[translations]
diff --git a/erpnext/translations/am.csv b/erpnext/translations/am.csv
index 0074e5d..3cea4c6 100644
--- a/erpnext/translations/am.csv
+++ b/erpnext/translations/am.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,ደመወዝ ሁነታ
 DocType: Employee,Divorced,በፍቺ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,ማስጠንቀቂያ: ብዙ ጊዜ ተመሳሳይ ንጥል ገብቶ ነበር.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,ንጥሎች አስቀድመው የተመሳሰሉ
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,ንጥል አንድ ግብይት ውስጥ በርካታ ጊዜያት መታከል ፍቀድ
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,የቁስ ይጎብኙ {0} ይህን የዋስትና የይገባኛል ጥያቄ በመሰረዝ በፊት ይቅር
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","አቁሟል የምርት ትዕዛዝ ሊሰረዝ አይችልም, ለመሰረዝ መጀመሪያ Unstop"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,ርቀት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,እርግጠኛ ነዎት ይህን ንብረት ቁራጭ ትፈልጋለህ?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,አምራች ክፍል ቁጥር
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,ይምረጡ ነባሪ አቅራቢ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},የምንዛሬ ዋጋ ዝርዝር ያስፈልጋል {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ግብይቱ ላይ ይሰላሉ.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ክፍት አሳይ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,ተከታታይ በተሳካ ሁኔታ ዘምኗል
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ጨርሰህ ውጣ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural ጆርናል Entry ተረክቧል
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural ጆርናል Entry ተረክቧል
 DocType: Pricing Rule,Apply On,ላይ ተግብር
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,በርካታ ንጥል ዋጋዎች.
 ,Purchase Order Items To Be Received,የግዢ ትዕዛዝ ንጥሎች ይቀበሉ ዘንድ
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,ሁሉም አቅራቢው ያግኙን
 DocType: Support Settings,Support Settings,የድጋፍ ቅንብሮች
+DocType: SMS Parameter,Parameter,የልኬት
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,የሚጠበቀው የማብቂያ ቀን የተጠበቀው የመጀመሪያ ቀን ያነሰ መሆን አይችልም
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,የረድፍ # {0}: ተመን ጋር ተመሳሳይ መሆን አለበት {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,የረድፍ # {0}: ተመን ጋር ተመሳሳይ መሆን አለበት {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,አዲስ ፈቃድ ማመልከቻ
 ,Batch Item Expiry Status,ባች ንጥል የሚቃጠልበት ሁኔታ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,ባንክ ረቂቅ
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,አሳይ አይነቶች
 DocType: Academic Term,Academic Term,ትምህርታዊ የሚቆይበት ጊዜ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ቁሳዊ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,ብዛት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,መለያዎች ሰንጠረዥ ባዶ መሆን አይችልም.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,ብዛት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,መለያዎች ሰንጠረዥ ባዶ መሆን አይችልም.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ብድር (ተጠያቂነቶች)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,ያለፉት ዓመት
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ማጣቀሻ:% s, ንጥል ኮድ:% s እና የደንበኛ:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,የትውልድ ቦታ
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,ለሽያጭ የቀረበ እቃ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ክፍት ጉዳዮች
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,የምርት ዕቅድ ንጥል
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,የጤና ጥበቃ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ክፍያ መዘግየት (ቀኖች)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,የአገልግሎት የወጪ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,የዋጋ ዝርዝር
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,የዋጋ ዝርዝር
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,PERIODICITY
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,በጀት ዓመት {0} ያስፈልጋል
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,የሚጠበቀው የመላኪያ ቀን የሽያጭ ትዕዛዝ ቀን በፊት ሊሆን ነው
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,መከላከያ
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ውጤት (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ረድፍ {0}: {1} {2} ጋር አይዛመድም {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ረድፍ {0}: {1} {2} ጋር አይዛመድም {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,የረድፍ # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ጠቅላላ የኳንቲቲ መጠን
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,የተሽከርካሪ ምንም
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,የአክሲዮን ተጠቃሚ
 DocType: Company,Phone No,ስልክ የለም
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,እርግጥ ነው መርሐግብሮች ተፈጥሯል:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},አዲስ {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},አዲስ {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,የሽያጭ አጋሮች ኮሚሽን
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ከ 5 በላይ ቁምፊዎች ሊኖሩት አይችልም ምህጻረ ቃል
 DocType: Payment Request,Payment Request,ክፍያ ጥያቄ
 DocType: Asset,Value After Depreciation,የእርጅና በኋላ እሴት
 DocType: Employee,O+,ሆይ; +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,ተዛማጅ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,የትምህርት ክትትል የቀን ሠራተኛ ዎቹ በመቀላቀል ቀን ያነሰ መሆን አይችልም
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,አሰጣጥ በስምምነት ስም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ይህ ሥር መለያ ነው እና አርትዕ ሊደረግ አይችልም.
 DocType: BOM,Operations,ክወናዎች
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,በዚሁ ኩባንያ ከአንድ ጊዜ በላይ ገባ ነው
 DocType: Employee,Married,ያገባ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},አይፈቀድም {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,ከ ንጥሎችን ያግኙ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,ከ ንጥሎችን ያግኙ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},የአክሲዮን አሰጣጥ ማስታወሻ ላይ መዘመን አይችልም {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},የምርት {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ያስታርቅ
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,ቀጣይ የእርጅና ቀን ግዢ ቀን በፊት ሊሆን አይችልም
 DocType: SMS Center,All Sales Person,ሁሉም ሽያጭ ሰው
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ወርሃዊ ስርጭት ** የእርስዎን ንግድ ውስጥ ወቅታዊ ቢኖራችሁ ወራት በመላ በጀት / ዒላማ ለማሰራጨት ይረዳል.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,ንጥሎች አልተገኘም
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,ደመወዝ መዋቅር ይጎድላል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,ንጥሎች አልተገኘም
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,ደመወዝ መዋቅር ይጎድላል
 DocType: Lead,Person Name,ሰው ስም
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,የሽያጭ ደረሰኝ ንጥል
 DocType: Account,Credit,የሥዕል
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),ንጥል ምስል (የተንሸራታች አይደለም ከሆነ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,አንድ የደንበኛ በተመሳሳይ ስም አለ
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ሰዓት ተመን / 60) * ትክክለኛ ኦፕሬሽን ሰዓት
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,ይምረጡ BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,ይምረጡ BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,ኤስ ኤም ኤስ ምዝግብ ማስታወሻ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,የደረሱ ንጥሎች መካከል ወጪ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} ላይ ያለው የበዓል ቀን ጀምሮ እና ቀን ወደ መካከል አይደለም
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,ምረቃ በታች
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,ዒላማ ላይ
 DocType: BOM,Total Cost,ጠቅላላ ወጪ
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,የሰራተኛ ብድር
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,የሰራተኛ ብድር
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,የእንቅስቃሴ ምዝግብ ማስታወሻ:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} ንጥል ሥርዓት ውስጥ የለም ወይም ጊዜው አልፎበታል
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,መጠነሰፊ የቤት ግንባታ
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,ደረጃ
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,አቅራቢ በ ደርሷል
 DocType: SMS Center,All Contact,ሁሉም እውቂያ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,የምርት ትዕዛዝ አስቀድሞ BOM ጋር ሁሉም ንጥሎች የተፈጠሩ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,የምርት ትዕዛዝ አስቀድሞ BOM ጋር ሁሉም ንጥሎች የተፈጠሩ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,ዓመታዊ ደመወዝ
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,ዕለታዊ የስራ ማጠቃለያ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,በጀት ዓመት መዝጊያ
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra የሚመዘገብ መረጃ
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,ኩባንያ የምንዛሬ ውስጥ የብድር
 DocType: Delivery Note,Installation Status,መጫን ሁኔታ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",እናንተ በስብሰባው ማዘመን ይፈልጋሉ? <br> አቅርብ: {0} \ <br> ብርቅ: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ብዛት ተቀባይነት አላገኘም ተቀባይነት + ንጥል ለማግኘት የተቀበልከው ብዛት ጋር እኩል መሆን አለባቸው {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ብዛት ተቀባይነት አላገኘም ተቀባይነት + ንጥል ለማግኘት የተቀበልከው ብዛት ጋር እኩል መሆን አለባቸው {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,አቅርቦት ጥሬ እቃዎች ግዢ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,የክፍያ ቢያንስ አንድ ሁነታ POS መጠየቂያ ያስፈልጋል.
@@ -210,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} ንጥል ንቁ አይደለም ወይም የሕይወት መጨረሻ ደርሷል
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ምሳሌ: መሰረታዊ የሂሳብ ትምህርት
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","ንጥል መጠን ረድፍ {0} ውስጥ ግብርን ማካተት, ረድፎች ውስጥ ቀረጥ {1} ደግሞ መካተት አለበት"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,የሰው ሀይል ሞዱል ቅንብሮች
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,የሰው ሀይል ሞዱል ቅንብሮች
 DocType: SMS Center,SMS Center,ኤስ ኤም ኤስ ማዕከል
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,ለውጥ መጠን
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,አዲስ BOM
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,ዓመት ያህል ቅጠል ይመድባሉ.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,ሹጋ የፈጠራ መሣሪያ ኮርስ
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,የመረጡት የትምህርት ቃል ሁሉንም ኮርሶች ማምጣት ከፈለጉ ባዶውን ይተው
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ንጥል ዋጋ መሸጥ {0} ያነሰ ነው ያለው {1}. ዋጋ መሸጥ አለበት ላይ ቢያንስ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ንጥል ዋጋ መሸጥ {0} ያነሰ ነው ያለው {1}. ዋጋ መሸጥ አለበት ላይ ቢያንስ {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,በቂ ያልሆነ የአክሲዮን
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,አሰናክል አቅም የእቅዴ እና ሰዓት መከታተያ
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,አዲስ የሽያጭ ትዕዛዞች
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',«ጊዜ Log&quot; በኩል Updated
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},አስቀድሞ መጠን መብለጥ አይችልም {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ለዚህ ግብይት ተከታታይ ዝርዝር
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,ነባሪ የደመወዝ ክፍያ የሚከፈል መለያ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,አዘምን የኢሜይል ቡድን
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Entry በመክፈት ላይ ነው
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,ጥቀስ መደበኛ ያልሆነ እንደተቀበለ መለያ ተገቢነት ካለው
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,የሽያጭ ደረሰኝ ንጥል ላይ
 ,Production Orders in Progress,በሂደት ላይ የምርት ትዕዛዞች
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,በገንዘብ ከ የተጣራ ገንዘብ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","የአካባቢ ማከማቻ ሙሉ ነው, ሊያድን አይችልም ነበር"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","የአካባቢ ማከማቻ ሙሉ ነው, ሊያድን አይችልም ነበር"
 DocType: Lead,Address & Contact,አድራሻ እና ዕውቂያ
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,ወደ ቀዳሚው አመዳደብ ጀምሮ ጥቅም ላይ ያልዋለ ቅጠሎችን አክል
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},ቀጣይ ተደጋጋሚ {0} ላይ ይፈጠራል {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},ቀጣይ ተደጋጋሚ {0} ላይ ይፈጠራል {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,የአጋር ድር ጣቢያ
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,ንጥል አክል
 ,Contact Name,የዕውቂያ ስም
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,የተሰጠው መግለጫ የለም
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ግዢ ይጠይቁ.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ይሄ በዚህ ፕሮጀክት ላይ የተፈጠረውን ጊዜ ሉሆች ላይ የተመሠረተ ነው
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,የተጣራ ክፍያ ከ 0 መሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,የተጣራ ክፍያ ከ 0 መሆን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ብቻ የተመረጠው ፈቃድ አጽዳቂ ይህ ፈቃድ ማመልከቻ ማስገባት ይችላሉ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,ቀን የሚያስታግሱ በመቀላቀል ቀን የበለጠ መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,ዓመት በአንድ ማምለኩን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ረድፍ {0}: ያረጋግጡ መለያ ላይ &#39;Advance ነው&#39; {1} ይህን የቅድሚያ ግቤት ከሆነ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ረድፍ {0}: ያረጋግጡ መለያ ላይ &#39;Advance ነው&#39; {1} ይህን የቅድሚያ ግቤት ከሆነ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} የመጋዘን ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,ትርፍ እና ኪሳራ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,የተማሪ ምዝገባ
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} ንጥል ተሰርዟል
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,ቁሳዊ ጥያቄ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,ቁሳዊ ጥያቄ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,አዘምን መልቀቂያ ቀን
 DocType: Item,Purchase Details,የግዢ ዝርዝሮች
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},የግዥ ትዕዛዝ ውስጥ &#39;ጥሬ እቃዎች አቅርቦት&#39; ሠንጠረዥ ውስጥ አልተገኘም ንጥል {0} {1}
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,የማሳወቂያ ቁጥጥር
 DocType: Lead,Suggestions,ጥቆማዎች
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,በዚህ ክልል ላይ አዘጋጅ ንጥል ቡድን-ጥበብ በጀቶች. በተጨማሪም ስርጭት በማዋቀር ወቅታዊ ሊያካትት ይችላል.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ላይ ክፍያ {0} {1} ያልተከፈሉ መጠን በላይ ሊሆን አይችልም {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ላይ ክፍያ {0} {1} ያልተከፈሉ መጠን በላይ ሊሆን አይችልም {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,አድራሻ ኤችቲኤምኤል
 DocType: Lead,Mobile No.,የተንቀሳቃሽ ስልክ ቁጥር
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,መርሐግብር አመንጭ
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,ቀጣይ የእርጅና ቀን
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,የተቀጣሪ በአንድ እንቅስቃሴ ወጪ
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,መለያዎች ቅንብሮች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},አቅራቢው ደረሰኝ ምንም የግዢ ደረሰኝ ውስጥ አለ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},አቅራቢው ደረሰኝ ምንም የግዢ ደረሰኝ ውስጥ አለ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,የሽያጭ ሰው ዛፍ ያቀናብሩ.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,የፊት ገፅ ደብዳቤ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ያልተከፈሉ Cheques እና ማጽዳት ተቀማጭ
 DocType: Item,Synced With Hub,ማዕከል ጋር ተመሳስሏል
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,መርከቦች ሥራ አስኪያጅ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,የተሳሳተ የይለፍ ቃል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},የረድፍ # {0}: {1} ንጥል አሉታዊ ሊሆን አይችልም {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,የተሳሳተ የይለፍ ቃል
 DocType: Item,Variant Of,ነው ተለዋጭ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ይልቅ &#39;ብዛት ለማምረት&#39; ተጠናቋል ብዛት የበለጠ መሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ይልቅ &#39;ብዛት ለማምረት&#39; ተጠናቋል ብዛት የበለጠ መሆን አይችልም
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,የመለያ ኃላፊ በመዝጋት ላይ
 DocType: Employee,External Work History,ውጫዊ የስራ ታሪክ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,ክብ ማጣቀሻ ስህተት
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 ስም
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,የ የመላኪያ ማስታወሻ ማስቀመጥ አንዴ ቃላት (ላክ) ውስጥ የሚታይ ይሆናል.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ግራ ጠርዝ ያለው ርቀት
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] ክፍሎች (# ፎርም / ንጥል / {1}) [{2}] ውስጥ ይገኛል (# ፎርም / መጋዘን / {2})
@@ -369,7 +376,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ራስ-ሰር የቁስ ጥያቄ መፍጠር ላይ በኢሜይል አሳውቅ
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,ባለብዙ ምንዛሬ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,የደረሰኝ አይነት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,የመላኪያ ማስታወሻ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,የመላኪያ ማስታወሻ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,ግብሮች በማቀናበር ላይ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,የተሸጠ ንብረት ዋጋ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,አንተም አፈረሰ በኋላ የክፍያ Entry ተቀይሯል. እንደገና ጎትተው እባክህ.
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,አገሮች የሚሰራ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ይህ ንጥል አብነት ነው ግብይቶች ላይ ሊውል አይችልም. &#39;ምንም ቅዳ »ከተዋቀረ በስተቀር ንጥል ባህሪዎች ልዩነቶች ወደ ላይ ይገለበጣሉ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,እንደሆነ የመሠከሩለት ጠቅላላ ትዕዛዝ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","የተቀጣሪ ስያሜ (ለምሳሌ ሥራ አስፈጻሚ, ዳይሬክተር ወዘተ)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ያስገቡ የመስክ እሴት «ቀን ቀን ወር መካከል ላይ ድገም &#39;እባክህ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","የተቀጣሪ ስያሜ (ለምሳሌ ሥራ አስፈጻሚ, ዳይሬክተር ወዘተ)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ያስገቡ የመስክ እሴት «ቀን ቀን ወር መካከል ላይ ድገም &#39;እባክህ
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,የደንበኛ ምንዛሬ ደንበኛ መሰረታዊ ምንዛሬ በመለወጥ ነው በ ተመን
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,የኮርስ ዕቅድ መሣሪያ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},የረድፍ # {0}: የግዢ ደረሰኝ አንድ ነባር ንብረት ላይ ማድረግ አይቻልም {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,የግብር ተመን
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} አስቀድሞ የሰራተኛ የተመደበው {1} ወደ ጊዜ {2} ለ {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,ንጥል ምረጥ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,ንጥል ምረጥ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ንጥል: {0} ስብስብ-ጥበብ, ይልቁንስ ለመጠቀም ከወሰደው የሚመዘገብ \ የአክሲዮን ማስታረቅ በመጠቀም ታረቅ አይችልም የሚተዳደር"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,የደረሰኝ {0} አስቀድሞ ገብቷል ነው ይግዙ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,የደረሰኝ {0} አስቀድሞ ገብቷል ነው ይግዙ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},የረድፍ # {0}: የጅምላ ምንም እንደ አንድ አይነት መሆን አለበት {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,ያልሆኑ ቡድን መቀየር
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,አንድ ንጥል ባች (ዕጣ).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,የደረሰኝ ቀን
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ዴት መጠን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},ብቻ በ ኩባንያ በአንድ 1 መለያ ሊኖር ይችላል {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,አባሪ ይመልከቱ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,አባሪ ይመልከቱ
 DocType: Purchase Order,% Received,% ደርሷል
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,የተማሪ ቡድኖች ይፍጠሩ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,ማዋቀር አስቀድሞ ሙሉ !!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,ትዕምርተ ጥያቄ
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,የስራ ሰዓት
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,አንድ ነባር ተከታታይ ጀምሮ / የአሁኑ ቅደም ተከተል ቁጥር ለውጥ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,አዲስ ደንበኛ ይፍጠሩ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,አዲስ ደንበኛ ይፍጠሩ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","በርካታ የዋጋ ደንቦች አይችሉአትም የሚቀጥሉ ከሆነ, ተጠቃሚዎች ግጭት ለመፍታት በእጅ ቅድሚያ ለማዘጋጀት ይጠየቃሉ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,የግዢ ተመለስ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,የግዢ ትዕዛዞች ፍጠር
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,የግዢ ትዕዛዞች ፍጠር
 ,Purchase Register,የግዢ ይመዝገቡ
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,ተገቢነት ክፍያዎች
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,የተሽከርካሪ ቀን
 DocType: Student Log,Medical,የሕክምና
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,ማጣት ለ ምክንያት
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,በእርሳስ ባለቤቱ ግንባር ጋር ተመሳሳይ ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,በእርሳስ ባለቤቱ ግንባር ጋር ተመሳሳይ ሊሆን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,የተመደበ መጠን ያልተስተካከለ መጠን አይበልጥም ይችላል
 DocType: Announcement,Receiver,ተቀባይ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ከገቢር በአል ዝርዝር መሰረት በሚከተሉት ቀናት ላይ ዝግ ነው: {0}
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,በየአመቱ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ወጪ ማዕከል ያስገቡ
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,የሽያጭ ትዕዛዝ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,አማካኝ. መሸጥ ደረጃ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,አማካኝ. መሸጥ ደረጃ
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,መርማሪ ስም
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},የብዛት ረድፍ ውስጥ ክፍልፋይ ሊሆን አይችልም {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},የብዛት ረድፍ ውስጥ ክፍልፋይ ሊሆን አይችልም {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,ብዛት እና ደረጃ ይስጡ
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ተጭኗል
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ክፍሎች / ንግግሮች መርሐግብር ይቻላል የት ቤተ ሙከራ ወዘተ.
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,የበዓል ጌታ.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,ተፈላጊ ቀን
 DocType: Delivery Note,Billing Address,የመክፈያ አድራሻ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,ንጥል ኮድ ያስገቡ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,ንጥል ኮድ ያስገቡ.
 DocType: BOM,Costing,ዋጋና
 DocType: Tax Rule,Billing County,አከፋፈል ካውንቲ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ከተመረጠ ቀደም አትም ተመን / አትም መጠን ውስጥ የተካተተ ሆኖ, ቀረጥ መጠን እንመረምራለን"
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ከመስመር ውጭ POS ስም
 DocType: Sales Order,To Deliver,ለማዳን
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,ንጥል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,ተከታታይ ምንም ንጥል ክፍልፋይ ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,ተከታታይ ምንም ንጥል ክፍልፋይ ሊሆን አይችልም
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),ልዩነት (ዶክተር - CR)
 DocType: Account,Profit and Loss,ትርፍ ማጣት
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,ማኔጂንግ Subcontracting
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,አቅራቢ ደረሰኝ የለም
 DocType: Territory,For reference,ለማጣቀሻ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",መሰረዝ አይቻልም መለያ የለም {0}: ይህ የአክሲዮን ግብይቶች ላይ የዋለው እንደ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),የመመዝገቢያ ጊዜ (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),የመመዝገቢያ ጊዜ (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,አንቀሳቅስ ንጥል
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),የዋስትና ክፍለ ጊዜ (ቀኖች)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,የአጫጫን ማስታወሻ ንጥል
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,አጠቃላይ ድምር
 DocType: Training Event,Course,ትምህርት
 DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,ንጥል ጨመር
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,በጀት ዓመት መጀመሪያ ቀን በጀት ዓመት መጨረሻ ቀን መብለጥ የለበትም
 DocType: Issue,Resolution,ጥራት
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,ከቆመበት ቀጥል አባሪ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ተደጋጋሚ ደንበኞች
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,አካፈለ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,የሽያጭ ተመለስ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,የሽያጭ ተመለስ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,ማስታወሻ: ጠቅላላ የተመደበ ቅጠሎች {0} አስቀድሞ ተቀባይነት ቅጠሎች ያነሰ መሆን የለበትም {1} ወደ ጊዜ
 DocType: Announcement,Posted By,በ ተለጥፏል
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),አቅራቢው ደርሷል (ጣል መርከብ)
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,የደንበኛ ጎታ.
 DocType: Quotation,Quotation To,ወደ ጥቅስ
 DocType: Lead,Middle Income,የመካከለኛ ገቢ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),በመክፈት ላይ (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),በመክፈት ላይ (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,እናንተ አስቀድሞ ከሌላ UOM አንዳንድ ግብይት (ዎች) ምክንያቱም ንጥል ለ ይለኩ ነባሪ ክፍል {0} በቀጥታ ሊቀየር አይችልም. የተለየ ነባሪ UOM ለመጠቀም አዲስ ንጥል መፍጠር አለብዎት.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,የተመደበ መጠን አሉታዊ መሆን አይችልም
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,የሚከፈል Amt
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,ዋና ዋና መጠን
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,ጠቅላላ የሚከፈል የወለድ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,የሽያጭ ደረሰኝ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},ማጣቀሻ የለም እና ማጣቀሻ ቀን ያስፈልጋል {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},ማጣቀሻ የለም እና ማጣቀሻ ቀን ያስፈልጋል {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,ይምረጡ የክፍያ መለያ ባንክ የሚመዘገብ ለማድረግ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","ቅጠሎች, ወጪዎች እና የመክፈል ዝርዝር ለማስተዳደር የሰራተኛ መዝገብ ይፍጠሩ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","ቅጠሎች, ወጪዎች እና የመክፈል ዝርዝር ለማስተዳደር የሰራተኛ መዝገብ ይፍጠሩ"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,እውቀት ቤዝን ወደ አክል
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,ሐሳብ መጻፍ
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,የክፍያ Entry ተቀናሽ
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,ጉባኤ
 DocType: Timesheet,Billed,የሚከፈል
 DocType: Batch,Batch Description,ባች መግለጫ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","ክፍያ ማስተናገጃ መለያ አልተፈጠረም, በእጅ አንድ ፍጠር."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,ንጥሎች መጋዘን ነፃ የነበሩት በ ጊዜ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","ክፍያ ማስተናገጃ መለያ አልተፈጠረም, በእጅ አንድ ፍጠር."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,የሽያጭ ግብሮች እና ክፍያዎች
 DocType: Employee,Organization Profile,ድርጅት መገለጫ
 DocType: Student,Sibling Details,እህትህ ዝርዝሮች
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,ጥገና ፕሮግራም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","በዚያን ጊዜ የዋጋ አሰጣጥ ደንቦቹ ወዘተ የደንበኞች, የደንበኞች ቡድን, ክልል, አቅራቢው, አቅራቢው ዓይነት, ዘመቻ, የሽያጭ ባልደረባ ላይ የተመሠረቱ ውጭ ይጣራሉ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,ቆጠራ ውስጥ የተጣራ ለውጥ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,የሰራተኛ የብድር አስተዳደር
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,የሰራተኛ የብድር አስተዳደር
 DocType: Employee,Passport Number,የፓስፖርት ቁጥር
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 ጋር በተያያዘ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,አስተዳዳሪ
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,/ ከ ወደ ክፍያ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},አዲስ የክሬዲት ገደብ ለደንበኛው ከአሁኑ የላቀ መጠን ያነሰ ነው. የክሬዲት ገደብ ላይ ቢያንስ መሆን አለበት {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,ብዙ ጊዜ ተመሳሳይ ንጥል ገብቶ ነበር.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,ተቀባይ መለኪያ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,እና &#39;የቡድን በ&#39; &#39;ላይ የተመሠረተ »ጋር ተመሳሳይ መሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,አቅራቢው&gt; አቅራቢ አይነት
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,የሽያጭ ሰው ዒላማዎች
 DocType: Installation Note,IN-,A ንችልም
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,የኢሜይል አድራሻ ያስገቡ
 DocType: Production Order Operation,In minutes,ደቂቃዎች ውስጥ
 DocType: Issue,Resolution Date,ጥራት ቀን
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,ባች ስም
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet ተፈጥሯል:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,ባች ስም
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet ተፈጥሯል:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},የክፍያ ሁነታ ላይ ነባሪ በጥሬ ገንዘብ ወይም በባንክ መለያ ማዘጋጀት እባክዎ {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,ይመዝገቡ
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,በ የደንበኛ አሰያየም
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ፍጆታ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} የደረሰኝ ዝርዝሮች ሠንጠረዥ ውስጥ አልተገኘም
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ወጪ ማዕከል ጠፍቷል በዙሪያቸው
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ጥገና ይጎብኙ {0} ይህን የሽያጭ ትዕዛዝ በመሰረዝ በፊት ተሰርዟል አለበት
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ጥገና ይጎብኙ {0} ይህን የሽያጭ ትዕዛዝ በመሰረዝ በፊት ተሰርዟል አለበት
 DocType: Item,Material Transfer,ቁሳዊ ማስተላለፍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),በመክፈት ላይ (ዶክተር)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),በመክፈት ላይ (ዶክተር)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},መለጠፍ ማህተም በኋላ መሆን አለበት {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,ተከፋይ ጠቅላላ የወለድ
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ደረስን ወጪ ግብሮች እና ክፍያዎች
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,ትክክለኛው የማስጀመሪያ ሰዓት
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ኦፕሬሽን ሰዓት
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,ጪረሰ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,ጪረሰ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,መሠረት
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,ጠቅላላ የሚከፈል ሰዓቶች
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,መጠን ጠፍቷል ይጻፉ
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,የተማሪ የትምህርት ክትትል
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,የጊዜ ሉህ
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush ጥሬ እቃዎች ላይ የተመረኮዘ ላይ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,ንጥል ዝርዝሮችን ያስገቡ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,ንጥል ዝርዝሮችን ያስገቡ
 DocType: Interest,Interest,ዝንባሌ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,ቅድመ ሽያጭ
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,ሌሎች ዝርዝሮች
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,ብዛት እና መጋዘን
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),ኮሚሽን ተመን (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,የተገመተው ወጪ
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,ቁሳዊ ጥያቄዎች አገናኝ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ኤሮስፔስ
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,ክሬዲት ካርድ Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,ኩባንያ እና መለያዎች
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,የእጅ ስልክ
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ራስ-ቁሳዊ ጥያቄዎች የመነጩ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ጠፍቷል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,አንተ አምድ &#39;ጆርናል የሚመዘገብ ላይ »ውስጥ የአሁኑ ቫውቸር ሊገባ አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,አንተ አምድ &#39;ጆርናል የሚመዘገብ ላይ »ውስጥ የአሁኑ ቫውቸር ሊገባ አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,የአምራች ተይዟል
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ኃይል
 DocType: Opportunity,Opportunity From,ከ አጋጣሚ
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","በርካታ ዋጋ ደንቦች ተመሳሳይ መስፈርት ጋር አለ, ቅድሚያ ሰጥቷቸዋል ግጭት ለመፍታት ይሞክሩ. ዋጋ: ሕጎች: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,አቦዝን ወይም ሌሎች BOMs ጋር የተያያዘ ነው እንደ BOM ማስቀረት አይቻልም
 DocType: Opportunity,Maintenance,ጥገና
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},ንጥል ያስፈልጋል የግዢ ደረሰኝ ቁጥር {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},ንጥል ያስፈልጋል የግዢ ደረሰኝ ቁጥር {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,ንጥል ዋጋ የአይነት
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,የሽያጭ ዘመቻዎች.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Timesheet አድርግ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet አድርግ
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,6 +800,7 @@
 DocType: Budget,Project,ፕሮጀክት
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 ማንበብ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,የወጪ የይገባኛል ጥያቄ አይነት
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} ውቅረት&gt; በቅንብሮች&gt; የስያሜ ተከታታይ ለ ተከታታይ የስያሜ ለማዘጋጀት እባክዎ
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር ነባሪ ቅንብሮች
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ጆርናል Entry በኩል በመዛጉ ንብረት {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,የወለድ ገቢ መለያ
@@ -805,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,የቤተሰብ ዳራ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ኢሜይል ይላኩ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},ማስጠንቀቂያ: ልክ ያልሆነ አባሪ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,ምንም ፍቃድ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,ምንም ፍቃድ
 DocType: Company,Default Bank Account,ነባሪ የባንክ ሂሳብ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",የድግስ ላይ የተመሠረተ ለማጣራት ይምረጡ ፓርቲ በመጀመሪያ ይተይቡ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},ንጥሎች በኩል ነፃ አይደለም; ምክንያቱም &#39;ያዘምኑ Stock&#39; ሊረጋገጥ አልቻለም {0}
@@ -844,7 +854,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,ጡረታ ዕድሜ
 DocType: Bin,Moving Average Rate,አማካኝ ደረጃ በመውሰድ ላይ
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,ይምረጡ ንጥሎች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ቢል ላይ {1} የተዘጋጀው {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ቢል ላይ {1} የተዘጋጀው {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,የኮርስ ፕሮግራም
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,የማጠናቀቂያ ሁኔታ
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,ዓመታት ውስጥ ጡረታ ዕድሜ ያስገቡ
@@ -852,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ግራ ጠርዝ አካባቢ በመጀመር ላይ
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ይህ በመቶ እስከሁለት ርክክብ ወይም ደረሰኝ ላይ ፍቀድ
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,የሚጠበቀው የመላኪያ ቀን የሽያጭ ትዕዛዝ ቀን በፊት ሊሆን አይችልም
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,አስመጣ ክትትል
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,ሁሉም ንጥል ቡድኖች
 DocType: Process Payroll,Activity Log,የእንቅስቃሴ ምዝግብ ማስታወሻ
@@ -865,7 +874,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ክፍያ ትዕዛዝ መግዛት
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,ፕሮጀክት ብዛት
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ክፍያ መጠናቀቅ ያለበት ቀን
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,ንጥል ተለዋጭ {0} ቀድሞውኑ ተመሳሳይ ባሕርያት ጋር አለ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,ንጥል ተለዋጭ {0} ቀድሞውኑ ተመሳሳይ ባሕርያት ጋር አለ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;በመክፈት ላይ&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,ማድረግ ወደ ክፈት
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,የመላኪያ ማስታወሻ መልዕክት
@@ -910,13 +919,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted ነው
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ንጥል መገለጫ ባህሪ እሴቶች
 DocType: Examination Result,Examination Result,ምርመራ ውጤት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,የግዢ ደረሰኝ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,የግዢ ደረሰኝ
 ,Received Items To Be Billed,ተቀብሏል ንጥሎች እንዲከፍሉ ለማድረግ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,ገብቷል ደመወዝ ቡቃያ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,ገብቷል ደመወዝ ቡቃያ
 DocType: Employee,Ms,ወይዘሪት
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,ምንዛሬ ተመን ጌታቸው.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},ማጣቀሻ Doctype ውስጥ አንዱ መሆን አለበት {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ድርጊቱ ለ ቀጣዩ {0} ቀናት ውስጥ ጊዜ ማስገቢያ ማግኘት አልተቻለም {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ድርጊቱ ለ ቀጣዩ {0} ቀናት ውስጥ ጊዜ ማስገቢያ ማግኘት አልተቻለም {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,ንዑስ-አብያተ ክርስቲያናት ለ እቅድ ቁሳዊ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,የሽያጭ አጋሮች እና ግዛት
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,አስቀድሞ መለያ ውስጥ የአክሲዮን ሚዛን አለ እንደ በራስ-ሰር መለያ መፍጠር አይችሉም. በዚህ መጋዘን ላይ አንድ ግቤት ማድረግ ከመቻልዎ በፊት የ የሚዛመድ መለያ መፍጠር አለብዎት
@@ -926,7 +935,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ይህ ጥገና ይጎብኙ በመሰረዝ በፊት ይቅር ቁሳዊ ጥገናዎች {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},ተከታታይ አይ {0} ንጥል የእርሱ ወገን አይደለም {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,ያስፈልጋል ብዛት
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,አሁን ያሉ ግብይት ጋር መጋዘኖችን የመቁጠር ወደ ሊቀየር አይችልም.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,አሁን ያሉ ግብይት ጋር መጋዘኖችን የመቁጠር ወደ ሊቀየር አይችልም.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,አጠቃላይ ድምሩ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,የኢንተርኔት ህትመት
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,የምርት ትዕዛዞች
@@ -937,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,ኩባንያ ውስጥ ዙር ጠፍቷል መለያ መጥቀስ እባክዎ
 DocType: Purchase Receipt,Range,ርቀት
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ነባሪ ተከፋይ መለያዎች
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,{0} ተቀጣሪ ንቁ አይደለም ወይም የለም
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,{0} ተቀጣሪ ንቁ አይደለም ወይም የለም
 DocType: Fee Structure,Components,ክፍሎች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},ንጥል ውስጥ የንብረት ምድብ ያስገቡ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},ንጥል ውስጥ የንብረት ምድብ ያስገቡ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,ንጥል አይነቶች {0} ዘምኗል
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 ማንበብ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,አይደለም {0} {1} {2} ያለ ማንኛውም አሉታዊ ግሩም መጠየቂያ ማድረግ ይችላል
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,የደረሰኝ የቅድሚያ ግዢ
 DocType: Hub Settings,Sync Now,አሁን አመሳስል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ረድፍ {0}: የሥዕል ግቤት ጋር ሊገናኝ አይችልም አንድ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ረድፍ {0}: የሥዕል ግቤት ጋር ሊገናኝ አይችልም አንድ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,አንድ የገንዘብ ዓመት በጀት ይግለጹ.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ይህ ሁነታ በሚመረጥ ጊዜ ነባሪ ባንክ / በጥሬ ገንዘብ መለያ በራስ-ሰር POS ደረሰኝ ውስጥ ይዘምናል.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -956,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,የግዢ ንጥል ነው
 DocType: Asset,Purchase Invoice,የግዢ ደረሰኝ
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,የቫውቸር ዝርዝር የለም
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,አዲስ የሽያጭ ደረሰኝ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,አዲስ የሽያጭ ደረሰኝ
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,ጠቅላላ የወጪ ዋጋ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,ቀን እና መዝጊያ ቀን በመክፈት ተመሳሳይ በጀት ዓመት ውስጥ መሆን አለበት
 DocType: Lead,Request for Information,መረጃ ጥያቄ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,አመሳስል ከመስመር ደረሰኞች
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,አመሳስል ከመስመር ደረሰኞች
 DocType: Payment Request,Paid,የሚከፈልበት
 DocType: Program Fee,Program Fee,ፕሮግራም ክፍያ
 DocType: Salary Slip,Total in words,ቃላት ውስጥ አጠቃላይ
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,በእርሳስ ሰዓት ቀን
 DocType: Guardian,Guardian Name,አሳዳጊ ስም
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,አትም ቅርጸት አለው
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,ማዕቀብ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,የግዴታ ነው. ምናልባት የገንዘብ ምንዛሪ መዝገብ አልተፈጠረም ነው
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},የረድፍ # {0}: ንጥል ምንም መለያ ይግለጹ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","«የምርት ጥቅል &#39;ንጥሎች, መጋዘን, መለያ የለም እና ባች ምንም የ« ማሸጊያ ዝርዝር »ማዕድ ይብራራል. መጋዘን እና የጅምላ የለም ማንኛውም &#39;የምርት ጥቅል&#39; ንጥል ሁሉ ማሸጊያ ንጥሎች ተመሳሳይ ከሆነ, እነዚህ እሴቶች በዋናው ንጥል ሰንጠረዥ ውስጥ ገብቶ ሊሆን ይችላል, እሴቶች ማዕድ &#39;ዝርዝር ማሸግ&#39; ይገለበጣሉ."
 DocType: Job Opening,Publish on website,ድር ላይ ያትሙ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ደንበኞች ወደ ላኩ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,አቅራቢው ደረሰኝ ቀን መለጠፍ ቀን በላይ ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,አቅራቢው ደረሰኝ ቀን መለጠፍ ቀን በላይ ሊሆን አይችልም
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ትዕዛዝ ንጥል ይግዙ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,ቀጥተኛ ያልሆነ ገቢ
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,የተማሪ የትምህርት ክትትል መሣሪያ
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,ልዩነት
 ,Company Name,የድርጅት ስም
 DocType: SMS Center,Total Message(s),ጠቅላላ መልዕክት (ዎች)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,ሰደዳ ይምረጡ ንጥል
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,ሰደዳ ይምረጡ ንጥል
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,ተጨማሪ የቅናሽ መቶኛ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,ሁሉም እርዳታ ቪዲዮዎች ዝርዝር ይመልከቱ
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ቼክ ገቢ የት ባንኩ መለያ ምረጥ ራስ.
@@ -988,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,ከፍተኛ ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",ረድፍ {0}: የደረሰኝ {1}: ይህ ተሰርዟል ይችላል / የለም ልክ ያልሆነ ነው. \ ልክ የሆነ ደረሰኝ ያስገቡ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ረድፍ {0}: ሽያጮች / የግዥ ትዕዛዝ ላይ ክፍያ ሁልጊዜ አስቀድሞ እንደ ምልክት ሊደረግባቸው ይገባል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ረድፍ {0}: ሽያጮች / የግዥ ትዕዛዝ ላይ ክፍያ ሁልጊዜ አስቀድሞ እንደ ምልክት ሊደረግባቸው ይገባል
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,ኬሚካል
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ይህ ሁነታ በሚመረጥ ጊዜ ነባሪ ባንክ / በጥሬ ገንዘብ መለያ በራስ-ሰር ደመወዝ ጆርናል የሚመዘገብ ውስጥ ይዘምናል.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -998,7 +1008,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,መቁጠሪያ
 DocType: Workstation,Electricity Cost,ኤሌክትሪክ ወጪ
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,የተቀጣሪ የልደት አስታዋሾች አትላክ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,የክምችት ግቤቶችን
 DocType: Item,Inspection Criteria,የምርመራ መስፈርት
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,ተዘዋውሯል
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM የድር ጣቢያ ንጥል
@@ -1009,16 +1018,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),ሁሉም ቀዳሚ (ክፈት)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ረድፍ {0}: ለ ብዛት አይገኝም {4} መጋዘን ውስጥ {1} መግቢያ ጊዜ መለጠፍ (በ {2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,እድገት የሚከፈልበት ያግኙ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,አድርግ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,አድርግ
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,ምዝገባ መጀመሪያ ቀን
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,ቃላት ውስጥ ጠቅላላ መጠን
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,አንድ ስህተት ነበር. አንዱ ሊሆን ምክንያት በቅጹ አላስቀመጡም ሊሆን ይችላል. ችግሩ ከቀጠለ support@erpnext.com ያነጋግሩ.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,የእኔ ጨመር
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},ትዕዛዝ አይነት ውስጥ አንዱ መሆን አለበት {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ትዕዛዝ አይነት ውስጥ አንዱ መሆን አለበት {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,ቀጣይ የእውቂያ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,ብዛት በመክፈት ላይ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,ለውጥ መጠን ለ መለያ ያስገቡ
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,የተማሪ የቡድን ስም
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,የተማሪ የቡድን ስም
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,የበዓል ዝርዝር ስም
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,ቀሪ የብድር መጠን
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,መርሐግብር ኮርስ
@@ -1029,7 +1038,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,አይተውህም ማመልከቻ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ምደባዎች መሣሪያ ውጣ
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,አግድ ዝርዝር ቀኖች ውጣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,ምንም ከመስመር ውጭ መዝገቦች.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,የተጣራ ሰዓት ተመን
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,አርፏል ወጪ የግዢ ደረሰኝ
 DocType: Company,Default Terms,ነባሪ ውል
@@ -1041,7 +1049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,አይነታ ሠንጠረዥ የግዴታ ነው
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,የሽያጭ ትዕዛዞች ያግኙ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} አሉታዊ መሆን አይችልም
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,የዋጋ ቅናሽ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,የዋጋ ቅናሽ
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations አጠቃላይ ብዛት
 DocType: Workstation,Wages,ደመወዝ
 DocType: Project,Internal,ውስጣዊ
@@ -1053,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,የሽያጭ ደረሰኝ ክፍያ
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,የሽያጭ ትዕዛዝ / ያለቀለት ዕቃዎች መጋዘን ውስጥ የተያዘ መጋዘን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,ሽያጭ መጠን
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,ሽያጭ መጠን
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,የወለድ መጠን
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,ይህን መዝገብ ኪሳራውን አጽዳቂ ናቸው. የ «ሁኔታ» እና አስቀምጥ አዘምን እባክዎ
 DocType: Serial No,Creation Document No,ፍጥረት ሰነድ የለም
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,በመዛጉ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,መለያ ኩባንያ ጋር አይዛመድም
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","ንጥል አይነቶች ለ ባህርያት. ለምሳሌ መጠን, ቀለም ወዘተ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,ይመልሳል
+DocType: Purchase Invoice,Returns,ይመልሳል
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP መጋዘን
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},ተከታታይ አይ {0} እስከሁለት ጥገና ኮንትራት ስር ነው {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,ምልመላ
@@ -1076,8 +1084,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,ላይ
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,ነባሪ ሽያጭ ወጪ ማዕከል
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,የትግበራ አጋር
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,አካባቢያዊ መለያ ቁጥር
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},የሽያጭ ትዕዛዝ {0} ነው {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,አካባቢያዊ መለያ ቁጥር
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},የሽያጭ ትዕዛዝ {0} ነው {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,የመገኛ አድራሻ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,የክምችት ግቤቶችን ማድረግ
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,የተጣራ ክብደት UOM
@@ -1091,7 +1099,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,በመጀመሪያ ይምረጡ የኩባንያ ስም.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ዶ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ጥቅሶች አቅራቢዎች ደርሷል.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},ወደ {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},ወደ {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,አማካይ ዕድሜ
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ወደፊት ደንበኛው ማነጋገር ማን የእርስዎ የሽያጭ ሰው
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,የእርስዎ አቅራቢዎች መካከል ጥቂቶቹን ዘርዝር. እነዚህ ድርጅቶች ወይም ግለሰቦች ሊሆን ይችላል.
@@ -1104,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ቀን ጀምሮ በስብሰባው
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,ቁልፍ አፈጻጸም አካባቢ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,መጓጓዣ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,ልክ ያልሆነ መገለጫ ባህሪ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,ልክ ያልሆነ መገለጫ ባህሪ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} መቅረብ አለበት
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},ብዛት ይልቅ ያነሰ ወይም እኩል መሆን አለበት {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,ጠቅላላ ቁምፊዎች
@@ -1115,19 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,የእርስዎ ማጣቀሻ የኩባንያ ምዝገባ ቁጥሮች. የግብር ቁጥሮች ወዘተ
 DocType: Sales Partner,Distributor,አከፋፋይ
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር መላኪያ ደንብ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,የምርት ትዕዛዝ {0} ይህን የሽያጭ ትዕዛዝ በመሰረዝ በፊት ተሰርዟል አለበት
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,የምርት ትዕዛዝ {0} ይህን የሽያጭ ትዕዛዝ በመሰረዝ በፊት ተሰርዟል አለበት
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',ለማዘጋጀት &#39;ላይ ተጨማሪ ቅናሽ ተግብር&#39; እባክህ
 ,Ordered Items To Be Billed,የዕቃው ንጥሎች እንዲከፍሉ ለማድረግ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,ክልል ያነሰ መሆን አለበት ከ ይልቅ ወደ ክልል
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,ዓለም አቀፍ ነባሪዎች
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,ፕሮጀክት ትብብር ማስታወቂያ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,ፕሮጀክት ትብብር ማስታወቂያ
 DocType: Salary Slip,Deductions,ቅናሽ
 DocType: Leave Allocation,LAL/,ሱንደር /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,የጀመረበት ዓመት
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,የአሁኑ መጠየቂያ ያለው ጊዜ የመጀመሪያ ቀን
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Pay ያለ ውጣ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,የአቅም ዕቅድ ስህተት
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,የማይከፈላቸው ብድር
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,የአቅም ዕቅድ ስህተት
 ,Trial Balance for Party,ፓርቲው በችሎት ባላንስ
 DocType: Lead,Consultant,አማካሪ
 DocType: Salary Slip,Earnings,ገቢዎች
@@ -1142,19 +1149,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ይህ ተለዋጭ ያለውን ንጥል ኮድ ተጨምሯል ይሆናል. የእርስዎ በምህፃረ ቃል &quot;SM&quot; ነው; ለምሳሌ ያህል, ንጥል ኮድ &quot;ቲሸርት&quot;, &quot;ቲሸርት-SM&quot; ይሆናል ተለዋጭ ያለውን ንጥል ኮድ ነው"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,የ የቀጣሪ ለማዳን አንዴ (ቃላት) የተጣራ ክፍያ የሚታይ ይሆናል.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,መመለሻ ነው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,ተመለስ / ዴቢት ማስታወሻ
 DocType: Price List Country,Price List Country,የዋጋ ዝርዝር አገር
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} ንጥል ትክክለኛ ተከታታይ ቁጥሮች {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,ንጥል ኮድ መለያ ቁጥር ሊቀየር አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS መገለጫ {0} አስቀድሞ ተጠቃሚ ተፈጥሯል: {1} እና ኩባንያ {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM ልወጣ መንስኤ
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM ልወጣ መንስኤ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,ባች ቁጥር ለማግኘት ንጥል ኮድ ያስገቡ
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,ነባሪ ንጥል ቡድን
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,በከፊል በመገኘቱ
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,አሰጣጥ ስርዓት ስም
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,አቅራቢው ጎታ.
 DocType: Account,Balance Sheet,ወጭና ገቢ ሂሳብ መመዝገቢያ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;ንጥል ኮድ ጋር ንጥል ለማግኘት ማዕከል ያስከፍላል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","የክፍያ ሁነታ አልተዋቀረም. የመለያ ክፍያዎች ሁነታ ላይ ወይም POS መገለጫ ላይ ተዘጋጅቷል እንደሆነ, ያረጋግጡ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","የክፍያ ሁነታ አልተዋቀረም. የመለያ ክፍያዎች ሁነታ ላይ ወይም POS መገለጫ ላይ ተዘጋጅቷል እንደሆነ, ያረጋግጡ."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,የእርስዎ የሽያጭ ሰው የደንበኛ ለማነጋገር በዚህ ቀን ላይ አስታዋሽ ያገኛሉ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,ብዙ ጊዜ ተመሳሳይ ንጥል ሊገቡ አይችሉም.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","ተጨማሪ መለያዎች ቡድኖች ስር ሊሆን ይችላል, ነገር ግን ግቤቶች ያልሆኑ ቡድኖች ላይ ሊሆን ይችላል"
@@ -1177,17 +1186,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,ቡድን ተመሳሳይ ንጥሎች
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,የተጠጋጋ ጠቅላላ አሰናክል
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ብድር መክፈል መረጃ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&#39;ግቤቶች&#39; ባዶ ሊሆን አይችልም
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},ጋር የተባዛ ረድፍ {0} ተመሳሳይ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;ግቤቶች&#39; ባዶ ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},ጋር የተባዛ ረድፍ {0} ተመሳሳይ {1}
 ,Trial Balance,በችሎት ሒሳብ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,አልተገኘም በጀት ዓመት {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,ሰራተኞች በማቀናበር ላይ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,አልተገኘም በጀት ዓመት {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,ሰራተኞች በማቀናበር ላይ
 DocType: Sales Order,SO-,ነቅሸ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,መጀመሪያ ቅድመ ቅጥያ ይምረጡ
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,ምርምር
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,ሥራ ተከናውኗል
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,በ አይነታዎች ሰንጠረዥ ውስጥ ቢያንስ አንድ መገለጫ ባህሪ ይግለጹ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,በ አይነታዎች ሰንጠረዥ ውስጥ ቢያንስ አንድ መገለጫ ባህሪ ይግለጹ
 DocType: Announcement,All Students,ሁሉም ተማሪዎች
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} ንጥል ያልሆነ-የአክሲዮን ንጥል መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,ይመልከቱ የሒሳብ መዝገብ
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,አጠቃላይ ክፍያ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,ረድፍ {0}: የእንቅስቃሴ አይነት የግዴታ ነው.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,ትርፍ የሚከፈልበት
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,አካውንቲንግ የሒሳብ መዝገብ
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,ልዩነት መጠን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,የያዛችሁባቸው ተይዞባቸዋል ገቢዎች
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,አዲስ ገቢ
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,የግዢ ዑደት ውስጥ ተመሳሳይ መጠን ይኑራችሁ
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,አጋጣሚ ንጥል
+,Student and Guardian Contact Details,የተማሪ እና አሳዳጊ ያግኙን ዝርዝሮች
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ረድፍ {0}: አቅራቢ ለማግኘት {0} የኢሜይል አድራሻ ኢሜይል መላክ ያስፈልጋል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,ጊዜያዊ በመክፈት ላይ
 ,Employee Leave Balance,የሰራተኛ ፈቃድ ሒሳብ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},መለያ ቀሪ {0} ሁልጊዜ መሆን አለበት {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},ረድፍ ውስጥ ንጥል ያስፈልጋል ከግምቱ ተመን {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ምሳሌ: የኮምፒውተር ሳይንስ ሊቃውንት
+DocType: Item,Item Manufacturers,ንጥል አምራቾች
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ውድቅ መጋዘን
 DocType: GL Entry,Against Voucher,ቫውቸር ላይ
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,ነባሪ መግዛትና ወጪ ማዕከል
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ወደ
 DocType: Item,Lead Time in days,ቀናት ውስጥ በእርሳስ ሰዓት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,መለያዎች ተከፋይ ማጠቃለያ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},ወደ {0} ከ ደመወዝ ክፍያ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},ወደ {0} ከ ደመወዝ ክፍያ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},የታሰረው መለያ አርትዕ ለማድረግ ፈቃድ የለውም {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ያልተከፈሉ ደረሰኞች ያግኙ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,የሽያጭ ትዕዛዝ {0} ልክ ያልሆነ ነው
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,የግዢ ትዕዛዞች ዕቅድ ለማገዝ እና ግዢዎች ላይ መከታተል
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,የግዢ ትዕዛዞች ዕቅድ ለማገዝ እና ግዢዎች ላይ መከታተል
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","ይቅርታ, ኩባንያዎች ይዋሃዳሉ አይችልም"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",ሐሳብ ጥያቄ ውስጥ ጠቅላላ እትም / ማስተላለፍ ብዛት {0} {1} \ ንጥል ለ የተጠየቀው ብዛት {2} በላይ ሊሆን አይችልም {3}
@@ -1254,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,በተዘዋዋሪ ወጪዎች
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ረድፍ {0}: ብዛት የግዴታ ነው
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,ግብርና
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,አመሳስል መምህር ውሂብ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,አመሳስል መምህር ውሂብ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,የእርስዎ ምርቶች ወይም አገልግሎቶች
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,የክፍያ ሁነታ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,የድር ጣቢያ ምስል ይፋዊ ፋይል ወይም ድር ጣቢያ ዩ አር ኤል መሆን አለበት
@@ -1266,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,መጋዘን የእውቂያ መረጃ
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,ለችግሮችህ መጠን ጠፍቷል ይጻፉ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ተደጋጋሚ አይነት
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: የሰራተኛ ኢሜይል አልተገኘም: ከዚህ አልተላከም ኢሜይል
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: የሰራተኛ ኢሜይል አልተገኘም: ከዚህ አልተላከም ኢሜይል
+DocType: Item,Foreign Trade Details,የውጭ ንግድ ዝርዝሮች
 DocType: Email Digest,Annual Income,አመታዊ ገቢ
 DocType: Serial No,Serial No Details,ተከታታይ ምንም ዝርዝሮች
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,ንጥል የግብር ተመን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}: ብቻ የክሬዲት መለያዎች ሌላ ዴቢት ግቤት ላይ የተገናኘ ሊሆን ይችላል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}: ብቻ የክሬዲት መለያዎች ሌላ ዴቢት ግቤት ላይ የተገናኘ ሊሆን ይችላል
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,ሁሉ ተግባር ክብደት ጠቅላላ 1. መሰረት በሁሉም የፕሮጀክቱ ተግባራት ክብደት ለማስተካከል እባክዎ መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,የመላኪያ ማስታወሻ {0} ማቅረብ አይደለም
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ንጥል {0} አንድ ንዑስ-ኮንትራት ንጥል መሆን አለበት
@@ -1278,13 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","የዋጋ ደ መጀመሪያ ላይ በመመስረት ነው ንጥል, ንጥል ቡድን ወይም የምርት ስም ሊሆን ይችላል, ይህም መስክ ላይ ተግብር. &#39;"
 DocType: Hub Settings,Seller Website,ሻጭ ድር ጣቢያ
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,የሽያጭ ቡድን ጠቅላላ የተመደበ መቶኛ 100 መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,የሽያጭ ቡድን ጠቅላላ የተመደበ መቶኛ 100 መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},የምርት ትዕዛዝ ሁኔታ ነው {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ግብ
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,የተማሪ የምድብ ጥንካሬ
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,አርትዕ መግለጫ
 ,Team Updates,ቡድን ዝማኔዎች
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,አቅራቢ ለ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,አቅራቢ ለ
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,የመለያ አይነት በማዘጋጀት ላይ ግብይቶችን በዚህ መለያ በመምረጥ ረገድ ይረዳል.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),ጠቅላላ ድምር (የኩባንያ የምንዛሬ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,አትም ቅርጸት ፍጠር
@@ -1298,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),ጠቅላላ (የኩባንያ የምንዛሬ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,{0} መለያ ቁጥር ከአንድ ጊዜ በላይ ገባ
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ጆርናል የሚመዘገብ መረጃ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,በሂደት ላይ {0} ንጥሎች
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,በሂደት ላይ {0} ንጥሎች
 DocType: Workstation,Workstation Name,ከገቢር ስም
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ኛ ክፍል ኮድ
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS ንጥል ቡድን
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,አንድ ኩባንያ እባክዎ ይምረጡ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,መብት ውጣ
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,አቅራቢው ደረሰኝ ቀን
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,አንተ ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር ማንቃት አለብዎት
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,አንተ ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር ማንቃት አለብዎት
 DocType: Payment Entry,Writeoff,ሰረዘ
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,ግምገማ አብነት ግብ
 DocType: Salary Component,Earning,ማግኘት
@@ -1328,10 +1339,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,መካከል ተገኝቷል ከተደራቢ ሁኔታ:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ጆርናል ላይ የሚመዘገብ {0} አስቀድሞ አንዳንድ ሌሎች ቫውቸር ላይ ማስተካከያ ነው
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,ጠቅላላ ትዕዛዝ እሴት
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,ምግብ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,ምግብ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,ጥበቃና ክልል 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,ጉብኝቶች አይ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,ማርቆስ Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,የተመዝጋቢው ተማሪ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},የ በመዝጋት መለያ ምንዛሬ መሆን አለበት {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ለሁሉም ግቦች ነጥቦች ድምር ነው 100. መሆን አለበት {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,ይጀምሩ እና ቀኖች የማይኖርበት
@@ -1375,7 +1387,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,ኩባንያ ለ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,ኮሙኒኬሽን መዝገብ.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ትዕምርተ ጥያቄ ተጨማሪ ቼክ መተላለፊያውን ቅንብሮች, ፖርታል ከ ለመድረስ ተሰናክሏል."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,የግዢ መጠን
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,የግዢ መጠን
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,የሚላክበት አድራሻ ስም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,መለያዎች ገበታ
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ውል እና ሁኔታዎች ይዘት
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,የሰራተኛ ቅንብሮች
 ,Batch-Wise Balance History,ባች-ጥበበኛ ባላንስ ታሪክ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,የህትመት ቅንብሮች በሚመለከታቸው የህትመት ቅርጸት ዘምኗል
+DocType: Package Code,Package Code,ጥቅል ኮድ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,ሞያ ተማሪ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,አሉታዊ ብዛት አይፈቀድም
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1414,7 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,ያልተዘጋ በጀት ዓመት አ &amp; ኤል ሚዛን አሳይ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,መላኪያ መለያ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: መለያ {2} ንቁ አይደለም
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,የሽያጭ ትዕዛዞች የእርስዎን ሥራ ዕቅድ ለመርዳት ላይ-ጊዜ ለማቅረብ አድርግ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,የሽያጭ ትዕዛዞች የእርስዎን ሥራ ዕቅድ ለመርዳት ላይ-ጊዜ ለማቅረብ አድርግ
 DocType: Quality Inspection,Readings,ንባብ
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,ጠቅላላ ተጨማሪ ወጪዎች
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,እሴት ወደ
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,የክምችት አስተዳዳሪ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},ምንጭ መጋዘን ረድፍ ግዴታ ነው {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,ማሸጊያ የማያፈስ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,ማሸጊያ የማያፈስ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,የቢሮ ኪራይ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,አዋቅር ኤስ ፍኖት ቅንብሮች
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,ማስመጣት አልተሳካም!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,ንጥሎች ጋር
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,ብዛት ውስጥ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,የወጪ የይገባኛል ጥያቄ ተቀባይነት አላገኘም
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,ንጥል መገለጫ ባህሪ
+DocType: Item,Item Attribute,ንጥል መገለጫ ባህሪ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,መንግሥት
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ወጪ የይገባኛል ጥያቄ {0} ቀደም የተሽከርካሪ ምዝግብ ማስታወሻ ለ አለ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,ተቋም ስም
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,ብድር መክፈል መጠን ያስገቡ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,ብድር መክፈል መጠን ያስገቡ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,ንጥል አይነቶች
 DocType: Company,Services,አገልግሎቶች
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,የተቀጣሪ ወደ የኢሜይል የቀጣሪ
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,የወላጅ ወጪ ማዕከል
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,ይቻላል አቅራቢ ይምረጡ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,ይቻላል አቅራቢ ይምረጡ
 DocType: Sales Invoice,Source,ምንጭ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,አሳይ ተዘግቷል
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ይክፈሉ ያለ ውጣ ነው
@@ -1459,7 +1472,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,ቅናሽ ተግብር
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,ጠቅላላ የሥራ ልምድ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ክፍት ፕሮጀክቶች
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,ተሰርዟል ማሸጊያ የማያፈስ (ዎች)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,ተሰርዟል ማሸጊያ የማያፈስ (ዎች)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,ንዋይ ከ የገንዘብ ፍሰት
 DocType: Program Course,Program Course,ፕሮግራም ኮርስ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,ጭነት እና ማስተላለፍ ክፍያዎች
@@ -1469,7 +1482,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,መተው ቀን
 DocType: Pricing Rule,For Price List,የዋጋ ዝርዝር ለ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,አስፈፃሚ ፍለጋ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,እርሳሶች ፍጠር
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,እርሳሶች ፍጠር
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,መርሐግብሮች
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,የተጣራ መጠን
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM ዝርዝር የለም
@@ -1497,9 +1510,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,ፕሮግራም የመመዝገቢያ
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,የምርት ስም
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,አጓጓዥ ዝርዝሮች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,ነባሪ መጋዘን የተመረጠው ንጥል ያስፈልጋል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,ነባሪ መጋዘን የተመረጠው ንጥል ያስፈልጋል
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,ሳጥን
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,በተቻለ አቅራቢ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,በተቻለ አቅራቢ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,ድርጅቱ
 DocType: Budget,Monthly Distribution,ወርሃዊ ስርጭት
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,የተማሪ ባች በተመሳሳይ ስም አለ
@@ -1528,8 +1541,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,ብድር መክፈል ስልት
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","ከተመረጠ, መነሻ ገጽ ድር ነባሪ ንጥል ቡድን ይሆናል"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 ማንበብ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},{0} ፕሮጀክት አልተገኘም ነባሪ BOM {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,ኩባንያ ወጪ የይገባኛል.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","ተማሪዎች ሥርዓት ልብ ላይ, ሁሉም ተማሪዎች ማከል ነው"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","ተማሪዎች ሥርዓት ልብ ላይ, ሁሉም ተማሪዎች ማከል ነው"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},የረድፍ # {0}: የከፈሉ ቀን {1} ቼክ ቀን በፊት ሊሆን አይችልም {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,የበዓል ዝርዝር ነባሪ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ረድፍ {0}: ታይም እና ወደ ጊዜ ጀምሮ {1} ጋር ተደራቢ ነው {2}
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,እርስዎ ፈቃድ የሚያመለክቱ ናቸው ላይ ያለው ቀን (ዎች) በዓላት ናቸው. እናንተ ፈቃድን ለማግኘት ማመልከት አይገባም.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,የክፍያ ኢሜይል ላክ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,አዲስ ተግባር
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,ትዕምርተ አድርግ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,ትዕምርተ አድርግ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,ሌሎች ሪፖርቶች
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,ጥገኛ ተግባር
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},የመለኪያ ነባሪ ክፍል ለ ልወጣ ምክንያቶች ረድፍ ውስጥ 1 መሆን አለበት {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},አይነት ፈቃድ {0} በላይ ሊሆን አይችልም {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,አስቀድሞ X ቀኖች ለ ቀዶ ዕቅድ ይሞክሩ.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,አቁም የልደት ቀን አስታዋሾች
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},ኩባንያ ውስጥ ነባሪ የደመወዝ ክፍያ ሊከፈል መለያ ማዘጋጀት እባክዎ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},ኩባንያ ውስጥ ነባሪ የደመወዝ ክፍያ ሊከፈል መለያ ማዘጋጀት እባክዎ {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,ተቀባይ ዝርዝር
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,የፍለጋ ንጥል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,የፍለጋ ንጥል
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ፍጆታ መጠን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,በጥሬ ገንዘብ ውስጥ የተጣራ ለውጥ
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,አሰጣጥ በስምምነት
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ይለኩ {0} መለኪያ የልወጣ ምክንያቶች የርዕስ ማውጫ ውስጥ ከአንድ ጊዜ በላይ ገባ ተደርጓል
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,ቀድሞውኑ ተጠናቋል
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ቀድሞውኑ ተጠናቋል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},የክፍያ መጠየቂያ አስቀድሞ አለ {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,የተሰጠው ንጥሎች መካከል ወጪ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},ብዛት የበለጠ መሆን አለበት {0}
@@ -1567,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,ተከታታይ አይ {0} ብዛት {1} ክፍልፋይ ሊሆን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,አቅራቢው አይነት ጌታቸው.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,አቅራቢው ክፍል ቁጥር
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,የልወጣ ተመን 0 ወይም 1 መሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,የልወጣ ተመን 0 ወይም 1 መሆን አይችልም
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,የማጣቀሻ ሰነድ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ተሰርዟል ወይም አቁሟል ነው
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,የብድር መቆጣጠሪያ
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,የተሽከርካሪ አስወገደ ቀን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,የግዢ ደረሰኝ {0} ማቅረብ አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,የግዢ ደረሰኝ {0} ማቅረብ አይደለም
 DocType: Company,Default Payable Account,ነባሪ ተከፋይ መለያ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","እንደ የመላኪያ ደንቦች, የዋጋ ዝርዝር ወዘተ እንደ በመስመር ላይ ግዢ ጋሪ ቅንብሮች"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% የሚከፈል
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,የድግስ መለያ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,የሰው ሀይል አስተዳደር
 DocType: Lead,Upper Income,የላይኛው ገቢ
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,ንጥል አምራች
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,አይቀበሉ
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,ኩባንያ የምንዛሬ ውስጥ ዴቢት
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM ንጥል
 DocType: Appraisal,For Employee,የሰራተኛ ለ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ረድፍ {0}: አቅራቢው ላይ በቅድሚያ ዘዴዎ መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,የሚያጠብ የገባበት አድርግ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ረድፍ {0}: አቅራቢው ላይ በቅድሚያ ዘዴዎ መሆን አለበት
 DocType: Company,Default Values,ነባሪ ዋጋዎች
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,ጠቅላላ መጠን ይመለስላቸዋል
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ይሄ በዚህ ተሽከርካሪ ላይ መዝገቦች ላይ የተመሠረተ ነው. ዝርዝሮችን ለማግኘት ከታች ያለውን የጊዜ ይመልከቱ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,ይሰብስቡ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},አቅራቢው ላይ የደረሰኝ {0} የተዘጋጀው {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},አቅራቢው ላይ የደረሰኝ {0} የተዘጋጀው {1}
 DocType: Customer,Default Price List,ነባሪ ዋጋ ዝርዝር
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,የንብረት እንቅስቃሴ መዝገብ {0} ተፈጥሯል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,የንብረት እንቅስቃሴ መዝገብ {0} ተፈጥሯል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,አንተ መሰረዝ አይችሉም በጀት ዓመት {0}. በጀት ዓመት {0} አቀፍ ቅንብሮች ውስጥ እንደ ነባሪ ተዘጋጅቷል
 DocType: Journal Entry,Entry Type,ግቤት አይነት
 ,Customer Credit Balance,የደንበኛ የሥዕል ቀሪ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ማዋቀር የቁጥር ተከታታይ&gt; Setup በኩል ክትትል ለማግኘት ተከታታይ ቁጥር እባክህ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,ተከፋይ መለያዎች ውስጥ የተጣራ ለውጥ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',&#39;Customerwise ቅናሽ »ያስፈልጋል የደንበኛ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,መጽሔቶች ጋር የባንክ የክፍያ ቀኖችን ያዘምኑ.
@@ -1624,7 +1639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;ጠቅላላ&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር አንቃ
 DocType: Employee,Permanent Address,ቀዋሚ አድራሻ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",ታላቅ ድምር ከ \ {0} {1} የበለጠ ሊሆን አይችልም ላይ የሚከፈልበት አስቀድሞ {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ንጥል ኮድ ይምረጡ
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,ተመሳሳይ ተቋም ውስጥ በማጥናት
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ተማሪ ባች ወይም የተማሪ ቡድን የግዴታ ነው
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,እያንዳንዱ የአክሲዮን ንቅናቄ ለ በአካውንቲንግ የሚመዘገብ አድርግ
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ጠቅላላ ቅጠሎች የተመደበ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},ረድፍ ምንም ያስፈልጋል መጋዘን {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},ረድፍ ምንም ያስፈልጋል መጋዘን {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,ልክ የፋይናንስ ዓመት የመጀመሪያ እና መጨረሻ ቀኖች ያስገቡ
 DocType: Employee,Date Of Retirement,ጡረታ ነው ቀን
 DocType: Upload Attendance,Get Template,አብነት ያግኙ
@@ -1674,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,ንጥል-ጥበብ የሽያጭ መመዝገቢያ
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,አጠቃላይ የግዢ መጠን
 DocType: Asset,Depreciation Method,የእርጅና ስልት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,ከመስመር ውጭ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ከመስመር ውጭ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,መሰረታዊ ተመን ውስጥ ተካትቷል ይህ ታክስ ነው?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,ጠቅላላ ዒላማ
 DocType: Program Course,Required,የሚያስፈልግ
@@ -1686,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,የጅምላ የለም
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ለ ምንዛሬ ተመን ማግኘት አልተቻለም {0} ወደ {1} ቁልፍ ቀን {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,አንድ የደንበኛ የግዢ ትዕዛዝ ላይ በርካታ የሽያጭ ትዕዛዞች ፍቀድ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 ተንቀሳቃሽ አይ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,ዋና
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,ተለዋጭ
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,በእርስዎ ግብይቶች ላይ ተከታታይ ቁጥር አዘጋጅ ቅድመ ቅጥያ
@@ -1695,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,መስክ ከ አጋጣሚ የግዴታ ነው
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,ዓመታዊ ወጪዎች
 DocType: Item,Variants,ተለዋጮች
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,የግዢ ትዕዛዝ አድርግ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,የግዢ ትዕዛዝ አድርግ
 DocType: SMS Center,Send To,ወደ ላክ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},አይተውህም አይነት የሚበቃ ፈቃድ ቀሪ የለም {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,በጀት መጠን
@@ -1713,7 +1729,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,አንድ መላኪያ አገዛዝ አንድ ሁኔታ
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,አሰጣጥ ጣልቃ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,ያስገቡ
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,ንጥል ወይም መጋዘን ላይ የተመሠረተ ማጣሪያ ማዘጋጀት እባክዎ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ረድፍ ውስጥ ንጥል {0} ለ overbill አይቻልም {1} ይልቅ {2}. በላይ-አከፋፈል መፍቀድ, ቅንብሮች መግዛት ውስጥ ለማዘጋጀት እባክዎ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,ንጥል ወይም መጋዘን ላይ የተመሠረተ ማጣሪያ ማዘጋጀት እባክዎ
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),በዚህ ጥቅል የተጣራ ክብደት. (ንጥሎች ውስጥ የተጣራ ክብደት ድምር እንደ ሰር የሚሰላው)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,ይህ መጋዘን አንድ መለያ መፍጠር እና ማገናኘት እባክህ. ይህ {0} አስቀድሞ አለ ስም ጋር አንድ መለያ እንደ ሰር ሊከናወን አይችልም
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,አድርስ እና ቢል
@@ -1722,8 +1739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} መቅረብ አለበት
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,ፈቀዳ ቁጥጥር
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},የረድፍ # {0}: መጋዘን አላገኘም ውድቅ ንጥል ላይ ግዴታ ነው {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,ክፍያ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,የእርስዎን ትዕዛዞች ያቀናብሩ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,ክፍያ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,የእርስዎን ትዕዛዞች ያቀናብሩ
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,ትክክለኛው ጊዜ እና ወጪ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ከፍተኛው {0} ቁሳዊ ጥያቄ {1} የሽያጭ ትዕዛዝ ላይ ንጥል የተሰራ ሊሆን ይችላል {2}
 DocType: Employee,Salutation,ሰላምታ
@@ -1732,7 +1749,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,በተጨማሪም ተለዋጮች ማመልከት ይሆን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","አስቀድሞ እንደ ንብረት, ሊሰረዝ አይችልም {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},ላይ ግማሽ ቀን ላይ ሠራተኛ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ጠቅላላ የሥራ ሰዓቶች ከፍተኛ የሥራ ሰዓት በላይ መሆን የለበትም {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ጠቅላላ የሥራ ሰዓቶች ከፍተኛ የሥራ ሰዓት በላይ መሆን የለበትም {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,በሽያጭ ጊዜ ላይ ጥቅል ንጥሎች.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,ትክክለኛ ብዛት
 DocType: Sales Invoice Item,References,ማጣቀሻዎች
@@ -1742,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,አንተ የተባዙ ንጥሎች አስገብተዋል. ለማስተካከል እና እንደገና ይሞክሩ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,የሥራ ጓደኛ
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,የንብረት ንቅናቄ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,አዲስ ጨመር
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} ንጥል አንድ serialized ንጥል አይደለም
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,ተቀባይ ዝርዝር ፍጠር
 DocType: Vehicle,Wheels,መንኮራኩሮች
@@ -1772,10 +1790,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,አቅራቢው ትዕምርተ ንጥል
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,የምርት ትዕዛዞች ላይ ጊዜ ምዝግብ መፍጠር ያሰናክላል. ክወናዎች የምርት ትዕዛዝ ላይ ክትትል የለበትም
 DocType: Student,Student Mobile Number,የተማሪ የተንቀሳቃሽ ስልክ ቁጥር
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,የደንበኛ&gt; የደንበኛ ቡድን&gt; ግዛት
 DocType: Item,Has Variants,ተለዋጮች አለው
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},ከዚህ ቀደም ከ ንጥሎች ተመርጠዋል ሊሆን {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,እባክዎ&gt; የሰው ሃብት ውስጥ HR ቅንብሮች ስርዓት መሰየምን ማዋቀር ሰራተኛ
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ወደ ወርሃዊ ስርጭት ስም
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,የወላጅ ሽያጭ ሰው
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,ኩባንያ መምህር እና ዓለም አቀፍ ነባሪዎች ውስጥ ነባሪ መገበያያ ገንዘብ ይግለጹ
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,መጠናቀቅ ያለበት ቀን ቀን መለጠፍ በፊት ሊሆን አይችልም
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,የድር ጣቢያ ንጥል ቡድን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,ተግባርና ግብሮች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,የማጣቀሻ ቀን ያስገቡ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,የማጣቀሻ ቀን ያስገቡ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} የክፍያ ግቤቶች ተጣርተው ሊሆን አይችልም {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,በድረ ገጻችን ላይ ይታያል ይህ ንጥል ለ ሰንጠረዥ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,እጠነቀቅማለሁ ብዛት
@@ -1835,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,ማጣቀሻ ረድፍ
 DocType: Installation Note,Installation Time,መጫን ሰዓት
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,አካውንቲንግ ዝርዝሮች
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,ይህ ኩባንያ ሁሉም ግብይቶች ሰርዝ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,ይህ ኩባንያ ሁሉም ግብይቶች ሰርዝ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,የረድፍ # {0}: ክወና {1} በምርት ላይ ሲጨርስ ሸቀጦች {2} ብዛት ይሞላል አይደለም ትዕዛዝ # {3}. ጊዜ ምዝግብ በኩል ክወና ሁኔታ ያዘምኑ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ኢንቨስትመንት
 DocType: Issue,Resolution Details,ጥራት ዝርዝሮች
@@ -1844,6 +1860,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,ከላይ በሰንጠረዡ ውስጥ ቁሳዊ ጥያቄዎች ያስገቡ
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,ስም ይስጡ
 DocType: BOM,Show In Website,ድር ጣቢያ ውስጥ አሳይ
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,ድረ ውስጥ ብዛት አሳይ
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,ጠቅላላ የሚከፈል መጠን
 DocType: Task,Expected Time (in hours),(ሰዓቶች ውስጥ) የሚጠበቀው ሰዓት
 DocType: Item Reorder,Check in (group),(ቡድን) ውስጥ ይመልከቱ
@@ -1871,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ድገም የደንበኛ ገቢ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ሚና &#39;የወጪ አጽዳቂ&#39; ሊኖረው ይገባል
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,ሁለት
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,ለምርት BOM እና ብዛት ይምረጡ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ለምርት BOM እና ብዛት ይምረጡ
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,የእርጅና ፕሮግራም
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,መለያ ላይ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,ግማሽ ቀን ቀን ቀን ጀምሮ እና ቀን ወደ መካከል መሆን አለበት
@@ -1898,6 +1915,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,የተሽከርካሪ ቁጥር
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ተደጋጋሚ መጠየቂያ ማቆም ይሆናል ከተደረገባቸው ቀን
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,የብድር መጠን
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ረድፍ {0}: ቁሳቁሶች መካከል ቢል ንጥል አልተገኘም {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ጠቅላላ የተመደበ ቅጠሎች {0} ያነሰ ሊሆን አይችልም ጊዜ ቀድሞውኑ ጸድቀዋል ቅጠሎች {1} ከ
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ለመቀበል የሚቻሉ አካውንቶች
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,አቅራቢው-ጥበበኛ የሽያጭ ትንታኔ
@@ -1909,7 +1927,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,አሰራጭ ክፍያዎች ላይ የተመሠረተ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,የሰው ኃይል ቅንብሮች
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,የብድር ይመልስ
 DocType: Salary Slip,net pay info,የተጣራ ክፍያ መረጃ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ወጪ የይገባኛል ጥያቄ ተቀባይነት በመጠባበቅ ላይ ነው. ብቻ ኪሳራውን አጽዳቂ ሁኔታ ማዘመን ይችላሉ.
 DocType: Email Digest,New Expenses,አዲስ ወጪዎች
@@ -1929,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,የፋይናንስ ዓመት ላይ ያበቃል
 DocType: POS Profile,Price List,የዋጋ ዝርዝር
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ነባሪ በጀት ዓመት አሁን ነው. ለውጡ ተግባራዊ ለማግኘት እባክዎ አሳሽዎን ያድሱ.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,የወጪ የይገባኛል ጥያቄዎች
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,የወጪ የይገባኛል ጥያቄዎች
 DocType: Issue,Support,ድጋፍ
 ,BOM Search,BOM ፍለጋ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),የመመዝገቢያ ጊዜ (+ ድምሮች መክፈት)
@@ -1951,10 +1968,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,ክልል በ ደንበኞች መካከል ምደባ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,ልዩነት መጠን ዜሮ መሆን አለበት
 DocType: Project,Gross Margin,ግዙፍ ኅዳግ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,በመጀመሪያ የምርት ንጥል ያስገቡ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,በመጀመሪያ የምርት ንጥል ያስገቡ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,የተሰላው ባንክ መግለጫ ቀሪ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ተሰናክሏል ተጠቃሚ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,ጥቅስ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,ጥቅስ
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,ጠቅላላ ተቀናሽ
 ,Production Analytics,የምርት ትንታኔ
@@ -1965,13 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ደንበኛ / በእርሳስ አድራሻ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ማስጠንቀቂያ: አባሪ ላይ ልክ ያልሆነ SSL ሰርቲፊኬት {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,የብቁነት
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","እርሳሶች የንግድ, ሁሉም እውቂያዎች እና ተጨማሪ ይመራል እንደ ለማከል ለማገዝ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","እርሳሶች የንግድ, ሁሉም እውቂያዎች እና ተጨማሪ ይመራል እንደ ለማከል ለማገዝ"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,ትክክለኛው ኦፕሬሽን ሰዓት
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),የሚመለከታቸው ለማድረግ (ተጠቃሚ)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,ቀነሰ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,የሥራው ዝርዝር
 DocType: Student Applicant,Applied,የተተገበረ
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,ብዛት የአክሲዮን UOM መሰረት
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,ብዛት የአክሲዮን UOM መሰረት
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 ስም
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","በስተቀር ልዩ ቁምፊዎች &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot; እና &quot;/&quot; ተከታታይ እየሰየሙ ውስጥ አይፈቀድም"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","የሽያጭ ዘመቻዎች ይከታተሉ. እርሳሶች, ጥቅሶች ተከታተል, የሽያጭ ትዕዛዝ ወዘተ ዘመቻዎች ከ ኢንቨስትመንት ላይ ተመለስ ለመለካት."
 DocType: Expense Claim,Approver,አጽዳቂ
@@ -1981,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,የማምረቻ አስተዳዳሪ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},ተከታታይ አይ {0} እስከሁለት ዋስትና ስር ነው {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,ጥቅሎች ወደ ክፈል ማቅረቢያ ማስታወሻ.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,ማዕድኑን
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,ማዕድኑን
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),ጠቅላላ የተመደበ መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,የደንበኛ እስኪደርስ ድረስ
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,ቁራጭ ቁሳዊ ወጪ
@@ -1993,7 +2011,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ልዩ ልዩ ወጪዎች
 DocType: Global Defaults,Default Company,ነባሪ ኩባንያ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ወይም ወጪ ያለው ልዩነት መለያ ንጥል {0} እንደ ተፅዕኖዎች በአጠቃላይ የአክሲዮን ዋጋ ግዴታ ነው
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","ረድፍ ውስጥ ንጥል {0} ለማግኘት overbill አይቻልም {1} ይልቅ {2}. overbilling, የክምችት ቅንብሮች ውስጥ ለማዘጋጀት እባክዎ ለመፍቀድ"
 DocType: Payment Request,PR,የህዝብ ግንኙነት
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,የባንክ ስም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -2002,7 +2019,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,ማስታወሻ: የኢሜይል ተሰናክሏል ተጠቃሚዎች አይላክም
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,ኩባንያ ይምረጡ ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,ሁሉም ክፍሎች እየታሰቡ ከሆነ ባዶውን ይተው
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","የሥራ ዓይነቶች (ቋሚ, ውል, እሥረኛ ወዘተ)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","የሥራ ዓይነቶች (ቋሚ, ውል, እሥረኛ ወዘተ)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ንጥል ግዴታ ነው {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,በየሁለት ሳምንቱ
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ምንዛሬ ከ
@@ -2012,13 +2029,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ)
 DocType: Student Guardian,Others,ሌሎች
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,unallocated መጠን
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,አንድ ተዛማጅ ንጥል ማግኘት አልተቻለም. ለ {0} ሌላ ዋጋ ይምረጡ.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,አንድ ተዛማጅ ንጥል ማግኘት አልተቻለም. ለ {0} ሌላ ዋጋ ይምረጡ.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,ግብሮች እና ክፍያዎች
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",አንድ ምርት ወይም ገዙ ይሸጣሉ ወይም በስቶክ ውስጥ የተቀመጠ ነው አንድ አገልግሎት.
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,ምንም ተጨማሪ ዝማኔዎች
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,የመጀመሪያውን ረድፍ ለ &#39;ቀዳሚ ረድፍ ጠቅላላ ላይ&#39; &#39;ቀዳሚ የረድፍ መጠን ላይ&#39; እንደ ክፍያ አይነት መምረጥ ወይም አይቻልም
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,የልጅ ንጥል አንድ ምርት ጥቅል መሆን የለበትም. ንጥል ለማስወገድ `{0}` እና ያስቀምጡ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ባንኪንግ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets ያክሉ
 DocType: Vehicle Service,Service Item,የአገልግሎት ንጥል
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,ፕሮግራም ለማግኘት &#39;ፍጠር ፕሮግራም »ላይ ጠቅ ያድርጉ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,የሚከተሉትን መርሐግብሮችን በመሰረዝ ላይ ሳለ ስህተቶች ነበሩ:
@@ -2029,7 +2047,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,በሂደት ላይ
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ቅናሽ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,የገንዘብ መለያዎች ዛፍ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} የሽያጭ ትዕዛዝ ላይ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} የሽያጭ ትዕዛዝ ላይ {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,የተወሰነ ንብረት
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialized ቆጠራ
 DocType: Employee Loan,Account Info,የመለያ መረጃ
@@ -2042,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ክፍያ የሽያጭ ትዕዛዝ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,ዋና ሥራ አስኪያጅ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,የወጪ የይገባኛል ጥያቄ ዝርዝር
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,ትክክለኛውን መለያ ይምረጡ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,ትክክለኛውን መለያ ይምረጡ
 DocType: Item,Weight UOM,የክብደት UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,ደመወዝ መዋቅር ሰራተኛ
 DocType: Employee,Blood Group,የደም ቡድን
@@ -2065,6 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ለዚህ መላኪያ አገዛዝ አንድ አገር መግለጽ ወይም ዓለም አቀፍ መላኪያ ያረጋግጡ
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,ጠቅላላ ገቢ ዋጋ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ዴት ወደ ያስፈልጋል
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets በእርስዎ ቡድን እንዳደረገ activites ጊዜ, ወጪ እና የማስከፈያ እንዲከታተሉ ለመርዳት"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,የግዢ ዋጋ ዝርዝር
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ቅናሽ የሚቆይበት ጊዜ
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,የጥራት ሥራ አስኪያጅ
@@ -2078,12 +2097,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,ቁሳዊ ጥያቄዎች (MRP) እና የምርት ትዕዛዞች ፍጠር.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,ጠቅላላ የተጠየቀበት Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,የልወጣ ተመን
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,የምርት ፍለጋ
 DocType: Timesheet Detail,To Time,ጊዜ ወደ
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(ፍቃድ ዋጋ በላይ) ሚና ማጽደቅ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,መለያ ወደ ብድር የሚከፈል መለያ መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,መለያ ወደ ብድር የሚከፈል መለያ መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM Recursion: {0} መካከል ወላጅ ወይም ልጅ ሊሆን አይችልም {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,ተጠናቋል ብዛት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}: ብቻ ዴቢት መለያዎች ሌላ ክሬዲት ግቤት ላይ የተገናኘ ሊሆን ይችላል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}: ብቻ ዴቢት መለያዎች ሌላ ክሬዲት ግቤት ላይ የተገናኘ ሊሆን ይችላል
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,የዋጋ ዝርዝር {0} ተሰናክሏል
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ረድፍ {0}: ተጠናቋል ብዛት በላይ ሊሆን አይችልም {1} ክወና {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,የትርፍ ሰዓት ፍቀድ
@@ -2096,13 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,አዲስ አድራሻ
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,የናሙና መጠን
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,ደረሰኝ ሰነድ ያስገቡ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,ሁሉም ንጥሎች ቀደም ሲል ደረሰኝ ተደርጓል
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,ሁሉም ንጥሎች ቀደም ሲል ደረሰኝ ተደርጓል
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;የጉዳይ ቁጥር ከ&#39; አንድ ልክ ይግለጹ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,ተጨማሪ ወጪ ማዕከላት ቡድኖች ስር ሊሆን ይችላል ነገር ግን ግቤቶች ያልሆኑ ቡድኖች ላይ ሊሆን ይችላል
 DocType: Project,External,ውጫዊ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ተጠቃሚዎች እና ፈቃዶች
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},የምርት ትዕዛዞች ተፈጠረ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},የምርት ትዕዛዞች ተፈጠረ: {0}
 DocType: Branch,Branch,ቅርንጫፍ
 DocType: Guardian,Mobile Number,ስልክ ቁጥር
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ፕሪንቲንግ እና የምርት
@@ -2111,8 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,አልተገኘም ተከታታይ ምንም {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,የተማሪ ባች
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,የእርስዎ ደንበኞች
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,የተማሪ አድርግ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},እርስዎ ፕሮጀክት ላይ ተባበር ተጋብዘዋል: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,የተማሪ አድርግ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},እርስዎ ፕሮጀክት ላይ ተባበር ተጋብዘዋል: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,አግድ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,አሁኑኑ ያመልክቱ
 DocType: Sales Order,Not Delivered,ደርሷል አይደለም
@@ -2125,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ዋጋና የዋጋ መጠን
 DocType: Student Admission,Application Fee,የመተግበሪያ ክፍያ
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,የቀጣሪ አስገባ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ንጥል {0} ነው {1}% ለ Maxiumm ቅናሽ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ንጥል {0} ነው {1}% ለ Maxiumm ቅናሽ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,የጅምላ ውስጥ አስመጣ
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,አድራሻ እና እውቂያዎች
 DocType: SMS Log,Sender Name,የላኪ ስም
@@ -2133,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,ወደ ተልኳል
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,የሽያጭ ደረሰኝ አድርግ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,ሶፍትዌሮችን
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,ቀጣይ የእውቂያ ቀን ያለፈ መሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,ቀጣይ የእውቂያ ቀን ያለፈ መሆን አይችልም
 DocType: Company,For Reference Only.,ማጣቀሻ ያህል ብቻ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},ልክ ያልሆነ {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2152,8 +2172,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,የማስረከቢያ ቀን ገደብ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,ላይ የተመሠረተ ጥበቃና
 DocType: Item,End of Life,የሕይወት መጨረሻ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,ጉዞ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ለተሰጠው ቀናት ሠራተኛ {0} አልተገኘም ምንም ንቁ ወይም ነባሪ ደመወዝ መዋቅር
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ጉዞ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ለተሰጠው ቀናት ሠራተኛ {0} አልተገኘም ምንም ንቁ ወይም ነባሪ ደመወዝ መዋቅር
 DocType: Leave Block List,Allow Users,ተጠቃሚዎች ፍቀድ
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,የደንበኛ ተንቀሳቃሽ ምንም
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,የተለየ ገቢ ይከታተሉ እና ምርት ከላይ ወደታች የወረዱ ወይም መከፋፈል ለ የወጪ.
@@ -2161,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,አዘምን ወጪ
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,ንጥል አስይዝ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,አሳይ የቀጣሪ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,አስተላልፍ ሐሳብ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,አስተላልፍ ሐሳብ
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","የ ክወናዎች, የክወና ወጪ ይጥቀሱ እና ቀዶ ሕክምና ምንም ልዩ ክወና መስጠት."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ይህ ሰነድ በ ገደብ በላይ ነው {0} {1} ንጥል {4}. እናንተ እያደረግን ነው በዚያው ላይ ሌላ {3} {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,በማስቀመጥ ላይ በኋላ ተደጋጋሚ ማዘጋጀት እባክዎ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,በማስቀመጥ ላይ በኋላ ተደጋጋሚ ማዘጋጀት እባክዎ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,ይምረጡ ለውጥ መጠን መለያ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,የዋጋ ዝርዝር ምንዛሬ
 DocType: Naming Series,User must always select,ተጠቃሚው ሁልጊዜ መምረጥ አለብዎ
@@ -2181,27 +2201,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,ልባዊ ገንዘብ
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,የቀጣሪ ፍጠር
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traceability
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,አቅራቢው&gt; አቅራቢው አይነት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),የገንዘብ ምንጭ (ተጠያቂነቶች)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ረድፍ ውስጥ ብዛት {0} ({1}) የሚመረተው ብዛት እንደ አንድ አይነት መሆን አለበት {2}
 DocType: Appraisal,Employee,ተቀጣሪ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,treshold 0% ለ ክፍል ሲባል እባክዎ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ሙሉ በሙሉ እንዲከፍሉ ነው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ሙሉ በሙሉ እንዲከፍሉ ነው
 DocType: Training Event,End Time,መጨረሻ ሰዓት
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ለተሰጠው ቀኖች ሰራተኛ {1} አልተገኘም ገባሪ ደመወዝ መዋቅር {0}
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,የክፍያ ተቀናሾች ወይም ማጣት
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,የሽያጭ ወይም ግዢ መደበኛ የኮንትራት ውል.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,ቫውቸር መድብ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,የሽያጭ Pipeline
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,የተማሪ ባች ተማሪ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},ደመወዝ ክፍለ አካል ውስጥ ነባሪ መለያ ማዘጋጀት እባክዎ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},ደመወዝ ክፍለ አካል ውስጥ ነባሪ መለያ ማዘጋጀት እባክዎ {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,ያስፈልጋል ላይ
 DocType: Rename Tool,File to Rename,ዳግም ሰይም ፋይል
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},ረድፍ ውስጥ ንጥል ለማግኘት BOM ይምረጡ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},ንጥል ያስፈልጋል Purchse ትዕዛዝ ቁጥር {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},ንጥል ያስፈልጋል Purchse ትዕዛዝ ቁጥር {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},ንጥል ለማግኘት የለም የተጠቀሰዉ BOM {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ጥገና ፕሮግራም {0} ይህን የሽያጭ ትዕዛዝ በመሰረዝ በፊት ተሰርዟል አለበት
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ጥገና ፕሮግራም {0} ይህን የሽያጭ ትዕዛዝ በመሰረዝ በፊት ተሰርዟል አለበት
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,የወጪ የይገባኛል ጥያቄ ተፈቅዷል
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ሠራተኛ የቀጣሪ {0} አስቀድሞ በዚህ ጊዜ የተፈጠሩ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ሠራተኛ የቀጣሪ {0} አስቀድሞ በዚህ ጊዜ የተፈጠሩ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,የህክምና
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,የተገዙ ንጥሎች መካከል ወጪ
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,የሽያጭ ትዕዛዝ ያስፈልጋል
@@ -2217,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,ቀን ወደ በስብሰባው
 DocType: Warranty Claim,Raised By,በ አስነስቷል
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,የክፍያ መለያ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,ለመቀጠል ኩባንያ ይግለጹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,ለመቀጠል ኩባንያ ይግለጹ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,መለያዎች የሚሰበሰብ ሂሳብ ውስጥ የተጣራ ለውጥ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,የማካካሻ አጥፋ
 DocType: Offer Letter,Accepted,ተቀባይነት አግኝቷል
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,የተማሪ የቡድን ስም
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,በእርግጥ ይህ ኩባንያ ሁሉንም ግብይቶችን መሰረዝ ይፈልጋሉ እርግጠኛ ይሁኑ. ነው እንደ ዋና ውሂብ ይቆያል. ይህ እርምጃ ሊቀለበስ አይችልም.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,በእርግጥ ይህ ኩባንያ ሁሉንም ግብይቶችን መሰረዝ ይፈልጋሉ እርግጠኛ ይሁኑ. ነው እንደ ዋና ውሂብ ይቆያል. ይህ እርምጃ ሊቀለበስ አይችልም.
 DocType: Room,Room Number,የክፍል ቁጥር
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},ልክ ያልሆነ ማጣቀሻ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},ልክ ያልሆነ ማጣቀሻ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ታቅዶ quanitity መብለጥ አይችልም ({2}) በምርት ላይ ትእዛዝ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,መላኪያ ደንብ መሰየሚያ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,የተጠቃሚ መድረክ
@@ -2236,7 +2256,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,ቀዳሚ የሥራ ልምድ
 DocType: Stock Entry,For Quantity,ብዛት ለ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},ረድፍ ላይ ንጥል {0} ለማግኘት የታቀደ ብዛት ያስገቡ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ማቅረብ አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ማቅረብ አይደለም
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,ንጥሎች ጥያቄዎች.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,መለየት ምርት ትዕዛዝ እያንዳንዱ በተፈጸመ ጥሩ ንጥል ይፈጠራል.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} መመለሻ ሰነድ ላይ አሉታዊ መሆን አለበት
@@ -2263,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,ነባሪ ከገቢር
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,ወጪ የይገባኛል ጥያቄ ፀድቋል መልዕክት
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ቅናሽ ወይም ማጣት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} ዝግ ነው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} ዝግ ነው
 DocType: Email Digest,How frequently?,ምን ያህል ጊዜ ነው?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,የአሁኑ የአክሲዮን ያግኙ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,ዕቃዎች መካከል ቢል ዛፍ
@@ -2285,16 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,የተጠቃሚ ማጽደቅ ያለውን አገዛዝ ወደ የሚመለከታቸው ነው ተጠቃሚ ጋር ተመሳሳይ መሆን አይችልም
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),መሠረታዊ ተመን (ከወሰደው UOM መሰረት)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,ተጠይቋል ኤስ የለም
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ተቀባይነት ፈቃድ ማመልከቻ መዛግብት ጋር አይዛመድም Pay ያለ ይነሱ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ተቀባይነት ፈቃድ ማመልከቻ መዛግብት ጋር አይዛመድም Pay ያለ ይነሱ
 DocType: Campaign,Campaign-.####,የዘመቻ -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,ቀጣይ እርምጃዎች
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,ምርጥ በተቻለ ፍጥነት በተጠቀሰው ንጥሎች አቅርብ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,ምርጥ በተቻለ ፍጥነት በተጠቀሰው ንጥሎች አቅርብ
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 ቀናት በኋላ ራስ የቅርብ አጋጣሚ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,የመጨረሻ ዓመት
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,ውሌ መጨረሻ ቀን በመቀላቀል ቀን የበለጠ መሆን አለበት
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,አንድ ተልእኮ ለማግኘት ኩባንያዎች ምርቶችን የሚሸጡ አንድ ሶስተኛ ወገን አሰራጭ / አከፋፋይ / ተልእኮ ወኪል / የሽያጭ / ሻጭ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} የግዥ ትዕዛዝ ላይ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} የግዥ ትዕዛዝ ላይ {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","እዚህ ላይ ቋሚ ዩአርኤል ፓራሜትሮች ያስገቡ (ለምሳሌ:. ላኪ = ERPNext, የተጠቃሚ ስም = ERPNext, የይለፍ ቃል = 1234 ወዘተ)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),ትክክለኛው የማስጀመሪያ ቀን (ሰዓት ሉህ በኩል)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,ይህ አንድ ምሳሌ ድር ጣቢያ ERPNext ከ በራስ-የመነጨ ነው
@@ -2325,9 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},ክፍያ መዛግብት ፈጥሯል - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,የንብረት ምድብ መለያ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},የሽያጭ ትዕዛዝ ብዛት የበለጠ ንጥል {0} ማፍራት የማይችሉ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,የክምችት Entry {0} ማቅረብ አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,የክምችት Entry {0} ማቅረብ አይደለም
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ባንክ / በጥሬ ገንዘብ መለያ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,ቀጣይ የእውቂያ በ ቀዳሚ የኢሜይል አድራሻ ጋር ተመሳሳይ ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,ቀጣይ የእውቂያ በ ቀዳሚ የኢሜይል አድራሻ ጋር ተመሳሳይ ሊሆን አይችልም
 DocType: Tax Rule,Billing City,አከፋፈል ከተማ
 DocType: Asset,Manual,መምሪያ መጽሐፍ
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,ደመወዝ አካል መለያ
@@ -2356,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,ጠቅላላ ማግኘት
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ቁሳቁስ ተሰጥቷቸዋል ነበር ይህም በ ጊዜ
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,የወጪ ተመን
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,ድርጅት ቅርንጫፍ ጌታቸው.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,ድርጅት ቅርንጫፍ ጌታቸው.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ወይም
 DocType: Sales Order,Billing Status,አከፋፈል ሁኔታ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,ችግር ሪፖርት ያድርጉ
@@ -2388,7 +2408,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,ደረሰኝ ሰነድ ማቅረብ ይኖርባቸዋል
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,ተቀብሏል ብዛት
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,ተከታታይ አይ / ባች
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,አይደለም የሚከፈልበት እና ደርሷል አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,አይደለም የሚከፈልበት እና ደርሷል አይደለም
 DocType: Product Bundle,Parent Item,የወላጅ ንጥል
 DocType: Account,Account Type,የመለያ አይነት
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2398,7 +2418,7 @@
 ,To Produce,ለማምረት
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,የመክፈል ዝርዝር
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","ረድፍ {0} ውስጥ {1}. ንጥል መጠን ውስጥ ከ {2} ማካተት, ረድፎች {3} ደግሞ መካተት አለበት"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,ተጠቃሚ አድርግ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,ተጠቃሚ አድርግ
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),የማቅረብ ያለውን ጥቅል መታወቂያ (የህትመት ለ)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,የተያዘ ብዛት
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,የግዢ ደረሰኝ ንጥሎች
@@ -2408,20 +2428,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,የተሰናከለ አብነት ነባሪ አብነት መሆን የለበትም
 DocType: Account,Income Account,የገቢ መለያ
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ደንበኛ ምንዛሬ መጠን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,ርክክብ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,ርክክብ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,የአሁኑ ብዛት
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",ተመልከት የኳንቲቲ ክፍል ውስጥ &quot;ቁሳቁሶች መሰረት ያደረገ ላይ ነው ይስጡት&quot;
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,ቁልፍ ኃላፊነት አካባቢ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","የተማሪ ቡድኖች እናንተ ተማሪዎች ክትትልን, ግምገማዎች እና ክፍያዎች ይከታተሉ ለመርዳት"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","የተማሪ ቡድኖች እናንተ ተማሪዎች ክትትልን, ግምገማዎች እና ክፍያዎች ይከታተሉ ለመርዳት"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,ጠቅላላ የተመደበ መጠን
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,ቁሳዊ ጥያቄ አይነት
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} ከ ደምወዝ ለ Accural ጆርናል የሚመዘገብ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} ከ ደምወዝ ለ Accural ጆርናል የሚመዘገብ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage ሙሉ ነው, ሊያድን አይችልም ነበር"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ረድፍ {0}: UOM የልወጣ ምክንያት የግዴታ ነው
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,ማጣቀሻ
 DocType: Budget,Cost Center,የወጭ ማዕከል
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,የቫውቸር #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ትዕዛዝ መልዕክት ግዢ
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,የሚላክበት አገር
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,የሽያጭ ግብይቶች ከ የደንበኛ የግብር መታወቂያ ደብቅ
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,ስቀል ኤችቲኤምኤል
 DocType: Employee,Relieving Date,ማስታገሻ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","የዋጋ ደ በአንዳንድ መስፈርቶች ላይ የተመሠረቱ, / ዋጋ ዝርዝር እንዲተኩ ቅናሽ መቶኛ ለመግለጽ ነው."
@@ -2441,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% ሂደት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,የንብረት ማስወገድ ላይ ረብ / ማጣት
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',ሁኔታ ጋር ሠራተኞች ክስተት ኢሜይል ይልካል &#39;Open&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,ተግባራት ላይ ይመረኮዛል
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,የደንበኛ ቡድን ዛፍ ያቀናብሩ.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,አዲስ የወጪ ማዕከል ስም
@@ -2449,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,አይደለም የክምችት ውስጥ
 DocType: Appraisal,HR User,የሰው ሀይል ተጠቃሚ
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,ግብሮች እና ክፍያዎች ይቀነሳል
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,ችግሮች
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,ችግሮች
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},ሁኔታ ውስጥ አንዱ መሆን አለበት {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ወደ ዴቢት
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,ብቻ ናሙና ንጥል ያስፈልጋል.
@@ -2466,7 +2489,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ቼክ ቁጥር
 ,Sales Browser,የሽያጭ አሳሽ
 DocType: Journal Entry,Total Credit,ጠቅላላ ክሬዲት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ማስጠንቀቂያ: ሌላው {0} # {1} የአክሲዮን ግቤት ላይ አለ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ማስጠንቀቂያ: ሌላው {0} # {1} የአክሲዮን ግቤት ላይ አለ {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,አካባቢያዊ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ብድር እና እድገት (እሴቶች)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ተበዳሪዎች
@@ -2474,7 +2497,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,መነሻ ገጽ ተለይተው የቀረቡ ምርት
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,ሁሉም የግምገማ ቡድኖች
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,አዲስ መጋዘን ስም
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),ጠቅላላ {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),ጠቅላላ {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,ግዛት
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,የሚያስፈልግ ጉብኝቶች ምንም መጥቀስ እባክዎ
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,ነባሪ ዋጋ ትመና ዘዴው
@@ -2486,13 +2509,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,የመተግበሪያ ሁኔታ
 DocType: Fees,Fees,ክፍያዎች
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ምንዛሪ ተመን ወደ ሌላ በአንድ ምንዛሬ መለወጥ ግለፅ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,ጥቅስ {0} ተሰርዟል
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,ጥቅስ {0} ተሰርዟል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,ጠቅላላ ያልተወራረደ መጠን
 DocType: Sales Partner,Targets,ዒላማዎች
 DocType: Price List,Price List Master,የዋጋ ዝርዝር መምህር
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ማዘጋጀት እና ዒላማዎች ለመከታተል እንዲችሉ ሁሉም የሽያጭ ግብይቶች በርካታ ** የሽያጭ አካላት ** ላይ መለያ ተሰጥተዋቸዋል ይችላል.
 ,S.O. No.,ምት ቁ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},ቀዳሚ ከ ደንበኛ ለመፍጠር እባክዎ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},ቀዳሚ ከ ደንበኛ ለመፍጠር እባክዎ {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,አገሮች የሚመለከታቸው
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ብቻ ማቅረብ ይችላሉ &#39;ተቀባይነት አላገኘም&#39; &#39;ጸድቋል »እና ሁኔታ ጋር መተግበሪያዎች ውጣ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},የተማሪ ቡድን ስም ረድፍ ላይ ግዴታ ነው {0}
@@ -2503,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,ምረቃ
 DocType: Leave Block List,Block Days,አግድ ቀኖች
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,ኤክሳይስ የሚመዘገብ መረጃ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},ማስጠንቀቂያ: የሽያጭ ትዕዛዝ {0} አስቀድሞ የደንበኛ የግዥ ትዕዛዝ ላይ አለ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},ማስጠንቀቂያ: የሽያጭ ትዕዛዝ {0} አስቀድሞ የደንበኛ የግዥ ትዕዛዝ ላይ አለ {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2518,8 +2541,9 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","መደበኛ ውሎች እና ሽያጭ እና ግዢዎች ሊታከሉ የሚችሉ ሁኔታዎች. ምሳሌዎች: ቅናሽ 1. ስለሚቆይበት. 1. የክፍያ ውል (ምንጭ ላይ የቅድሚያ ውስጥ, ክፍል አስቀድመህ ወዘተ). 1. ተጨማሪ (ወይም የደንበኛ የሚከፈል) ምንድን ነው. 1. ደህንነት / የአጠቃቀም ማስጠንቀቂያ. 1. ዋስትና ካለ. 1. መመሪያ ያወጣል. መላኪያ 1. ውል, የሚመለከተው ከሆነ. ክርክሮችን ለመፍታት, ጥቅማጥቅም, ተጠያቂነት 1. መንገዶች, ወዘተ 1. አድራሻ እና የእርስዎ ኩባንያ ያግኙን."
 DocType: Attendance,Leave Type,ፈቃድ አይነት
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,አቅራቢ የደረሰኝ ዝርዝሮች
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ወጪ / መማሩ መለያ ({0}) አንድ &#39;ትርፍ ወይም ኪሳራ&#39; መለያ መሆን አለበት
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},ስም ስህተት: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},ስም ስህተት: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,እጦት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ጋር የተያያዘ አይደለም {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ሠራተኛ {0} ክትትልን አስቀድሞ ምልክት ነው
@@ -2527,7 +2551,7 @@
 ,Salary Register,ደመወዝ ይመዝገቡ
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,የወላጅ መጋዘን
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,የተጣራ ጠቅላላ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,የተለያዩ የብድር ዓይነቶችን በይን
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,የተለያዩ የብድር ዓይነቶችን በይን
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS ተመን
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,ያልተከፈሉ መጠን
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),(ደቂቃዎች ውስጥ) ሰዓት
@@ -2538,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,ጠፍቷል በዙሪያቸው
 ,Requested Qty,የተጠየቀው ብዛት
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር ተጠቀም
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},እሴት {0} አይነታ {1} ንጥል ለ እሴቶች የአይነት ልክ ንጥል ዝርዝር ውስጥ የለም {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},እሴት {0} አይነታ {1} ንጥል ለ እሴቶች የአይነት ልክ ንጥል ዝርዝር ውስጥ የለም {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,ቁራጭ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ክፍያዎች ተመጣጣኝ መጠን በእርስዎ ምርጫ መሠረት, ንጥል ብዛት ወይም መጠን ላይ በመመርኮዝ መሰራጨት ይሆናል"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,ዓላማዎች
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ቢያንስ አንድ ንጥል መመለሻ ሰነድ ላይ አሉታዊ ብዛት ጋር መግባት አለበት
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ድርጊቱ {0} ከገቢር ውስጥ ማንኛውም የሚገኙ የሥራ ሰዓት በላይ {1}, በርካታ ስራዎች ወደ ቀዶ አፈርሳለሁ"
 ,Requested,ተጠይቋል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,ምንም መግለጫዎች
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,ምንም መግለጫዎች
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,በጊዜዉ ያልተከፈለ
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,የክምችት ተቀብሏል ነገር ግን የሚከፈል አይደለም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,ሥር መለያ ቡድን መሆን አለበት
 DocType: Fees,FEE.,ክፍያ.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,/ ይመልስ ተዘግቷል
 DocType: Item,Total Projected Qty,ጠቅላላ ፕሮጀክት ብዛት
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,የስርጭት ስም
 DocType: Course,Course Code,የኮርስ ኮድ
@@ -2566,7 +2591,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ማምረት ቁሳዊ ማስተላለፍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,የቅናሽ መቶኛ አንድ ዋጋ ዝርዝር ላይ ወይም ሁሉንም የዋጋ ዝርዝር ለማግኘት ወይም ተግባራዊ ሊሆኑ ይችላሉ.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ግማሽ-ዓመታዊ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,የአክሲዮን ለ አካውንቲንግ Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,የአክሲዮን ለ አካውንቲንግ Entry
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,የሞተር ዘይት
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,የሽያጭ Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,ንጥል {0} የለም
@@ -2590,19 +2615,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,የበለጠ አነስተኛ
 DocType: Company,Standard Template,መደበኛ አብነት
 DocType: Training Event,Theory,ፍልስፍና
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ማስጠንቀቂያ: ብዛት ጠይቀዋል ሐሳብ ያለው አነስተኛ ትዕዛዝ ብዛት ያነሰ ነው
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ማስጠንቀቂያ: ብዛት ጠይቀዋል ሐሳብ ያለው አነስተኛ ትዕዛዝ ብዛት ያነሰ ነው
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,መለያ {0} የታሰሩ ነው
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ወደ ድርጅት ንብረት መለያዎች የተለየ ሰንጠረዥ ጋር ሕጋዊ አካሌ / ንዑስ.
 DocType: Payment Request,Mute Email,ድምጸ-ኢሜይል
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","የምግብ, መጠጥ እና ትንባሆ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},ብቻ ላይ ክፍያ ማድረግ ትችላለህ ያለተጠየቀበት {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,ኮሚሽን መጠን ከዜሮ በላይ 100 ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,ኮሚሽን መጠን ከዜሮ በላይ 100 ሊሆን አይችልም
 DocType: Stock Entry,Subcontract,በሰብ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,በመጀመሪያ {0} ያስገቡ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,ምንም ምላሾች
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,ትክክለኛው መጨረሻ ሰዓት
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ቁሳቁሶች ያስፈልጋል አውርድ
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,የአምራች ክፍል ቁጥር
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,የአምራች ክፍል ቁጥር
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,ግምታዊ ጊዜ እና ወጪ
 DocType: Bin,Bin,የእንጀራ ወዘተ ማስቀመጫ በርሜል
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,የተላከ ኤስ የለም
@@ -2630,11 +2655,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,ቁራጭ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,የሽያጭ አጋሮች ያቀናብሩ.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,የምርመራ አይነት
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,አሁን ያሉ ግብይት ጋር መጋዘኖችን ቡድን ሊቀየር አይችልም.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,አሁን ያሉ ግብይት ጋር መጋዘኖችን ቡድን ሊቀየር አይችልም.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,ውጤት ኤችቲኤምኤል
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,ጊዜው የሚያልፍበት
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,ተማሪዎች ያክሉ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},እባክዎ ይምረጡ {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,ተማሪዎች ያክሉ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},እባክዎ ይምረጡ {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,ሲ-ቅጽ የለም
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,ምልክታቸው ክትትል
@@ -2656,7 +2681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,የሙከራ ጊዜ
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,ብቻ ቅጠል እባጮች ግብይት ውስጥ ይፈቀዳሉ
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,የወጪ አጽዳቂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ረድፍ {0}: የደንበኛ ላይ በቅድሚያ ክሬዲት መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ረድፍ {0}: የደንበኛ ላይ በቅድሚያ ክሬዲት መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ወደ ቡድን ያልሆነ ቡድን
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,የግዢ ደረሰኝ ንጥል አቅርቦት
 DocType: Payment Entry,Pay,ይክፈሉ
@@ -2669,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,የምርመራው አሰጣጥ በፊት የሚያስፈልግ
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,የምርመራው ግዢ በፊት የሚያስፈልግ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,በመጠባበቅ ላይ እንቅስቃሴዎች
-DocType: Payment Gateway,Gateway,መዉጫ
 DocType: Fee Component,Fees Category,ክፍያዎች ምድብ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,ቀን ማስታገሻ ያስገቡ.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2735,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,ውሎች ወይም ውል አብነት.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,አድራሻ እና ዕውቂያ
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,ተከፋይ መለያ ነው
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},የአክሲዮን ግዢ ደረሰኝ ላይ መዘመን አይችልም {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},የአክሲዮን ግዢ ደረሰኝ ላይ መዘመን አይችልም {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,ወደ ቀጣዩ ወር የመጨረሻ ቀን
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 ቀናት በኋላ ራስ የቅርብ እትም
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","በፊት የተመደበ አይችልም ይተዉት {0}, ፈቃድ ቀሪ አስቀድሞ የማስቀመጫ-በሚተላለፈው ወደፊት ፈቃድ አመዳደብ መዝገብ ውስጥ ቆይቷል እንደ {1}"
@@ -2754,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,የወጪ
 DocType: Material Request,Requested For,ለ ተጠይቋል
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype ላይ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ተሰርዟል ወይም ዝግ ነው
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ተሰርዟል ወይም ዝግ ነው
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,ማንኛውም ፕሮጀክት ላይ ይህን የመላኪያ ማስታወሻ ይከታተሉ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,ንዋይ ከ የተጣራ ገንዘብ
 ,Is Primary Address,ዋና አድራሻ ነው
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,የስራ-በ-በሂደት ላይ መጋዘን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,የንብረት {0} መቅረብ አለበት
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},በስብሰባው ሪከርድ {0} የተማሪ ላይ አለ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},የማጣቀሻ # {0} የተዘጋጀው {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},በስብሰባው ሪከርድ {0} የተማሪ ላይ አለ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},የማጣቀሻ # {0} የተዘጋጀው {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,የእርጅና ምክንያት ንብረቶች አወጋገድ ላይ ተሰናብቷል
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,አድራሻዎች ያቀናብሩ
 DocType: Asset,Item Code,ንጥል ኮድ
@@ -2771,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,ገበያ ክፍሉ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},የሚከፈልበት መጠን ጠቅላላ አሉታዊ የላቀ መጠን መብለጥ አይችልም {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,የተቀጣሪ ውስጣዊ የስራ ታሪክ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),የመመዝገቢያ ጊዜ (ዶክተር)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),የመመዝገቢያ ጊዜ (ዶክተር)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ቼክ መጠን
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,አይደለም አክሲዮን ውስጥ ተከታታይ አይ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,ግብይቶች ለመሸጥ የግብር አብነት.
@@ -2779,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,የተማሪ ባች መፍጠሪያ መሣሪያ
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,ነባሪ የክምችት UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Depreciations ብዛት የተመዘገበ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},የተቀጣሪ ብድር ላይ: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,ደረሰኝ ሰነድ
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,ቁሳዊ ጥያቄዎች ፍጠር
 DocType: Employee Education,School/University,ትምህርት ቤት / ዩኒቨርስቲ
@@ -2787,7 +2812,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,መጋዘን ላይ ይገኛል ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,የሚከፈል መጠን
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ድርብ ካልተቀበሉት ቀሪ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ዝግ ትዕዛዝ ተሰርዟል አይችልም. ለመሰረዝ Unclose.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ዝግ ትዕዛዝ ተሰርዟል አይችልም. ለመሰረዝ Unclose.
 DocType: Student Guardian,Father,አባት
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;አዘምን Stock&#39; ቋሚ ንብረት ለሽያጭ ሊረጋገጥ አልቻለም
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ባንክ ማስታረቅ
@@ -2796,21 +2821,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: መለያ {2} ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,ቁሳዊ ጥያቄ {0} ተሰርዟል ወይም አቁሟል ነው
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,ጥቂት ናሙና መዝገቦች ያክሉ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,አስተዳደር ውጣ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,አስተዳደር ውጣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,መለያ ቡድን
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,ሙሉ በሙሉ ደርሷል
 DocType: Lead,Lower Income,የታችኛው ገቢ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},የመነሻ እና የመድረሻ መጋዘን ረድፍ ጋር ተመሳሳይ መሆን አይችልም {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ይህ የክምችት ማስታረቅ አንድ በመክፈት Entry በመሆኑ ልዩነት መለያ, አንድ ንብረት / የተጠያቂነት ዓይነት መለያ መሆን አለበት"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},ንጥል ያስፈልጋል ትዕዛዝ ቁጥር ይግዙ {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,የምርት ትዕዛዝ አልተፈጠረም
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},በመገኘቱ መጠን የብድር መጠን መብለጥ አይችልም {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},ንጥል ያስፈልጋል ትዕዛዝ ቁጥር ይግዙ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,የምርት ትዕዛዝ አልተፈጠረም
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;ቀን ጀምሮ&#39; በኋላ &#39;እስከ ቀን&#39; መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ተማሪ ሁኔታ መለወጥ አይቻልም {0} የተማሪ ማመልከቻ ጋር የተያያዘ ነው {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,ሙሉ በሙሉ የቀነሰበት
 ,Stock Projected Qty,የክምችት ብዛት የታቀደበት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},ይኸው የእርሱ ወገን አይደለም {0} የደንበኛ ፕሮጀክት ወደ {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,ምልክት ተደርጎበታል ክትትል ኤችቲኤምኤል
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","ጥቅሶች, የእርስዎ ደንበኞች ልከዋል ተጫራቾች ሀሳቦች ናቸው"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","ጥቅሶች, የእርስዎ ደንበኞች ልከዋል ተጫራቾች ሀሳቦች ናቸው"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ደንበኛ የግዢ ትዕዛዝ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,ተከታታይ የለም እና ባች
 DocType: Warranty Claim,From Company,ኩባንያ ከ
@@ -2826,11 +2852,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},የተሽከርካሪ ምዝግብ ለ ወጪ የይገባኛል ጥያቄ {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,ሁሉም መጋዘኖችን
 DocType: Sales Partner,Retailer,ቸርቻሪ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,መለያ ወደ ክሬዲት ሚዛን ሉህ መለያ መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,መለያ ወደ ክሬዲት ሚዛን ሉህ መለያ መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ሁሉም አቅራቢው አይነቶች
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,ቃላት ውስጥ አሰናክል
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"ንጥል በራስ-ሰር ቁጥር አይደለም, ምክንያቱም ንጥል ኮድ የግዴታ ነው"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},ጥቅስ {0} ሳይሆን አይነት {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},ጥቅስ {0} ሳይሆን አይነት {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,ጥገና ፕሮግራም ንጥል
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% ደርሷል
 DocType: Production Order,PRO-,የተገኙና
@@ -2838,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,የቀጣሪ አድርግ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,አስስ BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,ደህንነቱ የተጠበቀ ብድሮች
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,አርትዕ የመለጠፍ ቀን እና ሰዓት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},የንብረት ምድብ {0} ወይም ኩባንያ ውስጥ መቀነስ ጋር የተያያዙ መለያዎች ማዘጋጀት እባክዎ {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,የትምህርት ዘመን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,በመክፈት ላይ ቀሪ ፍትህ
@@ -2852,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ጠቅላላ የግዢ ዋጋ (የግዢ ደረሰኝ በኩል)
 DocType: Training Event,Start Time,ጀምር ሰዓት
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ይምረጡ ብዛት
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,የጉምሩክ ታሪፍ ቁጥር
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ሚና ማጽደቅ ያለውን አገዛዝ ወደ የሚመለከታቸው ነው ሚና ጋር ተመሳሳይ ሊሆን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ይህን የኢሜይል ጥንቅር ምዝገባ ይውጡ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,መልዕክት ተልኳል
@@ -2875,7 +2903,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,ሙሉ በሙሉ የሚከፈል
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},ሰራተኛው ላይ ነባሪ የሚከፈለው መለያ ማዘጋጀት እባክዎ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,የእጅ ውስጥ በጥሬ ገንዘብ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},የመላኪያ መጋዘን የአክሲዮን ንጥል ያስፈልጋል {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},የመላኪያ መጋዘን የአክሲዮን ንጥል ያስፈልጋል {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),የጥቅል ያለው አጠቃላይ ክብደት. አብዛኛውን ጊዜ የተጣራ ክብደት + ጥቅል ቁሳዊ ክብደት. (የህትመት ለ)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,ፕሮግራም
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ይህን ሚና ያላቸው ተጠቃሚዎች የታሰሩ መለያዎች ላይ የሂሳብ ግቤቶች የታሰሩ መለያዎች ማዘጋጀት እና ለመፍጠር ቀይር / የተፈቀደላቸው
@@ -2904,21 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext ወደ እንኳን ደህና መጡ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,ትዕምርተ የሚያደርሱ
 DocType: Lead,From Customer,የደንበኛ ከ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,ጊዜ ጥሪዎች
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,ጊዜ ጥሪዎች
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),ጠቅላላ የኳንቲቲ መጠን (ጊዜ ምዝግብ ማስታወሻዎች በኩል)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,የክምችት UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,ትዕዛዝ {0} አልተካተተም ነው ይግዙ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,ትዕዛዝ {0} አልተካተተም ነው ይግዙ
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,ታሪፍ ቁጥር
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,ፕሮጀክት
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},ተከታታይ አይ {0} መጋዘን የእርሱ ወገን አይደለም {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ማስታወሻ: {0} ብዛት ወይም መጠን 0 ነው እንደ የመላኪያ-ደጋግሞ-ማስያዣ ንጥል ለ ስርዓት ይመልከቱ አይደለም
 DocType: Notification Control,Quotation Message,ትዕምርተ መልዕክት
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,የሰራተኛ ብድር ማመልከቻ
 DocType: Issue,Opening Date,መክፈቻ ቀን
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,በስብሰባው ላይ በተሳካ ሁኔታ ምልክት ተደርጎበታል.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,በስብሰባው ላይ በተሳካ ሁኔታ ምልክት ተደርጎበታል.
 DocType: Journal Entry,Remark,አመለከተ
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,ደረጃ ይስጡ እና መጠን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},የመለያ አይነት {0} ይህ ሊሆን ግድ ነውና {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ቅጠሎች እና የበዓል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,የደንበኛ&gt; የደንበኛ ቡድን&gt; ግዛት
 DocType: Sales Order,Not Billed,የሚከፈል አይደለም
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,ሁለቱም መጋዘን ተመሳሳይ ኩባንያ አባል መሆን
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,ምንም እውቂያዎች ገና ታክሏል.
@@ -2928,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,የቅናሽ መጠን
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ላይ የግዢ ደረሰኝ ይመለሱ
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(ቀናት ውስጥ) የዋስትና ክፍለ ጊዜ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 ጋር በተያያዘ
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,አክሲዮን ውስጥ Acutal ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,ክወናዎች ከ የተጣራ ገንዘብ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ለምሳሌ ቫት
@@ -2938,7 +2969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,የተማሪ ቡድን
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,በትዕምርተ ጥቅስ ተከታታይ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","አንድ ንጥል በተመሳሳይ ስም አለ ({0}), ወደ ንጥል የቡድን ስም መቀየር ወይም ንጥል ዳግም መሰየም እባክዎ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,የደንበኛ ይምረጡ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,የደንበኛ ይምረጡ
 DocType: C-Form,I,እኔ
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,የንብረት ዋጋ መቀነስ ወጪ ማዕከል
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,የሽያጭ ትዕዛዝ ቀን
@@ -2948,6 +2979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,መጋዘን {0}: ኩባንያ የግዴታ ነው
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,ገድብ መቶኛ
 ,Payment Period Based On Invoice Date,ደረሰኝ ቀን ላይ የተመሠረተ የክፍያ ክፍለ ጊዜ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ንጥል ኮድ&gt; ንጥል ቡድን&gt; ብራንድ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},ለ የጠፋ የገንዘብ ምንዛሪ ተመኖች {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,መርማሪ
 DocType: Student,Siblings,እህትማማቾች
@@ -2956,11 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,ሲ-የተለጠጡ
 DocType: Vehicle,Insurance Details,ኢንሹራንስ ዝርዝሮች
 DocType: Account,Payable,ትርፍ የሚያስገኝ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,የሚያየን ክፍለ ጊዜዎች ያስገቡ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),ተበዳሪዎች ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,የሚያየን ክፍለ ጊዜዎች ያስገቡ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),ተበዳሪዎች ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,ህዳግ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,አዲስ ደንበኞች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,አጠቃላይ ትርፍ%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,አጠቃላይ ትርፍ%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,መልቀቂያ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,አጠቃላይ የግዢ መጠን የግዴታ ነው
@@ -2996,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% ደርሷል
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ንጥል {0}: የዕቃው ብዛት {1} ዝቅተኛ ትዕዛዝ ብዛት {2} (ንጥል ፍቺ) ይልቅ ያነሰ ሊሆን አይችልም.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,ወርሃዊ ስርጭት መቶኛ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,እባክዎ&gt; የሰው ሀብት ውስጥ HR ቅንብሮች ስርዓት እየሰየሙ ማዋቀር የሰራተኛ
 DocType: Territory,Territory Targets,ግዛት ዒላማዎች
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,አጓጓዥ መረጃ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},ኩባንያ ውስጥ ነባሪ {0} ለማዘጋጀት እባክዎ {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ከላይ ጠርዝ እስከ ቦታ በመጀመር ላይ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ተመሳሳይ አቅራቢ በርካታ ጊዜ ገብቷል ታይቷል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,አጠቃላይ ትርፍ / ማጣት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,አጠቃላይ ትርፍ / ማጣት
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ትዕዛዝ ንጥል አቅርቦት ይግዙ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,የኩባንያ ስም ኩባንያ ሊሆን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,የህትመት አብነቶች ለ ደብዳቤ ኃላፊዎች.
@@ -3057,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,አገር ጥበብ ነባሪ አድራሻ አብነቶች
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,አቅራቢው የደንበኛ ወደ ያድነዋል
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# ፎርም / ንጥል / {0}) የአክሲዮን ውጭ ነው
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,ቀጣይ ቀን መለጠፍ ቀን የበለጠ መሆን አለበት
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,አሳይ የግብር ከፋይ-ምትኬ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,ቀጣይ ቀን መለጠፍ ቀን የበለጠ መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,አሳይ የግብር ከፋይ-ምትኬ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},ምክንያት / ማጣቀሻ ቀን በኋላ መሆን አይችልም {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,የውሂብ ያስመጡ እና ወደ ውጪ ላክ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","የአክሲዮን ግቤቶች በመሆኑም ዳግም መመደብ ወይም መቀየር አይችሉም, {0} መጋዘን ላይ የለም"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,ምንም ተማሪዎች አልተገኙም
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,ምንም ተማሪዎች አልተገኙም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,የደረሰኝ መለጠፍ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,ይሽጡ
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,የከበበ ጠቅላላ
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,የጥቅል እንድናቋቁም ዝርዝር ንጥሎች.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,መቶኛ ምደባዎች 100% ጋር እኩል መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,ፓርቲ በመምረጥ በፊት መለጠፍ ቀን ይምረጡ
+DocType: Program Enrollment,School House,ትምህርት ቤት
 DocType: Serial No,Out of AMC,AMC ውጪ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,የተመዘገበ Depreciations ቁጥር Depreciations አጠቃላይ ብዛት በላይ ሊሆን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,የጥገና ጉብኝት አድርግ
@@ -3077,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,ኩባንያ (አይደለም የደንበኛ ወይም አቅራቢው) ጌታው.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,ይህ የዚህ ተማሪ በስብሰባው ላይ የተመሠረተ ነው
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,ተጨማሪ ንጥሎች ወይም ክፍት ሙሉ ቅጽ ያክሉ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;የሚጠበቀው የመላኪያ ቀን&#39; ያስገቡ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,የመላኪያ ማስታወሻዎች {0} ይህን የሽያጭ ትዕዛዝ በመሰረዝ በፊት ተሰርዟል አለበት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,የሚከፈልበት መጠን መጠን ግራንድ ጠቅላላ በላይ ሊሆን አይችልም ጠፍቷል ጻፍ; +
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;የሚጠበቀው የመላኪያ ቀን&#39; ያስገቡ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,የመላኪያ ማስታወሻዎች {0} ይህን የሽያጭ ትዕዛዝ በመሰረዝ በፊት ተሰርዟል አለበት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,የሚከፈልበት መጠን መጠን ግራንድ ጠቅላላ በላይ ሊሆን አይችልም ጠፍቷል ጻፍ; +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ንጥል ትክክለኛ ባች ቁጥር አይደለም {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ማስታወሻ: አይተውህም ዓይነት በቂ ፈቃድ ቀሪ የለም {0}
 DocType: Training Event,Seminar,ሴሚናሩ
@@ -3098,7 +3132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,የትውልድ ቀን በዛሬው ጊዜ በላይ ሊሆን አይችልም.
 ,Stock Ageing,የክምችት ጥበቃና
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},ተማሪ {0} ተማሪ አመልካች ላይ እንዳሉ {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Timesheet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} »{1}» ተሰናክሏል
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ክፍት እንደ አዘጋጅ
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,የተቃኘው ቼክ
@@ -3124,10 +3158,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,በከፊል የሚከፈል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ንጥል {0} አንድ ቋሚ የንብረት ንጥል መሆን አለበት
 DocType: Item,Default BOM,ነባሪ BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,ዳግም-ዓይነት ኩባንያ ስም ለማረጋገጥ እባክዎ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,ዳግም-ዓይነት ኩባንያ ስም ለማረጋገጥ እባክዎ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,ጠቅላላ ያልተወራረደ Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,ማተም ቅንብሮች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ጠቅላላ ዴቢት ጠቅላላ ምንጭ ጋር እኩል መሆን አለባቸው. ልዩነቱ ነው {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),የክፍያ አካትት (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ጠቅላላ ዴቢት ጠቅላላ ምንጭ ጋር እኩል መሆን አለባቸው. ልዩነቱ ነው {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,አውቶሞቲቭ
 DocType: Vehicle,Insurance Company,ኢንሹራንስ ኩባንያ
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,የተወሰነ የንብረት መለያ
@@ -3138,45 +3173,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,ለሽያጭ የቀረበ እቃ:
 DocType: Notification Control,Custom Message,ብጁ መልዕክት
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,የኢንቨስትመንት ባንኪንግ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,በጥሬ ገንዘብ ወይም የባንክ ሂሳብ ክፍያ ግቤት ለማድረግ ግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,በጥሬ ገንዘብ ወይም የባንክ ሂሳብ ክፍያ ግቤት ለማድረግ ግዴታ ነው
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,የዋጋ ዝርዝር ምንዛሪ ተመን
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,ደረጃ ይስጡ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,እሥረኛ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,አድራሻ ስም
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM ከ
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,ግምገማ ኮድ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,መሠረታዊ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} በበረዶ በፊት የአክሲዮን ዝውውሮች
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;አመንጭ ፕሮግራም »ላይ ጠቅ ያድርጉ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ለምሳሌ ኪግ, ክፍል, ቁጥሮች, ሜ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,አንተ የማጣቀሻ ቀን ያስገቡት ከሆነ ማጣቀሻ ምንም የግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,አንተ የማጣቀሻ ቀን ያስገቡት ከሆነ ማጣቀሻ ምንም የግዴታ ነው
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,የክፍያ ሰነድ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,በመቀላቀል ቀን የልደት ቀን የበለጠ መሆን አለበት
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,ደመወዝ መዋቅር
 DocType: Account,Bank,ባንክ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,የአየር መንገድ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,እትም ይዘት
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,እትም ይዘት
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,መጋዘን ለ
 DocType: Employee,Offer Date,ቅናሽ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ጥቅሶች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ከመስመር ውጪ ሁነታ ላይ ነው ያሉት. እርስዎ መረብ ድረስ ዳግም አይችሉም.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ከመስመር ውጪ ሁነታ ላይ ነው ያሉት. እርስዎ መረብ ድረስ ዳግም አይችሉም.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,ምንም የተማሪ ቡድኖች ተፈጥሯል.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,መለያ ቁጥር
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ወርሃዊ የሚያየን መጠን ብድር መጠን በላይ ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ወርሃዊ የሚያየን መጠን ብድር መጠን በላይ ሊሆን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,በመጀመሪያ Maintaince ዝርዝሮችን ያስገቡ
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,የህትመት ቋንቋ
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,ጠቅላላ የሥራ ሰዓቶች
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ንዑስ አብያተ ክርስቲያናት ለ ንጥሎችን በማካተት ላይ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,ያስገቡ እሴት አዎንታዊ መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,ያስገቡ እሴት አዎንታዊ መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,ሁሉም ግዛቶች
 DocType: Purchase Invoice,Items,ንጥሎች
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,ተማሪው አስቀድሞ ተመዝግቧል.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,ዓመት ስም
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,ሂደት የደመወዝ ክፍያ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,ተከታታይ የሥራ ቀናት በላይ በዓላት በዚህ ወር አሉ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,ተከታታይ የሥራ ቀናት በላይ በዓላት በዚህ ወር አሉ.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,የምርት ጥቅል ንጥል
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,የሽያጭ የአጋር ስም
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,ጥቅሶች ጠይቅ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,ጥቅሶች ጠይቅ
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,ከፍተኛው የደረሰኝ የገንዘብ መጠን
+DocType: Item,Device Package Code,የመሣሪያ ጥቅል ኮድ
 DocType: Student Language,Student Language,የተማሪ ቋንቋ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ደንበኞች
 DocType: Student Sibling,Institution,ተቋም
@@ -3187,7 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ተለዋጭ ለ ይለኩ ነባሪ ክፍል «{0}» መለጠፊያ ውስጥ እንደ አንድ አይነት መሆን አለበት &#39;{1} »
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,የተመረኮዘ ላይ ማስላት
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,መጋዘን ከ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ዕቃዎች መካከል ቢል ጋር ምንም ንጥሎች ለማምረት
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ዕቃዎች መካከል ቢል ጋር ምንም ንጥሎች ለማምረት
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,ሱፐርቫይዘር ስም
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,አሰጣጥ መዋቅር
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ግምቱ እና ጠቅላላ
@@ -3241,7 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),ጠቅላላ (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,መዝናኛ እና መዝናኛዎች
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,ንጥል ተከታታይ ምንም
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,የሰራተኛ መዛግብት ፍጠር
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,የሰራተኛ መዛግብት ፍጠር
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,ጠቅላላ አቅርብ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,አካውንቲንግ መግለጫ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,ሰአት
@@ -3250,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,አዲስ መለያ ምንም መጋዘን ሊኖረው አይችልም. መጋዘን የክምችት Entry ወይም የግዢ ደረሰኝ በ መዘጋጀት አለበት
 DocType: Lead,Lead Type,በእርሳስ አይነት
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,አንተ አግድ ቀኖች ላይ ቅጠል ለማፅደቅ ስልጣን አይደለም
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,እነዚህ ሁሉ ንጥሎች ቀደም ሲል ደረሰኝ ተደርጓል
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,እነዚህ ሁሉ ንጥሎች ቀደም ሲል ደረሰኝ ተደርጓል
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},መጽደቅ ይችላል {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,ነባሪ የቁስ ጥያቄ አይነት
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,ያልታወቀ
@@ -3266,20 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,የአባት ስም
 DocType: C-Form,Invoices,ደረሰኞች
 DocType: Job Opening,Job Title,የስራ መደቡ መጠሪያ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,ተጠቃሚዎች ፍጠር
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,ተጠቃሚዎች ፍጠር
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ግራም
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ለማምረት ብዛት 0 የበለጠ መሆን አለበት.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ለማምረት ብዛት 0 የበለጠ መሆን አለበት.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,የጥገና ጥሪ ሪፖርት ይጎብኙ.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,አዘምን ደረጃ እና ተገኝነት
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,መቶኛ መቀበል ወይም አዘዘ መጠን ላይ ተጨማሪ ማድረስ ይፈቀዳል. ለምሳሌ: 100 ቤቶች ትእዛዝ ከሆነ. እና በል ከዚያም 110 ቤቶች ለመቀበል የተፈቀደላቸው 10% ነው.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,የደንበኛ ቡድን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},ወጪ መለያ ንጥል ግዴታ ነው {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},ወጪ መለያ ንጥል ግዴታ ነው {0}
 DocType: BOM,Website Description,የድር ጣቢያ መግለጫ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ፍትህ ውስጥ የተጣራ ለውጥ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,በመጀመሪያ የግዢ ደረሰኝ {0} ይቅር እባክዎ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","የኢሜይል አድራሻ አስቀድሞ ስለ አለ, ልዩ መሆን አለበት {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC የሚቃጠልበት ቀን
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,ደረሰኝ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,ደረሰኝ
 ,Sales Register,የሽያጭ መመዝገቢያ
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,ላይ ኢሜይሎች ላክ
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,ጥቅስ የጠፋ ምክንያት
@@ -3289,14 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,በዚህ ወር እና በመጠባበቅ ላይ ያሉ እንቅስቃሴዎች ማጠቃለያ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,የደንበኛ የቡድን ስም
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,የገንዘብ ፍሰት መግለጫ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},የብድር መጠን ከፍተኛ የብድር መጠን መብለጥ አይችልም {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},የብድር መጠን ከፍተኛ የብድር መጠን መብለጥ አይችልም {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,ፈቃድ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ሲ-ቅጽ ይህን የደረሰኝ {0} ያስወግዱ እባክዎ {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,እናንተ ደግሞ ካለፈው በጀት ዓመት ሚዛን በዚህ የበጀት ዓመት ወደ ቅጠሎች ማካተት የሚፈልጉ ከሆነ ወደፊት አኗኗራችሁ እባክዎ ይምረጡ
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ቫውቸር አይነት ላይ
 DocType: Item,Attributes,ባህሪያት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,ንጥሎች ያግኙ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,መለያ ጠፍቷል ይጻፉ ያስገቡ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,ንጥሎች ያግኙ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,መለያ ጠፍቷል ይጻፉ ያስገቡ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,የመጨረሻ ትዕዛዝ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},መለያ {0} ነው ኩባንያ ንብረት አይደለም {1}
 DocType: Student,Guardian Details,አሳዳጊ ዝርዝሮች
@@ -3312,7 +3349,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,የሚጠበቀው መጨረሻ ቀን
 DocType: Budget Account,Budget Amount,የበጀት መጠን
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ግምገማ አብነት ርዕስ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},ቀን ከ {0} ለ የሰራተኛ {1} ሠራተኛ የአምላክ በመቀላቀል ቀን በፊት ሊሆን አይችልም {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},ቀን ከ {0} ለ የሰራተኛ {1} ሠራተኛ የአምላክ በመቀላቀል ቀን በፊት ሊሆን አይችልም {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,ንግድ
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,መለያ ወደ የሚከፈልበት
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,የወላጅ ንጥል {0} አንድ የአክሲዮን ንጥል መሆን የለበትም
@@ -3320,7 +3357,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,ተጨማሪ ዝርዝሮች
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,አቅራቢው አድራሻ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},መለያ {0} በጀት {1} ላይ {2} {3} ነው {4}. ይህ በ መብለጥ ይሆናል {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ረድፍ {0} # መለያ አይነት መሆን አለበት &#39;ቋሚ ንብረት&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ረድፍ {0} # መለያ አይነት መሆን አለበት &#39;ቋሚ ንብረት&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ብዛት ውጪ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,ደንቦች አንድ የሚሸጥ የመላኪያ መጠን ለማስላት
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,ተከታታይ ግዴታ ነው
@@ -3336,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,አከፋፈል መንግስት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ያስተላልፉ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ፓርቲ መለያዎ ጋር የሚዛመድ አይደለም {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(ንዑስ-አብያተ ክርስቲያናት ጨምሮ) ፈንድቶ BOM ሰብስብ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(ንዑስ-አብያተ ክርስቲያናት ጨምሮ) ፈንድቶ BOM ሰብስብ
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),የሚመለከታቸው ለማድረግ (ሰራተኛ)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,መጠናቀቅ ያለበት ቀን የግዴታ ነው
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,አይነታ ጭማሬ {0} 0 መሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,አይነታ ጭማሬ {0} 0 መሆን አይችልም
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,ከ / Recd ወደ ይክፈሉ
 DocType: Naming Series,Setup Series,ማዋቀር ተከታታይ
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ቀን ደረሰኝ
@@ -3353,9 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,መልዕክት ለማሳየት
 DocType: Company,Retail,ችርቻሮ
 DocType: Attendance,Absent,ብርቅ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,የምርት ጥቅል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,የምርት ጥቅል
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,ናሙና ንጥል ነው
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},ረድፍ {0}: ልክ ያልሆነ ማጣቀሻ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},ረድፍ {0}: ልክ ያልሆነ ማጣቀሻ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ግብር እና ክፍያዎች አብነት ይግዙ
 DocType: Upload Attendance,Download Template,አውርድ አብነት
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3364,18 +3401,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,መለያ ከ የሚከፈልበት
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,ጥሬ ሐሳብ ያለው ንጥል ኮድ
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,ላይ የተመሠረተ ላይ ጠፍቷል ይጻፉ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,ሊድ አድርግ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,አትም የጽህፈት
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,አሳይ ባርኮድ መስክ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,አቅራቢው ኢሜይሎች ላክ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,አቅራቢው ኢሜይሎች ላክ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","ደመወዝ አስቀድሞ {0} እና {1}, ለዚህ የቀን ክልል መካከል ሊሆን አይችልም የማመልከቻ ጊዜ ተወው መካከል ለተወሰነ ጊዜ በሂደት ላይ."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,አንድ መለያ ቁጥር መጫን መዝገብ
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,አሳዳጊ የወለድ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,ልምምድ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,ልምምድ
 DocType: Timesheet,Employee Detail,የሰራተኛ ዝርዝር
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,በሚቀጥለው ቀን ቀን እና እኩል መሆን አለበት ወር ቀን ላይ ይድገሙ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,በሚቀጥለው ቀን ቀን እና እኩል መሆን አለበት ወር ቀን ላይ ይድገሙ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ድር መነሻ ገጽ ቅንብሮች
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,ምላሽ በመጠባበቅ ላይ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ከላይ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},ልክ ያልሆነ አይነታ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},ልክ ያልሆነ አይነታ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,የተማሪ ቡድን ወይም የተማሪ ባች ይምረጡ
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ገቢ እና ተቀናሽ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ከተፈለገ. ይህ ቅንብር በተለያዩ ግብይቶችን ለማጣራት ጥቅም ላይ ይውላል.
@@ -3395,7 +3434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,በከፊል ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ወጪ ማዕከል ንጥል ግዴታ ነው; {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,መመሪያ የለም
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,የምርት ጥቅል ከ ንጥሎች ያግኙ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,የምርት ጥቅል ከ ንጥሎች ያግኙ
 DocType: Asset,Straight Line,ቀጥተኛ መስመር
 DocType: Project User,Project User,የፕሮጀክት ተጠቃሚ
 DocType: GL Entry,Is Advance,የቅድሚያ ነው
@@ -3407,7 +3446,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,ከ ተማሪዎች ያግኙ
 DocType: Hub Settings,Seller Country,ሻጭ አገር
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,ድህረ ገጽ ላይ ንጥሎች አትም
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,ቀድመህ ቡድን የእርስዎን ተማሪዎች
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,ቀድመህ ቡድን የእርስዎን ተማሪዎች
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,የፈቃድ አሰጣጥ ደንብ
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,ውል እና ሁኔታዎች ዝርዝር
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,መግለጫዎች
@@ -3432,7 +3471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,መዝናኛ ወጪ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,የቁስ ጥያቄ አድርግ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},ክፍት ንጥል {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ይህን የሽያጭ ትዕዛዝ በመሰረዝ በፊት የደረሰኝ {0} ተሰርዟል አለበት የሽያጭ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ይህን የሽያጭ ትዕዛዝ በመሰረዝ በፊት የደረሰኝ {0} ተሰርዟል አለበት የሽያጭ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,ዕድሜ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,አከፋፈል መጠን
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ንጥል የተጠቀሰው ልክ ያልሆነ ብዛት {0}. ብዛት 0 የበለጠ መሆን አለበት.
@@ -3449,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ክፍት ማሳወቂያዎች
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ልዩነት መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,ቀጥተኛ ወጪዎች
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} »ማሳወቂያ \ የኢሜይል አድራሻ» ውስጥ ያለ ልክ ያልሆነ የኢሜይል አድራሻ ነው
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,አዲስ ደንበኛ ገቢ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,የጉዞ ወጪ
@@ -3458,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ቼክ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},መለያ {0}: የወላጅ መለያ {1} ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,የተማሪ አመልካቾች
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,በተሳካ ሁኔታ ከዚህ ድርጅት ጋር የተያያዙ ሁሉም ግብይቶች ተሰርዟል!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,በተሳካ ሁኔታ ከዚህ ድርጅት ጋር የተያያዙ ሁሉም ግብይቶች ተሰርዟል!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ቀን ላይ እንደ
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,የምዝገባ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,የሥራ ልማድ የሚፈትን ጊዜ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,ደመወዝ ክፍሎች
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,አዲስ የትምህርት ዓመት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,ተመለስ / ክሬዲት ማስታወሻ
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ራስ-ያስገቡ ዋጋ ዝርዝር መጠን ይጎድለዋል ከሆነ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ጠቅላላ የሚከፈልበት መጠን
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,ተላልፈዋል ብዛት
@@ -3490,7 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,ተከፋይ የመክፈል ዝርዝር
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ነባሪ አቅራቢ አይነት
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,ጠቅላላ ማስኬጃ ወጪ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,ማስታወሻ: ንጥል {0} በርካታ ጊዜ ገብቷል
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,ማስታወሻ: ንጥል {0} በርካታ ጊዜ ገብቷል
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,ሁሉም እውቅያዎች.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,ኩባንያ ምህፃረ ቃል
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,አባል {0} የለም
@@ -3532,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ንጥል ጥበበኛ የግብር ዝርዝር
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,ተቋም ምህፃረ ቃል
 ,Item-wise Price List Rate,ንጥል-ጥበብ ዋጋ ዝርዝር ተመን
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,አቅራቢው ትዕምርተ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,አቅራቢው ትዕምርተ
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,የ ትዕምርተ ማስቀመጥ አንዴ ቃላት ውስጥ የሚታይ ይሆናል.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ክፍያዎች ሰብስብ
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3541,7 +3581,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,የመላኪያ ወጪዎች ለማከል ደንቦች.
 DocType: Item,Opening Stock,በመክፈት ላይ የአክሲዮን
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,ደንበኛ ያስፈልጋል
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} ውቅረት&gt; በቅንብሮች&gt; መሰየምን ዓምድ ተከታታይ መሰየምን ማዘጋጀት እባክዎ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} መመለስ ግዴታ ነው
 DocType: Purchase Order,To Receive,መቀበል
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3563,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,የዋስትና ውጪ
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,ተካ
 DocType: Production Order,Unstopped,ይከፈታሉ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} የሽያጭ ደረሰኝ ላይ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} የሽያጭ ደረሰኝ ላይ {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,የፕሮጀክት ስም
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ጥቀስ መደበኛ ያልሆነ እንደተቀበለ መለያ ከሆነ
@@ -3575,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,የግብር ንብረቶች
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM ምንም
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ጆርናል Entry {0} {1} ወይም አስቀድመው በሌሎች ቫውቸር ጋር የሚዛመድ መለያ የለውም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ጆርናል Entry {0} {1} ወይም አስቀድመው በሌሎች ቫውቸር ጋር የሚዛመድ መለያ የለውም
 DocType: Item,Moving Average,በመውሰድ ላይ አማካኝ
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,የሚተካ የ BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,የኤሌክትሮኒክ ዕቃዎች
@@ -3593,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,የሚከተሉት ተጠቃሚዎች የማገጃ ቀናት ፈቃድ መተግበሪያዎች ማጽደቅ ፍቀድ.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,የወጪ የይገባኛል ዓይነቶች.
 DocType: Item,Taxes,ግብሮች
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,የሚከፈልበት እና ደርሷል አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,የሚከፈልበት እና ደርሷል አይደለም
 DocType: Project,Default Cost Center,ነባሪ ዋጋ ማዕከል
 DocType: Purchase Invoice,End Date,የመጨረሻ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,የክምችት ግብይቶች
@@ -3601,15 +3640,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,ውስጣዊ የሥራ ታሪክ
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,ሲጠራቀሙ የእርጅና መጠን
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,የግል ፍትህ
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,ሙሉ በሙሉ በመገኘቱ
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,የደንበኛ ግብረ መልስ
 DocType: Account,Expense,ወጭ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,ውጤት ከፍተኛ ነጥብ በላይ ሊሆን አይችልም
 DocType: Item Attribute,From Range,ክልል ከ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},ቀመር ወይም ሁኔታ ውስጥ የአገባብ ስህተት: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},ቀመር ወይም ሁኔታ ውስጥ የአገባብ ስህተት: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ዕለታዊ የሥራ ማጠቃለያ ቅንብሮች ኩባንያ
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,ይህ ጀምሮ ችላ ንጥል {0} አንድ የአክሲዮን ንጥል አይደለም
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,ተጨማሪ ሂደት ይህን የምርት ትዕዛዝ ያስገቡ.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,ተጨማሪ ሂደት ይህን የምርት ትዕዛዝ ያስገቡ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",በተወሰነ ግብይት ውስጥ የዋጋ ሕግ ተግባራዊ ሳይሆን ወደ ሁሉም የሚመለከታቸው የዋጋ ደንቦች መሰናከል ያለበት.
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,የወላጅ ግምገማ ቡድን
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,ሥራዎች
@@ -3621,15 +3661,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,ተጨማሪ ወጪ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,የፋይናንስ ዓመት መጨረሻ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ቫውቸር ምንም ላይ የተመሠረተ ማጣሪያ አይችሉም, ቫውቸር በ ተመድበው ከሆነ"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,አቅራቢው ትዕምርተ አድርግ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,አቅራቢው ትዕምርተ አድርግ
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ገቢ
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),ቁሳቁሶች (የፈነዳ) ያስፈልጋል
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","ራስህን ሌላ, የእርስዎ ድርጅት ተጠቃሚዎችን ያክሉ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,መለጠፍ ቀን ወደፊት ቀን ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,መለጠፍ ቀን ወደፊት ቀን ሊሆን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},የረድፍ # {0}: መለያ አይ {1} ጋር አይዛመድም {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,ተራ ፈቃድ
 DocType: Batch,Batch ID,ባች መታወቂያ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},ማስታወሻ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},ማስታወሻ: {0}
 ,Delivery Note Trends,የመላኪያ ማስታወሻ በመታየት ላይ ያሉ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,ይህ ሳምንት ማጠቃለያ
 ,In Stock Qty,የክምችት ብዛት ውስጥ
@@ -3644,13 +3684,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% የዕቃው መረጃ
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","በኮማ የተለዩ ያስገቡ የኢሜይል አድራሻ, የክፍያ መጠየቂያ የተወሰነ ቀን ላይ በራስ-ሰር በፖስታ ቤት ይሆናል"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,ጭማቂዎች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,አማካኝ. ሊገዙ ተመን
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,አማካኝ. ሊገዙ ተመን
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(ሰዓቶች ውስጥ) ትክክለኛ ሰዓት
 DocType: Employee,History In Company,ኩባንያ ውስጥ ታሪክ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,ጋዜጣዎች
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,የክምችት የሒሳብ መዝገብ የሚመዘገብ መረጃ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,ተመሳሳይ ንጥል በርካታ ጊዜ ገብቷል ታይቷል
 DocType: Department,Leave Block List,አግድ ዝርዝር ውጣ
-DocType: Customer,Tax ID,የግብር መታወቂያ
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,የግብር መታወቂያ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,{0} ንጥል መለያ ቁጥሮች ለ ማዋቀር አይደለም. አምድ ባዶ መሆን አለበት
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,ቅንብሮች መለያዎች
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,ማጽደቅ
@@ -3666,7 +3707,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,ጥቁር
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM ፍንዳታ ንጥል
 DocType: Account,Auditor,ኦዲተር
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,ምርት {0} ንጥሎች
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,ምርት {0} ንጥሎች
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ከላይ ጠርዝ ያለው ርቀት
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,የዋጋ ዝርዝር {0} ተሰናክሏል ወይም የለም
 DocType: Purchase Invoice,Return,ተመለስ
@@ -3683,8 +3724,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,የሽያጭ ትዕዛዝ {0} ማቅረብ አይደለም
 DocType: Homepage,Tag Line,መለያ መስመር
 DocType: Fee Component,Fee Component,የክፍያ ክፍለ አካል
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,መርከቦች አስተዳደር
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,ከ ንጥሎችን ያክሉ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,መርከቦች አስተዳደር
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,ከ ንጥሎችን ያክሉ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},መጋዘን {0}: የወላጅ መለያ {1} ኩባንያው bolong አይደለም {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,መደበኛ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,ሁሉም የግምገማ መስፈርት ጠቅላላ Weightage 100% መሆን አለበት
@@ -3706,11 +3747,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,ተቀባይ ቁጥሮች ለ አር ኤል ግቤት ያስገቡ
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,የሚከፈልበት መጠን
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,ተቆጣጣሪ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,የመስመር ላይ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,የመስመር ላይ
 ,Available Stock for Packing Items,ማሸግ ንጥሎች አይገኝም የአክሲዮን
 DocType: Item Variant,Item Variant,ንጥል ተለዋጭ
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,ግምገማ ውጤት መሣሪያ
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM ቁራጭ ንጥል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,የተረከቡት ትዕዛዞች ሊሰረዝ አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","አስቀድሞ ዴቢት ውስጥ ቀሪ ሒሳብ, አንተ &#39;ምንጭ&#39; እንደ &#39;ሚዛናዊ መሆን አለብህ&#39; እንዲያዘጋጁ ያልተፈቀደላቸው ነው"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,የጥራት ሥራ አመራር
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,{0} ንጥል ተሰናክሏል
@@ -3726,7 +3768,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ይህም አቅራቢ ምንዛሬ ላይ ተመን ኩባንያ መሰረታዊ ምንዛሬ በመለወጥ ላይ ነው
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},የረድፍ # {0}: ረድፍ ጋር ጊዜዎች ግጭቶች {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,የተጋበዙ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ለተሰጠው ቀናት ሠራተኛ {0} አልተገኘም በርካታ ገባሪ ደመወዝ መዋቅሮች
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ለተሰጠው ቀናት ሠራተኛ {0} አልተገኘም በርካታ ገባሪ ደመወዝ መዋቅሮች
 DocType: Opportunity,Next Contact,ቀጣይ እውቂያ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,አዋቅር ጌትዌይ መለያዎች.
 DocType: Employee,Employment Type,የቅጥር ዓይነት
@@ -3735,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,የገንዘብ ፍሰት
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,የመተግበሪያ ክፍለ ጊዜ ሁለት alocation መዝገቦች ላይ መሆን አይችልም
 DocType: Item Group,Default Expense Account,ነባሪ የወጪ መለያ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,የተማሪ ባች ወይም የትምህርት ፕሮግራም የግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,የተማሪ ባች ወይም የትምህርት ፕሮግራም የግዴታ ነው
 DocType: Employee,Notice (days),ማስታወቂያ (ቀናት)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,የሽያጭ ግብር አብነት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,ወደ መጠየቂያ ለማስቀመጥ ንጥሎችን ምረጥ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ወደ መጠየቂያ ለማስቀመጥ ንጥሎችን ምረጥ
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment ቀን
 DocType: Training Event,Internet,በይነመረብ
 DocType: Account,Stock Adjustment,የአክሲዮን ማስተካከያ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},ነባሪ እንቅስቃሴ ወጪ የእንቅስቃሴ ዓይነት የለም - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,የታቀደ ስርዓተ ወጪ
 DocType: Academic Term,Term Start Date,የሚለው ቃል መጀመሪያ ቀን
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},ለማግኘት እባክዎ አባሪ {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},ለማግኘት እባክዎ አባሪ {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,አጠቃላይ የሒሳብ መዝገብ መሠረት የባንክ መግለጫ ቀሪ
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,የአመልካች ስም
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,ደንበኛ / ንጥል ስም
@@ -3769,7 +3811,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,ዋስ
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,ዴት ማስታወሻ ቀርቧል
 DocType: Production Order,Warehouses,መጋዘኖችን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,አትም እና የፅህፈት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} ንብረት ማስተላለፍ አይቻልም
 DocType: Workstation,per hour,በ ሰዓት
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,የግዥ
@@ -3784,10 +3825,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ንጥል የሚፈቀደው ከፍተኛ ቅናሽ: {0} {1}% ነው
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,የተጣራ የንብረት እሴት ላይ
 DocType: Account,Receivable,የሚሰበሰብ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,የረድፍ # {0}: የግዢ ትዕዛዝ አስቀድሞ አለ እንደ አቅራቢው ለመለወጥ አይፈቀድም
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,የረድፍ # {0}: የግዢ ትዕዛዝ አስቀድሞ አለ እንደ አቅራቢው ለመለወጥ አይፈቀድም
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ካልተዋቀረ የብድር ገደብ መብለጥ መሆኑን ግብይቶችን ማቅረብ አይፈቀድም ነው ሚና.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,ለማምረት ንጥሎች ይምረጡ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","መምህር ውሂብ ማመሳሰል, ይህ የተወሰነ ጊዜ ሊወስድ ይችላል"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,ለማምረት ንጥሎች ይምረጡ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","መምህር ውሂብ ማመሳሰል, ይህ የተወሰነ ጊዜ ሊወስድ ይችላል"
 DocType: Item,Material Issue,ቁሳዊ ችግር
 DocType: Hub Settings,Seller Description,ሻጭ መግለጫ
 DocType: Employee Education,Qualification,እዉቀት
@@ -3808,7 +3849,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,የድጋፍ Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,ሁሉንም አታመልክት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},ኩባንያ መጋዘኖችን ውስጥ ጠፍቷል {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ተማሪ {0}: {1} የተማሪ ቡድን የእርሱ ወገን አይደለም {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ተማሪ {0}: {1} የተማሪ ቡድን የእርሱ ወገን አይደለም {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,አተገባበሩና መመሪያው
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},ቀን ወደ የበጀት ዓመት ውስጥ መሆን አለበት. = ቀን ወደ ከወሰድን {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","እዚህ ወዘተ ቁመት, ክብደት, አለርጂ, የሕክምና ጉዳዮች ጠብቀን መኖር እንችላለን"
@@ -3831,7 +3872,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,ተቀባዮች አክል / አስወግድ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ግብይት ቆሟል ምርት ላይ አይፈቀድም ትዕዛዝ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",", ነባሪ በዚህ በጀት ዓመት ለማዘጋጀት &#39;ነባሪ አዘጋጅ »ላይ ጠቅ ያድርጉ"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,ተቀላቀል
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,ተቀላቀል
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,እጥረት ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,ንጥል ተለዋጭ {0} ተመሳሳይ ባሕርያት ጋር አለ
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,ደመወዝ ከ ልከፍለው
@@ -3844,14 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","ጥቅሎች እስኪደርስ ድረስ ለ ቡቃያዎች ጓዟን ማመንጨት. ጥቅል ቁጥር, የጥቅል ይዘቶችን እና ክብደት ማሳወቅ ነበር."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,የሽያጭ ትዕዛዝ ንጥል
 DocType: Salary Slip,Payment Days,የክፍያ ቀኖች
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ልጅ እንደ አንጓዎች ጋር መጋዘኖችን ያሰኘንን ወደ ሊቀየር አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ልጅ እንደ አንጓዎች ጋር መጋዘኖችን ያሰኘንን ወደ ሊቀየር አይችልም
 DocType: BOM,Manage cost of operations,ስራዎች ወጪ ያቀናብሩ
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","በተደረገባቸው ግብይቶች ማንኛውም &quot;ገብቷል&quot; ጊዜ, የኢሜይል ብቅ-ባይ በራስ-ሰር አባሪ እንደ ግብይት ጋር, በግብይቱ ውስጥ ተያይዞ &quot;እውቅያ&quot; ኢሜይል ለመላክ ይከፈታል. ተጠቃሚው ይችላል ወይም ኢሜይል መላክ ይችላል."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ዓለም አቀፍ ቅንብሮች
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,ግምገማ ውጤት ዝርዝር
 DocType: Employee Education,Employee Education,የሰራተኛ ትምህርት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ንጥል ቡድን ሠንጠረዥ ውስጥ አልተገኘም አባዛ ንጥል ቡድን
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,ይህ የዕቃው መረጃ ማምጣት ያስፈልጋል.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,ይህ የዕቃው መረጃ ማምጣት ያስፈልጋል.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,የተጣራ ክፍያ
 DocType: Account,Account,ሒሳብ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,ተከታታይ አይ {0} አስቀድሞ ደርሷል
@@ -3860,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",መጋዘን {0} ማንኛውም መለያ ጋር የተገናኘ አይደለም; / መጋዘን ለ ተጓዳኝ (ንብረት) መለያ አገናኝ ፍጠር.
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ተደጋጋሚ መታወቂያ
 DocType: Customer,Sales Team Details,የሽያጭ ቡድን ዝርዝሮች
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,እስከመጨረሻው ይሰረዝ?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,ጠቅላላ የቀረበበት የገንዘብ መጠን
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,መሸጥ የሚሆን እምቅ ዕድል.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},ልክ ያልሆነ {0}
@@ -3868,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,አከፋፈል አድራሻ ስም
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,መምሪያ መደብሮች
 DocType: Warehouse,PIN,ፒን
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ERPNext ውስጥ ማዋቀር ትምህርት ቤት
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),የመሠረት ለውጥ መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,የሚከተሉትን መጋዘኖችን ምንም የሂሳብ ግቤቶች
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,የሚከተሉትን መጋዘኖችን ምንም የሂሳብ ግቤቶች
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,በመጀመሪያ ሰነዱን አስቀምጥ.
 DocType: Account,Chargeable,እንዳንከብድበት
 DocType: Company,Change Abbreviation,ለውጥ ምህፃረ ቃል
@@ -3881,10 +3924,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","ሌሎች ማንኛውም አስተያየት, መዝገቦች ውስጥ መሄድ ዘንድ ትኩረት የሚስብ ጥረት."
 DocType: BOM,Manufacturing User,ማኑፋክቸሪንግ ተጠቃሚ
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,ጥሬ እቃዎች አቅርቦት
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,ሰራተኞች ኢሜይል አድራሻ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,ተደጋጋሚ የህትመት ቅርጸት
 DocType: C-Form,Series,ተከታታይ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,የሚጠበቀው የመላኪያ ቀን የግዢ ትዕዛዝ ቀን በፊት ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,የሚጠበቀው የመላኪያ ቀን የግዢ ትዕዛዝ ቀን በፊት ሊሆን አይችልም
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,ግምገማ አብነት
 DocType: Item Group,Item Classification,ንጥል ምደባ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,የንግድ ልማት ሥራ አስኪያጅ
@@ -3922,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,ይምረጡ የምርት ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,እንደ ላይ የእርጅና ሲጠራቀሙ
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,ሲ-ቅጽ የሚመለከታቸው
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ኦፕሬሽን ጊዜ ክወና ለ ከ 0 በላይ መሆን አለበት {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ኦፕሬሽን ጊዜ ክወና ለ ከ 0 በላይ መሆን አለበት {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,መጋዘን የግዴታ ነው
 DocType: Supplier,Address and Contacts,አድራሻ እና እውቂያዎች
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM ልወጣ ዝርዝር
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px በማድረግ (ዋ) ድር ተስማሚ 900px ያቆዩት (ሸ)
 DocType: Program,Program Abbreviation,ፕሮግራም ምህፃረ ቃል
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,የምርት ትዕዛዝ አንድ ንጥል መለጠፊያ ላይ ይነሣሉ አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,የምርት ትዕዛዝ አንድ ንጥል መለጠፊያ ላይ ይነሣሉ አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ክፍያዎች እያንዳንዱ ንጥል ላይ የግዢ ደረሰኝ ውስጥ መዘመን ነው
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,በ የተፈታ
 DocType: Appraisal,Start Date,ቀን ጀምር
@@ -3936,7 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques እና ተቀማጭ ትክክል ጸድቷል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,መለያ {0}: አንተ ወላጅ መለያ ራሱን እንደ መመደብ አይችሉም
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,የዋጋ ዝርዝር ተመን
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,የደንበኛ ጥቅሶችን ፍጠር
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,የደንበኛ ጥቅሶችን ፍጠር
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",&quot;ክምችት ላይ አለ&quot; ወይም በዚህ መጋዘን ውስጥ ይገኛል በክምችት ላይ የተመሠረተ &quot;አይደለም የአክሲዮን ውስጥ&quot; አሳይ.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),ዕቃዎች መካከል ቢል (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,አቅራቢው የተወሰደው አማካይ ጊዜ ለማቅረብ
@@ -3979,9 +4021,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,የዕቃው ንጥሎች እስኪደርስ ድረስ
 DocType: Account,Income,ገቢ
 DocType: Industry Type,Industry Type,ኢንዱስትሪ አይነት
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,የሆነ ስህተት ተከስቷል!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,የሆነ ስህተት ተከስቷል!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,ማስጠንቀቂያ: ውጣ መተግበሪያ የሚከተለውን የማገጃ ቀናት ይዟል
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,የደረሰኝ {0} አስቀድሞ ገብቷል የሽያጭ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,የደረሰኝ {0} አስቀድሞ ገብቷል የሽያጭ
 DocType: Assessment Result Detail,Score,ግብ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,በጀት ዓመት {0} የለም
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,ማጠናቀቂያ ቀን
@@ -3990,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,የተማሪ ምድብ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,አስገዳጅ feild - ከ ተማሪዎች ያግኙ
 DocType: Announcement,Student,ተማሪ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,የድርጅት ክፍል (ዲፓርትመንት) ጌታው.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,የድርጅት ክፍል (ዲፓርትመንት) ጌታው.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,የሚሰራ የተንቀሳቃሽ ስልክ ቁጥሮች ያስገቡ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,ከመላክዎ በፊት መልዕክት ያስገቡ
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,ጥቅሶች በመጠባበቅ ላይ
@@ -4005,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 ቁምፊዎች በላይ መልዕክቶች በርካታ መልዕክቶች ይከፋፈላሉ
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ተቀብሏል እና ተቀባይነት
 ,Serial No Service Contract Expiry,ተከታታይ ምንም አገልግሎት ኮንትራት የሚቃጠልበት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,አንተ ክሬዲት እና በተመሳሳይ ጊዜ ተመሳሳይ መለያ ዘዴዎ አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,አንተ ክሬዲት እና በተመሳሳይ ጊዜ ተመሳሳይ መለያ ዘዴዎ አይችልም
 DocType: Naming Series,Help HTML,የእገዛ ኤችቲኤምኤል
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,የተማሪ ቡድን የፈጠራ መሣሪያ
+DocType: Item,Variant Based On,ተለዋጭ የተመረኮዘ ላይ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100% መሆን አለበት የተመደበ ጠቅላላ weightage. ይህ ነው {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,የእርስዎ አቅራቢዎች
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,የሽያጭ ትዕዛዝ ነው እንደ የጠፋ እንደ ማዘጋጀት አልተቻለም.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,የሽያጭ ትዕዛዝ ነው እንደ የጠፋ እንደ ማዘጋጀት አልተቻለም.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,አቅራቢው ክፍል የለም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',በምድብ «ግምቱ &#39;ወይም&#39; Vaulation እና ጠቅላላ &#39;ነው ጊዜ ቀነሰ አይቻልም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,ከ ተቀብሏል
@@ -4018,13 +4061,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,ተከታታይ ምንም አለው
 DocType: Employee,Date of Issue,የተሰጠበት ቀን
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: ከ {0} ለ {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},የረድፍ # {0}: ንጥል አዘጋጅ አቅራቢው {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},የረድፍ # {0}: ንጥል አዘጋጅ አቅራቢው {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ረድፍ {0}: ሰዓቶች ዋጋ ከዜሮ በላይ መሆን አለበት.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ንጥል {1} ጋር ተያይዞ ድር ጣቢያ ምስል {0} ሊገኝ አልቻለም
 DocType: Issue,Content Type,የይዘት አይነት
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ኮምፕዩተር
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ድር ላይ በርካታ ቡድኖች ውስጥ ይህን ንጥል ዘርዝር.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ሌሎች የምንዛሬ ጋር መለያዎች አትፍቀድ ወደ ባለብዙ የምንዛሬ አማራጭ ያረጋግጡ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ሌሎች የምንዛሬ ጋር መለያዎች አትፍቀድ ወደ ባለብዙ የምንዛሬ አማራጭ ያረጋግጡ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,ንጥል: {0} ሥርዓት ውስጥ የለም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,አንተ ቀጥ እሴት ለማዘጋጀት ፍቃድ አይደለም
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled ግቤቶችን ያግኙ
@@ -4038,12 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;አዎ&#39; መሆን ያልሆኑ-የአክሲዮን ንጥል አይችልም &#39;መለያ ምንም አለው&#39;
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,በስብሰባው ወደፊት ቀናት ምልክት ሊሆን አይችልም
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,የዋጋ አሰጣጥ ደንብ እገዛ
+DocType: School House,House Name,ቤት ስም
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,መለያ ኃላፊ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,ንጥሎች አርፏል ወጪ ማስላት ተጨማሪ ወጪዎች ያዘምኑ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,ኤሌክትሪክ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,የእርስዎ ተጠቃሚዎች እንደ ድርጅት የቀረውን ያክሉ. በተጨማሪም አድራሻዎች ከእነርሱ በማከል ፖርታል ወደ ደንበኞች መጋበዝ ማከል ይችላሉ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,የእርስዎ ተጠቃሚዎች እንደ ድርጅት የቀረውን ያክሉ. በተጨማሪም አድራሻዎች ከእነርሱ በማከል ፖርታል ወደ ደንበኞች መጋበዝ ማከል ይችላሉ
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ጠቅላላ ዋጋ ያለው ልዩነት (ውጭ - ውስጥ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ረድፍ {0}: ምንዛሪ ተመን የግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ረድፍ {0}: ምንዛሪ ተመን የግዴታ ነው
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},የተጠቃሚ መታወቂያ ሰራተኛ ለ ካልተዋቀረ {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,የተሽከርካሪ ዋጋ
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,ነባሪ ምንጭ መጋዘን
@@ -4062,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,የመላኪያ ማስታወሻ {0} መቅረብ የለበትም
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,የሽያጭ ደረሰኝ መልዕክት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,መለያ {0} መዝጊያ አይነት ተጠያቂነት / ፍትህ መሆን አለበት
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ሠራተኛ ደመወዝ ማዘዥ {0} አስቀድሞ ጊዜ ወረቀት የተፈጠሩ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ሠራተኛ ደመወዝ ማዘዥ {0} አስቀድሞ ጊዜ ወረቀት የተፈጠሩ {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ቆጣሪው
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,የዕቃው መረጃ ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,ንጥል {0} ተሰናክሏል
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,የክምችት Frozen እስከሁለት
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM ማንኛውም የአክሲዮን ንጥል አልያዘም
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ጀምሮ እና ክፍለ ጊዜ ተደጋጋሚ ግዴታ ቀናት ወደ ጊዜ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM ማንኛውም የአክሲዮን ንጥል አልያዘም
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ጀምሮ እና ክፍለ ጊዜ ተደጋጋሚ ግዴታ ቀናት ወደ ጊዜ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,የፕሮጀክት እንቅስቃሴ / ተግባር.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling ዝርዝሮች
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,ደመወዝ ቡቃያ አመንጭ
@@ -4077,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,የመጨረሻው የግዢ መጠን አልተገኘም
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),መጠን ጠፍቷል ጻፍ (የኩባንያ የምንዛሬ)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,አከፋፈል ሰዓቶች
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,{0} አልተገኘም ነባሪ BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0} አልተገኘም ነባሪ BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,የረድፍ # {0}: ዳግምስርዓትአስይዝ ብዛት ማዘጋጀት እባክዎ
 DocType: Fees,Program Enrollment,ፕሮግራም ምዝገባ
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,አረፈ ወጪ ቫውቸር
@@ -4102,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ምሳሌ:. ተከታታይ ከተዋቀረ እና ተከታታይ ምንም ግብይቶች ላይ የተጠቀሰው አይደለም ከሆነ ለልጆች #####, ከዚያም ራስ-ሰር መለያ ቁጥር በዚህ ተከታታይ ላይ የተመሠረተ ይፈጠራል. ሁልጊዜ በግልጽ ለዚህ ንጥል መለያ ቁጥሮች መጥቀስ የሚፈልጉ ከሆነ. ይህንን ባዶ ይተዉት."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,ስቀል ክትትል
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM እና ማኑፋክቸሪንግ ብዛት ያስፈልጋሉ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM እና ማኑፋክቸሪንግ ብዛት ያስፈልጋሉ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,ጥበቃና ክልል 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,ከፍተኛ ጥንካሬ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ተተክቷል
@@ -4110,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ይገኛል {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ማኑፋክቸሪንግ ቅንብሮች
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ኢሜይል በማቀናበር ላይ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,የኩባንያ መምህር ውስጥ ነባሪ ምንዛሬ ያስገቡ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 ተንቀሳቃሽ አይ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,የኩባንያ መምህር ውስጥ ነባሪ ምንዛሬ ያስገቡ
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,የክምችት Entry ዝርዝር
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,ዕለታዊ አስታዋሾች
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,መነሻ ገጽ ምርቶች ነው
@@ -4143,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,መሀንዲስ
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,ጠቅላላ መጠን ምንዛሬ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,የፍለጋ ንዑስ ትላልቅ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},ንጥል ኮድ ረድፍ ምንም ያስፈልጋል {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},ንጥል ኮድ ረድፍ ምንም ያስፈልጋል {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,የአጋርነት አይነት
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,ትክክለኛ
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ቅናሽ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,ተግባራት ለ Timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,የወጪ ሒሳብ ላይ
 DocType: Production Order,Production Order,የምርት ትዕዛዝ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,የአጫጫን ማስታወሻ {0} አስቀድሞ ገብቷል
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,የአጫጫን ማስታወሻ {0} አስቀድሞ ገብቷል
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,የክፍያ ምዝግቦችን ያግኙ
 DocType: Quotation Item,Against Docname,DOCNAME ላይ
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),ሁሉም ሰራተኛ (ንቁ)
@@ -4176,11 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,በተሳካ ሁኔታ የታረቀ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF አውርድ
 DocType: Production Order,Planned End Date,የታቀደ የማብቂያ ቀን
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ማዋቀር ቁጥር ተከታታይ&gt; Setup በኩል ክትትል ተከታታይ ቁጥር እባክዎ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,ንጥሎች የት ይከማቻሉ.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,በአቅራቢዎች ዝርዝር
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},ቀመር ወይም ሁኔታ ውስጥ ስህተት: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},ቀመር ወይም ሁኔታ ውስጥ ስህተት: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,በደረሰኝ የተቀመጠው መጠን
 DocType: Attendance,Attendance,መገኘት
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,የአክሲዮን ንጥሎች
 DocType: BOM,Materials,እቃዎች
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ምልክት አልተደረገበትም ከሆነ, ዝርዝር ተግባራዊ መሆን አለበት የት እያንዳንዱ ክፍል መታከል አለባቸው."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ምንጭ እና ዒላማ መጋዘን ተመሳሳይ መሆን አይችልም
@@ -4193,17 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,ግምገማ ቀን
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,የቅድሚያ ክፍያዎች
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,የተጣራ ጠቅላላ ላይ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} አይነታ እሴት ክልል ውስጥ መሆን አለበት {1} ወደ {2} ላይ በመጨመር {3} ንጥል ለ {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,በሂደት ላይ የ EMI-
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} አይነታ እሴት ክልል ውስጥ መሆን አለበት {1} ወደ {2} ላይ በመጨመር {3} ንጥል ለ {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} ረድፍ ላይ ዒላማ መጋዘን ምርት ትዕዛዝ አንድ አይነት መሆን አለበት
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,የ% s ተደጋጋሚ ለ አልተገለጸም &#39;ማሳወቂያ ኢሜይል አድራሻዎች&#39;
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,የ% s ተደጋጋሚ ለ አልተገለጸም &#39;ማሳወቂያ ኢሜይል አድራሻዎች&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,የመገበያያ ገንዘብ አንዳንድ ሌሎች የምንዛሬ በመጠቀም ግቤቶች በማድረጉ በኋላ ሊቀየር አይችልም
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ክላች ፕሌት
 DocType: Company,Round Off Account,መለያ ጠፍቷል በዙሪያቸው
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,አስተዳደራዊ ወጪዎች
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,ማማከር
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,የወላጅ የደንበኞች ቡድን
-DocType: Vehicle Service,Change,ለዉጥ
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,የዕውቂያ ኢሜይል
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,የውጤት የተገኙ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,ማስታወቂያ ክፍለ ጊዜ
@@ -4244,7 +4289,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,ስኬት
 DocType: Journal Entry,Total Debit,ጠቅላላ ዴቢት
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ነባሪ ጨርሷል ዕቃዎች መጋዘን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,የሽያጭ ሰው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,የሽያጭ ሰው
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,ኤስ ኤም ኤስ ልኬት
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,በጀት እና ወጪ ማዕከል
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,ግማሽ ዓመታዊ
@@ -4257,7 +4302,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,የሚለው ቃል መጨረሻ ቀን የሚቆይበት ጊዜ የመጀመሪያ ቀን ከ ቀደም ሊሆን አይችልም. ቀናት ለማረም እና እንደገና ይሞክሩ.
 ,BOM Stock Report,BOM ስቶክ ሪፖርት
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,የብዛት ለውጥ አምጥተዋል
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,በመስራት ላይ የደመወዝ ክፍያ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,በመስራት ላይ የደመወዝ ክፍያ
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,መሰረታዊ ደረጃ
 DocType: GL Entry,Credit Amount,የብድር መጠን
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,ፈራሚ የስራ መደቡ
@@ -4270,11 +4315,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,ግብር ደንብ
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,የሽያጭ ዑደት ዘመናት በሙሉ አንድ አይነት ተመን ይኑራችሁ
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,ከገቢር የሥራ ሰዓት ውጪ ጊዜ መዝገቦች ያቅዱ.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,ወረፋ ውስጥ ደንበኞች
 DocType: Student,Nationality,ዘር
 ,Items To Be Requested,ንጥሎች ተጠይቋል መሆን ወደ
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,የመጨረሻው ግዢ ተመን ያግኙ
 DocType: Company,Company Info,የኩባንያ መረጃ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,ይምረጡ ወይም አዲስ ደንበኛ ለማከል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,ይምረጡ ወይም አዲስ ደንበኛ ለማከል
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,በወጪ ማዕከል አንድ ወጪ የይገባኛል ጥያቄ መያዝ ያስፈልጋል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ፈንድ (ንብረት) ውስጥ ማመልከቻ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ይህ የዚህ ሰራተኛ መካከል በስብሰባው ላይ የተመሠረተ ነው
@@ -4284,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),የከበበ ጠቅላላ (የኩባንያ የምንዛሬ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,የመለያ አይነት ተመርጧል ነው ምክንያቱም ቡድን ጋር በድብቅ አይቻልም.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,የግዢ የጋራ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ተቀይሯል. እባክዎ ያድሱ.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ተቀይሯል. እባክዎ ያድሱ.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,በሚቀጥሉት ቀኖች ላይ ፈቃድ መተግበሪያዎች በማድረጉ ተጠቃሚዎች አቁም.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,የግዢ መጠን
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,አቅራቢው ትዕምርተ {0} ተፈጥሯል
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,አቅራቢው ትዕምርተ {0} ተፈጥሯል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,የመጨረሻ ዓመት የጀመረበት ዓመት በፊት ሊሆን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,የሰራተኛ ጥቅማ ጥቅም
-DocType: Sales Invoice,Is POS,POS ነው
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},የታሸጉ የብዛት ረድፍ ውስጥ ንጥል {0} ለ ብዛት ጋር እኩል መሆን አለባቸው {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},የታሸጉ የብዛት ረድፍ ውስጥ ንጥል {0} ለ ብዛት ጋር እኩል መሆን አለባቸው {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,የሚመረተው ብዛት
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,ተቀባይነት ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},የተቀጣሪ ነባሪ በዓል ዝርዝር ለማዘጋጀት እባክዎ {0} ወይም ኩባንያ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ነው አይደለም አለ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ደንበኞች ከሞት ደረሰኞች.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,የፕሮጀክት መታወቂያ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ረድፍ አይ {0}: መጠን የወጪ የይገባኛል ጥያቄ {1} ላይ የገንዘብ መጠን በመጠባበቅ በላይ ሊሆን አይችልም. በመጠባበቅ መጠን ነው {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ረድፍ አይ {0}: መጠን የወጪ የይገባኛል ጥያቄ {1} ላይ የገንዘብ መጠን በመጠባበቅ በላይ ሊሆን አይችልም. በመጠባበቅ መጠን ነው {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ፕሮግራም
 DocType: Account,Parent Account,የወላጅ መለያ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 ማንበብ
 ,Hub,ማዕከል
 DocType: GL Entry,Voucher Type,የቫውቸር አይነት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,የዋጋ ዝርዝር አልተገኘም ወይም ተሰናክሏል አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,የዋጋ ዝርዝር አልተገኘም ወይም ተሰናክሏል አይደለም
 DocType: Employee Loan Application,Approved,ጸድቋል
 DocType: Pricing Rule,Price,ዋጋ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} መዘጋጀት አለበት ላይ እፎይታ ሠራተኛ &#39;ግራ&#39; እንደ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} መዘጋጀት አለበት ላይ እፎይታ ሠራተኛ &#39;ግራ&#39; እንደ
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",መምረጥ &quot;አዎ&quot; መለያ ምንም ጌታው ላይ ሊታይ ይችላል ይህ ንጥል እያንዳንዱ አካል አንድ ልዩ ማንነት ይሰጣል.
 DocType: Guardian,Guardian,ሞግዚት
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ግምገማ {0} {1} በተሰጠው ቀን ክልል ውስጥ የሰራተኛ የተፈጠሩ
@@ -4315,17 +4360,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,በ የዘመቻ አሰያየም
 DocType: Employee,Current Address Is,የአሁኑ አድራሻ ነው
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","ከተፈለገ. ካልተገለጸ ከሆነ, ኩባንያ ነባሪ ምንዛሬ ያዘጋጃል."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,ብድር የሚከፈልበት
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,ዲግሪ መጽሔት ግቤቶች.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,መጋዘን ከ ላይ ይገኛል ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,በመጀመሪያ የተቀጣሪ ሪኮርድ ይምረጡ.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,ለውጥ መጠን መለያ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ረድፍ {0}: ፓርቲ / መለያዎ ጋር አይመሳሰልም {1} / {2} ውስጥ {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ረድፍ {0}: ፓርቲ / መለያዎ ጋር አይመሳሰልም {1} / {2} ውስጥ {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,የወጪ ሒሳብ ያስገቡ
 DocType: Account,Stock,አክሲዮን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","የረድፍ # {0}: የማጣቀሻ ሰነድ ዓይነት የግዢ ትዕዛዝ አንዱ, የግዥ ደረሰኝ ወይም ጆርናል የሚመዘገብ መሆን አለበት"
 DocType: Employee,Current Address,ወቅታዊ አድራሻ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ንጥል ኮድ&gt; ንጥል ቡድን&gt; የምርት ስም
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","በግልጽ ካልተገለጸ በስተቀር ንጥል ከዚያም መግለጫ, ምስል, ዋጋ, ግብር አብነቱን ከ ማዘጋጀት ይሆናል ወዘተ ሌላ ንጥል ተለዋጭ ከሆነ"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,የግዢ / ማምረት ዝርዝሮች
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,ግምገማ ቡድን
@@ -4342,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,ነባሪ ዒላማ መጋዘን
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),የተጣራ ጠቅላላ (የኩባንያ የምንዛሬ)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,የ ዓመት የማብቂያ ቀን ዓመት የመጀመሪያ ቀን ከ ቀደም ሊሆን አይችልም. ቀናት ለማረም እና እንደገና ይሞክሩ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ረድፍ {0}: የድግስ ዓይነት እና ወገን የሚሰበሰብ / ተከፋይ ሂሳብ ላይ ብቻ ነው የሚመለከተው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ረድፍ {0}: የድግስ ዓይነት እና ወገን የሚሰበሰብ / ተከፋይ ሂሳብ ላይ ብቻ ነው የሚመለከተው
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,የግዢ ደረሰኝ መልዕክት
 DocType: BOM,Scrap Items,ቁራጭ ንጥሎች
 DocType: Production Order,Actual Start Date,ትክክለኛው የማስጀመሪያ ቀን
@@ -4362,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,አስተላልፍ ንብረት
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS መገለጫ
 DocType: Training Event,Event Name,የክስተት ስም
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,መግባት
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,መግባት
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},ለ የመግቢያ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ቅንብር በጀቶችን, ዒላማዎች ወዘተ ወቅታዊ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} ንጥል አብነት ነው, በውስጡ ከተለዋጮችዎ አንዱ ይምረጡ"
@@ -4373,8 +4416,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,ክፍል
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,የቅድሚያ ክፍያ የሚከፈልበት
 DocType: Item,Item Tax,ንጥል ግብር
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,አቅራቢው ቁሳዊ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,ኤክሳይስ ደረሰኝ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,አቅራቢው ቁሳዊ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,ኤክሳይስ ደረሰኝ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ከአንድ ጊዜ በላይ ይመስላል
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ሰራተኞች ኢሜይል መታወቂያ
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,ምልክት ተደርጎበታል ክትትል
@@ -4405,7 +4448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,አርማ ያያይዙ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,የክምችት ደረጃዎች
 DocType: Customer,Commission Rate,ኮሚሽን ተመን
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,ተለዋጭ አድርግ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,ተለዋጭ አድርግ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,መምሪያ አግድ ፈቃድ መተግበሪያዎች.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","የክፍያ ዓይነት, ተቀበል አንዱ መሆን ይክፈሉ እና የውስጥ ትልልፍ አለበት"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,ትንታኔ
@@ -4429,7 +4472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,ዕቅድ ሠሪ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,ውል እና ሁኔታዎች አብነት
 DocType: Serial No,Delivery Details,የመላኪያ ዝርዝሮች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},አይነት ወጪ ማዕከል ረድፍ ውስጥ ያስፈልጋል {0} ግብሮች ውስጥ ሰንጠረዥ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},አይነት ወጪ ማዕከል ረድፍ ውስጥ ያስፈልጋል {0} ግብሮች ውስጥ ሰንጠረዥ {1}
 DocType: Program,Program Code,ፕሮግራም ኮድ
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,ውሎች እና ሁኔታዎች እገዛ
 ,Item-wise Purchase Register,ንጥል-ጥበብ የግዢ ይመዝገቡ
@@ -4444,23 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,የሥዕል ቀኖች
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,የተማሪ ባች አድርግ
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,አስተላልፍ አኗኗራችሁ ነው
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,BOM ከ ንጥሎች ያግኙ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM ከ ንጥሎች ያግኙ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ሰዓት ቀኖች ሊመራ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},የረድፍ # {0}: ቀን መለጠፍ የግዢ ቀን ጋር ተመሳሳይ መሆን አለበት {1} ንብረት {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,ከላይ በሰንጠረዡ ውስጥ የሽያጭ ትዕዛዞች ያስገቡ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,ደመወዝ ቡቃያ ገብቷል አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,ደመወዝ ቡቃያ ገብቷል አይደለም
 ,Stock Summary,የአክሲዮን ማጠቃለያ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,እርስ በርሳችሁ መጋዘን አንድ ንብረት ማስተላለፍ
 DocType: Vehicle,Petrol,ቤንዚን
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,ቁሳቁሶች መካከል ቢል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ረድፍ {0}: የድግስ ዓይነት እና ወገን የሚሰበሰብ / ሊከፈል መለያ ያስፈልጋል {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ረድፍ {0}: የድግስ ዓይነት እና ወገን የሚሰበሰብ / ሊከፈል መለያ ያስፈልጋል {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,ማጣቀሻ ቀን
 DocType: Employee,Reason for Leaving,የምትሄድበት ምክንያት
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),የክወና ወጪ (የኩባንያ የምንዛሬ)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,የወለድ ተመን
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ማዕቀብ መጠን
 DocType: GL Entry,Is Opening,በመክፈት ላይ ነው
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ረድፍ {0}: ዴት ግቤት ጋር ሊገናኝ አይችልም አንድ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ረድፍ {0}: ዴት ግቤት ጋር ሊገናኝ አይችልም አንድ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,መለያ {0} የለም
 DocType: Account,Cash,ጥሬ ገንዘብ
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ድር ጣቢያ እና ሌሎች ጽሑፎች አጭር የሕይወት ታሪክ.
diff --git a/erpnext/translations/ar.csv b/erpnext/translations/ar.csv
index 499b45a..d50278a 100644
--- a/erpnext/translations/ar.csv
+++ b/erpnext/translations/ar.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,طريقة تحصيل الراتب
 DocType: Employee,Divorced,المطلقات
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,تحذير: تم إدخال البند نفسه عدة مرات
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,البنود مزامنة بالفعل
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,السماح للصنف بإضافته اكثر من مرة فى نفس المعاملة
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,إلغاء مادة زيارة موقع {0} قبل إلغاء هذه المطالبة الضمان
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",لا يمكن إلغاء توقفت أمر الإنتاج، نزع السدادة لأول مرة إلغاء
 DocType: Vehicle Service,Mileage,عدد الأميال
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,هل تريد حقا أن التخلي عن هذه الأصول؟
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,أرقام الصانع الجزء
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,حدد الافتراضي مزود
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},مطلوب العملة لقائمة الأسعار {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* سيتم احتسابه في المعاملة.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,عرض مفتوح
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,تم تحديث الترقيم المتسلسل بنجاح
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,الدفع
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural إدخال دفتر اليومية ارسل
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural إدخال دفتر اليومية ارسل
 DocType: Pricing Rule,Apply On,تنطبق على
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,أسعار الإغلاق متعددة .
 ,Purchase Order Items To Be Received,أمر شراء الأصناف التي سترد
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,بيانات اتصال جميع الموردين
 DocType: Support Settings,Support Settings,إعدادات الدعم
+DocType: SMS Parameter,Parameter,المعلمة
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,يتوقع نهاية التاريخ لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ بدء المتوقعة
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,الصف # {0}: تقييم يجب أن يكون نفس {1} {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,الصف # {0}: تقييم يجب أن يكون نفس {1} {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,إجازة جديدة التطبيق
 ,Batch Item Expiry Status,دفعة وضع البند انتهاء الصلاحية
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,مسودة بنك
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,اظهار المتغيرات
 DocType: Academic Term,Academic Term,الفصل الدراسي
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,مادة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,كمية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,جدول الحسابات لا يمكن أن يكون فارغا.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,كمية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,جدول الحسابات لا يمكن أن يكون فارغا.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),القروض ( المطلوبات )
 DocType: Employee Education,Year of Passing,سنة النجاح
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",إشارة:٪ الصورة، البند الرمز:٪ الصورة والعملاء:٪ ق
+DocType: Item,Country of Origin,بلد المنشأ
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,في الأوراق المالية
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,القضايا المفتوحة
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,خطة إنتاج السلعة
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,الرعاية الصحية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),التأخير في الدفع (أيام)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,نفقات الخدمة
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,فاتورة
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,فاتورة
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,دورية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,السنة المالية {0} مطلوب
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,التاريخ المتوقع للتسليم هو أن يكون قبل ترتيب المبيعات تاريخ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,دفاع
 DocType: Salary Component,Abbr,اسم مختصر
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),نقاط (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},صف {0} {1} {2} لا يتطابق مع {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},صف {0} {1} {2} لا يتطابق مع {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,الصف # {0}
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,المبلغ الكلي التكاليف
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,السيارة لا
@@ -92,19 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,مخزون العضو
 DocType: Company,Phone No,رقم الهاتف
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,جداول بالطبع خلق:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},الجديد {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},الجديد {0} # {1}
 ,Sales Partners Commission,عمولة المناديب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,الاختصار لا يمكن أن يكون أكثر من 5 أحرف
 DocType: Payment Request,Payment Request,طلب الدفع
 DocType: Asset,Value After Depreciation,قيمة بعد الاستهلاك
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,ذات صلة
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,تاريخ الحضور لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ الانضمام الموظف
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,الدرجات اسم النطاق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,هذا هو حساب الجذر والتي لا يمكن تحريرها.
 DocType: BOM,Operations,عمليات
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},لا يمكن تعيين إذن على أساس الخصم ل {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",إرفاق ملف csv مع عمودين، واحدة للاسم القديم واحدة للاسم الجديد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} لا في أي سنة مالية نشطة.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} غير موجود في أي سنة مالية نشطة.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,الأم تفاصيل docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,كجم
 DocType: Student Log,Log,سجل
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,يتم إدخال نفس الشركة أكثر من مرة
 DocType: Employee,Married,متزوج
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},لا يجوز لل{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,الحصول على البنود من
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,الحصول على البنود من
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},لا يمكن تحديث المخزون ضد تسليم مذكرة {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},المنتج {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,توفيق
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,الاستهلاك المقبل التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ الشراء
 DocType: SMS Center,All Sales Person,كل مندوبى البيع
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** التوزيع الشهري ** يساعدك على توزيع  الهدف أو الميزانية على مدى عدة شهور إذا كان لديك موسمية في عملك.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,لا وجدت وحدات
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,راتب هيكل المفقودين
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,لا وجدت وحدات
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,راتب هيكل المفقودين
 DocType: Lead,Person Name,اسم الشخص
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,فاتورة مبيعات السلعة
 DocType: Account,Credit,ائتمان
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),صورة البند (إن لم يكن عرض الشرائح)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,موجود على العملاء مع نفس الاسم
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(سعر الساعة / 60) * وقت العمل الفعلي
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,حدد مكتب الإدارة
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,حدد مكتب الإدارة
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS سجل رسائل
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,تكلفة البنود المسلمة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,عطلة على {0} ليست بين من التاريخ وإلى تاريخ
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,تحت الدراسات العليا
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,الهدف في
 DocType: BOM,Total Cost,التكلفة الكلية لل
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,قرض موظف
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,قرض موظف
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,:سجل النشاط
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,البند {0} غير موجود في النظام أو قد انتهت صلاحيتها
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,العقارات
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,درجة
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,سلمت من قبل المورد
 DocType: SMS Center,All Contact,جميع الاتصالات
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,أمر الإنتاج التي تم إنشاؤها بالفعل لجميع البنود مع مكتب الإدارة
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,أمر الإنتاج التي تم إنشاؤها بالفعل لجميع البنود مع مكتب الإدارة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,الراتب السنوي
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,ملخص العمل اليومي
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,إغلاق السنة المالية
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,الدخول كونترا
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,الائتمان في الشركة العملات
 DocType: Delivery Note,Installation Status,حالة تثبيت
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",هل تريد تحديث الحضور؟ <br> الحاضر: {0} \ <br> غائبة: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},الكمية المقبولة + المرفوضة يجب أن تساوي الكمية المستلمة من الصنف {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},الكمية المقبولة + المرفوضة يجب أن تساوي الكمية المستلمة من الصنف {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,توريد مواد خام للشراء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,مطلوب واسطة واحدة على الأقل من دفع لنقاط البيع فاتورة.
@@ -211,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,البند {0} غير نشط أو تم التوصل إلى نهاية الحياة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,على سبيل المثال: الرياضيات الأساسية
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",ل تشمل الضريبة في الصف {0} في معدل الإغلاق ، {1} ويجب أيضا تضمين الضرائب في الصفوف
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,إعدادات وحدة الموارد البشرية
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,إعدادات وحدة الموارد البشرية
 DocType: SMS Center,SMS Center,مركز رسائل SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,تغيير المبلغ
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,BOM جديدة
@@ -248,7 +252,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,تخصيص الاجازات لهذا العام.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,سان جرمان إنشاء ملعب أداة
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,ترك فارغا إذا كنت ترغب في جلب جميع دورات لالفصل الدراسي المحدد
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ثمن البند بيع {0} أقل من لها {1}. يجب أن يكون سعر البيع أتلست {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ثمن البند بيع {0} أقل من لها {1}. يجب أن يكون سعر البيع أتلست {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,المالية غير كافية
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,تعطيل تخطيط القدرات وتتبع الوقت
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,أوامر المبيعات الجديدة
@@ -260,6 +264,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"تحديث عبر 'وقت دخول """
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},الدفعة المقدمة لا يمكن أن تكون أكبر من {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,قائمة متسلسلة لهذه العملية
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,افتراضي المرتبات حساب المدفوعات
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,تحديث البريد الإلكتروني من مجموعة
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,تم افتتاح الدخول
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,أذكر إذا غير القياسية حساب القبض ينطبق
@@ -272,10 +277,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,مقابل فاتورة المبيعات
 ,Production Orders in Progress,أوامر الإنتاج في التقدم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,صافي النقد من التمويل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save",التخزين المحلي كامل، لم ينقذ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save",التخزين المحلي كامل، لم ينقذ
 DocType: Lead,Address & Contact,معلومات الاتصال والعنوان
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,إضافة الاجازات غير المستخدمة من المخصصات السابقة
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},المتكرر التالي {0} سيتم إنشاؤها على {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},المتكرر التالي {0} سيتم إنشاؤها على {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,موقع الشريك
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,اضافة عنصر
 ,Contact Name,اسم جهة الاتصال
@@ -287,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,لا يوجد وصف معين
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,طلب للشراء.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ويستند هذا على جداول زمنية خلق ضد هذا المشروع
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,صافي الأجور لا يمكن أن يكون أقل من 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,صافي الأجور لا يمكن أن يكون أقل من 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,و اترك الموافق المحددة فقط يمكن أن يقدم هذا التطبيق اترك
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,تخفيف التسجيل يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,يترك في السنة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"صف {0}: يرجى التحقق ""هل المسبق ضد حساب {1} إذا كان هذا هو إدخال مسبق."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"صف {0}: يرجى التحقق ""هل المسبق ضد حساب {1} إذا كان هذا هو إدخال مسبق."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},مستودع {0} لا تنتمي إلى شركة {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,خسارة الأرباح
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,لتر
@@ -318,21 +323,21 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,قبول الطلاب
 ,Terretory,إقليم
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,البند {0} تم إلغاء
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,طلب المواد
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,طلب المواد
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,تحديث تاريخ التخليص
 DocType: Item,Purchase Details,تفاصيل شراء
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},البند {0} غير موجودة في &quot;المواد الخام الموردة&quot; الجدول في أمر الشراء {1}
 DocType: Employee,Relation,علاقة
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,الشحن في جميع أنحاء العالم
 DocType: Student Guardian,Mother,أم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,رصيد الحساب ({0})، والقيمة الاسمية للسهم ({1}) يجب أن يكون نفسه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,رصيد الحساب ({0})، وقيمة المخزون ({1}) يجب أن يكون نفسه
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,أكد أوامر من العملاء.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,الكمية المرفوضة
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS اسم المرسل
 DocType: Notification Control,Notification Control,إعلام التحكم
 DocType: Lead,Suggestions,اقتراحات
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,تعيين مجموعة من الحكمة الإغلاق الميزانيات على هذا الإقليم. يمكنك أيضا تضمين الموسمية عن طريق تعيين التوزيع.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},دفع ضد {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر من قيمة المعلقة {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},دفع ضد {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر من قيمة المعلقة {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,عنوان HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,رقم الجوال
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,إنشاء جدول
@@ -350,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,الاستهلاك المقبل التاريخ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,النشاط التكلفة لكل موظف
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,إعدادات الحسابات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},المورد فاتورة لا يوجد في شراء الفاتورة {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},المورد فاتورة لا يوجد في شراء الفاتورة {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,ادارة شجرة رجل المبيعات
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,غطاء الرسالة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,الشيكات المعلقة والودائع لمسح
 DocType: Item,Synced With Hub,مزامن مع المحور
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,مدير القافلة
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,كلمة مرور خاطئة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},صف # {0}: {1} لا يمكن أن يكون سلبيا لمادة {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,كلمة مرور خاطئة
 DocType: Item,Variant Of,البديل من
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"الكمية المنتهية لا يمكن أن تكون أكبر من ""كمية لتصنيع"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"الكمية المنتهية لا يمكن أن تكون أكبر من ""كمية لتصنيع"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,إغلاق حساب رئيس
 DocType: Employee,External Work History,التاريخ العمل الخارجي
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,خطأ مرجع دائري
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,اسم Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,وبعبارة (تصدير) أن تكون واضحة مرة واحدة قمت بحفظ ملاحظة التسليم.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,المسافة من الحافة اليسرى
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} وحدات من [{1}] (# نموذج / البند / {1}) وجدت في [{2}] (# نموذج / مستودع / {2})
@@ -370,7 +377,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,إبلاغ عن طريق البريد الإلكتروني على خلق مادة التلقائي طلب
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,متعدد العملات
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,نوع الفاتورة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,ملاحظة التسليم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,ملاحظة التسليم
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,إعداد الضرائب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,تكلفة الأصول المباعة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,لقد تم تعديل دفع الدخول بعد سحبها. يرجى تسحبه مرة أخرى.
@@ -388,25 +395,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,صالحة للبلدان
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"هذا البند هو قالب ولا يمكن استخدامها في المعاملات المالية. سيتم نسخ سمات البند أكثر في المتغيرات ما لم يتم تعيين ""لا نسخ '"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,إجمالي الطلب المعتبر
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",تعيين موظف (مثل الرئيس التنفيذي ، مدير الخ ) .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"الرجاء إدخال ' كرر في يوم من الشهر "" قيمة الحقل"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",تعيين موظف (مثل الرئيس التنفيذي ، مدير الخ ) .
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"الرجاء إدخال ' كرر في يوم من الشهر "" قيمة الحقل"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة الأساس العملاء العميل
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,أداة جدولة بالطبع
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},الصف # {0}: لا يمكن أن يتم شراء فاتورة مقابل الأصول الموجودة {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,ضريبة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} مخصصة أصلا للموظف {1} للفترة من {2} إلى {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,اختر البند
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,اختر البند
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","البند: {0} المدارة دفعة الحكيمة، لا يمكن التوفيق بينها باستخدام \
  المالية المصالحة، بدلا من استخدام الدخول المالية"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,شراء الفاتورة {0} يقدم بالفعل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,شراء الفاتورة {0} يقدم بالفعل
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},الصف # {0}: لا دفعة ويجب أن يكون نفس {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,تحويل لغير المجموعه
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,رقم المجموعة للصنف
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,تاريخ الفاتورة
 DocType: GL Entry,Debit Amount,قيمة الخصم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},يمكن أن يكون هناك سوى 1 في حساب الشركة في {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,يرجى الاطلاع على المرفقات
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,يرجى الاطلاع على المرفقات
 DocType: Purchase Order,% Received,تم استلام٪
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,إنشاء مجموعات الطلاب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,الإعداد الكامل بالفعل !
@@ -432,10 +439,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,طلب للحصول على الاقتباس
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ساعات العمل
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,تغيير رقم تسلسل بدء / الحالي من سلسلة الموجودة.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,إنشاء العملاء جديد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,إنشاء العملاء جديد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",إذا استمرت قواعد التسعير متعددة أن تسود، يطلب من المستخدمين تعيين الأولوية يدويا لحل الصراع.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,شراء العودة
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,إنشاء أوامر الشراء
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,إنشاء أوامر الشراء
 ,Purchase Register,سجل شراء
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,الرسوم المطبقة
@@ -444,7 +450,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,مركبة التسجيل
 DocType: Student Log,Medical,طبي
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,السبب لفقدان
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,قيادي المالك لا يمكن أن يكون نفس الرصاص
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,قيادي المالك لا يمكن أن يكون نفس الرصاص
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,المبلغ المخصص لا يمكن ان يكون أكبر من القيمة غير المعدلة
 DocType: Announcement,Receiver,المتلقي
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},مغلق محطة العمل في التواريخ التالية وفقا لقائمة عطلة: {0}
@@ -455,9 +461,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,سنويا
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,الرجاء إدخال مركز التكلفة
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,اوامر البيع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,متوسط نسبه المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,متوسط نسبه المبيعات
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,اسم الفاحص
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},لا يمكن أن يكون كمية جزء في الصف {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},لا يمكن أن يكون كمية جزء في الصف {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,كمية وقيم
 DocType: Delivery Note,% Installed,٪ تم تثبيت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,الفصول الدراسية / مختبرات الخ حيث يمكن جدولة المحاضرات.
@@ -484,7 +490,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,ماستر العطلات
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,تاريخ المطلوبة
 DocType: Delivery Note,Billing Address,عنوان الفواتير
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,الرجاء إدخال رمز المدينة .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,الرجاء إدخال رمز المدينة .
 DocType: BOM,Costing,تكلف
 DocType: Tax Rule,Billing County,إقليم الفواتير
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",إذا كانت محددة، سيتم النظر في مقدار ضريبة كمدرجة بالفعل في قيم الطباعة / مقدار الطباعة
@@ -532,7 +538,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,حاليا اسم POS
 DocType: Sales Order,To Deliver,لتسليم
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,بند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,المسلسل أي بند لا يمكن أن يكون جزء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,المسلسل أي بند لا يمكن أن يكون جزء
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),الفرق ( الدكتور - الكروم )
 DocType: Account,Profit and Loss,الربح والخسارة
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,إدارة التعاقد من الباطن
@@ -552,7 +558,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,رقم فاتورة المورد
 DocType: Territory,For reference,للرجوع إليها
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",لا يمكن حذف الرقم التسلسلي {0}، كما يتم استخدامه في قيود المخزون
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),إغلاق (الكروم)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),إغلاق (الكروم)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,نقل العنصر
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),فترة الضمان (أيام)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ملاحظة تثبيت الإغلاق
@@ -579,6 +585,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,المجموع الإجمالي
 DocType: Training Event,Course,دورة
 DocType: Timesheet,Payslip,قسيمة الدفع
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,عربة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,تاريخ بداية السنة المالية لا يمكن ان يكون اكبر من تاريخ انتهاء السنة المالية
 DocType: Issue,Resolution,قرار
 DocType: C-Form,IV,رابعا
@@ -589,7 +596,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,السيرة الذاتية مرفق
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,العملاء المكررين
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,تخصيص
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,مبيعات المعاده
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,مبيعات المعاده
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,ملاحظة: مجموع الأوراق المخصصة {0} لا ينبغي أن يكون أقل من الأوراق وافق بالفعل {1} للفترة
 DocType: Announcement,Posted By,منشور من طرف
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),سلمت من قبل مزود (هبوط السفينة)
@@ -598,7 +605,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,قاعدة البيانات الزبائن
 DocType: Quotation,Quotation To,تسعيرة إلى
 DocType: Lead,Middle Income,الدخل المتوسط
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),افتتاح (الكروم )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),افتتاح (الكروم )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,وحدة القياس الافتراضية للالبند {0} لا يمكن تغيير مباشرة لأنك قدمت بالفعل بعض المعاملات (s) مع UOM آخر. سوف تحتاج إلى إنشاء عنصر جديد لاستخدام افتراضي مختلف UOM.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,المبلغ المخصص لا يمكن أن تكون سلبية
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,فوترة AMT
@@ -607,9 +614,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,المبلغ الرئيسي
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,مجموع الفوائد الدائنة
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,فاتورة المبيعات الجدول الزمني
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},مطلوب المرجعية لا والمراجع التسجيل لل {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},مطلوب المرجعية لا والمراجع التسجيل لل {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,حدد حساب الدفع لجعل دخول الضفة
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",إنشاء سجلات الموظفين لإدارة الأوراق، ومطالبات النفقات والرواتب
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",إنشاء سجلات الموظفين لإدارة الأوراق، ومطالبات النفقات والرواتب
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,إضافة إلى قاعدة المعارف
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,الكتابة الاقتراح
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,دفع الاشتراك خصم
@@ -624,8 +631,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,مؤتمر
 DocType: Timesheet,Billed,توصف
 DocType: Batch,Batch Description,دفعة الوصف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",حساب بوابة الدفع غير مخلوق، يرجى إنشاء واحد يدويا.
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,الوقت الذي تم تسليم العناصر من مستودع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",حساب بوابة الدفع غير مخلوق، يرجى إنشاء واحد يدويا.
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,الضرائب على المبيعات والرسوم
 DocType: Employee,Organization Profile,الملف الشخصي المنظمة
 DocType: Student,Sibling Details,تفاصيل الأخوة
@@ -645,21 +651,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,صيانة جدول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",ثم يتم تصفيت قاعدة التسعير على أساس العملاء، مجموعة العملاء، الأرض، المورد، نوع المورد ، الحملة، شريك المبيعات الخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,صافي التغير في المخزون
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,إدارة القروض موظف
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,إدارة القروض موظف
 DocType: Employee,Passport Number,رقم جواز السفر
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,العلاقة مع Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,مدير
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,الدفع من / إلى
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},الحد الائتماني الجديد هو أقل من المبلغ المستحق الحالي للعميل. الحد الائتماني يجب أن يكون أتلست {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,تم إدخال البند نفسه عدة مرات.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,معامل المستقبل
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,""" بناء على "" و "" مجمع بــ ' لا يمكن أن يتطابقا"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,المورد&gt; نوع المورد
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,اهداف رجل المبيعات
 DocType: Installation Note,IN-,في-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,يرجى إدخال عنوان البريد الإلكتروني
 DocType: Production Order Operation,In minutes,في دقائق
 DocType: Issue,Resolution Date,تاريخ القرار
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,اسم دفعة
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,الجدول الزمني الانشاء:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,اسم دفعة
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,الجدول الزمني الانشاء:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},الرجاء تعيين النقدية الافتراضي أو حساب مصرفي في طريقة الدفع {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,تسجل
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,تسمية العملاء بواسطة
@@ -679,15 +687,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,مستهلك
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} غير موجود في جدول تفاصيل الفاتورة
 DocType: Company,Round Off Cost Center,جولة قبالة مركز التكلفة
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,صيانة زيارة {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,صيانة زيارة {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
 DocType: Item,Material Transfer,لنقل المواد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),افتتاح ( الدكتور )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),افتتاح ( الدكتور )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},يجب أن يكون الطابع الزمني بالإرسال بعد {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,مجموع الفوائد الدائنة
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,الضرائب التكلفة هبطت والرسوم
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,الفعلي وقت البدء
 DocType: BOM Operation,Operation Time,عملية الوقت
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,نهاية
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,نهاية
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,قاعدة
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,مجموع الساعات وصفت
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,شطب المبلغ
@@ -700,7 +708,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,الحضور طالب
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,ورقة الوقت
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush المواد الخام مبني على
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,يرجى إدخال تفاصيل البند
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,يرجى إدخال تفاصيل البند
 DocType: Interest,Interest,فائدة
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,قبل المبيعات
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,تفاصيل أخرى
@@ -715,7 +723,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,الحساب {0} تم إدخاله عدة مرات
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,النفقات المشملة في التقييم
 DocType: Hub Settings,Seller City,مدينة البائع
-,Absent Student Report,تقرير الطالب غائب
+,Absent Student Report,تقرير طالب متغيب
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي على:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,تقديم رسالة الأجل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,البند لديه المتغيرات.
@@ -728,6 +736,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,الكمية والنماذج
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),نسبة العمولة (٪)
 DocType: Project,Estimated Cost,التكلفة التقديرية
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,رابط لطلبات المادية
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,الفضاء
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,إدخال بطاقة إئتمان
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,شركة والحسابات
@@ -752,7 +761,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,الخلية رقم
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,إنشاء طلب مواد تلقائي
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,مفقود
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,لا يمكنك إدخال مستند الصرف الحالي المقابل للإدخال بدفتر اليومية في العمود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,لا يمكنك إدخال مستند الصرف الحالي المقابل للإدخال بدفتر اليومية في العمود
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,محفوظة لتصنيع
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,طاقة
 DocType: Opportunity,Opportunity From,فرصة من
@@ -765,10 +774,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",قواعد الأسعار متعددة موجود مع نفس المعايير، يرجى حل النزاع عن طريق تعيين الأولوية. قواعد السعر: {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,لا يمكن إيقاف أو إلغاء BOM كما أنه مرتبط مع BOMs أخرى
 DocType: Opportunity,Maintenance,صيانة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},عدد الشراء استلام المطلوبة القطعة ل {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},عدد الشراء استلام المطلوبة القطعة ل {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,البند قيمة السمة
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,حملات المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,أنشئ جدول زمني
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,أنشئ جدول زمني
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -812,6 +821,7 @@
 DocType: Budget,Project,مشروع
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,قراءة 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,حساب المطالبة نوع
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,يرجى تحديد تسمية سلسلة ل{0} عبر الإعداد&gt; إعدادات&gt; تسمية السلسلة
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,الإعدادات الافتراضية لسلة التسوق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},الأصول ألغت عبر إدخال دفتر اليومية {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,حساب إيرادات الفوائد
@@ -826,7 +836,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,الخلفية العائلية
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,إرسال بريد الإلكتروني
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},تحذير: مرفق غير صالح {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,لا يوجد تصريح
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,لا يوجد تصريح
 DocType: Company,Default Bank Account,حساب البنك الافتراضي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",لتصفية استنادا الحزب، حدد حزب النوع الأول
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&quot;الأوراق المالية التحديث&quot; لا يمكن التحقق من أنه لم يتم تسليم المواد عن طريق {0}
@@ -865,7 +875,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,سن التقاعد
 DocType: Bin,Moving Average Rate,الانتقال متوسط معدل
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,اختر العناصر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} مقابل الفاتورة {1} بتاريخ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} مقابل الفاتورة {1} بتاريخ {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,الجدول الدراسي
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,استكمال الحالة
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,أدخل سن التقاعد في السنوات
@@ -873,7 +883,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,بدءا الموقع من الحافة اليسرى
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,سماح على تسليم أو استلام تصل هذه النسبة
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,التاريخ التسليم المتوقع  لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب شراء المبيعات
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,الحضور الاستيراد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,جميع مجموعات الصنف
 DocType: Process Payroll,Activity Log,سجل النشاط
@@ -886,7 +895,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,أمر الشراء إلى الدفع
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,الكمية المتوقعة
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,تاريخ استحقاق السداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,البند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,البند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;فتح&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,توسيع المهام
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ملاحظة تسليم رسالة
@@ -931,13 +940,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,وتعاقد من الباطن
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,قيم سمة العنصر
 DocType: Examination Result,Examination Result,نتيجة الفحص
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,ايصال شراء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,ايصال شراء
 ,Received Items To Be Billed,العناصر الواردة إلى أن توصف
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,قدمت قسائم الراتب
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,قدمت قسائم الراتب
 DocType: Employee,Ms,MS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,أسعار صرف العملات الرئيسية .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},يجب أن يكون إشارة DOCTYPE واحد من {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},تعذر العثور على فتحة الزمنية في {0} الأيام القليلة القادمة للعملية {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},تعذر العثور على فتحة الزمنية في {0} الأيام القليلة القادمة للعملية {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,المواد خطة للجمعيات الفرعي
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,المناديب و المناطق
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,لا يمكن تلقائيا إنشاء حساب كما أن هناك بالفعل توازن الأسهم في الحساب. يجب عليك إنشاء حساب مطابقة قبل أن تتمكن من إجراء الدخول على هذا المستودع
@@ -947,7 +956,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,إلغاء المواد الزيارات {0} قبل إلغاء هذه الصيانة زيارة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},رقم المسلسل {0} لا ينتمي إلى البند {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,مطلوب الكمية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,المستودعات مع الصفقة الحالية لا يمكن أن يتم تحويلها إلى دفتر الأستاذ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,المستودعات مع الصفقة الحالية لا يمكن أن يتم تحويلها إلى دفتر الأستاذ.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,المبلغ الكلي لل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,النشر على الإنترنت
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,أوامر الإنتاج
@@ -958,15 +967,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,يرجى ذكر جولة معطلة حساب في الشركة
 DocType: Purchase Receipt,Range,نطاق
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,الحسابات الدائنة الافتراضي
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,موظف {0} غير نشط أو غير موجود
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,موظف {0} غير نشط أو غير موجود
 DocType: Fee Structure,Components,مكونات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},الرجاء إدخال الأصول الفئة في البند {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},الرجاء إدخال الأصول الفئة في البند {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,البند المتغيرات {0} تحديث
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,قراءة 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,لا يمكن {0} {1} {2} من دون أي فاتورة المعلقة السلبية
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,مقدم فاتورة الشراء
 DocType: Hub Settings,Sync Now,مزامنة الآن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},صف {0}: لا يمكن ربط دخول الائتمان مع {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},صف {0}: لا يمكن ربط دخول الائتمان مع {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,تحديد ميزانية او مخصصات السنة المالية
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,سيتم الافتراضي بنك / الصرف حساب الفاتورة تلقائيا تحديث في POS عند تحديد هذا الوضع.
 DocType: Lead,LEAD-,قيادة-
@@ -977,23 +986,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,هو شراء مادة
 DocType: Asset,Purchase Invoice,فاتورة شراء
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,تفاصيل قسيمة لا
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,فاتورة مبيعات جديدة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,فاتورة مبيعات جديدة
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,إجمالي القيمة الصادرة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,يجب فتح التسجيل وتاريخ الإنتهاء تكون ضمن نفس السنة المالية
 DocType: Lead,Request for Information,طلب المعلومات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,تزامن غير متصل الفواتير
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,تزامن غير متصل الفواتير
 DocType: Payment Request,Paid,مدفوع
 DocType: Program Fee,Program Fee,رسوم البرنامج
 DocType: Salary Slip,Total in words,وبعبارة مجموع
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,تاريخ و وقت مبادرة البيع
 DocType: Guardian,Guardian Name,اسم ولي الأمر
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,لديها تنسيق طباعة
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,تقرها
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,إلزامي. ربما لم يتم انشاء سجل تحويل العملة ل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},الصف # {0}: يرجى تحديد رقم التسلسلي للتاريخ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",وللسلع &quot;حزمة المنتج، مستودع، المسلسل لا دفعة ويتم النظر في أي من الجدول&quot; قائمة التعبئة &quot;. إذا مستودع ودفعة لا هي نفسها لجميع عناصر التعبئة لمادة أي &#39;حزمة المنتج، يمكن إدخال تلك القيم في الجدول الرئيسي عنصر، سيتم نسخ القيم إلى &quot;قائمة التعبئة&quot; الجدول.
 DocType: Job Opening,Publish on website,نشر على الموقع الإلكتروني
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,الشحنات للعملاء.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,المورد تاريخ الفاتورة لا يمكن أن يكون أكبر من تاريخ النشر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,المورد تاريخ الفاتورة لا يمكن أن يكون أكبر من تاريخ النشر
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,شراء السلعة ترتيب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,الدخل غير المباشرة
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,أداة طالب الحضور
@@ -1001,7 +1011,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,فرق
 ,Company Name,اسم الشركة
 DocType: SMS Center,Total Message(s),مجموع الرسائل ( ق )
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,اختر البند لنقل
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,اختر البند لنقل
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,نسبة خصم إضافي
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,عرض قائمة من جميع ملفات الفيديو مساعدة
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,حدد رئيس حساب في البنك حيث أودع الاختيار.
@@ -1009,7 +1019,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,أعلى الكمية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",صف {0}: فاتورة {1} غير صالح، قد يتم إلغاء / لا وجود لها. \ الرجاء إدخال الفاتورة صحيحة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,صف {0}: الدفع مقابل مبيعات / طلب شراء ينبغي دائما أن تكون علامة مسبقا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,صف {0}: الدفع مقابل مبيعات / طلب شراء ينبغي دائما أن تكون علامة مسبقا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,مادة كيميائية
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,وسيتم تحديث الافتراضي حساب البنك / النقدية تلقائيا في الراتب إدخال دفتر اليومية عند تحديد هذا الوضع.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -1019,7 +1029,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,متر
 DocType: Workstation,Electricity Cost,تكلفة الكهرباء
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,لا ترسل تذكير ليوم ميلاد الموظف
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,مدخلات المخزون
 DocType: Item,Inspection Criteria,معايير التفتيش
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,نقلها
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM موقع البند
@@ -1030,16 +1039,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),جميع العملاء المحتملين (فتح)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),صف {0}: الكمية لا تتوفر لل{4} في مستودع {1} في بالإرسال وقت دخول ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,الحصول على السلف المدفوعة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,إنشاء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,إنشاء
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,تاريخ بداية القبول
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,المبلغ الكلي في كلمات
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,كان هناك خطأ . يمكن أن يكون أحد الأسباب المحتملة التي قد لا يتم حفظ النموذج. يرجى الاتصال support@erpnext.com إذا استمرت المشكلة.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,سلتي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},يجب أن يكون النظام نوع واحد من {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},يجب أن يكون النظام نوع واحد من {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,تاريخ جهة الاتصال التالية
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,فتح الكمية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,الرجاء إدخال حساب لتغيير المبلغ
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,طالب اسم دفعة
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,طالب اسم دفعة
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,اسم قائمة العطلات
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,التوازن مبلغ القرض
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,دورة الجدول الزمني
@@ -1050,7 +1059,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,طلب اجازة
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,اداة توزيع الاجازات
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ترك التواريخ قائمة الحظر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,لا السجلات دون اتصال.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,صافي معدل ساعة
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,هبطت استلام تكلفة الشراء
 DocType: Company,Default Terms,الشروط الافتراضية
@@ -1062,7 +1070,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,الجدول السمة إلزامي
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,الحصول على أوامر البيع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} لا يمكن أن تكون سلبية
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,خصم
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,خصم
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,إجمالي عدد التلفيات
 DocType: Workstation,Wages,أجور
 DocType: Project,Internal,داخلي
@@ -1074,7 +1082,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,فاتورة مبيعات الدفع
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,مستودع محجوزة في ترتيب المبيعات / السلع تامة الصنع في معرض النماذج
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,كمية البيع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,كمية البيع
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,مبلغ الفائدة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"انت المرخص لاعتماد المصروف في هذا لتسجيل
 الرجاء تحديث الحالة و حفظ البيانات"
@@ -1083,7 +1091,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,ألغت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,الحساب لا يتطابق مع الشركة
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.",سمات البدائل للصنف. على سبيل المثال الحجم واللون الخ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,عائدات
+DocType: Purchase Invoice,Returns,عائدات
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,مستودع WIP
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},رقم المسلسل {0} هو بموجب عقد صيانة لغاية {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,تجنيد
@@ -1098,8 +1106,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,ضد
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,الافتراضي البيع مركز التكلفة
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,شريك التنفيذ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,الرمز البريدي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},اوامر البيع {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,الرمز البريدي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},اوامر البيع {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,معلومات الاتصال
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,جعل الأسهم مقالات
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,الوزن الصافي لوحدة القياس
@@ -1113,7 +1121,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,حدد اسم الشركة الأول.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,الدكتور
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,الاقتباسات الواردة من الموردين.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},إلى {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},إلى {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,متوسط العمر
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,مبيعاتك الشخص الذي سوف اتصل العميل في المستقبل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,قائمة قليلة من الموردين الخاصة بك . يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
@@ -1126,7 +1134,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,الحضور من تاريخ
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,مفتاح الأداء الرئيسية
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,النقل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,سمة غير صالح
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,سمة غير صالح
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} يجب أن يؤكّد
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},يجب أن تكون الكمية أقل من أو يساوي إلى {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,مجموع أحرف
@@ -1137,19 +1145,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,أرقام تسجيل الشركة للرجوع اليها. أرقام الضرائب الخ.
 DocType: Sales Partner,Distributor,موزع
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,التسوق شحن العربة القاعدة
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,إنتاج النظام {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,إنتاج النظام {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',الرجاء تعيين &#39;تطبيق خصم إضافي على&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,أمرت البنود التي يتعين صفت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,من المدى يجب أن يكون أقل من أن تتراوح
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,افتراضيات العالمية
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,مشروع التعاون دعوة
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,مشروع التعاون دعوة
 DocType: Salary Slip,Deductions,الخصومات
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,بداية السنة
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,تاريخ بدء فترة الفاتورة الحالية
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,إجازة بدون راتب
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,خطأ القدرة على التخطيط
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,قرض بدون أجر
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,خطأ القدرة على التخطيط
 ,Trial Balance for Party,ميزان المراجعة للحزب
 DocType: Lead,Consultant,مستشار
 DocType: Salary Slip,Earnings,أرباح
@@ -1164,19 +1171,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","سيتم إلحاق هذا إلى بند رمز للمتغير. على سبيل المثال، إذا اختصار الخاص بك هو ""SM""، ورمز البند هو ""T-SHIRT""، رمز العنصر المتغير سيكون ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,سوف تدفع صافي (في كلمة) تكون مرئية بمجرد حفظ زلة الراتب.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,هو العائد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,عودة / الخصم ملاحظة
 DocType: Price List Country,Price List Country,قائمة الأسعار البلد
 DocType: Item,UOMs,وحدات القياس
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} أرقام متسلسلة صالحة للصنف {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,لا يمكن تغيير رمز المدينة لل رقم التسلسلي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},الملف POS {0} خلقت بالفعل للمستخدم: {1} وشركة {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,عامل تحويل وحدة القياس
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,عامل تحويل وحدة القياس
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,الرجاء إدخال رمز المدينة للحصول على رقم الدفعة
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,المجموعة الافتراضية للمواد
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,المصروفة جزئيا
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,اسم نظام الدرجات
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,مزود قاعدة البيانات.
 DocType: Account,Balance Sheet,الميزانية العمومية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',"مركز تكلفة بالنسبة للبند مع رمز المدينة """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",لم يتم تكوين طريقة الدفع. يرجى مراجعة، وإذا كان قد تم إعداد الحساب على طريقة الدفع أو على الملف الشخصي نقاط البيع.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",لم يتم تكوين طريقة الدفع. يرجى مراجعة، وإذا كان قد تم إعداد الحساب على طريقة الدفع أو على الملف الشخصي نقاط البيع.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,سيرسل تذكير لمندوب المبيعات الخاص بك في هذا التاريخ ليتصل بالعميل
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,لا يمكن إدخال البند نفسه عدة مرات.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",حسابات أخرى يمكن أن يتم ضمن مجموعات، ولكن يمكن أن يتم مقالات ضد المجموعات غير-
@@ -1199,17 +1208,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,مادة نفس المجموعة
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,تعطيل إجمالي مدور
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,معلومات السداد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,' المدخلات ' لا يمكن أن تكون فارغة
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},صف مكررة {0} مع نفسه {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,' المدخلات ' لا يمكن أن تكون فارغة
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},صف مكررة {0} مع نفسه {1}
 ,Trial Balance,ميزان المراجعة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,لم يتم العثور  على السنة المالية {0}.
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,إعداد الموظفين
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,لم يتم العثور  على السنة المالية {0}.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,إعداد الموظفين
 DocType: Sales Order,SO-,وبالتالي-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,الرجاء اختيار البادئة الأولى
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,بحث
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,العمل المنجز
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,يرجى تحديد سمة واحدة على الأقل في الجدول سمات
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,يرجى تحديد سمة واحدة على الأقل في الجدول سمات
 DocType: Announcement,All Students,جميع الطلاب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,البند {0} يجب أن يكون البند غير الأسهم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,عرض ليدجر
@@ -1223,7 +1232,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,إجمالي الأجور
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,صف {0}: نوع آخر إلزامي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,أرباح الأسهم المدفوعة
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,دفتر الأستاذ العام
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,مقدار الفرق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,الأرباح المحتجزة
@@ -1237,12 +1245,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,الدخل الجديد
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,الحفاظ على نفس معدل طوال دورة الشراء
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,فرصة السلعة
+,Student and Guardian Contact Details,طالب والجارديان تفاصيل الاتصال
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,صف {0}: بالنسبة للمورد مطلوب {0} عنوان البريد الإلكتروني لإرسال البريد الإلكتروني
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,افتتاح مؤقت
 ,Employee Leave Balance,رصيد اجازات الموظف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},التوازن ل حساب {0} يجب أن يكون دائما {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},التقييم المعدل المطلوب لعنصر في الصف {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,على سبيل المثال: الماجستير في علوم الحاسب الآلي
+DocType: Item,Item Manufacturers,البند مصنعين
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,رفض مستودع
 DocType: GL Entry,Against Voucher,مقابل قسيمة
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,مركز التكلفة المشتري الافتراضي
@@ -1250,11 +1260,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,إلى
 DocType: Item,Lead Time in days,المهلة بالايام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,ملخص الحسابات الدائنة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},دفع راتب من {0} إلى {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},دفع راتب من {0} إلى {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},غير مخول لتحرير الحساب المجمد {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,الحصول على فواتير معلقة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,اوامر البيع {0} غير صالحه
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,أوامر الشراء تساعدك على تخطيط والمتابعة على مشترياتك
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,أوامر الشراء تساعدك على تخطيط والمتابعة على مشترياتك
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",عذراً، الشركات لا يمكن دمجها
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",إجمالي كمية العدد / نقل {0} في المواد طلب {1} \ لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية المطلوبة {2} لالبند {3}
@@ -1276,7 +1286,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,المصاريف غير المباشرة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,الصف {0}: الكمية إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,زراعة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,مزامنة البيانات الرئيسية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,مزامنة البيانات الرئيسية
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,المنتجات أو الخدمات الخاصة بك
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,طريقة الدفع
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,وينبغي أن يكون موقع صورة ملف العامة أو عنوان الموقع
@@ -1288,11 +1298,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,معلومات اتصال المستودع
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,شطب الفرق المبلغ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,نوع المتكررة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: البريد الإلكتروني للموظف غير موجود، وبالتالي لم يتم إرسال البريد  الإلكتروني
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: البريد الإلكتروني للموظف غير موجود، وبالتالي لم يتم إرسال البريد  الإلكتروني
+DocType: Item,Foreign Trade Details,الخارجية تفاصيل تجارة
 DocType: Email Digest,Annual Income,الدخل السنوي
 DocType: Serial No,Serial No Details,تفاصيل المسلسل
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,البند ضريبة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",ل{0}، فقط حسابات الائتمان يمكن ربط ضد دخول السحب أخرى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",ل{0}، فقط حسابات الائتمان يمكن ربط ضد دخول السحب أخرى
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,يجب أن يكون مجموع كل الأوزان مهمة 1. الرجاء ضبط أوزان جميع المهام المشروع وفقا لذلك
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,تسليم مذكرة {0} لم تقدم
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,البند {0} يجب أن يكون عنصر التعاقد الفرعي
@@ -1300,13 +1311,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",يتم تحديد قاعدة الأسعار على أساس حقل 'تطبق في' ، التي يمكن أن تكون بند، مجموعة بنود او علامة التجارية.
 DocType: Hub Settings,Seller Website,البائع موقع
 DocType: Item,ITEM-,بند-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,مجموع النسبة المئوية المخصصة ل فريق المبيعات يجب أن يكون 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,مجموع النسبة المئوية المخصصة ل فريق المبيعات يجب أن يكون 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},مركز الإنتاج للطلب هو {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,هدف
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,طالب دفعة القوة
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,تحرير الوصف
 ,Team Updates,فريق التحديثات
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,ل مزود
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,ل مزود
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,تحديد نوع الحساب يساعد في تحديد هذا الحساب في المعاملات.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),المجموع الكلي (العملات شركة)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,إنشاء تنسيق طباعة
@@ -1320,7 +1331,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),مجموع (شركة العملات)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,الرقم التسلسلي {0} دخلت أكثر من مرة
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,إدخال دفتر اليومية
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} البنود قيد الأستخدام
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} البنود قيد الأستخدام
 DocType: Workstation,Workstation Name,اسم محطة العمل
 DocType: Grade Interval,Grade Code,كود الصف
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS البند المجموعة
@@ -1340,7 +1351,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,الرجاء اختيار الشركة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,امتياز الإجازة
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,المورد فاتورة التسجيل
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,تحتاج إلى تمكين سلة التسوق
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,تحتاج إلى تمكين سلة التسوق
 DocType: Payment Entry,Writeoff,لا تصلح
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,تقييم قالب الهدف
 DocType: Salary Component,Earning,الكسب
@@ -1350,10 +1361,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,الظروف المتداخلة وجدت بين:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,مقابل مجلة الدخول {0} تم ضبطه بالفعل ضد بعض قسيمة أخرى
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,مجموع قيمة الطلب
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,غذاء
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,غذاء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,العمر مدى 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,لا الزيارات
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,علامة إن حضور
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,طالب انتساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},يجب أن تكون عملة الحساب الختامي {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},مجموع النقاط لجميع الأهداف يجب أن يكون 100. ومن {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,تواريخ البدء والانتهاء
@@ -1397,7 +1409,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,لشركة
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,سجل الاتصالات.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",تم تعطيل طلب تسعيرة للوصول من البوابة، لمزيد من الإعدادات البوابة الاختيار.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,مبلغ الشراء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,مبلغ الشراء
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,الشحن العنوان الاسم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,دليل الحسابات
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,الشروط والأحكام المحتوى
@@ -1418,6 +1430,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,إعدادات موظف
 ,Batch-Wise Balance History,دفعة الحكيم التاريخ الرصيد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,إعدادات الطباعة تجديد في شكل مطبوع منها
+DocType: Package Code,Package Code,كود حزمة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,مبتدئ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,لا يسمح بالكميه السالبه
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1437,7 +1450,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,تظهر P &amp; L أرصدة السنة المالية غير مغلق ل
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,حساب الشحن
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: الحساب {2} غير نشط
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,جعل أوامر البيع لمساعدتك على خطة العمل الخاصة بك وتسليم في الوقت المحدد
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,جعل أوامر البيع لمساعدتك على خطة العمل الخاصة بك وتسليم في الوقت المحدد
 DocType: Quality Inspection,Readings,قراءات
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,مجموع التكاليف الإضافية
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1448,7 +1461,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,إلى القيمة
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,مدير المخزن
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},مستودع مصدر إلزامي ل صف {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,زلة التعبئة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,زلة التعبئة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,مكتب للإيجار
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,إعدادات العبارة الإعداد SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,فشل الاستيراد !
@@ -1461,16 +1474,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,مع الأصناف
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,في الكمية
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,المطالبة حساب مرفوض
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,البند السمة
+DocType: Item,Item Attribute,البند السمة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,حكومة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,حساب المطالبة {0} موجود بالفعل لدخول سيارة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,اسم المعهد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,الرجاء إدخال سداد المبلغ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,الرجاء إدخال سداد المبلغ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,المتغيرات البند
 DocType: Company,Services,الخدمات
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,راتب البريد الإلكتروني زلة لموظف
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,الأم تكلفة مركز
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,اختر مزود ممكن
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,اختر مزود ممكن
 DocType: Sales Invoice,Source,المصدر
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,مشاهدة مغلقة
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,وإجازة بدون راتب
@@ -1482,7 +1495,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,تطبيق الخصم
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,مجموع الخبرة
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,مشاريع مفتوحة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,زلة التعبئة (ق ) إلغاء
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,زلة التعبئة (ق ) إلغاء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,تدفق النقد من الاستثمار
 DocType: Program Course,Program Course,دورة برنامج
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,الشحن و التخليص الرسوم
@@ -1492,7 +1505,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,تاريخ مغادرة
 DocType: Pricing Rule,For Price List,لائحة الأسعار
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,البحث التنفيذي
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,إنشاء العروض
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,إنشاء العروض
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,جداول
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,صافي القيمة
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM تفاصيل لا
@@ -1520,9 +1533,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,التسجيلات برنامج
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,العلامة التجارية اسم
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,تفاصيل نقل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,المخزن الافتراضي مطلوب للمادة المختارة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,المخزن الافتراضي مطلوب للمادة المختارة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,صندوق
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,مزود الممكن
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,مزود الممكن
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,منظمة
 DocType: Budget,Monthly Distribution,التوزيع الشهري
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,توجد طالب دفعة مع نفس الاسم
@@ -1551,8 +1564,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,طريقة السداد
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",إذا تحققت، الصفحة الرئيسية ستكون المجموعة الافتراضية البند للموقع
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,قراءة 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM الافتراضي ل{0} لم يتم العثور على مشروع {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,مطالبات لحساب الشركة.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students",الطلاب في قلب النظام، إضافة كل ما تبذلونه من الطلاب
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students",الطلاب في قلب النظام، إضافة كل ما تبذلونه من الطلاب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},الصف # {0}: تاريخ التخليص {1} لا يمكن أن يكون قبل تاريخ شيكات {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,قائمة العطل الافتراضية
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},صف {0}: من الوقت وإلى وقت {1} ومتداخلة مع {2}
@@ -1564,21 +1578,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,اليوم (ق) الذي يتم تطبيق للحصول على إجازة وأيام العطل. لا تحتاج إلى تقديم طلب للحصول الإجازة.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,إعادة إرسال البريد الإلكتروني الدفع
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,مهمة جديدة
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,جعل الاقتباس
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,جعل الاقتباس
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,تقارير أخرى
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,العمل تعتمد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},إجازة من نوع {0} لا يمكن أن تكون أطول من {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,محاولة التخطيط لعمليات لX أيام مقدما.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,توقف عيد ميلاد تذكير
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},الرجاء تعيين افتراضي المرتبات حساب مستحق الدفع في شركة {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},الرجاء تعيين افتراضي المرتبات حساب مستحق الدفع في شركة {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,قائمة المرسل اليهم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,بحث البند
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,بحث البند
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,الكمية المستهلكة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,صافي التغير في النقد
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,مقياس الدرجات
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,وحدة القياس {0} تم إدخال أكثر من مرة واحدة في معامل التحويل الجدول
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,أنجزت بالفعل
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,أنجزت بالفعل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},دفع طلب بالفعل {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,تكلفة عناصر صدر
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},لا يجب أن تكون الكمية أكثر من {0}
@@ -1590,12 +1604,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,المسلسل لا {0} كمية {1} لا يمكن أن يكون جزء
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,المورد الرئيسي نوع .
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,رقم قطعة المورد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,معدل التحويل لا يمكن أن يكون 0 أو 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,معدل التحويل لا يمكن أن يكون 0 أو 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,وثيقة مرجعية
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ملغى أو موقف
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,المراقب الائتمان
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,سيارة الإرسال التسجيل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,شراء استلام {0} لم تقدم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,شراء استلام {0} لم تقدم
 DocType: Company,Default Payable Account,حساب Paybal الافتراضي
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",إعدادات عربة التسوق مثل قواعد الشحن، وقائمة الأسعار الخ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0} فوترت٪
@@ -1603,22 +1617,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,حساب طرف
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,الموارد البشرية
 DocType: Lead,Upper Income,الدخل الأعلى
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,مادة المصنع
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,رفض
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,الخصم في الشركة العملات
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM صنف
 DocType: Appraisal,For Employee,لموظف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,الصف {0}: تقدم ضد مورد يجب بخصم
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,جعل صرف الدخول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,الصف {0}: تقدم ضد مورد يجب بخصم
 DocType: Company,Default Values,قيم افتراضية
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,مجموع المبلغ المسدد
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,وذلك بناء على سجلات ضد هذه السيارات. انظر الجدول الزمني أدناه للاطلاع على التفاصيل
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,جمع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},مقابل فاتورة المورد {0} بتاريخ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},مقابل فاتورة المورد {0} بتاريخ {1}
 DocType: Customer,Default Price List,قائمة الأسعار الافتراضي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,سجل حركة الأصول {0} خُلق
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,سجل حركة الأصول {0} خُلق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,لا يمكنك حذف السنة المالية {0}. تم تعيين السنة المالية {0} كما الافتراضي في إعدادات العالمية
 DocType: Journal Entry,Entry Type,نوع الدخول
 ,Customer Credit Balance,رصيد العميل
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,يرجى الإعداد عددهم سلسلة لحضور عبر الإعداد&gt; ترقيم السلسلة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,صافي التغير في الحسابات الدائنة
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',العميل المطلوبة ل ' Customerwise الخصم '
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,تحديث البنك دفع التواريخ مع المجلات.
@@ -1647,7 +1662,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;مجموع&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,تمكين سلة التسوق
 DocType: Employee,Permanent Address,العنوان الدائم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",المدفوعة مسبقا مقابل {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر \ من المجموع الكلي {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,الرجاء اختيار رمز العنصر
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,الذين يدرسون في نفس المعهد
@@ -1671,7 +1686,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,دفعة طالب أو مجموعة الطلاب إلزامي
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,جعل الدخول المحاسبة للحصول على كل حركة الأسهم
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,أوراق الإجمالية المخصصة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},مستودع المطلوبة في صف لا {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},مستودع المطلوبة في صف لا {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,الرجاء إدخال ساري المفعول بداية السنة المالية وتواريخ نهاية
 DocType: Employee,Date Of Retirement,تاريخ التقاعد
 DocType: Upload Attendance,Get Template,الحصول على قالب
@@ -1697,7 +1712,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,مبيعات البند الحكيم سجل
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,الإجمالي المبلغ شراء
 DocType: Asset,Depreciation Method,طريقة الاستهلاك
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,غير متصل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,غير متصل
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,هل هذه الضريبة متضمنة في الاسعار الأساسية؟
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,إجمالي المستهدف
 DocType: Program Course,Required,مطلوب
@@ -1709,6 +1724,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,رقم دفعة
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},تعذر العثور سعر الصرف ل{0} إلى {1} لتاريخ الرئيسي {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,السماح بعدة أوامر البيع ضد طلب شراء العميل
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 رقم الجوال
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,رئيسي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,مختلف
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,تحديد بادئة للترقيم المتسلسل على المعاملات الخاصة بك
@@ -1718,7 +1734,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصة من الحقل إلزامي
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,المصروفات السنوية
 DocType: Item,Variants,المتغيرات
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,انشئ طلب شراء
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,انشئ طلب شراء
 DocType: SMS Center,Send To,أرسل إلى
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,المبلغ المخصص
@@ -1736,7 +1752,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,شرط للحصول على قانون الشحن
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,فترات الدرجات
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,تفضل
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,الرجاء تعيين مرشح بناء على البند أو مستودع
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",لا يمكن overbill عن البند {0} في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح على الفواتير، يرجى ضبط إعدادات في شراء
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,الرجاء تعيين مرشح بناء على البند أو مستودع
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),وزن صافي من هذه الحزمة. (تحسب تلقائيا مجموع الوزن الصافي للسلعة)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,الرجاء إنشاء حساب لهذا مستودع وربطه. لا يمكن القيام بذلك تلقائيا حساب مع اسم {0} موجود بالفعل
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,لتسليم وبيل
@@ -1745,8 +1762,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} يجب أن تعتمد
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,إذن التحكم
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},الصف # {0}: رفض مستودع إلزامي ضد رفض البند {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,دفع
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,إدارة طلباتك
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,دفع
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,إدارة طلباتك
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,الوقت الفعلي والتكلفة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},طلب المواد من الحد الأقصى {0} يمكن إجراء القطعة ل {1} ضد ترتيب المبيعات {2}
 DocType: Employee,Salutation,تحية
@@ -1755,7 +1772,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,سوف تطبق أيضا على المتغيرات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",لا يمكن إلغاء الأصول، كما هو بالفعل {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},موظف {0} على نصف يوم على {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},يجب أن مجموع ساعات العمل لا يكون أكبر من ساعات العمل ماكس {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},يجب أن مجموع ساعات العمل لا يكون أكبر من ساعات العمل ماكس {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,حزمة الأصناف في وقت البيع.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,الكمية الفعلية
 DocType: Sales Invoice Item,References,المراجع
@@ -1765,6 +1782,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,لقد دخلت عناصر مكررة . يرجى تصحيح و حاول مرة أخرى.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,مساعد
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,حركة الأصول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,سلة جديدة
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,البند {0} ليس البند المتسلسلة
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,إنشاء قائمة استقبال
 DocType: Vehicle,Wheels,عجلات
@@ -1795,10 +1813,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,المورد اقتباس الإغلاق
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,تعطيل إنشاء سجلات المرة ضد أوامر الإنتاج. لا يجوز تعقب عمليات ضد ترتيب الإنتاج
 DocType: Student,Student Mobile Number,طالب عدد موبايل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,العملاء&gt; مجموعة العملاء&gt; الأراضي
 DocType: Item,Has Variants,يحتوي على متغيرات
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},لقد حددت العناصر من {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,يرجى إعداد الموظف تسمية النظام في الموارد البشرية&gt; إعدادات الموارد البشرية
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,اسم التوزيع الشهري
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,رجل المبيعات الرئيسي
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,يرجى تحديد العملة الافتراضية في شركة ماستر وافتراضيات العالمية
@@ -1843,7 +1859,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,بسبب التاريخ لا يمكن أن يكون قبل المشاركة في التسجيل
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,مجموعة الأصناف للموقع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,الرسوم والضرائب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,من فضلك ادخل تاريخ المرجعي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,من فضلك ادخل تاريخ المرجعي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} إدخالات الدفع لا يمكن أن تتم تصفيته من قبل {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,الجدول القطعة لأنه سيظهر في الموقع
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,الموردة الكمية
@@ -1859,7 +1875,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,إشارة الصف
 DocType: Installation Note,Installation Time,تثبيت الزمن
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,تفاصيل المحاسبة
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,حذف جميع المعاملات لهذه الشركة
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,حذف جميع المعاملات لهذه الشركة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,الصف # {0} عملية {1} لم يكتمل ل{2} الكمية من السلع تامة الصنع في أمر الإنتاج # {3}. يرجى تحديث حالة عملية عن طريق سجلات الوقت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,الاستثمارات
 DocType: Issue,Resolution Details,قرار تفاصيل
@@ -1868,6 +1884,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,الرجاء إدخال طلبات المواد في الجدول أعلاه
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,السمة اسم
 DocType: BOM,Show In Website,تظهر في الموقع
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,تظهر الكمية في الموقع
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,المبلغ الكلي المستحق
 DocType: Task,Expected Time (in hours),الوقت المتوقع (بالساعات)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),تحقق في (مجموعة)
@@ -1895,7 +1912,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,الإيرادات العملاء المكررين
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) يجب أن يمتلك صلاحية (إعتماد النفقات)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,زوج
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,حدد مكتب الإدارة والكمية للإنتاج
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,حدد مكتب الإدارة والكمية للإنتاج
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,جدول الاستهلاك
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ضد الحساب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,وينبغي أن يكون نصف التسجيل يوم بين من التاريخ وإلى تاريخ
@@ -1922,6 +1939,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,عدد المركبات
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,التاريخ الذي سيتم فاتورة المتكررة وقف
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,مبلغ القرض
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},صف {0}: من مواد مشروع القانون لم يتم العثور على هذا البند {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,مجموع الأوراق المخصصة {0} لا يمكن أن يكون أقل من الأوراق وافق بالفعل {1} للفترة
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,حسابات القبض
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,المورد حكيم المبيعات تحليلات
@@ -1933,7 +1951,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,توزيع الرسوم بناء على
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,الجداول الزمنية
 DocType: HR Settings,HR Settings,إعدادات HR
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,سداد القرض
 DocType: Salary Slip,net pay info,صافي معلومات الدفع
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,حساب المطالبة بانتظار الموافقة. فقط الموافق المصروفات يمكن تحديث الحالة.
 DocType: Email Digest,New Expenses,مصاريف جديدة
@@ -1953,7 +1970,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,السنة المالية تنتهي في الخاص
 DocType: POS Profile,Price List,قائمة الأسعار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} هي السنة المالية الافتراضية الآن،  يرجى تحديث المتصفح ليصبح التغيير نافذ المفعول.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,مطالبات حساب
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,مطالبات حساب
 DocType: Issue,Support,الدعم
 ,BOM Search,BOM البحث
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),إغلاق (فتح + المجاميع)
@@ -1975,10 +1992,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,تصنيف العملاء حسب المنطقة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,يجب أن يكون الفرق المبلغ صفر
 DocType: Project,Gross Margin,هامش الربح الإجمالي
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,من فضلك ادخل إنتاج السلعة الأولى
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,من فضلك ادخل إنتاج السلعة الأولى
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,محسوب التوازن بيان البنك
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,المستخدم معطل
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,تسعيرة
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,تسعيرة
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,مجموع الخصم
 ,Production Analytics,تحليلات إنتاج
@@ -1989,13 +2006,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,العميل/ عنوان الدليل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},تحذير: شهادة SSL غير صالحة في المرفق {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,جدارة
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",يؤدي مساعدتك في الحصول على العمل، إضافة كافة جهات الاتصال الخاصة بك وأكثر من ذلك كما يؤدي بك
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",يؤدي مساعدتك في الحصول على العمل، إضافة كافة جهات الاتصال الخاصة بك وأكثر من ذلك كما يؤدي بك
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,الفعلي وقت التشغيل
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),تنطبق على (المستخدم)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,خصم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,المسمى الوظيفي
 DocType: Student Applicant,Applied,طُبق
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,الكمية حسب السهم لوحدة قياس السهم
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,الكمية حسب السهم لوحدة قياس السهم
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,اسم Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","أحرف خاصة باستثناء ""-"" "".""، ""#""، و""/"" غير مسموح به في تسمية الترقيم المتسلسل"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",تتبع الحملات المبيعات. تتبع يؤدي، الاقتباسات، ترتيب المبيعات الخ من الحملات لقياس العائد على الاستثمار.
 DocType: Expense Claim,Approver,الموافق
@@ -2005,7 +2023,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,مدير التصنيع
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},رقم المسلسل {0} هو تحت الضمان لغاية {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,ملاحظة تقسيم التوصيل في حزم.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,شحنات
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,شحنات
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),إجمالي المبلغ المخصص (شركة العملات)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ليتم تسليمها إلى العملاء
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,التكلفة الخردة المواد
@@ -2017,7 +2035,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,المصروفات المتنوعة
 DocType: Global Defaults,Default Company,الشركة الافتراضية
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,حساب أو حساب الفرق إلزامي القطعة ل {0} لأنها آثار قيمة المخزون الإجمالية
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",لا يمكن overbill ل{0} البند في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح بالمغالاة في الفواتير، يرجى ضبط إعدادات في الأوراق المالية
 DocType: Payment Request,PR,العلاقات العامة
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,اسم البنك
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-أعلى
@@ -2026,7 +2043,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,ملاحظة: لن يتم إرسالها إلى البريد الإلكتروني للمستخدمين ذوي الاحتياجات الخاصة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,حدد الشركة ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,اتركه فارغا إذا نظرت لجميع الإدارات
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",أنواع التوظيف (دائمة أو عقد الخ متدربة ) .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",أنواع التوظيف (دائمة أو عقد الخ متدربة ) .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} إلزامي للصنف {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,مرة كل اسبوعين
 DocType: Currency Exchange,From Currency,من العملات
@@ -2036,13 +2053,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),معدل (عملة الشركة)
 DocType: Student Guardian,Others,آخرون
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,المبلغ غير المخصصة
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,لا يمكن العثور على مطابقة البند. الرجاء تحديد قيمة أخرى ل{0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,لا يمكن العثور على مطابقة البند. الرجاء تحديد قيمة أخرى ل{0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,الضرائب والرسوم
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",منتج أو خدمة تم شراؤها أو بيعها أو حفظها في المخزون.
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,لا مزيد من التحديثات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"لا يمكن تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي "" ل لصف الأول"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,طفل البند لا ينبغي أن يكون حزمة المنتج. الرجاء إزالة البند `{0}` وحفظ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,مصرفي
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,إضافة الجداول الزمنية
 DocType: Vehicle Service,Service Item,خدمة البند
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول ' للحصول على الجدول الزمني
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,كانت هناك أخطاء أثناء حذف الجداول التالية:
@@ -2053,7 +2071,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,في عملية
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise الخصم
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,شجرة الحسابات المالية.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} مقابل ترتيب المبيعات {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} مقابل ترتيب المبيعات {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,الأصول الثابتة
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,جرد المتسلسلة
 DocType: Employee Loan,Account Info,معلومات الحساب
@@ -2066,7 +2084,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ترتيب مبيعات لدفع
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,المدير التنفيذي
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,تفاصيل مصروف المطالبة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,يرجى تحديد الحساب الصحيح
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,يرجى تحديد الحساب الصحيح
 DocType: Item,Weight UOM,وحدة قياس الوزن
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,موظف الراتب هيكل
 DocType: Employee,Blood Group,فصيلة الدم
@@ -2089,6 +2107,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,يرجى تحديد بلد لهذا الشحن القاعدة أو تحقق من جميع أنحاء العالم الشحن
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,إجمالي القيمة الواردة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,مطلوب الخصم ل
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",الجداول الزمنية تساعد على الحفاظ على المسار من الوقت والتكلفة وإعداد الفواتير للنشاطات الذي قام به فريقك
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,شراء قائمة الأسعار
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,عرض الأجل
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,مدير الجودة
@@ -2102,12 +2121,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,.وأوامر الإنتاج (MRP) إنشاء طلبات المواد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,إجمالي الفاتورة AMT
 DocType: BOM,Conversion Rate,معدل التحويل
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,بحث منتوج
 DocType: Timesheet Detail,To Time,إلى وقت
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),الموافقة دور (أعلى قيمة أذن)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,حساب دائن الى يجب أن يكون من حسابات المدفوعات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,حساب دائن الى يجب أن يكون من حسابات المدفوعات
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},فاتورة الموارد: {0} لا يمكن ان تكون والد او واد من {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,الكمية المنتهية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",ل{0}، فقط حسابات الخصم يمكن ربط ضد دخول ائتمان أخرى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",ل{0}، فقط حسابات الخصم يمكن ربط ضد دخول ائتمان أخرى
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,قائمة الأسعار {0} تم تعطيل
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},صف {0}: اكتمال الكمية لا يمكن أن يكون أكثر من {1} لتشغيل {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,تسمح العمل الإضافي
@@ -2120,13 +2140,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,عنوان جديد
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,حجم العينة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,الرجاء إدخال الوثيقة إيصال
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,كل الأصناف قد تم فوترتها من قبل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,كل الأصناف قد تم فوترتها من قبل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',الرجاء تحديد صالح &#39;من القضية رقم&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مراكز تكلفة إضافية يمكن أن تكون ضمن مجموعات ولكن يمكن أن تكون إدخالات ضد المجموعات غير-
 DocType: Project,External,خارجي
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,المستخدمين وأذونات
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,مدونة فيديو.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},أوامر إنتاج المنشأة: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},أوامر إنتاج المنشأة: {0}
 DocType: Branch,Branch,فرع
 DocType: Guardian,Mobile Number,رقم الهاتف المحمول
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,الطباعة و العلامات التجارية
@@ -2135,8 +2155,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,المسلسل لا {0} لم يتم العثور
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,دفعة طالب
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,العملاء
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,جعل الطلاب
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},لقد وجهت الدعوة إلى التعاون في هذا المشروع: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,جعل الطلاب
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},لقد وجهت الدعوة إلى التعاون في هذا المشروع: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,منع تاريخ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,قدم الآن
 DocType: Sales Order,Not Delivered,ولا يتم توريدها
@@ -2149,7 +2169,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,تكلف مبلغ
 DocType: Student Admission,Application Fee,رسم الإستمارة
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,تسجيل ايصال راتب
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,خصم Maxiumm القطعة ل {0} {1} ٪
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,خصم Maxiumm القطعة ل {0} {1} ٪
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,استيراد بكميات كبيرة
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,معلومات الاتصال والعنوان
 DocType: SMS Log,Sender Name,اسم المرسل
@@ -2157,7 +2177,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,يرسل الى
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,أنشئ فاتورة مبيعات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,برامج
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,التالي اتصل بنا التسجيل لا يمكن أن يكون في الماضي
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,التالي اتصل بنا التسجيل لا يمكن أن يكون في الماضي
 DocType: Company,For Reference Only.,للاشارة فقط.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},باطلة {0} {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2176,8 +2196,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,وقت التسليم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,العمر بناءا على
 DocType: Item,End of Life,نهاية الحياة
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,سفر
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,لا نشط أو الراتب الافتراضي الهيكل تم العثور عليها ل موظف {0} لتواريخ معينة
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,سفر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,لا نشط أو الراتب الافتراضي الهيكل تم العثور عليها ل موظف {0} لتواريخ معينة
 DocType: Leave Block List,Allow Users,السماح للمستخدمين
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,العميل رقم هاتفك الجوال
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,تتبع الدخل والنفقات منفصل عن القطاعات المنتج أو الانقسامات.
@@ -2185,10 +2205,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,تحديث التكلفة
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,البند إعادة ترتيب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,زلة مشاهدة الراتب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,نقل المواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,نقل المواد
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",تحديد العمليات ، وتكلفة التشغيل وإعطاء عملية فريدة من نوعها لا لل عمليات الخاصة بك.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,هذه الوثيقة هي على حد كتبها {0} {1} لمادة {4}. وجعل لكم آخر {3} ضد نفسه {2}؟
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,الرجاء تعيين المتكررة بعد إنقاذ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,الرجاء تعيين المتكررة بعد إنقاذ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,حساب كمية حدد التغيير
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,قائمة الأسعار العملات
 DocType: Naming Series,User must always select,يجب دائما مستخدم تحديد
@@ -2205,27 +2225,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,العربون
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,إنشاء زلة الراتب
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,التتبع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,المورد&gt; نوع المورد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),مصدر الأموال ( المطلوبات )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},كمية في الصف {0} ( {1} ) ويجب أن تكون نفس الكمية المصنعة {2}
 DocType: Appraisal,Employee,موظف
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,يرجى تحديد الصف لtreshold 0٪
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} فوترت بشكل كامل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} فوترت بشكل كامل
 DocType: Training Event,End Time,نهاية الوقت
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,هيكل الراتب نشط {0} تم العثور عليها ل موظف {1} للتواريخ معينة
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,الخصومات الدفع أو الخسارة
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,شروط العقد القياسية ل مبيعات أو شراء .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,المجموعة بواسطة قسيمة
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,خط أنابيب المبيعات
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,طالب دفعة طالب
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},الرجاء تعيين الحساب الافتراضي في مكون الراتب {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},الرجاء تعيين الحساب الافتراضي في مكون الراتب {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,المطلوبة على
 DocType: Rename Tool,File to Rename,إعادة تسمية الملف
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},الرجاء تحديد BOM لعنصر في الصف {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},رقم الطلب من purchse المطلوبة القطعة ل {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},رقم الطلب من purchse المطلوبة القطعة ل {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},محدد BOM {0} غير موجود القطعة ل{1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0} يجب أن يتم إلغاء جدول الصيانة قبل إلغاء هذا الأمر المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0} يجب أن يتم إلغاء جدول الصيانة قبل إلغاء هذا الأمر المبيعات
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,المطالبة حساب المعتمدة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,زلة راتب الموظف {0} تم إنشاؤها مسبقا لهذه الفترة
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,زلة راتب الموظف {0} تم إنشاؤها مسبقا لهذه الفترة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,الأدوية
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,تكلفة البنود التي تم شراؤها
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,اوامر البيع المطلوبة
@@ -2241,14 +2261,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,الحضور إلى تاريخ
 DocType: Warranty Claim,Raised By,التي أثارها
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,حساب الدفع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,يرجى تحديد الشركة للمضي قدما
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,يرجى تحديد الشركة للمضي قدما
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,صافي التغير في حسابات المقبوضات
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,التعويضية
 DocType: Offer Letter,Accepted,مقبول
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,اسم المجموعة الطلابية
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,من فضلك تأكد من حقا تريد حذف جميع المعاملات لهذه الشركة. ستبقى البيانات الرئيسية الخاصة بك كما هو. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,من فضلك تأكد من حقا تريد حذف جميع المعاملات لهذه الشركة. ستبقى البيانات الرئيسية الخاصة بك كما هو. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.
 DocType: Room,Room Number,رقم الغرفة
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},مرجع غير صالح {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},مرجع غير صالح {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) لا يمكن أن تتخطي الكمية المخططة {2} في أمر الانتاج {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ملصق قاعدة الشحن
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,المنتدى المستعمل
@@ -2260,7 +2280,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,خبرة العمل السابقة
 DocType: Stock Entry,For Quantity,لالكمية
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},يرجى إدخال الكمية المخططة القطعة ل {0} في {1} الصف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} لم يتم تأكيده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} لم يتم تأكيده
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,طلبات البنود.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,سيتم إنشاء منفصلة أمر الإنتاج لمادة جيدة لكل النهائي.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} يجب أن تكون القيمة سالبة في وثيقة العودة
@@ -2287,7 +2307,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,محطة العمل الافتراضية
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,المطالبة حساب المعتمدة رسالة
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,الخصومات أو الخسارة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} مغلقة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} مغلقة
 DocType: Email Digest,How frequently?,كيف كثير من الأحيان؟
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,الحصول على المخزون الحالي
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,شجرة فواتير المواد
@@ -2309,16 +2329,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,الموافقة العضو لا يمكن أن يكون نفس المستخدم القاعدة تنطبق على
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),التسعير الاساسي استنادأ لوحدة القياس
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,رقم رسائل SMS  التي طلبت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,إجازة بدون راتب لا يتطابق مع سجلات الإجازة تمت الموافقة على الطلب
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,إجازة بدون راتب لا يتطابق مع سجلات الإجازة تمت الموافقة على الطلب
 DocType: Campaign,Campaign-.####,حملة # # # #
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,خطوات القادمة
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,يرجى تزويد البنود المحددة بأفضل الأسعار الممكنة
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,يرجى تزويد البنود المحددة بأفضل الأسعار الممكنة
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,السيارات فرصة قريبة بعد 15 يوما
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,نهاية السنة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,يجب أن يكون تاريخ انتهاء العقد أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,موزع طرف ثالث / وكيل / دلّال / شريك / بائع التجزئة الذي يبيع منتجات الشركات مقابل عمولة.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} مقابل طلب شراء {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} مقابل طلب شراء {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",أدخل المعلمات URL ثابت هنا (مثلا المرسل = ERPNext، اسم المستخدم = ERPNext، كلمة المرور = 1234 الخ)
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),تاريخ البدء الفعلي (عبر ورقة الوقت)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,هذا مثال موقع ولدت لصناعة السيارات من ERPNext
@@ -2369,9 +2389,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},السجلات رسوم المنشأة - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,حساب الأصول الفئة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},لا يمكن أن تنتج أكثر تفاصيل {0} من المبيعات كمية الطلب {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,الحركة المخزنية {0} غير مسجلة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,الحركة المخزنية {0} غير مسجلة
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,البنك حساب / النقدية
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,التالي اتصل بنا عن طريق لا يمكن أن يكون نفس عنوان البريد الإلكتروني الرصاص
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,التالي اتصل بنا عن طريق لا يمكن أن يكون نفس عنوان البريد الإلكتروني الرصاص
 DocType: Tax Rule,Billing City,مدينة الفوترة
 DocType: Asset,Manual,كتيب
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,حساب مكون الراتب
@@ -2400,7 +2420,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,إجمالي الدخل
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,الوقت الذي وردت المواد
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,أسعار المنتهية ولايته
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,فرع المؤسسة الرئيسية .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,فرع المؤسسة الرئيسية .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,أو
 DocType: Sales Order,Billing Status,الحالة الفواتير
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,أبلغ عن مشكلة
@@ -2432,7 +2452,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,يجب تقديم وثيقة استلام
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,تلقى الكمية
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,رقم المسلسل / الدفعة
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,لا المدفوع ويتم تسليم
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,لا المدفوع ويتم تسليم
 DocType: Product Bundle,Parent Item,البند الاصلي
 DocType: Account,Account Type,نوع الحساب
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2442,7 +2462,7 @@
 ,To Produce,لإنتاج
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,كشف رواتب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",لصف {0} في {1}. لتشمل {2} في سعر البند، {3} يجب أيضا أن يدرج الصفوف
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,جعل العضو
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,جعل العضو
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),تحديد حزمة لتسليم (للطباعة)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,الكمية المحجوزة
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,شراء قطع الإيصال
@@ -2452,20 +2472,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,لا يجب أن يكون قالب تعطيل القالب الافتراضي
 DocType: Account,Income Account,دخل الحساب
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,المبلغ بعملة العميل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,تسليم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,تسليم
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,الكمية الحالية
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",انظر &quot;نسبة المواد على أساس&quot; التكلفة في القسم
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,مفتاح مسؤولية المنطقة
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",دفعات طالب تساعدك على تتبع الحضور، وتقييمات والرسوم للطلاب
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",دفعات طالب تساعدك على تتبع الحضور، وتقييمات والرسوم للطلاب
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,إجمالي المبلغ المخصص
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,طلب نوع المواد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural إدخال دفتر اليومية للرواتب من {0} إلى {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural إدخال دفتر اليومية للرواتب من {0} إلى {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",التخزين المحلي هو الكامل، لم ينقذ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,الصف {0}: معامل تحويل وحدة القياس إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,المرجع
 DocType: Budget,Cost Center,مركز التكلفة
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,سند #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,رسالة طلب شراء
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,دولة الشحن
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,إخفاء المعرف الضريبي العملاء من المعاملات المبيعات
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,رفع HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,تخفيف تاريخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",قاعدة الاسعار تم تكوينها لتستبدل قوائم الاسعار / عرف نسبة الخصم  بناء على معيير معينة
@@ -2485,6 +2507,7 @@
 DocType: Task,% Progress,٪ التقدم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,الربح / الخسارة على التخلص من الأصول
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',سيتم إرسال البريد الإلكتروني حول الحدث إلى الموظفين مع وضع &#39;فتح&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,يعتمد على المهام
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,إدارة مجموعة العملاء شجرة .
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,اسم مركز تكلفة جديد
@@ -2493,7 +2516,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,ليس في المخزون
 DocType: Appraisal,HR User,عضو الموارد البشرية
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,خصم الضرائب والرسوم
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,قضايا
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,قضايا
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},يجب أن تكون حالة واحدة من {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,الخصم ل
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,المطلوب فقط لمادة العينة.
@@ -2510,7 +2533,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,عدد الشيكات
 ,Sales Browser,متصفح المبيعات
 DocType: Journal Entry,Total Credit,إجمالي الائتمان
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},موجود آخر {0} # {1} ضد حركة مخزنية {2}: تحذير
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},موجود آخر {0} # {1} ضد حركة مخزنية {2}: تحذير
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,محلي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),القروض والسلفيات (الأصول )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,المدينين
@@ -2518,7 +2541,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,الصفحة الرئيسية المنتج المميز
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,جميع المجموعات التقييم
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,الجديد اسم المخزن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),إجمالي {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),إجمالي {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,إقليم
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,يرجى ذكر أي من الزيارات المطلوبة
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,أسلوب التقييم الافتراضي
@@ -2530,13 +2553,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,حالة الطلب
 DocType: Fees,Fees,رسوم
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,تحديد سعر الصرف لتحويل عملة إلى أخرى
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,اقتباس {0} تم إلغاء
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,اقتباس {0} تم إلغاء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,إجمالي المبلغ المستحق
 DocType: Sales Partner,Targets,أهداف
 DocType: Price List,Price List Master,قائمة الأسعار ماستر
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,جميع معاملات البيع يمكن ان تكون مشارة لعدة ** موظفين مبيعات** بحيث يمكنك تعيين و مراقبة اهداف البيع المحددة
 ,S.O. No.,S.O. رقم
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},يرجى إنشاء العملاء من الرصاص {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},يرجى إنشاء العملاء من الرصاص {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,ينطبق على البلدان
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ترك فقط التطبيقات مع وضع &quot;مقبول&quot; و &quot;رفض&quot; يمكن تقديمها
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},طالب اسم المجموعة هو إلزامي في الصف {0}
@@ -2547,7 +2570,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,تخريج
 DocType: Leave Block List,Block Days,كتلة أيام
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,الدخول المكوس
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},تحذير: ترتيب المبيعات {0} موجود بالفعل مقابل طلب شراء العميل {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},تحذير: ترتيب المبيعات {0} موجود بالفعل مقابل طلب شراء العميل {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2574,8 +2597,9 @@
  1. سبل معالجة النزاعات، التعويض، والمسؤولية، الخ 
  1. معالجة والاتصال من الشركة الخاصة بك."
 DocType: Attendance,Leave Type,ترك نوع
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,المورد تفاصيل الفاتورة
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"حساب / حساب الفرق ({0}) يجب أن يكون الربح أو الخسارة ""حساب"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},خطأ اسم: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},خطأ اسم: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,نقص
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} غير مترابط مع {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,الحضور للموظف {0} تم وضع علامة بالفعل
@@ -2583,7 +2607,7 @@
 ,Salary Register,راتب التسجيل
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,مستودع الوالدين
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,مجموع صافي
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,تحديد أنواع القروض المختلفة
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,تحديد أنواع القروض المختلفة
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS قيم
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,المبلغ المعلقة
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),الوقت (دقيقة)
@@ -2594,18 +2618,19 @@
 DocType: Account,Round Off,ختم
 ,Requested Qty,الكمية المطلبة
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,استخدم لسلة التسوق
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},قيمة {0} لسمة {1} غير موجود في قائمة صحيحة البند السمة قيم البند {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},قيمة {0} لسمة {1} غير موجود في قائمة صحيحة البند السمة قيم البند {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,الغاء٪
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",وسيتم توزيع تستند رسوم متناسب على الكمية البند أو كمية، حسب اختيارك
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,أغراض
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,على الأقل يجب إدخال عنصر واحد بقيمة سالبة في الوثيقة العوائد
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",عملية {0} أطول من أي ساعات العمل المتاحة في محطة {1}، وتحطيم العملية في عمليات متعددة
 ,Requested,طلب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,لا ملاحظات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,لا ملاحظات
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,تأخير
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,المخزون المتلقي ولكن غير مفوتر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,يجب أن يكون حساب الجذر مجموعة
 DocType: Fees,FEE.,رسم.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,تسديده / مغلق
 DocType: Item,Total Projected Qty,توقعات مجموع الكمية
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,توزيع الاسم
 DocType: Course,Course Code,رمز المقرر
@@ -2622,7 +2647,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,نقل المواد لتصنيع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,نسبة خصم يمكن تطبيقها إما ضد قائمة الأسعار أو لجميع قائمة الأسعار.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,نصف سنوية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,القيود المحاسبية لمخزون
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,القيود المحاسبية لمخزون
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,زيت المحرك
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,مبيعات Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,البند {0} غير موجود
@@ -2646,19 +2671,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,اضافية الصغيرة
 DocType: Company,Standard Template,قالب قياسي
 DocType: Training Event,Theory,نظرية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,تحذير : كمية المواد المطلوبة  هي أقل من الحد الأدنى للطلب الكمية
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,تحذير : كمية المواد المطلوبة  هي أقل من الحد الأدنى للطلب الكمية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,الحساب {0} مجمّد
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,كيان قانوني / الفرعية مع مخطط مستقل للحسابات تابعة للمنظمة.
 DocType: Payment Request,Mute Email,كتم البريد الإلكتروني
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",الغذاء و المشروبات و التبغ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},ان تجعل دفع فواتير فقط ضد {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,معدل العمولة لا يمكن أن يكون أكبر من 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,معدل العمولة لا يمكن أن يكون أكبر من 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,قام بمقاولة فرعية
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,الرجاء إدخال {0} أولا
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,لا توجد ردود من
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,الفعلي وقت الانتهاء
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,تحميل المواد المطلوبة
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,رقم قطعة الصانع
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,رقم قطعة الصانع
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,الوقت المقدر والتكلفة
 DocType: Bin,Bin,صندوق
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,رقم رسائل SMS  التي أرسلت
@@ -2686,11 +2711,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,خردة
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,إدارة المبيعات الشركاء.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,نوع التفتيش
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,المستودعات مع الصفقة الحالية لا يمكن أن يتم تحويلها إلى المجموعة.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,المستودعات مع الصفقة الحالية لا يمكن أن يتم تحويلها إلى المجموعة.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,نتيجة HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,تنتهي صلاحيته في
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,إضافة الطلاب
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},الرجاء اختيار {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,إضافة الطلاب
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},الرجاء اختيار {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,رقم النموذج - س
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,الحضور غير المراقب
@@ -2712,7 +2737,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,فترة الاختبار
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,ويسمح العقد ورقة فقط في المعاملة
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,حساب الموافق
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,الصف {0}: يجب أن يكون مقدما ضد العملاء الائتمان
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,الصف {0}: يجب أن يكون مقدما ضد العملاء الائتمان
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,غير المجموعة إلى المجموعة
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,شراء السلعة استلام الموردة
 DocType: Payment Entry,Pay,دفع
@@ -2725,7 +2750,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,التفتيش المطلوبة قبل تسليم
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,التفتيش المطلوبة قبل الشراء
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,الأنشطة المعلقة
-DocType: Payment Gateway,Gateway,بوابة
 DocType: Fee Component,Fees Category,رسوم الفئة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,من فضلك ادخل تاريخ التخفيف .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
@@ -2791,7 +2815,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,قالب الشروط أو العقد.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,العناوين و التواصل
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,هو حساب المدفوعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},لا يمكن تحديث المخزون ضد إيصال الشراء {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},لا يمكن تحديث المخزون ضد إيصال الشراء {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,اليوم الأخير من الشهر المقبل
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,السيارات العدد قريبة بعد 7 أيام
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",إجازة لا يمكن تخصيصها قبل {0}، كما كان رصيد الإجازة بالفعل في السجل تخصيص إجازة في المستقبل إعادة توجيهها تحمل {1}
@@ -2810,14 +2834,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,المنتهية ولايته
 DocType: Material Request,Requested For,طلب لل
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,DOCTYPE ضد
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} تم إلغاء أو مغلقة
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} تم إلغاء أو مغلقة
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,تتبع هذه ملاحظة التوصيل ضد أي مشروع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,صافي النقد من الاستثمار
 ,Is Primary Address,هو العنوان الرئيسي
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,مستودع العمل قيد التنفيذ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,الأصول {0} يجب أن تقدم
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},سجل الحضور {0} موجود ضد الطلاب {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},إشارة # {0} بتاريخ {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},سجل الحضور {0} موجود ضد الطلاب {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},إشارة # {0} بتاريخ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,الاستهلاك خرج بسبب التخلص من الأصول
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,إدارة العناوين
 DocType: Asset,Item Code,رمز البند
@@ -2827,7 +2851,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,سوق القطاع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},المبلغ المدفوع لا يمكن أن يكون أكبر من إجمالي المبلغ المستحق السلبي {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,التاريخ الموظف العمل الداخلية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),إغلاق (الدكتور)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),إغلاق (الدكتور)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,مقاس الصك
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,رقم المسلسل {0} ليس في الأوراق المالية
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,قالب الضريبية لبيع صفقة.
@@ -2835,6 +2859,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,طالب أداة الخلق دفعة
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,افتراضي وحدة قياس السهم
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,عدد من التلفيات حجزت
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},ضد قرض الموظف: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,وثيقة استلام
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,إنشاء طلبات المواد
 DocType: Employee Education,School/University,مدرسة / جامعة
@@ -2843,7 +2868,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,الكمية المتاحة في مستودع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,مبلغ الفاتورة
 DocType: Asset,Double Declining Balance,الرصيد المتناقص المزدوج
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,لا يمكن إلغاء النظام المغلق. فتح لإلغاء.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,لا يمكن إلغاء النظام المغلق. فتح لإلغاء.
 DocType: Student Guardian,Father,الآب
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"تحديث المخزون""  لا يمكن إختياره من مبيعات الأصول الثابته"""
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,تسوية البنك
@@ -2852,21 +2877,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: الحساب {2} لا ينتمي إلى شركة {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,طلب المواد {0} تم إلغاء أو توقف
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,إضافة بعض السجلات عينة
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,ترك الإدارة
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,ترك الإدارة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,مجموعة بواسطة حساب
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,سلمت بالكامل
 DocType: Lead,Lower Income,دخل أدنى
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},مصدر و مستودع الهدف لا يمكن أن يكون نفس الصف ل {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",يجب أن يكون حساب الفرق حساب نوع الأصول / الخصوم، لأن هذا المخزون المصالحة هو الدخول افتتاح
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},عدد طلب شراء مطلوب القطعة ل {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,إنتاج النظام لم يخلق
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},المبلغ صرف لا يمكن أن يكون أكبر من مبلغ القرض {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},عدد طلب شراء مطلوب القطعة ل {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,إنتاج النظام لم يخلق
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""من تاريخ "" يجب أن يكون بعد "" إلى تاريخ """
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},لا يمكن تغيير الوضع كما طالب {0} يرتبط مع تطبيق طالب {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,استهلكت بالكامل
 ,Stock Projected Qty,كمية المخزون المتوقعة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},العميل{0} لا تنتمي لمشروع {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,الحضور الملحوظ HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",الاقتباسات هي المقترحات، والعطاءات التي تم إرسالها لعملائك
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",الاقتباسات هي المقترحات، والعطاءات التي تم إرسالها لعملائك
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,طلب شراء الزبون
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,رقم المسلسل و الدفعة
 DocType: Warranty Claim,From Company,من شركة
@@ -2882,11 +2908,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},المطالبة حساب للدخول سيارة {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,جميع المستودعات
 DocType: Sales Partner,Retailer,متاجر التجزئة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,حساب دائن الى يجب أن يكون من حسابات الميزانية العمومية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,حساب دائن الى يجب أن يكون من حسابات الميزانية العمومية
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,جميع أنواع  الموردين
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,تعطيل في الكلمات
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,كود البند إلزامي لأن السلعة بسهولة و غير مرقمة تلقائيا
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},اقتباس {0} ليست من نوع {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},اقتباس {0} ليست من نوع {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,صيانة جدول السلعة
 DocType: Sales Order,%  Delivered,تم إيصاله٪
 DocType: Production Order,PRO-,الموالية
@@ -2894,6 +2920,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,أنشئ وصل راتب
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,تصفح فاتورة الموارد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,القروض المضمونة
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,تحرير تاريخ النشر والوقت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},الرجاء ضبط الحسابات المتعلقة الاستهلاك في الفئة الأصول {0} أو شركة {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,السنة الأكاديمية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,افتتاح ميزان العدالة
@@ -2909,6 +2936,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),مجموع تكلفة الشراء (عن طريق شراء الفاتورة)
 DocType: Training Event,Start Time,بداية
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,إختيار الكمية
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,رقم التعريفة الجمركية
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,الموافقة دور لا يمكن أن يكون نفس دور القاعدة تنطبق على
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,إلغاء الاشتراك من هذا البريد الإلكتروني دايجست
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,رسالة المرسلة
@@ -2932,7 +2960,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,وصفت تماما
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},الرجاء تعيين حساب المستحق الافتراضي في الموظف {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,نقد في الصندوق
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},مستودع تسليم المطلوب للبند الأوراق المالية {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},مستودع تسليم المطلوب للبند الأوراق المالية {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),الوزن الكلي للحزمة. الوزن الصافي عادة + تغليف المواد الوزن. (للطباعة)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,برنامج
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,يسمح للمستخدمين مع هذا الدور لضبط الحسابات المجمدة و إنشاء / تعديل القيود المحاسبية على حسابات مجمدة
@@ -2961,21 +2989,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,مرحبا بكم في ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,تؤدي إلى الاقتباس
 DocType: Lead,From Customer,من العملاء
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,المكالمات
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,المكالمات
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),المبلغ الكلي التكاليف (عبر الزمن سجلات)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,وحدة قياس السهم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,طلب شراء {0} لم تقدم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,طلب شراء {0} لم تقدم
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,عدد التعرفة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,المتوقع
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},رقم المسلسل {0} لا ينتمي إلى مستودع {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ملاحظة : سوف النظام لا تحقق الإفراط التسليم و الإفراط في حجز القطعة ل {0} حيث الكمية أو المبلغ 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,رسالة التسعيرة
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,موظف طلب القرض
 DocType: Issue,Opening Date,تاريخ الفتح
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,تم وضع علامة الحضور بنجاح.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,تم وضع علامة الحضور بنجاح.
 DocType: Journal Entry,Remark,كلام
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,معدل والمبلغ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},نوع الحساب {0} يجب ان يكون {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,أوراق الشجر وعطلة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,العملاء&gt; مجموعة العملاء&gt; الأراضي
 DocType: Sales Order,Not Billed,لا صفت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,كلا مستودع يجب أن تنتمي إلى نفس الشركة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,وأضافت أي اتصالات حتى الان.
@@ -2985,6 +3015,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,خصم المبلغ
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,العودة ضد شراء فاتورة
 DocType: Item,Warranty Period (in days),فترة الضمان (بالأيام)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,العلاقة مع Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,الكمية الفعلية في المخزون
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,صافي التدفقات النقدية من العمليات
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,على سبيل المثال الضريبة
@@ -2995,7 +3026,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,المجموعة الطلابية
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,سلسلة تسعيرات
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",يوجد صنف بنفس الإسم ( {0} ) ، الرجاء تغيير اسم مجموعة الصنف أو إعادة تسمية هذا الصنف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,الرجاء تحديد العملاء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,الرجاء تحديد العملاء
 DocType: C-Form,I,أنا
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,مركز تكلفة إستهلاك الأصول
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,تاريخ اوامر البيع
@@ -3005,6 +3036,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,مستودع {0}: شركة إلزامي
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,الحد في المئة
 ,Payment Period Based On Invoice Date,طريقة الدفع بناء على تاريخ الفاتورة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,البند الرمز&gt; الصنف المجموعة&gt; العلامة التجارية
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},في عداد المفقودين أسعار صرف العملات ل{0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,محقق
 DocType: Student,Siblings,الأخوة والأخوات
@@ -3013,11 +3045,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-نموذج-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,تفاصيل التأمين
 DocType: Account,Payable,المستحقة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,الرجاء إدخال فترات السداد
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),المدينين ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,الرجاء إدخال فترات السداد
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),المدينين ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,هامش
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,الزبائن الجدد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,الربح الإجمالي٪
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,الربح الإجمالي٪
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),الوزن(٪)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,إزالة التاريخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,الإجمالي المبلغ شراء إلزامي
@@ -3053,12 +3085,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0} سلمت٪
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,البند {0} الكمية المطلوبة {1} لا يمكن أن يكون أقل من الحد الأدنى من الكمية ترتيب {2} (المحددة في البند).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,الشهرية توزيع النسبة المئوية
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,يرجى إعداد الموظف تسمية النظام في الموارد البشرية&gt; إعدادات HR
 DocType: Territory,Territory Targets,الاقاليم المستهدفة
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,نقل معلومات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},الرجاء تعيين الافتراضي {0} في شركة {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,بدءا من موقف من أعلى الحافة
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,تم إدخال المورد نفسه عدة مرات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,الربح الإجمالي / الخسارة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,الربح الإجمالي / الخسارة
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,شراء السلعة ترتيب الموردة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,اسم الشركة لا يمكن أن تكون الشركة
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,رؤساء إلكتروني لقوالب الطباعة.
@@ -3114,18 +3147,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,قوالب بلد الحكمة العنوان الافتراضي
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,المورد يسلم للعميل
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# نموذج / البند / {0}) هو من المخزون
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,يجب أن يكون التاريخ القادم أكبر من تاريخ النشر
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,مشاهدة الضرائب تفكك
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,يجب أن يكون التاريخ القادم أكبر من تاريخ النشر
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,مشاهدة الضرائب تفكك
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},المقرر / المرجع تاريخ لا يمكن أن يكون بعد {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,استيراد وتصدير البيانات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it",توجد مدخلات المخزون ضد مستودع {0}، وبالتالي لا يمكنك إعادة تعيين أو تعديله
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,أي طالب يتم العثور
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,أي طالب يتم العثور
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,الفاتورة تاريخ النشر
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,يبيع
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,تقريب إجمالي
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,عناصر القائمة التي تشكل الحزمة.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,يجب أن تكون نسبة تخصيص تساوي 100 ٪
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,يرجى تحديد تاريخ النشر قبل اختيار الحزب
+DocType: Program Enrollment,School House,مدرسة دار
 DocType: Serial No,Out of AMC,من AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,عدد من التلفيات حجز لا يمكن أن يكون أكبر من إجمالي عدد من التلفيات
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,انشئ زيارة صيانة
@@ -3134,9 +3168,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,شركة (وليس العميل أو المورد) الرئيسي.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,ويستند هذا على حضور هذا الطالب
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,إضافة المزيد من العناصر أو إستمارة كاملة مفتوح
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"يرجى إدخال "" التاريخ المتوقع تسليم '"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,تسليم ملاحظات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,المبلغ المدفوع + شطب المبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المجموع الكلي
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"يرجى إدخال "" التاريخ المتوقع تسليم '"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,تسليم ملاحظات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,المبلغ المدفوع + شطب المبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المجموع الكلي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ليس رقم الدفعة صالحة للصنف {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ملاحظة : ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
 DocType: Training Event,Seminar,ندوة
@@ -3155,7 +3189,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,تاريخ الميلاد لا يمكن أن يكون أكبر مما هو عليه اليوم.
 ,Stock Ageing,الأسهم شيخوخة
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},طالب {0} موجودة ضد طالب طالب {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,ساعات العمل
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,ساعات العمل
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' معطل
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,على النحو المفتوحة
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,الممسوحة ضوئيا شيك
@@ -3181,10 +3215,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,وصفت جزئيا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,البند {0} يجب أن تكون ثابتة بند الأصول
 DocType: Item,Default BOM,الافتراضي BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,الرجاء إعادة الكتابة اسم الشركة لتأكيد
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,الرجاء إعادة الكتابة اسم الشركة لتأكيد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,إجمالي المعلقة AMT
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,إعدادات الطباعة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},يجب أن يكون إجمالي الخصم يساوي إجمالي الائتمان .
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),تشمل الدفع (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},يجب أن يكون إجمالي الخصم يساوي إجمالي الائتمان .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,السيارات
 DocType: Vehicle,Insurance Company,شركة تأمين
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,حساب الأصول الثابتة
@@ -3195,45 +3230,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,في المخزن:
 DocType: Notification Control,Custom Message,رسالة مخصصة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,الخدمات المصرفية الاستثمارية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقدا أو الحساب المصرفي إلزامي لجعل الدخول الدفع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقدا أو الحساب المصرفي إلزامي لجعل الدخول الدفع
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,معدل سعر صرف قائمة
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,معدل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,المتدرب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,اسم عنوان
 DocType: Stock Entry,From BOM,من BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,كود التقييم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,الأساسية
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,يتم تجميد المعاملات المخزنية قبل {0}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول '
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",على سبيل المثال كجم، وحدة، غ م أ، م
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,المرجعية لا إلزامي إذا كنت دخلت التاريخ المرجعي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,المرجعية لا إلزامي إذا كنت دخلت التاريخ المرجعي
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,وثيقة الدفع
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,يجب أن يكون تاريخ الالتحاق بالعمل أكبر من تاريخ الميلاد
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,هيكل المرتبات
 DocType: Account,Bank,مصرف
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,شركة الطيران
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,قضية المواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,قضية المواد
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,لمستودع
 DocType: Employee,Offer Date,عرض التسجيل
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,الاقتباسات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,كنت في وضع غير متصل بالشبكة. أنت لن تكون قادرة على تحميل حتى يكون لديك شبكة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,كنت في وضع غير متصل بالشبكة. أنت لن تكون قادرة على تحميل حتى يكون لديك شبكة
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,لا مجموعات الطلاب خلقت.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,رقم المسلسل
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,السداد الشهري المبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من مبلغ القرض
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,السداد الشهري المبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من مبلغ القرض
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,الرجاء إدخال تفاصيل أول من Maintaince
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,لغة الطباعة
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,مجموع ساعات العمل
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,بما في ذلك البنود عن المجالس الفرعية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,يجب أن يكون إدخال قيمة ايجابية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,يجب أن يكون إدخال قيمة ايجابية
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,جميع الأقاليم
 DocType: Purchase Invoice,Items,البنود
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,والتحق بالفعل طالب.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,اسم العام
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,عملية كشوف المرتبات
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,هناك أكثر من العطلات أيام عمل من هذا الشهر.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,هناك أكثر من العطلات أيام عمل من هذا الشهر.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,المنتج حزمة البند
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,اسم المندوب
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,طلب الاقتباسات
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,طلب الاقتباسات
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,الحد الأقصى للمبلغ الفاتورة
+DocType: Item,Device Package Code,جهاز كود حزمة
 DocType: Student Language,Student Language,اللغة طالب
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,الزبائن
 DocType: Student Sibling,Institution,مؤسسة
@@ -3244,7 +3281,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',وحدة القياس الافتراضية للخيار &#39;{0}&#39; يجب أن يكون نفس في قالب &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,إحسب الربح بناء على
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,من مستودع
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,لا الأصناف مع بيل من مواد لتصنيع
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,لا الأصناف مع بيل من مواد لتصنيع
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,اسم المشرف
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,هيكل الدرجات
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,التقييم وتوتال
@@ -3298,7 +3335,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),إجمالي (AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,الترفيه والترويح
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,البند رقم المسلسل
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,إنشاء سجلات الموظفين
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,إنشاء سجلات الموظفين
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,إجمالي الحاضر
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,القوائم المالية
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,الساعة
@@ -3308,7 +3345,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,المسلسل الجديد لا يمكن أن يكون المستودع. يجب تعيين مستودع من قبل دخول الأسهم أو شراء الإيصال
 DocType: Lead,Lead Type,نوع مبادرة البيع
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,غير مصرح لك الموافقة على المغادرات التي في التواريخ المحظورة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,لقد تم من قبل فوترت جميع الأصناف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,لقد تم من قبل فوترت جميع الأصناف
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},يمكن أن يكون وافق عليها {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,افتراضي مادة نوع الطلب
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,غير معروف
@@ -3324,20 +3361,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,الاسم الأوسط
 DocType: C-Form,Invoices,الفواتير
 DocType: Job Opening,Job Title,المسمى الوظيفي
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,إنشاء المستخدمين
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,إنشاء المستخدمين
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,قرام
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,يجب أن تكون الكمية لصنع أكبر من 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,يجب أن تكون الكمية لصنع أكبر من 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,تقرير زيارة للدعوة الصيانة.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,معدل التحديث والتوفر
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,النسبة المئوية يسمح لك لتلقي أو تقديم المزيد من ضد الكمية المطلوبة. على سبيل المثال: إذا كنت قد أمرت 100 وحدة. و10٪ ثم يسمح بدل الخاص بك لتلقي 110 وحدة.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,مجموعة العميل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},حساب المصاريف إلزامي لمادة {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},حساب المصاريف إلزامي لمادة {0}
 DocType: BOM,Website Description,وصف الموقع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,صافي التغير في حقوق المساهمين
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,يرجى إلغاء شراء الفاتورة {0} لأول مرة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}",يجب أن يكون عنوان البريد الإلكتروني فريدة من نوعها، موجود بالفعل ل{0}
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC تاريخ انتهاء الاشتراك
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,إيصال
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,إيصال
 ,Sales Register,سجل مبيعات
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,إرسال رسائل البريد الإلكتروني في
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,خسارة التسعيرة بسبب
@@ -3347,14 +3384,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,ملخص لهذا الشهر والأنشطة المعلقة
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,أسم مجموعة العميل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,بيان التدفقات النقدية
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},مبلغ القرض لا يمكن أن يتجاوز مبلغ القرض الحد الأقصى ل{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},مبلغ القرض لا يمكن أن يتجاوز مبلغ القرض الحد الأقصى ل{0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,رخصة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},الرجاء إزالة هذا فاتورة {0} من C-نموذج {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,الرجاء تحديد مضي قدما إذا كنت تريد أيضا لتشمل التوازن العام المالي السابق يترك لهذه السنة المالية
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,مقابل نوع قسيمة
 DocType: Item,Attributes,سمات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,الحصول على أصناف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,الرجاء إدخال شطب الحساب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,الحصول على أصناف
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,الرجاء إدخال شطب الحساب
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,تاريخ آخر أمر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},الحساب {0} لا ينتمي إلى الشركة {1}
 DocType: Student,Guardian Details,تفاصيل ولي الأمر
@@ -3370,7 +3407,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,تاريخ الإنتهاء المتوقع
 DocType: Budget Account,Budget Amount,مبلغ الميزانية
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,تقييم قالب عنوان
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},من تاريخ {0} لموظف {1} لا يمكن أن يكون قبل الموظف تاريخ الانضمام {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},من تاريخ {0} لموظف {1} لا يمكن أن يكون قبل الموظف تاريخ الانضمام {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,تجاري
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,حساب مدفوع ل
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,الأم البند {0} لا يجب أن يكون البند الأسهم
@@ -3378,7 +3415,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,مزيد من التفاصيل
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,عنوان المورد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} الميزانية لحساب {1} من {2} {3} هو {4}. وسوف يتجاوز كتبها {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',صف {0} يجب أن يكون # حساب من نوع &quot;الأصول الثابتة&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',صف {0} يجب أن يكون # حساب من نوع &quot;الأصول الثابتة&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,من الكمية
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,قواعد لحساب كمية الشحن لبيع
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,الترقيم المتسلسل إلزامي
@@ -3394,10 +3431,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,الدولة الفواتير
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,نقل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} لا يرتبط مع حساب الطرف {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),تنطبق على (موظف)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,يرجع تاريخ إلزامي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,الاضافة للسمة {0} لا يمكن أن يكون 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,الاضافة للسمة {0} لا يمكن أن يكون 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,دفع إلى / من Recd
 DocType: Naming Series,Setup Series,إعداد الترقيم المتسلسل
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,إلى تاريخ الفاتورة
@@ -3411,9 +3448,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,رسالة لاظهار
 DocType: Company,Retail,بيع بالتجزئة
 DocType: Attendance,Absent,غائب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,حزمة المنتج
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,حزمة المنتج
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,هي عينة البند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},الصف {0}: إشارة غير صالحة {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},الصف {0}: إشارة غير صالحة {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,شراء قالب الضرائب والرسوم
 DocType: Upload Attendance,Download Template,تحميل قالب
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3422,18 +3459,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,حساب مدفوع من
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,قانون المواد الخام المدينة
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,شطب بناء على
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,جعل الرصاص
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,طباعة وقرطاسية
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,مشاهدة الباركود الميدان
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,إرسال رسائل البريد الإلكتروني مزود
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,إرسال رسائل البريد الإلكتروني مزود
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",راتب معالجة بالفعل للفترة بين {0} و {1}، ترك فترة التطبيق لا يمكن أن يكون بين هذا النطاق التاريخ.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,سجل لتثبيت الرقم التسلسلي
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,الجارديان الفائدة
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,تدريب
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,تدريب
 DocType: Timesheet,Employee Detail,تفاصيل موظف
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,اليوم التالي التاريخ وكرر في يوم من شهر يجب أن يكون على قدم المساواة
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,اليوم التالي التاريخ وكرر في يوم من شهر يجب أن يكون على قدم المساواة
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,إعدادات موقعه الإلكتروني
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,انتظار الرد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,فوق
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},السمة غير صالحة {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},السمة غير صالحة {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,الرجاء تحديد مجموعة الطالب أو دفعة الطلبة
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,الكسب و الخصم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختياري . سيتم استخدام هذا الإعداد لتصفية في المعاملات المختلفة.
@@ -3453,7 +3492,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,أوردريد جزئيا
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مركز التكلفة إلزامي  للصنف {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,السياسة لا
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,الحصول على أصناف من حزمة المنتج
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,الحصول على أصناف من حزمة المنتج
 DocType: Asset,Straight Line,خط مستقيم
 DocType: Project User,Project User,المشروع العضو
 DocType: GL Entry,Is Advance,هو المقدم
@@ -3465,7 +3504,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,الحصول على الطلاب من
 DocType: Hub Settings,Seller Country,بلد البائع
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,نشر عناصر على الموقع
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,مجموعة الطلاب على دفعات
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,مجموعة الطلاب على دفعات
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,قاعدة السماح
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,تفاصيل الشروط والأحكام
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,مواصفات
@@ -3490,7 +3529,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,مصاريف الترفيه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,جعل المواد طلب
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},فتح عنصر {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,فاتورة المبيعات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,فاتورة المبيعات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,عمر
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,قيمة الفواتير
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,كمية غير صالحة المحدد لمادة {0} . يجب أن تكون كمية أكبر من 0.
@@ -3507,7 +3546,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,الإخطارات المفتوحة
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),الفرق المبلغ (شركة العملات)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,المصاريف المباشرة
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} هو عنوان بريد إلكتروني غير صالح في &quot;إعلام \ عنوان البريد الإلكتروني&quot;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,إيرادات العملاء الجدد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,مصاريف السفر
@@ -3516,13 +3555,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,تاريخ الشيك
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} لا ينتمي إلى الشركة: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,المتقدمين طالب
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,تم حذف جميع المعاملات المتعلقة بهذه الشركة!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,تم حذف جميع المعاملات المتعلقة بهذه الشركة!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,كما في تاريخ
 DocType: Appraisal,HR,الموارد البشرية
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,تاريخ التسجيل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,امتحان
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,تقسيمات الراتب
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,العام الدراسي الجديد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,عودة / الائتمان ملاحظة
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,إدراج تلقائي لقائمة الأسعار إن لم تكن موجودة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,إجمالي المبلغ المدفوع
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,نقل الكمية
@@ -3548,7 +3588,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,الرواتب المستحقة الدفع
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,الافتراضي مزود نوع
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,إجمالي تكاليف التشغيل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,ملاحظة : البند {0} دخلت عدة مرات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,ملاحظة : البند {0} دخلت عدة مرات
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,جميع جهات الاتصال.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,اختصار الشركة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,المستخدم {0} غير موجود
@@ -3590,7 +3630,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,الحكيم البند ضريبة التفاصيل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,اختصار معهد
 ,Item-wise Price List Rate,البند الحكيمة قائمة الأسعار قيم
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,اقتباس المورد
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,اقتباس المورد
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ اقتباس.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,جمع الرسوم
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3599,7 +3639,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,قواعد لإضافة تكاليف الشحن.
 DocType: Item,Opening Stock,فتح المخزون
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,طلبات العميل
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,الرجاء تعيين تسمية سلسلة ل{0} عبر الإعداد&gt; إعدادات&gt; تسمية السلسلة
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} إلزامية من أجل العودة
 DocType: Purchase Order,To Receive,تلقي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3622,7 +3661,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,لا تغطيه الضمان
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,استبدل
 DocType: Production Order,Unstopped,تتفتح
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} مقابل فاتورة المبيعات {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} مقابل فاتورة المبيعات {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,اسم المشروع
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,أذكر إذا غير القياسية حساب المستحق
@@ -3634,7 +3673,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,الأصول الضريبية
 DocType: BOM Item,BOM No,رقم فاتورة المواد
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,إدخال دفتر اليومية {0} ليس لديه حساب {1} أو بالفعل يقابل ضد قسيمة أخرى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,إدخال دفتر اليومية {0} ليس لديه حساب {1} أو بالفعل يقابل ضد قسيمة أخرى
 DocType: Item,Moving Average,المتوسط المتحرك
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,وBOM التي سيتم استبدالها
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,معدات إلكترونية
@@ -3652,7 +3691,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,تسمح للمستخدمين التالية للموافقة على طلبات الحصول على إجازة أيام فترة.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,أنواع المطالبة حساب.
 DocType: Item,Taxes,الضرائب
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,دفعت ولم يتم تسليمها
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,دفعت ولم يتم تسليمها
 DocType: Project,Default Cost Center,مركز التكلفة الافتراضي
 DocType: Purchase Invoice,End Date,نهاية التاريخ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,قيود المخزون
@@ -3660,15 +3699,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,التاريخ العمل الداخلي
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,مقدار حساب الإستهلاك
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,الأسهم الخاصة
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,المصروفة بالكامل
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,ملاحظات الزبائن
 DocType: Account,Expense,نفقة
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,النتيجة لا يمكن أن يكون أكبر من درجة القصوى
 DocType: Item Attribute,From Range,من المدى
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},خطأ في الصيغة أو الشرط: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},خطأ في الصيغة أو الشرط: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ملخص إعدادات العمل اليومي للشركة
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,البند {0} تجاهلها لأنه ليس بند الأوراق المالية
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,يقدم هذا ترتيب الإنتاج لمزيد من المعالجة .
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,يقدم هذا ترتيب الإنتاج لمزيد من المعالجة .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",للا ينطبق قاعدة التسعير في معاملة معينة، يجب تعطيل جميع قوانين التسعير المعمول بها.
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,المجموعة تقييم الوالدين
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,وظائف
@@ -3680,15 +3720,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,تكلفة إضافية
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,تاريخ نهاية السنة المالية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",لا يمكن تصفية استنادا قسيمة لا، إذا تم تجميعها حسب قسيمة
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,أنشئ تسعيرة مورد
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,أنشئ تسعيرة مورد
 DocType: Quality Inspection,Incoming,الوارد
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),المواد المطلوبة (انفجرت)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",إضافة مستخدمين إلى مؤسستك، وغيرها من نفسك
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,تاريخ النشر لا يمكن أن يكون تاريخ مستقبلي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,تاريخ النشر لا يمكن أن يكون تاريخ مستقبلي
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},الصف # {0}: المسلسل لا {1} لا يتطابق مع {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,أجازة عادية
 DocType: Batch,Batch ID,دفعة ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},ملاحظة : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},ملاحظة : {0}
 ,Delivery Note Trends,ملاحظة اتجاهات التسليم
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,ملخص هذا الأسبوع
 ,In Stock Qty,في سوق الأسهم الكمية
@@ -3703,13 +3743,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,٪ تم طلبها
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",أدخل عنوان البريد الإلكتروني مفصولة بفواصل، سيرسل فاتورة تلقائيا على تاريخ معين
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,العمل مقاولة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,متوسط. سعر شراء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,متوسط. سعر شراء
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),الوقت الفعلي (بالساعات)
 DocType: Employee,History In Company,التاريخ في الشركة
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,النشرات الإخبارية
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,حركة سجل المخزن
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,تم إدخال البند نفسه عدة مرات
 DocType: Department,Leave Block List,ترك قائمة الحظر
-DocType: Customer,Tax ID,البطاقة الضريبية
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,البطاقة الضريبية
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,البند {0} ليس الإعداد ل مسلسل رقم العمود يجب أن يكون فارغا
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,إعدادات الحسابات
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,وافق
@@ -3725,7 +3766,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,أسود
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM  Explosion Item
 DocType: Account,Auditor,مدقق حسابات
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0}العناصر المنتجه
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0}العناصر المنتجه
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,المسافة من الحافة العلوية
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,قائمة الأسعار {0} تعطيل أو لا وجود لها
 DocType: Purchase Invoice,Return,عودة
@@ -3742,8 +3783,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,اوامر البيع {0} لم ترسل
 DocType: Homepage,Tag Line,شعار
 DocType: Fee Component,Fee Component,مكون رسوم
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,إدارة الأسطول
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,إضافة عناصر من
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,إدارة الأسطول
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,إضافة عناصر من
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},مستودع {0}: حساب الرئيسي {1} لا بولونغ للشركة {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,منتظم
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,يجب أن يكون الترجيح الكلي لجميع معايير التقييم 100٪
@@ -3765,11 +3806,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,ادخل معامل العنوان لمشغل شبكة المستقبل
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,المبلغ المدفوع
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,مشرف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,على الانترنت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,على الانترنت
 ,Available Stock for Packing Items,المخزون المتاج للأصناف المعبأة
 DocType: Item Variant,Item Variant,البديل البند
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,أداة نتيجة التقييم
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM خردة البند
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,لا يمكن حذف أوامر المقدمة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","رصيد حساب بالفعل في الخصم، لا يسمح لك تعيين ""الرصيد يجب أن يكون 'ك' الائتمان '"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,إدارة الجودة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,تم تعطيل البند {0}
@@ -3785,7 +3827,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة المورد قاعدة الشركة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},الصف # {0} الصراعات مواقيت مع صف واحد {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,دعوة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,متعددة هيكل الرواتب والأجور النشطة الموجودة لموظف {0} لتواريخ معينة
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,متعددة هيكل الرواتب والأجور النشطة الموجودة لموظف {0} لتواريخ معينة
 DocType: Opportunity,Next Contact,جهة الاتصال التالية
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,إعدادت بوابة الحسايات.
 DocType: Employee,Employment Type,مجال العمل
@@ -3794,17 +3836,17 @@
 ,Cash Flow,التدفق النقدي
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,فترة التطبيق لا يمكن أن يكون عبر اثنين من السجلات alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,حساب النفقات الإفتراضي
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,دفعة الطالب أو الجدول الدراسي إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,دفعة الطالب أو الجدول الدراسي إلزامي
 DocType: Employee,Notice (days),إشعار (أيام )
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,قالب ضريبة المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,تحديد عناصر لحفظ الفاتورة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,تحديد عناصر لحفظ الفاتورة
 DocType: Employee,Encashment Date,تاريخ التحصيل
 DocType: Training Event,Internet,الإنترنت
 DocType: Account,Stock Adjustment,الأسهم التكيف
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},موجود آخر الافتراضي التكلفة لنوع النشاط - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,المخطط تكاليف التشغيل
 DocType: Academic Term,Term Start Date,المدى تاريخ بدء
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},تجدون طيه {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},تجدون طيه {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,ميزانية كشف الحساب البنكي وفقا لدفتر الحسابات
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,اسم مقدم الطلب
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,العميل / أسم الصنف
@@ -3828,7 +3870,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,الضمان
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,الخصم مذكرة صادرة
 DocType: Production Order,Warehouses,المستودعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,طباعة و قرطاسية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} الأصول لا يمكن نقلها
 DocType: Workstation,per hour,كل ساعة
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,المشتريات
@@ -3843,10 +3884,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,أعلى خصم مسموح به للمنتج : {0} هو  {1}٪
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,صافي قيمة الأصول كما في
 DocType: Account,Receivable,القبض
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,الصف # {0}: غير مسموح لتغيير مورد السلعة كما طلب شراء موجود بالفعل
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,الصف # {0}: غير مسموح لتغيير مورد السلعة كما طلب شراء موجود بالفعل
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,الدور الذي يسمح بتقديم المعاملات التي تتجاوز حدود الائتمان تعيين.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,حدد العناصر لتصنيع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time",مزامنة البيانات الرئيسية، قد يستغرق بعض الوقت
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,حدد العناصر لتصنيع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time",مزامنة البيانات الرئيسية، قد يستغرق بعض الوقت
 DocType: Item,Material Issue,صرف مواد
 DocType: Hub Settings,Seller Description,وصف البائع
 DocType: Employee Education,Qualification,المؤهل
@@ -3867,7 +3908,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics الدعم
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,الغاءالكل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},شركة مفقود في المستودعات {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},طالب {0}: {1} لا ينتمي إلى المجموعة الطلابية {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},طالب {0}: {1} لا ينتمي إلى المجموعة الطلابية {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,الشروط والأحكام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},إلى التسجيل يجب أن يكون ضمن السنة المالية. على افتراض إلى تاريخ = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",هنا يمكنك الحفاظ على الطول والوزن، والحساسية، الخ المخاوف الطبية
@@ -3890,7 +3931,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,إضافة / إزالة المستلمين
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},الصفقة لا يسمح ضد توقفت أمر الإنتاج {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","لتعيين هذه السنة المالية كما الافتراضي، انقر على ' تعيين كافتراضي """
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,انضم
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,انضم
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,نقص الكمية
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,البديل البند {0} موجود مع نفس الصفات
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,سداد من الراتب
@@ -3903,14 +3944,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",.إنشاء التعبئة زلات لحزم ليتم تسليمها. المستخدمة لإخطار رقم   الحزمة، محتويات الحزمة وزنها.
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,ترتيب المبيعات الإغلاق
 DocType: Salary Slip,Payment Days,يوم الدفع
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,المستودعات مع العقد التابعة لا يمكن أن يتم تحويلها إلى ليدجر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,المستودعات مع العقد التابعة لا يمكن أن يتم تحويلها إلى ليدجر
 DocType: BOM,Manage cost of operations,إدارة تكلفة العمليات
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",عند &quot;المقدمة&quot; أي من المعاملات تم، بريد الكتروني المنبثقة تلقائيا فتح لإرسال بريد الكتروني الى &quot;الاتصال&quot; المرتبطة في تلك المعاملة، مع الصفقة كمرفق. يجوز للمستخدم أو قد لا إرسال البريد الإلكتروني.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,إعدادات العالمية
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,تقييم النتيجة التفاصيل
 DocType: Employee Education,Employee Education,المستوى التعليمي للموظف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,مجموعة البند مكررة موجودة في جدول المجموعة البند
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,هناك حاجة لجلب البند التفاصيل.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,هناك حاجة لجلب البند التفاصيل.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,صافي الراتب
 DocType: Account,Account,حساب
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,رقم المسلسل {0} وقد وردت بالفعل
@@ -3919,6 +3960,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",لا يرتبط مستودع {0} إلى أي حساب، الرجاء إنشاء / ربط (الأصول) حساب المقابل للمستودع.
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,رقم المتكررة
 DocType: Customer,Sales Team Details,تفاصيل فريق المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,حذف بشكل دائم؟
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,إجمالي المبلغ المطالب به
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,فرص محتملة للبيع.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},باطلة {0}
@@ -3927,8 +3969,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,الفواتير اسم العنوان
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,المتاجر
 DocType: Warehouse,PIN,دبوس
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,إعداد مدرستك في ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),مدى تغيير المبلغ الأساسي (عملة الشركة )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,لا القيود المحاسبية للمستودعات التالية
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,لا القيود المحاسبية للمستودعات التالية
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,حفظ المستند أولا.
 DocType: Account,Chargeable,تحمل
 DocType: Company,Change Abbreviation,تغيير اختصار
@@ -3940,10 +3983,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",أي ملاحظات أخرى، جهد يذكر أن يجب أن تذهب في السجلات.
 DocType: BOM,Manufacturing User,عضو التصنيع
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,المواد الخام الموردة
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,موظف البريد
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,تنسيق طباعة متكرر
 DocType: C-Form,Series,سلسلة ترقيم الوثيقة
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,التاريخ التسليم المتوقع  لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب شراء
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,التاريخ التسليم المتوقع  لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب شراء
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,تقييم قالب
 DocType: Item Group,Item Classification,تصنيف البند
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,مدير تطوير الأعمال
@@ -3981,13 +4023,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,اختر الماركة ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,مجمع الإستهلاك كما في
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-نموذج قابل للتطبيق
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},عملية الوقت يجب أن تكون أكبر من 0 لعملية {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},عملية الوقت يجب أن تكون أكبر من 0 لعملية {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,المستودع إلزامي
 DocType: Supplier,Address and Contacts,عناوين واتصالات
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,تفاصيل تحويل وحدة القياس
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),يبقيه على شبكة الإنترنت 900px دية ( ث ) من قبل 100px (ح )
 DocType: Program,Program Abbreviation,اختصار برنامج
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,لا يمكن رفع إنتاج النظام ضد قالب البند
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,لا يمكن رفع إنتاج النظام ضد قالب البند
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,يتم تحديث الرسوم في شراء استلام ضد كل بند
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,حلها عن طريق
 DocType: Appraisal,Start Date,تاريخ البدء
@@ -3995,7 +4037,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,الشيكات والودائع مسح غير صحيح
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,الحساب {0}: لا يمكنك جعله حساباً رئيسياً لنفسه
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,قائمة الأسعار قيم
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,خلق ونقلت العملاء
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,خلق ونقلت العملاء
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","تظهر ""في المخزن"" أو ""ليس في المخزن"" على أساس التواجد  في هذا المخزن."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),مشروع القانون المواد (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,متوسط الوقت المستغرق من قبل المورد للتسليم
@@ -4038,9 +4080,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,البنود المطلبة للتسليم
 DocType: Account,Income,دخل
 DocType: Industry Type,Industry Type,نوع صناعة
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,حدث خطأ!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,حدث خطأ!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,يحتوي التطبيق اترك التواريخ الكتلة التالية: تحذير
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,{0} سبق أن قدمت فاتورة المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,{0} سبق أن قدمت فاتورة المبيعات
 DocType: Assessment Result Detail,Score,أحرز هدفاً
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,السنة المالية {0} غير موجود
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,تاريخ الانتهاء
@@ -4049,7 +4091,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,طالب الفئة
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,فيلد إلزامي - احصل على الطلاب من
 DocType: Announcement,Student,طالب علم
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,وحدة المؤسسة ( قسم) الرئيسي.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,وحدة المؤسسة ( قسم) الرئيسي.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,الرجاء إدخال غ المحمول صالحة
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,من فضلك ادخل الرسالة قبل إرسالها
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,في انتظار الاقتباسات
@@ -4064,12 +4106,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,الرسائل المحتوية على اكثر من 160 حرف ستقسم الى عدة رسائل
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,تلقت ومقبول
 ,Serial No Service Contract Expiry,مسلسل العقد لا انتهاء الاشتراك خدمة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,لا يمكنك الائتمان والخصم نفس الحساب في نفس الوقت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,لا يمكنك الائتمان والخصم نفس الحساب في نفس الوقت
 DocType: Naming Series,Help HTML,مساعدة HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,طالب خلق أداة المجموعة
+DocType: Item,Variant Based On,البديل القائم على
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},يجب أن يكون مجموع الترجيح تعيين 100 ٪ . فمن {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,الموردون
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,لا يمكن تعيين كما فقدت كما يرصد ترتيب المبيعات .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,لا يمكن تعيين كما فقدت كما يرصد ترتيب المبيعات .
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,رقم قطعة المورد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',لا يمكن أن تقتطع عند الفئة هي ل &#39;تقييم&#39; أو &#39;Vaulation وتوتال&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,مستلم من
@@ -4077,13 +4120,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,يحتوي على رقم تسلسلي
 DocType: Employee,Date of Issue,تاريخ الإصدار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0} من {0} ب {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},الصف # {0}: تعيين مورد للالبند {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},الصف # {0}: تعيين مورد للالبند {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,صف {0}: يجب أن تكون قيمة ساعات أكبر من الصفر.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,الموقع صورة {0} تعلق على البند {1} لا يمكن العثور
 DocType: Issue,Content Type,نوع المحتوى
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,الكمبيوتر
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,قائمة هذا البند في مجموعات متعددة على شبكة الانترنت.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,يرجى التحقق من خيار العملات المتعددة للسماح حسابات مع عملة أخرى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,يرجى التحقق من خيار العملات المتعددة للسماح حسابات مع عملة أخرى
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,البند: {0} غير موجود في النظام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,لا يحق لك تعيين القيمة المجمدة
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,الحصول على مدخلات لم تتم تسويتها
@@ -4097,12 +4140,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""لهُ رقم تسلسل""  لا يمكن ان يكون ""نعم"" لبند غير قابل للتخزين"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,لا يمكن أن ىكون تاريخ الحضور تاريخ مستقبلي
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,تعليمات قاعدة التسعير
+DocType: School House,House Name,اسم المنزل
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,رئيس حساب
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,تحديث تكاليف إضافية لحساب تكلفة هبطت من البنود
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,كهربائي
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,تضاف بقية المؤسسة أن المستخدمين لديك. يمكنك أيضا إضافة تدعو العملاء إلى موقع البوابة عن طريق إضافتها من اتصالات
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,تضاف بقية المؤسسة أن المستخدمين لديك. يمكنك أيضا إضافة تدعو العملاء إلى موقع البوابة عن طريق إضافتها من اتصالات
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),إجمالي قيمة الفرق (خارج - في)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,الصف {0}: سعر صرف إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,الصف {0}: سعر صرف إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},هوية المستخدم لم يتم تعيين موظف ل {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,قيمة السيارة
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,المصدر الافتراضي مستودع
@@ -4121,13 +4165,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,تسليم مذكرة {0} يجب ألا تكون مسجلة
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,فاتورة مبيعات رسالة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,إغلاق حساب {0} يجب أن يكون من نوع المسؤولية / حقوق المساهمين
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},راتب زلة لموظف {0} خلقت بالفعل ورقة الوقت {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},راتب زلة لموظف {0} خلقت بالفعل ورقة الوقت {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,عداد المسافات
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,أمرت الكمية
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,البند هو تعطيل {0}
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,المخزون المجمدة لغاية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM لا يحتوي على أي بند الأوراق المالية
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},فترة من وفترة لمواعيد إلزامية لالمتكررة {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM لا يحتوي على أي بند الأوراق المالية
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},فترة من وفترة لمواعيد إلزامية لالمتكررة {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,مشروع النشاط / المهمة.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,تفاصيل إعادة التزود بالوقود
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,إنشاء زلات الراتب
@@ -4136,7 +4180,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,آخر سعر شراء لم يتم العثور على
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),شطب المبلغ (شركة العملات)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ساعات الفواتير
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,BOM الافتراضي ل{0} لم يتم العثور
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM الافتراضي ل{0} لم يتم العثور
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,الصف # {0}: الرجاء تعيين كمية إعادة الطلب
 DocType: Fees,Program Enrollment,برنامج التسجيل
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,هبطت التكلفة قسيمة
@@ -4162,7 +4206,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","مثال: ABCD ##### 
  إذا تم تعيين سلسلة وليس المذكورة لا المسلسل في المعاملات، سيتم إنشاء الرقم التسلسلي ثم التلقائي على أساس هذه السلسلة. إذا كنت تريد دائما أن يذكر صراحة المسلسل رقم لهذا البند. ترك هذا فارغا."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,رفع الحضور
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,ويلزم BOM والتصنيع الكمية
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,ويلزم BOM والتصنيع الكمية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,العمر مدى 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,أعلى القوة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,استبدال BOM
@@ -4170,7 +4214,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},متاح {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,إعدادات التصنيع
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,إعداد البريد الإلكتروني
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,الرجاء إدخال العملة الافتراضية في شركة ماستر
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 رقم الجوال
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,الرجاء إدخال العملة الافتراضية في شركة ماستر
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,تفاصيل ادخال المخزون
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,تذكير اليومية
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,الصفحة الرئيسية المنتجات غير
@@ -4203,14 +4248,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,مهندس
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,مجموع المبلغ العملات
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,جمعيات البحث الفرعية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},كود البند المطلوبة في صف لا { 0 }
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},كود البند المطلوبة في صف لا { 0 }
 DocType: Sales Partner,Partner Type,نوع الشريك
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,فعلي
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise الخصم
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,الجدول الزمني للمهام.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,مقابل حساب المصاريف
 DocType: Production Order,Production Order,الإنتاج ترتيب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,تركيب ملاحظة {0} وقد تم بالفعل قدمت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,تركيب ملاحظة {0} وقد تم بالفعل قدمت
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,الحصول على مدخلات الدفع
 DocType: Quotation Item,Against Docname,مقابل المستند
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),جميع الموظفين (فعالة)
@@ -4236,11 +4281,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,التوفيق بنجاح
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,تحميل PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,تاريخ الانتهاء المخطط لها
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,يرجى الإعداد عددهم سلسلة لحضور عبر الإعداد&gt; ترقيم السلسلة
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,حيث يتم تخزين العناصر.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,المورد التفاصيل
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},خطأ في الصيغة أو الشرط: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},خطأ في الصيغة أو الشرط: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,مبلغ بفاتورة
 DocType: Attendance,Attendance,الحضور
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,المخزن عناصر
 DocType: BOM,Materials,المواد
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",إن لم يكن تم، سيكون لديك قائمة تضاف إلى كل قسم حيث أنه لا بد من تطبيقها.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,المصدر والهدف مستودع لا يمكن أن يكون نفس
@@ -4253,17 +4300,15 @@
 DocType: Task,Review Date,مراجعة تاريخ
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,دفعات مقدمة
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,على إجمالي صافي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},يجب أن تكون قيمة للسمة {0} ضمن مجموعة من {1} إلى {2} في الزيادات من {3} لالبند {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI في التقدم
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},يجب أن تكون قيمة للسمة {0} ضمن مجموعة من {1} إلى {2} في الزيادات من {3} لالبند {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,المستودع المستهدف في الصف {0} يجب أن يكون نفس ترتيب الإنتاج
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""عناويين الإيميل للتنبيه""  غير محددة للمدخلات المتكررة %s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""عناويين الإيميل للتنبيه""  غير محددة للمدخلات المتكررة %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,لا يمكن تغيير العملة بعد إجراء إدخالات باستخدام بعض العملات الأخرى
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,لوحة مخلب
 DocType: Company,Round Off Account,جولة قبالة حساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,المصاريف الإدارية
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,الاستشارات
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,الأم العملاء مجموعة
-DocType: Vehicle Service,Change,تغيير
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,عنوان البريد الإلكتروني
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,نقاط المكتسبة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,فترة إشعار
@@ -4304,7 +4349,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,إنجاز
 DocType: Journal Entry,Total Debit,مجموع الخصم
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,المخزن الافتراضي للبضائع التامة الصنع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,رجل المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,رجل المبيعات
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS متغيرات
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,الميزانيه و مركز التكلفة
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,نصف سنوي
@@ -4317,7 +4362,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,تاريخ نهاية المدة لا يمكن أن يكون أقدم من تاريخ بدء الأجل. يرجى تصحيح التواريخ وحاول مرة أخرى.
 ,BOM Stock Report,تقرير الأسهم BOM
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,الكمية الفرق
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,تجهيز كشوف المرتبات
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,تجهيز كشوف المرتبات
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,قيم الأساسية
 DocType: GL Entry,Credit Amount,مبلغ الائتمان
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,الوظيفة الموقعة
@@ -4330,11 +4375,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,القاعدة الضريبية
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,الحفاظ على نفس المعدل خلال دورة المبيعات
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,تخطيط سجلات الوقت خارج ساعات العمل محطة العمل.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,العملاء في قائمة الانتظار
 DocType: Student,Nationality,جنسية
 ,Items To Be Requested,البنود يمكن طلبه
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,الحصول على آخر تسعيرة شراء
 DocType: Company,Company Info,معلومات عن الشركة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,تحديد أو إضافة عميل جديد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,تحديد أو إضافة عميل جديد
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,مطلوب مراكز التكلفة لحجز مطالبة حساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),تطبيق الأموال (الأصول )
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ويستند هذا على حضور هذا الموظف
@@ -4344,30 +4390,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),المشاركات تقريب (العملة الشركة)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,لا يمكن سرية لمجموعة حيث يتم تحديد نوع الحساب.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,شراء المشتركة
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,تم تعديل {0} {1}، يرجى تحديث الصفحة من المتصفح
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,تم تعديل {0} {1}، يرجى تحديث الصفحة من المتصفح
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,وقف المستخدمين من إجراء تطبيقات على إجازة الأيام التالية.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,شراء المبلغ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,المورد الاقتباس {0} خلق
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,المورد الاقتباس {0} خلق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,نهاية السنة لا يمكن أن يكون قبل بدء السنة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,فوائد الموظف
-DocType: Sales Invoice,Is POS,هو POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},الكمية معبأة يجب أن يساوي كمية القطعة ل {0} في {1} الصف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},الكمية معبأة يجب أن يساوي كمية القطعة ل {0} في {1} الصف
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,الكمية المصنعة
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,كمية مقبولة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},يرجى تحديد قائمة العطل الافتراضية للموظف {0} أو شركة {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0} {1} غير موجود
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,رفعت فواتير للعملاء.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,معرف المشروع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},الصف لا {0}: مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من ريثما المبلغ من النفقات المطالبة {1}. في انتظار المبلغ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},الصف لا {0}: مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من ريثما المبلغ من النفقات المطالبة {1}. في انتظار المبلغ {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,جدول
 DocType: Account,Parent Account,الأصل حساب
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,قراءة 3
 ,Hub,محور
 DocType: GL Entry,Voucher Type,نوع السند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,قائمة الأسعار لم يتم العثور أو تعطيلها
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,قائمة الأسعار لم يتم العثور أو تعطيلها
 DocType: Employee Loan Application,Approved,وافق
 DocType: Pricing Rule,Price,السعر
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',يجب أن يتم تعيين الموظف مرتاح على {0} ك ' اليسار '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',يجب أن يتم تعيين الموظف مرتاح على {0} ك ' اليسار '
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",واختيار &quot;نعم&quot; يعطي هوية فريدة من نوعها لكل كيان في هذا البند والتي يمكن عرضها في المسلسل الرئيسية.
 DocType: Guardian,Guardian,وصي
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,تقييم {0} لخلق موظف {1} في نطاق تاريخ معين
@@ -4375,17 +4420,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,حملة التسمية بواسطة
 DocType: Employee,Current Address Is,العنوان الحالي هو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",اختياري. ضبط العملة الافتراضية للشركة، إذا لم يكن محددا.
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,قرض المدفوعة
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,القيود المحاسبية
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,الكمية المتوفرة في المستودعات من
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,يرجى تحديد سجل الموظف أولا.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,حساب لتغيير المبلغ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},الصف {0}: حزب / حساب لا يتطابق مع {1} / {2} في {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},الصف {0}: حزب / حساب لا يتطابق مع {1} / {2} في {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,الرجاء إدخال حساب المصاريف
 DocType: Account,Stock,المخزون
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",الصف # {0}: يجب أن يكون مرجع نوع الوثيقة واحدة من طلب شراء، شراء فاتورة أو إدخال دفتر اليومية
 DocType: Employee,Current Address,العنوان الحالي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,البند الرمز&gt; البند المجموعة&gt; العلامة التجارية
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",إذا كان البند هو البديل من بند آخر ثم وصف، صورة، والتسعير، والضرائب سيتم تعيين غيرها من القالب، ما لم يذكر صراحة
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,تفاصيل شراء / تصنيع
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,المجموعة التقييم
@@ -4402,7 +4445,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,الهدف الافتراضي مستودع
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),المجموع الصافي (عملة الشركة)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,تاريخ نهاية السنة لا يمكن أن يكون أقدم من تاريخ بداية السنة. يرجى تصحيح التواريخ وحاول مرة أخرى.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,الصف {0}: نوع الحزب والحزب لا ينطبق إلا على المقبوضات / حسابات المدفوعات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,الصف {0}: نوع الحزب والحزب لا ينطبق إلا على المقبوضات / حسابات المدفوعات
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,رسالة إيصال شراء
 DocType: BOM,Scrap Items,الخردة الأصناف
 DocType: Production Order,Actual Start Date,تاريخ البدء الفعلي
@@ -4422,7 +4465,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,نقل الأصول
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS الملف الشخصي
 DocType: Training Event,Event Name,اسم الحدث
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,القبول
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,القبول
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},{0} القبول ل
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",موسمية لوضع الميزانيات والأهداف الخ
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} البند هو قالب، يرجى اختيار واحد من مشتقاته
@@ -4433,8 +4476,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,غرفة
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,مسبقا المدفوعة
 DocType: Item,Item Tax,البند الضرائب
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,المواد للمورد ل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,المكوس الفاتورة
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,المواد للمورد ل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,المكوس الفاتورة
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}٪ يظهر أكثر من مرة
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,البريد الإلكتروني  للموظف
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,الحضور ملحوظ
@@ -4465,7 +4508,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,إرفاق صورة الشعار/العلامة التجارية
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,تحديد المستوى
 DocType: Customer,Commission Rate,نسبة العمولة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,أنشئ متغير
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,أنشئ متغير
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,منع مغادرة الطلبات المقدمة من الإدارة.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",يجب أن يكون نوع دفعة واحدة من استلام والدفع ونقل الداخلي
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,التحليلات
@@ -4489,7 +4532,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,مصمم
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,قالب الشروط والأحكام
 DocType: Serial No,Delivery Details,تفاصيل الدفع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مطلوب مركز تكلفة في الصف {0} في جدول الضرائب لنوع {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مطلوب مركز تكلفة في الصف {0} في جدول الضرائب لنوع {1}
 DocType: Program,Program Code,رمز البرنامج
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,الشروط والأحكام مساعدة
 ,Item-wise Purchase Register,البند من الحكمة الشراء تسجيل
@@ -4504,23 +4547,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,الائتمان أيام
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,جعل دفعة الطلبة
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,والمضي قدما
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,BOM الحصول على أصناف من
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM الحصول على أصناف من
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,يوم ووقت مبادرة البيع
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},الصف # {0}: تاريخ النشر يجب أن يكون نفس تاريخ الشراء {1} من الأصول {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,الرجاء إدخال أوامر البيع في الجدول أعلاه
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,لا مقدم الراتب الزلات
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,لا مقدم الراتب الزلات
 ,Stock Summary,ملخص الأوراق المالية
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,نقل رصيدا من مستودع واحد إلى آخر
 DocType: Vehicle,Petrol,بنزين
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,فاتورة المواد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},الصف {0}: مطلوب نوع الحزب وحزب المقبوضات / حسابات المدفوعات {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},الصف {0}: مطلوب نوع الحزب وحزب المقبوضات / حسابات المدفوعات {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,المرجع التسجيل
 DocType: Employee,Reason for Leaving,سبب ترك العمل
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),تكاليف التشغيل (شركة العملات)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,معدل الفائدة
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,يعاقب المبلغ
 DocType: GL Entry,Is Opening,وفتح
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},لا يمكن ربط الخصم المباشر الإدخال مع {1} الصف {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},لا يمكن ربط الخصم المباشر الإدخال مع {1} الصف {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,حساب {0} غير موجود
 DocType: Account,Cash,نقد
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,نبذة عن سيرة حياة لموقع الويب وغيرها من المطبوعات.
diff --git a/erpnext/translations/bg.csv b/erpnext/translations/bg.csv
index 05cd98b..0a60bc9 100644
--- a/erpnext/translations/bg.csv
+++ b/erpnext/translations/bg.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mode Заплата
 DocType: Employee,Divorced,Разведен
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Внимание: една и съща позиция е въведен няколко пъти.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Предмети вече синхронизирани
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Оставя т да бъдат добавени няколко пъти в една сделка
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,"Отмени Материал посещение {0}, преди да анулира този гаранционен иск"
@@ -21,7 +20,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Спряно производство Поръчка не може да бъде отменено, отпуши го първо да отмените"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,километраж
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Наистина ли искате да се откаже от този актив?
-apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Избор По подразбиране доставчик
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Производител Номера на частите
+apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Избор на доставчик по подразбиране
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Се изисква валута за Ценоразпис {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Ще се изчисли при транзакция.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Клиента Контакти
@@ -34,7 +34,7 @@
 DocType: C-Form,Customer,Клиент
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Изисквани от
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Върнете Срещу Бележка за доставка
-DocType: Purchase Order,% Billed,% Начислен
+DocType: Purchase Order,% Billed,% Фактуриран
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Валутен курс трябва да бъде същата като {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Име на клиента
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Природен газ
@@ -46,26 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Покажи отворен
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Series успешно обновени
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Checkout
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural вестник Влизане Изпратен
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural вестник Влизане Изпратен
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Нанася се върху
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Множество цени елемент.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Покупка Поръчка артикули да бъдат получени
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,All доставчика Свържи се с
 DocType: Support Settings,Support Settings,Настройки поддръжка
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Параметър
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Очаквано Крайна дата не може да бъде по-малко от очакваното Начална дата
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Курсове трябва да е същото като {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Курсове трябва да е същото като {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New Оставете Application
-,Batch Item Expiry Status,Партида т Изтичане Status
+,Batch Item Expiry Status,Партида - Статус на срок на годност
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Проект
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Начин на разплащателна сметка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Покажи Варианти
 DocType: Academic Term,Academic Term,Академик Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Материал
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Количество
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Сметки маса не може да бъде празно.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Количество
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Сметки маса не може да бъде празно.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Заеми (пасиви)
-DocType: Employee Education,Year of Passing,Година на Passing
+DocType: Employee Education,Year of Passing,Година на изтичане
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Справка:% S, Код:% S и гостите:% S"
+DocType: Item,Country of Origin,Страна на произход
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,В Наличност
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,открити въпроси
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Производство Plan Точка
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Грижа за здравето
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Забавяне на плащане (дни)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Expense Service
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Фактура
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Фактура
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Периодичност
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} е необходим
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Очаквана дата на доставка е било преди Продажби Дата на поръчката
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Отбрана
 DocType: Salary Component,Abbr,Съкращение
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Резултати на (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} не съвпада с {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} не съвпада с {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Общо Остойностяване сума
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Превозно средство не
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Склад за потребителя
 DocType: Company,Phone No,Телефон No
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,"Списъци на курса, създадени:"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0} # {1}
 ,Sales Partners Commission,Търговски партньори на Комисията
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Съкращение не може да има повече от 5 символа
 DocType: Payment Request,Payment Request,Payment Request
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Стойност след амортизация
-DocType: Employee,O+,O +
+DocType: Employee,O+,O+
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,сроден
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,дата Присъствие не може да бъде по-малко от дата присъедини служител
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Оценъчна скала Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Това е корен сметка и не може да се редактира.
 DocType: BOM,Operations,Operations
@@ -110,12 +114,12 @@
 DocType: Student Log,Log,Вход
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Откриване на работа.
 DocType: Item Attribute,Increment,Увеличение
-apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Изберете Warehouse ...
+apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Изберете склад ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Реклама
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Същата фирма се вписват повече от веднъж
 DocType: Employee,Married,Омъжена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не се разрешава {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Вземете елементи от
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Вземете елементи от
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фондова не може да бъде актуализиран срещу Бележка за доставка {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Каталог на {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Съгласувайте
@@ -126,15 +130,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Следваща Амортизация Дата не може да бъде преди покупка Дата
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Всички продажби Person
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Месечен Разпределение ** ви помага да разпределите бюджета / целева през месеца, ако имате сезонност в бизнеса си."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Не са намерени предмети
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Заплата Структура Липсващ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Не са намерени предмети
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Заплата Структура Липсващ
 DocType: Lead,Person Name,Лице Име
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Фактурата за продажба Точка
 DocType: Account,Credit,Кредит
 DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Отпишат Cost Center
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",например &quot;Основно училище&quot; или &quot;университет&quot;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Сток Доклади
-DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Подробности
+DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Скалд - Детайли
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Кредитен лимит е била пресечена за клиенти {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term крайна дата не може да бъде по-късно от края на годината Дата на учебната година, към който е свързан терминът (Academic Година {}). Моля, коригирайте датите и опитайте отново."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Е фиксирана на активи&quot; не може да бъде овладяна, като съществува запис на активи срещу елемента"
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Точка на снимката (ако не слайдшоу)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Съществува Customer със същото име
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(надница на час / 60) * действително отработено време
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Изберете BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Изберете BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Разходите за доставени изделия
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Празникът на {0} не е между От Дата и към днешна дата
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Под Graduate
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
 DocType: BOM,Total Cost,Обща Цена
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,Служител кредит
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Служител кредит
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Журнал на дейностите:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Точка {0} не съществува в системата или е с изтекъл срок
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Недвижим имот
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,клас
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Доставени от доставчик
 DocType: SMS Center,All Contact,Всички контакти
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Производство Поръчка вече е създаден за всички артикули с BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Производство Поръчка вече е създаден за всички артикули с BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Годишна заплата
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Ежедневната работа Резюме
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Приключване на финансовата година
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Влизане
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit през Company валути
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Монтаж Status
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Искате ли да се актуализира и обслужване? <br> Подарък: {0} \ <br> Absent: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прието + Отхвърлено Количество трябва да бъде равно на Получено количество за {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прието + Отхвърлено Количество трябва да бъде равно на Получено количество за {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Доставка на суровини за пазаруване
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,се изисква най-малко един режим на плащане за POS фактура.
@@ -210,19 +214,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Точка {0} не е активен или е било постигнато в края на жизнения
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Пример: Основни математика
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да включват курортна такса в ред {0} в скоростта на т, данъци в редове {1} трябва да се включат и"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Настройки за Module HR
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Настройки за Module HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Промяна сума
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
 DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Направи Амортизация Влизане
-DocType: Appraisal Template Goal,KRA,Кра
+DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
 DocType: Lead,Request Type,Заявка Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Направи Employee
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Радиопредаване
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Изпълнение
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Подробности за извършените операции.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Поддръжка Status
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: доставчик е длъжен срещу Платими сметка {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: изисква се доставчик при сметка за задължения {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Артикули и ценообразуване
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Общо време: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"От дата трябва да бъде в рамките на фискалната година. Ако приемем, че от датата = {0}"
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Разпределяне на листа за годината.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,ДВ Създаване Tool Course
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Оставете празно, ако искате да донесе на всички курсове за избран учебен план"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Продажна цена за т {0} е по-ниска от неговата {1}. Продажна цена трябва да бъде поне {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Продажна цена за т {0} е по-ниска от неговата {1}. Продажна цена трябва да бъде поне {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Недостатъчна наличност
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Disable планиране на капацитета и за проследяване на времето
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Продажбите на нови поръчки
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Updated чрез &quot;Time Log&quot;
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Адванс сума не може да бъде по-голяма от {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Series Списък за тази транзакция
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,По подразбиране ТРЗ Задължения профил
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Актуализация Email Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Се отваря Влизане
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Споменете, ако нестандартно вземане предвид приложимо"
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Срещу ред от фактура за продажба
 ,Production Orders in Progress,Производствени поръчки в процес на извършване
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Net Cash от Финансиране
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage е пълен, не спаси"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage е пълен, не спаси"
 DocType: Lead,Address & Contact,Адрес и контакти
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Добави неизползвани отпуски от предишни разпределения
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Следваща повтарящо {0} ще бъде създаден на {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Следваща повтарящо {0} ще бъде създаден на {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,уебсайт партньори
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Добави точка
 ,Contact Name,Име За Контакт
@@ -286,12 +291,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Няма описание дадено
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Заявка за покупка.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Това се основава на графици създадените срещу този проект
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay не може да бъде по-малко от 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay не може да бъде по-малко от 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Само избраният Оставете одобряващ да подадете този отпуск Application
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Облекчаване дата трябва да е по-голяма от Дата на Присъединяване
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Листата на година
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Моля, проверете &quot;е Advance&quot; срещу Account {1}, ако това е предварително влизане."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} не принадлежи на фирмата {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Моля, проверете &quot;е Advance&quot; срещу Account {1}, ако това е предварително влизане."
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не принадлежи на фирмата {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Загуба на печалба
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Литър
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Общо Остойностяване сума (чрез Time Sheet)
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,прием на студенти
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Точка {0} е отменен
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Материал Искане
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Материал Искане
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Актуализация Клирънсът Дата
 DocType: Item,Purchase Details,Изкупните Детайли
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Точка {0} не е открит в &quot;суровини Доставя&quot; маса в Поръчката {1}
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Уведомление Control
 DocType: Lead,Suggestions,Предложения
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Задаване на елемент Група-мъдър бюджети на тази територия. Можете също така да включват сезон, като настроите разпределение."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Заплащане срещу {0} {1} не може да бъде по-голяма от дължимата сума, {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Заплащане срещу {0} {1} не може да бъде по-голяма от дължимата сума, {2}"
 DocType: Supplier,Address HTML,Адрес HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Генериране Schedule
@@ -349,31 +354,33 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Следваща Амортизация Дата
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Разходите за дейността според Служител
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Настройки за сметки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Доставчик на фактура не съществува в фактурата за покупка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Доставчик на фактура не съществува в фактурата за покупка {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Управление на продажбите Person Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Мотивационно писмо
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Неуредени Чекове Депозити и за да изчистите
 DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизирано С Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet мениджър
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Грешна Парола
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ред {0} {1} не може да бъде отрицателен за т {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Грешна Парола
 DocType: Item,Variant Of,Вариант на
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завършен Количество не може да бъде по-голяма от &quot;Количество за производство&quot;
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завършен Количество не може да бъде по-голяма от &quot;Количество за производство&quot;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Закриване на профила Head
 DocType: Employee,External Work History,Външно работа
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Circular Референтен Error
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Наименование Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,По думите (износ) ще бъде видим след като запазите бележката за доставката.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Разстояние от левия край
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} единици ot [{1}](#Form/Item/{1}) намерени в [{2}] (#Form/Warehouse/{2})
 DocType: Lead,Industry,Промишленост
-DocType: Employee,Job Profile,Job профил
+DocType: Employee,Job Profile,Работа - профил
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Изпращайте по имейл за създаване на автоматична Материал Искане
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi валути
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Тип Invoice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Фактура
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Създаване Данъци
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Разходите за продадения актив
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Заплащане вписване е променен, след като го извади. Моля, изтеглете го отново."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} въведен два пъти в Данък
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} е въведен два пъти в данък за позиция
 DocType: Grade Interval,Min Score,Min рейтинг
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Резюме за тази седмица и предстоящи дейности
 DocType: Student Applicant,Admitted,Допуснати
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Важи за Държави
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Тази позиция е шаблон и не може да се използва в сделките. Елемент атрибути ще бъдат копирани в вариантите освен &quot;Не Copy&quot; е зададен
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Общо Поръчка Смятан
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Наименование на служителите (например главен изпълнителен директор, директор и т.н.)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Моля, въведете &quot;Повторение на Ден на месец поле стойност"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Наименование на служителите (например главен изпълнителен директор, директор и т.н.)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Моля, въведете &quot;Повторение на Ден на месец поле стойност"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Скоростта, с която Customer валути се превръща в основна валута на клиента"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Курс Scheduling Tool
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row {0}: Покупка на фактура не може да се направи срещу съществуващ актив {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Данъчна Ставка
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},"{0} вече разпределена за Employee {1} за период {2} {3}, за да"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Изберете Точка
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},"{0} вече разпределена за Служител {1} за период {2} {3}, за да"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Изберете Точка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Позиция: {0} успя партиди, не може да се примири с помощта \ фондова помирение, вместо това използвайте фондова Влизане"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Фактурата за покупка {0} вече се представя
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Фактурата за покупка {0} вече се представя
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Не трябва да е същото като {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Конвертиране в не-Group
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (много) на дадена позиция.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Партида на дадена позиция.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Дата на фактура
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Не може да има само един акаунт на тази фирма и в {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,"Моля, вижте прикачения файл"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Моля, вижте прикачения файл"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Получени
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Създаване на ученически групи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup Вече Complete !!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Запитване за оферта
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Работно Време
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промяна на изходния / текущия брой последователност на съществуваща серия.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Създаване на нов клиент
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Създаване на нов клиент
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако няколко ценови правила продължават да преобладават, потребителите се приканват да се настрои приоритет ръчно да разрешите конфликт."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Покупка Return
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Създаване на поръчки за покупка
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Създаване на поръчки за покупка
 ,Purchase Register,Покупка Регистрация
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Приложимите цени
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Камион Дата
 DocType: Student Log,Medical,Медицински
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Причина за загубата
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Водещ Собственик не може да бъде същата като на водещия
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Водещ Собственик не може да бъде същата като на водещия
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Разпределени сума може да не по-голяма от некоригирана стойност
 DocType: Announcement,Receiver,приемник
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Workstation е затворен на следните дати, както на Holiday Списък: {0}"
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Годишно
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Моля, въведете Cost Center"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Поръчка За Продажба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Ср. Курс продава
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Ср. Курс продава
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Наименование Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количество не може да бъде една малка част в ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количество не може да бъде една малка част в ред {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Брой и процент
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Инсталиран
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Класните стаи / Laboratories и т.н., където може да бъде насрочено лекции."
@@ -467,11 +473,11 @@
 DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Автоматично Определете серийни номера на базата на FIFO
 DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Проверете доставчик Invoice Брой Уникалност
 DocType: Vehicle Service,Oil Change,Смяна на масло
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&quot;За да Case No.&quot; не може да бъде по-малко от &quot;От Case No.&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""До Case No."" не може да бъде по-малко от ""От Case No."""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Non Profit,Non Profit
 DocType: Production Order,Not Started,Не е започнал
 DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
-DocType: Account,Old Parent,Old-майка
+DocType: Account,Old Parent,Предишен родител
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Персонализирайте уводен текст, който върви като част от този имейл. Всяка сделка има отделен въвеждащ текст."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Глобални настройки за всички производствени процеси.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Замразени Сметки до
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday майстор.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Задължително Дата
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Адрес На Плащане
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,"Моля, въведете Код."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Моля, въведете Код."
 DocType: BOM,Costing,Остойностяване
 DocType: Tax Rule,Billing County,Билингс
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако е избрано, размерът на данъка ще се считат за която вече е включена в Print Курсове / Print размер"
@@ -507,7 +513,7 @@
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Купувач на стоки и услуги.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Задължения
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Избраните списъците с материали не са за една и съща позиция
-DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Валиден Upto
+DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Валиден до
 DocType: Training Event,Workshop,цех
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Списък някои от вашите клиенти. Те могат да бъдат организации или лица.
 ,Enough Parts to Build,Достатъчно Части за изграждане
@@ -525,12 +531,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","За да се слеят, следните свойства трябва да са едни и същи и за двете позиции"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето Тегло
 DocType: Employee,Emergency Phone,Телефон за спешни
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,купувам
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Купи
 ,Serial No Warranty Expiry,Пореден № Warranty Изтичане
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Офлайн POS Име
 DocType: Sales Order,To Deliver,Да Достави
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Артикул
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Сериен № точка не може да бъде по-малка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Сериен № точка не може да бъде по-малка
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Разлика (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Приходите и разходите
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Управление Подизпълнители
@@ -550,13 +556,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Доставчик Invoice Не
 DocType: Territory,For reference,За справка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не може да се изтрие Пореден № {0}, тъй като се използва в сделки с акции"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Закриване (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Закриване (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Преместване на елемент
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Гаранционен период (дни)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Монтаж Забележка Точка
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Отложена Количество
 DocType: Budget,Ignore,Игнорирам
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} не е активно
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} не е активен
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS изпратен на следните номера: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Проверете настройките размери за печат
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Заплата Slip график
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Общо
 DocType: Training Event,Course,Курс
 DocType: Timesheet,Payslip,Фиш за заплата
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Точка Cart
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Фискална година Началната дата не трябва да бъде по-голяма от фискална година Крайна дата
 DocType: Issue,Resolution,Резолюция
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Повторете клиенти
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Разпределяйте
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Продажбите Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Продажбите Return
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Забележка: Общо отпуснати листа {0} не трябва да бъдат по-малки от вече одобрените листа {1} за периода
 DocType: Announcement,Posted By,Публикувано от
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Доставени от доставчик (Drop Ship)
@@ -596,18 +603,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Клиентска база данни.
 DocType: Quotation,Quotation To,Офертата до
 DocType: Lead,Middle Income,Среден доход
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Откриване (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Откриване (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default мерната единица за т {0} не може да се променя директно, защото вече сте направили някаква сделка (и) с друга мерна единица. Вие ще трябва да се създаде нова т да използвате различен Default мерна единица."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Отпусната сума не може да бъде отрицателна
-DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Таксуваната Amt
+DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Фактурирана Сума
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Обучение Резултати Employee
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логически Склад, за който са направени стоковите разписки."
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,размер на главницата
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Общо дължими лихви
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Фактурата за продажба график
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Референтен номер по &amp; Референтен Дата се изисква за {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Референтен номер по &amp; Референтен Дата се изисква за {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Изберете профил на плащане, за да се направи Bank Влизане"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Създаване на записи на наети да управляват листа, претенции за разходи и заплати"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Създаване на записи на наети да управляват листа, претенции за разходи и заплати"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Добави в базата знания
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Предложение за писане
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Плащането Влизане Приспадане
@@ -620,10 +627,9 @@
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Фискална година Company
 DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Подробности
 DocType: Training Event,Conference,конференция
-DocType: Timesheet,Billed,Обявен
+DocType: Timesheet,Billed,Фактурирана
 DocType: Batch,Batch Description,Партида Описание
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Плащане Gateway профил не е създаден, моля създадете една ръчно."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,В кои елементи са доставени от склада на времето
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Плащане Gateway профил не е създаден, моля създадете една ръчно."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Продажби данъци и такси
 DocType: Employee,Organization Profile,Организация на профил
 DocType: Student,Sibling Details,събрат Детайли
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,График за поддръжка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Тогава към цените правилник се филтрират базирани на гостите, група клиенти, територия, доставчик, доставчик Type, Кампания, продажба Partner т.н."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Нетна промяна в Инвентаризация
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Служител за управление на кредита
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Служител за управление на кредита
 DocType: Employee,Passport Number,Номер на паспорт
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Връзка с Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Мениджър
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Плащане от / към
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нов кредитен лимит е по-малко от сегашната изключително количество за клиента. Кредитен лимит трябва да бъде поне {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Същата позиция е влязъл няколко пъти.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приемник на параметъра
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Въз основа на"" и ""Групиране По"" не могат да бъдат еднакви"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Доставчик&gt; Доставчик Type
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Търговец Цели
 DocType: Installation Note,IN-,ВРЕМЕ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Моля, въведете имейл адреса си"
 DocType: Production Order Operation,In minutes,В минути
 DocType: Issue,Resolution Date,Резолюция Дата
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Партида Име
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,График създаден:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Партида Име
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,График създаден:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Моля, задайте по подразбиране брой или банкова сметка в начинът на плащане {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Записвам се
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Задаване на име на клиента от
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Консумирана
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не е намерен в Таблицата с Датайлите на Фактури
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Завършете Cost Center
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Поддръжка посещение {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Поддръжка посещение {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка
 DocType: Item,Material Transfer,Материал Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Откриване (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Откриване (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Публикуване клеймо трябва да е след {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,"Общо дължима лихва,"
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Приземи Разходни данъци и такси
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Действително Начално Време
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Операция на времето
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,завършек
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,завършек
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,база
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Общо Фактурирани Часа
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Отпишат Сума
@@ -694,17 +702,17 @@
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Тримесечно
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Бележка за доставка Задължително
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Критерии за оценка на
-DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company валути)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Валута на компанията)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Присъствие
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Time Sheet
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush суровини въз основа на
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,"Моля, въведете данните т"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,"Моля, въведете данните т"
 DocType: Interest,Interest,интерес
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Предварителни продажби
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Други детайли
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Suplier
 DocType: Account,Accounts,Сметки
-DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Километраж Value (Последна)
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Километраж Стойност (Последна)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Маркетинг
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Заплащане Влизане вече е създаден
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Current Stock
@@ -722,10 +730,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Фирма {0} не съществува
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Количество Консумирана Per Unit
-DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Гаранция срок на годност
+DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Гаранция - Дата на изтичане
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Количество и Warehouse
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Курсове на Комисията (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Очаквани разходи
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Линк към материални искания
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Космически
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card Влизане
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Фирма и сметки
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Броя на клетките
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Материал Исканията Генерирани
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Загубен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вие не можете да въведете текущата ваучер &quot;Срещу вестник Entry&quot; колона
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вие не можете да въведете текущата ваучер &quot;Срещу вестник Entry&quot; колона
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Запазено за производство
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Енергия
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity От
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Няколко правила за цените съществува по същите критерии, моля, разрешаване на конфликти чрез възлагане приоритет. Правила Цена: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да деактивирате или да отмени BOM тъй като тя е свързана с други спецификации на материали
 DocType: Opportunity,Maintenance,Поддръжка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Квитанция брой, необходим за т {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Квитанция брой, необходим за т {0}"
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Позиция атрибута Value
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Продажби кампании.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Направете график
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Направете график
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,6 +800,7 @@
 DocType: Budget,Project,Проект
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Четене 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense претенция Type
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Моля, избран Naming Series за {0} чрез Setup&gt; Настройки&gt; Naming Series"
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Настройките по подразбиране за количката
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset бракуват чрез вестник Влизане {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Сметка Приходи от лихви
@@ -805,28 +815,28 @@
 DocType: Employee,Family Background,Семейна среда
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Изпрати е-мейл
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Invalid Attachment {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Няма разрешение
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Няма разрешение
 DocType: Company,Default Bank Account,Default Bank Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","За да филтрирате базирани на партия, изберете страна Напишете първия"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Обнови Наличност"" не може да е маркирана, защото артикулите, не са доставени чрез {0}"
 DocType: Vehicle,Acquisition Date,Придобиване Дата
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Предмети с висше weightage ще бъдат показани по-високи
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,"Банково извлечение, Подробности"
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банково извлечение - Подробности
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,{0} Row #: Asset трябва да бъде подадено {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Няма намерен служител
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Спряно
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ако възложи на продавача
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Всички клиенти Контакти
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Качване на склад баланс чрез CSV.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Качване на наличности на склад чрез CSV.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Детайли
 DocType: Training Event,Event Status,Статус Събитие
 ,Support Analytics,Поддръжка Analytics
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Ако имате някакви въпроси, моля да се върнем към нас."
 DocType: Item,Website Warehouse,Website Warehouse
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минимална сума на фактурата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} не принадлежи на компания {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: профил {2} не може да бъде Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Разходен център {2} не принадлежи на компания {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Сметка {2} не може да бъде група
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Точка Row {IDX}: {DOCTYPE} {DOCNAME} не съществува в по-горе &quot;{DOCTYPE}&quot; на маса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,График {0} вече е завършено или анулирано
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Не задачи
@@ -844,7 +854,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,пенсионна възраст
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Курсове
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Изберете артикули
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} срещу Сметка {1} от {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} срещу Сметка {1} от {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,График на курса
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Завършване Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Въведете пенсионна възраст в години
@@ -852,20 +862,19 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Започвайки място от левия край
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Оставя се в продължение на доставка или получаване до запълването този процент
 DocType: Stock Entry,STE-,"Stepan,"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Очаквана дата на доставка не може да бъде преди Продажби Поръчка Дата
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Внос Присъствие
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Всички стокови групи
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Журнал на дейностите
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Нетна печалба / загуба
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматично композира съобщение при представяне на сделките.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Точка за производство
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} статут е {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} статусът е {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,"Осигуряване на адрес, регистриран в компания"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Активиране Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Поръчка за покупка на плащане
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Прогнозно Количество
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дължимото плащане Дата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Позиция Variant {0} вече съществува с едни и същи атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Позиция Variant {0} вече съществува с едни и същи атрибути
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Начален баланс"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Open To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Бележка за доставка на ЛС
@@ -910,13 +919,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Преотстъпват
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Точка на стойностите на атрибутите
 DocType: Examination Result,Examination Result,Разглеждане Резултати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Покупка Разписка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Покупка Разписка
 ,Received Items To Be Billed,"Приети артикули, които се таксуват"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Добавен на заплатите Подхлъзвания
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Добавен на заплатите Подхлъзвания
 DocType: Employee,Ms,Госпожица
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Валута на валутния курс майстор.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Референтен Doctype трябва да бъде един от {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не може да се намери време слот за следващия {0} ден за операция {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не може да се намери време слот за следващия {0} ден за операция {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материал за частите
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Дистрибутори и територия
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"не може автоматично да създадете профил като там вече е в наличност баланс в сметката. Трябва да се създаде съвпадение сметка, преди да извърши вписване по този склад"
@@ -926,7 +935,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменете Материал Посещения {0} преди анулира тази поддръжка посещение
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Пореден № {0} не принадлежи на т {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Необходим Количество
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Складове с действащото сделка не може да се превърнат в книга.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Складове с действащото сделка не може да се превърнат в книга.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Обща Сума
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Производствени поръчки
@@ -937,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Моля, посочете закръглят Account в Company"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Диапазон
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,По подразбиране Платими сметки
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Служител {0} не е активен или не съществува
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Служител {0} не е активен или не съществува
 DocType: Fee Structure,Components,елементи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},"Моля, въведете Asset Категория т {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Моля, въведете Asset Категория т {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Позиция Варианти {0} актуализиран
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Четене 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Не може да {0} {1} {2} без да окаже отрицателно неплатена фактура
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Фактурата за покупка Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync сега
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit влизане не може да бъде свързана с {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit влизане не може да бъде свързана с {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Определяне на бюджета за финансовата година.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Default Bank / Cash сметка ще се актуализира автоматично в POS Invoice, когато е избран този режим."
 DocType: Lead,LEAD-,ВОДЯ-
@@ -955,24 +964,25 @@
 DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Интервю Детайли
 DocType: Item,Is Purchase Item,Дали Покупка Точка
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Покупка Invoice
-DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Ваучер Подробности Не
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,New фактурата за продажба
+DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Ваучер Деайли Номер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,New фактурата за продажба
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Общо Изходящ Value
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Откриване Дата и крайния срок трябва да бъде в рамките на същата фискална година
 DocType: Lead,Request for Information,Заявка за информация
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Синхронизиране на Пол Фактури
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Синхронизиране на Пол Фактури
 DocType: Payment Request,Paid,Платен
 DocType: Program Fee,Program Fee,Такса програма
 DocType: Salary Slip,Total in words,Общо в думи
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Time Дата
 DocType: Guardian,Guardian Name,Наименование Guardian
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Има печат Формат
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,санкционирана
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,е задължително. Може би не е създаден запис на полето за обмен на валута за
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Row # {0}: Моля, посочете Пореден № за позиция {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За &#39;Продукт Пакетни &quot;, склад, сериен номер и партидният няма да се счита от&quot; Опаковка Списък &quot;масата. Ако Warehouse и партиден № са едни и същи за всички опаковъчни артикули за т всеки &quot;Продукт Bundle&quot;, тези стойности могат да бъдат вписани в основния таблицата позиция, стойностите ще се копират в &quot;Опаковка Списък&quot; маса."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Публикуване на интернет страницата
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Пратки към клиенти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Дата Доставчик на фактура не може да бъде по-голяма, отколкото Публикуване Дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Дата Доставчик на фактура не може да бъде по-голяма, отколкото Публикуване Дата"
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Поръчка за покупка Точка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Непряко подоходно
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Присъствие Tool
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Вариране
 ,Company Name,Име На Фирмата
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Общо Message (и)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Изберете точката за прехвърляне
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Изберете точката за прехвърляне
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Допълнителна отстъпка Процент
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Вижте списък на всички помощни видеоклипове
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Изберете акаунт шеф на банката, в която е депозирана проверка."
@@ -988,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Количество
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Фактура {1} е невалиден, може да бъде отменено / не съществува. \ Моля въведете валиден фактура"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Плащането срещу Продажби / Поръчката трябва винаги да бъде маркиран, като предварително"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Плащането срещу Продажби / Поръчката трябва винаги да бъде маркиран, като предварително"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Химически
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Cash сметка ще се актуализира автоматично в Заплата вестник Влизане когато е избран този режим.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -998,27 +1008,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,метър
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Ток Cost
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не изпращайте Employee напомняне за рождени дни
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Сток влизания
 DocType: Item,Inspection Criteria,Критериите за инспекция
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Прехвърлят
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Точка
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Качете вашето писмо главата и лого. (Можете да ги редактирате по-късно).
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Качете ваш дизайн за заглавно писмо и лого. (Можете да ги редактирате по-късно).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,законопроект
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Следваща Амортизация Дата се вписва като минало дата
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Бял
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),All Lead (Open)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Кол не е на разположение за {4} в склад {1} при публикуване време на влизането ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Вземи платени аванси
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Правя
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Правя
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Допускане Начална дата
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Обща сума в Думи
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Имаше грешка. Една вероятна причина може да бъде, че не сте запаметили формата. Моля, свържете се support@erpnext.com ако проблемът не бъде отстранен."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моята количка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Поръчка тип трябва да е един от {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Поръчка тип трябва да е един от {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Следваща Свържи Дата
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Откриване Количество
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Моля, въведете Account за промяна сума"
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Batch Име
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Име
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday Списък име
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Баланс Размер на заема
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,График на курса
@@ -1029,7 +1038,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Оставете Application
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Оставете Tool Разпределение
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Оставете Block Списък Дати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,Няма офлайн записи.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Курсове
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Кацнал на разхода за закупуване Разписка
 DocType: Company,Default Terms,По подразбиране Условия
@@ -1040,8 +1048,8 @@
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка до
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Умение маса е задължително
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Вземи Продажби Поръчки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} не може да бъде отрицателна
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Отстъпка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} не може да бъде отрицателно
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Отстъпка
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Общ брой на амортизации
 DocType: Workstation,Wages,Заплати
 DocType: Project,Internal,Вътрешен
@@ -1053,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Фактурата за продажба на плащане
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Включено Warehouse в продажбите Поръчка / готова продукция Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Продажба Сума
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Продажба Сума
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Интерес сума
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Вие сте за сметка одобряващ за този запис. Моля Актуализирайте &quot;Състояние&quot; и спести
 DocType: Serial No,Creation Document No,Създаване документ №
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,Брак
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Сметка не съвпада с фирма
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Атрибути за т варианти. например размер, цвят и т.н."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Се завръща
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Се завръща
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Пореден № {0} е по силата на договор за техническо обслужване до запълването {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,назначаване на работа
@@ -1076,8 +1084,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Срещу
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default Selling Cost Center
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Партньор за изпълнение
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Пощенски код
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Продажбите Поръчка {0} е {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Пощенски код
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Продажбите Поръчка {0} е {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Информация За Контакт
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Осъществяване на склад влизания
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Нето тегло мерна единица
@@ -1091,21 +1099,21 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Изберете име на компанията на първо място.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,"Цитатите, получени от доставчици."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},За да {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},За да {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Средна възраст
-DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Продажбите си човек, който ще се свърже с клиента в бъдеще"
+DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Търговец, който ще се свързва с клиентите в бъдеще"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Списък някои от вашите доставчици. Те могат да бъдат организации или лица.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Преглед на всички продукти
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Всички спецификации на материали
 DocType: Company,Default Currency,Default валути
 DocType: Expense Claim,From Employee,От Employee
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Внимание: Системата няма да се покажат некоректно, тъй като сума за позиция {0} в {1} е нула"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Внимание: Системата няма да провери за некоректно фактуриране, тъй като сума за позиция {0} в {1} е нула"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Направи Разлика Влизане
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Присъствие От дата
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Ключова област на ефективността
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Транспорт
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Невалиден Умение
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} трябва да бъде представено
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Невалиден Умение
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} трябва да бъде изпратено
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Количеството трябва да бъде по-малка или равна на {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Общо Герои
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Моля изберете BOM BOM в полето за позиция {0}
@@ -1115,19 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Регистрационен номер на дружеството, за ваше сведение. Данъчни номера и т.н."
 DocType: Sales Partner,Distributor,Разпределител
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Количка Доставка Правило
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производство Поръчка {0} трябва да се отмени преди анулира тази поръчка за продажба
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производство Поръчка {0} трябва да се отмени преди анулира тази поръчка за продажба
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',"Моля, задайте &quot;Прилагане Допълнителна отстъпка от &#39;"
 ,Ordered Items To Be Billed,"Поръчаните артикули, които се таксуват"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,От Range трябва да бъде по-малко от гамата
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Глобални Defaults
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Проект Collaboration Покана
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Проект Collaboration Покана
 DocType: Salary Slip,Deductions,Удръжки
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Старт Година
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Начална дата на периода на текущата фактура за
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Оставете без заплащане
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Капацитет Error планиране
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,заем неплатен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Капацитет Error планиране
 ,Trial Balance for Party,Trial Везни за парти
 DocType: Lead,Consultant,Консултант
 DocType: Salary Slip,Earnings,Печалба
@@ -1142,20 +1149,22 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Това ще бъде приложена към Кодекса Точка на варианта. Например, ако вашият съкращението е &quot;SM&quot;, а кодът на елемент е &quot;ТЕНИСКА&quot;, кодът позиция на варианта ще бъде &quot;ТЕНИСКА-SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Pay (словом) ще бъде видим след като спаси квитанцията за заплата.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Дали Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Връщане / дебитно известие
 DocType: Price List Country,Price List Country,Ценоразпис Country
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} валидни серийни номера за Артикул {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Код не може да се променя за Serial No.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Профил {0} вече създаден за потребителя: {1} и компания {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Мерна единица реализациите Factor
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Мерна единица реализациите Factor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,"Моля, въведете Код, за да получите Batch Номер"
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,По подразбиране Елемент Group
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Частично Изплатени
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Наименование Grading System
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Доставчик на база данни.
 DocType: Account,Balance Sheet,Баланс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Разходен център за позиция с Код &quot;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режимът на плащане не е конфигуриран. Моля, проверете, дали сметката е настроен на режим на плащания или на POS профил."
-DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Вашият търговец ще получите напомняне на тази дата, за да се свърже с клиента"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режимът на плащане не е конфигуриран. Моля, проверете, дали сметката е настроен на режим на плащания или на POS профил."
+DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Вашият търговец ще получи напомняне на тази дата, за да се свърже с клиента"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Същата позиция не може да се влезе на няколко пъти.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Допълнителни сметки могат да бъдат направени по групи, но записи могат да бъдат направени по отношение на не-групи"
 DocType: Lead,Lead,Lead
@@ -1177,17 +1186,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Група същите елементи
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Забранете Rounded Общо
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Възстановяване Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&quot;Записи&quot; не могат да бъдат празни
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate ред {0} със същия {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&quot;Записи&quot; не могат да бъдат празни
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate ред {0} със същия {1}
 ,Trial Balance,Оборотна ведомост
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Фискална година {0} не е намерен
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Създаване Служители
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Фискална година {0} не е намерен
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Създаване Служители
 DocType: Sales Order,SO-,ТАКА-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Моля изберете префикс първа
 DocType: Employee,O-,О-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Проучване
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,"Работата, извършена"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Моля, посочете поне един атрибут в таблицата с атрибути"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Моля, посочете поне един атрибут в таблицата с атрибути"
 DocType: Announcement,All Students,Всички студенти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,"Точка {0} трябва да е позиция, която не е в наличност"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Виж Ledger
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Брутно възнаграждение
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Вид дейност е задължително.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,"Дивидентите, изплащани"
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Счетоводен Дневник
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Разлика Сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Неразпределена Печалба
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,New доходите
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Поддържане на същия процент в цялата покупка цикъл
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Елемент възможност
+,Student and Guardian Contact Details,Студентски и Guardian Данни за контакт
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: За доставчика {0} имейл адрес е необходимо да изпратите имейл
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Временно Откриване
 ,Employee Leave Balance,Служител Оставете Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Везни за Account {0} винаги трябва да е {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},"Оценка процент, необходим за позиция в ред {0}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Пример: Masters по компютърни науки
+DocType: Item,Item Manufacturers,Елемент Производители
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Отхвърлени Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Срещу ваучер
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Default Изкупуването Cost Center
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,да се
 DocType: Item,Lead Time in days,Lead Time в дни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Задължения Резюме
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Изплащане на заплата от {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Изплащане на заплата от {0} до {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Не е разрешено да редактирате замразена сметка {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Вземи неплатените фактури
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Продажбите Поръчка {0} не е валидна
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Поръчки помогнат да планирате и проследяване на вашите покупки
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Поръчки помогнат да планирате и проследяване на вашите покупки
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Съжаляваме, компаниите не могат да бъдат слети"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Общото количество на емисията / Transfer {0} в Подемно-Искане {1} \ не може да бъде по-голяма от поискани количества {2} за т {3}
@@ -1254,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Непреките разходи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Кол е задължително
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Земеделие
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync основни данни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync основни данни
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Вашите продукти или услуги
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Начин на плащане
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Сайт на снимката трябва да бъде държавна файл или уеб сайт URL
@@ -1263,14 +1273,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Това е главната позиция група и не може да се редактира.
 DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Поръчка
 DocType: Vehicle,Fuel UOM,мерна единица гориво
-DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Склад Информация за контакт
+DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Склад - Информация за контакт
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Отпишат Разлика сума
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Повтарящо Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: имейл на служителите не е намерен, следователно не имейл, изпратен"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: имейл на служителите не е намерен, следователно не имейл, изпратен"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Външна търговия Детайли
 DocType: Email Digest,Annual Income,Годишен доход
 DocType: Serial No,Serial No Details,Пореден № Детайли
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Позиция данъчна ставка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки могат да бъдат свързани с друг запис дебитна"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки могат да бъдат свързани с друг запис дебитна"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,"Общо за всички работни тежести трябва да бъде 1. Моля, коригира теглото на всички задачи по проекта съответно"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Бележка за доставка {0} не е подадена
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Точка {0} трябва да бъде подизпълнители Точка
@@ -1278,13 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ценообразуване правило е първият избран на базата на &quot;Нанесете върху&quot; област, която може да бъде т, т Group или търговска марка."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Продавач Website
 DocType: Item,ITEM-,ВЕЩ-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Общо разпределят процентно за екип по продажбите трябва да бъде 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Общо разпределят процентно за екип по продажбите трябва да бъде 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Състояние на поръчката е {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Гол
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student партида Сила
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Описание
 ,Team Updates,Екип Updates
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,За доставчик
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,За доставчик
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Задаване типа на профила ви помага при избора на този профил в сделките.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company валути)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Създаване Print Format
@@ -1298,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Общо (Company валути)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Сериен номер {0} влезли повече от веднъж
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Вестник Влизане
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} артикула са в производство
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} артикула са в производство
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Име
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade Code
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Позиция Group
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Моля изберете Company
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege отпуск
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Доставчик Дата Invoice
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Трябва да се даде възможност на количката
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Трябва да се активира функционалността за количка за пазаруване
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Отписвам
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Оценка Template Goal
 DocType: Salary Component,Earning,Приходи
@@ -1328,16 +1339,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Припокриване условия намерени между:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Обща стойност на поръчката
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Храна
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Храна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Застаряването на населението Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Не на Посещения
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Марк Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,записване на студентите
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валута на Затварянето Сметката трябва да е {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Сума от точки за всички цели трябва да бъде 100. Това е {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Начална и крайна дата
 ,Delivered Items To Be Billed,"Доставени изделия, които се таксуват"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Open BOM {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse не може да се променя за Serial No.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Складът не може да се променя за Serial No.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Средна отстъпка
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,мерна единица
 DocType: Rename Tool,Utilities,Комунални услуги
@@ -1375,7 +1387,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,За Company
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Съобщение дневник.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Запитване за оферта е забранено да достъп от портал, за повече настройки за проверка портал."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Изкупуването Сума
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Сума на покупките
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адрес за доставка Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Сметкоплан
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Условия Content
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Настройки на наети
 ,Batch-Wise Balance History,Партиди Balance История
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Настройки за печат обновяват в съответния формат печат
+DocType: Package Code,Package Code,пакет Код
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Чирак
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Отрицателна величина не е позволено
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1404,17 +1417,17 @@
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ако сметката е замразено, записи право да ограничават потребителите."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Счетоводен запис за {0}: {1} може да се направи само във валута: {2}
-DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профил на Job, необходими квалификации и т.н."
+DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профил на работа, необходими квалификации и т.н."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Баланс на Сметка
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Данъчна Правило за сделки.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Вид на документа за преименуване.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Ние купуваме този артикул
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: не е необходимо клиентите срещу вземания сметка {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: изисква се клиент при сметка за вземания{2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Общо данъци и такси (фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Покажи незатворен фискална година L баланси P &amp;
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Доставка Акаунт
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: профил {2} е неактивна
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Направи Поръчки за продажби да ви помогнат да планират работата си и доставят по-време
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Сметка {2} е неактивна
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Направи Поръчки за продажби да ви помогнат да планират работата си и доставят по-време
 DocType: Quality Inspection,Readings,Четения
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Общо допълнителни разходи
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,За да Value
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Склад за мениджъра
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Източник склад е задължително за поредна {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Приемо-предавателен протокол
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Приемо-предавателен протокол
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Офис под наем
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Настройки Setup SMS Gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Внос Неуспех!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,С артикули
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,В Количество
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Expense искането се отхвърля
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Позиция атрибут
+DocType: Item,Item Attribute,Позиция атрибут
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Правителство
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense претенция {0} вече съществува за Дневника Vehicle
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Наименование институт
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,"Моля, въведете погасяване сума"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,"Моля, въведете погасяване сума"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Елемент Варианти
 DocType: Company,Services,Услуги
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Заплата поднасяне на служителите
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родител Cost Center
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Изберете Възможна доставчик
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Изберете Възможна доставчик
 DocType: Sales Invoice,Source,Източник
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Покажи затворен
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Дали си тръгне без Pay
@@ -1459,7 +1472,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Прилагане на отстъпка
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Общо Experience
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Отворени проекти
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Приемо-предавателен протокол (и) анулиране
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Приемо-предавателен протокол (и) анулиране
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Парични потоци от инвестиционна
 DocType: Program Course,Program Course,програма на курса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Товарни и спедиция Такси
@@ -1469,7 +1482,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Дата на напускане
 DocType: Pricing Rule,For Price List,За Ценовата листа
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,Създаване Leads
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Създаване Leads
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Списъци
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Нетна сума
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Подробности Не
@@ -1497,9 +1510,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Програмни записвания
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Марка Име
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Детайли
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,се изисква по подразбиране склад за избрания елемент
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,се изисква по подразбиране склад за избрания елемент
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Кутия
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,Възможна доставчик
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Възможна доставчик
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Организацията
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Месечен Разпределение
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch съществува със същото име
@@ -1514,7 +1527,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Върнати т {1} не съществува в {2} {3}
 DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Банкови сметки
-,Bank Reconciliation Statement,Bank помирение резюме
+,Bank Reconciliation Statement,Bank извлечение - Резюме
 ,Lead Name,Водещ име
 ,POS,POS
 DocType: C-Form,III,III
@@ -1528,8 +1541,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Възстановяване Метод
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако е избрано, на началната страница ще бъде по подразбиране т Групата за сайта"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Четене 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Начално BOM за {0} не е намерен за проект {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Искове за сметка на фирмата.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Учениците са в основата на системата, добавят всички вашите ученици"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Учениците са в основата на системата, добавят всички вашите ученици"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row {0}: дата Клирънсът {1} не може да бъде преди Чек Дата {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,По подразбиране Holiday Списък
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: от време и на време на {1} се припокрива с {2}
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"В деня (и), на която кандидатствате за отпуск са празници. Не е нужно да кандидатствате за отпуск."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Повторно изпращане на плащане Email
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Нова задача
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Направи оферта
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Направи оферта
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Други доклади
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависим Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефициент на преобразуване за неизпълнение единица мярка трябва да бъде 1 в ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Разрешение за типа {0} не може да бъде по-дълъг от {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Опитайте планира операции за Х дни предварително.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop напомняне за рождени дни
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Моля, задайте по подразбиране ТРЗ Задължения профил в Company {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Моля, задайте по подразбиране ТРЗ Задължения профил в Company {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Списък Receiver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Търсене точка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Търсене точка
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Консумирана Сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Нетна промяна в Cash
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Оценъчна скала
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Мерна единица {0} е въведен повече от веднъж в реализациите Factor Таблица
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,вече приключи
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,вече приключи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Вече съществува Payment Request {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Разходите за Издадена артикули
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Количество не трябва да бъде повече от {0}
@@ -1567,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Пореден № {0} количество {1} не може да бъде една малка част
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Доставчик Type майстор.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Доставчик Номер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Обменен курс не може да бъде 0 или 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Обменен курс не може да бъде 0 или 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Референтен документ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{1} {0} е отменен или спрян
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
-DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Камион Dispatch Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Квитанция {0} не е подадена
+DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Камион Дата на изпращане
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Квитанция {0} не е подадена
 DocType: Company,Default Payable Account,Default Платим Акаунт
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Настройки за онлайн пазарска количка като правилата за корабоплаване, Ценоразпис т.н."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Начислен
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Party Акаунт
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Човешки Ресурси
 DocType: Lead,Upper Income,Upper подоходно
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,елемент Производител
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Отхвърляне
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit в Company валути
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Точка
 DocType: Appraisal,For Employee,За Employee
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance срещу доставчик трябва да се задължи
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Направи Изплащането Влизане
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance срещу доставчик трябва да се задължи
 DocType: Company,Default Values,Стойности по подразбиране
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Общия размер на възстановените
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Това се основава на трупи срещу това превозно средство. Вижте график по-долу за повече подробности
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,събирам
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Срещу фактура от доставчик {0} от {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Срещу фактура от доставчик {0} от {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Default Ценоразпис
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,запис Движение Asset {0} е създаден
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,запис Движение Asset {0} е създаден
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Вие не можете да изтривате фискална година {0}. Фискална година {0} е зададена по подразбиране в Global Settings
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Влизане Type
 ,Customer Credit Balance,Customer кредитно салдо
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Моля настройка номериране серия за организиране и обслужване чрез Setup&gt; номерационен Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Нетна промяна в Задължения
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Клиент, необходим за &quot;Customerwise Discount&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Актуализиране дати банкови платежни с списания.
@@ -1624,7 +1639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Обща сума&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Активиране на количката
 DocType: Employee,Permanent Address,Постоянен Адрес
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Изплатения аванс срещу {0} {1} не може да бъде по-голям \ от Grand Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Моля изберете код артикул
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Обучение в същия институт
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch или Student Group е задължително
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направи счетоводен запис за всеки склад Movement
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Общо Leaves Отпуснати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse изисква най Row Не {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Склад се изисква за ред номер {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Моля, въведете валиден Финансова година Начални и крайни дати"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Дата на пенсиониране
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Вземи Template
@@ -1656,7 +1671,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Не се изисква Cost Center за &quot;Печалби и загуби&quot; сметка {2}. Моля, създаден Център по подразбиране Разходите за дружеството."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Не се изисква Разходен Център за сметка ""Печалби и загуби"" {2}. Моля, задайте  Разходен Център по подразбиране за компанията."
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Група Клиенти съществува със същото име. Моля, променете името на Клиента или преименувайте Група Клиенти"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Нова Контакт
 DocType: Territory,Parent Territory,Родител Territory
@@ -1668,13 +1683,13 @@
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако този елемент има варианти, то не може да бъде избран в поръчки за продажба и т.н."
 DocType: Lead,Next Contact By,Следваща Контакт
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},"Количество, необходимо за т {0} на ред {1}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Warehouse {0} не може да се заличи, тъй като съществува количество за т {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Склад {0} не може да се изтрие, тъй като съществува количество за артикул {1}"
 DocType: Quotation,Order Type,Поръчка Type
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Уведомление имейл адрес
 ,Item-wise Sales Register,Точка-мъдър Продажби Регистрация
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Брутна Сума на покупката
 DocType: Asset,Depreciation Method,Амортизацията Метод
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Извън линия
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Извън линия
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,"Това ли е данък, включен в основната ставка?"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Общо Target
 DocType: Program Course,Required,длъжен
@@ -1686,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Партиден №
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Не може да се намери на обменния курс за {0} до {1} за ключова дата {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,"Оставя множество Продажби Поръчки срещу поръчка на клиента,"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Не
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Основен
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Вариант
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Определете префикс за номериране серия от вашите сделки
@@ -1695,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity От поле е задължително
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,годишните разходи
 DocType: Item,Variants,Варианти
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Направи поръчка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Направи поръчка
 DocType: SMS Center,Send To,Изпрати на
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Няма достатъчно отпуск баланс за отпуск Тип {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Отпусната сума
@@ -1713,7 +1729,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Условие за Правило за Доставка
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Окачествяването Интервалите
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,"Моля, въведете"
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,"Моля, задайте филтър на базата на т или Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не може да се overbill за позиция {0} в ред {1} повече от {2}. За да позволите на свръх-фактуриране, моля, задайте в Купуването Настройки"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,"Моля, задайте филтър на базата на т или Warehouse"
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нетното тегло на този пакет. (Изчислява автоматично като сума от нетно тегло статии)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Моля да създадете акаунт за тази Warehouse и да го свържете. Това не може да се направи автоматично като профил с име {0} вече съществува
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Да се доставят и Bill
@@ -1722,8 +1739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} трябва да бъде представено
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Разрешение Control
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: отхвърля Warehouse е задължително срещу отхвърли т {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Плащане
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Управление на вашите поръчки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Плащане
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Управление на вашите поръчки
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Действителното време и разходи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Искане на максимална {0} може да се направи за позиция {1} срещу Продажби Поръчка {2}
 DocType: Employee,Salutation,Поздрав
@@ -1732,16 +1749,17 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,Ще се прилага и за варианти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset не може да бъде отменено, тъй като вече е {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Служител {0} на половин ден на {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Общо работно време не трябва да са по-големи от работното време макс {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Общо работно време не трябва да са по-големи от работното време макс {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Пакетни позиции в момент на продажба.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Действително Количество
 DocType: Sales Invoice Item,References,Препратки
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Четене 10
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Списък на вашите продукти или услуги, които купуват или продават. Уверете се, че за да се провери стокова група, мерна единица и други свойства, когато започнете."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Въвели сте дублиращи се елементи. Моля, поправи и опитайте отново."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Въвели сте дублиращи се елементи. Моля, поправи и опитай отново."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Сътрудник
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset движение
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Нова Cart
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Точка {0} не е сериализирани Точка
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Създайте Списък Receiver
 DocType: Vehicle,Wheels,Колела
@@ -1772,10 +1790,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Доставчик оферта Точка
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Забранява създаването на времеви трупи срещу производствени поръчки. Операциите не се проследяват срещу Производство Поръчка
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student мобилен номер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Клиент&gt; Customer Група&gt; Територия
 DocType: Item,Has Variants,Има варианти
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Вие вече сте избрали елементи от {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Моля, настройка на служителите за именуване на системата в Human Resource&gt; Настройки HR"
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Име на месец Дистрибуцията
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Родител Продажби Person
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Моля, посочете Default валути в Company магистър и глобални Defaults"
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,"Падежа, не може да бъде, преди да публикувате Дата"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website т Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Мита и такси
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,"Моля, въведете Референтна дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Моля, въведете Референтна дата"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0}  записи на плащания не може да се филтрира по  {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Таблица за елемент, който ще бъде показан в Web Site"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Приложен Количество
@@ -1835,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Референтен Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Монтаж на времето
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Счетоводство Детайли
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Изтриване на всички сделки за тази фирма
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Изтриване на всички сделки за тази фирма
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Операция {1} не е завършен за {2} Количество на готовата продукция в производствена поръчка # {3}. Моля Статусът на работа чрез Час Logs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Инвестиции
 DocType: Issue,Resolution Details,Резолюция Детайли
@@ -1844,6 +1860,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Моля, въведете Материал Исканията в таблицата по-горе"
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Име на атрибута
 DocType: BOM,Show In Website,Покажи В Website
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Покажи Количество в сайт
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Общо Задължения Сума
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Очаквано време (в часове)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Проверете в (група)
@@ -1871,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Повторете Приходи Customer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) трябва да има роля ""Одобряващ разходи"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Двойка
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Изберете BOM и Количество за производство
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Изберете BOM и Количество за производство
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,амортизационен план
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Срещу Сметка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Половин ден Дата трябва да бъде между От Дата и към днешна дата
@@ -1893,11 +1910,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,До Сума
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Превръщане Factor
 DocType: Purchase Order,Delivered,Доставени
-,Vehicle Expenses,Разходи
+,Vehicle Expenses,Камион Разходи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Очаквана стойност след полезен живот трябва да бъде по-голяма или равна на {0}
-DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Номер на возилото
+DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Номер на превозно средство
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Датата, на която повтарящите фактура ще се спре"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Заета сума
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Бил на материалите не е намерен за позиция {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Общо отпуснати листа {0} не могат да бъдат по-малки от вече одобрените листа {1} за периода
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Вземания
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Доставчик мъдър анализ на продажбите
@@ -1909,7 +1927,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Разпредели такси на базата на
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,очет
 DocType: HR Settings,HR Settings,Настройки на човешките ресурси
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,заем Платени
 DocType: Salary Slip,net pay info,Нет Инфо.БГ заплащане
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense претенция изчаква одобрение. Само за сметка одобряващ да актуализирате състоянието.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Нови разходи
@@ -1925,17 +1942,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Единица
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Моля, посочете Company"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Acquisition и лоялност
-DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Склад, в която сте се поддържа запас от отхвърлените елементи"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Вашият финансовата година приключва на
+DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Склад, в койт се поддържа запас от отхвърлените артикули"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Вашата финансовата година приключва на
 DocType: POS Profile,Price List,Ценова Листа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} сега е по подразбиране фискална година. Моля, опреснете браузъра си за да влезе в сила промяната."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Разходните Вземания
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Разходните Вземания
 DocType: Issue,Support,Подкрепа
 ,BOM Search,BOM Търсене
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Закриване (откриване + Общо)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,гориво
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Моля, посочете валута през Company"
-DocType: Workstation,Wages per hour,Заплатите на час
+DocType: Workstation,Wages per hour,Заплати на час
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Склад за баланс в Batch {0} ще стане отрицателна {1} за позиция {2} в склада {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,След Материал Исканията са повдигнати автоматично въз основа на нивото на повторна поръчка Точка на
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,До Поръчки за продажби
@@ -1951,10 +1968,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификация на клиентите по регион
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Разлика сума трябва да бъде нула
 DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,"Моля, въведете Производство Точка първа"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Моля, въведете Производство Точка първа"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Изчислението Bank Изявление баланс
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ръководство за инвалиди
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Цитат
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Цитат
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Общо Приспадане
 ,Production Analytics,Производствени Analytics
@@ -1965,15 +1982,16 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Клиент / Lead Адрес
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Внимание: Invalid сертификат SSL за закрепване {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,избираемост
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads ви помогне да получите бизнес, добавете всичките си контакти и повече като си клиенти"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads ви помогне да получите бизнес, добавете всичките си контакти и повече като си клиенти"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Действително време за операцията
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Приложими по отношение на (User)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Приспада
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Описание На Работа
 DocType: Student Applicant,Applied,приложен
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Количество по Фондова мерна единица
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Количество по Фондова мерна единица
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Наименование Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специални знаци с изключение на &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, и &quot;/&quot; не е позволено в именуване серия"
-DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Следете Продажби кампании. Следете Leads, цитати, продажба Поръчка т.н. от кампании, за да се прецени възвръщаемост на инвестициите."
+DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Следете кампаниите по продажби. Следете потенциални клиенти, оферти, поръчки за продажба и  т.н. от кампании, за да се прецени възвръщаемост на инвестициите."
 DocType: Expense Claim,Approver,Одобряващ
 ,SO Qty,SO Количество
 DocType: Guardian,Work Address,Служебен адрес
@@ -1981,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Производство на мениджъра
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Пореден № {0} е в гаранция до запълването {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split Бележка за доставка в пакети.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Пратки
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Пратки
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Общата отпусната сума (Company валути)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,За да бъде доставен на клиент
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Скрап Cost
@@ -1993,16 +2011,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Други разходи
 DocType: Global Defaults,Default Company,Default Company
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Expense или Разлика сметка е задължително за т {0}, както цялостната стойност фондова тя влияе"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не може да се overbill за позиция {0} на ред {1} повече от {2}. За да се даде възможност некоректно, моля, задайте на склад Settings"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Име на банката
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-По-горе
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Служител кредит профил
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Общо Оставете Days
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Забележка: Email няма да бъдат изпратени на ползвателите с увреждания
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Изберете Company ...
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Изберете компания ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Оставете празно, ако считат за всички ведомства"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Видове наемане на работа (постоянни, договорни, стажант и т.н.)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Видове наемане на работа (постоянни, договорни, стажант и т.н.)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} е задължително за Артикул {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,всеки две седмици
 DocType: Currency Exchange,From Currency,От Валута
@@ -2012,24 +2029,25 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company валути)
 DocType: Student Guardian,Others,Други
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Неразпределена сума
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не можете да намерите съвпадение на т. Моля изберете някоя друга стойност за {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не можете да намерите съвпадение на т. Моля изберете някоя друга стойност за {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Данъци и такси
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Продукт или Услуга, която се купува, продава, или се съхраняват на склад."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Не повече актуализации
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Не можете да изберете тип заряд като &quot;На предишния ред Сума&quot; или &quot;На предишния ред Total&quot; за първи ред
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Дете позиция не трябва да бъде продукт Bundle. Моля, премахнете т `{0}` и спести"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банково дело
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банки и разплащания
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Добави графици
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Service точка
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Моля, кликнете върху &quot;Генериране Schedule&quot;, за да получите график"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Имаше грешки при изтриването на следните схеми:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Поръчаното количество
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",например &quot;Билд инструменти за строители&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Окачествяването деления
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: счетоводство за {2} може да се направи само в валута: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: осчетоводяване за {2} може да се направи само във валута: {3}
 DocType: Production Order,In Process,В Процес
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Отстъпка
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Дърво на финансовите отчети.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} срещу Поръчка за Продажба {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} по Поръчка за Продажба {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Дълготраен актив
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Сериализирани Инвентаризация
 DocType: Employee Loan,Account Info,Информация за профила
@@ -2042,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Продажбите Поръчка за плащане
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,изпълнителен директор
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense претенция Подробности
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Моля изберете правилния акаунт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Моля изберете правилния акаунт
 DocType: Item,Weight UOM,Тегло мерна единица
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Структура на заплащането на служителите
 DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
@@ -2065,6 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Моля, посочете държава за тази доставка правило или проверете Worldwide Доставка"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Общо Incoming Value
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debit да се изисква
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Графици, за да следите на времето, разходите и таксуването за занимания, извършени от вашия екип"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Покупка Ценоразпис
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Оферта Term
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Мениджър по качеството
@@ -2078,12 +2097,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Генериране Материал Исканията (MRP) и производствени поръчки.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Общо фактурирани Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,процент на реализация
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Търсене на продукти
 DocType: Timesheet Detail,To Time,На време
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Приемане Role (над разрешено стойност)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Кредитът за сметка трябва да бъде Платим акаунт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Кредитът за сметка трябва да бъде Платим акаунт
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия: {0} не може да бъде родител или дете на {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завършен Количество
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитни сметки могат да бъдат свързани с друга кредитна влизане"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитни сметки могат да бъдат свързани с друга кредитна влизане"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Ценоразпис {0} е деактивиран
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Завършен во не може да бъде повече от {1} за работа {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Оставя Извънредният
@@ -2096,13 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,New Адрес
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Размер на извадката
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Моля, въведете Получаване на документация"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Всички елементи вече са фактурирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Всички елементи вече са фактурирани
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Моля, посочете валиден &quot;От Case No.&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Допълнителни разходни центрове могат да бъдат направени по групи, но записи могат да бъдат направени по отношение на не-групи"
 DocType: Project,External,Външен
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Потребители и разрешения
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,ВЛОГ.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Производствени поръчки Създаден: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Производствени поръчки Създаден: {0}
 DocType: Branch,Branch,Клон
 DocType: Guardian,Mobile Number,Мобилен номер
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Печат и Branding
@@ -2111,8 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Пореден № {0} не е намерен
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Вашите клиенти
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,Направи Student
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Вие сте били поканени да си сътрудничат по проекта: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Направи Student
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Вие сте били поканени да си сътрудничат по проекта: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Дата
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Запиши се сега
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Не е представил
@@ -2125,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Остойностяване Сума
 DocType: Student Admission,Application Fee,Такса за кандидатстване
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Знаете Заплата Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm отстъпка за т {0} е {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm отстъпка за т {0} е {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Внос в наливно състояние
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адрес и контакти
 DocType: SMS Log,Sender Name,Подател Име
@@ -2133,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Изпратени На
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Направи фактурата за продажба
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,софтуери
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Следваща Свържи Дата не може да е в миналото
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Следваща Свържи Дата не може да е в миналото
 DocType: Company,For Reference Only.,Само за справка.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Невалиден {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2152,8 +2172,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Време За Доставка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Застаряването на населението на базата на
 DocType: Item,End of Life,Края на живота
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Пътуване
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Не активна или по подразбиране Заплата Структура намери за служител {0} за дадените дати
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Пътуване
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Не активна или по подразбиране Заплата Структура намери за служител {0} за дадените дати
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Позволяват на потребителите
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Customer Mobile Не
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Абонирай се за отделни приходи и разходи за вертикали продуктови или подразделения.
@@ -2161,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Актуализация Cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Позиция Пренареждане
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Покажи Заплата Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Transfer Материал
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Материал
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Посочете операции, оперативни разходи и да даде уникална операция не на вашите операции."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Този документ е над ограничението от {0} {1} за елемент {4}. Възможно ли е да направи друг {3} срещу същите {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,"Моля, задайте повтарящи след спасяването"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,"Моля, задайте повтарящи след спасяването"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,количество сметка Select промяна
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценоразпис на валути
 DocType: Naming Series,User must always select,Потребителят трябва винаги да изберете
@@ -2181,27 +2201,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Задатък
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Създайте Заплата Slip
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Проследяване
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Доставчик&gt; Доставчик Type
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Източник на средства (пасиви)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Количество в ред {0} ({1}) трябва да е същото като произведено количество {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Employee
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Моля дефинира клас за праг за 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} е напълно таксуван
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} е напълно таксуван
 DocType: Training Event,End Time,End Time
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Активно Заплата Структура {0} намерено за служител {1} за дадените дати
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Плащане Удръжки или загуба
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартни договорни условия за покупко-продажба или покупка.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Група от Ваучер
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline Продажби
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},"Моля, задайте профила по подразбиране в Заплата Компонент {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},"Моля, задайте профила по подразбиране в Заплата Компонент {0}"
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Необходим на
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Файл за Преименуване
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Моля изберете BOM за позиция в Row {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},"Purchse номер на поръчката, необходима за т {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},"Purchse номер на поръчката, необходима за т {0}"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Предвидени BOM {0} не съществува за позиция {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График за поддръжка {0} трябва да се отмени преди анулира тази поръчка за продажба
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График за поддръжка {0} трябва да се отмени преди анулира тази поръчка за продажба
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense претенция Одобрен
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Заплата поднасяне на служител {0} вече е създаден за този период
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Заплата поднасяне на служител {0} вече е създаден за този период
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Лекарствена
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Разходите за закупени артикули
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Продажбите Поръчка Задължително
@@ -2217,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Присъствие към днешна дата
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Повдигнат от
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Разплащателна сметка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,"Моля, посочете Company, за да продължите"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Моля, посочете Company, за да продължите"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Нетна промяна в Вземания
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Компенсаторни Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Приет
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Наименование Student Group
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Моля, уверете се, че наистина искате да изтриете всички сделки за тази компания. Вашите основни данни ще останат, тъй като е. Това действие не може да бъде отменено."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Моля, уверете се, че наистина искате да изтриете всички сделки за тази компания. Вашите основни данни ще останат, тъй като е. Това действие не може да бъде отменено."
 DocType: Room,Room Number,Номер на стая
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Невалиден позоваване {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Невалиден позоваване {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може да бъде по-голямо от планирано количество ({2}) в производствена поръчка {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Доставка Правило Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,потребителски форум
@@ -2236,10 +2256,10 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Предишен трудов опит
 DocType: Stock Entry,For Quantity,За Количество
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Моля, въведете Планиран Количество за позиция {0} на ред {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не е подадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не е изпратена
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Искания за предмети.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Отделно производство цел ще бъде създаден за всеки завършен добра позиция.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,"{0} трябва да бъде отрицателен, в замяна на документи"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,"{0} трябва да бъде отрицателен, в документа за замяна"
 ,Minutes to First Response for Issues,"Минути, за да First Response за въпроси"
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Условия и Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Името на института, за който искате да създадете тази система."
@@ -2263,11 +2283,11 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Default Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Expense претенция Одобрен Message
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Удръжки или загуба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} е затворен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} е затворен
 DocType: Email Digest,How frequently?,Колко често?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Вземи Current Stock
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Дърво на Бил на материали
-DocType: Student,Joining Date,Присъединяването Дата
+DocType: Student,Joining Date,Постъпване - Дата
 ,Employees working on a holiday,"Служителите, които работят на почивка"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Марк Present
 DocType: Project,% Complete Method,% Complete Метод
@@ -2283,18 +2303,18 @@
 DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Производство срещу Материал Заявка
 DocType: Item Reorder,Request for,заявка за
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Приемане Потребителят не може да бъде същата като потребителското правилото е приложим за
-DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (по Фондова мерна единица)
+DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (по мерна единица на артикула)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Не на запитаната SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Оставете без заплащане не съвпада с одобрените записи оставите приложението
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Оставете без заплащане не съвпада с одобрените записи оставите приложението
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Кампания -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Следващи стъпки
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,"Моля, доставка на определени елементи на възможно най-добрите цени"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,"Моля, доставка на определени елементи на възможно най-добрите цени"
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto близо възможност в 15-дневен срок
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Край Година
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Договор Крайна дата трябва да бъде по-голяма от Дата на Присъединяване
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Трето лице дистрибутор / дилър / комисионер / афилиат / търговец, който продава на фирми продукти срещу комисионна."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} срещу Поръчка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} по Поръчка {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Въведете статични параметри на URL тук (Напр. Подател = ERPNext, потребителско име = ERPNext, парола = 1234 и т.н.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Действително Начална дата (чрез Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Това е пример за сайт автоматично генерирано от ERPNext
@@ -2325,9 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Такса Records Създадена - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Категория профил
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Не може да се произвежда повече Точка {0} от продажби Поръчка количество {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Склад за вписване {0} не е подадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Склад за вписване {0} не е подадена
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash Акаунт
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Следваща Контакт не може да бъде същата като на Водещия имейл адрес
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Следваща Контакт не може да бъде същата като на Водещия имейл адрес
 DocType: Tax Rule,Billing City,Billing City
 DocType: Asset,Manual,наръчник
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Заплата Компонент профил
@@ -2356,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Общо Приходи
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,При която бяха получени материали Time
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Изходящ Курсове
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Браншова организация майстор.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Браншова организация майстор.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,или
 DocType: Sales Order,Billing Status,Billing Status
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Докладвай проблем
@@ -2388,7 +2408,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,трябва да се представи разписка документ
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Получени Количество
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Не е платен и не се доставят
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Не е платен и не се доставят
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Родител Точка
 DocType: Account,Account Type,Тип Сметка
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2398,7 +2418,7 @@
 ,To Produce,Да Произвежда
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,ведомост
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","За поредна {0} в {1}. За да {2} включат в курс т, редове {3} трябва да се включат и"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,Направи User
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Направи User
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Наименование на пакета за доставка (за печат)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Включено Количество
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Покупка Квитанция артикули
@@ -2408,24 +2428,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Увреждания шаблон не трябва да е по подразбиране шаблон
 DocType: Account,Income Account,Дохода
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Сума във валута на клиента
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Доставка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Доставка
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Current Количество
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Вижте &quot;Курсове на материали на основата на&quot; в Остойностяване Раздел
-DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Отговорност Area
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студентски Партидите ви помогне да следите на посещаемост, оценки и такси за студенти"
+DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Ключова област на отговорност
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студентски Партидите ви помогне да следите на посещаемост, оценки и такси за студенти"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Общата отпусната сума
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Материал Заявка Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural вестник Влизане за заплати от {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural вестник Влизане за заплати от {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage е пълна, не спаси"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: мерна единица реализациите Factor е задължително
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Cost Center
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Ваучер #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Поръчка за покупка на ЛС
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Доставка Country
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Скриване на данъчния идентификационен номер на клиента от сделки за продажба
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Качи HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Облекчаване Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Ценообразуване правило се прави, за да презапише Ценоразпис / определи отстъпка процент, базиран на някои критерии."
-DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Warehouse може да се променя само чрез фондова Entry / Бележка за доставка / Покупка Разписка
+DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Складът  може да се променя само чрез Стокова разписка / Бележка за доставка / Разписка за Покупка
 DocType: Employee Education,Class / Percentage,Клас / Процент
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Ръководител на отдел Маркетинг и Продажби
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Данък общ доход
@@ -2441,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Прогрес
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Печалба / загуба от продажбата на активи
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Ще изпрати съобщение за събитието на служители със статут на &quot;Open&quot;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Зависи от Задачи
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Управление Customer Group Tree.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,New Cost Center Име
@@ -2449,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Не е в наличност
 DocType: Appraisal,HR User,HR потребителя
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,"Данъци и такси, удържани"
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Въпроси
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Въпроси
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Статус трябва да бъде един от {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебит към
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Изисква се само за проба т.
@@ -2466,7 +2489,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Чек Номер
 ,Sales Browser,Продажбите Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Общ кредит
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Съществува Друг {0} # {1} срещу входната запас {2}: Предупреждение
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Съществува Друг {0} # {1} срещу входната запас {2}: Предупреждение
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Местен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредитите и авансите (активи)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Длъжници
@@ -2474,7 +2497,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Начална страница Featured Каталог
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Всички оценка Групи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Нов Склад Име
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Общо {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Общо {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Територия
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Моля, не споменете на посещенията, изисквани"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод на оценка Default
@@ -2486,13 +2509,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Статус Application
 DocType: Fees,Fees,Такси
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Посочете Валутен курс за конвертиране на една валута в друга
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Цитат {0} е отменен
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Цитат {0} е отменен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Общият размер
 DocType: Sales Partner,Targets,Цели
 DocType: Price List,Price List Master,Ценоразпис магистър
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Всички продажби Сделки могат да бъдат маркирани с множество ** продавачи **, така че можете да настроите и да наблюдават цели."
 ,S.O. No.,SO No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Моля, създайте Customer от Lead {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Моля, създайте Customer от Lead {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Приложимо за Държави
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Оставете само приложения със статут &quot;Одобрен&quot; и &quot;Отхвърлени&quot; може да бъде подадено
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Име на групата е задължително в ред {0}
@@ -2503,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Завършвам
 DocType: Leave Block List,Block Days,Блок Days
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Акцизите Влизане
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Внимание: Продажби Поръчка {0} вече съществува срещу поръчка на клиента {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Внимание: Продажби Поръчка {0} вече съществува срещу поръчка на клиента {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2518,16 +2541,17 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Стандартни условия, които могат да бъдат добавени към Продажби и покупки. Примери: 1. Валидност на офертата. 1. Условия на плащане (авансово, на кредит, част аванс и т.н.). 1. Какво е допълнително (или платими от клиента). Предупреждение / използване 1. безопасност. 1. Гаранция ако има такива. 1. Връща политика. 1. Условия за корабоплаването, ако е приложимо. 1. начини за разрешаване на спорове, обезщетение, отговорност и др 1. Адрес и контакти на вашата компания."
 DocType: Attendance,Leave Type,Оставете Type
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Доставчик Данни за фактурата
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Разлика сметка ({0}) трябва да бъде партида на &quot;печалбата или загубата&quot;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Наименование грешка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Наименование грешка: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,недостиг
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} не свързан с {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} не е свързан с {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Присъствие на служител {0} вече е маркирана
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ако повече от един пакет от същия тип (за печат)
 ,Salary Register,Заплата Регистрирайте се
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Родител Warehouse
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Общо
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Определяне на различни видове кредитни
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Определяне на различни видове кредитни
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Курсове
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Дължимата сума
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Времето (в минути)
@@ -2538,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Закръглявам
 ,Requested Qty,Заявени Количество
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Използвайте за количката
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},"Стойност {0} за Умение {1}, не съществува в списъка с валиден т Умение Стойности за т {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},"Стойност {0} за Умение {1}, не съществува в списъка с валиден т Умение Стойности за т {2}"
 DocType: BOM Item,Scrap %,Скрап%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Таксите ще бъдат разпределени пропорционално на базата на т Количество или количество, според вашия избор"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Цел
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Поне един елемент следва да бъде вписано с отрицателна величина в замяна документ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операция {0} по-дълго от всички налични работни часа в работно {1}, съборят операцията в множество операции"
 ,Requested,Заявени
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Без забележки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Без забележки
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Просрочен
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Фондова Получени Но Не Обявен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root профил трябва да бъде група
 DocType: Fees,FEE.,ТАКСА.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Платени / Затворен
 DocType: Item,Total Projected Qty,Общото прогнозно Количество
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Разпределение Име
 DocType: Course,Course Code,Код на курса
@@ -2566,7 +2591,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Материал Transfer за Производство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Отстъпка Процент може да бъде приложен или срещу ценоразпис или за всички ценовата листа.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Полугодишен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Счетоводен запис за Складова наличност
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Счетоводен запис за Складова наличност
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Моторно масло
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажбите Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Точка {0} не съществува
@@ -2590,19 +2615,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
 DocType: Company,Standard Template,Standard Template
 DocType: Training Event,Theory,теория
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Внимание: Материал Заявени Количество е по-малко от минималното Поръчка Количество
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Внимание: Материал Заявени Количество е по-малко от минималното Поръчка Количество
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Сметка {0} е замразена
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Legal Entity / Дъщерно дружество с отделен сметкоплан, членуващи в организацията."
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храни, напитки и тютюневи"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Мога само да направи плащане срещу нетаксувано {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Ставка на Комисията не може да бъде по-голяма от 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Ставка на Комисията не може да бъде по-голяма от 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Подизпълнение
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Моля, въведете {0} първа"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Няма отговори от
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Actual End Time
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Свали Необходими материали
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Производител Номер
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Производител Номер
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Очаквано време и разходи
 DocType: Bin,Bin,Хамбар
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Не на изпратените SMS
@@ -2630,11 +2655,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,Вторични суровини
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Управление на дистрибутори.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Тип Инспекция
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Складове с действащото сделка не може да се превърнат в група.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Складове с действащото сделка не може да се превърнат в група.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Резултати HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Изтича на
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Добави студенти
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Моля изберете {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Добави студенти
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Моля изберете {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Не
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Неотбелязана Присъствие
@@ -2654,9 +2679,9 @@
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Можете да въведете всяка дата ръчно
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Амортизационните разходи на профила
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Изпитателен Срок
-DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листните възли са позволени в сделка
+DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листните възли са позволени в транзакция
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense одобряващ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance срещу Клиентът трябва да бъде кредити
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance срещу Клиентът трябва да бъде кредити
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-група на група
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Покупка Квитанция приложените аксесоари
 DocType: Payment Entry,Pay,Плащане
@@ -2669,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,"Инспекции, изисквана преди Доставка"
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Инспекция Задължително преди покупка
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Предстоящите дейности
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Врата
 DocType: Fee Component,Fees Category,Такси Категория
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,"Моля, въведете облекчаване дата."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2735,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Template на термини или договор.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Адрес и контакти
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Дали профил Платими
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Фондова не може да бъде актуализиран срещу Разписка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Фондова не може да бъде актуализиран срещу Разписка {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Последен ден на следващия месец
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto близо Issue след 7 дни
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Отпуск не могат да бъдат разпределени преди {0}, като баланс отпуск вече е ръчен изпраща в записа на бъдещото разпределение отпуск {1}"
@@ -2754,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Изходящ
 DocType: Material Request,Requested For,Поискана за
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Срещу Вид Документ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} е отменен или затворени
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} е отменен или затворен
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Абонирай се за тази доставка Note срещу всеки проект
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Net Cash от Инвестиране
 ,Is Primary Address,Дали Основен адрес
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Работа в прогрес Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} трябва да бъде подадено
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присъствие Record {0} съществува срещу Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} от {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присъствие Record {0} съществува срещу Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} от {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизацията Елиминиран дължи на продажба на активи
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Управление на адреси
 DocType: Asset,Item Code,Код
@@ -2771,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Пазарен сегмент
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Платената сума не може да бъде по-голям от общия изключително отрицателна сума {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Служител Вътрешен Work История
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Закриване (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Закриване (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Чек Размер
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Пореден № {0} не е в наличност
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Данъчна шаблон за продажба сделки.
@@ -2779,38 +2803,40 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Tool Batch Creation
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Default фондова мерна единица
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Брой на амортизации Резервирано
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Срещу служителите на кредита: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Получаване на документация
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Създаване на материали Исканията
 DocType: Employee Education,School/University,Училище / Университет
 DocType: Payment Request,Reference Details,Референтен Детайли
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Очакваната стойност След полезния живот трябва да бъде по-малко от Gross Сума на покупката
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,В наличност Количество в склада
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Обявен Сума
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Фактурирана Сума
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Двойна неснижаем остатък
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,"Затворен за да не може да бъде отменена. Разтварям, за да отмените."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,"Затворен за да не може да бъде отменена. Разтварям, за да отмените."
 DocType: Student Guardian,Father,баща
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Актуализация на склад&quot; не могат да бъдат проверени за фиксиран продажба на активи
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Актуализация на склад"" не може да бъде избрано при продажба на активи"
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank помирение
 DocType: Attendance,On Leave,В отпуск
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Получаване на актуализации
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: профил {2} не принадлежи на компания {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Сметка {2} не принадлежи на компания {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Заявка {0} е отменен или спрян
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Добавяне на няколко примерни записи
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Оставете Management
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Оставете Management
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Групата от Профил
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Напълно Доставени
 DocType: Lead,Lower Income,По-ниски доходи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Източник и целева склада не могат да бъдат едни и същи за ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика трябва да се вида на актива / Отговорност сметка, тъй като това Фондова Помирението е Откриване Влизане"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},"Поръчка за покупка брой, необходим за т {0}"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Производство Поръчка не е създаден
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Платената сума не може да бъде по-голяма от кредит сума {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},"Поръчка за покупка брой, необходим за т {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Производство Поръчка не е създаден
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""От дата"" трябва да е преди ""До дата"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Не може да се промени статута си на студент {0} е свързан с прилагането студент {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,напълно амортизирани
 ,Stock Projected Qty,Фондова Прогнозно Количество
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} не принадлежи на проекта {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Маркирана Присъствие HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Цитатите са предложения, оферти, изпратени до клиентите си"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Цитатите са предложения, оферти, изпратени до клиентите си"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Поръчката на Клиента
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Пореден № и Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,От Company
@@ -2826,11 +2852,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense Искане за Vehicle Вход {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Всички Складове
 DocType: Sales Partner,Retailer,Търговец на дребно
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit За сметка трябва да бъде партида Баланс
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit За сметка трябва да бъде партида Баланс
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Всички Видове Доставчик
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Изключване с думи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код е задължително, тъй като опция не се номерира автоматично"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Цитат {0} не от типа {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Цитат {0} не от типа {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,График за техническо обслужване Точка
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Доставени
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2838,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Направи Заплата Slip
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Browse BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Обезпечени кредити
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Редактиране на Публикуване Дата и час
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Моля, задайте на амортизация, свързани акаунти в категория активи {0} или Фирма {1}"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Академична година
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Началното салдо Equity
@@ -2852,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Общата покупна цена на придобиване (чрез покупка на фактура)
 DocType: Training Event,Start Time,Начален Час
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Изберете Количество
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Тарифен номер Митници
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Приемане роля не може да бъде същата като ролята на правилото се прилага за
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Отписване от този Email бюлетин
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Съобщение изпратено
@@ -2875,7 +2903,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Напълно Обявен
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},"Моля, задайте по подразбиране платим сметката в служителя {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Парични средства в брой
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Доставка склад изисква за склад т {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Доставка склад изисква за склад т {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Брутното тегло на опаковката. Обикновено нетно тегло + опаковъчен материал тегло. (За печат)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,програма
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Потребителите с тази роля е разрешено да задават замразени сметки и да се създаде / модифицира счетоводни записи срещу замразените сметки
@@ -2900,25 +2928,27 @@
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Време Sheets
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default Payment Request Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Проверете това, ако искате да се показват в сайт"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Банков и Плащания
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Банки и Плащания
 ,Welcome to ERPNext,Добре дошли в ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Доведе до цитата
 DocType: Lead,From Customer,От Customer
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Призовава
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Призовава
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Общо Остойностяване сума (чрез Time Logs)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Склад за мерна единица
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Поръчка за покупка {0} не е подадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Поръчка за покупка {0} не е подадена
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,тарифен номер
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Проектиран
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Пореден № {0} не принадлежи на Warehouse {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Забележка: Системата няма да се покажат над-доставка и свръх-резервации за позиция {0} като количество или стойност е 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Цитат на ЛС
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Служител Искане за кредит
 DocType: Issue,Opening Date,Откриване Дата
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Присъствие е маркирано успешно.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Присъствие е маркирано успешно.
 DocType: Journal Entry,Remark,Забележка
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Процент и размер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Тип акаунт за {0} трябва да е {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Листа и Holiday
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Клиент&gt; Customer Група&gt; Територия
 DocType: Sales Order,Not Billed,Не Обявен
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,И двете Warehouse трябва да принадлежи към една и съща фирма
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,"Не са добавени контакти, все още."
@@ -2928,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Отстъпка Сума
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Върнете Срещу фактурата за покупка
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Гаранционен срок (в дни)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Връзка с Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Актуално Количество на склад
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Net Cash от Operations
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,например ДДС
@@ -2938,16 +2969,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Цитат Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Една статия, съществува със същото име ({0}), моля да промените името на стокова група или преименувате елемента"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Моля изберете клиент
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Моля изберете клиент
 DocType: C-Form,I,аз
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Център за амортизация на разходите Асет
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Продажбите Поръчка Дата
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Доставени Количество
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Ако има отметка, всички деца на всяка производствена позиция ще се включат в материала искания."
 DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,План за оценка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: Company е задължително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Склад {0}: Полето за Комапния е задължително
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Percent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Заплащане Период на базата на датата на фактурата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код&gt; Точка Група&gt; Марка
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Липсва обмен на валута цени за {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,ревизор
 DocType: Student,Siblings,Братя и сестри
@@ -2956,17 +2988,17 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Застраховка Детайли
 DocType: Account,Payable,Платим
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,"Моля, въведете Възстановяване Периоди"
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Длъжници ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,"Моля, въведете Възстановяване Периоди"
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Длъжници ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,марж
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Нови Клиенти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Брутна Печалба%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Брутна Печалба%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Клирънсът Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Брутна Сума на покупката е задължително
 DocType: Lead,Address Desc,Адрес Описание
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party е задължително
-DocType: Journal Entry,JV-,Л ^
+DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,тема Наименование
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Поне една от продажба или закупуване трябва да бъдат избрани
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Интервалите клас
@@ -2996,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Доставени
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Точка {0}: Поръчано Количество {1} не може да бъде по-малък от минималния Количество цел {2} (дефинирана в точка).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Месечен Процентно разпределение
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Моля, настройка на служителите наименуване система в човешките ресурси&gt; Настройки на човешките ресурси"
 DocType: Territory,Territory Targets,Територия Цели
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},"Моля, задайте по подразбиране {0} в Company {1}"
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Начална позиция от горния ръб
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Същото доставчика е била въведена на няколко пъти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Брутна печалба / загуба
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Брутна печалба / загуба
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Поръчка за покупка приложените аксесоари
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Фирма не може да бъде Company
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Писмо глави за шаблони за печат.
@@ -3057,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Държава мъдър адрес по подразбиране Templates
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Доставчик доставя на Клиента
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Форма / т / {0}) е на изчерпване на запасите
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Следващата дата трябва да е по-голяма от Публикуване Дата
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Покажи данък разпадането
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Следващата дата трябва да е по-голяма от Публикуване Дата
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Покажи данък разпадането
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Поради / Референтен дата не може да бъде след {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Внос и експорт на данни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Сток записи съществуват срещу Warehouse {0}, затова не можете да прехвърляте повторно или да го модифицирате"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Не студенти Намерено
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Не студенти Намерено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Фактура Публикуване Дата
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,продажба
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Rounded Общо
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Списък на елементите, които формират пакета."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процентно разпределение следва да е равна на 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Моля, изберете дата на завеждане, преди да изберете страна"
+DocType: Program Enrollment,School House,училище Къща
 DocType: Serial No,Out of AMC,Няма AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Брой на амортизации Договорени не може да бъде по-голям от общия брой амортизации
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Направи поддръжка посещение
@@ -3077,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (не клиент или доставчик) майстор.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Това се основава на присъствието на този Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Добавете още предмети или отворен пълна форма
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Моля, въведете &quot;Очаквана дата на доставка&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Доставка Notes {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Платената сума + отпишат сума не може да бъде по-голяма от Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Моля, въведете &quot;Очаквана дата на доставка&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Доставка Notes {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Платената сума + отпишат сума не може да бъде по-голяма от Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не е валиден Партиден номер за Артикул {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Забележка: Няма достатъчно отпуск баланс за отпуск Тип {0}
 DocType: Training Event,Seminar,семинар
@@ -3091,14 +3125,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Неправилно брой Главна книга намерени записи. Може да сте избрали грешен профил в сделката.
 DocType: Employee,Prefered Contact Email,Предпочитан контакт Email
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Чек Ширина
-DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Валидиране на продажна цена за позиция срещу Закупуване процент или оценка Rate
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Валидиране на продажна цена за позиция срещу процент за закупуване или цена по оценка
 DocType: Program,Fee Schedule,Такса График
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Публикуване Наличност
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Създаване на индивидуален сметкоплан на базата на
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,"Дата на раждане не може да бъде по-голяма, отколкото е днес."
 ,Stock Ageing,Склад за живот на възрастните хора
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} съществува срещу ученик кандидат {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,график
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,график
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; е деактивирана
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Задай като Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,сканираните Чек
@@ -3124,10 +3158,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Частично Обявен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,"Точка {0} трябва да е дълготраен актив, т"
 DocType: Item,Default BOM,Default BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Моля име повторно вид фирма, за да потвърдите"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Моля име повторно вид фирма, за да потвърдите"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Общият размер на неизплатените Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Настройки за печат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Общ дебит трябва да бъде равна на Общ кредит. Разликата е {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Включи плащане (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Общ дебит трябва да бъде равна на Общ кредит. Разликата е {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобилен
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Застрахователно дружество
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Дълготраен актив профил
@@ -3138,45 +3173,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,В наличност:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Персонализирано съобщение
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестиционно банкиране
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Брой или банкова сметка е задължителна за вземане на влизане плащане
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Брой или банкова сметка е задължителна за вземане на влизане плащане
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Ценоразпис Валутен курс
-DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Скорост
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Ед. Цена
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Интерниран
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Адрес Име
 DocType: Stock Entry,From BOM,От BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Код за оценка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Основен
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Сток сделки преди {0} са замразени
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Моля, кликнете върху &quot;Генериране Schedule&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","напр кг, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Референтен Не е задължително, ако сте въвели, Референция Дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Референтен Не е задължително, ако сте въвели, Референция Дата"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,платежен документ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата на Присъединяване трябва да е по-голяма от Дата на раждане
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Структура Заплата
 DocType: Account,Bank,Банка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Авиолиния
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Материал Issue
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Материал Issue
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,За Warehouse
 DocType: Employee,Offer Date,Оферта Дата
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Котировките
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Вие сте в офлайн режим. Вие няма да бъдете в състояние да се презарежда, докато имате мрежа."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Вие сте в офлайн режим. Вие няма да бъдете в състояние да презареждате, докато нямате мрежа."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,"Не студентски групи, създадени."
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Сериен Номер
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна погасителна сума не може да бъде по-голяма от Размер на заема
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна погасителна сума не може да бъде по-голяма от Размер на заема
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Моля, въведете Maintaince Детайли първа"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Език
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Общо работно време
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Включително артикули за под събрания
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Въведете стойност трябва да бъде положителна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Въведете стойност трябва да бъде положителна
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Всички територии
 DocType: Purchase Invoice,Items,Предмети
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student вече е регистриран.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Година Име
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Има повече почивки в работни дни този месец.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Има повече почивки в работни дни този месец.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Каталог Bundle Точка
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продажбите Partner Име
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Заявка за Цитати
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Заявка за Цитати
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максимална сума на фактурата
+DocType: Item,Device Package Code,Устройство Пакет Код
 DocType: Student Language,Student Language,Student Език
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Клиенти
 DocType: Student Sibling,Institution,институция
@@ -3187,10 +3224,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Default мерната единица за Variant &#39;{0}&#39; трябва да бъде същото, както в Template &quot;{1}&quot;"
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Изчислете основава на
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,От Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Не артикули с Бил на материали за производство на
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Не артикули с Бил на материали за производство на
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Наименование на надзорник
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Окачествяването Структура
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оценка и Total
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оценка и Обща сума
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Доставка City
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Тази позиция е вариант на {0} (по образец). Атрибути ще бъдат копирани от шаблона, освен ако &quot;Не Copy&quot; е зададен"
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Персонализиране на Notification
@@ -3241,7 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Общо (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment &amp; Leisure
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Позиция Пореден №
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Създаване на наети Records
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Създаване на наети Records
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Общо Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Счетоводни отчети
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Час
@@ -3250,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial Не може да има Warehouse. Warehouse трябва да бъде определен от Фондова Влизане или покупка Разписка
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Вие нямате право да одобри листата на Блок Дати
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Всички тези елементи вече са били фактурирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Всички тези елементи вече са били фактурирани
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Може да бъде одобрен от {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Default Материал Заявка Type
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,неизвестен
@@ -3266,20 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Презиме
 DocType: C-Form,Invoices,Фактури
 DocType: Job Opening,Job Title,Длъжност
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,Създаване Потребители
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Създаване Потребители
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,грам
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количество за Производство трябва да е по-голямо от 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количество за Производство трябва да е по-голямо от 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Посетете доклад за поддръжка повикване.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Актуализация Курсове и Наличност
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Процент ви е позволено да получи или достави повече от поръчаното количество. Например: Ако сте поръчали 100 единици. и си Allowance е 10% след което се оставя да се получи 110 единици.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Customer Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Разходна сметка е задължително за покупка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Разходна сметка е задължително за покупка {0}
 DocType: BOM,Website Description,Website Описание
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Нетна промяна в собствения капитал
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Моля анулира фактурата за покупка {0} първи
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mail адрес трябва да бъде уникален, вече съществува за {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC срок на годност
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,Касова бележка
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Касова бележка
 ,Sales Register,Продажбите Регистрация
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Изпрати имейли по
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Цитат Загубени Причина
@@ -3289,14 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Резюме за този месец и предстоящи дейности
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Customer Group Име
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Отчет за паричните потоци
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Размер на кредита не може да надвишава максимален заем сума от {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Размер на кредита не може да надвишава максимален заем сума от {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Разрешително
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Моля, премахнете тази фактура {0} от C-Form {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Моля изберете прехвърляне, ако и вие искате да се включат предходната фискална година баланс оставя на тази фискална година"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Срещу ваучер Вид
 DocType: Item,Attributes,Атрибутите
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Вземи артикули
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,"Моля, въведете отпишат Акаунт"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Вземи артикули
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Моля, въведете отпишат Акаунт"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Последна Поръчка Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Сметка {0} не принадлежи на фирма {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Детайли
@@ -3312,15 +3349,15 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Очаквано Крайна дата
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Бюджет сума
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Оценка Template Title
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},От Дата {0} за служителите {1} не може да бъде преди да се присъедини Дата служител {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},От Дата {0} за служителите {1} не може да бъде преди да се присъедини Дата служител {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Търговски
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Account платен до
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родител т {0} не трябва да бъде фондова Точка
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Всички продукти или услуги.
 DocType: Expense Claim,More Details,Повече информация
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Доставчик Адрес
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Бюджет за профила {1} срещу {2} {3} е {4}. Тя ще превишава с {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # партида трябва да е от тип &quot;дълготраен актив&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Бюджет за сметка {1} по {2} {3} е {4}. Той ще буде превишен с {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # партида трябва да е от тип &quot;дълготраен актив&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Количество
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за изчисляване на сумата на пратката за продажба
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Series е задължително
@@ -3330,16 +3367,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Търговски
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основен размер
 DocType: Training Event,Exam,Изпит
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse изисква за склад т {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Склад се изисква за артикул {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Неизползваните отпуски
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Billing членка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Прехвърляне
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} не е свързан с профила страна {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Изважда се взриви BOM (включително монтажните възли)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Изважда се взриви BOM (включително монтажните възли)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Приложими по отношение на (Employee)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Поради Дата е задължително
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Увеличаване на Умение {0} не може да бъде 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Увеличаване на Умение {0} не може да бъде 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Заплати на / Recd От
 DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Към датата на фактурата
@@ -3353,29 +3390,31 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Съобщението за да покаже
 DocType: Company,Retail,На дребно
 DocType: Attendance,Absent,Липсващ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Каталог Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Каталог Bundle
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Дали Sample Точка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid позоваване {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid позоваване {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Покупка данъци и такси Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Изтеглете шаблони
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Не се изисква Или дебитна или кредитна сума за {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Изисква се дебитна или кредитна сума за {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Забележки
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Account изплаща от
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Суровина Код
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Отписване на базата на
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Направи Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Печат и консумативи
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Покажи Barcode Невярно
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Изпрати Доставчик имейли
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Изпрати Доставчик имейли
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Заплата вече обработени за период между {0} и {1}, Оставете период заявление не може да бъде между този период от време."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Монтаж рекорд за Serial No.
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Интерес
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,обучение
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,обучение
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Подробности Employee
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ден Next Дата и Повторение на Ден на месец трябва да бъде равна
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ден Next Дата и Повторение на Ден на месец трябва да бъде равна
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Настройки за уебсайт страница
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Очаква Response
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Горе
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Невалиден атрибут {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Невалиден атрибут {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Моля изберете Student Група или Student Batch
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Приходи &amp; Приспадане
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"По избор. Тази настройка ще бъде използван, за да филтрирате по различни сделки."
@@ -3395,7 +3434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Частична ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Разходен Център е задължително за {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,политика Не
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Получават от продукта Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Получават от продукта Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Права
 DocType: Project User,Project User,Потребителят Project
 DocType: GL Entry,Is Advance,Дали Advance
@@ -3407,7 +3446,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Вземете студенти от
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавач Country
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Публикуване Теми на Website
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Група вашите ученици в партиди
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Група вашите ученици в партиди
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Разрешение Правило
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Условия за ползване Детайли
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Спецификации
@@ -3432,7 +3471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Представителни Разходи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Направи Материал Заявка
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Open т {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Фактурата за продажба {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Фактурата за продажба {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Възраст
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Billing Сума
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Невалиден количество, определено за т {0}. Количество трябва да бъде по-голяма от 0."
@@ -3441,7 +3480,7 @@
 DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Последно Carbon Check
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Правни разноски
 DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Публикуване на времето
-DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Начислената сума
+DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Фактурирана сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Разходите за телефония
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Вижте това, ако искате да принуди потребителя да избере серия преди да запазите. Няма да има по подразбиране, ако проверите това."
@@ -3449,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Отворени Известия
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Разлика сума (Company валути)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Преки разходи
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} е невалиден имейл адрес в &quot;Уведомление \ имейл адрес&quot;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Customer приходите
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Пътни Разходи
@@ -3458,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Сметка {0}: Родителска сметка {1} не принадлежи на фирмата: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,студентските Кандидатите
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успешно заличава всички транзакции, свързани с тази компания!"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успешно заличава всички транзакции, свързани с тази компания!"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Както по Дата
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Записването Дата
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Изпитание
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Заплата Компоненти
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Новата учебна година
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Връщане / кредитно известие
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto вложка Ценоразпис ставка, ако липсва"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Общо платената сума
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Прехвърлени Количество
@@ -3490,7 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,ТРЗ Задължения
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Default доставчик Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Общо оперативни разходи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Забележка: Точка {0} влезе няколко пъти
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Забележка: Точка {0} влезе няколко пъти
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Всички контакти.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Фирма Съкращение
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Потребителят {0} не съществува
@@ -3532,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Позиция Wise Tax Подробности
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,институт Съкращение
 ,Item-wise Price List Rate,Точка-мъдър Ценоразпис Курсове
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Доставчик оферта
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Доставчик оферта
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,По думите ще бъде видим след като спаси цитата.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,събира такси
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3541,7 +3581,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Правила за добавяне на транспортни разходи.
 DocType: Item,Opening Stock,Откриване фондова
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Се изисква Customer
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Моля, задайте за именуване Series за {0} чрез Setup&gt; Settings&gt; Наименуване Series"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} е задължително за Връщане
 DocType: Purchase Order,To Receive,Получавам
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3563,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Извън гаранция
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменете
 DocType: Production Order,Unstopped,отпушат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} срещу Фактура за продажба {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} по Фактура за продажба {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Име на проекта
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Споменете, ако нестандартно вземане предвид"
@@ -3575,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Данъчни активи
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM Не
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Вестник Влизане {0} не разполага сметка {1} или вече съвпадащи срещу друг ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Вестник Влизане {0} не разполага сметка {1} или вече съвпадащи срещу друг ваучер
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,The BOM който ще бъде заменен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,електронно оборудване
@@ -3593,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Позволете на следните потребители да одобрят Оставете Applications за блокови дни.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Видове разноски иск.
 DocType: Item,Taxes,Данъци
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Платени и не се доставят
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Платени и не се доставят
 DocType: Project,Default Cost Center,Default Cost Center
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Крайна Дата
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,сделки с акции
@@ -3601,15 +3640,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Вътрешен Work История
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Сума на Натрупана Амортизация
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,пълното изразходване на средствата
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Обратна връзка с клиент
 DocType: Account,Expense,Разход
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,"Рейтинг не може да бъде по-голяма, отколкото Максимална оценка"
 DocType: Item Attribute,From Range,От Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Синтактична грешка във формула или състояние: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Синтактична грешка във формула или състояние: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Ежедневната работа Обобщение на настройките Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Точка {0} игнорирани, тъй като тя не е елемент от склад"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Изпратете този производствена поръчка за по-нататъшна обработка.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Изпратете този производствена поръчка за по-нататъшна обработка.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","За да не се прилага ценообразуване правило в дадена сделка, всички приложими правила за ценообразуване трябва да бъдат забранени."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Родител Група оценка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Работни места
@@ -3621,15 +3661,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Допълнителна Cost
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Финансова година Крайна дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не може да се филтрира по Ваучер Не, ако групирани по Ваучер"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Направи Доставчик оферта
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Направи Доставчик оферта
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Входящ
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Необходими материали (разглобен)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Добавте на потребители към вашата организация, различни от себе си"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Публикуване Дата не може да бъде бъдеща дата
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Публикуване Дата не може да бъде бъдеща дата
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Пореден № {1} не съвпада с {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual отпуск
-DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Забележка: {0}
+DocType: Batch,Batch ID,Партида Номер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Забележка: {0}
 ,Delivery Note Trends,Бележка за доставка Trends
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Тази Седмица Резюме
 ,In Stock Qty,В наличност Брой
@@ -3644,13 +3684,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% Поръчани
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Въведете имейл адрес, разделени със запетаи, фактура ще бъде изпратен автоматично на определена дата"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Работа заплащана на парче
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Ср. Изкупуването Курсове
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Ср. Изкупуването Курсове
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Действителното време (в часове)
 DocType: Employee,History In Company,История През Company
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Бюлетини
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Фондова Ledger Влизане
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Същата позиция е въвел много пъти
 DocType: Department,Leave Block List,Оставете Block List
-DocType: Customer,Tax ID,Данъчен номер
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Данъчен номер
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Точка {0} не е настройка за серийни номера. Колоната трябва да бъде празно
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Настройки на Сметки
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,одобрявам
@@ -3666,7 +3707,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Черен
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Точка
 DocType: Account,Auditor,Одитор
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} произведени артикули
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} произведени артикули
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Разстояние от горния ръб
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Ценоразпис {0} е забранено или не съществува
 DocType: Purchase Invoice,Return,Връщане
@@ -3683,9 +3724,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Продажбите Поръчка {0} не е подадена
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,Такса Компонент
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Управление на флота
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Добавяне на елементи от
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: майка сметка {1} не Bolong на дружеството {2}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Управление на флота
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Добавяне на елементи от
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Склад {0}: Основна сметка {1} не принадлежи на компанията {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Редовен
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Общо Weightage на всички Критерии за оценка трябва да бъде 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последна Покупка Курсове
@@ -3694,7 +3735,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Фондова не може да съществува за позиция {0}, тъй като има варианти"
 ,Sales Person-wise Transaction Summary,Продажбите Person-мъдър Transaction Резюме
 DocType: Training Event,Contact Number,Телефон за контакти
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} не съществува
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Склад {0} не съществува
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Регистрирайте се за ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Месечни Процентите за дистрибуция
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Избраният елемент не може да има Batch
@@ -3706,11 +3747,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Въведете URL параметър за приемник с номера
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Платената сума
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Ръководител
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,На линия
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,На линия
 ,Available Stock for Packing Items,"Свободно фондова за артикули, Опаковки"
 DocType: Item Variant,Item Variant,Позиция Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Оценка Резултати Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM скрап Точка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Подадените поръчки не могат да бъдат изтрити
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Управление на качеството
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Точка {0} е деактивиран
@@ -3726,7 +3768,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Скоростта, с която доставчик валута се превръща в основна валута на компанията"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: тайминги конфликти с ред {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,Поканен
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Множество намерени за служител {0} за дадените дати активни конструкции за заплати
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Множество намерени за служител {0} за дадените дати активни конструкции за заплати
 DocType: Opportunity,Next Contact,Следваща Контакт
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Gateway сметки за настройка.
 DocType: Employee,Employment Type,Тип заетост
@@ -3735,18 +3777,18 @@
 ,Cash Flow,Паричен поток
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Срок за кандидатстване не може да бъде в два alocation записи
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Default Expense Account
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch или Course График е задължително
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch или Course График е задължително
 DocType: Employee,Notice (days),Известие (дни)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Данъка върху продажбите Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,"Изберете, за да пести фактурата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,"Изберете, за да пести фактурата"
 DocType: Employee,Encashment Date,Инкасо Дата
 DocType: Training Event,Internet,интернет
 DocType: Account,Stock Adjustment,Склад за приспособяване
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Съществува Cost Default активност за вид дейност - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планиран експлоатационни разходи
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Срок Начална дата
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Приложено Ви изпращаме {0} # {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,"Bank Изявление баланс, както на General Ledger"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Приложено Ви изпращаме {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Банково извлечение съгл. Главна книга
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Заявител Име
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Клиент / Име на артикул
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3769,13 +3811,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Гаранция
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Дебитно известие Издадена
 DocType: Production Order,Warehouses,Складове
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Print и стационарни
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} актив не може да се прехвърля
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} активът не може да се прехвърля
 DocType: Workstation,per hour,на час
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Закупуване
 DocType: Announcement,Announcement,обявление
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Warehouse не може да се заличи, тъй като съществува влизане фондова книга за този склад."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Склад не може да се изтрие, тъй като съществува записвания за материални движения за този склад."
 DocType: Company,Distribution,Разпределение
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,"Сума, платена"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Ръководител На Проект
@@ -3784,10 +3825,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max отстъпка разрешено за покупка: {0} е {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Нетната стойност на активите, както на"
 DocType: Account,Receivable,За получаване
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Не е позволено да се промени Доставчик като вече съществува поръчка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Не е позволено да се промени Доставчик като вече съществува поръчка
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роля, която е оставена да се представят сделки, които надвишават кредитни лимити, определени."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Изберете артикули за Производство
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Магистър синхронизиране на данни, това може да отнеме известно време,"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Изберете артикули за Производство
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Магистър синхронизиране на данни, това може да отнеме известно време,"
 DocType: Item,Material Issue,Материал Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Продавач Описание
 DocType: Employee Education,Qualification,Квалификация
@@ -3800,7 +3841,7 @@
 DocType: Salary Detail,Component,Компонент
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Критерии за оценка Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Откриване на начислената амортизация трябва да бъде по-малко от равна на {0}
-DocType: Warehouse,Warehouse Name,Warehouse Име
+DocType: Warehouse,Warehouse Name,Склад - Име
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Изберете Transaction
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,"Моля, въведете Приемане Role или одобряването на потребителя"
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Отпишат Влизане
@@ -3808,7 +3849,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Поддръжка Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Махнете отметката от всичко
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Фирма липсва в складовете {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0} {1} не принадлежи към Студентски Група {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0} {1} не принадлежи към Студентски Група {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Правила и условия
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Към днешна дата трябва да бъде в рамките на фискалната година. Ако приемем, че към днешна дата = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Тук можете да се поддържа височина, тегло, алергии, медицински опасения и т.н."
@@ -3823,7 +3864,7 @@
 DocType: Sales Order Item,For Production,За производство
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Виж Task
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Вашият финансова година започва на
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Вашата финансова година започва на
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Активи амортизации и баланси
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Сума {0} {1} прехвърля от {2} до {3}
@@ -3831,7 +3872,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Добавяне / Премахване на Получатели
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделката не допуска срещу спря производството Поръчка {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","За да зададете тази фискална година, като по подразбиране, щракнете върху &quot;По подразбиране&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Присъедините
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Присъедини
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Недостиг Количество
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Съществува т вариант {0} със същите атрибути
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Погасяване от Заплата
@@ -3844,14 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генериране на товарителници за пакети трябва да бъдат доставени. Използва се за уведомяване на пакетите номер, съдържание на пакети и теглото му."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Продажбите Поръчка Точка
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Плащане Days
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Складове с деца възли не могат да бъдат превърнати в Леджър
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Складове с деца възли не могат да бъдат превърнати в Леджър
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Управление на разходите за дейността
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Когато някоя от проверени сделките се &quot;Изпратен&quot;, имейл изскачащ автоматично отваря, за да изпратите електронно писмо до свързаната с &quot;контакт&quot; в тази сделка, със сделката като прикачен файл. Потребителят може или не може да изпрати имейл."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global Settings
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Оценка Резултати Подробности
 DocType: Employee Education,Employee Education,Служител Образование
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate група т намерена в таблицата на т група
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,"Той е необходим, за да донесе точка Details."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"Той е необходим, за да донесе точка Details."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
 DocType: Account,Account,Сметка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Пореден № {0} вече е получил
@@ -3860,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Склад {0} не е свързана с всяка сметка, моля, създайте / свързване на съответния (Asset) сметка за склада."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Повтарящо Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Продажбите Данни за отбора
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Изтриете завинаги?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Общо заявените Сума
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Потенциалните възможности за продажби.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Невалиден {0}
@@ -3868,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Адрес за име
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Универсални Магазини
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Настройте своя школа в ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Промяна сума (Company валути)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Не са счетоводни записвания за следните складове
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Не са счетоводни записвания за следните складове
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Записване на документа на първо място.
 DocType: Account,Chargeable,Платим
 DocType: Company,Change Abbreviation,Промени Съкращение
@@ -3881,10 +3924,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Всякакви други забележки, отбелязване на усилието, които трябва да отиде в регистрите."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Производство на потребителя
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,"Сурови материали, доставени"
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Служители имейл адрес
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Повтарящо Print Format
 DocType: C-Form,Series,Серия
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Очаквана дата на доставка не може да бъде преди поръчка Дата
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Очаквана дата на доставка не може да бъде преди поръчка Дата
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Оценка Template
 DocType: Item Group,Item Classification,Позиция Класификация
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Мениджър Бизнес развитие
@@ -3898,12 +3940,12 @@
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Препоръчано Пренареждане Level
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Заплата Подробности
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Моля изберете {0} първия
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Партида {0} на т {1} е изтекъл.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Партида {0} на артикул {1} е изтекла.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Комисионна
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Time Sheet за производство.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Междинна сума
 DocType: Salary Detail,Default Amount,Default Сума
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Warehouse не е открит в системата
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Складът не е открит в системата
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Резюме този месец
 DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Проверка на качеството Reading
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Замрази Запаси по-стари от` трябва да бъде по-малък от %d дни.
@@ -3922,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Изберете Марка ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Натрупана амортизация както за
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-форма приложима
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операция на времето трябва да е по-голямо от 0 за Operation {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Warehouse е задължително
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операция на времето трябва да е по-голямо от 0 за Operation {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Склад е задължителен
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Адрес и контакти
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Подробности мерна единица на реализациите
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Дръжте го уеб приятелски 900px (w) от 100px (з)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Запази го пригодено за уеб 900 пиксела (ширина) на 100пиксела (височина)
 DocType: Program,Program Abbreviation,програма Съкращение
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Производство на поръчката не може да бъде повдигнато срещу т Template
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Производство на поръчката не може да бъде повдигнато срещу т Template
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Такси се обновяват на изкупните Квитанция за всяка стока
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Разрешен от
 DocType: Appraisal,Start Date,Начална Дата
@@ -3936,7 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекове Депозити и неправилно изчистени
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Сметка {0}: Може да се назначи себе си за родителска сметка
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ценоразпис Курсове
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Създаване на цитати на клиенти
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Създаване на цитати на клиенти
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Покажи &quot;В наличност&quot; или &quot;Не е в наличност&quot; на базата на склад налични в този склад.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Бил на материалите (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Средното време взети от доставчика да достави
@@ -3971,7 +4013,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Чек шаблони за печат
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Графика на Разходни центрове
 ,Requested Items To Be Ordered,Желани продукти за да се поръча
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Склад компания трябва да е същото като компания профил
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Компанията на склада трябва да е същата като компанията на сметката
 DocType: Price List,Price List Name,Ценоразпис Име
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Ежедневната работа Обобщение за {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Общо
@@ -3979,9 +4021,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Поръчаните артикули да бъдат доставени
 DocType: Account,Income,Доход
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Нещо се обърка!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Нещо се обърка!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Внимание: Оставете заявка съдържа следните дати блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Фактурата за продажба {0} вече е била подадена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Фактурата за продажба {0} вече е била подадена
 DocType: Assessment Result Detail,Score,резултат
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Фискална година {0} не съществува
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Дата На Завършване
@@ -3990,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Категория
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Задължително FEILD - Вземи студенти от
 DocType: Announcement,Student,студент
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Организация единица (отдел) майстор.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Организация единица (отдел) майстор.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Моля въведете валидни мобилни номера
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Моля, въведете съобщение, преди да изпратите"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,До цитати
@@ -4005,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Съобщения по-големи от 160 знака, ще бъдат разделени на няколко съобщения"
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Получена и приета
 ,Serial No Service Contract Expiry,Пореден № Договор за услуги Изтичане
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Вие не можете да кредитни и дебитни същия акаунт в същото време
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Вие не можете да кредитни и дебитни същия акаунт в същото време
 DocType: Naming Series,Help HTML,Помощ HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Група инструмент за създаване на
+DocType: Item,Variant Based On,Вариант на базата на
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Общо weightage определен да бъде 100%. Това е {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Вашите доставчици
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не може да се определи като губи като поръчка за продажба е направена.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не може да се определи като губи като поръчка за продажба е направена.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Доставчик Част Не
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Не може да се приспадне при категория е за &quot;оценка&quot; или &quot;Vaulation и Total&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Получени от
@@ -4018,13 +4061,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Има сериен номер
 DocType: Employee,Date of Issue,Дата на издаване
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: От {0} за {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Определете доставчик за т {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Определете доставчик за т {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Часове стойност трябва да е по-голяма от нула.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Сайт на снимката {0}, прикрепена към т {1} не може да бъде намерена"
 DocType: Issue,Content Type,Content Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Компютър
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Списък този продукт в няколко групи в сайта.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Моля, проверете опцията Multi валути да се позволи на сметки в друга валута"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Моля, проверете опцията Multi валути да се позволи на сметки в друга валута"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Позиция: {0} не съществува в системата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Вие не можете да настроите Frozen стойност
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Вземи Неизравнени влизания
@@ -4038,12 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Има сериен номер' не може да бъде 'Да' за нескладируеми стоки
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Присъствие не може да бъде маркиран за бъдещи дати
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ценообразуване Правило Помощ
+DocType: School House,House Name,Наименование Къща
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Главна Сметка
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,"Актуализиране на допълнителни разходи, за да се изчисли приземи разходи за предмети"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Електрически
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Добавете останалата част от вашата организация, както на потребителите си. Можете да добавите и покани на клиентите да си портал, като ги добавите от Контакти"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Добавете останалата част от вашата организация, както на потребителите си. Можете да добавите и покани на клиентите да си портал, като ги добавите от Контакти"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Общо Разлика Value (Out - В)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Валутен курс е задължително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Валутен курс е задължително
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID не е конфигуриран за Employee {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,стойност на превозното средство
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Източник Warehouse
@@ -4062,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Бележка за доставка {0} не трябва да бъде представено
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Съобщението фактурата за продажба
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Закриване на профила {0} трябва да е от тип Отговорност / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Заплата поднасяне на служител {0} вече е създаден за времето лист {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Заплата поднасяне на служител {0} вече е създаден за времето лист {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,одометър
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Поръчано Количество
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Точка {0} е деактивиран
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фондова Frozen Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM не съдържа каквито и склад т
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Период От и периода, за датите задължителни за повтарящи {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM не съдържа каквито и склад т
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Период От и периода, за датите задължителни за повтарящи {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Дейността на проект / задача.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,зареждане с гориво Детайли
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Генериране на заплатите фишове
@@ -4077,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Последно процент покупка не е намерен
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Напиши Off Сума (Company валути)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Платежни часа
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Default BOM за {0} не е намерен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Default BOM за {0} не е намерен
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Row # {0}: Моля, задайте повторна поръчка количество"
 DocType: Fees,Program Enrollment,програма за записване
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Поземлен Cost Ваучер
@@ -4097,12 +4141,12 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Четене 5
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Поддръжка Дата
 DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Отхвърлени Пореден №
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Година дата начална или крайна дата се припокрива с {0}. За да се избегне моля, задайте компания"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Година на начална дата или крайна дата се припокриват с {0}. За да се избегне моля, задайте компания"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Начална дата трябва да бъде по-малко от крайната дата за позиция {0}
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. ABCD ##### Ако серията е настроен и сериен номер не се споменава в сделки, ще бъде създаден след това автоматично пореден номер въз основа на тази серия. Ако искате винаги да споменава изрично серийни номера за тази позиция. оставите полето празно."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Качи Присъствие
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM и производство Количество са задължителни
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM и производство Количество са задължителни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Застаряването на населението Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM заменя
@@ -4110,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Налични {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Настройки производство
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Създаване на Email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,"Моля, въведете подразбиране валута през Company магистър"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Не
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Моля, въведете подразбиране валута през Company магистър"
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Склад за вписване Подробности
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Дневни Напомняния
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page е Продукти
@@ -4136,21 +4181,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Грешка: Не е валиден документ за самоличност?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Актуализация Series Number
 DocType: Account,Equity,Справедливост
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Печалби и загуби&quot; тип сметка {2} не е позволено в Откриване Влизане
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Печалби и загуби"" тип сметка {2} не е позволено в Начални салда"
 DocType: Sales Order,Printing Details,Printing Детайли
 DocType: Task,Closing Date,Крайна дата
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Произведено количество
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Инженер
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Обща сума на валута
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Търсене под Изпълнения
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Код изисква най Row Не {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Код изисква най Row Не {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Действителен
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Отстъпка
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,График за изпълнение на задачите.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Срещу Разходна Сметка
 DocType: Production Order,Production Order,Производство Поръчка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Монтаж Забележка {0} вече е била подадена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Монтаж Забележка {0} вече е била подадена
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Вземете Записи на плащане
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Срещу Документ
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),All Employee (Active)
@@ -4176,11 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Успешно Съгласувани
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Изтегляне на PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Планиран Крайна дата
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Моля, настройка номериране серия за организиране и обслужване чрез Setup&gt; Номериране Series"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Когато елементите са съхранени.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,доставчик Подробности
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Грешка във формула или състояние: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Грешка във формула или състояние: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Сума по фактура
 DocType: Attendance,Attendance,Посещаемост
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Артикулите за наличност
 DocType: BOM,Materials,Материали
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако не се проверява, списъкът ще трябва да бъдат добавени към всеки отдел, където тя трябва да се приложи."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Източник и Target Warehouse не може да бъде една и съща
@@ -4193,17 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Преглед Дата
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Авансови плащания
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,На Net Общо
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Цена Умение {0} трябва да бъде в интервала от {1} до {2} в стъпките на {3} за т {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI в ход
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Цена Умение {0} трябва да бъде в интервала от {1} до {2} в стъпките на {3} за т {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target склад в ред {0} трябва да е същото като производствена поръчка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""имейл адреси за известяване"" не е зададен за повтарящи %s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""имейл адреси за известяване"" не е зададен за повтарящи %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Валутна не може да се промени, след като записи с помощта на някои друга валута"
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Съединител Плейт
 DocType: Company,Round Off Account,Завършете Акаунт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Административни разходи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консултативен
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Родител Customer Group
-DocType: Vehicle Service,Change,Промяна
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контакт Email
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Резултат спечелените
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Срок На Предизвестие
@@ -4244,7 +4289,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,постижение
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Общо Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,По подразбиране Завършил Стоки Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Продажбите Person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Продажбите Person
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS параметър
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Бюджет и Cost Center
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Полугодишна
@@ -4257,7 +4302,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Term крайна дата не може да бъде по-рано от датата Term старт. Моля, коригирайте датите и опитайте отново."
 ,BOM Stock Report,BOM Доклад Фондова
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Количество Разлика
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Обработка на заплати
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Обработка на заплати
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Курсове
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Сума
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,подписалите Позиция
@@ -4270,11 +4315,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Данъчна Правило
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Поддържане и съща ставка През Продажби Cycle
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Планирайте времето трупи извън Workstation работно време.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Клиентите на опашката
 DocType: Student,Nationality,националност
 ,Items To Be Requested,Предмети трябва да бъдат поискани
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Вземи Last Покупка Курсове
 DocType: Company,Company Info,Информация за фирмата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Изберете или да добавите нов клиент
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Изберете или да добавите нов клиент
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Разходен център е необходимо да си запазите претенция разход
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Прилагане на средства (активи)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Това се основава на присъствието на този служител
@@ -4284,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Rounded Общо (Company валути)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не може да се покров Group, защото е избран типа на профила."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Покупка Чести
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} е променен. Моля, опреснете."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} е променен. Моля, опреснете."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Спрете потребители от извършване Оставете Заявленията за следните дни.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,сума на покупката
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Доставчик цитата {0} е създаден
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Доставчик цитата {0} е създаден
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Край година не може да бъде преди Start Година
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Доходи на наети лица
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Дали POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Опакован количество трябва да е равно количество за т {0} на ред {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Опакован количество трябва да е равно количество за т {0} на ред {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Произведен Количество
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прието Количество
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Моля, задайте по подразбиране Holiday Списък на служителите {0} или Фирма {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не съществува
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,"Законопроекти, повдигнати на клиентите."
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Project
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row Не {0}: сума не може да бъде по-голяма, отколкото До сума срещу Expense претенция {1}. До сума е {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row Не {0}: сума не може да бъде по-голяма, отколкото До сума срещу Expense претенция {1}. До сума е {2}"
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Разписание
 DocType: Account,Parent Account,Родител Акаунт
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Четене 3
 ,Hub,Главина
-DocType: GL Entry,Voucher Type,Ваучер Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Ценова листа не е намерен или инвалиди
+DocType: GL Entry,Voucher Type,Тип Ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Ценова листа не е намерен или инвалиди
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Одобрен
 DocType: Pricing Rule,Price,Цена
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Служител облекчение на {0} трябва да се зададе като &quot;Ляв&quot;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Служител облекчение на {0} трябва да се зададе като &quot;Ляв&quot;
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Изборът на &quot;Yes&quot; ще даде уникална идентичност на всеки субект на този елемент, който може да бъде разгледана в Пореден № капитана."
 DocType: Guardian,Guardian,пазач
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} е създадена за Employee {1} в даден период от време
@@ -4315,21 +4360,19 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Задаване на име на кампания
 DocType: Employee,Current Address Is,Current адрес е
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","По избор. Задава валута по подразбиране компания, ако не е посочено."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,"заем, изплатени"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Счетоводни записи в дневник
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,В наличност Количество в От Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Моля изберете Record Employee първия.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Сметка за промяна сума
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Сметка не съвпада с {1} / {2} в {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Сметка не съвпада с {1} / {2} в {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Моля, въведете Expense Account"
 DocType: Account,Stock,Наличност
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row {0}: Референтен Document Type трябва да бъде един от поръчка за покупка, покупка на фактура или вестник Влизане"
 DocType: Employee,Current Address,Настоящ Адрес
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код&gt; Точка Група&gt; Brand
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако елемент е вариант на друга позиция след това описание, изображение, ценообразуване, данъци и т.н., ще бъдат определени от шаблона, освен ако изрично е посочено"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Покупка / Производство Детайли
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Група за оценка
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Batch Инвентаризация
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Инвентаризация на партиди
 DocType: Employee,Contract End Date,Договор Крайна дата
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Абонирай се за тази поръчка за продажба срещу всеки проект
 DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Отстъпка и Margin
@@ -4342,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Default Target Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Общо (Company валути)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Датата края на годината не може да бъде по-рано от датата Година Start. Моля, коригирайте датите и опитайте отново."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Тип и страна е приложима само срещу получаване / плащане акаунт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Тип и страна е приложима само срещу получаване / плащане акаунт
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Покупка получено съобщение
 DocType: BOM,Scrap Items,скрап артикули
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Действителна Начална дата
@@ -4362,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Прехвърляне на активи
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS профил
 DocType: Training Event,Event Name,Име на събитието
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Допускане
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Допускане
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Прием за {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонността за определяне на бюджетите, цели и т.н."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, моля изберете една от неговите варианти"
@@ -4373,8 +4416,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Стая
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Авансово изплатени суми
 DocType: Item,Item Tax,Позиция Tax
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Материал на доставчик
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Акцизите Invoice
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Материал на доставчик
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Акцизите Invoice
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Праг за {0}% се появява повече от веднъж
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Служители Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Маркирана Присъствие
@@ -4400,12 +4443,12 @@
 DocType: Item Group,General Settings,Основни настройки
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,От Валута и да валути не могат да бъдат едни и същи
 DocType: Stock Entry,Repack,Опаковайте
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Вие трябва да спаси формата, преди да продължите"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Вие трябва да запазите формата, преди да продължите"
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Числови стойности
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Прикрепете Logo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,запасите
 DocType: Customer,Commission Rate,Комисията Курсове
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Направи Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Направи Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Заявленията за отпуск блок на отдел.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Вид на плащане трябва да бъде един от Receive, Pay и вътрешен трансфер"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,анализ
@@ -4429,7 +4472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Дизайнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Условия Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Детайли за доставка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center се изисква в ред {0} в Данъци маса за вид {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center се изисква в ред {0} в Данъци маса за вид {1}
 DocType: Program,Program Code,програмен код
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Условия за ползване Помощ
 ,Item-wise Purchase Register,Точка-мъдър Покупка Регистрация
@@ -4444,23 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Кредитните Days
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Направи Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Дали Пренасяне
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Получават от BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Получават от BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Време за Days
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row {0}: Публикуване Дата трябва да е същото като датата на покупка {1} на актив {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Моля, въведете Поръчки за продажби в таблицата по-горе"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,Не е подадена на заплатите Подхлъзвания
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Не е подадена на заплатите Подхлъзвания
 ,Stock Summary,фондова Резюме
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Трансфер актив от един склад в друг
 DocType: Vehicle,Petrol,бензин
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Бил на материали
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Тип и страна се изисква за получаване / плащане сметка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Тип и страна се изисква за получаване / плащане сметка {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Дата
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина за напускане
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Експлоатационни разходи (Company валути)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Размерът на лихвата
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкционирани Сума
 DocType: GL Entry,Is Opening,Се отваря
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: дебитна не може да бъде свързана с {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: дебитна не може да бъде свързана с {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Сметка {0} не съществува
 DocType: Account,Cash,Пари в брой
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биография на уебсайт и други публикации.
diff --git a/erpnext/translations/bn.csv b/erpnext/translations/bn.csv
index bbb98ec..34fc338 100644
--- a/erpnext/translations/bn.csv
+++ b/erpnext/translations/bn.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,বেতন মোড
 DocType: Employee,Divorced,তালাকপ্রাপ্ত
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,সতর্কতা: একই আইটেমের একাধিক বার প্রবেশ করানো হয়েছে.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,আইটেম ইতিমধ্যে সিঙ্ক
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,আইটেম একটি লেনদেনের মধ্যে একাধিক বার যুক্ত করা সম্ভব
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,উপাদান যান {0} এই পাটা দাবি বাতিল আগে বাতিল
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","থামানো উৎপাদন অর্ডার বাতিল করা যাবে না, বাতিল করতে এটি প্রথম দুর"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,যত মাইল দীর্ঘ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,আপনি কি সত্যিই এই সম্পদ স্ক্র্যাপ করতে চান?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,প্রস্তুতকর্তা পার্ট নাম্বার
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,নির্বাচন ডিফল্ট সরবরাহকারী
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},মুদ্রাটির মূল্য তালিকা জন্য প্রয়োজন {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* লেনদেনে গণনা করা হবে.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,খোলা দেখাও
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,সিরিজ সফলভাবে আপডেট
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,চেকআউট
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural জার্নাল এন্ট্রি জমা
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural জার্নাল এন্ট্রি জমা
 DocType: Pricing Rule,Apply On,উপর প্রয়োগ
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,একাধিক আইটেম মূল্য.
 ,Purchase Order Items To Be Received,ক্রয় আদেশ আইটেম গ্রহন করা
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,সমস্ত সরবরাহকারী যোগাযোগ
 DocType: Support Settings,Support Settings,সাপোর্ট সেটিং
+DocType: SMS Parameter,Parameter,স্থিতিমাপ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,সমাপ্তি প্রত্যাশিত তারিখ প্রত্যাশিত স্টার্ট জন্ম কম হতে পারে না
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,সারি # {0}: হার হিসাবে একই হতে হবে {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,সারি # {0}: হার হিসাবে একই হতে হবে {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,নিউ ছুটি আবেদন
 ,Batch Item Expiry Status,ব্যাচ আইটেম মেয়াদ শেষ হওয়ার স্থিতি
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,ব্যাংক খসড়া
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,দেখান রুপভেদ
 DocType: Academic Term,Academic Term,একাডেমিক টার্ম
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,উপাদান
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,অ্যাকাউন্ট টেবিল খালি রাখা যাবে না.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,পরিমাণ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,অ্যাকাউন্ট টেবিল খালি রাখা যাবে না.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ঋণ (দায়)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,পাসের সন
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","রেফারেন্স:% s এর, আইটেম কোড:% s এবং গ্রাহক হয়েছে:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,মাত্রিভূমি
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,স্টক ইন
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,এমনকি আপনি যদি
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,উৎপাদন পরিকল্পনা আইটেম
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,স্বাস্থ্যের যত্ন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),পেমেন্ট মধ্যে বিলম্ব (দিন)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,পরিষেবা ব্যায়ের
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,চালান
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,চালান
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,পর্যাবৃত্তি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,অর্থবছরের {0} প্রয়োজন বোধ করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ সামনে বিক্রয় আদেশ তারিখ হতে হয়
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,প্রতিরক্ষা
 DocType: Salary Component,Abbr,সংক্ষিপ্তকরণ
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),স্কোর (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},সারি {0}: {1} {2} সঙ্গে মেলে না {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},সারি {0}: {1} {2} সঙ্গে মেলে না {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,সারি # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,মোট খোয়াতে পরিমাণ
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,যানবাহন কোন
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,স্টক ইউজার
 DocType: Company,Phone No,ফোন নম্বর
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,কোর্স সূচী সৃষ্টি
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},নতুন {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},নতুন {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,সেলস পার্টনার্স কমিশন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,অধিক 5 অক্ষর থাকতে পারে না সমাহার
 DocType: Payment Request,Payment Request,পরিশোধের অনুরোধ
 DocType: Asset,Value After Depreciation,মূল্য অবচয় পর
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,সংশ্লিষ্ট
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,এ্যাটেনডেন্স তারিখ কর্মচারী এর যোগদান তারিখের কম হতে পারে না
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,শূন্য স্কেল নাম
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,এটি একটি root অ্যাকাউন্ট এবং সম্পাদনা করা যাবে না.
 DocType: BOM,Operations,অপারেশনস
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,একই কোম্পানীর একবারের বেশি প্রবেশ করানো হয়
 DocType: Employee,Married,বিবাহিত
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},অনুমোদিত নয় {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,থেকে আইটেম পান
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,থেকে আইটেম পান
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},শেয়ার হুণ্ডি বিরুদ্ধে আপডেট করা যাবে না {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},প্রোডাক্ট {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,মিলনসাধন করা
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,পরবর্তী অবচয় তারিখ আগে ক্রয়ের তারিখ হতে পারে না
 DocType: SMS Center,All Sales Person,সব বিক্রয় ব্যক্তি
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** মাসিক বিতরণ ** আপনি যদি আপনার ব্যবসার মধ্যে ঋতু আছে আপনি মাস জুড়ে বাজেট / উদ্দিষ্ট বিতরণ করতে সাহায্য করে.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,না আইটেম পাওয়া যায়নি
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,বেতন কাঠামো অনুপস্থিত
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,না আইটেম পাওয়া যায়নি
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,বেতন কাঠামো অনুপস্থিত
 DocType: Lead,Person Name,ব্যক্তির নাম
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,বিক্রয় চালান আইটেম
 DocType: Account,Credit,জমা
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),আইটেম ইমেজ (ছবি না হলে)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,একটি গ্রাহক এই একই নামের
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ঘন্টা হার / ৬০) * প্রকৃত অপারেশন টাইম
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,BOM নির্বাচন
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,BOM নির্বাচন
 DocType: SMS Log,SMS Log,এসএমএস লগ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,বিতরণ আইটেম খরচ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,এ {0} ছুটির মধ্যে তারিখ থেকে এবং তারিখ থেকে নয়
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,গ্রাজুয়েট অধীনে
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,টার্গেটের
 DocType: BOM,Total Cost,মোট খরচ
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,কর্মচারী ঋণ
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,কর্মচারী ঋণ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,কার্য বিবরণ:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} আইটেম সিস্টেমে কোন অস্তিত্ব নেই অথবা মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,আবাসন
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,শ্রেণী
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,সরবরাহকারী দ্বারা বিতরণ
 DocType: SMS Center,All Contact,সমস্ত যোগাযোগ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,উত্পাদনের অর্ডার ইতিমধ্যে BOM সঙ্গে সব আইটেম জন্য সৃষ্টি
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,উত্পাদনের অর্ডার ইতিমধ্যে BOM সঙ্গে সব আইটেম জন্য সৃষ্টি
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,বার্ষিক বেতন
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,দৈনন্দিন কাজ সারাংশ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,ফিস্ক্যাল বছর সমাপ্তি
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,বিরূদ্ধে এণ্ট্রি
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,কোম্পানি একক ঋণ
 DocType: Delivery Note,Installation Status,ইনস্টলেশনের অবস্থা
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",আপনি উপস্থিতি আপডেট করতে চান না? <br> বর্তমান: {0} \ <br> অনুপস্থিত: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty পরিত্যক্ত গৃহীত + আইটেম জন্য গৃহীত পরিমাণ সমান হতে হবে {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty পরিত্যক্ত গৃহীত + আইটেম জন্য গৃহীত পরিমাণ সমান হতে হবে {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,সাপ্লাই কাঁচামালের ক্রয় জন্য
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,পেমেন্ট অন্তত একটি মোড পিওএস চালান জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয়.
@@ -210,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} আইটেম সক্রিয় নয় বা জীবনের শেষ হয়েছে পৌঁছেছেন
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,উদাহরণ: বেসিক গণিত
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","আইটেম রেট সারি {0} মধ্যে ট্যাক্স সহ, সারি করের {1} এছাড়াও অন্তর্ভুক্ত করা আবশ্যক"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,এইচআর মডিউল ব্যবহার সংক্রান্ত সেটিংস Comment
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,এইচআর মডিউল ব্যবহার সংক্রান্ত সেটিংস Comment
 DocType: SMS Center,SMS Center,এসএমএস কেন্দ্র
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,পরিমাণ পরিবর্তন
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,নতুন BOM
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,বছরের জন্য পাতার বরাদ্দ.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,এস জি ক্রিয়েশন টুল কোর্স
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"ফাঁকা রাখেন, তাহলে আপনি নির্বাচিত একাডেমিক মেয়াদে সকল কোর্সে আনতে চান"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},তার {1} আইটেমের জন্য মূল্য বিক্রি {0} চেয়ে কম. মূল্য বিক্রি করা উচিত অন্তত {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},তার {1} আইটেমের জন্য মূল্য বিক্রি {0} চেয়ে কম. মূল্য বিক্রি করা উচিত অন্তত {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,অপর্যাপ্ত স্টক
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,অক্ষম ক্ষমতা পরিকল্পনা এবং সময় ট্র্যাকিং
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,নতুন বিক্রয় আদেশ
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;টাইম ইন&#39; র মাধ্যমে আপডেট
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},অগ্রিম পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,এই লেনদেনে সিরিজ তালিকা
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,ডিফল্ট বেতনের প্রদেয় অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,আপডেট ইমেল গ্রুপ
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,এন্ট্রি খোলা হয়
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,উল্লেখ অ স্ট্যান্ডার্ড প্রাপ্য যদি প্রযোজ্য
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,বিক্রয় চালান আইটেমটি বিরুদ্ধে
 ,Production Orders in Progress,প্রগতি উৎপাদন আদেশ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,অর্থায়ন থেকে নিট ক্যাশ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","স্থানীয় সঞ্চয়স্থান পূর্ণ, সংরক্ষণ করা হয়নি"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","স্থানীয় সঞ্চয়স্থান পূর্ণ, সংরক্ষণ করা হয়নি"
 DocType: Lead,Address & Contact,ঠিকানা ও যোগাযোগ
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,আগের বরাদ্দ থেকে অব্যবহৃত পাতার করো
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},পরবর্তী আবর্তক {0} উপর তৈরি করা হবে {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},পরবর্তী আবর্তক {0} উপর তৈরি করা হবে {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,অংশীদার ওয়েবসাইট
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,আইটেম যোগ করুন
 ,Contact Name,যোগাযোগের নাম
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,দেওয়া কোন বিবরণ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,কেনার জন্য অনুরোধ জানান.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,এই সময় শীট এই প্রকল্পের বিরুদ্ধে নির্মিত উপর ভিত্তি করে
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,নিট পে 0 কম হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,নিট পে 0 কম হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,শুধু নির্বাচিত ছুটি রাজসাক্ষী এই ছুটি আবেদন জমা দিতে পারেন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,তারিখ মুক্তিদান যোগদান তারিখ থেকে বড় হওয়া উচিত
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,প্রতি বছর পত্রাদি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,সারি {0}: চেক করুন অ্যাকাউন্টের বিরুদ্ধে &#39;আগাম&#39; {1} এই একটি অগ্রিম এন্ট্রি হয়.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,সারি {0}: চেক করুন অ্যাকাউন্টের বিরুদ্ধে &#39;আগাম&#39; {1} এই একটি অগ্রিম এন্ট্রি হয়.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} ওয়্যারহাউস কোম্পানি অন্তর্গত নয় {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,লাভ ক্ষতি
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,লিটার
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,ছাত্র-ছাত্রী ভর্তি
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} আইটেম বাতিল করা হয়
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,উপাদানের জন্য অনুরোধ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,উপাদানের জন্য অনুরোধ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,আপডেট পরিস্কারের তারিখ
 DocType: Item,Purchase Details,ক্রয় বিবরণ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ক্রয় করার &#39;কাঁচামাল সরবরাহ করা&#39; টেবিলের মধ্যে পাওয়া আইটেম {0} {1}
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,বিজ্ঞপ্তি নিয়ন্ত্রণ
 DocType: Lead,Suggestions,পরামর্শ
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,এই অঞ্চলের উপর সেট আইটেমটি গ্রুপ-জ্ঞানী বাজেটের. এছাড়াও আপনি বন্টন সেট করে ঋতু অন্তর্ভুক্ত করতে পারে.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},বিপরীতে পরিশোধ {0} {1} বকেয়া পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},বিপরীতে পরিশোধ {0} {1} বকেয়া পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,ঠিকানা এইচটিএমএল
 DocType: Lead,Mobile No.,মোবাইল নাম্বার.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,সূচি নির্মাণ
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,পরবর্তী অবচয় তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,কর্মচারী প্রতি কার্যকলাপ খরচ
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,অ্যাকাউন্ট এর জন্য সেটিং
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},সরবরাহকারী চালান কোন ক্রয় চালান মধ্যে বিদ্যমান {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},সরবরাহকারী চালান কোন ক্রয় চালান মধ্যে বিদ্যমান {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,সেলস পারসন গাছ পরিচালনা.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,কাভার লেটার
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,বিশিষ্ট চেক এবং পরিষ্কার আমানত
 DocType: Item,Synced With Hub,হাব সঙ্গে synced
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,দ্রুত ব্যবস্থাপক
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,ভুল গুপ্তশব্দ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},সারি # {0}: {1} আইটেমের জন্য নেতিবাচক হতে পারে না {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,ভুল গুপ্তশব্দ
 DocType: Item,Variant Of,মধ্যে variant
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',চেয়ে &#39;স্টক প্রস্তুত করতে&#39; সম্পন্ন Qty বৃহত্তর হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',চেয়ে &#39;স্টক প্রস্তুত করতে&#39; সম্পন্ন Qty বৃহত্তর হতে পারে না
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,অ্যাকাউন্ট হেড সমাপ্তি
 DocType: Employee,External Work History,বাহ্যিক কাজের ইতিহাস
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,সার্কুলার রেফারেন্স ত্রুটি
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 নাম
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,আপনি হুণ্ডি সংরক্ষণ একবার শব্দ (রপ্তানি) দৃশ্যমান হবে.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,বাম প্রান্ত থেকে দূরত্ব
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] ইউনিট (# ফরম / আইটেম / {1}) [{2}] অন্তর্ভুক্ত (# ফরম / গুদাম / {2})
@@ -369,7 +376,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,স্বয়ংক্রিয় উপাদান অনুরোধ নির্মাণের ইমেইল দ্বারা সূচিত
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,বিভিন্ন দেশের মুদ্রা
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,চালান প্রকার
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,চালান পত্র
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,চালান পত্র
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,করের আপ সেট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,বিক্রি অ্যাসেট খরচ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,আপনি এটি টানা পরে পেমেন্ট ভুক্তি নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে. আবার এটি টান করুন.
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,দেশ সমূহ জন্য বৈধ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"এই আইটেমটি একটি টেমপ্লেট এবং লেনদেনের ক্ষেত্রে ব্যবহার করা যাবে না. &#39;কোন কপি করো&#39; সেট করা হয়, যদি না আইটেম বৈশিষ্ট্যাবলী ভিন্নতা মধ্যে ধরে কপি করা হবে"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,বিবেচিত মোট আদেশ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","কর্মচারী উপাধি (যেমন সিইও, পরিচালক ইত্যাদি)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,প্রবেশ ক্ষেত্রের মান &#39;দিন মাস পুনরাবৃত্তি&#39; দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","কর্মচারী উপাধি (যেমন সিইও, পরিচালক ইত্যাদি)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,প্রবেশ ক্ষেত্রের মান &#39;দিন মাস পুনরাবৃত্তি&#39; দয়া করে
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"গ্রাহক একক গ্রাহকের বেস কারেন্সি রূপান্তরিত হয়, যা এ হার"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,কোর্সের পূর্বপরিকল্পনা টুল
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},সারি # {0}: ক্রয় চালান একটি বিদ্যমান সম্পদ বিরুদ্ধে করা যাবে না {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,করের হার
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ইতিমধ্যে কর্মচারী জন্য বরাদ্দ {1} সময়ের {2} জন্য {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,পছন্দ করো
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,পছন্দ করো
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","আইটেম: {0} ব্যাচ প্রজ্ঞাময়, পরিবর্তে ব্যবহার স্টক এণ্ট্রি \ শেয়ার রিকনসিলিয়েশন ব্যবহার মিলন করা যাবে না পরিচালিত"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,চালান {0} ইতিমধ্যেই জমা ক্রয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,চালান {0} ইতিমধ্যেই জমা ক্রয়
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},সারি # {0}: ব্যাচ কোন হিসাবে একই হতে হবে {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,অ দলের রূপান্তর
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,একটি আইটেম এর ব্যাচ (অনেক).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,চালান তারিখ
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ডেবিট পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},শুধুমাত্র এ কোম্পানির প্রতি 1 অ্যাকাউন্ট থাকতে পারে {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,অনুগ্রহ পূর্বক সংযুক্তি দেখুন
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,অনুগ্রহ পূর্বক সংযুক্তি দেখুন
 DocType: Purchase Order,% Received,% গৃহীত
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,ছাত্র সংগঠনগুলো তৈরি করুন
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,সেটআপ ইতিমধ্যে সম্পূর্ণ !!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,কর্মঘন্টা
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,একটি বিদ্যমান সিরিজের শুরু / বর্তমান ক্রম সংখ্যা পরিবর্তন করুন.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,একটি নতুন গ্রাহক তৈরি করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,একটি নতুন গ্রাহক তৈরি করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",একাধিক দামে ব্যাপা চলতে থাকে তবে ব্যবহারকারীরা সংঘাতের সমাধান করতে নিজে অগ্রাধিকার সেট করতে বলা হয়.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,ক্রয় প্রত্যাবর্তন
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,ক্রয় আদেশ তৈরি করুন
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,ক্রয় আদেশ তৈরি করুন
 ,Purchase Register,ক্রয় নিবন্ধন
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,চার্জ প্রযোজ্য
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,যানবাহন তারিখ
 DocType: Student Log,Medical,মেডিকেল
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,হারানোর জন্য কারণ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,লিড মালিক লিড হিসাবে একই হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,লিড মালিক লিড হিসাবে একই হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,বরাদ্দ পরিমাণ অনিয়ন্ত্রিত পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী করতে পারেন না
 DocType: Announcement,Receiver,গ্রাহক
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ওয়ার্কস্টেশন ছুটির তালিকা অনুযায়ী নিম্নলিখিত তারিখগুলি উপর বন্ধ করা হয়: {0}
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,বাত্সরিক
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,খরচ কেন্দ্র লিখুন দয়া করে
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,বিক্রয় আদেশ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,গড়. হার বিক্রী
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,গড়. হার বিক্রী
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,পরীক্ষক নাম
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},পরিমাণ সারিতে একটি ভগ্নাংশ হতে পারবেন না {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},পরিমাণ সারিতে একটি ভগ্নাংশ হতে পারবেন না {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,পরিমাণ ও হার
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ইনস্টল করা হয়েছে
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,শ্রেণীকক্ষ / গবেষণাগার ইত্যাদি যেখানে বক্তৃতা নির্ধারণ করা যাবে.
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,হলিডে মাস্টার.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,প্রয়োজনীয় তারিখ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,বিলিং ঠিকানা
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,আইটেম কোড প্রবেশ করুন.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,আইটেম কোড প্রবেশ করুন.
 DocType: BOM,Costing,খোয়াতে
 DocType: Tax Rule,Billing County,বিলিং কাউন্টি
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","চেক যদি ইতিমধ্যে প্রিন্ট হার / প্রিন্ট পরিমাণ অন্তর্ভুক্ত হিসাবে, ট্যাক্স পরিমাণ বিবেচনা করা হবে"
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,অফলাইন পিওএস নাম
 DocType: Sales Order,To Deliver,প্রদান করা
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,আইটেম
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,সিরিয়াল কোন আইটেমের একটি ভগ্নাংশ হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,সিরিয়াল কোন আইটেমের একটি ভগ্নাংশ হতে পারে না
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),পার্থক্য (ডাঃ - CR)
 DocType: Account,Profit and Loss,লাভ এবং ক্ষতি
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,ম্যানেজিং প্রণীত
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,সরবরাহকারী চালান কোন
 DocType: Territory,For reference,অবগতির জন্য
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","মুছে ফেলা যায় না সিরিয়াল কোন {0}, এটা শেয়ার লেনদেনের ক্ষেত্রে ব্যবহার করা হয় যেমন"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),বন্ধ (যোগাযোগ Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),বন্ধ (যোগাযোগ Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,আইটেম সরান
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),পাটা কাল (দিন)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ইনস্টলেশন নোট আইটেম
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,সর্বমোট
 DocType: Training Event,Course,পথ
 DocType: Timesheet,Payslip,স্লিপে
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,আইটেম কার্ট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,অর্থবছরের শুরুর তারিখ অর্থবছরের শেষ তারিখ তার চেয়ে অনেক বেশী করা উচিত হবে না
 DocType: Issue,Resolution,সমাধান
 DocType: C-Form,IV,চতুর্থ
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,পুনঃসূচনা সংযুক্তি
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,পুনরাবৃত্ত গ্রাহকদের
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,বরাদ্দ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,সেলস প্রত্যাবর্তন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,সেলস প্রত্যাবর্তন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,দ্রষ্টব্য: মোট বরাদ্দ পাতা {0} ইতিমধ্যে অনুমোদন পাতার চেয়ে কম হওয়া উচিত নয় {1} সময়ের জন্য
 DocType: Announcement,Posted By,কারো দ্বারা কোন কিছু ডাকঘরে পাঠানো
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),সরবরাহকারীকে বিতরণ (ড্রপ জাহাজ)
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,গ্রাহক ডাটাবেস.
 DocType: Quotation,Quotation To,উদ্ধৃতি
 DocType: Lead,Middle Income,মধ্য আয়
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),খোলা (যোগাযোগ Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),খোলা (যোগাযোগ Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,আপনি ইতিমধ্যে অন্য UOM সঙ্গে কিছু লেনদেন (গুলি) করেছেন কারণ আইটেম জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট {0} সরাসরি পরিবর্তন করা যাবে না. আপনি একটি ভিন্ন ডিফল্ট UOM ব্যবহার করার জন্য একটি নতুন আইটেম তৈরি করতে হবে.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,বরাদ্দ পরিমাণ নেতিবাচক হতে পারে না
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,দেখানো হয়েছিল মাসিক
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,প্রধান পরিমাণ
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,মোট প্রদেয় সুদের
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,সেলস চালান শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},রেফারেন্স কোন ও রেফারেন্স তারিখ জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},রেফারেন্স কোন ও রেফারেন্স তারিখ জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,নির্বাচন পেমেন্ট একাউন্ট ব্যাংক এণ্ট্রি করতে
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","পাতা, ব্যয় দাবী এবং মাইনে পরিচালনা করতে কর্মচারী রেকর্ড তৈরি করুন"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","পাতা, ব্যয় দাবী এবং মাইনে পরিচালনা করতে কর্মচারী রেকর্ড তৈরি করুন"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,নলেজ বেস জুড়ুন
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,প্রস্তাবনা লিখন
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,পেমেন্ট এণ্ট্রি সিদ্ধান্তগ্রহণ
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,সম্মেলন
 DocType: Timesheet,Billed,বিল
 DocType: Batch,Batch Description,ব্যাচ বিবরণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","পেমেন্ট গেটওয়ে অ্যাকাউন্ট আমি ক্রীড়াচ্ছলে সৃষ্টি করিনি, এক ম্যানুয়ালি তৈরি করুন."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"আইটেম গুদাম থেকে উদ্ধার করা হয়েছে, যা এ সময়"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","পেমেন্ট গেটওয়ে অ্যাকাউন্ট আমি ক্রীড়াচ্ছলে সৃষ্টি করিনি, এক ম্যানুয়ালি তৈরি করুন."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,বিক্রয় করের ও চার্জ
 DocType: Employee,Organization Profile,সংস্থার প্রোফাইল
 DocType: Student,Sibling Details,সহোদর বিস্তারিত
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","তারপর দামে ইত্যাদি গ্রাহক, ক্রেতা গ্রুপ, টেরিটরি, সরবরাহকারী, কারখানা, সরবরাহকারী ধরন, প্রচারাভিযান, বিক্রয় অংশীদার উপর ভিত্তি করে ফিল্টার আউট হয়"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,পরিসংখ্যা মধ্যে নিট পরিবর্তন
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,কর্মচারী ঋণ ব্যবস্থাপনা
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,কর্মচারী ঋণ ব্যবস্থাপনা
 DocType: Employee,Passport Number,পাসপোর্ট নম্বার
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 সাথে সর্ম্পক
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,ম্যানেজার
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,পেমেন্ট থেকে / প্রতি
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},নতুন ক্রেডিট সীমা গ্রাহকের জন্য বর্তমান অসামান্য রাশির চেয়ে কম হয়. ক্রেডিট সীমা অন্তত হতে হয়েছে {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,একই আইটেমের একাধিক বার প্রবেশ করানো হয়েছে.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,রিসিভার পরামিতি
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'গ্রুপ দ্বারা' এবং 'উপর ভিত্তি করে' একই হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,সরবরাহকারী&gt; সরবরাহকারী প্রকার
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,সেলস পারসন লক্ষ্যমাত্রা
 DocType: Installation Note,IN-,ইন
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ইমেল ঠিকানা লিখুন
 DocType: Production Order Operation,In minutes,মিনিটের মধ্যে
 DocType: Issue,Resolution Date,রেজোলিউশন তারিখ
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,ব্যাচ নাম
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড তৈরি করা হয়েছে:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,ব্যাচ নাম
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড তৈরি করা হয়েছে:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},পেমেন্ট মোডে ডিফল্ট ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট সেট করুন {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,নথিভুক্ত করা
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,গ্রাহক নেমিং
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ক্ষয়প্রাপ্ত
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} চালান বিবরণ টেবিল মধ্যে পাওয়া যায়নি
 DocType: Company,Round Off Cost Center,খরচ কেন্দ্র সুসম্পন্ন
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,রক্ষণাবেক্ষণ যান {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,রক্ষণাবেক্ষণ যান {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
 DocType: Item,Material Transfer,উপাদান স্থানান্তর
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),খোলা (ড)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),খোলা (ড)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},পোস্ট টাইমস্ট্যাম্প পরে হবে {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,প্রদেয় মোট সুদ
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ল্যান্ড খরচ কর ও শুল্ক
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,প্রকৃত আরম্ভের সময়
 DocType: BOM Operation,Operation Time,অপারেশন টাইম
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,শেষ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,শেষ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,ভিত্তি
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,মোট বিল ঘন্টা
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,পরিমাণ বন্ধ লিখুন
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,ছাত্র এ্যাটেনডেন্স
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,টাইম শিট
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush কাঁচামালের ভিত্তিতে
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,আইটেম বিবরণ লিখুন দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,আইটেম বিবরণ লিখুন দয়া করে
 DocType: Interest,Interest,স্বার্থ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,প্রাক সেলস
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,অন্যান্য বিস্তারিত
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,পরিমাণ এবং ওয়্যারহাউস
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),কমিশন হার (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,আনুমানিক খরচ
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,উপাদান অনুরোধ লিংক
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,বিমান উড্ডয়ন এলাকা
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,ক্রেডিট কার্ড এন্ট্রি
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,কোম্পানি অ্যান্ড অ্যাকাউন্টস
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,মোবাইল নম্বর
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,অটো উপাদান অনুরোধ উত্পন্ন
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,নষ্ট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,আপনি কলাম &#39;জার্নাল এন্ট্রি বিরুদ্ধে&#39; বর্তমান ভাউচার লিখতে পারবেন না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,আপনি কলাম &#39;জার্নাল এন্ট্রি বিরুদ্ধে&#39; বর্তমান ভাউচার লিখতে পারবেন না
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,উত্পাদন জন্য সংরক্ষিত
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,শক্তি
 DocType: Opportunity,Opportunity From,থেকে সুযোগ
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","একাধিক দাম বিধি একই মানদণ্ড সঙ্গে বিদ্যমান, অগ্রাধিকার বরাদ্দ করে সংঘাত সমাধান করুন. দাম নিয়মাবলী: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,নিষ্ক্রিয় অথবা অন্য BOMs সাথে সংযুক্ত করা হয় হিসাবে BOM বাতিল করতে পারেন না
 DocType: Opportunity,Maintenance,রক্ষণাবেক্ষণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন কেনার রসিদ নম্বর {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন কেনার রসিদ নম্বর {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,আইটেম মান গুন
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,সেলস প্রচারণা.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড করুন
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড করুন
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,6 +800,7 @@
 DocType: Budget,Project,প্রকল্প
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 পঠন
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ব্যয় দাবি প্রকার
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} সেটআপ&gt; সেটিংস মাধ্যমে&gt; নামকরণ সিরিজ জন্য সিরিজ নামকরণ সেট করুন
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,শপিং কার্ট জন্য ডিফল্ট সেটিংস
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},অ্যাসেট জার্নাল এন্ট্রি মাধ্যমে বাতিল {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,সুদ আয় অ্যাকাউন্ট
@@ -805,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,পারিবারিক ইতিহাস
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,বার্তা পাঠাও
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},সতর্কবাণী: অবৈধ সংযুক্তি {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,অনুমতি নেই
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,অনুমতি নেই
 DocType: Company,Default Bank Account,ডিফল্ট ব্যাঙ্ক অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","পার্টি উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করুন, নির্বাচন পার্টি প্রথম টাইপ"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"আইটেম মাধ্যমে বিতরণ করা হয় না, কারণ &#39;আপডেট স্টক চেক করা যাবে না {0}"
@@ -844,7 +854,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,কর্ম - ত্যাগ বয়ম
 DocType: Bin,Moving Average Rate,গড় হার মুভিং
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,আইটেম নির্বাচন করুন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} বিল বিরুদ্ধে {1} তারিখের {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} বিল বিরুদ্ধে {1} তারিখের {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,কোর্স সুচী
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,শেষ অবস্থা
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,বছরে অবসরের বয়স লিখুন
@@ -852,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,বাম প্রান্ত থেকে অবস্থান শুরু হচ্ছে
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,এই শতাংশ পর্যন্ত বিতরণ বা প্রাপ্তি ধরে মঞ্জুরি
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ বিক্রয় আদেশ তারিখের আগে হতে পারে না
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,আমদানি এ্যাটেনডেন্স
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,সকল আইটেম গ্রুপ
 DocType: Process Payroll,Activity Log,কার্য বিবরণ
@@ -865,7 +874,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,পেমেন্ট করার আদেশ ক্রয়
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,অভিক্ষিপ্ত Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,পরিশোধযোগ্য তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,আইটেম ভেরিয়েন্ট {0} ইতিমধ্যে একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,আইটেম ভেরিয়েন্ট {0} ইতিমধ্যে একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',' শুরু'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,কি জন্য উন্মুক্ত
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,হুণ্ডি পাঠান
@@ -910,13 +919,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,আউটসোর্স হয়
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,আইটেম বৈশিষ্ট্য মূল্যবোধ
 DocType: Examination Result,Examination Result,পরীক্ষার ফলাফল
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,কেনার রশিদ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,কেনার রশিদ
 ,Received Items To Be Billed,গৃহীত চলছে বিল তৈরি করা
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Submitted বেতন Slips
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Submitted বেতন Slips
 DocType: Employee,Ms,শ্রীমতি
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,মুদ্রা বিনিময় হার মাস্টার.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},রেফারেন্স DOCTYPE এক হতে হবে {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},অপারেশন জন্য পরের {0} দিন টাইম স্লটে এটি অক্ষম {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},অপারেশন জন্য পরের {0} দিন টাইম স্লটে এটি অক্ষম {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,উপ-সমাহারকে পরিকল্পনা উপাদান
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,সেলস অংশীদার এবং টেরিটরি
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,স্বয়ংক্রিয়ভাবে অ্যাকাউন্ট তৈরি করা যাবে না যেমন আছে ইতিমধ্যে অ্যাকাউন্টে স্টক ভারসাম্য. আগে আপনি এই গুদাম উপর একটি এন্ট্রি করতে পারবেন আপনি একটি মিলে অ্যাকাউন্ট তৈরি করতে হবে
@@ -926,7 +935,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,এই রক্ষণাবেক্ষণ পরিদর্শন বাতিল আগে বাতিল উপাদান ভিজিট {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},সিরিয়াল কোন {0} আইটেম অন্তর্গত নয় {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,প্রয়োজনীয় Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,বিদ্যমান লেনদেনের সঙ্গে গুদাম খাতা থেকে রূপান্তর করা যাবে না.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,বিদ্যমান লেনদেনের সঙ্গে গুদাম খাতা থেকে রূপান্তর করা যাবে না.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,মোট পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,ইন্টারনেট প্রকাশনা
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,উত্পাদনের আদেশ
@@ -937,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,কোম্পানি এ সুসম্পন্ন অ্যাকাউন্ট উল্লেখ করতে হবে
 DocType: Purchase Receipt,Range,পরিসর
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ডিফল্ট পরিশোধযোগ্য অংশ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,{0} কর্মচারী সক্রিয় নয় বা কোন অস্তিত্ব নেই
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,{0} কর্মচারী সক্রিয় নয় বা কোন অস্তিত্ব নেই
 DocType: Fee Structure,Components,উপাদান
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},আইটেম মধ্যে লিখুন দয়া করে অ্যাসেট শ্রেণী {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},আইটেম মধ্যে লিখুন দয়া করে অ্যাসেট শ্রেণী {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,আইটেম রুপভেদ {0} আপডেট
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 পঠন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,না {0} {1} {2} ছাড়া কোনো নেতিবাচক অসামান্য চালান Can
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,চালান অগ্রিম ক্রয়
 DocType: Hub Settings,Sync Now,সিঙ্ক এখন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},সারি {0}: ক্রেডিট এন্ট্রি সঙ্গে যুক্ত করা যাবে না একটি {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},সারি {0}: ক্রেডিট এন্ট্রি সঙ্গে যুক্ত করা যাবে না একটি {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,একটি অর্থবছরের বাজেট নির্ধারণ করুন.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,এই মোড নির্বাচন করা হলে ডিফল্ট ব্যাঙ্ক / ক্যাশ অ্যাকাউন্ট স্বয়ংক্রিয়ভাবে পিওএস চালান মধ্যে আপডেট করা হবে.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -956,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,ক্রয় আইটেম
 DocType: Asset,Purchase Invoice,ক্রয় চালান
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ভাউচার বিস্তারিত কোন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,নতুন সেলস চালান
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,নতুন সেলস চালান
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,মোট আউটগোয়িং মূল্য
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,তারিখ এবং শেষ তারিখ খোলার একই অর্থবছরের মধ্যে হওয়া উচিত
 DocType: Lead,Request for Information,তথ্যের জন্য অনুরোধ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,সিঙ্ক অফলাইন চালান
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,সিঙ্ক অফলাইন চালান
 DocType: Payment Request,Paid,প্রদত্ত
 DocType: Program Fee,Program Fee,প্রোগ্রাম ফি
 DocType: Salary Slip,Total in words,কথায় মোট
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,সময় লিড তারিখ
 DocType: Guardian,Guardian Name,অভিভাবকের নাম
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,প্রিন্ট ফরম্যাট রয়েছে
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,অনুমোদিত
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,আবশ্যক. হয়তো মুদ্রা বিনিময় রেকর্ড এজন্য তৈরি করা হয়নি
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},সারি # {0}: আইটেম জন্য কোন সিরিয়াল উল্লেখ করুন {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;পণ্য সমষ্টি&#39; আইটেম, গুদাম, সিরিয়াল না এবং ব্যাচ জন্য কোন &#39;প্যাকিং তালিকা টেবিল থেকে বিবেচনা করা হবে. ওয়ারহাউস ও ব্যাচ কোন কোন &#39;পণ্য সমষ্টি&#39; আইটেমের জন্য সব প্যাকিং আইটেম জন্য একই থাকে, যারা মান প্রধান আইটেম টেবিলে সন্নিবেশ করানো যাবে, মান মেজ বোঁচকা তালিকা &#39;থেকে কপি করা হবে."
 DocType: Job Opening,Publish on website,ওয়েবসাইটে প্রকাশ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,গ্রাহকদের চালানে.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,সরবরাহকারী চালান তারিখ পোস্টিং তারিখ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,সরবরাহকারী চালান তারিখ পোস্টিং তারিখ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,আদেশ আইটেম ক্রয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,পরোক্ষ আয়
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ছাত্র এ্যাটেনডেন্স টুল
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,অনৈক্য
 ,Company Name,কোমপানির নাম
 DocType: SMS Center,Total Message(s),মোট বার্তা (গুলি)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,স্থানান্তর জন্য নির্বাচন আইটেম
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,স্থানান্তর জন্য নির্বাচন আইটেম
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,অতিরিক্ত ছাড় শতাংশ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,সব সাহায্য ভিডিওর একটি তালিকা দেখুন
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,চেক জমা ছিল ব্যাংকের নির্বাচন অ্যাকাউন্ট মাথা.
@@ -988,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,সর্বোচ্চ Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","সারি {0}: চালান {1} অবৈধ, তা বাতিল করা যেতে পারে / অস্তিত্ব নেই. \ একটি বৈধ চালান লিখুন"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,সারি {0}: সেলস / ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে পেমেন্ট সবসময় অগ্রিম হিসেবে চিহ্নিত করা উচিত
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,সারি {0}: সেলস / ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে পেমেন্ট সবসময় অগ্রিম হিসেবে চিহ্নিত করা উচিত
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,রাসায়নিক
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ডিফল্ট ব্যাংক / ক্যাশ অ্যাকাউন্ট স্বয়ংক্রিয়ভাবে যখন এই মোড নির্বাচন করা হয় বেতন জার্নাল এন্ট্রিতে আপডেট করা হবে.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -998,7 +1008,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,মিটার
 DocType: Workstation,Electricity Cost,বিদ্যুৎ খরচ
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,কর্মচারী জন্মদিনের রিমাইন্ডার পাঠাবেন না
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,শেয়ার সাজপোশাকটি
 DocType: Item,Inspection Criteria,ইন্সপেকশন নির্ণায়ক
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,স্থানান্তরিত
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM ওয়েবসাইট আইটেম
@@ -1009,16 +1018,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),সব নেতৃত্ব (ওপেন)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),সারি {0}: Qty জন্য পাওয়া যায় না {4} গুদামে {1} এন্ট্রির সময় পোস্টিং এ ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,উন্নতির প্রদত্ত করুন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,করা
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,করা
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,ভর্তি শুরুর তারিখ
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,শব্দ মধ্যে মোট পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,সেখানে একটা ভুল ছিল. এক সম্ভাব্য কারণ আপনার ফর্ম সংরক্ষণ করেন নি যে হতে পারে. সমস্যা থেকে গেলে support@erpnext.com সাথে যোগাযোগ করুন.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,আমার ট্রলি
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},যাতে টাইপ এক হতে হবে {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},যাতে টাইপ এক হতে হবে {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,পরের যোগাযোগ তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty খোলা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,পরিমাণ পরিবর্তন অ্যাকাউন্ট প্রবেশ করুন
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,ছাত্র ব্যাচ নাম
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,ছাত্র ব্যাচ নাম
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,ছুটির তালিকা নাম
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,ব্যালেন্স ঋণের পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,সূচি কোর্স
@@ -1029,7 +1038,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,আবেদন কর
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,অ্যালোকেশন টুল ত্যাগ
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ব্লক তালিকা তারিখগুলি ছেড়ে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,কোনো অফলাইন রেকর্ড.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,নিট ঘন্টা হার
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,ল্যান্ড খরচ কেনার রসিদ
 DocType: Company,Default Terms,ডিফল্ট শর্তাবলী
@@ -1041,7 +1049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,গুন টেবিল বাধ্যতামূলক
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,বিক্রয় আদেশ পান
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} নেতিবাচক হতে পারে না
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,ডিসকাউন্ট
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,ডিসকাউন্ট
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,মোট Depreciations সংখ্যা
 DocType: Workstation,Wages,মজুরি
 DocType: Project,Internal,অভ্যন্তরীণ
@@ -1053,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,সেলস চালান পেমেন্ট
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,বিক্রয় আদেশ / সমাপ্ত পণ্য গুদাম সংরক্ষিত ওয়্যারহাউস
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,বিক্রয় পরিমাণ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,বিক্রয় পরিমাণ
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,সুদের পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,আপনি এই রেকর্ডের জন্য ব্যয় রাজসাক্ষী হয়. ‧- &#39;status&#39; এবং সংরক্ষণ আপডেট করুন
 DocType: Serial No,Creation Document No,ক্রিয়েশন ডকুমেন্ট
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,বাতিল
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,অ্যাকাউন্ট কোম্পানি সঙ্গে মেলে না
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","আইটেম রূপের জন্য আরোপ করা. যেমন, আকার, রঙ ইত্যাদি"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,রিটার্নস
+DocType: Purchase Invoice,Returns,রিটার্নস
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP ওয়্যারহাউস
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},সিরিয়াল কোন {0} পর্যন্ত রক্ষণাবেক্ষণ চুক্তির অধীন হয় {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,সংগ্রহ
@@ -1076,8 +1084,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,বিরুদ্ধে
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,ডিফল্ট বিক্রি খরচ কেন্দ্র
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,বাস্তবায়ন অংশীদার
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,জিপ কোড
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},বিক্রয় আদেশ {0} হল {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,জিপ কোড
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},বিক্রয় আদেশ {0} হল {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,যোগাযোগের তথ্য
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,শেয়ার দাখিলা তৈরীর
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,নিট ওজন UOM
@@ -1091,7 +1099,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,প্রথমটি বেছে নিন কোম্পানির নাম.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ডাঃ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,এবার সরবরাহকারী থেকে প্রাপ্ত.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},করুন {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},করুন {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,গড় বয়স
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ভবিষ্যতে গ্রাহকের পরিচিতি হবে যারা আপনার বিক্রয় ব্যক্তির
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,আপনার সরবরাহকারীদের একটি কয়েক তালিকা. তারা সংগঠন বা ব্যক্তি হতে পারে.
@@ -1104,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,জন্ম থেকে উপস্থিতি
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,কী পারফরমেন্স ফোন
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,পরিবহন
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,অবৈধ অ্যাট্রিবিউট
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,অবৈধ অ্যাট্রিবিউট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} দাখিল করতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},পরিমাণ থেকে কম বা সমান হতে হবে {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,মোট অক্ষর
@@ -1115,19 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,আপনার অবগতির জন্য কোম্পানি রেজিস্ট্রেশন নম্বর. ট্যাক্স নম্বর ইত্যাদি
 DocType: Sales Partner,Distributor,পরিবেশক
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,শপিং কার্ট শিপিং রুল
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,উৎপাদন অর্ডার {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,উৎপাদন অর্ডার {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',সেট &#39;অতিরিক্ত ডিসকাউন্ট প্রযোজ্য&#39; দয়া করে
 ,Ordered Items To Be Billed,আদেশ আইটেম বিল তৈরি করা
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,বিন্যাস কম হতে হয়েছে থেকে চেয়ে পরিসীমা
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,আন্তর্জাতিক ডিফল্ট
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,প্রকল্প সাহায্য আমন্ত্রণ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,প্রকল্প সাহায্য আমন্ত্রণ
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deductions
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,শুরুর বছর
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,বর্তমান চালান এর সময়সীমার তারিখ শুরু
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,পারিশ্রমিক বিহীন ছুটি
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,ক্ষমতা পরিকল্পনা ত্রুটি
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,ঋণ অপ্রদত্ত
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,ক্ষমতা পরিকল্পনা ত্রুটি
 ,Trial Balance for Party,পার্টি জন্য ট্রায়াল ব্যালেন্স
 DocType: Lead,Consultant,পরামর্শকারী
 DocType: Salary Slip,Earnings,উপার্জন
@@ -1142,19 +1149,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","এই বৈকল্পিক আইটেম কোড যোগ করা হবে. আপনার সমাহার &quot;এস এম&quot;, এবং উদাহরণস্বরূপ, যদি আইটেমটি কোড &quot;টি-শার্ট&quot;, &quot;টি-শার্ট-এস এম&quot; হতে হবে বৈকল্পিক আইটেমটি কোড"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,আপনি বেতন স্লিপ সংরক্ষণ একবার (কথায়) নিট পে দৃশ্যমান হবে.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,ফিরে যেতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,রিটার্ন / ডেবিট নোট
 DocType: Price List Country,Price List Country,মূল্যতালিকা দেশ
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} আইটেম জন্য বৈধ সিরিয়াল আমরা {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,আইটেম কোড সিরিয়াল নং জন্য পরিবর্তন করা যাবে না
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},পিওএস প্রোফাইল {0} ইতিমধ্যে ব্যবহারকারীর জন্য তৈরি: {1} এবং কোম্পানি {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM রূপান্তর ফ্যাক্টর
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM রূপান্তর ফ্যাক্টর
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,ব্যাচ নম্বর পেতে আইটেম কোড লিখুন দয়া করে
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,ডিফল্ট আইটেম গ্রুপ
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,আংশিকভাবে বিতরণ
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,গ্রেডিং সিস্টেম নাম
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,সরবরাহকারী ডাটাবেস.
 DocType: Account,Balance Sheet,হিসাবনিকাশপত্র
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;আইটেম কোড দিয়ে আইটেমের জন্য কেন্দ্র উড়ানের তালিকাটি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","পেমেন্ট মোড কনফিগার করা হয়নি. অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন, কিনা অ্যাকাউন্ট পেমেন্ট মোড বা পিওএস প্রোফাইল উপর স্থাপন করা হয়েছে."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","পেমেন্ট মোড কনফিগার করা হয়নি. অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন, কিনা অ্যাকাউন্ট পেমেন্ট মোড বা পিওএস প্রোফাইল উপর স্থাপন করা হয়েছে."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,আপনার বিক্রয় ব্যক্তির গ্রাহকের পরিচিতি এই তারিখে একটি অনুস্মারক পাবেন
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,একই আইটেম একাধিক বার প্রবেশ করানো যাবে না.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","আরও অ্যাকাউন্ট দলের অধীনে করা যেতে পারে, কিন্তু এন্ট্রি অ গ্রুপের বিরুদ্ধে করা যেতে পারে"
@@ -1177,17 +1186,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,গ্রুপ একই আইটেম
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,গোলাকৃতি মোট অক্ষম
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ঋণ পরিশোধের তথ্য
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&#39;এন্ট্রি&#39; খালি রাখা যাবে না
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},সদৃশ সারিতে {0} একই {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;এন্ট্রি&#39; খালি রাখা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},সদৃশ সারিতে {0} একই {1}
 ,Trial Balance,ট্রায়াল ব্যালেন্স
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,অর্থবছরের {0} পাওয়া যায়নি
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,এমপ্লয়িজ স্থাপনের
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,অর্থবছরের {0} পাওয়া যায়নি
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,এমপ্লয়িজ স্থাপনের
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,প্রথম উপসর্গ নির্বাচন করুন
 DocType: Employee,O-,o-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,গবেষণা
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,কাজ শেষ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,আরোপ করা টেবিলের মধ্যে অন্তত একটি বৈশিষ্ট্য উল্লেখ করুন
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,আরোপ করা টেবিলের মধ্যে অন্তত একটি বৈশিষ্ট্য উল্লেখ করুন
 DocType: Announcement,All Students,সকল শিক্ষার্থীরা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,আইটেম {0} একটি অ স্টক আইটেমটি হতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,দেখুন লেজার
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,গ্রস পে
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,সারি {0}: কার্যকলাপ প্রকার বাধ্যতামূলক.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,লভ্যাংশ দেওয়া
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,অ্যাকাউন্টিং লেজার
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,পার্থক্য পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,ধরে রাখা উপার্জন
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,নতুন আয়
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,কেনার চক্র সারা একই হার বজায় রাখা
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,সুযোগ আইটেম
+,Student and Guardian Contact Details,ছাত্র এবং গার্ডিয়ান যোগাযোগের তথ্য
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,সারি {0}: সরবরাহকারী জন্য {0} ইমেল ঠিকানা ইমেল পাঠাতে প্রয়োজন বোধ করা হয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,অস্থায়ী খোলা
 ,Employee Leave Balance,কর্মচারী ছুটি ভারসাম্য
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},অ্যাকাউন্টের জন্য ব্যালেন্স {0} সবসময় হতে হবে {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},মূল্যনির্ধারণ হার সারিতে আইটেম জন্য প্রয়োজনীয় {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,উদাহরণ: কম্পিউটার বিজ্ঞানে মাস্টার্স
+DocType: Item,Item Manufacturers,আইটেম নির্মাতারা
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,পরিত্যক্ত গুদাম
 DocType: GL Entry,Against Voucher,ভাউচার বিরুদ্ধে
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,ডিফল্ট রাজধানীতে খরচ কেন্দ্র
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,থেকে
 DocType: Item,Lead Time in days,দিন সময় লিড
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,অ্যাকাউন্ট প্রদেয় সংক্ষিপ্ত
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},{0} থেকে বেতন পরিশোধ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{0} থেকে বেতন পরিশোধ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},হিমায়িত অ্যাকাউন্ট সম্পাদনা করার জন্য অনুমোদিত নয় {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,অসামান্য চালানে পান
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,বিক্রয় আদেশ {0} বৈধ নয়
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ক্রয় আদেশ আপনি পরিকল্পনা সাহায্য এবং আপনার ক্রয়ের উপর ফলোআপ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ক্রয় আদেশ আপনি পরিকল্পনা সাহায্য এবং আপনার ক্রয়ের উপর ফলোআপ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","দুঃখিত, কোম্পানি মার্জ করা যাবে না"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",মোট ইস্যু / স্থানান্তর পরিমাণ {0} উপাদান অনুরোধ মধ্যে {1} \ আইটেম জন্য অনুরোধ পরিমাণ {2} তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {3}
@@ -1254,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,পরোক্ষ খরচ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,সারি {0}: Qty বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,কৃষি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,সিঙ্ক মাস্টার ডেটা
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,সিঙ্ক মাস্টার ডেটা
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,আপনার পণ্য বা সেবা
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,পেমেন্ট মোড
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,ওয়েবসাইট চিত্র একটি পাবলিক ফাইল বা ওয়েবসাইট URL হওয়া উচিত
@@ -1266,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ওয়ারহাউস যোগাযোগের তথ্য
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,বন্ধ লিখতে পার্থক্য পরিমাণ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,আবর্তক ধরন
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: কর্মচারী ইমেল পাওয়া যায়নি, অত: পর না পাঠানো ই-মেইল"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: কর্মচারী ইমেল পাওয়া যায়নি, অত: পর না পাঠানো ই-মেইল"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,বৈদেশিক বানিজ্য বিবরণ
 DocType: Email Digest,Annual Income,বার্ষিক আয়
 DocType: Serial No,Serial No Details,সিরিয়াল কোন বিবরণ
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,আইটেমটি ট্যাক্স হার
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, শুধুমাত্র ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট অন্য ডেবিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, শুধুমাত্র ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট অন্য ডেবিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,সব কাজের ওজন মোট হওয়া উচিত 1. অনুযায়ী সব প্রকল্পের কাজগুলো ওজন নিয়ন্ত্রন করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,হুণ্ডি {0} দাখিল করা হয় না
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,আইটেম {0} একটি সাব-সংকুচিত আইটেম হতে হবে
@@ -1278,13 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","প্রাইসিং রুল প্রথম উপর ভিত্তি করে নির্বাচন করা হয় আইটেম, আইটেম গ্রুপ বা ব্র্যান্ড হতে পারে, যা ক্ষেত্র &#39;প্রয়োগ&#39;."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,বিক্রেতা ওয়েবসাইট
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,সেলস টিম জন্য মোট বরাদ্দ শতাংশ 100 হওয়া উচিত
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,সেলস টিম জন্য মোট বরাদ্দ শতাংশ 100 হওয়া উচিত
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},উৎপাদন অর্ডার অবস্থা হয় {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,লক্ষ্য
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,ছাত্র ব্যাচ স্ট্রেংথ
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,সম্পাদনা বিবরণ
 ,Team Updates,টিম আপডেট
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,সরবরাহকারী
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,সরবরাহকারী
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,অ্যাকাউন্ট টাইপ সেটিং লেনদেন এই অ্যাকাউন্টটি নির্বাচন করতে সাহায্য করে.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),সর্বমোট (কোম্পানি একক)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,প্রিন্ট বিন্যাস তৈরি করুন
@@ -1298,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),মোট (কোম্পানি একক)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,{0} সিরিয়াল নম্বর একবারের বেশি প্রবেশ
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,জার্নাল এন্ট্রি
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} প্রগতিতে আইটেম
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} প্রগতিতে আইটেম
 DocType: Workstation,Workstation Name,ওয়ার্কস্টেশন নাম
 DocType: Grade Interval,Grade Code,গ্রেড কোড
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,পিওএস আইটেম গ্রুপ
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,একটি কোম্পানি নির্বাচন করুন
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,সুবিধা বাতিল ছুটি
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,সরবরাহকারী চালান তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,আপনি শপিং কার্ট সক্রিয় করতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,আপনি শপিং কার্ট সক্রিয় করতে হবে
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,মূল্যায়ন টেমপ্লেট গোল
 DocType: Salary Component,Earning,রোজগার
@@ -1328,10 +1339,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,মধ্যে পাওয়া ওভারল্যাপিং শর্ত:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,জার্নাল বিরুদ্ধে এণ্ট্রি {0} ইতিমধ্যে অন্য কিছু ভাউচার বিরুদ্ধে স্থায়ী হয়
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,মোট আদেশ মান
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,খাদ্য
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,খাদ্য
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,বুড়ো রেঞ্জ 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,ভিজিট কোন
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,মার্ক উপস্থিতি
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,নথিভুক্ত হচ্ছে ছাত্র
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},অ্যাকাউন্ট বন্ধ মুদ্রা হতে হবে {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},সব লক্ষ্য জন্য পয়েন্ট সমষ্টি এটা হয় 100 হতে হবে {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,শুরু এবং তারিখগুলি End
@@ -1375,7 +1387,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,কোম্পানি জন্য
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,যোগাযোগ লগ ইন করুন.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ আরো চেক পোর্টাল সেটিংস জন্য পোর্টাল থেকে অ্যাক্সেস করতে অক্ষম হয়.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,রাজধানীতে পরিমাণ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,রাজধানীতে পরিমাণ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,শিপিং ঠিকানা নাম
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,হিসাবরক্ষনের তালিকা
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,শর্তাবলী কনটেন্ট
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,কর্মচারী সেটিংস
 ,Batch-Wise Balance History,ব্যাচ প্রজ্ঞাময় বাকি ইতিহাস
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,মুদ্রণ সেটিংস নিজ মুদ্রণ বিন্যাসে আপডেট
+DocType: Package Code,Package Code,প্যাকেজ কোড
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,শিক্ষানবিস
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,নেতিবাচক পরিমাণ অনুমোদিত নয়
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1414,7 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,বন্ধ না অর্থবছরে পি &amp; এল ভারসাম্যকে দেখান
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,শিপিং অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: অ্যাকাউন্ট {2} নিষ্ক্রীয়
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,সেলস আদেশ আপনি আপনার কাজ পরিকল্পনা সাহায্য এবং আপনার জন্য-সময় বিলি করুন
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,সেলস আদেশ আপনি আপনার কাজ পরিকল্পনা সাহায্য এবং আপনার জন্য-সময় বিলি করুন
 DocType: Quality Inspection,Readings,রিডিং
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,মোট অতিরিক্ত খরচ
 DocType: Course Schedule,SH,শুট আউট
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,মান
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,স্টক ম্যানেজার
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},উত্স গুদাম সারিতে জন্য বাধ্যতামূলক {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,প্যাকিং স্লিপ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,প্যাকিং স্লিপ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,অফিস ভাড়া
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,সেটআপ এসএমএস গেটওয়ে সেটিংস
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,আমদানি ব্যর্থ!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,জানানোর সঙ্গে
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Qty ইন
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,ব্যয় দাবি প্রত্যাখ্যান
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,আইটেম বৈশিষ্ট্য
+DocType: Item,Item Attribute,আইটেম বৈশিষ্ট্য
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,সরকার
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ব্যয় দাবি {0} ইতিমধ্যে জন্য যানবাহন লগ বিদ্যমান
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,প্রতিষ্ঠানের নাম
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,ঋণ পরিশোধের পরিমাণ প্রবেশ করুন
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,ঋণ পরিশোধের পরিমাণ প্রবেশ করুন
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,আইটেম রুপভেদ
 DocType: Company,Services,সেবা
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,কর্মচারী ইমেল বেতন স্লিপ
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,মূল খরচ কেন্দ্র
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,সম্ভাব্য সরবরাহকারী নির্বাচন
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,সম্ভাব্য সরবরাহকারী নির্বাচন
 DocType: Sales Invoice,Source,উত্স
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,দেখান বন্ধ
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,বিনা বেতনে ছুটি হয়
@@ -1459,7 +1472,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,ছাড়ের আবেদন
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,মোট অভিজ্ঞতা
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ওপেন প্রকল্প
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,বাতিল প্যাকিং স্লিপ (গুলি)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,বাতিল প্যাকিং স্লিপ (গুলি)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,বিনিয়োগ থেকে ক্যাশ ফ্লো
 DocType: Program Course,Program Course,প্রোগ্রাম কোর্স
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,মাল ও ফরোয়ার্ডিং চার্জ
@@ -1469,7 +1482,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,ছেড়ে যাওয়া তারিখ
 DocType: Pricing Rule,For Price List,মূল্য তালিকা জন্য
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,নির্বাহী অনুসন্ধান
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,বাড়ে তৈরি করুন
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,বাড়ে তৈরি করুন
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,সূচী
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,থোক
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM বিস্তারিত কোন
@@ -1497,9 +1510,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,প্রোগ্রাম enrollments
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,পরিচিতিমুলক নাম
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,স্থানান্তরকারী বিস্তারিত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,ডিফল্ট গুদাম নির্বাচিত আইটেমের জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,ডিফল্ট গুদাম নির্বাচিত আইটেমের জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয়
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,বক্স
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,সম্ভাব্য সরবরাহকারী
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,সম্ভাব্য সরবরাহকারী
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,প্রতিষ্ঠান
 DocType: Budget,Monthly Distribution,মাসিক বন্টন
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,ছাত্র ব্যাচ একই নামের
@@ -1528,8 +1541,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,পরিশোধ পদ্ধতি
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","যদি চেক করা, হোম পেজে ওয়েবসাইটের জন্য ডিফল্ট আইটেম গ্রুপ হতে হবে"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 পঠন
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},জন্য {0} প্রকল্পের জন্য পাওয়া যায়নি ডিফল্ট BOM {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,কোম্পানি ব্যয় জন্য দাবি করে.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","শিক্ষার্থীরা সিস্টেম অন্তরে হয়, আপনার সব ছাত্র যোগ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","শিক্ষার্থীরা সিস্টেম অন্তরে হয়, আপনার সব ছাত্র যোগ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},সারি # {0}: পরিস্কারের তারিখ {1} আগে চেক তারিখ হতে পারে না {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,হলিডে তালিকা ডিফল্ট
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},সারি {0}: থেকে সময় এবং টাইম {1} সঙ্গে ওভারল্যাপিং হয় {2}
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"আপনি ছুটি জন্য আবেদন করেন, যা প্রথম দিন (গুলি) ছুটির হয়. আপনি চলে জন্য আবেদন করার প্রয়োজন নেই."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,পেমেন্ট ইমেইল পুনরায় পাঠান
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,ত্যে
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,উদ্ধৃতি করা
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,উদ্ধৃতি করা
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,অন্যান্য রিপোর্ট
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,নির্ভরশীল কার্য
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},মেজার ডিফল্ট ইউনিট জন্য রূপান্তর গুণনীয়ক সারিতে 1 হতে হবে {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ধরনের ছুটি {0} চেয়ে বেশি হতে পারেনা {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,অগ্রিম এক্স দিনের জন্য অপারেশন পরিকল্পনা চেষ্টা করুন.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,বন্ধ করুন জন্মদিনের রিমাইন্ডার
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},কোম্পানির মধ্যে ডিফল্ট বেতনের প্রদেয় অ্যাকাউন্ট নির্ধারণ করুন {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},কোম্পানির মধ্যে ডিফল্ট বেতনের প্রদেয় অ্যাকাউন্ট নির্ধারণ করুন {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,রিসিভার তালিকা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,অনুসন্ধান আইটেম
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,অনুসন্ধান আইটেম
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ক্ষয়প্রাপ্ত পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,ক্যাশ মধ্যে নিট পরিবর্তন
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,শূন্য স্কেল
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,মেজার {0} এর ইউনিট রূপান্তর ফ্যাক্টর ছক একাধিকবার প্রবেশ করানো হয়েছে
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,ইতিমধ্যে সম্পন্ন
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ইতিমধ্যে সম্পন্ন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},পেমেন্ট অনুরোধ ইতিমধ্যেই বিদ্যমান {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,প্রথম প্রকাশ আইটেম খরচ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},পরিমাণ বেশী হবে না {0}
@@ -1567,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,সিরিয়াল কোন {0} পরিমাণ {1} একটি ভগ্নাংশ হতে পারবেন না
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,সরবরাহকারী প্রকার মাস্টার.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,সরবরাহকারী পার্ট সংখ্যা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,রূপান্তরের হার 0 বা 1 হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,রূপান্তরের হার 0 বা 1 হতে পারে না
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,রেফারেন্স নথি
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} বাতিল বা বন্ধ করা হয়
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ক্রেডিট কন্ট্রোলার
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,যানবাহন ডিসপ্যাচ তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,কেনার রসিদ {0} দাখিল করা হয় না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,কেনার রসিদ {0} দাখিল করা হয় না
 DocType: Company,Default Payable Account,ডিফল্ট প্রদেয় অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","যেমন গ্রেপ্তার নিয়ম, মূল্যতালিকা ইত্যাদি হিসাবে অনলাইন শপিং কার্ট এর সেটিংস"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% দেখানো হয়েছিল
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,পক্ষের অ্যাকাউন্টে
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,মানব সম্পদ
 DocType: Lead,Upper Income,আপার আয়
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,আইটেম প্রস্তুতকর্তা
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,প্রত্যাখ্যান
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,কোম্পানি মুদ্রা ডেবিট
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM আইটেম
 DocType: Appraisal,For Employee,কর্মী
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,সারি {0}: সরবরাহকারীর বিরুদ্ধে অগ্রিম ডেবিট করা হবে
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,বিতরণ এণ্ট্রি করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,সারি {0}: সরবরাহকারীর বিরুদ্ধে অগ্রিম ডেবিট করা হবে
 DocType: Company,Default Values,ডিফল্ট মান
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,মোট পরিমাণ শিশুবের
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,এই যানবাহন বিরুদ্ধে লগ উপর ভিত্তি করে তৈরি. বিস্তারিত জানার জন্য নিচের টাইমলাইনে দেখুন
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,সংগ্রহ করা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},সরবরাহকারী বিরুদ্ধে চালান {0} তারিখের {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},সরবরাহকারী বিরুদ্ধে চালান {0} তারিখের {1}
 DocType: Customer,Default Price List,ডিফল্ট মূল্য তালিকা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,অ্যাসেট আন্দোলন রেকর্ড {0} সৃষ্টি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,অ্যাসেট আন্দোলন রেকর্ড {0} সৃষ্টি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,আপনি মুছে ফেলতে পারবেন না অর্থবছরের {0}. অর্থবছরের {0} গ্লোবাল সেটিংস এ ডিফল্ট হিসাবে সেট করা হয়
 DocType: Journal Entry,Entry Type,এন্ট্রি টাইপ
 ,Customer Credit Balance,গ্রাহকের ক্রেডিট ব্যালেন্স
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,অনুগ্রহ করে সেটআপ সেটআপ মাধ্যমে এ্যাটেনডেন্স সিরিজ সংখ্যায়ন&gt; সংখ্যায়ন সিরিজ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,হিসাবের পরিশোধযোগ্য অংশ মধ্যে নিট পরিবর্তন
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',&#39;Customerwise ছাড়&#39; জন্য প্রয়োজনীয় গ্রাহক
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,পত্রিকার সঙ্গে ব্যাংক পেমেন্ট তারিখ আপডেট করুন.
@@ -1624,7 +1639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;টোটাল&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,শপিং কার্ট সক্রিয়
 DocType: Employee,Permanent Address,স্থায়ী ঠিকানা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",সর্বমোট চেয়ে \ {0} {1} বেশী হতে পারবেন না বিরুদ্ধে পরিশোধিত আগাম {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,আইটেমটি কোড নির্বাচন করুন
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,একই ইনস্টিটিউটে অধ্যয়নরত
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ছাত্র ব্যাচ বা শিক্ষার্থীর গ্রুপ বাধ্যতামূলক
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,প্রতি স্টক আন্দোলনের জন্য অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি করতে
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,মোট পাতার বরাদ্দ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},সারি কোন সময়ে প্রয়োজনীয় গুদাম {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},সারি কোন সময়ে প্রয়োজনীয় গুদাম {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,বৈধ আর্থিক বছরের শুরু এবং শেষ তারিখগুলি লিখুন দয়া করে
 DocType: Employee,Date Of Retirement,অবসর তারিখ
 DocType: Upload Attendance,Get Template,টেমপ্লেট করুন
@@ -1674,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,আইটেম-জ্ঞানী সেলস নিবন্ধন
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,গ্রস ক্রয়ের পরিমাণ
 DocType: Asset,Depreciation Method,অবচয় পদ্ধতি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,অফলাইন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,অফলাইন
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,মৌলিক হার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত এই খাজনা?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,মোট লক্ষ্যমাত্রা
 DocType: Program Course,Required,প্রয়োজনীয়
@@ -1686,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,ব্যাচ নাম্বার
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},জন্য বিনিময় হার খুঁজে পেতে অসমর্থ {0} থেকে {1} মূল তারিখ জন্য {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,একটি গ্রাহকের ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে একাধিক বিক্রয় আদেশ মঞ্জুরি
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 মোবাইল কোন
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,প্রধান
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,বৈকল্পিক
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,আপনার লেনদেনের উপর সিরিজ সংখ্যায়ন জন্য সেট উপসর্গ
@@ -1695,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ক্ষেত্রের থেকে সুযোগ বাধ্যতামূলক
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,বার্ষিক খরচ
 DocType: Item,Variants,রুপভেদ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,ক্রয় আদেশ করা
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,ক্রয় আদেশ করা
 DocType: SMS Center,Send To,পাঠানো
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ছুটি টাইপ জন্য যথেষ্ট ছুটি ভারসাম্য নেই {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,বরাদ্দ পরিমাণ
@@ -1713,7 +1729,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,একটি শিপিং শাসনের জন্য একটি শর্ত
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,শূন্য অন্তরাল
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,অনুগ্রহ করে প্রবেশ করুন
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,দয়া করে আইটেম বা গুদাম উপর ভিত্তি করে ফিল্টার সেট
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","সারিতে আইটেম {0} এর জন্য overbill করা যাবে না {1} চেয়ে আরো অনেক কিছু {2}। ওভার বিলিং অনুমতি দিতে, সেটিংস কেনার সেট করুন"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,দয়া করে আইটেম বা গুদাম উপর ভিত্তি করে ফিল্টার সেট
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),এই প্যাকেজের নিট ওজন. (আইটেম নিট ওজন যোগফল আকারে স্বয়ংক্রিয়ভাবে হিসাব)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,এই গুদাম জন্য একটি অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন এবং এটি লিঙ্ক জানাবেন. এই স্বয়ংক্রিয়ভাবে নাম দিয়ে একটি অ্যাকাউন্ট হিসাবে কাজ করা যাবে না {0} আগে থেকেই আছে
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,রক্ষা কর এবং বিল থেকে
@@ -1722,8 +1739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} দাখিল করতে হবে
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,অনুমোদন কন্ট্রোল
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},সারি # {0}: ওয়্যারহাউস প্রত্যাখ্যাত প্রত্যাখ্যান আইটেম বিরুদ্ধে বাধ্যতামূলক {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,প্রদান
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,আপনার আদেশ পরিচালনা
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,প্রদান
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,আপনার আদেশ পরিচালনা
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,প্রকৃত সময় এবং খরচ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},সর্বাধিক {0} এর উপাদানের জন্য অনুরোধ {1} সেলস আদেশের বিরুদ্ধে আইটেম জন্য তৈরি করা যেতে পারে {2}
 DocType: Employee,Salutation,অভিবাদন
@@ -1732,7 +1749,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,এছাড়াও ভিন্নতা জন্য আবেদন করতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","অ্যাসেট, বাতিল করা যাবে না হিসাবে এটি আগে থেকেই {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},কর্মচারী {0} হাফ দিনে {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},মোট কাজ ঘন্টা সর্বোচ্চ কর্মঘন্টা চেয়ে বেশী করা উচিত হবে না {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},মোট কাজ ঘন্টা সর্বোচ্চ কর্মঘন্টা চেয়ে বেশী করা উচিত হবে না {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,বিক্রয়ের সময়ে সমষ্টি জিনিস.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,প্রকৃত স্টক
 DocType: Sales Invoice Item,References,তথ্যসূত্র
@@ -1742,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,আপনি ডুপ্লিকেট জিনিস প্রবেশ করে. ত্রুটিমুক্ত এবং আবার চেষ্টা করুন.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,সহযোগী
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,অ্যাসেট আন্দোলন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,নিউ কার্ট
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} আইটেম ধারাবাহিকভাবে আইটেম নয়
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,রিসিভার তালিকা তৈরি করুন
 DocType: Vehicle,Wheels,চাকা
@@ -1772,10 +1790,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি আইটেম
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,উত্পাদনের অবাধ্য সময় লগ সৃষ্টি নিষ্ক্রিয় করা হয়. অপারেশনস উত্পাদনের আদেশের বিরুদ্ধে ট্র্যাক করা হবে না
 DocType: Student,Student Mobile Number,শিক্ষার্থীর মোবাইল নম্বর
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,গ্রাহক&gt; গ্রাহক গ্রুপের&gt; টেরিটরি
 DocType: Item,Has Variants,ধরন আছে
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},আপনি ইতিমধ্যে থেকে আইটেম নির্বাচন করা আছে {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,অনুগ্রহ করে সেটআপ কর্মচারী হিউম্যান রিসোর্স মধ্যে নামকরণ সিস্টেম&gt; এইচআর সেটিংস
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,মাসিক বন্টন নাম
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,মূল সেলস পারসন
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,কোম্পানি মাস্টার এবং গ্লোবাল ডিফল্ট মান ডিফল্ট মুদ্রা উল্লেখ করুন
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,দরুন জন্ম তারিখ পোস্ট করার আগে হতে পারে না
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,ওয়েবসাইট আইটেমটি গ্রুপ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,কর্তব্য এবং কর
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,রেফারেন্স তারিখ লিখুন দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,রেফারেন্স তারিখ লিখুন দয়া করে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} পেমেন্ট থেকে দ্বারা ফিল্টার করা যাবে না {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ওয়েব সাইট এ দেখানো হবে যে আইটেমটি জন্য ছক
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,সরবরাহকৃত Qty
@@ -1835,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,রেফারেন্স সারি
 DocType: Installation Note,Installation Time,ইনস্টলেশনের সময়
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,অ্যাকাউন্টিং এর বর্ণনা
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,এই কোম্পানির জন্য সব লেনদেন মুছে
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,এই কোম্পানির জন্য সব লেনদেন মুছে
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,সারি # {0}: অপারেশন {1} উত্পাদনের মধ্যে সমাপ্ত পণ্য {2} Qty জন্য সম্পন্ন করা হয় না আদেশ # {3}. সময় লগসমূহ মাধ্যমে অপারেশন অবস্থা আপডেট করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,বিনিয়োগ
 DocType: Issue,Resolution Details,রেজোলিউশনের বিবরণ
@@ -1844,6 +1860,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,উপরে টেবিল উপাদান অনুরোধ দয়া করে প্রবেশ করুন
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,নাম গুন
 DocType: BOM,Show In Website,ওয়েবসাইট দেখান
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,ওয়েবসাইট মধ্যে পরিমাণ দেখান
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,মোট প্রদেয় টাকার পরিমাণ
 DocType: Task,Expected Time (in hours),(ঘণ্টায়) প্রত্যাশিত সময়
 DocType: Item Reorder,Check in (group),চেক ইন করুন (গ্রুপ)
@@ -1871,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,পুনরাবৃত্ত গ্রাহক রাজস্ব
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ভূমিকা &#39;ব্যয় রাজসাক্ষী&#39; থাকতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,জুড়ি
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,উত্পাদনের জন্য BOM এবং Qty নির্বাচন
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,উত্পাদনের জন্য BOM এবং Qty নির্বাচন
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,অবচয় সূচি
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,অ্যাকাউন্টের বিরুদ্ধে
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,অর্ধদিবস তারিখ তারিখ থেকে এবং তারিখ থেকে মধ্যবর্তী হওয়া উচিত
@@ -1898,6 +1915,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,গাড়ির সংখ্যা
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,আবর্তক চালান বন্ধ করা হবে কোন তারিখে
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,ঋণের পরিমাণ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},সারি {0}: সামগ্রী বিল আইটেমের জন্য পাওয়া যায়নি {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,সর্বমোট পাতার {0} কম হতে পারে না সময়ের জন্য ইতিমধ্যেই অনুমোদন পাতার {1} চেয়ে
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,সরবরাহকারী প্রজ্ঞাময় বিক্রয় বিশ্লেষণ
@@ -1909,7 +1927,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,বিতরণ অভিযোগে নির্ভরশীল
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,এইচআর সেটিংস
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,ঋণ শোধ
 DocType: Salary Slip,net pay info,নেট বিল তথ্য
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ব্যয় দাবি অনুমোদনের জন্য স্থগিত করা হয়. শুধু ব্যয় রাজসাক্ষী স্ট্যাটাস আপডেট করতে পারবেন.
 DocType: Email Digest,New Expenses,নিউ খরচ
@@ -1929,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,তোমার আর্থিক বছরের শেষ
 DocType: POS Profile,Price List,মূল্য তালিকা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ডিফল্ট অর্থবছরের এখন হয়. পরিবর্তন কার্যকর করার জন্য আপনার ব্রাউজার রিফ্রেশ করুন.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,ব্যয় দাবি
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ব্যয় দাবি
 DocType: Issue,Support,সমর্থন
 ,BOM Search,খোঁজো
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),বন্ধ (+ + সমগ্র খোলা)
@@ -1951,10 +1968,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,অঞ্চল গ্রাহকের সাইট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,পার্থক্য পরিমাণ শূন্য হতে হবে
 DocType: Project,Gross Margin,গ্রস মার্জিন
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,প্রথম উত্পাদন আইটেম লিখুন দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,প্রথম উত্পাদন আইটেম লিখুন দয়া করে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,হিসাব ব্যাংক ব্যালেন্সের
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,প্রতিবন্ধী ব্যবহারকারী
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,উদ্ধৃতি
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,উদ্ধৃতি
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,মোট সিদ্ধান্তগ্রহণ
 ,Production Analytics,উত্পাদনের অ্যানালিটিক্স
@@ -1965,13 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,গ্রাহক / লিড ঠিকানা
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},সতর্কবাণী: সংযুক্তি অবৈধ SSL সার্টিফিকেট {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,নির্বাচিত হইবার যোগ্যতা
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","বিশালাকার আপনি ব্যবসা, আপনার বিশালাকার হিসাবে সব আপনার পরিচিতি এবং আরো যোগ পেতে সাহায্য"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","বিশালাকার আপনি ব্যবসা, আপনার বিশালাকার হিসাবে সব আপনার পরিচিতি এবং আরো যোগ পেতে সাহায্য"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,প্রকৃত অপারেশন টাইম
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),প্রযোজ্য (ব্যবহারকারী)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,বিয়োগ করা
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,কাজের বর্ণনা
 DocType: Student Applicant,Applied,ফলিত
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,স্টক Qty UOM অনুযায়ী
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,স্টক Qty UOM অনুযায়ী
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 নাম
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ব্যাপারটি তেমন বিশেষ অক্ষর &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, এবং &quot;/&quot; সিরিজ নামকরণ অনুমোদিত নয়"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","সেলস প্রচারাভিযান সম্পর্কে অবগত থাকুন. বাড়ে, উদ্ধৃতি সম্পর্কে অবগত থাকুন, বিক্রয় আদেশ ইত্যাদি প্রচারণা থেকে বিনিয়োগ ফিরে মূল্যাবধারণ করা."
 DocType: Expense Claim,Approver,রাজসাক্ষী
@@ -1981,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,উৎপাদন ম্যানেজার
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},সিরিয়াল কোন {0} পর্যন্ত ওয়ারেন্টি বা তার কম বয়সী {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,প্যাকেজ বিভক্ত হুণ্ডি.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,চালানে
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,চালানে
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),সর্বমোট পরিমাণ (কোম্পানি মুদ্রা)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,গ্রাহকের মধ্যে বিতরণ করা হবে
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,স্ক্র্যাপ উপাদান খরচ
@@ -1993,7 +2011,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,বিবিধ খরচ
 DocType: Global Defaults,Default Company,ডিফল্ট কোম্পানি
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ব্যয় বা পার্থক্য অ্যাকাউন্ট আইটেম {0} হিসাবে এটি প্রভাব সার্বিক শেয়ার মূল্য জন্য বাধ্যতামূলক
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","সারিতে আইটেম {0} জন্য overbill পারবেন না {1} বেশী {2}. Overbilling, স্টক সেটিংস এ সেট করুন অনুমতি করুন"
 DocType: Payment Request,PR,জনসংযোগ
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ব্যাংকের নাম
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-সর্বোপরি
@@ -2002,7 +2019,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,উল্লেখ্য: এটি ইমেল প্রতিবন্ধী ব্যবহারকারীদের পাঠানো হবে না
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,কোম্পানি নির্বাচন ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,সব বিভাগের জন্য বিবেচিত হলে ফাঁকা ছেড়ে দিন
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","কর্মসংস্থান প্রকারভেদ (স্থায়ী, চুক্তি, অন্তরীণ ইত্যাদি)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","কর্মসংস্থান প্রকারভেদ (স্থায়ী, চুক্তি, অন্তরীণ ইত্যাদি)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} আইটেমের জন্য বাধ্যতামূলক {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,পাক্ষিক
 DocType: Currency Exchange,From Currency,মুদ্রা থেকে
@@ -2012,13 +2029,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),হার (কোম্পানি একক)
 DocType: Student Guardian,Others,অন্যরা
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,অব্যবহৃত পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,একটি মিল খুঁজে খুঁজে পাচ্ছেন না. জন্য {0} অন্য কোনো মান নির্বাচন করুন.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,একটি মিল খুঁজে খুঁজে পাচ্ছেন না. জন্য {0} অন্য কোনো মান নির্বাচন করুন.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,কর ও শুল্ক
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","একটি পণ্য বা, কেনা বিক্রি বা মজুত রাখা হয় যে একটি সেবা."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,আর কোনো আপডেট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,প্রথম সারির &#39;পূর্ববর্তী সারি মোট&#39; &#39;পূর্ববর্তী সারি পরিমাণ&#39; হিসেবে অভিযোগ টাইপ নির্বাচন করা বা না করা
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,শিশু আইটেম একটি প্রোডাক্ট বান্ডেল করা উচিত হবে না. আইটেম অপসারণ `{0} &#39;এবং সংরক্ষণ করুন
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ব্যাংকিং
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets যোগ করুন
 DocType: Vehicle Service,Service Item,সেবা আইটেম
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,সময়সূচী পেতে &#39;নির্মাণ সূচি&#39; তে ক্লিক করুন
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,ত্রুটিযুক্ত নিম্নলিখিত সময়সূচী মোছার সময় ছিল:
@@ -2029,7 +2047,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,প্রক্রিয়াধীন
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ছাড়
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,আর্থিক হিসাব বৃক্ষ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} সেলস আদেশের বিরুদ্ধে {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} সেলস আদেশের বিরুদ্ধে {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,নির্দিষ্ট সম্পত্তি
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,ধারাবাহিকভাবে পরিসংখ্যা
 DocType: Employee Loan,Account Info,অ্যাকাউন্ট তথ্য
@@ -2042,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,অর্থ প্রদান বিক্রয় আদেশ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,সিইও
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ব্যয় দাবি বিস্তারিত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,সঠিক অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,সঠিক অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন
 DocType: Item,Weight UOM,ওজন UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,বেতন কাঠামো কর্মচারী
 DocType: Employee,Blood Group,রক্তের গ্রুপ
@@ -2065,6 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,এই নৌ-শাসনের জন্য একটি দেশ উল্লেখ বা বিশ্বব্যাপী শিপিং চেক করুন
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,মোট ইনকামিং মূল্য
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ডেবিট প্রয়োজন বোধ করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets সাহায্য আপনার দলের দ্বারা সম্পন্ন তৎপরতা জন্য সময়, খরচ এবং বিলিং ট্র্যাক রাখতে"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,ক্রয়মূল্য তালিকা
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,অপরাধ টার্ম
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,গুনগতমান ব্যবস্থাপক
@@ -2078,12 +2097,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,উপাদান অনুরোধ (এমআরপি) অ্যান্ড প্রোডাকশন আদেশ নির্মাণ করা হয়.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,মোট চালানে মাসিক
 DocType: BOM,Conversion Rate,রূপান্তর হার
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,পণ্য অনুসন্ধান
 DocType: Timesheet Detail,To Time,সময়
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(কঠিন মূল্য উপরে) ভূমিকা অনুমোদন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,একাউন্টে ক্রেডিট একটি প্রদেয় অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,একাউন্টে ক্রেডিট একটি প্রদেয় অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} এর পিতা বা মাতা বা সন্তান হতে পারবেন না {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,সমাপ্ত Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, শুধুমাত্র ডেবিট অ্যাকাউন্ট অন্য ক্রেডিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, শুধুমাত্র ডেবিট অ্যাকাউন্ট অন্য ক্রেডিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,মূল্যতালিকা {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},সারি {0}: সমাপ্ত Qty চেয়ে বেশি হতে পারে না {1} অপারেশন জন্য {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,ওভারটাইম মঞ্জুরি
@@ -2096,13 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,নতুন ঠিকানা
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,সাধারন মাপ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,রশিদ ডকুমেন্ট লিখুন দয়া করে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,সকল আইটেম ইতিমধ্যে invoiced হয়েছে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,সকল আইটেম ইতিমধ্যে invoiced হয়েছে
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;কেস নং থেকে&#39; একটি বৈধ উল্লেখ করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,অতিরিক্ত খরচ সেন্টার গ্রুপ অধীন করা যেতে পারে কিন্তু এন্ট্রি অ গ্রুপের বিরুদ্ধে করা যেতে পারে
 DocType: Project,External,বহিরাগত
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ব্যবহারকারী এবং অনুমতি
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},উত্পাদনের আদেশ তৈরী করা হয়েছে: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},উত্পাদনের আদেশ তৈরী করা হয়েছে: {0}
 DocType: Branch,Branch,শাখা
 DocType: Guardian,Mobile Number,মোবাইল নম্বর
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ছাপানো ও ব্র্যান্ডিং
@@ -2111,8 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,পাওয়া না সিরিয়াল কোন {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,ছাত্র ব্যাচ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,তোমার গ্রাহকরা
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,স্টুডেন্ট করুন
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},আপনি প্রকল্পের সহযোগীতা করার জন্য আমন্ত্রণ জানানো হয়েছে: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,স্টুডেন্ট করুন
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},আপনি প্রকল্পের সহযোগীতা করার জন্য আমন্ত্রণ জানানো হয়েছে: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,ব্লক তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,এখন আবেদন কর
 DocType: Sales Order,Not Delivered,বিতরিত হয় নি
@@ -2125,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,খোয়াতে পরিমাণ
 DocType: Student Admission,Application Fee,আবেদন ফী
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,বেতন স্লিপ জমা
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,আইটেম {0} হল {1}% জন্য Maxiumm ছাড়
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,আইটেম {0} হল {1}% জন্য Maxiumm ছাড়
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,বাল্ক মধ্যে আমদানি
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,ঠিকানা ও যোগাযোগ
 DocType: SMS Log,Sender Name,প্রেরকের নাম
@@ -2133,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,প্রেরিত
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,বিক্রয় চালান করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,সফটওয়্যার
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,পরবর্তী যোগাযোগ তারিখ অতীতে হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,পরবর্তী যোগাযোগ তারিখ অতীতে হতে পারে না
 DocType: Company,For Reference Only.,শুধুমাত্র রেফারেন্সের জন্য.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},অকার্যকর {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2152,8 +2172,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,প্রসবের সময়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,উপর ভিত্তি করে বুড়ো
 DocType: Item,End of Life,জীবনের শেষে
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,ভ্রমণ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,প্রদত্ত তারিখ জন্য কর্মচারী {0} জন্য পাওয়া যায়নি সক্রিয় বা ডিফল্ট বেতন কাঠামো
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ভ্রমণ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,প্রদত্ত তারিখ জন্য কর্মচারী {0} জন্য পাওয়া যায়নি সক্রিয় বা ডিফল্ট বেতন কাঠামো
 DocType: Leave Block List,Allow Users,ব্যবহারকারীদের মঞ্জুরি
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,গ্রাহক মোবাইল কোন
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,পৃথক আয় সন্ধান এবং পণ্য verticals বা বিভাগের জন্য ব্যয়.
@@ -2161,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,আপডেট খরচ
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,আইটেম অনুসারে পুনঃক্রম করুন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,বেতন দেখান স্লিপ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,ট্রান্সফার উপাদান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,ট্রান্সফার উপাদান
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","অপারেশন, অপারেটিং খরচ উল্লেখ করুন এবং আপনার কাজকর্মকে কোন একটি অনন্য অপারেশন দিতে."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,এই দস্তাবেজটি দ্বারা সীমা উত্তীর্ণ {0} {1} আইটেমের জন্য {4}. আপনি তৈরি করছেন আরেকটি {3} একই বিরুদ্ধে {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,সংরক্ষণ পরে আবর্তক নির্ধারণ করুন
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,সংরক্ষণ পরে আবর্তক নির্ধারণ করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,নির্বাচন পরিবর্তনের পরিমাণ অ্যাকাউন্ট
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,মূল্যতালিকা মুদ্রা
 DocType: Naming Series,User must always select,ব্যবহারকারী সবসময় নির্বাচন করতে হবে
@@ -2181,27 +2201,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,অগ্রিক
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,বেতন স্লিপ তৈরি
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,traceability
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,সরবরাহকারী&gt; সরবরাহকারী প্রকার
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),তহবিলের উৎস (দায়)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},সারিতে পরিমাণ {0} ({1}) শিল্পজাত পরিমাণ হিসাবে একই হতে হবে {2}
 DocType: Appraisal,Employee,কর্মচারী
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,আরো তথ্যের জন্য ট্রেশহোল্ড 0% গ্রেড নির্ধারণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} সম্পূর্ণরূপে বিল হয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} সম্পূর্ণরূপে বিল হয়
 DocType: Training Event,End Time,শেষ সময়
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,সক্রিয় বেতন কাঠামো {0} দেওয়া তারিখগুলি জন্য কর্মচারী {1} পাওয়া যায়নি
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,পেমেন্ট Deductions বা হ্রাস
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,সেলস বা কেনার জন্য আদর্শ চুক্তি পদ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,ভাউচার দ্বারা গ্রুপ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,সেলস পাইপলাইন
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,ছাত্র ব্যাচের ছাত্র
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},বেতন কম্পোনেন্ট এর ডিফল্ট অ্যাকাউন্ট সেট করুন {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},বেতন কম্পোনেন্ট এর ডিফল্ট অ্যাকাউন্ট সেট করুন {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,প্রয়োজনীয় উপর
 DocType: Rename Tool,File to Rename,পুনঃনামকরণ করা ফাইল
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},সারি মধ্যে আইটেম জন্য BOM দয়া করে নির্বাচন করুন {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন Purchse ক্রম সংখ্যা {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন Purchse ক্রম সংখ্যা {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},আইটেম জন্য বিদ্যমান নয় নির্দিষ্ট BOM {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,রক্ষণাবেক্ষণ সূচি {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,রক্ষণাবেক্ষণ সূচি {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ব্যয় দাবি অনুমোদিত
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,কর্মচারীর বেতন স্লিপ {0} ইতিমধ্যে এই সময়ের জন্য সৃষ্টি
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,কর্মচারীর বেতন স্লিপ {0} ইতিমধ্যে এই সময়ের জন্য সৃষ্টি
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,ফার্মাসিউটিক্যাল
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ক্রয় আইটেম খরচ
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,সেলস আদেশ প্রয়োজন
@@ -2217,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,তারিখ উপস্থিতি
 DocType: Warranty Claim,Raised By,দ্বারা উত্থাপিত
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,টাকা পরিষদের অ্যাকাউন্ট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,এগিয়ে যেতে কোম্পানি উল্লেখ করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,এগিয়ে যেতে কোম্পানি উল্লেখ করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট মধ্যে নিট পরিবর্তন
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,পূরক অফ
 DocType: Offer Letter,Accepted,গৃহীত
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,স্টুডেন্ট গ্রুপের নাম
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"আপনি কি সত্যিই এই কোম্পানির জন্য সব লেনদেন মুছে ফেলতে চান, নিশ্চিত করুন. হিসাবে এটা আপনার মাস্টার ডেটা থাকবে. এই ক্রিয়াটি পূর্বাবস্থায় ফেরানো যাবে না."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"আপনি কি সত্যিই এই কোম্পানির জন্য সব লেনদেন মুছে ফেলতে চান, নিশ্চিত করুন. হিসাবে এটা আপনার মাস্টার ডেটা থাকবে. এই ক্রিয়াটি পূর্বাবস্থায় ফেরানো যাবে না."
 DocType: Room,Room Number,রুম নম্বর
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},অবৈধ উল্লেখ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},অবৈধ উল্লেখ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) পরিকল্পনা quanitity তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না ({2}) উত্পাদন আদেশ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,শিপিং রুল ট্যাগ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,ব্যবহারকারী ফোরাম
@@ -2236,7 +2256,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,আগের কাজের অভিজ্ঞতা
 DocType: Stock Entry,For Quantity,পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},সারিতে আইটেম {0} জন্য পরিকল্পনা Qty লিখুন দয়া করে {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} দাখিল করা হয় না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} দাখিল করা হয় না
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,আইটেম জন্য অনুরোধ.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,পৃথক উত্পাদন যাতে প্রতিটি সমাপ্ত ভাল আইটেমের জন্য তৈরি করা হবে.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} রিটার্ন নথিতে নেতিবাচক হবে
@@ -2263,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,ডিফল্ট ওয়ার্কস্টেশন
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,ব্যয় দাবি অনুমোদিত পাঠান
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deductions বা হ্রাস
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} বন্ধ হয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} বন্ধ হয়
 DocType: Email Digest,How frequently?,কত তারাতারি?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,বর্তমান স্টক পান
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,উপকরণ বিল বৃক্ষ
@@ -2285,16 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,ব্যবহারকারী অনুমোদন নিয়ম প্রযোজ্য ব্যবহারকারী হিসাবে একই হতে পারে না
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),মৌলিক হার (স্টক UOM অনুযায়ী)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,অনুরোধ করা এসএমএস এর কোন
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,বিনা বেতনে ছুটি অনুমোদিত ছুটি অ্যাপ্লিকেশন রেকর্ডের সঙ্গে মিলছে না
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,বিনা বেতনে ছুটি অনুমোদিত ছুটি অ্যাপ্লিকেশন রেকর্ডের সঙ্গে মিলছে না
 DocType: Campaign,Campaign-.####,প্রচারাভিযান -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,পরবর্তী ধাপ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,সম্ভাব্য সর্বোত্তম হারে নির্দিষ্ট আইটেম সরবরাহ অনুগ্রহ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,সম্ভাব্য সর্বোত্তম হারে নির্দিষ্ট আইটেম সরবরাহ অনুগ্রহ
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 দিন পর অটো বন্ধ সুযোগ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,শেষ বছর
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,চুক্তি শেষ তারিখ যোগদান তারিখ থেকে বড় হওয়া উচিত
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,একটি কমিশন জন্য কোম্পানি পণ্য বিক্রি একটি তৃতীয় পক্ষের যারা পরিবেশক / ব্যাপারী / কমিশন এজেন্ট / অধিভুক্ত / রিসেলার.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","এখানে স্ট্যাটিক URL পরামিতি লিখুন (যেমন. প্রেরকের = ERPNext, ব্যবহারকারীর নাম = ERPNext, পাসওয়ার্ড = 1234 ইত্যাদি)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),প্রকৃত স্টার্ট তারিখ (টাইম শিট মাধ্যমে)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,এই একটি উদাহরণ ওয়েবসাইট ERPNext থেকে স্বয়ংক্রিয় উত্পন্ন হয়
@@ -2325,9 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},ফি রেকর্ডস নির্মিত - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,অ্যাসেট শ্রেণী অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},সেলস আদেশ পরিমাণ বেশী আইটেম {0} সৃষ্টি করতে পারে না {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,শেয়ার এণ্ট্রি {0} দাখিল করা হয় না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,শেয়ার এণ্ট্রি {0} দাখিল করা হয় না
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ব্যাংক / নগদ অ্যাকাউন্ট
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,পরবর্তী সংস্পর্শের মাধ্যমে লিড ইমেল ঠিকানা হিসাবে একই হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,পরবর্তী সংস্পর্শের মাধ্যমে লিড ইমেল ঠিকানা হিসাবে একই হতে পারে না
 DocType: Tax Rule,Billing City,বিলিং সিটি
 DocType: Asset,Manual,ম্যানুয়াল
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,বেতন কম্পোনেন্ট অ্যাকাউন্ট
@@ -2356,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,মোট আয়
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"উপকরণ গৃহীত হয়েছে, যা এ সময়"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,আউটগোয়িং কলের হার
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,সংস্থার শাখা মাস্টার.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,সংস্থার শাখা মাস্টার.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,বা
 DocType: Sales Order,Billing Status,বিলিং অবস্থা
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,একটি সমস্যা রিপোর্ট
@@ -2388,7 +2408,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,রশিদ ডকুমেন্ট দাখিল করতে হবে
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,গৃহীত Qty
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,সিরিয়াল কোন / ব্যাচ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,না দেওয়া এবং বিতরিত হয় নি
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,না দেওয়া এবং বিতরিত হয় নি
 DocType: Product Bundle,Parent Item,মূল আইটেমটি
 DocType: Account,Account Type,হিসাবের ধরণ
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,ডিএন RET-
@@ -2398,7 +2418,7 @@
 ,To Produce,উৎপাদন করা
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,বেতনের
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","সারিতে জন্য {0} মধ্যে {1}. আইটেম হার {2} অন্তর্ভুক্ত করার জন্য, সারি {3} এছাড়াও অন্তর্ভুক্ত করা আবশ্যক"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,করুন নিচে
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,করুন নিচে
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),প্রসবের জন্য প্যাকেজের আইডেন্টিফিকেশন (প্রিন্ট জন্য)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,সংরক্ষিত পরিমাণ
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,কেনার রসিদ চলছে
@@ -2408,20 +2428,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,অক্ষম করা হয়েছে টেমপ্লেট ডিফল্ট টেমপ্লেট হবে না
 DocType: Account,Income Account,আয় অ্যাকাউন্ট
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,গ্রাহকের মুদ্রার পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,বিলি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,বিলি
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,বর্তমান স্টক
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",দেখুন খোয়াতে বিভাগে &quot;সামগ্রী ভিত্তি করে হার&quot;
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,কী দায়িত্ব ফোন
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","ছাত্র ব্যাচ আপনি উপস্থিতি, মূল্যায়ন এবং ছাত্রদের জন্য ফি ট্র্যাক সাহায্য"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","ছাত্র ব্যাচ আপনি উপস্থিতি, মূল্যায়ন এবং ছাত্রদের জন্য ফি ট্র্যাক সাহায্য"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,সর্বমোট পরিমাণ
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,উপাদান অনুরোধ টাইপ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},থেকে {0} বেতন জন্য Accural জার্নাল এন্ট্রি {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},থেকে {0} বেতন জন্য Accural জার্নাল এন্ট্রি {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","স্থানীয় সঞ্চয়স্থান পূর্ণ, সংরক্ষণ করা হয়নি"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,সারি {0}: UOM রূপান্তর ফ্যাক্টর বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,সুত্র
 DocType: Budget,Cost Center,খরচ কেন্দ্র
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,ভাউচার #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,আদেশ বার্তাতে ক্রয়
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,শিপিং দেশ
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,সেলস লেনদেন থেকে গ্রাহকের ট্যাক্স আইডি লুকান
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,আপলোড এইচটিএমএল
 DocType: Employee,Relieving Date,মুক্তিদান তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","প্রাইসিং রুল কিছু মানদণ্ডের উপর ভিত্তি করে, / মূল্য তালিকা মুছে ফেলা ডিসকাউন্ট শতাংশ নির্ধারণ করা হয়."
@@ -2441,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% অগ্রগতি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,লাভ / অ্যাসেট নিষ্পত্তির হ্রাস
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',অবস্থা কর্মচারীদের ঘটনা সম্পর্কে একটি ইমেল পাঠাতে হবে &#39;ওপেন&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,কার্যগুলি উপর নির্ভর করে
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,গ্রাহক গ্রুপ গাছ পরিচালনা.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,নতুন খরচ কেন্দ্রের নাম
@@ -2449,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,মজুদ নাই
 DocType: Appraisal,HR User,এইচআর ব্যবহারকারী
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,কর ও শুল্ক বাদ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,সমস্যা
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,সমস্যা
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},স্থিতি এক হতে হবে {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ডেবিট
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,শুধুমাত্র নমুনা আইটেমের জন্য প্রয়োজনীয়.
@@ -2466,7 +2489,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,চেক সংখ্যা
 ,Sales Browser,সেলস ব্রাউজার
 DocType: Journal Entry,Total Credit,মোট ক্রেডিট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},সতর্কতা: আরেকটি {0} # {1} শেয়ার এন্ট্রি বিরুদ্ধে বিদ্যমান {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},সতর্কতা: আরেকটি {0} # {1} শেয়ার এন্ট্রি বিরুদ্ধে বিদ্যমান {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,স্থানীয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ঋণ ও অগ্রিমের (সম্পদ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ঋণ গ্রহিতা
@@ -2474,7 +2497,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,হোম পেজ বৈশিষ্ট্যযুক্ত পণ্য
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,সকল অ্যাসেসমেন্ট গোষ্ঠীসমূহ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,নতুন গুদাম নাম
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),মোট {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),মোট {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,এলাকা
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,প্রয়োজনীয় ভিজিট কোন উল্লেখ করুন
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,ডিফল্ট মূল্যনির্ধারণ পদ্ধতি
@@ -2486,13 +2509,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,আবেদনপত্রের অবস্থা
 DocType: Fees,Fees,ফি
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,বিনিময় হার অন্য মধ্যে এক মুদ্রা রূপান্তর উল্লেখ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,উদ্ধৃতি {0} বাতিল করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,উদ্ধৃতি {0} বাতিল করা হয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,মোট বকেয়া পরিমাণ
 DocType: Sales Partner,Targets,লক্ষ্যমাত্রা
 DocType: Price List,Price List Master,মূল্য তালিকা মাস্টার
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,আপনি সেট এবং নির্দেশকের লক্ষ্যমাত্রা নজর রাখতে পারেন যাতে সব বিক্রয় লেনদেন একাধিক ** বিক্রয় ব্যক্তি ** বিরুদ্ধে ট্যাগ করা যায়.
 ,S.O. No.,তাই নং
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},লিড থেকে গ্রাহক তৈরি করুন {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},লিড থেকে গ্রাহক তৈরি করুন {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,দেশ সমূহ জন্য প্রযোজ্য
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,শুধু ত্যাগ অবস্থা অ্যাপ্লিকেশন অনুমোদিত &#39;&#39; এবং &#39;প্রত্যাখ্যাত&#39; জমা করা যেতে পারে
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},স্টুডেন্ট গ্রুপের নাম সারিতে বাধ্যতামূলক {0}
@@ -2503,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,স্নাতক
 DocType: Leave Block List,Block Days,ব্লক দিন
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,আবগারি এণ্ট্রি
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},সতর্কতা: সেলস অর্ডার {0} ইতিমধ্যে গ্রাহকের ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে বিদ্যমান {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},সতর্কতা: সেলস অর্ডার {0} ইতিমধ্যে গ্রাহকের ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে বিদ্যমান {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2518,8 +2541,9 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","স্ট্যান্ডার্ড শর্তাবলী এবং বিক্রয় এবং ক্রয় যোগ করা যেতে পারে যে শর্তাবলী. উদাহরণ: প্রস্তাব 1. বৈধতা. 1. অর্থপ্রদান শর্তাদি (ক্রেডিট অগ্রিম, অংশ অগ্রিম ইত্যাদি). 1. অতিরিক্ত (বা গ্রাহকের দ্বারা প্রদেয়) কি. 1. নিরাপত্তা / ব্যবহার সতর্কবাণী. 1. পাটা কোন তাহলে. 1. আয় নীতি. শিপিং 1. শর্তাবলী, যদি প্রযোজ্য হয়. বিরোধ অ্যাড্রেসিং, ক্ষতিপূরণ, দায় 1. উপায়, ইত্যাদি 1. ঠিকানা এবং আপনার কোম্পানীর সাথে যোগাযোগ করুন."
 DocType: Attendance,Leave Type,ছুটি টাইপ
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,সরবরাহকারী চালানের বিশদ বিবরণ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ব্যয় / পার্থক্য অ্যাকাউন্ট ({0}) একটি &#39;লাভ বা ক্ষতি&#39; অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},নাম ত্রুটি: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},নাম ত্রুটি: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,স্বল্পতা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} সঙ্গে যুক্ত নেই {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,কর্মচারী {0} উপস্থিতির ইতিমধ্যে চিহ্নিত করা হয়
@@ -2527,7 +2551,7 @@
 ,Salary Register,বেতন নিবন্ধন
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,পেরেন্ট ওয়্যারহাউস
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,সর্বমোট
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,বিভিন্ন ঋণ ধরনের নির্ধারণ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,বিভিন্ন ঋণ ধরনের নির্ধারণ
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFs হার
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,বাকির পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),সময় (মিনিট)
@@ -2538,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,সুসম্পন্ন করা
 ,Requested Qty,অনুরোধ করা Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,শপিং কার্ট জন্য ব্যবহার করুন
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},মূল্য {0} অ্যাট্রিবিউট জন্য {1} বৈধ বিষয়ের তালিকায় বিদ্যমান নয় আইটেম জন্য মূল্যবোধ অ্যাট্রিবিউট {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},মূল্য {0} অ্যাট্রিবিউট জন্য {1} বৈধ বিষয়ের তালিকায় বিদ্যমান নয় আইটেম জন্য মূল্যবোধ অ্যাট্রিবিউট {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,স্ক্র্যাপ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","চার্জ আনুপাতিক আপনার নির্বাচন অনুযায়ী, আইটেম Qty বা পরিমাণ উপর ভিত্তি করে বিতরণ করা হবে"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,উদ্দেশ্যসমূহ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,অন্তত একটি আইটেম ফিরে নথিতে নেতিবাচক পরিমাণ সঙ্গে প্রবেশ করা উচিত
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","অপারেশন {0} ওয়ার্কস্টেশন কোনো উপলব্ধ কাজের সময় চেয়ে দীর্ঘতর {1}, একাধিক অপারেশন মধ্যে অপারেশন ভাঙ্গিয়া"
 ,Requested,অনুরোধ করা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,কোন মন্তব্য
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,কোন মন্তব্য
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,পরিশোধসময়াতীত
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,শেয়ার পেয়েছি কিন্তু বিল না
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root অ্যাকাউন্টের একটি গ্রুপ হতে হবে
 DocType: Fees,FEE.,ফি.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,শোধ / বন্ধ
 DocType: Item,Total Projected Qty,মোট অভিক্ষিপ্ত Qty
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,বন্টন নাম
 DocType: Course,Course Code,কোর্স কোড
@@ -2566,7 +2591,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,প্রস্তুত জন্য উপাদান স্থানান্তর
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ডিসকাউন্ট শতাংশ একটি মূল্য তালিকা বিরুদ্ধে বা সব মূল্য তালিকা জন্য হয় প্রয়োগ করা যেতে পারে.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,অর্ধ বার্ষিক
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,স্টক জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,স্টক জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,ইঞ্জিনের তেল
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,সেলস team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,আইটেম {0} অস্তিত্ব নেই
@@ -2590,19 +2615,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,অতিরিক্ত ছোট
 DocType: Company,Standard Template,স্ট্যান্ডার্ড টেমপ্লেট
 DocType: Training Event,Theory,তত্ত্ব
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,সতর্কতা: Qty অনুরোধ উপাদান নূন্যতম অর্ডার QTY কম হয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,সতর্কতা: Qty অনুরোধ উপাদান নূন্যতম অর্ডার QTY কম হয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,অ্যাকাউন্ট {0} নিথর হয়
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,সংস্থার একাত্মতার অ্যাকাউন্টের একটি পৃথক চার্ট সঙ্গে আইনি সত্তা / সাবসিডিয়ারি.
 DocType: Payment Request,Mute Email,নিঃশব্দ ইমেইল
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","খাদ্য, পানীয় ও তামাকের"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},শুধুমাত্র বিরুদ্ধে পেমেন্ট করতে পারবেন যেতে উদ্ভাবনী উপায় {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,কমিশন হার তার চেয়ে অনেক বেশী 100 হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,কমিশন হার তার চেয়ে অনেক বেশী 100 হতে পারে না
 DocType: Stock Entry,Subcontract,ঠিকা
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,প্রথম {0} লিখুন দয়া করে
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,থেকে কোন জবাব
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,প্রকৃত শেষ সময়
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,প্রয়োজনীয় সামগ্রী ডাউনলোড
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,প্রস্তুতকর্তা পার্ট সংখ্যা
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,প্রস্তুতকর্তা পার্ট সংখ্যা
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,আনুমানিক সময় এবং খরচ
 DocType: Bin,Bin,বিন
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,এসএমএস পাঠানোর কোন
@@ -2630,11 +2655,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,স্ক্র্যাপ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,সেলস পার্টনার্স সেকেন্ড.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ইন্সপেকশন ধরন
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,বিদ্যমান লেনদেনের সঙ্গে গুদাম গ্রুপে রূপান্তর করা যাবে না.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,বিদ্যমান লেনদেনের সঙ্গে গুদাম গ্রুপে রূপান্তর করা যাবে না.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,ফল এইচটিএমএল
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,মেয়াদ শেষ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,শিক্ষার্থীরা যোগ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},দয়া করে নির্বাচন করুন {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,শিক্ষার্থীরা যোগ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},দয়া করে নির্বাচন করুন {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,সি-ফরম কোন
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,অচিহ্নিত এ্যাটেনডেন্স
@@ -2656,7 +2681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,অবেক্ষাধীন সময়ের
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,শুধু পাতার নোড লেনদেনের অনুমতি দেওয়া হয়
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ব্যয় রাজসাক্ষী
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,সারি {0}: গ্রাহক বিরুদ্ধে অগ্রিম ক্রেডিট হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,সারি {0}: গ্রাহক বিরুদ্ধে অগ্রিম ক্রেডিট হতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,অ গ্রুপ গ্রুপ
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,কেনার রসিদ আইটেম সরবরাহ
 DocType: Payment Entry,Pay,বেতন
@@ -2669,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,পরিদর্শন ডেলিভারি আগে প্রয়োজনীয়
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,ইন্সপেকশন ক্রয়ের আগে প্রয়োজনীয়
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,মুলতুবি কার্যক্রম
-DocType: Payment Gateway,Gateway,প্রবেশপথ
 DocType: Fee Component,Fees Category,ফি শ্রেণী
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,তারিখ মুক্তিদান লিখুন.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
@@ -2735,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,পদ বা চুক্তি টেমপ্লেট.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,ঠিকানা ও যোগাযোগ
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,অ্যাকাউন্ট প্রদেয়
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},শেয়ার ক্রয় রশিদ বিরুদ্ধে আপডেট করা যাবে না {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},শেয়ার ক্রয় রশিদ বিরুদ্ধে আপডেট করা যাবে না {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,পরবর্তী মাসের শেষ দিন
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 দিন পরে অটো বন্ধ ইস্যু
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","আগে বরাদ্দ করা না যাবে ছেড়ে {0}, ছুটি ভারসাম্য ইতিমধ্যে হ্যান্ড ফরওয়ার্ড ভবিষ্যতে ছুটি বরাদ্দ রেকর্ড হয়েছে হিসাবে {1}"
@@ -2754,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,বহির্গামী
 DocType: Material Request,Requested For,জন্য অনুরোধ করা
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype বিরুদ্ধে
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} বাতিল বা বন্ধ করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} বাতিল বা বন্ধ করা হয়
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,কোন প্রকল্পের বিরুদ্ধে এই হুণ্ডি সন্ধান
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,বিনিয়োগ থেকে নিট ক্যাশ
 ,Is Primary Address,প্রাথমিক ঠিকানা
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,কাজ-অগ্রগতি ওয়্যারহাউস
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,অ্যাসেট {0} দাখিল করতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},এ্যাটেনডেন্স রেকর্ড {0} শিক্ষার্থীর বিরুদ্ধে বিদ্যমান {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},রেফারেন্স # {0} তারিখের {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},এ্যাটেনডেন্স রেকর্ড {0} শিক্ষার্থীর বিরুদ্ধে বিদ্যমান {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},রেফারেন্স # {0} তারিখের {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,অবচয় সম্পদ নিষ্পত্তির কারণে বিদায় নিয়েছে
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,ঠিকানা ও পরিচালনা
 DocType: Asset,Item Code,পণ্য সংকেত
@@ -2771,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,মার্কেটের অংশ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paid পরিমাণ মোট নেতিবাচক অসামান্য পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,কর্মচারী অভ্যন্তরীণ কাজের ইতিহাস
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),বন্ধ (ড)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),বন্ধ (ড)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,চেক সাইজ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,না মজুত সিরিয়াল কোন {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,লেনদেন বিক্রি জন্য ট্যাক্স টেমপ্লেট.
@@ -2779,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,ছাত্র ব্যাচ ক্রিয়েশন টুল
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,ডিফল্ট শেয়ার UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Depreciations সংখ্যা বুক
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},কর্মচারী ঋণ বিরুদ্ধে: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,রশিদ ডকুমেন্ট
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,উপাদান অনুরোধ করুন
 DocType: Employee Education,School/University,স্কুল / বিশ্ববিদ্যালয়
@@ -2787,7 +2812,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,ওয়্যারহাউস এ উপলব্ধ Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,বিলের পরিমাণ
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ডাবল পড়ন্ত ব্যালেন্স
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,বন্ধ অর্ডার বাতিল করা যাবে না. বাতিল করার অবারিত করা.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,বন্ধ অর্ডার বাতিল করা যাবে না. বাতিল করার অবারিত করা.
 DocType: Student Guardian,Father,পিতা
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;আপডেট শেয়ার&#39; স্থায়ী সম্পদ বিক্রি চেক করা যাবে না
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ব্যাংক পুনর্মিলন
@@ -2796,21 +2821,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: অ্যাকাউন্ট {2} কোম্পানির অন্তর্গত নয় {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,উপাদানের জন্য অনুরোধ {0} বাতিল বা বন্ধ করা হয়
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,কয়েকটি নমুনা রেকর্ড যোগ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,ম্যানেজমেন্ট ত্যাগ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,ম্যানেজমেন্ট ত্যাগ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,অ্যাকাউন্ট দ্বারা গ্রুপ
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,সম্পূর্ণ বিতরণ
 DocType: Lead,Lower Income,নিম্ন আয়
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},সোর্স ও টার্গেট গুদাম সারির এক হতে পারে না {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","এই স্টক রিকনসিলিয়েশন একটি খোলা এণ্ট্রি যেহেতু পার্থক্য অ্যাকাউন্ট, একটি সম্পদ / দায় ধরনের অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন ক্রম সংখ্যা ক্রয় {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,উত্পাদনের অর্ডার তৈরি করা না
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},বিতরণ পরিমাণ ঋণ পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন ক্রম সংখ্যা ক্রয় {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,উত্পাদনের অর্ডার তৈরি করা না
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','তারিখ থেকে' অবশ্যই 'তারিখ পর্যন্ত' এর পরে হতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ছাত্র হিসাবে অবস্থা পরিবর্তন করা যাবে না {0} ছাত্র আবেদনপত্রের সাথে সংযুক্ত করা হয় {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,সম্পূর্ণরূপে মূল্যমান হ্রাস
 ,Stock Projected Qty,স্টক Qty অনুমিত
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},অন্তর্গত নয় {0} গ্রাহক প্রকল্পের {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,চিহ্নিত এ্যাটেনডেন্স এইচটিএমএল
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","উদ্ধৃতি প্রস্তাব, দর আপনি আপনার গ্রাহকদের কাছে পাঠানো হয়েছে"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","উদ্ধৃতি প্রস্তাব, দর আপনি আপনার গ্রাহকদের কাছে পাঠানো হয়েছে"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,গ্রাহকের ক্রয় আদেশ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,ক্রমিক নং এবং ব্যাচ
 DocType: Warranty Claim,From Company,কোম্পানীর কাছ থেকে
@@ -2826,11 +2852,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},যানবাহন লগিন জন্য ব্যয় দাবি {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,সকল গুদাম
 DocType: Sales Partner,Retailer,খুচরা বিক্রেতা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,একাউন্টে ক্রেডিট একটি ব্যালান্স শিটের অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,একাউন্টে ক্রেডিট একটি ব্যালান্স শিটের অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,সমস্ত সরবরাহকারী প্রকারভেদ
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,শব্দ অক্ষম
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"আইটেম স্বয়ংক্রিয়ভাবে গণনা করা হয়, কারণ আইটেমটি কোড বাধ্যতামূলক"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},উদ্ধৃতি {0} না টাইপ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},উদ্ধৃতি {0} না টাইপ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী আইটেমটি
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% বিতরণ করা হয়েছে
 DocType: Production Order,PRO-,গণমুখী
@@ -2838,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,বেতন স্লিপ করুন
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ব্রাউজ BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,নিরাপদ ঋণ
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,পোস্টিং তারিখ এবং সময় সম্পাদনা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},সম্পদ শ্রেণী {0} বা কোম্পানির অবচয় সম্পর্কিত হিসাব নির্ধারণ করুন {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,শিক্ষাবর্ষ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,খোলা ব্যালেন্স ইকুইটি
@@ -2852,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),মোট ক্রয় খরচ (ক্রয় চালান মাধ্যমে)
 DocType: Training Event,Start Time,সময় শুরু
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,পরিমাণ বাছাই কর
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,কাস্টমস ট্যারিফ সংখ্যা
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ভূমিকা অনুমোদন নিয়ম প্রযোজ্য ভূমিকা হিসাবে একই হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,এই ইমেইল ডাইজেস্ট থেকে সদস্যতা রদ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,বার্তা পাঠানো
@@ -2875,7 +2903,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,সম্পূর্ণ দেখানো হয়েছিল
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},কর্মচারী এর ডিফল্ট প্রদেয় অ্যাকাউন্ট নির্ধারণ করুন {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,হাতে নগদ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},ডেলিভারি গুদাম স্টক আইটেমটি জন্য প্রয়োজন {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},ডেলিভারি গুদাম স্টক আইটেমটি জন্য প্রয়োজন {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),প্যাকেজের গ্রস ওজন. সাধারণত নেট ওজন + প্যাকেজিং উপাদান ওজন. (প্রিন্ট জন্য)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,কার্যক্রম
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,এই ব্যবহারকারীরা হিমায়িত অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে হিসাব থেকে হিমায়িত অ্যাকাউন্ট সেট এবং তৈরি / পরিবর্তন করার অনুমতি দেওয়া হয়
@@ -2904,21 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext স্বাগতম
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,উদ্ধৃতি লিড
 DocType: Lead,From Customer,গ্রাহকের কাছ থেকে
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,কল
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,কল
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),মোট খোয়াতে পরিমাণ (সময় লগসমূহ মাধ্যমে)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,শেয়ার UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,অর্ডার {0} দাখিল করা হয় না ক্রয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,অর্ডার {0} দাখিল করা হয় না ক্রয়
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,ট্যারিফ নম্বর
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,অভিক্ষিপ্ত
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},সিরিয়াল কোন {0} ওয়্যারহাউস অন্তর্গত নয় {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,উল্লেখ্য: {0} পরিমাণ বা পরিমাণ 0 হিসাবে বিতরণ-বহুবার-বুকিং আইটেম জন্য সিস্টেম পরীক্ষা করা হবে না
 DocType: Notification Control,Quotation Message,উদ্ধৃতি পাঠান
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,কর্মচারী ঋণ আবেদন
 DocType: Issue,Opening Date,খোলার তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,এ্যাটেনডেন্স সফলভাবে হিসাবে চিহ্নিত হয়েছে.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,এ্যাটেনডেন্স সফলভাবে হিসাবে চিহ্নিত হয়েছে.
 DocType: Journal Entry,Remark,মন্তব্য
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,হার এবং পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},অ্যাকাউন্ট ধরন {0} হবে জন্য {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,পত্রাদি এবং হলিডে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,গ্রাহক&gt; গ্রাহক গ্রুপের&gt; টেরিটরি
 DocType: Sales Order,Not Billed,বিল না
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,উভয় ওয়্যারহাউস একই কোম্পানির অন্তর্গত নয়
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,কোনো পরিচিতি এখনো যোগ.
@@ -2928,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,হ্রাসকৃত মুল্য
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,বিরুদ্ধে ক্রয় চালান আসতে
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(দিন) ওয়্যারেন্টি সময়কাল
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 সাথে সর্ম্পক
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,স্টক Acutal Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,অপারেশন থেকে নিট ক্যাশ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,যেমন ভ্যাট
@@ -2938,7 +2969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,শিক্ষার্থীর গ্রুপ
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,উদ্ধৃতি সিরিজের
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","একটি আইটেম একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান ({0}), আইটেম গ্রুপের নাম পরিবর্তন বা আইটেম নামান্তর করুন"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,দয়া করে গ্রাহক নির্বাচন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,দয়া করে গ্রাহক নির্বাচন
 DocType: C-Form,I,আমি
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,অ্যাসেট অবচয় মূল্য কেন্দ্র
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,বিক্রয় আদেশ তারিখ
@@ -2948,6 +2979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,ওয়ারহাউস {0}: কোম্পানি বাধ্যতামূলক
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,সীমা শতকরা
 ,Payment Period Based On Invoice Date,চালান তারিখ উপর ভিত্তি করে পরিশোধ সময়সীমার
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,আইটেম code&gt; আইটেম গ্রুপ&gt; ব্র্যান্ড
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},নিখোঁজ মুদ্রা বিনিময় হার {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,পরীক্ষক
 DocType: Student,Siblings,সহোদর
@@ -2956,11 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,সি-FORM-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,বীমা বিবরণ
 DocType: Account,Payable,প্রদেয়
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,পরিশোধ সময়কাল প্রবেশ করুন
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),ঋণ গ্রহিতা ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,পরিশোধ সময়কাল প্রবেশ করুন
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),ঋণ গ্রহিতা ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,মার্জিন
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,নতুন গ্রাহকরা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,পুরো লাভ %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,পুরো লাভ %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),গুরুত্ব (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,পরিস্কারের তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,গ্রস ক্রয়ের পরিমাণ বাধ্যতামূলক
@@ -2996,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% বিতরণ করা হয়েছে
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,আইটেম {0}: আদেশ Qty {1} সর্বনিম্ন ক্রম Qty {2} (আইটেমটি সংজ্ঞায়িত) কম হতে পারে না.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,মাসিক বন্টন শতকরা
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,দয়া করে সেটআপ কর্মচারী হিউম্যান রিসোর্স মধ্যে নামকরণ সিস্টেম&gt; এইচআর সেটিং
 DocType: Territory,Territory Targets,টেরিটরি লক্ষ্যমাত্রা
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,স্থানান্তরকারী তথ্য
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},ডিফল্ট {0} কোম্পানি নির্ধারণ করুন {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,উপরের প্রান্ত থেকে অবস্থান শুরু
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,একই সরবরাহকারী একাধিক বার প্রবেশ করানো হয়েছে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,গ্রস লাভ / ক্ষতি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,গ্রস লাভ / ক্ষতি
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,অর্ডার আইটেমটি সরবরাহ ক্রয়
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,কোম্পানির নাম কোম্পানি হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,মুদ্রণ টেমপ্লেট জন্য পত্র নেতৃবৃন্দ.
@@ -3057,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,দেশ অনুযায়ী ডিফল্ট ঠিকানা টেমপ্লেট
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,সরবরাহকারী গ্রাহক যাও বিতরণ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# ফরম / আইটেম / {0}) স্টক আউট
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,পরবর্তী তারিখ পোস্টিং তারিখ অনেক বেশী হতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,দেখান ট্যাক্স ব্রেক আপ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,পরবর্তী তারিখ পোস্টিং তারিখ অনেক বেশী হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,দেখান ট্যাক্স ব্রেক আপ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},দরুন / রেফারেন্স তারিখ পরে হতে পারে না {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ডেটা আমদানি ও রপ্তানি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","স্টক এন্ট্রি, {0} ওয়্যারহাউস বিরুদ্ধে অস্তিত্ব অত: পর আপনি পুনরায় দায়িত্ব অর্পণ করা বা এটা পরিবর্তন করতে পারেন"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,কোন ছাত্র পাওয়া
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,কোন ছাত্র পাওয়া
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,চালান পোস্টিং তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,বিক্রি করা
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,গোলাকৃতি মোট
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,বাক্স গঠন করে তালিকা আইটেম.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,শতকরা বরাদ্দ 100% সমান হওয়া উচিত
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,দয়া করে পার্টির নির্বাচন সামনে পোস্টিং তারিখ নির্বাচন
+DocType: Program Enrollment,School House,স্কুল হাউস
 DocType: Serial No,Out of AMC,এএমসি আউট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,বুক Depreciations সংখ্যা মোট Depreciations সংখ্যা তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,রক্ষণাবেক্ষণ দর্শন করা
@@ -3077,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,কোম্পানি (না গ্রাহক বা সরবরাহকারীর) মাস্টার.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,এই শিক্ষার্থী উপস্থিতির উপর ভিত্তি করে
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,আরো আইটেম বা খোলা পূর্ণ ফর্ম যোগ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ&#39; দয়া করে প্রবেশ করুন
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,প্রসবের নোট {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,প্রদত্ত পরিমাণ পরিমাণ সর্বমোট তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না বন্ধ লিখুন + +
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ&#39; দয়া করে প্রবেশ করুন
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,প্রসবের নোট {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,প্রদত্ত পরিমাণ পরিমাণ সর্বমোট তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না বন্ধ লিখুন + +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} আইটেম জন্য একটি বৈধ ব্যাচ নম্বর নয় {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},উল্লেখ্য: ছুটি টাইপ জন্য যথেষ্ট ছুটি ভারসাম্য নেই {0}
 DocType: Training Event,Seminar,সেমিনার
@@ -3098,7 +3132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,জন্ম তারিখ আজ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না.
 ,Stock Ageing,শেয়ার বুড়ো
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},ছাত্র {0} ছাত্র আবেদনকারী বিরুদ্ধে অস্তিত্ব {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' নিষ্ক্রিয়
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ওপেন হিসাবে সেট করুন
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,স্ক্যান করা চেক
@@ -3124,10 +3158,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,আংশিক দেখানো হয়েছিল
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,আইটেম {0} একটি ফিক্সড অ্যাসেট আইটেম হতে হবে
 DocType: Item,Default BOM,ডিফল্ট BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,পুনরায় টাইপ কোম্পানি নাম নিশ্চিত অনুগ্রহ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,পুনরায় টাইপ কোম্পানি নাম নিশ্চিত অনুগ্রহ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,মোট বিশিষ্ট মাসিক
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,মুদ্রণ সেটিংস
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},মোট ডেবিট মোট ক্রেডিট সমান হতে হবে. পার্থক্য হল {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),পেমেন্ট অন্তর্ভুক্ত করুন (পিওএস)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},মোট ডেবিট মোট ক্রেডিট সমান হতে হবে. পার্থক্য হল {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,স্বয়ংচালিত
 DocType: Vehicle,Insurance Company,বীমা কোম্পানী
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,পরিসম্পদ অ্যাকাউন্ট
@@ -3138,45 +3173,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,স্টক ইন:
 DocType: Notification Control,Custom Message,নিজস্ব বার্তা
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,বিনিয়োগ ব্যাংকিং
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট পেমেন্ট এন্ট্রি করার জন্য বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট পেমেন্ট এন্ট্রি করার জন্য বাধ্যতামূলক
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,মূল্য তালিকা বিনিময় হার
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,হার
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,অন্তরীণ করা
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,ঠিকানা নাম
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM থেকে
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,অ্যাসেসমেন্ট কোড
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,মৌলিক
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} নিথর হয় আগে স্টক লেনদেন
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;নির্মাণ সূচি&#39; তে ক্লিক করুন
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","যেমন কেজি, ইউনিট, আমরা, এম"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,আপনি রেফারেন্স তারিখ প্রবেশ যদি রেফারেন্স কোন বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,আপনি রেফারেন্স তারিখ প্রবেশ যদি রেফারেন্স কোন বাধ্যতামূলক
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,পেমেন্ট ডকুমেন্ট
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,যোগদান তারিখ জন্ম তারিখ থেকে বড় হওয়া উচিত
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,বেতন কাঠামো
 DocType: Account,Bank,ব্যাংক
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,বিমানসংস্থা
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,ইস্যু উপাদান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,ইস্যু উপাদান
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,গুদাম জন্য
 DocType: Employee,Offer Date,অপরাধ তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,উদ্ধৃতি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,আপনি অফলাইন মোডে হয়. আপনি যতক্ষণ না আপনি নেটওয়ার্ক আছে রিলোড করতে সক্ষম হবে না.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,আপনি অফলাইন মোডে হয়. আপনি যতক্ষণ না আপনি নেটওয়ার্ক আছে রিলোড করতে সক্ষম হবে না.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,কোন ছাত্র সংগঠনের সৃষ্টি.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,ক্রমিক নং
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,মাসিক পরিশোধ পরিমাণ ঋণের পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,মাসিক পরিশোধ পরিমাণ ঋণের পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,প্রথম Maintaince বিবরণ লিখুন দয়া করে
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,প্রিন্ট ভাষা
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,মোট ওয়ার্কিং ঘন্টা
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,সাব সমাহারকে জিনিস সহ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,লিখুন মান ধনাত্মক হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,লিখুন মান ধনাত্মক হবে
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,সমস্ত অঞ্চল
 DocType: Purchase Invoice,Items,চলছে
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,ছাত্র ইতিমধ্যে নথিভুক্ত করা হয়.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,সাল নাম
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,প্রক্রিয়া বেতনের
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,কার্যদিবসের তুলনায় আরো ছুটির এই মাস আছে.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,কার্যদিবসের তুলনায় আরো ছুটির এই মাস আছে.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,পণ্য সমষ্টি আইটেম
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,বিক্রয় অংশীদার নাম
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,সর্বাধিক চালান পরিমাণ
+DocType: Item,Device Package Code,ডিভাইস প্যাকেজ কোড
 DocType: Student Language,Student Language,ছাত্র ভাষা
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,গ্রাহকদের
 DocType: Student Sibling,Institution,প্রতিষ্ঠান
@@ -3187,7 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',বৈকল্পিক জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট &#39;{0}&#39; টেমপ্লেট হিসাবে একই হতে হবে &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,ভিত্তি করে গণনা
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,গুদাম থেকে
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,সামগ্রী বিল দিয়ে কোন সামগ্রী উত্পাদনপ্রণালী
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,সামগ্রী বিল দিয়ে কোন সামগ্রী উত্পাদনপ্রণালী
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,সুপারভাইজার নাম
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,শূন্য গঠন
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,মূল্যনির্ধারণ এবং মোট
@@ -3241,7 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),মোট (AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,বিনোদন ও অবকাশ
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,আইটেম সিরিয়াল কোন
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,কর্মচারী রেকর্ডস তৈরি করুন
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,কর্মচারী রেকর্ডস তৈরি করুন
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,মোট বর্তমান
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,অ্যাকাউন্টিং বিবৃতি
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,ঘন্টা
@@ -3250,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,নতুন সিরিয়াল কোন গুদাম থাকতে পারে না. গুদাম স্টক এন্ট্রি বা কেনার রসিদ দ্বারা নির্ধারণ করা হবে
 DocType: Lead,Lead Type,লিড ধরন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,আপনি ব্লক তারিখগুলি উপর পাতার অনুমোদন যথাযথ অনুমতি নেই
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,এই সব জিনিস ইতিমধ্যে invoiced হয়েছে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,এই সব জিনিস ইতিমধ্যে invoiced হয়েছে
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},দ্বারা অনুমোদিত হতে পারে {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,ডিফল্ট উপাদান অনুরোধ প্রকার
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,অজানা
@@ -3266,20 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,নামের মধ্যাংশ
 DocType: C-Form,Invoices,চালান
 DocType: Job Opening,Job Title,কাজের শিরোনাম
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,তৈরি করুন ব্যবহারকারীরা
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,তৈরি করুন ব্যবহারকারীরা
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,গ্রাম
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,প্রস্তুত পরিমাণ 0 থেকে বড় হওয়া উচিত.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,প্রস্তুত পরিমাণ 0 থেকে বড় হওয়া উচিত.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,রক্ষণাবেক্ষণ কল জন্য প্রতিবেদন দেখুন.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,হালনাগাদ হার এবং প্রাপ্যতা
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,শতকরা আপনি পাবেন বা আদেশ পরিমাণ বিরুদ্ধে আরো বিলি করার অনুমতি দেওয়া হয়. উদাহরণস্বরূপ: আপনি 100 ইউনিট আদেশ আছে. এবং আপনার ভাতা তারপর আপনি 110 ইউনিট গ্রহণ করার অনুমতি দেওয়া হয় 10% হয়.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,গ্রাহক গ্রুপ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},ব্যয় অ্যাকাউন্ট আইটেমের জন্য বাধ্যতামূলক {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},ব্যয় অ্যাকাউন্ট আইটেমের জন্য বাধ্যতামূলক {0}
 DocType: BOM,Website Description,ওয়েবসাইট বর্ণনা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ইক্যুইটি মধ্যে নিট পরিবর্তন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ক্রয় চালান {0} বাতিল অনুগ্রহ প্রথম
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","ই-মেইল ঠিকানা অবশ্যই ইউনিক হতে হবে, ইতিমধ্যে অস্তিত্বমান {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,এএমসি মেয়াদ শেষ হওয়ার তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,প্রাপ্তি
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,প্রাপ্তি
 ,Sales Register,সেলস নিবন্ধন
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,ইমেইল পাঠান এ
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,উদ্ধৃতি লস্ট কারণ
@@ -3289,14 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,এই মাস এবং স্থগিত কার্যক্রম জন্য সারসংক্ষেপ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,গ্রাহক গ্রুপ নাম
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,ক্যাশ ফ্লো বিবৃতি
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ঋণের পরিমাণ সর্বোচ্চ ঋণের পরিমাণ বেশি হতে পারে না {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ঋণের পরিমাণ সর্বোচ্চ ঋণের পরিমাণ বেশি হতে পারে না {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,লাইসেন্স
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},সি-ফরম থেকে এই চালান {0} মুছে ফেলুন দয়া করে {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,এছাড়াও আপনি আগের অর্থবছরের ভারসাম্য এই অর্থবছরের ছেড়ে অন্তর্ভুক্ত করতে চান তাহলে এগিয়ে দয়া করে নির্বাচন করুন
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ভাউচার টাইপ বিরুদ্ধে
 DocType: Item,Attributes,আরোপ করা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,জানানোর পান
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,"অ্যাকাউন্ট বন্ধ লিখতে লিখতে, অনুগ্রহ করে"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,জানানোর পান
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"অ্যাকাউন্ট বন্ধ লিখতে লিখতে, অনুগ্রহ করে"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,শেষ আদেশ তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},অ্যাকাউন্ট {0} আছে কোম্পানীর জন্যে না {1}
 DocType: Student,Guardian Details,গার্ডিয়ান বিবরণ
@@ -3312,7 +3349,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,সমাপ্তি প্রত্যাশিত তারিখ
 DocType: Budget Account,Budget Amount,বাজেট পরিমাণ
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,মূল্যায়ন টেমপ্লেট শিরোনাম
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},তারিখ থেকে {0} জন্য কর্মচারী {1} আগে কর্মী যোগদান তারিখ হতে পারে না {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},তারিখ থেকে {0} জন্য কর্মচারী {1} আগে কর্মী যোগদান তারিখ হতে পারে না {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,ব্যবসায়িক
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,অ্যাকাউন্টে অর্থ প্রদান করা
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,মূল আইটেমটি {0} একটি স্টক আইটেম হবে না
@@ -3320,7 +3357,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,আরো বিস্তারিত
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,সরবরাহকারী ঠিকানা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} অ্যাকাউন্টের জন্য বাজেট {1} বিরুদ্ধে {2} {3} হল {4}. এটা দ্বারা অতিক্রম করবে {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',সারি {0} # অ্যাকাউন্ট ধরনের হতে হবে &#39;ফিক্সড অ্যাসেট&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',সারি {0} # অ্যাকাউন্ট ধরনের হতে হবে &#39;ফিক্সড অ্যাসেট&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qty আউট
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,বিধি একটি বিক্রয়ের জন্য শিপিং পরিমাণ নিরূপণ করা
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,সিরিজ বাধ্যতামূলক
@@ -3336,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,বিলিং রাজ্য
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,হস্তান্তর
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} পার্টির অ্যাকাউন্টের সাথে যুক্ত না {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(সাব-সমাহারগুলি সহ) অপ্রমাণিত BOM পান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(সাব-সমাহারগুলি সহ) অপ্রমাণিত BOM পান
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),প্রযোজ্য (কর্মচারী)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,দরুন জন্ম বাধ্যতামূলক
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,অ্যাট্রিবিউট জন্য বর্ধিত {0} 0 হতে পারবেন না
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,অ্যাট্রিবিউট জন্য বর্ধিত {0} 0 হতে পারবেন না
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,থেকে / Recd যেন পে
 DocType: Naming Series,Setup Series,সেটআপ সিরিজ
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,তারিখ চালান
@@ -3353,9 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,বার্তা দেখাতে
 DocType: Company,Retail,খুচরা
 DocType: Attendance,Absent,অনুপস্থিত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,পণ্য সমষ্টি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,পণ্য সমষ্টি
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,নমুনা আইটেম
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},সারি {0}: অবৈধ উল্লেখ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},সারি {0}: অবৈধ উল্লেখ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,কর ও শুল্ক টেমপ্লেট ক্রয়
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ডাউনলোড টেমপ্লেট
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3364,18 +3401,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,অ্যাকাউন্ট থেকে অর্থ প্রদান করা
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,কাঁচামাল আইটেম কোড
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,ভিত্তি করে লিখুন বন্ধ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,লিড করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,মুদ্রণ করুন এবং স্টেশনারি
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,দেখান বারকোড ফিল্ড
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,সরবরাহকারী ইমেইল পাঠান
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,সরবরাহকারী ইমেইল পাঠান
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","বেতন ইতিমধ্যে মধ্যে {0} এবং {1}, আবেদন সময়ের ত্যাগ এই তারিখ সীমার মধ্যে হতে পারে না সময়ের জন্য প্রক্রিয়া."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,একটি সিরিয়াল নং জন্য ইনস্টলেশন রেকর্ড
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,গার্ডিয়ান সুদ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,প্রশিক্ষণ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,প্রশিক্ষণ
 DocType: Timesheet,Employee Detail,কর্মচারী বিস্তারিত
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,পরবর্তী তারিখ দিবস এবং মাসের দিন পুনরাবৃত্তি সমান হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,পরবর্তী তারিখ দিবস এবং মাসের দিন পুনরাবৃত্তি সমান হতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ওয়েবসাইট হোমপেজে জন্য সেটিংস
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,প্রতিক্রিয়ার জন্য অপেক্ষা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,উপরে
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},অবৈধ অ্যাট্রিবিউট {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},অবৈধ অ্যাট্রিবিউট {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,শিক্ষার্থীর গ্রুপ বা স্টুডেন্ট ব্যাচ নির্বাচন করুন
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,রোজগার &amp; সিদ্ধান্তগ্রহণ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ঐচ্ছিক. এই সেটিং বিভিন্ন লেনদেন ফিল্টার ব্যবহার করা হবে.
@@ -3395,7 +3434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,আংশিকভাবে ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: খরচ কেন্দ্র আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,নীতি কোন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,পণ্য সমষ্টি থেকে আইটেম পেতে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,পণ্য সমষ্টি থেকে আইটেম পেতে
 DocType: Asset,Straight Line,সোজা লাইন
 DocType: Project User,Project User,প্রকল্প ব্যবহারকারী
 DocType: GL Entry,Is Advance,অগ্রিম
@@ -3407,7 +3446,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,থেকে শিক্ষার্থীরা পান
 DocType: Hub Settings,Seller Country,বিক্রেতা দেশ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,ওয়েবসাইটে আইটেম প্রকাশ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,ব্যাচে Group আপনার ছাত্র
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,ব্যাচে Group আপনার ছাত্র
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,অনুমোদন রুল
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,শর্তাবলী বিস্তারিত
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,বিশেষ উল্লেখ
@@ -3432,7 +3471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,আমোদ - প্রমোদ খরচ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,উপাদান অনুরোধ করুন
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},ওপেন আইটেম {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে চালান {0} বাতিল করতে হবে বিক্রয়
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে চালান {0} বাতিল করতে হবে বিক্রয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,বয়স
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,বিলিং পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,আইটেম জন্য নির্দিষ্ট অকার্যকর পরিমাণ {0}. পরিমাণ 0 তুলনায় বড় হওয়া উচিত.
@@ -3449,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,খোলা বিজ্ঞপ্তি
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),পার্থক্য পরিমাণ (কোম্পানি মুদ্রা)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,সরাসরি খরচ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} &#39;নোটিফিকেশন \ ইমেল ঠিকানা&#39; একটি অবৈধ ই-মেইল ঠিকানা
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,নতুন গ্রাহক রাজস্ব
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ভ্রমণ খরচ
@@ -3458,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,চেক তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},অ্যাকাউন্ট {0}: মূল অ্যাকাউন্ট {1} কোম্পানি অন্তর্গত নয়: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,ছাত্র আবেদনকারীদের
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,সফলভাবে এই কোম্পানীর সাথে সম্পর্কিত সব লেনদেন মোছা!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,সফলভাবে এই কোম্পানীর সাথে সম্পর্কিত সব লেনদেন মোছা!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,আজকের তারিখে
 DocType: Appraisal,HR,এইচআর
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,তালিকাভুক্তি তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,পরীক্ষাকাল
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,বেতন উপাদান
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,নতুন শিক্ষাবর্ষ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,রিটার্ন / ক্রেডিট নোট
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,অটো সন্নিবেশ মূল্য তালিকা হার অনুপস্থিত যদি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,মোট প্রদত্ত পরিমাণ
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,স্থানান্তর করা Qty
@@ -3490,7 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,বেতনের প্রদেয়
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ডিফল্ট সরবরাহকারী ধরন
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,মোট অপারেটিং খরচ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,উল্লেখ্য: আইটেম {0} একাধিক বার প্রবেশ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,উল্লেখ্য: আইটেম {0} একাধিক বার প্রবেশ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,সকল যোগাযোগ.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,কোম্পানি সমাহার
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,ব্যবহারকারী {0} অস্তিত্ব নেই
@@ -3532,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,আইটেম অনুযায়ী ট্যাক্স বিস্তারিত
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,ইনস্টিটিউট সমাহার
 ,Item-wise Price List Rate,আইটেম-জ্ঞানী মূল্য তালিকা হার
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,আপনি উধৃতি সংরক্ষণ একবার শব্দ দৃশ্যমান হবে.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ফি সংগ্রহ
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3541,7 +3581,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,শিপিং খরচ যোগ করার জন্য বিধি.
 DocType: Item,Opening Stock,খোলা স্টক
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,গ্রাহক প্রয়োজন বোধ করা হয়
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} সেটআপ&gt; সেটিংস মাধ্যমে&gt; নেমিং সিরিজ সিরিজ নেমিং নির্ধারণ করুন
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} ফিরার জন্য বাধ্যতামূলক
 DocType: Purchase Order,To Receive,গ্রহণ করতে
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3563,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,পাটা আউট
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,প্রতিস্থাপন করা
 DocType: Production Order,Unstopped,মুক্ত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} বিক্রয় চালান বিরুদ্ধে {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} বিক্রয় চালান বিরুদ্ধে {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,প্রকল্পের নাম
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,উল্লেখ অ স্ট্যান্ডার্ড প্রাপ্য তাহলে
@@ -3575,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ট্যাক্স সম্পদ
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM কোন
 DocType: Instructor,INS/,আইএনএস /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,জার্নাল এন্ট্রি {0} {1} বা ইতিমধ্যে অন্যান্য ভাউচার বিরুদ্ধে মিলেছে অ্যাকাউন্ট নেই
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,জার্নাল এন্ট্রি {0} {1} বা ইতিমধ্যে অন্যান্য ভাউচার বিরুদ্ধে মিলেছে অ্যাকাউন্ট নেই
 DocType: Item,Moving Average,চলন্ত গড়
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"প্রতিস্থাপন করা হবে, যা BOM"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ইলেকট্রনিক উপকরণ
@@ -3593,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,নিম্নলিখিত ব্যবহারকারীদের ব্লক দিনের জন্য চলে যায় অ্যাপ্লিকেশন অনুমোদন করার অনুমতি দিন.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,ব্যয় দাবি প্রকারভেদ.
 DocType: Item,Taxes,কর
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,প্রদত্ত এবং বিতরিত হয় নি
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,প্রদত্ত এবং বিতরিত হয় নি
 DocType: Project,Default Cost Center,ডিফল্ট খরচের কেন্দ্র
 DocType: Purchase Invoice,End Date,শেষ তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,শেয়ার লেনদেন
@@ -3601,15 +3640,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,অভ্যন্তরীণ কাজের ইতিহাস
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,সঞ্চিত অবচয় পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,ব্যক্তিগত মালিকানা
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,সম্পূর্ণ বিতরণ
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,গ্রাহকের প্রতিক্রিয়া
 DocType: Account,Expense,ব্যয়
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,স্কোর সর্বোচ্চ স্কোর চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
 DocType: Item Attribute,From Range,পরিসর থেকে
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},সূত্র বা অবস্থায় বাক্যগঠন ত্রুটি: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},সূত্র বা অবস্থায় বাক্যগঠন ত্রুটি: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,দৈনন্দিন কাজের সংক্ষিপ্ত সেটিংস কোম্পানি
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,এটা যেহেতু উপেক্ষা আইটেম {0} একটি স্টক আইটেমটি নয়
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,আরও প্রক্রিয়াকরণের জন্য এই উৎপাদন অর্ডার জমা.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,আরও প্রক্রিয়াকরণের জন্য এই উৎপাদন অর্ডার জমা.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","একটি নির্দিষ্ট লেনদেনে প্রাইসিং নিয়ম প্রযোজ্য না করার জন্য, সমস্ত প্রযোজ্য দামে নিষ্ক্রিয় করা উচিত."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,পেরেন্ট অ্যাসেসমেন্ট গ্রুপ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,জবস
@@ -3621,15 +3661,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,অতিরিক্ত খরচ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,আর্থিক বছরের শেষ তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ভাউচার কোন উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করতে পারবে না, ভাউচার দ্বারা গ্রুপকৃত যদি"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি করা
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি করা
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ইনকামিং
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),উপকরণ (অপ্রমাণিত) প্রয়োজন
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","নিজেকে ছাড়া অন্য, আপনার প্রতিষ্ঠানের ব্যবহারকারীদের যুক্ত করুন"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,পোস্টিং তারিখ ভবিষ্যতে তারিখে হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,পোস্টিং তারিখ ভবিষ্যতে তারিখে হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},সারি # {0}: সিরিয়াল কোন {1} সঙ্গে মেলে না {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,নৈমিত্তিক ছুটি
 DocType: Batch,Batch ID,ব্যাচ আইডি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},উল্লেখ্য: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},উল্লেখ্য: {0}
 ,Delivery Note Trends,হুণ্ডি প্রবণতা
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,এই সপ্তাহের সংক্ষিপ্ত
 ,In Stock Qty,স্টক Qty ইন
@@ -3644,13 +3684,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% আদেশ
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","লিখুন ইমেইল ঠিকানা কমা দ্বারা পৃথক, চালান নির্দিষ্ট তারিখে স্বয়ংক্রিয়ভাবে পাঠানো হবে"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,ফুরণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,গড়. রাজধানীতে হার
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,গড়. রাজধানীতে হার
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(ঘন্টায়) প্রকৃত সময়
 DocType: Employee,History In Company,কোম্পানি ইন ইতিহাস
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,নিউজ লেটার
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,স্টক লেজার এণ্ট্রি
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,একই আইটেমকে একাধিক বার প্রবেশ করা হয়েছে
 DocType: Department,Leave Block List,ব্লক তালিকা ত্যাগ
-DocType: Customer,Tax ID,ট্যাক্স আইডি
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,ট্যাক্স আইডি
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,{0} আইটেম সিরিয়াল আমরা জন্য সেটআপ নয়. কলাম ফাঁকা রাখা আবশ্যক
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,সেটিংস অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,অনুমোদন করা
@@ -3666,7 +3707,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,কালো
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM বিস্ফোরণ আইটেম
 DocType: Account,Auditor,নিরীক্ষক
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} উত্পাদিত আইটেম
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} উত্পাদিত আইটেম
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,উপরের প্রান্ত থেকে দূরত্ব
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,মূল্য তালিকা {0} অক্ষম করা থাকে বা কোন অস্তিত্ব নেই
 DocType: Purchase Invoice,Return,প্রত্যাবর্তন
@@ -3683,8 +3724,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,বিক্রয় আদেশ {0} দাখিল করা হয় না
 DocType: Homepage,Tag Line,ট্যাগ লাইন
 DocType: Fee Component,Fee Component,ফি কম্পোনেন্ট
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,দ্রুতগামী ব্যবস্থাপনা
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,থেকে আইটেম যোগ করুন
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,দ্রুতগামী ব্যবস্থাপনা
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,থেকে আইটেম যোগ করুন
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ওয়ারহাউস {0}: মূল অ্যাকাউন্ট {1} কোম্পানী bolong না {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,নিয়মিত
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,সব অ্যাসেসমেন্ট নির্ণায়ক মোট গুরুত্ব 100% হতে হবে
@@ -3706,11 +3747,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,রিসিভার আমরা জন্য URL প্যারামিটার লিখুন
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,দেওয়া পরিমাণ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,কর্মকর্তা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,অনলাইন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,অনলাইন
 ,Available Stock for Packing Items,প্যাকিং আইটেম জন্য উপলব্ধ স্টক
 DocType: Item Variant,Item Variant,আইটেম ভেরিয়েন্ট
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,অ্যাসেসমেন্ট রেজাল্ট টুল
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM স্ক্র্যাপ আইটেম
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,জমা করা অফার মোছা যাবে না
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ইতিমধ্যে ডেবিট অ্যাকাউন্ট ব্যালেন্স, আপনি &#39;ক্রেডিট&#39; হিসেবে &#39;ব্যালেন্স করতে হবে&#39; সেট করার অনুমতি দেওয়া হয় না"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,গুনমান ব্যবস্থাপনা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,আইটেম {0} অক্ষম করা হয়েছে
@@ -3726,7 +3768,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,যা সরবরাহকারী মুদ্রার হারে কোম্পানির বেস কারেন্সি রূপান্তরিত হয়
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},সারি # {0}: সারিতে সঙ্গে উপস্থাপনার দ্বন্দ্ব {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,আমন্ত্রিত
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,একাধিক সক্রিয় বেতন কাঠামো দেওয়া তারিখগুলি জন্য কর্মচারী {0} পাওয়া যায়নি
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,একাধিক সক্রিয় বেতন কাঠামো দেওয়া তারিখগুলি জন্য কর্মচারী {0} পাওয়া যায়নি
 DocType: Opportunity,Next Contact,পরবর্তী যোগাযোগ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,সেটআপ গেটওয়ে অ্যাকাউন্ট.
 DocType: Employee,Employment Type,কর্মসংস্থান প্রকার
@@ -3735,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,নগদ প্রবাহ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,আবেদনের সময় দুই alocation রেকর্ড জুড়ে হতে পারে না
 DocType: Item Group,Default Expense Account,ডিফল্ট ব্যায়ের অ্যাকাউন্ট
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,ছাত্র ব্যাচ বা কোর্সের সময়সূচী বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,ছাত্র ব্যাচ বা কোর্সের সময়সূচী বাধ্যতামূলক
 DocType: Employee,Notice (days),নোটিশ (দিন)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,সেলস ট্যাক্স টেমপ্লেট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,চালান সংরক্ষণ আইটেম নির্বাচন করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,চালান সংরক্ষণ আইটেম নির্বাচন করুন
 DocType: Employee,Encashment Date,নগদীকরণ তারিখ
 DocType: Training Event,Internet,ইন্টারনেটের
 DocType: Account,Stock Adjustment,শেয়ার সামঞ্জস্য
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},ডিফল্ট কার্যকলাপ খরচ কার্যকলাপ টাইপ জন্য বিদ্যমান - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,পরিকল্পনা অপারেটিং খরচ
 DocType: Academic Term,Term Start Date,টার্ম শুরুর তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},এটি সংযুক্ত {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},এটি সংযুক্ত {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,জেনারেল লেজার অনুযায়ী ব্যাংক ব্যালেন্সের
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,আবেদনকারীর নাম
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,গ্রাহক / আইটেম নাম
@@ -3769,7 +3811,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,পাটা
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,ডেবিট নোট ইস্যু
 DocType: Production Order,Warehouses,ওয়ারহাউস
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,প্রিন্ট ও নিশ্চল
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} সম্পদ স্থানান্তরিত করা যাবে না
 DocType: Workstation,per hour,প্রতি ঘণ্টা
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,ক্রয়
@@ -3784,10 +3825,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,আইটেম জন্য অনুমোদিত সর্বোচ্চ ছাড়: {0} {1}% হল
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,নিট অ্যাসেট ভ্যালু হিসেবে
 DocType: Account,Receivable,প্রাপ্য
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,সারি # {0}: ক্রয় আদেশ ইতিমধ্যেই বিদ্যমান হিসাবে সরবরাহকারী পরিবর্তন করার অনুমতি নেই
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,সারি # {0}: ক্রয় আদেশ ইতিমধ্যেই বিদ্যমান হিসাবে সরবরাহকারী পরিবর্তন করার অনুমতি নেই
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,সেট ক্রেডিট সীমা অতিক্রম লেনদেন জমা করার অনুমতি দেওয়া হয় যে ভূমিকা.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,উত্পাদনপ্রণালী চলছে নির্বাচন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","মাস্টার ডেটা সিঙ্ক করা, এটা কিছু সময় নিতে পারে"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,উত্পাদনপ্রণালী চলছে নির্বাচন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","মাস্টার ডেটা সিঙ্ক করা, এটা কিছু সময় নিতে পারে"
 DocType: Item,Material Issue,উপাদান ইস্যু
 DocType: Hub Settings,Seller Description,বিক্রেতা বিবরণ
 DocType: Employee Education,Qualification,যোগ্যতা
@@ -3808,7 +3849,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,সাপোর্ট Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,সব অচিহ্নিত
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},কোম্পানি গুদাম অনুপস্থিত {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ছাত্র {0}: {1} শিক্ষার্থীর গ্রুপ অন্তর্গত নয় {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ছাত্র {0}: {1} শিক্ষার্থীর গ্রুপ অন্তর্গত নয় {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,শর্তাবলী
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},তারিখ রাজস্ব বছরের মধ্যে হতে হবে. = জন্ম Assuming {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","এখানে আপনি ইত্যাদি উচ্চতা, ওজন, এলার্জি, ঔষধ উদ্বেগ স্থাপন করতে পারে"
@@ -3831,7 +3872,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,প্রাপক Add / Remove
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},লেনদেন বন্ধ উত্পাদনের বিরুদ্ধে অনুমতি না করার {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",", ডিফল্ট হিসাবে চলতি অর্থবছরেই সেট করতে &#39;ডিফল্ট হিসাবে সেট করুন&#39; ক্লিক করুন"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,যোগদান
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,যোগদান
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,ঘাটতি Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,আইটেম বৈকল্পিক {0} একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,বেতন থেকে শুধা
@@ -3844,14 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","প্যাকেজ বিতরণ করা জন্য স্লিপ বোঁচকা নির্মাণ করা হয়. বাক্স সংখ্যা, প্যাকেজের বিষয়বস্তু এবং তার ওজন অবহিত করা."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,সেলস অর্ডার আইটেমটি
 DocType: Salary Slip,Payment Days,পেমেন্ট দিন
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,সন্তানের নোড সঙ্গে গুদাম খাতা থেকে রূপান্তর করা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,সন্তানের নোড সঙ্গে গুদাম খাতা থেকে রূপান্তর করা যাবে না
 DocType: BOM,Manage cost of operations,অপারেশনের খরচ পরিচালনা
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","চেক লেনদেনের কোনো &quot;জমা&quot; করা হয়, তখন একটি ইমেল পপ-আপ স্বয়ংক্রিয়ভাবে একটি সংযুক্তি হিসাবে লেনদেনের সঙ্গে, যে লেনদেনে যুক্ত &quot;যোগাযোগ&quot; একটি ইমেল পাঠাতে খোলা. ব্যবহারকারী may অথবা ইমেইল পাঠাতে পারে."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,গ্লোবাল সেটিংস
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,অ্যাসেসমেন্ট রেজাল্ট বিস্তারিত
 DocType: Employee Education,Employee Education,কর্মচারী শিক্ষা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ডুপ্লিকেট আইটেম গ্রুপ আইটেম গ্রুপ টেবিল অন্তর্ভুক্ত
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,এটি একটি আইটেম বিবরণ পেতে প্রয়োজন হয়.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,এটি একটি আইটেম বিবরণ পেতে প্রয়োজন হয়.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,নেট বেতন
 DocType: Account,Account,হিসাব
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,সিরিয়াল কোন {0} ইতিমধ্যে গৃহীত হয়েছে
@@ -3860,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","গুদাম {0} কোনো অ্যাকাউন্ট সংযুক্ত করা হয় না, মনে রাখবেন / গুদাম জন্য সংশ্লিষ্ট (অ্যাসেট) অ্যাকাউন্ট লিঙ্ক তৈরি করুন."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,পুনরাবৃত্ত আইডি
 DocType: Customer,Sales Team Details,সেলস টিম বিবরণ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,স্থায়ীভাবে মুছে ফেলতে চান?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,দাবি মোট পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,বিক্রি জন্য সম্ভাব্য সুযোগ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},অকার্যকর {0}
@@ -3868,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,বিলিং ঠিকানা নাম
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ডিপার্টমেন্ট স্টোর
 DocType: Warehouse,PIN,পিন
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,সেটআপ ERPNext আপনার স্কুল
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),বেস পরিবর্তন পরিমাণ (কোম্পানি মুদ্রা)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,নিম্নলিখিত গুদাম জন্য কোন হিসাব এন্ট্রি
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,নিম্নলিখিত গুদাম জন্য কোন হিসাব এন্ট্রি
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,প্রথম নথি সংরক্ষণ করুন.
 DocType: Account,Chargeable,প্রদেয়
 DocType: Company,Change Abbreviation,পরিবর্তন সমাহার
@@ -3881,10 +3924,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","অন্য কোন মন্তব্য, রেকর্ড মধ্যে যেতে হবে যে উল্লেখযোগ্য প্রচেষ্টা."
 DocType: BOM,Manufacturing User,উৎপাদন ব্যবহারকারী
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,কাঁচামালের সরবরাহ
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,এমপ্লয়িজ ইমেল ঠিকানা
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,পুনরাবৃত্ত মুদ্রণ বিন্যাস
 DocType: C-Form,Series,সিরিজ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ ক্রয় আদেশ তারিখের আগে হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ ক্রয় আদেশ তারিখের আগে হতে পারে না
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,মূল্যায়ন টেমপ্লেট
 DocType: Item Group,Item Classification,আইটেম সাইট
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,ব্যবসা উন্নয়ন ব্যবস্থাপক
@@ -3922,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,নির্বাচন ব্র্যান্ড ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,যেমন উপর অবচয় সঞ্চিত
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,সি-ফরম প্রযোজ্য
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},অপারেশন টাইম অপারেশন জন্য তার চেয়ে অনেক বেশী 0 হতে হবে {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},অপারেশন টাইম অপারেশন জন্য তার চেয়ে অনেক বেশী 0 হতে হবে {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,ওয়ারহাউস বাধ্যতামূলক
 DocType: Supplier,Address and Contacts,ঠিকানা এবং পরিচিতি
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM রূপান্তর বিস্তারিত
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px দ্বারা এটি (W) ওয়েব বান্ধব 900px রাখুন (H)
 DocType: Program,Program Abbreviation,প্রোগ্রাম সমাহার
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,উৎপাদন অর্ডার একটি আইটেম টেমপ্লেট বিরুদ্ধে উত্থাপিত হতে পারবেন না
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,উৎপাদন অর্ডার একটি আইটেম টেমপ্লেট বিরুদ্ধে উত্থাপিত হতে পারবেন না
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,চার্জ প্রতিটি আইটেমের বিরুদ্ধে কেনার রসিদ মধ্যে আপডেট করা হয়
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,দ্বারা এই সমস্যাগুলি সমাধান
 DocType: Appraisal,Start Date,শুরুর তারিখ
@@ -3936,7 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,চেক এবং আমানত ভুল সাফ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,অ্যাকাউন্ট {0}: আপনি অভিভাবক অ্যাকাউন্ট হিসাবে নিজেকে ধার্য করতে পারবেন না
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,মূল্যতালিকা হার
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,গ্রাহকের কোট তৈরি করুন
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,গ্রাহকের কোট তৈরি করুন
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",&quot;শেয়ার&quot; অথবা এই গুদাম পাওয়া স্টক উপর ভিত্তি করে &quot;না স্টক&quot; প্রদর্শন করা হবে.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),উপকরণ বিল (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,সরবরাহকারী কর্তৃক গৃহীত মাঝামাঝি সময় বিলি
@@ -3979,9 +4021,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,আদেশ আইটেম বিতরণ করা
 DocType: Account,Income,আয়
 DocType: Industry Type,Industry Type,শিল্প শ্রেণী
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,কিছু ভুল হয়েছে!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,কিছু ভুল হয়েছে!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,সতর্কতা: ছুটি আবেদন নিম্নলিখিত ব্লক তারিখ রয়েছে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,চালান {0} ইতিমধ্যেই জমা দেওয়া হয়েছে বিক্রয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,চালান {0} ইতিমধ্যেই জমা দেওয়া হয়েছে বিক্রয়
 DocType: Assessment Result Detail,Score,স্কোর
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,অর্থবছরের {0} অস্তিত্ব নেই
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,সমাপ্তির তারিখ
@@ -3990,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,ছাত্র শ্রেণী
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,আবশ্যিক feild - থেকে ছাত্র পান
 DocType: Announcement,Student,ছাত্র
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,সংগঠনের ইউনিটের (ডিপার্টমেন্ট) মাস্টার.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,সংগঠনের ইউনিটের (ডিপার্টমেন্ট) মাস্টার.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,বৈধ মোবাইল টি লিখুন দয়া করে
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,পাঠানোর আগে বার্তা লিখতে
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,উদ্ধৃতি অপেক্ষারত
@@ -4005,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 অক্ষরের বেশী বেশী বার্তা একাধিক বার্তা বিভক্ত করা হবে
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,গৃহীত হয়েছে এবং গৃহীত
 ,Serial No Service Contract Expiry,সিরিয়াল কোন সার্ভিস চুক্তি মেয়াদ উত্তীর্ন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,আপনি ক্রেডিট এবং একই সময়ে একই অ্যাকাউন্ট ডেবিট পারবেন না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,আপনি ক্রেডিট এবং একই সময়ে একই অ্যাকাউন্ট ডেবিট পারবেন না
 DocType: Naming Series,Help HTML,হেল্প এইচটিএমএল
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,শিক্ষার্থীর গ্রুপ সৃষ্টি টুল
+DocType: Item,Variant Based On,ভেরিয়েন্ট উপর ভিত্তি করে
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100% হওয়া উচিত নির্ধারিত মোট গুরুত্ব. এটা হল {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,আপনার সরবরাহকারীদের
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,বিক্রয় আদেশ তৈরি করা হয় যেমন বিচ্ছিন্ন সেট করা যায় না.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,বিক্রয় আদেশ তৈরি করা হয় যেমন বিচ্ছিন্ন সেট করা যায় না.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,সরবরাহকারী পার্ট কোন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',কেটে যাবে না যখন আরো মূল্যনির্ধারণ &#39;বা&#39; Vaulation এবং মোট &#39;জন্য নয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,থেকে পেয়েছি
@@ -4018,13 +4061,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,সিরিয়াল কোন আছে
 DocType: Employee,Date of Issue,প্রদান এর তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} থেকে {1} এর জন্য
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},সারি # {0}: আইটেমের জন্য সেট সরবরাহকারী {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},সারি # {0}: আইটেমের জন্য সেট সরবরাহকারী {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,সারি {0}: ঘন্টা মান শূন্য থেকে বড় হওয়া উচিত.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,আইটেম {1} সংযুক্ত ওয়েবসাইট চিত্র {0} পাওয়া যাবে না
 DocType: Issue,Content Type,কোন ধরনের
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,কম্পিউটার
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ওয়েবসাইটে একাধিক গ্রুপ এই আইটেম তালিকা.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,অন্যান্য মুদ্রা হিসাব অনুমতি মাল্টি মুদ্রা বিকল্প চেক করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,অন্যান্য মুদ্রা হিসাব অনুমতি মাল্টি মুদ্রা বিকল্প চেক করুন
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,আইটেম: {0} সিস্টেমের মধ্যে উপস্থিত না
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,আপনি হিমায়িত মূল্য নির্ধারণ করার জন্য অনুমতিপ্রাপ্ত নন
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,অসমর্পিত এন্ট্রি পেতে
@@ -4038,12 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'সিরিয়াল নং আছে' কখনই নন-ষ্টক আইটেমের ক্ষেত্রে 'হ্যাঁ' হতে পারবে না
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,এ্যাটেনডেন্স ভবিষ্যতে তারিখগুলি জন্য চিহ্নিত করা যাবে না
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,প্রাইসিং শাসন সাহায্য
+DocType: School House,House Name,হাউস নাম
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,অ্যাকাউন্ট হেড
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,আইটেম অবতরণ খরচ নিরূপণ করার জন্য অতিরিক্ত খরচ আপডেট
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,বৈদ্যুতিক
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,আপনার প্রতিষ্ঠানের বাকি আপনার ব্যবহারকারী হিসেবে যুক্ত করো. এছাড়াও আপনি তাদের পরিচিতি থেকে যোগ করে আপনার পোর্টাল গ্রাহকরা আমন্ত্রণ যোগ করতে পারেন
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,আপনার প্রতিষ্ঠানের বাকি আপনার ব্যবহারকারী হিসেবে যুক্ত করো. এছাড়াও আপনি তাদের পরিচিতি থেকে যোগ করে আপনার পোর্টাল গ্রাহকরা আমন্ত্রণ যোগ করতে পারেন
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),মোট মূল্য পার্থক্য (আউট - ইন)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,সারি {0}: বিনিময় হার বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,সারি {0}: বিনিময় হার বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ইউজার আইডি কর্মচারী জন্য নির্ধারণ করে না {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,যানবাহন মূল্য
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,ডিফল্ট সোর্স ওয়্যারহাউস
@@ -4062,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,হুণ্ডি {0} সম্পন্ন করা সম্ভব নয়
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,বিক্রয় চালান পাঠান
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,অ্যাকাউন্ট {0} সমাপ্তি ধরনের দায় / ইক্যুইটি হওয়া আবশ্যক
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},কর্মচারীর বেতন স্লিপ {0} ইতিমধ্যে সময় শীট জন্য নির্মিত {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},কর্মচারীর বেতন স্লিপ {0} ইতিমধ্যে সময় শীট জন্য নির্মিত {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,দূরত্বমাপণী
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,আদেশ Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,আইটেম {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,শেয়ার হিমায়িত পর্যন্ত
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM কোনো স্টক আইটেম নেই
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},থেকে এবং আবর্তক সময়সীমার জন্য বাধ্যতামূলক তারিখ সময়ের {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM কোনো স্টক আইটেম নেই
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},থেকে এবং আবর্তক সময়সীমার জন্য বাধ্যতামূলক তারিখ সময়ের {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,প্রকল্পের কার্যকলাপ / টাস্ক.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,ফুয়েলিং বিস্তারিত
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,বেতন Slips নির্মাণ
@@ -4077,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,সর্বশেষ ক্রয় হার পাওয়া যায়নি
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),পরিমাণ বন্ধ লিখুন (কোম্পানি একক)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,বিলিং ঘন্টা
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,জন্য {0} পাওয়া ডিফল্ট BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,জন্য {0} পাওয়া ডিফল্ট BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,সারি # {0}: পুনর্বিন্যাস পরিমাণ সেট করুন
 DocType: Fees,Program Enrollment,প্রোগ্রাম তালিকাভুক্তি
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ল্যান্ড কস্ট ভাউচার
@@ -4102,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","একটা উদাহরণ দেই. সিরিজ সেট করা হয় এবং সিরিয়াল কোন লেনদেন উল্লেখ না করা হয়, তাহলে ABCD #####, তারপর স্বয়ংক্রিয় সিরিয়াল নম্বর এই সিরিজের উপর ভিত্তি করে তৈরি করা হবে. আপনি স্পষ্টভাবে সবসময় এই আইটেমটি জন্য সিরিয়াল আমরা উল্লেখ করতে চান তাহলে. এই মানটি ফাঁকা রাখা হয়."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,আপলোড এ্যাটেনডেন্স
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ও উৎপাদন পরিমাণ প্রয়োজন হয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ও উৎপাদন পরিমাণ প্রয়োজন হয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,বুড়ো বিন্যাস 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,সর্বোচ্চ শক্তি
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM প্রতিস্থাপিত
@@ -4110,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},উপলভ্য {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,উৎপাদন সেটিংস
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ইমেইল সেট আপ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,কোম্পানি মাস্টার ডিফল্ট মুদ্রা লিখুন দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 মোবাইল কোন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,কোম্পানি মাস্টার ডিফল্ট মুদ্রা লিখুন দয়া করে
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,শেয়ার এন্ট্রি বিস্তারিত
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,দৈনিক অনুস্মারক
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,হোম পেজ পণ্য
@@ -4143,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,ইঞ্জিনিয়ার
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,মোট পরিমাণ মুদ্রা
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,অনুসন্ধান সাব সমাহারগুলি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},আইটেম কোড সারি কোন সময়ে প্রয়োজনীয় {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},আইটেম কোড সারি কোন সময়ে প্রয়োজনীয় {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,সাথি ধরন
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,আসল
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ছাড়
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,কাজের জন্য শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ব্যয় অ্যাকাউন্টের বিরুদ্ধে
 DocType: Production Order,Production Order,উৎপাদন অর্ডার
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,ইনস্টলেশন উল্লেখ্য {0} ইতিমধ্যেই জমা দেওয়া হয়েছে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,ইনস্টলেশন উল্লেখ্য {0} ইতিমধ্যেই জমা দেওয়া হয়েছে
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,পেমেন্ট দাখিলা করুন
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname বিরুদ্ধে
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),সকল কর্মচারী (অনলাইনে)
@@ -4176,11 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,সফলভাবে মীমাংসা
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,ডাউনলোড পিডিএফ
 DocType: Production Order,Planned End Date,পরিকল্পনা শেষ তারিখ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,দয়া করে সেটআপ সেটআপ মাধ্যমে এ্যাটেনডেন্স জন্য সিরিজ সংখ্যায়ন&gt; সংখ্যায়ন সিরিজ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,আইটেম কোথায় সংরক্ষণ করা হয়.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,সরবরাহকারী বিস্তারিত
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},সূত্র বা অবস্থায় ত্রুটি: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},সূত্র বা অবস্থায় ত্রুটি: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Invoiced পরিমাণ
 DocType: Attendance,Attendance,উপস্থিতি
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,শেয়ার চলছে
 DocType: BOM,Materials,উপকরণ
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","সংযত না হলে, তালিকা থেকে এটি প্রয়োগ করা হয়েছে যেখানে প্রতিটি ডিপার্টমেন্ট যোগ করা হবে."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,উত্স ও উদ্দিষ্ট গুদাম একই হতে পারে না
@@ -4193,17 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,পর্যালোচনা তারিখ
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,অগ্রিম প্রদান
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,একুন উপর
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} অ্যাট্রিবিউট মূল্য পরিসীমা মধ্যে হতে হবে {1} থেকে {2} এর ইনক্রিমেন্ট নামের মধ্যে {3} আইটেম জন্য {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,অগ্রগতি ইএমআই
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} অ্যাট্রিবিউট মূল্য পরিসীমা মধ্যে হতে হবে {1} থেকে {2} এর ইনক্রিমেন্ট নামের মধ্যে {3} আইটেম জন্য {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} সারিতে উদ্দিষ্ট গুদাম উৎপাদন অর্ডার হিসাবে একই হতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% এর আবৃত্ত জন্য নির্দিষ্ট না &#39;সূচনা ইমেল ঠিকানা&#39;
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% এর আবৃত্ত জন্য নির্দিষ্ট না &#39;সূচনা ইমেল ঠিকানা&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,মুদ্রা একক কিছু অন্যান্য মুদ্রা ব্যবহার এন্ট্রি করার পর পরিবর্তন করা যাবে না
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ক্লাচ প্লেট
 DocType: Company,Round Off Account,অ্যাকাউন্ট বন্ধ বৃত্তাকার
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,প্রশাসনিক খরচ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,পরামর্শকারী
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,মূল ক্রেতা গ্রুপ
-DocType: Vehicle Service,Change,পরিবর্তন
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,যোগাযোগের ই - মেইল
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,স্কোর অর্জিত
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,বিজ্ঞপ্তি সময়কাল
@@ -4244,7 +4289,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,কৃতিত্ব
 DocType: Journal Entry,Total Debit,খরচের অঙ্ক
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ডিফল্ট তৈরি পণ্য গুদাম
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,সেলস পারসন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,সেলস পারসন
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,এসএমএস পরামিতি
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,বাজেট এবং খরচ কেন্দ্র
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,অর্ধ বার্ষিক
@@ -4257,7 +4302,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,টার্ম শেষ তারিখ চেয়ে টার্ম শুরুর তারিখ আগেই হতে পারে না. তারিখ সংশোধন করে আবার চেষ্টা করুন.
 ,BOM Stock Report,BOM স্টক রিপোর্ট
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,পরিমাণ পার্থক্য
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,প্রসেসিং বেতনের
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,প্রসেসিং বেতনের
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,মৌলিক হার
 DocType: GL Entry,Credit Amount,ক্রেডিট পরিমাণ
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,স্বাক্ষরকারী অবস্থান
@@ -4270,11 +4315,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,ট্যাক্স রুল
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,বিক্রয় চক্র সর্বত্র একই হার বজায় রাখা
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,ওয়ার্কস্টেশন ওয়ার্কিং সময়ের বাইরে সময় লগ পরিকল্পনা করুন.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,সারিতে গ্রাহকরা
 DocType: Student,Nationality,জাতীয়তা
 ,Items To Be Requested,চলছে অনুরোধ করা
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,শেষ কেনার হার পেতে
 DocType: Company,Company Info,প্রতিষ্ঠানের তথ্য
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,নির্বাচন বা নতুন গ্রাহক যোগ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,নির্বাচন বা নতুন গ্রাহক যোগ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,খরচ কেন্দ্র একটি ব্যয় দাবি বুক করতে প্রয়োজন বোধ করা হয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ফান্ডস (সম্পদ) এর আবেদন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,এই কর্মচারী উপস্থিতি উপর ভিত্তি করে
@@ -4284,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),গোলাকৃতি মোট (কোম্পানি একক)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"অ্যাকাউন্ট ধরন নির্বাচন করা হয়, কারণ গ্রুপের গোপন করা যাবে না."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,ক্রয় প্রচলিত
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে. রিফ্রেশ করুন.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে. রিফ্রেশ করুন.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,নিম্নলিখিত দিন ছুটি অ্যাপ্লিকেশন তৈরি করা থেকে ব্যবহারকারীদের বিরত থাকুন.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ক্রয় মূল
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি {0} সৃষ্টি
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি {0} সৃষ্টি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,শেষ বছরের শুরুর বছর আগে হতে পারবে না
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,কর্মচারীর সুবিধা
-DocType: Sales Invoice,Is POS,পিওএস
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},বস্তাবন্দী পরিমাণ সারিতে আইটেম {0} জন্য পরিমাণ সমান নয় {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},বস্তাবন্দী পরিমাণ সারিতে আইটেম {0} জন্য পরিমাণ সমান নয় {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,শিল্পজাত Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,গৃহীত পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},একটি ডিফল্ট কর্মচারী জন্য হলিডে তালিকা নির্ধারণ করুন {0} বা কোম্পানির {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} বিদ্যমান নয়
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,গ্রাহকরা উত্থাপিত বিল.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,প্রকল্প আইডি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},সারি কোন {0}: পরিমাণ ব্যয় দাবি {1} বিরুদ্ধে পরিমাণ অপেক্ষারত তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না. অপেক্ষারত পরিমাণ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},সারি কোন {0}: পরিমাণ ব্যয় দাবি {1} বিরুদ্ধে পরিমাণ অপেক্ষারত তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না. অপেক্ষারত পরিমাণ {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,সময়সূচি
 DocType: Account,Parent Account,মূল অ্যাকাউন্ট
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 পড়া
 ,Hub,হাব
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ভাউচার ধরন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,মূল্য তালিকা পাওয়া বা প্রতিবন্ধী না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,মূল্য তালিকা পাওয়া বা প্রতিবন্ধী না
 DocType: Employee Loan Application,Approved,অনুমোদিত
 DocType: Pricing Rule,Price,মূল্য
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} নির্ধারণ করা আবশ্যক উপর অব্যাহতিপ্রাপ্ত কর্মচারী &#39;বাম&#39; হিসাবে
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} নির্ধারণ করা আবশ্যক উপর অব্যাহতিপ্রাপ্ত কর্মচারী &#39;বাম&#39; হিসাবে
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",নির্বাচন &quot;হ্যাঁ&quot; সিরিয়াল কোন মাস্টার দেখা যাবে যা এই আইটেমটি প্রতিটি সত্তা একটি অনন্য পরিচয় দিতে হবে.
 DocType: Guardian,Guardian,অভিভাবক
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,মূল্যায়ন {0} {1} প্রদত্ত সময়সীমার মধ্যে কর্মচারী জন্য তৈরি
@@ -4315,17 +4360,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,প্রচারে নেমিং
 DocType: Employee,Current Address Is,বর্তমান ঠিকানা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",ঐচ্ছিক. নির্ধারিত না হলে কোম্পানির ডিফল্ট মুদ্রা সেট.
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,ঋণ Paid
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,অ্যাকাউন্টিং জার্নাল এন্ট্রি.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,গুদাম থেকে এ উপলব্ধ Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,প্রথম কর্মী রেকর্ড নির্বাচন করুন.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,পরিমাণ পরিবর্তনের জন্য অ্যাকাউন্ট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},সারি {0}: পার্টি / অ্যাকাউন্টের সাথে মেলে না {1} / {2} এ {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},সারি {0}: পার্টি / অ্যাকাউন্টের সাথে মেলে না {1} / {2} এ {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ব্যয় অ্যাকাউন্ট লিখুন দয়া করে
 DocType: Account,Stock,স্টক
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","সারি # {0}: রেফারেন্স ডকুমেন্ট প্রকার ক্রয় আদেশ এক, ক্রয় চালান বা জার্নাল এন্ট্রি করতে হবে"
 DocType: Employee,Current Address,বর্তমান ঠিকানা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,আইটেম কোড&gt; আইটেম গ্রুপ&gt; ব্র্যান্ড
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","স্পষ্টভাবে উল্লেখ তবে আইটেমটি তারপর বর্ণনা, চিত্র, প্রাইসিং, করের টেমপ্লেট থেকে নির্ধারণ করা হবে ইত্যাদি অন্য আইটেম একটি বৈকল্পিক যদি"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ক্রয় / প্রস্তুত বিস্তারিত
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,অ্যাসেসমেন্ট গ্রুপ
@@ -4342,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,ডিফল্ট উদ্দিষ্ট ওয়্যারহাউস
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),একুন (কোম্পানি একক)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,বছর শেষ তারিখ চেয়ে বছর শুরুর তারিখ আগেই হতে পারে না. তারিখ সংশোধন করে আবার চেষ্টা করুন.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,সারি {0}: পার্টি প্রকার ও অনুষ্ঠান গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে শুধুমাত্র প্রযোজ্য
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,সারি {0}: পার্টি প্রকার ও অনুষ্ঠান গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে শুধুমাত্র প্রযোজ্য
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,কেনার রসিদ পাঠান
 DocType: BOM,Scrap Items,স্ক্র্যাপ সামগ্রী
 DocType: Production Order,Actual Start Date,প্রকৃত আরম্ভের তারিখ
@@ -4362,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,ট্রান্সফার অ্যাসেট
 DocType: POS Profile,POS Profile,পিওএস প্রোফাইল
 DocType: Training Event,Event Name,অনুষ্ঠানের নাম
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,স্বীকারোক্তি
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,স্বীকারোক্তি
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},জন্য অ্যাডমিশন {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","সেটিং বাজেটের, লক্ষ্যমাত্রা ইত্যাদি জন্য ঋতু"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} আইটেম একটি টেমপ্লেট, তার ভিন্নতা একটি নির্বাচন করুন"
@@ -4373,8 +4416,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,কক্ষ
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,অগ্রিম প্রদত্ত
 DocType: Item,Item Tax,আইটেমটি ট্যাক্স
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,সরবরাহকারী উপাদান
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,আবগারি চালান
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,সরবরাহকারী উপাদান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,আবগারি চালান
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,ট্রেশহোল্ড {0}% একবারের বেশি প্রদর্শিত
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,এমপ্লয়িজ ইমেইল আইডি
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,চিহ্নিত এ্যাটেনডেন্স
@@ -4405,7 +4448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,লোগো সংযুক্ত
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,স্টক মাত্রা
 DocType: Customer,Commission Rate,কমিশন হার
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,ভেরিয়েন্ট করুন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,ভেরিয়েন্ট করুন
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,ডিপার্টমেন্ট দ্বারা ব্লক ছেড়ে অ্যাপ্লিকেশন.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","পেমেন্ট টাইপ, জখন এক হতে হবে বেতন ও ইন্টারনাল ট্রান্সফার"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,বৈশ্লেষিক ন্যায়
@@ -4429,7 +4472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,ডিজাইনার
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,শর্তাবলী টেমপ্লেট
 DocType: Serial No,Delivery Details,প্রসবের বিবরণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ধরণ জন্য খরচ কেন্দ্র সারিতে প্রয়োজন বোধ করা হয় {0} কর টেবিল {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ধরণ জন্য খরচ কেন্দ্র সারিতে প্রয়োজন বোধ করা হয় {0} কর টেবিল {1}
 DocType: Program,Program Code,প্রোগ্রাম কোড
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,চুক্তি ও শর্তাদি সহায়তা
 ,Item-wise Purchase Register,আইটেম-বিজ্ঞ ক্রয় নিবন্ধন
@@ -4444,23 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,ক্রেডিট দিন
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,স্টুডেন্ট ব্যাচ করুন
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,এগিয়ে বহন করা হয়
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,BOM থেকে জানানোর পান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM থেকে জানানোর পান
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,সময় দিন লিড
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},সারি # {0}: পোস্টিং তারিখ ক্রয় তারিখ হিসাবে একই হতে হবে {1} সম্পত্তির {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,উপরে টেবিল এ সেলস অর্ডার প্রবেশ করুন
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,জমা দেওয়া হয়নি বেতন Slips
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,জমা দেওয়া হয়নি বেতন Slips
 ,Stock Summary,শেয়ার করুন সংক্ষিপ্ত
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,অন্য এক গুদাম থেকে একটি সম্পদ ট্রান্সফার
 DocType: Vehicle,Petrol,পেট্রল
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,উপকরণ বিল
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},সারি {0}: পার্টি প্রকার ও অনুষ্ঠান গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্টের জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},সারি {0}: পার্টি প্রকার ও অনুষ্ঠান গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্টের জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,সুত্র তারিখ
 DocType: Employee,Reason for Leaving,ত্যাগ করার জন্য কারণ
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),অপারেটিং খরচ (কোম্পানি মুদ্রা)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,সুদের হার
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,অনুমোদিত পরিমাণ
 DocType: GL Entry,Is Opening,খোলার
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},সারি {0}: ডেবিট এন্ট্রি সঙ্গে যুক্ত করা যাবে না একটি {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},সারি {0}: ডেবিট এন্ট্রি সঙ্গে যুক্ত করা যাবে না একটি {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,অ্যাকাউন্ট {0} অস্তিত্ব নেই
 DocType: Account,Cash,নগদ
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ওয়েবসাইট ও অন্যান্য প্রকাশনা সংক্ষিপ্ত জীবনী.
diff --git a/erpnext/translations/bs.csv b/erpnext/translations/bs.csv
index 06a794d..77cbe50 100644
--- a/erpnext/translations/bs.csv
+++ b/erpnext/translations/bs.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Plaća način
 DocType: Employee,Divorced,Rastavljen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Upozorenje: Ista stavka je ušao više puta.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Predmeti već sinhronizovani
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Dozvolite Stavka treba dodati više puta u transakciji
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Odustani Materijal {0} Posjeti prije otkazivanja ova garancija potraživanje
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zaustavila proizvodnju Naredba se ne može otkazati, odčepiti to prvi koji će otkazati"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometraža
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Da li zaista želite da ukine ove imovine?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Proizvođač Brojevi
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Izaberite snabdjevač
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta je potreban za Cjenovnik {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Hoće li biti izračunata u transakciji.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Pokaži otvoren
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Serija Updated uspješno
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Provjeri
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Postavio
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Postavio
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Primjeni na
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Više cijene stavke.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Narudžbenica Proizvodi treba primiti
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Svi kontakti dobavljača
 DocType: Support Settings,Support Settings,podrška Postavke
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametar
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Očekivani Završni datum ne može biti manji od očekivanog datuma Početak
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Rate moraju biti isti kao {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Rate moraju biti isti kao {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Novi dopust Primjena
 ,Batch Item Expiry Status,Batch Stavka Status isteka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Nacrt
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Show Varijante
 DocType: Academic Term,Academic Term,akademski Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materijal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Količina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Računi stol ne može biti prazan.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Količina
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Računi stol ne može biti prazan.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Zajmovi (pasiva)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Tekuća godina
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referenca:% s, Šifra:% s i klijenata:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Zemlja porijekla
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,U Stock
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,otvorena pitanja
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Proizvodnja plan artikla
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Zdravstvena zaštita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Kašnjenje u plaćanju (Dani)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Servis rashodi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodičnost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiskalna godina {0} je potrebno
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Očekivani Datum isporuke je da je ispred prodajnog naloga Datum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
 DocType: Salary Component,Abbr,Skraćeni naziv
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Ocjena (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Ukupno Costing iznos
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Ne vozila
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock korisnika
 DocType: Company,Phone No,Telefonski broj
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Rasporedi Course stvorio:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Novi {0}: {1} #
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Novi {0}: {1} #
 ,Sales Partners Commission,Prodaja Partneri komisija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skraćeni naziv ne može imati više od 5 znakova
 DocType: Payment Request,Payment Request,Plaćanje Upit
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Vrijednost Nakon Amortizacija
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,povezan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum prisustvo ne može biti manji od datuma pristupanja zaposlenog
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Pravilo Scale Ime
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,To jekorijen račun i ne može se mijenjati .
 DocType: BOM,Operations,Operacije
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ista firma je ušao više od jednom
 DocType: Employee,Married,Oženjen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nije dozvoljeno za {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Get stavke iz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Get stavke iz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Proizvod {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,pomiriti
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Sljedeća Amortizacija datum ne može biti prije Datum kupovine
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Svi prodavači
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Mjesečna distribucija ** će Vam pomoći distribuirati budžeta / Target preko mjeseca ako imate sezonalnost u vaše poslovanje.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Nije pronađenim predmetima
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Plaća Struktura Missing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nije pronađenim predmetima
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Plaća Struktura Missing
 DocType: Lead,Person Name,Ime osobe
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Stavka fakture prodaje
 DocType: Account,Credit,Kredit
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Slika proizvoda (ako nije slide prikaz)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Satnica / 60) * Puna radno vrijeme
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Izaberite BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Izaberite BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Troškovi isporučenih Predmeti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Na odmor na {0} nije između Od datuma i Do datuma
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Pod diplomski
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target Na
 DocType: BOM,Total Cost,Ukupan trošak
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,zaposlenik kredita
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,zaposlenik kredita
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Dnevnik aktivnosti:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikal {0} ne postoji u sustavu ili je istekao
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nekretnine
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,razred
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Isporučuje dobavljač
 DocType: SMS Center,All Contact,Svi kontakti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Proizvodnog naloga već stvorena za sve stavke sa BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Proizvodnog naloga već stvorena za sve stavke sa BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Godišnja zarada
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Svakodnevni rad Pregled
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Zatvaranje Fiskalna godina
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Status instalacije
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Da li želite da ažurirate prisustvo? <br> Prisutni: {0} \ <br> Odsutni: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply sirovine za kupovinu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Najmanje jedan način plaćanja je potreban za POS računa.
@@ -211,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Stavka {0} nije aktivan ili kraj života je postignut
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Primjer: Osnovni Matematika
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Podešavanja modula ljudskih resursa
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Podešavanja modula ljudskih resursa
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centar
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Promjena Iznos
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Novi BOM
@@ -248,7 +252,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Dodijeli odsustva za godinu.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Stvaranje Alat za golf
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Ostavite prazno ako želite da donese sve kurseve za odabrane akademsku pojam
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Prodajna cijena za stavku {0} je niža od {1}. Prodajna cijena trebala biti atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Prodajna cijena za stavku {0} je niža od {1}. Prodajna cijena trebala biti atleast {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nedovoljna Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Onemogućite planiranje kapaciteta i Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nove narudžbenice
@@ -260,6 +264,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Ažurirano putem 'Time Log'
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},iznos Advance ne može biti veći od {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serija Popis za ovu transakciju
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Uobičajeno zarade plaćaju nalog
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update-mail Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Je Otvaranje unos
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Spomenite ako nestandardnih potraživanja računa važećim
@@ -272,10 +277,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Protiv prodaje fakture Item
 ,Production Orders in Progress,Radni nalozi u tijeku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Neto gotovine iz aktivnosti finansiranja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage je puna, nije spasio"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage je puna, nije spasio"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresa i kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Dodaj neiskorišteni lišće iz prethodnog izdvajanja
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Sljedeća Ponavljajući {0} će biti kreiran na {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Sljedeća Ponavljajući {0} će biti kreiran na {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,website partner
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Dodaj stavku
 ,Contact Name,Kontakt ime
@@ -287,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nema opisa dano
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Zahtjev za kupnju.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,To se temelji na vrijeme listovi stvorio protiv ovog projekta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Neto Pay ne može biti manja od 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Neto Pay ne može biti manja od 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Samoodabrani Ostavite Odobritelj može podnijeti ovo ostaviti aplikacija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Olakšavanja Datum mora biti veći od dana ulaska u
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Ostavlja per Godina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Molimo provjerite 'Je li Advance ""protiv Account {1} ako je to unaprijed unos."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Molimo provjerite 'Je li Advance ""protiv Account {1} ako je to unaprijed unos."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladište {0} ne pripada tvrtki {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Dobiti i gubitka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
@@ -318,7 +323,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,student Ulaz
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Artikal {0} je otkazan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Materijal zahtjev
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Materijal zahtjev
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum
 DocType: Item,Purchase Details,Kupnja Detalji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Stavka {0} nije pronađena u &#39;sirovine Isporučuje&#39; sto u narudžbenice {1}
@@ -332,7 +337,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Obavijest kontrola
 DocType: Lead,Suggestions,Prijedlozi
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Postavite Stavka Grupa-mudre proračune na ovom području. Također možete uključiti sezonalnost postavljanjem Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veći od preostalog iznosa {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veći od preostalog iznosa {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adressa u HTML-u
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobitel broj
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generiranje Raspored
@@ -350,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Sljedeća Amortizacija Datum
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivnost Trošak po zaposlenom
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Postavke za račune
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavljač Račun ne postoji u fakturi {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavljač Račun ne postoji u fakturi {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Menadzeri prodaje - Upravljanje.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Pismo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Izvanredna Čekovi i depoziti očistiti
 DocType: Item,Synced With Hub,Pohranjen Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Pogrešna lozinka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} ne može biti negativan za stavku {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Pogrešna lozinka
 DocType: Item,Variant Of,Varijanta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Završene Qty ne može biti veća od 'Količina za proizvodnju'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Završene Qty ne može biti veća od 'Količina za proizvodnju'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Zatvaranje računa šefa
 DocType: Employee,External Work History,Vanjski History Work
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Kružna Reference Error
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 ime
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Riječima (izvoz) će biti vidljivo nakon što spremite otpremnicu.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Udaljenost od lijevog ruba
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jedinice [{1}] (# obrazac / Stavka / {1}) naći u [{2}] (# obrazac / Skladište / {2})
@@ -370,7 +377,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obavijesti putem e-pošte na stvaranje automatskog Materijal Zahtjeva
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tip fakture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Otpremnica
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Otpremnica
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Postavljanje Poreza
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Troškovi prodate imovine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plaćanje Entry je izmijenjena nakon što ste ga izvukao. Molimo vas da se ponovo povucite.
@@ -388,25 +395,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Vrijedi za zemlje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ovaj proizvod predložak i ne može se koristiti u transakcijama. Stavka atributi će se kopirati u više varijanti, osim 'Ne Copy ""je postavljena"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Ukupno Order Smatran
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Zvanje zaposlenog ( npr. CEO , direktor i sl. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Unesite ' ponovite na dan u mjesecu ' na terenu vrijednosti
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Zvanje zaposlenog ( npr. CEO , direktor i sl. ) ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Unesite ' ponovite na dan u mjesecu ' na terenu vrijednosti
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Kupac valuta se pretvaraju u kupca osnovne valute
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Naravno rasporedu Tool
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: fakturi ne može se protiv postojeće imovine {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Porezna stopa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} već izdvojeno za zaposlenog {1} {2} za razdoblje do {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Odaberite Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Odaberite Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Detaljnije: {0} uspio batch-mudar, ne može se pomiriti koristeći \
  Stock pomirenje, umjesto koristi Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Kupnja Račun {0} već je podnijela
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Kupnja Račun {0} već je podnijela
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: serijski br mora biti isti kao {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Pretvoriti u non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Serija (puno) proizvoda.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Datum fakture
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Iznos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tu može biti samo 1 račun po kompanije u {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Pogledajte prilog
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Pogledajte prilog
 DocType: Purchase Order,% Received,% Primljeno
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Napravi studentske grupe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Podešavanja je već okončano!!
@@ -432,10 +439,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Zahtjev za ponudu
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Radno vrijeme
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Promjena polaznu / tekući redni broj postojeće serije.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Kreiranje novog potrošača
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Kreiranje novog potrošača
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ako više Cijene pravila i dalje prevladavaju, korisnici su zamoljeni da postavite prioritet ručno riješiti sukob."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Kupnja Povratak
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Napravi Narudžbenice
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Napravi Narudžbenice
 ,Purchase Register,Kupnja Registracija
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Mjerodavno Optužbe
@@ -444,7 +450,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Vozilo Datum
 DocType: Student Log,Medical,liječnički
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Razlog za gubljenje
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Vlasnik ne može biti isti kao olovo
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Vlasnik ne može biti isti kao olovo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Dodijeljeni iznos ne može veći od neprilagođena iznosa
 DocType: Announcement,Receiver,prijemnik
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je zatvoren sljedećih datuma po Holiday List: {0}
@@ -455,9 +461,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Godišnji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Unesite troška
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Narudžbe kupca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Prosj. Prodaja Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Prosj. Prodaja Rate
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Examiner Naziv
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Količina ne može bitidio u redu {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Količina ne može bitidio u redu {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Količina i stopa
 DocType: Delivery Note,% Installed,Instalirano%
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Učionice / laboratorije, itd, gdje se mogu zakazati predavanja."
@@ -484,7 +490,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Majstor za odmor .
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Potrebna Datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Adresa za naplatu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Unesite kod artikal .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Unesite kod artikal .
 DocType: BOM,Costing,Koštanje
 DocType: Tax Rule,Billing County,Billing županije
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ako je označeno, iznos poreza će se smatrati već uključena u Print Rate / Ispis Iznos"
@@ -532,7 +538,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Ime
 DocType: Sales Order,To Deliver,Dostaviti
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Artikl
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Serijski br stavka ne može biti frakcija
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serijski br stavka ne može biti frakcija
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Razlika ( dr. - Cr )
 DocType: Account,Profit and Loss,Račun dobiti i gubitka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Upravljanje Subcontracting
@@ -552,7 +558,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dobavljač Račun br
 DocType: Territory,For reference,Za referencu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne možete izbrisati serijski broj {0}, koji se koristi u prodaji transakcije"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Zatvaranje (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Zatvaranje (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Move Stavka
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Jamstveni period (dani)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Napomena instalacije proizvoda
@@ -579,6 +585,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Ukupno za platiti
 DocType: Training Event,Course,Kurs
 DocType: Timesheet,Payslip,payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,stavka Košarica
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskalna godina Start Date ne bi trebao biti veći od Fiskalna godina End Date
 DocType: Issue,Resolution,Rezolucija
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -589,7 +596,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Nastavi Prilog
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ponovite Kupci
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Dodijeli
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Povrat robe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Povrat robe
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Napomena: Ukupna izdvojena lišće {0} ne smije biti manja od već odobrenih lišće {1} za period
 DocType: Announcement,Posted By,Postavljeno od
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Isporučuje Dobavljač (Drop Ship)
@@ -598,7 +605,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Šifarnik kupaca
 DocType: Quotation,Quotation To,Ponuda za
 DocType: Lead,Middle Income,Srednji Prihodi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),P.S. (Pot)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),P.S. (Pot)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Uobičajeno mjerna jedinica za artikl {0} ne može se mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) sa drugim UOM. Morat ćete stvoriti nove stavke koristiti drugačiji Uobičajeno UOM."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Dodijeljeni iznos ne može biti negativan
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Naplaćeni izn
@@ -607,9 +614,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,iznos glavnice
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Ukupno plaćaju interesa
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Prodaja Račun Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Izaberite plaćanje računa da banke Entry
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Kreiranje evidencije zaposlenih za upravljanje lišće, trošak potraživanja i platnom spisku"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Kreiranje evidencije zaposlenih za upravljanje lišće, trošak potraživanja i platnom spisku"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Dodaj u bazi znanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Pisanje prijedlog
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Plaćanje Entry Odbitak
@@ -624,8 +631,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,konferencija
 DocType: Timesheet,Billed,Naplaćeno
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Opis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway računa kreiranu, molimo vas da napravite ručno."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Vrijeme na stavke koje su isporučena iz skladišta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway računa kreiranu, molimo vas da napravite ručno."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodaja Porezi i naknade
 DocType: Employee,Organization Profile,Profil organizacije
 DocType: Student,Sibling Details,Polubrat Detalji
@@ -645,21 +651,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Raspored održavanja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Zatim Cjenovna Pravila filtriraju se temelji na Kupca, Kupac Group, Teritorij, dobavljač, proizvođač tip, Kampanja, prodajni partner i sl."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Neto promjena u zalihama
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Zaposlenik kredit za upravljanje
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Zaposlenik kredit za upravljanje
 DocType: Employee,Passport Number,Putovnica Broj
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Odnos sa Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,menadžer
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plaćanje Od / Do
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Novi kreditni limit je manje od trenutne preostali iznos za kupca. Kreditni limit mora biti atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Istu stavku je ušao više puta.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Prijemnik parametra
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,' Temelji se na' i 'Grupisanje po ' ne mogu biti isti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dobavljač&gt; dobavljač Tip
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodaje osobi Mete
 DocType: Installation Note,IN-,IN-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Molimo unesite e-mail adresu
 DocType: Production Order Operation,In minutes,U minuta
 DocType: Issue,Resolution Date,Rezolucija Datum
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch ime
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet created:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch ime
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet created:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,upisati
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kupac Imenovanje By
@@ -679,15 +687,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nije pronađen u tabeli details na fakturi
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokružimo troškova Center
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Posjeta za odrzavanje {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ove ponude
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Posjeta za odrzavanje {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ove ponude
 DocType: Item,Material Transfer,Materijal transfera
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),P.S. (Dug)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),P.S. (Dug)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Objavljivanje timestamp mora biti poslije {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Ukupno kamata
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Sleteo Troškovi poreza i naknada
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Stvarni Start Time
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operacija Time
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,završiti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,završiti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,baza
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Ukupno Fakturisana Hours
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Napišite paušalni iznos
@@ -700,7 +708,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,student Posjeta
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Time Sheet
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush sirovine na osnovu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Unesite Detalji
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Unesite Detalji
 DocType: Interest,Interest,interes
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pre Sales
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Ostali detalji
@@ -728,6 +736,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Količina i skladišta
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisija stopa (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Procijenjeni troškovi
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link za materijal zahtjeva
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Zračno-kosmički prostor
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Company i računi
@@ -752,7 +761,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Mobitel Broj
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto materijala Zahtjevi Generirano
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Izgubljen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete ući trenutni voucher u 'Protiv Journal Entry' koloni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete ući trenutni voucher u 'Protiv Journal Entry' koloni
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Rezervirano za proizvodnju
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energija
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Prilika od
@@ -765,10 +774,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Više pravila Cijena postoji sa istim kriterijima, molimo vas da riješe sukob dodjelom prioriteta. Cijena pravila: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne može se isključiti ili otkaže BOM kao što je povezano s drugim Boms
 DocType: Opportunity,Maintenance,Održavanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Broj primke je potreban za artikal {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Broj primke je potreban za artikal {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Stavka vrijednost atributa
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Prodajne kampanje.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Make Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Make Timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -812,6 +821,7 @@
 DocType: Budget,Project,Projekat
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čitanje 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Rashodi Vrsta polaganja
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Molimo podesite Imenovanje serije za {0} preko Postavljanje&gt; Postavke&gt; Imenovanje serije
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Početne postavke za Košarica
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset odbačen preko Journal Entry {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Prihod od kamata računa
@@ -826,7 +836,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Obitelj Pozadina
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Pošaljite e-mail
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Bez dozvole
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Bez dozvole
 DocType: Company,Default Bank Account,Zadani bankovni račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Da biste filtrirali na osnovu stranke, izaberite Party prvog tipa"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Azuriranje zalihe' se ne može provjeriti jer artikli nisu dostavljeni putem {0}
@@ -865,7 +875,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Retirement Godine
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Premještanje prosječna stopa
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Odaberite artikle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} protiv placanje {1}  od {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} protiv placanje {1}  od {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Raspored za golf
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Završetak Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Unesite dob za odlazak u penziju u godinama
@@ -873,7 +883,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Početna lokacija od lijevog ruba
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Dozvolite preko isporuke ili primitka upto ovu posto
 DocType: Stock Entry,STE-,ste-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije prodajnog naloga Datum
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz posjećenost
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Sve grupe artikala
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Dnevnik aktivnosti
@@ -886,7 +895,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Purchase Order na isplatu
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Projektovana kolicina
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plaćanje Due Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Variant {0} već postoji s istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Variant {0} već postoji s istim atributima
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Otvaranje&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Open To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Otpremnica - poruka
@@ -931,13 +940,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Je podugovarati
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Stavka Atributi vrijednosti
 DocType: Examination Result,Examination Result,ispitivanje Rezultat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Račun kupnje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Račun kupnje
 ,Received Items To Be Billed,Primljeni Proizvodi se naplaćuje
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Postavio Plaća Slips
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Postavio Plaća Slips
 DocType: Employee,Ms,G-đa
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Majstor valute .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referentni Doctype mora biti jedan od {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},U nemogućnosti da pronađe termin u narednih {0} dana za operaciju {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},U nemogućnosti da pronađe termin u narednih {0} dana za operaciju {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materijal za podsklopove
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Prodaja Partneri i teritorija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Ne možete automatski stvoriti obzir već postoji zaliha balans na računu. Morate stvoriti odgovarajuće nalog da biste mogli da unos na to skladište
@@ -947,7 +956,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog održavanja pohod
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serijski Ne {0} ne pripada točki {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Potrebna Kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Skladišta sa postojećim transakcija se ne može pretvoriti u knjizi.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Skladišta sa postojećim transakcija se ne može pretvoriti u knjizi.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Ukupan iznos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet izdavaštvo
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Nalozi
@@ -958,15 +967,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Navedite zaokružimo računa u Company
 DocType: Purchase Receipt,Range,Domet
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Uobičajeno Računi dobavljača
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Radnik {0} nije aktivan ili ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Radnik {0} nije aktivan ili ne postoji
 DocType: Fee Structure,Components,komponente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Molimo vas da unesete imovine Kategorija tačke {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Molimo vas da unesete imovine Kategorija tačke {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ne mogu {0} {1} {2} bez ikakvih negativnih izuzetan fakture
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Narudzbine avans
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Sada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Kredit stavka ne može se povezati sa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Kredit stavka ne može se povezati sa {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definirajte budžet za finansijsku godinu.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Zadana banka / novčani račun će se automatski ažurirati prema POS računu, kada je ovaj mod odabran."
 DocType: Lead,LEAD-,vo |
@@ -977,23 +986,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Je dobavljivi proizvod
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Narudzbine
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Bon Detalj Ne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Prodaja novih Račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Prodaja novih Račun
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Ukupna vrijednost Odlazni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Datum otvaranja i zatvaranja datum bi trebao biti u istoj fiskalnoj godini
 DocType: Lead,Request for Information,Zahtjev za informacije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sync Offline Fakture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline Fakture
 DocType: Payment Request,Paid,Plaćen
 DocType: Program Fee,Program Fee,naknada za program
 DocType: Salary Slip,Total in words,Ukupno je u riječima
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Datum i vrijeme Lead-a
 DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian ime
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ima Print Format
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,sankcionisani
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,Obavezan unos. Možda nije kreirana valuta za
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Navedite rednim brojem predmeta za {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Za &#39;proizvoda Bundle&#39; stavki, Magacin, serijski broj i serijski broj smatrat će se iz &#39;Pakiranje List&#39; stol. Ako Skladište i serijski broj su isti za sve pakovanje stavke za bilo &#39;Bundle proizvoda&#39; stavku, te vrijednosti mogu se unijeti u glavnom Stavka stola, vrijednosti će se kopirati u &#39;Pakiranje List&#39; stol."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Objaviti na web stranici
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Isporuke kupcima.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dobavljač Datum računa ne može biti veći od Datum knjiženja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dobavljač Datum računa ne može biti veći od Datum knjiženja
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Narudžbenica predmet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Neizravni dohodak
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Posjeta Tool
@@ -1001,7 +1011,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varijacija
 ,Company Name,Naziv preduzeća
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Ukupno poruka ( i)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Izaberite Stavka za transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Izaberite Stavka za transfer
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Dodatni popust Procenat
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Pogledaj listu svih snimke Pomoć
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Odaberite račun šefa banke gdje je ček bio pohranjen.
@@ -1009,7 +1019,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Red {0}: Račun {1} je nevažeća, to može biti otkazan / ne postoji. \ Molimo unesite važeću fakture"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Plaćanje protiv Prodaja / narudžbenice treba uvijek biti označeni kao unaprijed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Plaćanje protiv Prodaja / narudžbenice treba uvijek biti označeni kao unaprijed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Hemijski
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Uobičajeno Banka / Cash račun će se automatski ažurirati u Plaća Journal Entry kada je izabran ovaj režim.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -1019,7 +1029,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,metar
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Troškovi struje
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock unosi
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekcijski Kriteriji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Prenose
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Web Stavka
@@ -1030,16 +1039,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Svi potencijalni kupci (aktualni)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Red {0}: Količina nije dostupan za {4} u skladištu {1} na postavljanje trenutku stupanja ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kreiraj avansno plaćanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Napraviti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Napraviti
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Prijem Ozljede Datum
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Došlo je do pogreške . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne riješi .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Moja košarica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Tip narudžbe mora biti jedan od {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Tip narudžbe mora biti jedan od {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Datum sledeceg kontaktiranja
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Otvaranje Kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Unesite račun za promjene Iznos
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Batch Ime
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Ime
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Naziv liste odmora
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Iznos kredita
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Raspored predmeta
@@ -1050,7 +1059,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Ostavite aplikaciju
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Ostavite raspodjele alat
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Ostavite datumi lista blokiranih
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,Nije na vezi zapisa.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Neto Hour Rate
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Sletio Trošak Kupnja Potvrda
 DocType: Company,Default Terms,Uobičajeno Uvjeti
@@ -1062,7 +1070,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Atribut sto je obavezno
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kreiraj narudžbe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Popust
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Popust
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Ukupan broj Amortizacija
 DocType: Workstation,Wages,Plata
 DocType: Project,Internal,Interni
@@ -1074,7 +1082,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Prodaja fakture za plaćanje
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervirano Warehouse u prodajni nalog / skladišta gotovih proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Prodaja Iznos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Prodaja Iznos
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Iznos kamata
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Vi steRashodi Odobritelj za ovaj rekord . Molimo Ažuriranje "" status"" i Save"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Stvaranje dokumenata nema
@@ -1082,7 +1090,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,odbačen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Račun ne odgovara poduzeća
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Osobine Stavka Varijante. npr veličina, boja i sl"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,povraćaj
+DocType: Purchase Invoice,Returns,povraćaj
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Skladište
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serijski Ne {0} je pod ugovorom za održavanje upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,regrutacija
@@ -1097,8 +1105,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Protiv
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Zadani trošak prodaje
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Provedba partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Poštanski broj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Prodajnog naloga {0} je {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Poštanski broj
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Prodajnog naloga {0} je {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakt Informacije
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Izrada Stock unosi
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Težina mjerna jedinica
@@ -1112,7 +1120,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Prvo odaberite naziv preduzeća.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Doktor
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Ponude dobijene od dobavljača.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Za {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Za {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Prosječna starost
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Vaš prodavač koji će ubuduće kontaktirati kupca
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
@@ -1125,7 +1133,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Gledatelja Od datuma
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Područje djelovanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Prevoznik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Invalid Atributi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Invalid Atributi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} mora biti podnesen
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Količina mora biti manji ili jednak {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Ukupno Likovi
@@ -1136,19 +1144,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Tvrtka registracijski brojevi za svoju referencu. Porezni brojevi itd.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributer
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Košarica Shipping pravilo
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Proizvodnja Red {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Proizvodnja Red {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Molimo podesite &#39;primijeniti dodatne popusta na&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Naručeni artikli za naplatu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Od opseg mora biti manji od u rasponu
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globalne zadane postavke
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Projekt Collaboration Poziv
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projekt Collaboration Poziv
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odbici
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Početak godine
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Početak datum tekućeg razdoblja dostavnice
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Ostavite bez plaće
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Kapaciteta za planiranje Error
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,kredit Neplaćeni
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapaciteta za planiranje Error
 ,Trial Balance for Party,Suđenje Balance za stranke
 DocType: Lead,Consultant,Konsultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Zarada
@@ -1163,19 +1170,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ovo će biti dodan na Šifra za varijantu. Na primjer, ako je vaš skraćenica ""SM"", a stavka kod je ""T-SHIRT"", stavka kod varijante će biti ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je li povratak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Povratak / Debit Napomena
 DocType: Price List Country,Price List Country,Cijena Lista država
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} valjani serijski broj za artikal {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kod artikla ne može se mijenjati za serijski broj.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} već kreirali za korisnika: {1} {2} i kompanija
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM konverzijski faktor
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM konverzijski faktor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Unesite Šifra da Batch Broj
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Zadana grupa proizvoda
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,djelomično Isplaćeno
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Pravilo System Ime
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Šifarnik dobavljača
 DocType: Account,Balance Sheet,Završni račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Troška Za Stavke sa Šifra '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Način plaćanja nije konfiguriran. Molimo provjerite da li račun je postavljena o načinu plaćanja ili na POS profilu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Način plaćanja nije konfiguriran. Molimo provjerite da li račun je postavljena o načinu plaćanja ili na POS profilu.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Prodavač će dobiti podsjetnik na taj datum kako bi pravovremeno kontaktirao kupca
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Isti stavka ne može se upisati više puta.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Dalje računa može biti pod Grupe, ali unosa može biti protiv ne-Grupe"
@@ -1198,17 +1207,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grupa iste stavke
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Ugasiti zaokruženi iznos
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,otplata Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,' Prijave ' ne može biti prazno
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dupli red {0} sa istim {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,' Prijave ' ne može biti prazno
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Dupli red {0} sa istim {1}
 ,Trial Balance,Pretresno bilanca
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Fiskalna godina {0} nije pronađen
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Postavljanje Zaposlenih
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Fiskalna godina {0} nije pronađen
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Postavljanje Zaposlenih
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Odaberite prefiks prvi
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,istraživanje
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Rad Done
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Molimo navedite barem jedan atribut atribute tabeli
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Molimo navedite barem jedan atribut atribute tabeli
 DocType: Announcement,All Students,Svi studenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Stavka {0} mora biti ne-stock stavka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Pogledaj Ledger
@@ -1222,7 +1231,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto plaća
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Red {0}: Aktivnost Tip je obavezno.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Isplaćene dividende
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Računovodstvo Ledger
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Razlika Iznos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Zadržana dobit
@@ -1236,12 +1244,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,novi prihod
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Održavanje istu stopu tijekom kupnje ciklusa
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Poslovna prilika artikla
+,Student and Guardian Contact Details,Student i Guardian Kontakt detalji
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Red {0}: Za dobavljač {0}-mail adresa je potrebno za slanje e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Privremeno Otvaranje
 ,Employee Leave Balance,Zaposlenik napuste balans
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Bilans konta {0} uvijek mora biti {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Vrednovanje potrebne za Stavka u nizu objekta {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Primer: Masters u Computer Science
+DocType: Item,Item Manufacturers,stavka Proizvođači
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odbijen galerija
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Protiv Voucheru
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Zadani trošak kupnje
@@ -1249,11 +1259,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,Za
 DocType: Item,Lead Time in days,Potencijalni kupac u danima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Računi se plaćaju Sažetak
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Isplata plaće iz {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Isplata plaće iz {0} do {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Nije ovlašten za uređivanje smrznute račun {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Kreiraj neplaćene račune
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Prodajnog naloga {0} nije ispravan
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Narudžbenice vam pomoći planirati i pratiti na kupovinu
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Narudžbenice vam pomoći planirati i pratiti na kupovinu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Žao nam je , tvrtke ne mogu spojiti"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Ukupne emisije / Transfer količina {0} u Industrijska Zahtjev {1} \ ne može biti veća od tražene količine {2} za Stavka {3}
@@ -1275,7 +1285,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Neizravni troškovi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Red {0}: Količina je obvezno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Poljoprivreda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Vaši proizvodi ili usluge
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Način plaćanja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Sajt slika treba da bude javni datoteke ili web stranice URL
@@ -1287,11 +1297,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kontakt informacije skladišta
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Otpis Razlika Iznos
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Ponavljajući Tip
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: e-mail nije poslat jer e-mail zaposlenog nije pronađen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: e-mail nije poslat jer e-mail zaposlenog nije pronađen
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Vanjske trgovine Detalji
 DocType: Email Digest,Annual Income,Godišnji prihod
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serijski nema podataka
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Poreska stopa artikla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kredit računa može biti povezan protiv drugog ulaska debit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kredit računa može biti povezan protiv drugog ulaska debit"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Ukupno sve težine zadatka treba da bude 1. Molimo prilagodite težine svih zadataka projekta u skladu s tim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
@@ -1299,13 +1310,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cijene Pravilo prvo se bira na temelju 'Nanesite na' terenu, koji može biti točka, točka Grupa ili Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Prodavač Website
 DocType: Item,ITEM-,Artikl-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status radnog naloga je {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cilj
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student serije Strength
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Uredi opis
 ,Team Updates,Team Updates
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,za Supplier
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,za Supplier
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Postavljanje Vrsta računa pomaže u odabiru ovaj račun u prometu.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Sveukupno (valuta tvrtke)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Napravi Print Format
@@ -1319,7 +1330,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Ukupno (Company valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serijski broj {0} ušao više puta
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Časopis Stupanje
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} stavke u tijeku
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} stavke u tijeku
 DocType: Workstation,Workstation Name,Ime Workstation
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade Kod
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Stavka Group
@@ -1339,7 +1350,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Molimo odaberite poduzeća
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege dopust
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dobavljač Datum fakture
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Trebate omogućiti Košarica
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Trebate omogućiti Košarica
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Otpisati
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Procjena Predložak cilja
 DocType: Salary Component,Earning,Zarada
@@ -1349,10 +1360,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Preklapanje uvjeti nalaze između :
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Protiv Journal Entry {0} je već prilagođen protiv nekih drugih vaučer
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Ukupna vrijednost Order
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Hrana
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Hrana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Starenje Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Bez pregleda
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,upisa student
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta zatvaranja računa mora biti {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Zbir bodova za sve ciljeve bi trebao biti 100. To je {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Datume početka i završetka
@@ -1396,7 +1408,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,Za tvrtke
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Dnevni pregled komunikacije
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Zahtjev za ponudu je onemogućen pristup iz portala, za više postavki portal ček."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Iznos nabavke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Iznos nabavke
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dostava adresa Ime
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Šifarnik konta
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
@@ -1417,6 +1429,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Postavke zaposlenih
 ,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise bilanca Povijest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,podešavanja print ažuriran u odgovarajućim formatu print
+DocType: Package Code,Package Code,paket kod
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,šegrt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negativna količina nije dopuštena
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1436,7 +1449,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Pokaži Neriješeni fiskalnu godinu P &amp; L salda
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Konto transporta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Račun {2} je neaktivan
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Make Prodajni nalozi će vam pomoći da planirate svoj rad i dostaviti na vreme
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Make Prodajni nalozi će vam pomoći da planirate svoj rad i dostaviti na vreme
 DocType: Quality Inspection,Readings,Očitavanja
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Ukupno dodatnih troškova
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1447,7 +1460,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Za vrijednost
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Izvor skladište je obvezno za redom {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Odreskom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Odreskom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,najam ureda
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Postavke Setup SMS gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Uvoz nije uspio!
@@ -1460,16 +1473,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Sa stavkama
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,u kol
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Rashodi Zahtjev odbijen
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Stavka Atributi
+DocType: Item,Item Attribute,Stavka Atributi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Vlada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Rashodi Preuzmi {0} već postoji za putnom
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institut ime
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,Unesite iznos otplate
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Unesite iznos otplate
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Stavka Varijante
 DocType: Company,Services,Usluge
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail Plaća Slip na zaposlenog
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Roditelj troška
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Odaberite Moguće dobavljač
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Odaberite Moguće dobavljač
 DocType: Sales Invoice,Source,Izvor
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Show zatvoren
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ostavi se bez plate
@@ -1481,7 +1494,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Nanesite Popust
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Ukupno Iskustvo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Open Projekti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Novčani tok iz ulagačkih
 DocType: Program Course,Program Course,program kursa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Teretni i Forwarding Optužbe
@@ -1491,7 +1504,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Datum odlaska
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Za Cjeniku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,Napravi Leads
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Napravi Leads
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Rasporedi
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Neto iznos
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM detalji - broj
@@ -1519,9 +1532,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program Upis
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Naziv brenda
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detalji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Uobičajeno skladište je potreban za izabranu stavku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Uobičajeno skladište je potreban za izabranu stavku
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Kutija
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,moguće dobavljač
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,moguće dobavljač
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizacija
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Mjesečni Distribucija
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch postoji sa istim imenom
@@ -1550,8 +1563,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,otplata Način
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ako je označeno, na početnu stranicu će biti default Stavka grupe za web stranicu"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čitanje 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Uobičajeno sastavnice za {0} nije pronađen za projektne {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Potraživanja za tvrtke trošak.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenti su u srcu sistema, dodajte sve svoje studente"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenti su u srcu sistema, dodajte sve svoje studente"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: datum razmak {1} ne može biti prije Ček Datum {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Uobičajeno Holiday List
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Red {0}: Od vremena i do vremena od {1} je preklapaju s {2}
@@ -1563,21 +1577,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dan (e) na koje se prijavljujete za odmor su praznici. Vi ne trebate podnijeti zahtjev za dozvolu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Ponovo pošaljite mail plaćanja
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,novi zadatak
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Make ponudu
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Make ponudu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Ostali izveštaji
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Zavisna Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ostavite tipa {0} ne može biti duži od {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pokušajte planiraju operacije za X dana unaprijed.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Molimo podesite Uobičajeno plaće plaćaju račun poduzeća {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Molimo podesite Uobičajeno plaće plaćaju račun poduzeća {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista primalaca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Traži Stavka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Traži Stavka
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Consumed Iznos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Neto promjena u gotovini
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Pravilo Scale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,već završena
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,već završena
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Plaćanje Zahtjev već postoji {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Troškovi Izdata Predmeti
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti više od {0}
@@ -1589,12 +1603,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serijski Ne {0} {1} količina ne može bitidio
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Dobavljač Vrsta majstor .
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dobavljač Broj dijela
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Stopa pretvorbe ne može biti 0 ili 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Stopa pretvorbe ne može biti 0 ili 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referentni dokument
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je otkazan ili zaustavljen
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kreditne kontroler
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vozilo Dispatch Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Račun kupnje {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Račun kupnje {0} nije podnesen
 DocType: Company,Default Payable Account,Uobičajeno računa se plaća
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Postavke za online kupovinu košaricu poput shipping pravila, cjenik i sl"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Fakturisana
@@ -1602,22 +1616,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Party račun
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Ljudski resursi
 DocType: Lead,Upper Income,Viši Prihodi
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,artikal Proizvođač
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,odbiti
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit u Company valuta
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM proizvod
 DocType: Appraisal,For Employee,Za zaposlenom
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Red {0}: Advance protiv Dobavljač mora biti debitne
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Make isplata Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Red {0}: Advance protiv Dobavljač mora biti debitne
 DocType: Company,Default Values,Default vrijednosti
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Ukupan iznos nadoknađeni
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ovo se zasniva na rezanje protiv ovog vozila. Pogledajte vremenski okvir ispod za detalje
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,prikupiti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Protiv Dobavljač fakture {0} od {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Protiv Dobavljač fakture {0} od {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Zadani cjenik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,rekord Asset pokret {0} stvorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,rekord Asset pokret {0} stvorio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ne možete izbrisati fiskalnu godinu {0}. Fiskalna godina {0} je postavljen kao zadani u Globalne postavke
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Tip
 ,Customer Credit Balance,Customer Credit Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Molimo vas da postavljanje broji serija za posjećenost preko Setup&gt; numeracije serije
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Neto promjena na računima dobavljača
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kupac je potrebno za ' Customerwise Popust '
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Update banka datum plaćanja s časopisima.
@@ -1646,7 +1661,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Ukupno&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Enable Košarica
 DocType: Employee,Permanent Address,Stalna adresa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Unaprijed plaćeni protiv {0} {1} ne može biti veći \ od Grand Ukupno {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Odaberite Šifra
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studiranje u istom institutu
@@ -1670,7 +1685,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch ili grupa studenata je obavezno
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Provjerite knjiženje za svaki burzi pokreta
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Ukupno Lišće Dodijeljeni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Skladište potrebno na red No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Skladište potrebno na red No {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Molimo vas da unesete važeću finansijsku godinu datume početka i završetka
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odlaska u mirovinu
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Kreiraj predložak
@@ -1696,7 +1711,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Stavka-mudri prodaja registar
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto Kupovina Iznos
 DocType: Asset,Depreciation Method,Način Amortizacija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je li ovo pristojba uključena u osnovne stope?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Ukupna ciljna
 DocType: Program Course,Required,potreban
@@ -1708,6 +1723,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Broj serije
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nije moguće pronaći kurs za {0} do {1} za ključni datum {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dopustite više prodajnih naloga protiv narudžbenicu Kupca
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Nema
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Glavni
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Varijanta
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
@@ -1717,7 +1733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Prilika iz polja je obavezna
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Godišnji troškovi
 DocType: Item,Variants,Varijante
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Provjerite narudžbenice
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Provjerite narudžbenice
 DocType: SMS Center,Send To,Pošalji na adresu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Izdvojena iznosu
@@ -1735,7 +1751,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A uvjet za Shipping Pravilo
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Pravilo Intervali
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Molimo unesite
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Molimo podesite filter na osnovu Item ili Skladište
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ne može overbill za Stavka {0} u redu {1} više od {2}. Kako bi se omogućilo preko-računa, molimo vas da postavite u kupovini Postavke"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Molimo podesite filter na osnovu Item ili Skladište
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Neto težina tog paketa. (Automatski izračunava kao zbroj neto težini predmeta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Molimo vas da napravite račun za to skladište i povezati ga. To se ne može automatski učiniti kao račun s imenom {0} već postoji
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Dostaviti i Bill
@@ -1744,8 +1761,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} mora biti dostavljena
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Odobrenje kontrole
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Odbijena Skladište je obavezno protiv odbijen Stavka {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Plaćanje
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Upravljanje narudžbe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Plaćanje
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Upravljanje narudžbe
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Stvarno vrijeme i troškovi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materijal Zahtjev maksimalno {0} može biti za točku {1} od prodajnog naloga {2}
 DocType: Employee,Salutation,Pozdrav
@@ -1754,7 +1771,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,Primjenjivat će se i za varijante
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Imovine ne može biti otkazan, jer je već {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Zaposlenik {0} na Poludnevni na {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Ukupno radnog vremena ne smije biti veća od max radnog vremena {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Ukupno radnog vremena ne smije biti veća od max radnog vremena {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bala stavke na vrijeme prodaje.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Stvarna kol
 DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
@@ -1764,6 +1781,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Unijeli duple stavke . Molimo ispraviti i pokušajte ponovno .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Pomoćnik
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset pokret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,novi Košarica
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Stavka {0} nijeserijaliziranom predmeta
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Kreiraj listu primalaca
 DocType: Vehicle,Wheels,Wheels
@@ -1794,10 +1812,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dobavljač ponudu artikla
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Onemogućava stvaranje vremena za rezanje protiv nalozi. Operacije neće biti bager protiv proizvodnog naloga
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Broj mobilnog
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Customer&gt; grupu korisnika&gt; Territory
 DocType: Item,Has Variants,Ima Varijante
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Vi ste već odabrane stavke iz {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Molimo vas da setup zaposlenih Imenovanje sistema u ljudskim resursima&gt; HR Postavke
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naziv Mjesečni distribucije
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Roditelj Prodaja Osoba
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Navedite zadanu valutu u tvrtki Global Master i zadane
@@ -1842,7 +1858,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Web stranica artikla Grupa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Carine i porezi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} unosi isplate ne mogu biti filtrirani po {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Sto za stavku koja će se prikazati u Web Site
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Isporučeni Količina
@@ -1858,7 +1874,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referentni Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Vrijeme instalacije
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Računovodstvo Detalji
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Izbrisati sve transakcije za ovu kompaniju
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Izbrisati sve transakcije za ovu kompaniju
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: {1} Operacija nije završen za {2} Količina gotovih proizvoda u proizvodnji Order # {3}. Molimo vas da ažurirate rad status via Time Dnevnici
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investicije
 DocType: Issue,Resolution Details,Detalji o rjesenju problema
@@ -1867,6 +1883,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Molimo unesite materijala Zahtjevi u gornjoj tablici
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atributi Ime
 DocType: BOM,Show In Website,Pokaži Na web stranice
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Pokaži Količina u Web stranice
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Ukupan iznos
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Očekivano trajanje (u satima)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (grupa)
@@ -1894,7 +1911,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ponovite Customer prihoda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) mora imati rolu 'odobravanje troskova'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Par
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Odaberite BOM i količina za proizvodnju
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Odaberite BOM i količina za proizvodnju
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Amortizacija Raspored
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Protiv računa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Poludnevni datum treba biti između Od datuma i Do datuma
@@ -1921,6 +1938,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Broj vozila
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Datum na koji se ponavlja faktura će se zaustaviti
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Iznos kredita
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Red {0}: Bill materijala nije pronađen za stavku {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Ukupno izdvojene lišće {0} ne može biti manja od već odobrenih lišće {1} za period
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Konto potraživanja
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier -mudar prodaje Analytics
@@ -1932,7 +1950,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Podijelite Optužbe na osnovu
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Podešavanja ljudskih resursa
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,kredit Plaćeno
 DocType: Salary Slip,net pay info,neto plata info
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status .
 DocType: Email Digest,New Expenses,novi Troškovi
@@ -1952,7 +1969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Vaša financijska godina završava
 DocType: POS Profile,Price List,Cjenik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je podrazumijevana Fiskalna godina . Osvježite svoj browserda bi se izmjene primijenile.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Trošak potraživanja
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Trošak potraživanja
 DocType: Issue,Support,Podrška
 ,BOM Search,BOM pretraga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Zatvaranje (Otvaranje + Ukupno)
@@ -1974,10 +1991,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija Kupci po regiji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Razlika iznos mora biti nula
 DocType: Project,Gross Margin,Bruto marža
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Izračunato Banka bilans
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,invaliditetom korisnika
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Ponude
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Ponude
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Ukupno Odbitak
 ,Production Analytics,proizvodnja Analytics
@@ -1988,13 +2005,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kupac / Adresa Lead-a
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Upozorenje: Invalid SSL certifikat o prilogu {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,kvalifikovanost
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads biste se lakše poslovanje, dodati sve svoje kontakte i još kao vodi"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads biste se lakše poslovanje, dodati sve svoje kontakte i još kao vodi"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Stvarni Operation Time
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Odnosi se na (Upute)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odbiti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Opis posla
 DocType: Student Applicant,Applied,Applied
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Količina po burzi UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Količina po burzi UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 ime
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specijalni znakovi osim ""-"" ""."", ""#"", i ""/"" nije dozvoljeno u imenovanju serije"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Pratite prodajne kampanje. Pratite Lead-ove, Ponude, Porudžbenice itd iz Kampanje i procijeniti povrat investicije."
 DocType: Expense Claim,Approver,Odobritelj
@@ -2004,7 +2022,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Proizvodnja Manager
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijski Ne {0} je pod jamstvom upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split otpremnici u paketima.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Pošiljke
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Pošiljke
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Ukupan dodijeljeni iznos (Company Valuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Dostaviti kupcu
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Otpadnog materijala troškova
@@ -2016,7 +2034,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Razni troškovi
 DocType: Global Defaults,Default Company,Zadana tvrtka
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ne mogu overbill za Stavka {0} {1} u redu više od {2}. Da bi se omogućilo overbilling, molimo vas postaviti u Stock Settings"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Naziv banke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,Iznad
@@ -2025,7 +2042,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Napomena: E-mail neće biti poslan invalide
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Odaberite preduzeće...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Ostavite prazno ako smatra za sve odjele
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zapošljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) ."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zapošljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za tu stavku {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,četrnaestodnevni
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Od novca
@@ -2035,13 +2052,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Ocijeni (Društvo valuta)
 DocType: Student Guardian,Others,Drugi
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,neraspoređenih Iznos
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ne možete pronaći stavku koja se podudara. Molimo odaberite neki drugi vrijednost za {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ne možete pronaći stavku koja se podudara. Molimo odaberite neki drugi vrijednost za {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Porezi i naknade
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Proizvoda ili usluge koja je kupio, prodati ili držati u čoporu."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Nema više ažuriranja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Ukupno ""za prvi red"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dijete Stavka ne bi trebao biti proizvod Bundle. Molimo vas da uklonite stavku `{0}` i uštedite
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankarstvo
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Dodaj Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Servis Stavka
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' kako bi dobili raspored"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,"Bilo je grešaka, dok brisanja sljedeće raspored:"
@@ -2052,7 +2070,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,U procesu
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Popust
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tree financijskih računa.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} protiv naloga prodaje {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} protiv naloga prodaje {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Dugotrajne imovine
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serijalizovanoj zaliha
 DocType: Employee Loan,Account Info,Account Info
@@ -2065,7 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Naloga prodaje na isplatu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Rashodi Zahtjev Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Molimo odaberite ispravan račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Molimo odaberite ispravan račun
 DocType: Item,Weight UOM,Težina UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Plaća Struktura zaposlenih
 DocType: Employee,Blood Group,Krvna grupa
@@ -2088,6 +2106,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Molimo navedite zemlju za ovaj Dostava pravilo ili provjeriti dostavom diljem svijeta
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Ukupna vrijednost Incoming
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,To je potrebno Debit
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets pomoći pratiti vremena, troškova i naplate za aktivnostima obavlja svoj tim"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Kupoprodajna cijena List
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Ponuda Term
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Quality Manager
@@ -2101,12 +2120,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generirajte Materijal Upiti (MRP) i radne naloge.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Ukupno Fakturisana Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Stopa konverzije
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Traži proizvod
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Za vrijeme
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Odobravanje ulogu (iznad ovlašteni vrijednost)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Credit na račun mora biti računa se plaćaju
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Credit na račun mora biti računa se plaćaju
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Završen Kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne račune mogu povezati protiv druge kreditne unos"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne račune mogu povezati protiv druge kreditne unos"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Cjenik {0} je onemogućen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Red {0}: Završena Količina ne može biti više od {1} za rad {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Omogućiti Prekovremeni rad
@@ -2119,13 +2139,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nova adresa
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Veličina uzorka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Unesite dokument o prijemu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Svi artikli su već fakturisani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Svi artikli su već fakturisani
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Navedite važeću &#39;iz Predmet br&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Dalje troška mogu biti pod Grupe, ali unosa može biti protiv ne-Grupe"
 DocType: Project,External,Vanjski
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Korisnici i dozvole
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Radne naloge Napisano: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Radne naloge Napisano: {0}
 DocType: Branch,Branch,Ogranak
 DocType: Guardian,Mobile Number,Broj mobitela
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tiskanje i brendiranje
@@ -2134,8 +2154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} nije pronađena
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Vaši klijenti
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,Make Student
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Vi ste pozvani da surađuju na projektu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Make Student
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Vi ste pozvani da surađuju na projektu: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blok Datum
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Prijavite se sada
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne Isporučeno
@@ -2148,7 +2168,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costing Iznos
 DocType: Student Admission,Application Fee,naknada aplikacija
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Slanje plaće Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm popusta za točke {0} je {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm popusta za točke {0} je {1} %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Uvoz u rinfuzi
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa i kontakti
 DocType: SMS Log,Sender Name,Ime / Naziv pošiljaoca
@@ -2156,7 +2176,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Poslati
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Ostvariti prodaju fakturu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,softvera
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Sljedeća Kontakt datum ne može biti u prošlosti
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Sljedeća Kontakt datum ne može biti u prošlosti
 DocType: Company,For Reference Only.,Za referencu samo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},{1}: Invalid {0}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2175,8 +2195,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Vrijeme isporuke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Starenje temelju On
 DocType: Item,End of Life,Kraj života
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,putovanje
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nema aktivnih ili zadani Plaća Struktura nađeni za zaposlenog {0} za navedeni datumi
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,putovanje
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nema aktivnih ili zadani Plaća Struktura nađeni za zaposlenog {0} za navedeni datumi
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Omogućiti korisnicima
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Mobilni broj kupca
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Pratite odvojene prihoda i rashoda za vertikala proizvod ili podjele.
@@ -2184,10 +2204,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Update cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Ponovna narudžba artikla
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Pokaži Plaća Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Prijenos materijala
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Prijenos materijala
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Navedite operacija, operativni troškovi i dati jedinstven radom najkasnije do svojih operacija ."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ovaj dokument je preko granice po {0} {1} za stavku {4}. Da li što još {3} u odnosu na isti {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Molimo podesite ponavljaju nakon spremanja
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Molimo podesite ponavljaju nakon spremanja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Izaberite promjene iznos računa
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cjenik valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Korisničko uvijek mora odabrati
@@ -2204,27 +2224,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,kapara
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Stvaranje plaće Slip
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,sljedivost
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dobavljač&gt; Dobavljač Tip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Izvor sredstava ( pasiva)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redu {0} ( {1} ) mora biti isti kao proizvedena količina {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Radnik
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Molimo vas da definirati razred za prag 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je u potpunosti naplaćeno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je u potpunosti naplaćeno
 DocType: Training Event,End Time,End Time
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktivni Plaća Struktura {0} nađeni za zaposlenog {1} za navedeni datumi
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Plaćanje Smanjenja ili gubitak
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardni uvjeti ugovora za prodaju ili kupnju.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupa po jamcu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,prodaja Pipeline
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Molimo podesite zadani račun u Plaća Komponenta {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Molimo podesite zadani račun u Plaća Komponenta {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Potrebna On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,File da biste preimenovali
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Molimo odaberite BOM za Stavka zaredom {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Broj Purchse Order potrebno za točke {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Broj Purchse Order potrebno za točke {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Navedene BOM {0} ne postoji za Stavka {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Raspored održavanja {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Raspored održavanja {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Rashodi Zahtjev odobren
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Plaća listić od zaposlenika {0} već kreirali za ovaj period
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Plaća listić od zaposlenika {0} već kreirali za ovaj period
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,farmaceutski
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Troškovi Kupljene stavke
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodajnog naloga Obvezno
@@ -2240,14 +2260,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Gledatelja do danas
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Povišena Do
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Plaćanje računa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Neto promjena u Potraživanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,kompenzacijski Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Prihvaćeno
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Ime grupe
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Molimo Vas da proverite da li ste zaista želite izbrisati sve transakcije za ovu kompaniju. Tvoj gospodar podaci će ostati kao što je to. Ova akcija se ne može poništiti.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Molimo Vas da proverite da li ste zaista želite izbrisati sve transakcije za ovu kompaniju. Tvoj gospodar podaci će ostati kao što je to. Ova akcija se ne može poništiti.
 DocType: Room,Room Number,Broj sobe
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Invalid referentni {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Invalid referentni {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne može biti veći nego što je planirana kolicina ({2}) u proizvodnoj porudzbini {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Naziv pravila transporta
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,User Forum
@@ -2259,7 +2279,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Radnog iskustva
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Za količina
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Unesite Planirano Qty za točku {0} na redu {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nije proslijedjen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nije proslijedjen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Zahtjevi za stavke.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Poseban proizvodnja kako će biti izrađen za svakog gotovog dobrom stavke.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} mora biti negativan za uzvrat dokumentu
@@ -2286,7 +2306,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Uobičajeno Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Rashodi Zahtjev Odobren poruku
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Smanjenja ili gubitak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} je zatvoren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} je zatvoren
 DocType: Email Digest,How frequently?,Koliko često?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Kreiraj trenutne zalihe
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Drvo Bill of Materials
@@ -2308,16 +2328,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Korisnik koji odobrava ne može biti isti kao i korisnik na kojeg se odnosi pravilo.
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (kao po akciji UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nema traženih SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Ostavite bez plate ne odgovara odobrenim Records Ostaviti Primjena
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Ostavite bez plate ne odgovara odobrenim Records Ostaviti Primjena
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanja-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Sljedeći koraci
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Molimo vas da dostavite navedene stavke na najbolji mogući stope
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Molimo vas da dostavite navedene stavke na najbolji mogući stope
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto blizu Opportunity nakon 15 dana
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,do kraja godine
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ugovor Datum završetka mora biti veći od dana ulaska u
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A treće strane distributera / trgovca / komisije agent / affiliate / prodavače koji prodaje kompanije proizvoda za proviziju.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} protiv narudzbine dobavljacu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} protiv narudzbine dobavljacu {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Unesite statičke parametre URL ovdje (npr. pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, lozinkom = 1234 itd.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Stvarni Ozljede Datum (preko Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ovo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext
@@ -2368,9 +2388,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Naknada Records Kreirano - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategorija računa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne može proizvesti više predmeta {0} od prodajnog naloga količina {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Stock upis {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock upis {0} nije podnesen
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Cash račun
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Sljedeća kontaktirati putem ne može biti isti kao Lead-mail adresa
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Sljedeća kontaktirati putem ne može biti isti kao Lead-mail adresa
 DocType: Tax Rule,Billing City,Billing Grad
 DocType: Asset,Manual,priručnik
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Plaća Komponenta računa
@@ -2399,7 +2419,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Ukupna zarada
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Vrijeme u kojem su materijali primili
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odlazni Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Organizacija grana majstor .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organizacija grana majstor .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ili
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status naplate
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Prijavi problem
@@ -2431,7 +2451,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,mora biti dostavljen dokument o prijemu
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Pozicija Kol
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serijski Ne / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Ne plaća i ne dostave
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Ne plaća i ne dostave
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Roditelj artikla
 DocType: Account,Account Type,Vrsta konta
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2441,7 +2461,7 @@
 ,To Produce,proizvoditi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,platni spisak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Za red {0} u {1}. Uključiti {2} u tačka stope, redova {3} mora biti uključena"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,Make korisnika
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Make korisnika
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikacija paketa za dostavu (za tisak)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervirano Količina
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Primka proizvoda
@@ -2451,20 +2471,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,predložak invaliditetom ne smije biti zadani predložak
 DocType: Account,Income Account,Konto prihoda
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Iznos u valuti kupca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Isporuka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Isporuka
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Trenutno Količina
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Pogledajte &quot;stopa materijali na temelju troškova&quot; u odjeljak
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Područje odgovornosti
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Paketi pomoći da pratiti prisustvo, procjene i naknade za studente"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Paketi pomoći da pratiti prisustvo, procjene i naknade za studente"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Ukupan dodijeljeni iznos
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materijal Zahtjev Tip
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry za plate od {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry za plate od {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage je puna, nije spasio"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Red {0}: UOM Faktor konverzije je obavezno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref.
 DocType: Budget,Cost Center,Troška
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,bon #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Poruka narudžbenice
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Dostava Country
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Sakriti poreza Id klijenta iz transakcija prodaje
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Prenesi HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Rasterećenje Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cijene Pravilo je napravljen prebrisati Cjenik / definirati postotak popusta, na temelju nekih kriterija."
@@ -2484,6 +2506,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Napredak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Dobit / Gubitak imovine Odlaganje
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Hoće li poslati e-mail o događaju zaposlenima sa statusom &#39;Open&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Ovisi o Zadaci
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Upravljanje vrstama djelatnosti
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Novi troška Naziv
@@ -2492,7 +2515,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Nije raspoloživo
 DocType: Appraisal,HR User,HR korisnika
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Porezi i naknade oduzeti
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Pitanja
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Pitanja
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status mora biti jedan od {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Rashodi za
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Potrebna je samo za primjer stavke.
@@ -2509,7 +2532,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Broj čeka
 ,Sales Browser,prodaja preglednik
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Ukupna kreditna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} {1} # postoji protiv ulaska zaliha {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} {1} # postoji protiv ulaska zaliha {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokalno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Zajmovi i predujmovi (aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dužnici
@@ -2517,7 +2540,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Istaknuti proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Sve procjene Grupe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Novo skladište Ime
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Ukupno {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Ukupno {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Regija
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Molimo spomenuti nema posjeta potrebnih
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Zadana metoda vrednovanja
@@ -2529,13 +2552,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Primjena Status
 DocType: Fees,Fees,naknade
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Odredite Exchange Rate pretvoriti jedne valute u drugu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Ukupno preostali iznos
 DocType: Sales Partner,Targets,Mete
 DocType: Price List,Price List Master,Cjenik Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Sve Sales Transakcije mogu biti označena protiv više osoba ** ** Sales, tako da možete postaviti i pratiti ciljeve."
 ,S.O. No.,S.O. Ne.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Kreirajte Kupca iz Poslovne prilike {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Kreirajte Kupca iz Poslovne prilike {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Za zemlje u
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Ostavite samo Prijave sa statusom &quot;Odobreno &#39;i&#39; Odbijena &#39;se može podnijeti
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Ime grupe je obavezno u redu {0}
@@ -2546,7 +2569,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Diplomski
 DocType: Leave Block List,Block Days,Blok Dani
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Akcizama Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: prodajnog naloga {0} već postoji protiv narudžbenice kupca {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: prodajnog naloga {0} već postoji protiv narudžbenice kupca {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2573,8 +2596,9 @@
  1. Načini adresiranja sporova, naknadu štete, odgovornosti, itd 
  1. Adresu i kontakt vaše kompanije."
 DocType: Attendance,Leave Type,Ostavite Vid
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Dobavljač Račun Detalji
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Rashodi / Razlika računa ({0}) mora biti račun 'dobit ili gubitak'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Ime greška: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Ime greška: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,nedostatak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ne u vezi sa {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Gledatelja za zaposlenika {0} već označen
@@ -2582,7 +2606,7 @@
 ,Salary Register,Plaća Registracija
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Skladište
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Osnovica
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Definirati različite vrste kredita
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definirati različite vrste kredita
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Stopa
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Izvanredna Iznos
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Time (u min)
@@ -2593,18 +2617,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Zaokružiti
 ,Requested Qty,Traženi Kol
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Koristiti za Košarica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vrijednost {0} za Atributi {1} ne postoji u listu važećih Stavka Atributi vrijednosti za Stavka {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vrijednost {0} za Atributi {1} ne postoji u listu važećih Stavka Atributi vrijednosti za Stavka {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Otpad%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Naknade će se distribuirati proporcionalno na osnovu stavka količina ili iznos, po svom izboru"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Namjene
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast jednu stavku treba upisati s negativnim količine za uzvrat dokumentu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} više od bilo koje dostupne radnog vremena u radnu stanicu {1}, razbijaju rad u više operacija"
 ,Requested,Tražena
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,No Napomene
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,No Napomene
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Istekao
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock primljeni Ali ne Naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root račun mora biti grupa
 DocType: Fees,FEE.,FEE.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Otplaćen / Closed
 DocType: Item,Total Projected Qty,Ukupni planirani Količina
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Naziv distribucije
 DocType: Course,Course Code,Šifra predmeta
@@ -2621,7 +2646,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Prijenos materijala za izradu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Postotak popusta se može neovisno primijeniti prema jednom ili za više cjenika.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Polugodišnje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Entry za Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Entry za Stock
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorno ulje
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
@@ -2645,19 +2670,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
 DocType: Company,Standard Template,standard Template
 DocType: Training Event,Theory,teorija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal tražena količina manja nego minimalna narudžba kol
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal tražena količina manja nego minimalna narudžba kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Konto {0} je zamrznut
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna osoba / Podružnica sa zasebnim kontnom pripadaju Organizacije.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana , piće i duhan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Mogu samo napraviti uplatu protiv nenaplaćenu {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Proviziju ne može biti veća od 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Proviziju ne može biti veća od 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Podugovor
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Unesite {0} prvi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nema odgovora od
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Stvarni End Time
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Preuzmite - Potrebni materijali
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Proizvođač Broj dijela
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Proizvođač Broj dijela
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Procijenjena vremena i troškova
 DocType: Bin,Bin,Kanta
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ne poslanih SMS
@@ -2685,11 +2710,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,komadić
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Upravljanje prodajnih partnera.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspekcija Tip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Skladišta sa postojećim transakcija se ne može pretvoriti u grupi.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Skladišta sa postojećim transakcija se ne može pretvoriti u grupi.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,rezultat HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,ističe
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Dodaj Studenti
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Odaberite {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Dodaj Studenti
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Odaberite {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Obrazac br
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Unmarked Posjeta
@@ -2711,7 +2736,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Probni rad
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Samo leaf čvorovi su dozvoljeni u transakciji
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Rashodi Approver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Red {0}: Advance protiv Klijent mora biti kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Red {0}: Advance protiv Klijent mora biti kredit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-grupe do grupe
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kupnja Prijem artikla Isporuka
 DocType: Payment Entry,Pay,Platiti
@@ -2724,7 +2749,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspekcija Potrebna prije isporuke
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspekcija Obavezno prije kupnje
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Aktivnosti na čekanju
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
 DocType: Fee Component,Fees Category,naknade Kategorija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Unesite olakšavanja datum .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2790,7 +2814,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Predložak termina ili ugovor.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresa i kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je nalog plaćaju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock se ne može ažurirati protiv kupovine Prijem {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock se ne može ažurirati protiv kupovine Prijem {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Zadnji dan narednog mjeseca
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto blizu izdanje nakon 7 dana
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može dodijeliti prije {0}, kao odsustvo ravnoteža je već carry-proslijeđen u budućnosti rekord raspodjeli odsustvo {1}"
@@ -2809,14 +2833,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Društven
 DocType: Material Request,Requested For,Traženi Za
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Protiv DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Prati ovu napomenu o isporuci na svim Projektima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Neto novčani tok od investicione
 ,Is Primary Address,Je primarna adresa
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Rad u tijeku Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} mora biti dostavljena
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Rekord {0} postoji protiv Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Rekord {0} postoji protiv Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortizacija Eliminisan zbog raspolaganje imovinom
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Upravljanje Adrese
 DocType: Asset,Item Code,Šifra artikla
@@ -2826,7 +2850,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Tržišni segment
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Uplaćeni iznos ne može biti veći od ukupnog broja negativnih preostali iznos {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Istorija rada zaposlenog u preduzeću
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Zatvaranje (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Zatvaranje (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Ček Veličina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serijski Ne {0} nije u dioničko
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Porezna predložak za prodaju transakcije .
@@ -2834,6 +2858,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Zadana kataloška mjerna jedinica
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Broj Amortizacija Booked
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Protiv zaposlenih kredita: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,dokument o prijemu
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Stvaranje materijalni zahtijevi
 DocType: Employee Education,School/University,Škola / Univerzitet
@@ -2842,7 +2867,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Dostupna količina na skladištu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Naplaćeni iznos
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double degresivne
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Zatvorena kako se ne može otkazati. Otvarati da otkaže.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Zatvorena kako se ne može otkazati. Otvarati da otkaže.
 DocType: Student Guardian,Father,otac
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; ne može se provjeriti na prodaju osnovnih sredstava
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka pomirenje
@@ -2851,21 +2876,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Račun {2} ne pripada kompaniji {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materijal Zahtjev {0} je otkazan ili zaustavljen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Dodati nekoliko uzorku zapisa
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Ostavite Management
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Ostavite Management
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupa po računu
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Potpuno Isporučeno
 DocType: Lead,Lower Income,Niži Prihodi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Izvor i ciljna skladište ne može biti isti za redom {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika račun mora biti tip imovine / odgovornošću obzir, jer je to Stock Pomirenje je otvor za ulaz"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Proizvodnog naloga kreiranu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Isplaćeni iznos ne može biti veći od Iznos kredita {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Proizvodnog naloga kreiranu
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"' Od datuma ' mora biti poslije ' Do datuma"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Ne može promijeniti status studenta {0} je povezana s primjenom student {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,potpuno je oslabio
 ,Stock Projected Qty,Projektovana kolicina na zalihama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Kupac {0} ne pripada projektu {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Označena Posjećenost HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citati su prijedlozi, ponude koje ste poslali svojim kupcima"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citati su prijedlozi, ponude koje ste poslali svojim kupcima"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Narudžbenica kupca
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serijski broj i Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Iz Društva
@@ -2881,11 +2907,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Rashodi Preuzmi za putnom {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Svi Skladišta
 DocType: Sales Partner,Retailer,Prodavač na malo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit na račun mora biti bilans stanja računa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit na račun mora biti bilans stanja računa
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Sve vrste dobavljača
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Onemogućena u Words
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod artikla je obvezan jer artikli nisu automatski numerirani
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} nije tip {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} nije tip {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Raspored održavanja stavki
 DocType: Sales Order,%  Delivered,Isporučeno%
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2893,6 +2919,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Provjerite plaće slip
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Browse BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,osigurani krediti
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit knjiženja datuma i vremena
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Molimo podesite Računi se odnose amortizacije u Asset Kategorija {0} ili kompanije {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,akademska godina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Početno stanje Equity
@@ -2907,6 +2934,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Ukupno TROŠKA (preko fakturi)
 DocType: Training Event,Start Time,Start Time
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Odaberite Količina
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Carinski tarifni broj
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Odobravanje ulogu ne mogu biti isti kao i ulogepravilo odnosi se na
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Odjavili od ovog mail Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Poruka je poslana
@@ -2930,7 +2958,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Potpuno Naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Molimo podesite default plaća račun u zaposlenog {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Novac u blagajni
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Isporuka skladište potrebno za zaliha stavku {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Isporuka skladište potrebno za zaliha stavku {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto težina paketa. Obično neto težina + ambalaža težina. (Za tisak)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute račune i izradu / izmjenu računovodstvenih unosa protiv zamrznutih računa
@@ -2959,21 +2987,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Dobrodošli na ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Potencijalni kupac do ponude
 DocType: Lead,From Customer,Od kupca
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Pozivi
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Pozivi
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Ukupni troskovi ( iz Time Log-a)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Kataloški UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarifni broj
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Projektovan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijski Ne {0} ne pripada Warehouse {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Napomena : Sustav neće provjeravati pretjerano isporuke i više - booking za točku {0} kao količinu ili vrijednost je 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Ponuda - poruka
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Zaposlenik Zahtjev za kredit
 DocType: Issue,Opening Date,Otvaranje Datum
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Posjećenost je uspješno označen.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Posjećenost je uspješno označen.
 DocType: Journal Entry,Remark,Primjedba
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Kamatna stopa i iznos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Tip naloga za {0} mora biti {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lišće i privatnom
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kupac&gt; grupu korisnika&gt; Territory
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ne Naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Oba skladišta moraju pripadati istom preduzeću
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Još nema ni jednog unijetog kontakta.
@@ -2983,6 +3013,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Iznos rabata
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Vratiti protiv fakturi
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Jamstveni period (u danima)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Odnos sa Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal Količina u zalihama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Neto novčani tok od operacije
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,na primjer PDV
@@ -2993,7 +3024,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,student Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citat serije
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Stavka postoji s istim imenom ( {0} ) , molimo promijenite ime stavku grupe ili preimenovati stavku"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Molimo odaberite kupac
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Molimo odaberite kupac
 DocType: C-Form,I,ja
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Amortizacija troškova Center
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Datum narudžbe kupca
@@ -3003,6 +3034,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Skladište {0}: Kompanija je obvezna
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,limit Procenat
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Razdoblje za naplatu po Datum fakture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Šifra&gt; stavka Group&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Nedostaje Valuta Tečaj za {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,ispitivač
 DocType: Student,Siblings,braća i sestre
@@ -3011,11 +3043,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-oplate
 DocType: Vehicle,Insurance Details,osiguranje Detalji
 DocType: Account,Payable,Plativ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,Unesite rokovi otplate
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Dužnici ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Unesite rokovi otplate
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Dužnici ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Marža
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Novi Kupci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Bruto dobit%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Bruto dobit%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Razmak Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto Kupovina Iznos je obavezno
@@ -3051,12 +3083,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Isporučeno
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Stavka {0}: {1} Naručena količina ne može biti manji od minimalnog bi Količina {2} (iz točke).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mjesečni Distribucija Postotak
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Molimo vas da postavljanje zaposlenih Imenovanje sistema u ljudskim resursima&gt; HR Postavke
 DocType: Territory,Territory Targets,Teritorij Mete
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Molimo podesite default {0} u kompaniji {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Početne pozicije od gornje ivice
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Istog dobavljača je ušao više puta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Bruto dobit / gubitak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruto dobit / gubitak
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Narudžbenica artikla Isporuka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Kompanija Ime ne može biti poduzeća
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Zaglavlja za ispis predložaka.
@@ -3112,18 +3145,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Država mudar zadana adresa predlošci
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dobavljač dostavlja kupaca
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# obrazac / Stavka / {0}) je out of stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Sljedeći datum mora biti veći od Datum knjiženja
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Pokaži porez break-up
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Sljedeći datum mora biti veći od Datum knjiženja
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Pokaži porez break-up
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Zbog / Reference Datum ne može biti nakon {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Podataka uvoz i izvoz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","unosa Stock postoje protiv Skladište {0}, stoga ne možete ponovno dodijeliti ili mijenjati"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,No studenti Found
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,No studenti Found
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Račun Datum knjiženja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,prodati
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Zaokruženi iznos
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Popis stavki koje čine paket.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Postotak izdvajanja trebala bi biti jednaka 100 %
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Molimo odaberite Datum knjiženja prije izbora stranke
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Od AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Broj Amortizacija Booked ne može biti veća od Ukupan broj Amortizacija
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Provjerite održavanja Posjetite
@@ -3132,9 +3166,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Društvo ( ne kupaca i dobavljača ) majstor .
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,To se temelji na prisustvo ovog Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Dodaj više stavki ili otvoreni punu formu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Unesite ' Očekivani datum isporuke '
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbenice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Unesite ' Očekivani datum isporuke '
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbenice
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nije ispravan broj serije za artikal {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Napomena : Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
 DocType: Training Event,Seminar,seminar
@@ -3153,7 +3187,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Datum rođenja ne može biti veći nego što je danas.
 ,Stock Ageing,Kataloški Starenje
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} postoje protiv podnosioca prijave student {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,kontrolna kartica
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,kontrolna kartica
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je onemogućeno
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Postavi status Otvoreno
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skeniranim Ček
@@ -3179,10 +3213,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Djelomično Naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Stavka {0} mora biti osnovna sredstva stavka
 DocType: Item,Default BOM,Zadani BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Molimo vas da ponovno tipa naziv firme za potvrdu
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Molimo vas da ponovno tipa naziv firme za potvrdu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Ukupno Outstanding Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Uključuju plaćanje (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilska industrija
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Insurance Company
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Osnovnih sredstava računa
@@ -3193,45 +3228,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Na raspolaganju:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Prilagođena poruka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicijsko bankarstvo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cjenik tečajna
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,VPC
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,stažista
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adresa ime
 DocType: Stock Entry,From BOM,Iz BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,procjena Kod
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Osnovni
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Stock transakcije prije {0} se zamrznut
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored '"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","npr. kg, Jedinica, br, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference Ne obvezno ako ušao referentnog datuma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference Ne obvezno ako ušao referentnog datuma
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,plaćanje Document
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pristupa mora biti veći od datuma rođenja
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Plaća Struktura
 DocType: Account,Bank,Banka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Aviokompanija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Tiketi - materijal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Tiketi - materijal
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Za galeriju
 DocType: Employee,Offer Date,ponuda Datum
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vi ste u isključenom modu. Nećete biti u mogućnosti da ponovo sve dok imate mrežu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vi ste u isključenom modu. Nećete biti u mogućnosti da ponovo sve dok imate mrežu.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,No studentskih grupa stvorio.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijski br
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mjesečna otplate iznos ne može biti veći od iznos kredita
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mjesečna otplate iznos ne može biti veći od iznos kredita
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Unesite prva Maintaince Detalji
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,print Jezik
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Ukupno Radno vrijeme
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Uključujući i stavke za pod sklopova
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Unesite vrijednost mora biti pozitivan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Unesite vrijednost mora biti pozitivan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Sve teritorije
 DocType: Purchase Invoice,Items,Artikli
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student je već upisana.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Naziv godine
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces plaće
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca .
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Proizvod Bundle Stavka
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Prodaja Ime partnera
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Zahtjev za ponudu
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Zahtjev za ponudu
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimalni iznos fakture
+DocType: Item,Device Package Code,Uređaj Paket Kod
 DocType: Student Language,Student Language,student Jezik
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kupci
 DocType: Student Sibling,Institution,institucija
@@ -3242,7 +3279,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Uobičajeno mjerna jedinica za varijantu &#39;{0}&#39; mora biti isti kao u obrascu &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Izračun zasnovan na
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Od Skladište
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nema artikala sa Bill materijala za proizvodnju
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nema artikala sa Bill materijala za proizvodnju
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Supervizor ime
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Pravilo Struktura
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vrednovanje i Total
@@ -3296,7 +3333,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Ukupno (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Zabava i slobodno vrijeme
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Serijski broj artikla
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Kreiranje zaposlenih Records
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Kreiranje zaposlenih Records
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Ukupno Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,knjigovodstvene isprave
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Sat
@@ -3306,7 +3343,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi serijski broj ne može imati skladište. Skladište mora biti postavljen od strane burze upisu ili kupiti primitka
 DocType: Lead,Lead Type,Tip potencijalnog kupca
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste ovlašteni za odobravanje lišće na bloku Termini
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Svi ovi artikli su već fakturisani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Svi ovi artikli su već fakturisani
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Može biti odobren od strane {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Uobičajeno materijala Upit Tip
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,nepoznat
@@ -3322,20 +3359,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Srednje ime
 DocType: C-Form,Invoices,Fakture
 DocType: Job Opening,Job Title,Titula
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,kreiranje korisnika
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,kreiranje korisnika
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Količina za proizvodnju mora biti veći od 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Količina za proizvodnju mora biti veći od 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Posjetite izvješće za održavanje razgovora.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Ažuriranje Rate i raspoloživost
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Postotak koju smiju primiti ili isporučiti više od naručene količine. Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. i tvoj ispravak je 10% onda se smiju primati 110 jedinica.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Vrsta djelatnosti Kupaca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Rashodi račun je obvezna za predmet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Rashodi račun je obvezna za predmet {0}
 DocType: BOM,Website Description,Web stranica Opis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Neto promjena u kapitalu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Molimo vas da otkaže fakturi {0} prvi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mail adresa mora biti jedinstvena, već postoji za {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Datum isteka
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,priznanica
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,priznanica
 ,Sales Register,Prodaja Registracija
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Pošalji e-mailova
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Razlog nerealizirane ponude
@@ -3345,14 +3382,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Sažetak za ovaj mjesec i aktivnostima na čekanju
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Naziv vrste djelatnosti Kupca
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Izvještaj o novčanim tokovima
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Iznos kredita ne može biti veći od Maksimalni iznos kredita od {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Iznos kredita ne može biti veći od Maksimalni iznos kredita od {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licenca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Molimo vas da uklonite ovu fakture {0} iz C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Molimo odaberite prenositi ako želite uključiti prethodnoj fiskalnoj godini je ravnoteža ostavlja na ovoj fiskalnoj godini
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Protiv voucher vrsti
 DocType: Item,Attributes,Atributi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Kreiraj proizvode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Unesite otpis račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Kreiraj proizvode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Unesite otpis račun
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Last Order Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Računa {0} ne pripada kompaniji {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detalji
@@ -3368,7 +3405,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Očekivani Datum završetka
 DocType: Budget Account,Budget Amount,budžet Iznos
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Procjena Predložak Naslov
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Od datuma {0} za zaposlenog {1} ne može biti prije ulaska Datum zaposlenog {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Od datuma {0} za zaposlenog {1} ne može biti prije ulaska Datum zaposlenog {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,trgovački
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Račun Paid To
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Roditelj Stavka {0} ne smije biti Stock Item
@@ -3376,7 +3413,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Više informacija
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dobavljač Adresa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budžeta za računa {1} protiv {2} {3} je {4}. To će premašiti po {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Red {0} # računa mora biti tipa &#39;osnovna sredstva&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Red {0} # računa mora biti tipa &#39;osnovna sredstva&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Od kol
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun shipping iznos za prodaju
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serija je obvezno
@@ -3392,10 +3429,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,State billing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Prijenos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ne povezani s Party nalog {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Odnosi se na (Radnik)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date je obavezno
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prirast za Atributi {0} ne može biti 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prirast za Atributi {0} ne može biti 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platiti Da / RecD Od
 DocType: Naming Series,Setup Series,Postavljanje Serija
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Da biste Datum računa
@@ -3409,9 +3446,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Poruke za prikaz
 DocType: Company,Retail,Maloprodaja
 DocType: Attendance,Absent,Odsutan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Bundle proizvoda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle proizvoda
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Is Sample Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Red {0}: Invalid referentni {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Red {0}: Invalid referentni {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kupiti poreza i naknada Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Preuzmite predložak
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3420,18 +3457,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Računa isplaćuju iz
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Sirovine Stavka Šifra
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Otpis na temelju
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Make Olovo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Print i pribora
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Pokaži Barcode Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Pošalji dobavljač Email
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Pošalji dobavljač Email
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plaća je već pripremljena za period od {0} i {1}, Ostavi period aplikacija ne može da bude između tog datuma opseg."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Instalacijski zapis za serijski broj
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian interesa
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,trening
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,trening
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalji o radniku
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Sljedeći datum dan i Ponovite na Dan Mjesec mora biti jednak
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Sljedeći datum dan i Ponovite na Dan Mjesec mora biti jednak
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Postavke za web stranice homepage
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Čeka se odgovor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Iznad
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Nevažeći atributa {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Nevažeći atributa {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Molimo odaberite Student grupe ili Student Batch
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Zarada &amp; Odbitak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Izborni . Ova postavka će se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama .
@@ -3451,7 +3490,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Djelomično ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: trošak je obvezan za artikal {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Politika Nema
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Saznajte Predmeti od Bundle proizvoda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Saznajte Predmeti od Bundle proizvoda
 DocType: Asset,Straight Line,Duž
 DocType: Project User,Project User,Korisnik projekta
 DocType: GL Entry,Is Advance,Je avans
@@ -3463,7 +3502,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Get Studenti iz
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodavač Država
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Objavite Artikli na sajtu
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Grupa svojim učenicima u serijama
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Grupa svojim učenicima u serijama
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizacija Pravilo
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Uvjeti Detalji
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,tehnički podaci
@@ -3488,7 +3527,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Zabava Troškovi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Make Materijal Upit
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Otvorena Stavka {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Starost
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Billing Iznos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Navedena je pogrešna količina za proizvod {0}. Količina treba biti veći od 0.
@@ -3505,7 +3544,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Otvorena obavjestenja
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Razlika Iznos (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Direktni troškovi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} je nevažeća e-mail adresu u &quot;Obavijest \ E-mail adresa &#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Customer prihoda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,putni troškovi
@@ -3514,13 +3553,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Datum čeka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Nadređeni konto {1} ne pripada preduzeću: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,student Kandidati
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspješno obrisane sve transakcije koje se odnose na ove kompanije!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspješno obrisane sve transakcije koje se odnose na ove kompanije!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kao i na datum
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,upis Datum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Probni rad
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Plaća Komponente
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nova akademska godina
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Povratak / Credit Note
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto umetak Cjenik stopa ako nedostaje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Ukupno uplaćeni iznos
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,prebačen Kol
@@ -3546,7 +3586,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Payroll plaćaju
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Zadani tip dobavljača
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Ukupni trošak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Napomena : Stavka {0} upisan je više puta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Napomena : Stavka {0} upisan je više puta
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Svi kontakti.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Skraćeni naziv preduzeća
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Korisnik {0} ne postoji
@@ -3588,7 +3628,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Stavka Wise Porezna Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut Skraćenica
 ,Item-wise Price List Rate,Stavka - mudar Cjenovnik Ocijenite
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,naplatu naknada
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3597,7 +3637,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodavanjem troškove prijevoza .
 DocType: Item,Opening Stock,otvaranje Stock
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kupac je obavezan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Molimo podesite Imenovanje serije za {0} preko Setup&gt; Postavke&gt; Imenovanje serije
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} je obavezno za povratak
 DocType: Purchase Order,To Receive,Da Primite
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3620,7 +3659,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Od jamstvo
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamijeniti
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} protiv prodaje fakture {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} protiv prodaje fakture {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naziv projekta
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Spomenuti ako nestandardni potraživanja račun
@@ -3632,7 +3671,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,porezna imovina
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM br.
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nema obzir {1} ili su već usklađene protiv drugih vaučer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nema obzir {1} ili su već usklađene protiv drugih vaučer
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM koji će biti zamijenjen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronske opreme
@@ -3650,7 +3689,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Dopusti sljedeći korisnici odobriti ostavite aplikacije za blok dana.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Vrste Rashodi zahtjevu.
 DocType: Item,Taxes,Porezi
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Platio i nije dostavila
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Platio i nije dostavila
 DocType: Project,Default Cost Center,Standard Cost Center
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Datum završetka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Stock Transakcije
@@ -3658,15 +3697,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Interni History Work
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Ispravka vrijednosti iznos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,potpuno Isplaćeno
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Ocjena Kupca
 DocType: Account,Expense,rashod
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultat ne može biti veća od maksimalne Score
 DocType: Item Attribute,From Range,Od Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksa greška u formuli ili stanja: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksa greška u formuli ili stanja: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Svakodnevni rad Pregled Postavke kompanije
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Artikal {0} se ignorira budući da nije skladišni artikal
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Pošaljite ovaj radnog naloga za daljnju obradu .
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Pošaljite ovaj radnog naloga za daljnju obradu .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Da se ne primjenjuje pravilo Cijene u određenoj transakciji, svim primjenjivim pravilima cijena bi trebala biti onemogućen."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Procjena Group
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Posao
@@ -3678,15 +3718,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatni trošak
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Financijska godina End Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ne možete filtrirati na temelju vaučer No , ako grupirani po vaučer"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Provjerite Supplier kotaciji
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Provjerite Supplier kotaciji
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Dolazni
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materijali Obavezno (eksplodirala)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Dodaj korisnika u vašoj organizaciji, osim sebe"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Datum knjiženja ne može biti u budućnosti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Datum knjiženja ne može biti u budućnosti
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: {1} Serial No ne odgovara {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual dopust
 DocType: Batch,Batch ID,ID serije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Napomena : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Napomena : {0}
 ,Delivery Note Trends,Trendovi otpremnica
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Ovonedeljnom Pregled
 ,In Stock Qty,Na skladištu Količina
@@ -3701,13 +3741,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% Poruceno
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","odvojene zarezima Unesite e-mail adresa, račun će biti automatski poslati poštom na određeni datum"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,rad plaćen na akord
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Prosj. Buying Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Prosj. Buying Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Stvarno vrijeme (u satima)
 DocType: Employee,History In Company,Povijest tvrtke
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Newsletteri
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Stupanje
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Isto artikal je ušao više puta
 DocType: Department,Leave Block List,Ostavite Block List
-DocType: Customer,Tax ID,Porez ID
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Porez ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Stavka {0} nije setup za serijski brojevi Stupac mora biti prazan
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Podešavanja konta
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,odobriti
@@ -3723,7 +3764,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Crn
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM eksplozije artikla
 DocType: Account,Auditor,Revizor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} artikala proizvedenih
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} artikala proizvedenih
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Udaljenost od gornje ivice
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Popis Cijena {0} je isključena ili ne postoji
 DocType: Purchase Invoice,Return,Povratak
@@ -3740,8 +3781,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,naknada Komponenta
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Fleet Management
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Dodaj stavke iz
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Fleet Management
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Dodaj stavke iz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladište {0}: Parent račun {1} ne Bolong tvrtki {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,redovan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Ukupno weightage svih Kriteriji ocjenjivanja mora biti 100%
@@ -3763,11 +3804,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Unesite URL parametar za prijemnike br
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Plaćeni iznos
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,nadzornik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,online
 ,Available Stock for Packing Items,Raspoloživo stanje za pakirane proizvode
 DocType: Item Variant,Item Variant,Stavka Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Procjena Alat Rezultat
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM otpad Stavka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Dostavljeni nalozi se ne može izbrisati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,upravljanja kvalitetom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Stavka {0} je onemogućena
@@ -3783,7 +3825,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj supplier valuta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Timings sukobi s redom {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,pozvan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Više aktivnih Plaća Strukture nađeni za zaposlenog {0} za navedeni datumi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Više aktivnih Plaća Strukture nađeni za zaposlenog {0} za navedeni datumi
 DocType: Opportunity,Next Contact,Sljedeći Kontakt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Podešavanje Gateway račune.
 DocType: Employee,Employment Type,Zapošljavanje Tip
@@ -3792,17 +3834,17 @@
 ,Cash Flow,Priliv novca
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Period aplikacija ne može biti na dva alocation Records
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Zadani račun rashoda
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch ili Terminski plan je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch ili Terminski plan je obavezno
 DocType: Employee,Notice (days),Obavijest (dani )
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Porez na promet Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Odaberite stavke za spremanje fakture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Odaberite stavke za spremanje fakture
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Datum
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Podešavanje
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Uobičajeno aktivnosti Troškovi postoji aktivnost Tip - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planirani operativnih troškova
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Ozljede Datum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},U prilogu {0} {1} #
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},U prilogu {0} {1} #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Banka bilans po glavnoj knjizi
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Podnositelj zahtjeva Ime
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kupac / Stavka Ime
@@ -3826,7 +3868,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,garancija
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Napomena Zadani
 DocType: Production Order,Warehouses,Skladišta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Ispis i stacionarnih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} imovine ne može se prenositi
 DocType: Workstation,per hour,na sat
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Nabava
@@ -3841,10 +3882,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimalni popust dopušteno za predmet: {0} je {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Neto vrijednost imovine kao i na
 DocType: Account,Receivable,potraživanja
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nije dozvoljeno da se promijeniti dobavljača kao narudžbenicu već postoji
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nije dozvoljeno da se promijeniti dobavljača kao narudžbenicu već postoji
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Uloga koja je dopušteno podnijeti transakcije koje premašuju kreditnih ograničenja postavljena.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Odaberi stavke za proizvodnju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Master podataka sinhronizaciju, to bi moglo da potraje"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Odaberi stavke za proizvodnju
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master podataka sinhronizaciju, to bi moglo da potraje"
 DocType: Item,Material Issue,Materijal Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Prodavač Opis
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikacija
@@ -3865,7 +3906,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Podrska za Analitiku
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Poništi sve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Tvrtka je nestalo u skladištima {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ne pripada Student Grupa {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ne pripada Student Grupa {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Odredbe i uvjeti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Za datum mora biti unutar fiskalne godine. Pod pretpostavkom da bi datum = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ovdje možete održavati visina, težina, alergije, medicinske brige itd."
@@ -3888,7 +3929,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / ukloni primaoce
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,pristupiti
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,pristupiti
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Nedostatak Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Stavka varijanta {0} postoji sa istim atributima
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Otplatiti iz Plata
@@ -3901,14 +3942,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generirajte pakovanje Slips za pakete dostaviti. Koristi se za obavijesti paket broja, sadržaj paket i njegove težine."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Stavka narudžbe kupca
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Plaćanja Dana
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Skladišta s djecom čvorovi se ne može pretvoriti u Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Skladišta s djecom čvorovi se ne može pretvoriti u Ledger
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Upravljanje troškove poslovanja
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kada bilo koji od provjerenih transakcija &quot;Postavio&quot;, e-mail pop-up automatski otvorio poslati e-mail na povezane &quot;Kontakt&quot; u toj transakciji, s transakcijom u privitku. Korisnik može ili ne može poslati e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globalne postavke
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Procjena Rezultat Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,Obrazovanje zaposlenog
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplikat stavka grupa naći u tabeli stavka grupa
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Potrebno je da se donese Stavka Detalji.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Potrebno je da se donese Stavka Detalji.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaća
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serijski Ne {0} već je primila
@@ -3917,6 +3958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Skladište {0} nije vezan za bilo koji račun, kreirajte / link odgovarajući (Asset) račun za skladište."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Ponavljajući Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Prodaja Team Detalji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Obrisati trajno?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Ukupno Zatražio Iznos
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potencijalne prilike za prodaju.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Invalid {0}
@@ -3925,8 +3967,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Naziv adrese za naplatu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Robne kuće
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Podešavanje vaše škole u ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Promijeni Iznos (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvene unosi za sljedeće skladišta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvene unosi za sljedeće skladišta
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Spremite dokument prvi.
 DocType: Account,Chargeable,Naplativ
 DocType: Company,Change Abbreviation,Promijeni Skraćenica
@@ -3938,10 +3981,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bilo koji drugi primjedbe, napomenuti napor koji treba da ide u evidenciji."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Proizvodnja korisnika
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Sirovine nabavlja
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Zaposleni-mail adresa
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Ponavlja Format
 DocType: C-Form,Series,serija
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije narudžbenice Datum
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije narudžbenice Datum
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Procjena Predložak
 DocType: Item Group,Item Classification,Stavka Klasifikacija
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3979,13 +4021,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Odaberite Marka ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Ispravka vrijednosti kao na
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-obrascu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Vrijeme rada mora biti veći od 0 za rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Vrijeme rada mora biti veći od 0 za rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Skladište je obavezno
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa i kontakti
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM pretvorbe Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Držite ga prijateljski web 900px ( w ) by 100px ( h )
 DocType: Program,Program Abbreviation,program Skraćenica
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Proizvodnja Nalog ne može biti podignuta protiv Item Template
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Proizvodnja Nalog ne može biti podignuta protiv Item Template
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Naknade se ažuriraju u Kupovina Prijem protiv svaku stavku
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Riješen Do
 DocType: Appraisal,Start Date,Datum početka
@@ -3993,7 +4035,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekovi i depoziti pogrešno spašava
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Ne može se označiti kao nadređeni konto samom sebi
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Cjenik Stopa
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Napravi citati kupac
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Napravi citati kupac
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show &quot;na lageru&quot; ili &quot;Nije u skladištu&quot; temelji se na skladištu dostupna u tom skladištu.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Sastavnice (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Prosječno vrijeme koje je dobavljač isporuči
@@ -4036,9 +4078,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Naručeni proizvodi za dostavu
 DocType: Account,Income,Prihod
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrija Tip
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Nešto nije bilo u redu!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Nešto nije bilo u redu!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
 DocType: Assessment Result Detail,Score,skor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskalna godina {0} ne postoji
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Završetak Datum
@@ -4047,7 +4089,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,student Kategorija
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obavezna Feild - Get Učenici iz
 DocType: Announcement,Student,student
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Organizacija jedinica ( odjela ) majstor .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organizacija jedinica ( odjela ) majstor .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Unesite valjane mobilne br
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Unesite poruku prije slanja
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,U očekivanju Citati
@@ -4062,12 +4104,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Poruka veća od 160 karaktera će biti odvojena u više poruka
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Primljeni i prihvaćeni
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serijski Bez isteka Ugovor o pružanju usluga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete kreditnim i debitnim isti račun u isto vrijeme
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete kreditnim i debitnim isti račun u isto vrijeme
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML pomoć
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
+DocType: Item,Variant Based On,Varijanta na osnovu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Ukupno bi trebalo biti dodijeljena weightage 100 % . To je {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Vaši dobavljači
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Ne mogu se postaviti kao izgubljen kao prodajnog naloga je napravio .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Ne mogu se postaviti kao izgubljen kao prodajnog naloga je napravio .
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Dobavljač dio br
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Ne mogu odbiti kada kategorija je za &#39;Vrednovanje&#39; ili &#39;Vaulation i Total&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Dobili od
@@ -4075,13 +4118,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Ima serijski br
 DocType: Employee,Date of Issue,Datum izdavanja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} {1} za
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set dobavljač za stavku {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set dobavljač za stavku {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Red {0}: Radno vrijednost mora biti veća od nule.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sajt Slika {0} prilogu Stavka {1} ne može biti pronađena
 DocType: Issue,Content Type,Vrsta sadržaja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Računar
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Popis ovaj predmet u više grupa na web stranici.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Molimo provjerite Multi opciju valuta kako bi se omogućilo račune sa drugoj valuti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Molimo provjerite Multi opciju valuta kako bi se omogućilo račune sa drugoj valuti
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Detaljnije: {0} ne postoji u sustavu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Niste ovlašteni za postavljanje Frozen vrijednost
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Kreiraj neusklađene ulaze
@@ -4095,12 +4138,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' Ima serijski broj ' ne može biti ' Da ' za artikle bez zalihe
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cijene Pravilo Pomoć
+DocType: School House,House Name,nazivu
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Zaglavlje konta
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Update dodatne troškove za izračun troškova spustio stavki
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Električna
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Dodajte ostatak organizacije kao korisnika. Također možete dodati pozvati kupce da vaš portal dodavanjem iz kontakata
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Dodajte ostatak organizacije kao korisnika. Također možete dodati pozvati kupce da vaš portal dodavanjem iz kontakata
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Ukupna vrijednost Razlika (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: kursa obavezna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: kursa obavezna
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Korisnik ID nije postavljen za zaposlenika {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vrijednost vozila
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Zadano izvorno skladište
@@ -4119,13 +4163,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Otpremnica {0} ne smije biti potvrđena
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Poruka prodajnog  računa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Zatvaranje računa {0} mora biti tipa odgovornosti / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Plaća listić od zaposlenika {0} već kreirali za vrijeme stanja {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Plaća listić od zaposlenika {0} već kreirali za vrijeme stanja {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,mjerač za pređeni put
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naručena kol
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućeno
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM ne sadrži nikakve zaliha stavka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period od perioda i datumima obavezno ponavljaju {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM ne sadrži nikakve zaliha stavka
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period od perioda i datumima obavezno ponavljaju {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektna aktivnost / zadatak.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Dopuna goriva Detalji
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generiranje plaće gaćice
@@ -4134,7 +4178,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Zadnje kupovinu stopa nije pronađen
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Otpis Iznos (poduzeća Valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hours
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Uobičajeno sastavnice za {0} nije pronađen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Uobičajeno sastavnice za {0} nije pronađen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Molimo set Ponovno redj količinu
 DocType: Fees,Program Enrollment,Upis program
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Sleteo Cost vaučera
@@ -4160,7 +4204,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primjer:. ABCD ##### 
  Ako serije je postavljen i serijski broj se ne spominje u transakcijama, a zatim automatski serijski broj će biti kreiran na osnovu ove serije. Ako želite uvijek izričito spomenuti Serial Nos za ovu stavku. ovo ostavite prazno."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Attendance
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i proizvodnja Količina su potrebne
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i proizvodnja Količina su potrebne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Starenje Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Snaga
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM zamijenjeno
@@ -4168,7 +4212,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Dostupno {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Proizvodnja Settings
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Postavljanje e-pošte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Unesite zadanu valutu u tvrtki Master
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Nema
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Unesite zadanu valutu u tvrtki Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Kataloški Stupanje Detalj
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Dnevni podsjetnik
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Početna stranica su proizvodi
@@ -4201,14 +4246,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,inženjer
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Ukupan iznos valute
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Traži Sub skupština
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Kod artikla je potreban u redu broj {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Kod artikla je potreban u redu broj {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Tip
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Stvaran
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Popust
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet za zadatke.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Protiv Rashodi račun
 DocType: Production Order,Production Order,Proizvodnja Red
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Napomena instalacije {0} je već potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Napomena instalacije {0} je već potvrđena
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Get plaćanja unosi
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Protiv Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Svi zaposleni (aktivni)
@@ -4234,11 +4279,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Uspješno Pomirio
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Preuzmi PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planirani Završni datum
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Molimo vas da postavljanje broji serija za prisustvo na Setup&gt; numeracije serije
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Gdje predmeti su pohranjeni.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,dobavljač Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Greška u formuli ili stanja: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Greška u formuli ili stanja: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturisanog
 DocType: Attendance,Attendance,Pohađanje
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Stock Predmeti
 DocType: BOM,Materials,Materijali
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ako nije označeno, popis će biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Izvor i Target skladište ne može biti isto
@@ -4251,17 +4298,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Datum pregleda
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Avansna plaćanja
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na Net Total
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vrijednost za Atributi {0} mora biti u rasponu od {1} na {2} u koracima od {3} za Stavka {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI u tijeku
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vrijednost za Atributi {0} mora biti u rasponu od {1} na {2} u koracima od {3} za Stavka {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target skladište u redu {0} mora biti ista kao Production Order
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Obavestenje putem E-mail adrese' nije specificirano za ponavljajuce% s
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Obavestenje putem E-mail adrese' nije specificirano za ponavljajuce% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta ne mogu se mijenjati nakon što unose preko neke druge valute
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,kvačila
 DocType: Company,Round Off Account,Zaokružiti račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrativni troškovi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,savjetodavni
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Roditelj Kupac Grupa
-DocType: Vehicle Service,Change,Promjena
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt email
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Ocjena Zarađeni
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Otkazni rok
@@ -4302,7 +4347,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,Postignuće
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Ukupno zaduženje
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Uobičajeno Gotovi proizvodi skladište
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Referent prodaje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Referent prodaje
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametar
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budžet i troškova Center
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Polu godišnji
@@ -4315,7 +4360,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termin Završni datum ne može biti ranije od termina Ozljede Datum. Molimo ispravite datume i pokušajte ponovo.
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Količina Razlika
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Obrada Payroll
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Obrada Payroll
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Osnovna stopa
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Iznos kredita
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,potpisnik Pozicija
@@ -4328,11 +4373,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Porez pravilo
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Održavati ista stopa Tijekom cijele prodajni ciklus
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planirajte vrijeme za rezanje izvan Workstation Radno vrijeme.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Kupci u Queue
 DocType: Student,Nationality,državljanstvo
 ,Items To Be Requested,Potraživani artikli
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Kreiraj zadnju nabavnu cijenu
 DocType: Company,Company Info,Podaci o preduzeću
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Odaberite ili dodati novi kupac
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Odaberite ili dodati novi kupac
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Troška je potrebno rezervirati trošak tvrdnju
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Primjena sredstava ( aktiva )
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,To se temelji na prisustvo ovog zaposlenih
@@ -4342,30 +4388,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ne mogu da konvertovanje Group, jer je izabran Account Type."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Kupnja Zajednička
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je izmijenjen . Osvježite stranicu.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je izmijenjen . Osvježite stranicu.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Prestani korisnike od izrade ostaviti aplikacija na sljedećim danima.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Kupovina Iznos
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Dobavljač Ponuda {0} stvorio
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Dobavljač Ponuda {0} stvorio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Kraja godine ne može biti prije početka godine
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Primanja zaposlenih
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Je POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Prepuna količina mora biti jednaka količina za točku {0} je u redu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Prepuna količina mora biti jednaka količina za točku {0} je u redu {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Proizvedeno Kol
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Prihvaćena količina
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Molimo podesite default odmor Lista za zaposlenog {0} ili kompanije {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ne postoji
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Mjenice podignuta na kupce.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID Projekta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},No red {0}: Iznos ne može biti veći od čekanju Iznos protiv rashodi potraživanje {1}. Na čekanju iznos je {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},No red {0}: Iznos ne može biti veći od čekanju Iznos protiv rashodi potraživanje {1}. Na čekanju iznos je {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Raspored
 DocType: Account,Parent Account,Roditelj račun
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čitanje 3
 ,Hub,Čvor
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon Tip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađena ili invaliditetom
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađena ili invaliditetom
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Odobreno
 DocType: Pricing Rule,Price,Cijena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Odabir &quot;Da&quot; će dati jedinstveni identitet svakog entiteta ove točke koja se može vidjeti u rednim brojem učitelja.
 DocType: Guardian,Guardian,staratelj
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Procjena {0} stvorena za zaposlenika {1} u određenom razdoblju
@@ -4373,17 +4418,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Imenovanje kampanja po
 DocType: Employee,Current Address Is,Trenutni Adresa je
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcionalno. Postavlja kompanije Zadana valuta, ako nije navedeno."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,kredit koji se plaća
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Računovodstvene stavke
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Dostupno Količina na Od Skladište
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Molimo odaberite zaposlenih Record prvi.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Nalog za promjene Iznos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Red {0}: Party / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Red {0}: Party / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Unesite trošak računa
 DocType: Account,Stock,Zaliha
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenca Vrsta dokumenta mora biti jedan od Narudžbenice, fakturi ili Journal Entry"
 DocType: Employee,Current Address,Trenutna adresa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Šifra&gt; stavka Group&gt; Brand
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ako proizvod varijanta druge stavke onda opis, slike, cijene, poreze itd će biti postavljena iz predloška, osim ako izričito navedeno"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Kupnja / Proizvodnja Detalji
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,procjena Group
@@ -4400,7 +4443,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Centralno skladište
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Neto Ukupno (Društvo valuta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year Završni datum ne može biti ranije od godine Ozljede Datum. Molimo ispravite datume i pokušajte ponovo.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Red {0}: Party Tip i stranka je primjenjiv samo protiv potraživanja / računa dobavljača
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Red {0}: Party Tip i stranka je primjenjiv samo protiv potraživanja / računa dobavljača
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Poruka primke
 DocType: BOM,Scrap Items,Scrap Predmeti
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Stvarni datum početka
@@ -4420,7 +4463,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer imovine
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
 DocType: Training Event,Event Name,Naziv događaja
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,upis
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,upis
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Priznanja za {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonski za postavljanje budžeta, ciljeva itd"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
@@ -4431,8 +4474,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,soba
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paid
 DocType: Item,Item Tax,Porez artikla
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Materijal dobavljaču
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Akcizama Račun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materijal dobavljaču
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Akcizama Račun
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Prag {0}% se pojavljuje više od jednom
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaposlenici Email ID
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Označena Posjeta
@@ -4463,7 +4506,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Priložiti logo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Stock Nivoi
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Stopa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Make Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Make Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blok ostaviti aplikacija odjelu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Plaćanje Tip mora biti jedan od Primi, Pay i unutrašnje Transfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analitika
@@ -4487,7 +4530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Imenovatelj
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Uvjeti predloška
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalji isporuke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}
 DocType: Program,Program Code,programski kod
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Uslovi Pomoć
 ,Item-wise Purchase Register,Stavka-mudar Kupnja Registracija
@@ -4502,23 +4545,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Kreditne Dani
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Make Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je Carry Naprijed
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Kreiraj proizvode od sastavnica (BOM)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Kreiraj proizvode od sastavnica (BOM)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Potencijalni kupac - ukupno dana
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Slanje poruka Datum mora biti isti kao i datum kupovine {1} od imovine {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Molimo unesite Prodajni nalozi u gornjoj tablici
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,Nije dostavila Plaća Slips
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Nije dostavila Plaća Slips
 ,Stock Summary,Stock Pregled
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer imovine iz jednog skladišta u drugo
 DocType: Vehicle,Petrol,benzin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Red {0}: Party Tip i stranka je potreban za potraživanja / računa plaćaju {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Red {0}: Party Tip i stranka je potreban za potraživanja / računa plaćaju {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref: Datum
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Razlog za odlazak
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Operativni trošak (Company Valuta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Kamatna stopa
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Iznos kažnjeni
 DocType: GL Entry,Is Opening,Je Otvaranje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debitne stavka ne može se povezati sa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debitne stavka ne može se povezati sa {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Konto {0} ne postoji
 DocType: Account,Cash,Gotovina
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za web stranice i druge publikacije.
diff --git a/erpnext/translations/ca.csv b/erpnext/translations/ca.csv
index 5a129c8..4d6e4fb 100644
--- a/erpnext/translations/ca.csv
+++ b/erpnext/translations/ca.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Salary Mode
 DocType: Employee,Divorced,Divorciat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advertència: El mateix article s&#39;ha introduït diverses vegades.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Productes ja sincronitzen
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permetre article a afegir diverses vegades en una transacció
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel·la material Visita {0} abans de cancel·lar aquest reclam de garantia
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Detingut ordre de producció no es pot cancel·lar, unstop primer per cancel·lar"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,quilometratge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,De veres voleu rebutjar aquest actiu?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Números de referència del fabricant
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Tria un proveïdor predeterminat
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Informa de la divisa pera la Llista de preus {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Es calcularà en la transacció.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Mostra oberts
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Sèrie actualitzat correctament
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,caixa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural entrada de diari Enviat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural entrada de diari Enviat
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Aplicar a
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Múltiples Preus d'articles
 ,Purchase Order Items To Be Received,Articles a rebre de l'ordre de compra
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Contacte de Tot el Proveïdor
 DocType: Support Settings,Support Settings,Configuració de respatller
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Paràmetre
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Esperat Data de finalització no pot ser inferior a Data prevista d&#39;inici
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Taxa ha de ser el mateix que {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Taxa ha de ser el mateix que {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Nova aplicació Deixar
 ,Batch Item Expiry Status,Lots article Estat de caducitat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Lletra bancària
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Mostra variants
 DocType: Academic Term,Academic Term,període acadèmic
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Quantitat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,La taula de comptes no pot estar en blanc.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Quantitat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,La taula de comptes no pot estar en blanc.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Préstecs (passius)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Any de defunció
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referència:% s, Codi de l&#39;article:% s i el Client:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,País d&#39;origen
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,En estoc
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,qüestions obertes
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Pla de Producció d'articles
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Sanitari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Retard en el pagament (dies)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,despesa servei
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Factura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Factura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Any fiscal {0} és necessari
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Data de lliurament esperada és sempre davant d&#39;ordres de venda Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defensa
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Puntuació (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincideix amb {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincideix amb {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Fila # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Suma càlcul del cost total
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle n
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Fotografia de l&#39;usuari
 DocType: Company,Phone No,Telèfon No
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Calendari de cursos creats:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nou {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nou {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Comissió dels revenedors
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura no pot tenir més de 5 caràcters
 DocType: Payment Request,Payment Request,Sol·licitud de Pagament
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Valor després de la depreciació
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,connex
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,data de l&#39;assistència no pot ser inferior a la data d&#39;unir-se als empleats
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Nom Escala de classificació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Es tracta d'un compte principal i no es pot editar.
 DocType: BOM,Operations,Operacions
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Igual Company s&#39;introdueix més d&#39;una vegada
 DocType: Employee,Married,Casat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},No està permès per {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Obtenir articles de
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Obtenir articles de
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},L'estoc no es pot actualitzar contra la Nota de Lliurament {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Producte {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Conciliar
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Següent Depreciació La data no pot ser anterior a la data de compra
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Tot el personal de vendes
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ** Distribució mensual ajuda a distribuir el pressupost / Target a través de mesos si té l&#39;estacionalitat del seu negoci.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,No articles trobats
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Falta Estructura salarial
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,No articles trobats
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Falta Estructura salarial
 DocType: Lead,Person Name,Nom de la Persona
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Factura Sales Item
 DocType: Account,Credit,Crèdit
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Imatge de l'article (si no hi ha presentació de diapositives)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Hi ha un client amb el mateix nom
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hora Tarifa / 60) * Temps real de l&#39;Operació
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Seleccioneu la llista de materials
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Seleccioneu la llista de materials
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Cost dels articles lliurats
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,El dia de festa en {0} no és entre De la data i Fins a la data
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Baix de Postgrau
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
 DocType: BOM,Total Cost,Cost total
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,préstec empleat
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,préstec empleat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Registre d'activitat:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,L'Article {0} no existeix en el sistema o ha caducat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,grau
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Lliurat per proveïdor
 DocType: SMS Center,All Contact,Tots els contactes
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Ordre de producció ja s&#39;ha creat per a tots els elements amb la llista de materials
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Ordre de producció ja s&#39;ha creat per a tots els elements amb la llista de materials
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Salari Anual
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Resum diari de Treball
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Tancant l'Any Fiscal
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Entrada Contra
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Crèdit en moneda Companyia
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Estat d'instal·lació
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Vols actualitzar l'assistència? <br> Present: {0} \ <br> Absents: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ Acceptat Rebutjat Quantitat ha de ser igual a la quantitat rebuda per article {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ Acceptat Rebutjat Quantitat ha de ser igual a la quantitat rebuda per article {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Materials Subministrament primeres per a la Compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Es requereix com a mínim una manera de pagament de la factura POS.
@@ -211,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'article {0} no està actiu o ha arribat al final de la seva vida
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Exemple: Matemàtiques Bàsiques
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Per incloure l'impost a la fila {0} en la tarifa d'article, els impostos a les files {1} també han de ser inclosos"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Ajustaments per al Mòdul de Recursos Humans
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Ajustaments per al Mòdul de Recursos Humans
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centre d'SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Import de canvi
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nova llista de materials
@@ -248,7 +252,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Assignar fulles per a l'any.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Curs eina de creació
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Deixar en blanc per obtenir tots els cursos del seu terme acadèmic elegit
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},preu de venda d&#39;element {0} és inferior al seu {1}. preu de venda ha de tenir una antiguitat {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},preu de venda d&#39;element {0} és inferior al seu {1}. preu de venda ha de tenir una antiguitat {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,insuficient Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Planificació de la capacitat Desactivar i seguiment de temps
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Noves ordres de venda
@@ -260,6 +264,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Actualitzat a través de 'Hora de registre'
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},quantitat d&#39;avanç no pot ser més gran que {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Llista de Sèries per a aquesta transacció
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,La nòmina per defecte del compte per pagar
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Grup alerta per correu electrònic
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,És assentament d'obertura
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Esmenteu si compta per cobrar no estàndard aplicable
@@ -272,10 +277,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la factura de venda d'articles
 ,Production Orders in Progress,Ordres de producció en Construcció
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Efectiu net de Finançament
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage està ple, no va salvar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage està ple, no va salvar"
 DocType: Lead,Address & Contact,Direcció i Contacte
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Afegir les fulles no utilitzats de les assignacions anteriors
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Següent Recurrent {0} es crearà a {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Següent Recurrent {0} es crearà a {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,lloc web de col·laboradors
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Afegeix element
 ,Contact Name,Nom de Contacte
@@ -287,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Cap descripció donada
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Sol·licitud de venda.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Això es basa en la taula de temps creats en contra d&#39;aquest projecte
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net no pot ser menor que 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net no pot ser menor que 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Només l'aprovador d'absències seleccionat pot presentar aquesta sol·licitud
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Alleujar data ha de ser major que la data de Unir
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Deixa per any
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Fila {0}: Si us plau, vegeu ""És Avanç 'contra el Compte {1} si es tracta d'una entrada amb antelació."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Fila {0}: Si us plau, vegeu ""És Avanç 'contra el Compte {1} si es tracta d'una entrada amb antelació."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magatzem {0} no pertany a l'empresa {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,D&#39;pèrdues i guanys
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,litre
@@ -318,7 +323,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,Admissió d&#39;Estudiants
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,L'article {0} està cancel·lat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Sol·licitud de materials
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Sol·licitud de materials
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualització Data Liquidació
 DocType: Item,Purchase Details,Informació de compra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} no es troba en &#39;matèries primeres subministrades&#39; taula en l&#39;Ordre de Compra {1}
@@ -332,7 +337,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Control de Notificació
 DocType: Lead,Suggestions,Suggeriments
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Pressupostos Set-Group savi article sobre aquest territori. També pot incloure l'estacionalitat mitjançant l'establiment de la Distribució.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagament contra {0} {1} no pot ser més gran que Destacat Suma {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagament contra {0} {1} no pot ser més gran que Destacat Suma {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adreça HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,No mòbil
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generar Calendari
@@ -350,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Següent Depreciació Data
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Cost Activitat per Empleat
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ajustaments de Comptes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Proveïdor de factura no existeix en la factura de la compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Proveïdor de factura no existeix en la factura de la compra {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Organigrama de vendes
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,carta de presentació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Xecs pendents i Dipòsits per aclarir
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronitzat amb Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Contrasenya Incorrecta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Fila # {0}: {1} no pot ser negatiu per a l&#39;element {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Contrasenya Incorrecta
 DocType: Item,Variant Of,Variant de
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Completat Quantitat no pot ser major que 'Cant de Fabricació'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Completat Quantitat no pot ser major que 'Cant de Fabricació'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Tancant el Compte principal
 DocType: Employee,External Work History,Historial de treball extern
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Referència Circular Error
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,nom Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,En paraules (exportació) seran visibles quan es desi l'albarà de lliurament.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distància des la vora esquerra
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unitats de [{1}] (# Formulari / article / {1}) que es troba en [{2}] (# Formulari / Magatzem / {2})
@@ -370,7 +377,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificació per correu electrònic a la creació de la Sol·licitud de materials automàtica
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi moneda
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipus de Factura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Nota de lliurament
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Nota de lliurament
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Configuració d&#39;Impostos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Cost d&#39;actiu venut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagament ha estat modificat després es va tirar d'ell. Si us plau, tiri d'ella de nou."
@@ -388,25 +395,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Vàlid per als Països
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Aquest article és una plantilla i no es pot utilitzar en les transaccions. Atributs article es copiaran en les variants menys que s'estableix 'No Copy'
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total de la comanda Considerat
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Designació de l'empleat (per exemple, director general, director, etc.)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Si us plau, introdueixi 'Repetiu el Dia del Mes' valor del camp"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Designació de l'empleat (per exemple, director general, director, etc.)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Si us plau, introdueixi 'Repetiu el Dia del Mes' valor del camp"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Canvi al qual la divisa del client es converteix la moneda base del client
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Eina de Programació de golf
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Fila # {0}: Factura de compra no es pot fer front a un actiu existent {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Tax Rate
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ja assignat a empleat {1} per al període {2} a {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Seleccioneu Producte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Seleccioneu Producte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Article: {0} gestionat per lots, no pot conciliar l'ús \
  Stock Reconciliació, en lloc d'utilitzar l'entrada Stock"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,La Factura de compra {0} ja està Presentada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,La Factura de compra {0} ja està Presentada
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Fila # {0}: Lot No ha de ser igual a {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Convertir la no-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Lots (lot) d'un element.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data de la factura
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Suma Dèbit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Només pot haver 1 compte per l&#39;empresa en {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,"Si us plau, vegeu el document adjunt"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Si us plau, vegeu el document adjunt"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Rebut
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Crear grups d&#39;estudiants
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Configuració acabada !!
@@ -432,10 +439,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Sol · licitud de pressupost
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Hores de Treball
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Canviar el número de seqüència inicial/actual d'una sèrie existent.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Crear un nou client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Crear un nou client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Si hi ha diverses regles de preus vàlides, es demanarà als usuaris que estableixin la prioritat manualment per resoldre el conflicte."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Devolució de Compra
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Crear ordres de compra
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Crear ordres de compra
 ,Purchase Register,Compra de Registre
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Càrrecs aplicables
@@ -444,7 +450,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Data de Vehicles
 DocType: Student Log,Medical,Metge
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Motiu de pèrdua
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Propietari plom no pot ser la mateixa que la de plom
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Propietari plom no pot ser la mateixa que la de plom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,import assignat no pot superar l&#39;import no ajustat
 DocType: Announcement,Receiver,receptor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Estació de treball està tancada en les següents dates segons Llista de vacances: {0}
@@ -455,9 +461,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Si us plau entra el centre de cost
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Ordre de Venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Avg. La venda de Tarifa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. La venda de Tarifa
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nom de l&#39;examinador
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},La quantitat no pot ser una fracció a la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},La quantitat no pot ser una fracció a la fila {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantitat i taxa
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Instal·lat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Aules / laboratoris, etc., on les conferències es poden programar."
@@ -484,7 +490,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Mestre de vacances.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Data Requerit
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Direcció De Enviament
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,"Si us plau, introduïu el codi d'article."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Si us plau, introduïu el codi d'article."
 DocType: BOM,Costing,Costejament
 DocType: Tax Rule,Billing County,Comtat de facturació
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -532,7 +538,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Desconnectat Nom POS
 DocType: Sales Order,To Deliver,Per Lliurar
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Nº de sèrie article no pot ser una fracció
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Nº de sèrie article no pot ser una fracció
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Diferència (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Pèrdues i Guanys
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Subcontractació Gestió
@@ -552,7 +558,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Número de Factura de Proveïdor
 DocType: Territory,For reference,Per referència
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","No es pot eliminar de sèrie n {0}, ja que s&#39;utilitza en les transaccions de valors"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Tancament (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Tancament (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,moure element
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Període de garantia (Dies)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Nota d'instal·lació de l'article
@@ -579,6 +585,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Gran Total
 DocType: Training Event,Course,curs
 DocType: Timesheet,Payslip,rebut de sou
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Cistella d&#39;articles
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiscal Any Data d'inici no ha de ser major que l'any fiscal Data de finalització
 DocType: Issue,Resolution,Resolució
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -589,7 +596,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Adjunt currículum vitae
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repetiu els Clients
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Assignar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Devolucions de vendes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Devolucions de vendes
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Els fulls totals assignats {0} no ha de ser inferior a les fulles ja aprovats {1} per al període
 DocType: Announcement,Posted By,Publicat per
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Lliurat pel proveïdor (nau)
@@ -598,7 +605,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Base de dades de clients.
 DocType: Quotation,Quotation To,Oferta per
 DocType: Lead,Middle Income,Ingrés Mig
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Obertura (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Obertura (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unitat de mesura per defecte per a l&#39;article {0} no es pot canviar directament perquè ja ha realitzat alguna transacció (s) amb una altra UOM. Vostè haurà de crear un nou element a utilitzar un UOM predeterminat diferent.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Suma assignat no pot ser negatiu
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Quantitat facturada
@@ -607,9 +614,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Suma de Capital
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,L&#39;interès total a pagar
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Factura de venda de parts d&#39;hores
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},No de referència i obres de consulta Data es requereix per {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},No de referència i obres de consulta Data es requereix per {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Seleccionar el compte de pagament per fer l&#39;entrada del Banc
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Crear registres dels empleats per gestionar les fulles, les reclamacions de despeses i nòmina"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Crear registres dels empleats per gestionar les fulles, les reclamacions de despeses i nòmina"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Afegir a la Base de Coneixement
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Redacció de propostes
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,El pagament Deducció d&#39;entrada
@@ -624,8 +631,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,conferència
 DocType: Timesheet,Billed,Facturat
 DocType: Batch,Batch Description,Descripció lots
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pagament de comptes de porta d&#39;enllaç no es crea, si us plau crear una manualment."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Moment en què els articles van ser lliurats des del magatzem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pagament de comptes de porta d&#39;enllaç no es crea, si us plau crear una manualment."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Els impostos i càrrecs de venda
 DocType: Employee,Organization Profile,Perfil de l'organització
 DocType: Student,Sibling Details,Detalls de germans
@@ -645,21 +651,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Programa de manteniment
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Llavors Tarifes de Preu es filtren sobre la base de client, grup de clients, Territori, Proveïdor, Tipus Proveïdor, Campanya, soci de vendes, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Canvi net en l&#39;Inventari
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Administració de Préstecs empleat
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Administració de Préstecs empleat
 DocType: Employee,Passport Number,Nombre de Passaport
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relació amb Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Gerent
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,El pagament de / a
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nou límit de crèdit és menor que la quantitat pendent actual per al client. límit de crèdit ha de ser almenys {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,El mateix article s'ha introduït diverses vegades.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Paràmetre de Receptor
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basat En' i 'Agrupar Per' no pot ser el mateix
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Proveïdor&gt; Tipus de proveïdor
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Objectius persona de vendes
 DocType: Installation Note,IN-,IN-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Introduïu l'adreça de correu electrònic
 DocType: Production Order Operation,In minutes,En qüestió de minuts
 DocType: Issue,Resolution Date,Resolució Data
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Nom del lot
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Part d&#39;hores de creació:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Nom del lot
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Part d&#39;hores de creació:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Si us plau, estableix pagament en efectiu o Compte bancari predeterminat a la Forma de pagament {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,inscriure
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Customer Naming By
@@ -679,15 +687,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no es troba a Detalls de la factura taula
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Completen centres de cost
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Manteniment Visita {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Manteniment Visita {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
 DocType: Item,Material Transfer,Transferència de material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Obertura (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Obertura (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Data i hora d'enviament ha de ser posterior a {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,L&#39;interès total a pagar
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Impostos i Càrrecs Landed Cost
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Temps real d'inici
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Temps de funcionament
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,acabat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,acabat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total d&#39;hores facturades
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Anota la quantitat
@@ -700,7 +708,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Assistència de l&#39;estudiant
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Horari
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush matèries primeres Based On
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Entra els detalls de l'article
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Entra els detalls de l'article
 DocType: Interest,Interest,interès
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,abans de la compra
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Altres detalls
@@ -728,6 +736,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Quantitat i Magatzem
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Comissió (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,cost estimat
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Enllaç a les sol·licituds de materials
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aeroespacial
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Introducció d'una targeta de crèdit
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Empresa i Comptabilitat
@@ -752,7 +761,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Número de cel·la
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Les sol·licituds de material auto generada
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vostè no pot entrar bo actual a 'Contra entrada de diari' columna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vostè no pot entrar bo actual a 'Contra entrada de diari' columna
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reservat per a la fabricació
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunitat De
@@ -765,10 +774,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Regles Preu múltiples existeix amb el mateix criteri, si us plau, resoldre els conflictes mitjançant l&#39;assignació de prioritat. Regles de preus: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No es pot desactivar o cancel·lar BOM ja que està vinculat amb altres llistes de materials
 DocType: Opportunity,Maintenance,Manteniment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Nombre de recepció de compra d'articles requerits per {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Nombre de recepció de compra d'articles requerits per {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Element Atribut Valor
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campanyes de venda.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,fer part d&#39;hores
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,fer part d&#39;hores
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -812,6 +821,7 @@
 DocType: Budget,Project,Projecte
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lectura 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Claim Type
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Si us plau ajust de denominació de la sèrie de {0} a través d&#39;Configuració&gt; Configuració&gt; Sèrie Naming
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Ajustos predeterminats del Carro de Compres
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Actius rebutjat a través d&#39;entrada de diari {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Compte d&#39;Utilitat interès
@@ -826,7 +836,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Antecedents de família
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Enviar per correu electrònic
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Advertència: no vàlida Adjunt {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,No permission
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,No permission
 DocType: Company,Default Bank Account,Compte bancari per defecte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Per filtrar la base de la festa, seleccioneu Partit Escrigui primer"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Actualització d'Estoc""no es pot comprovar perquè els articles no es lliuren a través de {0}"
@@ -865,7 +875,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Edat de jubilació
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccionar elements
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} {2} de data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} {2} de data
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Horari del curs
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estat de finalització
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Introdueixi l&#39;edat de jubilació en anys
@@ -873,7 +883,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Posició inicial des la vora esquerra
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permetre sobre el lliurament o recepció fins aquest percentatge
 DocType: Stock Entry,STE-,Stephen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Data prevista de lliurament no pot ser abans de la data de l'ordres de venda
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importa Assistència
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Tots els grups d'articles
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Registre d'activitat
@@ -886,7 +895,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Ordre de compra de Pagament
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Quantitat projectada
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de pagament
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Article Variant {0} ja existeix amb els mateixos atributs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Article Variant {0} ja existeix amb els mateixos atributs
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Obertura&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Obert a fer
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Missatge de la Nota de lliurament
@@ -931,13 +940,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Es subcontracta
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Element Valors d'atributs
 DocType: Examination Result,Examination Result,examen Resultat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Albarà de compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Albarà de compra
 ,Received Items To Be Billed,Articles rebuts per a facturar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,nòmines presentades
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,nòmines presentades
 DocType: Employee,Ms,Sra
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Tipus de canvi principal.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referència Doctype ha de ser un {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaç de trobar la ranura de temps en els pròxims {0} dies per a l&#39;operació {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaç de trobar la ranura de temps en els pròxims {0} dies per a l&#39;operació {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Material de Pla de subconjunts
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Punts de venda i Territori
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,No es pot crear automàticament del compte com ja hi ha saldo d&#39;existències en compte. Ha de crear un compte de joc abans de poder realitzar una entrada en aquest magatzem
@@ -947,7 +956,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancel·la Visites Materials {0} abans de cancel·lar aquesta visita de manteniment
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},El número de Sèrie {0} no pertany a l'article {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Quantitat necessària
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Complexos de dipòsit de transaccions existents no es poden convertir en el llibre major.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Complexos de dipòsit de transaccions existents no es poden convertir en el llibre major.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Quantitat total
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Publicant a Internet
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Ordres de Producció
@@ -958,15 +967,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Si us plau, Compte Off rodona a l&#39;empresa"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Abast
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Comptes per Pagar per defecte
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,L'Empleat {0} no està actiu o no existeix
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,L'Empleat {0} no està actiu o no existeix
 DocType: Fee Structure,Components,components
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},"Si us plau, introdueixi categoria d&#39;actius en el punt {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Si us plau, introdueixi categoria d&#39;actius en el punt {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Article Variants {0} actualitza
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,No es pot {0} {1} {2} sense cap factura pendent negatiu
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de compra anticipada
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronitza ara
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: entrada de crèdit no pot vincular amb un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: entrada de crèdit no pot vincular amb un {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definir pressupost per a un exercici.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,El compte bancs/efectiu predeterminat s'actualitzarà automàticament a les factures de TPV quan es selecciona aquest.
 DocType: Lead,LEAD-,DIRIGIR-
@@ -977,23 +986,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,És Compra d'articles
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Factura de Compra
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Número de detall del comprovant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Nova factura de venda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nova factura de venda
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valor Total sortint
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Data i Data de Tancament d&#39;obertura ha de ser dins el mateix any fiscal
 DocType: Lead,Request for Information,Sol·licitud d'Informació
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Les factures sincronització sense connexió
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Les factures sincronització sense connexió
 DocType: Payment Request,Paid,Pagat
 DocType: Program Fee,Program Fee,tarifa del programa
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total en paraules
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Termini d'execució Data
 DocType: Guardian,Guardian Name,nom tutor
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Format d&#39;impressió té
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,sancionada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,és obligatori. Potser no es crea registre de canvi de divisa per
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Fila #{0}: Si us plau especifica el número de sèrie per l'article {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pels articles &#39;Producte Bundle&#39;, Magatzem, Serial No i lots No serà considerat en el quadre &#39;Packing List&#39;. Si Warehouse i lots No són les mateixes per a tots els elements d&#39;embalatge per a qualsevol element &#39;Producte Bundle&#39;, aquests valors es poden introduir a la taula principal de l&#39;article, els valors es copiaran a la taula &quot;Packing List &#39;."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publicar al lloc web
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Enviaments a clients.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Factura Proveïdor La data no pot ser major que la data de publicació
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Factura Proveïdor La data no pot ser major que la data de publicació
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ordre de compra d'articles
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Ingressos Indirectes
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Eina d&#39;assistència dels estudiants
@@ -1001,7 +1011,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Desacord
 ,Company Name,Nom de l'Empresa
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Missatge(s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Seleccionar element de Transferència
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Seleccionar element de Transferència
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Percentatge de descompte addicional
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Veure una llista de tots els vídeos d&#39;ajuda
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Seleccioneu cap compte del banc on xec va ser dipositat.
@@ -1009,7 +1019,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Quantitat màxima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Fila {0}: {1} factura no és vàlida, podria ser cancel·lat / no existeix. \ Introduïu una factura vàlida"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pagament contra Vendes / Ordre de Compra sempre ha d'estar marcat com a pagamet anticipat (bestreta)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pagament contra Vendes / Ordre de Compra sempre ha d'estar marcat com a pagamet anticipat (bestreta)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Químic
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Defecte del compte bancari / efectiu s&#39;actualitzarà automàticament en el Salari entrada de diari quan es selecciona aquesta manera.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -1019,7 +1029,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Metre
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost d'electricitat
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,No envieu Empleat recordatoris d'aniversari
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Entrades d&#39;arxiu
 DocType: Item,Inspection Criteria,Criteris d'Inspecció
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transferit
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM lloc web d&#39;articles
@@ -1030,16 +1039,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tots els clients potencials (Obert)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Fila {0}: Quantitat no està disponible per {4} al magatzem {1} a publicar moment de l&#39;entrada ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtenir bestretes pagades
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Fer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Fer
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,L&#39;entrada Data d&#39;Inici
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Suma total en Paraules
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"S'ha produït un error. Una raó probable podria ser que no ha guardat el formulari. Si us plau, poseu-vos en contacte amb support@erpnext.com si el problema persisteix."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Carro de la compra
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Tipus d'ordre ha de ser un de {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Tipus d'ordre ha de ser un de {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Data del següent contacte
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Quantitat d'obertura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Si us plau, introdueixi el compte per al Canvi Monto"
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Lot Nom de l&#39;estudiant
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Lot Nom de l&#39;estudiant
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nom de la Llista de vacances
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo del Préstec Monto
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Calendari de Cursos
@@ -1050,7 +1059,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Deixar Aplicació
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Deixa Eina d'Assignació
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Deixa llista de blocs dates
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,No hi ha registres fora de línia.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Hora taxa neta
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost rebut de compra
 DocType: Company,Default Terms,Termes predeterminats
@@ -1062,7 +1070,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Taula d&#39;atributs és obligatori
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Rep ordres de venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} no pot ser negatiu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Descompte
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Descompte
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Nombre total d&#39;amortitzacions
 DocType: Workstation,Wages,Salari
 DocType: Project,Internal,Interna
@@ -1074,7 +1082,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,El pagament de factures de vendes
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Magatzem Reservat a Ordres de venda / Magatzem de productes acabats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Quantitat de Venda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Quantitat de Venda
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Suma d&#39;interès
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Ets l'aprovador de despeses per a aquest registre. Actualitza l '""Estat"" i Desa"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creació document nº
@@ -1082,7 +1090,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,rebutjat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Compte no coincideix amb la Companyia
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributs per Punt variants. per exemple, mida, color, etc."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,les devolucions
+DocType: Purchase Invoice,Returns,les devolucions
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Magatzem
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} està sota contracte de manteniment fins {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,reclutament
@@ -1097,8 +1105,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Contra
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Per defecte Centre de Cost de Venda
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Soci d'Aplicació
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Codi ZIP
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Vendes Sol·licitar {0} és {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Codi ZIP
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Vendes Sol·licitar {0} és {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Informació de Contacte
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Fer comentaris Imatges
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Pes net UOM
@@ -1112,7 +1120,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Seleccioneu el nom de l'empresa en primer lloc.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Ofertes rebudes dels proveïdors.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Per {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Per {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Edat mitjana
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,La seva persona de vendes que es comunicarà amb el client en el futur
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Enumera alguns de les teves proveïdors. Poden ser les organitzacions o individuals.
@@ -1125,7 +1133,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Assistència des de data
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Àrea Clau d'Acompliment
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transports
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Atribut no vàlid
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Atribut no vàlid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} s'ha de Presentar
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},La quantitat ha de ser menor que o igual a {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Personatges totals
@@ -1136,19 +1144,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Els números de registre de l'empresa per la seva referència. Nombres d'impostos, etc."
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distribuïdor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Regles d'enviament de la cistella de lacompra
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ordre de Producció {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ordre de Producció {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',"Si us plau, estableix &quot;Aplicar descompte addicional en &#39;"
 ,Ordered Items To Be Billed,Els articles comandes a facturar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,De Gamma ha de ser menor que en la nostra gamma
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Valors per defecte globals
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Invitació del Projecte de Col·laboració
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Invitació del Projecte de Col·laboració
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deduccions
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Any d&#39;inici
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data inicial del període de facturació actual
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Absències sense sou
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Planificació de la capacitat d&#39;error
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,préstec sense pagar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Planificació de la capacitat d&#39;error
 ,Trial Balance for Party,Balanç de comprovació per a la festa
 DocType: Lead,Consultant,Consultor
 DocType: Salary Slip,Earnings,Guanys
@@ -1163,19 +1170,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Això s'afegeix al Codi de l'article de la variant. Per exemple, si la seva abreviatura és ""SM"", i el codi de l'article és ""samarreta"", el codi de l'article de la variant serà ""SAMARRETA-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,El sou net (en paraules) serà visible un cop que es guardi la nòmina.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,És la tornada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Retorn / dèbit Nota
 DocType: Price List Country,Price List Country,Preu de llista País
 DocType: Item,UOMs,UOMS
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} amb números de sèrie vàlids per Punt {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,El Codi de l'article no es pot canviar de número de sèrie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Perfil {0} ja creat per a l&#39;usuari: {1} i companyia {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM factor de conversió
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM factor de conversió
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,"Si us plau, introdueixi el codi d&#39;article per obtenir el nombre de lot"
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Grup d'articles predeterminat
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,parcialment Desemborsament
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nom del sistema de classificació
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Base de dades de proveïdors.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balanç
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Centre de cost per l'article amb Codi d'article '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode de pagament no està configurat. Si us plau, comproveu, si el compte s&#39;ha establert en la manera de pagament o en punts de venda perfil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode de pagament no està configurat. Si us plau, comproveu, si el compte s&#39;ha establert en la manera de pagament o en punts de venda perfil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,La seva persona de vendes es posarà un avís en aquesta data per posar-se en contacte amb el client
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,El mateix article no es pot introduir diverses vegades.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Altres comptes es poden fer en grups, però les entrades es poden fer contra els no Grups"
@@ -1198,17 +1207,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grup mateixos articles
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desactivar total arrodonit
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Informació de la devolució
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,'Entrades' no pot estar buit
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} amb el mateix {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Entrades' no pot estar buit
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} amb el mateix {1}
 ,Trial Balance,Balanç provisional
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Any fiscal {0} no trobat
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Configuració d&#39;Empleats
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Any fiscal {0} no trobat
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Configuració d&#39;Empleats
 DocType: Sales Order,SO-,TAN-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Seleccioneu el prefix primer
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Recerca
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Treballs Realitzats
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Si us plau, especifiqui almenys un atribut a la taula d&#39;atributs"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Si us plau, especifiqui almenys un atribut a la taula d&#39;atributs"
 DocType: Announcement,All Students,tots els alumnes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Element {0} ha de ser una posició no de magatzem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Veure Ledger
@@ -1222,7 +1231,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Sou brut
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Fila {0}: Tipus d&#39;activitat és obligatòria.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividends pagats
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Comptabilitat principal
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Diferència Monto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Guanys Retingudes
@@ -1236,12 +1244,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,nou Ingrés
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Mantenir mateix ritme durant tot el cicle de compra
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Item
+,Student and Guardian Contact Details,Alumne i tutor detalls de contacte
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Fila {0}: Per proveïdor es requereix {0} Adreça de correu electrònic per enviar correu electrònic
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Obertura Temporal
 ,Employee Leave Balance,Balanç d'absències d'empleat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Balanç per compte {0} ha de ser sempre {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Valoració dels tipus requerits per l&#39;article a la fila {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Exemple: Mestratge en Ciències de la Computació
+DocType: Item,Item Manufacturers,Els fabricants d&#39;articles
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Magatzem no conformitats
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Contra justificant
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centres de cost de compres predeterminat
@@ -1249,11 +1259,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,a
 DocType: Item,Lead Time in days,Termini d&#39;execució en dies
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Comptes per Pagar Resum
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},El pagament del salari de {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},El pagament del salari de {0} a {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},No autoritzat per editar el compte bloquejat {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Rep les factures pendents
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Vendes Sol·licitar {0} no és vàlid
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Les ordres de compra li ajudarà a planificar i donar seguiment a les seves compres
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Les ordres de compra li ajudarà a planificar i donar seguiment a les seves compres
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Ho sentim, les empreses no poden fusionar-"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",La quantitat total d&#39;emissió / Transferència {0} en la Sol·licitud de material {1} \ no pot ser major que la quantitat sol·licitada {2} per a l&#39;article {3}
@@ -1275,7 +1285,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Despeses Indirectes
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Quantitat és obligatori
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sincronització de dades mestres
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sincronització de dades mestres
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Els Productes o Serveis de la teva companyia
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Forma de pagament
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Lloc web imatge ha de ser un arxiu públic o URL del lloc web
@@ -1287,11 +1297,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Informació del contacte del magatzem
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Amortitzar import de la diferència
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tipus Recurrent
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: No s&#39;ha trobat el correu electrònic dels empleats, per tant, no correu electrònic enviat"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: No s&#39;ha trobat el correu electrònic dels empleats, per tant, no correu electrònic enviat"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Detalls estrangera Comerç
 DocType: Email Digest,Annual Income,Renda anual
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Detalls
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Element Tipus impositiu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, només els comptes de crèdit es poden vincular amb un altre seient de dèbit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, només els comptes de crèdit es poden vincular amb un altre seient de dèbit"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Total de tots els pesos de tasques ha de ser 1. Si us plau ajusta els pesos de totes les tasques del projecte en conseqüència
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,La Nota de lliurament {0} no està presentada
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Article {0} ha de ser un subcontractada article
@@ -1299,13 +1310,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regla preus es selecciona per primera basada en 'Aplicar On' camp, que pot ser d'article, grup d'articles o Marca."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Venedor Lloc Web
 DocType: Item,ITEM-,ARTICLE-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,El Percentatge del total assignat per a l'equip de vendes ha de ser de 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,El Percentatge del total assignat per a l'equip de vendes ha de ser de 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Estat de l'ordre de producció és {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Meta
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Força lots estudiant
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Descripció
 ,Team Updates,actualitzacions equip
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Per Proveïdor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Per Proveïdor
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Configurar el Tipus de compte ajuda en la selecció d'aquest compte en les transaccions.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Total (En la moneda de la companyia)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Crear Format d&#39;impressió
@@ -1319,7 +1330,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Companyia moneda)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Nombre de sèrie {0} va entrar més d'una vegada
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Entrada de diari
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} articles en procés
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} articles en procés
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nom de l'Estació de treball
 DocType: Grade Interval,Grade Code,codi grau
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Grup d&#39;articles
@@ -1339,7 +1350,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Seleccioneu una Empresa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Data Factura Proveïdor
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Has d'habilitar el carro de la compra
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Has d'habilitar el carro de la compra
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Demanar-ho per escrit
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Meta Plantilla Appraisal
 DocType: Salary Component,Earning,Guany
@@ -1349,10 +1360,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,La superposició de les condicions trobades entre:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra Diari entrada {0} ja s'ajusta contra algun altre bo
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Valor Total de la comanda
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Menjar
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Menjar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Rang 3 Envelliment
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Número de Visites
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Marc Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,estudiant que s&#39;inscriu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Divisa del compte de clausura ha de ser {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de punts per a totes les metes ha de ser 100. És {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Les dates d&#39;inici i fi
@@ -1396,7 +1408,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,Per a l'empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Registre de Comunicació.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Sol·licitud de Cotització es desactiva amb l&#39;accés des del portal, per més ajustos del portal de verificació."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Import Comprar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Import Comprar
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Nom de l'Adreça d'enviament
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Pla General de Comptabilitat
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contingut de Termes i Condicions
@@ -1417,6 +1429,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Configuració dels empleats
 ,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance History
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Els paràmetres d&#39;impressió actualitzats en format d&#39;impressió respectiu
+DocType: Package Code,Package Code,codi paquet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Aprenent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,No s'admenten quantitats negatives
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1436,7 +1449,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostra P &amp; L saldos sense tancar l&#39;exercici fiscal
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Compte d'Enviaments
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Compte {2} està inactiu
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Fan comandes de client per ajudar-lo a planificar el seu treball i lliurament del temps de funcionament
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Fan comandes de client per ajudar-lo a planificar el seu treball i lliurament del temps de funcionament
 DocType: Quality Inspection,Readings,Lectures
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total de despeses addicionals
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1447,7 +1460,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Per Valor
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Gerent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Magatzem d'origen obligatori per a la fila {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Llista de presència
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Llista de presència
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,lloguer de l'oficina
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Paràmetres de configuració de Porta de SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Error en importar!
@@ -1460,16 +1473,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Amb articles
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,En Quantitat
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Compte de despeses Rebutjat
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Element Atribut
+DocType: Item,Item Attribute,Element Atribut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Govern
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Relació de despeses {0} ja existeix per al registre de vehicles
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,nom Institut
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,"Si us plau, ingressi la suma d&#39;amortització"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,"Si us plau, ingressi la suma d&#39;amortització"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Variants de l&#39;article
 DocType: Company,Services,Serveis
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Enviar correu electrònic am salari a l'empleat
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centre de Cost de Pares
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Seleccionar Possible Proveïdor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Seleccionar Possible Proveïdor
 DocType: Sales Invoice,Source,Font
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostra tancada
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Es llicencia sense sou
@@ -1481,7 +1494,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,aplicar descompte
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiència total
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,projectes oberts
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Fulla(s) d'embalatge cancel·lat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Fulla(s) d'embalatge cancel·lat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Flux d&#39;efectiu d&#39;inversió
 DocType: Program Course,Program Course,curs programa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Freight and Forwarding Charges
@@ -1491,7 +1504,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Data de baixa
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Per Preu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Cerca d'Executius
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,crear Vendes
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,crear Vendes
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Horaris
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Import Net
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detall del BOM No
@@ -1519,9 +1532,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Les inscripcions del programa
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marca
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalls Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Es requereix dipòsit per omissió per a l&#39;element seleccionat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Es requereix dipòsit per omissió per a l&#39;element seleccionat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Caixa
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,possible Proveïdor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,possible Proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,L'Organització
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Distribució Mensual
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Lot estudiant existeix amb el mateix nom
@@ -1550,8 +1563,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Mètode d&#39;amortització
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Si se selecciona, la pàgina d&#39;inici serà el grup per defecte de l&#39;article per al lloc web"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM per defecte per {0} no trobat per a Projecte {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Les reclamacions per compte de l'empresa.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Els estudiants estan en el cor del sistema, se sumen tots els seus estudiants"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Els estudiants estan en el cor del sistema, se sumen tots els seus estudiants"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Fila # {0}: data de liquidació {1} no pot ser anterior Xec Data {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Per defecte Llista de vacances
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Fila {0}: Del temps i Temps de {1} es solapen amb {2}
@@ -1563,21 +1577,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,El dia (s) en el qual està sol·licitant la llicència són els dies festius. Vostè no necessita sol·licitar l&#39;excedència.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Torneu a enviar el pagament per correu electrònic
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,nova tasca
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Fer Cita
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Fer Cita
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,altres informes
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tasca dependent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de conversió per a la unitat de mesura per defecte ha de ser d'1 a la fila {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Una absència del tipus {0} no pot ser de més de {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Intenta operacions per a la planificació de X dies d&#39;antelació.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Aturar recordatoris d'aniversari
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Si us plau, estableix nòmina compte per pagar per defecte en l&#39;empresa {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Si us plau, estableix nòmina compte per pagar per defecte en l&#39;empresa {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Llista de receptors
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,cerca article
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,cerca article
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantitat consumida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Canvi Net en Efectiu
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Escala de Qualificació
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,La unitat de mesura {0} s'ha introduït més d'una vegada a la taula de valors de conversió
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,ja acabat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ja acabat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Sol·licitud de pagament ja existeix {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost d'articles Emeses
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},La quantitat no ha de ser més de {0}
@@ -1589,12 +1603,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Número de sèrie {0} quantitat {1} no pot ser una fracció
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Taula mestre de tipus de proveïdor
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,PartNumber del proveïdor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,La taxa de conversió no pot ser 0 o 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,La taxa de conversió no pot ser 0 o 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Document de referència
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} està cancel·lat o parat
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vehicle Dispatch Date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,El rebut de compra {0} no està presentat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,El rebut de compra {0} no està presentat
 DocType: Company,Default Payable Account,Compte per Pagar per defecte
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Ajustaments per a la compra en línia, com les normes d'enviament, llista de preus, etc."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Anunciat
@@ -1602,22 +1616,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Compte Partit
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Recursos Humans
 DocType: Lead,Upper Income,Ingrés Alt
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,article Fabricant
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Rebutjar
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Dèbit a Companyia moneda
 DocType: BOM Item,BOM Item,Article BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,Per als Empleats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Fila {0}: Avanç contra el Proveïdor ha de afeblir
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Fer l&#39;entrada de desemborsament
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Fila {0}: Avanç contra el Proveïdor ha de afeblir
 DocType: Company,Default Values,Valors Predeterminats
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Suma total reemborsat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Això es basa en els registres contra aquest vehicle. Veure cronologia avall per saber més
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,recollir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Contra Proveïdor Factura {0} {1} datat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Contra Proveïdor Factura {0} {1} datat
 DocType: Customer,Default Price List,Llista de preus per defecte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,registrar el moviment d&#39;actius {0} creat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,registrar el moviment d&#39;actius {0} creat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,No es pot eliminar l&#39;any fiscal {0}. Any fiscal {0} s&#39;estableix per defecte en la configuració global
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipus d&#39;entrada
 ,Customer Credit Balance,Saldo de crèdit al Client
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Si us plau configuració sèries de numeració per a l&#39;assistència a través de Configuració&gt; Sèrie de numeració
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Canvi net en comptes per pagar
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Client requereix per a 'Descompte Customerwise'
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Actualització de les dates de pagament dels bancs amb les revistes.
@@ -1646,7 +1661,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&quot;Total&quot;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Habilita Compres
 DocType: Employee,Permanent Address,Adreça Permanent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Avançament pagat contra {0} {1} no pot ser major \ de Gran Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Seleccioneu el codi de l'article
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Estudiar en el mateix Institut
@@ -1670,7 +1685,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Lot alumne o grup d&#39;alumnes és obligatòria
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Feu Entrada Comptabilitat Per Cada moviment d'estoc
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Absències totals assignades
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Magatzem requerit a la fila n {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Magatzem requerit a la fila n {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Si us plau, introdueixi Any vàlida Financera dates inicial i final"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Data de la jubilació
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Aconsegueix Plantilla
@@ -1696,7 +1711,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Tema-savi Vendes Registre
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Compra import brut
 DocType: Asset,Depreciation Method,Mètode de depreciació
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,desconnectat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,desconnectat
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Aqeust impost està inclòs a la tarifa bàsica?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Totals de l'objectiu
 DocType: Program Course,Required,necessari
@@ -1708,6 +1723,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lot número
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},No es pot trobar el tipus de canvi per a {0} a {1} per a la data clau {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permetre diverses ordres de venda en contra d&#39;un client Ordre de Compra
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Sense Guardian2 mòbil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Inici
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establir prefix de numeracions seriades a les transaccions
@@ -1717,7 +1733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunitat de camp és obligatori
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Les despeses anuals
 DocType: Item,Variants,Variants
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Feu l'Ordre de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Feu l'Ordre de Compra
 DocType: SMS Center,Send To,Enviar a
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},There is not enough leave balance for Leave Type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Monto assignat
@@ -1735,7 +1751,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condició per a una regla d'enviament
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,intervals de qualificació
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,"Si us plau, entra"
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,"Si us plau, configurar el filtre basada en l&#39;apartat o Magatzem"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","No es pot cobrar massa a Punt de {0} a la fila {1} més {2}. Per permetre que l&#39;excés de facturació, si us plau, defineixi en la compra d&#39;Ajustaments"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,"Si us plau, configurar el filtre basada en l&#39;apartat o Magatzem"
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),El pes net d'aquest paquet. (Calculats automàticament com la suma del pes net d'articles)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Si us plau crea un compte per a aquest magatzem i vincular-. Això no es pot fer automàticament com un compte amb el nom {0} ja existeix
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Per Lliurar i Bill
@@ -1744,8 +1761,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} ha de ser presentat
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control d'Autorització
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Magatzem Rebutjat és obligatori en la partida rebutjada {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Pagament
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Gestionar les seves comandes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Pagament
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Gestionar les seves comandes
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Temps real i Cost
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Per l'article {1} es poden fer un màxim de {0} sol·licituds de materials destinats a l'ordre de venda {2}
 DocType: Employee,Salutation,Salutació
@@ -1754,7 +1771,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,També s'aplicarà per a les variants
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Actiu no es pot cancel·lar, com ja ho és {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Empleat {0} del mig dia del {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total d&#39;hores de treball no han de ser més grans que les hores de treball max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total d&#39;hores de treball no han de ser més grans que les hores de treball max {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Articles agrupats en el moment de la venda.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Actual Quantitat
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referències
@@ -1764,6 +1781,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Has introduït articles duplicats. Si us plau, rectifica-ho i torna a intentar-ho."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Associat
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,moviment actiu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,nou carro
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Article {0} no és un article serialitzat
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crear Llista de receptors
 DocType: Vehicle,Wheels,rodes
@@ -1794,10 +1812,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Oferta del proveïdor d'article
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desactiva la creació de registres de temps en contra de les ordres de fabricació. Les operacions no seran objecte de seguiment contra l&#39;Ordre de Producció
 DocType: Student,Student Mobile Number,Nombre mòbil Estudiant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Client&gt; Grup de Clients&gt; Territori
 DocType: Item,Has Variants,Té variants
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Ja ha seleccionat articles de {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Si us plau configuració de sistema de noms dels empleats en Recursos Humans&gt; Configuració de recursos humans
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nom de la Distribució Mensual
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Si us plau, especifiqui Moneda per defecte a l'empresa Mestre i predeterminats globals"
@@ -1842,7 +1858,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Data de venciment no pot ser anterior Data de comptabilització
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Lloc web Grup d'articles
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Taxes i impostos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,"Si us plau, introduïu la data de referència"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Si us plau, introduïu la data de referència"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entrades de pagament no es poden filtrar per {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Taula d'article que es mostra en el lloc web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Subministrat Quantitat
@@ -1858,7 +1874,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referència Fila
 DocType: Installation Note,Installation Time,Temps d'instal·lació
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detalls de Comptabilitat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar totes les transaccions per aquesta empresa
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar totes les transaccions per aquesta empresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Fila # {0}: Operació {1} no s'ha completat per {2} Quantitat de productes acabats en ordre de producció # {3}. Si us plau, actualitzi l'estat de funcionament a través dels registres de temps"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Inversions
 DocType: Issue,Resolution Details,Resolució Detalls
@@ -1867,6 +1883,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Si us plau, introdueixi Les sol·licituds de material a la taula anterior"
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nom del Atribut
 DocType: BOM,Show In Website,Mostra en el lloc web
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Quantitat mostrar a la pàgina web
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,La quantitat total a pagar
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Temps esperat (en hores)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),El procés de registre (grup)
@@ -1894,7 +1911,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repetiu els ingressos dels clients
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ha de tenir rol 'aprovador de despeses'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Parell
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Seleccioneu la llista de materials i d&#39;Unitats de Producció
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Seleccioneu la llista de materials i d&#39;Unitats de Producció
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Programació de la depreciació
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra Compte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Mig dia de la data ha d&#39;estar entre De la data i Fins a la data
@@ -1921,6 +1938,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Nombre de vehicles
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La data en què s'atura la factura recurrent
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Total del préstec
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Fila {0}: Llista de materials que no es troba per a l&#39;element {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total de fulls assignades {0} no pot ser inferior a les fulles ja aprovats {1} per al període
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Comptes Per Cobrar
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Proveïdor-Wise Vendes Analytics
@@ -1932,7 +1950,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir els càrrecs en base a
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,taula de temps
 DocType: HR Settings,HR Settings,Configuració de recursos humans
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,la liquidació del crèdit
 DocType: Salary Slip,net pay info,Dades de la xarxa de pagament
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El compte de despeses està pendent d'aprovació. Només l'aprovador de despeses pot actualitzar l'estat.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Les noves despeses
@@ -1952,7 +1969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,El seu exercici acaba el
 DocType: POS Profile,Price List,Llista de preus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} és ara l'Any Fiscal.oer defecte Si us plau, actualitzi el seu navegador perquè el canvi tingui efecte."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Les reclamacions de despeses
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Les reclamacions de despeses
 DocType: Issue,Support,Suport
 ,BOM Search,BOM Cercar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Tancament (Obertura + totals)
@@ -1974,10 +1991,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classificació dels clients per regió
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Diferència La quantitat ha de ser zero
 DocType: Project,Gross Margin,Marge Brut
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Si us plau indica primer l'Article a Producció
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Si us plau indica primer l'Article a Producció
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Calculat equilibri extracte bancari
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,desactivat usuari
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Oferta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Oferta
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Deducció total
 ,Production Analytics,Anàlisi de producció
@@ -1988,13 +2005,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Client / Direcció Plom
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Avís: certificat SSL no vàlid en la inclinació {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Elegibilitat
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Cables ajuden a obtenir negoci, posar tots els seus contactes i més com els seus clients potencials"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Cables ajuden a obtenir negoci, posar tots els seus contactes i més com els seus clients potencials"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Temps real de funcionament
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicable a (Usuari)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deduir
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Descripció del Treball
 DocType: Student Applicant,Applied,aplicat
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,La quantitat d'existències ha d'estar expresada en la UDM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,La quantitat d'existències ha d'estar expresada en la UDM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,nom Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caràcters especials excepte ""-"" ""."", ""#"", i ""/"" no permès en el nomenament de sèrie"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Porteu un registre de les campanyes de venda. Porteu un registre de conductors, Cites, comandes de venda, etc de Campanyes per mesurar retorn de la inversió."
 DocType: Expense Claim,Approver,Aprovador
@@ -2004,7 +2022,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Gerent de Fàbrica
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},El número de sèrie {0} està en garantia fins {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Dividir nota de lliurament en paquets.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Els enviaments
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Els enviaments
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total assignat (Companyia de divises)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Per ser lliurat al client
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Cost de materials de rebuig
@@ -2016,7 +2034,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Despeses diverses
 DocType: Global Defaults,Default Company,Companyia defecte
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Despesa o compte Diferència és obligatori per Punt {0} ja que afecta el valor de valors en general
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","No es pot sobrefacturar l'element {0} a la fila {1} més de {2}. Per permetre la sobrefacturació, configura-ho a configuració d'existències"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nom del banc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Sobre
@@ -2025,7 +2042,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: El correu electrònic no serà enviat als usuaris amb discapacitat
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Seleccioneu l'empresa ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deixar en blanc si es considera per a tots els departaments
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipus d'ocupació (permanent, contractats, intern etc.)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipus d'ocupació (permanent, contractats, intern etc.)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} és obligatori per l'article {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,quinzenal
 DocType: Currency Exchange,From Currency,De la divisa
@@ -2035,13 +2052,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Companyia moneda)
 DocType: Student Guardian,Others,Altres
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Suma sense assignar
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Si no troba un article a joc. Si us plau seleccioni un altre valor per {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Si no troba un article a joc. Si us plau seleccioni un altre valor per {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impostos i càrrecs
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un producte o un servei que es compra, es ven o es manté en estoc."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,No hi ha més actualitzacions
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,No es pot seleccionar el tipus de càrrega com 'Suma de la fila anterior' o 'Total de la fila anterior' per la primera fila
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Nen Article no ha de ser un paquet de productes. Si us plau remoure l&#39;article `` {0} i guardar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banca
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Afegir parts d&#39;hores
 DocType: Vehicle Service,Service Item,servei d&#39;articles
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Si us plau, feu clic a ""Generar la Llista d'aconseguir horari"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,S&#39;han produït errors mentre esborra següents horaris:
@@ -2052,7 +2070,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,En procés
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Descompte d'articles
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Arbre dels comptes financers.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} en contra d'ordres de venda {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} en contra d'ordres de venda {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Actius Fixos
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventari serialitzat
 DocType: Employee Loan,Account Info,Informació del compte
@@ -2065,7 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Ordres de venda al Pagament
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Reclamació de detall de despesa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Seleccioneu el compte correcte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Seleccioneu el compte correcte
 DocType: Item,Weight UOM,UDM del pes
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Empleat Estructura salarial
 DocType: Employee,Blood Group,Grup sanguini
@@ -2088,6 +2106,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Si us plau, especifiqui un país d&#39;aquesta Regla de la tramesa o del check Enviament mundial"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valor Total entrant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Es requereix dèbit per
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Taula de temps ajuden a mantenir la noció del temps, el cost i la facturació d&#39;activitats realitzades pel seu equip"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Llista de preus de Compra
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Oferta Termini
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Gerent de Qualitat
@@ -2101,12 +2120,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generar sol·licituds de materials (MRP) i ordres de producció.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Total facturat Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Taxa de conversió
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Cercar producte
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Per Temps
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Aprovar Rol (per sobre del valor autoritzat)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Crèdit al compte ha de ser un compte per pagar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Crèdit al compte ha de ser un compte per pagar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursiu: {0} no pot ser pare o fill de {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Quantitat completada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Per {0}, només els comptes de dèbit poden ser enllaçats amb una altra entrada de crèdit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Per {0}, només els comptes de dèbit poden ser enllaçats amb una altra entrada de crèdit"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,La llista de preus {0} està deshabilitada
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Fila {0}: Complet Quantitat no pot contenir més de {1} per a l&#39;operació {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permetre Overtime
@@ -2119,13 +2139,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nova adreça
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Mida de la mostra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Si us plau, introdueixi recepció de documents"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,S'han facturat tots els articles
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,S'han facturat tots els articles
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Si us plau, especifica un 'Des del Cas Número' vàlid"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Centres de costos addicionals es poden fer en grups, però les entrades es poden fer contra els no Grups"
 DocType: Project,External,Extern
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Usuaris i permisos
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Ordres de fabricació creades: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Ordres de fabricació creades: {0}
 DocType: Branch,Branch,Branca
 DocType: Guardian,Mobile Number,Número de mòbil
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Printing and Branding
@@ -2134,8 +2154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} no trobat
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,lot estudiant
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Els teus Clients
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,fer Estudiant
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Se li ha convidat a col·laborar en el projecte: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,fer Estudiant
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Se li ha convidat a col·laborar en el projecte: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquejar Data
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Aplicar ara
 DocType: Sales Order,Not Delivered,No Lliurat
@@ -2148,7 +2168,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Pago Monto
 DocType: Student Admission,Application Fee,Taxa de sol·licitud
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Presentar nòmina
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxim descompte per article {0} és {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxim descompte per article {0} és {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importació a granel
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Direcció i contactes
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nom del remitent
@@ -2156,7 +2176,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Enviat A
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Fer Factura Vendes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,programaris
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Següent Contacte La data no pot ser en el passat
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Següent Contacte La data no pot ser en el passat
 DocType: Company,For Reference Only.,Només de referència.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},No vàlida {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2175,8 +2195,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Temps de Lliurament
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Envelliment basat en
 DocType: Item,End of Life,Final de la Vida
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Viatges
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Sense estructura activa o salari per defecte trobat d&#39;empleat {0} per a les dates indicades
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Viatges
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Sense estructura activa o salari per defecte trobat d&#39;empleat {0} per a les dates indicades
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Permetre que usuaris
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Client Mòbil No
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Seguiment d'Ingressos i Despeses per separat per a les verticals de productes o divisions.
@@ -2184,10 +2204,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Actualització de Costos
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Punt de reorden
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip Mostra Salari
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Transferir material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transferir material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especifiqueu les operacions, el cost d'operació i dona una número d'operació únic a les operacions."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Aquest document està per sobre del límit de {0} {1} per a l&#39;element {4}. Estàs fent una altra {3} contra el mateix {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Si us plau conjunt recurrent després de guardar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Si us plau conjunt recurrent després de guardar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Seleccioneu el canvi import del compte
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Price List Currency
 DocType: Naming Series,User must always select,Usuari sempre ha de seleccionar
@@ -2204,27 +2224,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Diners Earnest
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Crear fulla de nòmina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,traçabilitat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Proveïdor&gt; Tipus de proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Font dels fons (Passius)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantitat a la fila {0} ({1}) ha de ser igual que la quantitat fabricada {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Empleat
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,"Si us plau, defineixi el grau de llindar 0%"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} està totalment facturat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} està totalment facturat
 DocType: Training Event,End Time,Hora de finalització
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Estructura salarial activa {0} trobats per als empleats {1} dates escollides
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Les deduccions de pagament o pèrdua
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Condicions contractuals estàndard per Vendes o la compra.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Agrupa per comprovants
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,pipeline vendes
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Estudiant Estudiant lots
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Si us plau valor predeterminat en compte Salari El component {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Si us plau valor predeterminat en compte Salari El component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Requerit Per
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Arxiu per canviar el nom de
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Seleccioneu la llista de materials per a l&#39;article a la fila {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Nombre de comanda purchse requerit per Punt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Nombre de comanda purchse requerit per Punt {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM especificat {0} no existeix la partida {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programa de manteniment {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programa de manteniment {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Compte de despeses Aprovat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Nòmina dels empleats {0} ja creat per a aquest període
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Nòmina dels empleats {0} ja creat per a aquest període
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmacèutic
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,El cost d'articles comprats
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Ordres de venda Obligatori
@@ -2240,14 +2260,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Assistència fins a la Data
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Compte de Pagament
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,"Si us plau, especifiqui l'empresa per a procedir"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Si us plau, especifiqui l'empresa per a procedir"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Canvi net en els comptes per cobrar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Compensatori
 DocType: Offer Letter,Accepted,Acceptat
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nom del grup d&#39;estudiant
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Si us plau, assegureu-vos que realment voleu esborrar totes les transaccions d&#39;aquesta empresa. Les seves dades mestres romandran tal com és. Aquesta acció no es pot desfer."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Si us plau, assegureu-vos que realment voleu esborrar totes les transaccions d&#39;aquesta empresa. Les seves dades mestres romandran tal com és. Aquesta acció no es pot desfer."
 DocType: Room,Room Number,Número d&#39;habitació
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Invàlid referència {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Invàlid referència {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no pot ser major que quanitity planejat ({2}) en l'ordre de la producció {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regla Etiqueta d'enviament
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Fòrum d&#39;Usuaris
@@ -2259,7 +2279,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiència laboral anterior
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Per Quantitat
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Si us plau entra la quantitat Planificada per l'article {0} a la fila {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no está presentat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no está presentat
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Sol·licituds d'articles.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Per a la producció per separat es crearà per a cada bon article acabat.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ha de ser negatiu en el document de devolució
@@ -2286,7 +2306,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Per defecte l'estació de treball
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Missatge Reclamació d'aprovació de Despeses
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deduccions o Pèrdua
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} està tancat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} està tancat
 DocType: Email Digest,How frequently?,Amb quina freqüència?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obtenir Stock actual
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Arbre de la llista de materials
@@ -2308,16 +2328,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Taxa Bàsica (segons de la UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,No de SMS sol·licitada
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Llicència sense sou no coincideix amb els registres de llicències d&#39;aplicacions aprovades
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Llicència sense sou no coincideix amb els registres de llicències d&#39;aplicacions aprovades
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Campanya-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Propers passos
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Si us plau subministrar els elements especificats en les millors taxes possibles
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Si us plau subministrar els elements especificats en les millors taxes possibles
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Tancament automàtic després de 15 dies d&#39;Oportunitats
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,De cap d&#39;any
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Data de finalització del contracte ha de ser major que la data d'inici
 DocType: Delivery Note,DN-,DN
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distribuïdor de tercers / distribuïdor / comissió de l'agent / de la filial / distribuïdor que ven els productes de les empreses d'una comissió.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} contra l'Ordre de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} contra l'Ordre de Compra {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduïu els paràmetres d'URL estàtiques aquí (Ex. Remitent = ERPNext, nom d'usuari = ERPNext, password = 1234 etc.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Data d&#39;inici real (a través de fulla d&#39;hores)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Aquest és un lloc web d'exemple d'auto-generada a partir ERPNext
@@ -2368,9 +2388,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Els registres d&#39;honoraris creats - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Compte categoria d&#39;actius
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},No es pot produir més Article {0} que en la quantitat de comandes de client {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no es presenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no es presenta
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Compte Bancari / Efectiu
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Per següent Contacte no pot ser la mateixa que la de plom Adreça de correu electrònic
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Per següent Contacte no pot ser la mateixa que la de plom Adreça de correu electrònic
 DocType: Tax Rule,Billing City,Facturació Ciutat
 DocType: Asset,Manual,manual
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Compte Nòmina Component
@@ -2399,7 +2419,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Benefici total
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Moment en què es van rebre els materials
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Sortint Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Organization branch master.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organization branch master.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,o
 DocType: Sales Order,Billing Status,Estat de facturació
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Informa d'un problema
@@ -2431,7 +2451,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,document de recepció ha de ser presentat
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Quantitat rebuda
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Número de sèrie / lot
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,"No satisfets, i no lliurats"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,"No satisfets, i no lliurats"
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Article Pare
 DocType: Account,Account Type,Tipus de compte
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2441,7 +2461,7 @@
 ,To Produce,Per a Produir
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,nòmina de sous
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Per a la fila {0} a {1}. Per incloure {2} en la taxa d&#39;article, files {3} també han de ser inclosos"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,fer usuari
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,fer usuari
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),La identificació del paquet per al lliurament (per imprimir)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Quantitat reservades
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Rebut de compra d'articles
@@ -2451,20 +2471,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,plantilla persones amb discapacitat no ha de ser plantilla per defecte
 DocType: Account,Income Account,Compte d'ingressos
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Suma de la moneda del client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Lliurament
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Lliurament
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Quantitat actual
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Vegeu ""Taxa de materials basats en"" a la Secció Costea"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Àrea de Responsabilitat clau
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Els lots dels estudiants ajuden a realitzar un seguiment d&#39;assistència, avaluacions i quotes per als estudiants"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Els lots dels estudiants ajuden a realitzar un seguiment d&#39;assistència, avaluacions i quotes per als estudiants"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,total assignat
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Material de Sol·licitud Tipus
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Entrada de diari Accural per a salaris de {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Entrada de diari Accural per a salaris de {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage està plena, no va salvar"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: UOM factor de conversió és obligatori
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Àrbitre
 DocType: Budget,Cost Center,Centre de Cost
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Comprovant #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Missatge de les Ordres de Compra
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,País d&#39;enviament
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Amaga ID d&#39;Impostos del client segons Transaccions de venda
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Pujar HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Data Alleujar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Regla de preus està feta per a sobreescriure la llista de preus/defineix percentatge de descompte, en base a algun criteri."
@@ -2484,6 +2506,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Progrés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Guany / Pèrdua per venda d&#39;actius
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Enviarà un correu electrònic sobre l&#39;esdeveniment als empleats amb l&#39;estat &#39;obert&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Depèn de Tasques
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Administrar grup Client arbre.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nou nom de centres de cost
@@ -2492,7 +2515,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,No en Stock
 DocType: Appraisal,HR User,HR User
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impostos i despeses deduïdes
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Qüestions
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Qüestions
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Estat ha de ser un {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Per Dèbit
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Només és necessari per l'article de mostra.
@@ -2509,7 +2532,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Número de Xec
 ,Sales Browser,Analista de Vendes
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Crèdit Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hi ha un altre {0} # {1} contra l&#39;entrada de població {2}: Són els
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hi ha un altre {0} # {1} contra l&#39;entrada de població {2}: Són els
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Local
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Préstecs i bestretes (Actius)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Deutors
@@ -2517,7 +2540,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Pàgina d&#39;inici Producte destacat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Tots els grups d&#39;avaluació
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Magatzem nou nom
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territori
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Si us plau, no de visites requerides"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Mètode de valoració predeterminat
@@ -2529,13 +2552,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Estat de la sol·licitud
 DocType: Fees,Fees,taxes
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especificar Tipus de canvi per convertir una moneda en una altra
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,L'annotació {0} està cancel·lada
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,L'annotació {0} està cancel·lada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Total Monto Pendent
 DocType: Sales Partner,Targets,Blancs
 DocType: Price List,Price List Master,Llista de preus Mestre
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Totes les transaccions de venda es poden etiquetar contra múltiples venedors ** ** perquè pugui establir i monitoritzar metes.
 ,S.O. No.,S.O. No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Si us plau, crea Client a partir del client potencial {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Si us plau, crea Client a partir del client potencial {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicable per als Països
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Només Deixa aplicacions amb estat &quot;Aprovat&quot; i &quot;Rebutjat&quot; pot ser presentat
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Estudiant Nom del grup és obligatori a la fila {0}
@@ -2546,7 +2569,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Graduat
 DocType: Leave Block List,Block Days,Bloc de Dies
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Entrada impostos especials
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Són els Vendes Sol·licitar {0} ja existeix en contra del client Ordre de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Són els Vendes Sol·licitar {0} ja existeix en contra del client Ordre de Compra {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2573,8 +2596,9 @@
  1. Formes de disputes que aborden, indemnització, responsabilitat, etc. 
  1. Adreça i contacte de la seva empresa."
 DocType: Attendance,Leave Type,Tipus de llicència
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Detalls de la factura del proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"El compte de despeses / diferències ({0}) ha de ser un compte ""Guany o Pèrdua '"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nom d&#39;error: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Nom d&#39;error: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,escassetat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} no associada a {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Assistència per a l'empleat {0} ja està marcat
@@ -2582,7 +2606,7 @@
 ,Salary Register,salari Registre
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Magatzem dels pares
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Total Net
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Definir diversos tipus de préstecs
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definir diversos tipus de préstecs
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Quantitat Pendent
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Temps (en minuts)
@@ -2593,18 +2617,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Arrodonir
 ,Requested Qty,Sol·licitat Quantitat
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,L&#39;ús per Compres
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},El valor {0} per a l&#39;atribut {1} no existeix a la llista de valors d&#39;atributs d&#39;article vàlid per al punt {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},El valor {0} per a l&#39;atribut {1} no existeix a la llista de valors d&#39;atributs d&#39;article vàlid per al punt {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Els càrrecs es distribuiran proporcionalment basen en Quantitat o import de l'article, segons la teva selecció"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Propòsits
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Almenys un element ha de introduir-se amb quantitat negativa en el document de devolució
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operació {0} ja que qualsevol temps de treball disponibles a l&#39;estació de treball {1}, trencar l&#39;operació en múltiples operacions"
 ,Requested,Comanda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Sense Observacions
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Sense Observacions
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Endarrerit
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Estoc Rebudes però no facturats
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Compte arrel ha de ser un grup
 DocType: Fees,FEE.,FEE.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Reemborsat / Tancat
 DocType: Item,Total Projected Qty,Quantitat total projectada
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution Name
 DocType: Course,Course Code,Codi del curs
@@ -2621,7 +2646,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transferència de material per a la fabricació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,El percentatge de descompte es pot aplicar ja sigui contra una llista de preus o per a tot Llista de Preus.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Entrada Comptabilitat de Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Entrada Comptabilitat de Stock
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,d&#39;oli del motor
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equip de Vendes 1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Article {0} no existeix
@@ -2645,19 +2670,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Petit
 DocType: Company,Standard Template,plantilla estàndard
 DocType: Training Event,Theory,teoria
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertència: La quantitat de Material sol·licitada és inferior a la Quantitat mínima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertència: La quantitat de Material sol·licitada és inferior a la Quantitat mínima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,El compte {0} està bloquejat
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entitat Legal / Subsidiari amb un gràfic separat de comptes que pertanyen a l'Organització.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Silenciar-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentació, begudes i tabac"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Només es pot fer el pagament contra facturats {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,La Comissió no pot ser major que 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,La Comissió no pot ser major que 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontracte
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Si us plau, introdueixi {0} primer"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,No hi ha respostes des
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Actual Hora de finalització
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Es requereix descàrrega de materials
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,PartNumber del fabricant
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,PartNumber del fabricant
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Temps estimat i cost
 DocType: Bin,Bin,Paperera
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No d'SMS enviats
@@ -2685,11 +2710,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,ferralla
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Administrar Punts de vendes.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipus d'Inspecció
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Complexos de transacció existents no poden ser convertits en grup.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Complexos de transacció existents no poden ser convertits en grup.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,El resultat HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Caduca el
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Afegir estudiants
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Seleccioneu {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Afegir estudiants
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Seleccioneu {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,L&#39;assistència sense marcar
@@ -2711,7 +2736,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Període De Prova
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Només els nodes fulla es permet l'entrada de transaccions
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Aprovador de despeses
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Fila {0}: Avanç contra el Client ha de ser de crèdit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Fila {0}: Avanç contra el Client ha de ser de crèdit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,No al Grup Grup
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Rebut de compra dels articles subministrats
 DocType: Payment Entry,Pay,Pagar
@@ -2724,7 +2749,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspecció requerida abans del lliurament
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspecció requerida abans de la compra
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Activitats pendents
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Porta d&#39;enllaç
 DocType: Fee Component,Fees Category,taxes Categoria
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Please enter relieving date.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2790,7 +2814,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Plantilla de termes o contracte.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Direcció i Contacte
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,És compte per pagar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock no es pot actualitzar en contra rebut de compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock no es pot actualitzar en contra rebut de compra {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Últim dia del mes
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Tancament automàtic d&#39;emissió després de 7 dies
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixi no poden ser distribuïdes abans {0}, com a balanç de la llicència ja ha estat remès equipatge al futur registre d&#39;assignació de permís {1}"
@@ -2809,14 +2833,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Extravertida
 DocType: Material Request,Requested For,Requerida Per
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} està cancel·lat o tancat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} està cancel·lat o tancat
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Seguir aquesta nota de lliurament contra qualsevol projecte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Efectiu net d&#39;inversió
 ,Is Primary Address,És Direcció Primària
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Magatzem de treballs en procés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Actius {0} ha de ser presentat
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Registre d&#39;assistència {0} existeix en contra d&#39;estudiants {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Referència #{0} amb data {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Registre d&#39;assistència {0} existeix en contra d&#39;estudiants {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referència #{0} amb data {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,La depreciació Eliminat causa de la disposició dels béns
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Administrar Direccions
 DocType: Asset,Item Code,Codi de l'article
@@ -2826,7 +2850,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Sector de mercat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},La quantitat pagada no pot ser superior a la quantitat pendent negativa total de {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Historial de treball intern de l'empleat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Tancament (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Tancament (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,xec Mida
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,El número de sèrie {0} no està en estoc
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Plantilla d'Impostos per a la venda de les transaccions.
@@ -2834,6 +2858,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Eina de Creació de lots estudiant
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,UDM d'estoc predeterminat
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Nombre de reserva Depreciacions
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Préstec contra de l&#39;empleat: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,la recepció de documents
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Crear sol·licituds de materials
 DocType: Employee Education,School/University,Escola / Universitat
@@ -2842,7 +2867,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Disponible Quantitat en magatzem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Quantitat facturada
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Doble saldo decreixent
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ordre tancat no es pot cancel·lar. Unclose per cancel·lar.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ordre tancat no es pot cancel·lar. Unclose per cancel·lar.
 DocType: Student Guardian,Father,pare
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Actualització d'Estoc 'no es pot comprovar en venda d'actius fixos"
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliació bancària
@@ -2851,21 +2876,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Compte {2} no pertany a l&#39;empresa {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material de Sol·licitud {0} es cancel·la o s'atura
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Afegir uns registres d&#39;exemple
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Deixa Gestió
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Deixa Gestió
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Agrupa Per Comptes
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Totalment Lliurat
 DocType: Lead,Lower Income,Lower Income
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Font i el magatzem de destinació no pot ser igual per fila {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Compte diferència ha de ser un tipus de compte d&#39;Actius / Passius, ja que aquest arxiu reconciliació és una entrada d&#39;Obertura"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Número d'ordre de Compra per {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Ordre de producció no s&#39;ha creat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Suma desemborsat no pot ser més gran que Suma del préstec {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Número d'ordre de Compra per {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Ordre de producció no s&#39;ha creat
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Des de la data' ha de ser després de 'A data'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},No es pot canviar l&#39;estat d&#39;estudiant {0} està vinculada amb l&#39;aplicació de l&#39;estudiant {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Estant totalment amortitzats
 ,Stock Projected Qty,Quantitat d'estoc previst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Client {0} no pertany a projectar {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Assistència marcat HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Les cites són propostes, les ofertes que ha enviat als seus clients"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Les cites són propostes, les ofertes que ha enviat als seus clients"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Àrea de clients Ordre de Compra
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Número de sèrie i de lot
 DocType: Warranty Claim,From Company,Des de l'empresa
@@ -2881,11 +2907,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Reclamació de despeses per al registre de vehicles {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,tots els cellers
 DocType: Sales Partner,Retailer,Detallista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Crèdit al compte ha de ser un compte de Balanç
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Crèdit al compte ha de ser un compte de Balanç
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Tots els tipus de proveïdors
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,En desactivar Paraules
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El codi de l'article és obligatori perquè no s'havia numerat automàticament
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Cita {0} no del tipus {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Cita {0} no del tipus {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Programa de manteniment d'articles
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Lliurat
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2893,6 +2919,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Feu nòmina
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Navegar per llista de materials
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Préstecs Garantits
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edita data i hora d&#39;enviament
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Si us plau, estableix els comptes relacionats de depreciació d&#39;actius en Categoria {0} o de la seva empresa {1}"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Any escolar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Saldo inicial Equitat
@@ -2907,6 +2934,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Cost total de compra (mitjançant compra de la factura)
 DocType: Training Event,Start Time,Hora d'inici
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Seleccioneu Quantitat
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Nombre aranzel duaner
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,El rol d'aprovador no pot ser el mateix que el rol al que la regla s'ha d'aplicar
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Donar-se de baixa d&#39;aquest butlletí per correu electrònic
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Missatge enviat
@@ -2930,7 +2958,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Totalment Anunciat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},"Si us plau, estableix compte per pagar per defecte en l&#39;empleat {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Efectiu disponible
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Magatzem de lliurament requerit per tema de valors {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Magatzem de lliurament requerit per tema de valors {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),"El pes brut del paquet. En general, el pes net + embalatge pes del material. (Per imprimir)"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,programa
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Els usuaris amb aquest rol poden establir comptes bloquejats i crear/modificar els assentaments comptables contra els comptes bloquejats
@@ -2959,21 +2987,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Benvingut a ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,El plom a la Petició
 DocType: Lead,From Customer,De Client
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Trucades
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Trucades
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Suma total del càlcul del cost (a través dels registres de temps)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,UDM de l'Estoc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Ordre de Compra {0} no es presenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Ordre de Compra {0} no es presenta
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Nombre de tarifes
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Projectat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} no pertany al Magatzem {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: El sistema no verificarà el lliurament excessiva i l'excés de reserves per Punt {0} com la quantitat o la quantitat és 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Cita Missatge
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Sol·licitud de Préstec empleat
 DocType: Issue,Opening Date,Data d'obertura
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,L&#39;assistència ha estat marcada amb èxit.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,L&#39;assistència ha estat marcada amb èxit.
 DocType: Journal Entry,Remark,Observació
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Taxa i Quantitat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Tipus de compte per {0} ha de ser {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Les fulles i les vacances
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Client&gt; Grup de Clients&gt; Territori
 DocType: Sales Order,Not Billed,No Anunciat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Tant Magatzem ha de pertànyer al mateix Company
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Encara no hi ha contactes.
@@ -2983,6 +3013,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Quantitat de Descompte
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Retorn Contra Compra Factura
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Període de garantia (en dies)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relació amb Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Cant acutal en estoc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Efectiu net de les operacions
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,"per exemple, l'IVA"
@@ -2993,7 +3024,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grup d&#39;Estudiants
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Sèrie Cotització
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Hi ha un element amb el mateix nom ({0}), canvieu el nom de grup d'articles o canviar el nom de l'element"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Seleccioneu al client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Seleccioneu al client
 DocType: C-Form,I,jo
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Centre de l&#39;amortització del cost dels actius
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sol·licitar Sales Data
@@ -3003,6 +3034,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Magatzem {0}: Empresa és obligatori
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,límit de percentatge
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Període de pagament basat en Data de la factura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Codi de l&#39;article&gt; Grup Element&gt; Marca
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manca de canvi de moneda per {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,examinador
 DocType: Student,Siblings,els germans
@@ -3011,11 +3043,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Detalls d&#39;Assegurances
 DocType: Account,Payable,Pagador
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,"Si us plau, introdueixi terminis d&#39;amortització"
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Deutors ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,"Si us plau, introdueixi terminis d&#39;amortització"
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Deutors ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Marge
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Clients Nous
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Benefici Brut%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Benefici Brut%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Ponderació (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Data Liquidació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Compra import brut és obligatori
@@ -3051,12 +3083,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Lliurat
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Article {0}: Quantitat ordenada {1} no pot ser menor que el qty comanda mínima {2} (definit en l&#39;article).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mensual Distribució percentual
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Si us plau configuració Empleat Sistema de noms de Recursos Humans&gt; Configuració de recursos humans
 DocType: Territory,Territory Targets,Objectius Territori
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informació del transportista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Si us plau ajust per defecte {0} a l&#39;empresa {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,posició des de la vora superior de partida
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Mateix proveïdor s&#39;ha introduït diverses vegades
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Utilitat Bruta / Pèrdua
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Utilitat Bruta / Pèrdua
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Article de l'ordre de compra Subministrat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nom de l&#39;empresa no pot ser l&#39;empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Caps de lletres per a les plantilles d'impressió.
@@ -3112,18 +3145,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,País savi defecte Plantilles de direcció
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Proveïdor lliura al Client
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (#Form/Item/{0}) està esgotat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Següent data ha de ser major que la data de publicació
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Mostrar impostos ruptura
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Següent data ha de ser major que la data de publicació
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Mostrar impostos ruptura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},A causa / Data de referència no pot ser posterior a {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Les dades d&#39;importació i exportació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Hi entrades en existències de magatzem en contra {0}, per tant, no es pot tornar a assignar o modificar"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,No s&#39;han trobat estudiants
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,No s&#39;han trobat estudiants
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Data de la factura d&#39;enviament
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Vendre
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Total Arrodonit
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Llista d'articles que formen el paquet.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentatge d'assignació ha de ser igual a 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Seleccioneu Data d&#39;entrada abans de seleccionar la festa
+DocType: Program Enrollment,School House,Casa de l&#39;escola
 DocType: Serial No,Out of AMC,Fora d'AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Nombre de Depreciacions reserva no pot ser més gran que el nombre total d&#39;amortitzacions
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Feu Manteniment Visita
@@ -3132,9 +3166,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Companyia (no client o proveïdor) mestre.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Això es basa en la presència d&#39;aquest Estudiant
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Afegir més elements o forma totalment oberta
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Si us plau, introdueixi 'la data prevista de lliurament'"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Albarans {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Quantitat pagada + s'amortitza La quantitat no pot ser més gran que la Gran Total
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Si us plau, introdueixi 'la data prevista de lliurament'"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Albarans {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Quantitat pagada + s'amortitza La quantitat no pot ser més gran que la Gran Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} no és un nombre de lot vàlida per Punt {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}
 DocType: Training Event,Seminar,seminari
@@ -3153,7 +3187,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Data de naixement no pot ser més gran que l&#39;actual.
 ,Stock Ageing,Estoc Envelliment
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Estudiant {0} existeix contra l&#39;estudiant sol·licitant {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Horari
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Horari
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' es desactiva
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Posar com a obert
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,escanejada Xec
@@ -3179,10 +3213,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialment Facturat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Element {0} ha de ser un element d&#39;actiu fix
 DocType: Item,Default BOM,BOM predeterminat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Si us plau, torneu a escriure nom de l&#39;empresa per confirmar"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Si us plau, torneu a escriure nom de l&#39;empresa per confirmar"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Viu total Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Paràmetres d&#39;impressió
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Dèbit total ha de ser igual al total de crèdit. La diferència és {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Incloure Pagament (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Dèbit total ha de ser igual al total de crèdit. La diferència és {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automòbil
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Companyia asseguradora
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Compte d&#39;actiu fix
@@ -3193,46 +3228,48 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,En Stock:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Missatge personalitzat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banca d'Inversió
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Diners en efectiu o compte bancari és obligatòria per a realitzar el registre de pagaments
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Diners en efectiu o compte bancari és obligatòria per a realitzar el registre de pagaments
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Tipus de canvi per a la llista de preus
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Tarifa
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Tarifa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,nom direcció
 DocType: Stock Entry,From BOM,A partir de la llista de materials
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,codi avaluació
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Bàsic
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Operacions borsàries abans de {0} es congelen
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Si us plau, feu clic a ""Generar Planificació"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","per exemple kg, unitat, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference No és obligatori si introduir Data de Referència
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference No és obligatori si introduir Data de Referència
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,El pagament del document
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data d'ingrés ha de ser major que la data de naixement
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Estructura salarial
 DocType: Account,Bank,Banc
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Aerolínia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Material Issue
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Material Issue
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Per Magatzem
 DocType: Employee,Offer Date,Data d'Oferta
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Cites
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vostè està en mode fora de línia. Vostè no serà capaç de recarregar fins que tingui la xarxa.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vostè està en mode fora de línia. Vostè no serà capaç de recarregar fins que tingui la xarxa.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,No hi ha grups d&#39;estudiants van crear.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Número de sèrie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Quantitat Mensual La devolució no pot ser més gran que Suma del préstec
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Quantitat Mensual La devolució no pot ser més gran que Suma del préstec
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Si us plau entra primer els detalls de manteniment
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Llenguatge d&#39;impressió
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Temps de treball total
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Incloent articles per subconjunts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Introduir el valor ha de ser positiu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Introduir el valor ha de ser positiu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Tots els territoris
 DocType: Purchase Invoice,Items,Articles
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Estudiant ja està inscrit.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nom Any
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Hi ha més vacances que els dies de treball aquest mes.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Hi ha més vacances que els dies de treball aquest mes.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Producte Bundle article
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nom del revenedor
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Sol·licitud de Cites
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Sol·licitud de Cites
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Import Màxim Factura
+DocType: Item,Device Package Code,Dispositiu Codi Paquet
 DocType: Student Language,Student Language,idioma de l&#39;estudiant
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,clients
 DocType: Student Sibling,Institution,institució
@@ -3243,7 +3280,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unitat de mesura per defecte per Variant &#39;{0}&#39; ha de ser el mateix que a la plantilla &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcula a causa del
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De Magatzem
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,No hi ha articles amb la llista de materials per a la fabricació de
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,No hi ha articles amb la llista de materials per a la fabricació de
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nom del supervisor
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Estructura de classificació
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valoració i total
@@ -3297,7 +3334,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entreteniment i Oci
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Número de sèrie d'article
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Crear registres d&#39;empleats
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Crear registres d&#39;empleats
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Present total
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Les declaracions de comptabilitat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Hora
@@ -3307,7 +3344,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nou Nombre de sèrie no pot tenir Warehouse. Magatzem ha de ser ajustat per Stock entrada o rebut de compra
 DocType: Lead,Lead Type,Tipus de client potencial
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,No està autoritzat per aprovar els fulls de bloquejar les dates
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Tots aquests elements ja s'han facturat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Tots aquests elements ja s'han facturat
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pot ser aprovat per {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,El material predeterminat Tipus de sol·licitud
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,desconegut
@@ -3323,20 +3360,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Segon nom
 DocType: C-Form,Invoices,Factures
 DocType: Job Opening,Job Title,Títol Professional
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,crear usuaris
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,crear usuaris
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantitat de Fabricació ha de ser major que 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantitat de Fabricació ha de ser major que 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Visita informe de presa de manteniment.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Actualització de tarifes i disponibilitat
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Percentatge que se li permet rebre o lliurar més en contra de la quantitat demanada. Per exemple: Si vostè ha demanat 100 unitats. i el subsidi és de 10%, llavors se li permet rebre 110 unitats."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Grup de Clients
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},El compte de despeses és obligatòria per a cada element {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},El compte de despeses és obligatòria per a cada element {0}
 DocType: BOM,Website Description,Descripció del lloc web
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Canvi en el Patrimoni Net
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Si us plau, cancel·lar Factura de Compra {0} primera"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Adreça de correu electrònic ha de ser únic, ja existeix per {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Data de caducitat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,rebut
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,rebut
 ,Sales Register,Registre de vendes
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,En enviar correus electrònics
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Cita Perduda Raó
@@ -3346,14 +3383,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Resum per a aquest mes i activitats pendents
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nom del grup al Client
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Estat de fluxos d&#39;efectiu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Suma del préstec no pot excedir quantitat màxima del préstec de {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Suma del préstec no pot excedir quantitat màxima del préstec de {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,llicència
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Si us plau, elimini aquest Factura {0} de C-Form {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Seleccioneu Carry Forward si també voleu incloure el balanç de l'any fiscal anterior deixa a aquest any fiscal
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Contra el val tipus
 DocType: Item,Attributes,Atributs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Obtenir elements
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Si us plau indica el Compte d'annotació
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Obtenir elements
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Si us plau indica el Compte d'annotació
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Darrera Data de comanda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Compte {0} no pertany a la companyia de {1}
 DocType: Student,Guardian Details,guardià detalls
@@ -3369,7 +3406,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Esperat Data de finalització
 DocType: Budget Account,Budget Amount,pressupost Monto
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Títol de plantilla d'avaluació
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},A partir de la data {0} per al Empleat {1} no pot ser abans d&#39;unir-se Data d&#39;empleat {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},A partir de la data {0} per al Empleat {1} no pot ser abans d&#39;unir-se Data d&#39;empleat {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Comercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Compte pagat fins
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Article Pare {0} no ha de ser un arxiu d&#39;articles
@@ -3377,7 +3414,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Més detalls
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adreça del Proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Pressupost per al compte {1} contra {2} {3} {4} és. Es superarà per {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Fila {0} # El compte ha de ser de tipus &quot;Actiu Fix&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Fila {0} # El compte ha de ser de tipus &quot;Actiu Fix&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Quantitat de sortida
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regles per calcular l'import d'enviament per a una venda
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Sèries és obligatori
@@ -3393,10 +3430,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Estat de facturació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transferència
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} no associada al compte de {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicable a (Empleat)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Data de venciment és obligatori
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment de Atribut {0} no pot ser 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment de Atribut {0} no pot ser 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar a/Rebut de
 DocType: Naming Series,Setup Series,Sèrie d'instal·lació
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Per Factura
@@ -3410,9 +3447,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Missatge a mostrar
 DocType: Company,Retail,Venda al detall
 DocType: Attendance,Absent,Absent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Bundle Producte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle Producte
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,És la mostra d&#39;articles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referència no vàlida {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referència no vàlida {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Compra les taxes i càrrecs Plantilla
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Descarregar plantilla
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3421,18 +3458,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,De compte de pagament
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Matèria Prima Codi de l'article
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Anotació basada en
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,fer plom
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Impressió i papereria
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mostra Camp de codi de barres
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Enviar missatges de correu electrònic del proveïdor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Enviar missatges de correu electrònic del proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salari ja processada per al període entre {0} i {1}, Deixa període d&#39;aplicació no pot estar entre aquest interval de dates."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Registre d'instal·lació per a un nº de sèrie
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,guardià interès
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,formació
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,formació
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detall dels empleats
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,L&#39;endemà de la data i Repetir en el dia del mes ha de ser igual
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,L&#39;endemà de la data i Repetir en el dia del mes ha de ser igual
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Ajustos per a la pàgina d&#39;inici pàgina web
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Espera de la resposta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Per sobre de
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},atribut no vàlid {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},atribut no vàlid {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Seleccioneu grup d&#39;alumnes o per lots Estudiant
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Guanyar i Deducció
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional. Aquest ajust s'utilitza per filtrar en diverses transaccions.
@@ -3452,7 +3491,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,parcialment ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de Cost és obligatori per l'article {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,sense política
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Obtenir elements del paquet del producte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Obtenir elements del paquet del producte
 DocType: Asset,Straight Line,Línia recta
 DocType: Project User,Project User,usuari projecte
 DocType: GL Entry,Is Advance,És Avanç
@@ -3464,7 +3503,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Rep estudiants de
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Venedor País
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publicar articles per pàgina web
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Agrupar seus estudiants en lots
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Agrupar seus estudiants en lots
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regla d'Autorització
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termes i Condicions Detalls
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Especificacions
@@ -3489,7 +3528,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Despeses d'Entreteniment
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Fer Sol·licitud de materials
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Obrir element {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La factura {0} ha de ser cancel·lada abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La factura {0} ha de ser cancel·lada abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Edat
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Facturació Monto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantitat no vàlid per a l'aricle {0}. Quantitat ha de ser major que 0.
@@ -3506,7 +3545,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Obrir Notificacions
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Diferència Suma (Companyia de divises)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Despeses directes
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} és una adreça de correu electrònic invàlida en el 'Notificació \ Adreça de correu electrònic'
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nous ingressos al Client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Despeses de viatge
@@ -3515,13 +3554,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data Xec
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Compte {0}: el compte Pare {1} no pertany a la companyia: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Els sol·licitants dels estudiants
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminat correctament totes les transaccions relacionades amb aquesta empresa!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminat correctament totes les transaccions relacionades amb aquesta empresa!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Com en la data
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Data d&#39;inscripció
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Probation
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,components de sous
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nou Any Acadèmic
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Retorn / Nota de Crèdit
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Acte inserit taxa Llista de Preus si falta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Suma total de pagament
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Quantitat Transferida
@@ -3547,7 +3587,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,nòmina per pagar
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipus predeterminat de Proveïdor
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Cost total de funcionament
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: L'article {0} entrat diverses vegades
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: L'article {0} entrat diverses vegades
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tots els contactes.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abreviatura de l'empresa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,L'usuari {0} no existeix
@@ -3589,7 +3629,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detall d'impostos de tots els articles
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut Abreviatura
 ,Item-wise Price List Rate,Llista de Preus de tarifa d'article
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Cita Proveïdor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Cita Proveïdor
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En paraules seran visibles un cop que es guarda la Cotització.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,cobrar tarifes
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3598,7 +3638,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regles per afegir les despeses d'enviament.
 DocType: Item,Opening Stock,l&#39;obertura de la
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Es requereix client
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Si us plau ajust de denominació de la sèrie de {0} a través de Configuració&gt; Configuració&gt; Sèrie Naming
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} és obligatori per la Devolució
 DocType: Purchase Order,To Receive,Rebre
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3621,7 +3660,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fora de la Garantia
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Reemplaçar
 DocType: Production Order,Unstopped,destapats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra factura Vendes {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra factura Vendes {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nom del projecte
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Esmenteu si compta per cobrar no estàndard
@@ -3633,7 +3672,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Actius per impostos
 DocType: BOM Item,BOM No,No BOM
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Seient {0} no té compte {1} o ja compara amb un altre bo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Seient {0} no té compte {1} o ja compara amb un altre bo
 DocType: Item,Moving Average,Mitjana Mòbil
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Llista de materials que serà substituïda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Equips Electrònics
@@ -3651,7 +3690,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Deixi els següents usuaris per aprovar sol·licituds de llicència per a diversos dies de bloc.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tipus de Compte de despeses.
 DocType: Item,Taxes,Impostos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,A càrrec i no lliurats
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,A càrrec i no lliurats
 DocType: Project,Default Cost Center,Centre de cost predeterminat
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Data de finalització
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Les transaccions de valors
@@ -3659,15 +3698,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Historial de treball intern
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,La depreciació acumulada Import
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,desemborsat en la seva totalitat
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentaris del client
 DocType: Account,Expense,Despesa
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Els resultats no pot ser més gran que puntuació màxim
 DocType: Item Attribute,From Range,De Gamma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Error de sintaxi en la fórmula o condició: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Error de sintaxi en la fórmula o condició: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Treball Diari resum de la configuració de l&#39;empresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Article {0} ignorat ja que no és un article d'estoc
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Presentar aquesta ordre de producció per al seu posterior processament.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Presentar aquesta ordre de producció per al seu posterior processament.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Per no aplicar la Regla de preus en una transacció en particular, totes les normes sobre tarifes aplicables han de ser desactivats."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Pares Grup d&#39;Avaluació
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,ocupacions
@@ -3679,15 +3719,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Cost addicional
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Data de finalització de l'exercici fiscal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Fer Oferta de Proveïdor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Fer Oferta de Proveïdor
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrant
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materials necessaris (explotat)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Afegir usuaris a la seva organització, que no sigui vostè"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Data d&#39;entrada no pot ser data futura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Data d&#39;entrada no pot ser data futura
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Fila # {0}: Nombre de sèrie {1} no coincideix amb {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Deixar Casual
 DocType: Batch,Batch ID,Identificació de lots
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Nota: {0}
 ,Delivery Note Trends,Nota de lliurament Trends
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Resum de la setmana
 ,In Stock Qty,En estoc Quantitat
@@ -3702,13 +3742,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,Demanem%
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Introduir adreça de correu electrònic separades per comes, la factura serà enviada automàticament en data determinada"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Treball a preu fet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Quota de compra mitja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Quota de compra mitja
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Temps real (en hores)
 DocType: Employee,History In Company,Història a la Companyia
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Butlletins
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Ledger entrada Stock
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,El mateix article s&#39;ha introduït diverses vegades
 DocType: Department,Leave Block List,Deixa Llista de bloqueig
-DocType: Customer,Tax ID,Identificació Tributària
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Identificació Tributària
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,L'Article {0} no està configurat per números de sèrie. La columna ha d'estar en blanc
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Ajustaments de comptabilitat
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,aprovar
@@ -3724,7 +3765,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Negre
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Explosió de BOM d'article
 DocType: Account,Auditor,Auditor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} articles produïts
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} articles produïts
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distància des de la vora superior
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,El preu de llista {0} està desactivat o no existeix
 DocType: Purchase Invoice,Return,Retorn
@@ -3741,8 +3782,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Comanda de client {0} no es presenta
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,Quota de components
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Gestió de Flotes
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Afegir elements de
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Gestió de Flotes
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Afegir elements de
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magatzem {0}: compte de Pares {1} no Bolong a l'empresa {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,regular
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Coeficient de ponderació total de tots els criteris d&#39;avaluació ha de ser del 100%
@@ -3764,11 +3805,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Introdueix els paràmetres URL per als receptors
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Quantitat pagada
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,en línia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,en línia
 ,Available Stock for Packing Items,Estoc disponible per articles d'embalatge
 DocType: Item Variant,Item Variant,Article Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Eina resultat de l&#39;avaluació
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,La llista de materials de ferralla d&#39;articles
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,comandes presentats no es poden eliminar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo del compte ja en dèbit, no se li permet establir ""El balanç ha de ser"" com ""crèdit"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Gestió de la Qualitat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Element {0} ha estat desactivat
@@ -3784,7 +3826,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Equivalència a la qual la divisa del proveïdor es converteixen a la moneda base de la companyia
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Fila # {0}: conflictes Timings amb fila {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,convidat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Múltiples estructures salarials actius trobats per a l&#39;empleat {0} per a les dates indicades
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Múltiples estructures salarials actius trobats per a l&#39;empleat {0} per a les dates indicades
 DocType: Opportunity,Next Contact,Següent Contacte
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Configuració de comptes de porta d&#39;enllaç.
 DocType: Employee,Employment Type,Tipus d'Ocupació
@@ -3793,17 +3835,17 @@
 ,Cash Flow,Flux d&#39;Efectiu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Període d&#39;aplicació no pot ser a través de dos registres alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Compte de Despeses predeterminat
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Lot estudiant o Horari del curs és obligatòria
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Lot estudiant o Horari del curs és obligatòria
 DocType: Employee,Notice (days),Avís (dies)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Plantilla d&#39;Impost a les Vendes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Seleccioneu articles per estalviar la factura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Seleccioneu articles per estalviar la factura
 DocType: Employee,Encashment Date,Data Cobrament
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Ajust d'estoc
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Hi Cost per defecte per al tipus d&#39;activitat Activitat - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planejat Cost de funcionament
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Termini Data d&#39;Inici
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Troba adjunt {0} #{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Troba adjunt {0} #{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Equilibri extracte bancari segons Comptabilitat General
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nom del sol·licitant
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Client / Nom de l'article
@@ -3827,7 +3869,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,garantia
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Nota de dèbit Publicat
 DocType: Production Order,Warehouses,Magatzems
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Imprimir i Papereria
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} actiu no es pot transferir
 DocType: Workstation,per hour,per hores
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,adquisitiu
@@ -3842,10 +3883,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descompte màxim permès per l'article: {0} és {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,El valor net d&#39;actius com a
 DocType: Account,Receivable,Compte per cobrar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: No es permet canviar de proveïdors com l&#39;Ordre de Compra ja existeix
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: No es permet canviar de proveïdors com l&#39;Ordre de Compra ja existeix
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol al que es permet presentar les transaccions que excedeixin els límits de crèdit establerts.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Seleccionar articles a Fabricació
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Mestre sincronització de dades, que podria portar el seu temps"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Seleccionar articles a Fabricació
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Mestre sincronització de dades, que podria portar el seu temps"
 DocType: Item,Material Issue,Material Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Venedor Descripció
 DocType: Employee Education,Qualification,Qualificació
@@ -3866,7 +3907,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics Suport
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,desactivar tot
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Falta Empresa als magatzems {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Estudiant {0}: {1} no pertany al grup d&#39;alumnes {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Estudiant {0}: {1} no pertany al grup d&#39;alumnes {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Condicions
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Per a la data ha d'estar dins de l'any fiscal. Suposant Per Data = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí pot actualitzar l'alçada, el pes, al·lèrgies, problemes mèdics, etc."
@@ -3889,7 +3930,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Afegir / Treure Destinataris
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},No es permet la transacció cap a l'ordre de producció aturada {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Per establir aquest any fiscal predeterminat, feu clic a ""Estableix com a predeterminat"""
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,unir-se
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,unir-se
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Quantitat escassetat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Hi ha la variant d&#39;article {0} amb mateixos atributs
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Pagar del seu sou
@@ -3902,14 +3943,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generar albarans paquets que es lliuraran. S'utilitza per notificar el nombre de paquets, el contingut del paquet i el seu pes."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sol·licitar Sales Item
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Dies de pagament
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Magatzems amb nodes secundaris no poden ser convertits en llibre major
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Magatzems amb nodes secundaris no poden ser convertits en llibre major
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrar cost de les operacions
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Quan es ""Presenta"" alguna de les operacions marcades, s'obre automàticament un correu electrònic emergent per enviar un correu electrònic al ""Contacte"" associat a aquesta transacció, amb la transacció com un arxiu adjunt. L'usuari pot decidir enviar, o no, el correu electrònic."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Configuració global
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Avaluació de Resultats Detall
 DocType: Employee Education,Employee Education,Formació Empleat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,grup d&#39;articles duplicat trobat en la taula de grup d&#39;articles
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Es necessita a cercar Detalls de l&#39;article.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Es necessita a cercar Detalls de l&#39;article.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Pay Net
 DocType: Account,Account,Compte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Nombre de sèrie {0} ja s'ha rebut
@@ -3918,6 +3959,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Magatzem {0} no està vinculada a cap compte, si us plau crear / enllaçar el compte corresponent (Actiu) per al magatzem."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Recurrent Aneu
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalls de l'Equip de Vendes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Eliminar de forma permanent?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Suma total del Reclamat
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Els possibles oportunitats de venda.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},No vàlida {0}
@@ -3926,8 +3968,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nom de l'adressa de facturació
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Grans Magatzems
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Configuració del seu School a ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base quantitat de canvi (moneda de l&#39;empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,No hi ha assentaments comptables per als següents magatzems
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,No hi ha assentaments comptables per als següents magatzems
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Deseu el document primer.
 DocType: Account,Chargeable,Facturable
 DocType: Company,Change Abbreviation,Canvi Abreviatura
@@ -3939,10 +3982,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Altres observacions, esforç notable que ha d&#39;anar en els registres."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Usuari de fabricació
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Matèries primeres subministrades
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Empleats Adreça de correu electrònic
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Recurrent Format d&#39;impressió
 DocType: C-Form,Series,Sèrie
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Data prevista de lliurament no pot ser anterior a l'Ordre de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Data prevista de lliurament no pot ser anterior a l'Ordre de Compra
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Plantilla d'Avaluació
 DocType: Item Group,Item Classification,Classificació d'articles
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Gerent de Desenvolupament de Negocis
@@ -3980,13 +4022,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Seleccioneu una marca ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,La depreciació acumulada com a
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Applicable
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Temps de funcionament ha de ser major que 0 per a l&#39;operació {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Temps de funcionament ha de ser major que 0 per a l&#39;operació {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Magatzem és obligatori
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Direcció i contactes
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detall UOM Conversió
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Manteniu 900px web amigable (w) per 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,abreviatura programa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordre de fabricació no es pot aixecar en contra d&#39;una plantilla d&#39;article
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordre de fabricació no es pot aixecar en contra d&#39;una plantilla d&#39;article
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Els càrrecs s'actualitzen amb els rebuts de compra contra cada un dels articles
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Resolta Per
 DocType: Appraisal,Start Date,Data De Inici
@@ -3994,7 +4036,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Els xecs i dipòsits esborren de forma incorrecta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Compte {0}: No es pot assignar com compte principal
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Preu de llista Rate
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Crear cites de clients
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Crear cites de clients
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mostra ""En estock"" o ""No en estoc"", basat en l'estoc disponible en aquest magatzem."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Llista de materials (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Temps mitjà pel proveïdor per lliurar
@@ -4037,9 +4079,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Els articles demanats per ser lliurats
 DocType: Account,Income,Ingressos
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tipus d'Indústria
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Quelcom ha fallat!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Quelcom ha fallat!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Advertència: Deixa aplicació conté dates bloc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ja s'ha presentat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ja s'ha presentat
 DocType: Assessment Result Detail,Score,puntuació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Any fiscal {0} no existeix
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data d'acabament
@@ -4048,7 +4090,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,categoria estudiant
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild obligatòria - Obtenir estudiants de
 DocType: Announcement,Student,Estudiant
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Unitat d'Organització (departament) mestre.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Unitat d'Organització (departament) mestre.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Entra números de mòbil vàlids
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Si us plau, escriviu el missatge abans d'enviar-"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,A l&#39;espera de Cites
@@ -4063,12 +4105,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Els missatges de més de 160 caràcters es divideixen en diversos missatges
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Rebut i acceptat
 ,Serial No Service Contract Expiry,Número de sèrie del contracte de venciment del servei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,No es pot configurar el mateix compte com crèdit i dèbit a la vegada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,No es pot configurar el mateix compte com crèdit i dèbit a la vegada
 DocType: Naming Series,Help HTML,Ajuda HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Eina de creació de grup d&#39;alumnes
+DocType: Item,Variant Based On,En variant basada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},El pes total assignat ha de ser 100%. És {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Els seus Proveïdors
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,No es pot establir tan perdut com està feta d'ordres de venda.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,No es pot establir tan perdut com està feta d'ordres de venda.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Proveïdor de part
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',No es pot deduir que és la categoria de &#39;de Valoració &quot;o&quot; Vaulation i Total&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Rebut des
@@ -4076,13 +4119,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,No té de sèrie
 DocType: Employee,Date of Issue,Data d'emissió
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Des {0} de {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Conjunt de Proveïdors per a l&#39;element {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Conjunt de Proveïdors per a l&#39;element {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Fila {0}: valor Hores ha de ser més gran que zero.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Lloc web Imatge {0} unit a l&#39;article {1} no es pot trobar
 DocType: Issue,Content Type,Tipus de Contingut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Ordinador
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Fes una llista d'articles en diversos grups en el lloc web.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Si us plau, consulti l&#39;opció Multi moneda per permetre comptes amb una altra moneda"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Si us plau, consulti l&#39;opció Multi moneda per permetre comptes amb una altra moneda"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Article: {0} no existeix en el sistema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,No estàs autoritzat per establir el valor bloquejat
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Aconsegueix entrades no reconciliades
@@ -4096,12 +4139,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Té Num de Sèrie' no pot ser 'Sí' per a items que no estan a l'estoc
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,No es poden entrar assistències per dates futures
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ajuda de la Regla de preus
+DocType: School House,House Name,Nom de la casa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Cap Compte
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Actualització dels costos addicionals per al càlcul del preu al desembarcament d'articles
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elèctric
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Afegir la resta de la seva organització com als seus usuaris. També podeu afegir convidar els clients al seu portal amb l&#39;addició d&#39;ells des Contactes
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Afegir la resta de la seva organització com als seus usuaris. També podeu afegir convidar els clients al seu portal amb l&#39;addició d&#39;ells des Contactes
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferència Total Valor (Out - En)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipus de canvi és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipus de canvi és obligatori
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID d'usuari no entrat per l'Empleat {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,El valor del vehicle
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Magatzem d'origen predeterminat
@@ -4120,13 +4164,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,La Nota de lliurament {0} no es pot presentar
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Missatge de Factura de vendes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Compte {0} Cloenda ha de ser de Responsabilitat / Patrimoni
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},La relliscada de sou de l&#39;empleat {0} ja creat per al full de temps {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},La relliscada de sou de l&#39;empleat {0} ja creat per al full de temps {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,comptaquilòmetres
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantitat demanada
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Article {0} està deshabilitat
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Estoc bloquejat fins a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM no conté cap article comuna
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Període Des i Període Per dates obligatòries per als recurrents {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM no conté cap article comuna
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Període Des i Període Per dates obligatòries per als recurrents {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Activitat del projecte / tasca.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Detalls de repostatge
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generar Salari Slips
@@ -4135,7 +4179,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,taxa de compra d&#39;última no trobat
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Escriu Off Import (Companyia moneda)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Hores de facturació
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,BOM per defecte per {0} no trobat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM per defecte per {0} no trobat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Configureu la quantitat de comanda
 DocType: Fees,Program Enrollment,programa d&#39;Inscripció
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Val Landed Cost
@@ -4161,7 +4205,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemple :. ABCD ##### 
  Si la sèrie s'estableix i Nombre de sèrie no s'esmenta en les transaccions, nombre de sèrie a continuació automàtica es crearà sobre la base d'aquesta sèrie. Si sempre vol esmentar explícitament els números de sèrie per a aquest article. deixeu en blanc."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Pujar Assistència
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,Llista de materials i de fabricació es requereixen Quantitat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,Llista de materials i de fabricació es requereixen Quantitat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Rang 2 Envelliment
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,força màx
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM reemplaçat
@@ -4169,7 +4213,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Disponible {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustaments de Manufactura
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configuració de Correu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Si us plau ingressi moneda per defecte en l'empresa Mestre
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Sense Guardian1 mòbil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Si us plau ingressi moneda per defecte en l'empresa Mestre
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detall de les entrades d'estoc
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Recordatoris diaris
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page is Products
@@ -4202,14 +4247,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Enginyer
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Suma total de divises
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Assemblees Cercar Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Codi de l'article necessari a la fila n {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Codi de l'article necessari a la fila n {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipus de Partner
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Reial
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Descompte
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Part d&#39;hores per a les tasques.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Contra el Compte de Despeses
 DocType: Production Order,Production Order,Ordre de Producció
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,La Nota d'Instal·lació {0} ja s'ha presentat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,La Nota d'Instal·lació {0} ja s'ha presentat
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Obtenir registres de pagament
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Contra DocName
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tot Empleat (Actiu)
@@ -4235,11 +4280,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Reconciliats amb èxit
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,descarregar PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planejat Data de finalització
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Si us plau configuració sèries de numeració per a l&#39;assistència a través d&#39;Configuració&gt; sèries de numeració
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Lloc d'emmagatzematge dels articles.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detall del proveïdor
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Error en la fórmula o condició: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Error en la fórmula o condició: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Quantitat facturada
 DocType: Attendance,Attendance,Assistència
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,stockItems
 DocType: BOM,Materials,Materials
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si no està habilitada, la llista haurà de ser afegit a cada departament en què s'ha d'aplicar."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Origen i destí de dipòsit no pot ser el mateix
@@ -4252,17 +4299,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Data de revisió
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Pagaments avançats
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,En total net
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valor de l&#39;atribut {0} ha d&#39;estar dins del rang de {1} a {2} en els increments de {3} per a l&#39;article {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI en curs
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valor de l&#39;atribut {0} ha d&#39;estar dins del rang de {1} a {2} en els increments de {3} per a l&#39;article {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,El magatzem de destinació de la fila {0} ha de ser igual que l'Ordre de Producció
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,«Notificació adreces de correu electrònic 'no especificats per recurrent% s
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,«Notificació adreces de correu electrònic 'no especificats per recurrent% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Moneda no es pot canviar després de fer entrades utilitzant alguna altra moneda
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,placa d&#39;embragatge
 DocType: Company,Round Off Account,Per arrodonir el compte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Despeses d'Administració
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Pares Grup de Clients
-DocType: Vehicle Service,Change,Canvi
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Correu electrònic de contacte
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score Earned
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Període de Notificació
@@ -4303,7 +4348,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,assoliment
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Dèbit total
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Defecte Acabat Productes Magatzem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Sales Person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sales Person
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Paràmetre SMS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Pressupost i de centres de cost
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Semestrals
@@ -4316,7 +4361,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"La data final de durada no pot ser anterior a la data d&#39;inici Termini. Si us plau, corregeixi les dates i torna a intentar-ho."
 ,BOM Stock Report,La llista de materials d&#39;Informe
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,quantitat Diferència
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Processament de Nòmina
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Processament de Nòmina
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Tarifa Bàsica
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Suma de crèdit
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,posició signatari
@@ -4329,11 +4374,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regla Fiscal
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mantenir la mateixa tarifa durant tot el cicle de vendes
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planegi registres de temps fora de les hores de treball Estació de treball.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Els clients en cua
 DocType: Student,Nationality,nacionalitat
 ,Items To Be Requested,Articles que s'han de demanar
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtenir Darrera Tarifa de compra
 DocType: Company,Company Info,Qui Som
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Seleccionar o afegir nou client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Seleccionar o afegir nou client
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Centre de cost és requerit per reservar una reclamació de despeses
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicació de Fons (Actius)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Això es basa en la presència d&#39;aquest empleat
@@ -4343,30 +4389,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arrodonit (en la divisa de la companyia)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,No es pot encoberta al grup perquè es selecciona Tipus de compte.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Purchase Common
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} ha estat modificat. Si us plau, actualitzia"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} ha estat modificat. Si us plau, actualitzia"
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,No permetis que els usuaris realitzin Aplicacions d'absències els següents dies.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Import de la compra
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Cita Proveïdor {0} creat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Cita Proveïdor {0} creat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Any de finalització no pot ser anterior inici any
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Beneficis als empleats
-DocType: Sales Invoice,Is POS,És TPV
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Quantitat embalada ha de ser igual a la quantitat d'articles per {0} a la fila {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Quantitat embalada ha de ser igual a la quantitat d'articles per {0} a la fila {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Quantitat fabricada
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantitat Acceptada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Si us plau, estableix una llista predeterminada de festa per Empleat {0} o de la seva empresa {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} no existeix
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Factures enviades als clients.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Identificació del projecte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila n {0}: Munto no pot ser major que l&#39;espera Monto al Compte de despeses de {1}. A l&#39;espera de Monto és {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila n {0}: Munto no pot ser major que l&#39;espera Monto al Compte de despeses de {1}. A l&#39;espera de Monto és {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Horari
 DocType: Account,Parent Account,Compte primària
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lectura 3
 ,Hub,Cub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipus de Vals
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,La llista de preus no existeix o està deshabilitada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,La llista de preus no existeix o està deshabilitada
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Aprovat
 DocType: Pricing Rule,Price,Preu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Empleat rellevat en {0} ha de ser establert com 'Esquerra'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Empleat rellevat en {0} ha de ser establert com 'Esquerra'
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","En seleccionar ""Sí"" li donarà una identitat única a cada entitat d'aquest article que es pot veure a la taula mestre de Números de sèrie"
 DocType: Guardian,Guardian,tutor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} creat per Empleat {1} en l'interval de dates determinat
@@ -4374,17 +4419,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Naming de Campanya Per
 DocType: Employee,Current Address Is,L'adreça actual és
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Estableix moneda per defecte de l&#39;empresa, si no s&#39;especifica."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,préstec de pagament
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Entrades de diari de Comptabilitat.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Disponible Quantitat a partir de Magatzem
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Seleccioneu Employee Record primer.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Compte per al Canvi Monto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Fila {0}: Festa / Compte no coincideix amb {1} / {2} en {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Fila {0}: Festa / Compte no coincideix amb {1} / {2} en {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Si us plau ingressi Compte de Despeses
 DocType: Account,Stock,Estoc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Fila # {0}: Tipus de document de referència ha de ser un l&#39;ordre de compra, factura de compra o d&#39;entrada de diari"
 DocType: Employee,Current Address,Adreça actual
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Codi de l&#39;article&gt; Grup Element&gt; Marca
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Si l'article és una variant d'un altre article llavors descripció, imatges, preus, impostos etc s'establirà a partir de la plantilla a menys que s'especifiqui explícitament"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Compra / Detalls de Fabricació
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Grup d&#39;avaluació
@@ -4401,7 +4444,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Magatzem de destí predeterminat
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (En la moneda de la Companyia)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"L&#39;Any Data de finalització no pot ser anterior a la data d&#39;inici d&#39;any. Si us plau, corregeixi les dates i torna a intentar-ho."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Fila {0}: Partit Tipus i Partit és aplicable únicament contra el compte de cobrament / pagament
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Fila {0}: Partit Tipus i Partit és aplicable únicament contra el compte de cobrament / pagament
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Rebut de Compra Missatge
 DocType: BOM,Scrap Items,Els productes de rebuig
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Data d'inici real
@@ -4421,7 +4464,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,actius transferència
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Perfil
 DocType: Training Event,Event Name,Nom de l&#39;esdeveniment
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,admissió
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,admissió
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Les admissions per {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","L'estacionalitat d'establir pressupostos, objectius, etc."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Article {0} és una plantilla, per favor seleccioni una de les seves variants"
@@ -4432,8 +4475,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,habitació
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Bestreta pagada
 DocType: Item,Item Tax,Impost d'article
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Materials de Proveïdor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Impostos Especials Factura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materials de Proveïdor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Impostos Especials Factura
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Llindar {0}% apareix més d&#39;una vegada
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Empleats Identificació de l'email
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,assistència marcada
@@ -4464,7 +4507,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Adjuntar Logo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Els nivells d&#39;existències
 DocType: Customer,Commission Rate,Percentatge de comissió
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Fer Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Fer Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Bloquejar sol·licituds d'absències per departament.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Tipus de pagament ha de ser un Rebre, Pagar i Transferència interna"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analítica
@@ -4488,7 +4531,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Dissenyador
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Plantilla de Termes i Condicions
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalls del lliurament
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Es requereix de centres de cost a la fila {0} en Impostos taula per al tipus {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Es requereix de centres de cost a la fila {0} en Impostos taula per al tipus {1}
 DocType: Program,Program Code,Codi del programa
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Termes i Condicions Ajuda
 ,Item-wise Purchase Register,Registre de compra d'articles
@@ -4503,23 +4546,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Dies de Crèdit
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Fer lots Estudiant
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Is Carry Forward
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Obtenir elements de la llista de materials
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Obtenir elements de la llista de materials
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Temps de Lliurament Dies
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Fila # {0}: Data de comptabilització ha de ser la mateixa que la data de compra {1} d&#39;actius {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Si us plau, introdueixi les comandes de client a la taula anterior"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,No Enviat a salaris relliscades
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,No Enviat a salaris relliscades
 ,Stock Summary,Resum de la
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferir un actiu d&#39;un magatzem a un altre
 DocType: Vehicle,Petrol,gasolina
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Llista de materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Fila {0}: Partit Tipus i Partit es requereix per al compte per cobrar / pagar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Fila {0}: Partit Tipus i Partit es requereix per al compte per cobrar / pagar {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Data
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Raons per deixar el
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Cost de funcionament (Companyia de divises)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Tipus d&#39;interès
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanctioned Amount
 DocType: GL Entry,Is Opening,Està obrint
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: seient de dèbit no pot vincular amb un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: seient de dèbit no pot vincular amb un {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,El compte {0} no existeix
 DocType: Account,Cash,Efectiu
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breu biografia de la pàgina web i altres publicacions.
diff --git a/erpnext/translations/cs.csv b/erpnext/translations/cs.csv
index a52f7d0..f92c453 100644
--- a/erpnext/translations/cs.csv
+++ b/erpnext/translations/cs.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mode Plat
 DocType: Employee,Divorced,Rozvedený
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Upozornění: Stejné položky byl zadán vícekrát.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Položky již synchronizovat
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Povolit položky, které se přidávají vícekrát v transakci"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materiál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zastavil výrobu Objednat nelze zrušit, uvolnit ho nejprve zrušit"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Najeto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Opravdu chcete zrušit tuto pohledávku?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Typové Numbers
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Vybrat Výchozí Dodavatel
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bude se vypočítá v transakci.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Ukázat otevřené
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Řada Aktualizováno Úspěšně
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Odhlásit se
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural Zápis do deníku Vložené
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Zápis do deníku Vložené
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Naneste na
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Více ceny položku.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Položky vydané objednávky k přijetí
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Vše Dodavatel Kontakt
 DocType: Support Settings,Support Settings,Nastavení podpůrných
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametr
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Očekávané Datum ukončení nemůže být nižší, než se očekávalo data zahájení"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Řádek # {0}: Cena musí být stejné, jako {1}: {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Řádek # {0}: Cena musí být stejné, jako {1}: {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New Leave Application
 ,Batch Item Expiry Status,Batch položky vypršení platnosti Stav
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Návrh
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Zobrazit Varianty
 DocType: Academic Term,Academic Term,Akademický Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiál
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Množství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Účty tabulka nemůže být prázdné.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Množství
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Účty tabulka nemůže být prázdné.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Úvěry (závazky)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Rok Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Odkaz:% s, Kód Item:% s a Zákazník:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Země původu
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Na skladě
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,otevřené problémy
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Výrobní program Item
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Péče o zdraví
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Zpoždění s platbou (dny)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Service Expense
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiskální rok {0} je vyžadována
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Očekává datum dodání je být před Sales pořadí Datum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
 DocType: Salary Component,Abbr,Zkr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Řádek č. {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Celková kalkulace Částka
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vozidle
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Sklad Uživatel
 DocType: Company,Phone No,Telefon
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Plány kurzu vytvořil:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nový {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nový {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Obchodní partneři Komise
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků
 DocType: Payment Request,Payment Request,Platba Poptávka
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Hodnota po odpisech
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Příbuzný
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum návštěvnost nemůže být nižší než spojovací data zaměstnance
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Klasifikační stupnice Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,To je kořen účtu a nelze upravovat.
 DocType: BOM,Operations,Operace
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Stejný Společnost je zapsána více než jednou
 DocType: Employee,Married,Ženatý
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Není dovoleno {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Položka získaná z
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Položka získaná z
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Srovnat
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Vedle Odpisy datum nemůže být před zakoupením Datum
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Všichni obchodní zástupci
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Měsíční Distribuce ** umožňuje distribuovat Rozpočet / Target celé měsíce, pokud máte sezónnosti ve vaší firmě."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Nebyl nalezen položek
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Plat Struktura Chybějící
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nebyl nalezen položek
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Plat Struktura Chybějící
 DocType: Lead,Person Name,Osoba Jméno
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Položka prodejní faktury
 DocType: Account,Credit,Úvěr
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (ne-li slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Zákazník existuje se stejným názvem
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hodinová sazba / 60) * Skutečný čas operace
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Vybrat BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Vybrat BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Náklady na dodávaných výrobků
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Dovolená na {0} není mezi Datum od a do dnešního dne
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Za absolventa
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
 DocType: BOM,Total Cost,Celkové náklady
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,zaměstnanec Loan
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,zaměstnanec Loan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Aktivita Log:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Bod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nemovitost
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Školní známka
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dodává se podle dodavatele
 DocType: SMS Center,All Contact,Vše Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Výrobní zakázka již vytvořili u všech položek s BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Výrobní zakázka již vytvořili u všech položek s BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Roční Plat
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Denní práce Souhrn
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uzavření fiskálního roku
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Úvěrové společnosti v měně
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Stav instalace
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Chcete aktualizovat docházku? <br> Present: {0} \ <br> Chybí: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dodávky suroviny pro nákup
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,pro POS fakturu je nutná alespoň jeden způsob platby.
@@ -211,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Příklad: Základní Mathematics
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Nastavení pro HR modul
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Nastavení pro HR modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centrum
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,změna Částka
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nový BOM
@@ -248,7 +252,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Přidělit listy za rok.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG nástroj pro tvorbu hřiště
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Ponechte prázdné, pokud chcete načíst všechny kurzy pro vybrané semestru"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Prodejní cena za položku {0} je nižší, než jeho {1}. Prodejní cena by měla být aspoň {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Prodejní cena za položku {0} je nižší, než jeho {1}. Prodejní cena by měla být aspoň {2}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nedostatečná Sklad
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Zakázat Plánování kapacit a Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nové Prodejní objednávky
@@ -260,6 +264,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Aktualizováno přes ""Time Log"""
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Množství předem nemůže být větší než {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Řada seznam pro tuto transakci
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,"Výchozí mzdy, splatnou Account"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Aktualizace Email Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Je vstupní otvor
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet použitelná
@@ -272,10 +277,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Proti položce vydané faktury
 ,Production Orders in Progress,Zakázka na výrobu v Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Čistý peněžní tok z financování
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","Místní úložiště je plná, nezachránil"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Místní úložiště je plná, nezachránil"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresa a kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Přidat nevyužité listy z předchozích přídělů
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,webové stránky Partner
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Přidat položku
 ,Contact Name,Kontakt Jméno
@@ -287,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,No vzhledem k tomu popis
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Žádost o koupi.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,To je založeno na časových výkazů vytvořených proti tomuto projektu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Čistý Pay nemůže být nižší než 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Čistý Pay nemůže být nižší než 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Dovolených za rok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Ztráta zisku
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litr
@@ -318,7 +323,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,Student Vstupné
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Požadavek na materiál
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Požadavek na materiál
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum
 DocType: Item,Purchase Details,Nákup Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebyl nalezen v &quot;suroviny dodané&quot; tabulky v objednávce {1}
@@ -332,7 +337,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Oznámení Control
 DocType: Lead,Suggestions,Návrhy
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemůže být větší než dlužné částky {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemůže být větší než dlužné částky {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresa HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generování plán
@@ -350,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Vedle Odpisy Datum
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Náklady na činnost na jednoho zaměstnance
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavení účtů
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dodavatelské faktury No existuje ve faktuře {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dodavatelské faktury No existuje ve faktuře {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Správa obchodník strom.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Průvodní dopis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Vynikající Šeky a vklady s jasnými
 DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizovány Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Špatné Heslo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Řádek # {0}: {1} nemůže být negativní na položku {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Špatné Heslo
 DocType: Item,Variant Of,Varianta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Závěrečný účet hlava
 DocType: Employee,External Work History,Vnější práce History
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Kruhové Referenční Chyba
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Jméno Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Vzdálenost od levého okraje
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jednotek [{1}] (# Form / bodu / {1}) byla nalezena v [{2}] (# Form / sklad / {2})
@@ -370,7 +377,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Více měn
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktury
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Dodací list
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Dodací list
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Nastavení Daně
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Náklady prodaných aktiv
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
@@ -388,25 +395,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,"Platí pro země,"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno ""No Copy"""
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Celková objednávka Zvážil
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu zákazníka"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Samozřejmě Plánování Tool
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Řádek # {0}: faktury nelze provést vůči stávajícímu aktivu {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Tax Rate
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} již přidělené pro zaměstnance {1} na dobu {2} až {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Select Položka
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Select Položka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \
  Stock usmíření, použijte Reklamní Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Row # {0}: Batch No musí být stejné, jako {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Převést na non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Šarže položky.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Datum Fakturace
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetní Částka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tam může být pouze 1 účet na společnosti v {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,"Prosím, viz příloha"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Prosím, viz příloha"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Přijaté
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Vytvoření skupiny studentů
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup již dokončen !!
@@ -432,10 +439,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Žádost o cenovou nabídku
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Pracovní doba
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Vytvořit nový zákazník
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Vytvořit nový zákazník
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Nákup Return
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Vytvoření objednávek
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Vytvoření objednávek
 ,Purchase Register,Nákup Register
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Použitelné Poplatky
@@ -444,7 +450,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Datum Vehicle
 DocType: Student Log,Medical,Lékařský
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Důvod ztráty
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Majitel nemůže být stejný jako olovo
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Majitel nemůže být stejný jako olovo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Přidělená částka nemůže větší než množství neupravené
 DocType: Announcement,Receiver,Přijímač
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
@@ -455,9 +461,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Ročně
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Prosím, zadejte nákladové středisko"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Prodejní objednávky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Avg. Prodej Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Prodej Rate
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Jméno Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Množství nemůže být zlomek na řádku {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Množství nemůže být zlomek na řádku {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Množství a cena
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalováno
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Učebny / etc laboratoře, kde mohou být naplánovány přednášky."
@@ -484,7 +490,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday master.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Požadovaná data
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturační adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,"Prosím, zadejte kód položky."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Prosím, zadejte kód položky."
 DocType: BOM,Costing,Rozpočet
 DocType: Tax Rule,Billing County,fakturace County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Je-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka"
@@ -532,7 +538,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
 DocType: Sales Order,To Deliver,Dodat
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Položka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Sériové žádná položka nemůže být zlomkem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Sériové žádná položka nemůže být zlomkem
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Rozdíl (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Zisky a ztráty
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Správa Subdodávky
@@ -552,7 +558,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dodavatelské faktury č
 DocType: Territory,For reference,Pro srovnání
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nelze odstranit Pořadové číslo {0}, který se používá na skladě transakcích"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Uzavření (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Uzavření (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Přemístit položku
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Záruční doba (dny)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Poznámka k instalaci bod
@@ -579,6 +585,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Celkem
 DocType: Training Event,Course,Chod
 DocType: Timesheet,Payslip,výplatní páska
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Item košík
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Datum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
 DocType: Issue,Resolution,Řešení
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -589,7 +596,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Opakujte zákazníci
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Přidělit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Sales Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Sales Return
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Poznámka: Celkový počet alokovaných listy {0} by neměla být menší než které již byly schváleny listy {1} pro období
 DocType: Announcement,Posted By,Přidal
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dodává Dodavatelem (Drop Ship)
@@ -598,7 +605,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Databáze zákazníků.
 DocType: Quotation,Quotation To,Nabídka k
 DocType: Lead,Middle Income,Středními příjmy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Otvor (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Otvor (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože jste už nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Budete muset vytvořit novou položku použít jiný výchozí UOM."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Přidělená částka nemůže být záporná
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Účtovaného Amt
@@ -607,9 +614,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,jistina
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Celkem Splatné úroky
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Prodejní faktury časový rozvrh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Vybrat Platební účet, aby Bank Entry"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Vytvořit Zaměstnanecké záznamy pro správu listy, prohlášení o výdajích a mezd"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Vytvořit Zaměstnanecké záznamy pro správu listy, prohlášení o výdajích a mezd"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Přidat do Knowledge Base
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Návrh Psaní
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Platba Vstup dedukce
@@ -624,8 +631,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konference
 DocType: Timesheet,Billed,Fakturováno
 DocType: Batch,Batch Description,Popis Šarže
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Platební brána účet nevytvořili, prosím, vytvořte ručně."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Čas, kdy byly předměty dodány od skladu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Platební brána účet nevytvořili, prosím, vytvořte ručně."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodej Daně a poplatky
 DocType: Employee,Organization Profile,Profil organizace
 DocType: Student,Sibling Details,sourozenec Podrobnosti
@@ -645,21 +651,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Plán údržby
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Čistá Změna stavu zásob
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Zaměstnanec úvěru Vedení
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Zaměstnanec úvěru Vedení
 DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Souvislost s Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manažer
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Platba z / do
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nový úvěrový limit je nižší než aktuální dlužné částky za zákazníka. Úvěrový limit musí být aspoň {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Přijímač parametrů
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založeno na"" a ""Seskupeno podle"", nemůže být stejné"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dodavatel&gt; dodavatel Type
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle
 DocType: Installation Note,IN-,V-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Zadejte e-mailovou adresu
 DocType: Production Order Operation,In minutes,V minutách
 DocType: Issue,Resolution Date,Rozlišení Datum
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Name
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Časového rozvrhu vytvoření:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Name
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Časového rozvrhu vytvoření:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Zapsat
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Zákazník Pojmenování By
@@ -679,15 +687,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Spotřeba
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrouhlovací nákladové středisko
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 DocType: Item,Material Transfer,Přesun materiálu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Opening (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Opening (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Časová značka zadání musí být po {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Celkem splatných úroků
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Přistál nákladů daně a poplatky
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Skutečný čas začátku
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Čas operace
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Dokončit
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Dokončit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Báze
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Celkem Předepsané Hodiny
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Odepsat Částka
@@ -700,7 +708,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Účast
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Rozvrh hodin
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Se zpětným suroviny na základě
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,"Prosím, zadejte podrobnosti položky"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,"Prosím, zadejte podrobnosti položky"
 DocType: Interest,Interest,Zajímat
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Předprodej
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Další podrobnosti
@@ -728,6 +736,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Množství a sklad
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Výše provize (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Odhadované náklady
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Odkaz na materiálních požadavků
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Vstup Kreditní karta
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Společnost a účty
@@ -752,7 +761,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Číslo buňky
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Žádosti Auto materiál vygenerovaný
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Ztracený
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Vyhrazeno pro výrobu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Příležitost Z
@@ -765,10 +774,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Více Cena pravidla existuje u stejných kritérií, prosím vyřešit konflikt tím, že přiřadí prioritu. Cena Pravidla: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Údržba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Položka Hodnota atributu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Prodej kampaně.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Udělat TimeSheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Udělat TimeSheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -812,6 +821,7 @@
 DocType: Budget,Project,Zakázka
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čtení 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Náklady na pojistná Type
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Prosím nastavte Pojmenování série pro {0} přes Nastavení&gt; Nastavení&gt; Pojmenování série
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Výchozí nastavení Košík
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset vyhozen přes položka deníku {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Účet Úrokové výnosy
@@ -826,7 +836,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Odeslat email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Varování: Neplatná Příloha {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Nemáte oprávnění
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nemáte oprávnění
 DocType: Company,Default Bank Account,Výchozí Bankovní účet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Chcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Aktualizovat sklad' nemůže být zaškrtnuto, protože položky nejsou dodány přes {0}"
@@ -865,7 +875,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Duchodovy vek
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Klouzavý průměr
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vyberte položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtence {1} ze dne {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtence {1} ze dne {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,rozvrh
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Dokončení Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Zadejte věk odchodu do důchodu v letech
@@ -873,7 +883,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Počínaje umístění od levého okraje
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Nechte přes dodávku nebo příjem aľ tohoto procenta
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum"
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importovat Docházku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Všechny skupiny položek
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivita Log
@@ -886,7 +895,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Objednávka na platební
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Předpokládané množství
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Bod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Bod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Otevření&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Otevřená dělat
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note Message
@@ -931,13 +940,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subdodavatelům
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Položka Hodnoty atributů
 DocType: Examination Result,Examination Result,vyšetření Výsledek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Příjemka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Příjemka
 ,Received Items To Be Billed,"Přijaté položek, které mají být účtovány"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Vložené výplatních páskách
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Vložené výplatních páskách
 DocType: Employee,Ms,Paní
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referenční Doctype musí být jedním z {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plán materiál pro podsestavy
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Obchodní partneři a teritoria
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Nelze automaticky vytvoří účet protože je zde již stock zůstatku na účtu. Je nutné vytvořit odpovídající účet, než budete moci provést zápis o tomto skladu"
@@ -947,7 +956,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Požadované množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sklady se stávajícími transakce nelze převést na knihy.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sklady se stávajícími transakce nelze převést na knihy.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Celková částka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Výrobní Objednávky
@@ -958,15 +967,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Prosím, uveďte zaokrouhlit účet v společnosti"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Rozsah
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
 DocType: Fee Structure,Components,Komponenty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},"Prosím, zadejte Kategorie majetku v položce {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Prosím, zadejte Kategorie majetku v položce {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Bod Varianty {0} aktualizováno
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nelze {0} {1} {2} bez negativních vynikající faktura
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Záloha přijaté faktury
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync teď
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definovat rozpočet pro finanční rok.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim."
 DocType: Lead,LEAD-,VÉST-
@@ -977,23 +986,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,je Nákupní Položka
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Přijatá faktura
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Nová prodejní faktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nová prodejní faktura
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Celková hodnota Odchozí
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Datum zahájení a datem ukončení by mělo být v rámci stejného fiskální rok
 DocType: Lead,Request for Information,Žádost o informace
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faktury
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faktury
 DocType: Payment Request,Paid,Placený
 DocType: Program Fee,Program Fee,Program Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,Celkem slovy
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Datum a čas Leadu
 DocType: Guardian,Guardian Name,Jméno Guardian
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Má formát tisku
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,schválený
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,je povinné. Možná chybí záznam směnného kurzu pro
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pro &quot;produktem Bundle předměty, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považována ze&quot; Balení seznam &#39;tabulky. Pokud Warehouse a Batch No jsou stejné pro všechny balení položky pro jakoukoli &quot;Výrobek balík&quot; položky, tyto hodnoty mohou být zapsány do hlavní tabulky položky, budou hodnoty zkopírovány do &quot;Balení seznam&quot; tabulku."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publikovat na webových stránkách
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Zásilky zákazníkům.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dodavatel Datum faktury nemůže být větší než Datum zveřejnění
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dodavatel Datum faktury nemůže být větší než Datum zveřejnění
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Položka vydané objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Nepřímé příjmy
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Účast Tool
@@ -1001,7 +1011,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Odchylka
 ,Company Name,Název společnosti
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Celkem zpráv (y)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Vybrat položku pro převod
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Vybrat položku pro převod
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Další slevy Procento
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Zobrazit seznam všech nápovědy videí
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola."
@@ -1009,7 +1019,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Řádek {0}: faktura {1} je neplatná, to by mohlo být zrušeno / neexistuje. \ Zadejte platnou fakturu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemický
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Výchozí banka / Peněžní účet budou automaticky aktualizovány v plat položka deníku je-li zvolen tento režim.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -1019,7 +1029,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Metr
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Cena elektřiny
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Sklad Příspěvky
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekční Kritéria
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Převedené
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Item
@@ -1030,16 +1039,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Všechny Lead (Otevřeny)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Řádek {0}: Množství není k dispozici pro {4} ve skladu {1} při účtování čas vložení údajů ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Získejte zaplacené zálohy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Dělat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Dělat
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Vstupné Datum zahájení
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Celková částka slovy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Můj košík
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Typ objednávky musí být jedním z {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Typ objednávky musí být jedním z {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Další Kontakt Datum
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Otevření POČET
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Prosím, zadejte účet pro změnu Částka"
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Batch Name
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Name
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Název seznamu dovolené
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Výše úvěru
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,rozvrh
@@ -1050,7 +1059,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Požadavek na absenci
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Nástroj pro přidělování dovolených
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Nechte Block List termíny
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,Žádné záznamy v režimu offline.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Přistál Náklady doklad o koupi
 DocType: Company,Default Terms,Výchozí podmínky
@@ -1062,7 +1070,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Atribut tabulka je povinné
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Získat Prodejní objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nemůže být negativní
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Sleva
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Sleva
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Celkový počet Odpisy
 DocType: Workstation,Wages,Mzdy
 DocType: Project,Internal,Interní
@@ -1074,7 +1082,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Prodejní faktury Platba
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Vyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Prodejní Částka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Prodejní Částka
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Zájem Částka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte ""stavu"" a Uložit"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Tvorba dokument č
@@ -1082,7 +1090,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,sešrotován
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Účet neodpovídá Společnosti
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,výnos
+DocType: Purchase Invoice,Returns,výnos
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Nábor
@@ -1097,8 +1105,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Proti
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Výchozí Center Prodejní cena
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementačního partnera
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,PSČ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Prodejní objednávky {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,PSČ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Prodejní objednávky {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktní informace
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Tvorba přírůstků zásob
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Hmotnost UOM
@@ -1112,7 +1120,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Vyberte název společnosti jako první.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Nabídka obdržená od Dodavatelů.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Chcete-li {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Chcete-li {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Průměrný věk
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Váš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
@@ -1125,7 +1133,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Účast Datum od
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Doprava
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Neplatný Atribut
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Neplatný Atribut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} musí být odeslaný
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Množství musí být menší než nebo rovno {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Celkový počet znaků
@@ -1136,19 +1144,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Nákupní košík Shipping Rule
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Výrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Výrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Prosím nastavte na &quot;Použít dodatečnou slevu On&quot;
 ,Ordered Items To Be Billed,Objednané zboží fakturovaných
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,"Z rozsahu, musí být nižší než na Range"
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globální Výchozí
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Projekt spolupráce Pozvánka
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projekt spolupráce Pozvánka
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odpočty
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Začátek Rok
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum období současného faktury je Začátek
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Volno bez nároku na mzdu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Plánování kapacit Chyba
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,Nezaplacené půjčky
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Plánování kapacit Chyba
 ,Trial Balance for Party,Trial váhy pro stranu
 DocType: Lead,Consultant,Konzultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Výdělek
@@ -1163,19 +1170,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je ""SM"", a položka je kód ""T-SHIRT"", položka kód varianty bude ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Return / vrubopis
 DocType: Price List Country,Price List Country,Ceník Země
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} platí pořadová čísla pro položky {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} již vytvořili pro uživatele: {1} a společnost {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,"Prosím, zadejte kód položky se dostat číslo šarže"
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Výchozí bod Group
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,částečně Vyplacené
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Jméno systém třídění
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Databáze dodavatelů.
 DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platba není nakonfigurován. Prosím zkontrolujte, zda je účet byl nastaven na režim plateb nebo na POS Profilu."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platba není nakonfigurován. Prosím zkontrolujte, zda je účet byl nastaven na režim plateb nebo na POS Profilu."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Váš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Stejnou položku nelze zadat vícekrát.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Další účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin"
@@ -1198,17 +1207,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Skupina stejné položky
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Zakázat Zaoblený Celkem
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,splácení Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,"""Záznamy"" nemohou být prázdné"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Záznamy"" nemohou být prázdné"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Fiskální rok {0} nebyl nalezen
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Nastavení Zaměstnanci
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Fiskální rok {0} nebyl nalezen
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Nastavení Zaměstnanci
 DocType: Sales Order,SO-,TAK-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Prosím, vyberte první prefix"
 DocType: Employee,O-,Ó-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Výzkum
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Odvedenou práci
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Uveďte prosím alespoň jeden atribut v tabulce atributy
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Uveďte prosím alespoň jeden atribut v tabulce atributy
 DocType: Announcement,All Students,Všichni studenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} musí být non-skladová položka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,View Ledger
@@ -1222,7 +1231,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Hrubé mzdy
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Řádek {0}: typ činnosti je povinná.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividendy placené
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Účetní Ledger
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Rozdíl Částka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Nerozdělený zisk
@@ -1236,12 +1244,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,New příjmů
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Udržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Položka Příležitosti
+,Student and Guardian Contact Details,Student a Guardian Kontaktní údaje
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Řádek {0}: Pro dodavatele je zapotřebí {0} E-mailová adresa pro odeslání e-mailu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Dočasné Otevření
 ,Employee Leave Balance,Zaměstnanec Leave Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Ocenění Míra potřebná pro položku v řádku {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Příklad: Masters v informatice
+DocType: Item,Item Manufacturers,Položka Výrobci
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Zamítnuto Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti poukazu
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Výchozí Center Nákup Cost
@@ -1249,11 +1259,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,na
 DocType: Item,Lead Time in days,Čas leadu ve dnech
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Splatné účty Shrnutí
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Výplata platu od {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Výplata platu od {0} do {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Získat neuhrazených faktur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Prodejní objednávky {0} není platný
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Objednávky pomohou při plánování a navázat na vašich nákupech
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Objednávky pomohou při plánování a navázat na vašich nákupech
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Je nám líto, společnosti nemohou být sloučeny"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Celkové emise / přenosu množství {0} v hmotné Request {1} \ nemůže být vyšší než požadované množství {2} pro položku {3}
@@ -1275,7 +1285,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Nepřímé náklady
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Množství je povinný
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Zemědělství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Vaše Produkty nebo Služby
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Způsob platby
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Webové stránky Image by měla být veřejná souboru nebo webové stránky URL
@@ -1287,11 +1297,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sklad Kontaktní informace
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Odepsat Difference Částka
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Opakující se Typ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mail zaměstnanec nebyl nalezen, a proto je pošta neposlal"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mail zaměstnanec nebyl nalezen, a proto je pošta neposlal"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Zahraniční obchod Podrobnosti
 DocType: Email Digest,Annual Income,Roční příjem
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Podrobnosti
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sazba daně položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Součet všech vah úkol by měl být 1. Upravte váhy všech úkolů projektu v souladu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
@@ -1299,13 +1310,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě ""Použít na"" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Prodejce Website
 DocType: Item,ITEM-,POLOŽKA-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Stav výrobní zakázka je {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cíl
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student šarže Síla
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Upravit popis
 ,Team Updates,tým Aktualizace
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Pro Dodavatele
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Pro Dodavatele
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Celkový součet (Měna společnosti)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Vytvořit formát tisku
@@ -1319,7 +1330,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company měny)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Výrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Zápis do deníku
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} položky v probíhající
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} položky v probíhající
 DocType: Workstation,Workstation Name,Meno pracovnej stanice
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade Code
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS položky Group
@@ -1339,7 +1350,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Vyberte společnost
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dodavatelské faktury Datum
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Musíte povolit Nákupní košík
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Musíte povolit Nákupní košík
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Odepsat
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Posouzení Template Goal
 DocType: Salary Component,Earning,Získávání
@@ -1349,10 +1360,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Překrývající podmínky nalezeno mezi:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Celková hodnota objednávky
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Jídlo
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Jídlo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Stárnutí Rozsah 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Počet návštěv
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,učící studenta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},"Měna závěrečného účtu, musí být {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Součet bodů za všech cílů by mělo být 100. Je {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Datum zahájení a ukončení
@@ -1396,7 +1408,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,Pro Společnost
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Komunikační protokol.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Žádost o cenovou nabídku je zakázán přístup z portálu pro více Zkontrolujte nastavení portálu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Nákup Částka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Nákup Částka
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Název dodací adresy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Diagram účtů
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content
@@ -1417,6 +1429,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Nastavení zaměstnanců
 ,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance History
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Nastavení tisku aktualizovány v příslušném formátu tisku
+DocType: Package Code,Package Code,Code Package
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Učeň
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negativní množství není dovoleno
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1436,7 +1449,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Ukázat P &amp; L zůstatky neuzavřený fiskální rok je
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Přepravní účtu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Účet {2} je neaktivní
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Udělat Prodejní objednávky, které vám pomohou plánovat svou práci a doručit na čas"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Udělat Prodejní objednávky, které vám pomohou plánovat svou práci a doručit na čas"
 DocType: Quality Inspection,Readings,Čtení
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Celkem Dodatečné náklady
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1447,7 +1460,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Chcete-li hodnota
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Reklamní manažer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Source sklad je povinná pro řadu {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Balící list
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Balící list
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Pronájem kanceláře
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Nastavení SMS brány
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import se nezdařil!
@@ -1460,16 +1473,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,S položkami
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,V Množství
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Uhrazení výdajů zamítnuto
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Položka Atribut
+DocType: Item,Item Attribute,Položka Atribut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Vláda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Náklady na pojistná {0} již existuje pro jízd
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Jméno Institute
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,"Prosím, zadejte splácení Částka"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,"Prosím, zadejte splácení Částka"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Položka Varianty
 DocType: Company,Services,Služby
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email výplatní pásce pro zaměstnance
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadřazené Nákladové středisko
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Vyberte Možné dodavatele
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Vyberte Možné dodavatele
 DocType: Sales Invoice,Source,Zdroj
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Show uzavřen
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je odejít bez Pay
@@ -1481,7 +1494,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Použít slevu
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,otevřené projekty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Balící list(y) stornován(y)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Balící list(y) stornován(y)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Peněžní tok z investičních
 DocType: Program Course,Program Course,Program kurzu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Nákladní a Spediční Poplatky
@@ -1491,7 +1504,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Datem odchodu
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Pro Ceník
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,vytvoření vede
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,vytvoření vede
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Plány
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Čistá částka
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
@@ -1519,9 +1532,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program Přihlášky
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Jméno značky
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Výchozí sklad je vyžadováno pro vybraná položka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Výchozí sklad je vyžadováno pro vybraná položka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Krabice
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,možné Dodavatel
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,možné Dodavatel
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizace
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Měsíční Distribution
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch existuje se stejným jménem
@@ -1550,8 +1563,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,splácení Metoda
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Pokud je zaškrtnuto, domovská stránka bude výchozí bod skupina pro webové stránky"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čtení 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Výchozí BOM pro {0} nenalezen Project {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Nároky na náklady firmy.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenti jsou jádrem systému, přidejte všechny své studenty"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenti jsou jádrem systému, přidejte všechny své studenty"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Řádek # {0}: datum Světlá {1} nemůže být před Cheque Datum {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Výchozí Holiday Seznam
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Řádek {0}: čas od času i na čas z {1} se překrývá s {2}
@@ -1563,21 +1577,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"V den, kdy (y), na které žádáte o povolení jsou prázdniny. Nemusíte požádat o volno."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Znovu poslat e-mail Payment
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nová úloha
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Vytvořit nabídku
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Vytvořit nabídku
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Ostatní zprávy
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Zkuste plánování operací pro X dní předem.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Prosím nastavit výchozí mzdy, splatnou účet ve firmě {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Prosím nastavit výchozí mzdy, splatnou účet ve firmě {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Přijímač Seznam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Hledání položky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Hledání položky
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Spotřebovaném množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Čistá změna v hotovosti
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Klasifikační stupnice
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,již byly dokončeny
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,již byly dokončeny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Platba Poptávka již existuje {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
@@ -1589,12 +1603,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Pořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Dodavatel Type master.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dodavatel Číslo dílu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referenční dokument
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je zrušena nebo zastavena
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vozidlo Dispatch Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Doklad o koupi {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Doklad o koupi {0} není předložena
 DocType: Company,Default Payable Account,Výchozí Splatnost účtu
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% účtovano
@@ -1602,22 +1616,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Party účtu
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Lidské zdroje
 DocType: Lead,Upper Income,Horní příjmů
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,položka Výrobce
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Odmítnout
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debetní ve společnosti Měna
 DocType: BOM Item,BOM Item,Položka kusovníku
 DocType: Appraisal,For Employee,Pro zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Řádek {0}: Advance proti dodavatelem musí být odepsat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Udělat vyplácení Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Řádek {0}: Advance proti dodavatelem musí být odepsat
 DocType: Company,Default Values,Výchozí hodnoty
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Celkové částky proplacené
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,To je založeno na protokolech proti tomuto vozidlu. Viz časovou osu níže podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Sbírat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Výchozí Ceník
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Záznam Asset Pohyb {0} vytvořil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Záznam Asset Pohyb {0} vytvořil
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nelze odstranit fiskální rok {0}. Fiskální rok {0} je nastaven jako výchozí v globálním nastavení
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Zákazník Credit Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Prosím nastavit číslování série pro docházky prostřednictvím nabídky Setup&gt; Číslování Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Čistá Změna účty závazků
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva """
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,"Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů."
@@ -1646,7 +1661,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Celkový&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Povolit Nákupní košík
 DocType: Employee,Permanent Address,Trvalé bydliště
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Vyplacena záloha proti {0} {1} nemůže být větší \ než Grand Celkem {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Prosím, vyberte položku kód"
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studium se ve stejném ústavu
@@ -1670,7 +1685,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch nebo Student Group je povinné
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Ujistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Celkem Leaves Přidělené
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadováno při Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadováno při Row No {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Zadejte prosím platnou finanční rok datum zahájení a ukončení
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odchodu do důchodu
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Získat šablonu
@@ -1696,7 +1711,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Item-moudrý Sales Register
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Částka nákupu
 DocType: Asset,Depreciation Method,odpisy Metoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je to poplatek v ceně základní sazbě?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Celkem Target
 DocType: Program Course,Required,Požadovaný
@@ -1708,6 +1723,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Č. šarže
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nepodařilo se najít kurz pro {0} až {1} pro klíčové datum {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Povolit více Prodejní objednávky proti Zákazníka Objednávky
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Žádné
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Hlavní
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Varianta
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
@@ -1717,7 +1733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,roční náklady
 DocType: Item,Variants,Varianty
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
 DocType: SMS Center,Send To,Odeslat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Přidělené sumy
@@ -1735,7 +1751,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Podmínka pro pravidla dopravy
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,třídění Intervaly
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Prosím Vstupte
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Prosím nastavit filtr na základě výtisku nebo ve skladu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Aby bylo možné přes-fakturace, je třeba nastavit při nákupu Nastavení"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Prosím nastavit filtr na základě výtisku nebo ve skladu
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Prosím vytvořit účet pro tento sklad a propojit ji. To nelze provést automaticky jako účet s názvem {0} již existuje
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Dodat a Bill
@@ -1744,8 +1761,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizace Control
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Řádek # {0}: Zamítnutí Warehouse je povinná proti zamítnuté bodu {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Platba
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Správa objednávek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Platba
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Správa objednávek
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Skutečný Čas a Náklady
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
 DocType: Employee,Salutation,Oslovení
@@ -1754,7 +1771,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,Bude platit i pro varianty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nelze zrušit, protože je již {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Zaměstnanec {0} na půl dne na {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celkem pracovní doba by neměla být větší než maximální pracovní doby {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celkem pracovní doba by neměla být větší než maximální pracovní doby {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle položky v okamžiku prodeje.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Skutečné Množství
 DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
@@ -1764,6 +1781,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Spolupracovník
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,New košík
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Položka {0} není serializovat položky
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Vytvořit přijímače seznam
 DocType: Vehicle,Wheels,kola
@@ -1794,10 +1812,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dodavatel Nabídka Položka
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Zakáže vytváření časových protokolů proti výrobní zakázky. Operace nesmějí být sledovány proti výrobní zakázky
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Číslo mobilního telefonu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Customer&gt; Customer Group&gt; Území
 DocType: Item,Has Variants,Má varianty
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Již jste vybrané položky z {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prosím setup zaměstnanců jmenovat systém v oblasti lidských zdrojů&gt; Nastavení HR
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Název měsíční výplatou
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent obchodník
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Uveďte prosím výchozí měnu, ve společnosti Master and Global výchozí"
@@ -1842,7 +1858,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Datum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Odvody a daně
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} platební položky nelze filtrovat přes {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dodávané Množství
@@ -1858,7 +1874,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referenční Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Instalace Time
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Účetní detaily
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Odstraňte všechny transakce pro tuto společnost
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Odstraňte všechny transakce pro tuto společnost
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investice
 DocType: Issue,Resolution Details,Rozlišení Podrobnosti
@@ -1867,6 +1883,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Prosím, zadejte Žádosti materiál ve výše uvedené tabulce"
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Název atributu
 DocType: BOM,Show In Website,Show pro webové stránky
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Vykazují množství webových stránek
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Celková částka Splatné
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Předpokládaná doba (v hodinách)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (skupina)
@@ -1894,7 +1911,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repeat Customer Příjmy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), musí mít roli ""Schvalovatel výdajů"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pár
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Vyberte BOM a Množství pro výrobu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Vyberte BOM a Množství pro výrobu
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Plán odpisy
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti účet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date by měla být v rozmezí Datum od a do dnešního dne
@@ -1921,6 +1938,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Číslo vozidla
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Datum, kdy opakující se faktura bude zastaví"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Částka půjčky
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Řádek {0}: Kusovník nebyl nalezen pro výtisku {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Celkové přidělené listy {0} nemůže být nižší než již schválených listy {1} pro období
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Pohledávky
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Dodavatel-Wise Prodej Analytics
@@ -1932,7 +1950,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuovat poplatků na základě
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavení HR
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,půjčka splacena
 DocType: Salary Slip,net pay info,Čistý plat info
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Nové výdaje
@@ -1952,7 +1969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Váš finanční rok končí
 DocType: POS Profile,Price List,Ceník
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je nyní výchozí fiskální rok. Prosím aktualizujte svůj prohlížeč aby se změny projevily.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Nákladové Pohledávky
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Nákladové Pohledávky
 DocType: Issue,Support,Podpora
 ,BOM Search,Vyhledání kusovníku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Uzavření (Otevření + součty)
@@ -1974,10 +1991,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Rozdělení zákazníků podle krajů
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Rozdíl Částka musí být nula
 DocType: Project,Gross Margin,Hrubá marže
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Vypočtená výpis z bankovního účtu zůstatek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,zakázané uživatelské
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Nabídka
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Nabídka
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Celkem Odpočet
 ,Production Analytics,výrobní Analytics
@@ -1988,13 +2005,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Zákazník / Lead Address
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varování: Neplatný certifikát SSL na přílohu {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Způsobilost
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Vede vám pomohou podnikání, přidejte všechny své kontakty a více jak svých potenciálních zákazníků"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Vede vám pomohou podnikání, přidejte všechny své kontakty a více jak svých potenciálních zákazníků"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuální Provozní doba
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Vztahující se na (Uživatel)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odečíst
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Popis Práce
 DocType: Student Applicant,Applied,Aplikovaný
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Množství podle Stock nerozpuštěných
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Množství podle Stock nerozpuštěných
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Jméno Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciální znaky kromě ""-"". """", ""#"", a ""/"" není povoleno v pojmenování řady"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic."
 DocType: Expense Claim,Approver,Schvalovatel
@@ -2004,7 +2022,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Výrobní ředitel
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Rozdělit dodací list do balíčků.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Zásilky
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Zásilky
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Celková alokovaná částka (Company měna)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Chcete-li být doručeno zákazníkovi
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Šrot Material Cost
@@ -2016,7 +2034,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Různé výdaje
 DocType: Global Defaults,Default Company,Výchozí Company
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Název banky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Nad
@@ -2025,7 +2042,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Poznámka: E-mail se nepodařilo odeslat pro zdravotně postižené uživatele
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Vyberte společnost ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položce {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Čtrnáctidenní
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Měny
@@ -2035,13 +2052,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Cena (Měna Společnosti)
 DocType: Student Guardian,Others,Ostatní
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,nepřidělené Částka
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nelze najít odpovídající položku. Vyberte nějakou jinou hodnotu pro {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nelze najít odpovídající položku. Vyberte nějakou jinou hodnotu pro {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Daně a poplatky
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Žádné další aktualizace
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nelze vybrat druh náboje jako ""On předchozí řady Částka"" nebo ""On předchozí řady Celkem"" pro první řadu"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dítě Položka by neměla být produkt Bundle. Odeberte položku `{0}` a uložit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankovnictví
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Přidat Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,servis Položka
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby se plán"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Došlo k chybám během odstraňování tohoto schématu:
@@ -2052,7 +2070,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,V procesu
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Strom finančních účtů.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní objednávce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní objednávce {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Základní Jmění
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialized Zásoby
 DocType: Employee Loan,Account Info,Informace o účtu
@@ -2065,7 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Prodejní objednávky na platby
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,výkonný ředitel
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail úhrady výdajů
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,"Prosím, vyberte správný účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Prosím, vyberte správný účet"
 DocType: Item,Weight UOM,Hmotnostní jedn.
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Plat struktura zaměstnanců
 DocType: Employee,Blood Group,Krevní Skupina
@@ -2088,6 +2106,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Uveďte prosím zemi, k tomuto Shipping pravidla nebo zkontrolovat Celosvětová doprava"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Celková hodnota Příchozí
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debetní K je vyžadováno
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets pomůže udržet přehled o času, nákladů a účtování pro aktivit hotový svého týmu"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Nákupní Ceník
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Nabídka Term
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Manažer kvality
@@ -2101,12 +2120,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Celkové fakturované Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Míra konverze
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Hledat výrobek
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Chcete-li čas
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Schválení role (nad oprávněné hodnoty)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Připsat na účet musí být Splatnost účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Připsat na účet musí být Splatnost účet
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Dokončené Množství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Ceník {0} je zakázána
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Řádek {0}: Dokončené Množství nemůže být více než {1} pro provoz {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Povolit Přesčasy
@@ -2119,13 +2139,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nová adresa
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorku
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Prosím, zadejte převzetí dokumentu"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Uveďte prosím platný ""Od věci č '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Další nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin"
 DocType: Project,External,Externí
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Uživatelé a oprávnění
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Výrobní zakázky Vytvořeno: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Výrobní zakázky Vytvořeno: {0}
 DocType: Branch,Branch,Větev
 DocType: Guardian,Mobile Number,Telefonní číslo
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tisk a identita
@@ -2134,8 +2154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Pořadové číslo {0} nebyl nalezen
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Vaši Zákazníci
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,Udělat Student
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Byli jste pozváni ke spolupráci na projektu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Udělat Student
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Byli jste pozváni ke spolupráci na projektu: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Použít teď
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne vyhlášeno
@@ -2148,7 +2168,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kalkulace Částka
 DocType: Student Admission,Application Fee,poplatek za podání žádosti
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Odeslat výplatní pásce
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Dovoz hromadnou
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa a kontakty
 DocType: SMS Log,Sender Name,Jméno odesílatele
@@ -2156,7 +2176,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Odeslána
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Proveďte prodejní faktuře
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Programy
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Následující Kontakt datum nemůže být v minulosti
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Následující Kontakt datum nemůže být v minulosti
 DocType: Company,For Reference Only.,Pouze orientační.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Neplatný {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PInv-RET-
@@ -2175,8 +2195,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Dodací lhůta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Stárnutí dle
 DocType: Item,End of Life,Konec životnosti
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Cestování
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Žádný aktivní nebo implicitní Plat Struktura nalezených pro zaměstnance {0} pro dané termíny
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Cestování
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Žádný aktivní nebo implicitní Plat Struktura nalezených pro zaměstnance {0} pro dané termíny
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Povolit uživatele
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Zákazník Mobile Žádné
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí.
@@ -2184,10 +2204,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Aktualizace Cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Položka Reorder
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Show výplatní pásce
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Přenos materiálu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Přenos materiálu
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tento dokument je nad hranicí {0} {1} pro položku {4}. Děláte si jiný {3} proti stejné {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Prosím nastavte opakující se po uložení
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Prosím nastavte opakující se po uložení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Vybrat změna výše účet
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ceník Měna
 DocType: Naming Series,User must always select,Uživatel musí vždy vybrat
@@ -2204,27 +2224,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Vytvořit výplatní pásce
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,sledovatelnost
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dodavatel&gt; Dodavatel Type
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Zdrojem finančních prostředků (závazků)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Zaměstnanec
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,"Prosím, definovat třídu pro prahové 0%"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je plně fakturováno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je plně fakturováno
 DocType: Training Event,End Time,End Time
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktivní Struktura Plat {0} nalezeno pro zaměstnance {1} pro uvedené termíny
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Platební srážky nebo ztráta
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Seskupit podle Poukazu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,prodejní Pipeline
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Prosím nastavit výchozí účet platu Component {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Prosím nastavit výchozí účet platu Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Povinné On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Soubor k přejmenování
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Prosím, vyberte BOM pro položku v řádku {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Uhrazení výdajů schváleno
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Výplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro toto období
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Výplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro toto období
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmaceutické
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Náklady na zakoupené zboží
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodejní objednávky Povinné
@@ -2240,14 +2260,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Účast na data
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Vznesené
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Platební účet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Čistá změna objemu pohledávek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Vyrovnávací Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Přijato
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Jméno Student Group
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět."
 DocType: Room,Room Number,Číslo pokoje
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Neplatná reference {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Neplatná reference {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemůže být větší, než plánované množství ({2}), ve výrobní objednávce {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,User Forum
@@ -2259,7 +2279,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Předchozí pracovní zkušenosti
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Pro Množství
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} není odesláno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} není odesláno
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Žádosti o položky.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Samostatná výrobní objednávka bude vytvořena pro každou dokončenou dobrou položku.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} musí být negativní ve vratném dokumentu
@@ -2286,7 +2306,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Výchozí Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Zpráva o schválení úhrady výdajů
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Odpočty nebo ztráta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} je uzavřen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} je uzavřen
 DocType: Email Digest,How frequently?,Jak často?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Získejte aktuální stav
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Strom Bill materiálů
@@ -2308,16 +2328,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Schválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Základní sazba (dle Stock nerozpuštěných)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Počet žádaným SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Nechat bez nároku na odměnu nesouhlasí se schválenými záznamů nechat aplikaci
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Nechat bez nároku na odměnu nesouhlasí se schválenými záznamů nechat aplikaci
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampaň-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Další kroky
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Prosím dodávat uvedené položky na nejlepší možné ceny
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Prosím dodávat uvedené položky na nejlepší možné ceny
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto v blízkosti Příležitost po 15 dnech
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,konec roku
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Smlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} proti nákupní objednávce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} proti nákupní objednávce {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Skutečné datum zahájení (přes Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,To je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
@@ -2368,9 +2388,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Vytvořil - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategorie Account
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Skladová karta {0} není založena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Skladová karta {0} není založena
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Peněžní účet
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Následující Kontakt Tím nemůže být stejný jako hlavní e-mailovou adresu
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Následující Kontakt Tím nemůže být stejný jako hlavní e-mailovou adresu
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturace City
 DocType: Asset,Manual,Manuál
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Účet plat Component
@@ -2399,7 +2419,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Celkem Zisk
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Čas, kdy bylo přijato materiály"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odchozí Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Organizace větev master.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organizace větev master.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,nebo
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status Fakturace
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Nahlásit problém
@@ -2431,7 +2451,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Příjem dokument musí být předložen
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Přijaté Množství
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Výrobní číslo / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nezaplatil a není doručení
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Nezaplatil a není doručení
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Nadřazená položka
 DocType: Account,Account Type,Typ účtu
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2441,7 +2461,7 @@
 ,To Produce,K výrobě
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Mzdy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pro řádek {0} v {1}. Chcete-li v rychlosti položku jsou {2}, řádky {3} musí být také zahrnuty"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,Udělat uživatele
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Udělat uživatele
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Vyhrazeno Množství
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Položky příjemky
@@ -2451,20 +2471,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Bezbariérový šablona nesmí být výchozí šablonu
 DocType: Account,Income Account,Účet příjmů
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Částka v měně zákazníka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Dodávka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Dodávka
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuální Množství
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Viz ""Hodnotit materiálů na bázi"" v kapitole Costing"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Odpovědnost Area
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Šarže pomůže sledovat docházku, posudky a poplatků pro studenty"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Šarže pomůže sledovat docházku, posudky a poplatků pro studenty"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Celková alokovaná částka
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiál Typ požadavku
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Zápis do deníku na platy od {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Zápis do deníku na platy od {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Místní úložiště je plné, nezachránil"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Řádek {0}: UOM Konverzní faktor je povinné
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Nákladové středisko
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Zprávy vydané objenávky
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Země dodání
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Inkognito daně zákazníka z prodejních transakcí
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Nahrát HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Uvolnění Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií."
@@ -2484,6 +2506,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Zisk / ztráta z aktiv likvidaci
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',"Pošle e-mail o této události, aby zaměstnanci se statusem &quot;otevřený&quot;"
+DocType: Task,Depends on Tasks,Závisí na Úkoly
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Správa zákazníků skupiny Tree.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Jméno Nového Nákladového Střediska
@@ -2492,7 +2515,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Není skladem
 DocType: Appraisal,HR User,HR User
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Daně a odečtené
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Problémy
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Problémy
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Stav musí být jedním z {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debetní K
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Požadováno pouze pro položku vzorku.
@@ -2509,7 +2532,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Šek číslo
 ,Sales Browser,Sales Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Místní
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Úvěry a zálohy (aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dlužníci
@@ -2517,7 +2540,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Úvodní Doporučené zboží
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Všechny skupiny Assessment
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nový sklad Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Celkem {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Celkem {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Území
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Prosím, uveďte počet požadovaných návštěv"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Výchozí metoda ocenění
@@ -2529,13 +2552,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Stav aplikace
 DocType: Fees,Fees,Poplatky
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Zadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Nabídka {0} je zrušena
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Nabídka {0} je zrušena
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Celková dlužná částka
 DocType: Sales Partner,Targets,Cíle
 DocType: Price List,Price List Master,Ceník Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle."
 ,S.O. No.,SO Ne.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Pro země
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nechte pouze aplikace, které mají status &quot;schváleno&quot; i &quot;Zamítnuto&quot; může být předložena"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Název skupiny je povinné v řadě {0}
@@ -2546,7 +2569,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Absolvent
 DocType: Leave Block List,Block Days,Blokové dny
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Spotřební Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozornění: prodejní objednávky {0} již existuje proti Zákazníka Objednávky {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozornění: prodejní objednávky {0} již existuje proti Zákazníka Objednávky {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2573,8 +2596,9 @@
  1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd 
  1. Adresa a kontakt na vaši společnost."
 DocType: Attendance,Leave Type,Typ absence
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Dodavatel fakturační údaje
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Náklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být ""zisk nebo ztráta"" účet"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Název chyba: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Název chyba: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Nedostatek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} není spojeno s {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Účast na zaměstnance {0} je již označen
@@ -2582,7 +2606,7 @@
 ,Salary Register,plat Register
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Definovat různé typy půjček
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definovat různé typy půjček
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Dlužné částky
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Čas (v min)
@@ -2593,18 +2617,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Zaokrouhlit
 ,Requested Qty,Požadované množství
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Použití pro Košík
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Hodnota {0} atributu {1} neexistuje v seznamu platného bodu Hodnoty atributů pro položky {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Hodnota {0} atributu {1} neexistuje v seznamu platného bodu Hodnoty atributů pro položky {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Cíle
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspoň jedna položka by měla být zadána s negativním množství ve vratném dokumentu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Provoz {0} déle, než všech dostupných pracovních hodin v pracovní stanici {1}, rozložit provoz do několika operací"
 ,Requested,Požadované
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Žádné poznámky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Žádné poznámky
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Zpožděný
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Sklad nepřijali Účtovaný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root účet musí být skupina
 DocType: Fees,FEE.,POPLATEK.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Splacena / Zavřeno
 DocType: Item,Total Projected Qty,Celková předpokládaná Množství
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribuce Name
 DocType: Course,Course Code,Kód předmětu
@@ -2621,7 +2646,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiál Přenos: Výroba
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Pololetní
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorový olej
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
@@ -2645,19 +2670,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Malé
 DocType: Company,Standard Template,standardní šablona
 DocType: Training Event,Theory,Teorie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace."
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Lze provést pouze platbu proti nevyfakturované {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subdodávka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Prosím, zadejte {0} jako první"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Žádné odpovědi od
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Aktuální End Time
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Požadavky na materiál ke stažení
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Typové označení
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Typové označení
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Odhadovná doba a náklady
 DocType: Bin,Bin,Popelnice
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Počet odeslaných SMS
@@ -2685,11 +2710,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,Šrot
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Správa prodejních partnerů.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Kontrola Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sklady se stávajícími transakce nelze převést na skupinu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sklady se stávajícími transakce nelze převést na skupinu.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,výsledek HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,vyprší dne
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Přidejte studenty
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},"Prosím, vyberte {0}"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Přidejte studenty
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},"Prosím, vyberte {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neoznačené Návštěvnost
@@ -2711,7 +2736,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Zkušební doba
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Pouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Schvalovatel výdajů
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Řádek {0}: Advance proti zákazník musí být úvěr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Řádek {0}: Advance proti zákazník musí být úvěr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-skupiny ke skupině
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Doklad o koupi Item Dodávané
 DocType: Payment Entry,Pay,Zaplatit
@@ -2724,7 +2749,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspekce Požadované před porodem
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspekce Požadované před nákupem
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Nevyřízené Aktivity
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Brána
 DocType: Fee Component,Fees Category,Kategorie poplatky
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Zadejte zmírnění datum.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2790,7 +2814,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Šablona podmínek nebo smlouvy.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresa a Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je účtu splatný
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Sklad nelze aktualizovat proti dokladu o koupi {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Sklad nelze aktualizovat proti dokladu o koupi {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Poslední den následujícího měsíce
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto v blízkosti Issue po 7 dnech
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dovolená nemůže být přiděleny před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}"
@@ -2809,14 +2833,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Vycházející
 DocType: Material Request,Requested For,Požadovaných pro
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je zrušen nebo zavřené
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je zrušen nebo zavřené
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Čistý peněžní tok z investiční
 ,Is Primary Address,Je Hlavní adresa
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress sklad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} musí být předloženy
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Účast Record {0} existuje proti Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Účast Record {0} existuje proti Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Odpisy vypadl v důsledku nakládání s majetkem
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Správa adres
 DocType: Asset,Item Code,Kód položky
@@ -2826,7 +2850,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Segment trhu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Zaplacená částka nemůže být vyšší než celkový negativní dlužné částky {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interní historie práce zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Uzavření (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Uzavření (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Šek Velikost
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Pořadové číslo {0} není skladem
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Daňové šablona na prodej transakce.
@@ -2834,6 +2858,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Nástroj Batch Creation
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Výchozí Skladem UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Počet Odpisy rezervováno
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Proti zaměstnanců úvěru: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,příjem dokumentů
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Vytvořit požadavek na materiál
 DocType: Employee Education,School/University,Škola / University
@@ -2842,7 +2867,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Množství k dispozici na skladu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Fakturovaná částka
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double degresivní
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uzavřená objednávka nemůže být zrušen. Otevřít zrušit.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uzavřená objednávka nemůže být zrušen. Otevřít zrušit.
 DocType: Student Guardian,Father,Otec
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Aktualizace Sklad&quot; nemohou být kontrolovány na pevnou prodeji majetku
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Odsouhlasení
@@ -2851,21 +2876,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Účet {2} nepatří do společnosti {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiál Request {0} je zrušena nebo zastavena
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Přidat několik ukázkových záznamů
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Správa absencí
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Správa absencí
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Seskupit podle účtu
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Plně Dodáno
 DocType: Lead,Lower Income,S nižšími příjmy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Rozdíl účet musí být typu aktiv / Odpovědnost účet, protože to Reklamní Smíření je Entry Otevření"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Výrobní příkaz nebyl vytvořen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Zaplacené částky nemůže být větší než Výše úvěru {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Výrobní příkaz nebyl vytvořen
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Datum DO"" musí být po ""Datum OD"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nemůže změnit statut studenta {0} je propojen s aplikací studentské {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,plně odepsán
 ,Stock Projected Qty,Reklamní Plánovaná POČET
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Výrazná Účast HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citace jsou návrhy, nabídky jste svým zákazníkům odeslané"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citace jsou návrhy, nabídky jste svým zákazníkům odeslané"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Zákazníka Objednávka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Pořadové číslo a Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Od Společnosti
@@ -2881,11 +2907,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Náklady Nárok na Vehicle Log {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Celý sklad
 DocType: Sales Partner,Retailer,Maloobchodník
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Připsat na účet musí být účtu Rozvaha
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Připsat na účet musí být účtu Rozvaha
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Všechny typy Dodavatele
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Zakázat ve slovech
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Nabídka {0} není typu {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Nabídka {0} není typu {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Plán údržby Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Dodáno
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2893,6 +2919,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Vytvořit výplatní pásku
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Procházet kusovník
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Zajištěné úvěry
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Úpravy účtování Datum a čas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Prosím, amortizace účty s ním souvisejících v kategorii Asset {0} nebo {1} Company"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Akademický rok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Počáteční stav Equity
@@ -2907,6 +2934,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Celkové pořizovací náklady (přes nákupní faktury)
 DocType: Training Event,Start Time,Start Time
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Zvolte množství
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Celního sazebníku
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Schválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Odhlásit se z tohoto Email Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Zpráva byla odeslána
@@ -2930,7 +2958,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Plně Fakturovaný
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Prosím nastavit výchozí splatné účet zaměstnance {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Pokladní hotovost
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Dodávka sklad potřebný pro živočišnou položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Dodávka sklad potřebný pro živočišnou položku {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
@@ -2959,21 +2987,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Vítejte na ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Lead na nabídku
 DocType: Lead,From Customer,Od Zákazníka
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Volá
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Volá
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Celková kalkulace Částka (přes Time Záznamy)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Reklamní UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Vydaná objednávka {0} není odeslána
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Vydaná objednávka {0} není odeslána
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarif Počet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Plánovaná
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Zpráva Nabídky
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Zaměstnanec žádost o úvěr
 DocType: Issue,Opening Date,Datum otevření
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Účast byla úspěšně označena.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Účast byla úspěšně označena.
 DocType: Journal Entry,Remark,Poznámka
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Cena a částka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Typ účtu pro {0} musí být {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Listy a Holiday
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Zákazník&gt; Customer Group&gt; Území
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ne Účtovaný
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Oba Sklady musí patřit do stejné společnosti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Žádné kontakty přidán dosud.
@@ -2983,6 +3013,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Částka slevy
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Návrat proti nákupní faktury
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Záruční doba (ve dnech)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Souvislost s Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal ks na skladě
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Čistý peněžní tok z provozní
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,např. DPH
@@ -2993,7 +3024,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Číselná řada nabídek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Položka existuje se stejným názvem ({0}), prosím, změnit název skupiny položky nebo přejmenovat položku"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Vyberte zákazníka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Vyberte zákazníka
 DocType: C-Form,I,já
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Odpisy nákladového střediska
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Prodejní objednávky Datum
@@ -3003,6 +3034,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Sklad {0}: Společnost je povinná
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Procento
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Platební období na základě data vystavení faktury
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kód položky&gt; položka Group&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Zkoušející
 DocType: Student,Siblings,sourozenci
@@ -3011,11 +3043,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-form-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,pojištění Podrobnosti
 DocType: Account,Payable,Splatný
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,"Prosím, zadejte dobu splácení"
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Dlužníci ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,"Prosím, zadejte dobu splácení"
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Dlužníci ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Marže
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Noví zákazníci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Hrubý Zisk %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Hrubý Zisk %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Výprodej Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Částka nákupu je povinná
@@ -3051,12 +3083,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% dodáno
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Položka {0}: Objednané množství {1} nemůže být nižší než minimální Objednané množství {2} (definované v bodu).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Měsíční Distribution Procento
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prosím setup zaměstnanců Pojmenování systému v oblasti lidských zdrojů&gt; Nastavení HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Území Cíle
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Prosím nastavit výchozí {0} ve firmě {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Výchozí poloha od horního okraje
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Stejný dodavatel byl zadán vícekrát
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Hrubý zisk / ztráta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Hrubý zisk / ztráta
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Dodané položky vydané objednávky
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Název společnosti nemůže být Company
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Hlavičkové listy pro tisk šablon.
@@ -3112,18 +3145,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Země moudrý výchozí adresa Templates
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dodavatel doručí zákazníkovi
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Položka / {0}) není na skladě
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Další Datum musí být větší než Datum zveřejnění
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Show daň break-up
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Další Datum musí být větší než Datum zveřejnění
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Show daň break-up
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Import dat a export
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Přírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravovat"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Žádní studenti Nalezené
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Žádní studenti Nalezené
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktura Datum zveřejnění
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Prodat
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Celkem zaokrouhleno
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Seznam položek, které tvoří balíček."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Podíl alokace by měla být ve výši 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Prosím, vyberte Datum zveřejnění před výběrem Party"
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Počet Odpisy rezervováno nemůže být větší než celkový počet Odpisy
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Proveďte návštěv údržby
@@ -3132,9 +3166,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,To je založeno na účasti tohoto studenta
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Přidat další položky nebo otevřené plné formě
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosím, zadejte ""Očekávaná Datum dodání"""
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uhrazená částka + odepsaná částka nesmí být větší než celková částka
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosím, zadejte ""Očekávaná Datum dodání"""
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uhrazená částka + odepsaná částka nesmí být větší než celková částka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} není platná Šarže pro Položku {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Seminář
@@ -3153,7 +3187,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Datum narození nemůže být větší než dnes.
 ,Stock Ageing,Reklamní Stárnutí
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Existují Student {0} proti uchazeč student {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Rozvrh hodin
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Rozvrh hodin
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastavit jako Otevřít
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skenovaných Šek
@@ -3179,10 +3213,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} musí být dlouhodobá aktiva položka
 DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ název společnosti na potvrzení
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ název společnosti na potvrzení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Celkem Vynikající Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Tisk Nastavení
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Zahrnují platby (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilový
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Pojišťovna
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset Account
@@ -3193,45 +3228,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Na skladě:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investiční bankovnictví
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Katalogová cena Exchange Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Cena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Internovat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,adresa Jméno
 DocType: Stock Entry,From BOM,Od BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Kód Assessment
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Základní
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Fotky transakce před {0} jsou zmrazeny
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","např Kg, ks, č, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,platba Document
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum přistoupení musí být větší než Datum narození
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Plat struktura
 DocType: Account,Bank,Banka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Letecká linka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Vydání Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Vydání Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pro Sklad
 DocType: Employee,Offer Date,Nabídka Date
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citace
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jste v režimu offline. Nebudete moci obnovit stránku, dokud nebudete na síťi."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jste v režimu offline. Nebudete moci obnovit stránku, dokud nebudete na síťi."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Žádné studentské skupiny vytvořen.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Výrobní číslo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Měsíční splátka částka nemůže být větší než Výše úvěru
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Měsíční splátka částka nemůže být větší než Výše úvěru
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Prosím, zadejte první maintaince Podrobnosti"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Tisk Language
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Celkové pracovní doby
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Včetně položek pro podsestav
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Zadejte hodnota musí být kladná
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Zadejte hodnota musí být kladná
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Všechny území
 DocType: Purchase Invoice,Items,Položky
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student je již zapsáno.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Jméno roku
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Product Bundle Item
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Žádost o citátů
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Žádost o citátů
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximální částka faktury
+DocType: Item,Device Package Code,Zařízení Code Package
 DocType: Student Language,Student Language,Student Language
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,zákazníci
 DocType: Student Sibling,Institution,Instituce
@@ -3242,7 +3279,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Výchozí měrná jednotka varianty &#39;{0}&#39; musí být stejný jako v Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Vypočítat založené na
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Ze skladu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Žádné položky s Billem materiálů k výrobě
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Žádné položky s Billem materiálů k výrobě
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Jméno Supervisor
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,třídění Struktura
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Oceňování a Total
@@ -3296,7 +3333,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Položka Výrobní číslo
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Vytvořit Zaměstnanecké záznamů
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Vytvořit Zaměstnanecké záznamů
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Celkem Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,účetní závěrka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Hodina
@@ -3306,7 +3343,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nové seriové číslo nemůže mít záznam skladu. Sklad musí být nastaven přes skladovou kartu nebo nákupní doklad
 DocType: Lead,Lead Type,Typ leadu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nejste oprávněni schvalovat listí na bloku Termíny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Může být schválena {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Výchozí materiál Typ požadavku
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Neznámý
@@ -3322,20 +3359,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Prostřední jméno
 DocType: C-Form,Invoices,Faktury
 DocType: Job Opening,Job Title,Název pozice
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,Vytvořit uživatele
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Vytvořit uživatele
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Množství, které má výroba musí být větší než 0 ° C."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Množství, které má výroba musí být větší než 0 ° C."
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Navštivte zprávu pro volání údržby.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Obnovovací rychlost a dostupnost
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procento máte možnost přijímat nebo dodávat více proti objednaného množství. Například: Pokud jste si objednali 100 kusů. a váš příspěvek je 10%, pak máte možnost získat 110 jednotek."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Zákazník Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
 DocType: BOM,Website Description,Popis webu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Čistá změna ve vlastním kapitálu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Zrušte faktuře {0} první
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mailová adresa musí být jedinečná, již existuje pro {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Datum vypršení platnosti
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,Příjem
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Příjem
 ,Sales Register,Sales Register
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Posílat e-maily At
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Důvod ztráty nabídky
@@ -3345,14 +3382,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Shrnutí pro tento měsíc a probíhajícím činnostem
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Zákazník Group Name
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Přehled o peněžních tocích
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Výše úvěru nesmí být vyšší než Maximální výše úvěru částku {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Výše úvěru nesmí být vyšší než Maximální výše úvěru částku {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licence
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prosím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti poukazu typu
 DocType: Item,Attributes,Atributy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Získat položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Získat položky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Datum poslední objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Účet {0} nepatří společnosti {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Podrobnosti
@@ -3368,7 +3405,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Očekávané datum ukončení
 DocType: Budget Account,Budget Amount,rozpočet Částka
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Posouzení Template Název
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Datum od {0} pro zaměstnance {1} nemůže být před nástupem Datum zaměstnance {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Datum od {0} pro zaměstnance {1} nemůže být před nástupem Datum zaměstnance {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Obchodní
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Účet Věnována
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} nesmí být skladem
@@ -3376,7 +3413,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Další podrobnosti
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dodavatel Address
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Rozpočet na účet {1} proti {2} {3} je {4}. To bude přesahovat o {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Řádek {0} # účet musí být typu &quot;Fixed Asset&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Řádek {0} # účet musí být typu &quot;Fixed Asset&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Množství
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Série je povinné
@@ -3392,10 +3429,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Fakturace State
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Převod
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} není spojen s účtem Party {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Vztahující se na (Employee)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Datum splatnosti je povinné
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Přírůstek pro atribut {0} nemůže být 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Přírůstek pro atribut {0} nemůže být 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platit K / Recd Z
 DocType: Naming Series,Setup Series,Nastavení číselných řad
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Chcete-li data vystavení faktury
@@ -3409,9 +3446,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Zpráva ukázat
 DocType: Company,Retail,Maloobchodní
 DocType: Attendance,Absent,Nepřítomný
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Bundle Product
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle Product
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Je Ukázka Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Řádek {0}: Neplatná reference {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Řádek {0}: Neplatná reference {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kupte Daně a poplatky šablony
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Stáhnout šablonu
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3420,18 +3457,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Účet jsou placeni z prostředků
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Surovina Kód položky
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Odepsat založené na
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Udělat Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Tisk a papírnictví
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show čárového kódu Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Poslat Dodavatel e-maily
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Poslat Dodavatel e-maily
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plat již zpracovány pro období mezi {0} a {1}, ponechte dobu použitelnosti nemůže být mezi tomto časovém období."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Instalace rekord pro sériové číslo
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Zájem
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Výcvik
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Výcvik
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail zaměstnanec
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,den následujícímu dni a Opakujte na den v měsíci se musí rovnat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,den následujícímu dni a Opakujte na den v měsíci se musí rovnat
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Nastavení titulní stránce webu
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Čeká odpověď
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Výše
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Neplatný atribut {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Neplatný atribut {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,"Prosím, vyberte studentská skupina nebo student Batch"
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Výdělek a dedukce
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
@@ -3451,7 +3490,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,částečně ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové středisko je povinný údaj pro položku {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Ne politika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Položka získaná ze souboru výrobků
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Položka získaná ze souboru výrobků
 DocType: Asset,Straight Line,Přímka
 DocType: Project User,Project User,projekt Uživatel
 DocType: GL Entry,Is Advance,Je Zálohová
@@ -3463,7 +3502,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Získat studenty z
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodejce Country
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publikovat položky na webových stránkách
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Skupina vaši studenti v dávkách
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Skupina vaši studenti v dávkách
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizační pravidlo
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Podmínky podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifikace
@@ -3488,7 +3527,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Výdaje na reprezentaci
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Udělat Materiál Request
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Otevřít položku {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Věk
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fakturace Částka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Neplatný množství uvedené na položku {0}. Množství by mělo být větší než 0.
@@ -3505,7 +3544,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Otevřené Oznámení
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Rozdíl Částka (Company měna)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Přímé náklady
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} je neplatná e-mailová adresa v &quot;Oznámení \ &#39;e-mailovou adresu
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nový zákazník Příjmy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Cestovní výdaje
@@ -3514,13 +3553,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Šek Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Žadatelé
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspěšně vypouští všechny transakce související s tímto společnosti!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspěšně vypouští všechny transakce související s tímto společnosti!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Stejně jako u Date
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,zápis Datum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Zkouška
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Mzdové Components
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nový akademický rok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / dobropis
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto vložka Ceník sazba, pokud chybí"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Celkem uhrazené částky
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Přenesená Množství
@@ -3546,7 +3586,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Mzdové Splatné
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Výchozí typ Dodavatel
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Celkové provozní náklady
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Všechny kontakty.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Zkratka Company
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Uživatel: {0} neexistuje
@@ -3588,7 +3628,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Položka Wise Tax Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,institut Zkratka
 ,Item-wise Price List Rate,Item-moudrý Ceník Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Dodavatel Nabídka
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Dodavatel Nabídka
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,vybírat poplatky
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3597,7 +3637,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
 DocType: Item,Opening Stock,otevření Sklad
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Je nutná zákazník
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Prosím nastavte Pojmenování Series pro {0} přes Nastavení&gt; Nastavení&gt; Pojmenování Series
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} je povinné pro návrat
 DocType: Purchase Order,To Receive,Obdržet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3620,7 +3659,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of záruky
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vyměnit
 DocType: Production Order,Unstopped,nezastavěnou
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti vystavené faktuře {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti vystavené faktuře {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Název projektu
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet
@@ -3632,7 +3671,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Daňové Aktiva
 DocType: BOM Item,BOM No,Číslo kusovníku
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
 DocType: Item,Moving Average,Klouzavý průměr
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"BOM, který bude nahrazen"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronická zařízení
@@ -3650,7 +3689,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Druhy výdajů nároku.
 DocType: Item,Taxes,Daně
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Uhrazené a nedoručené
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Uhrazené a nedoručené
 DocType: Project,Default Cost Center,Výchozí Center Náklady
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Datum ukončení
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Sklad Transakce
@@ -3658,15 +3697,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Vnitřní práce History
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Oprávky Částka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,zcela vyčerpán
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Zpětná vazba od zákazníků
 DocType: Account,Expense,Výdaj
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Skóre nemůže být větší než maximum bodů
 DocType: Item Attribute,From Range,Od Rozsah
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},syntaktická chyba ve vzorci nebo stavu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},syntaktická chyba ve vzorci nebo stavu: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Každodenní práci Souhrnné Nastavení Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Položka {0} ignorována, protože to není skladem"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Odeslat tento výrobní zakázka pro další zpracování.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Odeslat tento výrobní zakázka pro další zpracování.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Nechcete-li použít Ceník článek v dané transakce, by měly být všechny platné pravidla pro tvorbu cen zakázáno."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Mateřská skupina Assessment
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Jobs
@@ -3678,15 +3718,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatečné náklady
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Finanční rok Datum ukončení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Vytvořit nabídku dodavatele
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Vytvořit nabídku dodavatele
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Přicházející
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potřebný materiál (Rozložený)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Přidání uživatelů do vaší organizace, jiné než vy"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Vysílání datum nemůže být budoucí datum
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Vysílání datum nemůže být budoucí datum
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Řádek # {0}: Výrobní číslo {1} neodpovídá {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Šarže ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Poznámka: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Poznámka: {0}
 ,Delivery Note Trends,Dodací list Trendy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Tento týden Shrnutí
 ,In Stock Qty,Na skladě Množství
@@ -3701,13 +3741,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% objednáno
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Zadejte e-mailové adresy oddělené čárkami, faktura bude automaticky zaslán na určitému datu"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Úkolová práce
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Avg. Nákup Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Avg. Nákup Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Skutečná doba (v hodinách)
 DocType: Employee,History In Company,Historie ve Společnosti
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Zpravodaje
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Reklamní Ledger Entry
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Stejný bod byl zadán vícekrát
 DocType: Department,Leave Block List,Nechte Block List
-DocType: Customer,Tax ID,DIČ
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,DIČ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Položka {0} není nastavení pro Serial č. Sloupec musí být prázdný
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Nastavení účtu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Schvalovat
@@ -3723,7 +3764,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Černá
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
 DocType: Account,Auditor,Auditor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} předměty vyrobené
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} předměty vyrobené
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Vzdálenost od horního okraje
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Ceníková cena {0} je zakázáno nebo neexistuje
 DocType: Purchase Invoice,Return,Zpáteční
@@ -3740,8 +3781,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
 DocType: Homepage,Tag Line,tag linka
 DocType: Fee Component,Fee Component,poplatek Component
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Fleet management
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Přidat položky z
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Fleet management
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Přidat položky z
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Pravidelný
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Celková weightage všech hodnotících kritérií musí být 100%
@@ -3763,11 +3804,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Zadejte url parametr pro přijímače nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Uhrazené částky
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Dozorce
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,K dispozici skladem pro balení položek
 DocType: Item Variant,Item Variant,Položka Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Tool Výsledek
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Předložené objednávky nelze smazat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""úvěru"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Řízení kvality
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Item {0} byl zakázán
@@ -3783,7 +3825,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,Pozván
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Více aktivní Plat Structures nalezených pro zaměstnance {0} pro dané termíny
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Více aktivní Plat Structures nalezených pro zaměstnance {0} pro dané termíny
 DocType: Opportunity,Next Contact,Následující Kontakt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Nastavení brány účty.
 DocType: Employee,Employment Type,Typ zaměstnání
@@ -3792,17 +3834,17 @@
 ,Cash Flow,Tok peněz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Období pro podávání žádostí nemůže být na dvou alokace záznamy
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Výchozí výdajového účtu
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch nebo rozvrh je povinné
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch nebo rozvrh je povinné
 DocType: Employee,Notice (days),Oznámení (dny)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Daň z prodeje Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,"Vyberte položky, které chcete uložit fakturu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,"Vyberte položky, které chcete uložit fakturu"
 DocType: Employee,Encashment Date,Inkaso Datum
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Reklamní Nastavení
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existuje Náklady Výchozí aktivity pro Typ aktivity - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plánované provozní náklady
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Termín Datum zahájení
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},V příloze naleznete {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},V příloze naleznete {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Výpis z bankovního účtu zůstatek podle hlavní knihy
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Žadatel Název
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Zákazník / Název zboží
@@ -3826,7 +3868,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Záruka
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Vydání dluhopisu
 DocType: Production Order,Warehouses,Sklady
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Print a Stacionární
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} pohledávka nemůže být převedena
 DocType: Workstation,per hour,za hodinu
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Nákup
@@ -3841,10 +3882,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Čistá hodnota aktiv i na
 DocType: Account,Receivable,Pohledávky
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Řádek # {0}: Není povoleno měnit dodavatele, objednávky již existuje"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Řádek # {0}: Není povoleno měnit dodavatele, objednávky již existuje"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Vyberte položky do Výroba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Kmenová data synchronizace, může to trvat nějaký čas"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Vyberte položky do Výroba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Kmenová data synchronizace, může to trvat nějaký čas"
 DocType: Item,Material Issue,Material Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Prodejce Popis
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikace
@@ -3865,7 +3906,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Podpora Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Zrušte všechny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Společnost chybí ve skladech {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} nepatří do studentské skupiny {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} nepatří do studentské skupiny {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Podmínky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Chcete-li data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že To Date = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Zde můžete upravovat svou výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd"
@@ -3888,7 +3929,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Přidat / Odebrat příjemce
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí"""
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Připojit
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Připojit
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Nedostatek Množství
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Bod varianta {0} existuje s stejné atributy
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Splatit z platu
@@ -3901,14 +3942,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Prodejní objednávky Item
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Platební dny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sklady s podřízené uzly nelze převést do hlavní účetní knihy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sklady s podřízené uzly nelze převést do hlavní účetní knihy
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Správa nákladů na provoz
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Když některý z kontrolovaných operací je ""Odesláno"", email pop-up automaticky otevřeny poslat e-mail na přidružené ""Kontakt"" v této transakci, s transakcí jako přílohu. Uživatel může, ale nemusí odeslat e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globální nastavení
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Posuzování Detail Výsledek
 DocType: Employee Education,Employee Education,Vzdělávání zaměstnanců
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicitní skupinu položek uvedeny v tabulce na položku ve skupině
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,"Je třeba, aby přinesla Detaily položky."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"Je třeba, aby přinesla Detaily položky."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
 DocType: Account,Account,Účet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Pořadové číslo {0} již obdržel
@@ -3917,6 +3958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Sklad {0} není vázáno na žádný účet, vytvořte / odkazují na příslušném účtu (aktiv) na skladu."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Opakující se Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Podrobnosti prodejní tým
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Smazat trvale?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Celkem žalované částky
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenciální příležitosti pro prodej.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Neplatný {0}
@@ -3925,8 +3967,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Jméno Fakturační adresy
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Obchodní domy
 DocType: Warehouse,PIN,KOLÍK
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Nastavte si škola v ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Základna Změna Částka (Company měna)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Uložte dokument jako první.
 DocType: Account,Chargeable,Vyměřovací
 DocType: Company,Change Abbreviation,Změna zkratky
@@ -3938,10 +3981,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Jakékoli jiné poznámky, pozoruhodné úsilí, které by měly jít v záznamech."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Výroba Uživatel
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Dodává suroviny
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Zaměstnanci E-mailová adresa
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Opakující Print Format
 DocType: C-Form,Series,Série
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum"
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Posouzení Template
 DocType: Item Group,Item Classification,Položka Klasifikace
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3979,13 +4021,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Select Brand ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Oprávky i na
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Použitelné
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Čas operace musí být větší než 0 pro operaci {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Čas operace musí být větší než 0 pro operaci {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Sklad je povinné
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa a kontakty
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM konverze Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Zachovejte to přátelské pro web 900px (w) na 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Program Zkratka
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Výrobní zakázka nemůže být vznesena proti šablony položky
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Výrobní zakázka nemůže být vznesena proti šablony položky
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Poplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Vyřešena
 DocType: Appraisal,Start Date,Datum zahájení
@@ -3993,7 +4035,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Šeky a Vklady nesprávně vymazány
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Účet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ceník Rate
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Vytvořit citace zákazníků
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Vytvořit citace zákazníků
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Zobrazit ""Skladem"" nebo ""Není skladem"" na základě skladem k dispozici v tomto skladu."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Průměrná doba pořízena dodavatelem dodat
@@ -4036,9 +4078,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,"Objednané zboží, které mají být dodány"
 DocType: Account,Income,Příjem
 DocType: Industry Type,Industry Type,Typ Průmyslu
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Něco se pokazilo!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Něco se pokazilo!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Skóre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskální rok {0} neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Dokončení Datum
@@ -4047,7 +4089,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Kategorie
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Povinné feild - Get studentů z
 DocType: Announcement,Student,Student
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Organizace jednotka (departement) master.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organizace jednotka (departement) master.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Zadejte platné mobilní nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Prosím, zadejte zprávu před odesláním"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Čeká na citace
@@ -4062,12 +4104,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Zprávy větší než 160 znaků bude rozdělena do více zpráv
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Obdrženo a přijato
 ,Serial No Service Contract Expiry,Pořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
 DocType: Naming Series,Help HTML,Nápověda HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Tool Creation
+DocType: Item,Variant Based On,Varianta založená na
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Vaši Dodavatelé
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka."
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Žádný dodavatel Part
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nemůže odečíst, pokud kategorie je pro &quot;ocenění&quot; nebo &quot;Vaulation a Total&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Přijaté Od
@@ -4075,13 +4118,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Má Sériové číslo
 DocType: Employee,Date of Issue,Datum vydání
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} do {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Řádek # {0}: Nastavte Dodavatel pro položku {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Řádek # {0}: Nastavte Dodavatel pro položku {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Řádek {0}: doba hodnota musí být větší než nula.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} připojuje k bodu {1} nelze nalézt
 DocType: Issue,Content Type,Typ obsahu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Počítač
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, zkontrolujte více měn možnost povolit účty s jinou měnu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, zkontrolujte více měn možnost povolit účty s jinou měnu"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Získat smířit záznamů
@@ -4095,12 +4138,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""Ano"" pro neskladové zboží"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ceny Pravidlo Help
+DocType: School House,House Name,Jméno dům
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Účet Head
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Aktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrický
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Přidejte zbytek vaší organizace jako uživatele. Můžete také přidat pozvat zákazníky na portálu tím, že přidáním z Kontaktů"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Přidejte zbytek vaší organizace jako uživatele. Můžete také přidat pozvat zákazníky na portálu tím, že přidáním z Kontaktů"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Řádek {0}: Exchange Rate je povinné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Řádek {0}: Exchange Rate je povinné
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Hodnota vozidla
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Výchozí zdroj Warehouse
@@ -4119,13 +4163,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery Note {0} nesmí být předloženy
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Prodejní faktury Message
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Závěrečný účet {0} musí být typu odpovědnosti / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Výplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro časové list {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Výplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro časové list {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Počítadlo ujetých kilometrů
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM neobsahuje žádnou skladovou položku
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Období od a období, k datům povinné pro opakované {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM neobsahuje žádnou skladovou položku
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Období od a období, k datům povinné pro opakované {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tankovací Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generování výplatních páskách
@@ -4134,7 +4178,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Poslední cena při platbě nebyl nalezen
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Odepsat Částka (Company měny)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hodiny
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Výchozí BOM pro {0} nebyl nalezen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Výchozí BOM pro {0} nebyl nalezen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Řádek # {0}: Prosím nastavte množství objednací
 DocType: Fees,Program Enrollment,Registrace do programu
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Přistálo Náklady Voucher
@@ -4160,7 +4204,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Příklad:. ABCD ##### 
  Je-li série nastavuje a pořadové číslo není uvedeno v transakcích, bude vytvořen poté automaticky sériové číslo na základě této série. Pokud chcete vždy výslovně uvést pořadová čísla pro tuto položku. ponechte prázdné."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Nahrát Návštěvnost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM a výroba množství jsou povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM a výroba množství jsou povinné
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Stárnutí rozsah 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Síla
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM nahradil
@@ -4168,7 +4212,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},K dispozici {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Výrobní nastavení
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Nastavení e-mail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Zadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Žádné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Zadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detail skladové karty
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Denní Upomínky
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Domovskou stránkou je stránka Produkty.
@@ -4201,14 +4246,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Inženýr
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Celková částka Měna
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Vyhledávání Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktuální
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sleva podle zákazníka
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Časového rozvrhu pro úkoly.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Proti výdajového účtu
 DocType: Production Order,Production Order,Výrobní Objednávka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Získat Platební položky
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Proti Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Všichni zaměstnanci (Aktivní)
@@ -4234,11 +4279,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Úspěšně smířeni
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Stáhnout PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Plánované datum ukončení
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Prosím nastavit číslování série pro docházky prostřednictvím nabídky Setup&gt; Číslování Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,"Tam, kde jsou uloženy předměty."
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,dodavatel Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Chyba ve vzorci nebo stavu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Chyba ve vzorci nebo stavu: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturovaná částka
 DocType: Attendance,Attendance,Účast
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,sklade
 DocType: BOM,Materials,Materiály
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Zdrojové a cílové skladů nemohou být stejné
@@ -4251,17 +4298,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Review Datum
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Zálohové platby
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Celkem
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Hodnota atributu {0} musí být v rozmezí od {1} až {2} v krocích po {3} pro item {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI Probíhá
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Hodnota atributu {0} musí být v rozmezí od {1} až {2} v krocích po {3} pro item {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pro oznámení"" nejsou uvedeny pro opakující se %s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pro oznámení"" nejsou uvedeny pro opakující se %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Měna nemůže být změněn po provedení položky pomocí jiné měně
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Kotouč spojky
 DocType: Company,Round Off Account,Zaokrouhlovací účet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrativní náklady
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Customer Group
-DocType: Vehicle Service,Change,Změna
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktní e-mail
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skóre Zasloužené
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Výpovědní Lhůta
@@ -4302,7 +4347,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,Úspěch
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Celkem Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Výchozí hotových výrobků Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Prodej Osoba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Prodej Osoba
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametr
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Rozpočet a nákladového střediska
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pololetní
@@ -4315,7 +4360,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termínovaný Datum ukončení nesmí být starší než Počáteční datum doby platnosti. Opravte data a zkuste to znovu.
 ,BOM Stock Report,BOM Sklad Zpráva
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,množství Rozdíl
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Zpracování mezd
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Zpracování mezd
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Výše úvěru
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Signatář Position
@@ -4328,11 +4373,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Daňové Pravidlo
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Udržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Naplánujte čas protokoly mimo Workstation pracovních hodin.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Zákazníci ve frontě
 DocType: Student,Nationality,Národnost
 ,Items To Be Requested,Položky se budou vyžadovat
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Získejte posledního nákupu Cena
 DocType: Company,Company Info,Společnost info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Vyberte nebo přidání nového zákazníka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Vyberte nebo přidání nového zákazníka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Nákladové středisko je nutné rezervovat výdajů nárok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikace fondů (aktiv)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,To je založeno na účasti základu tohoto zaměstnance
@@ -4342,30 +4388,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Celkem zaokrouhleno (měna solečnosti)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Nákup Common
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} byl změněn. Prosím aktualizujte.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} byl změněn. Prosím aktualizujte.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Částka nákupu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Dodavatel Cen {0} vytvořil
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Dodavatel Cen {0} vytvořil
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Konec roku nemůže být před uvedením do provozu roku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Zaměstnanecké benefity
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Je POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Vyrobeno Množství
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Schválené Množství
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Prosím nastavit výchozí Holiday List pro zaměstnance {0} nebo {1} Company
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Směnky vznesené zákazníkům.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID projektu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}"
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plán
 DocType: Account,Parent Account,Nadřazený účet
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čtení 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Schválený
 DocType: Pricing Rule,Price,Cena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left"""
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Výběrem ""Yes"" dá jedinečnou identitu každého subjektu této položky, které lze zobrazit v sériové číslo mistra."
 DocType: Guardian,Guardian,poručník
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Posouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období
@@ -4373,17 +4418,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaň Pojmenování By
 DocType: Employee,Current Address Is,Aktuální adresa je
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Volitelné. Nastaví výchozí měně společnosti, není-li uvedeno."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,splacené půjčky
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Zápisy v účetním deníku.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,K dispozici Množství na Od Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zaměstnance záznam první."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Účet pro změnu Částka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Řádek {0}: Party / Account neshoduje s {1} / {2} do {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Řádek {0}: Party / Account neshoduje s {1} / {2} do {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Prosím, zadejte výdajového účtu"
 DocType: Account,Stock,Sklad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním z objednávky, faktury nebo Journal Entry"
 DocType: Employee,Current Address,Aktuální adresa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kód položky&gt; položka Group&gt; Brand
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Je-li položka je varianta další položku pak popis, obraz, oceňování, daní atd bude stanoven ze šablony, pokud není výslovně uvedeno"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Nákup / Výroba Podrobnosti
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Skupina Assessment
@@ -4400,7 +4443,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Výchozí Target Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Měna)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Rok Datum ukončení nesmí být starší než datum Rok Start. Opravte data a zkuste to znovu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Řádek {0}: Typ Party Party a je použitelná pouze proti pohledávky / závazky účtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Řádek {0}: Typ Party Party a je použitelná pouze proti pohledávky / závazky účtu
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Zpráva příjemky
 DocType: BOM,Scrap Items,šrot položky
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Skutečné datum zahájení
@@ -4420,7 +4463,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Převod majetku
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 DocType: Training Event,Event Name,Název události
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Přijetí
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Přijetí
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Přijímací řízení pro {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablona, prosím vyberte jednu z jeho variant"
@@ -4431,8 +4474,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Pokoj
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Vyplacené zálohy
 DocType: Item,Item Tax,Daň Položky
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Materiál Dodavateli
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Spotřební Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiál Dodavateli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Spotřební Faktura
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Práh {0}% objeví více než jednou
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaměstnanci Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Výrazná Návštěvnost
@@ -4463,7 +4506,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Připojit Logo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Sklad Úrovně
 DocType: Customer,Commission Rate,Výše provize
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Udělat Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Udělat Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Aplikace Block dovolené podle oddělení.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Typ platby musí být jedním z příjem Pay a interní převod
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analytika
@@ -4487,7 +4530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Návrhář
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Podmínky Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Zasílání
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
 DocType: Program,Program Code,Kód programu
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Podmínky nápovědy
 ,Item-wise Purchase Register,Item-wise registr nákupu
@@ -4502,23 +4545,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Úvěrové dny
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Udělat Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je převádět
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Položka získaná z BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Položka získaná z BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Dodací lhůta dny
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Řádek # {0}: Vysílání datum musí být stejné jako datum nákupu {1} aktiva {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Prosím, zadejte Prodejní objednávky v tabulce výše"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,Nepředloženo výplatních páskách
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Nepředloženo výplatních páskách
 ,Stock Summary,Sklad Souhrn
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Převést aktiva z jednoho skladu do druhého
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzín
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Kusovník
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Řádek {0}: Typ Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Řádek {0}: Typ Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datum
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Důvod Leaving
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Provozní náklady (Company měna)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Úroková sazba
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionována Částka
 DocType: GL Entry,Is Opening,Se otevírá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje
 DocType: Account,Cash,V hotovosti
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.
diff --git a/erpnext/translations/da-DK.csv b/erpnext/translations/da-DK.csv
index 4eb5d15..bd45be2 100644
--- a/erpnext/translations/da-DK.csv
+++ b/erpnext/translations/da-DK.csv
@@ -6,7 +6,7 @@
 ,Lead Id,Bly Id
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Total'
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Salg af indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Selling Beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Selling Beløb
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Bly skal indstilles, hvis Opportunity er lavet af Lead"
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling Cost center
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Above
@@ -25,6 +25,6 @@
 ,Lead Details,Bly Detaljer
 DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Indstillinger for Selling modul
 ,Lead Name,Bly navn
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notification Email Adresser' er ikke angivet for tilbagevendende %s
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notification Email Adresser' er ikke angivet for tilbagevendende %s
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Halvdelen Årlig
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Vedhæfte .csv fil med to kolonner, en for det gamle navn og et til det nye navn"
diff --git a/erpnext/translations/da.csv b/erpnext/translations/da.csv
index 549638c..7d50fd2 100644
--- a/erpnext/translations/da.csv
+++ b/erpnext/translations/da.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Løn-tilstand
 DocType: Employee,Divorced,Skilt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advarsel: Samme element er indtastet flere gange.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Varer allerede synkroniseret
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillad Vare der skal tilføjes flere gange i en transaktion
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,"Annuller Materiale Besøg {0}, før den annullerer denne garanti krav"
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet produktionsordre kan ikke annulleres, Unstop det første til at annullere"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometertal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Vil du virkelig ønsker at skrotte dette aktiv?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Producent varenumre
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Vælg Standard Leverandør
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for prisliste {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Vil blive beregnet i transaktionen.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Vis åben
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Series opdateret
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,bestilling
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural Kassekladde Indsendt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Kassekladde Indsendt
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Påfør On
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Flere Item priser.
 ,Purchase Order Items To Be Received,"Købsordre, der modtages"
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Leverandør Kontakt
 DocType: Support Settings,Support Settings,Support Indstillinger
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet Slutdato kan ikke være mindre end forventet startdato
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris skal være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris skal være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Ny fraværs Application
 ,Batch Item Expiry Status,Batch Item Udløb status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Draft
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Vis varianter
 DocType: Academic Term,Academic Term,Akademisk Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Mængde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Regnskab tabel kan ikke være tom.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Mængde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Regnskab tabel kan ikke være tom.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Lån (passiver)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,År for Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Reference:% s, Item Code:% s og Kunde:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Oprindelsesland
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,På lager
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Åbne spørgsmål
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produktion Plan Vare
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Health Care
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Forsinket betaling (dage)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,tjenesten Expense
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Hyppighed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Regnskabsår {0} er påkrævet
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,"Forventet leveringsdato er være, før Sales Order Dato"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Forsvar
 DocType: Salary Component,Abbr,Fork
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Række {0}: {1} {2} ikke passer med {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Række {0}: {1} {2} ikke passer med {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Total Costing Beløb
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Ingen
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock Bruger
 DocType: Company,Phone No,Telefon Nej
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kursus Tidsplaner oprettet:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Ny {0}: # {1}
-,Sales Partners Commission,Salg Partners Kommissionen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Ny {0}: # {1}
+,Sales Partners Commission,Salgs Partneres Kommission
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke have mere end 5 tegn
 DocType: Payment Request,Payment Request,Betaling Request
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Værdi efter afskrivninger
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Relaterede
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Fremmøde dato kan ikke være mindre end medarbejderens sammenføjning dato
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Karakterbekendtgørelsen Navn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Dette er en rod-konto og kan ikke redigeres.
 DocType: BOM,Operations,Operationer
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samme Company indtastes mere end én gang
 DocType: Employee,Married,Gift
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ikke tilladt for {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Få elementer fra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Få elementer fra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke opdateres mod følgeseddel {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forene
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Næste Afskrivninger Dato kan ikke være før Købsdato
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Sales Person
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Månedlig Distribution ** hjælper dig distribuere Budget / Target tværs måneder, hvis du har sæsonudsving i din virksomhed."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Ikke varer fundet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Løn Struktur Missing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Ikke varer fundet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Løn Struktur Missing
 DocType: Lead,Person Name,Person Name
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Salg Faktura Vare
 DocType: Account,Credit,Credit
@@ -137,14 +141,14 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Lager information
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Credit grænsen er krydset for kunde {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Den Term Slutdato kan ikke være senere end året Slutdato af akademiske år, som udtrykket er forbundet (Studieår {}). Ret de datoer og prøv igen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Er anlægsaktiv&quot; kan ikke være ukontrolleret, som eksisterer Asset rekord mod elementet"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Er anlægsaktiv"" kan ikke være umarkeret, da der eksisterer Asset post til enheden"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Bremse Oil
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Skat Type
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autoriseret til at tilføje eller opdatere poster før {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Billede (hvis ikke lysbilledshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En Kunden eksisterer med samme navn
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timesats / 60) * TidsforbrugIMinutter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Vælg BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Vælg BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Omkostninger ved Leverede varer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Ferien på {0} er ikke mellem Fra dato og Til dato
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Under Graduate
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
 DocType: BOM,Total Cost,Total Cost
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,Medarbejder Loan
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Medarbejder Loan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Aktivitet Log:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Vare {0} findes ikke i systemet eller er udløbet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Grad
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Leveret af Leverandøren
 DocType: SMS Center,All Contact,Alle Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Produktionsordre allerede skabt for alle poster med BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Produktionsordre allerede skabt for alle poster med BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Årsløn
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daglige arbejde Summary
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lukning regnskabsår
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra indtastning
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit i Company Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installation status
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Ønsker du at opdatere fremmøde? <br> Present: {0} \ <br> Fraværende: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accepteret + Afvist skal være lig med Modtaget mængde for vare {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accepteret + Afvist skal være lig med Modtaget mængde for vare {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply råstoffer til Indkøb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindst én form for betaling er nødvendig for POS faktura.
@@ -210,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Vare {0} er ikke aktiv eller slutningen af livet er nået
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Eksempel: Grundlæggende Matematik
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hvis du vil medtage skat i række {0} i Item sats, skatter i rækker {1} skal også medtages"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Indstillinger for HR modul
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Indstillinger for HR modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,ændring beløb
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Ny BOM
@@ -240,14 +244,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Rabat på prisliste Rate (%)
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vælg Betingelser
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Out Value
-DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Salgsordrer
+DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Salgsordre
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Værdiansættelse
 ,Purchase Order Trends,Indkøbsordre Trends
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Tilbuds forespørgslen findes ved at klikke på følgende link
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Afsætte blade for året.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Lad stå tomt, hvis du ønsker at hente alle kurser for udvalgte akademisk sigt"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Salgspris for vare {0} er lavere end dens {1}. Salgspris skal være mindst {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Salgspris for vare {0} er lavere end dens {1}. Salgspris skal være mindst {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Utilstrækkelig Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiver kapacitetsplanlægning og tidsregistrering
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nye salgsordrer
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Opdateret via &#39;Time Log&#39;
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance beløb kan ikke være større end {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serie Liste for denne transaktion
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standard Payroll Betales konto
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Opdater Email Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Åbner post
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Nævne, hvis ikke-standard tilgodehavende konto gældende"
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mod Sales Invoice varer
 ,Production Orders in Progress,Produktionsordrer i Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Netto kontant fra Finansiering
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fuld, ikke spare"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fuld, ikke spare"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresse og kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Tilføj ubrugte blade fra tidligere tildelinger
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Næste gentagende {0} vil blive oprettet på {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Næste gentagende {0} vil blive oprettet på {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,Partner hjemmeside
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Tilføj element
 ,Contact Name,Kontakt Navn
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Ingen beskrivelse
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Anmodning om køb.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dette er baseret på de timesedler oprettes imod dette projekt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Nettoløn kan ikke være mindre end 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Nettoløn kan ikke være mindre end 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Kun den valgte Leave Godkender kan indsende denne Leave Application
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindre Dato skal være større end Dato for Sammenføjning
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Blade pr år
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Række {0}: Tjek venligst &quot;Er Advance &#39;mod konto {1}, hvis dette er et forskud post."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Række {0}: Tjek venligst &quot;Er Advance &#39;mod konto {1}, hvis dette er et forskud post."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} ikke hører til virksomheden {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit &amp; Loss
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,liter
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,Student Optagelse
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Materiale Request
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Materiale Request
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Opdatering Clearance Dato
 DocType: Item,Purchase Details,Køb Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Vare {0} ikke fundet i &quot;Raw Materials Leveres &#39;bord i Indkøbsordre {1}
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Meddelelse Kontrol
 DocType: Lead,Suggestions,Forslag
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set varegruppe-wise budgetter på denne Territory. Du kan også medtage sæsonudsving ved at indstille Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mod {0} {1} kan ikke være større end udestående beløb {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mod {0} {1} kan ikke være større end udestående beløb {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobil No.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generer Schedule
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Næste Afskrivninger Dato
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Omkostninger per Medarbejder
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Indstillinger for konti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandør faktura nr eksisterer i købsfaktura {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandør faktura nr eksisterer i købsfaktura {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Udestående Checks og Indlån at rydde
 DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniseret med Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Forkert Adgangskode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rækken # {0}: {1} kan ikke være negativ for vare {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Forkert Adgangskode
 DocType: Item,Variant Of,Variant af
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Afsluttet Antal kan ikke være større end &#39;antal til Fremstilling&#39;
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Afsluttet Antal kan ikke være større end &#39;antal til Fremstilling&#39;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Lukning konto Hoved
 DocType: Employee,External Work History,Ekstern Work History
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Cirkulær reference Fejl
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Navn
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"I Words (eksport) vil være synlig, når du gemmer følgesedlen."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand fra venstre kant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enheder af [{1}] (# Form / vare / {1}) findes i [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
@@ -369,7 +376,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Give besked på mail om oprettelse af automatiske Materiale Request
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Følgeseddel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Følgeseddel
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Opsætning Skatter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Udgifter Solgt Asset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Betaling indtastning er blevet ændret, efter at du trak det. Venligst trække det igen."
@@ -382,29 +389,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Kommende Kalender Events
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Vælg måned og år
 DocType: Employee,Company Email,Firma Email
-DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debet Beløb i Konto Valuta
+DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debit Beløb i Konto Valuta
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Cash transaktioner mod fest eller til intern overførsel
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gælder for lande
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dette element er en skabelon, og kan ikke anvendes i transaktioner. Item attributter kopieres over i varianterne medmindre &#39;Ingen Copy &quot;er indstillet"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Samlet Order Anses
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Medarbejder betegnelse (f.eks CEO, direktør osv.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Indtast &#39;Gentag på dag i måneden »felt værdi
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Medarbejder betegnelse (f.eks CEO, direktør osv.)"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Indtast &#39;Gentag på dag i måneden »felt værdi
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Hastighed, hvormed kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursus Planlægning Tool
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Køb Faktura kan ikke foretages mod en eksisterende aktiv {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Skat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede afsat til Medarbejder {1} for perioden {2} til {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Vælg Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Vælg Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Emne: {0} lykkedes batchvis, kan ikke forenes ved hjælp af \ Stock Forsoning, i stedet bruge Stock indtastning"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Købsfaktura {0} er allerede indsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Købsfaktura {0} er allerede indsendt
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch nr skal være det samme som {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Konverter til ikke-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (parti) af et element.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Faktura Dato
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Beløb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Der kan kun være 1 konto pr Company i {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Se venligst vedhæftede
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Se venligst vedhæftede
 DocType: Purchase Order,% Received,% Modtaget
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Opret grupper af studerende
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Opsætning Allerede Complete !!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Anmodning om tilbud
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Arbejdstider
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Skift start / aktuelle sekvensnummer af en eksisterende serie.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Opret en ny kunde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Opret en ny kunde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Hvis flere Priser Regler fortsat gældende, er brugerne bedt om at indstille prioritet manuelt for at løse konflikter."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Indkøb Return
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Opret indkøbsordrer
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Opret indkøbsordrer
 ,Purchase Register,Indkøb Register
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Gældende gebyrer
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Køretøj Dato
 DocType: Student Log,Medical,Medicinsk
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Årsag til at miste
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Bly Ejer kan ikke være det samme som den ledende
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Bly Ejer kan ikke være det samme som den ledende
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Allokeret beløb kan ikke større end ikke-justerede beløb
 DocType: Announcement,Receiver,Modtager
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er lukket på følgende datoer som pr Holiday List: {0}
@@ -452,10 +458,10 @@
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Vareforbrug
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Indtast Cost center
-DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Gns. Salgskurs
+DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Salgs Ordre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Gns. Salgskurs
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,censor Navn
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Mængde kan ikke være en del i række {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Mængde kan ikke være en del i række {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Mængde og Pris
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Installeret
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klasseværelser / Laboratorier osv hvor foredrag kan planlægges.
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Ferie mester.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Nødvendig Dato
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Faktureringsadresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Indtast venligst Item Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Indtast venligst Item Code.
 DocType: BOM,Costing,Koster
 DocType: Tax Rule,Billing County,Fakturering County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis markeret, vil momsbeløbet blive betragtet som allerede er inkluderet i Print Rate / Print Beløb"
@@ -491,7 +497,7 @@
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Vis i Website (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Sundhedsmæssige betænkeligheder
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Vælg Payroll Periode
-DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Ulønnet
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Åben
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Reserveret til salg
 DocType: Packing Slip,From Package No.,Fra pakken No.
 DocType: Item Attribute,To Range,At Rækkevidde
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Navn
 DocType: Sales Order,To Deliver,Til at levere
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Vare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Seriel ingen post kan ikke være en brøkdel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Seriel ingen post kan ikke være en brøkdel
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Difference (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Resultatopgørelse
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Håndtering af underleverancer
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør faktura nr
 DocType: Territory,For reference,For reference
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan ikke slette Løbenummer {0}, som det bruges på lager transaktioner"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Lukning (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Lukning (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Flyt Item
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperiode (dage)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installation Bemærk Vare
@@ -563,7 +569,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverandør Warehouse obligatorisk for underentreprise kvittering
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Gyldig fra
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Samlet Kommissionen
-DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Salg Partner
+DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Salgs Partner
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Kvittering Nødvendig
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Værdiansættelse Rate er obligatorisk, hvis Åbning Stock indtastet"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Ingen poster i faktureringstabellen
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
 DocType: Training Event,Course,Kursus
 DocType: Timesheet,Payslip,lønseddel
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Vare kurv
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskabsår Startdato må ikke være større end Skatteårsafslutning Dato
 DocType: Issue,Resolution,Opløsning
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Genoptag Attachment
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gentag Kunder
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Tildele
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Salg Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Salg Return
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Bemærk: I alt tildelt blade {0} bør ikke være mindre end allerede godkendte blade {1} for perioden
 DocType: Announcement,Posted By,Sendt af
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Leveret af Leverandøren (Drop Ship)
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kundedatabase.
 DocType: Quotation,Quotation To,Tilbud til
 DocType: Lead,Middle Income,Midterste indkomst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Åbning (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Åbning (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standard måleenhed for Item {0} kan ikke ændres direkte, fordi du allerede har gjort nogle transaktion (er) med en anden UOM. Du bliver nødt til at oprette en ny konto for at bruge en anden Standard UOM."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Tildelte beløb kan ikke være negativ
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,hovedstol
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Samlet Betales Renter
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Salg Faktura Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Referencenummer &amp; Reference Dato er nødvendig for {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referencenummer &amp; Reference Dato er nødvendig for {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Vælg Betalingskonto at gøre Bank indtastning
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Opret Medarbejder optegnelser til at styre blade, udgiftsopgørelser og løn"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Opret Medarbejder optegnelser til at styre blade, udgiftsopgørelser og løn"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Tilføj til Knowledge Base
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Forslag Skrivning
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling indtastning Fradrag
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konference
 DocType: Timesheet,Billed,Billed
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrivelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway konto ikke oprettet, skal du oprette en manuelt."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Tidspunkt, hvor varerne blev leveret fra lageret"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway konto ikke oprettet, skal du oprette en manuelt."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Salg Skatter og Afgifter
 DocType: Employee,Organization Profile,Organisation profil
 DocType: Student,Sibling Details,søskende Detaljer
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Vedligeholdelse Skema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Så Priser Regler filtreres ud baseret på kunden, Kunde Group, Territory, leverandør, leverandør Type, Kampagne, Sales Partner etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Netto Ændring i Inventory
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Medarbejder Lån Management
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Medarbejder Lån Management
 DocType: Employee,Passport Number,Passport Number
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Forholdet til Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Leder
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling Fra / Til
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ny kreditmaksimum er mindre end nuværende udestående beløb for kunden. Credit grænse skal være mindst {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Samme element er indtastet flere gange.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Modtager Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseret på' og 'Grupper efter' ikke kan være samme
-DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Salg person Mål
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverandør&gt; Leverandør type
+DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Salgs person Mål
 DocType: Installation Note,IN-,I-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Indtast e-mail-adresse
 DocType: Production Order Operation,In minutes,I minutter
 DocType: Issue,Resolution Date,Opløsning Dato
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Name
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timeseddel oprettet:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Name
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timeseddel oprettet:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil standard Kontant eller bank konto i mode for betaling {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Indskrive
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Customer Navngivning Af
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Forbrugt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} blev ikke fundet i Invoice Detaljer tabel
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Afrunde Cost center
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelse Besøg {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelse Besøg {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
 DocType: Item,Material Transfer,Materiale Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Åbning (dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Åbning (dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Udstationering tidsstempel skal være efter {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Samlet Renteudgifter
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landede Cost Skatter og Afgifter
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktiske Start Time
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Time
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Slutte
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Slutte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Grundlag
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total Billed Timer
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Skriv Off Beløb
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Fremmøde
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Time Sheet
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush råstoffer baseret på
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Indtast venligst item detaljer
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Indtast venligst item detaljer
 DocType: Interest,Interest,Interesse
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Forud salg
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Andre detaljer
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Mængde og Warehouse
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommissionen Rate (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Anslåede omkostninger
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link til materiale anmodninger
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card indtastning
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Firma og regnskab
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Mobil nummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Materiale Anmodning Genereret
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Tabt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke indtaste aktuelle kupon i &quot;Mod Kassekladde &#39;kolonne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke indtaste aktuelle kupon i &quot;Mod Kassekladde &#39;kolonne
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reserveret til fremstilling
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energi
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Mulighed Fra
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flere Pris Regler eksisterer med samme kriterier, skal du løse konflikter ved at tildele prioritet. Pris Regler: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Kan ikke deaktivere eller annullere BOM, som det er forbundet med andre styklister"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Vedligeholdelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvittering nummer kræves for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvittering nummer kræves for Item {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribut Værdi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Salgskampagner.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Make Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Make Timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,6 +800,7 @@
 DocType: Budget,Project,Projekt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense krav Type
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Venligst sæt Navngivning serien til {0} via Opsætning&gt; Indstillinger&gt; Navngivning Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardindstillinger for Indkøbskurv
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset skrottet via Kassekladde {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Renter Indkomst konto
@@ -805,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Familie Baggrund
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Send Email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Attachment {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Ingen Tilladelse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Ingen Tilladelse
 DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere baseret på Party, skal du vælge Party Type først"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Opdater lager' kan ikke markeres, fordi varerne ikke leveres via {0}"
@@ -844,7 +854,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,pensionsalder
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Glidende gennemsnit Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vælg emner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mod regning {1} dateret {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mod regning {1} dateret {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursus Schedule
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Afslutning status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Indtast pensionsalderen i år
@@ -852,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Startende placering fra venstre kant
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillad løbet levering eller modtagelse op denne procent
 DocType: Stock Entry,STE-,Ste-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Forventet leveringsdato kan ikke være, før Sales Order Date"
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Fremmøde
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Alle varegrupper
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Activity Log
@@ -865,7 +874,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Indkøbsordre til betaling
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Projiceret Antal
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Due Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} findes allerede med samme attributter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} findes allerede med samme attributter
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Åbner'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Åbn Opgaver
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message
@@ -910,15 +919,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Underentreprise
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Egenskab Værdier
 DocType: Examination Result,Examination Result,eksamensresultat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Kvittering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Kvittering
 ,Received Items To Be Billed,Modtagne varer skal faktureres
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Indsendte lønsedler
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Indsendte lønsedler
 DocType: Employee,Ms,Ms
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Henvisning Doctype skal være en af {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan ikke finde Time Slot i de næste {0} dage til Operation {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan ikke finde Time Slot i de næste {0} dage til Operation {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale til sub-enheder
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Salg Partnere og Territory
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Salgs Partnere og Områder
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Kan ikke automatisk oprette konto, da der allerede bestand balance i kontoen. Du skal oprette en matchende konto, før du kan foretage en post på dette lager"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} skal være aktiv
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Afskrivninger indtastning
@@ -926,28 +935,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,"Annuller Materiale Besøg {0}, før den annullerer denne vedligeholdelse Besøg"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Løbenummer {0} ikke hører til Vare {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nødvendigt antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lager med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til Finans.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lager med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til Finans.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Samlet beløb
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Produktionsordrer
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Balance Value
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Salg prisliste
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Salgs prisliste
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Udgive synkronisere emner
 DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konto Valuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Henvis Round Off-konto i selskabet
 DocType: Purchase Receipt,Range,Range
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard betales Konti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbejder {0} er ikke aktiv eller findes ikke
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbejder {0} er ikke aktiv eller findes ikke
 DocType: Fee Structure,Components,komponenter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Indtast Asset kategori i Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Indtast Asset kategori i Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Item Varianter {0} opdateret
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Læsning 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uden nogen negativ udestående faktura
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Købsfaktura Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkroniser nu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Kredit indgang ikke kan knyttes med en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Kredit indgang ikke kan knyttes med en {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definer budget for et regnskabsår.
-DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Standard Bank / Cash-konto vil automatisk blive opdateret i POS faktura, når denne tilstand er valgt."
+DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Standard Bank / Kontant-konto vil automatisk blive opdateret i POS faktura, når denne tilstand er valgt."
 DocType: Lead,LEAD-,AT FØRE-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Faste adresse
 DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation afsluttet for hvor mange færdigvarer?
@@ -956,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Er Indkøb Item
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Indkøb Faktura
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Nej
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Nye salgsfaktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nye salgsfaktura
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Samlet Udgående Value
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Åbning Dato og Closing Datoen skal ligge inden samme regnskabsår
 DocType: Lead,Request for Information,Anmodning om information
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Synkroniser Offline fakturaer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Synkroniser Offline fakturaer
 DocType: Payment Request,Paid,Betalt
 DocType: Program Fee,Program Fee,Program Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,I alt i ord
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Leveringstid Dato
 DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Navn
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Har Print Format
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanktioneret
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,er obligatorisk. Måske Valutaveksling rekord er ikke skabt til
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Angiv Serial Nej for Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For &#39;Product Bundle&#39; elementer, Warehouse, Serial No og Batch Ingen vil blive betragtet fra &quot;Packing List &#39;bord. Hvis Warehouse og Batch Ingen er ens for alle emballage poster for enhver &quot;Product Bundle &#39;post, kan indtastes disse værdier i de vigtigste element tabellen, vil værdierne blive kopieret til&quot; Packing List&#39; bord."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Udgiv på hjemmesiden
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Forsendelser til kunderne.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverandør Faktura Dato kan ikke være større end Udstationering Dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverandør Faktura Dato kan ikke være større end Udstationering Dato
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Indkøbsordre Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Indirekte Indkomst
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Deltagelse Tool
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varians
 ,Company Name,Firmaets navn
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Besked (r)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Vælg Item for Transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Vælg Item for Transfer
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Yderligere rabatprocent
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Se en liste over alle de hjælpevideoer
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vælg højde leder af den bank, hvor checken blev deponeret."
@@ -988,9 +998,9 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Række {0}: Faktura {1} er ugyldig, kan det blive annulleret / findes ikke. \ Indtast en gyldig faktura"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Række {0}: Betaling mod Salg / Indkøbsordre bør altid blive markeret som forskud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Række {0}: Betaling mod Salg / Indkøbsordre bør altid blive markeret som forskud
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kemisk
-DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Standard Bank / Cash konto vil automatisk blive opdateret i Løn Kassekladde når denne tilstand er valgt.
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Standard Bank / Kontant konto vil automatisk blive opdateret i Løn Kassekladde når denne tilstand er valgt.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervallerne for Grade kode {0} overlapper med intervaller kvalitet for andre kvaliteter. Tjek venligst intervaller {0} og {1} og prøv igen
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Råstof Omkostninger (Company Valuta)
@@ -998,7 +1008,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Måler
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektricitet Omkostninger
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Send ikke Medarbejder Fødselsdag Påmindelser
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock Angivelser
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspektion Kriterier
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Overført
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Item
@@ -1009,16 +1018,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle emner (åbne)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Række {0}: Antal ikke tilgængelig for {4} i lageret {1} på udstationering tid af posten ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få forskud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Lave
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Lave
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Optagelse Startdato
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Samlet beløb i Words
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Der opstod en fejl. En sandsynlig årsag kan være, at du ikke har gemt formularen. Kontakt venligst support@erpnext.com hvis problemet fortsætter."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Indkøbskurv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Bestil type skal være en af {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Bestil type skal være en af {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Næste Kontakt Dato
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Åbning Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Indtast konto for ændring beløb
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Kladdenavn
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Kladdenavn
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday listenavn
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Lånebeløb
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Skema Kursus
@@ -1029,7 +1038,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Forlad Application
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Lad Tildeling Tool
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Lad Block List Datoer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,Ingen offline optegnelser.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto timeløn
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost kvittering
 DocType: Company,Default Terms,Standard Vilkår
@@ -1041,7 +1049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Attributtabellen er obligatorisk
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Rabat
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Rabat
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Samlet antal Afskrivninger
 DocType: Workstation,Wages,Løn
 DocType: Project,Internal,Intern
@@ -1053,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-Retsinformation
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Salg Faktura Betaling
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveret Warehouse i kundeordre / færdigvarer Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Slags beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Slags beløb
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Renter Beløb
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er bekostning Godkender til denne oplysning. Venligst Opdater &quot;Status&quot; og Gem
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creation dokument nr
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,ophugget
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Konto stemmer ikke overens med Firma
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributter for varer Varianter. f.eks størrelse, farve etc."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Retur
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Retur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Løbenummer {0} er under vedligeholdelse kontrakt op {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Rekruttering
@@ -1076,8 +1084,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Imod
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard salgs kostcenter
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementering Partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Postnummer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} er {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Postnummer
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Salgs Ordre {0} er {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakt Info
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Making Stock Angivelser
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettovægt UOM
@@ -1091,7 +1099,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Vælg firmanavn først.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tilbud modtaget fra leverandører.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gennemsnitlig alder
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Dit salg person, som vil kontakte kunden i fremtiden"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nævne et par af dine leverandører. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
@@ -1104,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Fremmøde Fra dato
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Ugyldig Attribut
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Ugyldig Attribut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} skal indsendes
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Antal skal være mindre end eller lig med {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Total tegn
@@ -1115,19 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Firma registreringsnumre til din reference. Skat numre etc.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributør
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Indkøbskurv Shipping Rule
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Produktionsordre {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Produktionsordre {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Venligst sæt &#39;Anvend Ekstra Rabat på&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Bestilte varer at blive faktureret
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Fra Range skal være mindre end at ligge
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globale standarder
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Projekt Samarbejde Invitation
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projekt Samarbejde Invitation
 DocType: Salary Slip,Deductions,Fradrag
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Start År
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdato for nuværende faktura menstruation
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lad uden løn
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Capacity Planlægnings Fejl
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,lån Ulønnet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Capacity Planlægnings Fejl
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance til Party
 DocType: Lead,Consultant,Konsulent
 DocType: Salary Slip,Earnings,Indtjening
@@ -1142,19 +1149,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette vil blive føjet til Item Code af varianten. For eksempel, hvis dit forkortelse er &quot;SM&quot;, og punktet koden er &quot;T-SHIRT&quot;, punktet koden for den variant, vil være &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettoløn (i ord) vil være synlig, når du gemmer lønsedlen."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Er Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Retur / debetnota
 DocType: Price List Country,Price List Country,Prisliste Land
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldige løbenr for vare {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code kan ikke ændres for Serial No.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} allerede oprettet for bruger: {1} og selskab {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Indtast venligst Item Code at få Batch Number
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard Punkt Group
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,delvist Udbetalt
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Grading System Name
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Leverandør database.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Cost Center For Item med Item Code &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling tilstand er ikke konfigureret. Kontroller, om konto er blevet indstillet på Mode betalinger eller på POS profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling tilstand er ikke konfigureret. Kontroller, om konto er blevet indstillet på Mode betalinger eller på POS profil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Dit salg person vil få en påmindelse på denne dato for at kontakte kunden
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Samme emne kan ikke indtastes flere gange.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Kan gøres yderligere konti under grupper, men oplysningerne kan gøres mod ikke-grupper"
@@ -1177,17 +1186,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Gruppe samme elementer
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Afrundet Total
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,tilbagebetaling Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,'Indlæg' kan ikke være tomt
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate række {0} med samme {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Indlæg' kan ikke være tomt
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate række {0} med samme {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Regnskabsår {0} blev ikke fundet
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Opsætning af Medarbejdere
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Regnskabsår {0} blev ikke fundet
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Opsætning af Medarbejdere
 DocType: Sales Order,SO-,SÅ-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Vælg venligst præfiks først
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Forskning
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbejde Udført
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Angiv mindst én attribut i Attributter tabellen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Angiv mindst én attribut i Attributter tabellen
 DocType: Announcement,All Students,Alle Studerende
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Konto {0} skal være en ikke-lagervare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Vis Ledger
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Række {0}: Aktivitet Typen er obligatorisk.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Betalt udbytte
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Regnskab Ledger
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Forskel Beløb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Overført overskud
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,Ny Indkomst
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Bevar samme sats i hele køb cyklus
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Vare
+,Student and Guardian Contact Details,Studerende og Guardian Kontaktoplysninger
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Række {0}: For leverandør {0} E-mail-adresse er nødvendig for at sende e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Midlertidig Åbning
 ,Employee Leave Balance,Medarbejder Leave Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Balance for konto {0} skal altid være {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Værdiansættelse Rate kræves for Item i række {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Eksempel: Masters i Computer Science
+DocType: Item,Item Manufacturers,Item Producenter
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Afvist Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Mod Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard købsomkostninger center
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,til
 DocType: Item,Lead Time in days,Lead Time i dage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Kreditorer Resumé
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Udbetaling af løn fra {0} til {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Udbetaling af løn fra {0} til {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autoriseret til at redigere låst konto {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Få udestående fakturaer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} er ikke gyldig
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Indkøbsordrer hjælpe dig med at planlægge og følge op på dine køb
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Salgs Ordre {0} er ikke gyldig
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Indkøbsordrer hjælpe dig med at planlægge og følge op på dine køb
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Beklager, kan virksomhederne ikke slås sammen"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Den samlede Udstedelse / Transfer mængde {0} i Material Request {1} \ ikke kan være større end ønskede mængde {2} for Item {3}
@@ -1254,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Indirekte udgifter
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Række {0}: Antal er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbrug
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode Betaling
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Website Billede bør være en offentlig fil eller webadresse
@@ -1266,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Lager Kontakt Info
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skriv Off Forskel Beløb
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tilbagevendende Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Medarbejder email ikke fundet, derfor Email ikke sendt"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Medarbejder email ikke fundet, derfor Email ikke sendt"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Udenrigshandel Detaljer
 DocType: Email Digest,Annual Income,Årlige indkomst
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Ingen Oplysninger
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Skat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kredit konti knyttes mod en anden debet post
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kredit konti knyttes mod en anden debet post
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,I alt for alle task vægte skal være 1. Juster vægten af alle Projekt opgaver i overensstemmelse hermed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke indsendt
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Vare {0} skal være en underentreprise Vare
@@ -1278,13 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prisfastsættelse Regel først valgt baseret på &quot;Apply On &#39;felt, som kan være Item, punkt Group eller Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Sælger Website
 DocType: Item,ITEM-,VARE-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samlede fordelte procentdel for salgsteam bør være 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samlede fordelte procentdel for salgsteam bør være 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Produktionsordre status er {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Goal
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student batch Strength
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Beskrivelse
 ,Team Updates,Team opdateringer
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,For Leverandøren
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,For Leverandøren
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Indstilling Kontotype hjælper med at vælge denne konto i transaktioner.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Opret Print Format
@@ -1298,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),I alt (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} indtastet mere end én gang
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Kassekladde
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} elementer igangværende
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} elementer igangværende
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Navn
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade kode
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Vælg Firma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Forlad
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverandør Faktura Dato
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Du skal aktivere Indkøbskurv
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Du skal aktivere Indkøbskurv
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Skrive af
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Vurdering Template Goal
 DocType: Salary Component,Earning,Optjening
@@ -1328,10 +1339,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Overlappende betingelser fundet mellem:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mod Kassekladde {0} er allerede justeret mod en anden kupon
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Samlet ordreværdi
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Mad
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Mad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Antal besøg
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,tilmelding elev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta for Lukning Der skal være {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum af point for alle mål skal være 100. Det er {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Start- og slutdato
@@ -1375,7 +1387,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,For Company
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikation log.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Adgang til portal er deaktiveret for anmodning om tilbud. Check portal instillinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Køb Beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Køb Beløb
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Forsendelse Adresse Navn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontoplan
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Vilkår og betingelser Indhold
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Medarbejder Indstillinger
 ,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance History
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Udskriftsindstillinger opdateret i respektive print format
+DocType: Package Code,Package Code,pakke kode
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Lærling
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negative Mængde er ikke tilladt
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1414,7 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Vis uafsluttede finanspolitiske års P &amp; L balancer
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Forsendelse konto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} er inaktiv
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Foretag salgsordrer til at hjælpe dig med at planlægge dit arbejde og levere til tiden
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Foretag salgsordrer til at hjælpe dig med at planlægge dit arbejde og levere til tiden
 DocType: Quality Inspection,Readings,Aflæsninger
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total Yderligere omkostninger
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Til Value
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rækken {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Packing Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Packing Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Kontorleje
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Opsætning SMS gateway-indstillinger
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import mislykkedes!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Med Varer
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,I Antal
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Expense krav Afvist
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Item Attribut
+DocType: Item,Item Attribute,Item Attribut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Regeringen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense krav {0} findes allerede for Vehicle Log
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institut Navn
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,Indtast tilbagebetaling Beløb
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Indtast tilbagebetaling Beløb
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Item Varianter
 DocType: Company,Services,Tjenester
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email lønseddel til Medarbejder
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost center
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Vælg Mulig leverandør
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Vælg Mulig leverandør
 DocType: Sales Invoice,Source,Kilde
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Vis lukket
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er Lad uden løn
@@ -1459,7 +1472,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Anvend rabat
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Åbne projekter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (r) annulleret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (r) annulleret
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Pengestrømme fra investeringsaktivitet
 DocType: Program Course,Program Course,Program Kursus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Fragt og Forwarding Afgifter
@@ -1469,7 +1482,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Dato for Leaving
 DocType: Pricing Rule,For Price List,For prisliste
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,Opret Leads
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Opret Leads
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Tidsplaner
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobeløb
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nej
@@ -1497,15 +1510,15 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program Tilmeldingsaftaler
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brandnavn
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Standard lageret er nødvendig for valgte emne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Standard lageret er nødvendig for valgte emne
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Kasse
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,mulig leverandør
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,mulig leverandør
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisationen
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Månedlig Distribution
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch eksisterer med samme navn
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Modtager List er tom. Opret Modtager liste
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktion Plan kundeordre
-DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Salg Partner Target
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Salgs Partner Mål
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimale lånebeløb
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prisfastsættelse Rule
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Action hvis årlige budgetplan overskredet
@@ -1528,8 +1541,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,tilbagebetaling Metode
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Hvis markeret, vil hjemmesiden være standard Item Group til hjemmesiden"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Standard BOM for {0} ikke fundet for Project {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Krav om selskabets regning.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studerende er i hjertet af systemet, tilføje alle dine elever"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studerende er i hjertet af systemet, tilføje alle dine elever"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},"Row # {0}: Clearance dato {1} kan ikke være, før Cheque Dato {2}"
 DocType: Company,Default Holiday List,Standard Holiday List
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Række {0}: Fra tid og til tid af {1} overlapper med {2}
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Den dag (e), som du ansøger om orlov er helligdage. Du har brug for ikke søge om orlov."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Gensend Betaling E-mail
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Ny opgave
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Make Citat
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Make Citat
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Andre rapporter
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhængig Opgave
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ferie af typen {0} må ikke være længere end {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv at planlægge operationer for X dage i forvejen.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Fødselsdag Påmindelser
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Venligst sæt Standard Payroll Betales konto i Company {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Venligst sæt Standard Payroll Betales konto i Company {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Modtager liste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Søg Vare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Søg Vare
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrugt Mængde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Nettoændring i kontanter
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,karakterbekendtgørelsen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,Allerede afsluttet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Allerede afsluttet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Betaling Anmodning findes allerede {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Omkostninger ved Udstedte Varer
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Mængde må ikke være mere end {0}
@@ -1567,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Løbenummer {0} mængde {1} kan ikke være en brøkdel
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Leverandør Type mester.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverandør Part Number
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Omregningskurs kan ikke være 0 eller 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Omregningskurs kan ikke være 0 eller 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referencedokument
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} er aflyst eller stoppet
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Køretøj Dispatch Dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvittering {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvittering {0} er ikke indsendt
 DocType: Company,Default Payable Account,Standard Betales konto
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Indstillinger for online indkøbskurv, såsom skibsfart regler, prisliste mv"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Billed
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Party Account
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Human Resources
 DocType: Lead,Upper Income,Upper Indkomst
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,element Manufacturer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Afvise
-DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Betalingskort i Company Valuta
+DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit i Company Valuta
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM varer
 DocType: Appraisal,For Employee,For Medarbejder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Række {0}: Advance mod Leverandøren skal debitere
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Make Udbetaling indtastning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Række {0}: Advance mod Leverandøren skal debitere
 DocType: Company,Default Values,Standardværdier
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Samlede godtgjorte beløb
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dette er baseret på træstammer mod køretøjet. Se tidslinje nedenfor for detaljer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Indsamle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Imod Leverandør Faktura {0} dateret {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Imod Leverandør Faktura {0} dateret {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Standard prisliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Asset Movement rekord {0} skabt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Asset Movement rekord {0} skabt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan ikke slette Fiscal År {0}. Regnskabsår {0} er indstillet som standard i Globale indstillinger
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Posttype
 ,Customer Credit Balance,Customer Credit Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Venligst setup nummerering serie for Deltagelse via Setup&gt; Nummerering Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Netto Ændring i Kreditor
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kunden kræves for &#39;Customerwise Discount&#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Opdater bank terminer med tidsskrifter.
@@ -1624,7 +1639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiver Indkøbskurv
 DocType: Employee,Permanent Address,Permanent adresse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Forskud mod {0} {1} kan ikke være større \ end Grand alt {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vælg emne kode
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,At studere i samme institut
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch eller elevgruppe er obligatorisk
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Lav Regnskab indtastning For hver Stock Movement
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total Blade Allokeret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Lager kræves på række nr. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Lager kræves på række nr. {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Indtast venligst gyldigt Regnskabsår start- og slutdatoer
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Dato for pensionering
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Få skabelon
@@ -1674,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Vare-wise Sales Register
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Købesum
 DocType: Asset,Depreciation Method,afskrivningsmetode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er denne Tax inkluderet i Basic Rate?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Samlet Target
 DocType: Program Course,Required,Nødvendig
@@ -1686,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch Nej
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Kan ikke finde valutakurs for {0} til {1} for centrale dato {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillad flere salgsordrer mod Kundens Indkøbsordre
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Ingen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Main
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Sæt præfiks for nummerering serie om dine transaktioner
@@ -1695,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Mulighed Fra feltet er obligatorisk
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,årlige Omkostninger
 DocType: Item,Variants,Varianter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Make indkøbsordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Make indkøbsordre
 DocType: SMS Center,Send To,Send til
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Tildelte beløb
@@ -1713,7 +1729,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Betingelse for en forsendelsesregel
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,grading Intervaller
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Kom ind
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Indstil filter baseret på Item eller Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Kan ikke overbill til konto {0} i rækken {1} mere end {2}. For at tillade over-fakturering, skal du indstille i Køb Indstillinger"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Indstil filter baseret på Item eller Warehouse
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovægten af denne pakke. (Beregnes automatisk som summen af nettovægt på poster)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Venligst oprette en konto for denne Warehouse og link det. Dette kan ikke gøres automatisk som en konto med navnet {0} findes allerede
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,At levere og Bill
@@ -1722,8 +1739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} skal indsendes
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Authorization Kontrol
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Række # {0}: Afvist Warehouse er obligatorisk mod afvist element {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Betaling
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Administrer dine ordrer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Betaling
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Administrer dine ordrer
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Aktuel leveringstid og omkostninger
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiale Request af maksimum {0} kan gøres for Item {1} mod Sales Order {2}
 DocType: Employee,Salutation,Salutation
@@ -1732,7 +1749,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også gælde for varianter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan ikke annulleres, da det allerede er {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Medarbejder {0} på halv dag på {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total arbejdstid bør ikke være større end max arbejdstid {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total arbejdstid bør ikke være større end max arbejdstid {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle elementer på salgstidspunktet.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Faktiske Antal
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referencer
@@ -1742,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Du har indtastet dubletter. Venligst rette, og prøv igen."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Associate
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Ny kurv
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Vare {0} er ikke en føljeton Item
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Opret Modtager liste
 DocType: Vehicle,Wheels,Hjul
@@ -1772,10 +1790,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør tibudt Varer
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiverer skabelse af tid logfiler mod produktionsordrer. Operationer må ikke spores mod produktionsordre
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobilnummer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kunden&gt; Customer Group&gt; Territory
 DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Du har allerede valgt elementer fra {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Venligst setup Medarbejder navnesystem i Human Resource&gt; HR Indstillinger
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Navnet på den månedlige Distribution
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Angiv venligst Standard Valuta i Company Master og Globale standardindstillinger
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,"Forfaldsdato kan ikke være, før Udstationering Dato"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Told og afgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Indtast Referencedato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Indtast Referencedato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingssystemer poster ikke kan filtreres af {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel til Vare, der vil blive vist i Web Site"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antal
@@ -1835,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,henvisning Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Installation Time
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Regnskab Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Slette alle transaktioner for denne Company
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Slette alle transaktioner for denne Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke afsluttet for {2} qty af færdigvarer i produktionsordre # {3}. Du opdatere driftsstatus via Time Logs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeringer
 DocType: Issue,Resolution Details,Opløsning Detaljer
@@ -1844,6 +1860,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Indtast Materiale Anmodning i ovenstående tabel
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attribut Navn
 DocType: BOM,Show In Website,Vis I Website
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Vis Mængde i Website
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Samlet Betales Beløb
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Forventet tid (i timer)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Check i (gruppe)
@@ -1871,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Gentag Kunde Omsætning
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), skal have rollen 'Godkendelse af udgifter'"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Par
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Vælg BOM og Qty for Produktion
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Vælg BOM og Qty for Produktion
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Afskrivninger Schedule
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mod konto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halv Dag Dato skal være mellem Fra dato og Til dato
@@ -1888,7 +1905,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Mængden {0} {1} mod {2} {3}
 ,Quotation Trends,Tilbud trends
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ikke er nævnt i punkt master for element {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Betalingskort Til konto skal være et tilgodehavende konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debit-Til konto skal være et tilgodehavende konto
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Forsendelse Mængde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Afventer Beløb
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konvertering Factor
@@ -1898,6 +1915,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Køretøjsnummer
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Den dato, hvor tilbagevendende faktura vil blive stoppe"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Lånebeløb
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Række {0}: Bill of Materials ikke fundet for Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Samlede fordelte blade {0} kan ikke være mindre end allerede godkendte blade {1} for perioden
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Tilgodehavender
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Forhandler-Wise Sales Analytics
@@ -1909,7 +1927,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere afgifter baseret på
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timeseddel
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR-indstillinger
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,lånet
 DocType: Salary Slip,net pay info,nettoløn info
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav afventer godkendelse. Kun Expense Godkender kan opdatere status.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Nye udgifter
@@ -1929,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Din regnskabsår slutter den
 DocType: POS Profile,Price List,Pris List
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nu standard regnskabsår. Opdater venligst din browser for at ændringen træder i kraft.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Expense Krav
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Expense Krav
 DocType: Issue,Support,Support
 ,BOM Search,BOM Søg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Lukning (Åbning + Totals)
@@ -1951,10 +1968,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifikation af kunder efter region
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Forskel Beløb skal være nul
 DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Indtast venligst Produktion Vare først
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Indtast venligst Produktion Vare først
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Beregnede kontoudskrift balance
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Deaktiveret bruger
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Tilbud
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Tilbud
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Samlet Fradrag
 ,Production Analytics,Produktion Analytics
@@ -1965,13 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde / Lead Adresse
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL certifikat på vedhæftet fil {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Berettigelse
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads hjælpe dig virksomhed, tilføje alle dine kontakter, og flere som din fører"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads hjælpe dig virksomhed, tilføje alle dine kontakter, og flere som din fører"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Faktiske Operation Time
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gælder for (Bruger)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Fratrække
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Jobbeskrivelse
 DocType: Student Applicant,Applied,Anvendt
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Antal pr Stock UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Antal pr Stock UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialtegn undtagen &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, og &quot;/&quot; ikke tilladt i navngivning serie"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hold styr på salgskampagner. Hold styr på Muligheder, tilbud, Salgs Ordre osv fra kampagne til Return on Investment."
 DocType: Expense Claim,Approver,Godkender
@@ -1981,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Produktion manager
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Løbenummer {0} er under garanti op {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split følgeseddel i pakker.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Forsendelser
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Forsendelser
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Samlet tildelte beløb (Company Currency)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Der skal leveres til kunden
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrot materialeomkostninger
@@ -1993,7 +2011,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Diverse udgifter
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standard Company
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Udgift eller Forskel konto er obligatorisk for Item {0}, da det påvirker den samlede lagerværdi"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan ikke overbill for Item {0} i række {1} mere end {2}. For at tillade overfakturering, skal du indstille i Stock-indstillinger"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank navn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-over
@@ -2002,23 +2019,24 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Bemærk: E-mail vil ikke blive sendt til deaktiverede brugere
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Vælg Company ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lad stå tomt hvis det anses for alle afdelinger
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer af beskæftigelse (permanent, kontrakt, praktikant osv)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer af beskæftigelse (permanent, kontrakt, praktikant osv)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for vare {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Fortnightly
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vælg tildelte beløb, Faktura Type og Fakturanummer i mindst én række"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Udgifter til nye køb
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Sales Order kræves for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Salgs Ordre kræves for Item {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company Valuta)
 DocType: Student Guardian,Others,Andre
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Ufordelt Beløb
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finde en matchende Item. Vælg en anden værdi for {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finde en matchende Item. Vælg en anden værdi for {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter og Afgifter
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","En vare eller tjenesteydelse, der købes, sælges eller opbevares på lager."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Ikke flere opdateringer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke vælge charge type som &#39;On Forrige Row Beløb&#39; eller &#39;On Forrige Row alt &quot;for første række
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Child Item bør ikke være et produkt Bundle. Fjern element `{0}` og gemme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Tilføj Timesedler
 DocType: Vehicle Service,Service Item,tjenesten Item
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik på &quot;Generer Schedule &#39;for at få tidsplan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Der var fejl under sletning følgende skemaer:
@@ -2029,7 +2047,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,I Process
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tree af finansielle konti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} mod salgsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} mod salgsordre {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Fast Asset
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Føljeton Inventory
 DocType: Employee Loan,Account Info,Kontooplysninger
@@ -2039,10 +2057,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Tilgodehavende konto
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} er allerede {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Sales Order til Betaling
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Salgs Ordre til Betaling
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Direktør
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense krav Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Vælg korrekt konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Vælg korrekt konto
 DocType: Item,Weight UOM,Vægt UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Løn Struktur Medarbejder
 DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
@@ -2064,7 +2082,8 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Priserne vil ikke blive vist, hvis prisliste ikke er indstillet"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Angiv et land for denne forsendelse Regel eller check Worldwide Shipping
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Samlet Indgående Value
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debit Til kræves
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debit-Til kræves
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesedler hjælpe med at holde styr på tid, omkostninger og fakturering for aktiviteter udført af dit team"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Indkøb prisliste
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Offer Term
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvalitetschef
@@ -2072,18 +2091,19 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaling Afstemning
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vælg Incharge Person navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknologi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Total Ulønnet: {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Total ubetalt: {0}
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Tilbyd Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generer Materiale Anmodning (MRP) og produktionsordrer.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Samlede fakturerede Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Omregningskurs
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Søg efter vare
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Til Time
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkendelse (over autoriserede værdi) Rolle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Kredit til konto skal være en Betales konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kredit til konto skal være en Betales konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan ikke være forælder eller barn af {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Afsluttet Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan kun betalingskort konti knyttes mod en anden kredit post
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan kun betalingskort konti knyttes mod en anden kredit post
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktiveret
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Række {0}: Afsluttet Antal kan ikke være mere end {1} til drift {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillad Overarbejde
@@ -2096,13 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Ny adresse
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Indtast Kvittering Dokument
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Alle elementer er allerede blevet faktureret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Alle elementer er allerede blevet faktureret
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Angiv en gyldig &quot;Fra sag nr &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Yderligere omkostninger centre kan foretages under Grupper men indtastninger kan foretages mod ikke-grupper
 DocType: Project,External,Ekstern
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Brugere og tilladelser
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Produktionsordrer Oprettet: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Produktionsordrer Oprettet: {0}
 DocType: Branch,Branch,Branch
 DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilnummer
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trykning og Branding
@@ -2111,8 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Løbenummer {0} ikke fundet
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Dine kunder
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,Make Student
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du er blevet inviteret til at samarbejde om projektet: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Make Student
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du er blevet inviteret til at samarbejde om projektet: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dato
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Ansøg nu
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Ikke leveret
@@ -2125,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Koster Beløb
 DocType: Student Admission,Application Fee,Tilmeldingsgebyr
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Indsend lønseddel
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm rabat for Item {0} er {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm rabat for Item {0} er {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import i bulk
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse &amp; Contacts
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Name
@@ -2133,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Sendt Til
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Make Sales Invoice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Softwares
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Næste Kontakt Dato kan ikke være i fortiden
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Næste Kontakt Dato kan ikke være i fortiden
 DocType: Company,For Reference Only.,Kun til reference.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Ugyldig {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-Retsinformation
@@ -2152,8 +2172,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Leveringstid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Aldring Baseret på
 DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Rejser
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktiv eller standard Løn Struktur fundet for medarbejderen {0} for de givne datoer
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Rejser
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktiv eller standard Løn Struktur fundet for medarbejderen {0} for de givne datoer
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Tillad brugere
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kunden Mobile Ingen
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spor separat indtægter og omkostninger for produkt- vertikaler eller afdelinger.
@@ -2161,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Opdatering Omkostninger
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Genbestil
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Vis lønseddel
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Transfer Materiale
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Materiale
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Angiv operationer, driftsomkostninger og giver en unik Operation nej til dine operationer."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dette dokument er over grænsen ved {0} {1} for vare {4}. Er du gør en anden {3} mod samme {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Venligst sæt tilbagevendende efter besparelse
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Venligst sæt tilbagevendende efter besparelse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Vælg ændringsstørrelse konto
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Pris List Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Brugeren skal altid vælge
@@ -2181,30 +2201,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Opret lønseddel
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Sporbarhed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverandør&gt; Leverandør Type
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Finansieringskilde (Passiver)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Mængde i række {0} ({1}), skal være det samme som fremstillede mængde {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Medarbejder
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,definere venligst kvalitet til tærskel 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fuldt faktureret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fuldt faktureret
 DocType: Training Event,End Time,End Time
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiv Løn Struktur {0} fundet for medarbejderen {1} for de givne datoer
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betalings Fradrag eller Tab
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard kontraktvilkår for Salg eller Indkøb.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Gruppe af Voucher
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,salgspipeline
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Salgspipeline
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Studerende
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Angiv standardkonto i Løn Komponent {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Angiv standardkonto i Løn Komponent {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nødvendig On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fil til Omdøb
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vælg BOM for Item i række {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Ordrenummer kræves for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Ordrenummer kræves for Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Specificeret BOM {0} findes ikke til konto {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelsesplan {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelsesplan {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense krav Godkendt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Lønseddel af medarbejder {0} allerede oprettet for denne periode
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Lønseddel af medarbejder {0} allerede oprettet for denne periode
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmaceutiske
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Omkostninger ved Købte varer
-DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Påkrævet
+DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Salgs Ordre Påkrævet
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Credit Til
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktive Prøveledninger / Kunder
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
@@ -2217,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Fremmøde til dato
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Rejst af
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betaling konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Angiv venligst Company for at fortsætte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Angiv venligst Company for at fortsætte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Nettoændring i Debitor
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Kompenserende Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Accepteret
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Group Name
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kontroller, at du virkelig ønsker at slette alle transaktioner for dette selskab. Dine stamdata vil forblive som den er. Denne handling kan ikke fortrydes."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kontroller, at du virkelig ønsker at slette alle transaktioner for dette selskab. Dine stamdata vil forblive som den er. Denne handling kan ikke fortrydes."
 DocType: Room,Room Number,Værelsesnummer
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Ugyldig henvisning {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Ugyldig henvisning {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større end planlagt antal ({2}) på produktionsordre {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Forsendelse Rule Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Brugerforum
@@ -2236,7 +2256,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere erhvervserfaring
 DocType: Stock Entry,For Quantity,For Mængde
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Indtast venligst Planned Antal for Item {0} på rækken {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ikke indsendt
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Anmodning om.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,"Vil blive oprettet separat produktion, for hver færdigvare god element."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} skal være negativ til gengæld dokument
@@ -2263,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Standard Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Expense krav Godkendt Message
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Fradrag eller Tab
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} er lukket
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} er lukket
 DocType: Email Digest,How frequently?,Hvor ofte?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Få Aktuel Stock
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
@@ -2285,16 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkendelse Brugeren kan ikke være det samme som brugeren er reglen gælder for
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Grundlæggende Rate (som pr Stock UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Antal  af forespurgte SMS'er
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Lad uden løn ikke passer med godkendte Forlad Application optegnelser
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Lad uden løn ikke passer med godkendte Forlad Application optegnelser
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampagne -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Næste skridt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Angiv venligst de angivne poster på de bedste mulige priser
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Angiv venligst de angivne poster på de bedste mulige priser
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto tæt Opportunity efter 15 dage
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,End År
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrakt Slutdato skal være større end Dato for Sammenføjning
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"En tredjepart, distributør/forhandler/sælger/affiliate/butik der, der sælger selskabernes varer/tjenesteydelser mod provision."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} mod indkøbsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} mod indkøbsordre {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Indtast statiske url parametre her (F.eks. Afsender = ERPNext, brugernavn = ERPNext, password = 1234 mm)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktisk startdato (via Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel website auto-genereret fra ERPNext
@@ -2325,9 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Oprettet - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategori konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke producere mere Item {0} end Sales Order mængde {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Stock indtastning {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock indtastning {0} er ikke indsendt
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / kontantautomat konto
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Næste Kontakt By kan ikke være det samme som Lead e-mail adresse
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Næste Kontakt By kan ikke være det samme som Lead e-mail adresse
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturering By
 DocType: Asset,Manual,Manuel
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Løn Component konto
@@ -2356,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Samlet Earning
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Tidspunkt, hvor materialer blev modtaget"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Udgående Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Organisation gren mester.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisation gren mester.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,eller
 DocType: Sales Order,Billing Status,Fakturering status
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Rapporter et problem
@@ -2366,7 +2386,7 @@
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard Opkøb prisliste
 DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Lønseddel Baseret på Timesheet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ingen medarbejder for de ovenfor udvalgte kriterier eller lønseddel allerede skabt
-DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Message
+DocType: Notification Control,Sales Order Message,Salgs Ordre Info
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Indstil standardværdier som Company, Valuta, indeværende finansår, etc."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Betaling Type
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Vælg Medarbejdere
@@ -2388,7 +2408,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Kvittering dokument skal indsendes
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Modtaget Antal
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Løbenummer / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Ikke betalte og ikke leveret
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Ikke betalte og ikke leveret
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
 DocType: Account,Account Type,Kontotype
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-Retsinformation
@@ -2398,7 +2418,7 @@
 ,To Produce,At producere
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Lønningsliste
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","For rækken {0} i {1}. For at inkludere {2} i Item sats, rækker {3} skal også medtages"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,Lav Bruger
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Lav Bruger
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikation af emballagen for levering (til print)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveret Mængde
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvittering Varer
@@ -2408,20 +2428,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Deaktiveret skabelon må ikke være standardskabelon
 DocType: Account,Income Account,Indkomst konto
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Beløb i kundens valuta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Levering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Levering
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuel Antal
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Se &quot;Rate Of Materials Based On&quot; i Costing afsnit
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Responsibility Area
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Partier hjælper dig med at spore fremmøde, vurderinger og gebyrer for studerende"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Partier hjælper dig med at spore fremmøde, vurderinger og gebyrer for studerende"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Samlet bevilgede beløb
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiale Request Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Kassekladde til løn fra {0} til {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Kassekladde til løn fra {0} til {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage er fuld, ikke spare"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Række {0}: UOM Konvertering Factor er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Cost center
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Indkøbsordre Message
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Forsendelse Land
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Skjul Kundens CVR-nummer fra Salgstransaktioner
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Lindre Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prisfastsættelse Regel er lavet til at overskrive Prisliste / definere rabatprocent, baseret på nogle kriterier."
@@ -2441,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% fremskridt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Gevinst / Tab på Asset Bortskaffelse
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Vil sende en e-mail om arrangementet til medarbejdere med status &#39;Åbn&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Afhænger Opgaver
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Administrer Customer Group Tree.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Ny Cost center navn
@@ -2449,9 +2472,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Ikke på lager
 DocType: Appraisal,HR User,HR Bruger
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og Afgifter Fratrukket
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Spørgsmål
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Spørgsmål
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status skal være en af {0}
-DocType: Sales Invoice,Debit To,Betalingskort Til
+DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit Til
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kræves kun for prøve element.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Aktuel Antal Efter Transaktion
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Ingen lønseddel fundet mellem {0} og {1}
@@ -2466,7 +2489,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Check Number
 ,Sales Browser,Salg Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lager post {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lager post {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Udlån (aktiver)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorer
@@ -2474,7 +2497,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Hjemmeside Featured Product
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Alle Assessment Grupper
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nyt Lager Navn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),I alt {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),I alt {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territory
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Henvis ikke af besøg, der kræves"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard værdiansættelsesmetode
@@ -2486,13 +2509,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Ansøgning status
 DocType: Fees,Fees,Gebyrer
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Angiv Exchange Rate til at konvertere en valuta til en anden
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Tilbud {0} er ikke længere gyldigt.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Tilbud {0} er ikke længere gyldigt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Samlede udestående beløb
 DocType: Sales Partner,Targets,Mål
 DocType: Price List,Price List Master,Prisliste Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alt salg Transaktioner kan mærkes mod flere ** Sales Personer **, så du kan indstille og overvåge mål."
 ,S.O. No.,SÅ No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Opret Kunden fra emne {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Opret Kunden fra emne {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Gældende for lande
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Kun Lad Applikationer med status &quot;Godkendt&quot; og &quot;Afvist&quot; kan indsendes
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Name er obligatorisk i rækken {0}
@@ -2503,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Graduate
 DocType: Leave Block List,Block Days,Bloker dage
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Excise indtastning
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advarsel: Salg Order {0} findes allerede mod Kundens Indkøbsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advarsel: Salg Order {0} findes allerede mod Kundens Indkøbsordre {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2518,8 +2541,9 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Standard vilkår og betingelser, der kan føjes til salg og køb. Eksempler: 1. gyldighed tilbuddet. 1. Betalingsbetingelser (i forvejen, på kredit, del forhånd osv). 1. Hvad er ekstra (eller skulle betales af Kunden). 1. Sikkerhed / forbrug advarsel. 1. Garanti hvis nogen. 1. Retur Politik. 1. Betingelser for skibsfart, hvis relevant. 1. Måder adressering tvister, erstatning, ansvar mv 1. Adresse og Kontakt i din virksomhed."
 DocType: Attendance,Leave Type,Forlad Type
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Leverandør Faktura Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Udgift / Difference konto ({0}) skal være en »resultatet« konto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Navn fejl: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Navn fejl: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Mangel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ikke tilknyttet {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Fremmøde til medarbejder {0} er allerede markeret
@@ -2527,7 +2551,7 @@
 ,Salary Register,Løn Register
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Forældre Warehouse
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Netto Total
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Definer forskellige låneformer
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definer forskellige låneformer
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Udestående beløb
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Tid (i minutter)
@@ -2538,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Afrunde
 ,Requested Qty,Anmodet Antal
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Bruges til Indkøbskurv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Værdi {0} for Attribut {1} findes ikke på listen over gyldige Item Attribut Værdier for Item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Værdi {0} for Attribut {1} findes ikke på listen over gyldige Item Attribut Værdier for Item {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Skrot%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Afgifter vil blive fordelt forholdsmæssigt baseret på post qty eller mængden, som pr dit valg"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Formål
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindst ét element skal indtastes med negativt mængde gengæld dokument
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Betjening {0} længere end alle tilgængelige arbejdstimer i arbejdsstation {1}, nedbryde driften i flere operationer"
 ,Requested,Anmodet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Ingen Bemærkninger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Ingen Bemærkninger
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Forfaldne
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Modtaget men ikke faktureret
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root Der skal være en gruppe
 DocType: Fees,FEE.,BETALING.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Tilbagebetales / Lukket
 DocType: Item,Total Projected Qty,Den forventede samlede Antal
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution Name
 DocType: Course,Course Code,Kursus Code
@@ -2566,9 +2591,9 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiale Transfer til Fremstilling
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabat Procent kan anvendes enten mod en prisliste eller for alle prisliste.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårligt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolie
-DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
+DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salgs TEAM1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Deltagelse Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
@@ -2590,19 +2615,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
 DocType: Company,Standard Template,Standard Template
 DocType: Training Event,Theory,Teori
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Materiale Anmodet Antal er mindre end Minimum Antal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Materiale Anmodet Antal er mindre end Minimum Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Konto {0} er spærret
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk enhed / Datterselskab med en separat Kontoplan tilhører organisationen.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mad, drikke og tobak"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Kan kun gøre betaling mod faktureret {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssats kan ikke være større end 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssats kan ikke være større end 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Underleverance
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Indtast venligst {0} først
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Ingen svar fra
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktiske Sluttid
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Hent Påkrævede materialer
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Producentens varenummer
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Producentens varenummer
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Estimeret tid og omkostninger
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Antal Sendte SMS'er
@@ -2630,11 +2655,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,skrot
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Administrer Sales Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspektion Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lager med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lager med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppen.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,resultat HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Udløber på
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Tilføj Studerende
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Vælg {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Tilføj Studerende
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Vælg {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Ingen
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,umærket Deltagelse
@@ -2656,7 +2681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Prøvetid
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Kun blade noder er tilladt i transaktionen
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Godkender
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Række {0}: Advance mod Kunden skal være kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Række {0}: Advance mod Kunden skal være kredit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Ikke-gruppe til gruppe
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvittering Vare Leveres
 DocType: Payment Entry,Pay,Betale
@@ -2669,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspektion Kræves før Levering
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspektion Kræves før køb
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Ventende Aktiviteter
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
 DocType: Fee Component,Fees Category,Gebyrer Kategori
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Indtast lindre dato.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2735,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Skabelon af vilkår eller kontrakt.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresse og kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Er konto Betales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan ikke opdateres mod køb Kvittering {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan ikke opdateres mod køb Kvittering {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Sidste dag i den næste måned
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto tæt Issue efter 7 dage
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Efterlad ikke kan fordeles inden {0}, da orlov balance allerede har været carry-fremsendt i fremtiden orlov tildeling rekord {1}"
@@ -2754,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Udgående
 DocType: Material Request,Requested For,Anmodet om
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mod DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er aflyst eller lukket
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er aflyst eller lukket
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Spor dette Delivery Note mod enhver Project
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Netto kontant fra Investering
 ,Is Primary Address,Er primære adresse
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} skal indsendes
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Deltagelse Record {0} eksisterer mod Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Henvisning # {0} dateret {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Deltagelse Record {0} eksisterer mod Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Henvisning # {0} dateret {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afskrivninger Slået grund afhændelse af aktiver
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Administrer Adresser
 DocType: Asset,Item Code,Item Code
@@ -2771,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Market Segment
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betalt beløb kan ikke være større end den samlede negative udestående beløb {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Medarbejder Intern Arbejde Historie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Lukning (dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Lukning (dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Check Størrelse
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Løbenummer {0} ikke er på lager
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Beskatningsskabelon for salgstransaktioner.
@@ -2779,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Antal Afskrivninger Reserveret
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Imod Medarbejder lån: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Kvittering dokument
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Opret Materiale Anmodning
 DocType: Employee Education,School/University,Skole / Universitet
@@ -2787,30 +2812,31 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tilgængelig Antal på Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Faktureret beløb
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Dobbelt Faldende Balance
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lukket ordre kan ikke annulleres. Unclose at annullere.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lukket ordre kan ikke annulleres. Unclose at annullere.
 DocType: Student Guardian,Father,Far
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Opdater Stock&#39; kan ikke kontrolleres for fast salg af aktiver
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Opdater lager' kan ikke kontrolleres for fast salg af aktiver
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Afstemning
 DocType: Attendance,On Leave,På orlov
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Send nyhedsbrev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} ikke tilhører Company {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiale Request {0} er aflyst eller stoppet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Tilføj et par prøve optegnelser
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Lad Management
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Lad Management
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Gruppe af konto
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fuldt Leveres
 DocType: Lead,Lower Income,Lavere indkomst
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilde og mål lageret ikke kan være ens for rækken {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskel Der skal være en Asset / Liability typen konto, da dette Stock Forsoning er en åbning indtastning"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Indkøbsordre nummer kræves for Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Produktionsordre ikke oprettet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Udbetalte beløb kan ikke være større end Lånebeløb {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Indkøbsordre nummer kræves for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Produktionsordre ikke oprettet
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Fra dato' skal være efter 'Til dato'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan ikke ændre status som studerende {0} er forbundet med student ansøgning {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,fuldt afskrevet
 ,Stock Projected Qty,Stock Forventet Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til projekt {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Markant Deltagelse HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citater er forslag, bud, du har sendt til dine kunder"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citater er forslag, bud, du har sendt til dine kunder"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens Indkøbsordre
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Løbenummer og Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Company
@@ -2826,11 +2852,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense krav for Vehicle Log {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Alle Pakhuse
 DocType: Sales Partner,Retailer,Forhandler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit til konto skal være en balance konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit til konto skal være en balance konto
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiver i ord
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Item Code er obligatorisk, fordi Varen er ikke automatisk nummereret"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Tilbud {0} ikke af typen {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Tilbud {0} ikke af typen {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedligeholdelse Skema Vare
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Leveret
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2838,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Foretag lønseddel
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Gennemse BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Sikrede lån
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Rediger Udstationering Dato og tid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Venligst sæt Afskrivninger relaterede konti i Asset kategori {0} eller Company {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Akademi år
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Åbning Balance Egenkapital
@@ -2852,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Samlet anskaffelsespris (via købsfaktura)
 DocType: Training Event,Start Time,Start Time
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Vælg antal
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Toldtarif nummer
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkendelse Rolle kan ikke være det samme som rolle reglen gælder for
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Afmelde denne e-mail-Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Besked sendt
@@ -2875,7 +2903,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Fuldt Billed
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Indstil standard betales konto i medarbejderen {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kassebeholdning
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager kræves for lagervare {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager kræves for lagervare {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovægt af pakken. Normalt nettovægt + emballagemateriale vægt. (Til print)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brugere med denne rolle får lov til at sætte indefrosne konti og oprette / ændre regnskabsposter mod indefrosne konti
@@ -2904,21 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Velkommen til ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Mulighed til tilbud
 DocType: Lead,From Customer,Fra kunde
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Opkald
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Opkald
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total Costing Beløb (via Time Logs)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Indkøbsordre {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Indkøbsordre {0} er ikke indsendt
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarif nummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Projiceret
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Løbenummer {0} ikke hører til Warehouse {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Bemærk: Systemet vil ikke kontrollere over-levering og over-booking for Item {0} som mængde eller beløb er 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Tilbuds besked
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Medarbejder låneansøgning
 DocType: Issue,Opening Date,Åbning Dato
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Deltagelse er mærket korrekt.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Deltagelse er mærket korrekt.
 DocType: Journal Entry,Remark,Bemærkning
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Sats og Beløb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Kontotype for {0} skal være {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blade og Holiday
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kunden&gt; Kundegruppe&gt; Territory
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ikke Billed
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Både Warehouse skal tilhøre samme firma
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Ingen kontakter tilføjet endnu.
@@ -2928,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Rabat Beløb
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Retur Against købsfaktura
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiperiode (i dage)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Forholdet til Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal qty på lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Netto kontant fra drift
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,fx moms
@@ -2938,16 +2969,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tilbudsnummer
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Et element eksisterer med samme navn ({0}), skal du ændre navnet elementet gruppe eller omdøbe elementet"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Vælg venligst kunde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Vælg venligst kunde
 DocType: C-Form,I,jeg
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Afskrivninger Omkostninger center
-DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
+DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Salgs Ordre Dato
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Leveres Antal
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Hvis markeret, vil alle børn i hver produktion element indgå i Materiale anmodninger."
 DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plan Assessment
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Lager {0}: virksomhed er obligatorisk
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Begræns Procent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling Periode Baseret på Fakturadato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Vare Kode&gt; Vare Gruppe&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manglende Valutakurser for {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,censor
 DocType: Student,Siblings,Søskende
@@ -2956,11 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-form-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Forsikring Detaljer
 DocType: Account,Payable,Betales
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,Indtast venligst Tilbagebetalingstid
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Tilgodehavender ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Indtast venligst Tilbagebetalingstid
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Debitorer ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Margen
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nye kunder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Gross Profit%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Gross Profit%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Brutto Købesummen er obligatorisk
@@ -2996,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Delivered
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Vare {0}: Bestilte qty {1} kan ikke være mindre end minimum ordreantal {2} (defineret i punkt).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månedlig Distribution Procent
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Venligst setup Medarbejder navnesystem i Human Resource&gt; HR Indstillinger
 DocType: Territory,Territory Targets,Territory Mål
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Indstil standard {0} i Company {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Startposition fra overkanten
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Samme leverandør er indtastet flere gange
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Gross Profit / Loss
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Gross Profit / Loss
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Indkøbsordre Item Leveres
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Firmaets navn kan ikke være Firma
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Brev hoveder for print skabeloner.
@@ -3057,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Land klogt standardadresse Skabeloner
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverandøren leverer til Kunden
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Vare / {0}) er udsolgt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Næste dato skal være større end Udstationering Dato
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Vis skat break-up
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Næste dato skal være større end Udstationering Dato
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Vis skat break-up
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / reference Dato kan ikke være efter {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data import og eksport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Stock indgange findes mod Warehouse {0}, og derfor kan du ikke re-tildele eller ændre det"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Ingen studerende Fundet
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Ingen studerende Fundet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktura Bogføringsdato
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Sælge
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Afrundet alt
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Listeelementer, der danner pakken."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentdel Tildeling bør være lig med 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Vælg Bogføringsdato før du vælger Party
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Ud af AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Antal Afskrivninger Reserverede kan ikke være større end alt Antal Afskrivninger
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Make Vedligeholdelse Besøg
@@ -3077,13 +3111,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) herre.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Dette er baseret på deltagelse af denne Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Tilføj flere elementer eller åben fulde form
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Indtast &#39;Forventet leveringsdato&#39;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Følgesedler {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betalt beløb + Skriv Off Beløb kan ikke være større end Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Indtast &#39;Forventet leveringsdato&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Følgesedler {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betalt beløb + Skriv Off Beløb kan ikke være større end Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke en gyldig Batchnummer for Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Bemærk: Der er ikke nok fridage til fraværs Type {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Seminar
-DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program Tilmelding Fee
+DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program Tilmelding Gebyr
 DocType: Item,Supplier Items,Leverandør Varer
 DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Ny firma
@@ -3098,7 +3132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større end i dag.
 ,Stock Ageing,Stock Ageing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} findes mod studerende ansøger {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Timeseddel
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Timeseddel
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; er deaktiveret
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sæt som Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,scannede Cheque
@@ -3111,7 +3145,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Bemærk: Betaling indtastning vil ikke blive oprettet siden &#39;Kontant eller bank konto&#39; er ikke angivet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Ansvar
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Expense krav konto
-DocType: Sales Person,Sales Person Name,Salg Person Name
+DocType: Sales Person,Sales Person Name,Salgs Medarbejder Navn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Indtast venligst mindst 1 faktura i tabellen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Tilføj Brugere
 DocType: POS Item Group,Item Group,Item Group
@@ -3124,10 +3158,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvist Billed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Vare {0} skal være et anlægsaktiv Item
 DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Prøv venligst igen typen firmanavn for at bekræfte
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Prøv venligst igen typen firmanavn for at bekræfte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Total Enestående Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Udskrivning Indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Samlet Debit skal være lig med Total Credit. Forskellen er {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Medtag Betaling (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Samlet Debit skal være lig med Total Credit. Forskellen er {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Forsikringsselskab
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Anlægsaktiv konto
@@ -3138,45 +3173,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,På lager:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Tilpasset Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto skal indtastes for post
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto skal indtastes for post
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste Exchange Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Rate
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adresse Navn
 DocType: Stock Entry,From BOM,Fra BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Assessment Code
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Grundlæggende
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Stock transaktioner før {0} er frosset
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Klik på &quot;Generer Schedule &#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","f.eks Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referencenummer er obligatorisk, hvis du har indtastet reference Dato"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referencenummer er obligatorisk, hvis du har indtastet reference Dato"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Betaling dokument
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato for Sammenføjning skal være større end Fødselsdato
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Løn Struktur
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Flyselskab
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Issue Materiale
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Issue Materiale
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,For Warehouse
 DocType: Employee,Offer Date,Offer Dato
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Tilbud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Du er i offline-tilstand. Du vil ikke være i stand til at genindlæse, indtil du har netværk."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Du er i offline-tilstand. Du vil ikke være i stand til at genindlæse, indtil du har netværk."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Ingen studentergruppe oprettet.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Løbenummer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Månedlig tilbagebetaling beløb kan ikke være større end Lånebeløb
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Månedlig tilbagebetaling beløb kan ikke være større end Lånebeløb
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Indtast venligst Maintaince Detaljer først
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,print Sprog
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Samlede arbejdstid
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Herunder elementer til sub forsamlinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Indtast værdien skal være positiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Indtast værdien skal være positiv
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Alle områder
 DocType: Purchase Invoice,Items,Varer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student er allerede tilmeldt.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,År Navn
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Der er flere helligdage end arbejdsdage i denne måned.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Der er flere helligdage end arbejdsdage i denne måned.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkt Bundle Item
-DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Salg Partner Navn
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Anmodning om tilbud
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Salgs Partner Navn
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Anmodning om tilbud
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimal Faktura Beløb
+DocType: Item,Device Package Code,Enhed Pakke kode
 DocType: Student Language,Student Language,Student Sprog
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kunder
 DocType: Student Sibling,Institution,Institution
@@ -3187,7 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard måleenhed for Variant &#39;{0}&#39; skal være samme som i skabelon &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn baseret på
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Fra Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ingen Elementer med Bill of Materials at Fremstilling
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ingen Elementer med Bill of Materials at Fremstilling
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,supervisor Navn
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,indplaceringsstruktur
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Værdiansættelse og Total
@@ -3241,7 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),I alt (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment &amp; Leisure
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Vare Løbenummer
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Opret Medarbejder Records
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Opret Medarbejder Records
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Samlet Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,regnskaber
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Time
@@ -3250,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Ny Løbenummer kan ikke have Lager id. Lager id skal indstilles af Lager indtastning eller kvittering
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autoriseret til at godkende blade på Block Datoer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Alle disse punkter er allerede blevet faktureret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Alle disse punkter er allerede blevet faktureret
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkendes af {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Standard Materiale Request Type
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Ukendt
@@ -3266,21 +3303,21 @@
 DocType: Student,Middle Name,Mellemnavn
 DocType: C-Form,Invoices,Fakturaer
 DocType: Job Opening,Job Title,Jobtitel
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,Opret Brugere
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Opret Brugere
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Mængde til Fremstilling skal være større end 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Mængde til Fremstilling skal være større end 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Besøg rapport til vedligeholdelse opkald.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Opdatering Vurder og tilgængelighed
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentdel, du får lov til at modtage eller levere mere mod den bestilte mængde. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheder. og din Allowance er 10%, så du får lov til at modtage 110 enheder."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Customer Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Udgiftskonto er obligatorisk for element {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Udgiftskonto er obligatorisk for element {0}
 DocType: BOM,Website Description,Website Beskrivelse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Nettoændring i Equity
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Venligst annullere købsfaktura {0} først
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mail adresse skal være unikt, findes allerede for {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Udløbsdato
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,Kvittering
-,Sales Register,Salg Register
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Kvittering
+,Sales Register,Salgs Register
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Send e-mails på
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Tilbud afvist - Årsag
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Vælg dit domæne
@@ -3289,14 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Resumé for denne måned og verserende aktiviteter
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Customer Group Name
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Pengestrømsopgørelse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeløb kan ikke overstige maksimale lånebeløb af {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeløb kan ikke overstige maksimale lånebeløb af {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licens
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Fjern denne faktura {0} fra C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vælg Carry Forward hvis du også ønsker at inkludere foregående regnskabsår balance blade til indeværende regnskabsår
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mod Voucher Type
 DocType: Item,Attributes,Attributter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Få Varer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Indtast venligst Skriv Off konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Få Varer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Indtast venligst Skriv Off konto
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Sidste Ordredato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ikke hører til virksomheden {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detaljer
@@ -3312,7 +3349,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Forventet Slutdato
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Budget Beløb
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vurdering Template Titel
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},"Fra Dato {0} for Employee {1} kan ikke være, før medarbejderens sammenføjning Dato {2}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},"Fra Dato {0} for Employee {1} kan ikke være, før medarbejderens sammenføjning Dato {2}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Kommerciel
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto Betalt Til
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} må ikke være en lagervare
@@ -3320,7 +3357,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Flere detaljer
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Leverandør Adresse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budget for konto {1} mod {2} {3} er {4}. Det vil overstige med {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Række {0} # Der skal være af typen &#39;anlægsaktiv&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Række {0} # Der skal være af typen &#39;anlægsaktiv&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Antal
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler til at beregne forsendelse beløb for et salg
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serien er obligatorisk
@@ -3336,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Fakturering stat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ikke forbundet med Party konto {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hent eksploderede BOM (herunder underenheder)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hent eksploderede BOM (herunder underenheder)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gælder for (Medarbejder)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Forfaldsdato er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tilvækst til Attribut {0} kan ikke være 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tilvækst til Attribut {0} kan ikke være 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal Til / RECD Fra
 DocType: Naming Series,Setup Series,Opsætning Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Til faktura dato
@@ -3353,9 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Besked for at vise
 DocType: Company,Retail,Retail
 DocType: Attendance,Absent,Fraværende
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Produkt Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Produkt Bundle
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Er Sample Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Række {0}: Ugyldig henvisning {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Række {0}: Ugyldig henvisning {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Købe Skatter og Afgifter Skabelon
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Hent skabelon
 DocType: Timesheet,TS-,TS
@@ -3364,18 +3401,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto Betalt Fra
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Item Code
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skriv Off baseret på
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Foretag Bly
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Print og papirvarer
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Vis stregkodefelter
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Send Leverandør Emails
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Løn allerede behandlet for perioden {0} og {1}, Lad ansøgningsperiode kan ikke være mellem dette datointerval."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Send Leverandør Emails
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Løn allerede behandlet for perioden {0} til {1}, ferie ansøgningsperiode kan ikke være i dette datointerval."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Installation rekord for en Serial No.
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Renter
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Uddannelse
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Uddannelse
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Medarbejder Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Næste dags dato og Gentagelses Dag på Måned skal være ens
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Næste dags dato og Gentagelses Dag på Måned skal være ens
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Indstillinger for websted hjemmeside
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Afventer svar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Frem
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Ugyldig attribut {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Ugyldig attribut {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Vælg elevgruppe eller Student Batch
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Earning &amp; Fradrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfri. Denne indstilling vil blive brugt til at filtrere i forskellige transaktioner.
@@ -3395,7 +3434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Delvist ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Omkostningsområde er obligatorisk for varen {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Politik Ingen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Få elementer fra Product Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Få elementer fra Product Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Lige linje
 DocType: Project User,Project User,Projekt Bruger
 DocType: GL Entry,Is Advance,Er Advance
@@ -3407,7 +3446,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Få studerende fra
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Sælger Land
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publicer Punkter på hjemmesiden
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Gruppe dine elever i batches
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Gruppe dine elever i batches
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisation Rule
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Betingelser Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifikationer
@@ -3428,11 +3467,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} kan ikke indsendes, er det allerede {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturering Land
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Forventet leveringsdato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet og Credit ikke ens for {0} # {1}. Forskellen er {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit og kredit ikke ens for {0} # {1}. Forskellen er {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Repræsentationsudgifter
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Make Materiale Request
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Åbent Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Salg Faktura {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Salg Faktura {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Alder
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fakturering Beløb
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig mængde angivet for element {0}. Mængde bør være større end 0.
@@ -3449,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Åbne Meddelelser
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Forskel Beløb (Company Currency)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Direkte udgifter
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} er en ugyldig e-mailadresse i &#39;Notification \ e-mail adresse&#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ny kunde Omsætning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Rejser Udgifter
@@ -3458,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Forældre-konto {1} tilhører ikke virksomheden: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Ansøgere
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesfuld slettet alle transaktioner i forbindelse med dette selskab!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesfuld slettet alle transaktioner i forbindelse med dette selskab!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Tilmelding Dato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Kriminalforsorgen
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,løn komponenter
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nye akademiske år
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Retur / kreditnota
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto insert Prisliste sats, hvis der mangler"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Samlet indbetalte beløb
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Overført Antal
@@ -3490,7 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Payroll Betales
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverandør Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Samlede driftsomkostninger
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Bemærk: Varer {0} indtastet flere gange
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Bemærk: Varer {0} indtastet flere gange
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alle kontakter.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Firma Forkortelse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Brugeren {0} eksisterer ikke
@@ -3532,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Wise Tax Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut Forkortelse
 ,Item-wise Price List Rate,Item-wise Prisliste Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Leverandør tilbud
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Leverandør tilbud
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer tilbuddet."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Saml Gebyrer
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3541,7 +3581,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regler for at tilføje forsendelsesomkostninger.
 DocType: Item,Opening Stock,Åbning Stock
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kunden er nødvendig
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Venligst sæt Navngivning serien til {0} via Opsætning&gt; Indstillinger&gt; Navngivning Series
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} er obligatorisk for Return
 DocType: Purchase Order,To Receive,At Modtage
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3563,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Ud af garanti
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Udskifte
 DocType: Production Order,Unstopped,oplades
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} mod salgsfaktura {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} mod salgsfaktura {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektnavn
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Nævne, hvis ikke-standard tilgodehavende konto"
@@ -3575,11 +3614,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skatteaktiver
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM Ingen
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Kassekladde {0} har ikke konto {1} eller allerede matchet mod andre kupon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Kassekladde {0} har ikke konto {1} eller allerede matchet mod andre kupon
 DocType: Item,Moving Average,Glidende gennemsnit
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Den BOM som vil blive erstattet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronisk udstyr
-DocType: Account,Debit,Betalingskort
+DocType: Account,Debit,Debit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Blade skal afsættes i multipla af 0,5"
 DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Cost
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Upload fremmøde fra en .csv-fil
@@ -3593,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Lad følgende brugere til at godkende Udfyld Ansøgninger om blok dage.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Typer af Expense krav.
 DocType: Item,Taxes,Skatter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Betalt og ikke leveret
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Betalt og ikke leveret
 DocType: Project,Default Cost Center,Standard Cost center
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Slutdato
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Stock Transaktioner
@@ -3601,19 +3640,20 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Intern Arbejde Historie
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akkumuleret Afskrivninger Beløb
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,fuldt udbetalt
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kundefeedback
 DocType: Account,Expense,Expense
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Score kan ikke være større end maksimal score
 DocType: Item Attribute,From Range,Fra Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaks fejl i formel eller tilstand: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaks fejl i formel eller tilstand: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daglige arbejde Resumé Indstillinger Firma
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Element {0} ignoreres da det ikke er en lagervare
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Indsend denne produktionsordre til videre forarbejdning.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Indsend denne produktionsordre til videre forarbejdning.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Hvis du ikke vil anvende Prisfastsættelse Regel i en bestemt transaktion, bør alle gældende Priser Regler deaktiveres."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Group Assessment
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Jobs
-,Sales Order Trends,Salg Order Trends
+,Sales Order Trends,Salgs Ordre Trends
 DocType: Employee,Held On,Held On
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Produktion Vare
 ,Employee Information,Medarbejder Information
@@ -3621,15 +3661,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Yderligere omkostninger
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Regnskabsår Slutdato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere baseret på blad nr, hvis grupperet efter Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Foretag Leverandør tilbud
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Foretag Leverandør tilbud
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Indgående
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nødvendige materialer (Sprængskitse)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Tilføj brugere til din organisation, andre end dig selv"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Bogføringsdato kan ikke være fremtidig dato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Bogføringsdato kan ikke være fremtidig dato
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Række # {0}: Løbenummer {1} matcher ikke med {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Batch-id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Bemærk: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Bemærk: {0}
 ,Delivery Note Trends,Følgeseddel Tendenser
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Denne uges Summary
 ,In Stock Qty,På lager Antal
@@ -3644,17 +3684,18 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% Bestilt
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Indtast e-mail-adresse adskilt af kommaer, vil faktura blive sendt automatisk på bestemt dato"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Akkordarbejde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Gns. Køb Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Gns. Køb Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktiske tid (i timer)
 DocType: Employee,History In Company,Historie I Company
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Nyhedsbreve
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger indtastning
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Samme vare er blevet indtastet flere gange
 DocType: Department,Leave Block List,Lad Block List
-DocType: Customer,Tax ID,Skat-id
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Skat-id
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Vare {0} er ikke setup for Serial nr. Kolonne skal være tomt
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Konti Indstillinger
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Godkende
-DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Salg Partner og Kommissionen
+DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Salgs Partner og Kommission
 DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rente (%) / år
 ,Project Quantity,Projekt Mængde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","I alt {0} for alle punkter er nul, kan være du skal ændre &quot;Fordel afgifter baseret på &#39;"
@@ -3666,7 +3707,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Sort
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Vare
 DocType: Account,Auditor,Revisor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} elementer produceret
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} elementer produceret
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Afstand fra overkanten
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Prisliste {0} er deaktiveret eller findes ikke
 DocType: Purchase Invoice,Return,Retur
@@ -3680,11 +3721,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Fraværende
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Række {0}: Valuta af BOM # {1} skal være lig med den valgte valuta {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Salgs Ordre {0} er ikke indsendt
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Linje
 DocType: Fee Component,Fee Component,Gebyr Component
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Flådestyring
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Tilføj elementer fra
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Flådestyring
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Tilføj elementer fra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Forældre-konto {1} ikke Bolong til virksomheden {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Fast
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Samlet weightage af alle Vurderingskriterier skal være 100%
@@ -3692,7 +3733,7 @@
 DocType: Account,Asset,Asset
 DocType: Project Task,Task ID,Opgave-id
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock kan ikke eksistere for Item {0} da har varianter
-,Sales Person-wise Transaction Summary,Salg Person-wise Transaktion Summary
+,Sales Person-wise Transaction Summary,SalgsPerson Transaktion Totaler
 DocType: Training Event,Contact Number,Kontakt nummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Lager {0} eksisterer ikke
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Tilmeld dig ERPNext Hub
@@ -3702,15 +3743,16 @@
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Af materialer leveret mod denne følgeseddel
 DocType: Project,Customer Details,Kunde Detaljer
 DocType: Employee,Reports to,Rapporter til
-,Unpaid Expense Claim,Ulønnet Expense krav
+,Unpaid Expense Claim,Ubetalt omkostning
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Indtast url parameter for receiver nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betalt Beløb
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Tilsynsførende
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,Tilgængelig Stock til Emballerings- Varer
 DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Resultat Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Skrot Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Indsendte ordrer kan ikke slettes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Konto balance er debit. Du har ikke lov til at ændre 'Balancetype' til 'kredit'
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Quality Management
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Vare {0} er blevet deaktiveret
@@ -3726,7 +3768,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed leverandørens valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: tider konflikter med rækken {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,inviteret
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Flere aktive Løn Strukturer fundet for medarbejderen {0} for de givne datoer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Flere aktive Løn Strukturer fundet for medarbejderen {0} for de givne datoer
 DocType: Opportunity,Next Contact,Næste Kontakt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Opsætning Gateway konti.
 DocType: Employee,Employment Type,Beskæftigelse type
@@ -3735,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,Penge strøm
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Ansøgningsperiode kan ikke være på tværs af to alocation optegnelser
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Standard udgiftskonto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch eller kursusplan er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch eller kursusplan er obligatorisk
 DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dage)
-DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Skabelon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Vælg elementer for at gemme fakturaen
+DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Salg Afgift Skabelon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Vælg elementer for at gemme fakturaen
 DocType: Employee,Encashment Date,Indløsning Dato
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Justering
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Activity Omkostninger findes for Activity Type - {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitets Omkostninger findes for Aktivitets Type - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlagt driftsomkostninger
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term startdato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoudskrift balance pr Finans
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Ansøger Navn
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Item Name
@@ -3769,7 +3811,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garanti
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Note Udstedt
 DocType: Production Order,Warehouses,Lager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Print og Stationær
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} aktiv kan ikke overføres
 DocType: Workstation,per hour,per time
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Indkøb
@@ -3784,10 +3825,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max rabat tilladt for vare: {0} er {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Indre værdi som på
 DocType: Account,Receivable,Tilgodehavende
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Række # {0}: Ikke tilladt at skifte leverandør, da indkøbsordre allerede findes"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Række # {0}: Ikke tilladt at skifte leverandør, da indkøbsordre allerede findes"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, som får lov til at indsende transaktioner, der overstiger kredit grænser."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Vælg emner til Fremstilling
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronisering, kan det tage nogen tid"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Vælg emner til Fremstilling
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronisering, kan det tage nogen tid"
 DocType: Item,Material Issue,Materiale Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Sælger Beskrivelse
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikation
@@ -3808,7 +3849,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Support Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Fravælg alle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Virksomheden mangler i pakhuse {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ikke tilhører Student Group {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ikke tilhører Student Group {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Betingelser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Til dato bør være inden regnskabsåret. Antages Til dato = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Her kan du vedligeholde højde, vægt, allergier, medicinske problemer osv"
@@ -3831,7 +3872,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tilføj / fjern modtagere
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion ikke tilladt mod stoppet produktionsordre {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For at indstille dette regnskabsår som standard, skal du klikke på &#39;Vælg som standard&#39;"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Tilslutte
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Tilslutte
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Mangel Antal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Vare variant {0} eksisterer med samme attributter
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Tilbagebetale fra Løn
@@ -3842,16 +3883,16 @@
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin sats eller beløb
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,&#39;Til dato&#39; er nødvendig
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generer pakkesedler for pakker, der skal leveres. Bruges til at anmelde pakke nummer, pakkens indhold og dens vægt."
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order Vare
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Salgs Ordre Vare
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalings Dage
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lager med referencer kan ikke konverteres til finans
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lager med referencer kan ikke konverteres til finans
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrer udgifter til operationer
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Når nogen af de kontrollerede transaktioner er &quot;Indsendt&quot;, en e-pop-up automatisk åbnet til at sende en e-mail til den tilknyttede &quot;Kontakt&quot; i denne transaktion, med transaktionen som en vedhæftet fil. Brugeren kan eller ikke kan sende e-mailen."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globale indstillinger
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Vurdering Resultat Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,Medarbejder Uddannelse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate varegruppe findes i varegruppe tabellen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendigt at hente Elementdetaljer.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendigt at hente Elementdetaljer.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettoløn
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Løbenummer {0} er allerede blevet modtaget
@@ -3859,7 +3900,8 @@
 DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Vehicle Log
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} er ikke knyttet til nogen konto, skal du oprette / linke den tilsvarende (Asset) konto for lageret."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Tilbagevendende Id
-DocType: Customer,Sales Team Details,Salg Team Detaljer
+DocType: Customer,Sales Team Details,Salgs Team Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Slet permanent?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total krævede beløb
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potentielle muligheder for at sælge.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Ugyldig {0}
@@ -3868,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Fakturering Adresse Navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Varehuse
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Opsætning din skole i ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base ændring beløb (Company Currency)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Ingen bogføring for følgende lagre
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Ingen bogføring for følgende lagre
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Gem dokumentet først.
 DocType: Account,Chargeable,Gebyr
 DocType: Company,Change Abbreviation,Skift Forkortelse
@@ -3881,10 +3924,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Alle andre bemærkninger, bemærkelsesværdigt indsats, skal gå i registrene."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing Bruger
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Raw Materials Leveres
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Medarbejdere E-mail adresse
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Tilbagevendende Print Format
 DocType: C-Form,Series,Series
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Forventet leveringsdato kan ikke være, før indkøbsordre Dato"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Forventet leveringsdato kan ikke være, før indkøbsordre Dato"
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Vurdering skabelon
 DocType: Item Group,Item Classification,Item Klassifikation
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3922,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Vælg mærke ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akkumulerede afskrivninger som på
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-anvendelig
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Driftstid skal være større end 0 til drift {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Driftstid skal være større end 0 til drift {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Lager er obligatorisk
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse og kontaktpersoner
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Konvertering Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hold det web venlige 900px (w) ved 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Program Forkortelse
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produktionsordre kan ikke rejses mod en Vare skabelon
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produktionsordre kan ikke rejses mod en Vare skabelon
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Afgifter er opdateret i kvittering mod hvert punkt
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Løst Af
 DocType: Appraisal,Start Date,Startdato
@@ -3936,7 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checks og Indskud forkert ryddet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Konto kan ikke samtidig være forældre-konto
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prisliste Rate
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Opret kundernes citater
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Opret kundernes citater
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Vis &quot;På lager&quot; eller &quot;Ikke på lager&quot; baseret på lager til rådighed i dette lager.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gennemsnitlig tid taget af leverandøren til at levere
@@ -3979,9 +4021,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,"Bestilte varer, der skal leveres"
 DocType: Account,Income,Indkomst
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industri Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Noget gik galt!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Noget gik galt!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: Lad ansøgning indeholder følgende blok datoer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede blevet indsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede blevet indsendt
 DocType: Assessment Result Detail,Score,score
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Regnskabsår {0} findes ikke
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Afslutning Dato
@@ -3990,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Kategori
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obligatorisk feild - Få studerende fra
 DocType: Announcement,Student,Studerende
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Organisation enhed (departement) herre.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organisation enhed (departement) herre.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Indtast venligst gyldige mobile nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Indtast venligst besked, før du sender"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Afventer Citater
@@ -4005,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Beskeder større end 160 tegn vil blive opdelt i flere meddelelser
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Modtaget og accepteret
 ,Serial No Service Contract Expiry,Løbenummer Service Kontrakt udløb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid
 DocType: Naming Series,Help HTML,Hjælp HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
+DocType: Item,Variant Based On,Variant Based On
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Samlet weightage tildelt skulle være 100%. Det er {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Dine Leverandører
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke indstilles som Lost som Sales Order er foretaget.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke indstilles som Lost som Sales Order er foretaget.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Leverandør varenummer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan ikke fratrække når kategori er for &quot;Værdiansættelse&quot; eller &quot;Vaulation og Total &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Modtaget fra
@@ -4018,13 +4061,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Har Løbenummer
 DocType: Employee,Date of Issue,Udstedelsesdato
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Række # {0}: Indstil Leverandør for vare {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Række # {0}: Indstil Leverandør for vare {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Række {0}: Timer værdi skal være større end nul.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Billede {0} er knyttet til Vare {1} kan ikke findes
 DocType: Issue,Content Type,Indholdstype
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på hjemmesiden.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontroller venligst Multi Valuta indstilling for at tillade konti med anden valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontroller venligst Multi Valuta indstilling for at tillade konti med anden valuta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} findes ikke i systemet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autoriseret til at fastsætte Frozen værdi
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få ikke-afstemte Entries
@@ -4038,19 +4081,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagerførte vare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Fremmøde kan ikke markeres for fremtidige datoer
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prisfastsættelse Rule Hjælp
+DocType: School House,House Name,Hus Navn
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto hoved
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Opdater yderligere omkostninger til at beregne landede udgifter til poster
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrisk
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Tilsæt resten af din organisation som dine brugere. Du kan også tilføje invitere kunder til din portal ved at tilføje dem fra Kontakter
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Tilsæt resten af din organisation som dine brugere. Du kan også tilføje invitere kunder til din portal ved at tilføje dem fra Kontakter
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Samlet værdi Difference (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Række {0}: Valutakursen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Række {0}: Valutakursen er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruger-id ikke indstillet til Medarbejder {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vehicle Value
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkilde Warehouse
 DocType: Item,Customer Code,Customer Kode
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder for {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dage siden sidste ordre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Betalingskort Til konto skal være en balance konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit-Til konto skal være en balance konto
 DocType: Buying Settings,Naming Series,Navngivnings Serienummer
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Lad Block List Name
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Forsikring Startdato skal være mindre end Forsikring Slutdato
@@ -4060,15 +4104,15 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Kassen Indstillinger
 DocType: Attendance,Present,Present
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Levering Note {0} må ikke indsendes
-DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salg Faktura Message
+DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salg Faktura Besked
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lukning konto {0} skal være af typen Ansvar / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Lønseddel af medarbejder {0} allerede skabt til timeopgørelse {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Lønseddel af medarbejder {0} allerede skabt til timeopgørelse {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,kilometertæller
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilt Antal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Konto {0} er deaktiveret
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Op
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM indeholder ikke nogen lagervare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode fra og periode datoer obligatorisk for tilbagevendende {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM indeholder ikke nogen lagervare
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode fra og periode datoer obligatorisk for tilbagevendende {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektaktivitet / opgave.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Brændstofpåfyldningsforbindelser Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generer lønsedler
@@ -4077,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Sidste købskurs ikke fundet
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv Off Beløb (Company Valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Fakturering Timer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Standard BOM for {0} blev ikke fundet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Standard BOM for {0} blev ikke fundet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Række # {0}: Venligst sæt genbestille mængde
 DocType: Fees,Program Enrollment,Program Tilmelding
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
@@ -4088,7 +4132,7 @@
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Tildel Betaling Beløb
 DocType: Employee External Work History,Salary,Løn
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Levering Dokumenttype
-DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Indsend alle lønsedler for de ovenfor valgte kriterier
+DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Valider alle lønsedler for de ovenfor valgte kriterier
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,synkroniseret {0} Varer
 DocType: Sales Order,Partly Delivered,Delvist Delivered
 DocType: Email Digest,Receivables,Tilgodehavender
@@ -4102,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Eksempel:. ABCD ##### Hvis serien er indstillet, og Løbenummer nævnes ikke i transaktioner, så automatisk serienummer vil blive oprettet på grundlag af denne serie. Hvis du altid ønsker at eksplicit nævne Serial Nos for dette element. lader dette være blankt."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Fremmøde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Mængde kræves
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Mængde kræves
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet
@@ -4110,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Tilgængelige {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Manufacturing Indstillinger
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Opsætning af E-mail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Indtast standard valuta i Company Master
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Ingen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Indtast standard valuta i Company Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock indtastning Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daglige Påmindelser
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page er Produkter
@@ -4143,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Ingeniør
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Samlet beløb Valuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Søg Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Item Code kræves på Row Nej {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Item Code kræves på Row Nej {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktiske
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timeseddel til opgaver.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mod udgiftskonto
 DocType: Production Order,Production Order,Produktionsordre
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Bemærk {0} er allerede blevet indsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Bemærk {0} er allerede blevet indsendt
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Få Betalings Entries
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Mod Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle Medarbejder (Active)
@@ -4176,11 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Succesfuld Afstemt
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,download PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planlagt Slutdato
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Venligst setup nummerering serie for Deltagelse via Setup&gt; Nummerering Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Hvor emner er gemt.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Leverandør Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Fejl i formel eller tilstand: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Fejl i formel eller tilstand: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturerede beløb
 DocType: Attendance,Attendance,Fremmøde
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,lagervarer
 DocType: BOM,Materials,Materialer
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke afkrydset, vil listen skal lægges til hver afdeling, hvor det skal anvendes."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Kilde og Target Warehouse kan ikke være samme
@@ -4193,17 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Anmeldelse Dato
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Forudbetalinger
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Værdi for Egenskab {0} skal være inden for området af {1} og {2} i intervaller af {3} til konto {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI er i gang
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Værdi for Egenskab {0} skal være inden for området af {1} og {2} i intervaller af {3} til konto {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rækken {0} skal være samme som produktionsordre
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notifications Email' er ikke angivet for tilbagevendende %s
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notifications Email' er ikke angivet for tilbagevendende %s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan ikke ændres efter at poster ved hjælp af nogle anden valuta
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch Plate
 DocType: Company,Round Off Account,Afrunde konto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrationsomkostninger
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Rådgivning
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Overordnet kunde Group
-DocType: Vehicle Service,Change,Ændring
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-mail
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score tjent
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Opsigelsesperiode
@@ -4238,13 +4283,13 @@
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense krav (via Expense krav)
 DocType: Assessment Result,Total Score,Samlet score
-DocType: Journal Entry,Debit Note,Debetnota
+DocType: Journal Entry,Debit Note,Debitnota
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr Stock UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke udløbet
 DocType: Student Log,Achievement,Præstation
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Samlet Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard færdigvarer Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Salg Person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Salgs Medarbejder
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budget og Cost center
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,HalvÅrlig
@@ -4257,7 +4302,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Den Term Slutdato kan ikke være tidligere end den Term startdato. Ret de datoer og prøv igen.
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Rapport
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Mængde Forskel
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Behandling Payroll
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Behandling Payroll
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Grundlæggende Rate
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Beløb
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,undertegnende holdning
@@ -4270,44 +4315,44 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Skatteregel
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Oprethold Samme Rate Gennem Sales Cycle
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planlæg tid logs uden Workstation arbejdstid.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Kunder i kø
 DocType: Student,Nationality,Nationalitet
 ,Items To Be Requested,Varer skal ansøges
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Få Sidste Purchase Rate
 DocType: Company,Company Info,Firma Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Vælg eller tilføje ny kunde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Vælg eller tilføje ny kunde
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Cost center er forpligtet til at bestille en udgift krav
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse af midler (Assets)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dette er baseret på deltagelse af denne Medarbejder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debet konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debit konto
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
 DocType: Attendance,Employee Name,Medarbejder Navn
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afrundet alt (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kan ikke skjult til gruppen, fordi Kontotype er valgt."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Indkøb Common
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} er blevet ændret. Venligst opdater.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} er blevet ændret. Venligst opdater.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop brugere fra at Udfyld Programmer på følgende dage.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Købesummen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Leverandør tilbud {0} oprettet
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Leverandør tilbud {0} oprettet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,End År kan ikke være før Start År
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Personaleydelser
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Er POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mængde skal være lig mængde for Item {0} i række {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mængde skal være lig mængde for Item {0} i række {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Fremstillet Antal
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Accepteret Mængde
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Venligst sætte en standard Holiday List for Medarbejder {0} eller Company {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} eksisterer ikke
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Regninger rejst til kunder.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt-id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Række Nej {0}: Beløb kan ikke være større end Afventer Beløb mod Expense krav {1}. Afventer Beløb er {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Række Nej {0}: Beløb kan ikke være større end Afventer Beløb mod Expense krav {1}. Afventer Beløb er {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Køreplan
 DocType: Account,Parent Account,Parent Konto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Prisliste ikke fundet eller deaktiveret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Prisliste ikke fundet eller deaktiveret
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Godkendt
 DocType: Pricing Rule,Price,Pris
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som &quot;Left&quot;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som &quot;Left&quot;
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Hvis du vælger &quot;Ja&quot; vil give en unik identitet til hver enhed i denne post, som kan ses i Serial Ingen mester."
 DocType: Guardian,Guardian,Guardian
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vurdering {0} skabt til Medarbejder {1} i givet datointerval
@@ -4315,17 +4360,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampagne Navngivning Af
 DocType: Employee,Current Address Is,Nuværende adresse er
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valgfri. Sætter virksomhedens standard valuta, hvis ikke angivet."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,lån Betalt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Regnskab journaloptegnelser.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tilgængelige Antal ved fra vores varelager
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Vælg Medarbejder Record først.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto for ændring beløb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Række {0}: Party / Konto matcher ikke med {1} / {2} i {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Række {0}: Party / Konto matcher ikke med {1} / {2} i {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Indtast venligst udgiftskonto
 DocType: Account,Stock,Lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: referencedokument Type skal være en af indkøbsordre, købsfaktura eller Kassekladde"
 DocType: Employee,Current Address,Nuværende adresse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Vare Gruppe&gt; Brand
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Hvis varen er en variant af et andet element derefter beskrivelse, billede, prissætning, skatter mv vil blive fastsat fra skabelonen medmindre det udtrykkeligt er angivet"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Køb / Fremstilling Detaljer
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Gruppe Assessment
@@ -4342,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Target Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto ialt (Firma valuta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Året Slutdato kan ikke være tidligere end året startdato. Ret de datoer og prøv igen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Række {0}: Party Type og Party gælder kun mod Tilgodehavende / Betales konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Række {0}: Party Type og Party gælder kun mod Tilgodehavende / Betales konto
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kvittering Message
 DocType: BOM,Scrap Items,Skrot Elementer
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktiske startdato
@@ -4362,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
 DocType: Training Event,Event Name,begivenhed Navn
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Adgang
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Adgang
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Indlæggelser for {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sæsonudsving til indstilling budgetter, mål etc."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af dens varianter"
@@ -4373,9 +4416,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Værelse
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Betalt
 DocType: Item,Item Tax,Item Skat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Materiale til leverandøren
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Skattestyrelsen Faktura
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Dørtrinbeklædning {0}% forekommer mere end én gang
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiale til leverandøren
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Skattestyrelsen Faktura
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Grænsen {0}% forekommer mere end én gang
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Medarbejdere Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Markant Deltagelse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Kortfristede forpligtelser
@@ -4405,7 +4448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Vedhæft Logo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,lagrene
 DocType: Customer,Commission Rate,Kommissionens Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Make Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Make Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blok orlov ansøgninger fra afdelingen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betaling Type skal være en af Modtag, Pay og Intern Transfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4429,7 +4472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Vilkår og betingelser Skabelon
 DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center kræves i række {0} i Skatter tabellen for type {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center kræves i række {0} i Skatter tabellen for type {1}
 DocType: Program,Program Code,programkode
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Vilkår og betingelser Hjælp
 ,Item-wise Purchase Register,Vare-wise Purchase Tilmeld
@@ -4444,23 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Credit Dage
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Make Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er Carry Forward
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Få elementer fra BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Få elementer fra BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead Time dage
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Udstationering Dato skal være samme som købsdato {1} af aktiver {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Indtast salgsordrer i ovenstående tabel
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,Ikke Indsendt lønsedler
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Ikke Indsendt lønsedler
 ,Stock Summary,Stock Summary
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Overfør et aktiv fra et lager til et andet
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Række {0}: Party Type og part er nødvendig for Tilgodehavende / Betales konto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Række {0}: Party Type og part er nødvendig for Tilgodehavende / Betales konto {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Dato
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Årsag til Leaving
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Driftsomkostninger (Company Valuta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Rente
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktioneret Beløb
 DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åbning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Debit indgang ikke kan knyttes med en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Debit indgang ikke kan knyttes med en {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Konto {0} findes ikke
 DocType: Account,Cash,Kontanter
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmesiden og andre publikationer.
diff --git a/erpnext/translations/de.csv b/erpnext/translations/de.csv
index 0bd991c..95d2837 100644
--- a/erpnext/translations/de.csv
+++ b/erpnext/translations/de.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Gehaltsmodus
 DocType: Employee,Divorced,Geschieden
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Warnung: Gleicher Artikel wurde mehrfach eingegeben.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Artikel sind bereits synchronisiert
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Zulassen, dass ein Artikel mehrfach in einer Transaktion hinzugefügt werden kann"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Angehaltener Fertigungsauftrag kann nicht storniert werden. Bitte zuerst den Fertigungsauftrag fortsetzen um ihn dann zu stornieren
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometerstand
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Wollen Sie wirklich diese Anlageklasse zu Schrott?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Hersteller-Teilenummern
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,zeigen open
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Auschecken
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Eingereicht
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Eingereicht
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Anwenden auf
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise
 ,Purchase Order Items To Be Received,Eingehende Lieferantenauftrags-Artikel
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte
 DocType: Support Settings,Support Settings,Support-Einstellungen
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Voraussichtliches Enddatum kann nicht vor dem voraussichtlichen Startdatum liegen
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Neuer Urlaubsantrag
 ,Batch Item Expiry Status,Stapelobjekt Ablauf-Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bankwechsel
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Varianten anzeigen
 DocType: Academic Term,Academic Term,Semester
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Stoff
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Menge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Menge
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Abschlussjahr
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referenz:% s, Artikelnummer:% s und Kunde:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Herkunftsland
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Auf Lager
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Offene Punkte
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Artikel auf dem Produktionsplan
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Gesundheitswesen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Dienstzeitaufwand
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Rechnung
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Rechnung
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodizität
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,"Voraussichtlicher Liefertermin ist, bevor Kundenauftragsdatum"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Verteidigung
 DocType: Salary Component,Abbr,Kürzel
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Punktzahl (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Zeile # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Fahrzeug-Nr.
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Benutzer Lager
 DocType: Company,Phone No,Telefonnummer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kurstermine erstellt:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Neu {0}: #{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Neu {0}: #{1}
 ,Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein
 DocType: Payment Request,Payment Request,Zahlungsaufforderung
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,verwandt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Notenskala Namen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.
 DocType: BOM,Operations,Arbeitsvorbereitung
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Gleiche Firma wurde mehr als einmal eingegeben
 DocType: Employee,Married,Verheiratet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Holen Sie Elemente aus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Holen Sie Elemente aus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Abgleichen
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Weiter Abschreibungen Datum kann nicht vor dem Kauf Datum
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Nicht Artikel gefunden
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Gehaltsstruktur Fehlende
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nicht Artikel gefunden
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Gehaltsstruktur Fehlende
 DocType: Lead,Person Name,Name der Person
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel
 DocType: Account,Credit,Haben
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Es existiert bereits ein Kunde mit dem gleichen Namen
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Wählen Sie BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Wählen Sie BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS-Protokoll
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Schulabgänger
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Ziel auf
 DocType: BOM,Total Cost,Gesamtkosten
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,Arbeitnehmerdarlehen
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Arbeitnehmerdarlehen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Aktivitätsprotokoll:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Immobilien
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Klasse
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant
 DocType: SMS Center,All Contact,Alle Kontakte
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Fertigungsauftrag bereits für alle Positionen mit BOM erstellt
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Fertigungsauftrag bereits für alle Positionen mit BOM erstellt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Jahresgehalt
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,tägliche Arbeitszusammenfassung
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Gegenbuchung
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installationsstatus
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Wollen Sie die Teilnahme zu aktualisieren? <br> Present: {0} \ <br> Abwesend: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.
@@ -210,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Beispiel: Basismathematik
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Einstellungen für das Personal-Modul
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Einstellungen für das Personal-Modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Anzahl ändern
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Neue Stückliste
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Urlaube für ein Jahr zuordnen
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool-Kurs
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Freilassen, wenn Sie alle Kurse für das ausgewählte Semester holen wollen"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Verkaufspreis für Artikel {0} ist niedriger als sein {1}. Verkaufspreis sollte atleast {2} sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Verkaufspreis für Artikel {0} ist niedriger als sein {1}. Verkaufspreis sollte atleast {2} sein
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Unzureichende Auf
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Kapazitätsplanung und Zeiterfassung deaktivieren
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Neue Kundenaufträge
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll"""
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Nummernkreise zu diesem Vorgang
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standardabrechnungskreditorenkonto
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update-E-Mail-Gruppe
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist"
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position
 ,Production Orders in Progress,Fertigungsaufträge in Arbeit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ist voll, nicht gespeichert"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ist voll, nicht gespeichert"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresse & Kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Ungenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Nächste Wiederholung {0} wird erstellt am {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Nächste Wiederholung {0} wird erstellt am {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,Partner-Website
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Artikel hinzufügen
 ,Contact Name,Ansprechpartner
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Keine Beschreibung angegeben
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Lieferantenanfrage
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay kann nicht kleiner als 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay kann nicht kleiner als 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Nur der ausgewählte Urlaubsgenehmiger kann Urlaubsgenehmigungen übertragen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Freitstellungsdatum muss nach dem Eintrittsdatum liegen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Abwesenheiten pro Jahr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, ."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Firma {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profiteinbuße
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Liter
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,Studenten Eintritt
 ,Terretory,Region
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Materialanfrage
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Materialanfrage
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Abwicklungsdatum aktualisieren
 DocType: Item,Purchase Details,Einkaufsdetails
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" des Lieferantenauftrags {1} nicht gefunden"
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Benachrichtungseinstellungen
 DocType: Lead,Suggestions,Vorschläge
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresse im HTML-Format
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobilfunknr.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Zeitplan generieren
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Konteneinstellungen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Motivationsschreiben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen
 DocType: Item,Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Flottenmanager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Falsches Passwort
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Falsches Passwort
 DocType: Item,Variant Of,Variante von
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Gefertigte Menge kann nicht größer sein als ""Menge für Herstellung"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Gefertigte Menge kann nicht größer sein als ""Menge für Herstellung"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos
 DocType: Employee,External Work History,Externe Arbeits-Historie
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Namen
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Entfernung vom linken Rand
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2})
@@ -369,7 +376,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Bei Erstellung einer automatischen Materialanfrage per E-Mail benachrichtigen
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Unterschiedliche Währungen
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Rechnungstyp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Lieferschein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Lieferschein
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Steuern einrichten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Herstellungskosten der verkauften Vermögens
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen."
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gültig für folgende Länder
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Mitarbeiterbezeichnung (z. B. Geschäftsführer, Direktor etc.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Bitte Feldwert ""Wiederholung an Tag von Monat"" eingeben"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Mitarbeiterbezeichnung (z. B. Geschäftsführer, Direktor etc.)"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Bitte Feldwert ""Wiederholung an Tag von Monat"" eingeben"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kauf Rechnung kann nicht gegen einen bereits bestehenden Asset vorgenommen werden {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Steuersatz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Artikel auswählen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Artikel auswählen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",Der chargenweise verwaltete Artikel: {0} kann nicht mit dem Lager abgeglichen werden. Stattdessen Lagerbuchung verwenden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Charge (Los) eines Artikels
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Rechnungsdatum
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Soll-Betrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Bitte Anhang beachten
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Bitte Anhang beachten
 DocType: Purchase Order,% Received,% erhalten
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Erstellen Studentengruppen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Einrichtungsvorgang bereits abgeschlossen!!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Angebotsanfrage
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Arbeitszeit
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Erstellen Sie einen neuen Kunden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Erstellen Sie einen neuen Kunden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Warenrücksendung
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Erstellen von Bestellungen
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Erstellen von Bestellungen
 ,Purchase Register,Übersicht über Einkäufe
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Anfallende Gebühren
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Fahrzeug-Datum
 DocType: Student Log,Medical,Medizinisch
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Grund für das Verlieren
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können als Lead nicht gleich sein
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können als Lead nicht gleich sein
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Geschätzter Betrag kann nicht größer sein als nicht angepasster Betrag
 DocType: Announcement,Receiver,Empfänger
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0}
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Jährlich
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Kundenauftrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Prüfer-Name
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Menge kann kein Bruchteil sein in Zeile {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Menge kann kein Bruchteil sein in Zeile {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Menge und Preis
 DocType: Delivery Note,% Installed,% installiert
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Die Klassenräume / Laboratorien usw., wo Vorträge können geplant werden."
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Stammdaten zum Urlaub
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Angefragtes Datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Rechnungsadresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Bitte die Artikelnummer eingeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Bitte die Artikelnummer eingeben
 DocType: BOM,Costing,Kalkulation
 DocType: Tax Rule,Billing County,Rechnungs-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet."
@@ -518,7 +524,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,Std
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Bitte Firma auswählen
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Differenzkonto
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Aufgabe kann nicht abgeschlossen werden, da die von ihr abhängige Aufgabe {0} nicht abgeschlossen ist."
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Aufgabe kann nicht geschlossen werden, da die von ihr abhängige Aufgabe {0} nicht geschlossen ist."
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Bitte das Lager eingeben, für das eine Materialanfrage erhoben wird"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name
 DocType: Sales Order,To Deliver,Auszuliefern
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Artikel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Serien-Nr Element kann nicht ein Bruchteil sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serien-Nr Element kann nicht ein Bruchteil sein
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben)
 DocType: Account,Profit and Loss,Gewinn und Verlust
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.
 DocType: Territory,For reference,Zu Referenzzwecken
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Schlußstand (Haben)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Schlußstand (Haben)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Element verschieben
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Gesamtbetrag
 DocType: Training Event,Course,Kurs
 DocType: Timesheet,Payslip,payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Artikel Warenkorb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte nicht nach dem Enddatum des Gschäftsjahres liegen
 DocType: Issue,Resolution,Entscheidung
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume-Anlage
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Bestandskunden
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Zuweisen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Rücklieferung
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Rücklieferung
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Hinweis: Die aufteilbaren Gesamt Blätter {0} sollte nicht kleiner sein als bereits genehmigt Blätter {1} für den Zeitraum
 DocType: Announcement,Posted By,Geschrieben von
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft)
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kundendatenbank
 DocType: Quotation,Quotation To,Angebot für
 DocType: Lead,Middle Income,Mittleres Einkommen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Anfangssstand (Haben)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Anfangssstand (Haben)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Zugewiesene Menge kann nicht negativ sein
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Rechnungsbetrag
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Nennbetrag
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Insgesamt fällige Zinsen
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Wählen Sie Zahlungskonto zu machen Bank Eintrag
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Erstellen Sie Mitarbeiterdaten Blätter, Spesenabrechnung und Gehaltsabrechnung zu verwalten"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Erstellen Sie Mitarbeiterdaten Blätter, Spesenabrechnung und Gehaltsabrechnung zu verwalten"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Zur Knowledge Base hinzufügen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Verfassen von Angeboten
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Zahlung Eintrag Abzug
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferenz
 DocType: Timesheet,Billed,Abgerechnet
 DocType: Batch,Batch Description,Chargenbeschreibung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Zeitpunkt, zu dem Artikel aus dem Lager geliefert wurden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf
 DocType: Employee,Organization Profile,Firmenprofil
 DocType: Student,Sibling Details,Geschwister-Details
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Wartungsplan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Mitarbeiter Darlehensverwaltung
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Mitarbeiter Darlehensverwaltung
 DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Leiter
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Die Zahlung von / bis
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neue Kreditlimit ist weniger als die aktuellen ausstehenden Betrag für den Kunden. Kreditlimit hat atleast sein {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Gleicher Artikel wurde mehrfach eingetragen.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Empfängerparameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferantentyp
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter
 DocType: Installation Note,IN-,IM-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Bitte eine E-Mail-Adresse angeben
 DocType: Production Order Operation,In minutes,In Minuten
 DocType: Issue,Resolution Date,Datum der Entscheidung
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Stapelname
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet erstellt:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Stapelname
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet erstellt:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Einschreiben
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Benennung der Kunden nach
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Verbraucht
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages abgebrochen werden
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages abgebrochen werden
 DocType: Item,Material Transfer,Materialübertrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Anfangsstand (Soll)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Anfangsstand (Soll)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Gesamtsumme der Zinszahlungen
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Fertig
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Fertig
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Insgesamt Angekündigt Stunden
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Abschreibungs-Betrag
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Schülerzahl
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Zeitblatt
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Bitte Artikel-Details angeben
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Bitte Artikel-Details angeben
 DocType: Interest,Interest,Interessieren
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Vorverkauf
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Sonstige Einzelheiten
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Menge und Lager
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Provisionssatz (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Geschätzte Kosten
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link zu Materialanforderungen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Luft- und Raumfahrt
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kreditkarten-Buchung
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Firma und Konten
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Mobiltelefonnummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Verloren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Chance von
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Wartung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Kaufbelegnummer ist für Artikel {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Kaufbelegnummer ist für Artikel {0} erforderlich
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Attributwert des Artikels
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Vertriebskampagnen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Machen Sie Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Machen Sie Timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -775,7 +784,7 @@
 
 #### Description of Columns
 
-1. Calculation Type:
+1. Calculation Type: 
     - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
     - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
     - **Actual** (as mentioned).
@@ -786,15 +795,15 @@
 6. Amount: Tax amount.
 7. Total: Cumulative total to this point.
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
-9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten.
+9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. 
 
- #### Hinweis
+ #### Hinweis 
 
 Der Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.
 
- #### Beschreibung der Spalten
+ #### Beschreibung der Spalten 
 
-1. Berechnungsart:
+1. Berechnungsart: 
 - Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).
 - ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.
 - ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).
@@ -810,6 +819,7 @@
 DocType: Budget,Project,Projekt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Ablesewert 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Art der Aufwandsabrechnung
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Bitte setzen Sie Naming Series für {0} über Setup&gt; Einstellungen&gt; Naming Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset-verschrottet über Journaleintrag {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Zinserträge Konto
@@ -824,7 +834,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Familiärer Hintergrund
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,E-Mail absenden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Keine Berechtigung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Keine Berechtigung
 DocType: Company,Default Bank Account,Standardbankkonto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Um auf der Grundlage von Gruppen zu filtern, bitte zuerst den Gruppentyp wählen"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden"
@@ -863,7 +873,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Rentenalter
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Artikel auswählen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kurstermine
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Fertigstellungsstatus
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren
@@ -871,7 +881,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Startposition vom linken Rand
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Überlieferung bis zu diesem Prozentsatz zulassen
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor dem Datum des Kundenauftrags liegen
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import von Anwesenheiten
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Alle Artikelgruppen
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitätsprotokoll
@@ -884,7 +893,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Vom Lieferantenauftrag zur Zahlung
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Geplante Menge
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Zahlungsstichtag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Eröffnung"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Öffnen Sie tun
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Lieferschein-Nachricht
@@ -929,13 +938,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Ist Untervergabe
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte
 DocType: Examination Result,Examination Result,Prüfungsergebnis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Kaufbeleg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Kaufbeleg
 ,Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Eingereicht Gehaltsabrechnungen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Eingereicht Gehaltsabrechnungen
 DocType: Employee,Ms,Fr.
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referenz Doctype muss man von {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},In den nächsten {0} Tagen kann für den Arbeitsgang {1} kein Zeitfenster gefunden werden
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},In den nächsten {0} Tagen kann für den Arbeitsgang {1} kein Zeitfenster gefunden werden
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Vertriebspartner und Territorium
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Kann nicht automatisch Konto erstellen, wie es auf dem Konto bereits Aktien Gleichgewicht ist. Sie müssen ein entsprechendes Konto erstellen, bevor Sie einen Eintrag in diesem Lager zu machen"
@@ -945,7 +954,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Erforderliche Anzahl
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Gesamtsumme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Veröffentlichung im Internet
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Fertigungsaufträge
@@ -956,15 +965,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Bitte Abschlusskonto in Firma vermerken
 DocType: Purchase Receipt,Range,Bandbreite
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht
 DocType: Fee Structure,Components,Komponenten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Bitte geben Sie Anlagekategorie in Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Bitte geben Sie Anlagekategorie in Artikel {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Artikelvarianten {0} aktualisiert
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Ablesewert 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Vorkasse zur Eingangsrechnung
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Jetzt synchronisieren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Standard Bank-/Geldkonto wird automatisch in Kassenbon aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist."
 DocType: Lead,LEAD-,TIPP-
@@ -975,23 +984,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Eingangsrechnung
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein
 DocType: Lead,Request for Information,Informationsanfrage
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sync Offline-Rechnungen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline-Rechnungen
 DocType: Payment Request,Paid,Bezahlt
 DocType: Program Fee,Program Fee,Programmgebühr
 DocType: Salary Slip,Total in words,Summe in Worten
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lieferzeit und -datum
 DocType: Guardian,Guardian Name,Wächter-Name
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Hat das Druckformat
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanktionierte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ist zwingend erforderlich. Vielleicht wurde kein Datensatz für den Geldwechsel erstellt für
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Veröffentlichen Sie auf der Website
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Lieferungen an Kunden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Lieferantenauftrags-Artikel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Indirekte Erträge
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Schülerteilnahme Werkzeug
@@ -999,7 +1009,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Abweichung
 ,Company Name,Firmenname
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Summe Nachricht(en)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Artikel für Übertrag auswählen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Artikel für Übertrag auswählen
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Bezeichnung des Kontos bei der Bank, bei der der Scheck eingereicht wurde, auswählen."
@@ -1007,17 +1017,16 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maximalmenge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Rechnung {1} ist ungültig, könnte es abgebrochen werden / nicht vorhanden. \ Bitte geben Sie eine gültige Rechnung"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Kunden-/Lieferantenauftrag"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Kunden-/Lieferantenauftrag"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemische Industrie
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist."
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Die Intervalle für Grade-Code {0} überlappt mit der Note Intervalle für andere Typen. Bitte überprüfen Sie Intervalle {0} und {1} und versuchen Sie es erneut
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Rohstoffkosten (Gesellschaft Währung)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle Artikel wurden schon für diesen Fertigungsauftrag übernommen.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Stromkosten
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Keine Mitarbeitergeburtstagserinnerungen senden
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Lagerbuchungen
 DocType: Item,Inspection Criteria,Prüfkriterien
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Übergeben
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Webseite Artikel
@@ -1028,16 +1037,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Leads (offen)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Menge nicht für {4} in Lager {1} zum Zeitpunkt des Eintrags Entsendung ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Erstellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Erstellen
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Der Eintritt Startdatum
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Es ist ein Fehler aufgetreten. Ein möglicher Grund könnte sein, dass Sie das Formular nicht gespeichert haben. Bitte kontaktieren Sie support@erpnext.com wenn das Problem weiterhin besteht."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mein Warenkorb
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Bestelltyp muss aus {0} sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Bestelltyp muss aus {0} sein
 DocType: Lead,Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Anfangsmenge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Studentenstapelname
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Studentenstapelname
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Urlaubslistenname
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Bilanz Darlehensbetrag
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Unterrichtszeiten
@@ -1048,7 +1057,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Urlaubsantrag
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Urlaubszuordnungs-Werkzeug
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Urlaubssperrenliste Termine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,Keine offline Aufzeichnungen.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Nettostundensatz
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Kaufbeleg
 DocType: Company,Default Terms,Allgemeine Geschäftsbedingungen
@@ -1060,7 +1068,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kundenaufträge aufrufen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Rabatt
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Rabatt
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der abschreibungen
 DocType: Workstation,Wages,Lohn
 DocType: Project,Internal,Intern
@@ -1072,7 +1080,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-Ret
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Lager im Kundenauftrag reserviert / Fertigwarenlager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Verkaufsbetrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Verkaufsbetrag
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Zinsbetrag
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Sie sind der Ausgabenbewilliger für diesen Datensatz. Bitte aktualisieren Sie den ""Status"" und speichern Sie ihn ab"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.
@@ -1080,7 +1088,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,Verschrottet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Konto passt nicht zu Unternehmen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attribute für Artikelvarianten, z. B. Größe, Farbe usw."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Kehrt zurück
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Kehrt zurück
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,Fertigungslager
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Rekrutierung
@@ -1095,8 +1103,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Zu
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Umsetzungspartner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Postleitzahl
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Kundenauftrag {0} ist {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Postleitzahl
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Kundenauftrag {0} ist {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakt-Information
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit
@@ -1110,7 +1118,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Zuerst den Firmennamen auswählen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Soll
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Durchschnittsalter
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Ihr Vertriebsmitarbeiter, der den Kunden in Zukunft kontaktiert"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Bitte ein paar Lieferanten angeben. Diese können Firmen oder Einzelpersonen sein.
@@ -1123,7 +1131,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Anwesenheit von Datum
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Entscheidender Leistungsbereich
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Invalid Attribute
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Invalid Attribute
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner als oder gleich {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen
@@ -1134,19 +1142,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Lieferant
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Warenkorb-Versandregel
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fertigungsauftrag {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftages abgebrochen werden
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fertigungsauftrag {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftages abgebrochen werden
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren"
 ,Ordered Items To Be Billed,"Bestellte Artikel, die abgerechnet werden müssen"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung
 DocType: Salary Slip,Deductions,Abzüge
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Startjahr
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Unbezahlter Urlaub
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Fehler in der Kapazitätsplanung
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,Loan Unpaid
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Fehler in der Kapazitätsplanung
 ,Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Gruppe
 DocType: Lead,Consultant,Berater
 DocType: Salary Slip,Earnings,Einkünfte
@@ -1161,19 +1168,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Ist Rückgabe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Return / Lastschrift
 DocType: Price List Country,Price List Country,Preisliste Land
 DocType: Item,UOMs,Maßeinheiten
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},Verkaufsstellen-Profil {0} bereits für Benutzer: {1} und Firma {2} angelegt
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard-Artikelgruppe
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,teil~~POS=TRUNC Zahlter
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Grading System Name
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Lieferantendatenbank
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilanz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenstelle für den Artikel mit der Artikel-Nr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Zahlungsmittel ist nicht konfiguriert. Bitte überprüfen Sie, ob ein Konto in den Zahlungsmodi oder in einem Verkaufsstellen-Profil eingestellt wurde."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Zahlungsmittel ist nicht konfiguriert. Bitte überprüfen Sie, ob ein Konto in den Zahlungsmodi oder in einem Verkaufsstellen-Profil eingestellt wurde."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Ihr Vertriebsmitarbeiter erhält an diesem Datum eine Erinnerung, den Kunden zu kontaktieren"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden"
@@ -1196,17 +1205,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Gruppe gleichen Artikel
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten"
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Die Rückzahlung Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Doppelte Zeile {0} mit dem gleichen {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Doppelte Zeile {0} mit dem gleichen {1}
 ,Trial Balance,Probebilanz
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Das Geschäftsjahr {0} nicht gefunden
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Das Geschäftsjahr {0} nicht gefunden
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen
 DocType: Sales Order,SO-,DAMIT-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Forschung
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbeit erledigt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein
 DocType: Announcement,All Students,Alle Schüler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} muss eine Nichtlagerposition sein
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Hauptbuch anzeigen
@@ -1220,7 +1229,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttolohn
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Leistungsart ist obligatorisch.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Ausgeschüttete Dividenden
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Hauptbuch
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Differenzmenge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Gewinnrücklagen
@@ -1234,12 +1242,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,Neuer Verdienst
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Gleiche Preise während des gesamten Einkaufszyklus beibehalten
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Chance-Artikel
+,Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Kontaktdaten
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Für Anbieter {0} E-Mail-Adresse ist erforderlich E-Mail senden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten
 ,Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Bewertungsrate erforderlich für den Posten in der Zeile {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Beispiel: Master in Informatik
+DocType: Item,Item Manufacturers,Artikel Hersteller
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Ausschusslager
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Gegenbeleg
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle
@@ -1247,11 +1257,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,nach
 DocType: Item,Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Die Zahlung des Gehalts von {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Die Zahlung des Gehalts von {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Kundenauftrag {0} ist nicht gültig
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",Verzeihung! Firmen können nicht zusammengeführt werden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Die gesamte Ausgabe / Transfer Menge {0} in Material anfordern {1} \ kann nicht größer sein als die angeforderte Menge {2} für Artikel {3}
@@ -1273,7 +1283,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landwirtschaft
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Ihre Produkte oder Dienstleistungen
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Zahlungsweise
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein
@@ -1285,11 +1295,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Write Off Differenzbetrag
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Wiederholungstyp
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Foreign Trade Details
 DocType: Email Digest,Annual Income,Jährliches Einkommen
 DocType: Serial No,Serial No Details,Details zur Seriennummer
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Artikelsteuersatz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Summe aller Aufgabe Gewichte sollten 1. Bitte stellen Sie Gewichte aller Projektaufgaben werden entsprechend
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein
@@ -1297,13 +1308,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Webseite des Verkäufers
 DocType: Item,ITEM-,ARTIKEL-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status des Fertigungsauftrags lautet {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Ziel
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student Charge Stärke
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Beschreibung bearbeiten
 ,Team Updates,Team-Updates
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Für Lieferant
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Für Lieferant
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Firmenwährung)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Erstellen Sie das Druckformat
@@ -1317,7 +1328,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Gesamtsumme (Firmenwährung)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Buchungssatz
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung
 DocType: Workstation,Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade-Code
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Artikelgruppe
@@ -1337,7 +1348,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Bevorzugter Urlaub
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Abschreiben
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Bewertungsvorlage zur Zielorientierung
 DocType: Salary Component,Earning,Einkommen
@@ -1347,10 +1358,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Gesamtbestellwert
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Lebensmittel
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Lebensmittel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Alter Bereich 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Anzahl der Besuche
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,einschreibende Student
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Start- und Enddatum
@@ -1394,7 +1406,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,Für Firma
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikationsprotokoll
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Angebotsanfrage ist für den Zugriff aus dem Portal deaktiviert, für mehr Kontrolle Portaleinstellungen."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Einkaufsbetrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Einkaufsbetrag
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontenplan
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt
@@ -1415,6 +1427,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Mitarbeitereinstellungen
 ,Batch-Wise Balance History,Chargenbezogener Bestandsverlauf
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Die Druckeinstellungen in den jeweiligen Druckformat aktualisiert
+DocType: Package Code,Package Code,Package-Code
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Auszubildende(r)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1430,10 +1443,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Wir kaufen diesen Artikel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Der Kunde muss gegen Receivable Konto {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Firmenwährung)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Zeigen Sie nicht abgeschlossene Geschäftsjahr des P &amp; L-Waagen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Zeigen Sie nicht geschlossene Geschäftsjahr des P &amp; L-Waagen
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Versandkonto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Machen Sie Kundenaufträge Sie Ihre Arbeit planen und liefern on-time
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Machen Sie Kundenaufträge Sie Ihre Arbeit planen und liefern on-time
 DocType: Quality Inspection,Readings,Ablesungen
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten
 DocType: Course Schedule,SH,Sch
@@ -1444,7 +1457,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Bis-Wert
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Lagerleiter
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Packzettel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Packzettel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Büromiete
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import fehlgeschlagen!
@@ -1457,18 +1470,18 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Mit Artikeln
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,In Menge
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Aufwandsabrechnung abgelehnt
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Artikelattribut
+DocType: Item,Item Attribute,Artikelattribut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Regierung
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kostenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrzeug Log
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institut Namens
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,Bitte geben Sie Rückzahlungsbetrag
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Bitte geben Sie Rückzahlungsbetrag
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Artikelvarianten
 DocType: Company,Services,Dienstleistungen
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-Mail-Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Wählen Mögliche Lieferant
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Wählen Mögliche Lieferant
 DocType: Sales Invoice,Source,Quelle
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Zeige abgeschlossen
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Zeige geschlossen
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ist unbezahlter Urlaub
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden"
@@ -1478,7 +1491,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,bewerben Rabatt
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Gesamterfahrung
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Offene Projekte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen
 DocType: Program Course,Program Course,Programm Kurs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten
@@ -1488,7 +1501,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Datum Weggehen
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Für Preisliste
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Direktsuche
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,erstellen Leads
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,erstellen Leads
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Zeitablaufpläne
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobetrag
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Stückliste Detailnr.
@@ -1516,9 +1529,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Programm Einschreibungen
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Bezeichnung der Marke
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Informationen zum Transporteur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Standard Lager wird für das ausgewählte Element erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Standard Lager wird für das ausgewählte Element erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Kiste
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,Mögliche Lieferant
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Mögliche Lieferant
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Die Firma
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch existiert mit dem gleichen Namen
@@ -1547,8 +1560,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Rückzahlweg
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Wenn diese Option aktiviert, wird die Startseite der Standardartikelgruppe für die Website sein"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Ablesewert 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Standardstückliste für {0} nicht für das Projekt gefunden {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Ansprüche auf Kostenübernahme durch das Unternehmen
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Die Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Die Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Standard-Urlaubsliste
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},"Row {0}: Von Zeit und Zeit, um von {1} überlappt mit {2}"
@@ -1560,25 +1574,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Erneut senden Zahlung per E-Mail
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Neue Aufgabe
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Angebot erstellen
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Angebot erstellen
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Weitere Berichte
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Abhängige Aufgabe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Arbeitsgänge für X Tage im Voraus planen.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie Standard-Abrechnungskreditorenkonto in Gesellschaft {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie Standard-Abrechnungskreditorenkonto in Gesellschaft {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Empfängerliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Suche Artikel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Suche Artikel
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Verbrauchte Menge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Bewertungsskala
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Maßeinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktor-Tabelle eingetragen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,Schon erledigt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Schon erledigt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Zahlungsanordnung bereits vorhanden ist {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Zurück Geschäftsjahr nicht abgeschlossen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Zurück Geschäftsjahr nicht geschlossen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Alter (Tage)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Angebotsposition
 DocType: Account,Account Name,Kontenname
@@ -1586,12 +1600,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Stammdaten zum Lieferantentyp
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Referenzdokument
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder  beendet
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredit-Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Datum des Versands mit dem Fahrzeug
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen
 DocType: Company,Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% berechnet
@@ -1599,22 +1613,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Gruppenkonto
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Personalwesen
 DocType: Lead,Upper Income,Gehobenes Einkommen
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Artikel Hersteller
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Ablehnen
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung
 DocType: BOM Item,BOM Item,Stücklisten-Artikel
 DocType: Appraisal,For Employee,Für Mitarbeiter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Machen Disbursement Eintrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden
 DocType: Company,Default Values,Standardwerte
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Gesamterstattungsbetrag
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Sammeln
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Standardpreisliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können nicht Geschäftsjahr {0} löschen. Das Geschäftsjahr {0} wird als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Buchungstyp
 ,Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Bitte Setup-Nummerierungsserie für Besucher über Setup&gt; Nummerierung Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt"""
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Zahlungstermine anhand der Journale aktualisieren
@@ -1643,7 +1658,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Gesamtbetrag'
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren
 DocType: Employee,Permanent Address,Feste Adresse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Anzahlung zu {0} {1} kann nicht größer sein als als Gesamtsumme {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut
@@ -1667,7 +1682,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch oder Student Group ist obligatorisch
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Insgesamt zugewiesene Urlaubstage
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Angabe des Lagers ist in Zeile {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Angabe des Lagers ist in Zeile {0} erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Vorlage aufrufen
@@ -1693,7 +1708,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag
 DocType: Asset,Depreciation Method,Abschreibungsmethode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Summe Vorgabe
 DocType: Program Course,Required,Erforderlich
@@ -1705,6 +1720,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Chargennummer
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Es kann nicht nach Wechselkurs zu finden {0} {1} für Stichtag {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Zusammenfassen mehrerer Kundenaufträge zu einer Kundenbestellung erlauben
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Haupt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen
@@ -1714,7 +1730,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"Feld ""Chance von"" ist zwingend erforderlich"
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Jährliche Kosten
 DocType: Item,Variants,Varianten
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Lieferantenauftrag erstellen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Lieferantenauftrag erstellen
 DocType: SMS Center,Send To,Senden an
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Zugewiesene Menge
@@ -1732,7 +1748,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Grading Intervalle
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Bitte eingeben
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Kann nicht für Artikel overbill {0} in Zeile {1} mehr als {2}. Damit über Abrechnung, setzen Sie sich bitte Einstellungen in Kauf"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Bitte ein Konto für diese Warehouse erstellen und verknüpfen. Dies kann nicht automatisch als ein Konto mit dem Namen getan werden {0} existiert bereits
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen
@@ -1741,8 +1758,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Berechtigungskontrolle
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Bezahlung
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Bezahlung
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Kundenauftrag {2} gemacht werden
 DocType: Employee,Salutation,Anrede
@@ -1751,7 +1768,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögens kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon ist {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Mitarbeiter {0} auf halber Tag auf {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Tatsächliche Anzahl
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referenzen
@@ -1761,6 +1778,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Mitarbeiter/-in
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset-Bewegung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,neue Produkte Warenkorb
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Empfängerliste erstellen
 DocType: Vehicle,Wheels,Räder
@@ -1791,10 +1809,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiviert die Erstellung von Zeitprotokollen zu Fertigungsaufträgen. Arbeitsgänge werden nicht zu Fertigungsaufträgen nachverfolgt
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kunden&gt; Kundengruppe&gt; Territorium
 DocType: Item,Has Variants,Hat Varianten
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Bitte Setup Mitarbeiter Naming System in Human Resource&gt; HR-Einstellungen
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Bitte Standardwährung in den Unternehmensstammdaten und den allgemeinen Voreinstellungen angeben
@@ -1838,7 +1854,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Fälligkeitsdatum kann nicht vor dem Buchungsdatum liegen
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Zölle und Steuern
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Gelieferte Anzahl
@@ -1854,7 +1870,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Referenzreihe
 DocType: Installation Note,Installation Time,Installationszeit
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Buchhaltungs-Details
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieser Firma
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieser Firma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Zeile #{0}: Arbeitsgang {1} ist für {2} die Menge an Fertigerzeugnissen im Produktionsauftrag # {3} abgeschlossen. Bitte den Status des Arbeitsgangs über die Zeitprotokolle aktualisieren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investitionen
 DocType: Issue,Resolution Details,Details zur Entscheidung
@@ -1863,6 +1879,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Bitte geben Sie Materialwünsche in der obigen Tabelle
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attributname
 DocType: BOM,Show In Website,Auf der Webseite anzeigen
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Zeigen Menge in Webseite
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Zahlenden Gesamtbetrag
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Check-in (Gruppe)
@@ -1890,7 +1907,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Umsatz Bestandskunden
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) muss die Rolle ""Ausgabengenehmiger"" haben"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Paar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für Produktion
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für Produktion
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Abschreibungsplan
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Gegenkonto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halbtages Datum sollte zwischen Von-Datum und eine aktuelle
@@ -1917,6 +1934,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Fahrzeugnummer
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Das Datum, an dem wiederkehrende Rechnungen angehalten werden"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Darlehensbetrag
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs {0} kann nicht kleiner sein als die bereits genehmigten Urlaube {1} für den Zeitraum
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Forderungen
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe
@@ -1928,7 +1946,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Zeiterfassungen
 DocType: HR Settings,HR Settings,Einstellungen zum Modul Personalwesen
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,Darlehen zurückgezahlt
 DocType: Salary Slip,net pay info,Netto-Zahlung Info
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Aufwandsabrechnung wartet auf Bewilligung. Nur der Ausgabenbewilliger kann den Status aktualisieren.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Neue Ausgaben
@@ -1948,7 +1965,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Ihr Geschäftsjahr endet am
 DocType: POS Profile,Price List,Preisliste
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Aufwandsabrechnungen
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Aufwandsabrechnungen
 DocType: Issue,Support,Support
 ,BOM Search,Stücklisten-Suche
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Schlußstand (Anfangsstand + Summen)
@@ -1970,10 +1987,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein
 DocType: Project,Gross Margin,Handelsspanne
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Berechneten Kontoauszug Bilanz
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,deaktivierter Benutzer
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Angebot
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Angebot
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Gesamtabzug
 ,Production Analytics,Die Produktion Analytics
@@ -1984,13 +2001,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunden- / Lead-Adresse
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Wählbarkeit
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen Ihnen ins Geschäft zu erhalten, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen Ihnen ins Geschäft zu erhalten, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Abziehen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Tätigkeitsbeschreibung
 DocType: Student Applicant,Applied,angewandt
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Namen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Sonderzeichen außer ""-"", ""#"", ""."" und ""/"" sind in der Serienbezeichnung nicht erlaubt"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Kundenaufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen."
 DocType: Expense Claim,Approver,Genehmiger
@@ -2000,7 +2018,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Fertigungsleiter
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Lieferschein in Pakete aufteilen
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Lieferungen
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Lieferungen
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Gesellschaft Währung)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Schrottmaterialkosten
@@ -2012,7 +2030,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standardfirma
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ausgaben- oder Differenz-Konto ist Pflicht für Artikel {0}, da es Auswirkungen auf den gesamten Lagerwert hat"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr überberechnet werden als {2}. Um Überberechnung zu erlauben, bitte entsprechend in den Lagereinstellungen einstellen"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Name der Bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Über
@@ -2021,7 +2038,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Firma auswählen...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Freilassen, wenn für alle Abteilungen gültig"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Art der Beschäftigung (Unbefristeter Vertrag, befristeter Vertrag, Praktikum etc.)"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Art der Beschäftigung (Unbefristeter Vertrag, befristeter Vertrag, Praktikum etc.)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,vierzehntägig
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Von Währung
@@ -2031,13 +2048,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Preis (Firmenwährung)
 DocType: Student Guardian,Others,Andere
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nicht zugewiesene Betrag
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Steuern und Gebühren
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Keine Updates mehr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf ""bezogen auf Menge der vorhergenden Zeile"" oder auf ""bezogen auf Gesamtmenge der vorhergenden Zeile"" gesetzt werden"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kind-Artikel sollte nicht ein Produkt-Bundle sein. Bitte Punkt `{0}` entfernen und speichern.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankwesen
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,In Zeiterfassungen
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Serviceposition
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Es gab Fehler beim folgenden Zeitpläne zu löschen:
@@ -2048,7 +2066,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,Während des Fertigungsprozesses
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} zu Kundenauftrag{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} zu Kundenauftrag{1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Anlagevermögen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand
 DocType: Employee Loan,Account Info,Kontoinformation
@@ -2061,7 +2079,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Vom Kundenauftrag zum Zahlungseinang
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Aufwandsabrechnungsdetail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen
 DocType: Item,Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Gehaltsstruktur Mitarbeiter
 DocType: Employee,Blood Group,Blutgruppe
@@ -2084,6 +2102,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Bitte ein Land für diese Versandregel angeben oder ""Weltweiter Versand"" aktivieren"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Summe der Einnahmen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debit Um erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zeiterfassungen helfen den Überblick über Zeit, Kosten und Abrechnung für Aktivitäten von Ihrem Team getan"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Einkaufspreisliste
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Angebotsfrist
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Qualitätsmanager
@@ -2097,12 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Materialanfragen (MAF) und Fertigungsaufträge generieren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Gesamtrechnungsbetrag
 DocType: BOM,Conversion Rate,Wechselkurs
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Produkt Suche
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Bis-Zeit
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Habenkonto muss ein Verbindlichkeitenkonto sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Habenkonto muss ein Verbindlichkeitenkonto sein
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stücklisten-Rekursion: {0} kann nicht übergeordnetes Element oder Unterpunkt von {2} sein
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Gefertigte Menge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Preisliste {0} ist deaktiviert
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Abgeschlossene Menge kann nicht mehr sein als {1} für den Betrieb {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Überstunden zulassen
@@ -2115,13 +2135,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Neue Adresse
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Stichprobenumfang
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Alle Artikel sind bereits abgerechnet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Alle Artikel sind bereits abgerechnet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden"
 DocType: Project,External,Extern
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Fertigungsaufträge Erstellt: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Fertigungsaufträge Erstellt: {0}
 DocType: Branch,Branch,Filiale
 DocType: Guardian,Mobile Number,Handynummer
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Druck und Branding
@@ -2130,8 +2150,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Ihre Kunden
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,Machen Schüler
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Machen Schüler
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Datum sperren
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Jetzt bewerben
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Nicht geliefert
@@ -2144,7 +2164,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kalkulationsbetrag
 DocType: Student Admission,Application Fee,Anmeldegebühr
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Gehaltsabrechnung übertragen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} beträgt {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} beträgt {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Mengenimport
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen
 DocType: SMS Log,Sender Name,Absendername
@@ -2152,7 +2172,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Gesendet An
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Verkaufsrechnung erstellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Software
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Nächste Kontakt Datum kann nicht in der Vergangenheit liegen
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Nächste Kontakt Datum kann nicht in der Vergangenheit liegen
 DocType: Company,For Reference Only.,Nur zu Referenzzwecken.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-Ret
@@ -2171,8 +2191,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Alter basierend auf
 DocType: Item,End of Life,Ende der Lebensdauer
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Reise
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Keine aktive oder Standard-Gehaltsstruktur für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Reise
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Keine aktive oder Standard-Gehaltsstruktur für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Benutzer zulassen
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.
@@ -2180,10 +2200,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Kosten aktualisieren
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Artikelnachbestellung
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Anzeigen Gehaltsabrechnung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Material übergeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Material übergeben
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",Arbeitsgänge und Betriebskosten angeben und eine eindeutige Arbeitsgang-Nr. für diesen Arbeitsgang angeben.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Preislistenwährung
 DocType: Naming Series,User must always select,Benutzer muss immer auswählen
@@ -2200,27 +2220,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Anzahlung
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Rückverfolgbarkeit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferant Typ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Mitarbeiter
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Bitte definieren Klasse für treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt
 DocType: Training Event,End Time,Endzeit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktive Gehaltsstruktur {0} für Mitarbeiter gefunden {1} für die angegebenen Daten
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Verkauf und Einkauf
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Vertriebspipeline
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Studenten
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Benötigt am
 DocType: Rename Tool,File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Bitte wählen Sie Stückliste für Artikel in Zeile {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Lieferantenbestellnummer ist für Artikel {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Lieferantenbestellnummer ist für Artikel {0} erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages aufgehoben werden
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages aufgehoben werden
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Aufwandsabrechnung genehmigt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} für diesen Zeitraum bereits erstellt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} für diesen Zeitraum bereits erstellt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Arzneimittel
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Kundenauftrag erforderlich
@@ -2236,14 +2256,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Anwesenheit bis Datum
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Gemeldet von
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Zahlungskonto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Bitte Firma angeben um fortzufahren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Bitte Firma angeben um fortzufahren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Ausgleich für
 DocType: Offer Letter,Accepted,Genehmigt
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Schülergruppenname
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen für diese Firma gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen für diese Firma gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
 DocType: Room,Room Number,Zimmernummer
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kann nicht größer sein als die geplante Menge ({2}) im Fertigungsauftrag {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,User Forum
@@ -2255,7 +2275,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Für Menge
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Artikelanfragen
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Für jeden zu fertigenden Artikel wird ein separater Fertigungsauftrag erstellt.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} muss im Gegenzug Dokument negativ sein
@@ -2282,7 +2302,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Benachrichtigung über genehmigte Aufwandsabrechnung
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} ist abgeschlossen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen
 DocType: Email Digest,How frequently?,Wie häufig?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur
@@ -2304,16 +2324,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist"
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Lassen Sie ohne Bezahlung nicht mit genehmigten Urlaubsantrag Aufzeichnungen überein
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Lassen Sie ohne Bezahlung nicht mit genehmigten Urlaubsantrag Aufzeichnungen überein
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampagne-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Nächste Schritte
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto schließen Gelegenheit nach 15 Tagen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Ende Jahr
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} zu Lieferantenauftrag {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} zu Lieferantenauftrag {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Statische URL-Parameter hier eingeben (z. B. Absender=ERPNext, Benutzername=ERPNext, Passwort=1234 usw.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Startdatum (durch Zeiterfassung)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert"
@@ -2326,7 +2346,7 @@
 
 #### Description of Columns
 
-1. Calculation Type:
+1. Calculation Type: 
     - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
     - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
     - **Actual** (as mentioned).
@@ -2338,15 +2358,15 @@
 7. Total: Cumulative total to this point.
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
-10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten.
+10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. 
 
- #### Hinweis
+ #### Hinweis 
 
 Der Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.
 
- #### Beschreibung der Spalten
+ #### Beschreibung der Spalten 
 
-1. Berechnungsart:
+1. Berechnungsart: 
 - Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).
 - ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.
 - ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).
@@ -2364,9 +2384,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Aufzeichnungen Erstellt - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Anlagekategorie Konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über Kundenaufträge bestellte Stückzahl {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Weiter Kontakt Durch nicht als Lead E-Mail-Adresse identisch sein
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Weiter Kontakt Durch nicht als Lead E-Mail-Adresse identisch sein
 DocType: Tax Rule,Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse
 DocType: Asset,Manual,Handbuch
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Gehaltskomponente Account
@@ -2395,7 +2415,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Gesamteinnahmen
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Verkaufspreis
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Stammdaten zu Unternehmensfilialen
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Stammdaten zu Unternehmensfilialen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,oder
 DocType: Sales Order,Billing Status,Abrechnungsstatus
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Einen Fall melden
@@ -2427,7 +2447,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Erhaltene Menge
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Seriennummer / Charge
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Übergeordneter Artikel
 DocType: Account,Account Type,Kontentyp
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-Ret
@@ -2437,7 +2457,7 @@
 ,To Produce,Zu produzieren
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Lohn-und Gehaltsabrechnung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,Machen Sie Benutzer
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Machen Sie Benutzer
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Reservierte Menge
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel
@@ -2447,20 +2467,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Deaktiviert Vorlage muss nicht Standard-Vorlage sein
 DocType: Account,Income Account,Ertragskonto
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Auslieferung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Auslieferung
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuelle Anzahl
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Siehe „Anteil der zu Grunde liegenden Materialien“ im Abschnitt Kalkulation
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Entscheidender Verantwortungsbereich
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studenten Batches helfen Ihnen die Teilnahme, Einschätzungen und Gebühren für Studenten verfolgen"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studenten Batches helfen Ihnen die Teilnahme, Einschätzungen und Gebühren für Studenten verfolgen"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Insgesamt Geschätzter Betrag
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materialanfragetyp
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journaleintrag für die Gehälter von {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journaleintrag für die Gehälter von {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Localstorage voll ist, nicht speichern"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref.
 DocType: Budget,Cost Center,Kostenstelle
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Beleg #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Lieferantenauftrags-Nachricht
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Zielland der Lieferung
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ausblenden Kundensteuernummer aus Verkaufstransaktionen
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML hochladen
 DocType: Employee,Relieving Date,Freistellungsdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren.
@@ -2480,6 +2502,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Fortschritt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Wird eine E-Mail über das Ereignis an die Mitarbeiter mit Status senden &#39;Open&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Hängt von Aufgaben
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname
@@ -2488,7 +2511,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Nicht lagernd
 DocType: Appraisal,HR User,Nutzer Personalabteilung
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Fälle
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Fälle
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Belasten auf
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.
@@ -2505,7 +2528,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Schecknummer
 ,Sales Browser,Vertriebs-Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Gesamt-Haben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Schuldner
@@ -2513,7 +2536,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Alle Bewertungsgruppen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Neuer Lagername
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Region
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Bitte bei ""Besuche erforderlich"" NEIN angeben"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode
@@ -2525,13 +2548,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Bewerbungsstatus
 DocType: Fees,Fees,Gebühren
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Offener Gesamtbetrag
 DocType: Sales Partner,Targets,Ziele
 DocType: Price List,Price List Master,Preislisten-Vorlagen
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können."
 ,S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Bitte Kunden aus Lead {0} erstellen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Bitte Kunden aus Lead {0} erstellen
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Anwenden für Länder
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Lassen Sie nur Anwendungen mit dem Status &quot;Approved&quot; und &quot;Abgelehnt&quot; eingereicht werden können
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentengruppenname ist obligatorisch in Zeile {0}
@@ -2542,7 +2565,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Akademiker
 DocType: Leave Block List,Block Days,Tage sperren
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Kundenauftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Kundenauftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2557,7 +2580,7 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.
 
- Beispiele:
+ Beispiele: 
 
 1. Gültigkeit des Angebots.
 2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)
@@ -2566,11 +2589,12 @@
 5. Garantie, falls vorhanden.
 6. Rückgabebedingungen.
 7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.
-8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw.
+8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. 
 9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens."
 DocType: Attendance,Leave Type,Urlaubstyp
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Name Fehler: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Name Fehler: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Mangel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} kann nicht mit {2} {3} in Zusammenhang gebracht werden
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert"
@@ -2578,30 +2602,30 @@
 ,Salary Register,Gehalt Register
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Eltern Lager
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Nettosumme
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten
 DocType: Bin,FCFS Rate,"""Wer-zuerst-kommt-mahlt-zuerst""-Anteil (Windhundverfahren)"
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Ausstehender Betrag
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Zeit (in Min)
 DocType: Project Task,Working,In Bearbeitung
-DocType: Project Task,Closed,Abgeschlossen
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Lagerverfahren (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Firma {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,"Kosten, da auf"
 DocType: Account,Round Off,Abschliessen
 ,Requested Qty,Angeforderte Menge
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Für den Einkaufswagen verwenden
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Wert {0} für Attribut {1} existiert nicht in der Liste der gültigen Artikelattributwerte für den Posten {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Wert {0} für Attribut {1} existiert nicht in der Liste der gültigen Artikelattributwerte für den Posten {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Ausschuss %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Zwecke
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.
 ,Requested,Angefordert
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Keine Anmerkungen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Keine Anmerkungen
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Überfällig
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root-Konto muss eine Gruppe sein
 DocType: Fees,FEE.,GEBÜHR.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Vergolten / Geschlossen
 DocType: Item,Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung
 DocType: Course,Course Code,Kursnummer
@@ -2618,7 +2642,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halbjährlich
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motoröl
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkaufsteam1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht
@@ -2642,19 +2666,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Besonders klein
 DocType: Company,Standard Template,Standard Template
 DocType: Training Event,Theory,Theorie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört."
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Zulieferer
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Keine Antworten
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tatsächliche Endzeit
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Erforderliche Materialien herunterladen
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Herstellernummer
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Herstellernummer
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten
 DocType: Bin,Bin,Lagerfach
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS
@@ -2682,11 +2706,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,Schrott
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Art der Prüfung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Ergebnis HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Läuft aus am
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,In Students
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Bitte {0} auswählen
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,In Students
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Bitte {0} auswählen
 DocType: C-Form,C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.
 DocType: BOM,Exploded_items,Aufgelöste Artikel
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Unmarkierte Teilnahme
@@ -2708,7 +2732,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Probezeit
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Ausgabenbewilliger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group-Gruppe
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert
 DocType: Payment Entry,Pay,Zahlen
@@ -2721,7 +2745,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
 DocType: Fee Component,Fees Category,Gebühren Kategorie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Menge
@@ -2787,7 +2810,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresse und Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Ist Konto zahlbar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Letzter Tag des nächsten Monats
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto schließen Ausgabe nach 7 Tagen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} zugeteilt werden."
@@ -2806,14 +2829,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Ausgang
 DocType: Material Request,Requested For,Angefordert für
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Zu DocType
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder abgeschlossen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen
 ,Is Primary Address,Ist Hauptadresse
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Vermögens {0} muss eingereicht werden
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Besucherrekord {0} existiert gegen Studenten {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Besucherrekord {0} existiert gegen Studenten {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Adressen verwalten
 DocType: Asset,Item Code,Artikelabkürzung
@@ -2823,7 +2846,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Marktsegment
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Gezahlten Betrag kann nicht größer sein als die Gesamt negativ ausstehenden Betrag {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Schlußstand (Soll)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Schlußstand (Soll)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Scheck Größe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen
@@ -2831,6 +2854,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Anzahl der Abschreibungen gebucht
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Gegen Mitarbeiter der Ausleihe: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Eingangsbeleg
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Materialanfragen erstellen
 DocType: Employee Education,School/University,Schule/Universität
@@ -2839,7 +2863,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Rechnungsbetrag
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Doppelte degressive
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Abgeschlossen Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Abschließen rückgängig machen um abzubrechen.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlossen Auftrag nicht abgebrochen werden kann. Unclose abzubrechen.
 DocType: Student Guardian,Father,Vater
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Bestand' kann nicht für einen festen Asset-Verkauf überprüft werden
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Kontenabgleich
@@ -2848,21 +2872,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zur Firma {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Ein paar Beispieldatensätze hinzufügen
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Urlaube verwalten
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Urlaube verwalten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Gruppieren nach Konto
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Komplett geliefert
 DocType: Lead,Lower Income,Niedrigeres Einkommen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Lieferantenauftragsnummer ist für den Artikel {0} erforderlich
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Fertigungsauftrag nicht erstellt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Zahlter Betrag kann nicht größer sein als Darlehensbetrag {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Lieferantenauftragsnummer ist für den Artikel {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Fertigungsauftrag nicht erstellt
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene
 ,Stock Projected Qty,Projizierter Lagerbestand
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marked Teilnahme HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Zitate sind Vorschläge, Gebote, die Sie an Ihre Kunden geschickt haben"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Zitate sind Vorschläge, Gebote, die Sie an Ihre Kunden geschickt haben"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundenauftrag
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen
 DocType: Warranty Claim,From Company,Von Firma
@@ -2878,11 +2903,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kostenabrechnung für Fahrzeug Log {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Alle Lagerhäuser
 DocType: Sales Partner,Retailer,Einzelhändler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Habenkonto muss ein Bilanzkonto sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Habenkonto muss ein Bilanzkonto sein
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Lieferantentypen
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Artikelnummer ist zwingend erforderlich, da der Artikel nicht automatisch nummeriert wird"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten
 DocType: Sales Order,%  Delivered,%  geliefert
 DocType: Production Order,PRO-,PROFI-
@@ -2890,6 +2915,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Stückliste durchsuchen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Gedeckte Kredite
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Bearbeiten Posting Datum und Uhrzeit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Schuljahr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital
@@ -2904,6 +2930,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Summe Einkaufskosten (über Einkaufsrechnung)
 DocType: Training Event,Start Time,Startzeit
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Menge wählen
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Zolltarifnummer
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mitteilung gesendet
@@ -2927,7 +2954,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Voll berechnet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Bitte setzen Sie Standard-Höhe unter Berücksichtigung der Mitarbeiter {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Barmittel
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programm
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und  Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern
@@ -2956,21 +2983,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot
 DocType: Lead,From Customer,Von Kunden
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Anrufe
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Anrufe
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Gesamtkostenbetrag (über Zeitprotokolle)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Lagermaßeinheit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Lieferantenauftrag {0} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Lieferantenauftrag {0} wurde nicht übertragen
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarifnummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Geplant
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Angebotsmitteilung
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Mitarbeiter Darlehensanträge
 DocType: Issue,Opening Date,Eröffnungsdatum
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.
 DocType: Journal Entry,Remark,Bemerkung
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Preis und Menge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Account für {0} muss {1} sein
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blätter und Ferien
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kunden&gt; Kundengruppe&gt; Territorium
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nicht abgerechnet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zur gleichen Firma gehören
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Noch keine Kontakte hinzugefügt.
@@ -2980,6 +3009,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Rabattbetrag
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Zurück zur Einkaufsrechnung
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Tatsächliche Menge im Lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,z. B. Mehrwertsteuer
@@ -2990,7 +3020,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Nummernkreis für Angebote
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Bitte wählen Sie Kunde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Bitte wählen Sie Kunde
 DocType: C-Form,I,ich
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset-Abschreibungen Kostenstellen
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Kundenauftrags-Datum
@@ -3000,6 +3030,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Lager {0}: Firma ist zwingend erforderlich
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit-Prozent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Artikelgruppe&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Prüfer
 DocType: Student,Siblings,Geschwister
@@ -3008,11 +3039,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Versicherungsdaten
 DocType: Account,Payable,Zahlbar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,Bitte geben Sie Laufzeiten
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Schuldnern ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Bitte geben Sie Laufzeiten
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Schuldnern ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Marge
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Neue Kunden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Rohgewinn %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Rohgewinn %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Gewichtung (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Abwicklungsdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich
@@ -3048,12 +3079,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% geliefert
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Bitte stellen Sie Mitarbeiter Naming System in Human Resource&gt; HR-Einstellungen
 DocType: Territory,Territory Targets,Ziele für die Region
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Bitte setzen Sie default {0} in Gesellschaft {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Lieferantenauftrags-Artikel geliefert
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen
@@ -3109,18 +3141,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Nächster Termin muss größer sein als Datum der Veröffentlichung
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Steuerverteilung anzeigen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Nächster Termin muss größer sein als Datum der Veröffentlichung
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Steuerverteilung anzeigen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Daten-Import und -Export
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Auf Einträge vorhanden sind gegen Lager {0}, daher kann man nicht neu zuweisen oder ändern"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Keine Studenten gefunden
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Keine Studenten gefunden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Verkaufen
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Bitte wählen Sie Buchungsdatum vor dem Party-Auswahl
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Wartungsbesuch erstellen
@@ -3129,9 +3162,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Dies basiert auf der Anwesenheit dieses Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder vollständiges Formular öffnen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Bitte ""voraussichtlichen Liefertermin"" eingeben"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Kundenaufträge storniert werden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag kann nicht größer als Gesamtsumme sein
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Bitte ""voraussichtlichen Liefertermin"" eingeben"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Kundenaufträge storniert werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag kann nicht größer als Gesamtsumme sein
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Seminar
@@ -3150,7 +3183,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.
 ,Stock Ageing,Lager-Abschreibungen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existiert gegen Studienbewerber {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Zeiterfassung
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Zeiterfassung
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren"
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Gescannte Scheck
@@ -3176,10 +3209,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Teilweise abgerechnet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein
 DocType: Item,Default BOM,Standardstückliste
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Bitte zum Bestätigen Firmenname erneut eingeben
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Bitte zum Bestätigen Firmenname erneut eingeben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Offener Gesamtbetrag
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Druckeinstellungen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Fügen Sie Zahlung (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Fahrzeugbau
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Versicherungsunternehmen
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Feste Asset-Konto
@@ -3190,45 +3224,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Auf Lager:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Benutzerdefinierte Mitteilung
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment-Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig  um eine Zahlungsbuchung zu erstellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig  um eine Zahlungsbuchung zu erstellen
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Preis
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Praktikant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adresse Name
 DocType: Stock Entry,From BOM,Von Stückliste
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Bewertungs-Code
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Grundeinkommen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","z. B. Kg, Einheit, Nr, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznr. ist zwingend erforderlich, wenn Referenz-Tag eingegeben wurde"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznr. ist zwingend erforderlich, wenn Referenz-Tag eingegeben wurde"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Zahlungsbeleg
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Gehaltsstruktur
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Fluggesellschaft
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Material ausgeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Material ausgeben
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Für Lager
 DocType: Employee,Offer Date,Angebotsdatum
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Angebote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Sie befinden sich im Offline-Modus. Aktualisieren wird nicht möglich sein, bis Sie wieder online sind."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Sie befinden sich im Offline-Modus. Aktualisieren wird nicht möglich sein, bis Sie wieder online sind."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seriennummer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Monatliche Rückzahlungsbetrag kann nicht größer sein als Darlehensbetrag
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Monatliche Rückzahlungsbetrag kann nicht größer sein als Darlehensbetrag
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,drucken Sprache
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Geben Sie Wert muss positiv sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Geben Sie Wert muss positiv sein
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Alle Regionen
 DocType: Purchase Invoice,Items,Artikel
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Name des Jahrs
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Gehaltsabrechnung bearbeiten
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Angebostanfrage
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Angebostanfrage
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximale Rechnungsbetrag
+DocType: Item,Device Package Code,Device-Gehäuse-Code
 DocType: Student Language,Student Language,Student Sprache
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kundschaft
 DocType: Student Sibling,Institution,Institution
@@ -3239,7 +3275,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Ab Lager
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Name des Vorgesetzten
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Grading Struktur
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Bewertung und Summe
@@ -3293,7 +3329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Gesamtsumme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Artikel-Seriennummer
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Erstellen Sie Mitarbeiterdaten
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Erstellen Sie Mitarbeiterdaten
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Summe Anwesend
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Buchhaltungsauszüge
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Stunde
@@ -3302,7 +3338,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden"
 DocType: Lead,Lead Type,Lead-Typ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Alle diese Artikel sind bereits in Rechnung gestellt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Alle diese Artikel sind bereits in Rechnung gestellt
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden
 DocType: Item,Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Unbekannt
@@ -3318,20 +3354,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Zweiter Vorname
 DocType: C-Form,Invoices,Rechnungen
 DocType: Job Opening,Job Title,Stellenbezeichnung
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,Benutzer erstellen
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Benutzer erstellen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gramm
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Besuchsbericht für Wartungsauftrag
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Zur bestellten Menge zusätzlich zulässiger Prozentsatz, der angenommen oder geliefert werden kann. Beispiel: Wenn 100 Einheiten bestellt wurden, und die erlaubte Spanne 10 % beträgt, dann können 110 Einheiten angenommen werden."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kundengruppe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0}
 DocType: BOM,Website Description,Webseiten-Beschreibung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Bitte stornieren Einkaufsrechnung {0} zuerst
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-Mail-Adresse muss eindeutig sein, bereits vorhanden ist für {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,Eingang
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Eingang
 ,Sales Register,Übersicht über den Umsatz
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Senden Sie E-Mails
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Grund des verlorenen Angebotes
@@ -3341,14 +3377,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundengruppenname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Geldflussrechnung
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Darlehensbetrag darf nicht länger als maximale Kreditsumme {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Darlehensbetrag darf nicht länger als maximale Kreditsumme {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Lizenz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Bitte auf ""Übertragen"" klicken, wenn auch die Abwesenheitskonten des vorangegangenen Geschäftsjahrs in dieses Geschäftsjahr einbezogen werden sollen"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art
 DocType: Item,Attributes,Attribute
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Artikel aufrufen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Artikel aufrufen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Letztes Bestelldatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Wächter-Details
@@ -3364,7 +3400,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Budgetbetrag
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Bezeichnung der Bewertungsvorlage
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},"Mitarbeiter Von Datum {0} für {1} kann nicht sein, bevor Mitarbeiter-Beitritt Datum {2}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},"Mitarbeiter Von Datum {0} für {1} kann nicht sein, bevor Mitarbeiter-Beitritt Datum {2}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Werbung
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto zu über
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein
@@ -3372,7 +3408,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Weitere Details
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Lieferantenadresse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird mehr als durch {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',"Konto in Zeile {0} muss vom Typ ""Anlagevermögen"" sein"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',"Konto in Zeile {0} muss vom Typ ""Anlagevermögen"" sein"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ausgabe-Menge
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regeln zum Berechnen des Versandbetrags für einen Verkauf
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich
@@ -3388,10 +3424,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Übertragung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nicht mit Party-Konto verknüpft {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von
 DocType: Naming Series,Setup Series,Serie bearbeiten
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Um Datum Rechnung
@@ -3405,9 +3441,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Nachricht anzeigen
 DocType: Company,Retail,Einzelhandel
 DocType: Attendance,Absent,Abwesend
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Produkt-Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Produkt-Bundle
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Ist Beispiel Stück
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Vorlage herunterladen
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3416,18 +3452,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto einzuzahlen Aus
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Abschreibung basierend auf
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,machen Blei
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Drucken und Papierwaren
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Senden Lieferant von E-Mails
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Senden Lieferant von E-Mails
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gehalt bereits verarbeitet für den Zeitraum zwischen {0} und {1}, freiBewerbungsFrist kann nicht zwischen diesem Datum liegen."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Installationsdatensatz für eine Seriennummer
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Wächter Interesse
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Ausbildung
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Ausbildung
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Mitarbeiterdetails
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Nächster Termin des Tages und wiederholen Sie auf Tag des Monats müssen gleich sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Nächster Termin des Tages und wiederholen Sie auf Tag des Monats müssen gleich sein
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Einstellungen für die Internet-Homepage
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Warte auf Antwort
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Über
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Ungültige Attribut {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Ungültige Attribut {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Bitte wählen Sie Student Group oder Studenten Batch
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern."
@@ -3447,7 +3485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Partiell ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Politik keine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen
 DocType: Asset,Straight Line,Gerade Linie
 DocType: Project User,Project User,Projektarbeit Benutzer
 DocType: GL Entry,Is Advance,Ist Vorkasse
@@ -3459,7 +3497,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Holen Studenten aus
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Land des Verkäufers
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Gruppieren Sie Ihre Schüler in den Reihen
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Gruppieren Sie Ihre Schüler in den Reihen
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisierungsregel
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Technische Daten
@@ -3484,7 +3522,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Bewirtungskosten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Make-Material anfordern
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Offene-Posten {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrags abgebrochen werden
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrags abgebrochen werden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Alter
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Rechnungsbetrag
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.
@@ -3501,7 +3539,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Offene Benachrichtigungen
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Gesellschaft Währung)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Direkte Aufwendungen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} ist eine ungültige E-Mail-Adresse in &#39;Benachrichtigung \ E-Mail-Adresse&#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Reisekosten
@@ -3510,13 +3548,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Scheckdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Über-Konto {1} gehört nicht zur Firma: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Studienbewerber
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieser Firma wurden erfolgreich gelöscht!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieser Firma wurden erfolgreich gelöscht!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Zum
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Enrollment Datum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Probezeit
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Gehaltskomponenten
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Neues Studienjahr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / Gutschrift
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Preisliste automatisch einfügen, wenn sie fehlt"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Übergebene Menge
@@ -3542,7 +3581,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Payroll Kreditoren
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standardlieferantentyp
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alle Kontakte
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Firmenkürzel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Benutzer {0} existiert nicht
@@ -3584,7 +3623,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut Abkürzung
 ,Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Lieferantenangebot
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Lieferantenangebot
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Sammeln Gebühren
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3593,7 +3632,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten
 DocType: Item,Opening Stock,Anfangsbestand
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kunde ist verpflichtet
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Bitte setzen Sie Naming Series für {0} über Setup&gt; Einstellungen&gt; Naming Series
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,"{0} ist zwingend für ""Zurück"""
 DocType: Purchase Order,To Receive,Um zu empfangen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3615,7 +3653,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Außerhalb der Garantie
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Ersetzen
 DocType: Production Order,Unstopped,unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Verkaufsrechnung {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Verkaufsrechnung {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektname
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt"
@@ -3627,7 +3665,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Steuerguthaben
 DocType: BOM Item,BOM No,Stücklisten-Nr.
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen
 DocType: Item,Moving Average,Gleitender Durchschnitt
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"Die Stückliste, die ersetzt wird"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen
@@ -3645,7 +3683,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Zulassen, dass die folgenden Benutzer Urlaubsanträge für Blöcke von Tagen genehmigen können."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Arten der Aufwandsabrechnung
 DocType: Item,Taxes,Steuern
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht geliefert
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht geliefert
 DocType: Project,Default Cost Center,Standardkostenstelle
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Enddatum
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Lagervorgänge
@@ -3653,15 +3691,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Interne Arbeits-Historie
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Aufgelaufener Abschreibungsbetrag
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Kapitalbeteiligungsgesellschaft
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,in voller Höhe ausgezahlt
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kundenrückmeldung
 DocType: Account,Expense,Kosten
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Score kann nicht größer sein als maximale Punktzahl
 DocType: Item Attribute,From Range,Von-Bereich
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in der Formel oder Bedingung: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in der Formel oder Bedingung: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,tägliche Arbeitszusammenfassung-Einstellungen Ihrer Firma
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Diesen Fertigungsauftrag zur Weiterverarbeitung buchen.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Diesen Fertigungsauftrag zur Weiterverarbeitung buchen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Eltern Assessment Group
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Arbeitsplätze
@@ -3673,15 +3712,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Zusätzliche Kosten
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden."
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Eingehend
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Benutzer, außer Ihnen, zu Ihrer Firma hinzufügen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile # {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Erholungsurlaub
 DocType: Batch,Batch ID,Chargen-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Hinweis: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Hinweis: {0}
 ,Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche
 ,In Stock Qty,Vorrätig Anzahl
@@ -3696,13 +3735,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% bestellt
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Geben Sie E-Mail-Adresse durch ein Komma getrennt werden Rechnung automatisch auf bestimmte Datum abgeschickt werden,"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Akkordarbeit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Durchschnittlicher Einkaufspreis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Durchschnittlicher Einkaufspreis
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden)
 DocType: Employee,History In Company,Historie im Unternehmen
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Newsletter
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Das gleiche Einzelteil wurde mehrfach eingegeben
 DocType: Department,Leave Block List,Urlaubssperrenliste
-DocType: Customer,Tax ID,Steuer ID
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Steuer ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Spalte muss leer sein
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Konteneinstellungen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Genehmigen
@@ -3718,14 +3758,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Schwarz
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückliste
 DocType: Account,Auditor,Prüfer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} Elemente hergestellt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} Elemente hergestellt
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Die Entfernung von der Oberkante
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist
 DocType: Purchase Invoice,Return,Zurück
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Arbeitsgang im Fertigungsauftrag
 DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktivieren
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,"Modus der Zahlung ist erforderlich, um eine Zahlung zu leisten"
-DocType: Project Task,Pending Review,Warte auf Überprüfung
+DocType: Project Task,Pending Review,Wartet auf Überprüfung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset-{0} kann nicht verschrottet werden, als es ohnehin schon ist {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Gesamtbetrag der Aufwandsabrechnung (über Aufwandsabrechnung)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Kunden-ID
@@ -3735,8 +3775,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Kundenauftrag {0} wurde nicht übertragen
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag-Linie
 DocType: Fee Component,Fee Component,Fee-Komponente
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Flottenmanagement
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Elemente hinzufügen aus
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Flottenmanagement
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Elemente hinzufügen aus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Lager {0}: Übergeordnetes Konto {1} gehört nicht zu Firma {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Regulär
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Insgesamt weightage aller Bewertungskriterien muss 100% betragen
@@ -3758,11 +3798,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,URL-Parameter für Empfängernummern eingeben
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Gezahlter Betrag
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel
 DocType: Item Variant,Item Variant,Artikelvariante
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Bewertungsergebnis-Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Artikel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Übermittelt Aufträge können nicht gelöscht werden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Qualitätsmanagement
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert
@@ -3778,7 +3819,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile #{0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,Eingeladen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Mehrere aktive Gehaltsstrukturen für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Mehrere aktive Gehaltsstrukturen für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten
 DocType: Opportunity,Next Contact,Nächster Kontakt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.
 DocType: Employee,Employment Type,Art der Beschäftigung
@@ -3787,21 +3828,21 @@
 ,Cash Flow,Cash Flow
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Beantragter Zeitraum kann sich nicht über zwei Antragsdatensätze erstrecken
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Standardaufwandskonto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch oder Kursplan ist obligatorisch
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch oder Kursplan ist obligatorisch
 DocType: Employee,Notice (days),Meldung(s)(-Tage)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,"Wählen Sie Elemente, um die Rechnung zu speichern"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,"Wählen Sie Elemente, um die Rechnung zu speichern"
 DocType: Employee,Encashment Date,Inkassodatum
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Bestandskorrektur
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Laufzeit Startdatum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Bitte Anhang beachten {0} #{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Bitte Anhang beachten {0} #{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Bewerbername
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Artikelname
-DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
+DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
 
 The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
 
@@ -3821,7 +3862,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garantie
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am
 DocType: Production Order,Warehouses,Lager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Druck- und Schreibwaren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} Anlagevermögen kann nicht übertragen werden
 DocType: Workstation,per hour,pro stunde
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Einkauf
@@ -3836,10 +3876,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Nettoinventarwert als auf
 DocType: Account,Receivable,Forderung
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits ein Lieferantenauftrag vorhanden ist"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits ein Lieferantenauftrag vorhanden ist"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, welche Transaktionen, die das gesetzte Kreditlimit überschreiten, übertragen darf."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Stammdaten-Synchronisierung, kann es einige Zeit dauern,"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Stammdaten-Synchronisierung, kann es einige Zeit dauern,"
 DocType: Item,Material Issue,Materialentnahme
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Beschreibung des Verkäufers
 DocType: Employee Education,Qualification,Qualifikation
@@ -3860,7 +3900,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Support-Analyse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Alle abwählen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Firma fehlt in Lägern {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zu Studenten Gruppe {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zu Studenten Gruppe {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen"
@@ -3883,7 +3923,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion für angehaltenen Fertigungsauftrag {0} nicht erlaubt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Beitreten
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Beitreten
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Engpassmenge
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Repay von Gehalts
@@ -3896,14 +3936,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Kundenauftrags-Artikel
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Zahlungsziel
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Wenn eine der ausgewählten Transaktionen den Status ""übertragen"" erreicht hat, geht automatisch ein E-Mail-Fenster auf, so dass eine E-Mail an die mit dieser Transaktion verknüpften Kontaktdaten gesendet wird, mit der Transaktion als Anhang.  Der Benutzer kann auswählen, ob er diese E-Mail absenden will."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Allgemeine Einstellungen
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Bewertungsergebnis Details
 DocType: Employee Education,Employee Education,Mitarbeiterschulung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen"
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettolohn
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten
@@ -3912,6 +3952,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Lager {0} ist nicht auf ein Konto verknüpft, bitte erstellen / verknüpfen die entsprechenden (Aktiva) Konto für das Lager."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Wiederkehrende ID
 DocType: Customer,Sales Team Details,Verkaufsteamdetails
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Dauerhaft löschen?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Gesamtforderung
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Mögliche Opportunität für den Vertrieb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Ungültige(r) {0}
@@ -3920,8 +3961,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Kaufhäuser
 DocType: Warehouse,PIN,STIFT
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Richten Sie Ihre Schule in ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Gesellschaft Währung)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Speichern Sie das Dokument zuerst.
 DocType: Account,Chargeable,Gebührenpflichtig
 DocType: Company,Change Abbreviation,Abkürzung ändern
@@ -3933,10 +3975,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sonstige wichtige Anmerkungen, die in die Datensätze aufgenommen werden sollten."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Nutzer Fertigung
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Mitarbeiter Email-Adresse
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Wiederkehrendes Druckformat
 DocType: C-Form,Series,Nummernkreise
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor dem Datum des Lieferantenauftrags liegen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor dem Datum des Lieferantenauftrags liegen
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Bewertungsvorlage
 DocType: Item Group,Item Classification,Artikeleinteilung
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung
@@ -3974,13 +4015,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Marke auswählen ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Webfreundlich halten: 900px (breit) zu 100px (hoch)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Programm Abkürzung
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ein Fertigungsauftrag kann nicht zu einer Artikel-Vorlage gemacht werden
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ein Fertigungsauftrag kann nicht zu einer Artikel-Vorlage gemacht werden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Entschieden von
 DocType: Appraisal,Start Date,Startdatum
@@ -3988,7 +4029,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Preisliste
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Erstellen Sie Kundenzitate
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Erstellen Sie Kundenzitate
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen"
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Stückliste
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten
@@ -4031,9 +4072,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,"Bestellte Artikel, die geliefert werden müssen"
 DocType: Account,Income,Einkommen
 DocType: Industry Type,Industry Type,Wirtschaftsbranche
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Achtung: Die Urlaubsverwaltung enthält die folgenden gesperrten Daten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Ergebnis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Fertigstellungstermin
@@ -4042,7 +4083,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Studenten-Kategorie
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Pflicht Feild - Get Studenten aus
 DocType: Announcement,Student,Schüler
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Stammdaten der Organisationseinheit (Abteilung)
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Stammdaten der Organisationseinheit (Abteilung)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Bitte gültige Mobilnummern eingeben
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Bis Zitate
@@ -4057,12 +4098,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Erhalten und bestätigt
 ,Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML-Hilfe
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
+DocType: Item,Variant Based On,Variante basierend auf
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Summe der zugeordneten Gewichtungen sollte 100% sein. Sie ist {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Ihre Lieferanten
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Kundenauftrag dazu existiert."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Kundenauftrag dazu existiert."
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abziehen, wenn der Kategorie für &quot;Bewertung&quot; oder &quot;Vaulation und Total &#39;ist"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Erhalten von
@@ -4070,13 +4112,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Hat Seriennummer
 DocType: Employee,Date of Issue,Ausstellungsdatum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Von {0} für {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden"
 DocType: Issue,Content Type,Inhaltstyp
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Rechner
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen
@@ -4090,12 +4132,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel
+DocType: School House,House Name,Hausname
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kontobezeichnung
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Zusatzkosten aktualisieren um die Einstandskosten des Artikels zu kalkulieren
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektro
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer. Sie können auch hinzufügen, Kunden zu Ihrem Portal einladen, indem sie aus den Kontakten Hinzufügen"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer. Sie können auch hinzufügen, Kunden zu Ihrem Portal einladen, indem sie aus den Kontakten Hinzufügen"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Fahrzeugwert
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager
@@ -4114,13 +4157,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Lieferschein {0} darf nicht gebucht werden
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mitteilung zur Ausgangsrechnung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} bereits für Zeitblatt erstellt {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} bereits für Zeitblatt erstellt {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilometerzähler
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestellte Menge
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ab-Zeitraum und Bis-Zeitraum sind zwingend erforderlich für wiederkehrende {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ab-Zeitraum und Bis-Zeitraum sind zwingend erforderlich für wiederkehrende {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektaktivität/Aufgabe
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Betankungs Einzelheiten
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Gehaltsabrechnungen generieren
@@ -4129,7 +4172,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Zuletzt Kaufrate nicht gefunden
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Firmenwährung)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Stunden
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile #{0}: Bitte Nachbestellmenge angeben
 DocType: Fees,Program Enrollment,Programm Einschreibung
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten
@@ -4152,10 +4195,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Um dies zu verhindern setzen Sie eine Firma.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
-If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.#####
+If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### 
  Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Anwesenheit hochladen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Alter Bereich 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Kraft
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Stückliste ersetzt
@@ -4163,7 +4206,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Verfügbar {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,E-Mail einrichten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Firmenstammdaten eingeben
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Firmenstammdaten eingeben
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,"Startseite ist ""Products"""
@@ -4196,14 +4240,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Ingenieur
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partnertyp
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Tatsächlich
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Zeiterfassung für Aufgaben.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Zu Aufwandskonto
 DocType: Production Order,Production Order,Fertigungsauftrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Get Payment-Einträge
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Zu Dokumentenname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv)
@@ -4229,11 +4273,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF Herunterladen
 DocType: Production Order,Planned End Date,Geplantes Enddatum
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Bitte stellen Sie die Nummerierung Serie für Besucher über Setup&gt; Nummerierung Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Ort an dem Artikel gelagert werden
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Lieferant Details
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Fehler in der Formel oder Bedingung: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Fehler in der Formel oder Bedingung: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Rechnungsbetrag
 DocType: Attendance,Attendance,Anwesenheit
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,stock Items
 DocType: BOM,Materials,Materialien
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Wenn deaktiviert, muss die Liste zu jeder Abteilung, für die sie gelten soll, hinzugefügt werden."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Quelle und Ziel-Warehouse kann nicht gleich sein
@@ -4246,17 +4292,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Überprüfungsdatum
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Anzahlungen
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Auf Nettosumme
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI im Gange
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Eingangslager in Zeile {0} muss dem Fertigungsauftrag entsprechen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Benachrichtigungs-E-Mail-Adresse"" nicht angegeben für das wiederkehrende Ereignis %s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Benachrichtigungs-E-Mail-Adresse"" nicht angegeben für das wiederkehrende Ereignis %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden"
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Kupplungsscheibe
 DocType: Company,Round Off Account,Abschlusskonto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Verwaltungskosten
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Beratung
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe
-DocType: Vehicle Service,Change,Ändern
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt-E-Mail
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Erreichte Punktzahl
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Mitteilungsfrist
@@ -4297,7 +4341,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,Leistung
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Gesamt-Soll
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Vertriebsmitarbeiter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Vertriebsmitarbeiter
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS-Parameter
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budget und Kostenstellen
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Halbjährlich
@@ -4310,7 +4354,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Mengendifferenz
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Gehaltsabrechnung verarbeiten
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Gehaltsabrechnung verarbeiten
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Grundpreis
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Guthaben-Summe
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Unterzeichner Position
@@ -4323,11 +4367,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Steuer-Regel
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Zeiten außerhalb der normalen Arbeitszeiten am Arbeitsplatz zulassen.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Kunden in der Warteschlange
 DocType: Student,Nationality,Staatsangehörigkeit
 ,Items To Be Requested,Anzufragende Artikel
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Letzten Einkaufspreis aufrufen
 DocType: Company,Company Info,Informationen über das Unternehmen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Wählen oder neue Kunden hinzufügen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Wählen oder neue Kunden hinzufügen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,"Kostenstelle ist erforderlich, einen Aufwand Anspruch buchen"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dies basiert auf der Anwesenheit dieser Arbeitnehmer
@@ -4337,30 +4382,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in keine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Einkauf Allgemein
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Benutzer davon abhalten, Urlaubsanträge für folgende Tage einzureichen."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Lieferant Quotation {0} erstellt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Lieferant Quotation {0} erstellt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,"Ende Jahr sein kann, nicht vor dem Startjahr"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Vergünstigungen an Mitarbeiter
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Ist Verkaufsstelle
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Produzierte Menge
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Angenommene Menge
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Zeitplan
 DocType: Account,Parent Account,Übergeordnetes Konto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Ablesewert 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Belegtyp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Preisliste nicht gefunden oder deaktiviert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Preisliste nicht gefunden oder deaktiviert
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Genehmigt
 DocType: Pricing Rule,Price,Preis
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden"
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Wenn Sie „Ja“ auswählen, wird jeder Instanz dieses Artikels eine eindeutige Identität zugeteilt, die in den Stammdaten der Seriennummern eingesehen werden kann."
 DocType: Guardian,Guardian,Wächter
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt
@@ -4368,17 +4412,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach
 DocType: Employee,Current Address Is,Aktuelle Adresse ist
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,Darlehen gezahlt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Buchungssätze
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Bitte zuerst Mitarbeiterdatensatz auswählen.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Gruppe / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Gruppe / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben
 DocType: Account,Stock,Lagerbestand
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Rechnung oder Kaufjournaleintrag sein"
 DocType: Employee,Current Address,Aktuelle Adresse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Artikelgruppe&gt; Brand
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist."
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Assessment Group
@@ -4395,7 +4437,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Nettosumme (Firmenwährung)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind nur auf Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto anzuwenden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind nur auf Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto anzuwenden
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kaufbeleg-Nachricht
 DocType: BOM,Scrap Items,scrap Artikel
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum
@@ -4415,7 +4457,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Asset übertragen
 DocType: POS Profile,POS Profile,Verkaufsstellen-Profil
 DocType: Training Event,Event Name,Veranstaltungsname
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Eintritt
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Eintritt
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admissions für {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen"
@@ -4426,8 +4468,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Zimmer
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Angezahlt
 DocType: Item,Item Tax,Artikelsteuer
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Material an den Lieferanten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Verbrauch Rechnung
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Material an den Lieferanten
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Verbrauch Rechnung
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} erscheint% mehr als einmal
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,E-Mail-ID des Mitarbeiters
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Marked Teilnahme
@@ -4458,7 +4500,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Logo anhängen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Lagerbestände
 DocType: Customer,Commission Rate,Provisionssatz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Variante erstellen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Variante erstellen
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Urlaubsanträge pro Abteilung sperren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss eine der Receive sein, Pay und interne Übertragung"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analysetools
@@ -4482,7 +4524,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Konstrukteur
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen
 DocType: Serial No,Delivery Details,Lieferdetails
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht
 DocType: Program,Program Code,Programmcode
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe
 ,Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe
@@ -4497,23 +4539,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Zahlungsziel
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Machen Schüler Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ist Übertrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lieferzeittage
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Datum der Veröffentlichung muss als Kaufdatum gleich sein {1} des Asset {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Bitte geben Sie Kundenaufträge in der obigen Tabelle
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,Nicht der gesuchte Gehaltsabrechnungen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Nicht der gesuchte Gehaltsabrechnungen
 ,Stock Summary,Auf Zusammenfassung
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Stückliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref-Datum
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Grund für den Austritt
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Zinssatz
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Genehmigter Betrag
 DocType: GL Entry,Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht
 DocType: Account,Cash,Bargeld
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.
diff --git a/erpnext/translations/el.csv b/erpnext/translations/el.csv
index 51b3078..2956455 100644
--- a/erpnext/translations/el.csv
+++ b/erpnext/translations/el.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Λειτουργία Μισθός
 DocType: Employee,Divorced,Διαζευγμένος
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Προσοχή: Το ίδιο το στοιχείο έχει εισαχθεί πολλές φορές.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,είδη που έχουν ήδη συγχρονιστεί
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Επιτρέψτε στοιχείου να προστεθούν πολλές φορές σε μια συναλλαγή
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Ακύρωση επίσκεψης {0} πριν από την ακύρωση αυτής της αίτησης εγγύησης
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Σταμάτησε Παραγγελία παραγωγή δεν μπορεί να ακυρωθεί, θα ξεβουλώνω πρώτα να ακυρώσετε"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Απόσταση σε μίλια
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Θέλετε πραγματικά να καταργήσει αυτό το περιουσιακό στοιχείο;
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Αριθμοί Κατασκευαστής μέρος
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Επιλέξτε Προεπιλογή Προμηθευτής
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Το νόμισμα είναι απαραίτητο για τον τιμοκατάλογο {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Θα υπολογίζεται στη συναλλαγή.
@@ -46,26 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Εμφάνιση ανοιχτή
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Η σειρά ενημερώθηκε με επιτυχία
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Αποχώρηση
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural Εφημερίδα Έναρξη Υποβλήθηκε
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Εφημερίδα Έναρξη Υποβλήθηκε
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Εφάρμοσε σε
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Πολλαπλές τιμές είδους.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Είδη παραγγελίας αγοράς για παραλαβή
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Όλες οι επαφές προμηθευτή
 DocType: Support Settings,Support Settings,Ρυθμίσεις υποστήριξη
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Παράμετρος
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Αναμενόμενη ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την αναμενόμενη ημερομηνία έναρξης
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Σειρά # {0}: Βαθμολογία πρέπει να είναι ίδιο με το {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Σειρά # {0}: Βαθμολογία πρέπει να είναι ίδιο με το {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Νέα αίτηση άδειας
 ,Batch Item Expiry Status,Παρτίδα Θέση λήξης Κατάσταση
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Τραπεζική επιταγή
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Λογαριασμός τρόπου πληρωμής
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Προβολή παραλλαγών
-DocType: Academic Term,Academic Term,ακαδημαϊκό Όρος
+DocType: Academic Term,Academic Term,Ακαδημαϊκός Όρος
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Υλικό
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Ποσότητα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Λογαριασμοί πίνακας δεν μπορεί να είναι κενό.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Ποσότητα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Λογαριασμοί πίνακας δεν μπορεί να είναι κενό.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Δάνεια (παθητικό )
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Έτος περάσματος
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Παραπομπή:% s, Κωδικός Είδους:% s και ο Πελάτης:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Χώρα προέλευσης
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Σε Απόθεμα
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Ανοιχτά ζητήματα
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Είδος σχεδίου παραγωγής
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Υγειονομική περίθαλψη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Καθυστέρηση στην πληρωμή (Ημέρες)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Δαπάνη παροχής υπηρεσιών
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Τιμολόγιο
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Τιμολόγιο
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Περιοδικότητα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Χρήσεως {0} απαιτείται
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης είναι να είναι πριν Παραγγελία Πωλήσεις Ημερομηνία
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Άμυνα
 DocType: Salary Component,Abbr,Συντ.
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Αποτέλεσμα (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Γραμμή {0}: {1} {2} δεν ταιριάζει με το {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Γραμμή {0}: {1} {2} δεν ταιριάζει με το {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Γραμμή # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Σύνολο Κοστολόγηση Ποσό
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Αρ. οχήματος
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Χρηματιστήριο χρήστη
 DocType: Company,Phone No,Αρ. Τηλεφώνου
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Δρομολόγια φυσικά δημιουργήθηκε:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Νέο {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Νέο {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Προμήθεια συνεργάτη πωλήσεων
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Μια συντομογραφία δεν μπορεί να έχει περισσότερους από 5 χαρακτήρες
 DocType: Payment Request,Payment Request,Αίτημα πληρωμής
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Αξία μετά την απόσβεση
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Συγγενεύων
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,ημερομηνία συμμετοχή δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ημερομηνία που ενώνει εργαζομένου
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Κλίμακα βαθμολόγησης Όνομα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Αυτό είναι ένας κύριος λογαριασμός και δεν μπορεί να επεξεργαστεί.
 DocType: BOM,Operations,Λειτουργίες
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ίδια Εταιρεία καταχωρήθηκε περισσότερο από μία φορά
 DocType: Employee,Married,Παντρεμένος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Δεν επιτρέπεται η {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Πάρτε τα στοιχεία από
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Πάρτε τα στοιχεία από
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Το απόθεμα δεν μπορεί να ανανεωθεί σύμφωνα με το δελτίο αποστολής {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Προϊόν {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Συμφωνήστε
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Επόμενο Αποσβέσεις ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι πριν από την Ημερομηνία Αγοράς
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Όλοι οι πωλητές
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Μηνιαία Κατανομή ** σας βοηθά να διανείμετε το Οικονομικό / Target σε όλη μήνες, αν έχετε την εποχικότητα στην επιχείρησή σας."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Δεν βρέθηκαν στοιχεία
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Δομή του μισθού που λείπουν
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Δεν βρέθηκαν στοιχεία
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Δομή του μισθού που λείπουν
 DocType: Lead,Person Name,Όνομα Πρόσωπο
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Είδος τιμολογίου πώλησης
 DocType: Account,Credit,Πίστωση
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Φωτογραφία είδους (αν όχι slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Υπάρχει πελάτης με το ίδιο όνομα
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Ώρα Βαθμολογήστε / 60) * Πραγματικός χρόνος λειτουργίας
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Επιλέξτε BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Επιλέξτε BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,Αρχείο καταγραφής SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Κόστος των προϊόντων που έχουν παραδοθεί
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Οι διακοπές σε {0} δεν είναι μεταξύ Από Ημερομηνία και μέχρι σήμερα
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Τελειόφοιτος
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Στόχος στις
 DocType: BOM,Total Cost,Συνολικό κόστος
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,Υπάλληλος Δανείου
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Υπάλληλος Δανείου
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Αρχείο καταγραφής δραστηριότητας:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Το είδος {0} δεν υπάρχει στο σύστημα ή έχει λήξει
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Ακίνητα
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Βαθμός
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Παραδίδονται από τον προμηθευτή
 DocType: SMS Center,All Contact,Όλες οι επαφές
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Παραγγελία Παραγωγή ήδη δημιουργήσει για όλα τα στοιχεία με BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Παραγγελία Παραγωγή ήδη δημιουργήσει για όλα τα στοιχεία με BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Ετήσιος Μισθός
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Καθημερινή Σύνοψη εργασίας
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Κλείσιμο χρήσης
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Λογιστική εγγραφή ακύρωσης
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Πιστωτικές στην Εταιρεία Νόμισμα
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Κατάσταση εγκατάστασης
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Θέλετε να ενημερώσετε τη συμμετοχή; <br> Παρόν: {0} \ <br> Απών: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Η αποδεκτή + η απορριπτέα ποσότητα πρέπει να είναι ίση με την ληφθείσα ποσότητα για το είδος {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Η αποδεκτή + η απορριπτέα ποσότητα πρέπει να είναι ίση με την ληφθείσα ποσότητα για το είδος {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Παροχή Πρώτων Υλών για Αγορά
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Τουλάχιστον ένα τρόπο πληρωμής απαιτείται για POS τιμολόγιο.
@@ -210,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Το είδος {0} δεν είναι ενεργό ή το τέλος της ζωής έχει περάσει
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Παράδειγμα: Βασικά Μαθηματικά
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Για να περιληφθούν οι φόροι στη γραμμή {0} της τιμής είδους, οι φόροι στις γραμμές {1} πρέπει επίσης να συμπεριληφθούν"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Ρυθμίσεις για τη λειτουργική μονάδα HR
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Ρυθμίσεις για τη λειτουργική μονάδα HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,Κέντρο SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,αλλαγή Ποσό
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Νέα Λ.Υ.
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Κατανομή αδειών για το έτος
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,ΓΓ Δημιουργία μαθήματος Εργαλείο
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Αφήστε κενό αν θέλετε να φέρω όλα τα μαθήματα για επιλεγμένες ακαδημαϊκή περίοδο
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Τιμή πώλησης για το στοιχείο {0} είναι χαμηλότερη από τα {1}. Τιμή πώλησης θα πρέπει να είναι τουλάχιστον {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Τιμή πώλησης για το στοιχείο {0} είναι χαμηλότερη από τα {1}. Τιμή πώλησης θα πρέπει να είναι τουλάχιστον {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ανεπαρκής Χρηματιστήριο
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Απενεργοποίηση προγραμματισμός της χωρητικότητας και την παρακολούθηση του χρόνου
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Νέες παραγγελίες πωλήσεων
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Ενημέρωση μέσω 'αρχείου καταγραφής χρονολογίου'
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ποσό της προκαταβολής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Λίστα σειράς για αυτή τη συναλλαγή
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Προεπιλογή Μισθοδοσίας με πληρωμή Λογαριασμού
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Ενημέρωση Email Ομάδα
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Είναι αρχική καταχώρηση
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Αναφέρετε αν μη τυποποιημένα εισπρακτέα λογαριασμό εφαρμόζεται
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Κατά το είδος στο τιμολόγιο πώλησης
 ,Production Orders in Progress,Εντολές παραγωγής σε εξέλιξη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Καθαρές ροές από επενδυτικές
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage είναι πλήρης, δεν έσωσε"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage είναι πλήρης, δεν έσωσε"
 DocType: Lead,Address & Contact,Διεύθυνση & Επαφή
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Προσθήκη αχρησιμοποίητα φύλλα από προηγούμενες κατανομές
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Το επόμενο επαναλαμβανόμενο {0} θα δημιουργηθεί στις {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Το επόμενο επαναλαμβανόμενο {0} θα δημιουργηθεί στις {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,Συνεργαζόμενη διαδικτυακή
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Πρόσθεσε είδος
 ,Contact Name,Όνομα επαφής
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Δεν έχει δοθεί περιγραφή
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Αίτηση αγοράς.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Αυτό βασίζεται στα δελτία χρόνου εργασίας που δημιουργήθηκαν κατά του σχεδίου αυτού
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Καθαρές αποδοχές δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Καθαρές αποδοχές δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Μόνο ο επιλεγμένος υπεύθυνος έγκρισης άδειας μπορεί να υποβάλλει αυτήν την αίτηση άδειας
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Η ημερομηνία απαλλαγής πρέπει να είναι μεταγενέστερη από την ημερομηνία ένταξης
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Αφήνει ανά έτος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Γραμμή {0}: παρακαλώ επιλέξτε το «είναι προκαταβολή» έναντι του λογαριασμού {1} αν αυτό είναι μια καταχώρηση προκαταβολής.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Γραμμή {0}: παρακαλώ επιλέξτε το «είναι προκαταβολή» έναντι του λογαριασμού {1} αν αυτό είναι μια καταχώρηση προκαταβολής.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Η αποθήκη {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Απώλειες κερδών
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Λίτρο
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,Η είσοδος φοιτητής
 ,Terretory,Περιοχή
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Το είδος {0} είναι ακυρωμένο
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Αίτηση υλικού
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Αίτηση υλικού
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ενημέρωση ημερομηνίας εκκαθάρισης
 DocType: Item,Purchase Details,Λεπτομέρειες αγοράς
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Θέση {0} δεν βρέθηκε στο «πρώτες ύλες που προμηθεύεται« πίνακα Εντολή Αγοράς {1}
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Έλεγχος ενημερώσεων
 DocType: Lead,Suggestions,Προτάσεις
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Ορισμός προϋπολογισμών ανά ομάδα είδους για αυτήν την περιοχή. Μπορείτε επίσης να συμπεριλάβετε εποχικότητα ρυθμίζοντας τη διανομή.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Πληρωμή κατά {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι οφειλόμενο ποσό {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Πληρωμή κατά {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι οφειλόμενο ποσό {2}"
 DocType: Supplier,Address HTML,Διεύθυνση ΗΤΜΛ
 DocType: Lead,Mobile No.,Αρ. Κινητού
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Δημιούργησε πρόγραμμα
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Επόμενο Ημερομηνία Αποσβέσεις
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Δραστηριότητα κόστος ανά εργαζόμενο
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ρυθμίσεις για τους λογαριασμούς
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Προμηθευτής τιμολόγιο αριθ υπάρχει στην Αγορά Τιμολόγιο {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Προμηθευτής τιμολόγιο αριθ υπάρχει στην Αγορά Τιμολόγιο {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Διαχειριστείτε το δέντρο πωλητών.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,συνοδευτική επιστολή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Εξαιρετική επιταγές και καταθέσεις για να καθαρίσετε
 DocType: Item,Synced With Hub,Συγχρονίστηκαν με το Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,στόλου Διευθυντής
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Λάθος Κωδικός
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} δεν μπορεί να είναι αρνητικό για το στοιχείο {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Λάθος Κωδικός
 DocType: Item,Variant Of,Παραλλαγή του
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Η ολοκληρωμένη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την «ποσότητα για κατασκευή»
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Η ολοκληρωμένη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την «ποσότητα για κατασκευή»
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Κλείσιμο κύριας εγγραφής λογαριασμού
 DocType: Employee,External Work History,Ιστορικό εξωτερικής εργασίας
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Κυκλικού λάθους Αναφορά
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Όνομα Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Με λόγια (εξαγωγή) θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε το δελτίο αποστολής.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Απόσταση από το αριστερό άκρο
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} μονάδες [{1}] (# έντυπο / Θέση / {1}) βρίσκονται στο [{2}] (# έντυπο / Αποθήκη / {2})
@@ -369,7 +376,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Ειδοποίηση μέσω email σχετικά με την αυτόματη δημιουργία αιτήσης υλικού
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Πολλαπλό Νόμισμα
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Τύπος τιμολογίου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Δελτίο αποστολής
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Δελτίο αποστολής
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Ρύθμιση Φόροι
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Κόστος πωληθέντων περιουσιακών στοιχείων
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Η καταχώηρση πληρωμής έχει τροποποιηθεί μετά την λήψη της. Παρακαλώ επαναλάβετε τη λήψη.
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Ισχύει για χώρες
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Αυτό το στοιχείο είναι ένα πρότυπο και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στις συναλλαγές. Τα χαρακτηριστικά του θα αντιγραφούν πάνω σε αυτά των παραλλαγών εκτός αν έχει οριστεί το «όχι αντιγραφή '
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Σύνολο παραγγελιών που μελετήθηκε
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Τίτλος υπαλλήλου ( π.Χ. Διευθύνων σύμβουλος, διευθυντής κ.λ.π. )."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Παρακαλώ εισάγετε τιμή στο πεδίο 'επανάληψη για την ημέρα του μήνα'
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Τίτλος υπαλλήλου ( π.Χ. Διευθύνων σύμβουλος, διευθυντής κ.λ.π. )."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Παρακαλώ εισάγετε τιμή στο πεδίο 'επανάληψη για την ημέρα του μήνα'
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Ισοτιμία με την οποία το νόμισμα του πελάτη μετατρέπεται στο βασικό νόμισμα του πελάτη
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Φυσικά εργαλείο προγραμματισμού
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Σειρά # {0}: Αγορά Τιμολόγιο δεν μπορεί να γίνει κατά ένα υπάρχον στοιχείο {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Φορολογικός συντελεστής
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} έχει ήδη διατεθεί υπάλληλου {1} για χρονικό διάστημα {2} σε {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Επιλέξτε Προϊόν
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Επιλέξτε Προϊόν
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Το είδος: {0} όσον αφορά παρτίδες, δεν μπορεί να συμφωνηθεί με τη χρήση \ συμφωνιών αποθέματος, χρησιμοποιήστε καταχωρήσεις αποθέματος"""
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Το τιμολογίου αγοράς {0} έχει ήδη υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Το τιμολογίου αγοράς {0} έχει ήδη υποβληθεί
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Σειρά # {0}: Παρτίδα Δεν πρέπει να είναι ίδιο με το {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Μετατροπή σε μη-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Παρτίδας (lot) ενός είδους.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Ημερομηνία τιμολογίου
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Χρεωστικό ποσό
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Μπορεί να υπάρχει μόνο 1 λογαριασμός ανά εταιρεία σε {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Παρακαλώ δείτε συνημμένο
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Παρακαλώ δείτε συνημμένο
 DocType: Purchase Order,% Received,% Παραλήφθηκε
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Δημιουργία Ομάδων Φοιτητών
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Η εγκατάσταση έχει ήδη ολοκληρωθεί!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Αίτηση για προσφορά
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Ώρες εργασίας
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Αλλάξτε τον αρχικό/τρέχων αύξοντα αριθμός μιας υπάρχουσας σειράς.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Δημιουργήστε ένα νέο πελάτη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Δημιουργήστε ένα νέο πελάτη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Αν υπάρχουν πολλοί κανόνες τιμολόγησης που συνεχίζουν να επικρατούν, οι χρήστες καλούνται να ορίσουν προτεραιότητα χειρονακτικά για την επίλυση των διενέξεων."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Επιστροφή αγοράς
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Δημιουργία Εντολών Αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Δημιουργία Εντολών Αγοράς
 ,Purchase Register,Ταμείο αγορών
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Ισχύουσες χρεώσεις
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Όχημα Ημερομηνία
 DocType: Student Log,Medical,Ιατρικός
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Αιτιολογία απώλειας
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Ο μόλυβδος Ιδιοκτήτης δεν μπορεί να είναι ίδιο με το μόλυβδο
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Ο μόλυβδος Ιδιοκτήτης δεν μπορεί να είναι ίδιο με το μόλυβδο
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Χορηγούμενο ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το μη διορθωμένο ποσό
 DocType: Announcement,Receiver,Δέκτης
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Ο σταθμός εργασίας είναι κλειστός κατά τις ακόλουθες ημερομηνίες σύμφωνα με τη λίστα αργιών: {0}
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Ετήσια
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Παρακαλώ εισάγετε κέντρο κόστους
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Παραγγελία πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Μέση τιμή πώλησης
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Μέση τιμή πώλησης
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Όνομα εξεταστής
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Η ποσότητα δεν μπορεί να είναι ένα κλάσμα στη γραμμή {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Η ποσότητα δεν μπορεί να είναι ένα κλάσμα στη γραμμή {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Ποσότητα και τιμή
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Εγκατεστημένο
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Αίθουσες διδασκαλίας / εργαστήρια κ.λπ. όπου μπορεί να προγραμματιστεί διαλέξεις.
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Κύρια εγγραφή αργιών.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Απαιτούμενη ημερομηνία
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Διεύθυνση χρέωσης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Παρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Παρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους.
 DocType: BOM,Costing,Κοστολόγηση
 DocType: Tax Rule,Billing County,County χρέωσης
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Εάν είναι επιλεγμένο, το ποσό του φόρου θα πρέπει να θεωρείται ότι έχει ήδη συμπεριληφθεί στην τιμή / ποσό εκτύπωσης"
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Όνομα
 DocType: Sales Order,To Deliver,Να Παραδώσει
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Είδος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Serial κανένα στοιχείο δεν μπορεί να είναι ένα κλάσμα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial κανένα στοιχείο δεν μπορεί να είναι ένα κλάσμα
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Διαφορά ( dr - cr )
 DocType: Account,Profit and Loss,Κέρδη και ζημιές
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Διαχείριση της υπεργολαβίας
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Αρ. τιμολογίου του προμηθευτή
 DocType: Territory,For reference,Για αναφορά
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Δεν μπορείτε να διαγράψετε Αύξων αριθμός {0}, όπως χρησιμοποιείται στις συναλλαγές μετοχών"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Κλείσιμο (cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Κλείσιμο (cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Μετακίνηση στοιχείου
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Περίοδος εγγύησης (ημέρες)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Είδος σημείωσης εγκατάστασης
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Γενικό σύνολο
 DocType: Training Event,Course,Πορεία
 DocType: Timesheet,Payslip,Απόδειξη πληρωμής
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Το καλάθι του Είδους
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Η ημερομηνία έναρξης για τη χρήση δεν πρέπει να είναι μεταγενέστερη της ημερομηνία λήξης
 DocType: Issue,Resolution,Επίλυση
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Συνέχιση Συνημμένο
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Επαναλαμβανόμενοι πελάτες
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Κατανομή
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Επιστροφή πωλήσεων
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Επιστροφή πωλήσεων
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Σημείωση: Σύνολο των κατανεμημένων φύλλα {0} δεν πρέπει να είναι μικρότερη από τα φύλλα που έχουν ήδη εγκριθεί {1} για την περίοδο
 DocType: Announcement,Posted By,Αναρτήθηκε από
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Δημοσιεύθηκε από τον Προμηθευτή (Drop Ship)
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Βάση δεδομένων των πελατών.
 DocType: Quotation,Quotation To,Προσφορά προς
 DocType: Lead,Middle Income,Μέσα έσοδα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Άνοιγμα ( cr )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Άνοιγμα ( cr )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για τη θέση {0} δεν μπορεί να αλλάξει άμεσα, επειδή έχετε ήδη κάνει κάποια συναλλαγή (ες) με μια άλλη UOM. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο σημείο για να χρησιμοποιήσετε ένα διαφορετικό Προεπιλογή UOM."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Το χορηγούμενο ποσό δεν μπορεί να είναι αρνητικό
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Χρεωμένο ποσό
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Κύριο ποσό
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Σύνολο πληρωτέοι τόκοι
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Πωλήσεις Τιμολόγιο Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Ο αρ. αναφοράς & η ημερομηνία αναφοράς για {0} είναι απαραίτητες.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Ο αρ. αναφοράς & η ημερομηνία αναφοράς για {0} είναι απαραίτητες.
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Επιλέξτε Λογαριασμός Πληρωμή να κάνουν Τράπεζα Έναρξη
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Δημιουργήστε τα αρχεία των εργαζομένων για τη διαχείριση των φύλλων, οι δηλώσεις εξόδων και μισθοδοσίας"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Δημιουργήστε τα αρχεία των εργαζομένων για τη διαχείριση των φύλλων, οι δηλώσεις εξόδων και μισθοδοσίας"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Προσθήκη στη Γνωσιακή Βάση
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Συγγραφή πρότασης
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Έκπτωση Έναρξη Πληρωμής
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Διάσκεψη
 DocType: Timesheet,Billed,Χρεώνεται
 DocType: Batch,Batch Description,Περιγραφή παρτίδας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Πληρωμή Gateway Ο λογαριασμός δεν δημιουργήθηκε, παρακαλούμε δημιουργήστε ένα χέρι."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Η χρονική στιγμή κατά την οποία τα είδη παραδόθηκαν από την αποθήκη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Πληρωμή Gateway Ο λογαριασμός δεν δημιουργήθηκε, παρακαλούμε δημιουργήστε ένα χέρι."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Φόροι και επιβαρύνσεις πωλήσεων
 DocType: Employee,Organization Profile,Προφίλ οργανισμού
 DocType: Student,Sibling Details,Αδέλφια Λεπτομέρειες
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Χρονοδιάγραμμα συντήρησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Στη συνέχεια, οι κανόνες τιμολόγησης φιλτράρονται με βάση τους πελάτες, την ομάδα πελατών, την περιοχή, τον προμηθευτής, τον τύπο του προμηθευτή, την εκστρατεία, τον συνεργάτη πωλήσεων κ.λ.π."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Καθαρή Αλλαγή στο Απογραφή
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Διαχείριση Δανείων των εργαζομένων
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Διαχείριση Δανείων των εργαζομένων
 DocType: Employee,Passport Number,Αριθμός διαβατηρίου
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Σχέση με Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Προϊστάμενος
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Πληρωμή Από / Προς
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Νέο πιστωτικό όριο είναι μικρότερο από το τρέχον οφειλόμενο ποσό για τον πελάτη. Πιστωτικό όριο πρέπει να είναι atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Το ίδιο είδος έχει εισαχθεί πολλές φορές.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Παράμετρος παραλήπτη
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,Τα πεδία με βάση και ομαδοποίηση κατά δεν μπορεί να είναι ίδια
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Προμηθευτής&gt; Τύπος Προμηθευτής
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Στόχοι πωλητή
 DocType: Installation Note,IN-,ΣΕ-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Παρακαλώ εισάγετε τη διεύθυνση email
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Σε λεπτά
 DocType: Issue,Resolution Date,Ημερομηνία επίλυσης
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,παρτίδα Όνομα
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Φύλλο κατανομής χρόνου δημιουργήθηκε:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,παρτίδα Όνομα
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Φύλλο κατανομής χρόνου δημιουργήθηκε:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Παρακαλώ ορίστε τον προεπιλεγμένο λογιαριασμό μετρητών ή τραπέζης στον τρόπο πληρωμής {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Εγγράφω
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Ονομασία πελάτη από
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,šΚαταναλώθηκε
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Δεν βρέθηκε στον πίνακα στοιχείων τιμολογίου
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Στρογγυλεύουν Κέντρο Κόστους
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Η επίσκεψη συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Η επίσκεψη συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
 DocType: Item,Material Transfer,Μεταφορά υλικού
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Άνοιγμα ( dr )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Άνοιγμα ( dr )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Η χρονοσήμανση αποστολής πρέπει να είναι μεταγενέστερη της {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Σύνολο Τόκοι πληρωτέοι
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Φόροι και εβπιβαρύνσεις κόστους αποστολής εμπορευμάτων
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Πραγματική ώρα έναρξης
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Χρόνος λειτουργίας
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Φινίρισμα
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Φινίρισμα
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Βάση
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Σύνολο Τιμολογημένος Ώρες
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Διαγραφή ποσού
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Η φοίτηση μαθητή
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Πρόγραμμα
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush πρώτων υλών Βάσει των
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Παρακαλώ εισάγετε τα στοιχεία του είδους
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Παρακαλώ εισάγετε τα στοιχεία του είδους
 DocType: Interest,Interest,Ενδιαφέρον
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Προπωλήσεις
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Άλλες λεπτομέρειες
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Ποσότητα και αποθήκη
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Ποσοστό (%) προμήθειας
 DocType: Project,Estimated Cost,Εκτιμώμενο κόστος
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Σύνδεσμος για το υλικό των αιτήσεων
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Αεροδιάστημα
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Καταχώηρση πιστωτικής κάρτας
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Η εταιρεία και οι Λογαριασμοί
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Αριθμός κινητού
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Αυτόματη Υλικό αιτήσεις που δημιουργούνται
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Απολεσθέν
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Δεν μπορείτε να εισάγετε την τρέχουσα εγγυητική στη στήλη 'κατά λογιστική εγγραφή'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Δεν μπορείτε να εισάγετε την τρέχουσα εγγυητική στη στήλη 'κατά λογιστική εγγραφή'
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Που προορίζεται για την κατασκευή
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Ενέργεια
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Ευκαιρία από
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Πολλαπλές Κανόνες Τιμή υπάρχει με τα ίδια κριτήρια, παρακαλούμε επίλυση των συγκρούσεων με την ανάθεση προτεραιότητα. Κανόνες Τιμή: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση ή ακύρωση της Λ.Υ. γιατί συνδέεται με άλλες Λ.Υ.
 DocType: Opportunity,Maintenance,Συντήρηση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Ο αριθμός αποδεικτικού παραλαβής αγοράς για το είδος {0} είναι απαραίτητος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Ο αριθμός αποδεικτικού παραλαβής αγοράς για το είδος {0} είναι απαραίτητος
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Τιμή χαρακτηριστικού είδους
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Εκστρατείες πωλήσεων.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Κάντε Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Κάντε Timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -810,6 +819,7 @@
 DocType: Budget,Project,Έργο
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Μέτρηση 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Τύπος αξίωσης δαπανών
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Παρακαλούμε να ορίσετε Ονομασία σειράς για {0} μέσω Ρύθμιση&gt; Ρυθμίσεις&gt; Ονομασία σειράς
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για το καλάθι αγορών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset διαλυθεί μέσω Εφημερίδα Έναρξη {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Ο λογαριασμός Έσοδα από Τόκους
@@ -824,7 +834,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Ιστορικό οικογένειας
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Αποστολή email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρη Συνημμένο {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Δεν έχετε άδεια
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Δεν έχετε άδεια
 DocType: Company,Default Bank Account,Προεπιλεγμένος τραπεζικός λογαριασμός
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Για να φιλτράρετε με βάση Κόμμα, επιλέξτε Τύπος Πάρτυ πρώτα"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"«Ενημέρωση Αποθήκες» δεν μπορεί να ελεγχθεί, διότι τα στοιχεία δεν παραδίδονται μέσω {0}"
@@ -863,7 +873,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Ηλικία συνταξιοδότησης
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Κινητή μέση τιμή
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Επιλέξτε είδη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} κατά τη χρέωση {1} της {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} κατά τη χρέωση {1} της {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Πρόγραμμα Μαθημάτων
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Κατάσταση ολοκλήρωσης
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Εισάγετε την ηλικία συνταξιοδότησης στα χρόνια
@@ -871,7 +881,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Ξεκινώντας τοποθεσία από το αριστερό άκρο
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Επιτρέψτε πάνω από την παράδοση ή την παραλαβή μέχρι αυτή τη τοις εκατό
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Η αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας παραγγελίας πωλήσεων
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Εισαγωγή συμμετοχών
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Όλες οι ομάδες ειδών
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Αρχείο καταγραφής δραστηριότητας
@@ -884,7 +893,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Εντολή Αγοράς για Πληρωμή
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Προβλεπόμενη ποσότητα
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Ημερομηνία λήξης προθεσμίας πληρωμής
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Θέση Παραλλαγή {0} υπάρχει ήδη με ίδια χαρακτηριστικά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Θέση Παραλλαγή {0} υπάρχει ήδη με ίδια χαρακτηριστικά
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',«Άνοιγμα»
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Ανοικτή To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Μήνυμα δελτίου αποστολής
@@ -929,13 +938,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Έχει ανατεθεί ως υπεργολαβία
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Τιμές χαρακτηριστικού είδους
 DocType: Examination Result,Examination Result,Αποτέλεσμα εξέτασης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Αποδεικτικό παραλαβής αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Αποδεικτικό παραλαβής αγοράς
 ,Received Items To Be Billed,Είδη που παραλήφθηκαν και πρέπει να τιμολογηθούν
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,"Υποβλήθηκε εκκαθαριστικά σημειώματα αποδοχών,"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,"Υποβλήθηκε εκκαθαριστικά σημειώματα αποδοχών,"
 DocType: Employee,Ms,Κα
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Κύρια εγγραφή συναλλαγματικής ισοτιμίας.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},DocType αναφοράς πρέπει να είναι ένα από {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ανίκανος να βρει χρονοθυρίδα στα επόμενα {0} ημέρες για τη λειτουργία {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ανίκανος να βρει χρονοθυρίδα στα επόμενα {0} ημέρες για τη λειτουργία {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Υλικό σχεδίου για τα υποσυστήματα
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Συνεργάτες πωλήσεων και Επικράτεια
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"δεν μπορεί να δημιουργήσει αυτόματα το λογαριασμό, καθώς υπάρχει ήδη ισορροπία απόθεμα στο Λογαριασμό. Θα πρέπει να δημιουργήσετε έναν λογαριασμό που ταιριάζουν για να μπορέσετε να κάνετε μια καταχώρηση σε αυτό αποθήκη"
@@ -945,7 +954,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Ακύρωση επισκέψεων {0} πριν από την ακύρωση αυτής της επίσκεψης για συντήρηση
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Ο σειριακός αριθμός {0} δεν ανήκει στο είδος {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Απαιτούμενη ποσότητα
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Αποθήκες με τα υπάρχοντα συναλλαγής δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Αποθήκες με τα υπάρχοντα συναλλαγής δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Συνολικό ποσό
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Δημοσίευση στο διαδίκτυο
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Εντολές παραγωγής
@@ -956,15 +965,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Παρακαλείστε να αναφέρετε στρογγυλεύουν Λογαριασμό Εταιρεία
 DocType: Purchase Receipt,Range,Εύρος
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Προεπιλεγμένοι λογαριασμοί πληρωτέων
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Ο υπάλληλος {0} δεν είναι ενεργός ή δεν υπάρχει
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Ο υπάλληλος {0} δεν είναι ενεργός ή δεν υπάρχει
 DocType: Fee Structure,Components,εξαρτήματα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},"Παρακαλούμε, εισάγετε Asset Κατηγορία στη θέση {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Παρακαλούμε, εισάγετε Asset Κατηγορία στη θέση {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Οι παραλλαγές είδους {0} ενημερώθηκαν
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Μέτρηση 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Δεν είναι δυνατή η {0} {1} {2}, χωρίς οποιαδήποτε αρνητική εκκρεμών τιμολογίων"
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Προκαταβολή τιμολογίου αγοράς
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Συγχρονισμός τώρα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Γραμμή {0} : μια πιστωτική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Γραμμή {0} : μια πιστωτική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Καθορισμός του προϋπολογισμού για ένα οικονομικό έτος.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Ο προεπιλεγμένος λογαριασμός τραπέζης / μετρητών θα ενημερώνεται αυτόματα στην έκδοση τιμολογίου POS, όταν επιλέγεται αυτός ο τρόπος."
 DocType: Lead,LEAD-,ΜΌΛΥΒΔΟΣ-
@@ -975,23 +984,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Είναι είδος αγοράς
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Τιμολόγιο αγοράς
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Αρ. λεπτομερειών αποδεικτικού
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Νέο Τιμολόγιο πωλήσεων
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Νέο Τιμολόγιο πωλήσεων
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Συνολική εξερχόμενη αξία
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Ημερομηνία ανοίγματος και καταληκτική ημερομηνία θα πρέπει να είναι εντός της ίδιας Χρήσεως
 DocType: Lead,Request for Information,Αίτηση για πληροφορίες
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Συγχρονισμός Τιμολόγια Αποσυνδεδεμένος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Συγχρονισμός Τιμολόγια Αποσυνδεδεμένος
 DocType: Payment Request,Paid,Πληρωμένο
 DocType: Program Fee,Program Fee,Χρέωση πρόγραμμα
 DocType: Salary Slip,Total in words,Σύνολο ολογράφως
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ημερομηνία ανοχής χρόνου
 DocType: Guardian,Guardian Name,Όνομα Guardian
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Έχει Εκτύπωση Format
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,Καθιερωμένος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,είναι υποχρεωτική. Ίσως συναλλάγματος αρχείο δεν έχει δημιουργηθεί για
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Γραμμή # {0}: παρακαλώ ορίστε σειριακό αριθμό για το είδος {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Για τα στοιχεία «Προϊόν Bundle», Αποθήκη, Αύξων αριθμός παρτίδας και Δεν θα θεωρηθεί από την «Packing List» πίνακα. Αν Αποθήκης και Μαζική Δεν είναι ίδιες για όλα τα είδη συσκευασίας για τη θέση του κάθε «Πακέτο Προϊόντων», οι αξίες αυτές μπορούν να εγγραφούν στον κύριο πίνακα Στοιχείο, οι τιμές θα αντιγραφούν στο «Packing List» πίνακα."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Δημοσιεύει στην ιστοσελίδα
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Αποστολές προς τους πελάτες.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Τιμολόγιο προμηθευτή ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την απόσπαση Ημερομηνία
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Τιμολόγιο προμηθευτή ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την απόσπαση Ημερομηνία
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Είδος παραγγελίας αγοράς
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Έμμεσα έσοδα
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Εργαλείο φοίτηση μαθητή
@@ -999,7 +1009,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Διακύμανση
 ,Company Name,Όνομα εταιρείας
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Σύνολο μηνυμάτων
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Επιλογή στοιχείου για μεταφορά
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Επιλογή στοιχείου για μεταφορά
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Πρόσθετες ποσοστό έκπτωσης
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Δείτε μια λίστα με όλα τα βίντεο βοήθειας
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Επιλέξτε την κύρια εγγραφή λογαριασμού της τράπεζας όπου κατατέθηκε η επιταγή.
@@ -1007,7 +1017,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Μέγιστη ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Σειρά {0}: Τιμολόγιο {1} δεν είναι έγκυρη, θα μπορούσε να ακυρωθεί / δεν υπάρχει. \ Παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο τιμολόγιο"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Γραμμή {0}:η πληρωμή έναντι πωλήσεων / παραγγελιών αγοράς θα πρέπει πάντα να επισημαίνεται ως προκαταβολή
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Γραμμή {0}:η πληρωμή έναντι πωλήσεων / παραγγελιών αγοράς θα πρέπει πάντα να επισημαίνεται ως προκαταβολή
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Χημικό
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Προεπιλογή του τραπεζικού λογαριασμού / Cash θα ενημερώνεται αυτόματα στο Μισθός Εφημερίδα Έναρξη όταν έχει επιλεγεί αυτή η λειτουργία.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -1017,7 +1027,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Μέτρο
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Κόστος ηλεκτρικής ενέργειας
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Μην στέλνετε υπενθυμίσεις γενεθλίων υπαλλήλου
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Χρηματιστήριο Καταχωρήσεις
 DocType: Item,Inspection Criteria,Κριτήρια ελέγχου
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Μεταφέρονται
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Ιστοσελίδα του Είδους
@@ -1028,16 +1037,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Όλες οι επαφές (ανοιχτές)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Σειρά {0}: Ποσότητα δεν είναι διαθέσιμη για {4} στην αποθήκη {1} στην απόσπαση χρόνο έναρξης ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Βρες προκαταβολές που καταβλήθηκαν
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Δημιούργησε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Δημιούργησε
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Η είσοδος Ημερομηνία Έναρξης
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Συνολικό ποσό ολογράφως
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Υπήρξε ένα σφάλμα. Ένας πιθανός λόγος θα μπορούσε να είναι ότι δεν έχετε αποθηκεύσει τη φόρμα. Παρακαλώ επικοινωνήστε με το support@erpnext.Com εάν το πρόβλημα παραμένει.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Το Καλάθι μου
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Ο τύπος παραγγελίας πρέπει να είναι ένα από τα {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Ο τύπος παραγγελίας πρέπει να είναι ένα από τα {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Ημερομηνία επόμενης επικοινωνίας
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Αρχική ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Παρακαλούμε, εισάγετε Λογαριασμού για την Αλλαγή Ποσό"
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Φοιτητής παρτίδας Όνομα
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Φοιτητής παρτίδας Όνομα
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Όνομα λίστας αργιών
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Υπόλοιπο Ποσό Δανείου
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Μάθημα πρόγραμμα
@@ -1048,7 +1057,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Αίτηση άδειας
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Εργαλείο κατανομής αδειών
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Ημερομηνίες λίστας αποκλεισμού ημερών άδειας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,Δεν υπάρχουν εγγραφές εκτός σύνδεσης.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Καθαρή τιμή ώρας
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Αποδεικτικό αγοράς κόστους αποστολής εμπορευμάτων
 DocType: Company,Default Terms,Προεπιλογή Όροι
@@ -1060,7 +1068,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Τραπέζι χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι υποχρεωτικό
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Βρες παραγγελίες πώλησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,Η {0} δεν μπορεί να είναι αρνητική
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Έκπτωση
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Έκπτωση
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Συνολικός αριθμός των Αποσβέσεων
 DocType: Workstation,Wages,œΜισθοί
 DocType: Project,Internal,Εσωτερικός
@@ -1072,7 +1080,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-αναδρομική έναρξη
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Τιμολόγιο πωλήσεων Πληρωμής
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Αποθήκη δεσμευμένων στις παραγγελίες πωλησης/ αποθήκη έτοιμων προϊόντων
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Ποσό πώλησης
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Ποσό πώλησης
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Ποσό Τόκου
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Είστε ο υπεύθυνος έγκρισης δαπανών για αυτή την εγγραφή. Ενημερώστε την κατάσταση και αποθηκεύστε
 DocType: Serial No,Creation Document No,Αρ. εγγράφου δημιουργίας
@@ -1080,7 +1088,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,αχρηστία
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Ο λογαριασμός δεν ταιριάζει με την εταιρεία
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Χαρακτηριστικά για τις διαμορφώσεις του είδους. Π.Χ. Μέγεθος, χρώμα κ.λ.π."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Επιστροφές
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Επιστροφές
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,Αποθήκη εργασιών σε εξέλιξη
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Ο σειριακός αριθμός {0} έχει σύμβαση συντήρησης σε ισχύ μέχρι {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Στρατολόγηση
@@ -1088,15 +1096,15 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Μέλος αποστολής
 ,Projected Quantity as Source,Προβλεπόμενη ποσότητα ως πηγής
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +58,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Το στοιχείο πρέπει να προστεθεί με τη χρήση του κουμπιού 'Λήψη ειδών από αποδεικτικά παραλαβής'
-DocType: Employee,A-,ΈΝΑ-
+DocType: Employee,A-,Α-
 DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Περιλαμβάνουν στοιχεία μη-απόθεμα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Έξοδα πωλήσεων
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Πρότυπες αγορές
 DocType: GL Entry,Against,Κατά
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Προεπιλεγμένο κέντρο κόστους πωλήσεων
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Συνεργάτης υλοποίησης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Ταχυδρομικός κώδικας
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Πωλήσεις Τάξης {0} είναι {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Ταχυδρομικός κώδικας
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Πωλήσεις Τάξης {0} είναι {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Πληροφορίες επαφής
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Κάνοντας Χρηματιστήριο Καταχωρήσεις
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Μ.Μ. Καθαρού βάρους
@@ -1110,7 +1118,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Επιλέξτε το όνομα της εταιρείας πρώτα.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Προσφορές που λήφθηκαν από προμηθευτές.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Έως {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Έως {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Μέσος όρος ηλικίας
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Ο πωλητής σας που θα επικοινωνήσει με τον πελάτη στο μέλλον
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Απαριθμήστε μερικούς από τους προμηθευτές σας. Θα μπορούσαν να είναι φορείς ή ιδιώτες.
@@ -1123,7 +1131,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Συμμετοχή από ημερομηνία
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Βασικός τομέας επιδόσεων
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Μεταφορά
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Μη έγκυρη Χαρακτηριστικό
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Μη έγκυρη Χαρακτηριστικό
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} Πρέπει να υποβληθεί
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Ποσότητα πρέπει να είναι μικρότερη ή ίση με {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Σύνολο χαρακτήρων
@@ -1134,19 +1142,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Αριθμοί μητρώου των επιχειρήσεων για την αναφορά σας. Αριθμοί φόρου κ.λ.π.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Διανομέας
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Κανόνες αποστολής καλαθιού αγορών
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Η εντολή παραγωγής {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Η εντολή παραγωγής {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Παρακαλούμε να ορίσετε «Εφαρμόστε επιπλέον έκπτωση On»
 ,Ordered Items To Be Billed,Παραγγελθέντα είδη για τιμολόγηση
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,"Από το φάσμα πρέπει να είναι μικρότερη από ό, τι στην γκάμα"
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Καθολικές προεπιλογές
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Συνεργασία Πρόσκληση έργου
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Συνεργασία Πρόσκληση έργου
 DocType: Salary Slip,Deductions,Κρατήσεις
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Έτος έναρξης
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Ημερομηνία έναρξης της περιόδου του τρέχοντος τιμολογίου
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Άδεια άνευ αποδοχών
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Χωρητικότητα Σφάλμα Προγραμματισμού
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,δάνειο Απλήρωτα
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Χωρητικότητα Σφάλμα Προγραμματισμού
 ,Trial Balance for Party,Ισοζύγιο για το Κόμμα
 DocType: Lead,Consultant,Σύμβουλος
 DocType: Salary Slip,Earnings,Κέρδη
@@ -1161,19 +1168,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Αυτό θα πρέπει να επισυνάπτεται στο κφδικό είδους της παραλλαγής. Για παράδειγμα, εάν η συντομογραφία σας είναι «sm» και ο κωδικός του είδους είναι ""t-shirt"", ο κωδικός του της παραλλαγής του είδους θα είναι ""t-shirt-sm"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Οι καθαρές αποδοχές (ολογράφως) θα είναι ορατές τη στιγμή που θα αποθηκεύσετε τη βεβαίωση αποδοχών
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Είναι η επιστροφή
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Επιστροφή / χρεωστικό σημείωμα
 DocType: Price List Country,Price List Country,Τιμοκατάλογος Χώρα
 DocType: Item,UOMs,Μ.Μ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} Έγκυροι σειριακοί αριθμοί για το είδος {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Ο κωδικός είδους δεν μπορεί να αλλάξει για τον σειριακό αριθμό
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Προφίλ {0} έχει ήδη δημιουργηθεί για το χρήστη: {1} και την παρέα {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Συντελεστής μετατροπής Μ.Μ.
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Συντελεστής μετατροπής Μ.Μ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό του Είδους να πάρει Αριθμός Παρτίδας
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Προεπιλεγμένη ομάδα ειδών
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,"Εν μέρει, προέβη στη χορήγηση"
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Όνομα Σύστημα Βαθμολόγησης
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Βάση δεδομένων προμηθευτών.
 DocType: Account,Balance Sheet,Ισολογισμός
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Κέντρο κόστους για το είδος με το κωδικό είδους '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Τρόπος πληρωμής δεν έχει ρυθμιστεί. Παρακαλώ ελέγξτε, εάν ο λογαριασμός έχει τεθεί σε λειτουργία πληρωμών ή σε POS προφίλ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Τρόπος πληρωμής δεν έχει ρυθμιστεί. Παρακαλώ ελέγξτε, εάν ο λογαριασμός έχει τεθεί σε λειτουργία πληρωμών ή σε POS προφίλ."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Ο πωλητής σας θα λάβει μια υπενθύμιση την ημερομηνία αυτή για να επικοινωνήσει με τον πελάτη
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Ίδιο αντικείμενο δεν μπορεί να εισαχθεί πολλές φορές.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Περαιτέρω λογαριασμών μπορούν να γίνουν στις ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες"
@@ -1196,17 +1205,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Ομάδα ίδια στοιχεία
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Απενεργοποίηση στρογγυλοποίησης συνόλου
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Πληροφορίες αποπληρωμής
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,Οι καταχωρήσεις δεν μπορεί να είναι κενές
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Διπλότυπη γραμμή {0} με το ίδιο {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,Οι καταχωρήσεις δεν μπορεί να είναι κενές
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Διπλότυπη γραμμή {0} με το ίδιο {1}
 ,Trial Balance,Ισοζύγιο
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Φορολογικό Έτος {0} δεν βρέθηκε
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Ρύθμιση εργαζόμενοι
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Φορολογικό Έτος {0} δεν βρέθηκε
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Ρύθμιση εργαζόμενοι
 DocType: Sales Order,SO-,ΈΤΣΙ-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Παρακαλώ επιλέξτε πρόθεμα πρώτα
 DocType: Employee,O-,Ο-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Έρευνα
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Η εργασία ολοκληρώθηκε
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Παρακαλείστε να προσδιορίσετε τουλάχιστον ένα χαρακτηριστικό στον πίνακα Χαρακτηριστικά
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Παρακαλείστε να προσδιορίσετε τουλάχιστον ένα χαρακτηριστικό στον πίνακα Χαρακτηριστικά
 DocType: Announcement,All Students,Όλοι οι φοιτητές
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Στοιχείο {0} πρέπει να είναι ένα στοιχείο που δεν απόθεμα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Προβολή καθολικού
@@ -1220,7 +1229,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Ακαθάριστες αποδοχές
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Σειρά {0}: Τύπος δραστηριότητας είναι υποχρεωτική.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Μερίσματα που καταβάλλονται
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Λογιστική Λογιστική
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Διαφορά Ποσό
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Αδιανέμητα Κέρδη
@@ -1234,12 +1242,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,νέα εισοδήματος
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Διατηρήστε ίδια τιμολόγηση καθ'όλο τον κύκλο αγορών
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Είδος ευκαιρίας
+,Student and Guardian Contact Details,Φοιτητής και Guardian Λεπτομέρειες Επικοινωνία
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Σειρά {0}: Για τον προμηθευτή {0} η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που απαιτείται για να στείλετε e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Προσωρινό άνοιγμα
 ,Employee Leave Balance,Υπόλοιπο αδείας υπαλλήλου
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Το υπόλοιπο λογαριασμού {0} πρέπει να είναι πάντα {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Αποτίμηση Βαθμολογήστε που απαιτούνται για τη θέση στη γραμμή {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Παράδειγμα: Μάστερ στην Επιστήμη των Υπολογιστών
+DocType: Item,Item Manufacturers,Οι κατασκευαστές του Είδους
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Αποθήκη απορριφθέντων
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Κατά το αποδεικτικό
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Προεπιλεγμένο κέντρο κόστους αγορών
@@ -1247,11 +1257,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,να
 DocType: Item,Lead Time in days,Χρόνος των ημερών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Σύνοψη πληρωτέων λογαριασμών
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Καταβολή του μισθού από {0} έως {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Καταβολή του μισθού από {0} έως {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Δεν επιτρέπεται να επεξεργαστείτε τον παγωμένο λογαριασμό {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Βρες εκκρεμή τιμολόγια
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Η παραγγελία πώλησης {0} δεν είναι έγκυρη
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,εντολές αγοράς σας βοηθήσει να σχεδιάσετε και να παρακολουθούν τις αγορές σας
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,εντολές αγοράς σας βοηθήσει να σχεδιάσετε και να παρακολουθούν τις αγορές σας
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Δυστυχώς, οι εταιρείες δεν μπορούν να συγχωνευθούν"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}","Η συνολική ποσότητα Issue / Μεταφορά {0} στο Αίτημα Υλικό {1} \ δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι ζητήσατε ποσότητα {2} για τη θέση {3}"
@@ -1273,7 +1283,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Έμμεσες δαπάνες
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Γραμμή {0}: η ποσότητα είναι απαραίτητη
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Γεωργία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Συγχρονισμός Δεδομένα Βασικού Αρχείου
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Συγχρονισμός Δεδομένα Βασικού Αρχείου
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Τα προϊόντα ή οι υπηρεσίες σας
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Τρόπος πληρωμής
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Ιστοσελίδα εικόνας θα πρέπει να είναι ένα δημόσιο αρχείο ή URL της ιστοσελίδας
@@ -1285,11 +1295,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Πληροφορίες επικοινωνίας για την αποθήκη
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Γράψτε Off Διαφορά Ποσό
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Τύπος επαναλαμβανόμενου
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Η δ/ση email του υπάλλήλου δεν βρέθηκε, και στάλθηκε το μυνημα δεν αποστάλθηκε"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Η δ/ση email του υπάλλήλου δεν βρέθηκε,  το μυνημα δεν εστάλη"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Εξωτερικού Εμπορίου Λεπτομέρειες
 DocType: Email Digest,Annual Income,ΕΤΗΣΙΟ εισοδημα
 DocType: Serial No,Serial No Details,Λεπτομέρειες σειριακού αρ.
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Φορολογικός συντελεστής είδους
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Για {0}, μόνο πιστωτικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις χρέωσης"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Για {0}, μόνο πιστωτικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις χρέωσης"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Σύνολο όλων των βαρών στόχος θα πρέπει να είναι: 1. Παρακαλώ ρυθμίστε τα βάρη όλων των εργασιών του έργου ανάλογα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Το δελτίο αποστολής {0} δεν έχει υποβληθεί
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Το είδος {0} πρέπει να είναι είδος υπεργολαβίας
@@ -1297,13 +1308,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ο κανόνας τιμολόγησης πρώτα επιλέγεται με βάση το πεδίο 'εφαρμογή στο', το οποίο μπορεί να είναι είδος, ομάδα ειδών ή εμπορικό σήμα"
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Ιστοσελίδα πωλητή
 DocType: Item,ITEM-,ΕΊΔΟΣ-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Το σύνολο των κατανεμημέωνων ποσοστών για την ομάδα πωλήσεων πρέπει να είναι 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Το σύνολο των κατανεμημέωνων ποσοστών για την ομάδα πωλήσεων πρέπει να είναι 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Η κατάσταση της εντολής παραγωγής είναι {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Στόχος
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Φοιτητής παρτίδα Δύναμη
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Επεξεργασία Περιγραφή
 ,Team Updates,Ενημερώσεις ομάδα
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Για προμηθευτή
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Για προμηθευτή
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Η ρύθμιση του τύπου λογαριασμού βοηθά στην επιλογή αυτού του λογαριασμού στις συναλλαγές.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Γενικό σύνολο (νόμισμα της εταιρείας)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Δημιουργία Εκτύπωση Format
@@ -1317,7 +1328,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Σύνολο (Εταιρεία νομίσματος)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Ο σειριακός αριθμός {0} εισήχθηκε περισσότερο από μία φορά
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Λογιστική εγγραφή
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} αντικείμενα σε εξέλιξη
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} αντικείμενα σε εξέλιξη
 DocType: Workstation,Workstation Name,Όνομα σταθμού εργασίας
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Βαθμολογία Κωδικός
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Θέση του Ομίλου
@@ -1337,7 +1348,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Παρακαλώ επιλέξτε ένα Εταιρείας
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Άδεια μετ' αποδοχών
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Ημερομηνία τιμολογίου του προμηθευτή
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Χρειάζεται να ενεργοποιήσετε το καλάθι αγορών
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Χρειάζεται να ενεργοποιήσετε το καλάθι αγορών
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Διαγράφω
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Στόχος προτύπου αξιολόγησης
 DocType: Salary Component,Earning,Κέρδος
@@ -1347,10 +1358,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Βρέθηκαν συνθήκες που επικαλύπτονται μεταξύ:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Κατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} έχει ήδη ρυθμιστεί από κάποιο άλλο αποδεικτικό
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Συνολική αξία της παραγγελίας
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Τροφή
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Τροφή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Eύρος γήρανσης 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Αρ. επισκέψεων
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Η εγγραφή των φοιτητών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Νόμισμα του Λογαριασμού κλεισίματος πρέπει να είναι {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Άθροισμα των βαθμών για όλους τους στόχους πρέπει να είναι 100. Πρόκειται για {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Ημερομηνίες έναρξης και λήξης
@@ -1394,7 +1406,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,Για την εταιρεία
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Αρχείο καταγραφής επικοινωνίας
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Αίτηση Προσφοράς είναι απενεργοποιημένη η πρόσβαση από την πύλη, για περισσότερες ρυθμίσεις πύλης ελέγχου."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Ποσό αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Ποσό αγοράς
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Όνομα διεύθυνσης αποστολής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Λογιστικό σχέδιο
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Περιεχόμενο όρων και προϋποθέσεων
@@ -1415,6 +1427,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Ρυθμίσεις των υπαλλήλων
 ,Batch-Wise Balance History,Ιστορικό υπολοίπων παρτίδας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,ρυθμίσεις εκτύπωσης ενημερώθηκε στις αντίστοιχες έντυπη μορφή
+DocType: Package Code,Package Code,Κωδικός πακέτου
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Μαθητευόμενος
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Δεν επιτρέπεται αρνητική ποσότητα
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1433,7 +1446,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Εμφάνιση P &amp; L υπόλοιπα unclosed χρήσεως
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Λογαριασμός αποστολών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Ο λογαριασμός {2} είναι ανενεργό
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Κάντε Παραγγελίες για να σας βοηθήσει να σχεδιάσετε την εργασία σας και να παραδώσει στο χρόνο
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Κάντε Παραγγελίες για να σας βοηθήσει να σχεδιάσετε την εργασία σας και να παραδώσει στο χρόνο
 DocType: Quality Inspection,Readings,Μετρήσεις
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Συνολικό πρόσθετο κόστος
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1444,7 +1457,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ˆΈως αξία
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Διευθυντής Χρηματιστήριο
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Η αποθήκη προέλευσης είναι απαραίτητη για τη σειρά {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Δελτίο συσκευασίας
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Δελτίο συσκευασίας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Ενοίκιο γραφείου
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Ρύθμιση στοιχείων SMS gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Η εισαγωγή απέτυχε!
@@ -1457,16 +1470,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Με Αντικείμενα
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Στην ποσότητα
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Η αξίωσης δαπανών απορρίφθηκε
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Χαρακτηριστικό είδους
+DocType: Item,Item Attribute,Χαρακτηριστικό είδους
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Κυβέρνηση
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Αξίωση βάρος {0} υπάρχει ήδη για το όχημα Σύνδεση
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,όνομα Ινστιτούτου
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,"Παρακαλούμε, εισάγετε αποπληρωμής Ποσό"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,"Παρακαλούμε, εισάγετε αποπληρωμής Ποσό"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Παραλλαγές του Είδους
 DocType: Company,Services,Υπηρεσίες
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Μισθός Slip σε Εργαζομένους
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Γονικό κέντρο κόστους
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Επιλέξτε Πιθανή Προμηθευτής
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Επιλέξτε Πιθανή Προμηθευτής
 DocType: Sales Invoice,Source,Πηγή
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Εμφάνιση κλειστά
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Είναι άδειας άνευ αποδοχών
@@ -1478,7 +1491,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Εφαρμόστε Έκπτωση
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Συνολική εμπειρία
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ανοικτό Έργα
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Το(α) δελτίο(α) συσκευασίας ακυρώθηκε(αν)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Το(α) δελτίο(α) συσκευασίας ακυρώθηκε(αν)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Ταμειακές ροές από επενδυτικές
 DocType: Program Course,Program Course,Πορεία του προγράμματος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Χρεώσεις μεταφοράς και προώθησης
@@ -1488,7 +1501,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Ημερομηνία Φεύγοντας
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Για τιμοκατάλογο
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Αναζήτησης εκτελεστικού στελέχους
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,Δημιουργήστε Εκκινήσεις
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Δημιουργήστε Εκκινήσεις
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Χρονοδιαγράμματα
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Καθαρό Ποσό
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Αρ. Λεπτομερειών Λ.Υ.
@@ -1516,9 +1529,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,πρόγραμμα Εγγραφές
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Εμπορική επωνυμία
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Λεπτομέρειες Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Προεπιλογή αποθήκη απαιτείται για επιλεγμένες στοιχείο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Προεπιλογή αποθήκη απαιτείται για επιλεγμένες στοιχείο
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Κουτί
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,πιθανές Προμηθευτής
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,πιθανές Προμηθευτής
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Ο οργανισμός
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Μηνιαία διανομή
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Μαζική φοιτητής υπάρχει με το ίδιο όνομα
@@ -1547,8 +1560,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Τρόπος αποπληρωμής
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Αν επιλεγεί, η σελίδα θα είναι η προεπιλεγμένη Θέση του Ομίλου για την ιστοσελίδα"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Μέτρηση 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Προεπιλεγμένη ΒΟΜ για {0} δεν βρέθηκε για το Project {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Απαιτήσεις εις βάρος της εταιρείας.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Οι μαθητές βρίσκονται στην καρδιά του συστήματος, προσθέστε όλους τους μαθητές σας"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Οι μαθητές βρίσκονται στην καρδιά του συστήματος, προσθέστε όλους τους μαθητές σας"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Σειρά # {0}: Ημερομηνία Εκκαθάρισης {1} δεν μπορεί να είναι πριν Επιταγή Ημερομηνία {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Προεπιλεγμένη λίστα διακοπών
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Σειρά {0}: από το χρόνο και την ώρα της {1} είναι η επικάλυψη με {2}
@@ -1560,21 +1574,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Η ημέρα (ες) για την οποία υποβάλλετε αίτηση για άδεια είναι αργίες. Δεν χρειάζεται να ζητήσει άδεια.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Επανάληψη αποστολής Πληρωμής Email
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Νέα εργασία
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Κάντε Προσφορά
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Κάντε Προσφορά
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,άλλες εκθέσεις
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Εξαρτημένη Εργασία
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Ο συντελεστής μετατροπής για την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη γραμμή {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Η άδεια του τύπου {0} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Δοκιμάστε τον προγραμματισμό εργασιών για το X ημέρες νωρίτερα.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Διακοπή υπενθυμίσεων γενεθλίων
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Παρακαλούμε να ορίσετε Προεπιλογή Μισθοδοσίας Πληρωτέο Λογαριασμού Εταιρείας {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Παρακαλούμε να ορίσετε Προεπιλογή Μισθοδοσίας Πληρωτέο Λογαριασμού Εταιρείας {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Λίστα παραλήπτη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Αναζήτηση Είδους
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Αναζήτηση Είδους
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Ποσό που καταναλώθηκε
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Καθαρή Αλλαγή σε μετρητά
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Κλίμακα βαθμολόγησης
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Η μονάδα μέτρησης {0} έχει εισαχθεί περισσότερες από μία φορές στον πίνακας παραγόντων μετατροπής
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,έχουν ήδη ολοκληρωθεί
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,έχουν ήδη ολοκληρωθεί
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Αίτηση Πληρωμής υπάρχει ήδη {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Κόστος ειδών που εκδόθηκαν
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Η ποσότητα δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από {0}
@@ -1586,12 +1600,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Ο σειριακός αριθμός {0} ποσότητα {1} δεν μπορεί να είναι ένα κλάσμα
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Κύρια εγγραφή τύπου προμηθευτή.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Αριθμός εξαρτήματος του προμηθευτή
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Το ποσοστό μετατροπής δεν μπορεί να είναι 0 ή 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Το ποσοστό μετατροπής δεν μπορεί να είναι 0 ή 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,έγγραφο αναφοράς
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} έχει ακυρωθεί ή σταματήσει
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Ελεγκτής πίστωσης
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Ημερομηνία κίνησης οχήματος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Το αποδεικτικό παραλαβής αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Το αποδεικτικό παραλαβής αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
 DocType: Company,Default Payable Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός πληρωτέων
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Ρυθμίσεις για το online καλάθι αγορών, όπως οι κανόνες αποστολής, ο τιμοκατάλογος κλπ"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Χρεώθηκαν
@@ -1599,22 +1613,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Λογαριασμός συμβαλλόμενου
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Ανθρώπινοι πόροι
 DocType: Lead,Upper Income,Άνω εισοδήματος
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Είδους Κατασκευαστής
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Απορρίπτω
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Χρεωστικές στην Εταιρεία Νόμισμα
 DocType: BOM Item,BOM Item,Είδος Λ.Υ.
 DocType: Appraisal,For Employee,Για τον υπάλληλο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Σειρά {0}: Προκαταβολή έναντι Προμηθευτής οφείλει να χρεώσει
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Κάντε εκταμίευση Έναρξη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Σειρά {0}: Προκαταβολή έναντι Προμηθευτής οφείλει να χρεώσει
 DocType: Company,Default Values,Προεπιλεγμένες Τιμές
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Συνολικού ποσού που αποδόθηκε
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Αυτό βασίζεται στα ημερολόγια του κατά αυτό το όχημα. Δείτε χρονοδιάγραμμα παρακάτω για λεπτομέρειες
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Συλλέγω
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Κατά το τιμολόγιο προμηθευτή {0} της {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Κατά το τιμολόγιο προμηθευτή {0} της {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Προεπιλεγμένος τιμοκατάλογος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,ρεκόρ Κίνηση περιουσιακό στοιχείο {0} δημιουργήθηκε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,ρεκόρ Κίνηση περιουσιακό στοιχείο {0} δημιουργήθηκε
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Δεν μπορείτε να διαγράψετε Χρήσεως {0}. Φορολογικό Έτος {0} έχει οριστεί ως προεπιλογή στο Καθολικές ρυθμίσεις
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Τύπος εισόδου
 ,Customer Credit Balance,Υπόλοιπο πίστωσης πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Παρακαλούμε setup σειρά αρίθμησης για φοίτηση μέσω της εντολής Setup&gt; Σειρά Αρίθμηση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Καθαρή Αλλαγή πληρωτέων λογαριασμών
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Για την έκπτωση με βάση πελάτη είναι απαραίτητο να επιλεγεί πελάτης
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Ενημέρωση ημερομηνιών πληρωμών τραπέζης μέσω ημερολογίου.
@@ -1643,7 +1658,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Σύνολο&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ενεργοποίηση του καλαθιού αγορών
 DocType: Employee,Permanent Address,Μόνιμη διεύθυνση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Καταβληθείσα προκαταβολή κατά {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο \ από Γενικό Σύνολο {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Παρακαλώ επιλέξτε κωδικό είδους
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Σπουδάζουν στο ίδιο Ινστιτούτο
@@ -1667,7 +1682,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Μαζική φοιτητής ή σπουδαστής ομάδας είναι υποχρεωτική
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Δημιούργησε λογιστική καταχώρηση για κάθε κίνηση αποθέματος
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Σύνολο αδειών που διατέθηκε
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Αποθήκη απαιτείται κατά Row Όχι {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Αποθήκη απαιτείται κατά Row Όχι {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο οικονομικό έτος ημερομηνίες έναρξης και λήξης
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Ημερομηνία συνταξιοδότησης
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Βρες πρότυπο
@@ -1693,7 +1708,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Ταμείο πωλήσεων ανά είδος
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Ακαθάριστο Ποσό Αγορά
 DocType: Asset,Depreciation Method,Μέθοδος απόσβεσης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ο φόρος αυτός περιλαμβάνεται στη βασική τιμή;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Σύνολο στόχου
 DocType: Program Course,Required,Απαιτείται
@@ -1705,6 +1720,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Αρ. Παρτίδας
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ανίκανος να βρει συναλλαγματική ισοτιμία για {0} έως {1} για τα βασικά ημερομηνία {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Επιτρέψτε πολλαπλές Παραγγελίες εναντίον παραγγελίας του Πελάτη
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Όχι
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Κύριο
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Παραλλαγή
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ορίστε πρόθεμα για τη σειρά αρίθμησης για τις συναλλαγές σας
@@ -1714,7 +1730,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Το πεδίο 'ευκαιρία από' είναι υποχρεωτικό
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,ετήσια Έξοδα
 DocType: Item,Variants,Παραλλαγές
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Δημιούργησε παραγγελία αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Δημιούργησε παραγγελία αγοράς
 DocType: SMS Center,Send To,Αποστολή προς
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για άδειες τύπου {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Ποσό που διατέθηκε
@@ -1732,7 +1748,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Μια συνθήκη για έναν κανόνα αποστολής
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,διαστήματα ταξινόμησης
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Παρακαλώ περάστε
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Παρακαλούμε να ορίσετε το φίλτρο σύμφωνα με το σημείο ή την αποθήκη
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Δεν είναι δυνατή η overbill για Θέση {0} στη γραμμή {1} περισσότερο από {2}. Για να καταστεί δυνατή η υπερβολική τιμολόγηση, ορίστε στην Αγορά Ρυθμίσεις"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Παρακαλούμε να ορίσετε το φίλτρο σύμφωνα με το σημείο ή την αποθήκη
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Το καθαρό βάρος της εν λόγω συσκευασίας. (Υπολογίζεται αυτόματα ως το άθροισμα του καθαρού βάρους των ειδών)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"Παρακαλούμε δημιουργήστε ένα λογαριασμό για αυτήν την αποθήκη και να τον συνδέσετε. Αυτό δεν μπορεί να γίνει αυτόματα, όπως ένα λογαριασμό με το όνομα {0} υπάρχει ήδη"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Για να παρέχουν και να τιμολογούν
@@ -1741,8 +1758,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,Η Λ.Υ. {0} πρέπει να υποβληθεί
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Έλεγχος εξουσιοδότησης
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Αποθήκη είναι υποχρεωτική κατά στοιχείο που έχει απορριφθεί {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Πληρωμή
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Διαχειριστείτε τις παραγγελίες σας
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Πληρωμή
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Διαχειριστείτε τις παραγγελίες σας
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Πραγματικός χρόνος και κόστος
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Αίτηση υλικού με μέγιστο {0} μπορεί να γίνει για το είδος {1} κατά την παραγγελία πώλησης {2}
 DocType: Employee,Salutation,Χαιρετισμός
@@ -1751,7 +1768,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,Θα ισχύουν επίσης για τις παραλλαγές
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Περιουσιακό στοιχείο δεν μπορεί να ακυρωθεί, δεδομένου ότι είναι ήδη {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Υπάλληλος {0} για Μισή μέρα στο {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Οι συνολικές ώρες εργασίας δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το ωράριο εργασίας max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Οι συνολικές ώρες εργασίας δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το ωράριο εργασίας max {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Ομαδοποίηση ειδών κατά τη στιγμή της πώλησης.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Πραγματική ποσότητα
 DocType: Sales Invoice Item,References,Παραπομπές
@@ -1761,6 +1778,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Έχετε εισάγει διπλότυπα στοιχεία. Παρακαλώ διορθώστε και δοκιμάστε ξανά.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Συνεργάτης
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Κίνημα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,νέα καλαθιού
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Το είδος {0} δεν είναι είδος μίας σειράς
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Δημιουργία λίστας παραλήπτη
 DocType: Vehicle,Wheels,τροχοί
@@ -1791,10 +1809,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Είδος της προσφοράς του προμηθευτή
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Απενεργοποιεί τη δημιουργία του χρόνου κορμών κατά Εντολές Παραγωγής. Οι πράξεις δεν θα πρέπει να παρακολουθούνται κατά την παραγωγή διαταγής
 DocType: Student,Student Mobile Number,Φοιτητής Αριθμός Κινητού
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Πελάτης&gt; Ομάδα Πελατών&gt; Επικράτεια
 DocType: Item,Has Variants,Έχει παραλλαγές
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Έχετε ήδη επιλεγμένα αντικείμενα από {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Παρακαλούμε Υπάλληλος setup Ονοματοδοσία Σύστημα Ανθρώπινου Δυναμικού&gt; Ρυθμίσεις HR
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Όνομα της μηνιαίας διανομής
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Γονικός πωλητής
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Παρακαλώ ορίστε προεπιλεγμένο νόμισμα στην κύρια εγγραφή εταιρείας και τις γενικές προεπιλογές
@@ -1838,7 +1854,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Η ημερομηνία λήξης προθεσμίας δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία αποστολής
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Ομάδα ειδών δικτυακού τόπου
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Δασμοί και φόροι
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία αναφοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία αναφοράς
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} εγγραφές πληρωμών δεν μπορεί να φιλτράρεται από {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Πίνακας για το είδος που θα εμφανιστεί στην ιστοσελίδα
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Παρεχόμενα Ποσότητα
@@ -1854,7 +1870,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Σειρά αναφοράς
 DocType: Installation Note,Installation Time,Ώρα εγκατάστασης
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Λογιστική Λεπτομέρειες
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Διαγράψτε όλες τις συναλλαγές για αυτή την Εταιρεία
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Διαγράψτε όλες τις συναλλαγές για αυτή την Εταιρεία
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Γραμμή #{0}:Η λειτουργία {1} δεν έχει ολοκληρωθεί για τη {2} ποσότητα των τελικών προϊόντων στην εντολή παραγωγής # {3}. Σας Παρακαλώ να ενημερώσετε την κατάσταση λειτουργίας μέσω των χρονικών αρχείων καταγραφής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Επενδύσεις
 DocType: Issue,Resolution Details,Λεπτομέρειες επίλυσης
@@ -1863,6 +1879,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Παρακαλούμε, εισάγετε αιτήσεις Υλικό στον παραπάνω πίνακα"
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Χαρακτηριστικό όνομα
 DocType: BOM,Show In Website,Εμφάνιση στην ιστοσελίδα
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Εμφάνιση Ποσότητα στην ιστοσελίδα
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Συνολικό πληρωτέο ποσό
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Αναμενόμενη διάρκεια (σε ώρες)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Άφιξη (ομάδα)
@@ -1890,7 +1907,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Έσοδα επαναλαμβανόμενων πελατών
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) Πρέπει να έχει ρόλο «υπεύθυνος έγκρισης δαπανών»
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Ζεύγος
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Επιλέξτε BOM και Ποσότητα Παραγωγής
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Επιλέξτε BOM και Ποσότητα Παραγωγής
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Πρόγραμμα αποσβέσεις
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Κατά τον λογαριασμό
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Μισό Ημερομηνία Ημέρα θα πρέπει να είναι μεταξύ Από Ημερομηνία και μέχρι σήμερα
@@ -1917,6 +1934,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Αριθμός Οχημάτων
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Η ημερομηνία κατά την οποία το επαναλαμβανόμενο τιμολόγιο θα σταματήσει
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Ποσο δανειου
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Κατάλογος Υλικών δεν βρέθηκε για την Θέση {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,"Σύνολο των κατανεμημένων φύλλα {0} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από ό, τι έχει ήδη εγκριθεί φύλλα {1} για την περίοδο"
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Εισπρακτέοι λογαριασμοί
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Αναφορές πωλήσεων ανά προμηθευτή
@@ -1928,7 +1946,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Επιμέρησε τα κόστη μεταφοράς σε όλα τα είδη.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,φύλλων
 DocType: HR Settings,HR Settings,Ρυθμίσεις ανθρωπίνου δυναμικού
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,δάνειο που αποπληρώθηκε
 DocType: Salary Slip,net pay info,καθαρών αποδοχών πληροφορίες
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Η αξίωση δαπανών είναι εν αναμονή έγκρισης. Μόνο ο υπεύθυνος έγκρισης δαπανών να ενημερώσει την κατάστασή της.
 DocType: Email Digest,New Expenses,νέα Έξοδα
@@ -1948,7 +1965,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Το οικονομικό έτος σας τελειώνει στις
 DocType: POS Profile,Price List,Τιμοκατάλογος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} Είναι τώρα η προεπιλεγμένη χρήση. Παρακαλώ ανανεώστε το πρόγραμμα περιήγησής σας για να τεθεί σε ισχύ η αλλαγή.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Απαιτήσεις Εξόδων
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Απαιτήσεις Εξόδων
 DocType: Issue,Support,Υποστήριξη
 ,BOM Search,BOM Αναζήτηση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Κλείσιμο (Άνοιγμα + Σύνολα)
@@ -1970,10 +1987,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Ταξινόμηση των πελατών ανά περιοχή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Διαφορά Ποσό πρέπει να είναι μηδέν
 DocType: Project,Gross Margin,Μικτό Περιθώριο Κέρδους
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος παραγωγής
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος παραγωγής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Υπολογιζόμενο Τράπεζα ισορροπία Δήλωση
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Απενεργοποιημένος χρήστης
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Προσφορά
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Προσφορά
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Συνολική έκπτωση
 ,Production Analytics,παραγωγή Analytics
@@ -1984,13 +2001,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Πελάτης / διεύθυνση επαφής
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρο πιστοποιητικό SSL στο συνημμένο {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Αιρετότητα
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Οδηγεί σας βοηθήσει να πάρετε την επιχείρησή, προσθέστε όλες τις επαφές σας και περισσότερο, όπως σας οδηγεί"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Οδηγεί σας βοηθήσει να πάρετε την επιχείρησή, προσθέστε όλες τις επαφές σας και περισσότερο, όπως σας οδηγεί"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Πραγματικός χρόνος λειτουργίας
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Εφαρμοστέα σε (user)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Αφαίρεσε
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Περιγραφή Δουλειάς
 DocType: Student Applicant,Applied,Εφαρμοσμένος
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Ποσότητα σύμφωνα με τη Μ.Μ. Αποθέματος
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Ποσότητα σύμφωνα με τη Μ.Μ. Αποθέματος
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Όνομα Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Ειδικοί χαρακτήρες εκτός από ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" δεν επιτρέπονται στην σειρά ονομασίας"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Παρακολουθήστε εκστρατείες προώθησης των πωλήσεων. Παρακολουθήστε επαφές, προσφορές, παραγγελίες πωλήσεων κλπ από τις εκστρατείες στις οποίες πρέπει να γίνει μέτρηση της απόδοσης των επενδύσεων."
 DocType: Expense Claim,Approver,Ο εγκρίνων
@@ -2000,7 +2018,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Υπεύθυνος παραγωγής
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Ο σειριακός αριθμός {0} έχει εγγύηση μέχρι {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Χώρισε το δελτίο αποστολής σημείωση σε πακέτα.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Αποστολές
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Αποστολές
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Συνολικό ποσό που χορηγήθηκε (Εταιρεία νομίσματος)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Να παραδοθεί στον πελάτη
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Άχρηστα Υλικών Κατασκευής Νέων Κτιρίων
@@ -2012,7 +2030,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Διάφορες δαπάνες
 DocType: Global Defaults,Default Company,Προεπιλεγμένη εταιρεία
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ο λογαριασμός δαπάνης ή ποσό διαφοράς είναι απαραίτητος για το είδος {0}, καθώς επηρεάζουν τη συνολική αξία των αποθεμάτων"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Δεν είναι δυνατή η υπερτιμολόγηση για το είδος {0} στη γραμμή {0} περισσότερο από {1}. Για να καταστεί δυνατή υπερτιμολογήσεων, ορίστε το στις ρυθμίσεις αποθέματος"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Όνομα τράπεζας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Παραπάνω
@@ -2021,7 +2038,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Σημείωση: το email δε θα σταλεί σε απενεργοποιημένους χρήστες
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Επιλέξτε εταιρία...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Άφησε το κενό αν ισχύει για όλα τα τμήματα
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Μορφές απασχόλησης ( μόνιμη, σύμβαση, πρακτική άσκηση κ.λ.π. )."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Μορφές απασχόλησης ( μόνιμη, σύμβαση, πρακτική άσκηση κ.λ.π. )."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},Η {0} είναι απαραίτητη για το είδος {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Κατά δεκατετραήμερο
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Από το νόμισμα
@@ -2031,13 +2048,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Τιμή (νόμισμα της εταιρείας)
 DocType: Student Guardian,Others,Άλλα
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,μη διατεθέντων Ποσό
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Δεν μπορείτε να βρείτε μια αντίστοιχη Θέση. Παρακαλούμε επιλέξτε κάποια άλλη τιμή για το {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Δεν μπορείτε να βρείτε μια αντίστοιχη Θέση. Παρακαλούμε επιλέξτε κάποια άλλη τιμή για το {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Φόροι και επιβαρύνσεις
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Ένα προϊόν ή μια υπηρεσία που αγοράζεται, πωλείται ή διατηρείται σε απόθεμα."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Δεν περισσότερες ενημερώσεις
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Δεν μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο επιβάρυνσης ως ποσό προηγούμενης γραμμής ή σύνολο προηγούμενης γραμμής για την πρώτη γραμμή
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Παιδί στοιχείο δεν πρέπει να είναι ένα Bundle προϊόντων. Παρακαλώ αφαιρέστε το αντικείμενο `{0}` και να αποθηκεύσετε
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Κατάθεση
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Προσθήκη Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,υπηρεσία Στοιχείο
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Παρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος' για να δείτε το πρόγραμμα
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Υπήρξαν σφάλματα κατά τη διαγραφή ακόλουθα δρομολόγια:
@@ -2048,7 +2066,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,Σε επεξεργασία
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Έκπτωση ανά είδος
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Δέντρο των χρηματοοικονομικών λογαριασμών.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} κατά την παραγγελία πώλησης {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} κατά την παραγγελία πώλησης {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Πάγιο
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Απογραφή συνέχειες
 DocType: Employee Loan,Account Info,Πληροφορίες λογαριασμού
@@ -2061,7 +2079,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Πωλήσεις Τάξης να Πληρωμής
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Λεπτομέρειες αξίωσης δαπανών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Παρακαλώ επιλέξτε σωστό λογαριασμό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Παρακαλώ επιλέξτε σωστό λογαριασμό
 DocType: Item,Weight UOM,Μονάδα μέτρησης βάρους
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Δομή μισθό του υπαλλήλου
 DocType: Employee,Blood Group,Ομάδα αίματος
@@ -2084,6 +2102,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Προσδιορίστε μια χώρα για αυτή την αποστολή κανόνα ή ελέγξτε Παγκόσμια ναυτιλία
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Συνολική εισερχόμενη αξία
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Χρεωστικό να απαιτείται
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Φύλλων βοηθήσει να παρακολουθείτε την ώρα, το κόστος και τη χρέωση για δραστηριότητες γίνεται από την ομάδα σας"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Τιμοκατάλογος αγορών
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Προσφορά Όρος
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Υπεύθυνος διασφάλισης ποιότητας
@@ -2097,12 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Δημιουργία αιτήσεων υλικών (mrp) και εντολών παραγωγής.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Συνολικό ποσό που τιμολογήθηκε
 DocType: BOM,Conversion Rate,Συναλλαγματική ισοτιμία
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Αναζήτηση προϊόντων
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Έως ώρα
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Έγκριση Ρόλος (πάνω από εξουσιοδοτημένο αξία)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Ο λογαριασμός πίστωσης πρέπει να είναι πληρωτέος λογαριασμός
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Ο λογαριασμός πίστωσης πρέπει να είναι πληρωτέος λογαριασμός
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Αναδρομή Λ.Υ.: {0} δεν μπορεί να είναι γονέας ή τέκνο της {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Ολοκληρωμένη ποσότητα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Για {0}, μόνο χρεωστικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις πίστωσης"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Για {0}, μόνο χρεωστικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις πίστωσης"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Ο τιμοκατάλογος {0} είναι απενεργοποιημένος
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Σειρά {0}: Ολοκληρώθηκε Ποσότητα δεν μπορεί να είναι πάνω από {1} για τη λειτουργία {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Επιτρέψτε Υπερωρίες
@@ -2115,13 +2135,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Νέα Διεύθυνση
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Μέγεθος δείγματος
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Παρακαλούμε, εισάγετε παραστατικό παραλαβής"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Όλα τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Όλα τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Καθορίστε μια έγκυρη τιμή στο πεδίο 'από τον αρ. Υπόθεσης'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Περαιτέρω κέντρα κόστους μπορεί να γίνει κάτω από ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες"
 DocType: Project,External,Εξωτερικός
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Χρήστες και δικαιώματα
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Εντολές Παραγωγής Δημιουργήθηκε: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Εντολές Παραγωγής Δημιουργήθηκε: {0}
 DocType: Branch,Branch,Υποκατάστημα
 DocType: Guardian,Mobile Number,Αριθμός κινητού
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Εκτύπωσης και Branding
@@ -2130,8 +2150,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Ο σειριακός αριθμός {0} δεν βρέθηκε
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch φοιτητής
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Οι πελάτες σας
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,Κάντε Φοιτητής
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Έχετε προσκληθεί να συνεργαστούν για το έργο: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Κάντε Φοιτητής
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Έχετε προσκληθεί να συνεργαστούν για το έργο: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Αποκλεισμός ημερομηνίας
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Κάνε αίτηση τώρα
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Δεν έχει παραδοθεί
@@ -2144,7 +2164,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Κοστολόγηση Ποσό
 DocType: Student Admission,Application Fee,Τέλη της αίτησης
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Υποβολή βεβαίωσης αποδοχών
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Η μέγιστη έκπτωση για το είδος {0} είναι {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Η μέγιστη έκπτωση για το είδος {0} είναι {1} %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Εισαγωγή χύδην
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Διεύθυνση & Επαφές
 DocType: SMS Log,Sender Name,Όνομα αποστολέα
@@ -2152,7 +2172,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Αποστέλλονται
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Δημιούργησε τιμολόγιο πώλησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,λογισμικά
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Επόμενο Ημερομηνία Επικοινωνήστε δεν μπορεί να είναι στο παρελθόν
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Επόμενο Ημερομηνία Επικοινωνήστε δεν μπορεί να είναι στο παρελθόν
 DocType: Company,For Reference Only.,Για αναφορά μόνο.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Άκυρη {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-αναδρομική έναρξη
@@ -2171,8 +2191,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Χρόνος παράδοσης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Γήρανση με βάση την
 DocType: Item,End of Life,Τέλος της ζωής
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Ταξίδι
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Δεν ενεργή ή προεπιλογή Μισθός Δομή βρέθηκαν για εργαζόμενο {0} για τις δεδομένες ημερομηνίες
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Ταξίδι
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Δεν ενεργή ή προεπιλογή Μισθός Δομή βρέθηκαν για εργαζόμενο {0} για τις δεδομένες ημερομηνίες
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Επίστρεψε χρήστες
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Κινητό αριθ Πελατών
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Παρακολουθήστε ξεωριστά έσοδα και έξοδα για τις κάθετες / διαιρέσεις προϊόντος
@@ -2180,10 +2200,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Ενημέρωση κόστους
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Αναδιάταξη είδους
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Εμφάνιση Μισθός Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Μεταφορά υλικού
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Μεταφορά υλικού
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Καθορίστε τις λειτουργίες, το κόστος λειτουργίας και να δώστε ένα μοναδικό αριθμό λειτουργίας στις λειτουργίες σας."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Το έγγραφο αυτό είναι πάνω από το όριο του {0} {1} για το στοιχείο {4}. Κάνετε μια άλλη {3} κατά την ίδια {2};
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Παρακαλούμε να ορίσετε επαναλαμβανόμενες μετά την αποθήκευση
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Παρακαλούμε να ορίσετε επαναλαμβανόμενες μετά την αποθήκευση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,υπόψη το ποσό Επιλέξτε αλλαγή
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Νόμισμα τιμοκαταλόγου
 DocType: Naming Series,User must always select,Ο χρήστης πρέπει πάντα να επιλέγει
@@ -2200,27 +2220,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Κερδιζμένα χρήματα
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Δημιουργία βεβαίωσης αποδοχών
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,ιχνηλασιμότητα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Προμηθευτής&gt; Τύπος προμηθευτή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Πηγή χρηματοδότησης ( παθητικού )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Η ποσότητα στη γραμμή {0} ( {1} ) πρέπει να είναι ίδια με την παραγόμενη ποσότητα {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Υπάλληλος
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Παρακαλώ καθορίστε βαθμού για οριακή 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} είναι πλήρως τιμολογημένο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} είναι πλήρως τιμολογημένο
 DocType: Training Event,End Time,Ώρα λήξης
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Ενεργά Δομή Μισθός {0} αποτελέσματα για εργαζόμενο {1} για τις δεδομένες ημερομηνίες
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Μειώσεις πληρωμής ή απώλειας
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Πρότυποι όροι σύμβασης για πωλήσεις ή αγορές.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Ομαδοποίηση κατά αποδεικτικό
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline πωλήσεις
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Φοιτητής παρτίδας Φοιτητής
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένο λογαριασμό στο Μισθός Component {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένο λογαριασμό στο Μισθός Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Απαιτείται στις
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Αρχείο μετονομασίας
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Επιλέξτε BOM για τη θέση στη σειρά {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Ο αριθμός παραγγελίας αγοράς για το είδος {0} είναι απαραίτητος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Ο αριθμός παραγγελίας αγοράς για το είδος {0} είναι απαραίτητος
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Η συγκεκριμμένη Λ.Υ. {0} δεν υπάρχει για το είδος {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Το χρονοδιάγραμμα συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Το χρονοδιάγραμμα συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Εγκρίθηκε η αξίωση δαπανών
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Μισθός Slip των εργαζομένων {0} έχει ήδη δημιουργηθεί για την περίοδο αυτή
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Μισθός Slip των εργαζομένων {0} έχει ήδη δημιουργηθεί για την περίοδο αυτή
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Φαρμακευτικός
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Το κόστος των αγορασθέντων ειδών
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Η παραγγελία πώλησης είναι απαραίτητη
@@ -2236,14 +2256,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Προσέλευση μέχρι ημερομηνία
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Δημιουργήθηκε από
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Λογαριασμός πληρωμών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Παρακαλώ ορίστε εταιρεία για να προχωρήσετε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Παρακαλώ ορίστε εταιρεία για να προχωρήσετε
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Καθαρή Αλλαγή σε εισπρακτέους λογαριασμούς
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Αντισταθμιστικά απενεργοποιημένα
 DocType: Offer Letter,Accepted,Αποδεκτό
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Όνομα ομάδας φοιτητής
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε πραγματικά θέλετε να διαγράψετε όλες τις συναλλαγές για την εν λόγω εταιρεία. Τα δεδομένα της κύριας σας θα παραμείνει ως έχει. Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε πραγματικά θέλετε να διαγράψετε όλες τις συναλλαγές για την εν λόγω εταιρεία. Τα δεδομένα της κύριας σας θα παραμείνει ως έχει. Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί.
 DocType: Room,Room Number,Αριθμός δωματίου
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Άκυρη αναφορά {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Άκυρη αναφορά {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) Δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από τη προβλεπόμενη ποσότητα ({2}) της Εντολής Παραγωγής  {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Ετικέτα κανόνα αποστολής
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Φόρουμ Χρηστών
@@ -2255,7 +2275,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Προηγούμενη εργασιακή εμπειρία
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Για Ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Παρακαλώ εισάγετε προγραμματισμένη ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} Δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} Δεν έχει υποβληθεί
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Αιτήσεις για είδη
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Μια ξεχωριστή εντολή παραγωγής θα δημιουργηθεί για κάθε τελικό καλό είδος.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} πρέπει να είναι αρνητική στο έγγραφο επιστροφή
@@ -2282,7 +2302,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Προεπιλογμένος σταθμός εργασίας
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Μήνυμα έγκρισης αξίωσης δαπανών
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Μειώσεις ή Ζημία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} είναι κλειστό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} είναι κλειστό
 DocType: Email Digest,How frequently?,Πόσο συχνά;
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Βρες το τρέχον απόθεμα
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Δέντρο του Πίνακα Υλικών
@@ -2304,16 +2324,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Ο εγκρίνων χρήστης δεν μπορεί να είναι ίδιος με το χρήστη για τον οποίο ο κανόνας είναι εφαρμοστέος.
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Βασική Τιμή (σύμφωνα Χρηματιστήριο UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Αρ. SMS που ζητήθηκαν
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Άδειας άνευ αποδοχών δεν ταιριάζει με τα εγκεκριμένα αρχεία Αφήστε Εφαρμογή
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Άδειας άνευ αποδοχών δεν ταιριάζει με τα εγκεκριμένα αρχεία Αφήστε Εφαρμογή
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Εκστρατεία-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Επόμενα βήματα
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Παρακαλείστε να παρέχουν τις συγκεκριμένες θέσεις στις καλύτερες δυνατές τιμές
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Παρακαλείστε να παρέχουν τις συγκεκριμένες θέσεις στις καλύτερες δυνατές τιμές
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Αυτόματη κοντά Ευκαιρία μετά από 15 ημέρες
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,στο τέλος του έτους
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Η ημερομηνία λήξης της σύμβασης πρέπει να είναι μεγαλύτερη από ό, τι ημερομηνία ενώνουμε"
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ένα τρίτο μέρος διανομέας / αντιπρόσωπος / πράκτορας με προμήθεια / affiliate / μεταπωλητής, ο οποίος πωλεί τα προϊόντα της εταιρείας για μια προμήθεια."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} κατά την παραγγελία αγορών {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} κατά την παραγγελία αγορών {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Εισάγετε στατικές παραμέτρους url εδώ (π.Χ. Αποστολέα = erpnext, όνομα = erpnext, password = 1234 κλπ.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Πραγματική Ημερομηνία Έναρξης (μέσω Ώρα Φύλλο)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Αυτό είναι ένα παράδειγμα ιστοσελίδας που δημιουργείται αυτόματα από το erpnext
@@ -2364,9 +2384,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Εγγραφές τέλους Δημιουργήθηκε - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Κατηγορία Λογαριασμού
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Δεν γίνεται να παραχθούν είδη {0} περισσότερα από την ποσότητα παραγγελίας πώλησης {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Χρηματιστήριο Έναρξη {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Χρηματιστήριο Έναρξη {0} δεν έχει υποβληθεί
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Λογαριασμός καταθέσεων σε τράπεζα / μετρητών
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Επόμενο Επικοινωνία Με το να μην μπορεί να είναι ίδιο με το Lead Διεύθυνση E-mail
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Επόμενο Επικοινωνία Με το να μην μπορεί να είναι ίδιο με το Lead Διεύθυνση E-mail
 DocType: Tax Rule,Billing City,Πόλη Τιμολόγησης
 DocType: Asset,Manual,Εγχειρίδιο
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Ο λογαριασμός μισθός Component
@@ -2395,7 +2415,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Σύνολο κέρδους
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Η χρονική στιγμή κατά την οποία παρελήφθησαν τα υλικά
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Ο απερχόμενος Τιμή
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Κύρια εγγραφή κλάδου οργανισμού.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Κύρια εγγραφή κλάδου οργανισμού.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ή
 DocType: Sales Order,Billing Status,Κατάσταση χρέωσης
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Αναφορά προβλήματος
@@ -2427,7 +2447,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,παραστατικό παραλαβής πρέπει να υποβληθεί
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Ποσ. Που παραλήφθηκε
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Σειριακός αριθμός / παρτίδα
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Που δεν έχει καταβληθεί δεν παραδόθηκαν
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Που δεν έχει καταβληθεί δεν παραδόθηκαν
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Γονικό είδος
 DocType: Account,Account Type,Τύπος λογαριασμού
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-αναδρομική έναρξη
@@ -2437,7 +2457,7 @@
 ,To Produce,Για παραγωγή
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Μισθολόγιο
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Για γραμμή {0} {1}. Για να συμπεριλάβετε {2} στην τιμή Θέση, σειρές {3} πρέπει επίσης να συμπεριληφθούν"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,Κάντε χρήστη
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Κάντε χρήστη
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Αναγνωριστικό του συσκευασίας για την παράδοση (για εκτύπωση)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Δεσμευμένη ποσότητα
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Είδη αποδεικτικού παραλαβής αγοράς
@@ -2447,20 +2467,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Άτομα με ειδικές ανάγκες προτύπου δεν πρέπει να είναι προεπιλεγμένο πρότυπο
 DocType: Account,Income Account,Λογαριασμός εσόδων
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Ποσό σε νόμισμα του πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Παράδοση
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Παράδοση
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Τρέχουσα Ποσότητα
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Ανατρέξτε στην ενότητα κοστολόγησης την 'τιμή υλικών με βάση'
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Βασικός τομέας ευθύνης
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Παρτίδες φοιτητής να σας βοηθήσει να παρακολουθείτε φοίτηση, οι εκτιμήσεις και τα τέλη για τους φοιτητές"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Παρτίδες φοιτητής να σας βοηθήσει να παρακολουθείτε φοίτηση, οι εκτιμήσεις και τα τέλη για τους φοιτητές"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Συνολικό ποσό που χορηγήθηκε
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Τύπος αίτησης υλικού
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Εφημερίδα εισόδου για τους μισθούς από {0} έως {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Εφημερίδα εισόδου για τους μισθούς από {0} έως {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage είναι πλήρης, δεν έσωσε"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Σειρά {0}: UOM Συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτική
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Αναφορά
 DocType: Budget,Cost Center,Κέντρο κόστους
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Αποδεικτικό #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Μήνυμα παραγγελίας αγοράς
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Αποστολές Χώρα
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Απόκρυψη ΑΦΜ του πελάτη από συναλλαγές Πωλήσεις
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Ανεβάστε ΗΤΜΛ
 DocType: Employee,Relieving Date,Ημερομηνία απαλλαγής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Ο κανόνας τιμολόγησης γίνεται για να αντικατασταθεί ο τιμοκατάλογος / να καθοριστεί ποσοστό έκπτωσης με βάση ορισμένα κριτήρια.
@@ -2480,6 +2502,7 @@
 DocType: Task,% Progress,πρόοδος%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Κέρδος / Ζημιά από διάθεση περιουσιακών στοιχείων
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Θα στείλει ένα e-mail για την εκδήλωση για τους εργαζόμενους με καθεστώς «Άνοιγμα»
+DocType: Task,Depends on Tasks,Εξαρτάται από Εργασίες
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Διαχειριστείτε το δέντρο ομάδας πελατών.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Νέο όνομα κέντρου κόστους
@@ -2488,7 +2511,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Όχι στο Χρηματιστήριο
 DocType: Appraisal,HR User,Χρήστης ανθρωπίνου δυναμικού
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Φόροι και επιβαρύνσεις που παρακρατήθηκαν
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Θέματα
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Θέματα
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Η κατάσταση πρέπει να είναι ένα από τα {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Χρέωση προς
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Απαιτείται μόνο για δείγμα
@@ -2505,7 +2528,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Αριθμός επιταγής
 ,Sales Browser,Περιηγητής πωλήσεων
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Συνολική πίστωση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Προειδοποίηση: Ένας άλλος {0} # {1} υπάρχει κατά την έναρξη αποθέματος {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Προειδοποίηση: Ένας άλλος {0} # {1} υπάρχει κατά την έναρξη αποθέματος {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Τοπικός
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Δάνεια και προκαταβολές ( ενεργητικό )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Χρεώστες
@@ -2513,7 +2536,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Αρχική σελίδα Προτεινόμενο Προϊόν
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Όλες οι Ομάδες Αξιολόγησης
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Νέα Αποθήκη Όνομα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Σύνολο {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Σύνολο {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Περιοχή
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Παρακαλώ να αναφέρετε τον αριθμό των επισκέψεων που απαιτούνται
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Προεπιλεγμένη μέθοδος αποτίμησης
@@ -2525,24 +2548,24 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Κατάσταση εφαρμογής
 DocType: Fees,Fees,Αμοιβές
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Καθορίστε την ισοτιμία να μετατραπεί ένα νόμισμα σε ένα άλλο
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Η προσφορά {0} είναι ακυρωμένη
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Η προσφορά {0} είναι ακυρωμένη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Συνολικού ανεξόφλητου υπολοίπου
 DocType: Sales Partner,Targets,Στόχοι
 DocType: Price List,Price List Master,Κύρια εγγραφή τιμοκαταλόγου.
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Όλες οι συναλλαγές πωλήσεων μπορούν να σημανθούν κατά πολλαπλούς ** πωλητές ** έτσι ώστε να μπορείτε να ρυθμίσετε και να παρακολουθήσετε στόχους.
 ,S.O. No.,Αρ. Παρ. Πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Παρακαλώ δημιουργήστε πελάτη από επαφή {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Παρακαλώ δημιουργήστε πελάτη από επαφή {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Ισχύει για χώρες
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Αφήστε Εφαρμογές με την ιδιότητα μόνο «Εγκρίθηκε» και «Απορρίπτεται» μπορούν να υποβληθούν
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Ομάδα Φοιτητών Όνομα είναι υποχρεωτικό στη σειρά {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Προϊόντα που πρέπει να αναγράφονται στην ιστοσελίδα του
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Αυτή είναι μια κύρια ομάδα πελατών ρίζα και δεν μπορεί να επεξεργαστεί.
-DocType: Employee,AB-,ΑΒ
+DocType: Employee,AB-,ΑΒ-
 DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Αγνοήστε τον κανόνα τιμολόγησης
 DocType: Employee Education,Graduate,Πτυχιούχος
 DocType: Leave Block List,Block Days,Αποκλεισμός ημερών
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Καταχώρηση έμμεσης εσωτερικής φορολογίας
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Προειδοποίηση: Πωλήσεις Τάξης {0} υπάρχει ήδη κατά παραγγελίας του Πελάτη {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Προειδοποίηση: Πωλήσεις Τάξης {0} υπάρχει ήδη κατά παραγγελίας του Πελάτη {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2569,8 +2592,9 @@
  8. Τρόποι αντιμετώπισης των διαφορών, αποζημίωση, ευθύνη, κλπ ||| 
  9. Διεύθυνση και στοιχεία επικοινωνίας της εταιρείας σας."
 DocType: Attendance,Leave Type,Τύπος άδειας
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Προμηθευτής Λεπτομέρειες Τιμολογίου
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Η δαπάνη / διαφορά λογαριασμού ({0}) πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου 'κέρδη ή ζημίες'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},error Όνομα: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},error Όνομα: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Έλλειψη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} δεν σχετίζεται με {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Η συμμετοχή για εργαζομένο {0} έχει ήδη σημειώθει
@@ -2578,7 +2602,7 @@
 ,Salary Register,μισθός Εγγραφή
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,μητρική Αποθήκη
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Καθαρό σύνολο
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Ορίστε διάφορους τύπους δανείων
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Ορίστε διάφορους τύπους δανείων
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Οφειλόμενο ποσό
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Χρόνος (σε λεπτά)
@@ -2589,18 +2613,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Στρογγυλεύουν
 ,Requested Qty,Ζητούμενη ποσότητα
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Χρησιμοποιήστε για το Καλάθι Αγορών
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Αξία {0} για Χαρακτηριστικό {1} δεν υπάρχει στη λίστα των έγκυρων Στοιχείο Χαρακτηριστικό τιμές για τη θέση {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Αξία {0} για Χαρακτηριστικό {1} δεν υπάρχει στη λίστα των έγκυρων Στοιχείο Χαρακτηριστικό τιμές για τη θέση {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Υπολλείματα %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Οι επιβαρύνσεις θα κατανεμηθούν αναλογικά, σύμφωνα με την ποσότητα ή το ποσό του είδους, σύμφωνα με την επιλογή σας"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Σκοποί
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast ένα στοιχείο πρέπει να αναγράφεται με αρνητική ποσότητα στο έγγραφο επιστροφής
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Λειτουργία {0} περισσότερο από οποιαδήποτε διαθέσιμη ώρα εργασίας σε θέση εργασίας {1}, αναλύονται η λειτουργία σε πολλαπλές λειτουργίες"
 ,Requested,Ζητήθηκαν
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Δεν βρέθηκαν παρατηρήσεις
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Δεν βρέθηκαν παρατηρήσεις
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Εκπρόθεσμες
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Το απόθεμα παρελήφθηκε αλλά δεν χρεώθηκε
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Ο λογαριασμός ρίζα πρέπει να είναι μια ομάδα
 DocType: Fees,FEE.,ΤΈΛΗ.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Αποπληρωθεί / Έκλεισε
 DocType: Item,Total Projected Qty,Συνολικές προβλεπόμενες Ποσότητα
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Όνομα διανομής
 DocType: Course,Course Code,Κωδικός Μαθήματος
@@ -2617,7 +2642,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Μεταφορά υλικού για την κατασκευή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Το ποσοστό έκπτωσης μπορεί να εφαρμοστεί είτε ανά τιμοκατάλογο ή για όλους τους τιμοκαταλόγους
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Εξαμηνιαία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Λογιστική εγγραφή για απόθεμα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Λογιστική εγγραφή για απόθεμα
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Λάδι μηχανής
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Ομάδα πωλήσεων 1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Το είδος {0} δεν υπάρχει
@@ -2641,19 +2666,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
 DocType: Company,Standard Template,πρότυπο πρότυπο
 DocType: Training Event,Theory,Θεωρία
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Προειδοποίηση : ζητήθηκε ποσότητα υλικού που είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα παραγγελίας
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Προειδοποίηση : ζητήθηκε ποσότητα υλικού που είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα παραγγελίας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Ο λογαριασμός {0} έχει παγώσει
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Νομικό πρόσωπο / θυγατρικές εταιρείες με ξεχωριστό λογιστικό σχέδιο που ανήκουν στον οργανισμό.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Σίγαση Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Τρόφιμα, ποτά και καπνός"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Μπορούν να πληρώνουν κατά unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Το ποσοστό προμήθειας δεν μπορεί να υπερβαίνει το 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Το ποσοστό προμήθειας δεν μπορεί να υπερβαίνει το 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Υπεργολαβία
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Παρακαλούμε, εισάγετε {0} πρώτη"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Δεν υπάρχουν απαντήσεις από
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Πραγματική ώρα λήξης
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Κατεβάστε απαιτούμενα υλικά
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Αριθμός είδους κατασκευαστή
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Αριθμός είδους κατασκευαστή
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Εκτιμώμενος χρόνος και κόστος
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Αρ. Απεσταλμένων SMS
@@ -2681,11 +2706,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,Σκουπίδι
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Διαχειριστείτε συνεργάτες πωλήσεων.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Τύπος ελέγχου
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Αποθήκες με τα υπάρχοντα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Αποθήκες με τα υπάρχοντα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,αποτέλεσμα HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Λήγει στις
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Προσθέστε Φοιτητές
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Παρακαλώ επιλέξτε {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Προσθέστε Φοιτητές
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Παρακαλώ επιλέξτε {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,Αρ. C-Form
 DocType: BOM,Exploded_items,Είδη αναλυτικά
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Χωρίς διακριτικά Συμμετοχή
@@ -2707,7 +2732,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Δοκιμαστική περίοδος
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Μόνο οι κόμβοι-φύλλα επιτρέπονται σε μία συναλλαγή
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Υπεύθυνος έγκρισης δαπανών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Σειρά {0}: Προκαταβολή έναντι των πελατών πρέπει να είναι πιστωτικά
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Σειρά {0}: Προκαταβολή έναντι των πελατών πρέπει να είναι πιστωτικά
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Μη-ομάδα σε ομάδα
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Το είδος στο αποδεικτικό παραλαβής αγοράς έχει προμηθευτεί
 DocType: Payment Entry,Pay,Πληρωμή
@@ -2720,7 +2745,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Επιθεώρησης Απαιτούμενη πριν από την παράδοση
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Επιθεώρησης Απαιτούμενη πριν από την αγορά
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Εν αναμονή Δραστηριότητες
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Είσοδος πυλών
 DocType: Fee Component,Fees Category,τέλη Κατηγορία
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία απαλλαγής
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Ποσό
@@ -2786,7 +2810,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Πρότυπο των όρων ή της σύμβασης.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Διεύθυνση και Επικοινωνία
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Είναι Λογαριασμού Πληρωτέο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Αποθεμάτων δεν μπορεί να ενημερωθεί κατά Απόδειξη Αγοράς {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Αποθεμάτων δεν μπορεί να ενημερωθεί κατά Απόδειξη Αγοράς {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Τελευταία μέρα του επόμενου μήνα
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Αυτόματη κοντά Τεύχος μετά από 7 ημέρες
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Η άδεια δεν μπορεί να χορηγείται πριν {0}, η ισορροπία άδεια έχει ήδη μεταφοράς διαβιβάζεται στο μέλλον ρεκόρ χορήγηση άδειας {1}"
@@ -2805,14 +2829,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Εξερχόμενος
 DocType: Material Request,Requested For,Ζητήθηκαν για
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,šΚατά τύπο εγγράφου
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} είναι ακυρωμένη ή κλειστή
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} είναι ακυρωμένη ή κλειστή
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Παρακολουθήστε αυτό το δελτίο αποστολής σε οποιουδήποτε έργο
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Καθαρές ταμειακές ροές από επενδυτικές
 ,Is Primary Address,Είναι Πρωτοβάθμια Διεύθυνση
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Αποθήκη εργασιών σε εξέλιξη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Περιουσιακό στοιχείο {0} πρέπει να υποβληθούν
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Συμμετοχή Εγγραφή {0} υπάρχει κατά Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Αναφορά # {0} της {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Συμμετοχή Εγγραφή {0} υπάρχει κατά Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Αναφορά # {0} της {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Οι αποσβέσεις Αποκλεισμός λόγω πώλησης των περιουσιακών στοιχείων
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Διαχειριστείτε Διευθύνσεις
 DocType: Asset,Item Code,Κωδικός είδους
@@ -2822,7 +2846,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Τομέας της αγοράς
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Καταβληθέν ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το συνολικό αρνητικό οφειλόμενο ποσό {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Ιστορικό εσωτερικών εργασιών υπαλλήλου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Κλείσιμο (dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Κλείσιμο (dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Επιταγή Μέγεθος
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Ο σειριακός αριθμός {0} δεν υπάρχει στο απόθεμα
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Φορολογικό πρότυπο για συναλλαγές πώλησης.
@@ -2830,6 +2854,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Φοιτητής Εργαλείο Δημιουργία Παρτίδας
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Προεπιλεγμένη Μ.Μ. Αποθέματος
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Αριθμός Αποσβέσεις κράτηση
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Ενάντια Εργαζόμενος Δάνειο: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,έγγραφο παραλαβής
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Δημιουργία αιτήσεων υλικού
 DocType: Employee Education,School/University,Σχολείο / πανεπιστήμιο
@@ -2838,7 +2863,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Διαθέσιμη ποσότητα στην αποθήκη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Χρεωμένο ποσό
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Διπλά φθίνοντος υπολοίπου
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Κλειστά ώστε να μην μπορεί να ακυρωθεί. Ανοίγω για να ακυρώσετε.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Κλειστά ώστε να μην μπορεί να ακυρωθεί. Ανοίγω για να ακυρώσετε.
 DocType: Student Guardian,Father,Πατέρας
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,«Ενημέρωση Χρηματιστήριο» δεν μπορεί να ελεγχθεί για σταθερή την πώληση περιουσιακών στοιχείων
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Συμφωνία τραπεζικού λογαριασμού
@@ -2847,21 +2872,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Ο λογαριασμός {2} δεν ανήκει στην εταιρεία {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,H αίτηση υλικού {0} έχει ακυρωθεί ή διακοπεί
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Προσθέστε μερικά αρχεία του δείγματος
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Αφήστε Διαχείρισης
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Αφήστε Διαχείρισης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Ομαδοποίηση κατά λογαριασμό
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Έχει παραδοθεί πλήρως
 DocType: Lead,Lower Income,Χαμηλότερο εισόδημα
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Η αποθήκη προέλευση και αποθήκη προορισμός δεν μπορεί να είναι η ίδια για τη σειρά {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Ο λογαριασμός διαφορά πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου Περιουσιακών Στοιχείων / Υποχρεώσεων, δεδομένου ότι το εν λόγω απόθεμα συμφιλίωση είναι μια Έναρξη Έναρξη"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Ο αριθμός παραγγελίας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Παραγγελία παραγωγή δεν δημιουργήθηκε
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Εκταμιευόμενο ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από Ποσό δανείου {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Ο αριθμός παραγγελίας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Παραγγελία παραγωγή δεν δημιουργήθηκε
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"Το πεδίο ""Από Ημερομηνία"" πρέπει να είναι μεταγενέστερο από το πεδίο ""Έως Ημερομηνία"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},δεν μπορεί να αλλάξει την κατάσταση ως φοιτητής {0} συνδέεται με την εφαρμογή των φοιτητών {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,αποσβεσθεί πλήρως
 ,Stock Projected Qty,Προβλεπόμενη ποσότητα αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Ο πελάτης {0} δεν ανήκει στο έργο {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Αξιοσημείωτη Συμμετοχή HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Οι αναφορές είναι οι προτάσεις, οι προσφορές που έχουν στείλει στους πελάτες σας"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Οι αναφορές είναι οι προτάσεις, οι προσφορές που έχουν στείλει στους πελάτες σας"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Εντολή Αγοράς του Πελάτη
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Αύξων αριθμός παρτίδας και
 DocType: Warranty Claim,From Company,Από την εταιρεία
@@ -2877,11 +2903,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Εξόδων αξίωση για Οχήματος Σύνδεση {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Όλες οι Αποθήκες
 DocType: Sales Partner,Retailer,Έμπορος λιανικής
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Πίστωση του λογαριασμού πρέπει να είναι ένα κονδύλι του Ισολογισμού
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Πίστωση του λογαριασμού πρέπει να είναι ένα κονδύλι του Ισολογισμού
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Όλοι οι τύποι προμηθευτή
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Απενεργοποίηση στα λόγια
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Ο κωδικός είδους είναι απαραίτητος γιατί το είδος δεν αριθμείται αυτόματα
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Η προσφορά {0} δεν είναι του τύπου {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Η προσφορά {0} δεν είναι του τύπου {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Είδος χρονοδιαγράμματος συντήρησης
 DocType: Sales Order,%  Delivered,Παραδόθηκε%
 DocType: Production Order,PRO-,ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
@@ -2889,8 +2915,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Δημιούργησε βεβαίωση αποδοχών
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Αναζήτηση BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Εξασφαλισμένα δάνεια
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Επεξεργασία δημοσίευσης Ημερομηνία και ώρα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Παρακαλούμε να ορίσετε τους σχετικούς λογαριασμούς Αποσβέσεις στο Asset Κατηγορία {0} ή της Εταιρείας {1}
-DocType: Academic Term,Academic Year,Ακαδημαϊκό έτος
+DocType: Academic Term,Academic Year,Ακαδημαϊκό Έτος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Άνοιγμα Υπόλοιπο Ιδίων Κεφαλαίων
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Εκτίμηση
@@ -2903,6 +2930,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Συνολικό Κόστος Αγοράς (μέσω του τιμολογίου αγοράς)
 DocType: Training Event,Start Time,Ώρα έναρξης
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Επιλέξτε ποσότητα
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Τελωνεία Αριθμός δασμολογίου
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Ο εγκρίνων ρόλος δεν μπορεί να είναι ίδιος με το ρόλο στον οποίο κανόνας πρέπει να εφαρμόζεται
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Κατάργηση εγγραφής από αυτό το email Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Το μήνυμα εστάλη
@@ -2926,7 +2954,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Πλήρως χρεωμένο
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Παρακαλούμε να ορίσετε υπερημερίας υπόψη κατά τον εργαζόμενο {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Μετρητά στο χέρι
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Παράδοση αποθήκη που απαιτούνται για τη θέση του αποθέματος {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Παράδοση αποθήκη που απαιτούνται για τη θέση του αποθέματος {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Το μεικτό βάρος της συσκευασίας. Συνήθως καθαρό βάρος + βάρος υλικού συσκευασίας. (Για εκτύπωση)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Πρόγραμμα
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Οι χρήστες με αυτό το ρόλο μπορούν να καθορίζουν δεσμευμένους λογαριασμούς και τη δημιουργία / τροποποίηση των λογιστικών εγγραφών δεσμευμένων λογαριασμών
@@ -2955,21 +2983,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Καλώς ήλθατε στο erpnext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Να οδηγήσει σε εισαγωγικά
 DocType: Lead,From Customer,Από πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,šΚλήσεις
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,šΚλήσεις
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Σύνολο Κοστολόγηση Ποσό (μέσω χρόνος Καταγράφει)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Μ.Μ. Αποθέματος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Η παραγγελία αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Η παραγγελία αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Αριθμός Δασμολογική
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Προβλεπόμενη
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Ο σειριακός αριθμός {0} δεν ανήκει στην αποθήκη {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Σημείωση : το σύστημα δεν θα ελέγχει για υπέρβαση ορίων παράδοσης και κράτησης για το είδος {0} καθώς η ποσότητα ή το ποσό είναι 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Μήνυμα προσφοράς
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Αίτηση Δανείου εργαζόμενο
 DocType: Issue,Opening Date,Ημερομηνία έναρξης
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Η φοίτηση έχει επισημανθεί με επιτυχία.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Η φοίτηση έχει επισημανθεί με επιτυχία.
 DocType: Journal Entry,Remark,Παρατήρηση
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Τιμή και ποσό
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Τύπος λογαριασμού για {0} πρέπει να είναι {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Φύλλα και διακοπές
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Πελάτης&gt; Ομάδα Πελατών&gt; Έδαφος
 DocType: Sales Order,Not Billed,Μη τιμολογημένο
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Και οι δύο αποθήκες πρέπει να ανήκουν στην ίδια εταιρεία
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Δεν δημιουργήθηκαν επαφές
@@ -2979,6 +3009,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Ποσό έκπτωσης
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Επιστροφή Ενάντια Αγορά Τιμολόγιο
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Περίοδος εγγύησης (σε ημέρες)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Σχέση με Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal ποσότητα σε απόθεμα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Καθαρές ροές από λειτουργικές δραστηριότητες
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,Π.Χ. Φπα
@@ -2989,7 +3020,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Ομάδα Φοιτητών
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Σειρά προσφορών
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Ένα είδος υπάρχει με το ίδιο όνομα ( {0} ), παρακαλώ να αλλάξετε το όνομα της ομάδας ειδών ή να μετονομάσετε το είδος"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Επιλέξτε πελατών
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Επιλέξτε πελατών
 DocType: C-Form,I,εγώ
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Κέντρο Αποσβέσεις Κόστους
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Ημερομηνία παραγγελίας πώλησης
@@ -2999,6 +3030,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Αποθήκη {0}: η εταιρεία είναι απαραίτητη
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,όριο Ποσοστό
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Περίοδος πληρωμής με βάση την ημερομηνία τιμολογίου
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Κωδικός Είδους&gt; Θέση του Ομίλου&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Λείπει η ισοτιμία συναλλάγματος για {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Εξεταστής
 DocType: Student,Siblings,Τα αδέλφια
@@ -3007,11 +3039,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-διατυ-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,ασφάλιση Λεπτομέρειες
 DocType: Account,Payable,Πληρωτέος
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,"Παρακαλούμε, εισάγετε περιόδους αποπληρωμής"
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Οφειλέτες ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,"Παρακαλούμε, εισάγετε περιόδους αποπληρωμής"
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Οφειλέτες ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Περιθώριο
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Νέοι πελάτες
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Μικτό κέρδος (%)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Μικτό κέρδος (%)
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Ζύγισμα (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Ημερομηνία εκκαθάρισης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Ακαθάριστο ποσό αγοράς είναι υποχρεωτική
@@ -3047,12 +3079,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Παραδόθηκαν
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Θέση {0}: Διέταξε ποσότητα {1} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα προκειμένου {2} (ορίζεται στο σημείο).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Ποσοστό μηνιαίας διανομής
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Παρακαλούμε Υπάλληλος εγκατάσταση ονομάτων Σύστημα Ανθρώπινου Δυναμικού&gt; Ρυθμίσεις HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Στόχοι περιοχών
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Πληροφορίες μεταφορέα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένες {0} στην εταιρεία {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Αρχική θέση από το άνω άκρο
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Ίδιο προμηθευτή έχει εισαχθεί πολλές φορές
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Μικτά Κέρδη / Ζημίες
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Μικτά Κέρδη / Ζημίες
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Προμηθεύτηκε είδος παραγγελίας αγοράς
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Όνομα Εταιρίας δεν μπορεί να είναι Εταιρεία
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Επικεφαλίδες επιστολόχαρτου για πρότυπα εκτύπωσης.
@@ -3108,18 +3141,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Προκαθορισμένα πρότυπα διεύθυνσης ανά χώρα
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Προμηθευτής παραδίδει στον πελάτη
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# έντυπο / Θέση / {0}) έχει εξαντληθεί
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,"Επόμενη ημερομηνία πρέπει να είναι μεγαλύτερη από ό, τι Απόσπαση Ημερομηνία"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Εμφάνιση φόρου διάλυση
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,"Επόμενη ημερομηνία πρέπει να είναι μεγαλύτερη από ό, τι Απόσπαση Ημερομηνία"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Εμφάνιση φόρου διάλυση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Η ημερομηνία λήξης προθεσμίας / αναφοράς δεν μπορεί να είναι μετά από {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Δεδομένα εισαγωγής και εξαγωγής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","υπάρχουν καταχωρήσεις των αποθεμάτων κατά Αποθήκη {0}, ως εκ τούτου, δεν μπορείτε να εκχωρήσετε ξανά ή να το τροποποιήσει"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Δεν μαθητές Βρέθηκαν
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Δεν μαθητές Βρέθηκαν
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Τιμολόγιο Ημερομηνία Δημοσίευσης
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Πουλώ
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Στρογγυλοποιημένο σύνολο
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Απαριθμήστε τα είδη που αποτελούν το συσκευασία.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Το ποσοστό κατανομής θα πρέπει να είναι ίσο με το 100 %
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Επιλέξτε Απόσπαση Ημερομηνία πριν από την επιλογή Κόμματος
+DocType: Program Enrollment,School House,Σχολείο
 DocType: Serial No,Out of AMC,Εκτός Ε.Σ.Υ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Αριθμός Αποσβέσεις κράτηση δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από Συνολικός αριθμός Αποσβέσεις
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Δημιούργησε επίσκεψη συντήρησης
@@ -3128,9 +3162,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Κύρια εγγραφή εταιρείας (δεν είναι πελάτης ή προμηθευτής).
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Αυτό βασίζεται στην συμμετοχή του φοιτητή
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Προσθέστε περισσότερα στοιχεία ή ανοιχτή πλήρη μορφή
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Παρακαλώ εισάγετε 'αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης΄
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Τα δελτία παράδοσης {0} πρέπει να ακυρώνονται πριν από την ακύρωση της παραγγελίας πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Το άθροισμα από το καταβληθέν ποσό και το ποσό που διαγράφηκε δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το γενικό σύνολο
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Παρακαλώ εισάγετε 'αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης΄
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Τα δελτία παράδοσης {0} πρέπει να ακυρώνονται πριν από την ακύρωση της παραγγελίας πώλησης
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Το άθροισμα από το καταβληθέν ποσό και το ποσό που διαγράφηκε δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το γενικό σύνολο
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},Ο {0} δεν είναι έγκυρος αριθμός παρτίδας για το είδος {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Σημείωση : δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για τον τύπο άδειας {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Σεμινάριο
@@ -3149,7 +3183,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,"Ημερομηνία γέννησης δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι σήμερα."
 ,Stock Ageing,Γήρανση αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Φοιτητής {0} υπάρχει εναντίον των φοιτητών αιτών {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Πρόγραμμα
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Πρόγραμμα
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' Είναι απενεργοποιημένος
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ορισμός ως Ανοικτό
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,σαρωμένα Επιταγή
@@ -3175,10 +3209,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Μερικώς τιμολογημένος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Θέση {0} πρέπει να είναι ένα πάγιο περιουσιακό στοιχείο του Είδους
 DocType: Item,Default BOM,Προεπιλεγμένη Λ.Υ.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Παρακαλώ πληκτρολογήστε ξανά το όνομα της εταιρείας για να επιβεβαιώσετε
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Παρακαλώ πληκτρολογήστε ξανά το όνομα της εταιρείας για να επιβεβαιώσετε
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Συνολικού ανεξόφλητου υπολοίπου
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ρυθμίσεις εκτύπωσης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Η συνολική χρέωση πρέπει να είναι ίση με τη συνολική πίστωση. Η διαφορά είναι {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Συμπεριλάβετε πληρωμής (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Η συνολική χρέωση πρέπει να είναι ίση με τη συνολική πίστωση. Η διαφορά είναι {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Αυτοκίνητο
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Ασφαλιστική εταιρεία
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Σταθερή Λογαριασμού Ενεργητικού
@@ -3189,45 +3224,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Σε απόθεμα:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Προσαρμοσμένο μήνυμα
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Επενδυτική τραπεζική
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Ο λογαριασμός μετρητών/τραπέζης είναι απαραίτητος για την κατασκευή καταχωρήσεων πληρωμής
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Ο λογαριασμός μετρητών/τραπέζης είναι απαραίτητος για την κατασκευή καταχωρήσεων πληρωμής
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Ισοτιμία τιμοκαταλόγου
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Τιμή
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Εκπαιδευόμενος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Διεύθυνση
 DocType: Stock Entry,From BOM,Από BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Κωδικός αξιολόγηση
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Βασικός
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Οι μεταφορές αποθέματος πριν από τη {0} είναι παγωμένες
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Παρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος'
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","Π.Χ. Kg, μονάδα, αριθμοί, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Ο αρ. αναφοράς είναι απαραίτητος εάν έχετε εισάγει ημερομηνία αναφοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Ο αρ. αναφοράς είναι απαραίτητος εάν έχετε εισάγει ημερομηνία αναφοράς
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,έγγραφο πληρωμής
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,"Η ημερομηνία της πρόσληψης πρέπει να είναι μεταγενέστερη από ό, τι η ημερομηνία γέννησης"
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Μισθολόγιο
 DocType: Account,Bank,Τράπεζα
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Αερογραμμή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Υλικό έκδοσης
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Υλικό έκδοσης
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Για αποθήκη
 DocType: Employee,Offer Date,Ημερομηνία προσφοράς
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Προσφορές
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Βρίσκεστε σε λειτουργία χωρίς σύνδεση. Δεν θα είστε σε θέση να φορτώσετε εκ νέου έως ότου έχετε δίκτυο.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Βρίσκεστε σε λειτουργία χωρίς σύνδεση. Δεν θα είστε σε θέση να φορτώσετε εκ νέου έως ότου έχετε δίκτυο.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Δεν Ομάδες Φοιτητών δημιουργήθηκε.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Σειριακός αριθμός
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Μηνιαία επιστροφή ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από Ποσό δανείου
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Μηνιαία επιστροφή ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από Ποσό δανείου
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα λεπτομέρειες συντήρησης
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Εκτύπωση Γλώσσα
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Σύνολο ωρών εργασίας
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Συμπεριλαμβανομένων των στοιχείων για τις επιμέρους συνελεύσεις
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Εισάγετε τιμή πρέπει να είναι θετικός
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Εισάγετε τιμή πρέπει να είναι θετικός
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Όλα τα εδάφη
 DocType: Purchase Invoice,Items,Είδη
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Φοιτητής ήδη εγγραφεί.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Όνομα έτους
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Επεξεργασία μισθοδοσίας
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Υπάρχουν περισσότερες ημέρες αργιών από ότι εργάσιμες ημέρες αυτό το μήνα.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Υπάρχουν περισσότερες ημέρες αργιών από ότι εργάσιμες ημέρες αυτό το μήνα.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Προϊόν Bundle Προϊόν
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Όνομα συνεργάτη πωλήσεων
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Αίτηση για προσφορά
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Αίτηση για προσφορά
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Μέγιστο ποσό του τιμολογίου
+DocType: Item,Device Package Code,Συσκευή Πακέτο Κωδικός
 DocType: Student Language,Student Language,φοιτητής Γλώσσα
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Πελάτες
 DocType: Student Sibling,Institution,Ίδρυμα
@@ -3238,7 +3275,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για την παραλλαγή &#39;{0}&#39; πρέπει να είναι ίδιο με το πρότυπο &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Υπολογισμός με βάση:
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Από Αποθήκης
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Δεν Αντικείμενα με τον Bill Υλικών για Κατασκευή
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Δεν Αντικείμενα με τον Bill Υλικών για Κατασκευή
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Όνομα Επόπτη
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,ταξινόμησης Δομή
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Αποτίμηση και σύνολο
@@ -3292,7 +3329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Σύνολο (ποσό)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Διασκέδαση & ψυχαγωγία
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Σειριακός αριθμός είδους
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Δημιουργήστε τα αρχεία των εργαζομένων
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Δημιουργήστε τα αρχεία των εργαζομένων
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Σύνολο παρόντων
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,λογιστικές Καταστάσεις
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Ώρα
@@ -3301,7 +3338,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Ένας νέος σειριακός αριθμός δεν μπορεί να έχει αποθήκη. Η αποθήκη πρέπει να ορίζεται από καταχωρήσεις αποθέματος ή από παραλαβές αγορών
 DocType: Lead,Lead Type,Τύπος επαφής
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Δεν επιτρέπεται να εγκρίνει φύλλα στο Block Ημερομηνίες
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Όλα αυτά τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Όλα αυτά τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Μπορεί να εγκριθεί από {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Προεπιλογή Τύπος Υλικού Αίτηση
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Άγνωστος
@@ -3317,20 +3354,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Μεσαίο όνομα
 DocType: C-Form,Invoices,Τιμολόγια
 DocType: Job Opening,Job Title,Τίτλος εργασίας
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,Δημιουργία χρηστών
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Δημιουργία χρηστών
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Γραμμάριο
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Ποσότητα Παρασκευή πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Ποσότητα Παρασκευή πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Επισκεφθείτε την έκθεση για την έκτακτη συντήρηση.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Ενημέρωση τιμή και τη διαθεσιμότητα
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Ποσοστό που επιτρέπεται να παραληφθεί ή να παραδοθεί περισσότερο από την ποσότητα παραγγελίας. Για παράδειγμα: εάν έχετε παραγγείλει 100 μονάδες. Και το επίδομα σας είναι 10%, τότε θα μπορούν να παραληφθούν 110 μονάδες."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Ομάδα πελατών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Ο λογαριασμός δαπανών είναι υποχρεωτικός για το είδος {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Ο λογαριασμός δαπανών είναι υποχρεωτικός για το είδος {0}
 DocType: BOM,Website Description,Περιγραφή δικτυακού τόπου
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Καθαρή Μεταβολή Ιδίων Κεφαλαίων
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Παρακαλείστε να ακυρώσετε την αγορά Τιμολόγιο {0} πρώτο
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Διεύθυνση e-mail πρέπει να είναι μοναδικό, υπάρχει ήδη για {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Ε.Σ.Υ. Ημερομηνία λήξης
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,ΑΠΟΔΕΙΞΗ ΠΛΗΡΩΜΗΣ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,ΑΠΟΔΕΙΞΗ ΠΛΗΡΩΜΗΣ
 ,Sales Register,Ταμείο πωλήσεων
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Αποστολή email τους στο
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Λόγος απώλειας προσφοράς
@@ -3340,14 +3377,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Περίληψη για το μήνα αυτό και εν αναμονή δραστηριότητες
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Όνομα ομάδας πελατών
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Κατάσταση ταμειακών ροών
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Ποσό δανείου δεν μπορεί να υπερβαίνει το μέγιστο ύψος των δανείων Ποσό {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Ποσό δανείου δεν μπορεί να υπερβαίνει το μέγιστο ύψος των δανείων Ποσό {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Άδεια
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Παρακαλώ αφαιρέστε αυτό το τιμολόγιο {0} από τη c-form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Παρακαλώ επιλέξτε μεταφορά εάν θέλετε επίσης να περιλαμβάνεται το ισοζύγιο από το προηγούμενο οικονομικό έτος σε αυτό η χρήση
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Κατά τον τύπο αποδεικτικού
 DocType: Item,Attributes,Γνωρίσματα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Βρες είδη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Παρακαλώ εισάγετε λογαριασμό διαγραφών
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Βρες είδη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Παρακαλώ εισάγετε λογαριασμό διαγραφών
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Τελευταία ημερομηνία παραγγελίας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Ο Λογαριασμός {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Λεπτομέρειες
@@ -3363,7 +3400,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Αναμενόμενη ημερομηνία λήξης
 DocType: Budget Account,Budget Amount,προϋπολογισμός Ποσό
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Τίτλος προτύπου αξιολόγησης
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Από Ημερομηνία {0} υπάλληλου {1} δεν μπορεί να είναι πριν από την ένταξή Ημερομηνία εργαζομένου {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Από Ημερομηνία {0} υπάλληλου {1} δεν μπορεί να είναι πριν από την ένταξή Ημερομηνία εργαζομένου {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Εμπορικός
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Καταβάλλεται στα
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Μητρική Θέση {0} δεν πρέπει να είναι ένα αναντικατάστατο
@@ -3371,7 +3408,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Περισσότερες λεπτομέρειες
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Διεύθυνση προμηθευτή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} προϋπολογισμού για το λογαριασμό {1} από {2} {3} είναι {4}. Θα υπερβαίνει {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Σειρά {0} # Ο λογαριασμός πρέπει να είναι τύπου «Παγίων»
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Σειρά {0} # Ο λογαριασμός πρέπει να είναι τύπου «Παγίων»
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ποσότητα εκτός
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Κανόνες για τον υπολογισμό του ποσού αποστολής για την πώληση
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Η σειρά είναι απαραίτητη
@@ -3387,10 +3424,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Μέλος χρέωσης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Μεταφορά
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} δεν σχετίζεται με το Λογαριασμό {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Φέρε αναλυτική Λ.Υ. ( Συμπεριλαμβανομένων των υποσυνόλων )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Φέρε αναλυτική Λ.Υ. ( Συμπεριλαμβανομένων των υποσυνόλων )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Εφαρμοστέα σε (υπάλληλος)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date είναι υποχρεωτική
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Προσαύξηση για Χαρακτηριστικό {0} δεν μπορεί να είναι 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Προσαύξηση για Χαρακτηριστικό {0} δεν μπορεί να είναι 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Πληρωτέο προς / λήψη από
 DocType: Naming Series,Setup Series,Εγκατάσταση σειρών
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Για την ημερομηνία του τιμολογίου
@@ -3404,9 +3441,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Μήνυμα για να δείξει
 DocType: Company,Retail,Λιανική πώληση
 DocType: Attendance,Absent,Απών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Πακέτο προϊόντων
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Πακέτο προϊόντων
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Είναι δείγμα του Είδους
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Σειρά {0}: Άκυρη αναφορά {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Σειρά {0}: Άκυρη αναφορά {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Αγοράστε φόροι και επιβαρύνσεις Πρότυπο
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Κατεβάστε πρότυπο
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3415,18 +3452,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Ο λογαριασμός που αμείβονται από
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Κωδικός είδους πρώτης ύλης
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Διαγραφή βάσει του
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Κάντε μολύβδου
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Εκτύπωση και Χαρτικά
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Εμφάνιση Barcode πεδίο
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Αποστολή Emails Προμηθευτής
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Αποστολή Emails Προμηθευτής
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Μισθός ήδη υποβάλλονται σε επεξεργασία για χρονικό διάστημα από {0} και {1}, Αφήστε περίοδος εφαρμογής δεν μπορεί να είναι μεταξύ αυτού του εύρους ημερομηνιών."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Αρχείο εγκατάστασης για ένα σειριακό αριθμό
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Ενδιαφέροντος
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Εκπαίδευση
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Εκπαίδευση
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Λεπτομέρεια των εργαζομένων
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,επόμενη ημέρα Ημερομηνία και Επαναλάβετε την Ημέρα του μήνα πρέπει να είναι ίση
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,επόμενη ημέρα Ημερομηνία και Επαναλάβετε την Ημέρα του μήνα πρέπει να είναι ίση
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Ρυθμίσεις για την ιστοσελίδα αρχική σελίδα
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Αναμονή Απάντησης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Πάνω από
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Μη έγκυρο χαρακτηριστικό {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Παραπάνω
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Μη έγκυρο χαρακτηριστικό {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Επιλέξτε Ομάδα Φοιτητών ή παρτίδας Φοιτητής
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Κέρδος και έκπτωση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Προαιρετικό. Αυτή η ρύθμιση θα χρησιμοποιηθεί για το φιλτράρισμα σε διάφορες συναλλαγές.
@@ -3446,7 +3485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,μερικώς ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Tο κέντρο κόστους είναι υποχρεωτικό για το είδος {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Πολιτική Όχι
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Πάρετε τα στοιχεία από Bundle Προϊόν
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Πάρετε τα στοιχεία από Bundle Προϊόν
 DocType: Asset,Straight Line,Ευθεία
 DocType: Project User,Project User,Ο χρήστης του έργου
 DocType: GL Entry,Is Advance,Είναι προκαταβολή
@@ -3458,7 +3497,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Πάρτε φοιτητές από
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Χώρα πωλητή
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Δημοσιεύστε Αντικείμενα στην ιστοσελίδα
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Ομάδα μαθητές σας σε παρτίδες
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Ομάδα μαθητές σας σε παρτίδες
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Κανόνας εξουσιοδότησης
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Λεπτομέρειες όρων και προϋποθέσεων
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Προδιαγραφές
@@ -3483,7 +3522,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Δαπάνες ψυχαγωγίας
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Κάντε την ζήτηση Υλικό
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Ανοικτή Θέση {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Το τιμολόγιο πώλησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Το τιμολόγιο πώλησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Ηλικία
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Ποσό Χρέωσης
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ορίστηκε μη έγκυρη ποσότητα για το είδος {0}. Η ποσότητα αυτή θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0.
@@ -3500,7 +3539,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Ανοίξτε Ειδοποιήσεις
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Διαφορά Ποσό (Εταιρεία νομίσματος)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Άμεσες δαπάνες
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} είναι μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στο «Κοινοποίηση \ διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου&quot;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Νέα έσοδα πελατών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Έξοδα μετακίνησης
@@ -3509,13 +3548,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Ημερομηνία επιταγής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Ο λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Οι υποψήφιοι φοιτητής
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Διαγράφηκε επιτυχώς όλες τις συναλλαγές που σχετίζονται με αυτή την εταιρεία!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Διαγράφηκε επιτυχώς όλες τις συναλλαγές που σχετίζονται με αυτή την εταιρεία!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Ως ημερομηνία για
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,εγγραφή Ημερομηνία
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Επιτήρηση
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Εξαρτήματα μισθό
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Νέο Ακαδημαϊκό Έτος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Επιστροφή / Πιστωτική Σημείωση
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Αυτόματη ένθετο ποσοστό Τιμοκατάλογος αν λείπει
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Συνολικό καταβεβλημένο ποσό
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Μεταφερόμενη ποσότητα
@@ -3530,7 +3570,7 @@
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Καταχώρηση μετρητών
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,κόμβοι παιδί μπορεί να δημιουργηθεί μόνο με κόμβους τύπου «Όμιλος»
 DocType: Leave Application,Half Day Date,Μισή Μέρα Ημερομηνία
-DocType: Academic Year,Academic Year Name,Όνομα Ακαδημαϊκό Έτος
+DocType: Academic Year,Academic Year Name,Όνομα Ακαδημαϊκού Έτους
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Περιγραφή επαφής
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Τύπος των φύλλων, όπως τυπική, για λόγους υγείας κλπ."
 DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,"Αποστολή τακτικών συνοπτικών εκθέσεων, μέσω email."
@@ -3541,7 +3581,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Μισθοδοσία Πληρωτέο
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Προεπιλεγμένος τύπος προμηθευτής
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Συνολικό κόστος λειτουργίας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Σημείωση : το σημείο {0} εισήχθηκε πολλαπλές φορές
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Σημείωση : το σημείο {0} εισήχθηκε πολλαπλές φορές
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Όλες οι επαφές.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Συντομογραφία εταιρείας
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Ο χρήστης {0} δεν υπάρχει
@@ -3583,7 +3623,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Φορολογικές λεπτομέρειες για είδη
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Ινστιτούτο Σύντμηση
 ,Item-wise Price List Rate,Τιμή τιμοκαταλόγου ανά είδος
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Προσφορά προμηθευτή
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Προσφορά προμηθευτή
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε το πρόσημο.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,εισπράττει τέλη
 DocType: Attendance,ATT-,ΑΤΤ
@@ -3592,7 +3632,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Κανόνες για την προσθήκη εξόδων αποστολής.
 DocType: Item,Opening Stock,άνοιγμα Χρηματιστήριο
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Ο πελάτης είναι απαραίτητος
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Παρακαλούμε να ορίσετε Ονομασία σειράς για {0} μέσω Ρύθμιση&gt; Ρυθμίσεις&gt; Ονοματοδοσία Σειρά
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} είναι υποχρεωτική για την Επιστροφή
 DocType: Purchase Order,To Receive,Να Λάβω
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3615,7 +3654,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Εκτός εγγύησης
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Αντικατάσταση
 DocType: Production Order,Unstopped,ανεμπόδιστη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} κατά το τιμολόγιο πώλησης {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} κατά το τιμολόγιο πώλησης {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Όνομα έργου
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Αναφέρετε αν μη τυποποιημένα εισπρακτέα λογαριασμού
@@ -3627,7 +3666,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Φορολογικές απαιτήσεις
 DocType: BOM Item,BOM No,Αρ. Λ.Υ.
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Η λογιστική εγγραφή {0} δεν έχει λογαριασμό {1} ή έχει ήδη αντιπαραβληθεί με άλλο αποδεικτικό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Η λογιστική εγγραφή {0} δεν έχει λογαριασμό {1} ή έχει ήδη αντιπαραβληθεί με άλλο αποδεικτικό
 DocType: Item,Moving Average,Κινητός μέσος
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Η Λ.Υ. που θα αντικατασταθεί
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ηλεκτρονικού εξοπλισμού
@@ -3645,7 +3684,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Επίτρεψε στους παρακάτω χρήστες να εγκρίνουν αιτήσεις αδειών για αποκλεισμένες ημέρες.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Τύποι των αιτημάτων εξόδων.
 DocType: Item,Taxes,Φόροι
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Καταβληθεί και δεν παραδόθηκαν
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Καταβληθεί και δεν παραδόθηκαν
 DocType: Project,Default Cost Center,Προεπιλεγμένο κέντρο κόστους
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Ημερομηνία λήξης
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Συναλλαγές απόθεμα
@@ -3653,15 +3692,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Ιστορία εσωτερική εργασία
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Συσσωρευμένες Αποσβέσεις Ποσό
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Ιδιωτικά κεφάλαια
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,εκταμιευθεί στο σύνολό τους
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Σχόλια πελατών
 DocType: Account,Expense,Δαπάνη
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Σκορ δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο σκορ
 DocType: Item Attribute,From Range,Από τη σειρά
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},συντακτικό λάθος στον τύπο ή την κατάσταση: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},συντακτικό λάθος στον τύπο ή την κατάσταση: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Καθημερινή εργασία Εταιρεία Περίληψη Ρυθμίσεις
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Το είδος {0} αγνοήθηκε, δεδομένου ότι δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Υποβολή αυτής της εντολής παραγωγής για περαιτέρω επεξεργασία.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Υποβολή αυτής της εντολής παραγωγής για περαιτέρω επεξεργασία.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Για να μην εφαρμοστεί ο κανόνας τιμολόγησης σε μια συγκεκριμένη συναλλαγή, θα πρέπει να απενεργοποιηθούν όλοι οι εφαρμόσιμοι κανόνες τιμολόγησης."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Ομάδα Αξιολόγησης γονέα
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Θέσεις εργασίας
@@ -3673,15 +3713,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Πρόσθετο κόστος
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Ημερομηνία λήξης για η χρήση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Δεν μπορείτε να φιλτράρετε με βάση αρ. αποδεικτικού, αν είναι ομαδοποιημένες ανά αποδεικτικό"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Δημιούργησε προσφορά προμηθευτή
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Δημιούργησε προσφορά προμηθευτή
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Εισερχόμενος
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Υλικά που απαιτούνται (αναλυτικά)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Προσθέστε χρήστες για τον οργανισμό σας, εκτός από τον εαυτό σας"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Απόσπαση ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μελλοντική ημερομηνία
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Απόσπαση ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μελλοντική ημερομηνία
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Σειρά # {0}: Αύξων αριθμός {1} δεν ταιριάζει με το {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Περιστασιακή άδεια
 DocType: Batch,Batch ID,ID παρτίδας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Σημείωση : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Σημείωση : {0}
 ,Delivery Note Trends,Τάσεις δελτίου αποστολής
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Περίληψη της Εβδομάδας
 ,In Stock Qty,Σε Απόθεμα Ποσότητα
@@ -3696,13 +3736,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% Παραγγέλθηκαν
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Εισάγετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου διαχωρισμένες με κόμμα, το τιμολόγιο θα αποσταλεί αυτόματα σε συγκεκριμένη ημερομηνία"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Εργασία με το κομμάτι
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Μέση τιμή αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Μέση τιμή αγοράς
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Πραγματικός χρόνος (σε ώρες)
 DocType: Employee,History In Company,Ιστορικό στην εταιρεία
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Ενημερωτικά Δελτία
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Καθολική καταχώρηση αποθέματος
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Το ίδιο στοιχείο έχει εισαχθεί πολλές φορές
 DocType: Department,Leave Block List,Λίστα ημερών Άδειας
-DocType: Customer,Tax ID,Τον αριθμό φορολογικού μητρώου
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Τον αριθμό φορολογικού μητρώου
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Το είδος {0} δεν είναι στημένο για σειριακούς αριθμούς. Η στήλη πρέπει να είναι κενή
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Ρυθμίσεις λογαριασμών
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Εγκρίνω
@@ -3718,7 +3759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Μαύρος
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Είδος ανάπτυξης Λ.Υ.
 DocType: Account,Auditor,Ελεγκτής
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} αντικείμενα που παράγονται
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} αντικείμενα που παράγονται
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Απόσταση από το άνω άκρο
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Τιμοκατάλογος {0} είναι απενεργοποιημένη ή δεν υπάρχει
 DocType: Purchase Invoice,Return,Απόδοση
@@ -3735,8 +3776,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Η παραγγελία πώλησης {0} δεν έχει υποβληθεί
 DocType: Homepage,Tag Line,Γραμμή ετικέτας
 DocType: Fee Component,Fee Component,χρέωση Component
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Διαχείριση στόλου
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Προσθήκη στοιχείων από
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Διαχείριση στόλου
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Προσθήκη στοιχείων από
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Αποθήκη {0}:ο γονικός λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Τακτικός
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Σύνολο weightage όλων των κριτηρίων αξιολόγησης πρέπει να είναι 100%
@@ -3758,11 +3799,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Εισάγετε παράμετρο url για αριθμούς παραλήπτη
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Καταβληθέν ποσό
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Επόπτης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,σε απευθείας σύνδεση
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,σε απευθείας σύνδεση
 ,Available Stock for Packing Items,Διαθέσιμο απόθεμα για είδη συσκευασίας
 DocType: Item Variant,Item Variant,Παραλλαγή είδους
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Εργαλείο Αποτέλεσμα Αξιολόγησης
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Άχρηστα Στοιχείο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Υποβλήθηκε εντολές δεν μπορούν να διαγραφούν
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Το υπόλοιπο του λογαριασμού είναι ήδη χρεωστικό, δεν μπορείτε να ορίσετε την επιλογή το υπόλοιπο πρέπει να είναι 'πιστωτικό'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Διαχείριση ποιότητας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Στοιχείο {0} έχει απενεργοποιηθεί
@@ -3778,7 +3820,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Ισοτιμία με την οποία το νόμισμα του προμηθευτή μετατρέπεται στο βασικό νόμισμα της εταιρείας
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Γραμμή #{0}: υπάρχει χρονική διένεξη με τη γραμμή {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,Καλεσμένος
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Πολλαπλές ενεργό Δομές Μισθός βρέθηκαν για εργαζόμενο {0} για τις δεδομένες ημερομηνίες
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Πολλαπλές ενεργό Δομές Μισθός βρέθηκαν για εργαζόμενο {0} για τις δεδομένες ημερομηνίες
 DocType: Opportunity,Next Contact,Επόμενο Επικοινωνία
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Ρύθμιση λογαριασμών πύλη.
 DocType: Employee,Employment Type,Τύπος απασχόλησης
@@ -3787,17 +3829,17 @@
 ,Cash Flow,Κατάσταση Ταμειακών Ροών
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Περίοδος υποβολής των αιτήσεων δεν μπορεί να είναι σε δύο εγγραφές alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός δαπανών
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Μαζική φοιτητής ή Πρόγραμμα μαθημάτων είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Μαζική φοιτητής ή Πρόγραμμα μαθημάτων είναι υποχρεωτική
 DocType: Employee,Notice (days),Ειδοποίηση (ημέρες)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Φόρος επί των πωλήσεων Πρότυπο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Επιλέξτε αντικείμενα για να σώσει το τιμολόγιο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Επιλέξτε αντικείμενα για να σώσει το τιμολόγιο
 DocType: Employee,Encashment Date,Ημερομηνία εξαργύρωσης
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Διευθέτηση αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Υπάρχει Προεπιλογή Δραστηριότητα κόστος για Τύπος Δραστηριότητα - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Προγραμματισμένο λειτουργικό κόστος
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Ημερομηνία Έναρξης
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Επισυνάπτεται #{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Επισυνάπτεται #{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Δήλωση ισορροπία τραπεζών σύμφωνα με τη Γενική Λογιστική
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Όνομα αιτούντος
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Πελάτης / όνομα είδους
@@ -3821,7 +3863,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Εγγύηση
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Χρεωστικό σημείωμα που εκδόθηκε
 DocType: Production Order,Warehouses,Αποθήκες
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Εκτύπωση και στάσιμο
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} περιουσιακού στοιχείου δεν μπορεί να μεταφερθεί
 DocType: Workstation,per hour,Ανά ώρα
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Αγοραστικός
@@ -3836,10 +3877,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Η μέγιστη έκπτωση που επιτρέπεται για το είδος: {0} είναι {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Καθαρή Αξία Ενεργητικού, όπως για"
 DocType: Account,Receivable,Εισπρακτέος
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Σειρά # {0}: Δεν επιτρέπεται να αλλάξουν προμηθευτή, όπως υπάρχει ήδη παραγγελίας"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Σειρά # {0}: Δεν επιτρέπεται να αλλάξουν προμηθευτή, όπως υπάρχει ήδη παραγγελίας"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Ρόλος που έχει τη δυνατότητα να υποβάλει τις συναλλαγές που υπερβαίνουν τα όρια πίστωσης.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Επιλέξτε Στοιχεία για Κατασκευή
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Δάσκαλος συγχρονισμό δεδομένων, μπορεί να πάρει κάποιο χρόνο"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Επιλέξτε Στοιχεία για Κατασκευή
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Δάσκαλος συγχρονισμό δεδομένων, μπορεί να πάρει κάποιο χρόνο"
 DocType: Item,Material Issue,Έκδοση υλικού
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Περιγραφή πωλητή
 DocType: Employee Education,Qualification,Προσόν
@@ -3860,7 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Στατιστικά στοιχεία υποστήριξης
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Καταργήστε την επιλογή όλων
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Η εταιρεία λείπει στις αποθήκες {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Φοιτητής {0}: {1} δεν ανήκει στην Ομάδα Φοιτητών {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Φοιτητής {0}: {1} δεν ανήκει στην Ομάδα Φοιτητών {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Όροι και προϋποθέσεις
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Η 'εώς ημερομηνία' πρέπει να είναι εντός της χρήσης. Υποθέτοντας 'έως ημερομηνία' = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Εδώ μπορείτε να διατηρήσετε το ύψος, το βάρος, τις αλλεργίες, ιατροφαρμακευτική περίθαλψη, κλπ. Ανησυχίες"
@@ -3883,7 +3924,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Προσθήκη / αφαίρεση παραληπτών
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Η συναλλαγή δεν επιτρέπεται σε σταματημένες εντολές παραγωγής {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Για να ορίσετε την τρέχουσα χρήση ως προεπιλογή, κάντε κλικ στο 'ορισμός ως προεπιλογή'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Συμμετοχή
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Συμμετοχή
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Έλλειψη ποσότητας
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Παραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Επιστρέψει από το μισθό
@@ -3896,14 +3937,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Δημιουργία δελτίων συσκευασίας για τα πακέτα που είναι να παραδοθούν. Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει τον αριθμό πακέτου, το περιεχόμενο του πακέτου και το βάρος του."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Είδος παραγγελίας πώλησης
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Ημέρες πληρωμής
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Αποθήκες με κόμβους παιδί δεν μπορεί να μετατραπεί σε γενικό καθολικό
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Αποθήκες με κόμβους παιδί δεν μπορεί να μετατραπεί σε γενικό καθολικό
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Διαχειριστείτε το κόστος των εργασιών
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Όταν υποβληθεί οποιαδήποτε από τις επιλεγμένες συναλλαγές, θα ανοίξει αυτόματα ένα pop-up παράθυρο email ώστε αν θέλετε να στείλετε ένα μήνυμα email στη συσχετισμένη επαφή για την εν λόγω συναλλαγή, με τη συναλλαγή ως συνημμένη."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Καθολικές ρυθμίσεις
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Λεπτομέρεια Αποτέλεσμα Αξιολόγησης
 DocType: Employee Education,Employee Education,Εκπαίδευση των υπαλλήλων
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Διπλότυπη ομάδα στοιχείο που βρέθηκαν στο τραπέζι ομάδα στοιχείου
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Είναι απαραίτητη για να φέρω Λεπτομέρειες αντικειμένου.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Είναι απαραίτητη για να φέρω Λεπτομέρειες αντικειμένου.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Καθαρές αποδοχές
 DocType: Account,Account,Λογαριασμός
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Ο σειριακός αριθμός {0} έχει ήδη ληφθεί
@@ -3912,6 +3953,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Αποθήκη {0} δεν συνδέεται με οποιονδήποτε λογαριασμό, δημιουργήστε / συνδέουν την αντίστοιχη (Asset) λογαριασμό για την αποθήκη."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id επαναλαμβανόμενου
 DocType: Customer,Sales Team Details,Λεπτομέρειες ομάδας πωλήσεων
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Διαγραφή μόνιμα;
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Συνολικό αιτούμενο ποσό αποζημίωσης
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Πιθανές ευκαιρίες για πώληση.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Άκυρη {0}
@@ -3920,8 +3962,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Όνομα διεύθυνσης χρέωσης
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Πολυκαταστήματα
 DocType: Warehouse,PIN,ΚΑΡΦΊΤΣΑ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Ρύθμιση σχολείο σας ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Βάση Αλλαγή Ποσό (Εταιρεία νομίσματος)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Δεν βρέθηκαν λογιστικές καταχωρήσεις για τις ακόλουθες αποθήκες
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Δεν βρέθηκαν λογιστικές καταχωρήσεις για τις ακόλουθες αποθήκες
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Αποθηκεύστε πρώτα το έγγραφο.
 DocType: Account,Chargeable,Χρεώσιμο
 DocType: Company,Change Abbreviation,Αλλαγή συντομογραφίας
@@ -3933,10 +3976,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Οποιεσδήποτε άλλες παρατηρήσεις, αξιοσημείωτη προσπάθεια που πρέπει να πάει στα αρχεία."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Χρήστης παραγωγής
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Πρώτες ύλες που προμηθεύτηκαν
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Οι εργαζόμενοι διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Επαναλαμβανόμενες έντυπη μορφή
 DocType: C-Form,Series,Σειρά
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Η αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας παραγγελίας αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Η αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας παραγγελίας αγοράς
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Πρότυπο αξιολόγησης
 DocType: Item Group,Item Classification,Ταξινόμηση είδους
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Διαχειριστής ανάπτυξης επιχείρησης
@@ -3974,13 +4016,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Επιλέξτε Μάρκα ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Συσσωρευμένες Αποσβέσεις και για
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Εφαρμόσιμο σε C-Form
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Χρόνος λειτουργίας πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0 για τη λειτουργία {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Χρόνος λειτουργίας πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0 για τη λειτουργία {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Αποθήκη είναι υποχρεωτική
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Διεύθυνση και Επικοινωνία
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Λεπτομέρειες μετατροπής Μ.Μ.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Φροντίστε να είναι φιλικό προς το web 900px ( w ) με 100px ( h )
 DocType: Program,Program Abbreviation,Σύντμηση πρόγραμμα
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Παραγγελία παραγωγής δεν μπορούν να προβληθούν κατά προτύπου στοιχείου
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Παραγγελία παραγωγής δεν μπορούν να προβληθούν κατά προτύπου στοιχείου
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Οι επιβαρύνσεις ενημερώνονται στην απόδειξη αγοράς για κάθε είδος
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Επιλύθηκε από
 DocType: Appraisal,Start Date,Ημερομηνία έναρξης
@@ -3988,7 +4030,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Οι επιταγές και καταθέσεις εκκαθαριστεί ορθά
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Ο λογαριασμός {0}: δεν μπορεί να οριστεί ως γονικός λογαριασμός του εαυτού του.
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Τιμή τιμοκαταλόγου
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Δημιουργία εισαγωγικά πελατών
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Δημιουργία εισαγωγικά πελατών
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Εμφάνισε 'διαθέσιμο' ή 'μη διαθέσιμο' με βάση το απόθεμα που είναιι διαθέσιμο στην αποθήκη αυτή.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Λίστα υλικών (Λ.Υ.)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Μέσος χρόνος που απαιτείται από τον προμηθευτή να παραδώσει
@@ -4023,6 +4065,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Επιταγή Πρότυπο Εκτύπωση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Διάγραμμα των κέντρων κόστους
 ,Requested Items To Be Ordered,Είδη που ζητήθηκε να παραγγελθούν
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Η εταιρεία αποθήκη πρέπει να είναι ίδια με την εταιρεία Λογαριασμού
 DocType: Price List,Price List Name,Όνομα τιμοκαταλόγου
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Καθημερινή Σύνοψη εργασίας για {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Σύνολα
@@ -4030,9 +4073,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Παραγγελθέντα είδη για παράδοση
 DocType: Account,Income,Έσοδα
 DocType: Industry Type,Industry Type,Τύπος βιομηχανίας
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Κάτι πήγε στραβά!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Κάτι πήγε στραβά!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Προσοχή: η αίτηση αδείας περιλαμβάνει τις εξής μπλοκαρισμένες ημερομηνίες
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Το τιμολόγιο πώλησης {0} έχει ήδη υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Το τιμολόγιο πώλησης {0} έχει ήδη υποβληθεί
+DocType: Assessment Result Detail,Score,Σκορ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Φορολογικό Έτος {0} δεν υπάρχει
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ημερομηνία ολοκλήρωσης
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Ποσό (νόμισμα της εταιρείας)
@@ -4040,7 +4084,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,φοιτητής Κατηγορία
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Υποχρεωτική feild - Πάρτε φοιτητές από
 DocType: Announcement,Student,Φοιτητής
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Κύρια εγγραφή μονάδας (τμήματος) οργάνωσης.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Κύρια εγγραφή μονάδας (τμήματος) οργάνωσης.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο αριθμό κινητού
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Παρακαλώ εισάγετε το μήνυμα πριν από την αποστολή
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Εν αναμονή Προσφορές
@@ -4055,12 +4099,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Τα μηνύματα που είναι μεγαλύτερα από 160 χαρακτήρες θα χωρίζονται σε πολλαπλά μηνύματα
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Που έχουν παραληφθεί και έγιναν αποδεκτά
 ,Serial No Service Contract Expiry,Λήξη σύμβασης παροχής υπηρεσιών για τον σειριακό αριθμό
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Δεν μπορείτε να πιστώσετε και να χρεώσετε ταυτόχρονα τον ίδιο λογαριασμό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Δεν μπορείτε να πιστώσετε και να χρεώσετε ταυτόχρονα τον ίδιο λογαριασμό
 DocType: Naming Series,Help HTML,Βοήθεια ΗΤΜΛ
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Ομάδα μαθητή Εργαλείο Δημιουργίας
+DocType: Item,Variant Based On,Παραλλαγή Based On
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Το σύνολο βάρους πού έχει ανατεθεί έπρεπε να είναι 100 %. Είναι {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Οι προμηθευτές σας
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Δεν μπορεί να οριστεί ως απολεσθέν, καθώς έχει γίνει παραγγελία πώλησης."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Δεν μπορεί να οριστεί ως απολεσθέν, καθώς έχει γίνει παραγγελία πώλησης."
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Προμηθευτής Μέρος Όχι
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',δεν μπορεί να εκπέσει όταν η κατηγορία είναι για την «Αποτίμηση» ή «Vaulation και Total»
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Ελήφθη Από
@@ -4068,18 +4113,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Έχει σειριακό αριθμό
 DocType: Employee,Date of Issue,Ημερομηνία έκδοσης
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Από {0} για {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Σειρά # {0}: Ορισμός Προμηθευτή για το στοιχείο {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Σειρά # {0}: Ορισμός Προμηθευτή για το στοιχείο {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Σειρά {0}: Ώρες τιμή πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το μηδέν.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Ιστοσελίδα Εικόνα {0} επισυνάπτεται στη θέση {1} δεν μπορεί να βρεθεί
 DocType: Issue,Content Type,Τύπος περιεχομένου
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Ηλεκτρονικός υπολογιστής
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Εμφάνισε το είδος σε πολλαπλές ομάδες στην ιστοσελίδα.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Παρακαλώ ελέγξτε Πολλαπλών επιλογή νομίσματος για να επιτρέψει τους λογαριασμούς με άλλο νόμισμα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Παρακαλώ ελέγξτε Πολλαπλών επιλογή νομίσματος για να επιτρέψει τους λογαριασμούς με άλλο νόμισμα
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Το είδος: {0} δεν υπάρχει στο σύστημα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Δεν επιτρέπεται να ορίσετε παγωμένη αξία
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Βρες καταχωρήσεις χωρίς συμφωνία
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Από Ημερομηνία Τιμολογίου
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,νόμισμα χρέωσης πρέπει να είναι ίσο με το νόμισμα ή το λογαριασμό κόμμα νόμισμα είτε προεπιλογή comapany του
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Αφήστε Εξαργύρωση
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Τι κάνει;
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Προς αποθήκη
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Όλα Εισαγωγή Φοιτητών
@@ -4087,11 +4133,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Το πεδίο ""Έχει Σειριακό Αριθμό"" δεν μπορεί να είναι ""Ναι"" για μη αποθηκεύσιμα είδη."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Η συμμετοχή δεν μπορεί να σημειωθεί για μελλοντικές ημερομηνίες
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Βοήθεια για τον κανόνα τιμολόγησης
+DocType: School House,House Name,Όνομα Σπίτι
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Κύρια εγγραφή λογαριασμού
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Ενημέρωση πρόσθετων δαπανών για τον υπολογισμό του κόστος μεταφοράς των ειδών
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Ηλεκτρικός
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Προσθέστε το υπόλοιπο του οργανισμού σας καθώς οι χρήστες σας. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε προσκαλέσει πελάτες στην πύλη σας με την προσθήκη τους από τις Επαφές
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Συνολική διαφορά αξίας (εξερχόμενη - εισερχόμενη)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Σειρά {0}: συναλλαγματικής ισοτιμίας είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Σειρά {0}: συναλλαγματικής ισοτιμίας είναι υποχρεωτική
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Το ID χρήστη δεν έχει οριστεί για τον υπάλληλο {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Αξία οχήματος
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Προεπιλεγμένη αποθήκη πηγής
@@ -4110,13 +4158,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Το δελτίο αποστολής {0} δεν πρέπει να υποβάλλεται
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Μήνυμα τιμολογίου πώλησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Κλείσιμο του λογαριασμού {0} πρέπει να είναι τύπου Ευθύνης / Ίδια Κεφάλαια
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Μισθός Slip των εργαζομένων {0} ήδη δημιουργήσει για φύλλο χρόνο {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Μισθός Slip των εργαζομένων {0} ήδη δημιουργήσει για φύλλο χρόνο {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Οδόμετρο
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Παραγγελθείσα ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Θέση {0} είναι απενεργοποιημένη
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Παγωμένο απόθεμα μέχρι
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM δεν περιέχει κανένα στοιχείο απόθεμα
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Περίοδος Από και χρονική περίοδος ημερομηνίες υποχρεωτική για τις επαναλαμβανόμενες {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM δεν περιέχει κανένα στοιχείο απόθεμα
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Περίοδος Από και χρονική περίοδος ημερομηνίες υποχρεωτική για τις επαναλαμβανόμενες {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Δραστηριότητες / εργασίες έργου
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Λεπτομέρειες ανεφοδιασμού
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Δημιουργία βεβαιώσεων αποδοχών
@@ -4125,7 +4173,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Τελευταία ποσοστό αγορά δεν βρέθηκε
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Γράψτε εφάπαξ ποσό (Εταιρεία νομίσματος)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Ώρες χρέωσης
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Προεπιλογή BOM για {0} δεν βρέθηκε
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Προεπιλογή BOM για {0} δεν βρέθηκε
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Σειρά # {0}: Παρακαλούμε ρυθμίστε την ποσότητα αναπαραγγελίας
 DocType: Fees,Program Enrollment,πρόγραμμα Εγγραφή
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Αποδεικτικό κόστους αποστολής εμπορευμάτων
@@ -4150,7 +4198,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Παράδειγμα: abcd # # # # # αν έχει οριστεί σειρά και ο σειριακός αριθμός δεν αναφέρεται στις συναλλαγές, τότε θα δημιουργηθεί σειριακός αριθμός αυτόματα με βάση αυτή τη σειρά. Αν θέλετε πάντα να αναφέρεται ρητά ο σειριακός αριθμός για αυτό το προϊόν, αφήστε κενό αυτό το πεδίο"
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Ανεβάστε παρουσίες
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM και Βιομηχανία Ποσότητα απαιτούνται
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM και Βιομηχανία Ποσότητα απαιτούνται
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Eύρος γήρανσης 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Μέγιστη Αντοχή
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Η Λ.Υ. αντικαταστάθηκε
@@ -4158,7 +4206,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Διαθέσιμο {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ρυθμίσεις παραγωγής
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Ρύθμιση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Παρακαλώ εισάγετε προεπιλεγμένο νόμισμα στην κύρια εγγραφή της εταιρείας
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Όχι
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Παρακαλώ εισάγετε προεπιλεγμένο νόμισμα στην κύρια εγγραφή της εταιρείας
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Λεπτομέρειες καταχώρησης αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Καθημερινές υπενθυμίσεις
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Η αρχική σελίδα είναι προϊόντα
@@ -4179,6 +4228,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για λογιστικές πράξεις.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Η αναμενόμενη ημερομηνία δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνία αίτησης υλικού
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Αποθήκη Πηγή (για την κράτηση των αντικειμένων)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Αποπληρωμή Περίοδος σε μήνες
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Σφάλμα: Δεν είναι ένα έγκυρο αναγνωριστικό;
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Ενημέρωση αριθμού σειράς
 DocType: Account,Equity,Διαφορά ενεργητικού - παθητικού
@@ -4189,14 +4240,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Μηχανικός
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Σύνολο Νόμισμα Ποσό
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Συνελεύσεις Αναζήτηση Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Ο κωδικός είδους απαιτείται στην γραμμή νο. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Ο κωδικός είδους απαιτείται στην γραμμή νο. {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Τύπος συνεργάτη
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Πραγματικός
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Έκπτωση με βάση πελάτη
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Φύλλο κατανομής χρόνου για εργασίες.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Κατά τον λογαριασμό δαπανών
 DocType: Production Order,Production Order,Εντολή παραγωγής
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Η σημείωση εγκατάστασης {0} έχει ήδη υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Η σημείωση εγκατάστασης {0} έχει ήδη υποβληθεί
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Πάρτε Καταχωρήσεις Πληρωμής
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Κατά όνομα εγγράφου
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Όλοι οι υπάλληλοι (ενεργοί)
@@ -4222,10 +4273,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Επιτυχής συμφωνία
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Κατεβάστε το αρχείο PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Προγραμματισμένη ημερομηνία λήξης
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Παρακαλούμε εγκατάστασης σειρά αρίθμησης για φοίτηση μέσω Ρύθμιση&gt; Σειρά αρίθμησης
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Πού αποθηκεύονται τα είδη
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Προμηθευτής Λεπτομέρειες
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Σφάλμα στον τύπο ή την κατάσταση: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Ποσό τιμολόγησης
 DocType: Attendance,Attendance,Συμμετοχή
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Χρηματιστήριο Είδη
 DocType: BOM,Materials,Υλικά
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Αν δεν είναι επιλεγμένο, η λίστα θα πρέπει να προστίθεται σε κάθε τμήμα όπου πρέπει να εφαρμοστεί."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Προέλευσης και προορισμού αποθήκη δεν μπορεί να είναι ίδια
@@ -4238,16 +4292,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Ημερομηνία αξιολόγησης
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Προκαταβολές
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Στο καθαρό σύνολο
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Σχέση Χαρακτηριστικό {0} πρέπει να είναι εντός του εύρους των {1} έως {2} στα βήματα των {3} για τη θέση {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Σχέση Χαρακτηριστικό {0} πρέπει να είναι εντός του εύρους των {1} έως {2} στα βήματα των {3} για τη θέση {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Η αποθήκη προορισμού στη γραμμή {0} πρέπει να είναι η ίδια όπως στη εντολή παραγωγής
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Οι διευθύνσεις email για επαναλαμβανόμενα %s δεν έχουν οριστεί
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Οι διευθύνσεις email για επαναλαμβανόμενα %s δεν έχουν οριστεί
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Νόμισμα δεν μπορεί να αλλάξει μετά την πραγματοποίηση εγγραφών χρησιμοποιώντας κάποιο άλλο νόμισμα
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Πιάτο συμπλεκτών
 DocType: Company,Round Off Account,Στρογγυλεύουν Λογαριασμού
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Δαπάνες διοικήσεως
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Συμβουλή
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Γονική ομάδα πελατών
-DocType: Vehicle Service,Change,Αλλαγή
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email επαφής
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Αποτέλεσμα
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Ανακοίνωση Περίοδος
@@ -4273,6 +4326,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,αποσβέσεις Ημερομηνία
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Η φορολογική κατηγορία δεν μπορεί να είναι αποτίμηση ή αποτίμηση και σύνολο, γιατι τα είδη δεν είναι είδη αποθέματος"
 DocType: Issue,Support Team,Ομάδα υποστήριξης
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Λήξη (σε ημέρες)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Συνολική βαθμολογία (από 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
 DocType: Batch,Batch,Παρτίδα
@@ -4280,24 +4334,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,Καθιστικό Χωρητικότητα
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Σύνολο αξίωση Εξόδων (μέσω αξιώσεις Εξόδων)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Συνολικό σκορ
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Χρεωστικό σημείωμα
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Ανά Μ.Μ. Αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Δεν έχει λήξει
 DocType: Student Log,Achievement,Κατόρθωμα
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Συνολική χρέωση
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Προεπιλογή Έτοιμα προϊόντα Αποθήκη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Πωλητής
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Πωλητής
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Παράμετροι SMS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Προϋπολογισμός και Κέντρο Κόστους
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Εξαμηνιαία
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Συνδρομητής blog
 DocType: Guardian,Alternate Number,αναπληρωματικό Αριθμός
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,μέγιστο Σκορ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Δημιουργία κανόνων για τον περιορισμό των συναλλαγών που βασίζονται σε αξίες.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Εάν είναι επιλεγμένο, ο συνολικός αριθμός των εργάσιμων ημερών θα περιλαμβάνει τις αργίες, και αυτό θα μειώσει την αξία του μισθού ανά ημέρα"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Σύνολο προκαταβολών
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Το τέλος Όρος ημερομηνία δεν μπορεί να είναι νωρίτερα από την Ημερομηνία Τίτλος Έναρξη. Διορθώστε τις ημερομηνίες και προσπαθήστε ξανά.
+,BOM Stock Report,Χρηματιστήριο Έκθεση BOM
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ποσότητα Διαφορά
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Επεξεργασία Μισθοδοσίας
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Επεξεργασία Μισθοδοσίας
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Βασική τιμή
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Πιστωτικές Ποσό
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,υπογράφοντα Θέση
@@ -4310,11 +4367,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Φορολογικές Κανόνας
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Διατηρήστε ίδια τιμολόγηση καθ'όλο τον κύκλο πωλήσεων
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Προγραμματίστε κούτσουρα χρόνο εκτός των ωρών εργασίας του σταθμού εργασίας.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Οι πελάτες στην ουρά
 DocType: Student,Nationality,Ιθαγένεια
 ,Items To Be Requested,Είδη που θα ζητηθούν
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Βρες τελευταία τιμή αγοράς
 DocType: Company,Company Info,Πληροφορίες εταιρείας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Επιλέξτε ή προσθέστε νέο πελάτη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Επιλέξτε ή προσθέστε νέο πελάτη
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,κέντρο κόστους που απαιτείται για να κλείσετε ένα αίτημα δαπάνη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Εφαρμογή πόρων (ενεργητικό)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Αυτό βασίζεται στην προσέλευση του υπαλλήλου αυτού
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Ο λογαριασμός Χρεωστικές
@@ -4323,30 +4382,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Στρογγυλοποιημένο σύνολο (νόμισμα της εταιρείας)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Δεν μπορείτε να μετατρέψετε σε ομάδα, επειδή έχει επιλεγεί τύπος λογαριασμού"
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Purchase common
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} Έχει τροποποιηθεί. Παρακαλώ ανανεώστε.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} Έχει τροποποιηθεί. Παρακαλώ ανανεώστε.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Σταματήστε τους χρήστες από το να κάνουν αιτήσεις αδειών για τις επόμενες ημέρες.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Ποσό αγορά
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Προσφορά Προμηθευτής {0} δημιουργήθηκε
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Προσφορά Προμηθευτής {0} δημιουργήθηκε
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Στο τέλος του έτους δεν μπορεί να είναι πριν από την έναρξη Έτος
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Παροχές σε εργαζομένους
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Είναι POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Η συσκευασμένη ποσότητα πρέπει να ισούται με την ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Η συσκευασμένη ποσότητα πρέπει να ισούται με την ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Παραγόμενη ποσότητα
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Αποδεκτή ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Παρακαλούμε να ορίσετε μια προεπιλεγμένη διακοπές Λίστα υπάλληλου {0} ή της Εταιρείας {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} δεν υπάρχει
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Λογαριασμοί για πελάτες.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id έργου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Σειρά Όχι {0}: Ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι εκκρεμές ποσό έναντι αιτημάτων εξόδων {1}. Εν αναμονή ποσό {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Σειρά Όχι {0}: Ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι εκκρεμές ποσό έναντι αιτημάτων εξόδων {1}. Εν αναμονή ποσό {2}"
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Χρονοδιάγραμμα
 DocType: Account,Parent Account,Γονικός λογαριασμός
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Μέτρηση 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Τύπος αποδεικτικού
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Τιμοκατάλογος δεν βρέθηκε ή άτομα με ειδικές ανάγκες
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Τιμοκατάλογος δεν βρέθηκε ή άτομα με ειδικές ανάγκες
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Εγκρίθηκε
 DocType: Pricing Rule,Price,Τιμή
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Υπάλληλος ελεύθερος για {0} πρέπει να οριστεί ως έχει φύγει
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Υπάλληλος ελεύθερος για {0} πρέπει να οριστεί ως έχει φύγει
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Επιλέγοντας 'ναι' θα δοθεί μια μοναδική ταυτότητα σε κάθε οντότητα αυτού του είδους που μπορεί να εμφανιστεί στην κύρια εγγραφή σειριακού αριθμού
 DocType: Guardian,Guardian,Κηδεμόνας
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Αξιολόγηση {0} δημιουργήθηκε για τον υπάλληλο {1} στο συγκεκριμένο εύρος ημερομηνιών
@@ -4358,7 +4416,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Διαθέσιμο Ποσότητα σε από την αποθήκη
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα Εγγραφή Εργαζομένων.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Ο λογαριασμός για την Αλλαγή Ποσό
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Σειρά {0}: Πάρτι / λογαριασμός δεν ταιριάζει με {1} / {2} στο {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Σειρά {0}: Πάρτι / λογαριασμός δεν ταιριάζει με {1} / {2} στο {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Παρακαλώ εισάγετε λογαριασμό δαπανών
 DocType: Account,Stock,Απόθεμα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Σειρά # {0}: Έγγραφο Αναφοράς Τύπος πρέπει να είναι ένα από τα παραγγελίας, τιμολογίου αγοράς ή Εφημερίδα Έναρξη"
@@ -4379,7 +4437,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Προεπιλεγμένη αποθήκη προορισμού
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Καθαρό σύνολο (νόμισμα της εταιρείας)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Το έτος λήξης δεν μπορεί να είναι νωρίτερα από το έτος έναρξης Ημερομηνία. Διορθώστε τις ημερομηνίες και προσπαθήστε ξανά.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Σειρά {0}: Τύπος Πάρτυ και το Κόμμα ισχύει μόνο κατά Εισπρακτέα / Πληρωτέα λογαριασμού
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Σειρά {0}: Τύπος Πάρτυ και το Κόμμα ισχύει μόνο κατά Εισπρακτέα / Πληρωτέα λογαριασμού
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Μήνυμα αποδεικτικού παραλαβής αγοράς
 DocType: BOM,Scrap Items,Άχρηστα Είδη
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Πραγματική ημερομηνία έναρξης
@@ -4399,7 +4457,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,μεταβίβαση περιουσιακών στοιχείων
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Προφίλ
 DocType: Training Event,Event Name,Όνομα συμβάντος
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Άδεια
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Άδεια
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admissions για {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Εποχικότητα για τον καθορισμό των προϋπολογισμών, στόχων κλπ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Θέση {0} είναι ένα πρότυπο, επιλέξτε μία από τις παραλλαγές του"
@@ -4410,8 +4468,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Δωμάτιο
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Προκαταβολή που καταβλήθηκε
 DocType: Item,Item Tax,Φόρος είδους
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Υλικό Προμηθευτή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Των ειδικών φόρων κατανάλωσης Τιμολόγιο
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Υλικό Προμηθευτή
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Των ειδικών φόρων κατανάλωσης Τιμολόγιο
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Κατώφλι {0}% εμφανίζεται περισσότερες από μία φορά
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Email ID υπαλλήλων
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Αισθητή Συμμετοχή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Βραχυπρόθεσμες υποχρεώσεις
@@ -4420,6 +4479,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Σκεφτείτε φόρο ή επιβάρυνση για
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Η πραγματική ποσότητα είναι υποχρεωτική
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Ομάδες φοιτητής δημιούργησε.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,Τύπος Δανείου
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,εργαλείο προγραμματισμού
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Πιστωτική κάρτα
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Είδος που θα κατασκευαστεί ή θα ανασυσκευαστεί
@@ -4438,8 +4498,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Πρέπει να αποθηκεύσετε τη φόρμα πριν προχωρήσετε
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Αριθμητικές τιμές
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Επισύναψη logo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Τα επίπεδα των αποθεμάτων
 DocType: Customer,Commission Rate,Ποσό προμήθειας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Κάντε Παραλλαγή
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Κάντε Παραλλαγή
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Αποκλεισμός αιτήσεων άδειας από το τμήμα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Τύπος πληρωμής πρέπει να είναι ένα από Λάβετε, Pay και εσωτερική μεταφορά"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4448,6 +4509,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Πραγματικό κόστος λειτουργίας
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Επιταγή / Αριθμός αναφοράς
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Δεν μπορεί να γίνει επεξεργασία στη ρίζα.
+DocType: Item,Units of Measure,Μονάδες μέτρησης
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Επίτρεψε παραγωγή σε αργίες
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Ημερομηνία παραγγελίας αγοράς πελάτη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Μετοχικού Κεφαλαίου
@@ -4456,12 +4518,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Μετά την ολοκλήρωση πληρωμής ανακατεύθυνση του χρήστη σε επιλεγμένη σελίδα.
 DocType: Company,Existing Company,Υφιστάμενες Εταιρείας
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Επιλέξτε ένα αρχείο csv
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Επισήμανση ως Παρόν
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Για να λάβετε και Bill
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Προτεινόμενα Προϊόντα
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Σχεδιαστής
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Πρότυπο όρων και προϋποθέσεων
 DocType: Serial No,Delivery Details,Λεπτομέρειες παράδοσης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Το κέντρο κόστους απαιτείται στη γραμμή {0} στον πίνακα πίνακα φόρων για τον τύπο {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Το κέντρο κόστους απαιτείται στη γραμμή {0} στον πίνακα πίνακα φόρων για τον τύπο {1}
 DocType: Program,Program Code,Κωδικός προγράμματος
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Όροι και προϋποθέσεις Βοήθεια
 ,Item-wise Purchase Register,Ταμείο αγορών ανά είδος
@@ -4476,21 +4539,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Ημέρες πίστωσης
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Κάντε παρτίδας Φοιτητής
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Είναι μεταφορά σε άλλη χρήση
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Λήψη ειδών από Λ.Υ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Λήψη ειδών από Λ.Υ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ημέρες ανοχής
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Σειρά # {0}: Απόσπαση Ημερομηνία πρέπει να είναι ίδια με την ημερομηνία αγοράς {1} του περιουσιακού στοιχείου {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Παρακαλούμε, εισάγετε Παραγγελίες στον παραπάνω πίνακα"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,"Δεν Υποβλήθηκε εκκαθαριστικά σημειώματα αποδοχών,"
 ,Stock Summary,Χρηματιστήριο Περίληψη
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Μεταφορά ενός στοιχείου από μια αποθήκη σε άλλη
 DocType: Vehicle,Petrol,Βενζίνη
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill Υλικών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Σειρά {0}: Τύπος Πάρτυ και το Κόμμα απαιτείται για εισπρακτέοι / πληρωτέοι λογαριασμό {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Σειρά {0}: Τύπος Πάρτυ και το Κόμμα απαιτείται για εισπρακτέοι / πληρωτέοι λογαριασμό {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ημ. αναφοράς
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Αιτιολογία αποχώρησης
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Λειτουργικό κόστος (Εταιρεία νομίσματος)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Βαθμός ενδιαφέροντος
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Ποσό κύρωσης
 DocType: GL Entry,Is Opening,Είναι άνοιγμα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Γραμμή {0} : μια χρεωστική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Γραμμή {0} : μια χρεωστική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Ο λογαριασμός {0} δεν υπάρχει
 DocType: Account,Cash,Μετρητά
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Σύντομη βιογραφία για την ιστοσελίδα και άλλες δημοσιεύσεις.
diff --git a/erpnext/translations/es-NI.csv b/erpnext/translations/es-NI.csv
index 6080e25..d3cf1c8 100644
--- a/erpnext/translations/es-NI.csv
+++ b/erpnext/translations/es-NI.csv
@@ -2,7 +2,7 @@
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Cuenta para el Cambio de Monto
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Lista de Materiales
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Actualización de Existencia' no puede ser escogida para venta de activo fijo"
-DocType: Customer,Tax ID,RUC
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,RUC
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Taza Base (Divisa de la Empresa)
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Factura
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Monto de Facturación
diff --git a/erpnext/translations/es-PE.csv b/erpnext/translations/es-PE.csv
index ed4fcd6..8763567 100644
--- a/erpnext/translations/es-PE.csv
+++ b/erpnext/translations/es-PE.csv
@@ -5,12 +5,13 @@
 DocType: Naming Series,User must always select,Usuario elegirá siempre
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Empleado {0} ya se ha aplicado para {1} entre {2} y {3}
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Costo de las Ventas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} no en algún año fiscal activo.
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista de Envío
 DocType: Packing Slip,From Package No.,Del Paquete N º
 ,Quotation Trends,Tendencias de Cotización
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Articulos de la Orden de Compra
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima no puede ser la misma que el artículo principal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Promedio de Compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Promedio de Compra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Número de orden {0} creado
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si es sub-contratado a un vendedor
 DocType: Production Order Operation,"in Minutes
@@ -21,18 +22,18 @@
 DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Función Permitida para Establecer Cuentas Congeladas y Editar Entradas Congeladas
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Tasa de facturación
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,La nueva Solicitud de Materiales después de la sustitución
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Débito no puede vincularse con {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Débito no puede vincularse con {1}
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Título de impresión
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Coste de electricidad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Comisión de Ventas
 DocType: BOM,Costing,Costeo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Venta al por menor y al por mayor
 DocType: Company,Default Holiday List,Listado de vacaciones / feriados predeterminados
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Unidad de Organización ( departamento) maestro.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Unidad de Organización ( departamento) maestro.
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Asientos Contables
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a producir
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a producir
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Deje que los usuarios realicen Solicitudes de Vacaciones en los siguientes días .
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Cantidad de acuerdo a la Unidad de Medida del Inventario
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Cantidad de acuerdo a la Unidad de Medida del Inventario
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obtenga Especificación Detalles
 DocType: Item,Manufacture,Manufactura
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Cantidad de desajuste
@@ -41,8 +42,8 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Momento en que se recibieron los materiales
 DocType: Project,Expected End Date,Fecha de finalización prevista
 DocType: HR Settings,HR Settings,Configuración de Recursos Humanos
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas las transacciones para esta empresa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nuevo {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas las transacciones para esta empresa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nuevo {0}: # {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,La Abreviación es mandatoria
 DocType: Item,End of Life,Final de la Vida
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Sitio Web Vendedor
@@ -58,7 +59,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Préstamos Garantizados
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Sólo el Supervisor de Vacaciones seleccionado puede presentar esta solicitud de permiso
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Este es un territorio raíz y no se puede editar .
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Crear cotización de proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Crear cotización de proveedor
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repita los ingresos de los clientes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nombre de Nuevo Centro de Coste
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si se selecciona, el importe del impuesto se considerará como ya incluido en el Monto  a Imprimir"
@@ -112,12 +113,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Objetivo On
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Para no aplicar la Regla de Precios en una transacción en particular, todas las Reglas de Precios aplicables deben ser desactivadas."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Lo sentimos , Nos de serie no se puede fusionar"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Hacer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Hacer
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustes de Manufactura
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titulo de la Plantilla deEvaluación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Fila {0}: Por favor, consulte ""¿Es Avance 'contra la Cuenta {1} si se trata de una entrada con antelación."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Fila {0}: Por favor, consulte ""¿Es Avance 'contra la Cuenta {1} si se trata de una entrada con antelación."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Maquinaria y Equipos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no esta presentado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no esta presentado
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Ganancia y Descuento
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones Descansadas?
 DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Enviar informes periódicos resumidos por correo electrónico.
@@ -128,7 +129,7 @@
 DocType: Employee,Employee Number,Número del Empleado
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Cliente / Dirección de Oportunidad
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha presentado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha presentado
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,El primer Administrador de Vacaciones in la lista sera definido como el Administrador de Vacaciones predeterminado.
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Vista en árbol para la administración de los territorios
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Número de serie {0} entraron más de una vez
@@ -139,15 +140,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Pasivo Corriente
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Títulos para plantillas de impresión, por ejemplo, Factura Proforma."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Cargos por transporte de mercancías y transito
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cuenta de Gastos o Diferencia es obligatorio para el elemento {0} , ya que impacta el valor del stock"
 DocType: Account,Credit,Crédito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Mayor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Raíz no puede tener un centro de costes de los padres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coste total de compra (mediante compra de la factura)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Recibos de Compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Recibos de Compra
 DocType: Pricing Rule,Disable,Inhabilitar
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
 DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de Vacaciones
@@ -164,11 +165,11 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora de inicio actual
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Cuidado de la Salud
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de Pieza del Fabricante
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Número de Pieza del Fabricante
 DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Reordenar Nivel
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalles del equipo de ventas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Pedidos en firme de los clientes.
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Dirección del Servicio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicación de Fondos (Activos )
@@ -183,17 +184,17 @@
 DocType: Company,Default Currency,Moneda Predeterminada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
 ,Requested Items To Be Transferred,Artículos solicitados para ser transferido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de Compra {0} no se presenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de Compra {0} no se presenta
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
 DocType: Tax Rule,Sales,Venta
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
 DocType: Employee,Leave Approvers,Supervisores de Vacaciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}"
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Categoría de cliente principal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Total Monto Pendiente
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Seleccione Distribución Mensual de distribuir de manera desigual a través de objetivos meses.
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Necesita habilitar Carito de Compras
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Necesita habilitar Carito de Compras
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} es obligatorio para su devolución
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nuevas Vacaciones Asignados (en días)
 DocType: Employee,Rented,Alquilado
@@ -202,13 +203,13 @@
 ,Qty to Deliver,Cantidad para Ofrecer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Enumere sus obligaciones fiscales (Ejemplo; IVA, aduanas, etc.) deben tener nombres únicos y sus tarifas por defecto. Esto creará una plantilla estándar, que podrá editar más tarde."
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Compras Ajustes
 DocType: BOM,Raw Material Cost,Costo de la Materia Prima
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Plantilla para las evaluaciones de desempeño .
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduzca los parámetros de URL estáticas aquí (Ej. sender = ERPNext , nombre de usuario = ERPNext , contraseña = 1234 etc )"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Cotización {0} se cancela
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Cotización {0} se cancela
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,¿Qué hace?
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tiempo actual (En horas)
@@ -219,14 +220,14 @@
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centros de coste por defecto
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lista de Bloqueo de Vacaciones Permitida
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Fecha del Informe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Factura de Compra {0} ya existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Factura de Compra {0} ya existe
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Divisa y Lista de precios
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Activo Corriente
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Reordenar Cantidad
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Días para los que Días Feriados se bloquean para este departamento .
 DocType: Project,Customer Details,Datos del Cliente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Descuento máximo para el elemento {0} es {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Descuento máximo para el elemento {0} es {1}%
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Al seleccionar "" Sí"" le dará una identidad única a cada elemento de este artículo que se puede ver en la máster de No de Serie."
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Año Fiscal** representa un 'Ejercicio Financiero'. Los asientos contables y otras transacciones importantes se registran contra **Año Fiscal**
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Solicitud de material para el almacén
@@ -243,7 +244,6 @@
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dirección del proveedor
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Fecha Esperada de Envio
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Artículo Principal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Impresión y Papelería
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Software Developer,Desarrollador de Software
 DocType: Item,Website Item Groups,Grupos de Artículos del Sitio Web
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Gastos de Comercialización
@@ -261,7 +261,7 @@
 ,Purchase Order Items To Be Received,Productos de la Orden de Compra a ser Recibidos
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensaje de la Nota de Entrega
 DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Coste materias primas suministradas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Término de carta de oferta
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado con Hub
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir en el libro mayor
@@ -275,15 +275,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Perfiles del Punto de Venta POS
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Monto total del cálculo del coste (a través de los registros de tiempo)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,la lista de precios debe ser aplicable para comprar o vender
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Almacén requerido en la fila n {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Almacén requerido en la fila n {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Números de Serie
 ,Bank Reconciliation Statement,Extractos Bancarios
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Cargo del empleado ( por ejemplo, director general, director , etc.)"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Cargo del empleado ( por ejemplo, director general, director , etc.)"
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar de Grupo de Elementos
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},No existe una Solicitud de Materiales por defecto para el elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Seleccionar elemento de Transferencia
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Seleccionar elemento de Transferencia
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ajustes para la compra de módulo
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de Vendedor
@@ -304,7 +304,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Las transacciones sólo pueden ser borrados por el creador de la Compañía
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Costo Principal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Préstamos y anticipos (Activos)
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Los envíos
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Los envíos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Compramos este artículo
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,La Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
@@ -313,25 +313,25 @@
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Orden de Ventas Requerida
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Fecha Requerida
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir horas extras
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referencia No es obligatorio si introdujo Fecha de Referencia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referencia No es obligatorio si introdujo Fecha de Referencia
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Reglas de Precios
 DocType: Project Task,View Task,Vista de tareas
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Número Máximo de Días de Baja Permitidos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Congelar Inventarios Anteriores a` debe ser menor que %d días .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Número de la Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Número de la Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Crear reglas para restringir las transacciones basadas en valores .
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crea nómina para los criterios antes mencionados.
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Materia Prima Código del Artículo
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existe un costo de actividad para el empleado {0} contra el tipo de actividad - {1}
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Establecer objetivos artículo grupo que tienen para este vendedor.
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferencia  (Salidas - Entradas)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Conjunto/Paquete de productos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Conjunto/Paquete de productos
 DocType: Material Request,Requested For,Solicitados para
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccione Artículos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Fila # {0}: Operación {1} no se ha completado para {2} cantidad de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de funcionamiento a través de los registros de tiempo"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Gestión de la Calidad
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Los detalles de las operaciones realizadas.
@@ -414,7 +414,7 @@
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Dirección permanente es
 ,Issued Items Against Production Order,Productos emitidos con una orden de producción
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
 DocType: Item,Item Tax,Impuesto del artículo
 ,Item Prices,Precios de los Artículos
 DocType: Account,Balance must be,Balance debe ser
@@ -427,7 +427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
 DocType: Account,Accounts,Contabilidad
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Fecha prevista de entrega no puede ser anterior Fecha de Orden de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Fecha prevista de entrega no puede ser anterior Fecha de Orden de Compra
 DocType: Workstation,per hour,por horas
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Establecer como Cerrada
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabajos en Curso
@@ -470,12 +470,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repita los Clientes
 DocType: Account,Depreciation,Depreciación
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,El mismo artículo se ha introducido varias veces.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}"
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Hacer Factura de Venta
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Factura del Proveedor No
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Pago a cuenta
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de Efectivo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Fila {0}: el tipo de entidad es aplicable únicamente contra las cuentas de cobrar/pagar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Fila {0}: el tipo de entidad es aplicable únicamente contra las cuentas de cobrar/pagar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Seleccione el año fiscal ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para la fila {0} en {1}. e incluir {2} en la tasa del producto, las filas {3} también deben ser incluidas"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de vacaciones: {0}
@@ -485,7 +485,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Requerido por
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Compañía no se encuentra en los almacenes {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Factura de Compra del artículo
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Cotización {0} no es de tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Cotización {0} no es de tipo {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Registro de Asistencia .
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Solicitud de Material {0} cancelada o detenida
 DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Artículos suministrados
@@ -494,7 +494,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito"
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material transferido para fabricación
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reordenar productos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Por favor, especifíque la moneda predeterminada en la compañía principal y los valores predeterminados globales"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El reembolso de gastos está pendiente de aprobación. Sólo el supervisor de gastos puede actualizar el estado.
 ,Lead Id,Iniciativa ID
@@ -504,14 +504,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Hacer Visita de Mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
 DocType: Workstation,Rent Cost,Renta Costo
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Problemas
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Problemas
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Lista de materiales actual
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Fila # {0}:
 DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Monto Facturado
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrar el costo de las operaciones
 DocType: Employee,Company Email,Correo de la compañía
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Números de serie únicos para cada producto
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota de Entrega {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota de Entrega {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Tasa de Impuesto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Los gastos de servicios públicos
 DocType: Account,Parent Account,Cuenta Primaria
@@ -561,7 +561,7 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalle de la Entrada de Inventario
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Hasta Caso No.' no puede ser inferior a 'Desde el Caso No.'
 DocType: Employee,Health Details,Detalles de la Salud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Número de Recibo de Compra Requerido para el punto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Número de Recibo de Compra Requerido para el punto {0}
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,No Programada
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Otros Datos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra debe comprobarse, si se selecciona Aplicable Para como {0}"
@@ -601,7 +601,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Mayor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Gastos de Mantenimiento de Oficinas
 DocType: BOM,Manufacturing,Producción
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no puede estar vacío
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no puede estar vacío
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,Rate (%),Procentaje (% )
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Salir del Panel de Control
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Porcentaje de asignación de
@@ -633,7 +633,7 @@
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No. de visitas
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nombre de Supervisor de Vacaciones
 DocType: BOM,Item Description,Descripción del Artículo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, introduzca en el campo si 'Repite un día al mes'---"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, introduzca en el campo si 'Repite un día al mes'---"
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo de Artículos Emitidas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Inventario de Gastos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Tiempo de Entrega en Días
@@ -666,7 +666,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Oficial Administrativo
 DocType: BOM,Show In Website,Mostrar En Sitio Web
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,Cuenta de sobregiros
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Actualizar Stock' no se puede marcar porque los productos no se entregan a través de {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Estado de aprobación debe ser "" Aprobado "" o "" Rechazado """
 DocType: Employee,Holiday List,Lista de Feriados
@@ -716,13 +716,13 @@
 ,Open Production Orders,Abrir Ordenes de Producción
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Monto de impuestos Después Cantidad de Descuento (Compañía moneda)
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Lista de nombres de vacaciones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Volver Ventas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Volver Ventas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotor
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Suministrado Cantidad
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Empleado no puede informar a sí mismo.
 DocType: Stock Entry,Delivery Note No,No. de Nota de Entrega
 DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Órdenes de Compra
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Empleado {0} no está activo o no existe
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Empleado {0} no está activo o no existe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
 ,Requested Items To Be Ordered,Solicitud de Productos Aprobados
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licencia sin Sueldo
@@ -782,7 +782,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Imagenes de entradas ya creadas por Orden de Producción
 DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Especificar condiciones de calcular el importe de envío
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Este es una categoría de cliente raíz y no se puede editar.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Enviar esta Orden de Producción para su posterior procesamiento .
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Enviar esta Orden de Producción para su posterior procesamiento .
 DocType: Item,Customer Items,Artículos de clientes
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Naming Cliente Por
 DocType: Account,Fixed Asset,Activos Fijos
@@ -817,7 +817,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Country,País del Vendedor
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Actualizado a través de 'Hora de Registro'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Vendemos este artículo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} de fecha {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} de fecha {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Sus productos o servicios
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Para Tiempo
@@ -839,12 +839,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serie n Necesario para artículo serializado {0}
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mostrar ""en la acción "" o "" No disponible "", basada en stock disponible en este almacén."
 DocType: Employee,Place of Issue,Lugar de emisión
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,La órden de compra {0} no existe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,La órden de compra {0} no existe
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,es mandatorio. Quizás el registro de Cambio de Moneda no ha sido creado para
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Consultas de soporte de clientes .
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones a Oportunidades o Clientes
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Cantidad Consumida
@@ -877,8 +877,8 @@
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiales necesarios ( despiece )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Fuente de los fondos ( Pasivo )
 DocType: BOM,Exploded_items,Vista detallada
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Ajustes para el Módulo de Recursos Humanos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Ajustes para el Módulo de Recursos Humanos
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
 DocType: GL Entry,Is Opening,Es apertura
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Almacén {0} no existe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock
@@ -902,13 +902,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,Cuenta matriz {0} creada
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de puntos para todas las metas debe ser 100. Es {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso Bruto de la Unidad de Medida
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Variación de Grupo por Territorio Objetivo
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Artículo a fabricar o embalados de nuevo
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Suministro de Materias Primas
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Tipo de Proveedor / Proveedor
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, introduzca 'la fecha estimada de llegada'"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, introduzca 'la fecha estimada de llegada'"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Almacén no se puede suprimir porque hay una entrada en registro de inventario para este almacén.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Solicitud de Materiales actual y Nueva Solicitud de Materiales no pueden ser iguales
 DocType: Account,Stock,Existencias
@@ -919,11 +919,11 @@
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tiempo estimado por el proveedor para la recepción
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Configuración de las categorías de proveedores.
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Aplique En
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} contra orden de venta {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} contra orden de venta {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Cantidad Fabricada
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Lista de Materiales (LdM)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Libro Mayor
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Correo electrónico de notificación' no ha sido especificado para %s recurrentes
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Correo electrónico de notificación' no ha sido especificado para %s recurrentes
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},No de serie es obligatoria para el elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Establecer como abierto
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Requerido Por
@@ -948,7 +948,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Detalles de Empleo
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Articulo de Reconciliación de Inventario
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Nómina de Procesos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Número de Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Número de Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalles de Compra / Fábricas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
@@ -956,7 +956,6 @@
 DocType: Employee,Salutation,Saludo
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Enviar solicitud de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Detalle de Calendario de Mantenimiento
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Momento en que los artículos fueron entregados desde el almacén
 DocType: POS Item Group,Item Group,Grupo de artículos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Punto de venta
 DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Rechazado Serie No
@@ -988,7 +987,7 @@
 DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Descripción de una oferta de trabajo
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,El seguimiento preciso del proyecto no está disponible para la cotización--
 DocType: Company,Stock Settings,Ajustes de Inventarios
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,División principal de la organización.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,División principal de la organización.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},El perfil de POS global {0} ya fue creado para la compañía {1}
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Cotización del artículo
 DocType: Employee,Date of Issue,Fecha de emisión
@@ -1001,14 +1000,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Capital Social
 DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Registros de empleados a ser creados por
 DocType: Account,Expense Account,Cuenta de gastos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Cantidad actual después de la transacción
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Correo Electrónico del Vendedor
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Cualquiera Cantidad Meta o Monto Meta es obligatoria
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Aplicable a (Rol )
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Importe (Moneda Local)
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Diagrama de Gantt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: Cantidad de Material Solicitado es menor que Cantidad Mínima Establecida
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: Cantidad de Material Solicitado es menor que Cantidad Mínima Establecida
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Su año Financiero inicia en
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación.
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc"
@@ -1020,10 +1019,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, extraiga los productos desde la nota de entrega--"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Asignar las vacaciones para un período .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Consulte "" Cambio de materiales a base On"" en la sección Cálculo del coste"
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Solicitud de Materiales Automatica
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Obtener elementos de la Solicitud de Materiales
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Obtener elementos de la Solicitud de Materiales
 ,Customer Addresses And Contacts,Las direcciones de clientes y contactos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Cuenta {0}: no puede asignar la misma cuenta como su cuenta Padre.
 DocType: Item Price,Item Price,Precios de Productos
@@ -1032,14 +1031,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Dividir nota de entrega en paquetes .
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de producción de la orden de ventas (OV)
 DocType: Purchase Invoice,Return,Retorno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal"
 DocType: Lead,Middle Income,Ingresos Medio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de Fallecimiento
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Fecha de caducidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Monto total de facturación
 DocType: Branch,Branch,Rama
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fondos de Pensiones
@@ -1056,7 +1055,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,Perfiles POS
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Reglas para la adición de los gastos de envío .
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Su persona de ventas recibirá un aviso con esta fecha para ponerse en contacto con el cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la fila No. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la fila No. {0}
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,No. de SMS solicitados
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Números
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografía de la página web y otras publicaciones.
@@ -1072,7 +1071,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentarios del cliente
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Cant. Necesaria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Notas de Entrega
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Notas de Entrega
 DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventario
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En palabras (Moneda Local)
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Artículos del Sitio Web
@@ -1091,12 +1090,12 @@
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Precio Base (Moneda Local)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Monto Total Soprepasado
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Monto Sobrepasado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Tarjeta de Crédito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Partidas contables ya han sido realizadas en {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o pagar con moneda {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} con el mismo {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} con el mismo {1}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitud de Vacaciones
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Por proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Por proveedor
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Descripción del Vendedor
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Informe de visita por llamada de mantenimiento .
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Vista en árbol para la administración de las categoría de vendedores
@@ -1121,7 +1120,7 @@
 DocType: Item Group,Item Group Name,Nombre del grupo de artículos
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,En Total Neto
 DocType: Account,Root Type,Tipo Root
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,"Por favor, introduzca la fecha de recepción."
 DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Utilidad bruta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Almacén no se encuentra en el sistema
@@ -1146,7 +1145,7 @@
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Cuenta de cierre principal
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Días desde el último pedido
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centro de Costos Por Defecto
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de Mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar la Orden de Ventas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de Mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar la Orden de Ventas
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Adjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y otro para el nombre nuevo"
 DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Horario Fecha
 DocType: UOM,UOM Name,Nombre Unidad de Medida
diff --git a/erpnext/translations/es.csv b/erpnext/translations/es.csv
index 62c13d2..bdf3ea6 100644
--- a/erpnext/translations/es.csv
+++ b/erpnext/translations/es.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Modo de pago
 DocType: Employee,Divorced,Divorciado
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advertencia: El mismo artículo se ha introducido varias veces.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Productos ya sincronizados
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permitir añadir el artículo varias veces en una transacción
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancelar visita {0} antes de cancelar este reclamo de garantía
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","La orden de producción detenida no puede ser cancelada, inicie de nuevo para cancelarla"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometraje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,¿Realmente desea desechar este activo?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Números de pieza del fabricante
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Elija un proveedor predeterminado
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},La divisa/moneda es requerida para lista de precios {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Será calculado en la transacción.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Mostrar abiertos
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Secuencia actualizada correctamente
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Revisa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural entrada de diario Enviado
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural entrada de diario Enviado
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Aplicar en
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Configuración de múltiples precios para los productos
 ,Purchase Order Items To Be Received,Productos por recibir desde orden de compra
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Todos Contactos de Proveedores
 DocType: Support Settings,Support Settings,Configuración de respaldo
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parámetro
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,La fecha prevista de finalización no puede ser inferior a la fecha prevista de inicio
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Línea # {0}: El valor debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Línea # {0}: El valor debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Nueva solicitud de ausencia
 ,Batch Item Expiry Status,Lotes artículo Estado de caducidad
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Giro bancario
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Mostrar variantes
 DocType: Academic Term,Academic Term,Término académico
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Cantidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,La tabla de cuentas no puede estar en blanco
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Cantidad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,La tabla de cuentas no puede estar en blanco
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Préstamos (pasivos)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de graduación
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referencia:% s, Código del artículo:% s y el Cliente:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,País de origen
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,En inventario
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Problemas abiertos
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Plan de producción de producto
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Asistencia médica
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Retraso en el pago (días)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Gasto servicio
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Factura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Factura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Año fiscal {0} es necesario
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Fecha de entrega esperada es siempre delante de órdenes de venta Fecha
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defensa
 DocType: Salary Component,Abbr,Abreviatura
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Puntuación (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Línea {0}: {1} {2} no coincide con {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Línea {0}: {1} {2} no coincide con {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Línea # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Monto cálculo del coste total
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No.
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Usuario de almacén
 DocType: Company,Phone No,Teléfono No.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Calendario de cursos creados:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nuevo/a {0}: #{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nuevo/a {0}: #{1}
 ,Sales Partners Commission,Comisiones de socios de ventas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura no puede tener más de 5 caracteres
 DocType: Payment Request,Payment Request,Solicitud de pago
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Valor después de Depreciación
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Relacionado
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,fecha de la asistencia no puede ser inferior a la fecha de unirse a los empleados
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Nombre Escala de clasificación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Esta es una cuenta raíz y no se puede editar.
 DocType: BOM,Operations,Operaciones
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Igual Company se introduce más de una vez
 DocType: Employee,Married,Casado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},No está permitido para {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Obtener artículos de
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Obtener artículos de
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra la nota de envío {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Producto {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Conciliar
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Siguiente Depreciación La fecha no puede ser anterior a la fecha de compra
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Todos los vendedores
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ** Distribución mensual ayuda a distribuir el presupuesto / Target a través de meses si tiene la estacionalidad de su negocio.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,No artículos encontrados
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Falta Estructura salarial
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,No artículos encontrados
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Falta Estructura salarial
 DocType: Lead,Person Name,Nombre de persona
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Producto de factura de venta
 DocType: Account,Credit,Haber
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Imagen del producto (si no son diapositivas)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Existe un cliente con el mismo nombre
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarifa por hora / 60) * Tiempo real de la operación
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Seleccione la lista de materiales
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Seleccione la lista de materiales
 DocType: SMS Log,SMS Log,Registros SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Costo de productos entregados
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,El día de fiesta en {0} no es entre De la fecha y Hasta la fecha
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Estudiante
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Objetivo en
 DocType: BOM,Total Cost,Coste total
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,Préstamo empleado
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Préstamo empleado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Registro de Actividad:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,El elemento {0} no existe en el sistema o ha expirado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Bienes raíces
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Grado
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Entregado por proveedor
 DocType: SMS Center,All Contact,Todos los Contactos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Orden de producción ya se ha creado para todos los elementos con la lista de materiales
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Orden de producción ya se ha creado para todos los elementos con la lista de materiales
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Salario Anual
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Resumen diario de Trabajo
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Cerrando el año fiscal
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Entrada contra
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Divisa por defecto de la cuenta de credito
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Estado de la instalación
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",¿Quieres actualizar la asistencia? <br> Presente: {0} \ <br> Ausentes: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cantidad Aceptada + Rechazada debe ser igual a la cantidad Recibida por el Artículo {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cantidad Aceptada + Rechazada debe ser igual a la cantidad Recibida por el Artículo {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Suministro de materia prima para la compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Se requiere al menos un modo de pago de la factura POS.
@@ -211,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,El producto {0} no está activo o ha llegado al final de la vida útil
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Ejemplo: Matemáticas Básicas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto en la línea {0} los impuestos de las lineas {1} tambien deben ser incluidos
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Configuracion para módulo de recursos humanos (RRHH)
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Configuracion para módulo de recursos humanos (RRHH)
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centro SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Importe de cambio
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nueva solicitud de materiales
@@ -238,7 +242,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Reglas para la aplicación de distintos precios y descuentos sobre los productos.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,La lista de precios debe ser aplicable para las compras o ventas
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},La fecha de instalación no puede ser antes de la fecha de entrega para el elemento {0}
-DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Descuento sobre la tarifa de la lista de precios (%)
+DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Dto (%)
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Seleccione términos y condiciones
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Valor fuera
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Ordenes de venta
@@ -248,7 +252,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Asignar las ausencias para el año.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Curso herramienta de creación
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Dejar en blanco si desea obtener todos los cursos de su término académico elegido
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},precio de venta de elemento {0} es inferior a su {1}. precio de venta debe tener una antigüedad {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},precio de venta de elemento {0} es inferior a su {1}. precio de venta debe tener una antigüedad {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,insuficiente Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Desactivar planificación de capacidad y seguimiento de tiempo
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nueva orden de venta (OV)
@@ -260,6 +264,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Actualizado a través de la gestión de tiempos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},cantidad de avance no puede ser mayor que {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista de secuencias para esta transacción
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,La nómina predeterminada de la cuenta por pagar
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Grupo alerta por correo electrónico
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Es una entrada de apertura
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Indique si una cuenta por cobrar no estándar es  aplicable
@@ -272,10 +277,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la factura de venta del producto
 ,Production Orders in Progress,Órdenes de producción en progreso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Efectivo neto de financiación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage está lleno, no salvó"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage está lleno, no salvó"
 DocType: Lead,Address & Contact,Dirección y Contacto
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Añadir las hojas no utilizados de las asignaciones anteriores
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},La próxima recurrencia {0} se creará el {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},La próxima recurrencia {0} se creará el {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,sitio web de colaboradores
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Añadir artículo
 ,Contact Name,Nombre de contacto
@@ -287,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Ninguna descripción definida
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Solicitudes de compra.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Esto se basa en la tabla de tiempos creados en contra de este proyecto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net no puede ser menor que 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net no puede ser menor que 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Sólo el supervisor de ausencias responsable puede validar esta solicitud de permiso
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,La fecha de relevo debe ser mayor que la fecha de inicio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Ausencias por año
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Línea {0}: Por favor, verifique 'Es un anticipo' para la cuenta {1} si se trata de una entrada de pago anticipado."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Línea {0}: Por favor, verifique 'Es un anticipo' para la cuenta {1} si se trata de una entrada de pago anticipado."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},El almacén {0} no pertenece a la compañía {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Pérdida de beneficios
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litro
@@ -318,7 +323,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,Admisión de Estudiantes
 ,Terretory,Territorio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Solicitud de materiales
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Solicitud de materiales
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizar fecha de liquidación
 DocType: Item,Purchase Details,Detalles de compra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},El elemento {0} no se encuentra en 'Materias Primas Suministradas' en la tabla de la órden de compra {1}
@@ -332,7 +337,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Control de notificaciónes
 DocType: Lead,Suggestions,Sugerencias.
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Establecer grupo de presupuestos en este territorio. también puede incluir las temporadas de distribución
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},El pago para {0} {1} no puede ser mayor que el pago pendiente {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},El pago para {0} {1} no puede ser mayor que el pago pendiente {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Dirección HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Número móvil
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generar planificación
@@ -350,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Siguiente Depreciación Fecha
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Coste de actividad por empleado
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ajustes de contabilidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Proveedor de factura no existe en la factura de la compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Proveedor de factura no existe en la factura de la compra {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Administrar las categoría de los socios de ventas
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Carta de presentación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques pendientes y Depósitos para despejar
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado con Hub.
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Gerente de la flota
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Contraseña incorrecta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Fila # {0}: {1} no puede ser negativo para el elemento {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Contraseña incorrecta
 DocType: Item,Variant Of,Variante de
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a manufacturar.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a manufacturar.
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Cuenta principal de cierre
 DocType: Employee,External Work History,Historial de trabajos externos
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Error de referencia circular
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Nombre Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,En palabras (Exportar) serán visibles una vez que guarde la nota de entrega.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distancia desde el borde izquierdo
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unidades de [{1}] (# Formulario / artículo / {1}) encontradas en [{2}] (# Formulario / Almacén / {2})
@@ -370,7 +377,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificarme por Email cuando se genere una nueva requisición de materiales
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi moneda
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de factura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Nota de entrega
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Nota de entrega
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Configuración de Impuestos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Costo de activo vendido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por favor, inténtelo de nuevo."
@@ -388,24 +395,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Válido para Países
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Este producto es una plantilla y no se puede utilizar en las transacciones. Los atributos del producto se copiarán sobre las variantes, a menos que la opción 'No copiar' este seleccionada"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total del Pedido Considerado
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Puesto del empleado (por ejemplo, director general, director, etc.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, introduzca el valor en el campo 'Repetir un día al mes'"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Puesto del empleado (por ejemplo, director general, director, etc.)"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, introduzca el valor en el campo 'Repetir un día al mes'"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tasa por la cual la divisa es convertida como moneda base del cliente
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Herramienta de Programación de golf
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Fila # {0}: Factura de compra no se puede hacer frente a un activo existente {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Procentaje del impuesto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ya ha sido asignado para el empleado {1} para el periodo {2} hasta {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Seleccione producto
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Seleccione producto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","El Producto: {0} gestionado por lotes, no se puede conciliar usando\ Reconciliación de Stock, se debe usar Entrada de Stock"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,La factura de compra {0} ya existe o se encuentra validada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,La factura de compra {0} ya existe o se encuentra validada
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Línea # {0}: El lote no puede ser igual a {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Convertir a 'Sin-Grupo'
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Listados de los lotes de los productos
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fecha de factura
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Importe débitado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Sólo puede existir una (1) cuenta por compañía en {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,"Por favor, revise el documento adjunto"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Por favor, revise el documento adjunto"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Recibido
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Crear grupos de estudiantes
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,La configuración ya se ha completado!
@@ -431,10 +438,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Solicitud de presupuesto
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Horas de trabajo
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Defina el nuevo número de secuencia para esta transacción.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Crear un nuevo cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Crear un nuevo cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Si existen varias reglas de precios, se les pide a los usuarios que establezcan la prioridad manualmente para resolver el conflicto."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Devolucion de Compra
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Crear órdenes de compra
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Crear órdenes de compra
 ,Purchase Register,Registro de compras
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Cargos Aplicables
@@ -443,7 +449,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Fecha de Vehículos
 DocType: Student Log,Medical,Médico
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Razón de pérdida
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Propietario plomo no puede ser la misma que la de plomo
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Propietario plomo no puede ser la misma que la de plomo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,importe asignado no puede superar el importe no ajustado
 DocType: Announcement,Receiver,Receptor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de festividades: {0}
@@ -454,9 +460,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Por favor, introduzca el centro de costos"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Orden de venta (OV)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Precio de venta promedio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Precio de venta promedio
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nombre del examinador
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},La cantidad no puede ser una fracción en la línea {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},La cantidad no puede ser una fracción en la línea {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Cantidad y precios
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Aulas / laboratorios, etc., donde las conferencias se pueden programar."
@@ -483,7 +489,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Master de vacaciones .
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Fecha de solicitud
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Dirección de facturación
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,"Por favor, introduzca el código del producto."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Por favor, introduzca el código del producto."
 DocType: BOM,Costing,Presupuesto
 DocType: Tax Rule,Billing County,Condado de facturación
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si se selecciona, el valor del impuesto se considerará como ya incluido en el importe"
@@ -531,7 +537,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Transacción POS Offline
 DocType: Sales Order,To Deliver,Para entregar
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Productos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Nº de serie artículo no puede ser una fracción
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Nº de serie artículo no puede ser una fracción
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Diferencia (Deb - Cred)
 DocType: Account,Profit and Loss,Pérdidas y ganancias
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Gestión de sub-contrataciones
@@ -551,7 +557,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Factura de proveedor No.
 DocType: Territory,For reference,Para referencia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","No se puede eliminar el No. de serie {0}, ya que esta siendo utilizado en transacciones de stock"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Cierre (Cred)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Cierre (Cred)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Mover elemento
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Período de garantía (Días)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Nota de instalación de elementos
@@ -578,6 +584,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total
 DocType: Training Event,Course,Curso
 DocType: Timesheet,Payslip,recibo de sueldo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Cesta de artículos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,La fecha de inicio no puede ser mayor que la fecha final del año fiscal
 DocType: Issue,Resolution,Resolución
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -588,7 +595,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Adjunto curriculum vitae
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Clientes recurrentes
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Asignar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Devoluciones de ventas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Devoluciones de ventas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Las hojas totales asignados {0} no debe ser inferior a las hojas ya aprobados {1} para el período
 DocType: Announcement,Posted By,Publicado por
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Entregado por el Proveedor (nave)
@@ -597,7 +604,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Base de datos de clientes.
 DocType: Quotation,Quotation To,Presupuesto para
 DocType: Lead,Middle Income,Ingreso medio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Apertura (Cred)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Apertura (Cred)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidad de medida predeterminada para el artículo {0} no se puede cambiar directamente porque ya ha realizado alguna transacción (s) con otra UOM. Usted tendrá que crear un nuevo elemento a utilizar un UOM predeterminado diferente.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Monto asignado no puede ser negativo
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Monto facturado
@@ -606,9 +613,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Cantidad principal
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,El interés total a pagar
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Factura de venta de partes de horas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No. de referencia y fecha para {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No. de referencia y fecha para {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Seleccionar la cuenta de pago para hacer la entrada del Banco
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Crear registros de los empleados para gestionar las hojas, las reclamaciones de gastos y nómina"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Crear registros de los empleados para gestionar las hojas, las reclamaciones de gastos y nómina"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Añadir a la Base de Conocimiento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Redacción de propuestas
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,El pago Deducción de Entrada
@@ -623,8 +630,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Conferencia
 DocType: Timesheet,Billed,Facturado
 DocType: Batch,Batch Description,Descripción de lotes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pago de cuentas de puerta de enlace no se crea, por favor crear una manualmente."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Hora en que los productos fueron entregados desde el almacén
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pago de cuentas de puerta de enlace no se crea, por favor crear una manualmente."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Impuestos y cargos sobre ventas
 DocType: Employee,Organization Profile,Perfil de la organización
 DocType: Student,Sibling Details,Detalles de hermanos
@@ -644,21 +650,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Calendario de mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Luego las reglas de precios son filtradas por cliente, categoría de cliente, territorio, proveedor, tipo de proveedor, campaña, socio de ventas, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Cambio neto en el inventario
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Administración de Préstamos empleado
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Administración de Préstamos empleado
 DocType: Employee,Passport Number,Número de pasaporte
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relación con Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Gerente
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,El pago de / a
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nuevo límite de crédito es menor que la cantidad pendiente actual para el cliente. límite de crédito tiene que ser al menos {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Este artículo se ha introducido varias veces.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Configuración de receptor(es)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basado en' y 'Agrupar por' no pueden ser iguales
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Proveedor&gt; Tipo de proveedor
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Objetivos de ventas del vendedor
 DocType: Installation Note,IN-,EN-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico (Email)"
 DocType: Production Order Operation,In minutes,En minutos
 DocType: Issue,Resolution Date,Fecha de resolución
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Nombre del lote
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Parte de horas de creación:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Nombre del lote
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Parte de horas de creación:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Por favor, defina la cuenta de bancos o caja predeterminados en el método de pago {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Inscribirse
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Ordenar cliente por
@@ -678,15 +686,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no se encontró en la tabla de detalles de factura
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Centro de costos por defecto (redondeo)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La visita de mantenimiento {0} debe ser cancelada antes de cancelar la orden de ventas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La visita de mantenimiento {0} debe ser cancelada antes de cancelar la orden de ventas
 DocType: Item,Material Transfer,Transferencia de material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Apertura (Deb)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Apertura (Deb)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Fecha y hora de contabilización deberá ser posterior a {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,El interés total a pagar
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,"Impuestos, cargos y costos de destino estimados"
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora de inicio real
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Tiempo de operación
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Terminar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Terminar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total de horas facturadas
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Importe de desajuste
@@ -699,7 +707,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Asistencia del estudiante
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Hoja de horario
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Adquisición retroactiva de materia prima basada en
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,"Por favor, ingrese los detalles del producto"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,"Por favor, ingrese los detalles del producto"
 DocType: Interest,Interest,Interesar
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pre ventas
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Otros detalles
@@ -727,6 +735,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Cantidad y almacén
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Porcentaje de comisión (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Costo estimado
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Enlace a las solicitudes de materiales
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aeroespacial
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Ingreso de tarjeta de crédito
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Empresa y Contabilidad
@@ -751,7 +760,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Número de movil
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Las solicitudes de material auto generada
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Usted no puede ingresar Comprobante Actual en la comumna 'Contra Contrada de Diario'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Usted no puede ingresar Comprobante Actual en la comumna 'Contra Contrada de Diario'
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reservado para la fabricación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energía
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidad desde
@@ -764,10 +773,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Reglas Precio múltiples existe con el mismo criterio, por favor, resolver los conflictos mediante la asignación de prioridad. Reglas de precios: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No se puede desactivar o cancelar la 'Lista de Materiales (LdM)' si esta vinculada con otras
 DocType: Opportunity,Maintenance,Mantenimiento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Se requiere el numero de recibo para el producto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Se requiere el numero de recibo para el producto {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Atributos del producto
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campañas de venta.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,hacer parte de horas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,hacer parte de horas
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -811,6 +820,7 @@
 DocType: Budget,Project,Proyecto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lectura 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo de gasto
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Por favor ajuste de denominación de la serie de {0} a través de Configuración&gt; Configuración&gt; Serie Naming
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Ajustes por defecto para carrito de compras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Activos desechado a través de entrada de diario {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Cuenta de Utilidad interés
@@ -825,7 +835,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Enviar correo electronico
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Advertencia! archivo adjunto no valido: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Sin permiso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Sin permiso
 DocType: Company,Default Bank Account,Cuenta bancaria por defecto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar en base a terceros, seleccione el tipo de entidad"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Actualizar existencias' no puede marcarse porque los artículos no se han entregado mediante {0}
@@ -864,7 +874,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Edad de retiro
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Porcentaje de precio medio variable
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccionar productos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra la factura {1} de fecha {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra la factura {1} de fecha {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Calendario de cursos
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estado de finalización
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Introduzca la edad de jubilación en años
@@ -872,7 +882,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Posición inicial desde el borde izquierdo
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permitir hasta este porcentaje en la entrega y/o recepción
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,La fecha prevista de entrega no puede ser anterior a la fecha de la órden de venta
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Asistente de importación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Todos los Grupos de Artículos
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Registro de Actividad
@@ -885,7 +894,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Orden de compra a pago
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Cantidad proyectada
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fecha de pago
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artículo Variant {0} ya existe con los mismos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artículo Variant {0} ya existe con los mismos atributos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Apertura&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Abierto a hacer
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensaje en nota de entrega
@@ -930,13 +939,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Es sub-contratado
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valor de los atributos del producto
 DocType: Examination Result,Examination Result,Resultado del examen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Recibo de compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Recibo de compra
 ,Received Items To Be Billed,Recepciones por facturar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Nóminas presentadas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Nóminas presentadas
 DocType: Employee,Ms,Sra.
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Configuración principal para el cambio de divisas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referencia Doctype debe ser uno de {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar la ranura de tiempo en los próximos {0} días para la operación {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar la ranura de tiempo en los próximos {0} días para la operación {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan de materiales para los subconjuntos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Puntos de venta y Territorio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,No se puede crear automáticamente de la cuenta como ya existe saldo de existencias en la cuenta. Debe crear una cuenta de juego antes de poder realizar una entrada en este almacén
@@ -946,7 +955,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar visitas {0} antes de cancelar la visita de mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Número de serie {0} no pertenece al producto {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Cant. Solicitada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Complejos de depósito de transacciones existentes no se pueden convertir en el libro mayor.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Complejos de depósito de transacciones existentes no se pueden convertir en el libro mayor.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Importe total
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Publicación por internet
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Órdenes de producción
@@ -957,15 +966,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, indique la cuenta que utilizará para el redondeo"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Rango
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Cuentas por pagar por defecto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,El empleado {0} no está activo o no existe
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,El empleado {0} no está activo o no existe
 DocType: Fee Structure,Components,componentes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},"Por favor, introduzca categoría de activos en el punto {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Por favor, introduzca categoría de activos en el punto {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,No se puede {0} {1} {2} sin ninguna factura pendiente negativa
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de compra anticipada
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronizar ahora.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de crédito no puede vincularse con {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de crédito no puede vincularse con {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definir presupuesto para un ejercicio.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,La cuenta de Banco / Efectivo por defecto se actualizará automáticamente en la factura del POS cuando seleccione este 'modelo'
 DocType: Lead,LEAD-,INICIATIVA-
@@ -976,23 +985,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Es un producto para compra
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Factura de compra
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Detalle de Comprobante No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Nueva factura de venta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nueva factura de venta
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valor total de salidas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Fecha y Fecha de Cierre de apertura debe ser dentro del mismo año fiscal
 DocType: Lead,Request for Information,Solicitud de información
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sincronizar Facturas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sincronizar Facturas
 DocType: Payment Request,Paid,Pagado
 DocType: Program Fee,Program Fee,tarifa del programa
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total en palabras
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Hora de la Iniciativa
 DocType: Guardian,Guardian Name,Nombre tutor
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Formato de impresión tiene
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,Sancionada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,es obligatorio. Posiblemente el registro de cambio de divisa no ha sido creado para
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Línea #{0}: Por favor, especifique el número de serie para el producto {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para 'Paquete de Productos' el Almacén, No. de Serie y No. de lote serán considerados desde el 'Packing List'. Si el Almacén y No. de lote son los mismos para todos los productos empaquetados, los valores podrán ser ingresados en la tabla principal del artículo, estos valores serán copiados al 'Packing List'"
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publicar en el sitio web
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Envíos realizados a los clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Factura Proveedor La fecha no puede ser mayor que la fecha de publicación
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Factura Proveedor La fecha no puede ser mayor que la fecha de publicación
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Producto de la orden de compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Ingresos indirectos
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Herramienta de asistencia de los estudiantes
@@ -1000,7 +1010,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variación
 ,Company Name,Nombre de compañía
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Mensage(s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Seleccione el producto a transferir
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Seleccione el producto a transferir
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Porcentaje de descuento adicional
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Ver una lista de todos los vídeos de ayuda
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Seleccione la cuenta principal de banco donde los cheques fueron depositados.
@@ -1008,7 +1018,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Cantidad máxima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Fila {0}: {1} factura no es válida, podría ser cancelado / no existe. \ Por favor, introduzca una factura válida"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Línea {0}: El pago para la compra/venta siempre debe estar marcado como anticipo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Línea {0}: El pago para la compra/venta siempre debe estar marcado como anticipo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Químico
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Predeterminado de la cuenta bancaria / efectivo se actualizará automáticamente en el Salario entrada de diario cuando se selecciona este modo.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -1018,7 +1028,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Metro
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Costos de energía electrica
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,No enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Entradas de archivo
 DocType: Item,Inspection Criteria,Criterios de inspección
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transferido
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM sitio web de artículos
@@ -1029,16 +1038,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todas las Oportunidades (Abiertas)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Fila {0}: Cantidad no está disponible para {4} en el almacén {1} a publicar momento de la entrada ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtener anticipos pagados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Crear
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Crear
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,La entrada Fecha de Inicio
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Importe total en letras
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Ha ocurrido un error. Una razón probable es que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mi carrito
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Tipo de orden debe ser uno de {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Tipo de orden debe ser uno de {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Siguiente fecha de contacto
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Cant. de apertura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, introduzca la cuenta para el Cambio Monto"
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Lote Nombre del estudiante
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Lote Nombre del estudiante
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nombre de festividad
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo del Préstamo Monto
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Calendario de Cursos
@@ -1049,7 +1058,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitud de Licencia
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Herramienta de asignación de vacaciones
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Fechas de Lista de Bloqueo de Vacaciones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,No hay registros fuera de línea.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Tasa neta por hora
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Recibo sobre costos de destino estimados
 DocType: Company,Default Terms,Términos / Condiciones predeterminados
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Tabla de atributos es obligatorio
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtener ordenes de venta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} no puede ser negativo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Descuento
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Descuento
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Número total de amortizaciones
 DocType: Workstation,Wages,Salarios
 DocType: Project,Internal,Interno
@@ -1073,7 +1081,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,El pago de facturas de ventas
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,El almacén reservado en el Pedido de Ventas/Almacén de Productos terminados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Cantidad de venta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Cantidad de venta
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Cantidad de interés
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Usted es el supervisor de gastos para este registro. Por favor, actualice el estado y guarde"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creación del documento No
@@ -1081,7 +1089,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,desechado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,La cuenta no coincide con la empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributos para  Elementos variables. por ejemplo, tamaño, color, etc."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Devoluciones
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Devoluciones
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,Almacén de trabajos en proceso
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Número de serie {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Reclutamiento
@@ -1096,8 +1104,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Contra
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centro de costos por defecto
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Socio de implementación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Código postal
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Ventas Solicitar {0} es {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Código postal
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Ventas Solicitar {0} es {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Información de contacto
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Crear asientos de stock
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Unidad de medida para el peso neto
@@ -1111,7 +1119,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Seleccione primero el nombre de la empresa.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Deb
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Presupuestos recibidos de proveedores.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Para {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Para {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Edad Promedio
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Indique la persona de ventas que se pondrá en contacto posteriormente con el cliente
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus proveedores. Pueden ser organizaciones o individuos.
@@ -1124,7 +1132,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Asistencia desde fecha
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Área Clave de Rendimiento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transporte
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Atributo no válido
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Atributo no válido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} debe ser presentado
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},La cantidad debe ser menor que o igual a {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Total Caracteres
@@ -1135,19 +1143,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Los números de registro de la compañía para su referencia. Números fiscales, etc"
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distribuidor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Reglas de envio para el carrito de compras
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La orden de producción {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La orden de producción {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',"Por favor, establece &quot;Aplicar descuento adicional en &#39;"
 ,Ordered Items To Be Billed,Ordenes por facturar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,De Gama tiene que ser menor que en nuestra gama
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Predeterminados globales
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Invitación del Proyecto de Colaboración
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Invitación del Proyecto de Colaboración
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deducciones
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Año de inicio
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Fecha inicial del período de facturación
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Permiso / licencia sin goce de salario (LSS)
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Error en la planificación de capacidad
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,préstamo sin pagar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Error en la planificación de capacidad
 ,Trial Balance for Party,Balance de terceros
 DocType: Lead,Consultant,Consultor
 DocType: Salary Slip,Earnings,Ganancias
@@ -1162,19 +1169,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Esto se añade al código del producto y la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es ""SM"", y el código del artículo es ""CAMISETA"", entonces el código de artículo de la variante será ""CAMISETA-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pago neto (en palabras) será visible una vez que guarde la nómina salarial.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Es un retorno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Retorno / débito Nota
 DocType: Price List Country,Price List Country,Lista de precios del país
 DocType: Item,UOMs,UdM
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} núms. de serie válidos para el artículo {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,El código del producto no se puede cambiar por un número de serie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},Perfil de POS {0} ya esta creado para el usuario: {1} en la compañía {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Factor de Conversión de Unidad de Medida
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Factor de Conversión de Unidad de Medida
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,"Por favor, introduzca el código de artículo para obtener el número de lote"
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Grupo de artículos predeterminado
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,parcialmente Desembolso
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nombre del sistema de clasificación
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Base de datos de proveedores.
 DocType: Account,Balance Sheet,Hoja de balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de costos para el producto con código '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modo de pago no está configurado. Por favor, compruebe, si la cuenta se ha establecido en el modo de pago o en puntos de venta perfil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modo de pago no está configurado. Por favor, compruebe, si la cuenta se ha establecido en el modo de pago o en puntos de venta perfil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,El vendedor recibirá un aviso en esta fecha para ponerse en contacto con el cliente
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,El mismo artículo no se puede introducir varias veces.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Las futuras cuentas se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
@@ -1197,17 +1206,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grupo mismos artículos
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desactivar redondeo
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Información de la devolución
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no pueden estar vacías
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Línea {0} duplicada con igual {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no pueden estar vacías
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Línea {0} duplicada con igual {1}
 ,Trial Balance,Balanza de comprobación
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Año fiscal {0} no encontrado
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Configuración de empleados
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Año fiscal {0} no encontrado
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Configuración de empleados
 DocType: Sales Order,SO-,ASI QUE-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Por favor, seleccione primero el prefijo"
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Investigación
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Trabajo realizado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Por favor, especifique al menos un atributo en la tabla"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Por favor, especifique al menos un atributo en la tabla"
 DocType: Announcement,All Students,Todos los estudiantes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Elemento {0} debe ser una posición no de almacén
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Mostrar libro mayor
@@ -1221,7 +1230,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pago bruto
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Fila {0}: Tipo de actividad es obligatoria.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,DIVIDENDOS PAGADOS
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Libro de contabilidad
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Diferencia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,UTILIDADES RETENIDAS
@@ -1235,12 +1243,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,nuevo Ingreso
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Mantener los mismos precios durante el ciclo de compras
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Oportunidad Artículo
+,Student and Guardian Contact Details,Alumno y tutor detalles de contacto
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Fila {0}: Por proveedor se requiere {0} Dirección de correo electrónico para enviar correo electrónico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Apertura temporal
 ,Employee Leave Balance,Balance de ausencias de empleado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},El balance para la cuenta {0} siempre debe ser {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Rango de Valoración requeridos para el Item en la fila {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Ejemplo: Maestría en Ciencias de la Computación
+DocType: Item,Item Manufacturers,Los fabricantes de artículos
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Almacén rechazado
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Contra comprobante
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centro de costos (compra) por defecto
@@ -1248,11 +1258,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,a
 DocType: Item,Lead Time in days,Plazo de ejecución en días
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Balance de cuentas por pagar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},El pago del salario de {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},El pago del salario de {0} a {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},No autorizado para editar la cuenta congelada {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obtener facturas pendientes de pago
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Orden de venta {0} no es válida
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Las órdenes de compra le ayudará a planificar y dar seguimiento a sus compras
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Las órdenes de compra le ayudará a planificar y dar seguimiento a sus compras
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Lamentablemente, las compañías no se pueden combinar"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",La cantidad total de emisión / Transferencia {0} en la Solicitud de material {1} \ no puede ser mayor que la cantidad solicitada {2} para el artículo {3}
@@ -1274,7 +1284,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Egresos indirectos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Línea {0}: La cantidad es obligatoria
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sincronización de datos maestros
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sincronización de datos maestros
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Sus Productos o Servicios
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Método de pago
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Sitio web imagen debe ser un archivo público o URL del sitio web
@@ -1286,11 +1296,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Información del Contacto en el Almacén
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Amortizar importe de la diferencia
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tipo de recurrencia
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: No se encontró el correo electrónico de los empleados, por lo tanto, no correo electrónico enviado"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: No se encontró el correo electrónico de los empleados, por lo tanto, no correo electrónico enviado"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Detalles extranjera Comercio
 DocType: Email Digest,Annual Income,Ingresos anuales
 DocType: Serial No,Serial No Details,Detalles del numero de serie
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tasa de impuesto del producto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, sólo las cuentas de crédito se pueden vincular con un asiento de débito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, sólo las cuentas de crédito se pueden vincular con un asiento de débito"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Total de todos los pesos de tareas debe ser 1. Por favor ajusta los pesos de todas las tareas del proyecto en consecuencia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,La nota de entrega {0} no está validada
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento: {0} debe ser un producto sub-contratado
@@ -1298,13 +1309,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","La 'regla precios' es seleccionada primero basada en el campo 'Aplicar En' que puede ser un artículo, grupo de artículos o marca."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Sitio web del vendedor
 DocType: Item,ITEM-,ÍT-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentaje del total asignado para el equipo de ventas debe ser de 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentaje del total asignado para el equipo de ventas debe ser de 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},El estado de la orden de producción es {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Meta/Objetivo
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Fuerza lotes estudiante
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Editar descripción
 ,Team Updates,Actualizaciones equipo
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,De proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,De proveedor
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Al configurar el tipo de cuenta facilitará la seleccion de la misma en las transacciones
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Suma total (Divisa por defecto)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Crear Formato de impresión
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Divisa por defecto)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Número de serie {0} ha sido ingresado mas de una vez
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Asiento contable
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} artículos en curso
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} artículos en curso
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nombre de la estación de trabajo
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Código grado
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Grupo de artículos
@@ -1338,7 +1349,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,"Por favor, seleccione la compañía"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Vacaciones
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fecha de factura de proveedor
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Necesita habilitar el carrito de compras
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Necesita habilitar el carrito de compras
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Pedir por escrito
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Objetivo de la plantilla de evaluación
 DocType: Salary Component,Earning,Ingresos
@@ -1348,10 +1359,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condiciones traslapadas entre:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,El asiento contable {0} ya se encuentra ajustado contra el importe de otro comprobante
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Valor Total del Pedido
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Comida
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Comida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Rango de antigüedad 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Número de visitas
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Marcos Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,estudiante que se inscribe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},La divisa / moneda de la cuenta de cierre debe ser {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},La suma de puntos para los objetivos debe ser 100. y es {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Las fechas de inicio y fin
@@ -1395,7 +1407,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,Para la empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Registro de comunicaciones
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Solicitud de Presupuesto está desactivado para acceder desde el portal. Comprobar la configuración del portal.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Importe de compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Importe de compra
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Nombre de dirección de envío
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Plan de cuentas
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contenido de los términos y condiciones
@@ -1416,6 +1428,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Configuración de empleado
 ,Batch-Wise Balance History,Historial de saldo por lotes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Los ajustes de impresión actualizados en formato de impresión respectivo
+DocType: Package Code,Package Code,Código paquete
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Aprendiz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,No se permiten cantidades negativas
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1434,7 +1447,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostrar P &amp; L saldos sin cerrar el año fiscal
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Cuenta de envíos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: La cuenta {2} está inactiva
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Hacen pedidos de cliente para ayudarle a planificar su trabajo y entrega del tiempo de funcionamiento
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Hacen pedidos de cliente para ayudarle a planificar su trabajo y entrega del tiempo de funcionamiento
 DocType: Quality Inspection,Readings,Lecturas
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total de costos adicionales
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1445,7 +1458,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Para el valor
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Gerente de almacén
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},El almacén de origen es obligatorio para la línea {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Lista de embalaje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Lista de embalaje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ALQUILERES DE LOCAL
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Configuración de pasarela SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,¡Importación fallida!
@@ -1458,16 +1471,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Con productos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,En cantidad
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Reembolso de gastos rechazado
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Atributos del producto
+DocType: Item,Item Attribute,Atributos del producto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Gubernamental
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Relación de Gastos {0} ya existe para el registro de vehículos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,nombre del Instituto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,"Por favor, ingrese el monto de amortización"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,"Por favor, ingrese el monto de amortización"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Variantes del producto
 DocType: Company,Services,Servicios
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Salario de correo electrónico de deslizamiento con el empleado
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de costos principal
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Seleccionar Posible Proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Seleccionar Posible Proveedor
 DocType: Sales Invoice,Source,Referencia
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostrar cerrada
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Es una ausencia sin goce de salario
@@ -1476,10 +1489,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Este {0} conflictos con {1} de {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Los estudiantes HTML
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Inicio del ejercicio contable
-DocType: POS Profile,Apply Discount,aplicar descuento
+DocType: POS Profile,Apply Discount,Aplicar Descuento
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiencia total
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Proyectos abiertos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalaje cancelada(s)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalaje cancelada(s)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Flujo de efectivo de inversión
 DocType: Program Course,Program Course,Curso programa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,CARGOS DE TRANSITO Y TRANSPORTE
@@ -1489,7 +1502,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Fecha de partida
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Por lista de precios
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Búsqueda de ejecutivos
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,crear Ventas
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,crear Ventas
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Programas
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Importe Neto
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detalles de Lista de materiales (LdM) No.
@@ -1517,9 +1530,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Las inscripciones del programa
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marca
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalles de transporte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Se requiere depósito por omisión para el elemento seleccionado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Se requiere depósito por omisión para el elemento seleccionado
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Caja
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,posible Proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,posible Proveedor
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organización
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Distribución mensual
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Lote estudiante existe con el mismo nombre
@@ -1548,8 +1561,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Método de amortización
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Si se selecciona, la página de inicio será el grupo por defecto del artículo para el sitio web"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lectura 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM por defecto para {0} no encontrado para Proyecto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Peticiones para gastos de compañía
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Los estudiantes están en el corazón del sistema, se suman todos sus estudiantes"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Los estudiantes están en el corazón del sistema, se suman todos sus estudiantes"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Fila # {0}: Fecha de Liquidación {1} no puede ser anterior Cheque Fecha {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Lista de vacaciones / festividades predeterminadas
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Fila {0}: Del tiempo y Tiempo de {1} se solapan con {2}
@@ -1561,21 +1575,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,El día (s) en el que está solicitando la licencia son los días festivos. Usted no necesita solicitar la excedencia.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Vuelva a enviar el pago por correo electrónico
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nueva tarea
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Crear una cotización
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Crear una cotización
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Otros Reportes
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarea dependiente
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la línea {0} debe ser 1
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ausencia del tipo {0} no puede tener más de {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Procure planear las operaciones con XX días de antelación.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Detener recordatorios de cumpleaños.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Por favor, establece nómina cuenta por pagar por defecto en la empresa {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Por favor, establece nómina cuenta por pagar por defecto en la empresa {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de receptores
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Busca artículo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Busca artículo
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Monto consumido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Cambio Neto en efectivo
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Escala de calificación
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida (UdM) {0} se ha introducido más de una vez en la tabla de factores de conversión
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,Ya completado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Ya completado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Solicitud de pago ya existe {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo de productos entregados
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}
@@ -1587,12 +1601,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,"Número de serie {0}, la cantidad {1} no puede ser una fracción"
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Categorías principales de proveedores.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número de pieza del proveedor.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,La tasa de conversión no puede ser 0 o 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,La tasa de conversión no puede ser 0 o 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Documento de referencia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} está cancelado o detenido
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controlador de créditos
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Fecha de despacho de vehículo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,El recibo de compra {0} no esta validado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,El recibo de compra {0} no esta validado
 DocType: Company,Default Payable Account,Cuenta por pagar por defecto
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Ajustes para las compras online, normas de envío, lista de precios, etc."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Facturado
@@ -1600,22 +1614,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Cuenta asignada
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Recursos humanos
 DocType: Lead,Upper Income,Ingresos superior
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,artículo Fabricante
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Rechazar
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Divisa por defecto de la cuenta de débito
 DocType: BOM Item,BOM Item,Lista de materiales (LdM) del producto
 DocType: Appraisal,For Employee,Por empleados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Fila {0}: Avance contra el Proveedor debe debitar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Hacer la entrada de desembolso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Fila {0}: Avance contra el Proveedor debe debitar
 DocType: Company,Default Values,Valores predeterminados
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Monto total reembolsado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Esto se basa en los registros contra este vehículo. Ver cronología abajo para más detalles
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Recoger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Contra factura de proveedor {0} con fecha{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Contra factura de proveedor {0} con fecha{1}
 DocType: Customer,Default Price List,Lista de precios por defecto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,registrar el movimiento de activos {0} creado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,registrar el movimiento de activos {0} creado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,No se puede eliminar el año fiscal {0}. Año fiscal {0} se establece por defecto en la configuración global
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipo de entrada
 ,Customer Credit Balance,Saldo de clientes
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Por favor configuración series de numeración para la asistencia a través de Configuración&gt; Serie de numeración
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Cambio neto en cuentas por pagar
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Se requiere un cliente para el descuento
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Actualización de las fechas de pago del banco con los registros.
@@ -1644,7 +1659,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Habilitar carrito de compras
 DocType: Employee,Permanent Address,Dirección permanente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",El anticipo pagado para {0} {1} no puede ser mayor que el total {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Por favor, seleccione el código del producto"
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Estudiar en el mismo Instituto
@@ -1668,7 +1683,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Lote alumno o grupo de alumnos es obligatoria
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Crear un asiento contable para cada movimiento de stock
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total de ausencias asigandas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},El almacén es requerido en la línea # {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},El almacén es requerido en la línea # {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Por favor, introduzca Año válida Financiera fechas inicial y final"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Fecha de jubilación
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Obtener plantilla
@@ -1694,7 +1709,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Detalle de ventas
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Compra importe bruto
 DocType: Asset,Depreciation Method,Método de depreciación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Desconectado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Desconectado
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,¿Está incluido este impuesto en el precio base?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Total meta / objetivo
 DocType: Program Course,Required,Necesario
@@ -1706,6 +1721,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lote No.
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},No se puede encontrar el tipo de cambio para {0} a {1} para la fecha clave {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,"Permitir varias órdenes de venta, para las ordenes de compra de los clientes"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Sin Guardian2 móvil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Principal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establezca los prefijos de las numeraciones en sus transacciones
@@ -1715,7 +1731,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'oportunidad desde' es obligatorio
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Los gastos anuales
 DocType: Item,Variants,Variantes
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Crear orden de compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Crear orden de compra
 DocType: SMS Center,Send To,Enviar a
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente días para las ausencias del tipo: {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Monto asignado
@@ -1733,7 +1749,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condición para una regla de envío
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,intervalos de calificación
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Por favor escribe
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,"Por favor, configurar el filtro basada en el apartado o Almacén"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","No se puede cobrar demasiado a Punto de {0} en la fila {1} más {2}. Para permitir que el exceso de facturación, por favor, defina en la compra de Ajustes"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,"Por favor, configurar el filtro basada en el apartado o Almacén"
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),El peso neto de este paquete. (calculado automáticamente por la suma del peso neto de los materiales)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Por favor crea una cuenta para este almacén y vincularlo. Esto no se puede hacer automáticamente como una cuenta con el nombre {0} ya existe
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para entregar y facturar
@@ -1742,8 +1759,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser validada
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control de Autorización
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Almacén Rechazado es obligatorio en la partida rechazada {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Pago
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Gestionar sus pedidos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Pago
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Gestionar sus pedidos
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tiempo y costo reales
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Máxima requisición de materiales {0} es posible para el producto {1} en las órdenes de venta {2}
 DocType: Employee,Salutation,Saludo.
@@ -1752,7 +1769,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,También se aplicará para las variantes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Activo no se puede cancelar, como ya lo es {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Empleado {0} del medio día del {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total de horas de trabajo no deben ser mayores que las horas de trabajo max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total de horas de trabajo no deben ser mayores que las horas de trabajo max {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Agrupe elementos al momento de la venta.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Cantidad Real
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referencias
@@ -1762,6 +1779,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ha introducido elementos duplicados . Por favor rectifique y vuelva a intentarlo .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Asociado
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Movimiento activo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,nuevo carro
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,El producto {0} no es un producto serializado
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crear lista de receptores
 DocType: Vehicle,Wheels,ruedas
@@ -1792,10 +1810,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Ítem de Presupuesto de Proveedor
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desactiva la creación de registros de tiempo en contra de las órdenes de fabricación. Las operaciones no serán objeto de seguimiento contra la Orden de Producción
 DocType: Student,Student Mobile Number,Número móvil Estudiante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Cliente&gt; Grupo de Clientes&gt; Territorio
 DocType: Item,Has Variants,Posee variantes
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Ya ha seleccionado artículos de {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Por favor configuración de sistema de nombres de los empleados en Recursos Humanos&gt; Configuración de recursos humanos
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Defina el nombre de la distribución mensual
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Persona encargada de ventas
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Por favor, especifíque la divisa por defecto en la compañía principal y los valores predeterminados globales"
@@ -1839,7 +1855,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,La fecha de vencimiento no puede ser anterior a la fecha de contabilización
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de productos en el sitio web
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,IMPUESTOS Y ARANCELES
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,"Por favor, introduzca la fecha de referencia"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Por favor, introduzca la fecha de referencia"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entradas de pago no pueden ser filtradas por {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,la tabla del producto que se mosatrara en el sitio Web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Cant. Suministrada
@@ -1855,7 +1871,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referencia Fila
 DocType: Installation Note,Installation Time,Tiempo de instalación
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detalles de contabilidad
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas las transacciones para esta compañía
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas las transacciones para esta compañía
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Línea # {0}: La operación {1} no se ha completado para la cantidad: {2} de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de la operación a través de la gestión de tiempos"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,INVERSIONES
 DocType: Issue,Resolution Details,Detalles de la resolución
@@ -1864,6 +1880,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Por favor, introduzca Las solicitudes de material en la tabla anterior"
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nombre del Atributo
 DocType: BOM,Show In Website,Mostrar en el sitio web
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Cantidad mostrar en la Página Web
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,La cantidad total a pagar
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Tiempo previsto (en horas)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),El proceso de registro (grupo)
@@ -1891,7 +1908,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ingresos de clientes recurrentes
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) debe tener el rol de 'Supervisor de gastos'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Par
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Seleccione la lista de materiales y de Unidades de Producción
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Seleccione la lista de materiales y de Unidades de Producción
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Programación de la depreciación
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra la cuenta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Medio día de la fecha debe estar entre De la fecha y Hasta la fecha
@@ -1918,6 +1935,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Número de Vehículo
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Fecha en que la factura recurrente es detenida
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Monto del préstamo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Fila {0}: Lista de materiales que no se encuentra para el elemento {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total de hojas asignadas {0} no puede ser inferior a las hojas ya aprobados {1} para el período
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Cuentas por cobrar
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Análisis de ventas (Proveedores)
@@ -1929,7 +1947,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir los cargos basados en
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,tabla de tiempos
 DocType: HR Settings,HR Settings,Configuración de recursos humanos (RRHH)
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,la liquidación del crédito
 DocType: Salary Slip,net pay info,Datos de la red de pago
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El reembolso de gastos estará pendiente de aprobación. Sólo el supervisor de gastos puede actualizar el estado.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Los nuevos gastos
@@ -1949,7 +1966,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,El año financiero finaliza el
 DocType: POS Profile,Price List,Lista de precios
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} es ahora el año fiscal predeterminado. Por favor, actualice su navegador para que el cambio surta efecto."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Reembolsos de gastos
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Reembolsos de gastos
 DocType: Issue,Support,Soporte
 ,BOM Search,Buscar listas de materiales (LdM)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Cierre (Apertura + Totales)
@@ -1971,10 +1988,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Clasificación de clientes por región
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Diferencia La cantidad debe ser cero
 DocType: Project,Gross Margin,Margen bruto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,"Por favor, ingrese primero el producto a fabricar"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Por favor, ingrese primero el producto a fabricar"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Calculado equilibrio extracto bancario
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,usuario deshabilitado
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Cotización
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Cotización
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Deducción Total
 ,Production Analytics,Análisis de producción
@@ -1985,13 +2002,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Dirección de cliente / oportunidad
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advertencia: certificado SSL no válido en el apego {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Elegibilidad
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Cables ayudan a obtener negocio, poner todos sus contactos y más como sus clientes potenciales"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Cables ayudan a obtener negocio, poner todos sus contactos y más como sus clientes potenciales"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Hora de operación real
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicable a (Usuario)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deducir
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Descripción del trabajo
 DocType: Student Applicant,Applied,Aplicado
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Cantidad de acuerdo a la unidad de medida (UdM) de stock
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Cantidad de acuerdo a la unidad de medida (UdM) de stock
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Nombre Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",Caracteres especiales excepto '-'  '.' '#' y '/' no permitido en las secuencias e identificadores
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Lleve un registro de las campañas de venta. Lleve un registro de conductores, Citas, pedidos de venta, etc de Campañas para medir retorno de la inversión."
 DocType: Expense Claim,Approver,Supervisor
@@ -2001,7 +2019,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de producción
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Número de serie {0} está en garantía hasta {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Dividir nota de entrega entre paquetes.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Envíos
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Envíos
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total asignado (Compañía de divisas)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Para ser entregado al cliente
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Costo de materiales de desecho
@@ -2013,7 +2031,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,GASTOS VARIOS
 DocType: Global Defaults,Default Company,Compañía predeterminada
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Una cuenta de gastos o de diiferencia es obligatoria para el producto: {0} , ya que impacta el valor del stock"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","No se puede sobre-facturar el producto {0} más de {2} en la línea {1}. Para permitir la sobre-facturación, necesita configurarlo en las opciones de stock"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nombre del banco
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Arriba
@@ -2022,7 +2039,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: El correo electrónico no se enviará a los usuarios deshabilitados
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Seleccione la compañía...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deje en blanco si se utilizará para todos los departamentos
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de empleo (permanente , contratos, pasante,  etc) ."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de empleo (permanente , contratos, pasante,  etc) ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el artículo {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Quincenal
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Desde moneda
@@ -2032,13 +2049,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Precio (Divisa por defecto)
 DocType: Student Guardian,Others,Otros
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Monto sin asignar
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Si no encuentra un artículo a juego. Por favor seleccione otro valor para {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Si no encuentra un artículo a juego. Por favor seleccione otro valor para {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impuestos y cargos
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un producto o un servicio que se compra, se vende o se mantiene en stock."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,No hay más actualizaciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,No se puede seleccionar el tipo de cargo como 'Importe de línea anterior' o ' Total de línea anterior' para la primera linea
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Niño Artículo no debe ser un paquete de productos. Por favor remover el artículo `` {0} y guardar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banca
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Añadir partes de horas
 DocType: Vehicle Service,Service Item,servicio de artículos
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, haga clic en 'Generar planificación' para obtener las tareas"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Se han producido errores mientras borra siguientes horarios:
@@ -2049,7 +2067,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,En proceso
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Descuento de producto
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Árbol de las cuentas financieras.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} contra la orden de ventas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} contra la orden de ventas {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Activo Fijo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventario Serializado
 DocType: Employee Loan,Account Info,Informacion de cuenta
@@ -2062,7 +2080,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Órdenes de venta a pagar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalle de reembolso de gastos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,"Por favor, seleccione la cuenta correcta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Por favor, seleccione la cuenta correcta"
 DocType: Item,Weight UOM,Unidad de medida (UdM)
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Empleado Estructura salarial
 DocType: Employee,Blood Group,Grupo sanguíneo
@@ -2085,6 +2103,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Por favor, especifique un país para esta regla de envió o verifique los precios para envíos mundiales"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valor total de entradas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Se requiere débito para
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tabla de tiempos ayudan a mantener la noción del tiempo, el coste y la facturación de actividades realizadas por su equipo"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Lista de precios para las compras
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Términos de la oferta
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Gerente de calidad
@@ -2098,12 +2117,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generar requisición de materiales (MRP) y órdenes de producción.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Monto total facturado
 DocType: BOM,Conversion Rate,Tasa de conversión
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Búsqueda de Producto
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Hasta hora
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Aprobar Rol (por encima del valor autorizado)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,La cuenta de crédito debe pertenecer al grupo de cuentas por pagar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,La cuenta de crédito debe pertenecer al grupo de cuentas por pagar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursividad de lista de materiales (LdM): {0} no puede ser padre o hijo de {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Cantidad completada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Para {0}, sólo las cuentas de débito pueden vincular con un asiento de crédito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Para {0}, sólo las cuentas de débito pueden vincular con un asiento de crédito"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,La lista de precios {0} está deshabilitada
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Fila {0}: Completo Cantidad no puede contener más de {1} para la operación {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir horas extraordinarias
@@ -2116,13 +2136,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nueva direccion
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamaño de muestra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Por favor, introduzca recepción de documentos"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Todos los artículos que ya se han facturado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Todos los artículos que ya se han facturado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique un numero de caso válido"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Los centros de costos se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
 DocType: Project,External,Externo
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Usuarios y permisos
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Órdenes de fabricación creadas: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Órdenes de fabricación creadas: {0}
 DocType: Branch,Branch,Sucursal
 DocType: Guardian,Mobile Number,Número de teléfono móvil
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Impresión y marcas
@@ -2131,8 +2151,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Numero de serie {0} no encontrado
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,lote estudiante
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Sus clientes
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,hacer Estudiante
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Se le ha invitado a colaborar en el proyecto: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,hacer Estudiante
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Se le ha invitado a colaborar en el proyecto: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquear fecha
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Aplica ya
 DocType: Sales Order,Not Delivered,No entregado
@@ -2145,7 +2165,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costo acumulado
 DocType: Student Admission,Application Fee,Tasa de solicitud
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Validar nómina salarial
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Descuento máximo para el producto {0} es {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Descuento máximo para el producto {0} es {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importación en masa
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Dirección y Contactos
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nombre del remitente
@@ -2153,7 +2173,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Enviado a
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Crear factura de venta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,softwares
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Siguiente Contactar La fecha no puede ser en el pasado
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Siguiente Contactar La fecha no puede ser en el pasado
 DocType: Company,For Reference Only.,Sólo para referencia.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},No válido {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2172,8 +2192,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Tiempo de entrega
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Antigüedad basada en
 DocType: Item,End of Life,Final de vida útil
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Viajes
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Sin estructura activa o salario por defecto encontrado de empleado {0} para las fechas indicadas
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Viajes
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Sin estructura activa o salario por defecto encontrado de empleado {0} para las fechas indicadas
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Permitir que los usuarios
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Numero de móvil de cliente
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Seguimiento de Ingresos y Gastos por separado para las verticales de productos o divisiones.
@@ -2181,10 +2201,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Actualizar costos
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reabastecer producto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip Mostrar Salario
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Transferencia de Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transferencia de Material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especificar las operaciones, el costo de operativo y definir un numero único de operación"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Este documento está por encima del límite de {0} {1} para el elemento {4}. ¿Estás haciendo otra {3} contra el mismo {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Por favor conjunto recurrente después de guardar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Por favor conjunto recurrente después de guardar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Seleccione el cambio importe de la cuenta
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Divisa de la lista de precios
 DocType: Naming Series,User must always select,El usuario deberá elegir siempre
@@ -2201,27 +2221,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,GANANCIAS PERCIBIDAS
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Crear nómina salarial
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,trazabilidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Proveedor&gt; Tipo de proveedor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Origen de fondos (Pasivo)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},La cantidad en la línea {0} ({1}) debe ser la misma que la cantidad producida {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Empleado
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,"Por favor, defina el grado de umbral 0%"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente facturado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente facturado
 DocType: Training Event,End Time,Hora de finalización
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Estructura salarial activa {0} encontrados para los empleados {1} fechas elegidas
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Las deducciones de pago o pérdida
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Contrato estándar de términos y condiciones para ventas y compras.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Agrupar por recibo
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Flujo de ventas
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Estudiante Estudiante lotes
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Por favor ajuste predeterminado en cuenta Salario El componente {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Por favor ajuste predeterminado en cuenta Salario El componente {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Solicitado el
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Archivo a renombrar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Por favor, seleccione la lista de materiales para el artículo en la fila {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Se requiere el numero de orden para el producto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Se requiere el numero de orden para el producto {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},La solicitud de la lista de materiales (LdM) especificada: {0} no existe para el producto {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,El programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,El programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Reembolso de gastos aprobado
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Nómina de los empleados {0} ya creado para este periodo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Nómina de los empleados {0} ya creado para este periodo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmacéutico
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Costo de productos comprados
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Orden de venta requerida
@@ -2237,14 +2257,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Asistencia a la fecha
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Propuesto por
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Cuenta de pagos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique la compañía para continuar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique la compañía para continuar"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Cambio neto en las cuentas por cobrar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Compensatorio
 DocType: Offer Letter,Accepted,Aceptado
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nombre del grupo de estudiante
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegurate de que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegurate de que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
 DocType: Room,Room Number,Número de habitación
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Inválido referencia {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Inválido referencia {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que la cantidad planificada ({2}) en la orden de producción {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etiqueta de regla de envío
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Foro de Usuarios
@@ -2256,7 +2276,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiencia laboral previa
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Por cantidad
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, ingrese la cantidad planeada para el producto {0} en la fila {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no se ha enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no se ha enviado
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Listado de solicitudes de productos.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Se crearan ordenes de producción separadas para cada producto terminado.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} debe ser negativo en el documento de devolución
@@ -2283,7 +2303,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Estación de Trabajo por defecto
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mensaje de reembolso de gastos
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deducciones o Pérdida
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} está cerrado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} está cerrado
 DocType: Email Digest,How frequently?,¿Con qué frecuencia?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Verificar inventario actual
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Árbol de lista de materiales
@@ -2305,16 +2325,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,El usuario que aprueba no puede ser igual que el usuario para el que la regla es aplicable
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Precio base (según la UdM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Número de SMS solicitados
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Licencia sin sueldo no coincide con los registros de licencias de aplicaciones aprobadas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Licencia sin sueldo no coincide con los registros de licencias de aplicaciones aprobadas
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Campaña-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Próximos pasos
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Por favor suministrar los elementos especificados en las mejores tasas posibles
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Por favor suministrar los elementos especificados en las mejores tasas posibles
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Cierre automático después de 15 días de Oportunidades
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Año final
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La fecha de finalización de contrato debe ser mayor que la fecha de ingreso
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distribuidor / proveedor / comisionista / afiliado / revendedor que vende productos de empresas a cambio de una comisión.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la orden de compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la orden de compra {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduzca los parámetros de URL aquí (Ej. sender = ERPNext , nombre de usuario = ERPNext , contraseña = 1234 etc )"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Fecha de inicio real (a través de hoja de horas)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este es un sitio web ejemplo generado automáticamente por ERPNext
@@ -2365,9 +2385,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Los registros de honorarios creados - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Cuenta categoría de activos
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},No se puede producir una cantidad mayor del producto {0} que lo requerido en el pedido de venta {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,La entrada de stock {0} no esta validada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,La entrada de stock {0} no esta validada
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Cuenta de banco / efectivo
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Por siguiente Contacto no puede ser la misma que la de plomo Dirección de correo electrónico
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Por siguiente Contacto no puede ser la misma que la de plomo Dirección de correo electrónico
 DocType: Tax Rule,Billing City,Ciudad de facturación
 DocType: Asset,Manual,Manual
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Cuenta Nómina Componente
@@ -2396,7 +2416,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Ganancia Total
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Hora en que se recibieron los materiales
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tasa saliente
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Sucursal principal de la organización.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Sucursal principal de la organización.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ó
 DocType: Sales Order,Billing Status,Estado de facturación
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Informar un problema
@@ -2428,7 +2448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,documento de recepción debe ser presentado
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Cantidad recibida
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,No. de serie / lote
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,"No satisfechos, y no entregados"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,"No satisfechos, y no entregados"
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Producto padre / principal
 DocType: Account,Account Type,Tipo de cuenta
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2438,7 +2458,7 @@
 ,To Produce,Producir
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Nómina de sueldos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para la línea {0} en {1}. incluir {2} en la tasa del producto, las lineas {3} también deben ser incluidas"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,hacer usuario
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,hacer usuario
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),La identificación del paquete para la entrega (para impresión)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Cantidad Reservada
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Productos del recibo de compra
@@ -2448,20 +2468,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,plantilla personas con discapacidad no debe ser plantilla predeterminada
 DocType: Account,Income Account,Cuenta de ingresos
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Monto de la moneda del cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Entregar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Entregar
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Cant. Actual
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Consulte 'tasa de materiales en base de' en la sección de costos
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Área de Responsabilidad Clave
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Los lotes de los estudiantes ayudan a realizar un seguimiento de asistencia, evaluaciones y cuotas para los estudiantes"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Los lotes de los estudiantes ayudan a realizar un seguimiento de asistencia, evaluaciones y cuotas para los estudiantes"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Total asignado
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo de requisición
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Entrada de diario Accural para salarios de {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Entrada de diario Accural para salarios de {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage está llena, no salvó"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Línea {0}: El factor de conversión de (UdM) es obligatorio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Referencia
 DocType: Budget,Cost Center,Centro de costos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Comprobante #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensaje en la orden de compra
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,País de envío
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ocultar ID de Impuestos del cliente según Transacciones de venta
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Subir HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Fecha de relevo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","La regla de precios está hecha para sobrescribir la lista de precios y define un porcentaje de descuento, basado en algunos criterios."
@@ -2481,6 +2503,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Progreso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Ganancia / Pérdida por venta de activos
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Enviará un correo electrónico sobre el evento a los empleados con el estado &#39;abierto&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Depende de Tareas
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Administrar el listado de las categorías de clientes.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nombre del nuevo centro de costes
@@ -2489,7 +2512,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,No disponible en stock
 DocType: Appraisal,HR User,Usuario de recursos humanos
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impuestos y cargos deducidos
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Incidencias
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Incidencias
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},El estado debe ser uno de {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debitar a
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Solicitado únicamente para muestra.
@@ -2506,7 +2529,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Número de cheque
 ,Sales Browser,Explorar ventas
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advertencia: Existe otra {0} # {1} para la entrada de inventario {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advertencia: Existe otra {0} # {1} para la entrada de inventario {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Local
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),INVERSIONES Y PRESTAMOS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,DEUDORES VARIOS
@@ -2514,7 +2537,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Página de inicio Producto destacado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Todos los grupos de evaluación
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Almacén nuevo nombre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorio
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Por favor, indique el numero de visitas requeridas"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Método predeterminado de valoración
@@ -2526,13 +2549,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Estado de la aplicación
 DocType: Fees,Fees,Matrícula
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especificar el tipo de cambio para convertir una moneda a otra
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,El presupuesto {0} se ha cancelado
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,El presupuesto {0} se ha cancelado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Monto total pendiente
 DocType: Sales Partner,Targets,Objetivos
 DocType: Price List,Price List Master,Lista de precios principal
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas las transacciones de venta se pueden etiquetar para múltiples **vendedores** de esta manera usted podrá definir y monitorear objetivos.
 ,S.O. No.,OV No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crear el cliente desde iniciativa {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crear el cliente desde iniciativa {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicable para los Países
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Sólo Deja aplicaciones con estado &quot;Aprobado&quot; y &quot;Rechazado&quot; puede ser presentado
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Estudiante Nombre del grupo es obligatorio en la fila {0}
@@ -2543,7 +2566,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Graduado
 DocType: Leave Block List,Block Days,Bloquear días
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Registro de impuestos especiales
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advertencia: La orden de venta {0} ya existe para la orden de compra {1} del cliente
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advertencia: La orden de venta {0} ya existe para la orden de compra {1} del cliente
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2570,8 +2593,9 @@
  1. Formas de disputas que abordan, indemnización, responsabilidad, etc. 
  1. Dirección y contacto de su empresa."
 DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de Licencia
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Detalles de la factura del proveedor
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"La cuenta de Gastos/Diferencia ({0}) debe ser una cuenta de 'utilidad o pérdida """
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nombre de error: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Nombre de error: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Escasez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} no asociada a {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Asistencia para el empleado {0} ya está marcado
@@ -2579,7 +2603,7 @@
 ,Salary Register,salario Registro
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Almacén de los padres
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Total Neto
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Definir varios tipos de préstamos
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definir varios tipos de préstamos
 DocType: Bin,FCFS Rate,Cambio FCFS
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Monto pendiente
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Tiempo (en minutos)
@@ -2590,18 +2614,19 @@
 DocType: Account,Round Off,REDONDEOS
 ,Requested Qty,Cant. Solicitada
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Utilizar para carrito de compras
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},El valor {0} para el atributo {1} no existe en la lista de valores de atributos de artículo válido para el punto {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},El valor {0} para el atributo {1} no existe en la lista de valores de atributos de artículo válido para el punto {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Desecho %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Los cargos se distribuirán proporcionalmente basados en la cantidad o importe, según selección"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Propósitos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Al menos un elemento debe introducirse con cantidad negativa en el documento de devolución
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","La operación {0} tomará mas tiempo que la capacidad de producción de la estación {1}, por favor divida la tarea en varias operaciones"
 ,Requested,Solicitado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,No hay observaciones
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,No hay observaciones
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Atrasado
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Inventario entrante no facturado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Cuenta raíz debe ser un grupo
 DocType: Fees,FEE.,CUOTA.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Reembolsado / Cerrado
 DocType: Item,Total Projected Qty,Cantidad total proyectada
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nombre de la distribución
 DocType: Course,Course Code,Código del curso
@@ -2618,7 +2643,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Trasferencia de material para producción
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,El porcentaje de descuento puede ser aplicado ya sea en una lista de precios o para todas las listas de precios.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Asiento contable para inventario
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Asiento contable para inventario
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Aceite de motor
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipo de ventas 1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
@@ -2642,19 +2667,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Pequeño
 DocType: Company,Standard Template,Plantilla estándar
 DocType: Training Event,Theory,Teoría
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: La requisición de materiales es menor que la orden mínima establecida
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: La requisición de materiales es menor que la orden mínima establecida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,La cuenta {0} está congelada
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidad Legal / Subsidiario con un Catalogo de Cuentas separado que pertenece a la Organización.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Silenciar Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, bebidas y tabaco"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Sólo se puede crear el pago contra {0} impagado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,El porcentaje de comisión no puede ser superior a 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,El porcentaje de comisión no puede ser superior a 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Sub-contrato
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Por favor, introduzca {0} primero"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,No hay respuestas desde
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Hora final real
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Descargar materiales necesarios
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de componente del fabricante
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Número de componente del fabricante
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Tiempo estimado y costo
 DocType: Bin,Bin,Papelera
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Número de SMS enviados
@@ -2682,11 +2707,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,Chatarra
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Administrar socios de ventas.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipo de inspección
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Complejos de transacción existentes no pueden ser convertidos en grupo.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Complejos de transacción existentes no pueden ser convertidos en grupo.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,El resultado HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Expira el
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Añadir estudiantes
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},"Por favor, seleccione {0}"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Añadir estudiantes
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},"Por favor, seleccione {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C -Form No
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,La asistencia sin marcar
@@ -2708,7 +2733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Período de prueba
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Sólo las sub-cuentas son permitidas en una transacción
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Supervisor de gastos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Fila {0}: Avance contra el Cliente debe ser de crédito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Fila {0}: Avance contra el Cliente debe ser de crédito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,No al Grupo Grupo
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Recibo de compra del producto suministrado
 DocType: Payment Entry,Pay,Pagar
@@ -2721,7 +2746,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspección requerida antes de la entrega
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspección requerida antes de la compra
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Actividades pendientes
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Puerta
 DocType: Fee Component,Fees Category,Tasas Categoría
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,"Por favor, introduzca la fecha de relevo"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Monto
@@ -2787,7 +2811,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Configuración de las plantillas de términos y condiciones.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Dirección y contacto
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Es cuenta por pagar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock no se puede actualizar en contra recibo de compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock no se puede actualizar en contra recibo de compra {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Último día del siguiente mes
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Cierre automático de emisión después de 7 días
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deje no pueden ser distribuidas antes {0}, como balance de la licencia ya ha sido remitido equipaje en el futuro registro de asignación de permiso {1}"
@@ -2806,14 +2830,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Saliente
 DocType: Material Request,Requested For,Solicitado por
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra 'DocType'
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} está cancelado o cerrado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} está cancelado o cerrado
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Seguir este albarán en contra de cualquier proyecto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Efectivo neto de inversión
 ,Is Primary Address,Es Dirección Primaria
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Almacén de trabajos en proceso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Activos {0} debe ser presentado
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Registro de asistencia {0} existe en contra de estudiantes {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} de fecha {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Registro de asistencia {0} existe en contra de estudiantes {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} de fecha {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,La depreciación Eliminado debido a la disposición de los bienes
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Administrar direcciones
 DocType: Asset,Item Code,Código del producto
@@ -2823,7 +2847,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Sector de mercado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},La cantidad pagada no puede ser superior a cantidad pendiente negativa total de {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Historial de trabajo del empleado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Cierre (Deb)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Cierre (Deb)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Cheque Tamaño
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,El número de serie {0} no se encuentra en stock
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Plantilla de Impuestos para las transacciones de venta
@@ -2831,6 +2855,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Herramienta de Creación de lotes estudiante
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Unidad de Medida (UdM) predeterminada para Inventario
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Número de reserva Depreciaciones
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Préstamo contra del empleado: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,la recepción de documentos
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Crear requisición de materiales
 DocType: Employee Education,School/University,Escuela / Universidad.
@@ -2839,7 +2864,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Cantidad Disponible en Almacén
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Importe facturado
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Doble saldo decreciente
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,orden cerrado no se puede cancelar. Unclose para cancelar.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,orden cerrado no se puede cancelar. Unclose para cancelar.
 DocType: Student Guardian,Father,Padre
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Actualización de Inventario' no se puede comprobar en venta de activos fijos
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliación bancaria
@@ -2848,21 +2873,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: La cuenta {2} no pertenece a la empresa {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Requisición de materiales {0} cancelada o detenida
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Agregar algunos registros de muestra
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Gestión de ausencias
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Gestión de ausencias
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Agrupar por cuenta
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Entregado completamente
 DocType: Lead,Lower Income,Ingreso menor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},"Almacenes de origen y destino no pueden ser los mismos, línea {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Una cuenta distinta debe ser del tipo Activo / Pasivo, ya que la reconciliación del stock es una entrada de apertura"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Se requiere el numero de orden de compra para el producto {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Orden de producción no se ha creado
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Monto desembolsado no puede ser mayor que Monto del préstamo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Se requiere el numero de orden de compra para el producto {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Orden de producción no se ha creado
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Desde la fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},No se puede cambiar el estado de estudiante {0} está vinculada con la aplicación del estudiante {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Estando totalmente amortizados
 ,Stock Projected Qty,Cantidad de inventario proyectado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece al proyecto {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Asistencia marcado HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Las citas son propuestas, las ofertas que ha enviado a sus clientes"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Las citas son propuestas, las ofertas que ha enviado a sus clientes"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ordenes de compra de clientes
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Número de serie y de lote
 DocType: Warranty Claim,From Company,Desde Compañía
@@ -2878,11 +2904,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Reclamación de gastos para el registro de vehículos {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,todas las bodegas
 DocType: Sales Partner,Retailer,Detallista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,La cuenta de crédito debe pertenecer a las cuentas de balance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,La cuenta de crédito debe pertenecer a las cuentas de balance
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Todos los proveedores
-DocType: Global Defaults,Disable In Words,En desactivar Palabras
+DocType: Global Defaults,Disable In Words,Desactivar en palabras
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El código del producto es obligatorio porque no es enumerado automáticamente
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},El presupuesto {0} no es del tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},El presupuesto {0} no es del tipo {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Programa de mantenimiento de artículos
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Entregado
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2890,6 +2916,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Crear nómina salarial
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Explorar la lista de materiales
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Prestamos en garantía
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Editar fecha y hora de envío
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Por favor, establece las cuentas relacionadas de depreciación de activos en Categoría {0} o de su empresa {1}"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Año académico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,APERTURA DE CAPITAL
@@ -2904,6 +2931,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Costo total de compra (vía facturas de compra)
 DocType: Training Event,Start Time,Hora de inicio
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Seleccione cantidad
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Número de arancel aduanero
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,El rol que aprueba no puede ser igual que el rol al que se aplica la regla
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Darse de baja de este boletín por correo electrónico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mensaje enviado
@@ -2927,7 +2955,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Totalmente facturado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},"Por favor, establece cuenta por pagar por defecto en el empleado {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Efectivo en caja
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Almacén de entrega requerido para el inventrio del producto {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Almacén de entrega requerido para el inventrio del producto {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),El peso bruto del paquete. Peso + embalaje Normalmente material neto . (para impresión)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programa
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con este rol pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables para las mismas
@@ -2956,21 +2984,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Bienvenido a ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Iniciativa a Presupuesto
 DocType: Lead,From Customer,Desde cliente
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Llamadas
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Llamadas
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Importe total calculado (a través de la gestión de tiempos)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Unidad de media utilizada en el almacen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,La orden de compra {0} no se encuentra validada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,La orden de compra {0} no se encuentra validada
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Número de tarifa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Proyectado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Número de serie {0} no pertenece al Almacén {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : El sistema no verificará sobre-entregas y exceso de almacenamiento para el producto {0} ya que la cantidad es 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Mensaje de Presupuesto
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Solicitud de Préstamo empleado
 DocType: Issue,Opening Date,Fecha de apertura
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,La asistencia ha sido marcada con éxito.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,La asistencia ha sido marcada con éxito.
 DocType: Journal Entry,Remark,Observación
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tasa y cantidad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Tipo de cuenta para {0} debe ser {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Ausencias y Feriados
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Cliente&gt; Grupo de Clientes&gt; Territorio
 DocType: Sales Order,Not Billed,No facturado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos almacenes deben pertenecer a la misma compañía
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,No se han añadido contactos
@@ -2980,6 +3010,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Descuento
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Devolución contra factura de compra
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Período de garantía (en días)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relación con Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Cant acutal en stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Efectivo neto de las operaciones
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,por ejemplo IVA
@@ -2990,7 +3021,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupo de Estudiantes
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Series de Presupuestos
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Existe un elemento con el mismo nombre ({0} ) , cambie el nombre del grupo de artículos o cambiar el nombre del elemento"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,"Por favor, seleccione al cliente"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,"Por favor, seleccione al cliente"
 DocType: C-Form,I,yo
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Centro de la amortización del coste de los activos
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Fecha de las órdenes de venta
@@ -3000,6 +3031,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Almacén {0}: Compañía es obligatoria
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,límite de porcentaje
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Periodos de pago según facturas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Código del artículo&gt; Grupo Elemento&gt; Marca
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Se requiere la tasa de cambio para {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examinador
 DocType: Student,Siblings,Los hermanos
@@ -3008,11 +3040,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Detalles de Seguros
 DocType: Account,Payable,Pagadero
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,"Por favor, introduzca plazos de amortización"
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Deudores ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,"Por favor, introduzca plazos de amortización"
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Deudores ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Margen
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nuevos clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Beneficio Bruto%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Beneficio Bruto%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Porcentaje (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Fecha de liquidación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Compra importe bruto es obligatorio
@@ -3048,12 +3080,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Entregado
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,El producto {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Distribución mensual porcentual
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Por favor configuración Empleado Sistema de nombres de Recursos Humanos&gt; Configuración de recursos humanos
 DocType: Territory,Territory Targets,Metas de territorios
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Información de Transportista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Por favor ajuste por defecto {0} en la empresa {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,posición desde el borde superior de partida
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Mismo proveedor se ha introducido varias veces
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Utilidad Bruta / Pérdida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Utilidad Bruta / Pérdida
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Producto suministrado desde orden de compra
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nombre de la empresa no puede ser la empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Membretes para las plantillas de impresión.
@@ -3109,18 +3142,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Plantillas predeterminadas para un país en especial
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Proveedor entrega al Cliente
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0}) está agotado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,La fecha siguiente debe ser mayor que la fecha de publicación
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Mostrar impuesto fragmentado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,La fecha siguiente debe ser mayor que la fecha de publicación
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Mostrar impuesto fragmentado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Debido / Fecha de referencia no puede ser posterior a {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importación y exportación de datos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Existen entradas en existencias de almacén en contra {0}, por lo tanto, no se puede volver a asignar o modificarlo"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,No se han encontrado estudiantes
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,No se han encontrado estudiantes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Fecha de la factura de envío
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Vender
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Total redondeado
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista de tareas que forman el paquete .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,El porcentaje de asignación debe ser igual al 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, seleccione Fecha de entrada antes de seleccionar la fiesta"
+DocType: Program Enrollment,School House,Casa de la escuela
 DocType: Serial No,Out of AMC,Fuera de CMA (Contrato de mantenimiento anual)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Número de Depreciaciones reserva no puede ser mayor que el número total de amortizaciones
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Crear visita de mantenimiento
@@ -3129,9 +3163,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Configuración general del sistema.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Esto se basa en la presencia de este Estudiante
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Añadir más elementos o forma totalmente abierta
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, introduzca 'la fecha prevista de entrega'"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La nota de entrega {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"El total de la cantidad pagada + desajuste, no puede ser mayor que el gran total"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, introduzca 'la fecha prevista de entrega'"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La nota de entrega {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"El total de la cantidad pagada + desajuste, no puede ser mayor que el gran total"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} no es un número de lote válido para el artículo {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : No cuenta con suficientes días para la ausencia del tipo {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Seminario
@@ -3150,7 +3184,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,La fecha de nacimiento no puede ser mayor a la fecha de hoy.
 ,Stock Ageing,Antigüedad de existencias
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Estudiante {0} existe contra el estudiante solicitante {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Registro de Horas
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Registro de Horas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está deshabilitado
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Establecer como abierto/a
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,escaneada Cheque
@@ -3176,10 +3210,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente facturado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Elemento {0} debe ser un elemento de activo fijo
 DocType: Item,Default BOM,Lista de Materiales (LdM) por defecto
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Por favor, vuelva a escribir nombre de la empresa para confirmar"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Por favor, vuelva a escribir nombre de la empresa para confirmar"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Monto total pendiente
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ajustes de impresión
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},El débito total debe ser igual al crédito. La diferencia es {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Incluir Pago (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},El débito total debe ser igual al crédito. La diferencia es {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotores
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Compañía de seguros
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Cuenta de activo fijo
@@ -3190,45 +3225,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,En stock:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Mensaje personalizado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Inversión en la banca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,'Cuenta de Efectivo' o 'Cuenta Bancaria' es obligatoria para hacer una entrada de pago
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,'Cuenta de Efectivo' o 'Cuenta Bancaria' es obligatoria para hacer una entrada de pago
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Tipo de cambio para la lista de precios
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Precio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Interno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Nombre de la dirección
 DocType: Stock Entry,From BOM,Desde lista de materiales (LdM)
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Código evaluación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Base
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Las operaciones de inventario antes de {0} se encuentran congeladas
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Por favor, haga clic en 'Generar planificación'"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","por ejemplo Kg, Unidades, Metros"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,El No. de referencia es obligatoria si usted introdujo la fecha
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,El No. de referencia es obligatoria si usted introdujo la fecha
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Documento de pago
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,La fecha de ingreso debe ser mayor a la fecha de nacimiento
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Estructura salarial
 DocType: Account,Bank,Banco
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Línea aérea
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Distribuir materiales
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Distribuir materiales
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Para el almacén
 DocType: Employee,Offer Date,Fecha de oferta
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Presupuestos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Usted está en modo fuera de línea. Usted no será capaz de recargar hasta que tenga conexión a red.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Usted está en modo fuera de línea. Usted no será capaz de recargar hasta que tenga conexión a red.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,No hay grupos de estudiantes crearon.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Número de serie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Cantidad Mensual La devolución no puede ser mayor que Monto del préstamo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Cantidad Mensual La devolución no puede ser mayor que Monto del préstamo
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Por favor ingrese primero los detalles del mantenimiento
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Lenguaje de impresión
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Horas de trabajo total
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Incluir productos para subconjuntos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Introducir el valor debe ser positivo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Introducir el valor debe ser positivo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Todos los Territorios
 DocType: Purchase Invoice,Items,Productos
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Estudiante ya está inscrito.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nombre del Año
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Procesar nómina
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Existen más vacaciones que días de trabajo en este mes.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Existen más vacaciones que días de trabajo en este mes.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Artículo del conjunto de productos
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nombre de socio de ventas
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Solicitud de Presupuestos
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Solicitud de Presupuestos
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Importe Máximo Factura
+DocType: Item,Device Package Code,Dispositivo Código Paquete
 DocType: Student Language,Student Language,idioma del estudiante
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Clientes
 DocType: Student Sibling,Institution,Institución
@@ -3239,7 +3276,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unidad de medida predeterminada para Variant &#39;{0}&#39; debe ser el mismo que en la plantilla &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculo basado en
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De Almacén
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,No hay artículos con la lista de materiales para la fabricación de
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,No hay artículos con la lista de materiales para la fabricación de
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nombre del supervisor
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Estructura de clasificación
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valuación y total
@@ -3293,7 +3330,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Monto total
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entretenimiento y ocio
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Nº de Serie del producto
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Crear registros de empleados
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Crear registros de empleados
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Total Presente
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Declaraciones de contabilidad
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Hora
@@ -3302,7 +3339,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El número de serie no tiene almacén asignado. El almacén debe establecerse por entradas de inventario o recibos de compra
 DocType: Lead,Lead Type,Tipo de iniciativa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Usted no está autorizado para aprobar las hojas de bloquear las fechas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Todos estos elementos ya fueron facturados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Todos estos elementos ya fueron facturados
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Puede ser aprobado por {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,El material predeterminado Tipo de solicitud
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Desconocido
@@ -3318,20 +3355,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Segundo nombre
 DocType: C-Form,Invoices,Facturas
 DocType: Job Opening,Job Title,Título del trabajo
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,crear usuarios
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,crear usuarios
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gramo
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,La cantidad a producir debe ser mayor que 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,La cantidad a producir debe ser mayor que 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Reporte de visitas para mantenimiento
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Actualización de tarifas y disponibilidad
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"El porcentaje que ud. tiene permitido para recibir o enviar mas de la cantidad ordenada. Por ejemplo: Si ha pedido 100 unidades, y su asignación es del 10%, entonces tiene permitido recibir hasta 110 unidades."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Categoría de cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},La cuenta de gastos es obligatoria para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},La cuenta de gastos es obligatoria para el elemento {0}
 DocType: BOM,Website Description,Descripción del sitio web
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Cambio en el Patrimonio Neto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Por favor, cancelar Factura de Compra {0} primera"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Dirección de correo electrónico debe ser único, ya existe para {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Fecha de caducidad de CMA (Contrato de Mantenimiento Anual)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,Recibo
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Recibo
 ,Sales Register,Registro de ventas
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Al enviar correos electrónicos
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Razón de la pérdida
@@ -3341,14 +3378,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Resumen para este mes y actividades pendientes
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nombre de la categoría de cliente
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Estado de Flujos de Efectivo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Monto del préstamo no puede exceder cantidad máxima del préstamo de {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Monto del préstamo no puede exceder cantidad máxima del préstamo de {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licencia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, elimine esta factura {0} de C-Form {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Por favor seleccione 'trasladar' si usted desea incluir los saldos del año fiscal anterior a este año
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Tipo de comprobante
 DocType: Item,Attributes,Atributos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Obtener artículos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,"Por favor, ingrese la cuenta de desajuste"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Obtener artículos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Por favor, ingrese la cuenta de desajuste"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Fecha del último pedido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},La cuenta {0} no pertenece a la compañía {1}
 DocType: Student,Guardian Details,guardián detalles
@@ -3364,7 +3401,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Fecha prevista de finalización
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Cantidad de presupuesto
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titulo de la plantilla de evaluación
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},A partir de la fecha {0} para el Empleado {1} no puede ser antes de unirse Fecha de empleado {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},A partir de la fecha {0} para el Empleado {1} no puede ser antes de unirse Fecha de empleado {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Comercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Cuenta pagado hasta
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,El producto principal {0} no debe ser un artículo de stock
@@ -3372,7 +3409,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Más detalles
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dirección de proveedor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},El presupuesto {0} de la cuenta {1} para {2} {3} es {4} superior por {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Fila {0} # La cuenta debe ser de tipo &quot;Activo Fijo&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Fila {0} # La cuenta debe ser de tipo &quot;Activo Fijo&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Cant. enviada
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reglas para calcular el importe de envío en una venta
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,La secuencia es obligatoria
@@ -3388,10 +3425,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Región de facturación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transferencia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} no asociada a la cuenta del partido {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Buscar lista de materiales (LdM) incluyendo subconjuntos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Buscar lista de materiales (LdM) incluyendo subconjuntos
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicable a ( Empleado )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatoria
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento de Atributo {0} no puede ser 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento de Atributo {0} no puede ser 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar a / Recibido de
 DocType: Naming Series,Setup Series,Configurar secuencias
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Para Factura Fecha
@@ -3405,9 +3442,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Mensaje a mostrar
 DocType: Company,Retail,Ventas al por menor
 DocType: Attendance,Absent,Ausente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Conjunto / paquete de productos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Conjunto / paquete de productos
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Es la muestra de artículos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referencia no válida {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referencia no válida {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Plantilla de impuestos (compras)
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Descargar plantilla
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3416,18 +3453,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,De cuenta de pago
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Código de materia prima
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Desajuste basado en
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,hacer plomo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Impresión y papelería
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mostrar Campo de código de barras
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Enviar mensajes de correo electrónico del proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Enviar mensajes de correo electrónico del proveedor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salario ya procesada para el período entre {0} y {1}, Deja período de aplicación no puede estar entre este intervalo de fechas."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,El registro de la instalación para un número de serie
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,guardián interés
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Formación
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Formación
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalle de los empleados
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,"El día ""siguiente fecha"" y ""repetir un día del mes"" deben ser iguales"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,"El día ""siguiente fecha"" y ""repetir un día del mes"" deben ser iguales"
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Ajustes para la página de inicio página web
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Esperando Respuesta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Arriba
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},atributo no válido {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},atributo no válido {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,"Por favor, seleccione grupo de alumnos o por lotes Estudiante"
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Ingresos y Deducciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional. Esta configuración es utilizada para filtrar la cuenta de otras transacciones
@@ -3447,7 +3486,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,parcialmente ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Costes es obligatorio para el artículo {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,No política
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Obtener elementos del paquete del producto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Obtener elementos del paquete del producto
 DocType: Asset,Straight Line,Línea recta
 DocType: Project User,Project User,usuario proyecto
 DocType: GL Entry,Is Advance,Es un anticipo
@@ -3459,7 +3498,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Recibe estudiantes de
 DocType: Hub Settings,Seller Country,País de vendedor
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publicar artículos por página web
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Agrupar sus estudiantes en lotes
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Agrupar sus estudiantes en lotes
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regla de Autorización
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Detalle de términos y condiciones
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Especificaciones
@@ -3484,7 +3523,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,GASTOS DE ENTRETENIMIENTO
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Hacer Solicitud de materiales
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Abrir elemento {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La factura {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La factura {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Edad
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Monto de facturación
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,La cantidad especificada es inválida para el elemento {0}. La cantidad debe ser mayor que 0 .
@@ -3501,7 +3540,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Abrir notificaciones
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Diferencia Monto (Compañía de divisas)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Gastos directos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} es una dirección de email inválida en 'Notificación \ Dirección de email'
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ingresos del nuevo cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Gastos de viaje
@@ -3510,13 +3549,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Fecha del cheque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: la cuenta padre {1} no pertenece a la empresa: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Los solicitantes de los estudiantes
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas las transacciones relacionadas con esta compañía han sido eliminadas correctamente.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas las transacciones relacionadas con esta compañía han sido eliminadas correctamente.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,A la fecha
 DocType: Appraisal,HR,HORA
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Fecha de inscripción
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Período de prueba
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,componentes de sueldos
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nuevo Año Académico
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Retorno / Nota de Crédito
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto inserto tasa Lista de Precios si falta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Importe total pagado
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Cantidad Transferida
@@ -3542,7 +3582,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,nómina por pagar
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipos de Proveedores
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Costo Total de Funcionamiento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : El producto {0} ha sido ingresado varias veces
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : El producto {0} ha sido ingresado varias veces
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Todos los Contactos.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abreviatura de la compañia
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,El usuario {0} no existe
@@ -3576,7 +3616,7 @@
 DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Unidad distinta del producto
 DocType: Pricing Rule,Buying,Compras
 DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Los registros de empleados se crearán por
-DocType: POS Profile,Apply Discount On,Aplicar de descuento en las
+DocType: POS Profile,Apply Discount On,Aplicar de descuento en
 ,Reqd By Date,Fecha de solicitud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Acreedores
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Nombre evaluación
@@ -3584,7 +3624,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detalle de Impuestos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Instituto Abreviatura
 ,Item-wise Price List Rate,Detalle del listado de precios
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Presupuesto de Proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Presupuesto de Proveedor
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,'En palabras' será visible una vez guarde el Presupuesto
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,cobrar tarifas
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3593,7 +3633,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Reglas para añadir los gastos de envío.
 DocType: Item,Opening Stock,Stock de apertura
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Se requiere cliente
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Por favor ajuste de denominación de la serie de {0} a través de Configuración&gt; Configuración&gt; Serie Naming
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} es obligatorio para la devolución
 DocType: Purchase Order,To Receive,Recibir
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,usuario@ejemplo.com
@@ -3615,7 +3654,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fuera de garantía
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Reemplazar
 DocType: Production Order,Unstopped,destapados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra la factura de ventas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra la factura de ventas {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nombre de proyecto
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Indique si utiliza una cuenta por cobrar distinta a la predeterminada
@@ -3627,7 +3666,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Impuestos pagados
 DocType: BOM Item,BOM No,Lista de materiales (LdM) No.
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,El asiento {0} no tiene cuenta de {1} o ya esta enlazado con otro comprobante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,El asiento {0} no tiene cuenta de {1} o ya esta enlazado con otro comprobante
 DocType: Item,Moving Average,Precio medio variable
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La lista de materiales que será sustituida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Equipos electrónicos
@@ -3645,7 +3684,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permitir a los usuarios siguientes aprobar solicitudes de ausencia en días bloqueados.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tipos de reembolsos
 DocType: Item,Taxes,Impuestos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Pagados y no entregados
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Pagados y no entregados
 DocType: Project,Default Cost Center,Centro de costos por defecto
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Fecha final
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Las transacciones de valores
@@ -3653,15 +3692,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Historial de trabajo interno
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Depreciación acumulada Importe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Capital de riesgo
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,desembolsado en su totalidad
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentarios de cliente
 DocType: Account,Expense,Gastos
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Los resultados no puede ser mayor que puntaje máximo
 DocType: Item Attribute,From Range,De Gama
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Error de sintaxis en la fórmula o condición: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Error de sintaxis en la fórmula o condición: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Trabajo Diario resumen de la configuración de la empresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,El producto {0} ha sido ignorado ya que no es un elemento de stock
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Enviar esta orden de producción para su posterior procesamiento.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Enviar esta orden de producción para su posterior procesamiento.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Para no utilizar la regla de precios en una única transacción, todas las reglas de precios aplicables deben ser desactivadas."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Padres Grupo de Evaluación
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Trabajos
@@ -3673,15 +3713,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Costo adicional
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Fin del ejercicio contable
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por el nombre"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Crear oferta de venta de un proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Crear oferta de venta de un proveedor
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrante
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiales necesarios (despiece)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",Añadir otros usuarios a su organización
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Fecha de entrada no puede ser fecha futura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Fecha de entrada no puede ser fecha futura
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Línea # {0}: Número de serie {1} no coincide con {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Permiso ocacional
 DocType: Batch,Batch ID,ID de lote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Nota: {0}
 ,Delivery Note Trends,Evolución de las notas de entrega
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Resumen de la semana.
 ,In Stock Qty,En stock Cantidad
@@ -3696,13 +3736,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% Ordenado
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Introducir dirección de correo electrónico separadas por comas, la factura será enviada automáticamente en fecha determinada"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Trabajo por obra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Precio de compra promedio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Precio de compra promedio
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tiempo real (en horas)
 DocType: Employee,History In Company,Historia en la Compañia
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Boletines
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Entradas en el mayor de inventarios
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,El mismo artículo se ha introducido varias veces
 DocType: Department,Leave Block List,Dejar lista de bloqueo
-DocType: Customer,Tax ID,ID de impuesto
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,ID de impuesto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,"El producto {0} no está configurado para utilizar Números de Serie, la columna debe permanecer en blanco"
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Configuración de cuentas
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Aprobar
@@ -3718,7 +3759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Negro
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Desplegar lista de materiales (LdM) del producto
 DocType: Account,Auditor,Auditor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} artículos producidos
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} artículos producidos
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distancia desde el borde superior
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,El precio de lista {0} está desactivado o no existe
 DocType: Purchase Invoice,Return,Retornar
@@ -3735,8 +3776,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,La órden de venta {0} no esta validada
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,Componente de Precio
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Gestión de flotas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Agregar elementos de
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Gestión de flotas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Agregar elementos de
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Almacén {0}: La cuenta padre {1} no pertenece a la compañía {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Regular
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Coeficiente de ponderación total de todos los criterios de evaluación debe ser del 100%
@@ -3758,11 +3799,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Introduzca el parámetro url para los números de los receptores
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Cantidad pagada
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,En línea
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,En línea
 ,Available Stock for Packing Items,Inventario Disponible de Artículos de Embalaje
 DocType: Item Variant,Item Variant,Variante del producto
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Herramienta resultado de la evaluación
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,La lista de materiales de chatarra de artículos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,pedidos presentados no se pueden eliminar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Balance de la cuenta ya en Débito, no le está permitido establecer ""Balance Debe Ser"" como ""Crédito"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Gestión de calidad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Elemento {0} ha sido desactivado
@@ -3778,7 +3820,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tasa por la cual la divisa del proveedor es convertida como moneda base de la compañía
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Línea #{0}: tiene conflictos de tiempo con la linea {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,Invitado
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Múltiples estructuras salariales activos encontrados para el empleado {0} para las fechas indicadas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Múltiples estructuras salariales activos encontrados para el empleado {0} para las fechas indicadas
 DocType: Opportunity,Next Contact,Siguiente contacto
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Configuración de cuentas de puerta de enlace.
 DocType: Employee,Employment Type,Tipo de empleo
@@ -3787,17 +3829,17 @@
 ,Cash Flow,Flujo de fondos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Período de aplicación no puede ser a través de dos registros alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Cuenta de gastos por defecto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Lote estudiante o Horario del curso es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Lote estudiante o Horario del curso es obligatoria
 DocType: Employee,Notice (days),Aviso (días)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Plantilla de impuesto sobre ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Seleccione artículos para ahorrar la factura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Seleccione artículos para ahorrar la factura
 DocType: Employee,Encashment Date,Fecha de cobro
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Ajuste de existencias
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe una actividad de costo por defecto para la actividad del tipo - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Costos operativos planeados
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Plazo Fecha de Inicio
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},"Por favor, buscar el adjunto {0} #{1}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},"Por favor, buscar el adjunto {0} #{1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Equilibrio extracto bancario según Contabilidad General
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nombre del Solicitante
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Cliente / Nombre de artículo
@@ -3821,7 +3863,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garantía
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Nota de débito Publicado
 DocType: Production Order,Warehouses,Almacenes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,IMPRESIONES Y PAPELERÍA
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} activo no se puede transferir
 DocType: Workstation,per hour,por hora
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Adquisitivo
@@ -3836,10 +3877,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descuento máximo permitido para el producto: {0} es {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,El valor neto de activos como en
 DocType: Account,Receivable,A cobrar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: No se permite cambiar de proveedores como la Orden de Compra ya existe
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: No se permite cambiar de proveedores como la Orden de Compra ya existe
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol autorizado para validar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Seleccionar artículos al Fabricación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Maestro sincronización de datos, que podría tomar algún tiempo"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Seleccionar artículos al Fabricación
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Maestro sincronización de datos, que podría tomar algún tiempo"
 DocType: Item,Material Issue,Expedición de material
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Descripción del vendedor
 DocType: Employee Education,Qualification,Calificación
@@ -3860,7 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Soporte analítico
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Desmarcar todos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Defina la compañía en los almacenes {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Estudiante {0}: {1} no pertenece al grupo de alumnos {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Estudiante {0}: {1} no pertenece al grupo de alumnos {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Términos y condiciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},La fecha debe estar dentro del año fiscal. Asumiendo a la fecha = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí usted puede ingresar la altura, el peso, alergias, problemas médicos, etc."
@@ -3883,7 +3924,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Agregar / Eliminar destinatarios
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transacción no permitida contra Orden Producción Detenida {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para establecer este año fiscal por defecto, haga clic en 'Establecer como predeterminado'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Unirse
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Unirse
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Cantidad faltante
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Existe la variante de artículo {0} con mismos atributos
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Pagar de su sueldo
@@ -3896,14 +3937,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generar etiquetas de embalaje, para los paquetes que serán entregados, usados para notificar el numero, contenido y peso del paquete,"
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Producto de la orden de venta
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Días de pago
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Almacenes con nodos secundarios no pueden ser convertidos en libro mayor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Almacenes con nodos secundarios no pueden ser convertidos en libro mayor
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrar costo de las operaciones
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Cuando alguna de las operaciones comprobadas está en "" Enviado "" , una ventana emergente automáticamente se abre para enviar un correo electrónico al ""Contacto"" asociado en esa transacción , con la transacción como un archivo adjunto. El usuario puede o no puede enviar el correo electrónico."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Configuración global
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Evaluación de Resultados Detalle
 DocType: Employee Education,Employee Education,Educación del empleado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,grupo de artículos duplicado encontrado en la tabla de grupo de artículos
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Se necesita a buscar Detalles del artículo.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Se necesita a buscar Detalles del artículo.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Pago Neto
 DocType: Account,Account,Cuenta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,El número de serie {0} ya ha sido recibido
@@ -3912,6 +3953,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Almacén {0} no está vinculada a ninguna cuenta, por favor crear / enlazar la cuenta correspondiente (Activo) para el almacén."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ID recurrente
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalles del equipo de ventas.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Eliminar de forma permanente?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total reembolso
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Oportunidades de venta.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},No válida {0}
@@ -3920,8 +3962,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nombre de la dirección de facturación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Tiendas por departamento
 DocType: Warehouse,PIN,ALFILER
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Configuración de su School en ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Importe de Cambio Base (Divisa de la Empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,No hay asientos contables para los siguientes almacenes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,No hay asientos contables para los siguientes almacenes
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Guarde el documento primero.
 DocType: Account,Chargeable,Devengable
 DocType: Company,Change Abbreviation,Cambiar abreviación
@@ -3933,10 +3976,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Otras observaciones, que deben ir en los registros."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Usuario de producción
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Materias primas suministradas
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Empleados Dirección de correo electrónico
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Formato de impresión recurrente
 DocType: C-Form,Series,Secuencia
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,La fecha prevista de entrega no puede ser menor que la fecha de la orden de compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,La fecha prevista de entrega no puede ser menor que la fecha de la orden de compra
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Plantilla de evaluación
 DocType: Item Group,Item Classification,Clasificación de producto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Gerente de desarrollo de negocios
@@ -3974,13 +4016,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Seleccione una marca ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,La depreciación acumulada como en
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C -Forma Aplicable
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},El tiempo de operación debe ser mayor que 0 para {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},El tiempo de operación debe ser mayor que 0 para {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Almacén es obligatorio
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Dirección y contactos
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detalles de conversión de unidad de medida (UdM)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Debe Mantenerse adecuado para la web 900px (H) por 100px (V)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Abreviatura programa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,La orden de producción no se puede asignar a una plantilla de producto
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,La orden de producción no se puede asignar a una plantilla de producto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Los cargos se actualizan en el recibo de compra  por cada producto
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Resuelto por
 DocType: Appraisal,Start Date,Fecha de inicio
@@ -3988,7 +4030,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Los cheques y depósitos borran de forma incorrecta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Cuenta {0}: no puede asignarse a sí misma como cuenta padre
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Tarifa de la lista de precios
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Crear citas de clientes
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Crear citas de clientes
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Mostrar 'En stock' o 'No disponible' basado en el stock disponible del almacén.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Lista de Materiales (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tiempo estimado por el proveedor para el envío
@@ -4031,9 +4073,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Ordenes pendientes de entrega
 DocType: Account,Income,Ingresos
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo de industria
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Algo salió mal!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Algo salió mal!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Advertencia: La solicitud de ausencia contiene las siguientes fechas bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,La factura {0} ya ha sido validada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,La factura {0} ya ha sido validada
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Puntuación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Año fiscal {0} no existe
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Fecha de  finalización
@@ -4042,7 +4084,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Categoría estudiante
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild obligatoria - Obtener estudiantes de
 DocType: Announcement,Student,Estudiante
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Unidades de la organización (listado de departamentos.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Unidades de la organización (listado de departamentos.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,"Por favor, ingrese un numero de móvil válido"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Por favor, ingrese el mensaje antes de enviarlo"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Presupuestos pendientes
@@ -4057,12 +4099,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Los mensajes con más de 160 caracteres se dividirá en varios envios
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Recibidos y aceptados
 ,Serial No Service Contract Expiry,Número de serie de expiracion del contrato de servicios
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,No se pueden registrar Debitos y Creditos a la misma Cuenta al mismo tiempo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,No se pueden registrar Debitos y Creditos a la misma Cuenta al mismo tiempo
 DocType: Naming Series,Help HTML,Ayuda 'HTML'
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Herramienta de creación de grupo de alumnos
+DocType: Item,Variant Based On,En variante basada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Peso total asignado debe ser de 100 %. Es {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Sus proveedores
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"No se puede definir como pérdida, cuando la orden de venta esta hecha."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"No se puede definir como pérdida, cuando la orden de venta esta hecha."
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Proveedor de parte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',No se puede deducir que es la categoría de &#39;de Valoración &quot;o&quot; Vaulation y Total&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Recibido de
@@ -4070,13 +4113,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Posee numero de serie
 DocType: Employee,Date of Issue,Fecha de emisión.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Desde {0} hasta {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Conjunto de Proveedores para el elemento {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Conjunto de Proveedores para el elemento {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Fila {0}: valor Horas debe ser mayor que cero.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sitio web Imagen {0} unido al artículo {1} no se puede encontrar
 DocType: Issue,Content Type,Tipo de contenido
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computadora
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este producto en múltiples grupos del sitio web.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, consulte la opción Multi moneda para permitir cuentas con otra divisa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, consulte la opción Multi moneda para permitir cuentas con otra divisa"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,El producto: {0} no existe en el sistema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Usted no está autorizado para definir el 'valor congelado'
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Verificar entradas no conciliadas
@@ -4090,12 +4133,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Posee numero de serie' no puede ser ""Sí"" para los productos que NO son de stock"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,La asistencia no se puede marcar para fechas futuras
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ayuda de regla de precios
+DocType: School House,House Name,Nombre de la casa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Encabezado de cuenta
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Actualización de los costes adicionales para el cálculo del precio al desembarque de artículos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Eléctrico
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Añadir el resto de su organización como a sus usuarios. También puede agregar invitar a los clientes a su portal con la adición de ellos desde Contactos
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Añadir el resto de su organización como a sus usuarios. También puede agregar invitar a los clientes a su portal con la adición de ellos desde Contactos
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total diferencia  (Salidas - Entradas)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipo de cambio es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipo de cambio es obligatorio
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID de usuario no establecido para el empleado {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,El valor del vehículo
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Almacén de origen
@@ -4114,13 +4158,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,La nota de entrega {0} no debe estar validada
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mensaje de factura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Cuenta {0} Clausura tiene que ser de Responsabilidad / Patrimonio
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},El resbalón de sueldo del empleado {0} ya creado para la hoja de tiempo {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},El resbalón de sueldo del empleado {0} ya creado para la hoja de tiempo {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Cuentakilómetros
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Cantidad ordenada
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Artículo {0} está deshabilitado
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Inventario congelado hasta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM no contiene ningún artículo común
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Desde y Período Para fechas obligatorias para los recurrentes {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM no contiene ningún artículo común
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Desde y Período Para fechas obligatorias para los recurrentes {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Actividad del proyecto / tarea.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Detalles de repostaje
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generar nóminas salariales
@@ -4129,7 +4173,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,tasa de compra de última no encontrado
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Saldo de perdidas y ganancias (Divisa por defecto)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Horas de facturación
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,BOM por defecto para {0} no encontrado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM por defecto para {0} no encontrado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Configure la cantidad de pedido
 DocType: Fees,Program Enrollment,programa de Inscripción
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Comprobante de costos de destino estimados
@@ -4155,7 +4199,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Ejemplo:. ABCD ##### 
  Si la serie se establece y el número de serie no se menciona en las transacciones, entonces se creara un número de serie automático sobre la base de esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente los números de serie para este artículo, déjelo en blanco."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Subir asistencia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a manufacturar.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a manufacturar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Rango de antigüedad 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Fuerza máx
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Lista de materiales (LdM) reemplazada
@@ -4163,7 +4207,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Disponible {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustes de producción
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configuración de correo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la divisa por defecto en la compañía principal"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Sin Guardian1 móvil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la divisa por defecto en la compañía principal"
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalles de entrada de inventario
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Recordatorios diarios
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,La página de inicio son los productos
@@ -4196,14 +4241,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Ingeniero
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Monto total de divisas
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Buscar Sub-ensamblajes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la línea: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la línea: {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo de socio
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Actual
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Descuento de cliente
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Parte de horas para las tareas.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Contra la Cuenta de Gastos
 DocType: Production Order,Production Order,Orden de producción
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha validado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha validado
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Obtener registros de pago
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Contra Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Todos los Empleados (Activos)
@@ -4229,11 +4274,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Reconciliado exitosamente
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Descargar PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Fecha de finalización planeada
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Por favor configuración series de numeración para la asistencia a través de Configuración&gt; series de numeración
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Dónde se almacenarán los productos
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detalle del proveedor
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Error en la fórmula o condición: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Error en la fórmula o condición: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Cantidad facturada
 DocType: Attendance,Attendance,Asistencia
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Artículos en stock
 DocType: BOM,Materials,Materiales
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si no está marcada, la lista tendrá que ser añadida a cada departamento donde será aplicada."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Origen y destino de depósito no puede ser el mismo
@@ -4246,17 +4293,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Fecha de revisión
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Pagos adelantados
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Sobre el total neto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valor del atributo {0} debe estar dentro del rango de {1} a {2} en los incrementos de {3} para el artículo {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI en curso
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valor del atributo {0} debe estar dentro del rango de {1} a {2} en los incrementos de {3} para el artículo {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Almacenes de destino de la línea {0} deben ser los mismos para la orden de producción
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Direcciones de email para notificaciónes' no han sido especificado para %s recurrentes
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Direcciones de email para notificaciónes' no han sido especificado para %s recurrentes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,El tipo de moneda/divisa no se puede cambiar después de crear la entrada contable
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Placa de embrague
 DocType: Company,Round Off Account,Cuenta de redondeo por defecto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,GASTOS DE ADMINISTRACIÓN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consuloría
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Categoría principal de cliente
-DocType: Vehicle Service,Change,Cambio
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Correo electrónico de contacto
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Puntuación Obtenida.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Período de notificación
@@ -4297,7 +4342,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,Logro
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Débito Total
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Almacén predeterminado de productos terminados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Vendedores
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Vendedores
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parámetros SMS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Presupuesto y de centros de coste
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Semestral
@@ -4310,7 +4355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"La fecha final de duración no puede ser anterior a la fecha de inicio Plazo. Por favor, corrija las fechas y vuelve a intentarlo."
 ,BOM Stock Report,La lista de materiales de Informe
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Cantidad Diferencia
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Procesando nómina
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Procesando nómina
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Precio base
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Importe acreditado
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Posición signatario
@@ -4323,11 +4368,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regla fiscal
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mantener mismo precio durante todo el ciclo de ventas
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear las horas adicionales en la estación de trabajo.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Los clientes en cola
 DocType: Student,Nationality,Nacionalidad
 ,Items To Be Requested,Solicitud de Productos
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtener último precio de compra
 DocType: Company,Company Info,Información de la compañía
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Seleccionar o añadir nuevo cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Seleccionar o añadir nuevo cliente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Centro de coste es requerido para reservar una reclamación de gastos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),UTILIZACIÓN DE FONDOS (ACTIVOS)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Esto se basa en la presencia de este empleado
@@ -4337,30 +4383,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total redondeado (Divisa por defecto)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,No se puede convertir a 'Grupo' porque se seleccionó 'Tipo de Cuenta'.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Compra común
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualice.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualice.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,No permitir a los usuarios crear solicitudes de ausencia en los siguientes días.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Monto de la compra
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Presupuesto de Proveedor {0} creado
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Presupuesto de Proveedor {0} creado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Año de finalización no puede ser anterior inicio año
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Beneficios de empleados
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Es POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},La cantidad embalada debe ser igual a la del elemento {0} en la línea {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},La cantidad embalada debe ser igual a la del elemento {0} en la línea {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Cantidad producida
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Cantidad Aceptada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Por favor, establece una lista predeterminada de fiesta por Empleado {0} o de su empresa {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} no existe
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Listado de facturas emitidas a los clientes.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID del proyecto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Línea #{0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Línea #{0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Programa
 DocType: Account,Parent Account,Cuenta principal
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lectura 3
 ,Hub,Centro de actividades
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipo de comprobante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,La lista de precios no existe o está deshabilitada.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,La lista de precios no existe o está deshabilitada.
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Aprobado
 DocType: Pricing Rule,Price,Precio
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Empleado relevado en {0} debe definirse como ""izquierda"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Empleado relevado en {0} debe definirse como ""izquierda"""
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Al seleccionar "" Sí"" le dará una identidad única a cada elemento de este producto que se podrá ver en el numero de serie principal"
 DocType: Guardian,Guardian,guardián
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,La evaluación {0} creado para el empleado {1} en el rango de fechas determinado
@@ -4368,17 +4413,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Ordenar campañas por
 DocType: Employee,Current Address Is,La dirección actual es
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Establece moneda por defecto de la empresa, si no se especifica."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,préstamo de pago
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Asientos en el diario de contabilidad.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Disponible Cantidad a partir de Almacén
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Por favor, primero seleccione el registro del empleado."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Cuenta para Monto de Cambio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Línea {0}: Socio / Cuenta no coincide con {1} / {2} en {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Línea {0}: Socio / Cuenta no coincide con {1} / {2} en {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Por favor, ingrese la Cuenta de Gastos"
 DocType: Account,Stock,Almacén
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Fila # {0}: Tipo de documento de referencia debe ser uno de la orden de compra, factura de compra o de entrada de diario"
 DocType: Employee,Current Address,Dirección actual
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Código del artículo&gt; Grupo Elemento&gt; Marca
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Si el artículo es una variante de otro artículo entonces la descripción, imágenes, precios, impuestos, etc. se establecerán a partir de la plantilla a menos que se especifique explícitamente"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalles de compra / producción
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Grupo de evaluación
@@ -4395,7 +4438,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Almacen de destino predeterminado
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total neto (Divisa por defecto)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"El Año Fecha de finalización no puede ser anterior a la fecha de inicio de año. Por favor, corrija las fechas y vuelve a intentarlo."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Línea {0}: el tipo de entidad es aplicable únicamente contra las cuentas de cobrar/pagar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Línea {0}: el tipo de entidad es aplicable únicamente contra las cuentas de cobrar/pagar
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Mensaje de recibo de compra
 DocType: BOM,Scrap Items,Los productos de desecho
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Fecha de inicio real
@@ -4415,7 +4458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Activos transferencia
 DocType: POS Profile,POS Profile,Perfil de POS
 DocType: Training Event,Event Name,Nombre del evento
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Admisión
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Admisión
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Las admisiones por {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Configuración general para establecer presupuestos, objetivos, etc."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","El producto {0} es una plantilla, por favor seleccione una de sus variantes"
@@ -4426,8 +4469,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Habitación
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Pago Anticipado
 DocType: Item,Item Tax,Impuestos del producto
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Materiales de Proveedor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Impuestos Especiales Factura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiales de Proveedor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Impuestos Especiales Factura
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Umbral {0}% aparece más de una vez
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ID de Email de empleados
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Asistencia Marcada
@@ -4458,7 +4501,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Adjuntar logo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Los niveles de existencias
 DocType: Customer,Commission Rate,Comisión de ventas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Crear variante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Crear variante
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Bloquear solicitudes de ausencias por departamento.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Tipo de pago debe ser uno de Recibir, Pagar y Transferencia interna"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analítica
@@ -4482,7 +4525,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Diseñador
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Plantillas de términos y condiciones
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalles de la entrega
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de costos requerido para la línea {0} en la tabla Impuestos para el tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de costos requerido para la línea {0} en la tabla Impuestos para el tipo {1}
 DocType: Program,Program Code,Código de programa
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Términos y Condiciones Ayuda
 ,Item-wise Purchase Register,Detalle de compras
@@ -4497,23 +4540,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Días de crédito
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Hacer lotes Estudiante
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Es un traslado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Obtener productos desde lista de materiales (LdM)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Obtener productos desde lista de materiales (LdM)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Días de iniciativa
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Fila # {0}: Fecha de contabilización debe ser la misma que la fecha de compra {1} de activos {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Por favor, introduzca los pedidos de cliente en la tabla anterior"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,No Enviado a salarios resbalones
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,No Enviado a salarios resbalones
 ,Stock Summary,Resumen de la
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferir un activo de un almacén a otro
 DocType: Vehicle,Petrol,Gasolina
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Lista de materiales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Línea {0}: el tipo de entidad se requiere para la cuenta por cobrar/pagar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Línea {0}: el tipo de entidad se requiere para la cuenta por cobrar/pagar {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Fecha Ref.
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Razones de renuncia
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Costo de funcionamiento (Compañía de divisas)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Tipo de interés
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Monto sancionado
 DocType: GL Entry,Is Opening,De apertura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de débito no puede vincularse con {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de débito no puede vincularse con {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Cuenta {0} no existe
 DocType: Account,Cash,Efectivo
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografía para la página web y otras publicaciones.
diff --git a/erpnext/translations/et.csv b/erpnext/translations/et.csv
index 28f8e3b..6c6ff3d 100644
--- a/erpnext/translations/et.csv
+++ b/erpnext/translations/et.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Palk režiim
 DocType: Employee,Divorced,Lahutatud
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Hoiatus: sama objekti on kantud mitu korda.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,"Esemed, mis on juba sünkroniseeritud"
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Luba toode, mis lisatakse mitu korda tehingu"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Tühista Külastage {0} enne tühistades selle Garantiinõudest
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Tootmise lõpetanud tellimust ei ole võimalik tühistada, ummistust kõigepealt tühistama"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometraaž
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Kas tõesti jäägid see vara?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Tootja Numbers
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Vali Vaikimisi Tarnija
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuuta on vajalik Hinnakiri {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kas arvestatakse tehingu.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Näita avatud
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Seeria edukalt uuendatud
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Minu tellimused
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal fotole
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal fotole
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Kandke
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Mitu punkti hindadega.
 ,Purchase Order Items To Be Received,"Ostutellimuse Esemed, mis saadakse"
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Kõik Tarnija Kontakt
 DocType: Support Settings,Support Settings,Toetus seaded
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameeter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Oodatud End Date saa olla oodatust väiksem Start Date
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0}: Rate peab olema sama, {1} {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0}: Rate peab olema sama, {1} {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New Jäta ostusoov
 ,Batch Item Expiry Status,Partii Punkt lõppemine staatus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Pangaveksel
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Näita variandid
 DocType: Academic Term,Academic Term,Academic Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materjal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Kvantiteet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Kontode tabeli saa olla tühi.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Kvantiteet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Kontode tabeli saa olla tühi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Laenudega (kohustused)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Aasta Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Viide:% s, Kood:% s ja Klient:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Päritoluriik
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Laos
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Avatud küsimused
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Tootmise kava toode
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Tervishoid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Makseviivitus (päevad)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Teenuse kulu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Arve
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Arve
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Perioodilisus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} on vajalik
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Oodatud tarne kuupäev on olla enne Sales Order Date
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defense
 DocType: Salary Component,Abbr,Lühend
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0} {1} {2} ei ühti {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0} {1} {2} ei ühti {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Kokku kuluarvestus summa
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Sõiduk ei
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock Kasutaja
 DocType: Company,Phone No,Telefon ei
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Muidugi Graafikud loodud:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Müük Partnerid Komisjon
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lühend ei saa olla rohkem kui 5 tähemärki
 DocType: Payment Request,Payment Request,Maksenõudekäsule
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Väärtus amortisatsioonijärgne
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,seotud
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Osavõtjate kuupäev ei saa olla väiksem kui töötaja ühinemistähtaja
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Hindamisskaala Nimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,See on root ja seda ei saa muuta.
 DocType: BOM,Operations,Operations
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama firma on kantud rohkem kui üks kord
 DocType: Employee,Married,Abielus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ei ole lubatud {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Võta esemed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Võta esemed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ei saa uuendada vastu saateleht {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Toote {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Sobita
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Järgmine kulum kuupäev ei saa olla enne Ostukuupäevale
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Kõik Sales Person
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Kuu Distribution ** aitab levitada Eelarve / Target üle kuu, kui teil on sesoonsus firma."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Ei leitud esemed
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Palgastruktuur Kadunud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Ei leitud esemed
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Palgastruktuur Kadunud
 DocType: Lead,Person Name,Person Nimi
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Müügiarve toode
 DocType: Account,Credit,Krediit
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Punkt Image (kui mitte slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kliendi olemas sama nimega
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Hinda / 60) * Tegelik tööaeg
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Vali Bom
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Vali Bom
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Logi
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kulud Tarnitakse Esemed
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Puhkus on {0} ei ole vahel From kuupäev ja To Date
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Under koolilõpetaja
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
 DocType: BOM,Total Cost,Total Cost
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,töötaja Loan
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,töötaja Loan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Activity Log:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Punkt {0} ei ole olemas süsteemi või on aegunud
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Kinnisvara
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,hinne
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Toimetab tarnija
 DocType: SMS Center,All Contact,Kõik Contact
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Tootmise Telli juba loodud kõik esemed Bom
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Tootmise Telli juba loodud kõik esemed Bom
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Aastapalka
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Igapäevase töö kokkuvõte
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Sulgemine Fiscal Year
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company Valuuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Paigaldamine staatus
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Kas soovite värskendada käimist? <br> Present: {0} \ <br> Puudub: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aktsepteeritud + Tõrjutud Kogus peab olema võrdne saadud koguse Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aktsepteeritud + Tõrjutud Kogus peab olema võrdne saadud koguse Punkt {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply tooraine ostmiseks
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vähemalt üks makseviis on vajalik POS arve.
@@ -210,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Punkt {0} ei ole aktiivne või elu lõpuni jõutud
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Näide: Basic Mathematics
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Et sisaldada makse järjest {0} Punkti kiirus, maksud ridadesse {1} peab olema ka"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Seaded HR Module
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Seaded HR Module
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Muuda summa
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New Bom
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Eraldada lehed aastal.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Loomistööriist kursus
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Jäta tühjaks, kui soovid tõmmata kõik kursused valitud akadeemilise perspektiivis"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Müügihind objekti {0} on madalam {1}. Müügihind peaks olema atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Müügihind objekti {0} on madalam {1}. Müügihind peaks olema atleast {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Ebapiisav Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Keela Capacity Planning and Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Uus müügitellimuste
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Uuendatud kaudu &quot;Aeg Logi &#39;
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance summa ei saa olla suurem kui {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Seeria nimekiri selle Tehing
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Vaikimisi palgaarvestuse tasulised konto
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Uuenda e Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Avab Entry
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva arvesse kohaldatavat
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Vastu müügiarve toode
 ,Production Orders in Progress,Tootmine Tellimused in Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Rahavood finantseerimistegevusest
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage on täis, ei päästa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage on täis, ei päästa"
 DocType: Lead,Address & Contact,Aadress ja Kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lisa kasutamata lehed eelmisest eraldised
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Järgmine Korduvad {0} loodud {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Järgmine Korduvad {0} loodud {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,Partner kodulehel
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Lisa toode
 ,Contact Name,kontaktisiku nimi
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,No kirjeldusest
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Küsi osta.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,See põhineb Ajatabelid loodud vastu selle projekti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Netopalk ei tohi olla väiksem kui 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Netopalk ei tohi olla väiksem kui 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Ainult valitud Jäta Approver võib esitada selle Jäta ostusoov
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Leevendab kuupäev peab olema suurem kui Liitumis
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Lehed aastas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Palun vaadake &quot;Kas Advance&quot; vastu Konto {1}, kui see on ette sisenemist."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Palun vaadake &quot;Kas Advance&quot; vastu Konto {1}, kui see on ette sisenemist."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Ladu {0} ei kuulu firma {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Kasumiaruanne
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Liiter
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,üliõpilane
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Punkt {0} on tühistatud
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Materjal taotlus
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Materjal taotlus
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Värskenda Kliirens kuupäev
 DocType: Item,Purchase Details,Ostu üksikasjad
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Punkt {0} ei leitud &quot;tarnitud tooraine&quot; tabelis Ostutellimuse {1}
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Märguannete juhtimiskeskuse
 DocType: Lead,Suggestions,Ettepanekud
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Määra Punkt Group tark eelarved selle ala. Te saate ka sesoonsus seades Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Makse vastu {0} {1} ei saa olla suurem kui tasumata summa {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Makse vastu {0} {1} ei saa olla suurem kui tasumata summa {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Aadress HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobiili number.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Loo Graafik
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Järgmine kulum kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiivsus töötaja kohta
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Seaded konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tarnija Arve nr olemas ostuarve {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tarnija Arve nr olemas ostuarve {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,kaaskiri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Tasumata tšekke ja hoiused selge
 DocType: Item,Synced With Hub,Sünkroniseerida Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Vale parool
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} ei saa olla negatiivne artiklijärgse {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Vale parool
 DocType: Item,Variant Of,Variant Of
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Valminud Kogus ei saa olla suurem kui &quot;Kogus et Tootmine&quot;
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Valminud Kogus ei saa olla suurem kui &quot;Kogus et Tootmine&quot;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Konto sulgemise Head
 DocType: Employee,External Work History,Väline tööandjad
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Ringviide viga
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Nimi
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Sõnades (Export) ilmuvad nähtavale kui salvestate saateleht.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Kaugus vasakust servast
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} ühikut [{1}] (# Vorm / punkt / {1}) leitud [{2}] (# Vorm / Warehouse / {2})
@@ -369,7 +376,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,"Soovin e-postiga loomiseks, automaatne Material taotlus"
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Arve Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Toimetaja märkus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Toimetaja märkus
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Seadistamine maksud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Müüdava vara
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Makse Entry on muudetud pärast seda, kui tõmbasin. Palun tõmmake uuesti."
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Kehtib Riigid
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"See toode on Mall ja seda ei saa kasutada tehingutes. Punkt atribuute kopeerida üle võetud variante, kui &quot;No Copy&quot; on seatud"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Kokku Tellimus Peetakse
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",Töötaja nimetus (nt tegevjuht direktor jne).
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Palun sisestage &quot;Korda päev kuus väljale väärtus
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",Töötaja nimetus (nt tegevjuht direktor jne).
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Palun sisestage &quot;Korda päev kuus väljale väärtus
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Klient Valuuta teisendatakse kliendi baasvaluuta
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursuse planeerimine Tool
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rida # {0}: ostuarve ei saa vastu olemasoleva vara {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Maksumäär
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on juba eraldatud Töötaja {1} ajaks {2} et {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Vali toode
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Vali toode
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Punkt: {0} õnnestus osakaupa, ei saa ühildada kasutades \ Stock leppimise asemel kasutada Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostuarve {0} on juba esitatud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostuarve {0} on juba esitatud
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partii nr peaks olema sama mis {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Teisenda mitte-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Partii (palju) objekti.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Arve kuupäev
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Deebetsummat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Seal saab olla ainult 1 konto kohta Company {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Palun vt lisa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Palun vt lisa
 DocType: Purchase Order,% Received,% Vastatud
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Loo Üliõpilasgrupid
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup juba valmis !!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Hinnapäring
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Töötunnid
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Muuda algus / praegune järjenumber olemasoleva seeria.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Loo uus klient
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Loo uus klient
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Kui mitu Hinnakujundusreeglid jätkuvalt ülekaalus, kasutajate palutakse määrata prioriteedi käsitsi lahendada konflikte."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Ostutagastus
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Loo Ostutellimuste
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Loo Ostutellimuste
 ,Purchase Register,Ostu Registreeri
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Kohaldatavate tasudega
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Sõidukite kuupäev
 DocType: Student Log,Medical,Medical
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Põhjus kaotada
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Kaabli omanik ei saa olla sama Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Kaabli omanik ei saa olla sama Lead
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Eraldatud summa ei ole suurem kui korrigeerimata summa
 DocType: Announcement,Receiver,vastuvõtja
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation on suletud järgmistel kuupäevadel kohta Holiday nimekiri: {0}
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Iga-aastane
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Palun sisestage Cost Center
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Müügitellimuse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Keskm. Müügikurss
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Keskm. Müügikurss
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Kontrollija nimi
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kogus ei saa olla osa järjest {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kogus ei saa olla osa järjest {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kogus ja hind
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Paigaldatud
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klassiruumid / Laboratories jne, kus loenguid saab planeeritud."
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday kapten.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Vajalik kuupäev
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Arve Aadress
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Palun sisestage Kood.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Palun sisestage Kood.
 DocType: BOM,Costing,Kuluarvestus
 DocType: Tax Rule,Billing County,Arved County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Märkimise korral on maksusumma loetakse juba lisatud Prindi Hinda / Print summa
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Nimi
 DocType: Sales Order,To Deliver,Andma
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Kirje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Seerianumber objekt ei saa olla osa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Seerianumber objekt ei saa olla osa
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Erinevus (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Kasum ja kahjum
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Tegevjuht Alltöövõtt
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tarnija Arve nr
 DocType: Territory,For reference,Sest viide
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ei saa kustutada Serial No {0}, sest seda kasutatakse laos tehingute"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Sulgemine (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Sulgemine (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Liiguta punkti
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantii (päevades)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Paigaldamine Märkus Punkt
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Üldtulemus
 DocType: Training Event,Course,kursus
 DocType: Timesheet,Payslip,palgateatise
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Oksjoni ostukorvi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiscal Year Start Date ei tohiks olla suurem kui Fiscal Year End Date
 DocType: Issue,Resolution,Lahendamine
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Jätka Attachment
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Korrake klientidele
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Eraldama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Müügitulu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Müügitulu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Märkus: Kokku eraldatakse lehed {0} ei tohiks olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks
 DocType: Announcement,Posted By,postitas
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Andis Tarnija (Drop Laev)
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kliendi andmebaasi.
 DocType: Quotation,Quotation To,Tsitaat
 DocType: Lead,Middle Income,Keskmise sissetulekuga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Avamine (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Avamine (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Vaikimisi mõõtühik Punkt {0} ei saa muuta otse, sest teil on juba mõned tehingu (te) teise UOM. Te peate looma uue Punkt kasutada erinevaid vaikimisi UOM."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Eraldatud summa ei saa olla negatiivne
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Arve Amt
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,põhisumma
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Kokku intressikulusid
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Müügiarve Töögraafik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Viitenumber &amp; Reference kuupäev on vajalik {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Viitenumber &amp; Reference kuupäev on vajalik {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Vali Maksekonto teha Bank Entry
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Loo töötaja kirjete haldamiseks lehed, kulu nõuete ja palgaarvestuse"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Loo töötaja kirjete haldamiseks lehed, kulu nõuete ja palgaarvestuse"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Lisa teabebaasi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Ettepanek kirjutamine
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Makse Entry mahaarvamine
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,konverents
 DocType: Timesheet,Billed,Maksustatakse
 DocType: Batch,Batch Description,Partii kirjeldus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway konto ei ole loodud, siis looge see käsitsi."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Aeg, mil esemed anti laost"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway konto ei ole loodud, siis looge see käsitsi."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Müük maksud ja tasud
 DocType: Employee,Organization Profile,Organisatsiooni andmed
 DocType: Student,Sibling Details,Kaas detailid
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Hoolduskava
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Siis Hinnakujundusreeglid on välja filtreeritud põhineb kliendi, kliendi nimel, Territory, Tarnija, Tarnija tüüp, kampaania, Sales Partner jms"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Net muutus Varude
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Töötaja Laenu juhtimine
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Töötaja Laenu juhtimine
 DocType: Employee,Passport Number,Passi number
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Seos Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Juhataja
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Makse edasi / tagasi
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Uus krediidilimiit on alla praeguse tasumata summa kliendi jaoks. Krediidilimiit peab olema atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Sama objekt on kantud mitu korda.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Vastuvõtja Parameeter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Tuleneb"" ja ""Grupeeri alusel"" ei saa olla sama"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Pakkuja&gt; Pakkuja tüüp
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Eesmärgid
 DocType: Installation Note,IN-,VÕISTLUSTE
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Palun sisesta e-posti aadress
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Minutiga
 DocType: Issue,Resolution Date,Resolutsioon kuupäev
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,partii Nimi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Töögraafik on loodud:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,partii Nimi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Töögraafik on loodud:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Palun määra vaikimisi Raha või pangakonto makseviis {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,registreerima
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliendi nimetamine By
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Tarbitud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} ei leidu Arve andmed tabelis
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Ümardada Cost Center
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hooldus Külasta {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hooldus Külasta {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
 DocType: Item,Material Transfer,Material Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Avamine (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Avamine (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Foorumi timestamp tuleb pärast {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Kokku intressivõlg
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Maandus Cost maksud ja tasud
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tegelik Start Time
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation aeg
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,lõpp
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,lõpp
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,alus
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Kokku Maksustatakse Tundi
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Kirjutage Off summa
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student osavõtt
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,ajaandmik
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush tooraine põhineb
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Palun sisestage kirje üksikasjad
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Palun sisestage kirje üksikasjad
 DocType: Interest,Interest,huvi
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Müügieelne
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Muud andmed
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kogus ja Warehouse
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisjoni Rate (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Hinnanguline maksumus
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link materjali taotlusi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Krediitkaart Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Ettevõte ja kontod
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Mobiilinumber
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Material Taotlused Loodud
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kaotsi läinud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sa ei saa sisestada praegune voucher in &quot;Against päevikusissekanne veerus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sa ei saa sisestada praegune voucher in &quot;Against päevikusissekanne veerus
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reserveeritud tootmine
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity From
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Mitu Hind reeglid olemas samad kriteeriumid, palun lahendada konflikte, määrates prioriteet. Hind Reeglid: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Ei saa deaktiveerida või tühistada Bom, sest see on seotud teiste BOMs"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Hooldus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Ostutšekk number vajalik Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Ostutšekk number vajalik Punkt {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Punkt omadus Value
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Müügikampaaniad.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Tee Töögraafik
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Tee Töögraafik
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,6 +800,7 @@
 DocType: Budget,Project,Project
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lugemine 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kuluhüvitussüsteeme Type
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Määrake nimetamine Series {0} Setup&gt; Seaded&gt; nimetamine Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Vaikimisi seaded Ostukorv
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset lammutatakse kaudu päevikusissekanne {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Intressitulu konto
@@ -805,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Perekondlik taust
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Saada E-
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Hoiatus: Vigane Attachment {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Ei Luba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Ei Luba
 DocType: Company,Default Bank Account,Vaikimisi Bank Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtreerida põhineb Party, Party Tüüp esimene"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Värskenda Stock &quot;ei saa kontrollida, sest punkte ei andnud kaudu {0}"
@@ -844,7 +854,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,pensioniiga
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Libisev keskmine hind
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vali kaubad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} vastu Bill {1} dateeritud {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} vastu Bill {1} dateeritud {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursuse ajakava
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Lõpetamine staatus
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Sisesta pensioniiga aastat
@@ -852,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Alustades asukoha vasakust servast
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Laske üle väljasaatmisel või vastuvõtmisel upto see protsenti
 DocType: Stock Entry,STE-,STE
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Oodatud Toimetaja kuupäev ei saa olla enne Sales Order Date
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Osavõtt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Kõik Punkt Groups
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Activity Log
@@ -865,7 +874,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Ostutellimuse maksmine
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Kavandatav Kogus
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksetähtpäevast
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} on juba olemas sama atribuute
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} on juba olemas sama atribuute
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Avamine&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Avatud teha
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Toimetaja märkus Message
@@ -910,13 +919,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Alltöödena
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Punkt atribuudi väärtusi
 DocType: Examination Result,Examination Result,uurimistulemus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Ostutšekk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Ostutšekk
 ,Received Items To Be Billed,Saadud objekte arve
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Esitatud palgalehed
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Esitatud palgalehed
 DocType: Employee,Ms,Prl
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valuuta vahetuskursi kapten.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Viide DOCTYPE peab olema üks {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ei leia Time Slot järgmisel {0} päeva Operation {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ei leia Time Slot järgmisel {0} päeva Operation {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materjali sõlmed
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Müük Partnerid ja territoorium
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Ei saa automaatselt luua konto, kui on juba laos tasakaalu konto. Peate looma sobitamine kontole enne saate teha kanne selle lattu"
@@ -926,7 +935,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Tühista Material Külastusi {0} enne tühistades selle Hooldus Külasta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} ei kuulu Punkt {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nõutav Kogus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber pearaamatu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber pearaamatu.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kogu summa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet kirjastamine
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Tootmine Tellimused
@@ -937,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Palume mainida ümardada konto Company
 DocType: Purchase Receipt,Range,Range
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Vaikimisi on tasulised kontod
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Töötaja {0} ei ole aktiivne või ei ole olemas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Töötaja {0} ei ole aktiivne või ei ole olemas
 DocType: Fee Structure,Components,komponendid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Palun sisesta Põhivarakategoori punktis {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Palun sisesta Põhivarakategoori punktis {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Punkt variandid {0} uuendatud
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lugemine 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei saa {0} {1} {2} ilma negatiivse tasumata arve
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Ostuarve Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit kirjet ei saa siduda koos {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit kirjet ei saa siduda koos {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Määrake eelarve eelarveaastaks.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Vaikimisi Bank / Cash konto automaatselt ajakohastada POS Arve, kui see režiim on valitud."
 DocType: Lead,LEAD-,plii-
@@ -956,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Kas Ostu toode
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Ostuarve
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Ei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Uus müügiarve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Uus müügiarve
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kokku Väljuv Value
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Avamine ja lõpu kuupäev peaks jääma sama Fiscal Year
 DocType: Lead,Request for Information,Teabenõue
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sync Offline arved
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline arved
 DocType: Payment Request,Paid,Makstud
 DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,Kokku sõnades
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ooteaeg kuupäev
 DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Nimi
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Kas Print Format
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanktsioneeritud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Palun täpsustage Serial No Punkt {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Sest &quot;Toote Bundle esemed, Warehouse, Serial No ja partii ei loetakse alates&quot; Pakkeleht &quot;tabelis. Kui Lao- ja partii ei on sama kõigi asjade pakkimist tahes &quot;Toote Bundle&quot; kirje, need väärtused võivad olla kantud põhi tabeli väärtused kopeeritakse &quot;Pakkeleht&quot; tabelis."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Avaldab kodulehel
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Saadetised klientidele.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tarnija Arve kuupäev ei saa olla suurem kui Postitamise kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tarnija Arve kuupäev ei saa olla suurem kui Postitamise kuupäev
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ostu Telli toode
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Kaudne tulu
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student osavõtt Tool
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Dispersioon
 ,Company Name,firma nimi
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Kokku Sõnum (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Vali toode for Transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Vali toode for Transfer
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Täiendav allahindlusprotsendi
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Vaata nimekirja kõigi abiga videod
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Select konto juht pank, kus check anti hoiule."
@@ -988,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kogus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Rida {0}: Arve {1} on kehtetu, siis võib tühistada / ei eksisteeri. \ Palun sisesta korrektne arve"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: tasumises Müük / Ostutellimuse peaks alati olema märgistatud varem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: tasumises Müük / Ostutellimuse peaks alati olema märgistatud varem
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Keemilised
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Vaikimisi Bank / arvelduskontole uuendatakse automaatselt sisse palk päevikusissekanne kui see režiim on valitud.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -998,7 +1008,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,meeter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektri hind
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ärge saatke Töötaja Sünnipäev meeldetuletused
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock kanded
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekteerimiskriteeriumitele
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Siirdus
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,Bom Koduleht toode
@@ -1009,16 +1018,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Kõik Plii (Open)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rida {0}: Kogus ole saadaval {4} laos {1} postitama aeg kanne ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Saa makstud ettemaksed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Tee
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Tee
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Sissepääs Start Date
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kokku summa sõnadega
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Seal oli viga. Üks tõenäoline põhjus võib olla, et sa ei ole salvestatud kujul. Palun võtke ühendust support@erpnext.com kui probleem ei lahene."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Minu ostukorv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Tellimus tüüp peab olema üks {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Tellimus tüüp peab olema üks {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Järgmine Kontakt kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Avamine Kogus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Palun sisesta konto muutuste summa
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Partii Nimi
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Partii Nimi
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday nimekiri nimi
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Tasakaal Laenusumma
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Ajakava kursus
@@ -1029,7 +1038,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Jäta ostusoov
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Jäta jaotamine Tool
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Jäta Block loetelu kuupäevad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,Ei ole foorumis arvestust.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Maandus Cost ostutšekk
 DocType: Company,Default Terms,Vaikimisi Tingimused
@@ -1041,7 +1049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Oskus tabelis on kohustuslik
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Võta müügitellimuste
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ei tohi olla negatiivne
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Soodus
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Soodus
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Kokku arv Amortisatsiooniaruanne
 DocType: Workstation,Wages,Palgad
 DocType: Project,Internal,Sisemised
@@ -1053,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Müügiarve tasumine
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveeritud Warehouse Sales Order / valmistoodang Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Müügi summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Müügi summa
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Intressisummat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Olete kulul Approver selle kirje. Palun uuendage &quot;Status&quot; ja Save
 DocType: Serial No,Creation Document No,Loomise dokument nr
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,lammutatakse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Konto ei ühti Company
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atribuudid Punkt variandid. näiteks suuruse, värvi jne"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,tulu
+DocType: Purchase Invoice,Returns,tulu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} on alla hooldusleping upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,värbamine
@@ -1076,8 +1084,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Vastu
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Vaikimisi müügikulude Center
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Rakendamine Partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Postiindeks
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} on {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Postiindeks
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} on {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinfo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Making Stock kanded
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
@@ -1091,7 +1099,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Vali firma nimi esimesena.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tsitaadid Hankijatelt.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Keskmine vanus
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Teie müügi isik, kes kliendiga ühendust tulevikus"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma tarnijatele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
@@ -1104,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Osavõtt From kuupäev
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Vedu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Vale Oskus
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Vale Oskus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} tuleb esitada
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Kogus peab olema väiksem või võrdne {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Kokku Lõbu
@@ -1115,19 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Ettevõte registreerimisnumbrid oma viide. Maksu- numbrid jms
 DocType: Sales Partner,Distributor,Edasimüüja
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Ostukorv kohaletoimetamine reegel
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Tootmine Tellimus {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Tootmine Tellimus {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Palun määra &quot;Rakenda Täiendav soodustust&quot;
 ,Ordered Items To Be Billed,Tellitud esemed arve
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Siit Range peab olema väiksem kui levikuala
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Vaikeväärtused
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Projektikoostööd Kutse
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projektikoostööd Kutse
 DocType: Salary Slip,Deductions,Mahaarvamised
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Start Aasta
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Arve makseperioodi alguskuupäev
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palgata puhkust
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Capacity Planning viga
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,laenu tasumata
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Capacity Planning viga
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance Party
 DocType: Lead,Consultant,Konsultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Tulu
@@ -1142,19 +1149,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","See on lisatud Kood variandi. Näiteks, kui teie lühend on &quot;SM&quot;, ning objekti kood on &quot;T-särk&quot;, kirje kood variant on &quot;T-särk SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netopalk (sõnadega) ilmuvad nähtavale kui salvestate palgatõend.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Kas Tagasi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Tagasi / võlateate
 DocType: Price List Country,Price List Country,Hinnakiri Riik
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} kehtiv serial-numbrid Punkt {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kood ei saa muuta Serial No.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} on juba loodud kasutaja: {1} ja ettevõtete {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Palun sisesta Kood saada Partii number
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Vaikimisi Punkt Group
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,osaliselt Väljastatud
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Hindamissüsteem Nimi
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Tarnija andmebaasis.
 DocType: Account,Balance Sheet,Eelarve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Kulude Keskus eseme Kood &quot;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Makserežiimi ei ole seadistatud. Palun kontrollige, kas konto on seadistatud režiim maksed või POS profiili."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Makserežiimi ei ole seadistatud. Palun kontrollige, kas konto on seadistatud režiim maksed või POS profiili."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Teie müügi isik saab meeldetuletus sellest kuupäevast ühendust kliendi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Sama objekt ei saa sisestada mitu korda.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Lisaks kontod saab rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
@@ -1177,17 +1186,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Group sama kauba
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Keela Ümardatud kokku
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,tagasimaksmine Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&quot;Kanded&quot; ei saa olla tühi
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rida {0} on sama {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&quot;Kanded&quot; ei saa olla tühi
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rida {0} on sama {1}
 ,Trial Balance,Proovibilanss
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Eelarveaastal {0} ei leitud
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Seadistamine Töötajad
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Eelarveaastal {0} ei leitud
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Seadistamine Töötajad
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Palun valige eesliide esimene
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Teadustöö
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Töö
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Palun täpsustage vähemalt üks atribuut atribuudid tabelis
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Palun täpsustage vähemalt üks atribuut atribuudid tabelis
 DocType: Announcement,All Students,Kõik õpilased
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Punkt {0} peab olema mitte-laoartikkel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Vaata Ledger
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rida {0}: Activity Type on kohustuslik.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,"Dividende,"
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Raamatupidamine Ledger
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Erinevus summa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Jaotamata tulem
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,uus tulu
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Säilitada samas tempos kogu ostutsükkel
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity toode
+,Student and Guardian Contact Details,Student ja Guardian Kontakt
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rida {0}: tarnija {0} e-posti aadress on vajalik saata e-posti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Ajutine avamine
 ,Employee Leave Balance,Töötaja Jäta Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Balance Konto {0} peab alati olema {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Hindamine Rate vajalik toode järjest {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Näide: Masters in Computer Science
+DocType: Item,Item Manufacturers,Oksjoni Tootjad
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Tagasilükatud Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Vastu Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Vaikimisi ostmine Cost Center
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,kuni
 DocType: Item,Lead Time in days,Ooteaeg päevades
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Tasumata arved kokkuvõte
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Palga alates {0} kuni {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Palga alates {0} kuni {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Ei ole lubatud muuta külmutatud Konto {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Võta Tasumata arved
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ei ole kehtiv
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Ostutellimuste aidata teil planeerida ja jälgida oma ostud
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Ostutellimuste aidata teil planeerida ja jälgida oma ostud
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Vabandame, ettevõtted ei saa liita"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Kogu Issue / Transfer koguse {0} Material taotlus {1} \ saa olla suurem kui nõutud koguse {2} jaoks Punkt {3}
@@ -1254,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Kaudsed kulud
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Kogus on kohustuslikuks
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Põllumajandus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master andmed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master andmed
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Oma tooteid või teenuseid
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Makseviis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Koduleht Pilt peaks olema avalik faili või veebilehe URL
@@ -1266,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Ladu Kontakt
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Kirjutage Off erinevuse koguse
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Korduvad Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Töötaja e-posti ei leitud, seega e-posti ei saadeta"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Töötaja e-posti ei leitud, seega e-posti ei saadeta"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Väliskaubanduse detailid
 DocType: Email Digest,Annual Income,Aastane sissetulek
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Üksikasjad
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Punkt Maksumäär
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Sest {0}, ainult krediitkaardi kontod võivad olla seotud teise vastu deebetkanne"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Sest {0}, ainult krediitkaardi kontod võivad olla seotud teise vastu deebetkanne"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Kokku kõigi ülesanne kaalu peaks 1. Palun reguleerida kaalu kõikide Project ülesandeid vastavalt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Toimetaja märkus {0} ei ole esitatud
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Punkt {0} peab olema allhanked toode
@@ -1278,13 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Hinnakujundus Reegel on esimene valitud põhineb &quot;Rakenda On väljale, mis võib olla Punkt punkt Group või kaubamärgile."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Müüja Koduleht
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kokku eraldatakse protsent müügimeeskond peaks olema 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kokku eraldatakse protsent müügimeeskond peaks olema 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Tootmine Tellimuse staatus on {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Eesmärk
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student partii Strength
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit kirjeldus
 ,Team Updates,Team uuendused
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Tarnija
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Tarnija
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Setting Konto tüüp aitab valides selle konto tehingud.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (firma Valuuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Loo Print Format
@@ -1298,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kokku (firma Valuuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serial number {0} sisestatud rohkem kui üks kord
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Päevikusissekanne
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} objekte pooleli
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} objekte pooleli
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation nimi
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Hinne kood
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Artikliklasside
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Palun valige Company
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tarnija Arve kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Sa pead lubama Ostukorv
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Sa pead lubama Ostukorv
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Maha kirjutama
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Hinnang Mall Goal
 DocType: Salary Component,Earning,Tulu
@@ -1328,10 +1339,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Kattumine olude vahel:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Vastu päevikusissekanne {0} on juba korrigeeritakse mõningaid teisi voucher
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Kokku tellimuse maksumus
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Toit
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Toit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Vananemine Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No visiit
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark kohalolijate
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,registreerimisega üliõpilane
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuuta sulgemise tuleb arvesse {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa võrra kõik eesmärgid peaksid olema 100. On {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Algus- ja lõppkuupäev
@@ -1375,7 +1387,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,Sest Company
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Side log.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Hinnapäring on blokeeritud, et ligipääs portaali, rohkem kontrolli portaali seaded."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Ostmine summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Ostmine summa
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Kohaletoimetamine Aadress Nimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontoplaan
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Tingimused sisu
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Töötaja Seaded
 ,Batch-Wise Balance History,Osakaupa Balance ajalugu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Prindi seaded uuendatud vastava trükiformaadis
+DocType: Package Code,Package Code,pakendikood
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Praktikant
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatiivne Kogus ei ole lubatud
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1414,7 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Näita sulgemata eelarve aasta P &amp; L saldod
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Laevandus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ei ole aktiivne
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Tee müügitellimuste aitavad teil planeerida oma tööd ja täitma-time
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Tee müügitellimuste aitavad teil planeerida oma tööd ja täitma-time
 DocType: Quality Inspection,Readings,Näidud
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kokku Lisakulud
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Hindama
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Allikas lattu on kohustuslik rida {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Pakkesedel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Pakkesedel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Office rent
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Setup SMS gateway seaded
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import ebaõnnestus!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Objekte
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,In Kogus
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Kulu väide lükati tagasi
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Punkt Oskus
+DocType: Item,Item Attribute,Punkt Oskus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Valitsus
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kuluhüvitussüsteeme {0} on juba olemas Sõiduki Logi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Instituudi Nimi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,Palun sisesta tagasimaksmise summa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Palun sisesta tagasimaksmise summa
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Punkt variandid
 DocType: Company,Services,Teenused
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E palgatõend töötajate
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost Center
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Vali Võimalik Tarnija
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Vali Võimalik Tarnija
 DocType: Sales Invoice,Source,Allikas
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Näita suletud
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Kas palgata puhkust
@@ -1459,7 +1472,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Kanna Soodus
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kokku Experience
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Avatud projektid
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Pakkesedel (s) tühistati
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Pakkesedel (s) tühistati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
 DocType: Program Course,Program Course,programmi käigus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Kaubavedu ja Edasitoimetuskulude
@@ -1469,7 +1482,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Lahkumise kuupäev
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Sest hinnakiri
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,Loo Leads
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Loo Leads
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Sõiduplaanid
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Netokogus
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Bom Detail Ei
@@ -1497,9 +1510,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,programm sooviavaldused
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brändi nimi
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Üksikasjad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Vaikimisi ladu valimiseks on vaja kirje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Vaikimisi ladu valimiseks on vaja kirje
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Box
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,võimalik Tarnija
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,võimalik Tarnija
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisatsioon
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Kuu Distribution
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Partii olemas sama nimega
@@ -1528,8 +1541,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,tagasimaksmine meetod
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Märkimise korral Kodulehekülg on vaikimisi Punkt Group kodulehel
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lugemine 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Vaikimisi Bom {0} ei leitud Project {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Nõuded firma kulul.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Õpilased on keskmes süsteem, lisada kõik oma õpilasi"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Õpilased on keskmes süsteem, lisada kõik oma õpilasi"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rida # {0} kliirens kuupäeva {1} ei saa enne tšeki kuupäev {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Vaikimisi Holiday nimekiri
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rida {0}: From ajal ja aeg {1} kattub {2}
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päev (ad), millal te taotlete puhkuse puhkepäevadel. Sa ei pea taotlema puhkust."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Saada uuesti Makse Email
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Uus ülesanne
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Tee Tsitaat
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Tee Tsitaat
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Teised aruanded
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sõltub Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Muundustegurit Vaikemõõtühik peab olema 1 rida {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Jäta tüüpi {0} ei saa olla pikem kui {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Proovige plaanis operatsioonide X päeva ette.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stopp Sünnipäev meeldetuletused
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Palun määra Vaikimisi palgaarvestuse tasulised konto Company {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Palun määra Vaikimisi palgaarvestuse tasulised konto Company {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Vastuvõtja loetelu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Otsi toode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Otsi toode
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Tarbitud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Net muutus Cash
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,hindamisskaala
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mõõtühik {0} on kantud rohkem kui üks kord Conversion Factor tabel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,juba lõpetatud
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,juba lõpetatud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Maksenõudekäsule juba olemas {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kulud Väljastatud Esemed
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Kogus ei tohi olla rohkem kui {0}
@@ -1567,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial nr {0} kogust {1} ei saa olla vaid murdosa
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Tarnija Type kapten.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tarnija osa number
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Ümberarvestuskursi ei saa olla 0 või 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Ümberarvestuskursi ei saa olla 0 või 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,ViitedokumenDI
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} on tühistatud või peatatud
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Krediidi Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Sõidukite Dispatch Date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostutšekk {0} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostutšekk {0} ei ole esitatud
 DocType: Company,Default Payable Account,Vaikimisi on tasulised konto
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Seaded online ostukorv nagu laevandus reeglid, hinnakirja jm"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Maksustatakse
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Partei konto
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Inimressursid
 DocType: Lead,Upper Income,Ülemine tulu
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,toode Tootja
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,tagasi lükkama
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Deebetkaart Company Valuuta
 DocType: BOM Item,BOM Item,Bom toode
 DocType: Appraisal,For Employee,Töötajate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance vastu Tarnija tuleb debiteerida
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Tee väljamakse Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance vastu Tarnija tuleb debiteerida
 DocType: Company,Default Values,Vaikeväärtused
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Hüvitatud kogusummast
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,See põhineb palke vastu Vehicle. Vaata ajakava allpool lähemalt
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Koguma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Vastu Tarnija Arve {0} dateeritud {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Vastu Tarnija Arve {0} dateeritud {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Vaikimisi hinnakiri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Asset Liikumine rekord {0} loodud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Asset Liikumine rekord {0} loodud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sa ei saa kustutada eelarveaastal {0}. Eelarveaastal {0} on määratud vaikimisi Global Settings
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Kliendi kreeditjääk
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Palun setup numeratsiooni seeria osavõtt Setup&gt; numbrite seeria
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Net Change kreditoorse võlgnevuse
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliendi vaja &quot;Customerwise Discount&quot;
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Uuenda panga maksepäeva ajakirjadega.
@@ -1624,7 +1639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&quot;Kokku&quot;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Luba Ostukorv
 DocType: Employee,Permanent Address,püsiaadress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}","Ettemaks, vastase {0} {1} ei saa olla suurem \ kui Grand Total {2}"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Palun valige objekti kood
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Õppimine Sama Instituut
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Partii või Student Group on kohustuslik
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tee Raamatupidamine kirje Iga varude liikumist
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kokku Lehed Eraldatud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Ladu nõutav Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Ladu nõutav Row No {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Palun sisesta kehtivad majandusaasta algus- ja lõppkuupäev
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Kuupäev pensionile
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Võta Mall
@@ -1674,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Punkt tark Sales Registreeri
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross ostusumma
 DocType: Asset,Depreciation Method,Amortisatsioonimeetod
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,See sisaldab käibemaksu Basic Rate?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Kokku Target
 DocType: Program Course,Required,nõutav
@@ -1686,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partii ei
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ei leia vahetuskursi {0} kuni {1} võti kuupäeva {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laske mitu müügitellimuste vastu Kliendi ostutellimuse
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile nr
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Main
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Määra eesliide numeratsiooni seeria oma tehingute
@@ -1695,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity From väli on kohustuslik
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Aastane kulu
 DocType: Item,Variants,Variante
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Tee Ostutellimuse
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Tee Ostutellimuse
 DocType: SMS Center,Send To,Saada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Eraldatud summa
@@ -1713,7 +1729,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Tingimuseks laevandus reegel
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Grading intervallid
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Palun sisesta
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Palun määra filter põhineb toode või Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",Ei saa liigtasu eest Oksjoni {0} järjest {1} rohkem kui {2}. Et võimaldada üle-arvete määrake ostmine Seaded
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Palun määra filter põhineb toode või Warehouse
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Netokaal selle paketi. (arvutatakse automaatselt summana netokaal punkte)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Palun luua konto selleks Lao- ja siduda seda. See ei ole võimalik teha automaatselt kontole nime {0} on juba olemas
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pakkuda ja Bill
@@ -1722,8 +1739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,Bom {0} tuleb esitada
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autoriseerimiskontroll
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: lükata Warehouse on kohustuslik vastu rahuldamata Punkt {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Makse
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Manage oma korraldusi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Makse
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Manage oma korraldusi
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tegelik aeg ja maksumus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materjal Request maksimaalselt {0} ei tehta Punkt {1} vastu Sales Order {2}
 DocType: Employee,Salutation,Tervitus
@@ -1732,7 +1749,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,Kehtib ka variandid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vara ei saa tühistada, sest see on juba {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Töötaja {0} on Half päeval {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kokku tööaeg ei tohi olla suurem kui max tööaeg {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kokku tööaeg ei tohi olla suurem kui max tööaeg {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle esemed müümise ajal.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Tegelik Kogus
 DocType: Sales Invoice Item,References,Viited
@@ -1742,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Te olete sisenenud eksemplaris teemad. Palun paranda ja proovige uuesti.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Associate
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset liikumine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,uus ostukorvi
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Punkt {0} ei ole seeriasertide toode
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Loo vastuvõtja loetelu
 DocType: Vehicle,Wheels,rattad
@@ -1772,10 +1790,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tarnija Tsitaat toode
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Keelab loomise aeg palke vastu Tootmistellimused. Operations ei jälgita vastu Production Telli
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile arv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klient&gt; Klient Group&gt; Territory
 DocType: Item,Has Variants,Omab variandid
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Olete juba valitud objektide {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Palun setup Töötaja nimesüsteemile Human Resource&gt; HR seaded
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nimi Kuu Distribution
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Palun täpsustage Vaikimisi Valuuta Company Meister ja Global Vaikeväärtused
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Tähtaeg ei tohi olla enne postitamist kuupäev
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Koduleht Punkt Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Lõivud ja maksud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Palun sisestage Viitekuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Palun sisestage Viitekuupäev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} makse kanded ei saa filtreeritud {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel toode, mis kuvatakse Web Site"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Komplektis Kogus
@@ -1835,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,viide Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Paigaldamine aeg
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Raamatupidamine Üksikasjad
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Kustuta kõik tehingud selle firma
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Kustuta kõik tehingud selle firma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} ei ole lõpule {2} tk valmistoodangu tootmine Tellimus {3}. Palun uuendage töö staatusest kaudu Time Palgid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeeringud
 DocType: Issue,Resolution Details,Resolutsioon Üksikasjad
@@ -1844,6 +1860,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Palun sisesta Materjal taotlused ülaltoodud tabelis
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribuudi nimi
 DocType: BOM,Show In Website,Show Website
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Näita Kogus Website
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Kokku tasumisele
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Oodatud aeg (tundides)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (rühm)
@@ -1871,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Korrake Kliendi tulu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) peab olema roll kulul Approver &quot;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Paar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Vali Bom ja Kogus Production
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Vali Bom ja Kogus Production
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,amortiseerumise kava
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Vastu konto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pool päeva kuupäev peab olema vahemikus From kuupäev ja To Date
@@ -1898,6 +1915,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Sõidukite arv
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Kuupäev, mil korduv arve lõpetada"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Laenusumma
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Materjaliandmik ei leitud Eseme {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kokku eraldatakse lehed {0} ei saa olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Arved
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Tarnija tark Sales Analytics
@@ -1909,7 +1927,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Jaota põhinevatest tasudest
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR Seaded
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,laenu Tagastatud
 DocType: Salary Slip,net pay info,netopalk info
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kuluhüvitussüsteeme kinnituse ootel. Ainult Kulu Approver saab uuendada staatus.
 DocType: Email Digest,New Expenses,uus kulud
@@ -1929,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Teie majandusaasta lõpeb
 DocType: POS Profile,Price List,Hinnakiri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} on nüüd vaikimisi eelarveaastal. Palun värskendage brauserit muudatuse jõustumist.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Kuluaruanded
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Kuluaruanded
 DocType: Issue,Support,Support
 ,BOM Search,Bom Otsing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Sulgemine (Opening + Summad)
@@ -1951,10 +1968,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klientide liigitamine piirkonniti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Erinevus summa peab olema null
 DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Palun sisestage Production Punkt esimene
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Palun sisestage Production Punkt esimene
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Arvutatud Bank avaldus tasakaalu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,puudega kasutaja
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Tsitaat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Tsitaat
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kokku mahaarvamine
 ,Production Analytics,tootmise Analytics
@@ -1965,13 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klienditeenindus / Plii Aadress
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hoiatus: Vigane SSL sertifikaat kinnitus {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,kõlblikkus
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Testrijuhtmed aitavad teil äri, lisada kõik oma kontaktid ja rohkem kui oma viib"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Testrijuhtmed aitavad teil äri, lisada kõik oma kontaktid ja rohkem kui oma viib"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tegelik tööaeg
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Suhtes kohaldatava (Kasutaja)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Maha arvama
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Töö kirjeldus
 DocType: Student Applicant,Applied,rakendatud
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Kogus ühe Stock UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Kogus ühe Stock UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Nimi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Erimärkide välja &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot; ja &quot;/&quot; ei tohi nimetades seeria"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Jälgi müügikampaaniad. Jälgi Leads, tsitaadid, Sales Order etc Kampaaniad hinnata investeeringult saadavat tulu."
 DocType: Expense Claim,Approver,Heakskiitja
@@ -1981,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Tootmine Manager
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} on garantii upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split saateleht pakendites.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Saadetised
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Saadetised
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Eraldati kokku (firma Valuuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Et toimetatakse kliendile
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Vanametalli materjali kulu
@@ -1993,7 +2011,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Muud kulud
 DocType: Global Defaults,Default Company,Vaikimisi Company
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulu või Difference konto on kohustuslik Punkt {0}, kuna see mõjutab üldist laos väärtus"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ei liigtasu jaoks Punkt {0} järjest {1} rohkem kui {2}. Et võimaldada tegelikust suuremad arved, palun seatud Laoseadistused"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Panga nimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -2002,7 +2019,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Märkus: Email ei saadeta puuetega inimestele
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Valige ettevõtte ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõik osakonnad"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tüübid tööhõive (püsiv, leping, intern jne)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tüübid tööhõive (püsiv, leping, intern jne)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} on kohustuslik Punkt {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,iga kahe nädala tagant
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Siit Valuuta
@@ -2012,13 +2029,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Hinda (firma Valuuta)
 DocType: Student Guardian,Others,Teised
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Jaotamata summa
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kas te ei leia sobivat Punkt. Palun valige mõni muu väärtus {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kas te ei leia sobivat Punkt. Palun valige mõni muu väärtus {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Maksud ja tasud
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Toode või teenus, mida osta, müüa või hoida laos."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Enam uuendused
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ei saa valida tasuta tüübiks &quot;On eelmise rea summa&quot; või &quot;On eelmise rea kokku&quot; esimese rea
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Lapse toode ei tohiks olla Toote Bundle. Palun eemalda kirje `{0}` ja säästa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Pangandus
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Lisa Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Teenuse toode
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot; saada ajakava
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Vigu kustutamise ajal järgmise skeemi:
@@ -2029,7 +2047,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,Teoksil olev
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Soodus
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Puude ja finantsaruanded.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} vastu Sales Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} vastu Sales Order {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Põhivarade
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,SERIALIZED Inventory
 DocType: Employee Loan,Account Info,Konto andmed
@@ -2042,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Sales Order maksmine
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,tegevdirektor
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kuluhüvitussüsteeme Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Palun valige õige konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Palun valige õige konto
 DocType: Item,Weight UOM,Kaal UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Palgastruktuur Employee
 DocType: Employee,Blood Group,Veregrupp
@@ -2065,6 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Palun täpsustage riik seda kohaletoimetamine eeskirja või vaadake Worldwide Shipping
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kokku Saabuva Value
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Kanne on vajalik
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets aitab jälgida aega, kulusid ja arveldamise aja veetmiseks teha oma meeskonda"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Ostu hinnakiri
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tähtajaline
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvaliteedi juht
@@ -2078,12 +2097,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Loo Material taotlused (MRP) ja Tootmistellimused.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Kokku arve Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,tulosmuuntokertoimella
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Tooteotsing
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Et aeg
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Kinnitamine roll (üle lubatud väärtuse)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Krediidi konto peab olema tasulised konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Krediidi konto peab olema tasulised konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Bom recursion: {0} ei saa olla vanem või laps {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Valminud Kogus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Sest {0}, ainult deebetkontode võib olla seotud teise vastu kreeditlausend"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Sest {0}, ainult deebetkontode võib olla seotud teise vastu kreeditlausend"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Hinnakiri {0} on keelatud
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rida {0}: Teostatud Kogus ei saa olla rohkem kui {1} tööks {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laske Ületunnitöö
@@ -2096,13 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,New Address
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Valimi suurus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Palun sisesta laekumine Dokumendi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Kõik esemed on juba arve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Kõik esemed on juba arve
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Palun täpsustage kehtiv &quot;From Juhtum nr&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Lisaks kuluallikad on võimalik teha rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
 DocType: Project,External,Väline
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Kasutajad ja reeglid
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Videoblogi.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Tootmistellimused Loodud: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Tootmistellimused Loodud: {0}
 DocType: Branch,Branch,Oks
 DocType: Guardian,Mobile Number,Mobiili number
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trükkimine ja Branding
@@ -2111,8 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ei leitud
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Partii
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Sinu kliendid
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,Tee Student
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sind on kutsutud koostööd projekti: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Tee Student
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sind on kutsutud koostööd projekti: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Rakendatakse kohe
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Ei ole esitanud
@@ -2125,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Mis maksavad summa
 DocType: Student Admission,Application Fee,Application Fee
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Esita palgatõend
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm allahindlust Punkt {0} on {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm allahindlust Punkt {0} on {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import in Bulk
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Aadress ja Kontakt
 DocType: SMS Log,Sender Name,Saatja nimi
@@ -2133,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Saadetud
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Tee müügiarve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,tarkvara
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Järgmine Kontakt kuupäev ei saa olla minevikus
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Järgmine Kontakt kuupäev ei saa olla minevikus
 DocType: Company,For Reference Only.,Üksnes võrdluseks.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Vale {0} {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2152,8 +2172,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Tarne aeg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Vananemine Põhineb
 DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Reisimine
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivne või vaikimisi Palgastruktuur leitud töötaja {0} jaoks antud kuupäeva
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Reisimine
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivne või vaikimisi Palgastruktuur leitud töötaja {0} jaoks antud kuupäeva
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Luba kasutajatel
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliendi Mobiilne pole
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Jälgi eraldi tulude ja kulude toote vertikaalsed või jagunemise.
@@ -2161,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Värskenda Cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Punkt Reorder
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Näita palgatõend
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Transfer Materjal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Materjal
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",Määrake tegevuse töökulud ja annab ainulaadse operatsiooni ei oma tegevuse.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,See dokument on üle piiri {0} {1} artiklijärgse {4}. Kas tegemist teise {3} samade {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Palun määra korduvate pärast salvestamist
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Palun määra korduvate pärast salvestamist
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Vali muutus summa kontole
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Hinnakiri Valuuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Kasutaja peab alati valida
@@ -2181,27 +2201,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Käsiraha
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Loo palgatõend
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Jälgitavus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Tarnija&gt; Tarnija Type
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Vahendite allika (Kohustused)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kogus järjest {0} ({1}) peab olema sama, mida toodetakse kogus {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Töötaja
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Palun määratleda hinne piirtaseme 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on täielikult arve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on täielikult arve
 DocType: Training Event,End Time,End Time
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiivne Palgastruktuur {0} leitud töötaja {1} jaoks antud kuupäevad
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Tasu vähendamisega või kaotus
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Lepingu tüüptingimused Müük või ost.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupi poolt Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,müügivõimaluste
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Partii Student
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Palun määra vaikimisi konto palk Component {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Palun määra vaikimisi konto palk Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nõutav
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fail Nimeta ümber
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Palun valige Bom Punkt reas {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Tellimisnumber vaja Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Tellimisnumber vaja Punkt {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määratletud Bom {0} ei eksisteeri Punkt {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hoolduskava {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hoolduskava {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kuluhüvitussüsteeme Kinnitatud
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Palgatõend töötaja {0} on juba loodud selleks perioodiks
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Palgatõend töötaja {0} on juba loodud selleks perioodiks
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Pharmaceutical
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kulud ostetud esemed
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Nõutav
@@ -2217,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Osalemine kuupäev
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Tõstatatud
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksekonto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Palun täpsustage Company edasi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Palun täpsustage Company edasi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Net muutus Arved
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Tasandusintress Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Lubatud
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Grupi nimi
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Palun veendu, et sa tõesti tahad kustutada kõik tehingud selle firma. Teie kapten andmed jäävad, nagu see on. Seda toimingut ei saa tagasi võtta."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Palun veendu, et sa tõesti tahad kustutada kõik tehingud selle firma. Teie kapten andmed jäävad, nagu see on. Seda toimingut ei saa tagasi võtta."
 DocType: Room,Room Number,Toa number
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Vale viite {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Vale viite {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei saa olla suurem kui planeeritud quanitity ({2}) in Production Tellimus {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kohaletoimetamine Reegel Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Kasutaja Foorum
@@ -2236,7 +2256,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Eelnev töökogemus
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Sest Kogus
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Palun sisestage Planeeritud Kogus jaoks Punkt {0} real {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole esitatud
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Taotlused esemeid.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Eraldi tootmise Selleks luuakse iga valmistoote hea objekt.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} peab olema negatiivne vastutasuks dokumendi
@@ -2263,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Vaikimisi Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kuluhüvitussüsteeme Kinnitatud Message
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Mahaarvamisi või kaotus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} on suletud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} on suletud
 DocType: Email Digest,How frequently?,Kui sageli?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Võta Laoseis
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
@@ -2285,16 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Kinnitamine Kasutaja ei saa olla sama kasutaja reegel on rakendatav
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (ühe Stock UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ei taotletud SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Palgata puhkust ei ühti heaks Jäta ostusoov arvestust
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Palgata puhkust ei ühti heaks Jäta ostusoov arvestust
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampaania -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Järgmised sammud
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Esitada määratud objekte parima võimaliku määr
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Esitada määratud objekte parima võimaliku määr
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto sule võimalus pärast 15 päeva
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,End Aasta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Leping End Date peab olema suurem kui Liitumis
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Kolmas isik levitaja / edasimüüja / vahendaja / partner / edasimüüja, kes müüb ettevõtted tooted vahendustasu."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} vastu Ostutellimuse {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} vastu Ostutellimuse {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Sisesta staatiline url parameetrid (n. Saatjale = ERPNext, kasutajanimi = ERPNext parooliga 1234 jne)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tegelik Start Date (via Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,See on näide veebisaidi automaatselt genereeritud alates ERPNext
@@ -2325,9 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Loodud - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Põhivarakategoori konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ei suuda toota rohkem Punkt {0} kui Sales Order koguse {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ei ole esitatud
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash konto
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Järgmine kontakteeruda ei saa olla sama Lead e-posti aadress
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Järgmine kontakteeruda ei saa olla sama Lead e-posti aadress
 DocType: Tax Rule,Billing City,Arved City
 DocType: Asset,Manual,käsiraamat
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Palk Component konto
@@ -2356,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Kokku teenimine
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Aeg, mil materjale ei laekunud"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Väljuv Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Organisatsiooni haru meister.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisatsiooni haru meister.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,või
 DocType: Sales Order,Billing Status,Arved staatus
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Teata probleemist
@@ -2388,7 +2408,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Laekumine dokument tuleb esitada
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Vastatud Kogus
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Partii
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Mitte Paide ja ei ole esitanud
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Mitte Paide ja ei ole esitanud
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Eellaselement
 DocType: Account,Account Type,Konto tüüp
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2398,7 +2418,7 @@
 ,To Produce,Toota
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,palgafond
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Juba rida {0} on {1}. Lisada {2} Punkti kiirus, rida {3} peab olema ka"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,Tee User
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Tee User
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifitseerimine pakett sünnitust (trüki)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveeritud Kogus
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ostutšekk Esemed
@@ -2408,20 +2428,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Puudega template ei tohi olla vaikemalliga
 DocType: Account,Income Account,Tulukonto
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa kliendi valuuta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Tarne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Tarne
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Praegune Kogus
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Vt &quot;määr materjalide põhjal&quot; on kuluarvestus jaos
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Vastutus Area
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Partiidele aitab teil jälgida käimist, hinnanguid ja tasude õpilased"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Partiidele aitab teil jälgida käimist, hinnanguid ja tasude õpilased"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Eraldati kokku
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materjal Hankelepingu liik
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural päevikusissekanne palgad alates {0} kuni {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural päevikusissekanne palgad alates {0} kuni {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage on täis, ei päästa"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor on kohustuslik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Cost Center
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Ostutellimuse Message
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Kohaletoimetamine Riik
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Peida Kliendi Maksu Id müügitehingute
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Laadi HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Leevendab kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Hinnakujundus Reegel on tehtud üle kirjutada Hinnakiri / defineerida allahindlus protsent, mis põhineb mõned kriteeriumid."
@@ -2441,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Kasum / kahjum on varade realiseerimine
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Saadab talle umbes sündmuse töötajatele staatuse &quot;avatud&quot;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Oleneb Ülesanded
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Hallata klientide Group Tree.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,New Cost Center nimi
@@ -2449,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Ei ole laos
 DocType: Appraisal,HR User,HR Kasutaja
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Maksude ja tasude maha
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Issues
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Issues
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status peab olema üks {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Kanne
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Vajalik ainult proovi objekt.
@@ -2466,7 +2489,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tšekk arv
 ,Sales Browser,Müük Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Kokku Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hoiatus: Teine {0} # {1} on olemas vastu laos kirje {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hoiatus: Teine {0} # {1} on olemas vastu laos kirje {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Kohalik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Laenud ja ettemaksed (vara)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Võlgnikud
@@ -2474,7 +2497,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Kodulehekülg Valitud toode
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Kõik hindamine Groups
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Uus Warehouse Nimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Kokku {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Kokku {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territoorium
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Palume mainida ei külastuste vaja
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Vaikimisi hindamismeetod
@@ -2486,13 +2509,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Application staatus
 DocType: Fees,Fees,Tasud
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Täpsustada Vahetuskurss vahetada üks valuuta teise
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Tsitaat {0} on tühistatud
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Tsitaat {0} on tühistatud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Tasumata kogusumma
 DocType: Sales Partner,Targets,Eesmärgid
 DocType: Price List,Price List Master,Hinnakiri Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Kõik müügitehingud saab kodeeritud vastu mitu ** Sales Isikud ** nii et saate määrata ja jälgida eesmärgid.
 ,S.O. No.,SO No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Palun luua Klienti Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Palun luua Klienti Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Rakendatav Riigid
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Ainult Jäta rakendusi staatuse &quot;Kinnitatud&quot; ja &quot;Tõrjutud&quot; saab esitada
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Nimi on kohustuslik järjest {0}
@@ -2503,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Lõpetama
 DocType: Leave Block List,Block Days,Block päeva
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Aktsiisi Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hoiatus: Müük tellimuse {0} on juba olemas peale Kliendi ostutellimuse {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hoiatus: Müük tellimuse {0} on juba olemas peale Kliendi ostutellimuse {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2518,8 +2541,9 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Tüüptingimused, mida saab lisada ost ja müük. Näited: 1. kehtivus pakkumisi. 1. Maksetingimused (ette, krediidi osa eelnevalt jne). 1. Mis on ekstra (või mida klient maksab). 1. Safety / kasutamise hoiatus. 1. Garantii kui tahes. 1. Annab Policy. 1. Tingimused shipping vajaduse korral. 1. viise, kuidas lahendada vaidlusi, hüvitis, vastutus jms 1. Aadress ja Kontakt firma."
 DocType: Attendance,Leave Type,Jäta Type
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Pakkuja Arve andmed
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kulu / Difference konto ({0}) peab olema &quot;kasum või kahjum&quot; kontole
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nimi viga: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Nimi viga: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Puudus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ei seostatud {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Osalemine töötajate {0} on juba märgitud
@@ -2527,7 +2551,7 @@
 ,Salary Register,palk Registreeri
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net kokku
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Määrake erinevate Laenuliigid
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Määrake erinevate Laenuliigid
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Tasumata summa
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Aeg (min)
@@ -2538,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Ümardama
 ,Requested Qty,Taotletud Kogus
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Kasutage Ostukorv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Väärtus {0} jaoks Oskus {1} ei eksisteeri nimekirja kehtib atribuut väärtused Punkt {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Väärtus {0} jaoks Oskus {1} ei eksisteeri nimekirja kehtib atribuut väärtused Punkt {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Vanametalli%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksud jagatakse proportsionaalselt aluseks on elemendi Kogus või summa, ühe oma valikut"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Eesmärgid
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast üks element peab olema kantud negatiivse koguse vastutasuks dokument
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} kauem kui ükski saadaval töötundide tööjaama {1}, murda operatsiooni mitmeks toimingud"
 ,Requested,Taotletud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,No Märkused
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,No Märkused
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Tähtajaks tasumata
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock kätte saanud, kuid ei maksustata"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Juur tuleb arvesse rühm
 DocType: Fees,FEE.,Tasu.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Tagastatud / Suletud
 DocType: Item,Total Projected Qty,Kokku prognoositakse Kogus
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution nimi
 DocType: Course,Course Code,Kursuse kood
@@ -2566,7 +2591,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer tootmine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Soodus protsent võib rakendada kas vastu Hinnakiri või kõigi hinnakiri.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Poolaasta-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Raamatupidamine kirjet Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Raamatupidamine kirjet Stock
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,mootoriõli
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Müük Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Punkt {0} ei ole olemas
@@ -2590,19 +2615,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Mikroskoopilises
 DocType: Company,Standard Template,standard Template
 DocType: Training Event,Theory,teooria
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hoiatus: Materjal Taotletud Kogus alla Tellimuse Miinimum Kogus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hoiatus: Materjal Taotletud Kogus alla Tellimuse Miinimum Kogus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Konto {0} on külmutatud
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juriidilise isiku / tütarettevõtte eraldi kontoplaani kuuluv organisatsioon.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Toit, jook ja tubakas"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Kas ainult tasuda vastu unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Komisjoni määr ei või olla suurem kui 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Komisjoni määr ei või olla suurem kui 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Alltöövõtuleping
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Palun sisestage {0} Esimene
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Ei vastuseid
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tegelik End Time
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Lae Vajalikud materjalid
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Tootja arv
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Tootja arv
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Eeldatav ja maksumus
 DocType: Bin,Bin,Konteiner
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No saadetud SMS
@@ -2630,11 +2655,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,vanametall
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Manage Sales Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Ülevaatus Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber rühmitada.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber rühmitada.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,tulemus HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Aegub
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Lisa Õpilased
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Palun valige {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Lisa Õpilased
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Palun valige {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm pole
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Märkimata osavõtt
@@ -2656,7 +2681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Katseaeg
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Ainult tipud on lubatud tehingut
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Kulu Approver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance vastu Klient peab olema krediidi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance vastu Klient peab olema krediidi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group Group
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Ostutšekk tooteühiku
 DocType: Payment Entry,Pay,Maksma
@@ -2669,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Ülevaatus Vajalik enne sünnitust
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Ülevaatus Vajalik enne ostu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Kuni Tegevused
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
 DocType: Fee Component,Fees Category,Tasud Kategooria
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Palun sisestage leevendab kuupäeva.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2735,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Mall terminite või leping.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Aadress ja Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Kas konto tasulised
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ei saa ajakohastada vastu ostutšekk {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ei saa ajakohastada vastu ostutšekk {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Viimane päev järgmise kuu
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto lähedale Issue 7 päeva pärast
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa eraldada enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
@@ -2754,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Väljuv
 DocType: Material Request,Requested For,Taotletakse
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Vastu DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} on tühistatud või suletud
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} on tühistatud või suletud
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Jälgi seda saateleht igasuguse Project
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
 ,Is Primary Address,Kas esmane aadress
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Lõpetamata Progress Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} tuleb esitada
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Publikurekordiks {0} on olemas vastu Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Viide # {0} dateeritud {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Publikurekordiks {0} on olemas vastu Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Viide # {0} dateeritud {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Põhivara Langes tõttu varade realiseerimisel
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Manage aadressid
 DocType: Asset,Item Code,Asja kood
@@ -2771,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Turusegment
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paide summa ei saa olla suurem kui kogu negatiivne tasumata summa {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Töötaja Internal tööandjad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Sulgemine (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Sulgemine (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tšekk Suurus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ei laos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Maksu- malli müügitehinguid.
@@ -2779,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Partii Loomistööriist
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Vaikimisi Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Vastu Töötaja Loan: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,laekumine Dokumendi
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Loo Material taotlused
 DocType: Employee Education,School/University,Kool / Ülikool
@@ -2787,7 +2812,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Saadaval Kogus lattu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Arve summa
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Degressiivne
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Suletud tellimust ei ole võimalik tühistada. Avanema tühistada.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Suletud tellimust ei ole võimalik tühistada. Avanema tühistada.
 DocType: Student Guardian,Father,isa
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Uuenda Stock&quot; ei saa kontrollida põhivara müügist
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank leppimise
@@ -2796,21 +2821,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} ei kuulu Company {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materjal taotlus {0} on tühistatud või peatatud
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Lisa mõned proovi arvestust
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Jäta juhtimine
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Jäta juhtimine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupi poolt konto
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Täielikult Tarnitakse
 DocType: Lead,Lower Income,Madalama sissetulekuga
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Allika ja eesmärgi lattu ei saa olla sama rida {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Erinevus konto peab olema vara / kohustuse tüübist võtta, sest see Stock leppimine on mõra Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Ostutellimuse numbri vaja Punkt {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Tootmise et mitte loodud
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Väljastatud summa ei saa olla suurem kui Laenusumma {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Ostutellimuse numbri vaja Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Tootmise et mitte loodud
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;From Date&quot; tuleb pärast &quot;To Date&quot;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Selleks ei saa muuta üliõpilaste {0} on seotud õpilase taotluse {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,täielikult amortiseerunud
 ,Stock Projected Qty,Stock Kavandatav Kogus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Kliendi {0} ei kuulu projekti {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Märkimisväärne osavõtt HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Hinnapakkumised on ettepanekuid, pakkumiste saadetud oma klientidele"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Hinnapakkumised on ettepanekuid, pakkumiste saadetud oma klientidele"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kliendi ostutellimuse
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Järjekorra number ja partii
 DocType: Warranty Claim,From Company,Allikas: Company
@@ -2826,11 +2852,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kulu nõue Sõiduki Logi {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Kõik Laod
 DocType: Sales Partner,Retailer,Jaemüüja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediidi konto peab olema bilansis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediidi konto peab olema bilansis
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Kõik Tarnija liigid
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Keela sõnades
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kood on kohustuslik, sest toode ei ole automaatselt nummerdatud"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Tsitaat {0} ei tüübiga {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Tsitaat {0} ei tüübiga {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Hoolduskava toode
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Tarnitakse
 DocType: Production Order,PRO-,pa-
@@ -2838,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Tee palgatõend
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Sirvi Bom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Tagatud laenud
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Postitamise kuupäev ja kellaaeg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Palun määra kulum seotud arvepidamise Põhivarakategoori {0} või ettevõtte {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Õppeaasta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Algsaldo Equity
@@ -2852,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Kokku ostukulud (via ostuarve)
 DocType: Training Event,Start Time,Algusaeg
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Vali Kogus
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tollitariifistiku number
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Kinnitamine roll ei saa olla sama rolli õigusriigi kohaldatakse
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Lahku sellest Email Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Sõnum saadetud
@@ -2875,7 +2903,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Täielikult Maksustatakse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Palun määra vaikimisi maksmisele konto töötaja {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Raha kassas
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimetaja lattu vajalik varude objekti {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimetaja lattu vajalik varude objekti {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Brutokaal pakendis. Tavaliselt netokaal + pakkematerjali kaal. (trüki)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,programm
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Kasutajad seda rolli on lubatud kehtestada külmutatud kontode ja luua / muuta raamatupidamiskirjeteks vastu külmutatud kontode
@@ -2904,21 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Tere tulemast ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Viia Tsitaat
 DocType: Lead,From Customer,Siit Klienditeenindus
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Kutsub
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Kutsub
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kokku kuluarvestus summa (via aeg kajakad)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Ostutellimuse {0} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Ostutellimuse {0} ei ole esitatud
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tariifne arv
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Kavandatav
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} ei kuulu Warehouse {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Märkus: Süsteem ei kontrolli üle-tarne ja üle-broneerimiseks Punkt {0}, kuna maht või kogus on 0"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Tsitaat Message
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Töötaja Laenutaotlus
 DocType: Issue,Opening Date,Avamise kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Osavõtt on märgitud edukalt.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Osavõtt on märgitud edukalt.
 DocType: Journal Entry,Remark,Märkus
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Määr ja summa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Konto tüüp {0} peab olema {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lehed ja vaba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kliendi&gt; Kliendi Group&gt; Territory
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ei maksustata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Mõlemad Warehouse peavad kuuluma samasse Company
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,No kontakte lisada veel.
@@ -2928,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Soodus summa
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tagasi Against ostuarve
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantii Periood (päeva)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Seos Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,ACUTAL Kogus laos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Rahavood äritegevusest
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,nt käibemaksu
@@ -2938,7 +2969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tsitaat Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementi on olemas sama nimega ({0}), siis muutke kirje grupi nimi või ümbernimetamiseks kirje"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Palun valige kliendile
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Palun valige kliendile
 DocType: C-Form,I,mina
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Vara amortisatsioonikulu Center
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
@@ -2948,6 +2979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Ladu {0}: Firma on kohustuslik
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit protsent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Makse kindlaksmääramisel tuginetakse Arve kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kood&gt; Punkt Group&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Kadunud Valuutavahetus ALLAHINDLUSED {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,eksamineerija
 DocType: Student,Siblings,Õed
@@ -2956,11 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-Form
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Kindlustus detailid
 DocType: Account,Payable,Maksmisele kuuluv
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,Palun sisesta tagasimakseperioodid
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Nõuded ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Palun sisesta tagasimakseperioodid
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Nõuded ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,varu
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Uutele klientidele
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Brutokasum%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Brutokasum%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Kliirens kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross ostusumma on kohustuslik
@@ -2996,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Tarnitakse
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Punkt {0}: Tellitud tk {1} ei saa olla väiksem kui minimaalne tellimuse tk {2} (vastab punktis).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Kuu Distribution osakaal
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Palun setup Töötaja nimesüsteemile Human Resource&gt; HR Seaded
 DocType: Territory,Territory Targets,Territoorium Eesmärgid
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Palun määra vaikimisi {0} Company {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Lähteasend ülevalt servast
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Sama tarnija on sisestatud mitu korda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Gross kasum / kahjum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Gross kasum / kahjum
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Ostutellimuse tooteühiku
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Firma nimi ei saa olla ettevõte
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Kiri Heads print malle.
@@ -3057,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Riik tark default Aadress Templates
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tarnija tarnib Tellija
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# vorm / Punkt / {0}) on otsas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Järgmine kuupäev peab olema suurem kui Postitamise kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Näita maksu break-up
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Järgmine kuupäev peab olema suurem kui Postitamise kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Näita maksu break-up
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Tänu / Viitekuupäev ei saa pärast {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Andmete impordi ja ekspordi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Stock kirjed on ikka vastu Warehouse {0}, seega sa ei saa uuesti määrata või muuta"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,No õpilased Leitud
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,No õpilased Leitud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Arve Postitamise kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,müüma
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Ümardatud kokku
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Nimekiri objekte, mis moodustavad paketi."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Protsentuaalne jaotus peaks olema suurem kui 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Palun valige Postitamise kuupäev enne valides Party
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud ei saa olla suurem kui koguarv Amortisatsiooniaruanne
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Tee hooldus Külasta
@@ -3077,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (mitte kliendi või hankija) kapten.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,See põhineb käimist Selle Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Lisa rohkem punkte või avatud täiskujul
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Palun sisestage &quot;Oodatud Toimetaja Date&quot;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Saatekirjad {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paide summa + maha summa ei saa olla suurem kui Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Palun sisestage &quot;Oodatud Toimetaja Date&quot;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Saatekirjad {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paide summa + maha summa ei saa olla suurem kui Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ei ole kehtiv Partii number jaoks Punkt {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Märkus: Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
 DocType: Training Event,Seminar,seminar
@@ -3098,7 +3132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Sünniaeg ei saa olla suurem kui täna.
 ,Stock Ageing,Stock Ageing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} on olemas peale õpilase taotleja {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Töögraafik
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Töögraafik
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; on keelatud
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Määra Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skaneeritud Tšekk
@@ -3124,10 +3158,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Osaliselt Maksustatakse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Punkt {0} peab olema põhivara objektile
 DocType: Item,Default BOM,Vaikimisi Bom
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Palun ümber kirjutada firma nime kinnitamiseks
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Palun ümber kirjutada firma nime kinnitamiseks
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Kokku Tasumata Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kokku Deebetkaart peab olema võrdne Kokku Credit. Erinevus on {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Kaasa makse (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kokku Deebetkaart peab olema võrdne Kokku Credit. Erinevus on {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Autod
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Kindlustusselts
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Põhivarade konto
@@ -3138,45 +3173,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Laos:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investeerimispanganduse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Raha või pangakonto on kohustuslik makstes kirje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Raha või pangakonto on kohustuslik makstes kirje
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Hinnakiri Vahetuskurss
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Määr
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,aadress Nimi
 DocType: Stock Entry,From BOM,Siit Bom
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Hinnang kood
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Põhiline
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Stock tehingud enne {0} on külmutatud
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","nt kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Viitenumber on kohustuslik, kui sisestatud Viitekuupäev"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Viitenumber on kohustuslik, kui sisestatud Viitekuupäev"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,maksedokumendi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Liitumis peab olema suurem kui Sünniaeg
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Palgastruktuur
 DocType: Account,Bank,Pank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Lennukompanii
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Väljaanne Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Väljaanne Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Sest Warehouse
 DocType: Employee,Offer Date,Pakkuda kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Tsitaadid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Olete võrguta režiimis. Sa ei saa uuesti enne, kui olete võrgus."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Olete võrguta režiimis. Sa ei saa uuesti enne, kui olete võrgus."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Ei Üliõpilasgrupid loodud.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seerianumber
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Igakuine tagasimakse ei saa olla suurem kui Laenusumma
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Igakuine tagasimakse ei saa olla suurem kui Laenusumma
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Palun sisestage Maintaince Detailid esimene
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Prindi keel
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Töötundide
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Sealhulgas esemed sub komplektid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Sisesta väärtus peab olema positiivne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Sisesta väärtus peab olema positiivne
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Kõik aladel
 DocType: Purchase Invoice,Items,Esemed
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student juba registreerunud.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Aasta nimi
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Protsessi palgaarvestuse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Seal on rohkem puhkuse kui tööpäeva sel kuul.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Seal on rohkem puhkuse kui tööpäeva sel kuul.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Toote Bundle toode
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Müük Partner nimi
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Taotlus tsitaadid
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Taotlus tsitaadid
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimaalne Arve summa
+DocType: Item,Device Package Code,Seade Pakendikood
 DocType: Student Language,Student Language,Student keel
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kliendid
 DocType: Student Sibling,Institution,Institutsioon
@@ -3187,7 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Vaikimisi mõõtühik Variant &quot;{0}&quot; peab olema sama, Mall &quot;{1}&quot;"
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Arvuta põhineb
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Siit Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ei objektid Materjaliandmik et Tootmine
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ei objektid Materjaliandmik et Tootmine
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Juhendaja nimi
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,astmete
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Hindamine ja kokku
@@ -3241,7 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Kokku (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Meelelahutus ja vaba aeg
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Punkt Järjekorranumber
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Loo töötaja kirjete
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Loo töötaja kirjete
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Kokku olevik
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,raamatupidamise aastaaruanne
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Tund
@@ -3250,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No ei ole Warehouse. Ladu peab ette Stock Entry või ostutšekk
 DocType: Lead,Lead Type,Plii Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Teil ei ole kiita lehed Block kuupäevad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Kõik need teemad on juba arve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Kõik need teemad on juba arve
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Saab heaks kiidetud {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Vaikimisi Materjal Soovi Tüüp
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,tundmatu
@@ -3266,20 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Keskmine nimi
 DocType: C-Form,Invoices,Arved
 DocType: Job Opening,Job Title,Töö nimetus
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,Kasutajate loomine
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Kasutajate loomine
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,gramm
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kogus et Tootmine peab olema suurem kui 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kogus et Tootmine peab olema suurem kui 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Külasta aruande hooldus kõne.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Värskenduskiirus ja saadavust
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Osakaal teil on lubatud vastu võtta või pakkuda rohkem vastu tellitav kogus. Näiteks: Kui olete tellinud 100 ühikut. ja teie toetus on 10%, siis on lubatud saada 110 ühikut."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kliendi Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Kulu konto on kohustuslik element {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Kulu konto on kohustuslik element {0}
 DocType: BOM,Website Description,Koduleht kirjeldus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Net omakapitali
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Palun tühistada ostuarve {0} esimene
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-posti aadress peab olema unikaalne, juba olemas {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Aegumisaja
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,kviitung
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,kviitung
 ,Sales Register,Müügiregister
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Saada e-kirju
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Tsitaat Lost Reason
@@ -3289,14 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Kokkuvõte Selle kuu ja kuni tegevusi
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliendi Group Nimi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Rahavoogude aruanne
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Laenusumma ei tohi ületada Maksimaalne laenusumma {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Laenusumma ei tohi ületada Maksimaalne laenusumma {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,litsents
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Palun eemalda see Arve {0} on C-vorm {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Palun valige kanda, kui soovite ka lisada eelnenud eelarveaasta saldo jätab see eelarveaastal"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Vastu Voucher Type
 DocType: Item,Attributes,Näitajad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Võta Esemed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Palun sisestage maha konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Võta Esemed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Palun sisestage maha konto
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Viimati Order Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ei kuuluv ettevõte {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian detailid
@@ -3312,7 +3349,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Oodatud End Date
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Eelarve summa
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Hinnang Mall Pealkiri
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Siit kuupäev {0} Töötajaportaali {1} ei saa enne töötaja liitumise kuupäev {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Siit kuupäev {0} Töötajaportaali {1} ei saa enne töötaja liitumise kuupäev {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Kaubanduslik
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto Paide
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Punkt {0} ei tohi olla laoartikkel
@@ -3320,7 +3357,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Rohkem detaile
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tarnija Aadress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} eelarve konto {1} vastu {2} {3} on {4}. See ületa {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rida {0} # Konto tüüp peab olema &quot;Põhivarade&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rida {0} # Konto tüüp peab olema &quot;Põhivarade&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Kogus
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reeglid arvutada laevandus summa müük
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Seeria on kohustuslik
@@ -3336,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Arved riik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ei seostatud Party konto {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Tõmba plahvatas Bom (sh sõlmed)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Tõmba plahvatas Bom (sh sõlmed)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Suhtes kohaldatava (töötaja)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Tähtaeg on kohustuslik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Juurdekasv Oskus {0} ei saa olla 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Juurdekasv Oskus {0} ei saa olla 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / KONTOLE From
 DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Et arve kuupäevast
@@ -3353,9 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Sõnum näidata
 DocType: Company,Retail,Jaekaubandus
 DocType: Attendance,Absent,Puuduv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Toote Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Toote Bundle
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Kas Proovi toode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Vale viite {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Vale viite {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Ostu maksud ja tasud Mall
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Lae mall
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3364,18 +3401,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto makstud
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Kood
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Kirjutage Off põhineb
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Tee Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Prindi ja Stationery
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Näita vöötkoodi Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Saada Tarnija kirjad
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Saada Tarnija kirjad
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Palk juba töödeldud ajavahemikus {0} ja {1} Jäta taotlemise tähtaeg ei või olla vahel selles ajavahemikus.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Paigaldamine rekord Serial No.
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Intress
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,koolitus
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,koolitus
 DocType: Timesheet,Employee Detail,töötaja Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Järgmine kuupäev päev ja Korda päev kuus peab olema võrdne
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Järgmine kuupäev päev ja Korda päev kuus peab olema võrdne
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Seaded veebisaidi avalehel
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Vastuse ootamine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Ülal
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Vale atribuut {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Vale atribuut {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Palun valige Student Group või Student Partii
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Teenimine ja mahaarvamine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valikuline. See seadistus filtreerida erinevate tehingute.
@@ -3395,7 +3434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,osaliselt ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center on kohustuslik Punkt {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,poliitika pole
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Võta Kirjed Toote Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Võta Kirjed Toote Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Sirgjoon
 DocType: Project User,Project User,projekti Kasutaja
 DocType: GL Entry,Is Advance,Kas Advance
@@ -3407,7 +3446,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Saada üliõpilast
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Müüja Riik
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Avalda Kirjed Koduleht
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Group õpilased partiidena
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Group õpilased partiidena
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Luba reegel
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Tingimused Detailid
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Tehnilisi
@@ -3432,7 +3471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Esinduskulud
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Tee Materjal taotlus
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Avatud Punkt {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Müügiarve {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Müügiarve {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Ajastu
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Arved summa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Vale kogus määratud kirje {0}. Kogus peaks olema suurem kui 0.
@@ -3449,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Avatud teated
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Erinevus summa (firma Valuuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Otsesed kulud
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} ei ole korrektne e-posti aadress &quot;Teavitamine \ e-posti aadress&quot;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Uus klient tulud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Sõidukulud
@@ -3458,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Tšekk kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ei kuulu firma: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Taotlejad
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Edukalt kustutatud kõik tehingud, mis on seotud selle firma!"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Edukalt kustutatud kõik tehingud, mis on seotud selle firma!"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kuupäeva järgi
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Registreerimine kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Karistusest
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,palk komponendid
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Uus õppeaasta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Tagasi / kreeditarve
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto sisestada Hinnakiri määra, kui puuduvad"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Kokku Paide summa
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Kantud Kogus
@@ -3490,7 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,palgafond on tasulised
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Vaikimisi Tarnija Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Tegevuse kogukuludest
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Märkus: Punkt {0} sisestatud mitu korda
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Märkus: Punkt {0} sisestatud mitu korda
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Kõik kontaktid.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Ettevõte lühend
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Kasutaja {0} ei ole olemas
@@ -3532,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Punkt Wise Maksu- Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Instituut lühend
 ,Item-wise Price List Rate,Punkt tark Hinnakiri Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Tarnija Tsitaat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Tarnija Tsitaat
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate pakkumise."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,koguda lõive
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3541,7 +3581,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Reeglid lisamiseks postikulud.
 DocType: Item,Opening Stock,algvaru
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Klient on kohustatud
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Palun määra nimetamine Series {0} Setup&gt; Seaded&gt; nimetamine Series
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} on kohustuslik Tagasi
 DocType: Purchase Order,To Receive,Saama
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3563,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Garantii
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vahetage
 DocType: Production Order,Unstopped,unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} vastu müügiarve {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} vastu müügiarve {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekti nimi
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva konto
@@ -3575,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,TULUMAKSUVARA
 DocType: BOM Item,BOM No,Bom pole
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Päevikusissekanne {0} ei ole kontot {1} või juba sobivust teiste voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Päevikusissekanne {0} ei ole kontot {1} või juba sobivust teiste voucher
 DocType: Item,Moving Average,Libisev keskmine
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM mis asendatakse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektroonikaseadmete
@@ -3593,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laske järgmised kasutajad kinnitada Jäta taotlused blokeerida päeva.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tüübid kulude langus.
 DocType: Item,Taxes,Maksud
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Paide ja ei ole esitanud
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Paide ja ei ole esitanud
 DocType: Project,Default Cost Center,Vaikimisi Cost Center
 DocType: Purchase Invoice,End Date,End Date
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Stock tehingud
@@ -3601,15 +3640,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Sisemine tööandjad
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akumuleeritud kulum summa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,täielikult välja
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kliendi tagasiside
 DocType: Account,Expense,Kulu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Skoor ei saa olla suurem kui maksimaalne tulemus
 DocType: Item Attribute,From Range,Siit Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Süntaksi viga valemis või seisund: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Süntaksi viga valemis või seisund: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Igapäevase töö kokkuvõte Seaded Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Punkt {0} ignoreerida, sest see ei ole laoartikkel"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Saada see Production Tellimus edasiseks töötlemiseks.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Saada see Production Tellimus edasiseks töötlemiseks.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Et ei kohaldata Hinnakujundus reegel konkreetne tehing, kõik kohaldatavad Hinnakujundusreeglid tuleks keelata."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent hindamine Group
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Tööturg
@@ -3621,15 +3661,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Lisakulu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Majandusaasta lõpus kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ei filtreerimiseks Voucher Ei, kui rühmitatud Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Tee Tarnija Tsitaat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Tee Tarnija Tsitaat
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Saabuva
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vajalikud materjalid (Koostejoonis)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",Lisa kasutajatel oma organisatsioonid peale ise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Postitamise kuupäev ei saa olla tulevikus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Postitamise kuupäev ei saa olla tulevikus
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} ei ühti {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Partii nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Märkus: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Märkus: {0}
 ,Delivery Note Trends,Toimetaja märkus Trends
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Nädala kokkuvõte
 ,In Stock Qty,Laos Kogus
@@ -3644,13 +3684,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% Tellitud
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Sisesta e-posti aadress komadega eraldatult, arve saadetakse automaatselt teatud kuupäeva"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Tükitöö
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Keskm. Ostmine Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Keskm. Ostmine Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tegelik aeg (tundides)
 DocType: Employee,History In Company,Ajalugu Company
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Infolehed
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Sama toode on kantud mitu korda
 DocType: Department,Leave Block List,Jäta Block loetelu
-DocType: Customer,Tax ID,Maksu- ID
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Maksu- ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Kolonn peab olema tühi
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Kontod Seaded
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,kinnitama
@@ -3666,7 +3707,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Black
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Bom Explosion toode
 DocType: Account,Auditor,Audiitor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} tooted on valmistatud
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} tooted on valmistatud
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Kaugus ülemine serv
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Hinnakiri {0} on keelatud või ei ole olemas
 DocType: Purchase Invoice,Return,Tagasipöördumine
@@ -3683,8 +3724,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} ei ole esitatud
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Fleet Management
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Lisa esemed
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Fleet Management
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Lisa esemed
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Ladu {0}: Parent konto {1} ei BoLong ettevõtte {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,regulaarne
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Kokku weightage kõik Hindamiskriteeriumid peavad olema 100%
@@ -3706,11 +3747,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Sisesta url parameeter vastuvõtja nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Paide summa
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,juhendaja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,Hetkel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Hetkel
 ,Available Stock for Packing Items,Saadaval Stock jaoks asjade pakkimist
 DocType: Item Variant,Item Variant,Punkt Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Hinnang Tulemus Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Bom Vanametalli toode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Esitatud tellimusi ei saa kustutada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto jääk juba Deebetkaart, sa ei tohi seada &quot;Balance tuleb&quot; nagu &quot;Credit&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Kvaliteedijuhtimine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Punkt {0} on keelatud
@@ -3726,7 +3768,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hinda kus tarnija valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: ajastus on vastuolus rea {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,Kutsutud
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Mitu aktiivset palk Struktuurid leiti töötaja {0} jaoks antud kuupäeva
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Mitu aktiivset palk Struktuurid leiti töötaja {0} jaoks antud kuupäeva
 DocType: Opportunity,Next Contact,Järgmine Kontakt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway kontosid.
 DocType: Employee,Employment Type,Tööhõive tüüp
@@ -3735,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,Rahavoog
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Taotlemise tähtaeg ei või olla üle kahe alocation arvestust
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Vaikimisi ärikohtumisteks
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Partii või Kursuse ajakava on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Partii või Kursuse ajakava on kohustuslik
 DocType: Employee,Notice (days),Teade (päeva)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Mall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,"Valige objekt, et salvestada arve"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,"Valige objekt, et salvestada arve"
 DocType: Employee,Encashment Date,Inkassatsioon kuupäev
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock reguleerimine
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Vaikimisi Tegevus Maksumus olemas Tegevuse liik - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planeeritud töökulud
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Start Date
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Saadame teile {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Saadame teile {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank avaldus tasakaalu kohta pearaamat
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Taotleja nimi
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klienditeenindus / Nimetus
@@ -3769,7 +3811,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garantii
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Deebetarvega
 DocType: Production Order,Warehouses,Laod
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Prindi ja Statsionaarne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} vara ei saa üle
 DocType: Workstation,per hour,tunnis
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,ostmine
@@ -3784,10 +3825,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max allahindlust lubatud kirje: {0} on {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Puhasväärtuse nii edasi
 DocType: Account,Receivable,Nõuete
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ei ole lubatud muuta tarnija Ostutellimuse juba olemas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ei ole lubatud muuta tarnija Ostutellimuse juba olemas
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Roll, mis on lubatud esitada tehinguid, mis ületavad laenu piirmäärade."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Vali Pane Tootmine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Master andmete sünkroonimine, see võib võtta aega"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Vali Pane Tootmine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master andmete sünkroonimine, see võib võtta aega"
 DocType: Item,Material Issue,Materjal Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Müüja kirjeldus
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikatsioonikeskus
@@ -3808,7 +3849,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Toetus Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Puhasta kõik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Ettevõte on puudu ladudes {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ei kuulu Student Group {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ei kuulu Student Group {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Tingimused
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades, et Date = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Siin saate säilitada pikkus, kaal, allergia, meditsiini muresid etc"
@@ -3831,7 +3872,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saajad
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tehing ei ole lubatud vastu lõpetas tootmise Tellimus {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Et määrata selle Fiscal Year as Default, kliki &quot;Set as Default&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,liituma
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,liituma
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Puuduse Kogus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} on olemas sama atribuute
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Tagastama alates Palk
@@ -3844,14 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Loo pakkimine libiseb paketid saadetakse. Kasutatud teatama paketi number, pakendi sisu ning selle kaalu."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order toode
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Makse päeva
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Ladude tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Ladude tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Manage tegevuste kuludest
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kui mõni kontrollida tehinguid &quot;Esitatud&quot;, talle pop-up automaatselt avada saata e-kiri seotud &quot;kontakt&quot;, et tehing, mille tehing manusena. Kasutaja ei pruugi saata e."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global Settings
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Hindamise tulemused teave
 DocType: Employee Education,Employee Education,Töötajate haridus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate kirje rühm leidis elemendi rühma tabelis
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,"See on vajalik, et tõmbad Punkt Details."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"See on vajalik, et tõmbad Punkt Details."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Netopalk
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} on juba saanud
@@ -3860,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Ladu {0} ei ole seotud ühegi kontot, siis loo / link vastava (Asset) konto lattu."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Korduvad Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Üksikasjad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Kustuta jäädavalt?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kokku nõutav summa
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potentsiaalne võimalusi müüa.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Vale {0}
@@ -3868,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Arved Aadress Nimi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Kaubamajad
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup oma kooli ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Põhimuutus summa (firma Valuuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,No raamatupidamise kanded järgmiste laod
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,No raamatupidamise kanded järgmiste laod
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Säästa dokumendi esimene.
 DocType: Account,Chargeable,Maksustatav
 DocType: Company,Change Abbreviation,Muuda lühend
@@ -3881,10 +3924,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Muid märkusi, tähelepanuväärne jõupingutusi, et peaks minema arvestust."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Tootmine Kasutaja
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Tarnitud tooraine
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Töötajad e-posti aadress
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Korduvad Prindi Formaat
 DocType: C-Form,Series,Sari
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Oodatud Toimetaja kuupäev ei saa olla enne Ostutellimuse kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Oodatud Toimetaja kuupäev ei saa olla enne Ostutellimuse kuupäev
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Hinnang Mall
 DocType: Item Group,Item Classification,Punkt klassifitseerimine
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3922,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Vali brändi ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akumuleeritud kulum kohta
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-kehtival kujul
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tööaeg peab olema suurem kui 0 operatsiooni {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tööaeg peab olema suurem kui 0 operatsiooni {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Ladu on kohustuslik
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Aadress ja Kontakt
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hoidke see web sõbralik 900px (w) poolt 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,programm lühend
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tootmine tellimust ei ole võimalik vastu tekitatud Punkt Mall
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tootmine tellimust ei ole võimalik vastu tekitatud Punkt Mall
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Maksud uuendatakse ostutšekk iga punkti
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Lahendatud
 DocType: Appraisal,Start Date,Alguskuupäev
@@ -3936,7 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tšekid ja hoiused valesti puhastatud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0} Te ei saa määrata ise vanemakonto
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Hinnakiri Rate
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Loo klientide hinnapakkumisi
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Loo klientide hinnapakkumisi
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show &quot;In Stock&quot; või &quot;Ei ole laos&quot; põhineb laos olemas see lattu.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Materjaliandmik (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Keskmine aeg, mis kulub tarnija andma"
@@ -3979,9 +4021,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Tellitud Esemed tuleb tarnida
 DocType: Account,Income,Sissetulek
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tööstuse Tüüp
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Midagi läks valesti!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Midagi läks valesti!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Hoiatus: Jäta taotlus sisaldab järgmist plokki kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Müügiarve {0} on juba esitatud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Müügiarve {0} on juba esitatud
 DocType: Assessment Result Detail,Score,tulemus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Eelarveaastal {0} ei ole olemas
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Lõppkuupäev
@@ -3990,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Kategooria
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Kohustuslik feild - saada õpilasi
 DocType: Announcement,Student,õpilane
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Organization (osakonna) kapten.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organization (osakonna) kapten.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Palun sisestage kehtiv mobiiltelefoni nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Palun sisesta enne saatmist
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Kuni tsitaadid
@@ -4005,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Teated enam kui 160 tähemärki jagatakse mitu sõnumit
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saanud ja heaks kiitnud
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Lepingu lõppemise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Sa ei saa deebet- ja sama konto korraga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Sa ei saa deebet- ja sama konto korraga
 DocType: Naming Series,Help HTML,Abi HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Loomistööriist
+DocType: Item,Variant Based On,Põhinev variant
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kokku weightage määratud peaks olema 100%. On {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Sinu Tarnijad
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ei saa määrata, kui on kaotatud Sales Order on tehtud."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ei saa määrata, kui on kaotatud Sales Order on tehtud."
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tarnija osa pole
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on &quot;Hindamine&quot; või &quot;Vaulation ja kokku&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Saadud
@@ -4018,13 +4061,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Kas Serial No
 DocType: Employee,Date of Issue,Väljastamise kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: From {0} ja {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Vali Tarnija kirje {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Vali Tarnija kirje {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rida {0}: Tundi väärtus peab olema suurem kui null.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Koduleht Pilt {0} juurde Punkt {1} ei leitud
 DocType: Issue,Content Type,Sisu tüüp
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Arvuti
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Nimekiri see toode mitmes rühmade kodulehel.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Palun kontrollige Multi Valuuta võimalust anda kontosid muus valuutas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Palun kontrollige Multi Valuuta võimalust anda kontosid muus valuutas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Eseme: {0} ei eksisteeri süsteemis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Teil ei ole seada Külmutatud väärtus
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Võta unreconciled kanded
@@ -4038,12 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Kas Serial No&quot; ei saa olla &quot;Jah&quot; mitte-laoartikkel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Osavõtt märkida ei saa tulevikus kuupäev
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hinnakujundus Reegel Abi
+DocType: School House,House Name,House Nimi
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto Head
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Uuenda lisakulude arvutamise maandus objektide soetusmaksumus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektriline
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Lisa oma ülejäänud organisatsiooni kasutajatele. Võite lisada ka kutsuda kliente oma portaalis lisades neid Kontaktid
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Lisa oma ülejäänud organisatsiooni kasutajatele. Võite lisada ka kutsuda kliente oma portaalis lisades neid Kontaktid
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kokku Väärtus Difference (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Vahetuskurss on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Vahetuskurss on kohustuslik
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Kasutaja ID ei seatud Töötaja {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,sõiduki väärtusest
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Vaikimisi Allikas Warehouse
@@ -4062,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Toimetaja märkus {0} ei tohi esitada
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Müügiarve Message
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Konto sulgemise {0} tüüp peab olema vastutus / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Palgatõend töötaja {0} on juba loodud ajaandmik {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Palgatõend töötaja {0} on juba loodud ajaandmik {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,odomeetri
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Tellitud Kogus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Punkt {0} on keelatud
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Külmutatud Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,Bom ei sisalda laoartikkel
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajavahemikul ja periood soovitud kohustuslik korduvad {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,Bom ei sisalda laoartikkel
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajavahemikul ja periood soovitud kohustuslik korduvad {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekti tegevus / ülesanne.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,tankimine detailid
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Loo palgalehed
@@ -4077,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Viimati ostu määr ei leitud
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjutage Off summa (firma Valuuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Arved Tundi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Vaikimisi Bom {0} ei leitud
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Vaikimisi Bom {0} ei leitud
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: määrake reorganiseerima kogusest
 DocType: Fees,Program Enrollment,programm Registreerimine
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Maandus Cost Voucher
@@ -4102,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Näide: ABCD. ##### Kui seeria on seatud ja Serial No ei ole nimetatud tehingute, siis automaatne seerianumber luuakse põhineb selles sarjas. Kui tahad alati mainitaks Serial nr selle objekt. jäta tühjaks."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Laadi Osavõtt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,Bom ja tootmine Kogus on vajalik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,Bom ja tootmine Kogus on vajalik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Vananemine Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom asendatakse
@@ -4110,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Saadaval {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tootmine Seaded
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Seadistamine E-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Palun sisesta vaikimisi valuuta Company Master
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile nr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Palun sisesta vaikimisi valuuta Company Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daily meeldetuletused
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Esileht on tooted
@@ -4143,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Insener
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Kokku Summa Valuuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Otsi Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Kood nõutav Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Kood nõutav Row No {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Tegelik
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Soodus
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Töögraafik ülesannete.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Vastu ärikohtumisteks
 DocType: Production Order,Production Order,Tootmine Telli
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Paigaldamine Märkus {0} on juba esitatud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Paigaldamine Märkus {0} on juba esitatud
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Saada maksmine Sissekanded
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Vastu Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Kõik Töötaja (Active)
@@ -4176,11 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Edukalt Lepitatud
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lae pDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planeeritud End Date
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Palun setup numbrite seeria osavõtt Setup&gt; numbrite seeria
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Kus esemed hoitakse.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,tarnija Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Viga valemis või seisund: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Viga valemis või seisund: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Arve kogusumma
 DocType: Attendance,Attendance,Osavõtt
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,stock Kirjed
 DocType: BOM,Materials,Materjalid
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Kui ei kontrollita, nimekirja tuleb lisada iga osakond, kus tuleb rakendada."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Allikas ja Target Warehouse ei saa olla sama
@@ -4193,17 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Review Date
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Ettemaksed
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net kokku
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Väärtus Oskus {0} peab olema vahemikus {1} kuni {2} on juurdekasvuga {3} jaoks Punkt {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI pooleli
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Väärtus Oskus {0} peab olema vahemikus {1} kuni {2} on juurdekasvuga {3} jaoks Punkt {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target ladu rida {0} peab olema sama Production Telli
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Teavitamine e-posti aadressid&quot; määratlemata korduvad% s
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Teavitamine e-posti aadressid&quot; määratlemata korduvad% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuuta ei saa muuta pärast kande tegemiseks kasutada mõne muu valuuta
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Siduriketas
 DocType: Company,Round Off Account,Ümardada konto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Halduskulud
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Konsulteeriv
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Kliendi Group
-DocType: Vehicle Service,Change,Muuda
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skoor Teenitud
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Etteteatamistähtaeg
@@ -4244,7 +4289,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,Saavutus
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Kokku Deebet
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Vaikimisi valmistoodangu ladu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Sales Person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sales Person
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameeter
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Eelarve ja Kulukeskus
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pooleaastane
@@ -4257,7 +4302,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Term lõppkuupäev ei saa olla varasem tähtaeg Start Date. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti.
 ,BOM Stock Report,Bom Stock aruanne
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Kogus Difference
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Töötlemine palgaarvestuse
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Töötlemine palgaarvestuse
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Põhimäär
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Krediidi summa
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,allakirjutanu seisukoht
@@ -4270,11 +4315,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Maksueeskiri
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Säilitada sama kiirusega Kogu müügitsüklit
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plaani aeg kajakad väljaspool Workstation tööaega.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Kliendid järjekorda
 DocType: Student,Nationality,kodakondsus
 ,Items To Be Requested,"Esemed, mida tuleb taotleda"
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Võta Viimati ostmise korral
 DocType: Company,Company Info,Firma Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Valige või lisage uus klient
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Valige või lisage uus klient
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kuluüksus on vaja broneerida kulu nõude
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Application of Funds (vara)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,See põhineb käimist selle töötaja
@@ -4284,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ümardatud kokku (firma Valuuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ei varjatud rühma, sest Konto tüüp on valitud."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Ostu ühise
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} on muudetud. Palun värskenda.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} on muudetud. Palun värskenda.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Peatus kasutajad tegemast Jäta Rakendused järgmistel päevadel.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ostusummast
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Tarnija Tsitaat {0} loodud
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Tarnija Tsitaat {0} loodud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,End Aasta ei saa enne Start Aasta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Töövõtjate hüvitised
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Kas POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakitud kogus peab olema võrdne koguse Punkt {0} järjest {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakitud kogus peab olema võrdne koguse Punkt {0} järjest {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Toodetud Kogus
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Aktsepteeritud Kogus
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Palun Algsete Holiday nimekiri Töötajaportaali {0} või ettevõtte {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} pole olemas
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Arveid tõstetakse klientidele.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rea nr {0}: summa ei saa olla suurem kui Kuni summa eest kuluhüvitussüsteeme {1}. Kuni Summa on {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rea nr {0}: summa ei saa olla suurem kui Kuni summa eest kuluhüvitussüsteeme {1}. Kuni Summa on {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Graafik
 DocType: Account,Parent Account,Parent konto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lugemine 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Hinnakiri ei leitud või puudega
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Hinnakiri ei leitud või puudega
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Kinnitatud
 DocType: Pricing Rule,Price,Hind
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Töötaja vabastati kohta {0} tuleb valida &#39;Vasak&#39;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Töötaja vabastati kohta {0} tuleb valida &#39;Vasak&#39;
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Valides &quot;Jah&quot; annab ainulaadse identiteedi iga üksuse see toode, mida saab vaadata ka Serial No kapten."
 DocType: Guardian,Guardian,hooldaja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Hinnang {0} loodud Töötaja {1} antud ajavahemikus
@@ -4315,17 +4360,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaania nimetamine By
 DocType: Employee,Current Address Is,Praegune aadress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valikuline. Lavakujundus ettevõtte default valuutat, kui ei ole täpsustatud."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,laenu Paide
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Raamatupidamine päevikukirjete.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Saadaval Kogus kell laost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Palun valige Töötaja Record esimene.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto muutuste summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Pidu / konto ei ühti {1} / {2} on {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Pidu / konto ei ühti {1} / {2} on {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Palun sisestage ärikohtumisteks
 DocType: Account,Stock,Varu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks ostutellimustest ostuarve või päevikusissekanne
 DocType: Employee,Current Address,Praegune aadress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kood&gt; Punkt Group&gt; Brand
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Kui objekt on variant teise elemendi siis kirjeldus, pilt, hind, maksud jne seatakse malli, kui ei ole märgitud"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Ostu / Tootmine Detailid
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Hinnang Group
@@ -4342,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Vaikimisi Target Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net kokku (firma Valuuta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Aasta lõpu kuupäev ei saa olla varasem kui alguskuupäev. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Type Pidu ja kehtib ainult vastu laekumata / maksmata konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Type Pidu ja kehtib ainult vastu laekumata / maksmata konto
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Ostutšekk Message
 DocType: BOM,Scrap Items,Vanametalli Esemed
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Tegelik Start Date
@@ -4362,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profiili
 DocType: Training Event,Event Name,sündmus Nimi
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,sissepääs
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,sissepääs
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Kordadega {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Hooajalisus jaoks eelarveid, eesmärgid jms"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} on mall, valige palun üks selle variandid"
@@ -4373,8 +4416,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,ruum
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paide
 DocType: Item,Item Tax,Punkt Maksu-
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Materjal Tarnija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Aktsiisi Arve
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materjal Tarnija
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Aktsiisi Arve
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Lävepakk {0}% esineb enam kui ühel
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Töötajad Post Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Märkimisväärne osavõtt
@@ -4405,7 +4448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Kinnita Logo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,varude
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisjonitasu määr
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Tee Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Tee Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block puhkuse taotluste osakonda.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Makse tüüp peab olema üks vastuvõtmine, palk ja Internal Transfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4429,7 +4472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Projekteerija
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Tingimused Mall
 DocType: Serial No,Delivery Details,Toimetaja detailid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center on vaja järjest {0} maksude tabel tüüp {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center on vaja järjest {0} maksude tabel tüüp {1}
 DocType: Program,Program Code,programmi kood
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Tingimused Abi
 ,Item-wise Purchase Register,Punkt tark Ostu Registreeri
@@ -4444,23 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Krediidi päeva
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Tee Student Partii
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Kas kanda
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Võta Kirjed Bom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Võta Kirjed Bom
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ooteaeg päeva
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rida # {0}: Postitamise kuupäev peab olema sama ostu kuupäevast {1} vara {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Palun sisesta müügitellimuste ülaltoodud tabelis
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,Ei esitata palgalehed
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Ei esitata palgalehed
 ,Stock Summary,Stock kokkuvõte
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer vara ühest laost teise
 DocType: Vehicle,Petrol,bensiin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Materjaliandmik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref kuupäev
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Põhjus lahkumiseks
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Ekspluatatsioonikulud (firma Valuuta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Intressimäärast
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktsioneeritud summa
 DocType: GL Entry,Is Opening,Kas avamine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: deebetkanne ei saa siduda koos {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: deebetkanne ei saa siduda koos {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Konto {0} ei ole olemas
 DocType: Account,Cash,Raha
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Lühike elulugu kodulehel ja teistes väljaannetes.
diff --git a/erpnext/translations/fa.csv b/erpnext/translations/fa.csv
index 4f1cfed..ac05b9a 100644
--- a/erpnext/translations/fa.csv
+++ b/erpnext/translations/fa.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,حالت حقوق و دستمزد
 DocType: Employee,Divorced,طلاق
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,هشدار: همان مورد وارد شده است چندین بار.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,آیتم ها در حال حاضر همگام سازی
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,اجازه می دهد مورد به چند بار در یک معامله اضافه شود
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,لغو مواد مشاهده {0} قبل از لغو این ادعا گارانتی
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",متوقف سفارش تولید نمی تواند لغو شود، آن را اولین Unstop برای لغو
 DocType: Vehicle Service,Mileage,مسافت پیموده شده
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,آیا شما واقعا می خواهید به قراضه این دارایی؟
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,اعداد سازنده قسمت
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,کننده پیش فرض انتخاب کنید
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},برای اطلاع از قیمت ارز مورد نیاز است {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* * * * آیا می شود در معامله محاسبه می شود.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,نشان می دهد باز
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,سری به روز رسانی با موفقیت
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,وارسی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural ورود مجله ارسال شده
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural ورود مجله ارسال شده
 DocType: Pricing Rule,Apply On,درخواست در
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,قیمت مورد چندگانه.
 ,Purchase Order Items To Be Received,سفارش خرید اقلام به دریافت
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,همه با منبع تماس با
 DocType: Support Settings,Support Settings,تنظیمات پشتیبانی
+DocType: SMS Parameter,Parameter,پارامتر
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,انتظار می رود تاریخ پایان نمی تواند کمتر از حد انتظار تاریخ شروع
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ردیف # {0}: نرخ باید به همان صورت {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ردیف # {0}: نرخ باید به همان صورت {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,جدید مرخصی استفاده
 ,Batch Item Expiry Status,دسته ای مورد وضعیت انقضاء
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,حواله بانکی
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,نمایش انواع
 DocType: Academic Term,Academic Term,ترم تحصیلی
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ماده
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,مقدار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,جدول حسابها نمی تواند خالی باشد.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,مقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,جدول حسابها نمی تواند خالی باشد.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),وام (بدهی)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,سال عبور
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",مرجع:٪ S، کد:٪ s و ضوابط:٪ s را
+DocType: Item,Country of Origin,کشور مبدا
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,در انبار
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,مسائل باز
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,تولید مورد طرح
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,بهداشت و درمان
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),تاخیر در پرداخت (روز)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,هزینه خدمات
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,فاکتور
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,فاکتور
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,تناوب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,سال مالی {0} مورد نیاز است
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,انتظار می رود تاریخ تحویل قبل از سفارش فروش تاریخ شود
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,دفاع
 DocType: Salary Component,Abbr,مخفف
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),امتیاز (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ردیف {0}: {1} {2} با مطابقت ندارد {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ردیف {0}: {1} {2} با مطابقت ندارد {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,ردیف # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,مبلغ کل هزینه یابی
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,خودرو بدون
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,سهام کاربر
 DocType: Company,Phone No,تلفن
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,برنامه دوره ایجاد:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},جدید {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},جدید {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,کمیسیون همکاران فروش
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,مخفف نمی تواند بیش از 5 کاراکتر باشد
 DocType: Payment Request,Payment Request,درخواست پرداخت
 DocType: Asset,Value After Depreciation,ارزش پس از استهلاک
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,مربوط
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,تاریخ حضور و غیاب نمی تواند کمتر از تاریخ پیوستن کارکنان
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,درجه بندی نام مقیاس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,این یک حساب ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.
 DocType: BOM,Operations,عملیات
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,همان شرکت است وارد بیش از یک بار
 DocType: Employee,Married,متاهل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},برای مجاز نیست {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,گرفتن اقلام از
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,گرفتن اقلام از
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},سهام می تواند در برابر تحویل توجه نمی شود به روز شده {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},محصولات {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,وفق دادن
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,بعدی تاریخ استهلاک نمی تواند قبل از تاریخ خرید می باشد
 DocType: SMS Center,All Sales Person,تمام ماموران فروش
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ماهانه ** شما کمک می کند توزیع بودجه / هدف در سراسر ماه اگر شما فصلی در کسب و کار خود را.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,نمی وسایل یافت شده
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,گمشده ساختار حقوق و دستمزد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,نمی وسایل یافت شده
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,گمشده ساختار حقوق و دستمزد
 DocType: Lead,Person Name,نام شخص
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,مورد فاکتور فروش
 DocType: Account,Credit,اعتبار
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),مورد تصویر (در صورت اسلاید نمی شود)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,مشتری با همین نام وجود دارد
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(یک ساعت یک نرخ / 60) * * * * واقعی زمان عمل
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,انتخاب BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,انتخاب BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS ورود
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,هزینه اقلام تحویل شده
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,تعطیلات در {0} است بین از تاریخ و تا به امروز نیست
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,مقطع
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,هدف در
 DocType: BOM,Total Cost,هزینه کل
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,کارمند وام
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,کارمند وام
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,گزارش فعالیت:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,مورد {0} در سیستم وجود ندارد و یا تمام شده است
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,عقار
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,مقطع تحصیلی
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,تحویل داده شده توسط کننده
 DocType: SMS Center,All Contact,همه تماس
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,تولید سفارش در حال حاضر برای همه موارد با BOM ایجاد
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,تولید سفارش در حال حاضر برای همه موارد با BOM ایجاد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,حقوق سالانه
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,خلاصه کار روزانه
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,بستن سال مالی
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,کنترا ورود
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,اعتبار در شرکت ارز
 DocType: Delivery Note,Installation Status,وضعیت نصب و راه اندازی
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",آیا شما می خواهید برای به روز رسانی حضور؟ <br> در حال حاضر: {0} \ <br> وجود ندارد: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},پذیرفته شده + رد تعداد باید به دریافت مقدار برابر برای مورد است {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},پذیرفته شده + رد تعداد باید به دریافت مقدار برابر برای مورد است {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,عرضه مواد اولیه برای خرید
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,باید حداقل یک حالت پرداخت برای فاکتور POS مورد نیاز است.
@@ -210,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,مورد {0} غیر فعال است و یا پایان زندگی رسیده است
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,به عنوان مثال: ریاضیات پایه
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",شامل مالیات در ردیف {0} در مورد نرخ، مالیات در ردیف {1} باید گنجانده شود
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,تنظیمات برای ماژول HR
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,تنظیمات برای ماژول HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,مرکز SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,تغییر مقدار
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,BOM جدید
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,اختصاص برگ برای سال.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG ایجاد ابزار دوره
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,خالی بگذارید اگر شما مایل به واکشی تمام دوره های آموزشی برای ترم تحصیلی انتخاب
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},قیمت فروش برای آیتم {0} کمتر از است {1} آن است. قیمت فروش باید حداقل {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},قیمت فروش برای آیتم {0} کمتر از است {1} آن است. قیمت فروش باید حداقل {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,سهام کافی
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,برنامه ریزی ظرفیت غیر فعال کردن و ردیابی زمان
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,جدید سفارشات فروش
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',به روز شده از طریق &#39;زمان ورود &quot;
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},مقدار پیش نمی تواند بیشتر از {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,فهرست سری ها برای این تراکنش
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,به طور پیش فرض حقوق و دستمزد پرداختنی حساب
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,به روز رسانی ایمیل گروه
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,باز ورودی
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,اگر حساب دریافتنی ذکر غیر استاندارد قابل اجرا
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,در برابر آیتم فاکتور فروش
 ,Production Orders in Progress,سفارشات تولید در پیشرفت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,نقدی خالص از تامین مالی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage را کامل است، نجات نداد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage را کامل است، نجات نداد
 DocType: Lead,Address & Contact,آدرس و تلفن تماس
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,اضافه کردن برگ های استفاده نشده از تخصیص قبلی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},بعدی دوره ای {0} خواهد شد در ایجاد {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},بعدی دوره ای {0} خواهد شد در ایجاد {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,وب سایت شریک
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,این مورد را اضافه کنید
 ,Contact Name,تماس با نام
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,بدون شرح داده می شود
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,درخواست برای خرید.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,این است که در ورق زمان ایجاد در برابر این پروژه بر اساس
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,پرداخت خالص نمی تواند کمتر از 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,پرداخت خالص نمی تواند کمتر از 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,فقط تصویب مرخصی انتخاب می توانید از این مرخصی استفاده کنید
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,تسکین تاریخ باید بیشتر از تاریخ پیوستن شود
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,برگ در سال
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ردیف {0}: لطفا بررسی کنید آیا پیشرفته در برابر حساب {1} در صورتی که این یک ورودی پیش است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ردیف {0}: لطفا بررسی کنید آیا پیشرفته در برابر حساب {1} در صورتی که این یک ورودی پیش است.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},انبار {0} به شرکت تعلق ندارد {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,سود و زیان
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,لیتری
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,پذیرش دانشجو
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,مورد {0} لغو شود
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,درخواست مواد
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,درخواست مواد
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,به روز رسانی ترخیص کالا از تاریخ
 DocType: Item,Purchase Details,جزئیات خرید
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},مورد {0} در &#39;مواد اولیه عرضه شده جدول در سفارش خرید یافت نشد {1}
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,کنترل هشدار از طریق
 DocType: Lead,Suggestions,پیشنهادات
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,مجموعه ای مورد بودجه گروه عاقلانه در این سرزمین. شما همچنین می توانید با تنظیم توزیع شامل فصلی.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},پرداخت در مقابل {0} {1} نمی تواند بیشتر از برجسته مقدار {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},پرداخت در مقابل {0} {1} نمی تواند بیشتر از برجسته مقدار {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,آدرس HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,شماره موبایل
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,تولید برنامه
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,بعدی تاریخ استهلاک
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,هزینه فعالیت به ازای هر کارمند
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,تنظیمات برای حساب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},کننده فاکتور بدون در خرید فاکتور وجود دارد {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},کننده فاکتور بدون در خرید فاکتور وجود دارد {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,فروش شخص درخت را مدیریت کند.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,جلد نامه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,چک برجسته و سپرده برای روشن
 DocType: Item,Synced With Hub,همگام سازی شده با توپی
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,ناوگان مدیر
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,رمز اشتباه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},ردیف # {0}: {1} نمی تواند برای قلم منفی {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,رمز اشتباه
 DocType: Item,Variant Of,نوع از
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',تکمیل تعداد نمی تواند بیشتر از &#39;تعداد برای تولید&#39;
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',تکمیل تعداد نمی تواند بیشتر از &#39;تعداد برای تولید&#39;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,بستن سر حساب
 DocType: Employee,External Work History,سابقه کار خارجی
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,خطا مرجع مدور
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,نام Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,به عبارت (صادرات) قابل مشاهده خواهد بود یک بار شما را تحویل توجه را نجات دهد.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,فاصله از لبه سمت چپ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} واحد از [{1}] (فرم # / کالا / {1}) در [{2}] (فرم # / انبار / {2})
@@ -369,7 +376,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,با رایانامه آگاه کن در ایجاد درخواست مواد اتوماتیک
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,چند ارز
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,فاکتور نوع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,رسید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,رسید
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,راه اندازی مالیات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,هزینه دارایی فروخته شده
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ورود پرداخت اصلاح شده است پس از آن کشیده شده است. لطفا آن را دوباره بکشید.
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,معتبر برای کشورهای
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,این مورد از یک الگو است و می تواند در معاملات مورد استفاده قرار گیرد. ویژگی های مورد خواهد بود بیش از به انواع کپی مگر اینکه &#39;هیچ نسخه&#39; تنظیم شده است
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,ترتیب مجموع در نظر گرفته شده
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",طراحی کارمند (به عنوان مثال مدیر عامل و غیره).
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,لطفا وارد کنید &#39;تکرار در روز از ماه مقدار فیلد
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",طراحی کارمند (به عنوان مثال مدیر عامل و غیره).
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,لطفا وارد کنید &#39;تکرار در روز از ماه مقدار فیلد
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,سرعت که در آن مشتریان ارز به ارز پایه مشتری تبدیل
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,البته برنامه ریزی ابزار
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ردیف # {0}: خرید فاکتور می تواند در برابر یک دارایی موجود ساخته نمی شود {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,نرخ مالیات
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} در حال حاضر برای کارکنان اختصاص داده {1} برای مدت {2} به {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,انتخاب مورد
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,انتخاب مورد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",مورد: {0} موفق دسته ای و زرنگ، نمی تواند با استفاده از \ سهام آشتی، به جای استفاده از بورس ورود آشتی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,فاکتور خرید {0} در حال حاضر ارائه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,فاکتور خرید {0} در حال حاضر ارائه
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ردیف # {0}: دسته ای بدون باید همان باشد {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,تبدیل به غیر گروه
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,دسته ای (زیادی) از آیتم استفاده کنید.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,تاریخ فاکتور
 DocType: GL Entry,Debit Amount,مقدار بدهی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},فقط می تواند وجود 1 حساب در هر شرکت می شود {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,لطفا پیوست را ببینید
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,لطفا پیوست را ببینید
 DocType: Purchase Order,% Received,٪ دریافتی
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,ایجاد گروه دانشجویی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,راه اندازی در حال حاضر کامل!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,درخواست برای نقل قول
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ساعات کاری
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,تغییر شروع / شماره توالی فعلی از یک سری موجود است.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,ایجاد یک مشتری جدید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,ایجاد یک مشتری جدید
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",اگر چند در قوانین قیمت گذاری ادامه غالب است، از کاربران خواسته به تنظیم اولویت دستی برای حل و فصل درگیری.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,بازگشت خرید
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,ایجاد سفارشات خرید
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,ایجاد سفارشات خرید
 ,Purchase Register,خرید ثبت نام
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,اتهامات قابل اجرا
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,خودرو تاریخ
 DocType: Student Log,Medical,پزشکی
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,دلیل برای از دست دادن
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,مالک سرب نمی تواند همان سرب
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,مالک سرب نمی تواند همان سرب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,مقدار اختصاص داده شده می توانید بیشتر از مقدار تعدیل نشده
 DocType: Announcement,Receiver,گیرنده
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ایستگاه های کاری در تاریخ زیر را به عنوان در هر فهرست تعطیلات بسته است: {0}
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,سالیانه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,لطفا وارد مرکز هزینه
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,سفارش فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,میانگین نرخ فروش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,میانگین نرخ فروش
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,نام امتحان
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},تعداد می تواند یک بخش در ردیف نمی {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},تعداد می تواند یک بخش در ردیف نمی {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,مقدار و نرخ
 DocType: Delivery Note,% Installed,٪ نصب شد
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,کلاس های درس / آزمایشگاه و غیره که در آن سخنرانی می توان برنامه ریزی.
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,کارشناسی ارشد تعطیلات.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,تاریخ مورد نیاز
 DocType: Delivery Note,Billing Address,نشانی صورتحساب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,لطفا کد مورد را وارد کنید.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,لطفا کد مورد را وارد کنید.
 DocType: BOM,Costing,هزینه یابی
 DocType: Tax Rule,Billing County,شهرستان صدور صورت حساب
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",در صورت انتخاب، میزان مالیات در نظر گرفته خواهد به عنوان در حال حاضر در چاپ نرخ / چاپ مقدار شامل
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,آفلاین نام POS
 DocType: Sales Order,To Deliver,رساندن
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,بخش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,سریال هیچ مورد نمی تواند کسری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,سریال هیچ مورد نمی تواند کسری
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),تفاوت (دکتر - کروم)
 DocType: Account,Profit and Loss,حساب سود و زیان
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,مدیریت مقاطعه کاری فرعی
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,تامین کننده فاکتور بدون
 DocType: Territory,For reference,برای مرجع
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",نمی توانید حذف سریال نه {0}، آن را به عنوان در معاملات سهام مورد استفاده
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),بسته شدن (کروم)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),بسته شدن (کروم)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,انتقال مورد
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),دوره گارانتی (روز)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,نصب و راه اندازی توجه داشته باشید مورد
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,بزرگ ها
 DocType: Training Event,Course,دوره
 DocType: Timesheet,Payslip,PAYSLIP
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,سبد مورد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,سال مالی تاریخ شروع نباید بیشتر از سال مالی پایان تاریخ
 DocType: Issue,Resolution,حل
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,پیوست رزومه
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,مشتریان تکرار
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,اختصاص دادن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,برگشت فروش
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,برگشت فروش
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,توجه: مجموع برگ اختصاص داده {0} نباید کمتر از برگ حال حاضر مورد تایید {1} برای دوره
 DocType: Announcement,Posted By,ارسال شده توسط
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),تحویل داده شده توسط کننده (قطره کشتی)
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,پایگاه داده مشتری می باشد.
 DocType: Quotation,Quotation To,نقل قول برای
 DocType: Lead,Middle Income,با درآمد متوسط
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),افتتاح (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),افتتاح (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,واحد اندازه گیری پیش فرض برای مورد {0} می توانید به طور مستقیم نمی توان تغییر چون در حال حاضر ساخته شده برخی از معامله (ها) با UOM است. شما نیاز به ایجاد یک آیتم جدید به استفاده از پیش فرض UOM متفاوت است.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,مقدار اختصاص داده شده نمی تونه منفی
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,صورتحساب AMT
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,مقدار اصلی
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,مجموع بهره قابل پرداخت
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,فاکتور فروش برنامه زمانی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},مرجع بدون مرجع و تاریخ مورد نیاز است برای {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},مرجع بدون مرجع و تاریخ مورد نیاز است برای {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,انتخاب حساب پرداخت به ورود بانک
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",درست سوابق کارمند به مدیریت برگ، ادعاهای هزینه و حقوق و دستمزد
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",درست سوابق کارمند به مدیریت برگ، ادعاهای هزینه و حقوق و دستمزد
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,اضافه کردن به پایگاه دانش
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,نوشتن طرح های پیشنهادی
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,پرداخت کسر ورود
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,کنفرانس
 DocType: Timesheet,Billed,فاکتور شده
 DocType: Batch,Batch Description,دسته توضیحات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",پرداخت حساب دروازه ایجاد نمی کند، لطفا یک دستی ایجاد کنید.
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,زمانی که در آن اقلام از انبار تحویل داده شد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",پرداخت حساب دروازه ایجاد نمی کند، لطفا یک دستی ایجاد کنید.
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,مالیات فروش و هزینه ها
 DocType: Employee,Organization Profile,نمایش سازمان
 DocType: Student,Sibling Details,جزییات خواهر و برادر
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,برنامه نگهداری و تعمیرات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",مشاهده قوانین سپس قیمت گذاری بر اساس مشتری، مشتری گروه، منطقه، تامین کننده، تامین کننده نوع، کمپین، فروش شریک و غیره فیلتر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,تغییر خالص در پرسشنامه
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,کارمند مدیریت وام
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,کارمند مدیریت وام
 DocType: Employee,Passport Number,شماره پاسپورت
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,ارتباط با Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,مدیر
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,پرداخت از / به
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},حد اعتبار جدید کمتر از مقدار برجسته فعلی برای مشتری است. حد اعتبار به حداقل می شود {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,قلم دوم از اقلام مشابه وارد شده است چندین بار.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,گیرنده پارامتر
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""بر اساس"" و ""گروه شده توسط"" نمی توانند همسان باشند"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,کننده&gt; نوع کننده
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,اهداف فروشنده
 DocType: Installation Note,IN-,که در-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,لطفا آدرس ایمیل را وارد کنید
 DocType: Production Order Operation,In minutes,در دقیقهی
 DocType: Issue,Resolution Date,قطعنامه عضویت
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,نام دسته ای
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,برنامه زمانی ایجاد شده:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,نام دسته ای
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,برنامه زمانی ایجاد شده:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},لطفا نقدی پیش فرض و یا حساب بانکی در نحوه پرداخت را تعیین {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,ثبت نام کردن
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,نامگذاری مشتری توسط
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,مصرف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} در فاکتور جزییات جدول یافت نشد
 DocType: Company,Round Off Cost Center,دور کردن مرکز هزینه
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,نگهداری و تعمیرات مشاهده {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,نگهداری و تعمیرات مشاهده {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
 DocType: Item,Material Transfer,انتقال مواد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),افتتاح (دکتر)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),افتتاح (دکتر)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},مجوز های ارسال و زمان باید بعد {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,منافع کل قابل پرداخت
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,مالیات هزینه فرود آمد و اتهامات
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,واقعی زمان شروع
 DocType: BOM Operation,Operation Time,زمان عمل
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,پایان
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,پایان
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,پایه
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,جمع ساعت در صورتحساب یا لیست
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,ارسال فعال مقدار
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,حضور دانش آموز
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,ورقه ثبت ساعات کار
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush مواد اولیه بر اساس
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,لطفا جزئیات آیتم را وارد کنید
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,لطفا جزئیات آیتم را وارد کنید
 DocType: Interest,Interest,علاقه
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,پیش فروش
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,سایر مشخصات
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,مقدار و انبار
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),نرخ کمیسیون (٪)
 DocType: Project,Estimated Cost,هزینه تخمین زده شده
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,لینک به درخواست مواد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,جو زمین
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,ورود کارت اعتباری
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,شرکت و حساب
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,شماره همراه
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,درخواست مواد تولید خودکار
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,از دست رفته
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"شما نمی توانید سند هزینه جاری را  در ستون""علیه مجله "" وارد کنید"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"شما نمی توانید سند هزینه جاری را  در ستون""علیه مجله "" وارد کنید"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,محفوظ برای تولید
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,انرژی
 DocType: Opportunity,Opportunity From,فرصت از
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",قوانین هزینه های متعدد را با معیارهای همان وجود دارد، لطفا حل و فصل درگیری با اختصاص اولویت است. قوانین قیمت: {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,نمی توانید غیر فعال کردن یا لغو BOM به عنوان آن را با دیگر BOMs مرتبط
 DocType: Opportunity,Maintenance,نگهداری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},تعداد رسید خرید مورد نیاز برای مورد {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},تعداد رسید خرید مورد نیاز برای مورد {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,مورد موجودیت مقدار
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,کمپین فروش.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,را برنامه زمانی
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,را برنامه زمانی
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,6 +800,7 @@
 DocType: Budget,Project,پروژه
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,خواندن 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,هزینه نوع ادعا
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,لطفا مجموعه نامگذاری سری برای {0} از طریق راه اندازی&gt; تنظیمات&gt; نامگذاری سری
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,تنظیمات پیش فرض برای سبد خرید
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},دارایی اوراق از طریق ورود مجله {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,حساب درآمد حاصل از بهره
@@ -805,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,سابقه خانواده
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ارسال ایمیل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},هشدار: پیوست معتبر {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,بدون اجازه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,بدون اجازه
 DocType: Company,Default Bank Account,به طور پیش فرض حساب بانکی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",برای فیلتر کردن بر اساس حزب، حزب انتخاب نوع اول
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'به روز رسانی موجودی'نمی تواند انتخاب شود ، زیرا موارد از طریق تحویل نمی {0}
@@ -844,7 +854,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,سن بازنشستگی
 DocType: Bin,Moving Average Rate,میانگین متحرک نرخ
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,انتخاب آیتم ها
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در صورت حساب {1} تاریخ گذاری شده است به {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در صورت حساب {1} تاریخ گذاری شده است به {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,برنامه های آموزشی
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,وضعیت تکمیل
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,سن بازنشستگی را وارد کنید در سال های
@@ -852,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,محل شروع از لبه سمت چپ
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,اجازه می دهد بیش از تحویل یا دریافت تا این درصد
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,انتظار می رود تاریخ تحویل نمی تواند قبل از سفارش فروش تاریخ است
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,واردات حضور و غیاب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,همه گروه مورد
 DocType: Process Payroll,Activity Log,گزارش فعالیت
@@ -865,7 +874,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,سفارش خرید به پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,پیش بینی تعداد
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,پرداخت با توجه تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,مورد متغیر {0} در حال حاضر با ویژگی های همان وجود دارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,مورد متغیر {0} در حال حاضر با ویژگی های همان وجود دارد
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;افتتاح&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,گسترش برای این کار
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,تحویل توجه داشته باشید پیام
@@ -910,13 +919,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,آیا واگذار شده
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,مقادیر ویژگی مورد
 DocType: Examination Result,Examination Result,نتیجه آزمون
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,رسید خرید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,رسید خرید
 ,Received Items To Be Billed,دریافت گزینه هایی که صورتحساب
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,ارسال شده ورقه حقوق
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,ارسال شده ورقه حقوق
 DocType: Employee,Ms,خانم
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,نرخ ارز نرخ ارز استاد.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},مرجع DOCTYPE باید یکی از شود {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},قادر به پیدا کردن شکاف زمان در آینده {0} روز برای عملیات {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},قادر به پیدا کردن شکاف زمان در آینده {0} روز برای عملیات {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,مواد را برای طرح زیر مجموعه
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,شرکای فروش و منطقه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,می توانید حساب به طور خودکار ایجاد عنوان در حال حاضر تعادل سهام در حساب وجود دارد. شما باید یک حساب تطبیق ایجاد قبل از شما می توانید یک ورودی در این انبار را
@@ -926,7 +935,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,لغو مواد بازدید {0} قبل از لغو این نگهداری سایت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},سریال بدون {0} به مورد تعلق ندارد {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,مورد نیاز تعداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,انبارها با معامله موجود می توانید به دفتر تبدیل نمی کند.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,انبارها با معامله موجود می توانید به دفتر تبدیل نمی کند.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,مقدار کل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,انتشارات اینترنت
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,سفارشات تولید
@@ -937,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,لطفا در شرکت گرد حساب فعال ذکر
 DocType: Purchase Receipt,Range,محدوده
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,به طور پیش فرض حسابهای پرداختنی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,کارمند {0} غیر فعال است و یا وجود ندارد
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,کارمند {0} غیر فعال است و یا وجود ندارد
 DocType: Fee Structure,Components,اجزاء
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},لطفا دارایی رده در آیتم را وارد کنید {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},لطفا دارایی رده در آیتم را وارد کنید {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,مورد انواع {0} به روز شده
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,خواندن 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,آیا می توانم {0} {1} {2} بدون هیچ فاکتور برجسته منفی
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,فاکتور خرید پیشرفته
 DocType: Hub Settings,Sync Now,همگام سازی در حال حاضر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: ورود اعتباری را نمی توان با مرتبط {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: ورود اعتباری را نمی توان با مرتبط {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,تعریف بودجه برای یک سال مالی است.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,به طور پیش فرض حساب بانک / نقدی به طور خودکار در POS فاکتور به روز شده در زمانی که این حالت انتخاب شده است.
 DocType: Lead,LEAD-,هدایت-
@@ -956,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,آیا مورد خرید
 DocType: Asset,Purchase Invoice,فاکتورخرید
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,جزئیات کوپن بدون
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,جدید فاکتور فروش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,جدید فاکتور فروش
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,مجموع ارزش خروجی
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,باز کردن تاریخ و بسته شدن تاریخ باید در همان سال مالی می شود
 DocType: Lead,Request for Information,درخواست اطلاعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,همگام سازی آفلاین فاکتورها
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,همگام سازی آفلاین فاکتورها
 DocType: Payment Request,Paid,پرداخت
 DocType: Program Fee,Program Fee,هزینه برنامه
 DocType: Salary Slip,Total in words,مجموع در کلمات
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,سرب زمان عضویت
 DocType: Guardian,Guardian Name,نام و نام خانوادگی سرپرست
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,است چاپ فرمت
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,تحریم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,این مورد الزامی است. شاید مقدار تبدیل ارز برایش ایجاد نشده است
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ردیف # {0}: لطفا سریال مشخص نیست برای مورد {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",برای آیتم های &#39;محصولات بسته نرم افزاری، انبار، سریال و بدون دسته بدون خواهد شد از&#39; بسته بندی فهرست جدول در نظر گرفته. اگر انبار و دسته ای بدون برای همه آیتم ها بسته بندی مورد هر &#39;محصولات بسته نرم افزاری &quot;هستند، این ارزش ها را می توان در جدول آیتم های اصلی وارد شده، ارزش خواهد شد کپی شده به&#39; بسته بندی فهرست جدول.
 DocType: Job Opening,Publish on website,انتشار در وب سایت
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,محموله به مشتریان.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,تاریخ عرضه فاکتور نمی تواند بیشتر از ارسال تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,تاریخ عرضه فاکتور نمی تواند بیشتر از ارسال تاریخ
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,خرید سفارش مورد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,درآمد غیر مستقیم
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ابزار حضور دانش آموز
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,واریانس
 ,Company Name,نام شرکت
 DocType: SMS Center,Total Message(s),پیام ها (بازدید کنندگان)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,انتخاب مورد انتقال
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,انتخاب مورد انتقال
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,تخفیف اضافی درصد
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,نمایش یک لیست از تمام فیلم ها کمک
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,انتخاب سر حساب بانکی است که چک نهشته شده است.
@@ -988,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,حداکثر تعداد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",ردیف {0}: فاکتور {1} نامعتبر است، ممکن است لغو شود / وجود ندارد. \ لطفا یک فاکتور معتبر وارد کنید
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ردیف {0}: پرداخت در مقابل فروش / سفارش خرید همیشه باید به عنوان پیش مشخص شده باشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ردیف {0}: پرداخت در مقابل فروش / سفارش خرید همیشه باید به عنوان پیش مشخص شده باشد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,شیمیایی
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,به طور پیش فرض حساب بانک / نقدی به طور خودکار در حقوق ورودی مجله به روز هنگامی که این حالت انتخاب شده است.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -998,7 +1008,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,متر
 DocType: Workstation,Electricity Cost,هزینه برق
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,آیا کارمند تولد یادآوری ارسال کنید
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,مطالب سهام
 DocType: Item,Inspection Criteria,معیار بازرسی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,انتقال
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM مورد وب سایت
@@ -1009,16 +1018,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),همه سرب (باز)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ردیف {0}: تعداد برای در دسترس نیست {4} در انبار {1} در زمان ارسال از ورود ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,دریافت پیشرفت پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,ساخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,ساخت
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,پذیرش تاریخ شروع
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,مقدار کل به عبارت
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,یک خطای وجود دارد. یکی از دلایل احتمالی میتواند این باشد که شما به صورت ذخیره نیست. لطفا support@erpnext.com تماس بگیرید اگر مشکل همچنان ادامه دارد.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,سبد من
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},نوع سفارش باید یکی از است {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},نوع سفارش باید یکی از است {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,تماس با آمار بعدی
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,باز کردن تعداد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,لطفا حساب برای تغییر مقدار را وارد کنید
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,دانشجو نام دسته ای
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,دانشجو نام دسته ای
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,نام فهرست تعطیلات
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,تعادل وام مبلغ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,دوره برنامه
@@ -1029,7 +1038,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,مرخصی استفاده
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ترک ابزار تخصیص
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ترک فهرست بلوک خرما
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,هیچ ثبتی آنلاین نیست.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,خالص نرخ ساعت
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,هزینه فرود رسید خرید
 DocType: Company,Default Terms,به طور پیش فرض شرایط
@@ -1041,7 +1049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,جدول ویژگی الزامی است
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,دریافت سفارشات فروش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} نمی تواند منفی باشد
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,تخفیف
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,تخفیف
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,تعداد کل Depreciations
 DocType: Workstation,Wages,مزد
 DocType: Project,Internal,داخلی
@@ -1053,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,فاکتور فروش پرداخت
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,انبار محفوظ در سفارش فروش / به پایان رسید کالا انبار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,فروش مقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,فروش مقدار
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,مقدار بهره
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,شما تصویب‌کننده هزینه برای این پرونده هستید. لطفاٌ 'وضعیت' را بروزرسانی و سپس ذخیره نمایید
 DocType: Serial No,Creation Document No,ایجاد سند بدون
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,اوراق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,حساب با شرکت مطابقت ندارد
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.",صفات برای مورد انواع. به عنوان مثال اندازه، رنگ و غیره
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,بازگشت
+DocType: Purchase Invoice,Returns,بازگشت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,انبار WIP
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},سریال بدون {0} است تحت قرارداد تعمیر و نگهداری تا {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,استخدام
@@ -1076,8 +1084,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,در برابر
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,مرکز هزینه پیش فرض فروش
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,شریک اجرای
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,کد پستی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},سفارش فروش {0} است {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,کد پستی
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},سفارش فروش {0} است {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,اطلاعات تماس
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,ساخت نوشته های سهام
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,وزن خالص UOM
@@ -1091,7 +1099,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,انتخاب نام شرکت برای اولین بار.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,دکتر
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,نقل قول از تولید کنندگان دریافت کرد.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},به {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},به {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,میانگین سن
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,فروشنده شما در اینده تماسی با مشتری خواهد داشت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,لیست چند از تامین کنندگان خود را. آنها می تواند سازمان ها یا افراد.
@@ -1104,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,حضور و غیاب از تاریخ
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,منطقه کلیدی کارایی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,حمل و نقل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,ویژگی معتبر نیست
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,ویژگی معتبر نیست
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} باید قطعی شود
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},تعداد باید کمتر یا مساوی به {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,مجموع شخصیت
@@ -1115,19 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,شماره ثبت شرکت برای رجوع کنید. شماره مالیاتی و غیره
 DocType: Sales Partner,Distributor,توزیع کننده
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,سبد خرید قانون حمل و نقل
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,سفارش تولید {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,سفارش تولید {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',لطفا &#39;درخواست تخفیف اضافی بر روی&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,آیتم ها دستور داد تا صورتحساب
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,از محدوده است که به کمتر از به محدوده
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,به طور پیش فرض جهانی
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,پروژه دعوت همکاری
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,پروژه دعوت همکاری
 DocType: Salary Slip,Deductions,کسر
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,سال شروع
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,تاریخ دوره صورتحساب فعلی شروع
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ترک کنی بدون اینکه پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,ظرفیت خطا برنامه ریزی
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,وام پرداخت نشده
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,ظرفیت خطا برنامه ریزی
 ,Trial Balance for Party,تعادل دادگاه برای حزب
 DocType: Lead,Consultant,مشاور
 DocType: Salary Slip,Earnings,درامد
@@ -1142,19 +1149,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",این خواهد شد به کد مورد از نوع اضافه خواهد شد. برای مثال، اگر شما مخفف &quot;SM&quot; است، و کد مورد است &quot;تی شرت&quot;، کد مورد از نوع خواهد بود &quot;تی شرت-SM&quot;
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,پرداخت خالص (به عبارت) قابل مشاهده خواهد بود یک بار شما را لغزش حقوق و دستمزد را نجات دهد.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,آیا بازگشت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,بازگشت / دبیت توجه
 DocType: Price List Country,Price List Country,لیست قیمت کشور
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} NOS سریال معتبر برای مورد {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,کد مورد می تواند برای شماره سریال نمی تواند تغییر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},نمایش POS {0} در حال حاضر برای کاربر ایجاد: {1} و {2} شرکت
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM عامل تبدیل
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM عامل تبدیل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,لطفا کد کالا وارد کنید برای دریافت شماره بچ
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,به طور پیش فرض مورد گروه
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,نیمه پرداخت شده
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,نام سیستم درجه بندی
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,پایگاه داده تامین کننده.
 DocType: Account,Balance Sheet,ترازنامه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',مرکز مورد با کد آیتم های هزینه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",حالت پرداخت پیکربندی نشده است. لطفا بررسی کنید، آیا حساب شده است در حالت پرداخت و یا در POS مشخصات تعیین شده است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",حالت پرداخت پیکربندی نشده است. لطفا بررسی کنید، آیا حساب شده است در حالت پرداخت و یا در POS مشخصات تعیین شده است.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,فروشنده شما در این تاریخ برای تماس با مشتری یاداوری خواهد داشت
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,آیتم همان نمی تواند وارد شود چند بار.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",حساب های بیشتر می تواند در زیر گروه ساخته شده، اما مطالب را می توان در برابر غیر گروه ساخته شده
@@ -1177,17 +1186,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,گروه اقلام مشابه
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,غیر فعال کردن گرد مجموع
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,اطلاعات بازپرداخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&#39;مطالب&#39; نمی تواند خالی باشد
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},تکراری ردیف {0} را با همان {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;مطالب&#39; نمی تواند خالی باشد
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},تکراری ردیف {0} را با همان {1}
 ,Trial Balance,آزمایش تعادل
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,سال مالی {0} یافت نشد
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,راه اندازی کارکنان
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,سال مالی {0} یافت نشد
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,راه اندازی کارکنان
 DocType: Sales Order,SO-,بنابراین-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,لطفا ابتدا پیشوند انتخاب کنید
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,پژوهش
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,کار تمام شد
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,لطفا حداقل یک ویژگی در جدول صفات مشخص
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,لطفا حداقل یک ویژگی در جدول صفات مشخص
 DocType: Announcement,All Students,همه ی دانش آموزان
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,مورد {0} باید یک آیتم غیر سهام شود
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,مشخصات لجر
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,پرداخت ناخالص
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,ردیف {0}: نوع فعالیت الزامی است.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,سود سهام پرداخت
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,حسابداری لجر
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,مقدار تفاوت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,سود انباشته
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,درآمد جدید
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,حفظ همان نرخ در سراسر چرخه خرید
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,مورد فرصت
+,Student and Guardian Contact Details,دانشجویی و نگهبان اطلاعات تماس
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ردیف {0}: عرضه کننده {0} آدرس ایمیل مورد نیاز برای ارسال ایمیل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,افتتاح موقت
 ,Employee Leave Balance,کارمند مرخصی تعادل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},موجودی برای حساب {0} همیشه باید {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},نرخ ارزش گذاری مورد نیاز برای مورد در ردیف {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,به عنوان مثال: کارشناسی ارشد در رشته علوم کامپیوتر
+DocType: Item,Item Manufacturers,تولید کنندگان مورد
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,انبار را رد کرد
 DocType: GL Entry,Against Voucher,علیه کوپن
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,به طور پیش فرض مرکز هزینه خرید
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,به
 DocType: Item,Lead Time in days,سرب زمان در روز
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,خلاصه  حسابهای  پرداختنی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},پرداخت حقوق و دستمزد از {0} به {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},پرداخت حقوق و دستمزد از {0} به {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},مجاز به ویرایش منجمد حساب {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,دریافت فاکتورها برجسته
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,سفارش فروش {0} معتبر نیست
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,سفارشات خرید به شما کمک کند برنامه ریزی و پیگیری خرید خود را
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,سفارشات خرید به شما کمک کند برنامه ریزی و پیگیری خرید خود را
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",با عرض پوزش، شرکت ها نمی توانند با هم ادغام شدند
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",کل مقدار شماره / انتقال {0} در درخواست پاسخ به مواد {1} \ نمی تواند بیشتر از مقدار درخواست {2} برای مورد {3}
@@ -1254,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,هزینه های غیر مستقیم
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ردیف {0}: تعداد الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,کشاورزی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,همگام سازی داده های کارشناسی ارشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,همگام سازی داده های کارشناسی ارشد
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,محصولات  یا خدمات شما
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,نحوه پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,وب سایت تصویر باید یک فایل عمومی و یا آدرس وب سایت می باشد
@@ -1266,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,انبار اطلاعات تماس
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,نوشتن کردن مقدار تفاوت
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,تکرار نوع
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: ایمیل کارمند یافت نشد، از این رو ایمیل ارسال نمی
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: ایمیل کارمند یافت نشد، از این رو ایمیل ارسال نمی
+DocType: Item,Foreign Trade Details,جزییات تجارت خارجی
 DocType: Email Digest,Annual Income,درآمد سالانه
 DocType: Serial No,Serial No Details,سریال جزئیات
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,مورد نرخ مالیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",برای {0}، تنها حساب های اعتباری می تواند در مقابل ورود بدهی دیگر مرتبط
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",برای {0}، تنها حساب های اعتباری می تواند در مقابل ورود بدهی دیگر مرتبط
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,در کل از همه وزن وظیفه باید باشد 1. لطفا وزن همه وظایف پروژه تنظیم بر این اساس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,تحویل توجه داشته باشید {0} است ارسال نشده
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,مورد {0} باید مورد-فرعی قرارداد است
@@ -1278,13 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",قانون قیمت گذاری شده است برای اولین بار بر اساس انتخاب &#39;درخواست در&#39; درست است که می تواند مورد، مورد گروه و یا تجاری.
 DocType: Hub Settings,Seller Website,فروشنده وب سایت
 DocType: Item,ITEM-,آیتم
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,درصد اختصاص داده ها را برای تیم فروش باید 100 باشد
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,درصد اختصاص داده ها را برای تیم فروش باید 100 باشد
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},وضعیت سفارش تولید {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,هدف
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,دانشجو قدرت دسته ای
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,ویرایش توضیحات
 ,Team Updates,به روز رسانی تیم
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,منبع
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,منبع
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,تنظیم نوع حساب کمک می کند تا در انتخاب این حساب در معاملات.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),جمع کل (شرکت ارز)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,درست چاپ فرمت
@@ -1298,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),مجموع (شرکت ارز)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,شماره سریال {0} وارد بیش از یک بار
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ورودی دفتر
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} اقلام در پیشرفت
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} اقلام در پیشرفت
 DocType: Workstation,Workstation Name,نام ایستگاه های کاری
 DocType: Grade Interval,Grade Code,کد کلاس
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS مورد گروه
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,لطفا یک شرکت را انتخاب کنید
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,امتیاز مرخصی
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,تامین کننده فاکتور عضویت
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,شما نیاز به فعال کردن سبد خرید هستید
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,شما نیاز به فعال کردن سبد خرید هستید
 DocType: Payment Entry,Writeoff,تسویه حساب
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,هدف ارزیابی الگو
 DocType: Salary Component,Earning,سود
@@ -1328,10 +1339,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,شرایط با هم تداخل دارند بین:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,علیه مجله ورودی {0} در حال حاضر در برابر برخی از کوپن های دیگر تنظیم
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,مجموع ارزش ترتیب
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,غذا
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,غذا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,محدوده سالمندی 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,تعداد بازدید ها
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,علامت گذاری به عنوان حضور و غیاب
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,دانش آموز ثبت نام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},نرخ ارز از بستن حساب باید {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},مجموع امتیاز ها برای تمام اهداف باید 100. شود این است که {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,تاریخ شروع و پایان
@@ -1347,7 +1359,7 @@
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,برنامه استهلاک
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,دوره نرم افزار می تواند دوره تخصیص مرخصی در خارج نیست
 DocType: Activity Cost,Projects,پروژه
-DocType: Payment Request,Transaction Currency,معامله ارز
+DocType: Payment Request,Transaction Currency,واحد ارز تراکنش
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},از {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,عملیات توضیحات
 DocType: Item,Will also apply to variants,همچنین به انواع اعمال می شود
@@ -1375,7 +1387,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,برای شرکت
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,ورود به سیستم ارتباطات.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",درخواست برای نقل قول به دسترسی از پورتال غیر فعال است، برای اطلاعات بیشتر تنظیمات پورتال چک.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,مقدار خرید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,مقدار خرید
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,حمل و نقل آدرس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ساختار حسابها
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,شرایط و ضوابط محتوا
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,تنظیمات کارمند
 ,Batch-Wise Balance History,دسته حکیم تاریخچه تعادل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,تنظیمات چاپ به روز در قالب چاپ مربوطه
+DocType: Package Code,Package Code,کد بسته بندی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,شاگرد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,تعداد منفی مجاز نیست
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1414,7 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,نمایش P &amp; L مانده سال مالی بستهنشده است
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,حساب های حمل و نقل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: حساب {2} غیر فعال است
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,سفارشات فروش به شما کمک کند برنامه کار خود را و تحویل در زمان
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,سفارشات فروش به شما کمک کند برنامه کار خود را و تحویل در زمان
 DocType: Quality Inspection,Readings,خوانش
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,مجموع هزینه های اضافی
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,به ارزش
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,سهام مدیر
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},انبار منبع برای ردیف الزامی است {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,بسته بندی لغزش
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,بسته بندی لغزش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,دفتر اجاره
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,تنظیمات دروازه راه اندازی SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,واردات نشد!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,با اقلام
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,در تعداد
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,ادعای هزینه رد
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,صفت مورد
+DocType: Item,Item Attribute,صفت مورد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,دولت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,هزینه ادعای {0} در حال حاضر برای ورود خودرو وجود دارد
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,نام موسسه
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,لطفا مقدار بازپرداخت وارد کنید
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,لطفا مقدار بازپرداخت وارد کنید
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,انواع آیتم
 DocType: Company,Services,خدمات
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ایمیل لغزش حقوق و دستمزد به کارکنان
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,مرکز هزینه پدر و مادر
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,انتخاب کننده ممکن
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,انتخاب کننده ممکن
 DocType: Sales Invoice,Source,منبع
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,نمایش بسته
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,آیا ترک کنی بدون اینکه پرداخت
@@ -1459,7 +1472,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,اعمال تخفیف
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,تجربه ها
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,باز کردن پروژه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,بسته بندی لغزش (بازدید کنندگان) لغو
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,بسته بندی لغزش (بازدید کنندگان) لغو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,جریان وجوه نقد از سرمایه گذاری
 DocType: Program Course,Program Course,دوره برنامه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,حمل و نقل و حمل و نقل اتهامات
@@ -1469,7 +1482,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,تاریخ ترک
 DocType: Pricing Rule,For Price List,برای اطلاع از قیمت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,اجرایی جستجو
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,ایجاد منجر می شود
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,ایجاد منجر می شود
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,برنامه
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,مقدار خالص
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,جزئیات BOM بدون
@@ -1497,9 +1510,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,ثبت برنامه
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,نام تجاری
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,اطلاعات حمل و نقل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,به طور پیش فرض ذخیره سازی برای آیتم انتخاب شده مورد نیاز است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,به طور پیش فرض ذخیره سازی برای آیتم انتخاب شده مورد نیاز است
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,جعبه
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,کننده ممکن
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,کننده ممکن
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,سازمان
 DocType: Budget,Monthly Distribution,توزیع ماهانه
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,دسته ای دانش آموز با همین نام وجود دارد
@@ -1528,8 +1541,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,روش بازپرداخت
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",اگر علامت زده شود، صفحه اصلی خواهد بود که گروه پیش فرض گزینه برای وب سایت
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,خواندن 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM پیش فرض برای {0} برای پروژه یافت نشد {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,ادعای هزینه شرکت.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students",دانش آموزان در قلب سیستم، اضافه کردن تمام دانش آموزان خود را
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students",دانش آموزان در قلب سیستم، اضافه کردن تمام دانش آموزان خود را
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},ردیف # {0}: تاریخ ترخیص کالا از {1} می توانید قبل از تاریخ چک شود {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,پیش فرض لیست تعطیلات
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ردیف {0}: از زمان و به زمان از {1} با هم تداخل دارند {2}
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,روز (بازدید کنندگان) که در آن شما برای مرخصی استفاده از تعطیلات. شما نیاز به درخواست برای ترک نمی کند.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ارسال مجدد ایمیل پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,وظیفه جدید
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,را نقل قول
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,را نقل قول
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,سایر گزارش
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,وظیفه وابسته
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},عامل تبدیل واحد اندازه گیری پیش فرض از 1 باید در ردیف شود {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},مرخصی از نوع {0} نمی تواند بیش از {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,سعی کنید برنامه ریزی عملیات به مدت چند روز X در پیش است.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,توقف تولد یادآوری
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},لطفا پیش فرض حقوق و دستمزد پرداختنی حساب تعیین شده در شرکت {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},لطفا پیش فرض حقوق و دستمزد پرداختنی حساب تعیین شده در شرکت {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,فهرست گیرنده
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,جستجو مورد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,جستجو مورد
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,مقدار مصرف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,تغییر خالص در نقدی
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,مقیاس درجه بندی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,واحد اندازه گیری {0} است بیش از یک بار در تبدیل فاکتور جدول وارد شده است
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,قبلا کامل شده
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,قبلا کامل شده
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},درخواست پرداخت از قبل وجود دارد {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,هزینه اقلام صادر شده
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},تعداد نباید بیشتر از {0}
@@ -1567,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,سریال بدون {0} مقدار {1} می تواند یک بخش نمی
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,نوع منبع کارشناسی ارشد.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,تامین کننده شماره قسمت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,نرخ تبدیل نمی تواند 0 یا 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,نرخ تبدیل نمی تواند 0 یا 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,سند مرجع
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} لغو و یا متوقف شده است
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,کنترل اعتبار
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,اعزام خودرو تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,رسید خرید {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,رسید خرید {0} است ارسال نشده
 DocType: Company,Default Payable Account,به طور پیش فرض پرداختنی حساب
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",تنظیمات برای سبد خرید آنلاین مانند قوانین حمل و نقل، لیست قیمت و غیره
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}٪ صورتحساب شد
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,حساب حزب
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,منابع انسانی
 DocType: Lead,Upper Income,درآمد بالاتر
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,آیتم
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,رد کردن
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,بدهی شرکت در ارز
 DocType: BOM Item,BOM Item,مورد BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,برای کارمند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر کننده باید بدهی شود
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,را پرداخت ورودی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر کننده باید بدهی شود
 DocType: Company,Default Values,مقادیر پیش فرض
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,مقدار کل بازپرداخت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,این است که در سیاهههای مربوط در برابر این خودرو است. مشاهده جدول زمانی زیر برای جزئیات
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,جمع آوری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},در برابر تامین کننده فاکتور {0} تاریخ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},در برابر تامین کننده فاکتور {0} تاریخ {1}
 DocType: Customer,Default Price List,به طور پیش فرض لیست قیمت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,ضبط حرکت دارایی {0} ایجاد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,ضبط حرکت دارایی {0} ایجاد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,شما نمی توانید حذف سال مالی {0}. سال مالی {0} به عنوان پیش فرض در تنظیمات جهانی تنظیم
 DocType: Journal Entry,Entry Type,نوع ورودی
 ,Customer Credit Balance,تعادل اعتباری مشتری
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,لطفا راه اندازی شماره سری برای حضور و غیاب از طریق راه اندازی&gt; شماره سری
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,تغییر خالص در حساب های پرداختنی
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',مشتری مورد نیاز برای &#39;تخفیف Customerwise&#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,به روز رسانی تاریخ های پرداخت بانک با مجلات.
@@ -1624,7 +1639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;جمع&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,فعال سبد خرید
 DocType: Employee,Permanent Address,آدرس دائمی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",پیشرفت در برابر {0} {1} نمی تواند بیشتر پرداخت می شود \ از جمع کل {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,لطفا کد مورد را انتخاب کنید
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,تحصیل در همان موسسه
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,دسته ای دانش آموز یا گروه دانشجویی الزامی است
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,را حسابداری برای ورود به جنبش هر سهام
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,مجموع برگ اختصاص داده شده
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},انبار مورد نیاز در ردیف بدون {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},انبار مورد نیاز در ردیف بدون {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,لطفا معتبر مالی سال تاریخ شروع و پایان را وارد کنید
 DocType: Employee,Date Of Retirement,تاریخ بازنشستگی
 DocType: Upload Attendance,Get Template,دریافت قالب
@@ -1674,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,مورد عاقلانه فروش ثبت نام
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,مبلغ خرید خالص
 DocType: Asset,Depreciation Method,روش استهلاک
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,آفلاین
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,آفلاین
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,آیا این مالیات شامل در نرخ پایه؟
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,مجموع هدف
 DocType: Program Course,Required,ضروری
@@ -1686,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,دسته بدون
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},قادر به پیدا کردن نرخ ارز برای {0} به {1} برای تاریخ های کلیدی {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,اجازه چندین سفارشات فروش در برابر خرید سفارش مشتری
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 موبایل بدون
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,اصلی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,نوع دیگر
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,تنظیم پیشوند برای شماره سری در معاملات خود را
@@ -1695,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصت از فیلد اجباری است
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,هزینه سالانه
 DocType: Item,Variants,انواع
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,را سفارش خرید
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,را سفارش خرید
 DocType: SMS Center,Send To,فرستادن به
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},است تعادل مرخصی به اندازه کافی برای مرخصی نوع وجود ندارد {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,مقدار اختصاص داده شده
@@ -1713,7 +1729,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,یک شرط برای یک قانون ارسال کالا
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,بازه درجه بندی
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,لطفا وارد
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,لطفا فیلتر بر اساس مورد یا انبار مجموعه
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",آیا می توانم برای مورد {0} در ردیف overbill {1} بیش از {2}. برای اجازه بیش از حد صدور صورت حساب، لطفا در خرید تنظیمات
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,لطفا فیلتر بر اساس مورد یا انبار مجموعه
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),وزن خالص این بسته. (به طور خودکار به عنوان مجموع وزن خالص از اقلام محاسبه)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,لطفا یک حساب کاربری برای این انبار ایجاد و پیوند آن. این را نمی توان به طور خودکار به عنوان یک حساب کاربری با نام انجام می شود {0} از قبل وجود دارد
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,برای ارائه و بیل
@@ -1722,8 +1739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} باید ارائه شود
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,کنترل مجوز
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ردیف # {0}: رد انبار در برابر رد مورد الزامی است {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,مدیریت سفارشات خود را
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,پرداخت
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,مدیریت سفارشات خود را
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,زمان و هزینه های واقعی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},درخواست مواد از حداکثر {0} را می توان برای مورد {1} در برابر سفارش فروش ساخته شده {2}
 DocType: Employee,Salutation,سلام
@@ -1732,7 +1749,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,همچنین برای انواع اعمال می شود
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",دارایی نمی تواند لغو شود، آن است که در حال حاضر {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},کارمند {0} در روز نیمه در {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},کل ساعات کار نباید از ساعات کار حداکثر است بیشتر {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},کل ساعات کار نباید از ساعات کار حداکثر است بیشتر {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,آیتم های همراه  در زمان فروش.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,تعداد واقعی
 DocType: Sales Invoice Item,References,مراجع
@@ -1742,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,شما وارد آیتم های تکراری شده اید   لطفا تصحیح و دوباره سعی کنید.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,وابسته
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,جنبش دارایی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,سبد خرید
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,مورد {0} است مورد سریال نه
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,ایجاد فهرست گیرنده
 DocType: Vehicle,Wheels,چرخ ها
@@ -1772,10 +1790,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,تامین کننده مورد عبارت
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,غیر فعال ایجاد سیاهههای مربوط به زمان در برابر سفارشات تولید. عملیات باید در برابر سفارش تولید ردیابی نیست
 DocType: Student,Student Mobile Number,دانشجو شماره موبایل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ضوابط&gt; ضوابط گروه&gt; قلمرو
 DocType: Item,Has Variants,دارای انواع
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},شما در حال حاضر اقلام از انتخاب {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,لطفا کارمند راه اندازی نامگذاری سیستم در منابع انسانی&gt; تنظیمات HR
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,نام توزیع ماهانه
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,شخص پدر و مادر فروش
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,لطفا پیش فرض ارز در شرکت استاد و به طور پیش فرض در جهان مشخص
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,تاریخ را نمی توان قبل از ارسال تاریخ
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,وب سایت مورد گروه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,وظایف و مالیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,لطفا تاریخ مرجع وارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,لطفا تاریخ مرجع وارد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} نوشته های پرداخت نمی تواند فیلتر {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,جدول برای مورد است که در وب سایت نشان داده خواهد شد
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,عرضه تعداد
@@ -1835,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,مرجع ردیف
 DocType: Installation Note,Installation Time,زمان نصب و راه اندازی
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,جزئیات حسابداری
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,حذف تمام معاملات این شرکت
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,حذف تمام معاملات این شرکت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ردیف # {0}: عملیات {1} برای {2} تعداد کالا به پایان رسید در تولید تکمیل مرتب # {3}. لطفا وضعیت عملیات به روز رسانی از طریق زمان گزارش ها
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,سرمایه گذاری
 DocType: Issue,Resolution Details,جزییات قطعنامه
@@ -1844,6 +1860,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,لطفا درخواست مواد در جدول فوق را وارد کنید
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,نام مشخصه
 DocType: BOM,Show In Website,نمایش در وب سایت
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,نمایش تعداد در وب سایت
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,مجموع مبلغ قابل پرداخت
 DocType: Task,Expected Time (in hours),زمان مورد انتظار (در ساعت)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),بررسی در (گروه)
@@ -1871,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,تکرار درآمد و ضوابط
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) باید اجازه 'تاییدو امضا کننده هزینه' را داشته باشید
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,جفت
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,انتخاب کنید BOM و تعداد برای تولید
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,انتخاب کنید BOM و تعداد برای تولید
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,برنامه استهلاک
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,به حساب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,نیم تاریخ روز باید بین از تاریخ و به روز می شود
@@ -1898,6 +1915,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,تعداد خودرو
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,از تاریخ تکرار می شود فاکتور را متوقف خواهد کرد
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,مبلغ وام
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ردیف {0}: بیل از مواد برای موردی یافت نشد {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,مجموع برگ اختصاص داده {0} نمی تواند کمتر از برگ حال حاضر مورد تایید {1} برای دوره
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,حسابهای دریافتنی
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,تامین کننده حکیم فروش تجزیه و تحلیل ترافیک
@@ -1909,7 +1927,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,توزیع اتهامات بر اساس
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,برنامه های زمانی
 DocType: HR Settings,HR Settings,تنظیمات HR
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,بازپرداخت وام
 DocType: Salary Slip,net pay info,اطلاعات خالص دستمزد
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ادعای هزینه منتظر تأیید است. تنها تصویب هزینه می توانید وضعیت به روز رسانی.
 DocType: Email Digest,New Expenses,هزینه های جدید
@@ -1929,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,سال مالی خود را به پایان می رسد در
 DocType: POS Profile,Price List,لیست قیمت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} در حال حاضر به طور پیش فرض سال مالی. لطفا مرورگر خود را برای تغییر تاثیر گذار تازه کردن.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,ادعاهای هزینه
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ادعاهای هزینه
 DocType: Issue,Support,پشتیبانی
 ,BOM Search,BOM جستجو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),بسته شدن (باز مجموع +)
@@ -1951,10 +1968,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,طبقه بندی مشتریان بر اساس منطقه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,مقدار تفاوت باید صفر باشد
 DocType: Project,Gross Margin,حاشیه ناخالص
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,لطفا ابتدا وارد مورد تولید
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,لطفا ابتدا وارد مورد تولید
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,محاسبه تعادل بیانیه بانک
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,کاربر غیر فعال
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,نقل قول
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,نقل قول
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,کسر مجموع
 ,Production Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک تولید
@@ -1965,13 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,مشتری / سرب آدرس
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},هشدار: گواهینامه SSL نامعتبر در پیوست {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,شایستگی
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",آگهی های کمک به شما کسب و کار، اضافه کردن اطلاعات تماس خود را و بیشتر به عنوان منجر خود را
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",آگهی های کمک به شما کسب و کار، اضافه کردن اطلاعات تماس خود را و بیشتر به عنوان منجر خود را
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,عملیات واقعی زمان
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),به قابل اجرا (کاربر)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,کسر کردن
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,شرح شغل
 DocType: Student Applicant,Applied,کاربردی
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,تعداد در هر بورس UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,تعداد در هر بورس UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,نام Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",کاراکترهای خاص به جز &quot;-&quot; &quot;.&quot;، &quot;#&quot;، و &quot;/&quot; در نامگذاری سری مجاز نیست
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",پیگیری فروش مبارزات نگه دارید. آهنگ از آگهی های نقل قول نگه دارید، سفارش فروش و غیره را از مبارزات برای ارزیابی بازگشت سرمایه گذاری.
 DocType: Expense Claim,Approver,تصویب
@@ -1981,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,ساخت مدیر
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},سریال بدون {0} است تحت گارانتی تا {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,تقسیم توجه داشته باشید تحویل بسته بندی شده.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,محموله
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,محموله
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),مجموع مقدار اختصاص داده شده (شرکت ارز)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,به مشتری تحویل
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,هزینه ضایعات مواد
@@ -1993,7 +2011,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,هزینه های متفرقه
 DocType: Global Defaults,Default Company,به طور پیش فرض شرکت
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,هزینه و یا حساب تفاوت برای مورد {0} آن را به عنوان اثرات ارزش کلی سهام الزامی است
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",نمی تواند برای مورد {0} در ردیف overbill {1} بیشتر از {2}. اجازه می دهد تا overbilling، لطفا در تنظیمات سهام
 DocType: Payment Request,PR,روابط عمومی
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,نام بانک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-بالا
@@ -2002,7 +2019,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,توجه: ایمیل را به کاربران غیر فعال شده ارسال نمی شود
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,انتخاب شرکت ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,خالی بگذارید اگر برای همه گروه ها در نظر گرفته
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",انواع اشتغال (دائمی، قرارداد، و غیره کارآموز).
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",انواع اشتغال (دائمی، قرارداد، و غیره کارآموز).
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} برای آیتم الزامی است {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,دوهفتگی
 DocType: Currency Exchange,From Currency,از ارز
@@ -2012,13 +2029,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),نرخ (شرکت ارز)
 DocType: Student Guardian,Others,دیگران
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,مقدار تخصیص نیافته
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,می توانید یک آیتم تطبیق پیدا کند. لطفا برخی از ارزش های دیگر برای {0} را انتخاب کنید.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,می توانید یک آیتم تطبیق پیدا کند. لطفا برخی از ارزش های دیگر برای {0} را انتخاب کنید.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,مالیات و هزینه
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",یک محصول یا یک سرویس است که خریداری شده، به فروش می رسد و یا نگه داشته در انبار.
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,هیچ به روز رسانی بیشتر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,می توانید نوع اتهام به عنوان &#39;در مقدار قبلی Row را انتخاب کنید و یا&#39; در ردیف قبلی مجموع برای سطر اول
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,مورد کودک باید یک بسته نرم افزاری محصولات. لطفا آیتم های حذف `{0}` و صرفه جویی در
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,بانکداری
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,اضافه کردن برنامه های زمانی
 DocType: Vehicle Service,Service Item,مورد خدمات
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,لطفا بر روی &#39;ایجاد برنامه&#39; کلیک کنید برای دریافت برنامه
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,خطاهای حین حذف برنامه زیر وجود دارد:
@@ -2029,7 +2047,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,در حال انجام
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise تخفیف
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,درخت از حساب های مالی.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} در برابر سفارش فروش {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} در برابر سفارش فروش {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,دارائی های ثابت
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,پرسشنامه سریال
 DocType: Employee Loan,Account Info,اطلاعات حساب
@@ -2042,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,سفارش فروش به پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,مدیر عامل
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,هزینه جزئیات درخواست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,لطفا به حساب صحیح را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,لطفا به حساب صحیح را انتخاب کنید
 DocType: Item,Weight UOM,وزن UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,کارمند ساختار حقوق و دستمزد
 DocType: Employee,Blood Group,گروه خونی
@@ -2065,6 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,لطفا یک کشور برای این قانون حمل و نقل مشخص و یا بررسی حمل و نقل در سراسر جهان
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,مجموع ارزش ورودی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,بدهکاری به مورد نیاز است
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",برنامه های زمانی کمک به پیگیری از زمان، هزینه و صدور صورت حساب برای فعالیت های انجام شده توسط تیم خود را
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,خرید لیست قیمت
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,مدت پیشنهاد
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,مدیر کیفیت
@@ -2078,12 +2097,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,تولید مواد درخواست (MRP) و سفارشات تولید.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,مجموع صورتحساب AMT
 DocType: BOM,Conversion Rate,نرخ تبدیل
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,جستجو در محصولات
 DocType: Timesheet Detail,To Time,به زمان
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),تصویب نقش (بالاتر از ارزش مجاز)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,اعتبار به حساب باید یک حساب کاربری پرداختنی شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,اعتبار به حساب باید یک حساب کاربری پرداختنی شود
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},بازگشت BOM: {0} می تواند پدر و مادر یا فرزند نمی {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,تکمیل تعداد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",برای {0}، تنها حساب های بانکی را می توان در برابر ورود اعتباری دیگر مرتبط
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",برای {0}، تنها حساب های بانکی را می توان در برابر ورود اعتباری دیگر مرتبط
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,لیست قیمت {0} غیر فعال است
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ردیف {0}: پایان تعداد نمی تواند بیش از {1} برای عملیات {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,اجازه اضافه کاری
@@ -2096,13 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,آدرس جدید
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,اندازهی نمونه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,لطفا سند دریافت وارد کنید
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,همه موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,همه موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',لطفا یک معتبر را مشخص &#39;از مورد شماره&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مراکز هزینه به علاوه می تواند در زیر گروه ساخته شده اما مطالب را می توان در برابر غیر گروه ساخته شده
 DocType: Project,External,خارجی
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,کاربران و ویرایش
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,را ثبت کنید.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},سفارشات تولید ایجاد شده: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},سفارشات تولید ایجاد شده: {0}
 DocType: Branch,Branch,شاخه
 DocType: Guardian,Mobile Number,شماره موبایل
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,چاپ و علامت گذاری
@@ -2111,8 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,سریال بدون {0} یافت نشد
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,دسته ای دانشجویی
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,مشتریان شما
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,دانشجویی
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},از شما دعوت شده برای همکاری در این پروژه: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,دانشجویی
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},از شما دعوت شده برای همکاری در این پروژه: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,بلوک عضویت
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,درخواست کن
 DocType: Sales Order,Not Delivered,تحویل داده است
@@ -2125,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,هزینه مبلغ
 DocType: Student Admission,Application Fee,هزینه درخواست
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,ثبت کردن لغزش حقوق
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,تخفیف Maxiumm برای مورد {0} است {1}٪
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,تخفیف Maxiumm برای مورد {0} است {1}٪
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,واردات به صورت فله
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,آدرس و اطلاعات تماس
 DocType: SMS Log,Sender Name,نام فرستنده
@@ -2133,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,فرستادن به
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,ایجاد فاکتور فروش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,نرم افزارها
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,بعد تماس با آمار نمی تواند در گذشته باشد
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,بعد تماس با آمار نمی تواند در گذشته باشد
 DocType: Company,For Reference Only.,برای مرجع تنها.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},نامعتبر {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2152,8 +2172,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,زمان تحویل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,سالمندی بر اساس
 DocType: Item,End of Life,پایان زندگی
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,سفر
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,فعال یا حقوق و دستمزد به طور پیش فرض ساختار پیدا شده برای کارکنان {0} برای تاریخ داده شده
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,سفر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,فعال یا حقوق و دستمزد به طور پیش فرض ساختار پیدا شده برای کارکنان {0} برای تاریخ داده شده
 DocType: Leave Block List,Allow Users,کاربران اجازه می دهد
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,مشتری تلفن همراه بدون
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,پیگیری درآمد و هزینه جداگانه برای محصول و یا عمودی بخش.
@@ -2161,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,به روز رسانی هزینه
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,مورد ترتیب مجدد
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,لغزش نمایش حقوق
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,مواد انتقال
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,مواد انتقال
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",مشخص عملیات، هزینه های عملیاتی و به یک عملیات منحصر به فرد بدون به عملیات خود را.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,این سند بیش از حد مجاز است {0} {1} برای آیتم {4}. آیا شما ساخت یکی دیگر از {3} در برابر همان {2}.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,لطفا پس از ذخیره در محدوده زمانی معین
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,لطفا پس از ذخیره در محدوده زمانی معین
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,انتخاب تغییر حساب مقدار
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,لیست قیمت ارز
 DocType: Naming Series,User must always select,کاربر همیشه باید انتخاب کنید
@@ -2181,27 +2201,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,بیعانه
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,ایجاد لغزش حقوق
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,قابلیت ردیابی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,کننده&gt; نوع کننده
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),منابع درآمد (بدهی)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},تعداد در ردیف {0} ({1}) باید همان مقدار تولید شود {2}
 DocType: Appraisal,Employee,کارمند
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,لطفا درجه برای treshold 0٪ تعریف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} به طور کامل صورتحساب شده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} به طور کامل صورتحساب شده است
 DocType: Training Event,End Time,پایان زمان
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ساختار حقوق و دستمزد فعال {0} برای کارمند {1} برای تاریخ داده شده پیدا شده
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,کسر پرداخت یا از دست دادن
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,شرایط قرارداد استاندارد برای فروش و یا خرید.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,گروه های کوپن
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,خط لوله فروش
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,دانشجویی دسته ای
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},لطفا به حساب پیش فرض تنظیم شده در حقوق و دستمزد و اجزای {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},لطفا به حساب پیش فرض تنظیم شده در حقوق و دستمزد و اجزای {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,مورد نیاز در
 DocType: Rename Tool,File to Rename,فایل برای تغییر نام
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},لطفا BOM در ردیف را انتخاب کنید برای مورد {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},شماره سفارش Purchse مورد نیاز برای مورد {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},شماره سفارش Purchse مورد نیاز برای مورد {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM تعیین {0} برای مورد وجود ندارد {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,نگهداری و تعمیرات برنامه {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,نگهداری و تعمیرات برنامه {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ادعای هزینه تایید
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,لغزش حقوق و دستمزد کارکنان {0} در حال حاضر برای این دوره بوجود
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,لغزش حقوق و دستمزد کارکنان {0} در حال حاضر برای این دوره بوجود
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,دارویی
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,هزینه اقلام خریداری شده
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,سفارش فروش مورد نیاز
@@ -2217,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,حضور و غیاب به روز
 DocType: Warranty Claim,Raised By,مطرح شده توسط
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,حساب پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,لطفا شرکت مشخص برای ادامه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,لطفا شرکت مشخص برای ادامه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,تغییر خالص در حساب های دریافتنی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,جبرانی فعال
 DocType: Offer Letter,Accepted,پذیرفته
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,نام دانشجو گروه
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,لطفا مطمئن شوید که شما واقعا می خواهید به حذف تمام معاملات این شرکت. اطلاعات کارشناسی ارشد خود را باقی خواهد ماند آن را به عنوان است. این عمل قابل بازگشت نیست.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,لطفا مطمئن شوید که شما واقعا می خواهید به حذف تمام معاملات این شرکت. اطلاعات کارشناسی ارشد خود را باقی خواهد ماند آن را به عنوان است. این عمل قابل بازگشت نیست.
 DocType: Room,Room Number,شماره اتاق
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},مرجع نامعتبر {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},مرجع نامعتبر {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) نمی تواند بیشتر از quanitity برنامه ریزی شده ({2}) در سفارش تولید {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,قانون حمل و نقل برچسب
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,انجمن کاربران
@@ -2236,7 +2256,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,قبلی سابقه کار
 DocType: Stock Entry,For Quantity,برای کمیت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},لطفا برنامه ریزی شده برای مورد تعداد {0} در ردیف وارد {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ثبت نشده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ثبت نشده است
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,درخواست ها برای اقلام است.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,سفارش تولید جداگانه خواهد شد برای هر مورد خوب به پایان رسید ساخته شده است.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} باید در سند بازگشت منفی باشد
@@ -2263,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,به طور پیش فرض ایستگاه کاری
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,پیام ادعای هزینه تایید
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,کسر یا از دست دادن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} بسته شده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} بسته شده است
 DocType: Email Digest,How frequently?,چگونه غالبا؟
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,دریافت سهام کنونی
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,درخت بیل از مواد
@@ -2285,16 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,تصویب کاربر نمی تواند همان کاربر حکومت قابل اجرا است به
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),نرخ پایه (به عنوان در سهام UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,تعداد SMS درخواست شده
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,مرخصی بدون حقوق با تایید سوابق مرخصی کاربرد مطابقت ندارد
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,مرخصی بدون حقوق با تایید سوابق مرخصی کاربرد مطابقت ندارد
 DocType: Campaign,Campaign-.####,کمپین - ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,گام های بعدی
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,لطفا تأمین اقلام مشخص شده در بهترین نرخ ممکن
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,لطفا تأمین اقلام مشخص شده در بهترین نرخ ممکن
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,خودرو فرصت نزدیک پس از 15 روز
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,پایان سال
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,قرارداد تاریخ پایان باید از تاریخ پیوستن بیشتر
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,توزیع کننده شخص ثالث / فروشنده / نماینده کمیسیون / وابسته به / نمایندگی فروش که به فروش می رساند محصولات شرکت برای کمیسیون.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} در برابر سفارش خرید {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} در برابر سفارش خرید {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",پارامترهای URL شخص را اینجا وارد کنید (به عنوان مثال فرستنده = ERPNext، نام کاربری = ERPNext و رمز = 1234 و غیره)
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),واقعی تاریخ شروع (از طریق زمان ورق)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,این یک مثال وب سایت خودکار تولید شده از ERPNext
@@ -2325,9 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},سوابق هزینه ایجاد شده - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,حساب دارایی رده
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},می تواند مورد دیگر {0} از مقدار سفارش فروش تولید نمی {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,سهام ورود {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,سهام ورود {0} است ارسال نشده
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,حساب بانک / نقدی
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,بعد تماس با نمی تواند همان آدرس ایمیل سرب
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,بعد تماس با نمی تواند همان آدرس ایمیل سرب
 DocType: Tax Rule,Billing City,صدور صورت حساب شهر
 DocType: Asset,Manual,کتابچه راهنمای
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,حساب حقوق و دستمزد و اجزای
@@ -2356,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,سود مجموع
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,زمانی که در آن مواد دریافت شده
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,نرخ خروجی
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,شاخه سازمان کارشناسی ارشد.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,شاخه سازمان کارشناسی ارشد.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,یا
 DocType: Sales Order,Billing Status,حسابداری وضعیت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,گزارش یک مشکل
@@ -2388,7 +2408,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,سند دریافت باید ارائه شود
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,دریافت تعداد
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,سریال بدون / دسته
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,پرداخت نمی شود و تحویل داده نشده است
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,پرداخت نمی شود و تحویل داده نشده است
 DocType: Product Bundle,Parent Item,مورد پدر و مادر
 DocType: Account,Account Type,نوع حساب
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2398,7 +2418,7 @@
 ,To Produce,به تولید
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,لیست حقوق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",برای ردیف {0} در {1}. شامل {2} در مورد نرخ، ردیف {3} نیز باید گنجانده شود
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,را کاربر
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,را کاربر
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),شناسایی بسته برای تحویل (برای چاپ)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,تعداد محفوظ است
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,آیتم ها رسید خرید
@@ -2408,20 +2428,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,قالب غیر فعال نباید قالب پیش فرض
 DocType: Account,Income Account,حساب درآمد
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,مبلغ پول مشتری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,تحویل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,تحویل
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,تعداد کنونی
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",نگاه کنید به &quot;نرخ مواد بر اساس&quot; در هزینه یابی بخش
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,منطقه مسئولیت های کلیدی
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",دسته های دانشجویی شما کمک کند پیگیری حضور و غیاب، ارزیابی ها و هزینه های برای دانش آموزان
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",دسته های دانشجویی شما کمک کند پیگیری حضور و غیاب، ارزیابی ها و هزینه های برای دانش آموزان
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,مجموع مقدار اختصاص داده شده
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,مواد نوع درخواست
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},ورود مجله Accural برای حقوق از {0} به {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},ورود مجله Accural برای حقوق از {0} به {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage را کامل است، نجات نداد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ردیف {0}: UOM عامل تبدیل الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,کد عکس
 DocType: Budget,Cost Center,مرکز هزینه زا
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,کوپن #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,خرید سفارش پیام
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,حمل و نقل کشور
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,مخفی کردن شناسه مالیاتی مشتری از معاملات فروش
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,بارگذاری HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,تسکین عضویت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",قانون قیمت گذاری ساخته شده است به بازنویسی لیست قیمت / تعریف درصد تخفیف، بر اساس برخی معیارهای.
@@ -2441,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,٪ پیش رفتن
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,کاهش / افزایش در دفع دارایی
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',یک ایمیل در مورد این رویداد به کارکنان با وضعیت ارسال را &#39;Open&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,بستگی به وظایف
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,مدیریت درختواره گروه مشتری
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,نام مرکز هزینه
@@ -2449,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,در انبار
 DocType: Appraisal,HR User,HR کاربر
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,مالیات و هزینه کسر
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,مسائل مربوط به
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,مسائل مربوط به
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},وضعیت باید یکی از است {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,بدهی به
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,فقط برای نمونه مورد نیاز است.
@@ -2466,7 +2489,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,شماره چک
 ,Sales Browser,مرورگر فروش
 DocType: Journal Entry,Total Credit,مجموع اعتباری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},هشدار: یکی دیگر از {0} # {1} در برابر ورود سهام وجود دارد {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},هشدار: یکی دیگر از {0} # {1} در برابر ورود سهام وجود دارد {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,محلی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),وام و پیشرفت (دارایی)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,بدهکاران
@@ -2474,7 +2497,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,صفحه خانگی محصول ویژه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,همه گروه ارزیابی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,جدید نام انبار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),مجموع {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),مجموع {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,منطقه
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,لطفا از هیچ بازدیدکننده داشته است مورد نیاز ذکر
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,روش های ارزش گذاری پیش فرض
@@ -2486,13 +2509,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,وضعیت برنامه
 DocType: Fees,Fees,هزینه
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,مشخص نرخ ارز برای تبدیل یک ارز به ارز را به یکی دیگر
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,نقل قول {0} لغو
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,نقل قول {0} لغو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,مجموع مقدار برجسته
 DocType: Sales Partner,Targets,اهداف
 DocType: Price List,Price List Master,لیست قیمت مستر
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,تمام معاملات فروش را می توان در برابر چند ** ** افراد فروش برچسب به طوری که شما می توانید تعیین و نظارت بر اهداف.
 ,S.O. No.,SO شماره
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},لطفا مشتری از سرب ایجاد {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},لطفا مشتری از سرب ایجاد {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,قابل استفاده برای کشورهای
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,تنها برنامه های کاربردی با وضعیت ترک &#39;تایید&#39; و &#39;رد&#39; را می توان ارسال
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},دانشجو نام گروه را در ردیف الزامی است {0}
@@ -2503,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,فارغ التحصیل
 DocType: Leave Block List,Block Days,بلوک روز
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,مالیات غیر مستقیم ورود
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},هشدار: سفارش فروش {0} حال حاضر در برابر خرید سفارش مشتری وجود دارد {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},هشدار: سفارش فروش {0} حال حاضر در برابر خرید سفارش مشتری وجود دارد {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2518,8 +2541,9 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.",شرایط و ضوابط استاندارد است که می تواند به خرید و فروش اضافه شده است. مثال: 1. اعتبار ارائه دهد. 1. شرایط پرداخت (در پیش است، در اعتبار، بخشی از پیش و غیره). 1. چه اضافی (یا قابل پرداخت توسط مشتری) می باشد. 1. ایمنی هشدار / استفاده. 1. گارانتی در صورت وجود. 1. بازگرداندن سیاست. 1. شرایط حمل و نقل، اگر قابل اجرا است. 1. راه های مقابله با اختلافات، غرامت، مسئولیت، و غیره 1. آدرس و تماس با شرکت شما.
 DocType: Attendance,Leave Type,نوع مرخصی
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,عرضه کننده اطلاعات فاکتور
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,حساب هزینه / تفاوت ({0}) باید یک حساب کاربری &#39;، سود و ضرر باشد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},error نام: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},error نام: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,کمبود
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} با همراه نیست {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,حضور و غیاب کارکنان برای {0} در حال حاضر مشخص شده
@@ -2527,7 +2551,7 @@
 ,Salary Register,حقوق و دستمزد ثبت نام
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,انبار پدر و مادر
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,مجموع خالص
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,تعریف انواع مختلف وام
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,تعریف انواع مختلف وام
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS نرخ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,مقدار برجسته
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),زمان (در دقیقه)
@@ -2538,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,گرد کردن
 ,Requested Qty,تعداد درخواست
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,استفاده برای سبد خرید
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ارزش {0} برای صفت {1} در لیست مورد معتبر وجود ندارد مقادیر مشخصه برای مورد {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ارزش {0} برای صفت {1} در لیست مورد معتبر وجود ندارد مقادیر مشخصه برای مورد {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,ضایعات٪
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",اتهامات خواهد شد توزیع متناسب در تعداد آیتم یا مقدار بر اساس، به عنوان در هر انتخاب شما
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,اهداف
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,حداقل یک مورد باید با مقدار منفی در سند وارد بازگشت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",عملیات {0} طولانی تر از هر ساعت کار موجود در ایستگاه های کاری {1}، شکستن عملیات به عملیات های متعدد
 ,Requested,خواسته
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,بدون شرح
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,بدون شرح
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,سر رسیده
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,سهام دریافتی اما صورتحساب نه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,حساب کاربری ریشه باید یک گروه باشد
 DocType: Fees,FEE.,هزینه.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,بازپرداخت / بسته
 DocType: Item,Total Projected Qty,کل پیش بینی تعداد
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,نام توزیع
 DocType: Course,Course Code,کد درس
@@ -2566,7 +2591,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,انتقال مواد برای تولید
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,درصد تخفیف می تواند یا علیه یک لیست قیمت و یا برای همه لیست قیمت اعمال می شود.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,نیمه سال
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,ثبت حسابداری برای انبار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,ثبت حسابداری برای انبار
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,روغن موتور
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 فروش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,مورد {0} وجود ندارد
@@ -2590,19 +2615,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,بسیار کوچک
 DocType: Company,Standard Template,قالب استاندارد
 DocType: Training Event,Theory,تئوری
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,هشدار: مواد درخواست شده تعداد کمتر از حداقل تعداد سفارش تعداد است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,هشدار: مواد درخواست شده تعداد کمتر از حداقل تعداد سفارش تعداد است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,حساب {0} فریز شده است
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,حقوقی نهاد / جانبی با نمودار جداگانه حساب متعلق به سازمان.
 DocType: Payment Request,Mute Email,بیصدا کردن ایمیل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",مواد غذایی، آشامیدنی و دخانیات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},می توانید تنها پرداخت به را unbilled را {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,نرخ کمیسیون نمی تواند بیشتر از 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,نرخ کمیسیون نمی تواند بیشتر از 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,مقاطعه کاری فرعی
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,لطفا ابتدا وارد {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,بدون پاسخ از
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,پایان زمان واقعی
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,دانلود مواد مورد نیاز
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,تولید کننده شماره قسمت
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,تولید کننده شماره قسمت
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,برآورد زمان و هزینه
 DocType: Bin,Bin,صندوق
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,تعداد SMS های ارسال شده
@@ -2630,11 +2655,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,قراضه
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,فروش همکاران مدیریت.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,نوع بازرسی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,انبارها با معامله موجود می توانید به گروه تبدیل نمی کند.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,انبارها با معامله موجود می توانید به گروه تبدیل نمی کند.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,نتیجه HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,منقضی در
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,اضافه کردن دانش آموزان
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},لطفا انتخاب کنید {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,اضافه کردن دانش آموزان
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},لطفا انتخاب کنید {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-فرم بدون
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,حضور و غیاب بینام
@@ -2656,7 +2681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,دوره وابسته به التزام
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,تنها برگ در معامله اجازه
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,تصویب هزینه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر مشتری باید اعتبار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر مشتری باید اعتبار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,غیر گروه به گروه
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,مورد رسید خرید عرضه
 DocType: Payment Entry,Pay,پرداخت
@@ -2669,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,بازرسی مورد نیاز قبل از تحویل
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,بازرسی مورد نیاز قبل از خرید
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,فعالیت در انتظار
-DocType: Payment Gateway,Gateway,دروازه
 DocType: Fee Component,Fees Category,هزینه های رده
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,لطفا تاریخ تسکین وارد کنید.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
@@ -2735,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,الگو از نظر و یا قرارداد.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,آدرس و تماس با
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,حساب های پرداختنی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},سهام می تواند در برابر رسید خرید به روزرسانی نمی شود {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},سهام می تواند در برابر رسید خرید به روزرسانی نمی شود {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,آخرین روز از ماه آینده
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,خودرو موضوع نزدیک پس از 7 روز
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",می توانید قبل از ترک نمی اختصاص داده شود {0}، به عنوان تعادل مرخصی در حال حاضر شده حمل فرستاده در آینده رکورد تخصیص مرخصی {1}
@@ -2754,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,خروجی
 DocType: Material Request,Requested For,درخواست برای
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,علیه DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1}    لغو یا بسته شده است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1}    لغو یا بسته شده است
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,پیگیری این تحویل توجه داشته باشید در مقابل هر پروژه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,نقدی خالص از سرمایه گذاری
 ,Is Primary Address,آدرس اولیه است
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,کار در حال پیشرفت انبار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,دارایی {0} باید ارائه شود
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},رکورد حضور {0} در برابر دانشجو وجود دارد {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},مرجع # {0} تاریخ {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},رکورد حضور {0} در برابر دانشجو وجود دارد {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},مرجع # {0} تاریخ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,استهلاک حذف شده به دلیل دفع از دارایی
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,مدیریت آدرس
 DocType: Asset,Item Code,کد مورد
@@ -2771,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,بخش بازار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},مبلغ پرداخت نمی تواند بیشتر از کل مقدار برجسته منفی {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,کارمند داخلی سابقه کار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),بسته شدن (دکتر)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),بسته شدن (دکتر)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,حجم چک
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,سریال بدون {0} در سهام
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,قالب های مالیاتی برای فروش معاملات.
@@ -2779,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,دانشجو ابزار ایجاد دسته ای
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,به طور پیش فرض بورس UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,تعداد Depreciations رزرو
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},علیه کارمند وام: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,سند دریافت
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,ایجاد درخواست مواد
 DocType: Employee Education,School/University,مدرسه / دانشگاه
@@ -2787,7 +2812,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,تعداد موجود در انبار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,مقدار فاکتور شده
 DocType: Asset,Double Declining Balance,دو موجودی نزولی
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,سفارش بسته نمی تواند لغو شود. باز کردن به لغو.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,سفارش بسته نمی تواند لغو شود. باز کردن به لغو.
 DocType: Student Guardian,Father,پدر
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""به روز رسانی انبار می تواند برای فروش دارایی ثابت شود چک"
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,مغایرت گیری بانک
@@ -2796,21 +2821,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: حساب {2} به شرکت تعلق ندارد {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,درخواست مواد {0} است لغو و یا متوقف
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,اضافه کردن چند پرونده نمونه
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,ترک مدیریت
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,ترک مدیریت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,گروه های حساب
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,به طور کامل تحویل
 DocType: Lead,Lower Income,درآمد پایین
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},منبع و انبار هدف نمی تواند همین کار را برای ردیف {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",حساب تفاوت باید یک حساب کاربری نوع دارایی / مسئولیت باشد، زیرا این سهام آشتی ورود افتتاح است
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},خرید شماره سفارش مورد نیاز برای مورد {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,تولید سفارش ایجاد نمی
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},میزان مبالغ هزینه نمی تواند بیشتر از وام مبلغ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},خرید شماره سفارش مورد نیاز برای مورد {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,تولید سفارش ایجاد نمی
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""از تاریخ"" باید پس از ""تا تاریخ"" باشد"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},می توانید تغییر وضعیت به عنوان دانش آموز نمی {0} است با استفاده از دانش آموزان مرتبط {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,به طور کامل مستهلک
 ,Stock Projected Qty,سهام بینی تعداد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},مشتری {0} تعلق ندارد به پروژه {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,حضور و غیاب مشخص HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",نقل قول پیشنهادات، مناقصه شما را به مشتریان خود ارسال
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",نقل قول پیشنهادات، مناقصه شما را به مشتریان خود ارسال
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,سفارش خرید مشتری
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,سریال نه و دسته ای
 DocType: Warranty Claim,From Company,از شرکت
@@ -2826,11 +2852,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},ادعای هزینه برای ورود خودرو {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,همه انبارها
 DocType: Sales Partner,Retailer,خرده فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,اعتباری به حساب باید یک حساب ترازنامه شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,اعتباری به حساب باید یک حساب ترازنامه شود
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,انواع تامین کننده
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,غیر فعال کردن در کلمات
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,کد مورد الزامی است زیرا مورد به طور خودکار شماره نه
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},نقل قول {0} نمی از نوع {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},نقل قول {0} نمی از نوع {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,نگهداری و تعمیرات برنامه مورد
 DocType: Sales Order,%  Delivered,٪ تحویل شده
 DocType: Production Order,PRO-,نرم افزار-
@@ -2838,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,را لغزش حقوق
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,مرور BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,وام
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,ویرایش های ارسال و ویرایش تاریخ و زمان
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},لطفا حساب مربوط استهلاک در دارایی رده {0} یا شرکت {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,سال تحصیلی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,افتتاح حقوق صاحبان سهام تعادل
@@ -2852,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),هزینه خرید مجموع (از طریق فاکتورخرید )
 DocType: Training Event,Start Time,زمان شروع
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,انتخاب تعداد
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,آداب و رسوم شماره تعرفه
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,تصویب نقش نمی تواند همان نقش حکومت قابل اجرا است به
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,لغو اشتراک از این ایمیل خلاصه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,پیام های ارسال شده
@@ -2875,7 +2903,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,به طور کامل صورتحساب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},لطفا پیش فرض حساب های قابل پرداخت در مجموعه ای از کارکنان {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,پول نقد در دست
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},انبار تحویل مورد نیاز برای سهام مورد {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},انبار تحویل مورد نیاز برای سهام مورد {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),وزن ناخالص از بسته. معمولا وزن خالص + وزن مواد بسته بندی. (برای چاپ)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,برنامه
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,کاربران با این نقش ها اجازه تنظیم حساب های یخ زده و ایجاد / تغییر نوشته های حسابداری در برابر حساب منجمد
@@ -2904,21 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,به ERPNext خوش آمدید
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,منجر به عبارت
 DocType: Lead,From Customer,از مشتری
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,تماس
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,تماس
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),کل مقدار هزینه یابی (از طریق زمان سیاههها)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,سهام UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,خرید سفارش {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,خرید سفارش {0} است ارسال نشده
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,شماره تعرفه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,بینی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},سریال بدون {0} به انبار تعلق ندارد {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,توجه: سیستم نمی خواهد بیش از چک زایمان و بیش از رزرو مورد {0} به عنوان مقدار و یا مقدار 0 است
 DocType: Notification Control,Quotation Message,نقل قول پیام
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,کارمند وام نرم افزار
 DocType: Issue,Opening Date,افتتاح عضویت
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,حضور و غیاب با موفقیت برگزار شده است.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,حضور و غیاب با موفقیت برگزار شده است.
 DocType: Journal Entry,Remark,اظهار
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,سرعت و مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},نوع کاربری برای {0} باید {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,برگ و تعطیلات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ضوابط&gt; ضوابط گروه&gt; قلمرو
 DocType: Sales Order,Not Billed,صورتحساب نه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,هر دو انبار باید به همان شرکت تعلق
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,بدون اطلاعات تماس اضافه نشده است.
@@ -2928,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,مقدار تخفیف
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,بازگشت از فاکتورخرید
 DocType: Item,Warranty Period (in days),دوره گارانتی (در روز)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,ارتباط با Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,تعداد Acutal در سهام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,نقدی خالص عملیات
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,به عنوان مثال مالیات بر ارزش افزوده
@@ -2938,7 +2969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,گروه دانشجویی
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,نقل قول سری
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",یک مورد را با همین نام وجود دارد ({0})، لطفا نام گروه مورد تغییر یا تغییر نام آیتم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,لطفا به مشتریان را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,لطفا به مشتریان را انتخاب کنید
 DocType: C-Form,I,من
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,دارایی مرکز استهلاک هزینه
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,تاریخ سفارش فروش
@@ -2948,6 +2979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,انبار {0}: شرکت الزامی است
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,درصد محدود
 ,Payment Period Based On Invoice Date,دوره پرداخت بر اساس فاکتور عضویت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,کد کالا&gt; مورد گروه&gt; نام تجاری
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},از دست رفته ارز نرخ ارز برای {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,امتحان کننده
 DocType: Student,Siblings,خواهر و برادر
@@ -2956,11 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,جزئیات بیمه
 DocType: Account,Payable,قابل پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,لطفا دوره بازپرداخت وارد کنید
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),بدهکاران ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,لطفا دوره بازپرداخت وارد کنید
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),بدهکاران ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,حاشیه
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,مشتریان جدید
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,سود ناخالص٪
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,سود ناخالص٪
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),بین وزنها (٪)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ترخیص کالا از تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,مبلغ خرید خالص الزامی است
@@ -2996,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}٪ تحویل داده شد
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,مورد {0}: تعداد مرتب {1} نمی تواند کمتر از حداقل تعداد سفارش {2} (تعریف شده در مورد).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,درصد ماهانه توزیع
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,لطفا کارمند راه اندازی نامگذاری سیستم در منابع انسانی&gt; تنظیمات HR
 DocType: Territory,Territory Targets,اهداف منطقه
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,حمل و نقل اطلاعات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},لطفا پیش فرض {0} در {1} شرکت
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,موقعیت شروع از لبه بالا
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,منبع همان وارد شده است چندین بار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,سود ناخالص / از دست دادن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,سود ناخالص / از دست دادن
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,خرید سفارش مورد عرضه
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,نام شرکت می تواند شرکت نیست
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,سران نامه برای قالب چاپ.
@@ -3057,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,کشور به طور پیش فرض عاقلانه آدرس قالب
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ارائه کننده به مشتری
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (فرم # / کالا / {0}) خارج از بورس
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,تاریخ بعدی باید بزرگتر از ارسال تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,نمایش مالیاتی تجزیه
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,تاریخ بعدی باید بزرگتر از ارسال تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,نمایش مالیاتی تجزیه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},با توجه / مرجع تاریخ نمی تواند بعد {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,اطلاعات واردات و صادرات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it",نوشته سهام برابر انبار {0} وجود داشته باشد، از این رو شما می توانید دوباره اختصاص و یا آن را تغییر دهید
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,هیچ دانش آموزان یافت
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,هیچ دانش آموزان یافت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,فاکتور های ارسال و ویرایش تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,فروختن
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,گرد مجموع
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,اقلام لیست که به صورت بسته بندی شده.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,درصد تخصیص باید به 100٪ برابر باشد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,لطفا ارسال تاریخ قبل از انتخاب حزب را انتخاب کنید
+DocType: Program Enrollment,School House,مدرسه خانه
 DocType: Serial No,Out of AMC,از AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,تعداد Depreciations رزرو نمی تواند بیشتر از تعداد کل Depreciations
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,را نگهداری سایت
@@ -3077,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,شرکت (و نه مشتری و یا تامین کننده) استاد.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,این است که در حضور این دانش آموز بر اساس
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,اضافه کردن آیتم های بیشتر و یا به صورت کامل باز
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',لطفا &quot;انتظار تاریخ تحویل را وارد
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,یادداشت تحویل {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,مبلغ پرداخت شده + نوشتن کردن مقدار نمی تواند بیشتر از جمع کل
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',لطفا &quot;انتظار تاریخ تحویل را وارد
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,یادداشت تحویل {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,مبلغ پرداخت شده + نوشتن کردن مقدار نمی تواند بیشتر از جمع کل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} است تعداد دسته معتبر برای مورد نمی {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},نکته: تعادل مرخصی به اندازه کافی برای مرخصی نوع وجود ندارد {0}
 DocType: Training Event,Seminar,سمینار
@@ -3098,7 +3132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,تاریخ تولد نمی تواند بیشتر از امروز.
 ,Stock Ageing,سهام سالمندی
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},دانشجو {0} در برابر دانشجوی متقاضی وجود داشته باشد {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,برنامه زمانی
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,برنامه زمانی
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'  غیر فعال است
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,تنظیم به عنوان گسترش
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,اسکن چک
@@ -3124,10 +3158,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,تا حدودی صورتحساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,مورد {0} باید مورد دارائی های ثابت شود
 DocType: Item,Default BOM,به طور پیش فرض BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,لطفا دوباره نوع نام شرکت برای تایید
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,لطفا دوباره نوع نام شرکت برای تایید
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,مجموع برجسته AMT
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,تنظیمات چاپ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},دبیت مجموع باید به مجموع اعتبار مساوی باشد. تفاوت در این است {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),شامل پرداخت (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},دبیت مجموع باید به مجموع اعتبار مساوی باشد. تفاوت در این است {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,خودرو
 DocType: Vehicle,Insurance Company,شرکت بیمه
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,حساب دارایی ثابت
@@ -3138,45 +3173,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,در انبار:
 DocType: Notification Control,Custom Message,سفارشی پیام
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,بانکداری سرمایه گذاری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقدی یا حساب بانکی برای ساخت پرداخت ورود الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقدی یا حساب بانکی برای ساخت پرداخت ورود الزامی است
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,لیست قیمت نرخ ارز
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,نرخ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,انترن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,نام آدرس
 DocType: Stock Entry,From BOM,از BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,کد ارزیابی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,پایه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,معاملات سهام قبل از {0} منجمد
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',لطفا بر روی &#39;ایجاد برنامه کلیک کنید
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",به عنوان مثال کیلوگرم، واحد، شماره، متر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,مرجع بدون اجباری است اگر شما وارد مرجع تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,مرجع بدون اجباری است اگر شما وارد مرجع تاریخ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,سند پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,تاریخ پیوستن باید بیشتر از تاریخ تولد شود
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,ساختار حقوق و دستمزد
 DocType: Account,Bank,بانک
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,شرکت هواپیمایی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,مواد شماره
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,مواد شماره
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,ذخیره سازی
 DocType: Employee,Offer Date,پیشنهاد عضویت
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,نقل قول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,شما در حالت آفلاین می باشد. شما نمی قادر خواهد بود به بارگذاری مجدد تا زمانی که شما به شبکه وصل شوید.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,شما در حالت آفلاین می باشد. شما نمی قادر خواهد بود به بارگذاری مجدد تا زمانی که شما به شبکه وصل شوید.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,بدون تشکل های دانشجویی ایجاد شده است.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,شماره سریال
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,میزان بازپرداخت ماهانه نمی تواند بیشتر از وام مبلغ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,میزان بازپرداخت ماهانه نمی تواند بیشتر از وام مبلغ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,لطفا ابتدا Maintaince جزئیات را وارد کنید
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,چاپ زبان
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,کل ساعات کار
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,از جمله موارد زیر را برای مجامع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,را وارد کنید مقدار باید مثبت باشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,را وارد کنید مقدار باید مثبت باشد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,همه مناطق
 DocType: Purchase Invoice,Items,اقلام
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,دانشجو در حال حاضر ثبت نام.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,نام سال
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,حقوق و دستمزد فرآیند
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,می تعطیلات بیشتر از روز کاری در این ماه وجود دارد.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,می تعطیلات بیشتر از روز کاری در این ماه وجود دارد.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,محصولات بسته نرم افزاری مورد
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,نام شریک فروش
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,درخواست نرخ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,درخواست نرخ
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,حداکثر مبلغ فاکتور
+DocType: Item,Device Package Code,دستگاه بسته بندی کد
 DocType: Student Language,Student Language,زبان دانشجو
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,مشتریان
 DocType: Student Sibling,Institution,موسسه
@@ -3187,7 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',واحد اندازه گیری پیش فرض برای متغیر &#39;{0}&#39; باید همان است که در الگو: &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,محاسبه بر اساس
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,از انبار
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,هیچ موردی با بیل از مواد برای تولید
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,هیچ موردی با بیل از مواد برای تولید
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,نام استاد راهنما
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,ساختار درجه بندی
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ارزش گذاری و مجموع
@@ -3241,7 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),مجموع (AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,سرگرمی و اوقات فراغت
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,مورد سریال بدون
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,درست کارمند سوابق
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,درست کارمند سوابق
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,در حال حاضر مجموع
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,بیانیه های حسابداری
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,ساعت
@@ -3250,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,جدید بدون سریال را می انبار ندارد. انبار باید توسط بورس ورود یا رسید خرید مجموعه
 DocType: Lead,Lead Type,سرب نوع
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,شما مجاز به تایید برگ در تاریخ های مسدود شده نیستید
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,همه این موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,همه این موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},می توان با تصویب {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,به طور پیش فرض نوع درخواست پاسخ به
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,ناشناخته
@@ -3266,20 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,نام پدر
 DocType: C-Form,Invoices,فاکتورها
 DocType: Job Opening,Job Title,عنوان شغلی
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,ایجاد کاربران
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,ایجاد کاربران
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,گرم
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,تعداد برای تولید باید بیشتر از 0 باشد.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,تعداد برای تولید باید بیشتر از 0 باشد.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,گزارش تماس نگهداری مراجعه کنید.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,نرخ به روز رسانی و در دسترس بودن
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,درصد شما مجاز به دریافت و یا ارائه بیش برابر مقدار سفارش داد. به عنوان مثال: اگر شما 100 واحد دستور داده اند. و کمک هزینه خود را 10٪ و سپس شما مجاز به دریافت 110 واحد است.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,گروه مشتری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},حساب هزینه برای آیتم الزامی است {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},حساب هزینه برای آیتم الزامی است {0}
 DocType: BOM,Website Description,وب سایت توضیحات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,تغییر خالص در حقوق صاحبان سهام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,لطفا لغو خرید فاکتور {0} برای اولین بار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}",آدرس ایمیل باید منحصر به فرد باشد، در حال حاضر برای {0} وجود دارد
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC تاریخ انقضاء
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,اعلام وصول
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,اعلام وصول
 ,Sales Register,ثبت فروش
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,ارسال ایمیل در
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,نقل قول را فراموش کرده اید دلیل
@@ -3289,14 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,خلاصه برای این ماه و فعالیت های انتظار
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,نام گروه مشتری
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,صورت جریان وجوه نقد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},وام مبلغ می توانید حداکثر مبلغ وام از تجاوز نمی {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},وام مبلغ می توانید حداکثر مبلغ وام از تجاوز نمی {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,مجوز
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},لطفا این فاکتور {0} از C-فرم حذف {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,لطفا انتخاب کنید حمل به جلو اگر شما نیز می خواهید که شامل تعادل سال گذشته مالی برگ به سال مالی جاری
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,در برابر نوع کوپن
 DocType: Item,Attributes,ویژگی های
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,گرفتن اقلام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,لطفا وارد حساب فعال
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,گرفتن اقلام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,لطفا وارد حساب فعال
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,تاریخ و زمان آخرین چینش تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},حساب {0} به شرکت {1} تعلق ندارد
 DocType: Student,Guardian Details,نگهبان جزییات
@@ -3312,7 +3349,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,انتظار می رود تاریخ پایان
 DocType: Budget Account,Budget Amount,بودجه مقدار
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ارزیابی الگو عنوان
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},از تاریخ {0} برای کارمند {1} نمی تواند قبل از تاریخ پیوستن کارکنان می شود {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},از تاریخ {0} برای کارمند {1} نمی تواند قبل از تاریخ پیوستن کارکنان می شود {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,تجاری
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,حساب پرداخت به
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,مورد پدر و مادر {0} نباید آیتم سهام
@@ -3320,7 +3357,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,جزئیات بیشتر
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,تامین کننده آدرس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} بودجه برای حساب {1} در برابر {2} {3} است {4}. آن خواهد شد توسط بیش از {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ردیف {0} # حساب باید از این نوع باشد، دارایی ثابت &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ردیف {0} # حساب باید از این نوع باشد، دارایی ثابت &#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,از تعداد
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,مشاهده قوانین برای محاسبه مقدار حمل و نقل برای فروش
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,سری الزامی است
@@ -3336,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,دولت صدور صورت حساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,انتقال
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} با حساب حزب همراه نیست {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),واکشی BOM منفجر شد (از جمله زیر مجموعه)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),واکشی BOM منفجر شد (از جمله زیر مجموعه)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),به قابل اجرا (کارمند)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,تاریخ الزامی است
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,افزایش برای صفت {0} نمی تواند 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,افزایش برای صفت {0} نمی تواند 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,پرداخت به / از Recd
 DocType: Naming Series,Setup Series,راه اندازی سری
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,به فاکتور تاریخ
@@ -3353,9 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,پیام را نشان می دهد
 DocType: Company,Retail,خرده فروشی
 DocType: Attendance,Absent,غایب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,بسته نرم افزاری محصولات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,بسته نرم افزاری محصولات
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,آیا بخش نمونه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},ردیف {0}: مرجع نامعتبر {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},ردیف {0}: مرجع نامعتبر {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,خرید مالیات و هزینه الگو
 DocType: Upload Attendance,Download Template,دانلود الگو
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3364,18 +3401,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,حساب پرداخت از
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,مواد اولیه کد مورد
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,ارسال فعال بر اساس
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,را سرب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,چاپ و لوازم التحریر
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,نمایش بارکد درست
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,ارسال ایمیل کننده
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,ارسال ایمیل کننده
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",حقوق و دستمزد در حال حاضر برای دوره بین {0} و {1}، ترک دوره نرم افزار نمی تواند بین این محدوده تاریخ پردازش شده است.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,رکورد نصب و راه اندازی برای یک شماره سریال
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,نگهبان علاقه
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,آموزش
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,آموزش
 DocType: Timesheet,Employee Detail,جزئیات کارمند
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,روز تاریخ بعدی و تکرار در روز ماه باید برابر باشد
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,روز تاریخ بعدی و تکرار در روز ماه باید برابر باشد
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,تنظیمات برای صفحه اصلی وب سایت
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,در انتظار پاسخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,در بالا
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},ویژگی نامعتبر {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},ویژگی نامعتبر {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,لطفا گروه دانشجویی و یا دسته ای دانشجویی را انتخاب کنید
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,سود و کسر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختیاری است. این تنظیم استفاده می شود برای فیلتر کردن در معاملات مختلف است.
@@ -3395,7 +3434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,نیمه ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مرکز هزینه برای مورد الزامی است {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,سیاست هیچ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,گرفتن اقلام از بسته نرم افزاری محصولات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,گرفتن اقلام از بسته نرم افزاری محصولات
 DocType: Asset,Straight Line,خط مستقیم
 DocType: Project User,Project User,پروژه کاربر
 DocType: GL Entry,Is Advance,آیا پیشرفته
@@ -3407,7 +3446,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,مطلع دانش آموزان از
 DocType: Hub Settings,Seller Country,فروشنده کشور
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,انتشار موارد در وب سایت
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,گروه دانش آموزان خود را در دسته
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,گروه دانش آموزان خود را در دسته
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,قانون مجوز
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,قوانین و مقررات جزئیات
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,مشخصات
@@ -3432,7 +3471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,هزینه سرگرمی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,را درخواست پاسخ به مواد
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},مورد باز {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,فاکتور فروش {0} باید لغو شود قبل از لغو این سفارش فروش
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,فاکتور فروش {0} باید لغو شود قبل از لغو این سفارش فروش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,سن
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,مقدار حسابداری
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,مقدار نامعتبر مشخص شده برای آیتم {0}. تعداد باید بیشتر از 0 باشد.
@@ -3449,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,گسترش اطلاعیه
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),تفاوت در مقدار (شرکت ارز)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,هزینه های مستقیم
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} آدرس ایمیل نامعتبر در هشدار از طریق \ آدرس ایمیل است
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,جدید درآمد و ضوابط
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,هزینه های سفر
@@ -3458,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,چک تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},حساب {0}: حساب مرجع {1} به شرکت تعلق ندارد: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,متقاضیان دانشجو
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,با موفقیت حذف تمام معاملات مربوط به این شرکت!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,با موفقیت حذف تمام معاملات مربوط به این شرکت!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,همانطور که در تاریخ
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,تاریخ ثبت نام
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,عفو مشروط
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,قطعات حقوق و دستمزد
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,سال تحصیلی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,بازگشت / اعتباری
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,درج خودرو نرخ لیست قیمت اگر از دست رفته
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,کل مقدار پرداخت
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,انتقال تعداد
@@ -3490,7 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,حقوق و دستمزد پرداختنی
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,به طور پیش فرض نوع تامین کننده
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,مجموع هزینه های عملیاتی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,توجه: مورد {0} وارد چندین بار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,توجه: مورد {0} وارد چندین بار
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,همه اطلاعات تماس.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,مخفف شرکت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,کاربر {0} وجود ندارد
@@ -3532,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,مورد جزئیات حکیم مالیات
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,مخفف موسسه
 ,Item-wise Price List Rate,مورد عاقلانه لیست قیمت نرخ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,نقل قول تامین کننده
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,نقل قول تامین کننده
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما نقل قول را نجات دهد.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,جمع آوری هزینه
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3541,7 +3581,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,مشاهده قوانین برای اضافه کردن هزینه های حمل و نقل.
 DocType: Item,Opening Stock,سهام باز کردن
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,مشتری مورد نیاز است
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,لطفا نامگذاری سری برای {0} از طریق راه اندازی&gt; تنظیمات&gt; نامگذاری سری
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} برای بازگشت الزامی است
 DocType: Purchase Order,To Receive,برای دریافت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3563,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,خارج از ضمانت
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,جایگزین کردن
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} در برابر فاکتور فروش {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} در برابر فاکتور فروش {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,نام پروژه
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ذکر است اگر حسابهای دریافتنی غیر استاندارد
@@ -3575,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,دارایی های مالیاتی
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM بدون
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,مجله ورودی {0} می کند حساب کاربری ندارید {1} یا در حال حاضر همسان در برابر دیگر کوپن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,مجله ورودی {0} می کند حساب کاربری ندارید {1} یا در حال حاضر همسان در برابر دیگر کوپن
 DocType: Item,Moving Average,میانگین متحرک
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM که جایگزین خواهد شد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,تجهیزات الکترونیکی
@@ -3593,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,اجازه می دهد کاربران زیر به تصویب برنامه های کاربردی را برای روز مسدود کند.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,انواع ادعای هزینه.
 DocType: Item,Taxes,عوارض
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,پرداخت و تحویل داده نشده است
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,پرداخت و تحویل داده نشده است
 DocType: Project,Default Cost Center,مرکز هزینه به طور پیش فرض
 DocType: Purchase Invoice,End Date,تاریخ پایان
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,معاملات سهام
@@ -3601,15 +3640,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,تاریخچه کار داخلی
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,انباشته مبلغ استهلاک
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,سهام خصوصی
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,به طور کامل پرداخت شده
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,نظرسنجی
 DocType: Account,Expense,هزینه
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,امتیاز نمی تواند بیشتر از حداکثر نمره
 DocType: Item Attribute,From Range,از محدوده
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},خطای نحوی در فرمول یا شرایط: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},خطای نحوی در فرمول یا شرایط: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,روزانه کار تنظیمات خلاصه شرکت
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,مورد {0} از آن نادیده گرفته است یک آیتم سهام نمی
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,ارسال این سفارش تولید برای پردازش بیشتر است.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,ارسال این سفارش تولید برای پردازش بیشتر است.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",برای رد درخواست قیمت گذاری در یک معامله خاص نیست، همه قوانین قیمت گذاری قابل اجرا باید غیر فعال باشد.
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,پدر و مادر گروه ارزیابی
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,شغل ها
@@ -3621,15 +3661,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,هزینه های اضافی
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,مالی سال پایان تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",می توانید بر روی کوپن نه فیلتر بر اساس، در صورتی که توسط کوپن گروه بندی
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,را عین تامین کننده
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,را عین تامین کننده
 DocType: Quality Inspection,Incoming,وارد شونده
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),مواد مورد نیاز (منفجر شد)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",اضافه کردن کاربران به سازمان شما، به غیر از خودتان
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,مجوز های ارسال و تاریخ نمی تواند تاریخ آینده
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,مجوز های ارسال و تاریخ نمی تواند تاریخ آینده
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ردیف # {0}: سریال نه {1} با مطابقت ندارد {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,مرخصی گاه به گاه
 DocType: Batch,Batch ID,دسته ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},توجه: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},توجه: {0}
 ,Delivery Note Trends,روند تحویل توجه داشته باشید
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,خلاصه این هفته
 ,In Stock Qty,در انبار تعداد
@@ -3644,13 +3684,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,مرتب٪
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",را وارد کنید آدرس ایمیل با کاما جدا شده، فاکتور به طور خودکار در تاریخ خاص از طریق پست
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,کار از روی مقاطعه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,اوسط نرخ خرید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,اوسط نرخ خرید
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),زمان واقعی (در ساعت)
 DocType: Employee,History In Company,تاریخچه در شرکت
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,خبرنامه
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,سهام لجر ورود
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,آیتم همان وارد شده است چندین بار
 DocType: Department,Leave Block List,ترک فهرست بلوک
-DocType: Customer,Tax ID,ID مالیات
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,ID مالیات
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,مورد {0} است راه اندازی برای سریال شماره نیست. ستون باید خالی باشد
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,تنظیمات حسابها
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,تایید
@@ -3666,7 +3707,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,سیاه
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM مورد انفجار
 DocType: Account,Auditor,ممیز
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} کالاهای تولید شده
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} کالاهای تولید شده
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,فاصله از لبه بالا
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,لیست قیمت {0} غیر فعال است و یا وجود ندارد
 DocType: Purchase Invoice,Return,برگشت
@@ -3683,8 +3724,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,سفارش فروش {0} است ارسال نشده
 DocType: Homepage,Tag Line,نقطه حساس
 DocType: Fee Component,Fee Component,هزینه یدکی
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,مدیریت ناوگان
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,اضافه کردن آیتم از
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,مدیریت ناوگان
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,اضافه کردن آیتم از
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},انبار {0}: حساب مرجع {1} به شرکت bolong نمی {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,منظم
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,وزنها در کل از همه معیارهای ارزیابی باید 100٪
@@ -3706,11 +3747,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,پارامتر آدرس را وارد کنید برای گیرنده NOS
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,مبلغ پرداخت
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,سرپرست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,آنلاین
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,آنلاین
 ,Available Stock for Packing Items,انبار موجود آیتم ها بسته بندی
 DocType: Item Variant,Item Variant,مورد نوع
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,ابزار ارزیابی نتیجه
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM مورد ضایعات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,سفارشات ارسال شده را نمی توان حذف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",مانده حساب در حال حاضر در بدهی، شما امکان پذیر نیست را به مجموعه &quot;تعادل باید به عنوان&quot; اعتبار &quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,مدیریت کیفیت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,مورد {0} غیرفعال شده است
@@ -3726,7 +3768,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,سرعت که در آن عرضه کننده کالا در ارز به ارز پایه شرکت تبدیل
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ردیف # {0}: درگیری های تنظیم وقت با ردیف {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,دعوت کرد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,چند ساختار حقوق و دستمزد فعال برای کارکنان {0} برای تاریخ داده شده پیدا شده
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,چند ساختار حقوق و دستمزد فعال برای کارکنان {0} برای تاریخ داده شده پیدا شده
 DocType: Opportunity,Next Contact,بعد تماس
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,راه اندازی حساب های دروازه.
 DocType: Employee,Employment Type,نوع استخدام
@@ -3735,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,جریان وجوه نقد
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,دوره نرم افزار نمی تواند در سراسر دو رکورد alocation شود
 DocType: Item Group,Default Expense Account,حساب پیش فرض هزینه
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,دسته ای دانش آموز و یا برنامه های آموزشی الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,دسته ای دانش آموز و یا برنامه های آموزشی الزامی است
 DocType: Employee,Notice (days),مقررات (روز)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,قالب مالیات بر فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,انتخاب آیتم ها برای صرفه جویی در فاکتور
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,انتخاب آیتم ها برای صرفه جویی در فاکتور
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment عضویت
 DocType: Training Event,Internet,اینترنت
 DocType: Account,Stock Adjustment,تنظیم سهام
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},هزینه به طور پیش فرض برای فعالیت نوع فعالیت وجود دارد - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,هزینه های عملیاتی برنامه ریزی شده
 DocType: Academic Term,Term Start Date,مدت تاریخ شروع
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},لطفا پیدا متصل {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},لطفا پیدا متصل {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,تعادل بیانیه بانک به عنوان در هر لجر عمومی
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,نام متقاضی
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,مشتری / نام آیتم
@@ -3769,7 +3811,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,گارانتی
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,بدهی توجه صادر
 DocType: Production Order,Warehouses,ساختمان و ذخیره سازی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,چاپ و ثابت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} دارایی نمی تواند منتقل شود
 DocType: Workstation,per hour,در ساعت
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,خرید
@@ -3784,10 +3825,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,حداکثر تخفیف را برای آیتم: {0} {1}٪ است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,ارزش خالص دارایی ها به عنوان بر روی
 DocType: Account,Receivable,دریافتنی
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ردیف # {0}: مجاز به تغییر به عنوان کننده سفارش خرید در حال حاضر وجود
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ردیف # {0}: مجاز به تغییر به عنوان کننده سفارش خرید در حال حاضر وجود
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,نقش است که مجاز به ارائه معاملات است که بیش از محدودیت های اعتباری تعیین شده است.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,انتخاب موارد برای ساخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time",استاد همگام سازی داده های، ممکن است برخی از زمان
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,انتخاب موارد برای ساخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time",استاد همگام سازی داده های، ممکن است برخی از زمان
 DocType: Item,Material Issue,شماره مواد
 DocType: Hub Settings,Seller Description,فروشنده توضیحات
 DocType: Employee Education,Qualification,صلاحیت
@@ -3808,7 +3849,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics پشتیبانی
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,همه موارد را از حالت انتخاب خارج کنید
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},شرکت در انبارها از دست رفته {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},دانشجو {0}: {1} به گروه دانشجویی تعلق ندارد {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},دانشجو {0}: {1} به گروه دانشجویی تعلق ندارد {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,شرایط و ضوابط
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},به روز باید در سال مالی باشد. با فرض به روز = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",در اینجا شما می توانید قد، وزن، آلرژی ها، نگرانی های پزشکی و غیره حفظ
@@ -3831,7 +3872,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,اضافه کردن / حذف دریافت کنندگان
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},معامله در برابر تولید متوقف مجاز ترتیب {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",برای تنظیم این سال مالی به عنوان پیش فرض، بر روی &quot;تنظیم به عنوان پیش فرض &#39;
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,پیوستن
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,پیوستن
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,کمبود تعداد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,نوع مورد {0} با ویژگی های مشابه وجود دارد
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,بازپرداخت از حقوق و دستمزد
@@ -3844,14 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",تولید بسته بندی ورقه برای بسته تحویل داده می شود. مورد استفاده به اطلاع تعداد بسته، محتویات بسته و وزن آن است.
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,مورد سفارش فروش
 DocType: Salary Slip,Payment Days,روز پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,انبارها با گره فرزند را نمی توان تبدیل به لجر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,انبارها با گره فرزند را نمی توان تبدیل به لجر
 DocType: BOM,Manage cost of operations,مدیریت هزینه های عملیات
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",هنگامی که هر یک از معاملات چک می &quot;فرستاده&quot;، یک ایمیل پاپ آپ به طور خودکار باز برای ارسال یک ایمیل به همراه &quot;تماس&quot; در آن معامله، با معامله به عنوان یک پیوست. کاربر ممکن است یا ممکن است ایمیل ارسال کنید.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,تنظیمات جهانی
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,ارزیابی جزئیات نتیجه
 DocType: Employee Education,Employee Education,آموزش و پرورش کارمند
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,گروه مورد تکراری در جدول گروه مورد
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,آن را به واکشی اطلاعات مورد نیاز است.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,آن را به واکشی اطلاعات مورد نیاز است.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,پرداخت خالص
 DocType: Account,Account,حساب
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,سریال بدون {0} در حال حاضر دریافت شده است
@@ -3860,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",انبار {0} است به هر حساب در ارتباط نیست، لطفا ایجاد / لینک مربوطه (دارایی) حساب کاربری برای انبار.
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,تکرار کد
 DocType: Customer,Sales Team Details,جزییات تیم فروش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,به طور دائم حذف کنید؟
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,مجموع مقدار ادعا
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,فرصت های بالقوه برای فروش.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},نامعتبر {0}
@@ -3868,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,حسابداری نام آدرس
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,فروشگاه های گروه
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,راه اندازی مدرسه خود را در ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),پایه تغییر مقدار (شرکت ارز)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,هیچ نوشته حسابداری برای انبار زیر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,هیچ نوشته حسابداری برای انبار زیر
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,ذخیره سند اول است.
 DocType: Account,Chargeable,پرشدنی
 DocType: Company,Change Abbreviation,تغییر اختصار
@@ -3881,10 +3924,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",هر گونه اظهارات دیگر، تلاش قابل توجه است که باید در پرونده بروید.
 DocType: BOM,Manufacturing User,ساخت کاربری
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,مواد اولیه عرضه شده
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,کارمندان آدرس ایمیل
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,تکرار چاپ فرمت
 DocType: C-Form,Series,سلسله
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,انتظار می رود تاریخ تحویل نمی تواند قبل از سفارش خرید تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,انتظار می رود تاریخ تحویل نمی تواند قبل از سفارش خرید تاریخ
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,ارزیابی الگو
 DocType: Item Group,Item Classification,طبقه بندی مورد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,مدیر توسعه تجاری
@@ -3922,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,انتخاب نام تجاری ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,انباشته استهلاک به عنوان در
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-فرم قابل استفاده
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},عملیات زمان باید بیشتر از 0 برای عملیات می شود {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},عملیات زمان باید بیشتر از 0 برای عملیات می شود {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,انبار الزامی است
 DocType: Supplier,Address and Contacts,آدرس و اطلاعات تماس
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,جزئیات UOM تبدیل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),وب 900px دوستانه (W) توسط نگه داشتن آن را 100px (H)
 DocType: Program,Program Abbreviation,مخفف برنامه
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,سفارش تولید می تواند در برابر یک الگو مورد نمی توان مطرح
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,سفارش تولید می تواند در برابر یک الگو مورد نمی توان مطرح
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,اتهامات در رسید خرید بر علیه هر یک از آیتم به روز شده
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,حل
 DocType: Appraisal,Start Date,تاریخ شروع
@@ -3936,7 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,چک و واریز وجه به اشتباه پاک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,حساب {0}: شما نمی توانید خود را به عنوان پدر و مادر اختصاص حساب
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,لیست قیمت نرخ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,درست به نقل از مشتری
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,درست به نقل از مشتری
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",نمایش &quot;در انبار&quot; و یا &quot;نه در بورس&quot; بر اساس سهام موجود در این انبار.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),صورت مواد (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,میانگین زمان گرفته شده توسط منبع برای ارائه
@@ -3945,7 +3987,7 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,انتظار می رود تاریخ شروع
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,حذف آیتم اگر از اتهامات عنوان شده و قابل انطباق با آن قلم نمی
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,به عنوان مثال. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ارز معامله باید به عنوان دروازه پرداخت ارز باشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,واحد ارز تراکنش باید با واحد ارز درگاه پرداخت یکسان باشد
 DocType: Payment Entry,Receive,دريافت كردن
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,نقل قول:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,طور کامل تکمیل شده
@@ -3979,9 +4021,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,آیتم ها دستور داد تا تحویل
 DocType: Account,Income,درامد
 DocType: Industry Type,Industry Type,نوع صنعت
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,مشکلی!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,مشکلی!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,هشدار: بگذارید برنامه شامل تاریخ های بلوک زیر
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,فاکتور فروش {0} در حال حاضر ارائه شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,فاکتور فروش {0} در حال حاضر ارائه شده است
 DocType: Assessment Result Detail,Score,نمره
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,سال مالی {0} وجود ندارد
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,تاریخ تکمیل
@@ -3990,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,دانشجو رده
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild مورد اجباری - دریافت دانش آموزان از
 DocType: Announcement,Student,دانشجو
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,واحد سازمانی (گروه آموزشی) استاد.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,واحد سازمانی (گروه آموزشی) استاد.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,لطفا NOS تلفن همراه معتبر وارد کنید
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,لطفا قبل از ارسال پیام را وارد کنید
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,در انتظار نقل قول
@@ -4005,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,پیام های بزرگتر از 160 کاراکتر خواهد شد را به چندین پیام را تقسیم
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,دریافت و پذیرفته
 ,Serial No Service Contract Expiry,سریال بدون خدمات قرارداد انقضاء
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,شما نمی توانید اعتباری و بدهی همان حساب در همان زمان
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,شما نمی توانید اعتباری و بدهی همان حساب در همان زمان
 DocType: Naming Series,Help HTML,راهنما HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,دانشجویی گروه ابزار ایجاد
+DocType: Item,Variant Based On,بر اساس نوع
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},بین وزنها مجموع اختصاص داده باید 100٪ باشد. این {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,تامین کنندگان شما
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,می توانید مجموعه ای نه به عنوان از دست داده تا سفارش فروش ساخته شده است.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,می توانید مجموعه ای نه به عنوان از دست داده تا سفارش فروش ساخته شده است.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,کننده قسمت بدون
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',نمی توانید کسر وقتی دسته است برای ارزش گذاری &quot;یا&quot; Vaulation و مجموع:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,دریافت شده از
@@ -4018,13 +4061,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,دارای سریال بدون
 DocType: Employee,Date of Issue,تاریخ صدور
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: از {0} برای {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ردیف # {0}: تنظیم کننده برای آیتم {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ردیف # {0}: تنظیم کننده برای آیتم {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ردیف {0}: ارزش ساعت باید بزرگتر از صفر باشد.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,وب سایت تصویر {0} متصل به مورد {1} را نمی توان یافت
 DocType: Issue,Content Type,نوع محتوا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,کامپیوتر
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,فهرست این مورد در گروه های متعدد بر روی وب سایت.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,لطفا گزینه ارز چند اجازه می دهد تا حساب با ارز دیگر را بررسی کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,لطفا گزینه ارز چند اجازه می دهد تا حساب با ارز دیگر را بررسی کنید
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,مورد: {0} در سیستم وجود ندارد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,شما مجاز به تنظیم مقدار ثابت شده نیستید
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,دریافت Unreconciled مطالب
@@ -4038,12 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""دارای شماره سریال""  برای موارد غیر انباری نمی تواند ""بله"" باشد"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,حضور و غیاب می تواند برای تاریخ های آینده باشد مشخص شده
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,قانون قیمت گذاری راهنما
+DocType: School House,House Name,نام خانه
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,سر حساب
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,به روز رسانی هزینه های اضافی برای محاسبه هزینه فرود آمد از اقلام
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,برق
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,اضافه کردن بقیه سازمان خود را به عنوان کاربران خود را. شما همچنین می توانید دعوت مشتریان به پورتال خود را اضافه کنید با اضافه کردن آنها از اطلاعات تماس
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,اضافه کردن بقیه سازمان خود را به عنوان کاربران خود را. شما همچنین می توانید دعوت مشتریان به پورتال خود را اضافه کنید با اضافه کردن آنها از اطلاعات تماس
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),تفاوت ارزش ها (خارج - در)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ردیف {0}: نرخ ارز الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ردیف {0}: نرخ ارز الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID کاربر برای کارمند تنظیم نشده {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,ارزش خودرو
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,به طور پیش فرض منبع انبار
@@ -4062,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,تحویل توجه داشته باشید {0} باید ارائه شود
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,فاکتور فروش پیام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,با بستن حساب {0} باید از نوع مسئولیت / حقوق صاحبان سهام می باشد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},لغزش حقوق و دستمزد کارکنان {0} در حال حاضر برای ورق زمان ایجاد {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},لغزش حقوق و دستمزد کارکنان {0} در حال حاضر برای ورق زمان ایجاد {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,کیلومتر شمار
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,دستور داد تعداد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,مورد {0} غیر فعال است
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,سهام منجمد تا حد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM هیچ گونه سهام مورد را نمی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},دوره و دوره به تاریخ برای تکرار اجباری {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM هیچ گونه سهام مورد را نمی
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},دوره و دوره به تاریخ برای تکرار اجباری {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,فعالیت پروژه / وظیفه.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,اطلاعات سوختگیری
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,تولید حقوق و دستمزد ورقه
@@ -4077,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,آخرین نرخ خرید یافت نشد
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ارسال کردن مقدار (شرکت ارز)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ساعت صدور صورت حساب
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,BOM به طور پیش فرض برای {0} یافت نشد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM به طور پیش فرض برای {0} یافت نشد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,ردیف # {0}: لطفا مقدار سفارش مجدد مجموعه
 DocType: Fees,Program Enrollment,برنامه ثبت نام
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,فرود کوپن هزینه
@@ -4102,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",مثال: ABCD ##### اگر سری قرار است و سریال بدون در معاملات ذکر نشده است، پس از آن به صورت خودکار شماره سریال بر اساس این مجموعه ایجاد شده است. اگر شما همیشه می خواهید سریال شماره به صراحت ذکر برای این آیتم. این را خالی بگذارید.
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,بارگذاری حضور و غیاب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM و ساخت تعداد مورد نیاز
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM و ساخت تعداد مورد نیاز
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,محدوده سالمندی 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,حداکثر قدرت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM جایگزین
@@ -4110,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},در دسترس {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,تنظیمات ساخت
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,راه اندازی ایمیل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,لطفا ارز به طور پیش فرض در شرکت استاد وارد
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 موبایل بدون
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,لطفا ارز به طور پیش فرض در شرکت استاد وارد
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,جزئیات سهام ورود
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,یادآوری روزانه
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,صفحه اصلی وب سایت است محصولات
@@ -4143,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,مهندس
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,مبلغ کل ارز
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,مجامع جستجو فرعی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},کد مورد نیاز در ردیف بدون {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},کد مورد نیاز در ردیف بدون {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,نوع شریک
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,واقعی
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise تخفیف
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,برنامه زمانی برای انجام وظایف.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,علیه صورتحساب
 DocType: Production Order,Production Order,سفارش تولید
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,نصب و راه اندازی {0} توجه داشته باشید در حال حاضر ارائه شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,نصب و راه اندازی {0} توجه داشته باشید در حال حاضر ارائه شده است
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,مطلع مطالب پرداخت
 DocType: Quotation Item,Against Docname,علیه Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),همه کارکنان (فعال)
@@ -4176,11 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,موفقیت آشتی
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,دانلود PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,برنامه ریزی پایان تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,لطفا راه اندازی شماره سری برای حضور و غیاب از طریق راه اندازی&gt; شماره سری
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,که در آن موارد ذخیره می شود.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,جزئیات کننده
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},اشکال در فرمول یا شرایط: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},اشکال در فرمول یا شرایط: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,مقدار صورتحساب
 DocType: Attendance,Attendance,حضور
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,انبار قلم
 DocType: BOM,Materials,مصالح
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",اگر بررسی نیست، لیست خواهد باید به هر بخش که در آن به کار گرفته شوند اضافه شده است.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,مبدا و مقصد انبار نمی تواند همان
@@ -4193,17 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,بررسی تاریخ
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,پیش پرداخت
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,در مجموع خالص
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ارزش صفت {0} باید در طیف وسیعی از {1} به {2} در بازه {3} برای مورد {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI در حال پیشرفت
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ارزش صفت {0} باید در طیف وسیعی از {1} به {2} در بازه {3} برای مورد {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,انبار هدف در ردیف {0} باید به همان ترتیب تولید می شود
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'هشدار از طریق آدرس ایمیل' برای دوره ی زمانی محدود %s مشخص نشده است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'هشدار از طریق آدرس ایمیل' برای دوره ی زمانی محدود %s مشخص نشده است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,نرخ ارز می تواند پس از ساخت ورودی با استفاده از یک ارز دیگر، نمی توان تغییر داد
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,صفحه کلاچ
 DocType: Company,Round Off Account,دور کردن حساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,هزینه های اداری
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,مشاور
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,مشتریان پدر و مادر گروه
-DocType: Vehicle Service,Change,تغییر
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,تماس با ایمیل
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,امتیاز کسب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,مقررات دوره
@@ -4244,7 +4289,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,موفقیت
 DocType: Journal Entry,Total Debit,دبیت مجموع
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,به طور پیش فرض به پایان رسید کالا انبار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,فروشنده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,فروشنده
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,پارامتر SMS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,بودجه و هزینه مرکز
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,نیمی سالانه
@@ -4257,7 +4302,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,تاریخ مدت پایان نباید قبل از تاریخ شروع ترم باشد. لطفا تاریخ های صحیح و دوباره امتحان کنید.
 ,BOM Stock Report,BOM گزارش سهام
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,تفاوت تعداد
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,پردازش حقوق و دستمزد
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,پردازش حقوق و دستمزد
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,نرخ پایه
 DocType: GL Entry,Credit Amount,مقدار وام
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,مکان امضاء
@@ -4270,11 +4315,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,قانون مالیات
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,حفظ همان نرخ در طول چرخه فروش
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,برنامه ریزی سیاهههای مربوط به زمان در خارج از ساعات کاری ایستگاه کاری.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,مشتریان در صف
 DocType: Student,Nationality,ملیت
 ,Items To Be Requested,گزینه هایی که درخواست شده
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,دریافت آخرین خرید نرخ
 DocType: Company,Company Info,اطلاعات شرکت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,انتخاب کنید و یا اضافه کردن مشتری جدید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,انتخاب کنید و یا اضافه کردن مشتری جدید
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,مرکز هزینه مورد نیاز است به کتاب ادعای هزینه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),استفاده از وجوه (دارایی)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,این است که در حضور این کارمند بر اساس
@@ -4284,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),گرد مجموع (شرکت ارز)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,نمی توانید به گروه پنهانی به دلیل نوع کاربری انتخاب شده است.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,خرید مشترک
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} اصلاح شده است. لطفا بازخوانی کنید.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} اصلاح شده است. لطفا بازخوانی کنید.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,توقف کاربران از ساخت نرم افزار مرخصی در روز بعد.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,مبلغ خرید
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,کننده دیگر {0} ایجاد
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,کننده دیگر {0} ایجاد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,پایان سال نمی تواند قبل از شروع سال می شود
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,مزایای کارکنان
-DocType: Sales Invoice,Is POS,آیا POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},مقدار بسته بندی شده، باید مقدار برای مورد {0} در ردیف برابر {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},مقدار بسته بندی شده، باید مقدار برای مورد {0} در ردیف برابر {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,تولید تعداد
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,تعداد پذیرفته شده
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},لطفا تنظیم پیش فرض لیست تعطیلات برای کارمند {0} یا شرکت {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} وجود ندارد
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,لوایح مطرح شده به مشتریان.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,پروژه کد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ردیف بدون {0}: مبلغ نمی تواند بیشتر از انتظار مقدار برابر هزینه ادعای {1}. در انتظار مقدار است {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ردیف بدون {0}: مبلغ نمی تواند بیشتر از انتظار مقدار برابر هزینه ادعای {1}. در انتظار مقدار است {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,برنامه
 DocType: Account,Parent Account,پدر و مادر حساب
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,خواندن 3
 ,Hub,قطب
 DocType: GL Entry,Voucher Type,کوپن نوع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,لیست قیمت یافت نشد یا از کار افتاده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,لیست قیمت یافت نشد یا از کار افتاده
 DocType: Employee Loan Application,Approved,تایید
 DocType: Pricing Rule,Price,قیمت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',کارمند رها در {0} باید تنظیم شود به عنوان چپ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',کارمند رها در {0} باید تنظیم شود به عنوان چپ
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",انتخاب &quot;بله&quot; خواهد یک هویت منحصر به فرد به هر یک از موجودیت این مورد است که می تواند در سریال بدون استاد مشاهده دهد.
 DocType: Guardian,Guardian,نگهبان
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ارزیابی {0} برای کارمند {1} در محدوده تاریخ ایجاد شود
@@ -4315,17 +4360,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,نامگذاری کمپین توسط
 DocType: Employee,Current Address Is,آدرس فعلی است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",اختیاری است. مجموعه پیش فرض ارز شرکت، اگر مشخص نشده است.
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,وام پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,مطالب مجله حسابداری.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,تعداد موجود در انبار از
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,لطفا ابتدا کارمند ضبط را انتخاب کنید.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,حساب کاربری برای تغییر مقدار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ردیف {0}: حزب / حساب با مطابقت ندارد {1} / {2} در {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ردیف {0}: حزب / حساب با مطابقت ندارد {1} / {2} در {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,لطفا هزینه حساب وارد کنید
 DocType: Account,Stock,موجودی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",ردیف # {0}: مرجع نوع سند باید یکی از سفارش خرید، خرید فاکتور و یا ورود به مجله می شود
 DocType: Employee,Current Address,آدرس فعلی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,کد کالا&gt; مورد گروه&gt; نام تجاری
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",اگر مورد یک نوع از آیتم دیگری پس از آن توضیحات، تصویر، قیمت گذاری، مالیات و غیره را از قالب مجموعه ای است مگر اینکه صریحا مشخص
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,خرید / جزئیات ساخت
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,گروه ارزیابی
@@ -4342,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,به طور پیش فرض هدف انبار
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),مجموع خالص (شرکت ارز)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,سال پایان تاریخ را نمی توان قبل از تاریخ سال شروع باشد. لطفا تاریخ های صحیح و دوباره امتحان کنید.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ردیف {0}: حزب نوع و حزب تنها در برابر دریافتنی / حساب پرداختنی قابل اجرا است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ردیف {0}: حزب نوع و حزب تنها در برابر دریافتنی / حساب پرداختنی قابل اجرا است
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,خرید دریافت پیام
 DocType: BOM,Scrap Items,موارد ضایعات
 DocType: Production Order,Actual Start Date,واقعی تاریخ شروع
@@ -4362,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,دارایی انتقال
 DocType: POS Profile,POS Profile,نمایش POS
 DocType: Training Event,Event Name,نام رخداد
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,پذیرش
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,پذیرش
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},پذیرش برای {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",فصلی برای تنظیم بودجه، اهداف و غیره
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",مورد {0} یک قالب است، لطفا یکی از انواع آن را انتخاب کنید
@@ -4373,8 +4416,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,اتاق
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,پیش پرداخت
 DocType: Item,Item Tax,مالیات مورد
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,مواد به کننده
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,فاکتور مالیات کالاهای داخلی
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,مواد به کننده
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,فاکتور مالیات کالاهای داخلی
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}٪ بیش از یک بار به نظر می رسد
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,کارکنان پست الکترونیکی شناسه
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,حضور و غیاب مشخص شده
@@ -4405,7 +4448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,ضمیمه لوگو
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,سطح سهام
 DocType: Customer,Commission Rate,کمیسیون نرخ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,متغیر را
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,متغیر را
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,برنامه بلوک مرخصی توسط بخش.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",نوع پرداخت باید یکی از دریافت شود، پرداخت و انتقال داخلی
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک
@@ -4429,7 +4472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,طراح
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,شرایط و ضوابط الگو
 DocType: Serial No,Delivery Details,جزئیات تحویل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مرکز هزینه در ردیف مورد نیاز است {0} در مالیات جدول برای نوع {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مرکز هزینه در ردیف مورد نیاز است {0} در مالیات جدول برای نوع {1}
 DocType: Program,Program Code,کد برنامه
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,شرایط و ضوابط راهنما
 ,Item-wise Purchase Register,مورد عاقلانه ثبت نام خرید
@@ -4444,23 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,روز اعتباری
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,را دسته ای دانشجویی
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,آیا حمل به جلو
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,گرفتن اقلام از BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,گرفتن اقلام از BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,سرب زمان روز
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ردیف # {0}: ارسال تاریخ باید همان تاریخ خرید می باشد {1} دارایی {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,لطفا سفارشات فروش در جدول فوق را وارد کنید
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,ارسال نمی حقوق ورقه
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,ارسال نمی حقوق ورقه
 ,Stock Summary,خلاصه سهام
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,انتقال یک دارایی از یک انبار به دیگری
 DocType: Vehicle,Petrol,بنزین
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,بیل از مواد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ردیف {0}: حزب نوع و حزب دریافتنی / حساب پرداختنی مورد نیاز است {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ردیف {0}: حزب نوع و حزب دریافتنی / حساب پرداختنی مورد نیاز است {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,کد عکس تاریخ
 DocType: Employee,Reason for Leaving,دلیلی برای ترک
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),هزینه های عملیاتی (شرکت ارز)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,نرخ بهره
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,مقدار تحریم
 DocType: GL Entry,Is Opening,باز
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: بدهی ورود می تواند با پیوند داده نمی شود {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: بدهی ورود می تواند با پیوند داده نمی شود {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,حساب {0} وجود ندارد
 DocType: Account,Cash,نقد
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,بیوگرافی کوتاه برای وب سایت ها و نشریات دیگر.
diff --git a/erpnext/translations/fi.csv b/erpnext/translations/fi.csv
index a885e88..5c202a4 100644
--- a/erpnext/translations/fi.csv
+++ b/erpnext/translations/fi.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Palkan tila
 DocType: Employee,Divorced,eronnut
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Varoitus: Sama kohde on syötetty useamman kerran
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,tuotteet on jo synkronoitu
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Salli Kohta lisätään useita kertoja liiketoimi
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,peruuta materiaalikäynti {0} ennen peruutat takuuvaatimuksen
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Pysäytetty Tuotantotilaus ei voi peruuttaa, Unstop se ensin peruuttaa"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,mittarilukema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Haluatko todella romuttaa tämän omaisuuden?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Valmistajan tuotekoodi
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Valitse Oletus toimittaja
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},valuuttahinnasto vaaditaan {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* lasketaan tapahtumassa
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Näytä auki
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Sarja päivitetty onnistuneesti
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Tarkista
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural Päiväkirjakirjaus Lähettäjä
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Päiväkirjakirjaus Lähettäjä
 DocType: Pricing Rule,Apply On,käytä
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Useiden Item hinnat.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Toimittajilta saapumattomat ostotilaukset
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,kaikki toimittajan yhteystiedot
 DocType: Support Settings,Support Settings,tukiasetukset
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametri
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,odotettu päättymispäivä ei voi olla pienempi kuin odotettu aloituspäivä
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,rivi # {0}: taso tulee olla sama kuin {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,rivi # {0}: taso tulee olla sama kuin {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,uusi poistumissovellus
 ,Batch Item Expiry Status,Erä Item Käyt tila
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,pankki sekki
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Näytä mallivaihtoehdot
 DocType: Academic Term,Academic Term,Academic Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materiaali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Määrä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,-Taulukon voi olla tyhjä.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Määrä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,-Taulukon voi olla tyhjä.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),lainat (vastattavat)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,valmistumisvuosi
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Viite:% s, Item Code:% s ja Asiakas:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Alkuperämaa
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Varastossa
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Avoimet kysymykset
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Tuotanto Plan Item
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,terveydenhuolto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Viivästyminen (päivää)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,palvelu Expense
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,lasku
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,lasku
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Jaksotus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Verovuoden {0} vaaditaan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Odotettu toimituspäivä on tapahduttava ennen Myyntitilaus Päivämäärä
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,puolustus
 DocType: Salary Component,Abbr,lyhenteet
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pisteet (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},rivi {0}: {1} {2} ei täsmää {3} kanssa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},rivi {0}: {1} {2} ei täsmää {3} kanssa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Rivi # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Yhteensä Kustannuslaskenta Määrä
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Ajoneuvon nro
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,varasto käyttäjä
 DocType: Company,Phone No,Puhelinnumero
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kurssin aikataulut luotu:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Uusi {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Uusi {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,myyntikumppanit provisio
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lyhenne voi olla enintään 5 merkkiä
 DocType: Payment Request,Payment Request,Maksupyyntö
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Arvonalennuksen jälkeinen arvo
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Asiaan liittyvää
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Läsnäolo päivämäärä ei voi olla pienempi kuin työntekijän tuloaan päivämäärä
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Arvosteluasteikko Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Tämä on kantatili eikä sitä voi muokata
 DocType: BOM,Operations,Toiminnot
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama yhtiö on merkitty enemmän kuin kerran
 DocType: Employee,Married,Naimisissa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ei saa {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Saamaan kohteita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Saamaan kohteita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},varastoa ei voi päivittää lähetettä vastaan {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Tuotteen {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Yhteensovitus
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Seuraava Poistot Date ei voi olla ennen Ostopäivä
 DocType: SMS Center,All Sales Person,kaikki myyjät
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Kuukausijako ** auttaa kausiluonteisen liiketoiminnan budjetoinnissa ja tavoiteasetannassa.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Ei kohdetta löydetty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Palkka rakenne Puuttuvat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Ei kohdetta löydetty
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Palkka rakenne Puuttuvat
 DocType: Lead,Person Name,Henkilö
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,"Myyntilasku, tuote"
 DocType: Account,Credit,kredit
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),tuotekuva (jos diaesitys ei käytössä)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Asiakkaan olemassa samalla nimellä
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tuntihinta / 60) * todellinen käytetty aika
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Valitse BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Valitse BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,Tekstiviesti loki
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,toimitettujen tuotteiden kustannukset
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Loma {0} ei ajoitu aloitus- ja lopetuspäivän välille
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Ylioppilas
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Tavoitteeseen
 DocType: BOM,Total Cost,Kokonaiskustannukset
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,työntekijän Loan
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,työntekijän Loan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,aktiivisuus loki:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,tuote {0} ei löydy tai se on vanhentunut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Kiinteistöt
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Arvosana
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Toimitetaan Toimittaja
 DocType: SMS Center,All Contact,kaikki yhteystiedot
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Tuotantotilaus jo luotu kaikille kohteita BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Tuotantotilaus jo luotu kaikille kohteita BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,vuosipalkka
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Päivittäinen työ Yhteenveto
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,tilikauden sulkeminen
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,vastakirjaus
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Luotto Yritys Valuutta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Asennuksen tila
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Haluatko päivittää läsnäolo? <br> Present: {0} \ <br> Ei lainkaan: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},hyväksyttyjen + hylättyjen yksikkömäärä on sama kuin tuotteiden vastaanotettu määrä {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},hyväksyttyjen + hylättyjen yksikkömäärä on sama kuin tuotteiden vastaanotettu määrä {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,toimita raaka-aineita ostoon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ainakin yksi maksutavan vaaditaan POS laskun.
@@ -210,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,tuote {0} ei ole aktiivinen tai sen elinkaari loppu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Esimerkki: Basic Mathematics
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Sisällytä verorivi {0} tuotteen tasoon, verot riveillä {1} tulee myös sisällyttää"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Henkilöstömoduulin asetukset
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Henkilöstömoduulin asetukset
 DocType: SMS Center,SMS Center,Tekstiviesti keskus
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,muutos Määrä
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,uusi materiaaliluettelo
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,kohdistaa poistumisen vuodelle
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Jätä tyhjäksi, jos haluat hakea kaikki kursseja valitut lukukaudessa"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Myyntihinta kohteen {0} on pienempi kuin sen {1}. Myyntihinta olisi atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Myyntihinta kohteen {0} on pienempi kuin sen {1}. Myyntihinta olisi atleast {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,riittämätön Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,poista kapasiteettisuunnittelu ja aikaseuranta käytöstä
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,uusi myyntitilaus
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Päivitetty 'aikaloki' kautta
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance määrä ei voi olla suurempi kuin {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Sarjalistaus tähän tapahtumaan
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Oletus Payroll Maksettava Account
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Päivitys Sähköpostiryhmä
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,on avauskirjaus
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,maininta ellei sovelletaan saataien perustiliä käytetä
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,myyntilaskun kohdistus / tuote
 ,Production Orders in Progress,Tuotannon tilaukset on käsittelyssä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Rahoituksen nettokassavirta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStoragen on täynnä, ei tallentanut"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStoragen on täynnä, ei tallentanut"
 DocType: Lead,Address & Contact,osoitteet ja yhteystiedot
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lisää käyttämättömät lähtee edellisestä määrärahoista
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},seuraava toistuva {0} tehdään {1}:n
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},seuraava toistuva {0} tehdään {1}:n
 DocType: Sales Partner,Partner website,Kumppanin verkkosivusto
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Lisää tavara
 ,Contact Name,"yhteystiedot, nimi"
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,ei annettua kuvausta
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Pyydä ostaa.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Tämä perustuu projektin tuntilistoihin
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Nettopalkka ei voi olla pienempi kuin 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Nettopalkka ei voi olla pienempi kuin 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Vain valtuutettu käyttäjä voi hyväksyä tämän poistumissovelluksen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Työsuhteen päättymisäpäivän on oltava aloituspäivän jälkeen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Vapaat vuodessa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"rivi {0}: täppää 'ennakko' kohdistettu tilille {1}, mikäli tämä on ennakkokirjaus"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"rivi {0}: täppää 'ennakko' kohdistettu tilille {1}, mikäli tämä on ennakkokirjaus"
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Varasto {0} ei kuulu yritykselle {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Voitonmenetys
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,litra
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,Opiskelijavalinta
 ,Terretory,Alue
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,tuote {0} on peruutettu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,materiaalipyyntö
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,materiaalipyyntö
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Päivitä tilityspäivä
 DocType: Item,Purchase Details,Oston lisätiedot
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},tuotetta {0} ei löydy 'raaka-aineet toimitettu' ostotilaus taulukko {1}
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Ilmoittaminen Ohjaus
 DocType: Lead,Suggestions,ehdotuksia
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Tuoteryhmä työkalu, aseta budjetit tällä, voit tehdä kausiluonteisen budjetin asettamalla jaksotuksen"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksu vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi kuin jäljellä {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksu vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi kuin jäljellä {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,osoite HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Matkapuhelin
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,muodosta aikataulu
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Seuraava poistopäivämäärä
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiviteetti kustannukset työntekijää kohti
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Tilien asetukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Toimittaja laskun nro olemassa Ostolasku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Toimittaja laskun nro olemassa Ostolasku {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,hallitse myyjäpuuta
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Saatekirje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Erinomainen Sekkejä ja Talletukset tyhjentää
 DocType: Item,Synced With Hub,synkronoi Hub:lla
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Väärä salasana
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rivi # {0}: {1} ei voi olla negatiivinen erä {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Väärä salasana
 DocType: Item,Variant Of,Muunnelma kohteesta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"valmiit yksikkömäärä ei voi olla suurempi kuin ""tuotannon määrä"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"valmiit yksikkömäärä ei voi olla suurempi kuin ""tuotannon määrä"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,tilin otsikon sulkeminen
 DocType: Employee,External Work History,ulkoinen työhistoria
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,kiertoviite vihke
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Name
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"sanat näkyvät, (vienti) kun tallennat lähetteen"
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Etäisyys vasemmasta reunasta
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} yksikköä [{1}] (# Form / Kohde / {1}) löytyi [{2}] (# Form / Varasto / {2})
@@ -369,7 +376,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ilmoita automaattisen materiaalipyynnön luomisesta sähköpostitse
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuutta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,lasku tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,lähete
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,lähete
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Verojen perusmääritykset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kustannukset Myyty Asset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksukirjausta on muutettu siirron jälkeen, siirrä se uudelleen"
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Voimassa maissa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tämä tuote on mallipohja, eikä sitä voi käyttää tapahtumissa, tuotteen tuntomerkit kopioidaan ellei 'älä kopioi' ole aktivoitu"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,pidetään kokonaistilauksena
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","työntekijän nimitys (myyjä, varastomies jne)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Syötä &quot;Toista päivänä Kuukausi &#39;kentän arvo
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","työntekijän nimitys (myyjä, varastomies jne)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Syötä &quot;Toista päivänä Kuukausi &#39;kentän arvo
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"taso, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan asiakkaan käyttämäksi perusvaluutaksi"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Tietenkin ajoitustyökalun
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rivi # {0}: Ostolaskujen ei voi tehdä vastaan olemassaolevan hyödykkeen {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Veroaste
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on jo myönnetty Työsuhde {1} kauden {2} ja {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Valitse tuote
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Valitse tuote
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","tuote: {0} hallinnoidaan eräkohtaisesti, eikä sitä voi päivittää käyttämällä varaston täsmäytystä, käytä varaston kirjausta"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostolasku {0} on lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostolasku {0} on lähetetty
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rivi # {0}: Erä on oltava sama kuin {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,muunna pois ryhmästä
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Tuote-erä
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,laskun päiväys
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Määrä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Kohdassa {0} {1} voi olla vain yksi tili per yritys
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Katso liitetiedosto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Katso liitetiedosto
 DocType: Purchase Order,% Received,% vastaanotettu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Luo Student Groups
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Määritys on valmis
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Tarjouspyyntö
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Työaika
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,muuta aloitusta / nykyselle järjestysnumerolle tai olemassa oleville sarjoille
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Luo uusi asiakas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Luo uusi asiakas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",mikäli useampi hinnoittelu sääntö jatkaa vaikuttamista käyttäjäjiä pyydetään asettamaan prioriteetti manuaalisesti ristiriidan ratkaisemiseksi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Osto Return
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Luo ostotilaukset
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Luo ostotilaukset
 ,Purchase Register,Osto Rekisteröidy
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,sovellettavat maksut
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Ajoneuvo Päivämäärä
 DocType: Student Log,Medical,Lääketieteellinen
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Häviön syy
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lyijy omistaja ei voi olla sama kuin Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lyijy omistaja ei voi olla sama kuin Lead
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Jaettava määrä ei voi ylittää oikaisematon määrä
 DocType: Announcement,Receiver,Vastaanotin
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Työasema on suljettu seuraavina päivinä lomapäivien {0} mukaan
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Vuosittain
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Syötä kustannuspaikka
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Myyntitilaus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,keskimääräinen myyntihinta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,keskimääräinen myyntihinta
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Tutkijan Name
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Määrä voi olla murto-osa rivillä {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Määrä voi olla murto-osa rivillä {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Määrä ja hinta
 DocType: Delivery Note,% Installed,% asennettu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Luokkahuoneet / Laboratories, johon käytetään luentoja voidaan ajoittaa."
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,lomien valvonta
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,pyydetty päivä
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Laskutusosoite
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Syötä tuotekoodi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Syötä tuotekoodi
 DocType: BOM,Costing,kustannuslaskenta
 DocType: Tax Rule,Billing County,Laskutus lääni
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",täpättäessä veron arvomäärää pidetään jo sisällettynä tulostetasoon / tulostemäärään
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Poissa POS Name
 DocType: Sales Order,To Deliver,Toimitukseen
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Tuote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Sarjanumero tuote ei voi olla jae
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Sarjanumero tuote ei voi olla jae
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),erotus (€ - TV)
 DocType: Account,Profit and Loss,Tuloslaskelma
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Alihankintojen hallinta
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,toimittajan laskun nro
 DocType: Territory,For reference,viitteeseen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Sarjanumeroa {0} ei voida poistaa, koska sitä on käytetty varastotapahtumissa"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),sulku (cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),sulku (cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Move Kohde
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Takuuaika (päivää)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,asennus huomautus tuote
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,kokonaissumma
 DocType: Training Event,Course,kurssi
 DocType: Timesheet,Payslip,Maksulaskelma
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Kohta koriin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Tilikauden aloituspäivä tule olla suurempi kuin tilikauden päättymispäivä
 DocType: Issue,Resolution,johtopäätös
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume'n liite
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Toistuvat asiakkaat
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Jakaa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Myynti Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Myynti Return
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Huomautus: Total varattu lehdet {0} ei saa olla pienempi kuin jo hyväksytty lehdet {1} kaudeksi
 DocType: Announcement,Posted By,Lähettänyt
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Toimittaja lähettää asiakkaalle (ns. suoratoimitus)
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,asiakasrekisteri
 DocType: Quotation,Quotation To,Tarjoukseen
 DocType: Lead,Middle Income,keskitason tulo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Opening (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Opening (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Oletus mittayksikkö Tuote {0} ei voi muuttaa suoraan, koska olet jo tehnyt joitakin tapahtuma (s) toisen UOM. Sinun täytyy luoda uusi Tuote käyttää eri Default UOM."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,kohdennettu määrä ei voi olla negatiivinen
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,"Laskutettu, pankkipääte"
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Lainapääoma
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Yhteensä Maksettava korko
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Tuntilomake
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},viitenumero ja viitepäivä vaaditaan{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},viitenumero ja viitepäivä vaaditaan{0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Valitse Maksutili tehdä Bank Entry
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Luo Työntekijä kirjaa hallita lehtiä, korvaushakemukset ja palkkahallinnon"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Luo Työntekijä kirjaa hallita lehtiä, korvaushakemukset ja palkkahallinnon"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Lisää Knowledge Base
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Ehdotus Kirjoittaminen
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Payment Entry Vähennys
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferenssi
 DocType: Timesheet,Billed,Laskutetaan
 DocType: Batch,Batch Description,Erän kuvaus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway Tili ei ole luotu, luo yksi käsin."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Tuotteiden toimitusaika varastosta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway Tili ei ole luotu, luo yksi käsin."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Myynnin verot ja maksut
 DocType: Employee,Organization Profile,Organisaatio Profile
 DocType: Student,Sibling Details,Sisarus tiedot
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,huoltoaikataulu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Hinnoittelusääntöjen perusteet suodatetaan asiakkaan, asiakasryhmän, alueen, toimittajan, toimittaja tyypin, myyntikumppanin jne mukaan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Nettomuutos Inventory
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Työntekijän Loan Management
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Työntekijän Loan Management
 DocType: Employee,Passport Number,Passin numero
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Suhde Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Hallinta
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Maksaminen / To
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Uusi luottoraja on pienempi kuin nykyinen jäljellä asiakkaalle. Luottoraja on oltava atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Sama tuote on syötetty monta kertaa
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Vastaanottoparametri
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'perustaja' ja 'ryhmä' ei voi olla samat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Toimittaja&gt; toimittaja tyyppi
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Myyjän tavoitteet
 DocType: Installation Note,IN-,SISÄÄN-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Syötä sähköpostiosoite
 DocType: Production Order Operation,In minutes,minuutteina
 DocType: Issue,Resolution Date,johtopäätös päivä
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,erä Name
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Tuntilomake luotu:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,erä Name
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Tuntilomake luotu:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Valitse oletusmaksutapa kassa- tai pankkitili maksulle {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,kirjoittautua
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,asiakkaan nimennyt
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,käytetty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ei löydy laskun lisätiedot taulukosta
 DocType: Company,Round Off Cost Center,pyöristys kustannuspaikka
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,huoltokäynti {0} on peruttava ennen myyntitilauksen perumista
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,huoltokäynti {0} on peruttava ennen myyntitilauksen perumista
 DocType: Item,Material Transfer,materiaalisiirto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Perustaminen (€)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Perustaminen (€)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Kirjoittamisen aikaleima on sen jälkeen {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Koko Korkokulut
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Kohdistuneet kustannukset verot ja maksut
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,todellinen aloitusaika
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Time
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Suorittaa loppuun
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Suorittaa loppuun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,pohja
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Yhteensä laskutusasteesta
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Poiston arvo
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Läsnäolo
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tuntilista
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Raaka-aineet Perustuvat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Syötä tuotten lisätiedot
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Syötä tuotten lisätiedot
 DocType: Interest,Interest,Kiinnostaa
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,pre Sales
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,muut lisätiedot
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Määrä ja Warehouse
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),provisio (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Kustannusarvio
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Linkki materiaaliin pyyntöihin
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ilmakehä
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,luottokorttikirjaus
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Yritys ja tilit
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,solunumero
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Materiaali pyynnöt Luotu
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Hävitty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,kyseistä tositetta ei voi kohdistaa 'päiväkirjakirjaus' sarakkeessa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,kyseistä tositetta ei voi kohdistaa 'päiväkirjakirjaus' sarakkeessa
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Varattu valmistus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energia
 DocType: Opportunity,Opportunity From,tilaisuuteen
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Useita Hinta Säännöt ovat olemassa samoja kriteereitä, ota ratkaista konflikti antamalla prioriteetti. Hinta Säännöt: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM:ia ei voi poistaa tai peruuttaa sillä muita BOM:ja on linkitettynä siihen
 DocType: Opportunity,Maintenance,huolto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Ostokuitin numero vaaditaan tuotteelle {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Ostokuitin numero vaaditaan tuotteelle {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,"tuotetuntomerkki, arvo"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Myynnin kampanjat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Luo tuntilomake
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Luo tuntilomake
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,6 +800,7 @@
 DocType: Budget,Project,Projekti
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lukema 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kulukorvaustyypit
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Aseta Nimeäminen Series {0} Setup&gt; Asetukset&gt; nimeäminen Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ostoskorin oletusasetukset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset romutetaan kautta Päiväkirjakirjaus {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Korkotuotot Account
@@ -805,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Perhetausta
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Lähetä sähköposti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Varoitus: Virheellinen liite {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Ei oikeuksia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Ei oikeuksia
 DocType: Company,Default Bank Account,oletus pankkitili
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",Valitse osapuoli tyyppi saadaksesi osapuolen mukaisen suodatuksen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Päivitä varastotase' ei voida käyttää tuotteille, joita ei ole toimitettu {0} kautta"
@@ -844,7 +854,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Eläkeikä
 DocType: Bin,Moving Average Rate,liukuva keskiarvo taso
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Valitse tuotteet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} kuittia vastaan {1} päivätty {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} kuittia vastaan {1} päivätty {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,kurssin aikataulu
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,katselmus tila
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Anna eläkeikä vuosina
@@ -852,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Alkaen sijainti vasemmasta reunasta
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Salli yli toimitus- tai kuitti lähetettävään tähän prosenttia
 DocType: Stock Entry,STE-,Stefan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,odotettu toimituspäivä ei voi olla ennen myyntitilauksen päivää
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,tuo osallistuminen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,kaikki tuoteryhmät
 DocType: Process Payroll,Activity Log,aktiivisuus loki
@@ -865,7 +874,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Ostotilaus to Payment
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Ennustettu yksikkömäärä
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksun eräpäivä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tuote Variant {0} on jo olemassa samoja ominaisuuksia
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tuote Variant {0} on jo olemassa samoja ominaisuuksia
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Avattu'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Avaa tehtävä
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,lähetteen vieti
@@ -910,13 +919,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,on alihankittu
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,"tuotetuntomerkki, arvot"
 DocType: Examination Result,Examination Result,tutkimustuloksen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Ostokuitti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Ostokuitti
 ,Received Items To Be Billed,Saivat kohteet laskuttamat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Lähettäjä palkkakuitit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Lähettäjä palkkakuitit
 DocType: Employee,Ms,Ms
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,valuuttataso valvonta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Viitetyypin tulee olla yksi seuraavista: {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Aika-aukkoa ei löydy seuraavaan {0} päivän toiminnolle {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Aika-aukkoa ei löydy seuraavaan {0} päivän toiminnolle {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Suunnittele materiaalit alituotantoon
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Myynnin Partners ja Territory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Ei voi automaattisesti luoda tiliä kuin on jo varastossa tilin saldo. On luotava vastaavia huomioon ennen voit tehdä merkintä tämän varaston
@@ -926,7 +935,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,peruuta materiaalikäynti {0} ennen peruutat huoltokäynnin
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Sarjanumero {0} ei kuulu tuotteelle {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,vaadittu yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Varastoissa nykyisten tapahtumaa ei voida muuntaa kirjanpitoon.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Varastoissa nykyisten tapahtumaa ei voida muuntaa kirjanpitoon.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Yhteensä
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,internet julkaisu
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Tuotannon tilaukset
@@ -937,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Merkitse yrityksen pyöristys tili
 DocType: Purchase Receipt,Range,Alue
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,oletus maksettava tilit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,työntekijä {0} ei ole aktiivinen tai ei ole olemassa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,työntekijä {0} ei ole aktiivinen tai ei ole olemassa
 DocType: Fee Structure,Components,komponentit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Syötä Asset Luokka momentille {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Syötä Asset Luokka momentille {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Tuotemallit {0} päivitetty
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lukema 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei voi {0} {1} {2} ilman negatiivista maksamatta laskun
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,"Ostolasku, edistynyt"
 DocType: Hub Settings,Sync Now,synkronoi nyt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},rivi {0}: kredit kirjausta ei voi kohdistaa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},rivi {0}: kredit kirjausta ei voi kohdistaa {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Määritä budjetti varainhoitovuoden.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"oletuspankki / rahatililleen päivittyy automaattisesti POS laskussa, kun tila on valittuna"
 DocType: Lead,LEAD-,VIHJE-
@@ -956,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,on ostotuote
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Ostolasku
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Tosite lisätiedot nro
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Uusi myyntilasku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Uusi myyntilasku
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,"kokonaisarvo, lähtevä"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Aukiolopäivä ja Päättymisaika olisi oltava sama Tilikausi
 DocType: Lead,Request for Information,tietopyyntö
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Synkronointi Offline Laskut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Synkronointi Offline Laskut
 DocType: Payment Request,Paid,Maksettu
 DocType: Program Fee,Program Fee,Program Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,Sanat yhteensä
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,"virtausaika, päiväys"
 DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Name
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,On Print Format
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,seuraamuksia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,on pakollinen. Valuutanvaihtotietue on mahdollisesti luomatta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rivi # {0}: Ilmoittakaa Sarjanumero alamomentin {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","tuotteet 'tavarakokonaisuudessa' varasto, sarjanumero ja eränumero pidetään olevan samasta 'pakkausluettelosta' taulukossa, mikäli sarja- ja eränumero on sama kaikille tuotteille tai 'tuotekokonaisuus' tuotteelle, (arvoja voi kirjata tuotteen päätaulukossa), arvot kopioidaan 'pakkausluettelo' taulukkoon"
 DocType: Job Opening,Publish on website,Julkaise verkkosivusto
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Toimitukset asiakkaille
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Toimittaja Laskun päiväys ei voi olla suurempi kuin julkaisupäivämäärä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Toimittaja Laskun päiväys ei voi olla suurempi kuin julkaisupäivämäärä
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ostotilaus Kohde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,välilliset tulot
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Läsnäolo Tool
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Vaihtelu
 ,Company Name,Yrityksen nimi
 DocType: SMS Center,Total Message(s),viestit yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Valitse siirrettävä tuote
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Valitse siirrettävä tuote
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Muita alennusprosenttia
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Katso luettelo kaikista ohjevideot
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Valitse pankin tilin otsikko, minne shekki/takaus talletetaan"
@@ -988,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,max yksikkömäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Rivi {0}: Laskun {1} on virheellinen, se voidaan peruuttaa / ei ole olemassa. \ Anna kelvollinen Lasku"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,rivi {0}: maksu kohdistettuna myynti- / ostotilaukseen tulee aina merkitä ennakkomaksuksi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,rivi {0}: maksu kohdistettuna myynti- / ostotilaukseen tulee aina merkitä ennakkomaksuksi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,kemiallinen
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Oletus Bank / rahatililleen automaattisesti päivitetään Palkka Päiväkirjakirjaus kun tämä tila on valittuna.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -998,7 +1008,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,metri
 DocType: Workstation,Electricity Cost,sähkön kustannukset
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,älä lähetä työntekijälle syntymäpäivämuistutuksia
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock Viestit
 DocType: Item,Inspection Criteria,tarkastuskriteerit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,siirretty
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM-sivuston Kohta
@@ -1009,16 +1018,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),kaikki vihjeet (avoimet)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rivi {0}: Määrä ei saatavilla {4} varasto {1} klo lähettämistä tullessa ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,hae maksetut ennakot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Tehdä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Tehdä
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Pääsymaksu aloituspäivä
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Yhteensä sanoina
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Tapahtui virhe: todennäköinen syy on ettet ole tallentanut lomaketta. Mikäli ongelma toistuu, ota yhteyttä järjestelmän ylläpitäjiin."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Ostoskori
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},tilaus tyyppi tulee olla {0}:n
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},tilaus tyyppi tulee olla {0}:n
 DocType: Lead,Next Contact Date,seuraava yhteydenottopvä
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Avaus yksikkömäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Anna Account for Change Summa
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Opiskelijan Erä Name
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Opiskelijan Erä Name
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,lomaluettelo nimi
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Lainamäärä
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Aikataulu kurssi
@@ -1029,7 +1038,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Vapaa-hakemus
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Vapaiden kohdistustyökalu
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,"poistu estoluettelo, päivät"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,Ei offline kirjaa.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,tuntihinta (netto)
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,"Kohdistetut kustannukset, ostokuitti"
 DocType: Company,Default Terms,oletus ehdot
@@ -1041,7 +1049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Taito pöytä on pakollinen
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,hae myyntitilaukset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ei voi olla negatiivinen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,alennus
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,alennus
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Poistojen kokonaismäärä
 DocType: Workstation,Wages,Palkat
 DocType: Project,Internal,sisäinen
@@ -1053,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-jälkikä-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Myynnin lasku Payment
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,varattu varastosta myyntitilaukseen / valmiit tuotteet varastoon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Myynnin arvomäärä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Myynnin arvomäärä
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Korko Arvo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"olet hyväksyjä tälle tietueelle, päivitä 'tila' ja tallenna"
 DocType: Serial No,Creation Document No,asiakirjan luonti nro
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,Romutettu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Tili ei vastaa Yritystä
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","määritä tuotemallien tuntomerkit, kuten koko, väri jne."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Palautukset
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Palautukset
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,KET-varasto
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Sarjanumero {0} on huoltokannassa {1} asti
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Rekrytointi
@@ -1076,8 +1084,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,kohdistus
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,myyntien oletuskustannuspaikka
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,sovelluskumppani
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Postinumero
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Myyntitilaus {0} on {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Postinumero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Myyntitilaus {0} on {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,"yhteystiedot, info"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Varastotapahtumien tekeminen
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettopainon mittayksikkö
@@ -1091,7 +1099,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Valitse yrityksen nimi ensin.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Tri
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Toimittajilta saadut tarjoukset.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Vastaanottajalle {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Vastaanottajalle {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Keskimääräinen ikä
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Myyjä joka ottaa jatkossa yhteyttä asiakkaaseen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Luettele joitain toimittajiasi. Ne voivat olla organisaatioita tai yksilöitä.
@@ -1104,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,osallistuminen päivästä
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,kuljetus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Virheellinen Taito
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Virheellinen Taito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} on esitettävä
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Määrä on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Henkilöt yhteensä
@@ -1115,19 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Esim. yrityksen rekisterinumero, veronumero, yms."
 DocType: Sales Partner,Distributor,jakelija
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,ostoskorin toimitussääntö
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Tuotannon tilaus {0} tulee peruuttaa ennen myyntitilauksen peruutusta
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Tuotannon tilaus {0} tulee peruuttaa ennen myyntitilauksen peruutusta
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Aseta &#39;Käytä lisäalennusta &quot;
 ,Ordered Items To Be Billed,tilatut laskutettavat tuotteet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Vuodesta Range on oltava vähemmän kuin laitumelle
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,yleiset oletusasetukset
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Project Collaboration Kutsu
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Project Collaboration Kutsu
 DocType: Salary Slip,Deductions,vähennykset
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Start Year
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,aloituspäivä nykyiselle laskutuskaudelle
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palkaton vapaa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,kapasiteetin suunnittelu virhe
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,laina palkaton
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,kapasiteetin suunnittelu virhe
 ,Trial Balance for Party,Alustava tase osapuolelle
 DocType: Lead,Consultant,konsultti
 DocType: Salary Slip,Earnings,ansiot
@@ -1142,19 +1149,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tämä liitetään mallin tuotenumeroon esim, jos lyhenne on ""SM"" ja tuotekoodi on ""T-PAITA"", mallin tuotekoodi on ""T-PAITA-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettomaksu (sanoina) näkyy kun tallennat palkkalaskelman.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,on palautus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Tuotto / veloitusilmoituksen
 DocType: Price List Country,Price List Country,Hinnasto Maa
 DocType: Item,UOMs,Mittayksiköt
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} oikea sarjanumero (nos) tuotteelle {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,sarjanumeron tuotekoodia ei voi vaihtaa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profiili {0} on jo luotu käyttäjälle: {1} ja yritykselle {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Mittayksikön muuntokerroin
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Mittayksikön muuntokerroin
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Syötä tuotenumero saada eränumero
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,oletus tuoteryhmä
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,osittain maksettu
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Arvostelu Järjestelmän nimi
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,toimittaja tietokanta
 DocType: Account,Balance Sheet,tasekirja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',tuotteen kustannuspaikka tuotekoodilla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksutila ei ole määritetty. Tarkista, onko tili on asetettu tila maksut tai POS Profile."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksutila ei ole määritetty. Tarkista, onko tili on asetettu tila maksut tai POS Profile."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Päivämäärä jona myyjää muistutetaan ottamaan yhteyttä asiakkaaseen
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Samaa kohdetta ei voi syöttää useita kertoja.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","lisätilejä voidaan tehdä kohdassa ryhmät, mutta kirjaukset toi suoraan tilille"
@@ -1177,17 +1186,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Ryhmä sama kohdetta
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,poista 'pyöristys yhteensä' käytöstä
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,takaisinmaksu Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,'Kirjaukset' ei voi olla tyhjä
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},monista rivi {0} sama kuin {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Kirjaukset' ei voi olla tyhjä
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},monista rivi {0} sama kuin {1}
 ,Trial Balance,Alustava tase
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Verovuoden {0} ei löytynyt
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Työntekijätietojen perustaminen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Verovuoden {0} ei löytynyt
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Työntekijätietojen perustaminen
 DocType: Sales Order,SO-,NIIN-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Ole hyvä ja valitse etuliite ensin
 DocType: Employee,O-,O -
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Tutkimus
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Työ tehty
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ilmoitathan ainakin yksi määrite Määritteet taulukossa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ilmoitathan ainakin yksi määrite Määritteet taulukossa
 DocType: Announcement,All Students,kaikki opiskelijat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Kohta {0} on oltava ei-varastotuote
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Näytä tilikirja
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,bruttomaksu
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rivi {0}: Toimintalaji on pakollista.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,maksetut osingot
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Kirjanpito Ledger
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,eron arvomäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Kertyneet voittovarat
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,uusi Tulot
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ylläpidä samaa tasoa läpi ostosyklin
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,mahdollinen tuote
+,Student and Guardian Contact Details,Opiskelija ja Guardian Yhteystiedot
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rivi {0}: For toimittaja {0} Sähköpostiosoite on lähetettävä sähköpostitse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Tilapäinen avaus
 ,Employee Leave Balance,Työntekijän käytettävissä olevat vapaat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Tilin tase {0} on oltava {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Arvostustaso vaaditaan tuotteelle rivillä {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Esimerkki: Masters Computer Science
+DocType: Item,Item Manufacturers,Kohta Valmistajat
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Hylätty varasto
 DocType: GL Entry,Against Voucher,kuitin kohdistus
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,ostojen oletuskustannuspaikka
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,että
 DocType: Item,Lead Time in days,"virtausaika, päivinä"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,maksettava tilien yhteenveto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Palkanmaksu välillä {0} ja {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Palkanmaksu välillä {0} ja {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},jäädytettyä tiliä {0} ei voi muokata
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,hae odottavat laskut
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Myyntitilaus {0} ei ole kelvollinen
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Ostotilaukset auttaa suunnittelemaan ja seurata ostoksistasi
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Ostotilaukset auttaa suunnittelemaan ja seurata ostoksistasi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",Yhtiöitä ei voi yhdistää
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Yhteensä Issue / Transfer määrä {0} in Material pyyntö {1} \ ei voi olla suurempi kuin pyydetty määrä {2} alamomentin {3}
@@ -1254,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,välilliset kulut
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,rivi {0}: yksikkömäärä vaaditaan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Maatalous
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Tarjotut tuotteet ja/tai palvelut
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,maksutapa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Sivuston kuvan tulee olla kuvatiedosto tai kuvan URL-osoite
@@ -1266,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Varaston yhteystiedot
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Kirjoita Off Ero Määrä
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Toistuva tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Työntekijän sähköpostiosoitetta ei löytynyt, joten sähköpostia ei lähetetty"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Työntekijän sähköpostiosoitetta ei löytynyt, joten sähköpostia ei lähetetty"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Ulkomaankauppa Yksityiskohdat
 DocType: Email Digest,Annual Income,Vuositulot
 DocType: Serial No,Serial No Details,Sarjanumeron lisätiedot
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,tuotteen veroaste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, vain kredit tili voidaan kohdistaa debet kirjaukseen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, vain kredit tili voidaan kohdistaa debet kirjaukseen"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Yhteensä Kaikkien tehtävän painojen tulisi olla 1. Säädä painoja Project tehtävien mukaisesti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,lähetettä {0} ei ole lähetetty
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,tuote {0} on alihankintatuote
@@ -1278,13 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Hinnoittelusääntö tulee ensin valita  'käytä tässä' kentästä, joka voi olla tuote, tuoteryhmä tai brändi"
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Myyjä verkkosivut
 DocType: Item,ITEM-,kuvallisissa osaluetteloissa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Myyntitiimin kohdennettu prosenttiosuus tulee olla 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Myyntitiimin kohdennettu prosenttiosuus tulee olla 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Tuotannon tilauksen tila on {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,tavoite
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student erä Strength
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Muokkaa Kuvaus
 ,Team Updates,Team päivitykset
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,toimittajalle
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,toimittajalle
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Tilityypin asetukset auttaa valitsemaan oikean tilin tapahtumaan
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),kokonaissumma (yrityksen valuutta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Luo Print Format
@@ -1298,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Yhteensä (yrityksen valuutta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Sarjanumero {0} kirjattu useammin kuin kerran
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,päiväkirjakirjaus
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} kohdetta käynnissä
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} kohdetta käynnissä
 DocType: Workstation,Workstation Name,Työaseman nimi
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade koodi
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Kohta Group
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Valitse Yritys
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Poistumisoikeus
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,toimittajan laskun päiväys
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Sinun tulee aktivoida ostoskori
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Sinun tulee aktivoida ostoskori
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Poisto
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,arvioinnin tavoite
 DocType: Salary Component,Earning,ansio
@@ -1328,10 +1339,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Päällekkäiset olosuhteisiin välillä:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,päiväkirjan kohdistettu kirjaus {0} on jo säädetty muuhun tositteeseen
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,tilausten arvo yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Ruoka
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Ruoka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,vanhentumisen skaala 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Vierailujen lukumäärä
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Tapahtumaan
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,ilmoittautumalla opiskelija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuutta sulkeminen on otettava {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},"kaikista tavoitteiden pisteiden summa  tulee olla 100, nyt se on {0}"
 DocType: Project,Start and End Dates,Alkamis- ja päättymisajankohta
@@ -1375,7 +1387,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,Yritykselle
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,viestintä loki
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Tarjouspyyntö on lopetettu pääsy portaalin enemmän tarkistaa portaalin asetuksia.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,oston arvomäärä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,oston arvomäärä
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Toimitusosoitteen nimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,tilikartta
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Ehdot ja säännöt sisältö
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,työntekijän asetukset
 ,Batch-Wise Balance History,Eräkohtainen tasehistoria
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Tulosta asetukset päivitetään kunkin painettuna
+DocType: Package Code,Package Code,Pakkaus Code
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,opettelu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatiivinen määrä ei ole sallittu
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1414,7 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Näytä unclosed tilikaudesta P &amp; L saldot
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Toimituskulutili
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Tili {2} on aktiivinen
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Tee Myyntitilaukset auttaa suunnittelemaan työtä ja toimittaa oikea-aikaisesti
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Tee Myyntitilaukset auttaa suunnittelemaan työtä ja toimittaa oikea-aikaisesti
 DocType: Quality Inspection,Readings,Lukemat
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Lisäkustannusten kokonaismäärää
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Arvoon
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Varastohallinta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Lähde varasto on pakollinen rivin {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Pakkauslappu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Pakkauslappu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Toimisto Vuokra
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Tekstiviestin reititinmääritykset
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,tuonti epäonnistui!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Tuotteilla
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,yksikkömääränä
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,kuluvaatimus hylätty
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,tuotetuntomerkki
+DocType: Item,Item Attribute,tuotetuntomerkki
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,hallinto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Matkakorvauslomakkeet {0} on jo olemassa Vehicle Log
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institute Name
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,Anna lyhennyksen määrä
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Anna lyhennyksen määrä
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Tuotemallit ja -variaatiot
 DocType: Company,Services,Palvelut
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Sähköposti palkkakuitin työntekijöiden
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Pääkustannuspaikka
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Valitse Mahdollinen toimittaja
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Valitse Mahdollinen toimittaja
 DocType: Sales Invoice,Source,Lähde
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Näytäsuljetut
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,on poistunut ilman palkkaa
@@ -1459,7 +1472,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Käytä alennus
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kustannukset yhteensä
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Avoimet projektit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Pakkauslaput peruttu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Pakkauslaput peruttu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Investointien rahavirta
 DocType: Program Course,Program Course,Ohjelma kurssi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,rahdin ja huolinnan maksut
@@ -1469,7 +1482,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Lähdön päivämäärä
 DocType: Pricing Rule,For Price List,hinnastoon
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,edistynyt haku
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,Luo Leads
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Luo Leads
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Aikataulut
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,netto
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM yksittäisnumero
@@ -1497,9 +1510,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Ohjelma Ilmoittautumiset
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,brändin nimi
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Oletus varasto tarvitaan valittu kohde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Oletus varasto tarvitaan valittu kohde
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,pl
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,mahdollinen toimittaja
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,mahdollinen toimittaja
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisaatio
 DocType: Budget,Monthly Distribution,toimitus kuukaudessa
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Opiskelija Erä olemassa samanniminen
@@ -1528,8 +1541,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,lyhennystapa
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jos valittu, kotisivun tulee oletuksena Item ryhmän verkkosivuilla"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lukema 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Oletus BOM on {0} ei löytynyt Project {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Yrityksen maksettaviksi vaaditut kulut
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Opiskelijat ytimessä järjestelmän, lisää kaikki opiskelijat"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Opiskelijat ytimessä järjestelmän, lisää kaikki opiskelijat"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rivi # {0}: Tilityspäivä {1} ei voi olla ennen shekin päivää {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,oletus lomaluettelo
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rivi {0}: From Time ja To aika {1} on päällekkäinen {2}
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päivä (t), johon haet lupaa ovat vapaapäiviä. Sinun ei tarvitse hakea lupaa."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Lähettää maksu Sähköposti
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,uusi tehtävä
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,tee tarjous
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,tee tarjous
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Muut raportit
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,riippuvainen tehtävä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},muuntokerroin oletus mittayksikkön tulee olla 1 rivillä {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} -tyyppinen vapaa ei voi olla pidempi kuin {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,kokeile suunnitella toimia X päivää etukäteen
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,lopeta syntymäpäivämuistutukset
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Aseta Default Payroll maksullisia tilin Yrityksen {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Aseta Default Payroll maksullisia tilin Yrityksen {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Vastaanotin List
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,haku Tuote
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,haku Tuote
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,käytetty arvomäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Rahavarojen muutos
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Arvosteluasteikko
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,yksikköä {0} on kirjattu useammin kuin kerran muuntokerroin taulukossa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,jo valmiiksi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,jo valmiiksi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Maksupyyntö on jo olemassa {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,aiheen tuotteiden kustannukset
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Määrä saa olla enintään {0}
@@ -1567,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Sarjanumero {0} yksikkömäärä {1} ei voi olla murto-osa
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,toimittajatyypin valvonta
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,toimittajan osanumero
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,muuntokerroin ei voi olla 0 tai 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,muuntokerroin ei voi olla 0 tai 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,vertailuasiakirja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} peruuntuu tai keskeytyy
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,kredit valvoja
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Ajoneuvon toimituspäivä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostokuittia {0} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostokuittia {0} ei ole lähetetty
 DocType: Company,Default Payable Account,oletus maksettava tili
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Online-ostoskorin asetukset, kuten toimitustavat, hinnastot jne"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% laskutettu
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Osapuolitili
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Henkilöstöresurssit
 DocType: Lead,Upper Income,Ylemmät tulot
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Manufacturer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Hylätä
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit in Company Valuutta
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM tuote
 DocType: Appraisal,For Employee,Työntekijän
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rivi {0}: Advance vastaan Toimittaja on veloittaa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Tee maksaminen Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rivi {0}: Advance vastaan Toimittaja on veloittaa
 DocType: Company,Default Values,oletus arvot
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Hyvitys yhteensä
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tämä perustuu tukkien vastaan Vehicle. Katso aikajana lisätietoja alla
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Kerätä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},toimittajan ostolaskun kohdistus {0} päiväys {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},toimittajan ostolaskun kohdistus {0} päiväys {1}
 DocType: Customer,Default Price List,oletus hinnasto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Asset Movement record {0} luotu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Asset Movement record {0} luotu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Et voi poistaa tilikautta {0}. Tilikausi {0} on asetettu oletustilikaudeksi järjestelmäasetuksissa.
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Tyyppi
 ,Customer Credit Balance,Asiakkaan kredit tase
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Ole hyvä setup numerointi sarjan läsnäolevaksi kohdassa Setup&gt; numerointi Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Nettomuutos ostovelat
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',asiakkaalla tulee olla 'asiakaskohtainen alennus'
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Päivitä pankin maksupäivät päiväkirjojen kanssa
@@ -1624,7 +1639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Kaikki yhteensä&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,aktivoi ostoskori
 DocType: Employee,Permanent Address,Pysyvä osoite
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Maksettu ennakko vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi \ kuin Grand Yhteensä {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Valitse tuotekoodi
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Opiskelu Sama Institute
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Opiskelija Erä tai opiskelija Group on pakollinen
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,tee kirjanpidon kirjaus kaikille varastotapahtumille
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,"Poistumisten yhteismäärä, kohdennettu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Varasto vaaditaan rivillä {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Varasto vaaditaan rivillä {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Anna kelvollinen tilivuoden alkamis- ja päättymispäivä
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Eläkkeellesiirtymispäivä
 DocType: Upload Attendance,Get Template,hae mallipohja
@@ -1674,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,"tuote työkalu, myyntirekisteri"
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Osto Määrä
 DocType: Asset,Depreciation Method,Poistot Menetelmä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Poissa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Poissa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,kuuluuko tämä vero perustasoon?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,tavoite yhteensä
 DocType: Program Course,Required,Edellytetään
@@ -1686,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Erän nro
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ei löydy valuuttakurssin {0} ja {1} keskeisille date {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Salli useat Myyntitilaukset vastaan Asiakkaan Ostotilauksen
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Ei
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Tärkein
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Malli
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Aseta sarjojen numeroinnin etuliite tapahtumiin
@@ -1695,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,tilaisuuteen kenttä vaaditaan
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Vuosittaiset kulut
 DocType: Item,Variants,Mallit
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Tee Ostotilaus
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Tee Ostotilaus
 DocType: SMS Center,Send To,Lähetä kenelle
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Vapaatyypille {0} ei ole tarpeeksi vapaata jäljellä
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,kohdennettu arvomäärä
@@ -1713,7 +1729,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,edellyttää toimitustapaa
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Arvostelu intervallit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Käy sisään
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Aseta suodatin perustuu Tuote tai Varasto
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Voi overbill varten Tuote {0} rivillä {1} yli {2}. Sallia yli-laskutus, aseta ostaminen Asetukset"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Aseta suodatin perustuu Tuote tai Varasto
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),"Pakkauksen nettopaino, summa lasketaan automaattisesti tuotteiden nettopainoista"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Hyvä luoda tilin tästä Varasto ja linkittää sen. Tätä ei voida tehdä automaattisesti tilin nimellä {0} on jo olemassa
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,toimitukseen ja laskutukseen
@@ -1722,8 +1739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} tulee lähettää
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Valtuutus Ohjaus
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rivi # {0}: Hylätyt Warehouse on pakollinen vastaan hylätään Tuote {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Maksu
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Hallitse tilauksia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Maksu
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Hallitse tilauksia
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,todellinen aika ja hinta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},materiaalipyyntö max {0} voidaan tehdä tuotteelle {1} kohdistettuna myyntitilaukseen {2}
 DocType: Employee,Salutation,Tervehdys
@@ -1732,7 +1749,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,Sovelletaan myös tuotemalleissa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset ei voi peruuttaa, koska se on jo {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Työntekijän {0} Half päivä {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Yhteensä työaika ei saisi olla suurempi kuin max työaika {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Yhteensä työaika ei saisi olla suurempi kuin max työaika {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Kokoomatuotteet myyntihetkellä
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,kiinteä yksikkömäärä
 DocType: Sales Invoice Item,References,Viitteet
@@ -1742,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Olet syöttänyt kohteen joka on jo olemassa. Korjaa ja yritä uudelleen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,kolleega
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,uusi koriin
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,tuote {0} ei ole sarjoitettu tuote
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,tee vastaanottajalista
 DocType: Vehicle,Wheels,Pyörät
@@ -1772,10 +1790,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Toimituskykytiedustelun tuote
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Poistaa luominen Aika Lokit vastaan toimeksiantoja. Toimia ei seurata vastaan Tuotantotilaus
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Asiakas&gt; Asiakaspalvelu Group&gt; Territory
 DocType: Item,Has Variants,useita tuotemalleja
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Olet jo valitut kohteet {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Ole hyvä setup Työntekijän nimijärjestelmään Human Resource&gt; HR Asetukset
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,"toimitus kuukaudessa, nimi"
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Päämyyjä
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Syötä yrityksen oletusvaluutta kohdassa yrityksen valvonta ja yleiset oletusasetukset
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,eräpäivä voi olla ennen lähetyspäivää
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Tuoteryhmän verkkosivu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,tullit ja verot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Anna Viiteajankohta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Anna Viiteajankohta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} maksukirjauksia ei voida suodattaa {1}:lla
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Verkkosivuilla näkyvien tuotteiden taulukko
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,yksikkömäärä toimitettu
@@ -1835,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Viite Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,asennus aika
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Kirjanpito Lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,poista kaikki tapahtumat tältä yritykseltä
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,poista kaikki tapahtumat tältä yritykseltä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"rivi # {0}: toiminto {1} ei ole valmis {2} valmiiden tuotteiden yksikkömäärä tuotantotilauksessa # {3}, päivitä toiminnon tila aikalokin kautta"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,sijoitukset
 DocType: Issue,Resolution Details,johtopäätös lisätiedot
@@ -1844,6 +1860,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Syötä Materiaali pyytää edellä olevassa taulukossa
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,"tuntomerkki, nimi"
 DocType: BOM,Show In Website,näytä verkkosivustossa
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Näytä Määrä Website
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Yhteensä Maksettava määrä
 DocType: Task,Expected Time (in hours),odotettu aika (tunteina)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (ryhmä)
@@ -1871,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Toistuvien asiakkuuksien liikevaihto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) tulee olla rooli 'kulujen hyväksyjä'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pari
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Valitse BOM ja Määrä Tuotannon
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Valitse BOM ja Määrä Tuotannon
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Poistot aikataulu
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,tili kohdistus
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date pitäisi olla välillä Päivästä ja Päivään
@@ -1898,6 +1915,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Ajoneuvon rekisterinumero
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Päivä jolloin toistuva lasku lakkaa
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Lainan määrä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rivi {0}: osaluettelosi ei löytynyt Tuote {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Yhteensä myönnetty lehdet {0} ei voi olla pienempi kuin jo hyväksytty lehdet {1} kaudeksi
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,saatava tilit
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Toimittajakohtainen myyntianalytiikka
@@ -1909,7 +1927,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,toimitusmaksut perustuen
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Tuntilomakkeet
 DocType: HR Settings,HR Settings,Henkilöstöhallinnan määritykset
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,laina Maksetaan takaisin
 DocType: Salary Slip,net pay info,nettopalkka info
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,"kuluvaatimus odottaa hyväksyntää, vain kulujen hyväksyjä voi päivittää tilan"
 DocType: Email Digest,New Expenses,uusi kulut
@@ -1929,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Tilikautesi päättyy
 DocType: POS Profile,Price List,Hinnasto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} nyt on oletustilikausi. päivitä selain, jotta muutos tulee voimaan."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Kulukorvaukset
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Kulukorvaukset
 DocType: Issue,Support,tuki
 ,BOM Search,BOM-haku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),sulku (avaus + summat)
@@ -1951,10 +1968,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,asiakkaiden luokittelu alueittain
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Ero määrä on nolla
 DocType: Project,Gross Margin,bruttokate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Syötä ensin tuotantotuote
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Syötä ensin tuotantotuote
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Laskennallinen Tiliote tasapaino
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,käyttäjä poistettu käytöstä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Tarjous
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Tarjous
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Vähennys yhteensä
 ,Production Analytics,tuotanto Analytics
@@ -1965,13 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,asiakas / vihje osoite
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varoitus: Liitteen {0} SSL-varmenne ei kelpaa
 DocType: Student Admission,Eligibility,kelpoisuus
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads avulla saat liike, lisää kaikki yhteystiedot ja enemmän kuin viittauksiasi"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads avulla saat liike, lisää kaikki yhteystiedot ja enemmän kuin viittauksiasi"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,todellinen toiminta-aika
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),sovellettavissa (käyttäjä)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,vähentää
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,työn kuvaus
 DocType: Student Applicant,Applied,soveltava
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Yksikkömäärä / varasto UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Yksikkömäärä / varasto UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Name
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","erikoismerkit ""-"", ""#"", ""."" ja ""/"" ei ole sallittuja sarjojen nimeämisessä"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","seuraa myyntikampankoita, seuraa vihjeitä, -tarjouksia, myyntitilauksia ym mitataksesi kampanjaan sijoitetun pääoman tuoton"
 DocType: Expense Claim,Approver,hyväksyjä
@@ -1981,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Valmistuksen hallinta
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Sarjanumerolla {0} on takuu {1} asti
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,jaa lähete pakkauksien kesken
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Toimitukset
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Toimitukset
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Yhteensä jaettava määrä (Company valuutta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Toimitetaan asiakkaalle
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Romu ainekustannukset
@@ -1993,7 +2011,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,sekalaiset kulut
 DocType: Global Defaults,Default Company,oletus yritys
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,kulu- / erotili vaaditaan tuotteelle {0} sillä se vaikuttaa varastoarvoon
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","tuotetta {0} ei voi ylilaskuttaa, rivillä {1} yli {2}, voit sallia ylilaskutuksen varaston asetuksista"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,pankin nimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-yllä
@@ -2002,7 +2019,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,huom: sähköpostia ei lähetetä käytöstä poistetuille käyttäjille
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Valitse yritys...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,tyhjä mikäli se pidetään vaihtoehtona kaikilla osastoilla
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","työsopimuksen tyypit (jatkuva, sopimus, sisäinen jne)"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","työsopimuksen tyypit (jatkuva, sopimus, sisäinen jne)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} on pakollinen tuotteelle {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,joka toinen viikko
 DocType: Currency Exchange,From Currency,valuutasta
@@ -2012,13 +2029,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),hinta (yrityksen valuutassa)
 DocType: Student Guardian,Others,Muut
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Kohdistamattomat Määrä
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ei löydä vastaavia Tuote. Valitse jokin muu arvo {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ei löydä vastaavia Tuote. Valitse jokin muu arvo {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Verot ja maksut
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","tavara tai palvelu joka ostetaan, myydään tai varastoidaan"
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Ei enää päivityksiä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"ei voi valita maksun tyyppiä, kuten 'edellisen rivin arvomäärä' tai 'edellinen rivi yhteensä' ensimmäiseksi riviksi"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Lapsi Tuote ei pitäisi olla tuote Bundle. Poista toiminto `{0}` ja säästä
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Pankkitoiminta
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Lisää kellokortit
 DocType: Vehicle Service,Service Item,palvelu Tuote
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"klikkaa ""muodosta aikataulu"" saadaksesi aikataulun"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Seuraavia aikatauluja poistaessa tapahtui virheitä:
@@ -2029,7 +2047,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,prosessissa
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,"tuote työkalu, alennus"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tree of tilinpäätös.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} myyntitilausta vastaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} myyntitilausta vastaan {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Pitkaikaiset vastaavat
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Sarjanumeroitu varastonhallinta
 DocType: Employee Loan,Account Info,Tilitiedot
@@ -2042,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Myyntitilauksesta maksuun
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,toimitusjohtaja
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,kulukorvauksen lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Valitse oikea tili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Valitse oikea tili
 DocType: Item,Weight UOM,Painoyksikkö
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Palkka rakenne Työntekijän
 DocType: Employee,Blood Group,Veriryhmä
@@ -2065,6 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ilmoitathan maa tälle toimitus säännön tai tarkistaa Postikuluja
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,"Kokonaisarvo, saapuva"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Veloituksen tarvitaan
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Kellokortit auttaa seurata aikaa, kustannuksia ja laskutusta aktiviteetti tehdä tiimisi"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Ostohinta List
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tarjouksen voimassaolo
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Laatuhallinta
@@ -2078,12 +2097,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,muodosta materiaalipyymtö (MRP) ja tuotantotilaus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,"Kokonaislaskutus, pankkipääte"
 DocType: BOM,Conversion Rate,Muuntokurssi
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Tuotehaku
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Aikaan
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Hyväksymisestä Rooli (edellä valtuutettu arvo)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,kredit tilin tulee olla maksutili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,kredit tilin tulee olla maksutili
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM-rekursio: {0} ei voi olla {2}:n osa tai päinvastoin
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,valmiit yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, vain debet tili voidaan kohdistaa kredit kirjaukseen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, vain debet tili voidaan kohdistaa kredit kirjaukseen"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Hinnasto {0} on poistettu käytöstä
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rivi {0}: Valmis Määrä voi olla enintään {1} toimimaan {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Salli Ylityöt
@@ -2096,13 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Uusi osoite
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Näytteen koko
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Anna kuitti asiakirja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,kaikki tuotteet on jo laskutettu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,kaikki tuotteet on jo laskutettu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Määritä kelvollinen &quot;Case No.&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"lisää kustannuspaikkoja voidaan tehdä kohdassa ryhmät, mutta pelkät merkinnät voi kohdistaa ilman ryhmiä"
 DocType: Project,External,ulkoinen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Käyttäjät ja käyttöoikeudet
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlogi.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Tuotanto Tilaukset Luotu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Tuotanto Tilaukset Luotu: {0}
 DocType: Branch,Branch,Sivutoimiala
 DocType: Guardian,Mobile Number,Puhelinnumero
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tulostus ja brändäys
@@ -2111,8 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Sarjanumeroa {0} ei löydy
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Erä
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Omat asiakkaat
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,Tee Student
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sinut on kutsuttu yhteistyöhön projektissa {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Tee Student
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sinut on kutsuttu yhteistyöhön projektissa {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,estopäivä
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Hae nyt
 DocType: Sales Order,Not Delivered,toimittamatta
@@ -2125,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,"kustannuslaskenta, arvomäärä"
 DocType: Student Admission,Application Fee,Hakemusmaksu
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Lähetä palkkalaskelma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm alennus Tuote {0} on {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm alennus Tuote {0} on {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,tuo massana
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,osoitteet ja yhteystiedot
 DocType: SMS Log,Sender Name,Lähettäjän nimi
@@ -2133,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Lähetetty kenelle
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,tee myyntilasku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Ohjelmistot
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Seuraava Ota Date ei voi olla menneisyydessä
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Seuraava Ota Date ei voi olla menneisyydessä
 DocType: Company,For Reference Only.,vain viitteeksi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},virheellinen {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-jälkikä-
@@ -2152,8 +2172,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,toimitusaika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,vanhentuminen perustuu
 DocType: Item,End of Life,elinkaaren loppu
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,matka
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivisia tai oletus Palkkarakenne löytynyt työntekijä {0} varten kyseisenä päivänä
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,matka
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivisia tai oletus Palkkarakenne löytynyt työntekijä {0} varten kyseisenä päivänä
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Salli Käyttäjät
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Matkapuhelin
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,seuraa tavaran erillisiä tuloja ja kuluja  toimialoittain tai osastoittain
@@ -2161,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Päivitä kustannukset
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Tuotteen täydennystilaus
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Näytä Palkka Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,materiaalisiirto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,materiaalisiirto
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","määritä toiminnot, käyttökustannukset ja anna toiminnoille oma uniikki numero"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tämä asiakirja on yli rajan {0} {1} alkion {4}. Teetkö toisen {3} vasten samalla {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Ole hyvä ja aseta toistuvuustieto vasta lomakkeen tallentamisen jälkeen.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Ole hyvä ja aseta toistuvuustieto vasta lomakkeen tallentamisen jälkeen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Valitse muutoksen suuruuden tili
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,"Hinnasto, valuutta"
 DocType: Naming Series,User must always select,Käyttäjän tulee aina valita
@@ -2181,27 +2201,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,aikaisintaan raha
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Tee palkkalaskelma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,jäljitettävyys
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Toimittaja&gt; Merkki Tyyppi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Rahoituksen lähde (vieras pääoma)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Määrä rivillä {0} ({1}) tulee olla sama kuin valmistettu määrä {2}
 DocType: Appraisal,Employee,työntekijä
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Ole hyvä määritellä arvosana kynnys 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on kokonaan laskutettu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on kokonaan laskutettu
 DocType: Training Event,End Time,ajan loppu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiivinen Palkkarakenne {0} löytyi työntekijöiden {1} annetulle päivämäärät
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Maksu vähennykset tai tappio
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,"perussopimusehdot, myynti tai osto"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,tositteen ryhmä
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Sales Pipeline
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Erä Student
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Aseta oletus tilin palkanosa {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Aseta oletus tilin palkanosa {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,pyydetylle
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Uudelleen nimettävä tiedosto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Valitse BOM varten Tuote rivillä {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Ostotilauksen numero vaaditaan tuotteelle {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Ostotilauksen numero vaaditaan tuotteelle {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määriteltyä BOM:ia {0} ei löydy tuotteelle {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,huoltoaikataulu {0} on peruttava ennen myyntitilauksen perumista
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,huoltoaikataulu {0} on peruttava ennen myyntitilauksen perumista
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,kulukorvaus hyväksytty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Palkka Slip työntekijöiden {0} on jo luotu tällä kaudella
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Palkka Slip työntekijöiden {0} on jo luotu tällä kaudella
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Lääkealan
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ostettujen tuotteiden kustannukset
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Myyntitilaus vaaditaan
@@ -2217,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,osallistuminen päivään
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Pyynnön tekijä
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksutili
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Ilmoitathan Yritys jatkaa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Ilmoitathan Yritys jatkaa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Nettomuutos Myyntireskontra
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,korvaava on pois
 DocType: Offer Letter,Accepted,hyväksytyt
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Opiskelijan Group Name
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Haluatko varmasti poistaa kaikki tämän yrityksen tapahtumat, päätyedostosi säilyy silti entisellään, tätä toimintoa ei voi peruuttaa"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Haluatko varmasti poistaa kaikki tämän yrityksen tapahtumat, päätyedostosi säilyy silti entisellään, tätä toimintoa ei voi peruuttaa"
 DocType: Room,Room Number,Huoneen numero
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Virheellinen viittaus {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Virheellinen viittaus {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei voi olla suurempi arvo kuin suunniteltu tuotantomäärä ({2}) tuotannon tilauksessa {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Toimitussäännön nimike
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Käyttäjäfoorumi
@@ -2236,7 +2256,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Edellinen Työkokemus
 DocType: Stock Entry,For Quantity,yksikkömäärään
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Syötä suunniteltu yksikkömäärä tuotteelle {0} rivillä {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole lähetetty
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Pyynnöt kohteita.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Erillinen tuotannon tilaus luodaan jokaiselle valmistuneelle tuotteelle
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} on oltava negatiivinen vastineeksi asiakirjassa
@@ -2263,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,oletus työpiste
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,viesti kulukorvauksen hyväksymisestä
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Vähennykset tai Loss
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} on suljettu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} on suljettu
 DocType: Email Digest,How frequently?,kuinka usein
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,hae nykyinen varasto
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,materiaalilaskupuu
@@ -2285,16 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,hyväksyvä käyttäjä ei voi olla sama kuin käytetyssä säännössä oleva
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Hinta (per Stock UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Pyydetyn SMS-viestin numero
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Jätä Ilman Pay ei vastaa hyväksyttyä Leave Application kirjaa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Jätä Ilman Pay ei vastaa hyväksyttyä Leave Application kirjaa
 DocType: Campaign,Campaign-.####,kampanja -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Seuraavat vaiheet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Ole hyvä ja toimittaa erityisiin kohtiin on paras mahdollinen hinnat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Ole hyvä ja toimittaa erityisiin kohtiin on paras mahdollinen hinnat
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto lähellä Mahdollisuus 15 päivän jälkeen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,end Year
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,sopimuksen päättymispäivä tulee olla liittymispäivän jälkeen
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"kolmas osapuoli kuten välittäjä / edustaja / agentti / jälleenmyyjä, joka myy tavaraa yrityksille provisiolla"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} ostotilausta vastaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} ostotilausta vastaan {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","syötä staattiset url parametrit tähän (esim, lähettäjä = ERPNext, käyttäjätunnus = ERPNext, salasana = 1234 jne)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Todellinen aloituspäivä (via kellokortti)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Tämä on ERPNext-järjestelmän automaattisesti luoma verkkosivu
@@ -2325,9 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Luotu - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Luokka Account
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ei voi valmistaa suurempaa määrää tuotteita {0} kuin myyntitilauksen määrä {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,varaston kirjaus {0} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,varaston kirjaus {0} ei ole lähetetty
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Pankki-tai Kassatili
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Seuraava Ota By voi olla sama kuin Lead Sähköpostiosoite
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Seuraava Ota By voi olla sama kuin Lead Sähköpostiosoite
 DocType: Tax Rule,Billing City,Laskutus Kaupunki
 DocType: Asset,Manual,manuaalinen
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Palkanosasta Account
@@ -2356,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Ansiot yhteensä
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Vaihtomateriaalien vastaanottoaika
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,lähtevä taso
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Organisaation sivutoimialamalline
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisaation sivutoimialamalline
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,tai
 DocType: Sales Order,Billing Status,Laskutus tila
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Raportoi asia
@@ -2388,7 +2408,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Kuitti asiakirja on esitettävä
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Saapunut yksikkömäärä
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Sarjanumero / erä
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Ei makseta ja ei toimiteta
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Ei makseta ja ei toimiteta
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Pääkohde
 DocType: Account,Account Type,Tilin tyyppi
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-jälkikä-
@@ -2398,7 +2418,7 @@
 ,To Produce,Tuotantoon
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Palkanmaksu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","riviin {0}:ssa {1} sisällytä {2} tuotetasolle, rivit {3} tulee myös sisällyttää"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,Tee Käyttäjän
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Tee Käyttäjän
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),pakkauksen tunnistus toimitukseen (tulostus)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Varattu Määrä
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ostokuitti Items
@@ -2408,20 +2428,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Vammaiset mallia saa olla oletuspohja
 DocType: Account,Income Account,tulotili
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa asiakkaan valuutassa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Toimitus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Toimitus
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,nykyinen yksikkömäärä
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Katso ""materiaaleihin perustuva arvo"" kustannuslaskenta osiossa"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Vastuu Area
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Erät avulla voit seurata läsnäoloa, arvioinnit ja palkkiot opiskelijoille"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Erät avulla voit seurata läsnäoloa, arvioinnit ja palkkiot opiskelijoille"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Yhteensä osuutensa
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,materiaalipyynnön tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Päiväkirjakirjaus palkkojen välillä {0} ja {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Päiväkirjakirjaus palkkojen välillä {0} ja {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStoragen on täynnä, ei tallentanut"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rivi {0}: UOM Muuntokerroin on pakollinen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Viite
 DocType: Budget,Cost Center,kustannuspaikka
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Tosite #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Ostotilaus Message
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Toimitusmaa
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Piilota Asiakkaan Tax Id myyntitapahtumia
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Tuo HTML-koodia
 DocType: Employee,Relieving Date,Päättymispäivä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Hinnoittelu sääntö on tehty tämä korvaa hinnaston / määritä alennus, joka perustuu kriteereihin"
@@ -2441,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Voitto / tappio Omaisuudenhoitoalan Hävittäminen
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Lähettää sähköpostia tapahtumasta työntekijöiden tilassa &#39;Open&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Riippuu Tehtävät
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,hallitse asiakasryhmäpuuta
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,uuden kustannuspaikan nimi
@@ -2449,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Not in Stock
 DocType: Appraisal,HR User,henkilöstön käyttäjä
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Netto ilman veroja ja kuluja
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,aiheet
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,aiheet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},tilan tulee olla yksi {0}:sta
 DocType: Sales Invoice,Debit To,debet kirjaus kohteeseen
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,vain demoerä on pyydetty
@@ -2466,7 +2489,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,takaus/shekki numero
 ,Sales Browser,Myyntiselain
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Kredit yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Varoitus: toinen varaston kirjausksen kohdistus {0} # {1} on jo olemassa {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Varoitus: toinen varaston kirjausksen kohdistus {0} # {1} on jo olemassa {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Paikallinen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),lainat ja ennakot (vastaavat)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,velalliset
@@ -2474,7 +2497,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Kotisivu Erityistuotteet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Kaikki Assessment Groups
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Uusi varasto Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Yhteensä {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Yhteensä {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Alue
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vierailujen määrä vaaditaan
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,oletus arvomenetelmä
@@ -2486,13 +2509,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,sovellus status
 DocType: Fees,Fees,Maksut
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,määritä valuutan muunnostaso vaihtaaksesi valuutan toiseen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Tarjous {0} on peruttu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Tarjous {0} on peruttu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,odottava arvomäärä yhteensä
 DocType: Sales Partner,Targets,Tavoitteet
 DocType: Price List,Price List Master,Hinnasto valvonta
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,kaikki myyntitapahtumat voidaan kohdistaa useammalle ** myyjälle ** tavoitteiden asettamiseen ja seurantaan
 ,S.O. No.,Myyntitilaus nro
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Luo asiakkuus vihjeestä {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Luo asiakkuus vihjeestä {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Sovelletaan Maat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Vain Jätä Sovellukset tilassa &#39;Hyväksytty&#39; ja &#39;Hylätty &quot;voi jättää
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Opiskelija Ryhmän nimi on pakollinen rivin {0}
@@ -2503,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,valmistunut
 DocType: Leave Block List,Block Days,estopäivää
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,aksiisikirjaus
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Varoitus: Myyntitilaus {0} on jo olemassa vastaan Asiakkaan Ostotilaus {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Varoitus: Myyntitilaus {0} on jo olemassa vastaan Asiakkaan Ostotilaus {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2518,8 +2541,9 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","perusehdot, jotka voidaan lisätä myynteihin ja ostoihin esim, 1. tarjouksen voimassaolo 1. maksuehdot (ennakko, luotto, osaennakko jne) 1. lisäkulut (asiakkaan maksettavaksi) 1. turvallisuus / käyttövaroitukset 1. takuuasiat 1. palautusoikeus. 1. toimitusehdot 1. riita-, korvaus- ja vastuuasioiden käsittely jne 1. omat osoite ja yhteystiedot"
 DocType: Attendance,Leave Type,Vapaan tyyppi
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Toimittaja Laskun tiedot
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,kulu- / erotili ({0}) tulee olla 'tuloslaskelma' tili
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nimivirhe: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Nimivirhe: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Puute
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ei liittynyt {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,työntekijän {0} osallistuminen on jo merkitty
@@ -2527,7 +2551,7 @@
 ,Salary Register,Palkka Register
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Päävarasto
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,netto yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Määritä eri laina tyypit
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Määritä eri laina tyypit
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS taso
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,odottava arvomäärä
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Aika (min)
@@ -2538,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,pyöristys
 ,Requested Qty,pyydetty yksikkömäärä
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Käytä ostoskoriin
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Arvo {0} attribuutille {1} ei ole voimassa olevien kohdeattribuuttien luettelossa tuotteelle {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Arvo {0} attribuutille {1} ei ole voimassa olevien kohdeattribuuttien luettelossa tuotteelle {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Romu %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","maksut jaetaan suhteellisesti tuotteiden yksikkömäärän tai arvomäärän mukaan, määrityksen perusteella"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tarkoituksiin
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,vähintään yhdellä tuottella tulee olla negatiivinen määrä palautus asiakirjassa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","tuote {0} kauemmin kuin mikään saatavillaoleva työaika työasemalla {1}, hajoavat toiminta useiksi toiminnoiksi"
 ,Requested,Pyydetty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Ei huomautuksia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Ei huomautuksia
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Myöhässä
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,varasto vastaanotettu mutta ei laskutettu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root on ryhmä
 DocType: Fees,FEE.,MAKSU.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Palautettava / Suljettu
 DocType: Item,Total Projected Qty,Arvioitu kokonaismäärä
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,"toimitus, nimi"
 DocType: Course,Course Code,Course koodi
@@ -2566,7 +2591,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,materiaalisiirto tuotantoon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,"alennusprosenttia voi soveltaa yhteen, tai useampaan hinnastoon"
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,puolivuosittain
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,kirjanpidon varaston kirjaus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,kirjanpidon varaston kirjaus
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Moottoriöljy
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Myyntitiimi 1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,tuotetta {0} ei ole olemassa
@@ -2590,19 +2615,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,erittäin pieni
 DocType: Company,Standard Template,Standard Template
 DocType: Training Event,Theory,Teoria
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Varoitus: Pyydetty materiaalin määrä alittaa vähimmäistilausmäärän
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Varoitus: Pyydetty materiaalin määrä alittaa vähimmäistilausmäärän
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,tili {0} on jäädytetty
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"juridinen hlö / tytäryhtiö, jolla on erillinen tilikartta kuuluu organisaatioon"
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Sähköposti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Ruoka, Juoma ja Tupakka"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Voi vain maksun vastaan laskuttamattomia {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,provisio taso ei voi olla suurempi kuin 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,provisio taso ei voi olla suurempi kuin 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,alihankinta
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Kirjoita {0} ensimmäisen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Ei vastauksia
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,todellinen päättymisaika
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,lataa tarvittavien materiaalien lista
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,valmistajan osanumero
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,valmistajan osanumero
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,arvioitu aika ja kustannus
 DocType: Bin,Bin,Astia
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Lähetetyn SMS-viestin numero
@@ -2630,11 +2655,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,Romu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,hallitse myyntikumppaneita
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,tarkistus tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Varastoissa nykyisten tapahtumaa ei voida muuntaa ryhmään.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Varastoissa nykyisten tapahtumaa ei voida muuntaa ryhmään.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,tulos HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Vanhemee
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Lisää Opiskelijat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Ole hyvä ja valitse {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Lisää Opiskelijat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Ole hyvä ja valitse {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-muoto nro
 DocType: BOM,Exploded_items,räjäytetyt_tuotteet
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Merkitsemätön Läsnäolo
@@ -2656,7 +2681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Koeaika
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Vain jatkosidokset ovat sallittuja tapahtumassa
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,kulujen hyväksyjä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rivi {0}: Advance vastaan asiakkaan on luotto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rivi {0}: Advance vastaan asiakkaan on luotto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-ryhmän Group
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Tuote ostokuitti toimitettu
 DocType: Payment Entry,Pay,Maksaa
@@ -2669,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Tarkastus Pakollinen ennen Delivery
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Tarkastus Pakollinen ennen Purchase
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Odottaa Aktiviteetit
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Portti
 DocType: Fee Component,Fees Category,Maksut Luokka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Syötä lievittää päivämäärä.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,pankkipääte
@@ -2735,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Sopimusehtojen mallipohja
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Osoite ja yhteystiedot
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Onko tili Maksettava
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Kanta ei voi päivittää vastaan Ostokuitti {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Kanta ei voi päivittää vastaan Ostokuitti {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,seuraavan kuukauden viimeinen päivä
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto lähellä Issue 7 päivän jälkeen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Vapaita ei voida käyttää ennen {0}, koska käytettävissä olevat vapaat on jo siirretty eteenpäin jaksolle {1}"
@@ -2754,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Lähtevä
 DocType: Material Request,Requested For,Pyydetty kohteelle
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,koskien tietuetyyppiä
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} on peruutettu tai suljettu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} on peruutettu tai suljettu
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,seuraa tätä lähetettä kohdistettuna projektiin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Investointien nettokassavirta
 ,Is Primary Address,On Ensisijainen osoite
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Työnalla varasto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} on toimitettava
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Läsnäolo Record {0} on olemassa vastaan Opiskelija {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Viite # {0} päivätty {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Läsnäolo Record {0} on olemassa vastaan Opiskelija {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Viite # {0} päivätty {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Poistot Putosi johtuu omaisuuden myynnistä
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Hallitse Osoitteet
 DocType: Asset,Item Code,tuotekoodi
@@ -2771,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Market Segment
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Maksettu summa ei voi olla suurempi kuin koko negatiivinen jäljellä {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,työntekijän sisäinen työhistoria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),sulku (dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),sulku (dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Shekki Koko
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Sarjanumero {0} ei varastossa
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Veromallipohja myyntitapahtumiin
@@ -2779,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Erä Creation Tool
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,oletus varasto UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Kirjattujen poistojen lukumäärä
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Vastaan työntekijä lainan: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,kuitti Document
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,tee materiaalipyyntö
 DocType: Employee Education,School/University,Koulu/Yliopisto
@@ -2787,7 +2812,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,saatava varaston yksikkömäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,laskutettu
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double jäännösarvopoisto
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Suljettu järjestys ei voi peruuttaa. Unclose peruuttaa.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Suljettu järjestys ei voi peruuttaa. Unclose peruuttaa.
 DocType: Student Guardian,Father,Isä
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Päivitä Stock &quot;ei voida tarkistaa käyttöomaisuushankintoihin myytävänä
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,pankin täsmäytys
@@ -2796,21 +2821,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Tili {2} ei kuulu yhtiön {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,materiaalipyyntö {0} on peruttu tai keskeytetty
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Lisää muutama esimerkkitietue
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Vapaiden hallinta
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Vapaiden hallinta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,tilin ryhmä
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,täysin toimitettu
 DocType: Lead,Lower Income,matala tulo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Lähde ja tavoite varasto eivät voi olla samat rivillä {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","erotilin tulee olla vastaavat/vastattavat tili huomioiden, että varaston täsmäytys vaatii aloituskirjauksen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Ostotilauksen numero vaaditaan tuotteelle {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Tuotantotilaus ei luonut
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Maksettu summa ei voi olla suurempi kuin lainan määrä {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Ostotilauksen numero vaaditaan tuotteelle {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Tuotantotilaus ei luonut
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',Aloituspäivän tulee olla ennen päättymispäivää
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Ei voida muuttaa asemaa opiskelija {0} liittyy opiskelijavalinta {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,täydet poistot
 ,Stock Projected Qty,ennustettu varaston yksikkömäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},asiakas {0} ei kuulu projektiin {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Merkitty Läsnäolo HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Lainaukset ovat ehdotuksia, tarjouksia olet lähettänyt asiakkaille"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Lainaukset ovat ehdotuksia, tarjouksia olet lähettänyt asiakkaille"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Asiakkaan Ostotilaus
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Sarjanumero ja erä
 DocType: Warranty Claim,From Company,yrityksestä
@@ -2826,11 +2852,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Matkakorvauslomakkeet kulkuneuvojen Log {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,kaikki kaupalliset
 DocType: Sales Partner,Retailer,Jälleenmyyjä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit tilin on oltava tase tili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit tilin on oltava tase tili
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,kaikki toimittajatyypit
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Poista In Sanat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"tuotekoodi vaaditaan, sillä tuotetta ei numeroida automaattisesti"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Tarjous {0} ei ole tyyppiä {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Tarjous {0} ei ole tyyppiä {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,"huoltoaikataulu, tuote"
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% toimitettu
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2838,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Tee palkkalaskelma
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,selaa BOM:a
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Taatut lainat
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit julkaisupäivä ja aika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Aseta poistot liittyvät tilien instrumenttikohtaisilla {0} tai Company {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Lukuvuosi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Avaa oman pääoman tase
@@ -2852,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),hankintakustannusten kokonaismäärä (ostolaskuista)
 DocType: Training Event,Start Time,aloitusaika
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Valitse yksikkömäärä
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tullitariffinumero
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,hyväksyvä rooli ei voi olla sama kuin käytetyssä säännössä oleva
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Peruuta tämän sähköpostilistan koostetilaus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Viesti lähetetty
@@ -2875,7 +2903,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,täysin laskutettu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Aseta oletus maksettava huomioon työntekijän {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,käsirahat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimitus varasto tarvitaan varastonimike {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimitus varasto tarvitaan varastonimike {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),"Pakkauksen bruttopaino, yleensä tuotteen nettopaino + pakkausmateriaalin paino  (tulostukseen)"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Ohjelmoida
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Roolin omaavat käyttäjät voivat jäädyttää tilejä, sekä luoda ja muokata kirjanpidon kirjauksia jäädytettyillä tileillä"
@@ -2904,21 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Tervetuloa ERPNext - järjestelmään
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,vihjeestä tarjous
 DocType: Lead,From Customer,asiakkaasta
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,pyynnöt
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,pyynnöt
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kustannuslaskenta arvomäärä yhteensä (aikaloki)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,varasto UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Ostotilausta {0} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Ostotilausta {0} ei ole lähetetty
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tariffi numero
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Ennuste
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Sarjanumero {0} ei kuulu varastoon {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,huom: järjestelmä ei tarkista ylitoimitusta tai tuotteen ylivarausta {0} yksikkömääränä tai arvomäärän ollessa 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Tarjouksen viesti
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Työntekijän lainahakemuksen
 DocType: Issue,Opening Date,Opening Date
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Läsnäolo on merkitty onnistuneesti.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Läsnäolo on merkitty onnistuneesti.
 DocType: Journal Entry,Remark,Huomautus
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,hinta ja arvomäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Tilityyppi on {0} on {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Vapaat ja lomat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Asiakas&gt; Asiakaspalvelu Group&gt; Territory
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ei laskuteta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Molempien varastojen tulee kuulua samalle organisaatiolle
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,yhteystietoja ei ole lisätty
@@ -2928,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,alennus arvomäärä
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,"ostolasku, palautuksen kohdistus"
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Takuuaika (päivinä)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Suhde Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal kpl varastossa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Liiketoiminnan nettorahavirta
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,"esim, alv"
@@ -2938,7 +2969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,"Tarjous, sarjat"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","samanniminen tuote on jo olemassa ({0}), vaihda tuoteryhmän nimeä tai nimeä tuote uudelleen"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Valitse asiakas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Valitse asiakas
 DocType: C-Form,I,minä
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Poistojen kustannuspaikka
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,"Myyntitilaus, päivä"
@@ -2948,6 +2979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Varasto {0}: Yritys on pakollinen
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,raja Prosenttia
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Maksuaikaa perustuu laskun päiväykseen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kohta Koodi&gt; Tuote Group&gt; Merkki
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},valuuttakurssi puuttuu {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,tarkastaja
 DocType: Student,Siblings,Sisarukset
@@ -2956,11 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-muodostumisesta
 DocType: Vehicle,Insurance Details,vakuutus Lisätiedot
 DocType: Account,Payable,Maksettava
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,Anna takaisinmaksuajat
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Velalliset ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Anna takaisinmaksuajat
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Velalliset ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Marginaali
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Uudet asiakkaat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,bruttovoitto %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,bruttovoitto %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Painoarvo (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,tilityspäivä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Ostoksen kokonaissumma on pakollinen
@@ -2996,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% toimitettu
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,tuote {0}: tilattu yksikkömäärä {1} ei voi olla pienempi kuin pienin tilaus yksikkömäärä {2} (määritellylle tuotteelle)
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,"toimitus kuukaudessa, prosenttiosuus"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Ole hyvä setup Työntekijän nimijärjestelmään Human Resource&gt; HR Asetukset
 DocType: Territory,Territory Targets,Aluetavoite
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,kuljetuksen info
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Aseta oletus {0} in Company {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Alkuasentoon yläreunasta
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Sama toimittaja on syötetty useita kertoja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Bruttotuottoprosentin / tappio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruttotuottoprosentin / tappio
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Tuote ostotilaus toimitettu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Yrityksen nimeä ei voi Company
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Tulosteotsakkeet mallineille
@@ -3057,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,"maa työkalu, oletus osoite, mallipohja"
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Toimittaja toimittaa Asiakkaalle
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) on loppunut
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Seuraava Päivämäärä on oltava suurempi kuin julkaisupäivämäärä
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Näytä vero hajottua
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Seuraava Päivämäärä on oltava suurempi kuin julkaisupäivämäärä
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Näytä vero hajottua
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},erä- / viitepäivä ei voi olla {0} jälkeen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,tietojen tuonti ja vienti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Kanta on merkinnät vastaan Varasto {0}, joten et voi uudelleen määrittää tai muuttaa sitä"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Ei opiskelijat Todettu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Ei opiskelijat Todettu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Laskun julkaisupäivä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Myydä
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,yhteensä pyöristettynä
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,luetteloi tuotteet jotka muodostavat pakkauksen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prosenttiosuuden jako tulisi olla yhtä suuri 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Valitse julkaisupäivä ennen valintaa Party
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Määrä Poistot varatut ei voi olla suurempi kuin kokonaismäärä Poistot
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,tee huoltokäynti
@@ -3077,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,yrityksen valvonta (ei asiakas tai toimittaja)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Tämä perustuu läsnäolo tämän Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Lisätä kohteita tai avata koko lomakkeen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Anna &quot;Expected Delivery Date&quot;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,lähete {0} tulee perua ennen myyntilauksen perumista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Maksettu arvomäärä + poistotilin summa ei voi olla suurempi kuin kokonaissumma
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Anna &quot;Expected Delivery Date&quot;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,lähete {0} tulee perua ennen myyntilauksen perumista
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Maksettu arvomäärä + poistotilin summa ei voi olla suurempi kuin kokonaissumma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ei sallittu eränumero tuotteelle {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Huom: jäännöstyypille {0} ei ole tarpeeksi vapaata jäännöstasetta
 DocType: Training Event,Seminar,seminaari
@@ -3098,7 +3132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,syntymäpäivä ei voi olla tämän päivän jälkeen
 ,Stock Ageing,Varaston vanheneminen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Opiskelija {0} on olemassa vastaan opiskelijahakijaksi {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Tuntilomake
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Tuntilomake
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' on poistettu käytöstä
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Aseta avoimeksi
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Skannattu Shekki
@@ -3124,10 +3158,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Osittain Laskutetaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Kohta {0} on oltava käyttö- omaisuuserän
 DocType: Item,Default BOM,oletus BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Kirjoita yrityksen nimi uudelleen vahvistukseksi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Kirjoita yrityksen nimi uudelleen vahvistukseksi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,"odottaa, pankkipääte yhteensä"
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Tulostusasetukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Debet yhteensä tulee olla sama kuin kredit yhteensä, ero on {0}"
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Sisältävät maksut (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Debet yhteensä tulee olla sama kuin kredit yhteensä, ero on {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Vakuutusyhtiö
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Kiinteä tasetilille
@@ -3138,45 +3173,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Varastossa:
 DocType: Notification Control,Custom Message,oma viesti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,sijoitukset pankki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,kassa tai pankkitili vaaditaan maksujen kirjaukseen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,kassa tai pankkitili vaaditaan maksujen kirjaukseen
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,valuuttakurssi
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Hinta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,harjoitella
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Osoite Nimi
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM:sta
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,arviointi koodi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,perustiedot
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,ennen {0} rekisteröidyt varastotapahtumat on jäädytetty
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"klikkaa ""muodosta aikataulu"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","esim, kg, m, ym"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,viitenumero vaaditaan mykäli viitepäivä on annettu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,viitenumero vaaditaan mykäli viitepäivä on annettu
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Maksu asiakirja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,liittymispäivä tulee olla syntymäpäivän jälkeen
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Palkkarakenne
 DocType: Account,Bank,pankki
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,lentoyhtiö
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,materiaali aihe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,materiaali aihe
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Varastoon
 DocType: Employee,Offer Date,Työsopimusehdotuksen päivämäärä
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Lainaukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Olet offline-tilassa. Et voi ladata kunnes olet verkon.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Olet offline-tilassa. Et voi ladata kunnes olet verkon.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Ei opiskelijaryhmille luotu.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Sarjanumero
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Kuukauden lyhennyksen määrä ei voi olla suurempi kuin Lainamäärä
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Kuukauden lyhennyksen määrä ei voi olla suurempi kuin Lainamäärä
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Syötä ylläpidon lisätiedot ensin
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,käytettävä tulosteiden kieli
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Kokonaistyöaika
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,mukaanlukien alikokoonpanon tuotteet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Anna-arvon on oltava positiivinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Anna-arvon on oltava positiivinen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Kaikki alueet
 DocType: Purchase Invoice,Items,tuotteet
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Opiskelijan on jo ilmoittautunut.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Vuoden nimi
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Suorita palkanlaskenta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Tässä kuussa ei ole lomapäiviä työpäivinä
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Tässä kuussa ei ole lomapäiviä työpäivinä
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Koostetuote
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Myyntikumppani nimi
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Pyyntö Lainaukset
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Pyyntö Lainaukset
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Suurin Laskun summa
+DocType: Item,Device Package Code,Laite Pakkaus Code
 DocType: Student Language,Student Language,Student Kieli
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,asiakkaat
 DocType: Student Sibling,Institution,Instituutio
@@ -3187,7 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Oletus mittayksikkö Variant &quot;{0}&quot; on oltava sama kuin malli &quot;{1}&quot;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"laske, perusteet"
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Varastosta
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Kohteita ei Bill materiaalien valmistus
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Kohteita ei Bill materiaalien valmistus
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,ohjaaja Name
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Arvostelu rakenne
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Arvo ja Summa
@@ -3241,7 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),yhteensä (summa)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,edustus & vapaa-aika
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,tuote sarjanumero
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Luo Työntekijä Records
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Luo Työntekijä Records
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Nykyarvo yhteensä
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,tilinpäätöksen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,tunti
@@ -3250,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"uusi sarjanumero voi olla varastossa, sarjanumero muodoruu varaston kirjauksella tai ostokuitilla"
 DocType: Lead,Lead Type,vihjeen tyyppi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Sinulla ei ole lupa hyväksyä lehdet Block Päivämäärät
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Kaikki nämä asiat on jo laskutettu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Kaikki nämä asiat on jo laskutettu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},hyväksyjä on {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Oletus Materiaali Pyyntötyyppi
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Tuntematon
@@ -3266,20 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Toinen nimi
 DocType: C-Form,Invoices,laskut
 DocType: Job Opening,Job Title,Työtehtävä
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,Luo Käyttäjät
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Luo Käyttäjät
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gramma
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Määrä Valmistus on oltava suurempi kuin 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Määrä Valmistus on oltava suurempi kuin 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Käyntiraportti huoltopyynnöille
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Päivitysnopeus ja saatavuus
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Vastaanoton tai toimituksen prosenttiosuus on liian suuri suhteessa tilausmäärään, esim: mikäli 100 yksikköä on tilattu sallittu ylitys on 10% niin sallittu määrä on 110 yksikköä"
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,asiakasryhmä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},kulutili on vaaditaan tuotteelle {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},kulutili on vaaditaan tuotteelle {0}
 DocType: BOM,Website Description,Verkkosivuston kuvaus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Nettomuutos Equity
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Peruuta Ostolasku {0} ensimmäinen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Sähköpostiosoite täytyy olla yksilöllinen, on jo olemassa {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Viimeinen käyttöpäivä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,kuitti
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,kuitti
 ,Sales Register,Myyntirekisteri
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Lähetä sähköposteja
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,"Tarjous hävitty, syy"
@@ -3289,14 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Yhteenveto tässä kuussa ja keskeneräisten toimien
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,asiakasryhmän nimi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Rahavirtalaskelma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lainamäärä voi ylittää suurin lainamäärä on {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lainamäärä voi ylittää suurin lainamäärä on {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,lisenssi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Poista lasku {0} C-kaaviosta {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Valitse jatka eteenpäin mikäli haluat sisällyttää edellisen tilikauden taseen tälle tilikaudelle
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,tositteen tyyppi kohdistus
 DocType: Item,Attributes,tuntomerkkejä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,hae tuotteet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Syötä poistotili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,hae tuotteet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Syötä poistotili
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Viimeinen tilaus päivämäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Tili {0} ei kuulu yritykselle {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Tietoja
@@ -3312,7 +3349,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,odotettu päättymispäivä
 DocType: Budget Account,Budget Amount,talousarvio Määrä
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,arvioinnin otsikko
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Vuodesta Date {0} for Employee {1} ei voi olla ennen työntekijän liittymistä Date {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Vuodesta Date {0} for Employee {1} ei voi olla ennen työntekijän liittymistä Date {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,kaupallinen
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Tilin Palkallinen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Pääkohde {0} ei saa olla varasto tuote
@@ -3320,7 +3357,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Lisätietoja
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,toimittajan osoite
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} talousarvion tili {1} vastaan {2} {3} on {4}. Se ylitä {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rivi {0} # Account täytyy olla tyyppiä &quot;Käyttöomaisuuden&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rivi {0} # Account täytyy olla tyyppiä &quot;Käyttöomaisuuden&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ulkona yksikkömäärä
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,sääntö laskee toimituskustannuksen arvomäärän myyntiin
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Sarjat ovat pakollisia
@@ -3336,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Laskutus valtion
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,siirto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ei liittynyt PartyAccount {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Nouda BOM räjäytys (mukaan lukien alikokoonpanot)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Nouda BOM räjäytys (mukaan lukien alikokoonpanot)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),sovellettavissa (työntekijä)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,eräpäivä vaaditaan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Puuston Taito {0} ei voi olla 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Puuston Taito {0} ei voi olla 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD Mistä
 DocType: Naming Series,Setup Series,Sarjojen määritys
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Laskun päivämäärä
@@ -3353,9 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Viesti näyttää
 DocType: Company,Retail,Vähittäiskauppa
 DocType: Attendance,Absent,puuttua
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Koostetuotteet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Koostetuotteet
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Onko Sample Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Rivi {0}: Virheellinen viittaus {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Rivi {0}: Virheellinen viittaus {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Oston verojen ja maksujen mallipohja
 DocType: Upload Attendance,Download Template,lataa mallipohja
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3364,18 +3401,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Tilin maksettu
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raaka-aineen tuotekoodi
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Poisto perustuu
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,tee Lyijy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Tulosta ja Paperi
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Näytä Viivakoodi Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Lähetä toimittaja Sähköpostit
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Lähetä toimittaja Sähköpostit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Palkka jo käsitellä välisenä aikana {0} ja {1}, Jätä hakuaika voi olla välillä tällä aikavälillä."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,sarjanumeron asennustietue
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Interest
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,koulutus
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,koulutus
 DocType: Timesheet,Employee Detail,työntekijän Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Seuraava Päivämäärä päivä ja Toista kuukauden päivä on oltava sama
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Seuraava Päivämäärä päivä ja Toista kuukauden päivä on oltava sama
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Verkkosivun kotisivun asetukset
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Odottaa vastausta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Yläpuolella
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Virheellinen määrite {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Virheellinen määrite {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Valitse Student ryhmän tai Student Erä
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ansio & vähennys
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"valinnainen, asetusta käytetään suodatettaessa eri tapahtumia"
@@ -3395,7 +3434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,osittain ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kustannuspaikka on pakollinen tuotteelle {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Policy Ei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Saamaan kohteita Product Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Saamaan kohteita Product Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Suora viiva
 DocType: Project User,Project User,Projektikäyttäjä
 DocType: GL Entry,Is Advance,on ennakko
@@ -3407,7 +3446,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Get opiskelijaa
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Myyjä maa
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Julkaise kohteet Website
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Group opiskelijat erissä
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Group opiskelijat erissä
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Valtuutus Rule
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Ehdot ja säännöt lisätiedot
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Tekniset tiedot
@@ -3432,7 +3471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,edustuskulut
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Tee Material Request
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Open Kohta {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Myyntilasku {0} tulee peruuttaa ennen myyntitilauksen perumista
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Myyntilasku {0} tulee peruuttaa ennen myyntitilauksen perumista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,ikä
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,laskutuksen arvomäärä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,virheellinen yksikkömäärä on määritetty tuotteelle {0} se tulee olla suurempi kuin 0
@@ -3449,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Avaa Ilmoitukset
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Ero Summa (Company valuutta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,suorat kulut
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} on virheellinen sähköpostiosoitteen &quot;Ilmoitus \ sähköpostiosoite &#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Uusi asiakas Liikevaihto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,matkakulut
@@ -3458,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,takaus/shekki päivä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},tili {0}: emotili {1} ei kuulu yritykselle: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Hakijat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,kaikki tähän yritykseen liittyvät tapahtumat on poistettu
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,kaikki tähän yritykseen liittyvät tapahtumat on poistettu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kuin Päivämäärä
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ilmoittautuminen Date
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Koeaika
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Palkanosat
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Uusi Lukuvuosi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Tuotto / hyvityslasku
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Automaattinen käynnistys Hinnasto korolla, jos puuttuu"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,maksettu arvomäärä yhteensä
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,siirretty yksikkömäärä
@@ -3490,7 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Payroll Maksettava
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,oletus toimittajatyyppi
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,käyttökustannukset yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,huom: tuote {0} kirjattu useampia kertoja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,huom: tuote {0} kirjattu useampia kertoja
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,kaikki yhteystiedot
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,yrityksen lyhenne
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Käyttäjä {0} ei ole olemassa
@@ -3532,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,"tuote työkalu, verotiedot"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute lyhenne
 ,Item-wise Price List Rate,Tuotekohtainen hinta hinnastossa
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Toimituskykytiedustelu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Toimituskykytiedustelu
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"sanat näkyvät, kun tallennat tarjouksen"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Kerää maksut
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3541,7 +3581,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,toimituskustannusten lisäys säännöt
 DocType: Item,Opening Stock,Aloitusvarasto
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,asiakasta velvoitetaan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Aseta Nimeäminen Series {0} kautta Asetukset&gt; Asetukset&gt; nimeäminen Series
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} on pakollinen palautukseen
 DocType: Purchase Order,To Receive,Vastaanottoon
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3563,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Takuu
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vaihda
 DocType: Production Order,Unstopped,Aukenevat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} myyntilaskua vastaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} myyntilaskua vastaan {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektin nimi
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mainitse jos ei-standardi velalliset
@@ -3575,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,"Vero, vastaavat"
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM nro
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,päiväkirjakirjauksella {0} ei ole tiliä {1} tai on täsmätty toiseen tositteeseen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,päiväkirjakirjauksella {0} ei ole tiliä {1} tai on täsmätty toiseen tositteeseen
 DocType: Item,Moving Average,Liukuva keskiarvo
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Korvattava materiaaliluettelo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Sähköinen Kalusto
@@ -3593,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,salli seuraavien käyttäjien hyväksyä poistumissovelluksen estopäivät
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,kuluvaatimus tyypit
 DocType: Item,Taxes,Verot
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Maksettu ja ei toimitettu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Maksettu ja ei toimitettu
 DocType: Project,Default Cost Center,oletus kustannuspaikka
 DocType: Purchase Invoice,End Date,päättymispäivä
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Varastotapahtumat
@@ -3601,15 +3640,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,sisäinen työhistoria
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Kertyneet poistot Määrä
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,maksettu täysin
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,asiakaspalaute
 DocType: Account,Expense,Kulut
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Pisteet ei voi olla suurempi kuin maksimipisteet
 DocType: Item Attribute,From Range,Alkaen Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaksivirhe kaavassa tai tila: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaksivirhe kaavassa tai tila: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Päivittäinen työ Yhteenveto Asetukset Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,tuote {0} ohitetaan sillä se ei ole varastotuote
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,lähetä tuotannon tilaus eteenpäin
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,lähetä tuotannon tilaus eteenpäin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",Kaikki sovellettavat hinnoittelusäännöt tulee poistaa käytöstä ettei hinnoittelusääntöjä käytetä tähän tapahtumaan
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Assessment Group
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Työpaikat
@@ -3621,15 +3661,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Muita Kustannukset
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Tilikauden lopetuspäivä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",ei voi suodattaa tositenumero pohjalta mikäli tosite on ryhmässä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Tee toimituskykytiedustelu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Tee toimituskykytiedustelu
 DocType: Quality Inspection,Incoming,saapuva
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),materiaalitarve (räjäytys)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",lisää toisia käyttäjiä organisaatiosi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Kirjoittamisen päivämäärä ei voi olla tulevaisuudessa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Kirjoittamisen päivämäärä ei voi olla tulevaisuudessa
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rivi # {0}: Sarjanumero {1} ei vastaa {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,tavallinen poistuminen
 DocType: Batch,Batch ID,Erän tunnus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Huomautus: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Huomautus: {0}
 ,Delivery Note Trends,Toimituslähetetrendit
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Viikon yhteenveto
 ,In Stock Qty,Varastossa Määrä
@@ -3644,13 +3684,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% järjestetty
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Kirjoita sähköpostiosoite pilkulla erotettuna, lasku lähetetään automaattisesti tiettynä päivänä"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Urakkatyö
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,keskimääräinen ostohinta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,keskimääräinen ostohinta
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),todellinen aika (tunneissa)
 DocType: Employee,History In Company,yrityksen historia
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Uutiskirjeet
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Varastokirjanpidon tilikirjaus
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Sama viesti on tullut useita kertoja
 DocType: Department,Leave Block List,Estoluettelo
-DocType: Customer,Tax ID,Tax ID
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Tax ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,"tuotteella {0} ei ole määritettyä sarjanumeroa, sarake on tyhjä"
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,tilien asetukset
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Hyväksyä
@@ -3666,7 +3707,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,musta
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM-tuotesisältö
 DocType: Account,Auditor,Tilintarkastaja
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} kohdetta tuotettu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} kohdetta tuotettu
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Etäisyys yläreunasta
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Hinnasto {0} on poistettu käytöstä tai sitä ei ole
 DocType: Purchase Invoice,Return,paluu
@@ -3683,8 +3724,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Myyntitilausta {0} ei ole lähetetty
 DocType: Homepage,Tag Line,Iskulause
 DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Kaluston hallinta
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Lisää kohteita
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Kaluston hallinta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Lisää kohteita
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Varasto {0}: Emotili {1} ei kuulu yritykselle {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,säännöllinen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Yhteensä weightage Kaikkien Arviointikriteerit on oltava 100%
@@ -3706,11 +3747,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,syötä url parametrin vastaanottonro
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Maksettu arvomäärä
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Valvoja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,pakattavat tuotteet saatavissa varastosta
 DocType: Item Variant,Item Variant,tuotemalli
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Tulos Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM romu Kohta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Toimitettu tilauksia ei voi poistaa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Tilin tase on jo dedet, syötetyn arvon tulee olla 'tasapainossa' eli 'krebit'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Määrähallinta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Kohta {0} on poistettu käytöstä
@@ -3726,7 +3768,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"taso, jolla toimittajan valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rivi # {0}: ajoitukset ristiriidassa rivin {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,Kutsuttu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Useita aktiivisia Palkka Structures löytynyt työntekijä {0} varten kyseisenä päivänä
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Useita aktiivisia Palkka Structures löytynyt työntekijä {0} varten kyseisenä päivänä
 DocType: Opportunity,Next Contact,Seuraava Yhteystiedot
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway tilejä.
 DocType: Employee,Employment Type,Työsopimustyypit
@@ -3735,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,Kassavirta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Hakuaika ei voi yli kaksi alocation kirjaa
 DocType: Item Group,Default Expense Account,oletus kulutili
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Opiskelija Erä tai Course aikataulu on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Opiskelija Erä tai Course aikataulu on pakollinen
 DocType: Employee,Notice (days),Ilmoitus (päivää)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Malline
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Valitse kohteita tallentaa laskun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Valitse kohteita tallentaa laskun
 DocType: Employee,Encashment Date,perintä päivä
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Varastonsäätö
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},oletus aktiviteettikustannus aktiviteetin tyypille - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Suunnitellut käyttökustannukset
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term aloituspäivä
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Ohessa {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Ohessa {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Tiliote tasapaino kohti Pääkirja
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,hakijan nimi
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,asiakas / tuotteen nimi
@@ -3771,7 +3813,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Takuu
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Note Annettu
 DocType: Production Order,Warehouses,Varastot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Tulosta ja Paikallaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} hyödykkeen ei voida siirtää
 DocType: Workstation,per hour,Tunnissa
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Ostot
@@ -3786,10 +3827,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max alennus sallittua item: {0} on {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Substanssi kuin
 DocType: Account,Receivable,Saatava
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rivi # {0}: Ei saa muuttaa Toimittaja kuten ostotilaus on jo olemassa
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rivi # {0}: Ei saa muuttaa Toimittaja kuten ostotilaus on jo olemassa
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,roolilla jolla voi lähettää tapamtumia pääsee luottoraja asetuksiin
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Valitse tuotteet Valmistus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronointia, se saattaa kestää jonkin aikaa"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Valitse tuotteet Valmistus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronointia, se saattaa kestää jonkin aikaa"
 DocType: Item,Material Issue,materiaali aihe
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Myyjän kuvaus
 DocType: Employee Education,Qualification,Pätevyys
@@ -3810,7 +3851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,tuki Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Poista kaikki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},yritystä ei löydy varastoissa {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Opiskelija {0}: {1} ei kuulu opiskelijan ryhmä {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Opiskelija {0}: {1} ei kuulu opiskelijan ryhmä {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Ehdot ja säännöt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Päivä tulee olla tällä tilikaudella, oletettu lopetuspäivä = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","tässä voit ylläpitää terveystietoja, pituus, paino, allergiat, lääkkeet jne"
@@ -3833,7 +3874,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,lisää / poista vastaanottajia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},tapahtumat tuotannon tilaukseen {0} on estetty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Asettaaksesi tämän tilikaudenoletukseksi, klikkaa ""aseta oletukseksi"""
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Liittyä seuraan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Liittyä seuraan
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Yksikkömäärä vähissä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Tuote variantti {0} ovat olemassa samoja ominaisuuksia
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Maksaa maasta Palkka
@@ -3846,14 +3887,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","muodosta pakkausluetteloita toimitettaville pakkauksille, käytetään pakkausnumeron, -sisältö ja painon määritykseen"
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,"Myyntitilaus, tuote"
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Maksupäivää
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Varasto lapsen solmuja ei voida muuntaa Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Varasto lapsen solmuja ei voida muuntaa Ledger
 DocType: BOM,Manage cost of operations,hallitse toimien kustannuksia
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kun valitut tapahtumat tallennetaan, järjestelmä avaa ponnahdusikkunaan sähköpostiviestin jolla tapahtumat voi lähettää tapahtumien yhteyshenkilöille sähköpostiliitteinä."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,yleiset asetukset
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Arviointi Tulos Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,työntekijä koulutus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Monista kohde ryhmä löysi erään ryhmätaulukkoon
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Sitä tarvitaan hakemaan Osa Tiedot.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Sitä tarvitaan hakemaan Osa Tiedot.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettomaksu
 DocType: Account,Account,tili
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Sarjanumero {0} on jo saapunut
@@ -3862,6 +3903,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Varasto {0} ei ole sidoksissa mihinkään tilin, luo / yhdistää vastaava (Asset) osuus varastoon."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Toistuva Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Myyntitiimin lisätiedot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,poista pysyvästi?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Vaatimukset arvomäärä yhteensä
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Myynnin potentiaalisia tilaisuuksia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Virheellinen {0}
@@ -3870,8 +3912,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Laskutus osoitteen nimi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,osasto kaupat
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup School ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Muuta Summa (Company valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,ei kirjanpidon kirjauksia seuraaviin varastoihin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,ei kirjanpidon kirjauksia seuraaviin varastoihin
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Tallenna asiakirja ensin
 DocType: Account,Chargeable,veloitettava
 DocType: Company,Change Abbreviation,muuta lyhennettä
@@ -3883,10 +3926,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","muut huomiot, huomioitavat asiat tulee laittaa tähän tietueeseen"
 DocType: BOM,Manufacturing User,Valmistus Käyttäjä
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Raaka-aineet toimitettu
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Työntekijät Sähköpostiosoite
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Toistuvat tulostusmuodot
 DocType: C-Form,Series,Sarjat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,odotettu toimituspäivä ei voi olla ennen ostotilauksen päivää
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,odotettu toimituspäivä ei voi olla ennen ostotilauksen päivää
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Arvioinnin mallipohjat
 DocType: Item Group,Item Classification,tuote luokittelu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Liiketoiminnan kehityspäällikkö
@@ -3924,13 +3966,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Valitse Merkki ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Kertyneet poistot kuin
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-muotoa sovelletaan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Toiminta-aika on oltava suurempi kuin 0 Toiminta {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Toiminta-aika on oltava suurempi kuin 0 Toiminta {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Varasto on pakollinen
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Osoite ja yhteystiedot
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Mittayksikön muunnon lisätiedot
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Pidä se web ystävällinen 900px (w) by 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Ohjelma lyhenne
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tuotannon tilausta ei voi kohdistaa tuotteen mallipohjaan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tuotannon tilausta ei voi kohdistaa tuotteen mallipohjaan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,maksut on päivitetty ostokuitilla kondistettuna jokaiseen tuotteeseen
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,ratkaissut
 DocType: Appraisal,Start Date,aloituspäivä
@@ -3938,7 +3980,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Sekkejä ja Talletukset virheellisesti selvitetty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,tili {0}: et voi nimetä tätä tiliä emotiliksi
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,hinta
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Luoda asiakkaalle lainausmerkit
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Luoda asiakkaalle lainausmerkit
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Näytä tämän varaston saatavat ""varastossa"" tai ""ei varastossa"" perusteella"
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Osaluettelo (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Keskimääräinen aika toimittajan toimittamaan
@@ -3981,9 +4023,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Asiakkaille toimittamattomat tilaukset
 DocType: Account,Income,tulo
 DocType: Industry Type,Industry Type,teollisuus tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Jokin meni pieleen!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Jokin meni pieleen!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Varoitus: Hakemus vapaasta sisältää päiviä joita ei ole sallittu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Myyntilasku {0} on lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Myyntilasku {0} on lähetetty
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Pisteet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Verovuoden {0} ei ole olemassa
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,katselmus päivä
@@ -3992,7 +4034,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Luokka
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Pakolliset feild - Get opiskelijaa
 DocType: Announcement,Student,Opiskelija
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,"organisaatioyksikkö, osasto valvonta"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,"organisaatioyksikkö, osasto valvonta"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Anna kelvollinen matkapuhelinnumero
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Anna viestin ennen lähettämistä
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Odottaa Lainaukset
@@ -4007,12 +4049,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Viestit yli 160 merkkiä jaetaan useita viestejä
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saanut ja hyväksynyt
 ,Serial No Service Contract Expiry,Palvelusopimuksen päättyminen sarjanumerolle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,sekä kredit- että debet-kirjausta ei voi tehdä samalle tilille yhtaikaa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,sekä kredit- että debet-kirjausta ei voi tehdä samalle tilille yhtaikaa
 DocType: Naming Series,Help HTML,"HTML, ohje"
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
+DocType: Item,Variant Based On,Variant perustuvat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},nimetty painoarvo yhteensä tulee olla 100% nyt se on {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,omat toimittajat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ei voi asettaa hävityksi sillä myyntitilaus on tehty
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ei voi asettaa hävityksi sillä myyntitilaus on tehty
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Toimittaja osanumero
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Ei voi vähentää, kun kategoria on &quot;arvostus&quot; tai &quot;Vaulation ja Total&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Saadut
@@ -4020,13 +4063,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,on sarjanumero
 DocType: Employee,Date of Issue,aiheen päivä
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: valitse {0} on {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rivi # {0}: Aseta toimittaja kohteen {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rivi # {0}: Aseta toimittaja kohteen {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rivi {0}: Tuntia arvon on oltava suurempi kuin nolla.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sivsuton kuvaa {0} kohteelle {1} ei löydy
 DocType: Issue,Content Type,sisällön tyyppi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,tietokone
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listaa tästä Kohta useisiin ryhmiin verkkosivuilla.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Tarkista usean valuutan mahdollisuuden sallia tilejä muu valuutta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Tarkista usean valuutan mahdollisuuden sallia tilejä muu valuutta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,tuote: {0} ei ole järjestelmässä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,sinulla ei ole oikeutta asettaa jäätymis arva
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,hae täsmäämättömät kirjaukset
@@ -4040,12 +4083,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Varastoimattoman nimikkeen 'Sarjanumeroitu' -arvo ei voi olla 'kyllä'
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,osallistumisia ei voi merkitä tuleville päiville
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,"Hinnoittelusääntö, ohjeet"
+DocType: School House,House Name,Talon nimi
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,tilin otsikko
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Päivitä lisäkustannukset jotta tuotteisiin kohdistuneet kustannukset voidaan laskea
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,sähköinen
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Lisää loput organisaatiosi käyttäjille. Voit myös lisätä kutsua Asiakkaat portaaliin lisäämällä ne Yhteydet
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Lisää loput organisaatiosi käyttäjille. Voit myös lisätä kutsua Asiakkaat portaaliin lisäämällä ne Yhteydet
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),arvoero (ulos-sisään) yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rivi {0}: Vaihtokurssi on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rivi {0}: Vaihtokurssi on pakollinen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Käyttäjätunnusta ei asetettu työntekijälle {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,ajoneuvo Arvo
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,oletus lähde varasto
@@ -4064,13 +4108,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,lähetettä {0} ei saa lähettää
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,"Myyntilasku, viesti"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Tilin sulkemisen {0} on oltava tyyppiä Vastuu / Oma pääoma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Palkka Slip työntekijöiden {0} on jo luotu kellokortti {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Palkka Slip työntekijöiden {0} on jo luotu kellokortti {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Matkamittari
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,tilattu yksikkömäärä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Tuote {0} on poistettu käytöstä
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,varasto jäädytetty asti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,Materiaaliluettelo ei sisällä yhtäkään varastotuotetta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajanjakso mistä ja mihin päivämäärään ovat pakollisia toistuville {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,Materiaaliluettelo ei sisällä yhtäkään varastotuotetta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajanjakso mistä ja mihin päivämäärään ovat pakollisia toistuville {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Tehtävä
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tankkaaminen tiedot
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Tuota palkkalaskelmat
@@ -4079,7 +4123,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Viimeisin osto korko ei löytynyt
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjoita Off Määrä (Yrityksen valuutta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Laskutus tuntia
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Oletus BOM varten {0} ei löytynyt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Oletus BOM varten {0} ei löytynyt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rivi # {0}: Aseta täydennystilauksen yksikkömäärä
 DocType: Fees,Program Enrollment,Ohjelma Ilmoittautuminen
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,"Kohdistetut kustannukset, tosite"
@@ -4104,7 +4148,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","esim ABCD. ##### mikäli sarjat on määritetty ja sarjanumeroa ei ole mainittu toiminnossa, tällöin automaattinen sarjanumeron teko pohjautuu tähän sarjaan, mikäli haluat tälle tuotteelle aina nimenomaisen sarjanumeron jätä tämä kohta tyhjäksi."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Tuo osallistumistietoja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ja valmistusmäärä tarvitaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ja valmistusmäärä tarvitaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,vanhentumisen skaala 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM korvattu
@@ -4112,7 +4156,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Käytettävissä {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,valmistuksen asetukset
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Sähköpostin perusmääritykset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Syötä oletusvaluutta yritys valvonnassa
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Ei
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Syötä oletusvaluutta yritys valvonnassa
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,varaston kirjausen yksityiskohdat
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Päivittäinen Muistutukset
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,tuotteiden kotisivu
@@ -4145,14 +4190,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,insinööri
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Yhteensä Määrä Valuutta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,haku alikokoonpanot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},tuotekoodi vaaditaan riville {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},tuotekoodi vaaditaan riville {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Kumppani tyyppi
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,kiinteä määrä
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,asiakaskohtainen alennus
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Tehtävien tuntilomake.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,kulutilin kohdistus
 DocType: Production Order,Production Order,Tuotannon tilaus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,asennus huomautus {0} on jo lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,asennus huomautus {0} on jo lähetetty
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Get Payment Merkinnät
 DocType: Quotation Item,Against Docname,asiakirjan nimi kohdistus
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),kaikki työntekijät (aktiiviset)
@@ -4178,11 +4223,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,onnistuneesti täsmäytetty
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lataa PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Suunniteltu päättymispäivä
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Ole hyvä setup numerointi sarjan läsnäolevaksi Setup&gt; numerointi Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Missä tuotteet varastoidaan
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Toimittaja Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Virhe kaavassa tai tila: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Virhe kaavassa tai tila: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,laskutettu
 DocType: Attendance,Attendance,osallistuminen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,varastosta löytyvät
 DocType: BOM,Materials,materiaalit
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ellei ole täpättynä luettelo on lisättävä jokaiseen osastoon, jossa sitä sovelletaan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Source ja Target Varasto voi olla sama
@@ -4195,17 +4242,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Review Date
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Ennakkomaksut
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,nettosummasta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Attribuutin arvo {0} on oltava alueella {1} ja {2} ja lisäyksin {3} kohteelle {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI käynnissä
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Attribuutin arvo {0} on oltava alueella {1} ja {2} ja lisäyksin {3} kohteelle {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Tavoite varasto rivillä {0} on oltava yhtäsuuri kuin tuotannon tilaus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Sähköposti-ilmoituksille' ei ole määritelty jatkuvaa %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Sähköposti-ilmoituksille' ei ole määritelty jatkuvaa %
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuuttaa ei voi muuttaa sen jälkeen kun kirjauksia on jo tehty jossain toisessa valuutassa.
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,kytkin Plate
 DocType: Company,Round Off Account,pyöristys tili
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,hallinnolliset kulut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,konsultointi
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Pääasiakasryhmä
-DocType: Vehicle Service,Change,muutos
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,"yhteystiedot, sähköposti"
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Ansaitut pisteet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Irtisanomisaika
@@ -4246,7 +4291,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,Saavutus
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Debet yhteensä
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Valmiiden tavaroiden oletusvarasto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Myyjä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Myyjä
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Tekstiviesti parametri
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Talousarvio ja Kustannuspaikka
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,puolivuosittain
@@ -4259,7 +4304,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Term Päättymispäivä ei voi olla aikaisempi kuin Term aloituspäivä. Korjaa päivämäärät ja yritä uudelleen.
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Määrä ero
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Palkanlaskenta
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Palkanlaskenta
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,perushinta
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Luoton määrä
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Allekirjoittaja Position
@@ -4272,11 +4317,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Verosääntöön
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,ylläpidä samaa tasoa läpi myyntisyklin
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Suunnittele aikaa lokit ulkopuolella Workstation työaikalain.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Asiakkaat jonossa
 DocType: Student,Nationality,kansalaisuus
 ,Items To Be Requested,tuotteet joita on pyydettävä
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,käytä viimeisimmän edellisen oston hintoja
 DocType: Company,Company Info,yrityksen tiedot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Valitse tai lisätä uuden asiakkaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Valitse tai lisätä uuden asiakkaan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kustannuspaikkaa vaaditaan varata kulukorvauslasku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),sovellus varat (vastaavat)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Tämä perustuu työntekijän läsnäoloihin
@@ -4286,30 +4332,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),pyöristys yhteensä (yrityksen  valuutta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ei voi kääntää ryhmiin sillä tilin tyyppi on valittu
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Osto Common
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} on muutettu, päivitä"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} on muutettu, päivitä"
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,estä käyttäjiä tekemästä poistumissovelluksia seuraavina päivinä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Osto Määrä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Toimittaja noteeraus {0} luotu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Toimittaja noteeraus {0} luotu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Loppu vuosi voi olla ennen Aloitusvuosi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,työntekijä etuudet
-DocType: Sales Invoice,Is POS,on POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakattujen määrä tulee olla kuin tuotteen {0} määrä rivillä {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakattujen määrä tulee olla kuin tuotteen {0} määrä rivillä {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,valmistettu yksikkömäärä
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,hyväksytyt määrä
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Aseta oletus Holiday List Työntekijä {0} tai Company {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ei löydy
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Laskut nostetaan asiakkaille.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekti Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"rivi nro {0}: arvomäärä ei voi olla suurempi kuin odottava kuluvaatimus {1}, odottavien arvomäärä on {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"rivi nro {0}: arvomäärä ei voi olla suurempi kuin odottava kuluvaatimus {1}, odottavien arvomäärä on {2}"
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Aikataulu
 DocType: Account,Parent Account,Päätili
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lukema 3
 ,Hub,hubi
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tositetyyppi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Hinnastoa ei löydy tai se on poistettu käytöstä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Hinnastoa ei löydy tai se on poistettu käytöstä
 DocType: Employee Loan Application,Approved,hyväksytty
 DocType: Pricing Rule,Price,Hinta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"työntekijä vapautettu {0} tulee asettaa ""vasemmalla"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"työntekijä vapautettu {0} tulee asettaa ""vasemmalla"""
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Valitsemalla ""kyllä"" tämän tuotteen varaston kirjaus antaa jokaiselle uniikin identiteetin joka näkyy sarjanumero valvonnassa"
 DocType: Guardian,Guardian,holhooja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,työntekijälle {1} on tehty arviointi {0} ilmoitettuna päivänä
@@ -4317,17 +4362,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,kampanja nimennyt
 DocType: Employee,Current Address Is,nykyinen osoite on
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Vapaaehtoinen. Asettaa yhtiön oletusvaluuttaa, jos ei ole määritelty."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,laina Maksettu
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,"kirjanpito, päiväkirjakirjaukset"
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Available Kpl at varastosta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Valitse työntekijä tietue ensin
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Tili Change Summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rivi {0}: Party / Tili ei vastaa {1} / {2} ja {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rivi {0}: Party / Tili ei vastaa {1} / {2} ja {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Syötä kulutili
 DocType: Account,Stock,Varasto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rivi # {0}: Reference Document Type on yksi Ostotilaus, Ostolasku tai Päiväkirjakirjaus"
 DocType: Employee,Current Address,nykyinen osoite
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kohta Koodi&gt; Item Group&gt; Brand
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","mikäli tuote on toisen tuotteen malli tulee tuotteen kuvaus, kuva, hinnoittelu, verot ja muut tiedot oletuksena mallipohjasta ellei oletusta ole erikseen poistettu"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Oston/valmistuksen lisätiedot
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Assessment Group
@@ -4344,7 +4387,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,oletus tavoite varasto
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),netto yhteensä (yrityksen valuutta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Teemavuosi Lopetuspäivä ei voi olla aikaisempi kuin vuosi aloituspäivä. Korjaa päivämäärät ja yritä uudelleen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,rivi {0}: osapuolityyppi ja osapuoli on kohdistettavissa saatava / maksettava tilille
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,rivi {0}: osapuolityyppi ja osapuoli on kohdistettavissa saatava / maksettava tilille
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Ostokuitti Message
 DocType: BOM,Scrap Items,romu kohteet
 DocType: Production Order,Actual Start Date,todellinen aloituspäivä
@@ -4364,7 +4407,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,siirto Asset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 DocType: Training Event,Event Name,Tapahtuman nimi
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,sisäänpääsy
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,sisäänpääsy
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Teatterikatsojamääriin {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","kausivaihtelu asetukset esim, budjettiin, tavoitteisiin jne"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","tuote {0} on mallipohja, valitse yksi sen malleista"
@@ -4375,8 +4418,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Huone
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,ennakkoon maksettu
 DocType: Item,Item Tax,Tuotteen vero
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Materiaalin Toimittaja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Valmistevero Lasku
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiaalin Toimittaja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Valmistevero Lasku
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Kynnys {0}% esiintyy useammin kuin kerran
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,työntekijän sähköpostiosoite
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Merkitty Läsnäolo
@@ -4407,7 +4450,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Kiinnitä Logo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Stock Levels
 DocType: Customer,Commission Rate,provisio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Tee Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Tee Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,estä poistumissovellukset osastoittain
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Maksu tyyppi on yksi vastaanottaminen, Pay ja sisäinen siirto"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytiikka
@@ -4431,7 +4474,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,suunnittelija
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Ehdot ja säännöt mallipohja
 DocType: Serial No,Delivery Details,"toimitus, lisätiedot"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},kustannuspaikka tarvitsee rivin {0} verokannan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},kustannuspaikka tarvitsee rivin {0} verokannan {1}
 DocType: Program,Program Code,Program Code
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Ehdot Ohje
 ,Item-wise Purchase Register,"tuote työkalu, ostorekisteri"
@@ -4446,23 +4489,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,kredit päivää
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Tee Student Erä
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,siirretääkö
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,hae tuotteita BOM:sta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,hae tuotteita BOM:sta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,"virtausaika, päivää"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rivi # {0}: julkaisupäivä on oltava sama kuin ostopäivästä {1} asset {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Syötä Myyntitilaukset edellä olevasta taulukosta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,Not Submitted palkkakuitit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Not Submitted palkkakuitit
 ,Stock Summary,Stock Yhteenveto
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Luovuttaa omaisuuttaan yhdestä varastosta another
 DocType: Vehicle,Petrol,Bensiini
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Materiaalien lasku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},rivi {0}: osapuolityyppi ja osapuoli vaaditaan saatava / maksettava tilille {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},rivi {0}: osapuolityyppi ja osapuoli vaaditaan saatava / maksettava tilille {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Viite Päivämäärä
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Poistumisen syy
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Käyttökustannukset (Company valuutta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Kiinnostuksen taso
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktioitujen arvomäärä
 DocType: GL Entry,Is Opening,on avaus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},rivi {0}: debet kirjausta ei voi kohdistaa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},rivi {0}: debet kirjausta ei voi kohdistaa {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,tiliä {0} ei löydy
 DocType: Account,Cash,Käteinen
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Lyhyt historiikki verkkosivuille ja muihin julkaisuihin
diff --git a/erpnext/translations/fr.csv b/erpnext/translations/fr.csv
index e1725dc..96c00de 100644
--- a/erpnext/translations/fr.csv
+++ b/erpnext/translations/fr.csv
@@ -1,85 +1,88 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mode de rémunération
 DocType: Employee,Divorced,Divorcé
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Attention : le même élément a été saisi plusieurs fois.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Articles déjà synchronisés
-DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Autorisera l'article a être ajouté à plusieurs reprises dans une transaction
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annuler la visite matérial {0} avant d'annuler cette réclamation de garantie
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Produits de consommation
+DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Autoriser un article à être ajouté plusieurs fois dans une transaction
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annuler la Visite Matérielle {0} avant d'annuler cette Réclamation de Garantie
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Produits de Consommation
 DocType: Item,Customer Items,Articles du clients
-DocType: Project,Costing and Billing,Calcul coûts et facturation
+DocType: Project,Costing and Billing,Coûts et Facturation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Compte {0}: Le Compte parent {1} ne peut pas être un grand livre
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publier un item au hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Notifications par Email
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,Évaluation
-DocType: Item,Default Unit of Measure,Unité de mesure par défaut
-DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Tous les contacts des partenaires commerciaux
-DocType: Employee,Leave Approvers,Approbateurs d'absence
+DocType: Item,Default Unit of Measure,Unité de Mesure par Défaut
+DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Tous les Contacts de Partenaires Commerciaux
+DocType: Employee,Leave Approvers,Approbateurs de Congés
 DocType: Sales Partner,Dealer,Revendeur
 DocType: Employee,Rented,Loué
 DocType: Purchase Order,PO-,PO-
-DocType: POS Profile,Applicable for User,Applicable pour l&#39;utilisateur
+DocType: POS Profile,Applicable for User,Applicable pour l'Utilisateur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Un ordre de production arrêté ne peut pas être cancellé, remettez le en marche d'abord pour le canceller"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilométrage
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Voulez-vous vraiment supprimer cet actif?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Voulez-vous vraiment mettre cet actif au rebut ?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Fabricant Numéros de pièce
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Sélectionnez le fournisseur par défaut
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Devise est nécessaire pour la liste de prix {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sera calculé lors de la transaction.
-DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contact client
+DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contact Client
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,feild obligatoire - Programme
-DocType: Job Applicant,Job Applicant,Demandeur d&#39;emploi
+DocType: Job Applicant,Job Applicant,Demandeur d'Emploi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ceci est basé sur les transactions contre ce fournisseur. Voir calendrier ci-dessous pour plus de détails
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Plus de résultats.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,juridique
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Le type de taxe réel ne peut pas être inclus dans le prix de l'article à la ligne {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juridique
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Le type de taxe réel ne peut pas être inclus dans le prix de l'Article à la ligne {0}
 DocType: C-Form,Customer,Client
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Requis par
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Retour contre livraison Note
 DocType: Purchase Order,% Billed,Facturé%
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Taux de change doit être le même que {0} {1} ({2})
-DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nom du client
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Taux de Change doit être le même que {0} {1} ({2})
+DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nom du Client
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Gaz naturel
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Compte bancaire ne peut pas être nommé {0}
-DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Chefs (ou groupes) contre lequel les entrées comptables sont faites et les soldes sont maintenus.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Compte Bancaire ne peut pas être nommé {0}
+DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Titres (ou groupes) sur lequel les entrées comptables sont faites et les soldes sont maintenus.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Exceptionnelle pour {0} ne peut pas être inférieur à zéro ({1})
-DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Par défaut 10 minutes
+DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 minutes Par Défaut
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nom du Type de Congé
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Afficher ouverte
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Mise à jour des séries réussie
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Check-out
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Soumis
-DocType: Pricing Rule,Apply On,Appliquer sur
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Règlement
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accumulation des Journaux d'Écritures Soumis
+DocType: Pricing Rule,Apply On,Appliquer Sur
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Prix articles multiples.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Bon de Commande : Articles à être reçus
-DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Tous les contacts fournisseur
+DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Tous les Contacts Fournisseurs
 DocType: Support Settings,Support Settings,Paramètres de soutien
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Date prévue de la fin ne peut être inférieure à Date de début prévue
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Taux doit être le même que {1}: {2} ({3} / {4})
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Paramètre
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Date de Fin Attendue ne peut pas être antérieure à Date de Début Attendue
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Taux doit être le même que {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Nouvelle Demande de Congés
-,Batch Item Expiry Status,Batch Point d&#39;état d&#39;expiration
+,Batch Item Expiry Status,Statut d'Expiration d'Article du Lot
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Traite Bancaire
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Compte Mode de Paiement
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Voir les variantes
 DocType: Academic Term,Academic Term,Terme Académique
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Matériel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Quantité
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Le tableau de comptes ne peut être vide.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Prêts ( passif)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Quantité
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Le tableau de comptes ne peut être vide.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Prêts (Passif)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Année de passage
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Référence:% s, Code de l&#39;article:% s et le client:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Pays d&#39;origine
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,En Stock
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Questions ouvertes
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Article du plan de Fabrication
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Utilisateur {0} est déjà attribué à l'employé {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,soins de santé
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Soins de Santé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Retard de paiement (jours)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Frais de service
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Facture
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Facture
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Périodicité
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Exercice {0} est nécessaire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Exercice Fiscal {0} est nécessaire
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Date de livraison prévue est d&#39;être avant la vente Date de commande
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Défense
-DocType: Salary Component,Abbr,Abréviation
+DocType: Salary Component,Abbr,Abré
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rangée {0}: {1} {2} ne correspond pas à {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rangée {0}: {1} {2} ne correspond pas à {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Rangée # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Montant total Costing
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,No du véhicule
@@ -87,77 +90,78 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Row # {0}: le document de paiement est nécessaire pour compléter le trasaction
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Travaux en cours
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,S&#39;il vous plaît sélectionner une date
-DocType: Employee,Holiday List,Liste de vacances
+DocType: Employee,Holiday List,Liste de Vacances
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Comptable
 DocType: Cost Center,Stock User,Intervenant/Chargé des Stocks
 DocType: Company,Phone No,N ° de téléphone
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Horaires des cours créés:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nouveau {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Horaires des Cours créés:
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nouveau {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Commission des partenaires de vente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abbréviation ne peut pas avoir plus de 5 caractères
 DocType: Payment Request,Payment Request,Requête de paiement
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Valeur après amortissement
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,En Relation
-DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Échelle de notation Nom
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Date de présence ne peut pas être inférieure à la date se joindre à l&#39;employé
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Nom de l'Échelle de Notation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Il s'agit d'un compte racine et ne peut être modifié .
 DocType: BOM,Operations,Opérations
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Impossible de définir l'autorisation sur la base des prix réduits pour {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Impossible de définir l'autorisation sur la base des Prix Réduits pour {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Attacher un fichier .csv avec deux colonnes, une pour l'ancien nom et une pour le nouveau nom"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} en aucun exercice financier actif.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,DocName Détail Parent
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
-DocType: Student Log,Log,Registre
+DocType: Student Log,Log,Journal
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Ouverture d&#39;un emploi.
 DocType: Item Attribute,Increment,Incrément
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Sélectionnez Entrepôt ...
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,publicité
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Publicité
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Même Société a été inscrite plus d&#39;une fois
 DocType: Employee,Married,Marié
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Non autorisé pour {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Obtenir des éléments de
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Obtenir les articles de
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ne peut pas être mis à jour par rapport au bon de livraison {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produit {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,réconcilier
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,épicerie
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Épicerie
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lecture 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Assurez accès des banques
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Les fonds de pension
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Suivant Amortissements date ne peut pas être avant la date d&#39;achat
-DocType: SMS Center,All Sales Person,Tous les commerciaux
+DocType: SMS Center,All Sales Person,Tous les Commerciaux
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Distribution mensuelle ** vous aide à diviser le budget / cible à travers les mois si vous avez de la saisonnalité dans votre entreprise.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Pas d&#39;objets trouvés
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Structure des salaires manquant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Pas d&#39;objets trouvés
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Structure des salaires manquant
 DocType: Lead,Person Name,Nom de la personne
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Article de la facture de vente
 DocType: Account,Credit,Crédit
 DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Ecrire Off Centre de coûts
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",par exemple «école primaire» ou «Université»
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","e.g. ""École Primaire"" ou ""Université"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Rapports de stock
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Détail de l'entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Limite de crédit a été franchi pour le client {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},La limite de crédit a été franchie pour le client {0} {1}/{2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,La date de fin de terme ne peut pas être postérieure à la fin de l&#39;exercice Date de l&#39;année académique à laquelle le terme est lié (année académique {}). S&#39;il vous plaît corriger les dates et essayez à nouveau.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","«Est un actif immobilisé"" ne peut être vérifié car il existe une entrée ""Actif"" pour cet élément"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Liquide de Frein
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Type d&#39;impôt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Vous n'êtes pas autorisé à ajouter ou faire une mise à jour des entrées avant {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Image de l'Article (si ce n'est diaporama)
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Il existe un client avec le même nom
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Un Client existe avec le même nom
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Le tarif à l'heure / 60) * le temps réel d'opération
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Sélectionnez BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Sélectionnez BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Coût des articles livrés
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Coût des Articles Livrés
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,La fête sur {0} est pas entre De date et à ce jour
 DocType: Student Log,Student Log,étudiant Connexion
-DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obtenez les détails Spécification
+DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obtenir les Détails de la Spécification
 DocType: Lead,Interested,Intéressé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Ouverture
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Du {0} au {1}
-DocType: Item,Copy From Item Group,Copy From Group article
+DocType: Item,Copy From Item Group,Copier Depuis un Groupe d'Articles
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Entrée ouverture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Compte Bénéficiaire Seulement
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Rembourser Over Nombre de périodes
-DocType: Stock Entry,Additional Costs,Coûts additionels
+DocType: Stock Entry,Additional Costs,Frais Supplémentaires
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en groupe
 DocType: Lead,Product Enquiry,Demande d&#39;information produit
 DocType: Academic Term,Schools,Écoles
@@ -167,78 +171,78 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Non Diplômé
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,cible sur
 DocType: BOM,Total Cost,Coût total
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,prêt employé
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Journal d'activité:
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Prêt Employé
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Journal d'Activité :
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,L'article {0} n'existe pas dans le système ou a expiré
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Immobilier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Relevé de compte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,médicaments
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Est Actif fixe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Qté disponible est {0}, vous avez besoin de {1}"
-DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Montant réclamé
+DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Montant Réclamé
 DocType: Employee,Mr,M.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,groupe de clients en double trouvé dans le tableau de groupe cutomer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Groupe de clients en double trouvé dans le tableau des groupes de clients
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Fournisseur Type / Fournisseur
 DocType: Naming Series,Prefix,Préfixe
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Consumable,consommable
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Consumable,Consommable
 DocType: Employee,B-,B-
 DocType: Upload Attendance,Import Log,Journal d'importation
 DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Tirez Matériau Demande de Type Fabrication sur la base des critères ci-dessus
-DocType: Training Result Employee,Grade,Qualité
-DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Livré par le fournisseur
-DocType: SMS Center,All Contact,Tout contact
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Ordre de production déjà créé pour tous les articles avec BOM
+DocType: Training Result Employee,Grade,Note
+DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Livré par le Fournisseur
+DocType: SMS Center,All Contact,Tout Contact
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Ordre de production déjà créé pour tous les articles avec BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Salaire Annuel
-DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Sommaire quotidien de travail
-DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Clôture de l&#39;exercice
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Récapitulatif Quotidien de Travail
+DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Clôture de l'Exercice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} est gelée
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,S&#39;il vous plaît sélectionnez Société existant pour la création graphique des comptes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Dépenses stock
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,S&#39;il vous plaît entrer Preferred Contact Email
-DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entrée
-DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Crédit Entreprise Devise
+DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contre-passation
+DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Crédit dans la Devise de la Société
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Etat de l&#39;installation
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Voulez-vous mettre à jour la fréquentation? <br> Présents: {0} \ <br> Absent: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},La quantité acceptée + rejetée doit être égale à la quantité reçue pour l'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},La Qté Acceptée + Rejetée doit être égale à la quantité Reçue pour l'Article {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Fournir le matières premières pour l'achat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Au moins un mode de paiement est nécessaire pour une facture de PDV
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Afficher les produits en liste
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
-All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Télécharger le modèle, remplissez les données appropriées et joindre le fichier modifié.
-Toutes les dates et employé combiné dans la période choisie viendra dans le modèle, avec les enregistrements de présence existants"
+All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Téléchargez le modèle, remplissez les données appropriées et joignez le fichier modifié.
+Toutes les dates et combinaisons d’employés pour la période choisie seront inclus dans le modèle, avec les registres des présences existants"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'article {0} n’est pas actif ou la fin de vie a été atteint
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Exemple: Mathématiques de base
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Exemple : Mathématiques de Base
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","D'inclure la taxe dans la ligne {0} dans le prix de l'article , les impôts dans les lignes {1} doivent également être inclus"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Réglages pour le Module des ressources humaines
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Réglages pour le Module des ressources humaines
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centre SMS
-DocType: Sales Invoice,Change Amount,Variation Montant
+DocType: Sales Invoice,Change Amount,Changer le Montant
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nouvelle LDM
 DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Faire Amortissements Entrée
 DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
 DocType: Lead,Request Type,Type de demande
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Assurez-employé
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Diffusion
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,exécution
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Les détails des opérations effectuées.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Radio/Télévision
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Exécution
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Détails des opérations effectuées.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Statut d&#39;entretien
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Fournisseur est nécessaire contre les compte à payer {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Articles et Prix
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Nombre total d&#39;heures: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},De la date doit être dans l'exercice. En supposant Date d'= {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},La Date Initiale doit être dans l'Exercice Fiscal. En supposant Date Initiale = {0}
 DocType: Customer,Individual,Individuel
 DocType: Interest,Academics User,Utilisateur académique
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Montant En Chiffre
-DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Infos prêt
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Infos sur le Prêt
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan pour les visites de maintenance.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Entrez le paramètre url pour le message
-DocType: POS Profile,Customer Groups,Groupes de clients
+DocType: POS Profile,Customer Groups,Groupes de Clients
 DocType: Guardian,Students,Élèves
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Règles d'application de prix et de ristournes.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,La liste des prix doit être applicable pour les achats et les ventes
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Date d'installation ne peut pas être avant la date de livraison pour l'article {0}
-DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Remise sur la liste des prix (%)
+DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Remise sur la Liste des Prix (%)
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Sélectionnez Termes et Conditions
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Valeur hors
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Commandes clients
@@ -247,24 +251,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,La demande de devis peut être consulté en cliquant sur le lien suivant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Allouer des congés pour l'année.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Cours outil de création
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Laissez vide si vous souhaitez récupérer tous les cours pour semestre universitaire sélectionné
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},prix pour l&#39;article de vente {0} est inférieure à sa {1}. Prix de vente devrait être atleast {2}
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Laissez vide si vous souhaitez récupérer tous les cours du semestre universitaire sélectionné
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},prix pour l&#39;article de vente {0} est inférieure à sa {1}. Prix de vente devrait être atleast {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Stock insuffisant
-DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Planification de la capacité Désactiver et Gestion du Temps
+DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Désactiver la Plannification de Capacité et la Gestion du Temps
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nouvelles Commandes Client
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Compte bancaire
-DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Autoriser un solde négatif
-DocType: Employee,Create User,Créer un utilisateur
-DocType: Selling Settings,Default Territory,Région par défaut
+DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Compte Bancaire
+DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Autoriser un Solde Négatif
+DocType: Employee,Create User,Créer un Utilisateur
+DocType: Selling Settings,Default Territory,Région par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Télévision
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Mis à jour via 'Log Time'
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Montant de l'avance ne peut être supérieur à {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Liste des Séries pour cette transaction
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Par défaut paie à payer compte
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Mise à jour Email Groupe
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Est l&#39;ouverture d&#39;entrée
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Mentionner si créance non standard applicable
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Nom de l&#39;instructeur
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Pour l’entrepôt est nécessaire avant Soumettre
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Pour l’Entrepôt est requis avant de Soumettre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Reçu le
 DocType: Sales Partner,Reseller,Revendeur
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Si elle est cochée, comprendra des articles hors stock dans les demandes de matériel."
@@ -272,53 +277,53 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Pour l'Article de la Facture de Vente
 ,Production Orders in Progress,Ordres de production en cours
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Encaisse nette de financement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage est plein, ne pas enregistrer"
-DocType: Lead,Address & Contact,Adresse et coordonnées
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Le Stockage Local est plein, l’enregistrement n’a pas fonctionné"
+DocType: Lead,Address & Contact,Adresse &amp; Contact
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Ajouter les congés inutilisés des précédentes allocations
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Suivant récurrent {0} sera créé sur {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Suivant récurrent {0} sera créé sur {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,Site Partenaire
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Ajouter un article
-,Contact Name,Contact Nom
-DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Critères d&#39;évaluation du cours
-DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crée le bulletin de salaire pour les critères mentionnés ci-dessus.
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Ajouter un Article
+,Contact Name,Nom du Contact
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Critères d'Évaluation du Cours
+DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crée la fiche de paie pour les critères mentionnés ci-dessus.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Groupe clients
-DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,L&#39;espacement des lignes pour montant en lettres
-DocType: Vehicle,Additional Details,Détails supplémentaires
+DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Espacement des lignes pour le montant en lettres
+DocType: Vehicle,Additional Details,Détails Supplémentaires
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Pas de description indiquée
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Demande d&#39;achat.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ceci est basé sur les feuilles de temps créées contre ce projet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Salaire net ne peut pas être inférieur à 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Salaire net ne peut pas être inférieur à 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Seul l'approbateur de congé sélectionné peut soumettre cette demande de congé
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,La date de relève doit être postérieure à la date de l'adhésion
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Congés par Année
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ligne {0}: S'il vous plaît vérifier 'Est Avance' sur compte {1} si c'est une entrée avance.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ligne {0}: S'il vous plaît vérifier 'Est Avance' sur compte {1} si c'est une entrée avance.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Entrepôt {0} n'appartient pas à la société {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit & Pertes
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total Costing Montant (via la feuille de temps)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Spécification de l'Article sur le Site Web
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Laisser verouillé
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Laisser Verrouillé
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},L'article {0} sera périmé le {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Entrées bancaire
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Écritures Bancaires
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Annuel
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock réconciliation article
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Numéro de la facture de vente
 DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Qté min. de commande
 DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Cours outil de création Groupe étudiant
-DocType: Lead,Do Not Contact,Ne pas contacter
+DocType: Lead,Do Not Contact,Ne Pas Contacter
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,People who teach at your organisation,Les gens qui enseignent à votre organisation
 DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,L&#39;identifiant unique pour le suivi de toutes les factures récurrentes. Il est généré lors de la soumission.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Software Developer,Developeur logiciel
 DocType: Item,Minimum Order Qty,Qté minimum de commande
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Type de fournisseur
-DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Cours Date de début
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Date de Début du Cours
 ,Student Batch-Wise Attendance,Batch-Wise Student Participation
-DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Autoriser l&#39;utilisateur à modifier Noter
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Autoriser l'utilisateur à modifier le Taux
 DocType: Item,Publish in Hub,Publier dans le Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Admission des étudiants
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Article {0} est annulé
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Demande de matériel
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Demande de matériel
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Mettre à Jour la Date de Compensation
 DocType: Item,Purchase Details,Détails de l'achat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} introuvable dans 'matières premières Fournies' table dans la commande d'achat {1}
@@ -332,47 +337,49 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Contrôle de notification
 DocType: Lead,Suggestions,Suggestions
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Définissez des budgets par Groupes d'Articles sur ce Territoire. Vous pouvez également inclure de la saisonnalité en réglant la Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Paiement contre {0} {1} ne peut pas être supérieure à Encours {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Paiement contre {0} {1} ne peut pas être supérieure à Encours {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,N° mobile.
-DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Créer un programme
-DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Chef des frais
+DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Créer un Échéancier
+DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Responsable des Charges
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,S'il vous plaît sélectionnez le type de Facturation de la première
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Groupe Étudiant Étudiant
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,dernier
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Dernier
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspection
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Étudiant {0}: {1} ne fait pas partie de lot étudiant {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nouvelles Soumissions
-DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Les e-mails fiche de salaire à l&#39;employé en fonction de courrier électronique préféré sélectionné dans Employee
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Envoi des fiches de paie à l'employé par Email en fonction de l'email sélectionné dans la fiche Employé
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Le premier approbateur de congé dans la liste sera définie comme approbateur par défaut
 DocType: Tax Rule,Shipping County,Conté d'Expédition
 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Apprendre
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Suivant Amortissements date
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Coût de l'activité par employé
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Coût de l'Activité par Employé
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Réglages pour les comptes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},No de Facture du Fournisseur existe dans Factures d'Achat {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},No de Facture du Fournisseur existe dans Factures d'Achat {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gérer l'arborescence des vendeurs
-DocType: Job Applicant,Cover Letter,Lettre de motivation
+DocType: Job Applicant,Cover Letter,Lettre de Motivation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Chèques et Dépôts restant à compenser
 DocType: Item,Synced With Hub,Synchronisé avec Hub
-DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Mauvais Mot De Passe
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Gestionnaire de Flotte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},# Ligne {0}: {1} ne peut pas être négatif pour l&#39;élément {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Mauvais Mot De Passe
 DocType: Item,Variant Of,Variante du
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Terminé Quantité ne peut pas être supérieure à «Quantité de Fabrication '
-DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Fermeture chef Compte
-DocType: Employee,External Work History,Histoire de travail externe
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Référence circulaire erreur
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Qté Terminée ne peut pas être supérieure à ""Quantité de Fabrication"""
+DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Responsable du Compte Clôturé
+DocType: Employee,External Work History,Historique de Travail Externe
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Erreur de Référence Circulaire
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Nom Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,En Toutes Lettres (Exportation) Sera visible une fois que vous enregistrerez le bon de livraison.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distance du bord gauche
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unités de [{1}] (#Form/article/{1}) trouvées dans [{2}] (#Form/Entrepôt/{2})
 DocType: Lead,Industry,Industrie
-DocType: Employee,Job Profile,Profil de l'emplois
+DocType: Employee,Job Profile,Profil de l'Emploi
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notification par E-mail lors de la création de la demande de matériel automatique
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi-devise
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Type de facture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Bon de livraison
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Bon de Livraison
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Mise en place d&#39;impôts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Coût des biens Vendu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Coût des Immobilisations Vendus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Paiement entrée a été modifié après que vous avez tiré il. Se il vous plaît tirez encore.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} est entré deux fois dans la Taxe de l'Article
 DocType: Grade Interval,Min Score,Min Score
@@ -382,70 +389,69 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Montant Après Amortissement
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Prochains événements de calendrier
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,S&#39;il vous plaît sélectionner le mois et l&#39;année
-DocType: Employee,Company Email,E-mail société
-DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Montant de débit en compte Devises
+DocType: Employee,Company Email,E-mail de la Société
+DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Montant Débiteur en Devise du Compte
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Transactions Bancaires/de Trésorerie avec une partie ou pour transfert interne
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Valable pour les Pays
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Cet article est un modèle et ne peut être utilisé dans les transactions. Attributs d'élément seront copiés dans les variantes moins 'No Copy »est réglé
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total de la commande Considéré
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Intitulé de Poste (par exemple Directeur Général, Directeur...)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,S'il vous plaît entrez la valeur 'Répéter le jour du mois'
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Intitulé de poste (e.g.  Directeur Général, Directeur...)"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,S'il vous plaît entrez la valeur 'Répéter le jour du mois'
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taux à laquelle la devise du client est converti en devise de base
-DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Calendrier des cours Outil
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Outil de Planification des Cours
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Facture d&#39;achat ne peut être faite contre un actif existant {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Taux d&#39;imposition
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} déjà alloué pour les employés {1} pour la période {2} pour {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Sélectionner un article
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Sélectionner un article
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} discontinu, ne peut être conciliée utilisant \
  Stock réconciliation, utiliser à la place l'entrée en stock géré"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Voulez-vous vraiment de soumettre tout bulletin de salaire pour le mois {0} et {1} an
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Voulez-vous vraiment de soumettre tout bulletin de salaire pour le mois {0} et {1} an
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: N ° de lot doit être le même que {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Convertir en non-groupe
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Lot d'un article.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Lot d'un Article.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Date de la facture
-DocType: GL Entry,Debit Amount,Montant du débit
+DocType: GL Entry,Debit Amount,Montant du Débit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Il ne peut y avoir 1 compte par la société dans {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,S'il vous plaît voir la pièce jointe
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,S'il vous plaît voir la pièce jointe
 DocType: Purchase Order,% Received,% reçus
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Créer des groupes d&#39;étudiants
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Créer des Groupes d'Étudiants
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Configuration déjà terminée !
-,Finished Goods,Produits finis
+,Finished Goods,Produits Finis
 DocType: Delivery Note,Instructions,Instructions
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspecté par
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Type d&#39;entretien
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},No de série {0} ne fait pas partie du bon de livraison {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Ajouter des articles
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,Demo ERPNext
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Ajouter des Articles
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Paramètre d'inspection de qualité de l'Article
-DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nom de l'approbateur d'absence
+DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nom de l'Approbateur de Congés
 DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Date du calendrier
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Résultat, déductions et autres composantes salariales"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Revenus, Retenues, et autres composantes Salariales"
 DocType: Packed Item,Packed Item,Article emballé
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Paramètres par défaut pour les transactions d'achat.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Des Coûts d'Activité existent pour l'Employé {0} pour le Type d'Activité - {1}
-DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Change de devises
+DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Change de Devise
 DocType: Asset,Item Name,Nom d&#39;article
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Utilisateur Approbateur (valeurs autorisées ci-dessus)
-DocType: Email Digest,Credit Balance,Solde de crédit
+DocType: Email Digest,Credit Balance,Solde du Crédit
 DocType: Employee,Widowed,Veuf
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Appel d&#39;offre
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Heures de travail
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Changer le numéro initial/actuel d'une série existante.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Créer un nouveau client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Créer un nouveau Client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Si plusieurs règles de tarification continuent de prévaloir, les utilisateurs sont invités à définir manuellement la priorité à résoudre les conflits."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Retour d'Achat
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Créer des commandes d&#39;achat
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Créer des Commandes d'Achat
 ,Purchase Register,Registre des achats
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Re-céduler
-DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Frais applicables
-DocType: Workstation,Consumable Cost,Coût de consommable
+DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Frais Applicables
+DocType: Workstation,Consumable Cost,Coût de Consommable
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) doit avoir le rôle «Approbateur de congé'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Date de véhicule
 DocType: Student Log,Medical,Médical
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Raison de perdre
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead propriétaire ne peut pas être le même que le plomb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Montant alloué ne peut pas plus grande que le montant non ajusté
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Le Responsable du Prospect ne peut pas être identique au Prospect
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Le montant alloué ne peut pas être plus grand que le montant non ajusté
 DocType: Announcement,Receiver,Récepteur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Poste de travail est fermé aux dates suivantes selon la liste de vacances: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Opportunités
@@ -455,110 +461,110 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Annuel
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,S'il vous plaît entrer Centre de coûts
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Commande client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Moy. Taux de vente
-DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nom de l&#39;examinateur
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},La quantité ne peut pas être une fraction à la ligne {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Moy. Taux de vente
+DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nom de l'Examinateur
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},La quantité ne peut pas être une fraction à la ligne {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantité et Prix
 DocType: Delivery Note,% Installed,Installé%
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Les salles de classe / Laboratoires etc où des conférences peuvent être programmées.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Les Salles de Classe / Laboratoires etc. où des conférences peuvent être programmées.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,S'il vous plaît entrez en premier le nom de l'entreprise
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nom du fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Lisez le manuel ERPNext
 DocType: Account,Is Group,Est un groupe
 DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Bon de commande en attente
 DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Régler Automatiquement les Nos de Série basés sur FIFO
-DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vérifiez Fournisseur numéro de facture Unicité
+DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vérifiez l'Unicité du Numéro de Facture du Fournisseur
 DocType: Vehicle Service,Oil Change,Vidange
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',«Le cas No ' ne peut pas être inférieure à 'Du Cas No'
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Non Profit,À but non lucratif
 DocType: Production Order,Not Started,Pas commencé
-DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
+DocType: Lead,Channel Partner,Partenaire de Canal
 DocType: Account,Old Parent,Parent Vieux
-DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personnaliser le texte d'introduction qui se déroule comme une partie de cet Email. Chaque transaction a un texte séparé d'introduction.
+DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personnaliser le texte d'introduction qui fera partie de cet Email. Chaque transaction a une introduction séparée.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Paramètres globaux pour tous les processus de fabrication.
-DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Comptes gelés jusqu'au
+DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Comptes Gelés Jusqu'au
 DocType: SMS Log,Sent On,Envoyé le
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} sélectionné à plusieurs reprises dans le tableau de attributs
-DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,dossier de l&#39;employé est créé en utilisant champ sélectionné.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} sélectionné à plusieurs reprises dans le Tableau des Attributs
+DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Le dossier de l'employé est créé en utilisant le champ sélectionné.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Non applicable
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Débit doit être égal à crédit . La différence est {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Données de Base des Vacances
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Requis pour cette Date
-DocType: Delivery Note,Billing Address,Adresse de facturation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,S'il vous plaît entrez le code d'article .
-DocType: BOM,Costing,Costing
-DocType: Tax Rule,Billing County,Comté de facturation
+DocType: Delivery Note,Billing Address,Adresse de Facturation
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,S'il vous plaît entrez le code d'article .
+DocType: BOM,Costing,Coût
+DocType: Tax Rule,Billing County,Département de Facturation
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si elle est cochée, le montant de la taxe sera considéré comme déjà inclus dans le tarif Imprimer / Print Montant"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Message pour le fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Qté totale
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Afficher dans Website (Variant)
-DocType: Employee,Health Concerns,Préoccupations pour la santé
+DocType: Employee,Health Concerns,Problèmes de Santé
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Sélectionnez la période de paie
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Impayé
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Réservé à la vente
-DocType: Packing Slip,From Package No.,Du No de colis
+DocType: Packing Slip,From Package No.,Du N° de Colis
 DocType: Item Attribute,To Range,Se situer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Titres et des dépôts
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Nombre de feuilles alloués est obligatoire
-DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Description d'une ouverture d'emploi
+DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Description d'une Nouvelle Offre d’Emploi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Activités en suspens pour aujourd&#39;hui
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Listes de présence.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Registre des présences.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Composant de salaire pour feuille de paie en fonction.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Utilisé pour plan de production
 DocType: Employee Loan,Total Payment,Paiement total
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Temps entre les opérations (en min)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Acheteur des Biens et Services.
-DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Comptes à payer
+DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Comptes Créditeurs
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Les nomenclatures sélectionnées ne sont pas pour le même article
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valide jusqu'au
 DocType: Training Event,Workshop,Atelier
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Inscrivez quelques-uns de vos clients . Ils pourraient être des entreprise ou des individus .
-,Enough Parts to Build,Pièces assez pour construire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Revenu direct
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Impossible de filtrer sur les compte , si regroupées par compte"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Agent administratif
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Quantité réelle {0} / Quantité en attente {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Listez quelques-uns de vos clients. Ils peuvent être des entreprise ou des individus.
+,Enough Parts to Build,Pièces Suffisantes pour Construire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Revenu Direct
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Impossible de filtrer sur le Compte , si les lignes sont regroupées par Compte"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Agent Administratif
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Qté Réelle {0} / Qté en Attente {1}
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,S'il vous plaît sélectionnez une Société
-DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Compte de différence
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Impossible de fermer une tâche tant qu'une tâche dépendante {0} est pas fermée.
+DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Compte d’Écart
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Impossible de fermer une tâche si tâche dépendante {0} n'est pas fermée.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,S'il vous plaît entrer Entrepôt à qui demande de matériel sera porté
-DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Coût de fonctionnement supplémentaires
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Produits de beauté
+DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Coût d'Exploitation Supplémentaires
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Produits de Beauté
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Pour fusionner , les propriétés suivantes doivent être les mêmes pour les deux articles"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Poids net
-DocType: Employee,Emergency Phone,Téléphone d'urgence
+DocType: Employee,Emergency Phone,Téléphone d'Urgence
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Acheter
 ,Serial No Warranty Expiry,Expiration de Garantie du N° de Série
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Hors ligne POS Nom
 DocType: Sales Order,To Deliver,A Livrer
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Un article avec un Numéro de série ne peut pas être une fraction
-DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Différence (Dr - Cr )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Un article avec un Numéro de série ne peut pas être une fraction
+DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Écart (Dr - Cr )
 DocType: Account,Profit and Loss,Pertes et profits
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Gestion de la sous-traitance
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projet sera accessible sur le site Web à ces utilisateurs
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise de base entreprise
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Compte {0} n'appartient pas à la société : {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Abréviation déjà utilisé pour une autre société
-DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Groupe de clients par défaut
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Le compte {0} n'appartient pas à la société : {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Abréviation déjà utilisée pour une autre société
+DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Groupe de Clients par Défaut
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Si coché, le champ ""Total arrondi"" ne sera pas visible et les montants ne seront pas arrondis."
 DocType: BOM,Operating Cost,Coût d&#39;exploitation
-DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bénéfice brut
+DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bénéfice Brut
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Incrément ne peut pas être 0
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Exigence Matériel
-DocType: Company,Delete Company Transactions,Supprimer Transactions de Société
+DocType: Company,Delete Company Transactions,Supprimer les Transactions de la Société
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Le N ° de référence et la Date de référence sont nécessaires pour une Transaction Bancaire
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Ajouter / Modifier Taxes et Charges
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,No Facture Fournisseur
 DocType: Territory,For reference,Pour référence
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Vous ne pouvez pas supprimer les No de série  {0}, tant qu'ils sont est dans les mouvements de stock"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Fermeture (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Impossible de supprimer les N° de série {0}, s'ils sont dans les mouvements de stock"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Fermeture (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Déplacer l'Article
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Période de garantie (jours)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Article Remarque Installation
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Qté en attente
 DocType: Budget,Ignore,Ignorer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} est pas actif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} n'est pas actif
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS envoyé aux numéros suivants: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Configurez les dimensions du chèque pour l'impression
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Slip Salaire Timesheet
@@ -570,70 +576,70 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Évaluation Le tarif est obligatoire si Stock d&#39;ouverture est entré
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Facture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,S'il vous plaît sélectionnez Société et partie Type premier
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Exercice comptable / financier annuel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Les valeurs accumulées
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Exercice comptable / financier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Valeurs Accumulées
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Désolé , les numéros de série ne peut pas être fusionné"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Faire une Commande Client
 DocType: Project Task,Project Task,Tâche projet
-,Lead Id,Id prospect
-DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total Général
+,Lead Id,Id du Prospect
+DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total TTC
 DocType: Training Event,Course,Cours
 DocType: Timesheet,Payslip,Fiche de paie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,La date de début ne doit pas être supérieure à la date de fin de l'exercice fiscal
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,item Panier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,La Date de Début ne doit pas être postérieure à la Date de Fin de l'Exercice Fiscal
 DocType: Issue,Resolution,Résolution
 DocType: C-Form,IV,IV
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Livré: {0}
 DocType: Expense Claim,Payable Account,Comptes créditeurs
 DocType: Payment Entry,Type of Payment,Type de paiement
-DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Facturation et statut de livraison
+DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Facturation et Statut de Livraison
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Répéter les clients
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Allouer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Retour de Ventes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Retour de Ventes
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Le total des feuilles affectées {0} ne doit pas être inférieure à feuilles déjà approuvés {1} pour la période
 DocType: Announcement,Posted By,Posté par
-DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Livré par le Fournisseur (Drop Ship)
+DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Livré par le Fournisseur (Expédition Directe)
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Base de données de clients potentiels.
-DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Client ou article
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Base de données clients.
+DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Client ou Article
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Base de données Clients.
 DocType: Quotation,Quotation To,Devis Pour
 DocType: Lead,Middle Income,Revenu intermédiaire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Ouverture ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unité de mesure pour le point de défaut {0} ne peut pas être modifié directement parce que vous avez déjà fait une transaction (s) avec une autre unité de mesure. Vous aurez besoin de créer un nouveau poste d&#39;utiliser un défaut UOM différente.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Ouverture ( Cr )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,L’Unité de Mesure par Défaut pour l’Article {0} ne peut pas être modifiée directement parce que vous avez déjà fait une (des) transaction (s) avec une autre unité de mesure. Vous devez créer un nouvel article pour utiliser une UDM par défaut différente.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Le montant alloué ne peut être négatif
-DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Montant facturé
+DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Mnt Facturé
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Formation Résultat des employés
-DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Entrepôt logique dans lequel les entrées en stocks sont faites.
+DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Entrepôt logique dans lequel les entrées en stock sont faites.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Le montant principal
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Intérêts payables total
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Feuille de Temps de la Facture de Vente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},No et date de référence est nécessaire pour {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},No et date de référence est nécessaire pour {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Sélectionnez Compte de paiement pour rendre l&#39;entrée de la Banque
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Créer des dossiers des employés pour gérer les feuilles, les demandes de remboursement et de la paie"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Créer des dossiers Employés pour gérer les congés, les notes de frais et la paie"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Ajouter à la Base de Connaissances
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Rédaction de propositions
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Paiement Entrée Déduction
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un autre Sales Person {0} existe avec le même ID d&#39;employé
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un autre Commercial {0} existe avec le même ID d'Employé
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Si elle est cochée, les matières premières pour les éléments qui sont sous-traités seront inclus dans les demandes de matériel"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Données de Base
 DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Score d&#39;évaluation maximale
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Mettre à jour les dates de transation bancaire
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Suivi du temps
-DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Exercice Société
-DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Détail DN
+DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Société de l’Exercice Fiscal
+DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Détail du Bon de Livraison
 DocType: Training Event,Conference,Conférence
 DocType: Timesheet,Billed,Facturé
-DocType: Batch,Batch Description,Description du lot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Paiement Gateway Account ne crée pas, s&#39;il vous plaît créer un manuellement."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Heure à laquelle les articles ont été livrés de l'entrepôt
+DocType: Batch,Batch Description,Description du Lot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Paiement Gateway Account ne crée pas, s&#39;il vous plaît créer un manuellement."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Taxes et frais de vente
 DocType: Employee,Organization Profile,Profil de l'organisme
 DocType: Student,Sibling Details,Détails Sibling
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Entretien des véhicules
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,déclenche automatiquement la requête de retour en fonction des conditions.
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Déclencher automatiquement la demande de retour d'expérience en fonction des conditions.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Raison de la démission
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Modèle pour l'évaluation du rendement .
-DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Note de crédit émises
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Note de Crédit Émise
 DocType: Project Task,Weight,Poids
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Facture / Détails pièce comptable
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' n'est pas dans l'année financière {2}
@@ -641,36 +647,38 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},L'actif {0} ne fait pas partie à la société {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,S'il vous plaît entrer Reçu d'achat en premier
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Nomenclature de Fournisseur par
-DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Coût de revient par défaut
+DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Coût de Revient par Défaut
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Calendrier d&#39;entretien
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Ensuite, les règles de tarification sont filtrés sur la base des client, par groupe de clients, région, fournisseur, le type de fournisseur, campagne, vendeur etc..."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Variation nette des stocks
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Gestion du prêt des employés
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Gestion des Prêts des Employés
 DocType: Employee,Passport Number,Numéro de passeport
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relation avec Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Directeur
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Paiement de / à
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nouvelle limite de crédit est inférieure à l&#39;encours actuel pour le client. Limite de crédit doit être atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Le même article a été saisi plusieurs fois.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Paramètre récepteur
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basé sur' et 'Groupé par' ne peuvent pas être identiques
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Fournisseur&gt; Type de fournisseur
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Personne objectifs de vente
 DocType: Installation Note,IN-,DANS-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Veuillez entrer une adresse E-mail .
 DocType: Production Order Operation,In minutes,En minutes
 DocType: Issue,Resolution Date,Date de Résolution
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Nom du Lot
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet créé:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Nom du Lot
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet créé:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},S'il vous plaît définir compte par défaut caisse ou de banque pour le mode {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Inscrire
-DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Client de nommage par
+DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Client Nommé par
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Affichera l&#39;étudiant Présent dans Student Rapport mensuel des présences
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Montant d'Amortissement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Convertir au groupe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Convertir en Groupe
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Type d&#39;activité
-DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Pour fournisseur individuel
+DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Pour un fournisseur individuel
 DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Taux Horaire de Base (Devise de la Société)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Montant Livré
-DocType: Supplier,Fixed Days,Jours fixes
+DocType: Supplier,Fixed Days,Jours Fixes
 DocType: Quotation Item,Item Balance,Solde de l'Article
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Liste de colisage
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Bons d'Achats donnés aux Fournisseurs
@@ -679,28 +687,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consommé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} introuvable pas dans les Détails de la facture
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Arrondir Centre de coûts
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La visite de maintenance {0} doit être annulée avant d'annuler cette commande
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La visite de maintenance {0} doit être annulée avant d'annuler cette commande
 DocType: Item,Material Transfer,Transfert de matériel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Ouverture (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Ouverture (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Horodatage affichage doit être après {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Total des intérêts à payer
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Taxes et Frais du Coût au Débarquement
-DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Heure de début réelle
+DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Heure de Début Réelle
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Temps de fonctionnement
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Terminer
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Terminer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total des heures facturées
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Ecrire Off Montant
-DocType: Journal Entry,Bill No,Numéro de la facture
-DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Compte de cessions des immobilisations
+DocType: Journal Entry,Bill No,Numéro de Facture
+DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Compte de Cessions des Immobilisations
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestriel
-DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Remarque livraison requise
-DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Critères d&#39;évaluation
-DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Taux de base (Monnaie de la Société )
+DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Bon de Livraison Requis
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Critères d'Évaluation
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Taux de Base (Devise de la Société )
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Participation des étudiants
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Emploi du temps
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Enregistrer les Matières Premières sur la Base de
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,"Pour signaler un problème, passez à"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,"Pour signaler un problème, passez à"
 DocType: Interest,Interest,Intérêt
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Prévente
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Autres détails
@@ -709,11 +717,11 @@
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Valeur compteur kilométrique (dernier)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Paiement entrée est déjà créé
-DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock actuel
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock Actuel
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ne pas liée à l&#39;article {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Aperçu Salaire Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Le compte {0} a été entré plusieurs fois
-DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Frais inclus dans la valorisation
+DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Frais Inclus dans la Valorisation
 DocType: Hub Settings,Seller City,Ville du vendeur
 ,Absent Student Report,Rapport des Absences
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Le prochain Email sera envoyé le :
@@ -721,40 +729,41 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,L'article a des variantes.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Article {0} introuvable
 DocType: Bin,Stock Value,Valeur du Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,n&#39;existe pas Société {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Société {0} n'existe pas
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Type d' arbre
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qté consommée par unité
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Date d'expiration de la garantie
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Quantité et entrepôt
-DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Taux de commission (%)
-DocType: Project,Estimated Cost,Coût estimé
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,aérospatial
-DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Entrée de carte de crédit
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Société et comptes
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Marchandises reçues des fournisseurs.
+DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Taux de Commission (%)
+DocType: Project,Estimated Cost,Coût Estimé
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Lien vers les demandes matérielles
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aérospatial
+DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Écriture de Carte de Crédit
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Société et Comptes
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Marchandises reçues des Fournisseurs.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,En valeur
-DocType: Lead,Campaign Name,Nom de la campagne
-DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Fermer Opportunity Après Days
+DocType: Lead,Campaign Name,Nom de la Campagne
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Fermer Opportunité Après Jours
 ,Reserved,réservé
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Fournir les matières premières
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,La date à laquelle prochaine facture sera générée. Il est généré sur soumettre.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Actif à court terme
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Actifs Actuels
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} n'est pas un article de stock
-DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Compte par défaut
+DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Compte par Défaut
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Montant reçu (Devise de la Compagnie)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Le prospect doit être réglée si l'occasion est créé à partir de ce prospect
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Un prospect doit être sélectionné si l'Opportunité est créée à partir d’un Prospect
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,S'il vous plaît sélectionnez les journées de congé hebdomadaires
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Heure de fin prévue
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variance d'Objectifs Commerciaux par Groupe d'Articles
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en grand livre
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Numéro bon de commande du client
-DocType: Budget,Budget Against,Budget pour
-DocType: Employee,Cell Number,Numéro téléphone GSM
-apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Demandes de matériel généré automatiquement
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,perdu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vous ne pouvez pas entrer coupon courant dans «Contre Journal Entry 'colonne
+DocType: Budget,Budget Against,Budget Pour
+DocType: Employee,Cell Number,Numéro de Téléphone
+apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Demandes de Matériel Générées Automatiquement
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vous ne pouvez pas entrer coupon courant dans «Contre Journal Entry 'colonne
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Réservé pour la fabrication
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,énergie
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Énergie
 DocType: Opportunity,Opportunity From,De opportunité
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Fiche de salaire mensuel.
 DocType: BOM,Website Specifications,Site Web Spécifications
@@ -763,12 +772,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ligne {0}: facteur de conversion est obligatoire
 DocType: Employee,A+,A +
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Règles multiples de prix qui est avec les mêmes critères, s&#39;il vous plaît résoudre les conflits en attribuant des priorités. Règles de prix: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Vous ne pouvez pas désactiver ou annuler la nomenclature car elle est liée à d'autres nomenclatures
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Désactivation ou annulation de la LDM impossible car elle est liée avec d'autres LDMs
 DocType: Opportunity,Maintenance,Entretien
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Numéro du réception d'achat requis pour l'Article {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Numéro du réception d'achat requis pour l'Article {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Valeur de l'attribut de l'article
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campagnes de vente .
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Faire Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Faire Timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -808,40 +817,41 @@
  7. Total: Total cumulatif à ce point.
  8. Entrez Row: Si elle est basée sur ""Précédent Row total"" vous pouvez sélectionner le numéro de la ligne qui sera pris comme base pour ce calcul (par défaut est la ligne précédente).
  9. Est-ce l'impôt inclus dans le prix de base ?: Si vous cochez cette, cela signifie que cette taxe ne sera pas affiché ci-dessous le tableau de l'article, mais sera inclus dans le taux de base dans votre tableau principal de l'article. Ce est utile lorsque vous voulez donner un prix plat (toutes taxes comprises) prix aux clients."
-DocType: Employee,Bank A/C No.,No. de compte bancaire
+DocType: Employee,Bank A/C No.,N° de Compte Bancaire
 DocType: Budget,Project,Projet
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lecture 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Type de Frais
-DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Les paramètres par défaut pour Panier
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,S&#39;il vous plaît définir Naming série pour {0} via Configuration&gt; Paramètres&gt; Série Naming
+DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Paramètres par défaut pour le Panier d'Achat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Actif mis au rebut via Écriture de Journal {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Compte de revenu d&#39;intérêt
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,biotechnologie
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnologie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Entretient et dépense bureau
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Configurer un compte de messagerie
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,S'il vous plaît entrer l'article en premier
 DocType: Account,Liability,Responsabilité
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Le montant approuvé ne peut pas être supérieur au montant réclamé en ligne {0}.
-DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Coût par défaut du compte marchandises vendues
+DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Compte de Coûts des Marchandises Vendues par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Liste des prix non sélectionnée
-DocType: Employee,Family Background,Antécédents familiaux
+DocType: Employee,Family Background,Antécédents Familiaux
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Envoyer un E-mail
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Attention: Pièce jointe non valide {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Aucune autorisation
-DocType: Company,Default Bank Account,Compte bancaire par défaut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Aucune autorisation
+DocType: Company,Default Bank Account,Compte Bancaire par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Pour filtrer sur la base du Parti, sélectionnez Parti premier type"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Mettre à jour Stock' ne peut pas être vérifié parce que les articles ne sont pas livrés par {0}
 DocType: Vehicle,Acquisition Date,Date d'Aquisition
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Articles avec weightage supérieur seront affichés supérieur
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Détail du rapprochement bancaire
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Détail de la Réconciliation Bancaire
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: {1} Asset doit être soumise
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Aucun employé trouvé
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Arrêté
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si en sous-traitance à un fournisseur
-DocType: SMS Center,All Customer Contact,Tous les contacts clients
+DocType: SMS Center,All Customer Contact,Tout Contact Client
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Chargez solde disponible via csv.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Arbre Détails
-DocType: Training Event,Event Status,Statut de l&#39;événement
+DocType: Training Event,Event Status,Statut de l'Événement
 ,Support Analytics,Analyse du support
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Si vous avez des questions, s&#39;il vous plaît revenir à nous."
 DocType: Item,Website Warehouse,Entrepôt site web
@@ -855,214 +865,212 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Ouverture Amortissement cumulé
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score doit être inférieur ou égal à 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Outil du programme d&#39;inscription
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Formulaire - C Enregistrements
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Enregistrements Formulaire-C
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Clients et Fournisseurs
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Batch Étudiant Instructeur
-DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Paramètres pour le compte rendu par Email
+DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Paramètres pour le Compte Rendu par Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Nous vous remercions de votre entreprise!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,En charge les requêtes des clients.
 ,Production Order Stock Report,Ordre de production Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Âge de la retraite
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Prix moyen
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Sélectionner des articles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contre le projet de loi en date du {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Horaire des cours
-DocType: Maintenance Visit,Completion Status,L&#39;état d&#39;achèvement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contre le projet de loi en date du {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Horaire du Cours
+DocType: Maintenance Visit,Completion Status,État d'Achèvement
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Entrez l'âge de la retraite en années
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Entrepôt cible
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,L&#39;emplacement de départ du bord gauche
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Autoriser le dépassement des capacités livraison ou de réception jusqu'à ce pourcentage
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Stock réconciliation peut être utilisé pour mettre à jour le stock à une date donnée , généralement selon l'inventaire physique ."
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importer Participation
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Tous les groupes d'article
-DocType: Process Payroll,Activity Log,Journal d&#39;activité
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Tous les Groupes d'Articles
+DocType: Process Payroll,Activity Log,Journal d'Activité
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Bénéfice Net / Perte Nette
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Composer automatiquement un message sur la soumission de transactions .
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Article à fabriquer
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} statut est {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Fournir l&#39;adresse e-mail enregistrée dans la société
-DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Activer Checkout
+DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Activer Caisse
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Achetez commande au paiement
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Qté projetée
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Date d'échéance de paiement
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,La Variante de l'Article {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,La Variante de l'Article {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Ouverture&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Ouvrir To Do
-DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Message du bon de livraison
-DocType: Expense Claim,Expenses,Dépenses
+DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Message du Bon de Livraison
+DocType: Expense Claim,Expenses,Charges
 DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Attribut de Variante de l'Article
 ,Purchase Receipt Trends,Tendances de Réception d'Achats
 DocType: Process Payroll,Bimonthly,Bimensuel
 DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Plaquettes de Frein
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Research & Development,Recherche & Développement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Montant à facturer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Montant à Facturer
 DocType: Company,Registration Details,Détails de l'inscription
 DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Montant total Facturé
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Qté Re-commande
-DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Laisser Date de Block List
+DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Date de la Liste de Blocage des Congés
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Prix ou Réduction
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Total des frais applicables en Achat Table des reçus Les articles doivent être le même que Total des taxes et frais
 DocType: Sales Team,Incentives,Incitations
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Numéros demandés
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Seulement obtenir des matières premières
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,L&#39;évaluation des performances.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Activation de &#39;utiliser pour panier&#39;, comme le Panier est activé et il devrait y avoir au moins une règle d&#39;impôt pour Panier"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Activation de 'Utiliser pour Panier', comme le Panier est activé et qu'il devrait y avoir au moins une Règle de Taxes pour le Panier"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Paiement entrée {0} est lié contre l&#39;ordonnance {1}, vérifier si elle doit être tirée en avance dans la présente facture."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Détails du Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valeur du projet
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Point-de-vente
 DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Relevé du compteur kilométrique
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Le solde du compte est déjà en crédit, vous n'êtes pas autorisé à mettre en 'Doit être en équilibre' comme 'débit'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Le solde du compte est déjà Créditeur, vous n'êtes pas autorisé à mettre en 'Solde Doit Être' comme 'Débiteur'"
 DocType: Account,Balance must be,Solde doit être
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publier la Tarification
-DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Note de Frais Rejetée Message
-,Available Qty,Quantité disponible
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Message de Note de Frais Rejetée
+,Available Qty,Qté Disponible
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Le total de la rangée précédente
 DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Qté rejeté
 DocType: Salary Slip,Working Days,Jours ouvrables
 DocType: Serial No,Incoming Rate,Taux d&#39;entrée
-DocType: Packing Slip,Gross Weight,Poids brut
+DocType: Packing Slip,Gross Weight,Poids Brut
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,Le nom de l'entreprise pour laquelle vous configurez ce système .
 DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Inclure les vacances en aucun totale. de jours de travail
 DocType: Job Applicant,Hold,Tenir
-DocType: Employee,Date of Joining,Date d'embauche
+DocType: Employee,Date of Joining,Date d'Embauche
 DocType: Naming Series,Update Series,Mettre à jour les Séries
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Est en sous-traitance
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valeurs de l'attribut de l'Article
-DocType: Examination Result,Examination Result,Résultat d&#39;examen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Réception d'Achats
+DocType: Examination Result,Examination Result,Résultat d'Examen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Réception d'Achats
 ,Received Items To Be Billed,Articles reçus à facturer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Slips Salaire Soumis
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Slips Salaire Soumis
 DocType: Employee,Ms,Mme
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Taux de change de maître.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Données de base des Taux de Change
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Doctype Référence doit être l'un de {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Impossible de trouver le Créneau de Temps dans les prochains {0} jours pour l'Opération {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Impossible de trouver le Créneau de Temps dans les prochains {0} jours pour l'Opération {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,matériau de plan pour les sous-ensembles
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Partenaires commerciaux et régions
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Vous ne pouvez pas créer automatiquement compte car il est déjà disponible solde du compte. Vous devez créer un compte correspondant avant de pouvoir faire une entrée sur cet entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} doit être actif
-DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,amortissement Entrée
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Vous ne pouvez pas créer automatiquement un compte car il y a déjà un solde dans le compte. Vous devez créer un compte correspondant avant de pouvoir faire une entrée sur cet entrepôt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,LDM {0} doit être active
+DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Ecriture d’Amortissement
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,S'il vous plaît sélectionner le type de document en premier
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuler les visites matériaux {0} avant d'annuler cette visite de maintenance
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuler les Visites Matérielles {0} avant d'annuler cette Visite de Maintenance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},No de série {0} n'appartient pas à l'article {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Quantité requise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Entrepôts avec transaction existants ne peuvent pas être convertis en livre.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Entrepôts avec transaction existants ne peuvent pas être convertis en livre.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Montant total
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Publication Internet
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Ordres de fabrication
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Valeur du solde
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Valeur du Solde
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Liste de prix de vente
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publier pour synchroniser les éléments
 DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Compte Devise
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,S&#39;il vous plaît mentionner ronde Compte Off dans Société
 DocType: Purchase Receipt,Range,Gamme
-DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Comptes de créances fournisseur par défaut
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,"L'employé {0} n'est pas actif, ou n'existe pas"
+DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Comptes Créditeur par Défaut
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,"L'employé {0} n'est pas actif, ou n'existe pas"
 DocType: Fee Structure,Components,Composants
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},S&#39;il vous plaît entrer Catégorie d&#39;actif dans la rubrique {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},S&#39;il vous plaît entrer Catégorie d&#39;actif dans la rubrique {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Variante de l'Article {0} mise à jour
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lecture 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can not {0} {1} {2} sans aucune facture impayée négative
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Paiement à l&#39;avance Facture
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Synchroniser maintenant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entrée de crédit ne peut pas être lié à un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entrée de crédit ne peut pas être lié à un {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Définir le budget pour un exercice.
-DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Par défaut Banque / argent compte sera automatiquement mis à jour dans la facture POS lorsque ce mode est sélectionné.
-DocType: Lead,LEAD-,CONDUIRE-
+DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Le compte par défaut de Banque / Caisse sera automatiquement mis à jour dans la Facture PDV lorsque ce mode est sélectionné.
+DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Adresse permanente est
 DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Opération terminée pour combien de produits finis?
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,La Marque
-DocType: Employee,Exit Interview Details,Entretient de démission
+DocType: Employee,Exit Interview Details,Entretient de Départ
 DocType: Item,Is Purchase Item,Est-Item
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Facture achat
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Détail du bon No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Nouvelle Facture de Vente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nouvelle Facture de Vente
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valeur totale sortante
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Date d'ouverture et date de clôture devraient être dans le même exercice
 DocType: Lead,Request for Information,Demande de renseignements
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Synchronisation Factures hors connexion
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Synchronisation Factures hors connexion
 DocType: Payment Request,Paid,Payé
 DocType: Program Fee,Program Fee,Frais du programme
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total En Toutes Lettres
-DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Délai Date Heure
-DocType: Guardian,Guardian Name,Nom du gardien
-DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,A Format d'Impression
+DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Date du Délai
+DocType: Guardian,Guardian Name,Nom du Tuteur
+DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,A un Format d'Impression
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanctionné
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,est obligatoire. Peut-être que le taux de change n'est pas créé pour
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ligne # {0}: S'il vous plaît spécifier le No de série pour l'article {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pour les articles, de stockage, de série et de lot »Aucun produit Bundle &#39;Aucune sera considérée comme de la table&quot; Packing List&#39;. Si Entrepôt et Batch Non sont les mêmes pour tous les éléments d&#39;emballage pour un objet quelconque &#39;Bundle produit&#39;, ces valeurs peuvent être saisies dans le tableau principal de l&#39;article, les valeurs seront copiés sur &quot;Packing List &#39;table."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pour les articles ""Ensembles de Produits"", l’Entrepôt, le N° de Série et le N° de Lot proviendront de la table ""Liste de Colisage"". Si l’Entrepôt et le N° de Lot sont les mêmes pour tous les produits colisés d’un même article 'Produit Groupé', ces valeurs peuvent être entrées dans la table principale de l’article et elles seront copiées dans la table ""Liste de Colisage""."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publier sur le site Web
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Les livraisons aux clients.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fournisseur Date de la facture ne peut pas être supérieure à Date de publication
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fournisseur Date de la facture ne peut pas être supérieure à Date de publication
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Bon de Commande : Articles
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Revenu indirect
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Participation des élèves Outil
-DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Paramètres de date
+DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Paramètres de Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variance
-,Company Name,Nom de l'entreprise
+,Company Name,Nom de la Société
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Comptes temporaires ( actif)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Sélectionner un élément à transferer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Sélectionner un élément à transferer
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Pourcentage de réduction supplémentaire
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Afficher la liste de toutes les vidéos d&#39;aide
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Sélectionnez le compte principal de la banque où le chèque a été déposé.
-DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permettre à l'utilisateur d'éditer la liste des prix lors d'une transactions
+DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Autoriser l'utilisateur l'édition de la Liste des Prix lors des transactions
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qté Max
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Invoice {1} est invalide, il pourrait être annulé / n&#39;existe pas. \ S&#39;il vous plaît entrer une facture valide"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Paiement contre Ventes / bon de commande doit toujours être marqué comme avance
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,chimique
-DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Par défaut Compte bancaire / Trésorerie sera automatiquement mis à jour dans le Salaire Journal Entrée lorsque ce mode est sélectionné.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Paiement contre Ventes / bon de commande doit toujours être marqué comme avance
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chimique
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Le compte par défaut de Banque / Caisse sera automatiquement mis à jour dans l’écriture de Journal de Salaire lorsque ce mode est sélectionné.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Les intervalles de code grade {0} chevauchements avec les intervalles de qualité pour les autres grades. S&#39;il vous plaît vérifier les intervalles {0} et {1} et essayez à nouveau
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Coût des matériaux bruts (Société Monnaie)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Tous les éléments ont déjà été transférés pour cet ordre de production.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Tous les éléments ont déjà été transférés pour cet Ordre de Fabrication.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Mètre
-DocType: Workstation,Electricity Cost,Coût de l'électricité
-DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pas envoyer de rappel pour le jour d'anniversaire des employés
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Entrées de Stock
+DocType: Workstation,Electricity Cost,Coût de l'Électricité
+DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pas envoyer de rappel pour le Jour d'Anniversaire des Employés
 DocType: Item,Inspection Criteria,Critères d&#39;inspection
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transféré
-DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Site Item
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,Article de LDM du Site Internet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Chargez votre entête et logo. (Vous pouvez les modifier ultérieurement).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Facture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Suivant Amortissements date est entré comme date passée
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Blanc
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Toutes les pistes (Ouvertes)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qté non disponible pour {4} dans l&#39;entrepôt {1} à l&#39;affichage de l&#39;entrée ({2} {3})
-DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtenez Avances et acomptes versés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Faire
-DocType: Student Admission,Admission Start Date,Date de début de l'Admission
+DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtenir Acomptes Payés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Faire
+DocType: Student Admission,Admission Start Date,Date de Début de l'Admission
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Montant Total En Toutes Lettres
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Il y avait une erreur . Une raison probable pourrait être que vous n'avez pas enregistré le formulaire. S'il vous plaît contacter support@erpnext.com si le problème persiste .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mon panier
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Type de Commande doit être l'un des {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Type de Commande doit être l'un des {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Date du prochain contact
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Quantité d'ouverture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,S&#39;il vous plaît entrez compte pour le changement Montant
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Batch Nom
-DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nom de la liste de vacances
-DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Solde Montant du prêt
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Nom
+DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nom de la Liste de Vacances
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Solde du Montant du Prêt
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Cours Calendrier
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Options du Stock
-DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Note de frais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Voulez-vous vraiment restaurer cet actif mis au rebut?
+DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Note de Frais
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Voulez-vous vraiment restaurer cet actif mis au rebut ?
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Qté pour {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Demande de Congés
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Absence outil de répartition
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Laisser Dates de listes rouges d&#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,No records hors ligne.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Outil de Répartition des Congés
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Dates de la Liste de Blocage des Congés
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Taux Horaire Net
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Reçu d'Achat du Coût au Débarquement
-DocType: Company,Default Terms,Conditions contractuelles par défaut
+DocType: Company,Default Terms,Termes et Conditions par Défaut
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Emballage article Slip
-DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Compte caisse / banque
+DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Compte Caisse/Banque
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},S&#39;il vous plaît spécifier un {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Les articles avec aucun changement dans la quantité ou la valeur ont étés retirés.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Livraison à
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Table attribut est obligatoire
-DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtenez des commandes clients
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Table d'Attribut est obligatoire
+DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtenir les Commandes Client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ne peut pas être négatif
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Remise
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Remise
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Nombre total de Amortissements
 DocType: Workstation,Wages,Salaires
 DocType: Project,Internal,Interne
@@ -1074,15 +1082,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Paiement de la Facture de Vente
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Entrepôt réservé à des commandes clients / entrepôt de produits finis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Montant de vente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Montant de vente
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Montant d&#39;Intérêts
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Vous êtes l'approbateur de dépenses pour cet enregistrement . S'il vous plaît mettez à jour le «Status» et Enregistrez
-DocType: Serial No,Creation Document No,Création document n
+DocType: Serial No,Creation Document No,N° du Document de Création
 DocType: Issue,Issue,Question
 DocType: Asset,Scrapped,demantelé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Compte ne correspond pas avec la société
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributs pour les variantes de l'article. Par ex. la taille, la couleur, etc."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Retours
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Compte ne correspond pas avec la Société
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributs pour les Variantes de l'Article. e.g. Taille, Couleur, etc."
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Retours
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Entrepôt
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Budget ne peut être réglé pour les centres de coûts du Groupe
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Recrutement
@@ -1095,64 +1103,63 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Frais de vente
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Achat standard
 DocType: GL Entry,Against,Contre
-DocType: Item,Default Selling Cost Center,Coût des marchandises vendues
+DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centre de Coût Vendeur par Défaut
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partenaire de mise en œuvre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Code postal
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Bon de commande {0} est {1}
-DocType: Opportunity,Contact Info,Information de contact
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Code postal
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Bon de commande {0} est {1}
+DocType: Opportunity,Contact Info,Information du Contact
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Faire des entrées stock
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Unité de mesure Poids Net
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Résultats
-DocType: Item,Default Supplier,Fournisseur par défaut
+DocType: Item,Default Supplier,Fournisseur par Défaut
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Surproduction Allocation Pourcentage
 DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Échéancier de remboursement
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Condition règle de livraison
-DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Obtenez hebdomadaires Dates Off
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,La date de fin ne peut pas être inférieur à la Date de début
+DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Obtenir les Dates de Congés
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,La date de Fin ne peut pas être antérieure à la Date de Début
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Sélectionnez en premier le nom de la société.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Devis reçus des fournisseurs.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},A {0} | {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,âge moyen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},A {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Âge Moyen
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Votre commercial prendra contact avec le client ultérieurement
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Inscrivez quelques-uns de vos fournisseurs . Ils pourraient être des entreprises ou des individus .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Listez quelques-uns de vos fournisseurs. Ils peuvent être des entreprises ou des individus.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Voir tous les produits
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Toutes les nomenclatures
-DocType: Company,Default Currency,Devise par défaut
-DocType: Expense Claim,From Employee,De l'employé
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Toutes les LDM
+DocType: Company,Default Currency,Devise par Défaut
+DocType: Expense Claim,From Employee,De l'Employé
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attention : Le système ne vérifie pas la surfacturation depuis montant pour objet {0} dans {1} est nulle
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Calculer l'entrée par différence
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Présence Depuis
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Domaine essentiel de performance
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,transport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Attribut invalide
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Attribut invalide
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} doit être soumis
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},La quantité doit être inférieure ou égale à {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Nombre de caractères
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},S'il vous plaît sélectionner dans le champ BOM BOM pour objet {0}
-DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Formulaire - C Détail de la facture
+DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Formulaire-C Détail de la Facture
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Rapprochement des paiements de facture
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Contribution%
-DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Numéros d'immatriculation de l’entreprise pour votre référence. Numéros de taxes, etc"
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Contribution %
+DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Numéro d'immatriculation de la Société pour votre référence. Numéros de taxes, etc."
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributeur
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Règles de Livraison du Panier
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,L'ordre de Fabrication {0} doit être cancellé avant de canceller cette Commande Client
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,L'ordre de Fabrication {0} doit être cancellé avant de canceller cette Commande Client
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',S&#39;il vous plaît mettre «Appliquer réduction supplémentaire sur &#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Articles commandés à facturer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,De Gamme doit être inférieure à la gamme
-DocType: Global Defaults,Global Defaults,Valeurs par défaut globales
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Invitation de collaboration de projet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,La Plage Initiale doit être inférieure à la Plage Finale
+DocType: Global Defaults,Global Defaults,Valeurs par Défaut Globales
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Invitation de collaboration de projet
 DocType: Salary Slip,Deductions,Déductions
-DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
+DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL/
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Année de début
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Date de début de la période de facturation en cours
-DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Congé sans solde
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Erreur planification de capacité
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,prêt non rémunéré
+DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Congé Sans Solde
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Erreur de Planification de Capacité
 ,Trial Balance for Party,Balance Auxiliaire
 DocType: Lead,Consultant,Consultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Bénéfices
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Point Fini {0} doit être saisi pour le type de Fabrication entrée
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Le Produit Fini {0} doit être saisi pour une écriture de type de Fabrication
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Solde d&#39;ouverture de comptabilité
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Avance facture de vente
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Pas de requête à demander
@@ -1163,25 +1170,27 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ce sera ajoutée au Code de la variante de l'article. Par exemple, si votre abréviation est «SM», et le code de l'article est ""T-SHIRT"", le code de l'article de la variante sera ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Salaire net (en lettres) sera visible une fois que vous enregistrez le Bulletin de Salaire.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Est de retour
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Retour / Note de débit
 DocType: Price List Country,Price List Country,Pays de la Liste des Prix
 DocType: Item,UOMs,Unités de mesure
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} numéro de série valide pour l'objet {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Code de l'article ne peut pas être modifié pour le Numéro de Série
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} déjà créé pour l&#39;utilisateur: {1} et {2} société
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Facteur de conversion Unité de mesure
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Facteur de conversion Unité de mesure
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,S&#39;il vous plaît entrez le code d&#39;article pour obtenir le numéro du lot
-DocType: Stock Settings,Default Item Group,Groupe d&#39;éléments par défaut
-DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nom Système de classement
+DocType: Stock Settings,Default Item Group,Groupe d'Éléments par Défaut
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,partiellement décaissé
+DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nom du Système de Notation
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Base de données fournisseurs.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Centre de coûts pour article ayant un code article '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode de paiement est pas configuré. S&#39;il vous plaît vérifier, si compte a été réglé sur le mode de paiement ou sur POS Profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Centre de Coûts Pour Article ayant un Code Article '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode de paiement est pas configuré. S&#39;il vous plaît vérifier, si compte a été réglé sur le mode de paiement ou sur POS Profil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Votre commercial recevra un rappel à cette date pour contacter le client
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Même article ne peut pas être entré plusieurs fois.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","D'autres comptes individuels peuvent être faits dans les groupes, mais les écritures ne peuvent être faites que dans les comptes individuels"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","D'autres comptes individuels peuvent être créés dans les groupes, mais les écritures ne peuvent être faites que sur les comptes individuels"
 DocType: Lead,Lead,Prospect
 DocType: Email Digest,Payables,Dettes
-DocType: Course,Course Intro,Cours Intro
+DocType: Course,Course Intro,Intro du Cours
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Entrée de Stock {0} créé
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Rejeté Quantité ne peut pas être entré en Achat retour
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Bon de Commande : Articles à être facturés
@@ -1190,41 +1199,40 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Registre des stocks Entrées et GL sont entrées Quote pour les reçus d'achat sélectionnés
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Article 1
 DocType: Holiday,Holiday,Vacances
-DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Fermer Problème Après Days
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Laisser vide si cela est considéré pour toutes les branches
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},Formulaire - C n'est pas applicable pour la facture: {0}
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Fermer Problème Après Jours
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Laisser vide pour toutes les branches
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},Formulaire-C n'est pas applicable pour la Facture: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Détail des paiements non rapprochés
-DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Exercice en cours
-DocType: Purchase Order,Group same items,Groupe mêmes éléments
-DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Désactiver le Total arrondi
+DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Exercice en Cours
+DocType: Purchase Order,Group same items,Groupe les éléments identiques
+DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Désactiver le Total Arrondi
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Remboursement Infos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,'Les entrées' ne peuvent pas être vide
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Pièces de journal {0} sont non liée
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Les entrées' ne peuvent pas être vide
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Ligne {0} en double avec le même {1}
 ,Trial Balance,Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Exercice fiscal {0} introuvable
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Mise en place d&#39;employés
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Exercice Fiscal {0} introuvable
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Mise en place d&#39;employés
 DocType: Sales Order,SO-,ALORS-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,S'il vous plaît sélectionner préfixe en premier
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Recherche
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Travaux effectués
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,S&#39;il vous plaît spécifier au moins un attribut dans le tableau Attributs
-DocType: Announcement,All Students,Tous les étudiants
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,S&#39;il vous plaît spécifier au moins un attribut dans le tableau Attributs
+DocType: Announcement,All Students,Tous les Etudiants
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,L'article {0} doit être un article qui n'est pas en stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Voir Grand Livre
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervalles
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Au plus tôt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un groupe d'article existe avec le même nom, changez le nom de l'article ou renommez le groupe d'article SVP"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un Groupe d'Article existe avec le même nom, veuillez changer le nom de l'article ou renommer le groupe d'article"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Non Étudiant mobile
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Reste du monde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,L'article {0} ne peut être en lot
-,Budget Variance Report,Rapport sur les écarts du budget
-DocType: Salary Slip,Gross Pay,Salaire brut
+,Budget Variance Report,Rapport d’Écarts de Budget
+DocType: Salary Slip,Gross Pay,Salaire Brut
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Type d&#39;activité est obligatoire.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividendes payés
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Livre des comptes
-DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Différence de montant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividendes Payés
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Livre des Comptes
+DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Écart de Montant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Bénéfices non répartis
 DocType: Vehicle Log,Service Detail,service de Détail
 DocType: BOM,Item Description,Description de l'article
@@ -1236,46 +1244,48 @@
 DocType: Email Digest,New Income,Nouveau revenu
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Maintenir le même taux tout au long du cycle d'achat
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Article occasion
+,Student and Guardian Contact Details,Étudiant et Guardian Détails de contact
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Pour le fournisseur {0} Adresse e-mail est nécessaire pour envoyer des e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Ouverture temporaire
-,Employee Leave Balance,Balance des jours de congés de l'employé
+,Employee Leave Balance,Solde des Congés de l'Employé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Solde pour le compte {0} doit toujours être {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Évaluation Taux requis pour le point à la ligne {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Exemple: Maîtrise en sciences informatiques
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Exemple: Master en Sciences Informatiques
+DocType: Item,Item Manufacturers,Les fabricants d&#39;article
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Entrepôt rejeté
-DocType: GL Entry,Against Voucher,Sur le bon
-DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centre de coûts d'achat par défaut
+DocType: GL Entry,Against Voucher,Pour le Bon
+DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centre de Coûts d'Achat par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Pour tirer le meilleur parti de ERPNext, nous vous recommandons de prendre un peu de temps et de regarder ces vidéos d&#39;aide."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,à
-DocType: Item,Lead Time in days,Délai en jours
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Le résumé des comptes à payer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Paiement du salaire de {0} {1}
+DocType: Item,Lead Time in days,Délai en Jours
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Résumé des Comptes Créditeurs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Paiement du salaire de {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},N'êtes pas autorisé à modifier le compte gelé {0}
-DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obtenez les factures impayées
+DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obtenir les Factures Impayées
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Bon de commande {0} invalide
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Les ordres d&#39;achat vous aider à planifier et à assurer le suivi de vos achats
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Les ordres d&#39;achat vous aider à planifier et à assurer le suivi de vos achats
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Désolé , les entreprises ne peuvent pas être fusionnés"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",La quantité Problème / transfert total {0} dans Material Request {1} \ ne peut pas être supérieure à la quantité demandée {2} pour le poste {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Petit
-DocType: Employee,Employee Number,Numéro d'employé
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},No de dossier en fonction. Essayez dès No de dossier {0}
+DocType: Employee,Employee Number,Numéro d'Employé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},N° de dossier déjà utilisé. Essayez depuis N° de dossier {0}
 DocType: Project,% Completed,% Terminé
 ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Montant facturé ( impôt Exculsive )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Article 2
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,Responsable du compte {0} a été crée
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,Le compte principal {0} a été crée
 DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
 DocType: Training Event,Training Event,formation événement
-DocType: Item,Auto re-order,Re-commande Auto
+DocType: Item,Auto re-order,Re-commande auto
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total obtenu
 DocType: Employee,Place of Issue,Lieu d&#39;émission
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Contrat
-DocType: Email Digest,Add Quote,Ajouter Citer
+DocType: Email Digest,Add Quote,Ajouter une Citation
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Facteur de coversion Emballage requis pour Emballage: {0} dans l'article: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Dépenses indirectes
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Ligne {0}: Qté est obligatoire
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,agriculture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agriculture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Vos produits ou services
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode de paiement
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,L'image de site Web doit être un fichier public ou l'URL d'un site web
@@ -1283,89 +1293,91 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,LDM (Liste de Matériaux)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Ceci est un groupe d'élément racine et ne peut être modifié .
 DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Bon de commande
-DocType: Vehicle,Fuel UOM,carburant UOM
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,UDM Carburant
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Entrepôt Info Contact
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Write Off Différence Montant
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Type récurrent
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: Adresse email de l'employé introuvable : le courriel n'a pas été envoyé
-DocType: Email Digest,Annual Income,Revenu annuel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: Adresse email de l'employé introuvable : le courriel n'a pas été envoyé
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Détails du commerce extérieur
+DocType: Email Digest,Annual Income,Revenu Annuel
 DocType: Serial No,Serial No Details,Détails No de série
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Taux de la Taxe sur l'Article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pour {0}, seuls les comptes de crédit peuvent être liés avec une autre entrée de débit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pour {0}, seuls les comptes de crédit peuvent être liés avec une autre écriture de débit"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Total de tous les poids de la tâche devrait être 1. S&#39;il vous plaît ajuster les poids de toutes les tâches du projet en conséquence
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Bon de livraison {0} n'est pas soumis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Bon de Livraison {0} n'est pas soumis
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,L'article {0} doit être un article sous-contracté
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capitaux immobilisés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capitaux Immobilisés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prix règle est d'abord sélectionné sur la base de «postuler en« champ, qui peut être l'article, groupe d'articles ou de marque."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Site du vendeur
 DocType: Item,ITEM-,ARTICLE-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Pourcentage total alloué à l'équipe de vente devrait être de 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Pourcentage total alloué à l'équipe de vente devrait être de 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},L'état de l'Ordre de Fabrication est {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Objectif
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Étudiant lot Force
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Modifier la description
 ,Team Updates,Mises à jour de l&#39;équipe
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,pour fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Pour Fournisseur
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Type de compte Configuration aide à sélectionner ce compte dans les transactions.
-DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Devise de la Société)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Créer Format d&#39;impression
-apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},N&#39;a pas trouvé d&#39;élément appelé {0}
+DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Total TTC (Devise de la Société)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Créer Format d'Impression
+apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},N'a pas trouvé d'élément appelé {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Sortant total
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Il ne peut y avoir une règle de livraison Etat avec 0 ou valeur vide pour "" To Value """
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaction
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Remarque: ce centre de coûts est un groupe. Vous ne pouvez pas faire des écritures comptables contre les groupes.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,existe entrepôt de l&#39;enfant pour cet entrepôt. Vous ne pouvez pas supprimer cet entrepôt.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Un entrepôt enfant existe pour cet entrepôt. Vous ne pouvez pas supprimer cet entrepôt.
 DocType: Item,Website Item Groups,Groupes d'articles du Site web
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Société devise)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Numéro de série {0} est entré plus d'une fois
-DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journal d'écriture
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} articles en cours
+DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Écriture de Journal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} articles en cours
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nom de la station de travail
-DocType: Grade Interval,Grade Code,code de grade
+DocType: Grade Interval,Grade Code,Code de la Note
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Groupe d&#39;articles
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Envoyer Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne appartient pas à l'article {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Compte Rendu par Email :
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},LDM {0} n’appartient pas à l'article {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribution cible
-DocType: Salary Slip,Bank Account No.,No. de compte bancaire
+DocType: Salary Slip,Bank Account No.,N° de Compte Bancaire
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Numéro de la dernière transaction créée avec ce préfixe
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lecture 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Taxes et frais de calcul
 DocType: BOM Operation,Workstation,station de travail
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Fournisseur de l'Appel d'offre
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Hardware
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Matériel
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Récurrent jusqu'à
-DocType: Attendance,HR Manager,Responsable du RH
+DocType: Attendance,HR Manager,Responsable RH
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,S&#39;il vous plaît sélectionner une entreprise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Congé Privilège
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Date de la facture fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Vous devez activer le panier
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Vous devez activer le panier
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Écrire
-DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,But du modèle d'évaluation
+DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,But du Modèle d'Évaluation
 DocType: Salary Component,Earning,Revenus
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Compte Parti devise
-,BOM Browser,Navigateur BOM
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Ajouter ou déduire
+,BOM Browser,Explorateur LDM
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Ajouter ou Déduire
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,condition qui se coincide touvée
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,L'Écriture de Journal {0} est déjà ajustée par un autre bon
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Ordre Valeur totale
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Repas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Gamme de vieillissement 3
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Alimentation
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Gamme de Vieillissement 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nombre de Visites
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark attendence
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Devise de la clôture des comptes doit être {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,étudiant se InscrIre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},La devise du Compte Cloturé doit être {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Somme des points pour tous les objectifs devraient être 100. Il est {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Dates début et fin
-,Delivered Items To Be Billed,Articles livrés à facturer
+,Delivered Items To Be Billed,Articles Livrés à Facturer
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Ouvrir BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Entrepôt ne peut être modifié pour le numéro de série
-DocType: Authorization Rule,Average Discount,Remise moyenne
+DocType: Authorization Rule,Average Discount,Remise Moyenne
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilitaires
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Comptabilité
-DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Abréviation {0} déjà utilisé pour un autre volet salarial
-DocType: Asset,Depreciation Schedules,Calendriers d'amortissement
+DocType: Employee,EMP/,EMP/
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,L'abréviation {0} est déjà utilisé pour un autre volet salarial
+DocType: Asset,Depreciation Schedules,Calendriers d'Amortissement
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,La période de la demande ne peut pas être hors de la période d'allocation de congé
 DocType: Activity Cost,Projects,Projets
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Devise de la transaction
@@ -1374,60 +1386,61 @@
 DocType: Item,Will also apply to variants,Se appliquera également aux variantes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Impossible de modifier les dates de début et de fin d'exercice une fois que l'exercice est enregistré.
 DocType: Quotation,Shopping Cart,Panier
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Moyenne quotidienne sortant
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Moy Quotidienne Sortante
 DocType: POS Profile,Campaign,Campagne
 DocType: Supplier,Name and Type,Nom et Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Le statut d'approbation doit être 'Approuvé' ou 'Rejeté'
-DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Personne à contacter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Le Statut d'Approbation doit être 'Approuvé' ou 'Rejeté'
+DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Personne à Contacter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','La date de début attendue' ne peut pas être supérieur à ' la date de fin attendue'
-DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Course Date de fin
-DocType: Holiday List,Holidays,Fêtes
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Date de Fin du Cours
+DocType: Holiday List,Holidays,Jours Fériés
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantité planifiée
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Montant de la Taxe sur l'Article
 DocType: Item,Maintain Stock,Maintenir Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock entrées déjà créés pour ordre de fabrication
 DocType: Employee,Prefered Email,préféré Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Variation nette de l&#39;actif fixe
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Laisser vide si cela est considéré pour toutes les désignations
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Laisser vide pour toutes les désignations
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Entrepôt est obligatoire pour les comptes non-groupe de type Stock
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge de type ' réel ' à la ligne {0} ne peut pas être inclus dans le prix de l'article
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,De l'heure de la date
-DocType: Email Digest,For Company,Pour l&#39;entreprise
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,A partir du (Date et Heure)
+DocType: Email Digest,For Company,Pour la Société
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Journal des communications.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Appel d&#39;offre est désactivé pour l&#39;accès de portail, pour plus de paramètres de portail de contrôle."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Montant d&#39;achat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Montant d'Achat
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Nom à l'adresse d'expédition
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Plan comptable
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Plan Comptable
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contenu des termes et conditions
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,ne peut pas être supérieure à 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Article {0} n'est pas un article du stock
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Non programmé
 DocType: Employee,Owned,Détenu
-DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Dépend de congé non payé
+DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Dépend de Congé Non Payé
 DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Plus le nombre est grand, plus la priorité est haute"
 ,Purchase Invoice Trends,Tendances des Facture d'Achat
-DocType: Employee,Better Prospects,De meilleures perspectives
-DocType: Vehicle,License Plate,Plaque d&#39;immatriculation
+DocType: Employee,Better Prospects,Meilleures Perspectives
+DocType: Vehicle,License Plate,Plaque d'Immatriculation
 DocType: Appraisal,Goals,Objectifs
 DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantie / Statut AMC
-,Accounts Browser,Navigateur des comptes
+,Accounts Browser,Navigateur des Comptes
 DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Paiement Entrée de référence
-DocType: GL Entry,GL Entry,Entrée GL
-DocType: HR Settings,Employee Settings,Paramètres du personnel
+DocType: GL Entry,GL Entry,Écriture GL
+DocType: HR Settings,Employee Settings,Paramètres des Employés
 ,Batch-Wise Balance History,Historique de Balance des Lots
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Les paramètres d&#39;impression mis à jour au format d&#39;impression respective
+DocType: Package Code,Package Code,code de forfait
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Apprenti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Quantité négative n'est pas autorisée
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
 Used for Taxes and Charges","Impôt table récupérées par le maître de l'article comme une chaîne et stockée dans ce domaine en détail.
  Utilisé pour les impôts et frais"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,L'employé ne peut pas rendre compte à lui-même.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,L'employé ne peut pas rendre de compte à lui-même.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si le compte est gelé , les entrées ne sont autorisés que pour les utilisateurs ayant droit ."
-DocType: Email Digest,Bank Balance,Solde bancaire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entrée comptable pour {0}: {1} ne peut être effectuée qu'en devise: {2}
-DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",Profile de l’emploi. qualifications requises ect...
-DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Solde du compte
+DocType: Email Digest,Bank Balance,Solde Bancaire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Écriture Comptable pour {0}: {1} ne peut être effectuée qu'en devise: {2}
+DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",Profil de l’Emploi. qualifications requises ect...
+DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Solde du Compte
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Règle d&#39;impôt pour les transactions.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type de document à renommer.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Nous achetons cet article
@@ -1436,7 +1449,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Afficher P &amp; L soldes de unclosed fiscal année
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Compte de livraison
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Le compte {2} est inactif
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Faire des commandes clients pour vous aider à planifier votre travail et de livrer à temps
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Faire des commandes clients pour vous aider à planifier votre travail et de livrer à temps
 DocType: Quality Inspection,Readings,Lectures
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total des coûts supplémentaires
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1447,29 +1460,29 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,To Value
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Responsable des Stocks
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Entrepôt Source est obligatoire à la ligne {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Bordereau de livraison
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Bordereau de livraison
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Loyer du bureau
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,paramètres de la passerelle SMS de configuration
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Importation a échoué!
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Aucune adresse encore ajouté.
 DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation heures de travail
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Analyst,analyste
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Analyst,Analyste
 DocType: Item,Inventory,Inventaire
 DocType: Item,Sales Details,Détails ventes
 DocType: Quality Inspection,QI-,Qi-
 DocType: Opportunity,With Items,Avec Articles
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,En Qté
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Note de Frais Rejetée
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Attribut de l'article
+DocType: Item,Item Attribute,Attribut de l'article
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Gouvernement
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Demande de remboursement {0} existe déjà pour le Journal du véhicule
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Note de Frais {0} existe déjà pour l'Indémnité Kilométrique
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Nom de l&#39;Institut
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,S&#39;il vous plaît entrer le remboursement Montant
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,S&#39;il vous plaît entrer le remboursement Montant
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Variantes de l'article
 DocType: Company,Services,Services
-DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail fiche de paye à l'employé
+DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Envoyer la Fiche de Paie à l'Employé par Mail
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centre de coûts Parent
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Sélectionnez Fournisseur Possible
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Sélectionnez Fournisseur Possible
 DocType: Sales Invoice,Source,Source
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Afficher fermé
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Est un congé non payé
@@ -1477,39 +1490,39 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Paiement
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ce {0} conflits avec {1} pour {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Les étudiants HTML
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Date de Début de l'exercice financier
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Date de Début de l'Exercice Financier
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Appliquer Réduction
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Projets Ouverts
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Bordereau(x) annulé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Flux de trésorerie des investissements
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Bordereau(x) annulé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Flux de Trésorerie des Investissements
 DocType: Program Course,Program Course,Cours du programme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Frais de fret et d'expédition
-DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Société Slogan pour le site Web page d&#39;accueil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Frais de Fret et d'Expédition
+DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Slogan de la Société pour la page d'accueil du site web
 DocType: Item Group,Item Group Name,Nom du groupe d&#39;article
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Pris
-DocType: Student,Date of Leaving,Date de partir
-DocType: Pricing Rule,For Price List,Pour liste de prix
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Recherche de cadre
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,Créer Leads
+DocType: Student,Date of Leaving,Date de Départ
+DocType: Pricing Rule,For Price List,Pour la Liste de Prix
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Recrutement de Cadres
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Créer des Prospects
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Horaires
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Montant Net
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,N° de Détail LDM
-DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Frais supplémentaires
-DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Montant de réduction supplémentaire (devise Société)
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Frais Supplémentaires
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Montant de la Remise Supplémentaire (Devise de la Société)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,S'il vous plaît créez un nouveau compte au sein du plan comptable .
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Visite de maintenance
-DocType: Student,Leaving Certificate Number,Laissant Numéro de certificat
-DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Qté de lot disponible à entrepôt
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,Numéro de Certificat
+DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Qté de lot disponible à l'Entrepôt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Mise à jour Format d&#39;impression
-DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Aide coûts logistiques
+DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Aide Coûts Logistiques
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Sélectionnez l&#39;adresse d&#39;expédition
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloquer les Vacances sur les jours importants.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Le résumé de comptes débiteurs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Résumé des Comptes Débiteurs
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Remboursement mensuel Montant
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,S'il vous plaît mettre champ ID de l'utilisateur dans un dossier de l'employé pour définir le rôle des employés
 DocType: UOM,UOM Name,Nom Unité de mesure
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Montant de la contribution
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Montant de la Contribution
 DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Adresse de livraison
 DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Cet outil vous permet de mettre à jour ou de corriger la quantité et l'évaluation de stock dans le système. Il est généralement utilisé pour synchroniser les valeurs du système et ce qui existe réellement dans vos entrepôts.
 DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrez le bon de livraison.
@@ -1517,11 +1530,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,Marque Principale
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Étudiant {0} - {1} apparaît plusieurs fois dans la rangée {2} et {3}
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,inscriptions Programme
-DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nom de la marque
+DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nom de la Marque
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Détails du transporteur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,entrepôt par défaut est nécessaire pour l&#39;élément sélectionné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Un Entrepôt par défaut est nécessaire pour l’Article sélectionné
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Boîte
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,Fournisseur possible
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Fournisseur possible
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,l'Organisation
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Répartition mensuelle
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Batch étudiant existe avec le même nom
@@ -1530,114 +1543,116 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Objectif
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Montant maximum du prêt
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Règle de tarification
-DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Action si le budget annuel est dépassé
+DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Action si le Budget Annuel est Dépassé
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Demande de matériel au bon d'achat
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Paiement Succès URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ligne # {0}: article retourné {1} ne existe pas dans {2} {3}
 DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Comptes bancaires
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Comptes Bancaires
 ,Bank Reconciliation Statement,Relevé de Réconciliation Bancaire
-,Lead Name,Nom du prospect
+,Lead Name,Nom du Prospect
 ,POS,Points de Ventes
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Ouverture Stock Solde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} doit apparaître qu'une seule fois
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non autorisé à tranférer plus que {0} {1} contre Purchase Order {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Congés attribués avec succès pour {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Congés Attribués avec Succès pour {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Pas d'éléments à emballer
-DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De la valeur
+DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De la Valeur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Quantité de Fabrication Obligatoire
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Méthode de remboursement
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Si elle est cochée, la page d&#39;accueil sera le groupe par défaut d&#39;article pour le site"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM par défaut pour {0} introuvable pour le projet {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Notes de frais de la société
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Les étudiants sont au cœur du système, ajouter tous vos élèves"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Les étudiants sont au cœur du système, ajouter tous vos élèves"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Date de compensation {1} ne peut pas être avant la date du Chèque {2}
-DocType: Company,Default Holiday List,Liste de vacances par défaut
+DocType: Company,Default Holiday List,Liste de Vacances par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: From Time To Time et de {1} est un chevauchement avec {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,Passif stock
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Entrepôt Fournisseur
-DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Contact No portable
+DocType: Opportunity,Contact Mobile No,N° de Portable du Contact
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Les demandes significatives dont les cotes des fournisseurs ne sont pas créés
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Définir à 0 pour aucune limite
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Le jour (s) sur lequel vous postulez pour un congé sont des jours fériés. Vous ne devez pas demander l&#39;autorisation.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Renvoyer Paiement E-mail
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nouvelle tâche
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Faire offre
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Faire soumission
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Autres rapports
-DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tâche dépendante
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Facteur de conversion de l'unité de mesure par défaut doit être 1 dans la ligne {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Les entrées en stocks existent contre entrepôt {0} ne peut pas réaffecter ou modifier Maître Nom '
+DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tâche Dépendante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Facteur de conversion de l'Unité de Mesure par défaut doit être 1 dans la ligne {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Les Congés de type {0} ne peuvent pas être plus long que {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Essayez opérations de X jours de la planification à l&#39;avance.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Arrêter rappels anniversaire
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},S&#39;il vous plaît définir Default Paie compte à payer sur la société {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},S&#39;il vous plaît définir Default Paie compte à payer sur la société {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Liste des destinataires
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Rechercher article
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantité consommée
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Rechercher article
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Montant Consommé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Variation nette des espèces
-DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Échelle d&#39;évaluation
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Échelle de Notation
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unité de mesure {0} a été saisi plus d'une fois dans la Table de facteur de Conversion
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,Déjà terminé
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Déjà terminé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Demande de paiement existe déjà {0}
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Coût de documents publiés
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Coût des Marchandises Vendues
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Précédent Année financière est pas fermé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Âge (jours)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Âge (Jours)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Article de la soumission
-DocType: Account,Account Name,Nom du compte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Date début ne peut pas être supérieur à celle de fin
+DocType: Account,Account Name,Nom du Compte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,La Date Initiale ne peut pas être postérieure à la Date Finale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,N ° de série {0} quantité {1} ne peut pas être une fraction
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Type de fournisseur principal
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Numéro de pièce fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Le taux de conversion ne peut pas être égal à 0 ou 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Le taux de conversion ne peut pas être égal à 0 ou 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Document de référence
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} est annulé ou arrêté
-DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
+DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controlleur du Crédit
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Date d'envoi du véhicule
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Réception d'Achats {0} n'est pas soumis
-DocType: Company,Default Payable Account,Compte de créances fournisseur par défaut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Réception d'Achats {0} n'est pas soumis
+DocType: Company,Default Payable Account,Compte Créditeur par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Réglages pour panier telles que les règles d'expédition, liste de prix, etc."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Facturé
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Quantité réservés
 DocType: Party Account,Party Account,Compte Parti
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Ressources humaines
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Ressources Humaines
 DocType: Lead,Upper Income,Revenu élevé
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Fabricant article
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Rejeter
-DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Débit en Entreprise Devise
-DocType: BOM Item,BOM Item,Article BOM
-DocType: Appraisal,For Employee,Pour les employés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance contre le fournisseur doit être débiter
+DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Débit en Devise Société
+DocType: BOM Item,BOM Item,Article LDM
+DocType: Appraisal,For Employee,Employé
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Faire Décaissement Entrée
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance contre le fournisseur doit être débiter
 DocType: Company,Default Values,Valeurs Par Défaut
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Montant total remboursé
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ceci est basé sur les journaux contre ce véhicule. Voir calendrier ci-dessous pour plus de détails
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Collecte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Sur le fournisseur de la facture {0} datée  {1}
-DocType: Customer,Default Price List,Liste des prix par défaut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Registre de Mouvement de l'Actif {0} créé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Pour la Facture Fournisseur {0} datée {1}
+DocType: Customer,Default Price List,Liste des Prix par Défaut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Registre de Mouvement de l'Actif {0} créé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Vous ne pouvez pas supprimer l&#39;exercice {0}. Exercice {0} est définie par défaut dans les paramètres globaux
-DocType: Journal Entry,Entry Type,Type d&#39;entrée
-,Customer Credit Balance,Solde de crédit à la clientèle
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,S&#39;il vous plaît configuration série de numérotation pour les présences via Configuration&gt; Série Numérotation
+DocType: Journal Entry,Entry Type,Type d'Écriture
+,Customer Credit Balance,Solde de Crédit des Clients
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Variation nette des comptes créditeurs
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Colonne inconnu : {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Client requis pour appliquer une 'Remise en fonction du Client'
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Mise à jour bancaire dates de paiement des revues.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Tarification
 DocType: Quotation,Term Details,Détails terme
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Vous ne pouvez pas inscrire plus de {0} étudiants pour ce groupe d&#39;étudiants.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Inscription de plus de {0} étudiants impossible pour ce groupe d'étudiants.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} doit être supérieur à 0
-DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planification de capacité pendant (jours)
+DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planification de Capacité Pendant (Jours)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Approvisionnement
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Aucun des Articles ont un changement dans la quantité ou la valeur.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Déclaration de garantie
-,Lead Details,Détails du prospect
-DocType: Salary Slip,Loan repayment,Remboursement de prêt
+,Lead Details,Détails du Prospect
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,Remboursement de Prêt
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Date de fin de la période de facturation en cours
-DocType: Pricing Rule,Applicable For,Applicable pour
+DocType: Pricing Rule,Applicable For,Applicable Pour
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Délier Paiement à l&#39;annulation de la facture
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Current odomètre entré doit être supérieure à l&#39;odomètre du véhicule initial {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Le Compteur(kms) Actuel entré devrait être plus grand que le Compteur(kms) initial du Véhicule {0}
 DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Pays de la Règle de Livraison
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Congés et présences
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Congés et Présences
 DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Partiellement complété
 DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Inclure les jours fériés dans les feuilles que les feuilles
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Articles emaballés
@@ -1646,14 +1661,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Activer Panier
 DocType: Employee,Permanent Address,Adresse permanente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",L'avance versée pour {0} {1} ne peut être supérieure \ au Total Général {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,S'il vous plaît sélectionnez un code d'article
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Étudier au même Institut
 DocType: Territory,Territory Manager,Responsable Régional
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),A l'entrepôt (Facultatif)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Montant payé (Devise Société)
-DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Remise supplémentaires
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Remise Supplémentaire
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Réglages de vente
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Enchères en ligne
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,S'il vous plaît spécifier Quantité ou l'évaluation des taux ou à la fois
@@ -1670,16 +1685,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch étudiant ou groupe d&#39;étudiants est obligatoire
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Faites une entrée comptabilité pour chaque mouvement du stock
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Feuilles total alloué
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Entrepôt nécessaire au rang {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Entrepôt nécessaire au rang {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,S&#39;il vous plaît entrer valide financier Année Dates de début et de fin
-DocType: Employee,Date Of Retirement,Date de départ à la retraite
-DocType: Upload Attendance,Get Template,Obtenez modèle
-DocType: Vehicle,Doors,Des portes
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Installation terminée!
+DocType: Employee,Date Of Retirement,Date de Départ à la Retraite
+DocType: Upload Attendance,Get Template,Obtenir Modèle
+DocType: Vehicle,Doors,Portes
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Installation d'ERPNext Terminée!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Centre de coûts est nécessaire pour compte &quot;profits et pertes&quot; {2}. S&#39;il vous plaît mettre en place un centre de coûts par défaut pour la Société.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,BOM récursivité : {0} ne peut pas être le parent ou l'enfant de {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Un Groupe de Clients existe avec le même nom, veuillez changer le nom du Client ou renommer le Groupe de Clients"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nouveau contact
 DocType: Territory,Parent Territory,Nœud de région
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lecture 2
@@ -1695,141 +1710,143 @@
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Adresse E-mail de notification
 ,Item-wise Sales Register,Registre des ventes par Article
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Montant d'Achat Brut
-DocType: Asset,Depreciation Method,Méthode d&#39;amortissement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Hors ligne
+DocType: Asset,Depreciation Method,Méthode d'Amortissement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Hors ligne
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Est-ce Taxes incluses dans le taux de base?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Cible total
 DocType: Program Course,Required,Obligatoire
-DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Candidat à un emploi
+DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Candidat à un Emploi
 DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Demande de Matériel du Plan de Fabrication
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Pas d'Ordre de Production créé
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Réconciliation JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Trop de colonnes. Exporter le rapport et l'imprimer à l'aide d'un tableur.
-DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Numéro du lot
+DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,N° du Lot
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Impossible de trouver le taux de change pour {0} {1} pour date clé {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Autoriser plusieurs Commandes Clients pour un Bon de Commande d'un Client
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 mobile Non
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Principal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Définir le préfixe des séries numérotées pour vos transactions
-DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Les employés HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Par défaut BOM ({0}) doit être actif pour ce produit ou de son modèle
-DocType: Employee,Leave Encashed?,Laisser encaissés?
+DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Employés HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,LDM par défaut ({0}) doit être actif pour ce produit ou son modèle
+DocType: Employee,Leave Encashed?,Laisser Encaissé ?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunité champ est obligatoire
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Dépenses Annuelles
 DocType: Item,Variants,Variantes
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Faire un bon de commande
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Faire un bon de commande
 DocType: SMS Center,Send To,Envoyer à
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Il n'y a pas assez de solde de congés d'autorisation de type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Montant alloué
-DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribution à Total net
-DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Code article clients
+DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribution au Total Net
+DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Code de l'Article du Client
 DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock réconciliation
 DocType: Territory,Territory Name,Nom de la région
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,L'entrepôt des travaux en cours est nécessaire avant de soumettre
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Candidat à un emploi.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Candidat à un Emploi.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Entrepôt et Référence
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informations légales et autres informations générales au sujet de votre Fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,L'Écriture de Journal {0} n'a pas d'entrée non associée {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Évaluation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupliquer N ° de série pour l'article {0}
-DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Une condition pour une règle de livraison
-DocType: Grading Structure,Grading Intervals,intervalles classement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupliquer N° de Série pour l'Article {0}
+DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Une condition pour une Règle de Livraison
+DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Intervalles de Notation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Entrez s&#39;il vous plait
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,S'il vous plaît définir filtre basé sur l'article ou l'entrepôt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Ne peut pas surfacturer pour objet {0} dans la ligne {1} plus {2}. Pour permettre la surfacturation, s&#39;il vous plaît définir dans les paramètres Acheter"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,S'il vous plaît définir filtre basé sur l'article ou l'entrepôt
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Le poids net de ce paquet. (Calculé automatiquement est la somme du poids net des articles)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,S&#39;il vous plaît créer un compte pour cet entrepôt et le lier. Cela ne peut être fait automatiquement un compte avec le nom {0} existe déjà
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,A livrer et facturer
 DocType: Student Batch,Instructors,instructeurs
-DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Montant de crédit en compte Devises
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} doit être soumis
-DocType: Authorization Control,Authorization Control,Contrôle d&#39;autorisation
+DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Montant du Crédit dans la Devise du Compte
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,LDM {0} doit être soumise
+DocType: Authorization Control,Authorization Control,Contrôle d'Autorisation
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Entrepôt Rejeté est obligatoire contre Item rejeté {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Paiement
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Gérer vos commandes
-DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Temps réel et coût
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Paiement
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Gérer vos commandes
+DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Temps et Coût Réels
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Demande de Matériel d'un maximum de {0} peut être faite pour l'article {1} par rapport au bon de commande {2}
 DocType: Employee,Salutation,Titre
-DocType: Course,Course Abbreviation,Abréviation de cours
+DocType: Course,Course Abbreviation,Abréviation du Cours
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Étudiant Demande de congé
 DocType: Item,Will also apply for variants,Se appliquera également pour les variantes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","L'actif ne peut être annulé, car il est déjà {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employé {0} sur une demi-journée sur {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Nombre total d&#39;heures de travail ne doit pas être supérieure à la durée du travail max {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Regrouper les articles au moment de la vente.
-DocType: Quotation Item,Actual Qty,Quantité réelle
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Nombre total d&#39;heures de travail ne doit pas être supérieure à la durée du travail max {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Grouper les articles au moment de la vente.
+DocType: Quotation Item,Actual Qty,Quantité Réelle
 DocType: Sales Invoice Item,References,Références
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lecture 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","La liste de vos produits ou services que vous achetez ou vendez. Assurez-vous de vérifier le groupe d'articles, l'unité de mesure et d'autres propriétés lorsque vous démarrez."
-DocType: Hub Settings,Hub Node,Node Hub
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Liste des produits ou services que vous achetez ou vendez. Assurez-vous de vérifier le groupe d'articles, l'unité de mesure et les autres propriétés lorsque vous démarrez."
+DocType: Hub Settings,Hub Node,Noeud du Hub
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Vous avez entré un doublon . Merci de rectifier et essayer à nouveau.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,associé
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Associé
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Mouvement d'Actif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,nouveau panier
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,L'article {0} n'est pas un article avec un numéro de serie
-DocType: SMS Center,Create Receiver List,Créer une liste Receiver
+DocType: SMS Center,Create Receiver List,Créer une Liste de Réception
 DocType: Vehicle,Wheels,Roues
 DocType: Packing Slip,To Package No.,Pour Emballer n °
 DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Les demandes de matériel
 DocType: Warranty Claim,Issue Date,Date d&#39;émission
-DocType: Activity Cost,Activity Cost,Coût des Activités
+DocType: Activity Cost,Activity Cost,Coût de l'Activité
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Détail Timesheet
-DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Quantité consommée
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Qté Consommée
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,télécommunications
 DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indique que le package est une partie de cette livraison (Seuls les projets)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Effectuer un paiement d'entrée
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Effectuer une entrée de paiement
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantité de l'article {0} doit être inférieur à {1}
 ,Sales Invoice Trends,Tendances des Factures de Vente
-DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Appliquer / Approuver les congés
+DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Appliquer / Approuver les Congés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Pour
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Peut se référer ligne seulement si le type de charge est 'Montant de la ligne précedente' ou 'Total des lignes précedente'
-DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Entrepôt de livraison
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Peut se référer à ligne seulement si le type de charge est 'Montant de la ligne précedente' ou 'Total des lignes précedente'
+DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Entrepôt de Livraison
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Paramètre message
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Arbre des centres de coûts financiers.
-DocType: Serial No,Delivery Document No,Numéro de document de livraison
+DocType: Serial No,Delivery Document No,Numéro de Document de Livraison
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},S'il vous plaît définir «Compte de cessions des immobilisations» de l'entreprise {0}
-DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtenir des Articles de reçus d'achat
-DocType: Serial No,Creation Date,date de création
+DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtenir des Articles à partir des Reçus d'Achat
+DocType: Serial No,Creation Date,Date de Création
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},L'article {0} apparaît plusieurs fois dans la liste de prix {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vente doit être vérifiée, si ""Applicable pour"" est sélectionné comme {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Date de demande de Matériel
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Article Estimation Fournisseur
-DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Désactive la création de registres de temps contre les ordres de fabrication. Opérations ne doivent pas être suivis contre ordre de fabrication
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Désactive la création de registres de temps pour les Ordres de Fabrication. Le suivi des Opérations ne nécessite pas d’Ordres de Fabrication
 DocType: Student,Student Mobile Number,Étudiant Mobile Number
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Client&gt; Groupe Client&gt; Territoire
 DocType: Item,Has Variants,A Variantes
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Vous avez déjà choisi articles de {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,S&#39;il vous plaît configurer Employee Naming System en ressources humaines&gt; Paramètres RH
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nom de la répartition mensuelle
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,S'il vous plaît spécifier la devise par défaut dans la Société principal et réglages globaux
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Facture récurrente
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Gestion de projets
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Fournisseur de biens ou services.
-DocType: Budget,Fiscal Year,Exercice
-DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Prix du carburant
+DocType: Budget,Fiscal Year,Exercice Fiscal
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Prix du Carburant
 DocType: Budget,Budget,Budget
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset article doit être un élément non-stock.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Un Article Immobilisé doit être un élément non stocké.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget ne peut pas être affecté pour {0}, car ce n’est pas un compte de produits ou de charges"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Atteint
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Chemin du Formulaire de Candidature
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Région / client
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,par exemple 5
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Laisser type {0} ne peut pas être attribué, car il est un congé non payé"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,e.g. 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Le Type de Congé {0} ne peut pas être alloué, car c’est un congé sans solde"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant de la facture exceptionnelle {2}
 DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez la facture.
 DocType: Item,Is Sales Item,Est un article à vendre
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Arborescence de groupe d'article
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,L'article {0} n'est pas configuré pour numéros de série.  Vérifiez la fiche de l'Article
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Temps de maintenance
-,Amount to Deliver,Nombre à livrer
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Un produit ou service
+,Amount to Deliver,Nombre à Livrer
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Un Produit ou Service
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,La date de début de terme ne peut pas être antérieure à l&#39;année Date de début de l&#39;année académique à laquelle le terme est lié (année académique {}). S&#39;il vous plaît corriger les dates et essayez à nouveau.
+DocType: Guardian,Guardian Interests,Part du Tuteur
 DocType: Naming Series,Current Value,Valeur actuelle
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,exercices multiples existent pour la date {0}. S&#39;il vous plaît définir entreprise dans l&#39;exercice
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} créé
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Sur la commande
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Pour la Commande Client
 ,Serial No Status,Statut du No de série
 DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Exceptionnel
-,Daily Timesheet Summary,Sommaire quotidien de la feuille de présence
+,Daily Timesheet Summary,Récapitulatif Quotidien des Feuilles de Présence
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Pour régler {1} périodicité, différence entre partir et à ce jour \
  doit être supérieur ou égal à {2}"
@@ -1838,16 +1855,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Montant {0} {1} déduit de {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Information sur le salaire
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nom et ID employé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,La date d'échéance ne peut être antérieure Date de publication
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,La Date d'Échéance ne peut être antérieure à la Date de Comptabilisation
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Groupe d'Articles du Site Web
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Frais et taxes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,S'il vous plaît entrer la date de référence
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Droits de Douane et Taxes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,S'il vous plaît entrer la date de référence
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entrées de paiement ne peuvent pas être filtrées par {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tableau pour l'article qui sera affiché dans le site Web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Qté fournie
 DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Article demande de matériel
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Arbre de groupes des ouvrages .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Vous ne pouvez vous referez au numéro de la ligne supérieure ou égale de la ligne courante pour ce type de charge
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Impossible de se référer au numéro de la ligne supérieure ou égale au numéro de la ligne courante pour ce type de Charge
 DocType: Asset,Sold,Vendu
 ,Item-wise Purchase History,Historique des achats (par Article)
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"S'il vous plaît cliquez sur "" Générer Calendrier ' pour récupérer le série n ° ajouté pour l'article {0}"
@@ -1857,30 +1874,34 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Rangée de référence
 DocType: Installation Note,Installation Time,Temps d&#39;installation
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Détails Comptabilité
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Supprimer toutes les transactions pour cette Société
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Supprimer toutes les Transactions pour cette Société
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ligne # {0}: Opération {1} ne est pas terminée pour {2} Quantité de produits finis en ordre de fabrication # {3}. S'il vous plaît mettre à jour l'état de fonctionnement via Time Logs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investissements
 DocType: Issue,Resolution Details,Détails de la résolution
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Allocations
-DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Critères d&#39;acceptation
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Critères d'Acceptation
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,S&#39;il vous plaît entrer les demandes de matériel dans le tableau ci-dessus
-DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nom de l'attribut
+DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nom de l'Attribut
 DocType: BOM,Show In Website,Afficher dans le site Web
-DocType: Task,Expected Time (in hours),Durée prévue (en heures)
-DocType: Item Reorder,Check in (group),Arrivée (groupe)
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Afficher Menge Site
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Montant total à payer
+DocType: Task,Expected Time (in hours),Durée Prévue (en heures)
+DocType: Item Reorder,Check in (group),Enregistrement (groupe)
 ,Qty to Order,Quantité à commander
 DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Le compte tête sous la responsabilité ou l&#39;équité, dans lequel Profit / perte sera comptabilisée"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Diagramme de Gantt de toutes les tâches.
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minutes avant la Première Réponse
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,Type de marge
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} heures
-DocType: Appraisal,For Employee Name,Pour nom de l'employé
+DocType: Course,Default Grading Scale,Échelle de Notation par Défault
+DocType: Appraisal,For Employee Name,Nom de l'Employé
 DocType: Holiday List,Clear Table,Effacer le tableau
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,No de facture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Effectuer un payement
 DocType: Room,Room Name,Nom de la chambre
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être appliquée / annulée avant {0}, que l&#39;équilibre de congé a déjà été transmis report dans le futur enregistrement d&#39;allocation de congé {1}"
-DocType: Activity Cost,Costing Rate,Taux Costing
-,Customer Addresses And Contacts,Adresses et contacts clients
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être demandé / annulé avant le {0}, car le solde de congés a déjà été reporté dans la feuille d'allocation de congés futurs {1}"
+DocType: Activity Cost,Costing Rate,Taux des Coûts
+,Customer Addresses And Contacts,Adresses et Contacts des Clients
 DocType: Discussion,Discussion,Discussion
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,identifiant de transaction
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Champ Obligatoire - Année Académique
@@ -1890,69 +1911,75 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Répétez Revenu à la clientèle
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) doit avoir le rôle ""Approbateur de frais'"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Paire
-DocType: Asset,Depreciation Schedule,Calendrier d&#39;amortissement
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Sur le compte
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Sélectionnez la nomenclature et Quantité pour la production
+DocType: Asset,Depreciation Schedule,Calendrier d'Amortissement
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Pour le Compte
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,La Date de Demi-Journée doit être entre la Date de Début et la Date de Fin
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Date Réelle
-DocType: Item,Has Batch No,A Numéro de Lot
+DocType: Item,Has Batch No,A un Numéro de Lot
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Facturation Annuelle : {0}
-DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Numéro de page d&#39;accise
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, De date et à ce jour est obligatoire"
+DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Numéro de Page d'Accise
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Société, Date Début et Date Fin sont obligatoires"
 DocType: Asset,Purchase Date,Date d'Achat
 DocType: Employee,Personal Details,Données personnelles
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},S&#39;il vous plaît set &#39;Asset Centre Amortissement des coûts »dans l&#39;entreprise {0}
 ,Maintenance Schedules,Programmes d&#39;entretien
-DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Date de fin réelle (via la feuille de temps)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Montant {0} {1} contre {2} {3}
+DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Date de Fin Réelle (via la Feuille de Temps)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Montant {0} {1} pour {2} {3}
 ,Quotation Trends,Tendances de Soumission
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Le groupe d'articles n'est pas mentionnés dans la fiche de l'article pour l'article {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Débit Pour compte doit être un compte à recevoir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Le compte de débit doit être un compte Débiteur
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Montant de livraison
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Montant en attente
-DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Facteur de conversion
+DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Facteur de Conversion
 DocType: Purchase Order,Delivered,Livré
 ,Vehicle Expenses,Frais de véhicule
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valeur attendue après la vie utile doit être supérieure ou égale à {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valeur attendue après utilisation complète doit être supérieure ou égale à {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Nombre de véhicules
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La date à laquelle la facture récurrente sera arrêter
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,Montant du Prêt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ligne {0}: le projet de loi de matériaux non trouvé pour l&#39;élément {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Nombre de feuilles alloués {0} ne peut pas être inférieure à feuilles déjà approuvés {1} pour la période
-DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Débiteurs
+DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Comptes Débiteurs
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Fournisseur - Wise ventes Analytics
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Entrez Montant payé
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Entrez Montant Payé
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Sélectionnez les employés pour la structure salariale actuelle
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilisez Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inclure les entrées rapprochées
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Laisser vide si cela est jugé pour tous les types d&#39;employés
-DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuer accusations fondées sur
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Laisser vide pour tous les types d'employés
+DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuer les Charges sur la Base de
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
-DocType: HR Settings,HR Settings,Paramètrages RH
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,La note de frais est en attente d'approbation. Seul l'approbateur des frais peut mettre à jour le statut.
+DocType: HR Settings,HR Settings,Paramètres RH
+DocType: Salary Slip,net pay info,info salaire net
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,La Note de Frais est en attente d'approbation. Seul l'Approbateur des Frais peut mettre à jour le statut.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Nouvelles dépenses
-DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Montant de réduction supplémentaire
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Montant de la Remise Supplémentaire
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Quantité doit être 1, en tant que point est une immobilisation. S&#39;il vous plaît utiliser ligne distincte pour qté multiple."
-DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Laisser Block List Autoriser
+DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Autoriser la Liste de Blocage des Congés
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abré. ne peut être vide ou contenir un espace
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Groupe non-groupe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Groupe vers Non-Groupe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportif
+DocType: Loan Type,Loan Name,Nom du Prêt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total réel
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Les frères et sœurs étudiants
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Unité
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,S'il vous plaît préciser la société
-,Customer Acquisition and Loyalty,Acquisition et fidélisation client
+,Customer Acquisition and Loyalty,Acquisition et Fidélisation des Clients
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Entrepôt où vous conservez le stock d'objets refusés
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Date de fin de la période comptable
 DocType: POS Profile,Price List,Liste des prix
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} est maintenant l'année fiscale par défaut. Actualisez la page pour que les modifications soient prises en compte.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Notes de Frais
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Notes de Frais
 DocType: Issue,Support,Support
 ,BOM Search,Recherche LDM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Fermeture (ouverture + totaux)
-DocType: Vehicle,Fuel Type,Type de carburant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Clôture (Ouverture + Totaux)
+DocType: Vehicle,Fuel Type,Type de Carburant
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,S'il vous plaît spécifier la devise de la Société
 DocType: Workstation,Wages per hour,Salaires par heure
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock équilibre dans Batch {0} deviendra négative {1} pour le point {2} au Entrepôt {3}
-apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Suite à des demandes importantes ont été soulevées automatiquement en fonction du niveau de re-commande de l&#39;article
+apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Les Demandes de Matériel suivantes ont été créées automatiquement sur la base du niveau de réapprovisionnement de l’Article
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Commandes client en attente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Le compte {0} est invalide. La devise du compte doit être {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Le compte {0} est invalide. La Devise du Compte doit être {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Facteur de conversion UOM est obligatoire dan la ligne {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Le type de document de référence doit être soit un bon de commande, une facture de vente ou une écriture de journal"
@@ -1961,86 +1988,93 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Différence de Montant
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Prix de l'article ajouté pour {0} dans la liste de prix {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,"S'il vous plaît, entrez le numéro d'employé de ce commercial"
-DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classification des clients par région
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Différence Le montant doit être égal à zéro
-DocType: Project,Gross Margin,Marge brute
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,S'il vous plaît entrer l'Article en Production en premier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Solde calculé du relevé bancaire
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,utilisateur désactivé
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Devis
+DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classification des Clients par région
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,L’Écart de Montant doit être égal à zéro
+DocType: Project,Gross Margin,Marge Brute
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,S'il vous plaît entrer l'Article en Production en premier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Solde Calculé du Relevé Bancaire
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Utilisateur Désactivé
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Devis
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Déduction totale
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Mise à jour coût
-DocType: Employee,Date of Birth,Date de naissance
+,Production Analytics,Analyse de production
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Coût Mise à Jour
+DocType: Employee,Date of Birth,Date de Naissance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,L'article {0} a déjà été retourné
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Exercice ** représente un exercice. Toutes les écritures comptables et autres transactions majeures sont suivis dans ** Exercice **.
-DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Adresse Client / Prospect
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Adresse du Client / Prospect
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attention: certificat SSL non valide sur la pièce jointe {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Admissibilité
-DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Temps Opérationnel Réel
-DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Applicable à (Utilisateur)
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Les prospects vous aident à obtenir des contrats, ajoutez tous vos contacts et plus dans votre liste de prospects"
+DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Temps d'Exploitation Réel
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Applicable À (Utilisateur)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Déduire
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Description de l'emplois
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Description de l'Emploi
 DocType: Student Applicant,Applied,Appliqué
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Qté en stock pour Emballage
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qté en stock pour Emballage
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Nom Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caractères spéciaux sauf ""-"", ""#"", ""."" et ""/"" pas autorisés à nommer série"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Garder une trace des campagnes de vente. Gardez une trace des prospections, devis, vente etc. Pour mesurer le retour sur investissement."
 DocType: Expense Claim,Approver,Approbateur
 ,SO Qty,SO Quantité
 DocType: Guardian,Work Address,Adresse de travail
-DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calculer résultat total
+DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calculer le Résultat Total
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Responsable Fabrication
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},No de Série {0} est sous garantie jusqu'au {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Séparer le bon de livraison dans des packages.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Livraisons
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Livraisons
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Montant total alloué (Société Monnaie)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Pour être livré à la clientèle
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Scrap Coût des matériaux
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,No de série {0} ne fait partie de aucun entrepôt
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En Toutes Lettres (Devise société)
 DocType: Asset,Supplier,Fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Obtenez De
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Obtenir De
 DocType: C-Form,Quarter,Trimestre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Dépenses diverses
-DocType: Global Defaults,Default Company,Société par défaut
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Frais ou différence compte est obligatoire pour objet {0} car il impacts valeur globale des actions
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Vous ne pouvez pas surfacturer pour objet {0} à la ligne {1} plus {2}. Pour permettre à la surfacturation, s'il vous plaît situé dans Réglages Stock"
+DocType: Global Defaults,Default Company,Société par Défaut
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Compte de Charge et d'Écarts est obligatoire pour objet {0} car il impacte la valeur globale des actions
 DocType: Payment Request,PR,PR
-DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nom de la banque
+DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nom de la Banque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Au-dessus
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Compte de Prêt d'un Employé
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total des jours de congé
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Remarque: Email ne sera pas envoyé aux utilisateurs désactivé
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Sélectionnez Société ...
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Laisser vide si cela est considéré pour tous les départements
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Types d'emploi ( , contrat permanent, stagiaire , etc. ) ."
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Laisser vide pour tous les départements
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Types d'emploi ( , contrat permanent, stagiaire , etc. ) ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} est obligatoire pour l'objet {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Bimensuel
-DocType: Currency Exchange,From Currency,De la devise
+DocType: Currency Exchange,From Currency,De la Devise
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","S'il vous plaît sélectionnez Montant alloué, type de facture et numéro de facture dans atleast une rangée"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Coût du Nouvel achat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Coût du Nouvel Achat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Commande client requise pour l'article {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Prix (Monnaie de la société)
 DocType: Student Guardian,Others,autres
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Montant Unallocated
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Impossible de trouver un article similaire. S'il vous plaît sélectionner une autre valeur pour {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Impossible de trouver un article similaire. Veuillez sélectionner une autre valeur pour {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impôts et taxes
-DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un produit ou un service qui est acheté, vendu ou conservé en stock."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Vous ne pouvez pas sélectionner le type de charge comme «Le précédent montant de la ligne» ou «Le précédent total de la ligne» pour la première ligne
+DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un Produit ou un Service qui est acheté, vendu ou conservé en stock."
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Pas plus de mises à jour
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Impossible de sélectionner le type de charge comme étant «Le Montant de la Ligne Précédente» ou «Montant Total de la Ligne Précédente» pour la première ligne
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Le sous-article ne doit pas être un ensemble de produit. S'il vous plaît retirer l'article `{0}` et sauver
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bancaire
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banque
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Ajouter les feuilles de temps
 DocType: Vehicle Service,Service Item,service de l&#39;article
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"S'il vous plaît cliquez sur "" Générer Calendrier » pour obtenir le calendrier"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Il y avait des erreurs lors de la suppression des horaires suivants:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantité commandée
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","Ex. ""Construire des outils pour les constructeurs"""
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","e.g. ""Construire des outils pour les constructeurs"""
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervalles de l'Échelle de Notation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: L'entrée comptable pour {2} ne peut être faite en devise: {3}
 DocType: Production Order,In Process,En cours
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Remise (par Article)
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Arbre des comptes financiers.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} contre le bon de commande de vente {1}
-DocType: Account,Fixed Asset,Actifs immobilisés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} contre le bon de commande de vente {1}
+DocType: Account,Fixed Asset,Actif Immobilisé
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventaire sérialisé
-DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Prix facturation par défaut
+DocType: Employee Loan,Account Info,Information du Compte
+DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Prix de Facturation par Défaut
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Montant total de la facturation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Il doit y avoir un compte de messagerie par défaut entrant activé pour que cela fonctionne. S&#39;il vous plaît configurer un entrant du compte de messagerie par défaut (POP / IMAP) et essayez à nouveau.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Compte à recevoir
@@ -2049,207 +2083,218 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Du Bon de Commande au Paiement
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,PDG
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Détail Note de Frais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,S&#39;il vous plaît sélectionnez compte correct
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,S&#39;il vous plaît sélectionnez compte correct
 DocType: Item,Weight UOM,Unité de Mesure de Poids
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Structure des salaires des employés
-DocType: Employee,Blood Group,Groupe sanguin
+DocType: Employee,Blood Group,Groupe Sanguin
 DocType: Production Order Operation,Pending,En attente
-DocType: Course,Course Name,Nom du cours
+DocType: Course,Course Name,Nom du Cours
 DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Les utilisateurs qui peuvent approuver les demandes de congé d'un employé en particulier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Équipement de bureau
 DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Qté
 DocType: Fiscal Year,Companies,Sociétés
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,électronique
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Électronique
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Soulever demande de matériel lorsque le stock atteint le niveau de réapprovisionnement
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Full-time,À plein temps
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Full-time,Temps Plein
 DocType: Salary Structure,Employees,Employés
 DocType: Employee,Contact Details,Coordonnées
 DocType: C-Form,Received Date,Date de réception
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Si vous avez créé un modèle standard en taxes de vente et frais Template, sélectionnez l&#39;une et cliquez sur le bouton ci-dessous."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Montant de Base (Devise de la Société)
-DocType: Student,Guardians,Gardiens
+DocType: Student,Guardians,Tuteurs
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Les prix ne seront pas affichés si Prix n&#39;est pas réglé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,S&#39;il vous plaît spécifier un pays pour cette règle de port ou consultez Livraison dans le monde
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valeur entrante total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Débit Pour est nécessaire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Compte de Débit Requis
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets aider à suivre le temps, le coût et la facturation des activités effectuées par votre équipe"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Liste prix d'achat
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Offre à terme
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Responsable Qualité
-DocType: Job Applicant,Job Opening,Offre d&#39;emploi
+DocType: Job Applicant,Job Opening,Offre d’Emploi
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Rapprochement des paiements
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,S'il vous plaît sélectionnez le nom de la personne Incharge
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,technologie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Total non rémunéré: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Opération de LDM du Site Internet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,lettre de proposition
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Générer des demandes de matériel (MRP) et les ordres de fabrication.
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Générer des Demandes de Matériel (MRP) et des Ordres de Fabrication.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Total facturé Amt
-DocType: BOM,Conversion Rate,Taux de conversion
+DocType: BOM,Conversion Rate,Taux de Conversion
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Recherche de produit
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Horaire de fin
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Rôle Approbateur (valeurs autorisées ci-dessus)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Crédit du compte doit être un compte à payer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Le compte À Créditer doit être un compte Créditeur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Répétition LDM : {0} ne peut pas être parent ou enfant de {2}
-DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Quantité complétée
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pour {0}, seuls les comptes de débit peuvent être liés avec une autre entrée de crédit"
+DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Quantité Terminée
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pour {0}, seuls les comptes de débit peuvent être liés avec une autre écriture de crédit"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Liste des prix  {0} est désactivée
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Terminé Quantité ne peut pas être plus que {1} pour le fonctionnement {2}
-DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Autoriser heures supplémentaires
+DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Autoriser les Heures Supplémentaires
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,La formation des employés de l&#39;événement
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numéros de Série requis pour objet {1}. Vous avez fourni {2}.
-DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Valorisation Taux actuel
-DocType: Item,Customer Item Codes,Codes article du client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Gain de change / Perte
-DocType: Opportunity,Lost Reason,Raison perdu
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Taux de Valorisation Actuel
+DocType: Item,Customer Item Codes,Codes Articles du Client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Profits / Pertes sur Change
+DocType: Opportunity,Lost Reason,Raison de la Perte
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nouvelle adresse
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Taille de l&#39;échantillon
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,S&#39;il vous plaît entrer Réception de documents
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Tous les articles ont déjà été facturés
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Tous les articles ont déjà été facturés
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',S&#39;il vous plaît indiquer une valide »De Affaire n &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"D&#39;autres centres de coûts peuvent être réalisées dans les groupes, mais les entrées peuvent être faites contre les non-Groupes"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"D'autres centres de coûts peuvent être créés dans des Groupes, mais des écritures ne peuvent être faites que sur des centres de coûts individuels."
 DocType: Project,External,Externe
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Utilisateurs et autorisations
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Commandes de production Créé: {0}
 DocType: Branch,Branch,Branche
 DocType: Guardian,Mobile Number,Numéro de portable
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Impression et image de marque
-DocType: Bin,Actual Quantity,Quantité réelle
-DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Exemple: Livraison le jour suivant
+DocType: Bin,Actual Quantity,Quantité Réelle
+DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Exemple : Livraison le Jour Suivant
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,N ° de série {0} introuvable
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch étudiant
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Vos clients
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Vous avez été invité à collaborer sur le projet : {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,faire des élèves
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Vous avez été invité à collaborer sur le projet : {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquer la Date
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Appliquer maintenant
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Appliquer Maintenant
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Non Livré
-,Bank Clearance Summary,Résumé des Compensations Bancaires
+,Bank Clearance Summary,Bilan des Compensations Bancaires
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Créer et gérer des résumés  d'E-mail quotidiens, hebdomadaires et mensuels ."
-DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Objectif d&#39;évaluation
-DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Montant actuel
+DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Objectif d'Estimation
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Montant Actuel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,Bâtiments
 DocType: Fee Structure,Fee Structure,Structure d'Honoraires
-DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Montant des coûts
+DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Montant des Coûts
 DocType: Student Admission,Application Fee,Frais de Dossier
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Envoyer le bulletin de salaire
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Remise maximum pour l'article {0} est de {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Remise maximum pour l'article {0} est de {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importer en masse
-DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse & Coordonnées
+DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse &amp; Contacts
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nom de l&#39;expéditeur
 DocType: POS Profile,[Select],[Choisir ]
 DocType: SMS Log,Sent To,Envoyé à
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Faire des factures de vente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,softwares
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Suivant Contact Date ne peut pas être dans le passé
-DocType: Company,For Reference Only.,Pour référence seulement.
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Suivant Contact Date ne peut pas être dans le passé
+DocType: Company,For Reference Only.,Pour Référence Seulement.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},invalide {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
-DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Montant de l&#39;avance
-DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planification de capacité
+DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Montant de l'Avance
+DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planification de Capacité
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,'Date début' est nécessaire
 DocType: Journal Entry,Reference Number,Numéro de référence
-DocType: Employee,Employment Details,Détails de l&#39;emploi
+DocType: Employee,Employment Details,Détails de l'Emploi
 DocType: Employee,New Workplace,Nouveau lieu de travail
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Définir comme Fermé
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Aucun article avec le code barre {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Cas No ne peut pas être 0
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Cas N° ne peut pas être 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Afficher un diaporama en haut de la page
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Listes de Matériaux
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Magasins
-DocType: Serial No,Delivery Time,L'heure de la livraison
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Basé sur le vieillissement
-DocType: Item,End of Life,Fin de vie
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Déplacement
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Aucune structure active ou Salaire par défaut trouvé pour employé {0} pour les dates
-DocType: Leave Block List,Allow Users,Autoriser les utilisateurs
-DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Numéro GSM client
+DocType: Serial No,Delivery Time,Heure de la Livraison
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Basé Sur le Vieillissement
+DocType: Item,End of Life,Fin de Vie
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Déplacement
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Aucune structure active ou Salaire par défaut trouvé pour employé {0} pour les dates
+DocType: Leave Block List,Allow Users,Autoriser les Utilisateurs
+DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,N° de Portable du Client
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Suivre les revenus et dépenses de séparée verticales ou divisions produits.
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Outil de renommage
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Mettre à jour le coût
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Réorganiser les articles
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip Show Salaire
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,transfert de matériel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,transfert de matériel
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Précisez les activités, le coût d'exploitation et de donner une opération unique, non à vos opérations ."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ce document est supérieure à la limite par {0} {1} pour le poste {4}. Faites-vous une autre {3} contre le même {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,S&#39;il vous plaît définir récurrent après avoir sauvegardé
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,S&#39;il vous plaît définir récurrent après avoir sauvegardé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Sélectionnez compte du changement montant
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Devise de la Liste de Prix
 DocType: Naming Series,User must always select,L&#39;utilisateur doit toujours sélectionner
-DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Autoriser un stock négatif
+DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Autoriser un Stock Négatif
 DocType: Installation Note,Installation Note,Note d&#39;installation
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221,Add Taxes,Ajouter impôts
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221,Add Taxes,Ajouter des Taxes
 DocType: Topic,Topic,Sujet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Flux de trésorerie de la gestion du financement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Flux de Trésorerie du Financement
 DocType: Budget Account,Budget Account,Compte de Budget
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Vérifié par
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Vous ne pouvez pas changer la devise par défaut de l'entreprise, parce qu'il ya des opérations existantes. Les transactions doivent être annulées pour changer la devise par défaut."
-DocType: Grade Interval,Grade Description,Classe description
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Impossible de changer la devise par défaut de la société, parce qu'il y a des opérations existantes. Les transactions doivent être annulées pour changer la devise par défaut."
+DocType: Grade Interval,Grade Description,Description de la Note
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Quittance d'achat No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Arrhes
-DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Créer bulletin de salaire
+DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Créer une Fiche de Paie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traçabilité
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Source des fonds ( Passif )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantité alignée {0} ({1}) doit être égale a la quantité fabriquée {2}
-DocType: Appraisal,Employee,Employés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} est entièrement facturé
-DocType: Training Event,End Time,Heure de fin
+DocType: Appraisal,Employee,Employé
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,S&#39;il vous plaît définir note pour 0% treshold
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} est entièrement facturé
+DocType: Training Event,End Time,Heure de Fin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Structure salariale active {0} trouvé pour l&#39;employé {1} pour les dates
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Déductions de paiement ou perte
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Termes contractuels standards pour Ventes ou Achats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Groupe par bon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Groupe par Bon
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Filière des ventes
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Étudiant lot étudiant
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},S&#39;il vous plaît définir compte par défaut dans le composant Salaire {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},S&#39;il vous plaît définir compte par défaut dans le composant Salaire {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Requis Sur
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fichier à Renommer
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},S&#39;il vous plaît sélectionnez BOM pour le point à la ligne {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Numéro de commande requis pour L'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Numéro de commande requis pour L'article {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},La LDM {0} n'existe pas pour l'Article {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programme d'entretien {0} doit être annulée avant d'annuler cette commande
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programme d'entretien {0} doit être annulée avant d'annuler cette commande
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Note de Frais Approuvée
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip Salaire de l&#39;employé {0} déjà créé pour cette période
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip Salaire de l&#39;employé {0} déjà créé pour cette période
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,pharmaceutique
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Coût des articles achetés
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Coût des Articles Achetés
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Commande client obligatoire
-DocType: Purchase Invoice,Credit To,Crédit Pour
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Pistes ouverte / Clients actifs
+DocType: Purchase Invoice,Credit To,À Créditer
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Prospects / Clients Actifs
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Message d&#39;études supérieures
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Détail du programme d'entretien
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lecture 9
 DocType: Supplier,Is Frozen,Est gelé
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,entrepôt de noeud de groupe ne peut pas sélectionner pour les transactions
-DocType: Buying Settings,Buying Settings,Réglages d&#39;achat
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Un noeud de groupe d'entrepôt ne peut pas être sélectionné pour les transactions
+DocType: Buying Settings,Buying Settings,Réglages d'Achat
 DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,N° d’Article Produit Fini LDM
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Présence Jusqu'à
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Augmenté par
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Compte de paiement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Veuillez indiquer la société pour continuer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Veuillez indiquer la société pour continuer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Variation nette des comptes débiteurs
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Congé compensatoire
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Congé Compensatoire
 DocType: Offer Letter,Accepted,Accepté
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nom du groupe étudiant
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,S&#39;il vous plaît faire sûr que vous voulez vraiment supprimer tous les transactions de cette société. Vos données de base restera tel qu&#39;il est. Cette action ne peut être annulée.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,S&#39;il vous plaît faire sûr que vous voulez vraiment supprimer tous les transactions de cette société. Vos données de base restera tel qu&#39;il est. Cette action ne peut être annulée.
 DocType: Room,Room Number,Numéro de la chambre
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Référence non valide {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Référence non valide {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieure à quanitity prévu ({2}) dans la commande de fabrication {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Étiquette de la Règle de Livraison
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum de l&#39;utilisateur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Matières premières ne peuvent pas être vide.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossible de mettre à jour de stock, facture contient baisse élément de l&#39;expédition."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossible de mettre à jour de stock, facture contient un élément en livraison directe."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Entrée rapide dans le journal
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Vous ne pouvez pas modifier le taux si BOM mentionné agianst un article
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Groupe étudiant existe avec le même nom
 DocType: Employee,Previous Work Experience,L&#39;expérience de travail antérieure
-DocType: Stock Entry,For Quantity,Pour Quantité
+DocType: Stock Entry,For Quantity,Pour la Quantité
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},S'il vous plaît entrer la qté prévue de l'article {0} à la ligne {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} n'a pas été soumis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} n'a pas été soumis
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Gestion des demandes d'articles.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Pour la production séparée sera créée pour chaque article produit fini.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} doit être négatif dans le document de retour
 ,Minutes to First Response for Issues,Minutes avant la Première Réponse aux Questions
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termes et conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Le nom de l&#39;institut pour lequel vous configurez ce système.
-DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Les entrées comptable sont gelées jusqu'à cette date, personne ne peut ajouter / modifier les entrées sauf le(s) rôle(s) spécifié ci-dessous."
+DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Les écritures comptables sont gelées jusqu'à cette date, personne ne peut ajouter / modifier les entrées sauf les rôles spécifiés ci-dessous."
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,S'il vous plaît enregistrer le document avant de générer le calendrier d'entretien
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,État du projet
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Cochez cette case pour interdire les fractions. (Pour les numéros)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Les ordres de fabrication suivants ont été créés:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming série (pour le demandeur d&#39;étudiant)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nom Transporteur
-DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valeur autorisée
+DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valeur Autorisée
+DocType: BOM,Show Operations,Opérations Afficher
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minutes avant la Première Réponse à une Opportunité
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Absent total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,L'Article ou l'Entrepôt pour la rangée {0} ne correspond pas avec la Requête de Matériel
@@ -2257,25 +2302,25 @@
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Date de Fin de l'exercice
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tâches dépendent de
 DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Occasion
-,Completed Production Orders,Ordre de production terminés
-DocType: Operation,Default Workstation,Station de travail par défaut
-DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Note de Frais Approuvée message
-DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Déductions ou perte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} est fermé
-DocType: Email Digest,How frequently?,Quelle est la fréquence?
-DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obtenez Stock actuel
+,Completed Production Orders,Ordres de Fabrication Terminés
+DocType: Operation,Default Workstation,Station de Travail par Défaut
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Message d'une Note de Frais Approuvée
+DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Déductions ou Perte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} est fermé
+DocType: Email Digest,How frequently?,A quelle fréquence ?
+DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obtenir le Stock Actuel
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Arbre des nomenclatures
-DocType: Student,Joining Date,Date d&#39;inscription
+DocType: Student,Joining Date,Date d'Inscription
 ,Employees working on a holiday,Employés qui travaillent un jour férié
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Marquer présent
 DocType: Project,% Complete Method,% Méthode complète
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Entretien date de début ne peut pas être avant la date de livraison pour série n ° {0}
-DocType: Production Order,Actual End Date,Date de fin réelle
+DocType: Production Order,Actual End Date,Date de Fin Réelle
 DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Coût d&#39;exploitation (Société Monnaie)
 DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Applicable À (Rôle)
 DocType: Stock Entry,Purpose,But
-DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Paramètres d&#39;amortissement des immobilisations
+DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Paramètres d'Amortissement des Immobilisations
 DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Se appliquera également pour des variantes moins overrridden
 DocType: Purchase Invoice,Advances,Avances
 DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Fabrication contre Demande de Matériel
@@ -2283,19 +2328,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,L'Utilisateur Approbateur ne peut pas être identique à l'utilisateur dont la règle est Applicable
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Taux de base (comme l’UDM du Stock)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nombre de SMS demandés
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Congé non payé ne correspond pas avec les dossiers de demande de congé approuvé
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Congé sans solde ne correspond pas aux Feuilles de Demandes de Congé Approuvées
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Campagne-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Prochaines étapes
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,S&#39;il vous plaît fournir les éléments spécifiés aux meilleurs tarifs possibles
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Fin de l&#39;année
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La date de fin de contrat doit être supérieure à la date d'embauche
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,S&#39;il vous plaît fournir les éléments spécifiés aux meilleurs tarifs possibles
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Fermer automatiquement les Opportunités après 15 jours
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Fin de l'Année
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Date de Fin de Contrat doit être supérieure à la Date d'Embauche
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un tiers distributeur / commerçant / commissionnaire / affilié / revendeur qui vend les produits de l'entreprise en échange d'une commission.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} contre le bon de commande d'achat {1}
-DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Entrez les paramètres url statiques (par exemple ici sender = ERPNext, username = ERPNext, mot de passe = 1234 etc)"
-DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Date de début réelle (via la feuille de temps)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} contre le bon de commande d'achat {1}
+DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Entrez les paramètres d'url statiques (par exemple ici sender = ERPNext, username = ERPNext, mot de passe = 1234 etc)"
+DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Date de Début Réelle (via la feuille de temps)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Il s’agit d’un exemple de site généré automatiquement à partir de ERPNext
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Gamme de vieillissement 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Gamme de Vieillissement 1
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -2337,25 +2383,26 @@
  8. Entrez Row: Si elle est basée sur ""Précédent Row total"" vous pouvez sélectionner le numéro de la ligne qui sera pris comme base pour ce calcul (par défaut est la ligne précédente).
  9. Considérez taxe ou redevance pour: Dans cette section, vous pouvez spécifier si la taxe / redevance est seulement pour l'évaluation (pas une partie du total) ou seulement pour le total (ne pas ajouter de la valeur à l'élément) ou pour les deux.
  10. Ajouter ou déduire: Que vous voulez ajouter ou déduire la taxe."
-DocType: Homepage,Homepage,Page d&#39;accueil
+DocType: Homepage,Homepage,Page d'Accueil
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Quantité reçue
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Archive d'Honoraires Créée - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Compte de Catégorie d'Actif
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne peut pas produire plus d'article {0} que de la qté du bon de commande {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Entrée stock {0} est pas soumis
-DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banque et liquidités
-DocType: Tax Rule,Billing City,Ville de facturation
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Impossible de produire plus d'Article {0} que la quantité {1} du Bon de Commande
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Entrée stock {0} est pas soumis
+DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Compte Bancaire / de Caisse
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Suivant Contactez En ne peut être identique à l&#39;adresse e-mail Lead
+DocType: Tax Rule,Billing City,Ville de Facturation
 DocType: Asset,Manual,Manuel
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Compte Composant Salaire
-DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Masquer le symbole monétaire
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Ex. Cash, Banque, Carte de crédit"
+DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Masquer le Symbole Monétaire
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","e.g. Cash, Banque, Carte de crédit"
 DocType: Lead Source,Source Name,Nom de la source
-DocType: Journal Entry,Credit Note,Note de crédit
+DocType: Journal Entry,Credit Note,Note de Crédit
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Adresse du service
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Meubles et Luminaires
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Meubles et Accessoires
 DocType: Item,Manufacture,Fabrication
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,S'il vous plaît bon de livraison en premier
-DocType: Student Applicant,Application Date,Date de la demande
+DocType: Student Applicant,Application Date,Date de la Candidature
 DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Montant basé sur la formule
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Devise et liste de prix
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Nom du Client / Prospect
@@ -2372,14 +2419,14 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Total Revenus
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Heure à laquelle les matériaux ont été reçus
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Taux sortant
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Organisation principale des branches.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisation principale des branches.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ou
-DocType: Sales Order,Billing Status,Statut de la facturation
+DocType: Sales Order,Billing Status,Statut de la Facturation
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Signaler un problème
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Services publics
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-dessus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal d&#39;entrée {1} n&#39;a pas compte {2} ou déjà en correspondance avec un autre bon
-DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Liste des prix d'achat par défaut
+DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Liste des Prix d'Achat par Défaut
 DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Slip Salaire Basé sur Timesheet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Aucun employé pour les critères ci-dessus sélectionnés ou fiche de salaire déjà créé
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Message de la commande client
@@ -2387,121 +2434,133 @@
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Type de paiement
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Sélectionnez employés
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Offre de vente potentiels
-DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Chèque / Date de Référence
+DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Chèque/Date de Référence
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Taxes et frais
-DocType: Employee,Emergency Contact,Contact en cas d'urgence
+DocType: Employee,Emergency Contact,Contact en cas d'Urgence
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Paiement Entrée
 DocType: Item,Quality Parameters,Paramètres de qualité
 ,sales-browser,Navigateur de ventes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Grand livre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Grand Livre
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Montant Ciblé
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Paramètres du Panier
-DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Écritures comptables
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Point {0} n'est pas un objet sérialisé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},POS profil global {0} déjà créé pour la société {1}
+DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Écritures Comptables
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Écriture en double. Merci de vérifier la Règle d’Autorisation {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Profil PDV Global {0} déjà créé pour la société {1}
 DocType: Purchase Order,Ref SQ,Réf SQ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Remplacer l&#39;élément / BOM dans toutes les nomenclatures
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,document de réception doit être soumis
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Quantité reçue
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,N ° de série / lot
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Non rémunéré et non remis
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Non rémunéré et non remis
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Article Parent
-DocType: Account,Account Type,Type de compte
+DocType: Account,Account Type,Type de Compte
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Laissez type {0} ne peut pas être transmis carry-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Pas de feuilles de temps
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Le Type de Congé {0} ne peut pas être reporté
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Programme d'entretien n'est pas créer pour tous les articles. S'il vous plait clickez sur 'Créer un programme'
 ,To Produce,A Produire
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Paie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pour la ligne {0} dans {1}. Pour inclure {2} dans le prix de l&#39;article, les lignes {3} doivent également être inclus"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pour la ligne {0} dans {1}. Pour inclure {2} dans le prix de l'Article, les lignes {3} doivent également être incluses"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Donner à l&#39;utilisateur
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identification de l&#39;emballage pour la livraison (pour l&#39;impression)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Quantité réservée
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Réception d'Achats : Articles
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Personnalisation des formulaires
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Montant d&#39;amortissement au cours de la période
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,modèle handicapé ne doit pas être modèle par défaut
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Personnalisation des Formulaires
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Arriéré
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Montant d'Amortissement au cours de la période
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Un Modèle Désactivé ne doit pas être un Modèle par Défaut
 DocType: Account,Income Account,Compte de résultat
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Montant dans la devise du client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Livraison
-DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Quantité actuelle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Livraison
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qté Actuelle
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Voir «Taux de matériaux à base de« coûts dans la section
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Domaine à responsabilités principal
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Batchs étudiants vous aider à suivre la fréquentation, les évaluations et les frais pour les étudiants"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Montant total alloué
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Type de demande de matériel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accumulation des Journaux d'Écritures pour les salaires de {0} à {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage est pleine, n&#39;a pas épargné"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Facteur de conversion UOM est obligatoire
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Réf
-DocType: Budget,Cost Center,Centre de coûts
+DocType: Budget,Cost Center,Centre de Coûts
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Bon #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Bon de Commande : Message
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Pays de livraison
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hide Client d&#39;identification fiscale de transactions de vente
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Télécharger HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Date de relève
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prix règle est faite pour remplacer la liste des prix / définir le pourcentage de remise, sur la base de certains critères."
 DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Entrepôt ne peut être modifié que via Stock Entrée / Bon de Livraison / Reçu d'Achat
 DocType: Employee Education,Class / Percentage,Classe / Pourcentage
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Responsable du marketing et des ventes
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Responsable du Marketing et des Ventes
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Impôt sur le revenu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Se il est sélectionné Prix règle est faite pour «Prix», il écrasera Prix. Prix Prix de la règle est le prix définitif, donc pas de réduction supplémentaire devrait être appliqué. Ainsi, dans les transactions comme des commandes clients, bon de commande, etc., il sera récupéré dans le champ 'Prix', plutôt que champ 'Prix List Noter »."
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Prospects clés par Type d'Industrie
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Fournisseur de l'article
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,S'il vous plaît entrez le code d'article pour obtenir n ° de lot
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},S'il vous plaît sélectionnez une valeur pour {0} {1} quotation_to
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Toutes les adresses.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Toutes les Adresses.
 DocType: Company,Stock Settings,Paramètres de stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusion est seulement possible si les propriétés suivantes sont les mêmes dans les deux dossiers. Est Groupe, type de racine, Société"
 DocType: Vehicle,Electric,Électrique
 DocType: Task,% Progress,% de Progression
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Gain / Perte sur cessions des immobilisations
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Gain/Perte sur Cessions des Immobilisations
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Prêt à envoyer un e-mail au sujet de l&#39;événement pour les employés ayant le statut &#39;Open&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Cela dépend des tâches
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Gérer l'arborescence de groupe de clients .
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nom du Nouveau Centre de Coûts
-DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Quitter le panneau de configuration
+DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Quitter le Panneau de Configuration
 DocType: Project,Task Completion,Tâche d&#39;achèvement
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,En rupture de stock
-DocType: Appraisal,HR User,Chargé de Ressources Humaines
+DocType: Appraisal,HR User,Chargé RH
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Taxes et frais déduits
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Questions
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Questions
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Le statut doit être l'un des {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Débit Pour
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Requis uniquement pour les articles de l&#39;échantillon.
-DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Quantité réelle après transaction
+DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qté Réelle Après Transaction
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Pas de bulletin de salaire trouvé entre {0} et {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,"Articles commandé en attente, pour demande d'achat"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Admissions des étudiants
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} est désactivé
-DocType: Supplier,Billing Currency,Devise de facturation
+DocType: Supplier,Billing Currency,Devise de Facturation
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Large
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Les feuilles au total
 ,Profit and Loss Statement,Compte de résultat
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Numéro de Chèque
 ,Sales Browser,Navigateur des Ventes
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédit total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attention: Un autre {0} {1} # existe contre l&#39;entrée en stock {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attention: Un autre {0} {1} # existe contre l&#39;entrée en stock {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Locale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Prêts et avances ( actif)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Prêts et Avances (Actif)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Débiteurs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Grand
-DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Produit Vedette de la Page d'Accueil
+DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Produit Présenté sur la Page d'Accueil
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Tous les Groupes d'Évaluation
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nouveau Nom d'Entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Région
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Paiement du salaire pour le mois {0} et {1} an
-DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Méthode de valorisation par défaut
-DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,carburant Quantité
+DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Méthode de Valorisation par Défaut
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Qté Carburant
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Heure de début prévue
 DocType: Course,Assessment,Évaluation
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Alloué
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Fermer Bilan et livre Bénéfice ou perte .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Clôturer Bilan et Compte de Résultats.
 DocType: Student Applicant,Application Status,État de la Demande
 DocType: Fees,Fees,Honoraires
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spécifiez Taux de change pour convertir une monnaie en une autre
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Devis {0} est annulée
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Devis {0} est annulée
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Encours total
 DocType: Sales Partner,Targets,Cibles
 DocType: Price List,Price List Master,Principale liste des prix
-DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Toutes les opérations de vente peuvent être assignées à plusieurs **Agent Commerciaux** de sorte que vous pouvez configurer et surveiller les cibles.
+DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Toutes les Transactions de Vente peuvent être assignées à plusieurs **Commerciaux** pour configurer et surveiller les objectifs.
 ,S.O. No.,S.O. Non.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Merci de créer un Client à partir du Prospect {0}
-DocType: Price List,Applicable for Countries,Applicable pour les pays
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Merci de créer un Client à partir du Prospect {0}
+DocType: Price List,Applicable for Countries,Applicable pour les Pays
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Seulement demandes d&#39;autorisation avec le statut « approuvé » et « Rejeté » peut être soumis
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Étudiant Nom de groupe est obligatoire dans la ligne {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produits destinés à être affichés sur le site Web page d&#39;accueil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Il s'agit d'un groupe de clients de la racine et ne peut être modifié .
@@ -2509,8 +2568,8 @@
 DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorez règle de prix
 DocType: Employee Education,Graduate,Diplômé
 DocType: Leave Block List,Block Days,Bloquer les Jours
-DocType: Journal Entry,Excise Entry,Entrée accise
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Attention: Sales Order {0} existe déjà contre la commande d&#39;achat du client {1}
+DocType: Journal Entry,Excise Entry,Écriture d'Accise
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Attention: Sales Order {0} existe déjà contre la commande d&#39;achat du client {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2537,59 +2596,65 @@
  7. Règlement des litiges, indemnisation, responsabilité, etc. 
  8. Adresse et contact de votre société."
 DocType: Attendance,Leave Type,Type de Congé
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Dépenses / compte de la différence ({0}) doit être un compte «de résultat»
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Erreur de Nom: {0}
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Fournisseur Détails de la facture
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Compte de Charge / d'Écart ({0}) doit être un Compte «de Résultat»
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Erreur de Nom: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Pénurie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} n&#39;a pas associée à {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,La présence de l'employé {0} est déjà marquée
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Si plus d&#39;un paquet du même type (pour l&#39;impression)
+,Salary Register,salaire registre
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Entrepôt Parent
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Total net
-DocType: Bin,FCFS Rate,Tarif PAPS
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Définir différents types de prêts
+DocType: Bin,FCFS Rate,Montant PAPS
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Montant dû
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Temps (en minutes)
 DocType: Project Task,Working,De travail
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock file d&#39;attente (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} n'appartient pas à la société {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Coût que sur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Coût à partir de
 DocType: Account,Round Off,Compléter
 ,Requested Qty,Qté demandée
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Utilisez pour le panier
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Valeur {0} pour l&#39;attribut {1} n&#39;existe pas dans la liste des valeurs d&#39;attribut valides Point pour objet {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Valeur {0} pour l&#39;attribut {1} n&#39;existe pas dans la liste des valeurs d&#39;attribut valides Point pour objet {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Les frais seront distribués proportionnellement en fonction de l'article Quantité ou montant, selon votre sélection"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Les frais seront distribués proportionnellement à la qté ou au montant de l'article, selon votre sélection"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Buts
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Au moins un article doit être saisi avec quantité négative dans le document de retour
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Opération {0} plus longtemps que les heures de travail disponibles dans poste de travail {1}, briser l&#39;opération en plusieurs opérations"
 ,Requested,demandé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Pas de remarques
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Pas de remarques
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,En retard
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock reçus mais non facturés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Compte racine doit être un groupe
 DocType: Fees,FEE.,HONORAIRES.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Remboursé / Fermé
 DocType: Item,Total Projected Qty,Nombre total prévu
-DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nom distribution
-DocType: Course,Course Code,Code de cours
+DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nom de Distribution
+DocType: Course,Course Code,Code de Cours
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Inspection de la qualité requise pour l'article {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taux à laquelle la devise du client est converti en devise de base de la société
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Taux Net (Devise Société)
-DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Condition et Formule Aide
+DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Aide Condition et Formule
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Gérer l’arborescence des régions.
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Facture de vente
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Solde Parti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,S&#39;il vous plaît sélectionnez Appliquer Remise Sur
-DocType: Company,Default Receivable Account,Compte de créances clients par défaut
-DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Créer une entrée de la Banque pour le salaire total payé pour les critères ci-dessus sélectionnés
+DocType: Company,Default Receivable Account,Compte Client par Défaut
+DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Créer une Écriture Bancaire pour le salaire total payé avec les critères sélectionnés ci-dessus
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transfert de matériel pour Fabrication
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Pourcentage de réduction peut être appliquée contre une liste de prix ou pour toute liste de prix.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Pourcentage de Réduction peut être appliqué pour une liste de prix en particulier ou pour toutes les listes de prix.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestriel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Entrée comptable pour Stock
-DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Huile moteur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Écriture Comptable pour Stock
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Huile Moteur
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Ventes Equipe1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Article {0} n'existe pas
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Outil de Présence des Étudiants
-DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresse du client
+DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresse du Client
+DocType: Employee Loan,Loan Details,Détails du Prêt
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Terminé Quantité doit être supérieur à zéro.
-DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Appliquer une remise supplémentaire sur
+DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Appliquer une Remise Supplémentaire Sur
 DocType: Account,Root Type,Type de Racine
 DocType: Item,FIFO,"FIFO (Premier entré, Premier sorti)"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Vous ne pouvez pas revenir plus de {1} pour le point {2}
@@ -2605,25 +2670,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Très Petit
 DocType: Company,Standard Template,Modèle Standard
 DocType: Training Event,Theory,Theorie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attention : La Quantité de Matériel Requis est inférieure à la Quantité Minimum de Commande
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attention : La Quantité de Matériel Requis est inférieure à la Quantité Minimum de Commande
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Le compte {0} est gelé
-DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entité juridique / Filiale avec un tableau distinct des comptes appartenant à l'Organisation.
+DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entité Juridique / Filiale avec un Plan de Comptes différent appartenant à l'Organisation.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Email silencieux
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentation , boissons et tabac"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Ventilation du paiement n'est possible qu'avec  les non facturés {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Taux de commission ne peut pas être supérieure à 100
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentation, Boissons et Tabac"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Le paiement n'est possible qu'avec les {0} non facturés
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Taux de commission ne peut pas être supérieure à 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Sous-traiter
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,S'il vous plaît entrer {0} en premier
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Pas de réponse de
-DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Fin du temps réel
-DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Télécharger Matériel requis
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Numéro de pièce du fabricant
-DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Durée et Coût estimatif
+DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Heure de Fin Réelle
+DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Télécharger les Matériaux Requis
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Numéro de pièce du fabricant
+DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Durée et Coût Estimés
 DocType: Bin,Bin,Boîte
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nombre de SMS envoyés
-DocType: Account,Expense Account,Compte de dépenses
+DocType: Account,Expense Account,Compte de Charge
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,logiciel
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Couleur
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Critères du Plan d'Évaluation
 DocType: Training Event,Scheduled,Prévu
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Appel d'offre
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",S&#39;il vous plaît sélectionner Point où &quot;Est Stock Item&quot; est &quot;Non&quot; et &quot;est le point de vente&quot; est &quot;Oui&quot; et il n&#39;y a pas d&#39;autre groupe de produits
@@ -2635,18 +2701,22 @@
 DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Devise de la liste de prix non sélectionné
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Étudiant Participation mensuelle Fiche
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employé {0} a déjà demandé {1} entre {2} et {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},L'employé {0} a déjà demandé {1} entre {2} et {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Date de début du projet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Jusqu'à
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Registre des changements de Nom
-DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Sur le document n °
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Maintenir Heures de facturation et les heures de travail sur les mêmes feuilles de temps
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Pour le Document N°
 DocType: BOM,Scrap,Ferraille
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Gérer les partenaires commerciaux.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Type d&#39;inspection
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Entrepôts avec transaction existants ne peuvent pas être convertis en groupe.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},S'il vous plaît sélectionnez {0}
-DocType: C-Form,C-Form No,Formulaire - C No
-DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Entrepôts avec transaction existants ne peuvent pas être convertis en groupe.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,résultat HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Expire Le
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Ajouter des Étudiants
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},S'il vous plaît sélectionnez {0}
+DocType: C-Form,C-Form No,Formulaire-C Nº
+DocType: BOM,Exploded_items,Articles-éclatés
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Participation banalisée
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Researcher,chercheur
 DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Outil d&#39;inscription Programme des étudiants
@@ -2657,181 +2727,191 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Root Type is mandatory,Type de Root est obligatoire
 DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Coût total (Société Monnaie)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,No de Série {0} créé
-DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Description de l&#39;entreprise pour le site Web page d&#39;accueil
-DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pour la commodité des clients, ces codes peuvent être utilisés dans des formats d&#39;impression comme les factures et les bons de livraison"
+DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Description de la Société pour la page d'accueil du site web
+DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pour la commodité des clients, ces codes peuvent être utilisés dans des formats d'impression comme les Factures et les Bons de Livraison"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Nom suplier
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Time Sheet Liste
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Vous pouvez entrer une date manuellement
-DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Compte dotations aux amortissements
+DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Compte de Dotations aux Amortissement
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Période De Probation
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Seuls les noeuds feuilles sont autorisées dans une transaction
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Approbateur des Frais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance contre le Client doit être crédit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance contre le Client doit être crédit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Groupe à groupe
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Réception d'Achats : Articles Fournis
 DocType: Payment Entry,Pay,Payer
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Pour La date du
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL SMS Gateway
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Horaires des cours supprimés:
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Logs pour le maintien du statut de livraison de sms
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Horaires des Cours supprimés :
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Journaux pour maintenir le statut de livraison des sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Effectuer un paiement via Journal Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Imprimé sur
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspection obligatoire avant livraison
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspection requise avant achat
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Activités en attente
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Passerelle
 DocType: Fee Component,Fees Category,Catégorie d'Honoraires
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Type de partie de Parent
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
-DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Entrez le nom de la campagne si la source de l&#39;enquête est la campagne
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Nb
+DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Entrez le nom de la campagne si la source de l'enquête est une campagne
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Éditeurs de journaux
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Sélectionner exercice
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Niveau réapprovisionnement
-DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Plan comptable Template
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Modèle de Plan Comptable
 DocType: Attendance,Attendance Date,Date de Présence
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prix de l'Article mis à jour pour {0} dans la liste des prix {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,rupture des salaires basée sur l&#39;obtention et la déduction.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Un compte avec des enfants ne peut pas être converti en grand livre
-DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Entrepôt accepté
+DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Entrepôt Accepté
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Date de publication
 DocType: Item,Valuation Method,Méthode de valorisation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Marquer demi-journée
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Équipe des ventes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,dupliquer entrée
-DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Obtenez étudiants
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Écriture en double
+DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Obtenir les Étudiants
 DocType: Serial No,Under Warranty,Sous garantie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +511,[Error],[Erreur]
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le bon de commande.
-,Employee Birthday,Anniversaire de l'employé
+,Employee Birthday,Anniversaire de l'Employé
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Étudiant outil Batch de présence
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limite Crossed
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limite Dépassée
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Capital Risque
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Une période universitaire avec cette 'Année Universitaire' {0} et 'Nom de la Période' {1} existe déjà. Veuillez modifier ces entrées et essayer à nouveau.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Comme il existe des transactions avec l'article {0}, vous ne pouvez pas changer la valeur de {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Doit être un nombre entier
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nouvelle Attribution de Congés (en jours)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,No de Série {0} n’existe pas
-DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Entrepôt de clientèle (Facultatif)
-DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Remise en pourcentage
+DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Entrepôt des Clients (Facultatif)
+DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Remise en Pourcentage
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numéro de facture
 DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Commandes
-DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Approbateur d'absence
+DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Approbateur de Congés
 DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Nom du Groupe d'Évaluation
 DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Matériel transféré pour Fabrication
-DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Un utilisateur avec le rôle ""Autorise les dépenses"""
+DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Un utilisateur avec le rôle ""Approbateur des Frais"""
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Accusé de réception de type de document
 DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Sélectionnez les entreprises
 ,Issued Items Against Production Order,Articles produit par rapport un ordre de fabrication
 DocType: Target Detail,Target Detail,Détail cible
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Tous les emplois
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Tous les Emplois
 DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% De matières facturées sur cette ordre de vente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Entrée de clôture de la période
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centre de coûts des transactions existantes ne peut pas être converti en groupe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Un Centre de Coûts avec des transactions existantes ne peut pas être converti en groupe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Montant {0} {1} {2} {3}
-DocType: Account,Depreciation,Actifs d'impôt
+DocType: Account,Depreciation,Amortissment
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Fournisseur (s)
-DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Outils gestion de présence des employés
+DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Outil de Gestion des Présences des Employés
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,Tuteur de l'Étudiant
 DocType: Supplier,Credit Limit,Limite de crédit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Date de Commande Client
 DocType: Salary Component,Salary Component,Composant Salaire
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Entrées de paiement {0} sont non liés
 DocType: GL Entry,Voucher No,No du bon
-DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Attribution de Congés
+DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Allocation de Congés
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Message bénéficiaire et détails de paiement
 DocType: Training Event,Trainer Email,entraîneur Email
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Les demandes matérielles {0} créés
 DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Inclure les matières premières sous-traitance
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Modèle de termes ou de contrat.
-DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresse et contact
+DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresse et Contact
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Est compte à payer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ne peut pas être mis à jour contre Achat réception {0}
-DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Dernier jour du mois prochain
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être accordé avant {0}, car le congé a déjà été porté en avant. Ne pas toucher le registre des congés {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ne peut pas être mis à jour contre Achat réception {0}
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Dernier Jour du Mois Suivant
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Fermer automatique les Questions après 7 jours
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être alloué avant le {0}, car le solde de congés a déjà été reporté dans la feuille d'allocation de congés futurs {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Remarque: En raison / Date de référence dépasse autorisés jours de crédit client par {0} jour (s)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,demandeur étudiant
-DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Compte d'amortissements cumulé
-DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Geler entrées en stocks
-DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Valeur attendue Après la vie utile
+DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Compte d'Amortissement Cumulé
+DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Geler les Entrées de Stocks
+DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Valeur Attendue Après Utilisation Complète
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Niveau de réapprovisionnement basée sur Entrepôt
-DocType: Activity Cost,Billing Rate,Taux de facturation
+DocType: Activity Cost,Billing Rate,Taux de Facturation
 ,Qty to Deliver,Quantité à livrer
 ,Stock Analytics,Analytics stock
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Les opérations peuvent ne pas être laissées vides
-DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Sur le détail du document n°
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Pour le Détail du Document N°
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Type de partie est obligatoire
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Sortant
 DocType: Material Request,Requested For,Demandée pour
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contre Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} est annulé ou fermé
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} est annulé ou fermé
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Suivre ce bon de livraison contre tout projet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Encaisse nette d&#39;Investir
 ,Is Primary Address,Est Adresse principale
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Travaux en cours Entrepôt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,L'actif {0} doit être soumis
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Registre des présences {0} existe pour l'Étudiant {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Référence #{0} daté {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortissement Eliminé en raison de cessions d&#39;actifs
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Registre des présences {0} existe pour l'Étudiant {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Référence #{0} daté {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortissement Eliminé en raison de cessions d'actifs
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Gérer les adresses
 DocType: Asset,Item Code,Code de l&#39;article
-DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Créer des ordres de fabrication
+DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Créer des Commandes de Production
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantie / Détails AMC
 DocType: Journal Entry,User Remark,Remarque de l'utilisateur
 DocType: Lead,Market Segment,Segment de marché
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Montant payé ne peut pas être supérieur à tout montant impayé négatif {0}
-DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Antécédents professionnels interne de l'employé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Fermeture (Dr)
+DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Antécédents Professionnels Interne de l'Employé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Fermeture (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Taille du Chèque
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,No de série {0} n'est pas en stock
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Modèle de la taxe pour la vente de transactions .
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Ecrire Off Encours
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Étudiant Outil de création Batch
-DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,UDM par défaut des Articles
+DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,UDM par Défaut des Articles
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Nombre de Amortissements Réservé
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Contre employé prêt: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,réception de documents
-DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Créer des demandes de matériel
+DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Créer des Demandes de Matériel
 DocType: Employee Education,School/University,Ecole / Université
 DocType: Payment Request,Reference Details,Référence Détails
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Valeur attendue Après la vie utile doit être inférieure à Achat Montant brut
-DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qté disponible à l&#39;entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Montant facturé
-DocType: Asset,Double Declining Balance,Double amortissement dégressif
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Afin fermé ne peut pas être annulée. Unclose pour annuler.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Valeur Attendue Après Utilisation Complète doit être inférieure au Montant d'Achat Brut
+DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qté Disponible à l'Entrepôt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Montant Facturé
+DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Solde Dégressif
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Les commandes fermées ne peuvent être annulées. Réouvrir pour annuler.
 DocType: Student Guardian,Father,Père
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,«Mise à jour du stock» ne peut être vérifié pour la vente d'actifs immobilisés
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Rapprochement bancaire
+DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Réconciliation Bancaire
+DocType: Attendance,On Leave,En congé
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Obtenir les Mises à jour
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: compte {2} ne fait pas partie de la société {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Demande de Matériel {0} est annulé ou arrêté
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Ajouter quelque exemple de dossier
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Gestion des congés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grouper par compte
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Ajouter quelque exemple d'entrées
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Gestion des Congés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grouper par Compte
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Entièrement Livré
 DocType: Lead,Lower Income,Revenu bas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},L'entrepôt Source et cible ne peuvent être similaire dans la ligne {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Compte de différence doit être un compte de type actif / passif, puisque cette Stock réconciliation est une entrée d&#39;ouverture"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Numéro de Bon de Commande requis pour l'Article {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Le Compte d’Écart doit être un compte de type Actif / Passif, puisque cette Réconciliation de Stock est une écriture d'à-nouveau"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Montant décaissé ne peut pas être supérieur à Montant du prêt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Numéro de Bon de Commande requis pour l'Article {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Ordre de fabrication créé non
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','La date due' doit être antérieure à la 'Date'
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Vous ne pouvez pas changer le statut d&#39;étudiant {0} est liée à l&#39;application de l&#39;élève {1}
-DocType: Asset,Fully Depreciated,entièrement dépréciées
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Impossible de changer le statut car l'étudiant {0} est lié à la candidature de l'étudiant {1}
+DocType: Asset,Fully Depreciated,Complètement Déprécié
 ,Stock Projected Qty,Quantité Stock projeté
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},S'il vous plaît définir la valeur par défaut {0} dans Société {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Le Client {0} ne fait pas parti du projet {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Présence marquée HTML
-DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Bon de commande du client
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Les citations sont des propositions, les offres que vous avez envoyé à vos clients"
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,N° de Bon de Commande du Client
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,N ° de série et lot
-DocType: Warranty Claim,From Company,De la société
+DocType: Warranty Claim,From Company,De la Société
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Somme des scores de critères d&#39;évaluation doit être {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,S&#39;il vous plaît définir Nombre de Amortissements Réservé
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valeur ou Quantité
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Les Commandes de Fabrications ne peuvent pas être élevés pour:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minute
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Taxes et frais pour achats
 ,Qty to Receive,Quantité à recevoir
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laisser Block List admis
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Demande de dépenses pour les véhicules Log {0}
-apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Tous les entrepôts
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Liste de Blocage des Congés Autorisée
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Intervalle de l'Échelle de Notation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Note de Frais pour Indémnité Kilométrique {0}
+apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Tous les Entrepôts
 DocType: Sales Partner,Retailer,Détaillant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Crédit du compte doit être un compte de bilan
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Tous les types de fournisseurs
-DocType: Global Defaults,Disable In Words,Désactiver en lettre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Le compte À Créditer doit être un compte de Bilan
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Tous les Types de Fournisseurs
+DocType: Global Defaults,Disable In Words,"Désactiver ""En Lettres"""
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Le code de l'article est obligatoire car l'article n'est pas numéroté automatiquement
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},La soumission {0} n'est pas du type {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},La soumission {0} n'est pas du type {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Article calendrier d&#39;entretien
 DocType: Sales Order,%  Delivered,Livré%
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2839,20 +2919,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Faire Fiche de Paye
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Parcourir la LDM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Prêts garantis
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Modifier l&#39;affichage Date et heure
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},S&#39;il vous plaît mettre amortissement Comptes liés à Asset Catégorie {0} ou {1} Société
 DocType: Academic Term,Academic Year,Année Académique
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Ouverture équité en matière d&#39;équilibre
 DocType: Lead,CRM,CRM
-DocType: Appraisal,Appraisal,Évaluation
+DocType: Appraisal,Appraisal,Estimation
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Email envoyé au fournisseur {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,La date est répétée
-apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Signataire autorisé
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Approbateur d'absence doit être un de {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,La Date est répétée
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Signataire Autorisé
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Approbateur de congés doit être un de {0}
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Courriel du vendeur
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coût d&#39;achat total (via la facture d&#39;achat)
 DocType: Training Event,Start Time,Heure de début
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Choisir Quantité
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tarif des douanes Nombre
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Le Rôle Approbateur ne peut pas être identique au rôle dont la règle est Applicable
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Se désabonner pour ce compte rendu par Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Message envoyé
@@ -2862,152 +2944,164 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Montant Net (Devise Société)
 DocType: Salary Slip,Hour Rate,Tarif Horaire
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Nomenclature d'Article par
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Une autre entrée de clôture de la période {0} a été faite après {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Une autre Entrée de Clôture de Période {0} a été faite après {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Matériel transféré pour la fabrication
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Le compte {0} ne existe pas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Le compte {0} n'existe pas
 DocType: Project,Project Type,Type de projet
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Soit Qté ou le montant cible est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Soit la qté cible soit le montant cible est obligatoire.
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Coût des différents types d'activités.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Réglage des événements à {0}, puisque l&#39;employé attaché au-dessous Personnes Sales n&#39;a pas de nom d&#39;utilisateur {1}"
-DocType: Timesheet,Billing Details,Détails de la facturation
+DocType: Timesheet,Billing Details,Détails de la Facturation
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Source et de l&#39;entrepôt cible doivent être différentes
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Non autorisé à mettre à jour les transactions du stock de plus de {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Détail PR
-DocType: Sales Order,Fully Billed,Entièrement facturé
+DocType: Sales Order,Fully Billed,Entièrement Facturé
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},S&#39;il vous plaît mettre compte à payer par défaut dans l&#39;employé {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Liquidités
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Entrepôt de livraison requis pour stockage article {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Entrepôt de Livraison requis pour article du stock {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Le poids brut du colis. Habituellement poids net + poids du matériau d&#39;emballage. (Pour l&#39;impression)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programme
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Les utilisateurs ayant ce rôle sont autorisés à fixer les comptes gelés et de créer / modifier des entrées comptables contre les comptes gelés
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Est annulée
-DocType: Journal Entry,Bill Date,Date de la facture
+DocType: Journal Entry,Bill Date,Date de la Facture
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Service de l&#39;article, le type, la fréquence et le montant des frais sont exigés"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Même s'il existe plusieurs règles de tarification avec la plus haute priorité, les priorités internes alors suivantes sont appliquées:"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Voulez-vous vraiment à Soumettre tous Slip Salaire de {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Même s'il existe plusieurs Règles de Tarification avec une plus haute priorité, les priorités internes suivantes sont appliquées :"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Voulez-vous vraiment Soumettre toutes les Fiches de Paie de {0} à {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Hauteur du Chèque
 DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Marge totale
 DocType: Supplier,Supplier Details,Détails du fournisseur
-DocType: Expense Claim,Approval Status,Statut d&#39;approbation
+DocType: Expense Claim,Approval Status,Statut d'Approbation
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publier les articles au Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},De la valeur doit être inférieure à la valeur de la ligne {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},De la Valeur doit être inférieure à la valeur de la ligne {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Virement
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Cochez tous
-DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,facture Ref
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Cochez tout
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Facture Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Commande récurrente
-DocType: Company,Default Income Account,Compte d'exploitation
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Groupe de client / client
+DocType: Company,Default Income Account,Compte de Produits par Défaut
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Groupe de Client / Client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Exercices Bénéfice / Perte (crédit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Feuilles de temps
-DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Défaut de demande de paiement message
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Message de Demande de Paiement par Défaut
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Cochez cette case si vous souhaitez afficher sur le site
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Banque et Paiements
 ,Welcome to ERPNext,Bienvenue à ERPNext
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Délai pour l'offre
-DocType: Lead,From Customer,Du client
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,appels
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Du Prospect au Devis
+DocType: Lead,From Customer,Du Client
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Appels
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Montant total Costing (via Time Logs)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UDM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Bon de commande {0} est pas soumis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Bon de commande {0} est pas soumis
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarif Nombre
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Projeté
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},No de série {0} ne fait pas partie de l’entrepôt {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Remarque : Le système ne vérifie pas sur - livraison et la sur- réservation pour objet {0} que la quantité ou le montant est égal à 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Message du devis
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Demande de Prêt d'un Employé
 DocType: Issue,Opening Date,Date d&#39;ouverture
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,La présence a été marquée avec succès.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,La présence a été marquée avec succès.
 DocType: Journal Entry,Remark,Remarque
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Taux et le montant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Le type de compte pour {0} doit être {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Congés et vacances
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Le Type de Compte pour {0} doit être {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Congés et Vacances
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Client&gt; Groupe Client&gt; Territoire
 DocType: Sales Order,Not Billed,Non Facturé
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Les deux Entrepôt doivent appartenir à la même entreprise
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Les deux Entrepôt doivent appartenir à la même Société
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Aucun contact encore ajouté.
-DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Montant du Bon de Coût au Débarquement
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Factures reçues des fournisseurs.
+DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Montant de la Référence de Coût au Débarquement
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Factures émises par des Fournisseurs.
 DocType: POS Profile,Write Off Account,Ecrire Off compte
-apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,S'il vous plaît tirer des articles de livraison Note
+apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Remise
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Retour contre la facture d&#39;achat
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Période de garantie (en jours)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relation avec Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Qté réelle en stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Capacité d&#39;autofinancement
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,par exemple TVA
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,e.g. TVA
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Article 4
-DocType: Student Admission,Admission End Date,Date de fin de l'Admission
+DocType: Student Admission,Admission End Date,Date de Fin de l'Admission
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Sous-traitant
-DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Compte pièce comptable
+DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Compte d’Écriture de Journal
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Groupe étudiant
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Série soumission
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Un article existe avec le même nom ({0}), changez le groupe de l'article ou renommez l'article SVP"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,S&#39;il vous plaît sélectionner client
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Un article existe avec le même nom ({0}), veuillez changer le nom du groupe d'article ou renommer l'article"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,S&#39;il vous plaît sélectionner client
 DocType: C-Form,I,I
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Centre de Coûts de l'Amortissement d'Actifs
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Date du bon de Commande
-DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Qté livrée
+DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Qté Livrée
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Si elle est cochée, tous les enfants de chaque élément de production seront inclus dans les demandes de matériel."
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plan d'Évaluation
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Entrepôt {0}: Société est obligatoire
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,Pourcentage Limite
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Période de paiement basé sur Date de la facture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Code de l&#39;article&gt; Groupe d&#39;article&gt; Marque
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Taux de change Manquant pour {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examinateur
 DocType: Student,Siblings,Frères et soeurs
 DocType: Journal Entry,Stock Entry,Entrée Stock
 DocType: Payment Entry,Payment References,Références de paiement
-DocType: C-Form,C-FORM-,C-Form-
+DocType: C-Form,C-FORM-,FORMULAIRE-C-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Détails assurance
 DocType: Account,Payable,Impôt sur le revenu
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Débiteurs ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,S&#39;il vous plaît entrer les délais de remboursement
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Débiteurs ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Marge
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nouveaux clients
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Bénéfice Brut %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Bénéfice Brut %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Date de Compensation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Montant d'Achat Brut est obligatoire
 DocType: Lead,Address Desc,Adresse Desc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Parti est obligatoire
-DocType: Journal Entry,JV-,JV
+DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Nom de la rubrique
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Au moins une vente ou achat doit être sélectionné
-DocType: Grading Structure,Grade Intervals,intervalles Etat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Au moins Vente ou Achat doit être sélectionné
+DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Intervalles de Notes
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Sélectionnez la nature de votre entreprise.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Lorsque les opérations de fabrication sont réalisées.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Entrepôt source
 DocType: Installation Note,Installation Date,Date d&#39;installation
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ne fait pas partie à la société {2}
-DocType: Employee,Confirmation Date,Date de confirmation
+DocType: Employee,Confirmation Date,Date de Confirmation
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Montant total facturé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Qté min. ne peut être supérieure à Qté max
-DocType: Account,Accumulated Depreciation,Dépréciation accumulée
-DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Client ou détails fournisseur
-DocType: Lead,Lead Owner,Responsable du prospect
+DocType: Account,Accumulated Depreciation,Amortissement Cumulé
+DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Détails du Client ou du Fournisseur
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Requis par date
+DocType: Lead,Lead Owner,Responsable du Prospect
 DocType: Bin,Requested Quantity,Quantité demandée
 DocType: Employee,Marital Status,État civil
-DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Demande de matérielle automatique
-DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Qté de disponible à partir depuis l'entrepôt
+DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Demande de Matériel Automatique
+DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Qté de Lot Disponible Depuis l'Entrepôt
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Référence # {0} {1} du
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Salaire Brut - Déductions Totales - Remboursement de Prêt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,La LDM actuelle et la nouvelle LDM ne peuvent être pareilles
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Salaire Slip ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,La date de départ en retraite doit être supérieure à date d'embauche
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,La Date de Départ à la Retraite doit être supérieure à Date d'Embauche
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Il y avait des erreurs lors de la planification cours sur:
-DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Sur le compte des revenus
+DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Pour le Compte de Produits
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Livré
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,L'article {0}: Quantité commandée {1} ne peut pas être inférieure à la qté de commande minimum {2} (défini dans la fiche de l'article).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Pourcentage répartition mensuelle
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,S&#39;il vous plaît configuration des employés système de noms dans des ressources humaines&gt; Paramètres des ressources humaines
 DocType: Territory,Territory Targets,Les objectifs régional
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Infos Transporteur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},S'il vous plaît définir {0} par défaut dans l'entreprise {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Position du bord supérieur de départ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Le même fournisseur a été saisi plusieurs fois
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Bénéfice / Perte Brut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bénéfice/Perte Brut
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Bon de Commande : Article Fourni
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nom de l&#39;entreprise ne peut pas être entreprise
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,En-têtes pour les modèles d'impression..
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nom de la Société ne peut pas être Company
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,En-Têtes pour les modèles d'impression.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titres pour les modèles d'impression par exemple Facture proforma.
 DocType: Student Guardian,Student Guardian,Gardien étudiant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Frais de type valorisation ne peuvent pas marqué comme inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Mettre à jour le Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Différents Emballage des articles mènera à incorrects (Total ) Valeur de poids . Assurez-vous que poids net de chaque article se trouve dans la même unité de mesure .
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Taux BOM
-DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entrée pour Scrap
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Différentes UDM pour les articles conduira à un Poids Net (Total) incorrect . Assurez-vous que le Poids Net de chaque article a la même unité de mesure .
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Taux LDM
+DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Écriture de Journal pour la Mise au Rebut
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,POS- Cadre . #
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Entrées du journal {0} ne sont pas liées
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Les Écritures de Journal {0} ne sont pas liées
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Enregistrement de toutes les communications de type de Email, téléphone, conversation, visite, etc."
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricants utilisés dans les articles
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,S&#39;il vous plaît mentionner Centre de coûts Round Off dans Société
@@ -3017,63 +3111,64 @@
 ,Item-wise Sales History,Historique des ventes par Article
 DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Montant total validé
 ,Purchase Analytics,Analyses des achats
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Bon de livraison article
+DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Bon de Livraison article
 DocType: Expense Claim,Task,Tâche
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Ligne de référence #
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Le numéro de lot est obligatoire pour l'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Le numéro de lot est obligatoire pour l'Article {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Il s'agit d'une personne de ventes de racines et ne peut être modifié .
 ,Stock Ledger,Livre d'inventaire
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Prix: {0}
-DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Gain de change / compte de résultat
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Employé et participation
+DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Compte de Profits / Pertes sur Change
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Employé et Participation
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},L'objectif doit être l'un des {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Remplissez et enregistrez le formulaire
-DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Télécharger un rapport contenant toutes les matières premières avec leur dernier état des stocks
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Communauté Forum
+DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Télécharger un rapport contenant toutes les matières premières avec leur dernier état de stocks
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum de la Communauté
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL &quot;Tous les produits&quot;
-DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Laisser Solde Avant d&#39;application
+DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Solde de Congés Avant Demande
 DocType: SMS Center,Send SMS,Envoyer un SMS
 DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Largeur du montant en parole
-DocType: Company,Default Letter Head,En-Tête de courrier par défaut
+DocType: Company,Default Letter Head,En-Tête de Courrier par Défaut
 DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Obtenir des Articles de Demandes Matérielles Ouvertes
 DocType: Item,Standard Selling Rate,Prix de vente standard
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Taux à laquelle cet impôt est appliqué
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Qté réapprovisionnement
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Possibilités d&#39;emploi actuelles
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Offres d'Emploi Actuelles
 DocType: Company,Stock Adjustment Account,Compte d&#39;ajustement de stock
 DocType: Journal Entry,Write Off,Effacer
 DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ID. de l'opération
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","L&#39;utilisateur du système (login) ID. S&#39;il est défini, il sera par défaut pour toutes les formes de ressources humaines."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: De {1}
-DocType: Task,depends_on,dépend de
+DocType: Task,depends_on,Dépend de
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nom du nouveau compte. Note: S'il vous plaît ne créez pas de comptes Clients et Fournisseurs
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Outil de Remplacement LDM
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modèles pays sage d'adresses par défaut
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modèles d'Adresse par défaut en fonction du pays
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fournisseur livre au client
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (#Form/item/{0}) est en rupture de stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,La prochaine date doit être supérieure à Date de publication
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Afficher impôt rupture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},En raison / Date de référence ne peut pas être après {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importer et exporter des données
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,La prochaine date doit être supérieure à Date de publication
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Afficher impôt rupture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Date d’échéance / de référence ne peut pas être après le {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importer et Exporter des Données
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","entrées de stock existent contre Entrepôt {0}, donc vous ne pouvez pas réaffecter ou de le modifier"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Aucun étudiant trouvé
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Aucun étudiant trouvé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Date d’envois de la facture
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Vendre
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Total arrondi
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Liste des articles qui composent le paquet.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Pourcentage d'allocation doit être égale à 100 %
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,S&#39;il vous plaît sélectionner Date de publication avant de sélectionner Party
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Sur AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Nombre de Amortissements réservation ne peut pas être supérieur à Nombre total d&#39;Amortissements
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Assurez visite d'entretien
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Effectuer une visite d'entretien
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,S'il vous plaît contactez l'utilisateur qui a le rôle de Sales Master Chef {0}
-DocType: Company,Default Cash Account,Compte de trésorerie par défaut
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Configuration de l'entreprise
+DocType: Company,Default Cash Account,Compte de Caisse par Défaut
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Données de base de la Société (ni les Clients ni les Fournisseurs)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Ceci est basé sur la présence de cet étudiant
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Ajouter plus d'articles ou ouvrir le formulaire complet
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',S'il vous plaît entrer « Date de livraison prévue '
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bons de livraison {0} doivent être annulé avant d’effacer cette commande
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Comptes provisoires ( passif)
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',S'il vous plaît entrer « Date de livraison prévue '
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bons de Livraison {0} doivent être annulés avant d’annuler cette Commande Client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Comptes provisoires ( passif)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} n'est pas un numéro de lot valable pour l'objet {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Remarque: Il n'y a pas assez de compensation de congé pour le type de congé {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Séminaire
@@ -3088,25 +3183,26 @@
 DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valider Prix de vente pour l&#39;article contre Tarif d&#39;achat ou d&#39;évaluation Taux
 DocType: Program,Fee Schedule,Barème d'Honoraires
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publier Disponibilité
-DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Créer Plan comptable basé sur
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Date de naissance ne peut être ultérieur à aujourd'hui.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Créer un Plan Comptable Basé Sur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Date de Naissance ne peut être après la Date du Jour.
 ,Stock Ageing,Stock vieillissement
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Emploi du temps
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Étudiant {0} existe contre le demandeur étudiant {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Emploi du temps
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' est désactivée
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Définir comme Ouvert
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Chèque Numérisé
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Envoyer des Emails automatiques aux contacts sur les transactions soumises.
 DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Montant total facturable
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Article 3
-DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Email contact client
+DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Email Contact Client
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Détails de l'Article et de la Garantie
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribution (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Remarque: Entrée de Paiement créé tant que le compte 'Cash ou bancaire' n'a pas été spécifié
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Responsabilités
-DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Demande d&#39;indemnité de compte
+DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Compte de Note de Frais
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nom du vendeur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,S'il vous plaît entrer au moins 1 facture dans le tableau
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Ajouter des utilisateurs
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Ajouter des Utilisateurs
 DocType: POS Item Group,Item Group,Groupe d'article
 DocType: Item,Safety Stock,Stock de Sécurité
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Cours% pour une tâche ne peut pas être supérieur à 100.
@@ -3116,73 +3212,81 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"La ligne ""Taxe sur l'Article"" {0} doit indiquer un compte de type Revenu ou Dépense ou Facturable"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Partiellement facturé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,L'article {0} doit être un Actif Fixe
-DocType: Item,Default BOM,Nomenclature par défaut
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,S&#39;il vous plaît retaper nom de l&#39;entreprise pour confirmer
+DocType: Item,Default BOM,LDM par Défaut
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,S&#39;il vous plaît retaper nom de l&#39;entreprise pour confirmer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Encours total Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Réglages d&#39;impression
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débit total doit être égal au total du crédit .
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,automobile
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Inclure paiement (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débit total doit être égal au total du crédit .
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobile
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Compagnie d&#39;assurance
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Compte d'Actif Immobilisé
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variable
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Du bon de livraison
-DocType: Timesheet Detail,From Time,Horaire de début
-DocType: Notification Control,Custom Message,Message personnalisé
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Du Bon de Livraison
+DocType: Student,Student Email Address,Étudiant Adresse e-mail
+DocType: Timesheet Detail,From Time,Horaire de Début
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,En stock:
+DocType: Notification Control,Custom Message,Message Personnalisé
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banques d'investissement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Espèces ou compte bancaire est obligatoire pour réaliser une écriture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Espèces ou Compte Bancaire est obligatoire pour réaliser une écriture de paiement
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Taux de change de la liste de prix
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Taux
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,interne
-DocType: Stock Entry,From BOM,De BOM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Nom Adresse
+DocType: Stock Entry,From BOM,De LDM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Code de l'Évaluation
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,de base
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,de Base
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Les transactions du stock avant {0} sont gelés
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"S'il vous plaît cliquer sur ""Générer calendrier''"
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","Par exemple Kg, Unités, Nombres, Mètres"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,No de  référence est obligatoire si vous avez introduit une date
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","e.g. Kg, Unités, Nbr, m"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,No de  référence est obligatoire si vous avez introduit une date
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Paiement document
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,La date d'embauche doit être supérieure à la date de naissance
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,La Date d'Embauche doit être après à la Date de Naissance
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Grille des salaires
 DocType: Account,Bank,Banque
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,compagnie aérienne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Problème matériel
-DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pour Entrepôt
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Compagnie Aérienne
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Problème matériel
+DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pour l’Entrepôt
 DocType: Employee,Offer Date,Date de l'offre
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Soumissions
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vous êtes en mode hors connexion. Vous ne serez pas en mesure de recharger jusqu&#39;à ce que vous avez réseau.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vous êtes en mode hors connexion. Vous ne serez pas en mesure de recharger jusqu&#39;à ce que vous avez réseau.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Aucun groupe d&#39;étudiants créés.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,N ° de série
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Montant de remboursement mensuel ne peut pas être supérieur à Montant du prêt
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,S'il vous plaît entrer les détails de maintenance en premier
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Imprimer Langue
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Total des heures de travail
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Incluant les éléments pour des sous-ensembles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Entrer la valeur doit être positive
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Tous les secteurs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,La valeur entrée doit être positive
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Tous les Territoires
 DocType: Purchase Invoice,Items,Articles
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Étudiant est déjà inscrit.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nom Année
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,processus de paye
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Il n'y a plus de vacances que de jours de travail ce mois-ci.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Il n'y a plus de vacances que de jours de travail ce mois-ci.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Article d'un ensemble de Produits
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nom du Partenaire de Vente
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Demande de Devis
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Demande de Devis
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Montant maximal de la facture
+DocType: Item,Device Package Code,Dispositif de code Package
+DocType: Student Language,Student Language,Langue des étudiants
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Clients
 DocType: Student Sibling,Institution,Institution
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Partiellement dépréciées
 DocType: Issue,Opening Time,Horaire d'ouverture
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,La date Du Au est exigée
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Les date Du et Au sont requises
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valeurs mobilières et des bourses de marchandises
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unité de mesure par défaut pour la variante '{0}' doit être la même que dans le Modèle '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',L’Unité de mesure par défaut pour la variante '{0}' doit être la même que dans le Modèle '{1}'
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculer en fonction de
-DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De l'entrepôt
+DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De l'Entrepôt
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Aucun article avec le projet de loi de matériaux pour la fabrication
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nom du superviseur
-DocType: Grading Structure,Grading Structure,Structure du classement
+DocType: Grading Structure,Grading Structure,Structure de la Notation
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valorisation et total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Ville de livraison
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Cet article est une variante de {0} (Template). Attributs seront copiés à partir du modèle à moins 'No Copy »est réglé
-DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personnaliser la notification
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Flux de trésorerie provenant des opérations
+DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personnaliser la Notification
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Flux de Trésorerie provenant des Opérations
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Règle de livraison
 DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limité à 12 caractères
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimer rubrique
@@ -3190,80 +3294,85 @@
 DocType: Training Event Employee,Attended,Présent
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Jours depuis la dernière commande' doit être supérieur ou égale à zéro
 DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,paie Fréquence
-DocType: Asset,Amended From,Modifié depuis
+DocType: Asset,Amended From,Modifié Depuis
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Raw Material,Matières premières
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Suivre par E-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Les plantes et les Machineries
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Montant de la taxe après le montant de la remise
-DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Daily Settings Résumé de travail
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Devise de la liste de prix {0} ne ressemble pas à la devise sélectionnée {1}
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Paramètres du Récapitulatif Quotidien
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},La devise de la liste de prix {0} ne ressemble pas à la devise sélectionnée {1}
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transfert interne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Les matières premières ne peut pas être le même que l'article principal
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Soit Qté ou le montant cible est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Un compte enfant existe pour ce compte. Vous ne pouvez pas supprimer ce compte.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Soit la qté cible soit le montant cible est obligatoire
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Pas de nomenclature par défaut existe pour l'article {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,S&#39;il vous plaît sélectionnez Date de publication abord
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Date d&#39;ouverture devrait être avant la date de clôture
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Reporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centre de coûts de transactions existants ne peut pas être converti pour le grand livre
-DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Jours pour lesquels les vacances sont bloqués pour ce département.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Un Centre de Coûts avec des transactions existantes ne peut pas être converti en grand livre
+DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Jours pour lesquels les Vacances sont bloquées pour ce département.
 ,Produced,produit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Créer une Fiche de Paie
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Code de l&#39;article pour les fournisseurs
 DocType: Issue,Raised By (Email),Augmenté par (courriel)
 DocType: Training Event,Trainer Name,Nom formateur
 DocType: Mode of Payment,General,Général
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Joindre l'entête
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Vous ne pouvez pas déduire lorsqu'une catégorie est pour « évaluation » ou « évaluation et Total """
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Inscrivez vos têtes d&#39;impôt (par exemple, la TVA, douanes, etc., ils doivent avoir des noms uniques) et leurs taux standard. Cela va créer un modèle standard, que vous pouvez modifier et ajouter plus tard."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Joindre l'En-tête
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Déduction impossible lorsque la catégorie est pour 'Évaluation' ou 'Vaulation et Total'
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Inscrivez vos titres d'impôts (par exemple, TVA, douanes, etc., ils doivent avoir des noms uniques) et leurs taux standards. Cela va créer un modèle standard, que vous pouvez modifier et compléter plus tard."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Numéro de séries requis pour item {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Rapprocher les Paiements avec les Factures
 DocType: Journal Entry,Bank Entry,Écriture Bancaire
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Applicable À (Désignation)
 ,Profitability Analysis,Analyse de rentabilité
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Ajouter au panier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grouper par
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Ajouter au Panier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grouper Par
 DocType: Guardian,Interests,Intérêts
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Activer / Désactiver la devise
-DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Obtenez Demande de Matériel
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Activer / Désactiver les devises
+DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Obtenir la Demande de Matériel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Frais postaux
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Montant)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Divertissement et Loisir
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,No de série article
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Créer les Dossiers des Employés
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Présent total
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Déclarations comptables
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,heure
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Déclarations Comptables
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Heure
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Point sérialisé {0} ne peut pas être mis à jour en utilisant \
  Stock réconciliation"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Les nouveaux numéro de série ne peuvent avoir d'entrepot. L'entrepot doit être établi par l'entré des stock ou le reçus d'achat
-DocType: Lead,Lead Type,Type de prospect
+DocType: Lead,Lead Type,Type de Prospect
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Vous n'êtes pas autorisé à approuver les congés sur les dates bloquées
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Tous ces articles ont déjà été facturés
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Tous ces articles ont déjà été facturés
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Peut être approuvé par {0}
-DocType: Item,Default Material Request Type,Par défaut Matériau Type de demande
+DocType: Item,Default Material Request Type,Type de Requête de Matériaux par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Inconnu
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Conditions de la Règle de Livraison
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,La nouvelle nomenclature après le remplacement
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Point de vente
 DocType: Payment Entry,Received Amount,Montant reçu
-DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Créer pour la quantité totale, en ignorant quantité déjà sur commande"
+DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Créer pour la quantité totale, en ignorant la quantité déjà commandée"
 DocType: Account,Tax,Impôt
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,Non Marqué
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Outil de planification de la Fabrication
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Date du rapport
 DocType: Student,Middle Name,Deuxième nom
 DocType: C-Form,Invoices,Factures
-DocType: Job Opening,Job Title,Titre de l'emploi
+DocType: Job Opening,Job Title,Titre de l'Emploi
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Créer des Utilisateurs
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gramme
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantité à fabriquer doit être supérieur à 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantité à fabriquer doit être supérieur à 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Rapport de visite pour l'appel de maintenance
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Mettre à jour prix et disponibilité
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Pourcentage que vous êtes autorisé à recevoir ou de livrer plus sur la quantité commandée. Par exemple: Si vous avez commandé 100 unités. et votre allocation est de 10% alors que vous êtes autorisé à recevoir 110 unités.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Groupe de clients
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Compte des frais est obligatoire pour item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Compte de charge est obligatoire pour l'article {0}
 DocType: BOM,Website Description,Description du site Web
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Variation nette des capitaux propres
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,S&#39;il vous plaît annuler la facture d&#39;achat {0} premier
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Adresse Email doit être unique, existe déjà pour {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Date d'Expiration CMA
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Quittance
 ,Sales Register,Registre des ventes
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Envoyer Emails A
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Perdu la raison de la Soumission
@@ -3271,149 +3380,161 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Référence de la transaction ne {0} daté {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Il n'y a rien à modifier.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Résumé du mois et activités en suspens
-DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nom du groupe client
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Flux de trésorerie
+DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nom du Groupe Client
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,États des Flux de Trésorerie
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Le Montant du prêt ne peut pas dépasser le Montant Maximal du Prêt de {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licence
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},S'il vous plaît retirez cette Facture {0} du C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,S&#39;il vous plaît sélectionnez Report si vous souhaitez également inclure le solde de l&#39;exercice précédent ne laisse à cet exercice
-DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Sur le type de bon
+DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Pour le Type de Bon
 DocType: Item,Attributes,Attributs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Obtenir les Articles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,S'il vous plaît entrer amortissent compte
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Dernière date de commande
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Obtenir les Articles
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,S'il vous plaît entrer amortissent compte
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Date de la Dernière Commande
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Le compte {0} n'appartient pas à la société {1}
-DocType: Student,Guardian Details,Détails Gardien
-DocType: C-Form,C-Form,Formulaire - C
+DocType: Student,Guardian Details,Détails du Tuteur
+DocType: C-Form,C-Form,Formulaire-C
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark présence pour plusieurs employés
-DocType: Vehicle,Chassis No,N ° de châssis
+DocType: Vehicle,Chassis No,N ° de Châssis
 DocType: Payment Request,Initiated,Initié
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Date de début prévue
-DocType: Serial No,Creation Document Type,Type de document de création
+DocType: Serial No,Creation Document Type,Type de Document de Création
 DocType: Leave Type,Is Encash,Est encaisser
 DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nouvelle Attribution de Congés
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,alloué avec succès
-DocType: Project,Expected End Date,Date de fin prévue
+DocType: Project,Expected End Date,Date de Fin Prévue
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Montant Budgétaire
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titre du modèle d'évaluation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},La Date {0} pour l’Employé {1} ne peut pas être avant la Date d’embauche {2} de l’employé
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Commercial
-DocType: Payment Entry,Account Paid To,Compte payé au
+DocType: Payment Entry,Account Paid To,Compte Payé Au
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,L'article parent {0} ne doit pas être un élément de Stock
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Tous les produits ou services.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Tous les Produits ou Services.
 DocType: Expense Claim,More Details,Plus de détails
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adresse du fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Le budget du compte {1} contre {2} {3} est {4}. Il dépassera de {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Le compte doit être de type &#39;Asset fixe&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Le compte doit être de type &#39;Asset fixe&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,out Quantité
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Règles de calcul du montant de l&#39;expédition pour une vente
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Série est obligatoire
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Services financiers
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Services Financiers
+DocType: Student Sibling,Student ID,Carte d&#39;étudiant
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Types d&#39;activités pour Time Logs
 DocType: Tax Rule,Sales,Ventes
-DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Montant de base
+DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Montant de Base
 DocType: Training Event,Exam,Examen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},L’entrepôt est obligatoire pour l'article du stock {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Congés non utilisés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
-DocType: Tax Rule,Billing State,État de facturation
+DocType: Tax Rule,Billing State,État de la Facturation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transférer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} n'est pas associé à un compte auxiliaire {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Récupérer la nomenclature éclatée ( y compris les sous -ensembles )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Récupérer la LDM éclatée (y compris les sous-ensembles)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Applicable À (Employé)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Date d&#39;échéance est obligatoire
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incrément pour attribut {0} ne peut pas être 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,La Date d’Échéance est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incrément pour attribut {0} ne peut pas être 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD De
 DocType: Naming Series,Setup Series,Configuration des Séries
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Pour Date de la facture
-DocType: Supplier,Contact HTML,Contact HTML
+DocType: Supplier,Contact HTML,HTML du Contact
 ,Inactive Customers,Clients inactifs
 DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Réceptions d'Achats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Comment la règle de prix est appliquée?
-DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Bon de livraison No
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Comment la Règle de Prix doit-elle être appliquée ?
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Bon de Livraison N°
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Si elle est cochée, seulement des demandes d&#39;achat de matériel pour les matières premières finales seront incluses dans les demandes de matériel. Dans le cas contraire, les demandes de matériel pour les articles parents seront créés"
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Message à afficher
 DocType: Company,Retail,Vente au détail
 DocType: Attendance,Absent,Absent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Produit groupé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Ligne {0}: référence non valide {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Produit groupé
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Est-échantillon Point
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Ligne {0}: référence non valide {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Modèle de taxe et frais d'achat
-DocType: Upload Attendance,Download Template,Télécharger le modèle
+DocType: Upload Attendance,Download Template,Télécharger le Modèle
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Soit débit ou montant du crédit est nécessaire pour {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Remarques
-DocType: Payment Entry,Account Paid From,Compte payé du
+DocType: Payment Entry,Account Paid From,Compte Payé Du
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Numéro d'article de la matériel première
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Ecrire Off Basé sur
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,faire plomb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Imprimer et papeterie
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Afficher Champ Code Barre
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Envoyer Emails Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Envoyer Emails Fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaire déjà traité pour la période entre {0} et {1}, Laissez période d&#39;application ne peut pas être entre cette plage de dates."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,N° de série pour un dossier d'installation
-DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,intérêt Gardien
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Entraînement
-DocType: Timesheet,Employee Detail,employé Détail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,le jour de la date et suivant Répéter le jour du mois doit être égal
+DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Part du Tuteur
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Entraînement
+DocType: Timesheet,Employee Detail,Détail Employé
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,le jour de la date et suivant Répéter le jour du mois doit être égal
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Paramètres de site page d&#39;accueil
-DocType: Offer Letter,Awaiting Response,En attente de réponse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Au dessus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},attribut non valide {0} {1}
-DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Revenus et déduction
+DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Attente de Réponse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Au-dessus
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},attribut non valide {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,S&#39;il vous plaît sélectionner Groupe étudiant ou lot étudiant
+DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Revenus et Déduction
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facultatif. Ce paramètre sera utilisé pour filtrer différentes écritures.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Négatif évaluation Taux n'est pas autorisé
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Hebdomadaire Off
-DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","exemple, 2012, 2012-13"
+DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Par exemple: 2012, 2012-13"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Résultat provisoire / Perte (crédit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Retour contre Facture de Vente
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Article 5
-DocType: Serial No,Creation Time,Date de création
+DocType: Serial No,Creation Time,Date de Création
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Revenu total
 DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Aide pour les Ensembles de Produits
 ,Monthly Attendance Sheet,Feuille de présence mensuel
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Article de l'Ordre de Fabrication
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Aucun enregistrement trouvé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Coût des biens demantelé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Coût des Immobilisations Mises au Rebut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,partiellement ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de coûts est obligatoire pour objet {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Politique no
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Obtenir les articles du produit groupé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Obtenir les Articles du Produit Groupé
 DocType: Asset,Straight Line,Ligne droite
 DocType: Project User,Project User,Utilisateur du Projet
 DocType: GL Entry,Is Advance,Est-Advance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,La Date de Présence Depuis et la Date de Présence Jusqu'à sont obligatoires
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,S'il vous plaît entrez 'Est sous-traitée' Oui ou Non
-DocType: Sales Team,Contact No.,Contactez No.
+DocType: Sales Team,Contact No.,N° du Contact
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Entrées de paiement
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Scrap Entrepôt
-DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Obtenez des étudiants de
+DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Obtenir les Étudiants De
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Pays du vendeur
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publier les Articles sur le Site
-DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Règle d&#39;autorisation
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Regrouper vos étudiants en lots
+DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Règle d'Autorisation
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Détails des termes et conditions
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Caractéristiques
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Modèle de taxes et frais de vente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (crédit)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Date de paiement
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Vêtements & Accessoires
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Nombre de commande
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / bannière qui apparaîtra sur le haut de la liste des produits.
 DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Préciser les conditions pour calculer le montant de l'expédition
 DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rôle autorisés à geler des comptes et modifier le contenu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Vous ne pouvez pas convertir le centre de coûts à livre car il possède des nœuds enfant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Conversion impossible du Centre de Coûts en livre car il possède des nœuds enfants
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Valeur d&#39;ouverture
 DocType: Salary Detail,Formula,Formule
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,# Série
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Commission sur les ventes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Commission sur les Ventes
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Valeur / Description
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne peut pas être soumis, il est déjà {2}"
-DocType: Tax Rule,Billing Country,Pays de facturation
-DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Date de livraison prévue
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,De débit et de crédit pas égale pour {0} # {1}. La différence est {2}.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Frais de représentation
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Facture de vente {0} doit être annulé avant l'annulation de cette commande client
+DocType: Tax Rule,Billing Country,Pays de Facturation
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Date de Livraison Prévue
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Débit et Crédit non égaux pour {0} # {1}. La différence est de {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Frais de Représentation
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Effectuer une demande de matériel
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Article ouvert {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Facture de vente {0} doit être annulé avant l'annulation de cette commande client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Âge
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Montant de facturation
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Montant de Facturation
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantité spécifiée non valide pour l'élément {0} . Quantité doit être supérieur à 0 .
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Les demandes de congé.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Demandes de congé.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account with existing transaction can not be deleted,Un compte contenant une transaction ne peut pas être supprimé
-DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Dernière Carbon Check
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Frais juridiques
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Dernière Vérification Carbone
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Frais Juridiques
 DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Temps du message
 DocType: Timesheet,% Amount Billed,Montant Facturé en %
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Dépenses téléphonique
@@ -3421,25 +3542,26 @@
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Cochez cette case si vous voulez forcer l'utilisateur à sélectionner une série avant de l'enregistrer. Il n'y aura pas de série par défaut si vous cochez cette case.
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Aucun Item avec le Numéro de Série {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Notifications ouvertes
-DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Différence Montant (Société Monnaie)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Dépenses directes
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Écart de Montant (Devise de la Société)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Dépenses Directes
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} est une adresse de courriel valide dans &#39;notification \ Adresse e-mail&#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Revenu clientèle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Frais de déplacement
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Panne
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte: {0} avec la devise: {1} ne peut pas être sélectionné
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte : {0} avec la devise : {1} ne peut pas être sélectionné
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Date du Chèque
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Compte {0}: le compte parent {1} n'appartient pas à l'entreprise: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Compte {0}: Le Compte parent {1} n'appartient pas à l'entreprise: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Les demandeurs d&#39;étudiants
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Supprimé avec succès toutes les transactions liées à cette société!
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Comme la date
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Supprimé avec succès toutes les transactions liées à cette société!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Comme à la date
 DocType: Appraisal,HR,RH
-DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Date de l&#39;inscription
+DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Date de l'Inscription
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,probation
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Composants de salaire
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nouvelle Année académique
-DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Insertion Automatique du taux de la Liste de Prix si manquante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Retour / note de crédit
+DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Insertion automatique du taux de la Liste de Prix si manquante
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Montant total payé
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Quantité transféré
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Naviguer
@@ -3450,21 +3572,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ID Fournisseur
 DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway Détails
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Quantité doit être supérieure à 0
-DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrée caisse
+DocType: Journal Entry,Cash Entry,Écriture de Caisse
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Les noeuds enfants peuvent être créés uniquement dans les nœuds de type &#39;Groupe&#39;
-DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nom de l'année académique
-DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Desc.
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Date de Demi-Journée
+DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nom de l'Année Académique
+DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc. du Contact
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type de feuilles comme occasionnel, etc malades"
 DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Envoyer régulièrement des rapports de synthèse par E-mail.
 DocType: Payment Entry,PE-,PE-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},S&#39;il vous plaît définir compte par défaut dans Expense Claim Type {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,Nom d&#39;étudiant
-DocType: Brand,Item Manager,Gestionnaire d'Article
-DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Type de Fournisseur par défaut
+DocType: Brand,Item Manager,Gestionnaire d'article
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,paie à payer
+DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Type de Fournisseur par Défaut
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Coût d&#39;exploitation total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Remarque: Article {0} plusieurs fois saisies
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tous les contacts.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abréviation de la société
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Remarque: Article {0} plusieurs fois saisies
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tous les Contacts.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abréviation de la Société
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Utilisateur {0} n'existe pas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Les matières premières peuvent être similaire que l'article principal
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abréviation
@@ -3481,7 +3605,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Devis à Prospects ou Clients.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rôle autorisés à modifier stock gelé
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Variance de région cible selon le groupe d'article
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Tous les groupes client
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Tous les Groupes Client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Cumul Mensuel
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} est obligatoire. Peut-être que l'échange monétaire n'est pas créé pour {1} et {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Modèle d&#39;impôt est obligatoire.
@@ -3493,22 +3617,22 @@
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Allocation en pourcentage
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Secretary,secrétaire
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Si coché, le champ 'En Lettre' ne sera plus visible dans toute les transactions"
-DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Unité distincte d'un élément
+DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Unité distincte d'un Article
 DocType: Pricing Rule,Buying,Achat
-DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Dossiers sur les employés ont été créées par
+DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Dossiers de l'Employés ont été créées par
 DocType: POS Profile,Apply Discount On,Appliquer Réduction Sur
 ,Reqd By Date,Requis par date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Créanciers
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Créditeurs
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Nom de l'Évaluation
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ligne # {0}: No de série est obligatoire
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Liste des Prix doit être applicable pour l'achat ou la vente d'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut Abréviation
 ,Item-wise Price List Rate,Article sage Prix Tarif
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Estimation Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Estimation Fournisseur
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le devis.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Collecter les frais
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Collecter les Frais
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Le code barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Le Code Barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Ajouter cette date au calendrier
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Règles pour l'ajout de frais de port.
 DocType: Item,Opening Stock,Stock d&#39;ouverture
@@ -3519,193 +3643,211 @@
 DocType: Employee,Personal Email,Email personnel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Variance totale
 DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","S&#39;il est activé, le système affichera les écritures comptables pour l&#39;inventaire automatiquement."
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,courtage
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Courtage
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,La présence de l'employé {0} est déjà marquée pour cette journée
 DocType: Production Order Operation,"in Minutes
 Updated via 'Time Log'","Mise à jour en quelques minutes 
  via 'Log Time'"
-DocType: Customer,From Lead,Du prospect
+DocType: Customer,From Lead,Du Prospect
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Commandes validé pour la production.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Sélectionnez Exercice ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,Profil PDV nécessaire pour faire une entrée PDV
-DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Inscrivez étudiants
+DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Inscrire des Étudiants
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nom du jeton
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Vente standard
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Au moins un entrepôt est obligatoire
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Hors garantie
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Remplacer
 DocType: Production Order,Unstopped,débouchées
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} contre la facture de vente {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} contre la facture de vente {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nom du projet
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mentionner si créance non standard
 DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si les produits ou charges
 DocType: Production Order,Required Items,Articles Requis
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Différence de Valeur du Sock
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Ressources Humaines
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Ressource Humaine
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Rapprochement des paiements Paiement
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Actifs d'impôts
-DocType: BOM Item,BOM No,Numéro BOM
+DocType: BOM Item,BOM No,N° LDM
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal entrée {0} n'a pas compte {1} ou déjà en correspondance avec une autre pièce justificative
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,L’Écriture de Journal {0} n'a pas le compte {1} ou est déjà réconciliée avec une autre pièce justificative
 DocType: Item,Moving Average,Moyenne mobile
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La nomenclature qui sera remplacé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Equipements électroniques
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Equipements Électroniques
 DocType: Account,Debit,Débit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Les congés doivent être alloués par multiples de 0,5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Les Congés doivent être alloués par multiples de 0,5"
 DocType: Production Order,Operation Cost,Coût de l'opération
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Télécharger les participations à partir d'un fichier .csv
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Exceptionnelle Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Fixer des objectifs élément de groupe-sage pour cette personne des ventes.
-DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Geler les Articles plus vieux que [Jours]
+DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Geler les Articles plus Anciens que [Jours]
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset est obligatoire pour les immobilisations achat / vente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Si deux ou plusieurs règles de tarification sont trouvés sur la base des conditions ci-dessus, la priorité est appliqué. Priorité est un nombre compris entre 0 à 20 tandis que la valeur par défaut est zéro (blanc). Nombre plus élevé signifie qu'il sera prioritaire se il ya plusieurs règles de tarification avec mêmes conditions."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Exercice: {0} n'existe pas
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Exercice Fiscal: {0} n'existe pas
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Pour Devise
-DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Autoriser les utilisateurs suivants à approuver les Demandes de Congés durant les jours bloqués.
+DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Autoriser les utilisateurs suivant à approuver les demandes de congés durant les jours bloqués.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Types de demande de remboursement.
 DocType: Item,Taxes,Impôts
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Payés et non Livré
-DocType: Project,Default Cost Center,Centre de coûts par défaut
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Date de fin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Payés et non Livré
+DocType: Project,Default Cost Center,Centre de Coûts par Défaut
+DocType: Purchase Invoice,End Date,Date de Fin
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Transactions du stock
 DocType: Budget,Budget Accounts,Comptes de Budgets
 DocType: Employee,Internal Work History,Historique de travail interne
-DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Montant d'amortissement cumulé
+DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Montant d'Amortissement Cumulé
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
-DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Réactions des clients
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,entièrement décaissé
+DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Retour d'Expérience Client
 DocType: Account,Expense,Frais
-DocType: Item Attribute,From Range,De Gamme
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Erreur de syntaxe dans la formule ou condition: {0}
-DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Travail quotidien Résumé Réglages Société
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Score ne peut pas être supérieure à Score maximum
+DocType: Item Attribute,From Range,Plage Initiale
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Erreur de syntaxe dans la formule ou condition: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Paramètres du Récapitulatif Quotidien de la Société
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,L'article {0} ignoré puisque il n'est pas en stock
 DocType: Appraisal,APRSL,EVAL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Envoyer cette ordonnance de production pour un traitement ultérieur .
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Envoyer cette ordonnance de production pour un traitement ultérieur .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","De ne pas appliquer la règle Prix dans une transaction particulière, toutes les règles de tarification applicables doivent être désactivés."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Groupe Parent évaluation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Emplois
 ,Sales Order Trends,Tendance des Bons de Commandes
 DocType: Employee,Held On,Tenu le
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Article de Fabrication
-,Employee Information,Renseignements sur l&#39;employé
+,Employee Information,Renseignements sur l'Employé
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,Rate (%),Taux (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Supplément
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Date de fin de l'exercice financier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Impossible de filtrer sur la base du No de coupon, si regroupé par coupon"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Faire une Soumission de Fournisseur
+DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Frais Supplémentaire
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Date de Fin de l'Exercice Financier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Impossible de filtrer sur la base du N° de Coupon, si les lignes sont regroupées par Coupon"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Faire une Soumission de Fournisseur
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Rentrant
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Matériel nécessaire (éclatée)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Ajouter des utilisateurs à votre organisation, autre que vous-même"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Date de publication ne peut pas être date future
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Date de publication ne peut pas être date future
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ligne # {0}: No de série {1} ne correspond pas à {2} {3}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Congé occasionnel
-DocType: Batch,Batch ID,ID. du lot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Note: {0}
-,Delivery Note Trends,Bordereau de livraison Tendances
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Congé Occasionnel
+DocType: Batch,Batch ID,ID du Lot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Note: {0}
+,Delivery Note Trends,Tendance des Bordereaux de Livraisons
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Résumé de la semaine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Compte: {0} ne peut être mis à jour via les transactions boursières
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Obtenez Cours
+,In Stock Qty,Qté en stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Compte : {0} peut uniquement être mis à jour via les Mouvements de Stock
+DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Obtenir les Cours
 DocType: GL Entry,Party,Intervenants
-DocType: Sales Order,Delivery Date,Date de livraison
+DocType: Sales Order,Delivery Date,Date de Livraison
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Date de possibilité
 DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Retour contre Reçu d&#39;achat
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Article de L'Appel d'offre
 DocType: Purchase Order,To Bill,A facturer
 DocType: Material Request,% Ordered,% Commandé
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Entrer les Adresses Email séparées par des virgules, la facture sera envoyée automatiquement à une date précise"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Travail à la pièce
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Moy. Taux d'achat
-DocType: Task,Actual Time (in Hours),Temps réel (en heures)
-DocType: Employee,History In Company,Ancienneté dans l'entreprise
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Moy. Taux d'achat
+DocType: Task,Actual Time (in Hours),Temps Réel (en Heures)
+DocType: Employee,History In Company,Ancienneté dans la Société
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,info-lettres
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Entrée du livre d'inventaire
-DocType: Department,Leave Block List,Laisser Block List
-DocType: Customer,Tax ID,Numéro d&#39;identification fiscale
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Même élément a été saisi plusieurs fois
+DocType: Department,Leave Block List,Liste de Blocage des Congés
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Numéro d&#39;identification fiscale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,L'article {0} n'est pas configuré pour un numéro de série.  La colonne doit être vide
-DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Paramètres des comptes
+DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Paramètres des Comptes
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Approuver
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Partenaire commerciaux et commission
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Taux d&#39;intérêt (%) / Année
 ,Project Quantity,projet Quantité
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total des {0} pour tous les articles est nul, peut-être vous devriez changer « Distribuez frais sur la base »"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Pour discuter
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unités de {1} nécessaire dans {2} pour effectuer cette transaction.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Taux d&#39;intérêt (%) annuel
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Paramètres SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Comptes provisoires
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Noir
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Article Eclaté LDM
 DocType: Account,Auditor,Auditeur
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} articles produits
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} articles produits
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distance du bord supérieur
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Liste des prix {0} est désactivé ou n&#39;existe pas
 DocType: Purchase Invoice,Return,Retour
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Production ordre d'opération
 DocType: Pricing Rule,Disable,Désactiver
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Mode de paiement est nécessaire pour effectuer un paiement
 DocType: Project Task,Pending Review,Attente d&#39;examen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","L'actif {0} ne peut pas être mis au rebut, car il est déjà {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Frais totaux (via Note de Frais)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Client Id
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Marquer absent
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Monnaie de la nomenclature # {1} doit être égale à la devise sélectionnée {2}
-DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Taux de change
+DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Taux de Change
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Bon de commande {0} n'a pas été transmis
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag ligne
 DocType: Fee Component,Fee Component,Composant d'Honoraires
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Gestion de flotte
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Ajouter des articles de
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Gestion de Flotte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Ajouter des articles de
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Entrepôt {0}: le Compte Parent {1} n'appartient pas à la société {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Ordinaire
-DocType: BOM,Last Purchase Rate,Dernier prix d'achat
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Total des weightage de tous les critères d&#39;évaluation doit être 100%
+DocType: BOM,Last Purchase Rate,Dernier Prix d'Achat
 DocType: Account,Asset,Actif
 DocType: Project Task,Task ID,Tâche ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne peut pas exister pour l'article {0} puisqu'il a des variantes
 ,Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-sage Résumé de la transaction
-DocType: Training Event,Contact Number,Numéro de contact
+DocType: Training Event,Contact Number,Numéro de Contact
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,L'Entrepôt {0} n'existe pas
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,S'nscrire ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Pourcentages répartition mensuelle
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,L'élément sélectionné ne peut pas avoir lot
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Taux de valorisation non trouvé pour l&#39;élément {0}, qui est nécessaire pour faire les écritures comptables pour {1} {2}. Si l&#39;élément transige comme un élément de l&#39;échantillon dans le {1}, mentionnez s&#39;il vous plaît que dans le {1} table article. Dans le cas contraire, s&#39;il vous plaît créer une transaction en actions entrant pour l&#39;élément ou mention taux d&#39;évaluation dans le dossier d&#39;objet et essayez submiting / annuler cette entrée"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Des matériaux livrés sur ce bon de livraison
 DocType: Project,Customer Details,Détails du client
 DocType: Employee,Reports to,Rapports à
-DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Entrez le paramètre url pour nos récepteurs
+,Unpaid Expense Claim,Revendication impayé des dépenses
+DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Entrez le paramètre url pour le nombre de destinataires
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Montant payé
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Superviseur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,En Ligne
-,Available Stock for Packing Items,Disponible en stock pour l&#39;emballage Articles
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,En Ligne
+,Available Stock for Packing Items,Stock Disponible pour les Articles d'Emballage
 DocType: Item Variant,Item Variant,Variante d'article
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Outil de Résultat d'Évaluation
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Article Mis au Rebut LDM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Le solde du compte est déjà en débit, vous n'êtes pas autorisé à définir 'Doit être en équilibre' comme 'Crédit'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,commandes passées ne peuvent pas être supprimés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Le solde du compte est déjà débiteur, vous n'êtes pas autorisé à définir 'Solde Doit Être' comme 'Créditeur'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Gestion de la qualité
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,L'article {0} a été désactivé
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Rembourser montant fixe par période
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},S'il vous plaît entrer la qté de l'article {0}
-DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Antécédents professionnels de l'employé
+DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Antécédents Professionnels de l'Employé
 DocType: Tax Rule,Purchase,Achat
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Qté soldée
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Solde de la Qté
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Les objectifs ne peuvent pas être vides
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Groupe d&#39;éléments Parent
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} pour {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Centres de coûts
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Centres de Coûts
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise du fournisseur est convertie en devise de base de l'entreprise
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Timings conflits avec la ligne {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,Invité
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Structures salariales actifs multiples trouvés pour employé {0} pour les dates
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Structures salariales actifs multiples trouvés pour employé {0} pour les dates
 DocType: Opportunity,Next Contact,Contact suivant
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Les comptes de la passerelle de configuration.
-DocType: Employee,Employment Type,Type d&#39;emploi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Actifs immobilisés
+DocType: Employee,Employment Type,Type d'Emploi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Actifs Immobilisés
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set de change Gain / Perte
-,Cash Flow,Flux de trésorerie
+,Cash Flow,Flux de Trésorerie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,La période de la demande ne peut pas être sur deux dossiers d'allocation
-DocType: Item Group,Default Expense Account,Compte de dépenses
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch étudiant ou Horaire de cours est obligatoire
+DocType: Item Group,Default Expense Account,Compte de Charges par Défaut
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch étudiant ou Horaire de cours est obligatoire
 DocType: Employee,Notice (days),Avis ( jours )
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Modèle de la taxe de vente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Sélectionnez les articles pour sauvegarder la facture
-DocType: Employee,Encashment Date,Date de l&#39;encaissement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Sélectionnez les articles pour sauvegarder la facture
+DocType: Employee,Encashment Date,Date de l'Encaissement
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock ajustement
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe défaut Activité Coût pour le type d&#39;activité - {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Un Coût d’Activité par défault existe pour le Type d’Activité {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Coût de fonctionnement prévues
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Durée Date de début
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},S'il vous plaît trouver ci-joint {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},S'il vous plaît trouver ci-joint {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Solde du Relevé Bancaire d’après le Grand Livre
-DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nom du demandeur
-DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Client / Nom d&#39;article
+DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nom du Candidat
+DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Nom du Client / de l'Article
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
 
 The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
@@ -3720,38 +3862,42 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,En vertu de l&#39;AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Le Taux d'Évaluation de l'Article est recalculé compte tenu du Montant du Bon de Prix au Débarquement
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Paramètres par défaut pour les transactions de vente.
-DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Nomenclature actuelle
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Ajouter Numéro de série
+DocType: Guardian,Guardian Of ,Tuteur De
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Seuil
+DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,LDM Actuelle
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Ajouter un Numéro de série
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,garantie
-DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Les notes de débit émises
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Notes de Débit Émises
 DocType: Production Order,Warehouses,Entrepôts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Impression et papeterie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} actif ne peut pas être transféré
 DocType: Workstation,per hour,par heure
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Achat
 DocType: Announcement,Announcement,Annonce
-DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Compte de l'entrepôt ( de l'inventaire permanent ) sera créé sous ce compte .
+DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Compte de l'entrepôt (de l'Inventaire Permanent) sera créé sous ce compte.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,L'Entrepôt ne peut pas être supprimé car une entrée existe dans le Grand Livre de Stocks pour cet Entrepôt.
 DocType: Company,Distribution,Distribution
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Le montant payé
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Montant Payé
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Chef de projet
 ,Quoted Item Comparison,Comparaison d'article soumissionné
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,envoi
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Envoi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Réduction maximum autorisée pour l'article: {0} est de {1} %
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,La valeur nette d&#39;inventaire que sur
 DocType: Account,Receivable,Recevable
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: pas autorisé à changer de fournisseur que la commande d&#39;achat existe déjà
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: pas autorisé à changer de fournisseur que la commande d&#39;achat existe déjà
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rôle qui est autorisé à soumettre des transactions qui dépassent les limites de crédit fixées.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Données de base synchronisation, il peut prendre un certain temps"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Sélectionner les éléments à Fabrication
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Données de base synchronisation, il peut prendre un certain temps"
 DocType: Item,Material Issue,Material Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Description du vendeur
 DocType: Employee Education,Qualification,Qualification
 DocType: Item Price,Item Price,Prix de l&#39;article
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Savons et de Détergents
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,De temps ne peut pas être supérieure à To Time.
+DocType: BOM,Show Items,Afficher les articles
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,L’Horaire Initial ne peut pas être postérieur à l’Horaire Final
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Cinéma & Vidéo
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Commandé
 DocType: Salary Detail,Component,Composant
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Groupe de Critère d'Évaluation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Ouverture Amortissement cumulé doit être inférieur ou égal à {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nom de l'entrepôt
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Sélectionner Transaction
@@ -3760,46 +3906,51 @@
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Taux des Matériaux basé sur
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analyse du support
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Décocher tout
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Société est manquant dans les entrepôts {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Société est manquante dans les entrepôts {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Étudiant {0}: {1} ne fait pas partie du groupe des étudiants {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termes et Conditions
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Pour la date doit être dans l'exercice. En supposant à ce jour = {0}
-DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ici vous pouvez maintenir la hauteur, le poids, allergies, etc médicaux préoccupations"
-DocType: Leave Block List,Applies to Company,S'applique à la société
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Impossible d'annuler car l'entrée du stock soumis {0} existe
+DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ici vous pouvez conserver la hauteur, le poids, les allergies, les préoccupations médicales etc."
+DocType: Leave Block List,Applies to Company,S'applique à la Société
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Impossible d'annuler car l'Écriture de Stock soumise {0} existe
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Date de Décaissement
 DocType: Vehicle,Vehicle,Véhicule
 DocType: Purchase Invoice,In Words,En Toutes Lettres
 DocType: POS Profile,Item Groups,Groupes d&#39;articles
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,"Aujourd'hui, c'est l’anniversaire de {0} !"
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Demande de matériel pour l&#39;entrepôt
-DocType: Sales Order Item,For Production,Pour la production
+DocType: Sales Order Item,For Production,Pour la Production
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Voir tâche
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Date de début de la période comptable
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Amortissements et Soldes d'Actif
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Montant {0} {1} transféré de {2} à {3}
-DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtenez Avances et acomptes reçus
-DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Ajouter / supprimer des destinataires
+DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtenir Acomptes Reçus
+DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Ajouter/Supprimer des Destinataires
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaction non autorisée contre l'ordre d'arret de production {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pour définir cette Année financière que par défaut , cliquez sur "" Définir par défaut """
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Joindre
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Joindre
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Qté non couverte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,La Variante de l'Article {0} existe avec les mêmes caractéristiques
-DocType: Leave Application,LAP/,TOUR/
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Rembourser du salaire
+DocType: Leave Application,LAP/,LAP/
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Demande de paiement contre {0} {1} pour le montant {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Fiche de paye
-DocType: Lead,Lost Quotation,Citation perdu
+DocType: Lead,Lost Quotation,Devis Perdu
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Taux de marge ou montant
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,'La date' est requise
-DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Générer bordereaux des colis à livrer. Utilisé pour indiquer le numéro de colis, le contenu et son poids."
+DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Générer les bordereaux des colis à livrer. Utilisé pour indiquer le numéro de colis, le contenu et son poids."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Article de la commande client
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Jours de paiement
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Entrepôts avec nœuds enfants ne peuvent pas être convertis en ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Entrepôts avec nœuds enfants ne peuvent pas être convertis en ledger
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Gérer les coûts d&#39;exploitation
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Lorsque l'une des opérations contrôlées sont «soumis», un courriel pop-up s'ouvre automatiquement pour envoyer un courrier électronique à l'associé ""Contact"" dans cette transaction, la transaction en pièce jointe. L'utilisateur peut ou ne peut pas envoyer courriel."
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Paramètres globaux
-DocType: Employee Education,Employee Education,Formation de l'employé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate groupe article trouvé dans la table de groupe d&#39;articles
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Nécessaire pour aller chercher les détails de l'article.
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Paramètres Globaux
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Détails des Résultats d'Évaluation
+DocType: Employee Education,Employee Education,Formation de l'Employé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Groupe d’articles en double trouvé dans la table des groupes d'articles
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Nécessaire pour aller chercher les détails de l'article.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Salaire net
 DocType: Account,Account,Compte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,No de Série {0} a déjà été reçu
@@ -3808,47 +3959,50 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Entrepôt {0} est pas liée à un compte, s&#39;il vous plaît créer / lier le (Asset) compte correspondant de l&#39;entrepôt."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id récurrent
 DocType: Customer,Sales Team Details,Détails équipe des ventes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Supprimer définitivement ?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Montant total réclamé
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Opportunitée potentielle de vente.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Invalide {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Congé maladie
-DocType: Email Digest,Email Digest,Compte rendu par Email
+DocType: Email Digest,Email Digest,Envoyer par Mail le Compte Rendu
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nom de l'Adresse de Facturation
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Grands Magasins
 DocType: Warehouse,PIN,ÉPINGLE
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Configurez votre école dans ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Montant de Base à Rendre (Devise de la Société)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Pas d'entrées comptables pour les entrepôts suivants
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Pas d'entrées comptables pour les entrepôts suivants
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Enregistrez le document d'abord.
 DocType: Account,Chargeable,Facturable
-DocType: Company,Change Abbreviation,Changer Abréviation
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Date de frais
+DocType: Company,Change Abbreviation,Changer l'Abréviation
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Date de Frais
 DocType: Item,Max Discount (%),Réduction max (%)
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Dernière Montant de la commande
-DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Email envoyé à
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Montant de la Dernière Commande
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Email Envoyé À
 DocType: Budget,Warn,Avertir
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Toute autre remarque, effort remarquable qui devrait aller dans les dossiers."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Intervenant/Chargé de Fabrication
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Matières premières fournies
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Format d&#39;impression récurrent
 DocType: C-Form,Series,Séries
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Date de livraison prévue ne peut pas être avant la  date de commande
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Date de Livraison Prévue ne peut pas être avant la Date de Commande
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Modèle d&#39;évaluation
 DocType: Item Group,Item Classification,Classification de l'Article
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Directeur Commercial
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,But de la visite d'entretien
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,période
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Grand livre général
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Grand Livre Général
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Employé {0} en Congé le {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Voir Prospects
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nouveau programme
-DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribut Valeur
+DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Valeur de l'Attribut
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Seuil de renouvellement des commandes (par Article)
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Salaire Détail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,S'il vous plaît sélectionnez {0} en premier
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lot {0} de l'article {1} a expiré.
-DocType: Sales Invoice,Commission,commission
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lot {0} de l'Article {1} a expiré.
+DocType: Sales Invoice,Commission,Commission
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Feuille de temps pour la fabrication.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Sous-Total
-DocType: Salary Detail,Default Amount,Montant par défaut
+DocType: Salary Detail,Default Amount,Montant par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Entrepôt pas trouvé dans le système
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Résumé de ce mois-ci
 DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Libellé du contrôle de qualité
@@ -3856,9 +4010,9 @@
 DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Modèle de taxes pour achats
 ,Project wise Stock Tracking,Projet sage Stock Tracking
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Programme d'entretien {0} existe contre {0}
-DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Quantité réelle (à la source / cible)
+DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Qté Réelle (à la source/cible)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Code de référence
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Dossiers des Employés.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Dossiers de l'Employé.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +91,Please set Next Depreciation Date,S&#39;il vous plaît définir Next Amortissements date
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Paramètres de la paie
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Correspondre non liées factures et paiements.
@@ -3866,46 +4020,47 @@
 DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nouveaux Bons de Commande
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Racine ne peut pas avoir un centre de coûts parent
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Sélectionnez une marque ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Amortissement Accumulé depuis
-DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formulaire - C applicable
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Temps de fonctionnement doit être supérieure à 0 pour l&#39;opération {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Amortissement Cumulé depuis
+DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formulaire-C Applicable
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Temps de fonctionnement doit être supérieure à 0 pour l&#39;opération {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Entrepôt est obligatoire
-DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse et contacts
+DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse et Contacts
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Détail de conversion Unité de mesure
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),"Merci de conserver le format de l'image web convivial , ex.. 900px par 100px"
 DocType: Program,Program Abbreviation,Abréviation du programme
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordre de production ne peut être soulevée contre un modèle d&#39;objet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Les frais sont mis à jour en Achat réception contre chaque article
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordre de production ne peut être soulevée contre un modèle d&#39;objet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Les frais sont mis à jour dans le Reçu d'Achat pour chaque article
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Résolu par
 DocType: Appraisal,Start Date,Date de début
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Compte temporaire ( actif)
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Allouer des congés pour une période.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Chèques et Dépôts incorrectement compensés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Compte {0}: Vous ne pouvez pas assigner un compte comme son propre parent
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Taux de la Liste des Prix
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Créer les devis client
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Voir &quot;En stock&quot; ou &quot;Pas en stock» basée sur le stock disponible dans cet entrepôt.
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Nomenclatures (BOM)
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Liste de Matériaux (LDM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Délai moyen de livraison par le fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Résultat de l'Évaluation
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Heures
-DocType: Project,Expected Start Date,Date de début prévue
+DocType: Project,Expected Start Date,Date de Début Prévue
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Retirer l'article si les charges ne lui sont pas applicable
-DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Par exemple. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
+DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Eg. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Devise de la transaction doit être la même que la monnaie paiement passerelle
 DocType: Payment Entry,Receive,Recevoir
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Soumission:
-DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Entièrement complété
+DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Entièrement Complété
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% complète
-DocType: Employee,Educational Qualification,Qualification pour l&#39;éducation
+DocType: Employee,Educational Qualification,Qualification pour l'Éducation
 DocType: Workstation,Operating Costs,Coûts d'exploitation
 DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Action si le Budget Mensuel Cumulé est Dépassé
 DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Soumettre sur la création
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Devise pour {0} doit être {1}
-DocType: Asset,Disposal Date,élimination date de
-DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Les e-mails seront envoyés à tous les employés actifs de la société à l&#39;heure donnée, si elles ne sont pas des vacances. Résumé des réponses sera envoyé à minuit."
-DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Approbateur des Congés de l'employé
+DocType: Asset,Disposal Date,Date d’Élimination
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Les Emails seront envoyés à tous les Employés Actifs de la société à l'heure donnée, s'ils ne sont pas en vacances. Le résumé des réponses sera envoyé à minuit."
+DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Approbateur des Congés de l'Employé
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Une entrée Réorganiser existe déjà pour cet entrepôt {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Vous ne pouvez pas déclarer comme perdu, parce que le devis a été fait."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,formation Feedback
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Impossible de déclarer comme perdu, parce que le Devis a été fait."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Retour d'expérience sur la formation
 DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Faire état de frais
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,L'Ordre de Fabrication {0} doit être soumis
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},S'il vous plaît sélectionnez Date de début et date de fin de l'article {0}
@@ -3913,27 +4068,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,La date de fin ne peut être avant la date de début
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Ajouter / Modifier Prix
-DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Modèles d'impression de Chèques
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Carte des centres de coûts
+DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Modèles d'Impression de Chèques
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Tableau des Centres de Coûts
 ,Requested Items To Be Ordered,Articles demandés à commander
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,société d&#39;entrepôt doit être le même que la compagnie compte
 DocType: Price List,Price List Name,Nom Liste des prix
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Résumé de travail quotidien pour {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Récapitulatif Quotidien de Travail pour {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Totaux
 DocType: BOM,Manufacturing,Fabrication
 ,Ordered Items To Be Delivered,Articles commandés à livrer
 DocType: Account,Income,Revenu
 DocType: Industry Type,Industry Type,Secteur d&#39;activité
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Quelque chose a mal tourné !
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Quelque chose a mal tourné !
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Attention : la demande d'absence contient les dates bloquées suivantes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,La facture vente {0} a déjà été  transmise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Exercice {0} n&#39;existe pas
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Date d&#39;achèvement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,La facture vente {0} a déjà été  transmise
+DocType: Assessment Result Detail,Score,But
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Exercice Fiscal {0} n'existe pas
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Date d'Achèvement
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Montant (Devise de la Société)
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unités de {1} nécessaire dans {2} sur {3} {4} pour {5} pour effectuer cette transaction.
 DocType: Fee Structure,Student Category,étudiant Catégorie
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild obligatoire - Obtenir des étudiants de
 DocType: Announcement,Student,Élève
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Unité d'organisation (département) maître .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Unité d'organisation (département) maître .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,S'il vous plaît entrez No mobiles valides
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,S'il vous plaît entrer le message avant d'envoyer
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Soumissions en attente
@@ -3948,87 +4105,91 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Message de plus de 160 caractères sera découpé en plusieurs
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Reçus et acceptés
 ,Serial No Service Contract Expiry,N ° de série expiration du contrat de service
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Vous ne pouvez pas créditer et débiter le même compte simultanément
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Vous ne pouvez pas créditer et débiter le même compte simultanément
 DocType: Naming Series,Help HTML,Aide HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Outil de création Groupe étudiant
+DocType: Item,Variant Based On,Variante sur la base
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage totale attribuée devrait être de 100 % . Il est {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Vos fournisseurs
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Impossible de définir comme perdu alors qu'un Bon de Commande a été créé.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Impossible de définir comme perdu alors qu'un Bon de Commande a été créé.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Numéro de pièce du Fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Vous ne pouvez pas déduire lorsqu&#39;une catégorie est pour &#39;Évaluation&#39; ou &#39;Vaulation et Total&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Vous ne pouvez pas déduire lorsqu'une catégorie est pour 'Évaluation' ou 'Évaluation et Total'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Reçu de
 DocType: Lead,Converted,Converti
-DocType: Item,Has Serial No,A un No de série
-DocType: Employee,Date of Issue,Date d&#39;émission
+DocType: Item,Has Serial No,A un N° de Série
+DocType: Employee,Date of Issue,Date d'Émission
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Du {0} pour {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Réglez Fournisseur pour le point {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Réglez Fournisseur pour le point {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: valeur des heures doit être supérieure à zéro.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Web image {0} attaché à Point {1} ne peut pas être trouvé
-DocType: Issue,Content Type,Type de contenu
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ordinateur
+DocType: Issue,Content Type,Type de Contenu
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Ordinateur
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste cet article dans plusieurs groupes sur le site.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,S&#39;il vous plaît vérifier l&#39;option multi-devises pour permettre comptes avec autre monnaie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,S&#39;il vous plaît vérifier l&#39;option multi-devises pour permettre comptes avec autre monnaie
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} ne existe pas dans le système
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Vous n'êtes pas autorisé à geler des valeurs
-DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obtenez non rapprochés entrées
-DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,De Date de la facture
+DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obtenir les Écritures non Réconcilliées
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,De la Date de la Facture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,La devise de facturation doit être égale à la devise par défaut de la société ou du compte de la partie
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Congés Accumulés à Encaisser
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Que fait-elle ?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,A l'entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Toutes les admissions des étudiants
-,Average Commission Rate,Taux moyen de la commission
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Toutes les Admissions des Étudiants
+,Average Commission Rate,Taux Moyen de la Commission
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'A un numéro de série' ne peut pas être 'Oui' pour un article non-stock
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,La présence ne peut pas être marquée pour les dates à venir
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Aide pour les Règles de Tarification
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Responsable du compte
+DocType: School House,House Name,Nom de la maison
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Compte Principal
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Mettre à jour les coûts supplémentaires pour calculer le coût au débarquement des articles
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Electrique
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Électrique
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Ajouter le reste de votre organisation en tant qu'utilisateurs. Vous pouvez aussi inviter des Clients sur votre portail en les ajoutant depuis les Contacts
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Valeur totale différence (Sor - En)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ligne {0}: Taux de change est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ligne {0}: Taux de change est obligatoire
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID utilisateur non défini pour l'Employé {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Valeur du véhicule
-DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Source d&#39;entrepôt par défaut
-DocType: Item,Customer Code,Code client
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Rappel d'anniversaire pour {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Jours depuis la dernière commande
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Débit Pour compte doit être un compte de bilan
+DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Entrepôt Source par Défaut
+DocType: Item,Customer Code,Code Client
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Rappel d'Anniversaire pour {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Jours Depuis la Dernière Commande
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Le compte de débit doit être un compte de Bilan
 DocType: Buying Settings,Naming Series,Nommer Séries
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Laisser Nom de la liste de blocage
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nom de la Liste de Blocage des Congés
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Date de début d&#39;assurance devrait être inférieure à la date d&#39;assurance Fin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,payable
 DocType: Timesheet,Production Detail,Détail de la Fabrication
 DocType: Target Detail,Target Qty,Qté cible
-DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Commander Réglages
+DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Réglages Règlement
 DocType: Attendance,Present,Présent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Bon de livraison {0} ne doit pas être soumis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Bon de Livraison {0} ne doit pas être soumis
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Message de la facture de vente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Fermeture compte {0} doit être de type passif / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip de salaire de l&#39;employé {0} déjà créé pour la feuille de temps {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Le Compte Clôturé {0} doit être de type Passif / Capitaux Propres
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip de salaire de l&#39;employé {0} déjà créé pour la feuille de temps {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Odomètre
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantité commandée
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Article {0} est désactivé
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock gelé jusqu'au
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM ne contient aucun article en stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Période De et période dates obligatoires pour récurrents {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,LDM ne contient aucun article en stock
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Période De et période dates obligatoires pour récurrents {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Activité du projet / tâche.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling Détails
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Générer les bulletins de salaire
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Générer les Fiches de Paie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Achat doit être vérifié, si Applicable Pour {0} est sélectionné"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,La remise doit être inférieure à 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Dernier Taux d'achat introuvable
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Dernier montant d'achat introuvable
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Write Off Montant (Société devise)
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Heures de facturation
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,BOM par défaut pour {0} introuvable
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Heures Facturées
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,LDM par défaut {0} introuvable
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: S&#39;il vous plaît définir la quantité de réapprovisionnement
 DocType: Fees,Program Enrollment,Programme d&#39;inscription
-DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Bon de Coût au Débarquement
+DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Référence de Coût au Débarquement
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},S'il vous plaît définir {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Répétez le Jour du Mois
-DocType: Employee,Health Details,Détails de santé
+DocType: Employee,Health Details,Détails de Santé
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Offrez Conditions Lettre
-DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Montant du Paiement Alloué
+DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Allouer le Montant du Paiement
 DocType: Employee External Work History,Salary,Salaire
-DocType: Serial No,Delivery Document Type,Type de document de livraison
+DocType: Serial No,Delivery Document Type,Type de Document de Livraison
 DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Soumettre tous les bulletins de salaire pour les critères sélectionnés ci-dessus
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} Articles synchronisés
 DocType: Sales Order,Partly Delivered,Livré en partie
@@ -4041,27 +4202,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Date de début ou de fin d'année chevauche avec {0}. Pour éviter s'il vous plaît définir la société
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},La date de début doit être inférieure à la date de fin de l'article {0}
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
-If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemple:. ABCD ##### 
- Si la série est réglé et n ° de série ne est pas mentionné dans les transactions, le numéro de série, puis automatique sera créé sur la base de cette série. Si vous voulez toujours de mentionner explicitement numéros de série pour ce produit. laissez ce champ vide."
+If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemple:. ABCD ##### Si la série est définie et que le N° de série n'est pas mentionné dans les transactions, alors un numéro de série automatique sera créé basé sur cette série. Si vous voulez toujours mentionner explicitement les numéros de série pour ce produit. laissez ce champ vide."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Chargez fréquentation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,LDM et Quantité de Fabrication sont nécessaires
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Gamme de vieillissement 2
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,LDM et Quantité de Fabrication sont nécessaires
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Gamme de Vieillissement 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Force maximale
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM remplacé
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,LDM Remplacée
 ,Sales Analytics,Analyse des Ventes
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Disponible {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Paramètres de Fabrication
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configurer l'Email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,S'il vous plaît entrer la devise par défaut pour la société principale
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 mobile Non
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,S'il vous plaît entrer la devise par défaut pour la société principale
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Détail d'Entrée de Stock
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Rappels quotidiens
-DocType: Products Settings,Home Page is Products,La page d'accueil est Produits
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Rappels Quotidiens
+DocType: Products Settings,Home Page is Products,La Page d'Accueil est Produits
 ,Asset Depreciation Ledger,Livre d'Amortissements d'Actifs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},Règle fiscale Conflits avec {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nom du nouveau compte
 DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Coût des matières premières fournies
 DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Paramètres module vente
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,Service à la clientèle
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,Service Client
 DocType: BOM,Thumbnail,Vignette
 DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Détail de l'article client
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Offrir un Emploi au Candidat
@@ -4069,57 +4230,62 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Nombre de feuilles alloués sont plus de jours de la période
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Pourcentage
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,L'article {0} doit être un article en stock
-DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Entrepôt de Travail en Cours par défaut
+DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Entrepôt de Travail en Cours par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Paramètres par défaut pour les opérations comptables .
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Date prévu ne peut pas être avant la demande de matériel
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Erreur: Pas un identifiant valide?
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Date Prévue ne peut pas être avant la Date de Demande de Matériel
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Entrepôt Source (pour la réservation des articles)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Période de remboursement en mois
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Erreur : Pas un identifiant valide ?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Mettre à jour la Série
-DocType: Account,Equity,Capitaux propres
+DocType: Account,Equity,Capitaux Propres
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Type compte {2} &#39;Profit and Loss &quot;pas admis dans l&#39;entrée d&#39;ouverture
 DocType: Sales Order,Printing Details,Détails d'Impression
-DocType: Task,Closing Date,Date de clôture
+DocType: Task,Closing Date,Date de Clôture
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Quantité produite
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,ingénieur
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Ingénieur
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Montant total devise
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Rechercher les sous-ensembles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Code de l'article est requis à la ligne No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Code de l'article est requis à la ligne No {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Type de partenaire
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Réel
-DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Remise Customerwise
+DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Remise en fonction du Client
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet pour les tâches.
-DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Sur le compte des dépenses
+DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Pour le Compte de Charges
 DocType: Production Order,Production Order,Ordre de fabrication
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Note d'installation {0} à déjà été sousmise
-DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Obtenez les entrées de paiement
-DocType: Quotation Item,Against Docname,Contre docName
-DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tous les employés (Actif)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Note d'installation {0} à déjà été sousmise
+DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Obtenir les Écritures de Paiement
+DocType: Quotation Item,Against Docname,Pour le docName
+DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tous les Employés (Actifs)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Voir maintenant
 DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Sélectionnez la période pendant laquelle la facture sera générée automatiquement
 DocType: BOM,Raw Material Cost,Coût matières premières
 DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-commande de niveau
-DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Introduisez les articles et qté planifiée pour laquelle vous voulez soulever ordres de fabrication ou de télécharger des matières premières pour l&#39;analyse.
+DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Entrez les articles et qté planifiée pour lesquels vous voulez augmenter les ordres de fabrication ou télécharger des donées brutes pour les analyser.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Diagramme de Gantt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,À temps partiel
-DocType: Employee,Applicable Holiday List,Liste de vacances applicable
+DocType: Employee,Applicable Holiday List,Liste de Vacances Valable
 DocType: Employee,Cheque,Chèque
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Série mise à jour
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Le Type de Rapport est nécessaire
 DocType: Item,Serial Number Series,Séries de Numéros de Série
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},L’entrepôt est obligatoire pour l'article du stock {0} dans la ligne {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Vente au détail et vente de gros
-DocType: Issue,First Responded On,Répondu en Premier Le
-DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Croix Listing des articles dans plusieurs groupes
-DocType: Grade Interval,Grade Interval,Niveau Intervalle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},La date de début et la date de fin de l'exercice fiscal sont déjà dans l'année fiscale {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Date de Compensation Mise à Jour
+DocType: Issue,First Responded On,Première Réponse Le
+DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Liste Croisée d'Articles dans plusieurs groupes
+DocType: Grade Interval,Grade Interval,Intervalle de Notes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},La Date de Début et la Date de Fin de l'Exercice Fiscal sont déjà définies dans l'Année Fiscale {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Date de Compensation mise à jour
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Réconcilié avec succès
-DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Télécharger en format PDF
+DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Télécharger au Format PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Date de fin prévue
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,S&#39;il vous plaît de numérotation de configuration pour présence via Configuration&gt; Série Numérotation
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Lorsque des éléments sont stockés.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Détail Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Erreur dans la formule ou dans la condition : {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Montant facturé
 DocType: Attendance,Attendance,Présence
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Les articles de stock
 DocType: BOM,Materials,Matériels
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si ce n&#39;est pas cochée, la liste devra être ajouté à chaque département où il doit être appliqué."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Source et Target Entrepôt ne peut pas être le même
@@ -4130,29 +4296,28 @@
 DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Bon clôture de la période
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Liste de prix principale.
 DocType: Task,Review Date,Date de révision
-DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Paiements anticipés
-DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Sur le Total Net
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valeur pour l&#39;attribut {0} doit être dans la gamme de {1} à {2} dans les incréments de {3} pour le poste {4}
+DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Paiements Anticipés
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Sur le total Net
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valeur pour l&#39;attribut {0} doit être dans la gamme de {1} à {2} dans les incréments de {3} pour le poste {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Entrepôt cible à la ligne {0} doit être le même que l'ordre de fabrication
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,«notification adresse e-mail non spécifiés pour% s récurrents
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Devise ne peut être modifié après avoir fait des entrées en utilisant une autre monnaie
-DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,plaque d&#39;embrayage
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,«notification adresse e-mail non spécifiés pour% s récurrents
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Devise ne peut être modifiée après avoir fait des entrées en utilisant une autre devise
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Plaque d'Embrayage
 DocType: Company,Round Off Account,Arrondir compte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Dépenses administratives
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,consultant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Dépenses Administratives
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consultant
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Groupe Client parent
-DocType: Vehicle Service,Change,Changement
-DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Contact Email
+DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email du Contact
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score gagné
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Période de préavis
 DocType: Asset Category,Asset Category Name,Nom de Catégorie d'Actif
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,C'est une région de base et ne peut être modifié.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nouveau Nom de Vendeur
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,UDM du Poids Brut
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Sur la facture de vente
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Pour la Facture de Vente
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Quantité Réservé pour la production
-DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Fréquence des amortissements (mois)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Compte créditeur
+DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Fréquence des Amortissements (Mois)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Compte Créditeur
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Coût de l'Article au Débarquement
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Afficher les valeurs nulles
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantité de produit obtenue après fabrication / reconditionnement des quantités données de matières premières
@@ -4160,231 +4325,243 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Compte à recevoir / payer
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Pour l'Article de la Commande Client
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},S&#39;il vous plaît spécifier Attribut Valeur pour l&#39;attribut {0}
-DocType: Item,Default Warehouse,Entrepôt par défaut
+DocType: Item,Default Warehouse,Entrepôt par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget ne peut pas être attribué pour le Compte de Groupe {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,S'il vous plaît entrer le centre de coût parent
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Imprimer Sans Montant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,amortissement date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Date d’Amortissement
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Catégorie impôt ne peut pas être « évaluation » ou « évaluation et totale », comme tous les articles sont des articles hors stock"
 DocType: Issue,Support Team,Équipe d'Assistance Technique
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Expiration (En Jours)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Score total (sur 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
 DocType: Batch,Batch,Lot
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Balance
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Solde
 DocType: Room,Seating Capacity,Nombre de places
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Frais totaux (via Notes de Frais)
-DocType: Journal Entry,Debit Note,Note de débit
+DocType: Assessment Result,Total Score,Score total
+DocType: Journal Entry,Debit Note,Note de Débit
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Selon UDM du Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Pas expiré
 DocType: Student Log,Achievement,Réalisation
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Débit total
-DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Entrepôt par défaut pour marchandises finies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Vendeur
+DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Entrepôt de Produits Finis par Défaut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Vendeur
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Paramètre SMS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Centre de Budget et Coûts
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Semestriel
-DocType: Lead,Blog Subscriber,Abonné Blog
-DocType: Guardian,Alternate Number,Autre numéro
+DocType: Lead,Blog Subscriber,Abonné au Blog
+DocType: Guardian,Alternate Number,Autre Numéro
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Score maximum
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Créer des règles pour restreindre les transactions basées sur les valeurs .
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Si elle est cochée, aucune totale. des jours de travail comprennent vacances, ce qui réduira la valeur de salaire par jour"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total avance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,La date de fin de terme ne peut pas être antérieure à la date de début de durée. S&#39;il vous plaît corriger les dates et essayez à nouveau.
+,BOM Stock Report,Rapport de Stock de LDM
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Différence de Quantité
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Traitement de la paie
-DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Taux de base
-DocType: GL Entry,Credit Amount,Le montant du crédit
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Traitement de la paie
+DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Taux de Base
+DocType: GL Entry,Credit Amount,Montant du Crédit
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Position signataire
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +178,Set as Lost,Définir comme perdu
 DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Nombre total d&#39;heures facturables
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Remarque reçu de paiement
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ceci est basé sur les transactions contre ce client. Voir calendrier ci-dessous pour plus de détails
-DocType: Supplier,Credit Days Based On,Jours de crédit basée sur
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Jours de Crédit Basés sur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: Montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant de paiement d&#39;entrée {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Règle d&#39;impôt
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Maintenir le même taux tout au long du cycle de vente
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planifiez les journaux de temps en dehors des heures de travail Workstation.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Les clients dans la file d&#39;attente
 DocType: Student,Nationality,Nationalité
 ,Items To Be Requested,Articles à demander
-DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtenir dernier tarif d'achat
-DocType: Company,Company Info,Informations sur l'entreprise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Sélectionnez ou ajoutez nouveau client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),utilisation des fonds (Actifs)
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtenir le Dernier Tarif d'Achat
+DocType: Company,Company Info,Informations sur la Société
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Sélectionnez ou ajoutez nouveau client
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Un centre de coût est requis pour comptabiliser une note de frais
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Emplois des Ressources (Actifs)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ceci est basé sur la présence de cet employé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Compte de débit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Compte de Débit
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Date de début Année
-DocType: Attendance,Employee Name,Nom de l&#39;employé
+DocType: Attendance,Employee Name,Nom de l'Employé
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arrondi (Société devise)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Vous ne pouvez pas convertir au groupe parce que le type de compte est sélectionnée.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Conversion impossible en Groupe car le Type de Compte est sélectionné.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Achat commun
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a été modifié. S.V.P actualisez.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a été modifié. S.V.P actualisez.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Empêcher les utilisateurs de faire des demandes de congé, les jours suivants."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Montant de l'achat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Estimation Fournisseur {0} créé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Fin de l'année ne peut pas être avant début de l'année
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Avantages du personnel
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Est PDV
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},quantité emballé doit être égale à la quantité pour l'article {0} à la ligne {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Estimation Fournisseur {0} créé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Fin de l'Année ne peut pas être avant Début de l'Année
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Avantages de l'Employé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},quantité emballé doit être égale à la quantité pour l'article {0} à la ligne {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Qté fabriquée
-DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantité acceptés
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantité Acceptée
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},S'il vous plaît définir une Liste de vacances par défaut pour l'employé {0} ou la Société {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ne existe pas
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Factures émises aux clients.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Factures émises pour des Clients.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID du projet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Non {0}: montant ne peut être supérieur à l&#39;attente Montant contre remboursement de frais {1}. Montant attente est {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Non {0}: montant ne peut être supérieur à l&#39;attente Montant contre remboursement de frais {1}. Montant attente est {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Calendrier
 DocType: Account,Parent Account,Compte Parent
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
-,Hub,Moyeu
+,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Type de Bon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Liste de prix introuvable ou desactivé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Liste de prix introuvable ou desactivé
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Approuvé
 DocType: Pricing Rule,Price,Prix
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',S'il vous plaît entrer unité de mesure par défaut
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Employé dégagé de {0} doit être défini comme 'Gauche'
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","La sélection de ""Oui"" donner une identité unique à chaque entité de cet article qui peut être consulté dans le registre de N ° de série."
 DocType: Guardian,Guardian,Tuteur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Évaluation {0} créée pour l'Employé {1} dans l'intervalle de dates donné
 DocType: Employee,Education,Education
-DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campagne nommée par
-DocType: Employee,Current Address Is,Adresse actuelle
+DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campagne Nommée Par
+DocType: Employee,Current Address Is,L'Adresse Actuelle est
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",Optionnel. La devise par défaut de la société sera définie si le champ est laissé vide.
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Les écritures comptables.
-DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Quantité disponible à partir de l'entrepôt
+DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Qté Disponible Depuis l'Entrepôt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,S&#39;il vous plaît sélectionnez dossier de l&#39;employé en premier.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Compte pour le Rendu de Monnaie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Tiers / Compte ne correspond pas à {1} / {2} en {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Tiers / Compte ne correspond pas à {1} / {2} en {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,S&#39;il vous plaît entrer Compte de dépenses
 DocType: Account,Stock,Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Référence Type de document doit être l&#39;un de bon de commande, facture d&#39;achat ou Journal d&#39;entrée"
-DocType: Employee,Current Address,Adresse actuelle
+DocType: Employee,Current Address,Adresse Actuelle
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Si l'article est une variante d'un autre élément, puis la description, image, prix, taxes etc sera fixé à partir du modèle à moins explicitement spécifiée"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Achat / Fabrication Détails
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Groupe d'Évaluation
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Inventaire du Lot
-DocType: Employee,Contract End Date,Date de Fin de contrat
+DocType: Employee,Contract End Date,Date de Fin de Contrat
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Suivre ce décret ventes contre tout projet
-DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Remise et marge
+DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Remise et Marge
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Tirez les ordres de vente (en attendant de livrer) sur la base des critères ci-dessus
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Qté min
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Date de la transaction
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qté planifiée
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Total Tax
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pour Quantité (Qté Fabriqué) est obligatoire
-DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Entrepôt cible par défaut
+DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Entrepôt Cible par Défaut
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total Net (Devise Société)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,La date de fin d&#39;année ne peut pas être antérieure à la date Année de début. S&#39;il vous plaît corriger les dates et essayez à nouveau.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Type et le Parti est applicable uniquement contre débiteurs / Comptes fournisseurs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Type et le Parti est applicable uniquement contre débiteurs / Comptes fournisseurs
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Réception d'Achats : Message
 DocType: BOM,Scrap Items,Scrap Articles
-DocType: Production Order,Actual Start Date,Date de début réelle
+DocType: Production Order,Actual Start Date,Date de Début Réelle
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% De matériaux livrés sur cette ordre de vente
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Gestion des mouvements du stock.
 DocType: Training Event Employee,Withdrawn,Retiré
-DocType: Hub Settings,Hub Settings,Paramètres de Hub
-DocType: Project,Gross Margin %,Marge brute %
+DocType: Hub Settings,Hub Settings,Paramètres du Hub
+DocType: Project,Gross Margin %,Marge Brute %
 DocType: BOM,With Operations,Avec des opérations
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Des écritures comptables ont déjà été réalisées en devise {0} pour la société {1}. Veuillez sélectionner un compte de crédit ou de débit  en devise {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Est Actif existant
 ,Monthly Salary Register,Registre mensuel des salaires
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Si différente de l'adresse du client
-DocType: BOM Operation,BOM Operation,Opération BOM
+DocType: BOM Operation,BOM Operation,Opération LDM
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Le montant rangée précédente
-DocType: Student,Home Address,Adresse du domicile
+DocType: Student,Home Address,Adresse du Domicile
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfert d&#39;actifs
 DocType: POS Profile,POS Profile,Profil PDV
-DocType: Training Event,Event Name,Nom de l&#39;événement
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Admission
+DocType: Training Event,Event Name,Nom de l'Événement
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Admission
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admissions pour {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonnalité de l'établissement des budgets, des objectifs, etc."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'article {0} est un modèle, s'il vous plaît sélectionnez l'une de ses variantes"
-DocType: Asset,Asset Category,Catégorie d&#39;actif
+DocType: Asset,Asset Category,Catégorie d'Actif
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Acheteur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Salaire Net ne peut pas être négatif
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Paramètres statiques
 DocType: Assessment Plan,Room,Chambre
-DocType: Purchase Order,Advance Paid,Acompte payée
+DocType: Purchase Order,Advance Paid,Avance Payée
 DocType: Item,Item Tax,Taxe sur l'Article
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Matériel au fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Accise facture
-DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Identifiants E-mail des employés
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Matériel au fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Facture d'Accise
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,{0} treshold% apparaît plus d&#39;une fois
+DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Identifiants Email des employés
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Présence marquée
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Dette courante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Dettes Actuelles
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Envoyer un SMS en masse à vos contacts
 DocType: Program,Program Name,Nom du programme
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Tenir compte taxe et frais pour
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Quantité réelle est obligatoire
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Tenir Compte de la Taxe et des Frais pour
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Qté Réelle est obligatoire
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Groupes d&#39;étudiants créés.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,Type de Prêt
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Outil de planification
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Carte de crédit
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Carte de Crédit
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Article à être manufacturés ou réemballé
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Paramètres par défaut pour les mouvements de stock.
 DocType: Purchase Invoice,Next Date,Date suivante
 DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Sujets principaux / en option
-DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
+DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Expédition Directe
 DocType: Training Event,Attendees,Participants
-DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ici vous pouvez conserver les détails de famille comme nom et la profession des parents, le conjoint et les enfants"
+DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ici vous pouvez conserver les détails familiaux comme le nom et la profession des parents, le conjoint et les enfants"
 DocType: Academic Term,Term End Date,Date de fin du contrat
 DocType: Hub Settings,Seller Name,Nom du vendeur
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Impôts et Charges déduites (Société Monnaie)
-DocType: Item Group,General Settings,Paramètres généraux
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,De leur monnaie et à devises ne peut pas être la même
+DocType: Item Group,General Settings,Paramètres Généraux
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,La Devise de Base et la Devise de Cotation ne peuvent pas identiques
 DocType: Stock Entry,Repack,Remballez
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Vous devez sauvegarder le formulaire avant de continuer
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valeurs numériques
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Joindre le logo
-DocType: Customer,Commission Rate,Taux de commission
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Faire Variant
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Joindre le Logo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Niveaux des stocks
+DocType: Customer,Commission Rate,Taux de Commission
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Faire Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Bloquer les demandes de congé par département
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type de paiement doit être l&#39;un des Recevoir, Pay et le transfert interne"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytique
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Le panier est vide
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Le panier est Vide
 DocType: Vehicle,Model,Modèle
-DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Coût de fonctionnement réel
-DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Chèque / N° de Référence
+DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Coût d'Exploitation Réel
+DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Chèque/N° de Référence
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Racine ne peut pas être modifié.
-DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Autoriser la production pendant les vacances
-DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Date du bon de commande client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Capital-actions
+DocType: Item,Units of Measure,Unités de mesure
+DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Autoriser la Fabrication pendant les Vacances
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Date du Bon de Commande du Client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Capital Social
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Détails Poids de l&#39;emballage
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Compte passerelle de paiement
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,"Le paiement terminé, rediriger l'utilisateur vers la page sélectionnée."
-DocType: Company,Existing Company,Société existant
+DocType: Company,Existing Company,Société Existante
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,S&#39;il vous plaît sélectionner un fichier csv
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Marquer comme présent
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Pour recevoir et facturer
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Produits Présentés
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Modèle des termes et conditions
-DocType: Serial No,Delivery Details,Détails de la livraison
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Livré de série n ° {0} ne peut pas être supprimé
+DocType: Serial No,Delivery Details,Détails de la Livraison
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Le Centre de Coûts est requis à la ligne {0} dans le tableau des Taxes pour le type {1}
 DocType: Program,Program Code,code de programme
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Termes et Conditions Aide
 ,Item-wise Purchase Register,Registre des achats par items
-DocType: Batch,Expiry Date,Date d&#39;expiration
+DocType: Batch,Expiry Date,Date d'expiration
 ,Supplier Addresses and Contacts,Adresses des fournisseurs et contacts
-,accounts-browser,Navigateur de Comptes
+,accounts-browser,navigateur-de-comptes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,S'il vous plaît sélectionnez une catégorie d'abord
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Liste de projets.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Pour permettre la surfacturation ou sur-commande, mettre à jour &quot;allocation&quot; dans Paramètres stock ou l&#39;article."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Ne plus afficher le symbole (tel que $, €...) à côté des montants."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Demi-journée)
-DocType: Supplier,Credit Days,Jours de crédit
+DocType: Supplier,Credit Days,Jours de Crédit
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Faire Batch Student
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Est-Report
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Obtenir des éléments de nomenclature
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Délai jours Temps
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Obtenir les Articles depuis LDM
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Jours de Délai
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Date d&#39;affichage doit être la même que la date d&#39;achat {1} d&#39;actifs {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,S&#39;il vous plaît entrer des commandes clients dans le tableau ci-dessus
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Salaire non soumise Glissades
 ,Stock Summary,Stock Résumé
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfert d&#39;un actif d&#39;un entrepôt à un autre
 DocType: Vehicle,Petrol,Essence
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Nomenclatures
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Type et le Parti est nécessaire pour recevoir / payer compte {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Liste de Matériaux
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Type et le Parti est nécessaire pour recevoir / payer compte {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Réf. date
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Raison du départ
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Coût d&#39;exploitation (Société Monnaie)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Taux d&#39;intérêt
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Montant approuvé
 DocType: GL Entry,Is Opening,Est l&#39;ouverture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Débit d'entrée ne peut pas être lié à un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Débit d'entrée ne peut pas être lié à un {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Compte {0} n'existe pas
 DocType: Account,Cash,Espèces
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Courte biographie pour le site Web et d&#39;autres publications.
diff --git a/erpnext/translations/gu.csv b/erpnext/translations/gu.csv
index 1bfba4d..d4329fa 100644
--- a/erpnext/translations/gu.csv
+++ b/erpnext/translations/gu.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,પગાર સ્થિતિ
 DocType: Employee,Divorced,છુટાછેડા લીધેલ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,ચેતવણી: જ વસ્તુ ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,વસ્તુઓ પહેલેથી જ સમન્વયિત
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,વસ્તુ વ્યવહાર ઘણી વખત ઉમેરી શકાય માટે પરવાનગી આપે છે
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,સામગ્રી મુલાકાત લો {0} આ વોરંટી દાવો રદ રદ
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","અટકાવાયેલ ઉત્પાદન ઓર્ડર રદ કરી શકાતી નથી, રદ કરવા તે પ્રથમ Unstop"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,માઇલેજ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,શું તમે ખરેખર આ એસેટ સ્ક્રેપ કરવા માંગો છો?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,ઉત્પાદક ભાગ નંબર્સ
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,પસંદ કરો મૂળભૂત પુરવઠોકર્તા
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},કરન્સી ભાવ યાદી માટે જરૂરી છે {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* પરિવહનમાં ગણતરી કરવામાં આવશે.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ઓપન બતાવો
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,સિરીઝ સફળતાપૂર્વક અપડેટ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ચેકઆઉટ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural જર્નલ પ્રવેશ સબમિટ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural જર્નલ પ્રવેશ સબમિટ
 DocType: Pricing Rule,Apply On,પર લાગુ પડે છે
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,મલ્ટીપલ વસ્તુ ભાવ.
 ,Purchase Order Items To Be Received,ખરીદી ક્રમમાં વસ્તુઓ પ્રાપ્ત કરવા
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,બધા પુરવઠોકર્તા સંપર્ક
 DocType: Support Settings,Support Settings,આધાર સેટિંગ્સ
+DocType: SMS Parameter,Parameter,પરિમાણ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,અપેક્ષિત ઓવરને તારીખ અપેક્ષિત પ્રારંભ તારીખ કરતાં ઓછા ન હોઈ શકે
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ROW # {0}: દર જ હોવી જોઈએ {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ROW # {0}: દર જ હોવી જોઈએ {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,ન્યૂ છોડો અરજી
 ,Batch Item Expiry Status,બેચ વસ્તુ સમાપ્તિ સ્થિતિ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,બેંક ડ્રાફ્ટ
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,બતાવો ચલો
 DocType: Academic Term,Academic Term,શૈક્ષણિક ટર્મ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,સામગ્રી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,જથ્થો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,એકાઉન્ટ્સ ટેબલ ખાલી ન હોઈ શકે.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,જથ્થો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,એકાઉન્ટ્સ ટેબલ ખાલી ન હોઈ શકે.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),લોન્સ (જવાબદારીઓ)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,પસાર વર્ષ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","સંદર્ભ:% s, વસ્તુ કોડ:% s અને ગ્રાહક:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,તે મૂળનો દેશ
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,ઉપલબ્ધ છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ઓપન મુદ્દાઓ
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,ઉત્પાદન યોજના વસ્તુ
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,સ્વાસ્થ્ય કાળજી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ચુકવણી વિલંબ (દિવસ)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,સેવા ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,ભરતિયું
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,ભરતિયું
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,સમયગાળાના
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ફિસ્કલ વર્ષ {0} જરૂરી છે
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,અપેક્ષિત વિતરણ તારીખ પહેલાં સેલ્સ ઓર્ડર તારીખ હોઈ છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,સંરક્ષણ
 DocType: Salary Component,Abbr,સંક્ષિપ્ત
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),સ્કોર (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},રો {0}: {1} {2} સાથે મેળ ખાતું નથી {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},રો {0}: {1} {2} સાથે મેળ ખાતું નથી {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,ROW # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,કુલ પડતર રકમ
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,વાહન કોઈ
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,સ્ટોક વપરાશકર્તા
 DocType: Company,Phone No,ફોન કોઈ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,કોર્સ શેડ્યુલ બનાવવામાં:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},ન્યૂ {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},ન્યૂ {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,સેલ્સ પાર્ટનર્સ કમિશન
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,કરતાં વધુ 5 અક્ષરો છે નથી કરી શકો છો સંક્ષેપનો
 DocType: Payment Request,Payment Request,ચુકવણી વિનંતી
 DocType: Asset,Value After Depreciation,ભાવ અવમૂલ્યન પછી
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,સંબંધિત
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,એટેન્ડન્સ તારીખ કર્મચારીની જોડાયા તારીખ કરતાં ઓછી હોઇ શકે નહીં
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,ગ્રેડીંગ સ્કેલ નામ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,આ રુટ ખાતુ અને સંપાદિત કરી શકતા નથી.
 DocType: BOM,Operations,ઓપરેશન્સ
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,સેમ કંપની એક કરતા વધુ વખત દાખલ થયેલ
 DocType: Employee,Married,પરણિત
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},માટે પરવાનગી નથી {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,વસ્તુઓ મેળવો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,વસ્તુઓ મેળવો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},સ્ટોક બોલ પર કોઈ નોંધ સામે અપડેટ કરી શકાતું નથી {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ઉત્પાદન {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,સમાધાન
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,આગળ અવમૂલ્યન તારીખ પહેલાં ખરીદી તારીખ ન હોઈ શકે
 DocType: SMS Center,All Sales Person,બધા વેચાણ વ્યક્તિ
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** માસિક વિતરણ ** જો તમે તમારા બિઝનેસ મોસમ હોય તો તમે મહિના સમગ્ર બજેટ / લક્ષ્યાંક વિતરિત કરે છે.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,વસ્તુઓ મળી
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,પગાર માળખું ખૂટે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,વસ્તુઓ મળી
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,પગાર માળખું ખૂટે
 DocType: Lead,Person Name,વ્યક્તિ નામ
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,સેલ્સ ભરતિયું વસ્તુ
 DocType: Account,Credit,ક્રેડિટ
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),આઇટમ છબી (જોક્સ ન હોય તો)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ગ્રાહક જ નામ સાથે હાજર
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(કલાક દર / 60) * વાસ્તવિક કામગીરી સમય
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,BOM પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,BOM પસંદ કરો
 DocType: SMS Log,SMS Log,એસએમએસ લોગ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,વિતરિત વસ્તુઓ કિંમત
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,પર {0} રજા વચ્ચે તારીખ થી અને તારીખ નથી
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,ગ્રેજ્યુએટ હેઠળ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,લક્ષ્યાંક પર
 DocType: BOM,Total Cost,કુલ ખર્ચ
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,કર્મચારીનું લોન
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,કર્મચારીનું લોન
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,પ્રવૃત્તિ લોગ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} વસ્તુ સિસ્ટમમાં અસ્તિત્વમાં નથી અથવા નિવૃત્ત થઈ ગયેલ છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,રિયલ એસ્ટેટ
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,ગ્રેડ
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,સપ્લાયર દ્વારા વિતરિત
 DocType: SMS Center,All Contact,તમામ સંપર્ક
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,ઉત્પાદન ઓર્ડર પહેલેથી BOM સાથે તમામ વસ્તુઓ બનાવવામાં
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,ઉત્પાદન ઓર્ડર પહેલેથી BOM સાથે તમામ વસ્તુઓ બનાવવામાં
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,વાર્ષિક પગાર
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,દૈનિક કામ સારાંશ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,ફિસ્કલ વર્ષ બંધ
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,ઊલટું એન્ટ્રી
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,કંપની કરન્સી ક્રેડિટ
 DocType: Delivery Note,Installation Status,સ્થાપન સ્થિતિ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",તમે હાજરી અપડેટ કરવા માંગો છો? <br> હાજર: {0} \ <br> ગેરહાજર: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty નકારેલું સ્વીકારાયું + વસ્તુ માટે પ્રાપ્ત જથ્થો માટે સમાન હોવો જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty નકારેલું સ્વીકારાયું + વસ્તુ માટે પ્રાપ્ત જથ્થો માટે સમાન હોવો જોઈએ {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,પુરવઠા કાચો માલ ખરીદી માટે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ચુકવણી ઓછામાં ઓછો એક મોડ POS ભરતિયું માટે જરૂરી છે.
@@ -210,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} વસ્તુ સક્રિય નથી અથવા જીવનનો અંત સુધી પહોંચી ગઇ હશે
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ઉદાહરણ: મૂળભૂત ગણિત
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","આઇટમ રેટ પંક્તિ {0} કર સમાવેશ કરવા માટે, પંક્તિઓ કર {1} પણ સમાવેશ કરવો જ જોઈએ"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,એચઆર મોડ્યુલ માટે સેટિંગ્સ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,એચઆર મોડ્યુલ માટે સેટિંગ્સ
 DocType: SMS Center,SMS Center,એસએમએસ કેન્દ્ર
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,જથ્થો બદલી
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,ન્યૂ BOM
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,વર્ષ માટે પાંદડા ફાળવો.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,એસજી બનાવટ સાધન કોર્સ
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"ખાલી છોડી દો, તો તમે પસંદ શૈક્ષણિક મુદત માટે તમામ કોર્સીસ મેળવે કરવા માંગો છો"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},તેના {1} આઇટમ માટે ભાવ વેચાણ {0} કરતાં ઓછું છે. ભાવ વેચાણ પ્રયત્ન કરીશું ઓછામાં ઓછા {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},તેના {1} આઇટમ માટે ભાવ વેચાણ {0} કરતાં ઓછું છે. ભાવ વેચાણ પ્રયત્ન કરીશું ઓછામાં ઓછા {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,અપૂરતી સ્ટોક
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,અક્ષમ કરો ક્ષમતા આયોજન અને સમય ટ્રેકિંગ
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,નવા વેચાણની ઓર્ડર
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;સમય લોગ&#39; મારફતે સુધારાશે
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},એડવાન્સ રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,આ સોદા માટે સિરીઝ યાદી
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,ડિફૉલ્ટ પગારપત્રક ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,સુધારા ઇમેઇલ ગ્રુપ
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,એન્ટ્રી ખુલી છે
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,ઉલ્લેખ બિન પ્રમાણભૂત મળવાપાત્ર એકાઉન્ટ લાગુ પડતું હોય તો
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,સેલ્સ ભરતિયું વસ્તુ સામે
 ,Production Orders in Progress,પ્રગતિ ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,નાણાકીય થી ચોખ્ખી રોકડ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage સંપૂર્ણ છે, સાચવી ન હતી"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage સંપૂર્ણ છે, સાચવી ન હતી"
 DocType: Lead,Address & Contact,સરનામું અને સંપર્ક
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,અગાઉના ફાળવણી માંથી નહિં વપરાયેલ પાંદડા ઉમેરો
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},આગળ રીકરીંગ {0} પર બનાવવામાં આવશે {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},આગળ રીકરીંગ {0} પર બનાવવામાં આવશે {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,જીવનસાથી વેબસાઇટ
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,આઇટમ ઉમેરો
 ,Contact Name,સંપર્ક નામ
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,આપવામાં કોઈ વર્ણન
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ખરીદી માટે વિનંતી.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,આ સમય શીટ્સ આ પ્રોજેક્ટ સામે બનાવવામાં પર આધારિત છે
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,નેટ પે 0 કરતાં ઓછી ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,નેટ પે 0 કરતાં ઓછી ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ફક્ત પસંદ કરેલ છોડો તાજનો આ છોડી અરજી સબમિટ કરી શકો છો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,તારીખ રાહત જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,દર વર્ષે પાંદડાં
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,રો {0}: કૃપા કરીને તપાસો એકાઉન્ટ સામે &#39;અગાઉથી છે&#39; {1} આ એક અગાઉથી પ્રવેશ હોય તો.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,રો {0}: કૃપા કરીને તપાસો એકાઉન્ટ સામે &#39;અગાઉથી છે&#39; {1} આ એક અગાઉથી પ્રવેશ હોય તો.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} વેરહાઉસ કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,નફો અને નુકસાન
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,વિદ્યાર્થી પ્રવેશ
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} વસ્તુ રદ કરવામાં આવે છે
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,સામગ્રી વિનંતી
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,સામગ્રી વિનંતી
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,સુધારા ક્લિયરન્સ તારીખ
 DocType: Item,Purchase Details,ખરીદી વિગતો
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ખરીદી માટે &#39;કાચો માલ પાડેલ&#39; ટેબલ મળી નથી વસ્તુ {0} {1}
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,સૂચના નિયંત્રણ
 DocType: Lead,Suggestions,સૂચનો
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,આ પ્રદેશ પર સેટ વસ્તુ ગ્રુપ મુજબની બજેટ. પણ તમે વિતરણ સુયોજિત કરીને મોસમ સમાવેશ થાય છે.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},સામે ચુકવણી {0} {1} બાકી રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},સામે ચુકવણી {0} {1} બાકી રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,સરનામું HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,મોબાઇલ નંબર
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,સૂચિ બનાવો
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,આગળ અવમૂલ્યન તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,કર્મચારી દીઠ પ્રવૃત્તિ કિંમત
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,એકાઉન્ટ્સ માટે સુયોજનો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},પુરવઠોકર્તા ભરતિયું બોલ પર કોઈ ખરીદી ભરતિયું અસ્તિત્વમાં {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},પુરવઠોકર્તા ભરતિયું બોલ પર કોઈ ખરીદી ભરતિયું અસ્તિત્વમાં {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,વેચાણ વ્યક્તિ વૃક્ષ મેનેજ કરો.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,પરબિડીયુ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ઉત્કૃષ્ટ Cheques અને સાફ ડિપોઝિટ
 DocType: Item,Synced With Hub,હબ સાથે સમન્વયિત
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,ફ્લીટ વ્યવસ્થાપક
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,ખોટો પાસવર્ડ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},રો # {0}: {1} આઇટમ માટે નકારાત્મક ન હોઈ શકે {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,ખોટો પાસવર્ડ
 DocType: Item,Variant Of,ચલ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',કરતાં &#39;Qty ઉત્પાદન&#39; પૂર્ણ Qty વધારે ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',કરતાં &#39;Qty ઉત્પાદન&#39; પૂર્ણ Qty વધારે ન હોઈ શકે
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,એકાઉન્ટ વડા બંધ
 DocType: Employee,External Work History,બાહ્ય કામ ઇતિહાસ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,ગોળ સંદર્ભ ભૂલ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 નામ
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,તમે બોલ પર કોઈ નોંધ સેવ વાર શબ્દો (નિકાસ) દૃશ્યમાન થશે.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ડાબી ધાર થી અંતર
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] એકમો (# ફોર્મ / વસ્તુ / {1}) [{2}] માં જોવા મળે છે (# ફોર્મ / વેરહાઉસ / {2})
@@ -369,7 +376,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,આપોઆપ સામગ્રી વિનંતી બનાવટ પર ઇમેઇલ દ્વારા સૂચિત
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,મલ્ટી કરન્સી
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ભરતિયું પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,ડિલીવરી નોંધ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,ડિલીવરી નોંધ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,કર સુયોજિત કરી રહ્યા છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,વેચાઈ એસેટ કિંમત
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,તમે તેને ખેંચી ચુકવણી પછી એન્ટ્રી સુધારાઈ ગયેલ છે. તેને ફરીથી ખેંચી કરો.
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,દેશો માટે માન્ય
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"આ આઇટમ એક નમૂનો છે અને વ્યવહારો ઉપયોગ કરી શકતા નથી. &#39;ના નકલ&#39; સુયોજિત થયેલ છે, જ્યાં સુધી વસ્તુ લક્ષણો ચલો માં ઉપર નકલ થશે"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,ગણવામાં કુલ ઓર્ડર
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",કર્મચારીનું હોદ્દો (દા.ત. સીઇઓ ડિરેક્ટર વગેરે).
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,દાખલ ક્ષેત્ર કિંમત &#39;ડે મહિનો પર પુનરાવર્તન&#39; કરો
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",કર્મચારીનું હોદ્દો (દા.ત. સીઇઓ ડિરેક્ટર વગેરે).
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,દાખલ ક્ષેત્ર કિંમત &#39;ડે મહિનો પર પુનરાવર્તન&#39; કરો
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"ગ્રાહક કરન્સી ગ્રાહક આધાર ચલણ ફેરવાય છે, જે અંતે દર"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,કોર્સ સુનિશ્ચિત સાધન
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},રો # {0} ખરીદી ભરતિયું હાલની એસેટ સામે નથી કરી શકાય છે {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,ટેક્સ રેટ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} પહેલાથી જ કર્મચારી માટે ફાળવવામાં {1} માટે સમય {2} માટે {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,પસંદ કરો વસ્તુ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,પસંદ કરો વસ્તુ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","વસ્તુ: {0} બેચ મુજબના, તેના બદલે ઉપયોગ સ્ટોક એન્ટ્રી \ સ્ટોક રિકંસીલેશન ઉપયોગ સમાધાન કરી શકતા નથી વ્યવસ્થાપિત"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,ભરતિયું {0} પહેલાથી જ રજૂ કરવામાં આવે છે ખરીદી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,ભરતિયું {0} પહેલાથી જ રજૂ કરવામાં આવે છે ખરીદી
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ROW # {0}: બેચ કોઈ તરીકે જ હોવી જોઈએ {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,બિન-ગ્રુપ માટે કન્વર્ટ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,આઇટમ બેચ (ઘણો).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,ભરતિયું તારીખ
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ડેબિટ રકમ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},માત્ર કંપની દીઠ 1 એકાઉન્ટ હોઈ શકે છે {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,જોડાણ જુઓ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,જોડાણ જુઓ
 DocType: Purchase Order,% Received,% પ્રાપ્ત
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,વિદ્યાર્થી જૂથો બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,સેટઅપ પહેલેથી પૂર્ણ !!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,અવતરણ માટે વિનંતી
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,કામ નાં કલાકો
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,હાલની શ્રેણી શરૂ / વર્તમાન ક્રમ નંબર બદલો.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,નવી ગ્રાહક બનાવવા
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,નવી ગ્રાહક બનાવવા
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","બહુવિધ કિંમતના નિયમોમાં જીતવું ચાલુ હોય, વપરાશકર્તાઓ તકરાર ઉકેલવા માટે જાતે અગ્રતા સુયોજિત કરવા માટે કહેવામાં આવે છે."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,ખરીદી પરત
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,ખરીદી ઓર્ડર બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,ખરીદી ઓર્ડર બનાવો
 ,Purchase Register,ખરીદી રજીસ્ટર
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,લાગુ ખર્ચ
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,વાહન તારીખ
 DocType: Student Log,Medical,મેડિકલ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,ગુમાવી માટે કારણ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,અગ્ર માલિક લીડ તરીકે જ ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,અગ્ર માલિક લીડ તરીકે જ ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,સોંપાયેલ રકમ અસમાયોજિત રકમ કરતાં વધારે ન કરી શકો છો
 DocType: Announcement,Receiver,રીસીવર
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},વર્કસ્ટેશન રજા યાદી મુજબ નીચેની તારીખો પર બંધ છે: {0}
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,વાર્ષિક
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ખર્ચ કેન્દ્રને દાખલ કરો
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,વેચાણ ઓર્ડર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,સરેરાશ. વેચાણ દર
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,સરેરાશ. વેચાણ દર
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,એક્ઝામિનર નામ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},જથ્થો પંક્તિમાં અપૂર્ણાંક ન હોઈ શકે {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},જથ્થો પંક્તિમાં અપૂર્ણાંક ન હોઈ શકે {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,જથ્થો અને દર
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ઇન્સ્ટોલ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,વર્ગખંડો / લેબોરેટરીઝ વગેરે જ્યાં પ્રવચનો સુનિશ્ચિત કરી શકાય છે.
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,હોલિડે માસ્ટર.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,જરૂરી તારીખ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,બિલિંગ સરનામું
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,વસ્તુ કોડ દાખલ કરો.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,વસ્તુ કોડ દાખલ કરો.
 DocType: BOM,Costing,પડતર
 DocType: Tax Rule,Billing County,બિલિંગ કાઉન્ટી
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ચકાસાયેલ જો પહેલેથી પ્રિન્ટ દર છાપો / રકમ સમાવેશ થાય છે, કારણ કે કર રકમ ગણવામાં આવશે"
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ઑફલાઇન POS નામ
 DocType: Sales Order,To Deliver,વિતરિત કરવા માટે
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,વસ્તુ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,સીરીયલ કોઈ આઇટમ એક અપૂર્ણાંક ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,સીરીયલ કોઈ આઇટમ એક અપૂર્ણાંક ન હોઈ શકે
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),તફાવત (ડૉ - સીઆર)
 DocType: Account,Profit and Loss,નફો અને નુકસાનનું
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,મેનેજિંગ Subcontracting
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,પુરવઠોકર્તા ભરતિયું કોઈ
 DocType: Territory,For reference,સંદર્ભ માટે
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","કાઢી શકતા નથી સીરીયલ કોઈ {0}, તે સ્ટોક વ્યવહારો તરીકે ઉપયોગ થાય છે"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),બંધ (સીઆર)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),બંધ (સીઆર)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,ખસેડો વસ્તુ
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),વોરંટી સમયગાળા (દિવસ)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,સ્થાપન નોંધ વસ્તુ
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,કુલ સરવાળો
 DocType: Training Event,Course,કોર્સ
 DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,આઇટમ કાર્ટ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ફિસ્કલ વર્ષ શરૂ તારીખ ફિસ્કલ વર્ષ અંતે તારીખ કરતાં વધારે ન હોવી જોઈએ
 DocType: Issue,Resolution,ઠરાવ
 DocType: C-Form,IV,ચોથો
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,ફરી શરૂ કરો જોડાણ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,પુનરાવર્તન ગ્રાહકો
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,ફાળવો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,વેચાણ પરત
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,વેચાણ પરત
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,નોંધ: કુલ ફાળવેલ પાંદડા {0} પહેલાથી મંજૂર પાંદડા કરતાં ઓછી ન હોવી જોઈએ {1} સમયગાળા માટે
 DocType: Announcement,Posted By,દ્વારા પોસ્ટ કરવામાં આવ્યું
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),સપ્લાયર દ્વારા વિતરિત (ડ્રૉપ જહાજ)
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ગ્રાહક ડેટાબેઝ.
 DocType: Quotation,Quotation To,માટે અવતરણ
 DocType: Lead,Middle Income,મધ્યમ આવક
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),ખુલી (સીઆર)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),ખુલી (સીઆર)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,જો તમે પહેલાથી જ અન્ય UOM સાથે કેટલાક વ્યવહાર (ઓ) કર્યા છે કારણ કે વસ્તુ માટે માપવા એકમ મૂળભૂત {0} સીધા બદલી શકાતું નથી. તમે વિવિધ મૂળભૂત UOM વાપરવા માટે એક નવી આઇટમ બનાવવા માટે જરૂર પડશે.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,ફાળવેલ રકમ નકારાત્મક ન હોઈ શકે
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,ચાંચ એએમટી
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,મુખ્ય રકમ
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,કુલ ચૂકવવાપાત્ર વ્યાજ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,વેચાણ ભરતિયું Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},સંદર્ભ કોઈ અને સંદર્ભ તારીખ માટે જરૂરી છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},સંદર્ભ કોઈ અને સંદર્ભ તારીખ માટે જરૂરી છે {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,પસંદ ચુકવણી એકાઉન્ટ બેન્ક એન્ટ્રી બનાવવા માટે
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","પાંદડા, ખર્ચ દાવાઓ અને પેરોલ વ્યવસ્થા કર્મચારી રેકોર્ડ બનાવવા"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","પાંદડા, ખર્ચ દાવાઓ અને પેરોલ વ્યવસ્થા કર્મચારી રેકોર્ડ બનાવવા"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,નોલેજ બેઝ ઉમેરો
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,દરખાસ્ત લેખન
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,ચુકવણી એન્ટ્રી કપાત
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,કોન્ફરન્સ
 DocType: Timesheet,Billed,ગણાવી
 DocType: Batch,Batch Description,બેચ વર્ણન
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","પેમેન્ટ ગેટવે ખાતું નથી, એક જાતે બનાવવા કૃપા કરીને."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"વસ્તુઓ વેરહાઉસ માંથી પહોંચાડવામાં આવી હતી, જે અંતે સમય"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","પેમેન્ટ ગેટવે ખાતું નથી, એક જાતે બનાવવા કૃપા કરીને."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,વેચાણ કર અને ખર્ચ
 DocType: Employee,Organization Profile,સંસ્થા પ્રોફાઇલ
 DocType: Student,Sibling Details,બહેન વિગતો
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,જાળવણી સૂચિ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","પછી કિંમતના નિયમોમાં વગેરે ગ્રાહક, ગ્રાહક જૂથ, પ્રદેશ, સપ્લાયર, પુરવઠોકર્તા પ્રકાર, ઝુંબેશ, વેચાણ ભાગીદાર પર આધારિત બહાર ફિલ્ટર કરવામાં આવે છે"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,ઇન્વેન્ટરીમાં કુલ ફેરફાર
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,કર્મચારીનું લોન મેનેજમેન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,કર્મચારીનું લોન મેનેજમેન્ટ
 DocType: Employee,Passport Number,પાસપોર્ટ નંબર
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 સાથે સંબંધ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,વ્યવસ્થાપક
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,ચુકવણી / to
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},નવું ક્રેડિટ મર્યાદા ગ્રાહક માટે વર્તમાન બાકી રકમ કરતાં ઓછી છે. ક્રેડિટ મર્યાદા ઓછામાં ઓછા હોઈ શકે છે {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,જ વસ્તુ ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,રીસીવર પરિમાણ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,અને &#39;ગ્રુપ દ્વારા&#39; &#39;પર આધારિત&#39; જ ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,પુરવઠોકર્તા&gt; પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,વેચાણ વ્યક્તિ લક્ષ્યાંક
 DocType: Installation Note,IN-,છે-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ઇમેઇલ સરનામું દાખલ કરો
 DocType: Production Order Operation,In minutes,મિનિટ
 DocType: Issue,Resolution Date,ઠરાવ તારીખ
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,બેચ નામ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet બનાવવામાં:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,બેચ નામ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet બનાવવામાં:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ચૂકવણીની પદ્ધતિ મૂળભૂત કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ સેટ કરો {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,નોંધણી
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,કરીને ગ્રાહક નામકરણ
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,કમ્પોનન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ભરતિયું વિગતો ટેબલ મળી નથી
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ખર્ચ કેન્દ્રને બોલ ધરપકડ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,જાળવણી મુલાકાત લો {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,જાળવણી મુલાકાત લો {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Item,Material Transfer,માલ પરિવહન
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),ખુલી (DR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),ખુલી (DR)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},પોસ્ટ ટાઇમસ્ટેમ્પ પછી જ હોવી જોઈએ {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,ચૂકવવાપાત્ર કુલ વ્યાજ
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ઉતારેલ માલની કિંમત કર અને ખર્ચ
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,વાસ્તવિક પ્રારંભ સમય
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ઓપરેશન સમય
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,સમાપ્ત
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,સમાપ્ત
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,પાયો
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,કુલ ગણાવી કલાક
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,રકમ માંડવાળ
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,વિદ્યાર્થી એટેન્ડન્સ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,સમય પત્રક
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush કાચો માલ પર આધારિત
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,આઇટમ વિગતો દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,આઇટમ વિગતો દાખલ કરો
 DocType: Interest,Interest,વ્યાજ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,પૂર્વ વેચાણ
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,અન્ય વિગતો
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,જથ્થો અને વેરહાઉસ
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),કમિશન દર (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,અંદાજીત કિંમત
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,સામગ્રી વિનંતીઓ લિંક
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,એરોસ્પેસ
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,ક્રેડિટ કાર્ડ એન્ટ્રી
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,કંપની અને એકાઉન્ટ્સ
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,સેલ સંખ્યા
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ઓટો સામગ્રી અરજીઓ પેદા
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,લોસ્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,તમે સ્તંભ &#39;જર્નલ પ્રવેશ સામે વર્તમાન વાઉચર દાખલ નહીં કરી શકો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,તમે સ્તંભ &#39;જર્નલ પ્રવેશ સામે વર્તમાન વાઉચર દાખલ નહીં કરી શકો
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,ઉત્પાદન માટે અનામત
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,એનર્જી
 DocType: Opportunity,Opportunity From,પ્રતિ તક
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","મલ્ટીપલ ભાવ નિયમો જ માપદંડ સાથે અસ્તિત્વ ધરાવે છે, અગ્રતા સોંપણી દ્વારા તકરાર ઉકેલવા કરો. ભાવ નિયમો: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"નિષ્ક્રિય અથવા તે અન્ય BOMs સાથે કડી થયેલ છે, કારણ કે BOM રદ કરી શકાતી નથી"
 DocType: Opportunity,Maintenance,જાળવણી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ખરીદી રસીદ નંબર {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ખરીદી રસીદ નંબર {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,વસ્તુ કિંમત એટ્રીબ્યુટ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,વેચાણ ઝુંબેશ.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Timesheet બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet બનાવો
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,6 +800,7 @@
 DocType: Budget,Project,પ્રોજેક્ટ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 વાંચન
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ખર્ચ દાવાનો પ્રકાર
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} સેટઅપ&gt; સેટિંગ્સ દ્વારા&gt; નામકરણ સિરીઝ માટે સિરીઝ નામકરણ સેટ કરો
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,શોપિંગ કાર્ટ માટે મૂળભૂત સુયોજનો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},એસેટ જર્નલ પ્રવેશ મારફતે ભાંગી પડયો {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,વ્યાજની આવક એકાઉન્ટ
@@ -805,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,કૌટુંબિક પૃષ્ઠભૂમિ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ઇમેઇલ મોકલો
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},ચેતવણી: અમાન્ય જોડાણ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,પરવાનગી નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,પરવાનગી નથી
 DocType: Company,Default Bank Account,મૂળભૂત બેન્ક એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","પાર્ટી પર આધારિત ફિલ્ટર કરવા માટે, પસંદ પાર્ટી પ્રથમ પ્રકાર"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},વસ્તુઓ મારફતે પહોંચાડાય નથી કારણ કે &#39;સુધારા સ્ટોક&#39; તપાસી શકાતું નથી {0}
@@ -844,7 +854,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,નિવૃત્તિ વય
 DocType: Bin,Moving Average Rate,સરેરાશ દર ખસેડવું
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,આઇટમ્સ પસંદ કરો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} બિલ સામે {1} ના રોજ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} બિલ સામે {1} ના રોજ {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,કોર્સ શેડ્યૂલ
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,પૂર્ણ સ્થિતિ
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,વર્ષમાં નિવૃત્તિ વય દાખલ
@@ -852,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ડાબી ધાર થી સ્થાન શરૂ કરી રહ્યા છીએ
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,આ ટકા સુધી ડિલિવરી અથવા રસીદ પર પરવાનગી આપે છે
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,અપેક્ષિત બોલ તારીખ સેલ્સ ઓર્ડર તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,આયાત એટેન્ડન્સ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,બધા આઇટમ જૂથો
 DocType: Process Payroll,Activity Log,પ્રવૃત્તિ લોગ
@@ -865,7 +874,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ચુકવણી માટે ઓર્ડર ખરીદી
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,અંદાજિત Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ચુકવણી કારણે તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,વસ્તુ વેરિએન્ટ {0} પહેલાથી જ લક્ષણો સાથે હાજર
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,વસ્તુ વેરિએન્ટ {0} પહેલાથી જ લક્ષણો સાથે હાજર
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;ખુલી&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,આવું કરવા માટે ઓપન
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ડ લવર નોંધ સંદેશ
@@ -910,13 +919,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted છે
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,વસ્તુ એટ્રીબ્યુટ મૂલ્યો
 DocType: Examination Result,Examination Result,પરીક્ષા પરિણામ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,ખરીદી રસીદ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,ખરીદી રસીદ
 ,Received Items To Be Billed,પ્રાપ્ત વસ્તુઓ બિલ કરવા
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,સબમિટ પગાર સ્લિપ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,સબમિટ પગાર સ્લિપ
 DocType: Employee,Ms,Ms
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,ચલણ વિનિમય દર માસ્ટર.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},સંદર્ભ Doctype એક હોવો જ જોઈએ {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ઓપરેશન માટે આગામી {0} દિવસોમાં સમય સ્લોટ શોધવામાં અસમર્થ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ઓપરેશન માટે આગામી {0} દિવસોમાં સમય સ્લોટ શોધવામાં અસમર્થ {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,પેટા-સ્થળોના માટે યોજના સામગ્રી
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,સેલ્સ પાર્ટનર્સ અને પ્રદેશ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,આપોઆપ એકાઉન્ટ બનાવી શકાતું નથી કારણ કે ત્યાં પહેલેથી એકાઉન્ટ સ્ટોક સંતુલન છે. પહેલાં તમે આ વેરહાઉસ પર પ્રવેશ કરી શકો છો તમે એક બંધબેસતા એકાઉન્ટ બનાવવા જ પડશે
@@ -926,7 +935,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,આ જાળવણી મુલાકાત લો રદ રદ સામગ્રી મુલાકાત {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},સીરીયલ કોઈ {0} વસ્તુ ને અનુલક્ષતું નથી {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,જરૂરી Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,હાલની વ્યવહાર સાથે વખારો ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકાય છે.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,હાલની વ્યવહાર સાથે વખારો ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકાય છે.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,કુલ રકમ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,ઈન્ટરનેટ પબ્લિશિંગ
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ
@@ -937,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,કંપની રાઉન્ડ બંધ એકાઉન્ટ ઉલ્લેખ કરો
 DocType: Purchase Receipt,Range,રેંજ
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,મૂળભૂત ચૂકવવાપાત્ર હિસાબ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,{0} કર્મચારીનું સક્રિય નથી અથવા અસ્તિત્વમાં નથી
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,{0} કર્મચારીનું સક્રિય નથી અથવા અસ્તિત્વમાં નથી
 DocType: Fee Structure,Components,ઘટકો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},વસ્તુ દાખલ કરો એસેટ વર્ગ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},વસ્તુ દાખલ કરો એસેટ વર્ગ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,વસ્તુ ચલો {0} સુધારાશે
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 વાંચન
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,નથી {0} {1} {2} વગર કોઈપણ નકારાત્મક બાકી ભરતિયું કરી શકો છો
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ભરતિયું એડવાન્સ ખરીદી
 DocType: Hub Settings,Sync Now,હવે સમન્વય
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ક્રેડિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ક્રેડિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,એક નાણાકીય વર્ષ માટે બજેટ વ્યાખ્યાયિત કરે છે.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,આ સ્થિતિમાં પસંદ થયેલ હોય ત્યારે ડિફૉલ્ટ બેન્ક / રોકડ એકાઉન્ટ આપોઆપ POS ભરતિયું અપડેટ કરવામાં આવશે.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -956,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,ખરીદી વસ્તુ છે
 DocType: Asset,Purchase Invoice,ખરીદી ભરતિયું
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,વાઉચર વિગતવાર કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,ન્યૂ વેચાણ ભરતિયું
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,ન્યૂ વેચાણ ભરતિયું
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,કુલ આઉટગોઇંગ ભાવ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,તારીખ અને છેલ્લી તારીખ ખોલીને એકસરખું જ રાજવૃત્તીય વર્ષ અંદર હોવો જોઈએ
 DocType: Lead,Request for Information,માહિતી માટે વિનંતી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,સમન્વય ઑફલાઇન ઇનવૉઇસેસ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,સમન્વય ઑફલાઇન ઇનવૉઇસેસ
 DocType: Payment Request,Paid,ચૂકવેલ
 DocType: Program Fee,Program Fee,કાર્યક્રમ ફી
 DocType: Salary Slip,Total in words,શબ્દોમાં કુલ
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,લીડ સમય તારીખ
 DocType: Guardian,Guardian Name,ગાર્ડિયન નામ
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,પ્રિન્ટ ફોર્મેટ છે
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,મંજૂર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ફરજિયાત છે. કદાચ ચલણ એક્સચેન્જ રેકોર્ડ માટે બનાવવામાં નથી
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ROW # {0}: વસ્તુ માટે કોઈ સીરીયલ સ્પષ્ટ કરો {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;ઉત્પાદન બંડલ&#39; વસ્તુઓ, વેરહાઉસ, સીરીયલ કોઈ અને બેચ માટે કોઈ &#39;પેકિંગ યાદી&#39; ટેબલ પરથી ગણવામાં આવશે. વેરહાઉસ અને બેચ કોઈ કોઈ &#39;ઉત્પાદન બંડલ&#39; આઇટમ માટે બધા પેકિંગ વસ્તુઓ માટે જ છે, તો તે કિંમતો મુખ્ય વસ્તુ ટેબલ દાખલ કરી શકાય, મૂલ્યો મેજની યાદી પેકિંગ &#39;નકલ થશે."
 DocType: Job Opening,Publish on website,વેબસાઇટ પર પ્રકાશિત
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ગ્રાહકો માટે આવેલા શિપમેન્ટની.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,પુરવઠોકર્તા ભરતિયું તારીખ પોસ્ટ તારીખ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,પુરવઠોકર્તા ભરતિયું તારીખ પોસ્ટ તારીખ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ઓર્ડર વસ્તુ ખરીદી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,પરોક્ષ આવક
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,વિદ્યાર્થી એટેન્ડન્સ સાધન
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,ફેરફાર
 ,Company Name,કંપની નું નામ
 DocType: SMS Center,Total Message(s),કુલ સંદેશ (ઓ)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,ટ્રાન્સફર માટે પસંદ વસ્તુ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,ટ્રાન્સફર માટે પસંદ વસ્તુ
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ ટકાવારી
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,તમામ મદદ વિડિઓઝ યાદી જુઓ
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ચેક જમા કરવામાં આવી હતી જ્યાં બેન્ક ઓફ પસંદ એકાઉન્ટ વડા.
@@ -988,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,મેક્સ Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","રો {0}: ભરતિયું {1} અમાન્ય છે, તેને રદ કરી શકે છે / અસ્તિત્વમાં નથી. \ માન્ય ભરતિયું દાખલ કરો"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,રો {0}: / સેલ્સ ખરીદી ઓર્ડર સામે ચુકવણી હંમેશા અગાઉથી તરીકે ચિહ્નિત થયેલ હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,રો {0}: / સેલ્સ ખરીદી ઓર્ડર સામે ચુકવણી હંમેશા અગાઉથી તરીકે ચિહ્નિત થયેલ હોવી જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,કેમિકલ
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,મૂળભૂત બેન્ક / રોકડ એકાઉન્ટ આપમેળે જ્યારે આ સ્થિતિ પસંદ થયેલ પગાર જર્નલ પ્રવેશ અપડેટ કરવામાં આવશે.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -998,7 +1008,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,મીટર
 DocType: Workstation,Electricity Cost,વીજળી ખર્ચ
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,કર્મચારીનું જન્મદિવસ રિમાઇન્ડર્સ મોકલશો નહીં
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,સ્ટોક પ્રવેશો
 DocType: Item,Inspection Criteria,નિરીક્ષણ માપદંડ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,ટ્રાન્સફર
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM વેબસાઇટ વસ્તુ
@@ -1009,16 +1018,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),બધા સીસું (ઓપન)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),રો {0}: Qty માટે ઉપલબ્ધ નથી {4} વેરહાઉસ {1} પ્રવેશ સમયે પોસ્ટ પર ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,એડવાન્સિસ ચૂકવેલ મેળવો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,બનાવો
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,પ્રવેશ પ્રારંભ તારીખ
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,શબ્દો કુલ રકમ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,એક ભૂલ આવી હતી. એક સંભવિત કારણ શું તમે ફોર્મ સાચવવામાં ન હોય કે હોઈ શકે છે. જો સમસ્યા યથાવત રહે તો support@erpnext.com સંપર્ક કરો.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,મારા કાર્ટ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},ઓર્ડર પ્રકાર એક હોવા જ જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ઓર્ડર પ્રકાર એક હોવા જ જોઈએ {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,આગામી સંપર્ક તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty ખુલવાનો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,જથ્થો બદલી માટે એકાઉન્ટ દાખલ કરો
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,વિદ્યાર્થી બેચ નામ
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,વિદ્યાર્થી બેચ નામ
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,રજા યાદી નામ
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,બેલેન્સ લોન રકમ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,સૂચિ કોર્સ
@@ -1029,7 +1038,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,રજા અરજી
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ફાળવણી સાધન મૂકો
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,બ્લોક યાદી તારીખો છોડો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,કોઈ ઑફલાઇન રેકોર્ડ.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,નેટ કલાક દર
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,ઉતારેલ માલની કિંમત ખરીદી રસીદ
 DocType: Company,Default Terms,મૂળભૂત શરતો
@@ -1041,7 +1049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,એટ્રીબ્યુટ ટેબલ ફરજિયાત છે
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,વેચાણ ઓર્ડર મેળવો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} નકારાત્મક ન હોઈ શકે
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,ડિસ્કાઉન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,ડિસ્કાઉન્ટ
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,કુલ Depreciations સંખ્યા
 DocType: Workstation,Wages,વેતન
 DocType: Project,Internal,આંતરિક
@@ -1053,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,વેચાણ ભરતિયું ચુકવણી
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,સેલ્સ ઓર્ડર / ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ વેરહાઉસ માં અનામત વેરહાઉસ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,વેચાણ રકમ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,વેચાણ રકમ
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,વ્યાજ રકમ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,તમે આ રેકોર્ડ માટે ખર્ચ તાજનો છે. જો &#39;પરિસ્થિતિ&#39; અને સાચવો અપડેટ કરો
 DocType: Serial No,Creation Document No,બનાવટ દસ્તાવેજ કોઈ
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,રદ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,એકાઉન્ટ કંપની સાથે મેળ ખાતું નથી
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","વસ્તુ ચલો માટે શ્રેય. દા.ત. કદ, રંગ વગેરે"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,રિટર્ન્સ
+DocType: Purchase Invoice,Returns,રિટર્ન્સ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP વેરહાઉસ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},સીરીયલ કોઈ {0} સુધી જાળવણી કરાર હેઠળ છે {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,ભરતી
@@ -1076,8 +1084,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,સામે
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,મૂળભૂત વેચાણ ખર્ચ કેન્દ્ર
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,અમલીકરણ જીવનસાથી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,પિન કોડ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},વેચાણ ઓર્ડર {0} છે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,પિન કોડ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},વેચાણ ઓર્ડર {0} છે {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,સંપર્ક માહિતી
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,સ્ટોક પ્રવેશો બનાવે
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,નેટ વજન UOM
@@ -1091,7 +1099,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,પ્રથમ પસંદ કંપની નામ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ડૉ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,સુવાકયો સપ્લાયરો પાસેથી પ્રાપ્ત થઈ છે.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},માટે {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},માટે {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,સરેરાશ ઉંમર
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ભવિષ્યમાં ગ્રાહક સંપર્ક કરશે જે તમારા વેચાણ વ્યક્તિ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,તમારા સપ્લાયર્સ થોડા યાદી આપે છે. તેઓ સંસ્થાઓ અથવા વ્યક્તિઓ હોઈ શકે છે.
@@ -1104,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,તારીખ થી એટેન્ડન્સ
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,કી બોનસ વિસ્તાર
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,ટ્રાન્સપોર્ટેશન
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,અમાન્ય એટ્રીબ્યુટ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,અમાન્ય એટ્રીબ્યુટ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},જથ્થો કરતાં ઓછી અથવા સમાન હોવા જ જોઈએ {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,કુલ અક્ષરો
@@ -1115,19 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,તમારા સંદર્ભ માટે કંપની નોંધણી નંબરો. ટેક્સ નંબરો વગેરે
 DocType: Sales Partner,Distributor,ડિસ્ટ્રીબ્યુટર
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,શોપિંગ કાર્ટ શીપીંગ નિયમ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ઉત્પાદન ઓર્ડર {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ઉત્પાદન ઓર્ડર {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',સુયોજિત &#39;પર વધારાની ડિસ્કાઉન્ટ લાગુ&#39; કરો
 ,Ordered Items To Be Billed,આદેશ આપ્યો વસ્તુઓ બિલ કરવા
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,રેન્જ ઓછી હોઈ શકે છે કરતાં શ્રેણી
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,વૈશ્વિક ડિફૉલ્ટ્સ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,પ્રોજેક્ટ સહયોગ આમંત્રણ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,પ્રોજેક્ટ સહયોગ આમંત્રણ
 DocType: Salary Slip,Deductions,કપાત
 DocType: Leave Allocation,LAL/,લાલ /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,પ્રારંભ વર્ષ
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,વર્તમાન ભરતિયું માતાનો સમયગાળા તારીખ શરૂ
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,પગાર વિના છોડો
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,ક્ષમતા આયોજન ભૂલ
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,લોન અવેતન
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,ક્ષમતા આયોજન ભૂલ
 ,Trial Balance for Party,પાર્ટી માટે ટ્રાયલ બેલેન્સ
 DocType: Lead,Consultant,સલાહકાર
 DocType: Salary Slip,Earnings,કમાણી
@@ -1142,19 +1149,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","આ ચલ વસ્તુ કોડ ઉમેરાવું કરવામાં આવશે. તમારા સંક્ષેપ &quot;શૌન&quot; છે, અને ઉદાહરણ તરીકે, જો આઇટમ કોડ &quot;ટી શર્ટ&quot;, &quot;ટી-શર્ટ શૌન&quot; હશે ચલ આઇટમ કોડ છે"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,તમે પગાર કાપલી સેવ વાર (શબ્દોમાં) નેટ પે દૃશ્યમાન થશે.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,વળતર છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,રીટર્ન / ડેબિટ નોટ
 DocType: Price List Country,Price List Country,ભાવ યાદી દેશ
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} વસ્તુ માટે માન્ય સીરીયલ અમે {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,વસ્તુ કોડ સીરીયલ નંબર માટે બદલી શકાતું નથી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS પ્રોફાઇલ {0} પહેલાથી જ વપરાશકર્તા માટે બનાવેલ: {1} અને કંપની {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM રૂપાંતર ફેક્ટર
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM રૂપાંતર ફેક્ટર
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,બેચ નંબર મેળવવા માટે વસ્તુ કોડ દાખલ કરો
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,મૂળભૂત વસ્તુ ગ્રુપ
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,આંશિક વિતરિત
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,ગ્રેડિંગ સિસ્ટમ નામ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,પુરવઠોકર્તા ડેટાબેઝ.
 DocType: Account,Balance Sheet,સરવૈયા
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;આઇટમ કોડ સાથે આઇટમ માટે કેન્દ્ર ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ચુકવણી સ્થિતિ રૂપરેખાંકિત થયેલ નથી. કૃપા કરીને તપાસો, કે શું એકાઉન્ટ ચૂકવણી સ્થિતિ પર અથવા POS પ્રોફાઇલ પર સેટ કરવામાં આવ્યો છે."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ચુકવણી સ્થિતિ રૂપરેખાંકિત થયેલ નથી. કૃપા કરીને તપાસો, કે શું એકાઉન્ટ ચૂકવણી સ્થિતિ પર અથવા POS પ્રોફાઇલ પર સેટ કરવામાં આવ્યો છે."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,તમારા વેચાણ વ્યક્તિ ગ્રાહક સંપર્ક કરવા માટે આ તારીખ પર એક રીમાઇન્ડર મળશે
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,એ જ વસ્તુ ઘણી વખત દાખલ કરી શકાતી નથી.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","વધુ એકાઉન્ટ્સ જૂથો હેઠળ કરી શકાય છે, પરંતુ પ્રવેશો બિન-જૂથો સામે કરી શકાય છે"
@@ -1177,17 +1186,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,જૂથ જ વસ્તુઓ
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,ગોળાકાર કુલ અક્ષમ કરો
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ચુકવણી માહિતી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&#39;એન્ટ્રીઝ&#39; ખાલી ન હોઈ શકે
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},સાથે નકલી પંક્તિ {0} જ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;એન્ટ્રીઝ&#39; ખાલી ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},સાથે નકલી પંક્તિ {0} જ {1}
 ,Trial Balance,ટ્રાયલ બેલેન્સ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,ફિસ્કલ વર્ષ {0} મળી નથી
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,કર્મચારીઓ સુયોજિત કરી રહ્યા છે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,ફિસ્કલ વર્ષ {0} મળી નથી
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,કર્મચારીઓ સુયોજિત કરી રહ્યા છે
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,પ્રથમ ઉપસર્ગ પસંદ કરો
 DocType: Employee,O-,ઓ-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,સંશોધન
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,કામ કર્યું
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,લક્ષણો ટેબલ ઓછામાં ઓછા એક લક્ષણ સ્પષ્ટ કરો
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,લક્ષણો ટેબલ ઓછામાં ઓછા એક લક્ષણ સ્પષ્ટ કરો
 DocType: Announcement,All Students,બધા વિદ્યાર્થીઓ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,વસ્તુ {0} નોન-સ્ટોક વસ્તુ હોઇ જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,જુઓ ખાતાવહી
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,કુલ પે
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,રો {0}: પ્રવૃત્તિ પ્રકાર ફરજિયાત છે.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,ડિવિડન્ડ ચૂકવેલ
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,હિસાબી ખાતાવહી
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,તફાવત રકમ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,રાખેલી કમાણી
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,નવી આવક
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ખરીદી ચક્ર દરમ્યાન જ દર જાળવી
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,તક વસ્તુ
+,Student and Guardian Contact Details,વિદ્યાર્થી અને વાલી સંપર્ક વિગતો
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"રો {0}: સપ્લાયર માટે {0} ઇમેઇલ સરનામું, ઇમેઇલ મોકલવા માટે જરૂરી છે"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,કામચલાઉ ખુલી
 ,Employee Leave Balance,કર્મચારી રજા બેલેન્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},એકાઉન્ટ માટે બેલેન્સ {0} હંમેશા હોવી જ જોઈએ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},મૂલ્યાંકન દર પંક્તિ માં વસ્તુ માટે જરૂરી {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ઉદાહરણ: કોમ્પ્યુટર સાયન્સમાં માસ્ટર્સ
+DocType: Item,Item Manufacturers,આઇટમ ઉત્પાદકો
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,નકારેલું વેરહાઉસ
 DocType: GL Entry,Against Voucher,વાઉચર સામે
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,ડિફૉલ્ટ ખરીદી ખર્ચ કેન્દ્રને
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,માટે
 DocType: Item,Lead Time in days,દિવસોમાં લીડ સમય
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,એકાઉન્ટ્સ ચૂકવવાપાત્ર સારાંશ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},માટે {0} થી પગાર ચુકવણી {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},માટે {0} થી પગાર ચુકવણી {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},સ્થિર એકાઉન્ટ સંપાદિત કરો કરવા માટે અધિકૃત ન {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,બાકી ઇન્વૉઇસેસ મેળવો
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,વેચાણ ઓર્ડર {0} માન્ય નથી
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ખરીદી ઓર્ડર કરવાની યોજના ઘડી મદદ અને તમારી ખરીદી પર અનુસરો
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ખરીદી ઓર્ડર કરવાની યોજના ઘડી મદદ અને તમારી ખરીદી પર અનુસરો
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","માફ કરશો, કંપનીઓ મર્જ કરી શકાતા નથી"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",કુલ અંક / ટ્રાન્સફર જથ્થો {0} સામગ્રી વિનંતી {1} \ વસ્તુ માટે વિનંતી જથ્થો {2} કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {3}
@@ -1254,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,પરોક્ષ ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,રો {0}: Qty ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,કૃષિ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,સમન્વય માસ્ટર ડેટા
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,સમન્વય માસ્ટર ડેટા
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,તમારી ઉત્પાદનો અથવા સેવાઓ
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ચૂકવણીની પદ્ધતિ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,વેબસાઇટ છબી જાહેર ફાઈલ અથવા વેબસાઇટ URL હોવો જોઈએ
@@ -1266,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,વેરહાઉસ સંપર્ક માહિતી
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,માંડવાળ તફાવત રકમ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,રીકરીંગ પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: કર્મચારીનું ઇમેઇલ મળી નથી, તેથી નથી મોકલવામાં ઇમેઇલ"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: કર્મચારીનું ઇમેઇલ મળી નથી, તેથી નથી મોકલવામાં ઇમેઇલ"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,ફોરેન ટ્રેડ વિગતો
 DocType: Email Digest,Annual Income,વાર્ષિક આવક
 DocType: Serial No,Serial No Details,સીરીયલ કોઈ વિગતો
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,વસ્તુ ટેક્સ રેટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, માત્ર ક્રેડિટ ખાતાઓ અન્ય ડેબિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, માત્ર ક્રેડિટ ખાતાઓ અન્ય ડેબિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,બધા કાર્ય વજન કુલ પ્રયત્ન કરીશું 1. મુજબ બધા પ્રોજેક્ટ કાર્યો વજન સંતુલિત કૃપા કરીને
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,ડ લવર નોંધ {0} અપર્ણ ન કરાય
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,વસ્તુ {0} એ પેટા કોન્ટ્રાક્ટ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
@@ -1278,13 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","પ્રાઇસીંગ નિયમ પ્રથમ પર આધારિત પસંદ થયેલ વસ્તુ, આઇટમ ગ્રુપ અથવા બ્રાન્ડ બની શકે છે, જે ક્ષેત્ર &#39;પર લાગુ પડે છે."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,વિક્રેતા વેબસાઇટ
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,વેચાણ ટીમ માટે કુલ ફાળવેલ ટકાવારી 100 પ્રયત્ન કરીશું
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,વેચાણ ટીમ માટે કુલ ફાળવેલ ટકાવારી 100 પ્રયત્ન કરીશું
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},ઉત્પાદન ઓર્ડર સ્થિતિ છે {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ગોલ
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,વિદ્યાર્થી બેચ સ્ટ્રેન્થ
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,સંપાદિત કરો વર્ણન
 ,Team Updates,ટીમ સુધારાઓ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,સપ્લાયર માટે
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,સપ્લાયર માટે
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,એકાઉન્ટ પ્રકાર સેટિંગ વ્યવહારો આ એકાઉન્ટ પસંદ કરે છે.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),કુલ સરવાળો (કંપની ચલણ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,પ્રિન્ટ ફોર્મેટ બનાવો
@@ -1298,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),કુલ (કંપની ચલણ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,{0} સીરીયલ નંબર એક કરતા વધુ વખત દાખલ
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,જર્નલ પ્રવેશ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} પ્રગતિ વસ્તુઓ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} પ્રગતિ વસ્તુઓ
 DocType: Workstation,Workstation Name,વર્કસ્ટેશન નામ
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ગ્રેડ કોડ
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS વસ્તુ ગ્રુપ
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,કંપની પસંદ કરો
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,પ્રિવિલેજ છોડો
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,પુરવઠોકર્તા ભરતિયું તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,તમે શોપિંગ કાર્ટ સક્રિય કરવાની જરૂર છે
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,તમે શોપિંગ કાર્ટ સક્રિય કરવાની જરૂર છે
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,મૂલ્યાંકન ઢાંચો ગોલ
 DocType: Salary Component,Earning,અર્નિંગ
@@ -1328,10 +1339,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,વચ્ચે ઑવરલેપ શરતો:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,જર્નલ સામે એન્ટ્રી {0} પહેલેથી જ કેટલાક અન્ય વાઉચર સામે ગોઠવ્યો છે
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,કુલ ઓર્ડર ભાવ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,ફૂડ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,ફૂડ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,એઇજીંગનો રેન્જ 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,મુલાકાત કોઈ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,માર્ક Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,નોંધણી વિદ્યાર્થી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},બંધ એકાઉન્ટ કરન્સી હોવા જ જોઈએ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},બધા ગોલ માટે પોઈન્ટ રકમ તે 100 હોવું જોઈએ {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,શરૂ કરો અને તારીખો અંત
@@ -1375,7 +1387,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,કંપની માટે
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,કોમ્યુનિકેશન લોગ.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",અવતરણ માટે વિનંતી વધુ ચેક પોર્ટલ સેટિંગ્સ માટે પોર્ટલ ઍક્સેસ અક્ષમ છે.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,ખરીદી રકમ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,ખરીદી રકમ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,શિપિંગ સરનામું નામ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,એકાઉન્ટ્સ ઓફ ચાર્ટ
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,નિયમો અને શરતો સામગ્રી
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,કર્મચારીનું સેટિંગ્સ
 ,Batch-Wise Balance History,બેચ વાઈસ બેલેન્સ ઇતિહાસ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,પ્રિંટ સેટિંગ્સને સંબંધિત પ્રિન્ટ બંધારણમાં સુધારાશે
+DocType: Package Code,Package Code,પેકેજ કોડ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,એપ્રેન્ટિસ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,નકારાત્મક જથ્થો મંજૂરી નથી
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1414,7 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,unclosed નાણાકીય વર્ષના પી એન્ડ એલ બેલેન્સ બતાવો
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,શીપીંગ એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: એકાઉન્ટ {2} નિષ્ક્રિય છે
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,વેચાણ ઓર્ડર તમે તમારા કામ કરવાની યોજના કરવામાં મદદ અને સમય પહોંચાડવા બનાવે
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,વેચાણ ઓર્ડર તમે તમારા કામ કરવાની યોજના કરવામાં મદદ અને સમય પહોંચાડવા બનાવે
 DocType: Quality Inspection,Readings,વાંચનો
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,કુલ વધારાના ખર્ચ
 DocType: Course Schedule,SH,એસ.એચ
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,કિંમત
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,સ્ટોક વ્યવસ્થાપક
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},સોર્સ વેરહાઉસ પંક્તિ માટે ફરજિયાત છે {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,પેકિંગ કાપલી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,પેકિંગ કાપલી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ઓફિસ ભાડે
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,સેટઅપ એસએમએસ ગેટવે સેટિંગ્સ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,આયાત નિષ્ફળ!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,વસ્તુઓ સાથે
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Qty માં
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,ખર્ચ દાવો નકારી
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,વસ્તુ એટ્રીબ્યુટ
+DocType: Item,Item Attribute,વસ્તુ એટ્રીબ્યુટ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,સરકાર
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ખર્ચ દાવો {0} પહેલાથી જ વાહન પ્રવેશ અસ્તિત્વમાં
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,સંસ્થાનું નામ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,ચુકવણી રકમ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,ચુકવણી રકમ દાખલ કરો
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,વસ્તુ ચલો
 DocType: Company,Services,સેવાઓ
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,કર્મચારીનું ઇમેઇલ પગાર કાપલી
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,પિતૃ ખર્ચ કેન્દ્રને
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,શક્ય પુરવઠોકર્તા પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,શક્ય પુરવઠોકર્તા પસંદ કરો
 DocType: Sales Invoice,Source,સોર્સ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,બતાવો બંધ
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,પગાર વિના છોડી દો
@@ -1459,7 +1472,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,ડિસ્કાઉન્ટ લાગુ
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,કુલ અનુભવ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ઓપન પ્રોજેક્ટ્સ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,રદ પેકિંગ કાપલી (ઓ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,રદ પેકિંગ કાપલી (ઓ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,રોકાણ કેશ ફ્લો
 DocType: Program Course,Program Course,કાર્યક્રમ કોર્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,નૂર અને ફોરવર્ડિંગ સમાયોજિત
@@ -1469,7 +1482,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,છોડીને તારીખ
 DocType: Pricing Rule,For Price List,ભાવ યાદી માટે
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,એક્ઝિક્યુટિવ સર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,લીડ્સ બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,લીડ્સ બનાવો
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,ફ્લાઈટ શેડ્યુલ
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,ચોખ્ખી રકમ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM વિગતવાર કોઈ
@@ -1497,9 +1510,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,કાર્યક્રમ પ્રવેશ
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,બ્રાન્ડ નામ
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ટ્રાન્સપોર્ટર વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,મૂળભૂત વેરહાઉસ પસંદ આઇટમ માટે જરૂરી છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,મૂળભૂત વેરહાઉસ પસંદ આઇટમ માટે જરૂરી છે
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,બોક્સ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,શક્ય પુરવઠોકર્તા
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,શક્ય પુરવઠોકર્તા
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,સંસ્થા
 DocType: Budget,Monthly Distribution,માસિક વિતરણ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,વિદ્યાર્થી બેચ જ નામ સાથે હાજર
@@ -1528,8 +1541,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,ચુકવણી પદ્ધતિ
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","જો ચકાસાયેલ છે, મુખ્ય પૃષ્ઠ પાનું વેબસાઇટ માટે મૂળભૂત વસ્તુ ગ્રુપ હશે"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 વાંચન
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},માટે {0} પ્રોજેક્ટ મળી નથી ડિફૉલ્ટ BOM {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,કંપની ખર્ચ માટે દાવા.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","વિદ્યાર્થી સિસ્ટમ હૃદય હોય છે, તમારા બધા વિદ્યાર્થીઓ ઉમેરી"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","વિદ્યાર્થી સિસ્ટમ હૃદય હોય છે, તમારા બધા વિદ્યાર્થીઓ ઉમેરી"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},રો # {0}: ક્લિયરન્સ તારીખ {1} પહેલાં ચેક તારીખ ન હોઈ શકે {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,રજા યાદી મૂળભૂત
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},રો {0}: પ્રતિ સમય અને સમય {1} સાથે ઓવરલેપિંગ છે {2}
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,તમે રજા માટે અરજી છે કે જેના પર દિવસ (ઓ) રજાઓ છે. તમે રજા માટે અરજી જરૂર નથી.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ચુકવણી ઇમેઇલ ફરી મોકલો
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,નવી કાર્ય
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,અવતરણ બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,અવતરણ બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,અન્ય અહેવાલો
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,આશ્રિત ટાસ્ક
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},માપવા એકમ મૂળભૂત માટે રૂપાંતર પરિબળ પંક્તિ માં 1 હોવા જ જોઈએ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},પ્રકાર રજા {0} કરતાં લાંબા સમય સુધી ન હોઈ શકે {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,અગાઉથી X દિવસ માટે કામગીરી આયોજન કરવાનો પ્રયાસ કરો.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,સ્ટોપ જન્મદિવસ રિમાઇન્ડર્સ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},કંપની મૂળભૂત પગારપત્રક ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સેટ કૃપા કરીને {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},કંપની મૂળભૂત પગારપત્રક ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સેટ કૃપા કરીને {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,રીસીવર યાદી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,શોધ વસ્તુ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,શોધ વસ્તુ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,કમ્પોનન્ટ રકમ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,કેશ કુલ ફેરફાર
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ગ્રેડીંગ સ્કેલ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,મેઝર {0} એકમ રૂપાંતર ફેક્ટર ટેબલ એક કરતા વધુ વખત દાખલ કરવામાં આવી છે
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,પહેલેથી જ પૂર્ણ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,પહેલેથી જ પૂર્ણ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ચુકવણી વિનંતી પહેલેથી હાજર જ છે {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,બહાર પાડેલી વસ્તુઓ કિંમત
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},જથ્થો કરતાં વધુ ન હોવું જોઈએ {0}
@@ -1567,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,સીરીયલ કોઈ {0} જથ્થો {1} એક અપૂર્ણાંક ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,પુરવઠોકર્તા પ્રકાર માસ્ટર.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,પુરવઠોકર્તા ભાગ સંખ્યા
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,રૂપાંતરણ દર 0 અથવા 1 હોઇ શકે છે નથી કરી શકો છો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,રૂપાંતરણ દર 0 અથવા 1 હોઇ શકે છે નથી કરી શકો છો
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,સંદર્ભ દસ્તાવેજ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} રદ અથવા બંધ છે
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ક્રેડિટ કંટ્રોલર
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,વાહન રવાનગી તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,ખરીદી રસીદ {0} અપર્ણ ન કરાય
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,ખરીદી રસીદ {0} અપર્ણ ન કરાય
 DocType: Company,Default Payable Account,મૂળભૂત ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","આવા શીપીંગ નિયમો, ભાવ યાદી વગેરે શોપિંગ કાર્ટ માટે સુયોજનો"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% ગણાવી
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,પક્ષ એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,માનવ સંસાધન
 DocType: Lead,Upper Income,ઉચ્ચ આવક
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,આઇટમ ઉત્પાદક
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,નકારો
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,કંપની કરન્સી ડેબિટ
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM વસ્તુ
 DocType: Appraisal,For Employee,કર્મચારી માટે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,રો {0}: પુરવઠોકર્તા સામે એડવાન્સ ડેબિટ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,વહેંચણી એન્ટ્રી બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,રો {0}: પુરવઠોકર્તા સામે એડવાન્સ ડેબિટ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Company,Default Values,મૂળભૂત મૂલ્યો
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,કુલ રકમ reimbursed
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,આ વાહન સામે લોગ પર આધારિત છે. વિગતો માટે નીચે જુઓ ટાઇમલાઇન
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,એકત્રિત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},પુરવઠોકર્તા સામે ભરતિયું {0} ના રોજ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},પુરવઠોકર્તા સામે ભરતિયું {0} ના રોજ {1}
 DocType: Customer,Default Price List,ડિફૉલ્ટ ભાવ યાદી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,એસેટ ચળવળ રેકોર્ડ {0} બનાવવામાં
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,એસેટ ચળવળ રેકોર્ડ {0} બનાવવામાં
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,તમે કાઢી શકતા નથી ફિસ્કલ વર્ષ {0}. ફિસ્કલ વર્ષ {0} વૈશ્વિક સેટિંગ્સ મૂળભૂત તરીકે સુયોજિત છે
 DocType: Journal Entry,Entry Type,એન્ટ્રી પ્રકાર
 ,Customer Credit Balance,ગ્રાહક ક્રેડિટ બેલેન્સ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,કૃપા કરીને સેટઅપ સેટઅપ મારફતે હાજરી માટે શ્રેણી નંબર&gt; ક્રમાંકન સિરીઝ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,ચૂકવવાપાત્ર હિસાબ નેટ બદલો
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',&#39;Customerwise ડિસ્કાઉન્ટ&#39; માટે જરૂરી ગ્રાહક
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,જર્નલો સાથે બેંક ચુકવણી તારીખો અપડેટ કરો.
@@ -1624,7 +1639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;કુલ&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,શોપિંગ કાર્ટ સક્ષમ
 DocType: Employee,Permanent Address,કાયમી સરનામું
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",કુલ સરવાળો કરતાં \ {0} {1} વધારે ન હોઈ શકે સામે ચૂકવણી એડવાન્સ {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,આઇટમ કોડ પસંદ કરો
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,આ જ સંસ્થાના અભ્યાસ
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,વિદ્યાર્થી બેચ અથવા વિદ્યાર્થી જૂથ ફરજિયાત છે
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,દરેક સ્ટોક ચળવળ માટે એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશ કરો
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,કુલ પાંદડા સોંપાયેલ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},રો કોઈ જરૂરી વેરહાઉસ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},રો કોઈ જરૂરી વેરહાઉસ {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,માન્ય નાણાકીય વર્ષ શરૂઆત અને અંતિમ તારીખ દાખલ કરો
 DocType: Employee,Date Of Retirement,નિવૃત્તિ તારીખ
 DocType: Upload Attendance,Get Template,નમૂના મેળવવા
@@ -1674,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,વસ્તુ મુજબના સેલ્સ રજિસ્ટર
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,કુલ ખરીદી જથ્થો
 DocType: Asset,Depreciation Method,અવમૂલ્યન પદ્ધતિ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,ઑફલાઇન
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ઑફલાઇન
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,મૂળભૂત દર માં સમાવેલ આ કર છે?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,કુલ લક્ષ્યાંકના
 DocType: Program Course,Required,જરૂરી
@@ -1686,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,બેચ કોઈ
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},માટે વિનિમય દર શોધવામાં અસમર્થ {0} માટે {1} કી તારીખ માટે {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,એક ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર સામે બહુવિધ વેચાણ ઓર્ડર માટે પરવાનગી આપે છે
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 મોબાઇલ કોઈ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,મુખ્ય
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,વેરિએન્ટ
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,તમારા વ્યવહારો પર શ્રેણી નંબર માટે સેટ ઉપસર્ગ
@@ -1695,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ક્ષેત્રમાં પ્રતિ તક ફરજિયાત છે
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,વાર્ષિક ખર્ચ
 DocType: Item,Variants,ચલો
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,ખરીદી ઓર્ડર બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,ખરીદી ઓર્ડર બનાવો
 DocType: SMS Center,Send To,ને મોકલવું
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},છોડો પ્રકાર માટે પૂરતી રજા બેલેન્સ નથી {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ફાળવેલ રકમ
@@ -1713,7 +1729,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,એક શિપિંગ નિયમ માટે એક શરત
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,ગ્રેડીંગ અંતરાલો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,દાખલ કરો
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,આઇટમ અથવા વેરહાઉસ પર આધારિત ફિલ્ટર સેટ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","સળંગ આઇટમ {0} માટે overbill શકાતું નથી {1} કરતાં વધુ {2}. ઓવર બિલિંગ પરવાનગી આપવા માટે, સેટિંગ્સ ખરીદવી સેટ કૃપા કરીને"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,આઇટમ અથવા વેરહાઉસ પર આધારિત ફિલ્ટર સેટ
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),આ પેકેજની નેટ વજન. (વસ્તુઓ નેટ વજન રકમ તરીકે આપોઆપ ગણતરી)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,આ વેરહાઉસ માટે એક એકાઉન્ટ બનાવો અને તે લિંક કરો. આ આપોઆપ નામ સાથે એકાઉન્ટ તરીકે કરી શકાય છે {0} પહેલાથી જ અસ્તિત્વમાં છે
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,વિતરિત અને બિલ
@@ -1722,8 +1739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,અધિકૃતિ નિયંત્રણ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ROW # {0}: વેરહાઉસ નકારેલું ફગાવી વસ્તુ સામે ફરજિયાત છે {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,ચુકવણી
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,તમારા ઓર્ડર મેનેજ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,ચુકવણી
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,તમારા ઓર્ડર મેનેજ
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,વાસ્તવિક સમય અને ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},મહત્તમ {0} ના સામગ્રી વિનંતી {1} વેચાણ ઓર્ડર સામે વસ્તુ માટે કરી શકાય છે {2}
 DocType: Employee,Salutation,નમસ્કાર
@@ -1732,7 +1749,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,પણ ચલો માટે લાગુ પડશે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",એસેટ રદ કરી શકાતી નથી કારણ કે તે પહેલેથી જ છે {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},કર્મચારીનું {0} પર અડધા દિવસ પર {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},કુલ કામના કલાકો મેક્સ કામના કલાકો કરતાં વધારે ન હોવી જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},કુલ કામના કલાકો મેક્સ કામના કલાકો કરતાં વધારે ન હોવી જોઈએ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,વેચાણ સમયે બંડલ વસ્તુઓ.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,વાસ્તવિક Qty
 DocType: Sales Invoice Item,References,સંદર્ભો
@@ -1742,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,તમે નકલી વસ્તુઓ દાખલ કર્યો છે. સુધારવું અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,એસોસિયેટ
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,એસેટ ચળવળ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,ન્યૂ કાર્ટ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} વસ્તુ એક શ્રેણીબદ્ધ વસ્તુ નથી
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,રીસીવર યાદી બનાવો
 DocType: Vehicle,Wheels,વ્હિલ્સ
@@ -1772,10 +1790,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,પુરવઠોકર્તા અવતરણ વસ્તુ
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ઉત્પાદન ઓર્ડર સામે સમય લોગ બનાવટને નિષ્ક્રિય કરે. ઓપરેશન્સ ઉત્પાદન ઓર્ડર સામે ટ્રેક કરી નહિ
 DocType: Student,Student Mobile Number,વિદ્યાર્થી મોબાઇલ નંબર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ગ્રાહક&gt; ગ્રાહક જૂથ&gt; પ્રદેશ
 DocType: Item,Has Variants,ચલો છે
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},જો તમે પહેલાથી જ વસ્તુઓ પસંદ કરેલ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,કૃપા કરીને સુયોજિત કર્મચારીનું માનવ સંસાધન નામકરણ સિસ્ટમ&gt; એચઆર સેટિંગ્સ
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,માસિક વિતરણ નામ
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,પિતૃ વેચાણ વ્યક્તિ
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,કંપની માસ્ટર અને વૈશ્વિક મૂળભૂતો મૂળભૂત ચલણ સ્પષ્ટ કરો
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,કારણે તારીખ તારીખ પોસ્ટ કરતા પહેલા ન હોઈ શકે
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,વેબસાઇટ વસ્તુ ગ્રુપ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,કર અને વેરામાંથી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,સંદર્ભ તારીખ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,સંદર્ભ તારીખ દાખલ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ચુકવણી પ્રવેશો દ્વારા ફિલ્ટર કરી શકતા નથી {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,વેબ સાઇટ બતાવવામાં આવશે કે વસ્તુ માટે કોષ્ટક
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,પૂરી પાડવામાં Qty
@@ -1835,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,સંદર્ભ રો
 DocType: Installation Note,Installation Time,સ્થાપન સમયે
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,હિસાબી વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,આ કંપની માટે તમામ વ્યવહારો કાઢી નાખો
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,આ કંપની માટે તમામ વ્યવહારો કાઢી નાખો
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ROW # {0}: ઓપરેશન {1} ઉત્પાદન સમાપ્ત માલ {2} Qty માટે પૂર્ણ નથી ઓર્ડર # {3}. સમય લોગ મારફતે કામગીરી સ્થિતિ અપડેટ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,રોકાણો
 DocType: Issue,Resolution Details,ઠરાવ વિગતો
@@ -1844,6 +1860,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,ઉપરના કોષ્ટકમાં સામગ્રી અરજીઓ દાખલ કરો
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,નામ લક્ષણ
 DocType: BOM,Show In Website,વેબસાઇટ બતાવો
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,વેબસાઇટ જથ્થો બતાવો
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,કુલ ચૂકવવાપાત્ર રકમ
 DocType: Task,Expected Time (in hours),(કલાકોમાં) અપેક્ષિત સમય
 DocType: Item Reorder,Check in (group),માં તપાસો (જૂથ)
@@ -1871,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,પુનરાવર્તન ગ્રાહક આવક
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ભૂમિકા &#39;ખર્ચ તાજનો&#39; હોવી જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,જોડી
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,ઉત્પાદન માટે BOM અને ક્વાલિટી પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ઉત્પાદન માટે BOM અને ક્વાલિટી પસંદ કરો
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,અવમૂલ્યન સૂચિ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,એકાઉન્ટ સામે
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,અડધા દિવસ તારીખ તારીખ થી અને તારીખ વચ્ચે પ્રયત્ન કરીશું
@@ -1898,6 +1915,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,વાહન સંખ્યા
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,રિકરિંગ ભરતિયું સ્ટોપ હશે કે જેના પર તારીખ
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,લોન રકમ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},રો {0}: મટીરીયલ્સ બિલ આઇટમ માટે મળી નથી {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,કુલ ફાળવેલ પાંદડા {0} ઓછી ન હોઈ શકે સમયગાળા માટે પહેલાથી મંજૂર પાંદડા {1} કરતાં
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,મળવાપાત્ર હિસાબ
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,પુરવઠોકર્તા-વાઈસ વેચાણ ઍનલિટિક્સ
@@ -1909,7 +1927,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,વિતરિત ખર્ચ પર આધારિત
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,એચઆર સેટિંગ્સ
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,લોન પાછી
 DocType: Salary Slip,net pay info,નેટ પગાર માહિતી
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ખર્ચ દાવો મંજૂરી બાકી છે. માત્ર ખર્ચ તાજનો સ્થિતિ અપડેટ કરી શકો છો.
 DocType: Email Digest,New Expenses,ન્યૂ ખર્ચ
@@ -1929,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,તમારી નાણાકીય વર્ષ પર સમાપ્ત થાય છે
 DocType: POS Profile,Price List,ભાવ યાદી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} મૂળભૂત ફિસ્કલ વર્ષ હવે છે. ફેરફાર અસર લેવા માટે કે તમારા બ્રાઉઝરને તાજું કરો.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,ખર્ચ દાવાઓ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ખર્ચ દાવાઓ
 DocType: Issue,Support,આધાર
 ,BOM Search,બોમ શોધ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),બંધ (+ કૂલ ઉદઘાટન)
@@ -1951,10 +1968,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,પ્રદેશ દ્વારા ગ્રાહકો વર્ગીકરણ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,તફાવત રકમ શૂન્ય હોવી જોઈએ
 DocType: Project,Gross Margin,એકંદર માર્જીન
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,પ્રથમ પ્રોડક્શન વસ્તુ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,પ્રથમ પ્રોડક્શન વસ્તુ દાખલ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,ગણતરી બેન્ક નિવેદન બેલેન્સ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,અપંગ વપરાશકર્તા
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,અવતરણ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,અવતરણ
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,કુલ કપાત
 ,Production Analytics,ઉત્પાદન ઍનલિટિક્સ
@@ -1965,13 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ગ્રાહક / લીડ સરનામું
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ચેતવણી: જોડાણ પર અમાન્ય SSL પ્રમાણપત્ર {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,લાયકાત
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","તરફ દોરી જાય છે, તમે વ્યવસાય, તમારા પગલે તરીકે તમારા બધા સંપર્કો અને વધુ ઉમેરો વિચાર મદદ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","તરફ દોરી જાય છે, તમે વ્યવસાય, તમારા પગલે તરીકે તમારા બધા સંપર્કો અને વધુ ઉમેરો વિચાર મદદ"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,વાસ્તવિક કામગીરી સમય
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),લાગુ કરો (વપરાશકર્તા)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,કપાત
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,જોબ વર્ણન
 DocType: Student Applicant,Applied,એપ્લાઇડ
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,સ્ટોક Qty UOM મુજબ
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,સ્ટોક Qty UOM મુજબ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 નામ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","સિવાય ખાસ અક્ષરો &quot;-&quot; &quot;.&quot; &quot;#&quot;, અને &quot;/&quot; શ્રેણી નામકરણ મંજૂરી નથી"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","વેચાણ ઝુંબેશ ટ્રેક રાખો. દોરી જાય છે, સુવાકયો ટ્રૅક રાખો, વેચાણ ઓર્ડર વગેરે અભિયાન રોકાણ પર વળતર જાણવા માટે."
 DocType: Expense Claim,Approver,તાજનો
@@ -1981,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,ઉત્પાદન વ્યવસ્થાપક
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},સીરીયલ કોઈ {0} સુધી વોરંટી હેઠળ છે {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,પેકેજોમાં વિભાજિત બોલ પર કોઈ નોંધ.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,આવેલા શિપમેન્ટની
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,આવેલા શિપમેન્ટની
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),કુલ ફાળવેલ રકમ (કંપની ચલણ)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ગ્રાહક પર વિતરિત કરવામાં
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,સ્ક્રેપ સામગ્રી ખર્ચ
@@ -1993,7 +2011,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,લખેલા ન હોય તેવા ખર્ચ
 DocType: Global Defaults,Default Company,મૂળભૂત કંપની
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"ખર્ચ કે તફાવત એકાઉન્ટ વસ્તુ {0}, કે અસર સમગ્ર મૂલ્ય માટે ફરજિયાત છે"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે overbill નથી કરી શકો છો {1} કરતાં વધુ {2}. Overbilling, સ્ટોક સેટિંગ્સ સેટ કરો પરવાનગી આપવા માટે"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,બેન્ક નામ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -2002,7 +2019,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,નોંધ: આ ઇમેઇલ નિષ્ક્રિય વપરાશકર્તાઓ માટે મોકલવામાં આવશે નહીં
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,કંપની પસંદ કરો ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,તમામ વિભાગો માટે ગણવામાં તો ખાલી છોડી દો
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","રોજગાર પ્રકાર (કાયમી, કરાર, ઇન્ટર્ન વગેરે)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","રોજગાર પ્રકાર (કાયમી, કરાર, ઇન્ટર્ન વગેરે)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,પાક્ષિક
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ચલણ
@@ -2012,13 +2029,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),દર (કંપની ચલણ)
 DocType: Student Guardian,Others,અન્ય
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,ફાળવેલ રકમ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,બંધબેસતા વસ્તુ શોધી શકાતો નથી. માટે {0} કેટલીક અન્ય કિંમત પસંદ કરો.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,બંધબેસતા વસ્તુ શોધી શકાતો નથી. માટે {0} કેટલીક અન્ય કિંમત પસંદ કરો.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,કર અને ખર્ચ
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",ઉત્પાદન અથવા ખરીદી વેચી અથવા સ્ટોક રાખવામાં આવે છે કે એક સેવા.
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,કોઈ વધુ અપડેટ્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,પ્રથમ પંક્તિ માટે &#39;અગાઉના પંક્તિ કુલ પર&#39; &#39;અગાઉના પંક્તિ રકમ પર&#39; તરીકે ચાર્જ પ્રકાર પસંદ કરો અથવા નથી કરી શકો છો
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,બાળ વસ્તુ એક ઉત્પાદન બંડલ ન હોવી જોઈએ. આઇટમ દૂર `{0} &#39;અને સેવ કરો
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,બેન્કિંગ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets ઉમેરો
 DocType: Vehicle Service,Service Item,સેવા વસ્તુ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,શેડ્યૂલ મેળવવા માટે &#39;બનાવો સૂચિ&#39; પર ક્લિક કરો
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,ત્યાં ભૂલો નીચેનાનો શેડ્યુલ કાઢતી વખતે હતા:
@@ -2029,7 +2047,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,પ્રક્રિયામાં
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,મુદ્દાવાર ડિસ્કાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,નાણાકીય હિસાબ વૃક્ષ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} વેચાણ ઓર્ડર સામે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} વેચાણ ઓર્ડર સામે {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,સ્થિર એસેટ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,શ્રેણીબદ્ધ ઈન્વેન્ટરી
 DocType: Employee Loan,Account Info,એકાઉન્ટ માહિતી
@@ -2042,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ચુકવણી માટે વેચાણ ઓર્ડર
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,સીઇઓ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ખર્ચ દાવાની વિગત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,યોગ્ય એકાઉન્ટ પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,યોગ્ય એકાઉન્ટ પસંદ કરો
 DocType: Item,Weight UOM,વજન UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,પગાર માળખું કર્મચારીનું
 DocType: Employee,Blood Group,બ્લડ ગ્રુપ
@@ -2065,6 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,આ શીપીંગ નિયમ માટે એક દેશ ઉલ્લેખ કરો અથવા વિશ્વભરમાં શીપીંગ તપાસો
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,કુલ ઇનકમિંગ ભાવ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ડેબિટ કરવા માટે જરૂરી છે
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets મદદ તમારી ટીમ દ્વારા કરવામાં activites માટે સમય, ખર્ચ અને બિલિંગ ટ્રેક રાખવા"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,ખરીદી ભાવ યાદી
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ઓફર ગાળાના
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,ગુણવત્તા મેનેજર
@@ -2078,12 +2097,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,સામગ્રી અરજીઓ (MRP) અને ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવો.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,કુલ ભરતિયું એએમટી
 DocType: BOM,Conversion Rate,રૂપાંતરણ દર
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ઉત્પાદન શોધ
 DocType: Timesheet Detail,To Time,સમય
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(અધિકૃત કિંમત ઉપર) ભૂમિકા એપ્રૂવિંગ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,એકાઉન્ટ ક્રેડિટ ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,એકાઉન્ટ ક્રેડિટ ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM રિકર્ઝન: {0} ના માતાપિતા અથવા બાળકને ન હોઈ શકે {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,પૂર્ણ Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, માત્ર ડેબિટ એકાઉન્ટ્સ બીજા ક્રેડિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, માત્ર ડેબિટ એકાઉન્ટ્સ બીજા ક્રેડિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,ભાવ યાદી {0} અક્ષમ છે
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},રો {0}: પૂર્ણ Qty કરતાં વધુ હોઈ શકે છે {1} કામગીરી માટે {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,અતિકાલિક માટે પરવાનગી આપે છે
@@ -2096,13 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,નવું સરનામું
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,સેમ્પલ કદ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,રસીદ દસ્તાવેજ દાખલ કરો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;કેસ નંબર પ્રતિ&#39; માન્ય સ્પષ્ટ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,વધુ ખર્ચ કેન્દ્રો જૂથો હેઠળ કરી શકાય છે પરંતુ પ્રવેશો બિન-જૂથો સામે કરી શકાય છે
 DocType: Project,External,બાહ્ય
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,વપરાશકર્તાઓ અને પરવાનગીઓ
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવ્યું: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવ્યું: {0}
 DocType: Branch,Branch,શાખા
 DocType: Guardian,Mobile Number,મોબાઇલ નંબર
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,પ્રિન્ટર અને બ્રાંડિંગ
@@ -2111,8 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,મળી નથી સીરીયલ કોઈ {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,વિદ્યાર્થી બેચ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,તમારા ગ્રાહકો
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,વિદ્યાર્થી બનાવો
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},તમે આ પ્રોજેક્ટ પર સહયોગ કરવા માટે આમંત્રિત કરવામાં આવ્યા છે: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,વિદ્યાર્થી બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},તમે આ પ્રોજેક્ટ પર સહયોગ કરવા માટે આમંત્રિત કરવામાં આવ્યા છે: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,બ્લોક તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,હવે લાગુ
 DocType: Sales Order,Not Delivered,બચાવી શક્યા
@@ -2125,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,પડતર રકમ
 DocType: Student Admission,Application Fee,અરજી ફી
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,પગાર સ્લિપ રજુ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,વસ્તુ {0} છે {1}% માટે Maxiumm ડિસ્કાઉન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,વસ્તુ {0} છે {1}% માટે Maxiumm ડિસ્કાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,બલ્ક આયાત
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,સરના સંપર્કો
 DocType: SMS Log,Sender Name,પ્રેષકનું નામ
@@ -2133,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,મોકલવામાં
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,સેલ્સ ભરતિયું બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,સોફ્ટવેર્સ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,આગામી સંપર્ક તારીખ ભૂતકાળમાં ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,આગામી સંપર્ક તારીખ ભૂતકાળમાં ન હોઈ શકે
 DocType: Company,For Reference Only.,સંદર્ભ માટે માત્ર.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},અમાન્ય {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2152,8 +2172,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,ડ લવર સમય
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,પર આધારિત એઇજીંગનો
 DocType: Item,End of Life,જીવનનો અંત
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,યાત્રા
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,આપવામાં તારીખો માટે કર્મચારી {0} મળી કોઈ સક્રિય અથવા મૂળભૂત પગાર માળખું
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,યાત્રા
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,આપવામાં તારીખો માટે કર્મચારી {0} મળી કોઈ સક્રિય અથવા મૂળભૂત પગાર માળખું
 DocType: Leave Block List,Allow Users,વપરાશકર્તાઓ માટે પરવાનગી આપે છે
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ગ્રાહક મોબાઇલ કોઈ
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,અલગ ઇન્કમ ટ્રૅક અને ઉત્પાદન ક્ષેત્રોમાં અથવા વિભાગો માટે ખર્ચ.
@@ -2161,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,સુધારો કિંમત
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,વસ્તુ પુનઃક્રમાંકિત કરો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,પગાર બતાવો કાપલી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,ટ્રાન્સફર સામગ્રી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,ટ્રાન્સફર સામગ્રી
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","કામગીરી, સંચાલન ખર્ચ સ્પષ્ટ અને તમારી કામગીરી કરવા માટે કોઈ એક અનન્ય ઓપરેશન આપે છે."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,આ દસ્તાવેજ દ્વારા મર્યાદા વધારે છે {0} {1} આઇટમ માટે {4}. તમે બનાવે છે અન્ય {3} જ સામે {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,બચત પછી રિકરિંગ સુયોજિત કરો
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,બચત પછી રિકરિંગ સુયોજિત કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,પસંદ કરો ફેરફાર રકમ એકાઉન્ટ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,ભાવ યાદી કરન્સી
 DocType: Naming Series,User must always select,વપરાશકર્તા હંમેશા પસંદ કરવી જ પડશે
@@ -2181,27 +2201,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,બાનું
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,પગાર કાપલી બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,traceability
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,પુરવઠોકર્તા&gt; પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ફંડ ઓફ સોર્સ (જવાબદારીઓ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},પંક્તિ માં જથ્થો {0} ({1}) ઉત્પાદન જથ્થો તરીકે જ હોવી જોઈએ {2}
 DocType: Appraisal,Employee,કર્મચારીનું
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,કૃપા કરીને થ્રેશોલ્ડ 0% ગ્રેડ વ્યાખ્યાયિત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} સંપૂર્ણપણે ગણાવી છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} સંપૂર્ણપણે ગણાવી છે
 DocType: Training Event,End Time,અંત સમય
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,સક્રિય પગાર માળખું {0} આપવામાં તારીખો માટે કર્મચારી {1} મળી
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ચુકવણી કપાત અથવા નુકસાન
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,સેલ્સ અથવા ખરીદી માટે નિયમ કરાર શરતો.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,વાઉચર દ્વારા ગ્રુપ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,સેલ્સ પાઇપલાઇન
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,વિદ્યાર્થી બેચ વિદ્યાર્થી
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},પગાર પુન મૂળભૂત એકાઉન્ટ સુયોજિત કરો {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},પગાર પુન મૂળભૂત એકાઉન્ટ સુયોજિત કરો {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,જરૂરી પર
 DocType: Rename Tool,File to Rename,નામ ફાઇલ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},રો વસ્તુ BOM પસંદ કરો {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી purchse ઓર્ડર નંબર {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી purchse ઓર્ડર નંબર {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},વસ્તુ માટે અસ્તિત્વમાં નથી સ્પષ્ટ BOM {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,જાળવણી સુનિશ્ચિત {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,જાળવણી સુનિશ્ચિત {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ખર્ચ દાવો મંજૂર
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,કર્મચારી પગાર કાપલી {0} પહેલાથી જ આ સમયગાળા માટે બનાવવામાં
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,કર્મચારી પગાર કાપલી {0} પહેલાથી જ આ સમયગાળા માટે બનાવવામાં
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,ફાર્માસ્યુટિકલ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ખરીદી વસ્તુઓ કિંમત
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,વેચાણ ઓર્ડર જરૂરી
@@ -2217,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,તારીખ હાજરી
 DocType: Warranty Claim,Raised By,દ્વારા ઊભા
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ચુકવણી એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,આગળ વધવા માટે કંપની સ્પષ્ટ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,આગળ વધવા માટે કંપની સ્પષ્ટ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,એકાઉન્ટ્સ પ્રાપ્ત નેટ બદલો
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,વળતર બંધ
 DocType: Offer Letter,Accepted,સ્વીકારાયું
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,વિદ્યાર્થી જૂથ નામ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,શું તમે ખરેખર આ કંપની માટે તમામ વ્યવહારો કાઢી નાખવા માંગો છો તેની ખાતરી કરો. તે છે તમારા માસ્ટર ડેટા રહેશે. આ ક્રિયા પૂર્વવત્ કરી શકાતી નથી.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,શું તમે ખરેખર આ કંપની માટે તમામ વ્યવહારો કાઢી નાખવા માંગો છો તેની ખાતરી કરો. તે છે તમારા માસ્ટર ડેટા રહેશે. આ ક્રિયા પૂર્વવત્ કરી શકાતી નથી.
 DocType: Room,Room Number,રૂમ સંખ્યા
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},અમાન્ય સંદર્ભ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},અમાન્ય સંદર્ભ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) આયોજિત quanitity કરતાં વધારે ન હોઈ શકે છે ({2}) ઉત્પાદન ઓર્ડર {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,શીપીંગ નિયમ લેબલ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,વપરાશકર્તા ફોરમ
@@ -2236,7 +2256,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,પહેલાંના કામ અનુભવ
 DocType: Stock Entry,For Quantity,જથ્થો માટે
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},પંક્તિ પર વસ્તુ {0} માટે આયોજન Qty દાખલ કરો {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} અપર્ણ ન કરાય
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} અપર્ણ ન કરાય
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,આઇટમ્સ માટે વિનંતી કરે છે.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,અલગ ઉત્પાદન ક્રમમાં દરેક સમાપ્ત સારી વસ્તુ માટે બનાવવામાં આવશે.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} વળતર દસ્તાવેજમાં નકારાત્મક હોવા જ જોઈએ
@@ -2263,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,મૂળભૂત વર્કસ્ટેશન
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,ખર્ચ દાવો મંજૂર સંદેશ
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,કપાત અથવા નુકસાન
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} બંધ છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} બંધ છે
 DocType: Email Digest,How frequently?,કેવી રીતે વારંવાર?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,વર્તમાન સ્ટોક મેળવો
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,સામગ્રી બિલ વૃક્ષ
@@ -2285,16 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,વપરાશકર્તા એપ્રૂવિંગ નિયમ લાગુ પડે છે વપરાશકર્તા તરીકે જ ન હોઈ શકે
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),મૂળભૂત દર (સ્ટોક UOM મુજબ)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,વિનંતી એસએમએસ કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,પગાર વિના છોડો મંજૂર છોડો અરજી રેકોર્ડ સાથે મેળ ખાતું નથી
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,પગાર વિના છોડો મંજૂર છોડો અરજી રેકોર્ડ સાથે મેળ ખાતું નથી
 DocType: Campaign,Campaign-.####,અભિયાન -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,આગળ કરવાનાં પગલાંઓ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,શ્રેષ્ઠ શક્ય દરે સ્પષ્ટ વસ્તુઓ સપ્લાય કૃપા કરીને
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,શ્રેષ્ઠ શક્ય દરે સ્પષ્ટ વસ્તુઓ સપ્લાય કૃપા કરીને
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 દિવસ પછી ઓટો બંધ તકો
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,સમાપ્તિ વર્ષ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,કરારનો અંત તારીખ જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,એક કમિશન માટે કંપનીઓ ઉત્પાદનો વેચે છે તે તૃતીય પક્ષ ડિસ્ટ્રીબ્યુટર / વેપારી / કમિશન એજન્ટ / સંલગ્ન / પુનર્વિક્રેતા.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} ખરીદી ઓર્ડર સામે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} ખરીદી ઓર્ડર સામે {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","અહીં સ્થિર URL પેરામીટર્સ દાખલ કરો (ઉદા. પ્રેષક = ERPNext, વપરાશકર્તા નામ = ERPNext, પાસવર્ડ = 1234 વગેરે)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),વાસ્તવિક પ્રારંભ તારીખ (સમયનો શીટ મારફતે)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,આ એક ઉદાહરણ વેબસાઇટ ERPNext માંથી ઓટો પેદા થાય છે
@@ -2325,9 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},ફી રેકોર્ડ્સ બનાવનાર - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,એસેટ વર્ગ એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},સેલ્સ ક્રમ સાથે જથ્થો કરતાં વધુ આઇટમ {0} પેદા કરી શકતા નથી {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,સ્ટોક એન્ટ્રી {0} અપર્ણ ન કરાય
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,સ્ટોક એન્ટ્રી {0} અપર્ણ ન કરાય
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,બેન્ક / રોકડ એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,આગામી સંપર્ક આગેવાની ઇમેઇલ સરનામું તરીકે જ ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,આગામી સંપર્ક આગેવાની ઇમેઇલ સરનામું તરીકે જ ન હોઈ શકે
 DocType: Tax Rule,Billing City,બિલિંગ સિટી
 DocType: Asset,Manual,મેન્યુઅલ
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,પગાર પુન એકાઉન્ટ
@@ -2356,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,કુલ અર્નિંગ
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"સામગ્રી પ્રાપ્ત કરવામાં આવી હતી, જે અંતે સમય"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,આઉટગોઇંગ દર
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,સંસ્થા શાખા માસ્ટર.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,સંસ્થા શાખા માસ્ટર.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,અથવા
 DocType: Sales Order,Billing Status,બિલિંગ સ્થિતિ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,સમસ્યાની જાણ કરો
@@ -2388,7 +2408,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,રસીદ દસ્તાવેજ સબમિટ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,પ્રાપ્ત Qty
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,સીરીયલ કોઈ / બેચ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,નથી ચૂકવણી અને બચાવી શક્યા
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,નથી ચૂકવણી અને બચાવી શક્યા
 DocType: Product Bundle,Parent Item,પિતૃ વસ્તુ
 DocType: Account,Account Type,એકાઉન્ટ પ્રકાર
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,Dn-RET-
@@ -2398,7 +2418,7 @@
 ,To Produce,પેદા કરવા માટે
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,પગારપત્રક
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","પંક્તિ માટે {0} માં {1}. આઇટમ રેટ માં {2} સમાવેશ કરવા માટે, પંક્તિઓ {3} પણ સમાવેશ કરવો જ જોઈએ"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,બનાવો વપરાશકર્તા
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,બનાવો વપરાશકર્તા
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),વિતરણ માટે પેકેજ ઓળખ (પ્રિન્ટ માટે)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,અનામત જથ્થો
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ખરીદી રસીદ વસ્તુઓ
@@ -2408,20 +2428,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,અપંગ નમૂનો ડિફૉલ્ટ નમૂનો ન હોવું જોઈએ
 DocType: Account,Income Account,આવક એકાઉન્ટ
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ગ્રાહકોના ચલણ માં જથ્થો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,ડ લવર
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,ડ લવર
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,વર્તમાન Qty
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",જુઓ પડતર વિભાગ &quot;સામગ્રી પર આધારિત દર&quot;
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,કી જવાબદારી વિસ્તાર
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","વિદ્યાર્થી બૅચેસ તમે હાજરી, આકારણીઓ અને વિદ્યાર્થીઓ માટે ફી ટ્રૅક મદદ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","વિદ્યાર્થી બૅચેસ તમે હાજરી, આકારણીઓ અને વિદ્યાર્થીઓ માટે ફી ટ્રૅક મદદ"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,કુલ ફાળવેલ રકમ
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,સામગ્રી વિનંતી પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},થી {0} પગાર માટે Accural જર્નલ પ્રવેશ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},થી {0} પગાર માટે Accural જર્નલ પ્રવેશ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage સંપૂર્ણ છે, સાચવી નહોતી"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,રો {0}: UOM રૂપાંતર ફેક્ટર ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,સંદર્ભ
 DocType: Budget,Cost Center,ખર્ચ કેન્દ્રને
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,વાઉચર #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ઓર્ડર સંદેશ ખરીદી
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,શીપીંગ દેશ
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,સેલ્સ વહેવારો ગ્રાહકનો ટેક્સ ID છુપાવો
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,અપલોડ કરો HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,રાહત તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","પ્રાઇસીંગ નિયમ કેટલાક માપદંડ પર આધારિત, / ભાવ યાદી પર ફરીથી લખી ડિસ્કાઉન્ટ ટકાવારી વ્યાખ્યાયિત કરવા માટે કરવામાં આવે છે."
@@ -2441,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% પ્રગતિ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,લાભ / એસેટ નિકાલ પર નુકશાન
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',સ્થિતિ સાથે કર્મચારીઓને ઘટના વિશે એક ઇમેઇલ મોકલશે &#39;ઓપન&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,કાર્યો પર આધાર રાખે છે
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,ગ્રાહક જૂથ વૃક્ષ મેનેજ કરો.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,ન્યૂ ખર્ચ કેન્દ્રને નામ
@@ -2449,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,સ્ટોક નથી
 DocType: Appraisal,HR User,એચઆર વપરાશકર્તા
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,કર અને ખર્ચ બાદ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,મુદ્દાઓ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,મુદ્દાઓ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},સ્થિતિ એક હોવો જ જોઈએ {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ડેબિટ
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,માત્ર નમૂના આઇટમ માટે જરૂરી છે.
@@ -2466,7 +2489,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ચેક સંખ્યા
 ,Sales Browser,સેલ્સ બ્રાઉઝર
 DocType: Journal Entry,Total Credit,કુલ ક્રેડિટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ચેતવણી: અન્ય {0} # {1} સ્ટોક પ્રવેશ સામે અસ્તિત્વમાં {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ચેતવણી: અન્ય {0} # {1} સ્ટોક પ્રવેશ સામે અસ્તિત્વમાં {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,સ્થાનિક
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),લોન અને એડવાન્સિસ (અસ્ક્યામત)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ડેટર્સ
@@ -2474,7 +2497,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,મુખપૃષ્ઠ ફીચર્ડ ઉત્પાદન
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,બધા આકારણી જૂથો
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,નવી વેરહાઉસ નામ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),કુલ {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),કુલ {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,પ્રદેશ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,જરૂરી મુલાકાત કોઈ ઉલ્લેખ કરો
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,મૂળભૂત મૂલ્યાંકન પદ્ધતિ
@@ -2486,13 +2509,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,એપ્લિકેશન સ્થિતિ
 DocType: Fees,Fees,ફી
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,વિનિમય દર અન્ય એક ચલણ કન્વર્ટ કરવા માટે સ્પષ્ટ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,અવતરણ {0} રદ કરવામાં આવે છે
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,અવતરણ {0} રદ કરવામાં આવે છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,કુલ બાકી રકમ
 DocType: Sales Partner,Targets,લક્ષ્યાંક
 DocType: Price List,Price List Master,ભાવ યાદી માસ્ટર
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,તમે સુયોજિત અને લક્ષ્યો મોનીટર કરી શકે છે કે જેથી બધા સેલ્સ વ્યવહારો બહુવિધ ** વેચાણ વ્યક્તિઓ ** સામે ટૅગ કરી શકો છો.
 ,S.O. No.,તેથી નંબર
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},લીડ પ્રતિ ગ્રાહક બનાવવા કૃપા કરીને {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},લીડ પ્રતિ ગ્રાહક બનાવવા કૃપા કરીને {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,દેશો માટે લાગુ પડે છે
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,માત્ર છોડો સ્થિતિ સાથે કાર્યક્રમો &#39;માન્ય&#39; અને &#39;નકારી કાઢ્યો સબમિટ કરી શકો છો
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},વિદ્યાર્થી જૂથ નામ પંક્તિ માં ફરજિયાત છે {0}
@@ -2503,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,સ્નાતક
 DocType: Leave Block List,Block Days,બ્લોક દિવસો
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,એક્સાઇઝ એન્ટ્રી
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},ચેતવણી: વેચાણ ઓર્ડર {0} પહેલાથી જ ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર સામે અસ્તિત્વમાં {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},ચેતવણી: વેચાણ ઓર્ડર {0} પહેલાથી જ ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર સામે અસ્તિત્વમાં {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2518,8 +2541,9 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","સ્ટાન્ડર્ડ નિયમો અને વેચાણ અને ખરીદી માટે ઉમેરી શકાય છે કે શરતો. ઉદાહરણો: આ ઓફર 1. માન્યતા. 1. ચુકવણી શરતો (ક્રેડિટ પર અગાઉથી, ભાગ અગાઉથી વગેરે). 1. વધારાની (અથવા ગ્રાહક દ્વારા ચૂકવવાપાત્ર છે) છે. 1. સુરક્ષા / વપરાશ ચેતવણી. 1. વોરંટી કોઈ હોય તો. 1. નીતિ આપે છે. શીપીંગ 1. શરતો લાગુ પડતું હોય તો. વિવાદો સંબોધન, ક્ષતિપૂર્તિ, જવાબદારી 1. રીતો, વગેરે 1. સરનામું અને તમારી કંપની સંપર્ક."
 DocType: Attendance,Leave Type,રજા પ્રકાર
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,પુરવઠોકર્તા ઇન્વૉઇસ વિગતો
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ખર્ચ / તફાવત એકાઉન્ટ ({0}) એક &#39;નફો અથવા નુકસાન ખાતામાં હોવા જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},નામ ભૂલ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},નામ ભૂલ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,શોર્ટેજ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} સાથે સંકળાયેલ નથી {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,કર્મચારી {0} માટે હાજરી પહેલેથી ચિહ્નિત થયેલ છે
@@ -2527,7 +2551,7 @@
 ,Salary Register,પગાર રજિસ્ટર
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,પિતૃ વેરહાઉસ
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,નેટ કુલ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,વિવિધ લોન પ્રકારના વ્યાખ્યાયિત કરે છે
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,વિવિધ લોન પ્રકારના વ્યાખ્યાયિત કરે છે
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS દર
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,બાકી રકમ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),સમય (મિનિટ)
@@ -2538,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,બોલ ધરપકડ
 ,Requested Qty,વિનંતી Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,શોપિંગ કાર્ટ માટે વાપરો
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ભાવ {0} લક્ષણ માટે {1} માન્ય વસ્તુ યાદી અસ્તિત્વમાં નથી વસ્તુ માટે કિંમતો એટ્રીબ્યુટ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ભાવ {0} લક્ષણ માટે {1} માન્ય વસ્તુ યાદી અસ્તિત્વમાં નથી વસ્તુ માટે કિંમતો એટ્રીબ્યુટ {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,સ્ક્રેપ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","સમાયોજિત પ્રમાણમાં તમારી પસંદગી મુજબ, વસ્તુ Qty અથવા રકમ પર આધારિત વિતરણ કરવામાં આવશે"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,હેતુઓ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ઓછામાં ઓછા એક વસ્તુ પાછી દસ્તાવેજ નકારાત્મક જથ્થો દાખલ કરવું જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ઓપરેશન {0} વર્કસ્ટેશન કોઇપણ ઉપલ્બધ કામના કલાકો કરતાં લાંબા સમય સુધી {1}, બહુવિધ કામગીરી માં ઓપરેશન તોડી"
 ,Requested,વિનંતી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,કોઈ ટિપ્પણી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,કોઈ ટિપ્પણી
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,મુદતવીતી
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"સ્ટોક મળ્યો હતો, પણ રજુ કરવામાં આવ્યું ન"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,રુટ ખાતું એક જૂથ હોવા જ જોઈએ
 DocType: Fees,FEE.,ફી.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,પાછી / બંધ
 DocType: Item,Total Projected Qty,કુલ અંદાજ Qty
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,વિતરણ નામ
 DocType: Course,Course Code,કોર્સ કોડ
@@ -2566,7 +2591,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ઉત્પાદન માટે માલ પરિવહન
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ડિસ્કાઉન્ટ ટકાવારી ભાવ યાદી સામે અથવા બધું ભાવ યાદી માટે ક્યાં લાગુ પાડી શકાય છે.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,અર્ધ-વાર્ષિક
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,સ્ટોક માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,સ્ટોક માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,એન્જિન તેલ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,સેલ્સ team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,વસ્તુ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
@@ -2590,19 +2615,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,વિશેષ નાના
 DocType: Company,Standard Template,સ્ટાન્ડર્ડ ટેમ્પલેટ
 DocType: Training Event,Theory,થિયરી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ચેતવણી: Qty વિનંતી સામગ્રી ન્યુનત્તમ ઓર્ડર Qty કરતાં ઓછી છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ચેતવણી: Qty વિનંતી સામગ્રી ન્યુનત્તમ ઓર્ડર Qty કરતાં ઓછી છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,એકાઉન્ટ {0} સ્થિર છે
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,સંસ્થા સાથે જોડાયેલા એકાઉન્ટ્સ એક અલગ ચાર્ટ સાથે કાનૂની એન્ટિટી / સબસિડીયરી.
 DocType: Payment Request,Mute Email,મ્યૂટ કરો ઇમેઇલ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ફૂડ, પીણું અને તમાકુ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},માત્ર સામે ચુકવણી કરી શકો છો unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,કમિશન દર કરતા વધારે 100 ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,કમિશન દર કરતા વધારે 100 ન હોઈ શકે
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,પ્રથમ {0} દાખલ કરો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,માંથી કોઈ જવાબો
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,વાસ્તવિક ઓવરને સમય
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,સામગ્રી જરૂરી ડાઉનલોડ
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,ઉત્પાદક ભાગ સંખ્યા
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,ઉત્પાદક ભાગ સંખ્યા
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,અંદાજિત સમય અને ખર્ચ
 DocType: Bin,Bin,બિન
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,એસએમએસ કોઈ
@@ -2630,11 +2655,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,સ્ક્રેપ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,સેલ્સ પાર્ટનર્સ મેનેજ કરો.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,નિરીક્ષણ પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,હાલની વ્યવહાર સાથે વખારો જૂથ રૂપાંતરિત કરી શકાય છે.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,હાલની વ્યવહાર સાથે વખારો જૂથ રૂપાંતરિત કરી શકાય છે.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,પરિણામ HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,ના રોજ સમાપ્ત થાય
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,વિદ્યાર્થીઓ ઉમેરી
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},પસંદ કરો {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,વિદ્યાર્થીઓ ઉમેરી
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},પસંદ કરો {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,સી-ફોર્મ નં
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,જેનું એટેન્ડન્સ
@@ -2656,7 +2681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,અજમાયશી સમય
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,માત્ર પર્ણ ગાંઠો વ્યવહાર માન્ય છે
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ખર્ચ તાજનો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,રો {0}: ગ્રાહક સામે એડવાન્સ ક્રેડિટ હોવા જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,રો {0}: ગ્રાહક સામે એડવાન્સ ક્રેડિટ હોવા જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,બિન-ગ્રુપ ગ્રુપ
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ખરીદી રસીદ વસ્તુ પાડેલ
 DocType: Payment Entry,Pay,પે
@@ -2669,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,નિરીક્ષણ ડ લવર પહેલાં જરૂરી
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,નિરીક્ષણ ખરીદી પહેલાં જરૂરી
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,બાકી પ્રવૃત્તિઓ
-DocType: Payment Gateway,Gateway,ગેટવે
 DocType: Fee Component,Fees Category,ફી વર્ગ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,તારીખ રાહત દાખલ કરો.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,એએમટી
@@ -2735,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,શરતો અથવા કરારની ઢાંચો.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,એડ્રેસ અને સંપર્ક
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,એકાઉન્ટ ચૂકવવાપાત્ર છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},સ્ટોક ખરીદી રસીદ સામે અપડેટ કરી શકો છો {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},સ્ટોક ખરીદી રસીદ સામે અપડેટ કરી શકો છો {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,આગામી મહિને છેલ્લો દિવસ
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 દિવસ પછી ઓટો બંધ અંક
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","પહેલાં ફાળવવામાં કરી શકાતી નથી મૂકો {0}, રજા બેલેન્સ પહેલેથી કેરી આગળ ભવિષ્યમાં રજા ફાળવણી રેકોર્ડ કરવામાં આવી છે {1}"
@@ -2754,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,આઉટગોઇંગ
 DocType: Material Request,Requested For,વિનંતી
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype સામે
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} રદ અથવા બંધ છે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} રદ અથવા બંધ છે
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,કોઈ પણ પ્રોજેક્ટ સામે આ બોલ પર કોઈ નોંધ ટ્રૅક
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,રોકાણ ચોખ્ખી રોકડ
 ,Is Primary Address,પ્રાથમિક સરનામું છે
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,વર્ક ઈન પ્રોગ્રેસ વેરહાઉસ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,એસેટ {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},હાજરીનો વિક્રમ {0} વિદ્યાર્થી સામે અસ્તિત્વમાં {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},સંદર્ભ # {0} ના રોજ {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},હાજરીનો વિક્રમ {0} વિદ્યાર્થી સામે અસ્તિત્વમાં {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},સંદર્ભ # {0} ના રોજ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,અવમૂલ્યન અસ્કયામતો ના નિકાલ કારણે નાબૂદ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,સરનામાંઓ મેનેજ કરો
 DocType: Asset,Item Code,વસ્તુ કોડ
@@ -2771,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,માર્કેટ સેગમેન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ચૂકવેલ રકમ કુલ નકારાત્મક બાકી રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,કર્મચારીનું આંતરિક કામ ઇતિહાસ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),બંધ (DR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),બંધ (DR)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ચેક માપ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,નથી સ્ટોક સીરીયલ કોઈ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,વ્યવહારો વેચાણ માટે કરવેરા નમૂનો.
@@ -2779,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,વિદ્યાર્થી બેચ બનાવટ સાધન
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,મૂળભૂત સ્ટોક UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Depreciations સંખ્યા નક્કી
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},કર્મચારી લોન સામે: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,રસીદ દસ્તાવેજ
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,સામગ્રી અરજીઓ બનાવો
 DocType: Employee Education,School/University,શાળા / યુનિવર્સિટી
@@ -2787,7 +2812,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,વેરહાઉસ ખાતે ઉપલબ્ધ Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,ગણાવી રકમ
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ડબલ કથળતું જતું બેલેન્સ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,બંધ કરવા માટે રદ ન કરી શકાય છે. રદ કરવા Unclose.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,બંધ કરવા માટે રદ ન કરી શકાય છે. રદ કરવા Unclose.
 DocType: Student Guardian,Father,પિતા
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;સુધારા સ્ટોક&#39; સ્થિર એસેટ વેચાણ માટે તપાસી શકાતું નથી
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,બેન્ક રિકંસીલેશન
@@ -2796,21 +2821,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: એકાઉન્ટ {2} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,સામગ્રી વિનંતી {0} રદ અથવા બંધ છે
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,થોડા નમૂના રેકોર્ડ ઉમેરો
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,મેનેજમેન્ટ છોડો
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,મેનેજમેન્ટ છોડો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,એકાઉન્ટ દ્વારા ગ્રુપ
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,સંપૂર્ણપણે વિતરિત
 DocType: Lead,Lower Income,ઓછી આવક
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},સોર્સ અને ટાર્ગેટ વેરહાઉસ પંક્તિ માટે જ ન હોઈ શકે {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","આ સ્ટોક રિકંસીલેશન એક ખુલી પ્રવેશ છે, કારણ કે તફાવત એકાઉન્ટ, એક એસેટ / જવાબદારી પ્રકાર એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ઓર્ડર નંબર ખરીદી {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,ઉત્પાદન ઓર્ડર બનાવવામાં આવી ન
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},વિતરિત રકમ લોન રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ઓર્ડર નંબર ખરીદી {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,ઉત્પાદન ઓર્ડર બનાવવામાં આવી ન
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;તારીખ પ્રતિ&#39; પછી &#39;તારીખ&#39; હોવા જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},વિદ્યાર્થી તરીકે સ્થિતિ બદલી શકાતું નથી {0} વિદ્યાર્થી અરજી સાથે કડી થયેલ છે {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,સંપૂર્ણપણે અવમૂલ્યન
 ,Stock Projected Qty,સ્ટોક Qty અંદાજિત
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},સંબંધ નથી {0} ગ્રાહક પ્રોજેક્ટ {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,નોંધપાત્ર હાજરી HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",સુવાકયો દરખાસ્તો બિડ તમે તમારા ગ્રાહકો માટે મોકલી છે
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",સુવાકયો દરખાસ્તો બિડ તમે તમારા ગ્રાહકો માટે મોકલી છે
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,સીરીયલ કોઈ અને બેચ
 DocType: Warranty Claim,From Company,કંપનીથી
@@ -2826,11 +2852,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},વાહન પ્રવેશ માટે ખર્ચ દાવો {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,બધા વખારો
 DocType: Sales Partner,Retailer,છૂટક વિક્રેતા
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,એકાઉન્ટ ક્રેડિટ બેલેન્સ શીટ એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,એકાઉન્ટ ક્રેડિટ બેલેન્સ શીટ એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,બધા પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,શબ્દો માં અક્ષમ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,વસ્તુ આપોઆપ નંબર નથી કારણ કે વસ્તુ કોડ ફરજિયાત છે
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},અવતરણ {0} નથી પ્રકાર {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},અવતરણ {0} નથી પ્રકાર {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,જાળવણી સુનિશ્ચિત વસ્તુ
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% વિતરિત
 DocType: Production Order,PRO-,પ્રો-
@@ -2838,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,પગાર કાપલી બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,બ્રાઉઝ BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,સુરક્ષીત લોન્સ
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,પોસ્ટ તારીખ અને સમયને સંપાદિત
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},એસેટ વર્ગ {0} અથવા કંપની અવમૂલ્યન સંબંધિત એકાઉન્ટ્સ સુયોજિત કરો {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,શૈક્ષણીક વર્ષ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,પ્રારંભિક સિલક ઈક્વિટી
@@ -2852,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),કુલ ખરીદ કિંમત (ખરીદી ભરતિયું મારફતે)
 DocType: Training Event,Start Time,પ્રારંભ સમય
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,પસંદ કરો જથ્થો
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,કસ્ટમ્સ જકાત સંખ્યા
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ભૂમિકા એપ્રૂવિંગ નિયમ લાગુ પડે છે ભૂમિકા તરીકે જ ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,આ ઇમેઇલ ડાયજેસ્ટ માંથી અનસબ્સ્ક્રાઇબ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,સંદેશ મોકલ્યો
@@ -2875,7 +2903,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,સંપૂર્ણપણે ગણાવી
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},કર્મચારી મૂળભૂત ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સુયોજિત કરો {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,હાથમાં રોકડ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},ડ લવર વેરહાઉસ સ્ટોક વસ્તુ માટે જરૂરી {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},ડ લવર વેરહાઉસ સ્ટોક વસ્તુ માટે જરૂરી {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),પેકેજ ગ્રોસ વજન. સામાન્ય રીતે નેટ વજન + પેકેજિંગ સામગ્રી વજન. (પ્રિન્ટ માટે)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,કાર્યક્રમ
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,આ ભૂમિકા સાથેના વપરાશકર્તાઓ સ્થિર એકાઉન્ટ્સ સામે હિસાબી પ્રવેશો સ્થિર એકાઉન્ટ્સ સેટ અને બનાવવા / સુધારવા માટે માન્ય છે
@@ -2904,21 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext માટે આપનું સ્વાગત છે
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,અવતરણ માટે લીડ
 DocType: Lead,From Customer,ગ્રાહક પાસેથી
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,કોલ્સ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,કોલ્સ
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),કુલ પડતર રકમ (સમય લોગ મારફતે)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,સ્ટોક UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,ઓર્ડર {0} અપર્ણ ન કરાય ખરીદી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,ઓર્ડર {0} અપર્ણ ન કરાય ખરીદી
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,જકાત સંખ્યા
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,અંદાજિત
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},સીરીયલ કોઈ {0} વેરહાઉસ ને અનુલક્ષતું નથી {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"નોંધ: {0} જથ્થો કે રકમ 0 છે, કારણ કે ડિલિવરી ઉપર અને ઉપર બુકિંગ વસ્તુ માટે સિસ્ટમ તપાસ કરશે નહીં"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,અવતરણ સંદેશ
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,કર્મચારીનું લોન અરજી
 DocType: Issue,Opening Date,શરૂઆતના તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,એટેન્ડન્સ સફળતાપૂર્વક ચિહ્નિત કરવામાં આવી છે.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,એટેન્ડન્સ સફળતાપૂર્વક ચિહ્નિત કરવામાં આવી છે.
 DocType: Journal Entry,Remark,ટીકા
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,દર અને રકમ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},એકાઉન્ટ પ્રકાર {0} હોવા જ જોઈએ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,પાંદડા અને હોલિડે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ગ્રાહક&gt; ગ્રાહક જૂથ&gt; ટેરિટરી
 DocType: Sales Order,Not Billed,રજુ કરવામાં આવ્યું ન
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,બંને વેરહાઉસ જ કંપની સંબંધ માટે જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,કોઈ સંપર્કો હજુ સુધી ઉમેર્યું.
@@ -2928,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,ડિસ્કાઉન્ટ રકમ
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,સામે ખરીદી ભરતિયું પાછા ફરો
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(દિવસોમાં) વોરંટી સમયગાળા
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 સાથે સંબંધ
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,સ્ટોક Acutal Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,ઓપરેશન્સ થી ચોખ્ખી રોકડ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,દા.ત. વેટ
@@ -2938,7 +2969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,વિદ્યાર્થી જૂથ
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,અવતરણ સિરીઝ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","એક વસ્તુ જ નામ સાથે હાજર ({0}), આઇટમ જૂથ નામ બદલવા અથવા વસ્તુ નામ બદલી કૃપા કરીને"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,કૃપા કરીને ગ્રાહક પસંદ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,કૃપા કરીને ગ્રાહક પસંદ
 DocType: C-Form,I,હું
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,એસેટ અવમૂલ્યન કિંમત કેન્દ્ર
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,સેલ્સ ઓર્ડર તારીખ
@@ -2948,6 +2979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,વેરહાઉસ {0}: કંપની ફરજિયાત છે
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,મર્યાદા ટકા
 ,Payment Period Based On Invoice Date,ભરતિયું તારીખ પર આધારિત ચુકવણી સમય
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,આઇટમ code&gt; આઇટમ ગ્રુપ&gt; બ્રાન્ડ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},માટે ખૂટે કરન્સી વિનિમય દરો {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,એક્ઝામિનર
 DocType: Student,Siblings,બહેન
@@ -2956,11 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,સી ફોર્મ-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,વીમા વિગતો
 DocType: Account,Payable,ચૂકવવાપાત્ર
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,ચુકવણી કાળ દાખલ કરો
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),ડેટર્સ ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,ચુકવણી કાળ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),ડેટર્સ ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,માર્જિન
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,નવા ગ્રાહકો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,કુલ નફો %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,કુલ નફો %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),ભારાંકન (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ક્લિયરન્સ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,કુલ ખરીદી જથ્થો ફરજિયાત છે
@@ -2996,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% વિતરિત
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,વસ્તુ {0}: આદેશ આપ્યો Qty {1} ન્યૂનતમ ક્રમ Qty {2} (વસ્તુ માં વ્યાખ્યાયિત) કરતા ઓછી ન હોઈ શકે.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,માસિક વિતરણ ટકાવારી
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,કૃપા કરીને સેટઅપ કર્મચારી માનવ સંસાધન માં નામકરણ સિસ્ટમ&gt; એચઆર સેટિંગ્સ
 DocType: Territory,Territory Targets,પ્રદેશ લક્ષ્યાંક
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ટ્રાન્સપોર્ટર માહિતી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},મૂળભૂત {0} કંપની સુયોજિત કરો {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ટોચ ધાર પરથી શરૂ સ્થિતિમાં
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,જ સપ્લાયર ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,ગ્રોસ પ્રોફિટ / નુકશાન
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,ગ્રોસ પ્રોફિટ / નુકશાન
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ઓર્ડર વસ્તુ પાડેલ ખરીદી
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,કંપની નામ કંપની ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,પ્રિન્ટ નમૂનાઓ માટે પત્ર ચેતવણી.
@@ -3057,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,દેશ મુજબની મૂળભૂત સરનામું નમૂનાઓ
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,પુરવઠોકર્તા ગ્રાહક માટે પહોંચાડે છે
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# ફોર્મ / વસ્તુ / {0}) સ્ટોક બહાર છે
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,આગામી તારીખ પોસ્ટ તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,બતાવો કર બ્રેક અપ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,આગામી તારીખ પોસ્ટ તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,બતાવો કર બ્રેક અપ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},કારણે / સંદર્ભ તારીખ પછી ન હોઈ શકે {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,માહિતી આયાત અને નિકાસ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","સ્ટોક પ્રવેશો, {0} વેરહાઉસ સામે અસ્તિત્વમાં તેથી તમે ફરીથી સોંપવા અથવા સંશોધિત કરી શકો છો"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,કોઈ વિદ્યાર્થીઓ મળ્યો
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,કોઈ વિદ્યાર્થીઓ મળ્યો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ભરતિયું પોસ્ટ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,વેચાણ
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,ગોળાકાર કુલ
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,પેકેજ રચે છે કે યાદી વસ્તુઓ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ટકાવારી ફાળવણી 100% સમાન હોવું જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,કૃપા કરીને પાર્ટી પસંદ કર્યા પહેલાં પોસ્ટ તારીખ સિલેક્ટ કરો
+DocType: Program Enrollment,School House,શાળા હાઉસ
 DocType: Serial No,Out of AMC,એએમસીના આઉટ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,નક્કી Depreciations સંખ્યા કુલ Depreciations સંખ્યા કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,જાળવણી મુલાકાત કરી
@@ -3077,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,કંપની (નથી ગ્રાહક અથવા સપ્લાયર) માસ્ટર.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,આ વિદ્યાર્થી હાજરી પર આધારિત છે
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,વધુ વસ્તુઓ અથવા ઓપન સંપૂર્ણ ફોર્મ ઉમેરો
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;અપેક્ષા બોલ તારીખ&#39; દાખલ કરો
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ડ લવર નોંધો {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ચૂકવેલ રકમ રકમ ગ્રાન્ડ કુલ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે માંડવાળ +
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;અપેક્ષા બોલ તારીખ&#39; દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ડ લવર નોંધો {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ચૂકવેલ રકમ રકમ ગ્રાન્ડ કુલ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે માંડવાળ +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} વસ્તુ માટે માન્ય બેચ નંબર નથી {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},નોંધ: છોડો પ્રકાર માટે પૂરતી રજા બેલેન્સ નથી {0}
 DocType: Training Event,Seminar,સેમિનાર
@@ -3098,7 +3132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,જન્મ તારીખ આજે કરતાં વધારે ન હોઈ શકે.
 ,Stock Ageing,સ્ટોક એઇજીંગનો
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},વિદ્યાર્થી {0} વિદ્યાર્થી અરજદાર સામે અસ્તિત્વમાં {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,સમય પત્રક
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,સમય પત્રક
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; અક્ષમ છે
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ઓપન તરીકે સેટ કરો
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,સ્કેન ચેક
@@ -3124,10 +3158,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,આંશિક ગણાવી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,વસ્તુ {0} એક નિશ્ચિત એસેટ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
 DocType: Item,Default BOM,મૂળભૂત BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,ફરીથી લખો કંપની નામ ખાતરી કરવા માટે કરો
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,ફરીથી લખો કંપની નામ ખાતરી કરવા માટે કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,કુલ બાકી એએમટી
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,પ્રિન્ટિંગ સેટિંગ્સ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},કુલ ડેબિટ કુલ ક્રેડિટ માટે સમાન હોવો જોઈએ. તફાવત છે {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),ચુકવણી સમાવેશ થાય છે (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},કુલ ડેબિટ કુલ ક્રેડિટ માટે સમાન હોવો જોઈએ. તફાવત છે {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ઓટોમોટિવ
 DocType: Vehicle,Insurance Company,વીમા કંપની
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,સ્થિર એસેટ એકાઉન્ટ
@@ -3138,45 +3173,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,ઉપલબ્ધ છે:
 DocType: Notification Control,Custom Message,કસ્ટમ સંદેશ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ઇન્વેસ્ટમેન્ટ બેન્કિંગ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ ચુકવણી પ્રવેશ બનાવવા માટે ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ ચુકવણી પ્રવેશ બનાવવા માટે ફરજિયાત છે
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,ભાવ યાદી એક્સચેન્જ રેટ
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,દર
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,ઇન્ટર્ન
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,એડ્રેસ નામ
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM થી
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,આકારણી કોડ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,મૂળભૂત
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} સ્થિર થાય તે પહેલા સ્ટોક વ્યવહારો
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;બનાવો સૂચિ&#39; પર ક્લિક કરો
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","દા.ત. કિલો, એકમ, અમે, એમ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,તમે સંદર્ભ તારીખ દાખલ જો સંદર્ભ કોઈ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,તમે સંદર્ભ તારીખ દાખલ જો સંદર્ભ કોઈ ફરજિયાત છે
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ચુકવણી દસ્તાવેજ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,જોડાયા જન્મ તારીખ તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,પગાર માળખું
 DocType: Account,Bank,બેન્ક
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,એરલાઇન
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,ઇશ્યૂ સામગ્રી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,ઇશ્યૂ સામગ્રી
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,વેરહાઉસ માટે
 DocType: Employee,Offer Date,ઓફર તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,સુવાકયો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,તમે ઑફલાઇન મોડ છે. તમે જ્યાં સુધી તમે નેટવર્ક ફરીથી લોડ કરવા માટે સમર્થ હશે નહિં.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,તમે ઑફલાઇન મોડ છે. તમે જ્યાં સુધી તમે નેટવર્ક ફરીથી લોડ કરવા માટે સમર્થ હશે નહિં.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,કોઈ વિદ્યાર્થી જૂથો બનાવી છે.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,સીરીયલ કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,માસિક ચુકવણી રકમ લોન રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,માસિક ચુકવણી રકમ લોન રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,પ્રથમ Maintaince વિગતો દાખલ કરો
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,પ્રિંટ ભાષા
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,કુલ કામ કલાક
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,પેટા વિધાનસભાઓ માટે વસ્તુઓ સહિત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,દાખલ કિંમત હકારાત્મક હોવો જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,દાખલ કિંમત હકારાત્મક હોવો જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,બધા પ્રદેશો
 DocType: Purchase Invoice,Items,વસ્તુઓ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,વિદ્યાર્થી પહેલેથી પ્રવેશ છે.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,વર્ષ નામ
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,પ્રક્રિયા પેરોલ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,કામ દિવસો કરતાં વધુ રજાઓ આ મહિને છે.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,કામ દિવસો કરતાં વધુ રજાઓ આ મહિને છે.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ઉત્પાદન બંડલ વસ્તુ
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,વેચાણ ભાગીદાર નામ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,સુવાકયો માટે વિનંતી
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,સુવાકયો માટે વિનંતી
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,મહત્તમ ભરતિયું જથ્થા
+DocType: Item,Device Package Code,ઉપકરણ પેકેજ કોડ
 DocType: Student Language,Student Language,વિદ્યાર્થી ભાષા
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ગ્રાહકો
 DocType: Student Sibling,Institution,સંસ્થા
@@ -3187,7 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',વેરિએન્ટ માટે માપવા એકમ મૂળભૂત &#39;{0}&#39; નમૂનો તરીકે જ હોવી જોઈએ &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,પર આધારિત ગણતરી
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,વેરહાઉસ માંથી
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,માલ બિલ સાથે કોઈ વસ્તુઓ ઉત્પાદન
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,માલ બિલ સાથે કોઈ વસ્તુઓ ઉત્પાદન
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,સુપરવાઇઝર નામ
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,ગ્રેડીંગ માળખું
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,મૂલ્યાંકન અને કુલ
@@ -3241,7 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),કુલ (એએમટી)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,મનોરંજન &amp; ફુરસદની પ્રવૃત્તિઓ
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,વસ્તુ સીરીયલ કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,કર્મચારીનું રેકોર્ડ બનાવવા
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,કર્મચારીનું રેકોર્ડ બનાવવા
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,કુલ પ્રેઝન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,હિસાબી નિવેદનો
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,કલાક
@@ -3250,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,ન્યૂ સીરીયલ કોઈ વેરહાઉસ કરી શકે છે. વેરહાઉસ સ્ટોક એન્ટ્રી અથવા ખરીદી રસીદ દ્વારા સુયોજિત થયેલ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Lead,Lead Type,લીડ પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,તમે બ્લોક તારીખો પર પાંદડા મંજૂર કરવા માટે અધિકૃત નથી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,આ તમામ વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,આ તમામ વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},દ્વારા મંજૂર કરી શકાય {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,મૂળભૂત સામગ્રી વિનંતી પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,અજ્ઞાત
@@ -3266,20 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,પિતાનું નામ
 DocType: C-Form,Invoices,ઇનવૉઇસેસ
 DocType: Job Opening,Job Title,જોબ શીર્ષક
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,બનાવવા વપરાશકર્તાઓ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,બનાવવા વપરાશકર્તાઓ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ગ્રામ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ઉત્પાદન જથ્થો 0 કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ઉત્પાદન જથ્થો 0 કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,જાળવણી કોલ માટે અહેવાલ મુલાકાત લો.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,સુધારા દર અને ઉપલબ્ધતા
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ટકાવારી તમે પ્રાપ્ત અથવા આદેશ આપ્યો જથ્થો સામે વધુ પહોંચાડવા માટે માન્ય છે. ઉદાહરણ તરીકે: તમે 100 એકમો આદેશ આપ્યો હોય તો. અને તમારા ભથ્થું પછી તમે 110 એકમો મેળવવા માટે માન્ય છે 10% છે.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,ગ્રાહક જૂથ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},ખર્ચ હિસાબ આઇટમ માટે ફરજિયાત છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},ખર્ચ હિસાબ આઇટમ માટે ફરજિયાત છે {0}
 DocType: BOM,Website Description,વેબસાઇટ વર્ણન
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ઈક્વિટી કુલ ફેરફાર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ખરીદી ભરતિયું {0} રદ કૃપા કરીને પ્રથમ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","ઇમેઇલ સરનામું અનન્ય હોવો જોઈએ, પહેલેથી જ અસ્તિત્વમાં છે {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,એએમસી સમાપ્તિ તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,રસીદ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,રસીદ
 ,Sales Register,સેલ્સ રજિસ્ટર
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,ઇમેઇલ્સ મોકલો ખાતે
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,અવતરણ લોસ્ટ કારણ
@@ -3289,14 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,આ મહિને અને બાકી પ્રવૃત્તિઓ માટે સારાંશ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,ગ્રાહક જૂથ નામ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,કેશ ફ્લો સ્ટેટમેન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},લોન રકમ મહત્તમ લોન રકમ કરતાં વધી શકે છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},લોન રકમ મહત્તમ લોન રકમ કરતાં વધી શકે છે {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,લાઈસન્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},સી-ફોર્મ આ બિલ {0} દૂર કરો {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"તમે પણ અગાઉના નાણાકીય વર્ષમાં બેલેન્સ ચાલુ નાણાકીય વર્ષના નહીં સામેલ કરવા માંગો છો, તો આગળ લઈ પસંદ કરો"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,વાઉચર પ્રકાર સામે
 DocType: Item,Attributes,લક્ષણો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,વસ્તુઓ વિચાર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,એકાઉન્ટ માંડવાળ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,વસ્તુઓ વિચાર
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,એકાઉન્ટ માંડવાળ દાખલ કરો
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,છેલ્લે ઓર્ડર તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},એકાઉન્ટ {0} કરે કંપની માટે અનુસરે છે નથી {1}
 DocType: Student,Guardian Details,ગાર્ડિયન વિગતો
@@ -3312,7 +3349,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,અપેક્ષિત ઓવરને તારીખ
 DocType: Budget Account,Budget Amount,બજેટ રકમ
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,મૂલ્યાંકન ઢાંચો શીર્ષક
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},તારીખ થી {0} માટે કર્મચારી {1} પહેલાં કર્મચારી જોડાયા તારીખ ન હોઈ શકે {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},તારીખ થી {0} માટે કર્મચારી {1} પહેલાં કર્મચારી જોડાયા તારીખ ન હોઈ શકે {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,કોમર્શિયલ
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,એકાઉન્ટ ચૂકવેલ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,પિતૃ વસ્તુ {0} સ્ટોક વસ્તુ ન હોવું જોઈએ
@@ -3320,7 +3357,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,વધુ વિગતો
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,પુરવઠોકર્તા સરનામું
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} એકાઉન્ટ માટે બજેટ {1} સામે {2} {3} છે {4}. તે દ્વારા કરતાં વધી જશે {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',રો {0} # એકાઉન્ટ પ્રકાર હોવા જ જોઈએ &#39;સ્થિર એસેટ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',રો {0} # એકાઉન્ટ પ્રકાર હોવા જ જોઈએ &#39;સ્થિર એસેટ&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qty આઉટ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,નિયમો વેચાણ માટે શીપીંગ જથ્થો ગણતરી માટે
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,સિરીઝ ફરજિયાત છે
@@ -3336,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,બિલિંગ રાજ્ય
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ટ્રાન્સફર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} પક્ષ એકાઉન્ટ સાથે સંકળાયેલ નથી {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(પેટા-સ્થળોના સહિત) ફેલાય છે BOM મેળવો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(પેટા-સ્થળોના સહિત) ફેલાય છે BOM મેળવો
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),લાગુ કરો (કર્મચારી)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,કારણે તારીખ ફરજિયાત છે
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,લક્ષણ માટે વૃદ્ધિ {0} 0 ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,લક્ષણ માટે વૃદ્ધિ {0} 0 ન હોઈ શકે
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,ના / Recd પગાર
 DocType: Naming Series,Setup Series,સેટઅપ સિરીઝ
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,તારીખ ભરતિયું
@@ -3353,9 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,સંદેશ બતાવવા માટે
 DocType: Company,Retail,છૂટક
 DocType: Attendance,Absent,ગેરહાજર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,ઉત્પાદન બંડલ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,ઉત્પાદન બંડલ
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,નમૂના વસ્તુ છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},રો {0}: અમાન્ય સંદર્ભ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},રો {0}: અમાન્ય સંદર્ભ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,કર અને ખર્ચ ઢાંચો ખરીદી
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ડાઉનલોડ નમૂનો
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3364,18 +3401,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,એકાઉન્ટ ચૂકવણી
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,કાચો સામગ્રી વસ્તુ કોડ
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,પર આધારિત માંડવાળ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,લીડ બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,પ્રિન્ટ અને સ્ટેશનરી
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,બતાવો બારકોડ ક્ષેત્ર
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,પુરવઠોકર્તા ઇમેઇલ્સ મોકલો
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,પુરવઠોકર્તા ઇમેઇલ્સ મોકલો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","પગાર પહેલેથી જ વચ્ચે {0} અને {1}, એપ્લિકેશન સમયગાળા છોડો આ તારીખ શ્રેણી વચ્ચે ન હોઈ શકે સમયગાળા માટે પ્રક્રિયા."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,સીરીયલ નંબર માટે સ્થાપન રેકોર્ડ
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ગાર્ડિયન વ્યાજ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,તાલીમ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,તાલીમ
 DocType: Timesheet,Employee Detail,કર્મચારીનું વિગતવાર
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,આગામી તારીખ ડે અને મહિનાનો દિવસ પર પુનરાવર્તન સમાન હોવા જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,આગામી તારીખ ડે અને મહિનાનો દિવસ પર પુનરાવર્તન સમાન હોવા જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,વેબસાઇટ હોમપેજ માટે સેટિંગ્સ
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,પ્રતિભાવ પ્રતીક્ષામાં
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ઉપર
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},અમાન્ય લક્ષણ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},અમાન્ય લક્ષણ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,વિદ્યાર્થી જૂથ અથવા વિદ્યાર્થી બેચ પસંદ કરો
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,અર્નિંગ અને કપાત
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,વૈકલ્પિક. આ ગોઠવણી વિવિધ વ્યવહારો ફિલ્ટર કરવા માટે ઉપયોગ કરવામાં આવશે.
@@ -3395,7 +3434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,આંશિક ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ખર્ચ કેન્દ્રને વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,નીતિ કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,ઉત્પાદન બંડલ થી વસ્તુઓ વિચાર
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,ઉત્પાદન બંડલ થી વસ્તુઓ વિચાર
 DocType: Asset,Straight Line,સીધી રેખા
 DocType: Project User,Project User,પ્રોજેક્ટ વપરાશકર્તા
 DocType: GL Entry,Is Advance,અગાઉથી છે
@@ -3407,7 +3446,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,વિદ્યાર્થીઓ મેળવો
 DocType: Hub Settings,Seller Country,વિક્રેતા દેશ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,વેબસાઇટ પર આઇટમ્સ પ્રકાશિત
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,બૅચેસ માં ગ્રુપ તમારા વિદ્યાર્થીઓ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,બૅચેસ માં ગ્રુપ તમારા વિદ્યાર્થીઓ
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,અધિકૃતિ નિયમ
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,નિયમો અને શરતો વિગતો
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,તરફથી
@@ -3432,7 +3471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,મનોરંજન ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,સામગ્રી વિનંતી કરવા
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},ખોલો વસ્તુ {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં ભરતિયું {0} રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ સેલ્સ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં ભરતિયું {0} રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ સેલ્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,ઉંમર
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,બિલિંગ રકમ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,આઇટમ માટે સ્પષ્ટ અમાન્ય જથ્થો {0}. જથ્થો 0 કરતાં મોટી હોવી જોઈએ.
@@ -3449,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ઓપન સૂચનાઓ
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),તફાવત રકમ (કંપની ચલણ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,પ્રત્યક્ષ ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} &#39;સૂચના \ ઇમેઇલ સરનામું&#39; એક અમાન્ય ઇમેઇલ સરનામું
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,નવા ગ્રાહક આવક
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,પ્રવાસ ખર્ચ
@@ -3458,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ચેક તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},એકાઉન્ટ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,વિદ્યાર્થી અરજદારો
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,સફળતાપૂર્વક આ કંપની સંબંધિત તમામ વ્યવહારો કાઢી!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,સફળતાપૂર્વક આ કંપની સંબંધિત તમામ વ્યવહારો કાઢી!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,તારીખના રોજ
 DocType: Appraisal,HR,એચઆર
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,નોંધણી તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,પ્રોબેશન
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,પગાર ઘટકો
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,નવા શૈક્ષણિક વર્ષ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,રીટર્ન / ક્રેડિટ નોટ
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ઓટો સામેલ ભાવ યાદી દર ગુમ તો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,કુલ ભરપાઈ રકમ
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,પરિવહન Qty
@@ -3490,7 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,પગારપત્રક ચૂકવવાપાત્ર
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,મૂળભૂત પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,કુલ સંચાલન ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,નોંધ: વસ્તુ {0} ઘણી વખત દાખલ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,નોંધ: વસ્તુ {0} ઘણી વખત દાખલ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,બધા સંપર્કો.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,કંપની સંક્ષેપનો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,વપરાશકર્તા {0} અસ્તિત્વમાં નથી
@@ -3532,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,વસ્તુ વાઈસ ટેક્સ વિગતવાર
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,સંસ્થા સંક્ષેપનો
 ,Item-wise Price List Rate,વસ્તુ મુજબના ભાવ યાદી દર
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,પુરવઠોકર્તા અવતરણ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,પુરવઠોકર્તા અવતરણ
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,તમે આ અવતરણ સેવ વાર શબ્દો દૃશ્યમાન થશે.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ફી એકઠી
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3541,7 +3581,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,શિપિંગ ખર્ચ ઉમેરવા માટે નિયમો.
 DocType: Item,Opening Stock,ખુલવાનો સ્ટોક
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,ગ્રાહક જરૂરી છે
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} સેટઅપ&gt; સેટિંગ્સ મારફતે&gt; નામકરણ સિરીઝ માટે સિરીઝ નામકરણ સુયોજિત કરો
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} રીટર્ન ફરજિયાત છે
 DocType: Purchase Order,To Receive,પ્રાપ્ત
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3563,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,વોરંટી બહાર
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,બદલો
 DocType: Production Order,Unstopped,ઉઘાડવામાં
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} સેલ્સ ભરતિયું સામે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} સેલ્સ ભરતિયું સામે {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,પ્રોજેક્ટ નામ
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ઉલ્લેખ બિન પ્રમાણભૂત મળવાપાત્ર એકાઉન્ટ તો
@@ -3575,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ટેક્સ અસ્કયામતો
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM કોઈ
 DocType: Instructor,INS/,આઈએનએસ /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,જર્નલ પ્રવેશ {0} {1} અથવા પહેલેથી જ અન્ય વાઉચર સામે મેળ ખાતી એકાઉન્ટ નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,જર્નલ પ્રવેશ {0} {1} અથવા પહેલેથી જ અન્ય વાઉચર સામે મેળ ખાતી એકાઉન્ટ નથી
 DocType: Item,Moving Average,ખસેડવું સરેરાશ
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,બદલાયેલ હશે જે બોમ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ઇલેક્ટ્રોનિક સાધનો
@@ -3593,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,નીચેના ઉપયોગકર્તાઓને બ્લૉક દિવસો માટે છોડી દો કાર્યક્રમો મંજૂર કરવા માટે પરવાનગી આપે છે.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,ખર્ચ દાવા પ્રકાર.
 DocType: Item,Taxes,કર
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,ચૂકવેલ અને વિતરિત નથી
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,ચૂકવેલ અને વિતરિત નથી
 DocType: Project,Default Cost Center,મૂળભૂત ખર્ચ કેન્દ્રને
 DocType: Purchase Invoice,End Date,સમાપ્તિ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,સ્ટોક વ્યવહારો
@@ -3601,15 +3640,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,આંતરિક કામ ઇતિહાસ
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,સંચિત અવમૂલ્યન રકમ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,પ્રાઇવેટ ઇક્વિટી
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,સંપૂર્ણપણે તેમાં વિતરિત
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,ગ્રાહક પ્રતિસાદ
 DocType: Account,Expense,ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,કુલ સ્કોર મહત્તમ ગુણ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
 DocType: Item Attribute,From Range,શ્રેણી
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},સૂત્ર અથવા શરત સિન્ટેક્ષ ભૂલ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},સૂત્ર અથવા શરત સિન્ટેક્ષ ભૂલ: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,દૈનિક કામ સારાંશ સેટિંગ્સ કંપની
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,ત્યારથી તે અવગણવામાં વસ્તુ {0} સ્ટોક વસ્તુ નથી
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,વધુ પ્રક્રિયા માટે આ ઉત્પાદન ઓર્ડર સબમિટ કરો.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,વધુ પ્રક્રિયા માટે આ ઉત્પાદન ઓર્ડર સબમિટ કરો.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","ચોક્કસ વ્યવહાર માં પ્રાઇસીંગ નિયમ લાગુ નથી, બધા લાગુ કિંમતના નિયમોમાં નિષ્ક્રિય થવી જોઈએ."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,પિતૃ આકારણી ગ્રુપ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,નોકરીઓ
@@ -3621,15 +3661,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,વધારાના ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,નાણાકીય વર્ષ સમાપ્તિ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","વાઉચર કોઈ પર આધારિત ફિલ્ટર કરી શકો છો, વાઉચર દ્વારા જૂથ તો"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,પુરવઠોકર્તા અવતરણ બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,પુરવઠોકર્તા અવતરણ બનાવો
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ઇનકમિંગ
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),મટિરીયલ્સ (વિસ્ફોટ) જરૂરી
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","જાતે કરતાં અન્ય, તમારી સંસ્થા માટે વપરાશકર્તાઓ ઉમેરો"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,પોસ્ટ તારીખ ભવિષ્યના તારીખ ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,પોસ્ટ તારીખ ભવિષ્યના તારીખ ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ROW # {0}: સીરીયલ કોઈ {1} સાથે મેળ ખાતું નથી {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,પરચુરણ રજા
 DocType: Batch,Batch ID,બેચ ID ને
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},નોંધ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},નોંધ: {0}
 ,Delivery Note Trends,ડ લવર નોંધ પ્રવાહો
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,આ અઠવાડિયાના સારાંશ
 ,In Stock Qty,સ્ટોક Qty માં
@@ -3644,13 +3684,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% આદેશ આપ્યો
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","દાખલ ઇમેઇલ સરનામું અલ્પવિરામ દ્વારા અલગ, ભરતિયું ચોક્કસ તારીખે આપમેળે મોકલવામાં આવશે"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,છૂટક કામ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,સરેરાશ. ખરીદી દર
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,સરેરાશ. ખરીદી દર
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(કલાકોમાં) વાસ્તવિક સમય
 DocType: Employee,History In Company,કંપની ઇતિહાસ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,ન્યૂઝલેટર્સ
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,સ્ટોક ખાતાવહી એન્ટ્રી
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,એક જ આઇટમ્સનો અનેકવાર દાખલ કરવામાં આવી
 DocType: Department,Leave Block List,બ્લોક યાદી છોડો
-DocType: Customer,Tax ID,કરવેરા ID ને
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,કરવેરા ID ને
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,{0} વસ્તુ સીરીયલ અમે માટે સુયોજિત નથી. કોલમ ખાલી હોવા જ જોઈએ
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,સેટિંગ્સ એકાઉન્ટ્સ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,મંજૂર
@@ -3666,7 +3707,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,બ્લેક
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM વિસ્ફોટ વસ્તુ
 DocType: Account,Auditor,ઓડિટર
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} બનતી વસ્તુઓ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} બનતી વસ્તુઓ
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ટોચ ધાર અંતર
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,ભાવ યાદી {0} અક્ષમ કરેલી છે અથવા અસ્તિત્વમાં નથી
 DocType: Purchase Invoice,Return,રીટર્ન
@@ -3683,8 +3724,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,વેચાણ ઓર્ડર {0} અપર્ણ ન કરાય
 DocType: Homepage,Tag Line,ટેગ લાઇન
 DocType: Fee Component,Fee Component,ફી પુન
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,ફ્લીટ મેનેજમેન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,વસ્તુઓ ઉમેરો
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,ફ્લીટ મેનેજમેન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,વસ્તુઓ ઉમેરો
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},વેરહાઉસ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} કંપની bolong નથી {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,નિયમિત
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,બધા આકારણી માપદંડ કુલ ભારાંકન 100% હોવા જ જોઈએ
@@ -3706,11 +3747,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,રીસીવર અમે માટે URL પરિમાણ દાખલ
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,ચૂકવેલ રકમ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,સુપરવાઇઝર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,ઓનલાઇન
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ઓનલાઇન
 ,Available Stock for Packing Items,પેકિંગ આઇટમ્સ માટે ઉપલબ્ધ સ્ટોક
 DocType: Item Variant,Item Variant,વસ્તુ વેરિએન્ટ
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,આકારણી પરિણામ સાધન
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM સ્ક્રેપ વસ્તુ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,સબમિટ ઓર્ડર કાઢી શકાતી નથી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","પહેલેથી જ ડેબિટ એકાઉન્ટ બેલેન્સ, તમે ક્રેડિટ &#39;તરીકે&#39; બેલેન્સ હોવું જોઈએ &#39;સુયોજિત કરવા માટે માન્ય નથી"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,ક્વોલિટી મેનેજમેન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,વસ્તુ {0} અક્ષમ કરવામાં આવ્યું છે
@@ -3726,7 +3768,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,જે સપ્લાયર ચલણ પર દર કંપનીના આધાર ચલણ ફેરવાય છે
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ROW # {0}: પંક્તિ સાથે સમય તકરાર {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,આમંત્રિત
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,મલ્ટીપલ સક્રિય પગાર માળખાં આપવામાં તારીખો માટે કર્મચારી {0} મળી
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,મલ્ટીપલ સક્રિય પગાર માળખાં આપવામાં તારીખો માટે કર્મચારી {0} મળી
 DocType: Opportunity,Next Contact,આગામી સંપર્ક
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,સેટઅપ ગેટવે હિસ્સો ધરાવે છે.
 DocType: Employee,Employment Type,રોજગાર પ્રકાર
@@ -3735,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,રોકડ પ્રવાહ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,એપ્લિકેશન સમયગાળા બે alocation રેકોર્ડ તરફ ન હોઈ શકે
 DocType: Item Group,Default Expense Account,મૂળભૂત ખર્ચ એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,વિદ્યાર્થી બેચ અથવા કોર્સ શેડ્યૂલ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,વિદ્યાર્થી બેચ અથવા કોર્સ શેડ્યૂલ ફરજિયાત છે
 DocType: Employee,Notice (days),સૂચના (દિવસ)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,સેલ્સ ટેક્સ ઢાંચો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,ભરતિયું સેવ આઇટમ્સ પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ભરતિયું સેવ આઇટમ્સ પસંદ કરો
 DocType: Employee,Encashment Date,એન્કેશમેન્ટ તારીખ
 DocType: Training Event,Internet,ઈન્ટરનેટ
 DocType: Account,Stock Adjustment,સ્ટોક એડજસ્ટમેન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},મૂળભૂત પ્રવૃત્તિ કિંમત પ્રવૃત્તિ પ્રકાર માટે અસ્તિત્વમાં છે - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,આયોજિત ઓપરેટિંગ ખર્ચ
 DocType: Academic Term,Term Start Date,ટર્મ પ્રારંભ તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},શોધવા કૃપા કરીને જોડાયેલ {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},શોધવા કૃપા કરીને જોડાયેલ {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,સામાન્ય ખાતાવહી મુજબ બેન્ક નિવેદન બેલેન્સ
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,અરજદારનું નામ
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,ગ્રાહક / વસ્તુ નામ
@@ -3769,7 +3811,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,વોરંટી
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,ડેબિટ નોટ જારી
 DocType: Production Order,Warehouses,વખારો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,પ્રિન્ટ અને સ્થિર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} એસેટ ટ્રાન્સફર કરી શકતા નથી
 DocType: Workstation,per hour,કલાક દીઠ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,ખરીદી
@@ -3784,10 +3825,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,આઇટમ માટે મંજૂરી મેક્સ ડિસ્કાઉન્ટ: {0} {1}% છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,નેટ એસેટ વેલ્યુ તરીકે
 DocType: Account,Receivable,પ્રાપ્ત
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ROW # {0}: ખરીદી ઓર્ડર પહેલેથી જ અસ્તિત્વમાં છે સપ્લાયર બદલવાની મંજૂરી નથી
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ROW # {0}: ખરીદી ઓર્ડર પહેલેથી જ અસ્તિત્વમાં છે સપ્લાયર બદલવાની મંજૂરી નથી
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,સેટ ક્રેડિટ મર્યાદા કરતાં વધી કે વ્યવહારો સબમિટ કરવા માટે માન્ય છે તે ભૂમિકા.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,ઉત્પાદન વસ્તુઓ પસંદ કરો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","મુખ્ય માહિતી સમન્વય, તે થોડો સમય લાગી શકે છે"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,ઉત્પાદન વસ્તુઓ પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","મુખ્ય માહિતી સમન્વય, તે થોડો સમય લાગી શકે છે"
 DocType: Item,Material Issue,મહત્વનો મુદ્દો
 DocType: Hub Settings,Seller Description,વિક્રેતા વર્ણન
 DocType: Employee Education,Qualification,લાયકાત
@@ -3808,7 +3849,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,આધાર Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,અનચેક બધા
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},કંપની વખારો માં ગુમ થયેલ {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},વિદ્યાર્થી {0}: {1} વિદ્યાર્થી જૂથ ને અનુલક્ષતું નથી {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},વિદ્યાર્થી {0}: {1} વિદ્યાર્થી જૂથ ને અનુલક્ષતું નથી {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,નિયમો અને શરત
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"તારીખ કરવા માટે, નાણાકીય વર્ષ અંદર પ્રયત્ન કરીશું. = તારીખ ધારી રહ્યા છીએ {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","અહીં તમે વગેરે ઊંચાઇ, વજન, એલર્જી, તબીબી બાબતો જાળવી શકે છે"
@@ -3831,7 +3872,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,મેળવનારા ઉમેરો / દૂર કરો
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ટ્રાન્ઝેક્શન બંધ કરી દીધું ઉત્પાદન સામે મંજૂરી નથી ક્રમમાં {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",મૂળભૂત તરીકે ચાલુ નાણાકીય વર્ષના સુયોજિત કરવા માટે &#39;મૂળભૂત તરીકે સેટ કરો&#39; પર ક્લિક કરો
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,જોડાઓ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,જોડાઓ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,અછત Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,વસ્તુ ચલ {0} જ લક્ષણો સાથે હાજર
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,પગારની ચુકવણી
@@ -3844,14 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","પેકેજો પહોંચાડી શકાય માટે સ્લિપ પેકિંગ બનાવો. પેકેજ નંબર, પેકેજ સમાવિષ્ટો અને તેનું વજન સૂચિત કરવા માટે વપરાય છે."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,વેચાણ ઓર્ડર વસ્તુ
 DocType: Salary Slip,Payment Days,ચુકવણી દિવસ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,બાળક ગાંઠો સાથે વખારો ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકાય છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,બાળક ગાંઠો સાથે વખારો ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકાય છે
 DocType: BOM,Manage cost of operations,કામગીરી ખર્ચ મેનેજ કરો
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","આ ચકાસાયેલ વ્યવહારો કોઈપણ &quot;સબમિટ&quot; કરવામાં આવે છે, એક ઇમેઇલ પોપ અપ આપોઆપ જોડાણ તરીકે સોદા સાથે, કે વ્યવહાર માં સંકળાયેલ &quot;સંપર્ક&quot; માટે એક ઇમેઇલ મોકલવા માટે ખોલવામાં આવી હતી. વપરાશકર્તા શકે છે અથવા ઇમેઇલ મોકલી શકે છે."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,વૈશ્વિક સેટિંગ્સ
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,આકારણી પરિણામ વિગતવાર
 DocType: Employee Education,Employee Education,કર્મચારીનું શિક્ષણ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,નકલી વસ્તુ જૂથ આઇટમ જૂથ ટેબલ મળી
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,તે વસ્તુ વિગતો મેળવવા માટે જરૂરી છે.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,તે વસ્તુ વિગતો મેળવવા માટે જરૂરી છે.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,નેટ પે
 DocType: Account,Account,એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,સીરીયલ કોઈ {0} પહેલાથી જ પ્રાપ્ત કરવામાં આવ્યો છે
@@ -3860,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","વેરહાઉસ {0} કોઈપણ એકાઉન્ટ સાથે સંકળાયેલ નથી, કૃપા કરીને / વેરહાઉસ માટે અનુરૂપ (અસ્ક્યામત) એકાઉન્ટ લિંક બનાવો."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,રીકરીંગ આઈડી
 DocType: Customer,Sales Team Details,સેલ્સ ટીમ વિગતો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,કાયમી કાઢી નાખો?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,કુલ દાવો રકમ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,વેચાણ માટે સંભવિત તકો.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},અમાન્ય {0}
@@ -3868,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,બિલિંગ સરનામું નામ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ડિપાર્ટમેન્ટ સ્ટોર્સ
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,સેટઅપ ERPNext તમારા શાળા
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),આધાર બદલી રકમ (કંપની ચલણ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,નીચેના વખારો માટે કોઈ હિસાબ પ્રવેશો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,નીચેના વખારો માટે કોઈ હિસાબ પ્રવેશો
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,પ્રથમ દસ્તાવેજ સાચવો.
 DocType: Account,Chargeable,લેવાપાત્ર
 DocType: Company,Change Abbreviation,બદલો સંક્ષેપનો
@@ -3881,10 +3924,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","કોઈપણ અન્ય ટીકા, રેકોર્ડ જવા જોઈએ કે નોંધપાત્ર પ્રયાસ."
 DocType: BOM,Manufacturing User,ઉત્પાદન વપરાશકર્તા
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,કાચો માલ પાડેલ
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,કર્મચારીઓની ઇમેઇલ સરનામું
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,રીકરીંગ પ્રિન્ટ ફોર્મેટ
 DocType: C-Form,Series,સિરીઝ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,અપેક્ષિત બોલ તારીખ ખરીદી ઓર્ડર તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,અપેક્ષિત બોલ તારીખ ખરીદી ઓર્ડર તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,મૂલ્યાંકન ઢાંચો
 DocType: Item Group,Item Classification,વસ્તુ વર્ગીકરણ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,બિઝનેસ ડેવલપમેન્ટ મેનેજર
@@ -3922,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,બ્રાન્ડ પસંદ કરો ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,તરીકે અવમૂલ્યન સંચિત
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,સી-ફોર્મ લાગુ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ઓપરેશન સમય ઓપરેશન કરતાં વધારે 0 હોવા જ જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ઓપરેશન સમય ઓપરેશન કરતાં વધારે 0 હોવા જ જોઈએ {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,વેરહાઉસ ફરજિયાત છે
 DocType: Supplier,Address and Contacts,એડ્રેસ અને સંપર્કો
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM રૂપાંતર વિગતવાર
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100 પીએક્સ દ્વારા તે (ડબલ્યુ) વેબ મૈત્રી 900px રાખો (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,કાર્યક્રમ સંક્ષેપનો
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,ઉત્પાદન ઓર્ડર એક વસ્તુ ઢાંચો સામે ઊભા કરી શકાતી નથી
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,ઉત્પાદન ઓર્ડર એક વસ્તુ ઢાંચો સામે ઊભા કરી શકાતી નથી
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,સમાયોજિત દરેક વસ્તુ સામે ખરીદી રસીદ અપડેટ કરવામાં આવે છે
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,દ્વારા ઉકેલાઈ
 DocType: Appraisal,Start Date,પ્રારંભ તારીખ
@@ -3936,7 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques અને થાપણો ખોટી રીતે સાફ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,એકાઉન્ટ {0}: તમે પિતૃ એકાઉન્ટ તરીકે પોતાને સોંપી શકો છો
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,ભાવ યાદી દર
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,ગ્રાહક અવતરણ બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,ગ્રાહક અવતરણ બનાવો
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",&quot;સ્ટોક&quot; અથવા આ વેરહાઉસ ઉપલબ્ધ સ્ટોક પર આધારિત &quot;નથી સ્ટોક&quot; શો.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),સામગ્રી બિલ (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,સપ્લાયર દ્વારા લેવામાં સરેરાશ સમય પહોંચાડવા માટે
@@ -3979,9 +4021,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,આદેશ આપ્યો વસ્તુઓ પહોંચાડી શકાય
 DocType: Account,Income,આવક
 DocType: Industry Type,Industry Type,ઉદ્યોગ પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,કંઈક ખોટું થયું!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,કંઈક ખોટું થયું!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,ચેતવણી: છોડો અરજીને પગલે બ્લોક તારીખો સમાવે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,ભરતિયું {0} પહેલાથી જ સબમિટ કરવામાં આવી છે સેલ્સ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,ભરતિયું {0} પહેલાથી જ સબમિટ કરવામાં આવી છે સેલ્સ
 DocType: Assessment Result Detail,Score,કુલ સ્કોર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ફિસ્કલ વર્ષ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,પૂર્ણાહુતિ તારીખ્
@@ -3990,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,વિદ્યાર્થી વર્ગ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,ફરજિયાત feild - વિદ્યાર્થીઓ મેળવો
 DocType: Announcement,Student,વિદ્યાર્થી
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,સંસ્થા યુનિટ (વિભાગ) માસ્ટર.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,સંસ્થા યુનિટ (વિભાગ) માસ્ટર.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,માન્ય મોબાઇલ અમે દાખલ કરો
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,મોકલતા પહેલા સંદેશ દાખલ કરો
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,સુવાકયો બાકી
@@ -4005,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 અક્ષરો કરતાં વધારે સંદેશાઓ બહુવિધ સંદેશાઓ વિભાજિત કરવામાં આવશે
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,પ્રાપ્ત થઈ છે અને સ્વીકારાયું
 ,Serial No Service Contract Expiry,સીરીયલ કોઈ સેવા કોન્ટ્રેક્ટ સમાપ્તિ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,તમે ક્રેડિટ અને તે જ સમયે એક જ ખાતામાં ડેબિટ શકતા નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,તમે ક્રેડિટ અને તે જ સમયે એક જ ખાતામાં ડેબિટ શકતા નથી
 DocType: Naming Series,Help HTML,મદદ HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,વિદ્યાર્થી જૂથ બનાવવાનું સાધન
+DocType: Item,Variant Based On,વેરિએન્ટ પર આધારિત
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100% પ્રયત્ન કરીશું સોંપાયેલ કુલ વેઇટેજ. તે {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,તમારા સપ્લાયર્સ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,વેચાણ ઓર્ડર કરવામાં આવે છે ગુમાવી સેટ કરી શકાતો નથી.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,વેચાણ ઓર્ડર કરવામાં આવે છે ગુમાવી સેટ કરી શકાતો નથી.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,પુરવઠોકર્તા ભાગ કોઈ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',કપાત કરી શકો છો જ્યારે શ્રેણી &#39;વેલ્યુએશન&#39; અથવા &#39;Vaulation અને કુલ&#39; માટે છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,પ્રતિ પ્રાપ્ત
@@ -4018,13 +4061,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,સીરીયલ કોઈ છે
 DocType: Employee,Date of Issue,ઇશ્યૂ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: પ્રતિ {0} માટે {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ROW # {0}: આઇટમ માટે સેટ પુરવઠોકર્તા {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ROW # {0}: આઇટમ માટે સેટ પુરવઠોકર્તા {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,રો {0}: કલાક કિંમત શૂન્ય કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,વસ્તુ {1} સાથે જોડાયેલ વેબસાઇટ છબી {0} શોધી શકાતી નથી
 DocType: Issue,Content Type,સામગ્રી પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,કમ્પ્યુટર
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,આ વેબસાઇટ પર બહુવિધ જૂથો આ આઇટમ યાદી.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,અન્ય ચલણ સાથે એકાઉન્ટ્સ માટે પરવાનગી આપે છે મલ્ટી કરન્સી વિકલ્પ તપાસો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,અન્ય ચલણ સાથે એકાઉન્ટ્સ માટે પરવાનગી આપે છે મલ્ટી કરન્સી વિકલ્પ તપાસો
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,વસ્તુ: {0} સિસ્ટમ અસ્તિત્વમાં નથી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,તમે ફ્રોઝન કિંમત સુયોજિત કરવા માટે અધિકૃત નથી
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled પ્રવેશો મળી
@@ -4038,12 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,નોન-સ્ટોક વસ્તુ માટે સીરીયલ નંબર 'હા' કરી શકશો નહિ.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,એટેન્ડન્સ ભવિષ્યમાં તારીખો માટે ચિહ્નિત કરી શકાતી નથી
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,પ્રાઇસીંગ નિયમ મદદ
+DocType: School House,House Name,હાઉસ નામ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,એકાઉન્ટ હેડ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,વસ્તુઓ ઉતરાણ ખર્ચ ગણતરી માટે વધારાના ખર્ચ અપડેટ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,ઇલેક્ટ્રિકલ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,તમારી સંસ્થા બાકીના તમારા વપરાશકર્તાઓ તરીકે ઉમેરો. તમે પણ તેમને સંપર્કો માંથી ઉમેરીને તમારી પોર્ટલ ગ્રાહકો આમંત્રિત ઉમેરી શકો છો
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,તમારી સંસ્થા બાકીના તમારા વપરાશકર્તાઓ તરીકે ઉમેરો. તમે પણ તેમને સંપર્કો માંથી ઉમેરીને તમારી પોર્ટલ ગ્રાહકો આમંત્રિત ઉમેરી શકો છો
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),કુલ મૂલ્ય તફાવત (બહાર - માં)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,રો {0}: વિનિમય દર ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,રો {0}: વિનિમય દર ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},વપરાશકર્તા ID કર્મચારી માટે સેટ નથી {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,વાહન ભાવ
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,મૂળભૂત સોર્સ વેરહાઉસ
@@ -4062,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,ડ લવર નોંધ {0} રજૂ ન હોવા જોઈએ
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,સેલ્સ ભરતિયું સંદેશ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,એકાઉન્ટ {0} બંધ પ્રકાર જવાબદારી / ઈક્વિટી હોવું જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},કર્મચારી પગાર કાપલી {0} પહેલાથી જ સમય શીટ માટે બનાવવામાં {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},કર્મચારી પગાર કાપલી {0} પહેલાથી જ સમય શીટ માટે બનાવવામાં {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ઑડોમીટર
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,આદેશ આપ્યો Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,વસ્તુ {0} અક્ષમ છે
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,સ્ટોક ફ્રોઝન સુધી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM કોઈપણ સ્ટોક વસ્તુ સમાવી નથી
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},પ્રતિ અને સમય રિકરિંગ માટે ફરજિયાત તારીખો પીરિયડ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM કોઈપણ સ્ટોક વસ્તુ સમાવી નથી
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},પ્રતિ અને સમય રિકરિંગ માટે ફરજિયાત તારીખો પીરિયડ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,પ્રોજેક્ટ પ્રવૃત્તિ / કાર્ય.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling વિગતો
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,પગાર સ્લિપ બનાવો
@@ -4077,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,છેલ્લા ખરીદી દર મળી નથી
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),રકમ માંડવાળ (કંપની ચલણ)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,બિલિંગ કલાક
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,માટે {0} મળી નથી ડિફૉલ્ટ BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,માટે {0} મળી નથી ડિફૉલ્ટ BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,ROW # {0}: પુનઃક્રમાંકિત કરો જથ્થો સુયોજિત કરો
 DocType: Fees,Program Enrollment,કાર્યક્રમ પ્રવેશ
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ઉતારેલ માલની કિંમત વાઉચર
@@ -4102,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ઉદાહરણ:. શ્રેણી સુયોજિત છે અને સીરીયલ કોઈ વ્યવહારો માં ઉલ્લેખ નથી તો ABCD #####, તો પછી આપોઆપ સીરીયલ નંબર આ શ્રેણી પર આધારિત બનાવવામાં આવશે. તમે હંમેશા નિશ્ચિતપણે આ આઇટમ માટે સીરીયલ અમે ઉલ્લેખ કરવા માંગો છો. આ ખાલી છોડી દો."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,અપલોડ કરો એટેન્ડન્સ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM અને ઉત્પાદન જથ્થો જરૂરી છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM અને ઉત્પાદન જથ્થો જરૂરી છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,એઇજીંગનો રેન્જ 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,મેક્સ શક્તિ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM બદલાઈ
@@ -4110,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ઉપલબ્ધ {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ઉત્પાદન સેટિંગ્સ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ઇમેઇલ સુયોજિત કરી રહ્યા છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,કંપની માસ્ટર મૂળભૂત ચલણ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 મોબાઇલ કોઈ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,કંપની માસ્ટર મૂળભૂત ચલણ દાખલ કરો
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,સ્ટોક એન્ટ્રી વિગતવાર
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,દૈનિક રીમાઇન્ડર્સ
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,મુખ્ય પૃષ્ઠ પેજમાં પ્રોડક્ટ્સ
@@ -4143,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,ઇજનેર
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,કુલ રકમ કરન્સી
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,શોધ પેટા એસેમ્બલીઝ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},વસ્તુ કોડ રો કોઈ જરૂરી {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},વસ્તુ કોડ રો કોઈ જરૂરી {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,જીવનસાથી પ્રકાર
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,વાસ્તવિક
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ડિસ્કાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,કાર્યો માટે Timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ખર્ચ એકાઉન્ટ સામે
 DocType: Production Order,Production Order,ઉત્પાદન ઓર્ડર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,સ્થાપન નોંધ {0} પહેલાથી જ સબમિટ કરવામાં આવી છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,સ્થાપન નોંધ {0} પહેલાથી જ સબમિટ કરવામાં આવી છે
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ચુકવણી પ્રવેશો મળી
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname સામે
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),બધા કર્મચારીનું (સક્રિય)
@@ -4176,11 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,સફળતાપૂર્વક અનુરૂપ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,પીડીએફ ડાઉનલોડ કરો
 DocType: Production Order,Planned End Date,આયોજિત સમાપ્તિ તારીખ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,કૃપા કરીને સેટઅપ સેટઅપ મારફતે હાજરી શ્રેણી સંખ્યા&gt; નંબરિંગ સિરીઝ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,વસ્તુઓ જ્યાં સંગ્રહાય છે.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,પુરવઠોકર્તા વિગતવાર
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},સૂત્ર અથવા શરત ભૂલ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},સૂત્ર અથવા શરત ભૂલ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ભરતિયું રકમ
 DocType: Attendance,Attendance,એટેન્ડન્સ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,સ્ટોક વસ્તુઓ
 DocType: BOM,Materials,સામગ્રી
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ચકાસાયેલ જો નહિં, તો આ યાદીમાં તે લાગુ પાડી શકાય છે, જ્યાં દરેક વિભાગ ઉમેરવામાં આવશે હશે."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,સ્ત્રોત અને લક્ષ્ય વેરહાઉસ જ ન હોઈ શકે
@@ -4193,17 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,સમીક્ષા તારીખ
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,અગાઉથી ચૂકવણી
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,નેટ કુલ પર
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} લક્ષણ માટે કિંમત શ્રેણી અંદર હોવા જ જોઈએ {1} માટે {2} ઇન્ક્રીમેન્ટ {3} વસ્તુ {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,ચાલુ ઈએમઆઈ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} લક્ષણ માટે કિંમત શ્રેણી અંદર હોવા જ જોઈએ {1} માટે {2} ઇન્ક્રીમેન્ટ {3} વસ્તુ {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} પંક્તિ માં લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ ઉત્પાદન ઓર્ડર તરીકે જ હોવી જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S રિકરિંગ માટે સ્પષ્ટ નથી &#39;સૂચના ઇમેઇલ સરનામાંઓ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S રિકરિંગ માટે સ્પષ્ટ નથી &#39;સૂચના ઇમેઇલ સરનામાંઓ&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,કરન્સી કેટલાક અન્ય ચલણ ઉપયોગ પ્રવેશો કર્યા પછી બદલી શકાતું નથી
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ક્લચ પ્લેટ
 DocType: Company,Round Off Account,એકાઉન્ટ બંધ રાઉન્ડ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,વહીવટી ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,કન્સલ્ટિંગ
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,પિતૃ ગ્રાહક જૂથ
-DocType: Vehicle Service,Change,બદલો
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,સંપર્ક ઇમેઇલ
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,કુલ સ્કોર કમાવેલી
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,સૂચના સમયગાળા
@@ -4244,7 +4289,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,સિદ્ધિ
 DocType: Journal Entry,Total Debit,કુલ ડેબિટ
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,મૂળભૂત ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ વેરહાઉસ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,વેચાણ વ્યક્તિ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,વેચાણ વ્યક્તિ
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,એસએમએસ પરિમાણ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,બજેટ અને ખર્ચ કેન્દ્ર
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,અર્ધ વાર્ષિક
@@ -4257,7 +4302,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,ટર્મ સમાપ્તિ તારીખ ગાળાના પ્રારંભ તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે. તારીખો સુધારવા અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
 ,BOM Stock Report,BOM સ્ટોક રિપોર્ટ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,જથ્થો તફાવત
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,પ્રોસેસીંગ પગારપત્રક
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,પ્રોસેસીંગ પગારપત્રક
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,મૂળ દર
 DocType: GL Entry,Credit Amount,ક્રેડિટ રકમ
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,સહી પોઝિશન
@@ -4270,11 +4315,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,ટેક્સ નિયમ
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,સેલ્સ ચક્ર દરમ્યાન જ દર જાળવો
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,વર્કસ્ટેશન કામ કલાકો બહાર સમય લોગ યોજના બનાવો.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,કતારમાં ગ્રાહકો
 DocType: Student,Nationality,રાષ્ટ્રીયતા
 ,Items To Be Requested,વસ્તુઓ વિનંતી કરવામાં
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,છેલ્લા ખરીદી દર વિચાર
 DocType: Company,Company Info,કંપની માહિતી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,પસંદ કરો અથવા નવા ગ્રાહક ઉમેરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,પસંદ કરો અથવા નવા ગ્રાહક ઉમેરો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,ખર્ચ કેન્દ્રને ખર્ચ દાવો બુક કરવા માટે જરૂરી છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ફંડ (અસ્ક્યામત) અરજી
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,આ કર્મચારીનું હાજરી પર આધારિત છે
@@ -4284,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),ગોળાકાર કુલ (કંપની ચલણ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"એકાઉન્ટ પ્રકાર પસંદ છે, કારણ કે ગ્રુપ અપ્રગટ કરી શકતા નથી."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,ખરીદી સામાન્ય
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} સુધારાઈ ગયેલ છે. તાજું કરો.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} સુધારાઈ ગયેલ છે. તાજું કરો.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,પછીના દિવસોમાં રજા કાર્યક્રમો બનાવવા વપરાશકર્તાઓ રોકો.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ખરીદી જથ્થો
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,પુરવઠોકર્તા અવતરણ {0} બનાવવામાં
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,પુરવઠોકર્તા અવતરણ {0} બનાવવામાં
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,અંતે વર્ષ શરૂ વર્ષ પહેલાં ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,એમ્પ્લોયી બેનિફિટ્સ
-DocType: Sales Invoice,Is POS,POS છે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ભરેલા જથ્થો પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે જથ્થો બરાબર હોવું જોઈએ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ભરેલા જથ્થો પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે જથ્થો બરાબર હોવું જોઈએ {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,ઉત્પાદન Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,સ્વીકારાયું જથ્થો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},મૂળભૂત કર્મચારી માટે રજા યાદી સુયોજિત કરો {0} અથવા કંપની {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} નથી અસ્તિત્વમાં
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ગ્રાહકો માટે ઊભા બીલો.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,પ્રોજેક્ટ ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},રો કોઈ {0}: રકમ ખર્ચ દાવો {1} સામે રકમ બાકી કરતાં વધારે ન હોઈ શકે. બાકી રકમ છે {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},રો કોઈ {0}: રકમ ખર્ચ દાવો {1} સામે રકમ બાકી કરતાં વધારે ન હોઈ શકે. બાકી રકમ છે {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,સૂચિ
 DocType: Account,Parent Account,પિતૃ એકાઉન્ટ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 વાંચન
 ,Hub,હબ
 DocType: GL Entry,Voucher Type,વાઉચર પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,ભાવ યાદી મળી અથવા અક્ષમ નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,ભાવ યાદી મળી અથવા અક્ષમ નથી
 DocType: Employee Loan Application,Approved,મંજૂર
 DocType: Pricing Rule,Price,ભાવ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} સુયોજિત થયેલ હોવું જ જોઈએ પર રાહત કર્મચારી &#39;ડાબી&#39; તરીકે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} સુયોજિત થયેલ હોવું જ જોઈએ પર રાહત કર્મચારી &#39;ડાબી&#39; તરીકે
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",પસંદ &quot;હા&quot; સીરીયલ કોઈ માસ્ટર માં જોઈ શકાય છે કે જે આ વસ્તુ દરેક એન્ટિટી માટે અનન્ય ઓળખ આપશે.
 DocType: Guardian,Guardian,ગાર્ડિયન
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,મૂલ્યાંકન {0} {1} આપેલ તારીખ શ્રેણી માં કર્મચારી માટે બનાવવામાં
@@ -4315,17 +4360,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,દ્વારા ઝુંબેશ નામકરણ
 DocType: Employee,Current Address Is,વર્તમાન સરનામું
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","વૈકલ્પિક. સ્પષ્ટ થયેલ નહિં હોય, તો કંપની મૂળભૂત ચલણ સુયોજિત કરે છે."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,લોન ભરપાઈ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,હિસાબી જર્નલ પ્રવેશો.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,વેરહાઉસ માંથી ઉપલબ્ધ Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,પ્રથમ કર્મચારી રેકોર્ડ પસંદ કરો.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,જથ્થો બદલી માટે એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},રો {0}: પાર્ટી / એકાઉન્ટ સાથે મેળ ખાતું નથી {1} / {2} માં {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},રો {0}: પાર્ટી / એકાઉન્ટ સાથે મેળ ખાતું નથી {1} / {2} માં {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ખર્ચ એકાઉન્ટ દાખલ કરો
 DocType: Account,Stock,સ્ટોક
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","રો # {0}: સંદર્ભ દસ્તાવેજ પ્રકારની ખરીદી ઓર્ડર એક, ખરીદી ભરતિયું અથવા જર્નલ પ્રવેશ હોવું જ જોઈએ"
 DocType: Employee,Current Address,અત્યારનું સરનામુ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,વસ્તુ code&gt; વસ્તુ ગ્રુપ&gt; બ્રાન્ડ
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","સ્પષ્ટ સિવાય વસ્તુ પછી વર્ણન, છબી, ભાવો, કર નમૂનો સુયોજિત કરવામાં આવશે, વગેરે અન્ય વસ્તુ જ એક પ્રકાર છે, તો"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ખરીદી / ઉત્પાદન વિગતો
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,આકારણી ગ્રુપ
@@ -4342,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,મૂળભૂત લક્ષ્ય વેરહાઉસ
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),નેટ કુલ (કંપની ચલણ)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,વર્ષ અંતે તારીખ વર્ષ કરતાં પ્રારંભ તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે. તારીખો સુધારવા અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,રો {0}: પાર્ટી પ્રકાર અને પાર્ટી પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સામે માત્ર લાગુ પડે છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,રો {0}: પાર્ટી પ્રકાર અને પાર્ટી પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સામે માત્ર લાગુ પડે છે
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ખરીદી રસીદ સંદેશ
 DocType: BOM,Scrap Items,સ્ક્રેપ વસ્તુઓ
 DocType: Production Order,Actual Start Date,વાસ્તવિક પ્રારંભ તારીખ
@@ -4362,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,ટ્રાન્સફર એસેટ
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS પ્રોફાઇલ
 DocType: Training Event,Event Name,ઇવેન્ટનું નામ
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,પ્રવેશ
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,પ્રવેશ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},માટે પ્રવેશ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","સુયોજિત બજેટ, લક્ષ્યાંકો વગેરે માટે મોસમ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} વસ્તુ એક નમૂનો છે, તેના ચલો એક પસંદ કરો"
@@ -4373,8 +4416,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,રૂમ
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,આગોતરી ચુકવણી
 DocType: Item,Item Tax,વસ્તુ ટેક્સ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,સપ્લાયર સામગ્રી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,એક્સાઇઝ ભરતિયું
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,સપ્લાયર સામગ્રી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,એક્સાઇઝ ભરતિયું
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,થ્રેશોલ્ડ {0}% કરતાં વધુ એક વખત દેખાય છે
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,કર્મચારીઓ ઇમેઇલ આઈડી
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,માર્કડ એટેન્ડન્સ
@@ -4405,7 +4448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,લોગો જોડો
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,સ્ટોક સ્તર
 DocType: Customer,Commission Rate,કમિશન દર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,વેરિએન્ટ બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,વેરિએન્ટ બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,વિભાગ દ્વારા બ્લોક છોડી કાર્યક્રમો.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ચુકવણી પ્રકાર, પ્રાપ્ત એક હોવું જોઈએ પે અને આંતરિક ટ્રાન્સફર"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,ઍનલિટિક્સ
@@ -4429,7 +4472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,ડીઝાઈનર
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,નિયમો અને શરતો ઢાંચો
 DocType: Serial No,Delivery Details,ડ લવર વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},પ્રકાર માટે ખર્ચ કેન્દ્રને પંક્તિ જરૂરી છે {0} કર ટેબલ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},પ્રકાર માટે ખર્ચ કેન્દ્રને પંક્તિ જરૂરી છે {0} કર ટેબલ {1}
 DocType: Program,Program Code,કાર્યક્રમ કોડ
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,નિયમો અને શરતો મદદ
 ,Item-wise Purchase Register,વસ્તુ મુજબના ખરીદી રજીસ્ટર
@@ -4444,23 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,ક્રેડિટ દિવસો
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,વિદ્યાર્થી બેચ બનાવવા
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,આગળ લઈ છે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,BOM થી વસ્તુઓ વિચાર
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM થી વસ્તુઓ વિચાર
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,સમય દિવસમાં લીડ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},રો # {0}: પોસ્ટ તારીખ ખરીદી તારીખ તરીકે જ હોવી જોઈએ {1} એસેટ {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,ઉપરના કોષ્ટકમાં વેચાણ ઓર્ડર દાખલ કરો
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,રજૂ ન પગાર સ્લિપ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,રજૂ ન પગાર સ્લિપ
 ,Stock Summary,સ્ટોક સારાંશ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,બીજા એક વખાર માંથી એસેટ ટ્રાન્સફર
 DocType: Vehicle,Petrol,પેટ્રોલ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,સામગ્રી બિલ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},રો {0}: પાર્ટી પ્રકાર અને પાર્ટી પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ માટે જરૂરી છે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},રો {0}: પાર્ટી પ્રકાર અને પાર્ટી પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ માટે જરૂરી છે {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,સંદર્ભ તારીખ
 DocType: Employee,Reason for Leaving,છોડીને માટે કારણ
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),સંચાલન ખર્ચ (કંપની ચલણ)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,વ્યાજ દર
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,મંજુર રકમ
 DocType: GL Entry,Is Opening,ખોલ્યા છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ડેબિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ડેબિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,એકાઉન્ટ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
 DocType: Account,Cash,કેશ
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,વેબસાઇટ અને અન્ય પ્રકાશનો માટે લઘુ જીવનચરિત્ર.
diff --git a/erpnext/translations/he.csv b/erpnext/translations/he.csv
index fbdf8c5..e177e9c 100644
--- a/erpnext/translations/he.csv
+++ b/erpnext/translations/he.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,שכר Mode
 DocType: Employee,Divorced,גרוש
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,אזהרה: פריט אותו הוזן מספר פעמים.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,פריטים כבר סונכרנו
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,הרשה פריט שיתווסף מספר פעמים בעסקה
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,לבטל חומר בקר {0} לפני ביטול תביעת אחריות זו
@@ -47,16 +46,17 @@
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,מחירי פריט מרובים.
 ,Purchase Order Items To Be Received,פריטים הזמנת רכש שיתקבלו
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,כל לתקשר עם הספק
+DocType: SMS Parameter,Parameter,פרמטר
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,תאריך הסיום צפוי לא יכול להיות פחות מתאריך ההתחלה צפויה
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,# השורה {0}: שיעור חייב להיות זהה {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,# השורה {0}: שיעור חייב להיות זהה {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,החדש Leave Application
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,המחאה בנקאית
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,מצב של חשבון תשלומים
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,גרסאות הצג
 DocType: Academic Term,Academic Term,מונח אקדמי
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,חוֹמֶר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,כמות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,טבלת החשבונות לא יכולה להיות ריקה.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,כמות
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,טבלת החשבונות לא יכולה להיות ריקה.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),הלוואות (התחייבויות)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,שנה של פטירה
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","סימוכין:% s, קוד פריט:% s ולקוח:% s"
@@ -65,13 +65,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},משתמש {0} כבר הוקצה לעובדי {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,בריאות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),עיכוב בתשלום (ימים)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,חשבונית
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,חשבונית
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,תְקוּפָתִיוּת
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,שנת כספים {0} נדרש
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ביטחון
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ציון (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},שורת {0}: {1} {2} אינה תואמת עם {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},שורת {0}: {1} {2} אינה תואמת עם {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,# השורה {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,רכב לא
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,אנא בחר מחירון
@@ -81,7 +81,7 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,משתמש המניה
 DocType: Company,Phone No,מס 'טלפון
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,קורס לוחות זמנים נוצרו:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},חדש {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},חדש {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,ועדת שותפי מכירות
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,קיצור לא יכול להיות יותר מ 5 תווים
 DocType: Payment Request,Payment Request,בקשת תשלום
@@ -101,7 +101,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,אותו החברה נכנסה יותר מפעם אחת
 DocType: Employee,Married,נשוי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},חל איסור על {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,קבל פריטים מ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,קבל פריטים מ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},המניה לא ניתן לעדכן נגד תעודת משלוח {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},מוצרים {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ליישב
@@ -111,7 +111,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,קרנות פנסיה
 DocType: SMS Center,All Sales Person,כל איש המכירות
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** בחתך חודשי ** עוזר לך להפיץ את התקציב / היעד ברחבי חודשים אם יש לך עונתיות בעסק שלך.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,חסר מבנה השכר
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,חסר מבנה השכר
 DocType: Lead,Person Name,שם אדם
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,פריט חשבונית מכירות
 DocType: Account,Credit,אשראי
@@ -169,7 +169,7 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,קונטרה כניסה
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,אשראי במטבע החברה
 DocType: Delivery Note,Installation Status,מצב התקנה
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ מקובל שנדחו הכמות חייבת להיות שווה לכמות שהתקבל עבור פריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ מקובל שנדחו הכמות חייבת להיות שווה לכמות שהתקבל עבור פריט {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,חומרי גלם לאספקת רכישה
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,הצג מוצרים כרשימה
@@ -178,7 +178,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,פריט {0} אינו פעיל או שהגיע הסוף של חיים
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,דוגמה: מתמטיקה בסיסית
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","כדי לכלול מס בשורת {0} בשיעור פריט, מסים בשורות {1} חייבים להיות כלולים גם"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,הגדרות עבור מודול HR
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,הגדרות עבור מודול HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS מרכז
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,שנת הסכום
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,BOM החדש
@@ -231,10 +231,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,נגד פריט מכירות חשבונית
 ,Production Orders in Progress,הזמנות ייצור בהתקדמות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,מזומנים נטו ממימון
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage מלא, לא הציל"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage מלא, לא הציל"
 DocType: Lead,Address & Contact,כתובת ולתקשר
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,להוסיף עלים שאינם בשימוש מהקצאות קודמות
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},הבא חוזר {0} ייווצר על {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},הבא חוזר {0} ייווצר על {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,אתר שותף
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,הוסף פריט
 ,Contact Name,שם איש קשר
@@ -246,7 +246,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,רק המאשר Leave נבחר יכול להגיש בקשה זו החופשה
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,להקלה על התאריך חייבת להיות גדולה מ תאריך ההצטרפות
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,עלים בכל שנה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,שורת {0}: בדוק את 'האם Advance' נגד חשבון {1} אם זה כניסה מראש.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,שורת {0}: בדוק את 'האם Advance' נגד חשבון {1} אם זה כניסה מראש.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},מחסן {0} אינו שייך לחברת {1}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,לִיטר
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),סה&quot;כ תמחיר הסכום (באמצעות גיליון זמן)
@@ -268,7 +268,7 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,פרסם בHub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,פריט {0} יבוטל
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,בקשת חומר
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,בקשת חומר
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,תאריך שחרור עדכון
 DocType: Item,Purchase Details,פרטי רכישה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},פריט {0} לא נמצא בטבלה &quot;חומרי גלם מסופקת &#39;בהזמנת רכש {1}
@@ -280,7 +280,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,בקרת הודעה
 DocType: Lead,Suggestions,הצעות
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,תקציבי סט פריט קבוצה חכמה על טריטוריה זו. אתה יכול לכלול גם עונתיות על ידי הגדרת ההפצה.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},תשלום כנגד {0} {1} לא יכול להיות גדול מהסכום מצטיין {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},תשלום כנגד {0} {1} לא יכול להיות גדול מהסכום מצטיין {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,כתובת HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,מס 'נייד
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,צור לוח זמנים
@@ -295,14 +295,14 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,תאריך הפחת הבא
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,עלות פעילות לעובדים
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,הגדרות עבור חשבונות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ספק חשבונית לא קיים חשבונית רכישת {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ספק חשבונית לא קיים חשבונית רכישת {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,ניהול מכירות אדם עץ.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,מכתב כיסוי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,המחאות ופיקדונות כדי לנקות מצטיינים
 DocType: Item,Synced With Hub,סונכרן עם רכזת
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,סיסמא שגויה
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,סיסמא שגויה
 DocType: Item,Variant Of,גרסה של
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"כמות שהושלמה לא יכולה להיות גדולה מ 'כמות לייצור """
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"כמות שהושלמה לא יכולה להיות גדולה מ 'כמות לייצור """
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,סגירת חשבון ראש
 DocType: Employee,External Work History,חיצוני היסטוריה עבודה
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,שגיאת הפניה מעגלית
@@ -314,7 +314,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,להודיע באמצעות דואר אלקטרוני על יצירת בקשת חומר אוטומטית
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,מטבע רב
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,סוג חשבונית
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,תעודת משלוח
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,תעודת משלוח
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,הגדרת מסים
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,עלות נמכר נכס
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,כניסת תשלום השתנתה לאחר שמשכת אותו. אנא למשוך אותו שוב.
@@ -330,23 +330,23 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,תקף למדינות
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"פריט זה הוא תבנית ולא ניתן להשתמש בם בעסקות. תכונות פריט תועתק על לגרסות אלא אם כן ""לא העתק 'מוגדרת"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,"להזמין סה""כ נחשב"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ייעוד עובד (למשל מנכ""ל, מנהל וכו ')."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,נא להזין את 'חזור על פעולה ביום בחודש' ערך שדה
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ייעוד עובד (למשל מנכ""ל, מנהל וכו ')."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,נא להזין את 'חזור על פעולה ביום בחודש' ערך שדה
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,קצב שבו מטבע לקוחות מומר למטבע הבסיס של הלקוח
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},שורה # {0}: חשבונית הרכש אינו יכול להתבצע נגד נכס קיים {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,שיעור מס
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} כבר הוקצה לעובדי {1} לתקופה {2} {3} ל
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,פריט בחר
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,פריט בחר
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","פריט: {0} הצליח אצווה-חכם, לא ניתן ליישב באמצעות מניות \ פיוס, במקום להשתמש במלאי כניסה"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,לרכוש חשבונית {0} כבר הוגשה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,לרכוש חשבונית {0} כבר הוגשה
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},# השורה {0}: אצווה לא חייב להיות זהה {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,המרת שאינה קבוצה
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,אצווה (הרבה) של פריט.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,תאריך חשבונית
 DocType: GL Entry,Debit Amount,סכום חיוב
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},לא יכול להיות רק 1 חשבון לכל חברת {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,אנא ראה קובץ מצורף
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,אנא ראה קובץ מצורף
 DocType: Purchase Order,% Received,% התקבל
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,יצירת קבוצות סטודנטים
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,התקנה כבר מלא !!
@@ -372,7 +372,6 @@
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,שעות עבודה
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,לשנות את מתחיל / מספר הרצף הנוכחי של סדרות קיימות.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","אם כללי תמחור מרובים להמשיך לנצח, משתמשים מתבקשים להגדיר עדיפות ידנית לפתור את הסכסוך."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,חזור רכישה
 ,Purchase Register,רכישת הרשמה
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,חיובים החלים
@@ -390,9 +389,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,שנתי
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,נא להזין מרכז עלות
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,להזמין מכירות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,ממוצע. שיעור מכירה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,ממוצע. שיעור מכירה
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,שם הבודק
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},כמות אינה יכולה להיות חלק בשורת {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},כמות אינה יכולה להיות חלק בשורת {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,כמות ושיעור
 DocType: Delivery Note,% Installed,% מותקן
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,כיתות / מעבדות וכו שבו הרצאות ניתן לתזמן.
@@ -417,7 +416,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,אב חג.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,תאריך הנדרש
 DocType: Delivery Note,Billing Address,כתובת לחיוב
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,נא להזין את קוד פריט.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,נא להזין את קוד פריט.
 DocType: BOM,Costing,תמחיר
 DocType: Tax Rule,Billing County,מחוז חיוב
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","אם מסומן, את סכום המס ייחשב כפי שכבר כלול במחיר ההדפסה / סכום ההדפסה"
@@ -459,7 +458,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,שם קופה מנותקת
 DocType: Sales Order,To Deliver,כדי לספק
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,פריט
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,אין פריט סידורי לא יכול להיות חלק
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,אין פריט סידורי לא יכול להיות חלק
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),"הבדל (ד""ר - Cr)"
 DocType: Account,Profit and Loss,רווח והפסד
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,קבלנות משנה ניהול
@@ -479,7 +478,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ספק חשבונית לא
 DocType: Territory,For reference,לעיון
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","לא יכול למחוק את מספר סידורי {0}, כפי שהוא משמש בעסקות מניות"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),סגירה (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),סגירה (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,פריט העבר
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),תקופת אחריות (ימים)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,פריט הערה התקנה
@@ -515,7 +514,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,מצורף קורות חיים
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,חזרו על לקוחות
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,להקצות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,חזור מכירות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,חזור מכירות
 DocType: Announcement,Posted By,פורסם על ידי
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),נמסר על ידי ספק (זרוק משלוח)
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,מסד הנתונים של לקוחות פוטנציאליים.
@@ -523,13 +522,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,מאגר מידע על לקוחות.
 DocType: Quotation,Quotation To,הצעת מחיר ל
 DocType: Lead,Middle Income,הכנסה התיכונה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),פתיחה (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),פתיחה (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"ברירת מחדל של יחידת מדידה לפריט {0} לא ניתן לשנות באופן ישיר, כי כבר עשו כמה עסקה (ים) עם יחידת מידה אחרת. יהיה עליך ליצור פריט חדש לשימוש יחידת מידת ברירת מחדל שונה."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,סכום שהוקצה אינו יכול להיות שלילי
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Amt שחויב
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,מחסן לוגי שנגדו מרשמו רשומות מלאי
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,גליון חשבונית מכירות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},התייחסות לא & תאריך הפניה נדרש עבור {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},התייחסות לא & תאריך הפניה נדרש עבור {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,כתיבת הצעה
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,ניכוי קליט הוצאות
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,אדם אחר מכירות {0} קיים עם אותו זיהוי העובד
@@ -540,7 +539,6 @@
 DocType: Packing Slip Item,DN Detail,פרט DN
 DocType: Timesheet,Billed,מחויב
 DocType: Batch,Batch Description,תיאור אצווה
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,זמן שבו פריטים הועברו ממחסן
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,מסים מכירות וחיובים
 DocType: Employee,Organization Profile,ארגון פרופיל
 DocType: Employee,Reason for Resignation,סיבה להתפטרות
@@ -565,7 +563,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,אנא הכנס את כתובת דואר אלקטרוני
 DocType: Production Order Operation,In minutes,בדקות
 DocType: Issue,Resolution Date,תאריך החלטה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,גיליון נוצר:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,גיליון נוצר:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},אנא הגדר מזומנים ברירת מחדל או חשבון בנק במצב של תשלום {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,לְהִרָשֵׁם
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Naming הלקוח על ידי
@@ -583,14 +581,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,נצרך
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} לא נמצא בטבלת פרטי החשבונית
 DocType: Company,Round Off Cost Center,לעגל את מרכז עלות
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,בקרו תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,בקרו תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
 DocType: Item,Material Transfer,העברת חומר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),"פתיחה (ד""ר)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),"פתיחה (ד""ר)"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},חותמת זמן פרסום חייבת להיות אחרי {0}
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,מסים עלות נחתו וחיובים
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,בפועל זמן התחלה
 DocType: BOM Operation,Operation Time,מבצע זמן
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,סִיוּם
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,סִיוּם
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,לכתוב את הסכום
 DocType: Journal Entry,Bill No,ביל לא
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,חשבון רווח / הפסד בעת מימוש נכסים
@@ -600,7 +598,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,נוכחות תלמידים
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,לוח זמנים
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush חומרי גלם המבוסס על
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,נא להזין את פרטי פריט
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,נא להזין את פרטי פריט
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,קדם מכירות
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,פרטים נוספים
 DocType: Account,Accounts,חשבונות
@@ -645,7 +643,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,מספר סלולארי
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,בקשות אוטומטיות חומר שנוצרו
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,איבדתי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,אתה לא יכול להיכנס לשובר נוכחי ב'נגד תנועת יומן 'טור
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,אתה לא יכול להיכנס לשובר נוכחי ב'נגד תנועת יומן 'טור
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,שמורות לייצור
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,אנרגיה
 DocType: Opportunity,Opportunity From,הזדמנות מ
@@ -658,10 +656,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","חוקי מחיר מרובים קיימים עם אותם הקריטריונים, בבקשה לפתור את סכסוך על ידי הקצאת עדיפות. חוקי מחיר: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,לא יכול לבטל או לבטל BOM כפי שהוא מקושר עם עצי מוצר אחרים
 DocType: Opportunity,Maintenance,תחזוקה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},מספר קבלת רכישה הנדרש לפריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},מספר קבלת רכישה הנדרש לפריט {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,פריט תכונה ערך
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,מבצעי מכירות.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,הפוך גיליון
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,הפוך גיליון
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -698,7 +696,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,רקע משפחתי
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,שלח אי-מייל
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},אזהרה: קובץ מצורף לא חוקי {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,אין אישור
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,אין אישור
 DocType: Company,Default Bank Account,חשבון בנק ברירת מחדל
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","כדי לסנן מבוסס על המפלגה, מפלגה בחר את הסוג ראשון"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"לא ניתן לבדוק את &quot;מלאי עדכון &#39;, כי פריטים אינם מועברים באמצעות {0}"
@@ -728,7 +726,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,גיל פרישה
 DocType: Bin,Moving Average Rate,נע תעריף ממוצע
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,פריטים בחרו
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} נגד ביל {1} יום {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} נגד ביל {1} יום {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,לוח זמנים מסלול
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,סטטוס השלמה
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,זן גיל פרישה בשנים
@@ -736,7 +734,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,החל מיקום הקצה שמאלי
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,לאפשר על משלוח או קבלת upto אחוזים זה
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,תאריך אספקה צפוי לא יכול להיות לפני תאריך הזמנת המכירות
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,נוכחות יבוא
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,בכל קבוצות הפריט
 DocType: Process Payroll,Activity Log,יומן פעילות
@@ -748,7 +745,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,הזמנת רכש לתשלום
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,כמות חזויה
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,מועד תשלום
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,פריט Variant {0} כבר קיים עימן תכונות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,פריט Variant {0} כבר קיים עימן תכונות
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;פתיחה&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,מסר תעודת משלוח
 DocType: Expense Claim,Expenses,הוצאות
@@ -786,12 +783,12 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,האם קבלן
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ערכי תכונה פריט
 DocType: Examination Result,Examination Result,תוצאת בחינה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,קבלת רכישה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,קבלת רכישה
 ,Received Items To Be Billed,פריטים שהתקבלו לחיוב
 DocType: Employee,Ms,גב '
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,שער חליפין של מטבע שני.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},הפניה Doctype חייב להיות אחד {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},לא ניתן למצוא משבצת הזמן בעולם הבא {0} ימים למבצע {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},לא ניתן למצוא משבצת הזמן בעולם הבא {0} ימים למבצע {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,חומר תכנית לתת מכלולים
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,שותפי מכירות טריטוריה
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} חייב להיות פעיל
@@ -800,7 +797,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ביקורי חומר לבטל {0} לפני ביטול תחזוקת הביקור הזה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},מספר סידורי {0} אינו שייך לפריט {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,חובה כמות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,מחסן עם עסקה קיימת לא ניתן להמיר לדג&#39;ר.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,מחסן עם עסקה קיימת לא ניתן להמיר לדג&#39;ר.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,"סה""כ לתשלום"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,הוצאה לאור באינטרנט
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,הזמנות ייצור
@@ -811,14 +808,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,נא לציין לעגל חשבון בחברה
 DocType: Purchase Receipt,Range,טווח
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,חשבונות לתשלום ברירת מחדל
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,עובד {0} אינו פעיל או שאינו קיים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},נא להזין קטגורית Asset בסעיף {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,עובד {0} אינו פעיל או שאינו קיים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},נא להזין קטגורית Asset בסעיף {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,פריט גרסאות {0} מעודכן
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,קריאת 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,אין אפשרות {0} {1} {2} ללא כל חשבונית מצטיינים שלילית
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,לרכוש חשבונית מראש
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync עכשיו
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת אשראי לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת אשראי לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,גדר תקציב עבור שנת כספים.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,חשבון בנק / מזומנים ברירת מחדל יהיה מעודכן באופן אוטומטי בקופת חשבונית כאשר מצב זה נבחר.
 DocType: Lead,LEAD-,עוֹפֶרֶת-
@@ -829,7 +826,7 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,האם פריט הרכישה
 DocType: Asset,Purchase Invoice,רכישת חשבוניות
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,פרט שובר לא
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,חשבונית מכירת בתים חדשה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,חשבונית מכירת בתים חדשה
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,"ערך יוצא סה""כ"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,פתיחת תאריך ותאריך סגירה צריכה להיות באותה שנת כספים
 DocType: Lead,Request for Information,בקשה לקבלת מידע
@@ -843,14 +840,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","לפריטים &#39;מוצרי Bundle&#39;, מחסן, מספר סידורי ויצוו לא ייחשב מהשולחן &quot;רשימת האריזה&quot;. אם מחסן ויצוו אין הם זהים עבור כל פריטי האריזה עבור כל הפריט &quot;מוצרים Bundle &#39;, ניתן להזין ערכים אלה בטבלת הפריט העיקרית, ערכים יועתקו ל&#39;אריזת רשימה&#39; שולחן."
 DocType: Job Opening,Publish on website,פרסם באתר
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,משלוחים ללקוחות.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,תאריך חשבונית ספק לא יכול להיות גדול מ תאריך פרסום
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,תאריך חשבונית ספק לא יכול להיות גדול מ תאריך פרסום
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,לרכוש פריט להזמין
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,הכנסות עקיפות
 DocType: Cheque Print Template,Date Settings,הגדרות תאריך
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,שונות
 ,Company Name,שם חברה
 DocType: SMS Center,Total Message(s),מסר כולל (ים)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,פריט בחר להעברה
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,פריט בחר להעברה
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,אחוז הנחה נוסף
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,הצגת רשימה של כל סרטי וידאו העזרה
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ראש בחר חשבון של הבנק שבו הופקד שיק.
@@ -858,13 +855,12 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,מקס כמות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","שורת {0}: חשבונית {1} אינה חוקית, זה עלול להתבטל / לא קיימת. \ זן חשבונית תקפה"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,שורת {0}: תשלום נגד מכירות / הזמנת רכש תמיד צריך להיות מסומן כמראש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,שורת {0}: תשלום נגד מכירות / הזמנת רכש תמיד צריך להיות מסומן כמראש
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,כימיה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,כל הפריטים כבר הועברו להזמנת ייצור זה.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,מטר
 DocType: Workstation,Electricity Cost,עלות חשמל
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,אל תשלחו לעובדי יום הולדת תזכורות
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,ערכי מניות
 DocType: Item,Inspection Criteria,קריטריונים לבדיקה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,הועבר
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,העלה ראש המכתב ואת הלוגו שלך. (אתה יכול לערוך אותם מאוחר יותר).
@@ -872,14 +868,14 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),כל הלידים (פתוח)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),שורה {0}: כמות אינה זמינה עבור {4} במחסן {1} בכל שעת הפרסום של כניסה ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,קבלו תשלום מקדמות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,הפוך
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,הפוך
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,סכתי-הכל סכום מילים
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,הייתה שגיאה. סיבה סבירה אחת יכולה להיות שלא שמרת את הטופס. אנא צור קשר עם support@erpnext.com אם הבעיה נמשכת.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,סל הקניות שלי
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},סוג ההזמנה חייבת להיות אחד {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},סוג ההזמנה חייבת להיות אחד {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,התאריך לתקשר הבא
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,פתיחת כמות
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,שם תצווה סטודנטים
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,שם תצווה סטודנטים
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,שם רשימת החג
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,קורס לו&quot;ז
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,אופציות
@@ -899,7 +895,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,שולחן תכונה הוא חובה
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,קבל הזמנות ומכירות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} אינו יכול להיות שלילי
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,דיסקונט
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,דיסקונט
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,מספר כולל של פחת
 DocType: Workstation,Wages,שכר
 DocType: Project,Internal,פנימי
@@ -911,14 +907,14 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PreC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,תשלום חשבוניות מכירות
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,מחסן שמורות במכירות להזמין / סיום מוצרי מחסן
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,סכום מכירה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,סכום מכירה
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,אתה המאשר ההוצאה לתקליט הזה. אנא עדכן את 'הסטטוס' ושמור
 DocType: Serial No,Creation Document No,יצירת מסמך לא
 DocType: Issue,Issue,נושא
 DocType: Asset,Scrapped,לגרוטאות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,חשבון אינו תואם עם חברה
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","תכונות לפריט גרסאות. למשל גודל, צבע וכו '"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,החזרות
+DocType: Purchase Invoice,Returns,החזרות
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,מחסן WIP
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},מספר סידורי {0} הוא תחת חוזה תחזוקת upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,גיוס
@@ -931,7 +927,7 @@
 DocType: GL Entry,Against,נגד
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,מרכז עלות מכירת ברירת מחדל
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,שותף יישום
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},להזמין מכירות {0} הוא {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},להזמין מכירות {0} הוא {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,יצירת קשר
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,מה שהופך את ערכי המלאי
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net משקל של אוני 'מישגן
@@ -943,7 +939,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,שם חברה בחר ראשון.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,"ד""ר"
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ציטוטים המתקבלים מספקים.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},כדי {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},כדי {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,גיל ממוצע
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,איש המכירות שלך שייצור קשר עם הלקוח בעתיד
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,רשימה כמה מהספקים שלך. הם יכולים להיות ארגונים או יחידים.
@@ -955,7 +951,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,נוכחות מתאריך
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,פינת של ביצועים מרכזיים
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,תחבורה
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,תכונה לא חוקית
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,תכונה לא חוקית
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} יש להגיש
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},כמות חייבת להיות קטנה או שווה ל {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,"סה""כ תווים"
@@ -966,16 +962,16 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,מספרי רישום חברה לעיונך. מספרי מס וכו '
 DocType: Sales Partner,Distributor,מפיץ
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,כלל משלוח סל קניות
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ייצור להזמין {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ייצור להזמין {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',אנא הגדר &#39;החל הנחה נוספות ב&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,פריטים שהוזמנו להיות מחויב
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,מהטווח צריך להיות פחות מטווח
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,ברירות מחדל גלובליות
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,הזמנה לשיתוף פעולה בניהול פרויקטים
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,הזמנה לשיתוף פעולה בניהול פרויקטים
 DocType: Salary Slip,Deductions,ניכויים
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,תאריך התחלה של תקופה של החשבונית הנוכחית
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,חופשה ללא תשלום
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,שגיאת תכנון קיבולת
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,שגיאת תכנון קיבולת
 ,Trial Balance for Party,מאזן בוחן למפלגה
 DocType: Lead,Consultant,יועץ
 DocType: Salary Slip,Earnings,רווחים
@@ -994,12 +990,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos סדרתי תקף עבור פריט {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,קוד פריט לא ניתן לשנות למס 'סידורי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},פרופיל קופה {0} כבר נוצר עבור משתמש: {1} והחברה {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,אוני 'מישגן המרת פקטור
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,אוני 'מישגן המרת פקטור
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,קבוצת ברירת מחדל של הפריט
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,מסד נתוני ספק.
 DocType: Account,Balance Sheet,מאזן
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',עלות מרכז לפריט עם קוד פריט '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","מצב תשלום אינו מוגדר. אנא קרא, אם חשבון הוגדר על מצב תשלומים או על פרופיל קופה."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","מצב תשלום אינו מוגדר. אנא קרא, אם חשבון הוגדר על מצב תשלומים או על פרופיל קופה."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,איש המכירות שלך יקבל תזכורת על מועד זה ליצור קשר עם הלקוח
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","חשבונות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות, אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות"
 DocType: Lead,Lead,לידים
@@ -1018,17 +1014,17 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,פרטי תשלום לא מותאמים
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,שנת כספים נוכחית
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,"להשבית מעוגל סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,הרשומות' לא יכולות להיות ריקות'
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},שורה כפולה {0} עם אותו {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,הרשומות' לא יכולות להיות ריקות'
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},שורה כפולה {0} עם אותו {1}
 ,Trial Balance,מאזן בוחן
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,שנת כספים {0} לא נמצאה
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,הגדרת עובדים
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,שנת כספים {0} לא נמצאה
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,הגדרת עובדים
 DocType: Sales Order,SO-,כך-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,אנא בחר תחילה קידומת
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,מחקר
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,מה נעשה
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ציין מאפיין אחד לפחות בטבלת התכונות
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ציין מאפיין אחד לפחות בטבלת התכונות
 DocType: Announcement,All Students,כל הסטודנטים
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,פריט {0} חייב להיות לפריט שאינו מוחזק במלאי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,צפה לדג'ר
@@ -1085,7 +1081,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,הוצאות עקיפות
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,שורת {0}: הכמות היא חובה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,חקלאות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,המוצרים או השירותים שלך
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,מצב של תשלום
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,תמונה: אתר אינטרנט צריכה להיות קובץ ציבורי או כתובת אתר אינטרנט
@@ -1095,22 +1091,22 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,מחסן פרטים ליצירת קשר
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,מחיקת חוב סכום הפרש
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,סוג חוזר
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: דוא&quot;ל שכיר לא נמצא, ומכאן דוא&quot;ל לא נשלח"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: דוא&quot;ל שכיר לא נמצא, ומכאן דוא&quot;ל לא נשלח"
 DocType: Email Digest,Annual Income,הכנסה שנתית
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No פרטים
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,שיעור מס פריט
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","עבור {0}, רק חשבונות האשראי יכולים להיות מקושרים נגד כניסת חיוב נוספת"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","עבור {0}, רק חשבונות האשראי יכולים להיות מקושרים נגד כניסת חיוב נוספת"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,משלוח הערה {0} לא תוגש
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,פריט {0} חייב להיות פריט-נדבק Sub
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ציוד הון
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","כלל תמחור נבחר ראשון המבוססת על 'החל ב'שדה, אשר יכול להיות פריט, קבוצת פריט או מותג."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,אתר מוכר
 DocType: Item,ITEM-,פריט-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,"אחוז הוקצה סה""כ לצוות מכירות צריך להיות 100"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,"אחוז הוקצה סה""כ לצוות מכירות צריך להיות 100"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},מעמד הזמנת ייצור הוא {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,מטרה
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,עריכת תיאור
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,לספקים
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,לספקים
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,הגדרת סוג החשבון מסייעת בבחירת חשבון זה בעסקות.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),סך כולל (חברת מטבע)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,יצירת תבנית הדפסה
@@ -1124,7 +1120,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),סה&quot;כ (חברת מטבע)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,מספר סידורי {0} נכנס יותר מפעם אחת
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,יומן
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} פריטי התקדמות
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} פריטי התקדמות
 DocType: Workstation,Workstation Name,שם תחנת עבודה
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,"תקציר דוא""ל:"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} אינו שייך לפריט {1}
@@ -1142,7 +1138,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,אנא בחר חברה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,זכות Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,תאריך חשבונית ספק
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,אתה צריך לאפשר סל קניות
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,אתה צריך לאפשר סל קניות
 DocType: Payment Entry,Writeoff,מחיקת חוב
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,מטרת הערכת תבנית
 DocType: Salary Component,Earning,להרוויח
@@ -1152,7 +1148,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,חפיפה בין תנאים מצאו:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,נגד תנועת היומן {0} כבר תואם כמה שובר אחר
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,"ערך להזמין סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,מזון
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,מזון
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,טווח הזדקנות 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,אין ביקורים
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,מארק Attendence
@@ -1195,7 +1191,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,לחברה
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,יומן תקשורת.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","בקשה להצעת מחיר מושבת לגשת מתוך הפורטל, עבור הגדרות פורטל הצ&#39;ק יותר."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,סכום קנייה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,סכום קנייה
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,שם כתובת למשלוח
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,תרשים של חשבונות
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,תוכן תנאים והגבלות
@@ -1237,7 +1233,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,לערך
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,ניהול מלאי
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},מחסן המקור הוא חובה עבור שורת {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Slip אריזה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Slip אריזה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,השכרת משרד
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,הגדרות שער SMS ההתקנה
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,יבוא נכשל!
@@ -1250,7 +1246,7 @@
 DocType: Opportunity,With Items,עם פריטים
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,בכמות
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,תביעה נדחתה חשבון
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,תכונה פריט
+DocType: Item,Item Attribute,תכונה פריט
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,ממשלה
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,שם המוסד
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,גרסאות פריט
@@ -1267,7 +1263,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,תאריך כספי לשנה שהתחל
 DocType: POS Profile,Apply Discount,חל הנחה
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,"ניסיון סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Slip אריזה (ים) בוטל
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Slip אריזה (ים) בוטל
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,תזרים מזומנים מהשקעות
 DocType: Program Course,Program Course,קורס תכנית
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,הוצאות הובלה והשילוח
@@ -1336,7 +1332,7 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,גדר 0 עבור שום מגבלה
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,היום (ים) שבו אתה מתראיין לחופשת חגים. אתה לא צריך להגיש בקשה לחופשה.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,שלח שוב דוא&quot;ל תשלום
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,הפוך הצעת מחיר
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,הפוך הצעת מחיר
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,דוחות נוספים
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,משימה תלויה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},גורם המרה ליחידת ברירת מחדל של מדד חייב להיות 1 בשורה {0}
@@ -1347,7 +1343,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,כמות הנצרכת
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,שינוי נטו במזומנים
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,יחידת מידת {0} כבר נכנסה יותר מפעם אחת בהמרת פקטור טבלה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,הושלם כבר
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,הושלם כבר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},בקשת תשלום כבר קיימת {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,עלות פריטים הונפק
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},כמות לא חייבת להיות יותר מ {0}
@@ -1359,12 +1355,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,לא {0} כמות סידורי {1} לא יכולה להיות חלק
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,סוג ספק אמן.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,"ספק מק""ט"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,שער המרה לא יכול להיות 0 או 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,שער המרה לא יכול להיות 0 או 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,מסמך ההפניה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} יבוטל או הפסיק
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,בקר אשראי
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,תאריך שיגור רכב
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,קבלת רכישת {0} לא תוגש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,קבלת רכישת {0} לא תוגש
 DocType: Company,Default Payable Account,חשבון זכאים ברירת מחדל
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","הגדרות לעגלת קניות מקוונות כגון כללי משלוח, מחירון וכו '"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% שחויבו
@@ -1376,13 +1372,13 @@
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,חיוב בחברת מטבע
 DocType: BOM Item,BOM Item,פריט BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,לעובדים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,שורת {0}: מראש נגד ספק יש לחייב
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,שורת {0}: מראש נגד ספק יש לחייב
 DocType: Company,Default Values,ערכי ברירת מחדל
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,הסכום כולל החזר
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,לאסוף
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},נגד ספק חשבונית {0} יום {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},נגד ספק חשבונית {0} יום {1}
 DocType: Customer,Default Price List,מחיר מחירון ברירת מחדל
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,שיא תנועת נכסים {0} נוצרו
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,שיא תנועת נכסים {0} נוצרו
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,אתה לא יכול למחוק את שנת הכספים {0}. שנת הכספים {0} מוגדרת כברירת מחדל ב הגדרות גלובליות
 DocType: Journal Entry,Entry Type,סוג הכניסה
 ,Customer Credit Balance,יתרת אשראי ללקוחות
@@ -1410,7 +1406,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;סה&quot;כ&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,אפשר סל קניות
 DocType: Employee,Permanent Address,כתובת קבועה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",מקדמה ששולם כנגד {0} {1} לא יכול להיות גדול \ מ גרנד סה&quot;כ {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,אנא בחר קוד פריט
 DocType: Territory,Territory Manager,מנהל שטח
@@ -1431,7 +1427,7 @@
 ,Student Fee Collection,אוסף דמי סטודנטים
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,הפוך חשבונאות כניסה לכל מנית תנועה
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,"סה""כ עלים מוקצבות"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},מחסן נדרש בשורה לא {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},מחסן נדרש בשורה לא {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,נא להזין פיננסית בתוקף השנה תאריכי ההתחלה וסיום
 DocType: Employee,Date Of Retirement,מועד הפרישה
 DocType: Upload Attendance,Get Template,קבל תבנית
@@ -1473,7 +1469,7 @@
 DocType: Employee,Leave Encashed?,השאר Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,הזדמנות מ השדה היא חובה
 DocType: Item,Variants,גרסאות
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,הפוך הזמנת רכש
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,הפוך הזמנת רכש
 DocType: SMS Center,Send To,שלח אל
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,סכום שהוקצה
@@ -1489,14 +1485,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,ערכות
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},לשכפל מספר סידורי נכנס לפריט {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,תנאי עבור כלל משלוח
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,אנא להגדיר מסנן מבוסס על פריט או מחסן
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,אנא להגדיר מסנן מבוסס על פריט או מחסן
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),משקל נטו של חבילה זו. (מחושב באופן אוטומטי כסכום של משקל נטו של פריטים)
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,לספק וביל
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,סכום אשראי במטבע חשבון
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} יש להגיש
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,אישור בקרה
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},# השורה {0}: נדחה מחסן הוא חובה נגד פריט דחה {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,תשלום
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,תשלום
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,זמן ועלות בפועל
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},בקשת חומר של מקסימום {0} יכולה להתבצע עבור פריט {1} נגד להזמין מכירות {2}
 DocType: Employee,Salutation,שְׁאֵילָה
@@ -1579,7 +1575,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,תאריך יעד לא יכול להיות לפני פרסום תאריך
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,קבוצת פריט באתר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,חובות ומסים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,נא להזין את תאריך הפניה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,נא להזין את תאריך הפניה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},לא יכולים להיות מסוננים {0} ערכי תשלום על ידי {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,שולחן לפריט שיוצג באתר אינטרנט
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,כמות שסופק
@@ -1595,7 +1591,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,הפניה Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,זמן התקנה
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,חשבונאות פרטים
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,מחק את כל העסקאות לחברה זו
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,מחק את כל העסקאות לחברה זו
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,# השורה {0}: מבצע {1} לא הושלם עבור {2} כמות של מוצרים מוגמרים הפקה שמספרת {3}. עדכן מצב פעולה באמצעות יומני זמן
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,השקעות
 DocType: Issue,Resolution Details,רזולוציה פרטים
@@ -1673,7 +1669,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,השנה שלך הפיננסית מסתיימת ב
 DocType: POS Profile,Price List,מחיר מחירון
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} הוא כעת ברירת מחדל שנת כספים. רענן את הדפדפן שלך כדי שהשינוי ייכנס לתוקף.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,תביעות חשבון
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,תביעות חשבון
 DocType: Issue,Support,תמיכה
 ,BOM Search,חיפוש BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),סגירה (פתיחת סיכומים +)
@@ -1692,10 +1688,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,סיווג של לקוחות מאזור לאזור
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,סכום ההבדל חייב להיות אפס
 DocType: Project,Gross Margin,שיעור רווח גולמי
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,אנא ראשון להיכנס פריט הפקה
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,אנא ראשון להיכנס פריט הפקה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,מאזן חשבון בנק מחושב
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,משתמשים נכים
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,הצעת מחיר
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,הצעת מחיר
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,סך ניכוי
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,עלות עדכון
@@ -1709,7 +1705,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,לנכות
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,תיאור התפקיד
 DocType: Student Applicant,Applied,אפלייד
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,כמות כמו לכל בורסה של אוני 'מישגן
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,כמות כמו לכל בורסה של אוני 'מישגן
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","תווים מיוחדים מלבד ""-"" ""."", ""#"", ו"" / ""אסור בשמות סדרה"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","עקוב אחר מסעות פרסום מכירות. עקוב אחר הובלות, הצעות מחיר, להזמין מכירות וכו 'ממסעות הפרסום כדי לאמוד את ההחזר על השקעה."
 DocType: Expense Claim,Approver,מאשר
@@ -1718,7 +1714,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,ייצור מנהל
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},מספר סידורי {0} הוא תחת אחריות upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,תעודת משלוח פצל לחבילות.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,משלוחים
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,משלוחים
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),הסכום כולל שהוקצה (חברת מטבע)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,שיימסר ללקוח
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,מספר סידורי {0} אינו שייך לכל מחסן
@@ -1729,14 +1725,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,הוצאות שונות
 DocType: Global Defaults,Default Company,חברת ברירת מחדל
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,הוצאה או חשבון הבדל היא חובה עבור פריט {0} כערך המניה בסך הכל זה משפיע
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","לא יכול overbill לפריט {0} בשורת {1} יותר מ {2}. כדי לאפשר overbilling, נא לקבוע בהגדרות בורסה"
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,שם בנק
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-מעל
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,"ימי חופשה סה""כ"
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,הערה: דואר אלקטרוני לא יישלח למשתמשים בעלי מוגבלויות
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,בחר חברה ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,שאר ריק אם תיחשב לכל המחלקות
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","סוגי התעסוקה (קבוע, חוזה, וכו 'מתמחה)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","סוגי התעסוקה (קבוע, חוזה, וכו 'מתמחה)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} הוא חובה עבור פריט {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ממטבע
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","אנא בחר סכום שהוקצה, סוג החשבונית וחשבונית מספר בatleast שורה אחת"
@@ -1745,7 +1740,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),שיעור (חברת מטבע)
 DocType: Student Guardian,Others,אחרים
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,סכום שלא הוקצה
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,לא ניתן למצוא את הפריט מתאים. אנא בחר ערך אחר עבור {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,לא ניתן למצוא את הפריט מתאים. אנא בחר ערך אחר עבור {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,מסים והיטלים ש
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","מוצר או שירות שנקנה, נמכר או מוחזק במלאי."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"לא ניתן לבחור סוג תשלום כ'בסכום שורה הקודם ""או"" בסך הכל שורה הקודם 'לשורה הראשונה"
@@ -1758,7 +1753,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,בתהליך
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise דיסקונט
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,עץ חשבונות כספיים.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} נגד להזמין מכירות {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} נגד להזמין מכירות {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,רכוש קבוע
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,מלאי בהמשכים
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,דרג חיוב ברירת מחדל
@@ -1769,7 +1764,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,להזמין מכירות לתשלום
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,מנכ&quot;ל
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,פרטי תביעת חשבון
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,אנא בחר חשבון נכון
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,אנא בחר חשבון נכון
 DocType: Item,Weight UOM,המשקל של אוני 'מישגן
 DocType: Employee,Blood Group,קבוצת דם
 DocType: Production Order Operation,Pending,ממתין ל
@@ -1799,10 +1794,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,"סה""כ חשבונית Amt"
 DocType: Timesheet Detail,To Time,לעת
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),אישור תפקיד (מעל הערך מורשה)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון לתשלום
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון לתשלום
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},רקורסיה BOM: {0} אינה יכולה להיות הורה או ילד של {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,כמות שהושלמה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","עבור {0}, רק חשבונות החיוב יכולים להיות מקושרים נגד כניסת אשראי אחרת"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","עבור {0}, רק חשבונות החיוב יכולים להיות מקושרים נגד כניסת אשראי אחרת"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,מחיר המחירון {0} אינו זמין
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,לאפשר שעות נוספות
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} מספרים סידוריים הנדרשים לפריט {1}. שסיפקת {2}.
@@ -1813,7 +1808,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,כתובת חדשה
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,גודל מדגם
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,נא להזין את מסמך הקבלה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,כל הפריטים כבר בחשבונית
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,כל הפריטים כבר בחשבונית
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',נא לציין חוקי 'מתיק מס' '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,מרכזי עלות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות
 DocType: Project,External,חיצוני
@@ -1825,7 +1820,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,מספר סידורי {0} לא נמצאו
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,יצווה סטודנטים
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,הלקוחות שלך
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},הוזמנת לשתף פעולה על הפרויקט: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},הוזמנת לשתף פעולה על הפרויקט: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,תאריך בלוק
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,החל עכשיו
 DocType: Sales Order,Not Delivered,לא נמסר
@@ -1836,7 +1831,7 @@
 DocType: Fee Structure,Fee Structure,מבנה עמלות
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,סכום תמחיר
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,שלח שכר Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ההנחה Maxiumm לפריט {0} {1}% הוא
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ההנחה Maxiumm לפריט {0} {1}% הוא
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,יבוא בתפזורת
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,כתובת ומגעים
 DocType: SMS Log,Sender Name,שם שולח
@@ -1861,18 +1856,18 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,זמן אספקה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,הזדקנות המבוסס על
 DocType: Item,End of Life,סוף החיים
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,נסיעות
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,אין מבנה פעיל או שכר מחדל נמצא עבור עובד {0} לתאריכים הנתונים
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,נסיעות
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,אין מבנה פעיל או שכר מחדל נמצא עבור עובד {0} לתאריכים הנתונים
 DocType: Leave Block List,Allow Users,אפשר למשתמשים
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,לקוחות ניידים לא
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,עקוב אחר הכנסות והוצאות נפרדות לאנכי מוצר או חטיבות.
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,שינוי שם כלי
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,עלות עדכון
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,פריט סידור מחדש
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,העברת חומר
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,העברת חומר
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","ציין את הפעולות, עלויות הפעלה ולתת מבצע ייחודי לא לפעולות שלך."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,מסמך זה חורג מהמגבלה על ידי {0} {1} עבור פריט {4}. האם אתה גורם אחר {3} נגד אותו {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,אנא קבע חוזר לאחר השמירה
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,אנא קבע חוזר לאחר השמירה
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,מטבע מחירון
 DocType: Naming Series,User must always select,משתמש חייב תמיד לבחור
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,אפשר מלאי שלילי
@@ -1890,7 +1885,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),מקור הכספים (התחייבויות)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},כמות בשורת {0} ({1}) חייבת להיות זהה לכמות שיוצרה {2}
 DocType: Appraisal,Employee,עובד
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} מחויב באופן מלא
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} מחויב באופן מלא
 DocType: Training Event,End Time,שעת סיום
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ניכויי תשלום או פסד
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,תנאי חוזה סטנדרטי למכירות או רכש.
@@ -1900,11 +1895,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,הנדרש על
 DocType: Rename Tool,File to Rename,קובץ לשינוי השם
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},אנא בחר BOM עבור פריט בטור {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},מספר ההזמנה Purchse נדרש לפריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},מספר ההזמנה Purchse נדרש לפריט {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM צוין {0} אינו קיימת עבור פריט {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,לוח זמנים תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,לוח זמנים תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,תביעת הוצאות שאושרה
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,תלוש משכורת של עובד {0} נוצר כבר בתקופה זו
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,תלוש משכורת של עובד {0} נוצר כבר בתקופה זו
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,תרופות
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,עלות של פריטים שנרכשו
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,סדר הנדרש מכירות
@@ -1920,14 +1915,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,נוכחות לתאריך
 DocType: Warranty Claim,Raised By,הועלה על ידי
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,חשבון תשלומים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,נא לציין את חברה כדי להמשיך
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,נא לציין את חברה כדי להמשיך
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,שינוי נטו בחשבונות חייבים
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Off המפצה
 DocType: Offer Letter,Accepted,קיבלתי
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,שם סטודנט הקבוצה
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,אנא ודא שאתה באמת רוצה למחוק את כל העסקות לחברה זו. נתוני אביך יישארו כפי שהוא. לא ניתן לבטל פעולה זו.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,אנא ודא שאתה באמת רוצה למחוק את כל העסקות לחברה זו. נתוני אביך יישארו כפי שהוא. לא ניתן לבטל פעולה זו.
 DocType: Room,Room Number,מספר חדר
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},התייחסות לא חוקית {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},התייחסות לא חוקית {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) לא יכול להיות גדול יותר מquanitity המתוכנן ({2}) בהפקה להזמין {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,תווית כלל משלוח
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,חומרי גלם לא יכולים להיות ריקים.
@@ -1937,7 +1932,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,ניסיון בעבודה קודם
 DocType: Stock Entry,For Quantity,לכמות
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},נא להזין מתוכננת כמות לפריט {0} בשורת {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} לא יוגש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} לא יוגש
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,בקשות לפריטים.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,הזמנת ייצור נפרדת תיווצר לכל פריט טוב מוגמר.
 ,Minutes to First Response for Issues,דקות התגובה ראשונה לעניינים
@@ -1961,7 +1956,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Workstation ברירת המחדל
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,הודעת תביעת הוצאות שאושרה
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ניכויים או הפסד
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} סגור
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} סגור
 DocType: Email Digest,How frequently?,באיזו תדירות?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,קבל מלאי נוכחי
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,עץ של הצעת החוק של חומרים
@@ -1983,11 +1978,11 @@
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,לא של SMS המבוקש
 DocType: Campaign,Campaign-.####,קמפיין -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,הצעדים הבאים
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,נא למלא את הסעיפים המפורטים בשיעורים הטובים ביותר האפשריים
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,נא למלא את הסעיפים המפורטים בשיעורים הטובים ביותר האפשריים
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,תאריך סיום חוזה חייב להיות גדול מ תאריך ההצטרפות
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,/ סוחר / סוכן / שותפים / משווק עמלת מפיץ הצד שלישי שמוכר את המוצרים עבור חברות בועדה.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} נגד הזמנת רכש {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} נגד הזמנת רכש {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","הזן הפרמטרים url סטטי כאן (לדוגמא. שולח = ERPNext, שם משתמש = ERPNext, סיסמא = 1234 וכו ')"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),תאריך התחלה בפועל (באמצעות גיליון זמן)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,זה אתר דוגמא שנוצר אוטומטית מERPNext
@@ -2018,7 +2013,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},רשומות דמי נוצר - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,חשבון קטגורית נכסים
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},לא יכול לייצר יותר פריט {0} מאשר כמות להזמין מכירות {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,מניית כניסת {0} לא הוגשה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,מניית כניסת {0} לא הוגשה
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,חשבון בנק / מזומנים
 DocType: Tax Rule,Billing City,עיר חיוב
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,הסתר סמל מטבע
@@ -2042,7 +2037,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,"צבירה סה""כ"
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,זמן שבו חומרים שהתקבלו
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,דרג יוצא
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,אדון סניף ארגון.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,אדון סניף ארגון.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,או
 DocType: Sales Order,Billing Status,סטטוס חיוב
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,דווח על בעיה
@@ -2074,7 +2069,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,מסמך הקבלה יוגש
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,כמות התקבלה
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,לא / אצווה סידוריים
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,לא שילם ולא נמסר
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,לא שילם ולא נמסר
 DocType: Product Bundle,Parent Item,פריט הורה
 DocType: Account,Account Type,סוג החשבון
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2091,7 +2086,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,תבנית לנכים אסור להיות תבנית ברירת המחדל
 DocType: Account,Income Account,חשבון הכנסות
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,הסכום במטבע של הלקוח
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,משלוח
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,משלוח
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,כמות נוכחית
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","ראה ""שיעור חומרים הבוסס על"" בסעיף תמחיר"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,פינת אחריות מפתח
@@ -2126,7 +2121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,לא במלאי
 DocType: Appraisal,HR User,משתמש HR
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,מסים והיטלים שנוכה
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,נושאים
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,נושאים
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},מצב חייב להיות אחד {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,חיוב ל
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,נדרש רק עבור פריט מדגם.
@@ -2140,14 +2135,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,מספר המחאה
 ,Sales Browser,דפדפן מכירות
 DocType: Journal Entry,Total Credit,"סה""כ אשראי"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},אזהרה: נוסף {0} # {1} קיימת נגד כניסת מניית {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},אזהרה: נוסף {0} # {1} קיימת נגד כניסת מניית {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,מקומי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),הלוואות ומקדמות (נכסים)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,חייבים
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,גדול
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,מוצרי דף בית מומלצים
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,שם מחסן חדש
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),סה&quot;כ {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),סה&quot;כ {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,שטח
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,נא לציין אין ביקורים הנדרשים
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,שיטת הערכת ברירת מחדל
@@ -2157,13 +2152,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,סטטוס של יישום
 DocType: Fees,Fees,אגרות
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ציין שער חליפין להמיר מטבע אחד לעוד
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,ציטוט {0} יבוטל
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,ציטוט {0} יבוטל
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,סכום חוב סך הכל
 DocType: Sales Partner,Targets,יעדים
 DocType: Price List,Price List Master,מחיר מחירון Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"יכולות להיות מתויגות כל עסקות המכירה מול אנשי מכירות ** ** מרובים, כך שאתה יכול להגדיר ולעקוב אחר מטרות."
 ,S.O. No.,SO מס '
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},אנא ליצור לקוחות מהעופרת {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},אנא ליצור לקוחות מהעופרת {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,ישים עבור מדינות
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},סטודנט הקבוצה שם הוא חובה בשורת {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,מוצרים שיוצגו על בית של אתר
@@ -2173,7 +2168,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,בוגר
 DocType: Leave Block List,Block Days,ימי בלוק
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,בלו כניסה
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},אזהרה: מכירות להזמין {0} כבר קיימת נגד הלקוח הזמנת רכש {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},אזהרה: מכירות להזמין {0} כבר קיימת נגד הלקוח הזמנת רכש {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2204,14 +2199,14 @@
 DocType: Account,Round Off,להשלים
 ,Requested Qty,כמות המבוקשת
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,השתמש לסל קניות
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},הערך {0} עבור תכונה {1} לא קיים ברשימת פריט תקף תכונה ערכים עבור פריט {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},הערך {0} עבור תכונה {1} לא קיים ברשימת פריט תקף תכונה ערכים עבור פריט {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,% גרוטאות
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","תשלום נוסף שיחולק לפי אופן יחסי על כמות פריט או סכום, בהתאם לבחירתך"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,מטרות
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,פריט אחד atleast יש להזין עם כמות שלילית במסמך התמורה
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","מבצע {0} יותר מכל שעות עבודה זמינות בתחנת העבודה {1}, לשבור את הפעולה לפעולות מרובות"
 ,Requested,ביקשתי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,אין הערות
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,אין הערות
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,איחור
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,המניה התקבלה אבל לא חויבה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,חשבון שורש חייב להיות קבוצה
@@ -2231,7 +2226,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,העברת חומר לייצור
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,אחוז הנחה יכול להיות מיושם גם נגד מחיר מחירון או לכל רשימת המחיר.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,חצי שנתי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,כניסה לחשבונאות במלאי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,כניסה לחשבונאות במלאי
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 מכירות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,פריט {0} אינו קיים
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,נוכחות כלים לתלמיד
@@ -2250,18 +2245,18 @@
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,כתובת ספק בחר
 DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,איכות פיקוח
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,קטן במיוחד
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,אזהרה: חומר המבוקש כמות הוא פחות מלהזמין כמות מינימאלית
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,אזהרה: חומר המבוקש כמות הוא פחות מלהזמין כמות מינימאלית
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,חשבון {0} הוא קפוא
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ישות / בת משפטית עם תרשים נפרד של חשבונות השייכים לארגון.
 DocType: Payment Request,Mute Email,דוא&quot;ל השתקה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","מזון, משקאות וטבק"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},יכול רק לבצע את התשלום כנגד סרק {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,שיעור עמלה לא יכול להיות גדול מ -100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,שיעור עמלה לא יכול להיות גדול מ -100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,בקבלנות משנה
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,נא להזין את {0} הראשון
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,בפועל שעת סיום
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,הורד חומרים הנדרש
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,"מק""ט יצרן"
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,"מק""ט יצרן"
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,זמן ועלות משוערים
 DocType: Bin,Bin,סל
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,לא של SMS שנשלח
@@ -2282,8 +2277,8 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,נגד מסמך לא
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,ניהול שותפי מכירות.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,סוג הפיקוח
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,מחסן עם עסקה קיימת לא ניתן להמיר לקבוצה.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},אנא בחר {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,מחסן עם עסקה קיימת לא ניתן להמיר לקבוצה.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},אנא בחר {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-טופס לא
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,נוכחות לא מסומנת
@@ -2303,7 +2298,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,תקופת ניסיון
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,רק צמתים עלה מותר בעסקה
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,מאשר חשבון
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,שורת {0}: מראש נגד הלקוח חייב להיות אשראי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,שורת {0}: מראש נגד הלקוח חייב להיות אשראי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ללא מקבוצה לקבוצה
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,פריט קבלת רכישה מסופק
 DocType: Payment Entry,Pay,שלם
@@ -2312,7 +2307,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,קורס לוחות זמנים נמחקו:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,יומנים לשמירה על סטטוס משלוח SMS
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,פעילויות ממתינות ל
-DocType: Payment Gateway,Gateway,כְּנִיסָה
 DocType: Fee Component,Fees Category,קטגורית אגרות
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,נא להזין את הקלת מועד.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
@@ -2369,7 +2363,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,תבנית של מונחים או חוזה.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,כתובת ולתקשר
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,האם חשבון זכאי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},מניות יכולות להיות לא מעודכנות נגד קבלת רכישת {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},מניות יכולות להיות לא מעודכנות נגד קבלת רכישת {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,היום האחרון של החודש הבא
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","לעזוב לא יכול להיות מוקצה לפני {0}, כאיזון חופשה כבר היה בשיא הקצאת חופשת העתיד יועבר לשאת {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),הערה: תאריך יעד / הפניה עולה ימי אשראי ללקוחות מותר על ידי {0} יום (ים)
@@ -2387,13 +2381,13 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,יוצא
 DocType: Material Request,Requested For,ביקש ל
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,נגד Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} יבוטל או סגור
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} יבוטל או סגור
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,עקוב אחר תעודת משלוח זה נגד כל פרויקט
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,מזומנים נטו מהשקעות
 ,Is Primary Address,האם כתובת ראשית
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,עבודה ב-התקדמות מחסן
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,נכסים {0} יש להגיש
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},# התייחסות {0} יום {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},# התייחסות {0} יום {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,פחת הודחה בשל מימוש נכסים
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,ניהול כתובות
 DocType: Asset,Item Code,קוד פריט
@@ -2403,7 +2397,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,פלח שוק
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},הסכום ששולם לא יכול להיות גדול מ מלוא יתרת חוב שלילי {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,העובד פנימי היסטוריה עבודה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),"סגירה (ד""ר)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),"סגירה (ד""ר)"
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,גודל מחאה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,מספר סידורי {0} לא במלאי
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,תבנית מס לעסקות מכירה.
@@ -2418,19 +2412,19 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,כמות זמינה במחסן
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,סכום חיוב
 DocType: Asset,Double Declining Balance,יתרה זוגית ירידה
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,כדי סגור לא ניתן לבטל. חוסר קרבה לבטל.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,כדי סגור לא ניתן לבטל. חוסר קרבה לבטל.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;עדכון מאגר&#39; לא ניתן לבדוק למכירת נכס קבועה
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,בנק פיוס
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,קבל עדכונים
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,בקשת חומר {0} בוטלה או נעצרה
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,הוסף כמה תקליטי מדגם
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,השאר ניהול
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,השאר ניהול
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,קבוצה על ידי חשבון
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,נמסר באופן מלא
 DocType: Lead,Lower Income,הכנסה נמוכה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},מקור ומחסן היעד אינו יכולים להיות זהים לשורה {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","חשבון הבדל חייב להיות חשבון סוג הנכס / התחייבות, מאז מניית הפיוס הזה הוא כניסת פתיחה"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},לרכוש מספר ההזמנה נדרש לפריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},לרכוש מספר ההזמנה נדרש לפריט {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""מתאריך"" חייב להיות לאחר 'עד תאריך'"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},לא ניתן לשנות את מצב כמו סטודנט {0} הוא מקושר עם יישום סטודנט {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,לגמרי מופחת
@@ -2449,11 +2443,11 @@
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,השאר בלוק רשימת מחמד
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,מחסן כל
 DocType: Sales Partner,Retailer,הקמעונאית
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון מאזן
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון מאזן
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,כל סוגי הספק
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,שבת במילות
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"קוד פריט חובה, כי הפריט לא ממוספר באופן אוטומטי"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},ציטוט {0} לא מסוג {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},ציטוט {0} לא מסוג {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,פריט לוח זמנים תחזוקה
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% נמסר
 DocType: Production Order,PRO-,מִקצוֹעָן-
@@ -2496,7 +2490,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,פרט יחסי הציבור
 DocType: Sales Order,Fully Billed,שחויב במלואו
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,מזומן ביד
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},מחסן אספקה הנדרש לפריט המניה {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},מחסן אספקה הנדרש לפריט המניה {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),המשקל הכולל של החבילה. בדרך כלל משקל נטו + משקל חומרי אריזה. (להדפסה)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,תָכְנִית
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,משתמשים עם תפקיד זה מותר להגדיר חשבונות קפוא וליצור / לשנות רישומים חשבונאיים נגד חשבונות מוקפאים
@@ -2521,16 +2515,16 @@
 ,Welcome to ERPNext,ברוכים הבאים לERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,להוביל להצעת המחיר
 DocType: Lead,From Customer,מלקוחות
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,שיחות
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,שיחות
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),הסכום כולל תמחיר (דרך זמן יומנים)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,המניה של אוני 'מישגן
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,הזמנת רכש {0} לא תוגש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,הזמנת רכש {0} לא תוגש
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,צפוי
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},מספר סידורי {0} אינו שייך למחסן {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,הערה: מערכת לא תבדוק על-אספקה ועל-הזמנה לפריט {0} ככמות או כמות היא 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,הודעת ציטוט
 DocType: Issue,Opening Date,תאריך פתיחה
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,נוכחות סומנה בהצלחה.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,נוכחות סומנה בהצלחה.
 DocType: Journal Entry,Remark,הערה
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,שיעור והסכום
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},סוג חשבון עבור {0} חייב להיות {1}
@@ -2553,7 +2547,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,סטודנט קבוצה
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,סדרת ציטוט
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","פריט קיים באותו שם ({0}), בבקשה לשנות את שם קבוצת פריט או לשנות את שם הפריט"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,אנא בחר לקוח
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,אנא בחר לקוח
 DocType: C-Form,I,אני
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,מרכז עלות פחת נכסים
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,תאריך הזמנת מכירות
@@ -2566,10 +2560,10 @@
 DocType: Payment Entry,Payment References,הפניות תשלום
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-טפסים רשמיים
 DocType: Account,Payable,משתלם
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),חייבים ({0})
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),חייבים ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Margin
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,לקוחות חדשים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,% רווח גולמי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,% רווח גולמי
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,תאריך אישור
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,סכום רכישה גרוס הוא חובה
@@ -2659,12 +2653,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,תבניות כתובת ברירת מחדל חכם ארץ
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ספק מספק ללקוח
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (טופס # / כתבה / {0}) אזל מהמלאי
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,התאריך הבא חייב להיות גדול מ תאריך פרסום
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,התפרקות מס הצג
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,התאריך הבא חייב להיות גדול מ תאריך פרסום
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,התפרקות מס הצג
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},תאריך יעד / הפניה לא יכול להיות אחרי {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,נתוני יבוא ויצוא
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","ערכי מניות קיימים נגד מחסן {0}, ולכן אתה לא יכול להקצות מחדש או לשנות אותה"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,אין תלמידים נמצאו
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,אין תלמידים נמצאו
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,תאריך פרסום חשבונית
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,מכירה
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,"סה""כ מעוגל"
@@ -2678,9 +2672,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,אדון חברה (לא לקוח או ספק).
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,זה מבוסס על הנוכחות של תלמיד זה
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,תוכלו להוסיף עוד פריטים או מלא טופס פתוח
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',נא להזין את 'תאריך אספקה צפויה של
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,תעודות משלוח {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,הסכום ששולם + לכתוב את הסכום לא יכול להיות גדול יותר מסך כולל
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',נא להזין את 'תאריך אספקה צפויה של
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,תעודות משלוח {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,הסכום ששולם + לכתוב את הסכום לא יכול להיות גדול יותר מסך כולל
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} הוא לא מספר אצווה תקף לפריט {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},הערה: אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
 DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,הרשמה לתכנית דמים
@@ -2694,7 +2688,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,פרסם זמינים
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,תאריך לידה לא יכול להיות גדול יותר מהיום.
 ,Stock Ageing,התיישנות מלאי
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,לוח זמנים
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,לוח זמנים
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' אינו זמין
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,קבע כלהרחיב
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,המחאה סרוקה
@@ -2718,17 +2712,17 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,בחלק שחויב
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,פריט {0} חייב להיות פריט רכוש קבוע
 DocType: Item,Default BOM,BOM ברירת המחדל
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,אנא שם חברה הקלד לאשר
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,אנא שם חברה הקלד לאשר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,"סה""כ מצטיין Amt"
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,הגדרות הדפסה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},חיוב כולל חייב להיות שווה לסך אשראי. ההבדל הוא {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},חיוב כולל חייב להיות שווה לסך אשראי. ההבדל הוא {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,רכב
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,חשבון רכוש קבוע
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,מתעודת משלוח
 DocType: Timesheet Detail,From Time,מזמן
 DocType: Notification Control,Custom Message,הודעה מותאמת אישית
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,בנקאות השקעות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,חשבון מזומן או בנק הוא חובה להכנת כניסת תשלום
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,חשבון מזומן או בנק הוא חובה להכנת כניסת תשלום
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,מחיר מחירון שער חליפין
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,שיעור
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
@@ -2737,33 +2731,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,עסקות המניה לפני {0} קפואים
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"אנא לחץ על 'צור לוח זמנים """
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","למשל ק""ג, יחידה, מס, מ '"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,התייחסות לא חובה אם אתה נכנס תאריך ההפניה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,התייחסות לא חובה אם אתה נכנס תאריך ההפניה
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,מסמך תשלום
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,תאריך ההצטרפות חייב להיות גדול מתאריך לידה
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,שכר מבנה
 DocType: Account,Bank,בנק
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,חברת תעופה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,חומר נושא
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,חומר נושא
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,למחסן
 DocType: Employee,Offer Date,תאריך הצעה
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ציטוטים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,אתה נמצא במצב לא מקוון. אתה לא תוכל לטעון עד שיש לך רשת.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,אתה נמצא במצב לא מקוון. אתה לא תוכל לטעון עד שיש לך רשת.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,אין קבוצות סטודנטים נוצרו.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,מספר סידורי
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,נא להזין maintaince פרטים ראשון
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,שפת דפס
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,שעות עבודה הכוללות
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,כולל פריטים למכלולים תת
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,זן הערך חייב להיות חיובי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,זן הערך חייב להיות חיובי
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,כל השטחים
 DocType: Purchase Invoice,Items,פריטים
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,סטודנטים כבר נרשמו.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,שם שנה
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,שכר תהליך
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,ישנם יותר מ חגי ימי עבודה בחודש זה.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,ישנם יותר מ חגי ימי עבודה בחודש זה.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,פריט Bundle מוצר
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,שם שותף מכירות
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,בקשת ציטטות
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,בקשת ציטטות
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,סכום חשבונית מרבי
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,לקוחות
 DocType: Asset,Partially Depreciated,חלקי מופחת
@@ -2825,7 +2819,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,מספר סידורי חדש לא יכול להיות מחסן. מחסן חייב להיות מוגדר על ידי Stock כניסה או קבלת רכישה
 DocType: Lead,Lead Type,סוג עופרת
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,אתה לא מורשה לאשר עלים בתאריכי הבלוק
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,כל הפריטים הללו כבר חשבונית
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,כל הפריטים הללו כבר חשבונית
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},יכול להיות מאושר על ידי {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,לא ידוע
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,משלוח תנאי Rule
@@ -2840,12 +2834,12 @@
 DocType: C-Form,Invoices,חשבוניות
 DocType: Job Opening,Job Title,כותרת עבודה
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,גְרַם
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,כמות לייצור חייבת להיות גדולה מ 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,כמות לייצור חייבת להיות גדולה מ 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,"בקר בדו""ח לשיחת תחזוקה."
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,עדכון תעריף וזמינות
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,אחוז מותר לך לקבל או למסור יותר נגד כל הכמות המוזמנת. לדוגמא: אם יש לך הורה 100 יחידות. והפרשה שלך הוא 10% אז אתה רשאי לקבל 110 יחידות.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,קבוצת לקוחות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},חשבון הוצאות הוא חובה עבור פריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},חשבון הוצאות הוא חובה עבור פריט {0}
 DocType: BOM,Website Description,תיאור אתר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,שינוי נטו בהון עצמי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,אנא בטל חשבונית רכישת {0} ראשון
@@ -2862,8 +2856,8 @@
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,אנא בחר לשאת קדימה אם אתה גם רוצה לכלול האיזון של שנת כספים הקודמת משאיר לשנה הפיסקלית
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,נגד סוג השובר
 DocType: Item,Attributes,תכונות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,קבל פריטים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,נא להזין לכתוב את החשבון
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,קבל פריטים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,נא להזין לכתוב את החשבון
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,התאריך אחרון סדר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},חשבון {0} אינו שייך לחברת {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-טופס
@@ -2883,7 +2877,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,כל המוצרים או שירותים.
 DocType: Expense Claim,More Details,לפרטים נוספים
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,כתובת ספק
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',שורה {0} החשבון # צריך להיות מסוג &#39;קבוע נכסים&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',שורה {0} החשבון # צריך להיות מסוג &#39;קבוע נכסים&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,מתוך כמות
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,כללים לחישוב סכום משלוח למכירה
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,סדרה היא חובה
@@ -2897,10 +2891,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,מדינת חיוב
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,העברה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} אינו משויך לחשבון המפלגה {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),תביא BOM התפוצץ (כולל תת מכלולים)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),תביא BOM התפוצץ (כולל תת מכלולים)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),כדי ישים (עובד)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,תאריך היעד הוא חובה
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,תוספת לתכונה {0} לא יכולה להיות 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,תוספת לתכונה {0} לא יכולה להיות 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,לשלם ל/ Recd מ
 DocType: Naming Series,Setup Series,סדרת התקנה
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,בחשבונית תאריך
@@ -2912,8 +2906,8 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,הודעה להראות
 DocType: Company,Retail,Retail
 DocType: Attendance,Absent,נעדר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Bundle מוצר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},שורת {0}: התייחסות לא חוקית {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle מוצר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},שורת {0}: התייחסות לא חוקית {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,לרכוש תבנית מסים והיטלים
 DocType: Upload Attendance,Download Template,תבנית להורדה
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -2922,14 +2916,14 @@
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,קוד פריט חומר הגלם
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,לכתוב את מבוסס על
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,הצג ברקוד שדה
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,שלח הודעות דוא&quot;ל ספק
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,שלח הודעות דוא&quot;ל ספק
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,שיא התקנה למס 'סידורי
 DocType: Timesheet,Employee Detail,פרט לעובדים
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,היום של התאריך הבא חזרו על יום בחודש חייב להיות שווה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,היום של התאריך הבא חזרו על יום בחודש חייב להיות שווה
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,הגדרות עבור הבית של האתר
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,ממתין לתגובה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,מעל
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},מאפיין לא חוקי {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},מאפיין לא חוקי {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,השתכרות וניכוי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,אופציונאלי. הגדרה זו תשמש לסינון בעסקות שונות.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,שערי הערכה שליליים אינו מותר
@@ -2946,7 +2940,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,לא נמצא רשומה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,עלות לגרוטאות נכסים
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: מרכז העלות הוא חובה עבור פריט {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,קבל פריטים מחבילת מוצרים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,קבל פריטים מחבילת מוצרים
 DocType: Asset,Straight Line,קו ישר
 DocType: Project User,Project User,משתמש פרויקט
 DocType: GL Entry,Is Advance,האם Advance
@@ -2976,7 +2970,7 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,תאריך אספקה צפוי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,חיוב אשראי לא שווה {0} # {1}. ההבדל הוא {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,הוצאות בידור
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,מכירות חשבונית {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,מכירות חשבונית {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,גיל
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,סכום חיוב
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,כמות לא חוקית שצוינה עבור פריט {0}. כמות צריכה להיות גדולה מ -0.
@@ -2992,7 +2986,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,הודעות פתוחות
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),סכום פרש (חברת מטבע)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,הוצאות ישירות
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} היא כתובת דואר אלקטרוני לא חוקית &#39;כתובת דוא&quot;ל להודעות \&#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,הכנסות מלקוחות חדשות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,הוצאות נסיעה
@@ -3001,7 +2995,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,תאריך המחאה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},חשבון {0}: הורה חשבון {1} אינו שייך לחברה: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,מועמדים סטודנטים
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,בהצלחה נמחק כל העסקות הקשורות לחברה זו!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,בהצלחה נמחק כל העסקות הקשורות לחברה זו!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,כבתאריך
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,תאריך הרשמה
@@ -3031,7 +3025,7 @@
 DocType: Brand,Item Manager,מנהל פריט
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,סוג ספק ברירת מחדל
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,"עלות הפעלה סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,הערה: פריט {0} נכנסה מספר פעמים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,הערה: פריט {0} נכנסה מספר פעמים
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,כל אנשי הקשר.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,קיצור חברה
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,משתמש {0} אינו קיים
@@ -3070,7 +3064,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,פריט Detail המס וייז
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,קיצור המכון
 ,Item-wise Price List Rate,שערי רשימת פריט המחיר חכם
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,הצעת מחיר של ספק
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,הצעת מחיר של ספק
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הצעת המחיר.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,לגבות דמי
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3098,7 +3092,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast מחסן אחד הוא חובה
 DocType: Serial No,Out of Warranty,מתוך אחריות
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,החלף
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} נגד מכירות חשבונית {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} נגד מכירות חשבונית {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,שם פרויקט
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,להזכיר אם חשבון חייבים שאינם סטנדרטי
@@ -3110,7 +3104,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,נכסי מסים
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM לא
 DocType: Instructor,INS/,אח&quot;י /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,היומן {0} אין חשבון {1} או שכבר מתאים נגד שובר אחר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,היומן {0} אין חשבון {1} או שכבר מתאים נגד שובר אחר
 DocType: Item,Moving Average,ממוצע נע
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM אשר יוחלף
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ציוד אלקטרוני
@@ -3128,7 +3122,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,לאפשר למשתמשים הבאים לאשר בקשות לצאת לימי גוש.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,סוגים של תביעת הוצאות.
 DocType: Item,Taxes,מסים
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,שילם ולא נמסר
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,שילם ולא נמסר
 DocType: Project,Default Cost Center,מרכז עלות ברירת מחדל
 DocType: Purchase Invoice,End Date,תאריך סיום
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,והתאמות מלאות
@@ -3140,7 +3134,7 @@
 DocType: Account,Expense,חשבון
 DocType: Item Attribute,From Range,מטווח
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,פריט {0} התעלם כן הוא לא פריט מניות
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,שלח הזמנת ייצור זה לעיבוד נוסף.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,שלח הזמנת ייצור זה לעיבוד נוסף.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","שלא להחיל כלל תמחור בעסקה מסוימת, צריכים להיות נכה כל כללי התמחור הישימים."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,מקומות תעסוקה
 ,Sales Order Trends,מגמות להזמין מכירות
@@ -3151,14 +3145,14 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,עלות נוספת
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,תאריך הפיננסי סוף השנה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","לא לסנן מבוססים על השובר לא, אם מקובצים לפי שובר"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,הפוך הצעת מחיר של ספק
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,הפוך הצעת מחיר של ספק
 DocType: Quality Inspection,Incoming,נכנסים
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),חומרים דרושים (התפוצצו)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","הוסף משתמשים לארגון שלך, מלבד את עצמך"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},# השורה {0}: סידורי לא {1} אינו תואם עם {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,חופשה מזדמנת
 DocType: Batch,Batch ID,זיהוי אצווה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},הערה: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},הערה: {0}
 ,Delivery Note Trends,מגמות תעודת משלוח
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,סיכום זה של השבוע
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,חשבון: {0} ניתן לעדכן רק דרך עסקות במלאי
@@ -3171,13 +3165,13 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,להצעת החוק
 DocType: Material Request,% Ordered,% מסודר
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,עֲבוֹדָה בְּקַבּלָנוּת
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,ממוצע. שיעור קנייה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,ממוצע. שיעור קנייה
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),זמן בפועל (בשעות)
 DocType: Employee,History In Company,ההיסטוריה בחברה
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,ידיעונים
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,מניית דג'ר כניסה
 DocType: Department,Leave Block List,השאר בלוק רשימה
-DocType: Customer,Tax ID,זיהוי מס
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,זיהוי מס
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,פריט {0} הוא לא התקנה למס סידורי. טור חייב להיות ריק
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,חשבונות הגדרות
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,לְאַשֵׁר
@@ -3189,7 +3183,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,שחור
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,פריט פיצוץ BOM
 DocType: Account,Auditor,מבקר
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} פריטים המיוצרים
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} פריטים המיוצרים
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,מרחק הקצה העליון
 DocType: Purchase Invoice,Return,חזור
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,להזמין מבצע ייצור
@@ -3202,7 +3196,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,שער חליפין
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,להזמין מכירות {0} לא יוגש
 DocType: Homepage,Tag Line,קו תג
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,הוספת פריטים מ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,הוספת פריטים מ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},מחסן {0}: הורה חשבון {1} לא Bolong לחברת {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,רגיל
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,שער רכישה אחרונה
@@ -3244,12 +3238,12 @@
 DocType: Item Group,Default Expense Account,חשבון הוצאות ברירת המחדל
 DocType: Employee,Notice (days),הודעה (ימים)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,תבנית מס מכירות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,בחר פריטים כדי לשמור את החשבונית
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,בחר פריטים כדי לשמור את החשבונית
 DocType: Employee,Encashment Date,תאריך encashment
 DocType: Account,Stock Adjustment,התאמת מלאי
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},עלות פעילות ברירת המחדל קיימת לסוג פעילות - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,עלות הפעלה מתוכננת
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},בבקשה למצוא מצורף {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},בבקשה למצוא מצורף {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,מאזן חשבון בנק בהתאם לכללי לדג&#39;ר
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,שם מבקש
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,לקוחות / שם פריט
@@ -3270,7 +3264,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,להוסיף מספר סידורי
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,אַחֲרָיוּת
 DocType: Production Order,Warehouses,מחסנים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,הדפסה ונייחת
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} נכס אינו ניתן להעברה
 DocType: Workstation,per hour,לשעה
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,רכש
@@ -3285,9 +3278,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,הנחה מרבית המוותרת עבור פריט: {0} היא% {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,שווי הנכסי נקי כמו על
 DocType: Account,Receivable,חייבים
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,# השורה {0}: לא הורשו לשנות ספק כהזמנת רכש כבר קיימת
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,# השורה {0}: לא הורשו לשנות ספק כהזמנת רכש כבר קיימת
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,תפקיד שמותר להגיש עסקות חריגות ממסגרות אשראי שנקבע.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","סינכרון נתוני אב, זה עלול לקחת קצת זמן"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","סינכרון נתוני אב, זה עלול לקחת קצת זמן"
 DocType: Item,Material Issue,נושא מהותי
 DocType: Hub Settings,Seller Description,תיאור מוכר
 DocType: Employee Education,Qualification,הסמכה
@@ -3323,7 +3316,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,הוספה / הסרה של מקבלי
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},עסקה לא אפשרה נגד הפקה הפסיקה להזמין {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","כדי להגדיר שנת כספים זו כברירת מחדל, לחץ על 'קבע כברירת מחדל'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,לְהִצְטַרֵף
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,לְהִצְטַרֵף
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,מחסור כמות
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,גרסת פריט {0} קיימת עימן תכונות
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,שכר Slip
@@ -3332,18 +3325,19 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","צור תלושי אריזה עבור חבילות שתימסר. נהג להודיע מספר חבילה, תוכן אריזה והמשקל שלה."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,פריט להזמין מכירות
 DocType: Salary Slip,Payment Days,ימי תשלום
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,מחסן עם בלוטות ילד לא ניתן להמיר לדג&#39;ר
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,מחסן עם בלוטות ילד לא ניתן להמיר לדג&#39;ר
 DocType: BOM,Manage cost of operations,ניהול עלות של פעולות
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","כאשר כל אחת מהעסקאות בדקו ""הוגש"", מוקפץ הדוא""ל נפתח באופן אוטומטי לשלוח דואר אלקטרוני לקשורים ""צור קשר"" בעסקה ש, עם העסקה כקובץ מצורף. המשתמשים יכולים או לא יכולים לשלוח הדואר האלקטרוני."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,הגדרות גלובליות
 DocType: Employee Education,Employee Education,חינוך לעובדים
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,הוא צריך את זה כדי להביא פרטי פריט.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,הוא צריך את זה כדי להביא פרטי פריט.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,חבילת נקי
 DocType: Account,Account,חשבון
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,מספר סידורי {0} כבר קיבל
 ,Requested Items To Be Transferred,פריטים מבוקשים שיועברו
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,זיהוי חוזר
 DocType: Customer,Sales Team Details,פרטי צוות מכירות
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,למחוק לצמיתות?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,"סכום הנתבע סה""כ"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,הזדמנויות פוטנציאליות למכירה.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},לא חוקי {0}
@@ -3353,7 +3347,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,חנויות כלבו
 DocType: Warehouse,PIN,פִּין
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),שנת סכום בסיס (מטבע חברה)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,אין רישומים חשבונאיים למחסנים הבאים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,אין רישומים חשבונאיים למחסנים הבאים
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,שמור את המסמך ראשון.
 DocType: Account,Chargeable,נִטעָן
 DocType: Company,Change Abbreviation,קיצור שינוי
@@ -3366,7 +3360,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,חומרי גלם הסופק
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,פורמט הדפסה חוזר
 DocType: C-Form,Series,סדרה
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,תאריך אספקה צפוי לא יכול להיות לפני תאריך הזמנת הרכש
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,תאריך אספקה צפוי לא יכול להיות לפני תאריך הזמנת הרכש
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,הערכת תבנית
 DocType: Item Group,Item Classification,סיווג פריט
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,מנהל פיתוח עסקי
@@ -3403,13 +3397,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,מותג בחר ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,פחת שנצבר כמו על
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-טופס ישים
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},מבצע זמן חייב להיות גדול מ 0 למבצע {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},מבצע זמן חייב להיות גדול מ 0 למבצע {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,המחסן הוא חובה
 DocType: Supplier,Address and Contacts,כתובת ומגעים
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,פרט של אוני 'מישגן ההמרה
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),שמור את זה באינטרנט 900px הידידותי (w) על ידי 100px (ח)
 DocType: Program,Program Abbreviation,קיצור התוכנית
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,להזמין ייצור לא יכול להיות שהועלה נגד תבנית פריט
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,להזמין ייצור לא יכול להיות שהועלה נגד תבנית פריט
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,חיובים מתעדכנות בקבלת רכישה כנגד כל פריט
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,נפתר על ידי
 DocType: Appraisal,Start Date,תאריך ההתחלה
@@ -3452,16 +3446,16 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,פריטים הורה שיימסרו
 DocType: Account,Income,הכנסה
 DocType: Industry Type,Industry Type,סוג התעשייה
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,משהו השתבש!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,משהו השתבש!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,אזהרה: יישום השאר מכיל תאריכי הבלוק הבאים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,מכירות חשבונית {0} כבר הוגשה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,מכירות חשבונית {0} כבר הוגשה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,שנת הכספים {0} לא קיים
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,תאריך סיום
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),הסכום (חברת מטבע)
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} יחידות של {1} צורך {2} על {3} {4} עבור {5} כדי להשלים את העסקה הזו.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild חובה - קבל מבית הספר
 DocType: Announcement,Student,תלמיד
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,יחידת ארגון הורים (מחלקה).
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,יחידת ארגון הורים (מחלקה).
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,נא להזין nos תקף הנייד
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,נא להזין את ההודעה לפני השליחה
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,נקודה-של-מכירת פרופיל
@@ -3474,25 +3468,25 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,הודעות יותר מ -160 תווים יפוצלו למספר הודעות
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,קיבלתי ואשר
 ,Serial No Service Contract Expiry,שירות סידורי חוזה תפוגה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,אתה לא יכול אשראי וכרטיסי חיובו חשבון באותו הזמן
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,אתה לא יכול אשראי וכרטיסי חיובו חשבון באותו הזמן
 DocType: Naming Series,Help HTML,העזרה HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,כלי יצירת סטודנט קבוצה
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},"weightage סה""כ הוקצה צריך להיות 100%. זה {0}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,הספקים שלך
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,לא ניתן להגדיר כאבודים כלהזמין מכירות נעשה.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,לא ניתן להגדיר כאבודים כלהזמין מכירות נעשה.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,אין ספק חלק
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,התקבל מ
 DocType: Lead,Converted,המרה
 DocType: Item,Has Serial No,יש מספר סידורי
 DocType: Employee,Date of Issue,מועד ההנפקה
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: החל מ- {0} עבור {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},# השורה {0}: ספק הוגדר לפריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},# השורה {0}: ספק הוגדר לפריט {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,שורה {0}: שעות הערך חייב להיות גדול מאפס.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,לא ניתן למצוא תמונה באתר האינטרנט {0} המצורף לפריט {1}
 DocType: Issue,Content Type,סוג תוכן
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,מחשב
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,רשימת פריט זה במספר קבוצות באתר.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,אנא בדוק את אפשרות מטבע רב כדי לאפשר חשבונות עם מטבע אחר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,אנא בדוק את אפשרות מטבע רב כדי לאפשר חשבונות עם מטבע אחר
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,פריט: {0} אינו קיים במערכת
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,אתה לא רשאי לקבוע ערך קפוא
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,קבל ערכים לא מותאמים
@@ -3508,7 +3502,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,עדכון עלויות נוספות לחישוב עלות נחתה של פריטים
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,חשמל
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),הבדל ערך כולל (Out - ב)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,שורת {0}: שער החליפין הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,שורת {0}: שער החליפין הוא חובה
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},זיהוי משתמש לא נקבע לעובדים {0}
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,מחסן מקור ברירת מחדל
 DocType: Item,Customer Code,קוד לקוח
@@ -3525,12 +3519,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,תעודת משלוח {0} אסור תוגש
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,מסר חשבונית מכירות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,סגירת חשבון {0} חייבת להיות אחריות / הון עצמי סוג
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},תלוש משכורת של עובד {0} כבר נוצר עבור גיליון זמן {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},תלוש משכורת של עובד {0} כבר נוצר עבור גיליון זמן {1}
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,כמות הורה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,המניה קפואה Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM אינו מכיל כל פריט במלאי
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},תקופה ומתקופה לתאריכי חובה עבור חוזר {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM אינו מכיל כל פריט במלאי
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},תקופה ומתקופה לתאריכי חובה עבור חוזר {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,פעילות פרויקט / משימה.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,צור תלושי שכר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","קנייה יש לבדוק, אם לישים שנבחרה הוא {0}"
@@ -3560,7 +3554,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","לדוגמא:. ABCD ##### אם הסדרה מוגדרת ומספר סידורי אינו מוזכר בעסקות, מספר סידורי ולאחר מכן אוטומטי ייווצר מבוסס על סדרה זו. אם אתה תמיד רוצה להזכיר במפורש מס 'סידורי לפריט זה. להשאיר ריק זה."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,נוכחות העלאה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM וכמות הייצור נדרשים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM וכמות הייצור נדרשים
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,טווח הזדקנות 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,מקס חוזק
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM הוחלף
@@ -3568,7 +3562,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},זמין {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,הגדרות ייצור
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,הגדרת דוא&quot;ל
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,נא להזין את ברירת מחדל של המטבע בחברה Master
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,נא להזין את ברירת מחדל של המטבע בחברה Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,פרט מניית הכניסה
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,תזכורות יומיות
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,דף הבית הוא מוצרים
@@ -3596,14 +3590,14 @@
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,כמות מיוצרת
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,מהנדס
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,הרכבות תת חיפוש
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},קוד פריט נדרש בשורה לא {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},קוד פריט נדרש בשורה לא {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,שם שותף
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,בפועל
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise דיסקונט
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,גליון למשימות.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,נגד חשבון הוצאות
 DocType: Production Order,Production Order,הזמנת ייצור
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,הערה התקנת {0} כבר הוגשה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,הערה התקנת {0} כבר הוגשה
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,קבל פוסט תשלום
 DocType: Quotation Item,Against Docname,נגד Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),כל העובד (Active)
@@ -3644,15 +3638,14 @@
 DocType: Task,Review Date,תאריך סקירה
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,תשלומים מראש
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,בסך הכל נטו
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ערך תמורת תכונה {0} חייב להיות בטווח של {1} {2} וזאת במדרגות של {3} עבור פריט {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ערך תמורת תכונה {0} חייב להיות בטווח של {1} {2} וזאת במדרגות של {3} עבור פריט {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,מחסן יעד בשורת {0} חייב להיות זהה להזמנת ייצור
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""כתובות דוא""ל הודעה 'לא צוינו עבור חוזר% s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""כתובות דוא""ל הודעה 'לא צוינו עבור חוזר% s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,מטבע לא ניתן לשנות לאחר ביצוע ערכים באמצעות כמה מטבע אחר
 DocType: Company,Round Off Account,לעגל את החשבון
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,הוצאות הנהלה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,ייעוץ
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,קבוצת לקוחות הורה
-DocType: Vehicle Service,Change,שינוי
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,"דוא""ל ליצירת קשר"
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,הציון שנצבר
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,תקופת הודעה
@@ -3689,7 +3682,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,לא פג תוקף
 DocType: Journal Entry,Total Debit,"חיוב סה""כ"
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,מחסן מוצרים מוגמר ברירת מחדל
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,איש מכירות
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,איש מכירות
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,פרמטר SMS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,תקציב מרכז עלות
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,חצי שנתי
@@ -3697,7 +3690,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,יצירת כללים להגבלת עסקות המבוססות על ערכים.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","אם מסומן, אין סך הכל. של ימי עבודה יכלול חגים, וזה יקטין את הערך של יום בממוצע שכר"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,"Advance סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,עיבוד שכר
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,עיבוד שכר
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,שיעור בסיסי
 DocType: GL Entry,Credit Amount,סכום אשראי
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,תפקיד החותם
@@ -3713,7 +3706,7 @@
 ,Items To Be Requested,פריטים להידרש
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,קבל אחרון תעריף רכישה
 DocType: Company,Company Info,מידע על חברה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,בחר או הוסף לקוח חדש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,בחר או הוסף לקוח חדש
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),יישום של קרנות (נכסים)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,זה מבוסס על הנוכחות של העובד
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,חשבון חיוב
@@ -3722,29 +3715,28 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),"סה""כ מעוגל (חברת מטבע)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,לא יכול סמוי לקבוצה בגלל סוג חשבון הנבחר.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,רכישה משותפת
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} כבר שונה. אנא רענן.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} כבר שונה. אנא רענן.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,להפסיק ממשתמשים לבצע יישומי חופשה בימים שלאחר מכן.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,סכום הרכישה
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,הצעת מחיר הספק {0} נוצר
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,הצעת מחיר הספק {0} נוצר
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,הטבות לעובדים
-DocType: Sales Invoice,Is POS,האם קופה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},כמות ארוזה חייבת להיות שווה לכמות פריט {0} בשורת {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},כמות ארוזה חייבת להיות שווה לכמות פריט {0} בשורת {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,כמות שיוצרה
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,כמות מקובלת
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},אנא להגדיר ברירת מחדל Holiday רשימה עבור שכיר {0} או החברה {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} לא קיים
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,הצעות חוק שהועלו ללקוחות.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,פרויקט זיהוי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},שורה לא {0}: הסכום אינו יכול להיות גדול מהסכום ממתין נגד תביעת {1} הוצאות. הסכום בהמתנת {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},שורה לא {0}: הסכום אינו יכול להיות גדול מהסכום ממתין נגד תביעת {1} הוצאות. הסכום בהמתנת {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,לוח זמנים
 DocType: Account,Parent Account,חשבון הורה
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,רידינג 3
 ,Hub,רכזת
 DocType: GL Entry,Voucher Type,סוג שובר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,מחיר המחירון לא נמצא או נכים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,מחיר המחירון לא נמצא או נכים
 DocType: Employee Loan Application,Approved,אושר
 DocType: Pricing Rule,Price,מחיר
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',עובד הקלה על {0} חייב להיות מוגדרים כ'שמאל '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',עובד הקלה על {0} חייב להיות מוגדרים כ'שמאל '
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","הבחירה ""כן"" ייתן זהות ייחודית לכל ישותו של פריט זה שניתן לראות בטור לא אדון."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,הערכת {0} נוצרה עבור עובדי {1} בטווח התאריכים נתון
 DocType: Employee,Education,חינוך
@@ -3754,7 +3746,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,כתב עת חשבונאות ערכים.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,כמות זמינה ממחסן
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,אנא בחר עובד רשומה ראשון.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},שורה {0}: מסיבה / חשבון אינו תואם עם {1} / {2} {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},שורה {0}: מסיבה / חשבון אינו תואם עם {1} / {2} {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,נא להזין את חשבון הוצאות
 DocType: Account,Stock,מלאי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד הזמנת רכש, חשבונית רכישה או תנועת יומן"
@@ -3773,7 +3765,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,לכמות (מיוצר כמות) הוא חובה
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,מחסן יעד ברירת מחדל
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),"סה""כ נקי (חברת מטבע)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,שורת {0}: מפלגת סוג והמפלגה הוא ישים רק נגד חייבים / חשבון לתשלום
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,שורת {0}: מפלגת סוג והמפלגה הוא ישים רק נגד חייבים / חשבון לתשלום
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,מסר קבלת רכישה
 DocType: Production Order,Actual Start Date,תאריך התחלה בפועל
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% מחומרים מועברים נגד הזמנת מכירה זה
@@ -3789,7 +3781,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,על סכום שורה הקודם
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Asset Transfer
 DocType: POS Profile,POS Profile,פרופיל קופה
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,הוֹדָאָה
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,הוֹדָאָה
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","עונתיות להגדרת תקציבים, יעדים וכו '"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","פריט {0} הוא תבנית, אנא בחר באחת מגרסותיה"
 DocType: Asset,Asset Category,קטגורית נכסים
@@ -3799,8 +3791,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,חֶדֶר
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,מראש בתשלום
 DocType: Item,Item Tax,מס פריט
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,חומר לספקים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,בלו חשבונית
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,חומר לספקים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,בלו חשבונית
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,"דוא""ל עובדי זיהוי"
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,נוכחות בולטת
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,התחייבויות שוטפות
@@ -3826,7 +3818,7 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,ערכים מספריים
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,צרף לוגו
 DocType: Customer,Commission Rate,הוועדה שערי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,הפוך Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,הפוך Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,יישומי חופשת בלוק על ידי מחלקה.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",סוג התשלום חייב להיות אחד וקבל שכר וטובות העברה פנימית
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -3846,7 +3838,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,מעצב
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,תבנית תנאים והגבלות
 DocType: Serial No,Delivery Details,פרטי משלוח
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},מרכז העלות נדרש בשורת {0} במסי שולחן לסוג {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},מרכז העלות נדרש בשורת {0} במסי שולחן לסוג {1}
 DocType: Program,Program Code,קוד התוכנית
 ,Item-wise Purchase Register,הרשם רכישת פריט-חכם
 DocType: Batch,Expiry Date,תַאֲרִיך תְפוּגָה
@@ -3859,19 +3851,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(חצי יום)
 DocType: Supplier,Credit Days,ימי אשראי
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,האם להמשיך קדימה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,קבל פריטים מBOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,קבל פריטים מBOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,להוביל ימי זמן
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},# שורה {0}: פרסום תאריך חייב להיות זהה לתאריך הרכישה {1} של נכס {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,נא להזין הזמנות ומכירות בטבלה לעיל
 ,Stock Summary,סיכום במלאי
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,להעביר נכס ממחסן אחד למשנהו
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,הצעת חוק של חומרים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},שורת {0}: מפלגת סוג והמפלגה נדרשים לבקל / חשבון זכאים {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},שורת {0}: מפלגת סוג והמפלגה נדרשים לבקל / חשבון זכאים {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,תאריך אסמכתא
 DocType: Employee,Reason for Leaving,סיבה להשארה
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,סכום גושפנקא
 DocType: GL Entry,Is Opening,האם פתיחה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת חיוב לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת חיוב לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,חשבון {0} אינו קיים
 DocType: Account,Cash,מזומנים
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ביוגרפיה קצרות באתר האינטרנט של ופרסומים אחרים.
diff --git a/erpnext/translations/hi.csv b/erpnext/translations/hi.csv
index a2665c3..2d25c35 100644
--- a/erpnext/translations/hi.csv
+++ b/erpnext/translations/hi.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,वेतन साधन
 DocType: Employee,Divorced,तलाकशुदा
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,चेतावनी: एक ही मद कई बार दर्ज किया गया है।
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,आइटम पहले से ही synced
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,आइटम एक सौदे में कई बार जोड़े जाने की अनुमति दें
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,सामग्री भेंट {0} इस वारंटी का दावा रद्द करने से पहले रद्द
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","रूका उत्पादन आदेश रद्द नहीं किया जा सकता, रद्द करने के लिए पहली बार इसे आगे बढ़ाना"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,लाभ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,आप वास्तव में इस संपत्ति स्क्रैप करना चाहते हैं?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,निर्माता भाग संख्या
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,चयन डिफ़ॉल्ट प्रदायक
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},मुद्रा मूल्य सूची के लिए आवश्यक है {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* लेनदेन में गणना की जाएगी.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,खुले शो
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,सीरीज सफलतापूर्वक अपडेट
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,चेक आउट
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural जर्नल प्रविष्टि के लिए प्रस्तुत
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural जर्नल प्रविष्टि के लिए प्रस्तुत
 DocType: Pricing Rule,Apply On,पर लागू होते हैं
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,एकाधिक आइटम कीमतों .
 ,Purchase Order Items To Be Received,खरीद आदेश प्राप्त किए जाने आइटम
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,सभी आपूर्तिकर्ता संपर्क
 DocType: Support Settings,Support Settings,समर्थन सेटिंग
+DocType: SMS Parameter,Parameter,प्राचल
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,उम्मीद अंत तिथि अपेक्षित प्रारंभ तिथि से कम नहीं हो सकता है
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,पंक्ति # {0}: दर के रूप में ही किया जाना चाहिए {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,पंक्ति # {0}: दर के रूप में ही किया जाना चाहिए {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,नई छुट्टी के लिए अर्जी
 ,Batch Item Expiry Status,बैच मद समाप्ति की स्थिति
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,बैंक ड्राफ्ट
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,दिखाएँ वेरिएंट
 DocType: Academic Term,Academic Term,शैक्षणिक अवधि
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,सामग्री
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,खातों की तालिका खाली नहीं हो सकता।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,मात्रा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,खातों की तालिका खाली नहीं हो सकता।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ऋण (देनदारियों)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,पासिंग का वर्ष
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","संदर्भ:% s, मद कोड:% s और ग्राहक:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,उद्गम देश
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,स्टॉक में
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,खुले मामले
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,उत्पादन योजना मद
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,स्वास्थ्य देखभाल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),भुगतान में देरी (दिन)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,सेवा व्यय
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,बीजक
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,बीजक
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,आवधिकता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,वित्त वर्ष {0} की आवश्यकता है
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,उम्मीद वितरण तिथि से पहले बिक्री आदेश दिनांक होना है
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,रक्षा
 DocType: Salary Component,Abbr,संक्षिप्त
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),कुल (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},पंक्ति {0}: {1} {2} के साथ मेल नहीं खाता {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},पंक्ति {0}: {1} {2} के साथ मेल नहीं खाता {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,पंक्ति # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,कुल लागत राशि
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,वाहन नहीं
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,शेयर उपयोगकर्ता
 DocType: Company,Phone No,कोई फोन
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,पाठ्यक्रम कार्यक्रम बनाया:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},नई {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},नई {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,बिक्री पार्टनर्स आयोग
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,संक्षिप्त 5 से अधिक वर्ण की नहीं हो सकती
 DocType: Payment Request,Payment Request,भुगतान अनुरोध
 DocType: Asset,Value After Depreciation,मूल्य ह्रास के बाद
 DocType: Employee,O+,ओ +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,सम्बंधित
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,उपस्थिति तारीख कर्मचारी के शामिल होने की तारीख से कम नहीं किया जा सकता है
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,ग्रेडिंग पैमाने नाम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,इस रुट खाता है और संपादित नहीं किया जा सकता है .
 DocType: BOM,Operations,संचालन
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,एक ही कंपनी के एक से अधिक बार दर्ज किया जाता है
 DocType: Employee,Married,विवाहित
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},अनुमति नहीं {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,से आइटम प्राप्त
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,से आइटम प्राप्त
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},शेयर वितरण नोट के खिलाफ अद्यतन नहीं किया जा सकता {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},उत्पाद {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,समाधान करना
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,अगली मूल्यह्रास की तारीख से पहले खरीद की तिथि नहीं किया जा सकता
 DocType: SMS Center,All Sales Person,सभी बिक्री व्यक्ति
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** मासिक वितरण ** अगर आप अपने व्यवसाय में मौसमी है आप महीने भर का बजट / लक्ष्य वितरित मदद करता है।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,नहीं आइटम नहीं मिला
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,वेतन ढांचे गुम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,नहीं आइटम नहीं मिला
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,वेतन ढांचे गुम
 DocType: Lead,Person Name,व्यक्ति का नाम
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,बिक्री चालान आइटम
 DocType: Account,Credit,श्रेय
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),छवि (यदि नहीं स्लाइड शो)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,एक ग्राहक एक ही नाम के साथ मौजूद है
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(घंटा दर / 60) * वास्तविक ऑपरेशन टाइम
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,बीओएम का चयन
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,बीओएम का चयन
 DocType: SMS Log,SMS Log,एसएमएस प्रवेश
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,वितरित मदों की लागत
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,पर {0} छुट्टी के बीच की तिथि से और आज तक नहीं है
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,पूर्व - स्नातक
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,योजनापूर्ण
 DocType: BOM,Total Cost,कुल लागत
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,कर्मचारी ऋण
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,कर्मचारी ऋण
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,गतिविधि प्रवेश करें :
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,आइटम {0} सिस्टम में मौजूद नहीं है या समाप्त हो गई है
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,रियल एस्टेट
@@ -187,20 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,ग्रेड
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,प्रदायक द्वारा वितरित
 DocType: SMS Center,All Contact,सभी संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,उत्पादन आदेश पहले से ही बीओएम के साथ सभी मदों के लिए बनाया
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,उत्पादन आदेश पहले से ही बीओएम के साथ सभी मदों के लिए बनाया
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,वार्षिक वेतन
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,दैनिक काम सारांश
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,वित्तीय वर्ष और समापन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} जमे हुए है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} स्थायी है
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,कृपया खातों का चार्ट बनाने के लिए मौजूदा कंपनी का चयन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,शेयर व्यय
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,कृपया पसंदीदा संपर्क ईमेल
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,कॉन्ट्रा एंट्री
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,कंपनी मुद्रा में ऋण
 DocType: Delivery Note,Installation Status,स्थापना स्थिति
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",आप उपस्थिति को अद्यतन करना चाहते हैं? <br> वर्तमान: {0} \ <br> अनुपस्थित: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},स्वीकृत + अस्वीकृत मात्रा मद के लिए प्राप्त मात्रा के बराबर होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},स्वीकृत + अस्वीकृत मात्रा मद के लिए प्राप्त मात्रा के बराबर होना चाहिए {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,आपूर्ति कच्चे माल की खरीद के लिए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,भुगतान के कम से कम एक मोड पीओएस चालान के लिए आवश्यक है।
@@ -211,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,आइटम {0} सक्रिय नहीं है या जीवन के अंत तक पहुँच गया है
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,उदाहरण: बुनियादी गणित
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","पंक्ति में कर शामिल करने के लिए {0} आइटम रेट में , पंक्तियों में करों {1} भी शामिल किया जाना चाहिए"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,मानव संसाधन मॉड्यूल के लिए सेटिंग्स
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,मानव संसाधन मॉड्यूल के लिए सेटिंग्स
 DocType: SMS Center,SMS Center,एसएमएस केंद्र
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,राशि परिवर्तन
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,नई बीओएम
@@ -248,7 +252,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,वर्ष के लिए पत्तियों आवंटित.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,एसजी निर्माण उपकरण कोर्स
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,खाली छोड़ देते हैं आपके द्वारा चयनित शैक्षणिक अवधि के लिए सभी पाठ्यक्रमों लाने के लिए चाहते हैं
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},इसकी {1} आइटम के लिए कीमत बेचना {0} से कम है। मूल्य बिक्री की जानी चाहिए कम से कम {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},इसकी {1} आइटम के लिए कीमत बेचना {0} से कम है। मूल्य बिक्री की जानी चाहिए कम से कम {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,अपर्याप्त स्टॉक
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,अक्षम क्षमता योजना और समय ट्रैकिंग
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,नई बिक्री आदेश
@@ -260,6 +264,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','टाइम प्रवेश' के माध्यम से अद्यतन
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},अग्रिम राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,इस लेन - देन के लिए सीरीज सूची
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,डिफ़ॉल्ट पेरोल देय खाता
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,अपडेट ईमेल समूह
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,एंट्री खोल रहा है
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,मेंशन गैर मानक प्राप्य खाते यदि लागू हो
@@ -272,10 +277,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,बिक्री चालान आइटम के खिलाफ
 ,Production Orders in Progress,प्रगति में उत्पादन के आदेश
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,फाइनेंसिंग से नेट नकद
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage भरा हुआ है, नहीं सहेज सकते हैं।"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage भरा हुआ है, नहीं सहेज सकते हैं।"
 DocType: Lead,Address & Contact,पता और संपर्क
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,पिछले आवंटन से अप्रयुक्त पत्ते जोड़ें
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},अगला आवर्ती {0} पर बनाया जाएगा {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},अगला आवर्ती {0} पर बनाया जाएगा {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,पार्टनर वेबसाइट
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,सामान जोडें
 ,Contact Name,संपर्क का नाम
@@ -287,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,दिया का कोई विवरण नहीं
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,खरीद के लिए अनुरोध.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,इस समय पत्रक इस परियोजना के खिलाफ बनाया पर आधारित है
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,नेट पे 0 से कम नहीं हो सकता है
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,नेट पे 0 से कम नहीं हो सकता है
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,केवल चयनित लीव अनुमोदक इस छुट्टी के लिए अर्जी प्रस्तुत कर सकते हैं
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,तिथि राहत शामिल होने की तिथि से अधिक होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,प्रति वर्ष पत्तियां
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,पंक्ति {0}: कृपया जाँच खाते के खिलाफ 'अग्रिम है' {1} यह एक अग्रिम प्रविष्टि है।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,पंक्ति {0}: कृपया जाँच खाते के खिलाफ 'अग्रिम है' {1} यह एक अग्रिम प्रविष्टि है।
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},वेयरहाउस {0} से संबंधित नहीं है कंपनी {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,लाभ हानि
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,लीटर
@@ -318,7 +323,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,छात्र प्रवेश
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,आइटम {0} को रद्द कर दिया गया है
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,सामग्री अनुरोध
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,सामग्री अनुरोध
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,अद्यतन क्लीयरेंस तिथि
 DocType: Item,Purchase Details,खरीद विवरण
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},खरीद आदेश में &#39;कच्चे माल की आपूर्ति&#39; तालिका में नहीं मिला मद {0} {1}
@@ -332,7 +337,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,अधिसूचना नियंत्रण
 DocType: Lead,Suggestions,सुझाव
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,इस क्षेत्र पर आइटम ग्रुप - वाईस बजट निर्धारित करें. तुम भी वितरण की स्थापना द्वारा मौसमी शामिल कर सकते हैं.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},के खिलाफ भुगतान {0} {1} बकाया राशि से अधिक नहीं हो सकता {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},के खिलाफ भुगतान {0} {1} बकाया राशि से अधिक नहीं हो सकता {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,HTML पता करने के लिए
 DocType: Lead,Mobile No.,मोबाइल नंबर
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,कार्यक्रम तय करें उत्पन्न
@@ -350,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,अगली तिथि मूल्यह्रास
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,कर्मचारी प्रति गतिविधि लागत
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,खातों के लिए सेटिंग्स
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},आपूर्तिकर्ता चालान नहीं खरीद चालान में मौजूद है {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},आपूर्तिकर्ता चालान नहीं खरीद चालान में मौजूद है {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,बिक्री व्यक्ति पेड़ की व्यवस्था करें.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,कवर लेटर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,बकाया चेक्स और स्पष्ट करने जमाओं
 DocType: Item,Synced With Hub,हब के साथ सिंक किया गया
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,नौसेना प्रबंधक
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,गलत पासवर्ड
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},पंक्ति # {0}: {1} आइटम के लिए नकारात्मक नहीं हो सकता {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,गलत पासवर्ड
 DocType: Item,Variant Of,के variant
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',की तुलना में 'मात्रा निर्माण करने के लिए' पूरी की गई मात्रा अधिक नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',की तुलना में 'मात्रा निर्माण करने के लिए' पूरी की गई मात्रा अधिक नहीं हो सकता
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,बंद लेखाशीर्ष
 DocType: Employee,External Work History,बाहरी काम इतिहास
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,परिपत्र संदर्भ त्रुटि
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 नाम
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,शब्दों में (निर्यात) दिखाई हो सकता है एक बार आप डिलिवरी नोट बचाने के लिए होगा.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,बाएँ किनारे से दूरी
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] की इकाइयों (# प्रपत्र / मद / {1}) [{2}] में पाया (# प्रपत्र / गोदाम / {2})
@@ -370,7 +377,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,स्वचालित सामग्री अनुरोध के निर्माण पर ईमेल द्वारा सूचित करें
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,बहु मुद्रा
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,चालान का प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,बिलटी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,बिलटी
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,करों की स्थापना
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,बिक संपत्ति की लागत
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,आप इसे खींचा बाद भुगतान एंट्री संशोधित किया गया है। इसे फिर से खींच कर दीजिये।
@@ -388,25 +395,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,देशों के लिए मान्य
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"इस मद के लिए एक खाका है और लेनदेन में इस्तेमाल नहीं किया जा सकता है। 'कोई प्रतिलिपि' सेट कर दिया जाता है, जब तक आइटम विशेषताओं वेरिएंट में खत्म नकल की जाएगी"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,माना कुल ऑर्डर
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","कर्मचारी पदनाम (जैसे सीईओ , निदेशक आदि ) ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,क्षेत्र मूल्य 'माह के दिवस पर दोहराएँ ' दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","कर्मचारी पदनाम (जैसे सीईओ , निदेशक आदि ) ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,क्षेत्र मूल्य 'माह के दिवस पर दोहराएँ ' दर्ज करें
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,जिस पर दर ग्राहक की मुद्रा ग्राहक आधार मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,पाठ्यक्रम निर्धारण उपकरण
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},पंक्ति # {0}: चालान की खरीद करने के लिए एक मौजूदा परिसंपत्ति के खिलाफ नहीं बनाया जा सकता है {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,कर की दर
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} पहले से ही कर्मचारी के लिए आवंटित {1} तक की अवधि के {2} के लिए {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,वस्तु चुनें
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,वस्तु चुनें
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","आइटम: {0} बैच वार, बजाय का उपयोग स्टॉक एंट्री \
  स्टॉक सुलह का उपयोग कर समझौता नहीं किया जा सकता है कामयाब"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,खरीद चालान {0} पहले से ही प्रस्तुत किया जाता है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,खरीद चालान {0} पहले से ही प्रस्तुत किया जाता है
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},पंक्ति # {0}: बैच नहीं के रूप में ही किया जाना चाहिए {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,गैर-समूह कन्वर्ट करने के लिए
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,एक आइटम के बैच (बहुत).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,चालान तिथि
 DocType: GL Entry,Debit Amount,निकाली गई राशि
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},केवल में कंपनी के प्रति एक खाते से हो सकता है {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,लगाव को देखने के लिए धन्यवाद
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,लगाव को देखने के लिए धन्यवाद
 DocType: Purchase Order,% Received,% प्राप्त
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,छात्र गुटों बनाएं
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,सेटअप पहले से ही पूरा !
@@ -432,10 +439,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,उद्धरण के लिए अनुरोध
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,कार्य के घंटे
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,एक मौजूदा श्रृंखला के शुरू / वर्तमान अनुक्रम संख्या बदलें.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,एक नए ग्राहक बनाने
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,एक नए ग्राहक बनाने
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","कई डालती प्रबल करने के लिए जारी रखते हैं, उपयोगकर्ताओं संघर्ष को हल करने के लिए मैन्युअल रूप से प्राथमिकता सेट करने के लिए कहा जाता है."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,क्रय वापसी
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,खरीद आदेश बनाएं
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,खरीद आदेश बनाएं
 ,Purchase Register,इन पंजीकृत खरीद
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,लागू शुल्कों
@@ -444,7 +450,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,वाहन की तारीख
 DocType: Student Log,Medical,चिकित्सा
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,खोने के लिए कारण
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,लीड मालिक लीड के रूप में ही नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,लीड मालिक लीड के रूप में ही नहीं किया जा सकता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,आवंटित राशि असमायोजित राशि से अधिक नहीं कर सकते हैं
 DocType: Announcement,Receiver,रिसीवर
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},कार्य केंद्र छुट्टी सूची के अनुसार निम्नलिखित तारीखों पर बंद हो गया है: {0}
@@ -455,9 +461,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,वार्षिक
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,लागत केंद्र दर्ज करें
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,बिक्री आदेश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,औसत। बिक्री दर
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,औसत। बिक्री दर
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,परीक्षक नाम
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},मात्रा पंक्ति में एक अंश नहीं किया जा सकता {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},मात्रा पंक्ति में एक अंश नहीं किया जा सकता {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,मात्रा और दर
 DocType: Delivery Note,% Installed,% स्थापित
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,कक्षाओं / प्रयोगशालाओं आदि जहां व्याख्यान के लिए निर्धारित किया जा सकता है।
@@ -484,7 +490,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,अवकाश मास्टर .
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,आवश्यक तिथि
 DocType: Delivery Note,Billing Address,बिलिंग पता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,मद कोड दर्ज करें.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,मद कोड दर्ज करें.
 DocType: BOM,Costing,लागत
 DocType: Tax Rule,Billing County,बिलिंग काउंटी
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","अगर जाँच की है, कर की राशि के रूप में पहले से ही प्रिंट दर / प्रिंट राशि में शामिल माना जाएगा"
@@ -532,7 +538,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ऑफलाइन पीओएस नाम
 DocType: Sales Order,To Deliver,पहुँचाना
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,मद
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,सीरियल नहीं आइटम एक अंश नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,सीरियल नहीं आइटम एक अंश नहीं किया जा सकता
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),अंतर ( डॉ. - सीआर )
 DocType: Account,Profit and Loss,लाभ और हानि
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,प्रबंध उप
@@ -552,7 +558,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,प्रदायक चालान नहीं
 DocType: Territory,For reference,संदर्भ के लिए
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","नहीं हटा सकते सीरियल नहीं {0}, यह शेयर लेनदेन में इस्तेमाल किया जाता है के रूप में"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),समापन (सीआर)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),समापन (सीआर)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,हटो मद
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),वारंटी अवधि (दिन)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,अधिष्ठापन नोट आइटम
@@ -579,6 +585,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,महायोग
 DocType: Training Event,Course,कोर्स
 DocType: Timesheet,Payslip,वेतन पर्ची
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,आइटम गाड़ी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,वित्तीय वर्ष प्रारंभ तिथि वित्तीय वर्ष के अंत तिथि से बड़ा नहीं होना चाहिए
 DocType: Issue,Resolution,संकल्प
 DocType: C-Form,IV,चतुर्थ
@@ -589,7 +596,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,जीवनवृत्त संलग्नक
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ग्राहकों को दोहराने
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,आवंटित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,बिक्री लौटें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,बिक्री लौटें
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,नोट: कुल आवंटित पत्ते {0} पहले ही मंजूरी दे दी पत्तियों से कम नहीं होना चाहिए {1} अवधि के लिए
 DocType: Announcement,Posted By,द्वारा प्रकाशित किया गया था
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),प्रदायक द्वारा वितरित (ड्रॉप जहाज)
@@ -598,7 +605,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ग्राहक डेटाबेस.
 DocType: Quotation,Quotation To,करने के लिए कोटेशन
 DocType: Lead,Middle Income,मध्य आय
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),उद्घाटन (सीआर )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),उद्घाटन (सीआर )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,आप पहले से ही एक और UoM के साथ कुछ लेन-देन (एस) बना दिया है क्योंकि मद के लिए माप की मूलभूत इकाई {0} सीधे नहीं बदला जा सकता। आप एक अलग डिफ़ॉल्ट UoM का उपयोग करने के लिए एक नया आइटम बनाने की आवश्यकता होगी।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,आवंटित राशि ऋणात्मक नहीं हो सकता
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,बिल भेजा राशि
@@ -607,9 +614,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,मुख्य राशि
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,कुल देय ब्याज
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,बिक्री चालान Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},संदर्भ कोई और संदर्भ तिथि के लिए आवश्यक है {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},संदर्भ कोई और संदर्भ तिथि के लिए आवश्यक है {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,चयन भुगतान खाता बैंक एंट्री बनाने के लिए
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","पत्ते, व्यय का दावा है और पेरोल प्रबंधन करने के लिए कर्मचारी रिकॉर्ड बनाएं"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","पत्ते, व्यय का दावा है और पेरोल प्रबंधन करने के लिए कर्मचारी रिकॉर्ड बनाएं"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,ज्ञानकोष में जोड़े
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,प्रस्ताव लेखन
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,भुगतान एंट्री कटौती
@@ -624,8 +631,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,सम्मेलन
 DocType: Timesheet,Billed,का बिल
 DocType: Batch,Batch Description,बैच विवरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","भुगतान गेटवे खाता नहीं बनाया है, एक मैन्युअल का सृजन करें।"
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,जिस पर समय आइटम गोदाम से दिया गया था
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","भुगतान गेटवे खाता नहीं बनाया है, एक मैन्युअल का सृजन करें।"
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,बिक्री कर और शुल्क
 DocType: Employee,Organization Profile,संगठन प्रोफाइल
 DocType: Student,Sibling Details,सहोदर विवरण
@@ -645,21 +651,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,रखरखाव अनुसूची
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","तो मूल्य निर्धारण नियमों ग्राहकों के आधार पर बाहर छान रहे हैं, ग्राहक समूह, क्षेत्र, प्रदायक, प्रदायक प्रकार, अभियान, बिक्री साथी आदि"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,सूची में शुद्ध परिवर्तन
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,कर्मचारी ऋण प्रबंधन
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,कर्मचारी ऋण प्रबंधन
 DocType: Employee,Passport Number,पासपोर्ट नंबर
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 के साथ संबंध
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,मैनेजर
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,भुगतान से / करने के लिए
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},नई क्रेडिट सीमा ग्राहक के लिए वर्तमान बकाया राशि की तुलना में कम है। क्रेडिट सीमा कम से कम हो गया है {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,एक ही मद कई बार दर्ज किया गया है।
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,रिसीवर पैरामीटर
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'पर आधारित ' और ' समूह द्वारा ' ही नहीं किया जा सकता है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'पर आधारित' और 'समूह  द्वारा' दोनों समान नहीं हो सकते हैं
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,प्रदायक&gt; प्रदायक प्रकार
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,बिक्री व्यक्ति लक्ष्य
 DocType: Installation Note,IN-,आय
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ईमेल पता दर्ज करें
 DocType: Production Order Operation,In minutes,मिनटों में
 DocType: Issue,Resolution Date,संकल्प तिथि
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,बैच का नाम
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet बनाया:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,बैच का नाम
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet बनाया:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},भुगतान की विधि में डिफ़ॉल्ट नकद या बैंक खाता सेट करें {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,भर्ती
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,द्वारा नामकरण ग्राहक
@@ -679,15 +687,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,प्रयुक्त
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} चालान विवरण तालिका में नहीं मिला
 DocType: Company,Round Off Cost Center,लागत केंद्र बंद दौर
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,रखरखाव भेंट {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,रखरखाव भेंट {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
 DocType: Item,Material Transfer,सामग्री स्थानांतरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),उद्घाटन ( डॉ. )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),उद्घाटन ( डॉ. )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},पोस्टिंग टाइमस्टैम्प के बाद होना चाहिए {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,देय कुल ब्याज
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,उतरा लागत करों और शुल्कों
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,वास्तविक प्रारंभ समय
 DocType: BOM Operation,Operation Time,संचालन समय
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,समाप्त
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,समाप्त
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,आधार
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,कुल बिल घंटे
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,बंद राशि लिखें
@@ -700,7 +708,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,छात्र उपस्थिति
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,समय पत्र
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush आधारित कच्चे माल पर
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,आइटम विवरण दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,आइटम विवरण दर्ज करें
 DocType: Interest,Interest,ब्याज
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,बेचने से पहले
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,अन्य विवरण
@@ -728,6 +736,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,मात्रा और वेयरहाउस
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),आयोग दर (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,अनुमानित लागत
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,सामग्री अनुरोध करने के लिए लिंक
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,एयरोस्पेस
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,क्रेडिट कार्ड एंट्री
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,कंपनी एवं लेखा
@@ -752,7 +761,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,सेल नंबर
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ऑटो सामग्री अनुरोध सृजित
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,खोया
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,आप स्तंभ 'जर्नल प्रवेश के खिलाफ' में मौजूदा वाउचर प्रवेश नहीं कर सकते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,आप स्तंभ 'जर्नल प्रवेश के खिलाफ' में मौजूदा वाउचर प्रवेश नहीं कर सकते
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,विनिर्माण के लिए आरक्षित
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ऊर्जा
 DocType: Opportunity,Opportunity From,अवसर से
@@ -765,10 +774,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","एकाधिक मूल्य नियम एक ही मापदंड के साथ मौजूद है, प्राथमिकता बताए द्वारा संघर्ष का समाधान करें। मूल्य नियम: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM निष्क्रिय या रद्द नहीं कर सकते क्योंकि यह अन्य BOMs के साथ जुड़ा हुवा है
 DocType: Opportunity,Maintenance,रखरखाव
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक खरीद रसीद संख्या {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक खरीद रसीद संख्या {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,आइटम विशेषता मान
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,बिक्री अभियान .
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Timesheet बनाओ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet बनाओ
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -812,6 +821,7 @@
 DocType: Budget,Project,परियोजना
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 पढ़ना
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,व्यय दावा प्रकार
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} सेटअप&gt; सेटिंग के माध्यम से&gt; नामकरण सीरीज के लिए श्रृंखला का नामकरण सेट करें
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,शॉपिंग कार्ट के लिए डिफ़ॉल्ट सेटिंग्स
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},एसेट जर्नल प्रविष्टि के माध्यम से खत्म कर दिया {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,ब्याज आय खाता
@@ -826,7 +836,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,पारिवारिक पृष्ठभूमि
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ईमेल भेजें
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावनी: अमान्य अनुलग्नक {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,अनुमति नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,अनुमति नहीं है
 DocType: Company,Default Bank Account,डिफ़ॉल्ट बैंक खाता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","पार्टी के आधार पर फिल्टर करने के लिए, का चयन पार्टी पहले प्रकार"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},आइटम के माध्यम से वितरित नहीं कर रहे हैं क्योंकि &#39;अपडेट स्टॉक&#39; की जाँच नहीं की जा सकती {0}
@@ -846,7 +856,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","आप किसी भी सवाल है, तो कृपया हमें वापस मिलता है।"
 DocType: Item,Website Warehouse,वेबसाइट वेअरहाउस
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,न्यूनतम चालान राशि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: लागत केंद्र {2} कंपनी का नहीं है {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: लागत केंद्र {2} कंपनी से संबंधित नहीं है {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: खाता {2} एक समूह नहीं हो सकता है
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,आइटम पंक्ति {IDX}: {doctype} {} DOCNAME ऊपर में मौजूद नहीं है &#39;{} doctype&#39; तालिका
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} पहले ही पूरा या रद्द कर दिया है
@@ -865,7 +875,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,सेवानिवृत्ति आयु
 DocType: Bin,Moving Average Rate,मूविंग औसत दर
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,आइटम का चयन करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} विधेयक के खिलाफ {1} दिनांक {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} विधेयक के खिलाफ {1} दिनांक {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,पाठ्यक्रम अनुसूची
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,समापन स्थिति
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,साल में सेवानिवृत्ति की आयु दर्ज
@@ -873,7 +883,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,बाएँ किनारे से शुरू स्थान
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,इस प्रतिशत तक प्रसव या रसीद से अधिक की अनुमति दें
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,उम्मीद की डिलीवरी की तारीख से पहले बिक्री आदेश तिथि नहीं हो सकता
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,आयात उपस्थिति
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,सभी आइटम समूहों
 DocType: Process Payroll,Activity Log,गतिविधि लॉग
@@ -886,7 +895,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,भुगतान करने के लिए क्रय आदेश
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,अनुमानित मात्रा
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,भुगतान की नियत तिथि
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,मद संस्करण {0} पहले से ही एक ही गुण के साथ मौजूद है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,मद संस्करण {0} पहले से ही एक ही गुण के साथ मौजूद है
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;उद्घाटन&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,क्या करने के लिए ओपन
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,डिलिवरी नोट संदेश
@@ -931,13 +940,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,क्या subcontracted
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,आइटम विशेषता मान
 DocType: Examination Result,Examination Result,परीक्षा परिणाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,रसीद खरीद
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,रसीद खरीद
 ,Received Items To Be Billed,बिल करने के लिए प्राप्त आइटम
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,प्रस्तुत वेतन निकल जाता है
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,प्रस्तुत वेतन निकल जाता है
 DocType: Employee,Ms,सुश्री
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,मुद्रा विनिमय दर मास्टर .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},संदर्भ Doctype से एक होना चाहिए {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ऑपरेशन के लिए अगले {0} दिनों में टाइम स्लॉट पाने में असमर्थ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ऑपरेशन के लिए अगले {0} दिनों में टाइम स्लॉट पाने में असमर्थ {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,उप असेंबलियों के लिए योजना सामग्री
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,बिक्री भागीदारों और टेरिटरी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,स्वचालित रूप से खाते नहीं बना सकते हैं वहाँ पहले से ही खाते में शेयर संतुलन है। इससे पहले कि आप इस गोदाम पर एक प्रविष्टि कर सकते हैं आप एक मेल खाता बनाना होगा
@@ -947,7 +956,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,इस रखरखाव भेंट रद्द करने से पहले सामग्री का दौरा {0} रद्द
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},धारावाहिक नहीं {0} मद से संबंधित नहीं है {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,आवश्यक मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,मौजूदा लेनदेन के साथ गोदामों खाता बही में परिवर्तित नहीं किया जा सकता है।
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,मौजूदा लेनदेन के साथ गोदामों खाता बही में परिवर्तित नहीं किया जा सकता है।
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,कुल राशि
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,इंटरनेट प्रकाशन
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,उत्पादन के आदेश
@@ -958,15 +967,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,कंपनी में गोल ऑफ़ खाते का उल्लेख करें
 DocType: Purchase Receipt,Range,रेंज
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,डिफ़ॉल्ट लेखा देय
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,कर्मचारी {0} सक्रिय नहीं है या मौजूद नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,कर्मचारी {0} सक्रिय नहीं है या मौजूद नहीं है
 DocType: Fee Structure,Components,अवयव
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},मद में दर्ज करें परिसंपत्ति वर्ग {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},मद में दर्ज करें परिसंपत्ति वर्ग {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,आइटम वेरिएंट {0} अद्यतन
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 पढ़ना
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,नहीं {0} {1} {2} के बिना किसी भी नकारात्मक बकाया चालान कर सकते हैं
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,चालान अग्रिम खरीद
 DocType: Hub Settings,Sync Now,अभी सिंक करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},पंक्ति {0}: {1} क्रेडिट प्रविष्टि के साथ नहीं जोड़ा जा सकता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},पंक्ति {0}: {1} क्रेडिट प्रविष्टि के साथ नहीं जोड़ा जा सकता है
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,एक वित्तीय वर्ष के लिए बजट को परिभाषित करें।
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,डिफ़ॉल्ट खाता / बैंक कैश स्वतः स्थिति चालान में अद्यतन किया जाएगा जब इस मोड का चयन किया जाता है.
 DocType: Lead,LEAD-,सीसा
@@ -977,23 +986,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,खरीद आइटम है
 DocType: Asset,Purchase Invoice,चालान खरीद
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,वाउचर विस्तार नहीं
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,नई बिक्री चालान
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,नई बिक्री चालान
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,कुल निवर्तमान मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,दिनांक और अंतिम तिथि खुलने एक ही वित्तीय वर्ष के भीतर होना चाहिए
 DocType: Lead,Request for Information,सूचना के लिए अनुरोध
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,सिंक ऑफलाइन चालान
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,सिंक ऑफलाइन चालान
 DocType: Payment Request,Paid,भुगतान किया
 DocType: Program Fee,Program Fee,कार्यक्रम का शुल्क
 DocType: Salary Slip,Total in words,शब्दों में कुल
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,लीड दिनांक और समय
 DocType: Guardian,Guardian Name,अभिभावक का नाम
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,प्रिंट स्वरूप है
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,स्वीकृत
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,अनिवार्य है। हो सकता है कि मुद्रा विनिमय रिकार्ड नहीं बनाई गई है
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: आइटम के लिए धारावाहिक नहीं निर्दिष्ट करें {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;उत्पाद बंडल&#39; आइटम, गोदाम, सीरियल कोई और बैच के लिए नहीं &#39;पैकिंग सूची&#39; मेज से विचार किया जाएगा। गोदाम और बैच कोई &#39;किसी भी उत्पाद बंडल&#39; आइटम के लिए सभी मदों की पैकिंग के लिए ही कर रहे हैं, तो उन मूल्यों को मुख्य मद तालिका में दर्ज किया जा सकता है, मूल्यों की मेज &#39;पैकिंग सूची&#39; में कॉपी किया जाएगा।"
 DocType: Job Opening,Publish on website,वेबसाइट पर प्रकाशित करें
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ग्राहकों के लिए लदान.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,आपूर्तिकर्ता चालान दिनांक पोस्ट दिनांक से बड़ा नहीं हो सकता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,आपूर्तिकर्ता चालान दिनांक पोस्ट दिनांक से बड़ा नहीं हो सकता है
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,खरीद आदेश आइटम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,अप्रत्यक्ष आय
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,छात्र उपस्थिति उपकरण
@@ -1001,7 +1011,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,झगड़ा
 ,Company Name,कंपनी का नाम
 DocType: SMS Center,Total Message(s),कुल संदेश (ओं )
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,स्थानांतरण के लिए आइटम का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,स्थानांतरण के लिए आइटम का चयन करें
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,अतिरिक्त छूट प्रतिशत
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,सभी की मदद वीडियो की एक सूची देखें
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,बैंक के खाते में जहां चेक जमा किया गया था सिर का चयन करें.
@@ -1009,7 +1019,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,अधिकतम मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","पंक्ति {0}: चालान {1} अमान्य है, इसे रद्द कर दिया जा सकता है / मौजूद नहीं है। \ एक वैध चालान दर्ज करें"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,पंक्ति {0}: बिक्री / खरीद आदेश के खिलाफ भुगतान हमेशा अग्रिम के रूप में चिह्नित किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,पंक्ति {0}: बिक्री / खरीद आदेश के खिलाफ भुगतान हमेशा अग्रिम के रूप में चिह्नित किया जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,रासायनिक
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,डिफ़ॉल्ट बैंक / नकद खाते स्वचालित रूप से जब इस मोड का चयन वेतन जर्नल प्रविष्टि में अद्यतन किया जाएगा।
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -1019,7 +1029,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,मीटर
 DocType: Workstation,Electricity Cost,बिजली की लागत
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,कर्मचारी जन्मदिन अनुस्मारक न भेजें
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,स्टॉक प्रविष्टियां
 DocType: Item,Inspection Criteria,निरीक्षण मानदंड
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,तबादला
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,बीओएम वेबसाइट मद
@@ -1030,16 +1039,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),सभी लीड (ओपन)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),पंक्ति {0}: मात्रा के लिए उपलब्ध नहीं {4} गोदाम में {1} प्रवेश के समय पोस्टिंग पर ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,भुगतान किए गए अग्रिम जाओ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,मेक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,मेक
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,प्रवेश प्रारंभ तिथि
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,शब्दों में कुल राशि
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,कोई त्रुटि हुई थी . एक संभावित कारण यह है कि आप प्रपत्र को बचाया नहीं किया है कि हो सकता है. यदि समस्या बनी रहती support@erpnext.com से संपर्क करें.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,मेरी गाड़ी
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},आदेश प्रकार का होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},आदेश प्रकार का होना चाहिए {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,अगले संपर्क तिथि
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,खुलने मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,राशि परिवर्तन के लिए खाता दर्ज करें
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,छात्र बैच नाम
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,छात्र बैच नाम
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,अवकाश सूची नाम
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,शेष ऋण की राशि
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,अनुसूची कोर्स
@@ -1050,7 +1059,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,छुट्टी की अर्ज़ी
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,आबंटन उपकरण छोड़ दो
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ब्लॉक सूची तिथियां छोड़ो
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,कोई ऑफ़लाइन रिकॉर्ड।
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,नेट घंटे की दर
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,आयातित माल की लागत खरीद रसीद
 DocType: Company,Default Terms,डिफ़ॉल्ट शर्तें
@@ -1062,7 +1070,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,गुण तालिका अनिवार्य है
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,विक्रय आदेश
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ऋणात्मक नहीं हो सकता
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,छूट
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,छूट
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,कुल depreciations की संख्या
 DocType: Workstation,Wages,वेतन
 DocType: Project,Internal,आंतरिक
@@ -1074,7 +1082,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,बिक्री चालान भुगतान
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,बिक्री आदेश / तैयार माल गोदाम में सुरक्षित गोदाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,बेच राशि
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,बेच राशि
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,ब्याज राशि
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,आप इस रिकॉर्ड के लिए खर्च अनुमोदक हैं . 'स्थिति' अद्यतन और बचा लो
 DocType: Serial No,Creation Document No,निर्माण का दस्तावेज़
@@ -1082,7 +1090,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,खत्म कर दिया
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,खाते कंपनी के साथ मेल नहीं खाता
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","आइटम वेरिएंट के लिए जिम्मेदार बताते हैं। जैसे आकार, रंग आदि"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,रिटर्न
+DocType: Purchase Invoice,Returns,रिटर्न
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP वेयरहाउस
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},धारावाहिक नहीं {0} तक रखरखाव अनुबंध के तहत है {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,भरती
@@ -1097,8 +1105,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,के खिलाफ
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,डिफ़ॉल्ट बिक्री लागत केंद्र
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,कार्यान्वयन साथी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,पिन कोड
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},बिक्री आदेश {0} है {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,पिन कोड
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},बिक्री आदेश {0} है {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,संपर्क जानकारी
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,स्टॉक प्रविष्टियां बनाना
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,नेट वजन UOM
@@ -1112,7 +1120,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,कंपनी 1 नाम का चयन करें.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,डा
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,कोटेशन आपूर्तिकर्ता से प्राप्त किया.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,औसत आयु
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,अपनी बिक्री व्यक्ति जो भविष्य में ग्राहकों से संपर्क करेंगे
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,अपने आपूर्तिकर्ताओं में से कुछ की सूची . वे संगठनों या व्यक्तियों हो सकता है.
@@ -1125,7 +1133,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,दिनांक से उपस्थिति
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,परफ़ॉर्मेंस क्षेत्र
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,परिवहन
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,अमान्य विशेषता
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,अमान्य विशेषता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},मात्रा से कम या बराबर होना चाहिए {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,कुल वर्ण
@@ -1136,19 +1144,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,कंपनी अपने संदर्भ के लिए पंजीकरण संख्या. टैक्स आदि संख्या
 DocType: Sales Partner,Distributor,वितरक
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,शॉपिंग कार्ट नौवहन नियम
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,उत्पादन का आदेश {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,उत्पादन का आदेश {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',सेट &#39;पर अतिरिक्त छूट लागू करें&#39; कृपया
 ,Ordered Items To Be Billed,हिसाब से बिलिंग किए आइटम
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,सीमा कम हो गया है से की तुलना में श्रृंखला के लिए
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,वैश्विक मूलभूत
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,परियोजना सहयोग निमंत्रण
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,परियोजना सहयोग निमंत्रण
 DocType: Salary Slip,Deductions,कटौती
 DocType: Leave Allocation,LAL/,लाल /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,साल की शुरुआत
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,वर्तमान चालान की अवधि के आरंभ तिथि
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,बिना वेतन छुट्टी
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,क्षमता योजना में त्रुटि
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,ऋण अवैतनिक
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,क्षमता योजना में त्रुटि
 ,Trial Balance for Party,पार्टी के लिए परीक्षण शेष
 DocType: Lead,Consultant,सलाहकार
 DocType: Salary Slip,Earnings,कमाई
@@ -1163,19 +1170,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","इस प्रकार के आइटम कोड के साथ संलग्न किया जाएगा। अपने संक्षिप्त नाम ""एसएम"", और अगर उदाहरण के लिए, मद कोड ""टी शर्ट"", ""टी-शर्ट एस.एम."" हो जाएगा संस्करण के मद कोड है"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,एक बार जब आप को वेतन पर्ची सहेजे शुद्ध वेतन (शब्दों) में दिखाई जाएगी।
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,वापसी है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,वापसी / डेबिट नोट
 DocType: Price List Country,Price List Country,मूल्य सूची देश
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},आइटम के लिए {0} वैध धारावाहिक नग {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,मद कोड सीरियल नंबर के लिए बदला नहीं जा सकता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},पीओएस प्रोफ़ाइल {0} पहले से ही उपयोगकर्ता के लिए बनाया: {1} और कंपनी {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM रूपांतरण फैक्टर
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM रूपांतरण फैक्टर
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,बैच नंबर पाने के लिए मद कोड दर्ज करें
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,डिफ़ॉल्ट आइटम समूह
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,आंशिक रूप से वितरित
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,ग्रेडिंग प्रणाली का नाम
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,प्रदायक डेटाबेस.
 DocType: Account,Balance Sheet,बैलेंस शीट
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ','आइटम कोड के साथ आइटम के लिए केंद्र का खर्च
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","भुगतान मोड कॉन्फ़िगर नहीं है। कृपया चेक, चाहे खाता भुगतान के मोड पर या पीओएस प्रोफाइल पर स्थापित किया गया है।"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","भुगतान मोड कॉन्फ़िगर नहीं है। कृपया चेक, चाहे खाता भुगतान के मोड पर या पीओएस प्रोफाइल पर स्थापित किया गया है।"
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,अपनी बिक्री व्यक्ति इस तिथि पर एक चेतावनी प्राप्त करने के लिए ग्राहकों से संपर्क करेंगे
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,एक ही मद कई बार दर्ज नहीं किया जा सकता है।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","इसके अलावा खातों समूह के तहत बनाया जा सकता है, लेकिन प्रविष्टियों गैर समूहों के खिलाफ बनाया जा सकता है"
@@ -1198,17 +1207,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,समूह एक ही आइटम
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,गोल कुल अक्षम
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,चुकौती जानकारी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,' प्रविष्टियां ' खाली नहीं हो सकती
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},डुप्लिकेट पंक्ति {0} के साथ एक ही {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,' प्रविष्टियां ' खाली नहीं हो सकती
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},डुप्लिकेट पंक्ति {0} के साथ एक ही {1}
 ,Trial Balance,शेष - परीक्षण
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,वित्त वर्ष {0} नहीं मिला
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,कर्मचारी की स्थापना
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,वित्त वर्ष {0} नहीं मिला
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,कर्मचारी की स्थापना
 DocType: Sales Order,SO-,इसलिए-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,पहले उपसर्ग का चयन करें
 DocType: Employee,O-,हे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,अनुसंधान
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,करेंकिया गया काम
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,गुण तालिका में कम से कम एक विशेषता निर्दिष्ट करें
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,गुण तालिका में कम से कम एक विशेषता निर्दिष्ट करें
 DocType: Announcement,All Students,सभी छात्र
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,मद {0} एक गैर शेयर मद में होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,देखें खाता बही
@@ -1222,7 +1231,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,सकल वेतन
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,पंक्ति {0}: गतिविधि प्रकार अनिवार्य है।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,सूद अदा किया
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,लेखा बही
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,अंतर राशि
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,प्रतिधारित कमाई
@@ -1236,12 +1244,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,नई आय
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,खरीद चक्र के दौरान एक ही दर बनाए रखें
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,अवसर आइटम
+,Student and Guardian Contact Details,छात्र और गार्जियन संपर्क विवरण
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,पंक्ति {0}: आपूर्तिकर्ता {0} के ईमेल पते को ईमेल भेजने के लिए आवश्यक है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,अस्थाई उद्घाटन
 ,Employee Leave Balance,कर्मचारी लीव बैलेंस
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},{0} हमेशा होना चाहिए खाता के लिए शेष {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},मूल्यांकन दर पंक्ति में आइटम के लिए आवश्यक {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,उदाहरण: कंप्यूटर विज्ञान में परास्नातक
+DocType: Item,Item Manufacturers,आइटम निर्माता
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,अस्वीकृत वेअरहाउस
 DocType: GL Entry,Against Voucher,वाउचर के खिलाफ
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,डिफ़ॉल्ट ख़रीदना लागत केंद्र
@@ -1249,11 +1259,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,को
 DocType: Item,Lead Time in days,दिनों में लीड समय
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,लेखा देय सारांश
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},{0} से वेतन के भुगतान {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{0} से वेतन के भुगतान {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},जमे खाता संपादित करने के लिए अधिकृत नहीं {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,बकाया चालान
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,बिक्री आदेश {0} मान्य नहीं है
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,खरीद आदेश आप की योजना में मदद मिलेगी और अपनी खरीद पर का पालन करें
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,खरीद आदेश आप की योजना में मदद मिलेगी और अपनी खरीद पर का पालन करें
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","क्षमा करें, कंपनियों का विलय कर दिया नहीं किया जा सकता"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",कुल अंक / स्थानांतरण मात्रा {0} सामग्री अनुरोध में {1} \ मद के लिए अनुरोध मात्रा {2} से बड़ा नहीं हो सकता है {3}
@@ -1275,7 +1285,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,अप्रत्यक्ष व्यय
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,पंक्ति {0}: मात्रा अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,कृषि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,सिंक मास्टर डाटा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,सिंक मास्टर डाटा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,अपने उत्पादों या सेवाओं
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,भुगतान की रीति
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,वेबसाइट छवि एक सार्वजनिक फ़ाइल या वेबसाइट URL होना चाहिए
@@ -1287,11 +1297,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,वेयरहाउस संपर्क जानकारी
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,बंद लिखें अंतर राशि
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,आवर्ती प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: कर्मचारी ईमेल नहीं मिला है, इसलिए नहीं भेजा गया ईमेल"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: कर्मचारी ईमेल नहीं मिला है, इसलिए नहीं भेजा गया ईमेल"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,विदेश व्यापार विवरण
 DocType: Email Digest,Annual Income,वार्षिक आय
 DocType: Serial No,Serial No Details,धारावाहिक नहीं विवरण
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,आइटम कर की दर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, केवल ऋण खातों अन्य डेबिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, केवल ऋण खातों अन्य डेबिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,सभी कार्य भार की कुल होना चाहिए 1. तदनुसार सभी परियोजना कार्यों के भार को समायोजित करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,डिलिवरी नोट {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आइटम {0} एक उप अनुबंधित आइटम होना चाहिए
@@ -1299,13 +1310,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","मूल्य निर्धारण नियम पहला आइटम, आइटम समूह या ब्रांड हो सकता है, जो क्षेत्र 'पर लागू होते हैं' के आधार पर चुना जाता है."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,विक्रेता वेबसाइट
 DocType: Item,ITEM-,"आइटम,"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,बिक्री टीम के लिए कुल आवंटित 100 प्रतिशत होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,बिक्री टीम के लिए कुल आवंटित 100 प्रतिशत होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},उत्पादन का आदेश स्थिति है {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,लक्ष्य
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,छात्र बैच शक्ति
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,संपादित करें] वर्णन
 ,Team Updates,टीम अपडेट
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,सप्लायर के लिए
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,सप्लायर के लिए
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,की स्थापना खाता प्रकार के लेनदेन में इस खाते का चयन करने में मदद करता है.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),महायोग (कंपनी मुद्रा)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,प्रिंट प्रारूप बनाएं
@@ -1319,7 +1330,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),कुल (कंपनी मुद्रा)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,सीरियल नंबर {0} एक बार से अधिक दर्ज किया
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,जर्नल प्रविष्टि
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} प्रगति में आइटम
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} प्रगति में आइटम
 DocType: Workstation,Workstation Name,वर्कस्टेशन नाम
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ग्रेड कोड
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,पीओएस मद समूह
@@ -1339,7 +1350,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,एक कंपनी का चयन करें
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,विशेषाधिकार छुट्टी
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,प्रदायक चालान तिथि
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,आप खरीदारी की टोकरी में सक्रिय करने की जरूरत
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,आप खरीदारी की टोकरी में सक्रिय करने की जरूरत
 DocType: Payment Entry,Writeoff,बट्टे खाते डालना
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,मूल्यांकन टेम्पलेट लक्ष्य
 DocType: Salary Component,Earning,कमाई
@@ -1349,10 +1360,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,बीच पाया ओवरलैपिंग की स्थिति :
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,जर्नल के खिलाफ एंट्री {0} पहले से ही कुछ अन्य वाउचर के खिलाफ निकाला जाता है
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,कुल ऑर्डर मूल्य
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,भोजन
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,भोजन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,बूढ़े रेंज 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,यात्राओं की संख्या
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,मार्क उपस्थिति
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,नामांकन छात्र
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},समापन खाते की मुद्रा होना चाहिए {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},सभी लक्ष्यों के लिए अंक का योग यह है 100. होना चाहिए {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,आरंभ और अंत तारीखें
@@ -1396,7 +1408,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,कंपनी के लिए
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,संचार लॉग इन करें.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",उद्धरण के लिए अनुरोध अधिक चेक पोर्टल सेटिंग्स के लिए पोर्टल से उपयोग करने में अक्षम है।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,राशि ख़रीदना
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,राशि ख़रीदना
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,शिपिंग पता नाम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,खातों का चार्ट
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,नियम और शर्तें सामग्री
@@ -1417,6 +1429,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,कर्मचारी सेटिंग्स
 ,Batch-Wise Balance History,बैच वार बैलेंस इतिहास
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,प्रिंट सेटिंग्स संबंधित प्रिंट प्रारूप में अद्यतन
+DocType: Package Code,Package Code,पैकेज कोड
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,शिक्षु
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,नकारात्मक मात्रा की अनुमति नहीं है
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1436,7 +1449,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,खुला हुआ वित्त वर्ष के पी एंड एल शेष राशि दिखाएँ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,नौवहन खाता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: खाता {2} निष्क्रिय है
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,विक्रय आदेश आप अपने काम की योजना में मदद और समय पर वितरित करने के लिए सुनिश्चित करें
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,विक्रय आदेश आप अपने काम की योजना में मदद और समय पर वितरित करने के लिए सुनिश्चित करें
 DocType: Quality Inspection,Readings,रीडिंग
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,कुल अतिरिक्त लागत
 DocType: Course Schedule,SH,एसएच
@@ -1447,7 +1460,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,मूल्य के लिए
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,शेयर प्रबंधक
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},स्रोत गोदाम पंक्ति के लिए अनिवार्य है {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,पर्ची पैकिंग
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,पर्ची पैकिंग
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,कार्यालय का किराया
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,सेटअप एसएमएस के प्रवेश द्वार सेटिंग्स
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,आयात विफल!
@@ -1460,16 +1473,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,आइटम के साथ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,मात्रा में
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,व्यय दावे का खंडन किया
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,आइटम गुण
+DocType: Item,Item Attribute,आइटम गुण
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,सरकार
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,व्यय दावा {0} पहले से ही मौजूद है के लिए वाहन लॉग
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,संस्थान का नाम
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,भुगतान राशि दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,भुगतान राशि दर्ज करें
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,आइटम वेरिएंट
 DocType: Company,Services,सेवाएं
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,कर्मचारी को ईमेल वेतन पर्ची
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,माता - पिता लागत केंद्र
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,संभावित आपूर्तिकर्ता का चयन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,संभावित आपूर्तिकर्ता का चयन
 DocType: Sales Invoice,Source,स्रोत
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,दिखाएँ बंद
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,बिना वेतन छुट्टी है
@@ -1481,7 +1494,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,छूट लागू
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,कुल अनुभव
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ओपन परियोजनाएं
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,पैकिंग पर्ची (ओं ) को रद्द कर दिया
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,पैकिंग पर्ची (ओं ) को रद्द कर दिया
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,निवेश से कैश फ्लो
 DocType: Program Course,Program Course,कार्यक्रम पाठ्यक्रम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,फ्रेट और अग्रेषण शुल्क
@@ -1491,7 +1504,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,छोड़ने का दिनांक
 DocType: Pricing Rule,For Price List,मूल्य सूची के लिए
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,कार्यकारी खोज
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,सुराग बनाने
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,सुराग बनाने
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,अनुसूचियों
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,शुद्ध राशि
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,बीओएम विस्तार नहीं
@@ -1519,9 +1532,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,कार्यक्रम नामांकन
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ब्रांड नाम
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ट्रांसपोर्टर विवरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,डिफ़ॉल्ट गोदाम चयनित आइटम के लिए आवश्यक है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,डिफ़ॉल्ट गोदाम चयनित आइटम के लिए आवश्यक है
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,डिब्बा
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,संभव प्रदायक
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,संभव प्रदायक
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,संगठन
 DocType: Budget,Monthly Distribution,मासिक वितरण
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,छात्र बैच में एक ही नाम के साथ मौजूद है
@@ -1550,8 +1563,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,चुकौती विधि
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","अगर जाँच की, होम पेज वेबसाइट के लिए डिफ़ॉल्ट मद समूह हो जाएगा"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 पढ़ना
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},{0} के प्रोजेक्ट के लिए नहीं मिला डिफ़ॉल्ट बीओएम {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,कंपनी के खर्च के लिए दावा.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","छात्र प्रणाली के दिल में हैं, अपने सभी छात्रों को जोड़ने"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","छात्र प्रणाली के दिल में हैं, अपने सभी छात्रों को जोड़ने"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},पंक्ति # {0}: क्लीयरेंस तारीख {1} से पहले चैक दिनांक नहीं किया जा सकता {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,छुट्टियों की सूची चूक
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},पंक्ति {0}: से समय और के समय {1} के साथ अतिव्यापी है {2}
@@ -1563,21 +1577,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"आप छुट्टी के लिए आवेदन कर रहे हैं, जिस पर दिन (एस) छुट्टियां हैं। आप छुट्टी के लिए लागू नहीं की जरूरत है।"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,भुगतान ईमेल पुन: भेजें
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,नया कार्य
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,कोटेशन बनाओ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,कोटेशन बनाओ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,अन्य रिपोर्टें
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,आश्रित टास्क
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},उपाय की मूलभूत इकाई के लिए रूपांतरण कारक पंक्ति में 1 होना चाहिए {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},प्रकार की छुट्टी {0} से बड़ा नहीं हो सकता है {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,अग्रिम में एक्स दिनों के लिए आपरेशन की योजना बना प्रयास करें।
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,बंद करो जन्मदिन अनुस्मारक
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},कंपनी में डिफ़ॉल्ट पेरोल देय खाता सेट करें {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},कंपनी में डिफ़ॉल्ट पेरोल देय खाता सेट करें {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,रिसीवर सूची
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,खोजें मद
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,खोजें मद
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,खपत राशि
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,नकद में शुद्ध परिवर्तन
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ग्रेडिंग पैमाने
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,मापने की इकाई {0} अधिक रूपांतरण कारक तालिका में एक बार से अधिक दर्ज किया गया है
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,पहले से पूरा है
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,पहले से पूरा है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},भुगतान का अनुरोध पहले से मौजूद है {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,जारी मदों की लागत
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},मात्रा से अधिक नहीं होना चाहिए {0}
@@ -1589,12 +1603,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,धारावाहिक नहीं {0} मात्रा {1} एक अंश नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,प्रदायक प्रकार मास्टर .
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,प्रदायक भाग संख्या
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,रूपांतरण दर 0 या 1 नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,रूपांतरण दर 0 या 1 नहीं किया जा सकता
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,संदर्भ दस्तावेज़
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} रद्द या बंद कर दिया है
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,क्रेडिट नियंत्रक
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,वाहन डिस्पैच तिथि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,खरीद रसीद {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,खरीद रसीद {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
 DocType: Company,Default Payable Account,डिफ़ॉल्ट देय खाता
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","ऐसे शिपिंग नियम, मूल्य सूची आदि के रूप में ऑनलाइन शॉपिंग कार्ट के लिए सेटिंग"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% बिल
@@ -1602,22 +1616,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,पार्टी खाता
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,मानवीय संसाधन
 DocType: Lead,Upper Income,ऊपरी आय
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,आइटम निर्माता
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,अस्वीकार
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,कंपनी मुद्रा में डेबिट
 DocType: BOM Item,BOM Item,बीओएम आइटम
 DocType: Appraisal,For Employee,कर्मचारी के लिए
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,पंक्ति {0}: प्रदायक के खिलाफ अग्रिम डेबिट किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,संवितरण एंट्री बनाओ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,पंक्ति {0}: प्रदायक के खिलाफ अग्रिम डेबिट किया जाना चाहिए
 DocType: Company,Default Values,डिफ़ॉल्ट मान
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,कुल राशि की प्रतिपूर्ति
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,यह इस वाहन के खिलाफ लॉग पर आधारित है। जानकारी के लिए नीचे समय देखें
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,लीजिए
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},प्रदायक के खिलाफ चालान {0} दिनांक {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},प्रदायक के खिलाफ चालान {0} दिनांक {1}
 DocType: Customer,Default Price List,डिफ़ॉल्ट मूल्य सूची
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,एसेट आंदोलन रिकॉर्ड {0} बनाया
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,एसेट आंदोलन रिकॉर्ड {0} बनाया
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,आप नहीं हटा सकते वित्त वर्ष {0}। वित्त वर्ष {0} वैश्विक सेटिंग्स में डिफ़ॉल्ट के रूप में सेट किया गया है
 DocType: Journal Entry,Entry Type,प्रविष्टि प्रकार
 ,Customer Credit Balance,ग्राहक क्रेडिट बैलेंस
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,कृपया सेटअप सेटअप के माध्यम से उपस्थिति के लिए श्रृंखला नंबर&gt; नंबरिंग सीरीज
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,देय खातों में शुद्ध परिवर्तन
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',' Customerwise डिस्काउंट ' के लिए आवश्यक ग्राहक
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,अद्यतन बैंक भुगतान पत्रिकाओं के साथ तिथियाँ.
@@ -1646,7 +1661,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;कुल&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,शॉपिंग कार्ट सक्षम करें
 DocType: Employee,Permanent Address,स्थायी पता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",महायोग से \ {0} {1} अधिक से अधिक नहीं हो सकता है के खिलाफ अग्रिम भुगतान कर दिया {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,आइटम कोड का चयन करें
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,एक ही संस्थान में अध्ययन
@@ -1670,7 +1685,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,छात्र बैच या छात्र समूह अनिवार्य है
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,हर शेयर आंदोलन के लिए लेखा प्रविष्टि बनाओ
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,कुल पत्तियां आवंटित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},रो नहीं पर आवश्यक गोदाम {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},रो नहीं पर आवश्यक गोदाम {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,वैध वित्तीय वर्ष आरंभ और समाप्ति तिथियाँ दर्ज करें
 DocType: Employee,Date Of Retirement,सेवानिवृत्ति की तारीख
 DocType: Upload Attendance,Get Template,टेम्पलेट जाओ
@@ -1696,7 +1711,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,आइटम के लिहाज से बिक्री रजिस्टर
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,सकल खरीद राशि
 DocType: Asset,Depreciation Method,मूल्यह्रास विधि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,ऑफलाइन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ऑफलाइन
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,इस टैक्स मूल दर में शामिल है?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,कुल लक्ष्य
 DocType: Program Course,Required,अपेक्षित
@@ -1708,6 +1723,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,कोई बैच
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},एक्सचेंज के लिए दर मिल करने में असमर्थ {0} को {1} कुंजी की तारीख के लिए {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,एक ग्राहक की खरीद के आदेश के खिलाफ कई विक्रय आदेश की अनुमति दें
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 मोबाइल नं
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,मुख्य
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,प्रकार
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,अपने लेनदेन पर श्रृंखला नंबरिंग के लिए उपसर्ग सेट
@@ -1717,7 +1733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,क्षेत्र से मौके अनिवार्य है
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,सालाना खर्च
 DocType: Item,Variants,वेरिएंट
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,बनाओ खरीद आदेश
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,बनाओ खरीद आदेश
 DocType: SMS Center,Send To,इन्हें भेजें
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},छोड़ दो प्रकार के लिए पर्याप्त छुट्टी संतुलन नहीं है {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,आवंटित राशि
@@ -1735,7 +1751,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,एक नौवहन नियम के लिए एक शर्त
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,ग्रेडिंग अंतराल
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,कृपया दर्ज करें
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,कृपया मद या गोदाम के आधार पर फ़िल्टर सेट
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","पंक्ति में आइटम {0} के लिए overbill नहीं कर सकते {1} की तुलना में अधिक {2}। ओवर-बिलिंग की अनुमति के लिए, सेटिंग ख़रीदना में सेट करें"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,कृपया मद या गोदाम के आधार पर फ़िल्टर सेट
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),इस पैकेज के शुद्ध वजन. (वस्तुओं का शुद्ध वजन की राशि के रूप में स्वतः गणना)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,इस गोदाम के लिए एक खाता बनाने के लिए और यह लिंक कृपया। यह स्वतः ही नाम के साथ एक खाते के रूप में नहीं किया जा सकता है {0} पहले से मौजूद है
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,उद्धार और बिल के लिए
@@ -1744,8 +1761,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,बीओएम {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,प्राधिकरण नियंत्रण
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},पंक्ति # {0}: मालगोदाम अस्वीकृत खारिज कर दिया मद के खिलाफ अनिवार्य है {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,भुगतान
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,अपने आदेश की व्यवस्था करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,भुगतान
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,अपने आदेश की व्यवस्था करें
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,वास्तविक समय और लागत
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},अधिकतम की सामग्री अनुरोध {0} मद के लिए {1} के खिलाफ किया जा सकता है बिक्री आदेश {2}
 DocType: Employee,Salutation,अभिवादन
@@ -1754,7 +1771,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,यह भी वेरिएंट के लिए लागू होगी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","एसेट, रद्द नहीं किया जा सकता क्योंकि यह पहले से ही है {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},कर्मचारी {0} को आधा दिन पर {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},कुल काम के घंटे अधिकतम काम के घंटे से अधिक नहीं होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},कुल काम के घंटे अधिकतम काम के घंटे से अधिक नहीं होना चाहिए {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,बिक्री के समय में आइटम बंडल.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,वास्तविक मात्रा
 DocType: Sales Invoice Item,References,संदर्भ
@@ -1764,6 +1781,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,आप डुप्लिकेट आइटम दर्ज किया है . सुधारने और पुन: प्रयास करें .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,सहयोगी
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,एसेट आंदोलन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,नई गाड़ी
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,आइटम {0} एक धारावाहिक आइटम नहीं है
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,रिसीवर सूची बनाएँ
 DocType: Vehicle,Wheels,पहियों
@@ -1794,10 +1812,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,प्रदायक कोटेशन आइटम
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,उत्पादन के आदेश के खिलाफ समय लॉग का सृजन अक्षम करता है। संचालन उत्पादन आदेश के खिलाफ लगाया जा नहीं करेगा
 DocType: Student,Student Mobile Number,छात्र मोबाइल नंबर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ग्राहक&gt; ग्राहक समूह&gt; टेरिटरी
 DocType: Item,Has Variants,वेरिएंट है
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},आप पहले से ही से आइटम का चयन किया है {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,कृपया सेटअप कर्मचारी मानव संसाधन में नामकरण सिस्टम&gt; मानव संसाधन सेटिंग
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,मासिक वितरण का नाम
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,माता - पिता बिक्री व्यक्ति
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,कंपनी मास्टर और वैश्विक मूलभूत में डिफ़ॉल्ट मुद्रा निर्दिष्ट करें
@@ -1842,7 +1858,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,नियत तिथि तिथि पोस्टिंग से पहले नहीं किया जा सकता
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,वेबसाइट आइटम समूह
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,शुल्कों और करों
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,संदर्भ तिथि दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,संदर्भ तिथि दर्ज करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} भुगतान प्रविष्टियों द्वारा फिल्टर नहीं किया जा सकता है {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,वेब साइट में दिखाया जाएगा कि आइटम के लिए टेबल
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,आपूर्ति मात्रा
@@ -1858,7 +1874,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,संदर्भ पंक्ति
 DocType: Installation Note,Installation Time,अधिष्ठापन काल
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,लेखा विवरण
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,इस कंपनी के लिए सभी लेन-देन को हटाएं
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,इस कंपनी के लिए सभी लेन-देन को हटाएं
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,पंक्ति # {0}: ऑपरेशन {1} उत्पादन में तैयार माल की {2} मात्रा के लिए पूरा नहीं है आदेश # {3}। टाइम लॉग्स के माध्यम से आपरेशन स्थिति अपडेट करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,निवेश
 DocType: Issue,Resolution Details,संकल्प विवरण
@@ -1867,6 +1883,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,उपरोक्त तालिका में सामग्री अनुरोध दर्ज करें
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,उत्तरदायी ठहराने के लिए नाम
 DocType: BOM,Show In Website,वेबसाइट में दिखाएँ
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,वेबसाइट में मात्रा दिखाएँ
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,कुल देय राशि
 DocType: Task,Expected Time (in hours),(घंटे में) संभावित समय
 DocType: Item Reorder,Check in (group),जांच में (समूह)
@@ -1894,7 +1911,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,दोहराने ग्राहक राजस्व
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) भूमिका की कीमत अनुमोदनकर्ता 'होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,जोड़ा
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,उत्पादन के लिए बीओएम और मात्रा का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,उत्पादन के लिए बीओएम और मात्रा का चयन करें
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,मूल्यह्रास अनुसूची
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,खाते के खिलाफ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,आधा दिन की तारीख की तिथि से और आज तक के बीच होना चाहिए
@@ -1921,6 +1938,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,वाहन संख्या
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"तारीख, जिस पर आवर्ती चालान रोकने के लिए किया जाएगा"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,उधार की राशि
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},पंक्ति {0}: सामग्री का बिल मद के लिए नहीं मिला {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,कुल आवंटित पत्ते {0} कम नहीं हो सकता अवधि के लिए पहले से ही मंजूरी दे दी पत्ते {1} से
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,लेखा प्राप्य
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,प्रदायक वार बिक्री विश्लेषिकी
@@ -1932,7 +1950,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,बांटो आरोपों पर आधारित
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,मानव संसाधन सेटिंग्स
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,कर्ज चुकाया
 DocType: Salary Slip,net pay info,शुद्ध भुगतान की जानकारी
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,खर्च का दावा अनुमोदन के लिए लंबित है . केवल खर्च अनुमोदक स्थिति अपडेट कर सकते हैं .
 DocType: Email Digest,New Expenses,नए खर्च
@@ -1952,7 +1969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,आपकी वित्तीय वर्ष को समाप्त होता है
 DocType: POS Profile,Price List,कीमत सूची
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} अब मूलभूत वित्त वर्ष है . परिवर्तन को प्रभावी बनाने के लिए अपने ब्राउज़र को ताज़ा करें.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,खर्चों के दावे
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,खर्चों के दावे
 DocType: Issue,Support,समर्थन
 ,BOM Search,सामग्री बीजक खोज
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),समापन (+ योग खोलने)
@@ -1974,10 +1991,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,क्षेत्र द्वारा ग्राहकों का वर्गीकरण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,अंतर राशि शून्य होना चाहिए
 DocType: Project,Gross Margin,सकल मुनाफा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,पहली उत्पादन मद दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,पहली उत्पादन मद दर्ज करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,परिकलित बैंक बैलेंस
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,विकलांग उपयोगकर्ता
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,उद्धरण
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,उद्धरण
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,कुल कटौती
 ,Production Analytics,उत्पादन एनालिटिक्स
@@ -1988,13 +2005,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ग्राहक / लीड पता
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},चेतावनी: कुर्की पर अवैध एसएसएल प्रमाणपत्र {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,पात्रता
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","सुराग आप व्यापार, अपने नेतृत्व के रूप में अपने सभी संपर्कों को और अधिक जोड़ने पाने में मदद"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","सुराग आप व्यापार, अपने नेतृत्व के रूप में अपने सभी संपर्कों को और अधिक जोड़ने पाने में मदद"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,वास्तविक ऑपरेशन टाइम
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),के लिए लागू (उपयोगकर्ता)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,घटाना
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,नौकरी का विवरण
 DocType: Student Applicant,Applied,आवेदन किया है
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,मात्रा स्टॉक UOM के अनुसार
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,मात्रा स्टॉक UOM के अनुसार
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 नाम
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","सिवाय विशेष अक्षर ""-"" ""।"" ""#"", और ""/"" श्रृंखला के नामकरण में अनुमति नहीं"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","बिक्री अभियान का ट्रैक रखें। बिक्रीसूत्र, कोटेशन का ट्रैक रखें, बिक्री आदेश आदि अभियानों से निवेश पर लौटें गेज करने के लिए।"
 DocType: Expense Claim,Approver,सरकारी गवाह
@@ -2004,7 +2022,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,विनिर्माण प्रबंधक
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},धारावाहिक नहीं {0} तक वारंटी के अंतर्गत है {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,संकुल में डिलिवरी नोट भाजित.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,लदान
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,लदान
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),कुल आवंटित राशि (कंपनी मुद्रा)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ग्राहक के लिए दिया जाना
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,स्क्रैप सामग्री लागत
@@ -2016,7 +2034,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,विविध व्यय
 DocType: Global Defaults,Default Company,Default कंपनी
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,व्यय या अंतर खाता अनिवार्य है मद के लिए {0} यह प्रभावों समग्र शेयर मूल्य के रूप में
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","पंक्ति में आइटम {0} के लिए overbill नहीं कर सकते हैं {1} से अधिक {2}। Overbilling, स्टॉक सेटिंग्स में सेट कृपया अनुमति देने के लिए"
 DocType: Payment Request,PR,पीआर
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,बैंक का नाम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,ऊपर
@@ -2025,7 +2042,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,नोट: ईमेल अक्षम उपयोगकर्ताओं के लिए नहीं भेजा जाएगा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,कंपनी का चयन करें ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,रिक्त छोड़ अगर सभी विभागों के लिए विचार
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","रोजगार ( स्थायी , अनुबंध , प्रशिक्षु आदि ) के प्रकार."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","रोजगार ( स्थायी , अनुबंध , प्रशिक्षु आदि ) के प्रकार."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} मद के लिए अनिवार्य है {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,पाक्षिक
 DocType: Currency Exchange,From Currency,मुद्रा से
@@ -2035,13 +2052,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),दर (कंपनी मुद्रा)
 DocType: Student Guardian,Others,दूसरों
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,unallocated राशि
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,एक मेल आइटम नहीं मिल सकता। के लिए {0} कुछ अन्य मूल्य का चयन करें।
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,एक मेल आइटम नहीं मिल सकता। के लिए {0} कुछ अन्य मूल्य का चयन करें।
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,करों और प्रभार
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","एक उत्पाद या, खरीदा या बेचा स्टॉक में रखा जाता है कि एक सेवा।"
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,कोई और अधिक अद्यतन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"पहली पंक्ति के लिए ' पिछली पंक्ति कुल पर ', ' पिछली पंक्ति पर राशि ' या के रूप में कार्यभार प्रकार का चयन नहीं कर सकते"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,बाल मद एक उत्पाद बंडल नहीं होना चाहिए। आइटम को हटा दें `` {0} और बचाने के लिए कृपया
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,बैंकिंग
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets जोड़े
 DocType: Vehicle Service,Service Item,सेवा आइटम
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,अनुसूची पाने के लिए 'उत्पन्न अनुसूची' पर क्लिक करें
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,वहाँ त्रुटियों को निम्नलिखित कार्यक्रम को हटाने के दौरान किए गए:
@@ -2052,7 +2070,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,इस प्रक्रिया में
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise डिस्काउंट
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,वित्तीय खातों के पेड़।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} बिक्री आदेश के खिलाफ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} बिक्री आदेश के खिलाफ {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,स्थायी परिसम्पत्ति
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,श्रृंखलाबद्ध इन्वेंटरी
 DocType: Employee Loan,Account Info,खाता जानकारी
@@ -2065,7 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,भुगतान करने के लिए बिक्री आदेश
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,सी ई ओ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,व्यय दावा विवरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,सही खाते का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,सही खाते का चयन करें
 DocType: Item,Weight UOM,वजन UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,वेतन ढांचे कर्मचारी
 DocType: Employee,Blood Group,रक्त वर्ग
@@ -2088,6 +2106,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,इस नौवहन नियम के लिए एक देश निर्दिष्ट या दुनिया भर में शिपिंग कृपया जांच करें
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,कुल आवक मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,डेबिट करने के लिए आवश्यक है
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets मदद से अपनी टीम के द्वारा किया गतिविधियों के लिए समय, लागत और बिलिंग का ट्रैक रखने"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,खरीद मूल्य सूची
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ऑफर टर्म
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,गुणवत्ता प्रबंधक
@@ -2101,12 +2120,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,सामग्री (एमआरपी) के अनुरोध और उत्पादन के आदेश उत्पन्न.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,कुल चालान किए गए राशि
 DocType: BOM,Conversion Rate,रूपांतरण दर
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,उत्पाद खोज
 DocType: Timesheet Detail,To Time,समय के लिए
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(अधिकृत मूल्य से ऊपर) भूमिका का अनुमोदन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,खाते में जमा एक देय खाता होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,खाते में जमा एक देय खाता होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},बीओएम रिकर्शन : {0} माता पिता या के बच्चे नहीं हो सकता {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,पूरी की मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, केवल डेबिट खातों एक और क्रेडिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, केवल डेबिट खातों एक और क्रेडिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,मूल्य सूची {0} अक्षम है
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},पंक्ति {0}: पूर्ण मात्रा से अधिक नहीं हो सकता है {1} ऑपरेशन के लिए {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,ओवरटाइम की अनुमति दें
@@ -2119,13 +2139,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,नया पता
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,नमूने का आकार
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,रसीद दस्तावेज़ दर्ज करें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,सभी आइटम पहले से चालान कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,सभी आइटम पहले से चालान कर दिया गया है
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;केस नंबर से&#39; एक वैध निर्दिष्ट करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,इसके अलावा लागत केन्द्रों समूह के तहत बनाया जा सकता है लेकिन प्रविष्टियों गैर समूहों के खिलाफ बनाया जा सकता है
 DocType: Project,External,बाहरी
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,उपयोगकर्ता और अनुमतियाँ
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog।
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},उत्पादन के आदेश निर्मित: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},उत्पादन के आदेश निर्मित: {0}
 DocType: Branch,Branch,शाखा
 DocType: Guardian,Mobile Number,मोबाइल नंबर
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,मुद्रण और ब्रांडिंग
@@ -2134,8 +2154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,नहीं मिला सीरियल नहीं {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,छात्र बैच
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,अपने ग्राहकों
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,छात्र
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},आप इस परियोजना पर सहयोग करने के लिए आमंत्रित किया गया है: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,छात्र
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},आप इस परियोजना पर सहयोग करने के लिए आमंत्रित किया गया है: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,तिथि ब्लॉक
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,अभी अप्लाई करें
 DocType: Sales Order,Not Delivered,नहीं वितरित
@@ -2148,7 +2168,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,लागत राशि
 DocType: Student Admission,Application Fee,आवेदन शुल्क
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,वेतनपर्ची सबमिट करें
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,आइटम के लिए Maxiumm छूट {0} {1} % है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,आइटम के लिए Maxiumm छूट {0} {1} % है
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,थोक में आयात
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,पता और संपर्क
 DocType: SMS Log,Sender Name,प्रेषक का नाम
@@ -2156,7 +2176,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,भेजा
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,बिक्री चालान बनाएं
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,सॉफ्टवेयर
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,अगले संपर्क दिनांक अतीत में नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,अगले संपर्क दिनांक अतीत में नहीं किया जा सकता
 DocType: Company,For Reference Only.,केवल संदर्भ के लिए।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},अवैध {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2175,8 +2195,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,सुपुर्दगी समय
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,के आधार पर बूढ़े
 DocType: Item,End of Life,जीवन का अंत
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,यात्रा
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,दी गई तारीखों के लिए कर्मचारी {0} के लिए कोई सक्रिय या डिफ़ॉल्ट वेतन ढांचे
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,यात्रा
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,दी गई तारीखों के लिए कर्मचारी {0} के लिए कोई सक्रिय या डिफ़ॉल्ट वेतन ढांचे
 DocType: Leave Block List,Allow Users,उपयोगकर्ताओं को अनुमति दें
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ग्राहक मोबाइल नं
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,अलग आय को ट्रैक और उत्पाद कार्यक्षेत्र या डिवीजनों के लिए खर्च।
@@ -2184,10 +2204,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,अद्यतन लागत
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,आइटम पुनः क्रमित करें
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,वेतन पर्ची दिखाएँ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,हस्तांतरण सामग्री
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,हस्तांतरण सामग्री
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","संचालन, परिचालन लागत निर्दिष्ट और अपने संचालन के लिए एक अनूठा आपरेशन नहीं दे ."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,इस दस्तावेज़ से सीमा से अधिक है {0} {1} आइटम के लिए {4}। आप कर रहे हैं एक और {3} उसी के खिलाफ {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,सहेजने के बाद आवर्ती सेट करें
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,सहेजने के बाद आवर्ती सेट करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,बदलें चुनें राशि खाते
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,मूल्य सूची मुद्रा
 DocType: Naming Series,User must always select,उपयोगकर्ता हमेशा का चयन करना होगा
@@ -2204,27 +2224,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,बयाना राशि
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,वेतनपर्ची बनाएँ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,पता लगाने की क्षमता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,प्रदायक&gt; प्रदायक प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),धन के स्रोत (देनदारियों)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},मात्रा पंक्ति में {0} ({1} ) के रूप में ही किया जाना चाहिए निर्मित मात्रा {2}
 DocType: Appraisal,Employee,कर्मचारी
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,कृपया treshold 0% ग्रेड को परिभाषित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूरी तरह से बिल भेजा है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूरी तरह से बिल भेजा है
 DocType: Training Event,End Time,अंतिम समय
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,सक्रिय वेतन संरचना {0} दिया दिनांकों कर्मचारी {1} के लिए मिला
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,भुगतान कटौती या घटाने
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,बिक्री या खरीद के लिए मानक अनुबंध शर्तों .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,वाउचर द्वारा समूह
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,बिक्री पाइपलाइन
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,छात्र बैच के छात्र
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},वेतन घटक में डिफ़ॉल्ट खाता सेट करें {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},वेतन घटक में डिफ़ॉल्ट खाता सेट करें {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,आवश्यक पर
 DocType: Rename Tool,File to Rename,नाम बदलने के लिए फ़ाइल
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},पंक्ति में आइटम के लिए बीओएम चयन करें {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse आदेश संख्या मद के लिए आवश्यक {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse आदेश संख्या मद के लिए आवश्यक {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},आइटम के लिए मौजूद नहीं है निर्दिष्ट बीओएम {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,रखरखाव अनुसूची {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,रखरखाव अनुसूची {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,व्यय दावे को मंजूरी
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,कर्मचारी के वेतन पर्ची {0} पहले से ही इस अवधि के लिए बनाए गए
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,कर्मचारी के वेतन पर्ची {0} पहले से ही इस अवधि के लिए बनाए गए
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,औषधि
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,खरीदी गई वस्तुओं की लागत
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,बिक्री आदेश आवश्यक
@@ -2240,14 +2260,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,तिथि उपस्थिति
 DocType: Warranty Claim,Raised By,द्वारा उठाए गए
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,भुगतान खाता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,कंपनी आगे बढ़ने के लिए निर्दिष्ट करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,कंपनी आगे बढ़ने के लिए निर्दिष्ट करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,लेखा प्राप्य में शुद्ध परिवर्तन
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,प्रतिपूरक बंद
 DocType: Offer Letter,Accepted,स्वीकार किया
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,छात्र समूह का नाम
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,आप वास्तव में इस कंपनी के लिए सभी लेन-देन को हटाना चाहते हैं सुनिश्चित करें। यह है के रूप में आपका मास्टर डाटा रहेगा। इस क्रिया को पूर्ववत नहीं किया जा सकता।
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,आप वास्तव में इस कंपनी के लिए सभी लेन-देन को हटाना चाहते हैं सुनिश्चित करें। यह है के रूप में आपका मास्टर डाटा रहेगा। इस क्रिया को पूर्ववत नहीं किया जा सकता।
 DocType: Room,Room Number,कमरा संख्या
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},अमान्य संदर्भ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},अमान्य संदर्भ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) की योजना बनाई quanitity से अधिक नहीं हो सकता है ({2}) उत्पादन में आदेश {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,नौवहन नियम लेबल
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,उपयोगकर्ता मंच
@@ -2259,7 +2279,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,पिछले कार्य अनुभव
 DocType: Stock Entry,For Quantity,मात्रा के लिए
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},आइटम के लिए योजना बनाई मात्रा दर्ज करें {0} पंक्ति में {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} प्रस्तुत नहीं किया गया है
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,आइटम के लिए अनुरोध.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,अलग उत्पादन का आदेश प्रत्येक समाप्त अच्छा आइटम के लिए बनाया जाएगा.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} वापसी दस्तावेज़ में नकारात्मक होना चाहिए
@@ -2286,7 +2306,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,मूलभूत वर्कस्टेशन
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,व्यय दावा संदेश स्वीकृत
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,कटौती या घटाने
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} बंद कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} बंद कर दिया गया है
 DocType: Email Digest,How frequently?,कितनी बार?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,मौजूदा स्टॉक
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,सामग्री के बिल का पेड़
@@ -2308,16 +2328,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,उपयोगकर्ता का अनुमोदन करने के लिए नियम लागू है उपयोगकर्ता के रूप में ही नहीं हो सकता
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),मूल दर (स्टॉक UoM के अनुसार)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,अनुरोधित एसएमएस की संख्या
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,बिना वेतन छुट्टी को मंजूरी दे दी लीव आवेदन रिकॉर्ड के साथ मेल नहीं खाता
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,बिना वेतन छुट्टी को मंजूरी दे दी लीव आवेदन रिकॉर्ड के साथ मेल नहीं खाता
 DocType: Campaign,Campaign-.####,अभियान . # # # #
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,अगला कदम
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,सबसे अच्छा संभव दरों पर निर्दिष्ट वस्तुओं की आपूर्ति करें
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,सबसे अच्छा संभव दरों पर निर्दिष्ट वस्तुओं की आपूर्ति करें
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 दिनों के बाद ऑटो बंद के मौके
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,अंत वर्ष
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,अनुबंध समाप्ति तिथि शामिल होने की तिथि से अधिक होना चाहिए
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,एक आयोग के लिए कंपनियों के उत्पादों को बेचता है एक तीसरे पक्ष जो वितरक / डीलर / कमीशन एजेंट / सहबद्ध / पुनर्विक्रेता।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} खरीद आदेश के खिलाफ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} खरीद आदेश के खिलाफ {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","स्थैतिक यूआरएल यहाँ मानकों (Eg. प्रेषक = ERPNext, username = ERPNext, पासवर्ड = 1234 आदि) दर्ज करें"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),वास्तविक प्रारंभ तिथि (समय पत्रक के माध्यम से)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,इस ERPNext से ऑटो उत्पन्न एक उदाहरण वेबसाइट है
@@ -2368,9 +2388,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},शुल्क रिकॉर्ड बनाया - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,परिसंपत्ति वर्ग अकाउंट
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},अधिक आइटम उत्पादन नहीं कर सकते {0} से बिक्री आदेश मात्रा {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,स्टॉक एंट्री {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,स्टॉक एंट्री {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,बैंक / रोकड़ लेखा
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,अगले संपर्क के द्वारा सीसा ईमेल एड्रेस के रूप में ही नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,अगले संपर्क के द्वारा सीसा ईमेल एड्रेस के रूप में ही नहीं किया जा सकता
 DocType: Tax Rule,Billing City,बिलिंग शहर
 DocType: Asset,Manual,गाइड
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,वेतन घटक अकाउंट
@@ -2399,7 +2419,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,कुल अर्जन
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,जो समय पर सामग्री प्राप्त हुए थे
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,आउटगोइंग दर
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,संगठन शाखा मास्टर .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,संगठन शाखा मास्टर .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,या
 DocType: Sales Order,Billing Status,बिलिंग स्थिति
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,किसी समस्या की रिपोर्ट
@@ -2431,7 +2451,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,रसीद दस्तावेज प्रस्तुत किया जाना चाहिए
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,प्राप्त मात्रा
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,धारावाहिक नहीं / बैच
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,भुगतान नहीं किया और वितरित नहीं
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,भुगतान नहीं किया और वितरित नहीं
 DocType: Product Bundle,Parent Item,मूल आइटम
 DocType: Account,Account Type,खाता प्रकार
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,डी.एन.-RET-
@@ -2441,7 +2461,7 @@
 ,To Produce,निर्माण करने के लिए
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,पेरोल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","पंक्ति के लिए {0} में {1}। आइटम दर में {2} में शामिल करने के लिए, पंक्तियों {3} भी शामिल किया जाना चाहिए"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,बनाओ उपयोगकर्ता
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,बनाओ उपयोगकर्ता
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),प्रसव के लिए पैकेज की पहचान (प्रिंट के लिए)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,आरक्षित मात्रा
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,रसीद वस्तुओं की खरीद
@@ -2451,20 +2471,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,विकलांगों के लिए टेम्पलेट डिफ़ॉल्ट टेम्पलेट नहीं होना चाहिए
 DocType: Account,Income Account,आय खाता
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ग्राहक की मुद्रा में राशि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,वितरण
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,वितरण
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,वर्तमान मात्रा
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",धारा लागत में &quot;सामग्री के आधार पर दर&quot; देखें
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,कुंजी जिम्मेदारी क्षेत्र
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","छात्र बैचों आप उपस्थिति, आकलन और छात्रों के लिए फीस ट्रैक करने में मदद"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","छात्र बैचों आप उपस्थिति, आकलन और छात्रों के लिए फीस ट्रैक करने में मदद"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,कुल आवंटित राशि
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,सामग्री अनुरोध प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},से {0} को वेतन के लिए Accural जर्नल प्रविष्टि {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},से {0} को वेतन के लिए Accural जर्नल प्रविष्टि {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage भरा हुआ है, नहीं सहेजा गया"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,पंक्ति {0}: UoM रूपांतरण कारक है अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,संदर्भ .......................
 DocType: Budget,Cost Center,लागत केंद्र
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,वाउचर #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,खरीद आदेश संदेश
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,शिपिंग देश
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,बिक्री लेन-देन से ग्राहक के कर आईडी छुपाएं
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML अपलोड
 DocType: Employee,Relieving Date,तिथि राहत
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","मूल्य निर्धारण नियम कुछ मानदंडों के आधार पर, मूल्य सूची / छूट प्रतिशत परिभाषित अधिलेखित करने के लिए किया जाता है."
@@ -2484,6 +2506,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% प्रगति
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,लाभ / आस्ति निपटान पर हानि
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',स्थिति के साथ कर्मचारियों को घटना के बारे में एक ईमेल भेज देंगे &#39;ओपन&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,कार्य पर निर्भर करता है
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,ग्राहक समूह ट्री प्रबंधन .
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,नए लागत केन्द्र का नाम
@@ -2492,7 +2515,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,स्टॉक में नहीं
 DocType: Appraisal,HR User,मानव संसाधन उपयोगकर्ता
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,कर और शुल्क कटौती
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,मुद्दे
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,मुद्दे
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},स्थिति का एक होना चाहिए {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,करने के लिए डेबिट
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,केवल नमूना आइटम के लिए आवश्यक है.
@@ -2509,7 +2532,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,चेक संख्या
 ,Sales Browser,बिक्री ब्राउज़र
 DocType: Journal Entry,Total Credit,कुल क्रेडिट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: एक और {0} # {1} शेयर प्रविष्टि के खिलाफ मौजूद है {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: एक और {0} # {1} शेयर प्रविष्टि के खिलाफ मौजूद है {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,स्थानीय
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ऋण और अग्रिम ( संपत्ति)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,देनदार
@@ -2517,7 +2540,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,मुखपृष्ठ रुप से प्रदर्शित उत्पाद
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,सभी मूल्यांकन समूह
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,नए गोदाम नाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),कुल {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),कुल {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,क्षेत्र
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,कृपया उल्लेख आवश्यक यात्राओं की कोई
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,डिफ़ॉल्ट मूल्यन विधि
@@ -2529,13 +2552,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,आवेदन की स्थिति
 DocType: Fees,Fees,फीस
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,विनिमय दर दूसरे में एक मुद्रा में परिवर्तित करने के लिए निर्दिष्ट करें
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,कोटेशन {0} को रद्द कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,कोटेशन {0} को रद्द कर दिया गया है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,कुल बकाया राशि
 DocType: Sales Partner,Targets,लक्ष्य
 DocType: Price List,Price List Master,मूल्य सूची मास्टर
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,आप सेट और लक्ष्यों की निगरानी कर सकते हैं ताकि सभी बिक्री लेनदेन कई ** बिक्री व्यक्तियों ** खिलाफ टैग किया जा सकता है।
 ,S.O. No.,बिक्री आदेश संख्या
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},लीड से ग्राहक बनाने कृपया {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},लीड से ग्राहक बनाने कृपया {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,देशों के लिए लागू
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,केवल छोड़ दो की स्थिति के साथ अनुप्रयोग &#39;स्वीकृत&#39; और &#39;अस्वीकृत&#39; प्रस्तुत किया जा सकता
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},छात्र समूह का नाम पंक्ति में अनिवार्य है {0}
@@ -2546,7 +2569,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,परिवर्धित
 DocType: Leave Block List,Block Days,ब्लॉक दिन
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,आबकारी एंट्री
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},चेतावनी: बिक्री आदेश {0} पहले से ही ग्राहकों की खरीद आदेश के खिलाफ मौजूद {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},चेतावनी: बिक्री आदेश {0} पहले से ही ग्राहकों की खरीद आदेश के खिलाफ मौजूद {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2573,8 +2596,9 @@
  1। आदि को संबोधित विवाद, क्षतिपूर्ति, दायित्व, 
  1 के तरीके। पता और अपनी कंपनी के संपर्क।"
 DocType: Attendance,Leave Type,प्रकार छोड़ दो
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,प्रदायक चालान विवरण
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,व्यय / अंतर खाते ({0}) एक 'लाभ या हानि' खाता होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},नाम में त्रुटि: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},नाम में त्रुटि: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,कमी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} के साथ जुड़े नहीं है {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,कर्मचारी के लिए उपस्थिति {0} पहले से ही चिह्नित है
@@ -2582,7 +2606,7 @@
 ,Salary Register,वेतन रजिस्टर
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,जनक गोदाम
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,शुद्ध जोड़
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,विभिन्न प्रकार के ऋण को परिभाषित करें
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,विभिन्न प्रकार के ऋण को परिभाषित करें
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS दर
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,बकाया राशि
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),समय (मिनट में)
@@ -2593,18 +2617,19 @@
 DocType: Account,Round Off,पूर्णांक करना
 ,Requested Qty,निवेदित मात्रा
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,खरीदारी की टोकरी के लिए प्रयोग करें
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},मूल्य {0} विशेषता के लिए {1} वैध आइटम की सूची में मौजूद नहीं है मद के लिए मान गुण {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},मूल्य {0} विशेषता के लिए {1} वैध आइटम की सूची में मौजूद नहीं है मद के लिए मान गुण {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,% स्क्रैप
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","प्रभार अनुपात में अपने चयन के अनुसार, मद मात्रा या राशि के आधार पर वितरित किया जाएगा"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,उद्देश्यों
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,कम से कम एक आइटम वापसी दस्तावेज़ में नकारात्मक मात्रा के साथ दर्ज किया जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ऑपरेशन {0} कार्य केंद्र में किसी भी उपलब्ध काम के घंटे से अधिक समय तक {1}, कई आपरेशनों में आपरेशन तोड़ने के नीचे"
 ,Requested,निवेदित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,कोई टिप्पणी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,कोई टिप्पणी
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,अतिदेय
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,स्टॉक प्राप्त लेकिन बिल नहीं
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,रूट खाते एक समूह होना चाहिए
 DocType: Fees,FEE.,शुल्क।
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,चुकाया / बंद किया गया
 DocType: Item,Total Projected Qty,कुल अनुमानित मात्रा
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,वितरण नाम
 DocType: Course,Course Code,पाठ्यक्रम कोड
@@ -2621,7 +2646,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,निर्माण के लिए सामग्री हस्तांतरण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,डिस्काउंट प्रतिशत एक मूल्य सूची के खिलाफ या सभी मूल्य सूची के लिए या तो लागू किया जा सकता है.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,आधे साल में एक बार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,शेयर के लिए लेखा प्रविष्टि
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,शेयर के लिए लेखा प्रविष्टि
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,इंजन तेल
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 बिक्री
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,आइटम {0} मौजूद नहीं है
@@ -2645,19 +2670,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,अतिरिक्त छोटा
 DocType: Company,Standard Template,स्टैंडर्ड खाका
 DocType: Training Event,Theory,सिद्धांत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,चेतावनी: मात्रा अनुरोध सामग्री न्यूनतम आदेश मात्रा से कम है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,चेतावनी: मात्रा अनुरोध सामग्री न्यूनतम आदेश मात्रा से कम है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,खाते {0} जमे हुए है
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,संगठन से संबंधित खातों की एक अलग चार्ट के साथ कानूनी इकाई / सहायक।
 DocType: Payment Request,Mute Email,म्यूट ईमेल
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","खाद्य , पेय और तंबाकू"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},केवल विरुद्ध भुगतान कर सकते हैं unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,आयोग दर 100 से अधिक नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,आयोग दर 100 से अधिक नहीं हो सकता
 DocType: Stock Entry,Subcontract,उपपट्टा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,1 {0} दर्ज करें
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,से कोई जवाब नहीं
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,वास्तविक अंत समय
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,आवश्यक सामग्री डाउनलोड करें
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,निर्माता भाग संख्या
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,निर्माता भाग संख्या
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,अनुमानित समय और लागत
 DocType: Bin,Bin,बिन
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,भेजे गए एसएमएस की संख्या
@@ -2685,11 +2710,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,रद्दी माल
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,बिक्री भागीदारों की व्यवस्था करें.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,निरीक्षण के प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,मौजूदा लेनदेन के साथ गोदामों समूह में परिवर्तित नहीं किया जा सकता है।
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,मौजूदा लेनदेन के साथ गोदामों समूह में परिवर्तित नहीं किया जा सकता है।
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,परिणाम HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,पर समय सीमा समाप्त
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,छात्रों को जोड़ें
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},कृपया चुनें {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,छात्रों को जोड़ें
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},कृपया चुनें {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,कोई सी - फार्म
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,अगोचर उपस्थिति
@@ -2711,7 +2736,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,परिवीक्षाधीन अवधि
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,केवल पत्ता नोड्स के लेनदेन में की अनुमति दी जाती है
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,व्यय अनुमोदनकर्ता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,पंक्ति {0}: ग्राहक के खिलाफ अग्रिम ऋण होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,पंक्ति {0}: ग्राहक के खिलाफ अग्रिम ऋण होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,गैर-समूह समूह को
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,खरीद रसीद आइटम की आपूर्ति
 DocType: Payment Entry,Pay,वेतन
@@ -2724,7 +2749,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,निरीक्षण प्रसव से पहले आवश्यक
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,निरीक्षण खरीद से पहले आवश्यक
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,गतिविधियों में लंबित
-DocType: Payment Gateway,Gateway,द्वार
 DocType: Fee Component,Fees Category,फीस श्रेणी
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,तारीख से राहत दर्ज करें.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,राशि
@@ -2790,7 +2814,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,शब्दों या अनुबंध के टेम्पलेट.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,पता और संपर्क
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,खाते में देय है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},शेयर खरीद रसीद के खिलाफ अद्यतन नहीं किया जा सकता है {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},शेयर खरीद रसीद के खिलाफ अद्यतन नहीं किया जा सकता है {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,अगले महीने के आखिरी दिन
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 दिनों के बाद ऑटो बंद जारी
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","पहले आवंटित नहीं किया जा सकता छोड़ दो {0}, छुट्टी संतुलन पहले से ही ले अग्रेषित भविष्य छुट्टी आवंटन रिकॉर्ड में किया गया है के रूप में {1}"
@@ -2809,14 +2833,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,बाहर जाने वाला
 DocType: Material Request,Requested For,के लिए अनुरोध
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype के खिलाफ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} को रद्द कर दिया है या बंद है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} को रद्द कर दिया है या बंद है
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,किसी भी परियोजना के खिलाफ इस डिलिवरी नोट हुए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,निवेश से नेट नकद
 ,Is Primary Address,प्राथमिक पता है
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,कार्य में प्रगति गोदाम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,एसेट {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},उपस्थिति रिकॉर्ड {0} छात्र के खिलाफ मौजूद {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},उपस्थिति रिकॉर्ड {0} छात्र के खिलाफ मौजूद {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,मूल्यह्रास संपत्ति के निपटान की वजह से सफाया
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,पतों का प्रबंधन
 DocType: Asset,Item Code,आइटम कोड
@@ -2826,7 +2850,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,बाजार खंड
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},भुगतान की गई राशि कुल नकारात्मक बकाया राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,कर्मचारी आंतरिक कार्य इतिहास
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),समापन (डॉ.)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),समापन (डॉ.)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,चैक आकार
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,धारावाहिक नहीं {0} नहीं स्टॉक में
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,लेनदेन को बेचने के लिए टैक्स टेम्पलेट .
@@ -2834,6 +2858,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,छात्र बैच निर्माण उपकरण
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Default स्टॉक UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Depreciations की संख्या बुक
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},कर्मचारी ऋण के खिलाफ: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,रसीद दस्तावेज़
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,सामग्री अनुरोध बनाएँ
 DocType: Employee Education,School/University,स्कूल / विश्वविद्यालय
@@ -2842,30 +2867,31 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,गोदाम में उपलब्ध मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,बिल की राशि
 DocType: Asset,Double Declining Balance,डबल गिरावट का संतुलन
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,बंद आदेश को रद्द नहीं किया जा सकता। रद्द करने के लिए खुल जाना।
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,बंद आदेश को रद्द नहीं किया जा सकता। रद्द करने के लिए खुल जाना।
 DocType: Student Guardian,Father,पिता
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;अपडेट शेयर&#39; निश्चित संपत्ति बिक्री के लिए जाँच नहीं की जा सकती
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,बैंक समाधान
 DocType: Attendance,On Leave,छुट्टी पर
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,अपडेट प्राप्त करे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: खाता {2} कंपनी का नहीं है {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: खाता {2} कंपनी से संबंधित नहीं है {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,सामग्री अनुरोध {0} को रद्द कर दिया है या बंद कर दिया गया है
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,कुछ नमूना रिकॉर्ड को जोड़ें
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,प्रबंधन छोड़ दो
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,प्रबंधन छोड़ दो
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,खाता द्वारा समूह
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,पूरी तरह से वितरित
 DocType: Lead,Lower Income,कम आय
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},स्रोत और लक्ष्य गोदाम पंक्ति के लिए समान नहीं हो सकता {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","यह स्टॉक सुलह एक खोलने एंट्री के बाद से अंतर खाते, एक एसेट / दायित्व प्रकार खाता होना चाहिए"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},क्रय आदेश संख्या मद के लिए आवश्यक {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,उत्पादन आदेश नहीं बनाया
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},वितरित राशि ऋण राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},क्रय आदेश संख्या मद के लिए आवश्यक {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,उत्पादन आदेश नहीं बनाया
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','तिथि तक' 'तिथि से'  के बाद होनी चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},छात्र के रूप में स्थिति को बदल नहीं सकते {0} छात्र आवेदन के साथ जुड़ा हुआ है {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,पूरी तरह से घिस
 ,Stock Projected Qty,शेयर मात्रा अनुमानित
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},ग्राहक {0} परियोजना से संबंधित नहीं है {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,उल्लेखनीय उपस्थिति एचटीएमएल
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","कोटेशन प्रस्तावों, बोलियों आप अपने ग्राहकों के लिए भेजा है रहे हैं"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","कोटेशन प्रस्तावों, बोलियों आप अपने ग्राहकों के लिए भेजा है रहे हैं"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ग्राहक के क्रय आदेश
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,सीरियल नहीं और बैच
 DocType: Warranty Claim,From Company,कंपनी से
@@ -2881,11 +2907,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},वाहन प्रवेश के लिए व्यय दावा {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,सभी गोदामों
 DocType: Sales Partner,Retailer,खुदरा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,खाते में जमा एक बैलेंस शीट खाता होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,खाते में जमा एक बैलेंस शीट खाता होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,सभी आपूर्तिकर्ता के प्रकार
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,शब्दों में अक्षम
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,आइटम स्वचालित रूप से गिने नहीं है क्योंकि मद कोड अनिवार्य है
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},कोटेशन {0} नहीं प्रकार की {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},कोटेशन {0} नहीं प्रकार की {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,रखरखाव अनुसूची आइटम
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% वितरित
 DocType: Production Order,PRO-,समर्थक-
@@ -2893,6 +2919,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,वेतन पर्ची बनाओ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ब्राउज़ बीओएम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,सुरक्षित कर्जे
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,पोस्टिंग दिनांक और समय संपादित करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},में परिसंपत्ति वर्ग {0} या कंपनी मूल्यह्रास संबंधित खाते सेट करें {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,शैक्षणिक वर्ष
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,प्रारम्भिक शेष इक्विटी
@@ -2907,6 +2934,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),कुल खरीद मूल्य (खरीद चालान के माध्यम से)
 DocType: Training Event,Start Time,समय शुरू
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,मात्रा चुनें
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,सीमा शुल्क टैरिफ संख्या
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,रोल का अनुमोदन करने के लिए नियम लागू है भूमिका के रूप में ही नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,इस ईमेल डाइजेस्ट से सदस्यता रद्द
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,भेजे गए संदेश
@@ -2930,7 +2958,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,पूरी तरह से किसी तरह का बिल
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},कर्मचारी में डिफ़ॉल्ट देय खाते को सेट करें {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,रोकड़ शेष
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},वितरण गोदाम स्टॉक आइटम के लिए आवश्यक {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},वितरण गोदाम स्टॉक आइटम के लिए आवश्यक {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),पैकेज के कुल वजन. आमतौर पर शुद्ध + वजन पैकेजिंग सामग्री के वजन. (प्रिंट के लिए)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,कार्यक्रम
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,इस भूमिका के साथ उपयोक्ता जमे हुए खातों के खिलाफ लेखांकन प्रविष्टियों को संशोधित / जमे हुए खातों सेट और बनाने के लिए अनुमति दी जाती है
@@ -2959,21 +2987,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext में आपका स्वागत है
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,कोटेशन के लिए लीड
 DocType: Lead,From Customer,ग्राहक से
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,कॉल
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,कॉल
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),कुल लागत राशि (टाइम लॉग्स के माध्यम से)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,स्टॉक UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,खरीद आदेश {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,खरीद आदेश {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,शुल्क सूची संख्या
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,प्रक्षेपित
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},धारावाहिक नहीं {0} वेयरहाउस से संबंधित नहीं है {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,नोट : सिस्टम मद के लिए वितरण और अधिक से अधिक बुकिंग की जांच नहीं करेगा {0} मात्रा या राशि के रूप में 0 है
 DocType: Notification Control,Quotation Message,कोटेशन संदेश
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,कर्मचारी ऋण आवेदन
 DocType: Issue,Opening Date,तिथि खुलने की
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,उपस्थिति सफलतापूर्वक अंकित की गई है।
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,उपस्थिति सफलतापूर्वक अंकित की गई है।
 DocType: Journal Entry,Remark,टिप्पणी
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,दर और राशि
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},खाते का प्रकार {0} के लिए होना चाहिए {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,पत्तियां और छुट्टी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ग्राहक&gt; ग्राहक समूह&gt; क्षेत्र
 DocType: Sales Order,Not Billed,नहीं बिल
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,दोनों गोदाम एक ही कंपनी से संबंधित होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,कोई संपर्क नहीं अभी तक जोड़ा।
@@ -2983,6 +3013,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,छूट राशि
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,के खिलाफ खरीद चालान लौटें
 DocType: Item,Warranty Period (in days),वारंटी अवधि (दिनों में)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 के साथ संबंध
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,स्टॉक में acutal मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,संचालन से नेट नकद
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,उदाहरणार्थ
@@ -2993,7 +3024,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,छात्र समूह
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,कोटेशन सीरीज
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","एक आइटम ( {0}) , मद समूह का नाम बदलने के लिए या आइटम का नाम बदलने के लिए कृपया एक ही नाम के साथ मौजूद है"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,कृपया ग्राहक का चयन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,कृपया ग्राहक का चयन
 DocType: C-Form,I,मैं
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,संपत्ति मूल्यह्रास लागत केंद्र
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,बिक्री आदेश दिनांक
@@ -3003,6 +3034,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,वेयरहाउस {0}: कंपनी अनिवार्य है
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,सीमा प्रतिशत
 ,Payment Period Based On Invoice Date,चालान तिथि के आधार पर भुगतान की अवधि
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,आइटम कोड&gt; आइटम समूह&gt; ब्रांड
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},के लिए गुम मुद्रा विनिमय दरों {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,परीक्षक
 DocType: Student,Siblings,एक माँ की संताने
@@ -3011,11 +3043,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,सी-फार्म
 DocType: Vehicle,Insurance Details,बीमा विवरण
 DocType: Account,Payable,देय
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,चुकौती अवधि दर्ज करें
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),देनदार ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,चुकौती अवधि दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),देनदार ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,हाशिया
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,नए ग्राहकों
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,सकल लाभ%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,सकल लाभ%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),वेटेज (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,क्लीयरेंस तिथि
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,सकल खरीद राशि अनिवार्य है
@@ -3051,12 +3083,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% वितरित
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,आइटम {0}: आदेश दिया मात्रा {1} न्यूनतम आदेश मात्रा {2} (मद में परिभाषित) की तुलना में कम नहीं हो सकता।
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,मासिक वितरण का प्रतिशत
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,कृपया सेटअप कर्मचारी मानव संसाधन में नामकरण सिस्टम&gt; मानव संसाधन सेटिंग
 DocType: Territory,Territory Targets,टेरिटरी लक्ष्य
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ट्रांसपोर्टर जानकारी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},डिफ़ॉल्ट {0} कंपनी में सेट करें {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ऊपरी किनारे से स्थिति शुरू
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,एक ही सप्लायर कई बार दर्ज किया गया है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,सकल लाभ / हानि
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,सकल लाभ / हानि
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,खरीद आदेश आइटम की आपूर्ति
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,कंपनी का नाम कंपनी नहीं किया जा सकता
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,प्रिंट टेम्पलेट्स के लिए पत्र सिर .
@@ -3112,18 +3145,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,देश बुद्धिमान डिफ़ॉल्ट पता टेम्पलेट्स
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,आपूर्तिकर्ता ग्राहक को बचाता है
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# प्रपत्र / मद / {0}) स्टॉक से बाहर है
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,अगली तारीख पोस्ट दिनांक से अधिक होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,शो कर तोड़-अप
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,अगली तारीख पोस्ट दिनांक से अधिक होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,शो कर तोड़-अप
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},कारण / संदर्भ तिथि के बाद नहीं किया जा सकता {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,डाटा आयात और निर्यात
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","स्टॉक प्रविष्टियों, {0} गोदाम के खिलाफ मौजूद इसलिए आप नहीं फिर से आवंटित या इसे संशोधित कर सकते हैं"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,कोई छात्र नहीं मिले
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,कोई छात्र नहीं मिले
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,चालान पोस्ट दिनांक
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,बेचना
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,गोल कुल
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,सूची आइटम है कि पैकेज का फार्म.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,प्रतिशत आवंटन 100 % के बराबर होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,कृपया पार्टी के चयन से पहले पोस्ट दिनांक का चयन
+DocType: Program Enrollment,School House,स्कूल हाउस
 DocType: Serial No,Out of AMC,एएमसी के बाहर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,बुक depreciations की संख्या कुल depreciations की संख्या से अधिक नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,रखरखाव भेंट बनाओ
@@ -3132,9 +3166,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,कंपनी ( नहीं ग्राहक या प्रदायक) मास्टर .
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,यह इस छात्र की उपस्थिति पर आधारित है
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,अधिक आइटम या खुले पूर्ण रूप में जोड़ें
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',' उम्मीद की डिलीवरी तिथि ' दर्ज करें
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,डिलिवरी नोट्स {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,भुगतान की गई राशि + राशि से लिखने के कुल योग से बड़ा नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',' उम्मीद की डिलीवरी तिथि ' दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,डिलिवरी नोट्स {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,भुगतान की गई राशि + राशि से लिखने के कुल योग से बड़ा नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} आइटम के लिए एक वैध बैच नंबर नहीं है {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},नोट : छोड़ किस्म के लिए पर्याप्त छुट्टी संतुलन नहीं है {0}
 DocType: Training Event,Seminar,सेमिनार
@@ -3153,7 +3187,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,जन्म तिथि आज की तुलना में अधिक से अधिक नहीं हो सकता।
 ,Stock Ageing,स्टॉक बूढ़े
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},छात्र {0} छात्र आवेदक के खिलाफ मौजूद {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,समय पत्र
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,समय पत्र
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' अक्षम किया गया है
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ओपन के रूप में सेट करें
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,स्कैन किए हुए चैक
@@ -3179,10 +3213,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,आंशिक रूप से बिल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,मद {0} एक निश्चित परिसंपत्ति मद में होना चाहिए
 DocType: Item,Default BOM,Default बीओएम
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,फिर से लिखें कंपनी के नाम की पुष्टि के लिए कृपया
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,फिर से लिखें कंपनी के नाम की पुष्टि के लिए कृपया
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,कुल बकाया राशि
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,मुद्रण सेटिंग्स
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},कुल डेबिट कुल क्रेडिट के बराबर होना चाहिए .
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),भुगतान को शामिल करें (पीओएस)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},कुल डेबिट कुल क्रेडिट के बराबर होना चाहिए .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,मोटर वाहन
 DocType: Vehicle,Insurance Company,बीमा कंपनी
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,फिक्स्ड परिसंपत्ति खाते
@@ -3193,45 +3228,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,स्टॉक में:
 DocType: Notification Control,Custom Message,कस्टम संदेश
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,निवेश बैंकिंग
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,नकद या बैंक खाते को भुगतान के प्रवेश करने के लिए अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,नकद या बैंक खाते को भुगतान के प्रवेश करने के लिए अनिवार्य है
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,मूल्य सूची विनिमय दर
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,दर
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,प्रशिक्षु
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,पता नाम
 DocType: Stock Entry,From BOM,बीओएम से
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,आकलन संहिता
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,बुनियादी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} से पहले शेयर लेनदेन जमे हुए हैं
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule','उत्पन्न अनुसूची' पर क्लिक करें
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","जैसे किलोग्राम, यूनिट, ओपन स्कूल, मीटर"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"आप संदर्भ तिथि में प्रवेश किया , तो संदर्भ कोई अनिवार्य है"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"आप संदर्भ तिथि में प्रवेश किया , तो संदर्भ कोई अनिवार्य है"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,भुगतान दस्तावेज़
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,शामिल होने की तिथि जन्म तिथि से अधिक होना चाहिए
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,वेतन संरचना
 DocType: Account,Bank,बैंक
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,एयरलाइन
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,मुद्दा सामग्री
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,मुद्दा सामग्री
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,गोदाम के लिए
 DocType: Employee,Offer Date,प्रस्ताव की तिथि
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,कोटेशन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,आप ऑफ़लाइन मोड में हैं। आप जब तक आप नेटवर्क है फिर से लोड करने में सक्षम नहीं होगा।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,आप ऑफ़लाइन मोड में हैं। आप जब तक आप नेटवर्क है फिर से लोड करने में सक्षम नहीं होगा।
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,कोई छात्र गुटों बनाया।
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,नहीं सीरियल
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,मासिक भुगतान राशि ऋण राशि से अधिक नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,मासिक भुगतान राशि ऋण राशि से अधिक नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Maintaince विवरण दर्ज करें
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,प्रिंट भाषा
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,कुल काम के घंटे
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,उप असेंबलियों के लिए आइटम सहित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,दर्ज मूल्य सकारात्मक होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,दर्ज मूल्य सकारात्मक होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,सभी प्रदेशों
 DocType: Purchase Invoice,Items,आइटम
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,छात्र पहले से ही दाखिला लिया है।
 DocType: Fiscal Year,Year Name,वर्ष नाम
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,प्रक्रिया पेरोल
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,इस महीने के दिन काम की तुलना में अधिक छुट्टियां कर रहे हैं .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,इस महीने के दिन काम की तुलना में अधिक छुट्टियां कर रहे हैं .
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,उत्पाद बंडल आइटम
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,बिक्री भागीदार नाम
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,कोटेशन के लिए अनुरोध
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,कोटेशन के लिए अनुरोध
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,अधिकतम चालान राशि
+DocType: Item,Device Package Code,डिवाइस पैकेज कोड
 DocType: Student Language,Student Language,छात्र भाषा
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ग्राहकों
 DocType: Student Sibling,Institution,संस्था
@@ -3242,7 +3279,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',संस्करण के लिए उपाय की मूलभूत इकाई &#39;{0}&#39; खाका के रूप में ही होना चाहिए &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,के आधार पर गणना करें
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,गोदाम से
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,सामग्री के बिल के साथ कोई वस्तुओं का निर्माण करने के लिए
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,सामग्री के बिल के साथ कोई वस्तुओं का निर्माण करने के लिए
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,पर्यवेक्षक का नाम
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,ग्रेडिंग संरचना
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,मूल्यांकन और कुल
@@ -3296,7 +3333,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),कुल (राशि)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,मनोरंजन और आराम
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,आइटम कोई धारावाहिक
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,कर्मचारी रिकॉर्ड बनाएं
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,कर्मचारी रिकॉर्ड बनाएं
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,कुल वर्तमान
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,लेखांकन बयान
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,घंटा
@@ -3306,7 +3343,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,नया धारावाहिक कोई गोदाम नहीं कर सकते हैं . गोदाम स्टॉक एंट्री या खरीद रसीद द्वारा निर्धारित किया जाना चाहिए
 DocType: Lead,Lead Type,प्रकार लीड
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,आप ब्लॉक तारीखों पर पत्तियों को मंजूरी के लिए अधिकृत नहीं हैं
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,इन सभी मदों पहले से चालान कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,इन सभी मदों पहले से चालान कर दिया गया है
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} द्वारा अनुमोदित किया जा सकता
 DocType: Item,Default Material Request Type,डिफ़ॉल्ट सामग्री अनुरोध प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,अनजान
@@ -3322,20 +3359,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,मध्य नाम
 DocType: C-Form,Invoices,चालान
 DocType: Job Opening,Job Title,कार्य शीर्षक
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,बनाएं उपयोगकर्ता
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,बनाएं उपयोगकर्ता
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ग्राम
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,निर्माण करने के लिए मात्रा 0 से अधिक होना चाहिए।
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,निर्माण करने के लिए मात्रा 0 से अधिक होना चाहिए।
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,रखरखाव कॉल के लिए रिपोर्ट पर जाएँ.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,अद्यतन दर और उपलब्धता
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,आप मात्रा के खिलाफ और अधिक प्राप्त या वितरित करने के लिए अनुमति दी जाती प्रतिशत का आदेश दिया. उदाहरण के लिए: यदि आप 100 यूनिट का आदेश दिया है. और अपने भत्ता 10% तो आप 110 इकाइयों को प्राप्त करने के लिए अनुमति दी जाती है.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,ग्राहक समूह
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},व्यय खाते आइटम के लिए अनिवार्य है {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},व्यय खाते आइटम के लिए अनिवार्य है {0}
 DocType: BOM,Website Description,वेबसाइट विवरण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,इक्विटी में शुद्ध परिवर्तन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,चालान की खरीद {0} को रद्द कृपया पहले
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","ईमेल एड्रेस अद्वितीय होना चाहिए, पहले से ही के लिए मौजूद है {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,एएमसी समाप्ति तिथि
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,रसीद
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,रसीद
 ,Sales Register,बिक्री रजिस्टर
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,ईमेल भेजें पर
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,कोटेशन कारण खोया
@@ -3345,14 +3382,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,इस महीने और लंबित गतिविधियों के लिए सारांश
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,ग्राहक समूह का नाम
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,नकदी प्रवाह विवरण
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ऋण राशि का अधिकतम ऋण राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ऋण राशि का अधिकतम ऋण राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,लाइसेंस
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},सी-फार्म से इस चालान {0} निकाल दें {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,का चयन करें कृपया आगे ले जाना है अगर तुम भी शामिल करना चाहते हैं पिछले राजकोषीय वर्ष की शेष राशि इस वित्त वर्ष के लिए छोड़ देता है
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,वाउचर प्रकार के खिलाफ
 DocType: Item,Attributes,गुण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,आइटम पाने के लिए
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,खाता बंद लिखने दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,आइटम पाने के लिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,खाता बंद लिखने दर्ज करें
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,पिछले आदेश की तिथि
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},खाता {0} करता है कंपनी के अंतर्गत आता नहीं {1}
 DocType: Student,Guardian Details,गार्जियन विवरण
@@ -3368,7 +3405,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,उम्मीद समाप्ति तिथि
 DocType: Budget Account,Budget Amount,कुल बज़ट
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,मूल्यांकन टेम्पलेट शीर्षक
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},दिनांक से {0} {1} के लिए कर्मचारी से पहले कर्मचारी के शामिल होने की तारीख नहीं किया जा सकता {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},दिनांक से {0} {1} के लिए कर्मचारी से पहले कर्मचारी के शामिल होने की तारीख नहीं किया जा सकता {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,वाणिज्यिक
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,खाते में भुगतान
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,मूल आइटम {0} एक शेयर मद नहीं होना चाहिए
@@ -3376,7 +3413,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,अधिक जानकारी
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,प्रदायक पता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} खाते के लिए बजट {1} के खिलाफ {2} {3} है {4}। यह द्वारा अधिक होगा {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',पंक्ति {0} # खाता प्रकार का होना चाहिए &#39;फिक्स्ड एसेट&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',पंक्ति {0} # खाता प्रकार का होना चाहिए &#39;फिक्स्ड एसेट&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,मात्रा बाहर
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,एक बिक्री के लिए शिपिंग राशि की गणना करने के नियम
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,सीरीज अनिवार्य है
@@ -3392,10 +3429,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,बिलिंग राज्य
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,हस्तांतरण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} पार्टी खाते से संबद्ध नहीं है {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( उप असेंबलियों सहित) विस्फोट बीओएम लायें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( उप असेंबलियों सहित) विस्फोट बीओएम लायें
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),के लिए लागू (कर्मचारी)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,नियत तिथि अनिवार्य है
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,गुण के लिए वेतन वृद्धि {0} 0 नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,गुण के लिए वेतन वृद्धि {0} 0 नहीं किया जा सकता
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,/ रिसी डी से भुगतान
 DocType: Naming Series,Setup Series,सेटअप सीरीज
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,दिनांक चालान करने के लिए
@@ -3409,29 +3446,31 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,संदेश दिखाने के लिए
 DocType: Company,Retail,खुदरा
 DocType: Attendance,Absent,अनुपस्थित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,उत्पाद बंडल
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,उत्पाद बंडल
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,नमूना आइटम है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},पंक्ति {0}: अमान्य संदर्भ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},पंक्ति {0}: अमान्य संदर्भ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,करों और शुल्कों टेम्पलेट खरीद
 DocType: Upload Attendance,Download Template,टेम्पलेट डाउनलोड करें
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: या तो डेबिट या क्रेडिट राशि के लिए आवश्यक है {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: या तो डेबिट या क्रेडिट राशि की आवश्यकता है {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,टिप्पणियाँ
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,खाते से भुगतान
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,कच्चे माल के मद कोड
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,के आधार पर बंद लिखने के लिए
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,लीड बनाओ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,प्रिंट और स्टेशनरी
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,शो बारकोड फील्ड
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,प्रदायक ईमेल भेजें
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,प्रदायक ईमेल भेजें
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","वेतन पहले ही बीच {0} और {1}, आवेदन की अवधि छोड़ दो इस तिथि सीमा के बीच नहीं हो सकता है अवधि के लिए कार्रवाई की।"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,एक सीरियल नंबर के लिए स्थापना रिकॉर्ड
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,गार्जियन ब्याज
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,प्रशिक्षण
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,प्रशिक्षण
 DocType: Timesheet,Employee Detail,कर्मचारी विस्तार
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,अगली तारीख के दिन और महीने के दिवस पर दोहराएँ बराबर होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,अगली तारीख के दिन और महीने के दिवस पर दोहराएँ बराबर होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,वेबसाइट मुखपृष्ठ के लिए सेटिंग
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,प्रतिक्रिया की प्रतीक्षा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ऊपर
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},अमान्य विशेषता {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},अमान्य विशेषता {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,छात्र समूह या छात्र बैच का चयन करें
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,अर्जन कटौती
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,वैकल्पिक . यह सेटिंग विभिन्न लेनदेन में फिल्टर करने के लिए इस्तेमाल किया जाएगा .
@@ -3449,9 +3488,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,कोई रिकॉर्ड पाया
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,खत्म कर दिया संपत्ति की लागत
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,आंशिक रूप से सीधे ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: लागत केंद्र मद के लिए अनिवार्य है {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: आइटम के लिए लागत केंद्र अनिवार्य है {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,पॉलिसी संख्या
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,उत्पाद बंडल से आइटम प्राप्त
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,उत्पाद बंडल से आइटम प्राप्त
 DocType: Asset,Straight Line,सीधी रेखा
 DocType: Project User,Project User,परियोजना उपयोगकर्ता
 DocType: GL Entry,Is Advance,अग्रिम है
@@ -3463,7 +3502,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,से छात्रों जाओ
 DocType: Hub Settings,Seller Country,विक्रेता देश
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,वेबसाइट पर आइटम प्रकाशित करें
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,बैचों में समूह अपने छात्रों
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,बैचों में समूह अपने छात्रों
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,प्राधिकरण नियम
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,नियमों और शर्तों के विवरण
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,निर्दिष्टीकरण
@@ -3488,7 +3527,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,मनोरंजन खर्च
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,सामग्री अनुरोध करें
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},खुले आइटम {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,बिक्री चालान {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,बिक्री चालान {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,आयु
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,बिलिंग राशि
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,आइटम के लिए निर्दिष्ट अमान्य मात्रा {0} . मात्रा 0 से अधिक होना चाहिए .
@@ -3505,7 +3544,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ओपन सूचनाएं
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),अंतर राशि (कंपनी मुद्रा)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,प्रत्यक्ष खर्च
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} &#39;अधिसूचना \ ईमेल एड्रेस&#39; में कोई अमान्य ईमेल पता है
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,नया ग्राहक राजस्व
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,यात्रा व्यय
@@ -3514,13 +3553,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,चेक तिथि
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},खाते {0}: माता पिता के खाते {1} कंपनी से संबंधित नहीं है: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,छात्र आवेदकों
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,सफलतापूर्वक इस कंपनी से संबंधित सभी लेन-देन को नष्ट कर दिया!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,सफलतापूर्वक इस कंपनी से संबंधित सभी लेन-देन को नष्ट कर दिया!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,आज की तारीख में
 DocType: Appraisal,HR,मानव संसाधन
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,नामांकन तिथि
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,परिवीक्षा
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,वेतन अवयव
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,नए शैक्षणिक वर्ष
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,वापसी / क्रेडिट नोट
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ऑटो डालने मूल्य सूची दर लापता यदि
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,कुल भुगतान की गई राशि
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,मात्रा तबादला
@@ -3546,7 +3586,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,पेरोल देय
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,डिफ़ॉल्ट प्रदायक प्रकार
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,कुल परिचालन लागत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,नोट : आइटम {0} कई बार प्रवेश किया
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,नोट : आइटम {0} कई बार प्रवेश किया
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,सभी संपर्क.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,कंपनी संक्षिप्त
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,प्रयोक्ता {0} मौजूद नहीं है
@@ -3588,7 +3628,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,मद वार कर विस्तार से
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,संस्थान संक्षिप्त
 ,Item-wise Price List Rate,मद वार मूल्य सूची दर
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप उद्धरण बचाने के लिए होगा.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,फीस जमा
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3597,7 +3637,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,शिपिंग लागत को जोड़ने के लिए नियम.
 DocType: Item,Opening Stock,आरंभिक स्टॉक
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,ग्राहक की आवश्यकता है
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} सेटअप&gt; सेटिंग के माध्यम से&gt; नामकरण सीरीज के लिए श्रृंखला का नामकरण सेट करें
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} वापसी के लिए अनिवार्य है
 DocType: Purchase Order,To Receive,प्राप्त करने के लिए
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3620,7 +3659,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,वारंटी के बाहर
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,बदलें
 DocType: Production Order,Unstopped,भी खोले
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} बिक्री चालान के खिलाफ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} बिक्री चालान के खिलाफ {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,इस परियोजना का नाम
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"मेंशन अमानक प्राप्य खाते है, तो"
@@ -3632,7 +3671,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,कर संपत्ति
 DocType: BOM Item,BOM No,नहीं बीओएम
 DocType: Instructor,INS/,आईएनएस /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,जर्नल प्रविष्टि {0} {1} या पहले से ही अन्य वाउचर के खिलाफ मिलान खाता नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,जर्नल प्रविष्टि {0} {1} या पहले से ही अन्य वाउचर के खिलाफ मिलान खाता नहीं है
 DocType: Item,Moving Average,चलायमान औसत
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,बीओएम जो प्रतिस्थापित किया जाएगा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,इलेक्ट्रॉनिक उपकरणों
@@ -3650,7 +3689,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,निम्नलिखित उपयोगकर्ता ब्लॉक दिनों के लिए छोड़ एप्लीकेशन को स्वीकृत करने की अनुमति दें.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,व्यय दावा के प्रकार.
 DocType: Item,Taxes,कर
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,भुगतान किया है और वितरित नहीं
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,भुगतान किया है और वितरित नहीं
 DocType: Project,Default Cost Center,डिफ़ॉल्ट लागत केंद्र
 DocType: Purchase Invoice,End Date,समाप्ति तिथि
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,शेयर लेनदेन
@@ -3658,15 +3697,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,आंतरिक कार्य इतिहास
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,संचित मूल्यह्रास राशि
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,निजी इक्विटी
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,पूरी तरह से वितरित
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,ग्राहक प्रतिक्रिया
 DocType: Account,Expense,व्यय
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,स्कोर अधिकतम स्कोर से बड़ा नहीं हो सकता है
 DocType: Item Attribute,From Range,सीमा से
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},सूत्र या हालत में सिंटेक्स त्रुटि: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},सूत्र या हालत में सिंटेक्स त्रुटि: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,दैनिक काम सारांश सेटिंग कंपनी
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,यह एक शेयर आइटम नहीं है क्योंकि मद {0} को नजरअंदाज कर दिया
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,आगे की प्रक्रिया के लिए इस उत्पादन का आदेश सबमिट करें .
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,आगे की प्रक्रिया के लिए इस उत्पादन का आदेश सबमिट करें .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","एक विशेष लेन - देन में मूल्य निर्धारण नियम लागू नहीं करने के लिए, सभी लागू नहीं डालती निष्क्रिय किया जाना चाहिए."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,जनक आकलन समूह
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,नौकरियां
@@ -3678,15 +3718,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,अतिरिक्त लागत
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,वित्तीय वर्ष की समाप्ति तिथि
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","वाउचर के आधार पर फ़िल्टर नहीं कर सकते नहीं, वाउचर के आधार पर समूहीकृत अगर"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन बनाओ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन बनाओ
 DocType: Quality Inspection,Incoming,आवक
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),माल आवश्यक (विस्फोट)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","खुद के अलावा अन्य, अपने संगठन के लिए उपयोगकर्ताओं को जोड़ें"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,पोस्ट दिनांक भविष्य की तारीख नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,पोस्ट दिनांक भविष्य की तारीख नहीं किया जा सकता
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},पंक्ति # {0}: सीरियल नहीं {1} के साथ मेल नहीं खाता {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,आकस्मिक छुट्टी
 DocType: Batch,Batch ID,बैच आईडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},नोट : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},नोट : {0}
 ,Delivery Note Trends,डिलिवरी नोट रुझान
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,इस सप्ताह की सारांश
 ,In Stock Qty,शेयर मात्रा में
@@ -3701,13 +3741,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% का आदेश दिया
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","ई-मेल पता दर्ज अल्पविराम के द्वारा अलग, चालान विशेष तिथि पर स्वचालित रूप से भेज दिया जाएगा"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,ठेका
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,औसत। क्रय दर
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,औसत। क्रय दर
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(घंटे में) वास्तविक समय
 DocType: Employee,History In Company,कंपनी में इतिहास
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,समाचारपत्रिकाएँ
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,स्टॉक खाता प्रविष्टि
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,एक ही आइटम कई बार दर्ज किया गया है
 DocType: Department,Leave Block List,ब्लॉक सूची छोड़ दो
-DocType: Customer,Tax ID,टैक्स आईडी
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,टैक्स आईडी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,आइटम {0} सीरियल नग स्तंभ के लिए सेटअप रिक्त होना चाहिए नहीं है
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,लेखा सेटिंग्स
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,मंजूर
@@ -3723,7 +3764,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,काली
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,बीओएम धमाका आइटम
 DocType: Account,Auditor,आडिटर
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} उत्पादित वस्तुओं
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} उत्पादित वस्तुओं
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ऊपरी किनारे से दूरी
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,मूल्य सूची {0} अक्षम है या मौजूद नहीं है
 DocType: Purchase Invoice,Return,वापसी
@@ -3740,8 +3781,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,बिक्री आदेश {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
 DocType: Homepage,Tag Line,टैग लाइन
 DocType: Fee Component,Fee Component,शुल्क घटक
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,बेड़े प्रबंधन
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,से आइटम जोड़ें
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,बेड़े प्रबंधन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,से आइटम जोड़ें
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},वेयरहाउस {0}: माता पिता के खाते {1} कंपनी को Bolong नहीं है {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,नियमित
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,सभी मूल्यांकन मापदंड के कुल वेटेज 100% होना चाहिए
@@ -3763,11 +3804,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,रिसीवर ओपन स्कूल के लिए url पैरामीटर दर्ज करें
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,राशि भुगतान
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,पर्यवेक्षक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,ऑनलाइन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ऑनलाइन
 ,Available Stock for Packing Items,आइटम पैकिंग के लिए उपलब्ध स्टॉक
 DocType: Item Variant,Item Variant,आइटम संस्करण
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,आकलन के परिणाम उपकरण
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,बीओएम स्क्रैप मद
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,प्रस्तुत किए गए आदेशों हटाया नहीं जा सकता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","खाते की शेष राशि पहले से ही डेबिट में है, कृपया आप शेष राशि को क्रेडिट के रूप में ही रखें"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,गुणवत्ता प्रबंधन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,मद {0} अक्षम किया गया है
@@ -3783,7 +3825,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,दर जिस पर आपूर्तिकर्ता मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},पंक्ति # {0}: पंक्ति के साथ स्थिति संघर्षों {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,आमंत्रित
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,एकाधिक सक्रिय वेतन का ढांचा दी गई तारीखों के लिए कर्मचारी {0} के लिए मिला
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,एकाधिक सक्रिय वेतन का ढांचा दी गई तारीखों के लिए कर्मचारी {0} के लिए मिला
 DocType: Opportunity,Next Contact,अगले संपर्क
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,सेटअप गेटवे खातों।
 DocType: Employee,Employment Type,रोजगार के प्रकार
@@ -3792,17 +3834,17 @@
 ,Cash Flow,नकदी प्रवाह
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,आवेदन की अवधि दो alocation अभिलेखों के पार नहीं किया जा सकता
 DocType: Item Group,Default Expense Account,डिफ़ॉल्ट व्यय खाते
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,छात्र बैच या पाठ्यक्रम अनुसूची अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,छात्र बैच या पाठ्यक्रम अनुसूची अनिवार्य है
 DocType: Employee,Notice (days),सूचना (दिन)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,सेल्स टैक्स खाका
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,चालान बचाने के लिए आइटम का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,चालान बचाने के लिए आइटम का चयन करें
 DocType: Employee,Encashment Date,नकदीकरण तिथि
 DocType: Training Event,Internet,इंटरनेट
 DocType: Account,Stock Adjustment,शेयर समायोजन
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},डिफ़ॉल्ट गतिविधि लागत गतिविधि प्रकार के लिए मौजूद है - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,नियोजित परिचालन लागत
 DocType: Academic Term,Term Start Date,टर्म प्रारंभ तिथि
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},मिल कृपया संलग्न {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},मिल कृपया संलग्न {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,जनरल लेजर के अनुसार बैंक बैलेंस
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,आवेदक के नाम
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,ग्राहक / मद का नाम
@@ -3826,7 +3868,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,गारंटी
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,डेबिट नोट जारी
 DocType: Production Order,Warehouses,गोदामों
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,प्रिंट और स्टेशनरी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} संपत्ति हस्तांतरित नहीं किया जा सकता
 DocType: Workstation,per hour,प्रति घंटा
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,क्रय
@@ -3841,10 +3882,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,अधिकतम छूट मद के लिए अनुमति दी: {0} {1}% है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,शुद्ध परिसंपत्ति मूल्य के रूप में
 DocType: Account,Receivable,प्राप्य
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,पंक्ति # {0}: खरीद आदेश पहले से मौजूद है के रूप में आपूर्तिकर्ता बदलने की अनुमति नहीं
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,पंक्ति # {0}: खरीद आदेश पहले से मौजूद है के रूप में आपूर्तिकर्ता बदलने की अनुमति नहीं
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,निर्धारित ऋण सीमा से अधिक लेनदेन है कि प्रस्तुत करने की अनुमति दी है कि भूमिका.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,निर्माण करने के लिए आइटम का चयन करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","मास्टर डेटा सिंक्रनाइज़, यह कुछ समय लग सकता है"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,निर्माण करने के लिए आइटम का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","मास्टर डेटा सिंक्रनाइज़, यह कुछ समय लग सकता है"
 DocType: Item,Material Issue,महत्त्वपूर्ण विषय
 DocType: Hub Settings,Seller Description,विक्रेता विवरण
 DocType: Employee Education,Qualification,योग्यता
@@ -3865,7 +3906,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,समर्थन Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,सब को अचयनित करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},कंपनी के गोदामों में याद आ रही है {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},छात्र {0}: {1} छात्र समूह का नहीं है {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},छात्र {0}: {1} छात्र समूह का नहीं है {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,नियम और शर्तें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},तिथि वित्तीय वर्ष के भीतर होना चाहिए. तिथि करने के लिए मान लिया जाये = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","यहाँ आप ऊंचाई, वजन, एलर्जी, चिकित्सा चिंताओं आदि बनाए रख सकते हैं"
@@ -3888,7 +3929,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,प्राप्तकर्ता जोड़ें / निकालें
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},लेन - देन बंद कर दिया प्रोडक्शन आदेश के खिलाफ अनुमति नहीं {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","डिफ़ॉल्ट रूप में इस वित्तीय वर्ष में सेट करने के लिए , 'मूलभूत रूप में सेट करें ' पर क्लिक करें"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,जुडें
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,जुडें
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,कमी मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,मद संस्करण {0} एक ही गुण के साथ मौजूद है
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,वेतन से बदला
@@ -3901,14 +3942,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","संकुल वितरित किए जाने के लिए निकल जाता है पैकिंग उत्पन्न करता है। पैकेज संख्या, पैकेज सामग्री और अपने वजन को सूचित किया।"
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,बिक्री आदेश आइटम
 DocType: Salary Slip,Payment Days,भुगतान दिन
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,बच्चे नोड्स के साथ गोदामों खाता बही में परिवर्तित नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,बच्चे नोड्स के साथ गोदामों खाता बही में परिवर्तित नहीं किया जा सकता
 DocType: BOM,Manage cost of operations,संचालन की लागत का प्रबंधन
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",", एक चेक किए गए लेनदेन के किसी भी &quot;प्रस्तुत कर रहे हैं&quot; पॉप - अप ईमेल स्वचालित रूप से जुड़े है कि सौदे में &quot;संपर्क&quot; के लिए एक ईमेल भेजने के लिए, एक अनुलग्नक के रूप में लेन - देन के साथ खोला. उपयोगकर्ता या ईमेल भेजने के लिए नहीं हो सकता."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,वैश्विक सेटिंग्स
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,आकलन के परिणाम विस्तार
 DocType: Employee Education,Employee Education,कर्मचारी शिक्षा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,डुप्लिकेट आइटम समूह मद समूह तालिका में पाया
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,यह आइटम विवरण लाने की जरूरत है।
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,यह आइटम विवरण लाने की जरूरत है।
 DocType: Salary Slip,Net Pay,शुद्ध वेतन
 DocType: Account,Account,खाता
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,धारावाहिक नहीं {0} पहले से ही प्राप्त हो गया है
@@ -3917,6 +3958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","गोदाम {0} किसी भी खाते से जुड़ा हुआ नहीं है, कृपया / गोदाम के लिए इसी (एसेट) खाते लिंक बनाएँ।"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,आवर्ती आईडी
 DocType: Customer,Sales Team Details,बिक्री टीम विवरण
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,स्थायी रूप से हटाना चाहते हैं?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,कुल दावा किया राशि
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,बेचने के लिए संभावित अवसरों.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},अमान्य {0}
@@ -3925,8 +3967,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,बिलिंग पता नाम
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,विभाग के स्टोर
 DocType: Warehouse,PIN,पिन
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,सेटअप ERPNext में अपने स्कूल
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),बेस परिवर्तन राशि (कंपनी मुद्रा)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,निम्नलिखित गोदामों के लिए कोई लेखा प्रविष्टियों
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,निम्नलिखित गोदामों के लिए कोई लेखा प्रविष्टियों
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,पहले दस्तावेज़ को सहेजें।
 DocType: Account,Chargeable,प्रभार्य
 DocType: Company,Change Abbreviation,बदले संक्षिप्त
@@ -3938,10 +3981,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","किसी भी अन्य टिप्पणी, अभिलेखों में जाना चाहिए कि उल्लेखनीय प्रयास।"
 DocType: BOM,Manufacturing User,विनिर्माण प्रयोक्ता
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,कच्चे माल की आपूर्ति
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,कर्मचारियों को ईमेल एड्रेस
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,आवर्ती प्रिंट प्रारूप
 DocType: C-Form,Series,कई
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,उम्मीद की डिलीवरी तिथि खरीद आदेश तिथि से पहले नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,उम्मीद की डिलीवरी तिथि खरीद आदेश तिथि से पहले नहीं हो सकता
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,मूल्यांकन टेम्पलेट
 DocType: Item Group,Item Classification,आइटम वर्गीकरण
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,व्यापार विकास प्रबंधक
@@ -3979,13 +4021,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,चुनें ब्रांड ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,के रूप में संचित पर मूल्यह्रास
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,लागू सी फार्म
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},आपरेशन के समय ऑपरेशन के लिए 0 से अधिक होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},आपरेशन के समय ऑपरेशन के लिए 0 से अधिक होना चाहिए {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,गोदाम अनिवार्य है
 DocType: Supplier,Address and Contacts,पता और संपर्क
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM रूपांतरण विस्तार
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px द्वारा वेब अनुकूल 900px (डब्ल्यू) रखो यह ( ज)
 DocType: Program,Program Abbreviation,कार्यक्रम संक्षिप्त
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,उत्पादन का आदेश एक आइटम टेम्पलेट के खिलाफ उठाया नहीं जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,उत्पादन का आदेश एक आइटम टेम्पलेट के खिलाफ उठाया नहीं जा सकता
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,प्रभार प्रत्येक आइटम के खिलाफ खरीद रसीद में नवीनीकृत कर रहे हैं
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,द्वारा हल किया
 DocType: Appraisal,Start Date,प्रारंभ दिनांक
@@ -3993,7 +4035,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,चेक्स और जमाओं को गलत तरीके से मंजूरी दे दी है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,खाते {0}: तुम माता पिता के खाते के रूप में खुद को आवंटन नहीं कर सकते
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,मूल्य सूची दर
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,ग्राहक उद्धरण बनाएं
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,ग्राहक उद्धरण बनाएं
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",स्टॉक में दिखाएँ &quot;&quot; या &quot;नहीं&quot; स्टॉक में इस गोदाम में उपलब्ध स्टॉक के आधार पर.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),सामग्री के बिल (बीओएम)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,सप्लायर द्वारा लिया गया औसत समय देने के लिए
@@ -4036,9 +4078,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,हिसाब से दिया जा आइटम
 DocType: Account,Income,आय
 DocType: Industry Type,Industry Type,उद्योग के प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,कुछ गलत हो गया!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,कुछ गलत हो गया!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,चेतावनी: अवकाश आवेदन निम्न ब्लॉक दिनांक शामिल
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,बिक्री चालान {0} पहले से ही प्रस्तुत किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,बिक्री चालान {0} पहले से ही प्रस्तुत किया गया है
 DocType: Assessment Result Detail,Score,स्कोर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,वित्त वर्ष {0} मौजूद नहीं है
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,पूरा करने की तिथि
@@ -4047,7 +4089,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,छात्र श्रेणी
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,अनिवार्य feild - से छात्रों जाओ
 DocType: Announcement,Student,छात्र
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,संगठन इकाई ( विभाग ) मास्टर .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,संगठन इकाई ( विभाग ) मास्टर .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,वैध मोबाइल नंबर दर्ज करें
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,भेजने से पहले संदेश प्रविष्ट करें
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,कोटेशन लंबित
@@ -4062,12 +4104,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 चरित्र से अधिक संदेश कई mesage में split जाएगा
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,प्राप्त और स्वीकृत
 ,Serial No Service Contract Expiry,धारावाहिक नहीं सेवा अनुबंध समाप्ति
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,आप क्रेडिट और एक ही समय में एक ही खाते से डेबिट नहीं कर सकते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,आप क्रेडिट और एक ही समय में एक ही खाते से डेबिट नहीं कर सकते
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML मदद
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,छात्र समूह निर्माण उपकरण
+DocType: Item,Variant Based On,प्रकार पर आधारित
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},कुल आवंटित वेटेज 100 % होना चाहिए . यह है {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,अपने आपूर्तिकर्ताओं
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,बिक्री आदेश किया जाता है के रूप में खो के रूप में सेट नहीं कर सकता .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,बिक्री आदेश किया जाता है के रूप में खो के रूप में सेट नहीं कर सकता .
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,प्रदायक भाग नहीं
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',घटा नहीं सकते जब श्रेणी &#39;मूल्यांकन&#39; या &#39;Vaulation और कुल&#39; के लिए है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,से प्राप्त
@@ -4075,13 +4118,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,नहीं सीरियल गया है
 DocType: Employee,Date of Issue,जारी करने की तारीख
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} के लिए {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},पंक्ति # {0}: आइटम के लिए सेट प्रदायक {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},पंक्ति # {0}: आइटम के लिए सेट प्रदायक {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,पंक्ति {0}: घंटे मूल्य शून्य से अधिक होना चाहिए।
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,मद {1} से जुड़ी वेबसाइट छवि {0} पाया नहीं जा सकता
 DocType: Issue,Content Type,सामग्री प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,कंप्यूटर
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,कई समूहों में वेबसाइट पर इस मद की सूची.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,अन्य मुद्रा के साथ खातों अनुमति देने के लिए बहु मुद्रा विकल्प की जाँच करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,अन्य मुद्रा के साथ खातों अनुमति देने के लिए बहु मुद्रा विकल्प की जाँच करें
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,आइटम: {0} सिस्टम में मौजूद नहीं है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,आप स्थिर मूल्य निर्धारित करने के लिए अधिकृत नहीं हैं
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled प्रविष्टियां प्राप्त करें
@@ -4095,12 +4138,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,गैर स्टॉक आइटम के लिए क्रमांक 'हाँ' नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,उपस्थिति भविष्य तारीखों के लिए चिह्नित नहीं किया जा सकता
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,मूल्य निर्धारण नियम मदद
+DocType: School House,House Name,घरेलु नाम
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,लेखाशीर्ष
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,मदों की उतरा लागत की गणना करने के लिए अतिरिक्त लागत अद्यतन
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,विद्युत
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,अपने संगठन के बाकी अपने उपयोगकर्ताओं के रूप में जोड़े। तुम भी उन्हें संपर्क से जोड़कर अपने पोर्टल के लिए ग्राहकों को आमंत्रित जोड़ सकते हैं
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,अपने संगठन के बाकी अपने उपयोगकर्ताओं के रूप में जोड़े। तुम भी उन्हें संपर्क से जोड़कर अपने पोर्टल के लिए ग्राहकों को आमंत्रित जोड़ सकते हैं
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),कुल मूल्य का अंतर (आउट - में)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,पंक्ति {0}: विनिमय दर अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,पंक्ति {0}: विनिमय दर अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},यूजर आईडी कर्मचारी के लिए सेट नहीं {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,वाहन मूल्य
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,डिफ़ॉल्ट स्रोत वेअरहाउस
@@ -4119,13 +4163,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,डिलिवरी नोट {0} प्रस्तुत नहीं किया जाना चाहिए
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,बिक्री चालान संदेश
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,खाते {0} समापन प्रकार दायित्व / इक्विटी का होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},कर्मचारी के वेतन पर्ची {0} पहले से ही समय पत्रक के लिए बनाई गई {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},कर्मचारी के वेतन पर्ची {0} पहले से ही समय पत्रक के लिए बनाई गई {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ओडोमीटर
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,मात्रा का आदेश दिया
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,मद {0} अक्षम हो जाता है
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,स्टॉक तक जमे हुए
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,बीओएम किसी भी शेयर आइटम शामिल नहीं है
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},से और अवधि आवर्ती के लिए अनिवार्य तिथियाँ तक की अवधि के {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,बीओएम किसी भी शेयर आइटम शामिल नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},से और अवधि आवर्ती के लिए अनिवार्य तिथियाँ तक की अवधि के {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,परियोजना / कार्य कार्य.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,ईंधन भराई विवरण
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,वेतन स्लिप्स उत्पन्न
@@ -4134,7 +4178,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,अंतिम खरीद दर नहीं मिला
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),राशि से लिखें (कंपनी मुद्रा)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,बिलिंग घंटे
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,{0} नहीं मिला डिफ़ॉल्ट बीओएम
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0} नहीं मिला डिफ़ॉल्ट बीओएम
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,पंक्ति # {0}: पुनःक्रमित मात्रा सेट करें
 DocType: Fees,Program Enrollment,कार्यक्रम नामांकन
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,उतरा लागत वाउचर
@@ -4160,7 +4204,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","उदाहरण:। श्रृंखला के लिए निर्धारित है और सीरियल कोई लेन-देन में उल्लेख नहीं किया गया है, तो एबीसीडी ##### 
 , तो स्वत: सीरियल नंबर इस श्रृंखला के आधार पर बनाया जाएगा। आप हमेशा स्पष्ट रूप से इस मद के लिए सीरियल नंबर का उल्लेख करना चाहते हैं। इस खाली छोड़ दें।"
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,उपस्थिति अपलोड
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,बीओएम और विनिर्माण मात्रा की आवश्यकता होती है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,बीओएम और विनिर्माण मात्रा की आवश्यकता होती है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,बूढ़े रेंज 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,मैक्स शक्ति
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,बीओएम प्रतिस्थापित
@@ -4168,7 +4212,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},उपलब्ध {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,विनिर्माण सेटिंग्स
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ईमेल स्थापना
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,कंपनी मास्टर में डिफ़ॉल्ट मुद्रा दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 मोबाइल नं
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,कंपनी मास्टर में डिफ़ॉल्ट मुद्रा दर्ज करें
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,शेयर एंट्री विस्तार
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,दैनिक अनुस्मारक
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,होम पेज उत्पाद है
@@ -4201,14 +4246,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,इंजीनियर
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,कुल राशि मुद्रा
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,खोज उप असेंबलियों
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},रो नहीं पर आवश्यक मद कोड {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},रो नहीं पर आवश्यक मद कोड {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,साथी के प्रकार
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,वास्तविक
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise डिस्काउंट
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,कार्यों के लिए समय पत्रक।
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,व्यय खाते के खिलाफ
 DocType: Production Order,Production Order,उत्पादन का आदेश
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,स्थापना नोट {0} पहले से ही प्रस्तुत किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,स्थापना नोट {0} पहले से ही प्रस्तुत किया गया है
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,भुगतान प्रविष्टियां प्राप्त
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname खिलाफ
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),सभी कर्मचारी (सक्रिय)
@@ -4234,11 +4279,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,सफलतापूर्वक राज़ी
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,पीडीएफ़ डाउनलोड करें
 DocType: Production Order,Planned End Date,नियोजित समाप्ति तिथि
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,कृपया सेटअप सेटअप के माध्यम से उपस्थिति के लिए श्रृंखला नंबर&gt; नंबरिंग सीरीज
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,आइटम कहाँ संग्रहीत हैं.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,प्रदायक विस्तार
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},सूत्र या हालत में त्रुटि: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},सूत्र या हालत में त्रुटि: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,चालान राशि
 DocType: Attendance,Attendance,उपस्थिति
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,स्टॉक आइटम
 DocType: BOM,Materials,सामग्री
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","अगर जाँच नहीं किया गया है, इस सूची के लिए प्रत्येक विभाग है जहां इसे लागू किया गया है के लिए जोड़ा जा होगा."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,स्रोत और लक्ष्य गोदाम ही नहीं हो सकता
@@ -4251,17 +4298,15 @@
 DocType: Task,Review Date,तिथि की समीक्षा
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,अग्रिम भुगतान
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,नेट कुल
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} विशेषता के लिए मान की सीमा के भीतर होना चाहिए {1} {2} की वेतन वृद्धि में {3} मद के लिए {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,प्रगति में ईएमआई
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} विशेषता के लिए मान की सीमा के भीतर होना चाहिए {1} {2} की वेतन वृद्धि में {3} मद के लिए {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,पंक्ति में लक्ष्य गोदाम {0} के रूप में ही किया जाना चाहिए उत्पादन का आदेश
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% की आवर्ती के लिए निर्दिष्ट नहीं 'सूचना ईमेल पते'
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% की आवर्ती के लिए निर्दिष्ट नहीं 'सूचना ईमेल पते'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,मुद्रा कुछ अन्य मुद्रा का उपयोग प्रविष्टियों करने के बाद बदला नहीं जा सकता
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,क्लच प्लेट
 DocType: Company,Round Off Account,खाता बंद दौर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,प्रशासन - व्यय
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,परामर्श
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,माता - पिता ग्राहक समूह
-DocType: Vehicle Service,Change,परिवर्तन
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,संपर्क ईमेल
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,स्कोर अर्जित
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,नोटिस की मुद्दत
@@ -4302,7 +4347,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,उपलब्धि
 DocType: Journal Entry,Total Debit,कुल डेबिट
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,डिफ़ॉल्ट तैयार माल गोदाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,बिक्री व्यक्ति
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,बिक्री व्यक्ति
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,एसएमएस पैरामीटर
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,बजट और लागत केंद्र
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,छमाही
@@ -4315,7 +4360,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,सत्रांत तारीख से अवधि प्रारंभ तिथि पहले नहीं हो सकता है। तारीखों को ठीक करें और फिर कोशिश करें।
 ,BOM Stock Report,बीओएम स्टॉक रिपोर्ट
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,मात्रा अंतर
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,प्रसंस्करण पेरोल
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,प्रसंस्करण पेरोल
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,मूल दर
 DocType: GL Entry,Credit Amount,राशि क्रेडिट करें
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,हस्ताक्षरकर्ता स्थान
@@ -4328,11 +4373,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,टैक्स नियम
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,बिक्री चक्र के दौरान एक ही दर बनाए रखें
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,कार्य केंद्र के कार्य के घंटे के बाहर समय लॉग्स की योजना बनाएँ।
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,कतार में ग्राहकों
 DocType: Student,Nationality,राष्ट्रीयता
 ,Items To Be Requested,अनुरोध किया जा करने के लिए आइटम
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,पिछले खरीद दर
 DocType: Company,Company Info,कंपनी की जानकारी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,का चयन करें या नए ग्राहक जोड़ने
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,का चयन करें या नए ग्राहक जोड़ने
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,लागत केंद्र एक व्यय का दावा बुक करने के लिए आवश्यक है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),फंड के अनुप्रयोग ( संपत्ति)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,यह इस कर्मचारी की उपस्थिति पर आधारित है
@@ -4342,30 +4388,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),गोल कुल (कंपनी मुद्रा)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"खाते का प्रकार चयन किया जाता है, क्योंकि समूह को गुप्त नहीं कर सकते।"
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,आम खरीद
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} संशोधित किया गया है . ताज़ा करें.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} संशोधित किया गया है . रीफ्रेश करें.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,निम्नलिखित दिन पर छुट्टी अनुप्रयोग बनाने से उपयोगकर्ताओं को बंद करो.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,खरीद ने का मूलय
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,प्रदायक कोटेशन {0} बनाया
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,प्रदायक कोटेशन {0} बनाया
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,समाप्ति वर्ष प्रारंभ साल से पहले नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,कर्मचारी लाभ
-DocType: Sales Invoice,Is POS,स्थिति है
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} पंक्ति में {1} पैक्ड मात्रा आइटम के लिए मात्रा के बराबर होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} पंक्ति में {1} पैक्ड मात्रा आइटम के लिए मात्रा के बराबर होना चाहिए
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,निर्मित मात्रा
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,स्वीकार किए जाते हैं मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},एक डिफ़ॉल्ट कर्मचारी के लिए छुट्टी सूची सेट करें {0} {1} या कंपनी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} करता नहीं मौजूद है
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,बिलों ग्राहकों के लिए उठाया.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,परियोजना ईद
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},पंक्ति कोई {0}: राशि व्यय दावा {1} के खिलाफ राशि लंबित से अधिक नहीं हो सकता है। लंबित राशि है {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},पंक्ति कोई {0}: राशि व्यय दावा {1} के खिलाफ राशि लंबित से अधिक नहीं हो सकता है। लंबित राशि है {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,अनुसूची
 DocType: Account,Parent Account,खाते के जनक
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 पढ़ना
 ,Hub,हब
 DocType: GL Entry,Voucher Type,वाउचर प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,मूल्य सूची पाया या निष्क्रिय नहीं
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,मूल्य सूची पाया या निष्क्रिय नहीं
 DocType: Employee Loan Application,Approved,अनुमोदित
 DocType: Pricing Rule,Price,कीमत
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} को राहत मिली कर्मचारी 'वाम ' के रूप में स्थापित किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} को राहत मिली कर्मचारी 'वाम ' के रूप में स्थापित किया जाना चाहिए
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",&quot;हाँ&quot; का चयन जो कोई मास्टर सीरियल में देखा जा सकता है इस मद की प्रत्येक इकाई के लिए एक अद्वितीय पहचान दे देंगे.
 DocType: Guardian,Guardian,अभिभावक
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,मूल्यांकन {0} {1} निश्चित तिथि सीमा में कर्मचारी के लिए बनाया
@@ -4373,17 +4418,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,अभियान नामकरण से
 DocType: Employee,Current Address Is,वर्तमान पता है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","वैकल्पिक। निर्दिष्ट नहीं किया है, तो कंपनी के डिफ़ॉल्ट मुद्रा सेट करता है।"
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,ऋण का भुगतान
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,लेखा पत्रिका प्रविष्टियों.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,गोदाम से पर उपलब्ध मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,पहले कर्मचारी रिकॉर्ड का चयन करें।
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,राशि परिवर्तन के लिए खाता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},पंक्ति {0}: पार्टी / खाते के साथ मैच नहीं करता है {1} / {2} में {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},पंक्ति {0}: पार्टी / खाते के साथ मैच नहीं करता है {1} / {2} में {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,व्यय खाते में प्रवेश करें
 DocType: Account,Stock,स्टॉक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","पंक्ति # {0}: संदर्भ दस्तावेज़ प्रकार खरीद आदेश में से एक, चालान की खरीद या जर्नल प्रविष्टि होना चाहिए"
 DocType: Employee,Current Address,वर्तमान पता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,मद कोड&gt; मद समूह&gt; ब्रांड
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","स्पष्ट रूप से जब तक निर्दिष्ट मद तो विवरण, छवि, मूल्य निर्धारण, करों टेम्पलेट से निर्धारित किया जाएगा आदि एक और आइटम का एक प्रकार है, तो"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,खरीद / निर्माण विवरण
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,आकलन समूह
@@ -4400,7 +4443,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,डिफ़ॉल्ट लक्ष्य वेअरहाउस
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),नेट कुल (कंपनी मुद्रा)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,वर्ष के अंत दिनांक साल से प्रारंभ तिथि पहले नहीं हो सकता है। तारीखों को ठीक करें और फिर कोशिश करें।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,पंक्ति {0}: पार्टी के प्रकार और पार्टी प्राप्य / देय खाते के विरुद्ध ही लागू है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,पंक्ति {0}: पार्टी के प्रकार और पार्टी प्राप्य / देय खाते के विरुद्ध ही लागू है
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,खरीद रसीद संदेश
 DocType: BOM,Scrap Items,स्क्रैप वस्तुओं
 DocType: Production Order,Actual Start Date,वास्तविक प्रारंभ दिनांक
@@ -4420,7 +4463,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,स्थानांतरण एसेट
 DocType: POS Profile,POS Profile,पीओएस प्रोफ़ाइल
 DocType: Training Event,Event Name,कार्यक्रम नाम
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,दाखिला
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,दाखिला
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},प्रवेश के लिए {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","सेटिंग बजट, लक्ष्य आदि के लिए मौसम"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} आइटम एक टेम्पलेट है, इसके वेरिएंट में से एक का चयन करें"
@@ -4431,8 +4474,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,कक्ष
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,अग्रिम भुगतान
 DocType: Item,Item Tax,आइटम टैक्स
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,प्रदायक के लिए सामग्री
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,आबकारी चालान
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,प्रदायक के लिए सामग्री
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,आबकारी चालान
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% से अधिक बार दिखाई देता है
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ईमेल आईडी कर्मचारी
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,उल्लेखनीय उपस्थिति
@@ -4463,7 +4506,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,लोगो अटैच
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,भंडारण स्तर
 DocType: Customer,Commission Rate,आयोग दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,संस्करण बनाओ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,संस्करण बनाओ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,विभाग द्वारा आवेदन छोड़ मै.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","भुगतान प्रकार, प्राप्त की एक होना चाहिए वेतन और आंतरिक स्थानांतरण"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,एनालिटिक्स
@@ -4487,7 +4530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,डिज़ाइनर
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,नियमों और शर्तों टेम्पलेट
 DocType: Serial No,Delivery Details,वितरण विवरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},लागत केंद्र पंक्ति में आवश्यक है {0} कर तालिका में प्रकार के लिए {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},लागत केंद्र पंक्ति में आवश्यक है {0} कर तालिका में प्रकार के लिए {1}
 DocType: Program,Program Code,प्रोग्राम कोड
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,नियम और शर्तें मदद
 ,Item-wise Purchase Register,आइटम के लिहाज से खरीद पंजीकृत करें
@@ -4502,23 +4545,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,क्रेडिट दिन
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,छात्र बैच बनाने
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,क्या आगे ले जाना
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,बीओएम से आइटम प्राप्त
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,बीओएम से आइटम प्राप्त
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,लीड समय दिन
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},पंक्ति # {0}: पोस्ट दिनांक खरीद की तारीख के रूप में ही होना चाहिए {1} संपत्ति का {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,उपरोक्त तालिका में विक्रय आदेश दर्ज करें
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,प्रस्तुत नहीं वेतन निकल जाता है
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,प्रस्तुत नहीं वेतन निकल जाता है
 ,Stock Summary,स्टॉक सारांश
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,दूसरे के लिए एक गोदाम से एक संपत्ति स्थानांतरण
 DocType: Vehicle,Petrol,पेट्रोल
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,सामग्री के बिल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},पंक्ति {0}: पार्टी के प्रकार और पार्टी प्राप्य / देय खाते के लिए आवश्यक है {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},पंक्ति {0}: पार्टी के प्रकार और पार्टी प्राप्य / देय खाते के लिए आवश्यक है {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,रेफरी की तिथि
 DocType: Employee,Reason for Leaving,छोड़ने के लिए कारण
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),परिचालन लागत (कंपनी मुद्रा)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,ब्याज की दर
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,स्वीकृत राशि
 DocType: GL Entry,Is Opening,है खोलने
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},पंक्ति {0}: {1} डेबिट प्रविष्टि के साथ नहीं जोड़ा जा सकता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},पंक्ति {0}: {1} डेबिट प्रविष्टि के साथ नहीं जोड़ा जा सकता है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,खाते {0} मौजूद नहीं है
 DocType: Account,Cash,नकद
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,वेबसाइट और अन्य प्रकाशनों के लिए लघु जीवनी.
diff --git a/erpnext/translations/hr.csv b/erpnext/translations/hr.csv
index 9fc97b5..e391c36 100644
--- a/erpnext/translations/hr.csv
+++ b/erpnext/translations/hr.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Plaća način
 DocType: Employee,Divorced,Rastavljen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Upozorenje: Isti predmet je ušao više puta.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Stavke već sinkronizirane
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Dopusti Stavka biti dodan više puta u transakciji
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Odustani Materijal Posjetite {0} prije otkazivanja ovog jamstva se
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zaustavljen Proizvodnja Red ne može biti otkazana, odčepiti najprije otkazati"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometraža
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Da li zaista želite odbaciti ovu imovinu?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Brojevi Proizvođač dio
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Odabir Primarna Dobavljač
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta je potrebna za cjenik {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bit će izračunata u transakciji.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Prikaži otvorena
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Serija je uspješno ažurirana
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Provjeri
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Prijavljen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Prijavljen
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Nanesite na
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Višestruke cijene proizvoda.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Stavke narudžbenice za zaprimanje
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Svi kontakti dobavljača
 DocType: Support Settings,Support Settings,Postavke za podršku
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametar
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Očekivani datum završetka ne može biti manji od očekivanog početka Datum
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Red # {0}: Ocijenite mora biti ista kao {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Red # {0}: Ocijenite mora biti ista kao {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Novi dopust Primjena
 ,Batch Item Expiry Status,Hrpa Stavka isteka Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Nacrt
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Pokaži varijante
 DocType: Academic Term,Academic Term,Akademski pojam
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materijal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Količina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Računi stol ne može biti prazno.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Količina
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Računi stol ne može biti prazno.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Zajmovi (pasiva)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Godina Prolazeći
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referenca:% s, Šifra proizvoda:% s, a za korisnike:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Zemlja podrijetla
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Na zalihi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Otvorena pitanja
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Proizvodnja plan artikla
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Health Care
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Kašnjenje u plaćanju (dani)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,usluga Rashodi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodičnost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiskalna godina {0} je potrebno
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Očekivani datum isporuke je bilo prije prodajnog naloga Datum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
 DocType: Salary Component,Abbr,Kratica
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Ocjena (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Red {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Red {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Red # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Ukupno Obračun troškova Iznos
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Ne vozila
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock Korisnik
 DocType: Company,Phone No,Telefonski broj
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Raspored predmeta izrađen:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Novi {0}: #{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Novi {0}: #{1}
 ,Sales Partners Commission,Provizija prodajnih partnera
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne može imati više od 5 znakova
 DocType: Payment Request,Payment Request,Zahtjev za plaćanje
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Vrijednost Nakon Amortizacija
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,povezan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum Gledatelji ne može biti manja od ulaska datuma zaposlenika
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Ljestvici Ime
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,To jekorijen račun i ne može se mijenjati .
 DocType: BOM,Operations,Operacije
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ista tvrtka je ušao više od jednom
 DocType: Employee,Married,Oženjen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nije dopušteno {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Nabavite stavke iz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Nabavite stavke iz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Proizvod {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,pomiriti
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Sljedeća Amortizacija Datum ne može biti prije Datum kupnje
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Svi prodavači
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mjesečna distribucija ** pomaže vam rasporediti proračun / Target preko mjeseca, ako imate sezonalnost u Vašem poslovanju."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Nije pronađen stavke
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Struktura plaća Nedostaje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nije pronađen stavke
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Struktura plaća Nedostaje
 DocType: Lead,Person Name,Osoba ime
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Prodajni proizvodi
 DocType: Account,Credit,Kredit
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Slika proizvoda (ako nije slide prikaz)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Broj sati / 60) * Stvarno trajanje operacije
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Odaberi BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Odaberi BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Prijava
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Troškovi isporučenih stavki
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Odmor na {0} nije između Od Datum i do sada
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Preddiplomski
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target Na
 DocType: BOM,Total Cost,Ukupan trošak
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,zaposlenik kredita
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,zaposlenik kredita
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Dnevnik aktivnosti:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Proizvod {0} ne postoji u sustavu ili je istekao
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nekretnine
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Razred
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Isporučio dobavljač
 DocType: SMS Center,All Contact,Svi kontakti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Proizvodnja Red je već stvorio za sve stavke s sastavnice
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Proizvodnja Red je već stvorio za sve stavke s sastavnice
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Godišnja plaća
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dnevni rad Sažetak
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Zatvaranje Fiskalna godina
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Stupanje
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit u trgovačkim društvima valuti
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Status instalacije
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Želite li ažurirati dolazak? <br> Prisutni: {0} \ <br> Odsutni: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Nabava sirovine za kupnju
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,potreban je najmanje jedan način plaćanja za POS računa.
@@ -211,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Proizvod {0} nije aktivan ili nije došao do kraja roka valjanosti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Primjer: Osnovni Matematika
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Postavke za HR modula
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Postavke za HR modula
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centar
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Promjena Iznos
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Novi BOM
@@ -248,7 +252,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Dodjela lišće za godinu dana.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,Tečaj SG alat za izradu
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Ostavite prazno ako želite dohvatiti sve tečajeve za odabrane akademskog pojam
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Prodajna cijena za stavku {0} niža od {1}. Prodajna cijena moraju sadržavati najmanje {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Prodajna cijena za stavku {0} niža od {1}. Prodajna cijena moraju sadržavati najmanje {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nedovoljna Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Onemogući planiranje kapaciteta i vremena za praćenje
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nove narudžbenice
@@ -260,6 +264,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Ažurirano putem 'Time Log'
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance iznos ne može biti veći od {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serija Popis za ovu transakciju
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Zadana plaće Plaća račun
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update Email Grupa
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Je Otvaranje unos
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Spomenuti ako nestandardni potraživanja računa primjenjivo
@@ -272,10 +277,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Protiv prodaje dostavnice točke
 ,Production Orders in Progress,Radni nalozi u tijeku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Neto novčani tijek iz financijskih
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage puna, nije štedjelo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage puna, nije štedjelo"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresa i kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Dodaj neiskorištenih lišće iz prethodnih dodjela
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Sljedeći ponavljajući {0} bit će izrađen na {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Sljedeći ponavljajući {0} bit će izrađen na {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,website partnera
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Dodaj stavku
 ,Contact Name,Kontakt ime
@@ -287,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nema opisa
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Zahtjev za kupnju.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,To se temelji na vremenske tablice stvorene na ovom projektu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Neto plaća ne može biti manja od 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Neto plaća ne može biti manja od 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Samo osoba ovlaštena za odobrenje odsustva može potvrditi zahtjev za odsustvom
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Olakšavanja Datum mora biti veći od dana ulaska u
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Ostavlja godišnje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Red {0}: Provjerite 'Je li Advance ""protiv nalog {1} Ako je to unaprijed ulaz."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Red {0}: Provjerite 'Je li Advance ""protiv nalog {1} Ako je to unaprijed ulaz."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladište {0} ne pripada tvrtki {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Gubitak profita
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
@@ -318,7 +323,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,Studentski Ulaz
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Proizvod {0} je otkazan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Zahtjev za robom
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Zahtjev za robom
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum
 DocType: Item,Purchase Details,Detalji nabave
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Stavka {0} nije pronađena u &quot;sirovina nabavlja se &#39;stol narudžbenice {1}
@@ -332,7 +337,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Obavijest kontrole
 DocType: Lead,Suggestions,Prijedlozi
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Postavite proračun za grupu proizvoda na ovom području. Također možete uključiti sezonalnost postavljanjem distribucije.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veća od preostali iznos {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veća od preostali iznos {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adressa u HTML-u
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobitel br.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generiranje Raspored
@@ -350,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Sljedeći datum Amortizacija
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivnost Cijena po zaposlenom
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Postavke za račune
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavljač Račun br postoji u fakturi {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavljač Račun br postoji u fakturi {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Uredi raspodjelu prodavača.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Pismo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Izvanredna Čekovi i depoziti za brisanje
 DocType: Item,Synced With Hub,Sinkronizirati s Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Pogrešna Lozinka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Red # {0}: {1} ne može biti negativna za predmet {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Pogrešna Lozinka
 DocType: Item,Variant Of,Varijanta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Završen Qty ne može biti veći od 'Kol proizvoditi'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Završen Qty ne može biti veći od 'Kol proizvoditi'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Zatvaranje računa šefa
 DocType: Employee,External Work History,Vanjski Povijest Posao
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Kružni Referentna Greška
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Ime Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Riječima (izvoz) će biti vidljivo nakon što spremite otpremnicu.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Udaljenost od lijevog ruba
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jedinica [{1}] (# Form / Artikl / {1}) naći u [{2}] (# Form / Skladište / {2})
@@ -370,7 +377,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obavijest putem maila prilikom stvaranja automatskog Zahtjeva za robom
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Više valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tip fakture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Otpremnica
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Otpremnica
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Postavljanje Porezi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Troškovi prodane imovinom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Ulazak Plaćanje je izmijenjen nakon što ga je izvukao. Ponovno izvucite ga.
@@ -388,25 +395,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Vrijedi za zemlje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ova točka je predložak i ne može se koristiti u prometu. Atributi artikl će biti kopirana u varijanti osim 'Ne Copy ""je postavljena"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Ukupno Naručite Smatra
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Oznaka zaposlenika ( npr. CEO , direktor i sl. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Unesite ' ponovite na dan u mjesecu ' na terenu vrijednosti
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Oznaka zaposlenika ( npr. CEO , direktor i sl. ) ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Unesite ' ponovite na dan u mjesecu ' na terenu vrijednosti
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Kupac valuta se pretvaraju u kupca osnovne valute
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Naravno alat za raspoređivanje
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},"Red # {0}: Kupnja Račun, ne može se protiv postojećeg sredstva {1}"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Porezna stopa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} već dodijeljeno za zaposlenika {1} za vrijeme {2} {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Odaberite stavku
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Odaberite stavku
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Stavka: {0} uspio turi, ne mogu se pomiriti pomoću \
  skladišta pomirenje, umjesto da koristite Stock unos"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Nabavni račun {0} je već podnesen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Nabavni račun {0} je već podnesen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Red # {0}: Batch Ne mora biti ista kao {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Pretvori u ne-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Serija (puno) proizvoda.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Datum računa
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Duguje iznos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tu može biti samo 1 račun po društvo u {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Pogledajte prilog
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Pogledajte prilog
 DocType: Purchase Order,% Received,% Zaprimljeno
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Stvaranje grupe učenika
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Postavke su već kompletne!
@@ -432,10 +439,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Zahtjev za ponudu
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Radnih sati
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Promjena polaznu / tekući redni broj postojeće serije.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Stvaranje novog kupca
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Stvaranje novog kupca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ako više Cijene pravila i dalje prevladavaju, korisnici su zamoljeni da postavite prioritet ručno riješiti sukob."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Kupnja Povratak
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Izrada narudžbenice
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Izrada narudžbenice
 ,Purchase Register,Popis nabave
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Troškove u
@@ -444,7 +450,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Datum vozila
 DocType: Student Log,Medical,Liječnički
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Razlog gubitka
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Vlasnik ne može biti ista kao i olova
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Vlasnik ne može biti ista kao i olova
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Dodijeljeni iznos ne može veći od nekorigirani iznosa
 DocType: Announcement,Receiver,Prijamnik
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Radna stanica je zatvorena na sljedeće datume po Holiday Popis: {0}
@@ -455,9 +461,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Godišnji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Unesite troška
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Narudžba kupca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Prosječna prodajna cijena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Prosječna prodajna cijena
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Naziv ispitivač
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Količina ne može biti dio u redku {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Količina ne može biti dio u redku {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Količina i stopa
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalirano
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Učionice / laboratoriji i sl, gdje predavanja može biti na rasporedu."
@@ -484,7 +490,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Majstor za odmor .
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Potrebna Datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Adresa za naplatu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Unesite kod artikal .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Unesite kod artikal .
 DocType: BOM,Costing,Koštanje
 DocType: Tax Rule,Billing County,županija naplate
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ako je označeno, iznos poreza će se smatrati već uključena u Print Rate / Ispis Iznos"
@@ -532,7 +538,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Ime
 DocType: Sales Order,To Deliver,Za isporuku
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Proizvod
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Serijski nema stavke ne može biti dio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serijski nema stavke ne može biti dio
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Razlika ( dr. - Cr )
 DocType: Account,Profit and Loss,Račun dobiti i gubitka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Upravljanje podugovaranje
@@ -552,7 +558,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dobavljač Račun br
 DocType: Territory,For reference,Za referencu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne možete izbrisati Serijski broj {0}, kao što se koristi na lageru transakcija"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Zatvaranje (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Zatvaranje (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Premještanje stavke
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Jamstveni period (dani)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Napomena instalacije proizvoda
@@ -579,6 +585,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Ukupno za platiti
 DocType: Training Event,Course,naravno
 DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,stavka Košarica
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskalna godina Start Date ne bi trebao biti veći od Fiskalna godina End Date
 DocType: Issue,Resolution,Rezolucija
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -589,7 +596,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Nastavi Prilog
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ponoviti kupaca
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Dodijeliti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Povrat robe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Povrat robe
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Napomena: Ukupno dodijeljeni lišće {0} ne bi trebala biti manja od već odobrenih lišća {1} za razdoblje
 DocType: Announcement,Posted By,Objavio
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dostavlja Dobavljač (Drop Ship)
@@ -598,7 +605,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Baza kupaca.
 DocType: Quotation,Quotation To,Ponuda za
 DocType: Lead,Middle Income,Srednji Prihodi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Otvaranje ( Cr )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Otvaranje ( Cr )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Zadana mjerna jedinica za točke {0} se ne može mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) s drugim UOM. Morat ćete stvoriti novu stavku za korištenje drugačiji Default UOM."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Dodijeljeni iznos ne može biti negativan
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Naplaćeno Amt
@@ -607,9 +614,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,iznos glavnice
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Ukupno obveze prema dobavljačima kamata
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Prodaja Račun timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Odaberite Račun za plaćanje kako bi Bank Entry
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Stvaranje zaposlenika evidencije za upravljanje lišće, trošak tvrdnje i obračun plaća"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Stvaranje zaposlenika evidencije za upravljanje lišće, trošak tvrdnje i obračun plaća"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Dodaj u bazi znanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Pisanje prijedlog
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Plaćanje Ulaz Odbitak
@@ -624,8 +631,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferencija
 DocType: Timesheet,Billed,Naplaćeno
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Opis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway računa nije stvorio, ručno stvoriti jedan."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Vrijeme na stavke koje su isporučena iz skladišta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway računa nije stvorio, ručno stvoriti jedan."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodaja Porezi i naknade
 DocType: Employee,Organization Profile,Profil organizacije
 DocType: Student,Sibling Details,polubrat Detalji
@@ -645,21 +651,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Raspored održavanja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Cjenovna pravila filtriraju se na temelju kupca, grupe kupaca, regije, dobavljača, proizvođača, kampanje, prodajnog partnera i sl."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Neto promjena u inventar
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Upravljanje zaposlenicima kredita
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Upravljanje zaposlenicima kredita
 DocType: Employee,Passport Number,Broj putovnice
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Odnos s Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Upravitelj
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plaćanje Od / Do
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Novi kreditni limit je manja od trenutne preostali iznos za kupca. Kreditni limit mora biti atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Isti predmet je ušao više puta.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Prijemnik parametra
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Temelji se na' i 'Grupiranje po' ne mogu biti isti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dobavljač&gt; Vrsta Dobavljač
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodajni plan prodavača
 DocType: Installation Note,IN-,U-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Molimo unesite e-mail adresu
 DocType: Production Order Operation,In minutes,U minuta
 DocType: Issue,Resolution Date,Rezolucija Datum
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Name
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet stvorio:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Name
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet stvorio:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Upisati
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Imenovanje kupca prema
@@ -679,15 +687,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Konzumira
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nije pronađen u Pojedinosti dostavnice stolu
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokružiti troška
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Održavanje Posjetite {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Održavanje Posjetite {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
 DocType: Item,Material Transfer,Transfer robe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Otvaranje (DR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Otvaranje (DR)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Objavljivanje timestamp mora biti poslije {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Ukupna kamata
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Porezi i pristojbe zavisnog troška
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Stvarni Vrijeme početka
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operacija vrijeme
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Završi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Završi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Baza
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Ukupno Naplaćene sati
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Napišite paušalni iznos
@@ -700,7 +708,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studentski Gledatelja
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Vrijeme list
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Jedinice za pranje sirovine na temelju
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Unesite Detalji
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Unesite Detalji
 DocType: Interest,Interest,Interes
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pretprodaja
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Ostali detalji
@@ -728,6 +736,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Količina i skladišta
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisija stopa (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Procjena cijene
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link na materijalnim zahtjevima
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Zračno-kosmički prostor
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card Stupanje
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Društvo i računi
@@ -752,7 +761,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Mobitel Broj
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto materijala Zahtjevi generiran
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Izgubljen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete unijeti trenutni nalog u stupac 'u odnosu na temeljnicu'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete unijeti trenutni nalog u stupac 'u odnosu na temeljnicu'
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Rezervirano za proizvodnju
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energija
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Prilika od
@@ -765,10 +774,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Više Pravila Cijena postoji sa istim kriterijima, molimo rješavanje sukoba dodjeljivanjem prioriteta. Pravila Cijena: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne može deaktivirati ili otkazati BOM kao što je povezano s drugim sastavnicama
 DocType: Opportunity,Maintenance,Održavanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Broj primke je potreban za artikal {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Broj primke je potreban za artikal {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Stavka Vrijednost atributa
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Prodajne kampanje.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Provjerite timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Provjerite timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -812,6 +821,7 @@
 DocType: Budget,Project,Projekt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čitanje 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Rashodi Vrsta polaganja
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Molimo postavite Imenovanje serija za {0} preko Postavljanje&gt; Postavke&gt; imenujući serije
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Zadane postavke za Košarica
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Imovine otpisan putem Temeljnica {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Prihod od kamata računa
@@ -826,7 +836,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Obitelj Pozadina
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Pošaljite e-poštu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Nemate dopuštenje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nemate dopuštenje
 DocType: Company,Default Bank Account,Zadani bankovni račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Za filtriranje se temelji na stranke, odaberite stranka Upišite prvi"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},Opcija 'Ažuriraj zalihe' nije dostupna jer stavke nisu dostavljene putem {0}
@@ -865,7 +875,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Umirovljenje Dob
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Stopa prosječne ponderirane cijene
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Odaberite proizvode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} u odnosu na račun {1} s datumom {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} u odnosu na račun {1} s datumom {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Raspored predmeta
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Završetak Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Unesite dob za umirovljenje u godinama
@@ -873,7 +883,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Počevši lokaciju od lijevog ruba
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Dopustite preko isporuka ili primitak upto ovim posto
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije prodajnog naloga Datum
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz posjećenost
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Sve skupine proizvoda
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Dnevnik aktivnosti
@@ -886,7 +895,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Narudžbenice za plaćanje
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Predviđena količina
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plaćanje Due Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Varijanta {0} već postoji s istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Varijanta {0} već postoji s istim atributima
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Otvaranje &#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Otvoreni učiniti
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Otpremnica - poruka
@@ -931,13 +940,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Je podugovarati
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Stavka vrijednosti atributa
 DocType: Examination Result,Examination Result,Rezultat ispita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Primka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Primka
 ,Received Items To Be Billed,Primljeni Proizvodi se naplaćuje
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Poslao plaća gaćice
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Poslao plaća gaćice
 DocType: Employee,Ms,Gospođa
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Majstor valute .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referentni DOCTYPE mora biti jedan od {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nije moguće pronaći termin u narednih {0} dana za rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nije moguće pronaći termin u narednih {0} dana za rad {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materijal za pod-sklopova
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Prodaja Partneri i Županija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Ne može se automatski stvoriti račun kao što je već ravnoteža dionica na računu. Morate stvoriti odgovarajući račun prije nego što možete napraviti unos na tom skladištu
@@ -947,7 +956,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog održavanja pohod
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serijski Ne {0} ne pripada točki {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Potrebna Kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Skladišta s postojećim transakcije ne može pretvoriti u knjigu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Skladišta s postojećim transakcije ne može pretvoriti u knjigu.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Ukupan iznos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet izdavaštvo
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Nalozi
@@ -958,15 +967,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Molimo spomenuti zaokružiti račun u Društvu
 DocType: Purchase Receipt,Range,Domet
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Zadane naplativo račune
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji
 DocType: Fee Structure,Components,Komponente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Unesite imovinom Kategorija tačke {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Unesite imovinom Kategorija tačke {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ne mogu {0} {1} {2} bez ikakvih negativnih izvanredan fakture
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Ulazni račun - predujam
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Sada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Red {0}: Kredit unos ne može biti povezan s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Red {0}: Kredit unos ne može biti povezan s {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Odredite proračun za financijsku godinu.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Zadana banka / novčani račun će se automatski ažurirati prema POS računu, kada je ovaj mod odabran."
 DocType: Lead,LEAD-,DOVESTI-
@@ -977,23 +986,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Je dobavljivi proizvod
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Ulazni račun
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Bon Detalj Ne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Novi prodajni Račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Novi prodajni Račun
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Ukupna odlazna vrijednost
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Otvaranje i zatvaranje Datum datum mora biti unutar iste fiskalne godine
 DocType: Lead,Request for Information,Zahtjev za informacije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sinkronizacija Offline Računi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sinkronizacija Offline Računi
 DocType: Payment Request,Paid,Plaćen
 DocType: Program Fee,Program Fee,Naknada program
 DocType: Salary Slip,Total in words,Ukupno je u riječima
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Potencijalni kupac - datum
 DocType: Guardian,Guardian Name,Naziv Guardian
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ima format ispisa
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,kažnjeni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,Obavezno polje. Moguće je da za njega nije upisan tečaj.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Navedite rednim brojem predmeta za {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Za &#39;proizvod Bundle&#39; predmeta, skladište, rednim i hrpa Ne smatrat će se iz &quot;Popis pakiranja &#39;stol. Ako Skladište i serije ne su isti za sve pakiranje predmeta za bilo &#39;proizvod Bundle&#39; točke, te vrijednosti može se unijeti u glavnoj točki stol, vrijednosti će se kopirati u &#39;pakiranje popis&#39; stol."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Objavi na web stranici
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Isporuke kupcima.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum Dobavljač Račun ne može biti veća od datum knjiženja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum Dobavljač Račun ne može biti veća od datum knjiženja
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Stavka narudžbenice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Neizravni dohodak
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studentski Gledatelja alat
@@ -1001,7 +1011,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varijacija
 ,Company Name,Ime tvrtke
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Ukupno poruka ( i)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Odaberite stavke za prijenos
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Odaberite stavke za prijenos
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Dodatni Postotak Popust
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Pregled popisa svih pomoć videa
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Odaberite račun šefa banke gdje je ček bio pohranjen.
@@ -1009,7 +1019,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimalna količina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Red {0}: Račun {1} je nevažeća, to bi moglo biti poništena / ne postoji. \ Unesite valjanu fakture"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Red {0}: Plaćanje protiv prodaje / narudžbenice treba uvijek biti označena kao unaprijed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Red {0}: Plaćanje protiv prodaje / narudžbenice treba uvijek biti označena kao unaprijed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,kemijski
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Zadana Banka / Novčani račun će biti automatski ažurira plaće Temeljnica kad je odabran ovaj način rada.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -1019,7 +1029,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Metar
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Troškovi struje
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock tekstova
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekcijski Kriteriji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Prenose
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM web stranica predmeta
@@ -1030,16 +1039,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Svi potencijalni kupci (aktualni)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Red {0}: Kol nisu dostupni za {4} u skladištu {1} na objavljivanje vrijeme upisa ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kreiraj avansno plaćanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Napravi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Napravi
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Prijem Datum početka
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Došlo je do pogreške . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne riješi .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Moja košarica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Tip narudžbe mora biti jedan od {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Tip narudžbe mora biti jedan od {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Sljedeći datum kontakta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Otvaranje Kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Unesite račun za promjene visine
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Studentski Batch Name
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Studentski Batch Name
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Turistička Popis Ime
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Stanje Iznos kredita
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Raspored nastave
@@ -1050,7 +1059,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Zahtjev za odsustvom
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Alat za raspodjelu odsustva
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Datumi popisa neodobrenih odsustava
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,Nema offline zapisa.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Neto sat cijena
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Ulazni račun zavisnog troška
 DocType: Company,Default Terms,Zadani uvjeti
@@ -1062,7 +1070,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Osobina stol je obavezno
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kreiraj narudžbe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Popust
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Popust
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Ukupan broj deprecijaciju
 DocType: Workstation,Wages,Plaće
 DocType: Project,Internal,Interni
@@ -1074,7 +1082,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Prodaja fakture za plaćanje
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervirano Warehouse u prodajni nalog / skladišta gotovih proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Prodaja Iznos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Prodaja Iznos
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Iznos kamata
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Vi ste osoba za odobrenje rashoda za ovaj zapis. Molimo ažurirajte status i spremite
 DocType: Serial No,Creation Document No,Stvaranje dokumenata nema
@@ -1082,7 +1090,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,otpisan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Račun ne odgovara tvrtke
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributi za stavku varijanti. npr Veličina, boja i sl"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,vraća
+DocType: Purchase Invoice,Returns,vraća
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Skladište
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serijski Ne {0} je pod ugovorom za održavanje upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,regrutacija
@@ -1097,8 +1105,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Protiv
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Zadani trošak prodaje
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Provedba partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Poštanski broj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Prodaja Naručite {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Poštanski broj
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Prodaja Naručite {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakt Informacije
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Izrada Stock unose
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Težina mjerna jedinica
@@ -1112,7 +1120,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Prvo odaberite naziv tvrtke.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Doktor
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Ponude dobivene od dobavljača.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Za {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Za {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Prosječna starost
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Vaš prodavač koji će ubuduće kontaktirati kupca
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
@@ -1125,7 +1133,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Gledanost od datuma
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Zona ključnih performansi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,promet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Pogrešna Osobina
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Pogrešna Osobina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} mora biti podnesen
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Količina mora biti manji ili jednak {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Ukupno Likovi
@@ -1136,19 +1144,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Tvrtka registracijski brojevi za svoju referencu. Porezni brojevi itd.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributer
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Košarica Dostava Rule
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Proizvodni nalog {0} mora biti poništen prije nego se poništi ova prodajna narudžba
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Proizvodni nalog {0} mora biti poništen prije nego se poništi ova prodajna narudžba
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Molimo postavite &quot;Primijeni dodatni popust na &#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Naručeni proizvodi za naplatu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Od Raspon mora biti manji od u rasponu
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globalne zadane postavke
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Projekt Suradnja Poziv
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projekt Suradnja Poziv
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odbici
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Početak godine
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Početak datum tekućeg razdoblja dostavnice
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Neplaćeno odsustvo
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Kapacitet Greška planiranje
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,zajam Neplaćeni
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapacitet Greška planiranje
 ,Trial Balance for Party,Suđenje Stanje na stranku
 DocType: Lead,Consultant,Konzultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Zarada
@@ -1163,19 +1170,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To će biti dodan u šifra varijante. Na primjer, ako je vaš naziv je ""SM"", a točka kod ""T-shirt"", stavka kod varijante će biti ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je li povratak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Povratak / debitna Napomena
 DocType: Price List Country,Price List Country,Država cjenika
 DocType: Item,UOMs,J. MJ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} valjani serijski nos za Stavka {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kod proizvoda ne može se mijenjati za serijski broj.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} je već stvoren za korisnika: {1} i društvo {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM konverzijski faktor
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM konverzijski faktor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Unesite Šifra dobiti broj serije
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Zadana grupa proizvoda
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,djelomično Isplaćeno
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Naziv sustav ocjenjivanja
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Dobavljač baza podataka.
 DocType: Account,Balance Sheet,Završni račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Troška za stavku s šifra '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Način plaćanja nije konfiguriran. Provjerite, da li je račun postavljen na način rada platnu ili na POS profilu."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Način plaćanja nije konfiguriran. Provjerite, da li je račun postavljen na način rada platnu ili na POS profilu."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Prodavač će dobiti podsjetnik na taj datum kako bi pravovremeno kontaktirao kupca
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Isti predmet ne može se upisati više puta.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Daljnje računi mogu biti u skupinama, ali unose se može podnijeti protiv nesrpskog Groups"
@@ -1198,17 +1207,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Isti predmeti grupe
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Ugasiti zaokruženi iznos
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Informacije otplate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,'Ulazi' ne može biti prazno
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dupli red {0} sa istim {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Ulazi' ne može biti prazno
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Dupli red {0} sa istim {1}
 ,Trial Balance,Pretresno bilanca
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Fiskalna godina {0} nije pronađena
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Postavljanje zaposlenika
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Fiskalna godina {0} nije pronađena
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Postavljanje zaposlenika
 DocType: Sales Order,SO-,TAKO-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Odaberite prefiks prvi
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,istraživanje
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Rad Done
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Navedite barem jedan atribut u tablici Svojstva
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Navedite barem jedan atribut u tablici Svojstva
 DocType: Announcement,All Students,Svi studenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Stavka {0} mora biti ne-stock točka a
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Pogledaj Ledger
@@ -1222,7 +1231,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto plaća
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Red {0}: Tip aktivnost je obavezna.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Plaćeni Dividende
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Računovodstvo knjiga
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Razlika Količina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Zadržana dobit
@@ -1236,12 +1244,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,Novi Prihod
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Održavaj istu stopu tijekom cijelog ciklusa kupnje
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Prilika proizvoda
+,Student and Guardian Contact Details,Studentski i Guardian Kontaktni podaci
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Red {0}: Za dobavljača {0} email adresa je potrebno za slanje e-pošte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Privremeni Otvaranje
 ,Employee Leave Balance,Zaposlenik napuste balans
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Bilanca računa {0} uvijek mora biti {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Procjena stopa potrebna za stavke u retku {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Primjer: Masters u Computer Science
+DocType: Item,Item Manufacturers,Proizvođači stavka
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odbijen galerija
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Protiv Voucheru
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Zadani trošak kupnje
@@ -1249,11 +1259,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,za
 DocType: Item,Lead Time in days,Olovo Vrijeme u danima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Obveze Sažetak
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Isplata plaće iz {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Isplata plaće iz {0} do {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Niste ovlašteni za uređivanje zamrznutog računa {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Kreiraj neplaćene račune
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Prodajnog naloga {0} nije ispravan
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Narudžbenice vam pomoći planirati i pratiti na Vašoj kupnji
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Narudžbenice vam pomoći planirati i pratiti na Vašoj kupnji
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Žao nam je , tvrtke ne mogu spojiti"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Ukupna količina Pitanje / Prijenos {0} u materijalnim Zahtjevu {1} \ ne može biti veća od tražene količine {2} za točki {3}
@@ -1275,7 +1285,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Neizravni troškovi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Red {0}: Količina je obvezno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Poljoprivreda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Vaši proizvodi ili usluge
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Način plaćanja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Web slika bi trebala biti javna datoteke ili URL web stranice
@@ -1287,11 +1297,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kontakt informacije skladišta
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Otpis razlika visine
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Ponavljajući Tip
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Radnik email nije pronađen, stoga ne e-mail poslan"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Radnik email nije pronađen, stoga ne e-mail poslan"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Vanjskotrgovinska Detalji
 DocType: Email Digest,Annual Income,Godišnji prihod
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serijski nema podataka
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Porezna stopa proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kreditne računi se mogu povezati protiv drugog ulaska debitnom"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kreditne računi se mogu povezati protiv drugog ulaska debitnom"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Ukupan svih radnih težina bi trebala biti 1. Podesite vage svih zadataka projekta u skladu s tim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
@@ -1299,13 +1310,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cijene Pravilo prvo se bira na temelju 'Nanesite na' terenu, koji može biti točka, točka Grupa ili Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Web Prodavač
 DocType: Item,ITEM-,ARTIKAL-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status proizvodnog naloga je {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cilj
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student serije Snaga
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Uredi Opis
 ,Team Updates,tim ažuriranja
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,za Supplier
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,za Supplier
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Postavljanje Vrsta računa pomaže u odabiru ovaj račun u prometu.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Sveukupno (valuta tvrtke)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Stvaranje format ispisa
@@ -1319,7 +1330,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Ukupno (Društvo valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serijski broj {0} ušao više puta
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Temeljnica
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} stavke u tijeku
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} stavke u tijeku
 DocType: Workstation,Workstation Name,Ime Workstation
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade Šifra
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Točka Grupa
@@ -1339,7 +1350,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Odaberite tvrtku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege dopust
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dobavljač Datum fakture
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Morate omogućiti košaricu
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Morate omogućiti košaricu
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Otpisati
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Procjena Predložak cilja
 DocType: Salary Component,Earning,Zarada
@@ -1349,10 +1360,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Preklapanje uvjeti nalaze između :
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Protiv Temeljnica {0} već usklađuje se neki drugi bon
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Ukupna vrijednost narudžbe
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,hrana
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,hrana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Starenje Raspon 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Broj pregleda
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark dolazaka
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,upisa studenata
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta zatvaranja računa mora biti {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Zbroj bodova svih ciljeva trebao biti 100. To je {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Datumi početka i završetka
@@ -1396,7 +1408,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,Za tvrtke
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Dnevnik mailova
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Zahtjev za ponudu je onemogućen pristup sa portala, za više postavki provjere portal."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Iznos kupnje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Iznos kupnje
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dostava Adresa Ime
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontni plan
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
@@ -1417,6 +1429,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Postavke zaposlenih
 ,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise povijest bilance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Postavke ispisa ažurirana u odgovarajućem formatu za ispis
+DocType: Package Code,Package Code,kod paketa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,šegrt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negativna količina nije dopuštena
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1436,7 +1449,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Prikaži nezatvorena fiskalne godine u P &amp; L stanja
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Dostava račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Račun {2} nije aktivan
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Provjerite Prodaja Narudžbe će vam pomoći planirati svoj rad i isporučiti na vrijeme
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Provjerite Prodaja Narudžbe će vam pomoći planirati svoj rad i isporučiti na vrijeme
 DocType: Quality Inspection,Readings,Očitanja
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Ukupno Dodatni troškovi
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1447,7 +1460,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Za vrijednost
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Izvor skladište je obvezno za redom {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Odreskom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Odreskom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Najam ureda
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Postavke SMS pristupnika
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Uvoz nije uspio !
@@ -1460,16 +1473,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,S Stavke
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,u kol
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Rashodi Zahtjev odbijen
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Stavka značajke
+DocType: Item,Item Attribute,Stavka značajke
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Vlada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Rashodi Zatraži {0} već postoji za vozila Prijava
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Naziv Institut
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,Unesite iznos otplate
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Unesite iznos otplate
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Stavka Varijante
 DocType: Company,Services,Usluge
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail Plaća proklizavanja zaposlenog
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadređeni troškovni centar
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Odaberite Mogući Dobavljač
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Odaberite Mogući Dobavljač
 DocType: Sales Invoice,Source,Izvor
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Prikaži zatvorene
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je Ostavite bez plaće
@@ -1481,7 +1494,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Primijeni popust
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Ukupno Iskustvo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Otvoreno Projekti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Novčani tijek iz investicijskih
 DocType: Program Course,Program Course,Program predmeta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Teretni i Forwarding Optužbe
@@ -1491,7 +1504,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Datum Napuštanje
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Za cjenik
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,Stvaranje vodi
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Stvaranje vodi
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Raspored
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Neto Iznos
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM detalji - broj
@@ -1519,9 +1532,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Programska upisanih
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Naziv brenda
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detalji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Default skladište je potreban za odabranu stavku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Default skladište je potreban za odabranu stavku
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,kutija
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,Mogući Dobavljač
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Mogući Dobavljač
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizacija
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Mjesečna distribucija
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Studentski Batch postoji s istim imenom
@@ -1550,8 +1563,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Način otplate
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ako je označeno, početna stranica će biti zadana točka Grupa za web stranicu"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čitanje 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Zadana BOM {0} nije pronađen Projekta {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Potraživanja za tvrtke trošak.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenti se u središtu sustava, dodati sve svoje studente"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenti se u središtu sustava, dodati sve svoje studente"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Red # {0}: Datum Razmak {1} ne može biti prije Ček Datum {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Default odmor List
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Red {0}: S vremena i na vrijeme od {1} je preklapanje s {2}
@@ -1563,21 +1577,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dan (e) na koje se prijavljuje za odmor su praznici. Ne morate se prijaviti za dopust.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Ponovno slanje plaćanja Email
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Novi zadatak
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Napravite citat
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Napravite citat
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Ostala izvješća
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Ovisno zadatak
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Odsustvo tipa {0} ne može biti duže od {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pokušajte planirati poslovanje za X dana unaprijed.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Molimo postavite zadanog Platne naplativo račun u Društvu {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Molimo postavite zadanog Platne naplativo račun u Društvu {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Prijemnik Popis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Traži Stavka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Traži Stavka
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Konzumira Iznos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Neto promjena u gotovini
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ljestvici
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,već završena
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,već završena
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Zahtjev za plaćanje već postoji {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Trošak izdanih stavki
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti veća od {0}
@@ -1589,12 +1603,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serijski Ne {0} {1} količina ne može bitidio
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Dobavljač Vrsta majstor .
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dobavljač Broj dijela
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Stopa pretvorbe ne može biti 0 ili 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Stopa pretvorbe ne može biti 0 ili 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Referentni dokument
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} otkazan ili zaustavljen
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kreditne kontroler
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vozilo Dispatch Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Primka {0} nije potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Primka {0} nije potvrđena
 DocType: Company,Default Payable Account,Zadana Plaća račun
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Postavke za online košarici, kao što su utovar pravila, cjenika i sl"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Naplaćeno
@@ -1602,22 +1616,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Račun stranke
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Ljudski resursi
 DocType: Lead,Upper Income,Gornja Prihodi
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,stavka Proizvođač
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Odbiti
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Zaduženja tvrtke valuti
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM proizvod
 DocType: Appraisal,For Employee,Za zaposlenom
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Red {0}: Advance protiv Dobavljač mora teretiti
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Provjerite unos isplati
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Red {0}: Advance protiv Dobavljač mora teretiti
 DocType: Company,Default Values,Zadane vrijednosti
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Ukupno Iznos nadoknađeni
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,To se temelji na zapisima protiv tog vozila. Pogledajte vremensku crtu ispod za detalje
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Prikupiti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Protiv dobavljača Račun {0} datira {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Protiv dobavljača Račun {0} datira {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Zadani cjenik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Unos imovine Pokret {0} stvorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Unos imovine Pokret {0} stvorio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ne možete izbrisati Fiskalna godina {0}. Fiskalna godina {0} je postavljen kao zadani u Globalne postavke
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Ulaz Tip
 ,Customer Credit Balance,Kupac saldo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Molimo postavljanje broje serija za sudjelovanje putem Podešavanje&gt; numeriranja Serija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Neto promjena u obveze prema dobavljačima
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kupac je potrebno za ' Customerwise Popust '
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Update banka datum plaćanja s časopisima.
@@ -1646,7 +1661,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Ukupno'
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Omogućite Košarica
 DocType: Employee,Permanent Address,Stalna adresa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Unaprijed plaćeni od {0} {1} ne može biti veća \ nego SVEUKUPNO {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Odaberite Šifra
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studiranje u istom institutu
@@ -1670,7 +1685,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Studentski Batch ili Student Grupa je obvezna
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Provjerite knjiženje za svaki burzi pokreta
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Ukupno Lišće Dodijeljeni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Skladište potrebna u nizu br {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Skladište potrebna u nizu br {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Unesite valjani financijske godine datum početka i kraja
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odlaska u mirovinu
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Kreiraj predložak
@@ -1696,7 +1711,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Stavka-mudri prodaja registar
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto Iznos narudžbe
 DocType: Asset,Depreciation Method,Metoda amortizacije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je li ovo pristojba uključena u osnovne stope?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Ukupno Target
 DocType: Program Course,Required,Potreban
@@ -1708,6 +1723,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Broj serije
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nije moguće pronaći tečaj za {0} do {1} za ključni datum {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dopusti višestruke prodajne naloge protiv kupca narudžbenice
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Ne
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Glavni
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Varijanta
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
@@ -1717,7 +1733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Prilika Od polje je obavezno
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Godišnji troškovi
 DocType: Item,Variants,Varijante
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Napravi narudžbu kupnje
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Napravi narudžbu kupnje
 DocType: SMS Center,Send To,Pošalji
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Dodijeljeni iznos
@@ -1735,7 +1751,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Uvjet za Pravilo isporuke
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Ocjenjivanje Intervali
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Molim uđite
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Molimo postavite filter na temelju stavka ili skladište
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Ne mogu overbill za točku {0} u nizu {1} više {2}. Da bi se omogućilo pretjerano naplatu, postavite na kupnju Postavke"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Molimo postavite filter na temelju stavka ili skladište
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Neto težina tog paketa. (Automatski izračunava kao zbroj neto težini predmeta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"Molimo stvoriti račun za to skladište i link. To ne može biti učinjeno automatski, kao račun s imenom {0} već postoji"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Za isporuku i Bill
@@ -1744,8 +1761,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} mora biti podnesen
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kontrola autorizacije
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Red # {0}: Odbijen Skladište je obvezna protiv odbijena točka {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Uplata
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Upravljanje narudžbe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Uplata
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Upravljanje narudžbe
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Stvarnog vremena i troškova
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Zahtjev za robom od maksimalnih {0} može biti napravljen za proizvod {1} od narudžbe kupca {2}
 DocType: Employee,Salutation,Pozdrav
@@ -1754,7 +1771,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,Također će podnijeti zahtjev za varijante
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Imovina se ne može otkazati, jer je već {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Zaposlenik {0} na pola dana na {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Ukupno radno vrijeme ne smije biti veći od max radnog vremena {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Ukupno radno vrijeme ne smije biti veći od max radnog vremena {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Hrpa proizvoda u vrijeme prodaje.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Stvarna kol
 DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
@@ -1764,6 +1781,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Unijeli ste dupli proizvod. Ispravite i pokušajte ponovno.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,pomoćnik
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,imovina pokret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Novi Košarica
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Proizvod {0} nije serijalizirani proizvod
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Stvaranje Receiver popis
 DocType: Vehicle,Wheels,kotači
@@ -1794,10 +1812,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dobavljač ponudu artikla
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Onemogućuje stvaranje vremenskih trupaca protiv radne naloge. Operacije neće biti praćeni protiv proizvodnje Reda
 DocType: Student,Student Mobile Number,Studentski broj mobitela
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kupac&gt; Korisnička Group&gt; Regija
 DocType: Item,Has Variants,Je Varijante
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Već ste odabrali stavke iz {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Molimo postavljanje zaposlenika sustav imenovanja u ljudskim resursima&gt; HR Postavke
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naziv mjesečne distribucije
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Nadređeni prodavač
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Navedite zadanu valutu u tvrtki Global Master i zadane
@@ -1842,7 +1858,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupa proizvoda web stranice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Carine i porezi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} unosa plaćanja ne može se filtrirati po {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tablica za proizvode koji će biti prikazani na web stranici
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Isporučena količina
@@ -1858,7 +1874,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Referentni Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Vrijeme instalacije
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Računovodstvo Detalji
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Izbrišite sve transakcije za ovu Društvo
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Izbrišite sve transakcije za ovu Društvo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Red # {0}: {1} Operacija nije završeno za {2} kom gotovih proizvoda u proizvodnji Naručite # {3}. Molimo ažurirati status rada preko Vrijeme Trupci
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investicije
 DocType: Issue,Resolution Details,Rezolucija o Brodu
@@ -1867,6 +1883,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Unesite materijala zahtjeva u gornjoj tablici
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Ime atributa
 DocType: BOM,Show In Website,Pokaži na web stranici
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Prikaži Količina u Web
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Ukupno obveze prema dobavljačima iznos
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Očekivani vrijeme (u satima)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (grupa)
@@ -1894,7 +1911,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ponovite kupaca prihoda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Odobritelj rashoda '"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Par
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Odaberite BOM i Kol za proizvodnju
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Odaberite BOM i Kol za proizvodnju
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Amortizacija Raspored
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Protiv računa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Poludnevni Datum treba biti između od datuma i datuma
@@ -1932,7 +1949,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuirati optužbi na temelju
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR postavke
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,zajam otplaćuje
 DocType: Salary Slip,net pay info,Neto info plaća
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status .
 DocType: Email Digest,New Expenses,Novi troškovi
@@ -1952,7 +1968,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Vaša financijska godina završava
 DocType: POS Profile,Price List,Cjenik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je sada zadana fiskalna godina. Osvježi preglednik kako bi se promjene aktualizirale.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Rashodi Potraživanja
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Rashodi Potraživanja
 DocType: Issue,Support,Podrška
 ,BOM Search,BOM Pretraživanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Zatvaranje (Otvaranje + iznosi)
@@ -1974,10 +1990,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija korisnika po regiji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Razlika Iznos mora biti jednak nuli
 DocType: Project,Gross Margin,Bruto marža
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Izračunato banka Izjava stanje
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,onemogućen korisnika
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Ponuda
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Ponuda
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Ukupno Odbitak
 ,Production Analytics,Proizvodnja Analytics
@@ -1988,13 +2004,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kupac / Olovo Adresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Upozorenje: Invalid SSL potvrda o vezanosti {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,kvalificiranost
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Potencijalni kupci će vam pomoći u posao, dodati sve svoje kontakte, a više kao svoje potencijalne klijente"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Potencijalni kupci će vam pomoći u posao, dodati sve svoje kontakte, a više kao svoje potencijalne klijente"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Stvarni Operacija vrijeme
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Odnosi se na (Upute)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odbiti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Opis Posla
 DocType: Student Applicant,Applied,primijenjen
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Količina po skladišnom UOM-u
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Količina po skladišnom UOM-u
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Ime Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Posebni znakovi osim ""-"" ""."", ""#"", i ""/"" nije dopušten u imenovanju serije"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Pratite podatke o prodajnim kampanjama. Vodite zapise o potencijalima, ponudama, narudžbama itd kako bi ste procijenili povrat ulaganje ROI."
 DocType: Expense Claim,Approver,Odobritelj
@@ -2004,7 +2021,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Upravitelj proizvodnje
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijski Ne {0} je pod jamstvom upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split otpremnici u paketima.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Pošiljke
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Pošiljke
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Ukupno Dodijeljeni iznos (Društvo valuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Da biste se dostaviti kupcu
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Otpaci materijalni troškovi
@@ -2016,7 +2033,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Razni troškovi
 DocType: Global Defaults,Default Company,Zadana tvrtka
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ne možete prekoračiti za proizvod {0} u redku {1} više od {2}. Kako bi omogućili prekoračenje, molimo promjenite u postavkama skladišta"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Naziv banke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Iznad
@@ -2025,7 +2041,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Napomena: E-mail neće biti poslan nepostojećim korisnicima
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Odaberite tvrtku ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Ostavite prazno ako se odnosi na sve odjele
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zapošljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) ."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zapošljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za točku {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,četrnaestodnevni
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Od novca
@@ -2035,13 +2051,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Ocijeni (Društvo valuta)
 DocType: Student Guardian,Others,Ostali
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nealocirano Količina
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ne možete pronaći odgovarajući stavku. Odaberite neku drugu vrijednost za {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ne možete pronaći odgovarajući stavku. Odaberite neku drugu vrijednost za {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Porezi i naknade
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Proizvod ili usluga koja je kupljena, prodana ili zadržana na lageru."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Nema više ažuriranja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Ukupno ""za prvi red"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dijete Stavka ne bi trebao biti proizvod Bundle. Uklonite stavku &#39;{0}&#39; i spremanje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankarstvo
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Dodaj timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,usluga predmeta
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' kako bi dobili raspored"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Bilo je grešaka za vrijeme brisanja sljedeći Prilozi:
@@ -2052,7 +2069,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,U procesu
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise popust
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Drvo financijske račune.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} protiv prodajni nalog {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} protiv prodajni nalog {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Dugotrajna imovina
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serijaliziranom Inventar
 DocType: Employee Loan,Account Info,Informacije računa
@@ -2065,7 +2082,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Prodajnog naloga za plaćanje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Rashodi Zahtjev Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Molimo odaberite ispravnu račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Molimo odaberite ispravnu račun
 DocType: Item,Weight UOM,Težina UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktura plaća zaposlenika
 DocType: Employee,Blood Group,Krvna grupa
@@ -2088,6 +2105,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Navedite zemlju za ovaj Dostava pravilom ili provjeriti Dostava u svijetu
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Ukupno Dolazni vrijednost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Zaduženja je potrebno
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets pomoći pratiti vrijeme, troškove i naplatu za aktivnostima obavljaju unutar vašeg tima"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Kupovni cjenik
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Ponuda Pojam
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Upravitelj kvalitete
@@ -2101,12 +2119,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generirajte Materijal Upiti (MRP) i radne naloge.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Ukupno fakturirati Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Stopa pretvorbe
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Pretraga proizvoda
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Za vrijeme
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Odobravanje ulogu (iznad ovlaštenog vrijednosti)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Kredit računa mora biti naplativo račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kredit računa mora biti naplativo račun
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Završen Kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne računi se mogu povezati protiv druge kreditne stupanja"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne računi se mogu povezati protiv druge kreditne stupanja"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Cjenik {0} je ugašen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Red {0}: Završen količina ne može biti više od {1} za rad {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Dopusti Prekovremeni
@@ -2119,13 +2138,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nova adresa
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Veličina uzorka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Unesite primitka dokumenta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Svi proizvodi su već fakturirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Svi proizvodi su već fakturirani
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Navedite važeću &#39;iz Predmet br&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daljnje troška mogu biti u skupinama, ali unose se može podnijeti protiv nesrpskog Groups"
 DocType: Project,External,Vanjski
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Korisnici i dozvole
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Radni nalozi Created: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Radni nalozi Created: {0}
 DocType: Branch,Branch,Grana
 DocType: Guardian,Mobile Number,Broj mobitela
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tiskanje i brendiranje
@@ -2134,8 +2153,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serijski broj {0} nije pronađen
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student serije
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Vaši klijenti
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,Provjerite Student
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Pozvani ste da surađuju na projektu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Provjerite Student
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Pozvani ste da surađuju na projektu: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Datum bloka
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Primijeni sada
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne isporučeno
@@ -2148,7 +2167,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Obračun troškova Iznos
 DocType: Student Admission,Application Fee,Naknada Primjena
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Slanje plaće Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Najveći popust za proizvode {0} je {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Najveći popust za proizvode {0} je {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Uvoz u rasutom stanju
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa i kontakti
 DocType: SMS Log,Sender Name,Pošiljatelj Ime
@@ -2156,7 +2175,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Poslano Da
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Napravi prodajni račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Software
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Sljedeća Kontakt Datum ne može biti u prošlosti
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Sljedeća Kontakt Datum ne može biti u prošlosti
 DocType: Company,For Reference Only.,Za samo kao referenca.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Pogrešna {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2175,8 +2194,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Vrijeme isporuke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Starenje temelju On
 DocType: Item,End of Life,Kraj života
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,putovanje
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ne aktivni ili zadani Struktura plaća pronađeno za zaposlenika {0} za navedene datume
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,putovanje
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ne aktivni ili zadani Struktura plaća pronađeno za zaposlenika {0} za navedene datume
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Omogućiti korisnicima
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kupac mobilne Ne
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Pratite poseban prihodi i rashodi za vertikala proizvoda ili podjele.
@@ -2184,10 +2203,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Update cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Ponovna narudžba proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Prikaži Plaća proklizavanja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Prijenos materijala
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Prijenos materijala
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Navedite operacija, operativni troškovi i dati jedinstven radom najkasnije do svojih operacija ."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ovaj dokument je preko granice po {0} {1} za stavku {4}. Jeste li što drugo {3} protiv iste {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Molimo postavite ponavljajući nakon spremanja
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Molimo postavite ponavljajući nakon spremanja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Iznos računa Odaberi promjene
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Valuta cjenika
 DocType: Naming Series,User must always select,Korisničko uvijek mora odabrati
@@ -2204,27 +2223,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,kapara
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Stvaranje plaće Slip
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Sljedivost
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dobavljač&gt; Vrsta Dobavljač
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Izvor sredstava ( pasiva)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redku {0} ({1}) mora biti ista kao proizvedena količina {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Zaposlenik
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Molimo definirati ocjenu za PRAGU 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je naplaćen u cijelosti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je naplaćen u cijelosti
 DocType: Training Event,End Time,Kraj vremena
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktivni Struktura plaća {0} pronađen zaposlenika {1} za navedene datume
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Odbici plaćanja ili gubitak
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardni uvjeti ugovora za prodaju ili kupnju.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupa po jamcu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Prodaja cjevovoda
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Studentski Batch Student
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Molimo postavite zadani račun plaće komponente {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Molimo postavite zadani račun plaće komponente {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Potrebna On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Datoteka za Preimenovanje
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Odaberite BOM za točku u nizu {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Broj kupovne narudžbe potrebno za proizvod {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Broj kupovne narudžbe potrebno za proizvod {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Određena BOM {0} ne postoji za točku {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Stavka održavanja {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbe kupca
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Stavka održavanja {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbe kupca
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Rashodi Zahtjev odobren
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Plaća proklizavanja zaposlenika {0} već stvorena za ovo razdoblje
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Plaća proklizavanja zaposlenika {0} već stvorena za ovo razdoblje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmaceutski
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Troškovi kupljene predmete
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodajnog naloga Obvezno
@@ -2240,14 +2259,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Gledanost do danas
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Povišena Do
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Račun za plaćanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Neto promjena u potraživanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,kompenzacijski Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Prihvaćeno
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Naziv grupe studenata
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Molimo provjerite da li stvarno želite izbrisati sve transakcije za ovu tvrtku. Vaši matični podaci će ostati kao što je to. Ova radnja se ne može poništiti.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Molimo provjerite da li stvarno želite izbrisati sve transakcije za ovu tvrtku. Vaši matični podaci će ostati kao što je to. Ova radnja se ne može poništiti.
 DocType: Room,Room Number,Broj sobe
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Pogrešna referentni {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Pogrešna referentni {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne može biti veći od planirane količine ({2}) u proizvodnom nalogu {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Dostava Pravilo Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum za korisnike
@@ -2259,7 +2278,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Radnog iskustva
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Za Količina
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Unesite Planirano Qty za točku {0} na redu {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nije podnesen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Zahtjevi za stavke.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Poseban proizvodnja kako će biti izrađen za svakog gotovog dobrom stavke.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} mora biti negativan u povratnom dokumentu
@@ -2286,7 +2305,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Zadana Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Rashodi Zahtjev Odobren poruku
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Odbitaka ili gubitak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} je zatvorena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} je zatvorena
 DocType: Email Digest,How frequently?,Kako često?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Kreiraj trenutne zalihe
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Drvo Bill materijala
@@ -2308,16 +2327,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Odobravanje korisnik ne može biti isto kao korisnikapravilo odnosi se na
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Osnovna stopa (po burzi UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nema traženih SMS-a
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Ostavite bez plaće ne odgovara odobrenog odsustva primjene zapisa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Ostavite bez plaće ne odgovara odobrenog odsustva primjene zapisa
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanja-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Sljedeći koraci
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Molimo dostaviti navedene stavke po najboljim mogućim cijenama
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Molimo dostaviti navedene stavke po najboljim mogućim cijenama
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto blizu Prilika nakon 15 dana
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Godina završetka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ugovor Datum završetka mora biti veći od dana ulaska u
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Vanjski distributer / trgovac / trgovački zastupnik / suradnik / prodavač koji prodaje proizvode tvrtke za proviziju.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} u odnosu na narudžbu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} u odnosu na narudžbu {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Unesite statičke parametre URL ovdje (npr. pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, lozinkom = 1234 itd.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Stvarni datum početka (putem vremenska tablica)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ovo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext
@@ -2368,9 +2387,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Naknada zapisa nastalih - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Imovina Kategorija račun
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne može proizvesti više predmeta {0} od prodajnog naloga količina {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Međuskladišnica {0} nije potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Međuskladišnica {0} nije potvrđena
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Cash račun
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Sljedeća Kontakt Po ne može biti ista kao što je vodeći e-mail adresa
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Sljedeća Kontakt Po ne može biti ista kao što je vodeći e-mail adresa
 DocType: Tax Rule,Billing City,Naplata Grad
 DocType: Asset,Manual,Priručnik
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Račun plaća Komponenta
@@ -2399,7 +2418,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Ukupna zarada
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Vrijeme u kojem su materijali primili
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odlazni Ocijenite
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Organizacija grana majstor .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organizacija grana majstor .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ili
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status naplate
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Prijavi problem
@@ -2431,7 +2450,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Prijem dokumenata moraju biti dostavljeni
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Pozicija Kol
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serijski Ne / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Ne plaća i ne Isporučeno
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Ne plaća i ne Isporučeno
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Nadređeni proizvod
 DocType: Account,Account Type,Vrsta računa
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2441,7 +2460,7 @@
 ,To Produce,proizvoditi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Platni spisak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Za red {0} {1}. Da su {2} u stopu točke, redovi {3} također moraju biti uključeni"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,Provjerite korisnika
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Provjerite korisnika
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikacija paketa za dostavu (za tisak)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervirano Količina
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Primka proizvoda
@@ -2451,20 +2470,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Onemogućeno predložak ne smije biti zadani predložak
 DocType: Account,Income Account,Račun prihoda
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Iznos u valuti kupca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Isporuka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Isporuka
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Trenutno Kom
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Pogledajte &quot;stopa materijali na temelju troškova&quot; u odjeljak
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Zona ključnih odgovornosti
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentski Serije vam pomoći pratiti posjećenost, procjene i naknade za učenike"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentski Serije vam pomoći pratiti posjećenost, procjene i naknade za učenike"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Ukupni raspoređeni iznos
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tip zahtjeva za robom
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Temeljnica za plaće iz {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Temeljnica za plaće iz {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage puna, nije štedjelo"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Red {0}: UOM pretvorbe faktor je obavezno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref.
 DocType: Budget,Cost Center,Troška
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,bon #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Poruka narudžbenice
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Dostava Država
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Sakrij Porezni Kupca od prodajnih transakcija
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Prenesi HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Rasterećenje Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cijene Pravilo je napravljen prebrisati Cjenik / definirati postotak popusta, na temelju nekih kriterija."
@@ -2484,6 +2505,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Napredak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Dobit / gubitak od imovine Odlaganje
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Hoće li poslati e-mail o događaju na zaposlenike sa statusom &quot;Otvoreni&quot;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Ovisi o poslovima
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Uredi hijerarhiju grupe kupaca.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Novi naziv troškovnog centra
@@ -2492,7 +2514,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Ne u skladištu
 DocType: Appraisal,HR User,HR Korisnik
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Porezi i naknade oduzeti
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Pitanja
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Pitanja
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status mora biti jedan od {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Rashodi za
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Potrebna je samo za primjer stavke.
@@ -2509,7 +2531,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Ček Broj
 ,Sales Browser,prodaja preglednik
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Ukupna kreditna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} # {1} postoji protiv ulaska dionicama {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} # {1} postoji protiv ulaska dionicama {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokalno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Zajmovi i predujmovi (aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dužnici
@@ -2517,7 +2539,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Početna Istaknuti Proizvodi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Sve grupe za procjenu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Novo ime skladišta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Ukupno {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Ukupno {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Teritorij
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Molimo spomenuti nema posjeta potrebnih
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Zadana metoda vrednovanja
@@ -2529,13 +2551,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Status aplikacije
 DocType: Fees,Fees,naknade
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Navedite Tečaj pretvoriti jedne valute u drugu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Ukupni iznos
 DocType: Sales Partner,Targets,Ciljevi
 DocType: Price List,Price List Master,Cjenik Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Sve prodajnih transakcija može biti označene protiv više osoba ** prodaje **, tako da možete postaviti i pratiti ciljeve."
 ,S.O. No.,N.K.br.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Primjenjivo za zemlje
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Ostavite samo one prijave sa statusom &quot;Odobreno&quot; i &quot;Odbijeno&quot; može se podnijeti
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Grupa Ime obvezna je u redu {0}
@@ -2546,7 +2568,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Diplomski
 DocType: Leave Block List,Block Days,Dani bloka
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Trošarine Stupanje
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: Prodaja Naručite {0} već postoji protiv Kupca narudžbenice {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: Prodaja Naručite {0} već postoji protiv Kupca narudžbenice {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2573,8 +2595,9 @@
  1. Načini adresiranja sporova, naknade štete, odgovornosti, itd 
  1. Kontakt Vaše tvrtke."
 DocType: Attendance,Leave Type,Vrsta odsustva
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Dobavljač Detalji Račun
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Rashodi / Razlika računa ({0}) mora biti račun 'dobit ili gubitak'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},greška Ime: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},greška Ime: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Nedostatak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ne povezan s {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Gledatelja za zaposlenika {0} već označen
@@ -2582,7 +2605,7 @@
 ,Salary Register,Plaća Registracija
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Roditelj Skladište
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Osnovica
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Definirati različite vrste kredita
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definirati različite vrste kredita
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Stopa
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Izvanredna Iznos
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Vrijeme (u minutama)
@@ -2593,18 +2616,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Zaokružiti
 ,Requested Qty,Traženi Kol
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Koristite za Košarica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vrijednost {0} za atribut {1} ne postoji na popisu važeće točke Vrijednosti atributa za točku {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vrijednost {0} za atribut {1} ne postoji na popisu važeće točke Vrijednosti atributa za točku {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Otpad%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Troškovi će se distribuirati proporcionalno na temelju točke kom ili iznos, kao i po svom izboru"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Svrhe
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast jedan predmet treba upisati s negativnim količinama u povratnom dokumentu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} više nego bilo raspoloživih radnih sati u radnom {1}, razbiti rad u više operacija"
 ,Requested,Tražena
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Nema primjedbi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Nema primjedbi
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Prezadužen
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock primljeni Ali ne Naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Korijen računa mora biti grupa
 DocType: Fees,FEE.,PRISTOJBA.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Otplaćuje / Zatvoreno
 DocType: Item,Total Projected Qty,Ukupni predviđeni Kol
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Naziv distribucije
 DocType: Course,Course Code,kod predmeta
@@ -2621,7 +2645,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Prijenos materijala za izradu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Postotak popusta se može neovisno primijeniti prema jednom ili za više cjenika.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Polugodišnje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Knjiženje na skladištu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Knjiženje na skladištu
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorno ulje
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Proizvod {0} ne postoji
@@ -2645,19 +2669,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Dodatni Mali
 DocType: Company,Standard Template,standardni predložak
 DocType: Training Event,Theory,Teorija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal Tražena količina manja nego minimalna narudžba kol
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal Tražena količina manja nego minimalna narudžba kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznut
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna cjelina / Podružnica s odvojenim kontnim planom pripada Organizaciji.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute e
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana , piće i duhan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Može napraviti samo plaćanje protiv Nenaplaćena {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Proviziju ne može biti veća od 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Proviziju ne može biti veća od 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Podugovor
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Unesite {0} prvi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nema odgovora od
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Stvarni End Time
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Preuzmite - Potrebni materijali
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Proizvođačev broj dijela
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Proizvođačev broj dijela
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Procijenjeno vrijeme i trošak
 DocType: Bin,Bin,Kanta
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Broj poslanih SMS-a
@@ -2685,11 +2709,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,otpaci
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Uredi prodajne partnere.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspekcija Tip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Skladišta s postojećim transakcije se ne može pretvoriti u skupinu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Skladišta s postojećim transakcije se ne može pretvoriti u skupinu.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,rezultat HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,istječe
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Dodaj studente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Odaberite {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Dodaj studente
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Odaberite {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-obrazac br
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neoznačeno posjećenost
@@ -2711,7 +2735,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Probni
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Samo lisni čvorovi su dozvoljeni u transakciji
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Rashodi Odobritelj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Red {0}: Advance protiv Kupac mora biti kreditna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Red {0}: Advance protiv Kupac mora biti kreditna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-skupine do skupine
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Zaprimljena stavka iz primke
 DocType: Payment Entry,Pay,Platiti
@@ -2724,7 +2748,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspekcija potrebno prije isporuke
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspekcija Obavezno prije kupnje
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Aktivnosti na čekanju
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Prolaz
 DocType: Fee Component,Fees Category,naknade Kategorija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Unesite olakšavanja datum .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
@@ -2790,7 +2813,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Predložak izraza ili ugovora.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je li račun naplativo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ne može se ažurirati na potvrdi o kupnji {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ne može se ažurirati na potvrdi o kupnji {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Posljednji dan sljedećeg mjeseca
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto blizu Izdavanje nakon 7 dana
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može dodijeliti prije {0}, kao dopust ravnoteža je već ručne proslijeđena u buduće dodjele dopusta rekord {1}"
@@ -2809,14 +2832,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Odlazni
 DocType: Material Request,Requested For,Traženi Za
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Protiv DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Prati ovu napomenu isporuke protiv bilo Projekta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Neto novac od investicijskih
 ,Is Primary Address,Je Osnovna adresa
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Rad u tijeku Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Imovina {0} mora biti predana
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Gledatelja Zapis {0} ne postoji protiv Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Gledatelja Zapis {0} ne postoji protiv Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortizacija Ispadanje zbog prodaje imovine
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Upravljanje adrese
 DocType: Asset,Item Code,Šifra proizvoda
@@ -2826,7 +2849,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Tržišni segment
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Uplaćeni iznos ne može biti veći od ukupnog negativnog preostali iznos {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Zaposlenikova interna radna povijest
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Zatvaranje (DR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Zatvaranje (DR)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Ček Veličina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serijski broj {0} nije na skladištu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Porezni predložak za prodajne transakcije.
@@ -2834,6 +2857,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Studentski Batch alat za izradu
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Zadana kataloška mjerna jedinica
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Broj deprecijaciju Rezervirano
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Od kredita zaposlenika: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Prijem dokumenata
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Zahtjevnica za nabavu
 DocType: Employee Education,School/University,Škola / Sveučilište
@@ -2842,7 +2866,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Dostupna količina na skladištu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Naplaćeni iznos
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Dvaput padu Stanje
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Zatvorena redoslijed ne može se otkazati. Otvarati otkazati.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Zatvorena redoslijed ne može se otkazati. Otvarati otkazati.
 DocType: Student Guardian,Father,Otac
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; ne može se provjeriti na prodaju osnovnog sredstva
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka pomirenje
@@ -2851,21 +2875,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Račun {2} ne pripada Društvu {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Zahtjev za robom {0} je otkazan ili zaustavljen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Dodaj nekoliko uzorak zapisa
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Ostavite upravljanje
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Ostavite upravljanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupa po računu
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Potpuno Isporučeno
 DocType: Lead,Lower Income,Niža primanja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Izvor i ciljna skladište ne može biti isti za redom {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika računa mora biti tipa imovine / obveza račun, jer to kataloški Pomirenje je otvaranje Stupanje"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Proizvodnja Narudžba nije stvorio
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Isplaćeni Iznos ne može biti veća od iznos kredita {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Proizvodnja Narudžba nije stvorio
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Od datuma' mora biti poslije 'Do datuma'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Ne može se promijeniti status studenta {0} je povezan sa studentskom primjene {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,potpuno amortizirana
 ,Stock Projected Qty,Stanje skladišta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Korisnik {0} ne pripada projicirati {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Označena Gledatelja HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citati su prijedlozi, ponude koje ste poslali na svoje klijente"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citati su prijedlozi, ponude koje ste poslali na svoje klijente"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kupca narudžbenice
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serijski broj i serije
 DocType: Warranty Claim,From Company,Iz Društva
@@ -2881,11 +2906,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Rashodi Zahtjev za vozila Prijavite {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Svi Skladišta
 DocType: Sales Partner,Retailer,Prodavač na malo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit na računu mora biti bilanca račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit na računu mora biti bilanca račun
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Sve vrste dobavljača
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Onemogućavanje riječima
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod proizvoda je obvezan jer artikli nisu automatski numerirani
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} nije tip {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} nije tip {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Stavka rasporeda održavanja
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Isporučeno
 DocType: Production Order,PRO-,pro-
@@ -2893,6 +2918,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Provjerite plaće slip
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Pretraživanje BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,osigurani krediti
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Uredi datum knjiženja i vrijeme
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Molimo postavite Amortizacija se odnose računi u imovini Kategorija {0} ili Društvo {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Akademska godina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Početno stanje kapital
@@ -2907,6 +2933,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Ukupno troškovi nabave (putem kupnje proizvoda)
 DocType: Training Event,Start Time,Vrijeme početka
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Odaberite Količina
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Broj carinske tarife
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Odobravanje ulogu ne mogu biti isti kao i ulogepravilo odnosi se na
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Odjaviti s ovog Pošalji Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Poslana poruka
@@ -2930,7 +2957,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Potpuno Naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Molimo postavite zadanu se plaća račun zaposleniku {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Novac u blagajni
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Isporuka skladište potrebno za dionicama stavku {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Isporuka skladište potrebno za dionicama stavku {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto težina paketa. Obično neto težina + ambalaža težina. (Za tisak)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute račune i izradu / izmjenu računovodstvenih unosa protiv zamrznutih računa
@@ -2959,21 +2986,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Dobrodošli u ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Dovesti do kotaciju
 DocType: Lead,From Customer,Od kupca
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Pozivi
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Pozivi
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Ukupno Obračun troškova Iznos (preko Vrijeme Trupci)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Kataloški UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarifni broj
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Predviđeno
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijski Ne {0} ne pripada Warehouse {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Napomena : Sustav neće provjeravati pretjerano isporuke i više - booking za točku {0} kao količinu ili vrijednost je 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Ponuda - poruka
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Radnik za obradu zahtjeva
 DocType: Issue,Opening Date,Datum otvaranja
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Sudjelovanje je uspješno označen.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Sudjelovanje je uspješno označen.
 DocType: Journal Entry,Remark,Primjedba
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Kamatna stopa i iznos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Vrsta računa za {0} mora biti {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lišće i odmor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kupac&gt; Korisnička grupa&gt; Regija
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nije naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Oba skladišta moraju pripadati istoj tvrtki
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Još uvijek nema dodanih kontakata.
@@ -2983,6 +3012,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Iznos popusta
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Povratak protiv fakturi
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Jamstveni period (u danima)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Odnos s Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal Količina Jedinična na lageru
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Neto novčani tijek iz operacije
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,na primjer PDV
@@ -2993,7 +3023,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Studentski Grupa
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Ponuda serija
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Stavka postoji s istim imenom ( {0} ) , molimo promijenite ime stavku grupe ili preimenovati stavku"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Molimo izaberite kupca
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Molimo izaberite kupca
 DocType: C-Form,I,ja
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Imovina Centar Amortizacija troškova
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Datum narudžbe (kupca)
@@ -3003,6 +3033,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Skladište {0}: Kompanija je obvezna
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Ograničenje posto
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Razdoblje za naplatu po Datum fakture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Šifra&gt; Stavka Grupa&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Nedostaje Valuta za {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Ispitivač
 DocType: Student,Siblings,Braća i sestre
@@ -3011,11 +3042,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Detalji osiguranje
 DocType: Account,Payable,Plativ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,Unesite razdoblja otplate
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Dužnici ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Unesite razdoblja otplate
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Dužnici ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Marža
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Novi kupci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Bruto dobit%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Bruto dobit%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Razmak Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto Iznos narudžbe je obavezno
@@ -3051,12 +3082,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Isporučeno
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Stavka {0}: Ž Količina Jedinična {1} ne može biti manja od minimalne narudžbe kom {2} (definiranom u točki).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mjesečni postotak distribucije
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Molimo postavljanje zaposlenika sustav imenovanja u ljudskim resursima&gt; HR Postavke
 DocType: Territory,Territory Targets,Prodajni plan prema teritoriju
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Molimo postavite zadani {0} u Društvu {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Početni položaj od gornjeg ruba
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Isti dobavljač je unesen više puta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Bruto dobit / gubitak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruto dobit / gubitak
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Stavka narudžbenice broj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Ime tvrtke ne mogu biti poduzeća
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Zaglavlja za ispis predložaka.
@@ -3112,18 +3144,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Država mudar zadana adresa predlošci
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dobavljač dostavlja Kupcu
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Obrazac / Artikl / {0}) je out of stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Sljedeći datum mora biti veći od datum knjiženja
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Pokaži porez raspada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Sljedeći datum mora biti veći od datum knjiženja
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Pokaži porez raspada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Zbog / Referentni datum ne može biti nakon {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Uvoz i izvoz podataka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Stock unosi postoje protiv Skladište {0}, stoga se ne može ponovno dodijeliti ili mijenjati"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Nema učenika Pronađeno
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Nema učenika Pronađeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Račun knjiženja Datum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Prodavati
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Zaokruženi iznos
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Popis stavki koje čine paket.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Postotak izdvajanja mora biti 100 %
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Odaberite datum knjiženja prije odabira stranku
+DocType: Program Enrollment,School House,Škola Kuća
 DocType: Serial No,Out of AMC,Od AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Broj deprecijaciju rezervirano ne može biti veća od Ukupan broj deprecijaciju
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Provjerite održavanja Posjetite
@@ -3132,9 +3165,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Društvo ( ne kupaca i dobavljača ) majstor .
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,To se temelji na prisustvo ovog Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Dodaj još stavki ili otvoriti puni oblik
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Unesite ' Očekivani datum isporuke '
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbenice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Unesite ' Očekivani datum isporuke '
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbenice
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nije ispravan broj serije za točku {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Napomena : Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Seminar
@@ -3153,7 +3186,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Datum rođenja ne može biti veća nego danas.
 ,Stock Ageing,Starost skladišta
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} postoje protiv studenta podnositelja prijave {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,kontrolna kartica
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,kontrolna kartica
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je onemogućen
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Postavi kao Opena
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Scanned Ček
@@ -3179,10 +3212,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Djelomično naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Stavka {0} mora biti Fixed Asset predmeta
 DocType: Item,Default BOM,Zadani BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Ponovno upišite naziv tvrtke za potvrdu
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Ponovno upišite naziv tvrtke za potvrdu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Ukupni Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ispis Postavke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Uključi plaćanje (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilska industrija
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Osiguravajuće društvo
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fiksni račun imovinom
@@ -3193,45 +3227,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Na lageru:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Prilagođena poruka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicijsko bankarstvo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Tečaj cjenika
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,VPC
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,stažista
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,adresa Ime
 DocType: Stock Entry,From BOM,Od sastavnice
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,kod procjena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Osnovni
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Stock transakcije prije {0} se zamrznut
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored '"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","npr. kg, kom, br, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference Ne obvezno ako ušao referentnog datuma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference Ne obvezno ako ušao referentnog datuma
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokument plaćanja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pristupa mora biti veći od datuma rođenja
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Plaća Struktura
 DocType: Account,Bank,Banka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Aviokompanija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Izdavanje materijala
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Izdavanje materijala
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Za galeriju
 DocType: Employee,Offer Date,Datum ponude
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vi ste u izvanmrežnom načinu rada. Nećete biti u mogućnosti da ponovno učitati dok imate mrežu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vi ste u izvanmrežnom načinu rada. Nećete biti u mogućnosti da ponovno učitati dok imate mrežu.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Nema studentskih grupa stvorena.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijski br
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mjesečni iznos otplate ne može biti veća od iznosa kredita
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mjesečni iznos otplate ne može biti veća od iznosa kredita
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Unesite prva Maintaince Detalji
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Ispis Language
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Ukupno Radno vrijeme
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Uključujući predmeta za sub sklopova
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Unesite vrijednost moraju biti pozitivne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Unesite vrijednost moraju biti pozitivne
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Sve teritorije
 DocType: Purchase Invoice,Items,Proizvodi
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student je već upisan.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Naziv godine
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces plaće
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca .
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Proizvod bala predmeta
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Naziv prodajnog partnera
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Zahtjev za dostavljanje ponuda
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Zahtjev za dostavljanje ponuda
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimalna Iznos dostavnice
+DocType: Item,Device Package Code,Kod Paket uređaja
 DocType: Student Language,Student Language,Student jezika
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kupci
 DocType: Student Sibling,Institution,Institucija
@@ -3242,7 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Zadana mjerna jedinica za Variant &#39;{0}&#39; mora biti isti kao u predložak &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Izračun temeljen na
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišta
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nema Stavke sa Bill materijala za proizvodnju
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nema Stavke sa Bill materijala za proizvodnju
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Naziv Supervisor
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Ocjenjivanje struktura
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vrednovanje i Total
@@ -3296,7 +3332,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Ukupno (AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Zabava i slobodno vrijeme
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Serijski broj proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Stvaranje zaposlenika Records
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Stvaranje zaposlenika Records
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Ukupno Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Računovodstveni izvještaji
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Sat
@@ -3306,7 +3342,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi serijski broj ne može biti na skladištu. Skladište mora biti postavljen od strane međuskladišnice ili primke
 DocType: Lead,Lead Type,Tip potencijalnog kupca
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste ovlašteni za odobravanje lišće o skupnom Datumi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Svi ovi proizvodi su već fakturirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Svi ovi proizvodi su već fakturirani
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Može biti odobren od strane {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Zadana Materijal Vrsta zahtjeva
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,nepoznat
@@ -3322,20 +3358,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Srednje ime
 DocType: C-Form,Invoices,Računi
 DocType: Job Opening,Job Title,Titula
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,Stvaranje korisnika
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Stvaranje korisnika
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Količina za proizvodnju mora biti veći od 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Količina za proizvodnju mora biti veći od 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Pogledajte izvješće razgovora vezanih uz održavanje.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Brzina ažuriranja i dostupnost
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Postotak koju smiju primiti ili isporučiti više od naručene količine. Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. i tvoj ispravak je 10% onda se smiju primati 110 jedinica.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Grupa kupaca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Rashodi račun je obvezna za predmet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Rashodi račun je obvezna za predmet {0}
 DocType: BOM,Website Description,Opis web stranice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Neto promjena u kapitalu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Otkažite fakturi {0} prvi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mail adresa mora biti jedinstvena, već postoji za {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Datum isteka
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,Priznanica
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Priznanica
 ,Sales Register,Prodaja Registracija
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Slanje e-pošte na
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Razlog nerealizirane ponude
@@ -3345,14 +3381,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Sažetak za ovaj mjesec i tijeku aktivnosti
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Naziv grupe kupaca
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Izvještaj o novčanom tijeku
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Iznos kredita ne može biti veći od maksimalnog iznosa zajma {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Iznos kredita ne može biti veći od maksimalnog iznosa zajma {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,licenca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Molimo uklonite ovu fakturu {0} od C-obrasca {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Molimo odaberite prenositi ako želite uključiti prethodnoj fiskalnoj godini je ravnoteža ostavlja na ovoj fiskalnoj godini
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Protiv voucher vrsti
 DocType: Item,Attributes,Značajke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Kreiraj proizvode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Unesite otpis račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Kreiraj proizvode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Unesite otpis račun
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Zadnje narudžbe Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Račun {0} ne pripada društvu {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detalji
@@ -3368,7 +3404,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Očekivani Datum završetka
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Iznos proračuna
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Procjena Predložak Naslov
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Od datuma {0} za Radnik {1} ne može biti prije zaposlenika pridružio Datum {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Od datuma {0} za Radnik {1} ne može biti prije zaposlenika pridružio Datum {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,trgovački
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Račun plaćeni za
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Roditelj Stavka {0} ne smije biti kataloški predmeta
@@ -3376,7 +3412,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Više pojedinosti
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dobavljač Adresa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Proračun za račun {1} od {2} {3} je {4}. To će biti veći od {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Red {0} # računa mora biti tipa &#39;Dugotrajne imovine&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Red {0} # računa mora biti tipa &#39;Dugotrajne imovine&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Od kol
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun shipping iznos za prodaju
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serija je obvezno
@@ -3392,10 +3428,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Državna naplate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Prijenos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ne povezan s računom stranke {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Odnosi se na (Radnik)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Datum dospijeća je obavezno
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pomak za Osobina {0} ne može biti 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pomak za Osobina {0} ne može biti 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platiti do / primiti od
 DocType: Naming Series,Setup Series,Postavljanje Serija
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Za Račun Datum
@@ -3409,9 +3445,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Poruka za prikaz
 DocType: Company,Retail,Maloprodaja
 DocType: Attendance,Absent,Odsutan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Snop proizvoda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Snop proizvoda
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Je Uzorak predmeta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Red {0}: Pogrešna referentni {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Red {0}: Pogrešna referentni {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Predložak nabavnih poreza i terećenja
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Preuzmite predložak
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3420,18 +3456,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Račun se plaća iz
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Sirovine Stavka Šifra
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Otpis na temelju
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Napravite Olovo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Ispis i konfekcija
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Prikaži Barkod Polje
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Pošalji Supplier e-pošte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Pošalji Supplier e-pošte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plaća se već obrađuju za razdoblje od {0} i {1}, dopusta zahtjev ne može biti između ovom razdoblju."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Instalacijski zapis za serijski broj
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian kamata
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Trening
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Trening
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalj zaposlenika
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Sljedeći datum dan i ponavljanja na dan u mjesecu mora biti jednaka
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Sljedeći datum dan i ponavljanja na dan u mjesecu mora biti jednaka
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Postavke za web stranice početnu stranicu
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Očekujem odgovor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Iznad
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Neispravan atribut {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Neispravan atribut {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Odaberite grupe studenata ili student Hrpa
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Zarada &amp; Odbitak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Izborni . Ova postavka će se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama .
@@ -3451,7 +3489,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,djelomično ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Mjesto troška je ovezno za stavku {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,politika Nema
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Se predmeti s Bundle proizvoda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Se predmeti s Bundle proizvoda
 DocType: Asset,Straight Line,Ravna crta
 DocType: Project User,Project User,Korisnik projekta
 DocType: GL Entry,Is Advance,Je Predujam
@@ -3463,7 +3501,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Dobiti studenti iz
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodavač Država
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Objavi stavke na web stranici
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Grupa vaši učenici u serijama
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Grupa vaši učenici u serijama
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Pravilo autorizacije
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Uvjeti Detalji
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,tehnički podaci
@@ -3488,7 +3526,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Zabava Troškovi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Provjerite materijala zahtjev
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Otvoreno Stavka {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Doba
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Naplata Iznos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Navedena je pogrešna količina za proizvod {0}. Količina treba biti veći od 0.
@@ -3505,7 +3543,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Otvoreno Obavijesti
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Razlika Iznos (Društvo valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Izravni troškovi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} nije ispravan e-mail adresu u &quot;Obavijest \ e-mail adresa &#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Novi prihod kupca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,putni troškovi
@@ -3514,13 +3552,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Ček Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Račun {0}: nadređeni račun {1} ne pripada tvrtki: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Studentski Kandidati
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspješno izbrisati sve transakcije vezane uz ovu tvrtku!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspješno izbrisati sve transakcije vezane uz ovu tvrtku!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kao i na datum
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Datum registracije
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Probni rad
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Plaća Komponente
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nova akademska godina
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Povratak / kreditne Napomena
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Ako ne postoji, automatski ubaciti cjenik"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Ukupno uplaćeni iznos
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,prebačen Kol
@@ -3546,7 +3585,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Plaće Plaća
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Zadani tip dobavljača
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Ukupni trošak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Napomena : Proizvod {0} je upisan više puta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Napomena : Proizvod {0} je upisan više puta
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Svi kontakti.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Kratica Društvo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Korisnik {0} ne postoji
@@ -3588,7 +3627,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Stavka Wise Porezna Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut naziv
 ,Item-wise Price List Rate,Item-wise cjenik
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,prikupiti naknade
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3597,7 +3636,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodavanje troškova prijevoza.
 DocType: Item,Opening Stock,Otvaranje Stock
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kupac je dužan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Molimo postavite Imenovanje serija za {0} preko Postavljanje&gt; Postavke&gt; imenujući serije
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} je obvezna za povratak
 DocType: Purchase Order,To Receive,Primiti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3620,7 +3658,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Od jamstvo
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamijeniti
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} u odnosu na prodajnom računu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} u odnosu na prodajnom računu {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naziv projekta
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Spomenuti ako nestandardni potraživanja račun
@@ -3632,7 +3670,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,porezna imovina
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM br.
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Temeljnica {0} nema račun {1} ili već usklađeni protiv drugog bona
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Temeljnica {0} nema račun {1} ili već usklađeni protiv drugog bona
 DocType: Item,Moving Average,Prosječna ponderirana cijena
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM koji će biti zamijenjen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektroničke opreme
@@ -3650,7 +3688,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Dopusti sljedeći korisnici odobriti ostavite aplikacije za blok dana.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Vrste Rashodi zahtjevu.
 DocType: Item,Taxes,Porezi
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Plaćeni i nije isporučena
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Plaćeni i nije isporučena
 DocType: Project,Default Cost Center,Zadana troškovnih centara
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Datum završetka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Stock transakcije
@@ -3658,15 +3696,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Unutarnja Povijest Posao
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akumulirana amortizacija iznos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,potpuno Isplaćeno
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kupac Ocjena
 DocType: Account,Expense,rashod
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultat ne može biti veća od najvišu ocjenu
 DocType: Item Attribute,From Range,Iz raspona
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},sintaktička pogreška u formuli ili stanja: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},sintaktička pogreška u formuli ili stanja: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Svakodnevnom radu poduzeća Sažetak Postavke
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Proizvod {0} se ignorira budući da nije skladišni artikal
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Pošaljite ovaj radnog naloga za daljnju obradu .
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Pošaljite ovaj radnog naloga za daljnju obradu .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Da se ne primjenjuje pravilo Cijene u određenoj transakciji, svim primjenjivim pravilima cijena bi trebala biti onemogućen."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Roditelj Grupa procjena
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Posao
@@ -3678,15 +3717,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatni trošak
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Financijska godina - zadnji datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ne možete filtrirati na temelju vaučer No , ako grupirani po vaučer"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Napravi ponudu dobavljaču
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Napravi ponudu dobavljaču
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Dolazni
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potrebna roba
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Dodaj korisnika u vašoj organizaciji, osim sebe"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Knjiženja Datum ne može biti datum u budućnosti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Knjiženja Datum ne može biti datum u budućnosti
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Red # {0}: Serijski br {1} ne odgovara {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual dopust
 DocType: Batch,Batch ID,ID serije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Napomena: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Napomena: {0}
 ,Delivery Note Trends,Trend otpremnica
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Ovaj tjedan Sažetak
 ,In Stock Qty,Na skladištu Kol
@@ -3701,13 +3740,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% Naručeno
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Unesite E-mail adresa odvojenih zarezima, račun će biti automatski poslan na određeni datum"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Rad po komadu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Prosječna nabavna cijena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Prosječna nabavna cijena
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Stvarno vrijeme (u satima)
 DocType: Employee,History In Company,Povijest tvrtke
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Newsletteri
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Upis u glavnu knjigu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Isti predmet je ušao više puta
 DocType: Department,Leave Block List,Popis neodobrenih odsustva
-DocType: Customer,Tax ID,OIB
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,OIB
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Stavka {0} nije setup za serijski brojevi Stupac mora biti prazan
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Postavke računa
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Odobriti
@@ -3723,7 +3763,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Crna
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM eksplozije artikla
 DocType: Account,Auditor,Revizor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} predmeti koji
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} predmeti koji
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Udaljenost od gornjeg ruba
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Cjenik {0} je onemogućen ili ne postoji
 DocType: Purchase Invoice,Return,Povratak
@@ -3740,8 +3780,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag linija
 DocType: Fee Component,Fee Component,Naknada Komponenta
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Mornarički menađer
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Dodavanje stavki iz
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Mornarički menađer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Dodavanje stavki iz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladište {0}: Nadređeni račun {1} ne pripada tvrtki {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,redovan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Ukupno weightage svih kriterija za ocjenjivanje mora biti 100%
@@ -3763,11 +3803,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Unesite URL parametar za prijemnike br
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Plaćeni iznos
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Nadzornik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,Na liniji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Na liniji
 ,Available Stock for Packing Items,Raspoloživo stanje za pakirane proizvode
 DocType: Item Variant,Item Variant,Stavka Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Procjena Alat Rezultat
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM otpaci predmeta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Dostavljeni nalozi se ne može izbrisati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Upravljanje kvalitetom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Stavka {0} je onemogućen
@@ -3783,7 +3824,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj supplier valuta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Red # {0}: vremenu sukobi s redom {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,pozvan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Više aktivnih struktura prihoda nađeni za zaposlenika {0} za navedene datume
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Više aktivnih struktura prihoda nađeni za zaposlenika {0} za navedene datume
 DocType: Opportunity,Next Contact,Sljedeći Kontakt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Postava Gateway račune.
 DocType: Employee,Employment Type,Zapošljavanje Tip
@@ -3792,17 +3833,17 @@
 ,Cash Flow,Protok novca
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Razdoblje zahtjev ne može biti preko dva alocation zapisa
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Zadani račun rashoda
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Studentski Batch ili kolegija Raspored je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Studentski Batch ili kolegija Raspored je obavezno
 DocType: Employee,Notice (days),Obavijest (dani)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Porez Predložak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Odaberite stavke za spremanje račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Odaberite stavke za spremanje račun
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Datum
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Podešavanje
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Zadana aktivnost Troškovi postoji Vrsta djelatnosti - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planirani operativni trošak
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Pojam Datum početka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},U prilogu {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},U prilogu {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Banka Izjava stanje po glavnom knjigom
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Podnositelj zahtjeva Ime
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kupac / Stavka Ime
@@ -3826,7 +3867,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,garancija
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Terećenju Izdano
 DocType: Production Order,Warehouses,Skladišta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Ispis i stacionarnih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} imovine ne može se prenijeti
 DocType: Workstation,per hour,na sat
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Nabava
@@ -3841,10 +3881,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimalni dopušteni popust za proizvod: {0} je {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Neto imovina kao i na
 DocType: Account,Receivable,potraživanja
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Red # {0}: Nije dopušteno mijenjati dobavljača kao narudžbenice već postoji
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Red # {0}: Nije dopušteno mijenjati dobavljača kao narudžbenice već postoji
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Uloga koja je dopušteno podnijeti transakcije koje premašuju kreditnih ograničenja postavljena.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Odaberite stavke za proizvodnju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Master Data sinkronizacije, to bi moglo potrajati neko vrijeme"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Odaberite stavke za proizvodnju
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master Data sinkronizacije, to bi moglo potrajati neko vrijeme"
 DocType: Item,Material Issue,Materijal Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Prodavač Opis
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikacija
@@ -3865,7 +3905,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analitike podrške
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Poništite sve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Tvrtka je nestalo u skladištima {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ne pripada studentskom skupinom {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ne pripada studentskom skupinom {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Odredbe i uvjeti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Za datum mora biti unutar fiskalne godine. Pod pretpostavkom da bi datum = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ovdje možete održavati visina, težina, alergije, medicinske brige itd."
@@ -3888,7 +3928,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / ukloni primatelja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Pridružiti
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Pridružiti
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Nedostatak Kom
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Inačica Stavka {0} postoji s istim atributima
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Vrati iz plaće
@@ -3901,14 +3941,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Izradi pakiranje gaćice za pakete biti isporučena. Koristi se za obavijesti paket broj, sadržaj paketa i njegovu težinu."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Naručeni proizvod - prodaja
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Plaćanja Dana
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Skladišta s djetetom čvorovi se ne može pretvoriti u glavnoj knjizi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Skladišta s djetetom čvorovi se ne može pretvoriti u glavnoj knjizi
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Uredi troškove poslovanja
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kada bilo koji od provjerenih transakcija &quot;Postavio&quot;, e-mail pop-up automatski otvorio poslati e-mail na povezane &quot;Kontakt&quot; u toj transakciji, s transakcijom u privitku. Korisnik može ili ne može poslati e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globalne postavke
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Procjena Detalj Rezultat
 DocType: Employee Education,Employee Education,Obrazovanje zaposlenika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Dvostruki stavke skupina nalaze se u tablici stavke grupe
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,To je potrebno kako bi dohvatili Stavka Pojedinosti.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,To je potrebno kako bi dohvatili Stavka Pojedinosti.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaća
 DocType: Account,Account,Račun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serijski Ne {0} već je primila
@@ -3917,6 +3957,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Skladište {0} nije povezan s bilo kojim računom, stvoriti / povezati odgovarajući (imovina) račun za skladište."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Ponavljajući Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalji prodnog tima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Brisanje trajno?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Ukupno Zatražio Iznos
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potencijalne prilike za prodaju.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Pogrešna {0}
@@ -3925,8 +3966,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Naziv adrese za naplatu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Robne kuće
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Postavite svoj škola u ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Baza Promjena Iznos (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvenih unosa za ova skladišta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvenih unosa za ova skladišta
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Spremite dokument prvi.
 DocType: Account,Chargeable,Naplativ
 DocType: Company,Change Abbreviation,Promijeni naziv
@@ -3938,10 +3980,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sve ostale primjedbe, značajan napor da bi trebao ići u evidenciji."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Proizvodni korisnik
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Sirovine nabavlja
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Zaposlenici E-mail adresa
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Ponavljajući Ispis formata
 DocType: C-Form,Series,Serija
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije narudžbenice Datum
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije narudžbenice Datum
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Procjena Predložak
 DocType: Item Group,Item Classification,Klasifikacija predmeta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Voditelj razvoja poslovanja
@@ -3979,13 +4020,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Odaberite brand ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akumulirana amortizacija na
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Primjenjivi C-obrazac
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacija vrijeme mora biti veći od 0 za rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacija vrijeme mora biti veći od 0 za rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Skladište je obavezno
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa i kontakti
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM pretvorbe Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Postavite dimenzije prilagođene web-u 900px X 100px
 DocType: Program,Program Abbreviation,naziv programa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Proizvodnja Red ne može biti podignuta protiv predložak točka
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Proizvodnja Red ne može biti podignuta protiv predložak točka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Optužbe su ažurirani u KUPNJE protiv svake stavke
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Riješen Do
 DocType: Appraisal,Start Date,Datum početka
@@ -3993,7 +4034,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekovi i depozita pogrešno izbrisani
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Račun {0}: Ne možeš ga dodijeliti kao nadređeni račun
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Stopa cjenika
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Stvaranje kupaca citati
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Stvaranje kupaca citati
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Pokaži ""raspoloživo"" ili ""nije raspoloživo"" na temelju trentnog stanja na skladištu."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Sastavnice (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Prosječno vrijeme potrebno od strane dobavljača za isporuku
@@ -4036,9 +4077,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Naručeni proizvodi za dostavu
 DocType: Account,Income,Prihod
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrija Tip
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Nešto je pošlo po krivu!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Nešto je pošlo po krivu!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Postići
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskalna godina {0} ne postoji
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Završetak Datum
@@ -4047,7 +4088,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Studentski Kategorija
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obavezna feild - Get studentima iz
 DocType: Announcement,Student,Student
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Organizacija jedinica ( odjela ) majstor .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organizacija jedinica ( odjela ) majstor .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Unesite valjane mobilne br
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Unesite poruku prije slanja
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,U tijeku Citati
@@ -4062,12 +4103,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Poruka veća od 160 karaktera bit će izdjeljena u više poruka
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Primljeni i prihvaćeni
 ,Serial No Service Contract Expiry,Istek ugovora za serijski broj usluge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete istovremeno kreditirati i debitirati isti račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete istovremeno kreditirati i debitirati isti račun
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML pomoć
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentski alat za izradu Grupa
+DocType: Item,Variant Based On,Varijanta na temelju
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Ukupno bi trebalo biti dodijeljena weightage 100 % . To je {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Vaši dobavljači
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Ne mogu se postaviti kao izgubljen kao prodajnog naloga je napravio .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Ne mogu se postaviti kao izgubljen kao prodajnog naloga je napravio .
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Dobavljač Dio Ne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Ne mogu odbiti kada je kategorija za &quot;vrednovanje&quot; ili &quot;Vaulation i ukupni &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Primljeno od
@@ -4075,13 +4117,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Ima serijski br
 DocType: Employee,Date of Issue,Datum izdavanja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} od {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Red # {0}: Postavite dobavljač za stavke {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Red # {0}: Postavite dobavljač za stavke {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Red {0}: Sati vrijednost mora biti veća od nule.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Web stranica slike {0} prilogu točki {1} Ne mogu naći
 DocType: Issue,Content Type,Vrsta sadržaja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,računalo
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Prikaži ovu stavku u više grupa na web stranici.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Molimo provjerite više valuta mogućnost dopustiti račune s druge valute
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Molimo provjerite više valuta mogućnost dopustiti račune s druge valute
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Stavka: {0} ne postoji u sustavu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Niste ovlašteni za postavljanje zamrznute vrijednosti
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Kreiraj neusklađene ulaze
@@ -4095,12 +4137,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ima serijski broj' ne može biti 'Da' za neskladišne proizvode
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pravila cijena - pomoć
+DocType: School House,House Name,Ime kuća
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Zaglavlje računa
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Ažuriranje dodatne troškove za izračun sletio trošak stavke
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Električna
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Dodajte ostatak svoje organizacije kao svoje korisnike. Također možete dodati pozvati kupce da svoj portal dodajući ih iz Kontakata
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Dodajte ostatak svoje organizacije kao svoje korisnike. Također možete dodati pozvati kupce da svoj portal dodajući ih iz Kontakata
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Ukupna vrijednost razlika (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: tečaj je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: tečaj je obavezno
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Korisnik ID nije postavljen za zaposlenika {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vrijednost vozila
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Zadano izvorno skladište
@@ -4119,13 +4162,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Otpremnica {0} ne smije biti potvrđena
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Poruka prodajnog  računa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Zatvaranje računa {0} mora biti tipa odgovornosti / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Plaća proklizavanja zaposlenika {0} već stvoren za vremensko listu {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Plaća proklizavanja zaposlenika {0} već stvoren za vremensko listu {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,mjerač za pređeni put
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naručena kol
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućen
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM ne sadrži bilo koji zaliha stavku
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Razdoblje od razdoblja do datuma obvezna za ponavljajućih {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM ne sadrži bilo koji zaliha stavku
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Razdoblje od razdoblja do datuma obvezna za ponavljajućih {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekt aktivnost / zadatak.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Punjenje Detalji
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generiranje plaće gaćice
@@ -4134,7 +4177,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Posljednja stopa kupnju nije pronađen
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Otpis iznos (Društvo valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Radno vrijeme naplate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Zadana BOM za {0} nije pronađena
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Zadana BOM za {0} nije pronađena
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Red # {0}: Molimo postavite naručivanja količinu
 DocType: Fees,Program Enrollment,Program za upis
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Nalog zavisnog troška
@@ -4160,7 +4203,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primjer:. ABCD ##### 
  Ako Serija je postavljena i serijski broj ne spominje u prometu, a zatim automatsko serijski broj će biti izrađen na temelju ove serije. Ako ste uvijek žele eksplicitno spomenuti serijski brojevi za tu stavku. ostavite praznim."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Attendance
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i proizvodnja Količina potrebne su
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i proizvodnja Količina potrebne su
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Starenje Raspon 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max snaga
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM zamijenjeno
@@ -4168,7 +4211,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Dostupno {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Postavke proizvodnje
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Postavljanje e-poštu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Unesite zadanu valutu u tvrtki Master
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Unesite zadanu valutu u tvrtki Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalji međuskladišnice
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Dnevne Podsjetnici
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Početna stranica su proizvodi
@@ -4201,14 +4245,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,inženjer
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Ukupno Valuta Iznos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Traži Sub skupštine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Kod proizvoda je potreban u redu broj {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Kod proizvoda je potreban u redu broj {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Tip partnera
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Stvaran
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Popust
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet za zadatke.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Protiv Rashodi račun
 DocType: Production Order,Production Order,Proizvodni nalog
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Napomena instalacije {0} je već potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Napomena instalacije {0} je već potvrđena
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Dobiti Ulaz plaćanja
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Protiv Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Svi zaposlenici (aktivni)
@@ -4234,11 +4278,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Uspješno Pomirio
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Preuzmite PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planirani datum završetka
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Molimo postavljanje broje serija za sudjelovanje putem Podešavanje&gt; numeriranja Serija
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Gdje predmeti su pohranjeni.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Dobavljač Detalj
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Greška u formuli ili stanja: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Greška u formuli ili stanja: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Dostavljeni iznos
 DocType: Attendance,Attendance,Pohađanje
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,zalihi
 DocType: BOM,Materials,Materijali
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ako nije označeno, popis će biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Izvorni i ciljni skladišta ne mogu biti isti
@@ -4251,17 +4297,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Recenzija Datum
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Avansima
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,VPC
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vrijednost za atribut {0} mora biti unutar raspona od {1} {2} u koracima od {3} za točku {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI je u tijeku
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vrijednost za atribut {0} mora biti unutar raspona od {1} {2} u koracima od {3} za točku {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target skladište u redu {0} mora biti ista kao Production Order
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Obavijest E-mail adrese' nije navedena za ponavljajuće %s
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Obavijest E-mail adrese' nije navedena za ponavljajuće %s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta se ne može mijenjati nakon što unose pomoću neke druge valute
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,držač za tanjur
 DocType: Company,Round Off Account,Zaokružiti račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrativni troškovi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,savjetodavni
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Nadređena grupa kupaca
-DocType: Vehicle Service,Change,Promjena
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt email
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Ocjena Zarađeni
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Otkaznog roka
@@ -4302,7 +4346,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,dostignuće
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Ukupno zaduženje
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Zadane gotovih proizvoda Skladište
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Prodajna osoba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Prodajna osoba
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametra
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Proračun i Centar Cijena
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pola godišnji
@@ -4315,7 +4359,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Datum Pojam završetka ne može biti ranije od datuma Pojam Start. Ispravite datume i pokušajte ponovno.
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Količina razlika
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Obračun plaća
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Obračun plaća
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Osnovna stopa
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Kreditni iznos
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,potpisnik pozicija
@@ -4328,11 +4372,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Porezni Pravilo
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Održavaj istu stopu tijekom cijelog prodajnog ciklusa
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planirajte vrijeme za rezanje izvan radne stanice radnog vremena.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Kupci u redu
 DocType: Student,Nationality,Nacionalnost
 ,Items To Be Requested,Potraživani proizvodi
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Kreiraj zadnju nabavnu cijenu
 DocType: Company,Company Info,Podaci o tvrtki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Odaberite ili dodajte novi kupac
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Odaberite ili dodajte novi kupac
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Troška potrebno je rezervirati trošak zahtjev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Primjena sredstava ( aktiva )
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,To se temelji na prisustvo tog zaposlenog
@@ -4342,30 +4387,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Ne može se tajno u grupu jer je izabrana vrsta računa.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Zajednička nabava
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je izmijenjen. Osvježi stranicu.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je izmijenjen. Osvježi stranicu.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Prestani korisnike od izrade ostaviti aplikacija na sljedećim danima.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Iznos narudžbe
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Dobavljač Navod {0} stvorio
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Dobavljač Navod {0} stvorio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Godina završetka ne može biti prije Početak godine
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Primanja zaposlenih
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Je POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakirana količina mora biti jednaka količini za proizvod {0} u redku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakirana količina mora biti jednaka količini za proizvod {0} u redku {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Proizvedena količina
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Prihvaćena količina
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Postavite zadani popis za odmor za zaposlenika {0} ili poduzeću {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} Ne radi postoji
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Mjenice podignuta na kupce.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id projekta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Redak Ne {0}: Iznos ne može biti veća od visine u tijeku protiv Rashodi Zahtjeva {1}. U tijeku Iznos je {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Redak Ne {0}: Iznos ne može biti veća od visine u tijeku protiv Rashodi Zahtjeva {1}. U tijeku Iznos je {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Raspored
 DocType: Account,Parent Account,Nadređeni račun
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čitanje 3
 ,Hub,Središte
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon Tip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađen
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Odobren
 DocType: Pricing Rule,Price,Cijena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Odabir &quot;Da&quot; će dati jedinstveni identitet svakog entiteta ove točke koja se može vidjeti u rednim brojem učitelja.
 DocType: Guardian,Guardian,Čuvar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Procjena {0} stvorena za zaposlenika {1} u određenom razdoblju
@@ -4373,17 +4417,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Imenovanje kampanja po
 DocType: Employee,Current Address Is,Trenutni Adresa je
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Izborni. Postavlja tvrtke zadanu valutu, ako nije navedeno."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,zajam Plaćeni
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Knjigovodstvene temeljnice
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Dostupno Količina u iz skladišta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Odaberite zaposlenika rekord prvi.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Račun za promjene visine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Red {0}: stranka / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Red {0}: stranka / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Unesite trošak računa
 DocType: Account,Stock,Lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Red # {0}: Referenca Tip dokumenta mora biti jedan od narudžbenice, fakture kupovine ili Journal Entry"
 DocType: Employee,Current Address,Trenutna adresa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Stavka Šifra&gt; Stavka Group&gt; Brand
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ako predmet je varijanta drugom stavku zatim opis, slika, cijena, porezi itd će biti postavljena od predloška, osim ako je izričito navedeno"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalji nabave/proizvodnje
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Grupa procjena
@@ -4400,7 +4442,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Centralno skladište
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Ukupno neto (valuta tvrtke)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Godina Datum završetka ne može biti ranije od datuma Godina Start. Ispravite datume i pokušajte ponovno.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Red {0}: Stranka Tip i stranka je primjenjiv samo protiv potraživanja / obveze prema dobavljačima račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Red {0}: Stranka Tip i stranka je primjenjiv samo protiv potraživanja / obveze prema dobavljačima račun
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Poruka primke
 DocType: BOM,Scrap Items,otpad Predmeti
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Stvarni datum početka
@@ -4420,7 +4462,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Prijenos imovine
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
 DocType: Training Event,Event Name,Naziv događaja
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,ulaz
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,ulaz
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Upisi za {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonska za postavljanje proračuna, ciljevi itd"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
@@ -4431,8 +4473,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Soba
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Unaprijed plaćeni
 DocType: Item,Item Tax,Porez proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Materijal za dobavljača
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Trošarine Račun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materijal za dobavljača
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Trošarine Račun
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Prag {0}% se pojavljuje više od jednom
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaposlenici Email ID
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Označena posjećenost
@@ -4463,7 +4505,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Pričvrstite Logo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Stock Razine
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Stopa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Napravite varijanta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Napravite varijanta
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blok ostaviti aplikacija odjelu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Vrsta plaćanja mora biti jedan od primati, platiti i unutarnje prijenos"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analitika
@@ -4487,7 +4529,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Imenovatelj
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Uvjeti i odredbe - šprance
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalji isporuke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}
 DocType: Program,Program Code,programski kod
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Uvjeti za pomoć
 ,Item-wise Purchase Register,Popis nabave po stavkama
@@ -4502,23 +4544,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Kreditne Dani
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Provjerite Student Hrpa
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je Carry Naprijed
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Kreiraj proizvode od sastavnica (BOM)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Kreiraj proizvode od sastavnica (BOM)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Potencijalni kupac - ukupno dana
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Red # {0}: datum knjiženja moraju biti isti kao i datum kupnje {1} od {2} imovine
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Unesite prodajni nalozi u gornjoj tablici
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,Ne Poslao plaća gaćice
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Ne Poslao plaća gaćice
 ,Stock Summary,Stock Sažetak
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Prijenos imovine s jednog skladišta na drugo
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Red {0}: Stranka Tip i stranka je potrebno za potraživanja / obveze prema dobavljačima račun {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Red {0}: Stranka Tip i stranka je potrebno za potraživanja / obveze prema dobavljačima račun {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datum
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Razlog za odlazak
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Operativni trošak (Društvo valuta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Kamatna stopa
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Iznos kažnjeni
 DocType: GL Entry,Is Opening,Je Otvaranje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Red {0}: debitne unos ne može biti povezan s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Red {0}: debitne unos ne može biti povezan s {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Račun {0} ne postoji
 DocType: Account,Cash,Gotovina
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za web stranice i drugih publikacija.
diff --git a/erpnext/translations/hu.csv b/erpnext/translations/hu.csv
index 2583fe1..7854d7e 100644
--- a/erpnext/translations/hu.csv
+++ b/erpnext/translations/hu.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Bér mód
 DocType: Employee,Divorced,Elvált
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Figyelmeztetés: ugyanazt a tételt már többször berögzítették.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Tételek már szinkronizálva
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Egy tranzakción belül a tétel többszöri hozzáadásának engedélyedzése
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Törölje az anyag szemlét: {0}mielőtt törölné ezt a jótállási igényt
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Leállított gyártás rendelés nem törölhető, először tegye folyamatba a törléshez"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Távolság
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Tényleg szeretné kiselejtezni ezt az eszközt?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Gyári számok
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Alapértelmezett beszállító kiválasztása
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Árfolyam szükséges ehhez az  árlistához: {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* A tranzakcióban lesz kiszámolva.
@@ -33,7 +33,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tényleges adó típust nem lehet hozzárendelni a Tétel árához a {0} sorban
 DocType: C-Form,Customer,Vevő
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Által előírt
-DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Return Against Szállítólevél
+DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Szállítólevél ellenszámlája
 DocType: Purchase Order,% Billed,% számlázva
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Az Átváltási aránynak ugyanannak kell lennie mint {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Vevő neve
@@ -46,40 +46,43 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Mutassa nyitva
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Sorozat sikeresen frissítve
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Kijelentkezés
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural Naplókönyvelés Beküldte
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Naplókönyvelés Beküldte
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Alkalmazza ezen
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Több tétel ár.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Beszerzési megrendelés tételek beérkezett
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Összes beszállítói Kapcsolat
-DocType: Support Settings,Support Settings,Support beállítások
+DocType: Support Settings,Support Settings,Támogatás beállítások
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Paraméter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Várható befejezés dátuma nem lehet előbb, mint várható kezdési időpontja"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Sor # {0}: Árnak eggyeznie kell {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Sor # {0}: Árnak eggyeznie kell {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Új távollét igény
-,Batch Item Expiry Status,Batch pont Lejárat állapota
+,Batch Item Expiry Status,Kötegelt tétel Lejárat állapota
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank tervezet
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Fizetési számla módja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Mutassa a változatokat
 DocType: Academic Term,Academic Term,Akadémia szemeszter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Anyag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Számlák tábla nem lehet üres.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Hitelekkel (kötelezettségek)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Mennyiség
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Számlák tábla nem lehet üres.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Hitelek (kötelezettségek)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Elmúlt Év
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Hivatkozás:%s, Tétel kód:%s és Vevő:%s"
+DocType: Item,Country of Origin,Származási ország
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Készletben
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Nyitott Problémák
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,"Nyitott Problémák, Ügyek"
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Gyártási terv tétele
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Felhasználó {0} már hozzá van rendelve ehhez az Alkalmazotthoz {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Egészségügyi ellátás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Fizetési késedelem (napok)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Szolgáltatás költsége
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Számla
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Számla
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Időszakosság
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Pénzügyi év {0} szükséges
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Várható szállítási határidő előtt kell Vevői rendelés dátuma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Védelem
 DocType: Salary Component,Abbr,Röv.
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pontszám (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nem egyezik a {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nem egyezik a {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Összes Költség összege
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Jármű sz.
@@ -92,19 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Készlet Felhasználó
 DocType: Company,Phone No,Telefonszám
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Tanfolyam Menetrendek létrehozva:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Új {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Új {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Értékesítő partner jutaléka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,"Rövidítés nem lehet több, mint 5 karakter"
 DocType: Payment Request,Payment Request,Fizetési kérelem
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Eszközök értékcsökkenés utáni
 DocType: Employee,O+,ALK+
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Összefüggő
-DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Osztályozási neve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Kapcsolódó
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,"Jelenléti dátuma nem lehet kisebb, mint a munkavállaló csatlakozott dátum"
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Osztályozás időszak neve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Ez egy root fiók és nem lehet szerkeszteni.
 DocType: BOM,Operations,Műveletek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nem lehet beállítani engedélyt a kedvezmény alapján erre: {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Mellékeljen .csv fájlt két oszloppal, egyik a régi névvel, a másik az új névvel"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} sem aktív pénzügyi évben.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} egyik aktív pénzügyi évben sem.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Szülő Részlet docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Napló
@@ -115,23 +119,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ugyanez a vállalat szerepel többször
 DocType: Employee,Married,Házas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nem engedélyezett erre {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Tételeket kér le innen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Tételeket kér le innen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Készlet nem frissíthető ezzel a szállítólevéllel {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Gyártmány {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Összeegyeztetni
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Élelmiszerbolt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Olvasás 1
-DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Hozzon létre banki bejegyzést
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Banki bejegyzés generálás
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Nyugdíjpénztárak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Következő Az értékcsökkenés dátuma nem lehet korábbi vásárlás dátuma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Következő értékcsökkenés dátuma nem lehet korábbi a vásárlás dátumánál
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Összes értékesítő
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"* Havi Felbontás** segít felbontani a Költségvetést / Célt a hónapok között, ha vállalkozásod szezonális."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Nem talált tárgyak
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Bérrendszer Hiányzó
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nem talált tételeket
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Bérrendszer Hiányzó
 DocType: Lead,Person Name,Személy neve
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Kimenő értékesítési számla tételei
 DocType: Account,Credit,Tőlünk követelés
-DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Leíró Költség központo
+DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Leíró Költséghely
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","pl. ""általános iskola"" vagy ""egyetem"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Készlet jelentések
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Raktár részletek
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Tétel Kép (ha nem slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Az Ügyfél már létezik ezen a néven
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Óra érték / 60) * aktuális üzemidő
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Select BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Válasszon Anyagj
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS napló
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Költségét a szállított tételeken
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Ez az ünnep: {0} nincs az induló és a végső dátum közt
@@ -156,18 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Másolás tétel csoportból
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Kezdő könyvelési tétel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Számla csak fizetésre
-DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Visszafizetni Over időszakok száma
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Törleszteni megadott számú időszakon belül
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,További költségek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Meglévő tranzakcióval rendelkező számla nem konvertálható csoporttá.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Gyártmány igénylés
 DocType: Academic Term,Schools,Iskolák
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Nem szabadság rekordot talált munkavállaló {0} az {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Nem talál távollét bejegyzést erre a munkavállalóra {0} erre {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,"Kérjük, adja meg először céget"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,"Kérjük, válasszon Vállalkozást először"
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Diplomázás alatt
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Cél ezen
 DocType: BOM,Total Cost,Összköltség
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,Alkalmazott Hitel
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Alkalmazotti hitel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Tevékenység napló:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Tétel: {0} ,nem létezik a rendszerben, vagy lejárt"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Ingatlan
@@ -187,20 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Osztály
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Beszállító által szállított
 DocType: SMS Center,All Contact,Összes Kapcsolattartó
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Gyártási rendelés már létrehozott valamennyi elemek BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Gyártási rendelés már létrehozott valamennyi tételre egy Anyagjegyzékkel
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Éves Munkabér
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Napi munka összefoglalása
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Pénzügyi év záró
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} fagyasztott
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Kérjük, válassza ki, meglévő vállakozást a számlatükör létrehozásához"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Készlet költségek
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,"Kérjük, adja meg preferált Email"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,"Kérjük, adja meg a preferált kapcsolati Email-t"
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Ellen jegyzés
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Követelés a vállalkozás pénznemében
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Telepítés állapota
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Szeretné frissíteni részvétel? <br> Jelen: {0} \ <br> Hiányzik: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Elfogadott + Elutasított Mennyiségnek meg kell egyeznie a {0} tétel beérkezett mennyiségével
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Elfogadott + Elutasított Mennyiségnek meg kell egyeznie a {0} tétel beérkezett mennyiségével
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,AJK-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Nyersanyagok beszállítása beszerzéshez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Legalább egy fizetési mód szükséges POS számlára.
@@ -210,14 +214,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Tétel: {0}, nem aktív, vagy elhasználódott"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Példa: Matematika alapjai
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","A tétel adójának beillesztéséhez ebbe a sorba: {0}, az ebben a sorban {1} lévő adókat is muszály hozzávenni"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Beállítások a HR munkaügy modulhoz
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Beállítások a HR munkaügy modulhoz
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Központ
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Váltópénz mennyiség
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Új Anyagjegyzék
-DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Tegye ÉCS bejegyzéssé
+DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,ÉCS bejegyzés generálás
 DocType: Appraisal Template Goal,KRA,TÉSABL
 DocType: Lead,Request Type,Kérés típusa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Alkalmazottá tétel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Alkalmazot létrehozás
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Hírállomás
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Végrehajtás
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Részletek az elvégzett műveletekethez.
@@ -229,7 +233,7 @@
 DocType: Customer,Individual,Magánszemély
 DocType: Interest,Academics User,Akadémiai felhasználó
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Összeg kikalkulálva
-DocType: Employee Loan Application,Loan Info,hitel Info
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Hitel információja
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Tervet karbantartási ellenőrzés.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Adjon url paramétert üzenethez
 DocType: POS Profile,Customer Groups,Vevőcsoportok
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Felosztja a távolléteket az évre.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG eszköz létrehozó kurzus
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Hagyja üresen, ha szeretné letölteni az összes tanfolyamot a kiválasztott tanulmányi időhöz"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Eladási ár ehhez az elemhez {0} alacsonyabb, mint {1}. Eladási árnak legalább ennyinek kell lennie {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Eladási ár ehhez az elemhez {0} alacsonyabb, mint {1}. Eladási árnak legalább ennyinek kell lennie {2}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Elégtelen készlet
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Kapacitás-tervezés és Idő követés letiltása
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Új vevői rendelés
@@ -259,9 +263,10 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Frissítve 'Idő napló' által
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},"Előleg összege nem lehet nagyobb, mint {0} {1}"
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Sorozat List ehhez a tranzakcióhoz
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Frissítés Email Group
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Alapértelmezett Payroll fizetendő számla
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Email csoport frissítés
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ez kezdő könyvelési tétel
-DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Megemlít, ha nem szabványos bevételi számla az alkalmazandó"
+DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Megemlít, ha nem szabványos bevételi számla  alkalmazandó"
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Oktató neve
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,"Raktár szükséges, mielőtt beküldané"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Ekkor beérkezett
@@ -271,14 +276,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Ellen Értékesítési tétel számlák
 ,Production Orders in Progress,Folyamatban lévő gyártási rendelések
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Nettó pénzeszközök a pénzügyről
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","Helyi-tároló megtelt, nem menti"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Helyi-tároló megtelt, nem menti"
 DocType: Lead,Address & Contact,Cím & Kapcsolattartó
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Adja hozzá a fel nem használt távoléteket a korábbi elhelyezkedésből
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Következő ismétlődő: {0} ekkor jön létre {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Következő ismétlődő: {0} ekkor jön létre {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,Partner weboldal
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Tétel hozzáadása
 ,Contact Name,Kapcsolattartó neve
-DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Természetesen Értékelési kritériumok
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Tanfolyam Értékelési kritériumok
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Bérpapír létrehozása a fenti kritériumok alapján.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Vásárlói csoport
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Sor közök az összeg kiírásához
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nincs megadott leírás
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Vásárolható rendelés.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ennek alapja a project témához létrehozott idő nyilvántartók
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,"Nettó fizetés nem lehet kevesebb, mint 0"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,"Nettó fizetés nem lehet kevesebb, mint 0"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Csak a kijelölt Távollét Jóváhagyó nyújthatja be ezt a távollét igénylést
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,"Tehermentesítő dátuma nagyobbnak kell lennie, mint Csatlakozás dátuma"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Távollétek évente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Sor {0}: Kérjük ellenőrizze, hogy 'ez előleg' a  {1} számlához, tényleg egy előleg bejegyzés."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Sor {0}: Kérjük ellenőrizze, hogy 'ez előleg' a  {1} számlához, tényleg egy előleg bejegyzés."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} raktár nem tartozik a(z) {1} céghez
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit & veszteség
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Liter
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,Tanuló Felvételi
 ,Terretory,Terület
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} tétel törölve
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Anyagigénylés
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Anyagigénylés
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Végső dátum frissítése
 DocType: Item,Purchase Details,Beszerzés adatai
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Tétel {0} nem található a 'Szállított alapanyagok' táblázatban ebben a Beszerzési  Megrendelésben {1}
@@ -328,10 +333,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Visszaigazolt Vevői megrendelések.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Elutasított mennyiség
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS küldő neve
-DocType: Notification Control,Notification Control,Bejelntés vezérlés
+DocType: Notification Control,Notification Control,Bejelentés vezérlés
 DocType: Lead,Suggestions,Javaslatok
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Állítsa be a tétel csoportonkénti költségvetést ezen a területen. Szezonalitást is beállíthat a Felbontás beállításával.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Fizetés {0} {1} ellenében nem lehet nagyobb, mint kintlevő, fennálló negatív összeg {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Fizetés {0} {1} ellenében nem lehet nagyobb, mint kintlevő, fennálló negatív összeg {2}"
 DocType: Supplier,Address HTML,HTML Cím
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobil sz.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Ütemezés létrehozás
@@ -340,7 +345,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Diákcsoport tanulója
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Legutolsó
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Ellenőrzés
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Tanuló {0}: {1} nem tartozik a Student Batch {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Tanuló {0}: {1} nem tartozik ehhez a Tanuló köteghez {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Új árajánlat
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-mailek bérpapírok az alkalmazottak részére az alkalmazottak preferált e-mail kiválasztása alapján
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Az első távollét jóváhagyó a listán lesz az alapértelmezett távollét Jóváhagyó
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Következő Értékcsökkenés dátuma
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Alkalmazottankénti Tevékenység költség
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Fiókok beállítása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Beszállítói számla nem létezik ebben a beszállítói számlán: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Beszállítói számla nem létezik ebben a beszállítói számlán: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Kezelje az értékesítő szeméályek fáját.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Kísérő levél
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"Fennálló, kinntlévő negatív csekkek és a Betétek kiegyenlítésre"
 DocType: Item,Synced With Hub,Szinkronizálta Hub-al
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Flotta kezelő
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Hibás Jelszó
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} nem lehet negatív elem {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Hibás Jelszó
 DocType: Item,Variant Of,Változata
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Befejezett Menny nem lehet nagyobb, mint 'Gyártandó Menny'"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Befejezett Menny nem lehet nagyobb, mint 'Gyártandó Menny'"
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Záró fiók vezetője
 DocType: Employee,External Work History,Külső munka története
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Körkörös hivatkozás hiba
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 neve
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Szavakkal (Export) lesz látható, miután menttette a szállítólevelet."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Távolság bal szélétől
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} darab [{1}] (#Form/Item/{1}) ebből található a [{2}](#Form/Warehouse/{2})
@@ -369,12 +376,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Email értesítő létrehozása automatikus Anyag igény létrehozásához
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Több pénznem
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Számla típusa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Szállítólevél
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Szállítólevél
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Adók beállítása
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Eladott eszközök költsége
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Fizetés megadása módosításra került, miután lehívta. Kérjük, hívja le újra."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} kétszer bevitt a tétel adójába
-DocType: Grade Interval,Min Score,min Score
+DocType: Grade Interval,Min Score,min. pontszám
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Összefoglaló erre a hétre és a folyamatban lévő tevékenységek
 DocType: Student Applicant,Admitted,Belépést nyer
 DocType: Workstation,Rent Cost,Bérleti díj
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Érvényes ezekre az országokra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ez a tétel egy sablon, és nem lehet használni a tranzakciókhoz. Elem Jellemzők át lesznek másolva a különböző variációkra, kivéve, ha be van állítva a 'Ne másolja'"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Összes Megrendelés ami annak Tekinthető
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Alkalmazott Titulus (pl vezérigazgató, igazgató stb)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Kérjük, írja be a 'Ismételje a hónap ezen napján' mező értékét"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Alkalmazott Titulus (pl vezérigazgató, igazgató stb)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Kérjük, írja be a 'Ismételje a hónap ezen napján' mező értékét"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Arány, amelyen az Ügyfél pénznemét átalakítja az ügyfél alapértelmezett pénznemére"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Tanfolyam ütemező eszköz
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Sor # {0}: Beszerzési számlát nem lehet létrehozni egy már meglévő eszközre: {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Adókulcs
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} már elkülönített a  {1} Alkalmazotthoz a {2} -től {3} -ig időszakra
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Tétel kiválasztása
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Tétel kiválasztása
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Tétel: {0} köteg-alapon kezelt, nem lehet összeegyeztetni a \ Készlet egyeztetéssel, inkább használja a Készlet bejegyzést"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Beszállítói számla: {0} már benyújtott
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Beszállítói számla: {0} már benyújtott
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Sor # {0}: Köteg számnak egyeznie kell ezzel {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Átalakítás nem-csoporttá
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,A Köteg több Tétel összessége.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Számla dátuma
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Tartozás összeg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nem lehet csak 1 fiók vállalatonként ebben {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,"Kérjük, nézze meg a mellékletet"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Kérjük, nézze meg a mellékletet"
 DocType: Purchase Order,% Received,% fogadva
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Készítsen Diákcsoportokat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Telepítés már komplett !!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Ajánlatkérés
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Munkaidő
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Megváltoztatni a kezdő / aktuális sorszámot egy meglévő sorozatban.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Hozzon létre egy új Ügyfél
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Hozzon létre egy új Vevőt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ha több árképzési szabály továbbra is fennáll, a felhasználók fel lesznek kérve, hogy a kézi prioritás beállítással orvosolják a konfliktusokat."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Beszerzési megrendelés visszárú
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Létrehozása Megrendelések
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Beszerzési megrendelés létrehozása
 ,Purchase Register,Beszerzési Regisztráció
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Újraidőzítés
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Alkalmazandó díjak
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Jármű dátuma
 DocType: Student Log,Medical,Orvosi
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Veszteség indoka
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Érdeklődés tulajdonosa nem lehet ugyanaz, mint az érdeklődés"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Érdeklődés tulajdonosa nem lehet ugyanaz, mint az érdeklődés"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,"Elkülönített összeg nem lehet nagyobb, mint a kiigazítás nélküli összege"
 DocType: Announcement,Receiver,Fogadó
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Munkaállomás zárva a következő időpontokban a Nyaralási lista szerint: {0}
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Évi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Kérjük, adja meg a Költséghelyet"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Vevői rendelés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Átlagos eladási ár
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Átlagos eladási ár
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Vizsgáztató neve
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Mennyiség nem lehet egy törtrész ebben a sorban {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Mennyiség nem lehet egy törtrész ebben a sorban {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Mennyiség és ár
 DocType: Delivery Note,% Installed,% telepítve
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Tantermek / Laboratoriumok stb, ahol előadások vehetők igénybe."
@@ -482,15 +488,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Távollét törzsadat.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Szükséges dátuma
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Számlázási cím
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,"Kérjük, adja meg a tételkódot."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Kérjük, adja meg a tételkódot."
 DocType: BOM,Costing,Költségelés
 DocType: Tax Rule,Billing County,Számlázási megye
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ha be van jelölve, az adó összegét kell úgy  tekinteni, mint amelyek már bennszerepelnek a Nyomtatott Ár / Nyomtatott Összeg -ben"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Üzenet a Beszállítónak
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Összesen Mennyiség
-DocType: Item,Show in Website (Variant),Show Weboldal (Variant)
+DocType: Item,Show in Website (Variant),Megjelenítés a Weboldalon (Változat)
 DocType: Employee,Health Concerns,Egészségügyi problémák
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Válassza Bérszámfejtési Időszakot
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Válasszon Bérszámfejtési Időszakot
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Fizetetlen
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Fenntartott eladó
 DocType: Packing Slip,From Package No.,Csomag számból
@@ -500,7 +506,7 @@
 DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Leírás egy Állásajánlathoz
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Függő tevékenységek mára
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Részvételi bejegyzés.
-DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Bér összetevők a jelenléti ív alapú bérhez.
+DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Bér összetevők a munkaidő jelenléti ív alapú bérhez.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Termelési tervhez használja
 DocType: Employee Loan,Total Payment,Teljes fizetés
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Műveletek közti idő (percben)
@@ -510,7 +516,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Érvényes eddig:
 DocType: Training Event,Workshop,Műhely
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Felsorol egy pár vevőt. Ők lehetnek szervezetek vagy magánszemélyek.
-,Enough Parts to Build,Elég alkatrészek építsünk
+,Enough Parts to Build,Elég alkatrészek a megépítéshez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Közvetlen jövedelem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nem tudja szűrni számla alapján, ha számlánként csoportosított"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Igazgatási tisztviselő
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS neve
 DocType: Sales Order,To Deliver,Szállít
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Tétel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Széria sz. tétel nem lehet egy törtrész
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Széria sz. tétel nem lehet egy törtrész
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Különbség (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Eredménykimutatás
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Alvállalkozói munkák kezelése
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Beszállítói számla száma
 DocType: Territory,For reference,Referenciaként
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nem lehet törölni a sorozatszámot: {0}, mivel ezt használja a részvény tranzakcióknál"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Zárás (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Zárás (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Tétel mozgatása
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garancia idő (nap)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Telepítési feljegyzés Elem
@@ -559,7 +565,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} nem aktív
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},Küldött SMS alábbi telefonszámokon: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Csekk méretek telepítése a nyomtatáshoz
-DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Bérpapirok jelenléti ívei
+DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Bérpapirok munkaidő jelenléti ívei
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Beszállító raktár kötelező  az alvállalkozók vásárlási nyugtájához
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Érvényes innentől:
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Teljes Jutalék
@@ -571,12 +577,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Pénzügyi / számviteli év.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Halmozott értékek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sajnáljuk, Széria sz. nem lehet összevonni,"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Vevői rendelés készítése
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Vevői rendelés létrehozás
 DocType: Project Task,Project Task,Projekt téma feladat
 ,Lead Id,Érdeklődés ID
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Mindösszesen
 DocType: Training Event,Course,Tanfolyam
 DocType: Timesheet,Payslip,Bérelszámolás
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Elem Cart
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,"Pénzügyi év kezdő dátuma nem lehet nagyobb, mint a pénzügyi év befejező dátuma"
 DocType: Issue,Resolution,Megoldás
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Folytatás Attachment
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Törzsvásárlók
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Feloszott
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Eladás visszaküldése
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Eladás visszaküldése
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,"Megjegyzés: Az összes kijelölt távollét: {0} nem lehet kevesebb, mint a már jóváhagyott távollétek: {1} erre az időszakra"
 DocType: Announcement,Posted By,Általa rögzítve
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Beszállító által közvetlenül vevőnek szállított (Drop Ship)
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Vevői adatbázis.
 DocType: Quotation,Quotation To,Árajánlat az ő részére
 DocType: Lead,Middle Income,Közepes jövedelmű
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Nyitó (Követ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Nyitó (Követ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Alapértelmezett mértékegységét a {0} tételnek nem lehet megváltoztatni közvetlenül, mert már végzett néhány tranzakció(t) másik mértékegységgel. Szükséges lesz egy új tétel létrehozására, hogy egy másik alapértelmezett mértékegységet használhasson."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Elkülönített összeg nem lehet negatív
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Számlázott össz.
@@ -604,17 +611,17 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A logikai Raktárkészlet amelyhez a készlet állomány bejegyzések történnek.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Tőkeösszeg
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Összesen fizetendő kamat
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Kimenő értékesítési számlák Időnyilvántartója
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Hivatkozási szám és Referencia dátuma szükséges {0}
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Kimenő értékesítési számlák Munkaidő jelenléti ív nyilvántartója
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Hivatkozási szám és Referencia dátuma szükséges {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Válasszon Fizetési számlát, banki tétel bejegyzéshez"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Készítsen Munkavállaló nyilvántartások kezeléséhez levelek, költségtérítési igények és a bér"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Készítsen Munkavállaló nyilvántartásokat a távollétek, költségtérítési igények és a bér kezeléséhez"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Hozzáadás a tudásbázishoz
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Pályázatírás
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Fizetés megadásának levonása
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Egy másik Értékesítő személy {0} létezik a  azonos alkalmazotti azonosító Id-vel
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Ha be van jelölve, nyersanyagok elemek, amelyek alvállalkozóknak szerepelni fog a Anyag igénylések"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Törzsadat adatok
-DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maximális Értékelés pontszáma
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maximális értékelés pontszáma
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Frissítse a Banki Tranzakciók időpontjait
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Időkövetés
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Vállalkozás Pénzügyi éve
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferencia
 DocType: Timesheet,Billed,Számlázott
 DocType: Batch,Batch Description,Köteg leírás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Fizetési  átjáró számla nem jön létre, akkor hozzon létre egyet manuálisan."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Tételek raktárból kiszállításának Időpontja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Fizetési  átjáró számla nem jön létre, akkor hozzon létre egyet manuálisan."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Értékesítési adók és költségek
 DocType: Employee,Organization Profile,Szervezet profilja
 DocType: Student,Sibling Details,Testvér Részletei
@@ -643,25 +649,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Karbantartási ütemterv
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Árképzési szabályok szűrésre kerülnek a Vevő, Vevő csoport, Terület, Beszállító,Beszállító típus, kampány, értékesítési partner stb. alapján."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Nettó készletváltozás
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Alkalmazott Loan Management
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Alkalmazotti hitel kezelés
 DocType: Employee,Passport Number,Útlevél száma
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Összefüggés Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Menedzser
-DocType: Payment Entry,Payment From / To,Fizetési Honnan /
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,Fizetési Honnan / Hova
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},"Új hitelkeret kevesebb, mint a jelenlegi fennálló összeget a vevő számára. Hitelkeretnek minimum ennyinek kell lennie {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Ugyanaz a tételt már többször megjelenik.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Vevő Paraméter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,Az 'Ez alapján' 'és a 'Csoport szerint' nem lehet azonos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Szállító&gt; Szállító Type
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Értékesítői személy célok
 DocType: Installation Note,IN-,TELFELJ-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Emailcím megadása
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Percekben
 DocType: Issue,Resolution Date,Megoldás dátuma
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Köteg neve
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Munkaidő jelenléti ív nyilvántartás létrehozva:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Köteg neve
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Munkaidő jelenléti ív nyilvántartás létrehozva:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Kérjük, állítsda be az alapértelmezett Készpénz vagy bankszámlát a  Fizetési módban {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Beiratkozás
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Vevő elnevezés típusa
-DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Megmutatja a hallgató jelen lévő hallgató havi Nézőszám jelentés
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Megmutatja a hallgatót mint jelenlévőt a  Hallgató havi résztvételi jelentésben
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Értékcsökkentés összege
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Átalakítás csoporttá
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Tevékenység típusa
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Fogyasztott
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nem található a Számla részletek táblázatban
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Költséghely gyűjtő
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ezt a karbantartás látogatást: {0} törölni kell mielőtt lemondaná ezt a Vevői rendelést
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ezt a karbantartás látogatást: {0} törölni kell mielőtt lemondaná ezt a Vevői rendelést
 DocType: Item,Material Transfer,Anyag átvitel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Nyitó (ÉCS.)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Nyitó (ÉCS.)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Kiküldetés időbélyegének ezutánina kell lennie {0}
-DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Az összes fizetendő kamat
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Összes fizetendő kamat
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Beszerzési költség adók és illetékek
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tényleges kezdési idő
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Működési idő
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Befejez
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Befejez
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Bázis
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Összes számlázott Órák
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Leírt összeg
@@ -698,11 +706,11 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Tanuló Nézőszám
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Jelenléti ív
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Visszatartandó nyersanyagok ez alapján
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,"Kérjük, adja meg a tétel részleteit"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,"Kérjük, adja meg a tétel részleteit"
 DocType: Interest,Interest,Érdek
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Értékesítés előtt
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Egyéb részletek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Beszállító
 DocType: Account,Accounts,Főkönyvi számlák
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kilométer-számláló érték (utolsó)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
@@ -726,13 +734,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Mennyiség és raktár
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Jutalék mértéke (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Becsült költség
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Hivatkozás az anyagra kérések
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Légtér
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Hitelkártya bejegyzés
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Vállakozás és fiókok
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Beszállítóktól kapott áruk.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,Az Értékben
 DocType: Lead,Campaign Name,Kampány neve
-DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Bezár Lehetőség után Napok
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Ügyek bezárása ennyi eltelt nap után
 ,Reserved,Fenntartott
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Nyersanyagok beszállítása
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Az időpont, amikor a következő számla előállításra kerül. A benyújáskor kerül létrehozásra."
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Mobilszám
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Anyagigénylés létrehozott
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Elveszett
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Ha nem tudja bevinni a jelenlegi utalványt az ""Ismételt Naplókönyvelés"" oszlopba"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Ha nem tudja bevinni a jelenlegi utalványt az ""Ismételt Naplókönyvelés"" oszlopba"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Fenntartott gyártás
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Lehetőség tőle
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Több Ár szabályzat létezik azonos kritériumokkal, kérjük megoldani konfliktust az elsőbbségek kiadásával. Ár Szabályok: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nem lehet kikapcsolni vagy törölni az Anyagjegyzéket mivel kapcsolódik más Darabjegyzékekhez
 DocType: Opportunity,Maintenance,Karbantartás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Beszerzési megrendelés nyugta száma szükséges erre a tételre {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Beszerzési megrendelés nyugta száma szükséges erre a tételre {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Tétel Jellemző értéke
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Értékesítési kampányok.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Időnyilvántartó létrehozás
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Munkaidő jelenléti ív létrehozás
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,12 +800,13 @@
 DocType: Budget,Project,Projekt téma
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Olvasás 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Költség igény típusa
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Kérjük, állítsa elnevezése sorozat {0} a Setup&gt; Beállítások&gt; elnevezése sorozat"
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Alapértelmezett beállítások a Kosárhoz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Vagyonieszköz kiselejtezett a {0} Naplókönyvelés keresztül
-DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Kamatbevétel fiók
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Kamatbevétel főkönyvi számla
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnológia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Irodai karbantartási költségek
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Beállítása E-mail fiók
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,E-mail fiók beállítása
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,"Kérjük, adja meg először a tételt"
 DocType: Account,Liability,Kötelezettség
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Szentesített összeg nem lehet nagyobb, mint az igény összege ebben a sorban {0}."
@@ -805,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Családi háttér
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,E-mail küldése
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen csatolmány {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Nincs jogosultság
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nincs jogosultság
 DocType: Company,Default Bank Account,Alapértelmezett bankszámlaszám
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Az Ügyfél alapján kiszűrni, válasszuk ki az Ügyfél típpust először"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Készlet frissítés' nem ellenőrizhető, mert a tételek nem lettek elszállítva ezzel: {0}"
@@ -825,11 +835,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Ha bármilyen kérdése van, kérjük, írjon nekünk."
 DocType: Item,Website Warehouse,Weboldal Raktár
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimális Számla összege
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Költség központ {2} nem tartozik ehhez a vállalkozáshoz {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Költséghely {2} nem tartozik ehhez a vállalkozáshoz {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: fiók {2} nem lehet csoport
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Tétel sor {idx}: {doctype} {docname} nem létezik a fenti '{doctype}' táblában
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Jelenléti ív {0} már befejezett vagy törölt
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,nem feladatok
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Nincsenek feladatok
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","A hónap napja, amelyen a számla automatikusan jön létre pl 05, 28 stb"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Nyitva halmozott ÉCS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Pontszám legyen kisebb vagy egyenlő mint 5
@@ -838,13 +848,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Vevő és Beszállító
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Tanuló köteg oktató
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email összefoglaló beállításai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Köszönjük üzlet!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Köszönjük a közreműködését!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Támogatás kérése a vevőtől.
-,Production Order Stock Report,Gyártási rendelés Stock jelentése
+,Production Order Stock Report,Gyártási rendelés készlet jelentése
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Nyugdíjas kor
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Mozgóátlag ár
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Válassza ki a tételeket
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} a  {2} dátumú  {1} Ellenszámla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} a  {2} dátumú  {1} Ellenszámla
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Tanfolyam menetrend
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Készültségi állapot
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Adja meg a nyugdíjkorhatárt (év)
@@ -852,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Kiindulási hely a bal éltől
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Szállítás címzettnek vagy átvétel nyugtázás engedélyezése eddig a százalékig
 DocType: Stock Entry,STE-,KÉSZLBEJ-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Várható szállítás dátuma nem lehet korábbi mint a Vevői rendelés dátuma
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Jelenlét Import
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Összes tétel csoport
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Tevékenység napló
@@ -860,12 +869,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatikusan ír üzenetet a benyújtott  tranzakciókra.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Tétel gyártáshoz
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} állapota {2}
-DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Adjon E-mail cím bejegyzett cég
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Adjon meg a cégben bejegyzett E-mail címet
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Engedélyezze Pénztárat
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Beszerzési Megrendelést Kifizetésre
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Tervezett mennyiség
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fizetési határidő
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tétel variáció {0} már létezik azonos Jellemzővel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tétel variáció {0} már létezik azonos Jellemzővel
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Nyitás"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Nyitott teendő
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Szállítólevél szövege
@@ -881,7 +890,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Újra-rendelési szint  mennyiség
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Távollét blokk lista dátuma
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Árazás vagy engedmény
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Összesen alkalmazandó díjakra a vásárlási nyugta db asztal meg kell egyeznie a teljes adók és illetékek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Összesen alkalmazandó díjak a vásárlási nyugta tételek táblázatban egyeznie kell az Összes adókkal és illetékekkel
 DocType: Sales Team,Incentives,Ösztönzők
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Kért számok
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Csak nyersanyagokat szerezhet be
@@ -910,23 +919,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Alvállalkozó által feldolgozandó?
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Tétel Jellemző értékekben
 DocType: Examination Result,Examination Result,Vizsgálati eredmény
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Beszerzési megrendelés nyugta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Beszerzési megrendelés nyugta
 ,Received Items To Be Billed,Számlázandó Beérkezett tételek
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Beküldte fizetés Slips
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Benyújtott  bérpapírok
 DocType: Employee,Ms,Hölgy
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Pénznem árfolyam törzsadat arányszám.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referencia Doctype közül kell {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nem található a Időkeret a következő {0} napokra erre a műveletre: {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nem található a Időkeret a következő {0} napokra erre a műveletre: {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Terv anyag a részegységekre
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Értékesítési partnerek és Területek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Nem lehet automatikusan fiók létrehozása hiszen már készleten egyenleg a számlán. Létre kell hoznia egy megfelelő fiókot, mielőtt egy bejegyzést ebben a raktárban"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Nem tud létrehozni automatikusan fiókot, hiszen már hozott létre készlet egyenleget a fiókban. Létre kell hoznia egy megfelelő főkönyvi számlát, mielőtt ebben a raktárban egy bejegyzést írhatna"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,ANYGJZ: {0} aktívnak kell lennie
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,ÉCS bejegyzés
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Kérjük, válassza ki a dokumentum típusát először"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Törölje az anyag szemlét: {0}mielőtt törölné ezt a karbantartási látogatást
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Széria sz {0} nem tartozik ehhez a tételhez {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Kötelező Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Raktárak meglévő ügyletekkel nem konvertálható főkönyvi tétellé.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Raktárak meglévő ügyletekkel nem konvertálható főkönyvi tétellé.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Összesen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internetre kiadott
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Gyártási rendelések
@@ -937,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Kérjük említse meg a Gyűjtőt számlát a Vállalkozáson bellül
 DocType: Purchase Receipt,Range,Tartomány
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Alapértelmezett kifizetendő számlák
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,"Alkalmazott {0} nem aktív, vagy nem létezik"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,"Alkalmazott {0} nem aktív, vagy nem létezik"
 DocType: Fee Structure,Components,Alkatrészek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},"Kérjük, adja meg a Vagyontárgy Kategóriát ebben a tételben: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Kérjük, adja meg a Vagyontárgy Kategóriát ebben a tételben: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Tétel változatok {0} frissített
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Olvasás 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nem lehet a {0} {1} {2} bármely negatív fennmaradó számla nélkül
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Beszállítói előleg számla
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Szinkronizálás most
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit bejegyzés nem kapcsolódik a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit bejegyzés nem kapcsolódik a {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Adjuk költségvetést a pénzügyi évhez.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Alapértelmezett Bank / Készpénz fiók automatikusan frissítésra kerül a POS számlában, ha ezt a módot választotta."
 DocType: Lead,LEAD-,ÉRD-
@@ -956,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Ez beszerzendő tétel
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Beszállítói számla
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Utalvány Részletei Sz.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Új értékesítési számla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Új értékesítési számla
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Összes kimenő Érték
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Nyitás dátumának és zárás dátumának  ugyanazon üzleti évben kell legyenek
 DocType: Lead,Request for Information,Információkérés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Offline számlák szinkronizálása
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Offline számlák szinkronizálása
 DocType: Payment Request,Paid,Fizetett
 DocType: Program Fee,Program Fee,Program díja
 DocType: Salary Slip,Total in words,Összesen szavakkal
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Átfutási idő dátuma
 DocType: Guardian,Guardian Name,Helyettesítő neve
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Rendelkezik nyomtatási formátummal
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,szentesített
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,kötelező. Talán nincs létrehozva Pénzváltó rekord ehhez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Kérem adjon meg Serial No jogcím {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Sor # {0}: Kérjük adjon meg Szériaszámot erre a Tételre: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'Termék köteg' tételeknek, raktárnak, Széria számnak és Köteg számnak fogják tekinteni a 'Csomagolási lista' táblázatból. Ha a Raktár és a Köteg szám egyezik az összes 'Tétel csomag' tételre, ezek az értékek bekerülnek a fő tétel táblába, értékek átmásolásra kerülnek a 'Csomagolási lista' táblázatba."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Közzéteszi honlapján
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Kiszállítás a vevő felé.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Beszállítói Számla dátuma nem lehet nagyobb, mint Beküldés dátuma"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Beszállítói Számla dátuma nem lehet nagyobb, mint Beküldés dátuma"
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Beszerzési megrendelés tétel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Közvetett jövedelem
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Tanuló nyilvántartó eszköz
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variancia
 ,Company Name,Válallkozás neve
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Összes üzenet(ek)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Válassza ki a tételt az átmozgatáshoz
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Válassza ki a tételt az átmozgatáshoz
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,További kedvezmény százalék
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Minden súgó video megtekintése
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Válassza ki a a bank fiók vezetőjéet, ahol a csekket letétbe rakta."
@@ -988,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Sor {0}: {1} számla érvénytelen, akkor lehet törölni / nem létezik. \ Adjon meg egy érvényes számla"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Sor {0}: Fizetés az Vavői/Beszerzési megrendelés ellenében mindig előrefizetéssel kell feltüntetni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Sor {0}: Fizetés az Vavői/Beszerzési megrendelés ellenében mindig előrefizetéssel kell feltüntetni
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Vegyi
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Alapértelmezett Bank / készpénz fiók automatikusan frissül a fizetés naplóbejegyzésben, ha ez a mód a kiválasztott."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -998,10 +1008,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Méter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Villamosenergia-költség
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne küldjön alkalmazotti születésnap emlékeztetőt
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Készlet bejegyzések
 DocType: Item,Inspection Criteria,Vizsgálati szempontok
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Átvitt
-DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM honlap pont
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,Anyagjegyzék honlap tétel
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Kérjük töltse fel levele fejlécét és logo-ját. (Ezeket később szerkesztheti).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Számla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Következő értékcsökkenés dátumaként múltbeli dátumot tüntettek fel
@@ -1009,18 +1018,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Összes Érdeklődés (Nyitott)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Sor {0}: Mennyiség nem áll rendelkezésre {4} raktárban {1} a kiküldetés idején a bejegyzést ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kifizetett előlegek átmásolása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Létrehoz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Létrehoz
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Felvételi kezdési dátum
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Teljes összeg kiírva
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Hiba történt. Az egyik valószínű oka az lehet, hogy nem mentette az űrlapot. Kérjük, forduljon support@erpnext.com ha a probléma továbbra is fennáll."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Kosaram
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Megrendelni típusa ezek közül kell legyen: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Megrendelni típusa ezek közül kell legyen: {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Következő megbeszélés dátuma
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Nyitó Mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Kérjük, adja meg a Számlát a váltópénz mennyiséghez"
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Tanuló kötegnév
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Tanuló kötegnév
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Szabadnapok listájának neve
-DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Hitel összege
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Hitel összeg mérlege
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Menetrend pálya
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Készlet lehetőségek
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Költség igény
@@ -1029,39 +1038,38 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Távollét alkalmazás
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Távollét Lefoglaló Eszköz
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Távollét blokk lista dátumok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,Nem elérhető nyilvántartást.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Nettó óra bér
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Beszerzési költség vásárlási nyugta
 DocType: Company,Default Terms,Alapértelmezett feltételek
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Csomagjegy tétel
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Készpénz / Bankszámla
-apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Kérem adjon meg egy {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Kérjük adjon meg egy {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Az eltávolított elemek változása nélkül mennyiséget vagy értéket.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Szállítás címzett
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Jellemzők tábla kötelező
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Vevő rendelések lekérése
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nem lehet negatív
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Kedvezmény
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Kedvezmény
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Összes amortizációk száma
 DocType: Workstation,Wages,Munkabér
 DocType: Project,Internal,Belső
 DocType: Task,Urgent,Sürgős
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Kérem adjon meg egy érvényes Sor ID azonosítót ehhez a sorhoz {0}, ebben a  táblázatban {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Kérjük adjon meg egy érvényes Sor ID azonosítót ehhez a sorhoz {0}, ebben a  táblázatban {1}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Ugrás az asztalra és kezdje el használni az ERPNext rendszert
 DocType: Item,Manufacturer,Gyártó
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Beszerzési megrendelés nyugta tétel
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,BESZBEV-ELLEN-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Kimenő értékesítési számla kifizetése
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Fenntartott Raktár a Vevői rendelésben / készáru raktárban
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Értékesítési összeg
-DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,kamatösszeg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Értékesítési összeg
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Kamatösszeg
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Te vagy a költség Jóváhagyó erre a bejegyzésre. Kérjük ""Állapot"" frissítsen és ""Mentés"""
 DocType: Serial No,Creation Document No,Létrehozott Dokumentum sz.
 DocType: Issue,Issue,Probléma
 DocType: Asset,Scrapped,Selejtezve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Számla nem egyezik a Vállalattal
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Tétel változatok Jellemzői. pl méret, szín stb"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Visszatér
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Visszatér
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Raktár
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Széria sz. {0} jelenleg karbantartási szerződés  alatt áll eddig {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Toborzás
@@ -1076,22 +1084,22 @@
 DocType: GL Entry,Against,Ellen
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Alapértelmezett Értékesítési költséghely
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Kivitelező partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Irányítószám
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Vevői rendelés {0} az ez {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Irányítószám
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Vevői rendelés {0} az ez {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kapcsolattartó infó
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Készlet bejegyzés létrehozás
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettó súly mértékegysége
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} eredményei
 DocType: Item,Default Supplier,Alapértelmezett beszállító
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Túltermelés engedélyezés százaléka
-DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,visszafizetés ütemezése
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Törlesztés ütemezése
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Szállítás szabály feltételei
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Heti távollétek lekérdezése
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,"A befejezés dátuma nem lehet kevesebb, mint az elkezdés dátuma"
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Válassza ki a vállakozás nevét először.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Beszállítóktól kapott árajánlatok.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Címzett {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Címzett {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Átlagéletkor
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Az értékesítési személy, aki felveszi a kapcsolatot a jövőben a vevővel"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Felsorolok néhány beszállítót. Ők lehetnek szervezetek vagy magánszemélyek.
@@ -1104,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Részvétel kezdő dátum
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Teljesítménymutató terület
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Szállítás
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Érvénytelen Jellemző
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Érvénytelen Jellemző
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} be kell nyújtani
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Mennyiségnek kisebb vagy egyenlő legyen mint {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Összes karakterek
@@ -1115,23 +1123,22 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,A Válallkozás regisztrációs számai. Pl.: adószám; stb.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Forgalmazó
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Bevásárló kosár Szállítási szabály
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Gyártási rendelést: {0} törölni kell ennek a  Vevői rendelésnek a törléséhez
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Gyártási rendelést: {0} törölni kell ennek a  Vevői rendelésnek a törléséhez
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',"Kérjük, állítsa be az 'Alkalmazzon további kedvezmény ezen'"
 ,Ordered Items To Be Billed,Számlázandó Rendelt mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Tartományból távolságnak kisebbnek kell lennie mint a Tartományba
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Általános beállítások
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Project téma Együttműködés Meghívó
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Project téma Együttműködés Meghívó
 DocType: Salary Slip,Deductions,Levonások
 DocType: Leave Allocation,LAL/,TAVKIOSZT/
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Kezdő év
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Kezdési időpont az aktuális számla időszakra
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Fizetés nélküli távollét
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Kapacitás tervezés hiba
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,hitel nem fizetett
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapacitás tervezés hiba
 ,Trial Balance for Party,Ügyfél Főkönyvi kivonat egyenleg
 DocType: Lead,Consultant,Szaktanácsadó
 DocType: Salary Slip,Earnings,Jövedelmek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Kész tétel: {0} be kell írni a gyártási típus bejegyzéshez
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Elkészült tétel: {0} be kell írni a gyártási típus bejegyzéshez
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Nyitó Könyvelési egyenleg
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Kimenő értékesítési számla előleg
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Nincs mit igényelni
@@ -1142,22 +1149,24 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ez lesz hozzáfűzve a termék egy varióciájához. Például, ha a rövidítés ""SM"", és a tételkód ""T-shirt"", a tétel kód variánsa ez lesz ""SM feliratú póló"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettó fizetés (szavakkal) lesz látható, ha mentette a Bérpapírt."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Ez visszáru
-DocType: Price List Country,Price List Country,Árlista Ország
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Vissza / terhelési értesítés
+DocType: Price List Country,Price List Country,Árlista Országa
 DocType: Item,UOMs,Mértékegységek
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},"{0} érvényes sorozatszámok, a(z) {1} tételhez"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Tételkódot nem lehet lecserélni Széria számmá
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} már létrehozott a felhasználóhoz: {1} és a vállalkozáshoz: {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,ME konverziós tényező
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,"Kérjük, adja tételkód hogy Batch száma"
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,ME konverziós tényező
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,"Kérjük, adja meg a tételkódot, hogy megkapja a köteg számot"
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Alapértelmezett tételcsoport
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,részben Kifizetett
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Osztályozási rendszer neve
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Beszállítói adatbázis.
 DocType: Account,Balance Sheet,Mérleg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Költséghely tételhez ezzel a tétel kóddal '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Fizetési mód nincs beállítva. Kérjük, ellenőrizze, hogy a fiók be lett állítva a fizetési módon, vagy POS profilon."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Fizetési mód nincs beállítva. Kérjük, ellenőrizze, hogy a fiók be lett állítva a fizetési módon, vagy POS profilon."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Az értékesítési személy kap egy emlékeztetőt ezen a napon, az ügyféllel történő kapcsolatfelvételhez,"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Ugyanazt a tételt nem lehet beírni többször.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","További számlákat a Csoportok alatt hozhatók létre, de bejegyzéseket lehet tenni a csoporttal nem rendelkezőkre is"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","További számlákat a Csoportok alatt hozhat létre, de bejegyzéseket lehet tenni a csoporttal nem rendelkezőkre is"
 DocType: Lead,Lead,Érdeklődés
 DocType: Email Digest,Payables,Kötelezettségek
 DocType: Course,Course Intro,Tanfolyam Intro
@@ -1169,29 +1178,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Készlet könyvelés bejegyzések és GL bejegyzések újra könyvelésével a kiválasztott Beszerzési bevételezési nyuktákkal
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,1. tétel
 DocType: Holiday,Holiday,Szabadnap
-DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Bezár kérdés után Napok
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Ügyek bezárása ennyi eltelt nap után
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Hagyja üresen, ha figyelembe veszi az összes szervezeti ágban"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma nem alkalmazható erre a számlára: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Nem egyeztetett fizetési részletek
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Jelenlegi pénzügyi év
 DocType: Purchase Order,Group same items,Csoport azonos elemei
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Kerekített összesen elrejtése
-DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,visszafizetés Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,"""Bejegyzések"" nem lehet üres"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},{0} ismétlődő sor azonos ezzel: {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Törlesztési Info
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Bejegyzések"" nem lehet üres"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},{0} ismétlődő sor azonos ezzel: {1}
 ,Trial Balance,Főkönyvi kivonat egyenleg
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Pénzügyi év {0} nem található
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Alkalmazottak beállítása
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Pénzügyi év {0} nem található
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Alkalmazottak beállítása
 DocType: Sales Order,SO-,VR-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Kérjük, válasszon prefix először"
 DocType: Employee,O-,ALK-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Kutatás
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Kész a munka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Kérem adjon meg legalább egy Jellemzőt a Jellemzők táblázatban
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Kérjük adjon meg legalább egy Jellemzőt a Jellemzők táblázatban
 DocType: Announcement,All Students,Összes diák
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Tétel: {0} -  Nem készletezhető tételnek kell lennie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Főkönyvi kivonat megtekintése
-DocType: Grading Scale,Intervals,periódusai
+DocType: Grading Scale,Intervals,Periódusai
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Legkorábbi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Egy tétel csoport létezik azonos névvel, kérjük, változtassa meg az tétel nevét, vagy nevezze át a tétel-csoportot"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Tanuló Mobil sz.
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttó bér
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Sor {0}: tevékenység típusa kötelező.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Fizetett osztalék
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Számviteli Főkönyvi kivonat
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Eltérés összege
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Eredménytartalék
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,Új jövedelem
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Ugyanazt az árat tartani az egész beszerzési ciklusban
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Lehetőség tétel
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"Sor {0}: A szállító {0} e-mail cím szükséges, hogy küldjön e-mailt"
+,Student and Guardian Contact Details,Diák- és Guardian Elérhetőségek
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Sor {0}: A beszállító {0} e-mail címe szükséges e-mail küldéshez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Ideiglenes nyitó
 ,Employee Leave Balance,Alkalmazott távollét egyenleg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Mérlegek a  {0} számlákhoz legyenek mindíg {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Készletérték ár szükséges a tételhez ebben a sorban: {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Példa: Számítógépes ismeretek törzsadat
+DocType: Item,Item Manufacturers,Elem Gyártók
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Elutasított raktár
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Ellen bizonylat
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Alapértelmezett Vásárlási Költséghely
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,részére
 DocType: Item,Lead Time in days,Átfutási idő nap
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,A beszállítók felé fizetendő kötelezettségeink összefoglalása
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Bér kifizetése ettől {0} eddig {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Bér kifizetése ettől {0} eddig {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Nem engedélyezett szerkeszteni befagyasztott számlát {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Fennálló negatív kintlévő számlák lekérdezése
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Vevői rendelés {0} nem érvényes
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Megrendelések segít megtervezni és követni a vásárlások
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Beszerzési megrendelések segítenek megtervezni és követni a beszerzéseket
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Sajnáljuk, a vállalkozásokat nem lehet összevonni,"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}","A teljes Probléma / Átvitt mennyiség {0} ebben az Anyaga igénylésben: {1} \ nem lehet nagyobb, mint az igényelt mennyiség: {2} erre a tételre: {3}"
@@ -1254,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Közvetett költségek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Sor {0}: Menny. kötelező
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Mezőgazdaság
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Törzsadatok szinkronizálása
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Törzsadatok szinkronizálása
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,A termékei vagy szolgáltatásai
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Fizetési mód
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Weboldal kép legyen nyilvános fájl vagy weboldal URL
@@ -1266,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Raktári kapcsolattartó
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Leíró Eltérés összeg
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Gyakoriság
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Alkalmazott email nem található, ezért nem küldte email"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Alkalmazott email nem található, ezért nem küldte email"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Külkereskedelmi Részletek
 DocType: Email Digest,Annual Income,Éves jövedelem
 DocType: Serial No,Serial No Details,Széria sz. adatai
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,A tétel adójának mértéke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0} -hoz, csak jóváírási számlákat lehet kapcsolni a másik ellen terheléshez"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0} -hoz, csak jóváírási számlákat lehet kapcsolni a másik ellen terheléshez"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,"Összesen feladat súlyozása legyen 1. Kérjük, állítsa a súlyozást minden projekt feladataira ennek megfelelően"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,A {0} Szállítólevelet nem nyújtották be
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Tétel {0} kell egy Alvállalkozásban Elem
@@ -1278,13 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Árképzési szabályt először 'Alkalmazza ezen' mező alapján kiválasztott, ami lehet tétel, pont-csoport vagy a márka."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Eladó Website
 DocType: Item,ITEM-,TÉTEL-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Az értékesítési csapat teljes lefoglalt százaléka  100 kell legyen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Az értékesítési csapat teljes lefoglalt százaléka  100 kell legyen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Gyártási rendelés állapota: {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cél
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Tanuló köteg állomány
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Leírás szerkesztése
-,Team Updates,csapat frissítések
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Beszállítónak
+,Team Updates,Csapat frissítések
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Beszállítónak
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Beállítás Account Type segít kiválasztani ezt a számlát a tranzakció.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Mindösszesen (Társaság Currency)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Nyomtatási formátum létrehozása
@@ -1298,13 +1309,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Összesen (a cég pénznemében)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Széria sz. {0} többször bevitt
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Könyvelési tétel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} tétel(ek) folyamatban
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} tétel(ek) folyamatban
 DocType: Workstation,Workstation Name,Munkaállomás neve
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Osztály kód
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS tétel csoport
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Összefoglaló email:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},ANYGJZ {0} nem tartozik ehhez az elemhez: {1}
-DocType: Sales Partner,Target Distribution,Cél felbontás
+DocType: Sales Partner,Target Distribution,Cél felosztás
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankszámla szám
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,"Ez az a szám, az ilyen előtaggal utoljára létrehozott tranzakciónak"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Olvasás 8
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,"Kérjük, válasszon egy vállalkozást"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Kiváltságos távollét
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Beszállítói számla dátuma
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Engedélyeznie kell a bevásárló kosárat
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Engedélyeznie kell a bevásárló kosárat
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Írd le
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Teljesítmény értékelő sablon célja
 DocType: Salary Component,Earning,Eredmény
@@ -1328,22 +1339,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Átfedő feltételek találhatók ezek között:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Ellen Naplókönyvelés {0} már hozzáigazított egy pár bizonylat értékével
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Összes megrendelési értéke
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Élelmiszer
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Élelmiszer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Öregedés tartomány 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Látogatások száma
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Jelenlét jelölése
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,regisztráló tanuló
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},A záró számla Pénznemének ennek kell lennie: {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Az összes cél pontjainak összege 100 kell legyen. Ez most: {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Kezdetének és befejezésének időpontjai
 ,Delivered Items To Be Billed,Számlázandó kiszállított tétel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Nyílt BOM {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Anyagj.: {0} megnyitása
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,A sorozatszámhoz tartozó raktárat nem lehet megváltoztatni.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Átlagos kedvezmény
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,ME
 DocType: Rename Tool,Utilities,Segédletek
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Könyvelés
 DocType: Employee,EMP/,ALK /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Rövidítés {0} már használja egy másik fizetési alkatrész
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Rövidítés {0} már használja egy másik fizetési összetevő
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Értékcsökkentési ütemezések
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Jelentkezési határidő nem eshet a távolléti időn kívülre
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekt témák
@@ -1368,14 +1380,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,Preferált e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Nettó állóeszköz változás
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Hagyja üresen, ha figyelembe veszi valamennyi titulushoz"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse kötelező nem csoport beszámolója típusú Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Raktár kötelező a készlet típusú nem csoportosított főkönyvi számlákra
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,{0} sorban az 'Aktuális' típusú terhelést nem lehet a Tétel árához hozzáadni
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Dátumtól
 DocType: Email Digest,For Company,A Vállakozásnak
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikációs napló.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Ajánlatkérés le van tiltva a portálon keresztüli hozzáférésre, továbbiakhoz ellenőrizze a portál beállításokat."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Beszerzési mennyiség
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Beszerzési mennyiség
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Szállítási cím neve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Számlatükör
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Általános szerződési feltételek tartalma
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Alkalmazott beállítások
 ,Batch-Wise Balance History,Köteg-Szakaszos mérleg előzmények
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Nyomtatási beállítások frissítve a mindenkori nyomtatási formátumban
+DocType: Package Code,Package Code,Package Code
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Gyakornok
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatív mennyiség nem megengedett
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1414,7 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mutassa a lezáratlan pénzügyi évben a P&L mérlegeket
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Szállítási számla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: fiók {2} inaktív
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Tedd vevői rendelések, hogy segítsen megtervezni a munkát, és szállít az időben"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Hozzon létre vevői rendeléseket a munkái megtervezéséhez és a pontos, időbeni kiszállításokhoz"
 DocType: Quality Inspection,Readings,Olvasások
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Összes További költségek
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Értékeléshez
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Készlet menedzser
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Forrás raktára kötelező ebben a sorban {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Csomagjegy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Csomagjegy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Iroda bérlés
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,SMS átjáró telepítése
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Importálás nem sikerült!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Tételekkel
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,A Mennyiségben
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Költség igény elutasítva
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Tétel Jellemző
+DocType: Item,Item Attribute,Tétel Jellemző
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Kormány
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Költség igény {0} már létezik a Gépjármű naplóra
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Intézet neve
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,"Kérjük, adja meg visszafizetés összege"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,"Kérjük, adja meg törlesztés összegét"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Tétel változatok
 DocType: Company,Services,Szervíz szolgáltatások
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail Bérpapír nyomtatvány az alkalmazottnak
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Szülő Költséghely
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Válassza Lehetséges Szállító
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Válasszon Lehetséges beszállítót
 DocType: Sales Invoice,Source,Forrás
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mutassa zárva
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ez fizetés nélküli szabadság
@@ -1459,17 +1472,17 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Kedvezmény alkalmazása
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Összes Tapasztalat
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Nyílt projekt témák
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Csomagjegy(ek) törölve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Csomagjegy(ek) törölve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Pénzforgalom befektetésből
 DocType: Program Course,Program Course,Program pálya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Szállítás és Szállítási díjak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Szállítás és Továbbítási díjak
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Válallkozás jelmondata az internetes honlapon
 DocType: Item Group,Item Group Name,Anyagcsoport neve
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Lefoglalva
-DocType: Student,Date of Leaving,Elhagyásának dátuma
+DocType: Student,Date of Leaving,Eltávozás dátuma
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Árlistához
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Adminisztratív keresés
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,Készítsen vezet
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Készítsen érdeklődéseket
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Ütemezések
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettó Összege
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Anyagjegyzék részlet száma
@@ -1497,16 +1510,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program beiratkozások
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Márkanév
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Fuvarozó Részletek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Alapértelmezett raktár szükséges a kiválasztott elemhez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Alapértelmezett raktár szükséges a kiválasztott elemhez
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Doboz
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,lehetséges Szállító
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Lehetséges Beszállító
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,A Szervezet
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Havi Felbontás
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch létezik azonos nevű
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Tanulók kötege már létezik azonos névvel
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Vevő lista üres. Kérjük, hozzon létre Receiver listája"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Vevői rendelés Legyártási terve
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Értékesítő partner célja
-DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximális hitelösszeg
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximális hitel összeg
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Árképzési szabály
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Művelet, ha az éves költségvetési keret túllépett"
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Anyagigénylés -&gt; Megrendelésre
@@ -1525,11 +1538,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nincsenek tételek csomagoláshoz
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Értéktől
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Gyártási mennyiség kötelező
-DocType: Employee Loan,Repayment Method,Törlesztés módja
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,Törlesztési mód
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ha be van jelölve, a Kezdőlap lesz az alapértelmezett tétel csoport a honlapján"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Olvasás 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Alapértelmezett BOM {0} nem található Project {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Garanciális igény a vállalkozás költségén.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","A diákok a rendszer lelke, add mind a tanulók"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","A diákok a rendszer lelkei, összes tanuló hozzáadása"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},"Sor # {0}: Végső dátuma: {1} nem lehet, a csekk dátuma: {2} előtti"
 DocType: Company,Default Holiday List,Alapértelmezett távolléti lista
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Sor {0}: Időtől és időre {1} átfedésben van {2}
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"A nap (ok), amelyre benyújtotta a távollétét azok ünnepnapok. Nem kell igényelni a távollétet."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Küldje el újra a Fizetési E-mailt
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Új feladat
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Tedd Idézet
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Árajánlat létrehozás
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Más jelentések
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Függő feladat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverziós tényező alapértelmezett mértékegység legyen 1 ebben a sorban: {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Távollét típusa {0}, nem lehet hosszabb, mint {1}"
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Próbáljon tervezni tevékenységet  X nappal előre.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Születésnapi emlékeztetők kikapcsolása
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Kérjük, állítsa be alapértelmezett Payroll fizetendő számla a cég {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Kérjük, állítsa be alapértelmezett Bérszámfejtés fizetendő számlát a cégben: {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Vevő lista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Tétel keresése
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Tétel keresése
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Elfogyasztott mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Nettó készpénz változás
-DocType: Assessment Plan,Grading Scale,osztályozási
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Osztályozás időszak
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mértékegység {0} amit egynél többször adott meg a konverziós tényező táblázatban
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,Már elkészült
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Már elkészült
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Kifizetési kérelem már létezik: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Problémás tételek költsége
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},"Mennyiség nem lehet több, mint {0}"
@@ -1563,16 +1577,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Életkor (napok)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Árajánlat tétele
 DocType: Account,Account Name,Számla név
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,"Dátum nem lehet nagyobb, mint dátumig"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,"Dátumtól nem lehet nagyobb, mint dátumig"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Szériaszám: {0} és mennyiség: {1} nem lehet törtrész
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Beszállító típus törzsadat.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Beszállítói alkatrész szám
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Váltási arány nem lehet 0 vagy 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Váltási arány nem lehet 0 vagy 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referenciadokumentum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} törlik vagy megállt
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Követelés felügyelője
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,A jármű útnak indításának ideje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Beszerzési megrendelés nyugta {0} nem nyújtják be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Beszerzési megrendelés nyugta {0} nem nyújtják be
 DocType: Company,Default Payable Account,Alapértelmezett kifizetendő számla
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Beállítások az Online bevásárlókosárhoz, mint a szállítás szabályai, árlisták stb"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% számlázott
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Ügyfél számlája
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Emberi erőforrások HR
 DocType: Lead,Upper Income,Magasabb jövedelem
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Besorolás Gyártó
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Elutasít
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Tartozik a vállalat pénznemében
 DocType: BOM Item,BOM Item,Anyagjegyzék tétel
 DocType: Appraisal,For Employee,Alkalmazottnak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Sor {0}: Beszálító előlegénak terhelésnek kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Tedd Folyósítási Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Sor {0}: Beszálító előlegénak terhelésnek kell lennie
 DocType: Company,Default Values,Alapértelmezett értékek
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Visszatérített teljes összeg
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ennek alapja a naplók ehhez a járműhöz. Lásd az alábbi idővonalat a részletehez
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Gyűjt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Beszállító Ellenszámla {0} dátuma {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Beszállító Ellenszámla {0} dátuma {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Alapértelmezett árlista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Vagyoneszköz mozgás bejegyzés {0} létrehozva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Vagyoneszköz mozgás bejegyzés {0} létrehozva
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,"Nem törölheti ezt a Pénzügyi évet: {0}. Pénzügyi év: {0} az alapértelmezett beállítás, a Globális beállításokban"
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Bejegyzés típusa
 ,Customer Credit Balance,Vevőkövetelés egyenleg
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Kérjük beállítás számozási sorozat Jelenléti a Setup&gt; számozás sorozat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Nettó Beszállítói követelések változása
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Vevő szükséges ehhez: 'Vevőszerinti kedvezmény'
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Frissítse a bank fizetési időpontokat a jelentésekkel.
@@ -1603,12 +1618,12 @@
 DocType: Quotation,Term Details,ÁSZF részletek
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,"Nem lehet regisztrálni, több mint {0} diákot erre a diákcsoportra."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,"{0} nagyobbnak kell lennie, mint 0"
-DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitás tervezés időre (napok)
+DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitás tervezés enyi időre (napok)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Beszerzés
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,"Egyik tételnek sem változott mennyisége, illetve értéke."
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Jótállási igény
 ,Lead Details,Érdeklődés adatai
-DocType: Salary Slip,Loan repayment,Kölcsön visszafizetés
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,Hitel visszafizetés
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,A befejezés dátuma az aktuális számla időszakra
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Alkalmazandó ehhez
@@ -1624,10 +1639,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Összesen'
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Bevásárló kosár engedélyezése
 DocType: Employee,Permanent Address,Állandó lakcím
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}","A kifizetett előleg erre {0} {1} nem lehet nagyobb, \ mint a Mindösszesen {2}"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Kérjük, jelölje ki a tétel kódot"
-DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Tanulás Same Intézet
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Ugyanabban az intézetben tanul
 DocType: Territory,Territory Manager,Területi igazgató
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Raktárba (választható)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Fizetett összeg (Vállalkozás pénzneme)
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Tanuló köteg vagy diákcsoport kötelező
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Hozzon létre számviteli könyvelést minden Készletmozgásra
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Összes lekötött távollétek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Raktár szükséges a {0} sz. soron
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Raktár szükséges a {0} sz. soron
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Kérjük, adjon meg egy érvényes költségvetési év kezdeti és befejezési időpontjait"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Nyugdíjazás dátuma
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Sablonok lekérdezése
@@ -1656,7 +1671,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext telepítése befejeződött!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Súlyozás
 DocType: Packing Slip,PS-,CSOMJ-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Költségközpont szükséges az 'Eredménykimutatás' számlához {2}. Kérjük, állítsa be az alapértelmezett Költségközpontot a Vállalkozáshoz."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Költséghely szükséges az 'Eredménykimutatás' számlához {2}. Kérjük, állítsa be az alapértelmezett Költséghelyet a Vállalkozáshoz."
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Egy vevő csoport létezik azonos névvel, kérjük változtassa meg a Vevő nevét vagy nevezze át a 
 Vevői csoportot"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Új Kapcsolat
@@ -1675,7 +1690,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Tételenkénti Értékesítés Regisztráció
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruttó Vásárlás összege
 DocType: Asset,Depreciation Method,Értékcsökkentési módszer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ez az adó az Alap árban benne van?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Összes célpont
 DocType: Program Course,Required,Kívánt
@@ -1687,6 +1702,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Kötegszám
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nem található árfolyam: {0} - {1} a legfontosabb dátum {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Többszöri Vevő rendelések engedélyezése egy Beszerzési megrendelés ellen
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Nem
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Legfontosabb
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variáns
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Sorozat számozás előtag beállítása a  tranzakciókhoz
@@ -1696,7 +1712,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Lehetőség tőle mező kitöltése kötelező
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Éves költségek
 DocType: Item,Variants,Változatok
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Beszerzési rendelés készítése
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Beszerzési rendelés létrehozás
 DocType: SMS Center,Send To,Küldés Címzettnek
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nincs elég távollét egyenlege ehhez a távollét típushoz {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Lekötött összeg
@@ -1714,17 +1730,18 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Egy Szállítási szabály feltételei
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Osztályozás periódusai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Kérlek lépj be
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,"Kérjük, adja meg a szűrési feltételt a tétel vagy  Raktár alapján"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nem lehet overbill jogcím {0} sorában {1} több mint {2}. Ahhoz, hogy a túlzott számlázás, állítsa a vásárlás beállítások"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,"Kérjük, adja meg a szűrési feltételt a tétel vagy  Raktár alapján"
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),A nettó súlya ennek a csomagnak. (Automatikusan kiszámítja a tételek nettó súlyainak összegéből)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"Kérjük, hozzon létre egy fiókot ehhez Raktár és csatlakoztassa azt. Ez nem történhet automatikusan, mint egy fiók neve {0} már létezik"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"Kérjük, hozzon létre egy fiókot ehhez Raktárhoz és csatlakoztassa azt. Ez nem történhet automatikusan, mivel egy fiók ezzel a névvel {0} már létezik"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Szállítani és számlázni
 DocType: Student Batch,Instructors,Oktatók
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Követelés összege a számla pénznemében
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,ANYGJZ {0} be kell nyújtani
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Jóváhagyás vezérlés
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Sor # {0}: Elutasított Raktár kötelező az elutasított elemhez: {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Fizetés
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,A megrendelések kezeléséhez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Fizetés
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Megrendelései kezelése
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tényleges idő és költség
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Anyag kérésére legfeljebb {0} tehető erre a tételre {1} erre a Vevői rendelésre {2}
 DocType: Employee,Salutation,Megszólítás
@@ -1732,8 +1749,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Diák távollét alkalmazás
 DocType: Item,Will also apply for variants,Változatokra is alkalmazni fogja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vagyoneszköz nem törölhető, mivel ez már {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Alkalmazott {0} Félnapos {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Teljes munkaidő nem lehet nagyobb, mint a max munkaidő {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Alkalmazott {0} félműszakos ekkor {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Teljes munkaidő nem lehet nagyobb, mint a max munkaidő {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Csomag tételek az eladás idején.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Aktuális menny.
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referenciák
@@ -1743,6 +1760,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Ismétlődő tételeket adott meg. Kérjük orvosolja, és próbálja újra."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Társult
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Vagyoneszköz mozgás
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,új Cart
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Tétel: {0} nem sorbarendezett tétel
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Címzettlista létrehozása
 DocType: Vehicle,Wheels,Kerekek
@@ -1750,11 +1768,11 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Anyag igénylések
 DocType: Warranty Claim,Issue Date,Probléma dátuma
 DocType: Activity Cost,Activity Cost,Tevékenység költsége
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Időnyilvántartó részletei
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Jelenléti ív részletei
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Fogyasztott Menny
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Távközlési
 DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Azt jelzi, hogy a csomag egy része ennek a szállításnak (Csak tervezet)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Befizetés generálása
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Fizetés rögzítés létrehozás
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},"Mennyiségnek erre a tételre {0} kisebbnek kell lennie, mint {1}"
 ,Sales Invoice Trends,Kimenő értékesítési számlák alakulása
 DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Távollétekre Jelentkezés / Jóváhagyás
@@ -1762,8 +1780,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Csak akkor hivatkozhat sorra, ha a terhelés  típus ""Előző sor összege"" vagy ""Előző sor Összesen"""
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Szállítási raktár
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Üzenet paraméter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Pénzügyi költség központok fája.
-DocType: Serial No,Delivery Document No,Szállítási Dokumentum Sz.1
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Pénzügyi költséghely fája.
+DocType: Serial No,Delivery Document No,Szállítási Dokumentum Sz.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Kérjük, állítsa be a 'Nyereség / veszteség számla az Eszköz eltávolításához', ehhez a Vállalathoz: {0}"
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Tételek beszerzése a Beszerzési bevételezésekkel
 DocType: Serial No,Creation Date,Létrehozás dátuma
@@ -1773,10 +1791,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Beszállítói ajánlat tételre
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Kikapcsolja az idő napló létrehozását a gyártási utasításokon. Műveleteket nem lehet nyomon követni a Gyártási rendeléseken
 DocType: Student,Student Mobile Number,Tanuló mobil szám
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Ügyfél&gt; Vásárlói csoport&gt; Terület
 DocType: Item,Has Variants,Vannak változatai
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Már választott ki elemeket innen {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Kérjük beállítási Alkalmazott névadási rendszerben Emberi Erőforrás&gt; HR beállítások
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Havi Felbontás neve
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Szülő Értékesítő
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Kérjük, adja meg az alapértelmezett pénznemet a Társaság törzsadat-ban és Globális alapértékek-ben"
@@ -1802,14 +1818,14 @@
 ,Amount to Deliver,Szállítandó összeg
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Egy termék vagy szolgáltatás
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"A kifejezés kezdő dátuma nem lehet korábbi, mint az előző évben kezdő tanév dátuma, amelyhez a kifejezés kapcsolódik (Tanév {}). Kérjük javítsa ki a dátumot, és próbálja újra."
-DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Érdeklődés
+DocType: Guardian,Guardian Interests,Helyettesítő kamat
 DocType: Naming Series,Current Value,Jelenlegi érték
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Több pénzügyi éve létezik a dátum: {0}. Kérjük, állítsa be a céget a pénzügyi évben"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} létrehozva
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Ellen Vevői rendelések
 ,Serial No Status,Széria sz. állapota
 DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Fennálló kinntlévőség
-,Daily Timesheet Summary,Napi Időnyilvántartó összefoglalója
+,Daily Timesheet Summary,Napi munkaidő jelenléti ív összefoglalója
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Row {0}: beállítása {1} periodicitás, különbség a, és a mai napig \ nagyobbnak kell lennie, vagy egyenlő, mint {2}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Ennek alapja az állomány mozgása. Lásd {0} részletekért
@@ -1820,7 +1836,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,A határidő nem lehet a rögzítés dátuma előtti
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Weboldal tétel Csoport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Vámok és adók
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,"Kérjük, adjon meg Hivatkozási dátumot"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Kérjük, adjon meg Hivatkozási dátumot"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} fizetési bejegyzéseket nem lehet szűrni ezzel: {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Táblázat tétel, amely megjelenik a Weboldalon"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Beszálított mennyiség
@@ -1836,7 +1852,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Referencia sor
 DocType: Installation Note,Installation Time,Telepítési idő
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Számviteli Részletek
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Törölje az ehhez a vállalathoz tartozó összes tranzakciót
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Törölje az ehhez a vállalathoz tartozó összes tranzakciót
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Sor # {0}: Művelet: {1} nem fejeződik be ennyi: {2} Mennyiség késztermékhez ebben a  gyártási rendelésben # {3}. Kérjük, frissítse a művelet állapotot az Idő Naplókon keresztül"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Befektetések
 DocType: Issue,Resolution Details,Megoldás részletei
@@ -1845,6 +1861,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Kérjük, adja meg az anyag igényeket a fenti táblázatban"
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Tulajdonság neve
 DocType: BOM,Show In Website,Jelenjen meg a Weboldalon
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Itt található mennyiség honlap
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Összesen fizetendő összeg
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Várható idő (óra)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Bejelentkezés (csoport)
@@ -1858,7 +1875,7 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Alkalmazott neve
 DocType: Holiday List,Clear Table,Tábla törlése
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Számlát sz.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Kifizetni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Fizetés létrehozás
 DocType: Room,Room Name,szoba neve
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Távollét nem alkalmazható / törölhető előbb mint: {0}, mivel a távollét egyenleg már továbbított ehhez a jövőbeni távollét kioszts rekordhoz {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Költségszámítás érték
@@ -1872,7 +1889,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Törzsvásárlói árbevétele
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) 'Kiadás jóváhagyó' beosztással kell rendelkeznie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pár
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Válassza BOM és Menny Termelés
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Válasszon Anyagj és Mennyiséget a Termeléshez
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Értékcsökkentési leírás ütemezése
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Ellen számla
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Félnapos időpontja között kell lennie Dátum és a mai napig
@@ -1899,6 +1916,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Jármű száma
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Az időpont, amikor az ismétlődő számlát meg fogják állítani"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Hitelösszeg
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Darabjegyzék nem találtunk a Tétel {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,"Összes lefoglalt távolét {0} nem lehet kevesebb, mint a már jóváhagyott távollétek {1} az időszakra"
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Bevételi számlák
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Beszállító szerinti értékesítési kimutatás
@@ -1910,7 +1928,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Forgalmazói díjak ez alapján
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,"Munkaidő jelenléti ív, nyilvántartók"
 DocType: HR Settings,HR Settings,Munkaügyi beállítások
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,hitel visszafizetett
 DocType: Salary Slip,net pay info,nettó fizetés információ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Költségén Követelés jóváhagyására vár. Csak a költség Jóváhagyó frissítheti állapotát.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Új költségek
@@ -1920,17 +1937,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Rövidített nem lehet üres vagy szóköz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Csoport Csoporton kívülire
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportok
-DocType: Loan Type,Loan Name,kölcsön neve
+DocType: Loan Type,Loan Name,Hitel neve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Összes Aktuális
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Tanuló Testvérek
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Egység
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Kérem adja meg a vállalkozás nevét
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Kérjük adja meg a vállalkozás nevét
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Vevőszerzés és hűség
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Raktár, ahol a visszautasított tételek készletezését kezeli"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,A pénzügyi év vége
 DocType: POS Profile,Price List,Árlista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ez most az alapértelmezett Költségvetési Év. Kérjük, frissítse böngészőjét a változtatások életbeléptetéséhez."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Költségtérítési igények
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Költségtérítési igények
 DocType: Issue,Support,Támogatás
 ,BOM Search,Anyagjegyzék Keresés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Zárás (nyitás + összesítések)
@@ -1945,20 +1962,20 @@
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Sor # {0}: Dokumentum típus hivatkozásnak Vevői rendelésnek, Értékesítési számlának, vagy Naplókönyvelésnek kell lennie"
 DocType: Salary Component,Deduction,Levonás
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Sor {0}: Idótől és időre kötelező.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Sor {0}: Időtől és időre kötelező.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Összeg különbség
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Tétel Ár hozzáadott {0} árjegyzékben {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,"Kérjük, adja meg Alkalmazotti azonosító ID, ehhez az értékesítőhöz"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Vevői csoportosítás régiónként
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Eltérés összegének nullának kell lennie
 DocType: Project,Gross Margin,Bruttó árkülönbözet
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,"Kérjük, adjon meg Gyártandő tételt először"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Kérjük, adjon meg Gyártandő tételt először"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Számított Bankkivonat egyenleg
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,letiltott felhasználó
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Árajánlat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Árajánlat
 DocType: Quotation,QTN-,AJ-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Összesen levonva
-,Production Analytics,termelés Analytics
+,Production Analytics,Termelési  elemzések
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Költség Frissítve
 DocType: Employee,Date of Birth,Születési idő
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,"Tétel: {0}, már visszahozták"
@@ -1966,14 +1983,15 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Vevő / Érdeklődő címe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen SSL tanúsítvány a  {0} mellékleteten
 DocType: Student Admission,Eligibility,Jogosultság
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Vezetékek segít abban, hogy az üzleti, add a kapcsolatokat, és több mint a vezet"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Vezetékek segít abban, hogy az üzleti, add a kapcsolatokat, és több mint a vezet"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuális üzemidő
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Alkalmazandó (Felhasználó)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Levonási
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Munkaleírás
 DocType: Student Applicant,Applied,Alkalmazott
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Mennyiség a Készlet mértékegysége alapján
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciális karakterek ezek kivételével ""-"", ""#"", ""."" és a ""/"", nem engedélyezettek az elnevezési sorozatban"
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Mennyiség a Készlet mértékegysége alapján
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 neve
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciális karakterek ezek kivételével ""-"", ""#"", ""."" és a ""/"", nem engedélyezettek a Sorszámozási csoportokban"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Kövesse nyomon az értékesítési kampányokat. Kövesse nyomon az érdeklődőket, árajánlatokat, vevői rendeléseket, stb. a kampányokból a  beruházás megtérülésének felméréséhez."
 DocType: Expense Claim,Approver,Jóváhagyó
 ,SO Qty,VR Mennyisége
@@ -1982,7 +2000,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Gyártási menedzser
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Széria sz. {0} még garanciális eddig {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Osza szét a szállítólevelét csomagokra.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Szállítások
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Szállítások
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Lefoglalt teljes összeg (Válalakozás pénznemében)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Vevőhöz kell szállítani
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Hulladék anyagköltség
@@ -1994,16 +2012,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Egyéb ráfordítások
 DocType: Global Defaults,Default Company,Alapértelmezett cég
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Költség vagy Különbség számla kötelező tétel erre: {0} , kifejtett hatása van a teljes raktári állomány értékére"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nem számlázhatja túl a tételt: {0} ebben a sorban {1} többször mint {2}. Ahhoz, hogy túlszámlázhassa, kérjük állítsa be a Készlet Beállításoknál"
 DocType: Payment Request,PR,FIZKER
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank neve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Felett
-DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Alkalmazott Hitelszámla
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Alkalmazotti Hitelszámla
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Összes távollét napok
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Megjegyzés: E-mail nem lesz elküldve a letiltott felhasználóknak
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Válasszon Vállalkozást...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Hagyja üresen, ha figyelembe veszi az összes szervezeti egységen"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Alkalmazott foglalkoztatás típusa (munkaidős, szerződéses, gyakornok stb)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Alkalmazott foglalkoztatás típusa (munkaidős, szerződéses, gyakornok stb)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} kötelező a(z) {1} tételnek
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Kéthetenkénti
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Pénznemből
@@ -2013,24 +2030,25 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Érték (a cég pénznemében)
 DocType: Student Guardian,Others,Egyéb
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,A le nem foglalt összeg
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Nem találja a megfelelő tétel. Kérjük, válasszon egy másik értéket erre {0}."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Nem találja a megfelelő tétel. Kérjük, válasszon egy másik értéket erre {0}."
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Adók és költségek
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A termék vagy szolgáltatás, amelyet vásárolt, eladott vagy tartanak raktáron."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Nincs több frissítés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nem lehet kiválasztani az első sorra az 'Előző sor összegére' vagy 'Előző sor Összesen' terhelés típust
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Al tétel nem lehet egy termék csomag. Kérjük, távolítsa el tételt: `{0}' és mentse"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banki ügyletek
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Add Munkaidőnyilvántartók
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Szolgáltatás tétel
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Kérjük, kattintson a 'Ütemterv létrehozás', hogy ütemezzen"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Hibák voltak a következő menetrendek törlése közben:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Rendelt mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","pl. ""Eszközök építőknek"""
-DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Osztályozási periódusai
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Osztályozás időszak periódusai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: számviteli könyvelés {2} csak ebben a pénznemben végezhető: {3}
 DocType: Production Order,In Process,A feldolgozásban
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Tételenkénti Kedvezmény
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Pénzügyi számlák fája.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} a {1} Vevői rendelés ellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} a {1} Vevői rendeléshez
 DocType: Account,Fixed Asset,Az állóeszköz-
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Széria számozott készlet
 DocType: Employee Loan,Account Info,Számlainformáció
@@ -2043,7 +2061,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Vevői rendelés a Fizetéshez
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Vezérigazgató(CEO)
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Költség igény részlete
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,"Kérjük, válassza ki a megfelelő fiókot"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Kérjük, válassza ki a megfelelő fiókot"
 DocType: Item,Weight UOM,Súly mértékegysége
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Alkalmazotti Bérrendszer
 DocType: Employee,Blood Group,Vércsoport
@@ -2062,10 +2080,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ha már készítettünk egy szabványos sablont az értékesítéshez kapcsolódó adók és díjak sablonban, válasszon egyet és kattintson az alábbi gombra."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Alapösszeg (Vállalkozás pénznemében)
 DocType: Student,Guardians,Helyettesítők
-DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Az árak nem jelenik meg, ha Árlista nincs megadva"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Kérem adjon meg egy országot a házhozszállítás szabályhoz vagy ellenőrizze az Egész világra kiterjedő szállítást
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Az árak nem jelennek meg, ha Árlista nincs megadva"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Kérjük adjon meg egy országot a házhozszállítás szabályhoz vagy ellenőrizze az Egész világra kiterjedő szállítást
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Beérkező össz Érték
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Tartozás megterhelése szükséges
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Munkaidő segít nyomon követni az idő, költség és számlázási tevékenységekkel végzett a csapat"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Beszerzési árlista
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Ajánlat feltételei
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Minőségbiztosítási vezető
@@ -2074,17 +2093,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Kérjük, válasszon felelős személy nevét"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Technológia
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Összesen Kifizetetlen: {0}
-DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM honlap működése
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Anyagjegyzék honlap művelet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ajánlati levél
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Létrehoz anyag igényléseket (MRP) és gyártási megrendeléseket.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Teljes kiszámlázott össz
 DocType: BOM,Conversion Rate,Konverziós arány
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Termék keresés
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Ideig
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Jóváhagyó beosztása (a fenti engedélyezett érték)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Követelés főkönyvi számlának Fizetendő számlának kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Követelés főkönyvi számlának Fizetendő számlának kell lennie
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},ANYGJZ rekurzív: {0} nem lehet a szülő vagy a gyermeke ennek: {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Befejezett Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} -hoz, csak terhelés számlákat lehet kapcsolni a másik ellen jóváíráshoz"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} -hoz, csak terhelés számlákat lehet kapcsolni a másik ellen jóváíráshoz"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Árlista {0} letiltva
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},"Sor {0}: Befejezett Menny nem lehet több, mint {1} működésre {2}"
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Túlóra engedélyezése
@@ -2097,13 +2117,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Új cím
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Minta mérete
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Kérjük, adjon meg dokumentum átvételt"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Összes tétel már kiszámlázott
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Összes tétel már kiszámlázott
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Kérem adjon meg egy érvényes 'Eset számig'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"További költséghelyek hozhatók létre a csoportok alatt, de bejegyzéseket lehet tenni a csoporttal nem rendelkezőkre is"
 DocType: Project,External,Külső
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Felhasználók és engedélyek
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VIDEÓBLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Gyártási rendelések Alkotó: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Gyártási rendelések létrehozva: {0}
 DocType: Branch,Branch,Ágazat
 DocType: Guardian,Mobile Number,Mobil szám
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Nyomtatás és Márkaépítés
@@ -2112,8 +2132,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Széria sz. {0} nem található
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Tanuló köteg
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Vevői
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,Tedd Student
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ön meghívást kapott ennek a projeknek a közreműködéséhez: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Tanuló létrehozás
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ön meghívást kapott ennek a projeknek a közreműködéséhez: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Zárolás dátuma
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Jelentkezzen most
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Nem szállított
@@ -2126,15 +2146,15 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Költségszámítás Összeg
 DocType: Student Admission,Application Fee,Jelentkezési díj
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Bérpapír küldés
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm kedvezmény tételre: {0} ennyi: {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximum kedvezmény erre a tételre: {0} ennyi: {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Csoportos importálás
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Címek és Kapcsolattartók
 DocType: SMS Log,Sender Name,Küldő neve
 DocType: POS Profile,[Select],[Válasszon]
 DocType: SMS Log,Sent To,Elküldve
-DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Vevői megrendelésre számla készítése
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Vevői megrendelésre számla létrehozás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Szoftverek
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Következő kapcsolat dátuma nem lehet a múltban
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Következő megbeszélés dátuma nem lehet a múltban
 DocType: Company,For Reference Only.,Csak tájékoztató jellegűek.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Érvénytelen {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,BESZSZ-ELLEN-
@@ -2148,13 +2168,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nincs tétel ezzel a Vonalkóddal {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Eset sz. nem lehet 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Mutass egy diavetítést  a lap tetején
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,darabjegyzékeket
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Darabjegyzékek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Üzletek
 DocType: Serial No,Delivery Time,Szállítási idő
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Öregedés ezen alapszik
 DocType: Item,End of Life,Felhasználhatósági idő
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Utazási
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,"Nem talált aktív vagy alapértelmezett bérrendszert erre az Alkalmazottra: {0}, a megadott dátumra"
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Utazási
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,"Nem talált aktív vagy alapértelmezett bérrendszert erre az Alkalmazottra: {0}, a megadott dátumra"
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Felhasználók engedélyezése
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Vevő mobil tel. szám
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Kövesse nyomon külön a bevételeket és ráfordításokat a termék tetőpontokkal vagy felosztásokkal.
@@ -2162,12 +2182,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Költségek újraszámolása
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Tétel újrarendelés
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Bérkarton megjelenítése
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Anyag Átvitel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Anyag Átvitel
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Adja meg a műveletet, a működési költségeket, és adjon meg egy egyedi műveletet a műveletekhez."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ez a dokumentum túlcsordult ennyivel {0} {1} erre a tételre {4}. Létrehoz egy másik {3}  ugyanazon {2} helyett?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,"Kérjük, állítsa be az ismétlődést a mentés után"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,"Kérjük, állítsa be az ismétlődést a mentés után"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Válasszon váltópénz összeg számlát
-DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Árlista pénznem
+DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Árlista pénzneme
 DocType: Naming Series,User must always select,Felhasználónak mindig választani kell
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Negatív készlet engedélyezése
 DocType: Installation Note,Installation Note,Telepítési feljegyzés
@@ -2182,27 +2202,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Foglaló pénz
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Bérpapír létrehozása
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,A nyomon követhetőség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Szállító&gt; Szállító Type
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Pénzeszközök forrását (kötelezettségek)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Mennyiségnek ebben a sorban {0} ({1}) meg kell egyeznie a gyártott mennyiséggel {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Alkalmazott
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Kérjük adja meg fokozatát küszöb 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} teljesen számlázott
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Kérjük adja meg fokozatát a  0% küszöbhöz.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} teljesen számlázott
 DocType: Training Event,End Time,Befejezés dátuma
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktív fizetés szerkezete {0} talált alkalmazottja {1} az adott óra
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Fizetési levonások vagy veszteségek
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Az általános szerződési feltételek az értékesítéshez vagy beszerzéshez.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Utalvány által csoportosítva
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,értékesítési Pipeline
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Tanuló kötegelt tanuló
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},"Kérjük, állítsa be az alapértelmezett számla foókot a fizetés komponenshez {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},"Kérjük, állítsa be az alapértelmezett számla foókot a fizetés komponenshez {0}"
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Szükség
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Átnevezendő fájl
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Kérjük, válassza ki ANYGJZ erre a tételre ebben a sorban {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Beszerzési megrendelés Rendelési szám szükséges erre a tételre {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Beszerzési megrendelés Rendelési szám szükséges erre a tételre {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Meghatározott ANYAGJEGYZ {0} nem létezik erre a tételre {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Ezt a karbantartási ütemtervet:  {0}, törölni kell mielőtt lemondaná ezt a Vevői rendelést"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Ezt a karbantartási ütemtervet:  {0}, törölni kell mielőtt lemondaná ezt a Vevői rendelést"
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Költség igény jóváhagyva
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Bérpapír az Alkalmazotthoz: {0} már létezik erre az időszakra
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Bérpapír az Alkalmazotthoz: {0} már létezik erre az időszakra
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Gyógyszeripari
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Bszerzett tételek költsége
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Vevői rendelés szükséges
@@ -2218,14 +2238,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Részvétel befejezés dátuma
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Felvetette
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Fizetési számla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,"Kérjük, adja meg a vállalkozást a folytatáshoz"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Kérjük, adja meg a vállalkozást a folytatáshoz"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Nettó Vevői számla tartozások változása
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Kompenzációs Ki
 DocType: Offer Letter,Accepted,Elfogadva
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Diák csoport neve
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kérjük, győződjön meg róla, hogy valóban törölni szeretné az összes tranzakció ennél a vállalatnál. Az Ön törzsadati megmaradnak. Ez a művelet nem vonható vissza."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kérjük, győződjön meg róla, hogy valóban törölni szeretné az összes tranzakció ennél a vállalatnál. Az Ön törzsadati megmaradnak. Ez a művelet nem vonható vissza."
 DocType: Room,Room Number,Szoba szám
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Érvénytelen hivatkozás {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Érvénytelen hivatkozás {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nem lehet nagyobb, mint a ({2}) tervezett mennyiség a {3} gyártási rendelésben"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Szállítási szabály címkéi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Felhasználói fórum
@@ -2233,11 +2253,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nem sikerült frissíteni a készletet, számla tartalmaz közvetlen szállítási elemet."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Gyors Naplókönyvelés
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nem tudod megváltoztatni az árat, ha az említett ANYGJZ összefügg már egy tétellel"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Diák csoport létezik azonos nevű
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Diák csoport létezik azonos névvel
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Korábbi szakmai tapasztalat
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Mennyiséghez
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Kérjük, adjon meg Tervezett Mennyiséget erre a tételre: {0} , ebben a sorban {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nem nyújtják be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nem nyújtják be
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Kérelmek tételek.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Külön gyártási megrendelést hoz létre minden kész termékhez.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} negatívnak kell lennie a válasz dokumentumban
@@ -2249,10 +2269,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekt téma állapota
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Jelölje be ezt, hogy ne engedélyezze a törtrészt. (a darab számokhoz)"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,A következő gyártási megrendelések jöttek létre:
-DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Elnevezési sorozatok (Tanuló Kérelmezőhöz)
+DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Sorszámozási csoportok (Tanuló Kérelmezőhöz)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Fuvarozó neve
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Jóváhagyott érték
-DocType: BOM,Show Operations,mutatása Operations
+DocType: BOM,Show Operations,Műveletek megjelenítése
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Lehetőségre adott válaszhoz eltelt percek
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Összes Hiány
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Tétel vagy raktár sorban {0} nem egyezik Anyag igényléssel
@@ -2264,7 +2284,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Alapértelmezett Munkaállomás
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Költség jóváhagyott igény indoklása
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Levonások vagy veszteségek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} zárva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} zárva
 DocType: Email Digest,How frequently?,Milyen gyakran?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Aktuális raktárkészlet lekérés
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Fa az Anyagjegyzékekhez
@@ -2286,16 +2306,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Jóváhagyó felhasználót nem lehet ugyanaz, mint a felhasználó a szabály alkalmazandó"
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Alapár (a Készlet mértékegysége szerint)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Igényelt SMS száma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Fizetés nélküli távollét nem egyezik meg a jóváhagyott távolléti igény bejegyzésekkel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Fizetés nélküli távollét nem egyezik meg a jóváhagyott távolléti igény bejegyzésekkel
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampány -.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Következő lépések
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Kérjük szállítsa be a tételeket a lehető legjobb árakon
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Kérjük szállítsa be a tételeket a lehető legjobb árakon
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto közel Lehetőség után 15 nappal
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Befejező év
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Szerződés befejezés dátuma nem lehet nagyobb, mint a Csatlakozás dátuma"
 DocType: Delivery Note,DN-,SZL-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"A Ügyfél forgalmazó / kereskedő / bizományos / társult / viszonteladó, aki jutalákárt eladja a vállalatok termékeit."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} a {1} Beszerzési megrendelés ellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} a {1} Beszerzési megrendeléshez
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Írja be a statikus url paramétereket itt (Pl. A feladó = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 stb)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tényleges kezdési dátum (Idő nyilvántartó szerint)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Ez egy példa honlap, amit az ERPNext automatikusan generált"
@@ -2326,9 +2346,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Díj rekordok létrehozva - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Vagyoneszköz kategória főkönyvi számla
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Nem lehet több mint ennyit {0} gyártani a tételből, mint amennyi a Vevői rendelési mennyiség {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,"Készlet bejegyzés: {0} nem nyújtják be,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,"Készlet bejegyzés: {0} nem nyújtják be,"
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Készpénz számla
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"Tovább Kapcsolat nem lehet ugyanaz, mint a vezető e-mail címe"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"Következő kapcsolat evvel nem lehet ugyanaz, mint az érdeklődő e-mail címe"
 DocType: Tax Rule,Billing City,Számlázási Város
 DocType: Asset,Manual,Kézikönyv
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Bér összetevők számlája
@@ -2357,7 +2377,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Összesen jóváírva
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Anyagok érkezésénak Időpontja
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Kimenő ár
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Vállalkozás ágazat törzsadat.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Vállalkozás ágazat törzsadat.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,vagy
 DocType: Sales Order,Billing Status,Számlázási állapot
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Probléma jelentése
@@ -2365,7 +2385,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 felett
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,"Sor # {0}: Naplókönyvelés {1} nem rendelkezik  {2} számlával, vagy már összeegyeztetett egy másik utalvánnyal"
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Alapértelmezett Vásárlási árjegyzék
-DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Bérpapirok a jelenléti ív alapján
+DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Bérpapirok a munkaidő jelenléti ív alapján
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Nincs a fenti kritériumnak megfelelő alkalmazottja VAGY Bérpapírt már létrehozta
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Vevői rendelés üzenet
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Alapértelmezett értékek, mint a vállalkozás, pénznem, folyó pénzügyi év, stb. beállítása."
@@ -2389,17 +2409,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Nyugta dokumentumot be kell nyújtani
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Beérkezett Mennyiség
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Széria sz. / Köteg
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nem fizetett és le nem szállított
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Nem fizetett és le nem szállított
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Szülő tétel
 DocType: Account,Account Type,Számla típus
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,SZL-ELLEN-
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Nincs idő lapok
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Nincsenek idő nyilvántartások
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Távollét típusa {0} nem továbbítható jövőbe
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Karbantartási ütemterv nem lett létrehozva  összes tételre. Kérjük, kattintson erre: ""Ütemezést létrehozás"""
 ,To Produce,Termelni
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Bérszámfejtés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",A {1} -nek a {0} sorbában. A Tétel értékébe a {2} beillesztéséhez a {3} sorokat is hozzá kell adni
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,Tedd felhasználó
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Felhasználó létrehozás
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Csomag azonosítása a szállításhoz (nyomtatáshoz)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Mennyiség fenntartva
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Beszerzési megrendelés nyugta tételek
@@ -2409,20 +2429,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Letiltott sablon nem lehet alapértelmezett sablon
 DocType: Account,Income Account,Jövedelem számla
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Összeg ügyfél valutájában
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Szállítás
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Szállítás
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Jelenlegi Mennyiség
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Lásd az 'Anyagköltség számítás módja' a Költség részben
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Felelősségi terület
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student tételei, segít nyomon követni a részvétel, értékelések és díjak hallgatók"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Tanulók kötegei, segítenek nyomon követni a részvételt, értékeléseket és díjakat a hallgatókhoz"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Lefoglalt teljes összeg
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Anyagigénylés típusa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Naplókönyvelés fizetések származó {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Naplókönyvelés fizetések származó {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage tele van, nem mentettem"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Sor {0}: UOM átváltási arányra is kötelező
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Hiv.
 DocType: Budget,Cost Center,Költséghely
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Utalvány #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Beszerzési megrendelés üzenet
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Szállítási Ország
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Elrejtése Ügyfél adóazonosító Értékesítési tranzakciók
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML feltöltése
 DocType: Employee,Relieving Date,Tehermentesítő dátuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Árképzési szabály azért készül, hogy az felülírja az árjegyzéket / kedvezmény százalékos meghatározását, néhány feltétel alapján."
@@ -2442,6 +2464,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Haladás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Nyereség / veszteség Eszköz eltávolításán
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',E-mailt küld az eseményről a 'Nyitott' státuszú alkalmazottaknak
+DocType: Task,Depends on Tasks,Függ Feladatok
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Vevői csoport fa. kezelése.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,BESZÁRAJ-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Új költséghely neve
@@ -2450,24 +2473,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Nincs raktáron
 DocType: Appraisal,HR User,HR Felhasználó
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Levont adók és költségek
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Problémák
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Problémák
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Állapotnak az egyike kell llennie ennek {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Tartozás megterhelése
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Szükséges csak a minta elemet.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tényleges Mennyiség a tranzakció után
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Nem fizetés csúszás között található {0} és {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Nem található bérpapít {0} és {1} közt
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Függőben lévő VR tételek erre a vásárolható rendelésre
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Tanuló Felvételi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} le van tiltva
 DocType: Supplier,Billing Currency,Számlázási Árfolyam
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,ÉSZLA-ELLEN-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Nagy
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Összesen levelek
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Összes távollétek
 ,Profit and Loss Statement,Az eredmény-kimutatás
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Csekk száma
 ,Sales Browser,Értékesítési böngésző
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Követelés összesen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Figyelmeztetés: Egy másik {0} # {1} létezik a  {2} készlet bejegyzéssel szemben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Figyelmeztetés: Egy másik {0} # {1} létezik a  {2} készlet bejegyzéssel szemben
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Helyi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),A hitelek és előlegek (Eszközök)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Követelések
@@ -2475,7 +2498,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Kezdőlap Ajánlott termék
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Az Értékelési Groups
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Új raktár neve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Összesen {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Összesen {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Terület
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Kérjük említse meg a szükséges résztvevők számát
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Alapértelmezett készletérték számítási mód
@@ -2487,15 +2510,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Jelentkezés állapota
 DocType: Fees,Fees,Díjak
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Adja meg az átváltási árfolyamot egy pénznem másikra váltásához
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,{0} ajánlat törölve
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,{0} ajánlat törölve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Teljes fennálló kintlévő összeg
 DocType: Sales Partner,Targets,Célok
 DocType: Price List,Price List Master,Árlista törzsadat
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Minden értékesítési tranzakció címkézhető több ** Értékesítő személy** felé, így beállíthat és követhet célokat."
 ,S.O. No.,VR sz.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Kérjük, hozzon létre Vevőt ebből az Érdeklődésből: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Kérjük, hozzon létre Vevőt ebből az Érdeklődésből: {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Alkalmazandó ezekhez az Országokhoz
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Csak Hagyja alkalmazások állapotát &quot;Jóváhagyott&quot; és &quot;elutasított&quot; lehet benyújtani
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Csak ""Jóváhagyott"" és ""Elutasított"" állapottal rendelkező távollét igényeket lehet benyújtani"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Diák csoport neve kötelező sorban {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Termékek feltüntetett internetes honlapon
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"Ez egy alap vevőkör csoport, és nem lehet szerkeszteni."
@@ -2504,7 +2527,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Diplomás
 DocType: Leave Block List,Block Days,Zárolt Napok
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Jövedéki Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Figyelmeztetés: Vevői rendelés: {0} már létezik a  {1} Beszerzési megrendeléssel szemben
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Figyelmeztetés: Vevői rendelés: {0} már létezik a  {1} Beszerzési megrendeléssel szemben
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2519,19 +2542,20 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Általános Szerződési Feltételek az Ertékesítés- és a Beszerzéshez. Példák: 1. Az ajánlat érvényessége. 1. Fizetési feltételek (Előre, Hitelre, részben előre stb.). 1. Mi az extra (vagy a vevő által fizetendő). 1. Biztonsági / használati figyelmeztetést. 1. Garancia, ha van ilyen. 1. Garancia kezelésének irányelve. 1. Szállítási feltételek, ha van ilyen. 1. Viták kezelése, kártérítés, felelősségvállalás, titoktartás stb. 1. Vállalatának címe és kapcsolattartási elérhetősége."
 DocType: Attendance,Leave Type,Távollét típusa
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Szállító Számla részletek
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Költség / Különbség számla ({0}) ,aminek ""Nyereség és Veszteség""  számlának kell lennie"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Név hiba: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Név hiba: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Hiány
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nincs összekapcsolva ezekkel {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,A {0} alkalmazott már megjelölt a részvételin
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ha egynél több csomag azonos típusból (nyomtatáshoz)
-,Salary Register,fizetés Regisztráció
+,Salary Register,Bér regisztráció
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Szülő Raktár
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Nettó összesen
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Határozza meg a különböző hiteltípusok
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Határozza meg a különböző hiteltípusokat
 DocType: Bin,FCFS Rate,Érkezési sorrend szerinti kiszolgálás FCFS ár
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Fennálló kinntlévő negatív összeg
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Idő (perc)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Idő (percekben)
 DocType: Project Task,Working,Folyamatban
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Készlet  folyamat (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} nem tartozik az  {1} vállalathoz
@@ -2539,18 +2563,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Összegyűjt
 ,Requested Qty,Kért Mennyiség
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Kosár használja
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Érték : {0} erre a tulajdonságra: {1} nem létezik a listán az érvényes Jellemző érték jogcímre erre a tételre: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Érték : {0} erre a tulajdonságra: {1} nem létezik a listán az érvényes Jellemző érték jogcímre erre a tételre: {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Hulladék %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Díjak arányosan kerülnek kiosztásra a tétel mennyiség vagy összegei alapján, a kiválasztása szerint"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Célok
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Legalább egy tételt kell beírni a negatív mennyiséggel a visszatérő dokumentumba
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Működés {0} hosszabb, mint bármely rendelkezésre álló munkaidő a munkaállomáson {1}, bontsa le a műveletet  több műveletre"
 ,Requested,Kért
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Nincs megjegyzés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Nincs megjegyzés
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Lejárt
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Raktárra érkezett, de nem számlázták"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root Figyelembe kell lennie egy csoportja
 DocType: Fees,FEE.,DÍJ.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Visszafizetett / Zárt
 DocType: Item,Total Projected Qty,Teljes kivetített db
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Felbontás neve
 DocType: Course,Course Code,Tantárgy kódja
@@ -2567,13 +2592,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Anyag átvitel gyártásához
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Kedvezmény százalékot lehet alkalmazni vagy árlistában vagy az összes árlistában.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Fél-évente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Könyvelési tétel a Készlethez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Könyvelési tétel a Készlethez
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolaj
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Értékesítő csapat1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,"Tétel: {0}, nem létezik"
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Tanuló Részévétel eszköz
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Vevő címe
-DocType: Employee Loan,Loan Details,hitel Részletek
+DocType: Employee Loan,Loan Details,Hitel részletei
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,"Sor {0}: Befejezve Mennyiség nagyobbnak kell lennie, mint nulla."
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Alkalmazzon további kedvezmény ezen
 DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2591,19 +2616,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra kicsi
 DocType: Company,Standard Template,Alapértelmezett sablon
 DocType: Training Event,Theory,Elmélet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Figyelmeztetés: Anyag Igénylés mennyisége kevesebb, mint Minimális rendelhető menny"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Figyelmeztetés: Anyag Igénylés mennyisége kevesebb, mint Minimális rendelhető menny"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,A {0} számla zárolt
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Jogi alany / leányvállalat a Szervezethez tartozó külön számlatükörrel
 DocType: Payment Request,Mute Email,E-mail elnémítás
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Élelmiszerek, italok és dohány"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Fizetni a csak még ki nem szálázott ellenében tud: {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,"Jutalék mértéke nem lehet nagyobb, mint a 100"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,"Jutalék mértéke nem lehet nagyobb, mint a 100"
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Alvállalkozói
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Kérjük, adja be: {0} először"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nincs innen válasz
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tényleges befejezési időpont
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Anyagszükségletek letöltése
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Gyártó cikkszáma
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Gyártó cikkszáma
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Becsült idő és költség
 DocType: Bin,Bin,Láda
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Elküldött SMS száma
@@ -2626,16 +2651,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt téma kezdési dátuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Eddig
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Átnevezési napló
-DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Fenntartása számlázási Óra és munkaidő Same munkaidőnyilvántartóban
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,A Számlázoztt órák és a Munkaórák ugyanolyan kezelése a munkaidő jelenléti íven
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Ellen Dokument sz.
 DocType: BOM,Scrap,Hulladék
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Kezelje a forgalmazókkal.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Vizsgálat típusa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Raktárak meglévő ügylettekkel nem konvertálhatóak csoporttá.
-DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,eredmény HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Raktárak meglévő ügylettekkel nem konvertálhatóak csoporttá.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Eredmény HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Lejárat dátuma
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Add diákok
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},"Kérjük, válassza ki a {0}"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Add diákok
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},"Kérjük, válassza ki a {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Jelöletlen Nézőszám
@@ -2650,14 +2675,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,{0} széria sz. létrehozva
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Vállalkozás leírása az internetes honlapon
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","A vevők kényelméért, ezek a kódok használhatók a nyomtatási formátumokhoz, mint számlákon és a szállítóleveleken"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,suplier neve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Beszállító neve
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Idő nyilvántartó lista
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Megadhat bármilyen dátum kézzel
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Értékcsökkentési ráfordítás számla
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Próbaidő períódus
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Csak levélcsomópontok engedélyezettek a tranzakcióban
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Költség Jóváhagyó
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Sor {0}: A Vevővel szembeni előlegnek követelésnek kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Sor {0}: A Vevővel szembeni előlegnek követelésnek kell lennie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Csoport nélküliek csoportokba
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Beszerzési nyugta tételek beszállítva
 DocType: Payment Entry,Pay,Fizet
@@ -2665,12 +2690,11 @@
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS átjáró URL-je
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Tanfolyam Menetrendek törölve:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Napló az sms küldési állapot figyelésére
-DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Naplókönyvelésen keresztüli befizetés készítése
+DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Naplókönyvelésen keresztüli befizetés létrehozás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Nyomtatott ekkor
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Vizsgálat szükséges a szállítás előtt
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Vizsgálat szükséges a vásárlás előtt
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Függő Tevékenységek
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Átjáró
 DocType: Fee Component,Fees Category,Díjak Kategóriája
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,"Kérjük, adjon meg a mentesítési dátumot."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Összeg
@@ -2698,7 +2722,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limit Keresztbe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Egy tudományos kifejezés ezzel a 'Tanév ' {0} és a 'Félév neve' {1} már létezik. Kérjük, módosítsa ezeket a bejegyzéseket, és próbálja újra."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Mivel már vannak tranzakciókat elem {0}, akkor nem tudja megváltoztatni az értékét {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Mivel már vannak tranzakciók ehhez az  elemhez: {0}, ezért nem tudja megváltoztatni ennek az értékét {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Egész számnak kell lennie
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Új távollét lefoglalása (napokban)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,A {0} Széria sz. nem létezik
@@ -2721,8 +2745,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Összeg: {0} {1} {2} {3}
 DocType: Account,Depreciation,Értékcsökkentés
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Beszállító (k)
-DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Alkalmazott Jelenlét Eszköz
-DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
+DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Alkalmazott nyilvántartó Eszköz
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,Helyettesítő tanuló
 DocType: Supplier,Credit Limit,Követelés limit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Vevői rendelés Dátuma
 DocType: Salary Component,Salary Component,Bér összetevői
@@ -2736,7 +2760,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Sablon a feltételekre vagy szerződésre.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Cím és kapcsolattartó
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Ez beszállítók részére kifizetendő számla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Készlet nem frissíthető ezzel a vásárlási nyugtával {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Készlet nem frissíthető ezzel a vásárlási nyugtával {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Utolsó nap a következő hónapban
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto közel Issue 7 nap után
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Távollétet nem lehet kiosztani előbb mint {0}, mivel a távollét egyenleg már továbbított ehhez a jövőbeni távollét kiosztás rekordhoz {1}"
@@ -2755,14 +2779,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Kimenő
 DocType: Material Request,Requested For,Igényelt
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Ellen Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} törlik vagy zárva
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} törlik vagy zárva
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Kövesse nyomon ezt a szállítólevelet bármely Projekt témával
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Származó nettó készpénz Befektetés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Származó nettó készpénz a Befektetésekből
 ,Is Primary Address,Ez elsődleges cím
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Munkavégzés raktára
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Vagyoneszköz {0} be kell nyújtani
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Részvételi rekord {0} létezik erre a Tanulóra {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} dátuma {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Részvételi rekord {0} létezik erre a Tanulóra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Hivatkozás # {0} dátuma {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Értékcsökkentési leírás az eszköz eltávolítása miatt
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Címek kezelése
 DocType: Asset,Item Code,Tételkód
@@ -2772,7 +2796,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Piaci rész
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},"Fizetett összeg nem lehet nagyobb, mint a teljes negatív kinntlévő összeg {0}"
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Alkalmazott cégen belüli mozgása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Zárás (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Zárás (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Csekk Méret
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Szériaszám: {0} nincs raktáron
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Adó sablon az eladási ügyletekere.
@@ -2780,42 +2804,44 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Tanuló köteg létrehozó eszköz
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Alapértelmezett raktár mértékegység
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Lekönyvelt amortizációk száma
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Dolgozóval szemben Loan: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Nyugta dokumentum
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Anyagigénylés létrehozása
 DocType: Employee Education,School/University,Iskola / Egyetem
-DocType: Payment Request,Reference Details,Referencia Részletek
+DocType: Payment Request,Reference Details,Hivatkozó Részletek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,"Várható érték a hasznos élettartam után kevesebbnek kell lennie, mint a bruttó beszerzés összege"
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Elérhető mennyiség a raktárban
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Számlázott összeg
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Progresszív leírási modell egyenleg
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lezárt rendelést nem lehet törölni. Nyissa fel megszüntetéshez.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lezárt rendelést nem lehet törölni. Nyissa fel megszüntetéshez.
 DocType: Student Guardian,Father,Apa
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Készlet frisítés' nem ellenőrizhető tárgyi eszköz értékesítésre
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank egyeztetés
-DocType: Attendance,On Leave,Szabadságon
+DocType: Attendance,On Leave,Távolléten
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Változások lekérdezése
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: fiók {2} nem tartozik ehhez a vállalkozáshoz {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,"A(z) {0} anyagigénylés törölve, vagy leállítva"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Adjunk hozzá néhány minta bejegyzést
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Távollét kezelő
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Távollét kezelő
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Számla által csoportosítva
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Teljesen leszállítva
 DocType: Lead,Lower Income,Alacsonyabb jövedelmű
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Forrás és cél raktárban nem lehet azonos sorban {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Különbség számlának Eszköz / Kötelezettség típusú számlának kell lennie, mivel ez a Készlet egyeztetés egy kezdő könyvelési tétel"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Beszerzési megrendelés száma szükséges ehhez az elemhez {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Gyártási rendelés nem jött létre
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},"Folyósított összeg nem lehet nagyobb, mint kölcsön összege {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Beszerzési megrendelés száma szükséges ehhez az elemhez {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Gyártási rendelés nincs létrehozva
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"a ""Dátumtól"" dátumnál későbbinek kell lennie a ""Dátumig"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},"Nem lehet megváltoztatni az állapotát, mivel a hallgató: {0} hozzá van fűzve ehhez az alkalmazáshoz: {1}"
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Teljesen amortizálódott
 ,Stock Projected Qty,Készlet kivetített Mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Vevő {0} nem tartozik ehhez a projekthez {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Jelzett Nézőszám HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Idézetek javaslatokat, ajánlatokat elküldte az ügyfelek"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Árajánlatok mind javaslatok, a vásárlói részére kiküldött ajánlatok"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Vevői  Beszerzési megrendelés
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Széria sz. és Köteg
 DocType: Warranty Claim,From Company,Cégtől
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Összege Rengeteg Értékelési kritériumok kell lennie: {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Értékelési kritériumok pontszám összegének ennyinek kell lennie: {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,"Kérjük, állítsa be a könyvelt amortizációk számát"
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Érték vagy menny
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Gyártási rendeléseket nem lehet megemelni erre:
@@ -2823,22 +2849,23 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Beszerzési megrendelés Adók és díjak
 ,Qty to Receive,Mennyiség a fogadáshoz
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Távollét blokk lista engedélyezett
-DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Osztályozási Interval
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Osztályozás időszak periódusa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Költség igény jármű napló {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Összes Raktár
 DocType: Sales Partner,Retailer,Kiskereskedő
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Követelés főkönyvi számlának Mérlegszámlának kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Követelés főkönyvi számlának Mérlegszámlának kell lennie
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Összes beszállító típus
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Szavakkal mező elrejtése
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Tétel kód megadása kötelező, mert Tétel nincs automatikusan számozva"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Árajánlat {0} nem ilyen típusú {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Árajánlat {0} nem ilyen típusú {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Karbantartandó ütemező tétel
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% kiszállítva
 DocType: Production Order,PRO-,GYR-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,Folyószámlahitel főkönyvi számla
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Bérpapír készítése
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Bérpapír létrehozás
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Keressen anyagjegyzéket
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Zálogkölcsön
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Záloghitel
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Szerkesztése Könyvelési dátum és idő
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Kérjük, állítsa be Értékcsökkenéssel kapcsolatos számlákat ebben a Vagyoniszköz  Kategóriában {0} vagy vállalkozásban {1}"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Tanév
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Saját tőke nyitó egyenlege
@@ -2853,6 +2880,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Beszerzés teljes költsége (Beszerzési számla alapján)
 DocType: Training Event,Start Time,Kezdés ideje
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Válasszon mennyiséget
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Vámtarifa száma
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Jóváhagyó beosztás nem lehet ugyanaz, mint a beosztás melyre a szabály alkalmazandó"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Leiratkozni erről az üsszefoglaló e-mail -ről
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Üzenet elküldve
@@ -2874,9 +2902,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},"Nem engedélyezett a készlet tranzakciók frissítése, mely régebbi, mint {0}"
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,FIZKER részlete
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Teljesen számlázott
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},"Kérjük, állítsa be az alapértelmezett fizetendő számla a munkavállaló {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},"Kérjük, állítsa be az alapértelmezett fizetendő számlát erre az alkalmazottra: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kézben lévő Készpénz
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Szállítási raktár szükséges erre az tételre: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Szállítási raktár szükséges erre az tételre: {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),A csomag bruttó tömege. Általában a nettó tömeg + csomagolóanyag súlya. (nyomtatáshoz)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"A felhasználók ezzel a Beosztással engedélyt kapnak, hogy zároljanak számlákat és létrehozzanek / módosítsanak könyvelési tételeket a zárolt számlákon"
@@ -2898,28 +2926,30 @@
 DocType: Company,Default Income Account,Alapértelmezett bejövő számla
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Vevő csoport / Vevő
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Lezáratlan pénzügyi évek nyereség / veszteség (Követelés)
-DocType: Sales Invoice,Time Sheets,idő nyilvántartások
+DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Idő nyilvántartások
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Alapértelmezett fizetendő kérelem Üzenet
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Jelölje be, ha azt szeretné, hogy látszódjon a weboldalon"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Banki ügyletek és Kifizetések
 ,Welcome to ERPNext,Üdvözöl az ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Érdeklődést Lehetőséggé
 DocType: Lead,From Customer,Vevőtől
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Hívások
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Hívások
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Összes Költség Összeg (Időnyilvántartó szerint)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Készlet mértékegysége
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Beszerzési megrendelés {0} nem nyújtják be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Beszerzési megrendelés {0} nem nyújtják be
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarifaszámra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Tervezett
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Széria sz.: {0} nem tartozik ehhez a Raktárhoz {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Megjegyzés: A rendszer nem ellenőrzi a túlteljesítést és túl-könyvelést erre a tételre {0}, mivel a mennyiség vagy összeg az:  0"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Árajánlat üzenet
-DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Alkalmazott hitelkérelmi
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Alkalmazotti hitelkérelem
 DocType: Issue,Opening Date,Nyitás dátuma
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Részvétel jelölése sikeres.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Részvétel jelölése sikeres.
 DocType: Journal Entry,Remark,Megjegyzés
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Érték és mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Számla típusa ehhez: {0} ennek kell lennie: {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Távollétek és ünnepek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Ügyfél&gt; Vásárlói csoport&gt; Terület
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nem számlázott
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Mindkét Raktárnak ugyanahhoz a céghez kell tartoznia
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Nincs még kapcsolat hozzáadva.
@@ -2929,6 +2959,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Kedvezmény összege
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Beszerzési számla ellenszámlája
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garancia hossza (napokban)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Összefüggés Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Tényleges Mennyiség készleten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Származó nettó a műveletekből
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,pl. ÁFA
@@ -2939,7 +2970,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Diákcsoport
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Árajánlat szériák
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Egy tétel létezik azonos névvel ({0}), kérjük, változtassa meg a tétel csoport nevét, vagy nevezze át a tételt"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,"Kérjük, válasszon vevőt"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,"Kérjük, válasszon vevőt"
 DocType: C-Form,I,én
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Vagyoneszköz Értékcsökkenés Költséghely
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Vevői rendelés dátuma
@@ -2949,6 +2980,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,{0} raktár: Cég megadása kötelező
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Percent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Fizetési határidő számla dátuma alapján
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Termék kód&gt; Elem Csoport&gt; Márka
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Hiányzó pénznem árfolyamok ehhez: {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Vizsgáztató
 DocType: Student,Siblings,Testvérek
@@ -2957,11 +2989,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Biztosítási részletek
 DocType: Account,Payable,Kifizetendő
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,"Kérjük, írja be a törlesztési időszak"
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Követelések ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,"Kérjük, írja be a törlesztési időszakokat"
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Követelések ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Árkülönbözet
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Új Vevők
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Bruttó nyereség %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Bruttó nyereség %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Súlyozás (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Végső dátum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttó vásárlási összeg kötelező
@@ -2981,14 +3013,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Min Menny nem lehet nagyobb, mint Max Mennyiség"
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Halmozott értékcsökkenés
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Vevő vagy Beszállító részletei
-DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Kötelező dátuma
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Kötelező dátumonként
 DocType: Lead,Lead Owner,Érdeklődés tulajdonosa
 DocType: Bin,Requested Quantity,kért mennyiség
 DocType: Employee,Marital Status,Családi állapot
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automata anyagigénylés
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Elérhető Kötegelt Mennyiség a Behozatali Raktárból
 DocType: Customer,CUST-,VEVO-
-DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttó bér - Összesen levonása - hitel visszafizetése
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttó bér - Összes levonás - Hitel visszafizetése
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Jelenlegi anyagjegyzék és az ÚJ anyagjegyzés nem lehet ugyanaz
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Bérpapír ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Nyugdíjazás dátumának nagyobbnak kell lennie, mint Csatlakozás dátuma"
@@ -2997,12 +3029,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% szállítva
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,"Tétel {0}: Rendelet Mennyisége: {1} nem lehet kevesebb, mint a minimális rendelési mennyiség {2} (Tételnél meghatározott)."
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Havi Felbontás százaléka
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Kérjük beállítási Alkalmazott névadási rendszerben Emberi Erőforrás&gt; HR beállítások
 DocType: Territory,Territory Targets,Területi célok
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Fuvarozó adatai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},"Kérjük, állítsa be alapértelmezettnek {0} ebben a vállalkozásban {1}"
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Kiinduló helyzet a felső széltől
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Ugyanaz a szállító már többször megjelenik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Bruttó nyereség / veszteség
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruttó nyereség / veszteség
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Beszerzési megrendelés tétele leszállítva
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,A Válallkozás neve nem lehet Válallkozás
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Levél fejlécek a nyomtatási sablonokhoz.
@@ -3032,7 +3065,7 @@
 ,Stock Ledger,Készlet könyvelés
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Érték: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Árfolyamnyereség / veszteség számla
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Alkalmazott nyilvántartás
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Alkalmazott és nyilvántartás
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Ezen célok közül kell választani: {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,"Töltse ki az űrlapot, és mentse el"
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Jelentés letöltése, amely tartalmazza az összes nyersanyagot, a legfrissebb Készlet állapottal"
@@ -3058,29 +3091,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Országonként eltérő címlista sablonok
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Beszállító szállít a Vevőnek
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0}) elfogyott
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,"Következő Dátumnak nagyobbnak kell lennie, mint a Beküldés dátuma"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Mutassa az adókedvezmény-felbontást
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,"Következő Dátumnak nagyobbnak kell lennie, mint a Beküldés dátuma"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Mutassa az adókedvezmény-felbontást
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Határidő / referencia dátum nem lehet {0} utáni
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Adatok importálása és exportálása
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Készlet bejegyzés létezik erre a készletre: {0}, így akkor nem lehet újra kiírni, illetve módosítani"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Nem talált diákokat
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Nem talált diákokat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Számla Könyvelési dátuma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Elad
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Kerekített összeg
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,A csomagot alkotó elemek listája.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Százalékos megoszlás egyenlőnek kell lennie a 100%-al
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Kérjük, válasszon könyvelési dátumot az Ügyfél kiválasztása előtt"
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,ÉKSz időn túl
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Lekönyvelt amortizációk száma nem lehet nagyobb, mint az összes amortizációk száma"
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Karbantartási látogatás készítése
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Karbantartási látogatás készítés
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Kérjük, lépjen kapcsolatba a felhasználóval, akinek van Értékesítési törzsadat kezelő {0} beosztása"
 DocType: Company,Default Cash Account,Alapértelmezett készpénzforgalmi számla
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Vállalkozás (nem vevő vagy beszállító) törzsadat.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Ez a Tanuló jelenlétén alapszik
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,További tételek hozzáadása vagy nyisson új űrlapot
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Kérjük, írja be: 'Várható szállítási időpont"""
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"A {0} Szállítóleveleket törölni kell, mielőtt lemondásra kerül a Vevői rendelés"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Fizetett összeg + Leírható összeg nem lehet nagyobb, mint a Teljes összeg"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Kérjük, írja be: 'Várható szállítási időpont"""
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"A {0} Szállítóleveleket törölni kell, mielőtt lemondásra kerül a Vevői rendelés"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Fizetett összeg + Leírható összeg nem lehet nagyobb, mint a Teljes összeg"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nem érvényes Köteg szám ehhez a tételhez {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Megjegyzés: Nincs elég távollét egyenlege erre a távollét típusra {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Szeminárium
@@ -3098,8 +3132,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Készítsen számlatükröt ez alapján
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Születési idő nem lehet nagyobb a mai napnál.
 ,Stock Ageing,Készlet öregedés
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Tanuló {0} létezik a hallgatói kérelmező {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Jelenléti ív
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Tanuló {0} létezik erre a hallgatói kérelmezésre {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Jelenléti ív
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' letiltott
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Megnyitottá állít
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Beolvasott Csekk
@@ -3125,60 +3159,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Részben számlázott
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,"Tétel: {0}, befektetett eszköz tételnek kell lennie"
 DocType: Item,Default BOM,Alapértelmezett anyagjegyzék BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Kérjük ismítelje meg a cég nevét, a jóváhagyáshoz."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Kérjük ismítelje meg a cég nevét, a jóváhagyáshoz."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Teljes fennálló kintlévő össz
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Nyomtatási beállítások
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Összes Tartozásnak egyeznie kell az összes Követeléssel. A különbség az, {0}"
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Tartalmazza fizetés (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Összes Tartozásnak egyeznie kell az összes Követeléssel. A különbség az, {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Biztosítótársaság
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Állóeszköz-számlafiók
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Változó
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Szállítólevélből
-DocType: Student,Student Email Address,Student-mail cím
+DocType: Student,Student Email Address,Tanuló email cím
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Időtől
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Raktáron:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Egyedi üzenet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Készpénz vagy bankszámla kötelező a fizetés bejegyzéshez
-DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Árlista váltási árfolyam
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Készpénz vagy bankszámla kötelező a fizetés bejegyzéshez
+DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Árlista váltási árfolyama
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Arány
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Belső
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Cím Név
 DocType: Stock Entry,From BOM,Anyagjegyzékből
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Értékelés kód
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Alapvető
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Készlet tranzakciók  {0}  előtt befagyasztották
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Kérjük, kattintson a 'Ütemterv létrehozás' -ra"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","pl. kg, egység, darab sz., m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Hivatkozási szám kötelező, amennyiben megadta Referencia dátumot"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Hivatkozási szám kötelező, amennyiben megadta Referencia dátumot"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Fizetési dokumentum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,A csatlakozás dátumának nagyobbnak kell lennie a születési dátumnál
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Bérrendszer
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Légitársaság
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Problémás Anyag
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Problémás Anyag
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Ebbe a raktárba
 DocType: Employee,Offer Date,Ajánlat dátuma
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Árajánlatok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ön offline módban van. Ön nem lesz képes, frissíteni amíg nincs hálózata."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ön offline módban van. Ön nem lesz képes, frissíteni amíg nincs hálózata."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Diákcsoportokat nem hozott létre.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Széria sz.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,"Havi törlesztés összege nem lehet nagyobb, mint hitel összege"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,"Havi törlesztés összege nem lehet nagyobb, mint a hitel összege"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Kérjük, adja meg a fenntartás Részleteket először"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Nyomtatási nyelv
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Teljes munkaidő
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Tartalmazza a részegységek tételeit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Beírt értéknek pozitívnak kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Beírt értéknek pozitívnak kell lennie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Összes Terület
 DocType: Purchase Invoice,Items,Tételek
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Tanuló már részt.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Év Neve
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Bérszámfejtéséhez
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,"Jelenleg több a szabadság, mint a  munkanap ebben a hónapban."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,"Jelenleg több a szabadság, mint a  munkanap ebben a hónapban."
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Gyártmány tétel csomag
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Értékesítő partner neve
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Árajánlatkérés
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Árajánlatkérés
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximális Számla összege
-DocType: Student Language,Student Language,diák Nyelvismeret
+DocType: Item,Device Package Code,Device Package Code
+DocType: Student Language,Student Language,Diák anyanyelve
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Vevők
 DocType: Student Sibling,Institution,Intézmény
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Részben leértékelődött
@@ -3188,7 +3225,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Alapértelmezett mértékegysége a '{0}' variánsnak meg kell egyeznie a '{1}' sablonban lévővel.
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Számítás ezen alapul
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Raktárról
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nincs elem Bill of Materials a Manufacture
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nincs elem az Anyagjegyzéken a Gyártáshoz
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Felügyelő neve
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Osztályozási szerkezet
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Készletérték és Teljes érték
@@ -3220,7 +3257,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Költséghely meglévő tranzakciókkal nem lehet átalakítani főkönyvi számlává
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Napok melyeket az Ünnepnapok blokkolják ezen az osztályon.
 ,Produced,Készült
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Alkotó fizetés Slips
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Bér papírok létrehozás
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Tétel kód a Beszállítóhoz
 DocType: Issue,Raised By (Email),Felvetette (e-mail)
 DocType: Training Event,Trainer Name,Képző neve
@@ -3242,7 +3279,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Összesen (Menny)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Szórakozás és szabadidő
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Tétel-sorozatszám
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Készítsen Alkalmazott Records
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Készítsen Alkalmazott nyilvántartást
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Összesen meglévő
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Könyvelési kimutatások
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Óra
@@ -3251,7 +3288,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Új széria számnak nem lehet Raktára. Raktárat be kell állítani a Készlet bejegyzéssel vagy Beszerzési nyugtával
 DocType: Lead,Lead Type,Érdeklődés típusa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nincs engedélye jóváhagyni az távolléteket a blokkolt dátumokon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Mindezen tételek már kiszámlázottak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Mindezen tételek már kiszámlázottak
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Jóváhagyhatja: {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Alapértelmezett anyagigény típus
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Ismeretlen
@@ -3267,20 +3304,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Középső név
 DocType: C-Form,Invoices,Számlák
 DocType: Job Opening,Job Title,Állás megnevezése
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,felhasználók létrehozása
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Felhasználók létrehozása
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gramm
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Gyártáshoz a mennyiségnek nagyobbnak kell lennie, mint 0."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Gyártáshoz a mennyiségnek nagyobbnak kell lennie, mint 0."
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Látogassa jelentést karbantartási hívást.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Frissítse az árat és az elérhetőséget
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Százalék amennyivel többet kaphat és adhat a megrendelt mennyiségnél. Például: Ha Ön által megrendelt 100 egység, és az engedmény 10%, akkor kaphat 110 egységet."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Vevő csoport
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Költség számla kötelező elem ehhez {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Költség számla kötelező elem ehhez {0}
 DocType: BOM,Website Description,Weboldal leírása
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Nettó változás a saját tőkében
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Kérjük, vonja vissza a(z) {0} Beszállítói számlát először"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mail cím egyedinek kell lennie, már létezik: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mail cím egyedinek kell lennie, ez már létezik: {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Éves karbantartási szerződés lejárati dátuma
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,Nyugta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Nyugta
 ,Sales Register,Értékesítési Regisztráció
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Küldj e-maileket ide
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Árajánlat elutasításának oka
@@ -3290,17 +3327,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,"Összefoglaló erre a hónapra, és folyamatban lévő tevékenységek"
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Vevő csoport neve
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Pénzforgalmi kimutatás
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Hitel összege nem haladhatja meg a maximális hitelösszeg {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Hitel összege nem haladhatja meg a maximális kölcsön összegét {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licensz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Töröld a számlát: {0} a C-űrlapból: {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Kérjük, válassza ki az átvitelt, ha Ön is szeretné az előző pénzügyi év mérlege ágait erre a költségvetési évre áthozni"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Ellen-bizonylat típusa
 DocType: Item,Attributes,Jellemzők
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Tételek lekérése
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,"Kérjük, adja meg a Leíráshoz használt számlát"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Tételek lekérése
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Kérjük, adja meg a Leíráshoz használt számlát"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Utolsó rendelési dátum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},A {0}számlához nem tartozik a {1} vállalat
-DocType: Student,Guardian Details,Helyettesítő Részletek
+DocType: Student,Guardian Details,Helyettesítő részletei
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Jelölje a Jelenlétet több alkalmazotthoz
 DocType: Vehicle,Chassis No,Alvázszám
@@ -3313,7 +3350,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Várható befejezés dátuma
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Költségvetés Összeg
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Teljesítmény értékelő sablon címe
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Dátum {0} Munkavállalói {1} nem lehet korábban alkalmazott csatlakozás dátuma {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Dátumtól {0} a {1}Munkavállalónál nem lehet korábban az alkalmazott felvételi  dátumánál {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Kereskedelmi
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Számla kifizetve ennek:
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Szülő tétel {0} nem lehet Készletezett tétel
@@ -3321,12 +3358,12 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Részletek
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Beszállító címe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},"{0} költségvetés ehhez a főkönyvi számlához {1}, ez ellen {2} {3} ami {4}. Ez meg fogja haladni ennyivel {5}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Sor {0} # fióknak 'Állóeszköz' típusúnak kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Sor {0} # fióknak 'Állóeszköz' típusúnak kell lennie
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Mennyiségen kívül
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Szabályok számítani a szállítási költség egy eladó
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Sorozat kötelező
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Pénzügyi szolgáltatások
-DocType: Student Sibling,Student ID,Diákigazolvány
+DocType: Student Sibling,Student ID,Diákigazolvány ID
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Tevékenységek típusa Idő Naplókhoz
 DocType: Tax Rule,Sales,Értékesítés
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Alapösszege
@@ -3337,10 +3374,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Számlázási Állam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Átutalás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nincs összekapcsolva ezzel az Ügyfél fiókkal {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hozzon létre robbant anyagjegyzéket BOM (beleértve a részegységeket)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hozzon létre robbant anyagjegyzéket BOM (beleértve a részegységeket)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Alkalmazandó (Alkalmazott)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Határidő dátum kötelező
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Növekmény erre a Jellemzőre {0} nem lehet 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Növekmény erre a Jellemzőre {0} nem lehet 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Fizetni neki / követelni tőle
 DocType: Naming Series,Setup Series,Sorszámozás telepítése
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,A számla keltétől
@@ -3354,9 +3391,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Üzenet mutatni
 DocType: Company,Retail,Kiskereskedelem
 DocType: Attendance,Absent,Távollévő
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Gyártmány csomag
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Van Minta pont
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Sor {0}: Érvénytelen hivatkozás {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Gyártmány csomag
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Ez minta tétel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Sor {0}: Érvénytelen hivatkozás {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Beszerzési megrendelés adók és illetékek sablon
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Sablon letöltése
 DocType: Timesheet,TS-,IDONY-
@@ -3365,19 +3402,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Kiegyenlített számla ettől:
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Nyersanyag tételkód
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Leírja ez alapján
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Tedd Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Nyomtatás és papíráruk
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mutatása a Vonalkód mezőt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Beszállítói e-mailek küldése
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Beszállítói e-mailek küldése
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Fizetés már feldolgozott a {0} és {1} közti időszakra, Távollét alkalmazásának időszaka nem eshet ezek közözti időszakok közé."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Telepítés rekordot egy Széria számra
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Helyettesítő kamat
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Képzés
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Képzés
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Alkalmazott részlet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Következő Dátumnak és az ismétlés napjának egyezőnek kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Következő Dátumnak és az ismétlés napjának egyezőnek kell lennie
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Beállítások az internetes honlaphoz
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Várom a választ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Fent
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Érvénytelen Jellemző {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,"Kérjük, válasszon diákcsoport vagy Student Batch"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Érvénytelen Jellemző {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,"Kérjük, válasszon diákcsoportot vagy Diák köteget"
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Jövedelem és levonás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Választható. Ezt a beállítást kell használni, a különböző tranzakciók szűréséhez."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatív értékelési ár nem megengedett
@@ -3393,10 +3432,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Gyártási rendelés tétel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nem található bejegyzés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Selejtezett eszközök költsége
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,részben ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Költség központ kötelező ehhez a tételhez {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Részben rendelt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Költséghely kötelező ehhez a tételhez {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Irányelv sz.:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Hogy elemeket Termék Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Hogy elemeket Termék Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Egyenes
 DocType: Project User,Project User,Projekt téma felhasználó
 DocType: GL Entry,Is Advance,Ez előleg
@@ -3408,7 +3447,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Diák űrlapok lekérése
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Eladó Országa
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Közzéteszi a tételt a weboldalon
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Csoport a tanulók tételekben
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Csoportosítsa a tanulókat kötegekbe
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Jóváhagyási szabály
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Általános szerződési feltételek részletei
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Műszaki adatok
@@ -3431,9 +3470,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Várható szállítás dátuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Tartozik és követel nem egyenlő a {0} # {1}. Ennyi a különbség {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Reprezentációs költségek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Tedd Anyag kérése
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Anyag igénylés létrehozás
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Nyitott tétel {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A {0} kimenő vevői rendelési számlát vissza kell vonni a vevői rendelés lemondása elött
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A {0} kimenő vevői rendelési számlát vissza kell vonni a vevői rendelés lemondása elött
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Életkor
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Számlaérték
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Érvénytelen mennyiséget megadott elem {0}. A mennyiség nagyobb, mint 0."
@@ -3450,7 +3489,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Nyílt értesítések
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Eltérés összege (Válalat pénzneme)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Közvetlen költségek
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'","{0} érvénytelen e-mail cím itt: ""Értesítés \ Email címek"""
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Új Vevő árbevétel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Utazási költségek
@@ -3459,13 +3498,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Csekk dátuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},A {0} számla: Szülő számla {1} nem tartozik ehhez a céghez: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Tanuló pályázóknak
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sikeresen törölve valamennyi a vállalattal kapcsolatos ügylet !
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sikeresen törölve valamennyi a vállalattal kapcsolatos ügylet !
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Mivel a dátum
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Felvétel dátuma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Próbaidő
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Bér összetevők
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Új Tanév
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Vissza / Credit Megjegyzés
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto Árlista érték beillesztés, ha hiányzik"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Teljes fizetett összeg
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Átvitt Mennyiség
@@ -3488,10 +3528,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Kérjük, állítsa be az alapértelmezett főkönyvi számlát a Költség Követelés típusban: {0}"
 DocType: Assessment Result,Student Name,Tanuló név
 DocType: Brand,Item Manager,Tétel kezelő
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Payroll fizetendő
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Bérszámfejtés fizetendő
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Alapértelmezett beszállító típus
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Teljes működési költség
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,"Megjegyzés: Tétel {0}, többször vitték be"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,"Megjegyzés: Tétel {0}, többször vitték be"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Összes Kapcsolattartó.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Vállakozás rövidítése
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,A(z) {0} felhasználó nem létezik
@@ -3533,7 +3573,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Tételenkénti adó részletek
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Intézet rövidítése
 ,Item-wise Price List Rate,Tételenkénti Árlista árjegyzéke
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"A szavakkal mező lesz látható, miután mentette az Árajánlatot."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Díjak gyűjtése
 DocType: Attendance,ATT-,CSAT-
@@ -3542,7 +3582,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Szabályok hozzátéve szállítási költségeket.
 DocType: Item,Opening Stock,Nyitó állomány
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Vevő szükséges
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Kérjük, állítsa be elnevezési Series {0} a Setup&gt; Beállítások&gt; elnevezése sorozat"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} kötelező a Visszaadáshoz
 DocType: Purchase Order,To Receive,Beérkeztetés
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,felhasznalo@pelda.com
@@ -3564,7 +3603,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanciaidőn túl
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Csere
 DocType: Production Order,Unstopped,Meg nem állított
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} a {1} Értékesítési számla ellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} a {1} Értékesítési számlához
 DocType: Sales Invoice,SINV-,ÉSZLA-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekt téma neve
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Megemlít, ha nem szabványos bevételi számla"
@@ -3576,7 +3615,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Adó eszközök
 DocType: BOM Item,BOM No,Anyagjegyzék száma
 DocType: Instructor,INS/,OKT/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Naplókönyvelés {0} nincs főkönyvi számlája {1} vagy már párosított másik utalvánnyal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Naplókönyvelés {0} nincs főkönyvi számlája {1} vagy már párosított másik utalvánnyal
 DocType: Item,Moving Average,Mozgóátlag
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"Az anyagjegyzék, ami mindenhol lecserélésre kerül"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Elektronikus berendezések
@@ -3586,7 +3625,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Töltsd fel a résztvevőket egy .csv fájlból
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Fennálló kinntlévő negatív össz
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Csoportonkénti Cél tétel beállítás ehhez az Értékesítő személyhez.
-DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],[napoknál] régebbi készlet zárolása
+DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],[Napoknál] régebbi készlet zárolása
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Sor # {0}: Vagyontárgy kötelező állóeszköz vétel / eladás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ha két vagy több árképzési szabály található a fenti feltételek alapján, Prioritást alkalmazzák. Prioritás egy 0-20 közötti szám, míg az alapértelmezett értéke nulla (üres). A magasabb szám azt jelenti, hogy elsőbbséget élvez, ha több árképzési szabály azonos feltételekkel rendelkezik."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Pénzügyi év: {0} nem létezik
@@ -3594,7 +3633,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Engedélyezze a következő felhasználók Távollét alkalmazás jóváhagyását a blokkolt napokra.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Garanciális ügyek költség típusa.
 DocType: Item,Taxes,Adók
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Fizetett és nincs leszállítva
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Fizetett és nincs leszállítva
 DocType: Project,Default Cost Center,Alapértelmezett költséghely
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Befejezés dátuma
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Készlet tranzakciók
@@ -3602,17 +3641,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Belső munka története
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Halmozott értékcsökkenés összege
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Személyes saját tőke
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,teljes egészében kifizetésre
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Vevői visszajelzés
 DocType: Account,Expense,Költség
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,"Pontszám nem lehet nagyobb, mint a maximális pontszám"
 DocType: Item Attribute,From Range,Tartpmányból
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Szintaktikai hiba a képletben vagy állapotban: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Szintaktikai hiba a képletben vagy állapotban: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Napi munka összefoglalása vállkozási beállítások
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Tétel: {0} - figyelmen kívül hagyva, mivel ez nem egy készletezhető tétel"
 DocType: Appraisal,APRSL,TELJESITM
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Nyújsa be ezt a Gyártási megrendelést további feldolgozásra.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Nyújsa be ezt a Gyártási megrendelést további feldolgozásra.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Hogy nem használhassa az árképzési szabályt egy adott ügyletben, az összes árképzési szabályt le kell tiltani."
-DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Szülő Assessment Group
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Szülő értékelési csoport
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Állás
 ,Sales Order Trends,Vevői rendelések alakulása
 DocType: Employee,Held On,Tartott
@@ -3622,58 +3662,59 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Járulékos költség
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Üzleti év végi dátuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nem tudja szűrni utalvány szám alapján, ha utalványonként csoportosított"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat készítése
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat létrehozás
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Bejövő
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Szükséges anyagok (Robbantott)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Adjon hozzá felhasználókat a szervezetéhez, saját magán kívül"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Könyvelési dátum nem lehet jövőbeni időpontban
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Könyvelési dátum nem lehet jövőbeni időpontban
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Sor # {0}: Sorszám {1} nem egyezik a {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Alkalmi távollét
 DocType: Batch,Batch ID,Köteg ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Megjegyzés: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Megjegyzés: {0}
 ,Delivery Note Trends,Szállítólevelek alakulása
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Összefoglaló erről a hétről
-,In Stock Qty,Megvásárolható db
+,In Stock Qty,Készleten mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Számla: {0} csak Készlet tranzakciókkal frissíthető
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Tanfolyamok lekérése
 DocType: GL Entry,Party,Ügyfél
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Szállítás dátuma
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Lehetőség dátuma
-DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Return Against vásárlási nyugtát
+DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Vásárlási nyugtával ellenszámlája
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Árajánlatkérés tételre
 DocType: Purchase Order,To Bill,Számlázni
 DocType: Material Request,% Ordered,% Rendezve
-DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Adja meg Email címét, vesszővel elválasztva, számlával küldjük automatikusan adott időpontban"
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Adja meg Email címeket, vesszővel elválasztva, számlát automatikusan küldjük az adott időpontban"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Darabszámra fizetett munka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Átlagos vásárlás mértéke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Átlagos vásárlás mértéke
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tényleges idő (óra)
 DocType: Employee,History In Company,Előzmények a cégnél
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Hírlevelek
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Készlet könyvelés tétele
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Ugyanazt a tételt már többször jelenik meg
 DocType: Department,Leave Block List,Távollét blokk lista
-DocType: Customer,Tax ID,Adóazonosító
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Adóazonosító
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,"Tétel: {0}, nincs telepítve Széria sz. Oszlopot hagyja üressen"
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Könyvelés beállításai
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Jóváhagy
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Értékesítési Partner és a Bizottság
-DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Kamatráta (%) / év
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Kamatláb (%) / év
 ,Project Quantity,Project Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Összesen {0} az összes elem nulla, lehet meg kell változtatni &quot;Osszuk alapuló díjak&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Összesen {0} az összes tételre nulla, lehet, hogy meg kell változtatnia  'Forgalmazói díjak ez alapján'"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Megvitatni
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} darab ebből: {1} szükséges ebben: {2} a tranzakció befejezéséhez.
-DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Kamatráta (%) Éves
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Kamatláb (%) Éves
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS beállítások
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Ideiglenes számlák
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Fekete
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,ANYGJZ Robbantott tétel
 DocType: Account,Auditor,Könyvvizsgáló
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} előállított tétel(ek)
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} előállított tétel(ek)
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Távolság felső széle
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Árlista {0} van tiltva vagy nem létezik
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Árlista {0} letiltott vagy nem létezik
 DocType: Purchase Invoice,Return,Visszatérés
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Gyártási rendelés végrehajtás
 DocType: Pricing Rule,Disable,Tiltva
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,"Fizetési mód van szükség ahhoz, hogy a fizetési"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Fizetési módra van szükség a fizetéshez
 DocType: Project Task,Pending Review,Ellenőrzésre vár
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Vagyoneszköz {0} nem selejtezhető, mivel már {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Teljes Költség Követelés (költségtérítési igényekkel)
@@ -3684,11 +3725,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Vevői rendelés {0} nem nyújtják be
 DocType: Homepage,Tag Line,Jelmondat sor
 DocType: Fee Component,Fee Component,Díj komponens
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Flotta kezelés
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Tételek hozzáadása innen
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Flotta kezelés
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Tételek hozzáadása innen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},{0} raktár: a szülő számla: {1} nem kapcsolódik a {2} céghez
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Szabályos
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Összesen weightage minden Értékelési kritériumok legalább 100%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Összesen súlyozás minden Értékelési kritériumra legalább 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Utolsó beszerzési ár
 DocType: Account,Asset,Vagyontárgy
 DocType: Project Task,Task ID,Feladat ID
@@ -3699,7 +3740,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Regisztráció az ERPNext Hub–hoz
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Havi Felbontás százalékai
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,A kiválasztott elemnek nem lehet Kötege
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Értékelés mértéke nem találtunk a tétel {0}, amely köteles megtenni számviteli bejegyzéseket {1} {2}. Ha az elem lebonyolító mintaként elemet a {1}, adja meg, hogy az {1} pont táblázat. Ellenkező esetben hozzon létre egy bejövő készletek tranzakciós tétel vagy említése értékelési árfolyam a tétel rekord, majd próbálja elküldésével / törlése ezt a bejegyzést"
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Értékelés mértéke nem található erre a tételre {0}, mely kötelező a számviteli bejegyzések megtételére ehhez {1} {2}. Ha a tétel mintaként bonyolítódik ebben {1}, kérem említse meg ezt az {1} Tétel  táblázatban. Ellenkező esetben, kérjük hozzon létre egy bejövő készlet tranzakciót a tételre vagy említése meg az értékelési árat a Tétel rekordjában, majd próbálja benyújtani / törölni ezt a bejegyzést"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% anyag tételek szállítva Beszállítói szállítólevélhez
 DocType: Project,Customer Details,Vevő részletek
 DocType: Employee,Reports to,Jelentések
@@ -3707,27 +3748,28 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Adjon url paramétert a fogadó számaihoz
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Fizetett összeg
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Felügyelő
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,Elérhető készlet a tételek csomagolásához
 DocType: Item Variant,Item Variant,Tétel variáns
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Eredmény eszköz
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Anyagjegyzék Fémhulladék tétel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Benyújtott megbízások nem lehet törölni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Számlaegyenleg már Nekünk tartozik, akkor nem szabad beállítani ""Ennek egyenlege"", mint ""Tőlünk követel"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Minőségbiztosítás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,"Tétel {0} ,le lett tiltva"
-DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Visszafizetni keretösszeg időszak
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Fix összeg visszafizetése időszakonként
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Kérjük, adjon meg mennyiséget erre a tételre: {0}"
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Alkalmazott korábbi munkahelyei
 DocType: Tax Rule,Purchase,Beszerzés
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Mérleg mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Célok nem lehet üres
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Célok nem lehetnek üresek
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Szülő tétel csoport
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} a {1} -hez
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Költséghelyek
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Arány, amelyen a Beszállító pénznemét átalakítja a vállalakozás alapértelmezett pénznemére"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Timings konfliktusok sora {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,Meghívott
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Több aktív fizetési struktúrát talált ehhez az alkalmazotthoz: {0} az adott dátumokra
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Több aktív fizetési struktúrát talált ehhez az alkalmazotthoz: {0} az adott dátumokra
 DocType: Opportunity,Next Contact,Következő Kapcsolat
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Fizetési átjáró számlák telepítése.
 DocType: Employee,Employment Type,Alkalmazott típusa
@@ -3736,17 +3778,17 @@
 ,Cash Flow,Pénzforgalom
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Jelentkezési időszak nem lehet két elhelyezett bejegyzés között
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Alapértelmezett Kiadás számla
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Tanuló köteg vagy Tanfolyam menetrend kötelező
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Tanuló köteg vagy Tanfolyam menetrend kötelező
 DocType: Employee,Notice (days),Felmondás (nap(ok))
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Forgalmi adó Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Válassza ki a tételeket a számla mentéséhez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Válassza ki a tételeket a számla mentéséhez
 DocType: Employee,Encashment Date,Beváltás dátuma
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Készlet igazítás
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Alapértelmezett Tevékenység Költség létezik a tevékenység típusra - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Tervezett üzemeltetési költség
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Feltétel kezdési dátum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Kérjük tekintse meg mellékelve {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Kérjük tekintse meg mellékelve {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankkivonat mérleg a főkönyvi kivonat szerint
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Kérelmező neve
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Vevő / Tétel Név
@@ -3759,18 +3801,17 @@
 Note: BOM = Bill of Materials","**Tételek** összesített csoportja egy másik **Tétel**. Ez akkor hasznos, ha kötegel egy bizonyos **Tétel**-t egy csomagban és az állomány fenntartását a **Tételek** tétel, és nem az összesített **Tétel**-el végzi. A csomag **Tétel** lesz a ""Készleten lévő tétel"" ""Nem"" -ként és ""Értékesíthető tétel"", mint ""igen"". Például: Ha Ön értékesítési laptopokat és hátizsákokat külön-külön és egy speciális ára van, ha az ügyfél egyszerre vásárol, akkor a Laptop + hátizsák lesz egy új csomag termék. Megjegyzés: BOM = Darabjegyzék"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Széria sz. kötelező tétel {0}
 DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Jelemzők
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Kérem adjon meg tól/ig tartományt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Kérjük adjon meg tól/ig tartományt
 DocType: Serial No,Under AMC,ÉKSz időn belül
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Tétel értékének mértékét újraszámolják a beszerzési költség utalvány összegével
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Alapértelmezett beállítások a vevői tranzakciókhoz.
-DocType: Guardian,Guardian Of ,őre
+DocType: Guardian,Guardian Of ,Helyettesítője
 DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Küszöb
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Aktuális anyagjegyzék (mit)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Széria szám hozzáadása
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garancia/szavatosság
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Terhelési értesítés kiadva
 DocType: Production Order,Warehouses,Raktárak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Nyomtatás és állandó
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} tárgyi eszköz nem vihető át
 DocType: Workstation,per hour,óránként
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Beszerzés
@@ -3784,17 +3825,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Feladás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,A(z) {0} tételre max. {1}% engedmény adható
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Eszközérték ezen
-DocType: Account,Receivable,Követelés
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Sor # {0}: nem szabad megváltoztatni a beszállítót, mivel már van rá Beszerzési  Megrendelés"
+DocType: Account,Receivable,Bevételek
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Sor # {0}: nem szabad megváltoztatni a beszállítót, mivel már van rá Beszerzési  Megrendelés"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Beosztást, amely lehetővé tette, hogy nyújtson be tranzakciókat, amelyek meghaladják a követelés határértékeket."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Tételek kiválasztása Előállítás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Törzsadatok szinkronizálása, ez eltart egy ideig"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Tételek kiválasztása gyártáshoz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Törzsadatok szinkronizálása, ez eltart egy ideig"
 DocType: Item,Material Issue,Anyag probléma
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Eladó Leírása
 DocType: Employee Education,Qualification,Képesítés
 DocType: Item Price,Item Price,Tétel ár
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Szappan & Mosószer
-DocType: BOM,Show Items,tételek megjelenítése
+DocType: BOM,Show Items,Tételek megjelenítése
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,"Idő-től nem lehet nagyobb, mint idő-ig."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Mozgókép és videó
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Megrendelt
@@ -3809,13 +3850,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Támogatási analitika
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Összes kijelöletlen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Válallkozás hiányzik a raktárakban {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Tanuló {0}: {1} nem tartozik a diák csoport {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Tanuló {0}: {1} nem tartozik ehhez a diák csoporthoz {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Általános Szerződési Feltételek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},A végső napnak a pénzügyi éven bellülinek kell lennie. Feltételezve a végső nap = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Itt tarthatja karban a magasságot, súlyt, allergiát, egészségügyi problémákat stb"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Vállaltra vonatkozik
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nem lehet lemondani, mert Készlet bejegyzés: {0} létezik"
-DocType: Employee Loan,Disbursement Date,folyósítás Napja
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Folyósítás napja
 DocType: Vehicle,Vehicle,Jármű
 DocType: Purchase Invoice,In Words,Szavakkal
 DocType: POS Profile,Item Groups,Tétel Csoportok
@@ -3832,12 +3873,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Címzettek Hozzáadása/Eltávolítása
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},A tranzakció nem megengedett a leállított gyártási rendeléssel szemben: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Beállítani ezt a költségvetési évet alapértelmezettként, kattintson erre: 'Beállítás alapértelmezettként'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Csatlakozik
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Csatlakozik
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Hiány Mennyisége
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Tétel változat {0} létezik azonos Jellemzőkkel
-DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Törleszteni fizetés
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Bérből törleszteni
 DocType: Leave Application,LAP/,TAVOLL/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Megkereső fizetés ellenében {0} {1} az összeg {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Fizetési igény ehhez {0} {1} ezzel az összeggel {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Bérpapír
 DocType: Lead,Lost Quotation,Elveszett árajánlat
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Árkülönbözeti ár vagy Összeg
@@ -3845,14 +3886,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Létrehoz csomagolási jegyet a szállítani kívánt csomagokhoz. A csomag szám, a doboz tartalma, és a súlya kiértesítéséhez használja."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Vevői rendelés tétele
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Fizetési Napok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Raktárak gyermek csomópontokkal nem lehet átalakítani főkönyvi tétellé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Raktárak gyermek csomópontokkal nem lehet átalakítani főkönyvi tétellé
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Kezelje a működési költségeket
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Ha bármelyik ellenőrzött tranzakciók ""Beküldő"", egy e-mailt pop-up automatikusan nyílik, hogy küldjön egy e-mailt a kapcsolódó ""Kapcsolat"" hogy ezen ügyletben az ügylet mellékletként. A felhasználó lehet, hogy nem küld e-mailt."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globális beállítások
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Értékelés eredménye részlet
 DocType: Employee Education,Employee Education,Alkalmazott képzése
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Ismétlődő elem csoport található a csoport táblázatában
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,"Erre azért van szükség, hogy behozza a Termék részleteket."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"Erre azért van szükség, hogy behozza a Termék részleteket."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettó fizetés
 DocType: Account,Account,Számla
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Széria sz. {0} már beérkezett
@@ -3861,6 +3902,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Raktár {0} nem kapcsolódik semmilyen számlához, hozzon létre / összekapcsoljon a megfelelő (Vagyoneszköz) számlát a raktárhoz."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Ismétlődő Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Értékesítő csapat részletei
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Véglegesen törli?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Összes Garanciális összeg
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenciális értékesítési lehetőségek.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Érvénytelen {0}
@@ -3869,8 +3911,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Számlázási cím neve
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Áruházak
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Állítsa be Iskola ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Bázis váltó összeg (Vállalat pénzneme)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Nincs számviteli bejegyzést az alábbi raktárakra
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nincs számviteli bejegyzést az alábbi raktárakra
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Először mentse el a dokumentumot.
 DocType: Account,Chargeable,Felszámítható
 DocType: Company,Change Abbreviation,Váltópénz rövidítése
@@ -3882,17 +3925,16 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bármely egyéb megjegyzések, említésre méltó erőfeszítés, aminek a nyilvántartásba kell kerülnie."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Gyártás Felhasználó
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Alapanyagok leszállítottak
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Dolgozók e-mail cím
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Ismétlődő Print Format
 DocType: C-Form,Series,Sorozat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Várható szállítás dátuma nem lehet korábbi mint a beszerzési rendelés dátuma
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Várható szállítás dátuma nem lehet korábbi mint a beszerzési rendelés dátuma
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Teljesítmény értékelő sablon
 DocType: Item Group,Item Classification,Tétel osztályozás
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Karbantartási látogatás célja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Időszak
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Főkönyvi számla
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Alkalmazott {0} szabadságon lévő {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Alkalmazott {0} távvolléten ekkor {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Érdeklődések megtekintése
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Új program
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Jellemzők értéke
@@ -3923,13 +3965,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Válasszon márkát ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Halmozott értékcsökkenés ekkor
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-formában idéztük
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Működési időnek nagyobbnak kell lennie, mint 0 erre a műveletre: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Működési időnek nagyobbnak kell lennie, mint 0 erre a műveletre: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Raktár kötelező
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Cím és Kapcsolatok
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Mértékegység konvertálásának részlete
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Tartsa webbarátként 900px (w) X 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Program rövidítése
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Gyártási rendelést nem lehet emelni a tétel terméksablonnal szemben
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Gyártási rendelést nem lehet emelni a tétel terméksablonnal szemben
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Díjak frissülnek a vásárláskor kapott nyugtán a tételek szerint
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Megoldotta
 DocType: Appraisal,Start Date,Kezdés dátuma
@@ -3937,7 +3979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Csekkek és betétek helytelenül elszámoltak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,A {0} számla: Nem rendelheti saját szülő számlájának
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Árlista árak
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Vevő létrehozása idézetek
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Árajánlatok létrehozása vevők részére
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mutasd a ""Készleten"", vagy ""Nincs készleten"" , az ebben a raktárban álló állomány alapján."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Anyagjegyzék (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Átlagos idő foglalás a beszállító általi szállításhoz
@@ -3962,7 +4004,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Egy Reorder bejegyzés már létezik erre a raktárban {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nem jelentheti elveszettnek, mert kiment az Árajánlat."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Képzési Visszajelzés
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Hozzon létre Költség követelést
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Költség követelést készítése
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Gyártási rendelést: {0} be kell benyújtani
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Kérjük, válassza ki a Start és végé dátumát erre a tételre {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Tanfolyam kötelező ebben a sorban {0}
@@ -3972,7 +4014,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Csekk nyomtatás Sablon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Költséghelyek listája
 ,Requested Items To Be Ordered,A kért lapok kell megrendelni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Warehouse cég meg kell egyeznie a számla a cég
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Raktározó cégnek meg kell egyeznie a számlázó céggel
 DocType: Price List,Price List Name,Árlista neve
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Napi munka összefoglalása erre {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Az összesítések
@@ -3980,9 +4022,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Rendelt mennyiség szállításra
 DocType: Account,Income,Jövedelem
 DocType: Industry Type,Industry Type,Iparág
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Valami hiba történt!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Valami hiba történt!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Figyelmeztetés: Távolét ealkalmazás a következő blokkoló dátumokat tartalmazza
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,A {0} kimenő értékesítési számla már elküldve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,A {0} kimenő értékesítési számla már elküldve
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Pontszám
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Pénzügyi év {0} nem létezik
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Teljesítési dátum
@@ -3991,7 +4033,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Tanuló kategória
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Kötelező mező - Diák űrlapok beszerzése
 DocType: Announcement,Student,Diák
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Vállalkozás egység (osztály) törzsadat.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Vállalkozás egység (osztály) törzsadat.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,"Kérjük, adjon meg érvényes mobil számokat"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Kérjük, elküldés előtt adja meg az üzenetet"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Függő árajánlatok
@@ -4000,18 +4042,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Fedezetlen hitelek
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Költséghely neve
 DocType: Employee,B+,B +
-DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max munkaidő az Időnyilvántartóhoz
+DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max munkaidő a munkaidő jelenléti ívhez
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Ütemezett dátum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Teljes fizetett össz
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 karakternél nagyobb üzenetek több üzenetre lesznek bontva
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Beérkezett és befogadott
 ,Serial No Service Contract Expiry,Széria sz. karbantartási szerződés lejárati ideje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Egy főkönyvi számlában nem végezhet egyszerre tartozás és követelés bejegyzést.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Egy főkönyvi számlában nem végezhet egyszerre tartozás és követelés bejegyzést.
 DocType: Naming Series,Help HTML,Súgó HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Diákcsoport készítő eszköz
+DocType: Item,Variant Based On,Alapuló variánsát
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Összesen kijelölés súlyozásának 100% -nak kell lennie. Ez:  {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Ön Beszállítói
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nem lehet beállítani elveszettnek ezt a Vevői rendelést, mivel végre van hajtva."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nem lehet beállítani elveszettnek ezt a Vevői rendelést, mivel végre van hajtva."
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Beszállítói alkatrész sz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nem vonható le, ha a kategória a 'Készletérték' vagy 'Készletérték és Teljes érték'"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Feladó
@@ -4019,13 +4062,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Van sorozatszáma
 DocType: Employee,Date of Issue,Probléma dátuma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Feladó: {0} a {1} -hez
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Sor # {0}: Nem beszállító erre a tételre {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Sor # {0}: Nem beszállító erre a tételre {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,"Sor {0}: Óra értéknek nagyobbnak kell lennie, mint nulla."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Weboldal kép: {0} ami csatolva lett a {1}  tételhez, nem található"
 DocType: Issue,Content Type,Tartalom típusa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Számítógép
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Sorolja ezeket a tételeket több csoportba a weboldalon.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Kérjük, ellenőrizze a Több pénznem opciót, a  más pénznemű számlák engedélyezéséhez"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Kérjük, ellenőrizze a Több pénznem opciót, a  más pénznemű számlák engedélyezéséhez"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Tétel: {0} nem létezik a rendszerben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Nincs engedélye a zárolt értékek beállítására
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nem egyeztetett bejegyzések lekérdezése
@@ -4039,12 +4082,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Van sorozatszáma"" nem lehet ""igen"" a nem-készletezett tételnél"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Részvételt nem lehet megjelölni jövőbeni dátumhoz
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Árképzési szabály Súgó
+DocType: School House,House Name,Háznév
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Számla fejléc
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Frissítse a többletköltségeket a tétel beszerzési költségének kiszámítására
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektromos
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Adjuk hozzá a többi a szervezet, mint a felhasználók számára. Azt is hozzá meghívni ügyfelek a portál hozzáadásával őket Kapcsolatok"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Adjuk hozzá a többi a szervezet, mint a felhasználók számára. Azt is hozzá meghívni ügyfelek a portál hozzáadásával őket Kapcsolatok"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Összesen értékkülönbözet (Ki - Be)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Sor {0}: átváltási árfolyam kötelező
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Sor {0}: átváltási árfolyam kötelező
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Felhasználói azonosítót nem állított be az Alkalmazotthoz: {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Gépjármű Érték
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Alapértelmezett forrás raktár
@@ -4052,7 +4096,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Születésnapi emlékeztető {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Utolsó rendeléstől eltel napok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Tartozás főkönyvi számlának Mérlegszámlának kell lennie
-DocType: Buying Settings,Naming Series,Elnevezés sorozatok
+DocType: Buying Settings,Naming Series,Sorszámozási csoportok
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Távollét blokk lista neve
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,"Biztosítás kezdeti dátumának kisebbnek kell lennie, mint a biztosítás befejezés dátuma"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Készletezett Eszközök
@@ -4063,13 +4107,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,A {0} Szállítólevelet nem kell benyújtani
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Kimenő értékesítési számlák üzenete
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,"Záró számla {0}, kötelezettség/saját tőke típusú legyen"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},A bérpapír az Alkalmazotthoz: {0} már létrehozott erre a jelenléti ívre: {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},A bérpapír az Alkalmazotthoz: {0} már létrehozott erre a jelenléti ívre: {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilométer-számláló
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Rendelt menny.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Tétel {0} letiltva
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Készlet zárolása eddig
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,ANYGJZ nem tartalmaz semmilyen készlet tételt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Az időszak eleje és vége kötelező ehhez a visszatérőhöz: {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,ANYGJZ nem tartalmaz semmilyen készlet tételt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Az időszak eleje és vége kötelező ehhez a visszatérőhöz: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekt téma feladatok / tevékenységek.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tankolás Részletek
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Bérpapír generálása
@@ -4078,7 +4122,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Utolsó vételi ár nem található
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Írj egy egyszeri összeget (Társaság Currency)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Számlázási Óra(k)
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Alapértelmezett anyagjegyzék BOM {0} nem található
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Alapértelmezett anyagjegyzék BOM {0} nem található
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Sor # {0}: Kérjük, állítsa újrarendezésből mennyiség"
 DocType: Fees,Program Enrollment,Program Beiratkozási
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Beszerzési költség utalvány
@@ -4103,7 +4147,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Példa: ABCD. ##### Ha sorozat be van állítva, és Széria sz. nem szerepel az ügylethez, akkor az automatikus sorozatszámozás készül a sorozat alapján. Ha azt szeretné, hogy kifejezetten említsék meg ennek a tételnek a Széria sorozat sz., hagyja ezt üresen."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Résztvevők feltöltése
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,Anyagjegyzék és Gyártási Mennyiség szükséges
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,Anyagjegyzék és Gyártási Mennyiség szükséges
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Öregedés tartomány 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max állomány
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Anyagjegyzék helyettesítve
@@ -4111,7 +4155,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Elérhető {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Gyártás Beállítások
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,E-mail beállítása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,"Kérjük, adja meg az alapértelmezett pénznemet a Vállalkozás törzsadatban"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Nem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Kérjük, adja meg az alapértelmezett pénznemet a Vállalkozás törzsadatban"
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Készlet bejegyzés részletei
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Napi emlékeztetők
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Kezdőlap a Termékek
@@ -4132,8 +4177,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Alapértelmezett beállítások a számviteli tranzakciókhoz.
 DocType: Maintenance Visit,MV,KARBLATOG
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Várható időpont nem lehet korábbi mint az Anyag igénylés dátuma
-DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Forrás Warehouse (foglalhatja db)
-DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Törlesztési időszak a hónap
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Forrás raktár (tételek lefoglalásához)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Törlesztési időszak hónapokban
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Hiba: Érvénytelen id azonosító?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Széria szám frissítése
 DocType: Account,Equity,Saját tőke
@@ -4144,14 +4189,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Mérnök
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Teljes összeg pénznemben
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Részegységek keresése
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Tételkód szükség ebbe a sorba {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Tételkód szükség ebbe a sorba {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner típusa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Tényleges
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Vevőszerinti kedvezmény
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Időnyilvántartó a feladatokra.
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Jelenléti ív a feladatokra.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Ellen költség számla
 DocType: Production Order,Production Order,Gyártásrendelés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Telepítési feljegyzés {0} már benyújtott
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Telepítési feljegyzés {0} már benyújtott
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Fizetési bejegyzések lekérése
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Ellen Doknév
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Összes alkalmazott (Aktív)
@@ -4167,7 +4212,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Sorozat Frissítve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Report Type kötelező
 DocType: Item,Serial Number Series,Széria sz. sorozat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Raktás kötelező az {1} sorban lévő {0} tételhez
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Raktár kötelező az {1} sorban lévő {0} tételhez
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Kis- és nagykereskedelem
 DocType: Issue,First Responded On,Első válasz időpontja
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kereszt felsorolása a tételeknek több csoportban
@@ -4177,11 +4222,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Sikeresen Egyeztetett
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF letöltése
 DocType: Production Order,Planned End Date,Tervezett befejezési dátum
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Kérjük beállítási számozási sorozat nyilvántartó a Setup&gt; számozás sorozat
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Ahol az anyagok tárolva vannak.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Beszállító adatai
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Hiba a képlet vagy állapot: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Hiba az űrlapban vagy feltételben: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Számlázott összeg
 DocType: Attendance,Attendance,Részvétel
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Stock tételek
 DocType: BOM,Materials,Anyagok
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ha nincs bejelölve, akkor a lista meg kell adni, hogy minden egyes részleg, ahol kell alkalmazni."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Forrás és Cél Raktár nem lehet azonos
@@ -4194,17 +4241,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Vélemény dátuma
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Előleg kifizetések
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Nettó összeshez
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},"Érték erre a Jellemzőre: {0} ezen a tartományon belül kell lennie: {1} - {2} azzel az emelkedéssel: {3} ,erre a tételre:{4}"
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI folyamatban
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},"Érték erre a Jellemzőre: {0} ezen a tartományon belül kell lennie: {1} - {2} azzel az emelkedéssel: {3} ,erre a tételre:{4}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Cél raktár a {0} sorban meg kell egyeznie a gyártási rendeléssel
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Értesítési e-mail címek"" nem meghatározott ismétlődése %s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Értesítési e-mail címek"" nem meghatározott ismétlődése %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Pénznemen nem lehet változtatni, miután bejegyzéseket tett  más pénznem segítségével"
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Tengelykapcsoló lemez
 DocType: Company,Round Off Account,Gyüjtő számla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Igazgatási költségek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Tanácsadó
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Szülő Vevő csoport
-DocType: Vehicle Service,Change,Változás
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kapcsolattartó e-mailcíme
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Pontszám Szerzett
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Felmondási idő
@@ -4245,20 +4290,20 @@
 DocType: Student Log,Achievement,Elért eredmény
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Tartozás összesen
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Alapértelmezett készáru raktár
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Értékesítő
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Értékesítő
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS paraméter
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Költségvetés és költséghely
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Félévente
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Követôk
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatív száma
-DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,maximális pontszám
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maximális pontszám
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Készítsen szabályokat az ügyletek korlátozására az értékek alapján.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ha be van jelölve, a munkanapok száma tartalmazni fogja a ünnepeket, és ez csökkenti a napi bér összegét"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Összes előleg
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"A kifejezés végső dátuma nem lehet korábbi, mint a kifejezés kezdete. Kérjük javítsa ki a dátumot, és próbálja újra."
-,BOM Stock Report,BOM Stock jelentés
+,BOM Stock Report,Anyagjegyzék készlet jelentés
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Mennyiség különbség
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Feldolgozás bérszámfejtés
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Feldolgozás bérszámfejtés
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Alapár
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Követelés összege
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Az aláíró pozíció
@@ -4271,12 +4316,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Adójogszabály
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Ugyanazt az árat tartani az egész értékesítési ciklusban
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Tervezési idő naplók a Munkaállomés  munkaidején kívül.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Az ügyfelek sor
 DocType: Student,Nationality,Állampolgárság
 ,Items To Be Requested,Tételek kell kérni
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Utolsó Beszerzési ár lekérése
 DocType: Company,Company Info,Vállakozás adatai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Válasszon ki vagy adjon hozzá új vevőt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Költséghely szükséges könyv költségként követelés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Válasszon ki vagy adjon hozzá új vevőt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Költséghely szükséges költségtérítési igény könyveléséhez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Vagyon tárgyak alkalmazás (vagyoni eszközök)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ez az Alkalmazott jelenlétén alapszik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Tartozás Számla
@@ -4285,30 +4331,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Kerekített összeg (a cég pénznemében)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nem lehet csoporttá alakítani, mert a számla típus ki van választva."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Gyakori beszerzés
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} módosításra került. Kérjük, frissítse."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} módosításra került. Kérjük, frissítse."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Állj felhasználók abban, hogy Leave Alkalmazások következő napokon."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Beszerzés összege
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Szállító árajánlat :{0} létrehozva
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Szállító árajánlat :{0} létrehozva
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Befejező év nem lehet a kezdés évnél korábbi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Alkalmazotti juttatások
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Ez POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Csomagolt mennyiségeknek egyezniük kell a  {1} sorban lévő {0} tétel mennyiségével
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Csomagolt mennyiségeknek egyezniük kell a  {1} sorban lévő {0} tétel mennyiségével
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Gyártott menny.
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Elfogadott mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Kérjük, állítsa be az alapértelmezett Ünnepet erre az Alkalmazottra: {0} vagy Vállalkozásra: {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nem létezik
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Vevők számlái
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt téma azonosító
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row {0}: Az összeg nem lehet nagyobb, mint lévő összeget ad költségelszámolás benyújtás {1}. Függő Összeg: {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row {0}: Az összeg nem lehet nagyobb, mint lévő összeget ad költségelszámolás benyújtás {1}. Függő Összeg: {2}"
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Ütemezés
 DocType: Account,Parent Account,Szülő számla
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Olvasás 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Bizonylat típusa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,"Árlista nem található, vagy letiltva"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,"Árlista nem található, vagy letiltva"
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Jóváhagyott
 DocType: Pricing Rule,Price,Árazás
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Elengedett alkalmazott: {0} , be kell állítani mint 'Távol'"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Elengedett alkalmazott: {0} , be kell állítani mint 'Távol'"
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","""Igen"" kiválasztásával egy egyedi azonosítót ad hozzá ennek a tételnek minden egyes alanyához, amely megtekinthető a Széria sz. törzsadatban."
 DocType: Guardian,Guardian,"Gyám, helyettesítő"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Értékelés: {0} létrehozva a(z)  {1} alkalmazottra a megadott dátum tartományban
@@ -4316,17 +4361,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampányt elnevezte
 DocType: Employee,Current Address Is,Jelenlegi cím
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Választható. Megadja cég alapértelmezett pénznemét, ha nincs meghatározva."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,folyósított kölcsön
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Könyvelési naplóbejegyzések.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Elérhető Mennyiség a befozatali raktárról
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Kérjük, válassza ki először az Alkalmazotti bejegyzést."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Átváltási összeg számlája
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Sor {0}: Ügyfél / fiók nem egyezik {1} / {2} a {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Sor {0}: Ügyfél / fiók nem egyezik {1} / {2} a {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Kérjük, adja meg a Költség számlát"
 DocType: Account,Stock,Készlet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Sor # {0}: Referencia Dokumentum típus legyen Beszerzési megrendelés, Beszerzési számla vagy Naplókönyvelés"
 DocType: Employee,Current Address,Jelenlegi cím
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Tételkód&gt; Elem Csoport&gt; Márka
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ha a tétel egy másik tétel egy változata akkor a leírás, kép, árképzés, adók stb. a sablonból lesz kiállítva, hacsak nincs külön meghatározva"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Beszerzés / gyártás Részletek
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Értékelés csoport
@@ -4343,7 +4386,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Alapértelmezett cél raktár
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Nettó összesen (vállalkozás pénznemében)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Az év vége dátum nem lehet korábbi, mint az Év kezdete. Kérjük javítsa ki a dátumot, és próbálja újra."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Sor {0}: Ügyfél típusa és másik fél csak a Bevételi / Fizetendő számlákra alkalmazhatók
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Sor {0}: Ügyfél típusa és másik fél csak a Bevételi / Fizetendő számlákra alkalmazhatók
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Beszerzési megrendelés nyugta üzenet
 DocType: BOM,Scrap Items,Hulladék tételek
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Tényleges kezdési dátum
@@ -4363,7 +4406,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Eszköz átvitel
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
 DocType: Training Event,Event Name,Esemény neve
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Belépés
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Belépés
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Felvételi: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Szezonalitás a költségvetések tervezéséhez, célok stb"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Tétel:  {0}, egy sablon, kérjük, válasszon variánst"
@@ -4374,10 +4417,10 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Szoba
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,A kifizetett előleg
 DocType: Item,Item Tax,Tétel adójának típusa
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Anyag beszállítóhoz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Jövedéki számla
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Anyag beszállítóhoz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Jövedéki számla
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Küszöb {0}% egynél többször jelenik meg
-DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Alkalmazott emailcíme
+DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Alkalmazottak email id azonosító
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,jelzett Nézőszám
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Rövid lejáratú kötelezettségek
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Küldjön tömeges SMS-t a kapcsolatainak
@@ -4385,7 +4428,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Fontolja meg az adókat és díjakat erre
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Tényleges Mennyiség kötelező
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Diákcsoportok létreh.
-DocType: Employee Loan,Loan Type,hitel típus
+DocType: Employee Loan,Loan Type,Hitel típus
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Ütemező eszköz
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Hitelkártya
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,A tétel gyártott vagy újracsomagolt
@@ -4404,9 +4447,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Menteni kell az űrlapot folytatás előtt
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerikus értékek
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Logo csatolása
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,készletszintek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Készletszintek
 DocType: Customer,Commission Rate,Jutalék értéke
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Változó készítése
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Változat létrehozás
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Zárja osztályonként a távollét igényeket.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Fizetés mód legyen Kapott, Fizetett és Belső Transzfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Elemzés
@@ -4423,14 +4466,14 @@
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Fizetési átjáró számla fiókja
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,A fizetés befejezése után a felhasználót átirányítja a kiválasztott oldalra.
 DocType: Company,Existing Company,Meglévő vállalkozás
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Válasszon egy csv fájlt
-DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Megjelölés Present
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,"Kérjük, válasszon egy csv fájlt"
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Jelenlévővé jelölés
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Beérkeztetés és Számlázás
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Kiemelt Termék
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Tervező
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Általános szerződési feltételek sablon
 DocType: Serial No,Delivery Details,Szállítási adatok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Költséghely szükséges ebben a sorban {0} az adók táblázatának ezen típusához {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Költséghely szükséges ebben a sorban {0} az adók táblázatának ezen típusához {1}
 DocType: Program,Program Code,Programkód
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Általános szerződési feltételek  Súgó
 ,Item-wise Purchase Register,Tételenkénti Beszerzés Regisztráció
@@ -4443,25 +4486,25 @@
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Nem jelezzen szimbólumokat, mint $$ stb. a pénznemek mellett."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Fél Nap)
 DocType: Supplier,Credit Days,Követelés Napok
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Tanuló köteg készítése
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Tanuló köteg létrehozás
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ez átvitt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Elemek lekérése Anyagjegyzékből
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Elemek lekérése Anyagjegyzékből
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Átfutási idő napokban
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Sor # {0}: Beküldés dátuma meg kell egyeznie a vásárlás dátumát {1} eszköz {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Kérjük, adja meg a vevői rendeléseket, a fenti táblázatban"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,Nem Beküldte fizetés csúszások
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Beküldetlen bérpapírok
 ,Stock Summary,Készlet Összefoglaló
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Egy eszköz átvitele az egyik raktárból a másikba
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Anyagjegyzék
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Sor {0}: Ügyfél típusa szükséges a Bevételi / Fizetendő számlákhoz:  {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Sor {0}: Ügyfél típusa szükséges a Bevételi / Fizetendő számlákhoz:  {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Hiv. dátuma
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Kilépés indoka
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Üzemeltetési költség (Vállaklozás pénzneme)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Kamatláb
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Szentesített Összeg
 DocType: GL Entry,Is Opening,Ez nyitás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: terheléssel nem kapcsolódik a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: terheléssel nem kapcsolódik a {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,A {0} számla nem létezik
 DocType: Account,Cash,Készpénz
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Rövid életrajz a honlaphoz és egyéb kiadványokhoz.
diff --git a/erpnext/translations/id.csv b/erpnext/translations/id.csv
index ec92588..b7eb8be 100644
--- a/erpnext/translations/id.csv
+++ b/erpnext/translations/id.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mode Gaji
 DocType: Employee,Divorced,Bercerai
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Peringatan: item sama telah dimasukan beberapa kali.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Item sudah disinkronkan
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Izinkan Stok Barang yang sama untuk ditambahkan beberapa kali dalam suatu transaksi
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Batal Bahan Kunjungan {0} sebelum membatalkan Garansi Klaim ini
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Berhenti Order Produksi tidak dapat dibatalkan, unstop terlebih dahulu untuk membatalkan"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Jarak tempuh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Apakah Anda benar-benar ingin membatalkan aset ini?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Nomor Produsen Bagian
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Pilih Default Pemasok
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Mata Uang diperlukan untuk Daftar Harga {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Akan dihitung dalam transaksi.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Tampilkan terbuka
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Series Berhasil Diupdate
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Periksa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entri Dikirim
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entri Dikirim
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Terapkan Pada
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Multiple Item harga.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Order Pembelian Stok Barang Akan Diterima
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Kontak semua Supplier
 DocType: Support Settings,Support Settings,Pengaturan dukungan
+DocType: SMS Parameter,Parameter,{0}Para{/0}{1}me{/1}{0}ter{/0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Diharapkan Tanggal Berakhir tidak bisa kurang dari yang diharapkan Tanggal Mulai
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Tingkat harus sama dengan {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Tingkat harus sama dengan {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Aplikasi Cuti Baru
 ,Batch Item Expiry Status,Batch Barang kadaluarsa Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Draft
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Tampilkan Varian
 DocType: Academic Term,Academic Term,Jangka akademik
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Bahan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Kuantitas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Tabel account tidak boleh kosong.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Kuantitas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Tabel account tidak boleh kosong.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Kredit (Kewajiban)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Tahun Berjalan
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referensi:% s, Item Code:% s dan Pelanggan:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Negara Asal
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Dalam Persediaan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,terbuka Isu
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Rencana Produksi Stok Barang
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Kesehatan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Keterlambatan pembayaran (Hari)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Beban layanan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Faktur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktur
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periode
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Tahun fiskal {0} diperlukan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Diharapkan Pengiriman Tanggal adalah menjadi sebelum Sales Order Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Pertahanan
 DocType: Salary Component,Abbr,Singkatan
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Skor (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Baris {0}: {1} {2} tidak cocok dengan {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Baris {0}: {1} {2} tidak cocok dengan {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Jumlah Total Biaya
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Nomor Kendaraan
@@ -87,24 +90,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Row # {0}: Dokumen Pembayaran diperlukan untuk menyelesaikan trasaction yang
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Pekerjaan dalam proses
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Silakan pilih tanggal
-DocType: Employee,Holiday List,List Hari Libur
+DocType: Employee,Holiday List,Daftar Hari Libur
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Akuntan
 DocType: Cost Center,Stock User,Pengguna Stok
 DocType: Company,Phone No,No Telepon yang
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Jadwal Kursus dibuat:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Baru {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Baru {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Komisi Mitra Penjualan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Singkatan (Abbr) tidak boleh melebihi 5 karakter
 DocType: Payment Request,Payment Request,Permintaan pembayaran
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Nilai Setelah Penyusutan
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,terkait
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,tanggal kehadiran tidak bisa kurang dari tanggal bergabung karyawan
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Skala Grading Nama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Ini adalah account root dan tidak dapat diedit.
 DocType: BOM,Operations,Operasi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Tidak dapat mengatur otorisasi atas dasar Diskon untuk {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Melampirkan file .csv dengan dua kolom, satu untuk nama lama dan satu untuk nama baru"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} tidak dalam aktif Tahun Anggaran.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} tidak dalam Tahun Anggaran aktif.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Induk Detil docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Log
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Perusahaan yang sama dimasukkan lebih dari sekali
 DocType: Employee,Married,Menikah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Tidak diizinkan untuk {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Mendapatkan Stok Barang-Stok Barang dari
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Mendapatkan Stok Barang-Stok Barang dari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock tidak dapat diperbarui terhadap Delivery Note {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produk {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Rekonsiliasi
@@ -125,9 +129,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Dana pensiun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Berikutnya Penyusutan Tanggal tidak boleh sebelum Tanggal Pembelian
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Semua Salesmen
-DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Distribusi Bulanan ** membantu Anda mendistribusikan Anggaran / Target di bulan jika Anda memiliki musiman dalam bisnis Anda.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Tidak item yang ditemukan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Struktur Gaji Hilang
+DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Distribusi Bulanan ** membantu Anda mendistribusikan Anggaran / Target di antara bulan-bulan jika bisnis Anda memiliki musim.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Tidak item yang ditemukan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Struktur Gaji Hilang
 DocType: Lead,Person Name,Nama orang
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Faktur Penjualan Stok Barang
 DocType: Account,Credit,Kredit
@@ -137,14 +141,14 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detail Gudang
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Batas kredit telah menyeberang untuk Konsumen {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Jangka Tanggal Akhir tidak bisa lebih lambat dari Akhir Tahun Tanggal Tahun Akademik yang istilah terkait (Tahun Akademik {}). Perbaiki tanggal dan coba lagi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Apakah Aset Tetap&quot; tidak dicentang, sebagai catatan Asset ada terhadap item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Aset Tetap"" tidak dapat dicentang, karena ada catatan Asset terhadap item"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,rem Minyak
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Jenis pajak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak diizinkan untuk menambah atau memperbarui entri sebelum {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Gambar Stok Barang (jika tidak slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Sebuah Konsumen ada dengan nama yang sama
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarif per Jam / 60) * Masa Beroperasi Sebenarnya
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Pilih BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Pilih BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Biaya Produk Terkirim
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Liburan di {0} bukan antara Dari Tanggal dan To Date
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Sarjana
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Sasaran On
 DocType: BOM,Total Cost,Total Biaya
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,Pinjaman karyawan
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Pinjaman karyawan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Log Aktivitas:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} tidak ada dalam sistem atau telah berakhir
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
@@ -187,20 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Kelas
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Terkirim Oleh Supplier
 DocType: SMS Center,All Contact,Semua Kontak
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Pesanan produksi sudah dibuat untuk semua item dengan BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Pesanan produksi sudah dibuat untuk semua item dengan BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Gaji Tahunan
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Ringkasan Pekerjaan sehari-hari
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Penutup Tahun Anggaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} beku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} dibekukan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Silakan pilih Perusahaan yang ada untuk menciptakan Chart of Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Beban Stok
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Cukup masukkan Preferred Kontak Email
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entri
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit di Perusahaan Mata
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Status Instalasi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Apakah Anda ingin memperbarui kehadiran? <br> Hadir: {0} \ <br> Absen: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Jumlah Diterima + Ditolak harus sama dengan jumlah yang diterima untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Jumlah Diterima + Ditolak harus sama dengan jumlah yang diterima untuk Item {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Bahan pasokan baku untuk Pembelian
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Setidaknya satu cara pembayaran diperlukan untuk POS faktur.
@@ -211,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} tidak aktif atau akhir hidup telah tercapai
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Contoh: Matematika Dasar
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Untuk mencakup pajak berturut-turut {0} di tingkat Stok Barang, pajak dalam baris {1} juga harus disertakan"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Pengaturan untuk modul HR
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Pengaturan untuk modul HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,perubahan Jumlah
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,BOM Baru
@@ -228,7 +232,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Jumlah jam: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Dari tanggal harus dalam Tahun Anggaran. Dengan asumsi Dari Tanggal = {0}
 DocType: Customer,Individual,Individu
-DocType: Interest,Academics User,akademisi Pengguna
+DocType: Interest,Academics User,Pengguna Akademis
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Jumlah Dalam Gambar
 DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Info kredit
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Rencana kunjungan pemeliharaan.
@@ -248,7 +252,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Alokasi cuti untuk tahun berjalan.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Penciptaan Alat Course
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Biarkan kosong jika Anda ingin mengambil semua program untuk jangka akademik yang dipilih
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Harga jual untuk item {0} lebih rendah dibandingkan {1}. Harga jual harus atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Harga jual untuk item {0} lebih rendah dibandingkan {1}. Harga jual harus atleast {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Stock tidak cukup
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Nonaktifkan Perencanaan Kapasitas dan Waktu Pelacakan
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Penjualan New Orders
@@ -260,6 +264,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Diperbarui melalui 'Time Log'
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Jumlah muka tidak dapat lebih besar dari {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Daftar Series Transaksi ini
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Payroll Hutang Akun
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update Email Grup
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Entri Pembuka?
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Sebutkan jika akun non-standar piutang yang berlaku
@@ -272,10 +277,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Terhadap Stok Barang di Faktur Penjualan
 ,Production Orders in Progress,Order produksi dalam Proses
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Kas Bersih dari Pendanaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage penuh, tidak menyimpan"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage penuh, tidak menyimpan"
 DocType: Lead,Address & Contact,Alamat & Kontak
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Tambahkan 'cuti tak terpakai' dari alokasi sebelumnya
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Berikutnya Berulang {0} akan dibuat pada {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Berikutnya Berulang {0} akan dibuat pada {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,situs mitra
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Tambahkan Barang
 ,Contact Name,Nama Kontak
@@ -287,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Tidak diberikan deskripsi
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Form Permintaan pembelian.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Hal ini didasarkan pada Lembar Waktu diciptakan terhadap proyek ini
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Pay bersih yang belum bisa kurang dari 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Pay bersih yang belum bisa kurang dari 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Hanya dipilih Cuti Approver dapat mengirimkan Aplikasi Cuti ini
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Menghilangkan Tanggal harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,cuti per Tahun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Baris {0}: Silakan periksa 'Apakah Muka' terhadap Rekening {1} jika ini adalah sebuah entri muka.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Baris {0}: Silakan periksa 'Apakah Muka' terhadap Rekening {1} jika ini adalah sebuah entri muka.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Gudang {0} bukan milik perusahaan {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Rugi laba
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Liter
@@ -302,7 +307,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank Entries
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Tahunan
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Bursa Rekonsiliasi Stok Barang
-DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Penjualan Faktur ada
+DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Nomor Faktur Penjualan
 DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Order Qty
 DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Kursus Grup Pelajar Penciptaan Alat
 DocType: Lead,Do Not Contact,Jangan Hubungi
@@ -318,7 +323,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,Mahasiswa Pendaftaran
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Item {0} dibatalkan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Permintaan Material
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Permintaan Material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Perbarui Izin Tanggal
 DocType: Item,Purchase Details,Rincian pembelian
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} tidak ditemukan dalam &#39;Bahan Baku Disediakan&#39; tabel dalam Purchase Order {1}
@@ -332,7 +337,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Pemberitahuan Kontrol
 DocType: Lead,Suggestions,Saran
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Menetapkan anggaran Group-bijaksana Stok Barang di Wilayah ini. Anda juga bisa memasukkan musiman dengan menetapkan Distribusi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pembayaran terhadap {0} {1} tidak dapat lebih besar dari Posisi Jumlah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pembayaran terhadap {0} {1} tidak dapat lebih besar dari Posisi Jumlah {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Alamat HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Nomor Ponsel
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Hasilkan Jadwal
@@ -350,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Berikutnya Penyusutan Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Biaya Aktivitas Per Karyawan
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Pengaturan Akun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Pemasok Faktur ada ada di Purchase Invoice {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Pemasok Faktur ada ada di Purchase Invoice {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Pengelolaan Tingkat Salesman
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Sampul surat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Penghapusan Cek dan Deposito yang Jatuh Tempo
 DocType: Item,Synced With Hub,Disinkronkan Dengan Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,armada Manajer
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Kata Sandi Salah
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} tidak bisa menjadi negatif untuk item {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Kata Sandi Salah
 DocType: Item,Variant Of,Varian Of
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Selesai Qty tidak dapat lebih besar dari 'Jumlah untuk Produksi'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Selesai Qty tidak dapat lebih besar dari 'Jumlah untuk Produksi'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Penutupan Akun Kepala
 DocType: Employee,External Work History,Pengalaman Kerja Diluar
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Referensi Kesalahan melingkar
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Nama Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Dalam Kata-kata (Ekspor) akan terlihat sekali Anda menyimpan Delivery Note.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Jarak dari tepi kiri
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unit [{1}] (# Form / Item / {1}) ditemukan di [{2}] (# Form / Gudang / {2})
@@ -370,7 +377,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Memberitahu melalui Email pada penciptaan Permintaan Bahan otomatis
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Mata Uang
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipe Faktur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Nota Pengiriman
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Nota Pengiriman
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Persiapan Pajak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Biaya Asset Terjual
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Entri pembayaran telah dimodifikasi setelah Anda menariknya. Silakan menariknya lagi.
@@ -388,25 +395,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Berlaku untuk Negara
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Stok Barang ini adalah Template dan tidak dapat digunakan dalam transaksi. Item atribut akan disalin ke dalam varian kecuali 'Tidak ada Copy' diatur
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total Order Diperhitungkan
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Penunjukan Karyawan (misalnya CEO, Direktur dll)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Entrikan 'Ulangi pada Hari Bulan' nilai bidang
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Penunjukan Karyawan (misalnya CEO, Direktur dll)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Entrikan 'Ulangi pada Hari Bulan' nilai bidang
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tingkat di mana Konsumen Mata Uang dikonversi ke mata uang dasar Konsumen
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Tentu saja Penjadwalan Perangkat
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Pembelian Faktur tidak dapat dilakukan terhadap aset yang ada {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Tarif Pajak
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} sudah dialokasikan untuk Karyawan {1} untuk periode {2} ke {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Pilih Stok Barang
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Pilih Stok Barang
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} berhasil batch-bijaksana, tidak dapat didamaikan dengan menggunakan \
  Stock Rekonsiliasi, bukan menggunakan Stock Entri"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Faktur Pembelian {0} sudah Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Faktur Pembelian {0} sudah Terkirim
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch ada harus sama {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Dikonversi ke non-Grup
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (banyak) dari Item.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Faktur Tanggal
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Jumlah Debit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Hanya ada 1 Akun per Perusahaan di {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Silakan lihat lampiran
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Silakan lihat lampiran
 DocType: Purchase Order,% Received,% Diterima
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Buat Grup Mahasiswa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Pengaturan Sudah Selesai!!
@@ -432,10 +439,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Permintaan Quotation
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Jam Kerja
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Mengubah mulai / nomor urut saat ini dari seri yang ada.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Buat Pelanggan baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Buat Pelanggan baru
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jika beberapa Aturan Harga terus menang, pengguna akan diminta untuk mengatur Prioritas manual untuk menyelesaikan konflik."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Pembelian Kembali
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Buat Purchase Order
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Buat Purchase Order
 ,Purchase Register,Register Pembelian
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Biaya yang Berlaku
@@ -444,7 +450,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Tanggal Kendaraan
 DocType: Student Log,Medical,Medis
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Alasan Kehilangan
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Memimpin Pemilik tidak bisa sama Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Memimpin Pemilik tidak bisa sama Lead
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,jumlah yang dialokasikan tidak bisa lebih besar dari jumlah yang disesuaikan
 DocType: Announcement,Receiver,Penerima
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation ditutup pada tanggal berikut sesuai Hari Libur Daftar: {0}
@@ -455,9 +461,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Tahunan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Harap Masukan Jenis Biaya Pusat
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Order Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Harga Jual Rata-rata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Harga Jual Rata-rata
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nama pemeriksa
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kuantitas tidak bisa menjadi fraksi di baris {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kuantitas tidak bisa menjadi fraksi di baris {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Jumlah dan Tingkat Harga
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Terpasang
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Ruang kelas / Laboratorium dll di mana kuliah dapat dijadwalkan.
@@ -481,10 +487,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} karena beberapa kali dalam Atribut Tabel
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Tidak Berlaku
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Master Holiday.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,master Hari Libur.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Diperlukan Tanggal
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Alamat Penagihan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Entrikan Item Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Entrikan Item Code.
 DocType: BOM,Costing,Biaya
 DocType: Tax Rule,Billing County,penagihan County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jika dicentang, jumlah pajak akan dianggap sebagai sudah termasuk dalam Jumlah Tingkat Cetak / Print"
@@ -532,7 +538,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,POS Offline Nama
 DocType: Sales Order,To Deliver,Mengirim
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Barang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Serial Item tidak dapat pecahan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial Item tidak dapat pecahan
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Perbedaan (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Laba Rugi
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Pengaturan Subkontrak
@@ -552,7 +558,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nomor Faktur Supplier
 DocType: Territory,For reference,Untuk referensi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Tidak dapat menghapus Serial ada {0}, seperti yang digunakan dalam transaksi Stok"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Penutup (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Penutup (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Pindahkan Barang
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Masa Garansi (Hari)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Laporan Instalasi Stok Barang
@@ -561,7 +567,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} tidak aktif
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS dikirim ke nomor berikut: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,dimensi penyiapan cek untuk pencetakan
-DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Slip Gaji Timesheet
+DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Daftar Absen Slip Gaji
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Supplier Gudang wajib untuk Pembelian Penerimaan sub-kontrak
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Valid Dari
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Jumlah Nilai Komisi
@@ -579,6 +585,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Nilai Jumlah Total
 DocType: Training Event,Course,kuliah
 DocType: Timesheet,Payslip,payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Item Cart
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Tahun Anggaran Tanggal Mulai tidak boleh lebih besar dari Fiscal Year End Tanggal
 DocType: Issue,Resolution,Resolusi
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -589,7 +596,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Lanjutkan Lampiran
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Konsumen Langganan
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Alokasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Retur Penjualan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Retur Penjualan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Catatan: Jumlah daun dialokasikan {0} tidak boleh kurang dari daun yang telah disetujui {1} untuk periode
 DocType: Announcement,Posted By,Dikirim oleh
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dikirim oleh Supplier (Drop Shipment)
@@ -598,7 +605,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Database Konsumen.
 DocType: Quotation,Quotation To,Quotation Untuk
 DocType: Lead,Middle Income,Penghasilan Menengah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Pembukaan (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Pembukaan (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standar Satuan Ukur untuk Item {0} tidak dapat diubah secara langsung karena Anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru menggunakan default UOM berbeda.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Jumlah yang dialokasikan tidak dijinkan negatif
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Nilai Tagihan
@@ -607,9 +614,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Jumlah pokok
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Total Utang Bunga
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Penjualan Faktur Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Referensi ada & Referensi Tanggal diperlukan untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referensi ada & Referensi Tanggal diperlukan untuk {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Pilih Account Pembayaran untuk membuat Bank Masuk
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Buat catatan Karyawan untuk mengelola daun, klaim biaya dan gaji"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Buat catatan Karyawan untuk mengelola daun, klaim biaya dan gaji"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Tambahkan ke Basis Pengetahuan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Penulisan Proposal
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Pembayaran Masuk Pengurangan
@@ -624,8 +631,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferensi
 DocType: Timesheet,Billed,Ditagih
 DocType: Batch,Batch Description,Keterangan Batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Gateway Akun pembayaran tidak dibuat, silakan membuat satu secara manual."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Waktu di mana Stok Barang dikirim dari gudang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Gateway Akun pembayaran tidak dibuat, silakan membuat satu secara manual."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pajak Penjualan dan Biaya
 DocType: Employee,Organization Profile,Profil Organisasi
 DocType: Student,Sibling Details,Detail saudara
@@ -645,21 +651,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Jadwal Pemeliharaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Kemudian Pricing Aturan disaring berdasarkan Konsumen, Kelompok Konsumen, Wilayah, Supplier, Supplier Type, Kampanye, Penjualan Mitra dll"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Perubahan Nilai bersih dalam Persediaan
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Manajemen Kredit Karyawan
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Manajemen Kredit Karyawan
 DocType: Employee,Passport Number,Nomor Paspor
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Hubungan dengan Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manajer
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Pembayaran Dari / Untuk
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},batas kredit baru kurang dari jumlah yang luar biasa saat ini bagi pelanggan. batas kredit harus minimal {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Item yang sama telah dimasukkan beberapa kali.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Parameter Penerima
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Berdasarkan' dan 'Kelompokkan Dengan' tidak bisa sama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Pemasok&gt; Pemasok Jenis
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Target Sales Person
 DocType: Installation Note,IN-,DI-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Silahkan masukkan alamat email
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Dalam menit
 DocType: Issue,Resolution Date,Tanggal Resolusi
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Nama
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Absen dibuat:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Nama
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Absen dibuat:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Silakan set Cash standar atau rekening Bank Mode Pembayaran {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Mendaftar
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Penamaan Konsumen Dengan
@@ -679,15 +687,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Dikonsumsi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak ditemukan dalam tabel Rincian Tagihan
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Pembulatan Pusat Biaya
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pemeliharaan Kunjungan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pemeliharaan Kunjungan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
 DocType: Item,Material Transfer,Transfer Barang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Pembukaan (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Pembukaan (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Posting timestamp harus setelah {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Total Utang Bunga
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Biaya Pajak dan Landing Cost
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Waktu Mulai Aktual
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Waktu Operasi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Selesai
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Selesai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Mendasarkan
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total Jam Ditagih
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Jumlah Nilai Write Off
@@ -700,7 +708,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Kehadiran mahasiswa
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Lembar waktu
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Bahan Baku Berbasis Pada
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Harap Masukan Item Detail
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Harap Masukan Item Detail
 DocType: Interest,Interest,Bunga
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pra penjualan
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Detail lainnya
@@ -715,7 +723,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Akun {0} telah dimasukkan beberapa kali
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Biaya Termasuk di Dalam Penilaian Barang
 DocType: Hub Settings,Seller City,Kota Penjual
-,Absent Student Report,Laporan Siswa Absen
+,Absent Student Report,Laporan Absen Siswa
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email berikutnya akan dikirim pada:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Term Surat Penawaran
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Item memiliki varian.
@@ -728,6 +736,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kuantitas dan Gudang
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisi Rate (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Estimasi biaya
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link ke permintaan bahan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Entri Kartu Kredit
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Perusahaan dan Account
@@ -752,7 +761,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Nomor HP
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Pembuatan Form Permintaan Material Otomatis
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kalah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Anda tidak dapat memasukkan voucher saat ini di kolom 'Atas Journal Entry'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Anda tidak dapat memasukkan voucher saat ini di kolom 'Atas Journal Entry'
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Dicadangkan untuk manufaktur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energi
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Peluang Dari
@@ -765,10 +774,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Beberapa Aturan Harga ada dengan kriteria yang sama, silahkan menyelesaikan konflik dengan menetapkan prioritas. Harga Aturan: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak bisa menonaktifkan atau membatalkan BOM seperti yang terkait dengan BOMs lainnya
 DocType: Opportunity,Maintenance,Pemeliharaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Nomor Nota Penerimaan diperlukan untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Nomor Nota Penerimaan diperlukan untuk Item {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Nilai Item Atribut
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Kampanye penjualan.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,membuat Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,membuat Timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -812,6 +821,7 @@
 DocType: Budget,Project,Proyek
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Membaca 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipe Beban Klaim
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Silahkan mengatur Penamaan Series untuk {0} melalui Pengaturan&gt; Pengaturan&gt; Seri Penamaan
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Pengaturan default untuk Belanja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Aset membatalkan via Journal Entri {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Akun Pendapatan Bunga
@@ -826,7 +836,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Latar Belakang Keluarga
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Kirim Email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Peringatan: Lampiran tidak valid {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Tidak ada Izin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Tidak ada Izin
 DocType: Company,Default Bank Account,Standar Rekening Bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Untuk menyaring berdasarkan Party, pilih Partai Ketik terlebih dahulu"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Pembaharuan Persediaan Barang' tidak dapat diperiksa karena barang tidak dikirim melalui {0}
@@ -847,7 +857,7 @@
 DocType: Item,Website Warehouse,Situs Gudang
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Nilai Minimum Faktur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Biaya Pusat {2} bukan milik Perusahaan {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Akun {2} tidak bisa menjadi grup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Akun {2} tidak dapat menjadi grup
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Item Row {idx}: {doctype} {DOCNAME} tidak ada di atas &#39;{doctype}&#39; table
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Absen {0} sudah selesai atau dibatalkan
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Tidak ada tugas
@@ -865,7 +875,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Umur pensiun
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Tingkat Moving Average
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Pilih Produk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bill {1} tanggal {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bill {1} tanggal {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Jadwal Kuliah
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status Penyelesaian
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Memasuki usia pensiun di tahun
@@ -873,7 +883,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Mulai lokasi dari tepi kiri
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Biarkan selama pengiriman atau penerimaan upto persen ini
 DocType: Stock Entry,STE-,Ste-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Diharapkan Pengiriman Tanggal tidak bisa sebelum Sales Order Tanggal
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Impor Absensi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Semua Grup Stok Barang/Item
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Log Aktivitas
@@ -886,7 +895,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Order Pembelian untuk Dibayar
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Proyeksi Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Tanggal Jatuh Tempo Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varian {0} sudah ada dengan atribut yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varian {0} sudah ada dengan atribut yang sama
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Awal'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Terbuka yang Harus Dilakukan
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Pesan Nota Pengiriman
@@ -931,13 +940,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Apakah Subkontrak?
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Nilai Atribut
 DocType: Examination Result,Examination Result,Hasil pemeriksaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Nota Penerimaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Nota Penerimaan
 ,Received Items To Be Billed,Produk Diterima Akan Ditagih
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Dikirim Slips Gaji
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Dikirim Slips Gaji
 DocType: Employee,Ms,Ms
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Master Nilai Mata Uang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referensi DOCTYPE harus menjadi salah satu {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Tidak dapat menemukan waktu Slot di {0} hari berikutnya untuk Operasi {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Tidak dapat menemukan waktu Slot di {0} hari berikutnya untuk Operasi {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Planning Material untuk Barang Rakitan
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Mitra Penjualan dan Wilayah
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,tidak dapat secara otomatis membuat Account sebagai sudah ada keseimbangan saham di Rekening. Anda harus membuat account yang cocok sebelum Anda dapat membuat sebuah entri di gudang ini
@@ -947,26 +956,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Batal Kunjungan Material {0} sebelum membatalkan ini Maintenance Visit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial ada {0} bukan milik Stok Barang {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Qty Diperlukan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Gudang dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke buku besar.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Gudang dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke buku besar.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Nilai Total
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Penerbitan Internet
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Order Produksi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Nilai Saldo
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Daftar Harga Jual
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publikasikan untuk sinkronisasi item
-DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Akun Mata Uang
+DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Mata Uang Akun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Sebutkan Round Off Akun/ Akun Pembulatan di Perusahaan
 DocType: Purchase Receipt,Range,Jarak
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standar Akun Hutang
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Karyawan {0} tidak aktif atau tidak ada
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Karyawan {0} tidak aktif atau tidak ada
 DocType: Fee Structure,Components,komponen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Cukup masukkan Aset Kategori dalam angka {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Cukup masukkan Aset Kategori dalam angka {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Item Varian {0} diperbarui
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Membaca 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Tidak bisa {0} {1} {2} tanpa faktur yang beredar negatif
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Uang Muka Faktur Pembelian
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Baris {0}: entry Kredit tidak dapat dihubungkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Baris {0}: entry Kredit tidak dapat dihubungkan dengan {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Tentukan anggaran untuk tahun keuangan.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standar rekening Bank / Cash akan secara otomatis diperbarui di POS Invoice saat mode ini dipilih.
 DocType: Lead,LEAD-,MEMIMPIN-
@@ -977,23 +986,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Stok Dibeli dari Supplier
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Faktur Pembelian
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Nomor Detail Voucher
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Baru Faktur Penjualan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Baru Faktur Penjualan
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Nilai Total Keluaran
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Tanggal dan Closing Date membuka harus berada dalam Tahun Anggaran yang sama
 DocType: Lead,Request for Information,Request for Information
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sinkronisasi Offline Faktur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sinkronisasi Offline Faktur
 DocType: Payment Request,Paid,Dibayar
 DocType: Program Fee,Program Fee,Biaya Program
 DocType: Salary Slip,Total in words,Jumlah kata
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Waktu Tenggang Pesanan
 DocType: Guardian,Guardian Name,Nama wali
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Memiliki Print Format
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanksi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,Wajib diisi. Mungkin Kurs Mata Uang belum dibuat untuk
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Silakan tentukan Serial ada untuk Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Untuk barang-barang 'Bundel Produk', Gudang, Nomor Serial dan Nomor Batch akan diperhitungkan dari tabel 'Packing List'. Bila Gudang dan Nomor Batch sama untuk semua barang-barang kemasan dari segala barang 'Bundel Produk', maka nilai tersebut dapat dimasukkan dalam tabel Barang utama, nilai tersebut akan disalin ke tabel 'Packing List'."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Mempublikasikan di website
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Pengiriman ke Konsumen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Pemasok Faktur Tanggal tidak dapat lebih besar dari Posting Tanggal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Pemasok Faktur Tanggal tidak dapat lebih besar dari Posting Tanggal
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Stok Barang Order Pembelian
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Pendapatan Tidak Langsung
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Alat Kehadiran Siswa
@@ -1001,7 +1011,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variance
 ,Company Name,Nama Perusahaan
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Pesan (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Pilih item untuk transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Pilih item untuk transfer
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Persentase Diskon Tambahan
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Lihat daftar semua bantuan video
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Pilih kepala rekening bank mana cek diendapkan.
@@ -1009,7 +1019,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qty Maksimum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Faktur {1} tidak valid, mungkin dibatalkan / tidak ada. \ Masukkan Faktur valid"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Baris {0}: Pembayaran terhadap Penjualan / Purchase Order harus selalu ditandai sebagai muka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Baris {0}: Pembayaran terhadap Penjualan / Purchase Order harus selalu ditandai sebagai muka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimia
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default akun Bank / Cash akan secara otomatis diperbarui di Gaji Journal Entri saat mode ini dipilih.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -1019,7 +1029,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Biaya Listrik
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Jangan Kirim Pengingat Ulang Tahun
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Entri Stok
 DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteria Inspeksi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Ditransfer
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Situs Barang
@@ -1030,17 +1039,17 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Semua Kesempatan (Open)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qty tidak tersedia untuk {4} di gudang {1} pada postingan kali entri ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Dapatkan Uang Muka Dibayar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Membuat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Membuat
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Pendaftaran Mulai Tanggal
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Jumlah Total dalam Kata
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Ada kesalahan. Salah satu alasan yang mungkin bisa jadi Anda belum menyimpan formulir. Silahkan hubungi support@erpnext.com jika masalah terus berlanjut.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Cart saya
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Order Type harus menjadi salah satu {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Order Type harus menjadi salah satu {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Tanggal Komunikasi Selanjutnya
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty Pembukaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Silahkan masukkan account untuk Perubahan Jumlah
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Mahasiswa Nama Batch
-DocType: Holiday List,Holiday List Name,List Hari Libur
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Mahasiswa Nama Batch
+DocType: Holiday List,Holiday List Name,Daftar Nama Hari Libur
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo Jumlah Pinjaman
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Jadwal Kursus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Opsi Persediaan
@@ -1050,7 +1059,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Aplikasi Cuti
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Alat Alokasi Cuti
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Tanggal Blok List Cuti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,Tidak ada catatan offline.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Jumlah Jam Bersih
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Biaya Landing Cost Nota Penerimaan
 DocType: Company,Default Terms,Persyaratan Standar
@@ -1062,7 +1070,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Tabel atribut wajib
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Dapatkan Order Penjualan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} tidak dapat negatif
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Diskon
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Diskon
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Total Jumlah Penyusutan
 DocType: Workstation,Wages,Upah
 DocType: Project,Internal,Internal
@@ -1072,9 +1080,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Pabrikasi
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Nota Penerimaan Stok Barang
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-RET-
-DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Penjualan Faktur Pembayaran
+DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pembayaran Faktur Penjualan
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserved Gudang di Sales Order / Stok Barang Jadi Gudang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Nilai Penjualan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Nilai Penjualan
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Jumlah bunga
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Anda adalah Approver untuk record ini. Silakan Update 'Status' dan Simpan
 DocType: Serial No,Creation Document No,Nomor Dokumen
@@ -1082,7 +1090,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,membatalkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Akun tidak sesuai dengan Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atribut untuk Item Varian. misalnya Ukuran, Warna dll"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Pengembalian
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Pengembalian
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Gudang
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial ada {0} berada di bawah kontrak pemeliharaan upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Pengerahan
@@ -1097,8 +1105,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Terhadap
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standar Pusat Biaya Jual
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Mitra Implementasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Kode Pos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} adalah {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Kode Pos
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} adalah {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Informasi Kontak
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Membuat Stok Entri
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Uom Berat Bersih
@@ -1112,7 +1120,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Pilih nama perusahaan terlebih dahulu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Penawaran Diterima dari Supplier
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Untuk {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Untuk {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Rata-rata Usia
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Sales Anda yang akan menghubungi Konsumen di masa depan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Daftar beberapa Supplier Anda. Mereka bisa menjadi organisasi atau individu.
@@ -1125,7 +1133,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Absensi Kehadiran dari Tanggal
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Area Kinerja Kunci
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transportasi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Atribut yang tidak valid
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Atribut yang tidak valid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} harus di-posting
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Kuantitas harus kurang dari atau sama dengan {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Jumlah Karakter
@@ -1136,19 +1144,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Nomor registrasi perusahaan untuk referensi Anda. Nomor pajak dll
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Aturan Pengiriman Belanja Shoping Cart
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Order produksi {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Order produksi {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Silahkan mengatur &#39;Terapkan Diskon tambahan On&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Item Pesanan Tertagih
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Dari Rentang harus kurang dari Untuk Rentang
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Standar Global
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Proyek Kolaborasi Undangan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Proyek Kolaborasi Undangan
 DocType: Salary Slip,Deductions,Pengurangan
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Mulai Tahun
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Tanggal faktur periode saat ini mulai
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Cuti Tanpa Bayar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Kesalahan Perencanaan Kapasitas
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,pinjaman yang belum dibayar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kesalahan Perencanaan Kapasitas
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance untuk Partai
 DocType: Lead,Consultant,Konsultan
 DocType: Salary Slip,Earnings,Pendapatan
@@ -1163,19 +1170,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ini akan ditambahkan ke Item Code dari varian. Sebagai contoh, jika Anda adalah singkatan ""SM"", dan kode Stok Barang adalah ""T-SHIRT"", kode item varian akan ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Bersih (dalam kata-kata) akan terlihat setelah Anda menyimpan Slip Gaji.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Retur Barang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Kembali / Debit Note
 DocType: Price List Country,Price List Country,Negara Daftar Harga
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nomor seri berlaku untuk Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code tidak dapat diubah untuk Serial Number
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} sudah dibuat untuk pengguna: {1} dan perusahaan {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Faktor Konversi UOM
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Faktor Konversi UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Masukkan Item Code untuk mendapatkan Nomor Batch
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standar Item Grup
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,sebagian Dicairkan
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nama Grading Sistem
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Database Supplier.
 DocType: Account,Balance Sheet,Neraca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Biaya Center For Stok Barang dengan Item Code '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modus pembayaran tidak dikonfigurasi. Silakan periksa, apakah akun telah ditetapkan pada Cara Pembayaran atau POS Profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modus pembayaran tidak dikonfigurasi. Silakan periksa, apakah akun telah ditetapkan pada Cara Pembayaran atau POS Profil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Sales Anda akan mendapatkan pengingat pada tanggal ini untuk menghubungi Konsumen
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,item yang sama tidak dapat dimasukkan beberapa kali.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Account lebih lanjut dapat dibuat di bawah Grup, tapi entri dapat dilakukan terhadap non-Grup"
@@ -1198,17 +1207,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Kelompok item yang sama
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Nonaktifkan Pembulatan Jumlah
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Info pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,'Entries' tidak boleh kosong
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Baris duplikat {0} dengan sama {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Entries' tidak boleh kosong
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Baris duplikat {0} dengan sama {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Tahun fiskal {0} tidak ditemukan
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Persiapan Karyawan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Tahun fiskal {0} tidak ditemukan
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Persiapan Karyawan
 DocType: Sales Order,SO-,BEGITU-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Silakan pilih awalan terlebih dahulu
 DocType: Employee,O-,HAI-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Penelitian
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Pekerjaan Selesai
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Silakan tentukan setidaknya satu atribut dalam tabel Atribut
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Silakan tentukan setidaknya satu atribut dalam tabel Atribut
 DocType: Announcement,All Students,Semua murid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} harus item non-saham
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Lihat Buku Besar
@@ -1222,7 +1231,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Nilai Gross Bayar
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Jenis Kegiatan adalah wajib.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividen Dibagi
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Buku Besar Akuntansi
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Jumlah Perbedaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Laba Ditahan
@@ -1234,14 +1242,16 @@
 DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Qty Untuk Produksi
 DocType: Email Digest,New Income,Penghasilan baru
-DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Mempertahankan tingkat yang sama sepanjang siklus pembelian
+DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Pertahankan tarif yang sama sepanjang siklus pembelian
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Peluang Stok Barang
+,Student and Guardian Contact Details,Mahasiswa dan Wali Detail Kontak
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Untuk pemasok {0} Alamat Email diperlukan untuk mengirim email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Akun Pembukaan Sementara
 ,Employee Leave Balance,Nilai Cuti Karyawan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo Rekening {0} harus selalu {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Penilaian Tingkat diperlukan untuk Item berturut-turut {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Contoh: Magister Ilmu Komputer
+DocType: Item,Item Manufacturers,Item Produsen
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Gudang Reject
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Terhadap Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standar Biaya Pusat Pembelian
@@ -1249,11 +1259,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,untuk
 DocType: Item,Lead Time in days,Waktu Tenggang Dalam Hari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Ringkasan Buku Besar Hutang
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Pembayaran gaji dari {0} ke {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Pembayaran gaji dari {0} ke {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Tidak berwenang untuk mengedit Akun frozen {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Dapatkan Faktur Berjalan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Order Penjualan {0} tidak valid
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,pesanan pembelian membantu Anda merencanakan dan menindaklanjuti pembelian Anda
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,pesanan pembelian membantu Anda merencanakan dan menindaklanjuti pembelian Anda
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Maaf, perusahaan tidak dapat digabungkan"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Total Issue / transfer kuantitas {0} Material Permintaan {1} \ tidak dapat lebih besar dari yang diminta kuantitas {2} untuk Item {3}
@@ -1275,7 +1285,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Biaya tidak langsung
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Pertanian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Produk atau Jasa
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Website Image harus file umum atau URL situs
@@ -1287,11 +1297,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Info Kontak Gudang
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Menulis Off Perbedaan Jumlah
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Type Pengulangan/Recurring
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email Karyawan tidak ditemukan, maka email yang tidak terkirim"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email Karyawan tidak ditemukan, maka email yang tidak terkirim"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Rincian Perdagangan Luar Negeri
 DocType: Email Digest,Annual Income,Pendapatan tahunan
 DocType: Serial No,Serial No Details,Nomor Detail Serial
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tarif Pajak Stok Barang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya rekening kredit dapat dihubungkan dengan entri debit lain"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya rekening kredit dapat dihubungkan dengan entri debit lain"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Total semua bobot tugas harus 1. Sesuaikan bobot dari semua tugas Proyek sesuai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Nota pengiriman {0} tidak Terkirim
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} harus Item Sub-kontrak
@@ -1299,13 +1310,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rule harga terlebih dahulu dipilih berdasarkan 'Terapkan On' lapangan, yang dapat Stok Barang, Stok Barang Grup atau Merek."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Situs Penjual
 DocType: Item,ITEM-,BARANG-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Persentase total yang dialokasikan untuk tim penjualan harus 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Persentase total yang dialokasikan untuk tim penjualan harus 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status Order produksi adalah {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Sasaran
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Mahasiswa Kekuatan bets
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Keterangan
 ,Team Updates,tim Pembaruan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Untuk Supplier
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Untuk Supplier
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Mengatur Tipe Akun membantu dalam memilih Akun ini dalam transaksi.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Jumlah Nilai Total (Mata Uang Perusahaan)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Buat Print Format
@@ -1319,7 +1330,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Perusahaan Mata Uang)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serial number {0} masuk lebih dari sekali
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Jurnal Entri
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} item berlangsung
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} item berlangsung
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nama Workstation
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Kode kelas
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Barang Grup
@@ -1339,7 +1350,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Silakan pilih sebuah Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Cuti
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tanggal Faktur Supplier
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Anda harus mengaktifkan Keranjang Belanja
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Anda harus mengaktifkan Keranjang Belanja
 DocType: Payment Entry,Writeoff,writeoff
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Template Target Penilaian Pencapaian
 DocType: Salary Component,Earning,Pendapatan
@@ -1349,10 +1360,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Kondisi Tumpang Tindih ditemukan antara:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Terhadap Entri Jurnal {0} sudah disesuaikan terhadap beberapa voucher lainnya
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Nilai Total Order
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Makanan
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Makanan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Rentang Ageing 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Tidak ada Kunjungan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark absensi
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,mahasiswa Mendaftarkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Mata uang dari Rekening Penutupan harus {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Jumlah poin untuk semua tujuan harus 100. Ini adalah {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Mulai dan Akhir Tanggal
@@ -1384,7 +1396,7 @@
 DocType: Holiday List,Holidays,Hari Libur
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Direncanakan Kuantitas
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Jumlah Pajak Stok Barang
-DocType: Item,Maintain Stock,Maintain Stock
+DocType: Item,Maintain Stock,Jaga Stok
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stok Entries sudah dibuat untuk Order Produksi
 DocType: Employee,Prefered Email,prefered Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Perubahan bersih dalam Aset Tetap
@@ -1396,7 +1408,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,Untuk Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log komunikasi.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Permintaan Quotation dinonaktifkan untuk akses dari portal, untuk pengaturan Portal cek lagi."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Jumlah Pembelian
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Jumlah Pembelian
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Alamat Pengiriman
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Chart of Account
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Syarat dan Ketentuan Konten
@@ -1405,7 +1417,7 @@
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Tidak Terjadwal
 DocType: Employee,Owned,Dimiliki
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Tergantung pada Cuti Tanpa Bayar
-DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Tinggi angkanya, semakin tinggi prioritas"
+DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Semakin tinggi angkanya, semakin tinggi prioritas"
 ,Purchase Invoice Trends,Pembelian Faktur Trends
 DocType: Employee,Better Prospects,Prospek yang Lebih Baik
 DocType: Vehicle,License Plate,Pelat
@@ -1417,6 +1429,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Pengaturan Karyawan
 ,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance Sejarah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,pengaturan cetak diperbarui dalam format cetak masing
+DocType: Package Code,Package Code,Kode paket
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Magang
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Jumlah negatif tidak diperbolehkan
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Karyawan tidak bisa melaporkan kepada dirinya sendiri.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jika account beku, entri yang diizinkan untuk pengguna terbatas."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bank
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entri akunting untuk {0}: {1} hanya dapat dilakukan dalam mata uang: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entri Akuntansi untuk {0}: {1} hanya dapat dilakukan dalam mata uang: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil pekerjaan, kualifikasi yang dibutuhkan dll"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo Akun Rekening
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Aturan pajak untuk transaksi.
@@ -1436,7 +1449,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Tampilkan P &amp; saldo L tahun fiskal tertutup ini
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Account Pengiriman
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Akun {2} tidak aktif
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Membuat Penjualan Pesanan untuk membantu Anda merencanakan pekerjaan Anda dan memberikan tepat waktu
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Membuat Penjualan Pesanan untuk membantu Anda merencanakan pekerjaan Anda dan memberikan tepat waktu
 DocType: Quality Inspection,Readings,Bacaan
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total Biaya Tambahan
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1447,7 +1460,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Untuk Dinilai
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Manajer Stok Barang
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Sumber gudang adalah wajib untuk baris {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Slip Packing
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Slip Packing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Sewa Kantor
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Pengaturan gerbang Pengaturan SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Impor Gagal!
@@ -1460,16 +1473,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Dengan Produk
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Dalam Qty
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Beban Klaim Ditolak
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Item Atribut
+DocType: Item,Item Attribute,Item Atribut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,pemerintahan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Beban Klaim {0} sudah ada untuk Kendaraan Log
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,nama institusi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,Masukkan pembayaran Jumlah
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Masukkan pembayaran Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Item Varian
 DocType: Company,Services,Jasa
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Slip Gaji ke Karyawan
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Biaya Pusat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Pilih Kemungkinan Pemasok
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Pilih Kemungkinan Pemasok
 DocType: Sales Invoice,Source,Sumber
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Tampilkan ditutup
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Apakah Cuti Tanpa Bayar
@@ -1481,7 +1494,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Terapkan Diskon
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Jumlah Pengalaman
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,terbuka Proyek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Packing slip (s) dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Packing slip (s) dibatalkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Arus Kas dari Investasi
 DocType: Program Course,Program Course,Kursus Program
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Pengangkutan dan Forwarding Biaya
@@ -1491,7 +1504,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Tanggal Meninggalkan
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Untuk Daftar Harga
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Pencarian eksekutif
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,Buat Memimpin
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Buat Memimpin
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Jadwal
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nilai Bersih
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,No. Rincian BOM
@@ -1519,9 +1532,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program Terdaftar
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merek Nama
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detail transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,gudang standar diperlukan untuk item yang dipilih
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,gudang standar diperlukan untuk item yang dipilih
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Kotak
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,mungkin Pemasok
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,mungkin Pemasok
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisasi
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Distribusi bulanan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Mahasiswa Batch ada dengan nama yang sama
@@ -1550,8 +1563,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Metode pembayaran
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jika diperiksa, Home page akan menjadi default Barang Group untuk website"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Membaca 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM default untuk {0} tidak ditemukan untuk Proyek {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Klaim untuk biaya perusahaan.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Siswa di jantung dari sistem, menambahkan semua siswa Anda"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Siswa di jantung dari sistem, menambahkan semua siswa Anda"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: tanggal Jarak {1} tidak bisa sebelum Cek Tanggal {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Standar Daftar Hari Libur
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Dari Waktu dan Untuk Waktu {1} adalah tumpang tindih dengan {2}
@@ -1563,21 +1577,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Hari (s) yang Anda lamar cuti adalah hari libur. Anda tidak perlu mengajukan cuti.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Kirim ulang Pembayaran Email
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,tugas baru
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Membuat Quotation
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Membuat Quotation
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Laporan lainnya
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tugas Dependent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor konversi untuk Unit default Ukur harus 1 berturut-turut {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Cuti jenis {0} tidak boleh lebih dari {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Coba operasi untuk hari X perencanaan di muka.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Pengingat Ulang Tahun
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Silahkan mengatur default Payroll Hutang Akun di Perusahaan {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Silahkan mengatur default Payroll Hutang Akun di Perusahaan {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Daftar Penerima
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Cari Barang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Cari Barang
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Dikonsumsi Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Perubahan bersih dalam kas
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Skala penilaian
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Satuan Ukur {0} telah dimasukkan lebih dari sekali dalam Faktor Konversi Tabel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,Sudah lengkap
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Sudah lengkap
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Permintaan pembayaran sudah ada {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Biaya Produk Dikeluarkan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Kuantitas tidak boleh lebih dari {0}
@@ -1589,12 +1603,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial ada {0} kuantitas {1} tak bisa menjadi pecahan
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Supplier Type induk.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Supplier Part Number
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Tingkat konversi tidak bisa 0 atau 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Tingkat konversi tidak bisa 0 atau 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Dokumen referensi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} dibatalkan atau dihentikan
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredit Kontroller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Kendaraan Dikirim Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Nota Penerimaan {0} tidak Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Nota Penerimaan {0} tidak Terkirim
 DocType: Company,Default Payable Account,Standar Akun Hutang
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Pengaturan untuk keranjang belanja online seperti aturan pengiriman, daftar harga dll"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Ditagih
@@ -1602,22 +1616,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Akun Party
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Sumber Daya Manusia
 DocType: Lead,Upper Income,Penghasilan Atas
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Item Produsen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Menolak
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit di Mata Uang Perusahaan
 DocType: BOM Item,BOM Item,Komponen BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,Untuk Karyawan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Muka melawan Supplier harus mendebet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Membuat Pencairan Masuk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Muka melawan Supplier harus mendebet
 DocType: Company,Default Values,Nilai Default
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Jumlah Total diganti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Hal ini didasarkan pada log terhadap kendaraan ini. Lihat timeline di bawah untuk rincian
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Mengumpulkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Terhadap Faktur Supplier {0} di tanggal {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Terhadap Faktur Supplier {0} di tanggal {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Standar List Harga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Gerakan aset catatan {0} dibuat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Gerakan aset catatan {0} dibuat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Anda tidak dapat menghapus Tahun Anggaran {0}. Tahun fiskal {0} diatur sebagai default di Global Settings
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entri Type
 ,Customer Credit Balance,Saldo Kredit Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Silakan penyiapan penomoran seri untuk Kehadiran melalui Pengaturan&gt; Penomoran Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Perubahan bersih Hutang
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Konsumen yang dibutuhkan untuk 'Customerwise Diskon'
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Perbarui tanggal pembayaran bank dengan jurnal.
@@ -1646,7 +1661,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktifkan Keranjang Belanja
 DocType: Employee,Permanent Address,Alamat Tetap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Uang muka yang dibayar terhadap {0} {1} tidak dapat lebih besar \ dari Grand Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Silahkan pilih kode Stok Barang
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Belajar di Same Institute
@@ -1670,7 +1685,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Mahasiswa Batch atau Grup Pelajar adalah wajib
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Membuat Entri Akuntansi Untuk Setiap Gerakan Stock
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Jumlah cuti Dialokasikan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Gudang diperlukan pada Row ada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Gudang diperlukan pada Row ada {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Entrikan Tahun Mulai berlaku Keuangan dan Tanggal Akhir
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Tanggal Pensiun
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Dapatkan Template
@@ -1678,7 +1693,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Pengaturan Selesai!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Pusat Biaya diperlukan untuk &#39;Laba Rugi&#39; akun {2}. Silakan mendirikan Cost Center default untuk Perusahaan.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Pusat Biaya diperlukan untuk akun 'Rugi Laba' {2}. Silakan membuat Pusat Biaya default untuk Perusahaan.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Kelompok Konsumen sudah ada dengan nama yang sama, silakan mengubah nama Konsumen atau mengubah nama Grup Konsumen"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Kontak baru
 DocType: Territory,Parent Territory,Wilayah Induk
@@ -1696,7 +1711,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Item-wise Daftar Penjualan
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Jumlah Pembelian Gross
 DocType: Asset,Depreciation Method,Metode penyusutan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Apakah Pajak ini termasuk dalam Basic Rate?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Total Jumlah Target
 DocType: Program Course,Required,Wajib
@@ -1708,6 +1723,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,No. Batch
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Tidak dapat menemukan tukar untuk {0} ke {1} untuk tanggal kunci {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Memungkinkan Penjualan beberapa Order terhadap Purchase Order Konsumen
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Ponsel Tidak
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Utama
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Varian
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Mengatur awalan untuk penomoran seri pada transaksi Anda
@@ -1717,7 +1733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Peluang Dari Bidang Usaha Wajib Diisi
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Beban tahunan
 DocType: Item,Variants,Varian
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Buat Order Pembelian
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Buat Order Pembelian
 DocType: SMS Center,Send To,Kirim Ke
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Tidak ada saldo cuti cukup bagi Leave Type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Jumlah yang dialokasikan
@@ -1735,7 +1751,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Sebuah kondisi untuk Aturan Pengiriman
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Interval Grading
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,masukkan
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Silahkan mengatur filter berdasarkan Barang atau Gudang
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Tidak bisa overbill untuk Item {0} berturut-turut {1} lebih dari {2}. Untuk memungkinkan over-billing, silakan diatur dalam Membeli Pengaturan"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Silahkan mengatur filter berdasarkan Barang atau Gudang
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Berat bersih package ini. (Dihitung secara otomatis sebagai jumlah berat bersih item)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Silakan membuat akun untuk Gudang ini dan link. Hal ini tidak dapat dilakukan secara otomatis sebagai akun dengan nama {0} sudah ada
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Untuk Dikirim dan Ditagih
@@ -1744,8 +1761,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} harus diserahkan
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Pengendali Otorisasi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Ditolak Gudang adalah wajib terhadap ditolak Stok Barang {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Mengelola pesanan Anda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Mengelola pesanan Anda
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Waktu dan Biaya Aktual
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Permintaan Bahan maksimal {0} dapat dibuat untuk Item {1} terhadap Sales Order {2}
 DocType: Employee,Salutation,Panggilan
@@ -1754,7 +1771,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,Juga akan berlaku untuk varian
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aset tidak dapat dibatalkan, karena sudah {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Karyawan {0} tentang Half hari {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Jumlah jam kerja tidak boleh lebih besar dari max jam kerja {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Jumlah jam kerja tidak boleh lebih besar dari max jam kerja {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundel item pada saat penjualan.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Jumlah Aktual
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referensi
@@ -1764,6 +1781,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Anda telah memasukkan item yang sama. Harap diperbaiki dan coba lagi.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Rekan
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Gerakan aset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Cart baru
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} bukan merupakan Stok Barang serial
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Buat Daftar Penerima
 DocType: Vehicle,Wheels,roda
@@ -1794,10 +1812,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Quotation Stok Barang Supplier
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Menonaktifkan penciptaan log waktu terhadap Order Produksi. Operasi tidak akan dilacak terhadap Orde Produksi
 DocType: Student,Student Mobile Number,Mahasiswa Nomor Ponsel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Pelanggan&gt; Pelanggan Grup&gt; Wilayah
 DocType: Item,Has Variants,Memiliki Varian
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Anda sudah memilih item dari {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Silakan penyiapan Karyawan Penamaan Sistem di Sumber Daya Manusia&gt; Settings HR
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nama Distribusi Bulanan
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Induk Sales Person
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Silakan tentukan Mata uang Default di Dalam Perusahaan dan Global
@@ -1842,7 +1858,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Tanggal jatuh tempo tidak bisa sebelum Tanggal Posting
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Situs Stok Barang Grup
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Tarif dan Pajak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Harap masukkan tanggal Referensi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Harap masukkan tanggal Referensi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} catatan pembayaran tidak dapat disaring oleh {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabel untuk Item yang akan ditampilkan di Situs Web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Qty Disupply
@@ -1857,8 +1873,8 @@
 DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Basis Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referensi Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Waktu Installasi
-DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Akunting Detail
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Hapus semua Transaksi untuk Perusahaan ini
+DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Rincian Akuntansi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Hapus semua Transaksi untuk Perusahaan ini
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operasi {1} tidak selesai untuk {2} qty Stok Barang jadi di Produksi Orde # {3}. Silakan update status operasi via Waktu Log
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investasi
 DocType: Issue,Resolution Details,Detail Resolusi
@@ -1867,6 +1883,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Cukup masukkan Permintaan Bahan dalam tabel di atas
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nama Atribut
 DocType: BOM,Show In Website,Tampilkan Di Website
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Tampilkan Kuantitas Website
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Jumlah Total Hutang
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Waktu yang diharapkan (dalam jam)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (kelompok)
@@ -1894,10 +1911,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Pendapatan konsumen langganan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) harus memiliki akses sebagai 'Pemberi Izin Pengeluaran'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pasangan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Pilih BOM dan Qty untuk Produksi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Pilih BOM dan Qty untuk Produksi
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Jadwal penyusutan
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Terhadap Akun
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Setengah Tanggal Day harus antara Dari Tanggal dan To Date
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Tanggal Setengah Hari harus di antara Tanggal Mulai dan Tanggal Akhir
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tanggal Aktual
 DocType: Item,Has Batch No,Bernomor Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Penagihan tahunan: {0}
@@ -1921,6 +1938,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Nomor Kendaraan
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Tanggal dimana berulang faktur akan berhenti
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Jumlah pinjaman
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of Material tidak ditemukan Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Jumlah cuti dialokasikan {0} tidak bisa kurang dari cuti yang telah disetujui {1} untuk periode
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Piutang
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Sales Analitikal berdasarkan Supplier
@@ -1932,14 +1950,13 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribusi Biaya Berdasarkan
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Pengaturan Sumber Daya Manusia
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,pinjaman Dibayar
 DocType: Salary Slip,net pay info,net Info pay
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Beban Klaim sedang menunggu persetujuan. Hanya Approver Beban dapat memperbarui status.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Beban baru
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Jumlah Diskon Tambahan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Qty harus 1, sebagai item aset tetap. Silakan gunakan baris terpisah untuk beberapa qty."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Cuti Block List Izinkan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr tidak boleh kosong atau spasi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Singkatan tidak boleh kosong atau spasi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Kelompok Non-kelompok
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Olahraga
 DocType: Loan Type,Loan Name,pinjaman Nama
@@ -1952,7 +1969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Tahun keuangan Anda berakhir pada
 DocType: POS Profile,Price List,Daftar Harga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} adalah Tahun Anggaran default. Silahkan me-refresh browser Anda agar perubahan dapat terwujud
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Beban Klaim
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Beban Klaim
 DocType: Issue,Support,Support
 ,BOM Search,BOM Cari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Penutupan (Membuka Total +)
@@ -1962,7 +1979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Saldo Stok di Batch {0} akan menjadi negatif {1} untuk Item {2} di Gudang {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Berikut Permintaan Bahan telah dibesarkan secara otomatis berdasarkan tingkat re-order Item
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Pending Order Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Akun {0} tidak valid. Akun Mata Uang harus {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Akun {0} tidak berlaku. Mata Uang Akun harus {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM Konversi diperlukan berturut-turut {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Dokumen Referensi Type harus menjadi salah satu Sales Order, Faktur Penjualan atau Journal Entri"
@@ -1974,10 +1991,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikasi Konsumen menurut wilayah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Perbedaan Jumlah harus nol
 DocType: Project,Gross Margin,Margin kotor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Entrikan Produksi Stok Barang terlebih dahulu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Entrikan Produksi Stok Barang terlebih dahulu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Dihitung keseimbangan Laporan Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Pengguna Non-aktif
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Quotation
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Quotation
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Jumlah Deduksi
 ,Production Analytics,Analytics produksi
@@ -1988,13 +2005,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Konsumen / Alamat Kesempatan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Peringatan: Sertifikat SSL tidak valid pada lampiran {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,kelayakan
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Lead membantu Anda mendapatkan bisnis, menambahkan semua kontak Anda dan lebih sebagai lead Anda"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Lead membantu Anda mendapatkan bisnis, menambahkan semua kontak Anda dan lebih sebagai lead Anda"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Waktu Operasi Aktual
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Berlaku Untuk (User)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Pengurangan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Deskripsi Bidang Kerja
 DocType: Student Applicant,Applied,Terapan
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Qty per Stok UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qty per Stok UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Nama Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Karakter khusus kecuali ""-"" ""."", ""#"", dan ""/"" tidak diperbolehkan dalam penamaan seri"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Pelihara Penjualan Kampanye. Melacak Memimpin, Quotation, Sales Order dll dari Kampanye untuk mengukur Return on Investment."
 DocType: Expense Claim,Approver,Approver
@@ -2004,7 +2022,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Manajer Manufaktur
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial ada {0} masih dalam garansi upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Membagi Pengiriman Catatan ke dalam paket.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Pengiriman
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Pengiriman
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total Dialokasikan Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Yang akan dikirimkan ke Konsumen
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Scrap Material Biaya
@@ -2016,7 +2034,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Beban lain-lain
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standar Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Beban atau Selisih akun adalah wajib untuk Item {0} karena dampak keseluruhan nilai Stok
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Tidak bisa overbill untuk Item {0} berturut-turut {1} lebih dari {2}. Untuk memungkinkan mark up, atur di Bursa Pengaturan"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nama Bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Di Atas
@@ -2025,7 +2042,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Catatan: Email tidak akan dikirim ke pengguna cacat
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Pilih Perusahaan ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Biarkan kosong jika dianggap untuk semua departemen
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Jenis pekerjaan (permanen, kontrak, magang dll)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Jenis pekerjaan (permanen, kontrak, magang dll)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib untuk Item {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,sekali dua minggu
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Dari mata uang
@@ -2035,13 +2052,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Perusahaan Mata Uang)
 DocType: Student Guardian,Others,Lainnya
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Jumlah yang tidak terisi
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Tidak dapat menemukan yang cocok Item. Silakan pilih beberapa nilai lain untuk {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Tidak dapat menemukan yang cocok Item. Silakan pilih beberapa nilai lain untuk {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Pajak dan Biaya
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Sebuah Produk atau Jasa yang dibeli, dijual atau disimpan di gudang."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Tidak ada update lebih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Tidak dapat memilih jenis biaya sebagai 'Pada Row Sebelumnya Jumlah' atau 'On Sebelumnya Row Jumlah' untuk baris terlebih dahulu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barang Turunan tidak boleh berupa sebuah Bundel Produk. Silahkan hapus barang `{0}` dan simpan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Perbankan
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,menambahkan Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,layanan Barang
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Silahkan klik 'Menghasilkan Jadwal' untuk mendapatkan jadwal
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Ada kesalahan saat menghapus jadwal berikut:
@@ -2052,7 +2070,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,Dalam Proses
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Diskon berdasarkan Item/Stok
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Pohon rekening keuangan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Order Penjualan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Order Penjualan {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Asset Tetap
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Persediaan memiliki serial
 DocType: Employee Loan,Account Info,Info akun
@@ -2065,7 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Nota Penjualan untuk Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail Klaim Biaya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Silakan pilih akun yang benar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Silakan pilih akun yang benar
 DocType: Item,Weight UOM,Berat UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktur Gaji Karyawan
 DocType: Employee,Blood Group,Golongan darah
@@ -2088,6 +2106,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Silakan tentukan negara untuk Aturan Pengiriman ini atau periksa Seluruh Dunia Pengiriman
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Total nilai masuk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debit Untuk diperlukan
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets membantu melacak waktu, biaya dan penagihan untuk kegiatan yang dilakukan oleh tim Anda"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Pembelian Daftar Harga
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Penawaran Term
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Manajer Mutu
@@ -2101,12 +2120,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Menghasilkan Permintaan Material (MRP) dan Order Produksi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Jumlah Nilai Tagihan
 DocType: BOM,Conversion Rate,Tingkat konversi
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Cari produk
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Untuk Waktu
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Menyetujui Peran (di atas nilai yang berwenang)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Kredit Untuk akun harus rekening Hutang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kredit Untuk akun harus rekening Hutang
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} tidak bisa menjadi induk atau cabang dari {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Qty Selesai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, hanya rekening debit dapat dihubungkan dengan entri kredit lain"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, hanya rekening debit dapat dihubungkan dengan entri kredit lain"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Daftar Harga {0} dinonaktifkan
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Selesai Qty tidak bisa lebih dari {1} untuk operasi {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Izinkan Lembur
@@ -2119,13 +2139,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Alamat baru
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Ukuran Sampel
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Masukkan Dokumen Penerimaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Semua Stok Barang telah tertagih
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Semua Stok Barang telah tertagih
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Silakan tentukan valid 'Dari Kasus No'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Pusat biaya lebih lanjut dapat dibuat di bawah Grup tetapi entri dapat dilakukan terhadap non-Grup
 DocType: Project,External,Eksternal
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Pengguna dan Perizinan
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Produksi Pesanan Dibuat: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Produksi Pesanan Dibuat: {0}
 DocType: Branch,Branch,Cabang
 DocType: Guardian,Mobile Number,Nomor handphone
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Percetakan dan Branding
@@ -2134,8 +2154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} tidak ditemukan
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Mahasiswa Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Konsumen Anda
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,membuat Siswa
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Anda telah diundang untuk berkolaborasi pada proyek: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,membuat Siswa
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Anda telah diundang untuk berkolaborasi pada proyek: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokir Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Terapkan Sekarang
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Tidak Terkirim
@@ -2148,7 +2168,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Nilai Jumlah Biaya
 DocType: Student Admission,Application Fee,Biaya aplikasi
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Kirim Slip Gaji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Diskon Maxiumm untuk Item {0} adalah {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Diskon Maxiumm untuk Item {0} adalah {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Impor Secara massal
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Alamat & Kontak
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nama Pengirim
@@ -2156,7 +2176,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Dikirim Ke
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Buat Faktur Penjualan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,software
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Berikutnya Hubungi Tanggal tidak dapat di masa lalu
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Berikutnya Hubungi Tanggal tidak dapat di masa lalu
 DocType: Company,For Reference Only.,Untuk referensi saja.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Valid {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2175,8 +2195,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Waktu Pengiriman
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Umur Berdasarkan
 DocType: Item,End of Life,Akhir Riwayat
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Perjalanan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Tidak ada yang aktif atau gaji standar Struktur ditemukan untuk karyawan {0} untuk tanggal tertentu
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Perjalanan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Tidak ada yang aktif atau gaji standar Struktur ditemukan untuk karyawan {0} untuk tanggal tertentu
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Izinkan Pengguna
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Nomor Seluler Konsumen
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Melacak Penghasilan terpisah dan Beban untuk vertikal produk atau divisi.
@@ -2184,10 +2204,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Perbarui Biaya
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Reorder
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip acara Gaji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Transfer Material/Stok Barang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Material/Stok Barang
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Tentukan operasi, biaya operasi dan memberikan Operation unik ada pada operasi Anda."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dokumen ini adalah lebih dari batas oleh {0} {1} untuk item {4}. Apakah Anda membuat yang lain {3} terhadap yang sama {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Silahkan mengatur berulang setelah menyimpan
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Silahkan mengatur berulang setelah menyimpan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Pilih akun berubah jumlah
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Daftar Harga Mata uang
 DocType: Naming Series,User must always select,Pengguna harus selalu pilih
@@ -2204,27 +2224,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Uang Earnest
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Buat Slip Gaji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Lacak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Pemasok&gt; pemasok Jenis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Sumber Dana (Kewajiban)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Jumlah berturut-turut {0} ({1}) harus sama dengan jumlah yang diproduksi {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Karyawan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Silakan menentukan grade untuk treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah ditagih sepenuhnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah ditagih sepenuhnya
 DocType: Training Event,End Time,Waktu Akhir
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Struktur Gaji aktif {0} ditemukan untuk karyawan {1} untuk tanggal yang diberikan
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Pengurangan pembayaran atau Rugi
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Ketentuan kontrak standar untuk Penjualan atau Pembelian.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Group by Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline penjualan
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Mahasiswa mahasiswa Batch
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Silakan set account default di Komponen Gaji {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Silakan set account default di Komponen Gaji {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Diperlukan pada
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Nama File untuk Diganti
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Silakan pilih BOM untuk Item di Row {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Nomor Order purchse diperlukan untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Nomor Order purchse diperlukan untuk Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Ditentukan BOM {0} tidak ada untuk Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jadwal pemeliharaan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jadwal pemeliharaan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Klaim Biaya Disetujui
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip Gaji karyawan {0} sudah dibuat untuk periode ini
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip Gaji karyawan {0} sudah dibuat untuk periode ini
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmasi
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Biaya Produk Dibeli
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Nota Penjualan Diperlukan
@@ -2240,14 +2260,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Kehadiran Sampai Tanggal
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Diangkat Oleh
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Akun Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Silahkan tentukan Perusahaan untuk melanjutkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Silahkan tentukan Perusahaan untuk melanjutkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Perubahan bersih Piutang
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Kompensasi Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Diterima
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nama Kelompok Mahasiswa
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Pastikan Anda benar-benar ingin menghapus semua transaksi untuk perusahaan ini. Data master Anda akan tetap seperti itu. Tindakan ini tidak bisa dibatalkan.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Pastikan Anda benar-benar ingin menghapus semua transaksi untuk perusahaan ini. Data master Anda akan tetap seperti itu. Tindakan ini tidak bisa dibatalkan.
 DocType: Room,Room Number,Nomor kamar
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Referensi yang tidak valid {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Referensi yang tidak valid {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak dapat lebih besar dari jumlah yang direncanakan ({2}) di Order Produksi {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Peraturan Pengiriman Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum pengguna
@@ -2259,7 +2279,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Pengalaman Kerja Sebelumnya
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Untuk Kuantitas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Entrikan Planned Qty untuk Item {0} pada baris {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} tidak di-posting
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} tidak di-posting
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Permintaan untuk item.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Order produksi yang terpisah akan dibuat untuk setiap item Stok Barang jadi.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} harus negatif dalam dokumen pulang
@@ -2286,7 +2306,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Standar Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Beban Klaim Disetujui Pesan
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Pemotongan atau Rugi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} adalah ditutup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} tertutup
 DocType: Email Digest,How frequently?,Seberapa sering?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Dapatkan Stok saat ini
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree Bill of Material
@@ -2308,16 +2328,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Menyetujui Pengguna tidak bisa sama dengan pengguna aturan yang Berlaku Untuk
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Nilai dasar (seperti per Stok UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Tidak ada dari Diminta SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Tinggalkan Tanpa Bayar tidak sesuai dengan catatan Cuti Aplikasi disetujui
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Tinggalkan Tanpa Bayar tidak sesuai dengan catatan Cuti Aplikasi disetujui
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Promosi-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Langkah selanjutnya
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Silakan memasok barang-barang tertentu dengan tarif terbaik
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Silakan memasok barang-barang tertentu dengan tarif terbaik
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto Peluang dekat setelah 15 hari
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,akhir Tahun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Tanggal Akhir harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Seorang distributor pihak ketiga / agen / komisi agen / affiliate / reseller yang menjual produk-produk perusahaan untuk komisi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Purchase Order {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Entrikan parameter url statis di sini (Misalnya pengirim = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 dll)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Aktual Mulai Tanggal (via Waktu Lembar)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ini adalah situs contoh auto-dihasilkan dari ERPNext
@@ -2363,18 +2383,18 @@
  8. Entrikan Row: Jika berdasarkan ""Sebelumnya Row Jumlah"" Anda dapat memilih nomor baris yang akan diambil sebagai dasar untuk perhitungan ini (default adalah baris sebelumnya).
  9. Pertimbangkan Pajak atau Biaya untuk: Pada bagian ini Anda dapat menentukan apakah pajak / biaya hanya untuk penilaian (bukan bagian dari total) atau hanya total (tidak menambah nilai Stok Barang) atau keduanya.
  10. Menambah atau Dikurangi: Apakah Anda ingin menambah atau mengurangi pajak."
-DocType: Homepage,Homepage,homepage
+DocType: Homepage,Homepage,Homepage
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Qty Diterima
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Biaya Rekaman Dibuat - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Aset Kategori Akun
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Tidak dapat menghasilkan lebih Stok Barang {0} daripada kuantitas Sales Order {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Entri Bursa {0} tidak Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Entri Bursa {0} tidak Terkirim
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Rekening Kas
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Berikutnya Hubungi Dengan tidak bisa sama dengan Timbal Alamat Email
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Berikutnya Hubungi Dengan tidak bisa sama dengan Timbal Alamat Email
 DocType: Tax Rule,Billing City,Kota Penagihan
 DocType: Asset,Manual,panduan
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Akun Komponen Gaji
-DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Sembunyikan Currency Symbol
+DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Sembunyikan Mata Uang
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","misalnya Bank, Kas, Kartu Kredit"
 DocType: Lead Source,Source Name,sumber Nama
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota Kredit
@@ -2399,7 +2419,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Total Penghasilan
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Waktu di mana bahan yang diterima
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tingkat keluar
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Cabang master organisasi.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Cabang master organisasi.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,atau
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status Penagihan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Laporkan Masalah
@@ -2407,7 +2427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-ke atas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entri {1} tidak memiliki akun {2} atau sudah cocok dengan voucher lain
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standar Membeli Daftar Harga
-DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Slip Gaji Berdasarkan Timesheet
+DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Slip Gaji Berdasarkan Daftar Absen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Tidak ada karyawan untuk kriteria di atas yang dipilih ATAU Slip gaji sudah dibuat
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Pesan Nota Penjualan
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Nilai Default seperti Perusahaan, Mata Uang, Tahun Anggaran Current, dll"
@@ -2431,7 +2451,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,dokumen tanda terima harus diserahkan
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Qty Diterima
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Tidak Dibayar dan tidak Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Tidak Dibayar dan tidak Terkirim
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Induk Stok Barang
 DocType: Account,Account Type,Jenis Account
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2441,7 +2461,7 @@
 ,To Produce,Untuk Menghasilkan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Daftar gaji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Untuk baris {0} di {1}. Untuk menyertakan {2} di tingkat Item, baris {3} juga harus disertakan"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,membuat Pengguna
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,membuat Pengguna
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasi paket untuk pengiriman (untuk mencetak)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserved Kuantitas
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Nota Penerimaan Produk
@@ -2451,20 +2471,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Template cacat tidak harus template default
 DocType: Account,Income Account,Akun Penghasilan
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Jumlah dalam mata uang pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Pengiriman
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Pengiriman
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Jumlah saat ini
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Lihat ""Rate Of Material Berbasis"" dalam Biaya Bagian"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Responsibility area
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Batch Student membantu Anda melacak kehadiran, penilaian dan biaya untuk siswa"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Batch Student membantu Anda melacak kehadiran, penilaian dan biaya untuk siswa"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Jumlah Total Dialokasikan
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Permintaan Jenis Bahan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal masuk untuk gaji dari {0} ke {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal masuk untuk gaji dari {0} ke {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage penuh, tidak menyimpan"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Faktor Konversi adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Biaya Pusat
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Pesan Purchase Order
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Pengiriman Negara
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Menyembunyikan Id Pajak Nasabah Transaksi Penjualan
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Menghilangkan Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Rule harga dibuat untuk menimpa Daftar Harga / mendefinisikan persentase diskon, berdasarkan beberapa kriteria."
@@ -2481,9 +2503,10 @@
 DocType: Company,Stock Settings,Pengaturan Stok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Penggabungan ini hanya mungkin jika sifat berikut yang sama di kedua catatan. Apakah Group, Akar Jenis, Perusahaan"
 DocType: Vehicle,Electric,listrik
-DocType: Task,% Progress,% Kemajuan
+DocType: Task,% Progress,% Selesai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Laba / Rugi Asset Disposal
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Akan mengirim email tentang acara untuk pegawai dengan status &#39;Open&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Tergantung pada Tugas
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Manage Group Konsumen Tree.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Baru Nama Biaya Pusat
@@ -2492,7 +2515,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Habis
 DocType: Appraisal,HR User,HR Pengguna
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Pajak dan Biaya Dikurangi
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Isu
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Isu
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status harus menjadi salah satu {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit Untuk
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Diperlukan hanya untuk item sampel.
@@ -2507,9 +2530,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Jumlah Daun
 ,Profit and Loss Statement,Laba Rugi
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Nomor Cek
-,Sales Browser,Penjualan Browser
+,Sales Browser,Browser Penjualan
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Jumlah Kredit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Peringatan: lain {0} # {1} ada terhadap masuknya Stok {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Peringatan: lain {0} # {1} ada terhadap masuknya Stok {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,[Daerah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Pinjaman Uang Muka dan (Aset)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitur
@@ -2517,7 +2540,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Produk Pilihan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Semua Grup Assessment
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Gudang baru Nama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Wilayah
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Harap menyebutkan tidak ada kunjungan yang diperlukan
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Metode Perhitungan Standar
@@ -2529,13 +2552,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Status aplikasi
 DocType: Fees,Fees,biaya
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Tentukan Nilai Tukar untuk mengkonversi satu mata uang ke yang lain
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} dibatalkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Jumlah Total Outstanding
 DocType: Sales Partner,Targets,Target
 DocType: Price List,Price List Master,Daftar Harga Guru
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Semua Transaksi Penjualan dapat ditandai terhadap beberapa ** Orang Penjualan ** sehingga Anda dapat mengatur dan memonitor target.
 ,S.O. No.,SO No
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Silakan membuat Konsumen dari Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Silakan membuat Konsumen dari Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Berlaku untuk Negara
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Hanya Tinggalkan Aplikasi status &#39;Disetujui&#39; dan &#39;Ditolak&#39; dapat disampaikan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Mahasiswa Nama Group adalah wajib berturut-turut {0}
@@ -2546,7 +2569,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Lulusan
 DocType: Leave Block List,Block Days,Blokir Hari
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Cukai Entri
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Peringatan: Sales Order {0} sudah ada terhadap Purchase Order Konsumen {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Peringatan: Sales Order {0} sudah ada terhadap Purchase Order Konsumen {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2573,16 +2596,17 @@
  1. Cara sengketa menangani, ganti rugi, kewajiban, dll 
  1. Alamat dan Kontak Perusahaan Anda."
 DocType: Attendance,Leave Type,Cuti Type
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Pemasok Rincian Faktur
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Beban akun / Difference ({0}) harus akun 'Laba atau Rugi'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nama error: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Nama error: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Kekurangan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} tidak terkait dengan {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Kehadiran bagi karyawan {0} sudah ditandai
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Jika lebih dari satu paket dari jenis yang sama (untuk mencetak)
-,Salary Register,gaji Register
+,Salary Register,Register Gaji
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Gudang tua
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Jumlah Bersih
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Mendefinisikan berbagai jenis pinjaman
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Mendefinisikan berbagai jenis pinjaman
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Tingkat
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Jumlah yang luar biasa
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Waktu (dalam menit)
@@ -2593,18 +2617,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Membulatkan
 ,Requested Qty,Diminta Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gunakan untuk Keranjang Belanja
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Nilai {0} untuk Atribut {1} tidak ada dalam daftar Barang valid Atribut Nilai untuk Item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Nilai {0} untuk Atribut {1} tidak ada dalam daftar Barang valid Atribut Nilai untuk Item {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Biaya akan didistribusikan secara proporsional berdasarkan pada item qty atau jumlah, sesuai pilihan Anda"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tujuan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast satu item harus dimasukkan dengan kuantitas negatif dalam dokumen kembali
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasi {0} lebih lama daripada jam kerja yang tersedia di workstation {1}, memecah operasi menjadi beberapa operasi"
 ,Requested,Diminta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Tidak ada Keterangan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Tidak ada Keterangan
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Terlambat
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Diterima Tapi Tidak Ditagih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Akar Rekening harus kelompok
 DocType: Fees,FEE.,BIAYA.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Dilunasi / Ditutup
 DocType: Item,Total Projected Qty,Total Proyeksi Jumlah
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nama Distribusi
 DocType: Course,Course Code,Kode Course
@@ -2621,7 +2646,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Alih Material untuk Produksi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Persentase Diskon dapat diterapkan baik terhadap Daftar Harga atau untuk semua List Price.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Setengah tahun sekali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Entri Akunting untuk Stok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Entri Akunting untuk Stok
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Oli mesin
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Penjualan team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Item {0} tidak ada
@@ -2645,19 +2670,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Ekstra Kecil
 DocType: Company,Standard Template,Template standar
 DocType: Training Event,Theory,Teori
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Peringatan: Material Diminta Qty kurang dari Minimum Order Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Peringatan: Material Diminta Qty kurang dari Minimum Order Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Akun {0} dibekukan
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Badan Hukum / Anak dengan Bagan terpisah Account milik Organisasi.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Bisu Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Makanan, Minuman dan Tembakau"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Hanya dapat melakukan pembayaran terhadap yang belum ditagihkan {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Tingkat komisi tidak dapat lebih besar dari 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Tingkat komisi tidak dapat lebih besar dari 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Kontrak tambahan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Entrikan {0} terlebih dahulu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Tidak ada balasan dari
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Waktu Akhir Aktual
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Unduh Bahan yang dibutuhkan
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Produsen Part Number
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Produsen Part Number
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Perkiraan Waktu dan Biaya
 DocType: Bin,Bin,Tong Sampah
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Tidak ada dari Sent SMS
@@ -2668,7 +2693,7 @@
 DocType: Training Event,Scheduled,Dijadwalkan
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Meminta kutipan.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Silahkan pilih barang yang bukan ""Barang Stok"" (nilai: ""Tidak"") dan berupa ""Barang Jualan"" (nilai: ""Ya""), serta tidak ada Bundel Produk lainnya"
-DocType: Student Log,Academic,Akademik
+DocType: Student Log,Academic,Akademis
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total muka ({0}) terhadap Orde {1} tidak dapat lebih besar dari Grand Total ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Pilih Distribusi bulanan untuk merata mendistribusikan target di bulan.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tingkat Penilaian
@@ -2680,16 +2705,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Tanggal Project Mulai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Sampai
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Log Riwayat Ganti Nama
-DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Menjaga Jam Penagihan dan Jam Kerja Sama di Timesheet
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Samakan Jam Penagihan dan Jam Kerja di Daftar Absen
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Terhadap No. Dokumen
 DocType: BOM,Scrap,Membatalkan
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Kelola Partner Penjualan
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipe Inspeksi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Gudang dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke grup.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Gudang dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke grup.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,hasil HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Kadaluarsa pada
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Tambahkan Siswa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Silahkan pilih {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Tambahkan Siswa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Silahkan pilih {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form ada
 DocType: BOM,Exploded_items,Pembesaran Item
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Kehadiran non-absen
@@ -2711,7 +2736,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Masa percobaan
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Hanya node cuti yang diperbolehkan dalam transaksi
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Approver Klaim Biaya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Muka terhadap Konsumen harus kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Muka terhadap Konsumen harus kredit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group untuk Grup
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Nota Penerimaan Stok Barang Disediakan
 DocType: Payment Entry,Pay,Membayar
@@ -2724,7 +2749,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspeksi Diperlukan sebelum Pengiriman
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspeksi Diperlukan sebelum Pembelian
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Kegiatan Tertunda
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Gerbang
 DocType: Fee Component,Fees Category,biaya Kategori
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Silahkan masukkan menghilangkan date.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2763,7 +2787,7 @@
 DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Approver Cuti
 DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Nama penilaian Grup
 DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Bahan Ditransfer untuk Produksi
-DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Seorang pengguna dengan peran ""Expense Approver"""
+DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Pengguna dengan peran ""Expense Approver"""
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Dokumen penerimaan Type
 DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Pilih perusahaan
 ,Issued Items Against Production Order,Tahun Produk Terhadap Orde Produksi
@@ -2790,7 +2814,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Template istilah atau kontrak.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Alamat dan Kontak
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Apakah Account Payable
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Saham tidak dapat diperbarui terhadap Penerimaan Pembelian {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Saham tidak dapat diperbarui terhadap Penerimaan Pembelian {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Hari terakhir dari Bulan Depan
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto Issue dekat setelah 7 hari
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Cuti tidak dapat dialokasikan sebelum {0}, saldo cuti sudah pernah membawa-diteruskan dalam catatan alokasi cuti masa depan {1}"
@@ -2809,14 +2833,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Keluaran
 DocType: Material Request,Requested For,Diminta Untuk
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Terhadap Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} dibatalkan atau ditutup
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} dibatalkan atau ditutup
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Lacak Pengiriman ini Catatan terhadap Proyek manapun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Kas Bersih dari Investasi
 ,Is Primary Address,Apakah Alamat Primer
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Gudang Work In Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Aset {0} harus diserahkan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Kehadiran Rekam {0} ada terhadap Mahasiswa {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Referensi # {0} tanggal {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Kehadiran Rekam {0} ada terhadap Mahasiswa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referensi # {0} tanggal {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Penyusutan Dieliminasi karena pelepasan aset
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Pengelolaan Alamat
 DocType: Asset,Item Code,Kode Item
@@ -2826,7 +2850,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Segmen Pasar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Dibayar Jumlah tidak dapat lebih besar dari jumlah total outstanding negatif {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Riwayat Kerja Karyawan Internal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Penutup (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Penutup (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Cek Ukuran
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial ada {0} bukan dalam stok
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Template Pajak transaksi penjualan
@@ -2834,6 +2858,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Alat Batch Penciptaan mahasiswa
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standar Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Jumlah Penyusutan Dipesan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Terhadap Pinjaman Karyawan: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Dokumen penerimaan
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Buat Order Permintaan Material
 DocType: Employee Education,School/University,Sekolah / Universitas
@@ -2842,7 +2867,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Jumlah Tersedia di Gudang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Jumlah Tagihan
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Ganda Saldo Menurun
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Agar tertutup tidak dapat dibatalkan. Unclose untuk membatalkan.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Agar tertutup tidak dapat dibatalkan. Unclose untuk membatalkan.
 DocType: Student Guardian,Father,Ayah
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; tidak dapat diperiksa untuk penjualan aset tetap
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Rekonsiliasi Bank
@@ -2851,21 +2876,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Akun {2} bukan milik Perusahaan {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Permintaan Material {0} dibatalkan atau dihentikan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Tambahkan beberapa catatan sampel
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Manajemen Cuti
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Manajemen Cuti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Group by Akun
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Sepenuhnya Terkirim
 DocType: Lead,Lower Income,Penghasilan rendah
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Sumber dan target gudang tidak bisa sama untuk baris {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Perbedaan Akun harus rekening Jenis Aset / Kewajiban, karena ini Bursa Rekonsiliasi adalah Entri Pembukaan"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Nomor Purchase Order yang diperlukan untuk Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Pesanan produksi tidak diciptakan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Dicairkan Jumlah tidak dapat lebih besar dari Jumlah Pinjaman {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Nomor Purchase Order yang diperlukan untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Pesanan produksi tidak diciptakan
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Tanggal Mulai' harus sebelum 'Tanggal Akhir'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},tidak dapat mengubah status sebagai mahasiswa {0} terkait dengan aplikasi mahasiswa {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,sepenuhnya disusutkan
 ,Stock Projected Qty,Stock Proyeksi Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Konsumen {0} bukan milik proyek {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Kehadiran ditandai HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Kutipan proposal, tawaran Anda telah dikirim ke pelanggan Anda"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Kutipan proposal, tawaran Anda telah dikirim ke pelanggan Anda"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Purchase Order Konsumen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serial dan Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Dari Perusahaan
@@ -2881,11 +2907,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Beban Klaim untuk Kendaraan Log {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,semua Gudang
 DocType: Sales Partner,Retailer,Pengecer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit Untuk akun harus rekening Neraca
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit Untuk akun harus rekening Neraca
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Semua Jenis Supplier
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Nonaktifkan Dalam Kata-kata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Code adalah wajib karena Item tidak secara otomatis nomor
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} bukan dari jenis {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} bukan dari jenis {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Jadwal pemeliharaan Stok Barang
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Terkirim
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2893,6 +2919,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Membuat Slip Gaji
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Telusuri BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Pinjaman Aman
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Mengedit Posting Tanggal dan Waktu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Silahkan mengatur Penyusutan Akun terkait Aset Kategori {0} atau Perusahaan {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Tahun akademik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Saldo pembukaan Ekuitas
@@ -2907,14 +2934,15 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Biaya Pembelian (Purchase Invoice via)
 DocType: Training Event,Start Time,Waktu Mulai
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Pilih Kuantitas
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tarif Bea Nomor
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Menyetujui Peran tidak bisa sama dengan peran aturan yang Berlaku Untuk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Berhenti berlangganan dari Email ini Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Pesan Terkirim
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102,Account with child nodes cannot be set as ledger,Akun dengan node anak tidak dapat ditetapkan sebagai buku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102,Account with child nodes cannot be set as ledger,Akun dengan sub-akun tidak dapat ditetapkan sebagai buku
 DocType: C-Form,II,II
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Tingkat di mana mata uang Daftar Harga dikonversi ke mata uang dasar Konsumen
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Jumlah Bersih (Perusahaan Mata Uang)
-DocType: Salary Slip,Hour Rate,Tingkat Harga /Jam
+DocType: Salary Slip,Hour Rate,Nilai per Jam
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Penamaan Dengan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Lain Periode Pendaftaran penutupan {0} telah dibuat setelah {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Bahan Ditransfer untuk Manufaktur
@@ -2930,7 +2958,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Sepenuhnya Ditagih
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Silahkan mengatur default akun hutang di karyawan {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Cash In Hand
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Pengiriman gudang diperlukan untuk item Stok {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Pengiriman gudang diperlukan untuk item Stok {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Berat kotor paket. Berat + kemasan biasanya net berat bahan. (Untuk mencetak)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Pengguna dengan peran ini diperbolehkan untuk mengatur account beku dan membuat / memodifikasi entri akuntansi terhadap rekening beku
@@ -2959,21 +2987,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Selamat Datang di ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Kesempatan menjadi Peluang
 DocType: Lead,From Customer,Dari Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Panggilan
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Panggilan
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Jumlah Total Biaya (via Waktu Log)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Order Pembelian {0} tidak terkirim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Order Pembelian {0} tidak terkirim
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarif Nomor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Proyeksi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial ada {0} bukan milik Gudang {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Catatan: Sistem tidak akan memeriksa over-pengiriman dan over-booking untuk Item {0} kuantitas atau jumlah 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Quotation Pesan
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Karyawan Aplikasi Kredit
 DocType: Issue,Opening Date,Tanggal pembukaan
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Kehadiran telah ditandai berhasil.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Kehadiran telah ditandai berhasil.
 DocType: Journal Entry,Remark,Komentar
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rate dan Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Jenis Account untuk {0} harus {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Daun dan Liburan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Pelanggan&gt; Pelanggan Grup&gt; Wilayah
 DocType: Sales Order,Not Billed,Tidak Ditagih
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Kedua Gudang harus merupakan gudang dari Perusahaan yang sama
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Tidak ada kontak belum ditambahkan.
@@ -2983,6 +3013,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Jumlah Diskon
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Kembali Terhadap Pembelian Faktur
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Masa Garansi (dalam hari)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Hubungan dengan Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,qty acutal di saham
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Kas Bersih dari Operasi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,misalnya PPN
@@ -2993,7 +3024,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Kelompok mahasiswa
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Quotation Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Sebuah item yang ada dengan nama yang sama ({0}), silakan mengubah nama kelompok Stok Barang atau mengubah nama item"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Silakan pilih pelanggan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Silakan pilih pelanggan
 DocType: C-Form,I,saya
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Pusat Penyusutan Biaya
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Tanggal Nota Penjualan
@@ -3003,6 +3034,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Gudang {0}: Perusahaan wajib
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,batas Persen
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Masa Pembayaran Berdasarkan Faktur Tanggal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Item Grup&gt; Merek
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Hilang Kurs mata uang Tarif untuk {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Pemeriksa
 DocType: Student,Siblings,saudara
@@ -3011,11 +3043,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-bentuk-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Detail asuransi
 DocType: Account,Payable,Hutang
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,Masukkan Periode Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Debitur ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Masukkan Periode Pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Debitur ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Margin
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Konsumen baru
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Laba Kotor%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Laba Kotor%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Izin Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Jumlah Pembelian kotor adalah wajib
@@ -3044,19 +3076,20 @@
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
 DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Pay Gross - Jumlah Pengurangan - Pelunasan Pinjaman
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM Lancar dan New BOM tidak bisa sama
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Gaji ID slip
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Slip Gaji ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Tanggal Of Pensiun harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Ada kesalahan saat penjadwalan kursus pada:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Terhadap Akun Pendapatan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Terkirim
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: qty Memerintahkan {1} tidak bisa kurang dari qty minimum order {2} (didefinisikan dalam Butir).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Bulanan Persentase Distribusi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Silakan pengaturan Karyawan Penamaan Sistem di Sumber Daya Manusia&gt; Pengaturan SDM
 DocType: Territory,Territory Targets,Target Wilayah
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Info Transporter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Silahkan mengatur default {0} di Perusahaan {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Mulai posisi dari tepi atas
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,pemasok yang sama telah dimasukkan beberapa kali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Laba Kotor / Rugi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Laba Kotor / Rugi
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Stok Barang Disediakan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nama perusahaan tidak dapat perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Surat Kepala untuk mencetak template.
@@ -3112,18 +3145,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Negara bijaksana Alamat bawaan Template
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Supplier memberikan kepada Konsumen
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form/Item/{0}) habis persediaannya
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Tanggal berikutnya harus lebih besar dari Tanggal Posting
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Tampilkan pajak break-up
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Tanggal berikutnya harus lebih besar dari Tanggal Posting
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Tampilkan pajak break-up
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Karena / Referensi Tanggal tidak boleh setelah {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Impor dan Ekspor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","entri saham ada terhadap Warehouse {0}, maka Anda tidak dapat kembali menetapkan atau memodifikasinya"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Tidak ada siswa Ditemukan
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Tidak ada siswa Ditemukan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktur Posting Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Menjual
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Rounded Jumlah
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Daftar item yang membentuk paket.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Persentase Alokasi harus sama dengan 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Silakan pilih Posting Tanggal sebelum memilih Partai
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Dari AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Jumlah Penyusutan Memesan tidak dapat lebih besar dari total jumlah Penyusutan
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Membuat Maintenance Visit
@@ -3132,9 +3166,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Perusahaan (tidak Konsumen atau Supplier) Master.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Hal ini didasarkan pada kehadiran mahasiswa ini
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Menambahkan item lebih atau bentuk penuh terbuka
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Entrikan 'Diharapkan Pengiriman Tanggal'
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Catatan pengiriman {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Jumlah yang dibayarkan + Write Off Jumlah tidak bisa lebih besar dari Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Entrikan 'Diharapkan Pengiriman Tanggal'
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Catatan pengiriman {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Jumlah yang dibayarkan + Write Off Jumlah tidak bisa lebih besar dari Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} tidak Nomor Batch berlaku untuk Stok Barang {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Catatan: Tidak ada saldo cuti cukup bagi Leave Type {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Seminar
@@ -3153,7 +3187,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Tanggal Lahir tidak dapat lebih besar dari saat ini.
 ,Stock Ageing,Stock Penuaan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Mahasiswa {0} ada terhadap pemohon mahasiswa {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Timesheet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' dinonaktifkan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ditetapkan sebagai Terbuka
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,scan Cek
@@ -3179,10 +3213,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Sebagian Ditagih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} harus menjadi Asset barang Tetap
 DocType: Item,Default BOM,BOM Standar
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Mohon tipe nama perusahaan untuk mengkonfirmasi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Mohon tipe nama perusahaan untuk mengkonfirmasi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Jumlah Posisi Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Pengaturan pencetakan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit harus sama dengan total kredit. Perbedaannya adalah {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Sertakan Pembayaran (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit harus sama dengan total kredit. Perbedaannya adalah {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Otomotif
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Perusahaan asuransi
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Akun Aset Tetap
@@ -3193,45 +3228,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Persediaan:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Pesan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Perbankan Investasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kas atau Rekening Bank wajib untuk membuat entri pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kas atau Rekening Bank wajib untuk membuat entri pembayaran
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Daftar Harga Tukar
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Menilai
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Menginternir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Nama alamat
 DocType: Stock Entry,From BOM,Dari BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Kode penilaian
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Dasar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Transaksi Stok sebelum {0} dibekukan
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Silahkan klik 'Menghasilkan Jadwal'
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","misalnya Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referensi ada adalah wajib jika Anda memasukkan Referensi Tanggal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referensi ada adalah wajib jika Anda memasukkan Referensi Tanggal
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokumen pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Tanggal Bergabung harus lebih besar dari Tanggal Lahir
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struktur Gaji
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Maskapai Penerbangan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Isu Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Isu Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Untuk Gudang
 DocType: Employee,Offer Date,Penawaran Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Quotation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Anda berada dalam mode offline. Anda tidak akan dapat memuat sampai Anda memiliki jaringan.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Anda berada dalam mode offline. Anda tidak akan dapat memuat sampai Anda memiliki jaringan.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Tidak Grup Pelajar dibuat.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial ada
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Bulanan Pembayaran Jumlah tidak dapat lebih besar dari Jumlah Pinjaman
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Bulanan Pembayaran Jumlah tidak dapat lebih besar dari Jumlah Pinjaman
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Cukup masukkan Maintaince Detail terlebih dahulu
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,cetak Bahasa
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Jumlah Jam Kerja
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Termasuk item untuk sub rakitan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Masukkan nilai harus positif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Masukkan nilai harus positif
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Semua Wilayah
 DocType: Purchase Invoice,Items,Items
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Mahasiswa sudah terdaftar.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nama Tahun
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proses Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Ada lebih dari hari kerja libur bulan ini.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Ada lebih dari hari kerja libur bulan ini.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Barang Bundel Produk
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Penjualan Mitra Nama
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Permintaan Kutipan
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Permintaan Kutipan
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimum Faktur Jumlah
+DocType: Item,Device Package Code,Perangkat Kode Paket
 DocType: Student Language,Student Language,Bahasa siswa
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Pelanggan
 DocType: Student Sibling,Institution,Lembaga
@@ -3242,7 +3279,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standar Satuan Ukur untuk Variant &#39;{0}&#39; harus sama seperti di Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Hitung Berbasis On
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dari Gudang
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Tidak ada Item dengan Bill of Material untuk Industri
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Tidak ada Item dengan Bill of Material untuk Industri
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nama pengawas
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Struktur Grading
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Penilaian dan Total
@@ -3296,7 +3333,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Hiburan & Kenyamanan
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item Serial No
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Buat Rekaman Karyawan
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Buat Rekaman Karyawan
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Total Hadir
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Laporan akuntansi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Jam
@@ -3306,7 +3343,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Baru Serial ada tidak dapat memiliki Gudang. Gudang harus diatur oleh Bursa Entri atau Nota Penerimaan
 DocType: Lead,Lead Type,Timbal Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Anda tidak berwenang untuk menyetujui cuti di Blok Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Semua Stok Barang-Stok Barang tersebut telah ditagih
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Semua Stok Barang-Stok Barang tersebut telah ditagih
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Dapat disetujui oleh {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Default Bahan Jenis Permintaan
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,tidak diketahui
@@ -3322,20 +3359,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Nama tengah
 DocType: C-Form,Invoices,Faktur
 DocType: Job Opening,Job Title,Jabatan
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,Buat Pengguna
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Buat Pengguna
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kuantitas untuk Produksi harus lebih besar dari 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kuantitas untuk Produksi harus lebih besar dari 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Kunjungi laporan untuk panggilan pemeliharaan.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update Rate dan Ketersediaan
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Persentase Anda diijinkan untuk menerima atau memberikan lebih terhadap kuantitas memerintahkan. Misalnya: Jika Anda telah memesan 100 unit. dan Tunjangan Anda adalah 10% maka Anda diperbolehkan untuk menerima 110 unit.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kelompok Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Rekening pengeluaran adalah wajib untuk item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Rekening pengeluaran adalah wajib untuk item {0}
 DocType: BOM,Website Description,Website Description
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Perubahan Bersih Ekuitas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Batalkan Purchase Invoice {0} pertama
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Alamat Email harus unik, sudah ada untuk {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Tanggal Kadaluarsa AMC
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,Penerimaan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Penerimaan
 ,Sales Register,Daftar Penjualan
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Kirim Email Di
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Quotation Kehilangan Alasan
@@ -3345,14 +3382,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Ringkasan untuk bulan ini dan kegiatan yang tertunda
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nama Kelompok Konsumen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Laporan arus kas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Jumlah Pinjaman tidak dapat melebihi Jumlah pinjaman maksimum {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Jumlah Pinjaman tidak dapat melebihi Jumlah pinjaman maksimum {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Lisensi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hapus Invoice ini {0} dari C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Silakan pilih Carry Teruskan jika Anda juga ingin menyertakan keseimbangan fiskal tahun sebelumnya cuti tahun fiskal ini
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Terhadap Tipe Voucher
 DocType: Item,Attributes,Atribut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Dapatkan Produk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Cukup masukkan Write Off Akun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Dapatkan Produk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Cukup masukkan Write Off Akun
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Order terakhir Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Akun {0} bukan milik perusahaan {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Detail wali
@@ -3368,7 +3405,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Diharapkan Tanggal Akhir
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Jumlah anggaran
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Judul Template Penilaian
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Dari Tanggal {0} Karyawan {1} tidak boleh sebelum Tanggal bergabung karyawan {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Dari Tanggal {0} Karyawan {1} tidak boleh sebelum Tanggal bergabung karyawan {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Komersial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Akun Dibayar Untuk
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Induk Stok Barang {0} tidak harus menjadi Stok Item
@@ -3376,7 +3413,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Detail Lebih
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Supplier Alamat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Anggaran untuk Akun {1} terhadap {2} {3} adalah {4}. Ini akan melebihi oleh {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Akun harus bertipe &#39;Fixed Asset&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Akun harus bertipe &#39;Fixed Asset&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Aturan untuk menghitung jumlah pengiriman untuk penjualan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Series adalah wajib
@@ -3392,10 +3429,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Negara penagihan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} tidak terkait dengan Akun Partai {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch meledak BOM (termasuk sub-rakitan)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch meledak BOM (termasuk sub-rakitan)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Berlaku Untuk (Karyawan)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Kenaikan untuk Atribut {0} tidak dapat 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Kenaikan untuk Atribut {0} tidak dapat 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD Dari
 DocType: Naming Series,Setup Series,Pengaturan Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Untuk Faktur Tanggal
@@ -3403,35 +3440,37 @@
 ,Inactive Customers,Pelanggan tidak aktif
 DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Nota Penerimaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Bagaimana Rule Harga diterapkan?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Bagaimana Aturan Harga diterapkan?
 DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Pengiriman Note No
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Jika dicentang, hanya Pembelian permintaan bahan untuk bahan baku akhir akan dimasukkan dalam Permintaan Material. Jika tidak, Permintaan Bahan untuk item orangtua akan dibuat"
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Pesan untuk menunjukkan
 DocType: Company,Retail,Eceran
 DocType: Attendance,Absent,Absen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Bundel Produk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundel Produk
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Apakah Contoh Barang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referensi tidak valid {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referensi tidak valid {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Membeli Pajak dan Biaya Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Download Template
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Entah debit atau jumlah kredit diperlukan untuk {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},"{0} {1}: Salah satu dari, jumlah debit atau kredit diperlukan untuk {2}"
 DocType: GL Entry,Remarks,Keterangan
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Akun Dibayar Dari
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Bahan Baku Item Code
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Menulis Off Berbasis On
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,membuat Memimpin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Cetak dan Alat Tulis
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Tampilkan Barcode Lapangan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Kirim Pemasok Email
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Kirim Pemasok Email
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gaji sudah diproses untuk periode antara {0} dan {1}, Tinggalkan periode aplikasi tidak dapat antara rentang tanggal ini."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Catatan instalasi untuk No Serial
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,wali Tujuan
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Latihan
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Latihan
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detil karyawan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Hari berikutnya Tanggal dan Ulangi pada Hari Bulan harus sama
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Hari berikutnya Tanggal dan Ulangi pada Hari Bulan harus sama
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Pengaturan untuk homepage website
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Menunggu Respon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Di atas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},atribut tidak valid {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},atribut tidak valid {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Silakan pilih Grup Pelajar atau mahasiswa Batch
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Earning & Pengurangan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opsional. Pengaturan ini akan digunakan untuk menyaring dalam berbagai transaksi.
@@ -3451,7 +3490,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,sebagian ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},"{0} {1}: ""Cost Center"" adalah wajib untuk Item {2}"
 DocType: Vehicle,Policy No,Kebijakan Tidak ada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Dapatkan Barang-barang dari Bundel Produk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Dapatkan Barang-barang dari Bundel Produk
 DocType: Asset,Straight Line,Garis lurus
 DocType: Project User,Project User,proyek Pengguna
 DocType: GL Entry,Is Advance,Apakah Muka
@@ -3463,7 +3502,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Dapatkan Siswa Dari
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Penjual Negara
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publikasikan Produk di Website
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Kelompok siswa Anda dalam batch
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Kelompok siswa Anda dalam batch
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regulasi Autorisasi
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Syarat dan Ketentuan Detail
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Spesifikasi
@@ -3488,7 +3527,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Beban Hiburan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Membuat Material Permintaan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Terbuka Barang {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktur Penjualan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktur Penjualan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Usia
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Jumlah Penagihan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Kuantitas tidak valid untuk item {0}. Jumlah harus lebih besar dari 0.
@@ -3505,8 +3544,8 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Terbuka Pemberitahuan
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Perbedaan Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Beban Langsung
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
-						Email Address'",{0} adalah alamat email yang tidak berlaku di 'Pemberitahuan \ Alamat Email'
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+						Email Address'",{0} adalah surel yang tidak berlaku di 'Pemberitahuan \ Surel'
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Pendapatan Konsumen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Biaya Perjalanan
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Rincian
@@ -3514,13 +3553,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cek Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Akun {0}: akun Induk {1} bukan milik perusahaan: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Pelamar mahasiswa
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Berhasil dihapus semua transaksi yang terkait dengan perusahaan ini!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Berhasil dihapus semua transaksi yang terkait dengan perusahaan ini!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Seperti pada Tanggal
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,tanggal pendaftaran
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Percobaan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Komponen gaji
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Baru Tahun Akademik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Kembali / Nota Kredit
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Insert auto tingkat Daftar Harga jika hilang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Jumlah Total Dibayar
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Ditransfer Qty
@@ -3534,7 +3574,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Kuantitas harus lebih besar dari 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entri Kas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,node anak hanya dapat dibuat di bawah &#39;Grup&#39; Jenis node
-DocType: Leave Application,Half Day Date,Half Day Tanggal
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Tanggal Setengah Hari
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nama Tahun Akademik
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Info
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Jenis cuti seperti kasual, dll sakit"
@@ -3546,7 +3586,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Payroll Hutang
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standar Supplier Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Total Biaya Operasional
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Catatan: Stok Barang {0} masuk beberapa kali
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Catatan: Stok Barang {0} masuk beberapa kali
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Semua Kontak.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Singkatan Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Pengguna {0} tidak ada
@@ -3554,12 +3594,12 @@
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Singkatan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Masuk pembayaran sudah ada
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Tidak Authroized sejak {0} melebihi batas
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Master Gaji Template.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Template master gaji.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Hari Cuti Diizinkan
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Set Peraturan Pajak untuk keranjang belanja
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Pajak dan Biaya Ditambahkan
 ,Sales Funnel,Penjualan Saluran
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Singkatan (Abbr) wajib diisi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Singkatan wajib diisi
 DocType: Project,Task Progress,tugas Kemajuan
 ,Qty to Transfer,Jumlah Transfer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Harga untuk Memimpin atau Konsumen.
@@ -3588,7 +3628,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Stok Barang Wise Detil Pajak
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Singkatan Institute
 ,Item-wise Price List Rate,Stok Barang-bijaksana Daftar Harga Tingkat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Supplier Quotation
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Supplier Quotation
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dalam Kata-kata akan terlihat sekali Anda menyimpan Quotation tersebut.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,kumpulkan Biaya
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3597,7 +3637,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Aturan untuk menambahkan biaya pengiriman.
 DocType: Item,Opening Stock,Stok pembuka
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Konsumen diwajibkan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Silahkan mengatur Penamaan Series untuk {0} melalui Pengaturan&gt; Pengaturan&gt; Seri Penamaan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} adalah wajib bagi Pengembalian
 DocType: Purchase Order,To Receive,Menerima
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3620,7 +3659,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Garansi
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Mengganti
 DocType: Production Order,Unstopped,unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Faktur Penjualan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Faktur Penjualan {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nama Proyek
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Menyebutkan jika non-standar piutang
@@ -3632,7 +3671,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Aset pajak
 DocType: BOM Item,BOM No,No. BOM
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal Entri {0} tidak memiliki akun {1} atau sudah dicocokkan voucher lainnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal Entri {0} tidak memiliki akun {1} atau sudah dicocokkan voucher lainnya
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM yang akan diganti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Peralatan elektronik
@@ -3650,7 +3689,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Izinkan pengguna ini untuk menyetujui aplikasi izin cuti untuk hari yang terpilih(blocked).
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Jenis Beban Klaim.
 DocType: Item,Taxes,PPN
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Dibayar dan Tidak Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Dibayar dan Tidak Terkirim
 DocType: Project,Default Cost Center,Standar Biaya Pusat
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Tanggal Berakhir
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Transaksi saham
@@ -3658,15 +3697,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Sejarah Kerja internal
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akumulasi Penyusutan Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,sepenuhnya Dicairkan
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Konsumen Umpan
 DocType: Account,Expense,Biaya
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Skor tidak dapat lebih besar dari skor maksimum
 DocType: Item Attribute,From Range,Dari Rentang
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},kesalahan sintaks dalam formula atau kondisi: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},kesalahan sintaks dalam formula atau kondisi: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Kerja Harian Ringkasan Pengaturan Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} diabaikan karena bukan Stok Barang stok
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Kirim Produksi ini Order untuk diproses lebih lanjut.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Kirim Produksi ini Order untuk diproses lebih lanjut.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Untuk tidak berlaku Rule Harga dalam transaksi tertentu, semua Aturan Harga yang berlaku harus dinonaktifkan."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Induk Penilaian Grup
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Jobs
@@ -3678,15 +3718,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Biaya tambahan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Tahun Keuangan Akhir Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Tidak dapat memfilter berdasarkan No. Voucher, jika dikelompokkan berdasarkan Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Membuat Pemasok Quotation
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Membuat Pemasok Quotation
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Incoming
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Bahan yang dibutuhkan (Meledak)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Tambahkan user ke organisasi Anda, selain diri Anda sendiri"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Posting Tanggal tidak bisa tanggal di masa depan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Posting Tanggal tidak bisa tanggal di masa depan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} tidak sesuai dengan {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Santai Cuti
 DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Catatan: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Catatan: {0}
 ,Delivery Note Trends,Tren pengiriman Note
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Ringkasan minggu ini
 ,In Stock Qty,Di Bursa Qty
@@ -3698,16 +3738,17 @@
 DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Kembali Terhadap Pembelian Penerimaan
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Permintaan Quotation Barang
 DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
-DocType: Material Request,% Ordered,Tersusun %
+DocType: Material Request,% Ordered,% Tersusun
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Masukkan Alamat Email dipisahkan dengan koma, invoice akan dikirimkan secara otomatis pada tanggal tertentu"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Pekerjaan yg dibayar menurut hasil yg dikerjakan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Harga Beli Rata-rata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Harga Beli Rata-rata
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Waktu Aktual (dalam Jam)
 DocType: Employee,History In Company,Sejarah Dalam Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Newsletter
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Bursa Ledger entri
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,item yang sama telah dimasukkan beberapa kali
 DocType: Department,Leave Block List,Cuti Block List
-DocType: Customer,Tax ID,Id pajak
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Id pajak
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Stok Barang {0} tidak setup untuk Serial Nos Kolom harus kosong
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Pengaturan Akun
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Menyetujui
@@ -3723,7 +3764,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Hitam
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Ledakan Stok Barang
 DocType: Account,Auditor,Akuntan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} item diproduksi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} item diproduksi
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Jarak dari tepi atas
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Daftar Harga {0} dinonaktifkan atau tidak ada
 DocType: Purchase Invoice,Return,Kembali
@@ -3740,8 +3781,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Order Penjualan {0} tidak Terkirim
 DocType: Homepage,Tag Line,klimaks
 DocType: Fee Component,Fee Component,biaya Komponen
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Manajemen armada
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Menambahkan item dari
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Manajemen armada
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Menambahkan item dari
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Gudang {0}: akun induk {1} tidak terkait kepada perusahaan {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Reguler
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Total weightage semua Kriteria Penilaian harus 100%
@@ -3763,11 +3804,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Entrikan parameter url untuk penerima nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Dibayar Jumlah
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Pengawas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,On line
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,On line
 ,Available Stock for Packing Items,Tersedia Stock untuk Packing Produk
 DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Alat Hasil penilaian
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Barang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,perintah yang disampaikan tidak dapat dihapus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo rekening sudah berada di Debit, Anda tidak diizinkan untuk mengatur 'Balance Harus' sebagai 'Kredit'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Manajemen Kualitas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Item {0} telah dinonaktifkan
@@ -3783,7 +3825,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tingkat di mana mata uang Supplier dikonversi ke mata uang dasar perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: konflik Timing dengan baris {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,diundang
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Beberapa Struktur Gaji aktif yang ditemukan untuk karyawan {0} untuk tanggal tertentu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Beberapa Struktur Gaji aktif yang ditemukan untuk karyawan {0} untuk tanggal tertentu
 DocType: Opportunity,Next Contact,Kontak selanjutnya
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Rekening Gateway setup.
 DocType: Employee,Employment Type,Jenis Pekerjaan
@@ -3792,17 +3834,17 @@
 ,Cash Flow,Arus kas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Periode aplikasi tidak bisa di dua catatan alokasi
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Beban standar Akun
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Mahasiswa Batch atau Jadwal Course adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Mahasiswa Batch atau Jadwal Course adalah wajib
 DocType: Employee,Notice (days),Notice (hari)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Pajak Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Pilih item untuk menyimpan faktur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Pilih item untuk menyimpan faktur
 DocType: Employee,Encashment Date,Pencairan Tanggal
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Penyesuaian Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standar Kegiatan Biaya ada untuk Jenis Kegiatan - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Direncanakan Biaya Operasi
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Jangka Mulai Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Silakan menemukan terlampir {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Silakan menemukan terlampir {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank saldo Laporan per General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nama Pemohon
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Konsumen / Item Nama
@@ -3826,7 +3868,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Jaminan
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Note Ditempatkan
 DocType: Production Order,Warehouses,Gudang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Alat Cetak dan Alat Tulis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} aset tidak dapat ditransfer
 DocType: Workstation,per hour,per jam
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,pembelian
@@ -3841,10 +3882,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Diskon Max diperbolehkan untuk item: {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Nilai Aktiva Bersih seperti pada
 DocType: Account,Receivable,Piutang
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Tidak diperbolehkan untuk mengubah Supplier sebagai Purchase Order sudah ada
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Tidak diperbolehkan untuk mengubah Supplier sebagai Purchase Order sudah ada
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Peran yang diperbolehkan untuk mengirimkan transaksi yang melebihi batas kredit yang ditetapkan.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Pilih Produk untuk Industri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Data master sinkronisasi, itu mungkin memakan waktu"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Pilih Produk untuk Industri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Data master sinkronisasi, itu mungkin memakan waktu"
 DocType: Item,Material Issue,Keluar Barang
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Penjual Deskripsi
 DocType: Employee Education,Qualification,Kualifikasi
@@ -3865,7 +3906,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Dukungan Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Jangan tandai semua
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Perusahaan hilang di gudang {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Mahasiswa {0}: {1} bukan milik Grup Pelajar {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Mahasiswa {0}: {1} bukan milik Grup Pelajar {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Syarat dan Ketentuan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Untuk tanggal harus dalam Tahun Anggaran. Dengan asumsi To Date = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Di sini Anda dapat mempertahankan tinggi, berat, alergi, masalah medis dll"
@@ -3888,7 +3929,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tambah / Hapus Penerima
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak diperbolehkan berhenti melawan Orde Produksi {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Untuk mengatur Tahun Anggaran ini sebagai Default, klik 'Set as Default'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Ikut
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Ikut
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Kekurangan Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Item varian {0} ada dengan atribut yang sama
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Membayar dari Gaji
@@ -3901,14 +3942,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Menghasilkan kemasan slip paket yang akan dikirimkan. Digunakan untuk memberitahu nomor paket, isi paket dan berat."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Stok barang Order Penjualan
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Hari Jeda Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Gudang dengan node anak tidak dapat dikonversi ke buku besar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Gudang dengan node anak tidak dapat dikonversi ke buku besar
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Kelola biaya operasional
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Ketika salah satu transaksi yang diperiksa ""Dikirim"", email pop-up secara otomatis dibuka untuk mengirim email ke terkait ""Kontak"" dalam transaksi itu, dengan transaksi sebagai lampiran. Pengguna mungkin atau mungkin tidak mengirim email."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Pengaturan global
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Penilaian Detil Hasil
 DocType: Employee Education,Employee Education,Pendidikan Karyawan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Kelompok barang duplikat yang ditemukan dalam tabel grup item
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Hal ini diperlukan untuk mengambil Item detail.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Hal ini diperlukan untuk mengambil Item detail.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nilai Bersih Terbayar
 DocType: Account,Account,Akun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial ada {0} telah diterima
@@ -3917,6 +3958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Gudang {0} tidak terkait dengan akun, silakan membuat / menautkan (Asset) akun yang sesuai untuk gudang."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Berulang Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Rincian Tim Penjualan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Hapus secara permanen?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Jumlah Total Diklaim
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potensi peluang untuk menjadi penjualan.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Valid {0}
@@ -3925,8 +3967,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nama Alamat Penagihan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Departmen Store
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Pengaturan Sekolah Anda di ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Dasar Perubahan Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Tidak ada entri akuntansi untuk gudang berikut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Tidak ada entri akuntansi untuk gudang berikut
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Simpan dokumen terlebih dahulu.
 DocType: Account,Chargeable,Dapat Dibebankan
 DocType: Company,Change Abbreviation,Ubah Singkatan
@@ -3938,10 +3981,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Setiap komentar lain, upaya penting yang harus pergi dalam catatan."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Manufaktur Pengguna
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Bahan Baku Disupply
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Karyawan Alamat Email
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Berulang Print Format
 DocType: C-Form,Series,Seri
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Diharapkan Pengiriman Tanggal tidak bisa sebelum Purchase Order Tanggal
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Diharapkan Pengiriman Tanggal tidak bisa sebelum Purchase Order Tanggal
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Template Penilaian
 DocType: Item Group,Item Classification,Klasifikasi Stok Barang
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3966,7 +4008,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Stock yang sudah lebih lama dari` harus lebih kecil dari %d hari.
 DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Pembelian Template Pajak
 ,Project wise Stock Tracking,Project Tracking Stock bijaksana
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Jadwal pemeliharaan {0} ada terhadap {0}
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Jadwal Pemeliharaan {0} ada terhadap {0}
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Jumlah Aktual (di sumber/target)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Kode
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Catatan karyawan.
@@ -3979,13 +4021,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Pilih Merek ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akumulasi Penyusutan seperti pada
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Berlaku
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasi Waktu harus lebih besar dari 0 untuk operasi {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasi Waktu harus lebih besar dari 0 untuk operasi {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Gudang adalah wajib
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Alamat dan Kontak
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detil UOM Konversi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Simpan sebagai web-friendly 900px  (w) X 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Singkatan Program
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Order produksi tidak dapat diajukan terhadap Template Stok Barang
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Order produksi tidak dapat diajukan terhadap Template Stok Barang
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Biaya diperbarui dalam Pembelian Penerimaan terhadap setiap item
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Terselesaikan Dengan
 DocType: Appraisal,Start Date,Tanggal Mulai
@@ -3993,7 +4035,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cek dan Deposit tidak benar dibersihkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Akun {0}: Anda tidak dapat menetapkanya sebagai Akun Induk
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Daftar Harga Tingkat
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Buat kutipan pelanggan
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Buat kutipan pelanggan
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Tampilkan ""In Stock"" atau ""Tidak di Bursa"" didasarkan pada stok yang tersedia di gudang ini."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Material (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Rata-rata waktu yang dibutuhkan oleh Supplier untuk memberikan
@@ -4036,9 +4078,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Ordered Items Akan Terkirim
 DocType: Account,Income,Penghasilan
 DocType: Industry Type,Industry Type,Jenis Produksi
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Ada yang salah!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Ada yang salah!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Peringatan: Cuti aplikasi berisi tanggal blok berikut
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktur Penjualan {0} telah Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktur Penjualan {0} telah terkirim
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Skor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Tahun fiskal {0} tidak ada
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Tanggal Penyelesaian
@@ -4047,7 +4089,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Mahasiswa Kategori
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild wajib - Dapatkan Siswa Dari
 DocType: Announcement,Student,Mahasiswa
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Unit Organisasi (kawasan) menguasai.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Unit Organisasi (kawasan) menguasai.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Entrikan nos ponsel yang valid
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Entrikan pesan sebelum mengirimnya
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,tertunda Kutipan
@@ -4062,26 +4104,27 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Pesan lebih dari 160 karakter akan dipecah menjadi beberapa pesan
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Diterima dan Diterima
 ,Serial No Service Contract Expiry,Masa Kadaluwarsa Nomor Seri Kontrak Jasa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak dapat kredit dan mendebit rekening yang sama pada waktu yang sama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak dapat kredit dan mendebit rekening yang sama pada waktu yang sama
 DocType: Naming Series,Help HTML,Bantuan HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Alat Grup Pelajar Creation
+DocType: Item,Variant Based On,Varian Berbasis Pada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Jumlah weightage ditugaskan harus 100%. Ini adalah {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Supplier Anda
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Tidak dapat ditetapkan sebagai Hilang sebagai Sales Order dibuat.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Tidak dapat ditetapkan sebagai Hilang sebagai Sales Order dibuat.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Pemasok Bagian Tidak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',tidak bisa memotong ketika kategori adalah untuk &#39;Penilaian&#39; atau &#39;Vaulation dan Total&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Diterima dari
 DocType: Lead,Converted,Dikonversi
-DocType: Item,Has Serial No,Bernomor Serial
+DocType: Item,Has Serial No,Bernomor Seri
 DocType: Employee,Date of Issue,Tanggal Issue
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Dari {0} untuk {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Supplier untuk item {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Supplier untuk item {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: nilai Jam harus lebih besar dari nol.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} melekat Butir {1} tidak dapat ditemukan
 DocType: Issue,Content Type,Tipe Konten
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komputer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Daftar Stok Barang ini dalam beberapa kelompok di website.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Silakan periksa opsi Mata multi untuk memungkinkan account dengan mata uang lainnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Silakan periksa opsi Mata multi untuk memungkinkan account dengan mata uang lainnya
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} tidak ada dalam sistem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Anda tidak diizinkan untuk menetapkan nilai yg sedang dibekukan
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Dapatkan Entries Unreconciled
@@ -4095,12 +4138,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Bernomor Urut' tidak bisa 'dipilih' untuk item non-stok"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Kehadiran tidak dapat ditandai untuk tanggal masa depan
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Aturan Harga Bantuan
+DocType: School House,House Name,Nama rumah
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Akun Kepala
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Memperbarui biaya tambahan untuk menghitung biaya mendarat item
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Listrik
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Tambahkan sisa organisasi Anda sebagai pengguna Anda. Anda juga dapat menambahkan mengundang Pelanggan portal Anda dengan menambahkan mereka dari Kontak
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Tambahkan sisa organisasi Anda sebagai pengguna Anda. Anda juga dapat menambahkan mengundang Pelanggan portal Anda dengan menambahkan mereka dari Kontak
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total Nilai Selisih (Out - Dalam)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kurs adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kurs adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID tidak ditetapkan untuk Karyawan {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Nilai kendaraan
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standar Gudang Sumber
@@ -4119,13 +4163,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Pengiriman Note {0} tidak boleh Terkirim
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Pesan Faktur Penjualan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Penutupan Rekening {0} harus dari jenis Kewajiban / Ekuitas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip Gaji karyawan {0} sudah dibuat untuk lembar waktu {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip Gaji karyawan {0} sudah dibuat untuk daftar absen {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometer
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Qty Terorder
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Item {0} dinonaktifkan
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM tidak mengandung stok barang
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Dari dan Untuk Periode tanggal wajib bagi berulang {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM tidak mengandung stok barang
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Dari dan Untuk Periode tanggal wajib bagi berulang {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Kegiatan proyek / tugas.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Detail Pengisian
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Buat Slip Gaji
@@ -4134,7 +4178,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Tingkat pembelian terakhir tidak ditemukan
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Jumlah Nilai Write Off (mata uang perusahaan)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Jam penagihan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,BOM default untuk {0} tidak ditemukan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM default untuk {0} tidak ditemukan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Silakan mengatur kuantitas menyusun ulang
 DocType: Fees,Program Enrollment,Program Pendaftaran
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher Landing Cost
@@ -4160,7 +4204,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Contoh:. ABCD ##### 
  Jika seri diatur dan Serial ada tidak disebutkan dalam transaksi, nomor seri maka otomatis akan dibuat berdasarkan seri ini. Jika Anda selalu ingin secara eksplisit menyebutkan Serial Nos untuk item ini. biarkan kosong."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Absensi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dan Manufaktur Kuantitas diperlukan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dan Manufaktur Kuantitas diperlukan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Rentang Ageing 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Kekuatan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM diganti
@@ -4168,10 +4212,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Tersedia {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Pengaturan manufaktur
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Persiapan Email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Entrikan mata uang default di Perusahaan Guru
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Ponsel Tidak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Entrikan mata uang default di Perusahaan Guru
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entri Detil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Pengingat Harian
-DocType: Products Settings,Home Page is Products,Halaman rumah adalah Produk
+DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page adalah Produk
 ,Asset Depreciation Ledger,Aset Penyusutan Ledger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},Aturan pajak Konflik dengan {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,New Account Name
@@ -4194,21 +4239,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Kesalahan: Tidak id valid?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Pembaruan Series Number
 DocType: Account,Equity,Modal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Laba Rugi&#39; jenis akun {2} tidak diperbolehkan di Entri Membuka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Laba Rugi' jenis akun {2} tidak diperbolehkan di Entri Awal
 DocType: Sales Order,Printing Details,Detai Print dan Cetak
 DocType: Task,Closing Date,Tanggal Penutupan
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Jumlah Diproduksi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Insinyur
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Jumlah Total Mata Uang
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Cari Barang Sub Assembly
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Item Code dibutuhkan pada Row ada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Item Code dibutuhkan pada Row ada {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipe Mitra/Partner
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktual
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Diskon Berdasar Konsumen
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Absen untuk tugas-tugas.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Terhadap Akun Biaya
 DocType: Production Order,Production Order,Order Produksi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Instalasi Catatan {0} telah Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Instalasi Catatan {0} telah Terkirim
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Dapatkan Entries Pembayaran
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Terhadap Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Semua Karyawan (Aktif)
@@ -4234,11 +4279,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Berhasil Direkonsiliasi
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Unduh PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Tanggal Akhir Planning
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Silakan pengaturan penomoran seri untuk Kehadiran melalui Pengaturan&gt; Penomoran Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Dimana Item Disimpan
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,pemasok Detil
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Kesalahan dalam rumus atau kondisi: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Kesalahan dalam rumus atau kondisi: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Nilai Tertagih Faktur
 DocType: Attendance,Attendance,Absensi
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Stock Items
 DocType: BOM,Materials,Material/Barang
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jika tidak diperiksa, daftar harus ditambahkan ke setiap departemen di mana itu harus diterapkan."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Sumber dan Target Gudang tidak bisa sama
@@ -4251,17 +4298,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Tanggal Ulasan
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Uang Muka Pembayaran(Down Payment / Advance)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Pada Jumlah Net Bersih
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nilai untuk Atribut {0} harus berada dalam kisaran {1} ke {2} dalam penambahan {3} untuk Item {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI berlangsung
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nilai untuk Atribut {0} harus berada dalam kisaran {1} ke {2} dalam penambahan {3} untuk Item {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target gudang di baris {0} harus sama dengan Orde Produksi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Pemberitahuan Surel' tidak ditentukan untuk pengulangan %s
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Pemberitahuan Surel' tidak ditentukan untuk pengulangan %s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Mata uang tidak dapat diubah setelah melakukan entri menggunakan beberapa mata uang lainnya
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch Plat
 DocType: Company,Round Off Account,Akun Pembulatan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Beban Administrasi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Konsultasi
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Induk Grup Konsumen
-DocType: Vehicle Service,Change,Perubahan
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email Kontak
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skor Earned
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Masa Pemberitahuan
@@ -4302,7 +4347,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,Prestasi
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Jumlah Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Gudang bawaan Selesai Stok Barang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Sales Person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sales Person
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parameter SMS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Anggaran dan Pusat Biaya
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Setengah Tahunan
@@ -4315,7 +4360,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Jangka Tanggal Akhir tidak dapat lebih awal dari tanggal Term Start. Perbaiki tanggal dan coba lagi.
 ,BOM Stock Report,Laporan Stock BOM
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,kuantitas Perbedaan
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Pengolahan Payroll
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Pengolahan Payroll
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Harga Dasar
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Jumlah kredit
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Posisi penandatangan
@@ -4326,13 +4371,14 @@
 DocType: Supplier,Credit Days Based On,Hari Kredit Berdasarkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: Dialokasikan jumlah {1} harus kurang dari atau sama dengan jumlah entri Pembayaran {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Aturan pajak
-DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Menjaga Tingkat Sama Sepanjang Siklus Penjualan
+DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Pertahankan Tarif Sama Sepanjang Siklus Penjualan
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Rencana waktu log luar Jam Kerja Workstation.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Pelanggan di Antrian
 DocType: Student,Nationality,Kebangsaan
 ,Items To Be Requested,Items Akan Diminta
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Dapatkan Terakhir Purchase Rate
 DocType: Company,Company Info,Info Perusahaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Pilih atau menambahkan pelanggan baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Pilih atau menambahkan pelanggan baru
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,pusat biaya diperlukan untuk memesan klaim biaya
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Penerapan Dana (Aset)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Hal ini didasarkan pada kehadiran Karyawan ini
@@ -4342,30 +4388,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Rounded Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Tidak dapat mengkonversi ke Grup karena Account Type dipilih.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Pembelian Umum
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} telah dimodifikasi. Silahkan me-refresh.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} telah dimodifikasi. Silahkan me-refresh.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Menghentikan pengguna dari membuat Aplikasi Leave pada hari-hari berikutnya.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Jumlah pembelian
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Pemasok Quotation {0} dibuat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Pemasok Quotation {0} dibuat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Akhir Tahun tidak boleh sebelum Mulai Tahun
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Manfaat Karyawan
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Apakah POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Dikemas kuantitas harus sama kuantitas untuk Item {0} berturut-turut {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Dikemas kuantitas harus sama kuantitas untuk Item {0} berturut-turut {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Qty Diproduksi
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Qty Diterima
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Silahkan mengatur default Liburan Daftar Karyawan {0} atau Perusahaan {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} tidak ada
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Tagihan diajukan ke Pelanggan.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Proyek Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row ada {0}: Jumlah dapat tidak lebih besar dari Pending Jumlah terhadap Beban Klaim {1}. Pending Jumlah adalah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row ada {0}: Jumlah dapat tidak lebih besar dari Pending Jumlah terhadap Beban Klaim {1}. Pending Jumlah adalah {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Jadwal
 DocType: Account,Parent Account,Rekening Induk
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Membaca 3
 ,Hub,Pusat
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Daftar Harga tidak ditemukan atau dinonaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Daftar Harga tidak ditemukan atau dinonaktifkan
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Disetujui
 DocType: Pricing Rule,Price,Harga
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Karyawan lega pada {0} harus ditetapkan sebagai 'Kiri'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Karyawan lega pada {0} harus ditetapkan sebagai 'Kiri'
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Memilih ""Ya"" akan memberikan identitas unik untuk setiap entitas dari produk ini yang dapat dilihat dalam Serial No guru."
 DocType: Guardian,Guardian,Wali
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Penilaian {0} telah dibuat untuk karyawan {1} dalam rentang tanggal tertentu
@@ -4373,17 +4418,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Penamaan Kampanye Promosi dengan
 DocType: Employee,Current Address Is,Alamat saat ini adalah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opsional. Set mata uang default perusahaan, jika tidak ditentukan."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,pinjaman Dibayar
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Pencatatan Jurnal akuntansi.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Jumlah yang tersedia di Gudang Dari
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Silakan pilih Rekam Karyawan terlebih dahulu.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Akun untuk Perubahan Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partai / Rekening tidak sesuai dengan {1} / {2} di {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partai / Rekening tidak sesuai dengan {1} / {2} di {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Masukan Entrikan Beban Akun
 DocType: Account,Stock,Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Dokumen Referensi Type harus menjadi salah satu Purchase Order, Faktur Pembelian atau Journal Entri"
 DocType: Employee,Current Address,Alamat saat ini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Item Grup&gt; Merek
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jika item adalah varian dari item lain maka deskripsi, gambar, harga, pajak dll akan ditetapkan dari template kecuali secara eksplisit ditentukan"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detail Pembelian / Produksi
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Grup penilaian
@@ -4400,7 +4443,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standar Sasaran Gudang
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Jumlah Bersih (Perusahaan Mata Uang)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Akhir Tahun Tanggal tidak dapat lebih awal dari Tahun Tanggal Mulai. Perbaiki tanggal dan coba lagi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partai Jenis dan Partai ini hanya berlaku terhadap Piutang / Hutang akun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partai Jenis dan Partai ini hanya berlaku terhadap Piutang / Hutang akun
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Pesan Nota Penerimaan
 DocType: BOM,Scrap Items,scrap Produk
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Tanggal Mulai Aktual
@@ -4410,7 +4453,7 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Pengaturan Hub
 DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
 DocType: BOM,With Operations,Dengan Operasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Entri akuntansi telah dibuat dalam mata uang {0} untuk perusahaan {1}. Silakan pilih akun piutang atau hutang dengan mata uang {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Entri Akuntansi telah dibuat dalam mata uang {0} untuk perusahaan {1}. Silakan pilih akun piutang atau hutang dengan mata uang {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Apakah ada Asset
 ,Monthly Salary Register,Daftar Gaji Bulanan
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Jika berbeda dari alamat Konsumen
@@ -4420,7 +4463,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,pengalihan Aset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profil
 DocType: Training Event,Event Name,Nama acara
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Penerimaan
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Penerimaan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Penerimaan untuk {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Musiman untuk menetapkan anggaran, target dll"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} adalah template, silahkan pilih salah satu variannya"
@@ -4431,8 +4474,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Kamar
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Pembayaran Dimuka (Advance)
 DocType: Item,Item Tax,Pajak Stok Barang
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Bahan untuk Supplier
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Cukai Faktur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Bahan untuk Supplier
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Cukai Faktur
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% muncul lebih dari sekali
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Karyawan Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Absensi Terdaftar
@@ -4463,7 +4506,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Pasang Logo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Tingkat saham
 DocType: Customer,Commission Rate,Tingkat Komisi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Buat Varian
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Buat Varian
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Memblokir aplikasi cuti berdasarkan departemen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Jenis Pembayaran harus menjadi salah satu Menerima, Pay dan Internal Transfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4487,7 +4530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Perancang
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Syarat dan Ketentuan Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detail Pengiriman
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Biaya Pusat diperlukan dalam baris {0} dalam tabel Pajak untuk tipe {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Biaya Pusat diperlukan dalam baris {0} dalam tabel Pajak untuk tipe {1}
 DocType: Program,Program Code,Kode Program
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Syarat dan Ketentuan Bantuan
 ,Item-wise Purchase Register,Stok Barang-bijaksana Pembelian Register
@@ -4502,23 +4545,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Hari Kredit
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Membuat Batch Mahasiswa
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Apakah Carry Teruskan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Dapatkan item dari BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Dapatkan item dari BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Memimpin Waktu Hari
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Posting Tanggal harus sama dengan tanggal pembelian {1} aset {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Cukup masukkan Penjualan Pesanan dalam tabel di atas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,Tidak Dikirim Gaji Slips
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Tidak Dikirim Gaji Slips
 ,Stock Summary,Stock Summary
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Mentransfer aset dari satu gudang ke yang lain
 DocType: Vehicle,Petrol,Bensin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partai Jenis dan Partai diperlukan untuk Piutang / Hutang akun {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partai Jenis dan Partai diperlukan untuk Piutang / Hutang akun {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Tanggal
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Alasan Meninggalkan
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Biaya operasi (Perusahaan Mata Uang)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Tingkat Tujuan
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Jumlah sanksi
 DocType: GL Entry,Is Opening,Apakah Membuka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Baris {0}: Debit masuk tidak dapat dihubungkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Baris {0}: Debit masuk tidak dapat dihubungkan dengan {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Akun {0} tidak ada
 DocType: Account,Cash,Kas
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Biografi singkat untuk website dan publikasi lainnya.
diff --git a/erpnext/translations/is.csv b/erpnext/translations/is.csv
index 24a2589..7421f66 100644
--- a/erpnext/translations/is.csv
+++ b/erpnext/translations/is.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,laun Mode
 DocType: Employee,Divorced,skilin
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Viðvörun: Sami hluturinn hefur verið slegið mörgum sinnum.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Atriði þegar samstillt
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Leyfa Atriði til að bæta við mörgum sinnum í viðskiptum
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Hætta Efni Visit {0} áður hætta þessu ábyrgð kröfu
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Hætt framleiðslu Order er ekki hægt að hætt, Unstop það fyrst til að fá ensku"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,mílufjöldi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Viltu virkilega að skrappa þessa eign?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Framleiðanda Part Numbers
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Veldu Default Birgir
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Gjaldmiðill er nauðsynlegt til verðlisti {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Verður að reikna í viðskiptunum.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,sýna opinn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Series Uppfært Tókst
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Athuga
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Lögð
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Lögð
 DocType: Pricing Rule,Apply On,gilda um
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Margar Item verð.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Purchase Order Items að berast
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Allt Birgir samband við
 DocType: Support Settings,Support Settings,Stuðningur Stillingar
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Væntanlegur Lokadagur má ekki vera minna en búist Start Date
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Gefa skal vera það sama og {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Gefa skal vera það sama og {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Ný Leave Umsókn
 ,Batch Item Expiry Status,Hópur Item Fyrning Staða
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Draft
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Sýna Afbrigði
 DocType: Academic Term,Academic Term,fræðihugtak
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,efni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,magn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Reikninga borð getur ekki verið autt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,magn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Reikninga borð getur ekki verið autt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Lán (skulda)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Ár Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Tilvísun:% s, Item Code:% s og viðskiptavinar:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Upprunaland
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Á lager
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Opið Issues
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Framleiðsla Plan Item
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Heilbrigðisþjónusta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Töf á greiðslu (dagar)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,þjónusta Expense
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,reikningur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,reikningur
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,tíðni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Reikningsár {0} er krafist
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Áætlaðan fæðingardag er að vera áður Sales Order Dagsetning
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defense
 DocType: Salary Component,Abbr,skammst
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} passar ekki við {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} passar ekki við {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Alls Kosta Upphæð
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,ökutæki Nei
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
 DocType: Company,Phone No,Sími nei
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Course Skrár búið:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Velta Partners Commission
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skammstöfun getur ekki haft fleiri en 5 stafi
 DocType: Payment Request,Payment Request,greiðsla Beiðni
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Gildi Eftir Afskriftir
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Tengdar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Mæting dagsetning má ekki vera minna en inngöngu dagsetningu starfsmanns
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Flokkun Scale Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Þetta er rót reikningur og ekki hægt að breyta.
 DocType: BOM,Operations,aðgerðir
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama fyrirtæki er slegið oftar en einu sinni
 DocType: Employee,Married,giftur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ekki leyft {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Fá atriði úr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Fá atriði úr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra móti afhendingarseðlinum {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Vara {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,sætta
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Næsta Afskriftir Dagsetning má ekki vera áður kaupdegi
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Allt Sales Person
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Mánaðarleg dreifing ** hjálpar þér að dreifa fjárhagsáætlunar / Target yfir mánuði ef þú ert árstíðasveiflu í fyrirtæki þínu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Ekki atriði fundust
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Laun Uppbygging vantar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Ekki atriði fundust
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Laun Uppbygging vantar
 DocType: Lead,Person Name,Sá Name
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Velta Invoice Item
 DocType: Account,Credit,Credit
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Liður Image (ef ekki myndasýning)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,An Viðskiptavinur til staðar með sama nafni
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Rate / 60) * Raunveruleg Rekstur Time
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Veldu BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Veldu BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kostnaður við afhent Items
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,The frídagur á {0} er ekki á milli Frá Dagsetning og hingað
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,undir Graduate
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
 DocType: BOM,Total Cost,Heildar kostnaður
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,starfsmaður Lán
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,starfsmaður Lán
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Afþreying Log:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Liður {0} er ekki til í kerfinu eða er útrunnið
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Fasteign
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,bekk
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Samþykkt með Birgir
 DocType: SMS Center,All Contact,Allt samband við
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Framleiðslu Order þegar búið fyrir öll atriði með BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Framleiðslu Order þegar búið fyrir öll atriði með BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,árslaunum
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daily Work Yfirlit
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lokun fjárhagsársins
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit í félaginu Gjaldmiðill
 DocType: Delivery Note,Installation Status,uppsetning Staða
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Viltu uppfæra mætingu? <br> Present: {0} \ <br> Fjarverandi: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Samþykkt + Hafnað Magn verður að vera jöfn Móttekin magn fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Samþykkt + Hafnað Magn verður að vera jöfn Móttekin magn fyrir lið {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Framboð Raw Materials til kaups
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Að minnsta kosti einn háttur af greiðslu er krafist fyrir POS reikningi.
@@ -210,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Liður {0} er ekki virkur eða enda líf hefur verið náð
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Dæmi: Basic stærðfræði
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Til eru skatt í röð {0} í lið gengi, skatta í raðir {1} skal einnig"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Stillingar fyrir HR Module
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Stillingar fyrir HR Module
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Breyta Upphæð
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,ný BOM
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Úthluta lauf á árinu.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Skildu eftir autt ef þú vilt ná öllum námskeiðum fyrir valin fræðihugtak
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Selja verð fyrir hlutinn {0} er lægra en þess {1}. Söluverð skal vera atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Selja verð fyrir hlutinn {0} er lægra en þess {1}. Söluverð skal vera atleast {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ófullnægjandi Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Slökkva Stærð Skipulags- og Time mælingar
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Ný Velta Pantanir
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Uppfært með &#39;Time Innskráning &quot;
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Fyrirfram upphæð getur ekki verið meiri en {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Series List fyrir þessa færslu
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Launaskrá Greiðist Reikningur
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Uppfæra Email Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Er Opnun færslu
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Umtal ef non-staðall nái reikning við
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Gegn sölureikningi Item
 ,Production Orders in Progress,Framleiðslu Pantanir í vinnslu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Handbært fé frá fjármögnun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara"
 DocType: Lead,Address & Contact,Heimilisfang &amp; Hafa samband
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Bæta ónotuðum blöð frá fyrri úthlutanir
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Næsta Fastir {0} verður búin til á {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Næsta Fastir {0} verður búin til á {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,Vefsíða Partner
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Bæta Hlutir
 ,Contact Name,Nafn tengiliðar
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Engin lýsing gefin
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Beiðni um kaupin.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Þetta er byggt á tímaskýrslum skapast gagnvart þessu verkefni
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Net Borga má ekki vera minna en 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Net Borga má ekki vera minna en 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Aðeins valdir Leave samþykki getur sent þetta leyfi Umsókn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Létta Dagsetning verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Leaves á ári
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vinsamlegast athugaðu &#39;Er Advance&#39; gegn reikninginn {1} ef þetta er fyrirfram færslu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vinsamlegast athugaðu &#39;Er Advance&#39; gegn reikninginn {1} ef þetta er fyrirfram færslu.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ekki tilheyra félaginu {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Hagnaður &amp; Tap
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,Student Aðgangseyrir
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Liður {0} er hætt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,efni Beiðni
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,efni Beiðni
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Uppfæra Úthreinsun Dagsetning
 DocType: Item,Purchase Details,kaup Upplýsingar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Liður {0} fannst ekki í &#39;hráefnum Meðfylgjandi&#39; borð í Purchase Order {1}
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Tilkynning Control
 DocType: Lead,Suggestions,tillögur
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Setja Item Group-vitur fjárveitingar á þessum Territory. Þú getur einnig falið í sér árstíðasveiflu með því að setja dreifingu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Greiðsla gegn {0} {1} getur ekki verið meiri en Kröfuvirði {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Greiðsla gegn {0} {1} getur ekki verið meiri en Kröfuvirði {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Heimilisfang HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,búa Stundaskrá
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Næsta Afskriftir Dagsetning
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Virkni Kostnaður á hvern starfsmann
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Stillingar fyrir reikninga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Birgir Invoice Nei er í kaupa Reikningar {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Birgir Invoice Nei er í kaupa Reikningar {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Stjórna velta manneskja Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Kynningarbréf
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Framúrskarandi Tékkar og Innlán til að hreinsa
 DocType: Item,Synced With Hub,Samstillt Með Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Rangt lykilorð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} getur ekki verið neikvæð fyrir atriðið {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Rangt lykilorð
 DocType: Item,Variant Of,afbrigði af
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Lokið Magn má ekki vera meiri en &#39;Magn í Manufacture&#39;
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Lokið Magn má ekki vera meiri en &#39;Magn í Manufacture&#39;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Loka reikningi Head
 DocType: Employee,External Work History,Ytri Vinna Saga
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Hringlaga Tilvísun Villa
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Name
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Í orðum (Export) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Fjarlægð frá vinstri kanti
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} einingar [{1}] (# Form / tl / {1}) fannst í [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
@@ -369,7 +376,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Tilkynna með tölvupósti á sköpun sjálfvirka Material Beiðni
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,multi Gjaldmiðill
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Reikningar Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Afhendingarseðilinn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Afhendingarseðilinn
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Setja upp Skattar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kostnaðarverð seldrar Eignastýring
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Greiðsla Entry hefur verið breytt eftir að þú draga það. Vinsamlegast rífa það aftur.
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gildir fyrir löndum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Þetta atriði er sniðmát og ekki er hægt að nota í viðskiptum. Item eiginleika verður að afrita yfir í afbrigði nema &quot;Enginn Afrita&quot; er sett
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Pöntunin Talin
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Starfsmaður tilnefningu (td forstjóri, framkvæmdastjóri osfrv)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Vinsamlegast sláðu inn &quot;Endurtakið á Dagur mánaðar &#39;gildissvæðið
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Starfsmaður tilnefningu (td forstjóri, framkvæmdastjóri osfrv)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Vinsamlegast sláðu inn &quot;Endurtakið á Dagur mánaðar &#39;gildissvæðið
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Gengi sem viðskiptavinir Gjaldmiðill er breytt til grunngj.miðil viðskiptavinarins
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Auðvitað Tímasetningar Tool
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kaup Invoice ekki hægt að gera við núverandi eign {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,skatthlutfall
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} þegar úthlutað fyrir starfsmann {1} fyrir tímabilið {2} til {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Veldu Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Veldu Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} tókst hópur-vitur, er ekki hægt að sættast með \ lager Sættir, stað þess að nota lager Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Purchase Invoice {0} er þegar lögð
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Purchase Invoice {0} er þegar lögð
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Hópur Nei verður að vera það sama og {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Umbreyta til non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Hópur (fullt) af hlut.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Dagsetning reiknings
 DocType: GL Entry,Debit Amount,debet Upphæð
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Það getur aðeins verið 1 Account á félaginu í {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Vinsamlega sjá viðhengi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Vinsamlega sjá viðhengi
 DocType: Purchase Order,% Received,% móttekin
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Búa Student Hópar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Skipulag þegar lokið !!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Beiðni um tilvitnun
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Vinnutími
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Breyta upphafsdegi / núverandi raðnúmer núverandi röð.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Búa til nýja viðskiptavini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Búa til nýja viðskiptavini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ef margir Verðlagning Reglur halda áfram að sigra, eru notendur beðnir um að setja Forgangur höndunum til að leysa deiluna."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,kaup Return
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Búa innkaupapantana
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Búa innkaupapantana
 ,Purchase Register,kaup Register
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,gildandi Gjöld
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,ökutæki Dagsetning
 DocType: Student Log,Medical,Medical
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Ástæðan fyrir að tapa
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead Eigandi getur ekki verið sama og Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead Eigandi getur ekki verið sama og Lead
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Úthlutað magn getur ekki hærri en óleiðréttum upphæð
 DocType: Announcement,Receiver,Receiver
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Vinnustöð er lokað á eftirfarandi dögum eins og á Holiday List: {0}
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Árlega
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Vinsamlegast sláðu Kostnaður Center
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sölupöntun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Avg. sölugengi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. sölugengi
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,prófdómari Name
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Magn getur ekki verið brot í röð {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Magn getur ekki verið brot í röð {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Magn og Rate
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Uppsett
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Kennslustofur / Laboratories etc þar fyrirlestra geta vera tímaáætlun.
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday skipstjóri.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Áskilið Dagsetning
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Greiðslufang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Vinsamlegast sláðu Item Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Vinsamlegast sláðu Item Code.
 DocType: BOM,Costing,kosta
 DocType: Tax Rule,Billing County,Innheimta County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Ef hakað skattur upphæð verður að teljast þegar innifalið í Print Rate / Prenta Upphæð
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
 DocType: Sales Order,To Deliver,til Bera
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Serial engin lið getur ekki verið brot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial engin lið getur ekki verið brot
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Munur (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Hagnaður og tap
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Annast undirverktöku
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Birgir Reikningur nr
 DocType: Territory,For reference,til viðmiðunar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ekki hægt að eyða Serial Nei {0}, eins og það er notað í lager viðskiptum"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Lokun (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Lokun (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,færa Item
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Ábyrgðartímabilið (dagar)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Uppsetning Note Item
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
 DocType: Training Event,Course,námskeið
 DocType: Timesheet,Payslip,launaseðli
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Atriði körfu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Reikningsár Start Date ætti ekki að vera meiri en Fiscal Year End Date
 DocType: Issue,Resolution,upplausn
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Halda áfram Attachment
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,endurtaka Viðskiptavinir
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,úthluta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,velta Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,velta Return
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Ath: Samtals úthlutað leyfi {0} ætti ekki að vera minna en þegar hafa verið samþykktar leyfi {1} fyrir tímabilið
 DocType: Announcement,Posted By,Posted By
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Samþykkt með Birgir (Drop Ship)
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Viðskiptavinur gagnasafn.
 DocType: Quotation,Quotation To,Tilvitnun Til
 DocType: Lead,Middle Income,Middle Tekjur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Opening (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Opening (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Mælieiningin fyrir lið {0} Ekki er hægt að breyta beint vegna þess að þú hefur nú þegar gert nokkrar viðskiptin (s) með öðru UOM. Þú þarft að búa til nýjan hlut til að nota aðra Sjálfgefin UOM.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Úthlutað magn getur ekki verið neikvæð
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,billed Amt
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,höfuðstóll
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Alls Greiðist Vextir
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Velta Invoice Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Tilvísunarnúmer &amp; Frestdagur er nauðsynlegt fyrir {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Tilvísunarnúmer &amp; Frestdagur er nauðsynlegt fyrir {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Veldu Greiðslureikningur að gera Bank Entry
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Búa Employee skrár til að stjórna lauf, kostnað kröfur og launaskrá"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Búa Employee skrár til að stjórna lauf, kostnað kröfur og launaskrá"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Bæta við Knowledge Base
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Tillaga Ritun
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Greiðsla Entry Frádráttur
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Ráðstefna
 DocType: Timesheet,Billed,billed
 DocType: Batch,Batch Description,hópur Lýsing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",Greiðsla Gateway Reikningur ekki búin skaltu búa til einn höndunum.
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Tími þar sem hlutir voru afhent frá vöruhúsi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",Greiðsla Gateway Reikningur ekki búin skaltu búa til einn höndunum.
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Velta Skattar og gjöld
 DocType: Employee,Organization Profile,Organization Profile
 DocType: Student,Sibling Details,systkini Upplýsingar
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,viðhald Dagskrá
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Þá Verðlagning Reglur eru síuð út byggðar á viðskiptavininn, viðskiptavini Group, Territory, Birgir, Birgir Tegund, Campaign, Sales Partner o.fl."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Net Breyting á Skrá
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Starfsmaður Lán Stjórnun
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Starfsmaður Lán Stjórnun
 DocType: Employee,Passport Number,Vegabréfs númer
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Tengsl Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,framkvæmdastjóri
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Greiðsla Frá / Til
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ný hámarksupphæð er minna en núverandi útistandandi upphæð fyrir viðskiptavininn. Hámarksupphæð þarf að vera atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Sama atriði hefur verið slegið mörgum sinnum.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receiver Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Byggt á' og 'hópað eftir' getur ekki verið það sama"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Birgir&gt; Birgir Type
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Velta Person markmið
 DocType: Installation Note,IN-,í-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Vinsamlegast sláðu inn netfangið
 DocType: Production Order Operation,In minutes,í mínútum
 DocType: Issue,Resolution Date,upplausn Dagsetning
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,hópur Name
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet búið:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,hópur Name
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet búið:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vinsamlegast settu sjálfgefinn Cash eða bankareikning í háttur á greiðslu {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,innritast
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Viðskiptavinur Nafngift By
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,neytt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} fannst ekki í Reikningsupplýsingar töflu
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Umferð Off Kostnaður Center
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Viðhald Visit {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Viðhald Visit {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
 DocType: Item,Material Transfer,efni Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Opening (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Opening (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Staða timestamp verður að vera eftir {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Samtals vaxtagjöld
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landað Kostnaður Skattar og gjöld
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Raunveruleg Start Time
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Time
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Ljúka
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Ljúka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Samtals Greidd Hours
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Skrifaðu Off Upphæð
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Aðsókn
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tímatafla
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Raw Materials miðað við
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Vinsamlegast sláðu inn Item upplýsingar
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Vinsamlegast sláðu inn Item upplýsingar
 DocType: Interest,Interest,vextir
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Forsala
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,aðrar upplýsingar
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Magn og Warehouse
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Þóknun Rate (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,áætlaður kostnaður
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Tengill á efni beiðna
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Fyrirtæki og reikningar
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Cell Number
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Efni Beiðnir Myndað
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Lost
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Þú getur ekki slá núverandi skírteini í &quot;Against dagbókarfærslu &#39;dálki
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Þú getur ekki slá núverandi skírteini í &quot;Against dagbókarfærslu &#39;dálki
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Frátekið fyrir framleiðslu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Orka
 DocType: Opportunity,Opportunity From,tækifæri Frá
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Margar verð Reglur hendi með sömu forsendum, vinsamlegast leysa deiluna með því að úthluta forgang. Verð Reglur: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ekki er hægt að slökkva eða hætta BOM eins og það er tengt við önnur BOMs
 DocType: Opportunity,Maintenance,viðhald
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvittun tala krafist fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvittun tala krafist fyrir lið {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Liður Attribute gildi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Velta herferðir.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,gera timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,gera timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,6 +800,7 @@
 DocType: Budget,Project,Project
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,lestur 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Gerð kröfu
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vinsamlegast settu Nöfn Series fyrir {0} gegnum uppsetningar&gt; Stillingar&gt; nafngiftir Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Sjálfgefnar stillingar fyrir Shopping Cart
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Eignastýring rifið um dagbókarfærslu {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Vaxtatekjur Reikningur
@@ -805,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Family Background
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Senda tölvupóst
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Viðvörun: Ógild Attachment {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,engin heimild
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,engin heimild
 DocType: Company,Default Bank Account,Sjálfgefið Bank Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Að sía byggt á samningsaðila, velja Party Sláðu fyrst"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;Uppfæra Stock&#39; Ekki er hægt að athuga vegna þess að hlutir eru ekki send með {0}
@@ -844,7 +854,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,starfslok Age
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Meta
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Valið Atriði
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gegn frumvarpinu {1} dags {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gegn frumvarpinu {1} dags {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,námskeið Stundaskrá
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Gengið Staða
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Sláðu eftirlaunaaldur í ár
@@ -852,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Byrjun stað frá vinstri kanti
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Leyfa yfir afhendingu eða viðtöku allt uppí þennan prósent
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Áætlaðan fæðingardag getur ekki verið áður Sales Order Dagsetning
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,innflutningur Aðsókn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Allir Item Hópar
 DocType: Process Payroll,Activity Log,virkni Log
@@ -865,7 +874,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Purchase Order til greiðslu
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Áætlaðar Magn
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Greiðsla Due Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Liður Variant {0} er þegar til staðar með sömu eiginleika
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Liður Variant {0} er þegar til staðar með sömu eiginleika
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Opening&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Open Til Gera
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Afhending Note Message
@@ -910,13 +919,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,er undirverktöku
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Liður eigindi gildi
 DocType: Examination Result,Examination Result,skoðun Niðurstaða
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Kvittun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Kvittun
 ,Received Items To Be Billed,Móttekin Items verður innheimt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Innsendar Laun laumar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Innsendar Laun laumar
 DocType: Employee,Ms,Fröken
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Gengi meistara.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Tilvísun DOCTYPE verður að vera einn af {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ekki er hægt að finna tíma rifa á næstu {0} dögum fyrir aðgerð {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ekki er hægt að finna tíma rifa á næstu {0} dögum fyrir aðgerð {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan efni fyrir undireiningum
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Velta Partners og Territory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Ekki er hægt að sjálfkrafa búa reikning sem það er nú þegar Stock jafnvægi í reikninginn. Þú verður að búa til passa reikning áður en hægt er að gera færslu um þetta vöruhús
@@ -926,7 +935,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Hætta Efni Heimsóknir {0} áður hætta þessu Viðhald Farðu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra lið {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Required Magn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Heildarupphæð
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,internet Publishing
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,framleiðslu Pantanir
@@ -937,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Vinsamlegast nefna umferð á reikning í félaginu
 DocType: Purchase Receipt,Range,Range
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Sjálfgefin greiðast reikningar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Starfsmaður {0} er ekki virkur eða er ekki til
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Starfsmaður {0} er ekki virkur eða er ekki til
 DocType: Fee Structure,Components,Hluti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Vinsamlegast sláðu eignaflokki í lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Vinsamlegast sláðu eignaflokki í lið {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Liður Afbrigði {0} uppfærð
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,lestur 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Get ekki {0} {1} {2} án neikvætt framúrskarandi Reikningar
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Kaupa Reikningar Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Nú
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit færslu er ekki hægt að tengja með {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit færslu er ekki hægt að tengja með {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Skilgreina fjárhagsáætlun fyrir fjárhagsár.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í POS Invoice þegar þetta háttur er valinn.
 DocType: Lead,LEAD-,aukinni eftirvinnu sem skapar
@@ -956,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Er Purchase Item
 DocType: Asset,Purchase Invoice,kaup Invoice
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Skírteini Detail No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Nýr reikningur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nýr reikningur
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Alls Outgoing Value
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Opnun Dagsetning og lokadagur ætti að vera innan sama reikningsár
 DocType: Lead,Request for Information,Beiðni um upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sync Offline Reikningar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline Reikningar
 DocType: Payment Request,Paid,greiddur
 DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,Samtals í orðum
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Time Dagsetning
 DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Name
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Hefur prenta sniði
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,bundnar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,er nauðsynlegur. Kannski gjaldeyri færsla er ekki búin að
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Vinsamlegast tilgreinið Serial Nei fyrir lið {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Fyrir &quot;vara búnt &#39;atriði, Lager, Serial Nei og Batch No verður að teljast úr&#39; Pökkun lista &#39;töflunni. Ef Warehouse og Batch No eru sömu fyrir alla pökkun atriði fyrir hvaða &quot;vara búnt &#39;lið, sem gildin má færa í helstu atriði borðið, gildi verða afrituð á&#39; Pökkun lista &#39;borð."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Birta á vefsíðu
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Sendingar til viðskiptavina.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Birgir Invoice Dagsetning má ekki vera meiri en Staða Dagsetning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Birgir Invoice Dagsetning má ekki vera meiri en Staða Dagsetning
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Purchase Order Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Óbein Tekjur
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Aðsókn Tool
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,dreifni
 ,Company Name,nafn fyrirtækis
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Message (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Veldu Atriði til flutnings
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Veldu Atriði til flutnings
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Viðbótarupplýsingar Afsláttur Hlutfall
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Skoða lista yfir öll hjálparefni myndbönd
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Veldu yfirmaður reikning bankans þar stöðva var afhent.
@@ -988,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,max Magn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Invoice {1} er ógild, það gæti verið hætt / er ekki fyrir hendi. \ Sláðu inn gilt Invoice"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Greiðsla gegn sölu / Purchase Order ætti alltaf að vera merkt sem fyrirfram
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Greiðsla gegn sölu / Purchase Order ætti alltaf að vera merkt sem fyrirfram
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemical
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í laun dagbókarfærslu þegar þessi háttur er valinn.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -998,7 +1008,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,rafmagn Kostnaður
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ekki senda starfsmaður afmælisáminningar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,lager Entries
 DocType: Item,Inspection Criteria,Skoðun Viðmið
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,framseldir
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Item
@@ -1009,16 +1018,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Allt Lead (Open)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Magn er ekki í boði fyrir {4} í vöruhús {1} á að senda sinn færslunnar ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Fá Framfarir Greiddur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,gera
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,gera
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Aðgangseyrir Start Date
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Heildarfjárhæð orðum
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Það var villa. Ein líkleg ástæða gæti verið að þú hefur ekki vistað mynd. Vinsamlegast hafðu samband support@erpnext.com ef vandamálið er viðvarandi.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Karfan mín
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Order Type verður að vera einn af {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Order Type verður að vera einn af {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Næsta samband við þann
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,opnun Magn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Vinsamlegast sláðu inn reikning fyrir Change Upphæð
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Hópur Name
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Hópur Name
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday List Nafn
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance lánsfjárhæð
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Dagskrá Námskeið
@@ -1029,7 +1038,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Leave Umsókn
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Skildu Úthlutun Tól
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Skildu Block Listi Dagsetningar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,Engin nettengingar færslur.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landað Kostnaður Kvittun
 DocType: Company,Default Terms,Sjálfgefin Skilmálar
@@ -1041,7 +1049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Eiginleiki borð er nauðsynlegur
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Fá sölu skipunum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} er ekki hægt að neikvæð
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,afsláttur
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,afsláttur
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Heildarfjöldi Afskriftir
 DocType: Workstation,Wages,laun
 DocType: Project,Internal,innri
@@ -1053,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Velta Invoice Greiðsla
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Frátekin Warehouse í Velta Order / Finished Goods Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,selja Upphæð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,selja Upphæð
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,vextir Upphæð
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Þú ert kostnað samþykkjari fyrir þessa færslu. Uppfærðu &#39;Staða&#39; og Vista
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creation Skjal nr
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,rifið
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Reikningur passar ekki við félagið
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Eiginleiki fyrir Liður Útgáfur. td stærð, liti o.fl."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Skil
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Skil
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial Nei {0} er undir viðhald samning uppí {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Ráðningar
@@ -1076,8 +1084,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,gegn
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Sjálfgefið Selja Kostnaður Center
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,framkvæmd Partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Póstnúmer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Velta Order {0} er {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Póstnúmer
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Velta Order {0} er {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Contact Info
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Gerð lager færslur
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
@@ -1091,7 +1099,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Select nafn fyrirtækis fyrst.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tilvitnanir berast frá birgja.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Meðalaldur
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Sala þinn sá sem mun hafa samband við viðskiptavininn í framtíðinni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Listi nokkrar af birgja þína. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
@@ -1104,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Aðsókn Frá Dagsetning
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,samgöngur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Ógilt Attribute
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Ógilt Attribute
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} Leggja skal fram
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Magn verður að vera minna en eða jafnt og {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Samtals Stafir
@@ -1115,19 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Fyrirtæki skráningarnúmer til viðmiðunar. Tax tölur o.fl.
 DocType: Sales Partner,Distributor,dreifingaraðili
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Framleiðslu Order {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Framleiðslu Order {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Vinsamlegast settu &#39;Virkja Viðbótarupplýsingar afslátt&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Pantaði Items verður innheimt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Frá Range þarf að vera minna en við úrval
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Vanskil
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Project Samvinna Boð
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Project Samvinna Boð
 DocType: Salary Slip,Deductions,frádráttur
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Start Ár
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Upphafsdagur tímabils núverandi reikningi er
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Leyfi án launa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Getu Planning Villa
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,lán ógreiddur
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Getu Planning Villa
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance fyrir aðila
 DocType: Lead,Consultant,Ráðgjafi
 DocType: Salary Slip,Earnings,Hagnaður
@@ -1142,19 +1149,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Þetta verður bætt við Item Code afbrigði. Til dæmis, ef skammstöfun er &quot;SM&quot;, og hluturinn kóða er &quot;T-bolur&quot;, hluturinn kóðann um afbrigði verður &quot;T-bolur-SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Borga (í orðum) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Laun Slip.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,er aftur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Return / skuldfærslu Note
 DocType: Price List Country,Price List Country,Verðskrá Country
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gild raðnúmer nos fyrir lið {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} þegar búin að notanda: {1} og fyrirtæki {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM viðskipta Factor
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM viðskipta Factor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Vinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotunúmer
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Sjálfgefið Item Group
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,hluta ráðstafað
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Einkunnakerfi Name
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Birgir gagnagrunni.
 DocType: Account,Balance Sheet,Efnahagsreikningur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Kostnaður Center For lið með Item Code &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Greiðsla Mode er ekki stillt. Vinsamlegast athugaðu hvort reikningur hefur verið sett á Mode Greiðslur eða POS Profile.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Greiðsla Mode er ekki stillt. Vinsamlegast athugaðu hvort reikningur hefur verið sett á Mode Greiðslur eða POS Profile.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,velta manneskja mun fá áminningu á þessari dagsetningu til að hafa samband við viðskiptavini
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Sama atriði er ekki hægt inn mörgum sinnum.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Frekari reikninga er hægt að gera undir Hópar, en færslur er hægt að gera á móti non-hópa"
@@ -1177,17 +1186,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Group sömu atriði
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Slökkva á Ávalur Samtals
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,endurgreiðsla Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&#39;Færslur&#39; má ekki vera autt
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Afrit róður {0} með sama {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;Færslur&#39; má ekki vera autt
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Afrit róður {0} með sama {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Reikningsár {0} fannst ekki
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Setja upp Starfsmenn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Reikningsár {0} fannst ekki
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Setja upp Starfsmenn
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Vinsamlegast veldu forskeyti fyrst
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Rannsókn
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,vinnu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vinsamlegast tilgreindu að minnsta kosti einn eiginleiki í þeim einkennum töflunni
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vinsamlegast tilgreindu að minnsta kosti einn eiginleiki í þeim einkennum töflunni
 DocType: Announcement,All Students,Allir nemendur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Liður {0} verður að a non-birgðir atriði
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Skoða Ledger
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Activity Type er nauðsynlegur.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,arður Greiddur
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,bókhald Ledger
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,munurinn Upphæð
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Óráðstafað eigið fé
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,ný Tekjur
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Halda sama hlutfall allan kaup hringrás
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,tækifæri Item
+,Student and Guardian Contact Details,Student og Guardian Tengiliðir Upplýsingar
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Fyrir birgja {0} Netfang þarf að senda tölvupóst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,tímabundin Opening
 ,Employee Leave Balance,Starfsmaður Leave Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Stöðunni á reikningnum {0} verður alltaf að vera {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Verðmat Gefa þarf fyrir lið í röð {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Dæmi: Masters í tölvunarfræði
+DocType: Item,Item Manufacturers,Item Framleiðendur
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,hafnað Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Against Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Sjálfgefið Buying Kostnaður Center
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,að
 DocType: Item,Lead Time in days,Lead Time í dögum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Viðskiptaskuldir Yfirlit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Greiðsla launum frá {0} til {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Greiðsla launum frá {0} til {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Ekki heimild til að breyta frosinn reikning {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Fá útistandandi reikninga
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Velta Order {0} er ekki gilt
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Kaup pantanir hjálpa þér að skipuleggja og fylgja eftir kaupum þínum
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Kaup pantanir hjálpa þér að skipuleggja og fylgja eftir kaupum þínum
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Því miður, fyrirtæki geta ekki vera sameinuð"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Heildarkostnaður Issue / Transfer magn {0} í efni Beiðni {1} \ má ekki vera meiri en óskað magn {2} fyrir lið {3}
@@ -1254,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,óbeinum kostnaði
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Magn er nauðsynlegur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbúnaður
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Vörur eða þjónustu
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Háttur á greiðslu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Vefsíða Image ætti að vera opinber skrá eða vefslóð
@@ -1266,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Contact Info
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skrifaðu Off Mismunur Upphæð
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Fastir Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Starfsmaður tölvupósti fannst ekki, þess vegna email ekki sent"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Starfsmaður tölvupósti fannst ekki, þess vegna email ekki sent"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Foreign Trade Upplýsingar
 DocType: Email Digest,Annual Income,Árleg innkoma
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Nei Nánar
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Liður Skatthlutfall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Fyrir {0}, aðeins kredit reikninga er hægt að tengja við aðra gjaldfærslu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Fyrir {0}, aðeins kredit reikninga er hægt að tengja við aðra gjaldfærslu"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Alls öllum verkefni lóðum skal vera 1. Stilltu vigta allar verkefni verkefni í samræmi við
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Afhending Note {0} er ekki lögð
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Liður {0} verður að vera Sub-dregist Item
@@ -1278,13 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Verðlagning Regla er fyrst valið byggist á &#39;Virkja Á&#39; sviði, sem getur verið Item, Item Group eða Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Seljandi Website
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samtals úthlutað hlutfall fyrir Söluteymi ætti að vera 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samtals úthlutað hlutfall fyrir Söluteymi ætti að vera 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Framleiðsla Order staðan er {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Markmið
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student hópur Styrkur
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Breyta Lýsing
 ,Team Updates,Team uppfærslur
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,fyrir Birgir
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,fyrir Birgir
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Uppsetning reiknings Tegund hjálpar í því að velja þennan reikning í viðskiptum.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Gjaldmiðill)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Búa prenta sniði
@@ -1298,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company Gjaldmiðill)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Raðnúmer {0} inn oftar en einu sinni
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Dagbókarfærsla
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} atriði í gangi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} atriði í gangi
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Name
 DocType: Grade Interval,Grade Code,bekk Code
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Vinsamlegast veldu Company
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Birgir Dagsetning reiknings
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Þú þarft að virkja Shopping Cart
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Þú þarft að virkja Shopping Cart
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Afskrifa
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Úttekt Snið Goal
 DocType: Salary Component,Earning,earnings
@@ -1328,10 +1339,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Skarast skilyrði fundust milli:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Gegn Journal Entry {0} er þegar leiðrétt gagnvart einhverjum öðrum skírteini
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Pöntunin Value
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Matur
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Matur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Engin heimsókna
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,innritast nemandi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Gjaldmiðill lokun reiknings skal vera {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa stig fyrir allar markmiðum ætti að vera 100. Það er {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Upphafs- og lokadagsetningar
@@ -1375,7 +1387,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,Company
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Samskipti þig.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Beiðni um tilvitnun er óvirk til að fá aðgang frá vefsíðunni, fyrir meira Check vefgáttinni stillingar."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Kaup Upphæð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Kaup Upphæð
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Sendingar Address Nafn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Mynd reikninga
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Skilmálar og skilyrði Content
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Employee Stillingar
 ,Batch-Wise Balance History,Hópur-Wise Balance Saga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Prenta uppfærðar í viðkomandi prenta sniði
+DocType: Package Code,Package Code,pakki Code
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,lærlingur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Neikvætt Magn er ekki leyfð
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1414,7 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Sýna P &amp; unclosed fjárhagsári er L jafnvægi
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Sendingar Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} er óvirkur
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Gera Velta Pantanir til að hjálpa þér að skipuleggja vinnu þína og skila á tíma
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Gera Velta Pantanir til að hjálpa þér að skipuleggja vinnu þína og skila á tíma
 DocType: Quality Inspection,Readings,Upplestur
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Samtals viðbótarkostnað
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,til Value
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Source vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,pökkun Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,pökkun Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,skrifstofa leigu
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Skipulag SMS Gateway stillingar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Innflutningur mistókst!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,með atriði
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,í Magn
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Expense Krafa Hafnað
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Liður Attribute
+DocType: Item,Item Attribute,Liður Attribute
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,ríkisstjórn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kostnað Krafa {0} er þegar til fyrir Vehicle Innskráning
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institute Name
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,Vinsamlegast sláðu endurgreiðslu Upphæð
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Vinsamlegast sláðu endurgreiðslu Upphæð
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Item Afbrigði
 DocType: Company,Services,Þjónusta
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Sendu Laun Slip til starfsmanns
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Kostnaður Center
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Veldu Möguleg Birgir
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Veldu Möguleg Birgir
 DocType: Sales Invoice,Source,Source
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Sýna lokaðar
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er Leyfi án launa
@@ -1459,7 +1472,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,gilda Afsláttur
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Samtals Experience
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Opið Verkefni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Pökkun Slip (s) Hætt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Pökkun Slip (s) Hætt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Cash Flow frá Fjárfesting
 DocType: Program Course,Program Course,program Námskeið
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Frakt og Áframsending Gjöld
@@ -1469,7 +1482,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Dagsetning Keyrsla
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Fyrir verðskrá
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,Búa Leiða
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Búa Leiða
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Skrár
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Virði
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
@@ -1497,9 +1510,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program innritun nemenda
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Vörumerki
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Sjálfgefið vöruhús er nauðsynlegt til valið atriði
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Sjálfgefið vöruhús er nauðsynlegt til valið atriði
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Box
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,Möguleg Birgir
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Möguleg Birgir
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,The Organization
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Mánaðarleg dreifing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Námsmaður Hópur til staðar með sama nafni
@@ -1528,8 +1541,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,endurgreiðsla Aðferð
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Ef valið þá Heimasíða verður sjálfgefið Item Group fyrir vefsvæðið
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,lestur 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Sjálfgefin BOM fyrir {0} ekki að finna fyrir Project {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Kröfur fyrir VÍS.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Nemendur eru í hjarta kerfisins, bæta við öllum nemendum"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Nemendur eru í hjarta kerfisins, bæta við öllum nemendum"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Úthreinsun dagsetning {1} er ekki hægt áður Ávísun Dagsetning {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Sjálfgefin Holiday List
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Frá tíma og tíma af {1} er skörun við {2}
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Daginn (s) sem þú ert að sækja um leyfi eru frí. Þú þarft ekki að sækja um leyfi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Endursenda Greiðsla tölvupóst
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,nýtt verkefni
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,gera Tilvitnun
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,gera Tilvitnun
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,aðrar skýrslur
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Dependent Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Breytistuðull fyrir sjálfgefið Mælieiningin skal vera 1 í röðinni {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leyfi af gerð {0} má ekki vera lengri en {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prófaðu að skipuleggja starfsemi fyrir X daga fyrirvara.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop afmælisáminningar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Vinsamlegast settu Default Launaskrá Greiðist reikning í félaginu {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Vinsamlegast settu Default Launaskrá Greiðist reikning í félaginu {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Receiver List
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,leit Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,leit Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,neytt Upphæð
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Net Breyting á Cash
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,flokkun Scale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mælieiningin {0} hefur verið slegið oftar en einu sinni í viðskipta Factor töflu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,þegar lokið
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,þegar lokið
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Greiðsla Beiðni þegar til staðar {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostnaður af úthlutuðum Items
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Magn má ekki vera meira en {0}
@@ -1567,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial Nei {0} magn {1} getur ekki verið brot
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Birgir Type húsbóndi.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Birgir Part Number
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Viðskiptahlutfall er ekki hægt að 0 eða 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Viðskiptahlutfall er ekki hægt að 0 eða 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Tilvísun Document
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} er aflýst eða henni hætt
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Ökutæki Sending Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvittun {0} er ekki lögð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvittun {0} er ekki lögð
 DocType: Company,Default Payable Account,Sjálfgefið Greiðist Reikningur
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Stillingar fyrir online innkaupakörfu ss reglur skipum, verðlista o.fl."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Billed
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Party Reikningur
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Mannauður
 DocType: Lead,Upper Income,efri Tekjur
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Atriði Framleiðandi
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,hafna
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet í félaginu Gjaldmiðill
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
 DocType: Appraisal,For Employee,fyrir starfsmann
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance gegn Birgir skal gjaldfæra
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Gera útborgun færslu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance gegn Birgir skal gjaldfæra
 DocType: Company,Default Values,sjálfgefnar
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Heildarfjárhæð Endurgreiða
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Þetta er byggt á logs gegn þessu ökutæki. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,safna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Gegn Birgir Invoice {0} dagsett {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Gegn Birgir Invoice {0} dagsett {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Sjálfgefið Verðskrá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Eignastýring Hreyfing met {0} búin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Eignastýring Hreyfing met {0} búin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Þú getur ekki eytt Fiscal Year {0}. Reikningsár {0} er sett sem sjálfgefið í Global Settings
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Viðskiptavinur Credit Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vinsamlegast skipulag tala röð fyrir Aðsókn í gegnum uppsetningu&gt; Tölusetning Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Net Breyta í viðskiptaskuldum
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Viðskiptavinur þarf að &#39;Customerwise Afsláttur&#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Uppfæra banka greiðslu dagsetningar með tímaritum.
@@ -1624,7 +1639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Virkja Shopping Cart
 DocType: Employee,Permanent Address,Heimilisfang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Fyrirframgreiðslu á móti {0} {1} getur ekki verið meiri \ en GRAND Samtals {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vinsamlegast veldu atriði kóða
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Nám í sömu Institute
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Námsmaður Hópur eða Student Group er nauðsynlegur
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gera Bókhald færslu fyrir hvert Stock Hreyfing
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Samtals Leaves Úthlutað
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse þörf á Row nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Warehouse þörf á Row nr {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Vinsamlegast sláðu inn fjárhagsári upphafs- og lokadagsetningar
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Dagsetning starfsloka
 DocType: Upload Attendance,Get Template,fá sniðmát
@@ -1674,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Item-vitur Sales Register
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Kaup Upphæð
 DocType: Asset,Depreciation Method,Afskriftir Method
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,alls Target
 DocType: Program Course,Required,Áskilið
@@ -1686,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,hópur Nei
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ekki er hægt að finna gengi fyrir {0} til {1} fyrir helstu dagsetningu {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Leyfa mörgum sölu skipunum gegn Purchase Order viðskiptavinar
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Main
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Setja forskeyti fyrir númerakerfi röð á viðskiptum þínum
@@ -1695,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Tækifæri Frá sviði er nauðsynlegur
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Árleg útgjöld
 DocType: Item,Variants,afbrigði
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Gera Purchase Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Gera Purchase Order
 DocType: SMS Center,Send To,Senda til
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Það er ekki nóg leyfi jafnvægi um leyfi Tegund {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,úthlutað magn
@@ -1713,7 +1729,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Skilyrði fyrir Shipping reglu
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,flokkun Hlé
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,vinsamlegast sláðu
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Vinsamlegast settu síuna miðað Item eða Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Ekki er hægt að overbill fyrir atriðið {0} in row {1} meira en {2}. Til að leyfa yfir-innheimtu, skaltu stilla á að kaupa Stillingar"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Vinsamlegast settu síuna miðað Item eða Warehouse
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettóþyngd þessum pakka. (Reiknaðar sjálfkrafa sem summa nettó þyngd atriði)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Vinsamlegast búa til reikning fyrir þetta Lager og tengja hana. Þetta getur ekki gert sjálfkrafa eins og reikning með nafninu {0} er þegar til
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Að skila og Bill
@@ -1722,8 +1739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} Leggja skal fram
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Heimildin Control
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Hafnað Warehouse er nauðsynlegur móti hafnað Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,greiðsla
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Stjórna pantanir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,greiðsla
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Stjórna pantanir
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Raunveruleg tíma og kostnað
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Efni Beiðni um hámark {0} má gera ráð fyrir lið {1} gegn Velta Order {2}
 DocType: Employee,Salutation,Kveðjan
@@ -1732,7 +1749,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,Mun einnig gilda fyrir afbrigði
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Eign er ekki hætt, eins og það er nú þegar {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Starfsmaður {0} á hálfan dag á {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samtals vinnutími ætti ekki að vera meiri en max vinnutíma {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samtals vinnutími ætti ekki að vera meiri en max vinnutíma {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Knippi atriði á sölu.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Raunveruleg Magn
 DocType: Sales Invoice Item,References,Tilvísanir
@@ -1742,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Þú hefur slegið afrit atriði. Vinsamlegast lagfæra og reyndu aftur.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Félagi
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Hreyfing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,nýtt körfu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Liður {0} er ekki serialized Item
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Búa Receiver lista
 DocType: Vehicle,Wheels,hjól
@@ -1772,10 +1790,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Birgir Tilvitnun Item
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Slekkur sköpun tíma logs gegn Production Orders. Reksturinn skal ekki raktar gegn Production Order
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Viðskiptavinur&gt; Viðskiptavinur Group&gt; Territory
 DocType: Item,Has Variants,hefur Afbrigði
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Þú hefur nú þegar valið hluti úr {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vinsamlegast skipulag Starfsmaður nafngiftir kerfi í Mannauðsstjórnun&gt; HR Stillingar
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Heiti Monthly Distribution
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Móðurfélag Sales Person
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Vinsamlegast tilgreinið sjálfgefið mynt í félaginu Master og Global Vanskil
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Skiladagur er ekki hægt áður Staða Dagsetning
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Vefsíða Item Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Skyldur og skattar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Vinsamlegast sláðu viðmiðunardagur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Vinsamlegast sláðu viðmiðunardagur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} greiðsla færslur er ekki hægt að sía eftir {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tafla fyrir lið sem verður sýnd í Web Site
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Staðar Magn
@@ -1835,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Tilvísun Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,uppsetning Time
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Bókhalds Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ekki lokið fyrir {2} Fjöldi fullunnum vörum í framleiðslu Order # {3}. Uppfærðu rekstur stöðu með Time Logs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Fjárfestingar
 DocType: Issue,Resolution Details,upplausn Upplýsingar
@@ -1844,6 +1860,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Vinsamlegast sláðu Efni Beiðnir í töflunni hér að ofan
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,eigindi nafn
 DocType: BOM,Show In Website,Sýna í Vefsíða
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Sýna Magn í vefsvæðis
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Alls Greiðist Upphæð
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Væntanlegur Time (í klst)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Innritun (hópur)
@@ -1871,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Endurtaka Tekjur viðskiptavinar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) verða að hafa hlutverk &#39;kostnað samþykkjari&#39;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,pair
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Veldu BOM og Magn fyrir framleiðslu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Veldu BOM og Magn fyrir framleiðslu
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Afskriftir Stundaskrá
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Against reikninginn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date ætti að vera á milli Frá Dagsetning og hingað
@@ -1898,6 +1915,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,ökutæki Number
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Dagsetningin sem endurteknar reikningur verður að hætta
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,lánsfjárhæð
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Efnislisti finnst ekki fyrir þar sem efnið {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Samtals úthlutað leyfi {0} má ekki vera minna en þegar hafa verið samþykktar lauf {1} fyrir tímabilið
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Reikningur fáanlegur
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Birgir-Wise Sales Analytics
@@ -1909,7 +1927,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Dreifa Gjöld Byggt á
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR Stillingar
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,lán endurgreiða
 DocType: Salary Slip,net pay info,nettó borga upplýsingar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kostnað Krafa bíður samþykkis. Aðeins kostnað samþykki getur uppfært stöðuna.
 DocType: Email Digest,New Expenses,ný Útgjöld
@@ -1929,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Fjárhagsár lýkur á
 DocType: POS Profile,Price List,Verðskrá
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nú sjálfgefið Fiscal Year. Vinsamlegast hressa vafrann til að breytingin taki gildi.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,kostnaðarliðir Kröfur
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,kostnaðarliðir Kröfur
 DocType: Issue,Support,Stuðningur
 ,BOM Search,BOM leit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Lokun (Opnun Samtölur +)
@@ -1951,10 +1968,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Flokkun viðskiptavina eftir svæðum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Munurinn Upphæð verður að vera núll
 DocType: Project,Gross Margin,Heildarframlegð
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Vinsamlegast sláðu Production Item fyrst
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Vinsamlegast sláðu Production Item fyrst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Útreiknuð Bank Yfirlýsing jafnvægi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,fatlaður notandi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Tilvitnun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Tilvitnun
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Samtals Frádráttur
 ,Production Analytics,framleiðslu Analytics
@@ -1965,13 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Viðskiptavinur / Lead Address
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Viðvörun: Ógild SSL vottorð á viðhengi {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,hæfi
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leiðir hjálpa þér að fá fyrirtæki, bæta alla tengiliði þína og fleiri sem leiðir þínar"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leiðir hjálpa þér að fá fyrirtæki, bæta alla tengiliði þína og fleiri sem leiðir þínar"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Raunveruleg Operation Time
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gildir til (User)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,draga
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Starfslýsing
 DocType: Student Applicant,Applied,Applied
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Magn eins og á lager UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Magn eins og á lager UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Name
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Sérstafir nema &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, og &quot;/&quot; ekki leyfð í nafngiftir röð"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Halda utan um sölu herferðir. Haldið utan um leiðir, tilvitnanir, Sales Order etc frá herferðir til að meta arðsemi fjárfestingarinnar."
 DocType: Expense Claim,Approver,samþykkjari
@@ -1981,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,framleiðsla Manager
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Nei {0} er undir ábyrgð uppí {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split Afhending Note í pakka.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,sendingar
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,sendingar
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total úthlutað magn (Company Gjaldmiðill)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Til að vera frelsari til viðskiptavina
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Rusl efniskostnaði
@@ -1993,7 +2011,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Ýmis Útgjöld
 DocType: Global Defaults,Default Company,Sjálfgefið Company
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnað eða Mismunur reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0} eins og það hefur áhrif á heildina birgðir gildi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",Get ekki overbill fyrir lið {0} í röð {1} en {2}. Til að leyfa overbilling skaltu stilla á lager Stillingar
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nafn banka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -2002,7 +2019,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Ath: Email verður ekki send til fatlaðra notenda
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Veldu Company ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Skildu eftir autt ef það er talið að öllum deildum
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tegundir ráðninga (varanleg, samningur, nemi o.fl.)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tegundir ráðninga (varanleg, samningur, nemi o.fl.)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} er nauðsynlegur fyrir lið {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,hálfsmánaðarlega
 DocType: Currency Exchange,From Currency,frá Gjaldmiðill
@@ -2012,13 +2029,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Hlutfall (Company Gjaldmiðill)
 DocType: Student Guardian,Others,aðrir
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,óráðstafað Upphæð
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Get ekki fundið samsvörun hlut. Vinsamlegast veldu einhverja aðra verðmæti fyrir {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Get ekki fundið samsvörun hlut. Vinsamlegast veldu einhverja aðra verðmæti fyrir {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skattar og gjöld
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A vöru eða þjónustu sem er keypt, selt eða haldið á lager."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Ekki fleiri uppfærslur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Get ekki valið gjald tegund sem &quot;On Fyrri Row Upphæð &#39;eða&#39; Á fyrri röðinni Samtals &#39;fyrir fyrstu röðinni
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barnið Item ætti ekki að vera Product Knippi. Fjarlægðu hlut `{0}` og vista
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,bæta við timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,þjónusta Item
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vinsamlegast smelltu á &#39;Búa Stundaskrá&#39; til að fá áætlun
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Það komu upp villur við eytt eftirfarandi tímaáætlun:
@@ -2029,7 +2047,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,Í ferli
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Afsláttur
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tré ársreikning.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} gegn Velta Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} gegn Velta Order {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,fast Asset
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,serialized Inventory
 DocType: Employee Loan,Account Info,Reikningur Upplýsingar
@@ -2042,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Velta Order til greiðslu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,forstjóri
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense Krafa Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Vinsamlegast veldu réttan reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Vinsamlegast veldu réttan reikning
 DocType: Item,Weight UOM,þyngd UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Laun Uppbygging Starfsmaður
 DocType: Employee,Blood Group,Blóðflokkur
@@ -2065,6 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Vinsamlegast tilgreindu land fyrir þessa Shipping reglu eða stöðva Worldwide Shipping
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Alls Komandi Value
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Skuldfærslu Til er krafist
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets að halda utan um tíma, kostnað og innheimtu fyrir athafnir gert með lið"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Kaupverðið List
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tilboð Term
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,gæðastjóri
@@ -2078,12 +2097,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Búa Efni Beiðnir (MRP) og framleiðsla pantanir.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Alls reikningsfærð Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Viðskiptahlutfallsbil
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Vöruleit
 DocType: Timesheet Detail,To Time,til Time
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Samþykkir hlutverk (að ofan er leyft gildi)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Inneign á reikninginn verður að vera Greiðist reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Inneign á reikninginn verður að vera Greiðist reikning
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM endurkvæmni: {0} er ekki hægt að foreldri eða barn {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,lokið Magn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Fyrir {0}, aðeins debetkort reikninga er hægt að tengja við aðra tekjufærslu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Fyrir {0}, aðeins debetkort reikninga er hægt að tengja við aðra tekjufærslu"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Verðlisti {0} er óvirk
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Lokið Magn má ekki vera meira en {1} fyrir aðgerð {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,leyfa yfirvinnu
@@ -2096,13 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,ný Address
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Prufustærð
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Vinsamlegast sláðu inn Kvittun Skjal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Allir hlutir hafa nú þegar verið færðar á vörureikning
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Allir hlutir hafa nú þegar verið færðar á vörureikning
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Vinsamlegast tilgreinið gilt &quot;Frá máli nr &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Frekari stoðsviða er hægt að gera undir Hópar en færslur er hægt að gera á móti non-hópa
 DocType: Project,External,ytri
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Notendur og heimildir
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Framleiðslu Pantanir Búið til: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Framleiðslu Pantanir Búið til: {0}
 DocType: Branch,Branch,Branch
 DocType: Guardian,Mobile Number,Farsímanúmer
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Prentun og merkingu
@@ -2111,8 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial Nei {0} fannst ekki
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Hópur
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Viðskiptavinir þínir
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,gera Student
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Þér hefur verið boðið að vinna að verkefninu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,gera Student
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Þér hefur verið boðið að vinna að verkefninu: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dagsetning
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Sæktu um núna
 DocType: Sales Order,Not Delivered,ekki Skilað
@@ -2125,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,kosta Upphæð
 DocType: Student Admission,Application Fee,Umsókn Fee
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Senda Laun Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm afsláttur fyrir Liður {0} er {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm afsláttur fyrir Liður {0} er {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Innflutningur á lausu
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Heimilisfang og Tengiliðir
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sendandi Nafn
@@ -2133,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,send til
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Gera sölureikning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,hugbúnaður
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Næsta Hafa Date getur ekki verið í fortíðinni
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Næsta Hafa Date getur ekki verið í fortíðinni
 DocType: Company,For Reference Only.,Til viðmiðunar aðeins.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Ógild {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2152,8 +2172,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Afhendingartími
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Öldrun Byggt á
 DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,ferðalög
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Engin virk eða vanræksla Laun Uppbygging finna fyrir starfsmann {0} fyrir gefnar dagsetningar
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ferðalög
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Engin virk eða vanræksla Laun Uppbygging finna fyrir starfsmann {0} fyrir gefnar dagsetningar
 DocType: Leave Block List,Allow Users,leyfa notendum
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Viðskiptavinur Mobile Nei
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track sérstakt Vaxtatekjur og vaxtagjöld fyrir Þrep vöru eða deildum.
@@ -2161,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Uppfæra Kostnaður
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Liður Uppröðun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Sýna Laun Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Transfer Efni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Efni
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Tilgreina rekstur, rekstrarkostnaði og gefa einstakt notkun eigi að rekstri þínum."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Þetta skjal er yfir mörkum með {0} {1} fyrir lið {4}. Ert þú að gera annað {3} gegn sama {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Vinsamlegast settu endurtekin eftir vistun
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Vinsamlegast settu endurtekin eftir vistun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Veldu breyting upphæð reiknings
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Verðskrá Gjaldmiðill
 DocType: Naming Series,User must always select,Notandi verður alltaf að velja
@@ -2181,27 +2201,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Búa Laun Slip
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,rekjanleiki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Birgir&gt; Birgir Tegund
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Uppruni Funds (Skuldir)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Magn í röð {0} ({1}) verður að vera það sama og framleiddar magn {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Starfsmaður
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Vinsamlegast skilgreina einkunn fyrir treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er að fullu innheimt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er að fullu innheimt
 DocType: Training Event,End Time,End Time
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Active Laun Uppbygging {0} fannst fyrir starfsmann {1} fyrir gefin dagsetningar
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Greiðsla Frádráttur eða tap
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Stöðluð samningsskilyrði til sölu eða kaup.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Group eftir Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,velta Pipeline
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Hópur Student
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Vinsamlegast settu sjálfgefin reikningur í laun Component {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Vinsamlegast settu sjálfgefin reikningur í laun Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Required On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Skrá til Endurnefna
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vinsamlegast veldu BOM fyrir lið í Row {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Pöntunarnúmer krafist fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Pöntunarnúmer krafist fyrir lið {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Tilgreint BOM {0} er ekki til fyrir lið {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Viðhald Dagskrá {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Viðhald Dagskrá {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense Krafa Samþykkt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Laun Slip starfsmanns {0} þegar búin á þessu tímabili
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Laun Slip starfsmanns {0} þegar búin á þessu tímabili
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Pharmaceutical
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostnaður vegna aðkeyptrar atriði
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Velta Order Required
@@ -2217,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Aðsókn að Dagsetning
 DocType: Warranty Claim,Raised By,hækkaðir um
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,greiðsla Reikningur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Vinsamlegast tilgreinið Company til að halda áfram
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Vinsamlegast tilgreinið Company til að halda áfram
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Net Breyta viðskiptakrafna
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,jöfnunaraðgerðir Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Samþykkt
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Group Name
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vinsamlegast vertu viss um að þú viljir virkilega að eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki. stofngögn haldast eins og það er. Þessi aðgerð er ekki hægt að afturkalla.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vinsamlegast vertu viss um að þú viljir virkilega að eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki. stofngögn haldast eins og það er. Þessi aðgerð er ekki hægt að afturkalla.
 DocType: Room,Room Number,Room Number
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Ógild vísun {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Ógild vísun {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) getur ekki verið meiri en áætlað quanitity ({2}) í framleiðslu Order {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Sendingar Regla Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,User Forum
@@ -2236,7 +2256,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Fyrri Starfsreynsla
 DocType: Stock Entry,For Quantity,fyrir Magn
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vinsamlegast sláðu Planned Magn fyrir lið {0} á röð {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ekki lögð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ekki lögð
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Beiðnir um atriði.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Aðskilið framleiðsla þess verður búin til fyrir hvern fullunna gott lið.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} verður að vera neikvætt í staðinn skjal
@@ -2263,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Sjálfgefið Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kostnað Krafa Samþykkt skilaboð
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Frádráttur eða tap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} er lokað
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} er lokað
 DocType: Email Digest,How frequently?,Hversu oft?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Fá núverandi lager
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tré Bill of Materials
@@ -2285,16 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Samþykkir notandi getur ekki verið sama og notandinn reglan er við að
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (eins og á lager UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ekkert af Beðið um SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Leyfi án launa passar ekki við viðurkenndar Leave Umsókn færslur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Leyfi án launa passar ekki við viðurkenndar Leave Umsókn færslur
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Herferð -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Næstu skref
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Gefðu tilgreind atriði í besta mögulega verð
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Gefðu tilgreind atriði í besta mögulega verð
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto nálægt Tækifæri eftir 15 daga
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,árslok
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Samningur Lokadagur verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Þriðji aðili dreifingaraðila / söluaðila / umboðsmanns / tengja / sölumaður sem selur fyrirtæki vörur fyrir þóknun.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} gegn Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} gegn Purchase Order {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Sláðu truflanir vefslóðabreytur hér (td. Sendanda = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 osfrv)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Raunbyrjunardagsetning (með Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Þetta er dæmi website sjálfvirkt mynda frá ERPNext
@@ -2325,9 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Búið - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Flokkur Reikningur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Geta ekki framleitt meira ítarefni {0} en Sales Order Magn {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ekki lögð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ekki lögð
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash Account
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Næsta Samband með getur ekki verið sama og Lead netfanginu
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Næsta Samband með getur ekki verið sama og Lead netfanginu
 DocType: Tax Rule,Billing City,Innheimta City
 DocType: Asset,Manual,Manual
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Laun Component Reikningur
@@ -2356,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,alls earnings
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tími þar sem efni bárust
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Outgoing Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Stofnun útibú húsbóndi.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Stofnun útibú húsbóndi.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,eða
 DocType: Sales Order,Billing Status,Innheimta Staða
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Tilkynna um vandamál
@@ -2388,7 +2408,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Kvittun skjal skal skilað
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,fékk Magn
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial Nei / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Ekki greidd og ekki skilað
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Ekki greidd og ekki skilað
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
 DocType: Account,Account Type,Tegund reiknings
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2398,7 +2418,7 @@
 ,To Produce,Að framleiða
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,launaskrá
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Fyrir röð {0} í {1}. Til eru {2} í lið gengi, raðir {3} skal einnig"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,gera notanda
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,gera notanda
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Auðkenning pakka fyrir afhendingu (fyrir prentun)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,frátekin Magn
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvittun Items
@@ -2408,20 +2428,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Óvirkt sniðmát má ekki vera sjálfgefið sniðmát
 DocType: Account,Income Account,tekjur Reikningur
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Upphæð í mynt viðskiptavinarins
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Afhending
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Afhending
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Núverandi Magn
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Sjá &quot;Rate Af efni byggt á&quot; í kosta lið
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Ábyrgð Area
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Námsmaður Lotur hjálpa þér að fylgjast með mætingu, mat og gjalda fyrir nemendur"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Námsmaður Lotur hjálpa þér að fylgjast með mætingu, mat og gjalda fyrir nemendur"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Samtals úthlutað magn
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Efni Beiðni Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry fyrir laun frá {0} til {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry fyrir laun frá {0} til {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM viðskipta Factor er nauðsynlegur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,kostnaður Center
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,skírteini #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Purchase Order skilaboð
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Sendingar Country
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Fela Tax Auðkenni viðskiptavinar frá sölu viðskiptum
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Hlaða HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,létta Dagsetning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Verðlagning Regla er gert til að skrifa verðskrá / define afsláttur hlutfall, byggt á einhverjum forsendum."
@@ -2441,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Hagnaður / tap Asset förgun
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Mun senda tölvupóst um atburðinn til starfsmanna með stöðu &#39;Open&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Fer á Verkefni
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Stjórna Viðskiptavinur Group Tree.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nýtt Kostnaður Center Name
@@ -2449,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Ekki til á lager
 DocType: Appraisal,HR User,HR User
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skattar og gjöld Frá
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Vandamál
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Vandamál
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Staða verður að vera einn af {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,debet Til
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Aðeins nauðsynlegt fyrir sýnishorn hlut.
@@ -2466,7 +2489,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ávísun Number
 ,Sales Browser,velta Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,alls Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Viðvörun: Annar {0} # {1} er til gegn hlutabréfum færslu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Viðvörun: Annar {0} # {1} er til gegn hlutabréfum færslu {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Local
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Útlán og kröfur (inneign)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Skuldunautar
@@ -2474,7 +2497,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Heimasíðan Valin Vara
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Allir Námsmat Hópar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nýtt Warehouse Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Alls {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Alls {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territory
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vinsamlegast nefna engin heimsókna krafist
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Sjálfgefið Verðmatsaðferð
@@ -2484,15 +2507,15 @@
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,úthlutað
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Loka Efnahagur og bók hagnaður eða tap.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Umsókn Status
-DocType: Fees,Fees,gjöld
+DocType: Fees,Fees,Gjöld
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Tilgreina Exchange Rate að breyta einum gjaldmiðli í annan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Tilvitnun {0} er hætt
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Tilvitnun {0} er hætt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Heildarstöðu útistandandi
 DocType: Sales Partner,Targets,markmið
 DocType: Price List,Price List Master,Verðskrá Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Öll sala Viðskipti má tagged móti mörgum ** sölufólk ** þannig að þú getur sett og fylgjast markmið.
 ,S.O. No.,SO nr
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Vinsamlegast búa til viðskiptavina frá Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Vinsamlegast búa til viðskiptavina frá Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Gildir fyrir löndum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Aðeins Skildu Umsóknir með stöðu &quot;Samþykkt&quot; og &quot;Hafnað &#39;er hægt að skila
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Name er skylda í röð {0}
@@ -2503,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Útskrifast
 DocType: Leave Block List,Block Days,blokk Days
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,vörugjöld Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Viðvörun: Velta Order {0} er þegar til staðar á móti Purchase Order viðskiptavinar {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Viðvörun: Velta Order {0} er þegar til staðar á móti Purchase Order viðskiptavinar {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2518,8 +2541,9 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Staðlaðar Skilmálar og skilyrði sem hægt er að bæta við sölu og innkaup. Dæmi: 1. Gildi tilboðinu. 1. Greiðsluskilmálar (fyrirfram, á lánsfé, hluti fyrirfram etc). 1. Hvað er aukinn (eða ber að greiða viðskiptamanni). 1. Öryggi / notkun viðvörun. 1. Ábyrgð ef einhver er. 1. Skilareglur. 1. Skilmálar skipum, ef við á. 1. Leiðir sem fjallað deilur bætur, ábyrgð osfrv 1. Heimilisfang og Hafa fyrirtækisins."
 DocType: Attendance,Leave Type,Leave Type
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Birgir Reikningsyfirlit
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kostnað / Mismunur reikning ({0}) verður að vera &#39;rekstrarreikning &quot;reikning a
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nafn villa: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Nafn villa: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,skortur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} er ekki tengd við {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Mæting fyrir starfsmann {0} er þegar merkt
@@ -2527,7 +2551,7 @@
 ,Salary Register,laun Register
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Skilgreina ýmsar tegundir lána
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Skilgreina ýmsar tegundir lána
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,útistandandi fjárhæð
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Tími (í mín)
@@ -2538,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,umferð Off
 ,Requested Qty,Umbeðin Magn
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Nota fyrir Shopping Cart
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Gildi {0} fyrir eigind {1} er ekki til á lista yfir gild lið eigindar í lið {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Gildi {0} fyrir eigind {1} er ekki til á lista yfir gild lið eigindar í lið {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,rusl%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Gjöld verður dreift hlutfallslega miðað hlut Fjöldi eða magn, eins og á val þitt"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,tilgangi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast eitt atriði skal færa með neikvæðum magni í staðinn skjal
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lengur en öllum tiltækum vinnutíma í vinnustöð {1}, brjóta niður rekstur í mörgum aðgerðum"
 ,Requested,Umbeðin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,engar athugasemdir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,engar athugasemdir
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,tímabært
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock mótteknar En ekki skuldfærður
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Rót Reikningur verður að vera hópur
 DocType: Fees,FEE.,FEE.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Launað / Lokað
 DocType: Item,Total Projected Qty,Alls spáð Magn
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dreifing Name
 DocType: Course,Course Code,Auðvitað Code
@@ -2566,7 +2591,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Efni Transfer fyrir Framleiðsla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afsláttur Hlutfall hægt að beita annaðhvort á móti verðskrá eða fyrir alla verðlista.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Hálfsárs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Bókhalds Færsla fyrir Lager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Bókhalds Færsla fyrir Lager
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Vélarolía
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,velta TEAM1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Liður {0} er ekki til
@@ -2590,19 +2615,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
 DocType: Company,Standard Template,Standard Template
 DocType: Training Event,Theory,Theory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Viðvörun: Efni Umbeðin Magn er minna en Minimum Order Magn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Viðvörun: Efni Umbeðin Magn er minna en Minimum Order Magn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Reikningur {0} er frosinn
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Lögaðili / Dótturfélag með sérstakri Mynd af reikninga tilheyra stofnuninni.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Matur, drykkir og Tobacco"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Getur aðeins gera greiðslu gegn ógreitt {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,hlutfall Framkvæmdastjórnin getur ekki verið meiri en 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,hlutfall Framkvæmdastjórnin getur ekki verið meiri en 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,undirverktaka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Vinsamlegast sláðu inn {0} fyrst
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Engin svör frá
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Raunveruleg Lokatími
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Sækja efni sem þarf
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Framleiðandi Part Number
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Framleiðandi Part Number
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Áætlaður tími og kostnaður
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ekkert af Sendir SMS
@@ -2630,11 +2655,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,rusl
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Stjórna Velta Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,skoðun Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,niðurstaða HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,rennur út
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Bæta Nemendur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Vinsamlegast veldu {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Bæta Nemendur
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Vinsamlegast veldu {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nei
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,ómerkt Aðsókn
@@ -2656,7 +2681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,reynslutíma
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Aðeins blaða hnútar mega í viðskiptum
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense samþykkjari
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance gegn Viðskiptavinur verður að vera trúnaður
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance gegn Viðskiptavinur verður að vera trúnaður
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group til Group
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvittun Item Staðar
 DocType: Payment Entry,Pay,Greitt
@@ -2669,8 +2694,7 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Skoðun Áskilið fyrir fæðingu
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Skoðun Áskilið áður en kaupin
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,bið Starfsemi
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
-DocType: Fee Component,Fees Category,gjöld Flokkur
+DocType: Fee Component,Fees Category,Gjald Flokkur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Vinsamlegast sláðu létta dagsetningu.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
 DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sláðu inn heiti herferðarinnar ef uppspretta rannsókn er herferð
@@ -2735,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Snið af skilmálum eða samningi.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Heimilisfang og samband við
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Er reikningur Greiðist
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra á móti kvittun {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra á móti kvittun {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Last Day næsta mánaðar
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto nálægt Issue eftir 7 daga
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leyfi ekki hægt að skipta áður en {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}"
@@ -2754,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Outgoing
 DocType: Material Request,Requested For,Umbeðin Fyrir
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Against DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er aflýst eða lokaður
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er aflýst eða lokaður
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Fylgjast með þessari Delivery Ath gegn hvers Project
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Handbært fé frá fjárfesta
 ,Is Primary Address,Er Primary Heimilisfang
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-í-gangi Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Eignastýring {0} Leggja skal fram
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Aðsókn Record {0} hendi á móti Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Tilvísun # {0} dagsett {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Aðsókn Record {0} hendi á móti Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Tilvísun # {0} dagsett {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afskriftir Féll út vegna ráðstöfunar eigna
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,stjórna Heimilisföng
 DocType: Asset,Item Code,Item Code
@@ -2771,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Market Segment
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Greiddur Upphæð má ekki vera meiri en heildar neikvæð útistandandi {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Starfsmaður Innri Vinna Saga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Lokun (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Lokun (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ávísun Size
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial Nei {0} ekki til á lager
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Tax sniðmát til að selja viðskiptum.
@@ -2779,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Hópur Creation Tool
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Sjálfgefið Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Fjöldi Afskriftir Bókað
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Sem starfsmaður láni: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,kvittun Document
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Búa Efni beiðnum
 DocType: Employee Education,School/University,Skóli / University
@@ -2787,7 +2812,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Laus Magn á Lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,billed Upphæð
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Tvöfaldur Minnkandi Balance
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lokað þess geta ekki verið lokað. Unclose að hætta.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lokað þess geta ekki verið lokað. Unclose að hætta.
 DocType: Student Guardian,Father,faðir
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Uppfæra Stock&#39; Ekki er hægt að athuga fasta sölu eigna
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Sættir
@@ -2796,21 +2821,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ekki tilheyra félaginu {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Efni Beiðni {0} er aflýst eða henni hætt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Bæta nokkrum sýnishorn skrár
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Skildu Stjórnun
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Skildu Stjórnun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Group eftir reikningi
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Alveg Skilað
 DocType: Lead,Lower Income,neðri Tekjur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Uppspretta og miða vöruhús getur ekki verið það sama fyrir röð {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Munurinn Reikningur verður að vera Eigna- / Ábyrgðartegund reikningur, þar sem þetta Stock Sáttargjörð er Opening Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Innkaupapöntunarnúmeri þarf fyrir lið {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Framleiðsla Order ekki búin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Andvirði lánsins getur ekki verið hærri en Lánsupphæðir {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Innkaupapöntunarnúmeri þarf fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Framleiðsla Order ekki búin
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Frá Dagsetning &#39;verður að vera eftir&#39; Til Dagsetning &#39;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Get ekki breytt stöðu sem nemandi {0} er tengd við beitingu nemandi {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Alveg afskrifaðar
 ,Stock Projected Qty,Stock Áætlaðar Magn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Viðskiptavinur {0} ekki tilheyra verkefninu {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marked Aðsókn HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Tilvitnanir eru tillögur tilboðum þú sendir til viðskiptavina þinna
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Tilvitnanir eru tillögur tilboðum þú sendir til viðskiptavina þinna
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Viðskiptavinar Purchase Order
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serial Nei og Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,frá Company
@@ -2826,11 +2852,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kostnað Krafa um ökutæki Innskráning {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Allir Vöruhús
 DocType: Sales Partner,Retailer,Smásali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Inneign á reikninginn verður að vera Efnahagur reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Inneign á reikninginn verður að vera Efnahagur reikning
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Allar Birgir ferðalaga
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Slökkva á í orðum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Code er nauðsynlegur vegna þess að hluturinn er ekki sjálfkrafa taldir
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Tilvitnun {0} ekki af tegund {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Tilvitnun {0} ekki af tegund {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Viðhald Dagskrá Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Skilað
 DocType: Production Order,PRO-,PRO
@@ -2838,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Gera Laun Slip
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Fletta BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Veðlán
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Staða Dagsetning og tími
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vinsamlegast settu Fyrningar tengjast Accounts í eignaflokki {0} eða félaginu {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,skólaárinu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Opnun Balance Equity
@@ -2852,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Kaup Kostnaður (í gegnum kaupa Reikningar)
 DocType: Training Event,Start Time,Byrjunartími
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Select Magn
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tollskrá Number
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Samþykkir hlutverki getur ekki verið sama og hlutverk reglan er við að
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Segja upp áskrift að þessum tölvupósti Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,skilaboð send
@@ -2875,7 +2903,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Alveg Billed
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Vinsamlegast stillt sjálfgefna ber að greiða reikning á starfsmann {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Handbært fé
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Afhending vöruhús krafist fyrir hlutabréfum lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Afhending vöruhús krafist fyrir hlutabréfum lið {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Framlegð þyngd pakkans. Venjulega nettóþyngd + umbúðir þyngd. (Til prentunar)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Notendur með þetta hlutverk er leyft að setja á frysta reikninga og búa til / breyta bókhaldsfærslum gegn frysta reikninga
@@ -2904,21 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Velkomið að ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Leiða til tilvitnun
 DocType: Lead,From Customer,frá viðskiptavinar
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,símtöl
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,símtöl
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total Kosta Magn (með Time Logs)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} er ekki lögð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} er ekki lögð
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,gjaldskrá Number
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Áætlaðar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra Warehouse {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Ath: Kerfi mun ekki stöðva yfir fæðingu og yfir-bókun fyrir lið {0} sem magn eða upphæð er 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Tilvitnun Message
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Starfsmaður lánsumsókn
 DocType: Issue,Opening Date,opnun Date
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Aðsókn hefur verið merkt með góðum árangri.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Aðsókn hefur verið merkt með góðum árangri.
 DocType: Journal Entry,Remark,athugasemd
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Hlutfall og Magn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Reikningur Type fyrir {0} verður að vera {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blöð og Holiday
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Viðskiptavinur&gt; Viðskiptavinur Hópur&gt; Territory
 DocType: Sales Order,Not Billed,ekki borgað
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Bæði Warehouse að tilheyra sama Company
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Engir tengiliðir bætt við enn.
@@ -2928,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,afsláttur Upphæð
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Return Against kaupa Reikningar
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Ábyrgðartímabilið (í dögum)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Tengsl Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal Magn á lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Handbært fé frá rekstri
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,td VSK
@@ -2938,7 +2969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tilvitnun Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Atriði til staðar með sama nafni ({0}) skaltu breyta liður heiti hópsins eða endurnefna hlutinn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Vinsamlegast veldu viðskiptavin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Vinsamlegast veldu viðskiptavin
 DocType: C-Form,I,ég
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Eignastýring Afskriftir Kostnaður Center
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Velta Order Dagsetning
@@ -2948,6 +2979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: Company er nauðsynlegur
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Percent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Greiðsla Tímabil Byggt á reikningi Dagsetning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Item Hópur&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Vantar gjaldeyri Verð fyrir {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,prófdómari
 DocType: Student,Siblings,systkini
@@ -2956,11 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Tryggingar Upplýsingar
 DocType: Account,Payable,greiðist
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,Vinsamlegast sláðu inn lánstíma
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Skuldarar ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Vinsamlegast sláðu inn lánstíma
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Skuldarar ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,spássía
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,ný Viðskiptavinir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Framlegð%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Framlegð%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,úthreinsun Dagsetning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Purchase Upphæð er nauðsynlegur
@@ -2996,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Skilað
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Liður {0}: Pantaði Magn {1} má ekki vera minna en lágmarks röð Fjöldi {2} (sem skilgreindur er í lið).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mánaðarleg Dreifing Hlutfall
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vinsamlegast skipulag Starfsmaður nafngiftir kerfi í Mannauðsstjórnun&gt; HR Stillingar
 DocType: Territory,Territory Targets,Territory markmið
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Upplýsingar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Vinsamlegast settu sjálfgefið {0} í félaginu {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Upphafsstöðu frá efstu brún
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Sama birgir hefur verið slegið mörgum sinnum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Gross Hagnaður / Tap
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Gross Hagnaður / Tap
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Staðar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nafn fyrirtækis er ekki hægt Company
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Bréf Heads fyrir prenta sniðmát.
@@ -3057,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Land vitur sjálfgefið veffang Sniðmát
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Birgir skilar til viðskiptavinar
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) er út af lager
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Næsta Dagsetning verður að vera hærri en að senda Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Sýna skattur brjóta upp
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Næsta Dagsetning verður að vera hærri en að senda Dagsetning
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Sýna skattur brjóta upp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Vegna / Reference Dagsetning má ekki vera á eftir {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Gögn Innflutningur og útflutningur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Lager færslur eru á móti Warehouse {0}, þess vegna getur þú ekki farið aftur framselja eða breyta henni"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Engar nemendur Found
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Engar nemendur Found
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Reikningar Staða Date
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,selja
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Ávalur Total
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Listaatriði sem mynda pakka.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Hlutfall Úthlutun skal vera jafnt og 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar áður en þú velur Party
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Út af AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Fjöldi Afskriftir bókað getur ekki verið meiri en heildarfjöldi Afskriftir
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Gera Viðhald Heimsókn
@@ -3077,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ekki viðskiptamenn eða birgja) skipstjóri.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Þetta er byggt á mætingu þessa Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Bæta við fleiri atriði eða opnu fulla mynd
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Vinsamlegast sláðu inn &#39;áætlaðan fæðingardag&#39;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Afhending Skýringar {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Greiddur upphæð + afskrifa Upphæð má ekki vera meiri en Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Vinsamlegast sláðu inn &#39;áætlaðan fæðingardag&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Afhending Skýringar {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Greiddur upphæð + afskrifa Upphæð má ekki vera meiri en Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ekki gild Batch Símanúmer fyrir lið {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Athugið: Það er ekki nóg leyfi jafnvægi um leyfi Tegund {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Seminar
@@ -3098,7 +3132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Fæðingardagur getur ekki verið meiri en í dag.
 ,Stock Ageing,Stock Ageing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} hendi gegn kæranda nemandi {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Tímatafla
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Tímatafla
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; er óvirk
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Setja sem Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skönnuð ávísun
@@ -3124,10 +3158,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,hluta Billed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Liður {0} verður að vera fast eign Item
 DocType: Item,Default BOM,Sjálfgefið BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Vinsamlega munið gerð nafn fyrirtækis til að staðfesta
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Vinsamlega munið gerð nafn fyrirtækis til að staðfesta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Alls Framúrskarandi Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,prentun Stillingar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Alls skuldfærsla verður að vera jöfn Total Credit. Munurinn er {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Fela Greiðsla (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Alls skuldfærsla verður að vera jöfn Total Credit. Munurinn er {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Tryggingafélag
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fast Asset Reikningur
@@ -3138,45 +3173,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Á lager:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Fyrirtækjaráðgjöf
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash eða Bank Account er nauðsynlegur til að gera greiðslu færslu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash eða Bank Account er nauðsynlegur til að gera greiðslu færslu
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Verðskrá Exchange Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Gefa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,netfang Nafn
 DocType: Stock Entry,From BOM,frá BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,mat Code
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Basic
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Lager viðskipti fyrir {0} eru frystar
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Vinsamlegast smelltu á &#39;Búa Stundaskrá&#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","td Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Tilvísunarnúmer er nauðsynlegt ef þú færð viðmiðunardagur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Tilvísunarnúmer er nauðsynlegt ef þú færð viðmiðunardagur
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,greiðsla Document
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dagsetning Tengja verður að vera meiri en Fæðingardagur
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,laun Uppbygging
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Airline
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Issue Efni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Issue Efni
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,fyrir Warehouse
 DocType: Employee,Offer Date,Tilboð Dagsetning
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Tilvitnun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Þú ert í offline háttur. Þú munt ekki vera fær um að endurhlaða fyrr en þú hefur net.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Þú ert í offline háttur. Þú munt ekki vera fær um að endurhlaða fyrr en þú hefur net.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Engar Student Groups búin.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Raðnúmer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mánaðarlega endurgreiðslu Upphæð má ekki vera meiri en lánsfjárhæð
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mánaðarlega endurgreiðslu Upphæð má ekki vera meiri en lánsfjárhæð
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Vinsamlegast sláðu Maintaince Nánar fyrst
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Tungumál
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Samtals Vinnutíminn
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Þ.mt atriði fyrir undir þingum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Sláðu gildi verður að vera jákvæð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Sláðu gildi verður að vera jákvæð
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Allir Territories
 DocType: Purchase Invoice,Items,atriði
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Nemandi er nú skráður.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,ár Name
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,aðferð Launaskrá
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Það eru fleiri frídagar en vinnudögum þessum mánuði.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Það eru fleiri frídagar en vinnudögum þessum mánuði.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Vara Knippi Item
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Heiti Sales Partner
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Beiðni um tilvitnanir
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Beiðni um tilvitnanir
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Hámarks Invoice Amount
+DocType: Item,Device Package Code,Tæki Package Code
 DocType: Student Language,Student Language,Student Tungumál
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,viðskiptavinir
 DocType: Student Sibling,Institution,stofnun
@@ -3187,7 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default Mælieiningin fyrir Variant &#39;{0}&#39; verða að vera sama og í sniðmáti &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Reikna miðað við
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,frá Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Engar Verk með Bill of Materials að Manufacture
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Engar Verk með Bill of Materials að Manufacture
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Umsjón Name
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,flokkun Uppbygging
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Verðmat og Total
@@ -3241,7 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Alls (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Skemmtun &amp; Leisure
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Liður Serial Nei
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Búa Employee Records
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Búa Employee Records
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,alls Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,bókhald Yfirlýsingar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,klukkustund
@@ -3250,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial Nei getur ekki hafa Warehouse. Warehouse verður að setja af lager Entry eða kvittun
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Tegund
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Þú hefur ekki heimild til að samþykkja lauf á Block Dagsetningar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Öll þessi atriði hafa þegar verið reikningsfærð
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Öll þessi atriði hafa þegar verið reikningsfærð
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Getur verið samþykkt af {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Default Efni Beiðni Type
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,óþekkt
@@ -3266,20 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Millinafn
 DocType: C-Form,Invoices,reikningar
 DocType: Job Opening,Job Title,Starfsheiti
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,Búa notendur
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Búa notendur
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Magn á Framleiðsla verður að vera hærri en 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Magn á Framleiðsla verður að vera hærri en 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Heimsókn skýrslu fyrir símtal viðhald.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update Rate og Framboð
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Hlutfall sem þú ert leyft að taka á móti eða afhenda fleiri gegn pantað magn. Til dæmis: Ef þú hefur pantað 100 einingar. og barnabætur er 10% þá er leyft að taka á móti 110 einingar.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,viðskiptavinur Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Kostnað reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Kostnað reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0}
 DocType: BOM,Website Description,Vefsíða Lýsing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Net breyting á eigin fé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vinsamlegast hætta kaupa Reikningar {0} fyrst
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Netfang verður að vera einstakt, þegar til fyrir {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Fyrningardagsetning
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,kvittun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,kvittun
 ,Sales Register,velta Nýskráning
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Senda póst At
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Tilvitnun Lost Ástæða
@@ -3289,14 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Samantekt fyrir þennan mánuð og bið starfsemi
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Viðskiptavinar Group Name
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Sjóðstreymi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lánið upphæð mega vera Hámarkslán af {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lánið upphæð mega vera Hámarkslán af {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,License
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vinsamlegast fjarlægðu þennan reikning {0} úr C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vinsamlegast veldu Yfirfæranlegt ef þú vilt líka að fela jafnvægi fyrra reikningsári er fer að þessu fjárhagsári
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Against Voucher Tegund
 DocType: Item,Attributes,Eigindir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,fá atriði
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Vinsamlegast sláðu afskrifa reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,fá atriði
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Vinsamlegast sláðu afskrifa reikning
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Síðasta Röð Dagsetning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Reikningur {0} er ekki tilheyrir fyrirtækinu {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Upplýsingar
@@ -3312,7 +3349,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Væntanlegur Lokadagur
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Budget Upphæð
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Úttekt Snið Title
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Frá Dagsetning {0} fyrir Starfsmaður {1} er ekki hægt áður en hann Dagsetning starfsmanns {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Frá Dagsetning {0} fyrir Starfsmaður {1} er ekki hægt áður en hann Dagsetning starfsmanns {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Commercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Reikningur Greiddur Til
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} mátt ekki vera Stock Item
@@ -3320,7 +3357,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Nánari upplýsingar
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,birgir Address
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Fjárhagsáætlun fyrir reikning {1} gegn {2} {3} er {4}. Það mun fara yfir um {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Reikningur verður að vera af gerðinni &#39;Fast Asset&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Reikningur verður að vera af gerðinni &#39;Fast Asset&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,út Magn
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reglur til að reikna sendingarkostnað upphæð fyrir sölu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Series er nauðsynlegur
@@ -3336,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Innheimta State
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} er ekki tengt við Party reikninginn {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Ná sprakk BOM (þ.mt undireiningar)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Ná sprakk BOM (þ.mt undireiningar)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gildir til (starfsmaður)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Skiladagur er nauðsynlegur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Vöxtur fyrir eigind {0} er ekki verið 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Vöxtur fyrir eigind {0} er ekki verið 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Greiða til / Recd Frá
 DocType: Naming Series,Setup Series,skipulag Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Til dagsetningu reiknings
@@ -3353,9 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Skilaboð til að sýna
 DocType: Company,Retail,Smásala
 DocType: Attendance,Absent,Absent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,vara Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,vara Bundle
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Er Dæmi Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Ógild vísun {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Ógild vísun {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Purchase skatta og gjöld sniðmáti
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Sækja Snið
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3364,18 +3401,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Reikningur greitt frá
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Item Code
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skrifaðu Off byggt á
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,gera Blý
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Prenta og Ritföng
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Sýna Strikamerki Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Senda Birgir póst
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Senda Birgir póst
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Laun þegar unnin fyrir tímabilið milli {0} og {1}, Skildu umsókn tímabil getur ekki verið á milli þessu tímabili."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Uppsetning met fyrir Raðnúmer
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Vextir
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Þjálfun
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Þjálfun
 DocType: Timesheet,Employee Detail,starfsmaður Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Dagur næsta degi og endurtaka á Dagur mánaðar verður að vera jöfn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Dagur næsta degi og endurtaka á Dagur mánaðar verður að vera jöfn
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Stillingar fyrir heimasíðu heimasíðuna
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,bíður svars
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,hér að framan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Ógild eiginleiki {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Ógild eiginleiki {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Vinsamlegast veldu Nemendahópurinn eða Student Hópur
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Launin &amp; Frádráttur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valfrjálst. Þessi stilling verður notuð til að sía í ýmsum viðskiptum.
@@ -3395,7 +3434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,hluta ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegur fyrir lið {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,stefna Nei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Fá atriði úr Vara Knippi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Fá atriði úr Vara Knippi
 DocType: Asset,Straight Line,Bein lína
 DocType: Project User,Project User,Project User
 DocType: GL Entry,Is Advance,er Advance
@@ -3407,7 +3446,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Fá nemendur frá
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Seljandi Country
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Birta Atriði á vefsvæðinu
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Hópur nemenda þín í lotur
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Hópur nemenda þín í lotur
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Heimildin Regla
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Skilmálar og skilyrði Nánar
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,upplýsingar
@@ -3432,7 +3471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,risnu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Gera Material Beiðni
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Open Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Velta Invoice {0} verður aflýst áður en hætta þessu Velta Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Velta Invoice {0} verður aflýst áður en hætta þessu Velta Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Aldur
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Innheimta Upphæð
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ógild magn sem tilgreint er fyrir lið {0}. Magn ætti að vera hærri en 0.
@@ -3449,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Opið Tilkynningar
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Munurinn Magn (Company Gjaldmiðill)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,bein Útgjöld
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} er ógild netfang í &#39;Tilkynning \ netfanginu&#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ný Tekjur Viðskiptavinur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Ferðakostnaður
@@ -3458,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ávísun Dagsetning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} ekki tilheyra fyrirtæki: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Umsækjendur
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eytt öll viðskipti sem tengjast þessu fyrirtæki!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eytt öll viðskipti sem tengjast þessu fyrirtæki!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Eins á degi
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,innritun Dagsetning
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,reynslulausn
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,laun Hluti
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nýtt skólaár
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / Credit Note
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto innskotið Verðlisti hlutfall ef vantar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Samtals greitt upphæð
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,flutt Magn
@@ -3490,7 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,launaskrá Greiðist
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Sjálfgefið Birgir Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Samtals rekstrarkostnaður
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Ath: Item {0} inn mörgum sinnum
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Ath: Item {0} inn mörgum sinnum
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Allir Tengiliðir.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,fyrirtæki Skammstöfun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,User {0} er ekki til
@@ -3532,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Liður Wise Tax Nánar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute Skammstöfun
 ,Item-wise Price List Rate,Item-vitur Verðskrá Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,birgir Tilvitnun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,birgir Tilvitnun
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað tilvitnun.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,innheimta gjald
 DocType: Attendance,ATT-,viðhorfin
@@ -3541,7 +3581,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Reglur til að bæta sendingarkostnað.
 DocType: Item,Opening Stock,opnun Stock
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Viðskiptavinur er krafist
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vinsamlegast settu Nöfn Series fyrir {0} gegnum uppsetningar&gt; Stillingar&gt; nafngiftir Series
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} er nauðsynlegur fyrir aftur
 DocType: Purchase Order,To Receive,Til að taka á móti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3563,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Út ábyrgðar
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Skipta
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} gegn sölureikningi {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} gegn sölureikningi {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,nafn verkefnis
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Umtal ef non-staðall nái reikning
@@ -3575,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,skattinneign
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nei
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} hefur ekki reikning {1} eða þegar samsvarandi á móti öðrum skírteini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} hefur ekki reikning {1} eða þegar samsvarandi á móti öðrum skírteini
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,The BOM sem verður skipt út
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,rafræn útbúnaður
@@ -3593,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Leyfa eftirfarandi notendum að samþykkja yfirgefa Umsóknir um blokk daga.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tegundir kostnað kröfu.
 DocType: Item,Taxes,Skattar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Greitt og ekki afhent
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Greitt og ekki afhent
 DocType: Project,Default Cost Center,Sjálfgefið Kostnaður Center
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Lokadagur
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,lager Viðskipti
@@ -3601,15 +3640,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Innri Vinna Saga
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Uppsöfnuðum afskriftum Upphæð
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,Alveg afgreiddi
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,viðskiptavinur Feedback
 DocType: Account,Expense,Expense
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Score getur ekki verið meiri en hámarks stig
 DocType: Item Attribute,From Range,frá Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Málskipanarvilla í formúlu eða ástandi: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Málskipanarvilla í formúlu eða ástandi: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Yfirlit Stillingar Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Liður {0} hunsuð þar sem það er ekki birgðir atriði
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Senda þessari framleiðslu Raða til frekari vinnslu.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Senda þessari framleiðslu Raða til frekari vinnslu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Að ekki um Verðlagning reglunni í tilteknu viðskiptum, öll viðeigandi Verðlagning Reglur ætti að vera óvirk."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Mat Group
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Störf
@@ -3621,15 +3661,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,aukakostnaðar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Fjárhagsár Lokadagur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Getur ekki síað byggð á skírteini nr ef flokkaðar eftir skírteini
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Gera Birgir Tilvitnun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Gera Birgir Tilvitnun
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Komandi
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Efni sem þarf (Sprakk)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Bæta við notendum til fyrirtækisins, annarra en sjálfur"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Staða Dagsetning má ekki vera liðinn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Staða Dagsetning má ekki vera liðinn
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} passar ekki við {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Kjóll Leave
 DocType: Batch,Batch ID,hópur ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Ath: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Ath: {0}
 ,Delivery Note Trends,Afhending Ath Trends
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Samantekt Í þessari viku er
 ,In Stock Qty,Á lager Magn
@@ -3644,13 +3684,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% Pantaði
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Sláðu inn netfangið aðskilin með kommum, reikningur verður sent sjálfkrafa tilteknum degi"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,ákvæðisvinnu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Avg. kaupgengi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Avg. kaupgengi
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tíminn (í klst)
 DocType: Employee,History In Company,Saga In Company
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Fréttabréf
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Sama atriði hefur verið gert mörgum sinnum
 DocType: Department,Leave Block List,Skildu Block List
-DocType: Customer,Tax ID,Tax ID
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Tax ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Liður {0} er ekki skipulag fyrir Serial Nos. Column verður auður
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,reikninga Stillingar
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,samþykkja
@@ -3666,7 +3707,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Black
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Sprenging Item
 DocType: Account,Auditor,endurskoðandi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} atriði framleitt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} atriði framleitt
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Fjarlægð frá efstu brún
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Verðlisti {0} er óvirk eða er ekki til
 DocType: Purchase Invoice,Return,Return
@@ -3683,8 +3724,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Velta Order {0} er ekki lögð
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Lo Stjórn
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Bæta atriði úr
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Lo Stjórn
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Bæta atriði úr
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Foreldri reikningur {1} er ekki BOLONG fyrirtækinu {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Venjulegur
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Alls weightage allra Námsmat Criteria verður að vera 100%
@@ -3706,11 +3747,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Sláðu url breytu til móttakara Nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,greiddur Upphæð
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Umsjón
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,Laus Stock fyrir pökkun atriði
 DocType: Item Variant,Item Variant,Liður Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Mat Niðurstaða Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Lagðar pantanir ekki hægt að eyða
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Viðskiptajöfnuður þegar í Debit, þú ert ekki leyft að setja &#39;Balance Verður Be&#39; eins og &#39;Credit &quot;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Gæðastjórnun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Liður {0} hefur verið gerð óvirk
@@ -3726,7 +3768,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Gengi sem birgis mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: tímasetning átök með röð {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,boðið
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Margar virk launakerfum fundust fyrir starfsmann {0} fyrir gefnar dagsetningar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Margar virk launakerfum fundust fyrir starfsmann {0} fyrir gefnar dagsetningar
 DocType: Opportunity,Next Contact,næsta samband við
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Skipulag Gateway reikninga.
 DocType: Employee,Employment Type,Atvinna Type
@@ -3735,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,Peningaflæði
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Umsókn tímabil getur ekki verið á tveimur alocation færslur
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Sjálfgefið kostnað reiknings
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Námsmaður Hópur eða Course Dagskrá er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Námsmaður Hópur eða Course Dagskrá er nauðsynlegur
 DocType: Employee,Notice (days),Tilkynning (dagar)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Söluskattur Snið
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Veldu atriði til að bjarga reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Veldu atriði til að bjarga reikning
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Dagsetning
 DocType: Training Event,Internet,internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Leiðrétting
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Sjálfgefið Activity Kostnaður er fyrir hendi Activity Tegund - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Áætlaðir rekstrarkostnaður
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Start Date
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Meðfylgjandi {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Meðfylgjandi {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankayfirlit jafnvægi eins og á General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,umsækjandi Nafn
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Viðskiptavinur / Item Name
@@ -3769,7 +3811,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Ábyrgð í
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debet Note Útgefið
 DocType: Production Order,Warehouses,Vöruhús
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Prenta og Kyrrstæður
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} eign er ekki hægt að flytja
 DocType: Workstation,per hour,á klukkustund
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Innkaupastjóri
@@ -3784,10 +3825,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max afsláttur leyfð lið: {0} er {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Innra virði og á
 DocType: Account,Receivable,viðskiptakröfur
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ekki leyfilegt að breyta birgi Purchase Order er þegar til
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ekki leyfilegt að breyta birgi Purchase Order er þegar til
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Hlutverk sem er leyft að leggja viðskiptum sem fara lánamörk sett.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Veldu Hlutir til Manufacture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Master gögn syncing, gæti það tekið smá tíma"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Veldu Hlutir til Manufacture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master gögn syncing, gæti það tekið smá tíma"
 DocType: Item,Material Issue,efni Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Seljandi Lýsing
 DocType: Employee Education,Qualification,HM
@@ -3808,7 +3849,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Stuðningur Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Afhakaðu allt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Félagið vantar í vöruhús {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ekki tilheyra Student Group {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ekki tilheyra Student Group {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Skilmálar og skilyrði
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Til Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu að Dagsetning = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hér er hægt að halda hæð, þyngd, ofnæmi, læknis áhyggjum etc"
@@ -3831,7 +3872,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Bæta við / fjarlægja viðtakendur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaction ekki leyft móti hætt framleiðslu Order {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Til að stilla þessa rekstrarárs sem sjálfgefið, smelltu á &#39;Setja sem sjálfgefið&#39;"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Join
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Join
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,skortur Magn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Liður afbrigði {0} hendi með sömu eiginleika
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Endurgreiða frá Laun
@@ -3844,14 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Mynda pökkun laumar fyrir pakka til að vera frelsari. Notað til að tilkynna pakka númer, Innihald pakkningar og þyngd sína."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Velta Order Item
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Greiðsla Days
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Vöruhús með hnúta barn er ekki hægt að breyta í höfuðbók
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Vöruhús með hnúta barn er ekki hægt að breyta í höfuðbók
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Stjórna kostnaði við rekstur
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Þegar einhverju merkt viðskipti eru &quot;Lögð&quot;, tölvupóst pop-upp sjálfkrafa opnað að senda tölvupóst til tilheyrandi &quot;Contact&quot; í því viðskiptum, við viðskiptin sem viðhengi. Notandinn mega eða mega ekki senda tölvupóst."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global Settings
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Mat Niðurstaða Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,starfsmaður Menntun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Afrit atriði hópur í lið töflunni
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Það er nauðsynlegt að ná Item upplýsingar.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Það er nauðsynlegt að ná Item upplýsingar.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Borga
 DocType: Account,Account,Reikningur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial Nei {0} hefur þegar borist
@@ -3860,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",Warehouse {0} er ekki tengd við hvaða reikning skaltu búa / tengja samsvarandi (eign) reikningur fyrir lager.
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Fastir Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Upplýsingar Söluteymi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Eyða varanlega?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Alls tilkalli Upphæð
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Hugsanleg tækifæri til að selja.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Ógild {0}
@@ -3868,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Address Nafn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Department Stores
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Skipulag School þín í ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Breyta Upphæð (Company Gjaldmiðill)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Engar bókhald færslur fyrir eftirfarandi vöruhús
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Engar bókhald færslur fyrir eftirfarandi vöruhús
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Vistaðu skjalið fyrst.
 DocType: Account,Chargeable,ákæru
 DocType: Company,Change Abbreviation,Breyta Skammstöfun
@@ -3881,10 +3924,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Allar aðrar athugasemdir, athyglisvert áreynsla sem ætti að fara í skrám."
 DocType: BOM,Manufacturing User,framleiðsla User
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Raw Materials Staðar
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Starfsmenn Netfang
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Fastir Prenta Format
 DocType: C-Form,Series,Series
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Áætlaðan fæðingardag getur ekki verið áður Kaup Order Dagsetning
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Áætlaðan fæðingardag getur ekki verið áður Kaup Order Dagsetning
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Úttekt Snið
 DocType: Item Group,Item Classification,Liður Flokkun
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3922,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Veldu Brand ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Uppsöfnuðum afskriftum og á
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Gildir
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time verður að vera hærri en 0 fyrir notkun {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time verður að vera hærri en 0 fyrir notkun {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Warehouse er nauðsynlegur
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Heimilisfang og Tengiliðir
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM viðskipta Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep It vefur vingjarnlegur 900px (w) af 100px (H)
 DocType: Program,Program Abbreviation,program Skammstöfun
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Framleiðsla Order er ekki hægt að hækka gegn Item sniðmáti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Framleiðsla Order er ekki hægt að hækka gegn Item sniðmáti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Gjöld eru uppfærðar á kvittun við hvert atriði
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,leyst með
 DocType: Appraisal,Start Date,Upphafsdagur
@@ -3936,7 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tékkar og Innlán rangt hreinsaðar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Reikningur {0}: Þú getur ekki framselt sig sem foreldri reikning
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Verðskrá Rate
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Búa viðskiptavina tilvitnanir
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Búa viðskiptavina tilvitnanir
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Sýna &quot;Á lager&quot; eða &quot;ekki til á lager&quot; byggist á lager í boði í þessum vöruhúsi.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Meðaltal tíma tekin af birgi að skila
@@ -3979,9 +4021,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Pantaði Items til afhendingar
 DocType: Account,Income,tekjur
 DocType: Industry Type,Industry Type,Iðnaður Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Eitthvað fór úrskeiðis!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Eitthvað fór úrskeiðis!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Viðvörun: Leyfi umsókn inniheldur eftirfarandi block dagsetningar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Velta Invoice {0} hefur þegar verið lögð
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Velta Invoice {0} hefur þegar verið lögð
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Mark
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Reikningsár {0} er ekki til
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Verklok
@@ -3990,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Flokkur
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Nauðsynlegur feild - Fá nemenda frá
 DocType: Announcement,Student,Student
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Organization eining (umdæmi) skipstjóri.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organization eining (umdæmi) skipstjóri.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Vinsamlegast sláðu inn gilt farsímanúmer Nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vinsamlegast sláðu inn skilaboð áður en þú sendir
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Bíður Tilvitnun
@@ -4005,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Skilaboð meiri en 160 stafir verður skipt í marga skilaboð
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Móttekið og samþykkt
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial Nei Service Contract gildir til
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Þú getur ekki kredit-og debetkort sama reikning á sama tíma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Þú getur ekki kredit-og debetkort sama reikning á sama tíma
 DocType: Naming Series,Help HTML,Hjálp HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
+DocType: Item,Variant Based On,Variant miðað við
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Alls weightage úthlutað ætti að vera 100%. Það er {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Birgjar þín
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Get ekki stillt eins Lost og Sales Order er gert.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Get ekki stillt eins Lost og Sales Order er gert.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Birgir Part No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Get ekki draga þegar flokkur er fyrir &#39;Verðmat&#39; eða &#39;Vaulation og heildar&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,fékk frá
@@ -4018,13 +4061,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Hefur Serial Nei
 DocType: Employee,Date of Issue,Útgáfudagur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Frá {0} fyrir {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Setja Birgir fyrir lið {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Setja Birgir fyrir lið {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Hours verður að vera stærri en núll.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Vefsíða Image {0} fylgir tl {1} er ekki hægt að finna
 DocType: Issue,Content Type,content Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,tölva
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listi þetta atriði í mörgum hópum á vefnum.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vinsamlegast athugaðu Multi Currency kost að leyfa reikninga með öðrum gjaldmiðli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vinsamlegast athugaðu Multi Currency kost að leyfa reikninga með öðrum gjaldmiðli
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} er ekki til í kerfinu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Þú hefur ekki heimild til að setja Frozen gildi
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Fá Unreconciled færslur
@@ -4038,12 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Hefur Serial Nei &#39;getur ekki verið&#39; Já &#39;fyrir non-lager lið
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Aðsókn er ekki hægt að merkja fyrir framtíð dagsetningar
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Verðlagning Regla Hjálp
+DocType: School House,House Name,House Name
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Head Reikningur
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Uppfærðu aukakostnað að reikna lenti kostnað af hlutum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Electrical
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Bætið restinni af fyrirtækinu þínu sem notendur. Þú getur einnig bætt við boðið viðskiptavinum sínum að vefsíðunni þinni með því að bæta þeim við úr Tengiliðum
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Bætið restinni af fyrirtækinu þínu sem notendur. Þú getur einnig bætt við boðið viðskiptavinum sínum að vefsíðunni þinni með því að bæta þeim við úr Tengiliðum
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Heildarverðmæti Mismunur (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate er nauðsynlegur
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID ekki sett fyrir Starfsmaður {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,ökutæki Value
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Sjálfgefið Source Warehouse
@@ -4062,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Afhending Note {0} Ekki má leggja
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Velta Invoice Message
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lokun reikning {0} verður að vera af gerðinni ábyrgðar / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Laun Slip starfsmanns {0} þegar búið fyrir tíma blaði {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Laun Slip starfsmanns {0} þegar búið fyrir tíma blaði {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,kílómetramæli
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Raðaður Magn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Liður {0} er óvirk
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen uppí
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM inniheldur ekki lager atriði
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Tímabil Frá og tímabil Til dagsetningar lögboðnum fyrir endurteknar {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM inniheldur ekki lager atriði
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Tímabil Frá og tímabil Til dagsetningar lögboðnum fyrir endurteknar {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Project virkni / verkefni.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Eldsneytisstöðvar Upplýsingar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Búa Laun laumar
@@ -4077,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Síðustu kaup hlutfall fannst ekki
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skrifaðu Off Upphæð (Company Gjaldmiðill)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hours
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Sjálfgefið BOM fyrir {0} fannst ekki
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Sjálfgefið BOM fyrir {0} fannst ekki
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vinsamlegast settu pöntunarmark magn
 DocType: Fees,Program Enrollment,program Innritun
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landað Kostnaður Voucher
@@ -4102,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Dæmi:. ABCD ##### Ef röð er sett og Serial Nei er ekki getið í viðskiptum, þá sjálfvirkur raðnúmer verður búin byggt á þessari röð. Ef þú vilt alltaf að beinlínis sé minnst Serial Nos fyrir þetta atriði. autt."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Hlaða Aðsókn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og framleiðsla Magn þarf
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og framleiðsla Magn þarf
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM stað
@@ -4110,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Laus {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,framleiðsla Stillingar
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Setja upp tölvupóst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Vinsamlegast sláðu inn sjálfgefið mynt í félaginu Master
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Vinsamlegast sláðu inn sjálfgefið mynt í félaginu Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daglegar áminningar
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page er vörur
@@ -4143,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,verkfræðingur
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Heildarfjárhæð Gjaldmiðill
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Leit Sub þing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Item Code þörf á Row nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Item Code þörf á Row nr {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Gerð Partner
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Raunveruleg
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Afsláttur
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet fyrir verkefni.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Against kostnað reikning
 DocType: Production Order,Production Order,framleiðsla Order
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Uppsetning Ath {0} hefur þegar verið lögð fram
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Uppsetning Ath {0} hefur þegar verið lögð fram
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Fá greiðslu færslur
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Against DOCNAME
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Allt Starfsmaður (Active)
@@ -4176,11 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,tókst Samræmd
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Sækja PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Áætlaðir Lokadagur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vinsamlegast skipulag tala röð fyrir Aðsókn í gegnum uppsetningu&gt; Tölusetning Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Hvar hlutir eru geymdar.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,birgir Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Villa í formúlu eða ástandi: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Villa í formúlu eða ástandi: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Upphæð á reikningi
 DocType: Attendance,Attendance,Aðsókn
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,lager vörur
 DocType: BOM,Materials,efni
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",Ef ekki hakað listi verður að vera bætt við hvorri deild þar sem það þarf að vera beitt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Uppruni og Target Warehouse getur ekki verið það sama
@@ -4193,17 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Review Date
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,fyrirframgreiðslur
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Á Nettó
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Gildi fyrir eigind {0} verður að vera innan þeirra marka sem {1} til {2} í þrepum {3} fyrir lið {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI í gangi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Gildi fyrir eigind {0} verður að vera innan þeirra marka sem {1} til {2} í þrepum {3} fyrir lið {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target vöruhús í röð {0} verður að vera það sama og framleiðslu Order
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;tilkynning netföng &#39;ekki tilgreint fyrir endurteknar% s
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;tilkynning netföng &#39;ekki tilgreint fyrir endurteknar% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Gjaldmiðill er ekki hægt að breyta eftir að færslur með einhverja aðra mynt
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Clutch Plate
 DocType: Company,Round Off Account,Umferð Off reikning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,rekstrarkostnaður
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,ráðgjöf
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Group Viðskiptavinur
-DocType: Vehicle Service,Change,Breyta
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Netfang tengiliðar
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,skora aflað
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,uppsagnarfrestur
@@ -4244,7 +4289,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,Achievement
 DocType: Journal Entry,Total Debit,alls skuldfærsla
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Sjálfgefin fullunnum Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Sölufulltrúa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sölufulltrúa
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Fjárhagsáætlun og kostnaður Center
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Half Árlega
@@ -4257,7 +4302,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Hugtakið Lokadagur getur ekki verið fyrr en Term Start Date. Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,magn Mismunur
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Vinnsla Launaskrá
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Vinnsla Launaskrá
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Upphæð
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Undirritaður Staða
@@ -4270,11 +4315,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Tax Regla
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Halda Sama hlutfall á öllu söluferlið
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Skipuleggja tíma logs utan Workstation vinnutíma.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Viðskiptavinir í biðröð
 DocType: Student,Nationality,Þjóðerni
 ,Items To Be Requested,Hlutir til að biðja
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Fá Síðasta kaupgengi
 DocType: Company,Company Info,Upplýsingar um fyrirtæki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Veldu eða bæta við nýjum viðskiptavin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Veldu eða bæta við nýjum viðskiptavin
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kostnaður sent er nauðsynlegt að bóka kostnað kröfu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Umsókn um Funds (eignum)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Þetta er byggt á mætingu þessa starfsmanns
@@ -4284,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ávalur Total (Company Gjaldmiðill)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Get ekki leynilegar að samstæðunnar vegna Tegund reiknings er valinn.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,kaup Common
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hefur verið breytt. Vinsamlegast hressa.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hefur verið breytt. Vinsamlegast hressa.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Hættu notendur frá gerð yfirgefa Umsóknir um næstu dögum.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,kaup Upphæð
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Birgir Tilvitnun {0} búin
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Birgir Tilvitnun {0} búin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Árslok getur ekki verið áður Start Ár
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,starfskjör
-DocType: Sales Invoice,Is POS,er POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakkað magn verður að vera jafnt magn fyrir lið {0} í röð {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakkað magn verður að vera jafnt magn fyrir lið {0} í röð {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Framleiðandi Magn
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Samþykkt Magn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vinsamlegast setja sjálfgefið Holiday lista fyrir Starfsmaður {0} eða fyrirtækis {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} er ekki til
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Víxlar vakti til viðskiptavina.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Engin {0}: Upphæð má ekki vera meiri en Bíður Upphæð á móti kostnað {1} kröfu. Bið Upphæð er {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Engin {0}: Upphæð má ekki vera meiri en Bíður Upphæð á móti kostnað {1} kröfu. Bið Upphæð er {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Dagskrá
 DocType: Account,Parent Account,Parent Reikningur
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,lestur 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,skírteini Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Verðlisti fannst ekki eða fatlaður
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Verðlisti fannst ekki eða fatlaður
 DocType: Employee Loan Application,Approved,samþykkt
 DocType: Pricing Rule,Price,verð
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Starfsmaður létta á {0} skal stilla eins &#39;Vinstri&#39;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Starfsmaður létta á {0} skal stilla eins &#39;Vinstri&#39;
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Val &quot;Já&quot; mun gefa einstakt deili á hverja einingu af þessu atriði sem hægt er að skoða í Serial No skipstjóra.
 DocType: Guardian,Guardian,Guardian
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Úttekt {0} búin til starfsmanns {1} á tilteknu tímabili
@@ -4315,17 +4360,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Herferð Nafngift By
 DocType: Employee,Current Address Is,Núverandi Heimilisfang er
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valfrjálst. Leikmynd sjálfgefið mynt félagsins, ef ekki tilgreint."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,lán Greiddur
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Bókhald dagbók færslur.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Laus Magn á frá vöruhúsi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Vinsamlegast veldu Starfsmaður Taka fyrst.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Reikningur fyrir Change Upphæð
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account passar ekki við {1} / {2} í {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account passar ekki við {1} / {2} í {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Vinsamlegast sláðu inn kostnað reikning
 DocType: Account,Stock,Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Purchase Order, Purchase Invoice eða Journal Entry"
 DocType: Employee,Current Address,Núverandi heimilisfang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Item Group&gt; Brand
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ef hluturinn er afbrigði af annað lið þá lýsingu, mynd, verðlagningu, skatta osfrv sett verður úr sniðmátinu nema skýrt tilgreint"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Kaup / Framleiðsla Upplýsingar
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,mat Group
@@ -4342,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Sjálfgefið Target Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Gjaldmiðill)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year End Date getur ekki verið fyrr en árið Start Date. Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Gerð og Party gildir aðeins gegn / viðskiptakröfur reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Gerð og Party gildir aðeins gegn / viðskiptakröfur reikning
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kvittun Skilaboð
 DocType: BOM,Scrap Items,Rusl Items
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Raunbyrjunardagsetning
@@ -4362,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 DocType: Training Event,Event Name,Event Name
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Aðgangseyrir
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Aðgangseyrir
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Innlagnir fyrir {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Árstíðum til að setja fjárveitingar, markmið o.fl."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",Liður {0} er sniðmát skaltu velja einn af afbrigði hennar
@@ -4373,8 +4416,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Room
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Greiddur
 DocType: Item,Item Tax,Liður Tax
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Efni til Birgir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,vörugjöld Invoice
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Efni til Birgir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,vörugjöld Invoice
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% virðist oftar en einu sinni
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Starfsmenn Netfang Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Marked Aðsókn
@@ -4405,7 +4448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,hengja Logo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,lager Levels
 DocType: Customer,Commission Rate,Framkvæmdastjórnin Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,gera Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,gera Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block orlofsrétt umsóknir deild.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Greiðsla Type verður að vera einn af fáum, Borga og Innri Transfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4429,7 +4472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,hönnuður
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Skilmálar og skilyrði Snið
 DocType: Serial No,Delivery Details,Afhending Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnaður Center er krafist í röð {0} skatta borð fyrir tegund {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnaður Center er krafist í röð {0} skatta borð fyrir tegund {1}
 DocType: Program,Program Code,program Code
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Skilmálar og skilyrði Hjálp
 ,Item-wise Purchase Register,Item-vitur Purchase Register
@@ -4444,23 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Credit Days
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Gera Student Hópur
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er bera fram
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Fá atriði úr BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Fá atriði úr BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead Time Days
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Staða Dagsetning skal vera það sama og kaupdegi {1} eignar {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Vinsamlegast sláðu sölu skipunum í töflunni hér að ofan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,Ekki lögð Laun laumar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Ekki lögð Laun laumar
 ,Stock Summary,Stock Yfirlit
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Flytja eign frá einu vöruhúsi til annars
 DocType: Vehicle,Petrol,Bensín
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Gerð og Party er nauðsynlegt fyrir / viðskiptakröfur reikninginn {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Gerð og Party er nauðsynlegt fyrir / viðskiptakröfur reikninginn {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Dagsetning
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Ástæða til að fara
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Rekstrarkostnaður (Company Gjaldmiðill)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Vöxtum
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,bundnar Upphæð
 DocType: GL Entry,Is Opening,er Opnun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: gjaldfærslu ekki hægt að tengja með {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: gjaldfærslu ekki hægt að tengja með {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Reikningur {0} er ekki til
 DocType: Account,Cash,Cash
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Stutt ævisaga um vefsíðu og öðrum ritum.
diff --git a/erpnext/translations/it.csv b/erpnext/translations/it.csv
index e4bb0e5..5b8cb2a 100644
--- a/erpnext/translations/it.csv
+++ b/erpnext/translations/it.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Modalità di stipendio
 DocType: Employee,Divorced,Divorced
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Attenzione: Lo stesso articolo è stato inserito più volte.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Elementi già sincronizzati
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permetterà che l&#39;articolo da aggiungere più volte in una transazione
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annulla Materiale Visita {0} prima di annullare questa rivendicazione di Garanzia
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Produzione Arrestato Ordine non può essere annullato, Unstop è prima di cancellare"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Chilometraggio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Vuoi davvero di accantonare questo bene?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Numeri di parte produttore
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Selezionare Predefinito Fornitore
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},È richiesto di valuta per il listino prezzi {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sarà calcolato nella transazione
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Mostra aperta
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Serie Aggiornato con successo
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Check-out
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural diario Inserito
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural diario Inserito
 DocType: Pricing Rule,Apply On,applicare On
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Molteplici i prezzi articolo.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Ordine di Acquisto Oggetti da ricevere
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Tutti i Contatti Fornitori
 DocType: Support Settings,Support Settings,Impostazioni di supporto
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametro
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Data fine prevista non può essere inferiore a quella prevista data di inizio
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Riga #{0}: il Rapporto deve essere lo stesso di {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Riga #{0}: il Rapporto deve essere lo stesso di {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Nuovo Lascia Application
 ,Batch Item Expiry Status,Batch Item scadenza di stato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Assegno Bancario
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Mostra Varianti
 DocType: Academic Term,Academic Term,Termine Accademico
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Quantità
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,La tabella dei conti non può essere vuota.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Quantità
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,La tabella dei conti non può essere vuota.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Prestiti (passività )
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Anni dal superamento
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Riferimento:% s, Codice Articolo:% s e clienti:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Paese d&#39;origine
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,In Giacenza
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Questioni aperte
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produzione Piano Voce
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Assistenza Sanitaria
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Ritardo nel pagamento (Giorni)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,spese per servizi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Fattura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Fattura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicità
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} è richiesto
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Data prevista di consegna è essere prima di ordini di vendita Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Difesa
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Punteggio (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Importo totale Costing
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Veicolo No
@@ -92,19 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Utente Giacenze
 DocType: Company,Phone No,N. di telefono
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Orari corso creato:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nuova {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nuova {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Vendite Partners Commissione
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Le abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
 DocType: Payment Request,Payment Request,Richiesta di pagamento
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Valore Dopo ammortamenti
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Correlata
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Data la frequenza non può essere inferiore a quella di unirsi del dipendente
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Grading Scale Nome
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Questo è un account di root e non può essere modificato .
 DocType: BOM,Operations,Operazioni
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Impossibile impostare autorizzazione sulla base di Sconto per {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Allega file .csv con due colonne, una per il vecchio nome e uno per il nuovo nome"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} non è in alcun attiva anno fiscale.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} non presente in alcun Anno Fiscale attivo.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Dettaglio docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Log
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,La stessa azienda viene inserito più di una volta
 DocType: Employee,Married,Sposato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Non consentito per {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Ottenere elementi dal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Ottenere elementi dal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Prodotto {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,conciliare
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Successivo ammortamento data non puó essere prima Data di acquisto
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Tutti i Venditori
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Distribuzione mensile ** aiuta a distribuire il Budget / Target nei mesi, nel caso di di business stagionali."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Non articoli trovati
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Stipendio Struttura mancante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Non articoli trovati
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Stipendio Struttura mancante
 DocType: Lead,Person Name,Nome Person
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Fattura Voce
 DocType: Account,Credit,Credit
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Immagine Articolo (se non slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Esiste un cliente con lo stesso nome
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tasso Orario / 60) * tempo operazione effettivo
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Seleziona BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Seleziona BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Costo di oggetti consegnati
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,La vacanza su {0} non è tra da Data e A Data
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Sotto Laurea
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,obiettivo On
 DocType: BOM,Total Cost,Costo totale
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,prestito dipendenti
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,prestito dipendenti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Registro attività:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,L'articolo {0} non esiste nel sistema o è scaduto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Immobiliare
@@ -187,20 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Grado
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Consegnato da parte del fornitore
 DocType: SMS Center,All Contact,Tutti i contatti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Ordine di produzione già creato per tutti gli elementi con BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Ordine di produzione già creato per tutti gli elementi con BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Stipendio Annuo
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Riassunto lavoro quotidiano
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Chiusura Anno Fiscale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} è bloccato
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Seleziona esistente Società per la creazione di piano dei conti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Spese Giacenza
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Spese di stoccaggio
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Inserisci il contatto preferito Email
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credito in Società Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Stato di installazione
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Vuoi aggiornare presenze? <br> Presente: {0} \ <br> Assente: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Quantità accettata + rifiutata deve essere uguale alla quantità ricevuta per {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Quantità accettata + rifiutata deve essere uguale alla quantità ricevuta per {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Fornire Materie Prime per l'Acquisto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,è richiesto almeno una modalità di pagamento per POS fattura.
@@ -211,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Esempio: Matematica di base
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Per includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Impostazioni per il modulo HR
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Impostazioni per il modulo HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centro SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,quantità di modifica
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nuova Distinta Base
@@ -248,7 +252,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Assegnare le foglie per l' anno.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Corso strumento di creazione
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Lasciare vuoto se si desidera recuperare tutti i corsi per il termine accademico selezionato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},prezzo per articolo di vendita {0} è inferiore al suo {1}. Prezzo di vendita dovrebbe essere atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},prezzo per articolo di vendita {0} è inferiore al suo {1}. Prezzo di vendita dovrebbe essere atleast {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,insufficiente della
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Capacity Planning e Disabilita Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nuovi Ordini di vendita
@@ -260,6 +264,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Aggiornato con 'Time Log'
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},importo anticipato non può essere maggiore di {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista Serie per questa transazione
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Payroll di mora dovuti account
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Aggiorna e-mail Gruppo
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Sta aprendo Entry
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Menzione se conto credito non standard applicabile
@@ -272,10 +277,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contro fattura di vendita dell'oggetto
 ,Production Orders in Progress,Ordini di produzione in corso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Di cassa netto da finanziamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage è piena, non ha salvato"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage è piena, non ha salvato"
 DocType: Lead,Address & Contact,Indirizzo e Contatto
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Aggiungere le foglie non utilizzate precedentemente assegnata
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Successivo ricorrente {0} verrà creato su {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Successivo ricorrente {0} verrà creato su {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,sito web partner
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Aggiungi articolo
 ,Contact Name,Nome Contatto
@@ -287,12 +292,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nessuna descrizione fornita
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Richiesta di acquisto.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Questo si basa sulla tabella dei tempi create contro questo progetto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Retribuzione netta non può essere inferiore a 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Retribuzione netta non può essere inferiore a 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Solo il responsabile ferie scelto può sottoporre questa richiesta di ferie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Data Alleviare deve essere maggiore di Data di giunzione
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Lascia per Anno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Riga {0}: Abilita 'è Advance' contro Account {1} se questa è una voce di anticipo.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} non appartiene alla società {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Riga {0}: Abilita 'è Advance' contro Account {1} se questa è una voce di anticipo.
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Deposito {0} non appartiene alla società {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit &amp; Loss
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litro
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totale Costing Importo (tramite Time Sheet)
@@ -318,7 +323,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,L&#39;ammissione degli studenti
 ,Terretory,Territorio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,L'articolo {0} è annullato
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Richiesta materiale
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Richiesta materiale
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aggiornare Liquidazione Data
 DocType: Item,Purchase Details,"Acquisto, i dati"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
@@ -332,7 +337,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Controllo di notifica
 DocType: Lead,Suggestions,Suggerimenti
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Impostare la voce del budget di Gruppo-saggi su questo territorio. È inoltre possibile includere la stagionalità impostando la distribuzione.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Il pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore di eccezionale Importo {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Il pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore di eccezionale Importo {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Indirizzo HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Num. Cellulare
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genera Programma
@@ -350,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Successivo ammortamento Data
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Costo attività per dipendente
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Impostazioni per gli account
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Fornitore fattura n esiste in Acquisto Fattura {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Fornitore fattura n esiste in Acquisto Fattura {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gestire venditori ad albero
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Lettera di presentazione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Gli assegni in circolazione e depositi per cancellare
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizzati con Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Gestore della flotta
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Password Errata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} non può essere negativo per la voce {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Password Errata
 DocType: Item,Variant Of,Variante di
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Completato Quantità non può essere maggiore di 'Quantità di Fabbricazione'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Completato Quantità non può essere maggiore di 'Quantità di Fabbricazione'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Chiudere Conto Primario
 DocType: Employee,External Work History,Storia del lavoro esterno
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Circular Error Reference
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Nome Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In Parole (Export) sarà visibile una volta che si salva il DDT.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distanza dal bordo sinistro
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unità di [{1}](#Form/Item/{1}) trovate in [{2}](#Form/Warehouse/{2})
@@ -370,7 +377,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notifica tramite e-mail sulla creazione di Richiesta automatica Materiale
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo Fattura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Nota Consegna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Nota di Consegna
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Impostazione Tasse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Costo del bene venduto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
@@ -388,24 +395,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Valido per paesi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Questo articolo è un modello e non può essere utilizzato nelle transazioni. Attributi Voce verranno copiate nelle varianti meno che sia impostato 'No Copy'
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Totale ordine Considerato
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Titolo dipendente (p. es. amministratore delegato, direttore, CEO, ecc.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Inserisci ' Ripetere il giorno del mese ' valore di campo
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Titolo dipendente (p. es. amministratore delegato, direttore, CEO, ecc.)"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Inserisci ' Ripetere il giorno del mese ' valore di campo
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Velocità con cui valuta Cliente viene convertito in valuta di base del cliente
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Corso strumento Pianificazione
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Acquisto fattura non può essere fatta contro un bene esistente {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Aliquota Fiscale
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} già allocato il dipendente {1} per il periodo {2} a {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Seleziona elemento
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Seleziona elemento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Articolo: {0} gestito a partita-lotto non può essere riconciliato in magazzino, utilizzare invece l'entrata giacenza."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Acquisto Fattura {0} è già presentato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Acquisto Fattura {0} è già presentato
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Fila # {0}: Lotto n deve essere uguale a {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Convert to non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Lotto di un articolo
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data fattura
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Importo Debito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Ci può essere solo 1 account per ogni impresa in {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Si prega di vedere allegato
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Si prega di vedere allegato
 DocType: Purchase Order,% Received,% Ricevuto
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Creazione di gruppi di studenti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup già completo !
@@ -431,10 +438,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Richiesta di offerta
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Orario di lavoro
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Cambia l'inizio/numero sequenza corrente per una serie esistente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Creare un nuovo cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Creare un nuovo cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Se più regole dei prezzi continuano a prevalere, gli utenti sono invitati a impostare manualmente la priorità per risolvere il conflitto."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Acquisto Ritorno
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Creare ordini d&#39;acquisto
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Creare ordini d&#39;acquisto
 ,Purchase Register,Registro Acquisti
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Spese applicabili
@@ -443,7 +449,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Veicolo
 DocType: Student Log,Medical,Medico
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Motivo per Perdere
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Piombo Proprietario non può essere lo stesso come il piombo
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Il proprietario del Lead non può essere il Lead stesso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,importo concesso non può maggiore del valore non aggiustato
 DocType: Announcement,Receiver,Ricevitore
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation è chiuso nei seguenti giorni secondo l'elenco di vacanza: {0}
@@ -454,9 +460,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Annuale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Inserisci Centro di costo
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Ordine di vendita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Avg. Tasso di vendita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Tasso di vendita
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nome Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Quantità non può essere una frazione in riga {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Quantità non può essere una frazione in riga {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantità e Prezzo
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Installato
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Aule / Laboratori etc dove le lezioni possono essere programmati.
@@ -483,7 +489,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Vacanza principale.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Data richiesta
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Indirizzo Fatturazione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Inserisci il codice dell'articolo.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Inserisci il codice dell'articolo.
 DocType: BOM,Costing,Valutazione Costi
 DocType: Tax Rule,Billing County,Contea di fatturazione
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Se selezionato, l&#39;importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo"
@@ -531,7 +537,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Nome
 DocType: Sales Order,To Deliver,Consegnare
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Articolo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Serial nessun elemento non può essere una frazione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial nessun elemento non può essere una frazione
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Differenza ( Dr - Cr )
 DocType: Account,Profit and Loss,Profitti e Perdite
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Gestione subfornitura / terzista
@@ -551,7 +557,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Fornitore fattura n
 DocType: Territory,For reference,Per riferimento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Impossibile eliminare N. di serie {0}, come si usa in transazioni di borsa"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Chiusura (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Chiusura (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Sposta elemento
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Periodo di garanzia (Giorni)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installazione Nota articolo
@@ -574,10 +580,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Siamo spiacenti , Serial Nos non può essere fusa"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Crea Ordine di vendita
 DocType: Project Task,Project Task,Progetto Task
-,Lead Id,Id Contatto
+,Lead Id,Id del Lead
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Somma totale
 DocType: Training Event,Course,Corso
 DocType: Timesheet,Payslip,Busta paga
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Prodotto Carrello
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Anno fiscale Data di inizio non deve essere maggiore di Data Fine dell'anno fiscale
 DocType: Issue,Resolution,Risoluzione
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -588,7 +595,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Riprendi Allegato
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ripetere i clienti
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Assegna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Ritorno di vendite
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Ritorno di vendite
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Totale foglie assegnati {0} non deve essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
 DocType: Announcement,Posted By,Pubblicato da
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Consegnato da Supplier (Drop Ship)
@@ -597,7 +604,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Database Clienti.
 DocType: Quotation,Quotation To,Preventivo Per
 DocType: Lead,Middle Income,Reddito Medio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Opening ( Cr )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Opening ( Cr )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente perché si è già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Sarà necessario creare una nuova voce per utilizzare un diverso UOM predefinito.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Importo concesso non può essere negativo
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Importo Fatturato
@@ -606,9 +613,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Quota capitale
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Totale interessi passivi
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Fattura Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},N. di riferimento & Reference Data è necessario per {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},N. di riferimento & Reference Data è necessario per {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Selezionare Account pagamento per rendere Bank Entry
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Creare record dei dipendenti per la gestione foglie, rimborsi spese e del libro paga"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Creare record dei dipendenti per la gestione foglie, rimborsi spese e del libro paga"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Aggiungere al Knowledge Base
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Scrivere proposta
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Pagamento Entry Deduzione
@@ -623,8 +630,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Conferenza
 DocType: Timesheet,Billed,Addebbitato
 DocType: Batch,Batch Description,Descrizione Batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway account non ha creato, per favore creare uno manualmente."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Ora in cui gli elementi sono stati consegnati dal magazzino
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway account non ha creato, per favore creare uno manualmente."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Tasse di vendita e oneri
 DocType: Employee,Organization Profile,Profilo dell'organizzazione
 DocType: Student,Sibling Details,Dettagli sibling
@@ -636,7 +642,7 @@
 DocType: Project Task,Weight,Peso
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Dettagli Fattura/Registro
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' non in anno fiscale {2}
-DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Impostazioni per l'acquisto del modulo
+DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Impostazioni per il Modulo Acquisti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} non appartiene alla società {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Inserisci RICEVUTA primo
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Fornitore di denominazione
@@ -644,21 +650,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Programma di manutenzione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Poi Regole dei prezzi vengono filtrati in base a cliente, Gruppo Cliente, Territorio, Fornitore, Fornitore Tipo, Campagna, Partner di vendita ecc"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Variazione netta Inventario
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Prestito gestione del personale
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Prestito gestione del personale
 DocType: Employee,Passport Number,Numero di passaporto
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Rapporto con Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manager
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Il pagamento da / a
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nuovo limite di credito è inferiore a corrente importo dovuto per il cliente. Limite di credito deve essere atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Lo stesso oggetto è stato inserito più volte.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Ricevitore Parametro
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basato Su' e 'Raggruppato Per' non può essere lo stesso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Fornitore&gt; Tipo Fornitore
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Obiettivi
 DocType: Installation Note,IN-,IN-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Si prega di inserire l'indirizzo email
 DocType: Production Order Operation,In minutes,In pochi minuti
 DocType: Issue,Resolution Date,Risoluzione Data
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Nome
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet creato:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Nome
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet creato:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Iscriversi
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Cliente nominato di
@@ -678,28 +686,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} non trovato in tabella Dettagli Fattura
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Arrotondamento Centro di costo
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La manutenzione {0} deve essere cancellata prima di annullare questo ordine di vendita
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La manutenzione {0} deve essere cancellata prima di annullare questo ordine di vendita
 DocType: Item,Material Transfer,Material Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Opening ( Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Opening ( Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Distacco timestamp deve essere successiva {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Totale interessi passivi
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Tasse Landed Cost e oneri
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Ora di inizio effettiva
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Tempo di funzionamento
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,finire
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,finire
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totale ore fatturate
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Scrivi Off Importo
 DocType: Journal Entry,Bill No,Fattura N.
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Conto profitti / perdite su Asset in smaltimento
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestralmente
-DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nota Consegna Richiesta
+DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Documento di Trasporto Richiesto
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Criteri di valutazione
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Tasso Base (Valuta Azienda)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,La partecipazione degli studenti
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Time Sheet
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Materie prime calcolate in base a
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Inserisci il dettaglio articolo
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Inserisci il dettaglio articolo
 DocType: Interest,Interest,Interesse
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Le vendite Pre
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Altri dettagli
@@ -727,6 +735,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Quantità e Magazzino
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Tasso Commissione (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Costo stimato
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Collegamento alle richieste di materiale
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,aerospaziale
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Entry Carta di Credito
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Società e Conti
@@ -741,7 +750,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} non è un articolo in scorta
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Account Predefinito
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Importo ricevuto (Società di valuta)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Contatto deve essere impostato se Opportunità generata da Contatto
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Il Lead deve essere impostato se l'opportunità è generata da un Lead
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Seleziona il giorno di riposo settimanale
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planned End Time
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person target Varianza articolo Group- Wise
@@ -751,7 +760,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Numero di Telefono
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Richieste Materiale Auto generata
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,perso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Non è possibile inserire il buono nella colonna 'Against Journal Entry'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Non è possibile inserire il buono nella colonna 'Against Journal Entry'
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Riservato per la produzione
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunità da
@@ -764,10 +773,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Più regole Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere i conflitti tramite l&#39;assegnazione di priorità. Regole Prezzo: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Impossibile disattivare o cancellare distinta in quanto è collegata con altri BOM
 DocType: Opportunity,Maintenance,Manutenzione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Acquisto Ricevuta richiesta per la voce {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Acquisto Ricevuta richiesta per la voce {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Valore Attributo Articolo
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campagne di vendita .
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Fare Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Fare Timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -811,6 +820,7 @@
 DocType: Budget,Project,Progetto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lettura 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo Rimborso Spese
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Si prega di impostare Naming Series per {0} tramite Setup&gt; Impostazioni&gt; Serie Naming
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Impostazioni predefinite per Carrello
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset demolito tramite diario {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Conto Interessi attivi
@@ -825,7 +835,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Sfondo Famiglia
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Invia Email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Attenzione: L&#39;allegato non valido {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Nessuna autorizzazione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nessuna autorizzazione
 DocType: Company,Default Bank Account,Conto Banca Predefinito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Per filtrare sulla base del partito, selezionare Partito Digitare prima"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Aggiorna Scorte' non può essere selezionato perché gli articoli non vengono recapitati tramite {0}
@@ -864,15 +874,14 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Età di pensionamento
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Tasso Media Mobile
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selezionare Elementi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} per fattura {1} in data {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} per fattura {1} in data {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Orario del corso
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Stato Completamento
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Inserire l&#39;età pensionabile in anni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Obiettivo Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Obiettivo Deposito
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,A partire da posizione bordo sinistro
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Consenti superamento ricezione o invio fino a questa percentuale
 DocType: Stock Entry,STE-,STEREO
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,La data di consegna prevista non può essere antecedente alla data dell'ordine di vendita
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importa presenze
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Tutti i Gruppi
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Registro attività
@@ -885,10 +894,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Ordine d&#39;acquisto a pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Qtà Proiettata
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Pagamento Due Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prodotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prodotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Apertura'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Aperto per fare
-DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Nota Messaggio Consegna
+DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Messaggio del Documento di Trasporto
 DocType: Expense Claim,Expenses,Spese
 DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Prodotto Modello attributo
 ,Purchase Receipt Trends,Acquisto Tendenze Receipt
@@ -908,7 +917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Valutazione delle prestazioni.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","L&#39;attivazione di &#39;utilizzare per il Carrello&#39;, come Carrello è abilitato e ci dovrebbe essere almeno una regola imposta per Carrello"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Il pagamento entrata {0} è legato contro l&#39;ordine {1}, controllare se deve essere tirato come anticipo in questa fattura."
-DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Dettagli della
+DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Dettagli Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valore di progetto
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Punto vendita
 DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Lettura del contachilometri
@@ -930,13 +939,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Di subappalto
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valori Attributi Articolo
 DocType: Examination Result,Examination Result,L&#39;esame dei risultati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,RICEVUTA
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,RICEVUTA
 ,Received Items To Be Billed,Oggetti ricevuti da fatturare
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Buste paga presentate
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Buste paga presentate
 DocType: Employee,Ms,Sig.ra
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Maestro del tasso di cambio di valuta .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Riferimento Doctype deve essere uno dei {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l&#39;operazione {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l&#39;operazione {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materiale Piano per sub-assemblaggi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,I partner di vendita e Territorio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Non è possibile creare automaticamente account in quanto vi è già magazzino saldo del conto. È necessario creare un account corrispondente prima di poter effettuare una voce su questo magazzino
@@ -946,7 +955,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annulla Visite Materiale {0} prima di annullare questa visita di manutenzione
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} non appartiene alla voce {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Quantità richiesta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Magazzini con transazione esistenti non possono essere convertiti in contabilità.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Magazzini con transazione esistenti non possono essere convertiti in contabilità.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totale Importo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Ordini di produzione
@@ -957,18 +966,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Si prega di citare Arrotondamento account in azienda
 DocType: Purchase Receipt,Range,Intervallo
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Debiti default
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} non è attiva o non esiste
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} non è attiva o non esiste
 DocType: Fee Structure,Components,componenti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Si prega di inserire Asset categoria al punto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Si prega di inserire Asset categoria al punto {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Voce Varianti {0} aggiornato
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lettura 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Impossibile {0} {1} {2} senza alcuna fattura in sospeso negativo
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Acquisto Advance Fattura
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definire bilancio per l&#39;anno finanziario.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Conto predefinito Banca / Contante  aggiornato automaticamente in Fatture POS quando selezioni questo metodo
-DocType: Lead,LEAD-,CONDURRE-
+DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Indirizzo permanente è
 DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operazione completata per quanti prodotti finiti?
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,Il marchio / brand
@@ -976,23 +985,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,È Acquisto Voce
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Fattura di Acquisto
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Nuova fattura di vendita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nuova fattura di vendita
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totale Valore uscita
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Data e Data di chiusura di apertura dovrebbe essere entro lo stesso anno fiscale
 DocType: Lead,Request for Information,Richiesta di Informazioni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sincronizzazione offline fatture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sincronizzazione offline fatture
 DocType: Payment Request,Paid,Pagato
 DocType: Program Fee,Program Fee,Costo del programma
 DocType: Salary Slip,Total in words,Totale in parole
-DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Data Tempo di Esecuzione
+DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Data di Consegna
 DocType: Guardian,Guardian Name,Nome della guardia
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ha Formato di stampa
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanzionato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,Obbligatorio. Forse non è stato definito il vambio di valuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Si prega di specificare Numero d'ordine per la voce {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Per &#39;prodotto Bundle&#39;, Warehouse, numero di serie e Batch No sarà considerata dal &#39;Packing List&#39; tavolo. Se Magazzino e Batch No sono gli stessi per tutti gli elementi di imballaggio per un elemento qualsiasi &#39;Product Bundle&#39;, questi valori possono essere inseriti nella tabella principale elemento, i valori verranno copiati a &#39;Packing List&#39; tavolo."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Pubblicare sul sito web
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Le spedizioni verso i clienti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fornitore Data fattura non può essere maggiore di Data Pubblicazione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fornitore Data fattura non può essere maggiore di Data Pubblicazione
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ordine di acquisto dell&#39;oggetto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Proventi indiretti
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Strumento Presenze
@@ -1000,7 +1010,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varianza
 ,Company Name,Nome Azienda
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Messaggio Total ( s )
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Selezionare la voce per il trasferimento
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Selezionare la voce per il trasferimento
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Additional Percentuale di sconto
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Visualizzare un elenco di tutti i video di aiuto
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selezionare conto capo della banca in cui assegno è stato depositato.
@@ -1008,7 +1018,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qtà max
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Riga {0}: Fattura {1} non è valido, potrebbe essere cancellato / non esiste. \ Si prega di inserire una fattura valida"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Riga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Riga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,chimico
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Predefinito conto bancario / Cash sarà aggiornato automaticamente in Stipendio diario quando viene selezionata questa modalità.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -1018,7 +1028,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,metro
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Costo Elettricità
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Non inviare Dipendente Birthday Reminders
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Le entrate nelle scorte
 DocType: Item,Inspection Criteria,Criteri di ispezione
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Trasferiti
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM sito Articolo
@@ -1026,18 +1035,18 @@
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Conto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Successivo ammortamento Data viene inserita come data passata
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Bianco
-DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tutti LEAD (Aperto)
+DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tutti i Lead (Aperti)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Ottenere anticipo pagamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Fare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Fare
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,L&#39;ammissione Data di inizio
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Importo totale in parole
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Si è verificato un errore . Una ragione probabile potrebbe essere che non si è salvato il modulo. Si prega di contattare support@erpnext.com se il problema persiste .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Il mio carrello
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Tipo ordine deve essere uno dei {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Tipo ordine deve essere uno dei {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Successivo Contact Data
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Quantità di apertura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Si prega di inserire account per quantità di modifica
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Studente Batch Nome
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Studente Batch Nome
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nome elenco vacanza
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo del prestito Importo
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Programma del corso
@@ -1048,7 +1057,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Lascia Application
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Lascia strumento Allocazione
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Lascia Blocco Elenco date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,No records offline.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Tasso Netto Orario
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost ricevuta di acquisto
 DocType: Company,Default Terms,Predefinito Termini
@@ -1060,7 +1068,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Tavolo attributo è obbligatorio
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Ottieni Ordini di Vendita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} non può essere negativo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Sconto
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Sconto
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Numero totale degli ammortamenti
 DocType: Workstation,Wages,Salari
 DocType: Project,Internal,Interno
@@ -1072,7 +1080,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Fattura di vendita pagamento
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Warehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Importo di vendita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Importo di vendita
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Ammontare Interessi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Tu sei il Responsabile approvazione spese per questo record. Aggiorna lo Stato e salva
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creazione di documenti No
@@ -1080,7 +1088,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,Demolita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Il conto non corrisponde alla Società
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributi per voce Varianti. P. es. Taglia, colore etc."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Restituisce
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Restituisce
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} è sotto contratto di manutenzione fino a {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Reclutamento
@@ -1095,8 +1103,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Previsione
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centro di costo di vendita di default
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner di implementazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Cap
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} è {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Cap
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} è {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Info Contatto
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Creazione scorte
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Peso Netto (UdM)
@@ -1110,7 +1118,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Selezionare il nome della società prima.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Preventivi ricevuti dai Fornitori.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Per {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Per {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Età media
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Il vostro venditore che contatterà il cliente in futuro
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
@@ -1123,7 +1131,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Partecipazione Da Data
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Area Chiave Prestazioni
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Trasporto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,attributo non valido
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,attributo non valido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} deve essere presentato
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},La quantità deve essere minore o uguale a {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Totale Personaggi
@@ -1134,20 +1142,19 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Numeri di registrazione dell'azienda per il vostro riferimento. numero Tassa, ecc"
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributore
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Carrello Regola Spedizione
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ordine di produzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ordine di produzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Impostare &#39;Applica ulteriore sconto On&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Articoli ordinati da fatturare
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Da Campo deve essere inferiore al campo
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Predefiniti Globali
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Progetto di collaborazione Invito
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Progetto di collaborazione Invito
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deduzioni
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Inizio Anno
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data finale del periodo di fatturazione corrente Avviare
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lascia senza stipendio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Capacity Planning Errore
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,prestito non pagato
-,Trial Balance for Party,Bilancio di verifica per il partito
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Capacity Planning Errore
+,Trial Balance for Party,Bilancio di verifica per partita
 DocType: Lead,Consultant,Consulente
 DocType: Salary Slip,Earnings,Rendimenti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
@@ -1161,19 +1168,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è ""SM"", e il codice articolo è ""T-SHIRT"", il codice articolo della variante sarà ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Netto (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,È Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Ritorno / Nota di Debito
 DocType: Price List Country,Price List Country,Listino Prezzi Nazione
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} numeri di serie validi per l'articolo {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Codice Articolo non può essere modificato per N. di Serie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profilo {0} già creato per l&#39;utente: {1} e società {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Fattore di Conversione UOM
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Fattore di Conversione UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Inserisci Codice Articolo per ottenere il numero di lotto
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Gruppo Articoli Predefinito
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,parzialmente erogato
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nome Grading System
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Banca dati dei fornitori.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilancio Patrimoniale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Centro di costo per articoli con Codice Prodotto '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modalità di pagamento non è configurato. Si prega di verificare, se account è stato impostato sulla modalità di pagamento o su POS profilo."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modalità di pagamento non è configurato. Si prega di verificare, se account è stato impostato sulla modalità di pagamento o su POS profilo."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Il rivenditore riceverà un promemoria in questa data per contattare il cliente
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Lo stesso articolo non può essere inserito più volte.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ulteriori conti possono essere fatti in Gruppi, ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi"
@@ -1196,17 +1205,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,stessi articoli di gruppo
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Disabilita Arrotondamento su Totale
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Info rimborso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,'le voci' non possono essere vuote
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'le voci' non possono essere vuote
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
 ,Trial Balance,Bilancio di verifica
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Anno fiscale {0} non trovato
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Impostazione dipendenti
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Anno fiscale {0} non trovato
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Impostazione dipendenti
 DocType: Sales Order,SO-,COSÌ-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Si prega di selezionare il prefisso prima
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,ricerca
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Attività svolta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Specifica almeno un attributo nella tabella Attributi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Specifica almeno un attributo nella tabella Attributi
 DocType: Announcement,All Students,Tutti gli studenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Voce {0} deve essere un elemento non-azione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,vista Ledger
@@ -1220,7 +1229,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Paga lorda
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Riga {0}: Tipo Attività è obbligatoria.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividendo liquidato
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Libro mastro contabile
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Differenza Importo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Utili Trattenuti
@@ -1234,24 +1242,26 @@
 DocType: Email Digest,New Income,Nuovo reddito
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Mantenere la stessa tariffa per l'intero ciclo di acquisto
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunità articolo
+,Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Contatti
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Riga {0}: Per il fornitore {0} Indirizzo e-mail è tenuto ad inviare e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Apertura temporanea
 ,Employee Leave Balance,Saldo del Congedo Dipendete
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Il Saldo del Conto {0} deve essere sempre {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Valutazione tasso richiesto per la voce nella riga {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Esempio: Master in Computer Science
+DocType: Item,Item Manufacturers,Produttori voce
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Magazzino Rifiutato
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Per Tagliando
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Comprare Centro di costo predefinito
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Per ottenere il meglio da ERPNext, si consiglia di richiedere un certo tempo e guardare questi video di aiuto."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,a
-DocType: Item,Lead Time in days,Tempi di Esecuzione in giorni
+DocType: Item,Lead Time in days,Tempo di Consegna in giorni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Conti pagabili Sommario
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Il pagamento dello stipendio da {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Il pagamento dello stipendio da {0} a {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Non autorizzato a modificare account congelati {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Ottieni fatture non saldate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} non è valido
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Gli ordini di acquisto aiutano a pianificare e di follow-up sui tuoi acquisti
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Gli ordini di acquisto aiutano a pianificare e di follow-up sui tuoi acquisti
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Siamo spiacenti , le aziende non possono essere unite"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",La quantità emissione / trasferimento totale {0} in Materiale Richiesta {1} \ non può essere maggiore di quantità richiesta {2} per la voce {3}
@@ -1273,7 +1283,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,spese indirette
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Riga {0}: Quantità è obbligatorio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,agricoltura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,I vostri prodotti o servizi
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modalità di Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Website Immagine dovrebbe essere un file o URL del sito web pubblico
@@ -1285,25 +1295,26 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Contatti Magazzino
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Scrivi Off importo di differenza
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tipo ricorrente
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Indirizzo e-mail del dipendente non trovato, e-mail non inviata"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Indirizzo e-mail del dipendente non trovato, e-mail non inviata"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Commercio Estero Dettagli
 DocType: Email Digest,Annual Income,Reddito annuo
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Dettagli
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Articolo Tax Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Totale di tutti i pesi compito dovrebbe essere 1. Regolare i pesi di tutte le attività del progetto di conseguenza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Consegna Note {0} non è presentata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Il Documento di Trasporto {0} non è presentato
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,L'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Attrezzature Capital
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regola Prezzi viene prima selezionato in base al 'applicare sul campo', che può essere prodotto, Articolo di gruppo o di marca."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Venditore Sito
 DocType: Item,ITEM-,ARTICOLO-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totale percentuale assegnato per il team di vendita dovrebbe essere di 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totale percentuale assegnato per il team di vendita dovrebbe essere di 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Stato ordine di produzione è {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Obiettivo
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student lotto Forza
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Modifica Descrizione
 ,Team Updates,squadra Aggiornamenti
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,per Fornitore
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,per Fornitore
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Impostazione Tipo di account aiuta nella scelta questo account nelle transazioni.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Somma totale (valuta Azienda)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Creare Formato di stampa
@@ -1317,7 +1328,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totale (Società Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Numero di serie {0} è entrato più di una volta
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} articoli in lavorazione
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} articoli in lavorazione
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nome workstation
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Codice grado
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Gruppo Articolo
@@ -1337,7 +1348,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Seleziona una società
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Lascia Privilege
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fornitore Data fattura
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,È necessario abilitare Carrello
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,È necessario abilitare Carrello
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Cancellare
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Valutazione Modello Obiettivo
 DocType: Salary Component,Earning,Rendimento
@@ -1347,10 +1358,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condizioni sovrapposti trovati tra :
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contro diario {0} è già regolata contro un altro buono
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Totale valore di ordine
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,cibo
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,cibo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Gamma invecchiamento 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Num. di Visite
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,studente iscrivendosi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta del Conto di chiusura deve essere {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Somma dei punti per tutti gli obiettivi dovrebbero essere 100. E &#39;{0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Date di inizio e fine
@@ -1394,7 +1406,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,Per Azienda
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log comunicazione
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Richiesta di offerta è disabilitato per l&#39;accesso dal portale, per ulteriori impostazioni del portale di controllo."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Importo Acquisto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Importo Acquisto
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Indirizzo Shipping Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Piano dei Conti
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termini e condizioni contenuti
@@ -1415,6 +1427,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Impostazioni dipendente
 ,Batch-Wise Balance History,Cronologia Bilanciamento Lotti-Wise
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Le impostazioni di stampa aggiornati nel rispettivo formato di stampa
+DocType: Package Code,Package Code,Codice Confezione
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,apprendista
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Quantità negative non è consentito
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1434,7 +1447,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostra di P &amp; L saldi non chiusa anno fiscale di
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Account Spedizione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Il conto {2} è inattivo
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Fare gli ordini di vendita per aiutarti a pianificare il vostro lavoro e fornire in tempo
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Fare gli ordini di vendita per aiutarti a pianificare il vostro lavoro e fornire in tempo
 DocType: Quality Inspection,Readings,Letture
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totale Costi aggiuntivi
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1443,9 +1456,9 @@
 DocType: Asset,Asset Name,Asset Nome
 DocType: Project,Task Weight,Task Peso
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Per Valore
-DocType: Asset Movement,Stock Manager,Manager di Giacenza
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Magazzino Source è obbligatorio per riga {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Documento di trasporto
+DocType: Asset Movement,Stock Manager,Responsabile di magazzino
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Deposito Origine è obbligatorio per riga {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Documento di trasporto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Affitto Ufficio
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Impostazioni del gateway configurazione di SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Importazione non riuscita!
@@ -1458,16 +1471,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Con gli articoli
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Qtà
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Rimborso Spese Rifiutato
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Attributo Articolo
+DocType: Item,Item Attribute,Attributo Articolo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Governo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Rimborso spese {0} esiste già per il registro di veicoli
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Nome Istituto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,Si prega di inserire l&#39;importo di rimborso
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Si prega di inserire l&#39;importo di rimborso
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Varianti Voce
 DocType: Company,Services,Servizi
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail busta paga per i dipendenti
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Centro di costo
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Selezionare Fornitore Possibile
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Selezionare Fornitore Possibile
 DocType: Sales Invoice,Source,Fonte
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostra chiusa
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,È lasciare senza stipendio
@@ -1479,7 +1492,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,applicare Sconto
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Esperienza totale
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,progetti aperti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Bolla di accompagnamento ( s ) annullato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Bolla di accompagnamento ( s ) annullato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Cash Flow da investimenti
 DocType: Program Course,Program Course,programma del Corso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding e spese
@@ -1489,7 +1502,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Data di partenza
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Per Listino Prezzi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,executive Search
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,creare lead
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Creare un Lead
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Orari
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Importo Netto
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Dettaglio BOM N.
@@ -1517,9 +1530,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,iscrizioni Programma
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nome Marchio
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Dettagli
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,magazzino di default è richiesto per gli elementi selezionati
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Deposito di default è richiesto per gli elementi selezionati
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Scatola
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,Fornitore possibile
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Fornitore possibile
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,L'Organizzazione
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Distribuzione Mensile
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch esiste con lo stesso nome
@@ -1535,7 +1548,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Conti bancari
 ,Bank Reconciliation Statement,Prospetto di Riconciliazione Banca
-,Lead Name,Nome Contatto
+,Lead Name,Nome Lead
 ,POS,POS
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Apertura della Balance
@@ -1548,8 +1561,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Metodo di rimborso
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Se selezionato, la pagina iniziale sarà il gruppo di default dell&#39;oggetto per il sito web"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lettura 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM predefinito per {0} non trovato per il progetto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Reclami per spese dell'azienda.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Gli studenti sono al cuore del sistema, aggiungere tutti gli studenti"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Gli studenti sono al cuore del sistema, aggiungere tutti gli studenti"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Data di Liquidazione {1} non può essere prima Assegno Data {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Lista vacanze predefinita
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Riga {0}: From Time To Time e di {1} si sovrappone {2}
@@ -1561,21 +1575,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Le giornate per cui si stanno segnando le ferie sono già di vacanze. Non è necessario chiedere un permesso.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Invia di nuovo pagamento Email
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nuovo compito
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Crea preventivo
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Crea preventivo
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Altri Reports
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Task dipendente
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Arresto Compleanno Promemoria
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Si prega di impostare di default Payroll conto da pagare in azienda {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Si prega di impostare di default Payroll conto da pagare in azienda {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista Ricevitore
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Cerca articolo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Cerca articolo
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantità consumata
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Variazione netta delle disponibilità
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Scala di classificazione
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unità di misura {0} è stato inserito più di una volta Factor Tabella di conversione
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,Già completato
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Già completato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Richiesta di pagamento già esistente {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo di elementi Emesso
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Quantità non deve essere superiore a {0}
@@ -1587,12 +1601,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} {1} quantità non può essere una frazione
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Fornitore Tipo master.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Numero di parte del fornitore
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Il tasso di conversione non può essere 0 o 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Il tasso di conversione non può essere 0 o 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Documento di riferimento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} viene cancellato o fermato
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controllare Credito
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Veicolo Spedizione Data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Acquisto Ricevuta {0} non è presentata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Acquisto Ricevuta {0} non è presentata
 DocType: Company,Default Payable Account,Conto da pagare Predefinito
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Impostazioni per in linea carrello della spesa, come le regole di trasporto, il listino prezzi ecc"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Fatturato
@@ -1600,27 +1614,28 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Account partito
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Risorse Umane
 DocType: Lead,Upper Income,Reddito superiore
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Articolo Manufacturer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Rifiutare
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debito in Società Valuta
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Articolo
 DocType: Appraisal,For Employee,Per Dipendente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Riga {0}: Advance contro Fornitore deve essere addebito
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Fare erogazione Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Riga {0}: Advance contro Fornitore deve essere addebito
 DocType: Company,Default Values,Valori Predefiniti
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Dell&#39;importo totale rimborsato
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Questo si basa su tronchi contro questo veicolo. Vedere cronologia sotto per i dettagli
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Collezionare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Contro Fornitore Invoice {0} {1} datato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Contro Fornitore Invoice {0} {1} datato
 DocType: Customer,Default Price List,Listino Prezzi Predefinito
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,record di Asset Movimento {0} creato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,record di Asset Movimento {0} creato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Non è possibile cancellare l&#39;anno fiscale {0}. Anno fiscale {0} è impostato in modo predefinito in Impostazioni globali
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipo voce
 ,Customer Credit Balance,Balance Credit clienti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Si prega di messa a punto la numerazione di serie per la partecipazione tramite Setup&gt; Numerazione Serie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Variazione netta dei debiti
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Cliente richiesto per ' Customerwise Discount '
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Risale aggiornamento versamento bancario con riviste.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Prezzi
-DocType: Quotation,Term Details,Dettagli termine
+DocType: Quotation,Term Details,Dettagli Termini
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Non possono iscriversi più di {0} studenti per questo gruppo di studenti.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} deve essere maggiore di 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Capacity Planning per (giorni)
@@ -1644,12 +1659,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Totale&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Abilita Carrello
 DocType: Employee,Permanent Address,Indirizzo permanente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Anticipo versato contro {0} {1} non può essere maggiore \ di Gran Totale {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Si prega di selezionare il codice articolo
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studiare in stesso Istituto
 DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
-DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Per Warehouse (opzionale)
+DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Al Deposito (opzionale)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Importo versato (Società valuta)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Sconto aggiuntivo
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Vendere Impostazioni
@@ -1668,7 +1683,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch studente o gruppo studente è obbligatoria
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Crea una voce contabile per ogni movimento di scorta
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totale Foglie allocati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Magazzino richiesto al Fila No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Magazzino richiesto al Fila No {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Si prega di inserire valido Esercizio inizio e di fine
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Data di pensionamento
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Ottieni Modulo
@@ -1688,13 +1703,13 @@
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se questa voce ha varianti, allora non può essere selezionata in ordini di vendita, ecc"
 DocType: Lead,Next Contact By,Successivo Contatto Con
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} non può essere cancellato in quanto esiste la quantità per l' articolo {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Deposito {0} non può essere cancellato in quanto esiste la quantità per l' articolo {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Tipo di ordine
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Indirizzo e-mail di notifica
 ,Item-wise Sales Register,Vendite articolo-saggio Registrati
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Importo Acquisto Gross
 DocType: Asset,Depreciation Method,metodo di ammortamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,disconnesso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,disconnesso
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,È questa tassa inclusi nel prezzo base?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Obiettivo totale
 DocType: Program Course,Required,richiesto
@@ -1704,8 +1719,9 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Riconciliazione JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Troppe colonne. Esportare il report e stamparlo utilizzando un foglio di calcolo.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lotto N.
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Impossibile trovare tasso di cambio per {0} a {1} per la data chiave {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Impossibile trovare tasso di cambio per {0} a {1} per la data {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Consentire a più ordini di vendita contro ordine di acquisto di un cliente
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 mobile No
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,principale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Impostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
@@ -1715,7 +1731,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Dal campo è obbligatorio
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Spese annuali
 DocType: Item,Variants,Varianti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Crea ordine d'acquisto
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Crea ordine d'acquisto
 DocType: SMS Center,Send To,Invia a
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Somma stanziata
@@ -1733,7 +1749,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condizione per una regola di trasporto
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Intervalli di classificazione
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Prego entra
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Si prega di impostare il filtro in base al punto o in un magazzino
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Non può overbill per la voce {0} in riga {1} più di {2}. Per consentire over-billing, impostare in Impostazioni acquisto"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Si prega di impostare il filtro in base al punto o in un magazzino
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Il peso netto di questo package (calcolato automaticamente come somma dei pesi netti).
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Si prega di creare un account per il magazzino e collegarla. Questo non può essere fatto automaticamente come un account con nome {0} esiste già
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Per Consegnare e Bill
@@ -1742,8 +1759,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve essere presentata
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Controllo Autorizzazioni
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Rifiutato Warehouse è obbligatoria per la voce respinto {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Versamento
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Gestisci i tuoi ordini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Versamento
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Gestisci i tuoi ordini
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tempo reale e costi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Richiesta materiale di massimo {0} può essere fatto per la voce {1} contro Sales Order {2}
 DocType: Employee,Salutation,Appellativo
@@ -1752,7 +1769,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,Si applica anche per le varianti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset non può essere annullato, in quanto è già {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} sulla mezza giornata su {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},l&#39;orario di lavoro totale non deve essere maggiore di ore di lavoro max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},l&#39;orario di lavoro totale non deve essere maggiore di ore di lavoro max {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Articoli Combinati e tempi di vendita.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Q.tà reale
 DocType: Sales Invoice Item,References,Riferimenti
@@ -1762,6 +1779,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Hai inserito degli elementi duplicati . Si prega di correggere e riprovare .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Associate
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Movimento Asset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Nuovo carrello
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,L'articolo {0} non è un elemento serializzato
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crea Elenco Ricezione
 DocType: Vehicle,Wheels,Ruote
@@ -1779,7 +1797,7 @@
 DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Applicare / Approva Leaves
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Per
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Può riferirsi fila solo se il tipo di carica è 'On Fila Indietro Importo ' o ' Indietro totale riga '
-DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Magazzino di consegna
+DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Deposito di consegna
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parametro Messaggio
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Albero dei centri di costo finanziario.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Documento Consegna N.
@@ -1792,10 +1810,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Preventivo Articolo Fornitore
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Disabilita la creazione di registri di tempo contro gli ordini di produzione. Le operazioni non devono essere monitorati contro ordine di produzione
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Clienti&gt; Gruppi clienti&gt; Territorio
 DocType: Item,Has Variants,Ha varianti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Hai già selezionato elementi da {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Si prega di messa a punto dei dipendenti Naming System in risorse umane&gt; Impostazioni HR
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nome della distribuzione mensile
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Siete pregati di specificare Valuta predefinita in azienda Maestro e predefiniti globali
@@ -1832,7 +1848,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Riga {0}: Per impostare {1} periodicità, differenza tra da e per la data \
  deve essere maggiore o uguale a {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Questo si basa sul movimento magazzino. Vedere {0} per i dettagli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Questo si basa sui movimenti di magazzino. Vedere {0} per i dettagli
 DocType: Pricing Rule,Selling,Vendite
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Importo {0} {1} dedotto contro {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Informazioni stipendio
@@ -1840,7 +1856,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Data di scadenza non può essere precedente Data di registrazione
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Sito Gruppo Articolo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Dazi e tasse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Inserisci Data di riferimento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Inserisci Data di riferimento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} voci di pagamento non possono essere filtrate per {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tavolo per la voce che verrà mostrato in Sito Web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dotazione Qtà
@@ -1856,7 +1872,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Riferimento Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Tempo di installazione
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Dettagli contabile
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Eliminare tutte le Operazioni per questa Azienda
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Eliminare tutte le Operazioni per questa Azienda
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operazione {1} non è completato per {2} qty di prodotti finiti in ordine di produzione # {3}. Si prega di aggiornare lo stato di funzionamento tramite registri Tempo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investimenti
 DocType: Issue,Resolution Details,Dettagli risoluzione
@@ -1865,6 +1881,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Si prega di inserire richieste materiale nella tabella di cui sopra
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nome Attributo
 DocType: BOM,Show In Website,Mostra Nel Sito Web
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Mostra Quantità in Sito
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Importo totale da pagare
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Tempo previsto (in ore)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Il check-in (gruppo)
@@ -1892,7 +1909,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ripetere Revenue clienti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Approvatore Spese'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,coppia
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Selezionare BOM e Quantità per Produzione
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Selezionare BOM e Quantità per Produzione
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,piano di ammortamento
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Previsione Conto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Mezza giornata Data deve essere compresa tra da Data e A Data
@@ -1919,6 +1936,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Numero di veicoli
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La data in cui la fattura ricorrente si concluderà
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Ammontare del prestito
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Riga {0}: Distinta materiali non trovato per la voce {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totale foglie assegnati {0} non può essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Conti esigibili
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Fornitore - Wise vendita Analytics
@@ -1930,7 +1948,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuire oneri corrispondenti
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,schede attività
 DocType: HR Settings,HR Settings,Impostazioni HR
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,prestito rimborsato
 DocType: Salary Slip,net pay info,Informazioni retribuzione netta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rimborso spese in attesa di approvazione. Solo il Responsabile Spese può modificarne lo stato.
 DocType: Email Digest,New Expenses,nuove spese
@@ -1950,7 +1967,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Il tuo anno finanziario termina il
 DocType: POS Profile,Price List,Listino Prezzi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} è ora l'anno fiscale predefinito. Si prega di aggiornare il browser perché la modifica abbia effetto .
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Rimborsi spese
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Rimborsi spese
 DocType: Issue,Support,Post Vendita
 ,BOM Search,BOM Ricerca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Chiusura (apertura + totali)
@@ -1972,10 +1989,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classificazione dei Clienti per regione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Differenza L&#39;importo deve essere pari a zero
 DocType: Project,Gross Margin,Margine lordo
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Inserisci Produzione articolo prima
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Inserisci Produzione articolo prima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Calcolato equilibrio estratto conto
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,utente disabilitato
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Quotazione
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Preventivo
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Deduzione totale
 ,Production Analytics,Analytics di produzione
@@ -1983,18 +2000,19 @@
 DocType: Employee,Date of Birth,Data Compleanno
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,L'articolo {0} è già stato restituito
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Anno Fiscale** rappresenta un anno contabile. Tutte le voci contabili e le altre operazioni importanti sono tracciati per **Anno Fiscale**.
-DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Indirizzo Cliente / Contatto
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Indirizzo Cliente / Lead
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attenzione: certificato SSL non valido sull&#39;attaccamento {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Eleggibilità
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads consentono di ottenere affari, aggiungere tutti i tuoi contatti e più come la tua porta"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","I Leads ti aiutano ad incrementare il tuo business, aggiungi tutti i tuoi contatti come tuoi leads"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tempo lavoro effettiva
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Applicabile a (Utente)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Detrarre
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Descrizione Del Lavoro
 DocType: Student Applicant,Applied,Applicato
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Quantità come da UOM Archivio
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Quantità come da UOM Archivio
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Nome Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caratteri speciali tranne ""-"" ""."", ""#"", e ""/"" non consentito in denominazione serie"
-DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mantenere traccia delle campagne di vendita, dei contatti, opportunità, preventivi, ordini ecc per determinare il ritorno sull'investimento."
+DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mantenere traccia delle campagne di vendita, dei Leads, Preventivi, Ordini di Vendita ecc per determinare il ritorno sull'investimento."
 DocType: Expense Claim,Approver,Responsabile / Approvatore
 ,SO Qty,SO Quantità
 DocType: Guardian,Work Address,Indirizzo di lavoro
@@ -2002,7 +2020,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Responsabile di produzione
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} è in garanzia fino a {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split di consegna Nota in pacchetti.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Spedizioni
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Spedizioni
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totale importo assegnato (Società di valuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Da consegnare al cliente
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Costo rottami Materiale
@@ -2014,7 +2032,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Spese Varie
 DocType: Global Defaults,Default Company,Azienda Predefinita
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,La spesa o il conto differenziato sono obbligatori per l'articolo {0} in quanto hanno un impatto sul valore complessivo del magazzino
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Impossibile overbill per la voce {0} in riga {1} più {2}. Per consentire fatturazione eccessiva, impostare in Impostazioni archivio"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nome Banca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Sopra
@@ -2023,7 +2040,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: E-mail non sarà inviata agli utenti disabilitati
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Seleziona Company ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lasciare vuoto se considerato per tutti i reparti
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipi di occupazione (permanente , contratti , ecc intern ) ."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipi di occupazione (permanente , contratti , ecc intern ) ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} è obbligatorio per la voce {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Quindicinale
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Da Valuta
@@ -2032,14 +2049,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Ordine di vendita necessaria per la voce {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tariffa (Valuta Azienda)
 DocType: Student Guardian,Others,Altri
-DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,quantità non assegnata
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Non riesco a trovare un prodotto trovato. Si prega di selezionare un altro valore per {0}.
+DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Quantità non assegnata
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Non riesco a trovare un prodotto trovato. Si prega di selezionare un altro valore per {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Tasse e Costi
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un prodotto o un servizio che viene acquistato, venduto o conservato in magazzino."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Nessun altro aggiornamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Non è possibile selezionare il tipo di carica come 'On Fila Indietro Importo ' o 'On Precedente totale riga ' per la prima fila
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,L'elemento figlio non dovrebbe essere un pacchetto di prodotti. Si prega di rimuovere l'elemento `{0}` e salvare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,bancario
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Aggiungere schede attività
 DocType: Vehicle Service,Service Item,servizio Voce
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Si prega di cliccare su ' Generate Schedule ' per ottenere pianificazione
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Ci sono stati errori durante l&#39;eliminazione seguenti orari:
@@ -2050,7 +2068,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,In Process
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Sconto Itemwise
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Albero dei conti finanziari.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} per ordine di vendita {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} per ordine di vendita {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Asset fisso
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialized Inventario
 DocType: Employee Loan,Account Info,Informazioni sull&#39;account
@@ -2063,7 +2081,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Ordine di vendita a pagamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Amministratore delegato
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Dettaglio Rimborso Spese
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Seleziona account corretto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Seleziona account corretto
 DocType: Item,Weight UOM,Peso UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Stipendio Struttura dei dipendenti
 DocType: Employee,Blood Group,Gruppo Discendenza
@@ -2086,6 +2104,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Si prega di specificare un Paese per questa regola di trasporto o controllare Spedizione in tutto il mondo
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totale Valore Incoming
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debito A è richiesto
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Schede attività per tenere traccia del tempo, i costi e la fatturazione per attività fatta per tua squadra"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Acquisto Listino Prezzi
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Termine Offerta
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Responsabile Qualità
@@ -2099,12 +2118,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generare richieste di materiali (MRP) e ordini di produzione.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Totale fatturato Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Tasso di conversione
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Ricerca prodotto
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Per Tempo
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Approvazione di ruolo (di sopra del valore autorizzato)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Credit Per account deve essere un account a pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Credit Per account deve essere un account a pagamento
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ricorsivo: {0} non può essere un padre o un figlio di {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Q.tà Completata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Per {0}, solo gli account di debito possono essere collegati contro un'altra voce di credito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Per {0}, solo gli account di debito possono essere collegati contro un'altra voce di credito"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Prezzo di listino {0} è disattivato
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Riga {0}: Quantità completato non può essere superiore a {1} per il funzionamento {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Consenti Overtime
@@ -2117,13 +2137,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nuovo indirizzo
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Dimensione del campione
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Si prega di inserire Ricevuta Documento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Tutti gli articoli sono già stati fatturati
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Tutti gli articoli sono già stati fatturati
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Si prega di specificare una valida &#39;Dalla sentenza n&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ulteriori centri di costo possono essere fatte in Gruppi ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
 DocType: Project,External,Esterno
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Utenti e autorizzazioni
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VIDEO BLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Ordini produzione creata: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Ordini produzione creata: {0}
 DocType: Branch,Branch,Ramo
 DocType: Guardian,Mobile Number,Numero di cellulare
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Stampa e Branding
@@ -2132,8 +2152,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} non trovato
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch Student
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,I vostri clienti
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,Fare Student
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sei stato invitato a collaborare al progetto: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Fare Student
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sei stato invitato a collaborare al progetto: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Data Blocco
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Applica ora
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Non Consegnati
@@ -2146,7 +2166,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costing Importo
 DocType: Student Admission,Application Fee,Tassa d&#39;iscrizione
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Invia Stipendio slittamento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Sconto Maxiumm per la voce {0} {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Sconto Maxiumm per la voce {0} {1} %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importazione Collettiva
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Indirizzi & Contatti
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nome mittente
@@ -2154,7 +2174,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Inviato A
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Crea Fattura di vendita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,software
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Successivo Contattaci data non puó essere in passato
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Successivo Contattaci data non puó essere in passato
 DocType: Company,For Reference Only.,Per riferimento soltanto.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Non valido {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2173,8 +2193,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Tempo Consegna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Invecchiamento Basato Su
 DocType: Item,End of Life,Fine Vita
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,viaggi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nessuna struttura attiva o stipendio predefinito trovato per dipendente {0} per le date indicate
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,viaggi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nessuna struttura attiva o stipendio predefinito trovato per dipendente {0} per le date indicate
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Consentire Utenti
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Clienti mobile No
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Traccia reddito separata e spesa per verticali di prodotto o divisioni.
@@ -2182,10 +2202,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,aggiornamento dei costi
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Articolo riordino
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Visualizza foglio paga
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Material Transfer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Material Transfer
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Specificare le operazioni, costi operativi e dare una gestione unica di no a vostre operazioni."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Questo documento è oltre il limite da {0} {1} per item {4}. State facendo un altro {3} contro lo stesso {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Si prega di impostare ricorrenti dopo il salvataggio
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Si prega di impostare ricorrenti dopo il salvataggio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,conto importo Selezionare cambiamento
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prezzo di listino Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,L&#39;utente deve sempre selezionare
@@ -2199,30 +2219,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Non è possibile cambiare la valuta di default dell'azienda , perché ci sono le transazioni esistenti . Le operazioni devono essere cancellate per cambiare la valuta di default ."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Grade Descrizione
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,RICEVUTA No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,caparra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Caparra
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Creare busta paga
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,tracciabilità
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Fornitore&gt; Tipo Fornitore
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Fonte di Fondi ( Passivo )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantità in riga {0} ( {1} ) deve essere uguale quantità prodotta {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Dipendente
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Si prega di definire grado per soglia 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} è completamente fatturato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} è completamente fatturato
 DocType: Training Event,End Time,Ora fine
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Struttura Stipendio attivo {0} trovato per dipendente {1} per le date indicate
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Deduzioni di pagamento o la perdita
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Condizioni contrattuali standard per la vendita o di acquisto.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Raggruppa per Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,pipeline di vendita
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Si prega di impostare account predefinito di stipendio componente {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Si prega di impostare account predefinito di stipendio componente {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Richiesto On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,File da rinominare
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Seleziona BOM per la voce nella riga {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Numero Purchse ordine richiesto per la voce {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Numero Purchse ordine richiesto per la voce {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM specificato {0} non esiste per la voce {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programma di manutenzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programma di manutenzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Rimborso Spese Approvato
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Foglio paga del dipendente {0} già creato per questo periodo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Foglio paga del dipendente {0} già creato per questo periodo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,farmaceutico
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Costo dei beni acquistati
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Ordine di vendita richiesto
@@ -2238,14 +2258,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Data Fine Frequenza
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Sollevata dal
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Conto di Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Si prega di specificare Società di procedere
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Si prega di specificare Società di procedere
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Variazione netta dei crediti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,compensativa Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Accettato
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nome gruppo Student
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Assicurati di voler cancellare tutte le transazioni di questa azienda. I dati anagrafici rimarranno così com&#39;è. Questa azione non può essere annullata.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Assicurati di voler cancellare tutte le transazioni di questa azienda. I dati anagrafici rimarranno così com&#39;è. Questa azione non può essere annullata.
 DocType: Room,Room Number,Numero di Camera
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Riferimento non valido {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Riferimento non valido {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) non può essere superiore alla quantità pianificata ({2}) nell'ordine di produzione {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etichetta Regola di Spedizione
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,user Forum
@@ -2257,7 +2277,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Lavoro precedente esperienza
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Per Quantità
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Inserisci pianificato quantità per la voce {0} alla riga {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} non è inviato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} non è inviato
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Le richieste di articoli.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Ordine di produzione separata verrà creato per ogni buon prodotto finito.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} deve essere negativo nel documento di reso
@@ -2284,7 +2304,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Workstation predefinita
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Messaggio Rimborso Spese Approvato
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deduzioni o la perdita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} è stato chiuso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} è stato chiuso
 DocType: Email Digest,How frequently?,Con quale frequenza?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Richiedi disponibilità
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Albero di Bill of Materials
@@ -2306,16 +2326,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Approvazione utente non può essere uguale all'utente la regola è applicabile ad
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Valore base (come da UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Num. di SMS richiesto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Lascia senza pagare non corrisponde con i record Leave Application approvati
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Lascia senza pagare non corrisponde con i record Leave Application approvati
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Campagna . # # # #
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Prossimi passi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Si prega di fornire gli elementi specificati ai migliori prezzi possibili
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Si prega di fornire gli elementi specificati ai migliori prezzi possibili
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto vicino Opportunità dopo 15 giorni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,fine Anno
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data fine contratto deve essere maggiore di Data di giunzione
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distributore di terze parti / distributore / commissionario / affiliato / rivenditore che vende i prodotti delle aziende per una commissione.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} contro ordine di acquisto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} contro ordine di acquisto {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Inserisci parametri statici della url qui (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Data Inizio Effettiva (da Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Questo è un sito di esempio generato automaticamente da ERPNext
@@ -2366,9 +2386,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Records Fee Creato - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Categoria account
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Non può produrre più Voce {0} di Sales Order quantità {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Giacenza {0} non inserita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Giacenza {0} non inserita
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Conto Banca / Cassa
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Avanti Contatto Con non può essere lo stesso come il piombo Indirizzo e-mail
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Successivo Contatto Con non può coincidere con l'email del Lead
 DocType: Tax Rule,Billing City,Città di fatturazione
 DocType: Asset,Manual,Manuale
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Conto Stipendio Componente
@@ -2379,11 +2399,11 @@
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Service Indirizzo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Mobili e Infissi
 DocType: Item,Manufacture,Produzione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Si prega di Consegna Nota prima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Si prega di compilare prima il DDT
 DocType: Student Applicant,Application Date,Data di applicazione
 DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Importo basato sul formula
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta e Lista Prezzi
-DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Nome Cliente / Contatto
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Nome Cliente / Lead
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Liquidazione data non menzionato
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,produzione
 DocType: Guardian,Occupation,Occupazione
@@ -2397,7 +2417,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Guadagnare totale
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Ora in cui sono stati ricevuti i materiali
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tasso di uscita
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Ramo Organizzazione master.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Ramo Organizzazione master.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,oppure
 DocType: Sales Order,Billing Status,Stato Fatturazione
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Segnala un problema
@@ -2429,7 +2449,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Ricevuta documento deve essere presentato
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Quantità ricevuta
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial n / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Non pagato ma non ritirato
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Non pagato ma non ritirato
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
 DocType: Account,Account Type,Tipo di account
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2439,7 +2459,7 @@
 ,To Produce,per produrre
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Libro paga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Per riga {0} a {1}. Per includere {2} a tasso Item, righe {3} deve essere inclusa anche"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,Fare uso
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Fare uso
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identificazione del pacchetto per la consegna (per la stampa)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Riservato Quantità
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Acquistare oggetti Receipt
@@ -2449,20 +2469,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,modello disabili non deve essere modello predefinito
 DocType: Account,Income Account,Conto Proventi
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Importo nella valuta del cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Recapito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Recapito
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Quantità corrente
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Vedere &quot;tasso di materiali a base di&quot; in Costing Sezione
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Area Chiave Responsabilità
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","I lotti degli studenti aiutano a tenere traccia di presenza, le valutazioni e le tasse per gli studenti"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","I lotti degli studenti aiutano a tenere traccia di presenza, le valutazioni e le tasse per gli studenti"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Totale importo assegnato
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo di richiesta materiale
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural diario per gli stipendi da {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural diario per gli stipendi da {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage è pieno, non ha salvato"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Riga {0}: UOM fattore di conversione è obbligatoria
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Rif
 DocType: Budget,Cost Center,Centro di Costo
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Ordine di acquisto Message
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Spedizione Nazione
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Nascondere l&#39;ID fiscale di clienti da operazioni di vendita
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Carica HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Alleviare Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Regola Pricing è fatto per sovrascrivere Listino Prezzi / definire la percentuale di sconto, sulla base di alcuni criteri."
@@ -2471,7 +2493,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Responsabile Marketing e Vendite
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Tassazione Proventi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Se regola tariffaria selezionato è fatta per 'prezzo', che sovrascriverà Listino. Prezzo Regola Il prezzo è il prezzo finale, in modo che nessun ulteriore sconto deve essere applicato. Quindi, in operazioni come ordine di vendita, ordine di acquisto, ecc, che viene prelevato in campo 'Tasso', piuttosto che il campo 'Listino Rate'."
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Traccia Contatti per settore Type.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Monitora i Leads per settore.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Articolo Fornitore
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Inserisci il codice Item per ottenere lotto non
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Si prega di selezionare un valore per {0} quotation_to {1}
@@ -2482,6 +2504,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Avanzamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Profitti/Perdite su Asset in smaltimento
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Invierà una e-mail circa l&#39;evento per i dipendenti con status di &#39;Open&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Dipende Compiti
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Gestire cliente con raggruppamento ad albero
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nuovo Centro di costo Nome
@@ -2490,7 +2513,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Non in magazzino
 DocType: Appraisal,HR User,HR utente
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Tasse e oneri dedotti
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Questioni
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Questioni
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Stato deve essere uno dei {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Addebito a
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Richiesto solo per la voce di esempio.
@@ -2507,7 +2530,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Numero Assegno
 ,Sales Browser,Browser vendite
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Totale credito
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attenzione: Un altro {0} # {1} esiste per l'entrata Giacenza {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attenzione: Un altro {0} # {1} esiste per l'entrata Giacenza {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Locale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Crediti ( Assets )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitori
@@ -2515,7 +2538,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage prodotto in vetrina
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Tutti i gruppi di valutazione
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nuovo nome Magazzino
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Totale {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Totale {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorio
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Si prega di citare nessuna delle visite richieste
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Metodo Valutazione Predefinito
@@ -2527,13 +2550,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Stato dell&#39;applicazione
 DocType: Fees,Fees,tasse
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specificare Tasso di cambio per convertire una valuta in un'altra
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Preventivo {0} è annullato
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Preventivo {0} è annullato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Importo totale Eccezionale
 DocType: Sales Partner,Targets,Obiettivi
 DocType: Price List,Price List Master,Listino Maestro
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tutte le transazioni di vendita possono essere etichettati contro più persone ** ** di vendita in modo da poter impostare e monitorare gli obiettivi.
 ,S.O. No.,S.O. No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Si prega di creare Cliente da Contatto {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Si prega di creare il Cliente dal Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Applicabile per i paesi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Solo Lasciare applicazioni con lo stato &#39;approvato&#39; e &#39;rifiutato&#39; possono essere presentate
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Nome gruppo è obbligatoria in riga {0}
@@ -2544,7 +2567,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Laureato
 DocType: Leave Block List,Block Days,Giorno Blocco
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Excise Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Attenzione: ordini di vendita {0} esiste già contro Ordine di Acquisto del Cliente {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Attenzione: ordini di vendita {0} esiste già contro Ordine di Acquisto del Cliente {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2571,8 +2594,9 @@
  1. Modi di controversie indirizzamento, indennità, responsabilità, ecc 
  1. Indirizzo e contatti della vostra azienda."
 DocType: Attendance,Leave Type,Lascia Tipo
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Fornitore Dettagli fattura
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / account Differenza ({0}) deve essere un 'utile o perdita' conto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nome di errore: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Nome di errore: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Carenza
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} non associata a {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Assistenza per dipendente {0} è già contrassegnata
@@ -2580,7 +2604,7 @@
 ,Salary Register,stipendio Register
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Magazzino Parent
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Totale Netto
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Definire i vari tipi di prestito
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definire i vari tipi di prestito
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Eccezionale Importo
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Tempo (in minuti)
@@ -2591,18 +2615,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Arrotondare
 ,Requested Qty,richiesto Quantità
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Uso per Carrello
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Valore {0} per l&#39;attributo {1} non esiste nella lista della voce valida Attributo Valori per la voce {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Valore {0} per l&#39;attributo {1} non esiste nella lista della voce valida Attributo Valori per la voce {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Spese saranno distribuiti proporzionalmente basate su qty voce o importo, secondo la vostra selezione"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Scopi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast un elemento deve essere introdotto con quantità negativa nel documento ritorno
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operazione {0} più di tutte le ore di lavoro disponibili a workstation {1}, abbattere l&#39;operazione in più operazioni"
 ,Requested,richiesto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Nessun Commento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Nessun Commento
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,In ritardo
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Giacenza Ricevuta ma non Fatturata
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Account root deve essere un gruppo
 DocType: Fees,FEE.,FEE.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Rimborsato / Chiuso
 DocType: Item,Total Projected Qty,Totale intermedio Quantità proiettata
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nome della Distribuzione
 DocType: Course,Course Code,Codice del corso
@@ -2619,7 +2644,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer per Produzione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Percentuale di sconto può essere applicato sia contro un listino prezzi o per tutti Listino.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestrale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Voce contabilità per giacenza
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Voce contabilità per giacenza
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Olio motore
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vendite Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,L'articolo {0} non esiste
@@ -2643,19 +2668,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
 DocType: Company,Standard Template,standard Template
 DocType: Training Event,Theory,Teoria
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attenzione : Materiale Qty richiesto è inferiore minima quantità
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attenzione : Materiale Qty richiesto è inferiore minima quantità
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Il Conto {0} è congelato
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entità Legale / Controllata con un grafico separato di conti appartenenti all'organizzazione.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Prodotti alimentari , bevande e tabacco"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Posso solo effettuare il pagamento non ancora fatturate contro {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Tasso Commissione non può essere superiore a 100
-DocType: Stock Entry,Subcontract,Subappaltare
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Tasso Commissione non può essere superiore a 100
+DocType: Stock Entry,Subcontract,Conto lavoro
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Si prega di inserire {0} prima
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nessuna replica da
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Ora di fine effettiva
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Scaricare Materiali Richiesti
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Codice articolo Produttore
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Codice articolo Produttore
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Tempo e Costo Stimato
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Num. di SMS Inviati
@@ -2683,11 +2708,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,rottame
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Gestire punti vendita
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipo di ispezione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Magazzini con transazione esistenti non possono essere convertiti in gruppo.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Magazzini con transazione esistenti non possono essere convertiti in gruppo.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,risultato HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Scade il
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Aggiungere studenti
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Si prega di selezionare {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Aggiungere studenti
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Si prega di selezionare {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form N.
 DocType: BOM,Exploded_items,Articoli_esplosi
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Partecipazione Contrassegno
@@ -2701,7 +2726,7 @@
 DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Costo totale (Società di valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} creato
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Descrizione della società per home page del sito
-DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Per la comodità dei clienti, questi codici possono essere utilizzati in formati di stampa, come fatture e bolle di consegna"
+DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Per la comodità dei clienti, questi codici possono essere utilizzati in formati di stampa, come fatture e Documenti di Trasporto"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Nome suplier
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tempo Lista Sheet
 DocType: Employee,You can enter any date manually,È possibile immettere qualsiasi data manualmente
@@ -2709,7 +2734,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Periodo Di Prova
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Solo i nodi foglia sono ammessi nelle transazioni
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Responsabile Spese
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Riga {0}: Advance contro il Cliente deve essere di credito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Riga {0}: Advance contro il Cliente deve essere di credito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-gruppo a gruppo
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Acquisto Ricevuta Articolo inserito
 DocType: Payment Entry,Pay,Pagare
@@ -2722,7 +2747,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Ispezione richiesta prima della consegna
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Ispezione Richiesto prima di Acquisto
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Attività in sospeso
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Ingresso
 DocType: Fee Component,Fees Category,tasse Categoria
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Inserisci la data alleviare .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2754,7 +2778,7 @@
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Deve essere un Numero Intero
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nuove foglie attribuiti (in giorni)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} non esiste
-DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Magazzino del cliente (opzionale)
+DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Deposito Cliente (opzionale)
 DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Percentuale di sconto
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numero di fattura
 DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Ordini
@@ -2788,7 +2812,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Template di termini o di contratto.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Indirizzo e contatto
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,È conto da pagare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock non può essere aggiornato nei confronti di acquisto ricevuta {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock non può essere aggiornato nei confronti di acquisto ricevuta {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Ultimo giorno del mese prossimo
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto Chiudi problema dopo 7 giorni
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ferie non possono essere assegnati prima {0}, come equilibrio congedo è già stato inoltrato carry-in futuro record di assegnazione congedo {1}"
@@ -2807,14 +2831,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,In partenza
 DocType: Material Request,Requested For,richiesto Per
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Per Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} è stato chiuso o eliminato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} è stato chiuso o eliminato
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sottoscrivi questa bolla di consegna contro ogni progetto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Di cassa netto da investimenti
 ,Is Primary Address,È primario Indirizzo
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} deve essere presentata
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Record di presenze {0} esiste contro Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Riferimento # {0} datato {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Record di presenze {0} esiste contro Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Riferimento # {0} datato {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Gli ammortamenti Eliminato causa della cessione di attività
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Gestire indirizzi
 DocType: Asset,Item Code,Codice Articolo
@@ -2824,7 +2848,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Segmento di Mercato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Importo versato non può essere maggiore di totale importo residuo negativo {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Storia lavorativa Interna del Dipendente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Chiusura (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Chiusura (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Assegno Size
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} non in magazzino
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Modelli fiscali per le transazioni di vendita.
@@ -2832,6 +2856,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Studente di creazione batch strumento
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,UdM predefinita per Giacenza
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Numero di ammortamenti Prenotato
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Contro prestito dipendenti: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,documento Ricevuta
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Creare Richieste Materiale
 DocType: Employee Education,School/University,Scuola / Università
@@ -2840,7 +2865,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Quantità Disponibile a magazzino
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,importo fatturato
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Doppia valori residui
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ordine chiuso non può essere cancellato. Unclose per annullare.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ordine chiuso non può essere cancellato. Unclose per annullare.
 DocType: Student Guardian,Father,Padre
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Aggiornamento della&#39; non può essere controllato per vendita asset fissi
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliazione Banca
@@ -2849,21 +2874,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Il conto {2} non appartiene alla società {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Richiesta materiale {0} è stato annullato o interrotto
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Aggiungere un paio di record di esempio
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Lascia Gestione
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Lascia Gestione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Raggruppa per Conto
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Completamente Consegnato
 DocType: Lead,Lower Income,Reddito più basso
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Origine e magazzino target non possono essere uguali per riga {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Account La differenza deve essere un account di tipo attività / passività, dal momento che questo Stock riconciliazione è una voce di apertura"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Numero ordine di acquisto richiesto per la voce {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Ordine di produzione non ha creato
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Importo erogato non può essere superiore a prestito Importo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Numero ordine di acquisto richiesto per la voce {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Ordine di produzione non ha creato
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',' Dalla Data' deve essere successivo a 'Alla Data'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Impossibile cambiare status di studente {0} è collegata con l&#39;applicazione studente {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,completamente ammortizzato
 ,Stock Projected Qty,Qtà Prevista Giacenza
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} non appartiene a proiettare {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marcata presenze HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Le citazioni sono proposte, le offerte che hai inviato ai clienti"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Le citazioni sono proposte, le offerte che hai inviato ai clienti"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ordine di Acquisto del Cliente
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,N. di serie e batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Da Azienda
@@ -2877,13 +2903,13 @@
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lascia Block List ammessi
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Grading Scale Intervallo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Rimborso spese per veicolo Log {0}
-apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,tutti i Magazzini
+apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Tutti i Depositi
 DocType: Sales Partner,Retailer,Dettagliante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Tutti i tipi di fornitori
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Disattiva in parole
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Codice Articolo è obbligatoria in quanto articolo non è numerato automaticamente
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Preventivo {0} non di tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Preventivo {0} non di tipo {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Voce del Programma di manutenzione
 DocType: Sales Order,%  Delivered,%  Consegnato
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2891,6 +2917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Crea Busta paga
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Sfoglia BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Prestiti garantiti
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Modifica distacco di data e ora
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Si prega di impostare gli account relativi ammortamenti nel settore Asset Categoria {0} o {1} società
 DocType: Academic Term,Academic Year,Anno accademico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Apertura Balance Equità
@@ -2905,6 +2932,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Costo totale di acquisto (tramite acquisto fattura)
 DocType: Training Event,Start Time,Ora di inizio
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Seleziona Quantità
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Numero della tariffa doganale
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Approvazione ruolo non può essere lo stesso ruolo la regola è applicabile ad
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Cancellati da questo Email Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Messaggio Inviato
@@ -2928,7 +2956,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Completamente Fatturato
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Si prega di impostare di default conto da pagare nel dipendente {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Cash In Hand
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Magazzino Data di consegna richiesto per articolo di {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Deposito di consegna richiesto per l'articolo {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Il peso lordo del pacchetto. Di solito peso netto + peso materiale di imballaggio. (Per la stampa)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programma
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gli utenti con questo ruolo sono autorizzati a impostare conti congelati e creare / modificare le voci contabili nei confronti di conti congelati
@@ -2939,7 +2967,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Vuoi davvero a presentare tutte foglio paga da {0} a {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Assegno Altezza
 DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Margine totale
-DocType: Supplier,Supplier Details,Fornitore Dettagli
+DocType: Supplier,Supplier Details,Dettagli Fornitore
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Stato Approvazione
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Pubblicare Articoli al Hub
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Dal valore deve essere inferiore al valore nella riga {0}
@@ -2955,23 +2983,25 @@
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Seleziona se vuoi mostrare nel sito web
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Banche e Pagamenti
 ,Welcome to ERPNext,Benvenuti a ERPNext
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Contatto per Preventivo
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Lead a Preventivo
 DocType: Lead,From Customer,Da Cliente
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,chiamate
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,chiamate
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Importo totale Costing (via Time Diari)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,UdM Giacenza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} non è presentata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} non è presentata
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tariffaria
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,proiettata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} non appartiene al Warehouse {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : Il sistema non controlla over - consegna e over -booking per la voce {0} come la quantità o la quantità è 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Messaggio Preventivo
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Impiegato Loan Application
 DocType: Issue,Opening Date,Data di apertura
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,La partecipazione è stata segnata con successo.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,La partecipazione è stata segnata con successo.
 DocType: Journal Entry,Remark,Osservazione
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Aliquota e importo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Tipo di account per {0} deve essere {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Foglie e vacanze
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Clienti&gt; Gruppi clienti&gt; Territorio
 DocType: Sales Order,Not Billed,Non Fatturata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Entrambi i magazzini devono appartenere alla stessa società
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Nessun contatto ancora aggiunto.
@@ -2981,6 +3011,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Importo sconto
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Ritorno Contro Acquisto Fattura
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Periodo di garanzia (in giorni)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Rapporto con Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Quantità effettiva in magazzino
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Cassa netto da attività
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,p. es. IVA
@@ -2991,7 +3022,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Gruppo Student
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Serie Preventivi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Un elemento esiste con lo stesso nome ( {0} ) , si prega di cambiare il nome del gruppo o di rinominare la voce"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Seleziona cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Seleziona cliente
 DocType: C-Form,I,io
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Centro di ammortamento dei costi
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Ordine di vendita Data
@@ -3001,6 +3032,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: La società è obbligatoria
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,limite percentuale
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Periodo di pagamento basati su Data fattura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Codice Articolo&gt; Gruppo Articolo&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manca valuta Tassi di cambio in {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Esaminatore
 DocType: Student,Siblings,fratelli
@@ -3009,11 +3041,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-form-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Dettagli Assicurazione
 DocType: Account,Payable,pagabile
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,Si prega di inserire periodi di rimborso
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Debitori ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Si prega di inserire periodi di rimborso
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Debitori ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Margine
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nuovi clienti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Utile lordo %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Utile lordo %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Data Liquidazione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Importo acquisto è obbligatoria
@@ -3025,7 +3057,7 @@
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Intervalli grade
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Selezionare la natura della vostra attività.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Dove si svolgono le operazioni di fabbricazione.
-DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Fonte Warehouse
+DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Deposito Origine
 DocType: Installation Note,Installation Date,Data di installazione
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} non appartiene alla società {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,conferma Data
@@ -3034,7 +3066,7 @@
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Fondo di ammortamento
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Cliente o fornitore Dettagli
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Richiesto per data
-DocType: Lead,Lead Owner,Responsabile Contatto
+DocType: Lead,Lead Owner,Responsabile Lead
 DocType: Bin,Requested Quantity,la quantita &#39;richiesta
 DocType: Employee,Marital Status,Stato civile
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Richiesta Automatica Materiale
@@ -3049,12 +3081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Consegnato
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Articolo {0}: Qtà ordinata {1} non può essere inferiore a Qtà minima per ordine {2} (definita per l'Articolo).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Percentuale Distribuzione Mensile
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Si prega di messa a punto dei dipendenti Naming System in Risorse Umane&gt; Impostazioni HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Obiettivi Territorio
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Info Transporter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Si prega di impostare di default {0} nell&#39;azienda {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,posizione dal bordo superiore Avvio
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Stesso fornitore è stato inserito più volte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Utile lordo / Perdita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Utile lordo / Perdita
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Ordine di acquisto Articolo inserito
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nome azienda non può essere azienda
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Lettera Teste per modelli di stampa .
@@ -3062,7 +3095,8 @@
 DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardiano
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Spese tipo di valutazione non possono contrassegnata come Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Aggiornare Giacenza
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Diverso UOM per gli elementi porterà alla non corretta ( Total) Valore di peso netto . Assicurarsi che il peso netto di ogni articolo è nella stessa UOM .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Una diversa Unità di Misura degli articoli darà come risultato un Peso Netto (Totale) non corretto.
+Assicurarsi che il peso netto di ogni articolo sia nella stessa Unità di Misura."
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Tasso
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Diario di rottami
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Si prega di tirare oggetti da DDT
@@ -3076,7 +3110,7 @@
 ,Item-wise Sales History,Articolo-saggio Storia Vendite
 DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Totale importo sanzionato
 ,Purchase Analytics,Acquisto Analytics
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Nota articolo Consegna
+DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Articolo del Documento di Trasporto
 DocType: Expense Claim,Task,Attività
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Riferimento Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Numero di lotto obbligatoria per la voce {0}
@@ -3110,18 +3144,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modelli Country saggio di default Indirizzo
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fornitore garantisce al Cliente
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0}) è esaurito
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Successivo data deve essere maggiore di Data Pubblicazione
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Mostra fiscale break-up
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Successivo data deve essere maggiore di Data Pubblicazione
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Mostra fiscale break-up
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Data / Reference Data non può essere successiva {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importazione ed esportazione dati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","le entrate nelle scorte esistono contro Warehouse {0}, quindi non si può ri-assegnare o modificarlo"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Nessun studenti hanno trovato
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Nessun studenti hanno trovato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Fattura Data Pubblicazione
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Vendere
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Totale arrotondato
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Voci di elenco che formano il pacchetto.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentuale di ripartizione dovrebbe essere pari al 100 %
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Si prega di selezionare Data Pubblicazione prima di selezionare partito
+DocType: Program Enrollment,School House,school House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Fuori di AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Numero degli ammortamenti prenotata non può essere maggiore di Numero totale degli ammortamenti
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Aggiungi visita manutenzione
@@ -3130,9 +3165,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Azienda ( non cliente o fornitore ) master.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Questo si basa sulla presenza di questo Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Aggiungere altri elementi o piena forma aperta
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Inserisci il ' Data prevista di consegna '
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Note di consegna {0} devono essere cancellate prima di annullare questo ordine di vendita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Importo versato + Scrivi Off importo non può essere superiore a Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Inserisci il ' Data prevista di consegna '
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,I Documenti di Trasporto {0} devono essere cancellati prima di annullare questo Ordine di Vendita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Importo versato + Scrivi Off importo non può essere superiore a Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} non è un numero di lotto valido per la voce {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Seminario
@@ -3151,7 +3186,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Data di nascita non può essere maggiore rispetto a oggi.
 ,Stock Ageing,Invecchiamento Archivio
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Studente {0} esiste contro richiedente studente {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,timesheet
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,timesheet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' è disabilitato
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Imposta come Aperto
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Scanned Assegno
@@ -3177,59 +3212,62 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Parzialmente Fatturato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Voce {0} deve essere un asset Articolo fisso
 DocType: Item,Default BOM,BOM Predefinito
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Si prega di digitare nuovamente il nome della società per confermare
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Si prega di digitare nuovamente il nome della società per confermare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Totale Outstanding Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Impostazioni di stampa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debito totale deve essere pari al totale credito .
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Includi pagamento (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debito totale deve essere pari al totale credito .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Compagnia assicurativa
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset Account
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variabile
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Da Nota di Consegna
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Da Documento di Trasporto
 DocType: Student,Student Email Address,Student Indirizzo e-mail
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Da Periodo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Disponibile:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Messaggio Personalizzato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Contanti o conto bancario è obbligatoria per effettuare il pagamento voce
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Contanti o conto bancario è obbligatoria per effettuare il pagamento voce
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Listino Prezzi Tasso di Cambio
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Tariffa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Stagista
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,indirizzo Nome
 DocType: Stock Entry,From BOM,Da Distinta Base
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Codice Assessment
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Base
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Operazioni Giacenza prima {0} sono bloccate
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Si prega di cliccare su ' Generate Schedule '
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","p. es. Kg, Unità, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,N. di riferimento è obbligatoria se hai inserito Reference Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,N. di riferimento è obbligatoria se hai inserito Reference Data
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,documento di pagamento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data di adesione deve essere maggiore di Data di nascita
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struttura salariale
 DocType: Account,Bank,Banca
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,linea aerea
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Fornire Materiale
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Fornire Materiale
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Per Magazzino
 DocType: Employee,Offer Date,offerta Data
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citazioni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Sei in modalità non in linea. Non sarà in grado di ricaricare fino ad avere rete.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Sei in modalità non in linea. Non sarà in grado di ricaricare fino ad avere rete.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Nessun gruppo di studenti create.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial No
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mensile di Rimborso non può essere maggiore di prestito Importo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mensile di Rimborso non può essere maggiore di prestito Importo
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Inserisci Maintaince dettagli prima
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Stampa Lingua
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Orario di lavoro totali
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Compresi articoli per sub assemblaggi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Inserire il valore deve essere positivo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Inserire il valore deve essere positivo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,tutti i Territori
 DocType: Purchase Invoice,Items,Articoli
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Studente è già registrato.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nome Anno
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Processo Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Ci sono più feste che giorni di lavoro questo mese.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Ci sono più feste che giorni di lavoro questo mese.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Prodotto Bundle Voce
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nome partner vendite
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Richiesta di Citazioni
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Richiesta di Citazioni
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Importo Massimo Fattura
+DocType: Item,Device Package Code,Codice Contenitore dispositivo
 DocType: Student Language,Student Language,Student Lingua
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Clienti
 DocType: Student Sibling,Institution,Istituzione
@@ -3239,8 +3277,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities & borse merci
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unità di misura predefinita per la variante &#39;{0}&#39; deve essere lo stesso in Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcola in base a
-DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dal magazzino
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Non ci sono elementi con Bill of Materials per la produzione
+DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dal Deposito
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Non ci sono elementi con Bill of Materials per la produzione
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nome supervisore
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Struttura di classificazione
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valutazione e Total
@@ -3294,7 +3332,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Totale (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Intrattenimento e tempo libero
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Articolo N. d&#39;ordine
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Creare record dei dipendenti
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Creare record dei dipendenti
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Presente totale
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Prospetti contabili
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Ora
@@ -3302,9 +3340,9 @@
 					using Stock Reconciliation","Serialized Voce {0} non può essere aggiornato tramite \
  riconciliazione Archivio"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Un nuovo Serial No non può avere un magazzino. Il magazzino deve essere impostato  nell'entrata giacenza o su ricevuta d'acquisto
-DocType: Lead,Lead Type,Tipo Contatto
+DocType: Lead,Lead Type,Tipo Lead
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Non sei autorizzato ad approvare foglie su Date Block
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Tutti questi elementi sono già stati fatturati
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Tutti questi elementi sono già stati fatturati
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Può essere approvato da {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Predefinito Materiale Tipo di richiesta
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Sconosciuto
@@ -3320,20 +3358,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Secondo nome
 DocType: C-Form,Invoices,Fatture
 DocType: Job Opening,Job Title,Professione
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,creare utenti
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,creare utenti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Grammo
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantità di Fabbricazione deve essere maggiore di 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantità di Fabbricazione deve essere maggiore di 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Visita rapporto per chiamata di manutenzione.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Frequenza di aggiornamento e disponibilità
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Percentuale si è permesso di ricevere o consegnare di più contro la quantità ordinata. Per esempio: Se avete ordinato 100 unità. e il vostro assegno è 10% poi si è permesso di ricevere 110 unità.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Gruppo Cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Conto spese è obbligatoria per l'elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Conto spese è obbligatoria per l'elemento {0}
 DocType: BOM,Website Description,Descrizione del sito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Variazione netta Patrimonio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Si prega di annullare Acquisto Fattura {0} prima
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Indirizzo e-mail deve essere unico, esiste già per {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Data Scadenza
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,Ricevuta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Ricevuta
 ,Sales Register,Registro Vendite
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Invia e-mail in
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Motivo Preventivo Perso
@@ -3343,14 +3381,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Riepilogo per questo mese e le attività in corso
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nome Gruppo Cliente
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Rendiconto finanziario
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Importo del prestito non può superare il massimo importo del prestito {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Importo del prestito non può superare il massimo importo del prestito {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licenza
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Si prega di rimuovere questo Invoice {0} dal C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Si prega di selezionare il riporto se anche voi volete includere equilibrio precedente anno fiscale di parte per questo anno fiscale
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Per tipo Tagliando
 DocType: Item,Attributes,Attributi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Ottieni articoli
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Inserisci Scrivi Off conto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Ottieni articoli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Inserisci Scrivi Off conto
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Last Order Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Il Conto {0} non appartiene alla società {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardiano Dettagli
@@ -3366,7 +3404,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Data di chiusura prevista
 DocType: Budget Account,Budget Amount,budget Importo
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Valutazione Titolo Modello
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Da Data {0} per Employee {1} non può essere prima di unirsi Data del dipendente {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Da Data {0} per Employee {1} non può essere prima di unirsi Data del dipendente {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,commerciale
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Per account a pagamento
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Voce genitore {0} non deve essere un Articolo Articolo
@@ -3374,7 +3412,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Maggiori dettagli
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Fornitore Indirizzo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budget per l&#39;account {1} contro {2} {3} è {4}. Si supererà da {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Riga {0} # account deve essere di tipo &#39;cespite&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Riga {0} # account deve essere di tipo &#39;cespite&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,out Quantità
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regole per il calcolo dell&#39;importo di trasporto per una vendita
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Series è obbligatorio
@@ -3390,10 +3428,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Stato di fatturazione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Trasferimento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} non associato all&#39;account partito {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM esplosa ( inclusi sottoassiemi )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM esplosa ( inclusi sottoassiemi )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Applicabile a (Dipendente)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Data di scadenza è obbligatoria
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento per attributo {0} non può essere 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento per attributo {0} non può essere 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD Da
 DocType: Naming Series,Setup Series,Serie Setup
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Per Data fattura
@@ -3402,14 +3440,14 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Ricevute di acquisto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Come viene applicata la Regola Tariffaria?
-DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Documento di Trasporto N.
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Documento di Trasporto N
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Se selezionato, acquisto solo le richieste di materiale per le materie prime finali saranno inclusi nella sezione Richieste materiali. In caso contrario, verranno create le richieste dei materiali per gli articoli del genitore"
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Messaggio da mostrare
 DocType: Company,Retail,Vendita al dettaglio
 DocType: Attendance,Absent,Assente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Bundle prodotto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle prodotto
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,È articolo di esempio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Riga {0}: Riferimento non valido {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Riga {0}: Riferimento non valido {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Modelli Tasse di Acquisto e Oneri
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Scarica Modello
 DocType: Timesheet,TS-,TS
@@ -3418,18 +3456,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Account a pagamento da
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Codice Articolo Materia Prima
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Scrivi Off Basato Su
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Fare piombo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Di stampa e di cancelleria
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mostra campo del codice a barre
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Inviare e-mail del fornitore
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Inviare e-mail del fornitore
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Stipendio già elaborato per il periodo compreso tra {0} e {1}, Lascia periodo di applicazione non può essere tra questo intervallo di date."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Record di installazione per un numero di serie
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardiano interesse
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Formazione
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Formazione
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Dettaglio dei dipendenti
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Il giorno dopo di Data e Ripetere sul Giorno del mese deve essere uguale
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Il giorno dopo di Data e Ripetere sul Giorno del mese deve essere uguale
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Impostazioni per homepage del sito
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,In attesa di risposta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Sopra
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},attributo non valido {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},attributo non valido {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Si prega di selezionare Gruppo Studente o Batch Student
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Rendimento & Detrazione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facoltativo. Questa impostazione verrà utilizzato per filtrare in diverse operazioni .
@@ -3449,7 +3489,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,parzialmente ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: centro di costo è obbligatorio per la voce {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Politica No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Ottenere elementi dal pacchetto di prodotti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Ottenere elementi dal pacchetto di prodotti
 DocType: Asset,Straight Line,Retta
 DocType: Project User,Project User,progetto utente
 DocType: GL Entry,Is Advance,È Advance
@@ -3461,7 +3501,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Get studenti di
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Vendita Paese
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Pubblicare Articoli sul sito web
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Gruppo tuoi studenti in batch
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Gruppo tuoi studenti in batch
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Ruolo Autorizzazione
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termini e condizioni dettagli
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,specificazioni
@@ -3486,7 +3526,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Spese di rappresentanza
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Fai Materiale Richiesta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Apri elemento {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La fattura di vendita {0} deve essere cancellata prima di annullare questo ordine di vendita
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La fattura di vendita {0} deve essere cancellata prima di annullare questo ordine di vendita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Età
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fatturazione Importo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantità non valido specificato per l'elemento {0}. La quantità dovrebbe essere maggiore di 0.
@@ -3498,12 +3538,12 @@
 DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Importo Fatturato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Spese telefoniche
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
-DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Seleziona se vuoi forzare l'utente a selezionare una serie prima di salvare. Altrimenti sarà NO di default.
+DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Seleziona se vuoi forzare l'utente a selezionare una serie prima di salvare, non ci sarà un valore di default."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Nessun Articolo con Numero di Serie {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Aperte Notifiche
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Differenza Importo (Società di valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,spese dirette
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} indirizzo email non valido in 'Notifiche \ Indirizzi Email'
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nuovi Ricavi Cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Spese di viaggio
@@ -3512,13 +3552,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data Assegno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: conto derivato {1} non appartiene alla società: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,I candidati per studenti
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Cancellato con successo tutte le operazioni relative a questa società!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Tutte le operazioni relative a questa società, sono state cancellate con successo!"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Come in data
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Iscrizione Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,prova
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Componenti stipendio
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nuovo anno accademico
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Ritorno / nota di credito
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Inserimento automatico tasso Listino se mancante
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Importo totale pagato
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Quantità trasferito
@@ -3544,7 +3585,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Payroll da pagare
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipo Fornitore Predefinito
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Totale costi di esercizio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : Articolo {0} inserito più volte
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : Articolo {0} inserito più volte
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tutti i contatti.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abbreviazione Società
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Utente {0} non esiste
@@ -3560,7 +3601,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,L'abbreviazione è obbligatoria
 DocType: Project,Task Progress,Task Progress
 ,Qty to Transfer,Qtà da Trasferire
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Preventivo a clienti o contatti.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Preventivo a Leads o a Clienti.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Ruolo ammessi da modificare stock congelato
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territorio di destinazione Varianza articolo Group- Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Tutti i gruppi di clienti
@@ -3586,7 +3627,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Voce Wise fiscale Dettaglio
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Abbreviazione Institute
 ,Item-wise Price List Rate,Articolo -saggio Listino Tasso
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Preventivo Fornitore
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Preventivo Fornitore
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In parole saranno visibili una volta che si salva il preventivo.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,riscuotere i canoni
 DocType: Attendance,ATT-,la tentata
@@ -3595,7 +3636,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regole per l'aggiunta di spese di spedizione .
 DocType: Item,Opening Stock,apertura della
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Il Cliente è tenuto
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Si prega di impostare Naming Series per {0} tramite Setup&gt; Impostazioni&gt; Serie Naming
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} è obbligatorio per Return
 DocType: Purchase Order,To Receive,Ricevere
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3613,11 +3653,11 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,iscrivere gli studenti
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nome Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Selling standard
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Almeno un Magazzino è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,È obbligatorio almeno un deposito
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fuori Garanzia
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Sostituire
 DocType: Production Order,Unstopped,unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} per fattura di vendita {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} per fattura di vendita {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nome del progetto
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Menzione se conto credito non standard
@@ -3629,7 +3669,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Attività fiscali
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM n.
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Diario {0} non ha conto {1} o già confrontato altro buono
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Diario {0} non ha conto {1} o già confrontato altro buono
 DocType: Item,Moving Average,Media Mobile
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La distinta base che sarà sostituita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Apparecchiature elettroniche
@@ -3647,7 +3687,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Consentire i seguenti utenti per approvare le richieste per i giorni di blocco.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tipi di Nota Spese.
 DocType: Item,Taxes,Tasse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Pagato ma non ritirato
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Pagato ma non ritirato
 DocType: Project,Default Cost Center,Centro di costo predefinito
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Data di Fine
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,transazioni di magazzino
@@ -3655,15 +3695,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Storia di lavoro interni
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Importo fondo ammortamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,interamente versato
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Opinione Cliente
 DocType: Account,Expense,Spesa
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Punteggio non può essere maggiore di massima Score
 DocType: Item Attribute,From Range,Da Gamma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Errore di sintassi nella formula o una condizione: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Errore di sintassi nella formula o una condizione: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Quotidiano lavoro riepilogo delle impostazioni azienda
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Articolo {0} ignorato poiché non è in Giacenza
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Invia questo ordine di produzione per l'ulteriore elaborazione .
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Invia questo ordine di produzione per l'ulteriore elaborazione .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Per non applicare l'articolo Pricing in una determinata operazione, tutte le norme sui prezzi applicabili devono essere disabilitati."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Capogruppo di valutazione
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Lavori
@@ -3675,16 +3716,16 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Costo aggiuntivo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Data di Esercizio di fine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Non è possibile filtrare sulla base di Voucher No , se raggruppati per Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Crea Quotazione fornitore
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Crea Preventivo fornitore
 DocType: Quality Inspection,Incoming,In arrivo
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiali necessari (esploso)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Aggiungere utenti alla vostra organizzazione, diversa da te"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Data Pubblicazione non può essere data futura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Data Pubblicazione non può essere data futura
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Fila # {0}: N. di serie {1} non corrisponde con {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Lotto ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Nota : {0}
-,Delivery Note Trends,Nota Consegna Tendenza
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Nota : {0}
+,Delivery Note Trends,Tendenze Documenti di Trasporto
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Sintesi di questa settimana
 ,In Stock Qty,Disponibilità Quantità
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} può essere aggiornato solo tramite transazioni di magazzino
@@ -3698,13 +3739,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% Ordinato
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Inserire l&#39;indirizzo e-mail separati da virgole, fattura sarà inviata automaticamente particolare data"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,lavoro a cottimo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Avg. Buying Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Avg. Buying Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tempo reale (in ore)
 DocType: Employee,History In Company,Storia aziendale
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Newsletters
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Voce Inventario
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Lo stesso articolo è stato inserito più volte
 DocType: Department,Leave Block List,Lascia Block List
-DocType: Customer,Tax ID,Codice Fiscale
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Codice Fiscale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,L'articolo {0} non ha Numeri di Serie. La colonna deve essere vuota
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Impostazioni Conti
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Approvare
@@ -3720,7 +3762,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Nero
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Articolo Esploso
 DocType: Account,Auditor,Uditore
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} articoli prodotti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} articoli prodotti
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distanza dal bordo superiore
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Listino {0} è disattivato o non esiste
 DocType: Purchase Invoice,Return,Ritorno
@@ -3735,10 +3777,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Riga {0}: Valuta del BOM # {1} deve essere uguale alla valuta selezionata {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tasso di cambio:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} non è presentata
-DocType: Homepage,Tag Line,tag linea
+DocType: Homepage,Tag Line,Tag Linea
 DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Componente
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Gestione della flotta
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Aggiungere elementi da
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Gestione della flotta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Aggiungere elementi da
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: il conto Parent {1} non appartiene alla società {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Regolare
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage totale di tutti i criteri di valutazione deve essere al 100%
@@ -3760,11 +3802,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Inserisci parametri url per NOS ricevuti
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Importo pagato
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Supervisore
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,online
 ,Available Stock for Packing Items,Stock Disponibile per Imballaggio Prodotti
 DocType: Item Variant,Item Variant,Elemento Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Strumento di valutazione dei risultati
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Articolo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,ordini inviati non possono essere eliminati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo a bilancio già nel debito, non è permesso impostare il 'Saldo Futuro' come 'credito'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Gestione della qualità
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Voce {0} è stato disabilitato
@@ -3780,7 +3823,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tasso al quale la valuta del fornitore viene convertito in valuta di base dell&#39;azienda
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: conflitti Timings con riga {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,Invitato
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Molteplici strutture salariali attivi trovati per dipendente {0} per le date indicate
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Molteplici strutture salariali attivi trovati per dipendente {0} per le date indicate
 DocType: Opportunity,Next Contact,Successivo Contattaci
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Conti Gateway Setup.
 DocType: Employee,Employment Type,Tipo Dipendente
@@ -3789,17 +3832,17 @@
 ,Cash Flow,Flusso di cassa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Periodo di applicazione non può essere tra due record alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Conto spese predefinito
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch studente o orario del corso è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch studente o orario del corso è obbligatoria
 DocType: Employee,Notice (days),Avviso ( giorni )
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Selezionare gli elementi per salvare la fattura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Selezionare gli elementi per salvare la fattura
 DocType: Employee,Encashment Date,Data Incasso
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Regolazione della
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Esiste di default Attività Costo per il tipo di attività - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planned Cost operativo
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Data di inizio
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},In allegato {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},In allegato {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Estratto conto banca come da Contabilità Generale
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nome del Richiedente
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Cliente / Nome voce
@@ -3818,12 +3861,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Impostazioni predefinite per la vendita di transazioni.
 DocType: Guardian,Guardian Of ,guardian of
 DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Soglia
-DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,DiBa Corrente
+DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Distinta Base Corrente
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Aggiungi Numero di Serie
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garanzia
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debito nota diffusa
 DocType: Production Order,Warehouses,Magazzini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Stampa e Fermo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} attività non può essere trasferito
 DocType: Workstation,per hour,all'ora
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Acquisto
@@ -3838,10 +3880,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Sconto massimo consentito per la voce: {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,valore patrimoniale netto su
 DocType: Account,Receivable,Ricevibile
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: Non ammessi a cambiare fornitore come già esiste ordine d&#39;acquisto
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: Non ammessi a cambiare fornitore come già esiste ordine d&#39;acquisto
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Ruolo che è consentito di presentare le transazioni che superano i limiti di credito stabiliti.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Selezionare gli elementi da Fabbricazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","sincronizzazione dei dati master, potrebbe richiedere un certo tempo"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Selezionare gli elementi da Fabbricazione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","sincronizzazione dei dati master, potrebbe richiedere un certo tempo"
 DocType: Item,Material Issue,Fornitura materiale
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Venditore Descrizione
 DocType: Employee Education,Qualification,Qualifica
@@ -3862,7 +3904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics supporto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Deseleziona tutto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Azienda è presente nei magazzini {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Studente {0}: {1} non appartiene al gruppo degli studenti {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Studente {0}: {1} non appartiene al gruppo degli studenti {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termini e Condizioni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},'A Data' deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo A Data = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Qui è possibile mantenere l'altezza, il peso, le allergie, le preoccupazioni mediche ecc"
@@ -3885,7 +3927,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Aggiungere/Rimuovere Destinatario
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Operazione non ammessi contro Production smesso di ordine {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Per impostare questo anno fiscale come predefinito , clicca su ' Imposta come predefinito'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Aderire
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Aderire
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Carenza Quantità
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} esiste con le stesse caratteristiche
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Rimborsare da Retribuzione
@@ -3898,14 +3940,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generare documenti di trasporto per i pacchetti da consegnare. Utilizzato per comunicare il numero del pacchetto, contenuto della confezione e il suo peso."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order Item
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Giorni di Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Magazzini con nodi figli non possono essere convertiti a Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Magazzini con nodi figli non possono essere convertiti a Ledger
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Gestire costi operazioni
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Quando una qualsiasi delle operazioni controllate sono &quot;inviati&quot;, una e-mail a comparsa visualizzata automaticamente per inviare una e-mail agli associati &quot;Contatto&quot; in tale operazione, con la transazione come allegato. L&#39;utente può o non può inviare l&#39;e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Impostazioni globali
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,La valutazione dettagliata dei risultati
 DocType: Employee Education,Employee Education,Istruzione Dipendente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,gruppo di articoli duplicato trovato nella tabella gruppo articoli
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,E &#39;necessario per recuperare Dettagli elemento.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,E &#39;necessario per recuperare Dettagli elemento.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Retribuzione Netta
 DocType: Account,Account,Account
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} è già stato ricevuto
@@ -3914,6 +3956,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Magazzino {0} non è legato ad alcun account, creare / collegare l&#39;account corrispondente (Asset) per il magazzino."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id ricorrente
 DocType: Customer,Sales Team Details,Vendite team Dettagli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Eliminare in modo permanente?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totale importo richiesto
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenziali opportunità di vendita.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Non valido {0}
@@ -3922,8 +3965,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nome Indirizzo Fatturazione
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Grandi magazzini
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Imposta la tua scuola a ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base quantità di modifica (Società di valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Nessuna scritture contabili per le seguenti magazzini
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nessuna scritture contabili per le seguenti magazzini
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Salvare prima il documento.
 DocType: Account,Chargeable,Addebitabile
 DocType: Company,Change Abbreviation,Change Abbreviazione
@@ -3935,10 +3979,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuali altre osservazioni, sforzo degno di nota che dovrebbe andare nelle registrazioni."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Utente Produzione
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Materie prime fornite
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,I dipendenti Indirizzo e-mail
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Formato di Stampa Ricorrente
 DocType: C-Form,Series,serie
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Data prevista di consegna non può essere un ordine di acquisto Data
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Data prevista di consegna non può essere un ordine di acquisto Data
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Valutazione Modello
 DocType: Item Group,Item Classification,Classificazione Articolo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3946,7 +3989,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,periodo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Libro mastro generale
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Employee {0} in aspettativa per {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Visualizza Contatti
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Visualizza i Leads
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nuovo programma
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Valore Attributo
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise consigliata riordino Livello
@@ -3976,13 +4019,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Seleziona Marchio ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Fondo ammortamento come su
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Applicable
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tempo di funzionamento deve essere maggiore di 0 per Operation {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tempo di funzionamento deve essere maggiore di 0 per Operation {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Warehouse è obbligatoria
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Indirizzo e contatti
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Dettaglio di conversione
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Proporzioni adatte al Web: 900px (w) per 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Abbreviazione programma
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordine di produzione non può essere sollevata nei confronti di un modello di elemento
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordine di produzione non può essere sollevata nei confronti di un modello di elemento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Le tariffe sono aggiornati in acquisto ricevuta contro ogni voce
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Deliberato dall&#39;Assemblea
 DocType: Appraisal,Start Date,Data di inizio
@@ -3990,7 +4033,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Assegni e depositi cancellati in modo non corretto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: non è possibile assegnare se stesso come conto principale
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prezzo di listino Vota
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Creare le citazioni dei clienti
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Creare le citazioni dei clienti
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Mostra &quot;Disponibile&quot; o &quot;Non disponibile&quot; sulla base di scorte disponibili in questo magazzino.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Distinte materiali (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tempo medio impiegato dal fornitore di consegnare
@@ -4033,9 +4076,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Articoli ordinati da consegnare
 DocType: Account,Income,Proventi
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo Industria
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Qualcosa è andato storto!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Qualcosa è andato storto!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Attenzione: Lascia applicazione contiene seguenti date di blocco
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,La fattura di vendita {0} è già stata presentata
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,La fattura di vendita {0} è già stata presentata
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Punto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Anno fiscale {0} non esiste
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data Completamento
@@ -4044,7 +4087,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Categoria
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild obbligatoria - Get studenti provenienti da
 DocType: Announcement,Student,Alunno
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Unità organizzativa ( dipartimento) master.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Unità organizzativa ( dipartimento) master.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Inserisci nos mobili validi
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Inserisci il messaggio prima di inviarlo
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,In attesa di Citazioni
@@ -4059,12 +4102,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Messaggio maggiore di 160 caratteri verrà divisa in mesage multipla
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ricevuti e accettati
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Contratto di Servizio di scadenza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,"Non si può di credito e debito stesso conto , allo stesso tempo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,"Non si può di credito e debito stesso conto , allo stesso tempo"
 DocType: Naming Series,Help HTML,Aiuto HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Gruppo strumento di creazione
+DocType: Item,Variant Based On,Variante calcolate in base a
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage totale assegnato dovrebbe essere al 100 % . E ' {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,I vostri fornitori
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Impossibile impostare come persa come è fatto Sales Order .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Impossibile impostare come persa come è fatto Sales Order .
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Di parte del fornitore No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Non può dedurre quando categoria è per &#39;valutazione&#39; o &#39;Vaulation e Total&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Ricevuto da
@@ -4072,13 +4116,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Ha numero di serie
 DocType: Employee,Date of Issue,Data Pubblicazione
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Da {0} per {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Impostare fornitore per voce {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Impostare fornitore per voce {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Riga {0}: valore Ore deve essere maggiore di zero.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Immagine {0} collegata alla voce {1} non può essere trovato
 DocType: Issue,Content Type,Tipo Contenuto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,computer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Elenco questo articolo a più gruppi sul sito.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Si prega di verificare l&#39;opzione multi valuta per consentire agli account con altra valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Si prega di verificare l&#39;opzione multi valuta per consentire agli account con altra valuta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Voce: {0} non esiste nel sistema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Non sei autorizzato a impostare il valore bloccato
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Ottieni entrate non riconciliate
@@ -4086,21 +4130,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Valuta di fatturazione deve essere uguale alla valuta di valuta o conto del partito o di comapany di default
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,lasciare Incasso
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Che cosa fa ?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,A Magazzino
+DocType: Delivery Note,To Warehouse,Al Deposito
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Tutte le ammissioni degli studenti
 ,Average Commission Rate,Tasso medio di commissione
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ha un numero di serie' non può essere 'Sì' per gli articoli non in scorta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,La Presenza non può essere inserita nel futuro
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regola Prezzi Aiuto
+DocType: School House,House Name,Nome della casa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Riferimento del conto
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Aggiornare costi aggiuntivi per calcolare il costo sbarcato di articoli
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,elettrico
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Aggiungere il resto della vostra organizzazione come gli utenti. È inoltre possibile aggiungere invitare i clienti a proprio portale con l&#39;aggiunta di loro di contatti
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Aggiungere il resto della vostra organizzazione come gli utenti. È inoltre possibile aggiungere invitare i clienti a proprio portale con l&#39;aggiunta di loro di contatti
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale Valore Differenza (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riga {0}: Tasso di cambio è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riga {0}: Tasso di cambio è obbligatorio
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID utente non è impostato per Employee {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Valore veicolo
-DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Magazzino Origine Predefinito
+DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Deposito Origine Predefinito
 DocType: Item,Customer Code,Codice Cliente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Promemoria Compleanno per {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Giorni dall'ultimo ordine
@@ -4113,16 +4158,16 @@
 DocType: Target Detail,Target Qty,Obiettivo Qtà
 DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Impostazioni Acquista
 DocType: Attendance,Present,Presente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Consegna Note {0} non deve essere presentata
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Il Documento di Trasporto {0} non deve essere presentato
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Fattura Messaggio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Chiusura account {0} deve essere di tipo Responsabilità / Patrimonio netto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salario Slip of dipendente {0} già creato per foglio di tempo {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salario Slip of dipendente {0} già creato per foglio di tempo {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometro
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantità ordinato
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Voce {0} è disattivato
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Giacenza Bloccate Fino
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM non contiene alcun elemento magazzino
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Dal periodo e per date obbligatorie per ricorrenti {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM non contiene alcun elemento magazzino
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Dal periodo e per date obbligatorie per ricorrenti {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Attività / attività del progetto.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Dettagli di rifornimento
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generare buste paga
@@ -4131,7 +4176,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Ultimo tasso di acquisto non trovato
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Scrivi Off Importo (Società valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Ore di fatturazione
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,BOM predefinito per {0} non trovato
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM predefinito per {0} non trovato
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Si prega di impostare la quantità di riordino
 DocType: Fees,Program Enrollment,programma Iscrizione
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Voucher Cost
@@ -4146,7 +4191,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} elementi sincronizzati
 DocType: Sales Order,Partly Delivered,Parzialmente Consegnato
 DocType: Email Digest,Receivables,Crediti
-DocType: Lead Source,Lead Source,Piombo Fonte
+DocType: Lead Source,Lead Source,Fonte del Lead
 DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Ulteriori informazioni relative al cliente.
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lettura 5
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Data di manutenzione
@@ -4156,7 +4201,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Esempio:. ABCD. ##### Se è impostato 'serie' ma il Numero di Serie non è specificato nelle transazioni, verrà creato il numero di serie automatico in base a questa serie. Se si vuole sempre specificare il Numero di Serie per questo articolo. Lasciare vuoto."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Carica presenze
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM e Quantità  Produzione richiesti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM e Quantità  Produzione richiesti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Gamma Ageing 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Forza Max
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM sostituita
@@ -4164,15 +4209,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Disponibile {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Impostazioni di Produzione
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configurazione della posta elettronica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Inserisci valuta predefinita in Azienda Maestro
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 mobile No
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Inserisci valuta predefinita in Azienda Maestro
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Dettaglio Giacenza
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Promemoria quotidiani
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,La Home Page è Prodotti
-,Asset Depreciation Ledger,Asset ammortamento Ledger
+,Asset Depreciation Ledger,Libro Mastro ammortamento degli asset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},Conflitti norma fiscale con {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nuovo Nome Account
 DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Costo Fornitura Materie Prime
-DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Impostazioni per la vendita di moduli
+DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Impostazioni per il Modulo Vendite
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,Servizio clienti
 DocType: BOM,Thumbnail,Thumbnail
 DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Dettaglio articolo cliente
@@ -4181,7 +4227,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Totale foglie assegnati sono più di giorni nel periodo
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Percentuale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,L'Articolo {0} deve essere in Giacenza
-DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Work In Progress Magazzino di default
+DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Deposito di default per Work In Progress
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Impostazioni predefinite per le operazioni contabili.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data prevista non può essere precedente Material Data richiesta
@@ -4197,14 +4243,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Ingegnere
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Importo Totale Valuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Cerca Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Codice Articolo richiesto alla Riga N. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Codice Articolo richiesto alla Riga N. {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo di partner
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Attuale
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sconto Cliente saggio
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet per le attività.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Per Spesa Conto
 DocType: Production Order,Production Order,Ordine di produzione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Nota Installazione {0} già inserita
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Nota Installazione {0} già inserita
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Ottenere le voci di pagamento
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Per Nome Doc
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tutti Dipendenti (Attivi)
@@ -4227,14 +4273,16 @@
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Intervallo di grado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Anno fiscale Data di inizio e Data Fine dell'anno fiscale sono già impostati nel Fiscal Year {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Liquidazione Data di aggiornamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Riconciliati con successo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Riconciliati correttamente
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Scarica il pdf
 DocType: Production Order,Planned End Date,Data di fine pianificata
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Si prega di impostazione numerazione di serie per la partecipazione tramite Setup&gt; Numerazione Serie
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Dove gli elementi vengono memorizzati.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Particolare Fornitore
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Errore nella formula o una condizione: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Errore nella formula o una condizione: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Importo fatturato
 DocType: Attendance,Attendance,Presenze
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Articoli di magazzino
 DocType: BOM,Materials,Materiali
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Se non controllati, la lista dovrà essere aggiunto a ciascun Dipartimento dove deve essere applicato."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Origine e la destinazione del magazzino non può essere lo stesso
@@ -4247,17 +4295,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Data di revisione
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Pagamenti anticipati
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Sul totale netto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valore per l&#39;attributo {0} deve essere all&#39;interno della gamma di {1} a {2} nei incrementi di {3} per la voce {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI in corso
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valore per l&#39;attributo {0} deve essere all&#39;interno della gamma di {1} a {2} nei incrementi di {3} per la voce {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Magazzino Target in riga {0} deve essere uguale ordine di produzione
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Indirizzi email di notifica' non specificati per %s ricorrenti
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Indirizzi email di notifica' non specificati per %s ricorrenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta non può essere modificata dopo aver fatto le voci utilizzando qualche altra valuta
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Frizione
 DocType: Company,Round Off Account,Arrotondamento Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Spese Amministrative
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Gruppo clienti
-DocType: Vehicle Service,Change,Cambiamento
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email Contatto
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Punteggio Earned
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Periodo Di Preavviso
@@ -4297,8 +4343,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Non Scaduto
 DocType: Student Log,Achievement,Realizzazione
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Debito totale
-DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Magazzino beni ultimati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Addetto alle vendite
+DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Deposito beni ultimati
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Addetto alle vendite
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametro
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Bilancio e Centro di costo
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Semestrale
@@ -4311,7 +4357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Il Data Terminologia fine non può essere anteriore alla data di inizio Term. Si prega di correggere le date e riprovare.
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Quantità Differenza
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Elaborazione paghe
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Elaborazione paghe
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Tasso Base
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Ammontare del credito
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Posizione firmatario
@@ -4324,11 +4370,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regola fiscale
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mantenere la stessa velocità per tutto il ciclo di vendita
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Pianificare i registri di tempo al di fuori dell&#39;orario di lavoro Workstation.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,I clienti in coda
 DocType: Student,Nationality,Nazionalità
 ,Items To Be Requested,Articoli da richiedere
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Ottieni ultima quotazione acquisto
 DocType: Company,Company Info,Info Azienda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Selezionare o aggiungere nuovo cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Selezionare o aggiungere nuovo cliente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Centro di costo è necessario per prenotare un rimborso spese
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Applicazione dei fondi ( Assets )
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Questo si basa sulla presenza di questo dipendente
@@ -4338,30 +4385,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Totale arrotondato (Azienda valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Non può convertirsi gruppo perché è stato selezionato Tipo di account.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Comuni di acquisto
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} è stato modificato. Aggiornare prego.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} è stato modificato. Aggiornare prego.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Impedire agli utenti di effettuare Lascia le applicazioni in giorni successivi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Ammontare dell&#39;acquisto
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Preventivo Fornitore {0} creato
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Preventivo Fornitore {0} creato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Fine anno non può essere prima di inizio anno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Benefici per i dipendenti
-DocType: Sales Invoice,Is POS,È POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pranzo quantità deve essere uguale quantità per articolo {0} in riga {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pranzo quantità deve essere uguale quantità per articolo {0} in riga {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Quantità Prodotto
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantità accettata
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Si prega di impostare un valore predefinito lista per le vacanze per i dipendenti {0} o {1} società
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} non esiste
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Fatture sollevate dai Clienti.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Progetto Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila No {0}: Importo non può essere maggiore di attesa Importo contro Rimborso Spese {1}. In attesa importo è {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila No {0}: Importo non può essere maggiore di attesa Importo contro Rimborso Spese {1}. In attesa importo è {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Pianificare
 DocType: Account,Parent Account,Account principale
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lettura 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Tipo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Listino Prezzi non trovato o disattivato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Listino Prezzi non trovato o disattivato
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Approvato
 DocType: Pricing Rule,Price,prezzo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Dipendente esonerato da {0} deve essere impostato come 'Congedato'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Dipendente esonerato da {0} deve essere impostato come 'Congedato'
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Selezionando &quot;Sì&quot; darà una identità unica di ciascun soggetto di questa voce che può essere visualizzato nel Serial Nessun maestro.
 DocType: Guardian,Guardian,Custode
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Valutazione {0} creato per Employee {1} nel determinato intervallo di date
@@ -4369,17 +4415,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campagna di denominazione
 DocType: Employee,Current Address Is,Indirizzo attuale è
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opzionale. Imposta valuta predefinita dell&#39;azienda, se non specificato."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,prestito a pagamento
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Diario scritture contabili.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Disponibile Quantità a partire Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Si prega di selezionare i dipendenti Record prima.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Conto per quantità di modifica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riga {0}: partito / Account non corrisponde con {1} / {2} {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riga {0}: partito / Account non corrisponde con {1} / {2} {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Inserisci il Conto uscite
 DocType: Account,Stock,Magazzino
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Riferimento Tipo di documento deve essere uno di Ordine di Acquisto, fatture di acquisto o diario"
 DocType: Employee,Current Address,Indirizzo Corrente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Codice Articolo&gt; Gruppo Articolo&gt; Brand
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Se l'articolo è una variante di un altro elemento poi descrizione, immagini, prezzi, tasse ecc verrà impostata dal modello se non espressamente specificato"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Acquisto / Produzione Dettagli
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Gruppo di valutazione
@@ -4393,10 +4437,10 @@
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qtà Planned
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Totale IVA
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Per quantità (Quantità Prodotto) è obbligatorio
-DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Magazzino Destinazione Predefinito
+DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Deposito Destinazione Predefinito
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Totale Netto (Valuta Azienda)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,La Data di fine anno non può essere anteriore alla data di inizio anno. Si prega di correggere le date e riprovare.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Riga {0}: Partito Tipo e partito si applica solo nei confronti Crediti / Debiti conto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Riga {0}: Partito Tipo e partito si applica solo nei confronti Crediti / Debiti conto
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,RICEVUTA Messaggio
 DocType: BOM,Scrap Items,Scrap Articoli
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Data inizio effettiva
@@ -4412,11 +4456,11 @@
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Se diverso da indirizzo del cliente
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,Operazione BOM
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Sul Fila Indietro Importo
-DocType: Student,Home Address,Indirizzo di casa
+DocType: Student,Home Address,Indirizzo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Trasferimento Asset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profilo
 DocType: Training Event,Event Name,Nome dell&#39;evento
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Ammissione
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Ammissione
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Ammissioni per {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Stagionalità per impostare i budget, obiettivi ecc"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'articolo {0} è un modello, si prega di selezionare una delle sue varianti"
@@ -4427,8 +4471,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Camera
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Anticipo versato
 DocType: Item,Item Tax,Tax articolo
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Materiale da Fornitore
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Accise Fattura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiale da Fornitore
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Accise Fattura
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Soglia {0}% appare più di una volta
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Email Dipendenti
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Partecipazione Marcato
@@ -4459,7 +4503,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Allega Logo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,I livelli delle scorte
 DocType: Customer,Commission Rate,Tasso Commissione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Crea variante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Crea variante
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blocco domande uscita da ufficio.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Tipo di pagamento deve essere uno dei Ricevere, Pay e di trasferimento interno"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analitica
@@ -4483,7 +4527,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Termini e condizioni Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Dettagli Consegna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro di costo è richiesto in riga {0} nella tabella Tasse per il tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro di costo è richiesto in riga {0} nella tabella Tasse per il tipo {1}
 DocType: Program,Program Code,Codice di programma
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Termini e condizioni Aiuto
 ,Item-wise Purchase Register,Articolo-saggio Acquisto Registrati
@@ -4498,23 +4542,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Giorni Credito
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Fare Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,È Portare Avanti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Recupera elementi da Distinta Base
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Giorni Tempo di Esecuzione
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Recupera elementi da Distinta Base
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Giorni per la Consegna
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Data di registrazione deve essere uguale data di acquisto {1} di attività {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Si prega di inserire gli ordini di vendita nella tabella precedente
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,Non uploadato Stipendio Slips
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Non uploadato Stipendio Slips
 ,Stock Summary,Sintesi della
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Trasferire un bene da un magazzino all&#39;altro
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzina
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Distinte materiali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Riga {0}: Partito Tipo e Partito è necessario per Crediti / Debiti conto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Riga {0}: Partito Tipo e Partito è necessario per Crediti / Debiti conto {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Data Rif
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Motivo per Lasciare
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Costi di funzionamento (Società di valuta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Tasso di interesse
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Importo sanzionato
 DocType: GL Entry,Is Opening,Sta aprendo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Riga {0}: addebito iscrizione non può essere collegato con un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Riga {0}: addebito iscrizione non può essere collegato con un {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Il Conto {0} non esiste
 DocType: Account,Cash,Contante
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografia per il sito web e altre pubblicazioni.
diff --git a/erpnext/translations/ja.csv b/erpnext/translations/ja.csv
index 62cfaa1..c72df77 100644
--- a/erpnext/translations/ja.csv
+++ b/erpnext/translations/ja.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,給与モード
 DocType: Employee,Divorced,離婚
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,注意:同じ項目が複数回入力されています
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,すでに同期されたアイテム
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,取引内でのアイテムの複数回追加を許可
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,この保証請求をキャンセルする前に資材訪問{0}をキャンセルしなくてはなりません
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",停止中の製造指示をキャンセルすることはできません。キャンセルする前に停止解除してください
 DocType: Vehicle Service,Mileage,マイレージ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,本当にこの資産を廃棄しますか?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,メーカーパーツ番号
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,デフォルトサプライヤーを選択
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},価格表{0}には通貨が必要です
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,※取引内で計算されます。
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,オープンを表示
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,シリーズを正常に更新しました
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,チェックアウト
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,提出Accural仕訳
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,提出Accural仕訳
 DocType: Pricing Rule,Apply On,適用
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,複数のアイテム価格
 ,Purchase Order Items To Be Received,受領予定発注アイテム
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,全てのサプライヤー連絡先
 DocType: Support Settings,Support Settings,サポートの設定
+DocType: SMS Parameter,Parameter,パラメータ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,終了予定日は、予想開始日より前にすることはできません
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:単価は {1}と同じである必要があります:{2}({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:単価は {1}と同じである必要があります:{2}({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,新しい休暇申請
 ,Batch Item Expiry Status,バッチ項目の有効期限ステータス
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,銀行為替手形
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,バリエーションを表示
 DocType: Academic Term,Academic Term,学術用語
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,材料
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,数量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,アカウントの表は、空白にすることはできません。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,数量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,アカウントの表は、空白にすることはできません。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ローン(負債)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,経過年
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",参考:%sは、商品コード:%sと顧客:%sの
+DocType: Item,Country of Origin,原産国
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,在庫中
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,未解決の問題
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,生産計画アイテム
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,健康管理
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),支払遅延(日数)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,サービス費用
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,請求
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,請求
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,周期性
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,会計年度{0}が必要です
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,予想納期は受注日前のことです
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,防御
 DocType: Salary Component,Abbr,略称
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),スコア(0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2} は {3}と一致しません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2} は {3}と一致しません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,行 {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,総原価計算量
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,車両番号
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,在庫ユーザー
 DocType: Company,Phone No,電話番号
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,作成したコーススケジュール:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},新しい{0}:#{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},新しい{0}:#{1}
 ,Sales Partners Commission,販売パートナー手数料
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,略語は5字以上使用することができません
 DocType: Payment Request,Payment Request,支払請求書
 DocType: Asset,Value After Depreciation,減価償却後の値
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,関連しました
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,出席日は従業員の入社日付より小さくすることはできません
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,グレーディングスケール名
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ルートアカウントなので編集することができません
 DocType: BOM,Operations,作業
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,同じ会社が複数回入力されています
 DocType: Employee,Married,結婚してる
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} は許可されていません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,からアイテムを取得します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,からアイテムを取得します
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},納品書{0}に対して在庫を更新することはできません
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},製品{0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,照合
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,次の減価償却日付は購入日の前にすることはできません
 DocType: SMS Center,All Sales Person,全ての営業担当者
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,**毎月分配**は、あなたのビジネスで季節を持っている場合は、数ヶ月を横断予算/ターゲットを配布するのに役立ちます。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,アイテムが見つかりません
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,給与構造の欠落
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,アイテムが見つかりません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,給与構造の欠落
 DocType: Lead,Person Name,人名
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,請求明細
 DocType: Account,Credit,貸方
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),アイテム画像(スライドショーされていない場合)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,同名の顧客が存在します
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(時間単価 ÷ 60)× 実際の作業時間
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,BOMを選択
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,BOMを選択
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMSログ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,納品済アイテムの費用
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0}上の休日は、日付からと日付までの間ではありません
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,在学生
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,目標
 DocType: BOM,Total Cost,費用合計
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,従業員のローン
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,従業員のローン
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,活動ログ:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,アイテム{0}は、システムに存在しないか有効期限が切れています
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,不動産
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,グレード
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,サプライヤーにより配送済
 DocType: SMS Center,All Contact,全ての連絡先
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,すでにBOMを持つすべてのアイテム用に作成した製造指図
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,すでにBOMを持つすべてのアイテム用に作成した製造指図
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,年俸
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,毎日の仕事の概要
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,閉会年度
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,逆仕訳
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,会社通貨の貸方
 DocType: Delivery Note,Installation Status,設置ステータス
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",あなたが出席を更新しますか? <br>現在:{0} \ <br>不在:{1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},受入数と拒否数の合計はアイテム{0}の受領数と等しくなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},受入数と拒否数の合計はアイテム{0}の受領数と等しくなければなりません
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,購入のための原材料供給
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,支払いの少なくとも1モードはPOS請求書に必要とされます。
@@ -211,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,アイテム{0}は、アクティブでないか、販売終了となっています
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,例:基本的な数学
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",アイテム料金の行{0}に税を含めるには、行{1}の税も含まれていなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,人事モジュール設定
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,人事モジュール設定
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMSセンター
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,変化量
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,新しい部品表
@@ -248,7 +252,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,今年の休暇を割り当てる。
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG作成ツールコース
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,あなたが選択した学術用語のためにすべてのコースを取得したい場合は空白のまま
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},アイテムの販売価格は{0}よりも低いその{1}。販売価格は、少なくとも{2}でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},アイテムの販売価格は{0}よりも低いその{1}。販売価格は、少なくとも{2}でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,不十分な証券
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,キャパシティプランニングとタイムトラッキングを無効にします
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,新しい注文
@@ -260,6 +264,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',「時間ログ」から更新
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},前払金は {0} {1} より大きくすることはできません
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,この取引のシリーズ一覧
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,デフォルトの給与買掛金
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,更新メールグループ
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,オープンエントリー
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,非標準的な売掛金が適応可能な場合に記載
@@ -272,10 +277,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,対販売伝票アイテム
 ,Production Orders in Progress,進行中の製造指示
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,財務によるキャッシュ・フロー
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save",localStorageがいっぱいになった、保存されませんでした
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save",localStorageがいっぱいになった、保存されませんでした
 DocType: Lead,Address & Contact,住所・連絡先
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,前回の割当から未使用の休暇を追加
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},次の繰り返し {0} は {1} 上に作成されます
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},次の繰り返し {0} は {1} 上に作成されます
 DocType: Sales Partner,Partner website,パートナーサイト
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,アイテムを追加
 ,Contact Name,担当者名
@@ -287,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,説明がありません
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,仕入要求
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,これは、このプロジェクトに対して作成されたタイムシートに基づいています
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,ネットペイは0未満にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,ネットペイは0未満にすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,選択した休暇承認者のみ、休暇申請を提出可能です
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,退職日は入社日より後でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,年次休暇
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:前払エントリである場合、アカウント{1}に対する「前払」をご確認ください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:前払エントリである場合、アカウント{1}に対する「前払」をご確認ください
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},倉庫{0}は会社{1}に属していません
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,利益損失
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,リットル
@@ -318,7 +323,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,学生の入学
 ,Terretory,地域
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,アイテム{0}をキャンセルしました
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,資材要求
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,資材要求
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,清算日の更新
 DocType: Item,Purchase Details,仕入詳細
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},仕入注文 {1} の「原材料供給」テーブルにアイテム {0} が見つかりません
@@ -332,7 +337,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,通知制御
 DocType: Lead,Suggestions,提案
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,この地域用にアイテムグループごとの予算を設定します。また「配分」を設定することで、期間を含めることができます。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} に対する支払は残高 {2} より大きくすることができません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} に対する支払は残高 {2} より大きくすることができません
 DocType: Supplier,Address HTML,住所のHTML
 DocType: Lead,Mobile No.,携帯番号
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,スケジュールを生成
@@ -350,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,次の減価償却日
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,従業員一人あたりの活動費用
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,アカウント設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},サプライヤ請求書なしでは購入請求書に存在する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},サプライヤ請求書なしでは購入請求書に存在する{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,セールスパーソンツリーを管理します。
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,カバーレター
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,明らかに優れた小切手および預金
 DocType: Item,Synced With Hub,ハブと同期
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,フリートマネージャ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,間違ったパスワード
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},行番号{0}:{1}項目{2}について陰性であることができません
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,間違ったパスワード
 DocType: Item,Variant Of,バリエーション元
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',完成した数量は「製造数量」より大きくすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',完成した数量は「製造数量」より大きくすることはできません
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,決算科目
 DocType: Employee,External Work History,職歴(他社)
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,循環参照エラー
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1名
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,納品書を保存すると「表記(エクスポート)」が表示されます。
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,左端からの距離
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}]の単位(#フォーム/商品/ {1})[{2}]で見つかった(#フォーム/倉庫/ {2})
@@ -370,7 +377,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,自動的な資材要求の作成時にメールで通知
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,複数通貨
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,請求書タイプ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,納品書
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,納品書
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,税設定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,販売資産の取得原価
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,支払エントリが変更されています。引用しなおしてください
@@ -389,25 +396,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"この商品はテンプレートで、取引内で使用することはできません。
 「コピーしない」が設定されていない限り、アイテムの属性は、バリエーションにコピーされます"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,検討された注文合計
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",従業員の肩書(例:最高経営責任者(CEO)、取締役など)。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,フィールド値「毎月繰り返し」を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",従業員の肩書(例:最高経営責任者(CEO)、取締役など)。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,フィールド値「毎月繰り返し」を入力してください
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,顧客通貨が顧客の基本通貨に換算されるレート
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,コーススケジュールツール
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},行#{0}:購入請求書は、既存の資産に対して行うことはできません。{1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,税率
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} は従業員 {1} の期間 {2} から {3} へ既に割り当てられています
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,アイテムを選択
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,アイテムを選択
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","アイテム:{0}はバッチごとに管理され、「在庫棚卸」を使用して照合することはできません。
 代わりに「在庫エントリー」を使用してください。"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,仕入請求{0}はすでに提出されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,仕入請求{0}はすでに提出されています
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},行#{0}:バッチ番号は {1} {2}と同じである必要があります
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,非グループに変換
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,アイテムのバッチ(ロット)
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,請求日付
 DocType: GL Entry,Debit Amount,借方金額
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},{0} {1} では会社ごとに1アカウントのみとなります
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,添付ファイルを参照してください
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,添付ファイルを参照してください
 DocType: Purchase Order,% Received,%受領
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,学生グループを作成します。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,セットアップはすでに完了しています!
@@ -433,10 +440,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,見積依頼
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,労働時間
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,既存のシリーズについて、開始/現在の連続番号を変更します。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,新しい顧客を作成します。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,新しい顧客を作成します。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",複数の価格設定ルールが優先しあった場合、ユーザーは、競合を解決するために、手動で優先度を設定するように求められます。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,仕入返品
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,発注書を作成します。
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,発注書を作成します。
 ,Purchase Register,仕入帳
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,適用料金
@@ -445,7 +451,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,車両日付
 DocType: Student Log,Medical,検診
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,失敗の原因
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,リード所有者は、鉛と同じにすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,リード所有者は、鉛と同じにすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,配分される金額未調整の量よりも多くすることはできません
 DocType: Announcement,Receiver,受信機
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},作業所は、休日リストに従って、次の日に休業します:{0}
@@ -456,9 +462,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,毎年
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,「コストセンター」を入力してください
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,受注
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,平均販売レート
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,平均販売レート
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,審査官の名前
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},行{0}の数は少数にできません
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},行{0}の数は少数にできません
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,数量とレート
 DocType: Delivery Note,% Installed,%インストール
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,教室/講演会をスケジュールすることができ研究所など。
@@ -485,7 +491,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,休日マスター
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,要求日
 DocType: Delivery Note,Billing Address,請求先住所
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,アイテムコードを入力してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,アイテムコードを入力してください
 DocType: BOM,Costing,原価計算
 DocType: Tax Rule,Billing County,ビリングス郡
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",チェックすると、税額が既に表示上の単価/額に含まれているものと見なされます
@@ -533,7 +539,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,オフラインPOS名
 DocType: Sales Order,To Deliver,配送する
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,アイテム
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,シリアル番号の項目は、分数ではできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,シリアル番号の項目は、分数ではできません
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),差額(借方 - 貸方)
 DocType: Account,Profit and Loss,損益
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,業務委託管理
@@ -553,7 +559,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,サプライヤー請求番号
 DocType: Territory,For reference,参考のため
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",それは株式取引で使用されているように、{0}シリアル番号を削除することはできません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),(貸方)を閉じる
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),(貸方)を閉じる
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,アイテムを移動します
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),保証期間(日数)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,設置票アイテム
@@ -580,6 +586,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,総額
 DocType: Training Event,Course,コース
 DocType: Timesheet,Payslip,給料明細書
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,アイテムのカート
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,会計年度の開始日は終了日より後にはできません
 DocType: Issue,Resolution,課題解決
 DocType: C-Form,IV,4
@@ -590,7 +597,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,再開アタッチメント
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,リピート顧客
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,割当
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,販売返品
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,販売返品
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,注:総割り当てられた葉を{0}の期間のためにすでに承認された葉{1}を下回ってはいけません
 DocType: Announcement,Posted By,投稿者
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),サプライヤーより配送済(ドロップシッピング)
@@ -599,7 +606,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,顧客データベース
 DocType: Quotation,Quotation To,見積先
 DocType: Lead,Middle Income,中収益
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),開く(貸方)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),開く(貸方)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,すでに別の測定単位でいくつかのトランザクションを行っているので、項目のデフォルトの単位は、{0}を直接変更することはできません。あなたは、異なるデフォルトのUOMを使用する新しいアイテムを作成する必要があります。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,割当額をマイナスにすることはできません
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,支払額
@@ -608,9 +615,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,元本金額
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,総支払利息
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,納品書タイムシート
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},{0}には参照番号・参照日が必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},{0}には参照番号・参照日が必要です
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,銀行エントリを作るために決済口座を選択
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",葉、経費請求の範囲及び給与を管理するために、従業員レコードを作成します。
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",葉、経費請求の範囲及び給与を管理するために、従業員レコードを作成します。
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,ナレッジベースに追加
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,提案の作成
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,支払エントリ控除
@@ -625,8 +632,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,会議
 DocType: Timesheet,Billed,課金
 DocType: Batch,Batch Description,バッチ説明
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ペイメントゲートウェイアカウントが作成されていない、手動で作成してください。
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,アイテムが倉庫から配送された時刻
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ペイメントゲートウェイアカウントが作成されていない、手動で作成してください。
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,販売租税公課
 DocType: Employee,Organization Profile,組織プロファイル
 DocType: Student,Sibling Details,兄弟詳細
@@ -646,21 +652,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,メンテナンス予定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",価格設定ルールは、顧客、顧客グループ、地域、サプライヤー、サプライヤータイプ、キャンペーン、販売パートナーなどに基づいて抽出されます
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,在庫の純変更
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,従業員のローン管理
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,従業員のローン管理
 DocType: Employee,Passport Number,パスポート番号
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2との関係
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,マネージャー
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,/からへの支払い
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},新たな与信限度は、顧客の現在の残高よりも少ないです。与信限度は、少なくとも{0}である必要があります
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,同じアイテムが複数回入力されています
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,受領者パラメータ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,「参照元」と「グループ元」は同じにすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,サプライヤー&gt;サプライヤータイプ
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,営業担当者の目標
 DocType: Installation Note,IN-,に-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,メールアドレスを入力してください
 DocType: Production Order Operation,In minutes,分単位
 DocType: Issue,Resolution Date,課題解決日
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,バッチ名
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,タイムシートを作成しました:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,バッチ名
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,タイムシートを作成しました:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},支払方法{0}にデフォルトの現金や銀行口座を設定してください
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,登録します
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,顧客名設定
@@ -680,15 +688,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,消費済
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:{1}は請求書詳細テーブルに存在しません
 DocType: Company,Round Off Cost Center,丸め誤差コストセンター
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、メンテナンス訪問 {0} をキャンセルしなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、メンテナンス訪問 {0} をキャンセルしなければなりません
 DocType: Item,Material Transfer,資材移送
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),開く(借方)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),開く(借方)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},投稿のタイムスタンプは、{0}の後でなければなりません
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,買掛金利息合計
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,陸揚費用租税公課
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,実際の開始時間
 DocType: BOM Operation,Operation Time,作業時間
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,仕上げ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,仕上げ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,ベース
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,請求された総時間
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,償却額
@@ -701,7 +709,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,学生の出席
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,タイムシート
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,原材料に基づくバックフラッシュ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,アイテムの詳細を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,アイテムの詳細を入力してください
 DocType: Interest,Interest,関心
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,事前販売
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,その他の詳細
@@ -729,6 +737,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,数量と倉庫
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),手数料率(%)
 DocType: Project,Estimated Cost,推定費用
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,材料の要求へのリンク
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,航空宇宙
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,クレジットカードエントリ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,会社およびアカウント
@@ -753,7 +762,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,携帯電話の番号
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,自動資材要求生成済
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,失われた
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,「対仕訳入力」列に対してこの伝票を入力することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,「対仕訳入力」列に対してこの伝票を入力することはできません
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,製造業のために予約済み
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,エネルギー
 DocType: Opportunity,Opportunity From,機会元
@@ -766,10 +775,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",複数の価格ルールは、同じ基準で存在し、優先順位を割り当てることにより、競合を解決してください。価格ルール:{0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,別の部品表にリンクされているため、無効化や部品表のキャンセルはできません
 DocType: Opportunity,Maintenance,メンテナンス
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},アイテム{0}には領収書番号が必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},アイテム{0}には領収書番号が必要です
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,アイテムの属性値
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,販売キャンペーン。
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,タイムシートを作成します
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,タイムシートを作成します
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -820,6 +829,7 @@
 DocType: Budget,Project,プロジェクト
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,報告要素7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,経費請求タイプ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,セットアップ]&gt; [設定]&gt; [ネームシリーズを経て、{0}のためのシリーズを命名してください。
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ショッピングカートのデフォルト設定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},仕訳を経由して廃車・アセット{0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,受取利息のアカウント
@@ -834,7 +844,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,家族構成
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,メールを送信
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},注意:不正な添付ファイル{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,権限がありませんん
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,権限がありませんん
 DocType: Company,Default Bank Account,デフォルト銀行口座
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",「当事者」に基づいてフィルタリングするには、最初の「当事者タイプ」を選択してください
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},アイテムが{0}経由で配送されていないため、「在庫更新」はチェックできません
@@ -873,7 +883,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,定年
 DocType: Bin,Moving Average Rate,移動平均レート
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,アイテム選択
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{2}を指定日とする支払{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{2}を指定日とする支払{1}に対する{0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,コーススケジュール
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,完了状況
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,年間で退職年齢を入力してください
@@ -881,7 +891,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,左端からの位置を開始
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,このパーセント以上の配送または受領を許可
 DocType: Stock Entry,STE-,ステ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,納品予定日は受注日より前にすることはできません
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,出勤インポート
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,全てのアイテムグループ
 DocType: Process Payroll,Activity Log,活動ログ
@@ -894,7 +903,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,発注からの支払
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,予想数量
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,支払期日
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は既に同じ属性で存在しています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は既に同じ属性で存在しています
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',「オープニング」
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,行うにオープン
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,納品書のメッセージ
@@ -939,13 +948,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,下請け
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,アイテムの属性値
 DocType: Examination Result,Examination Result,テスト結果
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,領収書
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,領収書
 ,Received Items To Be Billed,支払予定受領アイテム
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,提出された給与スリップ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,提出された給与スリップ
 DocType: Employee,Ms,女史
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,為替レートマスター
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},リファレンスDOCTYPEが{0}のいずれかでなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},操作{1}のための時間スロットは次の{0}日間に存在しません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},操作{1}のための時間スロットは次の{0}日間に存在しません
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,部分組立品資材計画
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,販売パートナーと地域
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,すでにアカウントで在庫残高がある限り、自動的にアカウントを作成することはできません。あなたはこの倉庫にエントリを作成する前に、一致するアカウントを作成する必要があります
@@ -955,7 +964,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,このメンテナンス訪問をキャンセルする前に資材訪問{0}をキャンセルしなくてはなりません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},アイテム {1} に関連付けが無いシリアル番号 {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,必要な数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,既存の取引に倉庫は元帳に変換することはできません。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,既存の取引に倉庫は元帳に変換することはできません。
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,合計
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,インターネット出版
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,製造指示
@@ -966,15 +975,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,会社の丸め誤差アカウントを指定してください
 DocType: Purchase Receipt,Range,幅
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,デフォルト買掛金勘定
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,従業員{0}はアクティブでないか、存在しません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,従業員{0}はアクティブでないか、存在しません
 DocType: Fee Structure,Components,コンポーネント
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},アイテムのアセットカテゴリを入力してください{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},アイテムのアセットカテゴリを入力してください{0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,アイテムバリエーション{0}を更新しました
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,報告要素6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,することができません{0} {1} {2}任意の負の優れたインボイスなし
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,仕入請求前払
 DocType: Hub Settings,Sync Now,今すぐ同期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:貸方エントリは{1}とリンクすることができません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:貸方エントリは{1}とリンクすることができません
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,会計年度の予算を定義します。
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,このモードを選択した場合、デフォルトの銀行口座/現金勘定がPOS請求書内で自動的に更新されます。
 DocType: Lead,LEAD-,鉛-
@@ -985,23 +994,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,仕入アイテム
 DocType: Asset,Purchase Invoice,仕入請求
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,伝票詳細番号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,新しい売上請求書
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,新しい売上請求書
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,支出価値合計
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,開始日と終了日は同一会計年度内になければなりません
 DocType: Lead,Request for Information,情報要求
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,同期オフライン請求書
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,同期オフライン請求書
 DocType: Payment Request,Paid,支払済
 DocType: Program Fee,Program Fee,プログラムの料金
 DocType: Salary Slip,Total in words,合計の文字表記
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,リードタイム日
 DocType: Guardian,Guardian Name,ガーディアンの名前
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,印刷形式を持っています
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,認可
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,必須です。為替レコードが作成されない可能性があります
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},行 {0}:アイテム{1}のシリアル番号を指定してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",「製品付属品」アイテム、倉庫、シリアル番号、バッチ番号は、「梱包リスト」テーブルから検討します。倉庫とバッチ番号が任意の「製品付属品」アイテムのすべての梱包アイテムと同じであれば、これらの値はメインのアイテムテーブルに入力することができ、「梱包リスト」テーブルにコピーされます。
 DocType: Job Opening,Publish on website,ウェブサイト上で公開
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,顧客への出荷
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,サプライヤの請求書の日付は、転記日を超えることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,サプライヤの請求書の日付は、転記日を超えることはできません
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,発注アイテム
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,間接収入
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,学生の出席ツール
@@ -1009,7 +1019,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,差違
 ,Company Name,(会社名)
 DocType: SMS Center,Total Message(s),全メッセージ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,配送のためのアイテムを選択
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,配送のためのアイテムを選択
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,追加割引パーセンテージ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,ヘルプ動画リストを表示
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,小切手が預けられた銀行の勘定科目を選択してください
@@ -1017,7 +1027,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,最大数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",行は{0}:請求書は、{1}は無効です、それは存在しません/キャンセルされる可能性があります。 \有効な請求書を入力してください。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:受発注書に対する支払いは、常に前払金としてマークする必要があります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:受発注書に対する支払いは、常に前払金としてマークする必要があります
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,化学
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,このモードが選択されている場合、デフォルト銀行/現金アカウントは自動的に給与仕訳に更新されます。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -1027,7 +1037,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,メーター
 DocType: Workstation,Electricity Cost,電気代
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,従業員の誕生日リマインダを送信しないでください
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,在庫エントリ
 DocType: Item,Inspection Criteria,検査基準
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,移転済
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOMのウェブサイトのアイテム
@@ -1038,18 +1047,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),全リード(オープン)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),行{0}:({2} {3})エントリの時間を掲示で{1}倉庫内の{4}の数量は利用できません
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,立替金を取得
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,作成
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,作成
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,入場開始日
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,合計の文字表記
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"エラーが発生しました。
 フォームを保存していないことが原因だと考えられます。
 問題が解決しない場合はsupport@erpnext.comにお問い合わせください。"
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Myカート
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},注文タイプは{0}のいずれかである必要があります
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},注文タイプは{0}のいずれかである必要があります
 DocType: Lead,Next Contact Date,次回連絡日
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,数量を開く
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,変更金額のためにアカウントを入力してください
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,学生バッチ名
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,学生バッチ名
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,休日リストの名前
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,バランス融資額
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,スケジュールコース
@@ -1060,7 +1069,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,休暇申請
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,休暇割当ツール
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,休暇リスト日付
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,いいえオフラインレコードはありません。
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,時給総計
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,輸入費用領収書
 DocType: Company,Default Terms,デフォルト規約
@@ -1072,7 +1080,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,属性表は必須です
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,注文を取得
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0}はマイナスにできません
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,割引
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,割引
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,減価償却の合計数
 DocType: Workstation,Wages,賃金
 DocType: Project,Internal,内部
@@ -1084,7 +1092,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,売上請求書の支払い
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,受注の予約倉庫/完成品倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,販売額
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,販売額
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,利息額
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,あなたはこのレコードの経費承認者です。「ステータス」を更新し保存してください。
 DocType: Serial No,Creation Document No,作成ドキュメントNo
@@ -1092,7 +1100,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,廃棄済
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,アカウントが会社と一致しません
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.",アイテムバリエーションの属性。例)サイズ、色など
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,収益
+DocType: Purchase Invoice,Returns,収益
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,作業中倉庫
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},シリアル番号{0}は {1}まで保守契約下にあります
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,求人
@@ -1107,8 +1115,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,に対して
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,デフォルト販売コストセンター
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,導入パートナー
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,郵便番号
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},受注{0}は{1}です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,郵便番号
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},受注{0}は{1}です
 DocType: Opportunity,Contact Info,連絡先情報
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,在庫エントリを作成
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,正味重量単位
@@ -1122,7 +1130,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,はじめに会社名を選択してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,借方
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,サプライヤーから受け取った見積。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,平均年齢
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,顧客を訪問する営業担当者
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,サプライヤーの一部を一覧表示します。彼らは、組織や個人である可能性があります。
@@ -1135,7 +1143,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,出勤開始日
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,重要実行分野
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,輸送
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,無効な属性
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,無効な属性
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1}は提出しなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},数量は以下でなければなりません{0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,文字数合計
@@ -1146,19 +1154,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,参照用の会社登録番号(例:税番号など)
 DocType: Sales Partner,Distributor,販売代理店
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,ショッピングカート出荷ルール
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,受注キャンセルには製造指示{0}のキャンセルをしなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,受注キャンセルには製造指示{0}のキャンセルをしなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',設定」で追加の割引を適用」してください
 ,Ordered Items To Be Billed,支払予定注文済アイテム
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,範囲開始は範囲終了よりも小さくなければなりません
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,共通デフォルト設定
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,プロジェクトコラボレーション招待
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,プロジェクトコラボレーション招待
 DocType: Salary Slip,Deductions,控除
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,開始年
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,請求期限の開始日
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,無給休暇
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,キャパシティプランニングのエラー
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,未払いローン
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,キャパシティプランニングのエラー
 ,Trial Balance for Party,当事者用の試算表
 DocType: Lead,Consultant,コンサルタント
 DocType: Salary Slip,Earnings,収益
@@ -1173,19 +1180,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",これはバリエーションのアイテムコードに追加されます。あなたの略称が「SM」であり、アイテムコードが「T-SHIRT」である場合は、バリエーションのアイテムコードは、「T-SHIRT-SM」になります
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,給与伝票を保存すると給与が表示されます。
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,返品
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,リターン/デビットノート
 DocType: Price List Country,Price List Country,価格表内の国
 DocType: Item,UOMs,数量単位
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},アイテム {1} の有効なシリアル番号 {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,アイテムコードはシリアル番号に付け替えることができません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POSプロファイル {0} はユーザー:{1} ・会社 {2} で作成済です
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,数量単位の変換係数
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,数量単位の変換係数
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,バッチ番号を取得するために、商品コードを入力してください
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,デフォルトアイテムグループ
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,部分的に支払わ
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,グレーディングシステム名
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,サプライヤーデータベース
 DocType: Account,Balance Sheet,貸借対照表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',アイテムコードのあるアイテムのためのコストセンター
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",お支払いモードが設定されていません。アカウントが支払いのモードやPOSプロファイルに設定されているかどうか、確認してください。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",お支払いモードが設定されていません。アカウントが支払いのモードやPOSプロファイルに設定されているかどうか、確認してください。
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,営業担当者には、顧客訪問日にリマインドが表示されます。
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,同じアイテムを複数回入力することはできません。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",アカウントはさらにグループの下に作成できますが、エントリは非グループに対して作成できます
@@ -1208,17 +1217,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,グループ同じアイテム
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,合計の四捨五入を無効にする
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,返済情報
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,「エントリ」は空にできません
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},行{0}は{1}と重複しています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,「エントリ」は空にできません
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},行{0}は{1}と重複しています
 ,Trial Balance,試算表
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,年度は、{0}が見つかりません
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,従業員設定
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,年度は、{0}が見つかりません
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,従業員設定
 DocType: Sales Order,SO-,そう-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,接頭辞を選択してください
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,リサーチ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,作業完了
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,属性テーブル内から少なくとも1つの属性を指定してください
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,属性テーブル内から少なくとも1つの属性を指定してください
 DocType: Announcement,All Students,全生徒
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,アイテム{0}は非在庫アイテムでなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,元帳の表示
@@ -1232,7 +1241,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,給与総額
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,行{0}:活動タイプは必須です。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,配当金支払額
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,会計元帳
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,差額
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,内部留保
@@ -1246,12 +1254,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,新しい収入
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,仕入サイクル全体で同じレートを維持
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,機会アイテム
+,Student and Guardian Contact Details,学生や保護者連絡先の詳細
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,行{0}:サプライヤーのために{0}メールアドレスは、電子メールを送信するために必要とされます
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,仮勘定期首
 ,Employee Leave Balance,従業員の残休暇数
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},アカウントの残高は{0}は常に{1}でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},行{0}のアイテムには評価レートが必要です
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,例:コンピュータサイエンスの修士
+DocType: Item,Item Manufacturers,アイテムのメーカー
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,拒否された倉庫
 DocType: GL Entry,Against Voucher,対伝票
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,デフォルト購入コストセンター
@@ -1259,11 +1269,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,へ
 DocType: Item,Lead Time in days,リードタイム日数
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,買掛金の概要
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},{1}の{0}から給与の支払い
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{1}の{0}から給与の支払い
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},凍結されたアカウント{0}を編集する権限がありません
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,未払いの請求を取得
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,受注{0}は有効ではありません
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,購買発注は、あなたの購入を計画し、フォローアップに役立ちます
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,購買発注は、あなたの購入を計画し、フォローアップに役立ちます
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",企業はマージできません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",素材要求の総発行/転送量{0}が{1} \項目のための要求数量{2}を超えることはできません{3}
@@ -1285,7 +1295,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,間接経費
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,行{0}:数量は必須です
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,農業
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,同期マスタデータ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,同期マスタデータ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,あなたの製品またはサービス
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,支払方法
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,ウェブサイト画像は、公開ファイルまたはウェブサイトのURLを指定する必要があります
@@ -1297,11 +1307,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,倉庫連絡先情報
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,差額をオフ書きます
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,繰り返しタイプ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}:したがって、電子メールで送信されないことがわかっていない従業員の電子メール、
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}:したがって、電子メールで送信されないことがわかっていない従業員の電子メール、
+DocType: Item,Foreign Trade Details,外国貿易詳細
 DocType: Email Digest,Annual Income,年間収入
 DocType: Serial No,Serial No Details,シリアル番号詳細
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,アイテムごとの税率
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}には、別の借方エントリに対する貸方勘定のみリンクすることができます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}には、別の借方エントリに対する貸方勘定のみリンクすることができます
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,すべてのタスクの重みの合計は1に応じて、すべてのプロジェクトのタスクの重みを調整してくださいする必要があります
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,納品書{0}は提出されていません
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,アイテム{0}は下請けアイテムでなければなりません
@@ -1309,13 +1320,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",価格設定ルールは、「適用」フィールドに基づき、アイテム、アイテムグループ、ブランドとすることができます。
 DocType: Hub Settings,Seller Website,販売者のウェブサイト
 DocType: Item,ITEM-,項目-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,営業チームの割当率の合計は100でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,営業チームの割当率の合計は100でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},製造指示のステータスは{0}です
 DocType: Appraisal Goal,Goal,目標
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,学生バッチ強
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,説明編集
 ,Team Updates,チームのアップデート
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,サプライヤー用
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,サプライヤー用
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,アカウントタイプを設定すると、取引内で選択できるようになります
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),総合計(会社通貨)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,印刷形式を作成します。
@@ -1329,7 +1340,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),計(会社通貨)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,シリアル番号{0}は複数回入力されています
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,仕訳
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,進行中の{0}アイテム
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,進行中の{0}アイテム
 DocType: Workstation,Workstation Name,作業所名
 DocType: Grade Interval,Grade Code,グレードコード
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POSアイテムのグループ
@@ -1349,7 +1360,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,会社を選択してください
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,特別休暇
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,サプライヤー請求日
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,「ショッピングカート」を有効にしてください
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,「ショッピングカート」を有効にしてください
 DocType: Payment Entry,Writeoff,帳消し
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,査定テンプレート目標
 DocType: Salary Component,Earning,収益
@@ -1359,10 +1370,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,次の条件が重複しています:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,対仕訳{0}はすでにいくつか他の伝票に対して適応されています
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,注文価値合計
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,食べ物
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,食べ物
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,エイジングレンジ3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,訪問なし
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,マークAttendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,入学学生
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},締めるアカウントの通貨は {0} でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},全目標のポイントの合計は100でなければなりませんが、{0}になっています
 DocType: Project,Start and End Dates,開始日と終了日
@@ -1406,7 +1418,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,会社用
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,通信ログ。
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",見積依頼は、複数のチェックポータルの設定のために、ポータルからのアクセスに無効になっています。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,購入金額
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,購入金額
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,配送先住所
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,勘定科目表
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,規約の内容
@@ -1427,6 +1439,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,従業員の設定
 ,Batch-Wise Balance History,バッチごとの残高履歴
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,印刷設定は、それぞれの印刷形式で更新します
+DocType: Package Code,Package Code,パッケージコード
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,見習
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,マイナスの数量は許可されていません
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1446,7 +1459,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,閉じられていない会計年度のP&L残高を表示
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,出荷アカウント
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}:アカウントは、{2}に不活性であります
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,あなたの仕事を計画に役立つとオンタイム配信するために受注を作ります
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,あなたの仕事を計画に役立つとオンタイム配信するために受注を作ります
 DocType: Quality Inspection,Readings,報告要素
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,追加費用合計
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1457,7 +1470,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,値
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,在庫マネージャー
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},行{0}には出庫元が必須です
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,梱包伝票
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,梱包伝票
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,事務所賃料
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,SMSゲートウェイの設定
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,インポートが失敗しました!
@@ -1470,16 +1483,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,関連アイテム
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,数量中
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,経費請求が拒否
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,アイテム属性
+DocType: Item,Item Attribute,アイテム属性
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,政府
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,経費請求{0}はすでに自動車ログインのために存在します
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,研究所の名前
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,返済金額を入力してください。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,返済金額を入力してください。
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,アイテムバリエーション
 DocType: Company,Services,サービス
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,従業員への電子メールの給与スリップ
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,親コストセンター
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,可能性のあるサプライヤーを選択
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,可能性のあるサプライヤーを選択
 DocType: Sales Invoice,Source,ソース
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,クローズ済を表示
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,無給休暇
@@ -1491,7 +1504,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,割引を適用します
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,実績合計
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,オープンプロジェクト
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,梱包伝票(S)をキャンセル
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,梱包伝票(S)をキャンセル
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,投資活動によるキャッシュフロー
 DocType: Program Course,Program Course,プログラムのコース
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,運送・転送料金
@@ -1501,7 +1514,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,立ち去るの日
 DocType: Pricing Rule,For Price List,価格表用
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,ヘッドハンティング
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,リードを作成します。
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,リードを作成します。
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,スケジュール
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,正味金額
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,部品表詳細番号
@@ -1530,9 +1543,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,プログラム加入契約
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ブランド名
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,輸送業者詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,デフォルトの倉庫は、選択した項目のために必要とされます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,デフォルトの倉庫は、選択した項目のために必要とされます
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,箱
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,可能性のあるサプライヤー
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,可能性のあるサプライヤー
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,組織
 DocType: Budget,Monthly Distribution,月次配分
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,学生バッチは、同じ名前で存在します
@@ -1561,8 +1574,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,返済方法
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",チェックした場合、[ホーム]ページは、Webサイトのデフォルトの項目のグループになります
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,報告要素4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},{0}プロジェクト{1}が見つかりませんの既定BOM
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,会社経費の請求
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students",学生はシステムの心臓部である、すべての学生を追加します
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students",学生はシステムの心臓部である、すべての学生を追加します
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},行#{0}:クリアランス日付は{1} {2}小切手日前にすることはできません
 DocType: Company,Default Holiday List,デフォルト休暇リスト
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},行{0}:の時間との時間から{1}と重なっている{2}
@@ -1574,21 +1588,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,あなたは休暇を申請された日(複数可)は祝日です。あなたは休暇を申請する必要はありません。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,支払メールを再送信
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,新しい仕事
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,見積を作成
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,見積を作成
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,その他のレポート
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,依存タスク
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},デフォルト数量単位は、行{0}の1でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},休暇タイプ{0}は、{1}よりも長くすることはできません
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,事前にX日の業務を計画してみてください
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,誕生日リマインダを停止
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},当社ではデフォルトの給与支払ってくださいアカウントを設定してください{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},当社ではデフォルトの給与支払ってくださいアカウントを設定してください{0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,受領者リスト
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,探索項目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,探索項目
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,消費額
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,現金の純変更
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,評価尺度
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,数量{0}が変換係数表に複数回記入されました。
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,すでに完了
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,すでに完了
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},支払い要求がすでに存在している{0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,課題アイテムの費用
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},数量は{0}以下でなければなりません
@@ -1600,12 +1614,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,シリアル番号 {0}は量{1}の割合にすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,サプライヤータイプマスター
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,サプライヤー部品番号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,変換率は0か1にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,変換率は0か1にすることはできません
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,参照文書
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1}はキャンセルまたは停止しています
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,与信管理
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,配車日
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,領収書{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,領収書{0}は提出されていません
 DocType: Company,Default Payable Account,デフォルト買掛金勘定
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",オンラインショッピングカート設定(出荷ルール・価格表など)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}%支払済
@@ -1613,22 +1627,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,当事者アカウント
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,人事
 DocType: Lead,Upper Income,高収益
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,アイテムのメーカー
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,拒否する
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,会社通貨での借方
 DocType: BOM Item,BOM Item,部品表アイテム
 DocType: Appraisal,For Employee,従業員用
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:サプライヤーに対して事前に引き落としされなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,支出項目を作成します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:サプライヤーに対して事前に引き落としされなければなりません
 DocType: Company,Default Values,デフォルト値
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,総払戻額
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,これは、この車両に対するログに基づいています。詳細については、以下のタイムラインを参照してください。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,収集します
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},対サプライヤー請求書{0} 日付{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},対サプライヤー請求書{0} 日付{1}
 DocType: Customer,Default Price List,デフォルト価格表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,資産運動レコード{0}を作成
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,資産運動レコード{0}を作成
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,あなたは年度{0}を削除することはできません。年度{0}はグローバル設定でデフォルトとして設定されています
 DocType: Journal Entry,Entry Type,エントリタイプ
 ,Customer Credit Balance,顧客貸方残高
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,してください[設定]&gt; [ナンバリングシリーズを経由して出席するための設定採番シリーズ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,買掛金の純変動
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',「顧客ごと割引」には顧客が必要です
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,銀行支払日と履歴を更新
@@ -1658,7 +1673,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',「合計」
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ショッピングカートを有効にする
 DocType: Employee,Permanent Address,本籍地
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",{0}への前払金として {1} は{2}の総計より大きくすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,アイテムコードを選択してください。
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,同研究所で学びます
@@ -1682,7 +1697,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,学生バッチまたは学生グループが必須です
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,各在庫の動きを会計処理のエントリとして作成
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,休暇割当合計
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},行番号{0}には倉庫が必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},行番号{0}には倉庫が必要です
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,有効な会計年度開始日と終了日を入力してください
 DocType: Employee,Date Of Retirement,退職日
 DocType: Upload Attendance,Get Template,テンプレートを取得
@@ -1709,7 +1724,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,アイテムごとの販売登録
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,購入総額
 DocType: Asset,Depreciation Method,減価償却法
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,オフライン
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,オフライン
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,この税金が基本料金に含まれているか
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,ターゲット合計
 DocType: Program Course,Required,必須
@@ -1721,6 +1736,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,バッチ番号
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},{1}キー日付の{2}に{0}の為替レートを見つけることができません。
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,顧客の発注に対する複数の受注を許可
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2モバイルはありません
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,メイン
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,バリエーション
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,取引に連番の接頭辞を設定
@@ -1730,7 +1746,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,機会元フィールドは必須です
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,年間費用
 DocType: Item,Variants,バリエーション
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,発注を作成
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,発注を作成
 DocType: SMS Center,Send To,送信先
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},休暇タイプ{0}のための休暇残が足りません
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,割当額
@@ -1748,7 +1764,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,出荷ルールの条件
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,グレーディング間隔
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,入力してください
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,アイテムまたは倉庫に基づくフィルタを設定してください
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",行の項目{0}のoverbillできません{1}より{2}。過剰請求を許可するには、[設定]を購入するに設定してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,アイテムまたは倉庫に基づくフィルタを設定してください
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),この梱包の正味重量。 (自動にアイテムの正味重量の合計が計算されます。)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,この倉庫のためのアカウントを作成し、それをリンクしてください。これは、{0}はすでに存在する名前を持つアカウントとして自動的に実行することはできません
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,配送・請求する
@@ -1757,8 +1774,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,部品表{0}を登録しなければなりません
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,認証コントロール
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:倉庫拒否は却下されたアイテムに対して必須である{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,支払
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,ご注文を管理します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,支払
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,ご注文を管理します
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,実際の時間とコスト
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},資材要求の最大値{0}は、注{2}に対するアイテム{1}から作られます
 DocType: Employee,Salutation,敬称(例:Mr. Ms.)
@@ -1767,7 +1784,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,バリエーションについても適用されます
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",{0}として既に存在する資産をキャンセルすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},上半分の日に従業員{0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},総労働時間は最大労働時間よりも大きくてはいけません{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},総労働時間は最大労働時間よりも大きくてはいけません{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,販売時に商品をまとめる
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,実際の数量
 DocType: Sales Invoice Item,References,参照
@@ -1777,6 +1794,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,同じ商品が重複入力されました。修正してやり直してください
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,同僚
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,アセット・ムーブメント
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,新しいカート
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,アイテム{0}にはシリアル番号が付与されていません
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,受領者リストを作成
 DocType: Vehicle,Wheels,車輪
@@ -1807,10 +1825,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,サプライヤー見積アイテム
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,製造指示に対する時間ログの作成を無効にします。作業は製造指図を追跡しません
 DocType: Student,Student Mobile Number,学生携帯電話番号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,顧客&gt;顧客グループ&gt;テリトリー
 DocType: Item,Has Variants,バリエーションあり
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},あなたはすでにから項目を選択した{0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,人事でのシステムの命名してくださいセットアップ社員&gt; HRの設定
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,月次配分の名前
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,親販売担当者
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,会社マスタ・共通デフォルト設定で「デフォルト通貨」を指定してください
@@ -1854,7 +1870,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,期限日を転記日付より前にすることはできません
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,ウェブサイトの項目グループ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,関税と税金
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,基準日を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,基準日を入力してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} 件の支払いエントリが {1}によってフィルタリングできません
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Webサイトに表示されたアイテムの表
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,サプライ数量
@@ -1870,7 +1886,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,リファレンス行
 DocType: Installation Note,Installation Time,設置時間
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,会計詳細
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,この会社の全ての取引を削除
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,この会社の全ての取引を削除
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"行 {0}:注文番号{3}には完成品{2}個が必要なため、作業{1}は完了していません。
 時間ログから作業ステータスを更新してください"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,投資
@@ -1880,6 +1896,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,上記の表に資材要求を入力してください
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,属性名
 DocType: BOM,Show In Website,ウェブサイトで表示
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,ウェブサイトでの数量を表示します
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,総支払金額
 DocType: Task,Expected Time (in hours),予定時間(時)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),(グループ)で確認してください
@@ -1907,7 +1924,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,リピート顧客の収益
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0}({1})は「経費承認者」の権限を持っている必要があります
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,組
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,生産のためのBOMと数量を選択
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,生産のためのBOMと数量を選択
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,減価償却スケジュール
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,アカウントに対して
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,半日日付は日付からと日付までの間であるべきです
@@ -1934,6 +1951,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,車両番号
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,繰り返し請求停止予定日
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,融資額
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},列{0}:部品表項目{1}が見つかりません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,総割り当てられた葉{0}の期間のために既に承認された葉{1}より小さくすることはできません
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,売掛金
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,サプライヤーごとのセールス分析
@@ -1945,7 +1963,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,支払按分基準
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,タイムシート
 DocType: HR Settings,HR Settings,人事設定
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,ローン返済
 DocType: Salary Slip,net pay info,ネット有料情報
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,経費請求は承認待ちです。経費承認者のみ、ステータスを更新することができます。
 DocType: Email Digest,New Expenses,新しい経費
@@ -1965,7 +1982,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,会計年度終了日
 DocType: POS Profile,Price List,価格表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0}はデフォルト会計年度です。変更を反映するためにブラウザを更新してください
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,経費請求
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,経費請求
 DocType: Issue,Support,サポート
 ,BOM Search,部品表(BOM)検索
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),期末(期首+合計)
@@ -1987,10 +2004,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,地域別の顧客の分類
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,差額はゼロでなければなりません
 DocType: Project,Gross Margin,売上総利益
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,最初の生産アイテムを入力してください
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,最初の生産アイテムを入力してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,計算された銀行報告書の残高
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,無効なユーザー
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,見積
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,見積
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,控除合計
 ,Production Analytics,生産分析
@@ -2001,13 +2018,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,顧客/リード住所
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},注意:添付ファイル{0}のSSL証明書が無効です
 DocType: Student Admission,Eligibility,適格性
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",リードは、あなたのリードとしてすべての連絡先などを追加、あなたがビジネスを得るのを助けます
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",リードは、あなたのリードとしてすべての連絡先などを追加、あなたがビジネスを得るのを助けます
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,実作業時間
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),(ユーザー)に適用
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,差し引く
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,仕事内容
 DocType: Student Applicant,Applied,適用されました
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,在庫単位ごとの数量
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,在庫単位ごとの数量
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2名
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",「-」「#」「.」「/」以外の記号は、シリーズ名に使用できません
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",セールスキャンペーンを追跡します。投資収益率を測定するために、キャンペーンから受注、見積、リードなどを追跡します。
 DocType: Expense Claim,Approver,承認者
@@ -2017,7 +2035,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,製造マネージャー
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},シリアル番号{0}は {1}まで保証期間内です
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,梱包ごとに納品書を分割
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,出荷
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,出荷
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),総配分される金額(会社通貨)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,顧客に配信します
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,スクラップ材料費
@@ -2029,7 +2047,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,雑費
 DocType: Global Defaults,Default Company,デフォルトの会社
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,在庫に影響するアイテム{0}には、費用または差損益が必須です
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",行{1}のアイテム{0}は{2}以上超過請求することはできません。超過請求を許可するには「在庫設定」で設定してください
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,銀行名
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,以上
@@ -2038,7 +2055,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,注意:ユーザーを無効にするとメールは送信されなくなります
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,会社を選択...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,全部門が対象の場合は空白のままにします
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",雇用タイプ(正社員、契約社員、インターンなど)
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",雇用タイプ(正社員、契約社員、インターンなど)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0}はアイテム{1}に必須です
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,2週間ごとの
 DocType: Currency Exchange,From Currency,通貨から
@@ -2048,13 +2065,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),レート(報告通貨)
 DocType: Student Guardian,Others,その他
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,未割り当て額
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,一致する項目が見つかりません。 {0}のために他の値を選択してください。
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,一致する項目が見つかりません。 {0}のために他の値を選択してください。
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,租税公課
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",製品またはサービスは、購入・販売あるいは在庫です。
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,これ以上のアップデートはありません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,最初の行には、「前行の数量」「前行の合計」などの料金タイプを選択することはできません
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,子アイテムは、製品バンドルであってはなりません。項目を削除 `{0} &#39;と保存してください
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,銀行業務
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,タイムシートを追加
 DocType: Vehicle Service,Service Item,サービスアイテム
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,「スケジュールを生成」をクリックしてスケジュールを取得してください
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,次のスケジュールの削除中にエラーが発生しました:
@@ -2065,7 +2083,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,処理中
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,アイテムごとの割引
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,金融機関の口座の木。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},受注{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},受注{1}に対する{0}
 DocType: Account,Fixed Asset,固定資産
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,シリアル番号を付与した目録
 DocType: Employee Loan,Account Info,アカウント情報
@@ -2078,7 +2096,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,受注からの支払
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,最高経営責任者(CEO)
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,経費請求の詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,正しいアカウントを選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,正しいアカウントを選択してください
 DocType: Item,Weight UOM,重量単位
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,給与構造の従業員
 DocType: Employee,Blood Group,血液型
@@ -2101,6 +2119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,配送ルールに国を指定するか、全世界出荷をチェックしてください
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,収入価値合計
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,デビットへが必要とされます
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",タイムシートは、あなたのチームによって行わのactivitesのための時間、コストおよび課金を追跡するのに役立ち
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,仕入価格表
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,雇用契約条件
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,品質管理者
@@ -2114,12 +2133,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,資材要求(MRP)と製造指示を生成
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,請求額合計
 DocType: BOM,Conversion Rate,変換速度
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,商品検索
 DocType: Timesheet Detail,To Time,終了時間
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),役割を承認(許可値以上)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,「貸方へ」アカウントは買掛金でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,「貸方へ」アカウントは買掛金でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},部品表再帰:{0} {2}の親または子にすることはできません
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,完成した数量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}には、別の貸方エントリに対する借方勘定のみリンクすることができます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}には、別の貸方エントリに対する借方勘定のみリンクすることができます
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,価格表{0}は無効になっています
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},行{0}:完了数量は{2}操作{1}を超えることはできません
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,残業を許可
@@ -2132,13 +2152,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,新しい住所
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,サンプルサイズ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,領収書の文書を入力してください。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,全てのアイテムはすでに請求済みです
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,全てのアイテムはすでに請求済みです
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',有効な「参照元ケース番号」を指定してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,コストセンターはさらにグループの下に作成できますが、エントリは非グループに対して対して作成できます
 DocType: Project,External,外部
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ユーザーと権限
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG。
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},作成された製造指図:{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},作成された製造指図:{0}
 DocType: Branch,Branch,支社・支店
 DocType: Guardian,Mobile Number,携帯電話番号
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,印刷とブランディング
@@ -2147,8 +2167,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,シリアル番号 {0} は見つかりません
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,学生バッチ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,あなたの顧客
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,学生を作ります
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},プロジェクト:{0} の共同作業に招待されました
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,学生を作ります
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},プロジェクト:{0} の共同作業に招待されました
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,ブロック日付
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,今すぐ適用
 DocType: Sales Order,Not Delivered,未納品
@@ -2161,7 +2181,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,原価計算額
 DocType: Student Admission,Application Fee,出願料
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,給与伝票を提出
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,アイテム{0}の最大割引は {1}%です
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,アイテム{0}の最大割引は {1}%です
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,一括でインポート
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,住所・連絡先
 DocType: SMS Log,Sender Name,送信者名
@@ -2169,7 +2189,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,送信先
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,納品書を作成
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,ソフト
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,次の連絡先の日付は、過去にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,次の連絡先の日付は、過去にすることはできません
 DocType: Company,For Reference Only.,参考用
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},無効な{0}:{1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2188,8 +2208,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,納品時間
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,エイジング基準
 DocType: Item,End of Life,提供終了
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,移動
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,与えられた日付の従業員{0}が見つかりませアクティブまたはデフォルトの給与構造はありません
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,移動
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,与えられた日付の従業員{0}が見つかりませアクティブまたはデフォルトの給与構造はありません
 DocType: Leave Block List,Allow Users,ユーザーを許可
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,顧客携帯電話番号
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,製品の業種や部門ごとに個別の収益と費用を追跡します
@@ -2197,10 +2217,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,費用更新
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,アイテム再注文
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,ショー給与スリップ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,資材配送
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,資材配送
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",「運用」には「運用コスト」「固有の運用番号」を指定してください。
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,この文書では、アイテム{4}の{0} {1}によって限界を超えています。あなたが作っている同じに対して別の{3} {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,保存した後、繰り返し設定をしてください
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,保存した後、繰り返し設定をしてください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,変化量のアカウントを選択
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,価格表の通貨
 DocType: Naming Series,User must always select,ユーザーは常に選択する必要があります
@@ -2218,27 +2238,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,手付金
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,給与伝票を作成する
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,トレーサビリティ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,サプライヤー&gt;サプライヤータイプ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),資金源泉(負債)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行の数量{0}({1})で製造量{2}と同じでなければなりません
 DocType: Appraisal,Employee,従業員
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,treshold 0%のためのグレードを定義してください。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1}は支払済です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1}は支払済です
 DocType: Training Event,End Time,終了時間
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,与えられた日付の従業員{1}が見つかりアクティブ給与構造{0}
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,支払控除や損失
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,販売・仕入用の標準的な契約条件
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,伝票によるグループ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,セールスパイプライン
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,学生バッチ学生
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},給与コンポーネントのデフォルトアカウントを設定してください{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},給与コンポーネントのデフォルトアカウントを設定してください{0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,必要な箇所
 DocType: Rename Tool,File to Rename,名前を変更するファイル
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},行 {0} 内のアイテムの部品表(BOM)を選択してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},アイテム{0}には発注番号が必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},アイテム{0}には発注番号が必要です
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},アイテム{1}には、指定した部品表{0}が存在しません
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、メンテナンス予定{0}をキャンセルしなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、メンテナンス予定{0}をキャンセルしなければなりません
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,経費請求を承認
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,従業員の給与スリップ{0}はすでにこの期間のために作成します
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,従業員の給与スリップ{0}はすでにこの期間のために作成します
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,医薬品
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,仕入アイテムの費用
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,受注必須
@@ -2254,14 +2274,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,出勤日
 DocType: Warranty Claim,Raised By,要求者
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,支払勘定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,続行する会社を指定してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,続行する会社を指定してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,売掛金の純変更
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,代償オフ
 DocType: Offer Letter,Accepted,承認済
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,学生グループ名
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,本当にこの会社のすべての取引を削除するか確認してください。マスタデータは残ります。このアクションは、元に戻すことはできません。
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,本当にこの会社のすべての取引を削除するか確認してください。マスタデータは残ります。このアクションは、元に戻すことはできません。
 DocType: Room,Room Number,部屋番号
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},無効な参照 {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},無効な参照 {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0}({1})は製造指示{3}において計画数量({2})より大きくすることはできません
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,出荷ルールラベル
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,ユーザーフォーラム
@@ -2273,7 +2293,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,前職歴
 DocType: Stock Entry,For Quantity,数量
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},アイテム{0}行{1}に予定数量を入力してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1}は提出されていません
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,アイテム要求
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,各完成品それぞれに独立した製造指示が作成されます。
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0}の戻り文書では負でなければなりません
@@ -2300,7 +2320,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,デフォルト作業所
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,経費請求を承認メッセージ
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,控除または損失
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} は終了しています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} は終了しています
 DocType: Email Digest,How frequently?,どのくらいの頻度?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,在庫状況を取得
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,部品表ツリー
@@ -2322,16 +2342,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,承認ユーザーは、ルール適用対象ユーザーと同じにすることはできません
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),基本単価(在庫数量単位ごと)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,要求されたSMSの数
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,承認された休暇申請の記録と一致しない無給休暇
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,承認された休暇申請の記録と一致しない無給休暇
 DocType: Campaign,Campaign-.####,キャンペーン。####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,次のステップ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,可能な限り最高のレートで指定した項目を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,可能な限り最高のレートで指定した項目を入力してください
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15日後にオートクローズ機会
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,終了年
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,契約終了日は、入社日よりも大きくなければなりません
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,コミッションのための企業の製品を販売している第三者の代理店/ディーラー/コミッションエージェント/アフィリエイト/リセラー。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},発注{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},発注{1}に対する{0}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","静的なURLパラメータを入力してください(例:sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 など)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),(タイムシートを介して)実際の開始日
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,これはERPNextの自動生成ウェブサイトの例です。
@@ -2389,9 +2409,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},作成したフィーレコード -  {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,資産カテゴリーアカウント
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},受注数{1}より多くのアイテム{0}を製造することはできません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,在庫エントリ{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,在庫エントリ{0}は提出されていません
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,銀行/現金勘定
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,次の接触によっては、リードメールアドレスと同じにすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,次の接触によっては、リードメールアドレスと同じにすることはできません
 DocType: Tax Rule,Billing City,請求先の市
 DocType: Asset,Manual,マニュアル
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,給与コンポーネントのアカウント
@@ -2420,7 +2440,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,収益合計
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,資材受領時刻
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,出庫率
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,組織支部マスター。
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,組織支部マスター。
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,または
 DocType: Sales Order,Billing Status,課金状況
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,課題をレポート
@@ -2452,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,領収書の文書を提出しなければなりません
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,受領数
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,シリアル番号/バッチ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,有料とNot配信されません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,有料とNot配信されません
 DocType: Product Bundle,Parent Item,親アイテム
 DocType: Account,Account Type,アカウントタイプ
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2462,7 +2482,7 @@
 ,To Produce,製造
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,給与
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",{1}の行{0}では、アイテム単価に{2}を含める場合、行{3}も含まれている必要があります
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,ユーザーを作成します
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,ユーザーを作成します
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),納品パッケージの識別票(印刷用)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,予約数量
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,領収書アイテム
@@ -2472,20 +2492,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,[無効]テンプレートは、デフォルトのテンプレートであってはなりません
 DocType: Account,Income Account,収益勘定
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,顧客通貨での金額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,配送
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,配送
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,現在の数量
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",原価計算セクションの「資材単価基準」を参照してください。
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,重要責任分野
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",学生のバッチは、あなたが学生のための出席、アセスメントとサービス料を追跡するのに役立ち
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",学生のバッチは、あなたが学生のための出席、アセスメントとサービス料を追跡するのに役立ち
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,総配分される金額
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,資材要求タイプ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} {1}への給与Accural仕訳
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} {1}への給与Accural仕訳
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",localStorageがいっぱいになった、保存されませんでした
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,行{0}:数量単位(UOM)換算係数は必須です
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,参照
 DocType: Budget,Cost Center,コストセンター
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,伝票番号
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,発注メッセージ
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,出荷先の国
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,販売取引からお客様の税務イドを隠します
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTMLアップロード
 DocType: Employee,Relieving Date,退職日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",価格設定ルールは、価格表を上書きし、いくつかの基準に基づいて値引きの割合を定義します
@@ -2505,6 +2527,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% 進捗
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,資産処分益/損失
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',「開く」の状態で、従業員へのイベントに関する電子メールを送信します
+DocType: Task,Depends on Tasks,タスクに依存
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,顧客グループツリーを管理します。
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,新しいコストセンター名
@@ -2513,7 +2536,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,在庫にありません
 DocType: Appraisal,HR User,人事ユーザー
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,租税公課控除
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,課題
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,課題
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},ステータスは{0}のどれかでなければなりません
 DocType: Sales Invoice,Debit To,借方計上
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,サンプルアイテムにのみ必要です
@@ -2530,7 +2553,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,小切手番号
 ,Sales Browser,販売ブラウザ
 DocType: Journal Entry,Total Credit,貸方合計
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:別の{0}#{1}が在庫エントリ{2}に対して存在します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:別の{0}#{1}が在庫エントリ{2}に対して存在します
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,現地
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ローンと貸付金(資産)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,債務者
@@ -2538,7 +2561,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,ホームページ人気商品
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,すべての評価グループ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,新倉庫名
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),合計{0}({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),合計{0}({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,地域
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,必要な訪問の数を記述してください
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,デフォルト評価方法
@@ -2550,13 +2573,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,申請状況
 DocType: Fees,Fees,料金
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,別通貨に変換するための為替レートを指定
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,見積{0}はキャンセルされました
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,見積{0}はキャンセルされました
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,残高合計
 DocType: Sales Partner,Targets,ターゲット
 DocType: Price List,Price List Master,価格表マスター
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,すべての販売取引について、複数の「営業担当者」に対するタグを付けることができるため、これによって目標を設定しチェックすることができます。
 ,S.O. No.,受注番号
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},リード{0}から顧客を作成してください
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},リード{0}から顧客を作成してください
 DocType: Price List,Applicable for Countries,国に適用
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,「承認済み」と「拒否」に提出することができる状態でアプリケーションをのみを残します
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},学生グループ名は、行で必須です{0}
@@ -2567,7 +2590,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,大卒
 DocType: Leave Block List,Block Days,ブロック日数
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,消費税エントリ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},警告:受注 {0} は受注 {1} に既に存在します
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},警告:受注 {0} は受注 {1} に既に存在します
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2593,8 +2616,9 @@
  1.紛争に対処する方法、賠償、責任など
  1.住所とあなたの会社の連絡先"
 DocType: Attendance,Leave Type,休暇タイプ
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,サプライヤの請求書の詳細
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,費用/差損益({0})は「損益」アカウントである必要があります
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},名前のエラー:{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},名前のエラー:{0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,不足
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} {2} {3}に関連付けられていません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,従業員{0}の出勤はすでにマークされています
@@ -2602,7 +2626,7 @@
 ,Salary Register,給与登録
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,親倉庫
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,差引計
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,様々なローンのタイプを定義します
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,様々なローンのタイプを定義します
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFSレート
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,残高
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),(分単位)
@@ -2613,18 +2637,19 @@
 DocType: Account,Round Off,丸め誤差
 ,Requested Qty,要求数量
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,ショッピングカートに使用
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},値は{0}属性{1}のアイテムの属性値を有効な項目のリストに存在しない{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},値は{0}属性{1}のアイテムの属性値を有効な項目のリストに存在しない{2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,スクラップ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",料金は、選択によって、アイテムの数量または量に基づいて均等に分割されます
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,目的
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,還付書内では、少なくとも1つの項目がマイナスで入力されていなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",操作{0}は、ワークステーション{1}で使用可能な作業時間よりも長いため、複数の操作に分解してください
 ,Requested,要求済
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,備考がありません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,備考がありません
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,期限超過
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,記帳前在庫
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,rootアカウントは、グループにする必要があります
 DocType: Fees,FEE.,代。
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,返済/クローズ
 DocType: Item,Total Projected Qty,全投影数量
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,配布名
 DocType: Course,Course Code,コースコード
@@ -2641,7 +2666,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,製造用資材移送
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,割引率は、価格表に対して、またはすべての価格リストのいずれかを適用することができます。
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,半年ごと
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,在庫の会計エントリー
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,在庫の会計エントリー
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,エンジンオイル
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,販売チーム1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,アイテム{0}は存在しません
@@ -2665,19 +2690,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,XS
 DocType: Company,Standard Template,標準テンプレート
 DocType: Training Event,Theory,理論
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:資材要求数が注文最小数を下回っています。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:資材要求数が注文最小数を下回っています。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,アカウント{0}は凍結されています
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,組織内で別々の勘定科目を持つ法人/子会社
 DocType: Payment Request,Mute Email,ミュートメール
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",食品、飲料&タバコ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},唯一の未請求{0}に対して支払いを行うことができます
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,手数料率は、100を超えることはできません。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,手数料率は、100を超えることはできません。
 DocType: Stock Entry,Subcontract,下請
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,先に{0}を入力してください
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,からの返信なし
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,実際の終了時間
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,所要資材をダウンロード
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,メーカー品番
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,メーカー品番
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,推定所要時間と費用
 DocType: Bin,Bin,保管場所
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,送信されたSMSの数
@@ -2705,11 +2730,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,スクラップ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,セールスパートナーを管理します。
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,検査タイプ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,既存の取引に倉庫を基に変換することはできません。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,既存の取引に倉庫を基に変換することはできません。
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,結果HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,有効期限
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,学生を追加
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},{0}を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,学生を追加
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},{0}を選択してください
 DocType: C-Form,C-Form No,C-フォームはありません
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,無印出席
@@ -2731,7 +2756,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,試用期間
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,取引にはリーフノードのみ許可されています
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,経費承認者
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:お客様に対する事前クレジットでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:お客様に対する事前クレジットでなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,グループに非グループ
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,領収書アイテム供給済
 DocType: Payment Entry,Pay,支払
@@ -2744,7 +2769,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,配達前に必要な検査
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,購入する前に必要な検査
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,保留中の活動
-DocType: Payment Gateway,Gateway,ゲートウェイ
 DocType: Fee Component,Fees Category,料金カテゴリー
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,退職日を入力してください。
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,量/額
@@ -2810,7 +2834,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,規約・契約用テンプレート
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,住所・連絡先
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,アカウントが支払われます
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},株式は購入時の領収書に対して更新することはできません{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},株式は購入時の領収書に対して更新することはできません{0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,次月末日
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7日後にオートクローズ号
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",前に割り当てることができないままに、{0}、休暇バランスが既にキャリー転送将来の休暇の割り当てレコードであったように{1}
@@ -2829,14 +2853,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,支出
 DocType: Material Request,Requested For,要求対象
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,対文書タイプ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} はキャンセルまたは終了しています
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} はキャンセルまたは終了しています
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,任意のプロジェクトに対してこの納品書を追跡します
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,投資からの純キャッシュ・フロー
 ,Is Primary Address,プライマリアドレス
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,作業中の倉庫
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,資産{0}の提出が必須です
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},出席レコードが{0}生徒{1}に対して存在します
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},参照#{0} 日付{1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},出席レコードが{0}生徒{1}に対して存在します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},参照#{0} 日付{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,減価償却による資産の処分に敗退
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,住所管理
 DocType: Asset,Item Code,アイテムコード
@@ -2846,7 +2870,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,市場区分
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},有料額は合計マイナスの残高を超えることはできません{0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,従業員の入社後の職歴
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),(借方)を閉じる
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),(借方)を閉じる
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,小切手サイズ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,シリアル番号{0}は在庫切れです
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,販売取引用の税のテンプレート
@@ -2854,6 +2878,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,学生バッチ作成ツール
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,デフォルト在庫数量単位
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,予約された減価償却の数
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},従業員ローンに対して:{0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,領収書のドキュメント
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,資材要求を作成
 DocType: Employee Education,School/University,学校/大学
@@ -2862,7 +2887,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,倉庫の利用可能数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,請求金額
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ダブル定率
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,完了した注文はキャンセルすることはできません。キャンセルするには完了を解除してください
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,完了した注文はキャンセルすることはできません。キャンセルするには完了を解除してください
 DocType: Student Guardian,Father,お父さん
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,「アップデート証券は「固定資産売却をチェックすることはできません
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,銀行勘定調整
@@ -2871,21 +2896,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}:アカウントは、{2}会社に所属していない{3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,資材要求{0}はキャンセルまたは停止されています
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,いくつかのサンプルレコードを追加
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,休暇管理
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,休暇管理
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,勘定によるグループ
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,全て納品済
 DocType: Lead,Lower Income,低収益
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},出庫元/入庫先を同じ行{0}に入れることはできません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",この在庫棚卸が繰越エントリであるため、差異勘定は資産/負債タイプのアカウントである必要があります
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},アイテム{0}には発注番号が必要です
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,製造指図が作成されていません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},支出額は、ローン額を超えることはできません{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},アイテム{0}には発注番号が必要です
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,製造指図が作成されていません
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',「終了日」は「開始日」の後にしてください。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},学生としてのステータスを変更することはできません{0}学生のアプリケーションとリンクされている{1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,完全に減価償却
 ,Stock Projected Qty,予測在庫数
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},顧客{0}はプロジェクト{1}に属していません
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,著しい出席HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",名言は、あなたの顧客に送られてきた入札提案されています
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",名言は、あなたの顧客に送られてきた入札提案されています
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,顧客の購入注文
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,シリアル番号とバッチ
 DocType: Warranty Claim,From Company,会社から
@@ -2901,11 +2927,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},自動車ログ{0}のための経費請求
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,すべての倉庫
 DocType: Sales Partner,Retailer,小売業者
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,貸方アカウントは貸借対照表アカウントである必要があります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,貸方アカウントは貸借対照表アカウントである必要があります
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,全てのサプライヤータイプ
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,文字表記無効
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,アイテムは自動的に採番されていないため、アイテムコードが必須です
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},見積{0}はタイプ{1}ではありません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},見積{0}はタイプ{1}ではありません
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,メンテナンス予定アイテム
 DocType: Sales Order,%  Delivered,%納品済
 DocType: Production Order,PRO-,プロ-
@@ -2913,6 +2939,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,給与伝票を作成
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,部品表(BOM)を表示
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,担保ローン
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,編集転記日付と時刻
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},資産カテゴリー{0}または当社との減価償却に関連するアカウントを設定してください。{1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,学年
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,開始残高 資本
@@ -2927,6 +2954,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),総仕入費用(仕入請求書経由)
 DocType: Training Event,Start Time,開始時間
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,数量を選択
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,関税番号
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,承認役割は、ルール適用対象役割と同じにすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,このメールダイジェストから解除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,送信されたメッセージ
@@ -2950,7 +2978,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,全て記帳済
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},従業員にデフォルト買掛金アカウントを設定してください{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,手持ちの現金
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},在庫アイテム{0}には配送倉庫が必要です
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},在庫アイテム{0}には配送倉庫が必要です
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),梱包の総重量は通常、正味重量+梱包材重量です (印刷用)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,プログラム
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,この役割を持つユーザーは、口座の凍結と、凍結口座に対しての会計エントリーの作成/修正が許可されています
@@ -2979,21 +3007,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNextへようこそ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,見積へのリード
 DocType: Lead,From Customer,顧客から
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,電話
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,電話
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),総原価額(時間ログ経由)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,在庫単位
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,発注{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,発注{0}は提出されていません
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,関税番号
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,予想
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},倉庫 {1} に存在しないシリアル番号 {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注:アイテム{0}の数量が0であるため、システムは超過納品や超過注文をチェックしません。
 DocType: Notification Control,Quotation Message,見積メッセージ
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,従業員の融資申し込み
 DocType: Issue,Opening Date,日付を開く
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,出席が正常にマークされています。
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,出席が正常にマークされています。
 DocType: Journal Entry,Remark,備考
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,割合と量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},{0}のアカウントの種類でなければなりません{1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,休暇・休日
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,顧客&gt;顧客グループ&gt;テリトリー
 DocType: Sales Order,Not Billed,未記帳
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,両方の倉庫は同じ会社に属している必要があります
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,連絡先がまだ追加されていません
@@ -3003,6 +3033,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,割引額
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,仕入請求書に対する返品
 DocType: Item,Warranty Period (in days),保証期間(日数)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1との関係
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,在庫Acutal数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,事業からの純キャッシュ・フロー
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,例「付加価値税(VAT)」
@@ -3013,7 +3044,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,学生グループ
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,見積シリーズ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",同名のアイテム({0})が存在しますので、アイテムグループ名を変えるか、アイテム名を変更してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,顧客を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,顧客を選択してください
 DocType: C-Form,I,私
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,資産減価償却コストセンター
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,受注日
@@ -3023,6 +3054,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,倉庫{0}:当社は必須です
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,リミットパーセント
 ,Payment Period Based On Invoice Date,請求書の日付に基づく支払期間
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,商品コード&gt;項目グループ&gt;ブランド
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0}用の為替レートがありません
 DocType: Assessment Plan,Examiner,審査官
 DocType: Student,Siblings,同胞種
@@ -3031,11 +3063,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,保険の詳細
 DocType: Account,Payable,買掛
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,返済期間を入力してください。
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),債務者({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,返済期間を入力してください。
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),債務者({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,マージン
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,新規顧客
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,粗利益%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,粗利益%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),重み付け(%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,決済日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,購入総額は必須です
@@ -3071,12 +3103,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}%配送済
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,アイテム{0}:発注数量{1}は最小注文数量{2}(アイテム内で定義)より小さくすることはできません
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,月次配分割合
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,してください&gt;人事でHR設定のネームシステムのセットアップ従業員
 DocType: Territory,Territory Targets,ターゲット地域
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,輸送情報
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},会社のデフォルト{0}を設定してください。{1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,上端からの位置を開始
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,同じサプライヤーが複数回入力されています
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,売上総利益/損失
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,売上総利益/損失
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,発注アイテム供給済
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,会社名は、当社にすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,印刷テンプレートのレターヘッド。
@@ -3132,18 +3165,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,国ごとのデフォルトのアドレステンプレート
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,サプライヤーから顧客に配送
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#フォーム/商品/ {0})在庫切れです
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,次の日は、転記日付よりも大きくなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,表示減税アップ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,次の日は、転記日付よりも大きくなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,表示減税アップ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},期限/基準日は{0}より後にすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,データインポート・エクスポート
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it",ストックエントリは、したがって、あなたが再割り当てたり、それを変更することはできません、倉庫{0}に対して存在します
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,いいえ学生は見つかりませんでした
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,いいえ学生は見つかりませんでした
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,請求書の転記日付
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,売る
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,合計(四捨五入)
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,梱包を形成するリストアイテム
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,割合の割り当ては100パーセントに等しくなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,パーティーを選択する前に転記日付を選択してください
+DocType: Program Enrollment,School House,スクールハウス
 DocType: Serial No,Out of AMC,年間保守契約外
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,予約された減価償却の数は、減価償却費の合計数を超えることはできません
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,メンテナンス訪問を作成
@@ -3152,9 +3186,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,会社(顧客・サプライヤーではない)のマスター
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,これは、この生徒の出席に基づいています
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,複数のアイテムまたは全開フォームを追加
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',「納品予定日」を入力してください
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、納品書{0}をキャンセルしなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支払額+償却額は総計を超えることはできません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',「納品予定日」を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、納品書{0}をキャンセルしなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支払額+償却額は総計を超えることはできません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}はアイテム{1}に対して有効なバッチ番号ではありません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注:休暇タイプ{0}のための休暇残高が足りません
 DocType: Training Event,Seminar,セミナー
@@ -3173,7 +3207,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,生年月日は今日より後にすることはできません
 ,Stock Ageing,在庫エイジング
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},学生{0}は、学生の申請者に対して存在し、{1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,タイムシート
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,タイムシート
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'は無効になっています
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,オープンに設定
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,スキャンした小切手
@@ -3199,10 +3233,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,一部支払済
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,アイテムは、{0}固定資産項目でなければなりません
 DocType: Item,Default BOM,デフォルト部品表
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,確認のため会社名を再入力してください
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,確認のため会社名を再入力してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,残高合計
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,印刷設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},借方合計は貸方合計に等しくなければなりません。{0}の差があります。
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),支払いを含める(POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},借方合計は貸方合計に等しくなければなりません。{0}の差があります。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,自動車
 DocType: Vehicle,Insurance Company,保険会社
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,固定資産勘定
@@ -3213,45 +3248,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,在庫あり:
 DocType: Notification Control,Custom Message,カスタムメッセージ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,投資銀行
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,現金または銀行口座は、支払いのエントリを作成するための必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,現金または銀行口座は、支払いのエントリを作成するための必須です
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,価格表為替レート
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,単価/率
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,インターン
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,アドレス名称
 DocType: Stock Entry,From BOM,参照元部品表
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,評価コード
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,基本
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0}が凍結される以前の在庫取引
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',「スケジュール生成」をクリックしてください
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",例「kg」「単位」「個数」「m」
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,参照日を入力した場合は参照番号が必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,参照日を入力した場合は参照番号が必須です
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,支払ドキュメント
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,入社日は誕生日よりも後でなければなりません
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,給与体系
 DocType: Account,Bank,銀行
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,航空会社
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,資材課題
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,資材課題
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,倉庫用
 DocType: Employee,Offer Date,雇用契約日
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,見積
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,オフラインモードになっています。あなたがネットワークを持ってまで、リロードすることができません。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,オフラインモードになっています。あなたがネットワークを持ってまで、リロードすることができません。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,いいえ学生グループが作成されません。
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,シリアル番号
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,毎月返済額は融資額を超えることはできません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,毎月返済額は融資額を超えることはできません
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,メンテナンス詳細を入力してください
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,プリント言語
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,総労働時間
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,組立部品のためのアイテムを含む
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,入力値は正でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,入力値は正でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,全ての領域
 DocType: Purchase Invoice,Items,アイテム
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,学生はすでに登録されています。
 DocType: Fiscal Year,Year Name,年の名前
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,給与支払
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,休日数が月営業日数を上回っています
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,休日数が月営業日数を上回っています
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,製品付属品アイテム
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,販売パートナー名
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,見積依頼
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,見積依頼
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,最大請求額
+DocType: Item,Device Package Code,デバイスパッケージコード
 DocType: Student Language,Student Language,学生の言語
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,顧客
 DocType: Student Sibling,Institution,機関
@@ -3262,7 +3299,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',バリエーションのデフォルト単位 '{0}' はテンプレート '{1}' と同じである必要があります
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,計算基準
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,倉庫から
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,製造する部品表(BOM)を持つアイテムいいえ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,製造する部品表(BOM)を持つアイテムいいえ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,上司の名前
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,グレーディング構造
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,評価と総合
@@ -3316,7 +3353,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),合計(数)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,エンターテインメント&レジャー
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,アイテムシリアル番号
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,従業員レコードを作成します。
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,従業員レコードを作成します。
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,総現在価値
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,計算書
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,時
@@ -3325,7 +3362,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,新しいシリアル番号には倉庫を指定することができません。倉庫は在庫エントリーか領収書によって設定する必要があります
 DocType: Lead,Lead Type,リードタイプ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,休暇申請を承認する権限がありません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,これら全アイテムはすでに請求済みです
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,これら全アイテムはすでに請求済みです
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0}によって承認することができます
 DocType: Item,Default Material Request Type,デフォルトの材質の要求タイプ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,未知の
@@ -3341,20 +3378,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,ミドルネーム
 DocType: C-Form,Invoices,請求
 DocType: Job Opening,Job Title,職業名
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,ユーザーの作成
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,ユーザーの作成
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,グラム
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,製造数量は0より大きくなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,製造数量は0より大きくなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,メンテナンス要請の訪問レポート。
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,単価と残量をアップデート
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,注文数に対して受領または提供が許可されている割合。例:100単位の注文を持っている状態で、割当が10%だった場合、110単位の受領を許可されます。
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,顧客グループ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},アイテム{0}には経費科目が必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},アイテム{0}には経費科目が必須です
 DocType: BOM,Website Description,ウェブサイトの説明
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,資本の純変動
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,最初の購入請求書{0}をキャンセルしてください
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}",電子メールアドレスは一意である必要があり、すでに{0}のために存在します
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,年間保守契約の有効期限日
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,領収書
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,領収書
 ,Sales Register,販売登録
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,で電子メールを送ります
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,失注理由
@@ -3364,14 +3401,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,今月と保留中の活動の概要
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,顧客グループ名
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,キャッシュフロー計算書
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},融資額は、{0}の最大融資額を超えることはできません。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},融資額は、{0}の最大融資額を超えることはできません。
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,ライセンス
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-フォーム{1}から請求書{0}を削除してください
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,過去の会計年度の残高を今年度に含めて残したい場合は「繰り越す」を選択してください
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,対伝票タイプ
 DocType: Item,Attributes,属性
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,項目を取得
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,償却勘定を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,項目を取得
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,償却勘定を入力してください
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,最終注文日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},アカウント{0} は会社 {1} に所属していません
 DocType: Student,Guardian Details,ガーディアン詳細
@@ -3387,7 +3424,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,終了予定日
 DocType: Budget Account,Budget Amount,予算額
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,査定テンプレートタイトル
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},日付から{0}のための従業員{1}従業員の入社日前にすることはできません{2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},日付から{0}のための従業員{1}従業員の入社日前にすることはできません{2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,営利企業
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,アカウントに支払わ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,親項目 {0} は在庫アイテムにはできません
@@ -3395,7 +3432,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,詳細
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,サプライヤー住所
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0}アカウントの予算{1} {2} {3}に対しては{4}です。これは、{5}によって超えてしまいます
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',行{0}#のアカウントタイプでなければなりません &quot;固定資産&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',行{0}#のアカウントタイプでなければなりません &quot;固定資産&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,出量
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,販売のために出荷量を計算するルール
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,シリーズは必須です
@@ -3411,10 +3448,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,請求状況
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,移転
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1}党のアカウントに関連付けられていません{2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(部分組立品を含む)展開した部品表を取得する
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(部分組立品を含む)展開した部品表を取得する
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(従業員)に適用
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,期日は必須です
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,属性 {0} の増分は0にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,属性 {0} の増分は0にすることはできません
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,支払先/受領元
 DocType: Naming Series,Setup Series,シリーズ設定
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,請求書の日付へ
@@ -3428,9 +3465,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,表示するメッセージ
 DocType: Company,Retail,小売
 DocType: Attendance,Absent,欠勤
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,製品付属品
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,製品付属品
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,サンプル項目です
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:無効参照{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:無効参照{1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,購入租税公課テンプレート
 DocType: Upload Attendance,Download Template,テンプレートのダウンロード
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3439,18 +3476,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,アカウントから支払わ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,原材料アイテムコード
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,償却基準
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,リードを作ります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,印刷と文房具
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,ショーバーコードフィールド
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,サプライヤーメールを送信
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,サプライヤーメールを送信
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",給与はすでに{0}と{1}、この日付範囲の間にすることはできません申請期間を残すとの間の期間のために処理しました。
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,シリアル番号の設置レコード
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ガーディアンインタレスト
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,トレーニング
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,トレーニング
 DocType: Timesheet,Employee Detail,従業員の詳細
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,次の日と月次繰り返しの日は同じでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,次の日と月次繰り返しの日は同じでなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ウェブサイトのホームページの設定
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,応答を待っています
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,上記
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},無効な属性{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},無効な属性{0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,学生グループや学生のバッチを選択してください
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,収益と控除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,(オプション)この設定は、様々な取引をフィルタリングするために使用されます。
@@ -3470,7 +3509,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,部分的にordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:項目{2}には「コストセンター」が必須です
 DocType: Vehicle,Policy No,ポリシーはありません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,付属品からアイテムを取得
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,付属品からアイテムを取得
 DocType: Asset,Straight Line,直線
 DocType: Project User,Project User,プロジェクトユーザー
 DocType: GL Entry,Is Advance,前払金
@@ -3482,7 +3521,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,からの留学生を取得
 DocType: Hub Settings,Seller Country,販売者所在国
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,ウェブサイト上でアイテムを公開
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,バッチでグループの学生
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,バッチでグループの学生
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,認証ルール
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,規約の詳細
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,仕様
@@ -3507,7 +3546,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,交際費
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,素材の要求を行います
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},オープン項目{0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、請求書{0}がキャンセルされていなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、請求書{0}がキャンセルされていなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,年齢
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,請求額
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,アイテム{0}に無効な量が指定されています。数量は0以上でなければなりません。
@@ -3524,7 +3563,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,お知らせを開く
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),差額(会社通貨)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,直接経費
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} &#39;は通知\メールアドレス」で無効なメールアドレスです
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,新規顧客の収益
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,旅費交通費
@@ -3533,13 +3572,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,小切手日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},アカウント{0}:親アカウント{1}は会社{2}に属していません
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,学生の応募者
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,この会社に関連するすべての取引を正常に削除しました!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,この会社に関連するすべての取引を正常に削除しました!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,基準日
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,登録日
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,試用
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,給与コンポーネント
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,新学期
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,リターン/クレジットノート
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,空の場合価格表の単価を自動挿入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,支出額合計
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,移転数量
@@ -3565,7 +3605,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,給与支払ってください
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,デフォルトサプライヤータイプ
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,営業費合計
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,注:アイテム{0}が複数回入力されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,注:アイテム{0}が複数回入力されています
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,全ての連絡先。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,会社略称
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,ユーザー{0}は存在しません
@@ -3607,7 +3647,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,アイテムごとの税の詳細
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,研究所の略
 ,Item-wise Price List Rate,アイテムごとの価格表単価
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,サプライヤー見積
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,サプライヤー見積
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,見積を保存すると表示される表記内。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,料金を徴収
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3616,7 +3656,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,送料を追加するためのルール
 DocType: Item,Opening Stock,期首在庫
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,顧客が必要です
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,[設定]&gt; [設定]&gt; [ネーミングシリーズを経由して{0}のためのシリーズのネーミング設定してください
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,返品には {0} が必須です
 DocType: Purchase Order,To Receive,受領する
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3638,7 +3677,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,保証外
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,置き換え
 DocType: Production Order,Unstopped,継続音の
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},納品書{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},納品書{1}に対する{0}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,プロジェクト名
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,非標準の売掛金の場合に記載
@@ -3650,7 +3689,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,税金資産
 DocType: BOM Item,BOM No,部品表番号
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,仕訳{0}は、勘定{1}が無いか、既に他の伝票に照合されています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,仕訳{0}は、勘定{1}が無いか、既に他の伝票に照合されています
 DocType: Item,Moving Average,移動平均
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,交換される部品表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,電子機器
@@ -3669,7 +3708,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,次のユーザーが休暇期間申請を承認することを許可
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,経費請求タイプ
 DocType: Item,Taxes,税
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,支払済かつ未配送
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,支払済かつ未配送
 DocType: Project,Default Cost Center,デフォルトコストセンター
 DocType: Purchase Invoice,End Date,終了日
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,株式取引
@@ -3677,15 +3716,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,内部作業履歴
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,減価償却累計金額
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,未公開株式
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,完全に支払わ
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,顧客フィードバック
 DocType: Account,Expense,経費
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,スコアが最大スコアよりも大きくすることはできません。
 DocType: Item Attribute,From Range,範囲開始
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},式または条件の構文エラー:{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},式または条件の構文エラー:{0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,毎日の仕事の概要の設定会社
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,アイテム{0}は在庫アイテムではないので無視されます
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,この製造指示書を提出して次の処理へ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,この製造指示書を提出して次の処理へ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",特定の処理/取引で価格設定ルールを適用させないようにするために、全てに適用可能な価格設定ルールを無効にする必要があります。
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,親の評価グループ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,ジョブズ
@@ -3697,15 +3737,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,追加費用
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,会計年度終了日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",伝票でグループ化されている場合、伝票番号でフィルタリングすることはできません。
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,サプライヤ見積を作成
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,サプライヤ見積を作成
 DocType: Quality Inspection,Incoming,収入
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),資材が必要です(展開)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",自分以外のユーザーを組織に追加
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,転記日付は将来の日付にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,転記日付は将来の日付にすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:シリアル番号 {1} が {2} {3}と一致しません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,臨時休暇
 DocType: Batch,Batch ID,バッチID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},注:{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},注:{0}
 ,Delivery Note Trends,納品書の動向
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,今週の概要
 ,In Stock Qty,在庫数量で
@@ -3720,13 +3760,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,%注文済
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",カンマで区切られた電子メールアドレスを入力し、請求書が特定の日に自動的に郵送されます
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,出来高制
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,平均購入レート
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,平均購入レート
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),実際の時間(時)
 DocType: Employee,History In Company,会社での履歴
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,ニュースレター
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,在庫元帳エントリー
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,同じ項目が複数回入力されています
 DocType: Department,Leave Block List,休暇リスト
-DocType: Customer,Tax ID,納税者番号
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,納税者番号
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,アイテム{0}にはシリアル番号が設定されていません。列は空白でなければなりません。
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,アカウント設定
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,承認します
@@ -3742,7 +3783,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,黒
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,部品表展開アイテム
 DocType: Account,Auditor,監査人
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,生産{0}アイテム
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,生産{0}アイテム
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,上端からの距離
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,価格表{0}が無効になっているか、存在しません。
 DocType: Purchase Invoice,Return,返品
@@ -3759,8 +3800,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,受注{0}は提出されていません
 DocType: Homepage,Tag Line,タグライン
 DocType: Fee Component,Fee Component,手数料コンポーネント
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,フリート管理
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,から項目を追加します。
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,フリート管理
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,から項目を追加します。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},倉庫{0}:親口座{1}は会社{2}に属していません
 DocType: Cheque Print Template,Regular,レギュラー
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,すべての評価基準の総Weightageは100%でなければなりません
@@ -3782,11 +3823,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,受信者番号にURLパラメータを入力してください
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,支払金額
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,スーパーバイザー
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,オンライン
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,オンライン
 ,Available Stock for Packing Items,梱包可能な在庫
 DocType: Item Variant,Item Variant,アイテムバリエーション
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,評価結果ツール
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOMスクラップアイテム
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,提出された注文を削除することはできません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",口座残高がすでに借方に存在しており、「残高仕訳先」を「貸方」に設定することはできません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,品質管理
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,アイテム{0}は無効になっています
@@ -3802,7 +3844,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,サプライヤの通貨が会社の基本通貨に換算されるレート
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},行 {0}:行{1}と時間が衝突しています
 DocType: Training Event Employee,Invited,招待
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,与えられた日付の従業員{0}が見つかり、複数のアクティブな給与構造
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,与えられた日付の従業員{0}が見つかり、複数のアクティブな給与構造
 DocType: Opportunity,Next Contact,次の連絡先
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,ゲートウェイアカウントを設定
 DocType: Employee,Employment Type,雇用の種類
@@ -3811,17 +3853,17 @@
 ,Cash Flow,キャッシュフロー
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,申請期間は2つの割当レコードを横断することはできません
 DocType: Item Group,Default Expense Account,デフォルト経費
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,学生バッチまたはコーススケジュールは必須です
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,学生バッチまたはコーススケジュールは必須です
 DocType: Employee,Notice (days),お知らせ(日)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,販売税テンプレート
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,請求書を保存する項目を選択します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,請求書を保存する項目を選択します
 DocType: Employee,Encashment Date,現金化日
 DocType: Training Event,Internet,インターネット
 DocType: Account,Stock Adjustment,在庫調整
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},デフォルトの活動コストが活動タイプ -  {0} に存在します
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,予定営業費用
 DocType: Academic Term,Term Start Date,用語開始日
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},添付{0} を確認してください #{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},添付{0} を確認してください #{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,総勘定元帳ごとの銀行取引明細残高
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,申請者名
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,顧客/アイテム名
@@ -3845,7 +3887,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,保証
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,デビットノート発行
 DocType: Production Order,Warehouses,倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,印刷と固定化
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0}資産を転送することはできません
 DocType: Workstation,per hour,毎時
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,購入
@@ -3860,10 +3901,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,アイテムの許可最大割引:{0}が{1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,純資産価値などについて
 DocType: Account,Receivable,売掛金
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:注文がすでに存在しているとして、サプライヤーを変更することはできません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:注文がすでに存在しているとして、サプライヤーを変更することはできません
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,設定された与信限度額を超えた取引を提出することが許可されている役割
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,製造する項目を選択します
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time",マスタデータの同期、それはいくつかの時間がかかる場合があります
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,製造する項目を選択します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time",マスタデータの同期、それはいくつかの時間がかかる場合があります
 DocType: Item,Material Issue,資材課題
 DocType: Hub Settings,Seller Description,販売者の説明
 DocType: Employee Education,Qualification,資格
@@ -3884,7 +3925,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,サポート分析
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,すべて選択解除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},倉庫{0}に「会社」がありません
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},学生は{0}:{1}学生グループに属していない{2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},学生は{0}:{1}学生グループに属していない{2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,規約
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},開始日は会計年度内でなければなりません(もしかして:{0})
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",ここでは、身長、体重、アレルギー、医療問題などを保持することができます
@@ -3907,7 +3948,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,受信者の追加/削除
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},停止された製造指示{0}に対しては取引が許可されていません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",この会計年度をデフォルト値に設定するには、「デフォルトに設定」をクリックしてください
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,参加
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,参加
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,不足数量
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は同じ属性で存在しています
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,給与から返済
@@ -3920,14 +3961,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",納品する梱包の荷造伝票を生成します。パッケージ番号、内容と重量を通知するために使用します。
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,受注項目
 DocType: Salary Slip,Payment Days,支払日
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,子ノードを持つ倉庫は、元帳に変換することはできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,子ノードを持つ倉庫は、元帳に変換することはできません
 DocType: BOM,Manage cost of operations,作業費用を管理
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",チェックされた取引を「送信済」にすると、取引に関連付けられた「連絡先」あてのメールが、添付ファイル付きで、画面にポップアップします。ユーザーはメールを送信するか、キャンセルするかを選ぶことが出来ます。
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,共通設定
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,評価結果の詳細
 DocType: Employee Education,Employee Education,従業員教育
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,項目グループテーブルで見つかった重複するアイテム群
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,これは、アイテムの詳細を取得するために必要とされます。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,これは、アイテムの詳細を取得するために必要とされます。
 DocType: Salary Slip,Net Pay,給与総計
 DocType: Account,Account,アカウント
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,シリアル番号{0}はすでに受領されています
@@ -3936,6 +3977,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",倉庫{0}任意のアカウントにリンクされていない、作成/倉庫のための対応(資産)のアカウントをリンクしてください。
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,繰り返しID
 DocType: Customer,Sales Team Details,営業チームの詳細
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,完全に削除しますか?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,請求額合計
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,潜在的販売機会
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},無効な {0}
@@ -3944,8 +3986,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,請求先住所の名前
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,デパート
 DocType: Warehouse,PIN,ピン
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,セットアップERPNextであなたの学校
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),基本変化量(会社通貨)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,次の倉庫には会計エントリーがありません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,次の倉庫には会計エントリーがありません
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,先に文書を保存してください
 DocType: Account,Chargeable,請求可能
 DocType: Company,Change Abbreviation,略語を変更
@@ -3957,10 +4000,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",記録内で注目に値する特記事項
 DocType: BOM,Manufacturing User,製造ユーザー
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,原材料供給
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,従業員の電子メールアドレス
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,繰り返し用印刷フォーマット
 DocType: C-Form,Series,シリーズ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,納品予定日は発注日より前にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,納品予定日は発注日より前にすることはできません
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,査定テンプレート
 DocType: Item Group,Item Classification,アイテム分類
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,ビジネス開発マネージャー
@@ -3998,13 +4040,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,ブランドを選択してください...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,上と減価償却累計額
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-フォーム適用
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},作業 {0} の作業時間は0以上でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},作業 {0} の作業時間は0以上でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,倉庫が必須です
 DocType: Supplier,Address and Contacts,住所・連絡先
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,単位変換の詳細
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),900px(横)100px(縦)が最適です
 DocType: Program,Program Abbreviation,プログラムの略
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,製造指示はアイテムテンプレートに対して出すことができません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,製造指示はアイテムテンプレートに対して出すことができません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,料金は、各アイテムに対して、領収書上で更新されます
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,課題解決者
 DocType: Appraisal,Start Date,開始日
@@ -4012,7 +4054,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,小切手及び預金が不正にクリア
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,アカウント{0}:自身を親アカウントに割当することはできません
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,価格表単価
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,顧客の引用符を作成します。
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,顧客の引用符を作成します。
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",この倉庫での利用可能な在庫に基づいて「在庫あり」または「在庫切れ」を表示します
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),部品表(BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,サプライヤー配送平均時間
@@ -4055,9 +4097,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,納品予定の注文済アイテム
 DocType: Account,Income,収入
 DocType: Industry Type,Industry Type,業種タイプ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,問題発生!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,問題発生!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,警告:休暇申請に次の期間が含まれています。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,請求書{0}は提出済です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,請求書{0}は提出済です
 DocType: Assessment Result Detail,Score,スコア
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,会計年度{0}は存在しません
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,完了日
@@ -4066,7 +4108,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,学生カテゴリー
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,必須フェイルドは - からの学生を取得します
 DocType: Announcement,Student,学生
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,組織単位(部門)マスター。
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,組織単位(部門)マスター。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,有効な携帯電話番号を入力してください
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,メッセージを入力してください
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,保留中の名言
@@ -4081,12 +4123,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160文字を超えるメッセージは複数のメッセージに分割されます
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,受領・承認済
 ,Serial No Service Contract Expiry,シリアル番号(サービス契約の有効期限)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,同じ口座を同時に借方と貸方にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,同じ口座を同時に借方と貸方にすることはできません
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTMLヘルプ
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,学生グループ作成ツール
+DocType: Item,Variant Based On,バリアントベースで
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},割り当てられた重みづけの合計は100%でなければなりません。{0}になっています。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,サプライヤー
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,受注が作成されているため、失注にできません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,受注が作成されているため、失注にできません
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,サプライヤー型番
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',カテゴリが「評価」または「Vaulationと合計」のためのものであるときに控除することはできません。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,受領元
@@ -4094,13 +4137,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,シリアル番号あり
 DocType: Employee,Date of Issue,発行日
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: {1}のための{0}から
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:アイテム {1} にサプライヤーを設定してください
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:アイテム {1} にサプライヤーを設定してください
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,行{0}:時間値がゼロより大きくなければなりません。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,アイテム{1}に添付されたウェブサイト画像{0}が見つかりません
 DocType: Issue,Content Type,コンテンツタイプ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,コンピュータ
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ウェブサイト上の複数のグループでこのアイテムを一覧表示します。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,アカウントで他の通貨の使用を可能にするには「複数通貨」オプションをチェックしてください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,アカウントで他の通貨の使用を可能にするには「複数通貨」オプションをチェックしてください
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,アイテム:{0}はシステムに存在しません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,凍結された値を設定する権限がありません
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,未照合のエントリーを取得
@@ -4114,12 +4157,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,在庫アイテム以外は「シリアル番号あり」を「はい」にすることができません。
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,出勤は将来の日付にマークを付けることができません
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,価格設定ルールヘルプ
+DocType: School House,House Name,家名
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,勘定科目
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,アイテムの陸揚費用を計算するために、追加の費用を更新してください
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,電気
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,ユーザーとして、組織の残りの部分を追加します。また、連絡先からそれらを追加して、ポータルにお客様を招待追加することができます
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,ユーザーとして、組織の残りの部分を追加します。また、連絡先からそれらを追加して、ポータルにお客様を招待追加することができます
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),価値差違合計(出 - 入)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:為替レートは必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:為替レートは必須です
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},従業員{0}のユーザーIDが未設定です。
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,車両価格
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,デフォルトの出庫元倉庫
@@ -4138,13 +4182,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,納品書{0}は提出済にすることはできません
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,請求書メッセージ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,アカウント{0}を閉じると、型責任/エクイティのものでなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},従業員の給与スリップ{0}はすでにタイムシート用に作成した{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},従業員の給与スリップ{0}はすでにタイムシート用に作成した{1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,オドメーター
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,注文数
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,アイテム{0}は無効です
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,在庫凍結
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOMは、どの在庫品目が含まれていません
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},繰り返し {0} には期間開始日と終了日が必要です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOMは、どの在庫品目が含まれていません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},繰り返し {0} には期間開始日と終了日が必要です
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,プロジェクト活動/タスク
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,給油の詳細
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,給与明細を生成
@@ -4153,7 +4197,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,最後の購入率が見つかりません
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),償却額(会社通貨)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,課金時間
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,{0}が見つかりませんのデフォルトのBOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0}が見つかりませんのデフォルトのBOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:再注文数量を設定してください
 DocType: Fees,Program Enrollment,プログラム登録
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,陸揚費用伝票
@@ -4180,7 +4224,7 @@
 取引にシリーズが設定されかつシリアル番号が記載されていない場合、自動シリアル番号は、このシリーズに基づいて作成されます。
 このアイテムのシリアル番号を常に明示的に記載したい場合、これを空白のままにします。"
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,出勤アップロード
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,部品表と生産数量が必要です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,部品表と生産数量が必要です
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,エイジングレンジ2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,最大強度
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,部品表交換
@@ -4188,7 +4232,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},利用可能な{0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,製造設定
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,メール設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,会社マスターにデフォルトの通貨を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1モバイルはありません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,会社マスターにデフォルトの通貨を入力してください
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,在庫エントリー詳細
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,日次リマインダー
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,ホームページは「製品」です
@@ -4221,14 +4266,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,エンジニア
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,総額通貨
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,組立部品を検索
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},行番号{0}にアイテムコードが必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},行番号{0}にアイテムコードが必要です
 DocType: Sales Partner,Partner Type,パートナーの種類
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,実際
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,顧客ごと割引
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,タスクのためのタイムシート。
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,対経費
 DocType: Production Order,Production Order,製造指示
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,設置票{0}はすでに提出されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,設置票{0}はすでに提出されています
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,支払エントリを取得します。
 DocType: Quotation Item,Against Docname,文書名に対して
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),全ての従業員(アクティブ)
@@ -4254,11 +4299,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,照合完了
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDFのダウンロード
 DocType: Production Order,Planned End Date,計画終了日
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,してください[設定]&gt; [ナンバリングシリーズを通じて出席するための設定採番シリーズ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,アイテムが保存される場所
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,サプライヤー詳細
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},式または条件でエラーが発生しました:{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},式または条件でエラーが発生しました:{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,請求された額
 DocType: Attendance,Attendance,出勤
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,在庫アイテム
 DocType: BOM,Materials,資材
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",チェックされていない場合、リストを適用先の各カテゴリーに追加しなくてはなりません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ソースとターゲット・ウェアハウスは同じにすることはできません
@@ -4271,17 +4318,15 @@
 DocType: Task,Review Date,レビュー日
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,前払金
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,差引計
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0}アイテム{4} {1} {3}の単位で、{2}の範囲内でなければなりません属性の値
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,進行中のEMI
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0}アイテム{4} {1} {3}の単位で、{2}の範囲内でなければなりません属性の値
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0}列のターゲット倉庫は製造注文と同じでなければなりません。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,%s の繰り返しに「通知メールアドレス」が指定されていません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,%s の繰り返しに「通知メールアドレス」が指定されていません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,他の通貨を使用してエントリーを作成した後には通貨を変更することができません
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,クラッチプレート
 DocType: Company,Round Off Account,丸め誤差アカウント
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,一般管理費
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,コンサルティング
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,親顧客グループ
-DocType: Vehicle Service,Change,変更
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,連絡先 メール
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,スコア獲得
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,通知期間
@@ -4322,7 +4367,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,成果
 DocType: Journal Entry,Total Debit,借方合計
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,デフォルト完成品倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,営業担当
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,営業担当
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMSパラメータ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,予算とコストセンター
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,半年ごと
@@ -4335,7 +4380,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,期間終了日は、期間開始日より前にすることはできません。日付を訂正して、もう一度お試しください。
 ,BOM Stock Report,BOM証券報告書
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,数量違い
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,給与計算
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,給与計算
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,基本料金
 DocType: GL Entry,Credit Amount,貸方金額
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,署名者の位置
@@ -4348,11 +4393,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,税ルール
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,販売サイクル全体で同じレートを維持
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,ワークステーションの労働時間外のタイムログを計画します。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,キュー内のお客様
 DocType: Student,Nationality,国籍
 ,Items To Be Requested,要求されるアイテム
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,最新の購入料金を取得
 DocType: Company,Company Info,会社情報
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,選択するか、新規顧客を追加
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,選択するか、新規顧客を追加
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,原価センタは、経費請求を予約するために必要とされます
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),資金運用(資産)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,これは、この従業員の出席に基づいています
@@ -4362,30 +4408,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),合計(四捨五入)(会社通貨)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,会計タイプが選択されているため、グループに変換することはできません
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,仕入(共通)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1}が変更されています。画面を更新してください。
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1}が変更されています。画面を更新してください。
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,以下の日にはユーザーからの休暇申請を受け付けない
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,購入金額
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,サプライヤー見積 {0} 作成済
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,サプライヤー見積 {0} 作成済
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,終了年は開始年前にすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,従業員給付
-DocType: Sales Invoice,Is POS,POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},梱包済数量は、行{1}のアイテム{0}の数量と等しくなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},梱包済数量は、行{1}のアイテム{0}の数量と等しくなければなりません
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,製造数量
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,受入数
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},従業員のデフォルト休日リストを設定してください{0}または当社{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}:{1}は存在しません
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,顧客あて請求
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,プロジェクトID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行番号 {0}:経費請求{1}に対して保留額より大きい額は指定できません。保留額は {2} です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行番号 {0}:経費請求{1}に対して保留額より大きい額は指定できません。保留額は {2} です
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,スケジュール
 DocType: Account,Parent Account,親勘定
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,報告要素3
 ,Hub,ハブ
 DocType: GL Entry,Voucher Type,伝票タイプ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,価格表が見つからないか無効になっています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,価格表が見つからないか無効になっています
 DocType: Employee Loan Application,Approved,承認済
 DocType: Pricing Rule,Price,価格
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}から取り除かれた従業員は「退職」に設定されなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}から取り除かれた従業員は「退職」に設定されなければなりません
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",「はい」を選択すると、シリアル番号のマスターで表示することができます。このアイテムの各内容に固有のIDを提供します。
 DocType: Guardian,Guardian,保護者
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,指定期間内の従業員 {1} の査定 {0} が作成されました
@@ -4393,17 +4438,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,キャンペーンの命名により、
 DocType: Employee,Current Address Is,現住所は:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",オプション。指定されていない場合は、会社のデフォルト通貨を設定します。
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,ローン有料
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,会計仕訳
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,倉庫内利用可能数量
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,先に従業員レコードを選択してください
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,変化量のためのアカウント
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:当事者/アカウントが {3} {4} の {1} / {2}と一致しません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:当事者/アカウントが {3} {4} の {1} / {2}と一致しません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,経費勘定を入力してください
 DocType: Account,Stock,在庫
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",行#{0}:リファレンスドキュメントタイプは、購買発注、購買請求書または仕訳のいずれかでなければなりません
 DocType: Employee,Current Address,現住所
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,商品コード&gt;項目グループ&gt;ブランド
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",アイテムが別のアイテムのバリエーションである場合には、明示的に指定しない限り、その後の説明、画像、価格、税金などはテンプレートから設定されます
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,仕入/製造の詳細
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,評価グループ
@@ -4420,7 +4463,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,デフォルト入庫先倉庫
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),差引計(会社通貨)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,年終了日は年開始日より前にすることはできません。日付を訂正して、もう一度お試しください。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:当事者タイプと当事者は売掛金/買掛金勘定に対してのみ適用されます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:当事者タイプと当事者は売掛金/買掛金勘定に対してのみ適用されます
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,領収書のメッセージ
 DocType: BOM,Scrap Items,スクラップアイテム
 DocType: Production Order,Actual Start Date,実際の開始日
@@ -4440,7 +4483,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,資産を譲渡
 DocType: POS Profile,POS Profile,POSプロフィール
 DocType: Training Event,Event Name,イベント名
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,入場
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,入場
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},{0}のための入試
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",予算や目標などを設定する期間
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",アイテム{0}はテンプレートです。バリエーションのいずれかを選択してください
@@ -4451,8 +4494,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,ルーム
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,立替金
 DocType: Item,Item Tax,アイテムごとの税
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,サプライヤー用資材
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,消費税の請求書
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,サプライヤー用資材
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,消費税の請求書
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}%が複数回表示されます
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,従業員メールアドレス
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,マークされた出席
@@ -4483,7 +4526,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,ロゴを添付
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,在庫レベル
 DocType: Customer,Commission Rate,手数料率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,バリエーション作成
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,バリエーション作成
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,部門別休暇申請
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",お支払い方法の種類は、受信のいずれかで支払うと内部転送する必要があります
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,分析
@@ -4507,7 +4550,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,デザイナー
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,規約のテンプレート
 DocType: Serial No,Delivery Details,納品詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},タイプ{1}のための税金テーブルの行{0}にコストセンターが必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},タイプ{1}のための税金テーブルの行{0}にコストセンターが必要です
 DocType: Program,Program Code,プログラム・コード
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,利用規約ヘルプ
 ,Item-wise Purchase Register,アイテムごとの仕入登録
@@ -4522,23 +4565,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,信用日数
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,学生のバッチを作ります
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,繰越済
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,部品表からアイテムを取得
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,部品表からアイテムを取得
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,リードタイム日数
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},資産の転記日付購入日と同じでなければなりません{1} {2}:行#{0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,上記の表に受注を入力してください
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,給与スリップ提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,給与スリップ提出されていません
 ,Stock Summary,株式の概要
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,別の倉庫から資産を移します
 DocType: Vehicle,Petrol,ガソリン
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,部品表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},行{0}:当事者タイプと当事者が売掛金/買掛金勘定 {1} に必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},行{0}:当事者タイプと当事者が売掛金/買掛金勘定 {1} に必要です
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,参照日付
 DocType: Employee,Reason for Leaving,退職理由
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),営業費用(会社通貨)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,金利
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,承認予算額
 DocType: GL Entry,Is Opening,オープン
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借方エントリは{1}とリンクすることができません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借方エントリは{1}とリンクすることができません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,アカウント{0}は存在しません
 DocType: Account,Cash,現金
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ウェブサイトや他の出版物のための略歴
diff --git a/erpnext/translations/km.csv b/erpnext/translations/km.csv
index bc62778..36a318e 100644
--- a/erpnext/translations/km.csv
+++ b/erpnext/translations/km.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,របៀបប្រាក់បៀវត្ស
 DocType: Employee,Divorced,លែងលះគ្នា
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,ព្រមាន &amp; ‧;: ធាតុដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង។
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,ធាតុដែលបានធ្វើសមកាលកម្មរួចទៅហើយ
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,អនុញ្ញាតឱ្យធាតុនឹងត្រូវបានបន្ថែមជាច្រើនដងនៅក្នុងប្រតិបត្តិការ
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,បោះបង់ {0} ទស្សនកិច្ចនៅមុនពេលលុបចោលសំភារៈបណ្តឹងធានានេះ
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",បញ្ឈប់ការបញ្ជាទិញផលិតផលដែលមិនអាចត្រូវបានលុបចោលឮវាជាលើកដំបូងដើម្បីបោះបង់
 DocType: Vehicle Service,Mileage,mileage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,តើអ្នកពិតជាចង់លុបចោលទ្រព្យសម្បត្តិនេះ?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,ក្រុមហ៊ុនផលិតផ្នែកមួយលេខ
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,ជ្រើសផ្គត់ផ្គង់លំនាំដើម
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},រូបិយប័ណ្ណត្រូវបានទាមទារសម្រាប់តារាងតម្លៃ {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* នឹងត្រូវបានគណនាក្នុងប្រតិបត្តិការនេះ។
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,បង្ហាញតែការបើកចំហ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,កម្រងឯកសារបន្ទាន់សម័យដោយជោគជ័យ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ពិនិត្យមុនពេលចេញ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,ភាពត្រឹមត្រូវ Journal Entry ផ្តល់ជូន
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,ភាពត្រឹមត្រូវ Journal Entry ផ្តល់ជូន
 DocType: Pricing Rule,Apply On,អនុវត្តនៅលើ
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,តម្លៃធាតុជាច្រើន។
 ,Purchase Order Items To Be Received,ការបញ្ជាទិញធាតុដែលនឹងត្រូវទទួលបាន
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,ទាំងអស់ផ្គត់ផ្គង់ទំនាក់ទំនង
 DocType: Support Settings,Support Settings,ការកំណត់ការគាំទ្រ
+DocType: SMS Parameter,Parameter,ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,គេរំពឹងថានឹងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់មិនអាចតិចជាងការរំពឹងទុកការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ជួរដេក # {0}: អត្រាការប្រាក់ត្រូវតែមានដូចគ្នា {1} {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ជួរដេក # {0}: អត្រាការប្រាក់ត្រូវតែមានដូចគ្នា {1} {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,ចាកចេញកម្មវិធីថ្មី
 ,Batch Item Expiry Status,ធាតុបាច់ស្ថានភាពផុតកំណត់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,សេចក្តីព្រាងធនាគារ
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,បង្ហាញវ៉ារ្យ៉ង់
 DocType: Academic Term,Academic Term,រយៈពេលនៃការសិក្សា
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,សម្ភារៈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,តារាងគណនីមិនអាចទទេ។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,តារាងគណនីមិនអាចទទេ។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ការផ្តល់ប្រាក់កម្ចី (បំណុល)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,ឆ្នាំ Pass
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ឯកសារយោង:% s បាន, លេខកូដធាតុ:% s និងអតិថិជន:% s បាន"
+DocType: Item,Country of Origin,ប្រទេសនៃប្រភពដើម
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,នៅក្នុងផ្សារ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ការបើកចំហរបញ្ហា
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,ផលិតកម្មធាតុផែនការ
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ការថែទាំសុខភាព
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ពន្យាពេលក្នុងការទូទាត់ (ថ្ងៃ)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,ការចំណាយសេវា
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,វិក័យប័ត្រ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,វិក័យប័ត្រ
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,រយៈពេល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ត្រូវបានទាមទារ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,គេរំពឹងថាការដឹកជញ្ជូនកាលបរិច្ឆេទគឺជាការមុនពេលការលក់កាលបរិច្ឆេទលំដាប់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ការពារជាតិ
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ពិន្ទុ (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ជួរដេក {0}: {1} {2} មិនផ្គូផ្គងនឹង {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ជួរដេក {0}: {1} {2} មិនផ្គូផ្គងនឹង {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,ជួរដេក # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សារសរុប
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,គ្មានយានយន្ត
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,អ្នកប្រើប្រាស់ភាគហ៊ុន
 DocType: Company,Phone No,គ្មានទូរស័ព្ទ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,កាលវិភាគការពិតណាស់ដែលបានបង្កើត:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},ថ្មី {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},ថ្មី {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,គណៈកម្មាធិការលក់ដៃគូ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,អក្សរកាត់មិនអាចមានច្រើនជាង 5 តួអក្សរ
 DocType: Payment Request,Payment Request,ស្នើសុំការទូទាត់
 DocType: Asset,Value After Depreciation,តម្លៃបន្ទាប់ពីការរំលស់
 DocType: Employee,O+,ឱ +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,ដែលទាក់ទង
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,កាលបរិច្ឆេទចូលរួមមិនអាចតិចជាងការចូលរួមរបស់បុគ្គលិកនិងកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,ធ្វើមាត្រដ្ឋានចំណាត់ឈ្មោះ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,នេះគឺជាគណនី root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
 DocType: BOM,Operations,ប្រតិបត្ដិការ
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,ក្រុមហ៊ុនដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនជាងម្ដង
 DocType: Employee,Married,រៀបការជាមួយ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,ទទួលបានធាតុពី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,ទទួលបានធាតុពី
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ភាគហ៊ុនដែលមិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការប្រឆាំងនឹងការដឹកជញ្ជូនចំណាំ {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ផលិតផល {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,សម្របសម្រួល
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,រំលស់បន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទមិនអាចមុនពេលទិញកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: SMS Center,All Sales Person,ការលក់របស់បុគ្គលទាំងអស់
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ** ចែកចាយប្រចាំខែអាចជួយឱ្យអ្នកចែកថវិកា / គោលដៅនៅទូទាំងខែប្រសិនបើអ្នកមានរដូវកាលនៅក្នុងអាជីវកម្មរបស់អ្នក។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,មិនមានធាតុដែលបានរកឃើញ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,បាត់ប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,មិនមានធាតុដែលបានរកឃើញ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,បាត់ប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធ
 DocType: Lead,Person Name,ឈ្មោះបុគ្គល
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,ការលក់វិក័យប័ត្រធាតុ
 DocType: Account,Credit,ឥណទាន
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),រូបភាពធាតុ (ប្រសិនបើមិនមានការបញ្ចាំងស្លាយ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,អតិថិជនមួយដែលមានឈ្មោះដូចគ្នា
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ហួរអត្រា / 60) * ជាក់ស្តែងប្រតិបត្តិការម៉ោង
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,ជ្រើស Bom
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,ជ្រើស Bom
 DocType: SMS Log,SMS Log,ផ្ញើសារជាអក្សរចូល
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,តម្លៃនៃធាតុដែលបានផ្តល់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,ថ្ងៃឈប់សម្រាកនៅលើ {0} គឺមិនមានរវាងពីកាលបរិច្ឆេទនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,នៅក្រោមបញ្ចប់ការសិក្សា
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,គោលដៅនៅលើ
 DocType: BOM,Total Cost,ការចំណាយសរុប
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,ឥណទានបុគ្គលិក
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,ឥណទានបុគ្គលិក
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,កំណត់ហេតុសកម្មភាព:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,ធាតុ {0} មិនមាននៅក្នុងប្រព័ន្ធឬបានផុតកំណត់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,អចលនទ្រព្យ
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,ថ្នាក់ទី
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,បានបញ្ជូនដោយអ្នកផ្គត់ផ្គង់
 DocType: SMS Center,All Contact,ទំនាក់ទំនងទាំងអស់
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,លំដាប់ផលិតកម្មបានបង្កើតរួចសម្រាប់ធាតុទាំងអស់ដែលមាន Bom
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,លំដាប់ផលិតកម្មបានបង្កើតរួចសម្រាប់ធាតុទាំងអស់ដែលមាន Bom
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,ប្រាក់បៀវត្សប្រចាំឆ្នាំប្រាក់
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,សង្ខេបការងារប្រចាំថ្ងៃ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,បិទឆ្នាំសារពើពន្ធ
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,ចូល contra
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,ឥណទានក្នុងក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ
 DocType: Delivery Note,Installation Status,ស្ថានភាពនៃការដំឡើង
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",តើអ្នកចង់ធ្វើឱ្យទាន់សម័យចូលរួម? <br> បច្ចុប្បន្ន: {0} \ <br> អវត្តមាន: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ ទទួលយកបានច្រានចោល Qty ត្រូវតែស្មើនឹងទទួលបានបរិមាណសម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ ទទួលយកបានច្រានចោល Qty ត្រូវតែស្មើនឹងទទួលបានបរិមាណសម្រាប់ធាតុ {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ការផ្គត់ផ្គង់សម្ភារៈសម្រាប់ការទិញសាច់ឆៅ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,របៀបយ៉ាងហោចណាស់មួយនៃការទូទាត់ត្រូវបានទាមទារសម្រាប់វិក័យប័ត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាត។
@@ -210,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,ធាតុ {0} គឺមិនសកម្មឬទីបញ្ចប់នៃជីវិតត្រូវបានឈានដល់
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ឧទាហរណ៍: គណិតវិទ្យាមូលដ្ឋាន
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",ដើម្បីរួមបញ្ចូលពន្ធក្នុងជួរ {0} នៅក្នុងអត្រាធាតុពន្ធក្នុងជួរដេក {1} ត្រូវតែត្រូវបានរួមបញ្ចូល
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,ការកំណត់សម្រាប់ម៉ូឌុលធនធានមនុស្ស
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,ការកំណត់សម្រាប់ម៉ូឌុលធនធានមនុស្ស
 DocType: SMS Center,SMS Center,ផ្ញើសារជាអក្សរមជ្ឈមណ្ឌល
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Bom ដែលថ្មី
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,បម្រុងទុកស្លឹកសម្រាប់ឆ្នាំនេះ។
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,វគ្គឧបករណ៍បង្កើត SG
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,ទុកឱ្យនៅទទេប្រសិនបើអ្នកមានបំណងចង់ប្រមូលយកវគ្គសិក្សាទាំងអស់សម្រាប់រយៈពេលនៃការសិក្សាដែលបានជ្រើសរើស
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},តម្លៃសម្រាប់ធាតុលក់ {0} គឺទាបជាង {1} របស់ខ្លួន។ ការលក់តម្លៃគួរត្រូវបានយ៉ាងហោចណាស់ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},តម្លៃសម្រាប់ធាតុលក់ {0} គឺទាបជាង {1} របស់ខ្លួន។ ការលក់តម្លៃគួរត្រូវបានយ៉ាងហោចណាស់ {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ហ៊ុនមិនគ្រប់គ្រាន់
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,បិទការធ្វើផែនការតាមដានម៉ោងសមត្ថភាពនិង
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,ការបញ្ជាទិញការលក់ការថ្មី
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',ធ្វើឱ្យទាន់សម័យតាមរយៈ &quot;ពេលវេលាកំណត់ហេតុ &#39;
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ចំនួនទឹកប្រាក់ជាមុនមិនអាចច្រើនជាង {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,បញ្ជីស៊េរីសម្រាប់ប្រតិបត្តិការនេះ
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,បើកប្រាក់បៀវត្សត្រូវបង់លំនាំដើមគណនី
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យគ្រុបអ៊ីម៉ែល
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,ត្រូវការបើកចូល
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,និយាយបានបើគណនីដែលមិនមែនជាស្តង់ដាទទួលអនុវត្តបាន
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,ការប្រឆាំងនឹងការធាតុលក់វិក័យប័ត្រ
 ,Production Orders in Progress,ការបញ្ជាទិញផលិតកម្មក្នុងវឌ្ឍនភាព
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,សាច់ប្រាក់សុទ្ធពីការផ្តល់ហិរញ្ញប្បទាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","ផ្ទុកទិន្នន័យមូលដ្ឋានជាការពេញលេញ, មិនបានរក្សាទុក"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","ផ្ទុកទិន្នន័យមូលដ្ឋានជាការពេញលេញ, មិនបានរក្សាទុក"
 DocType: Lead,Address & Contact,អាសយដ្ឋានទំនាក់ទំនង
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,បន្ថែមស្លឹកដែលមិនបានប្រើពីការបែងចែកពីមុន
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},កើតឡើងបន្ទាប់ {0} នឹងត្រូវបានបង្កើតនៅលើ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},កើតឡើងបន្ទាប់ {0} នឹងត្រូវបានបង្កើតនៅលើ {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,គេហទំព័រជាដៃគូ
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,បន្ថែមធាតុ
 ,Contact Name,ឈ្មោះទំនាក់ទំនង
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,ការពិពណ៌នាដែលបានផ្ដល់ឱ្យមិនមាន
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ស្នើសុំសម្រាប់ការទិញ។
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,នេះមានមូលដ្ឋានលើតារាងពេលវេលាដែលបានបង្កើតការប្រឆាំងនឹងគម្រោងនេះ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធមិនអាចតិចជាង 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធមិនអាចតិចជាង 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,មានតែការយល់ព្រមចាកចេញជ្រើសអាចដាក់ពាក្យសុំចាកចេញនេះ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,បន្ថយកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,ស្លឹកមួយឆ្នាំ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ជួរដេក {0}: សូមពិនិត្យមើលតើជាមុនប្រឆាំងគណនី {1} ប្រសិនបើនេះជាធាតុជាមុន។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ជួរដេក {0}: សូមពិនិត្យមើលតើជាមុនប្រឆាំងគណនី {1} ប្រសិនបើនេះជាធាតុជាមុន។
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},ឃ្លាំង {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,ការចូលរបស់សិស្ស
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,ធាតុ {0} ត្រូវបានលុបចោល
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,សម្ភារៈស្នើសុំ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,សម្ភារៈស្នើសុំ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យបោសសំអាតកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Item,Purchase Details,ពត៌មានលំអិតទិញ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ធាតុ {0} មិនត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុង &#39;វត្ថុធាតុដើមការី &quot;តារាងក្នុងការទិញលំដាប់ {1}
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,សេចក្តីជូនដំណឹងស្តីពីការត្រួតពិនិត្យ
 DocType: Lead,Suggestions,ការផ្តល់យោបល់
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ធាតុសំណុំថវិកាគ្រុបប្រាជ្ញានៅលើទឹកដីនេះ។ អ្នកក៏អាចរួមបញ្ចូលរដូវកាលដោយការកំណត់ការចែកចាយនេះ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ការទូទាត់ប្រឆាំងនឹង {0} {1} មិនអាចត្រូវបានធំជាងឆ្នើមចំនួន {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ការទូទាត់ប្រឆាំងនឹង {0} {1} មិនអាចត្រូវបានធំជាងឆ្នើមចំនួន {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,អាសយដ្ឋានរបស់ HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,លេខទូរស័ព្ទចល័ត
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,បង្កើតកាលវិភាគ
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,រំលស់បន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,តម្លៃសកម្មភាពដោយបុគ្គលិក
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ការកំណត់សម្រាប់គណនី
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់មានក្នុងវិក័យប័ត្រគ្មានវិក័យប័ត្រទិញ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់មានក្នុងវិក័យប័ត្រគ្មានវិក័យប័ត្រទិញ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,គ្រប់គ្រងការលក់បុគ្គលដើមឈើ។
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,លិខិត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,មូលប្បទានប័ត្រឆ្នើមនិងប្រាក់បញ្ញើដើម្បីជម្រះ
 DocType: Item,Synced With Hub,ធ្វើសមកាលកម្មជាមួយនឹងការហាប់
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងកងនាវា
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},ជួរដេក # {0}: {1} មិនអាចមានផលអវិជ្ជមានសម្រាប់ធាតុ {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ
 DocType: Item,Variant Of,វ៉ារ្យ៉ង់របស់
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qty បានបញ្ចប់មិនអាចជាធំជាង Qty ដើម្បីផលិត &quot;
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qty បានបញ្ចប់មិនអាចជាធំជាង Qty ដើម្បីផលិត &quot;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,បិទនាយកគណនី
 DocType: Employee,External Work History,ការងារខាងក្រៅប្រវត្តិ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,កំហុសក្នុងការយោងសារាចរ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,ឈ្មោះ Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,នៅក្នុងពាក្យ (នាំចេញ) នឹងមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកចំណាំដឹកជញ្ជូនផងដែរ។
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ចម្ងាយពីគែមខាងឆ្វេង
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} គ្រឿង [{1}] (# សំណុំបែបបទ / ធាតុ / {1}) រកឃើញនៅក្នុង [{2}] (# សំណុំបែបបទ / ឃ្លាំង / {2})
@@ -369,7 +376,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ជូនដំណឹងដោយអ៊ីមែលនៅលើការបង្កើតសម្ភារៈស្នើសុំដោយស្វ័យប្រវត្តិ
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,រូបិយប័ណ្ណពហុ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ប្រភេទវិក័យប័ត្រ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,ដឹកជញ្ជូនចំណាំ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,ដឹកជញ្ជូនចំណាំ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,ការរៀបចំពន្ធ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,តម្លៃនៃការលក់អចលនទ្រព្យ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ចូលការទូទាត់ត្រូវបានកែប្រែបន្ទាប់ពីអ្នកបានទាញវា។ សូមទាញវាម្តងទៀត។
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,សុពលភាពសម្រាប់បណ្តាប្រទេស
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ធាតុនេះគឺជាគំរូមួយនិងមិនអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងការតិបត្តិការ។ គុណលក្ខណៈធាតុនឹងត្រូវបានចម្លងចូលទៅក្នុងវ៉ារ្យ៉ង់នោះទេលុះត្រាតែ &#39;គ្មាន&#39; ចម្លង &#39;ត្រូវបានកំណត់
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,ចំនួនសរុបត្រូវបានចាត់ទុកថាសណ្តាប់ធ្នាប់
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",រចនាបុគ្គលិក (ឧនាយកប្រតិបត្តិនាយកជាដើម) ។
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,សូមបញ្ចូល &#39;ធ្វើម្តងទៀតនៅថ្ងៃនៃខែ&#39; តម្លៃវាល
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",រចនាបុគ្គលិក (ឧនាយកប្រតិបត្តិនាយកជាដើម) ។
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,សូមបញ្ចូល &#39;ធ្វើម្តងទៀតនៅថ្ងៃនៃខែ&#39; តម្លៃវាល
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,អត្រាដែលរូបិយវត្ថុរបស់អតិថិជនត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់អតិថិជន
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,ឧបករណ៍កាលវិភាគវគ្គសិក្សាបាន
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ជួរដេក # {0}: ការទិញវិក័យប័ត្រដែលមិនអាចត្រូវបានធ្វើឡើងប្រឆាំងនឹងទ្រព្យសម្បត្តិដែលមានស្រាប់ {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,អត្រាអាករ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} បម្រុងទុកសម្រាប់បុគ្គលិក {1} សម្រាប់រយៈពេល {2} ទៅ {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,ជ្រើសធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,ជ្រើសធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ធាតុ: {0} គ្រប់គ្រងបាច់ប្រាជ្ញា, មិនអាចត្រូវបានផ្សះផ្សាដោយប្រើ \ ហ៊ុនផ្សះផ្សាជំនួសឱ្យការប្រើការចូលហ៊ុន"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,ទិញ {0} វិក័យប័ត្រត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,ទិញ {0} វិក័យប័ត្រត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ជួរដេក # {0}: បាច់មិនមានត្រូវតែមានដូចគ្នា {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,បម្លែងទៅនឹងការមិនគ្រុប
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,បាច់ (ច្រើន) នៃវត្ថុមួយ។
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,វិក័យប័ត្រកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ចំនួនឥណពន្ធ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},មានតែអាចមានគណនីមួយក្រុមហ៊ុន 1 ក្នុង {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,សូមមើលឯកសារភ្ជាប់
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,សូមមើលឯកសារភ្ជាប់
 DocType: Purchase Order,% Received,% បានទទួល
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,បង្កើតក្រុមនិស្សិត
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,ការដំឡើងពេញលេញរួចទៅហើយ !!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,សំណើរសម្រាប់សម្រង់
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ម៉ោងធ្វើការ
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ផ្លាស់ប្តូរការចាប់ផ្តើមលេខលំដាប់ / នាពេលបច្ចុប្បន្ននៃស៊េរីដែលមានស្រាប់។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,បង្កើតអតិថិជនថ្មី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,បង្កើតអតិថិជនថ្មី
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","បើសិនជាវិធានការបន្តតម្លៃជាច្រើនដែលមានជ័យជំនះ, អ្នកប្រើត្រូវបានសួរដើម្បីកំណត់អាទិភាពដោយដៃដើម្បីដោះស្រាយជម្លោះ។"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,ត្រឡប់ទិញ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,បង្កើតបញ្ជាទិញ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,បង្កើតបញ្ជាទិញ
 ,Purchase Register,ទិញចុះឈ្មោះ
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,ការចោទប្រកាន់ដែលអាចអនុវត្តបាន
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,កាលបរិច្ឆេទយានយន្ត
 DocType: Student Log,Medical,ពេទ្យ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,ហេតុផលសម្រាប់ការសម្រក
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,ការនាំមុខម្ចាស់មិនអាចជាដូចគ្នានាំមុខ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,ការនាំមុខម្ចាស់មិនអាចជាដូចគ្នានាំមុខ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកមិនអាចធំជាងចំនួនសរុបមិនបានកែតម្រូវ
 DocType: Announcement,Receiver,អ្នកទទួល
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ស្ថានីយការងារត្រូវបានបិទនៅលើកាលបរិច្ឆេទដូចខាងក្រោមដូចជាក្នុងបញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាក: {0}
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,រាល់ឆ្នាំ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,សូមបញ្ចូលមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,សណ្តាប់ធ្នាប់ការលក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,ជាមធ្យម។ អត្រាការលក់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,ជាមធ្យម។ អត្រាការលក់
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,ពិនិត្យឈ្មោះ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},បរិមាណមិនអាចមានចំណែកក្នុងជួរដេកមួយ {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},បរិមាណមិនអាចមានចំណែកក្នុងជួរដេកមួយ {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,បរិមាណនិងអត្រាការប្រាក់
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ដែលបានដំឡើង
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ថ្នាក់រៀន / មន្ទីរពិសោធន៍លដែលជាកន្លែងដែលបង្រៀនអាចត្រូវបានកំណត់។
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,ចៅហ្វាយថ្ងៃឈប់សម្រាក។
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,កាលបរិច្ឆេទដែលបានទាមទារ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,វិក័យប័ត្រអាសយដ្ឋាន
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុ។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុ។
 DocType: BOM,Costing,ចំណាយថវិកាអស់
 DocType: Tax Rule,Billing County,ខោនធីវិក័យប័ត្រ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",ប្រសិនបើបានធីកចំនួនប្រាក់ពន្ធដែលនឹងត្រូវបានចាត់ទុកជាបានរួមបញ្ចូលរួចហើយនៅក្នុងអត្រាការបោះពុម្ព / បោះពុម្ពចំនួនទឹកប្រាក់
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ឈ្មោះម៉ាស៊ីនឆូតកាតក្រៅបណ្តាញ
 DocType: Sales Order,To Deliver,ដើម្បីរំដោះ
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,ធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,សៀរៀលធាតុគ្មានមិនអាចត្រូវប្រភាគ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,សៀរៀលធាតុគ្មានមិនអាចត្រូវប្រភាគ
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),ភាពខុសគ្នា (លោកវេជ្ជបណ្ឌិត - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,ការគ្រប់គ្រងអ្នកម៉ៅការបន្ត
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,វិក័យប័ត្រគ្មានការផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Territory,For reference,សម្រាប់ជាឯកសារយោង
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","មិនអាចលុបសៀរៀលគ្មាន {0}, ដូចដែលវាត្រូវបានគេប្រើនៅក្នុងប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុន"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),បិទ (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),បិទ (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,ផ្លាស់ទីធាតុ
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),រយៈពេលធានា (ថ្ងៃ)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ធាតុចំណាំការដំឡើង
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,សម្ពោធសរុប
 DocType: Training Event,Course,វគ្គសិក្សាបាន
 DocType: Timesheet,Payslip,បង្កាន់ដៃ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,រទេះធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ឆ្នាំសារពើពន្ធកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមមិនគួរត្រូវបានធំជាងថ្ងៃខែឆ្នាំបញ្ចប់សារពើពន្ធ
 DocType: Issue,Resolution,ការដោះស្រាយ
 DocType: C-Form,IV,IV ន
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,ឯកសារភ្ជាប់ប្រវត្តិរូប
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,អតិថិជនម្តងទៀត
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,ការបម្រុងទុក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,ត្រឡប់មកវិញការលក់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,ត្រឡប់មកវិញការលក់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,ចំណាំ: ស្លឹកដែលបានបម្រុងទុកសរុប {0} មិនគួរត្រូវបានតិចជាងស្លឹកត្រូវបានអនុម័តរួចទៅហើយ {1} សម្រាប់រយៈពេលនេះ
 DocType: Announcement,Posted By,Posted by
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),ថ្លែងដោយហាងទំនិញ (ទម្លាក់នាវា)
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,មូលដ្ឋានទិន្នន័យរបស់អតិថិជន។
 DocType: Quotation,Quotation To,សម្រង់ដើម្បី
 DocType: Lead,Middle Income,ប្រាក់ចំណូលពាក់កណ្តាល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),ពិធីបើក (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),ពិធីបើក (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ឯកតាលំនាំដើមសម្រាប់ធាតុវិធានការ {0} មិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរដោយផ្ទាល់ដោយសារតែអ្នកបានធ្វើប្រតិបត្តិការមួយចំនួន (s) ដែលមាន UOM មួយទៀតរួចទៅហើយ។ អ្នកនឹងត្រូវការដើម្បីបង្កើតធាតុថ្មីមួយក្នុងការប្រើ UOM លំនាំដើមផ្សេងគ្នា។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកសម្រាប់មិនអាចជាអវិជ្ជមាន
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,វិក័យប័ត្រ AMT
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,ប្រាក់ដើម
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,ការប្រាក់ត្រូវបង់សរុប
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,ការលក់វិក័យប័ត្រ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},សេចក្តីយោង &amp; ទេយោងកាលបរិច្ឆេទត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},សេចក្តីយោង &amp; ទេយោងកាលបរិច្ឆេទត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,ជ្រើសគណនីទូទាត់ដើម្បីធ្វើឱ្យធាតុរបស់ធនាគារ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",បង្កើតកំណត់ត្រាបុគ្គលិកដើម្បីគ្រប់គ្រងស្លឹកពាក្យបណ្តឹងការចំណាយនិងបញ្ជីបើកប្រាក់ខែ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",បង្កើតកំណត់ត្រាបុគ្គលិកដើម្បីគ្រប់គ្រងស្លឹកពាក្យបណ្តឹងការចំណាយនិងបញ្ជីបើកប្រាក់ខែ
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,បន្ថែមទៅមូលដ្ឋានចំណេះដឹង
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,ការសរសេរសំណើរ
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,ការដកហូតចូលការទូទាត់
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,សន្និសិទ
 DocType: Timesheet,Billed,ផ្សព្វផ្សាយ
 DocType: Batch,Batch Description,បាច់ការពិពណ៌នាសង្ខេប
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",គណនីទូទាត់មិនត្រូវបានបង្កើតទេសូមបង្កើតមួយដោយដៃ។
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,ពេលវេលាដែលធាតុត្រូវបានបញ្ជូនពីឃ្លាំង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",គណនីទូទាត់មិនត្រូវបានបង្កើតទេសូមបង្កើតមួយដោយដៃ។
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,ពន្ធលក់និងការចោទប្រកាន់
 DocType: Employee,Organization Profile,ពត៌មានរបស់អង្គការ
 DocType: Student,Sibling Details,សេចក្ដីលម្អិតបងប្អូនបង្កើត
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,កាលវិភាគថែទាំ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","បន្ទាប់មក Pricing ក្បួនត្រូវបានត្រងចេញដោយផ្អែកលើអតិថិជន, ក្រុមអតិថិជនដែនដី, ហាងទំនិញ, ប្រភេទហាងទំនិញ, យុទ្ធនាការ, ការលក់ដៃគូល"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធនៅសារពើភ័ណ្ឌ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,បុគ្គលិកគ្រប់គ្រងឥណទាន
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,បុគ្គលិកគ្រប់គ្រងឥណទាន
 DocType: Employee,Passport Number,លេខលិខិតឆ្លងដែន
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,ទំនាក់ទំនងជាមួយ Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រង
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,ការទូទាត់ពី / ទៅ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},កំណត់ឥណទានថ្មីនេះគឺមានចំនួនតិចជាងប្រាក់ដែលលេចធ្លោនាពេលបច្ចុប្បន្នសម្រាប់អតិថិជន។ ចំនួនកំណត់ឥណទានមានដើម្បីឱ្យមានយ៉ាងហោចណាស់ {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,ធាតុដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង។
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,អ្នកទទួលប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;ដោយផ្អែកលើ &quot;និង&quot; ក្រុមតាម&#39; មិនអាចជាដូចគ្នា
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ហាងទំនិញ&gt; ប្រភេទក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ការលក់មនុស្សគោលដៅ
 DocType: Installation Note,IN-,ីជ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,សូមបញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែល
 DocType: Production Order Operation,In minutes,នៅក្នុងនាទី
 DocType: Issue,Resolution Date,ការដោះស្រាយកាលបរិច្ឆេទ
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,ឈ្មោះបាច់
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet បង្កើត:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,ឈ្មោះបាច់
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet បង្កើត:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},សូមកំណត់លំនាំដើមឬគណនីសាច់ប្រាក់របស់ធនាគារក្នុងរបៀបនៃការទូទាត់ {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,ចុះឈ្មោះ
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ឈ្មោះអតិថិជនដោយ
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ប្រើប្រាស់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} មិនត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុងតារាងវិក្កយបត្ររាយលំអិត
 DocType: Company,Round Off Cost Center,បិទការប្រកួតជុំមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ទស្សនកិច្ចថែទាំ {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ទស្សនកិច្ចថែទាំ {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
 DocType: Item,Material Transfer,សម្ភារៈសេវាផ្ទេរប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),ពិធីបើក (លោកបណ្ឌិត)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),ពិធីបើក (លោកបណ្ឌិត)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},ត្រាពេលវេលាប្រកាសត្រូវតែមានបន្ទាប់ {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,ការប្រាក់ត្រូវបង់សរុប
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ពន្ធទូកចោទប្រកាន់ចំនាយ
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,ជាក់ស្តែងពេលវេលាចាប់ផ្ដើម
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ប្រតិបត្ដិការពេលវេលា
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,បញ្ចប់
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,បញ្ចប់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,មូលដ្ឋាន
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,ម៉ោងធ្វើការបង់ប្រាក់សរុប
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,បិទការសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,ការចូលរួមរបស់សិស្ស
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,តារាងពេលវេលា
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush វត្ថុធាតុដើមដែលមានមូលដ្ឋាននៅលើ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,សូមបញ្ចូលសេចក្ដីលម្អិតធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,សូមបញ្ចូលសេចក្ដីលម្អិតធាតុ
 DocType: Interest,Interest,ការប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,ការលក់ជាមុន
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,ពត៌មានលំអិតផ្សេងទៀត
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,បរិមាណនិងឃ្លាំង
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),អត្រាប្រាក់កំរៃ (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,តំលៃ
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,តំណភ្ជាប់ទៅនឹងសំណើសម្ភារៈ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,អវកាស
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,ចូលកាតឥណទាន
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,ក្រុមហ៊ុននិងគណនី
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,លេខទូរស័ព្ទ
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,សម្ភារៈដោយស្វ័យប្រវត្តិសំណើបង្កើត
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ការបាត់បង់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,អ្នកមិនអាចបញ្ចូលទឹកប្រាក់ក្នុងពេលបច្ចុប្បន្ននៅក្នុងការប្រឆាំងនឹងការធាតុទិនានុប្បវត្តិ &quot;ជួរឈរ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,អ្នកមិនអាចបញ្ចូលទឹកប្រាក់ក្នុងពេលបច្ចុប្បន្ននៅក្នុងការប្រឆាំងនឹងការធាតុទិនានុប្បវត្តិ &quot;ជួរឈរ
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,បានបម្រុងទុកសម្រាប់ការផលិត
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ថាមពល
 DocType: Opportunity,Opportunity From,ឱកាសការងារពី
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","វិធានតម្លៃច្រើនមានលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដូចគ្នា, សូមដោះស្រាយជម្លោះដោយផ្ដល់អាទិភាព។ វិធានតម្លៃ: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,មិនអាចធ្វើឱ្យឬបោះបង់ Bom ជាវាត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹង BOMs ផ្សេងទៀត
 DocType: Opportunity,Maintenance,ការថែរក្សា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},លេខបង្កាន់ដៃទិញបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},លេខបង្កាន់ដៃទិញបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,តម្លៃគុណលក្ខណៈធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,យុទ្ធនាការលក់។
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,ធ្វើឱ្យ Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,ធ្វើឱ្យ Timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,6 +800,7 @@
 DocType: Budget,Project,គម្រោង
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,ការអាន 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ការចំណាយប្រភេទពាក្យបណ្តឹង
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,សូមកំណត់ការដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារសម្រាប់ {0} តាមរយៈការដំឡើង&gt; ករកំណត់&gt; ដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ការកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់កន្រ្តកទំនិញ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ទ្រព្យសកម្មបានបោះបង់ចោលការចូលតាមរយៈទិនានុប្បវត្តិ {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,គណនីប្រាក់ចំណូលការប្រាក់
@@ -805,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,ប្រវត្តិក្រុមគ្រួសារ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ផ្ញើអ៊ីមែល
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},ព្រមាន &amp; ‧;: ឯកសារភ្ជាប់មិនត្រឹមត្រូវ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,គ្មានសិទ្ធិ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,គ្មានសិទ្ធិ
 DocType: Company,Default Bank Account,គណនីធនាគារលំនាំដើម
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",ដើម្បីត្រងដោយផ្អែកទៅលើគណបក្សជ្រើសគណបក្សវាយជាលើកដំបូង
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&quot;ធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន &#39;មិនអាចត្រូវបានគូសធីកទេព្រោះធាតុមិនត្រូវបានបញ្ជូនតាមរយៈ {0}
@@ -844,7 +854,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,អាយុចូលនិវត្តន៍
 DocType: Bin,Moving Average Rate,ការផ្លាស់ប្តូរអត្រាការប្រាក់ជាមធ្យម
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,ជ្រើសធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},ប្រឆាំងនឹង {0} {1} របស់លោក Bill ចុះថ្ងៃទី {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},ប្រឆាំងនឹង {0} {1} របស់លោក Bill ចុះថ្ងៃទី {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,កាលវិភាគការពិតណាស់
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ស្ថានភាពបញ្ចប់
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,បញ្ចូលអាយុចូលនិវត្តន៍នៅក្នុងប៉ុន្មានឆ្នាំ
@@ -852,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ការចាប់ផ្តើមទីតាំងពីគែមឆ្វេង
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,អនុញ្ញាតឱ្យមានការចែកចាយឬទទួលបានជាងរីករាយជាមួយនឹងភាគរយ
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,គេរំពឹងថាការដឹកជញ្ជូនមិនអាចកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមុនពេលការលក់លំដាប់កាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,នាំចូលវត្តមាន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,ក្រុមធាតុទាំងអស់
 DocType: Process Payroll,Activity Log,សកម្មភាពកំណត់ហេតុ
@@ -865,7 +874,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ដីកាបង្គាប់ឱ្យទូទាត់ការទិញ
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,ការព្យាករ Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ការទូទាត់កាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,ធាតុវ៉ារ្យង់ {0} រួចហើយដែលមានគុណលក្ខណៈដូចគ្នា
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,ធាតុវ៉ារ្យង់ {0} រួចហើយដែលមានគុណលក្ខណៈដូចគ្នា
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;ការបើក&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,ការបើកចំហរដើម្បីធ្វើ
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,សារដឹកជញ្ជូនចំណាំ
@@ -910,13 +919,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,ត្រូវបានម៉ៅការបន្ត
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,តម្លៃគុណលក្ខណៈធាតុ
 DocType: Examination Result,Examination Result,លទ្ធផលការពិនិត្យសុខភាព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,បង្កាន់ដៃទិញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,បង្កាន់ដៃទិញ
 ,Received Items To Be Billed,ទទួលបានធាតុដែលនឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,បានដាក់ស្នើគ្រូពេទ្យប្រហែលជាប្រាក់ខែ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,បានដាក់ស្នើគ្រូពេទ្យប្រហែលជាប្រាក់ខែ
 DocType: Employee,Ms,លោកស្រី
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,អត្រាប្តូរប្រាក់រូបិយប័ណ្ណមេ។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},សេចក្តីយោង DOCTYPE ត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},មិនអាចរកឃើញរន្ធពេលវេលាក្នុងការ {0} ថ្ងៃទៀតសម្រាប់ប្រតិបត្ដិការ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},មិនអាចរកឃើញរន្ធពេលវេលាក្នុងការ {0} ថ្ងៃទៀតសម្រាប់ប្រតិបត្ដិការ {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,សម្ភារៈផែនការសម្រាប់ការអនុសភា
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,ដៃគូការលក់និងទឹកដី
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,មិនអាចបង្កើតគណនីដោយស្វ័យប្រវត្តិដូចជាមានភាគហ៊ុននៅក្នុងគណនីតុល្យភាពរួចទៅហើយ។ អ្នកត្រូវតែបង្កើតគណនីផ្គូផ្គងមុនពេលអ្នកអាចធ្វើឱ្យធាតុនៅលើឃ្លាំងនេះ
@@ -926,7 +935,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,បោះបង់ការមើលសម្ភារៈ {0} មុនពេលលុបចោលដំណើរទស្សនកិច្ចនេះជួសជុល
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},សៀរៀលគ្មាន {0} មិនមែនជារបស់ធាតុ {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,តម្រូវការ Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,ប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ឃ្លាំងដោយមានមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាសៀវភៅ។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,ប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ឃ្លាំងដោយមានមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាសៀវភៅ។
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,ចំនួនសរុប
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,ការបោះពុម្ពអ៊ីធឺណិត
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,ការបញ្ជាទិញ
@@ -937,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,សូមនិយាយពីគណនីបិទជុំទីក្នុងក្រុមហ៊ុន
 DocType: Purchase Receipt,Range,ជួរ
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,គណនីទូទាត់លំនាំដើម
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,បុគ្គលិក {0} គឺមិនសកម្មឬមិនមានទេ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,បុគ្គលិក {0} គឺមិនសកម្មឬមិនមានទេ
 DocType: Fee Structure,Components,សមាសភាគ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},សូមបញ្ចូលប្រភេទទ្រព្យសម្បត្តិនៅក្នុងធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},សូមបញ្ចូលប្រភេទទ្រព្យសម្បត្តិនៅក្នុងធាតុ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,ធាតុវ៉ារ្យ៉ង់ {0} ធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,ការអាន 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,មិនអាច {0} {1} {2} ដោយគ្មានវិក័យប័ត្រឆ្នើមអវិជ្ជមាន
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ទិញវិក័យប័ត្រជាមុន
 DocType: Hub Settings,Sync Now,ធ្វើសមកាលកម្មឥឡូវ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ធាតុឥណទានមិនអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងការ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ធាតុឥណទានមិនអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងការ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,កំណត់ថវិកាសម្រាប់ឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុ។
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,លំនាំដើមគណនីធនាគារ / សាច់ប្រាក់នឹងត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយស្វ័យប្រវត្តិក្នុងម៉ាស៊ីនឆូតកាតវិក្កយបត្រពេលអ្នកប្រើរបៀបនេះត្រូវបានជ្រើស។
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -956,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,តើមានធាតុទិញ
 DocType: Asset,Purchase Invoice,ការទិញវិក័យប័ត្រ
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ពត៌មានលំអិតកាតមានទឹកប្រាក់គ្មាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,វិក័យប័ត្រលក់ថ្មី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,វិក័យប័ត្រលក់ថ្មី
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,តម្លៃចេញសរុប
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,បើកកាលបរិច្ឆេទនិងថ្ងៃផុតកំណត់គួរតែត្រូវបាននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធដូចគ្នា
 DocType: Lead,Request for Information,សំណើសុំព័ត៌មាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,ធ្វើសមកាលកម្មវិកិយប័ត្រក្រៅបណ្តាញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,ធ្វើសមកាលកម្មវិកិយប័ត្រក្រៅបណ្តាញ
 DocType: Payment Request,Paid,Paid
 DocType: Program Fee,Program Fee,ថ្លៃសេវាកម្មវិធី
 DocType: Salary Slip,Total in words,សរុបនៅក្នុងពាក្យ
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,កាលបរិច្ឆេទពេលវេលានាំមុខ
 DocType: Guardian,Guardian Name,ឈ្មោះ Guardian បាន
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,មានទ្រង់ទ្រាយបោះពុម្ព
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,អនុញ្ញាត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,គឺជាចាំបាច់។ ប្រហែលជាកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណដែលមិនត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ជួរដេក # {0}: សូមបញ្ជាក់សម្រាប់ធាតុសៀរៀលគ្មាន {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","សម្រាប់ធាតុ &quot;ផលិតផលកញ្ចប់, ឃ្លាំង, សៀរៀល, គ្មានទេនិងបាច់ &amp; ‧នឹងត្រូវបានចាត់ទុកថាពី&quot; ការវេចខ្ចប់បញ្ជី &quot;តារាង។ បើសិនជាគ្មានឃ្លាំងនិងជំនាន់ដូចគ្នាសម្រាប់ធាតុដែលមានទាំងអស់សម្រាប់វេចខ្ចប់ធាតុណាមួយ &quot;ផលិតផលជាកញ្ចប់&quot; តម្លៃទាំងនោះអាចត្រូវបានបញ្ចូលនៅក្នុងតារាងធាតុដ៏សំខាន់, តម្លៃនឹងត្រូវបានចម្លងទៅ &#39;វេចខ្ចប់បញ្ជី &quot;តារាង។"
 DocType: Job Opening,Publish on website,បោះពុម្ពផ្សាយនៅលើគេហទំព័រ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ការនាំចេញទៅកាន់អតិថិជន។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,វិក័យប័ត្រក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់កាលបរិច្ឆេទមិនអាចច្រើនជាងកាលបរិច្ឆេទប្រកាស
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,វិក័យប័ត្រក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់កាលបរិច្ឆេទមិនអាចច្រើនជាងកាលបរិច្ឆេទប្រកាស
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ទិញធាតុលំដាប់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,ចំណូលប្រយោល
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ឧបករណ៍វត្តមានរបស់សិស្ស
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,អថេរ
 ,Company Name,ឈ្មោះក្រុមហ៊ុន
 DocType: SMS Center,Total Message(s),សារសរុប (s បាន)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,ជ្រើសធាតុសម្រាប់ការផ្ទេរ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,ជ្រើសធាតុសម្រាប់ការផ្ទេរ
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,ការបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែមទៀតភាគរយ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,មើលបញ្ជីនៃការជួយវីដេអូទាំងអស់
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ជ្រើសប្រធានគណនីរបស់ធនាគារនេះដែលជាកន្លែងដែលការត្រួតពិនិត្យត្រូវបានតម្កល់ទុក។
@@ -988,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,អតិបរមា Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",ជួរដេក {0}: វិក័យប័ត្រ {1} មិនត្រឹមត្រូវវាអាចនឹងត្រូវបានលុបចោល / មិនមានទេ។ \ សូមបញ្ចូលវិក័យប័ត្រដែលមានសុពលភាព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ជួរដេក {0}: ការទូទាត់ប្រឆាំងនឹងការលក់ / ការបញ្ជាទិញគួរតែងតែត្រូវបានសម្គាល់ជាមុន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ជួរដេក {0}: ការទូទាត់ប្រឆាំងនឹងការលក់ / ការបញ្ជាទិញគួរតែងតែត្រូវបានសម្គាល់ជាមុន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,គីមី
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,គណនីធនាគារ / សាច់ប្រាក់លំនាំដើមនឹងត្រូវបានធ្វើឱ្យទាន់សម័យដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលដែលប្រាក់ Journal Entry របៀបនេះត្រូវបានជ្រើស។
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -998,7 +1008,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,ម៉ែត្រ
 DocType: Workstation,Electricity Cost,តម្លៃអគ្គិសនី
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,កុំផ្ញើបុគ្គលិករំលឹកខួបកំណើត
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,ធាតុភាគហ៊ុន
 DocType: Item,Inspection Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យអធិការកិច្ច
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,ផ្ទេរប្រាក់
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,ធាតុគេហទំព័រ Bom
@@ -1009,16 +1018,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),អ្នកដឹកនាំការទាំងអស់ (ការបើកចំហ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ជួរដេក {0}: Qty មិនមានសម្រាប់ {4} នៅក្នុងឃ្លាំង {1} នៅក្នុងប្រកាសពេលនៃធាតុ ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ទទួលបានការវិវត្តបង់ប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,ធ្វើឱ្យ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,ធ្វើឱ្យ
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,ការទទួលយកដោយការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,ចំនួនសរុបនៅក្នុងពាក្យ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,មានកំហុស។ ហេតុផលមួយដែលអាចនឹងត្រូវបានប្រហែលជាដែលអ្នកមិនបានរក្សាទុកសំណុំបែបបទ។ សូមទាក់ទង support@erpnext.com ប្រសិនបើបញ្ហានៅតែបន្តកើតមាន។
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,កន្ត្រកទំនិញរបស់ខ្ញុំ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},ប្រភេទការបញ្ជាទិញត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ប្រភេទការបញ្ជាទិញត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,ទំនាក់ទំនងបន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,បើក Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,សូមបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,ឈ្មោះបាច់សិស្ស
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,ឈ្មោះបាច់សិស្ស
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកឈ្មោះ
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,តុល្យភាពប្រាក់កម្ចីចំនួនទឹកប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,វគ្គកាលវិភាគ
@@ -1029,7 +1038,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,ការឈប់សម្រាករបស់កម្មវិធី
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ទុកឱ្យឧបករណ៍បម្រុងទុក
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ទុកឱ្យប្លុកថ្ងៃបញ្ជី
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,គ្មានកំណត់ត្រាក្រៅបណ្ដាញ។
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,អត្រាហួរសុទ្ធ
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,ទទួលទិញការចំណាយបានចុះចត
 DocType: Company,Default Terms,លក្ខខណ្ឌលំនាំដើម
@@ -1041,7 +1049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,តារាងគុណលក្ខណៈគឺជាការចាំបាច់
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,ទទួលបានការបញ្ជាទិញលក់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} មិនអាចជាអវិជ្ជមាន
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,បញ្ចុះតំលៃ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,បញ្ចុះតំលៃ
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,ចំនួនសរុបនៃការធ្លាក់ថ្លៃ
 DocType: Workstation,Wages,ប្រាក់ឈ្នួល
 DocType: Project,Internal,ផ្ទៃក្នុង
@@ -1053,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,ទូទាត់វិក័យប័ត្រលក់
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,ឃ្លាំងត្រូវបានបម្រុងទុកនៅក្នុងការលក់លំដាប់ / ឃ្លាំងទំនិញបានបញ្ចប់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,ចំនួនលក់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,ចំនួនលក់
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,ចំនួនការប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,អ្នកគឺជាអ្នកដែលមានការយល់ព្រមចំណាយសម្រាប់កំណត់ត្រានេះ។ សូមធ្វើឱ្យទាន់សម័យនេះ &#39;ស្ថានភាព&#39; និងរក្សាទុក
 DocType: Serial No,Creation Document No,ការបង្កើតឯកសារគ្មាន
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,បោះបង់ចោល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,គណនីមិនត្រូវគ្នាជាមួយក្រុមហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.",គុណលក្ខណៈសម្រាប់ធាតុវ៉ារ្យ៉ង់។ ឧទាហរណ៍ដូចជាទំហំពណ៌ល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,ត្រឡប់
+DocType: Purchase Invoice,Returns,ត្រឡប់
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,ឃ្លាំង WIP
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},សៀរៀលគ្មាន {0} គឺស្ថិតនៅក្រោមកិច្ចសន្យាថែរក្សារីករាយជាមួយនឹង {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,ការជ្រើសរើសបុគ្គលិក
@@ -1076,8 +1084,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,ប្រឆាំងនឹងការ
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,ចំណាយលើការលក់លំនាំដើមរបស់មជ្ឈមណ្ឌល
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,ដៃគូអនុវត្ដន៍
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,លេខកូដតំបន់
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},លំដាប់ការលក់ {0} គឺ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,លេខកូដតំបន់
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},លំដាប់ការលក់ {0} គឺ {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,ពត៌មានទំនាក់ទំនង
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,ការធ្វើឱ្យធាតុហ៊ុន
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,សុទ្ធទម្ងន់ UOM
@@ -1091,7 +1099,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,ជ្រើសឈ្មោះក្រុមហ៊ុនជាលើកដំបូង។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,លោកបណ្ឌិត
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,សម្រង់ពាក្យដែលទទួលបានពីការផ្គត់ផ្គង់។
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},ដើម្បី {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},ដើម្បី {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,អាយុជាមធ្យម
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ការលក់ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកដែលនឹងទាក់ទងអតិថិជននៅថ្ងៃអនាគត
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,រាយមួយចំនួននៃការផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក។ ពួកគេអាចត្រូវបានអង្គការឬបុគ្គល។
@@ -1104,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ការចូលរួមពីកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,គន្លឹះការសម្តែងតំបន់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,ការដឹកជញ្ជូន
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Attribute មិនត្រឹមត្រូវ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Attribute មិនត្រឹមត្រូវ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានត្រូវតែតិចជាងឬស្មើទៅនឹង {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,តួអក្សរសរុប
@@ -1115,19 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,លេខចុះបញ្ជីក្រុមហ៊ុនសម្រាប់ជាឯកសារយោងរបស់អ្នក។ ចំនួនពន្ធល
 DocType: Sales Partner,Distributor,ចែកចាយ
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,ការដើរទិញឥវ៉ាន់វិធានការដឹកជញ្ជូនក្នុងកន្រ្តក
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ផលិតកម្មលំដាប់ {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ផលិតកម្មលំដាប់ {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',សូមកំណត់ &#39;អនុវត្តការបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែមទៀតនៅលើ &quot;
 ,Ordered Items To Be Billed,ធាតុបញ្ជាឱ្យនឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,ពីជួរមានដើម្បីឱ្យមានតិចជាងដើម្បីជួរ
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,លំនាំដើមជាសកល
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,ការអញ្ជើញសហការគម្រោង
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,ការអញ្ជើញសហការគម្រោង
 DocType: Salary Slip,Deductions,ការកាត់
 DocType: Leave Allocation,LAL/,លោក Lal /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,ការចាប់ផ្តើមឆ្នាំ
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,ការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទនៃការរយៈពេលបច្ចុប្បន្នរបស់វិក័យប័ត្រ
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ទុកឱ្យដោយគ្មានការបង់
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,កំហុសក្នុងការធ្វើផែនការការកសាងសមត្ថភាព
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,ប្រាក់កម្ចីគ្មានប្រាក់ខែ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,កំហុសក្នុងការធ្វើផែនការការកសាងសមត្ថភាព
 ,Trial Balance for Party,អង្គជំនុំតុល្យភាពសម្រាប់ការគណបក្ស
 DocType: Lead,Consultant,អ្នកប្រឹក្សាយោបល់
 DocType: Salary Slip,Earnings,ការរកប្រាក់ចំណូល
@@ -1142,19 +1149,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","នេះនឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅក្នុងក្រមធាតុនៃវ៉ារ្យ៉ង់នោះ។ ឧទាហរណ៍ប្រសិនបើអក្សរកាត់របស់អ្នកគឺ &quot;ផលិតកម្ម SM&quot; និងលេខកូដធាតុគឺ &quot;អាវយឺត&quot;, លេខកូដធាតុនៃវ៉ារ្យ៉ង់នេះនឹងត្រូវបាន &quot;អាវយឺត-ផលិតកម្ម SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធ (និយាយម្យ៉ាង) នឹងមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកប័ណ្ណប្រាក់បៀវត្ស។
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,តើការវិលត្រឡប់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,ការវិលត្រឡប់ / ឥណពន្ធចំណាំ
 DocType: Price List Country,Price List Country,បញ្ជីតម្លៃប្រទេស
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} បាន NOS សម្គាល់ត្រឹមត្រូវសម្រាប់ធាតុ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,ក្រមធាតុមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរសម្រាប់លេខស៊េរី
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},ប្រវត្តិម៉ាស៊ីនឆូតកាត {0} បានបង្កើតឡើងរួចទៅហើយសម្រាប់អ្នកប្រើ: {1} និងក្រុមហ៊ុន {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM កត្តាប្រែចិត្តជឿ
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM កត្តាប្រែចិត្តជឿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុដើម្បីទទួលបានលេខបាច់
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,លំនាំដើមធាតុគ្រុប
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,ផ្តល់ឱ្រយអតិថិជនដោយផ្នែក
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,ប្រព័ន្ធដាក់ពិន្ទុឈ្មោះ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,មូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលបានផ្គត់ផ្គង់។
 DocType: Account,Balance Sheet,តារាងតុល្យការ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយសម្រាប់ធាតុដែលមានលេខកូដធាតុ &quot;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",របៀបក្នុងការទូទាត់ត្រូវបានមិនបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។ សូមពិនិត្យមើលថាតើគណនីត្រូវបានកំណត់នៅលើរបៀបនៃការទូទាត់ឬនៅលើប្រវត្តិរូបម៉ាស៊ីនឆូតកាត។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",របៀបក្នុងការទូទាត់ត្រូវបានមិនបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។ សូមពិនិត្យមើលថាតើគណនីត្រូវបានកំណត់នៅលើរបៀបនៃការទូទាត់ឬនៅលើប្រវត្តិរូបម៉ាស៊ីនឆូតកាត។
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,មនុស្សម្នាក់ដែលលក់របស់អ្នកនឹងទទួលបាននូវការរំលឹកមួយនៅលើកាលបរិច្ឆេទនេះដើម្បីទាក់ទងអតិថិជន
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,ធាតុដូចគ្នាមិនអាចត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",គណនីដែលមានបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានធ្វើក្រោមការក្រុមនោះទេតែធាតុដែលអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការដែលមិនមែនជាក្រុម
@@ -1177,17 +1186,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,ធាតុរបស់ក្រុមដូចគ្នា
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,បិទការសរុបមូល
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ព័តសងប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&quot;ធាតុ&quot; មិនអាចទទេ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},ជួរស្ទួនជាមួយនឹង {0} {1} ដូចគ្នា
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&quot;ធាតុ&quot; មិនអាចទទេ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},ជួរស្ទួនជាមួយនឹង {0} {1} ដូចគ្នា
 ,Trial Balance,អង្គជំនុំតុល្យភាព
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} មិនបានរកឃើញ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,ការរៀបចំបុគ្គលិក
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} មិនបានរកឃើញ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,ការរៀបចំបុគ្គលិក
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,សូមជ្រើសបុព្វបទជាលើកដំបូង
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,ស្រាវជ្រាវ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,ការងារធ្វើ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,សូមបញ្ជាក់គុណលក្ខណៈយ៉ាងហោចណាស់មួយនៅក្នុងតារាងលក្ខណៈ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,សូមបញ្ជាក់គុណលក្ខណៈយ៉ាងហោចណាស់មួយនៅក្នុងតារាងលក្ខណៈ
 DocType: Announcement,All Students,និស្សិតទាំងអស់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាធាតុដែលមិនមានភាគហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,មើលសៀវភៅ
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,បង់សរុបបាន
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,ជួរដេក {0}: ប្រភេទសកម្មភាពគឺជាការចាំបាច់។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,ភាគលាភបង់ប្រាក់
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,គណនេយ្យសៀវភៅធំ
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមានភាពខុសគ្នា
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,ប្រាក់ចំណូលរក្សាទុក
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,ប្រាក់ចំនូលថ្មី
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,រក្សាអត្រាការប្រាក់ដូចគ្នាពេញមួយវដ្តនៃការទិញ
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,ធាតុឱកាសការងារ
+,Student and Guardian Contact Details,សិស្សនិងអាណាព្យាបាលទំនាក់ទំនងលំអិត
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ជួរដេក {0}: សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់ {0} អាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែលត្រូវបានទាមទារដើម្បីផ្ញើអ៊ីម៉ែល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,ពិធីបើកបណ្តោះអាសន្ន
 ,Employee Leave Balance,បុគ្គលិកចាកចេញតុល្យភាព
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},តុល្យភាពសម្រាប់គណនី {0} តែងតែត្រូវតែមាន {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},អត្រាការវាយតម្លៃដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុនៅក្នុងជួរដេក {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ឧទាហរណ៍: ថ្នាក់អនុបណ្ឌិតវិទ្យាសាស្រ្តកុំព្យូទ័រ
+DocType: Item,Item Manufacturers,រោងចក្រផលិតធាតុ
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ឃ្លាំងច្រានចោល
 DocType: GL Entry,Against Voucher,ប្រឆាំងនឹងប័ណ្ណ
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយទិញលំនាំដើម
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ដើម្បី
 DocType: Item,Lead Time in days,អ្នកដឹកនាំការពេលវេលានៅក្នុងថ្ងៃ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,គណនីចងការប្រាក់សង្ខេប
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},ការទូទាត់សំណងនៃប្រាក់ខែពី {0} ទៅ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},ការទូទាត់សំណងនៃប្រាក់ខែពី {0} ទៅ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},មិនអនុញ្ញាតឱ្យកែគណនីកក {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ទទួលបានវិកិយប័ត្រឆ្នើម
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,លំដាប់ការលក់ {0} មិនត្រឹមត្រូវ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ការបញ្ជាទិញជួយអ្នកមានគម្រោងនិងតាមដាននៅលើការទិញរបស់អ្នក
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ការបញ្ជាទិញជួយអ្នកមានគម្រោងនិងតាមដាននៅលើការទិញរបស់អ្នក
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","សូមអភ័យទោស, ក្រុមហ៊ុនមិនអាចត្រូវបានបញ្ចូលគ្នា"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",បរិមាណបញ្ហា / សេវាផ្ទេរប្រាក់សរុប {0} នៅក្នុងសំណើសម្ភារៈ {1} \ មិនអាចច្រើនជាងបរិមាណដែលបានស្នើរសុំ {2} សម្រាប់ធាតុ {3}
@@ -1254,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,ការចំណាយដោយប្រយោល
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ជួរដេក {0}: Qty គឺជាការចាំបាច់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,កសិកម្ម
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យអនុបណ្ឌិត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យអនុបណ្ឌិត
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,ផលិតផលឬសេវាកម្មរបស់អ្នក
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,របៀបនៃការទូទាត់
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,វេបសាយរូបភាពគួរតែជាឯកសារសាធារណៈឬគេហទំព័ររបស់ URL
@@ -1266,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ឃ្លាំងពត៌មានទំនាក់ទំនង
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,សរសេរបិទចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សេងគ្នា
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ប្រភេទកើតឡើង
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: រកមិនឃើញអ៊ីម៉ែលបុគ្គលិក, ហេតុនេះមិនបានចាត់អ៊ីមែល"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: រកមិនឃើញអ៊ីម៉ែលបុគ្គលិក, ហេតុនេះមិនបានចាត់អ៊ីមែល"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,សេចក្ដីលម្អិតពាណិជ្ជកម្មបរទេស
 DocType: Email Digest,Annual Income,ប្រាក់ចំណូលប្រចាំឆ្នាំ
 DocType: Serial No,Serial No Details,គ្មានព័ត៌មានលំអិតសៀរៀល
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,អត្រាអាករធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} មានតែគណនីឥណទានអាចត្រូវបានតភ្ជាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុឥណពន្ធផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} មានតែគណនីឥណទានអាចត្រូវបានតភ្ជាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុឥណពន្ធផ្សេងទៀត
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,សរុបនៃភារកិច្ចទាំងអស់គួរតែមានទម្ងន់ 1. សូមលៃតម្រូវត្រូវមានភារកិច្ចគម្រោងទម្ងន់ទាំងអស់ទៅតាម
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,ការដឹកជញ្ជូនចំណាំ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាធាតុអនុចុះកិច្ចសន្យា
@@ -1278,13 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",វិធានកំណត់តម្លៃដំបូងត្រូវបានជ្រើសដោយផ្អែកលើ &#39;អនុវត្តនៅលើ&#39; វាលដែលអាចជាធាតុធាតុក្រុមឬម៉ាក។
 DocType: Hub Settings,Seller Website,វេបសាយអ្នកលក់
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,ចំនួនភាគរយត្រៀមបម្រុងទុកសរុបសម្រាប់លក់ក្រុមគួរមាន 100 នាក់
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,ចំនួនភាគរយត្រៀមបម្រុងទុកសរុបសម្រាប់លក់ក្រុមគួរមាន 100 នាក់
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},ស្ថានភាពលំដាប់ផលិតកម្មគឺ {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,គ្រាប់បាល់បញ្ចូលទី
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,កម្លាំងបាច់សិស្ស
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,កែសម្រួលការបរិយាយ
 ,Team Updates,ក្រុមការងារការធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,ការកំណត់ប្រភេទគណនីជួយក្នុងការជ្រើសគណនីនេះក្នុងប្រតិបតិ្តការ។
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),សម្ពោធសរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,បង្កើតការបោះពុម្ពទ្រង់ទ្រាយ
@@ -1298,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),សរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,លេខសម្គាល់ {0} បានចូលច្រើនជាងមួយដង
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} ធាតុនៅក្នុងការរីកចំរើន
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} ធាតុនៅក្នុងការរីកចំរើន
 DocType: Workstation,Workstation Name,ឈ្មោះស្ថានីយការងារ Stencils
 DocType: Grade Interval,Grade Code,កូដថ្នាក់ទី
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,គ្រុបធាតុម៉ាស៊ីនឆូតកាត
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,ឯកសិទ្ធិចាកចេញ
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,កាលបរិច្ឆេទផ្គត់ផ្គង់វិក័យប័ត្រ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,អ្នកត្រូវអនុញ្ញាតកន្រ្តកទំនិញ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,អ្នកត្រូវអនុញ្ញាតកន្រ្តកទំនិញ
 DocType: Payment Entry,Writeoff,សរសេរបិទ
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,គោលដៅវាយតម្លៃទំព័រគំរូ
 DocType: Salary Component,Earning,រកប្រាក់ចំណូល
@@ -1328,10 +1339,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,លក្ខខណ្ឌត្រួតស៊ីគ្នាបានរកឃើញរវាង:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ប្រឆាំងនឹង Journal Entry {0} ត្រូវបានលៃតម្រូវរួចទៅហើយប្រឆាំងនឹងកាតមានទឹកប្រាក់មួយចំនួនផ្សេងទៀត
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,តម្លៃលំដាប់សរុប
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,អាហារ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,អាហារ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,ជួរ Ageing 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,គ្មានការមើល
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,លោក Mark ការចូលរួម
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,សិស្សចុះឈ្មោះ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},រូបិយប័ណ្ណនៃគណនីបិទត្រូវតែជា {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ផលបូកនៃចំនួនពិន្ទុសម្រាប់ការគ្រាប់បាល់បញ្ចូលទីទាំងអស់គួរតែ 100. វាជា {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,ចាប់ផ្តើមនិងបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទ
@@ -1375,7 +1387,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,សម្រាប់ក្រុមហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,កំណត់ហេតុនៃការទំនាក់ទំនង។
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",សំណើរសម្រាប់សម្រង់ត្រូវបានបិទដើម្បីចូលដំណើរការបានពីវិបផតថលសម្រាប់ការកំណត់វិបផតថលពិនិត្យបន្ថែមទៀត។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់នៃការទិញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់នៃការទិញ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ការដឹកជញ្ជូនឈ្មោះអាសយដ្ឋាន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,គំនូសតាងគណនី
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,លក្ខខណ្ឌមាតិកា
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,ការកំណត់បុគ្គលិក
 ,Batch-Wise Balance History,ប្រាជ្ញាតុល្យភាពបាច់ប្រវត្តិ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,ការកំណត់បោះពុម្ពទាន់សម័យក្នុងទ្រង់ទ្រាយម៉ាស៊ីនបោះពុម្ពរបស់
+DocType: Package Code,Package Code,កូដកញ្ចប់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,សិស្ស
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានអវិជ្ជមានមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1414,7 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,"បង្ហាញសមតុល្យ, P &amp; L កាលពីឆ្នាំសារពើពន្ធរបស់មិនបិទ"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,គណនីលើការដឹកជញ្ជូន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: គណនី {2} អសកម្ម
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,ធ្វើឱ្យការបញ្ជាទិញលក់ដើម្បីជួយអ្នកមានគម្រោងការងាររបស់អ្នកនិងផ្តល់នូវនៅលើពេលវេលា
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,ធ្វើឱ្យការបញ្ជាទិញលក់ដើម្បីជួយអ្នកមានគម្រោងការងាររបស់អ្នកនិងផ្តល់នូវនៅលើពេលវេលា
 DocType: Quality Inspection,Readings,អាន
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,ការចំណាយបន្ថែមទៀតសរុប
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ទៅតម្លៃ
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,ភាគហ៊ុនប្រធានគ្រប់គ្រង
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},ឃ្លាំងប្រភពចាំបាច់សម្រាប់ជួរ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ការិយាល័យសំរាប់ជួល
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,ការកំណត់ច្រកចេញចូលការរៀបចំសារជាអក្សរ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,នាំចូលបានបរាជ័យ!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,ជាមួយនឹងការធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,នៅក្នុង qty
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយបានច្រានចោល
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,គុណលក្ខណៈធាតុ
+DocType: Item,Item Attribute,គុណលក្ខណៈធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,រដ្ឋាភិបាល
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយ {0} រួចហើយសម្រាប់រថយន្តចូល
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,ឈ្មោះវិទ្យាស្ថាន
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,សូមបញ្ចូលចំនួនទឹកប្រាក់ដែលការទូទាត់សង
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,សូមបញ្ចូលចំនួនទឹកប្រាក់ដែលការទូទាត់សង
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,វ៉ារ្យ៉ង់ធាតុ
 DocType: Company,Services,ការផ្តល់សេវា
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,អ៊ីម៉ែលទៅឱ្យបុគ្គលិកគ្រូពេទ្យប្រហែលជាប្រាក់ខែ
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃដែលមាតាឬបិតា
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,ជ្រើសផ្គត់ផ្គង់អាចធ្វើបាន
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,ជ្រើសផ្គត់ផ្គង់អាចធ្វើបាន
 DocType: Sales Invoice,Source,ប្រភព
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,បង្ហាញបានបិទ
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ត្រូវទុកឱ្យដោយគ្មានការបង់
@@ -1459,7 +1472,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,អនុវត្តការបញ្ចុះតម្លៃ
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,បទពិសោធន៍សរុប
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,បើកគម្រោង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់ (s) បានត្រូវបានលុបចោល
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់ (s) បានត្រូវបានលុបចោល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,លំហូរសាច់ប្រាក់ចេញពីការវិនិយោគ
 DocType: Program Course,Program Course,វគ្គសិក្សាកម្មវិធី
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,ការចោទប្រកាន់ការដឹកជញ្ជូននិងការបញ្ជូនបន្ត
@@ -1469,7 +1482,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,កាលបរិច្ឆេទនៃការចាកចេញ
 DocType: Pricing Rule,For Price List,សម្រាប់តារាងតម្លៃ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,ស្វែងរកប្រតិបត្តិ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,បង្កើតនាំទៅរក
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,បង្កើតនាំទៅរក
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,កាលវិភាគ
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សុទ្ធ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,ពត៌មានលំអិត Bom គ្មាន
@@ -1497,9 +1510,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,ការចុះឈ្មោះចូលរៀនកម្មវិធី
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ឈ្មោះម៉ាក
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,សេចក្ដីលម្អិតដឹកជញ្ជូន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,ឃ្លាំងលំនាំដើមគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ធាតុដែលបានជ្រើស
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,ឃ្លាំងលំនាំដើមគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ធាតុដែលបានជ្រើស
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,ប្រអប់
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,ហាងទំនិញដែលអាចធ្វើបាន
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,ហាងទំនិញដែលអាចធ្វើបាន
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,អង្គការ
 DocType: Budget,Monthly Distribution,ចែកចាយប្រចាំខែ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,បាច់សិស្សមានឈ្មោះដូចគ្នា
@@ -1528,8 +1541,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,វិធីសាស្រ្តការទូទាត់សង
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",ប្រសិនបើបានធីកទំព័រដើមនេះនឹងត្រូវបានក្រុមធាតុលំនាំដើមសម្រាប់គេហទំព័រនេះ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,ការអានទី 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Bom លំនាំដើមសម្រាប់ {0} មិនត្រូវបានរកឃើញសម្រាប់គម្រោង {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,ពាក្យបណ្តឹងសម្រាប់ការចំណាយរបស់ក្រុមហ៊ុន។
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students",និស្សិតត្រូវបាននៅក្នុងបេះដូងនៃប្រព័ន្ធនេះបន្ថែមសិស្សទាំងអស់របស់អ្នក
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students",និស្សិតត្រូវបាននៅក្នុងបេះដូងនៃប្រព័ន្ធនេះបន្ថែមសិស្សទាំងអស់របស់អ្នក
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},ជួរដេក # {0}: កាលបរិច្ឆេទបោសសំអាត {1} មិនអាចមានមុនពេលកាលបរិច្ឆេទមូលប្បទានប័ត្រ {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកលំនាំដើម
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ជួរដេក {0}: ពីពេលវេលានិងពេលវេលានៃ {1} ត្រូវបានត្រួតស៊ីគ្នាជាមួយ {2}
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ថ្ងៃនេះ (s) បាននៅលើដែលអ្នកកំពុងដាក់ពាក្យសុំឈប់សម្រាកគឺជាថ្ងៃឈប់សម្រាក។ អ្នកត្រូវការត្រូវបានអនុវត្តសម្រាប់ការឈប់សម្រាក។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ផ្ញើការទូទាត់អ៊ីម៉ែល
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,ភារកិច្ចថ្មី
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,ចូរធ្វើសម្រង់
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,ចូរធ្វើសម្រង់
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,របាយការណ៍ផ្សេងទៀត
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,ការងារពឹងផ្អែក
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},កត្តាប្រែចិត្តជឿសម្រាប់អង្គភាពលំនាំដើមត្រូវតែមានវិធានការក្នុងមួយជួរដេក 1 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ការឈប់សម្រាកនៃប្រភេទ {0} មិនអាចមានយូរជាង {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ការធ្វើផែនការប្រតិបត្ដិការសម្រាប់ការព្យាយាមរបស់ X នៅមុនថ្ងៃ។
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,បញ្ឈប់ការរំលឹកខួបកំណើត
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},សូមកំណត់បើកប្រាក់បៀវត្សគណនីទូទាត់លំនាំដើមក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},សូមកំណត់បើកប្រាក់បៀវត្សគណនីទូទាត់លំនាំដើមក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,បញ្ជីអ្នកទទួល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,ស្វែងរកធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,ស្វែងរកធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលគេប្រើប្រាស់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,ការផ្លាស់ប្តូរសាច់ប្រាក់សុទ្ធ
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ធ្វើមាត្រដ្ឋានពិន្ទុ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ឯកតារង្វាស់ {0} ត្រូវបានបញ្ចូលលើសពីមួយដងនៅក្នុងការសន្ទនាកត្តាតារាង
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,បានបញ្ចប់រួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,បានបញ្ចប់រួចទៅហើយ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ស្នើសុំការទូទាត់រួចហើយ {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,តម្លៃនៃធាតុដែលបានចេញផ្សាយ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},បរិមាណមិនត្រូវការច្រើនជាង {0}
@@ -1567,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,សៀរៀលគ្មាន {0} {1} បរិមាណមិនអាចធ្វើជាប្រភាគ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,ប្រភេទផ្គត់ផ្គង់គ្រូ។
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ផ្នែកមួយចំនួន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,អត្រានៃការប្រែចិត្តជឿមិនអាចជា 0 ឬ 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,អត្រានៃការប្រែចិត្តជឿមិនអាចជា 0 ឬ 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,ឯកសារជាឯកសារយោង
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ត្រូវបានលុបចោលឬបញ្ឈប់
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ឧបករណ៍ត្រួតពិនិត្យឥណទាន
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ជូនយានយន្ត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,ការទិញការទទួល {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,ការទិញការទទួល {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
 DocType: Company,Default Payable Account,គណនីទូទាត់លំនាំដើម
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",ការកំណត់សម្រាប់រទេះដើរទិញឥវ៉ាន់អនឡាញដូចជាវិធានការដឹកជញ្ជូនបញ្ជីតម្លៃល
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% បានបង់ប្រាក់
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,គណនីគណបក្ស
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,ធនធានមនុស្ស
 DocType: Lead,Upper Income,ផ្នែកខាងលើប្រាក់ចំណូល
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,ក្រុមហ៊ុនផលិតធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,ច្រានចោល
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,ឥណពន្ធក្នុងក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ
 DocType: BOM Item,BOM Item,ធាតុ Bom
 DocType: Appraisal,For Employee,សម្រាប់បុគ្គលិក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ជួរដេក {0}: ជាមុនប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់ត្រូវតែឥណពន្ធ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,ធ្វើឱ្យការចំណាយធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ជួរដេក {0}: ជាមុនប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់ត្រូវតែឥណពន្ធ
 DocType: Company,Default Values,តម្លៃលំនាំដើម
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបដែលបានសងវិញ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,នេះផ្អែកលើកំណត់ហេតុប្រឆាំងនឹងរថយន្តនេះ។ សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់សេចក្ដីលម្អិតកំណត់ពេលវេលា
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,ប្រមូល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់វិក័យប័ត្រ {0} {1} ចុះកាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់វិក័យប័ត្រ {0} {1} ចុះកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Customer,Default Price List,តារាងតម្លៃលំនាំដើម
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,កំណត់ត្រាចលនាទ្រព្យសកម្ម {0} បង្កើតឡើង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,កំណត់ត្រាចលនាទ្រព្យសកម្ម {0} បង្កើតឡើង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,អ្នកមិនអាចលុបឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ។ ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ត្រូវបានកំណត់ជាលំនាំដើមនៅក្នុងការកំណត់សកល
 DocType: Journal Entry,Entry Type,ប្រភេទធាតុ
 ,Customer Credit Balance,សមតុល្យឥណទានអតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,សូមរៀបចំស៊េរីសម្រាប់ការចូលរួមចំនួនតាមរយៈការដំឡើង&gt; លេខរៀងកម្រងឯកសារ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធក្នុងគណនីទូទាត់
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',អតិថិជនដែលបានទាមទារសម្រាប់ &#39;បញ្ចុះតម្លៃ Customerwise &quot;
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យកាលបរិច្ឆេទទូទាត់ប្រាក់ធនាគារដែលទិនានុប្បវត្តិ។
@@ -1624,7 +1639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&quot;សរុប&quot;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,បើកការកន្រ្តកទំនិញ
 DocType: Employee,Permanent Address,អាសយដ្ឋានអចិន្រ្តៃយ៍
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",ជំរុញបង់ប្រឆាំងនឹង {0} {1} មិនអាចច្រើន \ ជាងសរុប {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,សូមជ្រើសរើសលេខកូដធាតុ
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,កំពុងសិក្សានៅក្នុងវិទ្យាស្ថានដូចគ្នា
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,បាច់សិស្សឬជាក្រុមរបស់សិស្សគឺជាការចាំបាច់
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ធ្វើឱ្យធាតុគណនេយ្យសម្រាប់គ្រប់ចលនាហ៊ុន
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ចំនួនសរុបដែលបានបម្រុងទុកស្លឹក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},ឃ្លាំងបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេកគ្មាន {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},ឃ្លាំងបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេកគ្មាន {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,សូមបញ្ចូលឆ្នាំដែលមានសុពលភាពហិរញ្ញវត្ថុកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមនិងបញ្ចប់
 DocType: Employee,Date Of Retirement,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលនិវត្តន៍
 DocType: Upload Attendance,Get Template,ទទួលបានទំព័រគំរូ
@@ -1674,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,ធាតុប្រាជ្ញាលក់ចុះឈ្មោះ
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបការទិញ
 DocType: Asset,Depreciation Method,វិធីសាស្រ្តរំលស់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,ក្រៅបណ្តាញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ក្រៅបណ្តាញ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,តើការប្រមូលពន្ធលើនេះបានរួមបញ្ចូលក្នុងអត្រាជាមូលដ្ឋាន?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,គោលដៅសរុប
 DocType: Program Course,Required,ត្រូវការ
@@ -1686,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,បាច់គ្មាន
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},មិនអាចរកឃើញអត្រាប្តូរប្រាក់សម្រាប់ {0} ទៅ {1} សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទសំខាន់ {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,អនុញ្ញាតឱ្យមានការបញ្ជាទិញការលក់ការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់ជាច្រើនប្រឆាំងនឹងអតិថិជនរបស់មួយ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 ទូរស័ព្ទដៃគ្មាន
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,ដើមចម្បង
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,វ៉ារ្យ៉ង់
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,កំណត់បុព្វបទសម្រាប់លេខស៊េរីលើប្រតិបតិ្តការរបស់អ្នក
@@ -1695,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ឱកាសក្នុងវាលពីគឺចាំបាច់
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,ការចំណាយប្រចាំឆ្នាំ
 DocType: Item,Variants,វ៉ារ្យ៉ង់
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,ធ្វើឱ្យការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,ធ្វើឱ្យការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់
 DocType: SMS Center,Send To,បញ្ជូនទៅ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},មិនមានតុល្យភាពឈប់សម្រាកឱ្យបានគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ទុកឱ្យប្រភេទ {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ទឹកប្រាក់ដែលត្រៀមបម្រុងទុក
@@ -1713,7 +1729,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,លក្ខខណ្ឌមួយសម្រាប់វិធានការដឹកជញ្ជូនមួយ
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,ចន្លោះពេលការដាក់ពិន្ទុ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,សូមបញ្ចូល
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,សូមកំណត់តម្រងដែលមានមូលដ្ឋានលើធាតុឬឃ្លាំង
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","មិនអាច overbill សម្រាប់ធាតុនៅ {0} {1} ជួរដេកច្រើនជាង {2} ។ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យការវិក័យប័ត្រ, សូមកំណត់នៅក្នុងការកំណត់ការទិញ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,សូមកំណត់តម្រងដែលមានមូលដ្ឋានលើធាតុឬឃ្លាំង
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ទំងន់សុទ្ធកញ្ចប់នេះ។ (គណនាដោយស្វ័យប្រវត្តិជាផលបូកនៃទម្ងន់សុទ្ធនៃធាតុ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,សូមបង្កើតគណនីសម្រាប់ឃ្លាំងនេះនិងភ្ជាប់វា។ នេះមិនអាចត្រូវបានធ្វើដោយស្វ័យប្រវត្តិជាគណនីដែលមានឈ្មោះជា {0} មានរួចហើយ
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,ដើម្បីផ្តល់និង Bill
@@ -1722,8 +1739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,Bom {0} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,ការត្រួតពិនិត្យសេចក្តីអនុញ្ញាត
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ជួរដេក # {0}: ឃ្លាំងគឺជាការចាំបាច់បានច្រានចោលការប្រឆាំងនឹងធាតុច្រានចោល {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,ការទូទាត់
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,គ្រប់គ្រងការបញ្ជាទិញរបស់អ្នក
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,ការទូទាត់
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,គ្រប់គ្រងការបញ្ជាទិញរបស់អ្នក
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,ពេលវេលាពិតប្រាកដនិងការចំណាយ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ស្នើសុំសម្ភារៈនៃអតិបរមា {0} អាចត្រូវបានធ្វើឡើងសម្រាប់ធាតុ {1} នឹងដីកាសម្រេចលក់ {2}
 DocType: Employee,Salutation,ពាក្យសួរសុខទុក្ខ
@@ -1732,7 +1749,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,ក៏នឹងអនុវត្តសម្រាប់វ៉ារ្យ៉ង់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ទ្រព្យសម្បត្តិដែលមិនអាចត្រូវបានលុបចោល, ដូចដែលវាមានរួចទៅ {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},បុគ្គលិក {0} នៅថ្ងៃពាក់កណ្តាលនៅលើ {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ម៉ោងធ្វើការសរុបមិនគួរត្រូវបានធំជាងម៉ោងធ្វើការអតិបរមា {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ម៉ោងធ្វើការសរុបមិនគួរត្រូវបានធំជាងម៉ោងធ្វើការអតិបរមា {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,ធាតុបាច់នៅក្នុងពេលនៃការលក់។
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,ជាក់ស្តែ Qty
 DocType: Sales Invoice Item,References,ឯកសារយោង
@@ -1742,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,អ្នកបានបញ្ចូលធាតុស្ទួន។ សូមកែតម្រូវនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,រង
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,ចលនាទ្រព្យសម្បត្តិ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,រទេះថ្មី
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,ធាតុ {0} គឺមិនមែនជាធាតុសៀរៀល
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,បង្កើតបញ្ជីអ្នកទទួល
 DocType: Vehicle,Wheels,កង់
@@ -1772,10 +1790,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ធាតុសម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,មិនអនុញ្ញាតការបង្កើតនៃការពេលវេលាដែលនឹងដីកាកំណត់ហេតុផលិតកម្ម។ ប្រតិបត្ដិការនឹងមិនត្រូវបានតាមដានប្រឆាំងនឹងដីកាសម្រេចរបស់ផលិតកម្ម
 DocType: Student,Student Mobile Number,លេខទូរស័ព្ទរបស់សិស្ស
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,អតិថិជន&gt; ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន&gt; ដែនដី
 DocType: Item,Has Variants,មានវ៉ារ្យ៉ង់
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},អ្នកបានជ្រើសរួចហើយចេញពីធាតុ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,សូមរៀបចំបុគ្គលិកដាក់ឈ្មោះប្រព័ន្ធជាធនធានមនុ&gt; ការកំណត់ធនធានមនុស្ស
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ឈ្មោះរបស់ចែកចាយប្រចាំខែ
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,ឪពុកម្តាយរបស់បុគ្គលលក់
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,សូមបញ្ជាក់រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមក្នុងក្រុមហ៊ុន Master និងលំនាំដើមជាសកល
@@ -1818,7 +1834,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,កាលបរិច្ឆេទដោយសារតែមិនអាចមានមុនពេលការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,វេបសាយធាតុគ្រុប
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,ភារកិច្ចនិងពន្ធ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទយោង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទយោង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ធាតុទូទាត់មិនអាចត្រូវបានត្រងដោយ {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,តារាងសម្រាប់ធាតុដែលនឹងត្រូវបានបង្ហាញនៅក្នុងវ៉ិបសាយ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,ការផ្គត់ផ្គង់ Qty
@@ -1834,7 +1850,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,សេចក្តីយោងជួរដេក
 DocType: Installation Note,Installation Time,ពេលដំឡើង
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,សេចក្ដីលម្អិតគណនី
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,លុបប្រតិបត្តិការទាំងអស់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុននេះ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,លុបប្រតិបត្តិការទាំងអស់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុននេះ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ជួរដេក # {0}: ប្រតិបត្ដិការ {1} មិនត្រូវបានបញ្ចប់សម្រាប់ {2} qty ទំនិញសម្រេចនៅក្នុងផលិតកម្មលំដាប់ # {3} ។ សូមធ្វើឱ្យទាន់សម័យស្ថានភាពកំណត់ហេតុម៉ោងប្រតិបត្ដិការតាមរយៈការ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ការវិនិយោគ
 DocType: Issue,Resolution Details,ពត៌មានលំអិតការដោះស្រាយ
@@ -1843,6 +1859,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,សូមបញ្ចូលសំណើសម្ភារៈនៅក្នុងតារាងខាងលើ
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,ឈ្មោះគុណលក្ខណៈ
 DocType: BOM,Show In Website,បង្ហាញនៅក្នុងវេបសាយ
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,បង្ហាញបរិមាណនៅលើគេហទំព័រ
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវបង់សរុប
 DocType: Task,Expected Time (in hours),ពេលវេលាដែលគេរំពឹងថា (គិតជាម៉ោង)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),សូមពិនិត្យមើលនៅក្នុង (ក្រុម)
@@ -1870,7 +1887,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ប្រាក់ចំណូលគយបានធ្វើម្តងទៀត
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ត្រូវតែមានតួនាទីជា &quot;អ្នកអនុម័តការចំណាយ&quot;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,គូ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,ជ្រើស Bom និង Qty សម្រាប់ផលិតកម្ម
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ជ្រើស Bom និង Qty សម្រាប់ផលិតកម្ម
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,កាលវិភាគរំលស់
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ប្រឆាំងនឹងគណនី
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,ថ្ងៃពាក់កណ្តាលកាលបរិច្ឆេទគួរត្រូវបានរវាងពីកាលបរិច្ឆេទនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ
@@ -1897,6 +1914,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,ចំនួនរថយន្ត
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ថ្ងៃដែលនឹងត្រូវកើតឡើងវិក្កយបត្របញ្ឈប់ការ
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,ចំនួនប្រាក់កម្ចី
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ជួរដេក {0}: លោក Bill នៃសម្ភារៈមិនបានរកឃើញសម្រាប់ធាតុ {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ចំនួនសរុបដែលបានបម្រុងទុកស្លឹក {0} មិនអាចតិចជាងស្លឹកត្រូវបានអនុម័តរួចទៅហើយ {1} សម្រាប់រយៈពេលនេះ
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,គណនីអ្នកទទួល
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ប្រាជ្ញាលក់វិភាគ
@@ -1908,7 +1926,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,ដោយផ្អែកលើការចែកចាយការចោទប្រកាន់
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,ការកំណត់ធនធានមនុស្ស
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,ប្រាក់កម្ចីសង
 DocType: Salary Slip,net pay info,info ប្រាក់ខែសុទ្ធ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយគឺត្រូវរង់ចាំការអនុម័ត។ មានតែការអនុម័តលើការចំណាយនេះអាចធ្វើឱ្យស្ថានភាពទាន់សម័យ។
 DocType: Email Digest,New Expenses,ការចំណាយថ្មី
@@ -1928,7 +1945,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,កាលពីឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុរបស់អ្នកនឹងបញ្ចប់នៅថ្ងៃ
 DocType: POS Profile,Price List,តារាងតម្លៃ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ឥឡូវនេះជាលំនាំដើមឆ្នាំសារពើពន្ធនេះ។ សូមធ្វើឱ្យកម្មវិធីរុករករបស់អ្នកសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរមានប្រសិទ្ធិភាព។
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,ប្តឹងទាមទារសំណងលើការចំណាយ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ប្តឹងទាមទារសំណងលើការចំណាយ
 DocType: Issue,Support,ការគាំទ្រ
 ,BOM Search,ស្វែងរក Bom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),បិទ (បើក + + សរុប)
@@ -1950,10 +1967,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,ចំណាត់ថ្នាក់នៃអតិថិជនដោយតំបន់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,ចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សេងគ្នាត្រូវតែសូន្យ
 DocType: Project,Gross Margin,ប្រាក់ចំណេញដុល
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,សូមបញ្ចូលធាតុដំបូងផលិតកម្ម
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,សូមបញ្ចូលធាតុដំបូងផលិតកម្ម
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់ធនាគារគណនាតុល្យភាព
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,អ្នកប្រើដែលបានបិទ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,សម្រង់
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,សម្រង់
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,ការកាត់សរុប
 ,Production Analytics,វិភាគផលិតកម្ម
@@ -1964,13 +1981,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,អតិថិជន / អ្នកដឹកនាំការអាសយដ្ឋាន
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ព្រមាន: វិញ្ញាបនបត្រ SSL មិនត្រឹមត្រូវលើឯកសារភ្ជាប់ {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,សិទ្ធិទទួលបាន
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",ការនាំមុខជួយឱ្យអ្នកទទួលអាជីវកម្មការបន្ថែមទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកទាំងអស់និងច្រើនទៀតតម្រុយរបស់អ្នក
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",ការនាំមុខជួយឱ្យអ្នកទទួលអាជីវកម្មការបន្ថែមទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកទាំងអស់និងច្រើនទៀតតម្រុយរបស់អ្នក
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,ប្រតិបត្ដិការពេលវេលាពិតប្រាកដ
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),ដែលអាចអនុវត្តទៅ (អ្នកប្រើប្រាស់)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,កាត់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,ការពិពណ៌នាការងារ
 DocType: Student Applicant,Applied,អនុវត្ត
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,qty ដូចជាក្នុងមួយហ៊ុន UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,qty ដូចជាក្នុងមួយហ៊ុន UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,ឈ្មោះ Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","តួអក្សរពិសេសលើកលែងតែ &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;&quot; ។ និង &quot;/&quot; មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងការដាក់ឈ្មោះរបស់ស៊េរី"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","រក្សាដាននៃការលក់យុទ្ធនាការ។ រក្សាដាននៃការនាំមុខ, សម្រង់សម្តី, ការលក់លំដាប់លពីយុទ្ធនាការដើម្បីវាស់ស្ទង់ត្រឡប់ទៅលើការវិនិយោគ។"
 DocType: Expense Claim,Approver,ការអនុម័ត
@@ -1980,7 +1998,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងកម្មន្តសាល
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},សៀរៀល {0} គ្មានរីករាយជាមួយនឹងស្ថិតនៅក្រោមការធានា {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,ចំណាំដឹកជញ្ជូនពុះចូលទៅក្នុងកញ្ចប់។
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,ការនាំចេញ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,ការនាំចេញ
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកសរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ត្រូវបានបញ្ជូនទៅកាន់អតិថិជន
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,តម្លៃសំណល់អេតចាយសម្ភារៈ
@@ -1992,7 +2010,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ការចំណាយនានា
 DocType: Global Defaults,Default Company,ក្រុមហ៊ុនលំនាំដើម
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ការចំណាយឬគណនីភាពខុសគ្នាគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} វាជាការរួមភាគហ៊ុនតម្លៃផលប៉ះពាល់
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",មិនអាច overbill សម្រាប់ធាតុនៅ {0} {1} ជួរដេកច្រើនជាង {2} ។ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យ overbilling សូមកំណត់នៅក្នុងការកំណត់ហ៊ុន
 DocType: Payment Request,PR,ការិយាល័យទទួលជំនួយផ្ទាល់
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ឈ្មោះធនាគារ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -2001,7 +2018,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,ចំណាំ: អ៊ីម៉ែលនឹងមិនត្រូវបានផ្ញើទៅកាន់អ្នកប្រើជនពិការ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,ជ្រើសក្រុមហ៊ុន ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,ប្រសិនបើអ្នកទុកវាឱ្យទទេទាំងអស់ពិចារណាសម្រាប់នាយកដ្ឋាន
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",ប្រភេទការងារ (អចិន្ត្រយ៍កិច្ចសន្យាហាត់ជាដើម) ។
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",ប្រភេទការងារ (អចិន្ត្រយ៍កិច្ចសន្យាហាត់ជាដើម) ។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} គឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,ពីរសប្តាហ៍
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ចាប់ពីរូបិយប័ណ្ណ
@@ -2011,13 +2028,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),អត្រាការប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 DocType: Student Guardian,Others,អ្នកផ្សេងទៀត
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនទាន់បែងចែក
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,មិនអាចរកឃើញធាតុផ្គូផ្គងជាមួយ។ សូមជ្រើសតម្លៃមួយចំនួនផ្សេងទៀតសម្រាប់ {0} ។
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,មិនអាចរកឃើញធាតុផ្គូផ្គងជាមួយ។ សូមជ្រើសតម្លៃមួយចំនួនផ្សេងទៀតសម្រាប់ {0} ។
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",ផលិតផលឬសេវាកម្មដែលត្រូវបានទិញលក់ឬទុកនៅក្នុងភាគហ៊ុន។
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,គ្មានការធ្វើឱ្យទាន់សម័យជាច្រើនទៀត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,មិនអាចជ្រើសប្រភេទការចោទប្រកាន់ថាជា &quot;នៅលើចំនួនជួរដេកមុន &#39;ឬ&#39; នៅលើជួរដេកសរុបមុន&quot; សម្រាប់ជួរដេកដំបូង
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ធាតុកូនមិនគួរជាផលិតផលកញ្ចប់។ សូមយកធាតុ `{0}` និងរក្សាទុក
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,វិស័យធនាគារ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,បន្ថែម Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,ធាតុសេវា
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,សូមចុចលើ &#39;បង្កើតកាលវិភាគ&#39; ដើម្បីទទួលបាននូវកាលវិភាគ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,មានកំហុសខណៈពេលលុបកាលវិភាគដូចខាងក្រោមមាន:
@@ -2028,7 +2046,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,ក្នុងដំណើរការ
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise បញ្ចុះតំលៃ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,មែកធាងនៃគណនីហិរញ្ញវត្ថុ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} នឹងដីកាសម្រេចលក់ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} នឹងដីកាសម្រេចលក់ {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,ទ្រព្យសកម្មថេរ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,សារពើភ័ណ្ឌស៊េរី
 DocType: Employee Loan,Account Info,ព័តគណនី
@@ -2041,7 +2059,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,សណ្តាប់ធ្នាប់ការលក់ទៅការទូទាត់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,នាយកប្រតិបត្តិ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ពត៌មានលំអិតពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,សូមជ្រើសរើសគណនីដែលត្រឹមត្រូវ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,សូមជ្រើសរើសគណនីដែលត្រឹមត្រូវ
 DocType: Item,Weight UOM,ទំងន់ UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,និយោជិតបានប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធ
 DocType: Employee,Blood Group,ក្រុមឈាម
@@ -2064,6 +2082,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,សូមបញ្ជាក់ជាប្រទេសមួយសម្រាប់វិធានការដឹកជញ្ជូននេះឬពិនិត្យមើលការដឹកជញ្ជូននៅទូទាំងពិភពលោក
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,តម្លៃចូលសរុប
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ឥណពន្ធវីសាដើម្បីត្រូវបានទាមទារ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",Timesheets ជួយរក្សាដាននៃពេលវេលាការចំណាយនិងវិក័យប័ត្រសំរាប់ការសកម្មភាពដែលបានធ្វើដោយក្រុមរបស់អ្នក
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,បញ្ជីតម្លៃទិញ
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ផ្តល់ជូននូវរយៈពេល
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,គ្រប់គ្រងគុណភាព
@@ -2077,12 +2096,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,បង្កើតសម្ភារៈសំណើរ (MRP) និងការបញ្ជាទិញផលិតផល។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,សរុបវិក័យប័ត្រ AMT
 DocType: BOM,Conversion Rate,អត្រាការប្រែចិត្តជឿ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ស្វែងរកផលិតផល
 DocType: Timesheet Detail,To Time,ទៅពេល
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),ការអនុម័តតួនាទី (ខាងលើតម្លៃដែលបានអនុញ្ញាត)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,ឥណទានទៅគណនីត្រូវតែជាគណនីទូទាត់មួយ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,ឥណទានទៅគណនីត្រូវតែជាគណនីទូទាត់មួយ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},ការហៅខ្លួនឯង Bom: {0} មិនអាចជាឪពុកម្តាយឬកូនរបស់ {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Qty បានបញ្ចប់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} មានតែគណនីឥណពន្ធអាចត្រូវបានតភ្ជាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុឥណទានផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} មានតែគណនីឥណពន្ធអាចត្រូវបានតភ្ជាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុឥណទានផ្សេងទៀត
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,បញ្ជីតម្លៃ {0} ត្រូវបានបិទ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ជួរដេក {0}: Qty បញ្ចប់មិនអាចមានច្រើនជាង {1} សម្រាប់ប្រតិបត្តិការ {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,អនុញ្ញាតឱ្យបន្ថែមម៉ោង
@@ -2095,13 +2115,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,អាសយដ្ឋានថ្មី
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,ទំហំគំរូ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,សូមបញ្ចូលឯកសារបង្កាន់ដៃ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបាន invoiced រួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបាន invoiced រួចទៅហើយ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',សូមបញ្ជាក់ត្រឹមត្រូវមួយ &quot;ពីសំណុំរឿងលេខ&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានធ្វើឡើងនៅក្រោមការក្រុមនោះទេប៉ុន្តែធាតុដែលអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការដែលមិនមែនជាក្រុម
 DocType: Project,External,ខាងក្រៅ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,អ្នកប្រើនិងសិទ្ធិ
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlogging ។
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},ការបញ្ជាទិញផលិតកម្មបានបង្កើត: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},ការបញ្ជាទិញផលិតកម្មបានបង្កើត: {0}
 DocType: Branch,Branch,សាខា
 DocType: Guardian,Mobile Number,លេខទូរសព្ទចល័ត
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ការបោះពុម្ពនិងម៉ាក
@@ -2110,8 +2130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,គ្មានសៀរៀល {0} មិនបានរកឃើញ
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,បាច់សិស្ស
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,អតិថិជនរបស់អ្នក
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,ធ្វើឱ្យសិស្ស
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},អ្នកបានត្រូវអញ្ជើញដើម្បីសហការគ្នាលើគម្រោងនេះ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,ធ្វើឱ្យសិស្ស
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},អ្នកបានត្រូវអញ្ជើញដើម្បីសហការគ្នាលើគម្រោងនេះ: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,ប្លុកកាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,ដាក់ពាក្យឥឡូវនេះ
 DocType: Sales Order,Not Delivered,មិនបានផ្តល់
@@ -2124,7 +2144,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលចំណាយថវិកាអស់
 DocType: Student Admission,Application Fee,ថ្លៃសេវាកម្មវិធី
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,ដាក់ស្នើប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ការបញ្ចុះតម្លៃ Maxiumm សម្រាប់ធាតុ {0} គឺ {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ការបញ្ចុះតម្លៃ Maxiumm សម្រាប់ធាតុ {0} គឺ {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,នាំចូលក្នុងក្រុម
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,អាសយដ្ឋាន &amp; ទំនាក់ទំនង
 DocType: SMS Log,Sender Name,ឈ្មោះរបស់អ្នកផ្ញើ
@@ -2132,7 +2152,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,ដែលបានផ្ញើទៅ
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,ធ្វើឱ្យការលក់វិក័យប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,កម្មវិធី
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,ទំនាក់ទំនងក្រោយកាលបរិច្ឆេទមិនអាចមានក្នុងពេលកន្លងមក
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,ទំនាក់ទំនងក្រោយកាលបរិច្ឆេទមិនអាចមានក្នុងពេលកន្លងមក
 DocType: Company,For Reference Only.,ឯកសារយោងប៉ុណ្ណោះ។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},មិនត្រឹមត្រូវ {0} {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2151,8 +2171,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,ម៉ោងដឹកជញ្ជូន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Ageing ដោយផ្អែកលើការ
 DocType: Item,End of Life,ចុងបញ្ចប់នៃជីវិត
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,ការធ្វើដំណើរ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,គ្មានប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធសកម្មឬបានរកឃើញសម្រាប់បុគ្គលិកលំនាំដើម {0} សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ឱ្យ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ការធ្វើដំណើរ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,គ្មានប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធសកម្មឬបានរកឃើញសម្រាប់បុគ្គលិកលំនាំដើម {0} សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ឱ្យ
 DocType: Leave Block List,Allow Users,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើ
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,គ្មានគយចល័ត
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,តាមដានចំណូលដាច់ដោយឡែកនិងចំសម្រាប់បញ្ឈរផលិតផលឬការបែកបាក់។
@@ -2160,9 +2180,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,តម្លៃដែលធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,ធាតុរៀបចំ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាបង្ហាញប្រាក់ខែ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,សម្ភារៈសេវាផ្ទេរប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,សម្ភារៈសេវាផ្ទេរប្រាក់
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","បញ្ជាក់ប្រតិបត្តិការ, ការចំណាយប្រតិបត្ដិការនិងផ្ដល់ឱ្យនូវប្រតិបត្ដិការតែមួយគត់នោះទេដើម្បីឱ្យប្រតិបត្តិការរបស់អ្នក។"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,សូមកំណត់កើតឡើងបន្ទាប់ពីរក្សាទុក
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,សូមកំណត់កើតឡើងបន្ទាប់ពីរក្សាទុក
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,គណនីចំនួនទឹកប្រាក់ជ្រើសការផ្លាស់ប្តូរ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,បញ្ជីតម្លៃរូបិយប័ណ្ណ
 DocType: Naming Series,User must always select,អ្នកប្រើដែលត្រូវតែជ្រើសតែងតែ
@@ -2179,27 +2199,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,ប្រាក់ Earnest បាន
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,បង្កើតប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,traceability
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់&gt; ប្រភេទផ្គត់ផ្គង់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ប្រភពមូលនិធិ (បំណុល)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានក្នុងមួយជួរដេក {0} ({1}) ត្រូវតែមានដូចគ្នាបរិមាណផលិត {2}
 DocType: Appraisal,Employee,បុគ្គលិក
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,សូមកំណត់ថ្នាក់ទីសម្រាប់ treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយឱ្យបានពេញលេញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយឱ្យបានពេញលេញ
 DocType: Training Event,End Time,ពេលវេលាបញ្ចប់
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែសកម្ម {0} បានរកឃើញសម្រាប់ {1} បុគ្គលិកសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ឱ្យ
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,កាត់ការទូទាត់ឬការបាត់បង់
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,លក្ខខណ្ឌនៃកិច្ចសន្យាស្តង់ដាមួយសម្រាប់ការលក់ឬទិញ។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,ក្រុមតាមប័ណ្ណ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,បំពង់បង្ហូរប្រេងការលក់
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,សិស្សជំនាន់ទីរបស់សិស្ស
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},សូមកំណត់គណនីលំនាំដើមនៅក្នុងសមាសភាគប្រាក់ខែ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},សូមកំណត់គណនីលំនាំដើមនៅក្នុងសមាសភាគប្រាក់ខែ {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,តម្រូវការនៅលើ
 DocType: Rename Tool,File to Rename,ឯកសារដែលត្រូវប្តូរឈ្មោះ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},សូមជ្រើស Bom សម្រាប់ធាតុក្នុងជួរដេក {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},ចំនួនលំដាប់ Purchse បានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},ចំនួនលំដាប់ Purchse បានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Bom បានបញ្ជាក់ {0} មិនមានសម្រាប់ធាតុ {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,កាលវិភាគថែរក្សា {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,កាលវិភាគថែរក្សា {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយបានអនុម័ត
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ប័ណ្ណប្រាក់ខែរបស់បុគ្គលិក {0} បានបង្កើតឡើងរួចទៅហើយសម្រាប់រយៈពេលនេះ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ប័ណ្ណប្រាក់ខែរបស់បុគ្គលិក {0} បានបង្កើតឡើងរួចទៅហើយសម្រាប់រយៈពេលនេះ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,ឱសថ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,តម្លៃនៃធាតុដែលបានទិញ
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,ការលក់លំដាប់ដែលបានទាមទារ
@@ -2215,14 +2235,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,ចូលរួមកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Warranty Claim,Raised By,បានលើកឡើងដោយ
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,គណនីទូទាត់ប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,សូមបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុនដើម្បីបន្ត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,សូមបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុនដើម្បីបន្ត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធក្នុងគណនីអ្នកទទួល
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,ទូទាត់បិទ
 DocType: Offer Letter,Accepted,បានទទួលយក
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ឈ្មោះក្រុមសិស្ស
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,សូមប្រាកដថាអ្នកពិតជាចង់លុបប្រតិបតិ្តការទាំងអស់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុននេះ។ ទិន្នន័យមេរបស់អ្នកនឹងនៅតែជាវាគឺជា។ សកម្មភាពនេះមិនអាចមិនធ្វើវិញ។
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,សូមប្រាកដថាអ្នកពិតជាចង់លុបប្រតិបតិ្តការទាំងអស់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុននេះ។ ទិន្នន័យមេរបស់អ្នកនឹងនៅតែជាវាគឺជា។ សកម្មភាពនេះមិនអាចមិនធ្វើវិញ។
 DocType: Room,Room Number,លេខបន្ទប់
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},សេចក្ដីយោងមិនត្រឹមត្រូវ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},សេចក្ដីយោងមិនត្រឹមត្រូវ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) មិនអាចច្រើនជាងការគ្រោងទុក quanitity ({2}) នៅក្នុងផលិតកម្មលំដាប់ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,វិធានការដឹកជញ្ជូនស្លាក
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,វេទិកាអ្នកប្រើ
@@ -2234,7 +2254,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,បទពិសោធន៍ការងារមុន
 DocType: Stock Entry,For Quantity,ចប់
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},សូមបញ្ចូលសម្រាប់ធាតុគ្រោងទុក Qty {0} នៅក្នុងជួរដេក {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} មិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} មិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,សំណើសម្រាប់ធាតុ។
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,គោលបំណងផលិតដោយឡែកពីគ្នានឹងត្រូវបានបង្កើតសម្រាប់ធាតុដ៏ល្អគ្នាបានបញ្ចប់។
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ត្រូវតែអវិជ្ជមាននៅក្នុងឯកសារត្រឡប់មកវិញ
@@ -2261,7 +2281,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,ស្ថានីយការងារលំនាំដើម
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,សារពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយបានអនុម័ត
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ការកាត់ឬការបាត់បង់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} ត្រូវបានបិទ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} ត្រូវបានបិទ
 DocType: Email Digest,How frequently?,តើធ្វើដូចម្តេចឱ្យបានញឹកញាប់?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,ទទួលបានភាគហ៊ុននាពេលបច្ចុប្បន្ន
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,មែកធាងនៃលោក Bill នៃសម្ភារៈ
@@ -2283,16 +2303,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,ការអនុម័តរបស់អ្នកប្រើមិនអាចជាដូចគ្នាទៅនឹងអ្នកប្រើច្បាប់នេះត្រូវបានអនុវត្ត
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),អត្រាការប្រាក់មូលដ្ឋាន (ដូចជាក្នុងមួយហ៊ុន UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,គ្មានសារជាអក្សរដែលបានស្នើ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ទុកឱ្យដោយគ្មានប្រាក់ខែមិនផ្គូផ្គងនឹងកំណត់ត្រាកម្មវិធីចាកចេញអនុម័ត
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ទុកឱ្យដោយគ្មានប្រាក់ខែមិនផ្គូផ្គងនឹងកំណត់ត្រាកម្មវិធីចាកចេញអនុម័ត
 DocType: Campaign,Campaign-.####,យុទ្ធនាការ។ - ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,ជំហានបន្ទាប់
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,សូមផ្ដល់ធាតុដែលបានបញ្ជាក់នៅក្នុងអត្រាការប្រាក់ល្អបំផុតដែលអាចធ្វើទៅបាន
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,សូមផ្ដល់ធាតុដែលបានបញ្ជាក់នៅក្នុងអត្រាការប្រាក់ល្អបំផុតដែលអាចធ្វើទៅបាន
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,ដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពីឱកាសយ៉ាងជិតស្និទ្ធ 15 ថ្ងៃ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,ឆ្នាំបញ្ចប់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,កិច្ចសន្យាដែលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ការចែកចាយរបស់ភាគីទីបី / អ្នកចែកបៀ / គណៈកម្មការរបស់ភ្នាក់ងារ / បុត្រសម្ព័ន្ធ / លក់បន្តដែលលក់ផលិតផលរបស់ក្រុមហ៊ុនសម្រាប់គណៈកម្មាការមួយ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} ប្រឆាំងនឹងការទិញលំដាប់ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} ប្រឆាំងនឹងការទិញលំដាប់ {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","បញ្ចូលប៉ារ៉ាម៉ែត្រ URL ឋិតិវន្តនៅទីនេះ (ឧ។ អ្នកផ្ញើ = ERPNext, ឈ្មោះអ្នកប្រើ = ERPNext ពាក្យសម្ងាត់ = 1234 ល)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),ពិតប្រាកដចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ (តាមរយៈសន្លឹកម៉ោង)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,នេះត្រូវបានគេហទំព័រជាឧទាហរណ៍មួយបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិពី ERPNext
@@ -2323,9 +2343,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},កំណត់ត្រាថ្លៃសេវាបានបង្កើត - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,គណនីទ្រព្យសកម្មប្រភេទ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},មិនអាចបង្កើតធាតុជាច្រើនទៀត {0} ជាងបរិមាណលំដាប់លក់ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,ភាគហ៊ុនចូល {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,ភាគហ៊ុនចូល {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,គណនីធនាគារ / សាច់ប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,បន្ទាប់ទំនាក់ទំនងដោយមិនអាចជាដូចគ្នានឹងអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលនាំមុខ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,បន្ទាប់ទំនាក់ទំនងដោយមិនអាចជាដូចគ្នានឹងអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលនាំមុខ
 DocType: Tax Rule,Billing City,ទីក្រុងវិក័យប័ត្រ
 DocType: Asset,Manual,សៀវភៅដៃ
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,គណនីប្រាក់បៀវត្សសមាសភាគ
@@ -2354,7 +2374,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,ប្រាក់ចំណូលសរុប
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ពេលវេលាដែលបានសមា្ភារៈត្រូវបានទទួល
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,អត្រាចេញ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,ចៅហ្វាយសាខាអង្គការ។
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,ចៅហ្វាយសាខាអង្គការ។
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ឬ
 DocType: Sales Order,Billing Status,ស្ថានភាពវិក័យប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,រាយការណ៍បញ្ហា
@@ -2386,7 +2406,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,ឯកសារបង្កាន់ដៃត្រូវជូន
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,ទទួលបានការ Qty
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,សៀរៀលគ្មាន / បាច់
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,មិនបានបង់និងការមិនផ្តល់
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,មិនបានបង់និងការមិនផ្តល់
 DocType: Product Bundle,Parent Item,ធាតុមេ
 DocType: Account,Account Type,ប្រភេទគណនី
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2396,7 +2416,7 @@
 ,To Produce,ផលិត
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,បើកប្រាក់បៀវត្ស
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",ចំពោះជួរដេកនៅ {0} {1} ។ ដើម្បីរួមបញ្ចូល {2} នៅក្នុងអត្រាធាតុជួរដេក {3} ត្រូវតែត្រូវបានរួមបញ្ចូល
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,ធ្វើឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,ធ្វើឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),ការកំណត់អត្តសញ្ញាណនៃកញ្ចប់សម្រាប់ការចែកចាយ (សម្រាប់បោះពុម្ព)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,បរិមាណបំរុងទុក
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ទទួលទិញរបស់របរ
@@ -2406,20 +2426,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,ពុម្ពជនពិការមិនត្រូវពុម្ពលំនាំដើម
 DocType: Account,Income Account,គណនីប្រាក់ចំណូល
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ចំនួនទឹកប្រាក់របស់អតិថិជនជារូបិយប័ណ្ណ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,ការដឹកជញ្ជូន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,ការដឹកជញ្ជូន
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qty នាពេលបច្ចុប្បន្ន
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",សូមមើល &quot;អត្រានៃមូលដ្ឋាននៅលើសម្ភារៈ&quot; នៅក្នុងផ្នែកទីផ្សារ
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,តំបន់ភារកិច្ចសំខាន់
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","ជំនាន់របស់សិស្សជួយអ្នកតាមដានការចូលរួម, ការវាយតម្លៃនិងថ្លៃសម្រាប់សិស្សនិស្សិត"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","ជំនាន់របស់សិស្សជួយអ្នកតាមដានការចូលរួម, ការវាយតម្លៃនិងថ្លៃសម្រាប់សិស្សនិស្សិត"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកសរុប
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,ប្រភេទស្នើសុំសម្ភារៈ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},ភាពត្រឹមត្រូវទិនានុប្បវត្តិធាតុសម្រាប់ប្រាក់ខែពី {0} ទៅ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},ភាពត្រឹមត្រូវទិនានុប្បវត្តិធាតុសម្រាប់ប្រាក់ខែពី {0} ទៅ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","ផ្ទុកទិន្នន័យមូលដ្ឋាននេះគឺជាការពេញលេញ, មិនបានរក្សាទុក"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ជួរដេក {0}: UOM ការប្រែចិត្តជឿកត្តាគឺជាការចាំបាច់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,យោង
 DocType: Budget,Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,# កាតមានទឹកប្រាក់
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ទិញសារលំដាប់
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,ការដឹកជញ្ជូនក្នុងប្រទេស
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,លាក់លេខសម្គាល់របស់អតិថិជនពន្ធពីការលក់
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,ផ្ទុកឡើងរបស់ HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,កាលបរិច្ឆេទបន្ថយ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",វិធានការកំណត់តម្លៃត្រូវបានផលិតដើម្បីសរសេរជាន់ពីលើតារាងតម្លៃ / កំណត់ជាភាគរយបញ្ចុះតម្លៃដោយផ្អែកលើលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យមួយចំនួន។
@@ -2439,6 +2461,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% វឌ្ឍនភាព
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,ការកើនឡើង / ខាតបោះចោលទ្រព្យសកម្ម
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',នឹងផ្ញើអ៊ីមែលអំពីព្រឹត្តិការណ៍នេះឱ្យទៅបុគ្គលិកដែលមានស្ថានភាព &quot;ការបើកចំហ&quot;
+DocType: Task,Depends on Tasks,អាស្រ័យលើភារកិច្ច
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,គ្រប់គ្រងក្រុមផ្ទាល់ខ្លួនដើមឈើ។
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយថ្មីរបស់ឈ្មោះ
@@ -2447,7 +2470,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,មិនមែននៅក្នុងផ្សារ
 DocType: Appraisal,HR User,ធនធានមនុស្សរបស់អ្នកប្រើប្រាស់
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់កាត់
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,បញ្ហានានា
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,បញ្ហានានា
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},ស្ថានភាពត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ឥណពន្ធដើម្បី
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,បានទាមទារសម្រាប់តែធាតុគំរូ។
@@ -2464,7 +2487,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,លេខមូលប្បទានប័ត្រ
 ,Sales Browser,កម្មវិធីរុករកការលក់
 DocType: Journal Entry,Total Credit,ឥណទានសរុប
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ព្រមាន: មួយទៀត {0} {1} # មានប្រឆាំងនឹងធាតុភាគហ៊ុន {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ព្រមាន: មួយទៀត {0} {1} # មានប្រឆាំងនឹងធាតុភាគហ៊ុន {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,ក្នុងតំបន់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ឥណទាននិងបុរេប្រទាន (ទ្រព្យសម្បត្តិ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ជំពាក់បំណុល
@@ -2472,7 +2495,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,ផលិតផលដែលមានលក្ខណៈពិសេសគេហទំព័រ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,ក្រុមការវាយតំលៃទាំងអស់
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,ឈ្មោះឃ្លាំងថ្មី
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),សរុប {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),សរុប {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,សណ្ធានដី
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,សូមនិយាយពីមិនមាននៃការមើលដែលបានទាមទារ
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,វិធីសាស្រ្តវាយតម្លៃលំនាំដើម
@@ -2484,13 +2507,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,ស្ថានភាពស្នើសុំ
 DocType: Fees,Fees,ថ្លៃសេវា
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,បញ្ជាក់អត្រាប្តូរប្រាក់ដើម្បីបម្លែងរូបិយប័ណ្ណមួយទៅមួយផ្សេងទៀត
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,សម្រង់ {0} ត្រូវបានលុបចោល
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,សម្រង់ {0} ត្រូវបានលុបចោល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,ចំនួនសរុប
 DocType: Sales Partner,Targets,គោលដៅ
 DocType: Price List,Price List Master,តារាងតម្លៃអនុបណ្ឌិត
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ទាំងអស់តិបត្តិការអាចនឹងត្រូវបានដាក់ស្លាកលក់បានច្រើនជនលក់ប្រឆាំងនឹង ** ** ដូច្នេះអ្នកអាចកំណត់និងត្រួតពិនិត្យគោលដៅ។
 ,S.O. No.,សូលេខ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},សូមបង្កើតអតិថិជនពីអ្នកដឹកនាំការ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},សូមបង្កើតអតិថិជនពីអ្នកដឹកនាំការ {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,អនុវត្តសម្រាប់បណ្តាប្រទេស
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ទុកឱ្យកម្មវិធីដែលមានស្ថានភាពប៉ុណ្ណោះ &#39;ត្រូវបានអនុម័ត &quot;និង&quot; បដិសេធ &quot;អាចត្រូវបានដាក់ស្នើ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},និស្សិតឈ្មោះក្រុមគឺជាការចាំបាច់ក្នុងជួរ {0}
@@ -2501,7 +2524,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,បានបញ្ចប់ការសិក្សា
 DocType: Leave Block List,Block Days,ប្លុកថ្ងៃ
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,ចូលរដ្ឋាករកម្ពុជា
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},ព្រមាន: ការលក់លំដាប់ {0} រួចហើយប្រឆាំងនឹងការទិញលំដាប់របស់អតិថិជន {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},ព្រមាន: ការលក់លំដាប់ {0} រួចហើយប្រឆាំងនឹងការទិញលំដាប់របស់អតិថិជន {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2516,8 +2539,9 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","លក្ខខណ្ឌក្នុងស្ដង់ដារនិងលក្ខខណ្ឌដែលអាចត្រូវបានបន្ថែមទៅការលក់និងការទិញ។ ឧទាហរណ៏: 1. សុពលភាពនៃការផ្តល់ជូននេះ។ 1. លក្ខខណ្ឌក្នុងការទូទាត់ (មុន, នៅលើឥណទានដែលជាផ្នែកមួយមុនល) ។ 1. តើអ្វីជាការបន្ថែម (ឬបង់ដោយអតិថិជន) ។ 1. សុវត្ថិភាពការព្រមាន / ការប្រើប្រាស់។ 1. ការធានាប្រសិនបើមាន។ 1. ត្រឡប់គោលនយោបាយ។ 1. ល័ក្ខខ័ណ្ឌលើការដឹកជញ្ជូន, បើអនុវត្តបាន។ 1. វិធីនៃការដោះស្រាយវិវាទសំណងការទទួលខុសត្រូវជាដើម 1. អាសយដ្ឋាននិងទំនាក់ទំនងរបស់ក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នក។"
 DocType: Attendance,Leave Type,ប្រភេទការឈប់សម្រាក
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់វិក័យប័ត្រលំអិត
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,គណនីក្នុងការចំណាយ / ភាពខុសគ្នា ({0}) ត្រូវតែជា &quot;ចំណញឬខាត &#39;គណនី
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},កំហុសឈ្មោះ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},កំហុសឈ្មោះ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ការខ្វះខាត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} មិនបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹង {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ការចូលរួមសម្រាប់ការ {0} បុគ្គលិកត្រូវបានសម្គាល់រួចហើយ
@@ -2525,7 +2549,7 @@
 ,Salary Register,ប្រាក់បៀវត្សចុះឈ្មោះ
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,ឃ្លាំងមាតាបិតា
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,សរុប
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,កំណត់ប្រភេទប្រាក់កម្ចីនានា
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,កំណត់ប្រភេទប្រាក់កម្ចីនានា
 DocType: Bin,FCFS Rate,អត្រា FCFS
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដ៏ឆ្នើម
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),ពេលវេលា (នៅក្នុងនាទី)
@@ -2536,18 +2560,19 @@
 DocType: Account,Round Off,បិទការប្រកួតជុំទី
 ,Requested Qty,បានស្នើរសុំ Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,ប្រើសម្រាប់កន្រ្តកទំនិញ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},តម្លៃ {0} សម្រាប់គុណលក្ខណៈ {1} មិនមាននៅក្នុងបញ្ជីនៃធាតុត្រឹមត្រូវសម្រាប់ធាតុតម្លៃគុណលក្ខណៈ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},តម្លៃ {0} សម្រាប់គុណលក្ខណៈ {1} មិនមាននៅក្នុងបញ្ជីនៃធាតុត្រឹមត្រូវសម្រាប់ធាតុតម្លៃគុណលក្ខណៈ {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,សំណល់អេតចាយ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",បទចោទប្រកាន់នឹងត្រូវបានចែកដោយផ្អែកលើធាតុ qty សមាមាត្រឬបរិមាណជាមួយជម្រើសរបស់អ្នក
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,គោលបំនង
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,យ៉ាងហោចណាស់ធាតុមួយដែលគួរតែត្រូវបញ្ចូលដោយបរិមាណអវិជ្ជមាននៅក្នុងឯកសារវិលត្រឡប់មកវិញ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ប្រតិបត្ដិការ {0} យូរជាងម៉ោងធ្វើការដែលអាចប្រើណាមួយនៅក្នុងស្ថានីយការងារ {1}, បំបែកប្រតិបត្ដិការទៅក្នុងប្រតិបត្ដិការច្រើន"
 ,Requested,បានស្នើរសុំ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,គ្មានសុន្ទរកថា
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,គ្មានសុន្ទរកថា
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,ហួសកាលកំណត់
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,ភាគហ៊ុនបានទទួលប៉ុន្តែមិនបានផ្សព្វផ្សាយ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,គណនី root ត្រូវតែជាក្រុមមួយ
 DocType: Fees,FEE.,តំលៃ។
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,សង / បិទ
 DocType: Item,Total Projected Qty,សរុបរបស់គម្រោង Qty
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ឈ្មោះចែកចាយ
 DocType: Course,Course Code,ក្រមការពិតណាស់
@@ -2564,7 +2589,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ផ្ទេរសម្រាប់ការផលិតសម្ភារៈ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ភាគរយបញ្ចុះតម្លៃអាចត្រូវបានអនុវត្តទាំងការប្រឆាំងនឹងតារាងតម្លៃមួយឬសម្រាប់តារាងតម្លៃទាំងអស់។
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ពាក់កណ្តាលប្រចាំឆ្នាំ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,ចូលគណនេយ្យសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្សារ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,ចូលគណនេយ្យសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្សារ
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,ប្រេងម៉ាស៊ីន
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 ការលក់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,ធាតុ {0} មិនមាន
@@ -2588,19 +2613,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,បន្ថែមទៀតខ្នាតតូច
 DocType: Company,Standard Template,ទំព័រគំរូស្ដង់ដារ
 DocType: Training Event,Theory,ទ្រឹស្តី
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ព្រមាន: សម្ភារៈដែលបានស្នើ Qty គឺតិចជាងអប្បបរមាលំដាប់ Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ព្រមាន: សម្ភារៈដែលបានស្នើ Qty គឺតិចជាងអប្បបរមាលំដាប់ Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,គណនី {0} គឺការកក
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ផ្នែកច្បាប់អង្គភាព / តារាងរួមផ្សំជាមួយនឹងគណនីដាច់ដោយឡែកមួយដែលជាកម្មសិទ្ធិរបស់អង្គការនេះ។
 DocType: Payment Request,Mute Email,ស្ងាត់អ៊ីម៉ែល
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","អាហារ, ភេសជ្ជៈនិងថ្នាំជក់"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},ត្រឹមតែអាចធ្វើឱ្យការទូទាត់ប្រឆាំងនឹង unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,អត្រាការគណៈកម្មាការមិនអាចជាធំជាង 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,អត្រាការគណៈកម្មាការមិនអាចជាធំជាង 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,របបម៉ៅការ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,សូមបញ្ចូល {0} ដំបូង
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,ការឆ្លើយតបពីគ្មាន
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,ជាក់ស្តែងពេលវេលាបញ្ចប់
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ទាញយកឯកសារដែលត្រូវការ
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,ក្រុមហ៊ុនផលិតផ្នែកមួយចំនួន
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,ក្រុមហ៊ុនផលិតផ្នែកមួយចំនួន
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,ការប៉ាន់ប្រមាណនិងការចំណាយពេលវេលា
 DocType: Bin,Bin,bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,គ្មានសារដែលបានផ្ញើ
@@ -2628,11 +2653,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,សំណល់អេតចាយ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,គ្រប់គ្រងការលក់ដៃគូ។
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ប្រភេទអធិការកិច្ច
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,ប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ឃ្លាំងដោយមានមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាក្រុម។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,ប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ឃ្លាំងដោយមានមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាក្រុម។
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,លទ្ធផលរបស់ HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,ផុតកំណត់នៅថ្ងៃទី
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,បន្ថែមសិស្ស
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},សូមជ្រើស {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,បន្ថែមសិស្ស
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},សូមជ្រើស {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,ទម្រង់បែបបទគ្មាន C-
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,វត្តមានចំណាំទុក
@@ -2654,7 +2679,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,រយៈពេលសាកល្បង
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,មានតែថ្នាំងស្លឹកត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងប្រតិបត្តិការ
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ការអនុម័តការចំណាយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ជួរដេក {0}: ជាមុនប្រឆាំងនឹងការអតិថិជនត្រូវតែមានការឥណទាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ជួរដេក {0}: ជាមុនប្រឆាំងនឹងការអតិថិជនត្រូវតែមានការឥណទាន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ដែលមិនមែនជាក្រុមដែលជាក្រុម
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ធាតុបង្កាន់ដៃទិញសហការី
 DocType: Payment Entry,Pay,បង់ប្រាក់
@@ -2667,7 +2692,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ត្រូវការមុនពេលការដឹកជញ្ជូនអធិការកិច្ច
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,ត្រូវការមុនពេលការទិញអធិការកិច្ច
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,សកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច
-DocType: Payment Gateway,Gateway,ផ្លូវចេញចូល
 DocType: Fee Component,Fees Category,ថ្លៃសេវាប្រភេទ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទបន្ថយ។
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
@@ -2733,7 +2757,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,ទំព័រគំរូនៃពាក្យឬកិច្ចសន្យា។
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,អាស័យដ្ឋាននិងទំនាក់ទំនង
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,តើមានគណនីទូទាត់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ភាគហ៊ុនដែលមិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការប្រឆាំងនឹងការទទួលទិញ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ភាគហ៊ុនដែលមិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការប្រឆាំងនឹងការទទួលទិញ {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,ចុងក្រោយកាលពីថ្ងៃនៃខែបន្ទាប់
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,ដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពីបញ្ហានៅជិត 7 ថ្ងៃ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ទុកឱ្យមិនអាចត្រូវបានបម្រុងទុកមុន {0}, ដែលជាតុល្យភាពការឈប់សម្រាកបានជាទំនិញ-បានបញ្ជូនបន្តនៅក្នុងកំណត់ត្រាការបែងចែកការឈប់សម្រាកនាពេលអនាគតរួចទៅហើយ {1}"
@@ -2752,14 +2776,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,ចេញ
 DocType: Material Request,Requested For,ស្នើសម្រាប់
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,ប្រឆាំងនឹងការ DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ត្រូវបានលុបចោលឬបានបិទ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ត្រូវបានលុបចោលឬបានបិទ
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,តាមដានការដឹកជញ្ជូនចំណាំនេះប្រឆាំងនឹងគម្រោងណាមួយឡើយ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,សាច់ប្រាក់សុទ្ធពីការវិនិយោគ
 ,Is Primary Address,គឺជាអាសយដ្ឋានបឋមសិក្សា
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,ការងារក្នុងវឌ្ឍនភាពឃ្លាំង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,ទ្រព្យសកម្ម {0} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},ការចូលរួមកំណត់ត្រា {0} មានប្រឆាំងនឹងនិស្សិត {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},សេចក្តីយោង # {0} {1} ចុះកាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},ការចូលរួមកំណត់ត្រា {0} មានប្រឆាំងនឹងនិស្សិត {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},សេចក្តីយោង # {0} {1} ចុះកាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ការធ្លាក់ចុះដោយសារការចោល Eliminated នៃទ្រព្យសកម្ម
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,គ្រប់គ្រងអាសយដ្ឋាន
 DocType: Asset,Item Code,ក្រមធាតុ
@@ -2769,7 +2793,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,ចំណែកទីផ្សារ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវចំណាយប្រាក់មិនអាចត្រូវបានធំជាងចំនួនទឹកប្រាក់សរុបអវិជ្ជមាន {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ប្រវត្តិការងាររបស់បុគ្គលិកផ្ទៃក្នុង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),បិទ (លោកបណ្ឌិត)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),បិទ (លោកបណ្ឌិត)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ទំហំមូលប្បទានប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,គ្មានសៀរៀល {0} មិនត្រូវបាននៅក្នុងស្តុក
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,ពុម្ពពន្ធលើការលក់ការធ្វើប្រតិបត្តិការ។
@@ -2777,6 +2801,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,ឧបករណ៍បង្កើតបាច់សិស្ស
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,លំនាំដើមហ៊ុន UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,ចំនួននៃរំលស់បានកក់
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},ប្រឆាំងនឹងប្រាក់កម្ចីបុគ្គលិក: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,ឯកសារបង្កាន់ដៃ
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,បង្កើតសម្ភារៈសំណើ
 DocType: Employee Education,School/University,សាលា / សាកលវិទ្យាល័យ University
@@ -2785,7 +2810,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,ដែលអាចប្រើបាន Qty នៅឃ្លាំង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានផ្សព្វផ្សាយ
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ការធ្លាក់ចុះទ្វេដងតុល្យភាព
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,គោលបំណងដែលបានបិទមិនអាចត្រូវបានលុបចោល។ unclosed ដើម្បីលុបចោល។
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,គោលបំណងដែលបានបិទមិនអាចត្រូវបានលុបចោល។ unclosed ដើម្បីលុបចោល។
 DocType: Student Guardian,Father,ព្រះបិតា
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;ធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន &#39;មិនអាចត្រូវបានពិនិត្យរកការលក់ទ្រព្យសកម្មថេរ
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ធនាគារការផ្សះផ្សា
@@ -2794,21 +2819,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: គណនី {2} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,សម្ភារៈសំណើ {0} ត្រូវបានលុបចោលឬបញ្ឈប់
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,បន្ថែមកំណត់ត្រាគំរូមួយចំនួនដែល
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,ទុកឱ្យការគ្រប់គ្រង
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,ទុកឱ្យការគ្រប់គ្រង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,ក្រុមតាមគណនី
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,ផ្តល់ឱ្យបានពេញលេញ
 DocType: Lead,Lower Income,ប្រាក់ចំណូលទាប
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ប្រភពនិងឃ្លាំងគោលដៅមិនអាចមានដូចគ្នាសម្រាប់ជួរដេក {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",គណនីមានភាពខុសគ្នាត្រូវតែជាគណនីប្រភេទទ្រព្យសកម្ម / ការទទួលខុសត្រូវចាប់តាំងពីការផ្សះផ្សានេះគឺផ្សារភាគហ៊ុនការបើកជាមួយធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},ទិញចំនួនលំដាប់ដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,លំដាប់ផលិតកម្មមិនត្រូវបានបង្កើត
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានចំណាយមិនអាចមានប្រាក់កម្ចីចំនួនធំជាង {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},ទិញចំនួនលំដាប់ដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,លំដាប់ផលិតកម្មមិនត្រូវបានបង្កើត
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;ពីកាលបរិច្ឆេទ&quot; ត្រូវតែមានបន្ទាប់ &#39;ដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ &quot;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},មិនអាចផ្លាស់ប្តូរស្ថានភាពជានិស្សិត {0} ត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងកម្មវិធីនិស្សិត {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,ធ្លាក់ថ្លៃយ៉ាងពេញលេញ
 ,Stock Projected Qty,គម្រោង Qty ផ្សារភាគហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},អតិថិជន {0} មិនមែនជារបស់គម្រោង {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,វត្តមានដែលបានសម្គាល់ជា HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",ដកស្រង់សំណើដេញថ្លៃដែលអ្នកបានផ្ញើទៅឱ្យអតិថិជនរបស់អ្នក
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",ដកស្រង់សំណើដេញថ្លៃដែលអ្នកបានផ្ញើទៅឱ្យអតិថិជនរបស់អ្នក
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ទិញលំដាប់របស់អតិថិជន
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,សៀរៀលទេនិងបាច់ &amp; ‧;
 DocType: Warranty Claim,From Company,ពីក្រុមហ៊ុន
@@ -2824,11 +2850,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយសម្រាប់រថយន្តចូល {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,ឃ្លាំងទាំងអស់
 DocType: Sales Partner,Retailer,ការលក់រាយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,ឥណទានទៅគណនីត្រូវតែមានតារាងតុល្យការគណនី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,ឥណទានទៅគណនីត្រូវតែមានតារាងតុល្យការគណនី
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់គ្រប់ប្រភេទ
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,បិទនៅក្នុងពាក្យ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ក្រមធាតុគឺជាចាំបាច់ដោយសារតែធាតុបង់លេខដោយស្វ័យប្រវត្តិគឺមិន
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},សម្រង់ {0} មិនត្រូវបាននៃប្រភេទ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},សម្រង់ {0} មិនត្រូវបាននៃប្រភេទ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,កាលវិភាគធាតុថែទាំ
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% ដឹកនាំ
 DocType: Production Order,PRO-,គាំទ្រ
@@ -2836,6 +2862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,ធ្វើឱ្យប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,រកមើល Bom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,ការផ្តល់កម្ចីដែលមានសុវត្ថិភាព
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,កែសម្រួលប្រកាសកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលា
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},សូមកំណត់ដែលទាក់ទងនឹងការរំលស់ក្នុងគណនីទ្រព្យសកម្មប្រភេទឬ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន
 DocType: Academic Term,Academic Year,ឆ្នាំសិក្សា
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,សមធម៌តុល្យភាពពិធីបើក
@@ -2850,6 +2877,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ការចំណាយទិញសរុប (តាមរយៈការទិញវិក័យប័ត្រ)
 DocType: Training Event,Start Time,ពេលវេលាចាប់ផ្ដើម
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ជ្រើសបរិមាណ
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,លេខពន្ធគយ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,អនុម័តតួនាទីមិនអាចជាដូចគ្នាទៅនឹងតួនាទីរបស់ច្បាប់ត្រូវបានអនុវត្ត
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ជាវពីអ៊ីម៉ែលនេះសង្ខេប
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,សារដែលបានផ្ញើ
@@ -2873,7 +2901,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,ផ្សព្វផ្សាយឱ្យបានពេញលេញ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},សូមកំណត់គណនីបង់លំនាំដើមនៅក្នុងនិយោជិត {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,សាច់ប្រាក់ក្នុងដៃ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},ឃ្លាំងការដឹកជញ្ជូនទាមទារសម្រាប់ធាតុភាគហ៊ុន {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},ឃ្លាំងការដឹកជញ្ជូនទាមទារសម្រាប់ធាតុភាគហ៊ុន {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ទំងន់សរុបនៃកញ្ចប់។ ជាធម្មតាមានទម្ងន់សុទ្ធ + + ការវេចខ្ចប់មានទម្ងន់សម្ភារៈ។ (សម្រាប់ការបោះពុម្ព)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,កម្មវិធី
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,អ្នកប្រើដែលមានតួនាទីនេះត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់គណនីរបស់ទឹកកកនិងបង្កើត / កែប្រែធាតុគណនេយ្យប្រឆាំងនឹងគណនីជាទឹកកក
@@ -2902,21 +2930,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,សូមស្វាគមន៍មកកាន់ ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,នាំឱ្យមានការសម្រង់
 DocType: Lead,From Customer,ពីអតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,ការហៅទូរស័ព្ទ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,ការហៅទូរស័ព្ទ
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),ចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សារសរុប (តាមរយៈការពេលវេលាកំណត់ហេតុ)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,ភាគហ៊ុន UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,ទិញលំដាប់ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,ទិញលំដាប់ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,លេខពន្ធ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,ការព្យាករ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},សៀរៀលគ្មាន {0} មិនមែនជារបស់ឃ្លាំង {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ចំណាំ: ប្រព័ន្ធនឹងមិនបានពិនិត្យមើលលើការចែកចាយនិងការកក់សម្រាប់ធាតុ {0} ជាបរិមាណឬចំនួនទឹកប្រាក់គឺ 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,សារសម្រង់
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,កម្មវិធីបុគ្គលិកឥណទាន
 DocType: Issue,Opening Date,ពិធីបើកកាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,ការចូលរួមត្រូវបានគេបានសម្គាល់ដោយជោគជ័យ។
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,ការចូលរួមត្រូវបានគេបានសម្គាល់ដោយជោគជ័យ។
 DocType: Journal Entry,Remark,សំគាល់
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,អត្រាការប្រាក់និងចំនួន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},ប្រភេទគណនីសម្រាប់ {0} ត្រូវតែជា {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ស្លឹកនិងថ្ងៃឈប់សម្រាក
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,អតិថិជន&gt; ក្រុមអតិថិជន&gt; ដែនដី
 DocType: Sales Order,Not Billed,មិនបានផ្សព្វផ្សាយ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,ឃ្លាំងទាំងពីរត្រូវតែជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុនដូចគ្នា
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,គ្មានទំនាក់ទំនងបានបន្ថែមនៅឡើយទេ។
@@ -2926,6 +2956,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,ចំនួនការបញ្ចុះតំលៃ
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ការវិលត្រឡប់ពីការប្រឆាំងនឹងការទិញវិក័យប័ត្រ
 DocType: Item,Warranty Period (in days),ការធានារយៈពេល (នៅក្នុងថ្ងៃ)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,ទំនាក់ទំនងជាមួយ Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,ស្រួចស្រាវនៅក្នុងស្តុក qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,ប្រតិបត្ដិការសាច់ប្រាក់សុទ្ធពី
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ឧអាករលើតម្លៃបន្ថែម
@@ -2936,7 +2967,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,ក្រុមនិស្សិត
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,សម្រង់កម្រងឯកសារ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ធាតុមួយមានឈ្មោះដូចគ្នា ({0}), សូមផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះធាតុឬប្ដូរឈ្មោះក្រុមធាតុ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,សូមជ្រើសអតិថិជន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,សូមជ្រើសអតិថិជន
 DocType: C-Form,I,ខ្ញុំ
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃរំលស់ទ្រព្យសម្បត្តិ
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,លំដាប់ការលក់កាលបរិច្ឆេទ
@@ -2946,6 +2977,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,ឃ្លាំង {0}: ក្រុមហ៊ុនគឺជាការចាំបាច់
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,ដែនកំណត់ភាគរយ
 ,Payment Period Based On Invoice Date,អំឡុងពេលបង់ប្រាក់ដែលមានមូលដ្ឋានលើវិក័យប័ត្រកាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,កូដធាតុ&gt; ធាតុគ្រុប&gt; ម៉ាក
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},បាត់ខ្លួនរូបិយប័ណ្ណប្តូរប្រាក់អត្រាការប្រាក់សម្រាប់ {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,ត្រួតពិនិត្យ
 DocType: Student,Siblings,បងប្អូន
@@ -2954,11 +2986,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,សេចក្ដីលម្អិតការធានារ៉ាប់រង
 DocType: Account,Payable,បង់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,សូមបញ្ចូលរយៈពេលសងប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),កូនបំណុល ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,សូមបញ្ចូលរយៈពេលសងប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),កូនបំណុល ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,រឹម
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,អតិថិជនថ្មី
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,ប្រាក់ចំណេញ% សរុបបាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,ប្រាក់ចំណេញ% សរុបបាន
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,កាលបរិច្ឆេទបោសសំអាត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,ចំនួនទឹកប្រាក់ការទិញសរុបគឺជាការចាំបាច់
@@ -2994,12 +3026,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% ផ្តល់
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ធាតុ {0}: qty លំដាប់ {1} មិនអាចតិចជាង qty គោលបំណងអប្បរមា {2} (បានកំណត់ក្នុងធាតុ) ។
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,ភាគរយចែកចាយប្រចាំខែ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,សូមរៀបចំបុគ្គលិកដាក់ឈ្មោះប្រព័ន្ធជាធនធានមនុ&gt; ការកំណត់ធនធានមនុស្ស
 DocType: Territory,Territory Targets,ទឹកដីគោលដៅ
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ពត៌មាន transporter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},សូមកំណត់លំនាំដើមនៅ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ការចាប់ផ្តើមតំណែងពីគែមកំពូល
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,ប្រាក់ចំណេញសរុប / បាត់បង់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,ប្រាក់ចំណេញសរុប / បាត់បង់
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ដីកាបង្គាប់របស់សហការីការទិញធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,ឈ្មោះក្រុមហ៊ុនមិនអាចត្រូវបានក្រុមហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,ប្រមុខលិខិតសម្រាប់ពុម្ពអក្សរ។
@@ -3055,18 +3088,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,ប្រទេសអាស័យដ្ឋានពុម្ពលំនាំដើមរបស់អ្នកមានប្រាជ្ញា
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់បានផ្ដល់នូវការទៅឱ្យអតិថិជន
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# សំណុំបែបបទ / ធាតុ / {0}) គឺចេញពីស្តុក
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,កាលបរិច្ឆេទបន្ទាប់ត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទប្រកាស
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,សម្រាកឡើងពន្ធលើការបង្ហាញ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,កាលបរិច្ឆេទបន្ទាប់ត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទប្រកាស
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,សម្រាកឡើងពន្ធលើការបង្ហាញ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},ដោយសារ / សេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទមិនអាចបន្ទាប់ពី {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,នាំចូលទិន្នន័យនិងការនាំចេញ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","ផ្សារភាគហ៊ុនមានការប្រឆាំងនឹងធាតុឃ្លាំង {0}, ហេតុនេះអ្នកមិនអាចឡើងវិញបានផ្តល់តម្លៃឬកែប្រែវា"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,គ្មានសិស្សនិស្សិតបានរកឃើញ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,គ្មានសិស្សនិស្សិតបានរកឃើញ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,កាលបរិច្ឆេទវិក្ក័យប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,លក់
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,សរុបមានរាងមូល
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,ធាតុបញ្ជីដែលបង្កើតជាកញ្ចប់។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ការបែងចែកគួរតែស្មើជាភាគរយទៅ 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទមុនការជ្រើសគណបក្ស
+DocType: Program Enrollment,School House,សាលាផ្ទះ
 DocType: Serial No,Out of AMC,ចេញពីមជ្ឈមណ្ឌល AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ចំនួននៃការធ្លាក់ចុះបានកក់មិនអាចច្រើនជាងចំនួនសរុបនៃការធ្លាក់ថ្លៃ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,ធ្វើឱ្យការថែទាំទស្សនកិច្ច
@@ -3075,9 +3109,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,ក្រុមហ៊ុន (មិនមានអតិថិជនឬផ្គត់) មេ។
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,នេះត្រូវបានផ្អែកលើការចូលរួមរបស់សិស្សនេះ
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,បន្ថែមធាតុបន្ថែមឬទម្រង់ពេញលេញបើកចំហ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',សូមបញ្ចូល &#39;កាលបរិច្ឆេទដឹកជញ្ជូនរំពឹងទុក &quot;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ភក្ដិកំណត់ត្រាកំណត់ការដឹកជញ្ជូន {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់ + + បិទសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនអាចត្រូវបានធំជាងសម្ពោធសរុប
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',សូមបញ្ចូល &#39;កាលបរិច្ឆេទដឹកជញ្ជូនរំពឹងទុក &quot;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ភក្ដិកំណត់ត្រាកំណត់ការដឹកជញ្ជូន {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់ + + បិទសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនអាចត្រូវបានធំជាងសម្ពោធសរុប
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} គឺមិនមែនជាលេខបាច់ត្រឹមត្រូវសម្រាប់ធាតុ {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ចំណាំ: មិនមានតុល្យភាពឈប់សម្រាកឱ្យបានគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ទុកឱ្យប្រភេទ {0}
 DocType: Training Event,Seminar,សិក្ខាសាលា
@@ -3096,7 +3130,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើតមិនអាចមានចំនួនច្រើនជាងពេលបច្ចុប្បន្ននេះ។
 ,Stock Ageing,ភាគហ៊ុន Ageing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},សិស្ស {0} មានការប្រឆាំងនឹងអ្នកសុំសិស្ស {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,តារាងពេលវេលា
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,តារាងពេលវេលា
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1} &quot;ត្រូវបានបិទ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ដែលបានកំណត់ជាបើកទូលាយ
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,មូលប្បទានប័ត្រដែលបានស្កេន
@@ -3122,10 +3156,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,ផ្សព្វផ្សាយមួយផ្នែក
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាទ្រព្យសកម្មមួយដែលមានកាលកំណត់ធាតុ
 DocType: Item,Default BOM,Bom លំនាំដើម
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,សូមប្រភេទឈ្មោះរបស់ក្រុមហ៊ុនដើម្បីបញ្ជាក់
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,សូមប្រភេទឈ្មោះរបស់ក្រុមហ៊ុនដើម្បីបញ្ជាក់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,សរុបឆ្នើម AMT
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,ការកំណត់បោះពុម្ព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ឥណពន្ធសរុបត្រូវតែស្មើនឹងឥណទានសរុប។ ភាពខុសគ្នានេះគឺ {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),រួមបញ្ចូលការទូទាត់ (ម៉ាស៊ីនឆូតកាត)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ឥណពន្ធសរុបត្រូវតែស្មើនឹងឥណទានសរុប។ ភាពខុសគ្នានេះគឺ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,រថយន្ដ
 DocType: Vehicle,Insurance Company,ក្រុមហ៊ុនធានារ៉ាប់រង
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,គណនីទ្រព្យសកម្មថេរ
@@ -3136,45 +3171,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,នៅក្នុងស្តុក:
 DocType: Notification Control,Custom Message,សារផ្ទាល់ខ្លួន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ធនាគារវិនិយោគ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,គណនីសាច់ប្រាក់ឬធនាគារជាការចាំបាច់សម្រាប់ការធ្វើឱ្យធាតុដែលបានទូទាត់ប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,គណនីសាច់ប្រាក់ឬធនាគារជាការចាំបាច់សម្រាប់ការធ្វើឱ្យធាតុដែលបានទូទាត់ប្រាក់
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,តារាងតម្លៃអត្រាប្តូរប្រាក់
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,អត្រាការប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,ហាត់ការ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,ឈ្មោះអាសយដ្ឋាន
 DocType: Stock Entry,From BOM,ចាប់ពី Bom
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,ក្រមការវាយតំលៃ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,ជាមូលដ្ឋាន
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,ប្រតិបតិ្តការភាគហ៊ុនមុនពេល {0} ត្រូវបានជាប់គាំង
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',សូមចុចលើ &#39;បង្កើតកាលវិភាគ &quot;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ឧគីឡូក្រាម, អង្គភាព, NOS លោកម៉ែត្រ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,សេចក្តីយោងមិនមានជាការចាំបាច់បំផុតប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ចូលសេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,សេចក្តីយោងមិនមានជាការចាំបាច់បំផុតប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ចូលសេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ឯកសារការទូទាត់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួមត្រូវតែធំជាងថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់បៀវត្ស
 DocType: Account,Bank,ធនាគារ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,ក្រុមហ៊ុនអាកាសចរណ៍
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,សម្ភារៈបញ្ហា
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,សម្ភារៈបញ្ហា
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,សម្រាប់ឃ្លាំង
 DocType: Employee,Offer Date,ការផ្តល់ជូនកាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,សម្រង់ពាក្យ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,អ្នកគឺជាអ្នកនៅក្នុងរបៀបក្រៅបណ្ដាញ។ អ្នកនឹងមិនអាចផ្ទុកឡើងវិញរហូតដល់អ្នកមានបណ្តាញ។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,អ្នកគឺជាអ្នកនៅក្នុងរបៀបក្រៅបណ្ដាញ។ អ្នកនឹងមិនអាចផ្ទុកឡើងវិញរហូតដល់អ្នកមានបណ្តាញ។
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,គ្មានក្រុមនិស្សិតបានបង្កើត។
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,សៀរៀលគ្មាន
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវសងប្រចាំខែមិនអាចត្រូវបានធំជាងចំនួនទឹកប្រាក់ឥណទាន
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវសងប្រចាំខែមិនអាចត្រូវបានធំជាងចំនួនទឹកប្រាក់ឥណទាន
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,សូមបញ្ចូលព័ត៌មានលំអិត Maintaince លើកដំបូង
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,បោះពុម្ពភាសា
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,ម៉ោងធ្វើការសរុប
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,អនុដែលរួមមានធាតុសម្រាប់សភា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,បញ្ចូលតម្លៃត្រូវតែវិជ្ជមាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,បញ្ចូលតម្លៃត្រូវតែវិជ្ជមាន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,ទឹកដីទាំងអស់
 DocType: Purchase Invoice,Items,ធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,និស្សិតត្រូវបានចុះឈ្មោះរួចហើយ។
 DocType: Fiscal Year,Year Name,ឈ្មោះចូលឆ្នាំ
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,បើកប្រាក់បៀវត្សដំណើរការ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,មានថ្ងៃឈប់សម្រាកច្រើនជាងថ្ងៃធ្វើការខែនេះ។
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,មានថ្ងៃឈប់សម្រាកច្រើនជាងថ្ងៃធ្វើការខែនេះ។
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ផលិតផលធាតុកញ្ចប់
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ឈ្មោះដៃគូការលក់
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,សំណើរពីតំលៃ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,សំណើរពីតំលៃ
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,ចំនួនវិក័យប័ត្រអតិបរមា
+DocType: Item,Device Package Code,កូដកញ្ចប់ឧបករណ៍
 DocType: Student Language,Student Language,ភាសារបស់សិស្ស
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,អតិថិជន
 DocType: Student Sibling,Institution,ស្ថាប័ន
@@ -3185,7 +3222,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',អង្គភាពលំនាំដើមនៃវិធានការសម្រាប់វ៉ារ្យង់ &#39;{0} &quot;ត្រូវតែមានដូចគ្នានៅក្នុងទំព័រគំរូ&#39; {1} &#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,គណនាមូលដ្ឋាននៅលើ
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ចាប់ពីឃ្លាំង
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,គ្មានធាតុជាមួយលោក Bill នៃសម្ភារៈដើម្បីផលិត
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,គ្មានធាតុជាមួយលោក Bill នៃសម្ភារៈដើម្បីផលិត
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,ឈ្មោះអ្នកគ្រប់គ្រង
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,រចនាសម្ព័ន្ធការដាក់ពិន្ទុ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ការវាយតម្លៃនិងសរុប
@@ -3239,7 +3276,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),សរុប (AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,"ការកំសាន្ត, ការលំហែ"
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,គ្មានសៀរៀលធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,បង្កើតកំណត់ត្រាបុគ្គលិក
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,បង្កើតកំណត់ត្រាបុគ្គលិក
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,បច្ចុប្បន្នសរុប
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,របាយការណ៍គណនី
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,ហួរ
@@ -3248,7 +3285,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,គ្មានស៊េរីថ្មីនេះមិនអាចមានឃ្លាំង។ ឃ្លាំងត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ដោយបង្កាន់ដៃហ៊ុនទិញចូលឬ
 DocType: Lead,Lead Type,ការនាំមុខប្រភេទ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យអនុម័តស្លឹកនៅលើកាលបរិច្ឆេទប្លុក
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់នេះត្រូវបានគេ invoiced រួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់នេះត្រូវបានគេ invoiced រួចទៅហើយ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},អាចត្រូវបានអនុម័តដោយ {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,លំនាំដើមសម្ភារៈប្រភេទសំណើ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,មិនស្គាល់
@@ -3264,20 +3301,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,ជាឈ្មោះកណ្តាល
 DocType: C-Form,Invoices,វិក័យប័ត្រ
 DocType: Job Opening,Job Title,ចំណងជើងការងារ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,បង្កើតអ្នកប្រើ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,បង្កើតអ្នកប្រើ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ក្រាម
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានក្នុងការផលិតត្រូវតែធំជាង 0 ។
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានក្នុងការផលិតត្រូវតែធំជាង 0 ។
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,សូមចូលទស្សនារបាយការណ៍សម្រាប់ការហៅថែទាំ។
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,អត្រាធ្វើឱ្យទាន់សម័យនិងអាចរកបាន
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ចំនួនភាគរយដែលអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យទទួលបានច្រើនជាងការប្រឆាំងនឹងឬផ្តល់នូវបរិមាណបញ្ជាឱ្យ។ ឧទាហរណ៍: ប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ជាឱ្យបាន 100 គ្រឿង។ និងអនុញ្ញាតឱ្យរបស់អ្នកគឺ 10% បន្ទាប់មកលោកអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យទទួលបាន 110 គ្រឿង។
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},គណនីក្នុងការចំណាយជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},គណនីក្នុងការចំណាយជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0}
 DocType: BOM,Website Description,វេបសាយការពិពណ៌នាសង្ខេប
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធនៅសមភាព
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,សូមបោះបង់ការទិញវិក័យប័ត្រ {0} ដំបូង
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលត្រូវតែមានតែមួយគត់, រួចហើយសម្រាប់ {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,កាលបរិច្ឆេទ AMC ផុតកំណត់
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,វិក័យប័ត្រ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,វិក័យប័ត្រ
 ,Sales Register,ការលក់ចុះឈ្មោះ
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,ផ្ញើអ៊ីម៉ែល
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,សម្រង់បាត់បង់មូលហេតុ
@@ -3287,14 +3324,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,សង្ខេបសម្រាប់ខែនេះនិងសកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,ឈ្មោះក្រុមអតិថិជន
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,សេចក្តីថ្លែងការណ៍លំហូរសាច់ប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ចំនួនទឹកប្រាក់កម្ចីមិនអាចលើសពីចំនួនទឹកប្រាក់កម្ចីអតិបរមានៃ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ចំនួនទឹកប្រាក់កម្ចីមិនអាចលើសពីចំនួនទឹកប្រាក់កម្ចីអតិបរមានៃ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,អាជ្ញាប័ណ្ណ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},សូមយកវិក័យប័ត្រនេះ {0} ពី C-សំណុំបែបបទ {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,សូមជ្រើសយកការទៅមុខផងដែរប្រសិនបើអ្នកចង់រួមបញ្ចូលតុល្យភាពឆ្នាំមុនសារពើពន្ធរបស់ទុកនឹងឆ្នាំសារពើពន្ធនេះ
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ប្រឆាំងនឹងប្រភេទប័ណ្ណ
 DocType: Item,Attributes,គុណលក្ខណៈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,ទទួលបានធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,សូមបញ្ចូលបិទសរសេរគណនី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,ទទួលបានធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,សូមបញ្ចូលបិទសរសេរគណនី
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,លំដាប់ចុងក្រោយកាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},គណនី {0} មិនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1}
 DocType: Student,Guardian Details,កាសែត Guardian លំអិត
@@ -3310,14 +3347,14 @@
 DocType: Project,Expected End Date,គេរំពឹងថានឹងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
 DocType: Budget Account,Budget Amount,ថវិកាចំនួន
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ការវាយតម្លៃទំព័រគំរូចំណងជើង
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},ពីកាលបរិច្ឆេទសម្រាប់ការ {0} {1} និយោជិតមិនអាចមានការចូលរួមរបស់លោកមុនពេលដែលកាលបរិច្ឆេទបុគ្គលិក {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},ពីកាលបរិច្ឆេទសម្រាប់ការ {0} {1} និយោជិតមិនអាចមានការចូលរួមរបស់លោកមុនពេលដែលកាលបរិច្ឆេទបុគ្គលិក {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,ពាណិជ្ជ
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,គណនីបង់ទៅ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,ធាតុមេ {0} មិនត្រូវធាតុហ៊ុនមួយ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,ផលិតផលឬសេវាកម្មទាំងអស់។
 DocType: Expense Claim,More Details,លម្អិតបន្ថែមទៀត
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់អាសយដ្ឋាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ជួរដេក {0} # គណនីត្រូវតែមានប្រភេទ &quot;ទ្រព្យ&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ជួរដេក {0} # គណនីត្រូវតែមានប្រភេទ &quot;ទ្រព្យ&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ចេញ Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,វិធានដើម្បីគណនាចំនួនដឹកជញ្ជូនសម្រាប់លក់
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,កម្រងឯកសារចាំបាច់
@@ -3333,10 +3370,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,រដ្ឋវិក័យប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,សេវាផ្ទេរប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} មិនបានភ្ជាប់ជាមួយគណនីរបស់គណបក្ស {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),យក Bom ផ្ទុះ (រួមបញ្ចូលទាំងសភាអនុ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),យក Bom ផ្ទុះ (រួមបញ្ចូលទាំងសភាអនុ)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),ដែលអាចអនុវត្តទៅ (បុគ្គលិក)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,កាលបរិច្ឆេទដល់កំណត់គឺជាចាំបាច់
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ចំនួនបន្ថែមសម្រាប់គុណលក្ខណៈ {0} មិនអាចជា 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ចំនួនបន្ថែមសម្រាប់គុណលក្ខណៈ {0} មិនអាចជា 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,ចំណាយប្រាក់ដើម្បី / Recd ពី
 DocType: Naming Series,Setup Series,ការរៀបចំស៊េរី
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ដើម្បី invoice កាលបរិច្ឆេទ
@@ -3350,9 +3387,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,សារសម្រាប់បង្ហាញ
 DocType: Company,Retail,ការលក់រាយ
 DocType: Attendance,Absent,អវត្តមាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,កញ្ចប់ផលិតផល
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,កញ្ចប់ផលិតផល
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,គឺជាធាតុគំរូ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},ជួរដេក {0}: សេចក្ដីយោងមិនត្រឹមត្រូវ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},ជួរដេក {0}: សេចក្ដីយោងមិនត្រឹមត្រូវ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ទិញពន្ធនិងការចោទប្រកាន់ពីទំព័រគំរូ
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ទំព័រគំរូទាញយក
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3361,18 +3398,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,គណនីបង់ពី
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,លេខកូដធាតុវត្ថុធាតុដើម
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,បិទការសរសេរមូលដ្ឋាននៅលើ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,ធ្វើឱ្យការនាំមុខ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,បោះពុម្ពនិងការិយាល័យ
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,បង្ហាញវាលលេខកូដ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,ផ្ញើអ៊ីម៉ែលផ្គត់ផ្គង់
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,ផ្ញើអ៊ីម៉ែលផ្គត់ផ្គង់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","ប្រាក់បៀវត្សដែលបានដំណើរការរួចទៅហើយសម្រាប់សម័យនេះរវាង {0} និង {1}, ទុកឱ្យរយៈពេលកម្មវិធីមិនអាចមានរវាងជួរកាលបរិច្ឆេទនេះ។"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,កំណត់ត្រាអំពីការដំឡើងសម្រាប់លេខស៊េរី
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,កាសែត The Guardian ការប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,ការបណ្តុះបណ្តាល
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,ការបណ្តុះបណ្តាល
 DocType: Timesheet,Employee Detail,បុគ្គលិកលំអិត
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ថ្ងៃកាលបរិច្ឆេទក្រោយនិងធ្វើម្តងទៀតនៅថ្ងៃនៃខែត្រូវតែស្មើ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ថ្ងៃកាលបរិច្ឆេទក្រោយនិងធ្វើម្តងទៀតនៅថ្ងៃនៃខែត្រូវតែស្មើ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ការកំណត់សម្រាប់គេហទំព័រគេហទំព័រ
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,រង់ចាំការឆ្លើយតប
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ខាងលើ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},គុណលក្ខណៈមិនត្រឹមត្រូវ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},គុណលក្ខណៈមិនត្រឹមត្រូវ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,សូមជ្រើសឬបាច់ដែលជាក្រុមសិស្សនិស្សិតជា
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ការរកប្រាក់ចំណូលនិងការកាត់បនថយ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ស្រេចចិត្ត។ ការកំណត់នេះនឹងត្រូវបានប្រើដើម្បីត្រងនៅក្នុងប្រតិបត្តិការនានា។
@@ -3392,7 +3431,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,ordred ដោយផ្នែក
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,គោលនយោបាយគ្មាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,ទទួលបានធាតុពីកញ្ចប់ផលិតផល
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,ទទួលបានធាតុពីកញ្ចប់ផលិតផល
 DocType: Asset,Straight Line,បន្ទាត់ត្រង់
 DocType: Project User,Project User,អ្នកប្រើប្រាស់គម្រោង
 DocType: GL Entry,Is Advance,តើការជាមុន
@@ -3404,7 +3443,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,ទទួលយកសិស្សពី
 DocType: Hub Settings,Seller Country,អ្នកលក់ប្រទេស
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,បោះពុម្ពផ្សាយធាតុលើវេបសាយ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,ក្រុមនិស្សិតរបស់អ្នកនៅក្នុងជំនាន់
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,ក្រុមនិស្សិតរបស់អ្នកនៅក្នុងជំនាន់
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,វិធានសេចក្តីអនុញ្ញាត
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,លក្ខខណ្ឌពត៌មានលំអិត
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,ជាក់លាក់
@@ -3429,7 +3468,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,ចំណាយកំសាន្ត
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,ធ្វើឱ្យសម្ភារៈសំណើ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},បើកធាតុ {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ការលក់វិក័យប័ត្រ {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ការលក់វិក័យប័ត្រ {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,ដែលមានអាយុ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,ចំនួនវិក័យប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,បរិមាណមិនត្រឹមត្រូវដែលបានបញ្ជាក់សម្រាប់ធាតុ {0} ។ បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគួរតែធំជាង 0 ។
@@ -3446,7 +3485,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ការជូនដំណឹងបើកទូលាយ
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សេងគ្នា (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,ការចំណាយដោយផ្ទាល់
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} គឺជាអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលមិនត្រឹមត្រូវនៅក្នុង &#39;ការជូនដំណឹង \ អាសយដ្ឋានអ៊ីមែល&#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,ប្រាក់ចំណូលអតិថិជនថ្មី
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ការចំណាយការធ្វើដំណើរ
@@ -3455,13 +3494,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,កាលបរិច្ឆេទមូលប្បទានប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},គណនី {0}: គណនីមាតាបិតា {1} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,បេក្ខជនសិស្ស
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,ទទួលបានជោគជ័យក្នុងការតិបត្តិការទាំងអស់ដែលបានលុបដែលទាក់ទងទៅនឹងក្រុមហ៊ុននេះ!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,ទទួលបានជោគជ័យក្នុងការតិបត្តិការទាំងអស់ដែលបានលុបដែលទាក់ទងទៅនឹងក្រុមហ៊ុននេះ!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ដូចជានៅលើកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Appraisal,HR,ធនធានមនុស្ស
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,កាលបរិច្ឆេទចុះឈ្មោះចូលរៀន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,ការសាកល្បង
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,សមាសភាគប្រាក់ខែ
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,ឆ្នាំសិក្សាថ្មី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,ការវិលត្រឡប់ / ឥណទានចំណាំ
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,បញ្ចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិប្រសិនបើអ្នកមានអត្រាតារាងតម្លៃបាត់ខ្លួន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់សរុប
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,ផ្ទេរ Qty
@@ -3487,7 +3527,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,បើកប្រាក់បៀវត្សដែលត្រូវបង់
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ប្រភេទហាងទំនិញលំនាំដើម
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,ថ្លៃប្រតិបត្តិការ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,ចំណាំ: ធាតុ {0} បានចូលច្រើនដង
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,ចំណាំ: ធាតុ {0} បានចូលច្រើនដង
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,ទំនាក់ទំនងទាំងអស់។
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,អក្សរកាត់របស់ក្រុមហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,ប្រើ {0} មិនមាន
@@ -3529,7 +3569,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ពត៌មានលំអិតពន្ធលើដែលមានប្រាជ្ញាធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,អក្សរកាត់វិទ្យាស្ថាន
 ,Item-wise Price List Rate,អត្រាតារាងតម្លៃធាតុប្រាជ្ញា
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកការសម្រង់នេះ។
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ប្រមូលថ្លៃ
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3538,7 +3578,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,ក្បួនសម្រាប់ការបន្ថែមការចំណាយលើការដឹកជញ្ជូន។
 DocType: Item,Opening Stock,ការបើកផ្សារហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,អតិថិជនគឺត្រូវបានទាមទារ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,សូមកំណត់ការដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ {0} តាមរយៈការដំឡើង&gt; ករកំណត់&gt; ដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} គឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ការត្រឡប់
 DocType: Purchase Order,To Receive,ដើម្បីទទួលបាន
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3560,7 +3599,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,ចេញពីការធានា
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,ជំនួស
 DocType: Production Order,Unstopped,ឮ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} ប្រឆាំងនឹងការលក់វិក័យប័ត្រ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} ប្រឆាំងនឹងការលក់វិក័យប័ត្រ {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ឈ្មោះគម្រោង
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,និយាយពីការប្រសិនបើគណនីដែលមិនមែនជាស្តង់ដាទទួល
@@ -3572,7 +3611,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ការប្រមូលពន្ធលើទ្រព្យសម្បត្តិ
 DocType: BOM Item,BOM No,Bom គ្មាន
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0} មិនមានគណនី {1} ឬកាតមានទឹកប្រាក់រួចហើយបានផ្គូផ្គងប្រឆាំងនឹងផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0} មិនមានគណនី {1} ឬកាតមានទឹកប្រាក់រួចហើយបានផ្គូផ្គងប្រឆាំងនឹងផ្សេងទៀត
 DocType: Item,Moving Average,ជាមធ្យមការផ្លាស់ប្តូរ
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Bom ដែលនឹងត្រូវបានជំនួស
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ឧបករណ៍អេឡិចត្រូនិ
@@ -3590,7 +3629,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើដូចខាងក្រោមដើម្បីអនុម័តកម្មវិធីសុំច្បាប់សម្រាកសម្រាប់ថ្ងៃប្លុក។
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,ប្រភេទនៃការទាមទារសំណងថ្លៃ។
 DocType: Item,Taxes,ពន្ធ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,បង់និងការមិនផ្តល់
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,បង់និងការមិនផ្តល់
 DocType: Project,Default Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃលំនាំដើម
 DocType: Purchase Invoice,End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,ប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុន
@@ -3598,15 +3637,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,ប្រវត្តិការងារផ្ទៃក្នុង
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់រំលស់បង្គរ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,សមធម៌ឯកជន
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,ផ្តល់ឱ្រយអតិថិជនបានយ៉ាងពេញលេញ
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,ការឆ្លើយតបរបស់អតិថិជន
 DocType: Account,Expense,ការចំណាយ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,ពិន្ទុមិនអាចត្រូវបានធំជាងពិន្ទុអតិបរមា
 DocType: Item Attribute,From Range,ពីជួរ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},កំហុសវាក្យសម្ព័ន្ធនៅក្នុងរូបមន្តឬស្ថានភាព: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},កំហុសវាក្យសម្ព័ន្ធនៅក្នុងរូបមន្តឬស្ថានភាព: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ក្រុមហ៊ុន Daily បានធ្វើការកំណត់ការសង្ខេប
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,ធាតុ {0} មិនអើពើចាប់តាំងពីវាគឺមិនមានធាតុភាគហ៊ុន
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,ដាក់ស្នើសម្រាប់ដំណើរការបន្ថែមផលិតកម្មលំដាប់នេះ។
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,ដាក់ស្នើសម្រាប់ដំណើរការបន្ថែមផលិតកម្មលំដាប់នេះ។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",ការមិនអនុវត្តវិធានតម្លៃក្នុងប្រតិបត្តិការពិសេសមួយដែលអនុវត្តបានទាំងអស់ក្បួនតម្លៃគួរតែត្រូវបានបិទ។
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,ការវាយតំលៃគ្រុបមាតាបិតា
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,លោក Steve Jobs
@@ -3618,15 +3658,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,ការចំណាយបន្ថែមទៀត
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,កាលបរិច្ឆេទឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុបញ្ចប់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",មិនអាចត្រងដោយផ្អែកលើប័ណ្ណគ្មានប្រសិនបើដាក់ជាក្រុមតាមប័ណ្ណ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,ធ្វើឱ្យសម្រង់ផ្គត់ផ្គង់
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,ធ្វើឱ្យសម្រង់ផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Quality Inspection,Incoming,មកដល់
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),សំភារៈទាមទារ (ផ្ទុះ)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ក្នុងអង្គការរបស់អ្នកក្រៅពីខ្លួនអ្នកផ្ទាល់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,ការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទមិនអាចបរិច្ឆេទនាពេលអនាគត
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,ការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទមិនអាចបរិច្ឆេទនាពេលអនាគត
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ជួរដេក # {0}: សៀរៀលគ្មាន {1} មិនផ្គូផ្គងនឹង {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,ចាកចេញធម្មតា
 DocType: Batch,Batch ID,លេខសម្គាល់បាច់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},ចំណាំ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},ចំណាំ: {0}
 ,Delivery Note Trends,និន្នាការដឹកជញ្ជូនចំណាំ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,សប្តាហ៍នេះមានសេចក្តីសង្ខេប
 ,In Stock Qty,នៅក្នុងផ្សារ Qty
@@ -3641,13 +3681,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% លំដាប់
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","បញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលដែលបំបែកដោយសញ្ញាក្បៀស, វិក័យប័ត្រនឹងត្រូវបានផ្ញើដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅលើកាលបរិច្ឆេទពិសេស"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,ម៉ៅការ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,ជាមធ្យម។ អត្រាទិញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,ជាមធ្យម។ អត្រាទិញ
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),ពេលវេលាពិតប្រាកដ (នៅក្នុងម៉ោងធ្វើការ)
 DocType: Employee,History In Company,ប្រវត្តិសាស្រ្តនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,ព្រឹត្តិបត្រ
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,ភាគហ៊ុនធាតុសៀវភៅ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,ធាតុដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង
 DocType: Department,Leave Block List,ទុកឱ្យបញ្ជីប្លុក
-DocType: Customer,Tax ID,លេខសម្គាល់ការប្រមូលពន្ធលើ
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,លេខសម្គាល់ការប្រមូលពន្ធលើ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,ធាតុ {0} មិនត្រូវបានដំឡើងសម្រាប់ការសៀរៀល Nos ។ ជួរឈរត្រូវទទេ
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,ការកំណត់គណនី
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,អនុម័ត
@@ -3663,7 +3704,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,ពណ៌ខ្មៅ
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,ធាតុផ្ទុះ Bom
 DocType: Account,Auditor,សវនករ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} ធាតុផលិត
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} ធាតុផលិត
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ចម្ងាយពីគែមកំពូល
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,បញ្ជីតម្លៃ {0} ត្រូវបានបិទឬមិនមាន
 DocType: Purchase Invoice,Return,ត្រឡប់មកវិញ
@@ -3680,8 +3721,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,ការលក់លំដាប់ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
 DocType: Homepage,Tag Line,បន្ទាត់ស្លាក
 DocType: Fee Component,Fee Component,សមាសភាគថ្លៃសេវា
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,គ្រប់គ្រងកងនាវា
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,បន្ថែមធាតុពី
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,គ្រប់គ្រងកងនាវា
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,បន្ថែមធាតុពី
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ឃ្លាំង {0}: គណនីមាតាបិតា {1} មិន bolong ទៅក្រុមហ៊ុន {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,ទៀងទាត
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,weightage សរុបនៃលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យការវាយតម្លៃទាំងអស់ត្រូវ 100%
@@ -3703,11 +3744,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,បញ្ចូល URL សម្រាប់ការទទួលប៉ារ៉ាម៉ែត្រ NOS
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,អ្នកគ្រប់គ្រង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,លើបណ្តាញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,លើបណ្តាញ
 ,Available Stock for Packing Items,អាចរកបានសម្រាប់វេចខ្ចប់ហ៊ុនរបស់របរ
 DocType: Item Variant,Item Variant,ធាតុវ៉ារ្យង់
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,ការវាយតំលៃលទ្ធផលឧបករណ៍
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,ធាតុសំណល់អេតចាយ Bom
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,ការបញ្ជាទិញដែលបានដាក់ស្នើមិនអាចត្រូវបានលុប
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","សមតុល្យគណនីរួចហើយនៅក្នុងឥណពន្ធ, អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់ទឹកប្រាក់ត្រូវតែ &quot;ជា&quot; ឥណទាន &quot;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,គ្រប់គ្រងគុណភាព
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,ធាតុ {0} ត្រូវបានបិទ
@@ -3723,7 +3765,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,អត្រារូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ដែលត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ជួរដេក # {0}: ជម្លោះពេលវេលាជាមួយនឹងជួរ {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,បានអញ្ជើញ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែសកម្មច្រើនបានរកឃើញសម្រាប់ {0} បុគ្គលិកសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ឱ្យ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែសកម្មច្រើនបានរកឃើញសម្រាប់ {0} បុគ្គលិកសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ឱ្យ
 DocType: Opportunity,Next Contact,ទំនាក់ទំនងបន្ទាប់
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,រៀបចំគណនីច្រកផ្លូវ។
 DocType: Employee,Employment Type,ប្រភេទការងារធ្វើ
@@ -3732,17 +3774,17 @@
 ,Cash Flow,លំហូរសាច់ប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,រយៈពេលប្រើប្រាស់មិនអាចមាននៅទូទាំងកំណត់ត្រា alocation ទាំងពីរនាក់
 DocType: Item Group,Default Expense Account,ចំណាយតាមគណនីលំនាំដើម
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,វគ្គសិក្សានិស្សិតបាច់តារាងគឺជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,វគ្គសិក្សានិស្សិតបាច់តារាងគឺជាការចាំបាច់
 DocType: Employee,Notice (days),សេចក្តីជូនដំណឹង (ថ្ងៃ)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,ទំព័រគំរូពន្ធលើការលក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,ជ្រើសធាតុដើម្បីរក្សាទុកការវិក្ក័យប័ត្រ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ជ្រើសធាតុដើម្បីរក្សាទុកការវិក្ក័យប័ត្រ
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment កាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Training Event,Internet,អ៊ីនធើណែ
 DocType: Account,Stock Adjustment,ការលៃតម្រូវភាគហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},តម្លៃលំនាំដើមមានសម្រាប់សកម្មភាពប្រភេទសកម្មភាព - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ចំណាយប្រតិបត្តិការដែលបានគ្រោងទុក
 DocType: Academic Term,Term Start Date,រយៈពេលចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},សូមស្វែងរកការភ្ជាប់ {0} {1} #
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},សូមស្វែងរកការភ្ជាប់ {0} {1} #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,ធនាគារតុល្យភាពសេចក្តីថ្លែងការណ៍ដូចជាក្នុងសៀវភៅធំ
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,ឈ្មោះកម្មវិធី
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,អតិថិជន / ធាតុឈ្មោះ
@@ -3766,7 +3808,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,ការធានា
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,ចេញផ្សាយឥណពន្ធចំណាំ
 DocType: Production Order,Warehouses,ឃ្លាំង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,បោះពុម្ពនិងស្ថានី
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} ទ្រព្យសម្បត្តិមិនអាចត្រូវបានផ្ទេរ
 DocType: Workstation,per hour,ក្នុងមួយម៉ោង
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,ការទិញ
@@ -3781,10 +3822,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ការបញ្ចុះតម្លៃអតិបរមាដែលបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ធាតុ: {0} គឺ {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,តម្លៃទ្រព្យសម្បត្តិសុទ្ធដូចជានៅលើ
 DocType: Account,Receivable,អ្នកទទួល
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ជួរដេក # {0}: មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យផ្លាស់ប្តូរហាងទំនិញថាជាការទិញលំដាប់រួចហើយ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ជួរដេក # {0}: មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យផ្លាស់ប្តូរហាងទំនិញថាជាការទិញលំដាប់រួចហើយ
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,តួនាទីដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យដាក់ស្នើតិបត្តិការដែលលើសពីដែនកំណត់ឥណទានបានកំណត់។
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,ជ្រើសធាតុដើម្បីផលិត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យអនុបណ្ឌិត, វាអាចចំណាយពេលខ្លះ"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,ជ្រើសធាតុដើម្បីផលិត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យអនុបណ្ឌិត, វាអាចចំណាយពេលខ្លះ"
 DocType: Item,Material Issue,សម្ភារៈបញ្ហា
 DocType: Hub Settings,Seller Description,អ្នកលក់ការពិពណ៌នាសង្ខេប
 DocType: Employee Education,Qualification,គុណវុឌ្ឍិ
@@ -3805,7 +3846,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,ការគាំទ្រ Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,ដោះធីកទាំងអស់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},ក្រុមហ៊ុនត្រូវបានបាត់នៅក្នុងឃ្លាំង {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},សិស្ស {0}: {1} មិនមែនជារបស់ក្រុមសិស្ស {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},សិស្ស {0}: {1} មិនមែនជារបស់ក្រុមសិស្ស {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,លក្ខខណ្ឌ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},ដើម្បីកាលបរិច្ឆេទគួរតែនៅចន្លោះឆ្នាំសារពើពន្ធ។ សន្មត់ថាដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","នៅទីនេះអ្នកអាចរក្សាកម្ពស់, ទម្ងន់, អាឡែស៊ី, មានការព្រួយបារម្ភវេជ្ជសាស្រ្តល"
@@ -3828,7 +3869,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,បន្ថែម / យកអ្នកទទួល
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ប្រតិបត្តិការមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតប្រឆាំងនឹងផលិតកម្មបានឈប់លំដាប់ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",ដើម្បីកំណត់ឆ្នាំសារពើពន្ធនេះជាលំនាំដើមសូមចុចលើ &quot;កំណត់ជាលំនាំដើម &#39;
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,ចូលរួមជាមួយ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,ចូលរួមជាមួយ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,កង្វះខាត Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,វ៉ារ្យ៉ង់ធាតុ {0} មានដែលមានគុណលក្ខណៈដូចគ្នា
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,សងពីប្រាក់ខែ
@@ -3841,14 +3882,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",បង្កើតវេចខ្ចប់គ្រូពេទ្យប្រហែលជាសម្រាប់កញ្ចប់ត្រូវបានបញ្ជូន។ ត្រូវបានប្រើដើម្បីជូនដំណឹងដល់ចំនួនដែលកញ្ចប់មាតិកាកញ្ចប់និងទំងន់របស់ខ្លួន។
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,ធាតុលំដាប់ការលក់
 DocType: Salary Slip,Payment Days,ថ្ងៃការទូទាត់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ឃ្លាំងជាមួយថ្នាំងជាកូនមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅសៀវភៅ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ឃ្លាំងជាមួយថ្នាំងជាកូនមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅសៀវភៅ
 DocType: BOM,Manage cost of operations,គ្រប់គ្រងការចំណាយប្រតិបត្តិការ
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",នៅពេលណាដែលប្រតិបត្តិការដែលបានធីកត្រូវបាន &quot;ផ្តល់ជូន&quot; ដែលជាការលេចឡើងអ៊ីម៉ែលដែលបានបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិដើម្បីផ្ញើអ៊ីមែលទៅជាប់ទាក់ទង &quot;ទំនាក់ទំនង&quot; នៅក្នុងប្រតិបត្តិការនោះដោយមានប្រតិបត្តិការជាមួយការភ្ជាប់នេះ។ អ្នកប្រើដែលអាចឬមិនអាចផ្ញើអ៊ីមែល។
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ការកំណត់សកល
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,ការវាយតំលៃលទ្ធផលលំអិត
 DocType: Employee Education,Employee Education,បុគ្គលិកអប់រំ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ធាតុស្ទួនក្រុមបានរកឃើញក្នុងតារាងក្រុមធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,វាត្រូវបានគេត្រូវការដើម្បីទៅយកលំអិតធាតុ។
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,វាត្រូវបានគេត្រូវការដើម្បីទៅយកលំអិតធាតុ។
 DocType: Salary Slip,Net Pay,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធ
 DocType: Account,Account,គណនី
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,សៀរៀល {0} គ្មានត្រូវបានទទួលរួចហើយ
@@ -3857,6 +3898,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","ឃ្លាំង {0} គឺមិនត្រូវបានភ្ជាប់ទៅគណនីណាមួយ, សូមបង្កើត / ភ្ជាប់គណនីដែលត្រូវគ្នា (ទ្រព្យសម្បត្តិ) សម្រាប់ឃ្លាំង។"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,លេខសម្គាល់កើតឡើង
 DocType: Customer,Sales Team Details,ពត៌មានលំអិតការលក់ក្រុមការងារ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,លុបជារៀងរហូត?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់អះអាងសរុប
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,ឱកាសក្នុងការមានសក្តានុពលសម្រាប់ការលក់។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},មិនត្រឹមត្រូវ {0}
@@ -3865,8 +3907,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,វិក័យប័ត្រឈ្មោះអាសយដ្ឋាន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ហាងលក់នាយកដ្ឋាន
 DocType: Warehouse,PIN,ម្ជុល
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ការរៀបចំរបស់អ្នកនៅក្នុង ERPNext សាលា
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),មូលដ្ឋានផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,គ្មានការបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ឃ្លាំងដូចខាងក្រោមនេះ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,គ្មានការបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ឃ្លាំងដូចខាងក្រោមនេះ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,រក្សាទុកឯកសារជាលើកដំបូង។
 DocType: Account,Chargeable,បន្ទុក
 DocType: Company,Change Abbreviation,ការផ្លាស់ប្តូរអក្សរកាត់
@@ -3878,10 +3921,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","ការកត់សម្គាល់ណាមួយផ្សេងទៀត, ការខិតខំប្រឹងប្រែងគួរឱ្យកត់សម្គាល់ដែលគួរតែចូលទៅក្នុងរបាយការណ៍។"
 DocType: BOM,Manufacturing User,អ្នកប្រើប្រាស់កម្មន្តសាល
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,វត្ថុធាតុដើមដែលសហការី
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,និយោជិតអាសយដ្ឋានអ៊ីមែល
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,កើតឡើងទ្រង់ទ្រាយបោះពុម្ព
 DocType: C-Form,Series,កម្រងឯកសារ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,គេរំពឹងថាការដឹកជញ្ជូនមិនអាចកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមុនពេលការទិញលំដាប់កាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,គេរំពឹងថាការដឹកជញ្ជូនមិនអាចកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមុនពេលការទិញលំដាប់កាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,ការវាយតម្លៃទំព័រគំរូ
 DocType: Item Group,Item Classification,ចំណាត់ថ្នាក់ធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,ប្រធានផ្នែកអភិវឌ្ឍន៍ពាណិជ្ជកម្ម
@@ -3919,13 +3961,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,ជ្រើសម៉ាក ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,បង្គររំលស់ដូចជានៅលើ
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-ទម្រង់ពាក្យស្នើសុំ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ប្រតិបត្ដិការពេលវេលាត្រូវតែធំជាង 0 សម្រាប់ប្រតិបត្ដិការ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ប្រតិបត្ដិការពេលវេលាត្រូវតែធំជាង 0 សម្រាប់ប្រតិបត្ដិការ {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,ឃ្លាំងគឺជាការចាំបាច់
 DocType: Supplier,Address and Contacts,អាសយដ្ឋាននិងទំនាក់ទំនង
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,ពត៌មាននៃការប្រែចិត្តជឿ UOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),រក្សាវាបណ្ដាញ 900px មិត្តភាព (សរសេរ) ដោយ 100px (ម៉ោង)
 DocType: Program,Program Abbreviation,អក្សរកាត់កម្មវិធី
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,ផលិតកម្មលំដាប់មិនអាចត្រូវបានលើកឡើងប្រឆាំងនឹងការធាតុមួយទំព័រគំរូ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,ផលិតកម្មលំដាប់មិនអាចត្រូវបានលើកឡើងប្រឆាំងនឹងការធាតុមួយទំព័រគំរូ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ការចោទប្រកាន់ត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៅបង្កាន់ដៃទិញប្រឆាំងនឹងធាតុគ្នា
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,បានដោះស្រាយដោយ
 DocType: Appraisal,Start Date,ថ្ងៃចាប់ផ្តើម
@@ -3933,7 +3975,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,មូលប្បទានប័ត្រនិងប្រាក់បញ្ញើបានជម្រះមិនត្រឹមត្រូវ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,គណនី {0}: អ្នកមិនអាចកំណត់ដោយខ្លួនវាជាគណនីឪពុកម្តាយ
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,តម្លៃការវាយតម្លៃបញ្ជី
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,បង្កើតសម្រង់អតិថិជន
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,បង្កើតសម្រង់អតិថិជន
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",បង្ហាញតែការ &quot;នៅក្នុងផ្សារហ៊ុន»ឬ«មិនមែននៅក្នុងផ្សារ&quot; ដោយផ្អែកលើតម្លៃភាគហ៊ុនដែលអាចរកបាននៅក្នុងឃ្លាំងនេះ។
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),វិក័យប័ត្រនៃសម្ភារៈ (Bom)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,ពេលមធ្យមដែលថតដោយអ្នកផ្គត់ផ្គង់ដើម្បីរំដោះ
@@ -3976,9 +4018,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,ធាតុបញ្ជាឱ្យនឹងត្រូវបានបញ្ជូន
 DocType: Account,Income,ប្រាក់ចំណូល
 DocType: Industry Type,Industry Type,ប្រភេទវិស័យឧស្សាហកម្ម
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,អ្វីមួយដែលខុស!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,អ្វីមួយដែលខុស!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,ព្រមាន &amp; ‧;: កម្មវិធីទុកឱ្យមានកាលបរិច្ឆេទនៃការហាមឃាត់ដូចខាងក្រោម
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,ការលក់វិក័យប័ត្រ {0} ត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,ការលក់វិក័យប័ត្រ {0} ត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ
 DocType: Assessment Result Detail,Score,ពិន្ទុ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} មិនមាន
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
@@ -3986,7 +4028,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,ប្រភេទរបស់សិស្ស
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild ការចាំបាច់ - ទទួលសិស្សពី
 DocType: Announcement,Student,សិស្ស
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,អង្គភាព (ក្រសួង) មេ។
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,អង្គភាព (ក្រសួង) មេ។
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,សូមបញ្ចូល NOS ទូរស័ព្ទដៃដែលមានសុពលភាព
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,សូមបញ្ចូលសារមុនពេលផ្ញើ
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,ការរង់ចាំសម្រង់សម្តី
@@ -4001,12 +4043,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,សារដែលបានធំជាង 160 តួអក្សរដែលនឹងត្រូវចែកចេញជាសារច្រើន
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,បានទទួលនិងទទួលយក
 ,Serial No Service Contract Expiry,គ្មានសេវាកិច្ចសន្យាសៀរៀលផុតកំណត់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,អ្នកមិនអាចឥណទាននិងឥណពន្ធគណនីដូចគ្នានៅពេលតែមួយ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,អ្នកមិនអាចឥណទាននិងឥណពន្ធគណនីដូចគ្នានៅពេលតែមួយ
 DocType: Naming Series,Help HTML,ជំនួយ HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,ការបង្កើតក្រុមនិស្សិតឧបករណ៍
+DocType: Item,Variant Based On,វ៉ារ្យង់ដែលមានមូលដ្ឋាននៅលើ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},weightage សរុបដែលបានផ្ដល់គួរតែទទួលបាន 100% ។ វាគឺជា {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,អ្នកផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,មិនអាចបាត់បង់ដូចដែលបានកំណត់ជាលំដាប់ត្រូវបានធ្វើឱ្យការលក់រថយន្ត។
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,មិនអាចបាត់បង់ដូចដែលបានកំណត់ជាលំដាប់ត្រូវបានធ្វើឱ្យការលក់រថយន្ត។
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់គ្រឿងបន្លាស់គ្មាន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',មិនអាចកាត់ពេលដែលប្រភេទគឺសម្រាប់ &#39;វាយតម្លៃ&#39; ឬ &#39;Vaulation និងសរុប
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,ទទួលបានពី
@@ -4014,13 +4057,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,គ្មានសៀរៀល
 DocType: Employee,Date of Issue,កាលបរិច្ឆេទនៃបញ្ហា
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: ពី {0} {1} សម្រាប់
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ជួរដេក # {0}: កំណត់ផ្គត់ផ្គង់សម្រាប់ធាតុ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ជួរដេក # {0}: កំណត់ផ្គត់ផ្គង់សម្រាប់ធាតុ {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ជួរដេក {0}: តម្លៃប៉ុន្មានម៉ោងត្រូវតែធំជាងសូន្យ។
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,គេហទំព័ររូបភាព {0} បានភ្ជាប់ទៅនឹងធាតុ {1} មិនអាចត្រូវបានរកឃើញ
 DocType: Issue,Content Type,ប្រភេទមាតិការ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,កុំព្យូទ័រ
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,រាយធាតុនេះនៅក្នុងក្រុមជាច្រើននៅលើគេហទំព័រ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,សូមពិនិត្យមើលជម្រើសរូបិយវត្ថុពហុដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យគណនីជារូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,សូមពិនិត្យមើលជម្រើសរូបិយវត្ថុពហុដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យគណនីជារូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀត
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,ធាតុ: {0} មិនមាននៅក្នុងប្រព័ន្ធ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់តម្លៃទឹកកក
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ទទួលបានធាតុ Unreconciled
@@ -4034,12 +4077,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;មិនមានមិនសៀរៀល&#39; មិនអាចក្លាយជា &#39;បាទ&#39; សម្រាប់ធាតុដែលមិនមែនជាភាគហ៊ុន-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,ការចូលរួមមិនអាចត្រូវបានសម្គាល់សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទនាពេលអនាគត
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,វិធានកំណត់តម្លៃជំនួយ
+DocType: School House,House Name,ឈ្មោះផ្ទះ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,នាយកគណនី
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យការចំណាយបន្ថែមទៀតដើម្បីគណនាការចំណាយចុះចតនៃធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,អគ្គិសនី
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,បន្ថែមនៅសល់នៃអង្គការរបស់អ្នកដែលជាអ្នកប្រើរបស់អ្នក។ អ្នកអាចបន្ថែមទៅក្នុងវិបផតថលអតិថិជនដែលអញ្ជើញរបស់អ្នកដោយបន្ថែមពួកគេពីការទំនាក់ទំនង
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,បន្ថែមនៅសល់នៃអង្គការរបស់អ្នកដែលជាអ្នកប្រើរបស់អ្នក។ អ្នកអាចបន្ថែមទៅក្នុងវិបផតថលអតិថិជនដែលអញ្ជើញរបស់អ្នកដោយបន្ថែមពួកគេពីការទំនាក់ទំនង
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ភាពខុសគ្នាតម្លៃសរុប (ចេញ - ក្នុង)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ជួរដេក {0}: អត្រាប្តូរប្រាក់គឺជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ជួរដេក {0}: អត្រាប្តូរប្រាក់គឺជាការចាំបាច់
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},លេខសម្គាល់អ្នកប្រើដែលមិនបានកំណត់សម្រាប់បុគ្គលិក {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,តម្លៃរថយន្ត
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,លំនាំដើមឃ្លាំងប្រភព
@@ -4058,13 +4102,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,ការដឹកជញ្ជូនចំណាំ {0} មិនត្រូវបានដាក់ជូន
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,វិក័យប័ត្រការលក់សារ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,គណនី {0} បិទត្រូវតែមានប្រភេទបំណុល / សមភាព
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ប័ណ្ណប្រាក់ខែរបស់បុគ្គលិក {0} បានបង្កើតឡើងរួចហើយសម្រាប់តារាងពេលវេលា {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ប័ណ្ណប្រាក់ខែរបស់បុគ្គលិក {0} បានបង្កើតឡើងរួចហើយសម្រាប់តារាងពេលវេលា {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,odometer
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,បានបញ្ជាឱ្យ Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,ធាតុ {0} ត្រូវបានបិទ
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,រីករាយជាមួយនឹងផ្សារភាគហ៊ុនទឹកកក
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,Bom មិនមានភាគហ៊ុនណាមួយឡើយធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},រយៈពេលចាប់ពីនិងរយៈពេលដើម្បីកាលបរិច្ឆេទចាំបាច់សម្រាប់កើតឡើង {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,Bom មិនមានភាគហ៊ុនណាមួយឡើយធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},រយៈពេលចាប់ពីនិងរយៈពេលដើម្បីកាលបរិច្ឆេទចាំបាច់សម្រាប់កើតឡើង {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,សកម្មភាពរបស់គម្រោង / ភារកិច្ច។
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,សេចក្ដីលម្អិតចាក់ប្រេង
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,បង្កើតប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
@@ -4073,7 +4117,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,រកមិនឃើញអត្រាទិញមុនបាន
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),បិទការសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ម៉ោងវិក័យប័ត្រ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Bom លំនាំដើមសម្រាប់ {0} មិនបានរកឃើញ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Bom លំនាំដើមសម្រាប់ {0} មិនបានរកឃើញ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,ជួរដេក # {0}: សូមកំណត់បរិមាណតម្រៀបឡើងវិញ
 DocType: Fees,Program Enrollment,កម្មវិធីការចុះឈ្មោះ
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ប័ណ្ណតម្លៃដែលបានចុះចត
@@ -4098,7 +4142,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ឧទាហរណ៍: ។ ABCD ##### ប្រសិនបើមានស៊េរីត្រូវបានកំណត់និងគ្មានសៀរៀលមិនត្រូវបានរៀបរាប់នៅក្នុងប្រតិបត្តិការ, លេខសម្គាល់បន្ទាប់មកដោយស្វ័យប្រវត្តិនឹងត្រូវបានបង្កើតដោយផ្អែកលើស៊េរីនេះ។ ប្រសិនបើអ្នកតែងតែចង់និយាយឱ្យបានច្បាស់សៀរៀល Nos សម្រាប់ធាតុនេះ។ ទុកឱ្យវាទទេ។"
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,វត្តមានផ្ទុកឡើង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,កម្មន្តសាលចំនូន Bom និងត្រូវបានតម្រូវ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,កម្មន្តសាលចំនូន Bom និងត្រូវបានតម្រូវ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,ជួរ Ageing 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,កម្លាំងអតិបរមា
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom បានជំនួស
@@ -4106,7 +4150,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ដែលអាចប្រើបាន {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ការកំណត់កម្មន្តសាល
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ការបង្កើតអ៊ីម៉ែ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,សូមបញ្ចូលរូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុនអនុបណ្ឌិត
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 ទូរស័ព្ទដៃគ្មាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,សូមបញ្ចូលរូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុនអនុបណ្ឌិត
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,ពត៌មាននៃភាគហ៊ុនចូល
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,ការរំលឹកជារៀងរាល់ថ្ងៃ
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,ទំព័រដើមទំព័រគឺផលិតផល
@@ -4139,14 +4184,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,វិស្វករ
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,រូបិយប័ណ្ណចំនួនសរុប
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,សភាអនុស្វែងរក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},កូដធាតុបានទាមទារនៅជួរដេកគ្មាន {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},កូដធាតុបានទាមទារនៅជួរដេកគ្មាន {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,ប្រភេទជាដៃគូ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,ពិតប្រាកដ
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise បញ្ចុះតំលៃ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet សម្រាប់ភារកិច្ច។
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ប្រឆាំងនឹងការចំណាយតាមគណនី
 DocType: Production Order,Production Order,ផលិតកម្មលំដាប់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,ការដំឡើងចំណាំ {0} ត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,ការដំឡើងចំណាំ {0} ត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ទទួលបានធាតុបញ្ចូលការទូទាត់
 DocType: Quotation Item,Against Docname,ប្រឆាំងនឹងការ Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),ទាំងអស់និយោជិត (សកម្ម)
@@ -4172,11 +4217,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,ផ្សះផ្សាដោយជោគជ័យ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,ទាញយកជា PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ការគ្រោងទុក
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,សូមរៀបចំចំនួនតាមរយៈការចូលរួមស៊េរីសម្រាប់ការដំឡើង&gt; លេខស៊េរី
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,ដែលជាកន្លែងដែលធាតុត្រូវបានរក្សាទុក។
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់លំអិត
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},កំហុសក្នុងការនៅក្នុងរូបមន្តឬស្ថានភាព: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},កំហុសក្នុងការនៅក្នុងរូបមន្តឬស្ថានភាព: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ចំនួន invoiced
 DocType: Attendance,Attendance,ការចូលរួម
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,ធាតុភាគហ៊ុន
 DocType: BOM,Materials,សមា្ភារៈ
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",ប្រសិនបើមិនបានធីកបញ្ជីនេះនឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅកាន់ក្រសួងគ្នាដែលជាកន្លែងដែលវាត្រូវបានអនុវត្ត។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ប្រភពនិងគោលដៅឃ្លាំងមិនអាចត្រូវបានដូចគ្នា
@@ -4189,16 +4236,14 @@
 DocType: Task,Review Date,ពិនិត្យឡើងវិញកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,ការទូទាត់ជាមុន
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,នៅលើសុទ្ធសរុប
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI ក្នុងវឌ្ឍនភាព
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,ឃ្លាំងគោលដៅក្នុងជួរ {0} ត្រូវតែមានដូចគ្នាដូចដែលបញ្ជាទិញផលិតផល
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;ការជូនដំណឹងអាសយដ្ឋានអ៊ីមែល &#39;មិនត្រូវបានបញ្ជាក់សម្រាប់% s ដែលកើតឡើង
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;ការជូនដំណឹងអាសយដ្ឋានអ៊ីមែល &#39;មិនត្រូវបានបញ្ជាក់សម្រាប់% s ដែលកើតឡើង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,រូបិយប័ណ្ណមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរបន្ទាប់ពីធ្វើការធាតុប្រើប្រាស់រូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀតមួយចំនួន
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,សន្លឹកក្ដាប់
 DocType: Company,Round Off Account,បិទការប្រកួតជុំទីគណនី
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,ចំណាយរដ្ឋបាល
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,ការប្រឹក្សាយោបល់
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,ឪពុកម្តាយដែលជាក្រុមអតិថិជន
-DocType: Vehicle Service,Change,ការផ្លាស់ប្តូរ
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,ទំនាក់ទំនងតាមអ៊ីមែល
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,គ្រាប់បាល់បញ្ចូលទីទទួលបាន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,រយៈពេលជូនដំណឹង
@@ -4239,7 +4284,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,សមិទ្ធិផល
 DocType: Journal Entry,Total Debit,ឥណពន្ធសរុប
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ឃ្លាំងទំនិញលំនាំដើមបានបញ្ចប់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,ការលក់បុគ្គល
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,ការលក់បុគ្គល
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,ផ្ញើសារជាអក្សរប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលថវិកានិងការចំណាយ
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,ពាក់កណ្តាលប្រចាំឆ្នាំ
@@ -4252,7 +4297,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់រយៈពេលមិនអាចត្រូវបានចាប់ផ្តើមកាលពីជាងរយៈពេលកាលបរិច្ឆេទ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
 ,BOM Stock Report,របាយការណ៍ហ៊ុន Bom
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ភាពខុសគ្នាបរិមាណ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,ដំណើរការសេវាបើកប្រាក់បៀវត្ស
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,ដំណើរការសេវាបើកប្រាក់បៀវត្ស
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,អត្រាជាមូលដ្ឋាន
 DocType: GL Entry,Credit Amount,ចំនួនឥណទាន
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,ទីតាំងហត្ថលេខី
@@ -4265,11 +4310,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,ច្បាប់ពន្ធ
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,រក្សាអត្រាការវដ្តនៃការលក់ពេញមួយដូចគ្នា
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,គម្រោងការកំណត់ហេតុពេលវេលាដែលនៅក្រៅម៉ោងស្ថានីយការងារការងារ។
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,អតិថិជននៅក្នុងជួរ
 DocType: Student,Nationality,សញ្ជាតិ
 ,Items To Be Requested,ធាតុដែលនឹងត្រូវបានស្នើ
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ទទួលបានអត្រាការទិញចុងក្រោយ
 DocType: Company,Company Info,ពត៌មានរបស់ក្រុមហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,ជ្រើសឬបន្ថែមអតិថិជនថ្មី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,ជ្រើសឬបន្ថែមអតិថិជនថ្មី
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,កណ្តាលការចំណាយគឺត្រូវបានទាមទារដើម្បីកក់ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),កម្មវិធីរបស់មូលនិធិ (ទ្រព្យសកម្ម)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,នេះត្រូវបានផ្អែកលើការចូលរួមរបស់បុគ្គលិកនេះ
@@ -4279,30 +4325,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),សរុបមូល (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,មិនអាចសម្ងាត់មួយដើម្បីពូលដោយសារតែប្រភេទគណនីត្រូវបានជ្រើស។
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,ទិញទូទៅ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} បានកែប្រែទេ។ សូមផ្ទុកឡើងវិញ។
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} បានកែប្រែទេ។ សូមផ្ទុកឡើងវិញ។
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,បញ្ឈប់ការរបស់អ្នកប្រើពីការធ្វើឱ្យកម្មវិធីដែលបានចាកចេញនៅថ្ងៃបន្ទាប់។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ការទិញ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ {0} បង្កើតឡើង
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ {0} បង្កើតឡើង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,ឆ្នាំបញ្ចប់មិនអាចជាការចាប់ផ្តើមឆ្នាំមុន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,អត្ថប្រយោជន៍បុគ្គលិក
-DocType: Sales Invoice,Is POS,តើមានម៉ាស៊ីនឆូតកាត
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},បរិមាណបរិមាណស្មើនឹងត្រូវ packed សម្រាប់ធាតុ {0} នៅក្នុងជួរដេក {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},បរិមាណបរិមាណស្មើនឹងត្រូវ packed សម្រាប់ធាតុ {0} នៅក្នុងជួរដេក {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,បានផលិត Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលយក
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},សូមកំណត់លំនាំដើមបញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកសម្រាប់បុគ្គលិកឬ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0} {1} មិនមាន
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,វិក័យប័ត្របានលើកឡើងដល់អតិថិជន។
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,លេខសម្គាល់របស់គម្រោង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ជួរដេកគ្មាន {0}: ចំនួនទឹកប្រាក់មិនអាចមានចំនួនច្រើនជាងការរង់ចាំការប្រឆាំងនឹងពាក្យបណ្តឹងការចំណាយទឹកប្រាក់ {1} ។ ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនទាន់សម្រេចគឺ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ជួរដេកគ្មាន {0}: ចំនួនទឹកប្រាក់មិនអាចមានចំនួនច្រើនជាងការរង់ចាំការប្រឆាំងនឹងពាក្យបណ្តឹងការចំណាយទឹកប្រាក់ {1} ។ ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនទាន់សម្រេចគឺ {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,កាលវិភាគ
 DocType: Account,Parent Account,គណនីមាតាឬបិតា
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,ការអានទី 3
 ,Hub,ហាប់
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ប្រភេទកាតមានទឹកប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,រកមិនឃើញបញ្ជីថ្លៃឬជនពិការ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,រកមិនឃើញបញ្ជីថ្លៃឬជនពិការ
 DocType: Employee Loan Application,Approved,បានអនុម័ត
 DocType: Pricing Rule,Price,តំលៃលក់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',បុគ្គលិកធូរស្រាលនៅលើ {0} ត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ជា &quot;ឆ្វេង&quot;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',បុគ្គលិកធូរស្រាលនៅលើ {0} ត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ជា &quot;ឆ្វេង&quot;
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",ជ្រើស &quot;បាទ&quot; នឹងផ្តល់ឱ្យអត្តសញ្ញាណតែមួយគត់ដើម្បីឱ្យអង្គភាពគ្នានៃធាតុដែលអាចត្រូវបានមើលនៅក្នុងស៊េរីចៅហ្វាយគ្មាននេះ។
 DocType: Guardian,Guardian,កាសែត The Guardian
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ការវាយតម្លៃ {0} បានបង្កើតឡើងសម្រាប់បុគ្គលិក {1} នៅក្នុងជួរកាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់
@@ -4310,17 +4355,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,ដាក់ឈ្មោះការឃោសនាដោយ
 DocType: Employee,Current Address Is,អាសយដ្ឋានបច្ចុប្បន្នគឺ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",ស្រេចចិត្ត។ កំណត់រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមរបស់ក្រុមហ៊ុនប្រសិនបើមិនបានបញ្ជាក់។
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,ប្រាក់កម្ចីបង់ប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,ធាតុទិនានុប្បវត្តិគណនេយ្យ។
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ដែលអាចប្រើបាននៅពីឃ្លាំង Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,សូមជ្រើសរើសបុគ្គលិកកំណត់ត្រាដំបូង។
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,គណនីសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ជួរដេក {0}: គណបក្ស / គណនីមិនផ្គូផ្គងនឹង {1} / {2} នៅក្នុង {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ជួរដេក {0}: គណបក្ស / គណនីមិនផ្គូផ្គងនឹង {1} / {2} នៅក្នុង {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,សូមបញ្ចូលចំណាយតាមគណនី
 DocType: Account,Stock,ភាគហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ជួរដេក # {0}: យោងប្រភេទឯកសារត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃការទិញលំដាប់, ការទិញវិក័យប័ត្រឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ"
 DocType: Employee,Current Address,អាសយដ្ឋានបច្ចុប្បន្ន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,កូដធាតុ&gt; ធាតុគ្រុប&gt; ម៉ាក
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ប្រសិនបើមានធាតុគឺវ៉ារ្យ៉ង់នៃធាតុផ្សេងទៀតបន្ទាប់មកពិពណ៌នា, រូបភាព, ការកំណត់តម្លៃពន្ធលនឹងត្រូវបានកំណត់ពីពុម្ពមួយនេះទេលុះត្រាតែបានបញ្ជាក់យ៉ាងជាក់លាក់"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ទិញ / ពត៌មានលំអិតការផលិត
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,ការវាយតំលៃគ្រុប
@@ -4337,7 +4380,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,ឃ្លាំងគោលដៅលំនាំដើម
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),សរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,ឆ្នាំបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទនេះមិនអាចមានមុនជាងឆ្នាំចាប់ផ្ដើមកាលបរិច្ឆេទ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ជួរដេក {0}: គណបក្សនិងគណបក្សគឺប្រភេទអនុវត្តត្រឹមតែប្រឆាំងនឹងអ្នកទទួលគណនី / ដែលត្រូវបង់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ជួរដេក {0}: គណបក្សនិងគណបក្សគឺប្រភេទអនុវត្តត្រឹមតែប្រឆាំងនឹងអ្នកទទួលគណនី / ដែលត្រូវបង់
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,សារបង្កាន់ដៃទិញ
 DocType: BOM,Scrap Items,ធាតុសំណល់អេតចាយ
 DocType: Production Order,Actual Start Date,កាលបរិច្ឆេទពិតប្រាកដចាប់ផ្តើម
@@ -4357,7 +4400,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,ផ្ទេរទ្រព្យសម្បត្តិ
 DocType: POS Profile,POS Profile,ម៉ាស៊ីនឆូតកាតពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន
 DocType: Training Event,Event Name,ឈ្មោះព្រឹត្តិការណ៍
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,ការចូលរៀន
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,ការចូលរៀន
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},ការចូលសម្រាប់ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",រដូវកាលសម្រាប់ការកំណត់ថវិកាគោលដៅល
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",ធាតុ {0} គឺពុម្ពមួយសូមជ្រើសមួយក្នុងចំណោមវ៉ារ្យ៉ង់របស់ខ្លួន
@@ -4368,8 +4411,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,បន្ទប់
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,មុនបង់ប្រាក់
 DocType: Item,Item Tax,ការប្រមូលពន្ធលើធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,សម្ភារៈដើម្បីផ្គត់ផ្គង់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,រដ្ឋាករវិក័យប័ត្រ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,សម្ភារៈដើម្បីផ្គត់ផ្គង់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,រដ្ឋាករវិក័យប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ហាក់ដូចជាច្រើនជាងម្ដង
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,និយោជិអ៊ីម៉ែលលេខសម្គាល់
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,វត្តមានដែលបានសម្គាល់
@@ -4400,7 +4443,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,ភ្ជាប់រូបសញ្ញា
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,កម្រិតភាគហ៊ុន
 DocType: Customer,Commission Rate,អត្រាប្រាក់កំរៃ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,ធ្វើឱ្យវ៉ារ្យង់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,ធ្វើឱ្យវ៉ារ្យង់
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,កម្មវិធីដែលបានឈប់សម្រាកប្លុកដោយនាយកដ្ឋាន។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",ប្រភេទការទូទាត់ត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃការទទួលបានការសងប្រាក់និងផ្ទេរប្រាក់បរទេស
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,វិធីវិភាគ
@@ -4424,7 +4467,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,អ្នករចនា
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,លក្ខខណ្ឌទំព័រគំរូ
 DocType: Serial No,Delivery Details,ពត៌មានលំអិតដឹកជញ្ជូន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយគឺត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេក {0} នៅក្នុងពន្ធតារាងសម្រាប់ប្រភេទ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយគឺត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេក {0} នៅក្នុងពន្ធតារាងសម្រាប់ប្រភេទ {1}
 DocType: Program,Program Code,កូដកម្មវិធី
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,លក្ខខណ្ឌជំនួយ
 ,Item-wise Purchase Register,ចុះឈ្មោះទិញធាតុប្រាជ្ញា
@@ -4439,23 +4482,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,ថ្ងៃឥណទាន
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,ធ្វើឱ្យបាច់សិស្ស
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,គឺត្រូវបានអនុវត្តទៅមុខ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,ទទួលបានធាតុពី Bom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,ទទួលបានធាតុពី Bom
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead ពេលថ្ងៃ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ជួរដេក # {0}: ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមានដូចគ្នាកាលបរិច្ឆេទទិញ {1} នៃទ្រព្យសម្បត្តិ {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,សូមបញ្ចូលការបញ្ជាទិញលក់នៅក្នុងតារាងខាងលើ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,មិនផ្តល់ជូនប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,មិនផ្តល់ជូនប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
 ,Stock Summary,សង្ខេបភាគហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,ផ្ទេរទ្រព្យសម្បត្តិមួយពីឃ្លាំងមួយទៅមួយទៀត
 DocType: Vehicle,Petrol,ប្រេង
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,វិក័យប័ត្រនៃសម្ភារៈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ជួរដេក {0}: គណបក្សប្រភេទនិងគណបក្សគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ការទទួលគណនី / បង់ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ជួរដេក {0}: គណបក្សប្រភេទនិងគណបក្សគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ការទទួលគណនី / បង់ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,យោងកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Employee,Reason for Leaving,ហេតុផលសម្រាប់ការចាកចេញ
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ចំណាយប្រតិបត្តិការ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,អត្រាការប្រាក់
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានអនុញ្ញាត
 DocType: GL Entry,Is Opening,តើការបើក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ធាតុឥណពន្ធមិនអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងការ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ធាតុឥណពន្ធមិនអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងការ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,គណនី {0} មិនមាន
 DocType: Account,Cash,ជាសាច់ប្រាក់
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ប្រវត្ដិរូបខ្លីសម្រាប់គេហទំព័រនិងសៀវភៅផ្សេងទៀត។
diff --git a/erpnext/translations/kn.csv b/erpnext/translations/kn.csv
index ee8f763..6fc1c3e 100644
--- a/erpnext/translations/kn.csv
+++ b/erpnext/translations/kn.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,ಸಂಬಳ ಫ್ಯಾಷನ್
 DocType: Employee,Divorced,ವಿವಾಹವಿಚ್ಛೇದಿತ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಒಂದೇ ಐಟಂ ಅನ್ನು ಹಲವಾರು ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸಿಂಕ್
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,ಐಟಂ ಒಂದು ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಸೇರಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ಭೇಟಿ {0} ಈ ಖಾತರಿ ಹಕ್ಕು ರದ್ದು ಮೊದಲು ರದ್ದು
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","ನಿಲ್ಲಿಸಿತು ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗದು, ರದ್ದು ಮೊದಲು ಅಡ್ಡಿಯಾಗಿರುವುದನ್ನು ಬಿಡಿಸು"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,ಮೈಲೇಜ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಈ ಆಸ್ತಿ ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,ತಯಾರಿಸುವರು ಭಾಗ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಆಯ್ಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},ಕರೆನ್ಸಿ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಆಗಿದೆ .
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ತೆರೆದ ತೋರಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,ಸರಣಿ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ಚೆಕ್ಔಟ್
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಸಲ್ಲಿಸಿದ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಸಲ್ಲಿಸಿದ
 DocType: Pricing Rule,Apply On,ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,ಬಹು ಐಟಂ ಬೆಲೆಗಳು .
 ,Purchase Order Items To Be Received,ಸ್ವೀಕರಿಸಬೇಕು ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂಗಳು
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಸರಬರಾಜುದಾರ
 DocType: Support Settings,Support Settings,ಬೆಂಬಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
+DocType: SMS Parameter,Parameter,ನಿಯತಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಕಡಿಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ರೋ # {0}: ದರ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ರೋ # {0}: ದರ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,ಹೊಸ ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್
 ,Batch Item Expiry Status,ಬ್ಯಾಚ್ ಐಟಂ ಅಂತ್ಯ ಸ್ಥಿತಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಡ್ರಾಫ್ಟ್
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,ತೋರಿಸು ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು
 DocType: Academic Term,Academic Term,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಟರ್ಮ್
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ವಸ್ತು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,ಟೇಬಲ್ ಖಾತೆಗಳು ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,ಟೇಬಲ್ ಖಾತೆಗಳು ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ಸಾಲ ( ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆಗಳು )
 DocType: Employee Education,Year of Passing,ಸಾಗುವುದು ವರ್ಷ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ರೆಫರೆನ್ಸ್:% ರು, ಐಟಂ ಕೋಡ್:% s ಮತ್ತು ಗ್ರಾಹಕ% s"
+DocType: Item,Country of Origin,ಮೂಲ ದೇಶ
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ಓಪನ್ ತೊಂದರೆಗಳು
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,ನಿರ್ಮಾಣ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯು ಐಟಂ
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ಆರೋಗ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ಪಾವತಿ ವಿಳಂಬ (ದಿನಗಳು)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,ಸೇವೆ ಖರ್ಚು
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ನಿಯತಕಾಲಿಕತೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಅಗತ್ಯವಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಆಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ರಕ್ಷಣೆ
 DocType: Salary Component,Abbr,ರದ್ದು
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ಸ್ಕೋರ್ ( 0-5 )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ಸಾಲು {0}: {1} {2} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ಸಾಲು {0}: {1} {2} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,ರೋ # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ಒಟ್ಟು ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,ವಾಹನ ನಂ
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,ಸ್ಟಾಕ್ ಬಳಕೆದಾರ
 DocType: Company,Phone No,ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,ಕೋರ್ಸ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},ಹೊಸ {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},ಹೊಸ {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,ಮಾರಾಟದ ಪಾರ್ಟ್ನರ್ಸ್ ಆಯೋಗ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಹೆಚ್ಚು 5 ಪಾತ್ರಗಳು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Payment Request,Payment Request,ಪಾವತಿ ವಿನಂತಿ
 DocType: Asset,Value After Depreciation,ಸವಕಳಿ ನಂತರ ಮೌಲ್ಯ
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,ಸಂಬಂಧಿತ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನೌಕರನ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಇರಬಾರದು
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,ಗ್ರೇಡಿಂಗ್ ಸ್ಕೇಲ್ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ಈ ಒಂದು ಮೂಲ ಖಾತೆಯನ್ನು ಮತ್ತು ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
 DocType: BOM,Operations,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,ಅದೇ ಕಂಪನಿಯ ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಾರಿ ದಾಖಲಿಸಿದರೆ
 DocType: Employee,Married,ವಿವಾಹಿತರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},ಜಾಹೀರಾತು ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ಸ್ಟಾಕ್ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ಉತ್ಪನ್ನ {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ರಾಜಿ ಮಾಡಿಸು
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,ಮುಂದಿನ ಸವಕಳಿ ದಿನಾಂಕ ಖರೀದಿ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: SMS Center,All Sales Person,ಎಲ್ಲಾ ಮಾರಾಟಗಾರನ
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ** ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಋತುಗಳು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ ನೀವು ತಿಂಗಳ ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ಬಜೆಟ್ / ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವಿತರಿಸಲು ನೆರವಾಗುತ್ತದೆ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,ಸಂಬಳ ರಚನೆ ಮಿಸ್ಸಿಂಗ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,ಸಂಬಳ ರಚನೆ ಮಿಸ್ಸಿಂಗ್
 DocType: Lead,Person Name,ವ್ಯಕ್ತಿ ಹೆಸರು
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಐಟಂ
 DocType: Account,Credit,ಕ್ರೆಡಿಟ್
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),ಐಟಂ ಚಿತ್ರ (ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸ್ಲೈಡ್ಶೋ )
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ಗ್ರಾಹಕ ಅದೇ ಹೆಸರಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ಅವರ್ ದರ / 60) * ವಾಸ್ತವಿಕ ಆಪರೇಷನ್ ಟೈಮ್
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,ಬಿಒಎಮ್ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,ಬಿಒಎಮ್ ಆಯ್ಕೆ
 DocType: SMS Log,SMS Log,ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಲಾಗಿನ್
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,ತಲುಪಿಸುವುದಾಗಿರುತ್ತದೆ ವೆಚ್ಚ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} ರಜೆ ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ ನಡುವೆ ಅಲ್ಲ
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,ಸ್ನಾತಕಪೂರ್ವ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ರಂದು
 DocType: BOM,Total Cost,ಒಟ್ಟು ವೆಚ್ಚ
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,ನೌಕರರ ಸಾಲ
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,ನೌಕರರ ಸಾಲ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,ಚಟುವಟಿಕೆ ಲಾಗ್ :
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,ಐಟಂ {0} ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಮುಗಿದಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,ಸ್ಥಿರಾಸ್ತಿ
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,ಗ್ರೇಡ್
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿತರಣೆ
 DocType: SMS Center,All Contact,ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಈಗಾಗಲೇ ಬಿಒಎಮ್ ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿದವರು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಈಗಾಗಲೇ ಬಿಒಎಮ್ ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿದವರು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,ವಾರ್ಷಿಕ ಸಂಬಳ
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,ದೈನಂದಿನ ಕೆಲಸ ಸಾರಾಂಶ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಕ್ಲೋಸಿಂಗ್
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,ಕಾಂಟ್ರಾ ಎಂಟ್ರಿ
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಕ್ರೆಡಿಟ್
 DocType: Delivery Note,Installation Status,ಅನುಸ್ಥಾಪನ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",ನೀವು ಹಾಜರಾತಿ ನವೀಕರಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? <br> ಪ್ರೆಸೆಂಟ್: {0} \ <br> ಆಬ್ಸೆಂಟ್: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ಅಕ್ಸೆಪ್ಟೆಡ್ + ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣಕ್ಕೆ ಸಮ ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ಅಕ್ಸೆಪ್ಟೆಡ್ + ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣಕ್ಕೆ ಸಮ ಇರಬೇಕು {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ಪೂರೈಕೆ ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಖರೀದಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ಪಾವತಿಯ ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು ಮಾದರಿ ಪಿಓಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
@@ -211,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,ಐಟಂ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಜೀವನದ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿತು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ಉದಾಹರಣೆ: ಮೂಲಭೂತ ಗಣಿತ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","ಸತತವಾಗಿ ತೆರಿಗೆ ಸೇರಿಸಲು {0} ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ , ಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿ ತೆರಿಗೆ {1} , ಎಂದು ಸೇರಿಸಲೇಬೇಕು"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 DocType: SMS Center,SMS Center,ಸಂಚಿಕೆ ಸೆಂಟರ್
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಬದಲಾವಣೆ
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,ಹೊಸ BOM
@@ -248,7 +252,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,ವರ್ಷದ ಎಲೆಗಳು ನಿಯೋಜಿಸಿ.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,ಎಸ್ಜಿ ಸೃಷ್ಟಿ ಉಪಕರಣ ಕೋರ್ಸ್
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಅವಧಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಶಿಕ್ಷಣ ತರಲು ಬಯಸಿದರೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ಅದರ {1} ಐಟಂ ಬೆಲೆ ಮಾರಾಟ {0} ಕಡಿಮೆ ಆಗಿದೆ. ಬೆಲೆ ಮಾರಾಟ ಇರಬೇಕು ಕನಿಷ್ಠ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ಅದರ {1} ಐಟಂ ಬೆಲೆ ಮಾರಾಟ {0} ಕಡಿಮೆ ಆಗಿದೆ. ಬೆಲೆ ಮಾರಾಟ ಇರಬೇಕು ಕನಿಷ್ಠ {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಟಾಕ್
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಯೋಜನೆ ಮತ್ತು ಟೈಮ್ ಟ್ರಾಕಿಂಗ್
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,ಹೊಸ ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳನ್ನು
@@ -260,6 +264,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','ಟೈಮ್ ಲಾಗ್' ಮೂಲಕ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ಈ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಸರಣಿ ಪಟ್ಟಿ
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇತನದಾರರ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಇಮೇಲ್ ಗುಂಪು
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,ಎಂಟ್ರಿ ಆರಂಭ
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,ಬಗ್ಗೆ ಸ್ಟಾಂಡರ್ಡ್ ಅಲ್ಲದ ಸ್ವೀಕೃತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿದರೆ
@@ -272,10 +277,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ
 ,Production Orders in Progress,ಪ್ರೋಗ್ರೆಸ್ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,ಹಣಕಾಸು ನಿವ್ವಳ ನಗದು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","ಸ್ಥಳಿಯಸಂಗ್ರಹಣೆ ಪೂರ್ಣ, ಉಳಿಸಲು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","ಸ್ಥಳಿಯಸಂಗ್ರಹಣೆ ಪೂರ್ಣ, ಉಳಿಸಲು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ"
 DocType: Lead,Address & Contact,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕ
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,ಹಿಂದಿನ ಹಂಚಿಕೆಗಳು ರಿಂದ ಬಳಕೆಯಾಗದ ಎಲೆಗಳು ಸೇರಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},ಮುಂದಿನ ಮರುಕಳಿಸುವ {0} ಮೇಲೆ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},ಮುಂದಿನ ಮರುಕಳಿಸುವ {0} ಮೇಲೆ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,ಸಂಗಾತಿ ವೆಬ್ಸೈಟ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,ಐಟಂ ಸೇರಿಸಿ
 ,Contact Name,ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಹೆಸರು
@@ -287,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,ಯಾವುದೇ ವಿವರಣೆ givenName
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ಖರೀದಿ ವಿನಂತಿ .
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ಈ ಯೋಜನೆಯ ವಿರುದ್ಧ ಕಾಲ ಶೀಟ್ಸ್ ಆಧರಿಸಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,ನಿವ್ವಳ ವೇತನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಕಡಿಮೆ 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,ನಿವ್ವಳ ವೇತನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಕಡಿಮೆ 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ಕೇವಲ ಆಯ್ದ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ ಈ ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಲ್ಲಿಸಬಹುದು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,ದಿನಾಂಕ ನಿವಾರಿಸುವ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,ವರ್ಷಕ್ಕೆ ಎಲೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ಸಾಲು {0}: ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ 'ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಈಸ್' {1} ಈ ಮುಂಗಡ ಪ್ರವೇಶ ವೇಳೆ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ಸಾಲು {0}: ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ 'ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಈಸ್' {1} ಈ ಮುಂಗಡ ಪ್ರವೇಶ ವೇಳೆ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},ವೇರ್ಹೌಸ್ {0} ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ ಕಂಪನಿ {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,ಲಾಭ ನಷ್ಟ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,ಲೀಟರ್
@@ -318,7 +323,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಪ್ರವೇಶ
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,ಐಟಂ {0} ರದ್ದು
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Item,Purchase Details,ಖರೀದಿ ವಿವರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ಖರೀದಿ ಆದೇಶದ &#39;ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಸರಬರಾಜು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಐಟಂ {0} {1}
@@ -332,7 +337,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,ಅಧಿಸೂಚನೆ ಕಂಟ್ರೋಲ್
 DocType: Lead,Suggestions,ಸಲಹೆಗಳು
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ಈ ಪ್ರದೇಶ ಮೇಲೆ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಬಲ್ಲ ಬಜೆಟ್ ಹೊಂದಿಸಲು . ನೀವು ಆದ್ದರಿಂದ ವಿತರಣೆ ಹೊಂದಿಸುವ ಮೂಲಕ ಋತುಗಳು ಒಳಗೊಳ್ಳಬಹುದು.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ {0} {1} ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ {0} {1} ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,ವಿಳಾಸ ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್
 DocType: Lead,Mobile No.,ಮೊಬೈಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಿ
@@ -350,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,ಮುಂದಿನ ಸವಕಳಿ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ನೌಕರರ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ವೆಚ್ಚ
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಯಾವುದೇ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಯಾವುದೇ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಟ್ರೀ ನಿರ್ವಹಿಸಿ .
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,ಕವರ್ ಲೆಟರ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಚೆಕ್ ಮತ್ತು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು ಠೇವಣಿಗಳ
 DocType: Item,Synced With Hub,ಹಬ್ ಸಿಂಕ್
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,ಫ್ಲೀಟ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,ತಪ್ಪು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},ರೋ # {0}: {1} ಐಟಂ ನಕಾರಾತ್ಮಕವಾಗಿರಬಾರದು {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,ತಪ್ಪು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್
 DocType: Item,Variant Of,ಭಿನ್ನ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ಹೆಚ್ಚು 'ಪ್ರಮಾಣ ತಯಾರಿಸಲು' ಮುಗಿದಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಾಗಿರುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ಹೆಚ್ಚು 'ಪ್ರಮಾಣ ತಯಾರಿಸಲು' ಮುಗಿದಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಾಗಿರುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,ಖಾತೆ ಮುಚ್ಚುವಿಕೆಗೆ ಹೆಡ್
 DocType: Employee,External Work History,ಬಾಹ್ಯ ಕೆಲಸ ಇತಿಹಾಸ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,ಸುತ್ತೋಲೆ ಆಧಾರದೋಷ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 ಹೆಸರು
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,ನೀವು ವಿತರಣಾ ಸೂಚನೆ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ( ರಫ್ತು ) ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ಎಡ ತುದಿಯಲ್ಲಿ ದೂರ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] ಘಟಕಗಳು (# ಫಾರ್ಮ್ / ಐಟಂ / {1}) [{2}] ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ (# ಫಾರ್ಮ್ / ವೇರ್ಹೌಸ್ / {2})
@@ -370,7 +377,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿ ಮೇಲೆ ಈಮೇಲ್ ಸೂಚಿಸಿ
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,ಮಲ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,ತೆರಿಗೆಗಳು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,ಮಾರಾಟ ಆಸ್ತಿ ವೆಚ್ಚ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ನೀವು ಹೊರಹಾಕಿದ ನಂತರ ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಎಳೆಯಲು ದಯವಿಟ್ಟು.
@@ -388,25 +395,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,ದೇಶಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ಈ ಐಟಂ ಒಂದು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಮತ್ತು ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 'ಯಾವುದೇ ನಕಲಿಸಿ' ಸೆಟ್ ಹೊರತು ಐಟಂ ಲಕ್ಷಣಗಳು ವೇರಿಯಂಟುಗಳನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,ಪರಿಗಣಿಸಲಾದ ಒಟ್ಟು ಆರ್ಡರ್
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ನೌಕರರ ಹುದ್ದೆ ( ಇ ಜಿ ಸಿಇಒ , ನಿರ್ದೇಶಕ , ಇತ್ಯಾದಿ ) ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ನಮೂದಿಸಿ fieldValue ' ತಿಂಗಳಿನ ದಿನ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ '
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ನೌಕರರ ಹುದ್ದೆ ( ಇ ಜಿ ಸಿಇಒ , ನಿರ್ದೇಶಕ , ಇತ್ಯಾದಿ ) ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ನಮೂದಿಸಿ fieldValue ' ತಿಂಗಳಿನ ದಿನ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ '
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ಗ್ರಾಹಕ ಕರೆನ್ಸಿ ದರ ಗ್ರಾಹಕ ಬೇಸ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತನೆ
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,ಕೋರ್ಸ್ ನಿಗದಿಗೊಳಿಸುವ ಟೂಲ್
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ರೋ # {0} ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಆಸ್ತಿಯ ಕುರಿತು ಮಾಡಿದ {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,ತೆರಿಗೆ ದರ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ಈಗಾಗಲೇ ನೌಕರರ ಹಂಚಿಕೆ {1} ಗೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ {2} ಫಾರ್ {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ಐಟಂ: {0} ಬ್ಯಾಚ್ ಬಲ್ಲ, ಬದಲಿಗೆ ಬಳಸಲು ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ \
  ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ರಾಜಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಿದ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಿದ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ರೋ # {0}: ಬ್ಯಾಚ್ ಯಾವುದೇ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,ಅ ಗ್ರೂಪ್ ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,ಐಟಂ ಬ್ಯಾಚ್ ( ಬಹಳಷ್ಟು ) .
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},ಮಾತ್ರ ಕಂಪನಿ ಪ್ರತಿ 1 ಖಾತೆ ಇಲ್ಲದಂತಾಗುತ್ತದೆ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,ಬಾಂಧವ್ಯ ನೋಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,ಬಾಂಧವ್ಯ ನೋಡಿ
 DocType: Purchase Order,% Received,% ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪುಗಳು ರಚಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,ಈಗಾಗಲೇ ಸೆಟಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು!
@@ -432,10 +439,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,ಉದ್ಧರಣ ವಿನಂತಿ
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ದುಡಿಮೆಯು
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಸರಣಿಯ ಆರಂಭಿಕ / ಪ್ರಸ್ತುತ ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕ ರಚಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕ ರಚಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","ಅನೇಕ ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಮೇಲುಗೈ ಮುಂದುವರಿದರೆ, ಬಳಕೆದಾರರು ಸಂಘರ್ಷ ಪರಿಹರಿಸಲು ಕೈಯಾರೆ ಆದ್ಯತಾ ಸೆಟ್ ತಿಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,ಖರೀದಿ ರಿಟರ್ನ್
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,ಖರೀದಿ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,ಖರೀದಿ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ
 ,Purchase Register,ಖರೀದಿ ನೋಂದಣಿ
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,ಅನ್ವಯಿಸುವ ಆರೋಪಗಳನ್ನು
@@ -444,7 +450,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,ವಾಹನ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Student Log,Medical,ವೈದ್ಯಕೀಯ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,ಸೋತ ಕಾರಣ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,ಲೀಡ್ ಮಾಲೀಕ ಲೀಡ್ ಅದೇ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,ಲೀಡ್ ಮಾಲೀಕ ಲೀಡ್ ಅದೇ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಹೊರಹೊಮ್ಮಿತು ಪ್ರಮಾಣದ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Announcement,Receiver,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ಕಾರ್ಯಸ್ಥಳ ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಕಾರ ಕೆಳಗಿನ ದಿನಾಂಕಗಳಂದು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ: {0}
@@ -455,9 +461,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,ವಾರ್ಷಿಕ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ಒಂದು ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರವಾಗಿ ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,ಆವರೇಜ್. ಮಾರಾಟ ದರ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,ಆವರೇಜ್. ಮಾರಾಟ ದರ
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,ಎಕ್ಸಾಮಿನರ್ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},ಪ್ರಮಾಣ ಸತತವಾಗಿ ಭಾಗವನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},ಪ್ರಮಾಣ ಸತತವಾಗಿ ಭಾಗವನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,ಪ್ರಮಾಣ ಮತ್ತು ದರ
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ಪಾಠದ / ಲ್ಯಾಬೋರೇಟರೀಸ್ ಇತ್ಯಾದಿ ಉಪನ್ಯಾಸಗಳು ಮಾಡಬಹುದು ನಿಗದಿತ ಅಲ್ಲಿ.
@@ -484,7 +490,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,ಹಾಲಿಡೇ ಮಾಸ್ಟರ್ .
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,ಅಗತ್ಯವಿರುವ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ.
 DocType: BOM,Costing,ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್
 DocType: Tax Rule,Billing County,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಕೌಂಟಿ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ ಈಗಾಗಲೇ ಮುದ್ರಣ ದರ / ಪ್ರಿಂಟ್ ಪ್ರಮಾಣ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು , ತೆರಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುವುದು"
@@ -532,7 +538,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ಆಫ್ಲೈನ್ ಪಿಓಎಸ್ ಹೆಸರು
 DocType: Sales Order,To Deliver,ತಲುಪಿಸಲು
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,ವಸ್ತು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಐಟಂ ಭಾಗವನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಐಟಂ ಭಾಗವನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),ವ್ಯತ್ಯಾಸ ( ಡಾ - ಸಿಆರ್)
 DocType: Account,Profit and Loss,ಲಾಭ ಮತ್ತು ನಷ್ಟ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ಉಪಗುತ್ತಿಗೆ
@@ -552,7 +558,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಂ
 DocType: Territory,For reference,ಪರಾಮರ್ಶೆಗಾಗಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ಅಳಿಸಿಹಾಕಲಾಗದು ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ {0}, ಇದು ಸ್ಟಾಕ್ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),ಮುಚ್ಚುವ (ಸಿಆರ್)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),ಮುಚ್ಚುವ (ಸಿಆರ್)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,ಐಟಂ ಸರಿಸಿ
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),ಖಾತರಿ ಕಾಲ (ದಿನಗಳು)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ಸೂಚನೆ ಐಟಂ
@@ -579,6 +585,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು
 DocType: Training Event,Course,ಕೋರ್ಸ್
 DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,ಐಟಂ ಕಾರ್ಟ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಡಬಾರದು
 DocType: Issue,Resolution,ವಿಶ್ಲೇಷಣ
 DocType: C-Form,IV,ಐವಿ
@@ -589,7 +596,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,ಪುನರಾರಂಭಿಸು ಲಗತ್ತು
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ಮತ್ತೆ ಗ್ರಾಹಕರ
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,ಗೊತ್ತುಪಡಿಸು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,ಮಾರಾಟದ ರಿಟರ್ನ್
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,ಮಾರಾಟದ ರಿಟರ್ನ್
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,ಗಮನಿಸಿ: ಒಟ್ಟು ನಿಯೋಜಿತವಾದ ಎಲೆಗಳನ್ನು {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅನುಮೋದನೆ ಎಲೆಗಳು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಬಾರದು {1} ಕಾಲ
 DocType: Announcement,Posted By,ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಿದವರು
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿತರಣೆ (ಡ್ರಾಪ್ ಹಡಗು)
@@ -598,7 +605,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ಗ್ರಾಹಕ ಡೇಟಾಬೇಸ್ .
 DocType: Quotation,Quotation To,ಉದ್ಧರಣಾ
 DocType: Lead,Middle Income,ಮಧ್ಯಮ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),ತೆರೆಯುತ್ತಿದೆ ( ಸಿಆರ್)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),ತೆರೆಯುತ್ತಿದೆ ( ಸಿಆರ್)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಕೆಲವು ವ್ಯವಹಾರ (ರು) ಮಾಡಿರುವ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ {0} ನೇರವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಬೇರೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಬಳಸಲು ಹೊಸ ಐಟಂ ರಚಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,ಖ್ಯಾತವಾದ ಕಚೇರಿ
@@ -607,9 +614,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,ಪ್ರಮುಖ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,ಒಟ್ಟು ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಬಡ್ಡಿ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},ರೆಫರೆನ್ಸ್ ನಂ & ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},ರೆಫರೆನ್ಸ್ ನಂ & ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಆಯ್ಕೆ ಪಾವತಿ ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","ಎಲೆಗಳು, ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಮತ್ತು ವೇತನದಾರರ ನಿರ್ವಹಿಸಲು ನೌಕರರ ದಾಖಲೆಗಳು ರಚಿಸಿ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","ಎಲೆಗಳು, ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಮತ್ತು ವೇತನದಾರರ ನಿರ್ವಹಿಸಲು ನೌಕರರ ದಾಖಲೆಗಳು ರಚಿಸಿ"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,ಜ್ಞಾನ ನೆಲೆ ಸೇರಿಸಲು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,ಪ್ರೊಪೋಸಲ್ ಬರವಣಿಗೆ
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಡಿಡಕ್ಷನ್
@@ -624,8 +631,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್
 DocType: Timesheet,Billed,ಖ್ಯಾತವಾದ
 DocType: Batch,Batch Description,ಬ್ಯಾಚ್ ವಿವರಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ಪೇಮೆಂಟ್ ಗೇಟ್ ವೇ ಖಾತೆಯನ್ನು ಕೈಯಾರೆ ಒಂದು ರಚಿಸಿ.
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಟೈಮ್ ಗೋದಾಮಿನ ವಿತರಣೆ ಮಾಡಲಾಯಿತು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ಪೇಮೆಂಟ್ ಗೇಟ್ ವೇ ಖಾತೆಯನ್ನು ಕೈಯಾರೆ ಒಂದು ರಚಿಸಿ.
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,ಮಾರಾಟ ತೆರಿಗೆ ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
 DocType: Employee,Organization Profile,ಸಂಸ್ಥೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗಳು
 DocType: Student,Sibling Details,ಒಡಹುಟ್ಟಿದವರು ವಿವರಗಳು
@@ -645,21 +651,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","ನಂತರ ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳಲ್ಲಿ ಗ್ರಾಹಕ ಆಧಾರಿತ ಸೋಸುತ್ತವೆ, ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ, ಪ್ರದೇಶ, ಸರಬರಾಜುದಾರ, ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪ್ರಕಾರ, ಪ್ರಚಾರ, ಮಾರಾಟದ ಸಂಗಾತಿ ಇತ್ಯಾದಿ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,ಇನ್ವೆಂಟರಿ ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,ನೌಕರರ ಸಾಲ ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,ನೌಕರರ ಸಾಲ ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್
 DocType: Employee,Passport Number,ಪಾಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಸಂಖ್ಯೆ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 ಸಂಬಂಧ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,ಪಾವತಿ / ಹೋಗು
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},ಹೊಸ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಗ್ರಾಹಕ ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಕಡಿಮೆ. ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಕನಿಷ್ಠ ಎಂದು ಹೊಂದಿದೆ {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,ಅದೇ ಐಟಂ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'ಆಧರಿಸಿ ' ಮತ್ತು ' ಗುಂಪಿನ ' ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ&gt; ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿಧ
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಗುರಿ
 DocType: Installation Note,IN-,IN-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ದಯವಿಟ್ಟು ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Production Order Operation,In minutes,ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ
 DocType: Issue,Resolution Date,ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ದಿನಾಂಕ
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,ಬ್ಯಾಚ್ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet ದಾಖಲಿಸಿದವರು:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,ಬ್ಯಾಚ್ ಹೆಸರು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet ದಾಖಲಿಸಿದವರು:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ಪಾವತಿಯ ಮಾದರಿಯು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಸೆಟ್ ದಯವಿಟ್ಟು {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,ದಾಖಲಾಗಿ
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ಗ್ರಾಹಕ ಹೆಸರಿಸುವ ಮೂಲಕ
@@ -679,15 +687,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ಸೇವಿಸುವ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿವರಗಳು ಟೇಬಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಆಫ್ ಸುತ್ತ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
 DocType: Item,Material Transfer,ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),ತೆರೆಯುತ್ತಿದೆ ( ಡಾ )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),ತೆರೆಯುತ್ತಿದೆ ( ಡಾ )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},ಪೋಸ್ಟ್ ಸಮಯಮುದ್ರೆಗೆ ನಂತರ ಇರಬೇಕು {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಒಟ್ಟು ಬಡ್ಡಿ
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,ನಿಜವಾದ ಟೈಮ್
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ಆಪರೇಷನ್ ಟೈಮ್
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,ಮುಕ್ತಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,ಮುಕ್ತಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,ಬೇಸ್
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,ಒಟ್ಟು ಖ್ಯಾತವಾದ ಅವರ್ಸ್
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ
@@ -700,7 +708,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,ವೇಳಾಚೀಟಿ
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಆಧರಿಸಿದ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,ಐಟಂ ವಿವರಗಳು ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,ಐಟಂ ವಿವರಗಳು ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Interest,Interest,ಆಸಕ್ತಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,ಪೂರ್ವ ಮಾರಾಟದ
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,ಇತರೆ ವಿವರಗಳು
@@ -728,6 +736,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,ಪ್ರಮಾಣ ಮತ್ತು ವೇರ್ಹೌಸ್
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),ಕಮಿಷನ್ ದರ ( % )
 DocType: Project,Estimated Cost,ಅಂದಾಜು ವೆಚ್ಚ
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಲಿಂಕ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ಏರೋಸ್ಪೇಸ್
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಎಂಟ್ರಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,ಕಂಪನಿ ಮತ್ತು ಖಾತೆಗಳು
@@ -752,7 +761,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,ಸೆಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ಆಟೋ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ಲಾಸ್ಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ನೀವು ಕಾಲಮ್ 'ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ವಿರುದ್ಧ' ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಚೀಟಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ನೀವು ಕಾಲಮ್ 'ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ವಿರುದ್ಧ' ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಚೀಟಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,ಉತ್ಪಾದನಾ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ಶಕ್ತಿ
 DocType: Opportunity,Opportunity From,ಅವಕಾಶದಿಂದ
@@ -765,10 +774,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",ಬಹು ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಒಂದೇ ಮಾನದಂಡವನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯವನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸಬೇಕು ಸಂಘರ್ಷ ಪರಿಹರಿಸಲು ಮಾಡಿ. ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು: {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಅಥವಾ ಇತರ BOMs ಸಂಬಂಧ ಇದೆ ಎಂದು ಬಿಒಎಮ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Opportunity,Maintenance,ಸಂರಕ್ಷಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಸಂಖ್ಯೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಸಂಖ್ಯೆ {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,ಐಟಂ ಮೌಲ್ಯ ಲಕ್ಷಣ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,ಮಾರಾಟದ ಶಿಬಿರಗಳನ್ನು .
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Timesheet ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet ಮಾಡಿ
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -812,6 +821,7 @@
 DocType: Budget,Project,ಯೋಜನೆ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 ಓದುವಿಕೆ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ಖರ್ಚು ClaimType
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} ಹೊಂದಿಸುವಿಕೆ&gt; ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಮೂಲಕ&gt; ಹೆಸರಿಸುವ ಸರಣಿಗಾಗಿ ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ ದಯವಿಟ್ಟು
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ಆಸ್ತಿ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮೂಲಕ ಕೈಬಿಟ್ಟಿತು {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,ಬಡ್ಡಿಯ ಖಾತೆ
@@ -826,7 +836,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,ಕೌಟುಂಬಿಕ ಹಿನ್ನೆಲೆ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಅಮಾನ್ಯ ಲಗತ್ತು {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ
 DocType: Company,Default Bank Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",ಪಕ್ಷದ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಆರಿಸಿ ಪಕ್ಷದ ಮೊದಲ ನೀಡಿರಿ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},ಐಟಂಗಳನ್ನು ಮೂಲಕ ವಿತರಿಸಲಾಯಿತು ಏಕೆಂದರೆ &#39;ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸ್ಟಾಕ್&#39; ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
@@ -865,7 +875,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,ನಿವೃತ್ತಿ ವಯಸ್ಸು
 DocType: Bin,Moving Average Rate,ಮೂವಿಂಗ್ ಸರಾಸರಿ ದರ
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ಬಿಲ್ ವಿರುದ್ಧ {1} ರ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ಬಿಲ್ ವಿರುದ್ಧ {1} ರ {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,ಕೋರ್ಸ್ ಶೆಡ್ಯೂಲ್
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಸ್ಥಿತಿ
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ನಿವೃತ್ತಿ ವಯಸ್ಸು ನಮೂದಿಸಿ
@@ -873,7 +883,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ಎಡ ತುದಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳ ಆರಂಭಗೊಂಡು
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ಈ ಶೇಕಡಾ ವರೆಗೆ ವಿತರಣೆ ಅಥವಾ ರಶೀದಿ ಮೇಲೆ ಅವಕಾಶ
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ವಿತರಣಾ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶ ದಿನಾಂಕ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,ಆಮದು ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂ ಗುಂಪುಗಳು
 DocType: Process Payroll,Activity Log,ಚಟುವಟಿಕೆ ಲಾಗ್
@@ -886,7 +895,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ಪಾವತಿ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಯೋಜಿತ
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ಪಾವತಿ ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',ಉದ್ಘಾಟಿಸುತ್ತಿರುವುದು
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,ಮಾಡಬೇಕಾದುದು ಓಪನ್
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಸಂದೇಶ
@@ -931,13 +940,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,subcontracted ಇದೆ
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ಐಟಂ ಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯಗಳು
 DocType: Examination Result,Examination Result,ಪರೀಕ್ಷೆ ಫಲಿತಾಂಶ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ
 ,Received Items To Be Billed,ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಐಟಂಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಸಂಬಳ ತುಂಡಿನಲ್ಲಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಸಂಬಳ ತುಂಡಿನಲ್ಲಿ
 DocType: Employee,Ms,MS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದರ ಮಾಸ್ಟರ್ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},ರೆಫರೆನ್ಸ್ Doctype ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ಆಪರೇಷನ್ ಮುಂದಿನ {0} ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಟೈಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ ಕಾಣಬರಲಿಲ್ಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ಆಪರೇಷನ್ ಮುಂದಿನ {0} ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಟೈಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ ಕಾಣಬರಲಿಲ್ಲ {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,ಉಪ ಜೋಡಣೆಗಳಿಗೆ ಯೋಜನೆ ವಸ್ತು
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,ಮಾರಾಟದ ಪಾರ್ಟ್ನರ್ಸ್ ಮತ್ತು ಸಂಸ್ಥಾನದ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,ಈಗಾಗಲೇ ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಮತೋಲನವು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಖಾತೆ ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ನೀವು ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಒಂದು ನಮೂದನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು ಮೊದಲು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಗೆ ಮಾಡಬೇಕು ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು
@@ -947,7 +956,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ಈ ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ ರದ್ದು ಮೊದಲು ವಸ್ತು ಭೇಟಿ {0} ರದ್ದು
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ಐಟಂ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಹಿವಾಟು ಗೋದಾಮುಗಳು ಲೆಡ್ಜರ್ ಪರಿವರ್ತಿಸಬಹುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಹಿವಾಟು ಗೋದಾಮುಗಳು ಲೆಡ್ಜರ್ ಪರಿವರ್ತಿಸಬಹುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಪಬ್ಲಿಷಿಂಗ್
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ಸ್
@@ -958,15 +967,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ ರೌಂಡ್ ಆಫ್ ಖಾತೆ ಕುರಿತು ಮಾಹಿತಿ ನೀಡಿ
 DocType: Purchase Receipt,Range,ಶ್ರೇಣಿ
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,ನೌಕರರ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,ನೌಕರರ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 DocType: Fee Structure,Components,ಘಟಕಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},ಐಟಂ ರಲ್ಲಿ ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ ನಮೂದಿಸಿ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},ಐಟಂ ರಲ್ಲಿ ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ ನಮೂದಿಸಿ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,ಐಟಂ ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು {0} ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 ಓದುವಿಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ಅಲ್ಲ {0} {1} {2} ಯಾವುದೇ ಋಣಾತ್ಮಕ ಮಹೋನ್ನತ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕ್ಯಾನ್
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮುಂಗಡ ಖರೀದಿ
 DocType: Hub Settings,Sync Now,ಸಿಂಕ್ ಈಗ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ಸಾಲು {0}: ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಒಂದು {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ಸಾಲು {0}: ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಒಂದು {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷದ ಬಜೆಟ್ ವಿವರಿಸಿ.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ಈ ಕ್ರಮವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ / ನಗದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಪಿಓಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರಲ್ಲಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -977,23 +986,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,ಖರೀದಿ ಐಟಂ
 DocType: Asset,Purchase Invoice,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ಚೀಟಿ ವಿವರ ನಂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,ಹೊಸ ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,ಹೊಸ ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,ಒಟ್ಟು ಹೊರಹೋಗುವ ಮೌಲ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಮುಕ್ತಾಯದ ದಿನಾಂಕ ತೆರೆಯುವ ಒಂದೇ ಆಗಿರುವ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷವನ್ನು ಒಳಗೆ ಇರಬೇಕು
 DocType: Lead,Request for Information,ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಕೋರಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,ಸಿಂಕ್ ಆಫ್ಲೈನ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,ಸಿಂಕ್ ಆಫ್ಲೈನ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು
 DocType: Payment Request,Paid,ಹಣ
 DocType: Program Fee,Program Fee,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಶುಲ್ಕ
 DocType: Salary Slip,Total in words,ಪದಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟು
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,ಲೀಡ್ ಟೈಮ್ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Guardian,Guardian Name,ಪೋಷಕರ ಹೆಸರು
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,ಪ್ರಿಂಟ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಹೊಂದಿದೆ
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,ಮಂಜೂರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ಕಡ್ಡಾಯ. ಬಹುಶಃ ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದಾಖಲೆ ರಚಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ರೋ # {0}: ಐಟಂ ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು&#39; ಐಟಂಗಳನ್ನು, ವೇರ್ಹೌಸ್, ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಚ್ ಯಾವುದೇ &#39;ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಪಟ್ಟಿ ಮೇಜಿನಿಂದ ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುವುದು. ವೇರ್ಹೌಸ್ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಚ್ ಯಾವುದೇ ಯಾವುದೇ &#39;ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು&#39; ಐಟಂ ಎಲ್ಲಾ ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಅದೇ ಇದ್ದರೆ, ಆ ಮೌಲ್ಯಗಳು ಮುಖ್ಯ ಐಟಂ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದಾದ, ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಟೇಬಲ್ &#39;ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಪಟ್ಟಿ&#39; ನಕಲು ನಡೆಯಲಿದೆ."
 DocType: Job Opening,Publish on website,ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಟಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ರವಾನಿಸಲಾಯಿತು .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,ಪರೋಕ್ಷ ಆದಾಯ
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಉಪಕರಣ
@@ -1001,7 +1011,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,ಭಿನ್ನಾಭಿಪ್ರಾಯ
 ,Company Name,ಕಂಪನಿ ಹೆಸರು
 DocType: SMS Center,Total Message(s),ಒಟ್ಟು ಸಂದೇಶ (ಗಳು)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,ವರ್ಗಾವಣೆ ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,ವರ್ಗಾವಣೆ ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂ
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ ಶೇಕಡಾವಾರು
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,ಎಲ್ಲಾ ಸಹಾಯ ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ಅಲ್ಲಿ ಚೆಕ್ ಠೇವಣಿ ಏನು ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಮುಖ್ಯಸ್ಥ ಆಯ್ಕೆ .
@@ -1009,7 +1019,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","ರೋ {0}: ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {1} ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ, ಅದನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ ಇರಬಹುದು / ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ. \ ಮಾನ್ಯ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಮೂದಿಸಿ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ಸಾಲು {0}: ಮಾರಾಟದ / ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ಸಾಲು {0}: ಮಾರಾಟದ / ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಮಾಡಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,ರಾಸಾಯನಿಕ
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ಈ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ / ನಗದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಬಳ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -1019,7 +1029,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,ಮೀಟರ್
 DocType: Workstation,Electricity Cost,ವಿದ್ಯುತ್ ಬೆಲೆ
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,ನೌಕರರ ಜನ್ಮದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬೇಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು
 DocType: Item,Inspection Criteria,ಇನ್ಸ್ಪೆಕ್ಷನ್ ಮಾನದಂಡ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,ವರ್ಗಾವಣೆಯ
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,ಬಿಒಎಮ್ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಐಟಂ
@@ -1030,16 +1039,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಮುಖ ( ಓಪನ್ )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ರೋ {0}: ಫಾರ್ ಪ್ರಮಾಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ {4} ಉಗ್ರಾಣದಲ್ಲಿ {1} ಪ್ರವೇಶ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪೋಸ್ಟ್ ನಲ್ಲಿ ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ಪಾವತಿಸಿದ ಅಡ್ವಾನ್ಸಸ್ ಪಡೆಯಿರಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,ಮಾಡಿ
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,ಪ್ರವೇಶ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,ವರ್ಡ್ಸ್ ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ಒಂದು ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ . ನೀವು ಉಳಿಸಿಲ್ಲ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ ಒಂದು ಸಂಭಾವ್ಯ ಕಾರಣ ಸಮಸ್ಯೆ ಮುಂದುವರಿದರೆ support@erpnext.com ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,ನನ್ನ ಕಾರ್ಟ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಕಾರ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಕಾರ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,ಮುಂದೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,ಆರಂಭಿಕ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,ದಯವಿಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ ಚೇಂಜ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಹೆಸರು
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಹೆಸರು
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ ಹೆಸರು
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಕೋರ್ಸ್
@@ -1050,7 +1059,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಿಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ಅಲೋಕೇಶನ್ ಉಪಕರಣ ಬಿಡಿ
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ಖಂಡ ದಿನಾಂಕ ಬಿಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,ಆಫ್ಲೈನ್ ದಾಖಲೆಗಳು.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,ನೆಟ್ ಅವರ್ ದರ
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,ವೆಚ್ಚ ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಇಳಿಯಿತು
 DocType: Company,Default Terms,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನಿಯಮಗಳು
@@ -1062,7 +1070,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಟೇಬಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ಪಡೆಯಿರಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,ರಿಯಾಯಿತಿ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,ರಿಯಾಯಿತಿ
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations ಒಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Workstation,Wages,ವೇತನ
 DocType: Project,Internal,ಆಂತರಿಕ
@@ -1074,7 +1082,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪಾವತಿ
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ / ಗೂಡ್ಸ್ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡ ವೇರ್ಹೌಸ್ ರಿಸರ್ವ್ಡ್ ಗೋದಾಮಿನ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,ಮಾರಾಟ ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,ಮಾರಾಟ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,ಬಡ್ಡಿ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,ನೀವು ಈ ದಾಖಲೆ ಖರ್ಚು ಅನುಮೋದಕ ಇವೆ . ' ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ' ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮತ್ತು ಉಳಿಸಿ ದಯವಿಟ್ಟು
 DocType: Serial No,Creation Document No,ಸೃಷ್ಟಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಸಂಖ್ಯೆ
@@ -1082,7 +1090,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,ಕೈಬಿಟ್ಟಿತು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,ಖಾತೆ ಕಂಪನಿ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","ಐಟಂ ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಗಾತ್ರ, ಬಣ್ಣ ಇತ್ಯಾದಿ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,ರಿಟರ್ನ್ಸ್
+DocType: Purchase Invoice,Returns,ರಿಟರ್ನ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,ವಿಪ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ವರೆಗೆ ನಿರ್ವಹಣೆ ಒಪ್ಪಂದ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,ನೇಮಕಾತಿ
@@ -1097,8 +1105,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮಾರಾಟ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,ಅನುಷ್ಠಾನ ಸಂಗಾತಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,ZIP ಕೋಡ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಯನ್ನು {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,ZIP ಕೋಡ್
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಯನ್ನು {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು ಮೇಕಿಂಗ್
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,ನೆಟ್ ತೂಕ UOM
@@ -1112,7 +1120,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,ಮೊದಲ ಕಂಪನಿ ಹೆಸರು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ಡಾ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ವಿತರಕರಿಂದ ಪಡೆದ .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},ಗೆ {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},ಗೆ {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,ಸರಾಸರಿ ವಯಸ್ಸು
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಯಾರು ನಿಮ್ಮ ಮಾರಾಟಗಾರನ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,ನಿಮ್ಮ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ಕೆಲವು ಪಟ್ಟಿ. ಅವರು ಸಂಸ್ಥೆಗಳು ಅಥವಾ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಆಗಿರಬಹುದು .
@@ -1125,7 +1133,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ Fromdate
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,ಪ್ರಮುಖ ಸಾಧನೆ ಪ್ರದೇಶ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,ಸಾರಿಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,ಅಮಾನ್ಯ ಲಕ್ಷಣ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,ಅಮಾನ್ಯ ಲಕ್ಷಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},ಪ್ರಮಾಣ ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,ಒಟ್ಟು ಪಾತ್ರಗಳು
@@ -1136,19 +1144,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,ನಿಮ್ಮ ಉಲ್ಲೇಖ ಕಂಪನಿ ನೋಂದಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು . ತೆರಿಗೆ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಇತ್ಯಾದಿ
 DocType: Sales Partner,Distributor,ವಿತರಕ
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',ಸೆಟ್ &#39;ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ ಅನ್ವಯಿಸು&#39; ದಯವಿಟ್ಟು
 ,Ordered Items To Be Billed,ಖ್ಯಾತವಾದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆದೇಶ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,ರೇಂಜ್ ಕಡಿಮೆ ಎಂದು ಹೊಂದಿದೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಶ್ರೇಣಿಗೆ
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,ಜಾಗತಿಕ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಸಹಯೋಗ ಆಮಂತ್ರಣ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಸಹಯೋಗ ಆಮಂತ್ರಣ
 DocType: Salary Slip,Deductions,ನಿರ್ಣಯಗಳಿಂದ
 DocType: Leave Allocation,LAL/,ಲಾಲ್ /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,ಪ್ರಾರಂಭ ವರ್ಷ
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,ಪ್ರಸ್ತುತ ಅವಧಿಯ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ಪೇ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಯೋಜನೆ ದೋಷ
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,ಸಾಲ ಪಾವತಿ ಮಾಡದಿರುವ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಯೋಜನೆ ದೋಷ
 ,Trial Balance for Party,ಪಕ್ಷದ ಟ್ರಯಲ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
 DocType: Lead,Consultant,ಕನ್ಸಲ್ಟೆಂಟ್
 DocType: Salary Slip,Earnings,ಅರ್ನಿಂಗ್ಸ್
@@ -1163,19 +1170,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ಈ ವ್ಯತ್ಯಯದ ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಬಿತ್ತರಿಸಲಾಗುವುದು. ನಿಮ್ಮ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ""ಎಸ್ಎಮ್"", ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಐಟಂ ಕೋಡ್ ""ಟಿ ಶರ್ಟ್"", ""ಟಿ-ಶರ್ಟ್ ಎಸ್.ಎಂ."" ಇರುತ್ತದೆ ವ್ಯತ್ಯಯದ ಐಟಂ ಸಂಕೇತ"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,ನೀವು ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ( ಮಾತಿನಲ್ಲಿ) ನಿವ್ವಳ ವೇತನ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,ಮರಳುವುದು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,ರಿಟರ್ನ್ / ಡೆಬಿಟ್ ಗಮನಿಸಿ
 DocType: Price List Country,Price List Country,ದರ ಪಟ್ಟಿ ಕಂಟ್ರಿ
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},ಐಟಂ {0} ಮಾನ್ಯ ಸರಣಿ ಸೂಲ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ನೆಯ ಬದಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆದಾರ ದಾಖಲಿಸಿದವರು: {1} ಮತ್ತು ಕಂಪನಿ {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,ದಯವಿಟ್ಟು ಬ್ಯಾಚ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಪಡೆಯಲು ಐಟಂ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಐಟಂ ಗುಂಪು
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,ಭಾಗಶಃ ಪಾವತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,ಶ್ರೇಯಾಂಕ ಪದ್ಧತಿಯ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಡೇಟಾಬೇಸ್ .
 DocType: Account,Balance Sheet,ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ','ಐಟಂ ಕೋಡ್ನೊಂದಿಗೆ ಐಟಂ ಸೆಂಟರ್ ವೆಚ್ಚ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",ಪಾವತಿ ಮೋಡ್ ಸಂರಚಿತವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಖಾತೆ ಪಾವತಿ ವಿಧಾನ ಮೇಲೆ ಅಥವಾ ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",ಪಾವತಿ ಮೋಡ್ ಸಂರಚಿತವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಖಾತೆ ಪಾವತಿ ವಿಧಾನ ಮೇಲೆ ಅಥವಾ ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,ನಿಮ್ಮ ಮಾರಾಟಗಾರ ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಈ ದಿನಾಂಕದಂದು ನೆನಪಿಸುವ ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,ಅದೇ ಐಟಂ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","ಮತ್ತಷ್ಟು ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಗುಂಪುಗಳು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು, ಆದರೆ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲದ ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು"
@@ -1198,17 +1207,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,ಗುಂಪು ಅದೇ ಐಟಂಗಳನ್ನು
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ಮರುಪಾವತಿಯ ಮಾಹಿತಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,' ನಮೂದುಗಳು ' ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},ನಕಲು ಸಾಲು {0} {1} ಒಂದೇ ಜೊತೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,' ನಮೂದುಗಳು ' ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},ನಕಲು ಸಾಲು {0} {1} ಒಂದೇ ಜೊತೆ
 ,Trial Balance,ಟ್ರಯಲ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,ನೌಕರರು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,ನೌಕರರು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
 DocType: Sales Order,SO-,ಆದ್ದರಿಂದ-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,ಮೊದಲ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,ರಿಸರ್ಚ್
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,ಕೆಲಸ ನಡೆದಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಸೂಚಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಸೂಚಿಸಿ
 DocType: Announcement,All Students,ಎಲ್ಲಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,ಐಟಂ {0} ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,ವೀಕ್ಷಿಸು ಲೆಡ್ಜರ್
@@ -1222,7 +1231,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,ಗ್ರಾಸ್ ಪೇ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,ರೋ {0}: ಚಟುವಟಿಕೆ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,ಫಲಕಾರಿಯಾಯಿತು
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,ಲೆಕ್ಕಪತ್ರ ಲೆಡ್ಜರ್
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,ಇಟ್ಟುಕೊಂಡ ಗಳಿಕೆಗಳು
@@ -1236,12 +1244,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,ಹೊಸ ಆದಾಯ
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ಖರೀದಿ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ಅದೇ ದರವನ್ನು ಕಾಯ್ದುಕೊಳ್ಳಲು
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,ಅವಕಾಶ ಐಟಂ
+,Student and Guardian Contact Details,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಮತ್ತು ಗಾರ್ಡಿಯನ್ ಸಂಪರ್ಕ ವಿವರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ರೋ {0}: ಪೂರೈಕೆದಾರ ಫಾರ್ {0} ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಉದ್ಘಾಟನಾ
 ,Employee Leave Balance,ನೌಕರರ ಲೀವ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},{0} ಯಾವಾಗಲೂ ಇರಬೇಕು ಖಾತೆ ಬಾಕಿ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},ಸತತವಾಗಿ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ಉದಾಹರಣೆ: ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಸೈನ್ಸ್ ಮಾಸ್ಟರ್ಸ್
+DocType: Item,Item Manufacturers,ಐಟಂ ತಯಾರಕರು
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ವೇರ್ಹೌಸ್
 DocType: GL Entry,Against Voucher,ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖರೀದಿ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
@@ -1249,11 +1259,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ಗೆ
 DocType: Item,Lead Time in days,ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಮುಖ ಸಮಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಗಳು ಸಾರಾಂಶ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},{0} ನಿಂದ ಸಂಬಳ ಪಾವತಿಗೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{0} ನಿಂದ ಸಂಬಳ ಪಾವತಿಗೆ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅಧಿಕಾರ {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ಮಹೋನ್ನತ ಇನ್ವಾಯ್ಸಸ್ ಪಡೆಯಿರಿ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ಖರೀದಿ ಆದೇಶ ನೀವು ಯೋಜನೆ ಸಹಾಯ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಖರೀದಿ ಮೇಲೆ ಅನುಸರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ಖರೀದಿ ಆದೇಶ ನೀವು ಯೋಜನೆ ಸಹಾಯ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಖರೀದಿ ಮೇಲೆ ಅನುಸರಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಕಂಪನಿಗಳು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",ಒಟ್ಟು ಸಂಚಿಕೆ / ವರ್ಗಾವಣೆ ಪ್ರಮಾಣ {0} ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ರಲ್ಲಿ {1} \ ವಿನಂತಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ {2} ಐಟಂ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {3}
@@ -1275,7 +1285,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,ಪರೋಕ್ಷ ವೆಚ್ಚಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ರೋ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,ವ್ಯವಸಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,ಸಿಂಕ್ ಮಾಸ್ಟರ್ ಡಾಟಾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,ಸಿಂಕ್ ಮಾಸ್ಟರ್ ಡಾಟಾ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,ನಿಮ್ಮ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳನ್ನು
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ಪಾವತಿಯ ಮಾದರಿಯು
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಚಿತ್ರ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕಡತ ಅಥವಾ ವೆಬ್ಸೈಟ್ URL ಇರಬೇಕು
@@ -1287,11 +1297,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಪ್ರಮಾಣ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ಮರುಕಳಿಸುವ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ನೌಕರರ ಇಮೇಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಇಮೇಲ್"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ನೌಕರರ ಇಮೇಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಇಮೇಲ್"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,ವಿದೇಶಿ ವ್ಯಾಪಾರ ವಿವರಗಳು
 DocType: Email Digest,Annual Income,ವಾರ್ಷಿಕ ಆದಾಯ
 DocType: Serial No,Serial No Details,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ವಿವರಗಳು
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,ಎಲ್ಲಾ ಕೆಲಸವನ್ನು ತೂಕ ಒಟ್ಟು ಇರಬೇಕು 1. ಪ್ರಕಾರವಾಗಿ ಎಲ್ಲ ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಕಾರ್ಯಗಳ ತೂಕ ಹೊಂದಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಉಪ ಒಪ್ಪಂದ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
@@ -1299,13 +1310,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","ಬೆಲೆ ರೂಲ್ ಮೊದಲ ಐಟಂ, ಐಟಂ ಗುಂಪು ಅಥವಾ ಬ್ರಾಂಡ್ ಆಗಿರಬಹುದು, ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ 'ರಂದು ಅನ್ವಯಿಸು' ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಆಯ್ಕೆ."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,ಮಾರಾಟಗಾರ ವೆಬ್ಸೈಟ್
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,ಮಾರಾಟದ ತಂಡಕ್ಕೆ ಹಂಚಿಕೆ ಶೇಕಡಾವಾರು ಒಟ್ಟು 100 ಶುಡ್
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,ಮಾರಾಟದ ತಂಡಕ್ಕೆ ಹಂಚಿಕೆ ಶೇಕಡಾವಾರು ಒಟ್ಟು 100 ಶುಡ್
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಸ್ಥಿತಿ {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ಗುರಿ
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,ಸಂಪಾದಿಸಿ ವಿವರಣೆ
 ,Team Updates,ತಂಡ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರನ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರನ
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ AccountType ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ .
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,ಪ್ರಿಂಟ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ರಚಿಸಿ
@@ -1319,7 +1330,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),ಒಟ್ಟು (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,ಕ್ರಮಸಂಖ್ಯೆ {0} ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು
 DocType: Workstation,Workstation Name,ಕಾರ್ಯಕ್ಷೇತ್ರ ಹೆಸರು
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ಗ್ರೇಡ್ ಕೋಡ್
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,ಪಿಓಎಸ್ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್
@@ -1339,7 +1350,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,ಒಂದು ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,ಸವಲತ್ತು ಲೀವ್
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,ನೀವು ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,ನೀವು ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,ಅಪ್ರೇಸಲ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಗೋಲ್
 DocType: Salary Component,Earning,ಗಳಿಕೆ
@@ -1349,10 +1360,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,ನಡುವೆ ಕಂಡುಬರುವ ಅತಿಕ್ರಮಿಸುವ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು :
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ಜರ್ನಲ್ ವಿರುದ್ಧ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಕೆಲವು ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ ಸರಿಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,ಒಟ್ಟು ಆರ್ಡರ್ ಮೌಲ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,ಆಹಾರ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,ಆಹಾರ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,ಏಜಿಂಗ್ ರೇಂಜ್ 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,ಭೇಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,ಮಾರ್ಕ್ Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,ನೋಂದಾಯಿತ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},ಖಾತೆ ಮುಚ್ಚುವಿಕೆಗೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಇರಬೇಕು {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ಎಲ್ಲಾ ಗುರಿಗಳನ್ನು ಅಂಕಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತ ಇದು 100 ಇರಬೇಕು {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ ಎಂಡ್
@@ -1396,7 +1408,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,ಕಂಪನಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,ಸಂವಹನ ದಾಖಲೆ .
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ಉದ್ಧರಣ ವಿನಂತಿ ಹೆಚ್ಚು ಚೆಕ್ ಪೋರ್ಟಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು, ಪೋರ್ಟಲ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಖರೀದಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಖರೀದಿ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ಖಾತೆಗಳ ಚಾರ್ಟ್
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ವಿಷಯ
@@ -1417,6 +1429,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,ನೌಕರರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 ,Batch-Wise Balance History,ಬ್ಯಾಚ್ ವೈಸ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಇತಿಹಾಸ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,ಮುದ್ರಣ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಆಯಾ ಮುದ್ರಣ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+DocType: Package Code,Package Code,ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಕೋಡ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,ಹೊಸಗಸುಬಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಪ್ರಮಾಣ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1436,7 +1449,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,ಮುಚ್ಚಿಲ್ಲದ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷದ ಪಿ &amp; ಎಲ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ತೋರಿಸಿ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: ಖಾತೆ {2} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,ಆನ್ ಬಾರಿ ತಲುಪಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸ ಯೋಜನೆ ಸಹಾಯ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ಮತ್ತು ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,ಆನ್ ಬಾರಿ ತಲುಪಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸ ಯೋಜನೆ ಸಹಾಯ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ಮತ್ತು ಮಾಡಿ
 DocType: Quality Inspection,Readings,ರೀಡಿಂಗ್ಸ್
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,ಒಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚ
 DocType: Course Schedule,SH,ಎಸ್
@@ -1447,7 +1460,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ಮೌಲ್ಯ
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,ಸ್ಟಾಕ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},ಮೂಲ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಲು ಕಡ್ಡಾಯ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಲಿಪ್
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಲಿಪ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ಕಚೇರಿ ಬಾಡಿಗೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,ಸೆಟಪ್ SMS ಗೇಟ್ವೇ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,ಆಮದು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ!
@@ -1460,16 +1473,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,ವಸ್ತುಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,ಸೇರಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,ಖರ್ಚು ಹೇಳಿಕೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದರು
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,ಐಟಂ ಲಕ್ಷಣ
+DocType: Item,Item Attribute,ಐಟಂ ಲಕ್ಷಣ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,ಸರ್ಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು {0} ಈಗಾಗಲೇ ವಾಹನ ಲಾಗ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಟ್ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,ದಯವಿಟ್ಟು ಮರುಪಾವತಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,ದಯವಿಟ್ಟು ಮರುಪಾವತಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,ಐಟಂ ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು
 DocType: Company,Services,ಸೇವೆಗಳು
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ನೌಕರರ ಇಮೇಲ್ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,ಪೋಷಕ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,ಸಂಭಾವ್ಯ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,ಸಂಭಾವ್ಯ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಆಯ್ಕೆ
 DocType: Sales Invoice,Source,ಮೂಲ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ ಶೋ
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ಸಂಬಳ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಟ್ಟು ಇದೆ
@@ -1481,7 +1494,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,ರಿಯಾಯಿತಿ ಅನ್ವಯಿಸು
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,ಒಟ್ಟು ಅನುಭವ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ತೆರೆದ ಯೋಜನೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಲಿಪ್ (ಗಳು) ರದ್ದು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಲಿಪ್ (ಗಳು) ರದ್ದು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,ಹೂಡಿಕೆ ಹಣದ ಹರಿವನ್ನು
 DocType: Program Course,Program Course,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಕೋರ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,ಸರಕು ಮತ್ತು ಸಾಗಣೆಯನ್ನು ಚಾರ್ಜಸ್
@@ -1491,7 +1504,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,ಲೀವಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Pricing Rule,For Price List,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ಹುಡುಕು
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ ರಚಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ ರಚಿಸಿ
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,ನೆಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM ವಿವರ ಯಾವುದೇ
@@ -1519,9 +1532,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ನೋಂದಣಿಯ
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ಬ್ರಾಂಡ್ ಹೆಸರು
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಪೋರ್ಟರ್ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗೋದಾಮಿನ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗೋದಾಮಿನ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,ಪೆಟ್ಟಿಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,ಸಂಭಾವ್ಯ ಸರಬರಾಜುದಾರ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,ಸಂಭಾವ್ಯ ಸರಬರಾಜುದಾರ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,ಸಂಸ್ಥೆ
 DocType: Budget,Monthly Distribution,ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
@@ -1550,8 +1563,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,ಮರುಪಾವತಿಯ ವಿಧಾನ
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ, ಮುಖಪುಟ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ ಇರುತ್ತದೆ"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 ಓದುವಿಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},ಫಾರ್ {0} ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಿಒಎಮ್ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,ಕಂಪನಿ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು .
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಹೃದಯ, ಎಲ್ಲಾ ನಿಮ್ಮ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಸೇರಿಸಿ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಹೃದಯ, ಎಲ್ಲಾ ನಿಮ್ಮ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಸೇರಿಸಿ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},ರೋ # {0}: ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ {1} ಚೆಕ್ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ರೋ {0}: ಗೆ ಸಮಯ ಮತ್ತು ಸಮಯ {1} ಜೊತೆ ಅತಿಕ್ರಮಿಸುವ {2}
@@ -1563,21 +1577,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ನೀವು ರಜೆ ಹಾಕುತ್ತಿವೆ ಮೇಲೆ ದಿನ (ಗಳು) ರಜಾದಿನಗಳು. ನೀವು ರಜೆ ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ಪಾವತಿ ಇಮೇಲ್ ಅನ್ನು ಮತ್ತೆ ಕಳುಹಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,ಹೊಸ ಕೆಲಸವನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,ಇತರ ವರದಿಗಳು
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,ಅವಲಂಬಿತ ಟಾಸ್ಕ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ಅಳತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಸತತವಾಗಿ 1 ಇರಬೇಕು {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ರೀತಿಯ ಲೀವ್ {0} ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಎಕ್ಸ್ ದಿನಗಳ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಯೋಜನೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಜನ್ಮದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},ಕಂಪನಿ ರಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇತನದಾರರ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},ಕಂಪನಿ ರಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇತನದಾರರ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,ಹುಡುಕಾಟ ಐಟಂ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,ಹುಡುಕಾಟ ಐಟಂ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ಸೇವಿಸುವ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,ನಗದು ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ಗ್ರೇಡಿಂಗ್ ಸ್ಕೇಲ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ {0} ಹೆಚ್ಚು ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಟೇಬಲ್ ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ನಮೂದಿಸಲಾದ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,ಈಗಾಗಲೇ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ಈಗಾಗಲೇ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ಪಾವತಿ ವಿನಂತಿ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ನೀಡಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು ವೆಚ್ಚ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬಾರದು {0}
@@ -1589,12 +1603,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ಪ್ರಮಾಣ {1} ಭಾಗವನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಟೈಪ್ ಮಾಸ್ಟರ್ .
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಭಾಗ ಸಂಖ್ಯೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,ಪರಿವರ್ತನೆ ದರವು 0 ಅಥವಾ 1 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,ಪರಿವರ್ತನೆ ದರವು 0 ಅಥವಾ 1 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ರದ್ದು ಅಥವಾ ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ನಿಯಂತ್ರಕ
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,ವಾಹನ ಡಿಸ್ಪ್ಯಾಚ್ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
 DocType: Company,Default Payable Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಹಡಗು ನಿಯಮಗಳು, ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಇತ್ಯಾದಿ ಆನ್ಲೈನ್ ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% ಖ್ಯಾತವಾದ
@@ -1602,22 +1616,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,ಪಕ್ಷದ ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ
 DocType: Lead,Upper Income,ಮೇಲ್ ವರಮಾನ
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,ಐಟಂ ತಯಾರಕ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,ರಿಜೆಕ್ಟ್
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಡೆಬಿಟ್
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM ಐಟಂ
 DocType: Appraisal,For Employee,ಉದ್ಯೋಗಿಗಳಿಗಾಗಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ಸಾಲು {0}: ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿರುದ್ಧ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಡೆಬಿಟ್ ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,ವಿತರಣೆ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ಸಾಲು {0}: ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿರುದ್ಧ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಡೆಬಿಟ್ ಮಾಡಬೇಕು
 DocType: Company,Default Values,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯಗಳು
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ ಮತ್ತೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ಈ ವಾಹನ ವಿರುದ್ಧ ದಾಖಲೆಗಳು ಆಧರಿಸಿದೆ. ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಕೆಳಗೆ ಟೈಮ್ಲೈನ್ ನೋಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿರುದ್ಧ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ರ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿರುದ್ಧ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ರ {1}
 DocType: Customer,Default Price List,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,ಆಸ್ತಿ ಚಳವಳಿ ದಾಖಲೆ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,ಆಸ್ತಿ ಚಳವಳಿ ದಾಖಲೆ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,ನೀವು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ {0}. ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಜಾಗತಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Journal Entry,Entry Type,ಎಂಟ್ರಿ ಟೈಪ್
 ,Customer Credit Balance,ಗ್ರಾಹಕ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ಸೆಟಪ್ ಸೆಟಪ್ ಮೂಲಕ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಸಂಖ್ಯಾ ದಯವಿಟ್ಟು ಸರಣಿ&gt; ನಂಬರಿಂಗ್ ಸರಣಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಗಳು ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',' Customerwise ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್ ' ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಗ್ರಾಹಕ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,ಜರ್ನಲ್ ಬ್ಯಾಂಕಿಂಗ್ ಪಾವತಿ ದಿನಾಂಕ ನವೀಕರಿಸಿ .
@@ -1646,7 +1661,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;ಒಟ್ಟು&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
 DocType: Employee,Permanent Address,ಖಾಯಂ ವಿಳಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚು \ {0} {1} ಹೆಚ್ಚಾಗಿರುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ವಿರುದ್ಧ ಹಣ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,ಅದೇ ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಟ್ ವ್ಯಾಸಂಗ
@@ -1670,7 +1685,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಅಥವಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ಪ್ರತಿ ಸ್ಟಾಕ್ ಚಳುವಳಿ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಿ
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ನಿಗದಿ ಒಟ್ಟು ಎಲೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},ರೋ ಯಾವುದೇ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},ರೋ ಯಾವುದೇ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,ಮಾನ್ಯ ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷದ ಆರಂಭ ಮತ್ತು ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Employee,Date Of Retirement,ನಿವೃತ್ತಿ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Upload Attendance,Get Template,ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ ಪಡೆಯಿರಿ
@@ -1696,7 +1711,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,ಐಟಂ ಬಲ್ಲ ಮಾರಾಟದ ರಿಜಿಸ್ಟರ್
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,ಒಟ್ಟು ಖರೀದಿಯ ಮೊತ್ತ
 DocType: Asset,Depreciation Method,ಸವಕಳಿ ವಿಧಾನ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,ಆಫ್ಲೈನ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ಆಫ್ಲೈನ್
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,ಈ ಮೂಲ ದರದ ತೆರಿಗೆ ಒಳಗೊಂಡಿದೆ?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,ಒಟ್ಟು ಟಾರ್ಗೆಟ್
 DocType: Program Course,Required,ಅಗತ್ಯ
@@ -1708,6 +1723,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,ಬ್ಯಾಚ್ ನಂ
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ವಿನಿಮಯ ದರದ ಕಾಣಬರಲಿಲ್ಲ {0} ನಿಂದ {1} ಪ್ರಮುಖ ದಿನಾಂಕ {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ಗ್ರಾಹಕರ ಖರೀದಿ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ ಅನೇಕ ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳಿಗೆ ಅವಕಾಶ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 ಮೊಬೈಲ್ ಇಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,ಮುಖ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,ಭಿನ್ನ
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಮೇಲೆ ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ
@@ -1717,7 +1733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ಕ್ಷೇತ್ರದ ಅವಕಾಶ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,ವಾರ್ಷಿಕ ವೆಚ್ಚಗಳು
 DocType: Item,Variants,ರೂಪಾಂತರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,ಮಾಡಿ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,ಮಾಡಿ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್
 DocType: SMS Center,Send To,ಕಳಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ಲೀವ್ ಪ್ರಕಾರ ಸಾಕಷ್ಟು ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಇಲ್ಲ {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
@@ -1735,7 +1751,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ಒಂದು ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್ ಒಂದು ಸ್ಥಿತಿ
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,ಗ್ರೇಡಿಂಗ್ ಮಧ್ಯಂತರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,ದಯವಿಟ್ಟು ನಮೂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,ಐಟಂ ಅಥವಾ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಮೇಲೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ಸತತವಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಗಾಗಿ overbill ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1} ಹೆಚ್ಚು {2}. ಅತಿ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಅನುಮತಿಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಬೈಯಿಂಗ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,ಐಟಂ ಅಥವಾ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಮೇಲೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ನಿವ್ವಳ ತೂಕ . ( ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲ ಐಟಂಗಳನ್ನು ನಿವ್ವಳ ತೂಕ ಮೊತ್ತ ಎಂದು )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,ಈ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್. ಈ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹೆಸರಿನೊಂದಿಗೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,ತಲುಪಿಸಿ ಮತ್ತು ಬಿಲ್
@@ -1744,8 +1761,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,ಬಿಒಎಮ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,ಅಧಿಕಾರ ಕಂಟ್ರೋಲ್
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ರೋ # {0}: ವೇರ್ಹೌಸ್ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದರು ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಕಡ್ಡಾಯ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,ಪಾವತಿ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,ನಿಮ್ಮ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,ಪಾವತಿ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,ನಿಮ್ಮ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,ನಿಜವಾದ ಸಮಯ ಮತ್ತು ವೆಚ್ಚ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ಗರಿಷ್ಠ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ {0} ಐಟಂ {1} {2} ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು
 DocType: Employee,Salutation,ವಂದನೆ
@@ -1754,7 +1771,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,ಸಹ ರೂಪಾಂತರಗಳು ಅನ್ವಯವಾಗುವುದು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",ಇದು ಈಗಾಗಲೇ ಆಸ್ತಿ ರದ್ದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},ನೌಕರರ {0} ಮೇಲೆ ಅರ್ಧ ದಿನ {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ಒಟ್ಟು ಕೆಲಸದ ಗರಿಷ್ಠ ಕೆಲಸದ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡಬಾರದು {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ಒಟ್ಟು ಕೆಲಸದ ಗರಿಷ್ಠ ಕೆಲಸದ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡಬಾರದು {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,ಮಾರಾಟದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಬಂಡಲ್.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,ನಿಜವಾದ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Sales Invoice Item,References,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು
@@ -1764,6 +1781,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,ನೀವು ನಕಲಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರಿ. ನಿವಾರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,ಜತೆಗೂಡಿದ
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,ಆಸ್ತಿ ಮೂವ್ಮೆಂಟ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,ಹೊಸ ಕಾರ್ಟ್
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಿ
 DocType: Vehicle,Wheels,ವೀಲ್ಸ್
@@ -1794,10 +1812,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ ಐಟಂ
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಸೃಷ್ಟಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹಾಗಿಲ್ಲ
 DocType: Student,Student Mobile Number,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಮೊಬೈಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ಗ್ರಾಹಕ&gt; ಗ್ರಾಹಕನಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್&gt; ಟೆರಿಟರಿ
 DocType: Item,Has Variants,ವೇರಿಯಂಟ್
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಎಂದು {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟಪ್ ನೌಕರರ ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಹೆಸರಿಸುವ&gt; ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ಹೆಸರು
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,ಪೋಷಕ ಮಾರಾಟಗಾರ್ತಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,ಕಂಪನಿ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮತ್ತು ಜಾಗತಿಕ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಗಳು ರಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
@@ -1842,7 +1858,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟ್ ಮುನ್ನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ ವೆಬ್ಸೈಟ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,ಕರ್ತವ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ತೆರಿಗೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ಪಾವತಿ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಫಿಲ್ಟರ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ವೆಬ್ ಸೈಟ್ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ಐಟಂ ಟೇಬಲ್
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,ಸರಬರಾಜು ಪ್ರಮಾಣ
@@ -1858,7 +1874,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ರೋ
 DocType: Installation Note,Installation Time,ಅನುಸ್ಥಾಪನ ಟೈಮ್
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,ಈ ಕಂಪೆನಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಅಳಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,ಈ ಕಂಪೆನಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಅಳಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ರೋ # {0}: ಆಪರೇಷನ್ {1} ಉತ್ಪಾದನೆ ತಯಾರಾದ ಸರಕುಗಳ {2} ಪ್ರಮಾಣ ಫಾರ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ ಆರ್ಡರ್ # {3}. ಟೈಮ್ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಸ್ಥಿತಿ ನವೀಕರಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ಇನ್ವೆಸ್ಟ್ಮೆಂಟ್ಸ್
 DocType: Issue,Resolution Details,ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ವಿವರಗಳು
@@ -1867,6 +1883,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೇಲಿನ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,ಹೆಸರು ಕಾರಣವಾಗಿದ್ದು
 DocType: BOM,Show In Website,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಹೋಗಿ
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಪ್ರಮಾಣ ತೋರಿಸಿ
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,ಒಟ್ಟು ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Task,Expected Time (in hours),(ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ) ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸಮಯ
 DocType: Item Reorder,Check in (group),ಚೆಕ್ (ಗುಂಪು)
@@ -1894,7 +1911,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಗ್ರಾಹಕ ಕಂದಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ಪಾತ್ರ 'ಖರ್ಚು ಅನುಮೋದಕ' ಆಗಿರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,ಜೋಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಬಿಒಎಮ್ ಮತ್ತು ಪ್ರಮಾಣ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಬಿಒಎಮ್ ಮತ್ತು ಪ್ರಮಾಣ ಆಯ್ಕೆ
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,ಸವಕಳಿ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,ಅರ್ಧ ದಿನ ದಿನಾಂಕ ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ ನಡುವೆ ಇರಬೇಕು
@@ -1921,6 +1938,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,ವಾಹನ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ಮರುಕಳಿಸುವ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸ್ಟಾಪ್ ಯಾವ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ಸಾಲು {0}: ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಬಿಲ್ ಐಟಂ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ಒಟ್ಟು ಹಂಚಿಕೆ ಎಲೆಗಳು {0} ಕಡಿಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಕಾಲ ಈಗಾಗಲೇ ಅನುಮೋದನೆ ಎಲೆಗಳು {1} ಹೆಚ್ಚು
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಗಳು
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವೈಸ್ ಮಾರಾಟದ ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
@@ -1932,7 +1950,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,ವಿತರಿಸಲು ಆರೋಪಗಳ ಮೇಲೆ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,ಸಾಲ ಮರುಪಾವತಿ
 DocType: Salary Slip,net pay info,ನಿವ್ವಳ ವೇತನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಅನುಮೋದನೆ ಬಾಕಿ ಇದೆ . ಮಾತ್ರ ಖರ್ಚು ಅನುಮೋದಕ ಡೇಟ್ ಮಾಡಬಹುದು .
 DocType: Email Digest,New Expenses,ಹೊಸ ವೆಚ್ಚಗಳು
@@ -1952,7 +1969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,ನಿಮ್ಮ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ
 DocType: POS Profile,Price List,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ಈಗ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಆಗಿದೆ . ಕಾರ್ಯಗತವಾಗಲು ಬದಲಾವಣೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ .
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು
 DocType: Issue,Support,ಬೆಂಬಲ
 ,BOM Search,ಬೊಮ್ ಹುಡುಕಾಟ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),ಕ್ಲೋಸಿಂಗ್ (+ ಒಟ್ಟು ತೆರೆಯುವ)
@@ -1974,10 +1991,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,ಪ್ರದೇಶವಾರು ಗ್ರಾಹಕರು ವರ್ಗೀಕರಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಪ್ರಮಾಣ ಶೂನ್ಯ ಇರಬೇಕು
 DocType: Project,Gross Margin,ಒಟ್ಟು ಅಂಚು
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,ಮೊದಲ ಉತ್ಪಾದನೆ ಐಟಂ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,ಮೊದಲ ಉತ್ಪಾದನೆ ಐಟಂ ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,ಲೆಕ್ಕಹಾಕಿದ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಹೇಳಿಕೆ ಸಮತೋಲನ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ಅಂಗವಿಕಲ ಬಳಕೆದಾರರ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,ಉದ್ಧರಣ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,ಉದ್ಧರಣ
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,ಒಟ್ಟು ಕಳೆಯುವುದು
 ,Production Analytics,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
@@ -1988,13 +2005,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ಗ್ರಾಹಕ / ಲೀಡ್ ವಿಳಾಸ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಬಾಂಧವ್ಯ ಅಮಾನ್ಯ SSL ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,ಅರ್ಹತಾ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ ನೀವು ಪಡೆಯಲು ವ್ಯಾಪಾರ, ನಿಮ್ಮ ತೀರಗಳು ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ಸೇರಿಸಲು ಸಹಾಯ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ ನೀವು ಪಡೆಯಲು ವ್ಯಾಪಾರ, ನಿಮ್ಮ ತೀರಗಳು ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ಸೇರಿಸಲು ಸಹಾಯ"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,ನಿಜವಾದ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಟೈಮ್
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ( ಬಳಕೆದಾರ )
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,ಕಳೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,ಜಾಬ್ ವಿವರಣೆ
 DocType: Student Applicant,Applied,ಅಪ್ಲೈಡ್
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,ಪ್ರಮಾಣ ಸ್ಟಾಕ್ UOM ಪ್ರಕಾರ
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,ಪ್ರಮಾಣ ಸ್ಟಾಕ್ UOM ಪ್ರಕಾರ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ವಿಶೇಷ ಅಕ್ಷರಗಳು ""-"" ""."", ""#"", ಮತ್ತು ""/"" ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",ಮಾರಾಟದ ಶಿಬಿರಗಳು ಟ್ರ್ಯಾಕ್. ಲೀಡ್ಸ್ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಜಾಡನ್ನು ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಇತ್ಯಾದಿ ಶಿಬಿರಗಳು ರಿಂದ ಹೂಡಿಕೆ ಮೇಲೆ ರಿಟರ್ನ್ ಅಳೆಯುವ.
 DocType: Expense Claim,Approver,ಅನಪುಮೋದಕ
@@ -2004,7 +2022,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,ಉತ್ಪಾದನಾ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ವರೆಗೆ ವಾರಂಟಿ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,ಪ್ರವಾಸ ಒಳಗೆ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ .
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,ಸಾಗಣೆಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,ಸಾಗಣೆಗಳು
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),ಒಟ್ಟು ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ಗ್ರಾಹಕನಿಗೆ ನೀಡಬೇಕಾಗಿದೆ
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವೆಚ್ಚ
@@ -2016,7 +2034,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ವಿವಿಧ ಖರ್ಚುಗಳು
 DocType: Global Defaults,Default Company,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕಂಪನಿ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ಕಡ್ಡಾಯ ಐಟಂ {0} ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ ಒಟ್ಟಾರೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","ಸತತವಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಫಾರ್ overbill ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1} ಹೆಚ್ಚು {2}. Overbilling, ಸ್ಟಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ದಯವಿಟ್ಟು ಅವಕಾಶ"
 DocType: Payment Request,PR,ಉದ್ಯೋಗ ತರಬೇತಿ
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -2025,7 +2042,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,ಗಮನಿಸಿ : ಇಮೇಲ್ ಅಂಗವಿಕಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆ ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,ಎಲ್ಲಾ ವಿಭಾಗಗಳು ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಪಡುವ ವೇಳೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","ಉದ್ಯೋಗ ವಿಧಗಳು ( ಶಾಶ್ವತ , ಒಪ್ಪಂದ , ಇಂಟರ್ನ್ , ಇತ್ಯಾದಿ ) ."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","ಉದ್ಯೋಗ ವಿಧಗಳು ( ಶಾಶ್ವತ , ಒಪ್ಪಂದ , ಇಂಟರ್ನ್ , ಇತ್ಯಾದಿ ) ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,ಪಾಕ್ಷಿಕ
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ಚಲಾವಣೆಯ
@@ -2035,13 +2052,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),ದರ ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
 DocType: Student Guardian,Others,ಇತರೆ
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,ನಿಯೋಜಿಸದೆ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ಮ್ಯಾಚಿಂಗ್ ಐಟಂ ಸಿಗುವುದಿಲ್ಲ. ಫಾರ್ {0} ಕೆಲವು ಇತರ ಮೌಲ್ಯ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ಮ್ಯಾಚಿಂಗ್ ಐಟಂ ಸಿಗುವುದಿಲ್ಲ. ಫಾರ್ {0} ಕೆಲವು ಇತರ ಮೌಲ್ಯ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","ಒಂದು ಉತ್ಪನ್ನ ಅಥವಾ, ಖರೀದಿಸಿತು ಮಾರಾಟ ಅಥವಾ ಸ್ಟಾಕ್ ಇಟ್ಟುಕೊಂಡು ಒಂದು ಸೇವೆ."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,ಯಾವುದೇ ನವೀಕರಣಗಳನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ಮೊದಲ ಸಾಲಿನ ' ಹಿಂದಿನ ರೋ ಒಟ್ಟು ರಂದು ' ' ಹಿಂದಿನ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣ ' ಅಥವಾ ಒಂದು ಬ್ಯಾಚ್ ರೀತಿಯ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ಮಕ್ಕಳ ಐಟಂ ಒಂದು ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್ ಮಾಡಬಾರದು. ದಯವಿಟ್ಟು ಐಟಂ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ `{0}` ಮತ್ತು ಉಳಿಸಲು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ಲೇವಾದೇವಿ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets ಸೇರಿಸಿ
 DocType: Vehicle Service,Service Item,ಸೇವೆ ಐಟಂ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯಲು ' ರಚಿಸಿ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ' ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,ಕೆಳಗಿನ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸುವಾಗ ದೋಷಗಳು ಇದ್ದವು:
@@ -2052,7 +2070,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,ಆರ್ಥಿಕ ಖಾತೆಗಳ ಮರ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,ಸ್ಥಿರಾಸ್ತಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಇನ್ವೆಂಟರಿ
 DocType: Employee Loan,Account Info,ಖಾತೆಯ ಮಾಹಿತಿ
@@ -2065,7 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ಪಾವತಿ ಮಾರಾಟ ಆರ್ಡರ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,ಸಿಇಒ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ವಿವರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,ಸರಿಯಾದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,ಸರಿಯಾದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
 DocType: Item,Weight UOM,ತೂಕ UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,ಸಂಬಳ ರಚನೆ ನೌಕರರ
 DocType: Employee,Blood Group,ರಕ್ತ ಗುಂಪು
@@ -2088,6 +2106,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ಈ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್ ಒಂದು ದೇಶದ ಸೂಚಿಸಲು ಅಥವಾ ವಿಶ್ವಾದ್ಯಂತ ಹಡಗು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,ಒಟ್ಟು ಒಳಬರುವ ಮೌಲ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ಡೆಬಿಟ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets ನಿಮ್ಮ ತಂಡದ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ಫಾರ್ ಸಮಯ, ವೆಚ್ಚ ಮತ್ತು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಸಹಾಯ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,ಖರೀದಿ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ಆಫರ್ ಟರ್ಮ್
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,ಗುಣಮಟ್ಟದ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
@@ -2101,12 +2120,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ( MRP ) ಮತ್ತು ಉತ್ಪಾದನೆ ಮುಖಾಂತರವೇ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,ಒಟ್ಟು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಆಮ್ಟ್
 DocType: BOM,Conversion Rate,ಪರಿವರ್ತನೆ ದರ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ಉತ್ಪನ್ನ ಹುಡುಕಾಟ
 DocType: Timesheet Detail,To Time,ಸಮಯ
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(ಅಧಿಕಾರ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಮೇಲೆ) ಪಾತ್ರ ಅನುಮೋದನೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,ಖಾತೆಗೆ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಒಂದು ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,ಖಾತೆಗೆ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಒಂದು ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಇರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ಪುನರಾವರ್ತನ : {0} ಪೋಷಕರು ಅಥವಾ ಮಗು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ರೋ {0}: ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1} ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗೆ {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,ಓವರ್ಟೈಮ್ ಅವಕಾಶ
@@ -2119,13 +2139,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,ಹೊಸ ವಿಳಾಸ
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,ಸ್ಯಾಂಪಲ್ ಸೈಜ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,ದಯವಿಟ್ಟು ರಸೀತಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ನಮೂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',ಮಾನ್ಯ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ' ಕೇಸ್ ನಂ ಗೆ . '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,ಮತ್ತಷ್ಟು ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರಗಳು ಗುಂಪುಗಳು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು ಆದರೆ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲದ ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು
 DocType: Project,External,ಬಾಹ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ಬಳಕೆದಾರರು ಮತ್ತು ಅನುಮತಿಗಳು
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ: {0}
 DocType: Branch,Branch,ಶಾಖೆ
 DocType: Guardian,Mobile Number,ಮೊಬೈಲ್ ನಂಬರ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ಮುದ್ರಣ ಮತ್ತು ಬ್ರ್ಯಾಂಡಿಂಗ್
@@ -2134,8 +2154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಸರಣಿ ಯಾವುದೇ {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,ನಿಮ್ಮ ಗ್ರಾಹಕರು
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},ನೀವು ಯೋಜನೆಯ ಸಹಯೋಗಿಸಲು ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},ನೀವು ಯೋಜನೆಯ ಸಹಯೋಗಿಸಲು ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,ಈಗ ಅನ್ವಯಿಸು
 DocType: Sales Order,Not Delivered,ಈಡೇರಿಸಿಲ್ಲ
@@ -2148,7 +2168,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ವೆಚ್ಚದ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Student Admission,Application Fee,ಅರ್ಜಿ ಶುಲ್ಕ
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಸಲ್ಲಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ಐಟಂ Maxiumm ರಿಯಾಯಿತಿ {0} {1} % ಆಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ಐಟಂ Maxiumm ರಿಯಾಯಿತಿ {0} {1} % ಆಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,ದೊಡ್ಡ ಆಮದು
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು
 DocType: SMS Log,Sender Name,ಹೆಸರು
@@ -2156,7 +2176,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,ಸಾಫ್ಟ್
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,ಮುಂದಿನ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ದಿನಾಂಕ ಹಿಂದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,ಮುಂದಿನ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ದಿನಾಂಕ ಹಿಂದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Company,For Reference Only.,ಪರಾಮರ್ಶೆಗಾಗಿ ಮಾತ್ರ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},ಅಮಾನ್ಯ {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2175,8 +2195,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,ಡೆಲಿವರಿ ಟೈಮ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,ರಂದು ಆಧರಿಸಿ ಏಜಿಂಗ್
 DocType: Item,End of Life,ಲೈಫ್ ಅಂತ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,ಓಡಾಡು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ಯಾವುದೇ ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸಂಬಳ ರಚನೆ ನೀಡಿದ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ಓಡಾಡು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ಯಾವುದೇ ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸಂಬಳ ರಚನೆ ನೀಡಿದ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
 DocType: Leave Block List,Allow Users,ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ಗ್ರಾಹಕ ಮೊಬೈಲ್ ಯಾವುದೇ
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಆದಾಯ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮತ್ತು ಉತ್ಪನ್ನ ಸಂಸ್ಥಾ ಅಥವಾ ವಿಭಾಗಗಳು ಖರ್ಚು.
@@ -2184,10 +2204,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,ನವೀಕರಣ ವೆಚ್ಚ
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,ಐಟಂ ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,ಸಂಬಳ ಶೋ ಸ್ಲಿಪ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ ವಸ್ತು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ ವಸ್ತು
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು , ನಿರ್ವಹಣಾ ವೆಚ್ಚ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲು ಮತ್ತು ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು ಒಂದು ಅನನ್ಯ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಯಾವುದೇ ನೀಡಿ ."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಮೂಲಕ ಮಿತಿಗಿಂತ {0} {1} ಐಟಂ {4}. ನೀವು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಇನ್ನೊಂದು ಅದೇ ವಿರುದ್ಧ {3} {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,ಉಳಿಸುವ ನಂತರ ಮರುಕಳಿಸುವ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,ಉಳಿಸುವ ನಂತರ ಮರುಕಳಿಸುವ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,ಬದಲಾವಣೆ ಆಯ್ಕೆ ಪ್ರಮಾಣದ ಖಾತೆಯನ್ನು
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ
 DocType: Naming Series,User must always select,ಬಳಕೆದಾರ ಯಾವಾಗಲೂ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕು
@@ -2204,27 +2224,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,ಅರ್ನೆಸ್ಟ್ ಮನಿ
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ರಚಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚುವಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ&gt; ಸರಬರಾಜುದಾರ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ಗಳಂತಹವು ( ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆಗಳು )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ಪ್ರಮಾಣ ಸತತವಾಗಿ {0} ( {1} ) ಅದೇ ಇರಬೇಕು ತಯಾರಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ {2}
 DocType: Appraisal,Employee,ನೌಕರರ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,ದಯವಿಟ್ಟು ಟ್ರೆಶ್ಹೋಲ್ಡ್ 0% ಗ್ರೇಡ್ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ವಿಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ವಿಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
 DocType: Training Event,End Time,ಎಂಡ್ ಟೈಮ್
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ಸಕ್ರಿಯ ಸಂಬಳ ರಚನೆ {0} ನೀಡಲಾಗಿದೆ ದಿನಾಂಕಗಳಿಗೆ ನೌಕರ {1} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ಪಾವತಿ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವಿಕೆಗಳ ಅಥವಾ ನಷ್ಟ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,ಮಾರಾಟದ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಗಾಗಿ ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ಒಪ್ಪಂದದ ವಿಚಾರದಲ್ಲಿ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,ಚೀಟಿ ಮೂಲಕ ಗುಂಪು
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,ಮಾರಾಟದ ಪೈಪ್ಲೈನ್
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},ದಯವಿಟ್ಟು ಸಂಬಳ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್ ರಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},ದಯವಿಟ್ಟು ಸಂಬಳ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್ ರಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,ಅಗತ್ಯವಿದೆ ರಂದು
 DocType: Rename Tool,File to Rename,ಮರುಹೆಸರಿಸಲು ಫೈಲ್
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},ರೋನಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಬಿಒಎಮ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse ಆದೇಶ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse ಆದೇಶ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},ಐಟಂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ನಿಗದಿತ ಬಿಒಎಮ್ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಅನುಮೋದನೆ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ಉದ್ಯೋಗಿ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ರಚಿಸಿದ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ಉದ್ಯೋಗಿ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ರಚಿಸಿದ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,ಔಷಧೀಯ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ಖರೀದಿಸಿದ ವಸ್ತುಗಳ ವೆಚ್ಚ
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶ ಅಗತ್ಯವಿರುವ
@@ -2240,14 +2260,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,ದಿನಾಂಕ ಹಾಜರಿದ್ದ
 DocType: Warranty Claim,Raised By,ಬೆಳೆಸಿದರು
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ಪಾವತಿ ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,ಮುಂದುವರೆಯಲು ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,ಮುಂದುವರೆಯಲು ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಗಳು ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,ಪರಿಹಾರ ಆಫ್
 DocType: Offer Letter,Accepted,Accepted
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಈ ಕಂಪನಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಅಳಿಸಲು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಅದು ಎಂದು ನಿಮ್ಮ ಮಾಸ್ಟರ್ ಡೇಟಾ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಈ ಕಂಪನಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಅಳಿಸಲು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಅದು ಎಂದು ನಿಮ್ಮ ಮಾಸ್ಟರ್ ಡೇಟಾ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
 DocType: Room,Room Number,ಕೋಣೆ ಸಂಖ್ಯೆ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಉಲ್ಲೇಖ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಉಲ್ಲೇಖ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ಯೋಜನೆ quanitity ಅಧಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ({2}) ಉತ್ಪಾದನೆಯಲ್ಲಿನ ಆರ್ಡರ್ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಲೇಬಲ್ ರೂಲ್
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,ಬಳಕೆದಾರ ವೇದಿಕೆ
@@ -2259,7 +2279,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,ಹಿಂದಿನ ಅನುಭವ
 DocType: Stock Entry,For Quantity,ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},ಐಟಂ ಯೋಜಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ ನಮೂದಿಸಿ {0} ಸಾಲು {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,ಐಟಂಗಳನ್ನು ವಿನಂತಿಗಳು .
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಉತ್ಪಾದನಾ ಸಲುವಾಗಿ ಪ್ರತಿ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದ ಉತ್ತಮ ಐಟಂ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ರಿಟರ್ನ್ ದಸ್ತಾವೇಜು ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರಬೇಕು
@@ -2286,7 +2306,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವರ್ಕ್ಸ್ಟೇಷನ್
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಅನುಮೋದನೆ ಸಂದೇಶ
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ಕಳೆಯುವಿಕೆಗಳು ಅಥವಾ ನಷ್ಟ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ
 DocType: Email Digest,How frequently?,ಹೇಗೆ ಆಗಾಗ್ಗೆ ?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಟಾಕ್ ಪಡೆಯಿರಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,ವಸ್ತುಗಳ ಬಿಲ್ ಟ್ರೀ
@@ -2308,16 +2328,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,ಬಳಕೆದಾರ ನಿಯಮ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ಬಳಕೆದಾರ ಅನುಮೋದನೆ ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),ಮೂಲ ದರದ (ಸ್ಟಾಕ್ ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಪ್ರಕಾರ)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ SMS ನ ನಂ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ಸಂಬಳ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಟ್ಟು ರಜೆ ಅನುಮೋದನೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ದಾಖಲೆಗಳು ಹೊಂದುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ಸಂಬಳ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಟ್ಟು ರಜೆ ಅನುಮೋದನೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ದಾಖಲೆಗಳು ಹೊಂದುವುದಿಲ್ಲ
 DocType: Campaign,Campaign-.####,ಕ್ಯಾಂಪೇನ್ . # # # #
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,ಮುಂದಿನ ಕ್ರಮಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,ದಯವಿಟ್ಟು ಸಾಧ್ಯವಾದಷ್ಟು ದರಗಳಲ್ಲಿ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸರಬರಾಜು
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,ದಯವಿಟ್ಟು ಸಾಧ್ಯವಾದಷ್ಟು ದರಗಳಲ್ಲಿ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸರಬರಾಜು
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 ದಿನಗಳ ನಂತರ ಆಟೋ ನಿಕಟ ಅವಕಾಶ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,ಅಂತ್ಯ ವರ್ಷ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,ಕಾಂಟ್ರಾಕ್ಟ್ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ನಿಯೋಜನೆಗಾಗಿ ಕಂಪನಿಗಳು ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಮಾರುತ್ತದೆ ಒಬ್ಬ ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ವಿತರಕ / ಡೀಲರ್ / ಆಯೋಗದ ಏಜೆಂಟ್ / ಅಂಗ / ಮರುಮಾರಾಟಗಾರರ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರ URL ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಲು ( ಉದಾ. ಕಳುಹಿಸುವವರ = ERPNext , ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು = ERPNext , ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ = 1234 , ಇತ್ಯಾದಿ )"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),ನಿಜವಾದ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ (ಟೈಮ್ ಶೀಟ್ ಮೂಲಕ)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,ಈ ERPNext ನಿಂದ ಸ್ವಯಂ ರಚಿತವಾದ ಒಂದು ಉದಾಹರಣೆ ವೆಬ್ಸೈಟ್
@@ -2368,9 +2388,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},ಶುಲ್ಕ ರೆಕಾರ್ಡ್ಸ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ಹೆಚ್ಚು ಐಟಂ ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0} ಹೆಚ್ಚು ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಮಾಣ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ಬ್ಯಾಂಕ್ / ನಗದು ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,ಮುಂದಿನ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಲೀಡ್ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ ಅದೇ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,ಮುಂದಿನ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಲೀಡ್ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ ಅದೇ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Tax Rule,Billing City,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ನಗರ
 DocType: Asset,Manual,ಕೈಪಿಡಿ
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,ಸಂಬಳ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್ ಖಾತೆ
@@ -2399,7 +2419,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,ಒಟ್ಟು ದುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದ
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,ಹೊರಹೋಗುವ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,ಸಂಸ್ಥೆ ಶಾಖೆ ಮಾಸ್ಟರ್ .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,ಸಂಸ್ಥೆ ಶಾಖೆ ಮಾಸ್ಟರ್ .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ಅಥವಾ
 DocType: Sales Order,Billing Status,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಸ್ಥಿತಿ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ವರದಿಮಾಡಿ
@@ -2431,7 +2451,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,ರಸೀತಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ / ಬ್ಯಾಚ್
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ ಪಾವತಿಸಿದ ಮತ್ತು ವಿತರಣೆ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ ಪಾವತಿಸಿದ ಮತ್ತು ವಿತರಣೆ
 DocType: Product Bundle,Parent Item,ಪೋಷಕ ಐಟಂ
 DocType: Account,Account Type,ಖಾತೆ ಪ್ರಕಾರ
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,ಡಿ-RET-
@@ -2441,7 +2461,7 @@
 ,To Produce,ಉತ್ಪಾದಿಸಲು
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,ವೇತನದಾರರ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","ಸಾಲು {0} ನಲ್ಲಿ {1}. ಐಟಂ ದರ {2} ಸೇರಿವೆ, ಸಾಲುಗಳನ್ನು {3} ಸಹ ಸೇರಿಸಲೇಬೇಕು"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಡಿ
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),( ಮುದ್ರಣ ) ವಿತರಣಾ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಗುರುತಿನ
 DocType: Bin,Reserved Quantity,ರಿಸರ್ವ್ಡ್ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಐಟಂಗಳು
@@ -2451,20 +2471,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಇರಬಾರದು
 DocType: Account,Income Account,ಆದಾಯ ಖಾತೆ
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ಗ್ರಾಹಕರ ಕರೆನ್ಸಿ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,ಡೆಲಿವರಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,ಡೆಲಿವರಿ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,ಪ್ರಸ್ತುತ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","ವಿಭಾಗ ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ರಲ್ಲಿ ""ಆಧರಿಸಿ ವಸ್ತುಗಳ ದರ "" ನೋಡಿ"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,ಪ್ರಮುಖ ಜವಾಬ್ದಾರಿ ಪ್ರದೇಶ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ಗಳು ನೀವು ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಹಾಜರಾತಿ, ಮೌಲ್ಯಮಾಪನಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಸಹಾಯ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ಗಳು ನೀವು ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಹಾಜರಾತಿ, ಮೌಲ್ಯಮಾಪನಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಸಹಾಯ"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,ಒಟ್ಟು ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ RequestType
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},ನಿಂದ {0} ಗೆ ಸಂಬಳ Accural ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},ನಿಂದ {0} ಗೆ ಸಂಬಳ Accural ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","ಸ್ಥಳಿಯಸಂಗ್ರಹಣೆ ಪೂರ್ಣ, ಉಳಿಸಿಲ್ಲ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ಸಾಲು {0}: ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಪರಿವರ್ತನಾ ಕಾರಕ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,ತೀರ್ಪುಗಾರ
 DocType: Budget,Cost Center,ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,ಚೀಟಿ #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ಖರೀದಿ ಆದೇಶವನ್ನು ಸಂದೇಶವನ್ನು
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಕಂಟ್ರಿ
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,ಮಾರಾಟದ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ನಿಂದ ಗ್ರಾಹಕರ ತೆರಿಗೆ Id ಮರೆಮಾಡಿ
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,ಅಪ್ಲೋಡ್ ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್
 DocType: Employee,Relieving Date,ದಿನಾಂಕ ನಿವಾರಿಸುವ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","ಬೆಲೆ ರೂಲ್ ಕೆಲವು ಮಾನದಂಡಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ, ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ / ರಿಯಾಯಿತಿ ಶೇಕಡಾವಾರು ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲು ಬದಲಿಸಿ ತಯಾರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
@@ -2484,6 +2506,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% ಪ್ರೋಗ್ರೆಸ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,ಆಸ್ತಿ ವಿಲೇವಾರಿ ಮೇಲೆ ಗಳಿಕೆ / ನಷ್ಟ
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',ಸ್ಥಿತಿ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಬಗ್ಗೆ ಒಂದು ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸುತ್ತೇವೆ ನೌಕರರಿಗೆ &#39;ಮುಕ್ತ&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,ಕಾರ್ಯಗಳು ಅವಲಂಬಿಸಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,ಗ್ರಾಹಕ ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್ ಗ್ರೂಪ್ ಟ್ರೀ .
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,ಹೊಸ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಹೆಸರು
@@ -2492,7 +2515,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ ಸ್ಟಾಕ್
 DocType: Appraisal,HR User,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಬಳಕೆದಾರ
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,ತೊಂದರೆಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,ತೊಂದರೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},ಸ್ಥಿತಿ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ಡೆಬಿಟ್
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,ಕೇವಲ ಮಾದರಿ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ .
@@ -2509,7 +2532,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ಚೆಕ್ ಸಂಖ್ಯೆ
 ,Sales Browser,ಮಾರಾಟದ ಬ್ರೌಸರ್
 DocType: Journal Entry,Total Credit,ಒಟ್ಟು ಕ್ರೆಡಿಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಮತ್ತೊಂದು {0} # {1} ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಮತ್ತೊಂದು {0} # {1} ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,ಸ್ಥಳೀಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ಸಾಲ ಮತ್ತು ಅಡ್ವಾನ್ಸಸ್ ( ಆಸ್ತಿಗಳು )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ಸಾಲಗಾರರು
@@ -2517,7 +2540,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,ಮುಖಪುಟ ಉತ್ಪನ್ನ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,ಎಲ್ಲಾ ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಗುಂಪುಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,ಹೊಸ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),ಒಟ್ಟು {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),ಒಟ್ಟು {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,ಕ್ಷೇತ್ರ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,ನಮೂದಿಸಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಭೇಟಿ ಯಾವುದೇ
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ವಿಧಾನ
@@ -2529,13 +2552,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸ್ಥಿತಿ
 DocType: Fees,Fees,ಶುಲ್ಕ
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ವಿನಿಮಯ ದರ ಇನ್ನೊಂದು ಒಂದು ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸೂಚಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು {0} ರದ್ದು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು {0} ರದ್ದು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,ಒಟ್ಟು ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ
 DocType: Sales Partner,Targets,ಗುರಿ
 DocType: Price List,Price List Master,ದರ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಸ್ಟರ್
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ನೀವು ಸೆಟ್ ಮತ್ತು ಗುರಿಗಳನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಆ ಎಲ್ಲಾ ಮಾರಾಟದ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಅನೇಕ ** ಮಾರಾಟದ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ** ವಿರುದ್ಧ ಟ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಬಹುದು.
 ,S.O. No.,S.O. ನಂ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},{0} ನಿಂದ ಗ್ರಾಹಕ ಲೀಡ್ ರಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},{0} ನಿಂದ ಗ್ರಾಹಕ ಲೀಡ್ ರಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
 DocType: Price List,Applicable for Countries,ದೇಶಗಳು ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ಮಾತ್ರ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಅನ್ವಯಗಳಲ್ಲಿ ಬಿಡಿ &#39;ಅಂಗೀಕಾರವಾದ&#39; ಮತ್ತು &#39;ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ&#39; ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಮಾಡಬಹುದು
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಹೆಸರು ಸತತವಾಗಿ ಕಡ್ಡಾಯ {0}
@@ -2546,7 +2569,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,ಪದವೀಧರ
 DocType: Leave Block List,Block Days,ಬ್ಲಾಕ್ ಡೇಸ್
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,ಅಬಕಾರಿ ಎಂಟ್ರಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಗ್ರಾಹಕರ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಗ್ರಾಹಕರ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2573,8 +2596,9 @@
  1. ಇತ್ಯಾದಿ ವಿಳಾಸ ವಿವಾದಗಳು, ನಷ್ಟ, ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ, 
  1 ಮಾರ್ಗಗಳು. ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಕಂಪನಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
 DocType: Attendance,Leave Type,ಪ್ರಕಾರ ಬಿಡಿ
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ವಿವರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ಖರ್ಚು / ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ({0}) ಒಂದು 'ಲಾಭ ಅಥವಾ ನಷ್ಟ' ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},ಹೆಸರು ದೋಷ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},ಹೆಸರು ದೋಷ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ಕೊರತೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಇಲ್ಲ {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ನೌಕರ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ
@@ -2582,7 +2606,7 @@
 ,Salary Register,ಸಂಬಳ ನೋಂದಣಿ
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,ಪೋಷಕ ವೇರ್ಹೌಸ್
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,ನೆಟ್ ಒಟ್ಟು
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,ವಿವಿಧ ಸಾಲ ರೀತಿಯ ವಿವರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,ವಿವಿಧ ಸಾಲ ರೀತಿಯ ವಿವರಿಸಿ
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS ದರ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,ಮಹೋನ್ನತ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),ಟೈಮ್ (ನಿಮಿಷಗಳು)
@@ -2593,18 +2617,19 @@
 DocType: Account,Round Off,ಆಫ್ ಸುತ್ತ
 ,Requested Qty,ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಬಳಸಲು
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ಮೌಲ್ಯ {0} ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯದ {1} ಮಾನ್ಯ ಐಟಂ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಆಟ್ರಿಬ್ಯೂಟ್ ಮೌಲ್ಯಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ಮೌಲ್ಯ {0} ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯದ {1} ಮಾನ್ಯ ಐಟಂ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಆಟ್ರಿಬ್ಯೂಟ್ ಮೌಲ್ಯಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ಆರೋಪಗಳನ್ನು ಸೂಕ್ತ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಆಯ್ಕೆಯ ಪ್ರಕಾರ, ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತದೆ"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,ಉದ್ದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಐಟಂ ರಿಟರ್ನ್ ದಸ್ತಾವೇಜು ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಪ್ರಮಾಣ ದಾಖಲಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ಆಪರೇಷನ್ {0} ಕಾರ್ಯಸ್ಥಳ ಯಾವುದೇ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಕೆಲಸದ ಹೆಚ್ಚು {1}, ಅನೇಕ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು ಆಪರೇಷನ್ ಮುರಿಯಲು"
 ,Requested,ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,ಯಾವುದೇ ಟೀಕೆಗಳನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,ಯಾವುದೇ ಟೀಕೆಗಳನ್ನು
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,ಮಿತಿಮೀರಿದ
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,ಸ್ಟಾಕ್ ಪಡೆದರು ಆದರೆ ಖ್ಯಾತವಾದ ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,ಮೂಲ ಖಾತೆಯು ಒಂದು ಗುಂಪು ಇರಬೇಕು
 DocType: Fees,FEE.,ಶುಲ್ಕ.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,ಮರುಪಾವತಿ / ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ
 DocType: Item,Total Projected Qty,ಒಟ್ಟು ಯೋಜಿತ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ವಿತರಣೆ ಹೆಸರು
 DocType: Course,Course Code,ಕೋರ್ಸ್ ಕೋಡ್
@@ -2621,7 +2646,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ತಯಾರಿಕೆಗೆ ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ರಿಯಾಯಿತಿ ಶೇಕಡಾವಾರು ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ ಅಥವಾ ಎಲ್ಲಾ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಎರಡೂ ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ಅರ್ಧವಾರ್ಷಿಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,ಎಂಜಿನ್ ತೈಲ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,ಮಾರಾಟದ team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,ಐಟಂ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
@@ -2645,19 +2670,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಣ್ಣ
 DocType: Company,Standard Template,ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
 DocType: Training Event,Theory,ಥಿಯರಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ಎಚ್ಚರಿಕೆ : ಪ್ರಮಾಣ ವಿನಂತಿಸಿದ ವಸ್ತು ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ ಕಡಿಮೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ಎಚ್ಚರಿಕೆ : ಪ್ರಮಾಣ ವಿನಂತಿಸಿದ ವಸ್ತು ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ ಕಡಿಮೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,ಖಾತೆ {0} ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿರುವ
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ಸಂಸ್ಥೆ ಸೇರಿದ ಖಾತೆಗಳ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಚಾರ್ಟ್ ಜೊತೆಗೆ ಕಾನೂನು ಘಟಕದ / ಅಂಗಸಂಸ್ಥೆ.
 DocType: Payment Request,Mute Email,ಮ್ಯೂಟ್ ಇಮೇಲ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ಆಹಾರ , ಪಾನೀಯ ಮತ್ತು ತಂಬಾಕು"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},ಮಾತ್ರ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಮಾಡಬಹುದು unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,ಕಮಿಷನ್ ದರ 100 ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,ಕಮಿಷನ್ ದರ 100 ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Stock Entry,Subcontract,subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,ಮೊದಲ {0} ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,ಯಾವುದೇ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳನ್ನು
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,ನಿಜವಾದ ಎಂಡ್ ಟೈಮ್
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಅಗತ್ಯ ಡೌನ್ಲೋಡ್
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,ತಯಾರಿಸುವರು ಭಾಗ ಸಂಖ್ಯೆ
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,ತಯಾರಿಸುವರು ಭಾಗ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,ಅಂದಾಜು ಸಮಯ ಮತ್ತು ವೆಚ್ಚ
 DocType: Bin,Bin,ಬಿನ್
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಸಂಖ್ಯೆ
@@ -2685,11 +2710,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,ಮಾರಾಟದ ಪಾರ್ಟ್ನರ್ಸ್ ನಿರ್ವಹಿಸಿ.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ಇನ್ಸ್ಪೆಕ್ಷನ್ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಹಿವಾಟು ಗೋದಾಮುಗಳು ಗುಂಪು ಪರಿವರ್ತಿಸಬಹುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಹಿವಾಟು ಗೋದಾಮುಗಳು ಗುಂಪು ಪರಿವರ್ತಿಸಬಹುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,ಪರಿಣಾಮವಾಗಿ HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,ರಂದು ಅವಧಿ ಮೀರುತ್ತದೆ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಸೇರಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಸೇರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,ಸಿ ಫಾರ್ಮ್ ನಂ
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,ಗುರುತು ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
@@ -2711,7 +2736,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,ಉಮೇದುವಾರಿಕೆಯ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,ಮಾತ್ರ ಲೀಫ್ ನೋಡ್ಗಳು ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಅವಕಾಶ
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಅನುಮೋದಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ಸಾಲು {0}: ಗ್ರಾಹಕ ವಿರುದ್ಧ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ಸಾಲು {0}: ಗ್ರಾಹಕ ವಿರುದ್ಧ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಇರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ಗ್ರೂಪ್ ಅಲ್ಲದ ಗ್ರೂಪ್
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಐಟಂ ವಿತರಿಸುತ್ತಾರೆ
 DocType: Payment Entry,Pay,ಪೇ
@@ -2724,7 +2749,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ತಪಾಸಣೆ ಅಗತ್ಯ ಡೆಲಿವರಿ ಮೊದಲು
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,ತಪಾಸಣೆ ಅಗತ್ಯ ಖರೀದಿ ಮೊದಲು
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,ಬಾಕಿ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು
-DocType: Payment Gateway,Gateway,ಗೇಟ್ವೇ
 DocType: Fee Component,Fees Category,ಶುಲ್ಕ ವರ್ಗ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,ದಿನಾಂಕ ನಿವಾರಿಸುವ ನಮೂದಿಸಿ.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,ಮೊತ್ತ
@@ -2790,7 +2814,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,ನಿಯಮಗಳು ಅಥವಾ ಒಪ್ಪಂದದ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು .
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕ
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,ಖಾತೆ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ಷೇರು ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ವಿರುದ್ಧ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ಷೇರು ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ವಿರುದ್ಧ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,ಮುಂದಿನ ತಿಂಗಳ ಕೊನೆಯ ದಿನ
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 ದಿನಗಳ ನಂತರ ಆಟೋ ನಿಕಟ ಸಂಚಿಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ಮೊದಲು ಹಂಚಿಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಬಿಡಿ {0}, ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಈಗಾಗಲೇ ಕ್ಯಾರಿ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಭವಿಷ್ಯದ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಂದಿದೆ {1}"
@@ -2809,14 +2833,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,ನಿರ್ಗಮಿಸುವ
 DocType: Material Request,Requested For,ಮನವಿ
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,DOCTYPE ವಿರುದ್ಧ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ರದ್ದು ಅಥವಾ ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ರದ್ದು ಅಥವಾ ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,ಯಾವುದೇ ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ವಿರುದ್ಧ ಈ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಟ್ರ್ಯಾಕ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,ಹೂಡಿಕೆ ನಿವ್ವಳ ನಗದು
 ,Is Primary Address,ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವಿಳಾಸ
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,ಕೆಲಸ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿರುವ ವೇರ್ಹೌಸ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,ಆಸ್ತಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},ಹಾಜರಾತಿ {0} ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},ರೆಫರೆನ್ಸ್ # {0} {1} ರ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},ಹಾಜರಾತಿ {0} ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},ರೆಫರೆನ್ಸ್ # {0} {1} ರ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ಸವಕಳಿ ಕಾರಣ ಸ್ವತ್ತುಗಳ ವಿಲೇವಾರಿ ಕೊಡದಿರುವ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ
 DocType: Asset,Item Code,ಐಟಂ ಕೋಡ್
@@ -2826,7 +2850,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ವಿಭಾಗ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ಪಾವತಿಸಿದ ಮೊತ್ತ ಒಟ್ಟು ಋಣಾತ್ಮಕ ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ಆಂತರಿಕ ಕೆಲಸದ ಇತಿಹಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),ಮುಚ್ಚುವ (ಡಾ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),ಮುಚ್ಚುವ (ಡಾ)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ಚೆಕ್ ಗಾತ್ರ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ಅಲ್ಲ ಸ್ಟಾಕ್
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,ವ್ಯವಹಾರ ಮಾರಾಟ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ .
@@ -2834,6 +2858,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಸೃಷ್ಟಿ ಉಪಕರಣ
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸ್ಟಾಕ್ UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,ಬುಕ್ಡ್ Depreciations ಸಂಖ್ಯೆ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},ನೌಕರರ ಸಾಲ ವಿರುದ್ಧ: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,ರಸೀತಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,CreateMaterial ವಿನಂತಿಗಳು
 DocType: Employee Education,School/University,ಸ್ಕೂಲ್ / ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯ
@@ -2842,7 +2867,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,ಖ್ಯಾತವಾದ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ಡಬಲ್ ಕ್ಷೀಣಿಸಿದ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ಮುಚ್ಚಿದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ರದ್ದು ತೆರೆದಿಡು.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ಮುಚ್ಚಿದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ರದ್ದು ತೆರೆದಿಡು.
 DocType: Student Guardian,Father,ತಂದೆ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸ್ಟಾಕ್&#39; ಸ್ಥಿರ ಸಂಪತ್ತಾದ ಮಾರಾಟ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ
@@ -2851,21 +2876,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ಖಾತೆ {2} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ {0} ರದ್ದು ಅಥವಾ ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,ಕೆಲವು ಸ್ಯಾಂಪಲ್ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್ ಬಿಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್ ಬಿಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,ಖಾತೆ ಗುಂಪು
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Lead,Lower Income,ಕಡಿಮೆ ವರಮಾನ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ಮೂಲ ಮತ್ತು ಗುರಿ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಲಿನ ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ಈ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಒಂದು ಆರಂಭಿಕ ಎಂಟ್ರಿ ಏಕೆಂದರೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ, ಒಂದು ಆಸ್ತಿ / ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ ರೀತಿಯ ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ರಚಿಸಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},ಪಾವತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ರಚಿಸಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',' ದಿನಾಂಕದಿಂದ ' ' ದಿನಾಂಕ ' ನಂತರ ಇರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ಅಲ್ಲ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯಾಗಿ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು {0} ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಂಬಂಧ ಇದೆ {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ Depreciated
 ,Stock Projected Qty,ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರಮಾಣ ಯೋಜಿತ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},ಗ್ರಾಹಕ {0} ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಗೊಳಿಸಲು ಸೇರಿಲ್ಲ {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,ಗುರುತು ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಪ್ರಸ್ತಾಪಗಳನ್ನು, ನಿಮ್ಮ ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದಾರೆ ಬಿಡ್ ಇವೆ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಪ್ರಸ್ತಾಪಗಳನ್ನು, ನಿಮ್ಮ ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದಾರೆ ಬಿಡ್ ಇವೆ"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ಗ್ರಾಹಕರ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಚ್
 DocType: Warranty Claim,From Company,ಕಂಪನಿ
@@ -2881,11 +2907,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},ವಾಹನ ಲಾಗ್ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,ಎಲ್ಲಾ ಗೋದಾಮುಗಳು
 DocType: Sales Partner,Retailer,ಚಿಲ್ಲರೆ ವ್ಯಾಪಾರಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,ಖಾತೆಗೆ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,ಖಾತೆಗೆ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ಎಲ್ಲಾ ವಿಧಗಳು ಸರಬರಾಜುದಾರ
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,ವರ್ಡ್ಸ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ಐಟಂ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಕಡ್ಡಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು {0} ಅಲ್ಲ ರೀತಿಯ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು {0} ಅಲ್ಲ ರೀತಿಯ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಐಟಂ
 DocType: Sales Order,%  Delivered,ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ %
 DocType: Production Order,PRO-,ಪರ
@@ -2893,6 +2919,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ಬ್ರೌಸ್ BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಾಲ
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ {0} ಅಥವಾ ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ ಸವಕಳಿ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಖಾತೆಗಳು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ವರ್ಷ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,ಆರಂಭಿಕ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಇಕ್ವಿಟಿ
@@ -2907,6 +2934,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ಒಟ್ಟು ಖರೀದಿ ವೆಚ್ಚ (ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮೂಲಕ)
 DocType: Training Event,Start Time,ಟೈಮ್
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ಆಯ್ಕೆ ಪ್ರಮಾಣ
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,ಕಸ್ಟಮ್ಸ್ ಸುಂಕದ ಸಂಖ್ಯೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ಪಾತ್ರ ನಿಯಮ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ಪಾತ್ರ ಅನುಮೋದನೆ ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ಈ ಇಮೇಲ್ ಡೈಜೆಸ್ಟ್ ಅನ್ಸಬ್ಸ್ಕ್ರೈಬ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,ಕಳುಹಿಸಿದ ಸಂದೇಶವನ್ನು
@@ -2930,7 +2958,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಖ್ಯಾತವಾದ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},ದಯವಿಟ್ಟು ಉದ್ಯೋಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕೊಡಬೇಕಾದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,ಕೈಯಲ್ಲಿ ನಗದು
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},ಡೆಲಿವರಿ ಗೋದಾಮಿನ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಬೇಕಾದ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},ಡೆಲಿವರಿ ಗೋದಾಮಿನ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಬೇಕಾದ {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಒಟ್ಟಾರೆ ತೂಕದ . ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ನಿವ್ವಳ ತೂಕ + ಪ್ಯಾಕೇಜಿಂಗ್ ವಸ್ತುಗಳ ತೂಕ . ( ಮುದ್ರಣ )
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ಈ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರು ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು / ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮತ್ತು ರಚಿಸಲು ಅವಕಾಶ
@@ -2959,21 +2987,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext ಸ್ವಾಗತ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,ಉದ್ಧರಣ ದಾರಿ
 DocType: Lead,From Customer,ಗ್ರಾಹಕ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,ಕರೆಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,ಕರೆಗಳು
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),ಒಟ್ಟು ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ (ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,ಸ್ಟಾಕ್ UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,ಟ್ಯಾರಿಫ್ ಸಂಖ್ಯೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,ಯೋಜಿತ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ಗಮನಿಸಿ : ಸಿಸ್ಟಮ್ ಐಟಂ ಡೆಲಿವರಿ ಮೇಲೆ ಮತ್ತು ಅತಿ ಬುಕಿಂಗ್ ಪರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ {0} ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣದ 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಸಂದೇಶ
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,ನೌಕರರ ಸಾಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್
 DocType: Issue,Opening Date,ದಿನಾಂಕ ತೆರೆಯುವ
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ.
 DocType: Journal Entry,Remark,ಟೀಕಿಸು
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,ದರ ಮತ್ತು ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},ಖಾತೆ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ {0} ಇರಬೇಕು {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ಎಲೆಗಳು ಮತ್ತು ಹಾಲಿಡೇ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ಗ್ರಾಹಕ&gt; ಗ್ರಾಹಕನಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್&gt; ಟೆರಿಟರಿ
 DocType: Sales Order,Not Billed,ಖ್ಯಾತವಾದ ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,ಎರಡೂ ಗೋದಾಮಿನ ಅದೇ ಕಂಪನಿ ಸೇರಿರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಇನ್ನೂ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.
@@ -2983,6 +3013,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,ರಿಯಾಯಿತಿ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ವಿರುದ್ಧ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಹಿಂತಿರುಗಿ
 DocType: Item,Warranty Period (in days),( ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ) ಖಾತರಿ ಅವಧಿಯ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 ಸಂಬಂಧ
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,ಸ್ಟಾಕ್ Acutal ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ನಿವ್ವಳ ನಗದು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ಇ ಜಿ ವ್ಯಾಟ್
@@ -2993,7 +3024,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,ಉದ್ಧರಣ ಸರಣಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ಐಟಂ ( {0} ) , ಐಟಂ ಗುಂಪು ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಐಟಂ ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,ದಯವಿಟ್ಟು ಗ್ರಾಹಕರ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,ದಯವಿಟ್ಟು ಗ್ರಾಹಕರ ಆಯ್ಕೆ
 DocType: C-Form,I,ನಾನು
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,ಆಸ್ತಿ ಸವಕಳಿ ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶ ದಿನಾಂಕ
@@ -3003,6 +3034,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}: ಕಂಪನಿ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,ಮಿತಿ ಪರ್ಸೆಂಟ್
 ,Payment Period Based On Invoice Date,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಪಾವತಿ ಅವಧಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ಐಟಂ ಕೋಡ್&gt; ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್&gt; ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದರಗಳು {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,ಎಕ್ಸಾಮಿನರ್
 DocType: Student,Siblings,ಒಡಹುಟ್ಟಿದವರ
@@ -3011,11 +3043,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,ಸಿ ಫಾರ್ಮ್-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,ವಿಮೆ ವಿವರಗಳು
 DocType: Account,Payable,ಕೊಡಬೇಕಾದ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,ದಯವಿಟ್ಟು ಮರುಪಾವತಿಯ ಅವಧಿಗಳು ನಮೂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),ಸಾಲಗಾರರು ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,ದಯವಿಟ್ಟು ಮರುಪಾವತಿಯ ಅವಧಿಗಳು ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),ಸಾಲಗಾರರು ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,ಕರೆ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕರು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,ನಿವ್ವಳ ಲಾಭ%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,ನಿವ್ವಳ ಲಾಭ%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage ( % )
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,ಒಟ್ಟು ಖರೀದಿಯ ಮೊತ್ತ ಕಡ್ಡಾಯ
@@ -3051,12 +3083,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ಐಟಂ {0}: ಆದೇಶ ಪ್ರಮಾಣ {1} ಕನಿಷ್ಠ ಸಲುವಾಗಿ ಪ್ರಮಾಣ {2} (ಐಟಂ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲಾಗಿದೆ) ಕಡಿಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ಶೇಕಡಾವಾರು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟಪ್ ನೌಕರರ ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಹೆಸರಿಸುವ&gt; ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 DocType: Territory,Territory Targets,ಪ್ರದೇಶ ಗುರಿಗಳ
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ಸಾರಿಗೆ ಮಾಹಿತಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},ದಯವಿಟ್ಟು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ {0} ಕಂಪನಿ ಸೆಟ್ {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ಮೇಲಿನ ತುದಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಆರಂಭಗೊಂಡು
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ಅದೇ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,ಒಟ್ಟು ಲಾಭ / ನಷ್ಟ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,ಒಟ್ಟು ಲಾಭ / ನಷ್ಟ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ ವಿತರಿಸುತ್ತಾರೆ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,ಕಂಪೆನಿ ಹೆಸರು ಕಂಪನಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,ಮುದ್ರಣ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ಗಳನ್ನು letterheads .
@@ -3112,18 +3145,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,ದೇಶದ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ಗಳು
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಗ್ರಾಹಕ ನೀಡುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# ಫಾರ್ಮ್ / ಐಟಂ / {0}) ಷೇರುಗಳ ಔಟ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,ಮುಂದಿನ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,ಶೋ ತೆರಿಗೆ ಮುರಿದುಕೊಂಡು
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,ಮುಂದಿನ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,ಶೋ ತೆರಿಗೆ ಮುರಿದುಕೊಂಡು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},ಕಾರಣ / ಉಲ್ಲೇಖ ದಿನಾಂಕ ನಂತರ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ಡೇಟಾ ಆಮದು ಮತ್ತು ರಫ್ತು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು, ವೇರ್ಹೌಸ್ {0} ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಮರು ನಿಯೋಜಿಸಲು ಅಥವಾ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,ಯಾವುದೇ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,ಯಾವುದೇ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,ಮಾರಾಟ
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,ಪಟ್ಟಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ರೂಪಿಸಲು ಮಾಡಿದರು .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ಶೇಕಡಾವಾರು ಅಲೋಕೇಶನ್ 100% ಸಮನಾಗಿರುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,ದಯವಿಟ್ಟು ಪಕ್ಷದ ಆರಿಸುವ ಮೊದಲು ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆ
+DocType: Program Enrollment,School House,ಸ್ಕೂಲ್ ಹೌಸ್
 DocType: Serial No,Out of AMC,ಎಎಂಸಿ ಔಟ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ಬುಕ್ಡ್ Depreciations ಸಂಖ್ಯೆ ಒಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆ Depreciations ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ
@@ -3132,9 +3166,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,ಕಂಪನಿ ( ಗ್ರಾಹಕ ಅಥವಾ ಸರಬರಾಜುದಾರ ) ಮಾಸ್ಟರ್ .
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,ಈ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಹಾಜರಾತಿ ಆಧರಿಸಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,ಹೆಚ್ಚಿನ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಮುಕ್ತ ಪೂರ್ಣ ರೂಪ ಸೇರಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',' ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ ' ನಮೂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ಡೆಲಿವರಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ಪಾವತಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣದ + ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಿನ ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',' ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ ' ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ಡೆಲಿವರಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ಪಾವತಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣದ + ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಿನ ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ಐಟಂ ಮಾನ್ಯ ಬ್ಯಾಚ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಅಲ್ಲ {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ಗಮನಿಸಿ : ಲೀವ್ ಪ್ರಕಾರ ಸಾಕಷ್ಟು ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಇಲ್ಲ {0}
 DocType: Training Event,Seminar,ಸೆಮಿನಾರ್
@@ -3153,7 +3187,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,ಜನ್ಮ ದಿನಾಂಕ ಇಂದು ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
 ,Stock Ageing,ಸ್ಟಾಕ್ ಏಜಿಂಗ್
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ {0} ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅರ್ಜಿದಾರರ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,ವೇಳಾಚೀಟಿ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,ವೇಳಾಚೀಟಿ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ಓಪನ್ ಹೊಂದಿಸಿ
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಚೆಕ್
@@ -3179,10 +3213,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಖ್ಯಾತವಾದ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
 DocType: Item,Default BOM,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,ಮರು ಮಾದರಿ ಕಂಪನಿ ಹೆಸರು ದೃಢೀಕರಿಸಿ ದಯವಿಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,ಮರು ಮಾದರಿ ಕಂಪನಿ ಹೆಸರು ದೃಢೀಕರಿಸಿ ದಯವಿಟ್ಟು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,ಒಟ್ಟು ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಆಮ್ಟ್
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,ಮುದ್ರಣ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ಒಟ್ಟು ಡೆಬಿಟ್ ಒಟ್ಟು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಸಮಾನವಾಗಿರಬೇಕು . ವ್ಯತ್ಯಾಸ {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),ಪಾವತಿ ಸೇರಿಸಿ (ಪಿಓಎಸ್)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ಒಟ್ಟು ಡೆಬಿಟ್ ಒಟ್ಟು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಸಮಾನವಾಗಿರಬೇಕು . ವ್ಯತ್ಯಾಸ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ಆಟೋಮೋಟಿವ್
 DocType: Vehicle,Insurance Company,ವಿಮಾ ಕಂಪನಿ
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು
@@ -3193,45 +3228,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,ಉಪಲಬ್ದವಿದೆ:
 DocType: Notification Control,Custom Message,ಕಸ್ಟಮ್ ಸಂದೇಶ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ಇನ್ವೆಸ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ಬ್ಯಾಂಕಿಂಗ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಪಾವತಿ ಪ್ರವೇಶ ಮಾಡುವ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಪಾವತಿ ಪ್ರವೇಶ ಮಾಡುವ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ವಿನಿಮಯ ದರ
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,ದರ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,ಆಂತರಿಕ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,ವಿಳಾಸ ಹೆಸರು
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM ಗೆ
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಕೋಡ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,ಮೂಲಭೂತ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} ಮೊದಲು ಸ್ಟಾಕ್ ವ್ಯವಹಾರ ಘನೀಭವಿಸಿದ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ' ' ರಚಿಸಿ 'ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ಇ ಜಿ ಕೆಜಿ, ಘಟಕ , ಸೂಲ , ಮೀ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ನೀವು ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿದರೆ ರೆಫರೆನ್ಸ್ ನಂ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ನೀವು ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿದರೆ ರೆಫರೆನ್ಸ್ ನಂ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ಪಾವತಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಜನ್ಮ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,ಸಂಬಳ ರಚನೆ
 DocType: Account,Bank,ಬ್ಯಾಂಕ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,ಏರ್ಲೈನ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,ಸಂಚಿಕೆ ಮೆಟೀರಿಯಲ್
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,ಸಂಚಿಕೆ ಮೆಟೀರಿಯಲ್
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ
 DocType: Employee,Offer Date,ಆಫರ್ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ಆಫ್ಲೈನ್ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇವೆ. ನೀವು ಜಾಲಬಂಧ ತನಕ ರಿಲೋಡ್ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ಆಫ್ಲೈನ್ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇವೆ. ನೀವು ಜಾಲಬಂಧ ತನಕ ರಿಲೋಡ್ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,ಯಾವುದೇ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪುಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ಮಾಸಿಕ ಮರುಪಾವತಿಯ ಪ್ರಮಾಣ ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ ಅಧಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ಮಾಸಿಕ ಮರುಪಾವತಿಯ ಪ್ರಮಾಣ ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ ಅಧಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,ಮೊದಲ Maintaince ವಿವರಗಳು ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,ಮುದ್ರಣ ಭಾಷಾ
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,ಒಟ್ಟು ವರ್ಕಿಂಗ್ ಅವರ್ಸ್
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ಉಪ ಅಸೆಂಬ್ಲಿಗಳಿಗೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿದಂತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,ನಮೂದಿಸಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಧನಾತ್ಮಕವಾಗಿರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,ನಮೂದಿಸಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಧನಾತ್ಮಕವಾಗಿರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳು
 DocType: Purchase Invoice,Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಈಗಾಗಲೇ ದಾಖಲಿಸಲಾಗಿದೆ.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,ವರ್ಷದ ಹೆಸರು
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ವೇತನದಾರರ ಪಟ್ಟಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,ಈ ತಿಂಗಳ ದಿನಗಳ ಕೆಲಸ ಹೆಚ್ಚು ರಜಾದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಇವೆ .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,ಈ ತಿಂಗಳ ದಿನಗಳ ಕೆಲಸ ಹೆಚ್ಚು ರಜಾದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಇವೆ .
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು ಐಟಂ
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ಮಾರಾಟದ ಸಂಗಾತಿ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ವಿನಂತಿ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ವಿನಂತಿ
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,ಗರಿಷ್ಠ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
+DocType: Item,Device Package Code,ಸಾಧನ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಕೋಡ್
 DocType: Student Language,Student Language,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಭಾಷಾ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ಗ್ರಾಹಕರು
 DocType: Student Sibling,Institution,ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಷನ್
@@ -3242,7 +3279,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ಭಿನ್ನ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ &#39;{0}&#39; ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಅದೇ ಇರಬೇಕು &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,ಆಧರಿಸಿದ ಲೆಕ್ಕ
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಬಿಲ್ ಯಾವುದೇ ವಸ್ತುಗಳು ತಯಾರಿಸಲು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಬಿಲ್ ಯಾವುದೇ ವಸ್ತುಗಳು ತಯಾರಿಸಲು
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ ಹೆಸರು
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,ಗ್ರೇಡಿಂಗ್ ರಚನೆ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು
@@ -3296,7 +3333,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),ಒಟ್ಟು (ಆಮ್ಟ್)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,ಮನರಂಜನೆ ಮತ್ತು ವಿರಾಮ
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,ಐಟಂ ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,ನೌಕರರ ದಾಖಲೆಗಳು ರಚಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,ನೌಕರರ ದಾಖಲೆಗಳು ರಚಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,ಒಟ್ಟು ಪ್ರೆಸೆಂಟ್
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಹೇಳಿಕೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,ಗಂಟೆ
@@ -3306,7 +3343,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,ಹೊಸ ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ . ವೇರ್ಹೌಸ್ ಷೇರು ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಅಥವಾ ಸೆಟ್ ಮಾಡಬೇಕು
 DocType: Lead,Lead Type,ಲೀಡ್ ಪ್ರಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,ನೀವು ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕ ಎಲೆಗಳು ಅನುಮೋದಿಸಲು ನಿನಗೆ ಅಧಿಕಾರವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,ಈ ಎಲ್ಲಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,ಈ ಎಲ್ಲಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} ಅನುಮೋದನೆ ಮಾಡಬಹುದು
 DocType: Item,Default Material Request Type,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ಪ್ರಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,ಅಜ್ಞಾತ
@@ -3322,20 +3359,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,ಮಧ್ಯದ ಹೆಸರು
 DocType: C-Form,Invoices,ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು
 DocType: Job Opening,Job Title,ಕೆಲಸದ ಶೀರ್ಷಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,ಬಳಕೆದಾರರು ರಚಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,ಬಳಕೆದಾರರು ರಚಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ಗ್ರಾಮ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ತಯಾರಿಸಲು ಪ್ರಮಾಣ 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ತಯಾರಿಸಲು ಪ್ರಮಾಣ 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,ನಿರ್ವಹಣೆ ಕಾಲ್ ವರದಿ ಭೇಟಿ .
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,ಅಪ್ಡೇಟ್ ದರ ಮತ್ತು ಲಭ್ಯತೆ
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ನೀವು ಪ್ರಮಾಣ ವಿರುದ್ಧ ಹೆಚ್ಚು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ತಲುಪಿಸಲು ಅವಕಾಶ ಶೇಕಡಾವಾರು ಆದೇಶ . ಉದಾಹರಣೆಗೆ : ನೀವು 100 ಘಟಕಗಳು ಆದೇಶ ಇದ್ದರೆ . ನಿಮ್ಮ ಸೇವನೆ ನೀವು 110 ಘಟಕಗಳು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು 10% ಅವಕಾಶವಿರುತ್ತದೆ ಇದೆ .
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {0}
 DocType: BOM,Website Description,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ವಿವರಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ಇಕ್ವಿಟಿ ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ರದ್ದು ಮೊದಲು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ, ಅನನ್ಯ ಇರಬೇಕು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,ಎಎಂಸಿ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,ರಸೀತಿ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,ರಸೀತಿ
 ,Sales Register,ಮಾರಾಟದ ರಿಜಿಸ್ಟರ್
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,ನಲ್ಲಿ ಇಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಲಾಸ್ಟ್ ಕಾರಣ
@@ -3345,14 +3382,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,ಈ ತಿಂಗಳ ಬಾಕಿ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಿಗೆ ಸಾರಾಂಶ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,ಕ್ಯಾಶ್ ಫ್ಲೋ ಹೇಳಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ ಗರಿಷ್ಠ ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ ಮೀರುವಂತಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ ಗರಿಷ್ಠ ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ ಮೀರುವಂತಿಲ್ಲ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,ಪರವಾನಗಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ಸಿ ಫಾರ್ಮ್ ಈ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ತೆಗೆದುಹಾಕಿ {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,ನೀವು ಆದ್ದರಿಂದ ಈ ಹಿಂದಿನ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷದ ಬಾಕಿ ಈ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷ ಬಿಟ್ಟು ಸೇರಿವೆ ಬಯಸಿದರೆ ಮುಂದಕ್ಕೆ ಸಾಗಿಸುವ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ಚೀಟಿ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ವಿರುದ್ಧ
 DocType: Item,Attributes,ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,ಖಾತೆ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,ಖಾತೆ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,ಕೊನೆಯ ಆದೇಶ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},ಖಾತೆ {0} ಮಾಡುತ್ತದೆ ಕಂಪನಿ ಸೇರಿದೆ ಅಲ್ಲ {1}
 DocType: Student,Guardian Details,ಗಾರ್ಡಿಯನ್ ವಿವರಗಳು
@@ -3368,7 +3405,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Budget Account,Budget Amount,ಬಜೆಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ಅಪ್ರೇಸಲ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಶೀರ್ಷಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},ದಿನಾಂಕ ಗೆ {0} ದಿ ಎಂಪ್ಲಾಯ್ {1} ನೌಕರನ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},ದಿನಾಂಕ ಗೆ {0} ದಿ ಎಂಪ್ಲಾಯ್ {1} ನೌಕರನ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,ವ್ಯಾಪಾರದ
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,ಖಾತೆಗೆ ಹಣ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,ಪೋಷಕ ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬಾರದು
@@ -3376,7 +3413,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,ಇನ್ನಷ್ಟು ವಿವರಗಳು
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿಳಾಸ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ಖಾತೆಗೆ ಬಜೆಟ್ {1} ವಿರುದ್ಧ {2} {3} ಆಗಿದೆ {4}. ಇದು ಮೂಲಕ ಮೀರುತ್ತದೆ {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ರೋ {0} # ಖಾತೆ ರೀತಿಯ ಇರಬೇಕು &#39;ಸ್ಥಿರ ಸ್ವತ್ತು&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ರೋ {0} # ಖಾತೆ ರೀತಿಯ ಇರಬೇಕು &#39;ಸ್ಥಿರ ಸ್ವತ್ತು&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಔಟ್
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,ಒಂದು ಮಾರಾಟ ಹಡಗು ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ನಿಯಮಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,ಸರಣಿ ಕಡ್ಡಾಯ
@@ -3392,10 +3429,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ರಾಜ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ವರ್ಗಾವಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ಪಕ್ಷದ ಖಾತೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಇಲ್ಲ {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( ಉಪ ಜೋಡಣೆಗಳಿಗೆ ಸೇರಿದಂತೆ ) ಸ್ಫೋಟಿಸಿತು BOM ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( ಉಪ ಜೋಡಣೆಗಳಿಗೆ ಸೇರಿದಂತೆ ) ಸ್ಫೋಟಿಸಿತು BOM ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ( ಉದ್ಯೋಗಗಳು)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ ಕಡ್ಡಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಹೆಚ್ಚಳವನ್ನು {0} 0 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಹೆಚ್ಚಳವನ್ನು {0} 0 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Recd ಗೆ / ಕಟ್ಟುವುದನ್ನು
 DocType: Naming Series,Setup Series,ಸೆಟಪ್ ಸರಣಿ
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ದಿನಾಂಕ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
@@ -3409,9 +3446,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,ತೋರಿಸಲು ಸಂದೇಶ
 DocType: Company,Retail,ಚಿಲ್ಲರೆ ವ್ಯಪಾರ
 DocType: Attendance,Absent,ಆಬ್ಸೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,ಮಾದರಿ ಐಟಂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},ಸಾಲು {0}: ಅಮಾನ್ಯ ಉಲ್ಲೇಖಿತ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},ಸಾಲು {0}: ಅಮಾನ್ಯ ಉಲ್ಲೇಖಿತ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಖರೀದಿಸಿ
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3420,18 +3457,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,ಖಾತೆ ಪಾವತಿಸಿದ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ಐಟಂ ಕೋಡ್
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,ಆಧರಿಸಿದ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,ಲೀಡ್ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,ಮುದ್ರಣ ಮತ್ತು ಲೇಖನ ಸಾಮಗ್ರಿ
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,ಶೋ ಬಾರ್ಕೋಡ್ ಫೀಲ್ಡ್
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಇಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಇಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","ಸಂಬಳ ಈಗಾಗಲೇ ನಡುವೆ {0} ಮತ್ತು {1}, ಬಿಡಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಈ ದಿನಾಂಕ ಶ್ರೇಣಿ ನಡುವೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಕಾಲ ಸಂಸ್ಕರಿಸಿದ."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,ಒಂದು ನೆಯ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ದಾಖಲೆ .
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ಗಾರ್ಡಿಯನ್ ಬಡ್ಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,ತರಬೇತಿ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,ತರಬೇತಿ
 DocType: Timesheet,Employee Detail,ನೌಕರರ ವಿವರ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ಮುಂದಿನ ದಿನಾಂಕ ದಿನ ಮತ್ತು ತಿಂಗಳ ದಿನದಂದು ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ಮುಂದಿನ ದಿನಾಂಕ ದಿನ ಮತ್ತು ತಿಂಗಳ ದಿನದಂದು ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಮುಖಪುಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ಮೇಲೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},ಅಮಾನ್ಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},ಅಮಾನ್ಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗ್ರೂಪ್ ಅಥವಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ದುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದ & ಡಿಡಕ್ಷನ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ಐಚ್ಛಿಕ . ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ವಿವಿಧ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಫಿಲ್ಟರ್ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
@@ -3451,7 +3490,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,ಭಾಗಶಃ ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,ನೀತಿ ಇಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು
 DocType: Asset,Straight Line,ಸರಳ ರೇಖೆ
 DocType: Project User,Project User,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಬಳಕೆದಾರ
 DocType: GL Entry,Is Advance,ಮುಂಗಡ ಹೊಂದಿದೆ
@@ -3463,7 +3502,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
 DocType: Hub Settings,Seller Country,ಮಾರಾಟಗಾರ ಕಂಟ್ರಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,ಹಂತಹಂತವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಗ್ರೂಪ್
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,ಹಂತಹಂತವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಗ್ರೂಪ್
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,ಅಧಿಕಾರ ರೂಲ್
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ವಿವರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,ವಿಶೇಷಣಗಳು
@@ -3488,7 +3527,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,ಮನೋರಂಜನೆ ವೆಚ್ಚಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},ಓಪನ್ ಐಟಂ {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,ವಯಸ್ಸು
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ಐಟಂ ನಿಗದಿತ ಅಮಾನ್ಯ ಪ್ರಮಾಣ {0} . ಪ್ರಮಾಣ 0 ಹೆಚ್ಚಿರಬೇಕು
@@ -3505,7 +3544,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ಓಪನ್ ಸೂಚನೆಗಳು
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಪ್ರಮಾಣ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,ನೇರ ವೆಚ್ಚಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} &#39;ಅಧಿಸೂಚನೆ \ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ&#39; ಒಂದು ಅಮಾನ್ಯ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕ ಕಂದಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ಪ್ರಯಾಣ ವೆಚ್ಚ
@@ -3514,13 +3553,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ಚೆಕ್ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},ಖಾತೆ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅರ್ಜಿದಾರರು
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಈ ಕಂಪನಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯವಹಾರಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಈ ಕಂಪನಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯವಹಾರಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ದಿನಾಂಕದಂದು
 DocType: Appraisal,HR,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ನೋಂದಣಿ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,ಪರೀಕ್ಷಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,ಸಂಬಳ ಘಟಕಗಳು
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,ಹೊಸ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ವರ್ಷದ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,ರಿಟರ್ನ್ / ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಗಮನಿಸಿ
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ಆಟೋ ಇನ್ಸರ್ಟ್ ದರ ಪಟ್ಟಿ ದರ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ ವೇಳೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ಒಟ್ಟು ಗಳಿಸುವ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,ಪ್ರಮಾಣ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಯಿತು
@@ -3546,7 +3586,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,ವೇತನದಾರರ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪ್ರಕಾರ
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,ಒಟ್ಟು ವೆಚ್ಚವನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,ರೇಟಿಂಗ್ : ಐಟಂ {0} ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,ರೇಟಿಂಗ್ : ಐಟಂ {0} ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು .
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,ಕಂಪನಿ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,ಬಳಕೆದಾರ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
@@ -3588,7 +3628,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ಐಟಂ ವೈಸ್ ತೆರಿಗೆ ವಿವರ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಟ್ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ
 ,Item-wise Price List Rate,ಐಟಂ ಬಲ್ಲ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ನೀವು ಉದ್ಧರಣ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ಶುಲ್ಕ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3597,7 +3637,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,ಹಡಗು ವೆಚ್ಚ ಸೇರಿಸುವ ನಿಯಮಗಳು .
 DocType: Item,Opening Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ತೆರೆಯುವ
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,ಗ್ರಾಹಕ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} ಸೆಟಪ್&gt; ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಮೂಲಕ&gt; ಹೆಸರಿಸುವ ಸರಣಿಯ ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} ರಿಟರ್ನ್ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Purchase Order,To Receive,ಪಡೆಯಲು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3620,7 +3659,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,ಖಾತರಿ ಹೊರಗೆ
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,ಬದಲಾಯಿಸಿ
 DocType: Production Order,Unstopped,ತಡೆಯುವಿಕೆಯೂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಹೆಸರು
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ಬಗ್ಗೆ ಸ್ಟಾಂಡರ್ಡ್ ಅಲ್ಲದ ಸ್ವೀಕೃತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ವೇಳೆ
@@ -3632,7 +3671,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ತೆರಿಗೆ ಸ್ವತ್ತುಗಳು
 DocType: BOM Item,BOM No,ಯಾವುದೇ BOM
 DocType: Instructor,INS/,ಐಎನ್ಎಸ್ /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} {1} ಅಥವಾ ಈಗಾಗಲೇ ಇತರ ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ ದಾಖಲೆಗಳುಸರಿಹೊಂದಿವೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} {1} ಅಥವಾ ಈಗಾಗಲೇ ಇತರ ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ ದಾಖಲೆಗಳುಸರಿಹೊಂದಿವೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ
 DocType: Item,Moving Average,ಸರಾಸರಿ ಮೂವಿಂಗ್
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM ಯಾವ ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ ಉಪಕರಣಗಳು
@@ -3650,7 +3689,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,ಕೆಳಗಿನ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಗಳ ಬಿಟ್ಟು ಅನ್ವಯಗಳು ಅನುಮೋದಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ .
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ವಿಧಗಳು .
 DocType: Item,Taxes,ತೆರಿಗೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,ಹಣ ಮತ್ತು ವಿತರಣೆ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,ಹಣ ಮತ್ತು ವಿತರಣೆ
 DocType: Project,Default Cost Center,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
 DocType: Purchase Invoice,End Date,ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,ಸ್ಟಾಕ್ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್
@@ -3658,15 +3697,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,ಆಂತರಿಕ ಕೆಲಸದ ಇತಿಹಾಸ
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,ಕ್ರೋಢಿಕೃತ ಸವಕಳಿ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,ಖಾಸಗಿ ಈಕ್ವಿಟಿ
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಪಾವತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ
 DocType: Account,Expense,ಖರ್ಚುವೆಚ್ಚಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,ಸ್ಕೋರ್ ಗರಿಷ್ಠ ಸ್ಕೋರ್ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Item Attribute,From Range,ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},ಸೂತ್ರ ಅಥವಾ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ ದೋಷ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},ಸೂತ್ರ ಅಥವಾ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ ದೋಷ: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ದೈನಂದಿನ ಕೆಲಸ ಸಾರಾಂಶ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಕಂಪನಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,ಇದು ಒಂದು ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಕಾರಣ ಐಟಂ {0} ಕಡೆಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,ಮತ್ತಷ್ಟು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ಈ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಸಲ್ಲಿಸಿ .
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,ಮತ್ತಷ್ಟು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ಈ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಸಲ್ಲಿಸಿ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","ಒಂದು ನಿರ್ಧಿಷ್ಟ ವ್ಯವಹಾರಕ್ಕೆ ಬೆಲೆ ನಿಯಮ ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ, ಎಲ್ಲಾ ಅನ್ವಯಿಸುವ ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳಲ್ಲಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಮಾಡಬೇಕು."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,ಪೋಷಕ ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಗುಂಪು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,ಉದ್ಯೋಗ
@@ -3678,15 +3718,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷಾಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ಚೀಟಿ ಮೂಲಕ ವರ್ಗೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ವೇಳೆ , ಚೀಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಆಧರಿಸಿ ಫಿಲ್ಟರ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಿ
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ಒಳಬರುವ
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),ಬೇಕಾದ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳು (ಸ್ಫೋಟಿಸಿತು )
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬೇರೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಬಳಕೆದಾರರು ಸೇರಿಸಿ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಮುಂದಿನ ದಿನಾಂಕದಂದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಮುಂದಿನ ದಿನಾಂಕದಂದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ರೋ # {0}: ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ {1} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,ರಜೆ
 DocType: Batch,Batch ID,ಬ್ಯಾಚ್ ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},ರೇಟಿಂಗ್ : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},ರೇಟಿಂಗ್ : {0}
 ,Delivery Note Trends,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಪ್ರವೃತ್ತಿಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,ಈ ವಾರದ ಸಾರಾಂಶ
 ,In Stock Qty,ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರಮಾಣ ರಲ್ಲಿ
@@ -3701,13 +3741,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% ಆದೇಶ
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ ನಮೂದಿಸಿ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ದಿನಾಂಕದಂದು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಮೇಲ್ ಆಗುತ್ತದೆ"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Piecework
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,ಆವರೇಜ್. ಬೈಯಿಂಗ್ ದರ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,ಆವರೇಜ್. ಬೈಯಿಂಗ್ ದರ
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(ಘಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ) ವಾಸ್ತವ ಟೈಮ್
 DocType: Employee,History In Company,ಕಂಪನಿ ಇತಿಹಾಸ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,ಸುದ್ದಿಪತ್ರಗಳು
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಡ್ಜರ್ ಎಂಟ್ರಿ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,ಒಂದೇ ಐಟಂ ಅನ್ನು ಹಲವಾರು ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ
 DocType: Department,Leave Block List,ಖಂಡ ಬಿಡಿ
-DocType: Customer,Tax ID,ತೆರಿಗೆಯ ID
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,ತೆರಿಗೆಯ ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,ಐಟಂ {0} ಸೀರಿಯಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಸ್ಥಾಪನೆಯ ಅಲ್ಲ ಅಂಕಣ ಖಾಲಿಯಾಗಿರಬೇಕು
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಖಾತೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,ಅನುಮೋದಿಸಿ
@@ -3723,7 +3764,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,ಬ್ಲಾಕ್
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM ಸ್ಫೋಟ ಐಟಂ
 DocType: Account,Auditor,ಆಡಿಟರ್
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} ನಿರ್ಮಾಣ ಐಟಂಗಳನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} ನಿರ್ಮಾಣ ಐಟಂಗಳನ್ನು
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ಮೇಲಿನ ತುದಿಯಲ್ಲಿ ದೂರ
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,ದರ ಪಟ್ಟಿ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ ಅಥವಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 DocType: Purchase Invoice,Return,ರಿಟರ್ನ್
@@ -3740,8 +3781,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
 DocType: Homepage,Tag Line,ಟ್ಯಾಗ್ ಲೈನ್
 DocType: Fee Component,Fee Component,ಶುಲ್ಕ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,ಫ್ಲೀಟ್ ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,ಫ್ಲೀಟ್ ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಕಂಪನಿಗೆ ಸದಸ್ಯ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,ನಿಯಮಿತ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,ಎಲ್ಲಾ ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಕ್ರೈಟೀರಿಯಾ ಒಟ್ಟು ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು 100% ಇರಬೇಕು
@@ -3763,11 +3804,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,ರಿಸೀವರ್ ಸೂಲ URL ಅನ್ನು ನಿಯತಾಂಕ ಯನ್ನು
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,ಮೊತ್ತವನ್ನು
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,ಆನ್ಲೈನ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ಆನ್ಲೈನ್
 ,Available Stock for Packing Items,ಐಟಂಗಳು ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ
 DocType: Item Variant,Item Variant,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಫಲಿತಾಂಶ ಟೂಲ್
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,ಬಿಒಎಮ್ ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ಐಟಂ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ಈಗಾಗಲೇ ಡೆಬಿಟ್ ರಲ್ಲಿ ಖಾತೆ ಸಮತೋಲನ, ನೀವು 'ಕ್ರೆಡಿಟ್' 'ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಇರಬೇಕು ಹೊಂದಿಸಲು ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,ಗುಣಮಟ್ಟ ನಿರ್ವಹಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
@@ -3783,7 +3825,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ಯಾವ ಸರಬರಾಜುದಾರರ ಕರೆನ್ಸಿ ದರ ಕಂಪನಿಯ ಬೇಸ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತನೆ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ರೋ # {0}: ಸಾಲು ಸಮಯ ಘರ್ಷಣೆಗಳು {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,ಆಹ್ವಾನಿತ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ನೀಡಿದ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಗಾಗಿ ಬಹು ಸಕ್ರಿಯ ಸಂಬಳ ಸ್ಟ್ರಕ್ಚರ್ಸ್
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ನೀಡಿದ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಗಾಗಿ ಬಹು ಸಕ್ರಿಯ ಸಂಬಳ ಸ್ಟ್ರಕ್ಚರ್ಸ್
 DocType: Opportunity,Next Contact,ಮುಂದಿನ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,ಸೆಟಪ್ ಗೇಟ್ವೇ ಖಾತೆಗಳನ್ನು.
 DocType: Employee,Employment Type,ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರಕಾರ
@@ -3792,17 +3834,17 @@
 ,Cash Flow,ಕ್ಯಾಶ್ ಫ್ಲೋ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಎರಡು alocation ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Item Group,Default Expense Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖರ್ಚು ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಅಥವಾ ಕೋರ್ಸ್ ಶೆಡ್ಯೂಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಅಥವಾ ಕೋರ್ಸ್ ಶೆಡ್ಯೂಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Employee,Notice (days),ಎಚ್ಚರಿಕೆ ( ದಿನಗಳು)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,ಮಾರಾಟ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಉಳಿಸಲು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಉಳಿಸಲು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ
 DocType: Employee,Encashment Date,ನಗದೀಕರಣ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Training Event,Internet,ಇಂಟರ್ನೆಟ್
 DocType: Account,Stock Adjustment,ಸ್ಟಾಕ್ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ವೆಚ್ಚ ಚಟುವಟಿಕೆ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ಯೋಜನೆ ವೆಚ್ಚವನ್ನು
 DocType: Academic Term,Term Start Date,ಟರ್ಮ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},ಪತ್ತೆ ಮಾಡಿ ಲಗತ್ತಿಸಲಾದ {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},ಪತ್ತೆ ಮಾಡಿ ಲಗತ್ತಿಸಲಾದ {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,ಜನರಲ್ ಲೆಡ್ಜರ್ ಪ್ರಕಾರ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಹೇಳಿಕೆ ಸಮತೋಲನ
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,ಅರ್ಜಿದಾರರ ಹೆಸರು
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,ಗ್ರಾಹಕ / ಐಟಂ ಹೆಸರು
@@ -3826,7 +3868,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,ಖಾತರಿ
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,ಡೆಬಿಟ್ ಚೀಟಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದೆ
 DocType: Production Order,Warehouses,ಗೋದಾಮುಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,ಮುದ್ರಣ ಮತ್ತು ಸ್ಟೇಷನರಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗಾವಣೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Workstation,per hour,ಗಂಟೆಗೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,ಖರೀದಿ
@@ -3841,10 +3882,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ರಿಯಾಯಿತಿ ಐಟಂ ಅವಕಾಶ: {0} {1}% ಆಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,ಮೇಲೆ ನಿವ್ವಳ ಆಸ್ತಿ ಮೌಲ್ಯ
 DocType: Account,Receivable,ಲಭ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ರೋ # {0}: ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ರೋ # {0}: ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ಪಾತ್ರ ವ್ಯವಹಾರ ಸೆಟ್ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡಲಿಲ್ಲ .
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,ಉತ್ಪಾದನೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","ಮಾಸ್ಟರ್ ಡಾಟಾ ಸಿಂಕ್, ಇದು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,ಉತ್ಪಾದನೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","ಮಾಸ್ಟರ್ ಡಾಟಾ ಸಿಂಕ್, ಇದು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು"
 DocType: Item,Material Issue,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ಸಂಚಿಕೆ
 DocType: Hub Settings,Seller Description,ಮಾರಾಟಗಾರ ವಿವರಣೆ
 DocType: Employee Education,Qualification,ಅರ್ಹತೆ
@@ -3865,7 +3906,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,ಬೆಂಬಲ Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,ಎಲ್ಲವನ್ನೂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},ಕಂಪನಿ ಗೋದಾಮುಗಳು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ {0}: ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗ್ರೂಪ್ {1} ಸೇರಿಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ {0}: ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗ್ರೂಪ್ {1} ಸೇರಿಲ್ಲ {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},ದಿನಾಂಕ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ ಒಳಗೆ ಇರಬೇಕು. ದಿನಾಂಕ ಭಾವಿಸಿಕೊಂಡು = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಎತ್ತರ, ತೂಕ, ಅಲರ್ಜಿ , ವೈದ್ಯಕೀಯ ಇತ್ಯಾದಿ ಕನ್ಸರ್ನ್ಸ್ ಕಾಯ್ದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು"
@@ -3888,7 +3929,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,ಸೇರಿಸಿ / ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ಸ್ವೀಕೃತದಾರರ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ನಿಲ್ಲಿಸಿತು {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಎಂದು ಈ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷ ಹೊಂದಿಸಲು, ' ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿನಿಗದಿಪಡಿಸು ' ಕ್ಲಿಕ್"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,ಸೇರಲು
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,ಸೇರಲು
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,ಕೊರತೆ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,ಸಂಬಳದಿಂದ ಬಂದ ಮರುಪಾವತಿ
@@ -3901,14 +3942,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","ಪ್ರವಾಸ ತಲುಪಬೇಕಾದರೆ ಚೂರುಗಳನ್ನು ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ರಚಿಸಿ. ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಸಂಖ್ಯೆ, ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ್ಷೀಸಿ ಮತ್ತು ಅದರ ತೂಕ ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ
 DocType: Salary Slip,Payment Days,ಪಾವತಿ ಡೇಸ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ಚೈಲ್ಡ್ ನೋಡ್ಗಳ ಜೊತೆ ಗೋದಾಮುಗಳು ಲೆಡ್ಜರ್ ಪರಿವರ್ತಿಸಬಹುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ಚೈಲ್ಡ್ ನೋಡ್ಗಳ ಜೊತೆ ಗೋದಾಮುಗಳು ಲೆಡ್ಜರ್ ಪರಿವರ್ತಿಸಬಹುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: BOM,Manage cost of operations,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳ ನಿರ್ವಹಣೆ ವೆಚ್ಚ
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","ಪರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದು ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಯಾವುದೇ ""ಸಲ್ಲಿಸಿದ"" ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ , ಇಮೇಲ್ ಪಾಪ್ ಅಪ್ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಒಂದು ಅಟ್ಯಾಚ್ಮೆಂಟ್ ಆಗಿ ವ್ಯವಹಾರ ಜೊತೆ , ಮಾಡಿದರು ವ್ಯವಹಾರ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ "" ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ "" ಒಂದು ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲು ತೆರೆಯಿತು . ಬಳಕೆದಾರ ಅಥವಾ ಜೂನ್ ಜೂನ್ ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲು ."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ಜಾಗತಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಫಲಿತಾಂಶ ವಿವರ
 DocType: Employee Education,Employee Education,ನೌಕರರ ಶಿಕ್ಷಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ನಕಲು ಐಟಂ ಗುಂಪು ಐಟಂ ಗುಂಪು ಟೇಬಲ್ ಕಂಡುಬರುವ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,ಇದು ಐಟಂ ವಿವರಗಳು ತರಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,ಇದು ಐಟಂ ವಿವರಗಳು ತರಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,ನಿವ್ವಳ ವೇತನ
 DocType: Account,Account,ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
@@ -3917,6 +3958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","ವೇರ್ಹೌಸ್ {0} ಯಾವುದೇ ಖಾತೆಗೆ ಲಿಂಕ್, ದಯವಿಟ್ಟು / ಲಿಂಕ್ ಗೋದಾಮಿನ ಅನುಗುಣವಾದ (ಆಸ್ತಿ) ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ಮರುಕಳಿಸುವ ಸಂ
 DocType: Customer,Sales Team Details,ಮಾರಾಟ ತಂಡದ ವಿವರಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಿ?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,ಹಕ್ಕು ಪಡೆದ ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,ಮಾರಾಟ ಸಮರ್ಥ ಅವಕಾಶಗಳನ್ನು .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},ಅಮಾನ್ಯವಾದ {0}
@@ -3925,8 +3967,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ಡಿಪಾರ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ಸ್ಟೋರ್ಸ್
 DocType: Warehouse,PIN,ಪಿನ್
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ERPNext ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕೂಲ್ ಸೆಟಪ್
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),ಬೇಸ್ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು ಪ್ರಮಾಣ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,ನಂತರ ಗೋದಾಮುಗಳು ಯಾವುದೇ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,ನಂತರ ಗೋದಾಮುಗಳು ಯಾವುದೇ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,ಮೊದಲ ದಾಖಲೆ ಉಳಿಸಿ.
 DocType: Account,Chargeable,ಪೂರಣಮಾಡಬಲ್ಲ
 DocType: Company,Change Abbreviation,ಬದಲಾವಣೆ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ
@@ -3938,10 +3981,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","ಯಾವುದೇ ಟೀಕೆಗಳನ್ನು, ದಾಖಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಹೋಗಬೇಕು ಎಂದು ವಿವರಣೆಯಾಗಿದೆ ಪ್ರಯತ್ನ."
 DocType: BOM,Manufacturing User,ಉತ್ಪಾದನಾ ಬಳಕೆದಾರ
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,ವಿತರಿಸುತ್ತಾರೆ ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,ನೌಕರರು ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,ಮರುಕಳಿಸುವ ಪ್ರಿಂಟ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್
 DocType: C-Form,Series,ಸರಣಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,ಅಪ್ರೇಸಲ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
 DocType: Item Group,Item Classification,ಐಟಂ ವರ್ಗೀಕರಣ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,ವ್ಯವಹಾರ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ
@@ -3979,13 +4021,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,ಆಯ್ಕೆ ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್ ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,ಮೇಲೆ ಸವಕಳಿ ಕ್ರೋಢಿಕೃತ
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,ಅನ್ವಯಿಸುವ ಸಿ ಆಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ಆಪರೇಷನ್ ಟೈಮ್ ಆಪರೇಷನ್ 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ಆಪರೇಷನ್ ಟೈಮ್ ಆಪರೇಷನ್ 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Supplier,Address and Contacts,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM ಪರಿವರ್ತನೆ ವಿವರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px ವೆಬ್ ಸ್ನೇಹಿ 900px ( W ) ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ ( H )
 DocType: Program,Program Abbreviation,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಒಂದು ಐಟಂ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ವಿರುದ್ಧ ಬೆಳೆದ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಒಂದು ಐಟಂ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ವಿರುದ್ಧ ಬೆಳೆದ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ಆರೋಪಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿ ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಖರೀದಿ ರಿಸೀಟ್ನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದು
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,ಪರಿಹರಿಸಲಾಗುವುದು
 DocType: Appraisal,Start Date,ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
@@ -3993,7 +4035,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,ಚೆಕ್ ಮತ್ತು ಠೇವಣಿಗಳ ತಪ್ಪಾಗಿ ತೆರವುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,ಖಾತೆ {0}: ನೀವು ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ ಎಂದು ಸ್ವತಃ ನಿಯೋಜಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,ಗ್ರಾಹಕ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ರಚಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,ಗ್ರಾಹಕ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ರಚಿಸಿ
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",""" ಸ್ಟಾಕ್ ರಲ್ಲಿ "" ತೋರಿಸು ಅಥವಾ "" ಅಲ್ಲ ಸ್ಟಾಕ್ "" ಈ ಉಗ್ರಾಣದಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸ್ಟಾಕ್ ಆಧರಿಸಿ ."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಬಿಲ್ (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,ಪೂರೈಕೆದಾರರಿಂದ ವಿಧವಾಗಿ ಸಮಯ ತಲುಪಿಸಲು
@@ -4036,9 +4078,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,ನೀಡಬೇಕಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು ಆದೇಶ
 DocType: Account,Income,ಆದಾಯ
 DocType: Industry Type,Industry Type,ಉದ್ಯಮ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,ಎಚ್ಚರಿಕೆ : ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಿಡಿ ಕೆಳಗಿನ ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Assessment Result Detail,Score,ಸ್ಕೋರ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವ ದಿನಾಂಕ
@@ -4047,7 +4089,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ವರ್ಗ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,ಕಡ್ಡಾಯ feild - ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
 DocType: Announcement,Student,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,ಸಂಸ್ಥೆ ಘಟಕ ( ಇಲಾಖೆ ) ಮಾಸ್ಟರ್ .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,ಸಂಸ್ಥೆ ಘಟಕ ( ಇಲಾಖೆ ) ಮಾಸ್ಟರ್ .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,ಮಾನ್ಯ ಮೊಬೈಲ್ ಸೂಲ ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,ಕಳುಹಿಸುವ ಮೊದಲು ಸಂದೇಶವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,ಬಾಕಿ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು
@@ -4062,12 +4104,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 ಪಾತ್ರಗಳು ಹೆಚ್ಚು ಸಂದೇಶಗಳು ಅನೇಕ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ವಿಭಜಿಸಲಾಗುವುದು
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು Accepted
 ,Serial No Service Contract Expiry,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೇವೆ ಕಾಂಟ್ರಾಕ್ಟ್ ಅಂತ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,ನೀವು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮತ್ತು sametime ನಲ್ಲಿ ಅದೇ ಖಾತೆಯನ್ನು ಡೆಬಿಟ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,ನೀವು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮತ್ತು sametime ನಲ್ಲಿ ಅದೇ ಖಾತೆಯನ್ನು ಡೆಬಿಟ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML ಸಹಾಯ
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಸೃಷ್ಟಿ ಉಪಕರಣ
+DocType: Item,Variant Based On,ಭಿನ್ನ ಬೇಸ್ಡ್ ರಂದು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿದೆ ಒಟ್ಟು ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು 100% ಇರಬೇಕು. ಇದು {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,ನಿಮ್ಮ ಪೂರೈಕೆದಾರರು
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಮಾಡಿದ ಎಂದು ಕಳೆದು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಮಾಡಿದ ಎಂದು ಕಳೆದು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ .
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಭಾಗ ಯಾವುದೇ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ವರ್ಗದಲ್ಲಿ &#39;ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ&#39; ಅಥವಾ &#39;Vaulation ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು&#39; ಆಗಿದೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಕಡಿತಗೊಳಿಸದಿರುವುದರ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ
@@ -4075,13 +4118,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ಹೊಂದಿದೆ
 DocType: Employee,Date of Issue,ಸಂಚಿಕೆ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: ಗೆ {0} ಫಾರ್ {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ರೋ # {0}: ಐಟಂ ಹೊಂದಿಸಿ ಸರಬರಾಜುದಾರ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ರೋ # {0}: ಐಟಂ ಹೊಂದಿಸಿ ಸರಬರಾಜುದಾರ {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ರೋ {0}: ಗಂಟೆಗಳು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಶೂನ್ಯ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ಐಟಂ {1} ಜೋಡಿಸಲಾದ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಚಿತ್ರ {0} ದೊರೆಯುತ್ತಿಲ್ಲ
 DocType: Issue,Content Type,ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ಗಣಕಯಂತ್ರ
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಅನೇಕ ಗುಂಪುಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಐಟಂ ಪಟ್ಟಿ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ಇತರ ಕರೆನ್ಸಿ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಅವಕಾಶ ಮಲ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ಇತರ ಕರೆನ್ಸಿ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಅವಕಾಶ ಮಲ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,ಐಟಂ: {0} ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,ನೀವು ಫ್ರೋಜನ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಅಧಿಕಾರ
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ರಾಜಿಯಾಗದ ನಮೂದುಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
@@ -4095,12 +4138,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಹ್ಯಾಸ್ ' ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ' ಹೌದು ' ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಭವಿಷ್ಯದ ದಿನಾಂಕ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,ಬೆಲೆ ನಿಯಮ ಸಹಾಯ
+DocType: School House,House Name,ಹೌಸ್ ಹೆಸರು
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,ಖಾತೆ ಹೆಡ್
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,ಐಟಂಗಳ ಬಂದಿಳಿದ ವೆಚ್ಚ ಲೆಕ್ಕ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚ ನವೀಕರಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,ವಿದ್ಯುತ್ತಿನ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಉಳಿದ ಸೇರಿಸಿ. ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಅವುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಪೋರ್ಟಲ್ ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಲು ಸೇರಿಸಬಹುದು
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಉಳಿದ ಸೇರಿಸಿ. ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಅವುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಪೋರ್ಟಲ್ ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಲು ಸೇರಿಸಬಹುದು
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ಒಟ್ಟು ಮೌಲ್ಯ ವ್ಯತ್ಯಾಸ (ಔಟ್ - ರಲ್ಲಿ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ಸಾಲು {0}: ವಿನಿಮಯ ದರ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ಸಾಲು {0}: ವಿನಿಮಯ ದರ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ಬಳಕೆದಾರ ID ನೌಕರ ಸೆಟ್ {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,ವಾಹನ ಮೌಲ್ಯ
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೂಲ ವೇರ್ಹೌಸ್
@@ -4119,13 +4163,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಮಾಡಬಾರದು
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂದೇಶ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,ಖಾತೆ {0} ಮುಚ್ಚುವ ರೀತಿಯ ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ / ಇಕ್ವಿಟಿ ಇರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ಉದ್ಯೋಗಿ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಮಯ ಹಾಳೆ ದಾಖಲಿಸಿದವರು {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ಉದ್ಯೋಗಿ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಮಯ ಹಾಳೆ ದಾಖಲಿಸಿದವರು {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ದೂರಮಾಪಕ
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,ಸ್ಟಾಕ್ ಘನೀಕೃತ ವರೆಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,ಬಿಒಎಮ್ ಯಾವುದೇ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಹೊಂದಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ಗೆ ಅವಧಿಯ ಮರುಕಳಿಸುವ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,ಬಿಒಎಮ್ ಯಾವುದೇ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಹೊಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ಗೆ ಅವಧಿಯ ಮರುಕಳಿಸುವ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಚಟುವಟಿಕೆ / ಕೆಲಸ .
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling ವಿವರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,ಸಂಬಳ ಚೂರುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ
@@ -4134,7 +4178,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,ಕೊನೆಯ ಖರೀದಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ಪ್ರಮಾಣದ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಅವರ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,ಫಾರ್ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಿಒಎಮ್
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,ಫಾರ್ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಿಒಎಮ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,ರೋ # {0}: ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೊಂದಿಸಿ
 DocType: Fees,Program Enrollment,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ನೋಂದಣಿ
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ಚೀಟಿ
@@ -4160,7 +4204,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ಉದಾಹರಣೆಗೆ:. ಸರಣಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ ವೇಳೆ ABCD ##### 
 , ನಂತರ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕ್ರಮಸಂಖ್ಯೆ ಈ ಸರಣಿ ಮೇಲೆ ನಡೆಯಲಿದೆ. ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಈ ಐಟಂ ಸೀರಿಯಲ್ ನಾವು ಬಗ್ಗೆ ಬಯಸಿದರೆ. ಈ ಜಾಗವನ್ನು ಖಾಲಿ ಬಿಡುತ್ತಾರೆ."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಅಪ್ಲೋಡ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ಮತ್ತು ಉತ್ಪಾದನೆ ಪ್ರಮಾಣ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ಮತ್ತು ಉತ್ಪಾದನೆ ಪ್ರಮಾಣ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,ಏಜಿಂಗ್ ರೇಂಜ್ 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ಬದಲಾಯಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ
@@ -4168,7 +4212,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ಲಭ್ಯವಿರುವ {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ಉತ್ಪಾದನಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ಇಮೇಲ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,CompanyMaster ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 ಮೊಬೈಲ್ ಇಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,CompanyMaster ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ವಿವರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,ದೈನಂದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳನ್ನು
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,ಮುಖಪುಟ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ಆಗಿದೆ
@@ -4201,14 +4246,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,ಇಂಜಿನಿಯರ್
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ ಕರೆನ್ಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,ಹುಡುಕು ಉಪ ಅಸೆಂಬ್ಲೀಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},ರೋ ನಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಐಟಂ ಕೋಡ್ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},ರೋ ನಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಐಟಂ ಕೋಡ್ {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,ಸಂಗಾತಿ ಪ್ರಕಾರ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,ವಾಸ್ತವಿಕ
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,ಕಾರ್ಯಗಳಿಗಾಗಿ timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ
 DocType: Production Order,Production Order,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ಸೂಚನೆ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ಸೂಚನೆ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ಪಾವತಿ ನಮೂದುಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
 DocType: Quotation Item,Against Docname,docName ವಿರುದ್ಧ
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),ಎಲ್ಲಾ ನೌಕರರ ( ಸಕ್ರಿಯ )
@@ -4234,11 +4279,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಮರುಕೌನ್ಸಿಲ್
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF ಡೌನ್ಲೋಡ್
 DocType: Production Order,Planned End Date,ಯೋಜನೆ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ಸೆಟಪ್ ಸೆಟಪ್ ಮೂಲಕ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಕ್ರಮಾಂಕಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಸರಣಿ&gt; ನಂಬರಿಂಗ್ ಸರಣಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ ಅಲ್ಲಿ .
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿವರ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},ಸೂತ್ರ ಅಥವಾ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ದೋಷ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},ಸೂತ್ರ ಅಥವಾ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ದೋಷ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Attendance,Attendance,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,ಸ್ಟಾಕ್ ವಸ್ತುಗಳು
 DocType: BOM,Materials,ಮೆಟೀರಿಯಲ್
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ಪರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದು ಅಲ್ಲ, ಪಟ್ಟಿ ಇದು ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು ಅಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿ ಇಲಾಖೆಗಳು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ಮೂಲ ಮತ್ತು ಗುರಿ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
@@ -4251,17 +4298,15 @@
 DocType: Task,Review Date,ರಿವ್ಯೂ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಪಾವತಿಗಳು
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,ನೆಟ್ ಒಟ್ಟು ರಂದು
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ಲಕ್ಷಣ {0} ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ ಇರಬೇಕು {1} ನಿಂದ {2} ಏರಿಕೆಗಳಲ್ಲಿ {3} ಐಟಂ {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ ಇಎಂಐ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ಲಕ್ಷಣ {0} ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ ಇರಬೇಕು {1} ನಿಂದ {2} ಏರಿಕೆಗಳಲ್ಲಿ {3} ಐಟಂ {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,ಸತತವಾಗಿ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಗೋದಾಮಿನ {0} ಅದೇ ಇರಬೇಕು ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% ರು ಪುನರಾವರ್ತಿತ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ 'ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಗಳು'
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% ರು ಪುನರಾವರ್ತಿತ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ 'ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಗಳು'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,ಕರೆನ್ಸಿ ಕೆಲವು ಇತರ ಕರೆನ್ಸಿ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ಕ್ಲಚ್ ಪ್ಲೇಟ್
 DocType: Company,Round Off Account,ಖಾತೆ ಆಫ್ ಸುತ್ತ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,ಆಡಳಿತಾತ್ಮಕ ವೆಚ್ಚಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,ಕನ್ಸಲ್ಟಿಂಗ್
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,ಪೋಷಕ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ
-DocType: Vehicle Service,Change,ಬದಲಾವಣೆ
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,ಇಮೇಲ್ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,ಸ್ಕೋರ್ ಗಳಿಸಿದರು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಅವಧಿಯ
@@ -4302,7 +4347,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,ಸಾಧನೆ
 DocType: Journal Entry,Total Debit,ಒಟ್ಟು ಡೆಬಿಟ್
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ತಯಾರಾದ ಸರಕುಗಳು ವೇರ್ಹೌಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,ಮಾರಾಟಗಾರ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,ಮಾರಾಟಗಾರ
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,ಬಜೆಟ್ ಮತ್ತು ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,ಅರ್ಧ ವಾರ್ಷಿಕ
@@ -4315,7 +4360,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,ಟರ್ಮ್ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕ ಟರ್ಮ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮುಂಚಿತವಾಗಿರಬೇಕು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
 ,BOM Stock Report,ಬಿಒಎಮ್ ಸ್ಟಾಕ್ ವರದಿ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ಪ್ರಮಾಣ ವ್ಯತ್ಯಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,ಸಂಸ್ಕರಣ ವೇತನದಾರರ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,ಸಂಸ್ಕರಣ ವೇತನದಾರರ
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,ಮೂಲ ದರದ
 DocType: GL Entry,Credit Amount,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,ಸಹಿ ಪೊಸಿಷನ್
@@ -4328,11 +4373,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,ತೆರಿಗೆ ನಿಯಮ
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,ಮಾರಾಟ ಸೈಕಲ್ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ಅದೇ ದರ ಕಾಯ್ದುಕೊಳ್ಳಲು
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,ವರ್ಕ್ಸ್ಟೇಷನ್ ಕೆಲಸ ಅವಧಿಗಳನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಯೋಜನೆ.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,ಸರದಿಯಲ್ಲಿ ಗ್ರಾಹಕರು
 DocType: Student,Nationality,ರಾಷ್ಟ್ರೀಯತೆ
 ,Items To Be Requested,ಮನವಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ಕೊನೆಯ ಖರೀದಿ ದರ ಸಿಗುತ್ತದೆ
 DocType: Company,Company Info,ಕಂಪನಿ ಮಾಹಿತಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕ ಸೇರಿಸು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕ ಸೇರಿಸು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರವಾಗಿ ಒಂದು ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ನಿಧಿಗಳು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ( ಆಸ್ತಿಗಳು )
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ಈ ನೌಕರರ ಹಾಜರಾತಿ ಆಧರಿಸಿದೆ
@@ -4342,30 +4388,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ಖಾತೆ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಆಯ್ಕೆ ಏಕೆಂದರೆ ಗ್ರೂಪ್ ನಿಗೂಢ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,ಸಾಮಾನ್ಯ ಖರೀದಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,ಕೆಳಗಿನ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಲೀವ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮಾಡುವ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ಖರೀದಿಯ ಮೊತ್ತ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,ಅಂತ್ಯ ವರ್ಷ ಪ್ರಾರಂಭ ವರ್ಷ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,ಉದ್ಯೋಗಿ ಸೌಲಭ್ಯಗಳು
-DocType: Sales Invoice,Is POS,ಪಿಓಎಸ್ ಹೊಂದಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} ಸತತವಾಗಿ {1} ಪ್ಯಾಕ್ಡ್ ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ಸಮ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} ಸತತವಾಗಿ {1} ಪ್ಯಾಕ್ಡ್ ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ಸಮ
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,ತಯಾರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Accepted ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},ದಯವಿಟ್ಟು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನೌಕರರ ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ ಸೆಟ್ {0} ಅಥವಾ ಕಂಪನಿ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ಗ್ರಾಹಕರು ಬೆಳೆದ ಬಿಲ್ಲುಗಳನ್ನು .
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಐಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ರೋ ಯಾವುದೇ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು {1} ವಿರುದ್ಧ ಪ್ರಮಾಣ ಬಾಕಿ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ರೋ ಯಾವುದೇ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು {1} ವಿರುದ್ಧ ಪ್ರಮಾಣ ಬಾಕಿ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ
 DocType: Account,Parent Account,ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 ಓದುವಿಕೆ
 ,Hub,ಹಬ್
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ಚೀಟಿ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,ದರ ಪಟ್ಟಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,ದರ ಪಟ್ಟಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Approved
 DocType: Pricing Rule,Price,ಬೆಲೆ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ಮೇಲೆ ಬಿಡುಗಡೆ ನೌಕರರ ' ಎಡ ' ಹೊಂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ಮೇಲೆ ಬಿಡುಗಡೆ ನೌಕರರ ' ಎಡ ' ಹೊಂದಿಸಿ
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",""" ಹೌದು "" ಆಯ್ಕೆ ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ಮಾಸ್ಟರ್ ನೋಡಬಹುದು ಈ ಐಟಂ ಪ್ರತಿ ಘಟಕದ ಒಂದು ಅನನ್ಯ ಗುರುತನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ ."
 DocType: Guardian,Guardian,ಗಾರ್ಡಿಯನ್
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ಅಪ್ರೇಸಲ್ {0} ನೌಕರ ದಾಖಲಿಸಿದವರು {1} givenName ದಿನಾಂಕ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ
@@ -4373,17 +4418,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,ಅಭಿಯಾನ ಹೆಸರಿಸುವ
 DocType: Employee,Current Address Is,ಪ್ರಸ್ತುತ ವಿಳಾಸ ಈಸ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","ಐಚ್ಛಿಕ. ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಅಲ್ಲ, ಕಂಪನಿಯ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,ಸಾಲ ಪಾವತಿಸಿದ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಜರ್ನಲ್ ನಮೂದುಗಳು .
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ ಲಭ್ಯವಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,ಮೊದಲ ನೌಕರರ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಚೇಂಜ್ ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ / ಖಾತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {1} / {2} ನಲ್ಲಿ {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ / ಖಾತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {1} / {2} ನಲ್ಲಿ {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Account,Stock,ಸ್ಟಾಕ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ರೋ # {0}: ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಒಂದು, ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಥವಾ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಇರಬೇಕು"
 DocType: Employee,Current Address,ಪ್ರಸ್ತುತ ವಿಳಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ಐಟಂ ಕೋಡ್&gt; ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್&gt; ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ನಿಗದಿಸಬಹುದು ಹೊರತು ಐಟಂ ನಂತರ ವಿವರಣೆ, ಇಮೇಜ್, ಬೆಲೆ, ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಇತ್ಯಾದಿ ಮತ್ತೊಂದು ಐಟಂ ಒಂದು ಭೇದ ವೇಳೆ"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ಖರೀದಿ / ತಯಾರಿಕೆ ವಿವರಗಳು
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಗುಂಪು
@@ -4400,7 +4443,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),ನೆಟ್ ಒಟ್ಟು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,ವರ್ಷಾಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ ವರ್ಷದ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮುಂಚಿತವಾಗಿರಬೇಕು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ ಮಾತ್ರ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ ಮಾತ್ರ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಸಂದೇಶ
 DocType: BOM,Scrap Items,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ವಸ್ತುಗಳು
 DocType: Production Order,Actual Start Date,ನಿಜವಾದ ಆರಂಭ ದಿನಾಂಕ
@@ -4420,7 +4463,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ ಸ್ವತ್ತು
 DocType: POS Profile,POS Profile,ಪಿಓಎಸ್ ವಿವರ
 DocType: Training Event,Event Name,ಈವೆಂಟ್ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,ಪ್ರವೇಶ
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,ಪ್ರವೇಶ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},ಪ್ರವೇಶಾತಿಯು {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ಬಜೆಟ್, ಗುರಿಗಳನ್ನು ಇತ್ಯಾದಿ ಋತುಮಾನ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} ಐಟಂ ಒಂದು ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಆಗಿದೆ, ಅದರ ರೂಪಾಂತರಗಳು ಒಂದಾಗಿದೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
@@ -4431,8 +4474,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,ಕೊಠಡಿ
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಪಾವತಿಸಿದ
 DocType: Item,Item Tax,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಸ್ತು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,ಅಬಕಾರಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಸ್ತು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,ಅಬಕಾರಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,ಟ್ರೆಶ್ಹೋಲ್ಡ್ {0}% ಹೆಚ್ಚು ಬಾರಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ನೌಕರರು ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,ಗುರುತು ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
@@ -4463,7 +4506,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,ಲೋಗೋ ಲಗತ್ತಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆವೆಲ್ಸ್
 DocType: Customer,Commission Rate,ಕಮಿಷನ್ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,ಭಿನ್ನ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,ಭಿನ್ನ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,ಇಲಾಖೆ ರಜೆ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ಪಾವತಿ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ, ಸ್ವೀಕರಿಸಿ ಒಂದು ಇರಬೇಕು ಪೇ ಮತ್ತು ಆಂತರಿಕ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
@@ -4487,7 +4530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,ಡಿಸೈನರ್
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
 DocType: Serial No,Delivery Details,ಡೆಲಿವರಿ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಸಾಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0} ತೆರಿಗೆಗಳು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾದರಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಸಾಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0} ತೆರಿಗೆಗಳು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾದರಿ {1}
 DocType: Program,Program Code,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಕೋಡ್
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ಸಹಾಯ
 ,Item-wise Purchase Register,ಐಟಂ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಖರೀದಿ ನೋಂದಣಿ
@@ -4502,23 +4545,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಡೇಸ್
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಮಾಡಿ
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,ಮುಂದಕ್ಕೆ ಸಾಗಿಸುವ ಇದೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,BOM ಐಟಂಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM ಐಟಂಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ಟೈಮ್ ಡೇಸ್ ಲೀಡ್
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ರೋ # {0}: ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಖರೀದಿ ದಿನಾಂಕ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1} ಸ್ವತ್ತಿನ {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೇಲಿನ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ನಮೂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,ಸಲ್ಲಿಸಿಲ್ಲ ಸಂಬಳ ತುಂಡಿನಲ್ಲಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,ಸಲ್ಲಿಸಿಲ್ಲ ಸಂಬಳ ತುಂಡಿನಲ್ಲಿ
 ,Stock Summary,ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾರಾಂಶ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,ಮತ್ತೊಂದು ಗೋದಾಮಿನ ಒಂದು ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗಾವಣೆ
 DocType: Vehicle,Petrol,ಪೆಟ್ರೋಲ್
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,ಸಾಮಗ್ರಿಗಳ ಬಿಲ್ಲು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,ಉಲ್ಲೇಖ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Employee,Reason for Leaving,ಲೀವಿಂಗ್ ಕಾರಣ
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ವೆಚ್ಚವನ್ನು (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,ಬಡ್ಡಿ ದರ
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ಮಂಜೂರಾದ ಹಣದಲ್ಲಿ
 DocType: GL Entry,Is Opening,ಆರಂಭ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ಸಾಲು {0}: ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಒಂದು {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ಸಾಲು {0}: ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಒಂದು {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,ಖಾತೆ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 DocType: Account,Cash,ನಗದು
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಮತ್ತು ಇತರ ಪ್ರಕಟಣೆಗಳು ಕಿರು ಜೀವನಚರಿತ್ರೆ.
diff --git a/erpnext/translations/ko.csv b/erpnext/translations/ko.csv
index 00695d6..b5b4e90 100644
--- a/erpnext/translations/ko.csv
+++ b/erpnext/translations/ko.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,급여 모드
 DocType: Employee,Divorced,이혼
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,경고 : 동일한 항목을 복수 회 입력되었습니다.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,항목은 이미 동기화
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,항목은 트랜잭션에 여러 번 추가 할 수
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,재 방문 {0}이 보증 청구를 취소하기 전에 취소
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","중지 생산 주문이 취소 될 수 없으며, 취소 먼저 ...의 마개를 따다"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,사용량
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,당신은 정말이 자산을 스크랩 하시겠습니까?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,제조업체 부품 번호
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,선택 기본 공급 업체
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},환율은 가격 목록에 필요한 {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* 트랜잭션에서 계산됩니다.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,오픈보기
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,시리즈가 업데이트
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,점검
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural 분개가 제출
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural 분개가 제출
 DocType: Pricing Rule,Apply On,에 적용
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,여러 품목의 가격.
 ,Purchase Order Items To Be Received,수신 될 구매 주문 아이템
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,모든 공급 업체에게 연락 해주기
 DocType: Support Settings,Support Settings,지원 설정
+DocType: SMS Parameter,Parameter,매개변수
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,예상 종료 날짜는 예상 시작 날짜보다 작을 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,행 번호 {0} : 속도가 동일해야합니다 {1} {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,행 번호 {0} : 속도가 동일해야합니다 {1} {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,새로운 허가 신청
 ,Batch Item Expiry Status,일괄 상품 만료 상태
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,은행 어음
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,쇼 변형
 DocType: Academic Term,Academic Term,학술 용어
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,자료
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,수량
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,계정 테이블은 비워 둘 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,수량
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,계정 테이블은 비워 둘 수 없습니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),대출 (부채)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,전달의 해
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",참조 : % s의 상품 코드 : % s 및 고객 %의
+DocType: Item,Country of Origin,원산지
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,재고 있음
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,알려진 문제
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,생산 계획 항목
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,건강 관리
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),지급 지연 (일)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,서비스 비용
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,송장
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,송장
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,주기성
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,회계 연도는 {0} 필요
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,예상 배달 날짜는 판매 주문 날짜 전에 할 수있다
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,방어
 DocType: Salary Component,Abbr,약어
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),점수 (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},행 {0} : {1} {2}과 일치하지 않는 {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},행 {0} : {1} {2}과 일치하지 않는 {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,행 번호 {0} :
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,총 원가 계산 금액
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,차량 없음
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,스톡 사용자
 DocType: Company,Phone No,전화 번호
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,코스 스케줄 작성 :
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},신규 {0} : # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},신규 {0} : # {1}
 ,Sales Partners Commission,영업 파트너위원회
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,약어는 5 개 이상의 문자를 가질 수 없습니다
 DocType: Payment Request,Payment Request,지불 요청
 DocType: Asset,Value After Depreciation,감가 상각 후 값
 DocType: Employee,O+,O의 +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,관련
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,출석 날짜는 직원의 입사 날짜보다 작을 수 없습니다
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,등급 스케일 이름
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,이 루트 계정 및 편집 할 수 없습니다.
 DocType: BOM,Operations,운영
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,같은 회사가 두 번 이상 입력
 DocType: Employee,Married,결혼 한
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},허용되지 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,에서 항목을 가져 오기
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,에서 항목을 가져 오기
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},스톡 배달 주에 업데이트 할 수 없습니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},제품 {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,조정
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,다음 감가 상각 날짜는 구매 날짜 이전 될 수 없습니다
 DocType: SMS Center,All Sales Person,모든 판매 사람
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** 월간 배포 ** 당신이 당신의 사업에 계절성이있는 경우는 개월에 걸쳐 예산 / 대상을 배포하는 데 도움이됩니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,항목을 찾을 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,급여 구조 누락
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,항목을 찾을 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,급여 구조 누락
 DocType: Lead,Person Name,사람 이름
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,판매 송장 상품
 DocType: Account,Credit,신용
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),상품의 이미지 (그렇지 않으면 슬라이드 쇼)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,고객은 같은 이름을 가진
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(시간  / 60) * 실제 작업 시간
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,선택 BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,선택 BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS 로그
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,배달 항목의 비용
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0}의 휴가 날짜부터 현재까지 사이 아니다
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,대학원에서
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,대상에
 DocType: BOM,Total Cost,총 비용
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,직원 대출
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,직원 대출
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,활동 로그 :
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} 항목을 시스템에 존재하지 않거나 만료
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,부동산
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,학년
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,공급 업체에 의해 전달
 DocType: SMS Center,All Contact,모든 연락처
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,생산 주문이 이미 BOM 모든 항목에 대해 작성
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,생산 주문이 이미 BOM 모든 항목에 대해 작성
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,연봉
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,매일 작업 요약
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,회계 연도 결산
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,콘트라 항목
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,회사 통화 신용
 DocType: Delivery Note,Installation Status,설치 상태
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",당신은 출석을 업데이트 하시겠습니까? <br> 현재 : {0} \ <br> 부재 {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},수락 + 거부 수량이 항목에 대한 수신 수량이 동일해야합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},수락 + 거부 수량이 항목에 대한 수신 수량이 동일해야합니다 {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,공급 원료 구매
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,결제 적어도 하나의 모드는 POS 송장이 필요합니다.
@@ -211,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} 항목을 활성화하지 않거나 수명이 도달했습니다
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,예 : 기본 수학
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","행에있는 세금을 포함하려면 {0} 항목의 요금에, 행의 세금은 {1}도 포함되어야한다"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,HR 모듈에 대한 설정
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,HR 모듈에 대한 설정
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS 센터
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,변화량
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,신규 BOM
@@ -248,7 +252,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,올해 잎을 할당합니다.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG 생성 도구 코스
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,선택한 학기의 모든 과정을 반입하고자하는 경우 비워 둡니다
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},항목에 대한 판매 가격 {0}보다 낮다는 {1}. 판매 가격은해야이어야 {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},항목에 대한 판매 가격 {0}보다 낮다는 {1}. 판매 가격은해야이어야 {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,부족 증권
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,사용 안 함 용량 계획 및 시간 추적
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,새로운 판매 주문
@@ -260,6 +264,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','소요시간 로그'를 통해 업데이트 되었습니다.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},사전 금액보다 클 수 없습니다 {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,이 트랜잭션에 대한 시리즈 일람
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,기본 급여 지급 계정
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,업데이트 이메일 그룹
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,개시 항목
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,표준이 아닌 채권 계정 (해당되는 경우)
@@ -272,10 +277,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,견적서 항목에 대하여
 ,Production Orders in Progress,진행 중 생산 주문
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Financing의 순 현금
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","로컬 저장이 가득, 저장하지 않은"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","로컬 저장이 가득, 저장하지 않은"
 DocType: Lead,Address & Contact,주소 및 연락처
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,이전 할당에서 사용하지 않는 잎 추가
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},다음 반복 {0} 생성됩니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},다음 반복 {0} 생성됩니다 {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,파트너 웹 사이트
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,항목 추가
 ,Contact Name,담당자 이름
@@ -287,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,주어진 설명이 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,구입 요청합니다.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,이는이 프로젝트에 대해 만든 시간 시트를 기반으로
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,인터넷 결제는 0보다 작은 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,인터넷 결제는 0보다 작은 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,만 선택 안함 승인자이 허가 신청을 제출할 수 있습니다
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,날짜를 완화하는 것은 가입 날짜보다 커야합니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,연간 잎
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,행 {0} : 확인하시기 바랍니다이 계정에 대한 '사전인가'{1}이 사전 항목 인 경우.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,행 {0} : 확인하시기 바랍니다이 계정에 대한 '사전인가'{1}이 사전 항목 인 경우.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},웨어 하우스는 {0}에 속하지 않는 회사 {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,이익 및 손실
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,리터
@@ -318,7 +323,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,학생 입학
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} 항목 취소
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,자료 요청
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,자료 요청
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,업데이트 통관 날짜
 DocType: Item,Purchase Details,구매 상세 정보
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},구매 주문에 &#39;원료 공급&#39;테이블에없는 항목 {0} {1}
@@ -332,7 +337,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,알림 제어
 DocType: Lead,Suggestions,제안
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,이 지역에 상품 그룹 현명한 예산을 설정합니다.또한 배포를 설정하여 계절성을 포함 할 수 있습니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},에 대한 지불은 {0} {1} 뛰어난 금액보다 클 수 없습니다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},에 대한 지불은 {0} {1} 뛰어난 금액보다 클 수 없습니다 {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,주소 HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,모바일 번호
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,일정을 생성
@@ -350,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,다음 감가 상각 날짜
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,직원 당 활동 비용
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,계정에 대한 설정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},공급 업체 송장 번호는 구매 송장에 존재 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},공급 업체 송장 번호는 구매 송장에 존재 {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,판매 인 나무를 관리합니다.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,커버 레터
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,뛰어난 수표 및 취소 예금
 DocType: Item,Synced With Hub,허브와 동기화
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,함대 관리자
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,잘못된 비밀번호
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},행 번호 {0} : {1} 항목에 대한 음수가 될 수 없습니다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,잘못된 비밀번호
 DocType: Item,Variant Of,의 변형
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',보다 '수량 제조하는'완료 수량은 클 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',보다 '수량 제조하는'완료 수량은 클 수 없습니다
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,마감 계정 헤드
 DocType: Employee,External Work History,외부 작업의 역사
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,순환 참조 오류
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 이름
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,당신은 배달 주를 저장 한 단어에서 (수출) 표시됩니다.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,왼쪽 가장자리까지의 거리
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}]의 단위 (# 양식 / 상품 / {1}) {2}]에서 발견 (# 양식 / 창고 / {2})
@@ -370,7 +377,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,자동 자료 요청의 생성에 이메일로 통보
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,멀티 통화
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,송장 유형
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,상품 수령증
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,상품 수령증
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,세금 설정
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,판매 자산의 비용
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,당신이 그것을 끌어 후 결제 항목이 수정되었습니다.다시 당깁니다.
@@ -388,25 +395,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,나라 유효한
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,이 항목은 템플릿과 거래에 사용할 수 없습니다.'카피'가 설정되어 있지 않는 항목 속성은 변형에 복사합니다
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,고려 총 주문
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","직원 지정 (예 : CEO, 이사 등)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,필드 값을 '이달의 날 반복'을 입력하십시오
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","직원 지정 (예 : CEO, 이사 등)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,필드 값을 '이달의 날 반복'을 입력하십시오
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,고객 통화는 고객의 기본 통화로 변환하는 속도에
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,코스 일정 도구
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},행 # {0} : 구매 송장 기존 자산에 대해 할 수 없습니다 {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,세율
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} 이미 직원에 할당 {1}에 기간 {2}에 대한 {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,항목 선택
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,항목 선택
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","항목 : {0} 배치 식, 대신 사용 재고 항목 \
  재고 조정을 사용하여 조정되지 않는 경우가 있습니다 관리"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,구매 송장 {0}이 (가) 이미 제출
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,구매 송장 {0}이 (가) 이미 제출
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},행 번호 {0} : 일괄 없음은 동일해야합니다 {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,비 그룹으로 변환
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,항목의 일괄처리 (lot).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,송장의 날짜
 DocType: GL Entry,Debit Amount,직불 금액
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},만에 회사 당 1 계정이있을 수 있습니다 {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,첨부 파일을 참조하시기 바랍니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,첨부 파일을 참조하시기 바랍니다
 DocType: Purchase Order,% Received,% 수신
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,학생 그룹 만들기
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,이미 설치 완료!
@@ -432,10 +439,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,견적 요청
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,근무 시간
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,기존 시리즈의 시작 / 현재의 순서 번호를 변경합니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,새로운 고객을 만들기
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,새로운 고객을 만들기
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","여러 가격의 규칙이 우선 계속되면, 사용자는 충돌을 해결하기 위해 수동으로 우선 순위를 설정하라는 메시지가 표시됩니다."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,구매 돌아 가기
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,구매 오더를 생성
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,구매 오더를 생성
 ,Purchase Register,회원에게 구매
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,적용 요금
@@ -444,7 +450,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,차량 날짜
 DocType: Student Log,Medical,의료
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,잃는 이유
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,리드 소유자는 납과 동일 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,리드 소유자는 납과 동일 할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,할당 된 금액은 조정되지 않은 금액보다 큰 수
 DocType: Announcement,Receiver,리시버
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},워크 스테이션 홀리데이 목록에 따라 다음과 같은 날짜에 닫혀 : {0}
@@ -455,9 +461,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,매년
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,비용 센터를 입력 해주십시오
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,판매 주문
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,평균. 판매 비율
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,평균. 판매 비율
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,심사관 이름
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},양 행의 일부가 될 수 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},양 행의 일부가 될 수 없습니다 {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,수량 및 평가
 DocType: Delivery Note,% Installed,% 설치
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,교실 / 강의는 예약 할 수 있습니다 연구소 등.
@@ -484,7 +490,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,휴일 마스터.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,필요한 날짜
 DocType: Delivery Note,Billing Address,청구 주소
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,상품 코드를 입력 해 주시기 바랍니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,상품 코드를 입력 해 주시기 바랍니다.
 DocType: BOM,Costing,원가 계산
 DocType: Tax Rule,Billing County,결제 카운티
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",선택하면 이미 인쇄 속도 / 인쇄 금액에 포함되어있는 세액은 간주됩니다
@@ -532,7 +538,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,오프라인 POS 이름
 DocType: Sales Order,To Deliver,전달하기
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,항목
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,일련 번호 항목 일부가 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,일련 번호 항목 일부가 될 수 없습니다
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),차이 (박사 - 크롬)
 DocType: Account,Profit and Loss,이익과 손실
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,관리 하도급
@@ -552,7 +558,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,공급 업체 송장 번호
 DocType: Territory,For reference,참고로
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","삭제할 수 없습니다 시리얼 번호 {0}, 그것은 증권 거래에 사용되는로"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),결산 (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),결산 (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,이동 항목
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),보증 기간 (일)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,설치 노트 항목
@@ -579,6 +585,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,총 합계
 DocType: Training Event,Course,코스
 DocType: Timesheet,Payslip,급여 명세서
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,항목 장바구니
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,회계 연도의 시작 날짜는 회계 연도 종료 날짜보다 크지 않아야한다
 DocType: Issue,Resolution,해상도
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -589,7 +596,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,이력서 첨부
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,반복 고객
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,할당
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,판매로 돌아 가기
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,판매로 돌아 가기
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,참고 : 총 할당 잎 {0} 이미 승인 나뭇잎 이상이어야한다 {1} 기간 동안
 DocType: Announcement,Posted By,에 의해 게시 됨
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),공급 업체에 의해 전달 (드롭 선박)
@@ -598,7 +605,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,고객 데이터베이스입니다.
 DocType: Quotation,Quotation To,에 견적
 DocType: Lead,Middle Income,중간 소득
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),오프닝 (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),오프닝 (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,이미 다른 UOM 일부 거래 (들)을 만들었 때문에 항목에 대한 측정의 기본 단위는 {0} 직접 변경할 수 없습니다. 당신은 다른 기본 UOM을 사용하여 새 항목을 작성해야합니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,할당 된 금액은 음수 일 수 없습니다
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,청구 AMT 사의
@@ -607,9 +614,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,원금
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,총 채무이자
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,판매 송장 표
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},참조 번호 및 참고 날짜가 필요합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},참조 번호 및 참고 날짜가 필요합니다 {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,선택 결제 계좌는 은행 항목을 만들려면
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","잎, 비용 청구 및 급여를 관리하는 직원 레코드를 작성"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","잎, 비용 청구 및 급여를 관리하는 직원 레코드를 작성"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,기술 자료 추가
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,제안서 작성
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,결제 항목 공제
@@ -624,8 +631,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,회의
 DocType: Timesheet,Billed,청구
 DocType: Batch,Batch Description,일괄처리 설명
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",지불 게이트웨이 계정이 생성되지 수동으로 하나를 만드십시오.
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,상품이 창고에서 전달 된 시간입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",지불 게이트웨이 계정이 생성되지 수동으로 하나를 만드십시오.
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,판매 세금 및 요금
 DocType: Employee,Organization Profile,기업 프로필
 DocType: Student,Sibling Details,형제의 자세한 사항
@@ -645,21 +651,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,유지 보수 일정
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","그런 가격 설정 규칙은 고객에 따라 필터링됩니다, 고객 그룹, 지역, 공급 업체, 공급 업체 유형, 캠페인, 판매 파트너 등"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,재고의 순 변화
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,직원 대출 관리
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,직원 대출 관리
 DocType: Employee,Passport Number,여권 번호
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2와의 관계
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,관리자
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,/에서로 지불
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},새로운 신용 한도는 고객의 현재 뛰어난 양 미만이다. 신용 한도이어야 수있다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,동일한 항목을 복수 회 입력되었습니다.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,수신기 매개 변수
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Based On'과  'Group By'는 달라야 합니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,공급 업체&gt; 공급 유형
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,영업 사원 대상
 DocType: Installation Note,IN-,에서-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,이메일 주소를 입력하세요
 DocType: Production Order Operation,In minutes,분에서
 DocType: Issue,Resolution Date,결의일
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,배치 이름
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,작업 표 작성 :
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,배치 이름
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,작업 표 작성 :
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},지불 모드로 기본 현금 또는 은행 계정을 설정하십시오 {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,싸다
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,고객 이름 지정으로
@@ -679,15 +687,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,소비
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} 송장 정보 테이블에서 찾을 수 없습니다
 DocType: Company,Round Off Cost Center,비용 센터를 반올림
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,유지 보수 방문은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,유지 보수 방문은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
 DocType: Item,Material Transfer,재료 이송
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),오프닝 (박사)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),오프닝 (박사)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},게시 타임 스탬프 이후 여야 {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,채무 총 관심
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,착륙 비용 세금 및 요금
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,실제 시작 시간
 DocType: BOM Operation,Operation Time,운영 시간
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,끝
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,끝
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,베이스
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,총 청구 시간
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,금액을 상각
@@ -700,7 +708,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,학생의 출석
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,시간 시트
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,백 플러시 원료 기반에
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,항목의 세부 사항을 입력하십시오
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,항목의 세부 사항을 입력하십시오
 DocType: Interest,Interest,관심
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,사전 판매
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,기타 세부 사항
@@ -728,6 +736,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,수량 및 창고
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),위원회 비율 (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,예상 비용
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,자료 요청에 대한 링크
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,항공 우주
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,신용 카드 입력
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,회사 및 계정
@@ -752,7 +761,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,핸드폰 번호
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,자동 자료 요청 생성
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,상실
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,당신은 열 '저널 항목에 대하여'에서 현재의 바우처를 입력 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,당신은 열 '저널 항목에 대하여'에서 현재의 바우처를 입력 할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,제조에 예약
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,에너지
 DocType: Opportunity,Opportunity From,기회에서
@@ -765,10 +774,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",여러 가격 규칙은 동일한 기준으로 존재 우선 순위를 할당하여 충돌을 해결하십시오. 가격 규칙 : {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,비활성화하거나 다른 BOM을 함께 연결되어로 BOM을 취소 할 수 없습니다
 DocType: Opportunity,Maintenance,유지
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},상품에 필요한 구매 영수증 번호 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},상품에 필요한 구매 영수증 번호 {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,항목 속성 값
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,판매 캠페인.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,표 만들기
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,표 만들기
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -812,6 +821,7 @@
 DocType: Budget,Project,프로젝트
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 읽기
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,비용 청구 유형
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} 설정&gt; 설정을 통해&gt; 명명 시리즈에 대한 시리즈를 명명 설정하십시오
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,쇼핑 카트에 대한 기본 설정
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},분개를 통해 폐기 자산 {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,이자 소득 계정
@@ -826,7 +836,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,가족 배경
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,이메일 보내기
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},경고 : 잘못된 첨부 파일 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,아무 권한이 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,아무 권한이 없습니다
 DocType: Company,Default Bank Account,기본 은행 계좌
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",파티를 기반으로 필터링하려면 선택 파티 첫 번째 유형
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},항목을 통해 전달되지 않기 때문에 &#39;업데이트 재고&#39;확인 할 수없는 {0}
@@ -865,7 +875,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,정년
 DocType: Bin,Moving Average Rate,이동 평균 속도
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,항목 선택
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} 빌에 대해 {1} 일자 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} 빌에 대해 {1} 일자 {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,코스 일정
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,완료 상태
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,년에 은퇴 연령을 입력
@@ -873,7 +883,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,왼쪽 가장자리에서 위치 시작
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,이 퍼센트 개까지 배달 또는 영수증을 통해 허용
 DocType: Stock Entry,STE-,스테
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,예상 배달 날짜 이전에 판매 주문 날짜가 될 수 없습니다
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,수입 출석
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,모든 상품 그룹
 DocType: Process Payroll,Activity Log,활동 로그
@@ -886,7 +895,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,지불하기 위해 구매
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,수량을 예상
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,지불 기한
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,항목 변형 {0} 이미 동일한 속성을 가진 존재
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,항목 변형 {0} 이미 동일한 속성을 가진 존재
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;열기&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,수행하려면 열기
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,납품서 메시지
@@ -931,13 +940,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,하청
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,항목 속성 값
 DocType: Examination Result,Examination Result,시험 결과
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,구입 영수증
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,구입 영수증
 ,Received Items To Be Billed,청구에 주어진 항목
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,제출 급여 전표
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,제출 급여 전표
 DocType: Employee,Ms,MS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,통화 환율 마스터.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},참고없는 Doctype 중 하나 여야합니다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},작업에 대한 다음 {0} 일 시간 슬롯을 찾을 수 없습니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},작업에 대한 다음 {0} 일 시간 슬롯을 찾을 수 없습니다 {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,서브 어셈블리 계획 물질
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,판매 파트너 및 지역
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,이미 계정에 재고 밸런스가 자동으로 계정을 만들 수 없습니다. 이 창고에 항목을 만들 수 있습니다 전에 일치하는 계정을 만들어야합니다
@@ -947,7 +956,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,"이 유지 보수 방문을 취소하기 전, 재질 방문 {0} 취소"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},일련 번호 {0} 항목에 속하지 않는 {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,필요한 수량
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,기존 거래와 창고가 원장으로 변환 할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,기존 거래와 창고가 원장으로 변환 할 수 없습니다.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,총액
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,인터넷 게시
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,생산 주문
@@ -958,15 +967,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,회사에 라운드 오프 계정을 언급 해주십시오
 DocType: Purchase Receipt,Range,범위
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,기본 미지급금
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,직원 {0} 활성화되지 않거나 존재하지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,직원 {0} 활성화되지 않거나 존재하지 않습니다
 DocType: Fee Structure,Components,구성 요소들
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},상품에 자산 카테고리를 입력하세요 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},상품에 자산 카테고리를 입력하세요 {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,항목 변형 {0} 업데이트
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 읽기
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,하지 {0} {1} {2}없이 음의 뛰어난 송장 수
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,송장 전진에게 구입
 DocType: Hub Settings,Sync Now,지금 동기화
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},행은 {0} : 신용 항목에 링크 할 수 없습니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},행은 {0} : 신용 항목에 링크 할 수 없습니다 {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,회계 연도 예산을 정의합니다.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,이 모드를 선택하면 기본 은행 / 현금 계정은 자동으로 POS 송장에 업데이트됩니다.
 DocType: Lead,LEAD-,리드-
@@ -977,23 +986,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,구매 상품입니다
 DocType: Asset,Purchase Invoice,구매 송장
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,바우처 세부 사항 없음
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,새로운 판매 송장
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,새로운 판매 송장
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,총 보내는 값
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,날짜 및 마감일을 열면 동일 회계 연도 내에 있어야합니다
 DocType: Lead,Request for Information,정보 요청
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,동기화 오프라인 송장
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,동기화 오프라인 송장
 DocType: Payment Request,Paid,지불
 DocType: Program Fee,Program Fee,프로그램 비용
 DocType: Salary Slip,Total in words,즉 전체
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,리드 타임 날짜
 DocType: Guardian,Guardian Name,보호자 이름
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,인쇄 형식
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,제재
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,필수입니다. 환율 레코드가 생성되지 않았습니다.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},행 번호는 {0} 항목에 대한 일련 번호를 지정하십시오 {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;제품 번들&#39;항목, 창고, 일련 번호 및 배치에 대해 아니오 &#39;포장 목록&#39;테이블에서 고려 될 것이다. 창고 및 배치 없음 어떤 &#39;제품 번들&#39;항목에 대한 모든 포장 항목에 대해 동일한 경우, 그 값이 주요 항목 테이블에 입력 할 수는 값이 테이블 &#39;목록 포장&#39;을 복사됩니다."
 DocType: Job Opening,Publish on website,웹 사이트에 게시
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,고객에게 선적.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,공급 업체 송장 날짜 게시 날짜보다 클 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,공급 업체 송장 날짜 게시 날짜보다 클 수 없습니다
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,구매 주문 상품
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,간접 소득
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,학생 출석 도구
@@ -1001,7 +1011,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,변화
 ,Company Name,회사 명
 DocType: SMS Center,Total Message(s),전체 메시지 (들)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,전송 항목 선택
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,전송 항목 선택
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,추가 할인 비율
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,모든 도움말 동영상 목록보기
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,검사가 입금 된 은행 계좌 머리를 선택합니다.
@@ -1009,7 +1019,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,최대 수량
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",행 {0} : 송장이 {1}이 취소 될 수 있습니다 / 존재하지 않는에게 잘못되었습니다. \ 유효한 송장을 입력하세요
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,행 {0} : 판매 / 구매 주문에 대한 결제가 항상 사전으로 표시해야
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,행 {0} : 판매 / 구매 주문에 대한 결제가 항상 사전으로 표시해야
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,화학
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,이 모드를 선택하면 기본 은행 / 현금 계정이 자동으로 급여 업무 일지 항목에 업데이트됩니다.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -1019,7 +1029,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,미터
 DocType: Workstation,Electricity Cost,전기 비용
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,직원 생일 알림을 보내지 마십시오
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,재고 항목
 DocType: Item,Inspection Criteria,검사 기준
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,옮겨진
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM 웹 사이트 항목
@@ -1030,16 +1039,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),모든 납 (열기)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),행 {0}에 대한 수량을 사용할 수없는 {4}웨어 하우스의 {1} 항목의 시간을 게시에 ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,선불지급
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,확인
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,확인
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,입장료 시작 날짜
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,단어의 합계 금액
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,오류가 발생했습니다.한 가지 가능한 이유는 양식을 저장하지 않은 경우입니다.문제가 계속되면 support@erpnext.com에 문의하시기 바랍니다.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,내 장바구니
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},주문 유형 중 하나 여야합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},주문 유형 중 하나 여야합니다 {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,다음 접촉 날짜
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,열기 수량
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,변경 금액에 대한 계정을 입력하세요
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,학생 배치 이름
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,학생 배치 이름
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,휴일 목록 이름
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,잔액 대출 금액
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,일정 코스
@@ -1050,7 +1059,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,휴가 신청
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,할당 도구를 남겨
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,차단 목록 날짜를 남겨
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,없음 오프라인 레코드가 없습니다.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,인터넷 시간 비율
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,비용 구매 영수증 랜디
 DocType: Company,Default Terms,기본 약관
@@ -1062,7 +1070,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,속성 테이블은 필수입니다
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,판매 주문을 받아보세요
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} 음수가 될 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,할인
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,할인
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,감가 상각의 총 수
 DocType: Workstation,Wages,임금
 DocType: Project,Internal,내부
@@ -1074,7 +1082,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,판매 송장 지불
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,판매 주문 / 완제품 창고에서 예약 창고
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,판매 금액
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,판매 금액
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,이자 금액
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,이 기록에 대한 비용 승인자입니다.'상태'를 업데이트하고 저장하십시오
 DocType: Serial No,Creation Document No,작성 문서 없음
@@ -1082,7 +1090,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,폐기
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,계정은 회사와 일치하지 않습니다
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","항목 변형의 속성. 예를 들어, 크기, 색상 등"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,보고
+DocType: Purchase Invoice,Returns,보고
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP 창고
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},일련 번호는 {0}까지 유지 보수 계약에 따라 {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,신병 모집
@@ -1097,8 +1105,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,에 대하여
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,기본 판매 비용 센터
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,구현 파트너
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,우편 번호
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},판매 주문 {0}를 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,우편 번호
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},판매 주문 {0}를 {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,연락처 정보
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,재고 항목 만들기
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,순 중량 UOM
@@ -1112,7 +1120,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,첫 번째 회사 이름을 선택합니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,박사
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,인용문은 공급 업체에서 받았다.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},에 {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},에 {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,평균 연령
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,미래의 고객에게 연락 할 것이다 판매 사람
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,공급 업체의 몇 가지를 나열합니다.그들은 조직 또는 개인이 될 수 있습니다.
@@ -1125,7 +1133,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,날짜부터 출석
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,핵심 성과 지역
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,교통비
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,잘못된 속성
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,잘못된 속성
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} 제출해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},수량보다 작거나 같아야합니다 {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,전체 문자
@@ -1136,19 +1144,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,당신의 참고를위한 회사의 등록 번호.세금 번호 등
 DocType: Sales Partner,Distributor,분배 자
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,쇼핑 카트 배송 규칙
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,생산 순서는 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,생산 순서는 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',설정 &#39;에 추가 할인을 적용&#39;하세요
 ,Ordered Items To Be Billed,청구 항목을 주문한
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,범위이어야한다보다는에게 범위
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,글로벌 기본값
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,프로젝트 협력 초대
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,프로젝트 협력 초대
 DocType: Salary Slip,Deductions,공제
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,시작 년도
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,현재 송장의 기간의 시작 날짜
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,지불하지 않고 종료
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,용량 계획 오류
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,무급 대출
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,용량 계획 오류
 ,Trial Balance for Party,파티를위한 시산표
 DocType: Lead,Consultant,컨설턴트
 DocType: Salary Slip,Earnings,당기순이익
@@ -1163,19 +1170,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","이 변형의 상품 코드에 추가됩니다.귀하의 약어는 ""SM""이며, 예를 들어, 아이템 코드는 ""T-SHIRT"", ""T-SHIRT-SM""입니다 변형의 항목 코드"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,당신이 급여 슬립을 저장하면 (즉) 순 유료가 표시됩니다.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,돌아가요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,반품 / 직불 참고
 DocType: Price List Country,Price List Country,가격 목록 나라
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},항목에 대한 {0} 유효한 일련 NOS {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,상품 코드 일련 번호 변경할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS 프로필 {0} 이미 사용자 생성 : {1}과 회사 {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM 변환 계수
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM 변환 계수
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,배치 번호를 얻기 위해 상품 코드를 입력하세요
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,기본 항목 그룹
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,부분적으로 지급
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,등급 시스템 이름
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,공급 업체 데이터베이스.
 DocType: Account,Balance Sheet,대차 대조표
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ','상품 코드와 항목에 대한 센터 비용
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",지불 방식은 구성되어 있지 않습니다. 계정 결제의 모드 또는 POS 프로필에 설정되어 있는지 확인하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",지불 방식은 구성되어 있지 않습니다. 계정 결제의 모드 또는 POS 프로필에 설정되어 있는지 확인하십시오.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,귀하의 영업 사원은 고객에게 연락이 날짜에 알림을 얻을 것이다
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,동일 상품을 여러 번 입력 할 수 없습니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","또한 계정의 그룹에서 제조 될 수 있지만, 항목은 비 - 그룹에 대해 만들어 질 수있다"
@@ -1198,17 +1207,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,그룹 동일한 항목
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,둥근 전체에게 사용 안 함
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,상환 정보
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,'항목란'을 채워 주세요.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},중복 행 {0}과 같은 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'항목란'을 채워 주세요.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},중복 행 {0}과 같은 {1}
 ,Trial Balance,시산표
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,찾을 수 없습니다 회계 연도 {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,직원 설정
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,찾을 수 없습니다 회계 연도 {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,직원 설정
 DocType: Sales Order,SO-,그래서-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,첫 번째 접두사를 선택하세요
 DocType: Employee,O-,영형-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,연구
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,작업 완료
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,속성 테이블에서 하나 이상의 속성을 지정하십시오
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,속성 테이블에서 하나 이상의 속성을 지정하십시오
 DocType: Announcement,All Students,모든 학생
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} 상품은 재고 항목 있어야합니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,보기 원장
@@ -1222,7 +1231,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,총 지불
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,행 {0} : 활동 유형은 필수입니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,배당금 지급
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,회계 원장
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,차이 금액
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,이익 잉여금
@@ -1236,12 +1244,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,새로운 소득
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,구매주기 동안 동일한 비율을 유지
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,기회 상품
+,Student and Guardian Contact Details,학생 및 보호자 연락처 세부 사항
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,행 {0} : 공급 업체 {0} 이메일 주소는 이메일을 보낼 필요
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,임시 열기
 ,Employee Leave Balance,직원 허가 밸런스
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},{0} 계정 잔고는 항상 {1}  이어야합니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},행 항목에 필요한 평가 비율 {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,예 : 컴퓨터 과학 석사
+DocType: Item,Item Manufacturers,항목 제조사
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,거부 창고
 DocType: GL Entry,Against Voucher,바우처에 대한
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,기본 구매 비용 센터
@@ -1249,11 +1259,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,에
 DocType: Item,Lead Time in days,일 리드 타임
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,미지급금 합계
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},에 {0}에서 급여의 지급 {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},에 {0}에서 급여의 지급 {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},동결 계정을 편집 할 수있는 권한이 없습니다 {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,미결제 송장를 얻을
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,판매 주문 {0} 유효하지 않습니다
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,구매 주문은 당신이 계획하는 데 도움이 당신의 구입에 후속
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,구매 주문은 당신이 계획하는 데 도움이 당신의 구입에 후속
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","죄송합니다, 회사는 병합 할 수 없습니다"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",자료 요청의 총 발행 / 전송 양 {0} {1} \ 항목에 대한 요청한 수량 {2}보다 클 수 없습니다 {3}
@@ -1275,7 +1285,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,간접 비용
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,행 {0} : 수량은 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,농업
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,싱크 마스터 데이터
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,싱크 마스터 데이터
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,귀하의 제품이나 서비스
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,결제 방식
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,웹 사이트의 이미지가 공개 파일 또는 웹 사이트 URL이어야합니다
@@ -1287,11 +1297,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,창고 연락처 정보
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,차이 금액 오프 쓰기
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,경상 유형
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0} : 직원의 이메일을 찾을 수 없습니다, 따라서 보낸 이메일이 아닌"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0} : 직원의 이메일을 찾을 수 없습니다, 따라서 보낸 이메일이 아닌"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,대외 무역 세부 사항
 DocType: Email Digest,Annual Income,연간 소득
 DocType: Serial No,Serial No Details,일련 번호 세부 사항
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,항목 세율
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} 만 신용 계정은 자동 이체 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} 만 신용 계정은 자동 이체 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,모든 작업 가중치의 합계 1. 따라 모든 프로젝트 작업의 가중치를 조정하여주십시오해야한다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,배송 참고 {0} 제출되지
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,{0} 항목 하위 계약 품목이어야합니다
@@ -1299,13 +1310,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","가격 규칙은 첫 번째 항목, 항목 그룹 또는 브랜드가 될 수있는 필드 '에 적용'에 따라 선택됩니다."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,판매자 웹 사이트
 DocType: Item,ITEM-,목-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,영업 팀의 총 할당 비율은 100해야한다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,영업 팀의 총 할당 비율은 100해야한다
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},생산 오더의 상태는 {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,골
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,학생 배치 힘
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,편집 설명
 ,Team Updates,팀 업데이트
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,공급 업체
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,공급 업체
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,계정 유형을 설정하면 트랜잭션이 계정을 선택하는 데 도움이됩니다.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),총계 (회사 통화)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,인쇄 형식 만들기
@@ -1319,7 +1330,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),총 (회사 통화)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,일련 번호 {0} 번 이상 입력
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,분개
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,진행중인 {0} 항목
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,진행중인 {0} 항목
 DocType: Workstation,Workstation Name,워크 스테이션 이름
 DocType: Grade Interval,Grade Code,등급 코드
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS 항목 그룹
@@ -1339,7 +1350,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,회사를 선택하세요
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,권한 허가
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,공급 업체 송장 날짜
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,당신은 쇼핑 카트를 활성화해야
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,당신은 쇼핑 카트를 활성화해야
 DocType: Payment Entry,Writeoff,청구 취소
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,평가 템플릿 목표
 DocType: Salary Component,Earning,당기순이익
@@ -1349,10 +1360,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,사이에있는 중복 조건 :
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,저널에 대하여 항목은 {0}이 (가) 이미 다른 쿠폰에 대해 조정
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,총 주문액
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,음식
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,음식
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,고령화 범위 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,방문 없음
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,마크 출석율
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,등록 학생
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},닫기 계정의 통화가 있어야합니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},모든 목표에 대한 포인트의 합은 그것이 100해야한다 {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,시작 날짜를 종료
@@ -1396,7 +1408,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,회사
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,통신 로그.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","견적 요청은 더 체크 포털 설정을 위해, 포털에서 액세스를 사용할 수 없습니다."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,금액을 구매
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,금액을 구매
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,배송 주소 이름
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,계정 차트
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,약관 내용
@@ -1417,6 +1429,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,직원 설정
 ,Batch-Wise Balance History,배치 식 밸런스 역사
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,인쇄 설정은 각각의 인쇄 형식 업데이트
+DocType: Package Code,Package Code,패키지 코드
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,도제
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,음의 수량은 허용되지 않습니다
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1436,7 +1449,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,닫히지 않은 회계 연도의 P &amp; L 잔액을보기
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,배송 계정
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1} 계정 {2} 비활성
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,판매 주문이 당신의 일을 계획하는 데 도움과에 시간 제공 할 수 있도록
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,판매 주문이 당신의 일을 계획하는 데 도움과에 시간 제공 할 수 있도록
 DocType: Quality Inspection,Readings,읽기
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,총 추가 비용
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1447,7 +1460,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,값
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,재고 관리자
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},소스웨어 하우스는 행에 대해 필수입니다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,포장 명세서
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,포장 명세서
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,사무실 임대
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,설치 SMS 게이트웨이 설정
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,가져 오기 실패!
@@ -1460,16 +1473,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,항목
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,수량에
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,비용 청구는 거부
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,항목 속성
+DocType: Item,Item Attribute,항목 속성
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,통치 체제
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,경비 청구서 {0} 이미 차량 로그인 존재
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,연구소 이름
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,상환 금액을 입력하세요
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,상환 금액을 입력하세요
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,항목 변형
 DocType: Company,Services,Services (서비스)
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,직원에게 이메일 급여 슬립
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,부모의 비용 센터
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,가능한 공급 업체를 선택
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,가능한 공급 업체를 선택
 DocType: Sales Invoice,Source,소스
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,쇼 폐쇄
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,지불하지 않고 남겨주세요
@@ -1481,7 +1494,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,할인 적용
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,총 체험
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,오픈 프로젝트
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,포장 명세서 (들) 취소
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,포장 명세서 (들) 취소
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,투자의 현금 흐름
 DocType: Program Course,Program Course,프로그램 과정
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,화물 운송 및 포워딩 요금
@@ -1491,7 +1504,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,떠나는 날짜
 DocType: Pricing Rule,For Price List,가격 목록을 보려면
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,대표 조사
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,리드 만들기
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,리드 만들기
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,일정
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,순액
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM 세부 사항 없음
@@ -1519,9 +1532,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,프로그램 등록 계약
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,브랜드 명
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,수송기 상세
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,기본 창고가 선택한 항목에 대한 필요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,기본 창고가 선택한 항목에 대한 필요
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,상자
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,가능한 공급 업체
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,가능한 공급 업체
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,조직
 DocType: Budget,Monthly Distribution,예산 월간 배분
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,학생 배치는 같은 이름을 가진 존재
@@ -1550,8 +1563,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,상환 방법
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",선택하면 홈 페이지는 웹 사이트에 대한 기본 항목 그룹이 될 것입니다
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 읽기
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},{0} 프로젝트 찾을 수 없습니다에 대한 기본 BOM {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,회사 경비 주장한다.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","학생들은 시스템의 중심에, 모든 학생들이 추가된다"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","학생들은 시스템의 중심에, 모든 학생들이 추가된다"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},행 # {0} : 정리 날짜는 {1} 수표 날짜 전에 할 수 없습니다 {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,휴일 목록 기본
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},행 {0}의 시간과 시간에서 {1}과 중첩된다 {2}
@@ -1563,21 +1577,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,당신이 휴가를 신청하는 날 (들)은 휴일입니다. 당신은 휴가를 신청할 필요가 없습니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,지불 이메일을 다시 보내
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,새 작업
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,견적 확인
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,견적 확인
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,기타 보고서
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,종속 작업
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},측정의 기본 단위에 대한 변환 계수는 행에 반드시 1이 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},유형의 휴가는 {0}을 넘을 수 없습니다 {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,사전에 X 일에 대한 작업을 계획 해보십시오.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,정지 생일 알림
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},회사에서 기본 급여 채무 계정을 설정하십시오 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},회사에서 기본 급여 채무 계정을 설정하십시오 {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,수신기 목록
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,검색 항목
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,검색 항목
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,소비 금액
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,현금의 순 변화
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,등급 규모
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,측정 단위는 {0}보다 변환 계수 표에 두 번 이상 입력 한
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,이미 완료
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,이미 완료
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},지불 요청이 이미 존재 {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,발행 항목의 비용
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},수량 이하이어야한다 {0}
@@ -1589,12 +1603,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,일련 번호 {0} 수량 {1} 일부가 될 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,공급 유형 마스터.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,공급 업체 부품 번호
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,변환 속도는 0 또는 1이 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,변환 속도는 0 또는 1이 될 수 없습니다
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,참조 문헌
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} 취소 또는 정지되었습니다.
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,신용 컨트롤러
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,차량 파견 날짜
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,구입 영수증 {0} 제출되지
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,구입 영수증 {0} 제출되지
 DocType: Company,Default Payable Account,기본 지불 계정
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","이러한 운송 규칙, 가격 목록 등 온라인 쇼핑 카트에 대한 설정"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0} % 청구
@@ -1602,22 +1616,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,당 계정
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,인적 자원
 DocType: Lead,Upper Income,위 소득
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,품목 제조업체
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,받지 않다
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,회사 통화에서 직불
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM 상품
 DocType: Appraisal,For Employee,직원에 대한
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,행 {0} : 공급 업체에 대한 사전 직불해야
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,지급 항목을 만듭니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,행 {0} : 공급 업체에 대한 사전 직불해야
 DocType: Company,Default Values,기본값
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,총 금액 상환
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,이이 차량에 대한 로그를 기반으로합니다. 자세한 내용은 아래 일정을 참조하십시오
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,수집
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},공급 업체 청구서를 {0} 일자 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},공급 업체 청구서를 {0} 일자 {1}
 DocType: Customer,Default Price List,기본 가격리스트
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,자산 이동 기록 {0} 작성
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,자산 이동 기록 {0} 작성
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,당신은 삭제할 수 없습니다 회계 연도 {0}. 회계 연도 {0} 전역 설정에서 기본값으로 설정
 DocType: Journal Entry,Entry Type,항목 유형
 ,Customer Credit Balance,고객 신용 잔액
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,설정이 번호 시리즈&gt; 설정을 통해 출석을 위해 일련 번호하세요
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,외상 매입금의 순 변화
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount','Customerwise 할인'을 위해 필요한 고객
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,저널과 은행의 지불 날짜를 업데이트합니다.
@@ -1646,7 +1661,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;합계&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,장바구니 사용
 DocType: Employee,Permanent Address,영구 주소
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",총계보다 \ {0} {1} 초과 할 수 없습니다에 대해 지불 사전 {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,품목 코드를 선택하세요
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,같은 연구소에서 공부
@@ -1670,7 +1685,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,학생 배치 또는 학생 그룹이 필수입니다
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,모든 재고 이동을위한 회계 항목을 만듭니다
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,할당 된 전체 잎
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},행 없음에 필요한 창고 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},행 없음에 필요한 창고 {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,유효한 회계 연도 시작 및 종료 날짜를 입력하십시오
 DocType: Employee,Date Of Retirement,은퇴 날짜
 DocType: Upload Attendance,Get Template,양식 구하기
@@ -1696,7 +1711,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,상품이 많다는 판매 등록
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,총 구매 금액
 DocType: Asset,Depreciation Method,감가 상각 방법
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,오프라인
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,오프라인
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,이 세금은 기본 요금에 포함되어 있습니까?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,총 대상
 DocType: Program Course,Required,필수
@@ -1708,6 +1723,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,배치 없음
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},환율을 찾을 수 없습니다 {0}에 {1} 키 날짜 {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,고객의 구매 주문에 대해 여러 판매 주문 허용
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 모바일 없음
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,주요 기능
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,변체
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,트랜잭션에 일련 번호에 대한 설정 접두사
@@ -1717,7 +1733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,필드에서 기회는 필수입니다
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,연간 비용
 DocType: Item,Variants,변종
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,확인 구매 주문
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,확인 구매 주문
 DocType: SMS Center,Send To,보내기
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},허가 유형에 대한 충분한 휴가 밸런스가 없습니다 {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,할당 된 양
@@ -1735,7 +1751,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,배송 규칙의 조건
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,등급 간격
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,들어 오세요
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,상품 또는웨어 하우스를 기반으로 필터를 설정하십시오
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",행의 항목 {0}에 대한 overbill 수 없습니다 {1}보다 {2}. 과다 청구를 허용하려면 설정을 구매에서 설정하시기 바랍니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,상품 또는웨어 하우스를 기반으로 필터를 설정하십시오
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),이 패키지의 순 중량. (항목의 순 중량의 합으로 자동으로 계산)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,이 창고에 대한 계정을 생성하고 연결하십시오. 이 {0} 이미 존재하는 이름을 가진 계정으로 자동으로 수행 할 수 없습니다
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,제공 및 법안
@@ -1744,8 +1761,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM은 {0} 제출해야합니다
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,권한 제어
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},행 번호 {0} : 창고 거부 거부 항목에 대해 필수입니다 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,지불
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,주문 관리
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,지불
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,주문 관리
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,실제 시간과 비용
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},최대의 자료 요청은 {0} 항목에 대한 {1}에 대해 수행 할 수있는 판매 주문 {2}
 DocType: Employee,Salutation,인사말
@@ -1754,7 +1771,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,또한 변형 적용됩니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",이미 같이 자산은 취소 할 수 없습니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},에 반나절에 직원 {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},총 근무 시간은 최대 근무 시간보다 더 안 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},총 근무 시간은 최대 근무 시간보다 더 안 {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,판매 상품을 동시에 번들.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,실제 수량
 DocType: Sales Invoice Item,References,참조
@@ -1764,6 +1781,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,중복 항목을 입력했습니다.조정하고 다시 시도하십시오.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,준
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,자산 이동
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,새로운 장바구니
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} 항목을 직렬화 된 상품이 없습니다
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,수신기 목록 만들기
 DocType: Vehicle,Wheels,휠
@@ -1794,10 +1812,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,공급 업체의 견적 상품
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,생산 오더에 대한 시간 로그의 생성을 사용하지 않습니다. 작업은 생산 오더에 대해 추적 할 수 없다
 DocType: Student,Student Mobile Number,학생 휴대 전화 번호
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,고객 센터&gt; 고객 그룹&gt; 지역
 DocType: Item,Has Variants,변형을 가지고
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},이미에서 항목을 선택한 {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,하십시오&gt; 인적 자원에 HR 설정을 시스템 이름 지정 설치 직원
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,월별 분포의 이름
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,부모 판매 사람
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,회사 마스터 및 글로벌 기본값에 기본 통화를 지정하십시오
@@ -1842,7 +1858,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,기한 날짜를 게시하기 전에 할 수 없습니다
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,웹 사이트 상품 그룹
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,관세 및 세금
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,참고 날짜를 입력 해주세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,참고 날짜를 입력 해주세요
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} 지급 항목으로 필터링 할 수 없습니다 {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,웹 사이트에 표시됩니다 항목 표
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,납품 수량
@@ -1858,7 +1874,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,참고 행
 DocType: Installation Note,Installation Time,설치 시간
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,회계 세부 사항
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,이 회사의 모든 거래를 삭제
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,이 회사의 모든 거래를 삭제
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,행 번호 {0} : 작업 {1} 생산에서 완제품 {2} 수량에 대한 완료되지 않은 주문 # {3}.시간 로그를 통해 동작 상태를 업데이트하세요
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,투자
 DocType: Issue,Resolution Details,해상도 세부 사항
@@ -1867,6 +1883,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,위의 표에 자료 요청을 입력하세요
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,속성 이름
 DocType: BOM,Show In Website,웹 사이트에 표시
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,웹 사이트에서 수량보기
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,총 채무 금액
 DocType: Task,Expected Time (in hours),(시간) 예상 시간
 DocType: Item Reorder,Check in (group),(그룹)에서 확인
@@ -1894,7 +1911,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,반복 고객 수익
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1})은 '지출 승인자'이어야 합니다.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,페어링
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,생산을위한 BOM 및 수량 선택
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,생산을위한 BOM 및 수량 선택
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,감가 상각 일정
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,계정에 대하여
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,하프 데이 데이트 날짜부터 현재까지 사이에 있어야한다
@@ -1921,6 +1938,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,차량 번호
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,반복 송장이 중단 될 일자
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,대출금
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},행 {0} : 재료 명세서 (BOM) 항목 찾을 수 없습니다 {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,총 할당 된 잎 {0} 작을 수 없습니다 기간 동안 이미 승인 된 잎 {1}보다
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,미수금
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,공급 업체별 판매 분석
@@ -1932,7 +1950,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,배포 요금을 기준으로
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,작업 표
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR 설정
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,대출 상환
 DocType: Salary Slip,net pay info,순 임금 정보
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,비용 청구가 승인 대기 중입니다.만 비용 승인자 상태를 업데이트 할 수 있습니다.
 DocType: Email Digest,New Expenses,새로운 비용
@@ -1952,7 +1969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,재무 년에 종료
 DocType: POS Profile,Price List,가격리스트
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} 이제 기본 회계 연도이다.변경 내용을 적용하기 위해 브라우저를 새로 고침하십시오.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,비용 청구
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,비용 청구
 DocType: Issue,Support,기술 지원
 ,BOM Search,BOM 검색
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),닫기 (+ 합계 열기)
@@ -1974,10 +1991,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,지역별 고객의 분류
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,차이 금액이 0이어야합니다
 DocType: Project,Gross Margin,매출 총 이익률
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,첫 번째 생산 품목을 입력하십시오
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,첫 번째 생산 품목을 입력하십시오
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,계산 된 은행 잔고 잔액
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,사용하지 않는 사용자
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,인용
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,인용
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,총 공제
 ,Production Analytics,생산 분석
@@ -1988,13 +2005,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,고객 / 리드 주소
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},경고 : 첨부 파일에 잘못된 SSL 인증서 {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,적임
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","리드는 당신이 사업은, 모든 연락처 등을 리드로 추가하는 데 도움"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","리드는 당신이 사업은, 모든 연락처 등을 리드로 추가하는 데 도움"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,실제 작업 시간
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),에 적용 (사용자)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,공제
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,작업 설명
 DocType: Student Applicant,Applied,적용된
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,수량 재고 UOM 당
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,수량 재고 UOM 당
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 이름
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","를 제외한 특수 문자 ""-"" ""."", ""#"", 그리고 ""/""시리즈 이름에 사용할 수 없습니다"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","판매 캠페인을 추적.리드, 인용문을 추적, 판매 주문 등 캠페인에서 투자 수익을 측정합니다."
 DocType: Expense Claim,Approver,승인자
@@ -2004,7 +2022,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,제조 관리자
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},일련 번호는 {0}까지 보증 {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,패키지로 배달 주를 분할합니다.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,선적
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,선적
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),총 할당 된 금액 (회사 통화)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,고객에게 전달 될
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,스크랩 재료 비용
@@ -2016,7 +2034,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,기타 비용
 DocType: Global Defaults,Default Company,기본 회사
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,비용이나 차이 계정은 필수 항목에 대한 {0}에 영향을 미치기 전체 재고 가치로
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",행의 항목 {0}에 대한 청구 되요 수 없습니다 {1}보다 {2}.과다 청구가 재고 설정에서 설정하시기 바랍니다 허용하려면
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,은행 이름
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-위
@@ -2025,7 +2042,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,참고 : 전자 메일을 사용할 사용자에게 전송되지 않습니다
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,회사를 선택 ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,모든 부서가 있다고 간주 될 경우 비워 둡니다
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","고용 (영구, 계약, 인턴 등)의 종류."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","고용 (영구, 계약, 인턴 등)의 종류."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} 항목에 대한 필수입니다 {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,이주일에 한번의
 DocType: Currency Exchange,From Currency,통화와
@@ -2035,13 +2052,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),속도 (회사 통화)
 DocType: Student Guardian,Others,기타사항
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,할당되지 않은 금액
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,일치하는 항목을 찾을 수 없습니다. 에 대한 {0} 다른 값을 선택하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,일치하는 항목을 찾을 수 없습니다. 에 대한 {0} 다른 값을 선택하십시오.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,세금과 요금
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","제품 또는, 구입 판매 또는 재고 유지 서비스."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,더 이상 업데이트되지
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,첫 번째 행에 대한 '이전 행 전체에'이전 행에 금액 '또는로 충전 타입을 선택할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,하위 항목은 제품 번들이어야한다. 항목을 제거`{0}`와 저장하세요
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,은행
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,작업 표를 추가
 DocType: Vehicle Service,Service Item,서비스 항목
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,일정을 얻기 위해 '생성 일정'을 클릭 해주세요
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,다음 일정을 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다 :
@@ -2052,7 +2070,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,처리 중
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise 할인
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,금융 계정의 나무.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} 판매 주문에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} 판매 주문에 대한 {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,고정 자산
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,직렬화 된 재고
 DocType: Employee Loan,Account Info,계정 정보
@@ -2065,7 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,지불에 판매 주문
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,최고 경영자
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,비용 청구 상세 정보
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,올바른 계정을 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,올바른 계정을 선택하세요
 DocType: Item,Weight UOM,무게 UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,급여 구조의 직원
 DocType: Employee,Blood Group,혈액 그룹
@@ -2088,6 +2106,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,이 배송 규칙에 대한 국가를 지정하거나 전세계 배송을 확인하시기 바랍니다
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,총 수신 값
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,직불 카드에 대한이 필요합니다
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","작업 표는 팀에 의해 수행하는 행동이 시간, 비용 및 결제 추적 할 수 있도록"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,구매 가격 목록
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,행사 기간
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,품질 관리자
@@ -2101,12 +2120,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,자료 요청 (MRP) 및 생산 오더를 생성합니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,총 청구 AMT 사의
 DocType: BOM,Conversion Rate,전환율
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,제품 검색
 DocType: Timesheet Detail,To Time,시간
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(승인 된 값 이상) 역할을 승인
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,대변계정은 채무 계정이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,대변계정은 채무 계정이어야합니다
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM 재귀 : {0} 부모 또는 자녀가 될 수 없습니다 {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,완료 수량
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} 만 직불 계정은 다른 신용 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} 만 직불 계정은 다른 신용 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,가격 목록 {0} 비활성화
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},행 {0} : 완성 된 수량보다 더 많은 수 없습니다 {1} 조작 {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,초과 근무 허용
@@ -2119,13 +2139,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,새 주소
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,표본 크기
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,수신 문서를 입력하세요
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,모든 상품은 이미 청구 된
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,모든 상품은 이미 청구 된
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.','사건 번호에서'유효 기간을 지정하십시오
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,또한 비용 센터 그룹에서 할 수 있지만 항목이 아닌 그룹에 대해 할 수있다
 DocType: Project,External,외부
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,사용자 및 권한
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,동영상 블로그.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},생산 오더 생성 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},생산 오더 생성 : {0}
 DocType: Branch,Branch,Branch
 DocType: Guardian,Mobile Number,휴대 전화 번호
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,인쇄 및 브랜딩
@@ -2134,8 +2154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,발견되지 일련 번호 {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,학생 배치
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,고객
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,학생을
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},당신은 프로젝트 공동 작업에 초대되었습니다 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,학생을
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},당신은 프로젝트 공동 작업에 초대되었습니다 : {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,블록 날짜
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,지금 적용
 DocType: Sales Order,Not Delivered,전달되지 않음
@@ -2148,7 +2168,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,원가 계산 금액
 DocType: Student Admission,Application Fee,신청비
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,급여 슬립 제출
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,항목에 대한 Maxiumm 할인은 {0} {1} %에게 is
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,항목에 대한 Maxiumm 할인은 {0} {1} %에게 is
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,대량 수입
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,주소 및 연락처
 DocType: SMS Log,Sender Name,보낸 사람 이름
@@ -2156,7 +2176,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,전송
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,견적서에게 확인
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,소프트웨어
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,다음으로 연락 날짜는 과거가 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,다음으로 연락 날짜는 과거가 될 수 없습니다
 DocType: Company,For Reference Only.,참조 용으로 만 사용됩니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},잘못된 {0} : {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2175,8 +2195,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,배달 시간
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,을 바탕으로 고령화
 DocType: Item,End of Life,수명 종료
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,여행
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,지정된 날짜에 대해 직원 {0}에 대한 검색 활성 또는 기본 급여 구조 없다
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,여행
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,지정된 날짜에 대해 직원 {0}에 대한 검색 활성 또는 기본 급여 구조 없다
 DocType: Leave Block List,Allow Users,사용자에게 허용
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,고객 모바일 없음
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,별도의 소득을 추적하고 제품 수직 또는 부서에 대한 비용.
@@ -2184,10 +2204,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,업데이트 비용
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,항목 순서 바꾸기
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,쇼 급여 슬립
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,전송 자료
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,전송 자료
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","운영, 운영 비용을 지정하고 작업에 고유 한 작업에게 더를 제공합니다."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,이 문서에 의해 제한을 초과 {0} {1} 항목 {4}. 당신은하고 있습니다 동일에 대한 또 다른 {3} {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,저장 한 후 반복 설정하십시오
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,저장 한 후 반복 설정하십시오
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,선택 변화량 계정
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,가격리스트 통화
 DocType: Naming Series,User must always select,사용자는 항상 선택해야합니다
@@ -2204,27 +2224,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,계약금
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,급여 슬립을 만듭니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,추적
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,공급 업체&gt; 공급 업체 유형
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),자금의 출처 (부채)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},수량은 행에서 {0} ({1})와 동일해야합니다 제조 수량 {2}
 DocType: Appraisal,Employee,종업원
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,treshold 0 %에 대한 등급을 정의하십시오
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} 전액 지불되었습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} 전액 지불되었습니다.
 DocType: Training Event,End Time,종료 시간
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,주어진 날짜에 대해 직원 {1}의 발견 액티브 급여 구조 {0}
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,지불 공제 또는 손실
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,판매 또는 구매를위한 표준 계약 조건.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,바우처 그룹
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,판매 파이프 라인
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,학생 일괄 학생
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},급여 구성 요소에서 기본 계정을 설정하십시오 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},급여 구성 요소에서 기본 계정을 설정하십시오 {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,필요에
 DocType: Rename Tool,File to Rename,이름 바꾸기 파일
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},행에 항목에 대한 BOM을 선택하세요 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},purchse를 주문 번호는 상품에 필요한 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},purchse를 주문 번호는 상품에 필요한 {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},상품에 대한 존재하지 않습니다 BOM {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,유지 보수 일정은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,유지 보수 일정은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,비용 청구 승인
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,직원의 급여 슬립은 {0} 이미이 기간 동안 생성
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,직원의 급여 슬립은 {0} 이미이 기간 동안 생성
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,제약
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,구입 한 항목의 비용
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,판매 주문 필수
@@ -2240,14 +2260,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,날짜 출석
 DocType: Warranty Claim,Raised By,에 의해 제기
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,결제 계정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,진행하는 회사를 지정하십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,진행하는 회사를 지정하십시오
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,채권에 순 변경
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,보상 오프
 DocType: Offer Letter,Accepted,허용
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,학생 그룹 이름
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,당신이 정말로이 회사에 대한 모든 트랜잭션을 삭제 하시겠습니까 확인하시기 바랍니다. 그대로 마스터 데이터는 유지됩니다. 이 작업은 취소 할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,당신이 정말로이 회사에 대한 모든 트랜잭션을 삭제 하시겠습니까 확인하시기 바랍니다. 그대로 마스터 데이터는 유지됩니다. 이 작업은 취소 할 수 없습니다.
 DocType: Room,Room Number,방 번호
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},잘못된 참조 {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},잘못된 참조 {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{3}  생산 주문시 {0} ({1}) 수량은 ({2})} 보다 클 수 없습니다.
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,배송 규칙 라벨
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,사용자 포럼
@@ -2259,7 +2279,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,이전 작업 경험
 DocType: Stock Entry,For Quantity,수량
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},항목에 대한 계획 수량을 입력하십시오 {0} 행에서 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} 제출되지 않았습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} 제출되지 않았습니다.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,상품에 대한 요청.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,별도의 생산 순서는 각 완제품 항목에 대해 작성됩니다.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} 반환 문서에 부정적인해야합니다
@@ -2286,7 +2306,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,기본 워크 스테이션
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,경비 청구서 승인 메시지
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,공제 또는 손실
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} 닫혀
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} 닫혀
 DocType: Email Digest,How frequently?,얼마나 자주?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,현재 재고을보세요
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,재료 명세서 (BOM)의 나무
@@ -2308,16 +2328,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,사용자가 승인하면 규칙에 적용 할 수있는 사용자로 동일 할 수 없습니다
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),기본 요금 (주식 UOM에 따라)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,요청 SMS 없음
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,승인 된 휴가 신청 기록과 일치하지 않습니다 지불하지 않고 남겨주세요
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,승인 된 휴가 신청 기록과 일치하지 않습니다 지불하지 않고 남겨주세요
 DocType: Campaign,Campaign-.####,캠페인.# # # #
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,다음 단계
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,최상의 요금으로 지정된 항목을 제공하십시오
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,최상의 요금으로 지정된 항목을 제공하십시오
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 일이 경과되면 자동 가까운 기회
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,최종 년도
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,계약 종료 날짜는 가입 날짜보다 커야합니다
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,수수료에 대한 회사의 제품을 판매하는 타사 대리점 / 딜러 /위원회 에이전트 / 제휴 / 대리점.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} 구매 주문에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} 구매 주문에 대한 {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","여기에 정적 URL 매개 변수를 입력합니다 (예 : 보낸 사람 = ERPNext, 사용자 이름 = ERPNext, 암호 = 1234 등)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),실제 시작 날짜 (시간 시트를 통해)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,이 ERPNext에서 자동으로 생성 예를 들어 웹 사이트입니다
@@ -2368,9 +2388,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},요금 기록 작성 - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,자산 분류 계정
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},더 많은 항목을 생성 할 수 없습니다 {0}보다 판매 주문 수량 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,재고 항목 {0} 제출되지
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,재고 항목 {0} 제출되지
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,은행 / 현금 계정
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,다음으로 연락으로는 리드 이메일 주소와 동일 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,다음으로 연락으로는 리드 이메일 주소와 동일 할 수 없습니다
 DocType: Tax Rule,Billing City,결제시
 DocType: Asset,Manual,조작
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,급여 구성 요소 계정
@@ -2399,7 +2419,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,총 적립
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,재료가 수신 된 시간입니다
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,보내는 속도
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,조직 분기의 마스터.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,조직 분기의 마스터.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,또는
 DocType: Sales Order,Billing Status,결제 상태
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,문제 신고
@@ -2431,7 +2451,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,영수증 문서를 제출해야합니다
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,수량에게받은
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,일련 번호 / 배치
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,아니 지불하고 전달되지 않음
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,아니 지불하고 전달되지 않음
 DocType: Product Bundle,Parent Item,상위 항목
 DocType: Account,Account Type,계정 유형
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2441,7 +2461,7 @@
 ,To Produce,생산
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,급여
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",행에 대해 {0}에서 {1}. 상품 요금에 {2} 포함하려면 행은 {3}도 포함해야
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,사용자 확인
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,사용자 확인
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),(프린트) 전달을위한 패키지의 식별
 DocType: Bin,Reserved Quantity,예약 주문
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,구매 영수증 항목
@@ -2451,20 +2471,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,장애인 템플릿은 기본 템플릿이 아니어야합니다
 DocType: Account,Income Account,수익 계정
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,고객의 통화 금액
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,배달
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,배달
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,현재 수량
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","절 원가 계산의 ""에 근거를 자료의 평가""를 참조하십시오"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,주요 책임 지역
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","학생 배치는 학생에 대한 출석, 평가 및 비용을 추적하는 데 도움이"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","학생 배치는 학생에 대한 출석, 평가 및 비용을 추적하는 데 도움이"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,총 할당 된 금액
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,자료 요청 유형
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0}에에서 급여에 대한 Accural 분개 {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0}에에서 급여에 대한 Accural 분개 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","로컬 저장이 가득, 저장하지 않은"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,행 {0} : UOM 변환 계수는 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,참조
 DocType: Budget,Cost Center,비용 센터
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,상품권 #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,구매 주문 메시지
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,배송 국가
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,판매 거래에서 고객의 세금 아이디를 숨기기
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,업로드 HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,날짜를 덜어
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","가격 규칙은 몇 가지 기준에 따라, 가격 목록 / 할인 비율을 정의 덮어 쓰기를한다."
@@ -2484,6 +2506,7 @@
 DocType: Task,% Progress,%의 진행
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,자산 처분 이익 / 손실
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',상태 직원들에게 이벤트에 대한 이메일을 보내드립니다 &#39;열기&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,작업에 따라 달라집니다
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,고객 그룹 트리를 관리 할 수 있습니다.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,새로운 비용 센터의 이름
@@ -2492,7 +2515,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,재고에
 DocType: Appraisal,HR User,HR 사용자
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,차감 세금과 요금
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,문제
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,문제
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},상태 중 하나 여야합니다 {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,To 직불
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,단지 샘플 항목에 필요합니다.
@@ -2509,7 +2532,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,수표 번호
 ,Sales Browser,판매 브라우저
 DocType: Journal Entry,Total Credit,총 크레딧
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},경고 : 또 다른 {0} # {1} 재고 항목에 대해 존재 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},경고 : 또 다른 {0} # {1} 재고 항목에 대해 존재 {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,지역정보 검색
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),대출 및 선수금 (자산)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,외상매출금
@@ -2517,7 +2540,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,홈페이지 주요 제품
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,모든 평가 그룹
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,새로운웨어 하우스 이름
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),총 {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),총 {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,국가
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,언급 해주십시오 필요한 방문 없음
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,기본 평가 방법
@@ -2529,13 +2552,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,출원 현황
 DocType: Fees,Fees,수수료
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,환율이 통화를 다른 통화로 지정
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,견적 {0} 취소
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,견적 {0} 취소
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,총 발행 금액
 DocType: Sales Partner,Targets,대상
 DocType: Price List,Price List Master,가격 목록 마스터
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,당신이 설정 한 목표를 모니터링 할 수 있도록 모든 판매 트랜잭션은 여러 ** 판매 사람 **에 태그 할 수 있습니다.
 ,S.O. No.,SO 번호
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},리드에서 고객을 생성 해주세요 {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},리드에서 고객을 생성 해주세요 {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,국가에 대한 적용
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,만 제출할 수 있습니다 &#39;거부&#39; &#39;승인&#39;상태와 응용 프로그램을 남겨주세요
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},학생 그룹 이름은 행의 필수 {0}
@@ -2546,7 +2569,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,졸업생
 DocType: Leave Block List,Block Days,블록 일
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,소비세 항목
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},경고 : 판매 주문 {0} 이미 고객의 구매 주문에 대해 존재 {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},경고 : 판매 주문 {0} 이미 고객의 구매 주문에 대해 존재 {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2573,8 +2596,9 @@
  1.등 주소 분쟁, 손해 배상, 책임, 
  하나의 방법.주소 및 회사의 연락."
 DocType: Attendance,Leave Type,휴가 유형
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,공급 업체 인보이스 세부 사항
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,비용 / 차이 계정 ({0})의 이익 또는 손실 '계정이어야합니다
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},이름 오류 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},이름 오류 : {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,부족
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1}과 연관되지 않는 {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,직원의 출석 {0}이 (가) 이미 표시되어
@@ -2582,7 +2606,7 @@
 ,Salary Register,연봉 회원 가입
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,부모 창고
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,합계액
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,다양한 대출 유형을 정의
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,다양한 대출 유형을 정의
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS 평가
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,잔액
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),(분에) 시간
@@ -2593,18 +2617,19 @@
 DocType: Account,Round Off,에누리
 ,Requested Qty,요청 수량
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,쇼핑 카트에 사용
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},값은 {0} 속성에 대한 {1} 항목에 대한 속성 값 유효한 항목 목록에 존재하지 않는 {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},값은 {0} 속성에 대한 {1} 항목에 대한 속성 값 유효한 항목 목록에 존재하지 않는 {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,스크랩 %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","요금은 비례 적으로 사용자의 선택에 따라, 상품 수량 또는 금액에 따라 배포됩니다"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,목적
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,이어야 하나의 항목이 반환 문서에 부정적인 수량 입력해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","작업 {0} 워크 스테이션에서 사용 가능한 근무 시간 이상 {1}, 여러 작업으로 작업을 분해"
 ,Requested,요청
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,없음 비고
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,없음 비고
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,연체
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,재고품 받았지만 청구하지
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,루트 계정은 그룹이어야합니다
 DocType: Fees,FEE.,보수.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,/ 상환 휴무
 DocType: Item,Total Projected Qty,총 예상 수량
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,배포 이름
 DocType: Course,Course Code,코스 코드
@@ -2621,7 +2646,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,제조에 대한 자료 전송
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,할인 비율은 가격 목록에 대해 또는 전체 가격 목록에 하나를 적용 할 수 있습니다.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,반년마다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,재고에 대한 회계 항목
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,재고에 대한 회계 항목
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,엔진 오일
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,판매 Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,{0} 항목이 존재하지 않습니다
@@ -2645,19 +2670,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,매우 작은
 DocType: Company,Standard Template,표준 템플릿
 DocType: Training Event,Theory,이론
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,경고 : 수량 요청 된 자료는 최소 주문 수량보다 적은
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,경고 : 수량 요청 된 자료는 최소 주문 수량보다 적은
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,계정 {0} 동결
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,조직에 속한 계정의 별도의 차트와 법인 / 자회사.
 DocType: Payment Request,Mute Email,음소거 이메일
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","음식, 음료 및 담배"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},단지에 대한 지불을 할 수 미 청구 {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,수수료율은 100보다 큰 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,수수료율은 100보다 큰 수 없습니다
 DocType: Stock Entry,Subcontract,하청
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,첫 번째 {0}을 입력하세요
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,에서 아무 응답 없음
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,실제 종료 시간
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,필요한 재료 다운로드하십시오
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,제조업체 부품 번호
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,제조업체 부품 번호
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,예상 시간 및 비용
 DocType: Bin,Bin,큰 상자
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,보낸 SMS 없음
@@ -2685,11 +2710,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,한조각
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,판매 파트너를 관리합니다.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,검사 유형
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,기존 거래와 창고 그룹으로 변환 할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,기존 거래와 창고 그룹으로 변환 할 수 없습니다.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,결과 HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,에 만료
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,학생들 추가
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},선택하세요 {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,학생들 추가
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},선택하세요 {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-양식 없음
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,표시되지 않은 출석
@@ -2711,7 +2736,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,수습 기간
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,만 잎 노드는 트랜잭션에 허용
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,지출 승인
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,행 {0} : 고객에 대한 사전 신용해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,행 {0} : 고객에 대한 사전 신용해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,그룹에 비 그룹
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,구매 영수증 품목 공급
 DocType: Payment Entry,Pay,지불
@@ -2724,7 +2749,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,검사 배달 전에 필수
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,검사 구매하기 전에 필수
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,보류 활동
-DocType: Payment Gateway,Gateway,게이트웨이
 DocType: Fee Component,Fees Category,요금 종류
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,날짜를 덜어 입력 해 주시기 바랍니다.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
@@ -2790,7 +2814,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,조건 또는 계약의 템플릿.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,주소와 연락처
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,채무 계정입니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},주식은 구매 영수증에 대해 업데이트 할 수 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},주식은 구매 영수증에 대해 업데이트 할 수 없습니다 {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,다음 달의 마지막 날
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,칠일 후 자동으로 닫 문제
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","이전에 할당 할 수없는 남기기 {0}, 휴가 균형이 이미 반입 전달 미래 휴가 할당 기록되었습니다로 {1}"
@@ -2809,14 +2833,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,발신
 DocType: Material Request,Requested For,에 대해 요청
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,문서 종류에 대하여
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} 취소 또는 폐쇄
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} 취소 또는 폐쇄
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,모든 프로젝트에 대해이 배달 주를 추적
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,투자에서 순 현금
 ,Is Primary Address,기본 주소는
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,작업중인 창고
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,자산 {0} 제출해야합니다
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},출석 기록은 {0} 학생에 존재 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},참고 # {0} 년 {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},출석 기록은 {0} 학생에 존재 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},참고 # {0} 년 {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,감가 상각으로 인한 자산의 처분을 제거하고
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,주소를 관리
 DocType: Asset,Item Code,상품 코드
@@ -2826,7 +2850,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,시장 세분
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},지불 금액은 총 음의 뛰어난 금액보다 클 수 없습니다 {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,직원 내부 작업 기록
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),결산 (박사)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),결산 (박사)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,수표 크기
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,일련 번호 {0} 재고가없는
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,거래를 판매에 대한 세금 템플릿.
@@ -2834,6 +2858,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,학생 배치 생성 도구
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,기본 재고 UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,감가 상각의 수 예약
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},직원 대출에 대하여 : {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,영수증 문서
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,자료 요청을 만듭니다
 DocType: Employee Education,School/University,학교 / 대학
@@ -2842,7 +2867,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,창고에서 사용 가능한 수량
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,청구 금액
 DocType: Asset,Double Declining Balance,이중 체감
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,청산 주문이 취소 할 수 없습니다. 취소 열다.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,청산 주문이 취소 할 수 없습니다. 취소 열다.
 DocType: Student Guardian,Father,아버지
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;업데이트 증권은&#39;고정 자산의 판매 확인할 수 없습니다
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,은행 계정 조정
@@ -2851,21 +2876,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1} 계정 {2} 회사에 속하지 않는 {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,자료 요청 {0} 취소 또는 정지
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,몇 가지 샘플 레코드 추가
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,관리를 남겨주세요
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,관리를 남겨주세요
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,계정별 그룹
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,완전 배달
 DocType: Lead,Lower Income,낮은 소득
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},소스와 목표웨어 하우스는 행에 대해 동일 할 수 없습니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","콘텐츠 화해는 열기 항목이기 때문에 차이 계정, 자산 / 부채 형 계정이어야합니다"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},구매 주문 번호 항목에 필요한 {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,생산 주문이 작성되지
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},지급 금액은 대출 금액보다 클 수 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},구매 주문 번호 항목에 필요한 {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,생산 주문이 작성되지
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','시작일자'는  '마감일자' 이전이어야 합니다
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},학생으로 상태를 변경할 수 없습니다 {0} 학생 응용 프로그램과 연결되어 {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,완전 상각
 ,Stock Projected Qty,재고 수량을 예상
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},고객 {0} 프로젝트에 속하지 않는 {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,표시된 출석 HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","견적, 당신은 당신의 고객에게 보낸 입찰 제안서 있습니다"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","견적, 당신은 당신의 고객에게 보낸 입찰 제안서 있습니다"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,고객의 구매 주문
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,일련 번호 및 배치
 DocType: Warranty Claim,From Company,회사에서
@@ -2881,11 +2907,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},차량 로그에 대한 경비 요청 {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,모든 창고
 DocType: Sales Partner,Retailer,소매상 인
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,계정에 신용은 대차 대조표 계정이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,계정에 신용은 대차 대조표 계정이어야합니다
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,모든 공급 유형
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,단어에서 해제
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,항목이 자동으로 번호가되어 있지 않기 때문에 상품 코드는 필수입니다
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},견적 {0}은 유형 {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},견적 {0}은 유형 {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,유지 보수 일정 상품
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% 배달
 DocType: Production Order,PRO-,찬성-
@@ -2893,6 +2919,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,급여 슬립을
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,찾아 BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,보안 대출
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,편집 게시 날짜 및 시간
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},자산 카테고리 {0} 또는 회사의 감가 상각 관련 계정을 설정하십시오 {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,학년
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,잔액 지분
@@ -2907,6 +2934,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),총 구매 비용 (구매 송장을 통해)
 DocType: Training Event,Start Time,시작 시간
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,수량 선택
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,관세 번호
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,역할을 승인하면 규칙이 적용됩니다 역할로 동일 할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,이 이메일 다이제스트 수신 거부
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,보낸 메시지
@@ -2930,7 +2958,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,완전 청구
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},직원에 기본 지불 계정을 설정하십시오 {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,손에 현금
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},배송 창고 재고 항목에 필요한 {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},배송 창고 재고 항목에 필요한 {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),패키지의 총 무게.보통 그물 무게 + 포장 재료의 무게. (프린트)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,프로그램
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,이 역할이있는 사용자는 고정 된 계정에 대한 계정 항목을 수정 / 동결 계정을 설정하고 만들 수 있습니다
@@ -2959,21 +2987,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext에 오신 것을 환영합니다
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,리드고객에게 견적?
 DocType: Lead,From Customer,고객의
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,통화
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,통화
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),총 원가 계산 금액 (시간 로그를 통해)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,재고 UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,구매 주문 {0} 제출되지
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,구매 주문 {0} 제출되지
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,관세 번호
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,예상
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},일련 번호 {0} 창고에 속하지 않는 {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,주 : 시스템이 항목에 대한 납품에 이상 - 예약 확인하지 않습니다 {0} 수량 또는 금액으로 0이됩니다
 DocType: Notification Control,Quotation Message,견적 메시지
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,직원 대출 신청
 DocType: Issue,Opening Date,Opening 날짜
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,출석이 성공적으로 표시되었습니다.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,출석이 성공적으로 표시되었습니다.
 DocType: Journal Entry,Remark,비고
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,속도 및 양
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},계정 유형 {0}해야합니다에 대한 {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,잎과 휴일
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,고객 센터&gt; 고객 그룹&gt; 지역
 DocType: Sales Order,Not Billed,청구되지 않음
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,두 창고는 같은 회사에 속해 있어야합니다
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,주소록은 아직 추가되지 않습니다.
@@ -2983,6 +3013,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,할인 금액
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,에 대하여 구매 송장을 돌려줍니다
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(일) 보증 기간
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1와의 관계
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,실제 재고 수량
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,조작에서 순 현금
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,예) VAT
@@ -2993,7 +3024,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,학생 그룹
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,견적 시리즈
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",항목 ({0}) 항목의 그룹 이름을 변경하거나 항목의 이름을 변경하시기 바랍니다 같은 이름을 가진
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,고객을 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,고객을 선택하세요
 DocType: C-Form,I,나는
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,자산 감가 상각 비용 센터
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,판매 주문 날짜
@@ -3003,6 +3034,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,창고 {0} : 회사는 필수입니다
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,제한 비율
 ,Payment Period Based On Invoice Date,송장의 날짜를 기준으로 납부 기간
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,상품 코드&gt; 항목 그룹&gt; 브랜드
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},대한 누락 된 통화 환율 {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,시험관
 DocType: Student,Siblings,동기
@@ -3011,11 +3043,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-서식 -
 DocType: Vehicle,Insurance Details,보험의 자세한 사항
 DocType: Account,Payable,지급
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,상환 기간을 입력하세요
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),채무자 ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,상환 기간을 입력하세요
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),채무자 ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,마진
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,신규 고객
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,매출 총 이익 %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,매출 총 이익 %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,통관 날짜
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,총 구매 금액이 필수입니다
@@ -3051,12 +3083,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0} % 배달
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,항목 {0} : 정렬 된 수량은 {1} 최소 주문 수량 {2} (항목에 정의)보다 작을 수 없습니다.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,월별 분포 비율
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,제발&gt; 인적 자원에 HR 설정을 명명 시스템 설치 직원
 DocType: Territory,Territory Targets,지역 대상
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,트랜스 정보
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},회사의 기본 {0}을 설정하십시오 {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,위쪽 가장자리에서 시작 위치
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,동일한 공급자는 여러 번 입력 된
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,총 이익 / 손실
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,총 이익 / 손실
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,구매 주문 상품 공급
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,회사 이름은 회사가 될 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,인쇄 템플릿에 대한 편지 머리.
@@ -3112,18 +3145,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,국가 현명한 기본 주소 템플릿
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,공급자는 고객에게 제공
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# 양식 / 상품 / {0}) 품절
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,다음 날짜 게시 날짜보다 커야합니다
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,쇼 세금 해체
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,다음 날짜 게시 날짜보다 커야합니다
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,쇼 세금 해체
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},때문에 / 참조 날짜 이후 수 없습니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,데이터 가져 오기 및 내보내기
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","재고 항목은 따라서 당신이 다시 할당하거나 수정할 수 없습니다, {0} 창고에 존재"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,어떤 학생들은 찾을 수 없음
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,어떤 학생들은 찾을 수 없음
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,송장 전기 일
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,팔다
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,둥근 총
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,패키지를 형성하는 목록 항목.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,백분율 할당은 100 % 같아야
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,파티를 선택하기 전에 게시 날짜를 선택하세요
+DocType: Program Enrollment,School House,학교 하우스
 DocType: Serial No,Out of AMC,AMC의 아웃
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,예약 감가 상각의 수는 감가 상각의 총 수보다 클 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,유지 보수 방문을합니다
@@ -3132,9 +3166,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,회사 (안 고객 또는 공급 업체) 마스터.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,이이 학생의 출석을 기반으로
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,더 많은 항목 또는 완전 개방 형태로 추가
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date','예상 배달 날짜'를 입력하십시오
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,배달 노트는 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,지불 금액 + 금액 오프 쓰기 총합보다 클 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date','예상 배달 날짜'를 입력하십시오
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,배달 노트는 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,지불 금액 + 금액 오프 쓰기 총합보다 클 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} 항목에 대한 유효한 배치 번호없는 {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},참고 : 허가 유형에 대한 충분한 휴가 밸런스가 없습니다 {0}
 DocType: Training Event,Seminar,세미나
@@ -3153,7 +3187,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,생년월일은 오늘보다 클 수 없습니다.
 ,Stock Ageing,재고 고령화
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},학생 {0} 학생 신청자에 존재 {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,출퇴근 시간 기록 용지
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,출퇴근 시간 기록 용지
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' 사용할 수 없습니다.
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,열기로 설정
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,스캔 한 수표
@@ -3179,10 +3213,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,일부 청구
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,항목 {0} 고정 자산 항목이어야합니다
 DocType: Item,Default BOM,기본 BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,다시 입력 회사 이름은 확인하시기 바랍니다
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,다시 입력 회사 이름은 확인하시기 바랍니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,총 발행 AMT 사의
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,인쇄 설정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},총 직불 카드는 전체 신용 동일해야합니다.차이는 {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),지불을 포함 (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},총 직불 카드는 전체 신용 동일해야합니다.차이는 {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,자동차
 DocType: Vehicle,Insurance Company,보험 회사
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,고정 자산 계정
@@ -3193,45 +3228,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,재고:
 DocType: Notification Control,Custom Message,사용자 지정 메시지
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,투자 은행
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,현금 또는 은행 계좌 결제 항목을 만들기위한 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,현금 또는 은행 계좌 결제 항목을 만들기위한 필수입니다
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,가격 기준 환율
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,비율
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,인턴
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,주소 명
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM에서
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,평가 코드
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,기본
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} 전에 재고 거래는 동결
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule','생성 일정'을 클릭 해주세요
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","예) kg, 단위, NOS, M"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,당신이 참조 날짜를 입력 한 경우 참조 번호는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,당신이 참조 날짜를 입력 한 경우 참조 번호는 필수입니다
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,결제 문서
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,가입 날짜는 출생의 날짜보다 커야합니다
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,급여 체계
 DocType: Account,Bank,은행
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,항공 회사
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,문제의 소재
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,문제의 소재
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,웨어 하우스
 DocType: Employee,Offer Date,제공 날짜
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,견적
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,당신은 오프라인 모드에 있습니다. 당신은 당신이 네트워크를 때까지 다시로드 할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,당신은 오프라인 모드에 있습니다. 당신은 당신이 네트워크를 때까지 다시로드 할 수 없습니다.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,어떤 학생 그룹이 생성되지 않습니다.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,일련 번호
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,월별 상환 금액은 대출 금액보다 클 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,월별 상환 금액은 대출 금액보다 클 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Maintaince를 세부 사항을 먼저 입력하십시오
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,인쇄 언어
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,총 근로 시간
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,서브 어셈블리에 대한 항목을 포함
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,입력 값은 양수 여야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,입력 값은 양수 여야합니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,모든 국가
 DocType: Purchase Invoice,Items,아이템
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,학생이 이미 등록되어 있습니다.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,올해의 이름
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,프로세스 급여
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,이번 달 작업 일 이상 휴일이 있습니다.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,이번 달 작업 일 이상 휴일이 있습니다.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,번들 제품 항목
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,영업 파트너 명
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,견적 요청
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,견적 요청
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,최대 송장 금액
+DocType: Item,Device Package Code,장치 패키지 코드
 DocType: Student Language,Student Language,학생 언어
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,고객
 DocType: Student Sibling,Institution,제도
@@ -3242,7 +3279,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',변형에 대한 측정의 기본 단위는 &#39;{0}&#39;템플릿에서와 동일해야합니다 &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,에 의거에게 계산
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,창고에서
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,재료 명세서 (BOM)와 어떤 항목은 제조 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,재료 명세서 (BOM)와 어떤 항목은 제조 없습니다
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,관리자 이름
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,등급 구조
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,평가 및 총
@@ -3296,7 +3333,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),총 AMT ()
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,엔터테인먼트 & 레저
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,상품 시리얼 번호
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,직원 레코드 만들기
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,직원 레코드 만들기
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,전체 현재
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,회계 문
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,시간
@@ -3306,7 +3343,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,새로운 시리얼 번호는 창고를 가질 수 없습니다.창고 재고 항목 또는 구입 영수증으로 설정해야합니다
 DocType: Lead,Lead Type,리드 타입
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,당신은 블록 날짜에 잎을 승인 할 수있는 권한이 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,이러한 모든 항목이 이미 청구 된
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,이러한 모든 항목이 이미 청구 된
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0}에 의해 승인 될 수있다
 DocType: Item,Default Material Request Type,기본 자료 요청 유형
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,알 수 없는
@@ -3322,20 +3359,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,중간 이름
 DocType: C-Form,Invoices,송장
 DocType: Job Opening,Job Title,직책
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,사용자 만들기
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,사용자 만들기
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,그램
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,제조하는 수량은 0보다 커야합니다.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,제조하는 수량은 0보다 커야합니다.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,유지 보수 통화에 대해 보고서를 참조하십시오.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,업데이트 속도 및 가용성
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,당신이 양에 대해 더 수신하거나 전달하도록 허용 비율 명령했다.예를 들면 : 당신이 100 대를 주문한 경우. 당신의 수당은 다음 110 단위를받을 10 % 허용된다.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,고객 그룹
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},비용 계정 항목에 대한 필수 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},비용 계정 항목에 대한 필수 {0}
 DocType: BOM,Website Description,웹 사이트 설명
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,자본에 순 변경
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,첫 번째 구매 송장 {0}을 취소하십시오
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","이메일 주소는 이미 존재, 고유해야합니다 {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC 유효 날짜
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,영수증
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,영수증
 ,Sales Register,판매 등록
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,에 이메일 보내기
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,견적 잃어버린 이유
@@ -3345,14 +3382,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,이 달 보류중인 활동에 대한 요약
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,고객 그룹 이름
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,현금 흐름표
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},대출 금액은 최대 대출 금액을 초과 할 수 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},대출 금액은 최대 대출 금액을 초과 할 수 없습니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,특허
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-양식에서이 송장 {0}을 제거하십시오 {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,당신은 또한 이전 회계 연도의 균형이 회계 연도에 나뭇잎 포함 할 경우 이월를 선택하세요
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,바우처 형식에 대한
 DocType: Item,Attributes,속성
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,항목 가져 오기
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,계정을 끄기 쓰기 입력하십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,항목 가져 오기
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,계정을 끄기 쓰기 입력하십시오
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,마지막 주문 날짜
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},계정 {0} 수행은 회사 소유하지 {1}
 DocType: Student,Guardian Details,가디언의 자세한 사항
@@ -3368,7 +3405,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,예상 종료 날짜
 DocType: Budget Account,Budget Amount,예산 금액
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,평가 템플릿 제목
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},날짜 {0}에 대한 직원 {1} 직원의 입사 날짜 이전 될 수 없습니다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},날짜 {0}에 대한 직원 {1} 직원의 입사 날짜 이전 될 수 없습니다 {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,광고 방송
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,계정에 유료
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,상위 항목 {0} 주식 항목이 아니어야합니다
@@ -3376,7 +3413,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,세부정보 더보기
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,공급 업체 주소
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},계정에 대한 {0} 예산 {1}에 대한 {2} {3}는 {4}. 그것은에 의해 초과 {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',행 {0} # 계정 유형이어야합니다 &#39;고정 자산&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',행 {0} # 계정 유형이어야합니다 &#39;고정 자산&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,수량 아웃
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,판매 배송 금액을 계산하는 규칙
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,시리즈는 필수입니다
@@ -3392,10 +3429,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,결제 주
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,이체
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} 파티 계정과 연결되어 있지 않습니다 {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(서브 어셈블리 포함) 폭발 BOM 가져 오기
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(서브 어셈블리 포함) 폭발 BOM 가져 오기
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),에 적용 (직원)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,마감일은 필수입니다
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,속성에 대한 증가는 {0} 0이 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,속성에 대한 증가는 {0} 0이 될 수 없습니다
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,지불 / 수취처
 DocType: Naming Series,Setup Series,설치 시리즈
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,날짜를 청구 할
@@ -3409,9 +3446,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,메시지 표시합니다
 DocType: Company,Retail,소매의
 DocType: Attendance,Absent,없는
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,번들 제품
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,번들 제품
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,샘플 상품입니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},행 {0} : 잘못된 참조 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},행 {0} : 잘못된 참조 {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,구매세금 및 요금 템플릿
 DocType: Upload Attendance,Download Template,다운로드 템플릿
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3420,18 +3457,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,계정에서 유료
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,원료 상품 코드
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,에 의거 오프 쓰기
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,리드를 확인
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,인쇄 및 문구
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,쇼 바코드 필드
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,공급 업체 이메일 보내기
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,공급 업체 이메일 보내기
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","급여는 이미 {0}과 {1},이 기간 사이가 될 수 없습니다 신청 기간을 남겨 사이의 기간에 대해 처리."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,일련 번호의 설치 기록
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,가디언 관심
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,훈련
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,훈련
 DocType: Timesheet,Employee Detail,직원 세부 정보
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,다음 날짜의 날짜와 동일해야한다 이달의 날에 반복
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,다음 날짜의 날짜와 동일해야한다 이달의 날에 반복
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,웹 사이트 홈페이지에 대한 설정
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,응답을 기다리는 중
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,위
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},잘못된 속성 {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},잘못된 속성 {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,학생 그룹 또는 학생 배치를 선택하세요
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,당기순이익/손실
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,선택.이 설정은 다양한 거래를 필터링하는 데 사용됩니다.
@@ -3451,7 +3490,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,부분적으로 ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1} : 코스트 센터는 항목에 대해 필수입니다 {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,정책 없음
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,제품 번들에서 항목 가져 오기
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,제품 번들에서 항목 가져 오기
 DocType: Asset,Straight Line,일직선
 DocType: Project User,Project User,프로젝트 사용자
 DocType: GL Entry,Is Advance,사전인가
@@ -3463,7 +3502,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,학생들 가져 오기
 DocType: Hub Settings,Seller Country,판매자 나라
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,웹 사이트에 항목을 게시
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,일괄 그룹 학생
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,일괄 그룹 학생
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,권한 부여 규칙
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,약관의 자세한 사항
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,사양
@@ -3488,7 +3527,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,접대비
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,자료 요청합니다
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},열기 항목 {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,판매 송장은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,판매 송장은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,나이
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,결제 금액
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,항목에 대해 지정된 잘못된 수량 {0}.수량이 0보다 커야합니다.
@@ -3505,7 +3544,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,열기 알림
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),차이 금액 (회사 통화)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,직접 비용
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} &#39;알림 \ 이메일 주소&#39;잘못된 이메일 주소입니다
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,새로운 고객 수익
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,여행 비용
@@ -3514,13 +3553,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,수표 날짜
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},계정 {0} : 부모 계정 {1} 회사에 속하지 않는 {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,학생 지원자
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,성공적으로이 회사에 관련된 모든 트랜잭션을 삭제!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,성공적으로이 회사에 관련된 모든 트랜잭션을 삭제!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,날짜에로
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,등록 날짜
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,근신
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,급여의 구성 요소
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,새 학년
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,반품 / 신용 참고
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,자동 삽입 가격표 속도없는 경우
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,총 지불 금액
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,수량에게 전송
@@ -3546,7 +3586,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,채무 급여
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,기본 공급자 유형
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,총 영업 비용
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,참고 : {0} 항목을 여러 번 입력
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,참고 : {0} 항목을 여러 번 입력
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,모든 연락처.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,회사의 약어
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,{0} 사용자가 존재하지 않습니다
@@ -3588,7 +3628,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,항목 와이즈 세금 세부 정보
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,연구소 약어
 ,Item-wise Price List Rate,상품이 많다는 가격리스트 평가
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,공급 업체 견적
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,공급 업체 견적
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,당신은 견적을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,수수료를 수집
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3597,7 +3637,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,비용을 추가하는 규칙.
 DocType: Item,Opening Stock,열기 증권
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,고객이 필요합니다
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} 설정&gt; 설정을 통해&gt; 명명 시리즈에 대한 시리즈를 명명 설정하십시오
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} 반환을위한 필수입니다
 DocType: Purchase Order,To Receive,받다
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3619,7 +3658,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,보증 기간 만료
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,교체
 DocType: Production Order,Unstopped,마개를
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} 견적서에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} 견적서에 대한 {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,프로젝트 이름
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,언급 표준이 아닌 채권 계정의 경우
@@ -3631,7 +3670,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,법인세 자산
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM 없음
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,분개 {0} {1} 또는 이미 다른 쿠폰에 대해 일치하는 계정이 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,분개 {0} {1} 또는 이미 다른 쿠폰에 대해 일치하는 계정이 없습니다
 DocType: Item,Moving Average,움직임 평균
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,대체됩니다 BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,전자 장비
@@ -3649,7 +3688,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,다음 사용자가 블록 일에 대한 허가 신청을 승인 할 수 있습니다.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,비용 청구의 유형.
 DocType: Item,Taxes,세금
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,유료 및 전달되지 않음
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,유료 및 전달되지 않음
 DocType: Project,Default Cost Center,기본 비용 센터
 DocType: Purchase Invoice,End Date,끝 날짜
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,주식 거래
@@ -3657,15 +3696,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,내부 작업 기록
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,누적 감가 상각 금액
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,사모
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,완전 지급
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,고객 의견
 DocType: Account,Expense,지출
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,점수 최대 점수보다 클 수 없습니다
 DocType: Item Attribute,From Range,범위에서
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},식 또는 조건에 구문 오류 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},식 또는 조건에 구문 오류 : {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,매일 작업 요약 설정 회사
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,그것은 재고 품목이 아니기 때문에 {0} 항목을 무시
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,추가 처리를 위해이 생산 주문을 제출합니다.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,추가 처리를 위해이 생산 주문을 제출합니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",특정 트랜잭션에서 가격 규칙을 적용하지 않으려면 모두 적용 가격 규칙 비활성화해야합니다.
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,상위 평가 그룹
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,채용 정보
@@ -3677,15 +3717,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,추가 비용
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,회계 연도 종료일
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","바우처를 기반으로 필터링 할 수 없음, 바우처로 그룹화하는 경우"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,공급 업체의 견적을
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,공급 업체의 견적을
 DocType: Quality Inspection,Incoming,수신
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),필요한 재료 (분해)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",자신보다 다른 조직에 사용자를 추가
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,게시 날짜는 미래의 날짜 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,게시 날짜는 미래의 날짜 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},행 번호 {0} : 일련 번호 {1}과 일치하지 않는 {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,캐주얼 허가
 DocType: Batch,Batch ID,일괄 처리 ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},참고 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},참고 : {0}
 ,Delivery Note Trends,배송 참고 동향
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,이번 주 요약
 ,In Stock Qty,재고 수량에서
@@ -3700,13 +3740,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% 발주
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","쉼표로 구분하여 입력 이메일 주소, 청구서는 특정 날짜에 자동으로 발송됩니다"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,일한 분량에 따라 공임을 지급받는 일
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,평균. 구매 비율
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,평균. 구매 비율
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(시간) 실제 시간
 DocType: Employee,History In Company,회사의 역사
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,뉴스 레터
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,재고 원장 입력
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,같은 항목을 여러 번 입력 된
 DocType: Department,Leave Block List,차단 목록을 남겨주세요
-DocType: Customer,Tax ID,세금 아이디
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,세금 아이디
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,{0} 항목을 직렬 제 칼럼에 대한 설정이 비어 있어야하지
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,계정 설정
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,승인
@@ -3722,7 +3763,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,검정
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM 폭발 상품
 DocType: Account,Auditor,감사
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,생산 {0} 항목
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,생산 {0} 항목
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,상단으로부터의 거리
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,가격 목록 {0} 비활성화 또는 존재하지 않는
 DocType: Purchase Invoice,Return,반환
@@ -3739,8 +3780,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,판매 주문 {0} 제출되지 않았습니다.
 DocType: Homepage,Tag Line,태그 라인
 DocType: Fee Component,Fee Component,요금 구성 요소
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,함대 관리
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,에서 항목 추가
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,함대 관리
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,에서 항목 추가
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},창고 {0} : 부모 계정이 {1} 회사에 BOLONG하지 않는 {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,정규병
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,모든 평가 기준 총 Weightage 100 %이어야합니다
@@ -3754,6 +3795,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext 허브에 등록
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,예산 월간 배분 백분율
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,선택한 항목이 배치를 가질 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","평가 비율은 회계 항목을 수행하는 데 필요한 항목 {0} 찾을 수 없습니다 {1} {2}. 항목의 샘플 항목으로 거래되는 경우 {1}, {1} (으) 항목 테이블에서 그 언급 해주십시오. 그렇지 않으면, / 제출 중 노력이 항목을 취소 한 다음 항목 레코드의 항목이나 언급 평가 비율에 대한 들어오는 재고 트랜잭션을 생성하고십시오"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,이 납품서에 대해 배송자재 %
 DocType: Project,Customer Details,고객 상세 정보
 DocType: Employee,Reports to,에 대한 보고서
@@ -3761,11 +3803,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,수신기 NOS에 대한 URL 매개 변수를 입력
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,지불 금액
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,감독자
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,온라인으로
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,온라인으로
 ,Available Stock for Packing Items,항목 포장 재고품
 DocType: Item Variant,Item Variant,항목 변형
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,평가 결과 도구
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM 스크랩 항목
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,제출 된 주문은 삭제할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","이미 직불의 계정 잔액, 당신은 같은 '신용', '균형이어야합니다'설정할 수 없습니다"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,품질 관리
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,{0} 항목이 비활성화되었습니다
@@ -3781,7 +3824,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,공급 업체의 통화는 회사의 기본 통화로 변환하는 속도에
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},행 번호 {0} : 행과 타이밍 충돌 {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,초대
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,지정된 날짜에 대해 직원 {0}에 대해 발견 된 여러 활성 급여 구조
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,지정된 날짜에 대해 직원 {0}에 대해 발견 된 여러 활성 급여 구조
 DocType: Opportunity,Next Contact,다음 연락
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,설치 게이트웨이를 차지한다.
 DocType: Employee,Employment Type,고용 유형
@@ -3790,17 +3833,17 @@
 ,Cash Flow,현금 흐름
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,신청 기간은 2 alocation 기록을 통해 할 수 없습니다
 DocType: Item Group,Default Expense Account,기본 비용 계정
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,학생 배치 또는 코스 예약은 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,학생 배치 또는 코스 예약은 필수입니다
 DocType: Employee,Notice (days),공지 사항 (일)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,판매 세 템플릿
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,송장을 저장하는 항목을 선택
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,송장을 저장하는 항목을 선택
 DocType: Employee,Encashment Date,현금화 날짜
 DocType: Training Event,Internet,인터넷
 DocType: Account,Stock Adjustment,재고 조정
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},기본 활동 비용은 활동 유형에 대해 존재 - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,계획 운영 비용
 DocType: Academic Term,Term Start Date,기간 시작 날짜
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},첨부 {0} # {1} 찾기
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},첨부 {0} # {1} 찾기
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,총계정 원장에 따라 은행 잔고 잔액
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,신청자 이름
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,고객 / 상품 이름
@@ -3824,7 +3867,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,보증
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,직불 주 발행
 DocType: Production Order,Warehouses,창고
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,인쇄 및 정지
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} 자산은 양도 할 수 없습니다
 DocType: Workstation,per hour,시간당
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,구매
@@ -3839,10 +3881,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,최대 할인 품목을 허용 : {0} {1} %이
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,순자산 값에
 DocType: Account,Receivable,받을 수있는
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,행 번호 {0} : 구매 주문이 이미 존재로 공급 업체를 변경할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,행 번호 {0} : 구매 주문이 이미 존재로 공급 업체를 변경할 수 없습니다
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,설정 신용 한도를 초과하는 거래를 제출하도록 허용 역할.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,제조 할 항목을 선택합니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","마스터 데이터 동기화, 그것은 시간이 걸릴 수 있습니다"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,제조 할 항목을 선택합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","마스터 데이터 동기화, 그것은 시간이 걸릴 수 있습니다"
 DocType: Item,Material Issue,소재 호
 DocType: Hub Settings,Seller Description,판매자 설명
 DocType: Employee Education,Qualification,자격
@@ -3863,7 +3905,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,지원 Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,모두 선택 취소
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},회사는 창고에없는 {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},학생은 {0} : {1} 학생 그룹에 속하지 않는 {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},학생은 {0} : {1} 학생 그룹에 속하지 않는 {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,이용약관
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},현재까지의 회계 연도 내에 있어야합니다.날짜에 가정 = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","여기서 당신은 신장, 체중, 알레르기, 의료 문제 등 유지 관리 할 수 있습니다"
@@ -3886,7 +3928,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,추가 /받는 사람을 제거
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},거래 정지 생산 오더에 대해 허용되지 {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",기본값으로이 회계 연도 설정하려면 '기본값으로 설정'을 클릭
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,어울리다
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,어울리다
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,부족 수량
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,항목 변형 {0} 같은 속성을 가진 존재
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,급여에서 상환
@@ -3899,14 +3941,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","패키지가 제공하는 슬립 포장 생성합니다.패키지 번호, 패키지 내용과 그 무게를 통보하는 데 사용됩니다."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,판매 주문 품목
 DocType: Salary Slip,Payment Days,지불 일
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,자식 노드와 창고가 원장으로 변환 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,자식 노드와 창고가 원장으로 변환 할 수 없습니다
 DocType: BOM,Manage cost of operations,작업의 비용 관리
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","체크 거래의 하나가 ""제출""하면, 이메일 팝업이 자동으로 첨부 파일로 트랜잭션, 트랜잭션에 관련된 ""연락처""로 이메일을 보내 열었다.사용자는 나 이메일을 보낼 수도 있고 그렇지 않을 수도 있습니다."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,전역 설정
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,평가 결과의 세부 사항
 DocType: Employee Education,Employee Education,직원 교육
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,항목 그룹 테이블에서 발견 중복 항목 그룹
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,그것은 상품 상세을 가져 오기 위해 필요하다.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,그것은 상품 상세을 가져 오기 위해 필요하다.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,실질 임금
 DocType: Account,Account,계정
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,일련 번호 {0}이 (가) 이미 수신 된
@@ -3915,6 +3957,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","창고 {0} 모든 계정에 연결되지 않고, /웨어 하우스에 대한 대응 (자산) 계정을 연결 작성하시기 바랍니다."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,경상 아이디
 DocType: Customer,Sales Team Details,판매 팀의 자세한 사항
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,영구적으로 삭제 하시겠습니까?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,총 주장 금액
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,판매를위한 잠재적 인 기회.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},잘못된 {0}
@@ -3923,8 +3966,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,청구 주소 이름
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,백화점
 DocType: Warehouse,PIN,핀
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ERPNext에 설치 학교
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),자료 변경 금액 (회사 통화)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,다음 창고에 대한 회계 항목이 없음
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,다음 창고에 대한 회계 항목이 없음
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,먼저 문서를 저장합니다.
 DocType: Account,Chargeable,청구
 DocType: Company,Change Abbreviation,변경 요약
@@ -3936,10 +3980,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","다른 발언, 기록에 가야한다 주목할만한 노력."
 DocType: BOM,Manufacturing User,제조 사용자
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,공급 원료
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,직원의 이메일 주소
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,반복 인쇄 형식
 DocType: C-Form,Series,시리즈
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,예상 배송 날짜는 구매 주문 날짜 전에 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,예상 배송 날짜는 구매 주문 날짜 전에 할 수 없습니다
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,평가 템플릿
 DocType: Item Group,Item Classification,품목 분류
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,비즈니스 개발 매니저
@@ -3977,13 +4020,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,선택 브랜드 ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,등의 감가 상각 누계액
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,해당 C-양식
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},작업 시간은 작업에 대한 0보다 큰 수 있어야 {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},작업 시간은 작업에 대한 0보다 큰 수 있어야 {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,창고는 필수입니다
 DocType: Supplier,Address and Contacts,주소 및 연락처
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM 변환 세부 사항
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100 픽셀로 웹 친화적 인 900px (W)를 유지 (H)
 DocType: Program,Program Abbreviation,프로그램의 약자
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,생산 주문은 항목 템플릿에 대해 제기 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,생산 주문은 항목 템플릿에 대해 제기 할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,요금은 각 항목에 대해 구매 영수증에 업데이트됩니다
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,에 의해 해결
 DocType: Appraisal,Start Date,시작 날짜
@@ -3991,7 +4034,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,수표와 예금 잘못 삭제
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,계정 {0} : 당신은 부모 계정 자체를 할당 할 수 없습니다
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,가격리스트 평가
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,고객 따옴표를 만들기
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,고객 따옴표를 만들기
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""재고""표시 또는 ""재고 부족""이 창고에 재고를 기반으로."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),재료 명세서 (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,공급 업체에 의해 촬영 평균 시간 제공하는
@@ -4034,9 +4077,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,전달 될 품목을 주문
 DocType: Account,Income,수익
 DocType: Industry Type,Industry Type,산업 유형
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,문제가 발생했습니다!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,문제가 발생했습니다!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,경고 : 응용 프로그램이 다음 블록 날짜를 포함 남겨
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,판매 송장 {0}이 (가) 이미 제출되었습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,판매 송장 {0}이 (가) 이미 제출되었습니다
 DocType: Assessment Result Detail,Score,점수
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,회계 연도 {0} 존재하지 않습니다
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,완료일
@@ -4045,7 +4088,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,학생 분류
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,필수의 feild는 -에서 학생들을 받으세요
 DocType: Announcement,Student,학생
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,조직 단위 (현)의 마스터.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,조직 단위 (현)의 마스터.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,유효 모바일 NOS를 입력 해주십시오
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,전송하기 전에 메시지를 입력 해주세요
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,견적을 보류
@@ -4060,12 +4103,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 자보다 큰 메시지는 여러 개의 메시지로 분할됩니다
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,접수 및 승인
 ,Serial No Service Contract Expiry,일련 번호 서비스 계약 유효
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,당신은 신용과 같은 시간에 같은 계좌에서 금액을 인출 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,당신은 신용과 같은 시간에 같은 계좌에서 금액을 인출 할 수 없습니다
 DocType: Naming Series,Help HTML,도움말 HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,학생 그룹 생성 도구
+DocType: Item,Variant Based On,변형 기반에
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},할당 된 총 weightage 100 %이어야한다.그것은 {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,공급 업체
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,판매 주문이 이루어질으로 분실로 설정할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,판매 주문이 이루어질으로 분실로 설정할 수 없습니다.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,공급 업체 부품 번호
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',카테고리는 &#39;평가&#39;또는 &#39;Vaulation과 전체&#39;에 대한 때 공제 할 수 없음
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,에서 수신
@@ -4073,13 +4117,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,시리얼 No에게 있습니다
 DocType: Employee,Date of Issue,발행일
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}에서 {0}에 대한 {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},행 번호 {0} 항목에 대한 설정 공급 업체 {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},행 번호 {0} 항목에 대한 설정 공급 업체 {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,행 {0} : 시간의 값은 0보다 커야합니다.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,부품 {1}에 연결된 웹 사이트 콘텐츠 {0}를 찾을 수없는
 DocType: Issue,Content Type,컨텐츠 유형
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,컴퓨터
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,웹 사이트에 여러 그룹에이 항목을 나열합니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,다른 통화와 계정을 허용하는 다중 통화 옵션을 확인하시기 바랍니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,다른 통화와 계정을 허용하는 다중 통화 옵션을 확인하시기 바랍니다
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,상품 : {0} 시스템에 존재하지 않을
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,당신은 고정 된 값을 설정할 수있는 권한이 없습니다
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,비 조정 항목을보세요
@@ -4093,12 +4137,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'시리얼 번호를 가지고 있음'의 경우 무재고 항목에 대해 '예'일 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,출석은 미래의 날짜에 표시 할 수 없습니다
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,가격 규칙 도움말
+DocType: School House,House Name,집 이름
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,계정 헤드
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,상품의 도착 비용을 계산하기 위해 추가적인 비용을 업데이트
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,전기의
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,사용자로 조직의 나머지 부분을 추가합니다. 또한 연락처에서 추가하여 포털에 고객을 초대 추가 할 수 있습니다
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,사용자로 조직의 나머지 부분을 추가합니다. 또한 연락처에서 추가하여 포털에 고객을 초대 추가 할 수 있습니다
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),총 가치 차이 (아웃 -에서)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,행 {0} : 환율은 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,행 {0} : 환율은 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},사용자 ID 직원에 대한 설정하지 {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,차량 값
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,기본 소스 창고
@@ -4117,13 +4162,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,배송 참고 {0} 제출하지 않아야합니다
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,판매 송장 메시지
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,계정 {0}을 닫으면 형 책임 / 주식이어야합니다
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},직원의 급여 슬립 {0} 이미 시간 시트 생성 {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},직원의 급여 슬립 {0} 이미 시간 시트 생성 {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,주행 거리계
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,수량 주문
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,항목 {0} 사용할 수 없습니다
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,재고 동결 개까지
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM은 재고 아이템을 포함하지 않는
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},에서와 기간 반복 필수 날짜로 기간 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM은 재고 아이템을 포함하지 않는
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},에서와 기간 반복 필수 날짜로 기간 {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,프로젝트 활동 / 작업.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,급유 세부 사항
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,급여 전표 생성
@@ -4132,7 +4177,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,마지막 구매 비율을 찾을 수 없습니다
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),금액을 상각 (회사 통화)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,결제 시간
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,{0}를 찾을 수 없습니다에 대한 기본 BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0}를 찾을 수 없습니다에 대한 기본 BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,행 번호 {0} : 재주문 수량을 설정하세요
 DocType: Fees,Program Enrollment,프로그램 등록
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,착륙 비용 바우처
@@ -4158,7 +4203,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","예 :. 시리즈가 설정되고 일련 번호가 트랜잭션에 언급되지 않은 경우 ABCD ##### 
  후 자동 일련 번호는이 시리즈를 기반으로 생성됩니다.당신은 항상 명시 적으로이 항목에 대한 일련 번호를 언급합니다. 이 비워 둡니다."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,출석 업로드
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM 및 제조 수량이 필요합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM 및 제조 수량이 필요합니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,고령화 범위 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,최대 강도
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM 교체
@@ -4166,7 +4211,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},사용 가능한 {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,제조 설정
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,이메일 설정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,회사 마스터에 기본 통화를 입력 해주십시오
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 모바일 없음
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,회사 마스터에 기본 통화를 입력 해주십시오
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,재고 항목의 세부 사항
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,매일 알림
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,홈 페이지는 제품입니다
@@ -4199,14 +4245,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,기사
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,합계 금액 통화
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,검색 서브 어셈블리
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},행 번호에 필요한 상품 코드 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},행 번호에 필요한 상품 코드 {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,파트너 유형
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,실제
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise 할인
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,작업에 대한 작업 표.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,비용 계정에 대한
 DocType: Production Order,Production Order,생산 주문
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,설치 노트 {0}이 (가) 이미 제출되었습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,설치 노트 {0}이 (가) 이미 제출되었습니다
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,지불 항목 가져 오기
 DocType: Quotation Item,Against Docname,docName 같은 반대
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),모든 직원 (활성)
@@ -4232,11 +4278,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,성공적으로 조정 됨
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,다운로드 PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,계획 종료 날짜
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,설정이 번호 시리즈&gt; 설정을 통해 출석을 위해 일련 번호하세요
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,항목이 저장되는 위치.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,공급 업체 세부 정보
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},식 또는 조건에서 오류 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},식 또는 조건에서 오류 : {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,송장에 청구 된 금액
 DocType: Attendance,Attendance,출석
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,주식 항목
 DocType: BOM,Materials,도구
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","선택되지 않으면, 목록은인가되는 각 부서가 여기에 첨가되어야 할 것이다."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,소스 및 대상웨어 하우스는 동일 할 수 없습니다
@@ -4249,17 +4297,15 @@
 DocType: Task,Review Date,검토 날짜
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,사전 지불
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,인터넷 전체에
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} 속성에 대한 값의 범위 내에 있어야합니다 {1}에 {2}의 단위 {3} 항목에 대한 {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,진행 EMI
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} 속성에 대한 값의 범위 내에 있어야합니다 {1}에 {2}의 단위 {3} 항목에 대한 {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,행의 목표웨어 하우스가 {0}과 동일해야합니다 생산 주문
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% s을 (를) 반복되는 지정되지 않은 '알림 이메일 주소'
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% s을 (를) 반복되는 지정되지 않은 '알림 이메일 주소'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,환율이 다른 통화를 사용하여 항목을 한 후 변경할 수 없습니다
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,클러치 플레이트
 DocType: Company,Round Off Account,반올림
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,관리비
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,컨설팅
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,상위 고객 그룹
-DocType: Vehicle Service,Change,변경
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,담당자 이메일
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,점수 획득
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,통지 기간
@@ -4300,7 +4346,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,성취
 DocType: Journal Entry,Total Debit,총 직불
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,기본 완제품 창고
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,영업 사원
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,영업 사원
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS 매개 변수
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,예산 및 비용 센터
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,반년
@@ -4313,7 +4359,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,계약 기간 종료 날짜는 기간 시작 날짜보다 이전이 될 수 없습니다. 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오.
 ,BOM Stock Report,BOM 증권 보고서
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,수량 차이
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,가공 급여
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,가공 급여
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,기본 요금
 DocType: GL Entry,Credit Amount,신용 금액
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,서명자 위치
@@ -4326,11 +4372,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,세금 규칙
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,판매주기 전반에 걸쳐 동일한 비율을 유지
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,워크 스테이션 근무 시간 외에 시간 로그를 계획합니다.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,대기열의 고객
 DocType: Student,Nationality,국적
 ,Items To Be Requested,요청 할 항목
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,마지막 구매께서는보세요
 DocType: Company,Company Info,회사 소개
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,선택하거나 새로운 고객을 추가
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,선택하거나 새로운 고객을 추가
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,비용 센터 비용 청구를 예약 할 필요
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),펀드의 응용 프로그램 (자산)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,이이 직원의 출석을 기반으로
@@ -4340,30 +4387,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),둥근 합계 (회사 통화)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,계정 유형을 선택하기 때문에 그룹을 변환 할 수 없습니다.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,공동 구매
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} 수정되었습니다.새로 고침하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} 수정되었습니다.새로 고침하십시오.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,다음과 같은 일에 허가 신청을하는 사용자가 중지합니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,구매 금액
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,공급 업체의 견적 {0} 작성
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,공급 업체의 견적 {0} 작성
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,종료 연도는 시작 연도 이전 될 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,종업원 급여
-DocType: Sales Invoice,Is POS,POS입니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} 행에서 {1} 포장 수량의 수량을 동일해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} 행에서 {1} 포장 수량의 수량을 동일해야합니다
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,제조 수량
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,허용 수량
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},직원에 대한 기본 홀리데이 목록을 설정하십시오 {0} 또는 회사 {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0} : {1} 수행하지 존재
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,고객에게 제기 지폐입니다.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,프로젝트 ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},행 번호 {0} : 금액 경비 요청 {1}에 대해 금액을 보류보다 클 수 없습니다. 등록되지 않은 금액은 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},행 번호 {0} : 금액 경비 요청 {1}에 대해 금액을 보류보다 클 수 없습니다. 등록되지 않은 금액은 {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,일정
 DocType: Account,Parent Account,부모 계정
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 읽기
 ,Hub,허브
 DocType: GL Entry,Voucher Type,바우처 유형
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,가격 목록 발견되지 않았거나 비활성화
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,가격 목록 발견되지 않았거나 비활성화
 DocType: Employee Loan Application,Approved,인가 된
 DocType: Pricing Rule,Price,가격
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}에 안심 직원은 '왼쪽'으로 설정해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}에 안심 직원은 '왼쪽'으로 설정해야합니다
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","""예""를 선택하면 일련 번호 마스터에서 볼 수있는 항목의 각 개체에 고유 한 ID를 제공합니다."
 DocType: Guardian,Guardian,보호자
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,평가 {0} {1} 지정된 날짜 범위에서 직원에 대해 생성
@@ -4371,17 +4417,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,캠페인 이름 지정으로
 DocType: Employee,Current Address Is,현재 주소는
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","선택 사항. 지정하지 않을 경우, 회사의 기본 통화를 설정합니다."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,대출 유료
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,회계 분개.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,창고에서 이용 가능한 수량
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,먼저 직원 레코드를 선택하십시오.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,변경 금액에 대한 계정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},행 {0} : 파티 / 계정과 일치하지 않는 {1} / {2}에서 {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},행 {0} : 파티 / 계정과 일치하지 않는 {1} / {2}에서 {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,비용 계정을 입력하십시오
 DocType: Account,Stock,재고
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",행 번호 {0} 참조 문서 형식은 구매 주문 중 하나를 구매 송장 또는 분개해야합니다
 DocType: Employee,Current Address,현재 주소
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,상품 코드&gt; 항목 그룹&gt; 브랜드
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","명시 적으로 지정하지 않는 항목은 다음 설명, 이미지, 가격은 세금이 템플릿에서 설정됩니다 등 다른 항목의 변형 인 경우"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,구매 / 제조 세부 사항
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,평가 그룹
@@ -4398,7 +4442,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,기본 대상 창고
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),합계액 (회사 통화)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,올해 종료 날짜는 연도 시작 날짜보다 이전이 될 수 없습니다. 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,행 {0} : 파티 형 파티는 채권 / 채무 계정에 대하여 만 적용
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,행 {0} : 파티 형 파티는 채권 / 채무 계정에 대하여 만 적용
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,구매 영수증 메시지
 DocType: BOM,Scrap Items,스크랩 항목
 DocType: Production Order,Actual Start Date,실제 시작 날짜
@@ -4418,7 +4462,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,전송 자산
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS 프로필
 DocType: Training Event,Event Name,이벤트 이름
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,입장
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,입장
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},대한 입학 {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","설정 예산, 목표 등 계절성"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} 항목 템플릿이며, 그 변종 중 하나를 선택하십시오"
@@ -4429,8 +4473,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,방
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,사전 유료
 DocType: Item,Item Tax,상품의 세금
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,공급 업체에 소재
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,소비세 송장
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,공급 업체에 소재
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,소비세 송장
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} %가 한 번 이상 나타납니다
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,직원 이드 이메일
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,표시된 출석
@@ -4461,7 +4505,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,로고 첨부
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,재고 수준
 DocType: Customer,Commission Rate,위원회 평가
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,변형을 확인
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,변형을 확인
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,부서에서 허가 응용 프로그램을 차단합니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","결제 유형, 수신 중 하나가 될 지불하고 내부 전송합니다"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,분석
@@ -4485,7 +4529,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,디자이너
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,이용 약관 템플릿
 DocType: Serial No,Delivery Details,납품 세부 사항
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},비용 센터가 행에 필요한 {0} 세금 테이블의 유형에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},비용 센터가 행에 필요한 {0} 세금 테이블의 유형에 대한 {1}
 DocType: Program,Program Code,프로그램 코드
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,이용 약관 도움말
 ,Item-wise Purchase Register,상품 현명한 구매 등록
@@ -4500,23 +4544,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,신용 일
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,학생 배치 확인
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,이월된다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,BOM에서 항목 가져 오기
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM에서 항목 가져 오기
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,시간 일 리드
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},행 # {0} : 날짜를 게시하면 구입 날짜와 동일해야합니다 {1} 자산의 {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,위의 표에 판매 주문을 입력하세요
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,급여 전표 제출하지 않음
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,급여 전표 제출하지 않음
 ,Stock Summary,스톡 요약
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,다른 한 창고에서 자산을 이동
 DocType: Vehicle,Petrol,가솔린
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,재료 명세서 (BOM)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},행 {0} : 파티 형 파티는 채권 / 채무 계정이 필요합니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},행 {0} : 파티 형 파티는 채권 / 채무 계정이 필요합니다 {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,참조 날짜
 DocType: Employee,Reason for Leaving,떠나는 이유
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),운영 비용 (기업 통화)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,관심의 속도
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,제재 금액
 DocType: GL Entry,Is Opening,개시
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},행 {0} 차변 항목과 링크 될 수 없다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},행 {0} 차변 항목과 링크 될 수 없다 {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,계정 {0}이 (가) 없습니다
 DocType: Account,Cash,자금
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,웹 사이트 및 기타 간행물에 대한 짧은 전기.
diff --git a/erpnext/translations/ku.csv b/erpnext/translations/ku.csv
index e0be400..adbc714 100644
--- a/erpnext/translations/ku.csv
+++ b/erpnext/translations/ku.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mode meaş
 DocType: Employee,Divorced,berdayî
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Hişyarî: Same babete hatiye bicihkirin çend caran.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Nawy jixwe senkronîzekirin
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Destûrê babet ji bo çend caran bê zêdekirin di mêjera
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Betal Material Visit {0} berî betalkirinê ev Îdîaya Warranty
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Rawestandin Production Order ne dikarin bên îptal kirin, ew unstop yekem to cancel"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Mileage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Ma tu bi rastî dixwazî bibit vê hebûnê?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Numbers Manufacturer Part
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Supplier Default Hilbijêre
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Pereyan ji bo List Price pêwîst e {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Dê di mêjera hejmartin.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,nîşan vekirî
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Series Demê serket
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Lêkolîn
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural Peyam Journal Şandin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Peyam Journal Şandin
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Apply ser
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,bihayê babet Multiple.
 ,Purchase Order Items To Be Received,"Buy Order Nawy To Be, pêşwazî"
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Hemû Supplier Contact
 DocType: Support Settings,Support Settings,Mîhengên piştgiriya
+DocType: SMS Parameter,Parameter,parametreyê
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Hêvîkirin End Date nikare bibe kêmtir ji hêvîkirin Date Start
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0} ye: Pûan bide, divê heman be {1}: {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0} ye: Pûan bide, divê heman be {1}: {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New Leave Application
 ,Batch Item Expiry Status,Batch babet Status Expiry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,pêşnûmeya Bank
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Show Variants
 DocType: Academic Term,Academic Term,Term (Ekadîmî)
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Mal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Jimarî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,table Hesabên nikare bibe vala.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Jimarî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,table Hesabên nikare bibe vala.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Deyn (Deynên)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Sal ji Dr.Kemal
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","World: Kurdî:% s, Code babet:% s û Mişterî:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Welatê jêderk
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Ez bêzarim
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Issues vekirî
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Production Plan babetî
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Parastina saxlemîyê
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Delay di peredana (Days)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Expense Service
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Biha
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Biha
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicity
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Sal malî {0} pêwîst e
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Bende ji Date Delivery e berî Sales Order Date be
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Parastinî
 DocType: Salary Component,Abbr,kurte
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score: (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nayê bi hev nagirin {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nayê bi hev nagirin {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Temamê meblaxa bi qurûşekî
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle No
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock Bikarhêner
 DocType: Company,Phone No,Phone No
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Schedules Kurs tên afirandin:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0}: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0}: {1}
 ,Sales Partners Commission,Komîsyona Partners Sales
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abbreviation dikarin zêdetir ji 5 characters ne xwedî
 DocType: Payment Request,Payment Request,Daxwaza Payment
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Nirx Piştî Farhad.
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Related
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,date Beşdariyê nikare bibe kêmtir ji date tevlî karker ya
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Qarneya Name Scale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Ev hesabê root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.
 DocType: BOM,Operations,operasyonên
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,"Di heman şirketê de ye ketin, ji carekê zêdetir"
 DocType: Employee,Married,Zewicî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},ji bo destûr ne {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Get tomar ji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Get tomar ji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock dikare li hember Delivery Têbînî ne bê ewe {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Product {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,li hev
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Next Date Farhad. Nikarim li ber Date Purchase be
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Hemû Person Sales
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Belavkariya Ayda ** alîkariya te dike belavkirin Budçeya / Armanc seranser mehan Eger tu dzanî seasonality di karê xwe.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Ne tumar hatin dîtin
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Missing Structure meaş
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Ne tumar hatin dîtin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Missing Structure meaş
 DocType: Lead,Person Name,Navê kesê
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Babetê firotina bi fatûreyên
 DocType: Account,Credit,Krêdî
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Wêne Babetê (eger Mîhrîcana ne)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,An Mişterî ya bi heman navî heye
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Saet Rate / 60) * Time Actual Operation
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Hilbijêre BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Hilbijêre BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS bike Têkeve Têkeve
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Cost ji Nawy Çiyan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Cejna li ser {0} e di navbera From Date û To Date ne
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,di bin Graduate
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,target ser
 DocType: BOM,Total Cost,Total Cost
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,Xebatkarê Loan
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Xebatkarê Loan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Têkeve çalakiyê:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Babetê {0} nayê di sîstema tune ne, an jî xelas bûye"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Emlak
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Sinif
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Teslîmî By Supplier
 DocType: SMS Center,All Contact,Hemû Contact
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Production Order berê ve ji bo hemû tomar bi BOM tên afirandin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Production Order berê ve ji bo hemû tomar bi BOM tên afirandin
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Salary salane
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Nasname Work rojane
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Girtina sala diravî
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Peyam kontrayî
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit li Company Exchange
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Rewş installation
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Ma tu dixwazî ji bo rojanekirina amadebûnê? <br> Present: {0} \ <br> Absent: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},"Qebûlkirin + Redkirin Qty, divê ji bo pêşwazî qasêsa wekhev de ji bo babet bê {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},"Qebûlkirin + Redkirin Qty, divê ji bo pêşwazî qasêsa wekhev de ji bo babet bê {0}"
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Madeyên Raw ji bo Purchase
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,De bi kêmanî yek mode of tezmînat ji bo fatûra POS pêwîst e.
@@ -210,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Babetê {0} e çalak ne jî dawiya jiyana gihîştiye
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Mînak: Matematîk Basic
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To de baca li row {0} di rêjeya Babetê, bacên li rêzên {1} divê jî di nav de bê"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Mîhengên ji bo Module HR
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Mîhengên ji bo Module HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,Navenda SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Change Mîqdar
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,"Veqetandin, pelên ji bo sala."
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Kurs
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Vala bihêlin, eger tu bixwazî pędivî hemû ders ji bo dema akademîk hilbijartin"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Firotina bihayê bo em babete {0} kêmtir e {1} xwe. Firotina bihayê divê bê Hindîstan û {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Firotina bihayê bo em babete {0} kêmtir e {1} xwe. Firotina bihayê divê bê Hindîstan û {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Stock Têrê nake
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Planning þiyanên Disable û Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,New Orders Sales
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Demê via &#39;Time Têkeve&#39;
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},mîqdara Advance ne dikarin bibin mezintir {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lîsteya Series ji bo vê Transaction
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default maeş cîhde Account
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update Email Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ma Opening Peyam
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Behs, eger ne-standard account teleb pêkanîn,"
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Li dijî Sales bi fatûreyên babetî
 ,Production Orders in Progress,Ordênên Production in Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Cash Net ji Fînansa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage tije ye, rizgar ne"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage tije ye, rizgar ne"
 DocType: Lead,Address & Contact,Navnîşana &amp; Contact
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lê zêde bike pelên feyde ji xerciyên berê
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Next Aksarayê {0} dê li ser tên afirandin {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Next Aksarayê {0} dê li ser tên afirandin {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,malpera partner
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,lê zêde bike babetî
 ,Contact Name,Contact Name
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,No description dayîn
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ji bo kirînê bixwaze.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ev li ser Sheets Time de tên li dijî vê projeyê
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net nikare bibe kêmtir ji 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net nikare bibe kêmtir ji 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tenê hilbijartin Leave Approver dikarin vê Leave Application submit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Destkêşana Date divê mezintir Date of bizaveka be
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Dihêle per Sal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Hêvîye &#39;de venêrî Is Advance&#39; li dijî Account {1} eger ev an entry pêşwext e.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Hêvîye &#39;de venêrî Is Advance&#39; li dijî Account {1} eger ev an entry pêşwext e.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Qezencê &amp; Loss
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,Admission Student
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Babetê {0} betal e
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Daxwaza maddî
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Daxwaza maddî
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Date Clearance
 DocType: Item,Purchase Details,Details kirîn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Babetê {0} di &#39;Delîlên Raw Supplied&#39; sifrê li Purchase Kom nehate dîtin {1}
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Control agahdar bike
 DocType: Lead,Suggestions,pêşniyarên
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set babetî Pula-şehreza Budce li ser vê Herêmê. Tu dikarî bi avakirina de Distribution de seasonality.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Payment dijî {0} {1} nikare were mezintir Outstanding Mîqdar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Payment dijî {0} {1} nikare were mezintir Outstanding Mîqdar {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Navnîşana IP
 DocType: Lead,Mobile No.,No. Mobile
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Çêneke Cedwela
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Next Date Farhad.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Cost Activity per Employee
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Mîhengên ji bo Accounts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier bi fatûreyên No li Purchase bi fatûreyên heye {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier bi fatûreyên No li Purchase bi fatûreyên heye {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Paldana ser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques Outstanding û meden ji bo paqijkirina
 DocType: Item,Synced With Hub,Senkronîzekirin Bi Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fîloya Manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Şîfreya çewt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} nikare were ji bo em babete neyînî {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Şîfreya çewt
 DocType: Item,Variant Of,guhertoya Of
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qediya Qty ne dikarin bibin mezintir &#39;Qty ji bo Manufacture&#39;
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qediya Qty ne dikarin bibin mezintir &#39;Qty ji bo Manufacture&#39;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Girtina Serokê Account
 DocType: Employee,External Work History,Dîroka Work Link
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Error Reference bezandin
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Navê Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Li Words (Export) xuya dê bibe dema ku tu Delivery Têbînî xilas bike.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distance ji devê hiştin
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} yekîneyên [{1}] (Form # / babet / {1}) found in [{2}] (Form # / Warehouse / {2})
@@ -369,7 +376,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notify by Email li ser çêkirina Daxwaza Material otomatîk
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Exchange
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,bi fatûreyên Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Delivery Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Delivery Note
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Avakirina Baca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Cost ji Asset Sold
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Peyam di peredana hatiye guherandin, piştî ku we paş de vekişiyaye. Ji kerema xwe re dîsa ew vekişîne."
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Pasport tenê ji bo welatên
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Em babete a Şablon e û dikare karê bê bikaranîn. xerîbkirin babete wê bê ser nav Guhertoyên kopîkirin, eger &#39;No ber Bigire&#39; Biryar e"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total Order çavlêkirina
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","teklîfê Employee (nimûne: CEO, Director û hwd.)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ji kerema xwe ve nirxa warê &#39;li ser Day of Month Dubare&#39; binivîse
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","teklîfê Employee (nimûne: CEO, Director û hwd.)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ji kerema xwe ve nirxa warê &#39;li ser Day of Month Dubare&#39; binivîse
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rate li ku Mişterî Exchange ji bo pereyan base mişterî bîya
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kurs Scheduling Tool
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Purchase bi fatûreyên nikare li hemberî sermaye heyî ne bên kirin {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Rate bacê
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} berê ji bo karkirinê yên bi rêk û {1} ji bo dema {2} ji bo {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Hilbijêre babetî
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Hilbijêre babetî
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Babet: {0} bi rê hevîrê-wise, ne dikarin bi bikaranîna \ Stock Lihevkirinê, li şûna bikaranîna Stock Peyam re li hev were"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Bikirin bi fatûreyên {0} ji xwe şandin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Bikirin bi fatûreyên {0} ji xwe şandin
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No divê eynî wek {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Convert to non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (gelek) ji vî babetî.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Date bi fatûreyên
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Şêwaz Debit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Li wir bi tenê dikare 1 Account per Company di be {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Ji kerema xwe ve attachment bibînin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Ji kerema xwe ve attachment bibînin
 DocType: Purchase Order,% Received,% pêşwazî
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Create komên xwendekaran
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup Jixwe Complete !!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Daxwaza ji bo Quotation
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,dema xebatê
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Guhertina Guherandinên / hejmara cihekê niha ya series heyî.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Create a Mişterî ya nû
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Create a Mişterî ya nû
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ger Rules Pricing multiple berdewam bi ser keve, bikarhênerên pirsî danîna Priority bi destan ji bo çareserkirina pevçûnan."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Return kirîn
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Create Orders Purchase
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Create Orders Purchase
 ,Purchase Register,Buy Register
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Li dijî wan doz wergirtinê
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Date Vehicle
 DocType: Student Log,Medical,Pizişkî
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Sedem ji bo winda
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Xwedîyê Lead nikare bibe wek beşa Komedî de
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Xwedîyê Lead nikare bibe wek beşa Komedî de
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,butçe dikare ne mezintir mîqdara unadjusted
 DocType: Announcement,Receiver,Receiver
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation dîrokan li ser wek per Lîsteya Holiday girtî be: {0}
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Hit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Ji kerema xwe ve Navenda Cost binivîse
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Avg. Rate firotin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Rate firotin
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Navê sehkerê
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Dorpêçê de ne dikare bibe perçeyeke li row {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Dorpêçê de ne dikare bibe perçeyeke li row {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantity û Rate
 DocType: Delivery Note,% Installed,% firin
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Sinifên / kolîja hwd ku ders dikare bê destnîşankirin.
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,master Holiday.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Date pêwîst
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Telefona berîkan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Tikaye kodî babetî bikevin.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Tikaye kodî babetî bikevin.
 DocType: BOM,Costing,yên arzane ku
 DocType: Tax Rule,Billing County,County Billing
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Eger kontrolkirin, mîqdara bacê dê were hesibandin ku jixwe di Rate Print / Print Mîqdar de"
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Ne girêdayî Name POS
 DocType: Sales Order,To Deliver,Gihandin
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Şanî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Serial no babete nikare bibe fraction
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial no babete nikare bibe fraction
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Cudahiya (Dr - Kr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Qezenc û Loss
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,birêvebirina îhaleya
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Supplier bi fatûreyên No
 DocType: Territory,For reference,ji bo referansa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ne dikarin jêbirin Serial No {0}, wekî ku di karbazarên stock bikaranîn"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Girtina (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Girtina (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Babetê move
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Period Warranty (Days)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installation Têbînî babetî
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ÃƒÆ Bi tevahî
 DocType: Training Event,Course,Kûrs
 DocType: Timesheet,Payslip,payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Têxe vî babetî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Malî Sal Serî Date ne pêwîst be mezintir malî Sal End Date
 DocType: Issue,Resolution,Resolution
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Attachment resume
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,muşteriyan repeat
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Pardan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Return Sales
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Return Sales
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nîşe: Hemû pelên bi rêk û {0} ne pêwîst be kêmtir ji pelên jixwe pejirandin {1} ji bo dema
 DocType: Announcement,Posted By,Posted By
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Teslîmî destê Supplier (Drop Ship)
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,heye Mişterî.
 DocType: Quotation,Quotation To,quotation To
 DocType: Lead,Middle Income,Dahata Navîn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Opening (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Opening (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Unit ji pîvanê ji bo babet {0} rasterast nikarin bên guhertin ji ber ku te berê kirin hin muameleyan (s) bi UOM din. Ji we re lazim ê ji bo afirandina a babet nû bi kar Default UOM cuda.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,butçe ne dikare bibe neyînî
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,billed Amt
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Şêwaz sereke
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Total sûdî
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Sales bi fatûreyên timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Çavkanî No &amp; Date: Çavkanî pêwîst e ji bo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Çavkanî No &amp; Date: Çavkanî pêwîst e ji bo {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Hilbijêre Account Payment ji bo Peyam Bank
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Qeydên a Karkeran, ji bo birêvebirina pelên, îdîaya k&#39;îsî û payroll"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Qeydên a Karkeran, ji bo birêvebirina pelên, îdîaya k&#39;îsî û payroll"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Add to Knowledge Base
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Writing Pêşniyarek
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Payment dabirîna Peyam
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Şêwre
 DocType: Timesheet,Billed,billed
 DocType: Batch,Batch Description,batch Description
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Account Gateway tên afirandin ne, ji kerema xwe ve yek bi destan biafirîne."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Time li ku tomar ji warehouse teslîm bûn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Account Gateway tên afirandin ne, ji kerema xwe ve yek bi destan biafirîne."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Baca firotina û doz li
 DocType: Employee,Organization Profile,rêxistina Profile
 DocType: Student,Sibling Details,Details Sibling
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Cedwela Maintenance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Rules Hingê Pricing bi filtrata derve li ser bingeha Mişterî, Mişterî Group, Herêma, Supplier, Supplier Type, Kampanya, Sales Partner hwd."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Change Net di Inventory
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Xebatkarê Management Loan
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Xebatkarê Management Loan
 DocType: Employee,Passport Number,Nimareya pasaportê
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Peywendiya bi Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Rêvebir
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Payment From / To
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},limit credit New kêmtir ji yê mayî niha ji bo mişterî e. limit Credit heye Hindîstan be {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,babete heman hatiye bicihkirin çend caran.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receiver parametreyê
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;Li ser&#39; û &#39;Koma By&#39; nikare bibe heman
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Supplier&gt; Type Supplier
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Armanc Person Sales
 DocType: Installation Note,IN-,LI-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Ji kerema xwe re email address binivîse
 DocType: Production Order Operation,In minutes,li minutes
 DocType: Issue,Resolution Date,Date Resolution
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Navê batch
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet tên afirandin:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Navê batch
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet tên afirandin:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ji kerema xwe ve Cash default an account Bank set li Mode of Payment {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Nivîsîn
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Qada Mişterî By
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,telef
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} li ser sifrê bi fatûreyên Details dîtin ne
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Li dora Off Navenda Cost
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Visit {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Visit {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin
 DocType: Item,Material Transfer,Transfer maddî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Opening (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Opening (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Deaktîv bike û demxeya divê piştî be {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Interest Total cîhde
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,"Bac, Cost siwar bûn û doz li"
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Time rastî Start
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Time Operation
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Qedandin
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Qedandin
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Bingeh
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total Hours billed
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Hewe Off Mîqdar
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Beşdariyê Student
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Bîlançoya Time
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush madeyên xav ser
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Ji kerema xwe ve hûragahiyan babete binivîse
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Ji kerema xwe ve hûragahiyan babete binivîse
 DocType: Interest,Interest,Zem
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Sales Pre
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,din Details
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Quantity û Warehouse
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komîsyona Rate (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Cost texmînkirin
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link to daxwazên maddî
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Peyam Credit Card
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Company û Hesab
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Hejmara Cell
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Daxwazên Auto Material Generated
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Windabû
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Tu dikarî bi fîşeke niha li nakeve &#39;li dijî Peyam Journal&#39; column
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Tu dikarî bi fîşeke niha li nakeve &#39;li dijî Peyam Journal&#39; column
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reserved bo febrîkayan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Înercî
 DocType: Opportunity,Opportunity From,derfet ji
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rules Price Multiple bi pîvanên heman heye, ji kerema xwe ve çareser şer ji aliyê hêzeke pêşanî. Rules Biha: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ne dikarin neçalak bikî an betal BOM wekî ku bi din dikeye girêdayî
 DocType: Opportunity,Maintenance,Lênerrînî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},hejmara kirînê Meqbûz pêwîst ji bo vî babetî {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},hejmara kirînê Meqbûz pêwîst ji bo vî babetî {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Babetê nirxê taybetmendiyê
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,kampanyayên firotina.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Make timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Make timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,6 +800,7 @@
 DocType: Budget,Project,Rêvename
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Type Îdîaya
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Xêra xwe Bidin Series ji bo {0} bi rêya Setup&gt; Settings&gt; Navên Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,mîhengên standard ji bo Têxe selikê
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset belav via Peyam Journal {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Account Dahata Interest
@@ -805,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Background Family
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Send Email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Hişyarî: Attachment Invalid {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,No Destûr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,No Destûr
 DocType: Company,Default Bank Account,Account Bank Default
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Fîltre li ser bingeha Partîya, Partîya select yekem Type"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&#39;Update Stock&#39; nikarin werin kontrolkirin, ji ber tumar bi via teslîmî ne {0}"
@@ -844,7 +854,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,temenê teqawidîyê
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Nawy Hilbijêre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} dijî Bill {1} dîroka {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} dijî Bill {1} dîroka {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Cedwela Kurs
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Rewş cebîr
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,temenê teqawidîyê Enter di salên
@@ -852,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Guherandinên location ji devê hiştin
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Destûrê bide ser teslîmkirina an jî meqbûza upto ev ji sedî
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Hêvîkirin Date Delivery nikarim li ber Sales Order Date be
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Beşdariyê Import
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Hemû Groups babetî
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Activity bike Têkeve Têkeve
@@ -865,7 +874,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,"Bikirin, ji bo Payment"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,projeya Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Payment Date ji ber
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Babetê Variant {0} ji xwe bi taybetmendiyên xwe heman heye
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Babetê Variant {0} ji xwe bi taybetmendiyên xwe heman heye
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Dergeh&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Open To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Têbînî Message
@@ -910,13 +919,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Ma Subcontracted
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Nirxên Pêşbîr babetî
 DocType: Examination Result,Examination Result,Encam muayene
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Meqbûz kirîn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Meqbûz kirîn
 ,Received Items To Be Billed,Pêşwaziya Nawy ye- Be
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Şandin Slips Salary
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Şandin Slips Salary
 DocType: Employee,Ms,çirkan de
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,rêjeya qotîk master.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},"Çavkanî Doctype, divê yek ji yên bê {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nikare bibînin Slot Time di pêş {0} rojan de ji bo Operasyona {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nikare bibînin Slot Time di pêş {0} rojan de ji bo Operasyona {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,maddî Plan ji bo sub-meclîsên
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Partners Sales û Herêmê
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Can Account ne automatically create wek e jixwe balance stock di Account hene. Divê tu account hevcotî ava berî tu an entry li ser vê warehouse bide
@@ -926,7 +935,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Betal Serdan Material {0} berî betalkirinê ev Maintenance Visit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,required Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi ledger ne bê guhertin.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi ledger ne bê guhertin.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Temamê meblaxa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Publishing Internet
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,ordênên Production
@@ -937,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Ji kerema xwe re qala Round Account Off li Company
 DocType: Purchase Receipt,Range,Dirêjahî
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Accounts cîhde
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Xebatkarê {0} e çalak ne an tune ne
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Xebatkarê {0} e çalak ne an tune ne
 DocType: Fee Structure,Components,Components
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Ji kerema xwe ve Asset Category li babet binivîse {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Ji kerema xwe ve Asset Category li babet binivîse {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Babetê Variants {0} ve
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can ne {0} {1} {2} bêyî ku fatûra hilawîstî neyînî
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Bikirin bi fatûreyên Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entry Credit ne bi were bi girêdayî a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entry Credit ne bi were bi girêdayî a {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Define budceya ji bo salekê aborî.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Default account Bank / Cash wê were li POS bi fatûreyên ve dema ku ev moda hilbijartî ye.
 DocType: Lead,LEAD-,GÛLLE-
@@ -956,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,E Purchase babetî
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Buy bi fatûreyên
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Detail fîşeke No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,New bi fatûreyên Sales
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,New bi fatûreyên Sales
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Total Nirx Afganî
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Vekirina Date û roja dawî divê di heman sala diravî be
 DocType: Lead,Request for Information,Daxwaza ji bo Information
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Syncê girêdayî hisab
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Syncê girêdayî hisab
 DocType: Payment Request,Paid,tê dayin
 DocType: Program Fee,Program Fee,Fee Program
 DocType: Salary Slip,Total in words,Bi tevahî di peyvên
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Date Time
 DocType: Guardian,Guardian Name,Navê Guardian
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Has Print Format
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,belê
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,bivênevê ye. Dibe ku rekor Exchange ji bo tên afirandin ne
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: kerema xwe diyar bike Serial No bo Babetê {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Ji bo tomar &#39;Product Bundle&#39;, Warehouse, Serial No û Batch No wê ji ser sifrê &#39;Lîsteya Packing&#39; nirxandin. Ger Warehouse û Batch No bo hemû tomar bo barkirinê bo em babete ti &#39;Bundle Product&#39; eynî ne, wan nirxan dikare li ser sifrê Babetê serekî ketin, nirxên wê bê kopîkirin to &#39;tê de Lîsteya&#39; sifrê."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Weşana li ser malpera
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Ber bi mişterîyên.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Date Supplier bi fatûreyên ne dikarin bibin mezintir Mesaj Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Date Supplier bi fatûreyên ne dikarin bibin mezintir Mesaj Date
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Bikirin Order babetî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Dahata nerasterast di
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Amûra Beşdariyê Student
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variance
 ,Company Name,Navê Company
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Message (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Hilbijêre babet ji bo transfera
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Hilbijêre babet ji bo transfera
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Rêjeya Discount Additional
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,View lîsteya hemû videos alîkarî
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,serê account Hilbijêre ji bank ku check danenîye bû.
@@ -988,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: fatûreyên {1} nederbasdar e, ew bibe betalkirin / tune ye. \ Kerema xwe bi fatûreyên derbasdar têkeve"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Payment dijî Sales / Purchase Order, divê her tim wek krêdî nîşankirin bê"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Payment dijî Sales / Purchase Order, divê her tim wek krêdî nîşankirin bê"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Şîmyawî
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default account Bank / Cash wê were li Salary Peyam Journal ve dema ku ev moda hilbijartî ye.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -998,7 +1008,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Jimarvan
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost elektrîkê
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ma Employee Birthday Reminders bişîne ne
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock Arşîva
 DocType: Item,Inspection Criteria,Şertên Serperiştiya
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,cezakirin
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM babet Website
@@ -1009,16 +1018,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Hemû Lead (Open)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qty ji bo amade ne {4} li warehouse {1} hate dem bi mesaj û ji entry ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get pêşketina Paid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Kirin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Kirin
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Admission Serî Date
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Temamê meblaxa li Words
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"çewtiyek derket. Yek ji sedemên muhtemel, dikarin bibin, ku tu formê de hatine tomarkirin ne. Ji kerema xwe ve support@erpnext.com li gel ku pirsgirêk berdewam dike."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Têxe min
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},"Order Type, divê yek ji yên bê {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},"Order Type, divê yek ji yên bê {0}"
 DocType: Lead,Next Contact Date,Next Contact Date
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,vekirina Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Ji kerema xwe ve Account ji bo Guhertina Mîqdar binivîse
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Xwendekarên Name Batch
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Xwendekarên Name Batch
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Navê Lîsteya Holiday
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Loan Mîqdar
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Kurs de Cedwela
@@ -1029,7 +1038,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Leave Application
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Dev ji Tool Kodek
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Dev ji Lîsteya Block Kurdî Nexşe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,No records offline.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Rate Saet Net
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Cost Landed Meqbûz Purchase
 DocType: Company,Default Terms,Termên Default
@@ -1041,7 +1049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,table taybetmendiyê de bivênevê ye
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Orders Sales
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ne dikare bibe neyînî
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Kêmkirinî
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Kêmkirinî
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Hejmara giştî ya Depreciations
 DocType: Workstation,Wages,Yomî
 DocType: Project,Internal,Navbend
@@ -1053,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-direvin
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Sales bi fatûreyên Payment
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Warehouse Reserved li Sales Order / Qediya Goods Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Şêwaz firotin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Şêwaz firotin
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Şêwaz Interest
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Tu Approver Expense ji bo vê qeyda. Ji kerema xwe ve ya &#39;status&#39; û Save baştir bike
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creation dokumênt No
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,belav
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Account nayê bi Company hev nagirin
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","De ev peyam ji bo babet Variants. eg Size, Color hwd."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,vegere
+DocType: Purchase Invoice,Returns,vegere
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,Warehouse WIP
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} e di bin peymana parastina upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,pistgirîya
@@ -1076,8 +1084,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Dijî
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default Navenda Cost Selling
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner Kiryariya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Kode ya postî
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} e {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Kode ya postî
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} e {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Têkilî
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Making Stock Arşîva
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Loss UOM
@@ -1091,7 +1099,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Hilbijêre navê kompaniya yekemîn a me.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Quotations ji Suppliers wergirt.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Average Age
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,kesê firotina xwe ku mişterî di pêşerojê de dê peywendîyê
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"Lîsteya çend ji wholesale xwe. Ew dikarin bibin rêxistin, yan jî kesên."
@@ -1104,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Alîkarîkirinê ji Date
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Area Performance Key
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Neqlîye
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Pêşbîr Invalid
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Pêşbîr Invalid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} de divê bê şandin
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Quantity gerek kêmtir an jî wekhev be {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Total Characters
@@ -1115,19 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,hejmara Company referansa li te. hejmara Bacê hwd.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Belavkirina
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Têxe selikê Rule Shipping
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Production Order {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Production Order {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Ji kerema xwe ve set &#39;Bisepîne Discount Additional Li ser&#39; &#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Nawy emir ye- Be
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Ji Range ev be ku kêmtir ji To Range
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Têrbûn Global
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Project Dawetname Tevkarî
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Project Dawetname Tevkarî
 DocType: Salary Slip,Deductions,bi dabirînê
 DocType: Leave Allocation,LAL/,lal /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Serî Sal
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,date ji dema fatûra niha ve dest bi
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Leave Bê Pay
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Error Planning kapasîteya
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,deyn Unpaid
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Error Planning kapasîteya
 ,Trial Balance for Party,Balance Trial bo Party
 DocType: Lead,Consultant,Şêwirda
 DocType: Salary Slip,Earnings,Earnings
@@ -1142,19 +1149,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ev dê ji qanûna Babetê ji guhertoya bendên. Ji bo nimûne, eger kurtenivîsên SYR ji we &quot;SM&quot;, e û code babete de ye &quot;T-SHIRT&quot;, code babete ji yên ku guhertoya wê bibe &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Net (di peyvên) xuya wê carekê hûn Slip Salary li xilas bike.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,e Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Return / Debit Têbînî
 DocType: Price List Country,Price List Country,List Price Country
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos serial derbasdar e ji bo vî babetî {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Code babete dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} berê ji bo user tên afirandin: {1} û şîrketa {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Factor Converter UOM
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Factor Converter UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Tikaye kodî babet bikeve to get Hejmara Batch
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Default babetî Pula
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Qismen dandin de
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Name System di pîvanê de
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,heye Supplier.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bîlançoya
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Navenda bihagiranîyê ji bo babet bi Code Babetê &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode tezmînatê nehatiye mîhenkirin. Ji kerema xwe, gelo account hatiye dîtin li ser Mode of Payments an li ser POS Profile danîn."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode tezmînatê nehatiye mîhenkirin. Ji kerema xwe, gelo account hatiye dîtin li ser Mode of Payments an li ser POS Profile danîn."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,kesê firotina we dê bîrxistineke li ser vê date get ku serî li mişterî
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,babete eynî ne dikarin ketin bê çend caran.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","bikarhênerên berfireh dikarin di bin Groups kirin, di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin"
@@ -1177,17 +1186,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Pol tomar heman
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Disable Rounded Total
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Info vegerandinê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&#39;Arşîva&#39; ne vala be
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Pekana row {0} bi heman {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;Arşîva&#39; ne vala be
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Pekana row {0} bi heman {1}
 ,Trial Balance,Balance trial
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Sal malî {0} nehate dîtin
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Avakirina Karmendên
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Sal malî {0} nehate dîtin
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Avakirina Karmendên
 DocType: Sales Order,SO-,WIHA-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Ji kerema xwe ve yekem prefix hilbijêre
 DocType: Employee,O-,öó
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Lêkolîn
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,work Done
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Ji kerema xwe re bi kêmanî yek taybetmendiyê de li ser sifrê, taybetiyên xwe diyar bike"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Ji kerema xwe re bi kêmanî yek taybetmendiyê de li ser sifrê, taybetiyên xwe diyar bike"
 DocType: Announcement,All Students,Hemû xwendekarên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,"Babetê {0}, divê babete non-stock be"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,View Ledger
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pay Gross
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Type Activity bivênevê ye.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,destkeftineke Paid
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Accounting Ledger
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Şêwaz Cudahiya
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,"Earnings û çûyîne,"
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,Dahata New
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Pêkanîna heman rêjeya li seranserê cycle kirîn
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Babetê derfet
+,Student and Guardian Contact Details,Xwendekar û Guardian Contact Details
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Ji bo dabînkerê {0} Email Address pêwîst e ji bo şandina email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Opening demî
 ,Employee Leave Balance,Xebatkarê Leave Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Balance bo Account {0} tim divê {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Rate Valuation pêwîst ji bo vî babetî di rêza {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Mînak: Masters li Computer Science
+DocType: Item,Item Manufacturers,Manufacturers Babetê
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Warehouse red
 DocType: GL Entry,Against Voucher,li dijî Vienna
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Default Navenda Buying Cost
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ber
 DocType: Item,Lead Time in days,Time Lead di rojên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Bikarhênerên Nasname cîhde
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Dayina meaş ji {0} ji bo {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Dayina meaş ji {0} ji bo {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},destûr ne ji bo weşînertiya frozen Account {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Get Outstanding hisab
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ne derbasdar e
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,emir kirînê alîkariya we û plankirina û li pey xwe li ser kirînên te
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,emir kirînê alîkariya we û plankirina û li pey xwe li ser kirînên te
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Mixabin, şîrketên bi yek bên"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}","Bi giştî dikele, Doza / Transfer {0} li Daxwaza Material {1} \ ne dikarin bibin mezintir dorpêçê de xwestin {2} ji bo babet {3}"
@@ -1254,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Mesref nerasterast di
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty wêneke e
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Cotyarî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Syncê Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Syncê Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Products an Services te
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode of Payment
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,"Website Wêne, divê pel giştî an URL malpera be"
@@ -1266,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Têkilî
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Hewe Off Mîqdar Cudahiya
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,nişankirin Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email Employee dîtin ne, yanî email şandin ne"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email Employee dîtin ne, yanî email şandin ne"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Details Bazirganiya Derve
 DocType: Email Digest,Annual Income,Dahata salane ya
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Details No
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Rate Bacê babetî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên credit dikare li dijî entry debit din ve girêdayî"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên credit dikare li dijî entry debit din ve girêdayî"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Bi tevahî ji hemû pîvan Erka divê bê nîşandan 1. kerema xwe pîvan ji hemû erkên Project eyar bikin li gorî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Têbînî {0} tê şandin ne
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,"Babetê {0}, divê babete-bînrawe bi peyman be"
@@ -1278,13 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rule Pricing is yekem li ser esasê hilbijartin &#39;Bisepîne Li ser&#39; qada, ku dikare bê Babetê, Babetê Pol an Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Seller Website
 DocType: Item,ITEM-,ŞANÎ-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Total beşek veqetand ji bo tîma firotina divê 100 be
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Total beşek veqetand ji bo tîma firotina divê 100 be
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Production Order status e {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Armanc
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Xwendekarên Hêz hevîrê
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,biguherîne Description
 ,Team Updates,Updates Team
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,ji bo Supplier
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,ji bo Supplier
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Bikin Type Account di bijartina vê Account li muamele dike.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Exchange)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Create Print Format
@@ -1298,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company Exchange)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,"hejmara Serial {0} ketin, ji carekê zêdetir"
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Peyam di Journal
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} tomar di pêşketina
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} tomar di pêşketina
 DocType: Workstation,Workstation Name,Navê Workstation
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Code pola
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS babetî Pula
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Ji kerema xwe re Company hilbijêre
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Supplier Date bi fatûreyên
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Divê tu ji bo çalakkirina Têxe selikê
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Divê tu ji bo çalakkirina Têxe selikê
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Goal Appraisal Şablon
 DocType: Salary Component,Earning,Earning
@@ -1328,10 +1339,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,şert û mercên gihîjte dîtin navbera:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Li dijî Journal Peyam di {0} ji nuha ve li dijî hin fîşeke din hebę
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Total Order Nirx
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Xûrek
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Xûrek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Range Ageing 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No ji Serdan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,xwendekarê qeyîtkirine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Pereyan ji Account Girtina divê {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum ji xalên ji bo hemû armancên divê bê 100. Ev e {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Destpêk û dawiya Kurdî Nexşe
@@ -1375,7 +1387,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,ji bo Company
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,log-Ragihandin a.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Daxwaza ji bo Quotation ji bo gihiştina ji portal hate qedexekirin, ji bo zêdetir settings portal check."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Asta kirîn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Asta kirîn
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Shipping Name Address
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Chart Dageriyê
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Şert û mercan Content
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Settings karker
 ,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Dîroka Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,mîhengên çaperê ve di formata print respective
+DocType: Package Code,Package Code,Code package
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Şagird
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Elemanekî negatîvî nayê ne bi destûr
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1414,7 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Nîşan P &amp; hevsengiyên L sala diravî ya negirtî ya
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Account Shipping
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} neçalak e
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Make Orders Sales ji bo alîkarîya te plana karê xwe û azad li ser-dem
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Make Orders Sales ji bo alîkarîya te plana karê xwe û azad li ser-dem
 DocType: Quality Inspection,Readings,bi xwendina
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total Xercên din
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,to Nirx
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},warehouse Source bo row wêneke e {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Packing Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Packing Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Office Rent
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,settings deryek Setup SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import ser neket!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,bi babetî
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,li Qty
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Mesrefan Redkirin
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Pêşbîr babetî
+DocType: Item,Item Attribute,Pêşbîr babetî
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Rêvebir
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Îdîaya {0} berê ji bo Têkeve Vehicle heye
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Navê Enstîtuya
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,"Ji kerema xwe ve Mîqdar dayinê, binivîse"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,"Ji kerema xwe ve Mîqdar dayinê, binivîse"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Variants babetî
 DocType: Company,Services,Services
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Slip Salary ji bo karkirinê
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Navenda Cost dê û bav
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Select Supplier muhtemel
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Select Supplier muhtemel
 DocType: Sales Invoice,Source,Kanî
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Show girtî
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ma Leave Bê Pay
@@ -1459,7 +1472,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Apply Discount
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total ezmûna
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Projeyên vekirî
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) betalkirin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) betalkirin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Flow Cash ji Investing
 DocType: Program Course,Program Course,Kurs Program
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Koçberên êşkencebûyî tê û şandinê de doz li
@@ -1469,7 +1482,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Date of Leaving
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Ji bo List Price
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Rêveber Search
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,Create Leads
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Create Leads
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,schedules
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Şêwaz net
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detail BOM No
@@ -1497,9 +1510,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Enrollments Program
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Navê marka
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Details Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Default warehouse bo em babete helbijartî pêwîst e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Default warehouse bo em babete helbijartî pêwîst e
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Qûtîk
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,Supplier gengaz
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Supplier gengaz
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Rêxistina
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Belavkariya mehane
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Batch Xwendekar bi heman navî heye
@@ -1528,8 +1541,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Method vegerandinê
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Eger kontrolkirin, rûpel Home de dê bibe Pol default babet ji bo malpera"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM Default ji bo {0} ji bo Project dîtin ne {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Îdîaya ji bo şîrketa hisabê.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Xwendekarên bi li dilê sîstema, lê zêde bike hemû xwendekarên xwe"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Xwendekarên bi li dilê sîstema, lê zêde bike hemû xwendekarên xwe"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: date Clearance {1} ne berî Date Cheque be {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Default Lîsteya Holiday
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Ji Time û To Time of {1} bi gihîjte {2}
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dotira rojê (s) li ser ku hûn bi ji bo xatir hukm û cejnên in. Tu divê ji bo xatir ne.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Ji nûve Payment Email
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,erka New
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Make Quotation
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Make Quotation
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,din Reports
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Task girêdayî
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},faktora Converter ji bo default Unit ji pîvanê divê 1 li row be {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave a type {0} nikare were êdî ji {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Try plan operasyonên ji bo rojên X di pêş.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday Reminders
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Ji kerema xwe ve Default payroll cîhde Account set li Company {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Ji kerema xwe ve Default payroll cîhde Account set li Company {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lîsteya Receiver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Search babetî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Search babetî
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Şêwaz telef
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Change Net di Cash
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,pîvanê de
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,"Unit ji Measure {0} hatiye, ji carekê zêdetir li Converter Factor Table nivîsandin"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,jixwe temam
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,jixwe temam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Daxwaza peredana ji berê ve heye {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost ji Nawy Issued
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},"Dorpêçê de ne, divê bêhtir ji {0}"
@@ -1567,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} dorpêçê de {1} ne dikare bibe perçeyeke
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Supplier Type master.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Supplier Hejmara Part
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,rêjeya Converter nikare bibe 0 an 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,rêjeya Converter nikare bibe 0 an 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Dokumentê Reference
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ji betalkirin an sekinî
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controller Credit
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vehicle Date Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Buy Meqbûz {0} tê şandin ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Buy Meqbûz {0} tê şandin ne
 DocType: Company,Default Payable Account,Default Account cîhde
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Mîhengên ji bo Têxe selikê bike wek qaîdeyên shipping, lîsteya buhayên hwd."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% billed
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Account Partiya
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Çavkaniyên Mirovî
 DocType: Lead,Upper Income,Dahata Upper
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Manufacturer Babetê
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Refzkirin
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit li Company Exchange
 DocType: BOM Item,BOM Item,Babetê BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,ji bo karkirinê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance dijî Supplier divê kom kirin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Make Disbursement Peyam
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance dijî Supplier divê kom kirin
 DocType: Company,Default Values,Nirxên Default
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Total qasa dayîna
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ev li ser têketin li dijî vê Vehicle bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Berhevkirin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Li dijî Supplier bi fatûreyên {0} dîroka {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Li dijî Supplier bi fatûreyên {0} dîroka {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Default List Price
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,record Tevgera Asset {0} tên afirandin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,record Tevgera Asset {0} tên afirandin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Tu nikarî bibî Fiscal Sal {0}. Sal malî {0} wek default li Settings Global danîn
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Type entry
 ,Customer Credit Balance,Balance Credit Mişterî
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Ji kerema xwe ve setup hijmara series ji bo beşdarbûna di rêya Setup&gt; Hejmarkirin Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Change Net di Accounts cîhde
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Mişterî ya pêwîst ji bo &#39;Discount Customerwise&#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Baştir dîroka peredana bank bi kovarên.
@@ -1624,7 +1639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Hemî&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Çalak Têxe selikê
 DocType: Employee,Permanent Address,daîmî Address
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Pêşwext li dijî {0} {1} nikare were mezintir pere \ ji Grand Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Tikaye kodî babete hilbijêre
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Xwendina di heman Enstîtuya
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch Student an Komeleya Xwendekarên wêneke e
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Make Peyam Accounting bo her Stock Tevgera
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total Leaves veqetandin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse pêwîst li Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Warehouse pêwîst li Row No {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ji kerema xwe ve derbas dibe Financial Sal destpêkirin û dawîlêanîna binivîse
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Date Of Teqawîdiyê
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Şablon
@@ -1674,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Babetê-şehreza Sales Register
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Şêwaz Purchase Gross
 DocType: Asset,Depreciation Method,Method Farhad.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Ne girêdayî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Ne girêdayî
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ma ev Tax di nav Rate Basic?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Total Target
 DocType: Program Course,Required,pêwîst
@@ -1686,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,batch No
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nikare bibînin rate ji bo {0} ji bo {1} ji bo date key {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Destûrê bide multiple Orders Sales dijî Mişterî ya Purchase Order
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Ser
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix ji bo ku hijmara series li ser danûstandinên xwe
@@ -1695,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Derfeta ji qadê de bivênevê ye
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Mesref ya salane
 DocType: Item,Variants,Guhertoyên
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Make Purchase Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Make Purchase Order
 DocType: SMS Center,Send To,Send To
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},e balance îzna bes ji bo Leave Type li wir ne {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,butçe
@@ -1713,7 +1729,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A rewşa ji bo Rule Shipping
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,navberan de tunin
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Ji kerema xwe re têkevin
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Ji kerema xwe ve filter li ser Babetî an Warehouse danîn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ne dikarin ji bo vî babetî {0} li row overbill {1} zêdetir {2}. To rê li ser-billing, ji kerema xwe danîn li Peydakirina Settings"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Ji kerema xwe ve filter li ser Babetî an Warehouse danîn
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Giraniya net ji vê pakêtê. (Automatically weke dîyardeyeke weight net ji tomar tê hesabkirin)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Ji kerema xwe ji bo vê Warehouse biafirîne û berve wê. Ev ne dikarin automatically wek account bi name bê kirin {0} &#39;jixwe heye
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,To azad û Bill
@@ -1722,8 +1739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} de divê bê şandin
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control Authorization
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Redkirin Warehouse dijî babet red wêneke e {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Diravdanî
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Manage fermana xwe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Diravdanî
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Manage fermana xwe
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Time û Cost rastî
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Daxwaza maddî yên herî zêde {0} de ji bo babet {1} dijî Sales Order kirin {2}
 DocType: Employee,Salutation,Silav
@@ -1732,7 +1749,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,jî wê ji bo Guhertoyên serî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Sermaye ne bi dikarin bên îptal kirin, wekî ku ji niha ve {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Xebatkarê {0} roja Half li ser {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Total dema xebatê ne, divê ji bilî dema xebatê max be mezintir {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Total dema xebatê ne, divê ji bilî dema xebatê max be mezintir {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,"tomar boxçe, li dema sale."
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,rastî Qty
 DocType: Sales Invoice Item,References,Çavkanî
@@ -1742,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Hûn ketin tomar lînkek kirine. Ji kerema xwe re çak û careke din biceribîne.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Şirîk
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Tevgera Asset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Têxe New
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Babetê {0} e a babete weşandin ne
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Create Lîsteya Receiver
 DocType: Vehicle,Wheels,wheels
@@ -1772,10 +1790,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Supplier babet Quotation
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Modê de creation ji dem têketin dijî Orders Production. Operasyonên wê li hember Production Order ne bê Molla
 DocType: Student,Student Mobile Number,Xwendekarên Hejmara Mobile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Mişterî&gt; Mişterî Pol&gt; Herêma
 DocType: Item,Has Variants,has Variants
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Jixwe te tomar ji hilbijartî {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Ji kerema xwe ve Employee setup Bidin System Di çavkaniyê binirxîne Mirovan&gt; Settings HR
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Name ji Belavkariya Ayda
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Person bav Sales
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Ji kerema xwe ve Default Exchange li Master Company û Têrbûn Global diyar
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Date ji ber nikarim li ber Mesaj Date be
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website babetî Pula
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Erk û Baca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Ji kerema xwe ve date Çavkanî binivîse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Ji kerema xwe ve date Çavkanî binivîse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ketanên dikare tezmînat ji aliyê ne bê filtrata {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Table bo Babetê ku di Web Site li banî tê wê
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Supplied Qty
@@ -1835,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Çavkanî Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,installation Time
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Details Accounting
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Vemirandina hemû Transactions ji bo vê Company
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Vemirandina hemû Transactions ji bo vê Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} ji bo {2} QTY ji malê xilas li Production temam ne Order # {3}. Ji kerema xwe ve status Karê rojanekirina via Têketin Time
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,învêstîsîaên
 DocType: Issue,Resolution Details,Resolution Details
@@ -1844,6 +1860,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Ji kerema xwe ve Requests Material li ser sifrê li jor binivîse
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Pêşbîr Name
 DocType: BOM,Show In Website,Show Li Website
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Nîşan Quantity li Website
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Temamê meblaxa cîhde
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Time a bende (di saet)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (koma)
@@ -1871,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî Repeat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), divê rola &#39;Approver Expense&#39; heye"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Cot
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Select BOM û Qty bo Production
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Select BOM û Qty bo Production
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Cedwela Farhad.
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,li dijî Account
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Nîv Date Day divê di navbera From Date û To Date be
@@ -1898,6 +1915,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Hejmara Vehicle
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Roja ku dubare fatûra bê dê bê rawestandin
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Şêwaz deyn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of material ji bo babet dîtin ne {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Hemû pelên bi rêk û {0} nikare were kêmî ji pelên jixwe pejirandin {1} ji bo dema
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,hesabê hilgirtinê
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier-Wise Sales Analytics
@@ -1909,7 +1927,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Belavkirin doz li ser bingeha
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Settings HR
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,dEYN BÊTE
 DocType: Salary Slip,net pay info,info net pay
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Mesrefan hîn erêkirina. Tenê Approver Expense dikare status update.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Mesref New
@@ -1929,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,sala te ya aborî dawî li ser
 DocType: POS Profile,Price List,Lîsteya bihayan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} e niha standard sala diravî. Ji kerema xwe (browser) xwe nû dikin ji bo vê guhertinê ji bandora.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Îdîayên Expense
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Îdîayên Expense
 DocType: Issue,Support,Alîkarî
 ,BOM Search,BOM Search
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Girtina (Opening + Totals)
@@ -1951,10 +1968,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Dabeşandina yên muşteriyan bi herêma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Şêwaz Cudahiya divê sifir be
 DocType: Project,Gross Margin,Kenarê Gross
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Ji kerema xwe ve yekemîn babet Production binivîse
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Ji kerema xwe ve yekemîn babet Production binivîse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Di esasa balance Bank Statement
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,user seqet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Girtebêje
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Girtebêje
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total dabirîna
 ,Production Analytics,Analytics Production
@@ -1965,13 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Mişterî / Lead Address
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hişyarî: belgeya SSL çewt li ser attachment {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,ku mafê
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Rêça te alîkarîya te bike business, lê zêde bike hemû têkiliyên xwe û zêdetir wek rêça te"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Rêça te alîkarîya te bike business, lê zêde bike hemû têkiliyên xwe û zêdetir wek rêça te"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Rastî Time Operation
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),To de evin: (User)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Jinavkişîn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Job Description
 DocType: Student Applicant,Applied,sepandin
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Qty wek per Stock UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qty wek per Stock UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Navê Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Characters taybet ji bilî &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, û &quot;/&quot; li Beyazit, series destûr ne"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Track ji kampanyayekê Sales biparêze. track ji Leads, Quotations bimînin, Sales Kom hwd. ji kampanyayekê ji bo texmînkirina Vegera li ser Investment."
 DocType: Expense Claim,Approver,Approver
@@ -1981,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,manufacturing Manager
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} e bin garantiya upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Dîmenê Têbînî Delivery nav pakêtan.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Barên
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Barên
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Temamê meblaxa veqetandin (Company Exchange)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Ji bo mişterî teslîmî
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Cost xurde Material
@@ -1993,7 +2011,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Mesref Hemecore
 DocType: Global Defaults,Default Company,Default Company
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Expense an account Cudahiya bo Babetê {0} wek ku bandora Buhaya giştî stock wêneke e
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","ne dikarin ji bo vî babetî {0} li row overbill {1} zêdetir {2}. To rê overbilling, ji kerema xwe danîn li Stock Settings"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Navê Bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Ser
@@ -2002,7 +2019,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Note: Email dê ji bo bikarhênerên seqet ne bên şandin
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Select Company ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Vala bihêlin, eger ji bo hemû beşên nirxandin"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Cure yên kar (daîmî, peymana, û hwd. Intern)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Cure yên kar (daîmî, peymana, û hwd. Intern)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ji bo babet wêneke e {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Livînê
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ji Exchange
@@ -2012,13 +2029,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company Exchange)
 DocType: Student Guardian,Others,yên din
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Şêwaz PV
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Can a Hêmanên nedît. Ji kerema xwe re hin nirxên din, ji bo {0} hilbijêre."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Can a Hêmanên nedît. Ji kerema xwe re hin nirxên din, ji bo {0} hilbijêre."
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Bac û doz li
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A Product an a Xizmeta ku kirîn, firotin an li stock girt."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,No updates more
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Can type pere weke &#39;li ser Previous Mîqdar Row&#39; hilbijêre ne an &#39;li ser Previous Row Total&#39; ji bo rêza yekem
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Babetê zarok ne pêwîst be gurzek Product. Ji kerema xwe ve babete jê `{0}` û xilas bike
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,lê zêde bike timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Babetê Service
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; click to get schedule
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,bûn çewtî jêbirinê koma demên jêr hene:
@@ -2029,7 +2047,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,di pêvajoya
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tree of bikarhênerên aborî.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} dijî Sales Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} dijî Sales Order {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Asset Fixed
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventory weşandin
 DocType: Employee Loan,Account Info,Info account
@@ -2042,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Firotina ji bo Payment
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense Detail Îdîaya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Ji kerema xwe ve hesabê xwe rast hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Ji kerema xwe ve hesabê xwe rast hilbijêre
 DocType: Item,Weight UOM,Loss UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Xebatkarê Structure meaş
 DocType: Employee,Blood Group,xwîn Group
@@ -2065,6 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ji kerema xwe ve welatekî ji bo vê Rule Shipping diyar bike an jî Shipping Worldwide
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Total Nirx Incoming
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debit To pêwîst e
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets alîkariya şopandibe, dem, mesrefa û fatûre ji bo activites kirin ji aliyê ekîba xwe"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Buy List Price
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Term Pêşnîyaza
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Manager Quality
@@ -2078,12 +2097,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Çêneke Requests Material (MRP) û Orders Production.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Total fatore Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,converter
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Search Product
 DocType: Timesheet Detail,To Time,to Time
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Erêkirina Role (li jorê nirxa destûr)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,"Credit To account, divê hesabekî fêhmkirin be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,"Credit To account, divê hesabekî fêhmkirin be"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM kûrahiya: {0} nikare bibe dê û bav an jî zarok ji {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Qediya Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên debit dikare li dijî entry credit din ve girêdayî"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên debit dikare li dijî entry credit din ve girêdayî"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,List Price {0} neçalak e
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Qediya Qty ne dikarin zêdetir ji {1} ji bo operasyona {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Destûrê bide Heqê
@@ -2096,13 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,New Address
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Size rate
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Ji kerema xwe ve dokumênt Meqbûz binivîse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Hemû tomar niha ji fatore dîtin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Hemû tomar niha ji fatore dîtin
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ji kerema xwe binivîsin derbasbar a &#39;Ji Case Na&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,navendên mesrefa berfireh dikarin di bin Groups made di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin
 DocType: Project,External,Xûkirînî
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Bikarhêner û Permissions
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Sjnaka.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Ordênên Production nû: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Ordênên Production nû: {0}
 DocType: Branch,Branch,Liq
 DocType: Guardian,Mobile Number,Hejmara Mobile
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Printing û Branding
@@ -2111,8 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} nehate dîtin
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch Student
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,muşteriyan te
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,Make Student
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Hûn hatine vexwendin ji bo hevkariyê li ser vê projeyê: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Make Student
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Hûn hatine vexwendin ji bo hevkariyê li ser vê projeyê: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Date block
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Apply Now
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Delivered ne
@@ -2125,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,yên arzane ku Mîqdar
 DocType: Student Admission,Application Fee,Fee application
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Submit Slip Salary
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,discount Maxiumm ji bo babet {0} e {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,discount Maxiumm ji bo babet {0} e {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import li Gir
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Navnîşana &amp; Têkilî
 DocType: SMS Log,Sender Name,Navê virrêkerî
@@ -2133,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,şandin To
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Make Sales bi fatûreyên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Softwares
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Next Contact Date ne di dema borî de be
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Next Contact Date ne di dema borî de be
 DocType: Company,For Reference Only.,For Reference Only.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Invalid {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-direvin
@@ -2152,8 +2172,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Time Delivery
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Ageing li ser bingeha
 DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Gerrîn
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,No çalak an Salary default Structure dîtin ji bo karker {0} ji bo dîrokan dayîn
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Gerrîn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,No çalak an Salary default Structure dîtin ji bo karker {0} ji bo dîrokan dayîn
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Rê bide bikarhênerên
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Mişterî Mobile No
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track Dahata cuda de û hisabê bo bixemilînî berhem an jî parçebûyî.
@@ -2161,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,update Cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Babetê DIRTYHERTZ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip Show Salary
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,transfer Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,transfer Material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Hên operasyonên, mesrefa xebatê û bide Operation yekane no ji bo operasyonên xwe."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ev belge li ser sînor ji aliyê {0} {1} ji bo em babete {4}. Ma tu ji yekî din {3} li dijî heman {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Ji kerema xwe ve set dubare piştî tomarkirinê
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Ji kerema xwe ve set dubare piştî tomarkirinê
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Hilbijêre guhertina account mîqdara
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,List Price Exchange
 DocType: Naming Series,User must always select,Bikarhêner her tim divê hilbijêre
@@ -2181,27 +2201,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Money bi xîret
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Create Slip Salary
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traceability
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Supplier&gt; Type Supplier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Deynên)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Quantity li row {0} ({1}), divê di heman wek quantity çêkirin be {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Karker
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Ji kerema xwe ve pola bo treshold 0% define
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,"{0} {1} e, bi temamî billed"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,"{0} {1} e, bi temamî billed"
 DocType: Training Event,End Time,Time End
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Structure Salary Active {0} ji bo karker {1} ji bo celebê dîroka dayîn dîtin
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Daşikandinên Payment an Loss
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,mercên peymana Standard ji bo Sales an Buy.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Pol destê Vienna
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,pipeline Sales
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Xwendekarên Student Batch
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Ji kerema xwe ve account default set li Salary Component {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Ji kerema xwe ve account default set li Salary Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,required ser
 DocType: Rename Tool,File to Rename,File to Rename
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Ji kerema xwe ve BOM li Row hilbijêre ji bo babet {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Order hejmara Purchse pêwîst ji bo vî babetî {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Order hejmara Purchse pêwîst ji bo vî babetî {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM diyarkirî {0} nayê ji bo Babetê tune {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Cedwela {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Cedwela {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Mesrefan Pejirandin
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip meaşê karmendekî {0} berê ve ji bo vê pêvajoyê de tên
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip meaşê karmendekî {0} berê ve ji bo vê pêvajoyê de tên
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,dermanan
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Cost ji Nawy Purchased
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Required
@@ -2217,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Amadebûna To Date
 DocType: Warranty Claim,Raised By,rakir By
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Account Payment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Ji kerema xwe ve Company diyar bike ji bo berdewamiyê
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Ji kerema xwe ve Company diyar bike ji bo berdewamiyê
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Change Net li hesabê hilgirtinê
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,heger Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,qebûlkirin
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Navê Komeleya Xwendekarên
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Kerema xwe binêre ka tu bi rastî dixwazî jê bibî hemû muamele û ji bo vê şirketê. Daneyên axayê te dê pevê wekî xwe ye. Ev çalakî nayê vegerandin.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Kerema xwe binêre ka tu bi rastî dixwazî jê bibî hemû muamele û ji bo vê şirketê. Daneyên axayê te dê pevê wekî xwe ye. Ev çalakî nayê vegerandin.
 DocType: Room,Room Number,Hejmara room
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Referansa çewt {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Referansa çewt {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne dikarin bibin mezintir quanitity plankirin ({2}) li Production Order {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Label Shipping Rule
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum Bikarhêner
@@ -2236,7 +2256,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Previous serê kurda
 DocType: Stock Entry,For Quantity,ji bo Diravan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ji kerema xwe ve Plankirî Qty ji bo babet {0} at row binivîse {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ji pêşkêşkirî ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ji pêşkêşkirî ne
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Daxwazên ji bo tomar.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Ji bo hilberîna cuda de wê ji bo her babete baş bi dawî tên.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} divê di belgeya vegera neyînî be
@@ -2263,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Default Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Message mesrefan Pejirandin
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Daşikandinên an Loss
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} e girtî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} e girtî
 DocType: Email Digest,How frequently?,Çawa gelek caran?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Get Stock niha:
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill ji materyalên
@@ -2285,16 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Erêkirina User nikare bibe eynî wek user bi serweriya To evin e
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Rate bingehîn (wek per Stock UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,No yên SMS Wîkîpediyayê
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Leave bê pere nayê bi erêkirin records Leave Application hev nagirin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Leave bê pere nayê bi erêkirin records Leave Application hev nagirin
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Bêşvekirin-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Steps Next
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,"Ji kerema xwe wan tedarîk bikin ji tomar xwe bişinî at the best, rêjeya muhtemel"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,"Ji kerema xwe wan tedarîk bikin ji tomar xwe bişinî at the best, rêjeya muhtemel"
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto Opportunity nêzîkî piştî 15 rojan de
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,End Sal
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Hevpeymana End Date divê ji Date of bizaveka mezintir be
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A Belavkirina partiya sêyem / ticar / Komîsyona agent / Elendara / reseller ku teleban berhemên şîrketên ji bo komîsyona.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} dijî Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} dijî Purchase Order {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Parametreyên url statîk vir binivîse (Eg. virrêkerî = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 û hwd.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Rastî Date Serî (via Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ev malperek nimûne auto-generated ji ERPNext
@@ -2325,9 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Records Fee Created - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Account Asset Kategorî
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Can babet zêdetir {0} ji Sales Order dorpêçê de hilberandina ne {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Peyam di {0} tê şandin ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Peyam di {0} tê şandin ne
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Account Bank / Cash
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next Contact By nikare bibe wek Email Address Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next Contact By nikare bibe wek Email Address Lead
 DocType: Tax Rule,Billing City,Billing City
 DocType: Asset,Manual,Destî
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Account meaş Component
@@ -2356,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Total Earning
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Time li ku materyalên pêşwazî kirin
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Rate nikarbe
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,master şaxê Organization.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,master şaxê Organization.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,an
 DocType: Sales Order,Billing Status,Rewş Billing
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Report an Dozî Kurd
@@ -2388,7 +2408,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,belgeya wergirtina divê bê şandin
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,pêşwaziya Qty
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Paid ne û Delivered ne
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Paid ne û Delivered ne
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Babetê dê û bav
 DocType: Account,Account Type,Type account
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-direvin
@@ -2398,7 +2418,7 @@
 ,To Produce,ji bo hilberîna
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Rêza yomîya
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Ji bo row {0} li {1}. To de {2} di rêjeya Babetê, rêzikan {3} jî, divê di nav de bê"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,Make Bikarhêner
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Make Bikarhêner
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Diyarkirina pakêta ji bo gihandina (ji bo print)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Quantity reserved.
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Nawy kirînê Meqbûz
@@ -2408,20 +2428,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,şablonê seqet ne divê şablonê default
 DocType: Account,Income Account,Account hatina
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Şêwaz li currency mişterî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Şandinî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Şandinî
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qty niha:
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Bibînin &quot;Rate ji materyalên li ser&quot; li qurûşekî jî Beþ
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Area Berpirsiyariya Key
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Lekerên Student alîkarîya we bişopîne hazirbûn, nirxandinên û xercên ji bo xwendekaran"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Lekerên Student alîkarîya we bişopîne hazirbûn, nirxandinên û xercên ji bo xwendekaran"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Temamê meblaxa veqetandin
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Maddî request type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Peyam di Journal Accural ji bo mûçeyên ji {0} ji bo {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Peyam di Journal Accural ji bo mûçeyên ji {0} ji bo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage tije ye, rizgar ne"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Factor Converter wêneke e
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Navenda cost
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,fîşeke #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Bikirin Order Message
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Shipping Country
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hide Id Bacê Mişterî ji Transactions Sales
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Destkêşana Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Rule Pricing çêkirin ji bo binivîsî List Price / define rêjeya discount, li ser bingeha hinek pîvanên."
@@ -2441,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Qezenc / Loss li ser çespandina Asset
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Dê an email di derbarê bûyerê de ji bo karmendên bi statûya bişîne &#39;Open&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Dimîne li ser Peywir
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Manage Mişterî Pol Tree.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,New Name Navenda Cost
@@ -2449,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Ne li Stock
 DocType: Appraisal,HR User,Bikarhêner hr
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Bac û doz li dabirîn
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,pirsên
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,pirsên
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},"Rewş, divê yek ji yên bê {0}"
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit To
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,tenê ji bo em babete test pêwîst.
@@ -2466,7 +2489,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Hejmara Cheque
 ,Sales Browser,Browser Sales
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hişyarî: din {0} # {1} dijî entry stock heye {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hişyarî: din {0} # {1} dijî entry stock heye {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Herêmî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Deynan û pêşketina (Maldarî)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,deyndarên
@@ -2474,7 +2497,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Product Dawiyê
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Hemû Groups Nirxandina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,New Name Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Herêm
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Ji kerema xwe re tu ji serdanên pêwîst behsa
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Default Method Valuation
@@ -2486,13 +2509,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Rewş application
 DocType: Fees,Fees,xercên
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Hên Exchange Rate veguhertina yek currency nav din
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} betal e
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} betal e
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Temamê meblaxa Outstanding
 DocType: Sales Partner,Targets,armancên
 DocType: Price List,Price List Master,Price List Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Hemû Transactions Sales dikare li dijî multiple Persons Sales ** ** tagged, da ku tu set û şopandina hedef."
 ,S.O. No.,SO No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Ji kerema Mişterî ji Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Ji kerema Mişterî ji Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Wergirtinê ji bo welatên
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Tenê Applications bi statûya Leave &#39;status&#39; û &#39;Redkirin&#39; dikare were şandin
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Xwendekarên Navê babetî Pula li row wêneke e {0}
@@ -2503,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Xelasker
 DocType: Leave Block List,Block Days,block Rojan
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Peyam baca
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hişyarî: Sales Order {0} niha li dijî Mişterî ya Purchase Order heye {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hişyarî: Sales Order {0} niha li dijî Mişterî ya Purchase Order heye {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2518,8 +2541,9 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Termên Standard û mercan ku dikare ji bo Sales û kirîna added. Nimûne: 1. Validity ji pêşniyarê. 1. Mercên Payment (Di Advance, Li ser Credit, part pêşwext û hwd.). 1. çi extra (an sûdî ji aliyê Mişterî) e. 1. Safety warning / Bikaranîna. 1. Warranty, eger. 1. Policy Þexsî. 1. Mercên shipping, eger hebin. 1. Riyên çareserkirina nakokiyan, hêlekê, berpirsiyarî, hwd 1. Address û Contact ji Company xwe."
 DocType: Attendance,Leave Type,Type Leave
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Supplier Details bi fatûreyên
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"account Expense / Cudahiya ({0}), divê hesabekî &#39;Profit an Loss&#39; be"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},error Name: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},error Name: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Kêmasî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nayê bi têkildar ne {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Amadebûna ji bo karker {0} jixwe nîşankirin
@@ -2527,7 +2551,7 @@
 ,Salary Register,meaş Register
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Warehouse dê û bav
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Total net
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Define cureyên cuda yên deyn
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Define cureyên cuda yên deyn
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,mayî
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Time (li mins)
@@ -2538,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,li dora Off
 ,Requested Qty,Qty xwestin
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Bi kar tînin ji bo Têxe selikê
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Nirx {0} ji bo Pêşbîr {1} nayê ji di lîsteyê de Babetê derbasdar tune ne derbasbare Nirxên ji bo babet {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Nirx {0} ji bo Pêşbîr {1} nayê ji di lîsteyê de Babetê derbasdar tune ne derbasbare Nirxên ji bo babet {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Li dijî wan doz dê were belavkirin bibihure li ser QTY babete an miqdar bingeha, wek per selection te"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,armancên
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Li Hindîstan û yek babete divê bi elemanekî negatîvî di belgeya vegera ketin
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasyona {0} êdî ji hemû dema xebatê di linux {1}, birûxîne operasyona nav operasyonên piralî"
 ,Requested,xwestin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,No têbînî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,No têbînî
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Demhatî
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock pêşwazî Lê billed Not
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,"Account Root, divê komeke bê"
 DocType: Fees,FEE.,XERC.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,De bergîdana / Girtî
 DocType: Item,Total Projected Qty,Bi tevahî projeya Qty
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Navê Belavkariya
 DocType: Course,Course Code,Code Kurs
@@ -2566,7 +2591,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transfer madî ji bo Manufacture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rêjeya Discount jî yan li dijî List Price an jî ji bo hemû List Price sepandin.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Nîvsal carekî pişkinînên didanan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Peyam Accounting bo Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Peyam Accounting bo Stock
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Oil engine
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Sales
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Babetê {0} tune
@@ -2590,19 +2615,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
 DocType: Company,Standard Template,Şablon Standard
 DocType: Training Event,Theory,Dîtinî
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hişyarî: Material Wîkîpediyayê Qty kêmtir ji Minimum Order Qty e
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hişyarî: Material Wîkîpediyayê Qty kêmtir ji Minimum Order Qty e
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Account {0} frozen e
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / destekkirinê bi Chart cuda yên Accounts mensûbê Rêxistina.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Food, Beverage &amp; tutunê"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},dikarin bi tenê peredayînê dijî make unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,rêjeya Komîsyona ne dikarin bibin mezintir ji 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,rêjeya Komîsyona ne dikarin bibin mezintir ji 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Ji kerema xwe {0} yekem binivîse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,No bersivęn wan ji
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Time rastî End
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Download Alav Required
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Manufacturer Hejmara Part
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Manufacturer Hejmara Part
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Time Předpokládaná û Cost
 DocType: Bin,Bin,Kupê
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No yên SMS şandin
@@ -2630,11 +2655,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,xurde
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Manage Partners Sales.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Type Serperiştiya
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Di encama HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,ketin ser
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,lê zêde bike Xwendekarên
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},{0} ji kerema xwe hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,lê zêde bike Xwendekarên
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},{0} ji kerema xwe hilbijêre
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,"Amadebûna xwe dahênî,"
@@ -2656,7 +2681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,ceribandinê de
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Tenê hucûma pel di mêjera destûr
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Approver Expense
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,"Row {0}: Advance dijî Mişterî, divê credit be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,"Row {0}: Advance dijî Mişterî, divê credit be"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Pol to Group
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Buy Meqbûz babet Supplied
 DocType: Payment Entry,Pay,Diravdanî
@@ -2669,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Serperiştiya pêwîst berî Delivery
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Serperiştiya pêwîst berî Purchase
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Çalakî hîn
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Derî
 DocType: Fee Component,Fees Category,xercên Kategorî
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Ji kerema xwe ve date ûjdanê xwe binivîse.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2735,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Şablon ji alî an peymaneke.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Address û Contact
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,E Account cîhde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock dikare li hember Meqbûz Purchase ne bê ewe {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock dikare li hember Meqbûz Purchase ne bê ewe {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Last Day of the Month Next
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto Doza nêzîkî piştî 7 rojan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave nikarim li ber terxan kirin {0}, wekî parsenga îzinê jixwe-hilgire hatiye şandin, di qeyda dabeşkirina îzna pêş {1}"
@@ -2754,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,nikarbe
 DocType: Material Request,Requested For,"xwestin, çimkî"
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,li dijî Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ji betalkirin an girtî
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ji betalkirin an girtî
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Track ev Delivery Note li dijî ti Project
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Cash Net ji Investing
 ,Is Primary Address,E Primary Address
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Kar-li-Terakî Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} de divê bê şandin
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Amadebûna Record {0} dijî Student heye {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Çavkanî # {0} dîroka {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Amadebûna Record {0} dijî Student heye {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Çavkanî # {0} dîroka {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Farhad. Eliminated ber destê medane hebûnên
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Manage Navnîşan
 DocType: Asset,Item Code,Code babetî
@@ -2771,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Segment Market
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Şêwaz pere ne dikarin bibin mezintir total mayî neyînî {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Xebatkarê Navxweyî Dîroka Work
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Girtina (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Girtina (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Size Cheque
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ne li stock
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,şablonê Bacê ji bo firotina muamele.
@@ -2779,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Xwendekarên Tool Batch Creation
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Default Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Hejmara Depreciations civanan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Dijî Employee Loan: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Dokumentê wergirtina
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Create Requests Material
 DocType: Employee Education,School/University,School / Zanîngeha
@@ -2787,7 +2812,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Available Qty li Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Şêwaz billed
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Balance Îro
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Ji Tîpa ne dikarin bên îptal kirin. Unclose bo betalkirina.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Ji Tîpa ne dikarin bên îptal kirin. Unclose bo betalkirina.
 DocType: Student Guardian,Father,Bav
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; dikarin for sale sermaye sabît nayê kontrolkirin
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Lihevkirinê
@@ -2796,21 +2821,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ne ji Company girêdayî ne {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Daxwaza maddî {0} betal e an sekinî
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Lê zêde bike çend records test
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Dev ji Management
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Dev ji Management
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Pol destê Account
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,bi temamî Çiyan
 DocType: Lead,Lower Income,Dahata Lower
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Source û warehouse hedef ne dikarin heman tiştî ji bo row {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Account Cudahiya, divê hesabekî type Asset / mesulîyetê be, ji ber ku ev Stock Lihevkirinê an Peyam Opening e"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Bikirin siparîşê pêwîst ji bo vî babetî {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Production Order tên afirandin ne
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Şêwaz dandin de ne dikarin bibin mezintir Loan Mîqdar {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Bikirin siparîşê pêwîst ji bo vî babetî {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Production Order tên afirandin ne
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;Ji Date&#39; Divê piştî &#39;To Date&#39; be
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Dikare biguhere status wek xwendekarê bi {0} bi serlêdana xwendekaran ve girêdayî {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,bi temamî bicūkkirin
 ,Stock Projected Qty,Stock projeya Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Mişterî {0} ne aîdî raxe {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Beşdariyê nîşankirin HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Quotations pêşniyarên in, bids ku hûn û mişterîyên xwe şandin"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Quotations pêşniyarên in, bids ku hûn û mişterîyên xwe şandin"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Mişterî ya Purchase Order
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serial No û Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,ji Company
@@ -2826,11 +2852,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Mesrefan ji bo Têkeve Vehicle {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Hemû enbar
 DocType: Sales Partner,Retailer,"jê dikire,"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,"Credit To account, divê hesabekî Bîlançoya be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,"Credit To account, divê hesabekî Bîlançoya be"
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,All Types Supplier
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Disable Li Words
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Code babete wêneke e ji ber ku em babete bixweber hejmartî ne
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} ne ji type {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} ne ji type {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Maintenance babet Cedwela
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Çiyan
 DocType: Production Order,PRO-,refaqetê
@@ -2838,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Make Slip Salary
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Browse BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,"Loans temînatê,"
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Mesaj Date û Time
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set Accounts related Farhad li Asset Category {0} an Company {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Sala (Ekadîmî)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Opening Sebra Balance
@@ -2852,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Cost Purchase (via Purchase bi fatûreyên)
 DocType: Training Event,Start Time,Time Start
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Hilbijêre Diravan
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Gumrikê Hejmara tarîfan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Erêkirina Role ne dikarin heman rola desthilata To evin e
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Vê grûpê Email Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Peyam nehat şandin
@@ -2875,7 +2903,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,bi temamî billed
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Ji kerema xwe ve default account cîhde set di Xebatkarê {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Cash Li Hand
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},warehouse Delivery pêwîst bo em babete stock {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},warehouse Delivery pêwîst bo em babete stock {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Giraniya derewîn û ji pakêta. Bi piranî weight net + pakêta weight maddî. (Ji bo print)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Bername
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Bikarhêner li ser bi vê rola bi destûr ji bo bikarhênerên frozen biafirînin û / ya xeyrandin di entries, hesabgirê dijî bikarhênerên bêhest"
@@ -2904,21 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,ji bo ERPNext hatî
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Rê ji bo Quotation
 DocType: Lead,From Customer,ji Mişterî
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Banga
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Banga
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Temamê meblaxa bi qurûşekî jî (bi riya Time Têketin)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Bikirin Order {0} tê şandin ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Bikirin Order {0} tê şandin ne
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Hejmara tarîfan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,projeya
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} nayê to Warehouse girêdayî ne {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Têbînî: em System bi wê jî li ser-teslîmkirinê û ser-booking ji bo babet {0} wek dikele, an miqdar 0 e"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,quotation Message
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Xebatkarê Loan Application
 DocType: Issue,Opening Date,Date vekirinê
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Amadebûna serkeftin nîşankirin.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Amadebûna serkeftin nîşankirin.
 DocType: Journal Entry,Remark,Bingotin
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rate û Mîqdar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Type hesabekî ji {0} divê {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Pelên û Holiday
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Mişterî&gt; Mişterî Pol&gt; Herêma
 DocType: Sales Order,Not Billed,billed ne
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,"Herdu Warehouse, divê ji bo eynî Company aîdî"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,No têkiliyên added yet.
@@ -2928,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Şêwaz discount
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Vegere li dijî Purchase bi fatûreyên
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Period Warranty (di rojên)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Peywendiya bi Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,QTY Acutal li stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Cash Net ji operasyonên
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,eg moms
@@ -2938,7 +2969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Komeleya Xwendekarên
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,quotation Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","An babete bi heman navî heye ({0}), ji kerema xwe biguherînin li ser navê koma babete an navê babete"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Ji kerema xwe ve mişterî hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Ji kerema xwe ve mişterî hilbijêre
 DocType: C-Form,I,ez
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Navenda Farhad. Cost
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
@@ -2948,6 +2979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: Company wêneke e
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Sedî Sînora
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Period tezmînat li ser Date bi fatûreyên
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Code babete&gt; babetî Pula&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Exchange wenda Exchange ji bo {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,sehkerê
 DocType: Student,Siblings,Brayên
@@ -2956,11 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-teleb dike
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Details sîgorta
 DocType: Account,Payable,Erzan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,Ji kerema xwe ve Maweya vegerandinê binivîse
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Deyndarên ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Ji kerema xwe ve Maweya vegerandinê binivîse
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Deyndarên ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,margin
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,muşteriyan New
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Profit% Gross
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Profit% Gross
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Date clearance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Şêwaz Purchase Gross wêneke e
@@ -2996,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Çiyan
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Babetê {0}: QTY fermana {1} nikare were kêmî ji kêm QTY da {2} (danasîn li babete).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Rêjeya Belavkariya mehane
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Tikaye Employee setup Bidin System Di çavkaniyê binirxîne Mirovan&gt; Settings HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Armanc axa
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Ji kerema xwe ve set default {0} li Company {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Guherandinên helwesta ji devê top
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,dabînkerê heman hatiye bicihkirin çend caran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Profit Gross / Loss
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Profit Gross / Loss
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Bikirin Order babet Supplied
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Navê Company nikare bibe Company
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Serên nameyek ji bo şablonan print.
@@ -3057,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Country default şehreza Şablonên Address
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Supplier xelas dike ji bo Mişterî
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (Form # / babet / {0}) e ji stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Date Next divê mezintir Mesaj Date be
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Show bacê break-up
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Date Next divê mezintir Mesaj Date be
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Show bacê break-up
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Date ji ber / Çavkanî ne dikarin piştî be {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Import û Export
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","entries Stock li dijî Warehouse {0} hene, vê yekê hûn ne dikarin ji nû ve bê peywirdarkirin an xeyrandin ew"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,No xwendekarên dîtin.Di
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,No xwendekarên dîtin.Di
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Bi fatûreyên Mesaj Date
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Firotin
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Rounded Total
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,tomar Lîsteya ku pakêta avakirin.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Kodek rêjeya divê ji% 100 wekhev be
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Ji kerema xwe ve Mesaj Date Beriya hilbijartina Partiya hilbijêre
+DocType: Program Enrollment,School House,House School
 DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Hejmara Depreciations civanan ne dikarin bibin mezintir Hejmara Depreciations
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Make Maintenance Visit
@@ -3077,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ne Mişterî an Supplier) master.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Ev li ser amadebûna vê Xwendekarên li
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Lê zêde bike tomar zêdetir an form tije vekirî
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Ji kerema xwe ve &#39;ya bende Date Delivery&#39; binivîse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Notes Delivery {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,pereyan + hewe Off Mîqdar ne dikarin bibin mezintir Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Ji kerema xwe ve &#39;ya bende Date Delivery&#39; binivîse
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Notes Delivery {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,pereyan + hewe Off Mîqdar ne dikarin bibin mezintir Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} e a Number Batch derbasdar e ji bo vî babetî bi {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Têbînî: e balance îzna bes ji bo Leave Type tune ne {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Semîner
@@ -3098,7 +3132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Roja bûyînê ne dikarin bibin mezintir îro.
 ,Stock Ageing,Stock Ageing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Xwendekarên {0} dijî serlêder Xwendekarê hene {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,timesheet
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,timesheet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; neçalak e
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Set as Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Scanned Cheque
@@ -3124,10 +3158,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,hinekî billed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,"Babetê {0}, divê babete Asset Fixed be"
 DocType: Item,Default BOM,Default BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Ji kerema xwe re-type navê şîrketa ku piştrast
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Ji kerema xwe re-type navê şîrketa ku piştrast
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Total Outstanding Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Settings çapkirinê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Total Debit, divê ji bo Credit Bi tevahî wekhev be. Cudahî ew e {0}"
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Usa jî Payment (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Total Debit, divê ji bo Credit Bi tevahî wekhev be. Cudahî ew e {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Company sîgorta
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Account Asset Fixed
@@ -3138,45 +3173,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Ez bêzarim:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Message Custom
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banking Investment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash an Bank Account ji bo çêkirina entry peredana wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash an Bank Account ji bo çêkirina entry peredana wêneke e
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,List Price Exchange Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Qûrs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Pizişka destpêker
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Address Name
 DocType: Stock Entry,From BOM,ji BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Code nirxandina
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Bingehîn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,muamele Stock berî {0} sar bi
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; klîk bike
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","eg Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Çavkanî No diyarkirî ye, eger tu ketin Date Reference"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Çavkanî No diyarkirî ye, eger tu ketin Date Reference"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokumentê Payment
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Date of bizaveka divê mezintir Date jidayikbûnê be
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Structure meaş
 DocType: Account,Bank,Banke
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Şîrketa balafiran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Doza Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Doza Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,ji bo Warehouse
 DocType: Employee,Offer Date,Pêşkêşiya Date
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Quotations
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Tu di moda negirêdayî ne. Tu nikarî wê ji nû ve, heta ku hûn torê."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Tu di moda negirêdayî ne. Tu nikarî wê ji nû ve, heta ku hûn torê."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,No komên xwendekaran tên afirandin.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial No
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Şêwaz vegerandinê mehane ne dikarin bibin mezintir Loan Mîqdar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Şêwaz vegerandinê mehane ne dikarin bibin mezintir Loan Mîqdar
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Ji kerema xwe ve yekem Maintaince Details binivîse
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Ziman
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Total dema xebatê
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Di nav wan de tomar bo sub meclîsên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Enter nirxa divê erênî be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Enter nirxa divê erênî be
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Hemû Territories
 DocType: Purchase Invoice,Items,Nawy
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Xwendekarên jixwe digirin.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Navê sal
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,payroll pêvajoya
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,in holidays zêdetir ji rojên xebatê de vê mehê hene.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,in holidays zêdetir ji rojên xebatê de vê mehê hene.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Product Bundle babetî
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Navê firotina Partner
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Daxwaza ji bo Quotations
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Daxwaza ji bo Quotations
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximum Mîqdar bi fatûreyên
+DocType: Item,Device Package Code,Device Code Package
 DocType: Student Language,Student Language,Ziman Student
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,muşteriyan
 DocType: Student Sibling,Institution,Dayre
@@ -3187,7 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Default Unit ji pîvanê ji bo Variant &#39;{0}&#39;, divê wekî li Şablon be &#39;{1}&#39;"
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcolo li ser
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ji Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,No babet bi Bill ji materyalên ji bo Manufacture
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,No babet bi Bill ji materyalên ji bo Manufacture
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Navê Supervisor
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Beşên di pîvanê de
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valuation û Total
@@ -3241,7 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Music &amp; Leisure
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Babetê No Serial
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,"Create a Karkeran, Records"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,"Create a Karkeran, Records"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Total Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Rageyendrawekanî Accounting
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Seet
@@ -3250,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"No New Serial ne dikarin Warehouse hene. Warehouse kirin, divê ji aliyê Stock Peyam an Meqbûz Purchase danîn"
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Destûra te tune ku ji bo pejirandina pelên li ser Kurdî Nexşe Block
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Hemû van tomar niha ji fatore dîtin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Hemû van tomar niha ji fatore dîtin
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Nikare were pejirandin {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Default Material request type
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Nenas
@@ -3266,20 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Navê navbendî
 DocType: C-Form,Invoices,fatûreyên
 DocType: Job Opening,Job Title,Manşeta şolê
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,Create Users
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Create Users
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Xiram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Diravan ji bo Manufacture divê mezintir 0 be.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Diravan ji bo Manufacture divê mezintir 0 be.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,rapora ji bo banga parastina biçin.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update Rate û Amadeyî
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Rêjeya we bi destûr bistînin an rizgar zêdetir li dijî dorpêçê de ferman da. Ji bo nimûne: Ger tu 100 yekîneyên emir kirine. û bistînin xwe 10% îdî tu bi destûr bo wergirtina 110 yekîneyên e.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,mişterî Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},account Expense bo em babete wêneke e {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},account Expense bo em babete wêneke e {0}
 DocType: BOM,Website Description,Website Description
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Change Net di Sebra min
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Ji kerema xwe ve poşmaniya kirînê bi fatûreyên {0} pêşîn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Email Address divê yekta be, ji niha ve ji bo heye {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Expiry Date
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,Meqbûz
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Meqbûz
 ,Sales Register,Sales Register
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Send Emails At
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Quotation Lost Sedem
@@ -3289,14 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Nasname ji bo vê mehê de û çalakiyên hîn
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Navê Mişterî Group
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Daxûyanîya Flow Cash
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Deyn Mîqdar dikarin Maximum Mîqdar deyn ji mideyeka ne bêtir ji {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Deyn Mîqdar dikarin Maximum Mîqdar deyn ji mideyeka ne bêtir ji {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Îcaze
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ji kerema xwe re vê bi fatûreyên {0} ji C-Form jê {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Ji kerema xwe ve çêşît Forward hilbijêre, eger hûn jî dixwazin ku di nav hevsengiyê sala diravî ya berî bernadin ji bo vê sala diravî ya"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Li dijî Type Vienna
 DocType: Item,Attributes,taybetmendiyên xwe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Get babetî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Ji kerema xwe re têkevin hewe Off Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Get babetî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Ji kerema xwe re têkevin hewe Off Account
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Last Order Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} nayê ji şîrketa endamê ne {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Details
@@ -3312,7 +3349,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Hêvîkirin Date End
 DocType: Budget Account,Budget Amount,budceya Mîqdar
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Appraisal Şablon Title
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Ji Date {0} ji bo karkirinê {1} nikarim li ber Date tevlî karker be {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Ji Date {0} ji bo karkirinê {1} nikarim li ber Date tevlî karker be {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Commercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Hesabê To
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,"Dê û bav babet {0} ne, divê bibe babeta Stock"
@@ -3320,7 +3357,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Details More
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Address Supplier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget bo Account {1} dijî {2} {3} e {4}. Ev dê ji aliyê biqede {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Account divê ji type be &#39;Asset Fixed&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Account divê ji type be &#39;Asset Fixed&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,out Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Qaîdeyên ji bo hesibandina mîqdara shipping ji bo firotina
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Series wêneke e
@@ -3336,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Dewletê Billing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Derbaskirin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nayê bi Account Partiya re têkildar ne {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM teqiya (di nav wan de sub-meclîs)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM teqiya (di nav wan de sub-meclîs)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),To wergirtinê (Xebatkarê)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Date ji ber wêneke e
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment bo Pêşbîr {0} nikare bibe 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment bo Pêşbîr {0} nikare bibe 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / Recd From
 DocType: Naming Series,Setup Series,Series Setup
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,To bi fatûreyên Date
@@ -3353,9 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Message bo nîşan bide
 DocType: Company,Retail,Yektacirî
 DocType: Attendance,Absent,Neamade
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Bundle Product
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle Product
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,E babet rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referansa çewt {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referansa çewt {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,"Bikirin Bac, û doz li Şablon"
 DocType: Upload Attendance,Download Template,download Şablon
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3364,18 +3401,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Hesabê From
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Code babetî
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Hewe Off li ser
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Make Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Print û Stationery
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show Barcode Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Send Emails Supplier
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Send Emails Supplier
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Meaşê niha ve ji bo dema di navbera {0} û {1}, Leave dema serlêdana ne di navbera vê R‧ezkirina dema bê vehûnandin."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,record Installation bo No. Serial
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Interest
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Hîndarî
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Hîndarî
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail karker
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,roj Date Next û Dubare li ser Day of Month wekhev bin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,roj Date Next û Dubare li ser Day of Month wekhev bin
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Mîhengên ji bo homepage malpera
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,li benda Response
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Ser
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},taybetmendiyê de çewt {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},taybetmendiyê de çewt {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Ji kerema xwe ve Komeleya Xwendekarên an Batch Student hilbijêre
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Maaş &amp; dabirîna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Bixwe. Vê mîhengê wê were bikaranîn ji bo palavtina karê cuda cuda.
@@ -3395,7 +3434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Qismen ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Navenda Cost ji bo babet wêneke e {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,siyaseta No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Get Nawy ji Bundle Product
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Get Nawy ji Bundle Product
 DocType: Asset,Straight Line,Line Straight
 DocType: Project User,Project User,Project Bikarhêner
 DocType: GL Entry,Is Advance,e Advance
@@ -3407,7 +3446,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Get xwendekarên ji
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Seller Country
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Weşana Nawy li ser Website
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Pol xwendekarên xwe li lekerên
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Pol xwendekarên xwe li lekerên
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Rule Authorization
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Şert û mercan Details
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifications
@@ -3432,7 +3471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Mesref Entertainment
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Make Daxwaza Material
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Babetê Open {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Sales berî betalkirinê ev Sales Order bi fatûreyên {0} bên îptal kirin,"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Sales berî betalkirinê ev Sales Order bi fatûreyên {0} bên îptal kirin,"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Kalbûn
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Şêwaz Billing
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,dorpêçê de derbasdar e ji bo em babete {0}. Quantity divê mezintir 0 be.
@@ -3449,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Open Notifications
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Cudahiya di Mîqdar (Company Exchange)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Mesref direct
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} an adresa emailê xelet in &#39;Hişyariya \ Email Address&#39; e
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî New
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Travel Expenses
@@ -3458,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Date Cheque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: account Parent {1} ne aîdî ji şîrketa: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Applicants Student
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Bi serkeftin hat hemû muameleyên girêdayî vê şîrketê!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Bi serkeftin hat hemû muameleyên girêdayî vê şîrketê!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Wekî ku li ser Date
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Date nivîsînî
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Dema cerribandinê
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Components meaş
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,New Year (Ekadîmî)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / Credit Têbînî
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,insert Auto List Price rêjeya eger wenda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Temamê meblaxa Paid
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,veguhestin Qty
@@ -3490,7 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,payroll cîhde
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Default Type Supplier
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Total Cost Operating
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Têbînî: em babet {0} ketin çend caran
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Têbînî: em babet {0} ketin çend caran
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Hemû Têkilî.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abbreviation Company
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Bikarhêner {0} tune
@@ -3532,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Babetê Detail Wise Bacê
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Abbreviation Enstîtuya
 ,Item-wise Price List Rate,List Price Rate babete-şehreza
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Supplier Quotation
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Supplier Quotation
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu Quotation xilas bike.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,berhev Fees
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3541,7 +3581,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,"Qaîdeyên ji bo got, heqê şandinê."
 DocType: Item,Opening Stock,vekirina Stock
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Mişterî pêwîst e
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Ji kerema xwe ve set Bidin Series ji bo {0} via Setup&gt; Settings&gt; Navên Series
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} ji bo vegerê de bivênevê ye
 DocType: Purchase Order,To Receive,Hildan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3563,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Warranty
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Diberdaxistin
 DocType: Production Order,Unstopped,vebin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} dijî Sales bi fatûreyên {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} dijî Sales bi fatûreyên {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Navê Project
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Behs, eger ne-standard account teleb"
@@ -3575,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Maldarî bacê
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM No
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Peyam di kovara {0} nayê Hesabê te nîne {1} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî din fîşeke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Peyam di kovara {0} nayê Hesabê te nîne {1} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî din fîşeke
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,The BOM ku wê biguherîn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Teçxîzatên hatiye Electronic
@@ -3593,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Destûrê bide bikarhêneran li jêr ji bo pejirandina Applications Leave ji bo rojên block.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Types ji mesrefan.
 DocType: Item,Taxes,bacê
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Pere û bidana
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Pere û bidana
 DocType: Project,Default Cost Center,Navenda Cost Default
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Date End
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Transactions Stock
@@ -3601,15 +3640,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Dîroka Work navxweyî
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Accumulated Mîqdar Farhad.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Sebra taybet
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,bi temamî dandin de
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Feedback mişterî
 DocType: Account,Expense,Xercî
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Score ne dikarin bibin mezintir Maximum Score
 DocType: Item Attribute,From Range,ji Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Çewtiya Hevoksaziyê li formula an rewşa: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Çewtiya Hevoksaziyê li formula an rewşa: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Settings Nasname Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Babetê {0} hesibandin ji ber ku ew e ku em babete stock ne
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Submit ev Production Order bo processing zêdetir.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Submit ev Production Order bo processing zêdetir.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","To Rule Pricing di danûstandina bi taybetî jî derbas nabe, hemû Rules Pricing pêkanîn, divê neçalak bibin."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Dê û bav Nirxandina Group
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Jobs
@@ -3621,15 +3661,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Cost Additional
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Financial Sal End Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Can filter li ser Voucher No bingeha ne, eger ji aliyê Vienna kom"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Make Supplier Quotation
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Make Supplier Quotation
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Incoming
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materyalên pêwîst (teqandin)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Lê zêde bike bikarhênerên bi rêxistina xwe, ji xwe"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Deaktîv bike Date nikare bibe dîroka pêşerojê de
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Deaktîv bike Date nikare bibe dîroka pêşerojê de
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} nayê bi hev nagirin {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Leave Casual
 DocType: Batch,Batch ID,ID batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Têbînî: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Têbînî: {0}
 ,Delivery Note Trends,Trends Delivery Note
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Nasname vê hefteyê
 ,In Stock Qty,In Stock Qty
@@ -3644,13 +3684,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% Ordered
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Enter Email Address ji hev biqetîne, fatûra wê were li ser date taybetî bêt"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Piecework
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Avg. Rate kirîn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Avg. Rate kirîn
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Time rastî (di Hours)
 DocType: Employee,History In Company,Dîroka Li Company
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,bultenên me
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Peyam Ledger
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,babete heman hatiye nivîsandin çend caran
 DocType: Department,Leave Block List,Dev ji Lîsteya Block
-DocType: Customer,Tax ID,ID bacê
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,ID bacê
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Babetê {0} e setup bo Serial Nos ne. Stûna divê vala be
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Hesabên Settings
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Destûrdan
@@ -3666,7 +3707,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Reş
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM babet teqîn
 DocType: Account,Auditor,xwîndin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} tomar çêkirin
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} tomar çêkirin
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distance ji devê top
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,List Price {0} kêmendam e yan jî tune
 DocType: Purchase Invoice,Return,Vegerr
@@ -3683,8 +3724,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tê şandin ne
 DocType: Homepage,Tag Line,Line Tag
 DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Management ya Korsan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Lê zêde bike tomar ji
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Management ya Korsan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Lê zêde bike tomar ji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},"Warehouse {0}: account Parent {1} ne ji şîrketa, yê bi {2}"
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Rêzbirêz
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage tevahî ji hemû Krîterên Nirxandina divê 100% be
@@ -3706,11 +3747,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,parametre url Enter ji bo destikê nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Şêwaz pere
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Gûhliser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,bike
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,bike
 ,Available Stock for Packing Items,Stock ji bo Nawy jî tê de
 DocType: Item Variant,Item Variant,Babetê Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Nirxandina Tool Encam
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM babet Scrap
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,emir Submitted nikare were jêbirin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","balance Account jixwe di Debit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek &#39;Credit&#39; &#39;Balance Must Be&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Management Quality
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Babetê {0} neçalakirin
@@ -3726,7 +3768,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rate li ku dabînkerê ya pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Nakokiyên Timings bi row {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,vexwendin
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Multiple Structures Salary çalak ji bo karker {0} ji bo dîrokan dayîn dîtin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Multiple Structures Salary çalak ji bo karker {0} ji bo dîrokan dayîn dîtin
 DocType: Opportunity,Next Contact,Contact Next
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup bikarhênerên Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Type kar
@@ -3735,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,Flow Cash
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,dema Application ne dikarin li seranserî du records alocation be
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Account Default Expense
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch Student an Cedwela Kurs wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch Student an Cedwela Kurs wêneke e
 DocType: Employee,Notice (days),Notice (rojan)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Şablon firotina Bacê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Select tomar bo rizgarkirina fatûra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Select tomar bo rizgarkirina fatûra
 DocType: Employee,Encashment Date,Date Encashment
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Adjustment Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default Activity Cost bo Type Activity heye - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plankirin Cost Operating
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Serî Date
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Ji kerema xwe ve bibînin girêdayî {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Ji kerema xwe ve bibînin girêdayî {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,balance Statement Bank wek per General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Navê Applicant
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Mişterî / Navê babetî
@@ -3769,7 +3811,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Libersekînîn
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Têbînî Issued
 DocType: Production Order,Warehouses,wargehan de
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Print û Stationary
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} sermaye ne bi dikarin bê veguhestin
 DocType: Workstation,per hour,Serî saetê
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,kirînê
@@ -3784,10 +3825,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max discount destûr bo em babete: {0} {1}% e
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,nirxa Asset Net ku li ser
 DocType: Account,Receivable,teleb
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: destûr Not bo guherandina Supplier wek Purchase Order jixwe heye
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: destûr Not bo guherandina Supplier wek Purchase Order jixwe heye
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rola ku destûr ji bo pêşkêşkirina muamele ku di mideyeka sînorên credit danîn.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Select Nawy ji bo Manufacture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Master senkronîzekirina welat, bibe hinek dem bigire"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Select Nawy ji bo Manufacture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master senkronîzekirina welat, bibe hinek dem bigire"
 DocType: Item,Material Issue,Doza maddî
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Seller Description
 DocType: Employee Education,Qualification,Zanyarî
@@ -3808,7 +3849,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics Support
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,menuya hemû
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Company di wargehan de wenda {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Xwendekarên {0}: {1} ne ji Komeleya Xwendekarên girêdayî ne {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Xwendekarên {0}: {1} ne ji Komeleya Xwendekarên girêdayî ne {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Şert û mercan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},To Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin To Date = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Li vir tu dikarî height, giranî, alerjî, fikarên tibbî û hwd. Bidomînin"
@@ -3831,7 +3872,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Zêde Bike / Rake Recipients
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Bo danûstandina li dijî Production rawestandin destûr ne Order {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Ji bo danîna vê sala diravî wek Default, klîk le &#39;Set wek Default&#39;"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Bihevgirêdan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Bihevgirêdan
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,kêmbûna Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,variant babete {0} bi taybetmendiyên xwe heman heye
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,H&#39;eyfê ji Salary
@@ -3844,14 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Çêneke barkirinê de cîh ji bo pakêtên ji bo teslîm kirin. Ji bo agahdar hejmara package, naveroka pakêta û giraniya xwe."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order babetî
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Rojan Payment
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Wargehan de bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Wargehan de bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Manage mesrefa ji operasyonên
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Gava ku tu ji wan muamele kontrolkirin bi &quot;on&quot;, an email pop-up automatically vekir, da ku email bişînin bo têkildar de &quot;Contact&quot; li ku mêjera, bi mêjera wek girêdana. The bikarhêner dikarin yan dibe ku email bişînin bo ne."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Mîhengên gerdûnî
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Nirxandina Detail Encam
 DocType: Employee Education,Employee Education,Perwerde karker
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,koma babete hate dîtin li ser sifrê koma babete
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Ev pêwîst e ji bo pędivî Details Babetê.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Ev pêwîst e ji bo pędivî Details Babetê.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Pay net
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} ji niha ve wergirtin
@@ -3860,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} ji bo her account ne girêdayî ye, ji kerema xwe ve biafirîne / berve destdayî (e) account ji bo kargehên mezin."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,nişankirin Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Details firotina Team
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Vemirandina mayînde?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Temamê meblaxa îdîa
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,derfetên Potential ji bo firotina.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Invalid {0}
@@ -3868,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Name Address
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,dikanên
 DocType: Warehouse,PIN,DERZÎ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup Dibistana xwe li ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Change Mîqdar (Company Exchange)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,No entries hisêba ji bo wargehan de li jêr
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,No entries hisêba ji bo wargehan de li jêr
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Save yekemîn belgeya.
 DocType: Account,Chargeable,Chargeable
 DocType: Company,Change Abbreviation,Change Abbreviation
@@ -3881,10 +3924,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bęjeyek ji axaftinên din jî, hewldana wê xalê de, ku divê di qeydên here."
 DocType: BOM,Manufacturing User,manufacturing Bikarhêner
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Madeyên xav Supplied
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Karmendên Email Address
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Nişankirin Format bo çapkirinê
 DocType: C-Form,Series,Doranî
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Hêvîkirin Date Delivery nikarim li ber Purchase Order Date be
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Hêvîkirin Date Delivery nikarim li ber Purchase Order Date be
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,appraisal Şablon
 DocType: Item Group,Item Classification,Classification babetî
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3922,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Hilbijêre Brand ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Accumulated Farhad ku li ser
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Forma serlêdanê
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasyona Time divê mezintir 0 bo operasyonê bibin {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasyona Time divê mezintir 0 bo operasyonê bibin {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Warehouse wêneke e
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Address û Têkilî
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detail UOM Converter
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep it 900px web dostane (w) ji aliyê 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Abbreviation Program
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,"Production Order dikarin li dijî Şablon babet ne, bêne zindî kirin"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,"Production Order dikarin li dijî Şablon babet ne, bêne zindî kirin"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Li dijî wan doz bi wergirtina Purchase dijî hev babete ve
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Biryar By
 DocType: Appraisal,Start Date,Destpêk Date
@@ -3936,7 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques û meden bi şaşî kenîştê
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: Tu dikarî xwe wek account dê û bav bê peywirdarkirin ne
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Price List Rate
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Create quotes mişterî
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Create quotes mişterî
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Nîşan bide &quot;In Stock&quot; an &quot;Not li Stock&quot; li ser bingeha stock di vê warehouse.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill ji Alav (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Dema averaj ji aliyê şîrketa elektrîkê ji bo gihandina
@@ -3979,9 +4021,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Nawy emir kir ku bên radestkirin
 DocType: Account,Income,Hatin
 DocType: Industry Type,Industry Type,Type Industry
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Tiştek xelet çû!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Tiştek xelet çû!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Hişyarî: Ji sepanê dihewîne di dîrokên block van
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Sales bi fatûreyên {0} ji niha ve hatine radestkirin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Sales bi fatûreyên {0} ji niha ve hatine radestkirin
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Rewşa nixtan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Sal malî {0} tune
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Date cebîr
@@ -3990,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Xwendekarên Kategorî
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild wêneke - Get xwendekarên ji
 DocType: Announcement,Student,Zankoyî
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,yekîneya Organization (beşa) master.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,yekîneya Organization (beşa) master.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Ji kerema xwe ve nos mobile derbasdar têkeve
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ji kerema xwe re berî şandina peyamek binivîse
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,hîn Quotations
@@ -4005,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Messages mezintir 160 characters wê bê nav mesajên piralî qelişîn
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,"Stand, û pejirandî"
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Peymana Expiry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Tu nikarî û kom heman account di heman demê de
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Tu nikarî û kom heman account di heman demê de
 DocType: Naming Series,Help HTML,alîkarî HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Komeleya Xwendekarên Tool Creation
+DocType: Item,Variant Based On,Li ser varyanta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Total weightage rêdan divê 100% be. Ev e {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Suppliers te
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ne dikarin set wek Lost wek Sales Order çêkirin.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ne dikarin set wek Lost wek Sales Order çêkirin.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Supplier Part No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Vaulation û Total&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,pêşwaziya From
@@ -4018,13 +4061,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Has No Serial
 DocType: Employee,Date of Issue,Date of Dozî Kurd
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Ji {0} ji bo {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Supplier bo em babete {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Supplier bo em babete {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: value Hours divê ji sifirê mezintir be.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Wêne {0} girêdayî babet {1} nayê dîtin
 DocType: Issue,Content Type,Content Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komûter
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lîsteya ev babet di koman li ser malpera me.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ji kerema xwe ve vebijêrk Exchange Multi bi rê bikarhênerên bi pereyê din jî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ji kerema xwe ve vebijêrk Exchange Multi bi rê bikarhênerên bi pereyê din jî
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Babet: {0} nayê di sîstema tune
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Tu bi destûr ne ji bo danîna nirxa Frozen
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Get Unreconciled Arşîva
@@ -4038,12 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;Has No Serial&#39; nikare bibe &#39;&#39; Erê &#39;&#39; ji bo non-stock babete
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Amadebûna dikarin di dîrokên pêşeroja bo ne bên nîşankirin
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Rule Pricing Alîkarî
+DocType: School House,House Name,Navê House
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Serokê account
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Baştir bike mesrefên din jî ji bo hesabkirina mesrefên peya bûn ji tomar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Electrical
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Zêde ji yên din rêxistina xwe wek bikarhênerên xwe. Tu dikarî gazî muşteriyan bi portal xwe lê zêde bike by got, wan ji Têkilî"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Zêde ji yên din rêxistina xwe wek bikarhênerên xwe. Tu dikarî gazî muşteriyan bi portal xwe lê zêde bike by got, wan ji Têkilî"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Cudahiya di Total Nirx (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate wêneke e
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID&#39;ya bikarhêner ji bo karkirinê set ne {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Nirx Vehicle
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Warehouse Source
@@ -4062,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery Têbînî {0} divê şandin ne bê
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Sales bi fatûreyên Message
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Girtina Account {0} de divê ji type mesulîyetê / Sebra min be
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip meaşê karmendekî {0} berê ji bo kaxeza dem tên afirandin {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip meaşê karmendekî {0} berê ji bo kaxeza dem tên afirandin {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Green
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,emir kir Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Babetê {0} neçalak e
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Upto Frozen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM nade ti stock babete ne
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Dema From û dema To dîrokên diyarkirî ji bo dubare {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM nade ti stock babete ne
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Dema From û dema To dîrokên diyarkirî ji bo dubare {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,çalakiyên Project / erka.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Details Refuelling
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Çêneke Salary Slips
@@ -4077,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Ev rûpel cara rêjeya kirîn nehate dîtin
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Hewe Off Mîqdar (Company Exchange)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Saet Billing
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,BOM Default ji bo {0} nehate dîtin
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM Default ji bo {0} nehate dîtin
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hêvîye set dorpêçê de DIRTYHERTZ
 DocType: Fees,Program Enrollment,Program nivîsînî
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Voucher Cost
@@ -4102,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Mînak:. ABCD ##### Eger series Biryar e û No Serial di livûtevgerên behsa ne, serial number paşê otomatîk dê li ser bingeha vê series tên afirandin. Ger tu tim dixwazin ji bo ku eşkere behsa Serial Nos bo em babete binûse. vala bihêle."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Beşdariyê
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM û Manufacturing Quantity pêwîst in
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM û Manufacturing Quantity pêwîst in
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Range Ageing 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Hêz
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM şûna
@@ -4110,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Available {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Settings manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Avakirina Email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Ji kerema xwe ve currency default li Company Master binivîse
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Ji kerema xwe ve currency default li Company Master binivîse
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detail Stock Peyam
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Reminders rojane
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page e Products
@@ -4143,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Hendese
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Temamê meblaxa Exchange
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Meclîsên Search bînrawe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Code babete pêwîst li Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Code babete pêwîst li Row No {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Type partner
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Rast
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet ji bo karên.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Li dijî Account Expense
 DocType: Production Order,Production Order,Production Order
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Têbînî {0} ji niha ve hatine radestkirin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Têbînî {0} ji niha ve hatine radestkirin
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Get berheman Payment
 DocType: Quotation Item,Against Docname,li dijî Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Hemû Employee (Active)
@@ -4176,11 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,bi serkeftî li hev
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,download PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Plankirin Date End
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Tikaye setup hijmara series ji bo beşdarbûna bi rêya Setup&gt; Nî Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Li ku derê tomar tên veşartin.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detail Supplier
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Çewtî di formula an rewşa: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Çewtî di formula an rewşa: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Şêwaz fatore
 DocType: Attendance,Attendance,Amadetî
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Nawy Stock
 DocType: BOM,Materials,materyalên
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Heke ne, di lîsteyê de wê ji bo her Beşa ku wê were sepandin bê zêdekirin."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Source û Target Warehouse ne dikarin heman
@@ -4193,17 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Date Review
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Advance Payments
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Li ser Net Total
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nirx ji bo Pêşbîr {0} de divê di nava cûrbecûr yên bê {1} ji bo {2} di çend qonaxan ji {3} ji bo babet {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI li pêş
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nirx ji bo Pêşbîr {0} de divê di nava cûrbecûr yên bê {1} ji bo {2} di çend qonaxan ji {3} ji bo babet {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,warehouse Target li row {0} divê eynî wek Production Order be
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&#39;Hişyariya Navnîşan Email&#39; ji bo dubare% s nehate diyarkirin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&#39;Hişyariya Navnîşan Email&#39; ji bo dubare% s nehate diyarkirin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Exchange dikarin piştî çêkirina entries bikaranîna hinek dî ne bê guhertin
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Clutch deşta
 DocType: Company,Round Off Account,Li dora Off Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Mesref îdarî
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Dê û bav Mişterî Group
-DocType: Vehicle Service,Change,Gûherrandinî
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Contact Email
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,score Earned
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Notice Period
@@ -4244,7 +4289,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,Suxre
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Total Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default QediyayîComment Goods Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Person Sales
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Person Sales
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,parametreyê SMS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budceya û Navenda Cost
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,nîv Hit
@@ -4257,7 +4302,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin zûtir ji Date Serî Term be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Cudahiya di Diravan
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,processing payroll
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,processing payroll
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Rate bingehîn
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Şêwaz Credit
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Asta îmze
@@ -4270,11 +4315,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Rule bacê
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Pêkanîna Rate Same Seranserê Cycle Sales
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plan dem têketin derveyî Hours Workstation Xebatê.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Muşteriyan li Dorê
 DocType: Student,Nationality,Niştimanî
 ,Items To Be Requested,Nawy To bê xwestin
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Get Last Purchase Rate
 DocType: Company,Company Info,Company Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Select an jî lê zêde bike mişterî nû
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Select an jî lê zêde bike mişterî nû
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,navenda Cost pêwîst e ji bo kitêba mesrefan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Sepanê ji Funds (Maldarî)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ev li ser amadebûna vê Xebatkara li
@@ -4284,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total Rounded (Company Exchange)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"ne dikarin bi Pol nepenî, ji ber Type Account hilbijartî ye."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Buy Common
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hate guherandin. Ji kerema xwe nû dikin.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hate guherandin. Ji kerema xwe nû dikin.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Dev ji bikarhêneran ji çêkirina Applications Leave li ser van rojan de.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Asta kirîn
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Supplier Quotation {0} tên afirandin
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Supplier Quotation {0} tên afirandin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,End Sal nikarim li ber Serî Sal be
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Qezenca kardarîyê
-DocType: Sales Invoice,Is POS,e POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},"dorpêçê de bi timamî, divê dorpêçê de ji bo babet {0} li row pêşya {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},"dorpêçê de bi timamî, divê dorpêçê de ji bo babet {0} li row pêşya {1}"
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Manufactured Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantity qebûlkirin
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set a default Lîsteya Holiday ji bo karkirinê {0} an Company {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nizane heye ne
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,"Fatûrayên xwe rakir, ji bo muşteriyan."
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row No {0}: Mîqdar ne mezintir Pending Mîqdar dijî {1} mesrefan. Hîn Mîqdar e {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row No {0}: Mîqdar ne mezintir Pending Mîqdar dijî {1} mesrefan. Hîn Mîqdar e {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Pîlan
 DocType: Account,Parent Account,Account dê û bav
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,fîşeke Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,List Price nehate dîtin an jî neçalakirinName
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,List Price nehate dîtin an jî neçalakirinName
 DocType: Employee Loan Application,Approved,pejirandin
 DocType: Pricing Rule,Price,Biha
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Xebatkarê hebekî li ser {0} bê mîhenkirin wek &#39;Çepê&#39;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Xebatkarê hebekî li ser {0} bê mîhenkirin wek &#39;Çepê&#39;
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Hilbijartina &quot;Erê&quot; wê nasnameya yekane ji bo her aliyekê ji vî babeyi ku dikare di Serial No master bînrawe bide.
 DocType: Guardian,Guardian,Wekîl
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} ji bo karkirinê yên tên afirandin {1} di R‧ezkirina dema daye
@@ -4315,17 +4360,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Qada kampanyaya By
 DocType: Employee,Current Address Is,Niha navnîşana e
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Bixwe. Sets currency default şîrketê, eger xwe dişinî ne."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,Pêşîne tê
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,entries Accounting Kovara.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Available Qty li From Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Ji kerema xwe ve yekem Employee Record hilbijêre.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Account ji bo Guhertina Mîqdar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partiya / Account nayê bi hev nagirin {1} / {2} li {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partiya / Account nayê bi hev nagirin {1} / {2} li {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ji kerema xwe ve Expense Account binivîse
 DocType: Account,Stock,Embar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Purchase Order, Buy bi fatûreyên an Peyam Journal be"
 DocType: Employee,Current Address,niha Address
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Code babete&gt; babete Pol&gt; Brand
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ger babete guhertoya yên babete din wê description, wêne, sewqiyata, bac û hwd dê ji şablonê set e, heta ku eşkere û diyar"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Buy / Details Manufacture
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Pol nirxandina
@@ -4342,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Default Warehouse Target
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total Net (Company Exchange)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year End Date ne dikarin zûtir ji Date Sal Serî be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partiya Type û Partiya tenê li dijî teleb / account cîhde di rewacê de ye
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partiya Type û Partiya tenê li dijî teleb / account cîhde di rewacê de ye
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Buy Meqbûz Message
 DocType: BOM,Scrap Items,Nawy xurde
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Date Serî rastî
@@ -4362,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Asset transfer
 DocType: POS Profile,POS Profile,Profile POS
 DocType: Training Event,Event Name,Navê Event
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Mûkir
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Mûkir
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admissions ji bo {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seasonality ji bo avakirin, budceyên, armancên hwd."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Babetê {0} a şablonê ye, ji kerema xwe ve yek ji Guhertoyên xwe hilbijêre"
@@ -4373,8 +4416,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Jûre
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paid
 DocType: Item,Item Tax,Bacê babetî
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Madî ji bo Supplier
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,baca bi fatûreyên
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Madî ji bo Supplier
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,baca bi fatûreyên
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ji carekê zêdetir xuya
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Karmendên Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Beşdariyê nîşankirin
@@ -4405,7 +4448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,attach Logo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,di dereca Stock
 DocType: Customer,Commission Rate,Rate Komîsyona
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Make Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Make Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,sepanên Block xatir ji aliyê beşa.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type pereyî, divê yek ji peyamek be, Pay û Şandina Hundirîn"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analytics
@@ -4429,7 +4472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Şikilda
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Şert û mercan Şablon
 DocType: Serial No,Delivery Details,Details Delivery
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Navenda Cost li row pêwîst e {0} Bac sifrê ji bo cureyê {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Navenda Cost li row pêwîst e {0} Bac sifrê ji bo cureyê {1}
 DocType: Program,Program Code,Code Program
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Şert û mercan Alîkarî
 ,Item-wise Purchase Register,Babetê-şehreza Register Purchase
@@ -4444,23 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Rojan Credit
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Make Batch Student
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ma çêşît Forward
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Get Nawy ji BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Get Nawy ji BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Rê Time Rojan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Mesaj Date divê eynî wek tarîxa kirînê be {1} ji sermaye {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Ji kerema xwe ve Orders Sales li ser sifrê li jor binivîse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,Şandin ne Salary Slips
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Şandin ne Salary Slips
 ,Stock Summary,Stock Nasname
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferkirina sermaye ji yek warehouse din
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzîl
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill ji materyalên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partiya Type û Partiya bo teleb / account cîhde pêwîst e {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partiya Type û Partiya bo teleb / account cîhde pêwîst e {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Date Ref
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Sedem ji bo Leaving
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Cost Operating (Company Exchange)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Rêjeya faîzên
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Şêwaz ambargoyê
 DocType: GL Entry,Is Opening,e Opening
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debît entry dikarin bi ne bê lînkkirî a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debît entry dikarin bi ne bê lînkkirî a {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Account {0} tune
 DocType: Account,Cash,Perê pêşîn
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,biography kurt de ji bo malpera û belavokên din.
diff --git a/erpnext/translations/lo.csv b/erpnext/translations/lo.csv
index 42bbad9..18c5a11 100644
--- a/erpnext/translations/lo.csv
+++ b/erpnext/translations/lo.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mode ເງິນເດືອນ
 DocType: Employee,Divorced,ການຢ່າຮ້າງ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,ການເຕືອນໄພ: Same ລາຍການໄດ້ຮັບການປ້ອນເວລາຫຼາຍ.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,ລາຍການຊິ້ງຂໍ້ມູນແລ້ວ
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,ອະນຸຍາດໃຫ້ສິນຄ້າທີ່ຈະເພີ່ມເວລາຫຼາຍໃນການເປັນ
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,ຍົກເລີກການວັດສະດຸເຂົ້າ {0} ກ່ອນການຍົກເລີກການຮຽກຮ້ອງຮັບປະກັນນີ້
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","ໃບສັ່ງຜະລິດຢຸດເຊົາບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ, ຈຸກມັນຄັ້ງທໍາອິດເພື່ອຍົກເລີກການ"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,mileage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,ທ່ານກໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະ scrap ຊັບສິນນີ້?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,ຈໍານວນຜູ້ຜະລິດສ່ວນ
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,ເລືອກຜູ້ຜະລິດມາດຕະຖານ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},ສະກຸນເງິນແມ່ນຕ້ອງການສໍາລັບລາຄາ {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ຈະໄດ້ຮັບການຄິດໄລ່ໃນການໄດ້.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ສະແດງໃຫ້ເຫັນການເປີດ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,ຊຸດອັບເດດຮຽບຮ້ອຍ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ກວດເບິ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,ຖືກຕ້ອງອະນຸ Submitted
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,ຖືກຕ້ອງອະນຸ Submitted
 DocType: Pricing Rule,Apply On,ສະຫມັກຕໍາກ່ຽວກັບ
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,ລາຄາສິນຄ້າທີ່ຫຼາກຫຼາຍ.
 ,Purchase Order Items To Be Received,ລາຍການສັ່ງຊື້ທີ່ຈະໄດ້ຮັບ
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,ທັງຫມົດຂອງຜູ້ຕິດຕໍ່
 DocType: Support Settings,Support Settings,ການຕັ້ງຄ່າສະຫນັບສະຫນູນ
+DocType: SMS Parameter,Parameter,ພາລາມິເຕີ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,ຄາດວ່າສິ້ນສຸດວັນທີ່ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາຄາດວ່າຈະເລີ່ມວັນທີ່
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ອັດຕາຈະຕ້ອງດຽວກັນເປັນ {1}: {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ອັດຕາຈະຕ້ອງດຽວກັນເປັນ {1}: {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,ການນໍາໃຊ້ອອກໃຫມ່
 ,Batch Item Expiry Status,ຊຸດສິນຄ້າສະຖານະຫມົດອາຍຸ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,ຮ່າງຂອງທະນາຄານ
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,ສະແດງໃຫ້ເຫັນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
 DocType: Academic Term,Academic Term,ໄລຍະທາງວິຊາການ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ອຸປະກອນການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,ປະລິມານ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,ຕາຕະລາງບັນຊີບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,ປະລິມານ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,ຕາຕະລາງບັນຊີບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ເງິນກູ້ຢືມ (ຫນີ້ສິນ)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,ປີທີ່ຜ່ານ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ກະສານອ້າງອີງ:% s, ລະຫັດສິນຄ້າ:% s ແລະລູກຄ້າ:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,ປະເທດກໍາເນີດສິນຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,ໃນສາງ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ເປີດປະເດັນ
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,ການຜະລິດແຜນ Item
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ຮັກສາສຸຂະພາບ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ຄວາມຊັກຊ້າໃນການຈ່າຍເງິນ (ວັນ)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການບໍລິການ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,ໃບເກັບເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,ໃບເກັບເງິນ
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ໄລຍະເວລາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ປີງົບປະມານ {0} ຈໍາເປັນຕ້ອງມີ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,ວັນທີຄາດວ່າສົ່ງແມ່ນຈະກ່ອນທີ່ຈະສັ່ງຊື້ຂາຍວັນທີ່
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ປ້ອງກັນປະເທດ
 DocType: Salary Component,Abbr,abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ຄະແນນ (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: {1} {2} ບໍ່ກົງກັບ {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: {1} {2} ບໍ່ກົງກັບ {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}:"
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ຈໍານວນເງິນຕົ້ນທຶນທັງຫມົດ
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,ຍານພາຫະນະບໍ່ມີ
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,User Stock
 DocType: Company,Phone No,ໂທລະສັບທີ່ບໍ່ມີ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,ຕາຕະລາງການຂອງລາຍວິຊາການສ້າງຕັ້ງ:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},ໃຫມ່ {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},ໃຫມ່ {0} # {1}
 ,Sales Partners Commission,ຄະນະກໍາມະ Partners ຂາຍ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ຫຍໍ້ບໍ່ສາມາດມີຫຼາຍກ່ວາ 5 ລັກສະນະ
 DocType: Payment Request,Payment Request,ຄໍາຂໍຊໍາລະ
 DocType: Asset,Value After Depreciation,ມູນຄ່າຫຼັງຈາກຄ່າເສື່ອມລາຄາ
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,ວັນຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,ການຈັດລໍາດັບຊື່ Scale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ນີ້ແມ່ນບັນຊີຮາກແລະບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ.
 DocType: BOM,Operations,ການດໍາເນີນງານ
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,ບໍລິສັດດຽວກັນແມ່ນເຂົ້າໄປຫຼາຍກ່ວາຫນຶ່ງຄັ້ງ
 DocType: Employee,Married,ການແຕ່ງງານ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບການ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,ໄດ້ຮັບການລາຍການຈາກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,ໄດ້ຮັບການລາຍການຈາກ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ບໍ່ສາມາດຮັບການປັບປຸງຕໍ່ການສົ່ງເງິນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ຜະລິດຕະພັນ {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ທໍາ
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນເວລາຊື້
 DocType: SMS Center,All Sales Person,ທັງຫມົດຄົນຂາຍ
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ການແຜ່ກະຈາຍລາຍເດືອນ ** ຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານການແຈກຢາຍງົບປະມານ / ເປົ້າຫມາຍໃນທົ່ວເດືອນຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຕາມລະດູໃນທຸລະກິດຂອງທ່ານ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,ບໍ່ພົບລາຍການ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,ໂຄງປະກອບການເງິນເດືອນທີ່ຫາຍໄປ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,ບໍ່ພົບລາຍການ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,ໂຄງປະກອບການເງິນເດືອນທີ່ຫາຍໄປ
 DocType: Lead,Person Name,ຊື່ບຸກຄົນ
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,ສິນຄ້າລາຄາ Invoice
 DocType: Account,Credit,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),ລາຍການຮູບພາບ (ຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໂຊ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ການລູກຄ້າທີ່ມີຢູ່ມີຊື່ດຽວກັນ
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ຊົ່ວໂມງອັດຕາ / 60) * ຈິງທີ່ໃຊ້ເວລາການດໍາເນີນງານ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,ເລືອກ BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,ເລືອກ BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງການສົ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,ວັນພັກໃນ {0} ບໍ່ແມ່ນລະຫວ່າງຕັ້ງແຕ່ວັນທີ່ແລະວັນທີ
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,ພາຍໃຕ້ການຈົບການສຶກສາ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,ເປົ້າຫມາຍກ່ຽວກັບ
 DocType: BOM,Total Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທັງຫມົດ
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,ເງິນກູ້ພະນັກງານ
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,ເງິນກູ້ພະນັກງານ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,ເຂົ້າສູ່ລະບົບກິດຈະກໍາ:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,ລາຍການ {0} ບໍ່ຢູ່ໃນລະບົບຫຼືຫມົດອາຍຸແລ້ວ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,ອະສັງຫາລິມະຊັບ
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Grade
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,ສົ່ງໂດຍຜູ້ສະຫນອງ
 DocType: SMS Center,All Contact,ທັງຫມົດຕິດຕໍ່
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,ໃບສັ່ງຜະລິດສ້າງແລ້ວສໍາລັບລາຍການທັງຫມົດທີ່ມີ BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,ໃບສັ່ງຜະລິດສ້າງແລ້ວສໍາລັບລາຍການທັງຫມົດທີ່ມີ BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,ເງິນເດືອນປະຈໍາປີ
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Summary ວຽກປະຈໍາວັນ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,ປິດປີງົບປະມານ
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອໃນບໍລິສັດສະກຸນເງິນ
 DocType: Delivery Note,Installation Status,ສະຖານະການຕິດຕັ້ງ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະປັບປຸງການເຂົ້າຮຽນ? <br> ປະຈຸບັນ: {0} \ <br> ບໍ່ມີ: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ ທີ່ໄດ້ຮັບການປະຕິເສດຈໍານວນຕ້ອງເທົ່າກັບປະລິມານທີ່ໄດ້ຮັບສໍາລັບລາຍການ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ ທີ່ໄດ້ຮັບການປະຕິເສດຈໍານວນຕ້ອງເທົ່າກັບປະລິມານທີ່ໄດ້ຮັບສໍາລັບລາຍການ {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ວັດສະດຸສະຫນອງວັດຖຸດິບສໍາຫລັບການຊື້
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງຮູບແບບຂອງການຈ່າຍເງິນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນສໍາລັບໃບເກັບເງິນ POS.
@@ -210,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,ລາຍການ {0} ບໍ່ເຮັດວຽກຫຼືໃນຕອນທ້າຍຂອງຊີວິດໄດ້ຮັບການບັນລຸໄດ້
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ຕົວຢ່າງ: ຄະນິດສາດພື້ນຖານ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","ເພື່ອປະກອບມີພາສີໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນອັດຕາການສິນຄ້າ, ພາສີອາກອນໃນແຖວເກັດທີ່ຢູ່ {1} ຍັງຕ້ອງໄດ້ຮັບການປະກອບ"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບ Module HR
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບ Module HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,ການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,BOM ໃຫມ່
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,ຈັດສັນໃບສໍາລັບປີ.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG ຂອງລາຍວິຊາເຄື່ອງມືການສ້າງ
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,ໃຫ້ຫວ່າງໄວ້ຖ້າຫາກວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະດຶງຂໍ້ມູນຫຼັກສູດການທັງຫມົດສໍາລັບໄລຍະທາງວິຊາການການຄັດເລືອກ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ລາຄາສໍາລັບລາຍການຂາຍ {0} ແມ່ນຕ່ໍາກ່ວາຂອງຕົນ {1}. ລາຄາຂາຍຄວນຈະ atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ລາຄາສໍາລັບລາຍການຂາຍ {0} ແມ່ນຕ່ໍາກ່ວາຂອງຕົນ {1}. ລາຄາຂາຍຄວນຈະ atleast {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ບໍ່ພຽງພໍ Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,ການວາງແຜນຄວາມອາດສາມາດປິດການໃຊ້ງານແລະການຕິດຕາມທີ່ໃຊ້ເວລາ
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,ໃບສັ່ງຂາຍໃຫມ່
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',ການປັບປຸງໂດຍຜ່ານການ &#39;ທີ່ໃຊ້ເວລາເຂົ້າ&#39;
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ຈໍານວນເງິນລ່ວງຫນ້າບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ບັນຊີໄລຍະສໍາລັບການນີ້
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Payroll Account Payable
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Group Email ການປັບປຸງ
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,ຄືການເປີດ Entry
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,ເວົ້າເຖິງຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ມາດຕະຖານບັນຊີລູກຫນີ້ສາມາດນໍາໃຊ້
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,ຕໍ່ຕ້ານການຂາຍໃບແຈ້ງຫນີ້ສິນຄ້າ
 ,Production Orders in Progress,ໃບສັ່ງຜະລິດໃນຄວາມຄືບຫນ້າ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,ເງິນສົດສຸດທິຈາກການເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ແມ່ນອັນເຕັມທີ່, ບໍ່ໄດ້ປະຢັດ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ແມ່ນອັນເຕັມທີ່, ບໍ່ໄດ້ປະຢັດ"
 DocType: Lead,Address & Contact,ທີ່ຢູ່ຕິດຕໍ່
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,ຕື່ມການໃບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ຈາກການຈັດສັນທີ່ຜ່ານມາ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Recurring ຕໍ່ໄປ {0} ຈະໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂື້ນໃນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Recurring ຕໍ່ໄປ {0} ຈະໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂື້ນໃນ {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,ເວັບໄຊທ໌ Partner
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,ເພີ່ມລາຍການລາຍ
 ,Contact Name,ຊື່ຕິດຕໍ່
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,ບໍ່ໄດ້ຮັບການອະທິບາຍ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີສໍາລັບການຊື້.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ແຜ່ນທີ່ໃຊ້ເວລາສ້າງຕໍ່ຕ້ານໂຄງການນີ້
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,ຈ່າຍສຸດທິບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາ 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,ຈ່າຍສຸດທິບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາ 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ພຽງແຕ່ອະນຸມັດອອກຈາກການຄັດເລືອກສາມາດສົ່ງຄໍາຮ້ອງສະຫມັກອອກຈາກ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,ບັນເທົາອາການທີ່ສະຫມັກຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,ໃບຕໍ່ປີ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະລຸນາກວດສອບຄື Advance &#39;ກັບບັນຊີ {1} ຖ້າຫາກວ່ານີ້ເປັນການເຂົ້າລ່ວງຫນ້າ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະລຸນາກວດສອບຄື Advance &#39;ກັບບັນຊີ {1} ຖ້າຫາກວ່ານີ້ເປັນການເຂົ້າລ່ວງຫນ້າ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,ກໍາໄລແລະຂາດທຶນ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,ລິດ
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,ຮັບສະຫມັກນັກສຶກສາ
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,ລາຍການ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,ຂໍອຸປະກອນການ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,ຂໍອຸປະກອນການ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,ວັນທີ່ປັບປຸງການເກັບກູ້
 DocType: Item,Purchase Details,ລາຍລະອຽດການຊື້
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ລາຍການ {0} ບໍ່ພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງ &#39;ຈໍາຫນ່າຍວັດຖຸດິບໃນການສັ່ງຊື້ {1}
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,ການຄວບຄຸມການແຈ້ງເຕືອນ
 DocType: Lead,Suggestions,ຄໍາແນະນໍາ
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ກໍານົດລາຍການງົບປະມານກຸ່ມສະຫລາດໃນອານາເຂດນີ້. ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດປະກອບດ້ວຍການສ້າງຕັ້ງການແຜ່ກະຈາຍໄດ້.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ຊໍາລະເງິນກັບ {0} {1} ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາທີ່ພົ້ນເດັ່ນຈໍານວນ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ຊໍາລະເງິນກັບ {0} {1} ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາທີ່ພົ້ນເດັ່ນຈໍານວນ {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,ທີ່ຢູ່ HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,ເບີມືຖື
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,ສ້າງຕາຕະລາງ
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງກິດຈະກໍາຕໍ່ພະນັກງານ
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບການບັນຊີ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier Invoice ບໍ່ມີລາຄາໃນການຊື້ Invoice {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier Invoice ບໍ່ມີລາຄາໃນການຊື້ Invoice {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,ການຄຸ້ມຄອງການຂາຍສ່ວນບຸກຄົນເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນ.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,ການປົກຫຸ້ມຂອງຈົດຫມາຍສະບັບ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ເຊັກທີ່ຍັງຄ້າງຄາແລະຄ່າມັດຈໍາເພື່ອອະນາໄມ
 DocType: Item,Synced With Hub,ຊິ້ງຂໍ້ມູນກັບ Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,ຜູ້ຈັດການເຮືອ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,ລະຫັດຜ່ານຜິດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},ແຖວ # {0}: {1} ບໍ່ສາມາດຈະລົບສໍາລັບລາຍການ {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,ລະຫັດຜ່ານຜິດ
 DocType: Item,Variant Of,variant ຂອງ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ສໍາເລັດຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ &#39;ຈໍານວນການຜະລິດ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ສໍາເລັດຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ &#39;ຈໍານວນການຜະລິດ&#39;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,ປິດຫົວຫນ້າບັນຊີ
 DocType: Employee,External Work History,ວັດການເຮັດວຽກພາຍນອກ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Error Reference ວົງ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,ຊື່ Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ (Export) ຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດການຈັດສົ່ງ.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ໄລຍະຫ່າງຈາກຂອບຊ້າຍ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} ຫົວຫນ່ວຍຂອງ [{1}] (ແບບຟອມ # / Item / {1}) ພົບເຫັນຢູ່ໃນ [{2}] (ແບບຟອມ # / Warehouse / {2})
@@ -369,7 +376,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ແຈ້ງໂດຍ Email ກ່ຽວກັບການສ້າງຂອງຄໍາຮ້ອງຂໍອຸປະກອນອັດຕະໂນມັດ
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,ສະກຸນເງິນຫຼາຍ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ປະເພດໃບເກັບເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,ການສົ່ງເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,ການສົ່ງເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,ການຕັ້ງຄ່າພາສີອາກອນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງຊັບສິນຂາຍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Entry ການຊໍາລະເງິນໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂພາຍຫຼັງທີ່ທ່ານໄດ້ດຶງມັນ. ກະລຸນາດຶງມັນອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,ຖືກຕ້ອງສໍາລັບປະເທດ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ລາຍການນີ້ແມ່ນແມ່ແບບແລະບໍ່ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ໃນການຄ້າຂາຍ. ຄຸນລັກສະນະລາຍການຈະໄດ້ຮັບການຄັດລອກໄປເຂົ້າໄປໃນ variants ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າ &#39;ບໍ່ມີສໍາເນົາ&#39; ໄດ້ຖືກກໍານົດ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,ຄໍາສັ່ງທັງຫມົດພິຈາລະນາ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ການອອກແບບຂອງພະນັກງານ (ຕົວຢ່າງ CEO, ຜູ້ອໍານວຍການແລະອື່ນໆ)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ກະລຸນາໃສ່ &#39;ຊ້ໍາໃນວັນປະຈໍາເດືອນມູນຄ່າພາກສະຫນາມ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ການອອກແບບຂອງພະນັກງານ (ຕົວຢ່າງ CEO, ຜູ້ອໍານວຍການແລະອື່ນໆ)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ກະລຸນາໃສ່ &#39;ຊ້ໍາໃນວັນປະຈໍາເດືອນມູນຄ່າພາກສະຫນາມ
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ອັດຕາທີ່ສະກຸນເງິນຂອງລູກຄ້າຈະຖືກແປງເປັນສະກຸນເງິນຂອງລູກຄ້າຂອງພື້ນຖານ
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,ຂອງລາຍວິຊາເຄື່ອງມືການຕັ້ງເວລາ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Purchase Invoice ບໍ່ສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ຊັບສິນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ {1}"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,ອັດຕາພາສີ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ຈັດສັນແລ້ວສໍາລັບພະນັກງານ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາ {2} ກັບ {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,ເລືອກລາຍການ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,ເລືອກລາຍການ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ສິນຄ້າ: {0} ການຄຸ້ມຄອງ batch ທີ່ສະຫລາດ, ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຄືນການນໍາໃຊ້ \ Stock Reconciliation, ແທນທີ່ຈະນໍາໃຊ້ຫຼັກຊັບການອອກສຽງ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,ຊື້ Invoice {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,ຊື້ Invoice {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Batch ບໍ່ຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບ {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,ປ່ຽນກັບທີ່ບໍ່ແມ່ນ Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (ຫຼາຍ) ຂອງສິນຄ້າ.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,ວັນທີ່ໃບເກັບເງິນ
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ຈໍານວນເງິນເດບິດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},ມີພຽງແຕ່ສາມາດ 1 ບັນຊີຕໍ່ບໍລິສັດໃນ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,ກະລຸນາເບິ່ງການຕິດ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,ກະລຸນາເບິ່ງການຕິດ
 DocType: Purchase Order,% Received,% ທີ່ໄດ້ຮັບ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,ສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,ຕິດຕັ້ງແລ້ວສົມບູນ !!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມ
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກ
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ການປ່ຽນແປງ / ຈໍານວນລໍາດັບການເລີ່ມຕົ້ນໃນປັດຈຸບັນຂອງໄລຍະການທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,ສ້າງລູກຄ້າໃຫມ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,ສ້າງລູກຄ້າໃຫມ່
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","ຖ້າຫາກວ່າກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາທີ່ຫຼາກຫຼາຍສືບຕໍ່ໄຊຊະນະ, ຜູ້ໃຊ້ໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ກໍານົດບຸລິມະສິດດ້ວຍຕົນເອງເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາຂໍ້ຂັດແຍ່ງ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Return ຊື້
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,ສ້າງໃບສັ່ງຊື້
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,ສ້າງໃບສັ່ງຊື້
 ,Purchase Register,ລົງທະບຽນການຊື້
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,ຄ່າບໍລິການສາມາດນໍາໃຊ້
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,ວັນທີ່ສະຫມັກຍານພາຫະນະ
 DocType: Student Log,Medical,ທາງການແພດ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,ເຫດຜົນສໍາລັບການສູນເສຍ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,ເຈົ້າຂອງເປັນຜູ້ນໍາພາບໍ່ສາມາດຈະດຽວກັນເປັນຜູ້ນໍາ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,ເຈົ້າຂອງເປັນຜູ້ນໍາພາບໍ່ສາມາດຈະດຽວກັນເປັນຜູ້ນໍາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນ unadjusted
 DocType: Announcement,Receiver,ຮັບ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation ຈະປິດໃນວັນທີດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ຕໍ່ຊີ Holiday: {0}
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,ປະຈໍາປີ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ກະລຸນາໃສ່ສູນຕົ້ນທຶນ
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,ຂາຍສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,avg. ອັດຕາການຂາຍ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,avg. ອັດຕາການຂາຍ
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,ຊື່ຜູ້ກວດສອບ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},ປະລິມານບໍ່ສາມາດຈະສ່ວນຫນຶ່ງໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},ປະລິມານບໍ່ສາມາດຈະສ່ວນຫນຶ່ງໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,ປະລິມານແລະອັດຕາການ
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ການຕິດຕັ້ງ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ຫ້ອງຮຽນ / ຫ້ອງປະຕິບັດແລະອື່ນໆທີ່ບັນຍາຍສາມາດໄດ້ຮັບການກໍານົດ.
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,ຕົ້ນສະບັບວັນພັກ.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,ວັນທີ່ສະຫມັກທີ່ກໍານົດໄວ້
 DocType: Delivery Note,Billing Address,ທີ່ຢູ່ໃບບິນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າ.
 DocType: BOM,Costing,ການໃຊ້ຈ່າຍ
 DocType: Tax Rule,Billing County,County Billing
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ຖ້າຫາກວ່າການກວດກາ, ຈໍານວນເງິນພາສີຈະໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາເປັນລວມຢູ່ໃນອັດຕາການພິມ / ການພິມຈໍານວນເງິນ"
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ອອຟໄລຊື່ POS
 DocType: Sales Order,To Deliver,ການສົ່ງ
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,ລາຍການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Serial ລາຍການທີ່ບໍ່ມີບໍ່ສາມາດຈະສ່ວນຫນຶ່ງເປັນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial ລາຍການທີ່ບໍ່ມີບໍ່ສາມາດຈະສ່ວນຫນຶ່ງເປັນ
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),ຄວາມແຕກຕ່າງກັນ (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,ກໍາໄລແລະຂາດທຶນ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,ການຄຸ້ມຄອງການ Subcontracting
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Supplier Invoice No
 DocType: Territory,For reference,ສໍາລັບການກະສານອ້າງອີງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ບໍ່ສາມາດລົບ Serial No {0}, ຍ້ອນວ່າມັນໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ໃນທຸລະກໍາຫຼັກຊັບ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),ປິດ (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),ປິດ (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,ການເຄື່ອນໄຫວສິນຄ້າ
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),ໄລຍະເວລາຮັບປະກັນ (ວັນ)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ການຕິດຕັ້ງຫມາຍເຫດລາຍການ
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ລວມທັງຫມົດ
 DocType: Training Event,Course,ຂອງລາຍວິຊາ
 DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,ໂຄງຮ່າງການລາຍການ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ງົບປະມານປີເລີ່ມວັນທີ່ບໍ່ຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາງົບປະມານປີສຸດທ້າຍວັນທີ່
 DocType: Issue,Resolution,ການແກ້ໄຂ
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,ຊີວະປະຫວັດ Attachment
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ລູກຄ້າຊ້ໍາ
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,ຈັດສັນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Return ຂາຍ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Return ຂາຍ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,ຫມາຍເຫດ: ໃບຈັດສັນທັງຫມົດ {0} ບໍ່ຄວນຈະຫນ້ອຍກ່ວາໃບອະນຸມັດແລ້ວ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາ
 DocType: Announcement,Posted By,ຈັດພີມມາໂດຍ
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),ນໍາສະເຫນີໂດຍຜູ້ຜະລິດ (Drop ການຂົນສົ່ງ)
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ຖານຂໍ້ມູນລູກຄ້າ.
 DocType: Quotation,Quotation To,ສະເຫນີລາຄາການ
 DocType: Lead,Middle Income,ລາຍໄດ້ປານກາງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),ເປີດ (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),ເປີດ (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ມາດຕະຖານ Unit of Measure ສໍາລັບລາຍການ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງໂດຍກົງເພາະວ່າທ່ານໄດ້ເຮັດແລ້ວການເຮັດທຸລະກໍາບາງ (s) ມີ UOM ອື່ນ. ທ່ານຈະຕ້ອງການເພື່ອສ້າງເປັນລາຍການໃຫມ່ທີ່ຈະນໍາໃຊ້ UOM ມາດຕະຖານທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນບໍ່ສາມາດຈະກະທົບທາງລົບ
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,ບັນຊີລາຍ Amt
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,ຈໍານວນຜູ້ອໍານວຍການ
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,ທັງຫມົດດອກເບ້ຍຄ້າງຈ່າຍ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,ຂາຍ Invoice Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},ກະສານອ້າງອີງບໍ່ມີວັນແລະເວລາກະສານອ້າງອີງຕ້ອງການສໍາລັບ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},ກະສານອ້າງອີງບໍ່ມີວັນແລະເວລາກະສານອ້າງອີງຕ້ອງການສໍາລັບ {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,ເລືອກບັນຊີຊໍາລະເງິນເພື່ອເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງທະນາຄານ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","ສ້າງການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກໃນການຄຸ້ມຄອງໃບ, ການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະການຈ່າຍເງິນເດືອນ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","ສ້າງການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກໃນການຄຸ້ມຄອງໃບ, ການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະການຈ່າຍເງິນເດືອນ"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,ຕື່ມການກັບຖານຄວາມຮູ້ຂອງ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,ຂຽນບົດສະເຫນີ
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,ການຫັກ Entry ການຊໍາລະເງິນ
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,ກອງປະຊຸມ
 DocType: Timesheet,Billed,ບິນ
 DocType: Batch,Batch Description,ລາຍລະອຽດຊຸດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","ການຊໍາລະເງິນ Gateway ບັນຊີບໍ່ໄດ້ສ້າງ, ກະລຸນາສ້າງດ້ວຍຕົນເອງ."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,ເວລາທີ່ລາຍການໄດ້ຮັບການປົດປ່ອຍຈາກສາງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","ການຊໍາລະເງິນ Gateway ບັນຊີບໍ່ໄດ້ສ້າງ, ກະລຸນາສ້າງດ້ວຍຕົນເອງ."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,ພາສີອາກອນການຂາຍແລະຄ່າບໍລິການ
 DocType: Employee,Organization Profile,ຂໍ້ມູນອົງການຈັດຕັ້ງ
 DocType: Student,Sibling Details,ລາຍລະອຽດໃຫ້ແກ່ອ້າຍນ້ອງ
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,ຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","ກົດລະບຽບຫຼັງຈາກນັ້ນລາຄາຖືກກັ່ນຕອງອອກໂດຍອີງໃສ່ລູກຄ້າກຸ່ມລູກຄ້າ, ອານາເຂດ, ຜູ້ຜະລິດ, ປະເພດເຄື່ອງໃຊ້, ການໂຄສະນາ, Partner ຂາຍແລະອື່ນໆ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນສິນຄ້າຄົງຄັງ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,ການບໍລິຫານເງິນກູ້ພະນັກງານ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,ການບໍລິຫານເງິນກູ້ພະນັກງານ
 DocType: Employee,Passport Number,ຈໍານວນຫນັງສືຜ່ານແດນ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,ຄວາມສໍາພັນກັບ Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,ຜູ້ຈັດການ
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,ການຊໍາລະເງິນຈາກ / ໄປ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໃຫມ່ແມ່ນຫນ້ອຍກວ່າຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນປະຈຸບັນສໍາລັບລູກຄ້າ. ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອຈະຕ້ອງມີ atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,ລາຍການດຽວກັນໄດ້ຮັບການປ້ອນເວລາຫຼາຍ.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,ຮັບພາລາມິເຕີ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;ອ້າງອິງກ່ຽວກັບ&#39; ແລະ &#39;Group ໂດຍ&#39; ບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Supplier&gt; ປະເພດຜະລິດ
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ຄາດຫມາຍຕົ້ນຕໍຂາຍສ່ວນບຸກຄົນ
 DocType: Installation Note,IN-,IN-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ກະລຸນາໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວ
 DocType: Production Order Operation,In minutes,ໃນນາທີ
 DocType: Issue,Resolution Date,ວັນທີ່ສະຫມັກການແກ້ໄຂ
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,ຊື່ batch
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet ສ້າງ:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,ຊື່ batch
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet ສ້າງ:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ເງິນສົດໃນຕອນຕົ້ນຫຼືບັນຊີທະນາຄານໃນຮູບແບບການຊໍາລະເງິນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,ລົງທະບຽນ
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ຊື່ລູກຄ້າໂດຍ
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ການບໍລິໂພກ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ບໍ່ພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງລາຍລະອຽດໃບແຈ້ງຫນີ້
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ຕະຫຼອດໄປສູນຕົ້ນທຶນ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visit ບໍາລຸງຮັກສາ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visit ບໍາລຸງຮັກສາ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
 DocType: Item,Material Transfer,ອຸປະກອນການຖ່າຍໂອນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),ເປີດ (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),ເປີດ (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},ປຊຊກິນເວລາຈະຕ້ອງຫຼັງຈາກ {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,ທີ່ຫນ້າສົນໃຈທັງຫມົດ Payable
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ລູກຈ້າງພາສີອາກອນແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຄ່າບໍລິການ
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,ເວລາທີ່ແທ້ຈິງ
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາການດໍາເນີນງານ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,ສໍາເລັດຮູບ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,ສໍາເລັດຮູບ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,ຖານ
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,ທັງຫມົດຊົ່ວໂມງບິນ
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,ຂຽນ Off ຈໍານວນ
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມນັກສຶກສາ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,ທີ່ໃຊ້ເວລາ Sheet
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,ວັດຖຸດິບ Backflush ຖານກ່ຽວກັບ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,ກະລຸນາໃສ່ລາຍລະອຽດລາຍການ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,ກະລຸນາໃສ່ລາຍລະອຽດລາຍການ
 DocType: Interest,Interest,ທີ່ຫນ້າສົນໃຈ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Sales Pre
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,ລາຍລະອຽດອື່ນໆ
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,ປະລິມານແລະຄັງສິນຄ້າ
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),ຄະນະກໍາມະອັດຕາ (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,ຕົ້ນທຶນຄາດຄະເນ
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,ການເຊື່ອມຕໍ່ກັບການຮ້ອງຂໍອຸປະກອນການ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ຍານອະວະກາດ
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Entry ບັດເຄດິດ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,ບໍລິສັດແລະບັນຊີ
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,ຫມາຍເລກໂທລະ
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸ Auto Generated
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ການສູນເສຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ທ່ານບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃບໃນປັດຈຸບັນ &#39;ຕໍ່ອະນຸ&#39; ຖັນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ທ່ານບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃບໃນປັດຈຸບັນ &#39;ຕໍ່ອະນຸ&#39; ຖັນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,ສະຫງວນສໍາລັບການຜະລິດ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ພະລັງງານ
 DocType: Opportunity,Opportunity From,ໂອກາດຈາກ
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","ກົດລະບຽບລາຄາທີ່ຫຼາກຫຼາຍທີ່ມີຢູ່ກັບເງື່ອນໄຂດຽວກັນ, ກະລຸນາແກ້ໄຂບັນຫາຂໍ້ຂັດແຍ່ງໂດຍການມອບຫມາຍບູລິມະສິດ. ກົດລະບຽບລາຄາ: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຫລືຍົກເລີກການ BOM ເປັນມັນແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບແອບເປີ້ນອື່ນໆ
 DocType: Opportunity,Maintenance,ບໍາລຸງຮັກສາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},ຈໍານວນການຊື້ຮັບທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},ຈໍານວນການຊື້ຮັບທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,ລາຍການສະແດງທີ່ມູນຄ່າ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,ຂະບວນການຂາຍ.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,ເຮັດໃຫ້ Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,ເຮັດໃຫ້ Timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,6 +800,7 @@
 DocType: Budget,Project,ໂຄງການ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,ອ່ານ 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະເພດການຮ້ອງຂໍ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,ກະລຸນາຕັ້ງການຕັ້ງຊື່ Series ໃນລາຄາ {0} ຜ່ານ Setup&gt; Settings&gt; ຕັ້ງຊື່ Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາລັບການຄ້າໂຄງຮ່າງການ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ຊັບສິນຢຸດຜ່ານ Journal Entry {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,ບັນຊີດອກເບ້ຍຮັບ
@@ -805,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,ຄວາມເປັນມາຂອງຄອບຄົວ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ການສົ່ງອີເມວ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},ການເຕືອນໄພ: Attachment ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,ບໍ່ມີການອະນຸຍາດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,ບໍ່ມີການອະນຸຍາດ
 DocType: Company,Default Bank Account,ມາດຕະຖານບັນຊີທະນາຄານ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","ການກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ພັກ, ເລືອກເອົາພັກປະເພດທໍາອິດ"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;ປັບປຸງ Stock&#39; ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກວດກາເພາະວ່າລາຍການຈະບໍ່ສົ່ງຜ່ານ {0}
@@ -844,7 +854,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,ເງິນກະສຽນອາຍຸ
 DocType: Bin,Moving Average Rate,ການເຄື່ອນຍ້າຍອັດຕາສະເລ່ຍ
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,ເລືອກລາຍການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ກັບບັນຊີລາຍການ {1} ວັນ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ກັບບັນຊີລາຍການ {1} ວັນ {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,ກະດານຂ່າວ
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ສະຖານະສໍາເລັດ
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,ກະລຸນາໃສ່ອາຍຸບໍານານໃນປີ
@@ -852,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ເລີ່ມຕົ້ນສະຖານທີ່ຈາກແຂບໄວ້
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ອະນຸຍາດໃຫ້ໃນໄລຍະການຈັດສົ່ງຫຼືໄດ້ຮັບບໍ່ເກີນຮ້ອຍນີ້
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,ວັນທີຄາດວ່າສົ່ງບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ຂາຍສິນຄ້າວັນ
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,ການນໍາເຂົ້າເຂົ້າຮ່ວມ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,ທັງຫມົດກຸ່ມສິນຄ້າ
 DocType: Process Payroll,Activity Log,ກິດຈະກໍາເຂົ້າສູ່ລະບົບ
@@ -865,7 +874,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ການສັ່ງຊື້ກັບການຊໍາລະເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,ຄາດຈໍານວນ
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ການຊໍາລະເງິນກໍາຫນົດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,ລາຍການ Variant {0} ມີຢູ່ແລ້ວກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,ລາຍການ Variant {0} ມີຢູ່ແລ້ວກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;ເປີດ &#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,ເປີດການເຮັດ
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ການສົ່ງເງິນເຖິງຂໍ້ຄວາມ
@@ -910,13 +919,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,ແມ່ນເຫມົາຊ່ວງ
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ຄ່າລາຍການຄຸນລັກສະນະ
 DocType: Examination Result,Examination Result,ຜົນການສອບເສັງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,ຮັບຊື້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,ຮັບຊື້
 ,Received Items To Be Billed,ລາຍການທີ່ໄດ້ຮັບການໄດ້ຮັບການ billed
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,ສົ່ງ Slips ເງິນເດືອນ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,ສົ່ງ Slips ເງິນເດືອນ
 DocType: Employee,Ms,ນາງສາວ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,ອັດຕາແລກປ່ຽນສະກຸນເງິນຕົ້ນສະບັບ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},ກະສານອ້າງອີງ DOCTYPE ຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ບໍ່ສາມາດຊອກຫາສະລັອດຕິງໃຊ້ເວລາໃນ {0} ວັນຕໍ່ໄປສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ບໍ່ສາມາດຊອກຫາສະລັອດຕິງໃຊ້ເວລາໃນ {0} ວັນຕໍ່ໄປສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,ອຸປະກອນການວາງແຜນສໍາລັບອະນຸສະພາແຫ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Partners ການຂາຍແລະອານາເຂດ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,ບໍ່ສາມາດອັດຕະໂນມັດສ້າງບັນຊີທີ່ມີຢູ່ແລ້ວຍອດຂາຍຫຸ້ນໃນບັນຊີ. ທ່ານຕ້ອງສ້າງບັນຊີຂອງໂຍບາຍຄວາມລັບກ່ອນທີ່ທ່ານຈະສາມາດເຮັດໃຫ້ເຂົ້າໃນຄັງສິນຄ້ານີ້
@@ -926,7 +935,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ຍົກເລີກການໄປຢ້ຽມຢາມວັດສະດຸ {0} ກ່ອນຍົກເລີກການນີ້ບໍາລຸງຮັກສາ Visit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບ Item {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,ທີ່ກໍານົດໄວ້ຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,ຄັງສິນຄ້າກັບການຊື້ຂາຍທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສຊີແຍກປະເພດ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,ຄັງສິນຄ້າກັບການຊື້ຂາຍທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສຊີແຍກປະເພດ.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,ຈໍານວນທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Publishing ອິນເຕີເນັດ
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
@@ -937,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,ກະລຸນາຮອບບັນຊີ Off ໃນບໍລິສັດ
 DocType: Purchase Receipt,Range,ລະດັບ
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ມາດຕະຖານບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} ບໍ່ແມ່ນການເຄື່ອນໄຫວຫຼືບໍ່ມີ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} ບໍ່ແມ່ນການເຄື່ອນໄຫວຫຼືບໍ່ມີ
 DocType: Fee Structure,Components,ອົງປະກອບ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},ກະລຸນາໃສ່ປະເພດຊັບສິນໃນ Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},ກະລຸນາໃສ່ປະເພດຊັບສິນໃນ Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,ລາຍການທີ່ແຕກຕ່າງກັນ {0} ການປັບປຸງ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,ອ່ານ 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ {0} {1} {2} ໂດຍບໍ່ມີການໃບເກັບເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ຊື້ Invoice Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync ໃນປັດຈຸບັນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າ Credit ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າ Credit ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,ກໍານົດງົບປະມານສໍາລັບປີການເງິນ.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ມາດຕະຖານບັນຊີທະນາຄານ / ເງິນສົດຈະໄດ້ຮັບການປັບປຸງອັດຕະໂນມັດໃນ POS Invoice ໃນເວລາທີ່ຮູບແບບນີ້ແມ່ນການຄັດເລືອກ.
 DocType: Lead,LEAD-,ນໍາ
@@ -956,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
 DocType: Asset,Purchase Invoice,ໃບເກັບເງິນຊື້
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ຂໍ້ມູນຄູປອງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,ໃບເກັບເງິນໃນການຂາຍໃຫມ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,ໃບເກັບເງິນໃນການຂາຍໃຫມ່
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,ມູນຄ່າລາຍຈ່າຍທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,ເປີດວັນທີ່ສະຫມັກແລະວັນທີຢ່າງໃກ້ຊິດຄວນຈະຢູ່ພາຍໃນດຽວກັນຂອງປີງົບປະມານ
 DocType: Lead,Request for Information,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບການຂໍ້ມູນຂ່າວສານ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sync Offline ໃບແຈ້ງຫນີ້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline ໃບແຈ້ງຫນີ້
 DocType: Payment Request,Paid,ການຊໍາລະເງິນ
 DocType: Program Fee,Program Fee,ຄ່າບໍລິການໂຄງການ
 DocType: Salary Slip,Total in words,ທັງຫມົດໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead ວັນທີ່ເວລາ
 DocType: Guardian,Guardian Name,ຊື່ຜູ້ປົກຄອງ
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,ມີຮູບແບບພິມ
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,ທີ່ຖືກເກືອດຫ້າມ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ເປັນການບັງຄັບ. ບາງທີບັນທຶກຕາແລກປ່ຽນເງິນບໍ່ໄດ້ສ້າງຂື້ນສໍາລັບການ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ກະລຸນາລະບຸ Serial No ສໍາລັບລາຍການ {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","ສໍາລັບລາຍການ &#39;Bundle ຜະລິດພັນ, ຄັງສິນຄ້າ, ບໍ່ມີ Serial ແລະ Batch ບໍ່ມີຈະໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາຈາກ&#39; Packing ຊີ &#39;ຕາຕະລາງ. ຖ້າຫາກວ່າ Warehouse ແລະ Batch ບໍ່ແມ່ນອັນດຽວກັນສໍາລັບລາຍການບັນຈຸທັງຫມົດສໍາລັບຄວາມຮັກ &#39;Bundle ຜະລິດພັນສິນຄ້າ, ຄຸນຄ່າເຫຼົ່ານັ້ນສາມາດໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນຕາຕະລາງລາຍການຕົ້ນຕໍ, ຄຸນຄ່າຈະໄດ້ຮັບການຄັດລອກໄປທີ່&#39; Packing ຊີ &#39;ຕາຕະລາງ."
 DocType: Job Opening,Publish on website,ເຜີຍແຜ່ກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ການຂົນສົ່ງໃຫ້ແກ່ລູກຄ້າ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ວັນທີ່ສະຫມັກສະຫນອງ Invoice ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາປະກາດວັນທີ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ວັນທີ່ສະຫມັກສະຫນອງ Invoice ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາປະກາດວັນທີ່
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ການສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,ລາຍໄດ້ທາງອ້ອມ
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ເຄື່ອງມືນັກສຶກສາເຂົ້າຮ່ວມ
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,ການປ່ຽນແປງ
 ,Company Name,ຊື່ບໍລິສັດ
 DocType: SMS Center,Total Message(s),ຂໍ້ຄວາມທັງຫມົດ (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,ເລືອກລາຍການສໍາລັບການຖ່າຍໂອນ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,ເລືອກລາຍການສໍາລັບການຖ່າຍໂອນ
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,ເພີ່ມເຕີມຮ້ອຍສ່ວນລົດ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,ເບິ່ງບັນຊີລາຍຊື່ຂອງການທັງຫມົດການຊ່ວຍເຫຼືອວິດີໂອໄດ້
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ເລືອກຫົວບັນຊີຂອງທະນາຄານບ່ອນທີ່ເຊັກອິນໄດ້ຝາກ.
@@ -988,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,ນ້ໍາຈໍານວນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Invoice {1} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ມັນອາດຈະຖືກຍົກເລີກ / ບໍ່ມີ. \ ກະລຸນາໃສ່ເປັນໃບເກັບເງິນທີ່ຖືກຕ້ອງ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ການຊໍາລະເງິນກັບ Sales / ການສັ່ງຊື້ສະເຫມີໄປຄວນຈະໄດ້ຮັບການຫມາຍເປັນການລ່ວງຫນ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ການຊໍາລະເງິນກັບ Sales / ການສັ່ງຊື້ສະເຫມີໄປຄວນຈະໄດ້ຮັບການຫມາຍເປັນການລ່ວງຫນ້າ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,ສານເຄມີ
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ມາດຕະຖານບັນຊີທະນາຄານ / ເງິນສົດຈະໄດ້ຮັບການປັບປຸງອັດຕະໂນມັດໃນເງິນເດືອນ Journal Entry ໃນເວລາທີ່ຮູບແບບນີ້ແມ່ນການຄັດເລືອກ.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -998,7 +1008,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໄຟຟ້າ
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,ບໍ່ໄດ້ສົ່ງພະນັກງານວັນເດືອນປີເກີດເຕືອນ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,ການອອກສຽງສະຕັອກ
 DocType: Item,Inspection Criteria,ເງື່ອນໄຂການກວດກາ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transfered
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Item ເວັບໄຊທ໌
@@ -1009,16 +1018,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Lead ທັງຫມົດ (ເປີດ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈໍານວນບໍ່ສາມາດໃຊ້ສໍາລັບການ {4} ໃນສາງ {1} ທີ່ປຊຊກິນທີ່ໃຊ້ເວລາຂອງການເຂົ້າມາ ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ໄດ້ຮັບການຄວາມກ້າວຫນ້າຂອງການຊໍາລະເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,ເຮັດໃຫ້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,ເຮັດໃຫ້
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,ເປີດປະຕູຮັບວັນທີ່
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,ຈໍານວນທັງຫມົດໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ມີຄວາມຜິດພາດ. ຫນຶ່ງໃນເຫດຜົນອາດຈະສາມາດຈະເປັນທີ່ທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ບັນທຶກໄວ້ໃນແບບຟອມ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫາ support@erpnext.com ຖ້າຫາກວ່າບັນຫາຍັງຄົງ.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,ໂຄງຮ່າງການຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},ປະເພດຕ້ອງໄດ້ຮັບການຫນຶ່ງຂອງ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ປະເພດຕ້ອງໄດ້ຮັບການຫນຶ່ງຂອງ {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,ຖັດໄປວັນທີ່
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,ເປີດຈໍານວນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,ກະລຸນາໃສ່ບັນຊີສໍາລັບການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,ຊື່ນັກ Batch
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,ຊື່ນັກ Batch
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,ລາຍຊື່ຂອງວັນພັກ
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,ການດຸ່ນດ່ຽງຈໍານວນເງິນກູ້
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,ຂອງລາຍວິຊາກໍານົດເວລາ
@@ -1029,7 +1038,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,ການນໍາໃຊ້ອອກ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ອອກຈາກເຄື່ອງມືການຈັດສັນ
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ອອກຈາກວັນ Block ຊີ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,ບໍ່ມີການບັນທຶກການອອຟໄລ.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,ອັດຕາຊົ່ວໂມງສຸດທິ
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,ລູກຈ້າງລາຄາຮັບຊື້
 DocType: Company,Default Terms,ເງື່ອນໄຂມາດຕະຖານ
@@ -1041,7 +1049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,ຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດເປັນການບັງຄັບ
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,ໄດ້ຮັບໃບສັ່ງຂາຍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ບໍ່ສາມາດຈະກະທົບທາງລົບ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,ສ່ວນລົດ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,ສ່ວນລົດ
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,ຈໍານວນທັງຫມົດຂອງຄ່າເສື່ອມລາຄາ
 DocType: Workstation,Wages,ຄ່າແຮງງານ
 DocType: Project,Internal,ພາຍໃນ
@@ -1053,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,"PREC, RET-"
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,ການຊໍາລະເງິນການຂາຍໃບເກັບເງິນ
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Warehouse ໄວ້ໃນ Sales Order / Finished Goods Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,ຈໍານວນການຂາຍ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,ຈໍານວນການຂາຍ
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຫນ້າສົນໃຈ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,ທ່ານມີການອະນຸມັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍາລັບການບັນທຶກນີ້. ກະລຸນາປັບປຸງສະຖານະການແລະບັນທຶກ
 DocType: Serial No,Creation Document No,ການສ້າງເອກະສານທີ່ບໍ່ມີ
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,ທະເລາະວິວາດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,ບັນຊີບໍ່ກົງກັບບໍລິສັດ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","ຄຸນລັກສະນະສໍາລັບລາຍການທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ຕົວຢ່າງ: ຂະຫນາດ, ສີແລະອື່ນໆ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,ຜົນຕອບແທນ
+DocType: Purchase Invoice,Returns,ຜົນຕອບແທນ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,Warehouse WIP
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} ແມ່ນຢູ່ພາຍໃຕ້ສັນຍາບໍາລຸງຮັກສາບໍ່ເກີນ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,ການທົດແທນທີ່
@@ -1076,8 +1084,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,ຕໍ່
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,ມາດຕະຖານສູນຕົ້ນທຶນຂາຍ
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner ການປະຕິບັດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,ລະຫັດໄປສະນີ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},ໃບສັ່ງຂາຍ {0} ເປັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,ລະຫັດໄປສະນີ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},ໃບສັ່ງຂາຍ {0} ເປັນ {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,ຂໍ້ມູນຕິດຕໍ່
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,ເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງ Stock
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,ສຸດທິ UOM ນ້ໍາຫນັກ
@@ -1091,7 +1099,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,ເລືອກຊື່ບໍລິສັດທໍາອິດ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ສະເຫນີລາຄາທີ່ໄດ້ຮັບຈາກຜູ້ຜະລິດ.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},ເພື່ອ {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},ເພື່ອ {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,ສະເລ່ຍອາຍຸ
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ຄົນຂາຍຂອງທ່ານຜູ້ທີ່ຈະຕິດຕໍ່ຫາລູກຄ້າໃນອະນາຄົດ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,ບອກໄດ້ບໍ່ຫຼາຍປານໃດຂອງຜູ້ສະຫນອງຂອງທ່ານ. ພວກເຂົາເຈົ້າສາມາດຈະມີອົງການຈັດຕັ້ງຫຼືບຸກຄົນ.
@@ -1104,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມຈາກວັນທີ່
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,ພື້ນທີ່ການປະຕິບັດທີ່ສໍາຄັນ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,ການຂົນສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,ຄຸນລັກສະນະທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,ຄຸນລັກສະນະທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},ປະລິມານຈະຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບ {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,ລັກສະນະທັງຫມົດ
@@ -1115,19 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,ຈໍານວນການຈົດທະບຽນບໍລິສັດສໍາລັບການກະສານອ້າງອີງຂອງທ່ານ. ຈໍານວນພາສີແລະອື່ນໆ
 DocType: Sales Partner,Distributor,ຈໍາຫນ່າຍ
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,ການຄ້າໂຄງຮ່າງກົດລະບຽບ Shipping
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',ກະລຸນາຕັ້ງ &#39;ສະຫມັກຕໍາສ່ວນລົດເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບ&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,ລາຍການຄໍາສັ່ງຈະ billed
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,ຈາກລະດັບທີ່ຈະຫນ້ອຍມີກ່ວາເພື່ອ Range
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງໂລກ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,ເຊີນຮ່ວມມືໂຄງການ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,ເຊີນຮ່ວມມືໂຄງການ
 DocType: Salary Slip,Deductions,ຫັກຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,ປີເລີ່ມຕົ້ນ
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຂອງໄລຍະເວລາໃບເກັບເງິນໃນປັດຈຸບັນ
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ອອກຈາກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Error ວາງແຜນຄວາມອາດສາມາດ
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,ການກູ້ຢືມເງິນບໍ່ທັນໄດ້ຈ່າຍ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Error ວາງແຜນຄວາມອາດສາມາດ
 ,Trial Balance for Party,ດຸນການທົດລອງສໍາລັບການພັກ
 DocType: Lead,Consultant,ທີ່ປຶກສາ
 DocType: Salary Slip,Earnings,ລາຍຮັບຈາກການ
@@ -1142,19 +1149,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ນີ້ຈະໄດ້ຮັບການຜນວກເຂົ້າກັບຂໍ້ມູນລະຫັດຂອງຕົວແປ. ສໍາລັບການຍົກຕົວຢ່າງ, ຖ້າຫາກວ່າຕົວຫຍໍ້ຂອງທ່ານແມ່ນ &quot;SM&quot;, ແລະລະຫັດສິນຄ້າແມ່ນ &quot;ເສື້ອທີເຊີດ&quot;, ລະຫັດສິນຄ້າຂອງ variant ຈະ &quot;ເສື້ອທີເຊີດ, SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,ຈ່າຍສຸດທິ (ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ) ຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດ Slip ເງິນເດືອນໄດ້.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,ແມ່ນກັບຄືນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Return / ເດບິດຫມາຍເຫດ
 DocType: Price List Country,Price List Country,ລາຄາປະເທດ
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} ພວກເຮົາອະນຸກົມທີ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບລາຍການ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,ລະຫັດສິນຄ້າບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສໍາລັບການສະບັບເລກທີ Serial
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},ຂໍ້ມູນ POS {0} ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບຜູ້ໃຊ້: {1} ແລະບໍລິສັດ {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Factor ແປງ
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Factor ແປງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບຈໍານວນ Batch
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,ກຸ່ມສິນຄ້າມາດຕະຖານ
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,ຈ່າຍບາງສ່ວນ
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,ຊື່ການຈັດລໍາດັບລະບົບ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,ຖານຂໍ້ມູນຜູ້ສະຫນອງ.
 DocType: Account,Balance Sheet,ງົບດຸນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',ສູນເສຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍາລັບການລາຍການທີ່ມີລະຫັດສິນຄ້າ &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ການຊໍາລະເງິນບໍ່ໄດ້ຖືກຕັ້ງ. ກະລຸນາກວດສອບ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນບັນຊີໄດ້ຮັບການກໍານົດກ່ຽວກັບຮູບແບບການຊໍາລະເງິນຫຼືຂໍ້ມູນ POS."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ການຊໍາລະເງິນບໍ່ໄດ້ຖືກຕັ້ງ. ກະລຸນາກວດສອບ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນບັນຊີໄດ້ຮັບການກໍານົດກ່ຽວກັບຮູບແບບການຊໍາລະເງິນຫຼືຂໍ້ມູນ POS."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,ຄົນຂາຍຂອງທ່ານຈະໄດ້ຮັບການເຕືອນໃນວັນນີ້ຈະຕິດຕໍ່ຫາລູກຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,ລາຍການແມ່ນບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປໃນເວລາຫຼາຍ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","ບັນຊີເພີ່ມເຕີມສາມາດເຮັດໄດ້ພາຍໃຕ້ການກຸ່ມ, ແຕ່ການອອກສຽງສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ບໍ່ແມ່ນ Groups"
@@ -1177,17 +1186,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,ລາຍການດຽວກັນກຸ່ມ
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,ປິດການໃຊ້ງານມົນທັງຫມົດ
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ຂໍ້ມູນການຊໍາລະຫນີ້
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&#39;ການອອກສຽງ&#39; ບໍ່ສາມາດປ່ອຍຫວ່າງ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},ຕິດຕໍ່ກັນຊ້ໍາກັນ {0} ກັບດຽວກັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;ການອອກສຽງ&#39; ບໍ່ສາມາດປ່ອຍຫວ່າງ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},ຕິດຕໍ່ກັນຊ້ໍາກັນ {0} ກັບດຽວກັນ {1}
 ,Trial Balance,trial Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,ປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,ການສ້າງຕັ້ງພະນັກງານ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,ປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,ການສ້າງຕັ້ງພະນັກງານ
 DocType: Sales Order,SO-,ພົນລະ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,ກະລຸນາເລືອກຄໍານໍາຫນ້າທໍາອິດ
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,ການຄົ້ນຄວ້າ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,ວຽກເຮັດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ກະລຸນາລະບຸຢູ່ໃນຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງໃຫ້ເຫດຜົນໃນຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ກະລຸນາລະບຸຢູ່ໃນຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງໃຫ້ເຫດຜົນໃນຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດ
 DocType: Announcement,All Students,ນັກສຶກສາທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,ລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,View Ledger
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,ຈ່າຍລວມທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ປະເພດຂອງກິດຈະກໍາແມ່ນບັງຄັບ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,ເງິນປັນຜົນການຊໍາລະເງິນ
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Ledger ການບັນຊີ
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,ຈໍານວນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,ລາຍຮັບຈາກການເກັບຮັກສາ
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,ລາຍໄດ້ໃຫມ່
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ຮັກສາອັດຕາການດຽວກັນຕະຫຼອດວົງຈອນການຊື້
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,ໂອກາດສິນຄ້າ
+,Student and Guardian Contact Details,ນັກສຶກສາແລະຂໍ້ມູນຕິດຕໍ່ຜູ້ປົກຄອງ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ສໍາລັບຜູ້ສະຫນອງ {0} ທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ຈໍາເປັນຕ້ອງສົ່ງອີເມວ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,ເປີດຊົ່ວຄາວ
 ,Employee Leave Balance,ພະນັກງານອອກຈາກດຸນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີ {0} ຕ້ອງສະເຫມີໄປຈະ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},ອັດຕາມູນຄ່າທີ່ກໍານົດໄວ້ສໍາລັບລາຍການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ຍົກຕົວຢ່າງ: ປະລິນຍາໂທໃນວິທະຍາສາດຄອມພິວເຕີ
+DocType: Item,Item Manufacturers,ຜູ້ຜະລິດສິນຄ້າ
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ປະຕິເສດ Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,ຕໍ່ Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,ມາດຕະຖານ Center ຊື້ຕົ້ນທຶນ
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ການ
 DocType: Item,Lead Time in days,ທີ່ໃຊ້ເວລາເປັນຜູ້ນໍາພາໃນວັນເວລາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Accounts Payable Summary
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},ການຈ່າຍເງິນເດືອນຈາກ {0} ກັບ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},ການຈ່າຍເງິນເດືອນຈາກ {0} ກັບ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂບັນຊີ frozen {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ໄດ້ຮັບໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ຍັງຄ້າງຄາ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,ໃບສັ່ງຂາຍ {0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ສັ່ງຊື້ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນແລະປະຕິບັດຕາມເຖິງກ່ຽວກັບການຊື້ຂອງທ່ານ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ສັ່ງຊື້ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນແລະປະຕິບັດຕາມເຖິງກ່ຽວກັບການຊື້ຂອງທ່ານ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","ຂໍອະໄພ, ບໍລິສັດບໍ່ສາມາດລວມ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",ປະລິມານທີ່ຈົດທະບຽນ / ການຖ່າຍໂອນທັງຫມົດ {0} ໃນວັດສະດຸການຈອງ {1} \ ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາປະລິມານການຮ້ອງຂໍ {2} ສໍາລັບລາຍການ {3}
@@ -1254,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທາງອ້ອມ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈໍານວນເປັນການບັງຄັບ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,ການກະສິກໍາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync ຂໍ້ມູນຫລັກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync ຂໍ້ມູນຫລັກ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,ຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການຂອງທ່ານ
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ຮູບແບບການຊໍາລະເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,ເວັບໄຊທ໌ຮູບພາບຄວນຈະເປັນເອກະສານສາທາລະນະຫຼືທີ່ຢູ່ເວັບເວັບໄຊທ໌
@@ -1266,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse ຂໍ້ມູນຕິດຕໍ່
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,ຂຽນ Off ຈໍານວນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Recurring ປະເພດ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ email ພະນັກງານ, ເພາະສະນັ້ນອີເມວບໍ່ໄດ້ສົ່ງ"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ email ພະນັກງານ, ເພາະສະນັ້ນອີເມວບໍ່ໄດ້ສົ່ງ"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,ລາຍລະອຽດການຄ້າຕ່າງປະເທດ
 DocType: Email Digest,Annual Income,ລາຍຮັບປະຈໍາປີ
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial ລາຍລະອຽດບໍ່ມີ
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,ອັດຕາພາສີສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, ພຽງແຕ່ລະເງິນກູ້ຢືມສາມາດໄດ້ຮັບການເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າເດບິດອື່ນ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, ພຽງແຕ່ລະເງິນກູ້ຢືມສາມາດໄດ້ຮັບການເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າເດບິດອື່ນ"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,ຈໍານວນທັງຫມົດຂອງທັງຫມົດນ້ໍາວຽກງານຄວນຈະ 1. ກະລຸນາປັບປຸງນ້ໍາຂອງວຽກງານໂຄງການທັງຫມົດຕາມຄວາມເຫມາະສົມ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,ສົ່ງຫມາຍເຫດ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນອະນຸສັນຍາລາຍການ
@@ -1278,13 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ຖືກຄັດເລືອກທໍາອິດໂດຍອີງໃສ່ &#39;ສະຫມັກຕໍາກ່ຽວກັບ&#39; ພາກສະຫນາມ, ທີ່ສາມາດຈະມີລາຍການ, ກຸ່ມສິນຄ້າຫຼືຍີ່ຫໍ້."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,ຜູ້ຂາຍເວັບໄຊທ໌
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,ອັດຕາສ່ວນການຈັດສັນທັງຫມົດສໍາລັບທີມງານການຂາຍຄວນຈະເປັນ 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,ອັດຕາສ່ວນການຈັດສັນທັງຫມົດສໍາລັບທີມງານການຂາຍຄວນຈະເປັນ 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},ສະຖານະການສັ່ງຊື້ຜະລິດຕະພັນ {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ເປົ້າຫມາຍຂອງ
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,ຄວາມເຂັ້ມແຂງ batch ນັກສຶກສາ
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,ແກ້ໄຂລາຍລະອຽດ
 ,Team Updates,ການປັບປຸງທີມງານ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,ສໍາລັບຜູ້ຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,ສໍາລັບຜູ້ຜະລິດ
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,ການສ້າງຕັ້ງປະເພດບັນຊີຊ່ວຍໃນການຄັດເລືອກບັນຊີນີ້ໃນການຄ້າຂາຍ.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),ລວມທັງຫມົດ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,ສ້າງຮູບແບບພິມ
@@ -1298,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),ທັງຫມົດ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,ຈໍານວນ Serial {0} ເຂົ້າໄປຫຼາຍກ່ວາຫນຶ່ງຄັ້ງ
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ວາລະສານການອອກສຽງ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} ລາຍການມີຄວາມຄືບຫນ້າ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} ລາຍການມີຄວາມຄືບຫນ້າ
 DocType: Workstation,Workstation Name,ຊື່ Workstation
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ລະຫັດ Grade
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,ກຸ່ມສິນຄ້າ POS
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,ສິດທິພິເສດອອກຈາກ
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,ຜູ້ສະຫນອງວັນໃບກໍາກັບ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,ທ່ານຕ້ອງການເພື່ອເຮັດໃຫ້ໂຄງຮ່າງການຊື້
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,ທ່ານຕ້ອງການເພື່ອເຮັດໃຫ້ໂຄງຮ່າງການຊື້
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,ເປົ້າຫມາຍການປະເມີນຜົນແບບ
 DocType: Salary Component,Earning,ໄດ້ຮັບ
@@ -1328,10 +1339,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,ເງື່ອນໄຂທີ່ທັບຊ້ອນກັນພົບເຫັນລະຫວ່າງ:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ຕໍ່ຕ້ານອະນຸ {0} ຈະຖືກປັບແລ້ວຕໍ່ບາງ voucher ອື່ນໆ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,ມູນຄ່າການສັ່ງຊື້ທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,ສະບຽງອາຫານ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,ສະບຽງອາຫານ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Range Ageing 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,ບໍ່ມີການລົງໂທດ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,ເຄື່ອງຫມາຍຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,ນັກສຶກສາລົງທະບຽນຮຽນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},ສະກຸນເງິນຂອງບັນຊີປິດຈະຕ້ອງ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ຜົນບວກຂອງຈຸດສໍາລັບເປົ້າຫມາຍທັງຫມົດຄວນຈະເປັນ 100 ມັນເປັນ {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,ເລີ່ມຕົ້ນແລະສິ້ນສຸດວັນທີ່
@@ -1375,7 +1387,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,ສໍາລັບບໍລິສັດ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,ເຂົ້າສູ່ລະບົບການສື່ສານ.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມໄດ້ຖືກປິດການເຂົ້າເຖິງຈາກປະຕູ, ສໍາລັບການຫຼາຍການຕັ້ງຄ່າປະຕູການກວດກາ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,ຈໍານວນການຊື້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,ຈໍານວນການຊື້
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Shipping Address ຊື່
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ຕາຕະລາງຂອງການບັນຊີ
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂເນື້ອໃນ
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,ການຕັ້ງຄ່າພະນັກງານ
 ,Batch-Wise Balance History,"batch, Wise History Balance"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,ຕັ້ງຄ່າການພິມການປັບປຸງໃນຮູບແບບພິມທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
+DocType: Package Code,Package Code,ລະຫັດ Package
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,ຝຶກຫັດງານ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,ຈໍານວນລົບບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1414,7 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,ສະແດງໃຫ້ເຫັນ P &amp; ຍອດ L ປີງົບປະມານ unclosed ຂອງ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,ບັນຊີ Shipping
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} ແມ່ນ inactive
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,ເຮັດໃຫ້ຄໍາສັ່ງການຂາຍຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນການເຮັດວຽກຂອງທ່ານແລະໃຫ້ສຸດທີ່ໃຊ້ເວລາ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,ເຮັດໃຫ້ຄໍາສັ່ງການຂາຍຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນການເຮັດວຽກຂອງທ່ານແລະໃຫ້ສຸດທີ່ໃຊ້ເວລາ
 DocType: Quality Inspection,Readings,ອ່ານ
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,ທັງຫມົດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມ
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ກັບມູນຄ່າ
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Manager Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},ຄັງສິນຄ້າທີ່ມາເປັນການບັງຄັບສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,ບັນຈຸ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,ບັນຈຸ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ຫ້ອງການໃຫ້ເຊົ່າ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,ການຕັ້ງຄ່າປະຕູການຕິດຕັ້ງ SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,ການນໍາເຂົ້າບໍ່ສາມາດ!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,ມີລາຍການ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,ໃນຈໍານວນ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍຖືກປະຕິເສດ
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,ຄຸນລັກສະນະລາຍການ
+DocType: Item,Item Attribute,ຄຸນລັກສະນະລາຍການ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,ລັດຖະບານ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍ {0} ມີຢູ່ແລ້ວສໍາລັບການເຂົ້າສູ່ລະບົບຍານພາຫະນະ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,ຊື່ສະຖາບັນ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,ກະລຸນາໃສ່ຈໍານວນເງິນຊໍາລະຫນີ້
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,ກະລຸນາໃສ່ຈໍານວນເງິນຊໍາລະຫນີ້
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Variants ລາຍການ
 DocType: Company,Services,ການບໍລິການ
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email ເງິນເດືອນ Slip ກັບພະນັກງານ
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,ສູນຕົ້ນທຶນຂອງພໍ່ແມ່
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,ເລືອກຜູ້ຜະລິດທີ່ເປັນໄປໄດ້
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,ເລືອກຜູ້ຜະລິດທີ່ເປັນໄປໄດ້
 DocType: Sales Invoice,Source,ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,ສະແດງໃຫ້ເຫັນປິດ
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ແມ່ນອອກຈາກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍ
@@ -1459,7 +1472,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,ສະຫມັກຕໍາລົດ
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,ຕໍາແຫນ່ງທີ່ທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ເປີດໂຄງການ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,ບັນຈຸ (s) ຍົກເລີກ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,ບັນຈຸ (s) ຍົກເລີກ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,ກະແສເງິນສົດຈາກການລົງທຶນ
 DocType: Program Course,Program Course,ຫລັກສູດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,ຂົນສົ່ງສິນຄ້າແລະການສົ່ງຕໍ່ຄ່າບໍລິການ
@@ -1469,7 +1482,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,ວັນທີຂອງການຊຶ່ງເຮັດໃຫ້
 DocType: Pricing Rule,For Price List,ສໍາລັບລາຄາ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,ຄົ້ນຫາການບໍລິຫານ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,ສ້າງ Leads
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,ສ້າງ Leads
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,ຕາຕະລາງ
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,ຈໍານວນສຸດທິ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM ຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ມີ
@@ -1497,9 +1510,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,ການລົງທະບຽນໂຄງການ
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ຊື່ຍີ່ຫໍ້
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ລາຍລະອຽດການຂົນສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,ສາງມາດຕະຖານທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການເລືອກເອົາລາຍການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,ສາງມາດຕະຖານທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການເລືອກເອົາລາຍການ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Box
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,ຜູ້ຜະລິດທີ່ເປັນໄປໄດ້
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,ຜູ້ຜະລິດທີ່ເປັນໄປໄດ້
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,ອົງການຈັດຕັ້ງ
 DocType: Budget,Monthly Distribution,ການແຜ່ກະຈາຍປະຈໍາເດືອນ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Batch ນັກສຶກສາຢູ່ທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ
@@ -1528,8 +1541,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,ວິທີການຊໍາລະ
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","ຖ້າຫາກວ່າການກວດກາ, ຫນ້າທໍາອິດຈະເປັນກຸ່ມສິນຄ້າມາດຕະຖານສໍາລັບການເວັບໄຊທ໌"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,ອ່ານ 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM Default ສໍາລັບ {0} ບໍ່ພົບ Project {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,ຮຽກຮ້ອງສໍາລັບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງບໍລິສັດ.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","ນັກສຶກສາແມ່ນຢູ່ໃນຫົວໃຈຂອງລະບົບການ, ເພີ່ມນັກສຶກສາຂອງທ່ານທັງຫມົດ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","ນັກສຶກສາແມ່ນຢູ່ໃນຫົວໃຈຂອງລະບົບການ, ເພີ່ມນັກສຶກສາຂອງທ່ານທັງຫມົດ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ວັນ Clearance {1} ບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນ Cheque {2}"
 DocType: Company,Default Holiday List,ມາດຕະຖານບັນຊີ Holiday
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາແລະການໃຊ້ເວລາຂອງ {1} ແມ່ນ overlapping ກັບ {2}
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ມື້ (s) ທີ່ທ່ານກໍາລັງສະຫມັກສໍາລັບໃບມີວັນພັກ. ທ່ານບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງນໍາໃຊ້ສໍາລັບການອອກຈາກ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,resend ການຊໍາລະເງິນ Email
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,ວຽກງານໃຫມ່
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,ເຮັດໃຫ້ສະເຫນີລາຄາ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,ເຮັດໃຫ້ສະເຫນີລາຄາ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,ບົດລາຍງານອື່ນ ໆ
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Task ຂຶ້ນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ປັດໄຈທີ່ປ່ຽນແປງສໍາລັບຫນ່ວຍໃນຕອນຕົ້ນຂອງການປະມານ 1 ປີຕິດຕໍ່ກັນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ອອກຈາກການປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຕໍ່ໄປອີກແລ້ວກ່ວາ {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ພະຍາຍາມການວາງແຜນການດໍາເນີນງານສໍາລັບມື້ X ໃນການລ່ວງຫນ້າ.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ຢຸດວັນເດືອນປີເກີດເຕືອນ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ມາດຕະຖານ Payroll Account Payable ໃນບໍລິສັດ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ມາດຕະຖານ Payroll Account Payable ໃນບໍລິສັດ {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,ບັນຊີຮັບ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,ຄົ້ນຫາສິນຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,ຄົ້ນຫາສິນຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ຈໍານວນການບໍລິໂພກ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນເງິນສົດ
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ຂະຫນາດການຈັດລໍາດັບ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ຫນ່ວຍບໍລິການຂອງການ {0} ໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປຫຼາຍກ່ວາຫນຶ່ງຄັ້ງໃນການສົນທະນາປັດໄຈຕາຕະລາງ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,ສໍາເລັດແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ສໍາເລັດແລ້ວ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ຄໍາຂໍຊໍາລະຢູ່ແລ້ວ {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງລາຍການອອກ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},ປະລິມານຈະຕ້ອງບໍ່ຫຼາຍກ່ວາ {0}
@@ -1567,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} ປະລິມານ {1} ບໍ່ສາມາດຈະສ່ວນຫນຶ່ງເປັນ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,ປະເພດຜູ້ສະຫນອງຕົ້ນສະບັບ.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,ຜູ້ຜະລິດຈໍານວນສ່ວນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,ອັດຕາການປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0 ຫລື 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,ອັດຕາການປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0 ຫລື 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,ເອກະສານກະສານອ້າງອີງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ຖືກຍົກເລີກຫຼືຢຸດເຊົາການ
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ຄວບຄຸມການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,ຍານພາຫະນະວັນຫນັງສືທາງການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,ຊື້ຮັບ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,ຊື້ຮັບ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
 DocType: Company,Default Payable Account,ມາດຕະຖານບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບໂຄງຮ່າງການໄປຊື້ເຄື່ອງອອນໄລນ໌ເຊັ່ນ: ກົດລະບຽບການຂົນສົ່ງ, ບັນຊີລາຍການລາຄາແລະອື່ນໆ"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% ບິນ
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,ບັນຊີພັກ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,ຊັບພະຍາກອນມະນຸດ
 DocType: Lead,Upper Income,Upper ລາຍໄດ້
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,ຜູ້ຜະລິດສິນຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,ປະຕິເສດ
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit ໃນບໍລິສັດສະກຸນເງິນ
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
 DocType: Appraisal,For Employee,ສໍາລັບພະນັກງານ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ຜູ້ຜະລິດຕ້ອງໄດ້ຮັບການຫັກ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,ເຮັດໃຫ້ນໍາເຂົ້າການອອກສຽງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ຜູ້ຜະລິດຕ້ອງໄດ້ຮັບການຫັກ
 DocType: Company,Default Values,ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,ຈໍານວນທັງຫມົດການຊົດເຊີຍຄືນ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ໄມ້ຕໍ່ກັບຍານພາຫະນະນີ້. ເບິ່ງໄລຍະເວລາຂ້າງລຸ່ມນີ້ສໍາລັບລາຍລະອຽດ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,ເກັບກໍາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ຕໍ່ Supplier Invoice {0} ວັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ຕໍ່ Supplier Invoice {0} ວັນ {1}
 DocType: Customer,Default Price List,ລາຄາມາດຕະຖານ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,ການບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວຊັບສິນ {0} ສ້າງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,ການບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວຊັບສິນ {0} ສ້າງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບປະຈໍາປີ {0}. ປີງົບປະມານ {0} ກໍານົດເປັນມາດຕະຖານໃນການຕັ້ງຄ່າ Global
 DocType: Journal Entry,Entry Type,ປະເພດເຂົ້າ
 ,Customer Credit Balance,ຍອດສິນເຊື່ອລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງຈໍານວນຊຸດສໍາລັບຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໂດຍຜ່ານ Setup&gt; Numbering Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',ລູກຄ້າທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການ &#39;Customerwise ສ່ວນລົດ&#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,ປັບປຸງຂໍ້ມູນວັນຈ່າຍເງິນທະນາຄານທີ່ມີວາລະສານ.
@@ -1624,7 +1639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;ທັງຫມົດ&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ເຮັດໃຫ້ໂຄງຮ່າງການຊື້
 DocType: Employee,Permanent Address,ທີ່ຢູ່ຖາວອນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",ແບບພິເສດການຈ່າຍຄ່າຕໍ່ {0} {1} ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນ \ ກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດ {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ກະລຸນາເລືອກລະຫັດສິນຄ້າ
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,ການສຶກສາໃນສະຖາບັນດຽວກັນ
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch ນັກສຶກສາຫລືກຸ່ມນັກສຶກສາເປັນການບັງຄັບ
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ເຮັດໃຫ້ການເຂົ້າບັນຊີສໍາຫລັບທຸກການເຄື່ອນໄຫວ Stock
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ໃບທັງຫມົດຈັດສັນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse ກໍານົດໄວ້ຢູ່ແຖວ No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Warehouse ກໍານົດໄວ້ຢູ່ແຖວ No {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,ກະລຸນາໃສ່ປີເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຖືກຕ້ອງທາງດ້ານການເງິນແລະວັນສຸດທ້າຍ
 DocType: Employee,Date Of Retirement,ວັນທີ່ສະຫມັກບໍານານ
 DocType: Upload Attendance,Get Template,ໄດ້ຮັບ Template
@@ -1674,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,ລາຍການສະຫລາດ Sales ຫມັກສະມາຊິກ
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,ການຊື້ທັງຫມົດ
 DocType: Asset,Depreciation Method,ວິທີການຄ່າເສື່ອມລາຄາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,ອອຟໄລ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ອອຟໄລ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,ເປັນພາສີນີ້ລວມຢູ່ໃນອັດຕາພື້ນຖານ?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,ເປົ້າຫມາຍທັງຫມົດ
 DocType: Program Course,Required,ທີ່ກໍານົດໄວ້
@@ -1686,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,ຊຸດບໍ່ມີ
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ບໍ່ສາມາດຊອກຫາອັດຕາແລກປ່ຽນ {0} ກັບ {1} ສໍາລັບວັນທີທີ່ສໍາຄັນ {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ອະນຸຍາດໃຫ້ຂາຍສິນຄ້າຫລາຍຕໍ່ການສັ່ງຊື້ຂອງລູກຄ້າເປັນ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,ຕົ້ນຕໍ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,ຕັ້ງຄໍານໍາຫນ້າສໍາລັບການຈໍານວນໄລຍະກ່ຽວກັບການໂອນຂອງທ່ານ
@@ -1695,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ໂອກາດຈາກພາກສະຫນາມເປັນການບັງຄັບ
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຈໍາປີ
 DocType: Item,Variants,variants
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,ເຮັດໃຫ້ການສັ່ງຊື້
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,ເຮັດໃຫ້ການສັ່ງຊື້
 DocType: SMS Center,Send To,ສົ່ງເຖິງ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ຍັງບໍ່ທັນມີຄວາມສົມດູນອອກພຽງພໍສໍາລັບການອອກຈາກປະເພດ {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນ
@@ -1713,7 +1729,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A ເງື່ອນໄຂສໍາລັບລະບຽບການຈັດສົ່ງສິນຄ້າ
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,ໄລຍະການຈັດລໍາດັບ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,ກະລຸນາໃສ່
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ການກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ລາຍການຫຼື Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ບໍ່ສາມາດ overbill ສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1} ຫຼາຍກ່ວາ {2}. ການອະນຸຍາດໃຫ້ຫຼາຍກວ່າ, ໃບບິນ, ກະລຸນາເກັບໄວ້ໃນຊື້ Settings"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ການກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ລາຍການຫຼື Warehouse
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ນ້ໍາສຸດທິຂອງຊຸດນີ້. (ການຄິດໄລ່ອັດຕະໂນມັດເປັນຜົນລວມຂອງນ້ໍາຫນັກສຸດທິຂອງລາຍການ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,ກະລຸນາສ້າງບັນຊີສໍາລັບ Warehouse ນີ້ແລະເຊື່ອມຕໍ່ກັບມັນ. ນີ້ບໍ່ສາມາດເຮັດໄດ້ອັດຕະໂນມັດບັນຊີທີ່ມີຊື່ເປັນ {0} ມີຢູ່ແລ້ວ
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,ການສົ່ງແລະບັນຊີລາຍການ
@@ -1722,8 +1739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,ການຄວບຄຸມການອະນຸຍາດ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະຕິເສດ Warehouse ເປັນການບັງຄັບຕໍ່ຕ້ານສິນຄ້າປະຕິເສດ {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,ການຊໍາລະເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,ການຄຸ້ມຄອງຄໍາສັ່ງຂອງທ່ານ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,ການຊໍາລະເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,ການຄຸ້ມຄອງຄໍາສັ່ງຂອງທ່ານ
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,ທີ່ໃຊ້ເວລາແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຕົວຈິງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ຂໍອຸປະກອນການສູງສຸດ {0} ສາມາດເຮັດໄດ້ສໍາລັບລາຍການ {1} ຕໍ່ຂາຍສິນຄ້າ {2}
 DocType: Employee,Salutation,ຄໍາຂຶ້ນຕົ້ນ
@@ -1732,7 +1749,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,ຍັງຈະນໍາໃຊ້ສໍາລັບການ variants
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ຊັບສິນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ, ເປັນມັນແມ່ນແລ້ວ {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} ວັນເຄິ່ງຫນຶ່ງໃນ {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກທັງຫມົດບໍ່ຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກສູງສຸດ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກທັງຫມົດບໍ່ຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກສູງສຸດ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,ລາຍການມັດທີ່ໃຊ້ເວລາຂອງການຂາຍ.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,ຕົວຈິງຈໍານວນ
 DocType: Sales Invoice Item,References,ເອກະສານ
@@ -1742,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,ທ່ານໄດ້ເຂົ້າໄປລາຍການລາຍການທີ່ຊ້ໍາ. ກະລຸນາແກ້ໄຂແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,ສະມາຄົມ
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,ການເຄື່ອນໄຫວຊັບສິນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,ໂຄງຮ່າງການໃຫມ່
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,ລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນລາຍການຕໍ່ເນື່ອງ
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,ສ້າງບັນຊີຮັບ
 DocType: Vehicle,Wheels,ຂັບລົດ
@@ -1772,10 +1790,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ຜູ້ຜະລິດສະເຫນີລາຄາສິນຄ້າ
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ປິດການໃຊ້ວຽກການສ້າງຂໍ້ມູນບັນທຶກທີ່ໃຊ້ເວລາຕໍ່ໃບສັ່ງຜະລິດ. ການດໍາເນີນງານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການຕິດຕາມຕໍ່ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
 DocType: Student,Student Mobile Number,ຈໍານວນໂທລະສັບມືຖືນັກສຶກສາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ລູກຄ້າ&gt; Group ລູກຄ້າ&gt; ອານາເຂດ
 DocType: Item,Has Variants,ມີ Variants
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},ທ່ານໄດ້ຄັດເລືອກເອົາແລ້ວລາຍການຈາກ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງພະນັກງານແຜນການຕັ້ງຊື່ລະບົບຊັບພະຍາກອນມະນຸດ&gt; Settings HR
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ຊື່ຂອງການແຜ່ກະຈາຍລາຍເດືອນ
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,ບຸກຄົນຜູ້ປົກຄອງ Sales
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,ກະລຸນາລະບຸສະກຸນເງິນມາດຕະຖານໃນບໍລິສັດລິນຍາໂທແລະຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ Global
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,ເນື່ອງຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ໂພດວັນທີ່
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,ກຸ່ມສິນຄ້າເວັບໄຊທ໌
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,ຫນ້າທີ່ແລະພາສີອາກອນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,ກະລຸນາໃສ່ວັນທີເອກະສານ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,ກະລຸນາໃສ່ວັນທີເອກະສານ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entries ການຈ່າຍເງິນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກັ່ນຕອງດ້ວຍ {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ຕາຕະລາງສໍາລັບລາຍການທີ່ຈະໄດ້ຮັບການສະແດງໃຫ້ເຫັນໃນເວັບໄຊ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Supplied ຈໍານວນ
@@ -1835,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Row ກະສານອ້າງອີງ
 DocType: Installation Note,Installation Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາການຕິດຕັ້ງ
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,ລາຍລະອຽດການບັນຊີ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,ລົບລາຍະການທັງຫມົດສໍາລັບການບໍລິສັດນີ້
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,ລົບລາຍະການທັງຫມົດສໍາລັບການບໍລິສັດນີ້
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ການດໍາເນີນງານ {1} ບໍ່ໄດ້ສໍາເລັດສໍາລັບການ {2} ຈໍານວນຂອງສິນຄ້າສໍາເລັດໃນການຜະລິດລໍາດັບທີ່ {3}. ກະລຸນາປັບປຸງສະຖານະພາບການດໍາເນີນງານໂດຍຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາບັນທຶກ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ການລົງທຶນ
 DocType: Issue,Resolution Details,ລາຍລະອຽດຄວາມລະອຽດ
@@ -1844,6 +1860,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,ກະລຸນາໃສ່ການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸໃນຕາຕະລາງຂ້າງເທິງ
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,ສະແດງຊື່
 DocType: BOM,Show In Website,ສະແດງໃຫ້ເຫັນໃນເວັບໄຊທ໌
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,ສະແດງໃຫ້ເຫັນຈໍານວນໃນເວັບໄຊທ໌
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,ຈໍານວນເງິນຫນີ້
 DocType: Task,Expected Time (in hours),ທີ່ໃຊ້ເວລາທີ່ຄາດວ່າຈະ (ຊົ່ວໂມງ)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),ໃຫ້ກວດເບິ່ງໃນ (ກຸ່ມ)
@@ -1871,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ລາຍການລູກຄ້າຊ້ໍາ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ຕ້ອງມີພາລະບົດບາດ &#39;ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການອະນຸມັດ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,ຄູ່
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,ເລືອກ BOM ແລະຈໍານວນການຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ເລືອກ BOM ແລະຈໍານວນການຜະລິດ
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,ຕາຕະລາງຄ່າເສື່ອມລາຄາ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ຕໍ່ບັນຊີ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,ເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງວັນທີ່ຄວນຈະມີລະຫວ່າງຕັ້ງແຕ່ວັນທີ່ແລະວັນທີ
@@ -1898,6 +1915,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,ຈໍານວນຍານພາຫະນະ
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ວັນທີ່ໃບເກັບເງິນທີ່ເກີດຂຶ້ນຈະໄດ້ຮັບການຢຸດເຊົາການ
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,ຈໍານວນເງິນກູ້ຢືມເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ແຖວ {0}: ບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸບໍ່ພົບມູນ {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ໃບຈັດສັນທັງຫມົດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາໃບອະນຸມັດແລ້ວ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາ
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ບັນຊີລູກຫນີ້
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,"ຜູ້ຜະລິດ, ສະຫລາດວິເຄາະ Sales"
@@ -1909,7 +1927,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,ການແຈກຢາຍຄ່າບໍລິການຂຶ້ນຢູ່ກັບ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,ການຕັ້ງຄ່າ HR
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,ການກູ້ຢືມເງິນຈ່າຍຄືນ
 DocType: Salary Slip,net pay info,ຂໍ້ມູນການຈ່າຍເງິນສຸດທິ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮຽກຮ້ອງແມ່ນທີ່ຍັງຄ້າງການອະນຸມັດ. ພຽງແຕ່ອະນຸມັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ສາມາດປັບປຸງສະຖານະພາບ.
 DocType: Email Digest,New Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃຫມ່
@@ -1929,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,ປີທາງດ້ານການເງິນຂອງທ່ານສິ້ນສຸດລົງໃນ
 DocType: POS Profile,Price List,ລາຍການລາຄາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ແມ່ນໃນປັດຈຸບັນເລີ່ມຕົ້ນປີງົບປະມານ. ກະລຸນາໂຫຼດຫນ້າຈໍຄືນຂອງຕົວທ່ອງເວັບຂອງທ່ານສໍາລັບການປ່ຽນແປງທີ່ຈະມີຜົນກະທົບ.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,ການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
 DocType: Issue,Support,ສະຫນັບສະຫນູນ
 ,BOM Search,ຄົ້ນຫາ BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),ປິດ (ການເປີດກວ້າງການທັງຫມົດ +)
@@ -1951,10 +1968,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,ການຈັດປະເພດຂອງລູກຄ້າຕາມພູມິພາກ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,ຄວາມແຕກຕ່າງກັນຈໍານວນເງິນຕ້ອງເປັນສູນ
 DocType: Project,Gross Margin,ຂອບໃບລວມຍອດ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,ກະລຸນາໃສ່ການຜະລິດສິນຄ້າຄັ້ງທໍາອິດ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,ກະລຸນາໃສ່ການຜະລິດສິນຄ້າຄັ້ງທໍາອິດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,ການຄິດໄລ່ຄວາມດຸ່ນດ່ຽງທະນາຄານ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ຜູ້ໃຊ້ຄົນພິການ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,ວົງຢືມ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,ວົງຢືມ
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,ຫັກຈໍານວນທັງຫມົດ
 ,Production Analytics,ການວິເຄາະການຜະລິດ
@@ -1965,13 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ລູກຄ້າ / ທີ່ຢູ່ນໍາ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ການເຕືອນໄພ: ໃບຢັ້ງຢືນການ SSL ບໍ່ຖືກຕ້ອງກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ແນບມາ {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,ມີສິດໄດ້ຮັບ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","ນໍາໄປສູ່ການຊ່ວຍເຫຼືອທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບທຸລະກິດ, ເພີ່ມການຕິດຕໍ່ທັງຫມົດຂອງທ່ານແລະຫຼາຍເປັນຜູ້ນໍາພາຂອງທ່ານ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","ນໍາໄປສູ່ການຊ່ວຍເຫຼືອທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບທຸລະກິດ, ເພີ່ມການຕິດຕໍ່ທັງຫມົດຂອງທ່ານແລະຫຼາຍເປັນຜູ້ນໍາພາຂອງທ່ານ"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,ທີ່ແທ້ຈິງທີ່ໃຊ້ເວລາການດໍາເນີນງານ
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),ສາມາດນໍາໃຊ້ໄປ (User)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,ຫັກ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,ລາຍລະອຽດວຽກເຮັດງານທໍາ
 DocType: Student Applicant,Applied,ການນໍາໃຊ້
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,ຈໍານວນເປັນຕໍ່ Stock UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,ຈໍານວນເປັນຕໍ່ Stock UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,ຊື່ Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ລັກສະນະພິເສດຍົກເວັ້ນ &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, ແລະ &quot;/&quot; ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃນການຕັ້ງຊື່ຊຸດ"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","ຮັກສາຕິດຕາມການໂຄສະນາຂາຍ. ໃຫ້ຕິດຕາມຂອງຜູ້ນໍາ, ຄວາມຫມາຍ, Sales Order etc ຈາກໂຄສະນາການວັດແທກຜົນຕອບແທນຈາກການລົງທຶນ."
 DocType: Expense Claim,Approver,ອະນຸມັດ
@@ -1981,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,ຜູ້ຈັດການການຜະລິດ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} ແມ່ນຢູ່ພາຍໃຕ້ການຮັບປະກັນບໍ່ເກີນ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,ການແບ່ງປັນການຈັດສົ່ງເຂົ້າໄປໃນການຫຸ້ມຫໍ່.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,ການຂົນສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,ການຂົນສົ່ງ
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),ທັງຫມົດຈັດສັນຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ທີ່ຈະສົ່ງໃຫ້ລູກຄ້າ
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Cost Scrap ການວັດສະດຸ
@@ -1993,7 +2011,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍອື່ນ ໆ
 DocType: Global Defaults,Default Company,ບໍລິສັດມາດຕະຖານ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {0} ເປັນຜົນກະທົບຕໍ່ມູນຄ່າຫຼັກຊັບໂດຍລວມ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","ບໍ່ສາມາດ overbill ສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1} ຫຼາຍກ່ວາ {2}. ການອະນຸຍາດໃຫ້ overbilling, ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ Stock"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ຊື່ທະນາຄານ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -2002,7 +2019,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,ຫມາຍເຫດ: ອີເມວຈະບໍ່ຖືກສົ່ງກັບຜູ້ໃຊ້ຄົນພິການ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,ເລືອກບໍລິສັດ ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,ໃຫ້ຫວ່າງໄວ້ຖ້າພິຈາລະນາສໍາລັບການພະແນກການທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","ປະເພດຂອງການຈ້າງງານ (ຖາວອນ, ສັນຍາ, ແລະອື່ນໆພາຍໃນ)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","ປະເພດຂອງການຈ້າງງານ (ຖາວອນ, ສັນຍາ, ແລະອື່ນໆພາຍໃນ)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,ສອງອາທິດ
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ຈາກສະກຸນເງິນ
@@ -2012,13 +2029,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),ອັດຕາການ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 DocType: Student Guardian,Others,ຄົນອື່ນ
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,ຈໍານວນເງິນບໍ່ໄດ້ປັນສ່ວນ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ບໍ່ສາມາດຊອກຫາສິນຄ້າ. ກະລຸນາເລືອກບາງມູນຄ່າອື່ນໆ {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ບໍ່ສາມາດຊອກຫາສິນຄ້າ. ກະລຸນາເລືອກບາງມູນຄ່າອື່ນໆ {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການ
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A ຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການທີ່ຊື້, ຂາຍຫຼືເກັບຮັກສາໄວ້ໃນຫຼັກຊັບ."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,ບໍ່ມີຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ບໍ່ສາມາດເລືອກເອົາປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນຈໍານວນເງິນຕິດຕໍ່ກັນກ່ອນຫນ້ານີ້ &#39;ຫລື&#39; ໃນທີ່ຜ່ານມາຕິດຕໍ່ກັນທັງຫມົດສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນຄັ້ງທໍາອິດ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Child Item ບໍ່ຄວນຈະເປັນມັດຜະລິດຕະພັນ. ກະລຸນາເອົາລາຍ `{0}` ແລະຊ່ວຍປະຢັດ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ທະນາຄານ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,ຕື່ມການ Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,ສິນຄ້າການບໍລິການ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,ກະລຸນາຄລິກໃສ່ &quot;ສ້າງຕາຕະລາງການ &#39;ໄດ້ຮັບການກໍານົດເວລາ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,ມີຄວາມຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ການລົບຕາຕະລາງຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນ:
@@ -2029,7 +2047,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,ໃນຂະບວນການ
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ສ່ວນລົດ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,ເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນຂອງບັນຊີການເງິນ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} ຕໍ່ຂາຍສິນຄ້າ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} ຕໍ່ຂາຍສິນຄ້າ {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,ຊັບສິນຄົງທີ່
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventory ຕໍ່ເນື່ອງ
 DocType: Employee Loan,Account Info,ຂໍ້ມູນບັນຊີ
@@ -2042,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ໃບສັ່ງຂາຍການຊໍາລະເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂໍ້ມູນການຮ້ອງຂໍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,ກະລຸນາເລືອກບັນຊີທີ່ຖືກຕ້ອງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,ກະລຸນາເລືອກບັນຊີທີ່ຖືກຕ້ອງ
 DocType: Item,Weight UOM,ນ້ໍາຫນັກ UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,ພະນັກງານໂຄງສ້າງເງິນເດືອນ
 DocType: Employee,Blood Group,Group ເລືອດ
@@ -2065,6 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ກະລຸນາລະບຸປະເທດສໍາລັບກົດລະບຽບດັ່ງກ່າວນີ້ຫຼືກວດເບິ່ງເຮືອໃນທົ່ວໂລກ
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,ມູນຄ່າຂາເຂົ້າທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ເດບິດການຈໍາເປັນຕ້ອງ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets ຊ່ວຍຮັກສາຕິດຕາມຂອງທີ່ໃຊ້ເວລາ, ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະການເອີ້ນເກັບເງິນສໍາລັບກິດຈະກໍາເຮັດໄດ້ໂດຍທີມງານຂອງທ່ານ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,ລາຄາຊື້
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ຄໍາສະເຫນີ
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,ຜູ້ຈັດການຄຸນະພາບ
@@ -2078,12 +2097,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,ສ້າງການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸ (MRP) ແລະໃບສັ່ງຜະລິດ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,ທັງຫມົດອອກໃບແຈ້ງຫນີ້ Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,ອັດຕາການປ່ຽນແປງ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ຄົ້ນຫາຜະລິດຕະພັນ
 DocType: Timesheet Detail,To Time,ການທີ່ໃຊ້ເວລາ
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),ການອະນຸມັດພາລະບົດບາດ (ສູງກວ່າຄ່າອະນຸຍາດ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອການບັນຊີຈະຕ້ອງບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອການບັນຊີຈະຕ້ອງບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion {0} ບໍ່ສາມາດພໍ່ແມ່ຫລືລູກຂອງ {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,ສໍາເລັດຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, ພຽງແຕ່ບັນຊີເດບິດສາມາດເຊື່ອມໂຍງກັບເຂົ້າການປ່ອຍສິນເຊື່ອອີກ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, ພຽງແຕ່ບັນຊີເດບິດສາມາດເຊື່ອມໂຍງກັບເຂົ້າການປ່ອຍສິນເຊື່ອອີກ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,ລາຄາ {0} ເປັນຄົນພິການ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ສໍາເລັດຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ {1} ສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,ອະນຸຍາດໃຫ້ເຮັດວຽກລ່ວງເວ
@@ -2096,13 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,ທີ່ຢູ່ໃຫມ່
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,ຂະຫນາດຕົວຢ່າງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,ກະລຸນາໃສ່ເອກະສານຮັບ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,ລາຍການທັງຫມົດໄດ້ຮັບການອະນຸແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,ລາຍການທັງຫມົດໄດ້ຮັບການອະນຸແລ້ວ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',ກະລຸນາລະບຸທີ່ຖືກຕ້ອງ &#39;ຈາກກໍລະນີສະບັບເລກທີ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,ສູນຕົ້ນທຶນເພີ່ມເຕີມສາມາດເຮັດໄດ້ພາຍໃຕ້ Groups ແຕ່ລາຍະການສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ບໍ່ແມ່ນ Groups
 DocType: Project,External,ພາຍນອກ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ຜູ້ຊົມໃຊ້ແລະການອະນຸຍາດ
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},ໃບສັ່ງຜະລິດຂຽນເມື່ອ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},ໃບສັ່ງຜະລິດຂຽນເມື່ອ: {0}
 DocType: Branch,Branch,ສາຂາ
 DocType: Guardian,Mobile Number,ເບີໂທລະສັບ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ການພິມແລະຍີ່ຫໍ້
@@ -2111,8 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch ນັກສຶກສາ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,ລູກຄ້າຂອງທ່ານ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,ເຮັດໃຫ້ນັກສຶກສາ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},ທ່ານໄດ້ຖືກເຊື້ອເຊີນເພື່ອເຮັດວຽກຮ່ວມກັນກ່ຽວກັບໂຄງການ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,ເຮັດໃຫ້ນັກສຶກສາ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},ທ່ານໄດ້ຖືກເຊື້ອເຊີນເພື່ອເຮັດວຽກຮ່ວມກັນກ່ຽວກັບໂຄງການ: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block ວັນທີ່
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,ສະຫມັກວຽກນີ້
 DocType: Sales Order,Not Delivered,ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
@@ -2125,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ການໃຊ້ຈ່າຍຈໍານວນເງິນ
 DocType: Student Admission,Application Fee,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກຄ່າທໍານຽມ
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,ຍື່ນສະເຫນີການ Slip ເງິນເດືອນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ສ່ວນລົດ Maxiumm ສໍາລັບລາຍການ {0} ເປັນ {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ສ່ວນລົດ Maxiumm ສໍາລັບລາຍການ {0} ເປັນ {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,ການນໍາເຂົ້າໃນການເປັນກຸ່ມ
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,ທີ່ຢູ່ແລະຕິດຕໍ່ພົວພັນ
 DocType: SMS Log,Sender Name,ຊື່ຜູ້ສົ່ງ
@@ -2133,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,ຖືກສົ່ງໄປ
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,ເຮັດໃຫ້ຍອດຂາຍ Invoice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,ຊອບແວ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,ຖັດໄປວັນທີບໍ່ສາມາດຈະຢູ່ໃນໄລຍະຜ່ານມາ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,ຖັດໄປວັນທີບໍ່ສາມາດຈະຢູ່ໃນໄລຍະຜ່ານມາ
 DocType: Company,For Reference Only.,ສໍາລັບການກະສານອ້າງອີງເທົ່ານັ້ນ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,"PINV, RET-"
@@ -2152,8 +2172,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,ເວລາຂົນສົ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,ຜູ້ສູງອາຍຸຈາກຈໍານວນກ່ຽວກັບ
 DocType: Item,End of Life,ໃນຕອນທ້າຍຂອງການມີຊີວິດ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,ການເດີນທາງ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ບໍ່ມີການເຄື່ອນໄຫວຫຼືເລີ່ມຕົ້ນເງິນເດືອນໂຄງປະກອບການທີ່ພົບເຫັນສໍາລັບພະນັກງານ {0} ສໍາລັບກໍານົດວັນທີດັ່ງກ່າວ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ການເດີນທາງ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ບໍ່ມີການເຄື່ອນໄຫວຫຼືເລີ່ມຕົ້ນເງິນເດືອນໂຄງປະກອບການທີ່ພົບເຫັນສໍາລັບພະນັກງານ {0} ສໍາລັບກໍານົດວັນທີດັ່ງກ່າວ
 DocType: Leave Block List,Allow Users,ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ຊົມໃຊ້
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ລູກຄ້າໂທລະສັບມືຖື
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,ຕິດຕາມລາຍໄດ້ແຍກຕ່າງຫາກແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍາລັບການຕັ້ງຜະລິດຕະພັນຫຼືພະແນກ.
@@ -2161,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,ການປັບປຸງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,ລາຍການຮຽງລໍາດັບໃຫມ່
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip ສະແດງໃຫ້ເຫັນເງິນເດືອນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,ການຖ່າຍໂອນການວັດສະດຸ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,ການຖ່າຍໂອນການວັດສະດຸ
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","ລະບຸການດໍາເນີນງານ, ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດແລະໃຫ້ການດໍາເນີນງານເປັນເອກະລັກທີ່ບໍ່ມີການປະຕິບັດງານຂອງທ່ານ."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ເອກະສານນີ້ແມ່ນໃນໄລຍະຂອບເຂດຈໍາກັດໂດຍ {0} {1} ສໍາລັບ item {4}. ທ່ານກໍາລັງເຮັດໃຫ້ຄົນອື່ນ {3} ຕໍ່ຕ້ານດຽວກັນ {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໄດ້ເກີດຂຶ້ນຫລັງຈາກບັນທຶກ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໄດ້ເກີດຂຶ້ນຫລັງຈາກບັນທຶກ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,ບັນຊີຈໍານວນເລືອກການປ່ຽນແປງ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,ລາຄາສະກຸນເງິນ
 DocType: Naming Series,User must always select,ຜູ້ໃຊ້ຕ້ອງໄດ້ເລືອກ
@@ -2181,27 +2201,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,ເງິນ earnest
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,ສ້າງຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,ກວດສອບຍ້ອນກັບ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ຜູ້ຜະລິດ&gt; ປະເພດຜະລິດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນຂອງກອງທຶນ (ຫນີ້ສິນ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ປະລິມານໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ({1}) ຈະຕ້ອງດຽວກັນກັບປະລິມານການຜະລິດ {2}
 DocType: Appraisal,Employee,ພະນັກງານ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,ກະລຸນາອະທິບາຍລະດັບສໍາລັບການ treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ແມ່ນບິນໄດ້ຢ່າງເຕັມສ່ວນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ແມ່ນບິນໄດ້ຢ່າງເຕັມສ່ວນ
 DocType: Training Event,End Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາສຸດທ້າຍ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ໂຄງສ້າງເງິນເດືອນ Active {0} ພົບພະນັກງານ {1} ສໍາລັບກໍານົດວັນທີດັ່ງກ່າວ
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ນຫັກລົບການຊໍາລະເງິນຫຼືການສູນເສຍ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,ເງື່ອນໄຂສັນຍາມາດຕະຖານສໍາລັບການຂາຍຫຼືຊື້.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Group ໂດຍ Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,ແຜນການຂາຍ
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,ນັກສຶກສາ Batch ນັກສຶກສາ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ບັນຊີມາດຕະຖານເງິນເດືອນ Component {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ບັນຊີມາດຕະຖານເງິນເດືອນ Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,ຄວາມຕ້ອງການໃນ
 DocType: Rename Tool,File to Rename,ເອກະສານການປ່ຽນຊື່
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},ກະລຸນາເລືອກ BOM ສໍາລັບລາຍການໃນແຖວ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},ຈໍານວນການສັ່ງຊື້ Purchse ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},ຈໍານວນການສັ່ງຊື້ Purchse ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},ລະບຸ BOM {0} ບໍ່ມີສໍາລັບລາຍການ {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍອະນຸມັດ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip ເງິນເດືອນຂອງພະນັກງານ {0} ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບການໄລຍະເວລານີ້
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip ເງິນເດືອນຂອງພະນັກງານ {0} ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບການໄລຍະເວລານີ້
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,ຢາ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຄ້າທີ່ຊື້
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,ຕ້ອງການຂາຍສິນຄ້າ
@@ -2217,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມເຖິງວັນທີ່
 DocType: Warranty Claim,Raised By,ຍົກຂຶ້ນມາໂດຍ
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ບັນຊີຊໍາລະເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,ກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດເພື່ອດໍາເນີນການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,ກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດເພື່ອດໍາເນີນການ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນບັນຊີລູກຫນີ້
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,ການຊົດເຊີຍ Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,ຮັບການຍອມຮັບ
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ຊື່ກຸ່ມນັກສຶກສາ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ກະລຸນາເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະລົບເຮັດທຸລະກໍາທັງຫມົດຂອງບໍລິສັດນີ້. ຂໍ້ມູນຕົ້ນສະບັບຂອງທ່ານຈະຍັງຄົງເປັນມັນເປັນ. ການດໍາເນີນການນີ້ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ກະລຸນາເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະລົບເຮັດທຸລະກໍາທັງຫມົດຂອງບໍລິສັດນີ້. ຂໍ້ມູນຕົ້ນສະບັບຂອງທ່ານຈະຍັງຄົງເປັນມັນເປັນ. ການດໍາເນີນການນີ້ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້.
 DocType: Room,Room Number,ຈໍານວນຫ້ອງ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},ກະສານອ້າງອີງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},ກະສານອ້າງອີງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ quanitity ການວາງແຜນ ({2}) ໃນການຜະລິດການສັ່ງຊື້ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Label Shipping ກົດລະບຽບ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,User Forum
@@ -2236,7 +2256,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,ຕໍາແຫນ່ງທີ່ເຄີຍເຮັດຜ່ານມາ
 DocType: Stock Entry,For Quantity,ສໍາລັບປະລິມານ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},ກະລຸນາໃສ່ການວາງແຜນຈໍານວນສໍາລັບລາຍການ {0} ທີ່ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບລາຍການ.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,ຄໍາສັ່ງການຜະລິດແຍກຕ່າງຫາກຈະໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂື້ນສໍາລັບລາຍການດີໃນແຕ່ລະສໍາເລັດຮູບ.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ຕ້ອງກະທົບທາງລົບໃນເອກະສານຜົນຕອບແທນ
@@ -2263,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Workstation ມາດຕະຖານ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Message ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍອະນຸມັດ
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ຫັກຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຫຼືການສູນເສຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} ແມ່ນປິດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} ແມ່ນປິດ
 DocType: Email Digest,How frequently?,ວິທີເລື້ອຍໆ?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,ໄດ້ຮັບການ Stock ປັດຈຸບັນ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,ເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນຂອງບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸ
@@ -2285,16 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,ການອະນຸມັດຜູ້ໃຊ້ບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບຜູ້ໃຊ້ລະບຽບການກ່ຽວຂ້ອງກັບ
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),ອັດຕາຂັ້ນພື້ນຖານ (ຕາມ Stock UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,ບໍ່ມີຂອງ SMS ຂໍ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ອອກຈາກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍບໍ່ມີຄໍາວ່າດ້ວຍການອະນຸມັດການບັນທຶກການອອກຈາກຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ອອກຈາກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍບໍ່ມີຄໍາວ່າດ້ວຍການອະນຸມັດການບັນທຶກການອອກຈາກຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ
 DocType: Campaign,Campaign-.####,ຂະບວນການ -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,ຂັ້ນຕອນຕໍ່ໄປ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,ກະລຸນາສະຫນອງໃຫ້ແກ່ລາຍການທີ່ລະບຸໄວ້ໃນລາຄາທີ່ເປັນໄປໄດ້ທີ່ດີທີ່ສຸດ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,ກະລຸນາສະຫນອງໃຫ້ແກ່ລາຍການທີ່ລະບຸໄວ້ໃນລາຄາທີ່ເປັນໄປໄດ້ທີ່ດີທີ່ສຸດ
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto ໃກ້ໂອກາດພາຍໃນ 15 ວັນ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,ປີສຸດທ້າຍ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,ສຸດທ້າຍສັນຍາວັນຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາວັນຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A ຈໍາຫນ່າຍພາກສ່ວນທີສາມ / dealer / ຄະນະກໍາມະຕົວແທນ / ເປັນພີ່ນ້ອງກັນ / ຕົວແທນຈໍາຫນ່າຍຜູ້ທີ່ຂາຍໃນລາຄາຜະລິດຕະພັນບໍລິສັດສໍາລັບຄະນະກໍາມະ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} ຕໍ່ສັ່ງຊື້ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} ຕໍ່ສັ່ງຊື້ {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ກະລຸນາໃສ່ຕົວກໍານົດການ url static ນີ້ (ຕົວຢ່າງ:. sender = ERPNext, username = ERPNext, ລະຫັດຜ່ານ = 1234 ແລະອື່ນໆ)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),ຕົວຈິງວັນທີ່ເລີ່ມຕົ້ນ (ໂດຍຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາ Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,ນີ້ແມ່ນເວັບໄຊທ໌ຕົວຢ່າງອັດຕະໂນມັດສ້າງຈາກ ERPNext
@@ -2325,9 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},ຄ່າບໍລິການບັນທຶກຂຽນເມື່ອຫລາຍ - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,ບັນຊີຊັບສິນປະເພດ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ບໍ່ສາມາດຜະລິດສິນຄ້າຫຼາຍ {0} ກ່ວາປະລິມານສັ່ງຂາຍ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ບັນຊີທະນາຄານ / ເງິນສົດ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,ຖັດໄປໂດຍບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບທີ່ຢູ່ອີເມວ Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,ຖັດໄປໂດຍບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບທີ່ຢູ່ອີເມວ Lead
 DocType: Tax Rule,Billing City,City Billing
 DocType: Asset,Manual,ຄູ່ມື
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,ບັນຊີເງິນເດືອນ Component
@@ -2356,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,ກໍາໄຮທັງຫມົດ
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ເວລາທີ່ອຸປະກອນທີ່ໄດ້ຮັບ
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,ອັດຕາລາຍຈ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,ຕົ້ນສະບັບສາຂາອົງການຈັດຕັ້ງ.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,ຕົ້ນສະບັບສາຂາອົງການຈັດຕັ້ງ.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ຫຼື
 DocType: Sales Order,Billing Status,ສະຖານະການເອີ້ນເກັບເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,ລາຍງານສະບັບທີ່ເປັນ
@@ -2388,7 +2408,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,ເອກະສານໄດ້ຮັບຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,ໄດ້ຮັບຈໍານວນ
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,ບໍ່ມີ Serial / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,ບໍ່ໄດ້ຈ່າຍແລະບໍ່ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,ບໍ່ໄດ້ຈ່າຍແລະບໍ່ສົ່ງ
 DocType: Product Bundle,Parent Item,ສິນຄ້າຂອງພໍ່ແມ່
 DocType: Account,Account Type,ປະເພດບັນຊີ
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,"DN, RET-"
@@ -2398,7 +2418,7 @@
 ,To Produce,ກັບຜະລິດຕະພັນ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Payroll
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","ສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນ {1}. ເພື່ອປະກອບມີ {2} ໃນອັດຕາການສິນຄ້າ, ແຖວເກັດທີ່ຢູ່ {3} ຍັງຕ້ອງໄດ້ຮັບການປະກອບ"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,ເຮັດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,ເຮັດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),ການກໍານົດຂອງຊຸດສໍາລັບການຈັດສົ່ງ (ສໍາລັບການພິມ)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,ຈໍານວນສະຫງວນ
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ລາຍການຊື້ຮັບ
@@ -2408,20 +2428,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,ແມ່ແບບຄົນພິການຈະຕ້ອງບໍ່ແມ່ແບບມາດຕະຖານ
 DocType: Account,Income Account,ບັນຊີລາຍໄດ້
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ຈໍານວນເງິນໃນສະກຸນເງິນຂອງລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,ສົ່ງ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,ຈໍານວນໃນປັດຈຸບັນ
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",ເບິ່ງ &quot;ອັດຕາການວັດສະດຸພື້ນຖານກ່ຽວກັບ&quot; ໃນມາຕາ Costing
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,ຄວາມຮັບຜິດຊອບທີ່ສໍາຄັນ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","ສໍາຫລັບຂະບວນນັກສຶກສາຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານຕິດຕາມການເຂົ້າຮຽນ, ການປະເມີນຜົນແລະຄ່າທໍານຽມສໍາລັບນັກສຶກສາ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","ສໍາຫລັບຂະບວນນັກສຶກສາຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານຕິດຕາມການເຂົ້າຮຽນ, ການປະເມີນຜົນແລະຄ່າທໍານຽມສໍາລັບນັກສຶກສາ"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,ນວນການຈັດສັນທັງຫມົດ
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,ອຸປະກອນການຮ້ອງຂໍປະເພດ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},ຖືກຕ້ອງອະນຸເງິນເດືອນຈາກ {0} ກັບ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},ຖືກຕ້ອງອະນຸເງິນເດືອນຈາກ {0} ກັບ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage ແມ່ນອັນເຕັມທີ່, ບໍ່ໄດ້ປະຢັດ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: UOM ປັດໄຈການແປງເປັນການບັງຄັບ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,ສູນຕົ້ນທຶນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ການສັ່ງຊື້ຂໍ້ຄວາມ
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,ການຂົນສົ່ງປະເທດ
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,ເຊື່ອງ Id ພາສີຂອງລູກຄ້າຈາກທຸລະກໍາການຂາຍ
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,ບັນເທົາອາການວັນທີ່
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ທີ່ຈະຂຽນທັບລາຄາ / ກໍານົດອັດຕາສ່ວນພິເສດ, ອີງໃສ່ເງື່ອນໄຂບາງຢ່າງ."
@@ -2441,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% ຄວາມຄືບຫນ້າ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,ກໍາໄລ / ຂາດທຶນຈາກການທໍາລາຍຊັບສິນ
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',ຈະສົ່ງອີເມວກ່ຽວກັບກໍລະນີທີ່ພະນັກງານທີ່ມີສະຖານະພາບ &quot;ເປີດ &#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,ຂຶ້ນຢູ່ກັບວຽກ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,ການຄຸ້ມຄອງການເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນກຸ່ມລູກຄ້າ.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,ໃຫມ່ສູນຕົ້ນທຶນຊື່
@@ -2449,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນ Stock
 DocType: Appraisal,HR User,User HR
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການຫັກ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,ບັນຫາ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,ບັນຫາ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},ສະຖານະພາບຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ເດບິດໄປ
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການຕົວຢ່າງ.
@@ -2466,7 +2489,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ຈໍານວນກະແສລາຍວັນ
 ,Sales Browser,ຂອງຕົວທ່ອງເວັບການຂາຍ
 DocType: Journal Entry,Total Credit,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ການເຕືອນໄພ: ອີກປະການຫນຶ່ງ {0} # {1} ມີຢູ່ຕໍ່ການເຂົ້າຫຸ້ນ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ການເຕືອນໄພ: ອີກປະການຫນຶ່ງ {0} # {1} ມີຢູ່ຕໍ່ການເຂົ້າຫຸ້ນ {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,ທ້ອງຖິ່ນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ເງິນກູ້ຢືມແລະອື່ນ ໆ (ຊັບສິນ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ລູກຫນີ້
@@ -2474,7 +2497,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,ຫນ້າທໍາອິດຜະລິດຕະພັນທີ່ແນະນໍາ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,ທັງຫມົດກຸ່ມການປະເມີນຜົນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,ຊື່ Warehouse ໃຫມ່
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),ທັງຫມົດ {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),ທັງຫມົດ {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,ອານາເຂດຂອງ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,ກະລຸນາທີ່ບໍ່ມີການໄປຢ້ຽມຢາມທີ່ຕ້ອງການ
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,ວິທີການປະເມີນມູນຄ່າໃນຕອນຕົ້ນ
@@ -2486,13 +2509,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກສະຖານະ
 DocType: Fees,Fees,ຄ່າທໍານຽມ
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ລະບຸອັດຕາແລກປ່ຽນການແປງສະກຸນເງິນຫນຶ່ງເຂົ້າໄປໃນອີກ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,ສະເຫນີລາຄາ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,ສະເຫນີລາຄາ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາທັງຫມົດ
 DocType: Sales Partner,Targets,ຄາດຫມາຍຕົ້ນຕໍ
 DocType: Price List,Price List Master,ລາຄາຕົ້ນສະບັບ
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ທັງຫມົດຂອງທຸລະກໍາສາມາດຕິດແທຕໍ່ຫລາຍຄົນຂາຍ ** ** ດັ່ງນັ້ນທ່ານສາມາດກໍານົດແລະຕິດຕາມກວດກາເປົ້າຫມາຍ.
 ,S.O. No.,ດັ່ງນັ້ນສະບັບເລກທີ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},ກະລຸນາສ້າງລູກຄ້າຈາກ Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},ກະລຸນາສ້າງລູກຄ້າຈາກ Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,ສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບປະເທດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ອອກພຽງແຕ່ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກທີ່ມີສະຖານະພາບ &#39;ອະນຸມັດ&#39; ແລະ &#39;ປະຕິເສດ&#39; ສາມາດໄດ້ຮັບການສົ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},ນັກສຶກສາ Group Name ເປັນຂໍ້ບັງຄັບໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
@@ -2503,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,ຈົບການສຶກສາ
 DocType: Leave Block List,Block Days,Block ວັນ
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,ອາກອນຊົມໃຊ້ Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},ການເຕືອນໄພ: Sales Order {0} ມີຢູ່ແລ້ວຕໍ່ສັ່ງຊື້ຂອງລູກຄ້າ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},ການເຕືອນໄພ: Sales Order {0} ມີຢູ່ແລ້ວຕໍ່ສັ່ງຊື້ຂອງລູກຄ້າ {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2518,8 +2541,9 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","ເງື່ອນໄຂມາດຕະຖານແລະເງື່ອນໄຂທີ່ສາມາດໄດ້ຮັບການເພີ່ມການຂາຍແລະການຊື້. ຕົວຢ່າງ: 1. ຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງການສະເຫນີຂອງ. 1 ເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ (ລ່ວງຫນ້າ, ກ່ຽວກັບການປ່ອຍສິນເຊື່ອ, ສ່ວນລ່ວງຫນ້າແລະອື່ນໆ). 1. ມີຫຍັງແດ່ເປັນພິເສດ (ຫຼືຈ່າຍໂດຍການລູກຄ້າ). 1 ຄວາມປອດໄພການເຕືອນໄພ / ການນໍາໃຊ້. 1 ຮັບປະກັນຖ້າມີ. 1 ຜົນໄດ້ຮັບນະໂຍບາຍ. 1 ເງື່ອນໄຂຂອງການຂົນສົ່ງ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້. 1 ວິທີການແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ່ງ, ຕິຕົກລົງ, ຄວາມຮັບຜິດຊອບ, ແລະອື່ນໆ 1 ທີ່ຢູ່ແລະຕິດຕໍ່ບໍລິສັດຂອງທ່ານ."
 DocType: Attendance,Leave Type,ປະເພດອອກຈາກ
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Supplier ລາຍລະອຽດໃບເກັບເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ / ຄວາມແຕກຕ່າງ ({0}) ຈະຕ້ອງບັນຊີກໍາໄຮຫລືຂາດທຶນ &#39;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},ຄວາມຜິດພາດຊື່: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},ຄວາມຜິດພາດຊື່: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ການຂາດແຄນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ບໍ່ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານ {0} ແມ່ນຫມາຍແລ້ວ
@@ -2527,7 +2551,7 @@
 ,Salary Register,ເງິນເດືອນຫມັກສະມາຊິກ
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Warehouse ພໍ່ແມ່
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Total net
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,ກໍານົດປະເພດການກູ້ຢືມເງິນຕ່າງໆ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,ກໍານົດປະເພດການກູ້ຢືມເງິນຕ່າງໆ
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS ອັດຕາ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),ທີ່ໃຊ້ເວລາ (ໃນນາທີ)
@@ -2538,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,ຕະຫຼອດໄປ
 ,Requested Qty,ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ຈໍານວນ
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,ນໍາໃຊ້ສໍາລັບໂຄງຮ່າງການໄປຊື້ເຄື່ອງ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ມູນຄ່າ {0} ສໍາລັບຄຸນສົມບັດ {1} ບໍ່ມີຢູ່ໃນບັນຊີລາຍຊື່ຂອງສິນຄ້າທີ່ຖືກຕ້ອງຂອງສິນຄຸນຄ່າສໍາລັບລາຍການ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ມູນຄ່າ {0} ສໍາລັບຄຸນສົມບັດ {1} ບໍ່ມີຢູ່ໃນບັນຊີລາຍຊື່ຂອງສິນຄ້າທີ່ຖືກຕ້ອງຂອງສິນຄຸນຄ່າສໍາລັບລາຍການ {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ຄ່າບໍລິການຈະໄດ້ຮັບການແຈກຢາຍໂດຍອີງທຽບໃນຈໍານວນລາຍການຫຼືຈໍານວນເງິນທີ່, ເປັນຕໍ່ການຄັດເລືອກຂອງ"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,ວັດຖຸປະສົງ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,atleast ຫນຶ່ງລາຍການຄວນຈະໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນປະລິມານກະທົບທາງລົບໃນເອກະສານຜົນຕອບແທນ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ການດໍາເນີນງານ {0} ຕໍ່ໄປອີກແລ້ວກ່ວາຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກທີ່ມີຢູ່ໃນເວີກສະເຕຊັນ {1}, ທໍາລາຍລົງດໍາເນີນການເຂົ້າໄປໃນການດໍາເນີນງານຫຼາຍ"
 ,Requested,ການຮ້ອງຂໍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,ບໍ່ມີຂໍ້ສັງເກດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,ບໍ່ມີຂໍ້ສັງເກດ
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,ຄ້າງຊໍາລະ
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock ໄດ້ຮັບແຕ່ບໍ່ບິນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,ບັນຊີຮາກຕ້ອງກຸ່ມ
 DocType: Fees,FEE.,ຄ່າທໍານຽມ.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,ຊໍາລະຄືນ / ປິດ
 DocType: Item,Total Projected Qty,ທັງຫມົດໂຄງການຈໍານວນ
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ຊື່ການແຜ່ກະຈາຍ
 DocType: Course,Course Code,ລະຫັດຂອງລາຍວິຊາ
@@ -2566,7 +2591,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ອຸປະກອນການໂອນສໍາລັບການຜະລິດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ເປີເຊັນສ່ວນລົດສາມາດນໍາໃຊ້ບໍ່ວ່າຈະຕໍ່ລາຄາຫຼືສໍາລັບລາຄາທັງຫມົດ.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງການປະຈໍາປີ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Entry ບັນຊີສໍາລັບ Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Entry ບັນຊີສໍາລັບ Stock
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,ນ້ໍາມັນເຄື່ອງຈັກ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 ຂາຍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,ລາຍການ {0} ບໍ່ມີ
@@ -2590,19 +2615,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,ພິເສດຂະຫນາດນ້ອຍ
 DocType: Company,Standard Template,ແມ່ແບບມາດຕະຖານ
 DocType: Training Event,Theory,ທິດສະດີ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ການເຕືອນໄພ: ວັດສະດຸຂໍຈໍານວນແມ່ນຫນ້ອຍກ່ວາສັ່ງຊື້ຂັ້ນຕ່ໍາຈໍານວນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ການເຕືອນໄພ: ວັດສະດຸຂໍຈໍານວນແມ່ນຫນ້ອຍກ່ວາສັ່ງຊື້ຂັ້ນຕ່ໍາຈໍານວນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,ບັນຊີ {0} ແມ່ນ frozen
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ນິຕິບຸກຄົນ / ບໍລິສັດຍ່ອຍທີ່ມີໃນຕາຕະລາງທີ່ແຍກຕ່າງຫາກຂອງບັນຊີເປັນອົງການຈັດຕັ້ງ.
 DocType: Payment Request,Mute Email,mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ສະບຽງອາຫານ, ເຄື່ອງດື່ມແລະຢາສູບ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},ພຽງແຕ່ສາມາດເຮັດໃຫ້ຊໍາລະເງິນກັບຍັງບໍ່ເອີ້ນເກັບ {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,ອັດຕາການຄະນະກໍາມະບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາ 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,ອັດຕາການຄະນະກໍາມະບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາ 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,ກະລຸນາໃສ່ {0} ທໍາອິດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,ບໍ່ມີການຕອບຈາກ
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,ທີ່ແທ້ຈິງທີ່ໃຊ້ເວລາສຸດທ້າຍ
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ດາວນ໌ໂຫລດວັດສະດຸທີ່ຕ້ອງການ
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,ຜູ້ຜະລິດຈໍານວນສ່ວນ
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,ຜູ້ຜະລິດຈໍານວນສ່ວນ
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,ການຄາດຄະເນເວລາແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
 DocType: Bin,Bin,bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,ບໍ່ມີຂອງ SMS ສົ່ງ
@@ -2630,11 +2655,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,Scrap
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,ການຄຸ້ມຄອງ Partners ຂາຍ.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ປະເພດການກວດກາ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,ຄັງສິນຄ້າກັບການຊື້ຂາຍທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສກຸ່ມ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,ຄັງສິນຄ້າກັບການຊື້ຂາຍທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສກຸ່ມ.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,ຜົນ HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,ທີ່ຫມົດອາຍຸ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,ຕື່ມການນັກສຶກສາ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},ກະລຸນາເລືອກ {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,ຕື່ມການນັກສຶກສາ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},ກະລຸນາເລືອກ {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C ແບບຟອມ No
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ມີເຄື່ອງຫມາຍ
@@ -2656,7 +2681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,ໄລຍະເວລາແຫ່ງການທົດລອງ
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,ພຽງແຕ່ໂຫນດໃບອະນຸຍາດໃຫ້ໃນການເຮັດທຸ
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ຜູ້ອະນຸມັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ລູກຄ້າຈະຕ້ອງເປັນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ລູກຄ້າຈະຕ້ອງເປັນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ທີ່ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມ Group
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ຊື້ຮັບສິນຄ້າທີ່ຈໍາຫນ່າຍ
 DocType: Payment Entry,Pay,ຈ່າຍ
@@ -2669,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ການກວດກາທີ່ກໍານົດໄວ້ກ່ອນທີ່ຈະຈັດສົ່ງສິນຄ້າ
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,ການກວດກາທີ່ກໍານົດໄວ້ກ່ອນທີ່ຈະຊື້
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,ກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງ
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
 DocType: Fee Component,Fees Category,ຄ່າທໍານຽມປະເພດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,ກະລຸນາໃສ່ການເຈັບວັນທີ.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,amt
@@ -2735,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,ຮູບແບບຂອງຂໍ້ກໍານົດຫຼືການເຮັດສັນຍາ.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,ທີ່ຢູ່ແລະຕິດຕໍ່
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,ແມ່ນບັນຊີຫນີ້
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ບໍ່ສາມາດຮັບການປັບປຸງຕໍ່ຮັບຊື້ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ບໍ່ສາມາດຮັບການປັບປຸງຕໍ່ຮັບຊື້ {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,ວັນສຸດທ້າຍຂອງເດືອນຖັດໄປ
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto ໃກ້ Issue ພາຍໃນ 7 ມື້
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ອອກຈາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຈັດສັນກ່ອນ {0}, ເປັນການດຸ່ນດ່ຽງອອກໄດ້ແລ້ວປະຕິບັດ, ສົ່ງໃນການບັນທຶກການຈັດສັນອອກໃນອະນາຄົດ {1}"
@@ -2754,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,ລາຍຈ່າຍ
 DocType: Material Request,Requested For,ຕ້ອງການສໍາລັບ
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,ຕໍ່ DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ຈະຖືກຍົກເລີກຫລືປິດ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ຈະຖືກຍົກເລີກຫລືປິດ
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,ຕິດຕາມນີ້ການຈັດສົ່ງຕໍ່ໂຄງການໃດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,ເງິນສົດສຸດທິຈາກການລົງທຶນ
 ,Is Primary Address,ທີ່ຢູ່ປະຖົມ
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,ການເຮັດວຽກໃນຄວາມຄືບຫນ້າ Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບັນທຶກ {0} ມີຢູ່ກັບນັກສຶກສາ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},ກະສານອ້າງອີງ # {0} ວັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບັນທຶກ {0} ມີຢູ່ກັບນັກສຶກສາ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},ກະສານອ້າງອີງ # {0} ວັນ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ຄ່າເສື່ອມລາຄາຕັດອອກເນື່ອງຈາກການຈໍາຫນ່າຍສິນຊັບ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,ການຄຸ້ມຄອງທີ່ຢູ່
 DocType: Asset,Item Code,ລະຫັດສິນຄ້າ
@@ -2771,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,ສ່ວນຕະຫຼາດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ການຊໍາລະເງິນຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດປະລິມານທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ພະນັກງານປະຫວັດການເຮັດພາຍໃນປະເທດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),ປິດ (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),ປິດ (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ຂະຫນາດກະແສລາຍວັນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນຫຸ້ນ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,ແມ່ແບບພາສີສໍາລັບການຂາຍທຸລະກໍາ.
@@ -2779,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,ເຄື່ອງມືການສ້າງ Batch ນັກສຶກສາ
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,ມາດຕະຖານ Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,ຈໍານວນຂອງການອ່ອນຄ່າຈອງ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},ກັບເງິນກູ້ພະນັກງານ: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,ເອກະສານຮັບ
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,ສ້າງການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸ
 DocType: Employee Education,School/University,ໂຮງຮຽນ / ວິທະຍາໄລ
@@ -2787,7 +2812,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,ມີຈໍານວນຢູ່ໃນສາງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,ຈໍານວນເງິນເກັບ
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ດຸນຫລຸດ Double
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ປິດເພື່ອບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ. unclosed ເພື່ອຍົກເລີກການ.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ປິດເພື່ອບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ. unclosed ເພື່ອຍົກເລີກການ.
 DocType: Student Guardian,Father,ພຣະບິດາ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;ປັບປຸງ Stock&#39; ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກວດສອບສໍາລັບການຂາຍຊັບສົມບັດຄົງ
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ທະນາຄານສ້າງຄວາມປອງດອງ
@@ -2796,21 +2821,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,ຂໍອຸປະກອນການ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກຫຼືຢຸດເຊົາການ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,ເພີ່ມການບັນທຶກຕົວຢ່າງຈໍານວນຫນ້ອຍ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,ອອກຈາກການຄຸ້ມຄອງ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,ອອກຈາກການຄຸ້ມຄອງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Group ໂດຍບັນຊີ
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,ສົ່ງຢ່າງເຕັມທີ່
 DocType: Lead,Lower Income,ລາຍໄດ້ຕ່ໍາ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນແລະຄັງສິນຄ້າເປົ້າຫມາຍບໍ່ສາມາດຈະດຽວກັນສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນຈະຕ້ອງບັນຊີປະເພດຊັບສິນ / ຫນີ້ສິນ, ນັບຕັ້ງແຕ່ນີ້ Stock Reconciliation ເປັນ Entry ເປີດ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},ຊື້ຈໍານວນຄໍາສັ່ງທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,ຜະລິດພັນທີ່ບໍ່ໄດ້ສ້າງ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},ຈ່າຍຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາເງິນກູ້ຈໍານວນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},ຊື້ຈໍານວນຄໍາສັ່ງທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,ຜະລິດພັນທີ່ບໍ່ໄດ້ສ້າງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;ຈາກວັນທີ່ສະຫມັກ&#39; ຈະຕ້ອງຫລັງຈາກທີ່ໄປວັນ &#39;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສະຖານະພາບເປັນນັກສຶກສາ {0} ແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຄໍາຮ້ອງສະຫມັກນັກສຶກສາ {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,ຄ່າເສື່ອມລາຄາຢ່າງເຕັມສ່ວນ
 ,Stock Projected Qty,Stock ປະມານການຈໍານວນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},ລູກຄ້າ {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບໂຄງການ {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,ເຄື່ອງຫມາຍຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","ການຊື້ຂາຍແມ່ນການສະເຫນີ, ສະເຫນີລາຄາທີ່ທ່ານໄດ້ຖືກສົ່ງໄປໃຫ້ກັບລູກຄ້າຂອງທ່ານ"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","ການຊື້ຂາຍແມ່ນການສະເຫນີ, ສະເຫນີລາຄາທີ່ທ່ານໄດ້ຖືກສົ່ງໄປໃຫ້ກັບລູກຄ້າຂອງທ່ານ"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ການສັ່ງຊື້ຂອງລູກຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,ບໍ່ມີ Serial ແລະ Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,ຈາກບໍລິສັດ
@@ -2826,11 +2852,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},ການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍາລັບຍານພາຫະນະເຂົ້າສູ່ລະບົບ {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,ຄັງສິນຄ້າທັງຫມົດ
 DocType: Sales Partner,Retailer,ທຸລະກິດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອການບັນຊີຈະຕ້ອງບັນຊີງົບດຸນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອການບັນຊີຈະຕ້ອງບັນຊີງົບດຸນ
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ທຸກປະເພດຜະລິດ
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,ປິດການໃຊ້ງານໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ລະຫັດສິນຄ້າເປັນການບັງຄັບເນື່ອງຈາກວ່າລາຍການບໍ່ໄດ້ນັບຈໍານວນອັດຕະໂນມັດ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},ສະເຫນີລາຄາ {0} ບໍ່ປະເພດ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},ສະເຫນີລາຄາ {0} ບໍ່ປະເພດ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,ບໍາລຸງຮັກສາຕາຕະລາງລາຍການ
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% ສົ່ງ
 DocType: Production Order,PRO-,ຈັດງານ
@@ -2838,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,ເຮັດໃຫ້ຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Browse BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,ກູ້ໄພ
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,ແກ້ໄຂວັນທີ່ປະກາດແລະເວລາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ບັນຊີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄ່າເສື່ອມລາຄາໃນສິນຊັບປະເພດ {0} ຫລືບໍລິສັດ {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,ປີທາງວິຊາການ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Equity Balance ເປີດ
@@ -2852,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ມູນຄ່າທັງຫມົດຊື້ (ຜ່ານຊື້ Invoice)
 DocType: Training Event,Start Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາເລີ່ມຕົ້ນ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ເລືອກປະລິມານ
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,ພາສີຈໍານວນພາສີ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ການອະນຸມັດບົດບາດບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບພາລະບົດບາດລະບຽບການກ່ຽວຂ້ອງກັບ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ຍົກເລີກການ Email ນີ້ Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,ຂໍ້ຄວາມທີ່ສົ່ງ
@@ -2875,7 +2903,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,ບິນໄດ້ຢ່າງເຕັມສ່ວນ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນບັນຊີທີ່ຕ້ອງຈ່າຍໃນຕອນຕົ້ນໃນພະນັກງານ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,ເງິນສົດໃນມື
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},ຄັງສິນຄ້າຈັດສົ່ງສິນຄ້າຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການຫຸ້ນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},ຄັງສິນຄ້າຈັດສົ່ງສິນຄ້າຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການຫຸ້ນ {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ນ້ໍາລວມທັງຫມົດຂອງຊຸດການ. ປົກກະຕິແລ້ວນ້ໍາຫນັກສຸດທິ + ຫຸ້ມຫໍ່ນ້ໍາອຸປະກອນການ. (ສໍາລັບການພິມ)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,ໂຄງການ
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີພາລະບົດບາດນີ້ໄດ້ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ສ້າງຕັ້ງບັນຊີ frozen ແລະສ້າງ / ປັບປຸງແກ້ໄຂການອອກສຽງການບັນຊີກັບບັນຊີ frozen
@@ -2904,21 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,ຍິນດີຕ້ອນຮັບ ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,ນໍາໄປສູ່ການສະເຫນີລາຄາ
 DocType: Lead,From Customer,ຈາກລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,ໂທຫາເຄືອຂ່າຍ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,ໂທຫາເຄືອຂ່າຍ
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),ຈໍານວນເງິນຕົ້ນທຶນ (ໂດຍຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາບັນທຶກ)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,ການສັ່ງຊື້ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,ການສັ່ງຊື້ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,ຈໍານວນພາສີ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,ຄາດ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບ Warehouse {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ຫມາຍເຫດ: ລະບົບຈະບໍ່ກວດສອບໃນໄລຍະການຈັດສົ່ງແລະໃນໄລຍະການຈອງສໍາລັບລາຍການ {0} ກັບປະລິມານຫຼືຈໍານວນເງິນທັງຫມົດ 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,ວົງຢືມຂໍ້ຄວາມ
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກເງິນກູ້ພະນັກງານ
 DocType: Issue,Opening Date,ວັນທີ່ສະຫມັກເປີດ
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໄດ້ຮັບການຫມາຍຢ່າງສໍາເລັດຜົນ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໄດ້ຮັບການຫມາຍຢ່າງສໍາເລັດຜົນ.
 DocType: Journal Entry,Remark,ຂໍ້ສັງເກດ
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,ອັດຕາການແລະຈໍານວນເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},ປະເພດບັນຊີສໍາລັບ {0} ຕ້ອງ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ໃບແລະພັກຜ່ອນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Customer&gt; Group Customer&gt; ອານາເຂດ
 DocType: Sales Order,Not Billed,ບໍ່ບິນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,ທັງສອງ Warehouse ຕ້ອງເປັນບໍລິສັດດຽວກັນ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,ບໍ່ມີການຕິດຕໍ່ເຂົ້າມາເທື່ອ.
@@ -2928,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,ຈໍານວນສ່ວນລົດ
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ກັບຄືນຕໍ່ຊື້ Invoice
 DocType: Item,Warranty Period (in days),ໄລຍະເວລາຮັບປະກັນ (ໃນວັນເວລາ)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,ຄວາມສໍາພັນກັບ Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,ຈໍານວນໃບສ້ວຍແຫຼມຢູ່ໃນຫຼັກຊັບ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,ເງິນສົດສຸດທິຈາກການດໍາເນີນວຽກ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ຕົວຢ່າງພາສີ
@@ -2938,7 +2969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,ກຸ່ມນັກສຶກສາ
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,ວົງຢືມ Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ລາຍການລາຄາທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ ({0}), ກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ກຸ່ມສິນຄ້າຫລືປ່ຽນຊື່ລາຍການ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,ກະລຸນາເລືອກລູກຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,ກະລຸນາເລືອກລູກຄ້າ
 DocType: C-Form,I,ຂ້າພະເຈົ້າ
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Center ຄ່າເສື່ອມລາຄາຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,ວັນທີ່ສະຫມັກໃບສັ່ງຂາຍ
@@ -2948,6 +2979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: ບໍລິສັດເປັນການບັງຄັບ
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,ເປີເຊັນຂອບເຂດຈໍາກັດ
 ,Payment Period Based On Invoice Date,ໄລຍະເວລາການຊໍາລະເງິນໂດຍອີງໃສ່ວັນ Invoice
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ລະຫັດສິນຄ້າ&gt; ກຸ່ມສິນຄ້າ&gt; ຍີ່ຫໍ້
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},ອັດຕາແລກປ່ຽນທີ່ຂາດຫາຍໄປສະກຸນເງິນສໍາລັບ {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,ການກວດສອບ
 DocType: Student,Siblings,ອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງ
@@ -2956,11 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,ລາຍລະອຽດການປະກັນໄພ
 DocType: Account,Payable,ຈ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,ກະລຸນາໃສ່ໄລຍະເວລາຊໍາລະຄືນ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),ລູກຫນີ້ ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,ກະລຸນາໃສ່ໄລຍະເວລາຊໍາລະຄືນ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),ລູກຫນີ້ ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,margin
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,ລູກຄ້າໃຫມ່
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,ກໍາໄຮ% Gross
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,ກໍາໄຮ% Gross
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ວັນເກັບກູ້ລະເບີດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,ການຊື້ທັງຫມົດເປັນການບັງຄັບ
@@ -2996,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% ສົ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ລາຍການ {0}: ຄໍາສັ່ງຈໍານວນ {1} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາຈໍານວນຄໍາສັ່ງຂັ້ນຕ່ໍາ {2} (ລະບຸໄວ້ໃນລາຍການ).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,ເປີເຊັນຂອງການແຜ່ກະຈາຍປະຈໍາເດືອນ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງພະນັກງານແຜນການຕັ້ງຊື່ System ໃນຊັບພະຍາກອນມະນຸດ&gt; Settings HR
 DocType: Territory,Territory Targets,ຄາດຫມາຍຕົ້ນຕໍອານາເຂດ
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ຂໍ້ມູນການຂົນສົ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ {0} ໃນບໍລິສັດ {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຈາກແຂບເທິງ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ຄ້າຄົນດຽວກັນໄດ້ຮັບການປ້ອນເວລາຫຼາຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,ກໍາໄຮຂັ້ນຕົ້ນ / ການສູນເສຍ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,ກໍາໄຮຂັ້ນຕົ້ນ / ການສູນເສຍ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ການສັ່ງຊື້ສິນຄ້າທີ່ຈໍາຫນ່າຍ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,ຊື່ບໍລິສັດບໍ່ສາມາດບໍລິສັດ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,ຫົວຫນ້າຈົດຫມາຍສະບັບສໍາລັບການພິມແມ່ແບບ.
@@ -3057,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,ປະເທດແມ່ແບບທີ່ຢູ່ໃນຕອນຕົ້ນສະຫລາດ
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ຜູ້ຈັດຈໍາຫນ່າຍໃຫ້ກັບລູກຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (ແບບຟອມ # / Item / {0}) ເປັນ out of stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,ວັນຖັດໄປຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາປະກາດວັນທີ່
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,"ສະແດງໃຫ້ເຫັນອາການພັກຜ່ອນ, ເຖິງ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,ວັນຖັດໄປຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາປະກາດວັນທີ່
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,"ສະແດງໃຫ້ເຫັນອາການພັກຜ່ອນ, ເຖິງ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},ກໍາຫນົດ / Reference ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບຫຼັງຈາກ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ນໍາເຂົ້າຂໍ້ມູນແລະສົ່ງອອກ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","entries Stock ມີຕໍ່ Warehouse {0}, ເພາະສະນັ້ນທ່ານບໍ່ສາມາດມີການກໍາຫນົດຫຼືປັບປຸງແກ້ໄຂມັນ"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,ບໍ່ພົບຂໍ້ມູນນັກສຶກສາ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,ບໍ່ພົບຂໍ້ມູນນັກສຶກສາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ໃບເກັບເງິນວັນທີ່ປະກາດ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,ຂາຍ
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,ກົມທັງຫມົດ
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,ລາຍການບັນຊີລາຍການທີ່ປະກອບເປັນຊຸດຂອງ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ອັດຕາສ່ວນການຈັດສັນຄວນຈະເທົ່າກັບ 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,ກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ປະກາດກ່ອນທີ່ຈະເລືອກພັກ
+DocType: Program Enrollment,School House,ໂຮງຮຽນບ້ານ
 DocType: Serial No,Out of AMC,ອອກຈາກ AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ຈໍານວນຂອງການອ່ອນຄ່າຈອງບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດຂອງຄ່າເສື່ອມລາຄາ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,ເຮັດໃຫ້ບໍາລຸງຮັກສາ Visit
@@ -3077,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,ບໍລິສັດ (ໄດ້ລູກຄ້າຫລືຜູ້ຜະລິດ) ຕົ້ນສະບັບ.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ການເຂົ້າຮ່ວມຂອງນັກສຶກສານີ້
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,ເພີ່ມລາຍການເພີ່ມເຕີມຫຼືເຕັມຮູບແບບເປີດ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',ກະລຸນາໃສ່ &#39;ວັນທີຄາດວ່າສົ່ງ&#39;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ການຈັດສົ່ງ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ຈໍານວນເງິນທີ່ຊໍາລະເງິນ + ຂຽນ Off ຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',ກະລຸນາໃສ່ &#39;ວັນທີຄາດວ່າສົ່ງ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ການຈັດສົ່ງ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ຈໍານວນເງິນທີ່ຊໍາລະເງິນ + ຂຽນ Off ຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ບໍ່ແມ່ນຈໍານວນ Batch ຖືກຕ້ອງສໍາລັບສິນຄ້າ {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ຫມາຍເຫດ: ຍັງບໍ່ທັນມີຄວາມສົມດູນອອກພຽງພໍສໍາລັບການອອກຈາກປະເພດ {0}
 DocType: Training Event,Seminar,ການສໍາມະນາ
@@ -3098,7 +3132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,ວັນທີຂອງການເກີດບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາໃນມື້ນີ້.
 ,Stock Ageing,Stock Ageing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},ນັກສຶກສາ {0} ມີຕໍ່ສະຫມັກນັກສຶກສາ {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Timesheet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &#39;ແມ່ນຄົນພິການ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ກໍານົດເປັນທຸກ
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,ສະແກນກະແສລາຍວັນ
@@ -3124,10 +3158,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,ບິນສ່ວນຫນຶ່ງແມ່ນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່
 DocType: Item,Default BOM,ມາດຕະຖານ BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,ກະລຸນາປະເພດຊື່ບໍລິສັດຢືນຢັນ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,ກະລຸນາປະເພດຊື່ບໍລິສັດຢືນຢັນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,ທັງຫມົດ Amt ເດັ່ນ
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,ການຕັ້ງຄ່າການພິມ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ເດບິດທັງຫມົດຈະຕ້ອງເທົ່າທຽມກັນກັບການປ່ອຍສິນເຊື່ອທັງຫມົດ. ຄວາມແຕກຕ່າງກັນເປັນ {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),ລວມການຊໍາລະເງິນ (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ເດບິດທັງຫມົດຈະຕ້ອງເທົ່າທຽມກັນກັບການປ່ອຍສິນເຊື່ອທັງຫມົດ. ຄວາມແຕກຕ່າງກັນເປັນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ຍານຍົນ
 DocType: Vehicle,Insurance Company,ບໍລິສັດປະກັນໄພ
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,ບັນຊີຊັບສົມບັດຄົງ
@@ -3138,45 +3173,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,ໃນສາງ:
 DocType: Notification Control,Custom Message,ຂໍ້ຄວາມ Custom
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ທະນາຄານການລົງທຶນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ເງິນສົດຫຼືທະນາຄານບັນຊີເປັນການບັງຄັບສໍາລັບການເຮັດເຂົ້າການຊໍາລະເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ເງິນສົດຫຼືທະນາຄານບັນຊີເປັນການບັງຄັບສໍາລັບການເຮັດເຂົ້າການຊໍາລະເງິນ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,ລາຄາອັດຕາແລກປ່ຽນບັນຊີ
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,ອັດຕາການ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,ລິງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
 DocType: Stock Entry,From BOM,ຈາກ BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,ລະຫັດການປະເມີນຜົນ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,ພື້ນຖານ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,ເຮັດທຸລະກໍາຫຼັກຊັບກ່ອນ {0} ໄດ້ຖືກ frozen
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',ກະລຸນາຄລິກໃສ່ &quot;ສ້າງຕາຕະລາງ&quot;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ຕົວຢ່າງ Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ກະສານອ້າງອີງທີ່ບໍ່ມີແມ່ນການບັງຄັບຖ້າຫາກວ່າທ່ານເຂົ້າໄປວັນກະສານອ້າງອີງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ກະສານອ້າງອີງທີ່ບໍ່ມີແມ່ນການບັງຄັບຖ້າຫາກວ່າທ່ານເຂົ້າໄປວັນກະສານອ້າງອີງ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ເອກະສານການຊໍາລະເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,ວັນທີຂອງການເຂົ້າຮ່ວມຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນເກີດ
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,ໂຄງສ້າງເງິນເດືອນ
 DocType: Account,Bank,ທະນາຄານ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,ສາຍການບິນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,ວັດສະດຸບັນຫາ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,ວັດສະດຸບັນຫາ
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,ສໍາລັບການຄັງສິນຄ້າ
 DocType: Employee,Offer Date,ວັນທີ່ສະຫມັກສະເຫນີ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ການຊື້ຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ທ່ານຢູ່ໃນຮູບແບບອອຟໄລ. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດທີ່ຈະໂຫລດຈົນກ່ວາທ່ານມີເຄືອຂ່າຍ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ທ່ານຢູ່ໃນຮູບແບບອອຟໄລ. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດທີ່ຈະໂຫລດຈົນກ່ວາທ່ານມີເຄືອຂ່າຍ.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,ບໍ່ມີກຸ່ມນັກສຶກສາສ້າງຕັ້ງຂື້ນ.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial No
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ຈໍານວນເງິນຊໍາລະຄືນປະຈໍາເດືອນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນເງິນກູ້
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ຈໍານວນເງິນຊໍາລະຄືນປະຈໍາເດືອນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນເງິນກູ້
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,ກະລຸນາໃສ່ລາຍລະອຽດ Maintaince ທໍາອິດ
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,ພິມພາສາ
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,ທັງຫມົດຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກ
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ລວມທັງລາຍການສໍາລັບການສະພາແຫ່ງຍ່ອຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,ມູນຄ່າໃສ່ຈະຕ້ອງໃນທາງບວກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,ມູນຄ່າໃສ່ຈະຕ້ອງໃນທາງບວກ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,ອານາເຂດທັງຫມົດ
 DocType: Purchase Invoice,Items,ລາຍການ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,ນັກສຶກສາແມ່ນໄດ້ລົງທະບຽນແລ້ວ.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,ຊື່ປີ
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Payroll ຂະບວນການ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,ມີວັນພັກຫຼາຍກ່ວາມື້ທີ່ເຮັດວຽກໃນເດືອນນີ້ແມ່ນ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,ມີວັນພັກຫຼາຍກ່ວາມື້ທີ່ເຮັດວຽກໃນເດືອນນີ້ແມ່ນ.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ຜະລິດຕະພັນ Bundle Item
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ຊື່ Partner ຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມ
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,ຈໍານວນໃບເກັບເງິນສູງສຸດ
+DocType: Item,Device Package Code,ອຸປະກອນການຫຸ້ມຫໍ່ລະຫັດ
 DocType: Student Language,Student Language,ພາສານັກສຶກສາ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ລູກຄ້າ
 DocType: Student Sibling,Institution,ສະຖາບັນ
@@ -3187,7 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ມາດຕະຖານຫນ່ວຍງານຂອງມາດຕະການ Variant &#39;{0}&#39; ຈະຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບໃນແມ່ &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,ຄິດໄລ່ພື້ນຖານກ່ຽວກັບ
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ຈາກ Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ມີບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸໃນການຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ມີບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸໃນການຜະລິດ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,ຊື່ Supervisor
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,ໂຄງປະກອບການຈັດລໍາດັບ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ປະເມີນມູນຄ່າແລະຈໍານວນ
@@ -3241,7 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),ທັງຫມົດ (AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,ຄວາມບັນເທີງແລະສັນທະນາການ
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,ລາຍການບໍ່ມີ Serial
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,ສ້າງການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,ສ້າງການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,ປັດຈຸບັນທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,ການບັນຊີ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,ຊົ່ວໂມງ
@@ -3250,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,ໃຫມ່ບໍ່ມີ Serial ບໍ່ສາມາດມີ Warehouse. Warehouse ຕ້ອງໄດ້ຮັບການກໍານົດໂດຍ Stock Entry ຫລືຮັບຊື້
 DocType: Lead,Lead Type,ປະເພດນໍາ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ອະນຸມັດໃບໃນວັນທີ Block
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,ລາຍການທັງຫມົດເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຖືກອະນຸແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,ລາຍການທັງຫມົດເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຖືກອະນຸແລ້ວ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},ສາມາດໄດ້ຮັບການອະນຸມັດໂດຍ {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,ມາດຕະຖານການວັດສະດຸປະເພດຂໍ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,ບໍ່ຮູ້ຈັກ
@@ -3266,20 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,ຊື່ກາງ
 DocType: C-Form,Invoices,ໃບແຈ້ງການ
 DocType: Job Opening,Job Title,ຕໍາແຫນ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,ສ້າງຜູ້ໃຊ້
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,ສ້າງຜູ້ໃຊ້
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ກໍາ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ປະລິມານການຜະລິດຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ປະລິມານການຜະລິດຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,ໄປຢ້ຽມຢາມບົດລາຍງານສໍາລັບການໂທບໍາລຸງຮັກສາ.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,ການປັບປຸງອັດຕາແລະຈໍາຫນ່າຍ
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ອັດຕາສ່ວນທີ່ທ່ານກໍາລັງອະນຸຍາດໃຫ້ໄດ້ຮັບຫຼືໃຫ້ຫຼາຍຕໍ່ກັບປະລິມານຂອງຄໍາສັ່ງ. ສໍາລັບການຍົກຕົວຢ່າງ: ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຄໍາສັ່ງ 100 ຫົວຫນ່ວຍ. ແລະອະນຸຍາດຂອງທ່ານແມ່ນ 10% ຫຼັງຈາກນັ້ນທ່ານກໍາລັງອະນຸຍາດໃຫ້ໄດ້ຮັບ 110 ຫົວຫນ່ວຍ.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,ກຸ່ມລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນການບັງຄັບສໍາລັບ item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນການບັງຄັບສໍາລັບ item {0}
 DocType: BOM,Website Description,ລາຍລະອຽດເວັບໄຊທ໌
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນການລົງທຶນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ກະລຸນາຍົກເລີກການຊື້ Invoice {0} ທໍາອິດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","ທີ່ຢູ່ອີເມວຈະຕ້ອງເປັນເອກະລັກ, ລາຄາສໍາລັບ {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC ຫມົດເຂດ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,ຮັບ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,ຮັບ
 ,Sales Register,ລົງທະບຽນການຂາຍ
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,ສົ່ງອີເມວໃນ
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,ວົງຢືມລືມເຫດຜົນ
@@ -3289,14 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,ສະຫຼຸບສັງລວມສໍາລັບເດືອນນີ້ແລະກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,ຊື່ກຸ່ມລູກຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,ຖະແຫຼງການກະແສເງິນສົດ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ຈໍານວນເງິນກູ້ບໍ່ເກີນຈໍານວນເງິນກູ້ສູງສຸດຂອງ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ຈໍານວນເງິນກູ້ບໍ່ເກີນຈໍານວນເງິນກູ້ສູງສຸດຂອງ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,ໃບອະນຸຍາດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ກະລຸນາເອົາໃບເກັບເງິນນີ້ {0} ຈາກ C ແບບຟອມ {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,ກະລຸນາເລືອກປະຕິບັດຕໍ່ຖ້າຫາກວ່າທ່ານຍັງຕ້ອງການທີ່ຈະປະກອບມີຍອດເຫຼືອເດືອນກ່ອນປີງົບປະມານຂອງໃບປີງົບປະມານນີ້
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ຕໍ່ຕ້ານປະເພດ Voucher
 DocType: Item,Attributes,ຄຸນລັກສະນະ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,ຮັບສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,ກະລຸນາໃສ່ການຕັດບັນຊີ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,ຮັບສິນຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,ກະລຸນາໃສ່ການຕັດບັນຊີ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,ຄັ້ງສຸດທ້າຍວັນ Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},ບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ເປັນບໍລິສັດ {1}
 DocType: Student,Guardian Details,ລາຍລະອຽດຜູ້ປົກຄອງ
@@ -3312,7 +3349,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,ຄາດວ່າສິ້ນສຸດວັນທີ່
 DocType: Budget Account,Budget Amount,ງົບປະມານຈໍານວນ
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ການປະເມີນ Template Title
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},ຈາກວັນທີ່ {0} ສໍາລັບພະນັກງານ {1} ບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ຂອງພະນັກງານວັນເຂົ້າຮ່ວມ {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},ຈາກວັນທີ່ {0} ສໍາລັບພະນັກງານ {1} ບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ຂອງພະນັກງານວັນເຂົ້າຮ່ວມ {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,ການຄ້າ
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,ບັນຊີເງິນໃນການ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,ສິນຄ້າພໍ່ແມ່ {0} ບໍ່ຕ້ອງເປັນສິນຄ້າພ້ອມສົ່ງ
@@ -3320,7 +3357,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,ທີ່ຢູ່ຜູ້ຜະລິດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ງົບປະມານສໍາລັບບັນຊີ {1} ກັບ {2} {3} ເປັນ {4}. ມັນຈະຫຼາຍກວ່າ {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ຕິດຕໍ່ກັນ {0} # ບັນຊີຈະຕ້ອງການປະເພດ &#39;ສິນຊັບຖາວອນ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ຕິດຕໍ່ກັນ {0} # ບັນຊີຈະຕ້ອງການປະເພດ &#39;ສິນຊັບຖາວອນ&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ອອກຈໍານວນ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,ກົດລະບຽບການຄິດໄລ່ຈໍານວນການຂົນສົ່ງສໍາລັບການຂາຍ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Series ເປັນການບັງຄັບ
@@ -3336,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,State Billing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ການຖ່າຍໂອນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ບໍ່ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບບັນຊີພັກ {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),ມາດດຶງຂໍ້ມູນລະເບີດ BOM (ລວມທັງອະນຸປະກອບ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),ມາດດຶງຂໍ້ມູນລະເບີດ BOM (ລວມທັງອະນຸປະກອບ)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),ສາມາດນໍາໃຊ້ການ (ພະນັກງານ)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,ອັນເນື່ອງມາຈາກວັນທີ່ເປັນການບັງຄັບ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບຄຸນສົມບັດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບຄຸນສົມບັດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,ຈ່າຍໄປ / Recd ຈາກ
 DocType: Naming Series,Setup Series,Series ຕິດຕັ້ງ
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ສົ່ງໃບເກັບເງິນວັນທີ່
@@ -3353,9 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,ຂໍ້ຄວາມທີ່ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນ
 DocType: Company,Retail,ຂາຍຍ່ອຍ
 DocType: Attendance,Absent,ບໍ່
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Bundle ຜະລິດຕະພັນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle ຜະລິດຕະພັນ
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,ແມ່ນຕົວຢ່າງສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະສານອ້າງອີງບໍ່ຖືກຕ້ອງ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະສານອ້າງອີງບໍ່ຖືກຕ້ອງ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ຊື້ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການ Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ດາວໂຫລດ Template
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3364,18 +3401,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,ບັນຊີຊໍາລະເງິນຈາກ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,ວັດຖຸດິບລະຫັດສິນຄ້າ
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,ຂຽນ Off ຖານກ່ຽວກັບ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,ເຮັດໃຫ້ຕະກົ່ວ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Print ແລະເຄື່ອງຮັບໃຊ້ຫ້ອງ
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,ສະແດງໃຫ້ເຫັນພາກສະຫນາມ Barcode
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,ສົ່ງອີເມວ Supplier
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,ສົ່ງອີເມວ Supplier
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","ເງິນເດືອນດໍາເນີນການສໍາລັບການໄລຍະເວລາລະຫວ່າງ {0} ແລະ {1}, ອອກຈາກໄລຍະເວລາຄໍາຮ້ອງສະຫມັກບໍ່ສາມາດຈະຢູ່ລະຫວ່າງລະດັບວັນທີນີ້."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,ການບັນທຶກການຕິດຕັ້ງສໍາລັບການສະບັບເລກທີ Serial
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ຜູ້ປົກຄອງທີ່ຫນ້າສົນໃຈ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,ການຝຶກອົບຮົມ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,ການຝຶກອົບຮົມ
 DocType: Timesheet,Employee Detail,ຂໍ້ມູນພະນັກງານ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ມື້ວັນຖັດໄປແລະເຮັດເລື້ມຄືນໃນວັນປະຈໍາເດືອນຈະຕ້ອງເທົ່າທຽມກັນ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ມື້ວັນຖັດໄປແລະເຮັດເລື້ມຄືນໃນວັນປະຈໍາເດືອນຈະຕ້ອງເທົ່າທຽມກັນ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບຫນ້າທໍາອິດຂອງເວັບໄຊທ໌
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,ລັງລໍຖ້າການຕອບໂຕ້
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ຂ້າງເທິງ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},ເຫດຜົນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},ເຫດຜົນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,ກະລຸນາເລືອກກຸ່ມນັກສຶກສາຫລືກຸ່ມນັກສຶກສາ
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ທີ່ໄດ້ຮັບແລະການຫັກ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ຖ້າຕ້ອງການ. ການຕັ້ງຄ່ານີ້ຈະໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ການກັ່ນຕອງໃນການຄ້າຂາຍຕ່າງໆ.
@@ -3395,7 +3434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,ordred ບາງສ່ວນ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ສູນຕົ້ນທຶນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,ນະໂຍບາຍທີ່ບໍ່ມີ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,ຮັບສິນຄ້າຈາກມັດດຽວກັນຜະລິດຕະພັນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,ຮັບສິນຄ້າຈາກມັດດຽວກັນຜະລິດຕະພັນ
 DocType: Asset,Straight Line,Line ຊື່
 DocType: Project User,Project User,User ໂຄງການ
 DocType: GL Entry,Is Advance,ແມ່ນ Advance
@@ -3407,7 +3446,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,ໄດ້ຮັບນັກສຶກສາຈາກ
 DocType: Hub Settings,Seller Country,ຜູ້ຂາຍປະເທດ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,ເຜີຍແຜ່ລາຍການກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,ກຸ່ມນັກສຶກສາຂອງທ່ານໃນຂະບວນການ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,ກຸ່ມນັກສຶກສາຂອງທ່ານໃນຂະບວນການ
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,ກົດລະບຽບການອະນຸຍາດ
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂລາຍລະອຽດ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ
@@ -3432,7 +3471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການບັນເທີງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,ເຮັດໃຫ້ວັດສະດຸຂໍ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},ເປີດ Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ຂາຍ Invoice {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການສັ່ງຊື້ສິນຄ້າຂາຍນີ້
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ຂາຍ Invoice {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການສັ່ງຊື້ສິນຄ້າຂາຍນີ້
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,ອາຍຸສູງສຸດ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,ຈໍານວນໃບບິນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ປະລິມານທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລະບຸສໍາລັບ item {0}. ປະລິມານຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາ 0.
@@ -3449,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ເປີດການແຈ້ງເຕືອນ
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ຄວາມແຕກຕ່າງກັນຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໂດຍກົງ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} ເປັນທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງໃນ &#39;ແຈ້ງ \ ທີ່ຢູ່ອີເມວ&#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,ລາຍການລູກຄ້າໃຫມ່
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເດີນທາງ
@@ -3458,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ວັນທີ່ສະຫມັກ Cheque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},ບັນຊີ {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,ສະຫມັກນັກສຶກສາ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,ສົບຜົນສໍາເລັດການລຶບເຮັດທຸລະກໍາທັງຫມົດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບບໍລິສັດນີ້!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,ສົບຜົນສໍາເລັດການລຶບເຮັດທຸລະກໍາທັງຫມົດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບບໍລິສັດນີ້!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ໃນຖານະເປັນວັນທີ
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ວັນທີ່ສະຫມັກການລົງທະບຽນ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,ການທົດລອງ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,ອົງປະກອບເງິນເດືອນ
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,ປີທາງວິຊາການໃຫມ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / Credit Note
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ໃສ່ອັດຕະໂນມັດອັດຕາລາຄາຖ້າຫາກວ່າຫາຍສາບສູນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຊໍາລະທັງຫມົດ
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,ການຍົກຍ້າຍຈໍານວນ
@@ -3490,7 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Payroll Payable
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ມາດຕະຖານປະເພດຜະລິດ
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດການທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,ຫມາຍເຫດ: {0} ເຂົ້າໄປເວລາຫຼາຍ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,ຫມາຍເຫດ: {0} ເຂົ້າໄປເວລາຫຼາຍ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,ຕິດຕໍ່ພົວພັນທັງຫມົດ.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,ຊື່ຫຍໍ້ຂອງບໍລິສັດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,ຜູ້ໃຊ້ {0} ບໍ່ມີ
@@ -3532,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ລາຍການຂໍ້ມູນພາສີສະຫລາດ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,ສະຖາບັນສະບັບຫຍໍ້
 ,Item-wise Price List Rate,ລາຍການສະຫລາດອັດຕາລາຄາ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດການຊື້ຂາຍ.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ເກັບຄ່າທໍານຽມ
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3541,7 +3581,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,ກົດລະບຽບສໍາລັບການເພີ່ມຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຂົນສົ່ງ.
 DocType: Item,Opening Stock,ເປີດ Stock
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,ລູກຄ້າທີ່ຕ້ອງການ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,ກະລຸນາຕັ້ງຊື່ທີ່ Series {0} ຜ່ານ Setup&gt; Settings&gt; ຕັ້ງຊື່ Series
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບການກັບຄືນ
 DocType: Purchase Order,To Receive,ທີ່ຈະໄດ້ຮັບ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3563,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,ອອກຈາກການຮັບປະກັນ
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,ທົດແທນ
 DocType: Production Order,Unstopped,ເບີກ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} ກັບການຂາຍທີ່ເຊັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} ກັບການຂາຍທີ່ເຊັນ {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ຊື່ໂຄງການ
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ເວົ້າເຖິງຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ມາດຕະຖານບັນຊີລູກຫນີ້
@@ -3575,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ຊັບສິນອາກອນ
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM No
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ວາລະສານ Entry {0} ບໍ່ມີບັນຊີ {1} ຫລືແລ້ວປຽບທຽບບັດອື່ນໆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ວາລະສານ Entry {0} ບໍ່ມີບັນຊີ {1} ຫລືແລ້ວປຽບທຽບບັດອື່ນໆ
 DocType: Item,Moving Average,ການເຄື່ອນຍ້າຍໂດຍສະເລ່ຍ
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,The BOM ທີ່ຈະໄດ້ຮັບການທົດແທນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ອຸປະກອນເອເລັກໂຕຣນິກ
@@ -3593,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ຊົມໃຊ້ຕໍ່ໄປນີ້ເພື່ອອະນຸມັດຄໍາຮ້ອງສະຫມັກສໍາລັບໃບວັນຕັນ.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,ປະເພດຂອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮຽກຮ້ອງ.
 DocType: Item,Taxes,ພາສີອາກອນ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,ການຊໍາລະເງິນແລະບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,ການຊໍາລະເງິນແລະບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
 DocType: Project,Default Cost Center,ສູນຕົ້ນທຶນມາດຕະຖານ
 DocType: Purchase Invoice,End Date,ວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,ທຸລະກໍາຫຼັກຊັບ
@@ -3601,15 +3640,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,ວັດການເຮັດວຽກພາຍໃນ
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,ຈໍານວນເງິນຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,ພາກເອກກະຊົນ
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,ຈ່າຍຢ່າງເຕັມສ່ວນ
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,ຜົນຕອບຮັບຂອງລູກຄ້າ
 DocType: Account,Expense,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,ຜະລິດແນນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາຄະແນນສູງສຸດ
 DocType: Item Attribute,From Range,ຈາກ Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},ຄວາມຜິດພາດ syntax ໃນສູດຫຼືສະພາບ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},ຄວາມຜິດພາດ syntax ໃນສູດຫຼືສະພາບ: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ເຮັດບໍລິສັດ Settings Summary ປະຈໍາວັນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,ລາຍການ {0} ລະເລີຍຕັ້ງແຕ່ມັນບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,ຍື່ນສະເຫນີການສັ່ງຜະລິດນີ້ສໍາລັບການປຸງແຕ່ງຕື່ມອີກ.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,ຍື່ນສະເຫນີການສັ່ງຜະລິດນີ້ສໍາລັບການປຸງແຕ່ງຕື່ມອີກ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","ບໍ່ໃຊ້ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໃນການສະເພາະໃດຫນຶ່ງ, ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາສາມາດນໍາໃຊ້ທັງຫມົດທີ່ຄວນຈະໄດ້ຮັບການພິການ."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,ພໍ່ແມ່ກຸ່ມການປະເມີນຜົນ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,ວຽກເຮັດງານທໍາ
@@ -3621,15 +3661,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,ທາງດ້ານການເງິນປີສິ້ນສຸດວັນທີ່
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ Voucher No, ຖ້າຫາກວ່າເປັນກຸ່ມຕາມ Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,ເຮັດໃຫ້ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,ເຮັດໃຫ້ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ເຂົ້າມາ
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),ອຸປະກອນທີ່ຕ້ອງການ (ລະເບີດ)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","ເພີ່ມຜູ້ຊົມໃຊ້ທີ່ອົງການຈັດຕັ້ງຂອງທ່ານ, ນອກຈາກຕົວທ່ານເອງ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,ວັນທີ່ບໍ່ສາມາດເປັນວັນໃນອະນາຄົດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,ວັນທີ່ບໍ່ສາມາດເປັນວັນໃນອະນາຄົດ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ມີ Serial {1} ບໍ່ກົງກັບ {2} {3}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,ອອກຈາກການບາດເຈັບແລະ
 DocType: Batch,Batch ID,ID batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},ຫມາຍເຫດ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},ຫມາຍເຫດ: {0}
 ,Delivery Note Trends,ທ່າອ່ຽງການສົ່ງເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Summary ອາທິດນີ້
 ,In Stock Qty,ສິນຄ້າພ້ອມສົ່ງ
@@ -3644,13 +3684,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% ຄໍາສັ່ງ
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","ກະລຸນາໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວຂັ້ນດ້ວຍຈໍ້າຈຸດ, ໃບແຈ້ງຫນີ້ຈະໄດ້ຮັບການສົ່ງອັດຕະໂນມັດໃນວັນທີສະເພາະໃດຫນຶ່ງ"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,ເຫມົາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,avg. ອັດຕາການຊື້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,avg. ອັດຕາການຊື້
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),ທີ່ໃຊ້ເວລາຕົວຈິງ (ໃນຊົ່ວໂມງ)
 DocType: Employee,History In Company,ປະຫວັດສາດໃນບໍລິສັດ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,ຈົດຫມາຍຂ່າວ
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,ລາຍການດຽວກັນໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປຫຼາຍຄັ້ງ
 DocType: Department,Leave Block List,ອອກຈາກບັນຊີ Block
-DocType: Customer,Tax ID,ID ພາສີ
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,ID ພາສີ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,ລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນການຕິດຕັ້ງສໍາລັບການ Serial Nos. Column ຕ້ອງມີຊ່ອງຫວ່າງ
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,ບັນຊີ Settings
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,ອະນຸມັດ
@@ -3666,7 +3707,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,ສີດໍາ
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM ລະເບີດ Item
 DocType: Account,Auditor,ຜູ້ສອບບັນຊີ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} ລາຍການຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} ລາຍການຜະລິດ
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ໄລຍະຫ່າງຈາກຂອບດ້ານເທິງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,ລາຄາ {0} ເປັນຄົນພິການຫຼືບໍ່ມີ
 DocType: Purchase Invoice,Return,ການກັບຄືນມາ
@@ -3683,8 +3724,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,ໃບສັ່ງຂາຍ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
 DocType: Homepage,Tag Line,Line Tag
 DocType: Fee Component,Fee Component,ຄ່າບໍລິການສ່ວນປະກອບ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,ການຈັດການ Fleet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,ເພີ່ມລາຍການລາຍການ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,ການຈັດການ Fleet
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,ເພີ່ມລາຍການລາຍການ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ Bolong ກັບບໍລິສັດ {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,ເປັນປົກກະຕິ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage ທັງຫມົດຂອງທັງຫມົດເງື່ອນໄຂການປະເມີນຜົນຈະຕ້ອງ 100%
@@ -3706,11 +3747,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,ກະລຸນາໃສ່ພາລາມິເຕີ url ສໍາລັບຮັບພວກເຮົາ
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,ຈໍານວນເງິນຊໍາລະເງິນ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,ອອນໄລນ໌
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ອອນໄລນ໌
 ,Available Stock for Packing Items,ສິນຄ້າສໍາລັບການບັນຈຸ
 DocType: Item Variant,Item Variant,ລາຍການ Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,ເຄື່ອງມືການປະເມີນຜົນ
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,ຄໍາສັ່ງສົ່ງບໍ່ສາມາດລຶບ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີແລ້ວໃນເດບິດ, ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດ &#39;ສົມຕ້ອງໄດ້ຮັບ&#39; ເປັນ &#39;Credit&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,ການບໍລິຫານຄຸນະພາບ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,ລາຍການ {0} ໄດ້ຖືກປິດ
@@ -3726,7 +3768,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ອັດຕາການທີ່ຜູ້ສະຫນອງຂອງສະກຸນເງິນຈະປ່ຽນເປັນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ຂໍ້ຂັດແຍ່ງເວລາທີ່ມີການຕິດຕໍ່ກັນ {1}"
 DocType: Training Event Employee,Invited,ເຊື້ອເຊີນ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ຫຼາຍໂຄງສ້າງເງິນເດືອນກິດຈະກໍາພົບພະນັກງານ {0} ສໍາລັບກໍານົດວັນທີດັ່ງກ່າວ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ຫຼາຍໂຄງສ້າງເງິນເດືອນກິດຈະກໍາພົບພະນັກງານ {0} ສໍາລັບກໍານົດວັນທີດັ່ງກ່າວ
 DocType: Opportunity,Next Contact,ຕິດຕໍ່ Next
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,ການຕັ້ງຄ່າບັນຊີ Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,ປະເພດວຽກເຮັດງານທໍາ
@@ -3735,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,ກະແສເງິນສົດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,ໄລຍະເວລາການນໍາໃຊ້ບໍ່ສາມາດຈະທົ່ວທັງສອງບັນທຶກ alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,ບັນຊີມາດຕະຖານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch ນັກສຶກສາຫຼືຈັດຕາຕະລາງລາຍວິຊາແມ່ນບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch ນັກສຶກສາຫຼືຈັດຕາຕະລາງລາຍວິຊາແມ່ນບັງຄັບ
 DocType: Employee,Notice (days),ຫນັງສືແຈ້ງການ (ວັນ)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,ແມ່ແບບພາສີການຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,ເລືອກລາຍການທີ່ຈະຊ່ວຍປະຢັດໃບເກັບເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ເລືອກລາຍການທີ່ຈະຊ່ວຍປະຢັດໃບເກັບເງິນ
 DocType: Employee,Encashment Date,ວັນທີ່ສະຫມັກ Encashment
 DocType: Training Event,Internet,ອິນເຕີເນັດ
 DocType: Account,Stock Adjustment,ການປັບ Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},ມາດຕະຖານຂອງກິດຈະກໍາຕົ້ນທຶນທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການປະເພດຂອງກິດຈະກໍາ - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດການວາງແຜນ
 DocType: Academic Term,Term Start Date,ວັນທີ່ສະຫມັກໃນໄລຍະເລີ່ມຕົ້ນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},ກະລຸນາຊອກຫາທີ່ຕິດຄັດມາ {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},ກະລຸນາຊອກຫາທີ່ຕິດຄັດມາ {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,ທະນາຄານການດຸ່ນດ່ຽງງົບເປັນຕໍ່ຊີແຍກປະເພດທົ່ວໄປ
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,ຊື່ຜູ້ສະຫມັກ
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,ລູກຄ້າ / ສິນຄ້າ
@@ -3769,7 +3811,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,ການຮັບປະກັນ
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Note ອອກ
 DocType: Production Order,Warehouses,ຄັງສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,ພິມແລະເຄື່ອງຂຽນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} ຊັບສິນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການໂອນ
 DocType: Workstation,per hour,ຕໍ່ຊົ່ວໂມງ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,ຈັດຊື້
@@ -3784,10 +3825,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ພິເສດນ້ໍາອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບລາຍການ: {0} ເປັນ {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,ມູນຄ່າຊັບສິນສຸດທິເປັນ
 DocType: Account,Receivable,ຮັບ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ມີການປ່ຽນແປງຜູ້ຜະລິດເປັນການສັ່ງຊື້ຢູ່ແລ້ວ"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ມີການປ່ຽນແປງຜູ້ຜະລິດເປັນການສັ່ງຊື້ຢູ່ແລ້ວ"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ພາລະບົດບາດທີ່ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ສົ່ງການທີ່ເກີນຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອທີ່ກໍານົດໄວ້.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,ເລືອກລາຍການການຜະລິດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","ຕົ້ນສະບັບການຊິ້ງຂໍ້ມູນຂໍ້ມູນ, ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາທີ່ໃຊ້ເວລາບາງ"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,ເລືອກລາຍການການຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","ຕົ້ນສະບັບການຊິ້ງຂໍ້ມູນຂໍ້ມູນ, ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາທີ່ໃຊ້ເວລາບາງ"
 DocType: Item,Material Issue,ສະບັບອຸປະກອນການ
 DocType: Hub Settings,Seller Description,ຜູ້ຂາຍລາຍລະອຽດ
 DocType: Employee Education,Qualification,ຄຸນສົມບັດ
@@ -3808,7 +3849,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics ສະຫນັບສະຫນູນ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,ຍົກເລີກທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},ບໍລິສັດທີ່ຂາດຫາຍໄປໃນສາງ {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ນັກສຶກສາ {0}: {1} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບກຸ່ມນັກສຶກສາ {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ນັກສຶກສາ {0}: {1} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບກຸ່ມນັກສຶກສາ {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},ຈົນເຖິງວັນທີ່ຄວນຈະຢູ່ໃນປີງົບປະມານ. ສົມມຸດວ່າການ Date = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ໃນທີ່ນີ້ທ່ານສາມາດຮັກສາລະດັບຄວາມສູງ, ນ້ໍາ, ອາການແພ້, ຄວາມກັງວົນດ້ານການປິ່ນປົວແລະອື່ນໆ"
@@ -3831,7 +3872,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove ຜູ້ຮັບ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຕໍ່ຕ້ານການຜະລິດຢຸດເຊົາການສັ່ງຊື້ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","ການຕັ້ງຄ່ານີ້ປີງົບປະມານເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ໃຫ້ຄລິກໃສ່ &#39;ກໍານົດເປັນມາດຕະຖານ&#39;"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,ເຂົ້າຮ່ວມ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,ເຂົ້າຮ່ວມ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,ການຂາດແຄນຈໍານວນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,variant item {0} ມີຢູ່ກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,ຕອບບຸນແທນຄຸນຈາກເງິນເດືອນ
@@ -3844,14 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","ສ້າງບັນຈຸສໍາລັບການຫຸ້ມຫໍ່ທີ່ຈະສົ່ງ. ການນໍາໃຊ້ເພື່ອແຈ້ງຈໍານວນຊຸດ, ເນື້ອໃນຊຸດແລະນ້ໍາຂອງຕົນ."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,ລາຍການຂາຍສິນຄ້າ
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Days ການຊໍາລະເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ຄັງສິນຄ້າທີ່ມີຂໍ້ເດັກນ້ອຍທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງເພື່ອຊີແຍກປະເພດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ຄັງສິນຄ້າທີ່ມີຂໍ້ເດັກນ້ອຍທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງເພື່ອຊີແຍກປະເພດ
 DocType: BOM,Manage cost of operations,ການຄຸ້ມຄອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງການດໍາເນີນງານ
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","ໃນເວລາທີ່ຂອງກິດຈະກໍາການກວດກາໄດ້ຖືກ &quot;ສະ&quot;, ອີເມລ໌ບໍ່ເຖິງເປີດອັດຕະໂນມັດທີ່ຈະສົ່ງອີເມວໄປທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ &quot;Contact&quot; ໃນການທີ່ມີການເຮັດທຸລະກໍາເປັນທີ່ຄັດຕິດ. ຜູ້ໃຊ້ອາດຈະມີຫຼືອາດຈະບໍ່ສົ່ງອີເມວການ."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໂລກ
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,ການປະເມີນຜົນຂໍ້ມູນຜົນການຄົ້ນຫາ
 DocType: Employee Education,Employee Education,ການສຶກສາພະນັກງານ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ກຸ່ມລາຍການຊ້ໍາກັນພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງກຸ່ມລາຍການ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,ມັນຕ້ອງການເພື່ອດຶງຂໍ້ມູນລາຍລະອຽດສິນຄ້າ.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,ມັນຕ້ອງການເພື່ອດຶງຂໍ້ມູນລາຍລະອຽດສິນຄ້າ.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,ຈ່າຍສຸດທິ
 DocType: Account,Account,ບັນຊີ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} ໄດ້ຮັບແລ້ວ
@@ -3860,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມໂຍງກັບບັນຊີໃດກໍ່ຕາມ, ກະລຸນາສ້າງ / ການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ສອດຄ້ອງກັນ (ຊັບສິນ) ບັນຊີສໍາລັບການສາງໄດ້."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id Recurring
 DocType: Customer,Sales Team Details,ລາຍລະອຽດ Team Sales
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,ລຶບຢ່າງຖາວອນ?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,ຈໍານວນທັງຫມົດອ້າງວ່າ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,ກາລະໂອກາດທີ່ອາດມີສໍາລັບການຂາຍ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}
@@ -3868,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing ຊື່ທີ່ຢູ່
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ພະແນກຮ້ານຄ້າ
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ຕິດຕັ້ງໂຮງຮຽນຂອງທ່ານໃນ ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),ຖານການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,ບໍ່ມີການຈົດບັນຊີສໍາລັບການສາງດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,ບໍ່ມີການຈົດບັນຊີສໍາລັບການສາງດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,ຊ່ວຍປະຢັດເອກະສານທໍາອິດ.
 DocType: Account,Chargeable,ຄ່າບໍລິການ
 DocType: Company,Change Abbreviation,ການປ່ຽນແປງສະບັບຫຍໍ້
@@ -3881,10 +3924,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","ໃດຂໍ້ສັງເກດອື່ນໆ, ຄວາມພະຍາຍາມສັງເກດວ່າຄວນຈະຢູ່ໃນບັນທຶກດັ່ງກ່າວ."
 DocType: BOM,Manufacturing User,ຜູ້ໃຊ້ການຜະລິດ
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,ວັດຖຸດິບທີ່ຈໍາຫນ່າຍ
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,ພະນັກງານທີ່ຢູ່ອີເມວ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,ຮູບແບບພິມ Recurring
 DocType: C-Form,Series,Series
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,ວັນທີຄາດວ່າສົ່ງບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ໃບສັ່ງຊື້ວັນທີ່
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,ວັນທີຄາດວ່າສົ່ງບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ໃບສັ່ງຊື້ວັນທີ່
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,ແມ່ແບບການປະເມີນຜົນ
 DocType: Item Group,Item Classification,ການຈັດປະເພດສິນຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,ຜູ້ຈັດການພັດທະນາທຸລະກິດ
@@ -3922,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,ເລືອກຍີ່ຫໍ້ ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,ສະສົມຄ່າເສື່ອມລາຄາເປັນ
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"C, ໃບສະຫມັກ"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ການດໍາເນີນງານທີ່ໃຊ້ເວລາຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0 ສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ການດໍາເນີນງານທີ່ໃຊ້ເວລາຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0 ສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Warehouse ເປັນການບັງຄັບ
 DocType: Supplier,Address and Contacts,ທີ່ຢູ່ແລະຕິດຕໍ່ພົວພັນ
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM ແປງຂໍ້ມູນ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),ໃຫ້ເກັບຮັກສາມັນອັນ 900px ມິດ (w) ໂດຍ 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,ຊື່ຫຍໍ້ໂຄງການ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,ຜະລິດພັນທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາຕໍ່ຕ້ານແມ່ແບບລາຍການ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,ຜະລິດພັນທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາຕໍ່ຕ້ານແມ່ແບບລາຍການ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ຄ່າບໍລິການມີການປັບປຸງໃນການຮັບຊື້ຕໍ່ແຕ່ລະລາຍການ
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,ການແກ້ໄຂໂດຍ
 DocType: Appraisal,Start Date,ວັນທີ່ເລີ່ມ
@@ -3936,7 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,ເຊັກແລະເງິນຝາກການເກັບກູ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,ບັນຊີ {0}: ທ່ານບໍ່ສາມາດກໍາຫນົດຕົວຂອງມັນເອງເປັນບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,ລາຄາອັດຕາ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,ສ້າງລູກຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,ສ້າງລູກຄ້າ
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",ສະແດງໃຫ້ເຫັນ &quot;ຢູ່ໃນສະຕັອກ&quot; ຫຼື &quot;ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນ Stock&quot; ໂດຍອີງໃສ່ຫຼັກຊັບທີ່ມີຢູ່ໃນສາງນີ້.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),ບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸ (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,ທີ່ໃຊ້ເວລາສະເລ່ຍປະຕິບັດໂດຍຜູ້ປະກອບການເພື່ອໃຫ້
@@ -3979,9 +4021,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,ລາຍການຄໍາສັ່ງທີ່ຈະສົ່ງ
 DocType: Account,Income,ລາຍໄດ້
 DocType: Industry Type,Industry Type,ປະເພດອຸດສາຫະກໍາ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,ບາງສິ່ງບາງຢ່າງໄດ້ຜິດພາດ!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,ບາງສິ່ງບາງຢ່າງໄດ້ຜິດພາດ!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,ການເຕືອນໄພ: ອອກຈາກຄໍາຮ້ອງສະຫມັກປະກອບດ້ວຍຂໍ້ມູນວັນ block ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,ຂາຍ Invoice {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,ຂາຍ Invoice {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
 DocType: Assessment Result Detail,Score,ຄະແນນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ມີ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,ວັນທີ່ສະຫມັກສໍາເລັດ
@@ -3990,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,ນັກສຶກສາປະເພດ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild ບັງຄັບ - ໄດ້ຮັບນັກສຶກສາຈາກ
 DocType: Announcement,Student,ນັກສຶກສາ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,ຫນ່ວຍບໍລິການອົງການຈັດຕັ້ງ (ຈັງຫວັດ) ຕົ້ນສະບັບ.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,ຫນ່ວຍບໍລິການອົງການຈັດຕັ້ງ (ຈັງຫວັດ) ຕົ້ນສະບັບ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,ກະລຸນາໃສ່ພວກເຮົາໂທລະສັບມືຖືທີ່ຖືກຕ້ອງ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ຄວາມກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງ
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,ທີ່ຍັງຄ້າງ Quotations
@@ -4005,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,ຂໍ້ຄວາມຫຼາຍກ່ວາ 160 ລັກສະນະຈະໄດ້ຮັບການແບ່ງປັນເຂົ້າໄປໃນຂໍ້ຄວາມຫລາຍ
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ໄດ້ຮັບແລະຮັບການຍອມຮັບ
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial No ບໍລິການສັນຍາຫມົດອາຍຸ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ອຍສິນເຊື່ອແລະຫັກບັນຊີດຽວກັນໃນເວລາດຽວກັນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ອຍສິນເຊື່ອແລະຫັກບັນຊີດຽວກັນໃນເວລາດຽວກັນ
 DocType: Naming Series,Help HTML,ການຊ່ວຍເຫຼືອ HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,ເຄື່ອງມືການສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ
+DocType: Item,Variant Based On,Variant Based On
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},weightage ທັງຫມົດໄດ້ຮັບມອບຫມາຍຄວນຈະເປັນ 100%. ມັນເປັນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,ຜູ້ສະຫນອງຂອງທ່ານ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ບໍ່ສາມາດກໍານົດເປັນການສູນເສຍທີ່ເປັນຄໍາສັ່ງຂາຍແມ່ນ.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ບໍ່ສາມາດກໍານົດເປັນການສູນເສຍທີ່ເປັນຄໍາສັ່ງຂາຍແມ່ນ.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Supplier Part No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ບໍ່ສາມາດຫັກໃນເວລາທີ່ປະເພດແມ່ນສໍາລັບການ &#39;ປະເມີນມູນຄ່າ&#39; ຫຼື &#39;Vaulation ແລະລວມ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,ໄດ້ຮັບຈາກ
@@ -4018,13 +4061,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,ມີບໍ່ມີ Serial
 DocType: Employee,Date of Issue,ວັນທີຂອງການຈົດທະບຽນ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: ຈາກ {0} ສໍາລັບ {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0} ຕັ້ງຄ່າການຜະລິດສໍາລັບການ item {1}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0} ຕັ້ງຄ່າການຜະລິດສໍາລັບການ item {1}"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ມູນຄ່າຊົ່ວໂມງຕ້ອງມີຄ່າຫລາຍກ່ວາສູນ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Image ເວັບໄຊທ໌ {0} ຕິດກັບ Item {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການພົບເຫັນ
 DocType: Issue,Content Type,ປະເພດເນື້ອຫາ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ຄອມພິວເຕີ
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ລາຍຊື່ສິນຄ້ານີ້ຢູ່ໃນກຸ່ມຫຼາກຫຼາຍກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ກະລຸນາກວດສອບຕົວເລືອກສະກຸນເງິນ Multi ອະນຸຍາດໃຫ້ບັນຊີດ້ວຍສະກຸນເງິນອື່ນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ກະລຸນາກວດສອບຕົວເລືອກສະກຸນເງິນ Multi ອະນຸຍາດໃຫ້ບັນຊີດ້ວຍສະກຸນເງິນອື່ນ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,ສິນຄ້າ: {0} ບໍ່ມີຢູ່ໃນລະບົບ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ຕັ້ງຄ່າ Frozen
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ໄດ້ຮັບ Unreconciled Entries
@@ -4038,12 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;ມີບໍ່ມີ Serial&#39; ບໍ່ສາມາດຈະ &quot;ແມ່ນ&quot; ລາຍການຫຼັກຊັບບໍ່
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຫມາຍໄວ້ສໍາລັບກໍານົດວັນທີໃນອະນາຄົດ
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,ລາຄາກົດລະບຽບຊ່ວຍເຫລືອ
+DocType: School House,House Name,ຊື່ບ້ານ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,ຫົວຫນ້າບັນຊີ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,ປັບປຸງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມທີ່ຈະຄິດໄລ່ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍລູກຈ້າງຂອງລາຍການລາຍການ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,ໄຟຟ້າ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,ຕື່ມສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງອົງການຈັດຕັ້ງຂອງທ່ານເປັນຜູ້ຊົມໃຊ້ຂອງທ່ານ. ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດເພີ່ມເຊື້ອເຊີນລູກຄ້າກັບປະຕູຂອງທ່ານໂດຍການເພີ່ມໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຈາກການຕິດຕໍ່
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,ຕື່ມສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງອົງການຈັດຕັ້ງຂອງທ່ານເປັນຜູ້ຊົມໃຊ້ຂອງທ່ານ. ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດເພີ່ມເຊື້ອເຊີນລູກຄ້າກັບປະຕູຂອງທ່ານໂດຍການເພີ່ມໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຈາກການຕິດຕໍ່
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ມູນຄ່າຄວາມແຕກຕ່າງ (Out - ໃນ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ອັດຕາແລກປ່ຽນເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ອັດຕາແລກປ່ຽນເປັນການບັງຄັບ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID ບໍ່ກໍານົດສໍາລັບພະນັກງານ {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,ມູນຄ່າຍານພາຫະນະ
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Warehouse Source ມາດຕະຖານ
@@ -4062,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,ສົ່ງຫມາຍເຫດ {0} ຕ້ອງບໍ່ໄດ້ຮັບການສົ່ງ
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,ຂໍ້ຄວາມການຂາຍໃບເກັບເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,ບັນຊີ {0} ປິດຈະຕ້ອງເປັນຂອງປະເພດຄວາມຮັບຜິດຊອບ / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip ເງິນເດືອນຂອງພະນັກງານ {0} ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບເອກະສານທີ່ໃຊ້ເວລາ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip ເງິນເດືອນຂອງພະນັກງານ {0} ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບເອກະສານທີ່ໃຊ້ເວລາ {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ໄມ
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ຄໍາສັ່ງຈໍານວນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,ລາຍການ {0} ເປັນຄົນພິການ
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen ເກີນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM ບໍ່ໄດ້ປະກອບດ້ວຍລາຍການຫຼັກຊັບໃດຫນຶ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ໄລຍະເວລາຈາກແລະໄລຍະເວລາມາຮອດປະຈຸບັງຄັບສໍາລັບທີ່ເກີດຂຶ້ນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM ບໍ່ໄດ້ປະກອບດ້ວຍລາຍການຫຼັກຊັບໃດຫນຶ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ໄລຍະເວລາຈາກແລະໄລຍະເວລາມາຮອດປະຈຸບັງຄັບສໍາລັບທີ່ເກີດຂຶ້ນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,ກິດຈະກໍາໂຄງການ / ວຽກງານ.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,ລາຍລະອຽດເຊື້ອເພີງ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,ສ້າງເງິນເດືອນ Slips
@@ -4077,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,ບໍ່ພົບອັດຕາການຊື້ຫຼ້າສຸດ
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ຂຽນ Off ຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ຊົ່ວໂມງໃນການເກັບເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,BOM ມາດຕະຖານສໍາລັບການ {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM ມາດຕະຖານສໍາລັບການ {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ປະລິມານ reorder"
 DocType: Fees,Program Enrollment,ໂຄງການລົງທະບຽນ
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher ມູນຄ່າທີ່ດິນ
@@ -4102,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ຍົກຕົວຢ່າງ:. ABCD ##### ຖ້າຫາກວ່າຊຸດໄດ້ຖືກກໍານົດແລະບໍ່ມີ Serial ບໍ່ໄດ້ກ່າວມາໃນການເຮັດທຸລະ, ຈໍານວນ serial ຫຼັງຈາກນັ້ນອັດຕະໂນມັດຈະໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງໂດຍອີງໃສ່ຊຸດນີ້. ຖ້າຫາກວ່າທ່ານສະເຫມີຕ້ອງການທີ່ຈະບອກຢ່າງຊັດເຈນ Serial Nos ສໍາລັບລາຍການນີ້. ໃຫ້ຫວ່າງໄວ້."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ Upload
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ແລະປະລິມານການຜະລິດຈໍາເປັນຕ້ອງ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ແລະປະລິມານການຜະລິດຈໍາເປັນຕ້ອງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Range Ageing 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,ຄວາມສູງສຸດທີ່ເຄຍ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ທົດແທນ
@@ -4110,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ມີ {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ການຕັ້ງຄ່າການຜະລິດ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ສ້າງຕັ້ງອີເມວ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,ກະລຸນາໃສ່ສະກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນໃນບໍລິສັດລິນຍາໂທ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,ກະລຸນາໃສ່ສະກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນໃນບໍລິສັດລິນຍາໂທ
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Entry ຕ໊ອກ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,ເຕືອນປະຈໍາວັນ
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,ຫນ້າທໍາອິດແມ່ນຜະລິດຕະພັນ
@@ -4143,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,ວິສະວະກອນ
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,ຈໍານວນເງິນສະກຸນເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,ປະກອບການຄົ້ນຫາ Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},ລະຫັດສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການຢູ່ໃນແຖວບໍ່ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},ລະຫັດສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການຢູ່ໃນແຖວບໍ່ {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,ປະເພດຄູ່ຮ່ວມງານ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,ທີ່ແທ້ຈິງ
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ສ່ວນລົດ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet ສໍາລັບວຽກງານ.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ຕໍ່ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
 DocType: Production Order,Production Order,ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,ການຕິດຕັ້ງຫມາຍເຫດ {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,ການຕິດຕັ້ງຫມາຍເຫດ {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ໄດ້ຮັບການອອກສຽງການຊໍາລະເງິນ
 DocType: Quotation Item,Against Docname,ຕໍ່ Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),ທັງຫມົດພະນັກງານ (Active)
@@ -4176,11 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,ຄືນສົບຜົນສໍາເລັດ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,ດາວໂຫລດ PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,ການວາງແຜນວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງນໍ້າເບີຊຸດສໍາລັບຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໂດຍຜ່ານການຕິດຕັ້ງ&gt; Numbering Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,ບ່ອນທີ່ລາຍການເກັບຮັກສາໄວ້.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,ຂໍ້ມູນຈໍາຫນ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},ຄວາມຜິດພາດໃນສູດຫຼືສະພາບ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},ຄວາມຜິດພາດໃນສູດຫຼືສະພາບ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ຈໍານວນອະນຸ
 DocType: Attendance,Attendance,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,ສິນຄ້າພ້ອມສົ່ງ
 DocType: BOM,Materials,ອຸປະກອນການ
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ກວດສອບ, ບັນຊີລາຍການຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການເພີ່ມໃນແຕ່ລະພະແນກບ່ອນທີ່ມັນຈະຕ້ອງມີການນໍາໃຊ້."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ແຫລ່ງທີ່ມາແລະເປົ້າຫມາຍ Warehouse ບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
@@ -4193,17 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,ການທົບທວນຄືນວັນທີ່
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,ການຊໍາລະເງິນລ່ວງຫນ້າ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,ກ່ຽວກັບສຸດທິທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ມູນຄ່າສໍາລັບຄຸນສົມບັດ {0} ຕ້ອງຢູ່ພາຍໃນລະດັບຄວາມຂອງ {1} ກັບ {2} ໃນ increments ຂອງ {3} ສໍາລັບລາຍການ {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI ໃນຄວາມຄືບຫນ້າ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ມູນຄ່າສໍາລັບຄຸນສົມບັດ {0} ຕ້ອງຢູ່ພາຍໃນລະດັບຄວາມຂອງ {1} ກັບ {2} ໃນ increments ຂອງ {3} ສໍາລັບລາຍການ {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,ຄັງສິນຄ້າເປົ້າຫມາຍໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ຈະຕ້ອງດຽວກັນເປັນໃບສັ່ງຜະລິດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,ທີ່ຢູ່ອີເມວແຈ້ງເຕືອນ &#39;ບໍ່ລະບຸສໍາລັບການທີ່ເກີດຂຶ້ນ% s
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,ທີ່ຢູ່ອີເມວແຈ້ງເຕືອນ &#39;ບໍ່ລະບຸສໍາລັບການທີ່ເກີດຂຶ້ນ% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,ສະກຸນເງິນບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງຫຼັງຈາກການເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງການນໍາໃຊ້ສະກຸນເງິນອື່ນ ໆ
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ເສື້ອ
 DocType: Company,Round Off Account,ຕະຫຼອດໄປ Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການບໍລິຫານ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,ໃຫ້ຄໍາປຶກສາ
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,ກຸ່ມລູກຄ້າຂອງພໍ່ແມ່
-DocType: Vehicle Service,Change,ການປ່ຽນແປງ
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,ການຕິດຕໍ່
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,ຄະແນນທີ່ໄດ້ຮັບ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,ໄລຍະເວລາຫນັງສືແຈ້ງການ
@@ -4244,7 +4289,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,ຄວາມສໍາເລັດ
 DocType: Journal Entry,Total Debit,ເດບິດຈໍານວນທັງຫມົດ
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ສໍາເລັດຮູບມາດຕະຖານສິນຄ້າ Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,ຄົນຂາຍ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,ຄົນຂາຍ
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS ພາລາມິເຕີ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,ງົບປະມານແລະສູນຕົ້ນທຶນ
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,ເຄິ່ງຫນຶ່ງປະຈໍາປີ
@@ -4257,7 +4302,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,ວັນທີໄລຍະສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດຈະກ່ອນຫນ້ານັ້ນກ່ວາວັນທີໄລຍະເລີ່ມຕົ້ນ. ກະລຸນາແກ້ໄຂຂໍ້ມູນວັນແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
 ,BOM Stock Report,Report Stock BOM
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ປະລິມານທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,ການປຸງແຕ່ງ Payroll
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,ການປຸງແຕ່ງ Payroll
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,ອັດຕາພື້ນຖານ
 DocType: GL Entry,Credit Amount,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,ຕໍາແຫນ່ງລົງນາມ
@@ -4270,11 +4315,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,ກົດລະບຽບພາສີ
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,ຮັກສາອັດຕາດຽວກັນຕະຫຼອດວົງຈອນ Sales
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,ການວາງແຜນການບັນທຶກທີ່ໃຊ້ເວລານອກຊົ່ວໂມງ Workstation ເຮັດວຽກ.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,ລູກຄ້າໃນຄິວ
 DocType: Student,Nationality,ສັນຊາດ
 ,Items To Be Requested,ລາຍການທີ່ຈະໄດ້ຮັບການຮ້ອງຂໍ
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ໄດ້ຮັບຫຼ້າສຸດອັດຕາການຊື້
 DocType: Company,Company Info,ຂໍ້ມູນບໍລິສັດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,ເລືອກຫລືເພີ່ມລູກຄ້າໃຫມ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,ເລືອກຫລືເພີ່ມລູກຄ້າໃຫມ່
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ຈໍາເປັນຕ້ອງເຂົ້າເອີ້ນຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກຂອງກອງທຶນ (ຊັບສິນ)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ການເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານນີ້
@@ -4284,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),ກົມທັງຫມົດ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ບໍ່ສາມາດ covert ກັບ Group ເນື່ອງຈາກວ່າປະເພດບັນຊີໄດ້ຖືກຄັດເລືອກ.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,ສາມັນຊື້
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ. ກະລຸນາໂຫຼດຫນ້າຈໍຄືນ.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ. ກະລຸນາໂຫຼດຫນ້າຈໍຄືນ.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,ຢຸດເຊົາການຜູ້ໃຊ້ຈາກການເຮັດໃຫ້ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກອອກຈາກໃນມື້ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ການຊື້
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ {0} ສ້າງ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ {0} ສ້າງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,ປີສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ Start ປີ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,ຜົນປະໂຫຍດພະນັກງານ
-DocType: Sales Invoice,Is POS,ເປັນ POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ປະລິມານບັນຈຸຕ້ອງເທົ່າກັບປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ປະລິມານບັນຈຸຕ້ອງເທົ່າກັບປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,ຜະລິດຕະພັນຈໍານວນ
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,ຈໍານວນທີ່ໄດ້ຮັບການ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ມາດຕະຖານບັນຊີພັກຜ່ອນສໍາລັບພະນັກງານ {0} ຫລືບໍລິສັດ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ບໍ່ໄດ້ຢູ່
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ໃບບິນຄ່າໄດ້ຍົກຂຶ້ນມາໃຫ້ກັບລູກຄ້າ.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id ໂຄງການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ຕິດຕໍ່ກັນບໍ່ໄດ້ຊື້ {0}: ຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ Pending ຈໍານວນຕໍ່ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ {1} ການຮຽກຮ້ອງ. ທີ່ຍັງຄ້າງຈໍານວນເງິນເປັນ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ຕິດຕໍ່ກັນບໍ່ໄດ້ຊື້ {0}: ຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ Pending ຈໍານວນຕໍ່ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ {1} ການຮຽກຮ້ອງ. ທີ່ຍັງຄ້າງຈໍານວນເງິນເປັນ {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ກໍານົດເວລາ
 DocType: Account,Parent Account,ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,ອ່ານ 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ປະເພດ Voucher
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,ລາຄາບໍ່ພົບຫຼືຄົນພິການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,ລາຄາບໍ່ພົບຫຼືຄົນພິການ
 DocType: Employee Loan Application,Approved,ການອະນຸມັດ
 DocType: Pricing Rule,Price,ລາຄາ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',ພະນັກງານສະບາຍໃຈໃນ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງເປັນ &#39;ຊ້າຍ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',ພະນັກງານສະບາຍໃຈໃນ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງເປັນ &#39;ຊ້າຍ&#39;
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",ການເລືອກ &quot;Yes&quot; ຈະໃຫ້ເປັນເອກະລັກເປັນເອກະລັກກັບກິດຈະການຂອງລາຍການນີ້ທີ່ສາມາດເບິ່ງໄດ້ໃນ Serial No ຕົ້ນສະບັບແຕ່ລະຄົນ.
 DocType: Guardian,Guardian,ຜູ້ປົກຄອງ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ການປະເມີນ {0} ສ້າງຕັ້ງສໍາລັບພະນັກງານ {1} ໃນຊ່ວງວັນທີ່ໄດ້ຮັບ
@@ -4315,17 +4360,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,ຊື່ແຄມເປນໂດຍ
 DocType: Employee,Current Address Is,ທີ່ຢູ່ປັດຈຸບັນແມ່ນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","ຖ້າຕ້ອງການ. ກໍານົດກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນຂອງບໍລິສັດ, ຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ລະບຸ."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,ການກູ້ຢືມເງິນການຊໍາລະເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,entries ວາລະສານການບັນຊີ.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ມີຈໍານວນທີ່ຈາກ Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,ກະລຸນາເລືອກບັນທຶກພະນັກງານຄັ້ງທໍາອິດ.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,ບັນຊີສໍາລັບການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກ / ບັນຊີບໍ່ກົງກັບ {1} / {2} ໃນ {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກ / ບັນຊີບໍ່ກົງກັບ {1} / {2} ໃນ {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ກະລຸນາໃສ່ທີ່ຄຸ້ມຄ່າ
 DocType: Account,Stock,Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄໍາສັ່ງຊື້, ຊື້ໃບເກັບເງິນຫຼືການອະນຸທິນ"
 DocType: Employee,Current Address,ທີ່ຢູ່ປະຈຸບັນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ລະຫັດສິນຄ້າ&gt; ກຸ່ມສິນຄ້າ&gt; ສິນຄ້າ
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ຖ້າຫາກວ່າລາຍການແມ່ນ variant ຂອງລາຍການອື່ນຫຼັງຈາກນັ້ນອະທິບາຍ, ຮູບພາບ, ລາຄາ, ພາສີອາກອນແລະອື່ນໆຈະໄດ້ຮັບການກໍານົດໄວ້ຈາກແມ່ແບບເວັ້ນເສຍແຕ່ລະບຸຢ່າງຊັດເຈນ"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ຊື້ / ລາຍລະອຽດຜະລິດ
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Group ການປະເມີນຜົນ
@@ -4342,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Warehouse ເປົ້າຫມາຍມາດຕະຖານ
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),ສຸດທິ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,ປີວັນທີ່ສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດຈະກ່ອນຫນ້ານັ້ນກ່ວາປີເລີ່ມວັນ. ກະລຸນາແກ້ໄຂຂໍ້ມູນວັນແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກປະເພດແລະພັກແມ່ນມີພຽງແຕ່ສາມາດນໍາໃຊ້ຕໍ່ Receivable / ບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກປະເພດແລະພັກແມ່ນມີພຽງແຕ່ສາມາດນໍາໃຊ້ຕໍ່ Receivable / ບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ຊື້ຂໍ້ຄວາມຮັບ
 DocType: BOM,Scrap Items,ລາຍະການ Scrap
 DocType: Production Order,Actual Start Date,ຕົວຈິງວັນທີ່
@@ -4362,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Asset ການຖ່າຍໂອນ
 DocType: POS Profile,POS Profile,ຂໍ້ມູນ POS
 DocType: Training Event,Event Name,ຊື່ກໍລະນີ
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,ເປີດປະຕູຮັບ
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,ເປີດປະຕູຮັບ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},ການຮັບສະຫມັກສໍາລັບການ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ລະດູການສໍາລັບການສ້າງຕັ້ງງົບປະມານ, ເປົ້າຫມາຍແລະອື່ນໆ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","ລາຍການ {0} ເປັນແມ່ແບບໄດ້, ກະລຸນາເລືອກເອົາຫນຶ່ງຂອງ variants ຂອງຕົນ"
@@ -4373,8 +4416,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,ຫ້ອງ
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,ລ່ວງຫນ້າການຊໍາລະເງິນ
 DocType: Item,Item Tax,ພາສີລາຍ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,ອຸປະກອນການຜະລິດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,ອາກອນຊົມໃຊ້ໃບເກັບເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,ອຸປະກອນການຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,ອາກອນຊົມໃຊ້ໃບເກັບເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ປະກົດວ່າຫຼາຍກ່ວາຫນຶ່ງຄັ້ງ
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Id ພະນັກງານ Email
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມການເຮັດເຄື່ອງຫມາຍ
@@ -4405,7 +4448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,ຄັດຕິດ Logo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,ລະດັບ Stock
 DocType: Customer,Commission Rate,ອັດຕາຄະນະກໍາມະ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,ເຮັດໃຫ້ Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,ເຮັດໃຫ້ Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ Block ໃບໂດຍພະແນກ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ປະເພດການຈ່າຍເງິນຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນໄດ້ຮັບການ, ການຊໍາລະເງິນແລະພາຍໃນການຖ່າຍໂອນ"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,ການວິເຄາະ
@@ -4429,7 +4472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,ການອອກແບບ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂ Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,ລາຍລະອຽດການຈັດສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ຕ້ອງການໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນພາສີອາກອນຕາຕະລາງສໍາລັບປະເພດ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ຕ້ອງການໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນພາສີອາກອນຕາຕະລາງສໍາລັບປະເພດ {1}
 DocType: Program,Program Code,ລະຫັດໂຄງການ
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂຊ່ວຍເຫລືອ
 ,Item-wise Purchase Register,ລາຍການສະຫລາດຊື້ຫມັກສະມາຊິກ
@@ -4444,23 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Days ການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,ເຮັດໃຫ້ກຸ່ມນັກສຶກສາ
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,ແມ່ນປະຕິບັດຕໍ່
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,ຮັບສິນຄ້າຈາກ BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,ຮັບສິນຄ້າຈາກ BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ນໍາໄປສູ່ການທີ່ໃຊ້ເວລາວັນ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະກາດວັນທີ່ຈະຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບວັນທີ່ຊື້ {1} ຂອງຊັບສິນ {2}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,ກະລຸນາໃສ່ຄໍາສັ່ງຂາຍໃນຕາຕະລາງຂ້າງເທິງ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,ບໍ່ Submitted ເງິນເດືອນ Slips
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,ບໍ່ Submitted ເງິນເດືອນ Slips
 ,Stock Summary,Stock Summary
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,ໂອນຊັບສິນຈາກສາງກັບຄົນອື່ນ
 DocType: Vehicle,Petrol,ນ້ໍາມັນ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,ບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກແລະປະເພດບຸກຄົນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບ Receivable / ບັນຊີ Payable {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກແລະປະເພດບຸກຄົນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບ Receivable / ບັນຊີ Payable {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,ວັນທີ່ສະຫມັກ Ref
 DocType: Employee,Reason for Leaving,ເຫດຜົນສໍາລັບການຊຶ່ງເຮັດໃຫ້
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດການ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,ອັດຕາການທີ່ຫນ້າສົນໃຈ
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຖືກເກືອດຫ້າມ
 DocType: GL Entry,Is Opening,ເປັນການເປີດກວ້າງການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າເດບິດບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າເດບິດບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,ບັນຊີ {0} ບໍ່ມີ
 DocType: Account,Cash,ເງິນສົດ
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,biography ສັ້ນສໍາລັບເວັບໄຊທ໌ແລະສິ່ງພິມອື່ນໆ.
diff --git a/erpnext/translations/lt.csv b/erpnext/translations/lt.csv
index f43239b..170c083 100644
--- a/erpnext/translations/lt.csv
+++ b/erpnext/translations/lt.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Pajamos režimas
 DocType: Employee,Divorced,išsiskyręs
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Įspėjimas: Tas pats daiktas buvo įvesta kelis kartus.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Daiktai jau sinchronizuojami
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Leisti punktas turi būti pridėtas kelis kartus iš sandorio
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Atšaukti medžiaga Apsilankymas {0} prieš panaikinant šį garantinės pretenzijos
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Sustabdyta Gamybos nurodymas negali būti atšauktas, atkišti ji pirmą kartą atšaukti"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Rida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Ar tikrai norite atsisakyti šios turtą?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Skaičiai Gamintojas dalis
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Pasirinkti Default Tiekėjas
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valiutų reikia kainoraščio {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bus apskaičiuojama sandorį.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Rodyti atvira
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Serija Atnaujinta sėkmingai
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Užsakymas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural leidinys Įėjimo Pateikė
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural leidinys Įėjimo Pateikė
 DocType: Pricing Rule,Apply On,taikyti ant
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Keli punktas kainos.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Pirkimui užsakyti prekes bus gauta
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Visi tiekėju Kontaktai Reklama
 DocType: Support Settings,Support Settings,paramos Nustatymai
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametras
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Tikimasi Pabaigos data negali būti mažesnė nei planuotos datos
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Eilutės # {0}: dydis turi būti toks pat, kaip {1} {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Eilutės # {0}: dydis turi būti toks pat, kaip {1} {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Nauja atostogos taikymas
 ,Batch Item Expiry Status,Serija punktas Galiojimo Būsena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,bankas projektas
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Rodyti Variantai
 DocType: Academic Term,Academic Term,akademinė terminas
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,medžiaga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,kiekis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,kiekis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Paskolos (įsipareigojimai)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Metus artimųjų
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Nuoroda: &quot;% s&quot;, Prekės kodas:% s &quot;ir klientų:% s&quot;"
+DocType: Item,Country of Origin,Kilmės šalis
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Prekyboje
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Atviri klausimai
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Gamybos planas punktas
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Sveikatos apsauga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Delsimas mokėjimo (dienomis)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Paslaugų išlaidų
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,faktūra
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,faktūra
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,periodiškumas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Finansiniai metai {0} reikalingas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Numatomas pristatymo data yra būti prieš Pardavimų įsakymu data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,apsauga
 DocType: Salary Component,Abbr,abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultatas (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Eilutės # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Iš viso Sąnaudų suma
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Automobilio Nėra
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,akcijų Vartotojas
 DocType: Company,Phone No,Telefonas Nėra
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kursų tvarkaraštis sukurta:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nauja {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nauja {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Pardavimų Partneriai Komisija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Santrumpa negali turėti daugiau nei 5 simboliai
 DocType: Payment Request,Payment Request,mokėjimo prašymas
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Vertė po nusidėvėjimo
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Susijęs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,"Lankomumas data negali būti mažesnė nei darbuotojo, jungiančia datos"
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Vertinimo skalė Vardas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Tai šaknys sąskaita ir negali būti redaguojami.
 DocType: BOM,Operations,operacijos
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Pati bendrovė yra įrašytas daugiau nei vieną kartą
 DocType: Employee,Married,Vedęs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Neleidžiama {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Gauk elementus iš
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Gauk elementus iš
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}"
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Prekės {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,suderinti
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Kitas Nusidėvėjimas data negali būti prieš perkant data
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Visi pardavimo asmuo
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mėnesio pasiskirstymas ** Jums padės platinti biudžeto / target visoje mėnesius, jei turite sezoniškumą savo verslą."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Nerasta daiktai
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Darbo užmokesčio struktūrą Trūksta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nerasta daiktai
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Darbo užmokesčio struktūrą Trūksta
 DocType: Lead,Person Name,"asmens vardas, pavardė"
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Pardavimų sąskaita faktūra punktas
 DocType: Account,Credit,kreditas
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Prekė vaizdas (jei ne skaidrių)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Klientų egzistuoja to paties pavadinimo
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Valandą greičiu / 60) * Tikrasis veikimo laikas
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Pasirinkite BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Pasirinkite BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Prisijungti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Išlaidos pristatyto objekto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Atostogų į {0} yra ne tarp Nuo datos ir iki šiol
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,pagal diplomas
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Tikslinė Apie
 DocType: BOM,Total Cost,Iš viso išlaidų
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,Darbuotojų Paskolos
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Darbuotojų Paskolos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Veiklos žurnalas:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Prekė {0} neegzistuoja sistemoje arba pasibaigęs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nekilnojamasis turtas
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,klasė
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Paskelbta tiekėjo
 DocType: SMS Center,All Contact,visi Susisiekite
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Gamybos Užsakyti jau sukurtas visų daiktų su BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Gamybos Užsakyti jau sukurtas visų daiktų su BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Metinis atlyginimas
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dienos darbo santrauka
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uždarius finansinius metus
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,contra įrašas
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredito įmonėje Valiuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Įrengimas būsena
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Norite atnaujinti lankomumą? <br> Dovana: {0} \ <br> Nėra: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Priimamos + Atmesta Kiekis turi būti lygi Gauta kiekio punktui {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Priimamos + Atmesta Kiekis turi būti lygi Gauta kiekio punktui {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Tiekimo Žaliavos pirkimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
@@ -210,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Prekė {0} nėra aktyvus, ar buvo pasiektas gyvenimo pabaigos"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Pavyzdys: Elementarioji matematika
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Įtraukti mokestį iš eilės {0} prekės norma, mokesčiai eilučių {1}, taip pat turi būti įtraukti"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Nustatymai HR modulio
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Nustatymai HR modulio
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centro
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Pakeisti suma
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,nauja BOM
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Skirti lapai per metus.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG kūrimo įrankis kursai
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Palikite tuščią, jei norite paimti visus kursus pasirinktų akademinės laikotarpiu"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Pardavimo kaina už prekę {0} yra mažesnis nei {1}. Pardavimo kaina turėtų būti atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Pardavimo kaina už prekę {0} yra mažesnis nei {1}. Pardavimo kaina turėtų būti atleast {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nepakankamas sandėlyje
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Išjungti pajėgumų planavimas ir laiko sekimo
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Naujų pardavimo užsakymus
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Atnaujinta per &quot;Time Prisijungti&quot;
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Avanso suma gali būti ne didesnė kaip {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serija sąrašas šio sandorio
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Numatytasis darbo užmokesčio mokamas paskyra
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Atnaujinti paštas grupė
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ar atidarymas įrašą
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Nurodyk, jei nestandartinis gautinos sąskaitos taikoma"
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Prieš Pardavimų sąskaitos punktas
 ,Production Orders in Progress,Gamybos užsakymai Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Grynieji pinigų srautai iš finansavimo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresas ir kontaktai
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pridėti nepanaudotas lapus iš ankstesnių paskirstymų
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Kitas Pasikartojančios {0} bus sukurta {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Kitas Pasikartojančios {0} bus sukurta {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,partnerio svetainė
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Pridėti Prekę
 ,Contact Name,Kontaktinis vardas
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nėra aprašymo suteikta
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Užsisakyti įsigyti.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,"Tai grindžiama darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, sukurtų prieš šį projektą"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Neto darbo užmokestis negali būti mažesnis už 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Neto darbo užmokestis negali būti mažesnis už 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tik pasirinktas atostogos Tvirtintojas gali pateikti šias atostogas taikymas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Malšinančių data turi būti didesnis nei įstoti data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Lapai per metus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Eilutės {0}: Prašome patikrinti &quot;yra iš anksto&quot; prieš paskyra {1}, jei tai yra išankstinis įrašas."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Eilutės {0}: Prašome patikrinti &quot;yra iš anksto&quot; prieš paskyra {1}, jei tai yra išankstinis įrašas."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sandėlių {0} nepriklauso bendrovei {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Pelnas ir nuostoliai
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,litrų
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,Studentų Priėmimas
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Prekė {0} atšaukiamas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,medžiaga Prašymas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,medžiaga Prašymas
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atnaujinti Sąskaitų data
 DocType: Item,Purchase Details,pirkimo informacija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Prekė {0} nerastas &quot;In žaliavos&quot; stalo Užsakymo {1}
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,pranešimas Valdymo
 DocType: Lead,Suggestions,Pasiūlymai
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Rinkinio prekė Grupė išmintingas biudžetai šioje teritorijoje. Taip pat galite įtraukti sezoniškumą nustatant platinimas.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Mokėjimo prieš {0} {1} negali būti didesnis nei nesumokėtos sumos {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Mokėjimo prieš {0} {1} negali būti didesnis nei nesumokėtos sumos {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,adresas HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobilus Ne
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Sukurti Tvarkaraštis
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Kitas Nusidėvėjimas data
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Veiklos sąnaudos vienam darbuotojui
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nustatymai sąskaitų
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tiekėjas sąskaitoje Nr egzistuoja pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tiekėjas sąskaitoje Nr egzistuoja pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Valdyti pardavimo asmuo medį.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,lydraštis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Neįvykdyti čekiai ir užstatai ir išvalyti
 DocType: Item,Synced With Hub,Sinchronizuojami su Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,laivyno direktorius
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Neteisingas slaptažodis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Eilutė # {0}: {1} negali būti neigiamas už prekę {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Neteisingas slaptažodis
 DocType: Item,Variant Of,variantas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei &quot;Kiekis iki Gamyba&quot;
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei &quot;Kiekis iki Gamyba&quot;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Uždarymo sąskaita vadovas
 DocType: Employee,External Work History,Išorinis darbo istoriją
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Ciklinę nuorodą Klaida
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Vardas
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Žodžiais (eksportas) bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Atstumas nuo kairiojo krašto
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} vienetai [{1}] (# forma / vnt / {1}) rasta [{2}] (# forma / sandėliavimo / {2})
@@ -369,7 +376,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Praneškite elektroniniu paštu steigti automatinio Medžiaga Užsisakyti
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Daugiafunkciniai Valiuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Sąskaitos faktūros tipas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Važtaraštis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Važtaraštis
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Įsteigti Mokesčiai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kaina Parduota turto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Mokėjimo Įrašas buvo pakeistas po to, kai ištraukė ją. Prašome traukti jį dar kartą."
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Galioja šalių
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Šis punktas yra šablonų ir negali būti naudojamas sandoriams. Elemento atributai bus nukopijuoti į variantai nebent &quot;Ne Kopijuoti&quot; yra nustatytas
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Viso Užsakyti Laikomas
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Darbuotojų žymėjimas (pvz Vadovas, direktorius ir tt)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Prašome įvesti &quot;Pakartokite Mėnesio diena&quot; lauko reikšmę
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Darbuotojų žymėjimas (pvz Vadovas, direktorius ir tt)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Prašome įvesti &quot;Pakartokite Mėnesio diena&quot; lauko reikšmę
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Norma, pagal kurią Klientas valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Žinoma planavimas įrankių
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Eilutės # {0}: Pirkimo sąskaita faktūra negali būti pareikštas esamo turto {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Mokesčio tarifas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau skirta darbuotojo {1} laikotarpiui {2} į {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Pasirinkite punktas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Pasirinkite punktas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Prekė: {0} pavyko partijos-protingas, neįmanoma suderinti naudojant \ Inventorinis susitaikymo, o ne naudoti Inventorinis įrašą"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkimo sąskaita faktūra {0} jau pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkimo sąskaita faktūra {0} jau pateiktas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Eilutės # {0}: Serijos Nr turi būti toks pat, kaip {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Konvertuoti į ne grupės
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Serija (daug) elemento.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Sąskaitos data
 DocType: GL Entry,Debit Amount,debeto suma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Gali būti tik 1 sąskaita už Bendrovės {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Žiūrėkite priedą
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Žiūrėkite priedą
 DocType: Purchase Order,% Received,% vartojo
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Sukurti studentų grupių
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Sąranka jau baigti !!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Užklausimas
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Darbo valandos
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Pakeisti pradinį / trumpalaikiai eilės numerį esamo serijos.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Sukurti naują klientų
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Sukurti naują klientų
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jei ir toliau vyrauja daug kainodaros taisyklės, vartotojai, prašoma, kad prioritetas rankiniu būdu išspręsti konfliktą."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,pirkimo Grįžti
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Sukurti Pirkimų užsakymus
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Sukurti Pirkimų užsakymus
 ,Purchase Register,pirkimo Registruotis
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Taikomi Mokesčiai
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Automobilio data
 DocType: Student Log,Medical,medicinos
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,"Priežastis, dėl kurios praranda"
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Švinas savininkas gali būti toks pat, kaip pirmaujančios"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Švinas savininkas gali būti toks pat, kaip pirmaujančios"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Paskirti suma gali ne didesnis nei originalios suma
 DocType: Announcement,Receiver,imtuvas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Kompiuterizuotos darbo vietos yra uždarytas šių datų, kaip už Atostogų sąrašas: {0}"
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,kasmet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Prašome įvesti sąnaudų centro
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pardavimo užsakymas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Vid. pardavimo kaina
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Vid. pardavimo kaina
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Eksperto vardas
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kiekis negali būti iš eilės frakcija {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kiekis negali būti iš eilės frakcija {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kiekis ir Balsuok
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Įdiegta
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Kabinetai / Laboratorijos tt, kai paskaitos gali būti planuojama."
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Atostogų meistras.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Reikalinga data
 DocType: Delivery Note,Billing Address,atsiskaitymo Adresas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Prašome įvesti Prekės kodas.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Prašome įvesti Prekės kodas.
 DocType: BOM,Costing,Sąnaudų
 DocType: Tax Rule,Billing County,atsiskaitymo apskritis
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jei pažymėta, mokesčių suma bus laikoma jau įtrauktas Print Rate / Spausdinti Suma"
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Atsijungęs amp Vardas
 DocType: Sales Order,To Deliver,Pristatyti
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,punktas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Serijos Nr punktas negali būti frakcija
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serijos Nr punktas negali būti frakcija
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Skirtumas (dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Pelnas ir nuostoliai
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,valdymas Subranga
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tiekėjas sąskaitoje Nr
 DocType: Territory,For reference,prašymą priimti prejudicinį sprendimą
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Negalite trinti Serijos Nr {0}, kaip ji yra naudojama akcijų sandorių"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Uždarymo (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Uždarymo (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Perkelti punktas
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantinis laikotarpis (dienomis)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Įrengimas Pastaba Prekė
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Bendra suma
 DocType: Training Event,Course,kursas
 DocType: Timesheet,Payslip,algalapį
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,krepšelis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Finansiniai metai pradžios data turėtų būti ne didesnis nei finansinių metų pabaigos data
 DocType: Issue,Resolution,rezoliucija
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Gyvenimo Priedas
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Pakartokite Klientai
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,paskirstyti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,pardavimų Grįžti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,pardavimų Grįžti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Pastaba: Iš viso skiriami lapai {0} turi būti ne mažesnis nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiui
 DocType: Announcement,Posted By,Paskelbtas
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Paskelbta tiekėjo (Drop Ship)
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Klientų duomenų bazė.
 DocType: Quotation,Quotation To,citatos
 DocType: Lead,Middle Income,vidutines pajamas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Anga (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Anga (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Numatytasis Matavimo vienetas už prekę {0} negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jūs jau padarė tam tikrą sandorį (-ius) su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą naudoti kitą numatytąjį UOM."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Paskirti suma negali būti neigiama
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Apmokestinti Amt
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,pagrindinę sumą
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Viso mokėtinos palūkanos
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Pardavimų sąskaita faktūra Lapą
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Nuorodos Nr &amp; nuoroda data reikalingas {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Nuorodos Nr &amp; nuoroda data reikalingas {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Pasirinkite mokėjimo sąskaitos, kad bankų įėjimo"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Sukurti darbuotojams įrašus valdyti lapai, išlaidų paraiškos ir darbo užmokesčio"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Sukurti darbuotojams įrašus valdyti lapai, išlaidų paraiškos ir darbo užmokesčio"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Pridėti į žinių bazės
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Pasiūlymas rašymas
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Mokėjimo Įėjimo išskaičiavimas
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,konferencija
 DocType: Timesheet,Billed,įvardintas
 DocType: Batch,Batch Description,Serija Aprašymas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Mokėjimo šliuzai paskyra nebuvo sukurta, prašome sukurti rankiniu būdu."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Laikas, kokie daiktai buvo pristatyti iš sandėlio"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Mokėjimo šliuzai paskyra nebuvo sukurta, prašome sukurti rankiniu būdu."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pardavimų Mokesčiai ir rinkliavos
 DocType: Employee,Organization Profile,organizacijos profilį
 DocType: Student,Sibling Details,Giminystės detalės
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Priežiūros planas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Tada Kainodaros taisyklės yra išfiltruotas remiantis Klientui, klientų grupės, teritorijoje, tiekėjas, Tiekėjas tipas, kampanijos partneris pardavimo ir tt"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Grynasis pokytis Inventorius
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Darbuotojų Paskolos valdymas
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Darbuotojų Paskolos valdymas
 DocType: Employee,Passport Number,Paso numeris
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Ryšys su Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,vadybininkas
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Mokėjimo Nuo / Iki
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nauja kredito limitas yra mažesnis nei dabartinio nesumokėtos sumos klientui. Kredito limitas turi būti atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Tas pats daiktas buvo įvesta kelis kartus.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,imtuvas Parametras
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Remiantis&quot; ir &quot;grupę&quot; negali būti tas pats
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Tiekėjas tiekiantis&gt; tiekėjas tipas
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Pardavimų asmuo tikslai
 DocType: Installation Note,IN-,VARŽYBOSE
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Prašome įvesti elektroninio pašto adresą,"
 DocType: Production Order Operation,In minutes,per kelias minutes
 DocType: Issue,Resolution Date,geba data
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Serija Vardas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Lapą sukurta:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Serija Vardas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Lapą sukurta:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,įrašyti
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klientų įvardijimas Iki
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Suvartojo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nerasta Sąskaitos informacijos lentelės
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Suapvalinti sąnaudų centro
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Priežiūra Aplankykite {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Priežiūra Aplankykite {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
 DocType: Item,Material Transfer,medžiagos pernešimas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Atidarymas (dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Atidarymas (dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Siunčiamos laiko žymos turi būti po {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Iš viso palūkanų Mokėtina
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Įvežtinė kaina Mokesčiai ir rinkliavos
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tikrasis Pradžios laikas
 DocType: BOM Operation,Operation Time,veikimo laikas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Baigti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Baigti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Bazė
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Iš viso Apmokestintos valandos
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Nurašyti suma
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studentų dalyvavimas
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,laikas lapas
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Žaliavos remiantis
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Prašome įvesti Išsamesnė informacija
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Prašome įvesti Išsamesnė informacija
 DocType: Interest,Interest,palūkanos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pre Pardavimai
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Kitos detalės
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kiekis ir sandėliavimo
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisija tarifas (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Numatoma kaina
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Nuoroda į materialinių prašymus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aviacija
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kreditinė kortelė įrašas
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Įmonė ir sąskaitos
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Telefono numeris
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Medžiaga Prašymai Sugeneruoti
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,prarastas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs negalite įvesti dabartinį kuponą į &quot;prieš leidinys įrašas&quot; skiltyje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs negalite įvesti dabartinį kuponą į &quot;prieš leidinys įrašas&quot; skiltyje
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Skirta gamybos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energija
 DocType: Opportunity,Opportunity From,galimybė Nuo
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Keli Kaina Taisyklės egzistuoja tais pačiais kriterijais, prašome išspręsti konfliktą suteikti pirmenybę. Kaina Taisyklės: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Negalima išjungti arba atšaukti BOM kaip ji yra susijusi su kitais BOMs
 DocType: Opportunity,Maintenance,priežiūra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Pirkimo kvito numeris reikalingas punktas {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Pirkimo kvito numeris reikalingas punktas {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Prekė Pavadinimas Reikšmė
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Pardavimų kampanijas.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Padaryti žiniaraštis
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Padaryti žiniaraštis
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,6 +800,7 @@
 DocType: Budget,Project,projektas
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Skaitymas 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kompensuojamos Paraiškos tipas
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Prašome nurodyti Pavadinimų serijos {0} per Sąranka&gt; Parametrai&gt; Webdesign Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Numatytieji nustatymai krepšelį
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Turto sunaikintas per žurnalo įrašą {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Palūkanų pajamų sąskaita
@@ -805,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,šeimos faktai
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Siųsti laišką
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Įspėjimas: Neteisingas Priedas {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Nėra leidimo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nėra leidimo
 DocType: Company,Default Bank Account,Numatytasis banko sąskaitos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtruoti remiantis partijos, pasirinkite Šalis Įveskite pirmą"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&quot;Atnaujinti sandėlyje&quot; negali būti patikrinta, nes daiktų nėra pristatomos per {0}"
@@ -844,7 +854,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,pensijinis amžius
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Balsuok
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,pasirinkite prekę
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} prieš Bill {1} {2} data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} prieš Bill {1} {2} data
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Žinoma Tvarkaraštis
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,užbaigimo būsena
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Įveskite pensinį amžių metais
@@ -852,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Nuo vietą iš kairiojo krašto
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Leisti per pristatymą ar gavimo net iki šio proc
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Numatomas pristatymo data gali būti ne anksčiau Pardavimų įsakymu data
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,importas Lankomumas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Visi punktas Grupės
 DocType: Process Payroll,Activity Log,veiklos žurnalas
@@ -865,7 +874,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Pirkimo užsakymas su mokėjimo
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,"prognozuojama, Kiekis"
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Sumokėti iki
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prekė variantas {0} jau egzistuoja su tais pačiais atributais
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prekė variantas {0} jau egzistuoja su tais pačiais atributais
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Atidarymas&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Atidarykite daryti
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Važtaraštis pranešimas
@@ -910,13 +919,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,subrangos sutartis
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Prekė atributų reikšmes
 DocType: Examination Result,Examination Result,tyrimo rezultatas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,pirkimo kvito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,pirkimo kvito
 ,Received Items To Be Billed,Gauti duomenys turi būti apmokestinama
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Pateikė Pajamos Apatinukai
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Pateikė Pajamos Apatinukai
 DocType: Employee,Ms,ponia
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valiutos kursas meistras.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Nuoroda Dokumento tipo turi būti vienas iš {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nepavyko rasti laiko tarpsnių per ateinančius {0} dienų darbui {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nepavyko rasti laiko tarpsnių per ateinančius {0} dienų darbui {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Planas medžiaga mazgams
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Pardavimų Partneriai ir teritorija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Negalima automatiškai sukurti paskyrą nes jau akcijų likutį Sąskaitoje. Jūs turite sukurti atitikimo sąskaitą iki jūs galite padaryti įrašą apie šį sandėlį
@@ -926,7 +935,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Atšaukti Medžiaga Apsilankymai {0} prieš atšaukiant šią Priežiūros vizitas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serijos Nr {0} nepriklauso punkte {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Reikalinga Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į knygą.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į knygą.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Visas kiekis
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Interneto leidyba
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,gamybos užsakymus
@@ -937,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Paminėkite suapvalinti Narystė Bendrovėje
 DocType: Purchase Receipt,Range,diapazonas
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Numatytieji mokėtinų sumų
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Darbuotojų {0} is not active arba neegzistuoja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Darbuotojų {0} is not active arba neegzistuoja
 DocType: Fee Structure,Components,komponentai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Prašome įvesti Turto kategorija prekės {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Prašome įvesti Turto kategorija prekės {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Prekė Variantai {0} atnaujinama
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Skaitymas 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Negaliu {0} {1} {2} be jokio neigiamo išskirtinis sąskaita
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pirkimo faktūros Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sinchronizuoti dabar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: Kredito įrašas negali būti susieta su {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: Kredito įrašas negali būti susieta su {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Nustatykite biudžetą per finansinius metus.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta POS sąskaita faktūra, kai pasirinktas šis būdas."
 DocType: Lead,LEAD-,VADOVAUTI-
@@ -956,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Ar pirkimas Prekės
 DocType: Asset,Purchase Invoice,pirkimo sąskaita faktūra
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Bon Išsamiau Nėra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Nauja pardavimo sąskaita-faktūra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nauja pardavimo sąskaita-faktūra
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Iš viso Siuntimo kaina
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Atidarymo data ir galutinis terminas turėtų būti per patį finansiniams metams
 DocType: Lead,Request for Information,Paprašyti informacijos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sinchronizuoti Atsijungęs Sąskaitos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sinchronizuoti Atsijungęs Sąskaitos
 DocType: Payment Request,Paid,Mokama
 DocType: Program Fee,Program Fee,programos mokestis
 DocType: Salary Slip,Total in words,Iš viso žodžiais
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Švinas Laikas Data
 DocType: Guardian,Guardian Name,globėjas Vardas
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ar spausdintos
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,sankcijos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,yra privaloma. Gal valiutų įrašas nėra sukurtas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Eilutės # {0}: Prašome nurodyti Serijos Nr už prekę {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Dėl &quot;produktas Bundle reikmenys, sandėlis, Serijos Nr paketais Nėra bus laikomas iš&quot; apyrašas stalo &quot;. Jei Sandėlio ir Serija Ne yra vienoda visoms pakavimo jokių daiktų &quot;produktas Bundle&quot; elemento, tos vertės gali būti įrašoma į pagrindinę punkto lentelėje, vertės bus nukopijuoti į &quot;apyrašas stalo."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Skelbti tinklapyje
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Vežimas klientams.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data negali būti didesnis nei Skelbimo data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data negali būti didesnis nei Skelbimo data
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pirkimui užsakyti Elementą
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,netiesioginė pajamos
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studentų dalyvavimas įrankis
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,variantiškumas
 ,Company Name,Įmonės pavadinimas
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Bendras pranešimas (-ai)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Pasirinkite punktas perkelti
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Pasirinkite punktas perkelti
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Papildoma nuolaida procentais
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Peržiūrėkite visas pagalbos video sąrašą
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Pasirinkite sąskaita Banko vadovas kurioje patikrinimas buvo deponuoti.
@@ -988,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimalus Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Eilutės {0}: Sąskaita {1} yra negaliojantis, jis gali būti atšauktas / neegzistuoja. \ Prašome įvesti galiojantį sąskaita faktūra"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Eilutės {0}: Mokėjimo prieš pirkimo / pardavimo ordino visada turi būti pažymėtas kaip anksto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Eilutės {0}: Mokėjimo prieš pirkimo / pardavimo ordino visada turi būti pažymėtas kaip anksto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,cheminis
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta užmokesčių žurnalo įrašą, kai pasirinktas šis būdas."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -998,7 +1008,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,matuoklis
 DocType: Workstation,Electricity Cost,elektros kaina
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesiųskite Darbuotojų Gimimo diena Priminimai
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Akcijų įrašai
 DocType: Item,Inspection Criteria,tikrinimo kriterijai
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,pervestos
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM svetainė punktas
@@ -1009,16 +1018,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi švinas (Atviras)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Eilutės {0}: Kiekis neprieinama {4} sandėlyje {1} ne komandiruotės laiką įrašo ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Gauti avansai Mokama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,padaryti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,padaryti
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Priėmimo pradžios data
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Iš viso suma žodžiais
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Įvyko klaida. Vienas tikėtina priežastis gali būti, kad jūs neišsaugojote formą. Prašome susisiekti su support@erpnext.com jei problema išlieka."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mano krepšelis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Pavedimo tipas turi būti vienas iš {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Pavedimo tipas turi būti vienas iš {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Kitas Kontaktinė data
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,atidarymo Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Prašome įvesti sąskaitą pokyčio sumą
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Studentų Serija Vardas
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Studentų Serija Vardas
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Atostogų sąrašas Vardas
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balansas Paskolos suma
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Tvarkaraštis Kurso
@@ -1029,7 +1038,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,atostogos taikymas
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Palikite Allocation įrankis
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Palikite blokuojamų sąrašą Datos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,Nėra offline įrašus.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Grynasis valandą greičiu
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Nusileido Kaina pirkimas gavimas
 DocType: Company,Default Terms,numatytieji sąlygos
@@ -1041,7 +1049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Įgūdis lentelė yra privalomi
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Gauk pardavimo užsakymus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} negali būti neigiamas
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Nuolaida
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Nuolaida
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Viso nuvertinimai
 DocType: Workstation,Wages,užmokestis
 DocType: Project,Internal,vidaus
@@ -1053,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pardavimų sąskaitų apmokėjimo
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserved Sandėlis pardavimų užsakymų / Finished produkcijos sandėlis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Parduodami suma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Parduodami suma
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,palūkanų suma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Jūs esate sąskaita Tvirtintojas už šio įrašo. Atnaujinkite parametras &quot;status&quot; ir sutaupykite
 DocType: Serial No,Creation Document No,Kūrimas dokumentas Nr
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,metalo laužą
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Sąskaita nesutampa su Bendrovės
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Savybės už prekę variantų. pvz dydis, spalva ir tt"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,grąžinimas
+DocType: Purchase Invoice,Returns,grąžinimas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP sandėlis
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serijos Nr {0} yra pagal priežiūros sutartį net iki {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,verbavimas
@@ -1076,8 +1084,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,prieš
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Numatytasis Parduodami Kaina centras
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,įgyvendinimas partneriu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Pašto kodas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Pardavimų užsakymų {0} yra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Pašto kodas
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Pardavimų užsakymų {0} yra {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinė informacija
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Padaryti atsargų papildymams
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Grynasis svoris UOM
@@ -1091,7 +1099,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Pasirinkite įmonės pavadinimas pirmas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,"Citatos, gautų iš tiekėjų."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Norėdami {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Norėdami {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vidutinis amžius
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Jūsų pardavimų asmuo, kuris kreipsis į kliento ateityje"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Sąrašas keletą savo tiekėjais. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
@@ -1104,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Lankomumas Nuo data
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Pagrindiniai veiklos sritis
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transportavimas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Neteisingas Įgūdis
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Neteisingas Įgūdis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} turi būti pateiktas
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Kiekis turi būti mažesnis arba lygus {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Iš viso Veikėjai
@@ -1115,19 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Įmonės registracijos numeriai jūsų nuoroda. Mokesčių numeriai ir kt
 DocType: Sales Partner,Distributor,skirstytuvas
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Krepšelis Pristatymas taisyklė
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Gamybos Užsakyti {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Gamybos Užsakyti {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Prašome nustatyti &quot;Taikyti papildomą nuolaidą On&quot;
 ,Ordered Items To Be Billed,Užsakytas prekes Norėdami būti mokami
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Iš klasės turi būti mažesnis nei svyruoja
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Numatytasis
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Projektų Bendradarbiavimas Kvietimas
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projektų Bendradarbiavimas Kvietimas
 DocType: Salary Slip,Deductions,atskaitymai
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,pradžios metus
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Pradžios data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palikite be darbo užmokesčio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Talpa planavimas Klaida
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,paskolos Nemokamos
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Talpa planavimas Klaida
 ,Trial Balance for Party,Bandomoji likutis partijos
 DocType: Lead,Consultant,konsultantas
 DocType: Salary Slip,Earnings,Pajamos
@@ -1142,19 +1149,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tai bus pridėtas prie elemento kodekso variante. Pavyzdžiui, jei jūsų santrumpa yra &quot;S.&quot;, o prekės kodas yra T-shirt &quot;, elementas kodas variantas bus&quot; T-shirt-SM &quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto darbo užmokestis (žodžiais) bus matomas, kai jums sutaupyti darbo užmokestį."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Ar Grįžti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Prekių grąžinimas / debeto aviza
 DocType: Price List Country,Price List Country,Kainų sąrašas Šalis
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} galioja eilės numeriai už prekę {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Prekės kodas negali būti keičiamas Serial No.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profilis {0} jau sukurtas vartotojas: {1} ir kompanija {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM konversijos faktorius
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM konversijos faktorius
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Prašome įvesti Prekės kodas gauti SERIJOS NUMERIS
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Numatytasis Elementas Grupė
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,dalinai Išmokėta
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Vertinimo sistemą Vardas
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Tiekėjas duomenų bazę.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balanso lapas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Kainuos centras už prekę su Prekės kodas &quot;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mokėjimo būdas yra neužpildė. Prašome patikrinti, ar sąskaita buvo nustatytas mokėjimų Mode arba POS profilis."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mokėjimo būdas yra neužpildė. Prašome patikrinti, ar sąskaita buvo nustatytas mokėjimų Mode arba POS profilis."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Jūsų pardavimų asmuo bus gauti priminimą šią dieną kreiptis į klientų
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Tas pats daiktas negali būti įrašytas kelis kartus.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Daugiau sąskaitos gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės"
@@ -1177,17 +1186,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grupė pačių daiktų
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Išjungti Apvalus Iš viso
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,grąžinimas Informacija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&quot;Įrašai&quot; negali būti tuščias
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dubliuoti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&quot;Įrašai&quot; negali būti tuščias
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Dubliuoti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
 ,Trial Balance,bandomasis balansas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Finansiniai metai {0} nerastas
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Įsteigti Darbuotojai
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Finansiniai metai {0} nerastas
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Įsteigti Darbuotojai
 DocType: Sales Order,SO-,SO
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Prašome pasirinkti prefiksą pirmas
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,tyrimas
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Darbas pabaigtas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Prašome nurodyti bent vieną atributą Atributų lentelės
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Prašome nurodyti bent vieną atributą Atributų lentelės
 DocType: Announcement,All Students,Visi studentai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Prekė {0} turi būti ne akcijų punktas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Peržiūrėti Ledgeris
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pilna Mokėti
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Eilutės {0}: veiklos rūšis yra privalomas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividendai
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,apskaitos Ledgeris
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,skirtumas suma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Nepaskirstytasis pelnas
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,nauja pajamos
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Išlaikyti tą patį tarifą visoje pirkimo ciklo
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,galimybė punktas
+,Student and Guardian Contact Details,Studentų ir globėjas Kontaktinė informacija
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Eilutės {0}: Dėl tiekėjo {0} el.pašto adresas yra reikalingi siųsti laišką
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,laikinas atidarymas
 ,Employee Leave Balance,Darbuotojų atostogos balansas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Likutis sąskaitoje {0} visada turi būti {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},"Vertinimo tarifas, kurio reikia už prekę iš eilės {0}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Pavyzdys: magistro Computer Science
+DocType: Item,Item Manufacturers,Prekė Gamintojai
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,atmesta sandėlis
 DocType: GL Entry,Against Voucher,prieš kupono
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Numatytasis Ieško kaina centras
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,į
 DocType: Item,Lead Time in days,Švinas Laikas dienų
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Mokėtinos sumos Santrauka
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Apmokėjimas algos nuo {0} ir {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Apmokėjimas algos nuo {0} ir {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Neregistruota redaguoti įšaldytą sąskaitą {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Gauk neapmokėtų sąskaitų faktūrų
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Pardavimų užsakymų {0} negalioja
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Pirkimo pavedimai padės jums planuoti ir sekti savo pirkimų
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Pirkimo pavedimai padės jums planuoti ir sekti savo pirkimų
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Atsiprašome, įmonės negali būti sujungtos"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Bendras išdavimas / Pervežimas kiekis {0} Krovimas Užsisakyti {1} \ negali būti didesnis nei prašomo kiekio {2} už prekę {3}
@@ -1254,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,netiesioginės išlaidos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Eilutės {0}: Kiekis yra privalomi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Žemdirbystė
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sinchronizavimo Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sinchronizavimo Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Savo produktus ar paslaugas
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,mokėjimo būdas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Interneto svetainė Paveikslėlis turėtų būti valstybės failą ar svetainės URL
@@ -1266,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sandėlių Kontaktinė informacija
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Nurašyti skirtumo suma
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,pasikartojančios tipas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Darbuotojų elektroninio pašto nerastas, todėl elektroninių laiškų, nesiunčiamas"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Darbuotojų elektroninio pašto nerastas, todėl elektroninių laiškų, nesiunčiamas"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Užsienio prekybos informacija
 DocType: Email Digest,Annual Income,Metinės pajamos
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serijos Nr detalės
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Prekė Mokesčio tarifas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Dėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Dėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Bendras visų užduočių svoriai turėtų būti 1. Prašome reguliuoti svareliai visų projekto užduotis atitinkamai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Važtaraštis {0} nebus pateiktas
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Prekė {0} turi būti Prekė pagal subrangos sutartis
@@ -1278,13 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Kainodaros taisyklė pirmiausia atrenkami remiantis &quot;Taikyti&quot; srityje, kuris gali būti punktas, punktas Grupė ar prekės ženklą."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Pardavėjo Interneto svetainė
 DocType: Item,ITEM-,item-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Iš viso skyrė procentas pardavimų vadybininkas turi būti 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Iš viso skyrė procentas pardavimų vadybininkas turi būti 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Gamybos Užsakymo statusas yra {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Tikslas
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Studentų partijos Stiprumas
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Redaguoti Aprašymas
 ,Team Updates,komanda Atnaujinimai
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,tiekėjas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,tiekėjas
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,"Nustatymas sąskaitos rūšis, padedanti renkantis šį Narystė sandoriuose."
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Bendra suma (Įmonės valiuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Sukurti Spausdinti formatas
@@ -1298,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Iš viso (Įmonės valiuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serijos numeris {0} įvesta daugiau nei vieną kartą
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,žurnalo įrašą
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} elementų pažangą
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} elementų pažangą
 DocType: Workstation,Workstation Name,Kompiuterizuotos darbo vietos Vardas
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Įvertinimas kodas
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS punktas grupė
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,"Prašome pasirinkti įmonę,"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,privilegija atostogos
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Jums reikia įgalinti Prekių krepšelis
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Jums reikia įgalinti Prekių krepšelis
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Nusirašinėti
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Vertinimas Šablonas tikslas
 DocType: Salary Component,Earning,Pelningiausi
@@ -1328,10 +1339,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,rasti tarp sutampančių sąlygos:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Prieš leidinyje Įėjimo {0} jau koreguojama kitu kuponą
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Iš viso užsakymo vertė
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,maistas
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,maistas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Senėjimas klasės 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nėra apsilankymų
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Pažymėti Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,mokosi studentas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valiuta uždarymo sąskaita turi būti {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma kiekis visų tikslų turėtų būti 100. Tai {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Pradžios ir pabaigos datos
@@ -1375,7 +1387,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,dėl Company
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Ryšio žurnalas.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Užklausimas yra išjungtas patekti iš portalo, daugiau patikrinimų portalo nustatymus."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Ieško suma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Ieško suma
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Pristatymas Adresas Pavadinimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Sąskaitų planas
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terminai ir sąlygos turinys
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,darbuotojų Nustatymai
 ,Batch-Wise Balance History,Serija-Išminčius Balansas istorija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Spausdinimo parametrai atnaujinama atitinkamos spausdinimo formatą
+DocType: Package Code,Package Code,Pakuotės kodas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,mokinys
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Neigiama Kiekis neleidžiama
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1414,7 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Rodyti Atvirų fiskalinius metus anketa P &amp; L likučius
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Pristatymas paskyra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Sąskaitos {2} yra neaktyvus
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Padaryti pardavimo užsakymus, siekiant padėti jums planuoti savo darbą ir įgyvendinti laiku"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Padaryti pardavimo užsakymus, siekiant padėti jums planuoti savo darbą ir įgyvendinti laiku"
 DocType: Quality Inspection,Readings,Skaitiniai
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Iš viso papildomų išlaidų
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Vertinti
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,akcijų direktorius
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Šaltinis sandėlis yra privalomas eilės {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Pakavimo lapelis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Pakavimo lapelis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Biuro nuoma
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Sąranka SMS Gateway nustatymai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Importas Nepavyko!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,su daiktais
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Be Kiekis
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Kompensuojamos teiginys atmetamas
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Prekė Įgūdis
+DocType: Item,Item Attribute,Prekė Įgūdis
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,vyriausybė
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,"Kompensuojamos Pretenzija {0} jau egzistuoja, kad transporto priemonė Prisijungti"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,institutas Vardas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,Prašome įvesti grąžinimo suma
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Prašome įvesti grąžinimo suma
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Prekė Variantai
 DocType: Company,Services,Paslaugos
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Siųsti darbo užmokestį į darbuotojų
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Tėvų Kaina centras
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Pasirinkite Galima Tiekėjo
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Pasirinkite Galima Tiekėjo
 DocType: Sales Invoice,Source,šaltinis
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Rodyti uždarytas
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ar palikti be Pay
@@ -1459,7 +1472,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,taikyti nuolaidą
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Iš viso Patirtis
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Atviri projektai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Pakavimo Kuponas (-ai) atšauktas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Pakavimo Kuponas (-ai) atšauktas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Pinigų srautai iš investicinės
 DocType: Program Course,Program Course,programos kursas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Krovinių ir ekspedijavimo Mokesčiai
@@ -1469,7 +1482,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Data Palikus
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Kaina sąrašas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,Sukurti leads
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Sukurti leads
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,tvarkaraščiai
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Grynoji suma
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Išsamiau Nėra
@@ -1497,9 +1510,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,programa mokinių
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Markės pavadinimas
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter detalės
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Numatytasis sandėlis reikalingas pasirinktą elementą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Numatytasis sandėlis reikalingas pasirinktą elementą
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Dėžė
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,galimas Tiekėjas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,galimas Tiekėjas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizacija
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Mėnesio pasiskirstymas
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Studentų Serija yra su to paties pavadinimo
@@ -1528,8 +1541,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,grąžinimas būdas
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jei pažymėta, Titulinis puslapis bus numatytasis punktas grupė svetainėje"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,svarstymą 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Numatytąją BOM už {0} ne projekto rasti {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Ieškiniai dėl įmonės sąskaita.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studentai ne sistemos širdyje, pridėti visus savo mokinius"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studentai ne sistemos širdyje, pridėti visus savo mokinius"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Eilutės # {0} klirensas data {1} negali būti prieš čekis data {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Numatytasis poilsis sąrašas
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Eilutės {0}: Nuo laiką ir Laikas {1} iš dalies sutampa su {2}
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dieną (-os), kada prašote atostogų yra šventės. Jums nereikia prašyti atostogų."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Persiųsti Mokėjimo paštu
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nauja užduotis
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Padaryti Citata
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Padaryti Citata
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Kiti pranešimai
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,priklauso nuo darbo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijos koeficientas pagal nutylėjimą Matavimo vienetas turi būti 1 eilės {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atostogos tipo {0} negali būti ilgesnis nei {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pabandykite planuoja operacijas X dienų iš anksto.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Sustabdyti Gimimo diena Priminimai
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Prašome Set Default Darbo užmokesčio MOKĖTINOS Narystė Bendrovėje {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Prašome Set Default Darbo užmokesčio MOKĖTINOS Narystė Bendrovėje {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,imtuvas sąrašas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Paieška punktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Paieška punktas
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,suvartoti suma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Grynasis Pakeisti pinigais
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,vertinimo skalė
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Matavimo vienetas {0} buvo įrašytas daugiau nei vieną kartą konversijos koeficientas lentelėje
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,jau baigtas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,jau baigtas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Mokėjimo prašymas jau yra {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kaina išduotą prekės
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Kiekis turi būti ne daugiau kaip {0}
@@ -1567,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serijos Nr {0} kiekis {1} negali būti frakcija
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Tiekėjas tipas meistras.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tiekėjas Dalies numeris
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Perskaičiavimo kursas negali būti 0 arba 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Perskaičiavimo kursas negali būti 0 arba 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Informacinis dokumentas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} yra atšauktas arba sustabdytas
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,kredito valdiklis
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Automobilio išsiuntimo data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkimo kvito {0} nebus pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkimo kvito {0} nebus pateiktas
 DocType: Company,Default Payable Account,Numatytasis Mokėtina paskyra
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nustatymai internetinėje krepšelį pavyzdžiui, laivybos taisykles, kainoraštį ir tt"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Įvardintas
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,šalis paskyra
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Žmogiškieji ištekliai
 DocType: Lead,Upper Income,viršutinė pajamos
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Prekė Gamintojas
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,atmesti
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debeto įmonėje Valiuta
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM punktas
 DocType: Appraisal,For Employee,darbuotojo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš Tiekėjas turi būti nurašyti
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Padaryti Išmok ÷ jimo įrašas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš Tiekėjas turi būti nurašyti
 DocType: Company,Default Values,numatytosios vertės
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Iš viso kompensuojama suma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tai grindžiama rąstų prieš šią transporto priemonę. Žiūrėti grafikas žemiau detales
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,rinkti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Prieš tiekėjo sąskaitoje {0} data {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Prieš tiekėjo sąskaitoje {0} data {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Numatytasis Kainų sąrašas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Turto Judėjimo įrašas {0} sukūrė
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Turto Judėjimo įrašas {0} sukūrė
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Jūs negalite trinti finansiniai metai {0}. Finansiniai metai {0} yra numatytoji Global Settings
 DocType: Journal Entry,Entry Type,įrašo tipas
 ,Customer Credit Balance,Klientų kredito likučio
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Prašome nustatymas numeracijos serijos Lankomumas per Setup&gt; numeravimas serija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Grynasis pokytis mokėtinos sumos
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Klientų reikalinga &quot;Customerwise nuolaidų&quot;
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Atnaujinkite banko mokėjimo datos ir žurnaluose.
@@ -1624,7 +1639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&quot;Iš viso&quot;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Įjungti Prekių krepšelis
 DocType: Employee,Permanent Address,Nuolatinis adresas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Iš anksto sumokėta prieš {0} {1} negali būti didesnis \ nei IŠ VISO {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Prašome pasirinkti Prekės kodas
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studijos pačiu instituto
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Studentų partijos ar studentas grupė yra privalomi
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padaryti apskaitos įrašas Kiekvienas vertybinių popierių judėjimo
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Iš viso Lapai Paskirti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Sandėlių reikalaujama Row Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Sandėlių reikalaujama Row Nr {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Prašome įvesti galiojantį finansinių metų pradžios ir pabaigos datos
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Data nuo išėjimo į pensiją
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Gauk šabloną
@@ -1674,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Prekė išmintingas Pardavimų Registruotis
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Pilna Pirkimo suma
 DocType: Asset,Depreciation Method,nusidėvėjimo metodas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Atsijungęs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Atsijungęs
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Iš viso Tikslinė
 DocType: Program Course,Required,Reikalinga
@@ -1686,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Serijos Nr
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nepavyko rasti keitimo kursą {0} ir {1} pagrindiniams datos {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Leisti kelis pardavimų užsakymų prieš Kliento Užsakymo
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobilus Nėra
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,pagrindinis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,variantas
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nustatyti priešdėlis numeracijos seriją apie sandorius savo
@@ -1695,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Galimybė Nuo srityje yra privalomas
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,metinės išlaidos
 DocType: Item,Variants,variantai
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Padaryti pirkinių užsakymą
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Padaryti pirkinių užsakymą
 DocType: SMS Center,Send To,siųsti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,skirtos sumos
@@ -1713,7 +1729,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Sąlyga laivybos taisyklės
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,klasifikavimo intervalai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Prašome įvesti
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Prašome nustatyti filtrą remiantis punktą arba sandėlyje
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Negali overbill už prekę {0} iš eilės {1} daugiau nei {2}. Leisti per lpi, prašome nustatyti Ieško Nustatymai"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Prašome nustatyti filtrą remiantis punktą arba sandėlyje
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Grynasis svoris šio paketo. (Skaičiuojama automatiškai suma neto masė daiktų)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Prašome sukurti šiam sandėlio paskyrą ir susieti ją. Tai gali būti daroma automatiškai sąskaitoje pavadinimu {0} jau egzistuoja
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pristatyti ir Bill
@@ -1722,8 +1739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} turi būti pateiktas
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,autorizacija Valdymo
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Eilutės # {0}: Atmesta Sandėlis yra privalomas prieš atmetė punkte {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,mokėjimas
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Tvarkykite savo užsakymus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,mokėjimas
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Tvarkykite savo užsakymus
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tikrasis Laikas ir kaina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Medžiaga Prašymas maksimalių {0} galima už prekę {1} prieš Pardavimų ordino {2}
 DocType: Employee,Salutation,pasveikinimas
@@ -1732,7 +1749,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,Bus taikoma variantų
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Turto negali būti atšauktas, nes jis jau yra {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Darbuotojų {0} pusę dienos {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Iš viso darbo valandų turi būti ne didesnis nei maks darbo valandų {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Iš viso darbo valandų turi būti ne didesnis nei maks darbo valandų {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Rinkinys daiktų metu pardavimas.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Tikrasis Kiekis
 DocType: Sales Invoice Item,References,Nuorodos
@@ -1742,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Jūs įvedėte pasikartojančius elementus. Prašome ištaisyti ir bandykite dar kartą.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Bendradarbis
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,turto judėjimas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,nauja krepšelį
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Prekė {0} nėra išspausdintas punktas
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Sukurti imtuvas sąrašas
 DocType: Vehicle,Wheels,ratai
@@ -1772,10 +1790,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tiekėjas Citata punktas
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Išjungia kūrimą laiko rąstų prieš Gamybos užsakymus. Veikla neturi būti stebimi nuo gamybos ordino
 DocType: Student,Student Mobile Number,Studentų Mobilusis Telefonas Numeris
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klientų&gt; Klientų grupė&gt; teritorija
 DocType: Item,Has Variants,turi variantams
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Jūs jau pasirinkote elementus iš {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prašome nustatymas Darbuotojų vardų sistemos žmogiškųjų išteklių&gt; HR Nustatymai
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Pavadinimas Mėnesio pasiskirstymas
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Tėvų pardavimų asmuo
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Prašome nurodyti kainoraščio valiuta įmonėje Meistras ir Global numatyt.nustat
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Terminas negali būti prieš paskelbdami data
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Interneto svetainė punktas grupė
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Muitai ir mokesčiai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Prašome įvesti Atskaitos data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Prašome įvesti Atskaitos data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} mokėjimo įrašai negali būti filtruojamas {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Staliukas elementą, kuris bus rodomas svetainėje"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Tiekiami Kiekis
@@ -1835,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,nuoroda eilutė
 DocType: Installation Note,Installation Time,montavimo laikas
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,apskaitos informacija
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Ištrinti visus sandorių šiai bendrovei
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Ištrinti visus sandorių šiai bendrovei
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Eilutės # {0}: Operacija {1} nėra baigtas {2} Kiekis gatavų prekių gamybos Užsakyti # {3}. Atnaujinkite veikimo būseną per Time Įrašai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,investicijos
 DocType: Issue,Resolution Details,geba detalės
@@ -1844,6 +1860,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Prašome įvesti Materialieji prašymus pirmiau pateiktoje lentelėje
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,atributo pavadinimas
 DocType: BOM,Show In Website,Rodyti svetainė
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Rodyti Kiekis svetainė
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Iš viso mokėtina suma
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Numatomas laikas (valandomis)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Atvykimas (grupė)
@@ -1871,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Pakartokite Klientų pajamos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) turi vaidmenį &quot;sąskaita patvirtinusio&quot;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pora
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Pasirinkite BOM ir Kiekis dėl gamybos
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Pasirinkite BOM ir Kiekis dėl gamybos
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Nusidėvėjimas Tvarkaraštis
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,prieš sąskaita
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pusė dienos data turi būti tarp Nuo datos ir iki šiol
@@ -1898,6 +1915,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Automobilio numeris
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Data, kada bus sustabdyti kartojasi sąskaita"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Paskolos suma
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Eilutė {0}: bilis medžiagas prekė nerasta {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Iš viso skiriami lapai {0} negali būti mažesnė nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiu
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,gautinos
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Tiekėjas išmintingas Pardavimų Analytics &quot;
@@ -1909,7 +1927,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Paskirstykite Mokesčiai remiantis
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,laiko apskaitos žiniaraščiai
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR Nustatymai
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,paskolos išmokėjo
 DocType: Salary Slip,net pay info,neto darbo užmokestis informacijos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kompensuojamos reikalavimas yra laukiama patvirtinimo. Tik sąskaita Tvirtintojas gali atnaujinti statusą.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Nauja išlaidos
@@ -1929,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Jūsų finansiniai metai baigiasi
 DocType: POS Profile,Price List,Kainoraštis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} dabar numatytasis finansinius metus. Prašome atnaujinti savo naršyklę pakeitimas įsigaliotų.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Išlaidų Pretenzijos
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Išlaidų Pretenzijos
 DocType: Issue,Support,parama
 ,BOM Search,BOM Paieška
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Uždarymo (atidarymas + suma)
@@ -1951,10 +1968,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija klientams regione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Skirtumas suma turi būti lygi nuliui
 DocType: Project,Gross Margin,bendroji marža
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Prašome įvesti Gamybos Elementą pirmas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Prašome įvesti Gamybos Elementą pirmas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Apskaičiuota bankas pareiškimas balansas
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,neįgaliesiems vartotojas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Pasiūlymas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Pasiūlymas
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Iš viso išskaičiavimas
 ,Production Analytics,gamybos Analytics &quot;
@@ -1965,13 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klientas / Švino Adresas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Įspėjimas: Neteisingas SSL sertifikatas nuo prisirišimo {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Tinkamumas
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Laidai padėti jums gauti verslo, pridėti visus savo kontaktus ir daugiau kaip jūsų laidų"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Laidai padėti jums gauti verslo, pridėti visus savo kontaktus ir daugiau kaip jūsų laidų"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tikrasis veikimo laikas
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Taikoma (Vartotojas)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,atskaityti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Darbo aprašymas
 DocType: Student Applicant,Applied,taikomas
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Kiekis pagal vertybinių popierių UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Kiekis pagal vertybinių popierių UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Vardas
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialūs simboliai, išskyrus &quot;-&quot;. &quot;,&quot; # &quot;, ir &quot;/&quot; neleidžiama pavadinimų seriją"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Sekite pardavimo kampanijų. Sekite veda, citatos, pardavimų užsakymų ir tt iš kampanijų įvertinti investicijų grąžą."
 DocType: Expense Claim,Approver,Tvirtintojas
@@ -1981,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,gamybos direktorius
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijos Nr {0} yra garantija net iki {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Splitas Važtaraštis į paketus.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,vežimas
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,vežimas
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Visos skirtos sumos (Įmonės valiuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Turi būti pristatytas pirkėjui
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Laužas medžiagų sąnaudos
@@ -1993,7 +2011,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Įvairūs išlaidos
 DocType: Global Defaults,Default Company,numatytasis Įmonės
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kompensuojamos ar Skirtumas sąskaitos yra privalomas punktas {0} kaip ji įtakoja bendra akcijų vertė
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Negalima overbill už prekę {0} iš eilės {1} daugiau nei {2}. Leisti per didelių sąskaitų, prašome nustatyti Akcinių Nustatymai"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Banko pavadinimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -2002,7 +2019,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Pastaba: elektroninio pašto adresas nebus siunčiami neįgaliems vartotojams
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Pasirinkite bendrovė ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Palikite tuščią, jei manoma, skirtų visiems departamentams"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipai darbo (nuolatinis, sutarčių, vidaus ir kt.)"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipai darbo (nuolatinis, sutarčių, vidaus ir kt.)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} yra privalomas punktas {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,kas dvi savaitės
 DocType: Currency Exchange,From Currency,nuo valiuta
@@ -2012,13 +2029,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Norma (Įmonės valiuta)
 DocType: Student Guardian,Others,kiti
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nepaskirstytas kiekis
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nerandate atitikimo elementą. Prašome pasirinkti kokią nors kitą vertę {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nerandate atitikimo elementą. Prašome pasirinkti kokią nors kitą vertę {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Mokesčiai ir rinkliavos
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produktas arba paslauga, kuri yra perkama, parduodama arba laikomi sandėlyje."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Ne daugiau atnaujinimai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Negalima pasirinkti įkrovimo tipas, kaip &quot;Dėl ankstesnės eilės Suma&quot; arba &quot;Dėl ankstesnės eilės Total&quot; už pirmoje eilutėje"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Vaikų punktas neturėtų būti Prekės paketas. Prašome pašalinti elementą `{0}` ir sutaupyti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,bankinis
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Įdėti laiko apskaitos žiniaraščiai
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Paslaugų punktas
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; gauti tvarkaraštį
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Įvyko klaidų trinant šiuos grafikus:
@@ -2029,7 +2047,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,Procese
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise nuolaida
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Medis finansines ataskaitas.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} prieš Pardavimų ordino {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} prieš Pardavimų ordino {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Ilgalaikio turto
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serijinis Inventorius
 DocType: Employee Loan,Account Info,Sąskaitos info
@@ -2042,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,"Pardavimų užsakymų, kad mokėjimo"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Vadovas
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kompensuojamos Pretenzija detalės
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Prašome pasirinkti tinkamą sąskaitą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Prašome pasirinkti tinkamą sąskaitą
 DocType: Item,Weight UOM,Svoris UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,"Darbo užmokesčio struktūrą, darbuotojų"
 DocType: Employee,Blood Group,Kraujo grupė
@@ -2065,6 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Prašome nurodyti šalį šio Pristatymo taisyklės arba patikrinti pasaulio Pristatymas
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Iš viso Priimamojo Vertė
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debeto reikalingas
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Laiko apskaitos žiniaraščiai padėti sekti laiko, išlaidų ir sąskaitų už veiklose padaryti jūsų komanda"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Pirkimo Kainų sąrašas
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Siūlau terminas
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kokybės vadybininkas
@@ -2078,12 +2097,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Sukurti Materialieji prašymų (MRP) ir gamybos užsakymus.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Viso į sąskaitas įtraukto Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Perskaičiavimo kursas
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Prekės paieška
 DocType: Timesheet Detail,To Time,laiko
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Patvirtinimo vaidmenį (virš įgalioto vertės)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Kreditas sąskaitos turi būti mokėtinos sąskaitos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kreditas sąskaitos turi būti mokėtinos sąskaitos
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursija: {0} negali būti tėvų ar vaikas {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,užbaigtas Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Dėl {0}, tik debeto sąskaitos gali būti susijęs su kitos kredito įrašą"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Dėl {0}, tik debeto sąskaitos gali būti susijęs su kitos kredito įrašą"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Kainų sąrašas {0} yra išjungtas
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Eilutės {0}: baigė Kiekis gali būti ne daugiau kaip {1} darbui {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Leiskite viršvalandžius
@@ -2096,13 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Naujas adresas
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,imties dydis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Prašome įvesti Gavimas dokumentą
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Visos prekės jau išrašyta sąskaita
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Visos prekės jau išrašyta sąskaita
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Nurodykite tinkamą &quot;Nuo byloje Nr &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daugiau kaštų centrai gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės"
 DocType: Project,External,išorinis
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Vartotojai ir leidimai
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Gamybos užsakymų Sukurta: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Gamybos užsakymų Sukurta: {0}
 DocType: Branch,Branch,filialas
 DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilaus telefono numeris
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Spausdinimo ir paviljonai
@@ -2111,8 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serijos Nr {0} nerastas
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Studentų Serija
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Jūsų klientai
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,Padaryti Studentas
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jūs buvote pakviestas bendradarbiauti su projektu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Padaryti Studentas
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jūs buvote pakviestas bendradarbiauti su projektu: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokuoti data
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,taikyti Dabar
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Nepristatytas
@@ -2125,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Sąnaudų dydis
 DocType: Student Admission,Application Fee,Paraiškos mokestis
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Pateikti darbo užmokestį
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm nuolaida Prekės {0} yra {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm nuolaida Prekės {0} yra {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importas į taros
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresas ir kontaktai
 DocType: SMS Log,Sender Name,siuntėjas Vardas
@@ -2133,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Siunčiami į
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Padaryti pardavimo sąskaita-faktūra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Programinė įranga
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Kitas Kontaktinė data negali būti praeityje
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Kitas Kontaktinė data negali būti praeityje
 DocType: Company,For Reference Only.,Tik nuoroda.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Neteisingas {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2152,8 +2172,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Pristatymo laikas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Senėjimo remiantis
 DocType: Item,End of Life,Gyvenimo pabaiga
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Kelionė
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nėra aktyvus arba numatytąjį darbo užmokesčio struktūrą ir darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datą
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Kelionė
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nėra aktyvus arba numatytąjį darbo užmokesčio struktūrą ir darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datą
 DocType: Leave Block List,Allow Users,leisti vartotojams
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klientų Mobilus Nėra
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sekti atskirą pajamos ir išlaidos už produktų segmentus ar padalinių.
@@ -2161,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Atnaujinti Kaina
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Prekė Pertvarkyti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Rodyti Pajamos Kuponas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,perduoti medžiagą
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,perduoti medžiagą
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Nurodykite operacijas, veiklos sąnaudas ir suteikti unikalią eksploatuoti ne savo operacijas."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokumentas yra virš ribos iki {0} {1} už prekę {4}. Darai dar {3} prieš patį {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Prašome nustatyti pasikartojančių po taupymo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Prašome nustatyti pasikartojančių po taupymo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Pasirinkite Keisti suma sąskaita
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Kainų sąrašas Valiuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Vartotojas visada turi pasirinkti
@@ -2181,27 +2201,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,rimtai Pinigai
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Sukurti apie darbo užmokestį
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,atsekamumas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Tiekėjas tiekiantis&gt; Tiekėjas tipas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Lėšų šaltinis (įsipareigojimai)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kiekis eilės {0} ({1}) turi būti toks pat, kaip gaminamo kiekio {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Darbuotojas
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Prašome apibrėžti kokybės už treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} yra pilnai mokami
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} yra pilnai mokami
 DocType: Training Event,End Time,pabaigos laikas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktyvus darbo užmokesčio struktūrą {0} darbuotojo {1} rasta pateiktų datų
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Apmokėjimo Atskaitymai arba nuostolis
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standartinės sutarčių sąlygos pardavimo ar pirkimo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupė kuponą
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,pardavimų vamzdynų
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Studentų Serija studentas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą užmokesčių Component {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą užmokesčių Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Reikalinga Apie
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Failo pervadinti
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Prašome pasirinkti BOM už prekę eilutėje {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Užsakymo numeris reikalingas punktas {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Užsakymo numeris reikalingas punktas {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Neapibūdintas BOM {0} neegzistuoja punkte {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Priežiūros planas {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Priežiūros planas {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kompensuojamos Pretenzija Patvirtinta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Pajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta per šį laikotarpį
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Pajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta per šį laikotarpį
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmacijos
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kaina įsigytų daiktų
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pardavimų užsakymų Reikalinga
@@ -2217,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Dalyvavimas data
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Užaugino
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Mokėjimo sąskaita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Prašome nurodyti Bendrovei toliau
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Prašome nurodyti Bendrovei toliau
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Grynasis pokytis gautinos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,kompensacinė Išjungtas
 DocType: Offer Letter,Accepted,priimtas
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Studentų Grupės pavadinimas
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Prašome įsitikinkite, kad jūs tikrai norite ištrinti visus šios bendrovės sandorius. Jūsų pagrindiniai duomenys liks kaip ji yra. Šis veiksmas negali būti atšauktas."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Prašome įsitikinkite, kad jūs tikrai norite ištrinti visus šios bendrovės sandorius. Jūsų pagrindiniai duomenys liks kaip ji yra. Šis veiksmas negali būti atšauktas."
 DocType: Room,Room Number,Kambario numeris
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Neteisingas nuoroda {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Neteisingas nuoroda {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) negali būti didesnis nei planuota quanitity ({2}) Gamybos Užsakyti {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Pristatymas taisyklė Etiketė
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,vartotojas Forumas
@@ -2236,7 +2256,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Ankstesnis Darbo patirtis
 DocType: Stock Entry,For Quantity,dėl Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Prašome įvesti planuojama Kiekis už prekę {0} ne eilės {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nebus pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nebus pateiktas
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Prašymai daiktais.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Atskirų gamybos užsakymas bus sukurtas kiekvienos gatavo gero prekę nėra.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} turi būti neigiama grąžinimo dokumentą
@@ -2263,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,numatytasis Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kompensuojamos Pretenzija Patvirtinta pranešimas
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Atskaitymai arba nuostolis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} yra uždarytas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} yra uždarytas
 DocType: Email Digest,How frequently?,Kaip dažnai?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Gauk Current Stock
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Medis bilis medžiagos
@@ -2285,16 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Patvirtinimo vartotoją negali būti tas pats kaip vartotojas taisyklė yra taikoma
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Bazinis tarifas (pagal vertybinių popierių UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ne prašomosios SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Palikite be darbo užmokesčio nesutampa su patvirtintais prašymo suteikti atostogas įrašų
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Palikite be darbo užmokesčio nesutampa su patvirtintais prašymo suteikti atostogas įrašų
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanija-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Tolesni žingsniai
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Prašome pateikti nurodytus elementus ne į geriausias įmanomas normas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Prašome pateikti nurodytus elementus ne į geriausias įmanomas normas
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto arti Galimybė po 15 dienų
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,pabaigos metai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sutarties pabaigos data turi būti didesnis nei įstoti data
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Trečioji šalis Platintojas / atstovas / Komisijos atstovas / filialo / perpardavinėtojas, kuris parduoda bendrovių produktus komisija."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} prieš Užsakymo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} prieš Užsakymo {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Įveskite statinius URL parametrais čia (pvz., Siuntėjas = ERPNext, Nick = ERPNext, slaptažodžiu = 1234 ir tt)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tikrasis pradžios data (per Time lapas)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Tai yra pavyzdys, svetainė Automatiškai sugeneruota iš ERPNext"
@@ -2325,9 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Įrašai Sukurta - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Turto Kategorija paskyra
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Negali gaminti daugiau Elementą {0} nei pardavimų užsakymų kiekio {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,"Atsargų, {0} nebus pateiktas"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,"Atsargų, {0} nebus pateiktas"
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / Pinigų paskyra
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"Kitas Susisiekti negali būti toks pat, kaip pagrindiniam pašto adresas"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"Kitas Susisiekti negali būti toks pat, kaip pagrindiniam pašto adresas"
 DocType: Tax Rule,Billing City,atsiskaitymo Miestas
 DocType: Asset,Manual,vadovas
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Pajamos Sudėtinės paskyra
@@ -2356,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Iš viso Pelningiausi
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Laikas, per kurį buvo gauta medžiagos"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Siunčiami Balsuok
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Organizacija filialas meistras.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organizacija filialas meistras.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,arba
 DocType: Sales Order,Billing Status,atsiskaitymo būsena
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Pranešti apie problemą
@@ -2388,7 +2408,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Gavimas turi būti pateiktas dokumentas
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,gavo Kiekis
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serijos Nr / Serija
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nesumokėjo ir nepateikė
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Nesumokėjo ir nepateikė
 DocType: Product Bundle,Parent Item,tėvų punktas
 DocType: Account,Account Type,Paskyros tipas
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2398,7 +2418,7 @@
 ,To Produce,Gaminti
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Darbo užmokesčio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Dėl eilės {0} iš {1}. Įtraukti {2} prekės norma, eilutės {3} taip pat turi būti įtraukti"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,Padaryti vartotoją
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Padaryti vartotoją
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikavimas pakuotės už pristatymą (spausdinimui)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,reserved Kiekis
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Pirkimo kvito daiktai
@@ -2408,20 +2428,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Neįgaliųjų šablonas turi būti ne numatytasis šablonas
 DocType: Account,Income Account,pajamų sąskaita
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Suma kliento valiuta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,pristatymas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,pristatymas
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Dabartinis Kiekis
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Žiūrėkite &quot;norma medžiagų pagrindu&quot; į kainuojančios skirsnyje
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Pagrindinė atsakomybė Plotas
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentų Partijos padėti jums sekti lankomumo, vertinimai ir rinkliavos studentams"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentų Partijos padėti jums sekti lankomumo, vertinimai ir rinkliavos studentams"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Visos skirtos sumos
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Medžiaga Prašymas tipas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural leidinys Įėjimo atlyginimus iš {0} ir {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural leidinys Įėjimo atlyginimus iš {0} ir {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Eilutės {0}: UOM konversijos faktorius yra privalomas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,teisėjas
 DocType: Budget,Cost Center,kaina centras
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Bon #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Pirkimui užsakyti pranešimas
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Pristatymas Šalis
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Slėpti Kliento mokesčių ID iš pardavimo sandorių
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Įkelti HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,malšinančių data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Kainodaros taisyklė yra pagamintas perrašyti Kainoraštis / define diskonto procentas, remiantis kai kuriais kriterijais."
@@ -2441,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Progresas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Pelnas / nuostolis turto perdavimo
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Ar siųsti žinutę apie renginį darbuotojams su statusu &quot;Atidaryti&quot;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Priklauso nuo Užduotys
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Valdyti klientų grupei medį.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nauja kaina centras vardas
@@ -2449,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Nėra sandėlyje
 DocType: Appraisal,HR User,HR Vartotojas
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Mokesčiai ir rinkliavos Išskaityta
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Problemos
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Problemos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Statusas turi būti vienas iš {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,debeto
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Reikalinga tik imties elemento.
@@ -2466,7 +2489,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Komunalinės Taškų
 ,Sales Browser,pardavimų naršyklė
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Kreditai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Įspėjimas: Kitas {0} # {1} egzistuoja nuo akcijų įrašą {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Įspėjimas: Kitas {0} # {1} egzistuoja nuo akcijų įrašą {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,vietinis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Paskolos ir avansai (turtas)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,skolininkai
@@ -2474,7 +2497,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Pagrindinis puslapis Teminiai Prekės
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Visi Vertinimo Grupės
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Naujas sandėlys Vardas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Viso {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Viso {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,teritorija
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Paminėkite nėra apsilankymų reikalingų
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Numatytasis vertinimo metodas
@@ -2486,13 +2509,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,paraiškos būseną
 DocType: Fees,Fees,Mokesčiai
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Nurodykite Valiutų kursai konvertuoti vieną valiutą į kitą
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Citata {0} atšaukiamas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Citata {0} atšaukiamas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Iš viso neapmokėta suma
 DocType: Sales Partner,Targets,tikslai
 DocType: Price List,Price List Master,Kainų sąrašas magistras
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Visi pardavimo sandoriai gali būti pažymėti prieš kelis ** pardavėjai **, kad būtų galima nustatyti ir stebėti tikslus."
 ,S.O. No.,SO Nr
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Prašome sukurti klientui Švinas {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Prašome sukurti klientui Švinas {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Taikoma šalių
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,gali būti pateiktas palikti tik programas su statusu &quot;Patvirtinta&quot; ir &quot;Atmesta&quot;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentų grupės pavadinimas yra privalomas eilės {0}
@@ -2503,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,absolventas
 DocType: Leave Block List,Block Days,Blokuoti dienų
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,akcizo įrašas
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Įspėjimas: pardavimų užsakymų {0} jau egzistuoja nuo Kliento Užsakymo {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Įspėjimas: pardavimų užsakymų {0} jau egzistuoja nuo Kliento Užsakymo {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2518,8 +2541,9 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Standartinės sąlygos, kurios gali būti įtrauktos į pardavimo ir pirkimo. Pavyzdžiai: 1. galiojimas pasiūlymą. 1. Mokėjimo sąlygos (iš anksto, kredito, dalis avanso ir tt). 1. Kas yra papildomų (arba turėtų sumokėti Užsakovui). 1. Saugumas / naudojimas įspėjimo. 1. Garantija, jei tokių yra. 1. grąžinimo politiką. 1. Terminai laivybos, jei taikoma. 1. būdus, kaip spręsti ginčus, civilinės atsakomybės, atsakomybės ir tt 1. Adresas ir kontaktai Jūsų įmonėje."
 DocType: Attendance,Leave Type,atostogos tipas
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Tiekėjas Sąskaitos informacija
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kompensuojamos / Skirtumas sąskaita ({0}) turi būti &quot;pelnas arba nuostolis&quot; sąskaita
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Vardas klaida: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Vardas klaida: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Trūkumas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nėra susijęs su {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Lankomumas darbuotojo {0} jau yra pažymėtas
@@ -2527,7 +2551,7 @@
 ,Salary Register,Pajamos Registruotis
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,tėvų sandėlis
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,grynasis Iš viso
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Apibrėžti įvairių paskolų tipų
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Apibrėžti įvairių paskolų tipų
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Balsuok
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,nesumokėtos sumos
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Laikas (min)
@@ -2538,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,suapvalinti
 ,Requested Qty,prašoma Kiekis
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Naudokite krepšelį
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vertė {0} atributas {1} neegzistuoja taikomi tinkamos prekių ar paslaugų sąrašą Įgūdis vertes punkte {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vertė {0} atributas {1} neegzistuoja taikomi tinkamos prekių ar paslaugų sąrašą Įgūdis vertes punkte {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,laužas%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Mokesčiai bus platinamas proporcingai remiantis punktas Kiekis arba sumos, kaip už savo pasirinkimą"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tikslai
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast vienas punktas turi būti įrašomas neigiamas kiekio grąžinimo dokumentą
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} ilgiau nei bet kokiomis darbo valandų darbo vietos {1}, suskaidyti operaciją į kelių operacijų"
 ,Requested,prašoma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,nėra Pastabos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,nėra Pastabos
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,pavėluotas
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Vertybinių popierių gaunamas, bet nereikia mokėti"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Šaknų sąskaita turi būti grupė
 DocType: Fees,FEE.,RINKLIAVA.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Grąžinama / Uždarymo
 DocType: Item,Total Projected Qty,Iš viso prognozuojama Kiekis
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,platinimo Vardas
 DocType: Course,Course Code,Dalyko kodas
@@ -2566,7 +2591,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Medžiagos pernešimas gamybai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Nuolaida procentas gali būti taikomas bet prieš kainoraštis arba visų kainų sąrašas.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Kartą per pusmetį
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Apskaitos įrašas už Sandėlyje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Apskaitos įrašas už Sandėlyje
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Variklio alyva
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,pardavimų team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Prekė {0} neegzistuoja
@@ -2590,19 +2615,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Papildomas Mažas
 DocType: Company,Standard Template,standartinį šabloną
 DocType: Training Event,Theory,teorija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Įspėjimas: Medžiaga Prašoma Kiekis yra mažesnis nei minimalus užsakymas Kiekis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Įspėjimas: Medžiaga Prašoma Kiekis yra mažesnis nei minimalus užsakymas Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Sąskaita {0} yra sušaldyti
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridinio asmens / Dukterinė įmonė su atskiru Chart sąskaitų, priklausančių organizacijos."
 DocType: Payment Request,Mute Email,Nutildyti paštas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Maistas, gėrimai ir tabako"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Gali tik sumokėti prieš Neapmokestinama {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Komisinis mokestis gali būti ne didesnė kaip 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Komisinis mokestis gali būti ne didesnė kaip 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,subrangos sutartys
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Prašome įvesti {0} pirmas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nėra atsakymų
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tikrasis Pabaigos laikas
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Parsisiųsti Reikalingos medžiagos
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Gamintojo kodas
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Gamintojo kodas
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Numatoma trukmė ir kaina
 DocType: Bin,Bin,dėžė
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nėra išsiųstų SMS
@@ -2630,11 +2655,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,metalo laužas
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Tvarkyti Pardavimų Partneriai.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Patikrinimo tipas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,rezultatas HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Baigia galioti
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Pridėti Studentai
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Prašome pasirinkti {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Pridėti Studentai
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Prašome pasirinkti {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-formos Nėra
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,priežiūros Lankomumas
@@ -2656,7 +2681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Bandomasis laikotarpis
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Tik lapų mazgai leidžiama sandorio
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Kompensuojamos Tvirtintojas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš užsakovui turi būti kredito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš užsakovui turi būti kredito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Ne grupė į grupę
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Pirkimo kvito punktas Pateikiamas
 DocType: Payment Entry,Pay,mokėti
@@ -2669,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Patikrinimo Reikalinga prieš Pristatymas
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Patikrinimo Reikalinga prieš perkant
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Kol veiklos
-DocType: Payment Gateway,Gateway,vartai
 DocType: Fee Component,Fees Category,Mokesčiai Kategorija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Prašome įvesti malšinančių datą.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,amt
@@ -2735,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Šablonas terminų ar sutarties.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresas ir kontaktai
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Ar sąskaita Mokėtinos sumos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš pirkimo kvito {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš pirkimo kvito {0}"
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Paskutinė diena iki kito mėnesio
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto arti išdavimas po 7 dienų
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Palikite negali būti skiriama iki {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}"
@@ -2754,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,išeinantis
 DocType: Material Request,Requested For,prašoma Dėl
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,prieš DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} yra atšaukiamas arba uždarė
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} yra atšaukiamas arba uždarė
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sekti šią važtaraštyje prieš bet kokį projektą
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Grynieji pinigų srautai iš investicinės
 ,Is Primary Address,Ar Pirminis Adresas
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Darbas-in-progress Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Turto {0} turi būti pateiktas
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Lankomumas Įrašų {0} egzistuoja nuo Studentų {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Nuoroda # {0} data {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Lankomumas Įrašų {0} egzistuoja nuo Studentų {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Nuoroda # {0} data {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Nusidėvėjimas Pašalintas dėl turto perleidimo
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,tvarkyti adresai
 DocType: Asset,Item Code,Prekės kodas
@@ -2771,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Rinkos segmentas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Sumokėta suma negali būti didesnė nei visos neigiamos nesumokėtos sumos {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Darbuotojų vidaus darbo Istorija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Uždarymo (dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Uždarymo (dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Komunalinės dydis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serijos Nr {0} nėra sandėlyje
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Mokesčių šablonas pardavimo sandorius.
@@ -2779,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Studentų Serija kūrimo įrankis
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Numatytasis sandėlyje UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Užsakytas skaičius nuvertinimai
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Prieš darbuotojo Loan: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,gavimas Dokumentų
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Sukurti Materialieji Prašymai
 DocType: Employee Education,School/University,Mokykla / Universitetas
@@ -2787,7 +2812,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Turimas Kiekis į sandėlį
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,įvardintas suma
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Dvivietis mažėjančio balanso
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uždaras nurodymas negali būti atšauktas. Atskleisti atšaukti.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uždaras nurodymas negali būti atšauktas. Atskleisti atšaukti.
 DocType: Student Guardian,Father,tėvas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Atnaujinti sandėlyje&quot; negali būti patikrinta dėl ilgalaikio turto pardavimo
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,bankas suderinimas
@@ -2796,21 +2821,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Sąskaitos {2} nepriklauso Company {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Medžiaga Prašymas {0} atšauktas ar sustabdytas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Pridėti keletą pavyzdžių įrašus
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Palikite valdymas
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Palikite valdymas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupė sąskaitų
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,pilnai Paskelbta
 DocType: Lead,Lower Income,mažesnes pajamas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Originalo ir vertimo sandėlis negali būti vienodi eilės {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Skirtumas paskyra turi būti turto / įsipareigojimų tipo sąskaita, nes tai sandėlyje Susitaikymas yra atidarymas įrašas"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},"Pirkimo užsakymo numerį, reikalingą punkto {0}"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Gamybos Kad nebūtų sukurta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Išmokėta suma negali būti didesnis nei paskolos suma {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},"Pirkimo užsakymo numerį, reikalingą punkto {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Gamybos Kad nebūtų sukurta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Nuo data&quot; turi būti po &quot;Iki datos&quot;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nepavyksta pakeisti statusą kaip studentas {0} yra susijęs su studento taikymo {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,visiškai nusidėvėjusi
 ,Stock Projected Qty,Akcijų Numatoma Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Klientų {0} nepriklauso projekto {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Pažymėti Lankomumas HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citatos yra pasiūlymų, pasiūlymai turite atsiųsti savo klientams"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citatos yra pasiūlymų, pasiūlymai turite atsiųsti savo klientams"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kliento Užsakymo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serijos Nr paketais
 DocType: Warranty Claim,From Company,iš Company
@@ -2826,11 +2852,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kompensuojamos Prašymas Transporto Prisijungti {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Visi Sandėliai
 DocType: Sales Partner,Retailer,mažmenininkas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditas sąskaitos turi būti balansas sąskaitos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditas sąskaitos turi būti balansas sąskaitos
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Visi Tiekėjo tipai
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Išjungti žodžiais
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Prekės kodas yra privalomas, nes prekės nėra automatiškai sunumeruoti"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Citata {0} nėra tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Citata {0} nėra tipo {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Priežiūra Tvarkaraštis punktas
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Pristatyta
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2838,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Padaryti darbo užmokestį
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Žmonės BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,užtikrintos paskolos
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Redaguoti Siunčiamos data ir laikas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Prašome nustatyti Nusidėvėjimas susijusias sąskaitas Turto kategorija {0} ar kompanija {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Mokslo metai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Atidarymas Balansas Akcijų
@@ -2852,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Viso įsigijimo savikainą (per pirkimo sąskaitoje faktūroje)
 DocType: Training Event,Start Time,Pradžios laikas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Pasirinkite Kiekis
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Muitų tarifo numeris
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Patvirtinimo vaidmuo gali būti ne tas pats kaip vaidmens taisyklė yra taikoma
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Atsisakyti Šis el.pašto Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Žinutė išsiųsta
@@ -2875,7 +2903,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,pilnai Įvardintas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Prašome nustatyti numatytąją mokėtiną sąskaitą darbuotojui {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Grynieji pinigai kasoje
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Pristatymas sandėlis reikalingas akcijų punkte {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Pristatymas sandėlis reikalingas akcijų punkte {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bendras svoris pakuotės. Paprastai neto masė + pakavimo medžiagos svorio. (Spausdinimo)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,programa
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Vartotojai, turintys šį vaidmenį yra leidžiama nustatyti įšaldytas sąskaitas ir sukurti / pakeisti apskaitos įrašus prieš įšaldytų sąskaitų"
@@ -2904,21 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Sveiki atvykę į ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Švinas su citavimo
 DocType: Lead,From Customer,nuo Klientui
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,ragina
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,ragina
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Iš viso Sąnaudų suma (per laiko Įrašai)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,akcijų UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Pirkimui užsakyti {0} nebus pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Pirkimui užsakyti {0} nebus pateiktas
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarifas Taškų
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,prognozuojama
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijos Nr {0} nepriklauso sandėlis {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Pastaba: sistema netikrins per pristatymą ir per metu už prekę {0} kaip kiekis ar visa suma yra 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,citata pranešimas
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Darbuotojų paraišką paskolai gauti
 DocType: Issue,Opening Date,atidarymo data
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Žiūrovų buvo pažymėta sėkmingai.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Žiūrovų buvo pažymėta sėkmingai.
 DocType: Journal Entry,Remark,pastaba
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Norma ir dydis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},"Sąskaitos tipas {0}, turi būti {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lapai ir poilsis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klientų&gt; Klientų grupė&gt; teritorija
 DocType: Sales Order,Not Billed,ne Įvardintas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Tiek Sandėlis turi priklausyti pati bendrovė
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,pridėjo dar neturi kontaktai.
@@ -2928,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Nuolaida suma
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Grįžti Against pirkimo faktūros
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantinis laikotarpis (dienomis)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Ryšys su Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal Kiekis sandėlyje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Grynieji pinigų srautai iš įprastinės veiklos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,pvz PVM
@@ -2938,7 +2969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Studentų grupė
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,citata serija
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementas egzistuoja to paties pavadinimo ({0}), prašome pakeisti elementą grupės pavadinimą ar pervardyti elementą"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Prašome pasirinkti klientui
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Prašome pasirinkti klientui
 DocType: C-Form,I,aš
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Turto nusidėvėjimo išlaidos centras
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Pardavimų užsakymų data
@@ -2948,6 +2979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Sandėlių {0}: Bendrovė yra privalomi
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,riba procentais
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Mokėjimo periodas remiantis sąskaitos faktūros išrašymo data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Prekės kodas&gt; Prekė grupė&gt; Mascus Prekės Ženklo
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Trūksta Valiutų kursai už {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,egzaminuotojas
 DocType: Student,Siblings,broliai ir seserys
@@ -2956,11 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,", C-FORM-"
 DocType: Vehicle,Insurance Details,draudimo detalės
 DocType: Account,Payable,mokėtinas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,Prašome įvesti grąžinimo terminams
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Skolininkai ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Prašome įvesti grąžinimo terminams
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Skolininkai ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,marža
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nauji klientai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Bendrasis pelnas %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Bendrasis pelnas %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Sąskaitų data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Pilna Pirkimo suma yra privalomi
@@ -2996,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Paskelbta
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Prekė {0}: Užsakytas Kiekis {1} negali būti mažesnis nei minimalus užsakymo Kiekis {2} (apibrėžtą punktas).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mėnesio pasiskirstymas procentais
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prašome nustatymas Darbuotojų vardų sistemos žmogiškųjų išteklių&gt; HR Nustatymai
 DocType: Territory,Territory Targets,Teritorija tikslai
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,transporteris Informacija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Prašome nustatyti numatytąjį {0} įmonėje {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Pradinė padėtis nuo viršaus
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Tas pats tiekėjas buvo įrašytas kelis kartus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Bendrasis pelnas / nuostolis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bendrasis pelnas / nuostolis
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pirkimui užsakyti punktas Pateikiamas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Įmonės pavadinimas negali būti Įmonės
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Laiškas vadovai dėl spausdinimo šablonus.
@@ -3057,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Šalis protinga numatytasis adresas Šablonai
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tiekėjas pristato Klientui
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Forma / Prekės / {0}) yra sandelyje
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Kitas data turi būti didesnis nei Skelbimo data
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Rodyti mokesčių lengvata viršų
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Kitas data turi būti didesnis nei Skelbimo data
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Rodyti mokesčių lengvata viršų
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Dėl / Nuoroda data negali būti po {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Duomenų importas ir eksportas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Akcijų įrašai egzistuoti prieš {0} sandėlio, todėl jūs negalite iš naujo priskirti ar pakeisti ją"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Studentai Surasta
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Studentai Surasta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Sąskaita Siunčiamos data
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Parduoti
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Suapvalinta bendra suma
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Sąrašas daiktų, kurie sudaro paketą."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentas paskirstymas turi būti lygus 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Prašome pasirinkti Skelbimo data prieš pasirinkdami Šaliai
+DocType: Program Enrollment,School House,Mokykla Namas
 DocType: Serial No,Out of AMC,Iš AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Taškų nuvertinimai REZERVUOTA negali būti didesnis nei bendras skaičius nuvertinimai
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Padaryti Priežiūros vizitas
@@ -3077,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Įmonės (ne klientas ar tiekėjas) meistras.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,"Tai yra, remiantis šio mokinių lankomumą"
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Pridėti daugiau elementų arba atidaryti visą formą
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Prašome įvesti &quot;numatyta pristatymo data&quot;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pristatymo Pastabos {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Mokama suma + nurašyti suma negali būti didesnė nei IŠ VISO
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Prašome įvesti &quot;numatyta pristatymo data&quot;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pristatymo Pastabos {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Mokama suma + nurašyti suma negali būti didesnė nei IŠ VISO
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} yra neteisingas SERIJOS NUMERIS už prekę {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Pastaba: Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
 DocType: Training Event,Seminar,seminaras
@@ -3098,7 +3132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Gimimo data negali būti didesnis nei dabar.
 ,Stock Ageing,akcijų senėjimas
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Studentų {0} egzistuoja nuo studento pareiškėjo {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,darbo laiko apskaitos žiniaraštis
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,darbo laiko apskaitos žiniaraštis
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; yra išjungta
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nustatyti kaip Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Nuskaityti čekis
@@ -3124,10 +3158,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,dalinai Įvardintas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Prekė {0} turi būti ilgalaikio turto
 DocType: Item,Default BOM,numatytasis BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Prašome iš naujo tipo įmonės pavadinimas patvirtinti
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Prašome iš naujo tipo įmonės pavadinimas patvirtinti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Visos negrąžintos Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Spausdinimo nustatymai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Iš viso debetas turi būti lygus Kreditai. Skirtumas yra {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Įtraukti mokėjimą (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Iš viso debetas turi būti lygus Kreditai. Skirtumas yra {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobiliai
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Draudimo bendrovė
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Ilgalaikio turto sąskaita
@@ -3138,45 +3173,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Prekyboje:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Pasirinktinis pranešimas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicinės bankininkystės
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Pinigais arba banko sąskaitos yra privalomas priimant mokėjimo įrašą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Pinigais arba banko sąskaitos yra privalomas priimant mokėjimo įrašą
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Kainų sąrašas Valiutų kursai
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Kaina
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,internas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,adresas pavadinimas
 DocType: Stock Entry,From BOM,nuo BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,vertinimas kodas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,pagrindinis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Akcijų sandoriai iki {0} yra sušaldyti
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","pvz KG, padalinys, Nr m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Nuorodos Nr yra privaloma, jei įvedėte Atskaitos data"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Nuorodos Nr yra privaloma, jei įvedėte Atskaitos data"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,mokėjimo dokumentą
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Stojant data turi būti didesnis nei gimimo data
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Pajamos struktūra
 DocType: Account,Bank,bankas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Aviakompanija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,klausimas Medžiaga
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,klausimas Medžiaga
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Sandėliavimo
 DocType: Employee,Offer Date,Siūlau data
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,citatos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esate neprisijungę. Jūs negalite įkelti, kol turite tinklą."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esate neprisijungę. Jūs negalite įkelti, kol turite tinklą."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Nėra Studentų grupės sukurta.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijos Nr
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mėnesio grąžinimo suma negali būti didesnė nei paskolos suma
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mėnesio grąžinimo suma negali būti didesnė nei paskolos suma
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Prašome įvesti maintaince Details pirmas
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Spausdinti kalba
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Iš viso darbo valandų
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Įskaitant daiktų sub asamblėjose
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Įveskite vertė turi būti teigiamas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Įveskite vertė turi būti teigiamas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,visos teritorijos
 DocType: Purchase Invoice,Items,Daiktai
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Studentų jau mokosi.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,metai Vardas
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,procesas Darbo užmokesčio
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Yra daugiau švenčių nei darbo dienas šį mėnesį.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Yra daugiau švenčių nei darbo dienas šį mėnesį.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Prekės Rinkinys punktas
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Partneriai pardavimo Vardas
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Prašymas citatos
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Prašymas citatos
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimalus Sąskaitos faktūros suma
+DocType: Item,Device Package Code,Prietaisas Pakuotės kodas
 DocType: Student Language,Student Language,Studentų kalba
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,klientai
 DocType: Student Sibling,Institution,institucija
@@ -3187,7 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Numatytasis vienetas priemonė variantas &quot;{0}&quot; turi būti toks pat, kaip Šablonas &quot;{1}&quot;"
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Apskaičiuoti remiantis
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,iš sandėlio
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,"Neturite prekių su Bill iš medžiagų, Gamyba"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,"Neturite prekių su Bill iš medžiagų, Gamyba"
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,priežiūros Vardas
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,rūšiavimas struktūra
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vertinimas ir viso
@@ -3241,7 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Iš viso (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Pramogos ir poilsis
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Prekė Serijos Nr
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Sukurti darbuotojų įrašus
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Sukurti darbuotojų įrašus
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Iš viso dabartis
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,apskaitos ataskaitos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,valanda
@@ -3250,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nauja Serijos Nr negalite turime sandėlyje. Sandėlių turi nustatyti vertybinių popierių atvykimo arba pirkimo kvito
 DocType: Lead,Lead Type,Švinas tipas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jūs nesate įgaliotas tvirtinti lapus Block Datos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Visi šie elementai jau buvo sąskaitoje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Visi šie elementai jau buvo sąskaitoje
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Gali būti patvirtintas {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Numatytasis Medžiaga Prašymas tipas
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,nežinomas
@@ -3266,20 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Antras vardas
 DocType: C-Form,Invoices,Sąskaitos
 DocType: Job Opening,Job Title,Darbo pavadinimas
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,Sukurti Vartotojai
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Sukurti Vartotojai
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,gramas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Kiekis, Gamyba turi būti didesnis nei 0."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Kiekis, Gamyba turi būti didesnis nei 0."
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Aplankykite ataskaitą priežiūros skambučio.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atnaujinti Įvertinti ir prieinamumas
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentas jums leidžiama gauti arba pristatyti daugiau prieš užsakyto kiekio. Pavyzdžiui: Jei užsisakėte 100 vienetų. ir jūsų pašalpa yra 10%, tada jums yra leidžiama gauti 110 vienetų."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Klientų grupė
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Kompensuojamos sąskaitos yra privalomas už prekę {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Kompensuojamos sąskaitos yra privalomas už prekę {0}
 DocType: BOM,Website Description,Interneto svetainė Aprašymas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Grynasis pokytis nuosavo kapitalo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Prašome anuliuoti sąskaitą-faktūrą {0} pirmas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Pašto adresas turi būti unikalus, jau egzistuoja {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Galiojimo data
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,gavimas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,gavimas
 ,Sales Register,pardavimų Registruotis
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Siųsti laiškus Šiuo
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Citata Pamiršote Priežastis
@@ -3289,14 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Santrauka šį mėnesį ir laukiant veikla
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klientų Grupės pavadinimas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Pinigų srautų ataskaita
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Paskolos suma negali viršyti maksimalios paskolos sumos iš {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Paskolos suma negali viršyti maksimalios paskolos sumos iš {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,licencija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Prašome pašalinti šioje sąskaitoje faktūroje {0} iš C formos {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prašome pasirinkti perkelti skirtumą, jei taip pat norite įtraukti praėjusius finansinius metus balanso palieka šią fiskalinių metų"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Prieš čekių tipas
 DocType: Item,Attributes,atributai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Gauk daiktai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Prašome įvesti nurašyti paskyrą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Gauk daiktai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Prašome įvesti nurašyti paskyrą
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Paskutinė užsakymo data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Sąskaita {0} nėra siejamas su kompanijos {1}
 DocType: Student,Guardian Details,&quot;guardian&quot; informacija
@@ -3312,7 +3349,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Tikimasi Pabaigos data
 DocType: Budget Account,Budget Amount,biudžeto dydis
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vertinimas Šablonas Pavadinimas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Nuo datos {0} Darbuotojo {1} gali būti ne anksčiau darbuotojo jungianti data {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Nuo datos {0} Darbuotojo {1} gali būti ne anksčiau darbuotojo jungianti data {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,prekybos
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Sąskaita Paide
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Tėvų {0} Prekė turi būti ne riedmenys
@@ -3320,7 +3357,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Daugiau informacijos
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,tiekėjas Adresas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} biudžetas paskyra {1} prieš {2} {3} yra {4}. Jis bus viršyti {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Eilutės {0} # sąskaita turi būti tipo &quot;ilgalaikio turto&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Eilutės {0} # sąskaita turi būti tipo &quot;ilgalaikio turto&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,iš Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Taisyklės apskaičiuoti siuntimo sumą už pardavimą
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serija yra privalomi
@@ -3336,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,atsiskaitymo valstybė
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,perkėlimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nėra susijęs su asmens sąskaita {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Paduok sprogo BOM (įskaitant mazgus)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Paduok sprogo BOM (įskaitant mazgus)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Taikoma (Darbuotojų)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Terminas yra privalomi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Taškinis atributas {0} negali būti 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Taškinis atributas {0} negali būti 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Apmokėti / Recd Nuo
 DocType: Naming Series,Setup Series,Sąranka serija
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Norėdami sąskaitos faktūros išrašymo data
@@ -3353,9 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Žinutė rodoma
 DocType: Company,Retail,Mažmeninė
 DocType: Attendance,Absent,nėra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Prekės Rinkinys
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Prekės Rinkinys
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Ar Pavyzdys Prekės
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Eilutės {0}: Neteisingas nuoroda {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Eilutės {0}: Neteisingas nuoroda {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkimo mokesčius bei rinkliavas šabloną
 DocType: Upload Attendance,Download Template,parsisiųsti Šablonas
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3364,18 +3401,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Sąskaita mokama iš
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Žaliavų punktas kodas
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Nurašyti remiantis
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Padaryti Švinas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Spausdinti Kanceliarinės
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Rodyti Brūkšninis kodas laukas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Siųsti Tiekėjo laiškus
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Siųsti Tiekėjo laiškus
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Pajamos jau tvarkomi laikotarpį tarp {0} ir {1}, palikite taikymo laikotarpį negali būti tarp šios datos intervalą."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Įrengimas rekordas Serijos Nr
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,globėjas Palūkanos
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,mokymas
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,mokymas
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Darbuotojų detalės
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Būsima data diena ir Pakartokite Mėnesio diena turi būti lygi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Būsima data diena ir Pakartokite Mėnesio diena turi būti lygi
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Nustatymai svetainės puslapyje
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Laukiama atsakymo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,virš
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Neteisingas atributas {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Neteisingas atributas {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Prašome pasirinkti studentų grupę ar studentas Serija
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Pelningiausi &amp; išskaičiavimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Neprivaloma. Šis nustatymas bus naudojami filtruoti įvairiais sandoriais.
@@ -3395,7 +3434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,dalinai ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kaina centras yra privalomas punktas {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,politikos Nėra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Gauti prekes iš prekė Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Gauti prekes iš prekė Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Tiesi linija
 DocType: Project User,Project User,Projektų Vartotojas
 DocType: GL Entry,Is Advance,Ar Išankstinis
@@ -3407,7 +3446,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Gauk Studentai iš
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Pardavėjo šalis
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Paskelbti daiktai tinklalapyje
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Grupė jūsų mokiniai partijomis
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Grupė jūsų mokiniai partijomis
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,autorizacija taisyklė
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Nuostatos ir sąlygos detalės
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,specifikacija
@@ -3432,7 +3471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Reprezentacinės išlaidos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Padaryti Material užklausa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Atviras punktas {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pardavimų sąskaita faktūra {0} turi būti atšauktas iki atšaukti šį pardavimo užsakymų
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pardavimų sąskaita faktūra {0} turi būti atšauktas iki atšaukti šį pardavimo užsakymų
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,amžius
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,atsiskaitymo suma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,nurodyta už prekę Neteisingas kiekis {0}. Kiekis turėtų būti didesnis nei 0.
@@ -3449,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Atviri Pranešimai
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Skirtumas Suma (Įmonės valiuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,tiesioginės išlaidos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} yra negaliojantis e-paštas adresas &quot;Pranešimas \ pašto adresas&quot;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Naujas klientas pajamos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Kelionės išlaidos
@@ -3458,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,čekis data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} nepriklauso įmonės: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,studentų Pareiškėjai
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Sėkmingai ištrinta visus sandorius, susijusius su šios bendrovės!"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Sėkmingai ištrinta visus sandorius, susijusius su šios bendrovės!"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kaip ir data
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Priėmimo data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,išbandymas
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Atlyginimo komponentai
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nauja akademiniai metai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Prekių grąžinimas / Kredito Pastaba
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Automatinis įterpti Kainų sąrašas norma, jei trūksta"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Iš viso sumokėta suma
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,perkelta Kiekis
@@ -3490,7 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Darbo užmokesčio Mokėtina
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Numatytasis Tiekėjas tipas
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Iš viso eksploatavimo išlaidos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Pastaba: Prekės {0} įvesta kelis kartus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Pastaba: Prekės {0} įvesta kelis kartus
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Visi kontaktai.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Įmonės santrumpa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Vartotojas {0} neegzistuoja
@@ -3532,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Prekė Išminčius Mokesčių detalės
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,institutas santrumpa
 ,Item-wise Price List Rate,Prekė išmintingas Kainų sąrašas Balsuok
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,tiekėjas Citata
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,tiekėjas Citata
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti citatos."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,rinkti mokesčius
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3541,7 +3581,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Taisyklės pridedant siuntimo išlaidas.
 DocType: Item,Opening Stock,atidarymo sandėlyje
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Klientas turi
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Prašome nustatyti Pavadinimų serijos {0} per Sąranka&gt; Nustatymai&gt; Webdesign Series
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} yra privalomas Grįžti
 DocType: Purchase Order,To Receive,Gauti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3563,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Iš Garantija
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,pakeisti
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} prieš pardavimo sąskaita-faktūra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} prieš pardavimo sąskaita-faktūra {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,projekto pavadinimas
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Nurodyk, jei gautina nestandartinis sąskaita"
@@ -3575,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,mokesčio turtas
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nėra
 DocType: Instructor,INS/,IP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Žurnalo įrašą {0} neturi paskyros {1} arba jau suderinta su kitų kuponą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Žurnalo įrašą {0} neturi paskyros {1} arba jau suderinta su kitų kuponą
 DocType: Item,Moving Average,slenkamasis vidurkis
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM kuris bus pakeistas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Elektroniniai įrengimai
@@ -3593,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Leiskite šie vartotojai patvirtinti Leave Paraiškos bendrosios dienų.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tipai sąskaita reikalavimą.
 DocType: Item,Taxes,Mokesčiai
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Mokama ir nepareiškė
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Mokama ir nepareiškė
 DocType: Project,Default Cost Center,Numatytasis Kaina centras
 DocType: Purchase Invoice,End Date,pabaigos data
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Akcijų sandoriai
@@ -3601,15 +3640,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Vidaus darbo istoriją
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Sukauptas nusidėvėjimas suma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity &quot;
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,visiškai išmokėta
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klientų Atsiliepimai
 DocType: Account,Expense,išlaidos
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultatas gali būti ne didesnis nei maksimalus įvertinimas
 DocType: Item Attribute,From Range,nuo spektrui
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksės klaida formulei ar būklės: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksės klaida formulei ar būklės: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Dienos darbo santrauka Nustatymai Įmonės
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Prekė {0} ignoruojami, nes tai nėra sandėlyje punktas"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Pateikti šios produkcijos Rūšiuoti tolesniam perdirbimui.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Pateikti šios produkcijos Rūšiuoti tolesniam perdirbimui.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Norėdami netaikoma kainodaros taisyklė konkrečiu sandoriu, visos taikomos kainodaros taisyklės turi būti išjungta."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Tėvų vertinimas Grupė
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Darbas
@@ -3621,15 +3661,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Papildoma Kaina
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Finansinių metų pabaigos data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Negali filtruoti pagal lakšto, jei grupuojamas kuponą"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Padaryti Tiekėjo Citata
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Padaryti Tiekėjo Citata
 DocType: Quality Inspection,Incoming,įeinantis
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),"Medžiagų, reikalingų (Išpjovinė)"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Įtraukti vartotojus į savo organizaciją, išskyrus save"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Siunčiamos data negali būti ateitis data
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Siunčiamos data negali būti ateitis data
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Eilutės # {0}: Serijos Nr {1} nesutampa su {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Laisvalaikio atostogos
 DocType: Batch,Batch ID,Serija ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Pastaba: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Pastaba: {0}
 ,Delivery Note Trends,Važtaraštis tendencijos
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Šios savaitės suvestinė
 ,In Stock Qty,Sandėlyje Kiekis
@@ -3644,13 +3684,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% Užsakytas
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Įveskite el atskirti kableliais, sąskaitos faktūros bus išsiųstas automatiškai konkrečią datą"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,vienetinį
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Vid. Ieško Balsuok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Vid. Ieško Balsuok
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tikrasis laikas (valandomis)
 DocType: Employee,History In Company,Istorija Company
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Naujienų prenumerata
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Akcijų Ledgeris įrašas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Tas pats daiktas buvo įvesta kelis kartus
 DocType: Department,Leave Block List,Palikite Blokuoti sąrašas
-DocType: Customer,Tax ID,Mokesčių ID
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Mokesčių ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Prekė {0} nėra setup Serijos Nr. Skiltis turi būti tuščias
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Sąskaitos Nustatymai
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,patvirtinti
@@ -3666,7 +3707,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,juodas
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM sprogimo punktas
 DocType: Account,Auditor,auditorius
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} daiktai gaminami
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} daiktai gaminami
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Atstumas nuo viršutinio krašto
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Kainų sąrašas {0} yra išjungtas arba neegzistuoja
 DocType: Purchase Invoice,Return,sugrįžimas
@@ -3683,8 +3724,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Pardavimų užsakymų {0} nebus pateiktas
 DocType: Homepage,Tag Line,Gairė linija
 DocType: Fee Component,Fee Component,mokestis komponentas
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,laivyno valdymo
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Pridėti elementus iš
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,laivyno valdymo
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Pridėti elementus iš
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sandėlių {0}: Tėvų sąskaitą {1} nėra Bolong bendrovės {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,reguliarus
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Iš viso weightage visų vertinimo kriterijai turi būti 100%
@@ -3706,11 +3747,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Įveskite URL parametrą imtuvo Nr
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,sumokėta suma
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,vadovas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,Prisijunges
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Prisijunges
 ,Available Stock for Packing Items,Turimas sandėlyje pakuoti prekės
 DocType: Item Variant,Item Variant,Prekė variantas
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Vertinimo rezultatas įrankis
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM laužas punktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Pateikė užsakymai negali būti ištrintas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Sąskaitos likutis jau debeto, jums neleidžiama nustatyti &quot;Balansas turi būti&quot; kaip &quot;Kreditas&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,kokybės valdymas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Prekė {0} buvo išjungta
@@ -3726,7 +3768,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią tiekėjas valiuta yra konvertuojamos į įmonės bazine valiuta"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Eilutės # {0}: laikus prieštarauja eilės {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,kviečiami
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Keli darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datų aktyvių Atlyginimo struktūros
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Keli darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datų aktyvių Atlyginimo struktūros
 DocType: Opportunity,Next Contact,Kitas Susisiekite
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Parametrų Gateway sąskaitos.
 DocType: Employee,Employment Type,Užimtumas tipas
@@ -3735,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,Pinigų srautas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Taikymo laikotarpis negali būti per du alocation įrašų
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Numatytasis išlaidų sąskaita
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Studentų partijos ar užsiėmimų tvarkaraštis yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Studentų partijos ar užsiėmimų tvarkaraštis yra privalomi
 DocType: Employee,Notice (days),Pranešimas (dienų)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Pardavimo mokestis Šablono
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Pasirinkite elementus išsaugoti sąskaitą faktūrą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Pasirinkite elementus išsaugoti sąskaitą faktūrą
 DocType: Employee,Encashment Date,išgryninimo data
 DocType: Training Event,Internet,internetas
 DocType: Account,Stock Adjustment,vertybinių popierių reguliavimas
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Numatytasis Veiklos sąnaudos egzistuoja veiklos rūšis - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planuojamas eksploatavimo išlaidos
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Kadencijos pradžios data
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Pridedamas {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Pridedamas {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Banko pažyma likutis vienam General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Vardas pareiškėjas
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klientas / Prekės pavadinimas
@@ -3769,7 +3811,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,garantija
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debeto Pastaba Išduotas
 DocType: Production Order,Warehouses,Sandėliai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Spausdinti ir stacionarių
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} turtas negali būti perduotas
 DocType: Workstation,per hour,per valandą
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Pirkimas
@@ -3784,10 +3825,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimali nuolaida leidžiama punktu: {0} yra {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Grynoji turto vertė, nuo"
 DocType: Account,Receivable,gautinos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Eilutės # {0}: Neleidžiama keisti tiekėjo Užsakymo jau egzistuoja
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Eilutės # {0}: Neleidžiama keisti tiekėjo Užsakymo jau egzistuoja
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Vaidmenį, kurį leidžiama pateikti sandorius, kurie viršija nustatytus kredito limitus."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Pasirinkite prekę Gamyba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Master Data sinchronizavimą, tai gali užtrukti šiek tiek laiko"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Pasirinkite prekę Gamyba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master Data sinchronizavimą, tai gali užtrukti šiek tiek laiko"
 DocType: Item,Material Issue,medžiaga išdavimas
 DocType: Hub Settings,Seller Description,pardavėjas Aprašymas
 DocType: Employee Education,Qualification,kvalifikacija
@@ -3808,7 +3849,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,paramos Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Nuimkite visus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Įmonės trūksta sandėlių {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Studentų {0}: {1} nepriklauso studentų grupę {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Studentų {0}: {1} nepriklauso studentų grupę {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Terminai ir sąlygos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Data turi būti per finansinius metus. Darant prielaidą, kad Norėdami data = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Čia galite išsaugoti ūgį, svorį, alergijos, medicinos problemas ir tt"
@@ -3831,7 +3872,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Įdėti / pašalinti gavėjus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Sandorio neleidžiama prieš nutraukė gamybą Užsakyti {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Norėdami nustatyti šią fiskalinių metų kaip numatytąjį, spustelėkite ant &quot;Set as Default&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,prisijungti
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,prisijungti
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,trūkumo Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Prekė variantas {0} egzistuoja pačių savybių
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Grąžinti iš Pajamos
@@ -3844,14 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Sukurti pakavimo lapelius paketai turi būti pareikšta. Naudota pranešti pakuotės numeris, pakuočių turinį ir jo svorį."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pardavimų užsakymų punktas
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Atsiskaitymo diena
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sandėliai su vaikų mazgų negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sandėliai su vaikų mazgų negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Tvarkyti išlaidas operacijoms
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kai bet kuri iš patikrintų sandorių &quot;Pateikė&quot;, elektroninio pašto Iššokantis automatiškai atidaryti siųsti el.laišką susijusios &quot;Kontaktai&quot; toje sandorio su sandoriu kaip priedą. Vartotojas gali arba negali siųsti laišką."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Bendrosios nuostatos
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Vertinimo rezultatas detalės
 DocType: Employee Education,Employee Education,Darbuotojų Švietimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Dubliuoti punktas grupė rastas daiktas grupės lentelėje
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,"Jis reikalingas, kad parsiųsti Išsamesnė informacija."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"Jis reikalingas, kad parsiųsti Išsamesnė informacija."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Grynasis darbo užmokestis
 DocType: Account,Account,sąskaita
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serijos Nr {0} jau gavo
@@ -3860,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Sandėlių {0} nėra susijęs su bet kokios sąskaitos, prašome sukurti / sujungti atitinkamą (turto) sąskaitą sandėlį."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,pasikartojančios ID
 DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team detalės
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Ištrinti visam laikui?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Iš viso ieškinių suma
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Galimas galimybės pardavinėti.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Neteisingas {0}
@@ -3868,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Atsiskaitymo Adresas Pavadinimas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Universalinės parduotuvės
 DocType: Warehouse,PIN,PIN kodas
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Nustatykite savo mokykla ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Bazinė Pakeisti Suma (Įmonės valiuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Nieko apskaitos įrašai šiuos sandėlius
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nieko apskaitos įrašai šiuos sandėlius
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Išsaugoti dokumentą pirmas.
 DocType: Account,Chargeable,Apmokestinimo
 DocType: Company,Change Abbreviation,Pakeisti santrumpa
@@ -3881,10 +3924,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bet koks kitas pastabas, pažymėtina pastangų, kad reikia eiti į apskaitą."
 DocType: BOM,Manufacturing User,gamyba Vartotojas
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Žaliavos Pateikiamas
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Darbuotojai pašto adresas
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Pasikartojančios Spausdinti Formatas
 DocType: C-Form,Series,serija
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Numatomas pristatymo data negali būti prieš perkant įsakymu data
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Numatomas pristatymo data negali būti prieš perkant įsakymu data
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,vertinimas Šablono
 DocType: Item Group,Item Classification,Prekė klasifikavimas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Verslo plėtros vadybininkas
@@ -3922,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Pasirinkite prekės ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Sukauptas nusidėvėjimas nuo
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"C-formos, taikomos"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacijos metu turi būti didesnis nei 0 darbui {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacijos metu turi būti didesnis nei 0 darbui {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Sandėlių yra privalomi
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresas ir kontaktai
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM konversijos detalės
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Laikykite jį interneto draugiškas 900px (w) iki 100 piks (H)
 DocType: Program,Program Abbreviation,programos santrumpa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Gamybos nurodymas negali būti iškeltas prieš Prekės Šablonas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Gamybos nurodymas negali būti iškeltas prieš Prekės Šablonas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Mokesčiai yra atnaujinama pirkimo kvitą su kiekvieno elemento
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,sprendžiami
 DocType: Appraisal,Start Date,Pradžios data
@@ -3936,7 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekiai ir užstatai neteisingai išvalytas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Sąskaita {0}: Jūs negalite priskirti save kaip patronuojančios sąskaitą
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Kainų sąrašas Balsuok
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Sukurti klientų citatos
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Sukurti klientų citatos
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Rodyti &quot;Sandėlyje&quot; arba &quot;nėra sandėlyje&quot; remiantis sandėlyje turimus šiame sandėlį.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bilis medžiagos (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Vidutinis laikas, per kurį tiekėjas pateikia"
@@ -3979,9 +4021,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Užsakytas prekes turi būti pateikta
 DocType: Account,Income,Pajamos
 DocType: Industry Type,Industry Type,pramonė tipas
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Kažkas atsitiko!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Kažkas atsitiko!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Įspėjimas: Palikite paraiškoje yra šie blokas datos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Pardavimų sąskaita faktūra {0} jau buvo pateikta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Pardavimų sąskaita faktūra {0} jau buvo pateikta
 DocType: Assessment Result Detail,Score,rezultatas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Finansiniai metai {0} neegzistuoja
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,užbaigimo data
@@ -3990,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Studentų Kategorija
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Privalomas feild - Gauti Studentai iš
 DocType: Announcement,Student,Studentas
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Organizavimo skyrius (departamentas) meistras.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organizavimo skyrius (departamentas) meistras.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Prašome įvesti galiojantį mobiliojo nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Prašome įvesti žinutę prieš išsiunčiant
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,kol Citatos
@@ -4005,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Žinutės didesnis nei 160 simboliai bus padalintas į keletą pranešimų
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Gavo ir patvirtino
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serijos Nr Paslaugų sutarties galiojimo pabaigos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Jūs negalite Kredito ir debeto pačią sąskaitą tuo pačiu metu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Jūs negalite Kredito ir debeto pačią sąskaitą tuo pačiu metu
 DocType: Naming Series,Help HTML,Pagalba HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentų grupė kūrimo įrankis
+DocType: Item,Variant Based On,Variantas remiantis
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Iš viso weightage priskirti turi būti 100%. Ji yra {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Jūsų tiekėjai
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Negalima nustatyti kaip Pamiršote nes yra pagamintas pardavimų užsakymų.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Negalima nustatyti kaip Pamiršote nes yra pagamintas pardavimų užsakymų.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tiekėjas partijos nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Negali atskaityti, kai kategorija skirta &quot;Vertinimo&quot; arba &quot;Vaulation ir viso&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Gautas nuo
@@ -4018,13 +4061,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Turi Serijos Nr
 DocType: Employee,Date of Issue,Išleidimo data
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Nuo {0} už {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Eilutės # {0}: Nustatykite Tiekėjas už prekę {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Eilutės # {0}: Nustatykite Tiekėjas už prekę {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Eilutės {0}: valandos vertė turi būti didesnė už nulį.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Interneto svetainė Paveikslėlis {0} pridedamas prie punkto {1} negali būti rastas
 DocType: Issue,Content Type,turinio tipas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Kompiuteris
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Sąrašas šį Elementą keliomis grupėmis svetainėje.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Prašome patikrinti Multi Valiuta galimybę leisti sąskaitas kita valiuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Prašome patikrinti Multi Valiuta galimybę leisti sąskaitas kita valiuta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Punktas: {0} neegzistuoja sistemoje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Jūs nesate įgaliotas nustatyti Frozen vertę
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Gauk Unreconciled įrašai
@@ -4038,12 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Ar Serijos ne&quot; negali būti &quot;Taip&quot; už NON-STOCK punktą
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Dalyvavimas negali būti ženklinami ateities datas
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Kainodaros taisyklė Pagalba
+DocType: School House,House Name,Namas Vardas
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,sąskaita vadovas
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Atnaujinkite papildomas išlaidas apskaičiuoti iškrauti išlaidas daiktų
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,elektros
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Pridėti jūsų organizacijos pailsėti kaip savo vartotojams. Taip pat galite pridėti kviečiame klientus į jūsų portalą pridedant juos nuo Kontaktai
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Pridėti jūsų organizacijos pailsėti kaip savo vartotojams. Taip pat galite pridėti kviečiame klientus į jūsų portalą pridedant juos nuo Kontaktai
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Viso vertės skirtumas (iš - į)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Eilutės {0}: Valiutų kursai yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Eilutės {0}: Valiutų kursai yra privalomi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Vartotojo ID nenustatyti Darbuotojo {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Automobilio Vertė
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Numatytasis Šaltinis sandėlis
@@ -4062,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Važtaraštis {0} negali būti pateikta
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Pardavimų sąskaita faktūra pranešimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Uždarymo Narystė {0} turi būti tipo atsakomybės / nuosavas kapitalas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Pajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta laiko lape {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Pajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta laiko lape {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,odometras
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Užsakytas Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Prekė {0} yra išjungtas
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Akcijų Šaldyti upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM nėra jokių akcijų elementą
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Laikotarpis nuo ir laikotarpis datų privalomų pasikartojančios {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM nėra jokių akcijų elementą
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Laikotarpis nuo ir laikotarpis datų privalomų pasikartojančios {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekto veikla / užduotis.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Degalų detalės
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Sukurti apie atlyginimų
@@ -4077,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Paskutinis pirkinys norma nerastas
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Nurašyti suma (Įmonės valiuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Atsiskaitymo laikas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Numatytasis BOM už {0} nerastas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Numatytasis BOM už {0} nerastas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Eilutės # {0}: Prašome nustatyti pertvarkyti kiekį
 DocType: Fees,Program Enrollment,programos Įrašas
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Nusileido kaina čekis
@@ -4102,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Pavyzdys:. ABCD ##### Jei serija yra nustatytas ir Serijos Nr nepaminėtas sandorius, tada automatinis serijos numeris bus sukurta remiantis šios serijos. Jei norite visada aiškiai paminėti eilės numeriai šią prekę nėra. Palikite šį lauką tuščią."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Įkelti Lankomumas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ir gamyba Kiekis yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ir gamyba Kiekis yra privalomi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Senėjimas klasės 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksimali jėga
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM pakeisti
@@ -4110,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Turimas {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Gamybos Nustatymai
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Įsteigti paštu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Prašome įvesti numatytasis valiuta įmonėje Master
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobilus Nėra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Prašome įvesti numatytasis valiuta įmonėje Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Akcijų įrašo informaciją
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Dienos Priminimai
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Titulinis puslapis yra Produktai
@@ -4143,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,inžinierius
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Bendra suma Valiuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Paieška Sub Agregatai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Prekės kodas reikalaujama Row Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Prekės kodas reikalaujama Row Nr {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,partnerio tipas
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,faktinis
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise nuolaida
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Lapą užduotims.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Prieš neskaičiuojantiems
 DocType: Production Order,Production Order,Gamybos Užsakyti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Įrengimas Pastaba {0} jau buvo pateikta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Įrengimas Pastaba {0} jau buvo pateikta
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Gauk Apmokėjimas įrašai
 DocType: Quotation Item,Against Docname,prieš DOCNAME
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Viskas Darbuotojų (aktyvus)
@@ -4176,11 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,sėkmingai Suderinta
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,atsisiųsti PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planuojamas Pabaigos data
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Prašome nustatymas numeracijos serijos Lankomumas per Setup&gt; numeravimas serija
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Kur elementai yra saugomi.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,tiekėjas detalės
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Klaida formulę ar būklės: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Klaida formulę ar būklės: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Sąskaitoje suma
 DocType: Attendance,Attendance,lankomumas
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,atsargos
 DocType: BOM,Materials,medžiagos
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jei nepažymėta, sąrašas turi būti pridedamas prie kiekvieno padalinio, kuriame jis turi būti taikomas."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Originalo ir vertimo Sandėlis negali būti tas pats
@@ -4193,17 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,peržiūros data
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,išankstiniai mokėjimai
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Dėl grynuosius
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vertė Attribute {0} turi būti intervale {1} ir {2} į žingsniais {3} už prekę {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EPI Nebaigta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vertė Attribute {0} turi būti intervale {1} ir {2} į žingsniais {3} už prekę {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Tikslinė sandėlis {0} eilės turi būti toks pat, kaip gamybos ordino"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Pranešimas elektroninio pašto adresai&quot; nenurodyti pasikartojančios% s
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Pranešimas elektroninio pašto adresai&quot; nenurodyti pasikartojančios% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valiuta negali būti pakeistas po to, kai įrašus naudojant kai kita valiuta"
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Sankabos diskas
 DocType: Company,Round Off Account,Suapvalinti paskyrą
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,administracinės išlaidos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,konsultavimas
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Tėvų Klientų grupė
-DocType: Vehicle Service,Change,pokytis
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,kontaktinis elektroninio pašto adresas
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,balas uždirbo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,įspėjimo terminas
@@ -4244,7 +4289,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,Pasiekimas
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Iš viso Debeto
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Numatytieji gatavų prekių sandėlis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Pardavėjas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Pardavėjas
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametras
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Biudžeto ir išlaidų centras
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,pusmečio
@@ -4257,7 +4302,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei kadencijos pradžioje data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
 ,BOM Stock Report,BOM sandėlyje ataskaita
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,kiekis skirtumas
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,apdorojimo darbo užmokesčio
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,apdorojimo darbo užmokesčio
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,bazinis tarifas
 DocType: GL Entry,Credit Amount,kredito suma
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,signataras pozicijos
@@ -4270,11 +4315,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,mokesčių taisyklė
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Išlaikyti tą patį tarifą Kiaurai pardavimo ciklą
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planuokite laiką rąstų lauko Workstation &quot;darbo valandomis.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Klientai eilėje
 DocType: Student,Nationality,Tautybė
 ,Items To Be Requested,"Daiktai, kurių bus prašoma"
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Gauk paskutinį pirkinį Balsuok
 DocType: Company,Company Info,Įmonės informacija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Pasirinkite arba pridėti naujų klientų
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Pasirinkite arba pridėti naujų klientų
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kaina centras privalo užsakyti sąnaudomis pretenziją
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Taikymas lėšos (turtas)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,"Tai yra, remiantis šio darbuotojo dalyvavimo"
@@ -4284,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Suapvalinti Iš viso (Įmonės valiuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Negalima paslėptas į grupę, nes sąskaitos tipas yra pasirinktas."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,pirkimo Bendra
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} buvo pakeistas. Prašome atnaujinti.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} buvo pakeistas. Prašome atnaujinti.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop vartotojus nuo priėmimo prašymų įstoti į šių dienų.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,pirkimo suma
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Tiekėjas Citata {0} sukūrė
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Tiekėjas Citata {0} sukūrė
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Pabaiga metai bus ne anksčiau pradžios metus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Išmokos darbuotojams
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Ar POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Supakuotas kiekis turi vienodas kiekis už prekę {0} iš eilės {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Supakuotas kiekis turi vienodas kiekis už prekę {0} iš eilės {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,pagaminta Kiekis
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Priimamos Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Prašome nustatyti numatytąjį Atostogų sąrašas Darbuotojo {0} arba Įmonės {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neegzistuoja
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Vekseliai iškelti į klientams.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projektų ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Eilutės Nėra {0}: suma negali būti didesnė nei Kol Suma prieš expense punktą {1}. Kol suma yra {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Eilutės Nėra {0}: suma negali būti didesnė nei Kol Suma prieš expense punktą {1}. Kol suma yra {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,grafikas
 DocType: Account,Parent Account,tėvų paskyra
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Skaitymas 3
 ,Hub,įvorė
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon tipas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Kainų sąrašas nerastas arba išjungtas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Kainų sąrašas nerastas arba išjungtas
 DocType: Employee Loan Application,Approved,patvirtinta
 DocType: Pricing Rule,Price,kaina
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Darbuotojų atleidžiamas nuo {0} turi būti nustatyti kaip &quot;Left&quot;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Darbuotojų atleidžiamas nuo {0} turi būti nustatyti kaip &quot;Left&quot;
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Pasirinkus &quot;Taip&quot; duos unikalią tapatybę kiekvienam šio elemento, kuris gali būti peržiūrėtas į Serijos Nr meistras subjektui."
 DocType: Guardian,Guardian,globėjas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vertinimas {0} sukurtas darbuotojo {1} konkrečioje dat
@@ -4315,17 +4360,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanija įvardijimas Iki
 DocType: Employee,Current Address Is,Dabartinis adresas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Neprivaloma. Nustato įmonės numatytasis valiuta, jeigu nenurodyta."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,paskolos Mokama
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Apskaitos žurnalo įrašai.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Turimas Kiekis ne iš sandėlio
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Prašome pasirinkti Darbuotojų įrašai pirmą kartą.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Sąskaita už pokyčio sumą
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Eilutės {0}: Šalis / Sąskaita nesutampa su {1} / {2} į {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Eilutės {0}: Šalis / Sąskaita nesutampa su {1} / {2} į {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Prašome įvesti sąskaita paskyrą
 DocType: Account,Stock,ištekliai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pirkimo tvarka, pirkimo sąskaitoje faktūroje ar žurnalo įrašą"
 DocType: Employee,Current Address,Dabartinis adresas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Prekės kodas&gt; Prekė grupė&gt; Mascus Prekės Ženklo
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jei elementas yra kito elemento, tada aprašymas, vaizdo, kainodara, mokesčiai ir tt bus nustatytas nuo šablono variantas, nebent aiškiai nurodyta"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Pirkimas / Gamyba detalės
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,vertinimo grupė
@@ -4342,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Numatytasis Tikslinė sandėlis
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Grynasis viso (Įmonės valiuta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Dienos iki metų pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pradžioje data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Eilutės {0}: Šalis tipas ir partijos yra taikoma tik nuo gautinos / mokėtinos sąskaitos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Eilutės {0}: Šalis tipas ir partijos yra taikoma tik nuo gautinos / mokėtinos sąskaitos
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Pirkimo kvito pranešimas
 DocType: BOM,Scrap Items,laužas daiktai
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Tikrasis pradžios data
@@ -4362,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,perduoto turto
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profilis
 DocType: Training Event,Event Name,Įvykio pavadinimas
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,priėmimas
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,priėmimas
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Priėmimo dėl {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezoniškumas nustatymo biudžetai, tikslai ir tt"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prekė {0} yra šablonas, prašome pasirinkti vieną iš jo variantai"
@@ -4373,8 +4416,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Kambarys
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,sumokėto avanso
 DocType: Item,Item Tax,Prekė Mokesčių
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,"Medžiaga, iš Tiekėjui"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,akcizo Sąskaita
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,"Medžiaga, iš Tiekėjui"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,akcizo Sąskaita
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% atrodo daugiau nei vieną kartą
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Darbuotojai elektroninio pašto numeris
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Pažymėti Lankomumas
@@ -4405,7 +4448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,prisegti logotipas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,atsargų kiekis
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Balsuok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Padaryti variantas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Padaryti variantas
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blokuoti atostogų prašymai departamento.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Mokėjimo tipas turi būti vienas iš Gauti Pay ir vidaus perkėlimo
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Google Analytics
@@ -4429,7 +4472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,dizaineris
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Terminai ir sąlygos Šablono
 DocType: Serial No,Delivery Details,Pristatymo informacija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kaina centras reikalingas eilės {0} mokesčių lentelė tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kaina centras reikalingas eilės {0} mokesčių lentelė tipo {1}
 DocType: Program,Program Code,programos kodas
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Terminai ir sąlygos Pagalba
 ,Item-wise Purchase Register,Prekė išmintingas pirkimas Registruotis
@@ -4444,23 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,kredito dienų
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Padaryti Studentų Serija
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ar perkelti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Gauti prekes iš BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Gauti prekes iš BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Švinas Laikas dienas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Eilutės # {0}: Siunčiamos data turi būti tokia pati kaip pirkimo datos {1} Turto {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Prašome įvesti pardavimų užsakymų pirmiau pateiktoje lentelėje
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,Nepateikusių Pajamos Apatinukai
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Nepateikusių Pajamos Apatinukai
 ,Stock Summary,akcijų santrauka
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Perduoti turtą iš vieno sandėlio į kitą
 DocType: Vehicle,Petrol,benzinas
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Sąmata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Eilutės {0}: Šalis tipas ir partijos reikalingas gautinos / mokėtinos sąskaitos {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Eilutės {0}: Šalis tipas ir partijos reikalingas gautinos / mokėtinos sąskaitos {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,teisėjas data
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Išvykimo priežastis
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Operacinė Kaina (Įmonės valiuta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Palūkanų norma
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,sankcijos suma
 DocType: GL Entry,Is Opening,Ar atidarymas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: debeto įrašą negali būti susieta su {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: debeto įrašą negali būti susieta su {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Sąskaita {0} neegzistuoja
 DocType: Account,Cash,pinigai
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Trumpa biografija interneto svetainės ir kitų leidinių.
diff --git a/erpnext/translations/lv.csv b/erpnext/translations/lv.csv
index ccbf3af..a05899c 100644
--- a/erpnext/translations/lv.csv
+++ b/erpnext/translations/lv.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Alga Mode
 DocType: Employee,Divorced,Šķīries
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Brīdinājums: Same priekšmets ir ievadīts vairākas reizes.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Preces jau sinhronizēts
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Atļaut punkts jāpievieno vairākas reizes darījumā
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Atcelt Materiāls Visit {0} pirms lauzt šo garantijas prasību
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Pārtraucis ražošanu rīkojums nevar tikt atcelts, Unstop to vispirms, lai atceltu"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Nobraukums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Vai jūs tiešām vēlaties atteikties šo aktīvu?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Ražotājs daļa Numbers
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Select Default piegādātājs
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Tiks aprēķināts darījumā.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Rādīt open
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Series Atjaunots Veiksmīgi
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,izrakstīšanās
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Ievietots
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Ievietots
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Piesakies On
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Vairāki Izstrādājumu cenas.
 ,Purchase Order Items To Be Received,"Pirkuma pasūtījuma posteņi, kas saņemami"
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Visi Piegādātājs Contact
 DocType: Support Settings,Support Settings,atbalsta iestatījumi
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametrs
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Paredzams, beigu datums nevar būt mazāki nekā paredzēts sākuma datuma"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Jauns atvaļinājuma pieteikums
 ,Batch Item Expiry Status,Partijas Prece derīguma statuss
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Banka projekts
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Rādīt Variants
 DocType: Academic Term,Academic Term,Akadēmiskā Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materiāls
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Daudzums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Konti tabula nevar būt tukšs.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Daudzums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Konti tabula nevar būt tukšs.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Kredītiem (pasīvi)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Gads Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",Atsauce:% s punkts Kods:% s un Klients:% s
+DocType: Item,Country of Origin,Izcelsmes valsts
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Noliktavā
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Atvērt jautājumi
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Ražošanas plāna punktu
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Veselības aprūpe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Maksājuma kavējums (dienas)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Servisa izdevumu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Pavadzīme
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Pavadzīme
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodiskums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiskālā gads {0} ir vajadzīga
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Paredzamais piegādes datums ir jābūt pirms pārdošanas pasūtījuma datuma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Aizstāvēšana
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultāts (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Kopā Izmaksu summa
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Transportlīdzekļu Nr
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
 DocType: Company,Phone No,Tālruņa Nr
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kursu Saraksti izveidots:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Jaunais {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Jaunais {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Sales Partners Komisija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Saīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
 DocType: Payment Request,Payment Request,Maksājuma pieprasījums
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Value Pēc nolietojums
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,saistīts
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Apmeklējums datums nevar būt mazāks par darbinieka pievienojas datuma
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Šķirošana Scale Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Tas ir root kontu un to nevar rediģēt.
 DocType: BOM,Operations,Operācijas
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Pats uzņēmums ir reģistrēts vairāk nekā vienu reizi
 DocType: Employee,Married,Precējies
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Aizliegts {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Dabūtu preces no
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Dabūtu preces no
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkta {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Saskaņot
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Nākamais nolietojums datums nevar būt pirms iegādes datuma
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Visi Sales Person
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mēneša Distribution ** palīdz izplatīt Budžeta / Target pāri mēnešiem, ja jums ir sezonalitātes jūsu biznesu."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Nav atrastas preces
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Algu struktūra Trūkst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nav atrastas preces
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Algu struktūra Trūkst
 DocType: Lead,Person Name,Persona Name
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,PPR produkts
 DocType: Account,Credit,Kredīts
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Postenis attēls (ja ne slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Klientu pastāv ar tādu pašu nosaukumu
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundas likme / 60) * Faktiskais darba laiks
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Select BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Select BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Izmaksas piegādāto preču
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Svētki uz {0} nav starp No Datums un līdz šim
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Zem absolvents
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Mērķa On
 DocType: BOM,Total Cost,Kopējās izmaksas
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,Darbinieku Loan
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Darbinieku Loan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Aktivitāte Log:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Postenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,pakāpe
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Pasludināts piegādātāja
 DocType: SMS Center,All Contact,Visi Contact
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Ražošanas rīkojums jau radīta visiem posteņiem ar BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Ražošanas rīkojums jau radīta visiem posteņiem ar BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Gada alga
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Ikdienas darbs kopsavilkums
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Noslēguma fiskālajā gadā
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredītu uzņēmumā Valūta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Instalācijas statuss
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Vai vēlaties atjaunināt apmeklēšanu? <br> Present: {0} \ <br> Nekonstatē: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pieņemts + Noraidīts Daudz ir jābūt vienādam ar Saņemts daudzumu postenī {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pieņemts + Noraidīts Daudz ir jābūt vienādam ar Saņemts daudzumu postenī {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Piegādes izejvielas iegādei
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vismaz viens maksājuma veids ir nepieciešams POS rēķinu.
@@ -210,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Piemērs: Basic Mathematics
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Lai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Iestatījumi HR moduļa
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Iestatījumi HR moduļa
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Mainīt Summa
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Jaunais BOM
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Piešķirt lapas par gadu.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Atstājiet tukšu, ja jūs vēlaties ielādēt visus kursus izvēlētajā akadēmiskajam termiņa"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Pārdošanas cenu par posteni {0} ir zemāka nekā tā {1}. Pārdošanas cena ir atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Pārdošanas cenu par posteni {0} ir zemāka nekā tā {1}. Pārdošanas cena ir atleast {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nepietiekama Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Atslēgt Capacity plānošana un laika uzskaites
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Jauni Pārdošanas pasūtījumu
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Atjaunināt, izmantojot ""Time Ieiet"""
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance summa nevar būt lielāka par {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Sērija saraksts par šo darījumu
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Algu Kreditoru konts
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update Email Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Vai atvēršana Entry
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Pieminēt ja nestandarta saņemama konts piemērojams
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Pret pārdošanas rēķinu posteni
 ,Production Orders in Progress,Pasūtījums Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Neto naudas no finansēšanas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ir pilna, nebija glābt"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ir pilna, nebija glābt"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adrese un kontaktinformācija
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pievienot neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,Partner mājas lapa
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Pievienot objektu
 ,Contact Name,Contact Name
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Apraksts nav dota
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Pieprasīt iegādei.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Tas ir balstīts uz laika loksnes radīti pret šo projektu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay nedrīkst būt mazāka par 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay nedrīkst būt mazāka par 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tikai izvēlētais Leave apstiprinātājs var iesniegt šo atvaļinājums
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Atbrīvojot datums nedrīkst būt lielāks par datums savienošana
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Lapām gadā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet ""Vai Advance"" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet ""Vai Advance"" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Peļņas un zaudējumu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litrs
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,Studentu uzņemšana
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Materiāls Pieprasījums
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Materiāls Pieprasījums
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Klīrenss Datums
 DocType: Item,Purchase Details,Pirkuma Details
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},{0} Prece nav atrasts &quot;Izejvielu Kopā&quot; tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Paziņošana Control
 DocType: Lead,Suggestions,Ieteikumi
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Komplekta Grupa gudrs budžetu šajā teritorijā. Jūs varat arī sezonalitāti, iestatot Distribution."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adrese HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Izveidot Kalendārs
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Nākamais Nolietojums Datums
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitāte izmaksas uz vienu darbinieku
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Iestatījumi kontu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Piegādātājs Invoice Nr pastāv pirkuma rēķina {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Piegādātājs Invoice Nr pastāv pirkuma rēķina {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Pārvaldīt pārdošanas persona Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Pavadvēstule
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"Izcilas Čeki un noguldījumi, lai nodzēstu"
 DocType: Item,Synced With Hub,Sinhronizēts ar Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,flotes vadītājs
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Nepareiza Parole
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rinda # {0}: {1} nevar būt negatīvs postenim {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Nepareiza Parole
 DocType: Item,Variant Of,Variants
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Pabeigts Daudz nevar būt lielāks par ""Daudz, lai ražotu"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Pabeigts Daudz nevar būt lielāks par ""Daudz, lai ražotu"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Noslēguma konta vadītājs
 DocType: Employee,External Work History,Ārējā Work Vēsture
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Apļveida Reference kļūda
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 vārds
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Vārdos (eksportam) būs redzams pēc tam, kad jums ietaupīt pavadzīmi."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Attālums no kreisās malas
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} vienības [{1}] (# veidlapa / preci / {1}) atrasts [{2}] (# veidlapa / Noliktava / {2})
@@ -369,7 +376,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Paziņot pa e-pastu uz izveidojot automātisku Material pieprasījuma
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valūtas
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Rēķins Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Piegāde Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Piegāde Note
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Iestatīšana Nodokļi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Izmaksas Sold aktīva
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz."
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Derīgs valstīm
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja ""Nē Copy"" ir iestatīts"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Kopā Order Uzskata
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Ievadiet ""Atkārtot mēneša diena"" lauka vērtību"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Ievadiet ""Atkārtot mēneša diena"" lauka vērtību"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Ātrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Protams plānošanas rīks
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Pirkuma rēķins nevar būt pret esošā aktīva {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Nodokļa likme
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau piešķirtais Darbinieku {1} par periodu {2} līdz {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Select postenis
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Select postenis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Vienība: {0} izdevās partiju gudrs, nevar saskaņot, izmantojot \ Stock samierināšanās, nevis izmantot akciju Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partijas Nr jābūt tāda pati kā {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Pārvērst ne-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,(Sērijas) posteņa.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Rēķina datums
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debets Summa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tur var būt tikai 1 konts per Company {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,"Lūdzu, skatiet pielikumu"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Lūdzu, skatiet pielikumu"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Saņemts
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Izveidot studentu grupas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup Jau Complete !!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Pieprasījums piedāvājumam
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Darba laiks
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Mainīt sākuma / pašreizējo kārtas numuru esošam sēriju.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Izveidot jaunu Klientu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Izveidot jaunu Klientu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ja vairāki Cenu Noteikumi turpina dominēt, lietotāji tiek aicināti noteikt prioritāti manuāli atrisināt konfliktu."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Pirkuma Return
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Izveidot pirkuma pasūtījumu
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Izveidot pirkuma pasūtījumu
 ,Purchase Register,Pirkuma Reģistrēties
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Piemērojamām izmaksām
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Transportlīdzekļu Datums
 DocType: Student Log,Medical,Medicīnisks
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Iemesls zaudēt
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Svins Īpašnieks nevar būt tāds pats kā galvenajam
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Svins Īpašnieks nevar būt tāds pats kā galvenajam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Piešķirtā summa nevar pārsniedz nekoriģētajām summu
 DocType: Announcement,Receiver,Saņēmējs
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā par Holiday saraksts: {0}"
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Katru gadu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Ievadiet izmaksu centram
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Vid. Pārdodot Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Vid. Pārdodot Rate
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,eksaminētājs Name
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Daudzumu nevar būt daļa rindā {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Daudzumu nevar būt daļa rindā {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Daudzums un Rate
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Uzstādīts
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klases / Laboratories etc kur lekcijas var tikt plānots.
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Brīvdienu pārvaldnieks
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Nepieciešamais Datums
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Norēķinu adrese
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Ievadiet Preces kods.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Ievadiet Preces kods.
 DocType: BOM,Costing,Izmaksu
 DocType: Tax Rule,Billing County,norēķinu County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ja atzīmēts, nodokļa summa tiks uzskatīta par jau iekļautas Print Rate / Print summa"
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
 DocType: Sales Order,To Deliver,Piegādāt
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Punkts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Sērijas neviens punkts nevar būt daļa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Sērijas neviens punkts nevar būt daļa
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Starpība (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Peļņa un zaudējumi
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Managing Apakšuzņēmēji
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Piegādātāju rēķinu Nr
 DocType: Territory,For reference,Par atskaites
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nevar izdzēst Sērijas Nr {0}, jo tas tiek izmantots akciju darījumiem"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Noslēguma (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Noslēguma (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Pārvietot punkts
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantijas periods (dienas)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Uzstādīšana Note postenis
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Pavisam kopā
 DocType: Training Event,Course,kurss
 DocType: Timesheet,Payslip,algas lapu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Prece grozs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskālā gada sākuma datums nedrīkst būt lielāks par fiskālā gada beigu datuma
 DocType: Issue,Resolution,Rezolūcija
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,atsākt Pielikums
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Atkārtojiet Klienti
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Piešķirt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Sales Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Sales Return
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Piezīme: Kopā piešķirtie lapas {0} nedrīkst būt mazāks par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
 DocType: Announcement,Posted By,rakstīja
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Pasludināts ar piegādātāja (Drop Ship)
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Klientu datu bāzi.
 DocType: Quotation,Quotation To,Piedāvājums:
 DocType: Lead,Middle Income,Middle Ienākumi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Atvere (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Atvere (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Piešķirtā summa nevar būt negatīvs
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,pamatsumma
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Kopā Kreditoru Procentu
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Pārdošanas rēķins laika kontrolsaraksts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Izvēlieties Maksājumu konts padarīt Banka Entry
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Izveidot Darbinieku uzskaiti, lai pārvaldītu lapiņas, izdevumu deklarācijas un algas"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Izveidot Darbinieku uzskaiti, lai pārvaldītu lapiņas, izdevumu deklarācijas un algas"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Pievienot zināšanu bāzes
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Priekšlikums Writing
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Maksājumu Entry atskaitīšana
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,konference
 DocType: Timesheet,Billed,Rēķins
 DocType: Batch,Batch Description,Partijas Apraksts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Maksājumu Gateway konts nav izveidots, lūdzu, izveidojiet to manuāli."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Laiks, kurā preces tika piegādātas no noliktavas"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Maksājumu Gateway konts nav izveidots, lūdzu, izveidojiet to manuāli."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pārdošanas nodokļi un maksājumi
 DocType: Employee,Organization Profile,Organizācija Profile
 DocType: Student,Sibling Details,Sibling Details
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Uzturēšana grafiks
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Tad Cenu Noteikumi tiek filtrētas, balstoties uz klientu, klientu grupā, teritorija, piegādātājs, piegādātāju veida, kampaņas, pārdošanas partneris uc"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Neto Izmaiņas sarakstā
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Darbinieku Loan Management
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Darbinieku Loan Management
 DocType: Employee,Passport Number,Pases numurs
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Saistība ar Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Vadītājs
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Maksājums no / uz
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Jaunais kredītlimits ir mazāks nekā pašreizējais nesamaksātās summas par klientam. Kredīta limits ir jābūt atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Uztvērējs parametrs
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Pamatojoties uz"" un ""Grupēt pēc"", nevar būt vienādi"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Piegādātājs&gt; Piegādātājs veids
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Mērķi
 DocType: Installation Note,IN-,IN
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Ievadiet e-pasta adresi
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Minūtēs
 DocType: Issue,Resolution Date,Izšķirtspēja Datums
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,partijas nosaukums
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Kontrolsaraksts izveidots:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,partijas nosaukums
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Kontrolsaraksts izveidots:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,uzņemt
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klientu nosaukšana Līdz
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Patērētā
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nav atrasta Rēķina informācija tabulā
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Noapaļot izmaksu centru
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Visit {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Visit {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
 DocType: Item,Material Transfer,Materiāls Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Atvere (DR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Atvere (DR)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Norīkošanu timestamp jābūt pēc {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Kopā maksājamie procenti
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Izkrauti Izmaksu nodokļi un maksājumi
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktiskais Sākuma laiks
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Darbība laiks
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,apdare
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,apdare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,bāze
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Kopā Apmaksājamie Stundas
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Uzrakstiet Off summa
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student apmeklējums
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Laika uzskaites tabula
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush izejvielas Based On
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Ievadiet Papildus informācija
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Ievadiet Papildus informācija
 DocType: Interest,Interest,Interese
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pre Sales
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Cita informācija
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Daudzums un Noliktavas
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisijas likme (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Paredzamās izmaksas
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Saite uz materiālo pieprasījumiem
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredītkarte Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Kompānija un konti
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Šūnu skaits
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Materiālu Pieprasījumi Radušies
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Zaudējis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Rezervēts ražošanā
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Enerģija
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Iespēja no
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Vairāki Cena Noteikumi pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt konfliktus, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Uzturēšana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},"Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},"Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}"
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Postenis īpašības vērtība
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Pārdošanas kampaņas.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,veikt laika kontrolsaraksts
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,veikt laika kontrolsaraksts
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,6 +800,7 @@
 DocType: Budget,Project,Projekts
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lasīšana 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Izdevumu Pretenzija Type
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Lūdzu noteikt Naming Series {0}, izmantojot Setup&gt; Uzstādījumi&gt; nosaucot Series"
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Noklusējuma iestatījumi Grozs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset metāllūžņos via Journal Entry {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Procentu ienākuma konts
@@ -805,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Ģimene Background
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Sūtīt e-pastu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Nav Atļaujas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nav Atļaujas
 DocType: Company,Default Bank Account,Default bankas kontu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Lai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&quot;Update Stock&quot;, nevar pārbaudīt, jo preces netiek piegādātas ar {0}"
@@ -844,7 +854,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,pensionēšanās vecums
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving vidējā likme
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Izvēlieties preces
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursu grafiks
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Pabeigšana statuss
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Ievadiet pensionēšanās vecumu gados
@@ -852,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Sākot atrašanās vietu no kreisās malas
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Atļaut pār piegādi vai saņemšanu līdz pat šim procentiem
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Paredzams, Piegāde datums nevar būt pirms Sales Order Datums"
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import apmeklējums
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Visi punkts grupas
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitāte Log
@@ -865,7 +874,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Iegādājieties Rīkojumu Apmaksa
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Prognozēts Daudz
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksājuma Due Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Atklāšana&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Atvērt darīt
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Piegāde Note Message
@@ -910,13 +919,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Postenis Prasme Vērtības
 DocType: Examination Result,Examination Result,eksāmens rezultāts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Pirkuma čeka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Pirkuma čeka
 ,Received Items To Be Billed,Saņemtie posteņi ir Jāmaksā
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Ievietots algas lapas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Ievietots algas lapas
 DocType: Employee,Ms,Ms
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valūtas maiņas kurss meistars.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Atsauce Doctype jābūt vienam no {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plāns materiāls mezgliem
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Pārdošanas Partneri un teritorija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Nevar automātiski izveidot kontu, jo jau pastāv krājumu atlikumu Kontā. Jums ir jāizveido saskaņošanas konts, pirms jūs varat veikt ierakstu par šo noliktavā"
@@ -926,7 +935,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Atcelt Materiāls Vizītes {0} pirms lauzt šo apkopes vizīte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Sērijas Nr {0} nepieder posteni {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nepieciešamais Daudz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Noliktavas ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Noliktavas ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatu.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kopējā summa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Interneta Publishing
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Ražošanas Pasūtījumi
@@ -937,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Lūdzu, atsaucieties uz noapaļot konta Company"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Diapazons
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Noklusējuma samaksu konti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Darbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Darbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
 DocType: Fee Structure,Components,sastāvdaļas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Ievadiet aktīvu kategorijas postenī {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Ievadiet aktīvu kategorijas postenī {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Postenis Variants {0} atjaunināta
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lasīšana 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nevar {0} {1} {2} bez jebkāda negatīva izcili rēķins
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pirkuma rēķins Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Tagad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definēt budžetu finanšu gada laikā.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti POS Rēķinā, ja ir izvēlēts šis režīms."
 DocType: Lead,LEAD-,arī vadībā
@@ -956,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Vai iegāde postenis
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Pirkuma rēķins
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Kuponu Detail Nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Jaunu pārdošanas rēķinu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Jaunu pārdošanas rēķinu
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kopā Izejošais vērtība
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Atvēršanas datums un aizvēršanas datums ir jāatrodas vienā fiskālā gada
 DocType: Lead,Request for Information,Lūgums sniegt informāciju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sync Offline rēķini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline rēķini
 DocType: Payment Request,Paid,Samaksāts
 DocType: Program Fee,Program Fee,Program Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,Kopā ar vārdiem
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Izpildes laiks Datums
 DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Name
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ir Drukas formāts
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,sodīts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Row # {0}: Lūdzu, norādiet Sērijas Nr postenī {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Par &quot;produkts saišķis&quot; vienību, noliktavu, Serial Nr un partijas Nr tiks uzskatīta no &quot;iepakojumu sarakstu&quot; tabulā. Ja Noliktavu un partijas Nr ir vienādas visiem iepakojuma vienības par jebkuru &quot;produkts saišķis&quot; posteni, šīs vērtības var ievadīt galvenajā postenis tabulas vērtības tiks kopēts &quot;iepakojumu sarakstu galda."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publicēt mājas lapā
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Sūtījumiem uz klientiem.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Piegādātājs Rēķina datums nevar būt lielāks par norīkošanu Datums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Piegādātājs Rēķina datums nevar būt lielāks par norīkošanu Datums
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pasūtījuma postenis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Netieša Ienākumi
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Apmeklējumu Tool
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Pretruna
 ,Company Name,Uzņēmuma nosaukums
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Kopējais ziņojumu (-i)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Izvēlieties Prece pārneses
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Izvēlieties Prece pārneses
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Papildu Atlaide procentuālā
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Skatīt sarakstu ar visu palīdzību video
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Izvēlieties kontu vadītājs banku, kurā tika deponēts pārbaude."
@@ -988,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Daudz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Rinda {0}: Rēķinu {1} ir nederīgs, tas varētu tikt atcelts / neeksistē. \ Lūdzu, ievadiet derīgu rēķinu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Ķīmisks
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti Algu Journal Entry ja ir izvēlēts šis režīms.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -998,7 +1008,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,metrs
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektroenerģijas izmaksas
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Krājumu
 DocType: Item,Inspection Criteria,Pārbaudes kritēriji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Nodota
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website punkts
@@ -1009,16 +1018,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi Svins (Open)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rinda {0}: Daudz nav pieejams {4} noliktavā {1} pēc norīkojuma laiku ieraksta ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get Avansa Paid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Izveidot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Izveidot
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Uzņemšana sākuma datums
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kopā summa vārdiem
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Grozs
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Nākamais Contact Datums
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Atklāšanas Daudzums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Ievadiet Kontu pārmaiņu summa
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Partijas nosaukums
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Partijas nosaukums
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Brīvdienu saraksta Nosaukums
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Kredīta summa
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,grafiks Course
@@ -1029,7 +1038,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Atvaļinājuma pieteikums
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Atstājiet Allocation rīks
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Atstājiet Block List Datumi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,Nav bezsaistes ieraksti.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Neto stundas likme
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Izkrauti izmaksas pirkuma čeka
 DocType: Company,Default Terms,Noklusējuma noteikumi
@@ -1041,7 +1049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Atribūts tabula ir obligāta
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Saņemt klientu pasūtījumu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nevar būt negatīvs
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Atlaide
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Atlaide
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Kopējais skaits nolietojuma
 DocType: Workstation,Wages,Alga
 DocType: Project,Internal,Iekšējs
@@ -1053,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pārdošanas rēķinu apmaksas
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervēts noliktavām Sales Order / gatavu preču noliktava
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Pārdošanas apjoms
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Pārdošanas apjoms
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,procentu summa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jūs esat Izdevumu apstiprinātājs šā ieraksta. Lūdzu Update ""Statuss"" un Saglabāt"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Izveide Dokumenta Nr
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,iznīcināts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Konts nesakrīt ar Sabiedrību
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atribūti postenī Varianti. piemēram, lielumu, krāsu uc"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,atgriešana
+DocType: Purchase Invoice,Returns,atgriešana
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Noliktava
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Sērijas Nr {0} ir zem uzturēšanas līgumu līdz pat {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,vervēšana
@@ -1076,8 +1084,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Pret
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default pārdošana Izmaksu centrs
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Īstenošana Partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Pasta indekss
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Pasta indekss
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinformācija
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Making Krājumu
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto svara Mērvienība
@@ -1091,7 +1099,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Izvēlieties uzņēmuma nosaukums pirmo reizi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,"Citāti, kas saņemti no piegādātājiem."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Uz {0} | {1}{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Uz {0} | {1}{2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vidējais vecums
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Jūsu pārdošanas persona, kas sazinās ar klientu nākotnē"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
@@ -1104,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Apmeklējumu No Datums
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Platība
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transportēšana
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Nederīga Atribūtu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Nederīga Atribūtu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0}{1} jāiesniedz
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Daudzumam ir jābūt mazākam vai vienādam ar {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Kopā rakstzīmes
@@ -1115,19 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Uzņēmuma reģistrācijas numuri jūsu atsauci. Nodokļu numurus uc
 DocType: Sales Partner,Distributor,Izplatītājs
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Grozs Piegāde noteikums
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ražošanas Order {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ražošanas Order {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Lūdzu noteikt &quot;piemērot papildu Atlaide On&quot;
 ,Ordered Items To Be Billed,Pasūtītās posteņi ir Jāmaksā
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,No Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globālie Noklusējumi
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Projektu Sadarbība Ielūgums
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projektu Sadarbība Ielūgums
 DocType: Salary Slip,Deductions,Atskaitījumi
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Start gads
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Sākuma datums kārtējā rēķinā s perioda
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Bezalgas atvaļinājums
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Capacity Planning kļūda
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,aizdevums Neapmaksāta
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Capacity Planning kļūda
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance uz pusi
 DocType: Lead,Consultant,Konsultants
 DocType: Salary Slip,Earnings,Peļņa
@@ -1142,19 +1149,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tas tiks pievienots Vienības kodeksa variantu. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir ""SM"", un pozīcijas kods ir ""T-krekls"", postenis kods variants būs ""T-krekls-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto Pay (vārdiem), būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt algas aprēķinu."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Vai Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Atgriešana / debeta Note
 DocType: Price List Country,Price List Country,Cenrādis Valsts
 DocType: Item,UOMs,Mērvienības
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} derīgas sērijas nos postenim {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Postenis kodekss nevar mainīt Serial Nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} jau izveidots lietotājam: {1} un kompānija {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,"Ievadiet pozīcijas kods, lai iegūtu partijas numurs"
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Default Prece Group
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Daļēji Izmaksātā
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Šķirošana System Name
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Piegādātājs datu bāze.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',"Izmaksās Center postenī ar Preces kods """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksājums Mode nav konfigurēta. Lūdzu, pārbaudiet, vai konts ir iestatīts uz maksājumu Mode vai POS profils."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksājums Mode nav konfigurēta. Lūdzu, pārbaudiet, vai konts ir iestatīts uz maksājumu Mode vai POS profils."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Jūsu pārdošanas persona saņems atgādinājumu par šo datumu, lai sazināties ar klientu"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Pašu posteni nevar ievadīt vairākas reizes.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Turpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
@@ -1177,17 +1186,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grupu paši priekšmeti
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Atslēgt noapaļotiem Kopā
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,atmaksas info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,"""Ieraksti"" nevar būt tukšs"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Ieraksti"" nevar būt tukšs"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Fiskālā gads {0} nav atrasts
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Iestatīšana Darbinieki
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Fiskālā gads {0} nav atrasts
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Iestatīšana Darbinieki
 DocType: Sales Order,SO-,TĀTAD-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Lūdzu, izvēlieties kodu pirmais"
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Pētniecība
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Darbs Gatavs
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Lūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Lūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā"
 DocType: Announcement,All Students,Visi studenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Prece {0} ir jābūt ne-akciju postenis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,View Ledger
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto Pay
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rinda {0}: darbības veids ir obligāta.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Izmaksātajām dividendēm
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Grāmatvedības Ledger
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Starpība Summa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Nesadalītā peļņa
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,Jauns Ienākumi
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Uzturēt pašu likmi visā pirkuma ciklu
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Iespēja postenis
+,Student and Guardian Contact Details,Studentu un Guardian kontaktinformācija
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"Rinda {0}: piegādātājs {0} e-pasta adrese ir nepieciešams, lai nosūtītu e-pastu"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Pagaidu atklāšana
 ,Employee Leave Balance,Darbinieku Leave Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Vērtēšana Rate nepieciešama postenī rindā {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Piemērs: Masters in Datorzinātnes
+DocType: Item,Item Manufacturers,Vienums Ražotāji
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Noraidīts Noliktava
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Pret kuponu
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Default Pirkšana Izmaksu centrs
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,līdz
 DocType: Item,Lead Time in days,Izpildes laiks dienās
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Kreditoru kopsavilkums
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Izmaksa algas no {0} līdz {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Izmaksa algas no {0} līdz {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Saņemt neapmaksātus rēķinus
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Pasūtījumu {0} nav derīga
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Pirkuma pasūtījumu palīdzēt jums plānot un sekot līdzi saviem pirkumiem
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Pirkuma pasūtījumu palīdzēt jums plānot un sekot līdzi saviem pirkumiem
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Atvainojiet, uzņēmumi nevar tikt apvienots"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Kopējais Issue / Transfer daudzums {0} Iekraušanas Pieprasījums {1} \ nedrīkst būt lielāks par pieprasīto daudzumu {2} postenim {3}
@@ -1254,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Netiešie izdevumi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Rinda {0}: Daudz ir obligāta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Lauksaimniecība
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Savus produktus vai pakalpojumus
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Maksājuma veidu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Website Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
@@ -1266,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Noliktava Kontaktinformācija
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Norakstīt starpības summa
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Atkārtojas Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Darbinieku e-pasts nav atrasts, līdz ar to e-pasts nav nosūtīts"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Darbinieku e-pasts nav atrasts, līdz ar to e-pasts nav nosūtīts"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Ārējās tirdzniecības Detaļas
 DocType: Email Digest,Annual Income,Gada ienākumi
 DocType: Serial No,Serial No Details,Sērijas Nr Details
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Postenis Nodokļu likme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Par {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Par {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Kopējais visu uzdevumu atsvari būtu 1. Lūdzu regulēt svaru visām projekta uzdevumus atbilstoši
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Piegāde piezīme {0} nav iesniegta
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
@@ -1278,13 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cenu noteikums vispirms izvēlas, pamatojoties uz ""Apply On 'jomā, kas var būt punkts, punkts Koncerns vai Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Pārdevējs Website
 DocType: Item,ITEM-,PRIEKŠMETS-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kopējais piešķirtais procentuālu pārdošanas komanda būtu 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kopējais piešķirtais procentuālu pārdošanas komanda būtu 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Ražošanas Pasūtījuma statuss ir {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Mērķis
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student partijas Stiprums
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Apraksts
 ,Team Updates,Team Updates
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Piegādātājam
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Piegādātājam
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,"Iestatīšana konta veidu palīdz, izvēloties šo kontu darījumos."
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Pavisam kopā (Company valūta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Izveidot Drukas formāts
@@ -1298,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kopā (Uzņēmējdarbības valūta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Sērijas numurs {0} ieraksta vairāk nekā vienu reizi
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} preces progress
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} preces progress
 DocType: Workstation,Workstation Name,Darba vietas nosaukums
 DocType: Grade Interval,Grade Code,grade Code
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Prece Group
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,"Lūdzu, izvēlieties Company"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Piegādātāju rēķinu Datums
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,"Jums ir nepieciešams, lai dotu iespēju Grozs"
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,"Jums ir nepieciešams, lai dotu iespēju Grozs"
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Norakstīt
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Izvērtēšana Template Goal
 DocType: Salary Component,Earning,Nopelnot
@@ -1328,10 +1339,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Pārklāšanās apstākļi atrasts starp:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Pret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Kopā pasūtījuma vērtība
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Pārtika
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Pārtika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Novecošana Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nē apmeklējumu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Mācās students
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valūta Noslēguma kontā jābūt {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Punktu summa visiem mērķiem vajadzētu būt 100. Tas ir {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Sākuma un beigu datumi
@@ -1375,7 +1387,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,Par Company
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Sakaru žurnāls.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Pieprasījums piedāvājumam ir atspējots piekļūt no portāla, jo vairāk čeku portāla iestatījumiem."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Iepirkuma Summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Iepirkuma Summa
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Piegāde Adrese Nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontu
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Noteikumi un nosacījumi saturs
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Darbinieku iestatījumi
 ,Batch-Wise Balance History,Partijas-Wise Balance Vēsture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Drukas iestatījumi atjaunināti attiecīgajā drukas formātā
+DocType: Package Code,Package Code,Package Kods
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Māceklis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatīva Daudzums nav atļauta
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1414,7 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Rādīt Atvērto fiskālajā gadā ir P &amp; L atlikumus
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Piegāde Konts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} ir neaktīvs
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Padarīt Pārdošanas pasūtījumu lai palīdzētu jums plānot savu darbu un piegādāt uz laiku
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Padarīt Pārdošanas pasūtījumu lai palīdzētu jums plānot savu darbu un piegādāt uz laiku
 DocType: Quality Inspection,Readings,Rādījumus
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kopējās papildu izmaksas
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Vērtēt
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Krājumu pārvaldnieks
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Source noliktava ir obligāta rindā {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Iepakošanas Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Iepakošanas Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Office Rent
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Setup SMS vārti iestatījumi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import neizdevās!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Ar preces
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,In Daudz
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Izdevumu noraida prasību
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Postenis Atribūtu
+DocType: Item,Item Attribute,Postenis Atribūtu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Valdība
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Izdevumu Prasība {0} jau eksistē par servisa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institute Name
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,Ievadiet atmaksas summa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Ievadiet atmaksas summa
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Postenis Variants
 DocType: Company,Services,Pakalpojumi
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Alga Slip darbiniekam
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Izmaksu centrs
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Izvēlieties Iespējamais Piegādātāja
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Izvēlieties Iespējamais Piegādātāja
 DocType: Sales Invoice,Source,Avots
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Rādīt slēgts
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Vai atstāt bez Pay
@@ -1459,7 +1472,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Piesakies Atlaide
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kopā pieredze
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Atvērt projekti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) atcelts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) atcelts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Naudas plūsma no ieguldījumu
 DocType: Program Course,Program Course,Program Course
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Kravu un Ekspedīcijas maksājumi
@@ -1469,7 +1482,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Aiziešanas datumu
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Par cenrādi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,Izveidot Sasaistes
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Izveidot Sasaistes
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Saraksti
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Neto summa
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nr
@@ -1497,9 +1510,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,programma iestājas
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brand Name
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Default noliktava ir nepieciešama atsevišķiem posteni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Default noliktava ir nepieciešama atsevišķiem posteni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Kaste
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,iespējams piegādātājs
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,iespējams piegādātājs
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizācija
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Mēneša Distribution
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Partijas pastāv ar tādu pašu nosaukumu
@@ -1528,8 +1541,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,atmaksas metode
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ja ieslēgts, tad mājas lapa būs noklusējuma punkts grupa mājas lapā"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Default BOM par {0} nav atrasts Project {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Prasības attiecībā uz uzņēmuma rēķina.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenti tiek centrā sistēmas, pievienot visus savus skolēnus"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenti tiek centrā sistēmas, pievienot visus savus skolēnus"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Clearance datums {1} nevar būt pirms Čeku datums {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Default brīvdienu sarakstu
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rinda {0}: laiku un uz laiku no {1} pārklājas ar {2}
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Atkārtoti nosūtīt maksājumu E-pasts
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,jauns uzdevums
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Padarīt citāts
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Padarīt citāts
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,citas Ziņojumi
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Atkarīgs Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday atgādinājumi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Lūdzu noteikt Noklusējuma Algas Kreditoru kontu Uzņēmumu {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Lūdzu noteikt Noklusējuma Algas Kreditoru kontu Uzņēmumu {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Uztvērējs Latviešu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Meklēt punkts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Meklēt punkts
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Patērētā summa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Neto izmaiņas naudas
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Šķirošana Scale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,jau pabeigts
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,jau pabeigts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Maksājuma pieprasījums jau eksistē {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Izmaksas Izdoti preces
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
@@ -1567,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Sērijas Nr {0} daudzums {1} nevar būt daļa
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Piegādātājs Type meistars.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Piegādātājs Part Number
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konversijas ātrums nevar būt 0 vai 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konversijas ātrums nevar būt 0 vai 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,atsauces dokuments
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} tiek atcelts vai pārtraukta
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredīts Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Transportlīdzekļu Nosūtīšanas datums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
 DocType: Company,Default Payable Account,Default Kreditoru konts
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Iestatījumi tiešsaistes iepirkšanās grozs, piemēram, kuģošanas noteikumus, cenrādi uc"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Jāmaksā
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Party konts
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Cilvēkresursi
 DocType: Lead,Upper Income,Upper Ienākumi
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Prece Ražotājs
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,noraidīt
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debeta uzņēmumā Valūta
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM postenis
 DocType: Appraisal,For Employee,Vajadzīgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance pret Piegādātāju ir norakstīt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Padarīt izmaksa Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance pret Piegādātāju ir norakstīt
 DocType: Company,Default Values,Noklusējuma vērtības
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Atmaksāto līdzekļu kopsummas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz baļķiem pret šo Vehicle. Skatīt grafiku zemāk informāciju
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,savākt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Pret Piegādātāju rēķinu {0} datēts {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Pret Piegādātāju rēķinu {0} datēts {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Default Cenrādis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Asset Kustība ierakstīt {0} izveidots
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Asset Kustība ierakstīt {0} izveidots
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Jūs nevarat izdzēst saimnieciskais gads {0}. Fiskālā gads {0} ir noteikta kā noklusējuma Global iestatījumi
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Klientu kredīta atlikuma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Lūdzu uzstādīšana numerācijas sēriju apmeklējums izmantojot Setup&gt; numerācija Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Neto izmaiņas Kreditoru
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Klientam nepieciešams ""Customerwise Atlaide"""
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Atjaunināt banku maksājumu datumus ar žurnāliem.
@@ -1624,7 +1639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Kopā&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ieslēgt Grozs
 DocType: Employee,Permanent Address,Pastāvīga adrese
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Izmaksāto avansu pret {0} {1} nevar būt lielāks \ nekā Kopsumma {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Lūdzu izvēlieties kodu
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studijas pašā institūtā
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Partijas vai students Group ir obligāta
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kopā Leaves Piešķirtie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ievadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Brīža līdz pensionēšanās
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Saņemt Template
@@ -1674,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Postenis gudrs Sales Reģistrēties
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Pirkuma summa
 DocType: Asset,Depreciation Method,nolietojums metode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Bezsaistē
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Bezsaistē
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Kopā Mērķa
 DocType: Program Course,Required,Nepieciešamais
@@ -1686,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partijas Nr
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nevar atrast kursu {0} līdz {1} atslēgai datumā {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Atļaut vairākas pārdošanas pasūtījumos pret Klienta Pirkuma pasūtījums
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobilo Nr
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Galvenais
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variants
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Uzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
@@ -1695,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Iespēja No jomā ir obligāta
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,gada izdevumi
 DocType: Item,Variants,Varianti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Izveidot pirkuma pasūtījumu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Izveidot pirkuma pasūtījumu
 DocType: SMS Center,Send To,Sūtīt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Piešķirtā summa
@@ -1713,7 +1729,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Nosacījums Shipping Reglamenta
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,šķirošanas intervāli
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,ievadiet
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Lūdzu iestatīt filtru pamatojoties postenī vai noliktavā
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nevar overbill par postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai ļautu pār-rēķinu, lūdzu, noteikti Pērkot Settings"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Lūdzu iestatīt filtru pamatojoties postenī vai noliktavā
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),"Neto svars šīs paketes. (Aprēķināts automātiski, kā summa neto svara vienību)"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"Lūdzu, izveidojiet kontu par šo noliktavu un saistīt to. To nevar izdarīt automātiski kā konta nosaukumu {0} jau eksistē"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Rīkoties un Bill
@@ -1722,8 +1739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} jāiesniedz
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizācija Control
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Noraidīts Warehouse ir obligāta pret noraidīts postenī {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Maksājums
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Pārvaldīt savus pasūtījumus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Maksājums
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Pārvaldīt savus pasūtījumus
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktiskais laiks un izmaksas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
 DocType: Employee,Salutation,Sveiciens
@@ -1732,7 +1749,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,Attieksies arī uz variantiem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nevar atcelt, jo tas jau ir {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Darbinieku {0} uz pusi dienas uz {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kopējais darba laiks nedrīkst būt lielāks par max darba stundas {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kopējais darba laiks nedrīkst būt lielāks par max darba stundas {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Paka posteņus pēc pārdošanas laikā.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Faktiskais Daudz
 DocType: Sales Invoice Item,References,Atsauces
@@ -1742,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Esat ievadījis dublikātus preces. Lūdzu, labot un mēģiniet vēlreiz."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Līdzstrādnieks
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset kustība
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Jauns grozs
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Postenis {0} nav sērijveida punkts
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Izveidot Uztvērēja sarakstu
 DocType: Vehicle,Wheels,Riteņi
@@ -1772,10 +1790,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Piegādātāja Piedāvājuma postenis
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Izslēdz izveidi laika apaļkoku pret pasūtījumu. Darbības nedrīkst izsekot pret Ražošanas uzdevums
 DocType: Student,Student Mobile Number,Studentu Mobilā tālruņa numurs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klientu&gt; Klientu Group&gt; Teritorija
 DocType: Item,Has Variants,Ir Varianti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Jūs jau atsevišķus posteņus {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Lūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu&gt; HR Settings
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nosaukums Mēneša Distribution
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Lūdzu, norādiet noklusējuma valūtu kompānijā Master un Global noklusējumu"
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date nevar būt pirms nosūtīšanas datums
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Mājas lapa Prece Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Nodevas un nodokļi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Ievadiet Atsauces datums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Ievadiet Atsauces datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} maksājumu ierakstus nevar filtrēt pēc {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabula postenī, kas tiks parādīts Web Site"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Piegādāto Daudz
@@ -1835,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,atsauce Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Uzstādīšana laiks
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Grāmatvedības Details
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,"Dzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,"Dzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Row # {0}: Operation {1} nav pabeigta {2} Daudz gatavo preču ražošanas kārtību # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Time Baļķi"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investīcijas
 DocType: Issue,Resolution Details,Izšķirtspēja Details
@@ -1844,6 +1860,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Ievadiet Materiālu Pieprasījumi tabulā iepriekš
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribūta nosaukums
 DocType: BOM,Show In Website,Show In Website
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Rādīt Daudzums Website
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Kopējā maksājamā summa
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Sagaidāmais laiks (stundās)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Reģistrēšanās (grupas)
@@ -1871,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Atkārtot Klientu Ieņēmumu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) ir jābūt lomu rēķina apstiprinātāja """
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pāris
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Izvēlieties BOM un Daudzums nobarojamām
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Izvēlieties BOM un Daudzums nobarojamām
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,nolietojums grafiks
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Pret kontu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date jābūt starp No Datums un līdz šim
@@ -1898,6 +1915,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Transportlīdzekļu skaits
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Datums, kurā atkārtojas rēķins tiks apstāties"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Kredīta summa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rinda {0}: Bill of Materials nav atrasta postenī {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kopā piešķirtie lapas {0} nevar būt mazāka par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Debitoru parādi
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Piegādātājs-Wise Sales Analytics
@@ -1909,7 +1927,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Izplatīt Maksa Based On
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR iestatījumi
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,aizdevums atmaksāts
 DocType: Salary Slip,net pay info,Neto darba samaksa info
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Jauni izdevumi
@@ -1929,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Jūsu finanšu gads beidzas
 DocType: POS Profile,Price List,Cenrādis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} tagad ir noklusējuma saimnieciskais gads. Lūdzu, atsvaidziniet savu pārlūkprogrammu, lai izmaiņas stātos spēkā."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Izdevumu Prasības
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Izdevumu Prasības
 DocType: Issue,Support,Atbalsts
 ,BOM Search,BOM Meklēt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Noslēguma (atvēršana + kopsummas)
@@ -1951,10 +1968,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikācija klientiem pa reģioniem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Starpības summa ir nulle
 DocType: Project,Gross Margin,Bruto peļņa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Ievadiet Ražošanas Prece pirmais
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Ievadiet Ražošanas Prece pirmais
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Aprēķinātais Bankas pārskats bilance
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,invalīdiem lietotāju
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Piedāvājums
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Piedāvājums
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kopā atskaitīšana
 ,Production Analytics,ražošanas Analytics
@@ -1965,13 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klients / Lead adrese
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Brīdinājums: Invalid SSL sertifikātu par arestu {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Tiesības
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Sasaistes palīdzēt jums iegūt biznesa, pievienot visus savus kontaktus un vairāk kā jūsu rezultātā"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Sasaistes palīdzēt jums iegūt biznesa, pievienot visus savus kontaktus un vairāk kā jūsu rezultātā"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Faktiskais Darbības laiks
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Piemērojamais Lai (lietotājs)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Atskaitīt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Darba apraksts
 DocType: Student Applicant,Applied,praktisks
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Daudz kā vienu akciju UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Daudz kā vienu akciju UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 vārds
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciālās rakstzīmes, izņemot ""-"" ""."", ""#"", un ""/"" nav atļauts nosaucot sērijas"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Sekot izpārdošanām. Sekot noved citāti, Pasūtījumu utt no kampaņas, lai novērtētu atdevi no ieguldījumiem."
 DocType: Expense Claim,Approver,Apstiprinātājs
@@ -1981,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Ražošanas vadītājs
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Sērijas Nr {0} ir garantijas līdz pat {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split Piegāde piezīme paketēs.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Sūtījumi
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Sūtījumi
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Kopējā piešķirtā summa (Company valūta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Jāpiegādā klientam
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Lūžņi materiālu izmaksas
@@ -1993,7 +2011,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Dažādi izdevumi
 DocType: Global Defaults,Default Company,Noklusējuma uzņēmums
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Izdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nevar overbill postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai atļautu pārāk augstu maksu, lūdzu, noteikts akciju Settings"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bankas nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Virs
@@ -2002,7 +2019,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Piezīme: e-pasts netiks nosūtīts invalīdiem
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Izvēlieties Company ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Atstāt tukšu, ja to uzskata par visu departamentu"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ir obligāta postenī {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,divnedēļu
 DocType: Currency Exchange,From Currency,No Valūta
@@ -2012,13 +2029,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company valūta)
 DocType: Student Guardian,Others,Pārējie
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,nepiešķirto Summa
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Nevar atrast atbilstošas objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Nevar atrast atbilstošas objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}."
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Nodokļi un maksājumi
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkts vai pakalpojums, kas tiek pirkti, pārdot vai turēt noliktavā."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Ne vairāk atjauninājumi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā ""Par iepriekšējo rindu summas"" vai ""Par iepriekšējā rindā Total"" par pirmās rindas"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Bērnu Prece nedrīkst būt Product Bundle. Lūdzu, noņemiet objektu `{0}` un saglabāt"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banku
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Pievienot laika uzskaites
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Servisa punkts
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate grafiks"", lai saņemtu grafiku"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,"Bija kļūdas, vienlaikus dzēšot šādus grafikus:"
@@ -2029,7 +2047,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,In process
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Atlaide
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Koks finanšu pārskatu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} pret pārdošanas pasūtījumu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} pret pārdošanas pasūtījumu {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Pamatlīdzeklis
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serializēja inventarizācija
 DocType: Employee Loan,Account Info,konta informācija
@@ -2042,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Sales Order to Apmaksa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Izdevumu Pretenzija Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,"Lūdzu, izvēlieties pareizo kontu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Lūdzu, izvēlieties pareizo kontu"
 DocType: Item,Weight UOM,Svara Mērvienība
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Alga Struktūra Darbinieku
 DocType: Employee,Blood Group,Asins Group
@@ -2065,6 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Lūdzu, norādiet valsti šim Shipping noteikuma vai pārbaudīt Worldwide Shipping"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kopā Ienākošais vērtība
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debets ir nepieciešama
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets palīdz sekot līdzi laika, izmaksu un rēķinu par aktivitātēm, ko veic savu komandu"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Pirkuma Cenrādis
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Piedāvājums Term
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvalitātes vadītājs
@@ -2078,12 +2097,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Izveidot Materiāls Pieprasījumi (MRP) un pasūtījumu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Kopējo rēķinā Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Conversion Rate
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Produktu meklēšana
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Uz laiku
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Apstiprinot loma (virs atļautā vērtība)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Kredīts kontā jābūt Kreditoru konts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kredīts kontā jābūt Kreditoru konts
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Pabeigts Daudz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Par {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Par {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Cenrādis {0} ir invalīds
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rinda {0}: Pabeigts Daudz nevar būt vairāk kā {1} ekspluatācijai {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Atļaut Virsstundas
@@ -2096,13 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Jaunā adrese
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Izlases lielums
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Ievadiet saņemšana dokuments
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Visi posteņi jau ir rēķinā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Visi posteņi jau ir rēķinā
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Lūdzu, norādiet derīgu ""No lietā Nr '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Turpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
 DocType: Project,External,Ārējs
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Lietotāji un atļaujas
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlogi.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Ražošanas Pasūtījumi Izveidoja: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Ražošanas Pasūtījumi Izveidoja: {0}
 DocType: Branch,Branch,Filiāle
 DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilā telefona numurs
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Drukāšana un zīmols
@@ -2111,8 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Sērijas Nr {0} nav atrasts
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Partijas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Jūsu klienti
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,padarīt Students
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jūs esat uzaicināts sadarboties projektam: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,padarīt Students
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jūs esat uzaicināts sadarboties projektam: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datums
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Pieteikties tagad
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Nav sniegusi
@@ -2125,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Izmaksu summa
 DocType: Student Admission,Application Fee,Pieteikuma maksa
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Iesniegt par atalgojumu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm atlaide Vienības {0}{1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm atlaide Vienības {0}{1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import masas
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adrese & Kontakti
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sūtītājs Vārds
@@ -2133,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Nosūtīts
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Izveidot PPR
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,programmatūra
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Nākamais Kontaktinformācija datums nedrīkst būt pagātnē
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Nākamais Kontaktinformācija datums nedrīkst būt pagātnē
 DocType: Company,For Reference Only.,Tikai atsaucei.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Nederīga {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2152,8 +2172,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Piegādes laiks
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Novecošanās Based On
 DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Ceļot
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nav aktīvas vai noklusējuma Alga struktūra down darbiniekam {0} par dotajiem datumiem
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Ceļot
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nav aktīvas vai noklusējuma Alga struktūra down darbiniekam {0} par dotajiem datumiem
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Atļaut lietotājiem
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klientu Mobile Nr
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Izsekot atsevišķu ieņēmumi un izdevumi produktu vertikālēm vai nodaļām.
@@ -2161,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Atjaunināt izmaksas
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Postenis Pārkārtot
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Rādīt Alga Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Transfer Materiāls
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Materiāls
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Norādiet operācijas, ekspluatācijas izmaksas un sniegt unikālu ekspluatācijā ne jūsu darbībām."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokuments ir pāri robežai ar {0} {1} par posteni {4}. Jūs padarīt vēl {3} pret pats {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Lūdzu noteikt atkārtojas pēc glābšanas
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Lūdzu noteikt atkārtojas pēc glābšanas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Izvēlieties Mainīt summu konts
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cenrādis Currency
 DocType: Naming Series,User must always select,Lietotājam ir vienmēr izvēlēties
@@ -2181,27 +2201,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Rokas naudas
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Izveidot algas lapu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,izsekojamība
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Piegādātājs&gt; Piegādātājs Type
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Līdzekļu avots (Pasīvi)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Darbinieks
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Lūdzu noteikt atzīmi par treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
 DocType: Training Event,End Time,Beigu laiks
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Active Alga Struktūra {0} down darbiniekam {1} par attiecīgo datumu
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Maksājumu Atskaitījumi vai zaudējumi
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standarta līguma noteikumi par pārdošanu vai pirkšanu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupa ar kuponu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Sales Pipeline
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Partijas Student
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Lūdzu iestatīt noklusēto kontu Algu komponentes {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Lūdzu iestatīt noklusēto kontu Algu komponentes {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nepieciešamais On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Failu pārdēvēt
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Lūdzu, izvēlieties BOM par posteni rindā {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},"Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},"Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Izdevumu Pretenzija Apstiprināts
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Alga Slip darbinieka {0} jau izveidotas šajā periodā
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Alga Slip darbinieka {0} jau izveidotas šajā periodā
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmaceitisks
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Izmaksas iegādātās preces
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pasūtījumu Nepieciešamais
@@ -2217,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Apmeklējumu Lai datums
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Paaugstināts Līdz
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksājumu konts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,"Lūdzu, norādiet Company, lai turpinātu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Lūdzu, norādiet Company, lai turpinātu"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Neto izmaiņas debitoru
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Kompensējošs Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Pieņemts
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Grupas nosaukums
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt."
 DocType: Room,Room Number,Istabas numurs
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Nederīga atsauce {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Nederīga atsauce {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto daudzumu ({2}) ražošanas pasūtījumā {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Piegāde noteikums Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,lietotāju forums
@@ -2236,7 +2256,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Iepriekšējā darba pieredze
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Par Daudzums
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ievadiet Plānotais Daudzums postenī {0} pēc kārtas {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0}{1} nav iesniegta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0}{1} nav iesniegta
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Lūgumus par.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Atsevišķa produkcija pasūtījums tiks izveidots katrā gatavā labu posteni.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ir negatīva atgriešanās dokumentā
@@ -2263,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Default Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Izdevumu Pretenzija Apstiprināts Message
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Samazinājumus vai zaudēšana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} ir slēgts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} ir slēgts
 DocType: Email Digest,How frequently?,Cik bieži?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Saņemt krājumam
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill Materiālu
@@ -2285,16 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Apstiprinot lietotājs nevar pats, lietotājs noteikums ir piemērojams"
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (par katru akciju UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Neviens pieprasījuma SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Atstāt bez samaksas nesakrīt ar apstiprināto atvaļinājums ierakstus
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Atstāt bez samaksas nesakrīt ar apstiprināto atvaļinājums ierakstus
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampaņa -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Nākamie soļi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Lūdzu sniegt norādītos objektus pēc iespējas zemas cenas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Lūdzu sniegt norādītos objektus pēc iespējas zemas cenas
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto tuvu Opportunity pēc 15 dienām
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,beigu gads
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Līguma beigu datums ir jābūt lielākam nekā datums savienošana
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Trešā persona izplatītājs / tirgotājs / komisijas pārstāvis / filiāli / izplatītāja, kurš pārdod uzņēmumiem produktus komisija."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Ievadiet statiskās url parametrus šeit (Piem. Sūtītājs = ERPNext, lietotājvārds = ERPNext, parole = 1234 uc)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktiskā Sākuma datums (via laiks lapas)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Šis ir piemērs mājas lapā automātiski ģenerēts no ERPNext
@@ -2325,9 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Maksa Records Izveidoja - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset kategorija konts
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} nav iesniegts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} nav iesniegts
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / Naudas konts
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Nākamais Kontaktinformācija Ar nevar būt tāda pati kā vadošais e-pasta adrese
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Nākamais Kontaktinformācija Ar nevar būt tāda pati kā vadošais e-pasta adrese
 DocType: Tax Rule,Billing City,Norēķinu City
 DocType: Asset,Manual,rokasgrāmata
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Algas Component konts
@@ -2356,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Kopā krāšana
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Laiks, kurā materiāli tika saņemti"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Izejošais Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Organizācija filiāle meistars.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organizācija filiāle meistars.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,vai
 DocType: Sales Order,Billing Status,Norēķinu statuss
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Ziņojiet par problēmu
@@ -2388,7 +2408,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Kvīts dokuments ir jāiesniedz
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Saņēma Daudz
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Sērijas Nr / Partijas
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,"Nav samaksāta, un nav sniegusi"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,"Nav samaksāta, un nav sniegusi"
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent postenis
 DocType: Account,Account Type,Konta tips
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2398,7 +2418,7 @@
 ,To Produce,Ražot
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Algas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Par rindu {0} jo {1}. Lai iekļautu {2} vienības likmi, rindas {3} jāiekļauj arī"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,padarīt lietotāju
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,padarīt lietotāju
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikācija paketes par piegādi (drukāšanai)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervēts daudzums
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Pirkuma čeka Items
@@ -2408,20 +2428,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Invalīdu veidni nedrīkst noklusējuma veidni
 DocType: Account,Income Account,Ienākumu konta
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa klienta valūtā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Nodošana
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Nodošana
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Pašreizējais Daudz
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Skatīt ""Rate Materiālu Balstoties uz"" in tāmēšanu iedaļā"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Atbildība Platība
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentu Partijas palīdzēs jums izsekot apmeklējumu, slēdzienus un maksu studentiem"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentu Partijas palīdzēs jums izsekot apmeklējumu, slēdzienus un maksu studentiem"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Kopējā piešķirtā summa
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiāls Pieprasījuma veids
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry algām no {0} līdz {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry algām no {0} līdz {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage ir pilna, nav ietaupīt"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor ir obligāta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Izmaksas Center
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Kuponu #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Pasūtījuma Ziņa
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Piegāde Country
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Slēpt Klienta nodokļu ID no pārdošanas darījumu
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Augšupielāde HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Atbrīvojot Datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cenu noteikums ir, lai pārrakstītu Cenrādī / noteikt diskonta procentus, pamatojoties uz dažiem kritērijiem."
@@ -2441,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Peļņa / zaudējumi aktīva atsavināšana
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Vai Uzrakstīt par pasākumu darbiniekiem ar statusu &quot;Atvērt&quot;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Atkarīgs no uzdevumiem
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Pārvaldīt Klientu grupa Tree.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Jaunais Izmaksu centrs Name
@@ -2449,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Nav noliktavā
 DocType: Appraisal,HR User,HR User
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Nodokļi un maksājumi Atskaitīts
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Jautājumi
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Jautājumi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Statuss ir jābūt vienam no {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debets
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Nepieciešams tikai paraugu posteni.
@@ -2466,7 +2489,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Čeku skaits
 ,Sales Browser,Sales Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Kopā Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Vietējs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Aizdevumi un avansi (Aktīvi)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitori
@@ -2474,7 +2497,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Featured Product
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Visi novērtēšanas grupas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Jauns Noliktava vārds
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Kopā {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Kopā {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Teritorija
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Lūdzu, norādiet neviena apmeklējumu nepieciešamo"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Default Vērtēšanas metode
@@ -2486,13 +2509,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Application Status
 DocType: Fees,Fees,maksas
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Norādiet Valūtas kurss pārveidot vienu valūtu citā
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Piedāvājums {0} ir atcelts
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Piedāvājums {0} ir atcelts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Kopējā nesaņemtā summa
 DocType: Sales Partner,Targets,Mērķi
 DocType: Price List,Price List Master,Cenrādis Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Visi pārdošanas darījumi var tagged pret vairāku ** pārdevēji **, lai jūs varat noteikt un kontrolēt mērķus."
 ,S.O. No.,SO No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Piemērojams valstīs
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Atstājiet Pieteikumus ar statusu tikai &quot;Apstiprināts&quot; un &quot;Noraidīts&quot; var iesniegt
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Grupas nosaukums ir obligāta kārtas {0}
@@ -2503,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Absolvents
 DocType: Leave Block List,Block Days,Bloķēt dienas
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Akcīzes Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Brīdinājums: Sales Order {0} jau eksistē pret Klienta Pirkuma pasūtījums {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Brīdinājums: Sales Order {0} jau eksistē pret Klienta Pirkuma pasūtījums {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2518,8 +2541,9 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Standarta noteikumi, kas var pievienot pārdošanu un pirkšanu. Piemēri: 1. derīgums piedāvājumu. 1. Maksājumu noteikumi (iepriekš, uz kredīta, daļa iepriekš uc). 1. Kas ir papildu (vai, kas Klientam jāmaksā). 1. Drošības / izmantošana brīdinājuma. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. atgriešanās politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. kā risināt strīdus, atlīdzības, atbildību, u.tml 1. Adrese un kontaktinformācija Jūsu uzņēmumā."
 DocType: Attendance,Leave Type,Atvaļinājums Type
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Piegādātāju rēķinu Detaļas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Izdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt ""peļņa vai zaudējumi"" konts"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Vārds kļūda: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Vārds kļūda: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,trūkums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nav saistīta ar {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Apmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts
@@ -2527,7 +2551,7 @@
 ,Salary Register,alga Reģistrēties
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Noliktava
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Kopā
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Definēt dažādus aizdevumu veidus
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definēt dažādus aizdevumu veidus
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Izcila Summa
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Laiks (min)
@@ -2538,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Noapaļot
 ,Requested Qty,Pieprasīts Daudz
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Izmantot Grozs
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vērtība {0} atribūtam {1} neeksistē sarakstā derīgu posteņa īpašības vērtības posteni {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vērtība {0} atribūtam {1} neeksistē sarakstā derīgu posteņa īpašības vērtības posteni {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Lūžņi %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksas tiks izplatīts proporcionāli, pamatojoties uz vienību Daudz vai summu, kā par savu izvēli"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Mērķiem
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Vismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Darbība {0} vairāk nekā visus pieejamos darba stundas darbstaciju {1}, nojauktu darbību vairākos operācijām"
 ,Requested,Pieprasīts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Nav Piezīmes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Nav Piezīmes
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Nokavēts
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Saņemtā Bet ne Jāmaksā
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root Jāņem grupa
 DocType: Fees,FEE.,MAKSA.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,/ Atmaksāto Slēgts
 DocType: Item,Total Projected Qty,Kopā prognozēts Daudz
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution vārds
 DocType: Course,Course Code,kursa kods
@@ -2566,7 +2591,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiāls pārsūtīšana Ražošana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Atlaide Procentos var piemērot vai nu pret Cenrādī vai visām Cenrāža.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Reizi pusgadā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības Entry par noliktavā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības Entry par noliktavā
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motora eļļas
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Postenis {0} nepastāv
@@ -2590,19 +2615,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
 DocType: Company,Standard Template,Standard Template
 DocType: Training Event,Theory,teorija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Brīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Brīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Konts {0} ir sasalusi
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai."
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Pārtika, dzērieni un tabakas"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Apakšlīgumu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Ievadiet {0} pirmais
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nav atbildes
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktiskais Beigu laiks
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Lejupielādēt Nepieciešamie materiāli
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Ražotāja daļas numurs
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Ražotāja daļas numurs
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Paredzamais laiks un izmaksas
 DocType: Bin,Bin,Kaste
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nosūtīto SMS skaits
@@ -2630,11 +2655,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,atkritumi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Pārvaldīt tirdzniecības partneri.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspekcija Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Noliktavas ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Noliktavas ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,rezultāts HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Beigu termiņš
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Pievienot Students
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},"Lūdzu, izvēlieties {0}"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Pievienot Students
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},"Lūdzu, izvēlieties {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nr
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Nemarķēta apmeklējums
@@ -2656,7 +2681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Pārbaudes laiks
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Tikai lapu mezgli ir atļauts darījumā
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Izdevumu apstiprinātājs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance pret Klientu jābūt kredīts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance pret Klientu jābūt kredīts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group grupas
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Pirkuma čeka Prece Kopā
 DocType: Payment Entry,Pay,Maksāt
@@ -2669,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Pārbaude Nepieciešamais pirms Piegāde
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,"Pārbaude nepieciešams, pirms pirkuma"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Neapstiprinātas aktivitātes
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Vārti
 DocType: Fee Component,Fees Category,maksas kategorija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Ievadiet atbrīvojot datumu.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2735,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Šablons noteikumiem vai līgumu.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adrese un kontaktinformācija
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Vai Konta Kreditoru
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Preces nevar atjaunināt pret pirkuma čeka {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Preces nevar atjaunināt pret pirkuma čeka {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Pēdējā diena nākamajā mēnesī
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto tuvu Issue pēc 7 dienām
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atvaļinājumu nevar tikt piešķirts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}"
@@ -2754,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Izejošs
 DocType: Material Request,Requested For,Pieprasīts Par
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Pret DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ir atcelts vai aizvērts
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ir atcelts vai aizvērts
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sekot šim pavadzīmi pret jebkuru projektu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Neto naudas no Investing
 ,Is Primary Address,Vai Primārā adrese
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress noliktavā
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} jāiesniedz
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Apmeklējumu Record {0} nepastāv pret Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Atsauce # {0} datēts {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Apmeklējumu Record {0} nepastāv pret Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Atsauce # {0} datēts {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Nolietojums Izslēgta dēļ aktīvu atsavināšanas
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Pārvaldīt adreses
 DocType: Asset,Item Code,Postenis Code
@@ -2771,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Tirgus segmentā
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Samaksātā summa nedrīkst būt lielāka par kopējo negatīvo nenomaksātās summas {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Darbinieku Iekšējā Work Vēsture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Noslēguma (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Noslēguma (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Čeku Size
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Sērijas Nr {0} nav noliktavā
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Nodokļu veidni pārdošanas darījumu.
@@ -2779,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Partijas Creation Tool
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Default Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Rezervēts skaits nolietojuma
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Pret darbinieku Loan: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,saņemšana Dokumentu
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Izveidot Materiāls Pieprasījumi
 DocType: Employee Education,School/University,Skola / University
@@ -2787,7 +2812,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Pieejams Daudz at Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Jāmaksā Summa
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Paātrināto norakstīšanas
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,"Slēgta rīkojumu nevar atcelt. Atvērt, lai atceltu."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,"Slēgta rīkojumu nevar atcelt. Atvērt, lai atceltu."
 DocType: Student Guardian,Father,tēvs
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Update Stock&quot; nevar pārbaudīta pamatlīdzekļu pārdošana
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banku samierināšanās
@@ -2796,21 +2821,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} nepieder Uzņēmumu {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Pievieno dažas izlases ierakstus
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Atstājiet Management
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Atstājiet Management
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupa ar kontu
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Pilnībā Pasludināts
 DocType: Lead,Lower Income,Lower Ienākumi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Avota un mērķa noliktava nevar būt vienāda rindā {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Starpība Konts jābūt aktīva / saistību veidu konts, jo šis fonds Salīdzināšana ir atklāšana Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},"Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Produkcija Pasūtījums nav izveidots
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Izmaksātā summa nedrīkst būt lielāka par aizdevuma summu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},"Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Produkcija Pasūtījums nav izveidots
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""No Datuma 'jābūt pēc"" Uz Datumu'"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nevar mainīt statusu kā studentam {0} ir saistīta ar studentu pieteikumu {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,pilnībā amortizēta
 ,Stock Projected Qty,Stock Plānotais Daudzums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Klientu {0} nepieder projekta {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Ievērojama Apmeklējumu HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citāti ir priekšlikumi, cenas jums ir nosūtīti uz jūsu klientiem"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citāti ir priekšlikumi, cenas jums ir nosūtīti uz jūsu klientiem"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Klienta Pasūtījuma
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Sērijas Nr un partijas
 DocType: Warranty Claim,From Company,No Company
@@ -2826,11 +2852,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Izdevumu Prasība par servisa {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Visas Noliktavas
 DocType: Sales Partner,Retailer,Mazumtirgotājs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredīts kontā jābūt bilance konts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredīts kontā jābūt bilance konts
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Visi Piegādātājs veidi
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Atslēgt vārdos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Postenis Kodekss ir obligāts, jo vienība nav automātiski numurētas"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Piedāvājums {0} nav tips {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Piedāvājums {0} nav tips {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Uzturēšana grafiks postenis
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Piegādāts
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2838,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Padarīt par atalgojumu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Pārlūkot BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Nodrošināti aizdevumi
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Labot ziņas datums un laiks
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Lūdzu noteikt nolietojuma saistīti konti aktīvu kategorijā {0} vai Uzņēmumu {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Akadēmiskais gads
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Atklāšanas Balance Equity
@@ -2852,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Cost iegāde (via pirkuma rēķina)
 DocType: Training Event,Start Time,Sākuma laiks
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Izvēlieties Daudzums
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Muitas tarifa numurs
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Apstiprinot loma nevar būt tāds pats kā loma noteikums ir piemērojams
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Atteikties no šo e-pastu Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Ziņojums nosūtīts
@@ -2875,7 +2903,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Pilnībā Jāmaksā
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Lūdzu iestatīt noklusēto maksājamo kontu darbinieks {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Cash In Hand
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto iepakojuma svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiālu svara. (Drukāšanai)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,programma
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Lietotāji ar šo lomu ir atļauts noteikt iesaldētos kontus, un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētos kontus"
@@ -2904,21 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Laipni lūdzam ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Potenciālais klients -> Piedāvājums (quotation)
 DocType: Lead,From Customer,No Klienta
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Zvani
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Zvani
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kopā Izmaksu summa (via Time Baļķi)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Krājumu Mērvienība
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Pasūtījuma {0} nav iesniegta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Pasūtījuma {0} nav iesniegta
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarifu skaits
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Prognozēts
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Sērijas Nr {0} nepieder noliktavu {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Piezīme: Sistēma nepārbaudīs pārāk piegādi un pār-rezervāciju postenī {0} kā daudzums vai vērtība ir 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Piedāvājuma Ziņojums
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Darbinieku Loan Application
 DocType: Issue,Opening Date,Atvēršanas datums
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Apmeklētība ir veiksmīgi atzīmēts.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Apmeklētība ir veiksmīgi atzīmēts.
 DocType: Journal Entry,Remark,Piezīme
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Novērtēt un Summa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Konta tips par {0} ir {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lapas un brīvdienu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klientu&gt; Klientu grupas&gt; Teritorija
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nav Jāmaksā
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Gan Noliktavas jāpieder pie pats uzņēmums
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Nav kontaktpersonu vēl nav pievienota.
@@ -2928,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Atlaide Summa
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Atgriezties Pret pirkuma rēķina
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantijas periods (dienās)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Saistība ar Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Faktisku Daudzums noliktavā
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Neto naudas no operāciju
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,"piemēram, PVN"
@@ -2938,7 +2969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Studentu grupa
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Piedāvājuma sērija
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Priekšmets pastāv ar tādu pašu nosaukumu ({0}), lūdzu, nomainiet priekšmets grupas nosaukumu vai pārdēvēt objektu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,"Lūdzu, izvēlieties klientu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,"Lūdzu, izvēlieties klientu"
 DocType: C-Form,I,es
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Aktīvu amortizācijas izmaksas Center
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
@@ -2948,6 +2979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Noliktava {0}: Uzņēmums ir obligāta
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Percent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,"Samaksa periodā, pamatojoties uz rēķina datuma"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Prece Kods&gt; Prece Group&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Trūkst Valūtu kursi par {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,eksaminētājs
 DocType: Student,Siblings,Brāļi un māsas
@@ -2956,11 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-veidošanos veļas
 DocType: Vehicle,Insurance Details,apdrošināšana Details
 DocType: Account,Payable,Maksājams
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,Ievadiet atmaksas termiņi
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Debitori ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Ievadiet atmaksas termiņi
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Debitori ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Robeža
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Jauni klienti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Bruto peļņa%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Bruto peļņa%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Klīrenss Datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto Pirkuma summa ir obligāta
@@ -2996,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Pasludināts
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Prece {0}: pasūtīts Daudzums {1} nevar būt mazāka par minimālo pasūtījuma daudzumu {2} (definēts postenī).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mēneša procentuālais sadalījums
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Lūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu&gt; HR Settings
 DocType: Territory,Territory Targets,Teritorija Mērķi
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Lūdzu iestatīt noklusēto {0} uzņēmumā {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Sākuma stāvoklis no augšējās malas
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Pats piegādātājs ir ievadīts vairākas reizes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Bruto peļņa / zaudējumi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruto peļņa / zaudējumi
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pasūtījuma Prece Kopā
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Uzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Vēstuļu Heads iespiesto veidnes.
@@ -3057,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Valsts gudrs noklusējuma Adrese veidnes
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Piegādātājs piegādā Klientam
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / postenis / {0}) ir no krājumiem
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Nākamais datums nedrīkst būt lielāks par norīkošanu Datums
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Rādīt nodokļu break-up
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Nākamais datums nedrīkst būt lielāks par norīkošanu Datums
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Rādīt nodokļu break-up
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Atsauce Date nevar būt pēc {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Datu importēšana un eksportēšana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Krājumu pastāvēt pret Warehouse {0}, līdz ar to nevar atkārtoti piešķirt vai mainīt to"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Nav studenti Atrasts
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Nav studenti Atrasts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Rēķina Posting Date
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,pārdot
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Noapaļota Kopā
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Saraksts priekšmeti, kas veido paketi."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentuālais sadalījums būtu vienāda ar 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Lūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirms izvēloties puse"
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Skaits nolietojuma kartīti nedrīkst būt lielāks par kopskaita nolietojuma
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Izveidot tehniskās apkopes vizīti
@@ -3077,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Tas ir balstīts uz piedalīšanos šajā Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Pievienotu citus objektus vai Atvērt pilnu formu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Ievadiet ""piegādes paredzētais datums"""
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Piegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Samaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Ievadiet ""piegādes paredzētais datums"""
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Piegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Samaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nav derīgs Partijas skaits postenī {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
 DocType: Training Event,Seminar,seminārs
@@ -3098,7 +3132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Dzimšanas datums nevar būt lielāks nekā šodien.
 ,Stock Ageing,Stock Novecošana
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} nepastāv pret studenta pieteikuma {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Laika uzskaites tabula
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Laika uzskaites tabula
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ir neaktīvs
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Uzstādīt kā Atvērt
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Skanētie Čeku
@@ -3124,10 +3158,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Daļēji Jāmaksā
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Prece {0} ir jābūt pamatlīdzekļu posteni
 DocType: Item,Default BOM,Default BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Lūdzu, atkārtoti tipa uzņēmuma nosaukums, lai apstiprinātu"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Lūdzu, atkārtoti tipa uzņēmuma nosaukums, lai apstiprinātu"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Kopā Izcila Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Drukāšanas iestatījumi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Iekļaut maksājums (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobiļu
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Apdrošināšanas sabiedrība
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Pamatlīdzekļa konts
@@ -3138,45 +3173,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Noliktavā:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investīciju banku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,"Nauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,"Nauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu"
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cenrādis Valūtas kurss
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Likme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Interns
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adrese nosaukums
 DocType: Stock Entry,From BOM,No BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,novērtējums Code
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Pamata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Akciju darījumiem pirms {0} ir iesaldēti
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate sarakstā '"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","piemēram Kg, Unit, numurus, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Atsauces Nr ir obligāta, ja esat norādījis atsauces datumā"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Atsauces Nr ir obligāta, ja esat norādījis atsauces datumā"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,maksājuma dokumentu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datums Savieno jābūt lielākam nekā Dzimšanas datums
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Algu struktūra
 DocType: Account,Bank,Banka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Aviokompānija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Jautājums Materiāls
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Jautājums Materiāls
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Noliktavai
 DocType: Employee,Offer Date,Piedāvājuma Datums
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citāti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esat bezsaistes režīmā. Jūs nevarēsiet, lai pārlādētu, kamēr jums ir tīkls."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esat bezsaistes režīmā. Jūs nevarēsiet, lai pārlādētu, kamēr jums ir tīkls."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Nav Studentu grupas izveidots.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Sērijas Nr
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Ikmēneša atmaksa summa nedrīkst būt lielāka par aizdevuma summu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Ikmēneša atmaksa summa nedrīkst būt lielāka par aizdevuma summu
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Ievadiet Maintaince Details pirmais
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,print valoda
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Kopējais darba laiks
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Ieskaitot posteņiem apakš komplektiem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Ievadiet vērtība ir pozitīva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Ievadiet vērtība ir pozitīva
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Visas teritorijas
 DocType: Purchase Invoice,Items,Preces
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Students jau ir uzņemti.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Gadā Name
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Algas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkta Bundle Prece
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Pieprasījums citāti
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Pieprasījums citāti
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimālais Rēķina summa
+DocType: Item,Device Package Code,Ierīces Package Kods
 DocType: Student Language,Student Language,Student valoda
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Klienti
 DocType: Student Sibling,Institution,iestāde
@@ -3187,7 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default mērvienība Variant &#39;{0}&#39; jābūt tāds pats kā Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"Aprēķināt, pamatojoties uz"
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,No Noliktavas
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nav Preces ar Bill materiālu ražošana
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nav Preces ar Bill materiālu ražošana
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,uzraudzītājs Name
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Šķirošana struktūra
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vērtēšana un Total
@@ -3241,7 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Kopā (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Postenis Sērijas Nr
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Izveidot Darbinieku Records
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Izveidot Darbinieku Records
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Kopā Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,grāmatvedības pārskati
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Stunda
@@ -3250,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"Jaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka"
 DocType: Lead,Lead Type,Potenciālā klienta Veids (Type)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jums nav atļauts apstiprināt lapas par Grantu datumi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Visi šie posteņi jau rēķinā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Visi šie posteņi jau rēķinā
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Var apstiprināt ar {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Default Materiāls Pieprasījuma veids
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,nezināms
@@ -3266,20 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Otrais vārds
 DocType: C-Form,Invoices,Rēķini
 DocType: Job Opening,Job Title,Amats
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,Izveidot lietotāju
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Izveidot lietotāju
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,grams
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Daudzums, ražošana jābūt lielākam par 0."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Daudzums, ražošana jābūt lielākam par 0."
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Apmeklējiet pārskatu uzturēšanas zvanu.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atjaunināšanas ātrumu un pieejamība
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procents jums ir atļauts saņemt vai piegādāt vairāk pret pasūtīto daudzumu. Piemēram: Ja esi pasūtījis 100 vienības. un jūsu pabalsts ir, tad jums ir atļauts saņemt 110 vienības 10%."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Klientu Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Izdevumu konts ir obligāta posteni {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Izdevumu konts ir obligāta posteni {0}
 DocType: BOM,Website Description,Mājas lapa Apraksts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Neto pašu kapitāla izmaiņas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Lūdzu atcelt pirkuma rēķina {0} pirmais
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-pasta adrese ir unikāls, jau pastāv {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Derīguma termiņš
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,kvīts
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,kvīts
 ,Sales Register,Sales Reģistrēties
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Sūtīt e-pastus
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Piedāvājuma Zaudējuma Iemesls
@@ -3289,14 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Kopsavilkums par šo mēnesi un izskatāmo darbību
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klientu Grupas nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Naudas plūsmas pārskats
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredīta summa nedrīkst pārsniegt maksimālo summu {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredīta summa nedrīkst pārsniegt maksimālo summu {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,licence
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Lūdzu, izvēlieties Carry priekšu, ja jūs arī vēlaties iekļaut iepriekšējā finanšu gadā bilance atstāj šajā fiskālajā gadā"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Pret kupona Tips
 DocType: Item,Attributes,Atribūti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Saņemt Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Ievadiet norakstīt kontu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Saņemt Items
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Ievadiet norakstīt kontu
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Pēdējā pasūtījuma datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Konts {0} nav pieder uzņēmumam {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Details
@@ -3312,7 +3349,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,"Paredzams, beigu datums"
 DocType: Budget Account,Budget Amount,budžeta apjoms
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Izvērtēšana Template sadaļa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},No Datums {0} uz Employee {1} nevar būt pirms darbinieka savieno datums {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},No Datums {0} uz Employee {1} nevar būt pirms darbinieka savieno datums {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Tirdzniecības
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konts Paid To
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent postenis {0} nedrīkst būt Stock Vienība
@@ -3320,7 +3357,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Sīkāka informācija
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Piegādātājs adrese
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budžets konta {1} pret {2} {3} ir {4}. Tas pārsniegs līdz {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rinda {0} # jāņem tipa &quot;pamatlīdzekļu&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rinda {0} # jāņem tipa &quot;pamatlīdzekļu&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Daudz
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Noteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Dokumenta numurs ir obligāts
@@ -3336,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Norēķinu Valsts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Nodošana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nav saistīta ar partijas kontā {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Piemērojamais Lai (Darbinieku)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date ir obligāts
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pieaugums par atribūtu {0} nevar būt 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pieaugums par atribūtu {0} nevar būt 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / Recd No
 DocType: Naming Series,Setup Series,Dokumentu numuru Iestatījumi
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Lai rēķina datuma
@@ -3353,9 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,"Ziņa, lai parādītu"
 DocType: Company,Retail,Mazumtirdzniecība
 DocType: Attendance,Absent,Nekonstatē
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Produkta Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Produkta Bundle
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Ir paraugs punkts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid atsauce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid atsauce {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkuma nodokļi un nodevas Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Download Template
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3364,18 +3401,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konts maksā no
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Izejvielas Produkta kods
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Uzrakstiet Off Based On
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,padarīt Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Drukas un Kancelejas
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Rādīt Svītrkoda Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Nosūtīt Piegādātāja e-pastu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Nosūtīt Piegādātāja e-pastu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Alga jau sagatavotas laika posmā no {0} un {1}, atstājiet piemērošanas periods nevar būt starp šo datumu diapazonā."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Uzstādīšana rekords Serial Nr
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Procentu
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,treniņš
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,treniņš
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Darbinieku Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Nākamajam datumam diena un Atkārtot Mēneša diena jābūt vienādam
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Nākamajam datumam diena un Atkārtot Mēneša diena jābūt vienādam
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Iestatījumi mājas lapā mājas lapā
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Gaida atbildi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Iepriekš
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Nederīga atribūts {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Nederīga atribūts {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,"Lūdzu, izvēlieties studentu grupai vai students Sērija"
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Nopelnot & atskaitīšana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos."
@@ -3395,7 +3434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,daļēji ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0}{1}: Izmaksu centrs ir obligāta postenī {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,politikas Nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Dabūtu preces no produkta Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Dabūtu preces no produkta Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Taisne
 DocType: Project User,Project User,projekta User
 DocType: GL Entry,Is Advance,Vai Advance
@@ -3407,7 +3446,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Iegūt studentus no
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Pārdevējs Country
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publicēt punkti Website
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Grupu jūsu skolēni partijās
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Grupu jūsu skolēni partijās
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizācija noteikums
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Noteikumi un nosacījumi Details
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifikācijas
@@ -3432,7 +3471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Izklaides izdevumi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Padarīt Material pieprasījums
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Atvērts punkts {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pārdošanas rēķins {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pārdošanas rēķins {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Vecums
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Norēķinu summa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Noteikts posteni Invalid daudzums {0}. Daudzums ir lielāks par 0.
@@ -3449,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Atvērt Paziņojumus
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Starpība Summa (Company valūta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Tiešie izdevumi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} ir nederīgs e-pasta adresi &quot;Paziņojums \ e-pasta adrese&quot;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Jaunais klientu Ieņēmumu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Ceļa izdevumi
@@ -3458,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Čeku Datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konts {0}: Mātes vērā {1} nepieder uzņēmumam: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,studentu Pretendentiem
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Veiksmīgi svītrots visas ar šo uzņēmumu darījumus!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Veiksmīgi svītrots visas ar šo uzņēmumu darījumus!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kā datumā
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Uzņemšanas datums
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Probācija
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,algu komponenti
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Jaunā mācību gada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Atgriešana / kredītu piezīmi
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto ievietot Cenrādis likme, ja trūkst"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Kopējais samaksāto summu
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Nodota Daudz
@@ -3490,7 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Algas Kreditoru
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Default Piegādātājs Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Kopā ekspluatācijas izmaksas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Piezīme: postenis {0} ieraksta vairākas reizes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Piezīme: postenis {0} ieraksta vairākas reizes
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Visi Kontakti.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Uzņēmuma saīsinājums
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Lietotāja {0} nepastāv
@@ -3532,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Postenis Wise Nodokļu Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute saīsinājums
 ,Item-wise Price List Rate,Postenis gudrs Cenrādis Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Piegādātāja Piedāvājums
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Piegādātāja Piedāvājums
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,savākt maksas
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3541,7 +3581,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Noteikumi par piebilstot piegādes izmaksas.
 DocType: Item,Opening Stock,Atklāšanas Stock
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Klientam ir pienākums
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Lūdzu noteikt Naming Series {0}, izmantojot Setup&gt; Uzstādījumi&gt; nosaucot Series"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} ir obligāta Atgriezties
 DocType: Purchase Order,To Receive,Saņemt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3563,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,No Garantijas
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Aizstāt
 DocType: Production Order,Unstopped,unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekta nosaukums
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Pieminēt ja nestandarta debitoru konts
@@ -3575,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Nodokļu Aktīvi
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nr
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nav konta {1} vai jau saskaņota pret citu talonu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nav konta {1} vai jau saskaņota pret citu talonu
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM kas tiks aizstāti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Elektroniskās iekārtas
@@ -3593,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Ļauj šie lietotāji apstiprināt Leave Pieteikumi grupveida dienas.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Veidi Izdevumu prasību.
 DocType: Item,Taxes,Nodokļi
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Maksas un nav sniegusi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Maksas un nav sniegusi
 DocType: Project,Default Cost Center,Default Izmaksu centrs
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Beigu datums
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,akciju Darījumi
@@ -3601,15 +3640,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Iekšējā Work Vēsture
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Uzkrātais nolietojums Summa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,Pilnībā Izmaksātā
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klientu Atsauksmes
 DocType: Account,Expense,Izdevumi
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Rādītājs nedrīkst būt lielāks par maksimālo punktu skaitu
 DocType: Item Attribute,From Range,No Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Sintakses kļūda formulā vai stāvoklī: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Sintakses kļūda formulā vai stāvoklī: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Ikdienas darbs kopsavilkums Settings Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"{0} priekšmets ignorēt, jo tas nav akciju postenis"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Iesniedz šo ražošanas kārtību tālākai apstrādei.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Iesniedz šo ražošanas kārtību tālākai apstrādei.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Nepiemērot cenošanas Reglamenta konkrētā darījumā, visi piemērojamie Cenu noteikumi būtu izslēgta."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent novērtējums Group
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Darbs
@@ -3621,15 +3661,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Papildu izmaksas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Finanšu gads beigu datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Izveidot Piegādātāja piedāvājumu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Izveidot Piegādātāja piedāvājumu
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Ienākošs
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Pievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Norīkošanu datums nevar būt nākotnes datums
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Norīkošanu datums nevar būt nākotnes datums
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Partijas ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Piezīme: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Piezīme: {0}
 ,Delivery Note Trends,Piegāde Piezīme tendences
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,ŠONEDĒĻ kopsavilkums
 ,In Stock Qty,Noliktavā Daudz
@@ -3644,13 +3684,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% Pasūtīts
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Ievadiet e-pasta adrese atdalīti ar komatiem, rēķins tiks nosūtīts automātiski konkrētā datumā"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Gabaldarbs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Vid. Pirkšana Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Vid. Pirkšana Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktiskais laiks (stundās)
 DocType: Employee,History In Company,Vēsture Company
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Biļeteni
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Same postenis ir ievadīts vairākas reizes
 DocType: Department,Leave Block List,Atstājiet Block saraksts
-DocType: Customer,Tax ID,Nodokļu ID
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Nodokļu ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Postenis {0} nav setup Serial Nr. Kolonnas jābūt tukšs
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Konti Settings
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,apstiprināt
@@ -3666,7 +3707,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Melns
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion postenis
 DocType: Account,Auditor,Revidents
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} preces ražotas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} preces ražotas
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Attālums no augšējās malas
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Cenrādis {0} ir invalīds vai neeksistē
 DocType: Purchase Invoice,Return,Atgriešanās
@@ -3683,8 +3724,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Pasūtījumu {0} nav iesniegta
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,maksa Component
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Fleet Management
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Pievienot preces no
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Fleet Management
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Pievienot preces no
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Noliktava {0}: Mātes vērā {1} nav Bolong uzņēmumam {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,regulārs
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Kopējais weightage no visiem vērtēšanas kritērijiem ir jābūt 100%
@@ -3706,11 +3747,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Ievadiet url parametrs uztvērēja nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Samaksāta summa
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,uzraugs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,Pieejams Stock uz iepakojuma vienības
 DocType: Item Variant,Item Variant,Postenis Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Novērtējums rezultāts Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Metāllūžņu punkts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Iesniegtie pasūtījumus nevar izdzēst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konta atlikums jau debets, jums nav atļauts noteikt ""Balance Must Be"", jo ""Kredīts"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Kvalitātes vadība
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Prece {0} ir atspējota
@@ -3726,7 +3768,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Likmi, pēc kuras piegādātāja valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: hronometrāžu konflikti ar kārtas {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,uzaicināts
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Vairāki aktīvās Algu Structures atrasti darbiniekam {0} par dotajiem datumiem
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Vairāki aktīvās Algu Structures atrasti darbiniekam {0} par dotajiem datumiem
 DocType: Opportunity,Next Contact,Nākamais Kontakti
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway konti.
 DocType: Employee,Employment Type,Nodarbinātības Type
@@ -3735,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,Naudas plūsma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt pa diviem alocation ierakstiem
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Default Izdevumu konts
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Partijas vai Kursu grafiks ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Partijas vai Kursu grafiks ir obligāta
 DocType: Employee,Notice (days),Paziņojums (dienas)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,"Izvēlētos objektus, lai saglabātu rēķinu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,"Izvēlētos objektus, lai saglabātu rēķinu"
 DocType: Employee,Encashment Date,Inkasācija Datums
 DocType: Training Event,Internet,internets
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock korekcija
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default darbības izmaksas pastāv darbības veidam - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plānotais ekspluatācijas izmaksas
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term sākuma datums
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Pievienoju {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Pievienoju {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankas paziņojums bilance kā vienu virsgrāmatas
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Pieteikuma iesniedzēja nosaukums
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klients / vienības nosaukums
@@ -3769,7 +3811,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,garantija
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Parādzīme Izdoti
 DocType: Production Order,Warehouses,Noliktavas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Print un stacionārās
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} aktīvu nevar nodot
 DocType: Workstation,per hour,stundā
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Purchasing
@@ -3784,10 +3825,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max atlaide atļauta posteni: {0}{1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Neto aktīvu vērtības, kā uz"
 DocType: Account,Receivable,Saņemams
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Row # {0}: Nav atļauts mainīt piegādātāju, jo jau pastāv Pasūtījuma"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Row # {0}: Nav atļauts mainīt piegādātāju, jo jau pastāv Pasūtījuma"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Loma, kas ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteiktos kredīta limitus."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Izvēlieties preces Rūpniecība
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Master datu sinhronizācija, tas var aizņemt kādu laiku"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Izvēlieties preces Rūpniecība
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master datu sinhronizācija, tas var aizņemt kādu laiku"
 DocType: Item,Material Issue,Materiāls Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Pārdevējs Apraksts
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikācija
@@ -3808,7 +3849,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Atbalsta Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Noņemiet visas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Uzņēmums trūkst noliktavās {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} nepieder Studentu grupas {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} nepieder Studentu grupas {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Noteikumi un nosacījumi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Līdz šim būtu jāatrodas attiecīgajā taksācijas gadā. Pieņemot, ka līdz šim datumam = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Šeit jūs varat saglabāt augstumu, svaru, alerģijas, medicīnas problēmas utt"
@@ -3831,7 +3872,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saņēmējus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Darījums nav atļauts pret pārtrauca ražošanu Pasūtīt {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Lai uzstādītu šo taksācijas gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz ""Set as Default"""
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,pievienoties
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,pievienoties
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Trūkums Daudz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Atmaksāt no algas
@@ -3844,14 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Izveidot iepakošanas lapas par paketes jāpiegādā. Izmanto, lai paziņot Iepakojumu skaits, iepakojuma saturu un tā svaru."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pasūtījumu postenis
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Maksājumu dienas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Noliktavas ar bērnu mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Noliktavas ar bērnu mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Pārvaldīt darbības izmaksām
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Ja kāda no pārbaudītajiem darījumiem ir ""Iesniegtie"", e-pasts pop-up automātiski atvērta, lai nosūtītu e-pastu uz saistīto ""Kontakti"" šajā darījumā, ar darījumu kā pielikumu. Lietotājs var vai nevar nosūtīt e-pastu."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globālie iestatījumi
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Novērtējums rezultāts Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,Darbinieku izglītība
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Dublikāts postenis grupa atrodama postenī grupas tabulas
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,"Tas ir vajadzīgs, lai atnest Papildus informācija."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"Tas ir vajadzīgs, lai atnest Papildus informācija."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
 DocType: Account,Account,Konts
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Sērijas Nr {0} jau ir saņēmis
@@ -3860,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Noliktava {0} nav saistīts ar jebkuru kontu, lūdzu, izveidojiet / saiti atbilstošo (aktīvs) kontu noliktavā."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Atkārtojas Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Details
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Izdzēst neatgriezeniski?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kopējais pieprasītā summa
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenciālie iespējas pārdot.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Nederīga {0}
@@ -3868,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Norēķinu Adrese Nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Departaments veikali
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup jūsu skola ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Change Summa (Company valūta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Nav grāmatvedības ieraksti par šādām noliktavām
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nav grāmatvedības ieraksti par šādām noliktavām
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Saglabājiet dokumentu pirmās.
 DocType: Account,Chargeable,Iekasējams
 DocType: Company,Change Abbreviation,Mainīt saīsinājums
@@ -3881,10 +3924,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Jebkādas citas piezīmes, ievērības cienīgs piepūles ka jāiet ierakstos."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing User
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Izejvielas Kopā
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Darbinieki e-pasta adrese
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Atkārtojas Print Format
 DocType: C-Form,Series,Dokumenta numurs
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Paredzams, Piegāde datums nevar būt pirms pirkuma pasūtījuma Datums"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Paredzams, Piegāde datums nevar būt pirms pirkuma pasūtījuma Datums"
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Izvērtēšana Template
 DocType: Item Group,Item Classification,Postenis klasifikācija
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Biznesa attīstības vadītājs
@@ -3922,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Izvēlēties Brand ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Uzkrātais nolietojums kā uz
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Piemērojamais
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Darbība Time jābūt lielākam par 0 ekspluatācijai {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Darbība Time jābūt lielākam par 0 ekspluatācijai {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Noliktava ir obligāta
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adrese un kontakti
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Program saīsinājums
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ražošanas rīkojums nevar tikt izvirzīts pret Vienības Template
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ražošanas rīkojums nevar tikt izvirzīts pret Vienības Template
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Izmaksas tiek atjauninātas pirkuma čeka pret katru posteni
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Atrisināts Līdz
 DocType: Appraisal,Start Date,Sākuma datums
@@ -3936,7 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čeki un noguldījumi nepareizi noskaidroti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konts {0}: Jūs nevarat piešķirt sevi kā mātes kontu
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Cenrādis Rate
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Izveidot klientu citātus
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Izveidot klientu citātus
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Parādiet ""noliktavā"", vai ""nav noliktavā"", pamatojoties uz pieejamā krājuma šajā noliktavā."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Vidējais laiks, ko piegādātājs piegādāt"
@@ -3979,9 +4021,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Pasūtītās preces jāpiegādā
 DocType: Account,Income,Ienākums
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Kaut kas nogāja greizi!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Kaut kas nogāja greizi!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Brīdinājums: Atvaļinājuma pieteikums ietver sekojošus bloķētus datumus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,PPR {0} jau ir iesniegts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,PPR {0} jau ir iesniegts
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Score
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskālā gads {0} neeksistē
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Pabeigšana Datums
@@ -3990,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student kategorija
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obligāti feild - Get studenti no
 DocType: Announcement,Student,students
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Organizācijas struktūrvienība (departaments) meistars.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organizācijas struktūrvienība (departaments) meistars.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Ievadiet derīgus mobilos nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ievadiet ziņu pirms nosūtīšanas
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Līdz Citāti
@@ -4005,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Vēstules, kas pārsniedz 160 rakstzīmes tiks sadalīta vairākos ziņas"
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saņemts un pieņemts
 ,Serial No Service Contract Expiry,Sērijas Nr Pakalpojumu līgums derīguma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,"Var nav kredīta un debeta pašu kontu, tajā pašā laikā"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,"Var nav kredīta un debeta pašu kontu, tajā pašā laikā"
 DocType: Naming Series,Help HTML,Palīdzība HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentu grupa Creation Tool
+DocType: Item,Variant Based On,"Variants, kura pamatā"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kopā weightage piešķirts vajadzētu būt 100%. Tas ir {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Jūsu Piegādātāji
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nevar iestatīt kā Lost kā tiek veikts Sales Order.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nevar iestatīt kā Lost kā tiek veikts Sales Order.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Piegādātājs daļas nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nevar atskaitīt, ja kategorija ir &quot;vērtēšanas&quot; vai &quot;Vaulation un Total&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Saņemts no
@@ -4018,13 +4061,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Ir Sērijas nr
 DocType: Employee,Date of Issue,Izdošanas datums
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: No {0} uz {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rinda {0}: Stundas vērtībai ir jābūt lielākai par nulli.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} pievienots posteni {1} nevar atrast
 DocType: Issue,Content Type,Content Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Dators
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Uzskaitīt šo Prece vairākās grupās par mājas lapā.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Lūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Lūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Punkts: {0} neeksistē sistēmā
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Jums nav atļauts uzstādīt Frozen vērtību
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Saņemt Unreconciled Ieraksti
@@ -4038,12 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Ir Sērijas Nr"" nevar būt ""Jā"", ja nav krājumu postenis"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Apmeklējumu nevar atzīmēti nākamajām datumiem
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cenu noteikums Palīdzība
+DocType: School House,House Name,Māja vārds
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konts Head
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,"Atjaunināt papildu izmaksas, lai aprēķinātu izkraut objektu izmaksas"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrības
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Pievienojiet pārējo Jūsu organizācija, kā jūsu lietotājiem. Jūs varat pievienot arī uzaicināt klientus, lai jūsu portāla, pievienojot tos no kontaktiem"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Pievienojiet pārējo Jūsu organizācija, kā jūsu lietotājiem. Jūs varat pievienot arī uzaicināt klientus, lai jūsu portāla, pievienojot tos no kontaktiem"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kopējā vērtība Starpība (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Valūtas kurss ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Valūtas kurss ir obligāta
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},"Lietotāja ID nav noteikts, Darbinieka {0}"
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Transportlīdzekļu Value
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Source Noliktava
@@ -4062,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Piegāde piezīme {0} nedrīkst jāiesniedz
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,PPR ziņojums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Noslēguma kontu {0} jābūt tipa Atbildības / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Alga Slip darbinieka {0} jau radīts laiks lapas {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Alga Slip darbinieka {0} jau radīts laiks lapas {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,odometra
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Pasūtīts daudzums
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Līdz pat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM nesatur krājuma priekšmetu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM nesatur krājuma priekšmetu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekta aktivitāte / uzdevums.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Degvielas uzpildes Details
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Izveidot algas lapas
@@ -4077,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Pēdējā pirkuma likmes nav atrasts
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Norakstīt summu (Company valūta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Norēķinu Stundas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Default BOM par {0} nav atrasts
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Default BOM par {0} nav atrasts
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
 DocType: Fees,Program Enrollment,Program Uzņemšanas
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Izkrauti izmaksas kuponu
@@ -4102,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Piemērs:. ABCD ##### Ja sērija ir iestatīts un sērijas Nr darījumos nav minēts, tad automātiskā sērijas numurs tiks veidotas, pamatojoties uz šajā sērijā. Ja jūs vienmēr vēlas skaidri norādīt Serial Nr par šo priekšmetu. šo atstāj tukšu."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Augšupielāde apmeklējums
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM un ražošana daudzums ir nepieciešami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM un ražošana daudzums ir nepieciešami
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Novecošana Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Stiprums
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM aizstāj
@@ -4110,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Pieejams {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ražošanas iestatījumi
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Iestatīšana E-pasts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Ievadiet noklusējuma valūtu Uzņēmuma Master
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobilo Nr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Ievadiet noklusējuma valūtu Uzņēmuma Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Ikdienas atgādinājumi
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Mājas lapa ir produkti
@@ -4143,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Inženieris
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Kopējā summa valūta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Meklēt Sub Kompleksi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktisks
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Atlaide
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Kontrolsaraksts uzdevumiem.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Pret Izdevumu kontu
 DocType: Production Order,Production Order,Ražošanas rīkojums
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Jau ir iesniegta uzstādīšana Note {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Jau ir iesniegta uzstādīšana Note {0}
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Iegūt Maksājumu Ieraksti
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Pret Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Visi Employee (Active)
@@ -4176,11 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Veiksmīgi jāsaskaņo
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lejupielādēt PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Plānotais beigu datums
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Lūdzu uzstādīšana numerācijas sērijas apmeklēšanu, izmantojot Setup&gt; numerācija Series"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,"Gadījumos, kad preces tiek uzglabāti."
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,piegādātājs Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Kļūda formulu vai stāvoklī: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Kļūda formulu vai stāvoklī: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Rēķinā summa
 DocType: Attendance,Attendance,Apmeklētība
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,akciju preces
 DocType: BOM,Materials,Materiāli
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ja nav atzīmēts, sarakstā būs jāpievieno katrā departamentā, kur tas ir jāpiemēro."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Avota un mērķa Warehouse nevar būt vienādi
@@ -4193,17 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Pārskatīšana Datums
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Avansa maksājumi
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,No kopējiem neto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Cenas atribūtu {0} ir jābūt robežās no {1} līdz {2} Jo soli {3} uz posteni {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI Notiek
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Cenas atribūtu {0} ir jābūt robežās no {1} līdz {2} Jo soli {3} uz posteni {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Mērķa noliktava rindā {0} ir jābūt tādai pašai kā Production ordeņa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""paziņojuma e-pasta adrese"", kas nav norādītas atkārtojas% s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""paziņojuma e-pasta adrese"", kas nav norādītas atkārtojas% s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valūtas nevar mainīt pēc tam ierakstus izmantojot kādu citu valūtu
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,sajūga Plate
 DocType: Company,Round Off Account,Noapaļot kontu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administratīvie izdevumi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Klientu Group
-DocType: Vehicle Service,Change,Maiņa
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktpersonas e-pasta
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score Nopelnītās
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Uzteikuma termiņš
@@ -4244,7 +4289,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,Sasniegums
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Kopējais debets
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Noklusējuma Gatavās produkcijas noliktava
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Sales Person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sales Person
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametrs
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budžets un izmaksu centrs
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pusgada
@@ -4257,7 +4302,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Term beigu datums nevar būt pirms Term sākuma datuma. Lūdzu izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz.
 ,BOM Stock Report,BOM Stock pārskats
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,daudzums Starpība
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Apstrāde algu
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Apstrāde algu
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredīta summa
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Parakstītājs Position
@@ -4270,11 +4315,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Nodokļu noteikums
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Uzturēt pašu likmi VISĀ pārdošanas ciklā
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plānot laiku ārpus Darba vietas darba laika.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Klienti rindā
 DocType: Student,Nationality,pilsonība
 ,Items To Be Requested,"Preces, kas jāpieprasa"
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Saņemt pēdējā pirkšanas likme
 DocType: Company,Company Info,Uzņēmuma informācija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Izvēlieties vai pievienot jaunu klientu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Izvēlieties vai pievienot jaunu klientu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Izmaksu centrs ir nepieciešams rezervēt izdevumu prasību
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Līdzekļu (aktīvu)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Tas ir balstīts uz piedalīšanos šī darbinieka
@@ -4284,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Noapaļota Kopā (Company valūta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nevar slēptu to grupai, jo ir izvēlēta Account Type."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Pirkuma kopējā
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0}{1} ir mainīta. Lūdzu atsvaidzināt.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0}{1} ir mainīta. Lūdzu atsvaidzināt.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Pietura lietotājiem veikt Leave Pieteikumi uz nākamajās dienās.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,pirkuma summa
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Piegādātājs Piedāvājums {0} izveidots
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Piegādātājs Piedāvājums {0} izveidots
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Beigu gads nevar būt pirms Start gads
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Darbinieku pabalsti
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Ir POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pildīta daudzums ir jābūt vienādai daudzums postenim {0} rindā {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pildīta daudzums ir jābūt vienādai daudzums postenim {0} rindā {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Ražoti Daudz
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Pieņemts daudzums
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Lūdzu iestatīt noklusējuma brīvdienu sarakstu par darbinieka {0} vai Company {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neeksistē
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Rēķinus izvirzīti klientiem.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekts Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Grafiks
 DocType: Account,Parent Account,Mātes vērā
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lasīšana 3
 ,Hub,Rumba
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Kuponu Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Cenrādis nav atrasts vai invalīds
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Cenrādis nav atrasts vai invalīds
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Apstiprināts
 DocType: Pricing Rule,Price,Cena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā ""Kreisais"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā ""Kreisais"""
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Izvēloties ""Jā"" sniegs unikālu identitāti katrai vienībai šī posteņa, kuru var apskatīt šajā seriālā Nr kapteinis."
 DocType: Guardian,Guardian,aizbildnis
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Izvērtēšana {0} radīts Darbinieku {1} dotajā datumu diapazonā
@@ -4315,17 +4360,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaņas nosaukšana Līdz
 DocType: Employee,Current Address Is,Pašreizējā adrese ir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Pēc izvēles. Komplekti uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja nav norādīts."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,aizdevums Paid
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Grāmatvedības dienasgrāmatas ieraksti.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Pieejams Daudz at No noliktavas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konts Mainīt summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ievadiet izdevumu kontu
 DocType: Account,Stock,Noliktava
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type jābūt vienam no Pirkuma ordeņa, Pirkuma rēķins vai Journal Entry"
 DocType: Employee,Current Address,Pašreizējā adrese
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Preces kods&gt; postenis Group&gt; Brand
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ja prece ir variants citā postenī, tad aprakstu, attēlu, cenas, nodokļi utt tiks noteikts no šablona, ja vien nav skaidri norādīts"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Pirkuma / Ražošana Details
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,novērtējums Group
@@ -4342,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Default Mērķa Noliktava
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Neto Kopā (Company valūta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Gads beigu datums nevar būt agrāk kā gadu sākuma datuma. Lūdzu izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Tips un partija ir piemērojama tikai pret debitoru / kreditoru kontu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Tips un partija ir piemērojama tikai pret debitoru / kreditoru kontu
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Pirkuma čeka Message
 DocType: BOM,Scrap Items,lūžņi Items
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktiskais sākuma datums
@@ -4362,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 DocType: Training Event,Event Name,Event Name
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,uzņemšana
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,uzņemšana
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Uzņemšana par {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitāte, nosakot budžetu, mērķus uc"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem"
@@ -4373,8 +4416,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,istaba
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Izmaksāto avansu
 DocType: Item,Item Tax,Postenis Nodokļu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Materiāls piegādātājam
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Akcīzes Invoice
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiāls piegādātājam
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Akcīzes Invoice
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% parādās vairāk nekā vienu reizi
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Darbinieki e-pasta ID
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,ievērojama apmeklējums
@@ -4405,7 +4448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Pievienojiet Logo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,krājumu līmeņi
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Izveidot Variantu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Izveidot Variantu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block atvaļinājums iesniegumi departamentā.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Maksājuma veids ir viens no saņemšana, Pay un Iekšējās Transfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4429,7 +4472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Dizainers
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Noteikumi un nosacījumi Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Piegādes detaļas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Izmaksas Center ir nepieciešama rindā {0} nodokļos tabula veidam {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Izmaksas Center ir nepieciešama rindā {0} nodokļos tabula veidam {1}
 DocType: Program,Program Code,programmas kods
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Noteikumi Palīdzība
 ,Item-wise Purchase Register,Postenis gudrs iegāde Reģistrēties
@@ -4444,23 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Kredīta dienas
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Padarīt Student Sērija
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Vai Carry Forward
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Dabūtu preces no BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Dabūtu preces no BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Izpildes laiks dienas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: norīkošana datums jābūt tāds pats kā iegādes datums {1} no aktīva {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Ievadiet klientu pasūtījumu tabulā iepriekš
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,Nav iesniegti algas lapas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Nav iesniegti algas lapas
 ,Stock Summary,Stock kopsavilkums
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Nodot aktīvus no vienas noliktavas uz otru
 DocType: Vehicle,Petrol,benzīns
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Tips un partija ir nepieciešama debitoru / kreditoru kontā {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Tips un partija ir nepieciešama debitoru / kreditoru kontā {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datums
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Iemesls Atstājot
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Ekspluatācijas izmaksas (Company valūta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Procentu likme
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sodīts Summa
 DocType: GL Entry,Is Opening,Vai atvēršana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Konts {0} nepastāv
 DocType: Account,Cash,Nauda
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Īsa biogrāfija mājas lapas un citas publikācijas.
diff --git a/erpnext/translations/mk.csv b/erpnext/translations/mk.csv
index 251745f..aea6f10 100644
--- a/erpnext/translations/mk.csv
+++ b/erpnext/translations/mk.csv
@@ -1,8 +1,7 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Режим на плата
 DocType: Employee,Divorced,Разведен
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Предупредување: истата таа ствар е внесен повеќе пати.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Предмети веќе се синхронизираат
-DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Точка овозможуваат да се додадат повеќе пати во една трансакција
+DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Овозможува ставките да се додадат повеќе пати во една трансакција
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Откажи материјали Посетете {0} пред да го раскине овој Гаранција побарување
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Производи за широка потрошувачка
 DocType: Item,Customer Items,Теми на клиентите
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Престана производството со цел да не може да биде укинат, отпушвам тоа прво да го откажете"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,километражата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Дали навистина сакате да ја укине оваа предност?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Производител Дел броеви
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Одберете Default Добавувачот
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Е потребно валута за Ценовник {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Ќе се пресметува во трансакцијата.
@@ -30,7 +30,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ова е врз основа на трансакции против оваа Добавувачот. Види времеплов подолу за детали
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Нема повеќе резултати.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Правни
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Крај на даночните тип не може да бидат вклучени во стапка точка во ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},даноците не може да бидат содржани во ставките во ред {0}
 DocType: C-Form,Customer,Клиент
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Бара од страна на
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Врати против Испратница
@@ -46,26 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Show open
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Серија успешно ажурирани
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Плаќање
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural весник Влегување Поднесени
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural весник Влегување Поднесени
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Apply On
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Повеќекратни цени точка.
 ,Purchase Order Items To Be Received,"Нарачката елементи, за да бидат примени"
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Сите Добавувачот Контакт
 DocType: Support Settings,Support Settings,Прилагодувања за поддршка
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Параметар
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Се очекува Крај Датум не може да биде помал од очекуваниот почеток Датум
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: Оцени мора да биде иста како {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: Оцени мора да биде иста како {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Нов Оставете апликација
-,Batch Item Expiry Status,Серија Точка Истек Статус
+,Batch Item Expiry Status,Серија ставка истечен статус
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Банкарски Draft
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Начин на плаќање сметка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Прикажи Варијанти
 DocType: Academic Term,Academic Term,академски мандат
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,материјал
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Кол
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Табела со сметки не може да биде празно.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Кол
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Табела со сметки не може да биде празно.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Кредити (Пасива)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Година на полагање
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Суд:% s, Точка Код:% s и корисници:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Земја на потекло
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Залиха
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,отворени прашања
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Производство план Точка
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Здравствена заштита
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Задоцнување на плаќањето (во денови)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Расходи на услуги
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Фактура
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Фактура
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Поените
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} е потребен
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Се очекува испорака датум е да се биде пред Продај Побарувања Датум
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Одбрана
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Резултат (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Ред # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Вкупно Чини Износ
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Возило Не
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Акциите пристап
 DocType: Company,Phone No,Телефон број
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Распоред на курсот е основан:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Нов {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Нов {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Продај Партнери комисија
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Кратенка не може да има повеќе од 5 знаци
 DocType: Payment Request,Payment Request,Барање за исплата
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Вредност по амортизација
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,поврзани
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,датум присуство не може да биде помала од датум приклучи вработениот
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Скала за оценување Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Ова е root сметката и не може да се уредува.
 DocType: BOM,Operations,Операции
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Истата компанија се внесе повеќе од еднаш
 DocType: Employee,Married,Брак
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не се дозволени за {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Се предмети од
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Се предмети од
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Акции не може да се ажурира против Испратница {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Производ {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Помират
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Следна Амортизација датум не може да биде пред Дата на продажба
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Сите продажбата на лице
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** ** Месечен Дистрибуција помага да се дистрибуираат на буџетот / Целна низ месеци, ако има сезоната во вашиот бизнис."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Не се пронајдени производи
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Плата Структура исчезнати
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Не се пронајдени производи
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Плата Структура исчезнати
 DocType: Lead,Person Name,Име лице
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Продажна Фактура Артикал
 DocType: Account,Credit,Кредит
@@ -137,14 +141,14 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Магацински Детал
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Кредитен лимит е преминаа за клиентите {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Термин Датум на завршување не може да биде подоцна од годината Датум на завршување на учебната година во која е поврзана на зборот (академска година {}). Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Дали е фиксни средства&quot; не може да се контролира, како што постои евиденција на средствата во однос на точка"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Дали е фиксни средства"" не може да е немаркирано , како што постои евиденција на средствата во однос на ставките"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,кочница нафта
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Тип на данок
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозвола за да додадете или да ги ажурирате записи пред {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Точка слика (доколку не слајдшоу)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Постои клиентите со исто име
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час Оцени / 60) * Крај на време операција
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,изберете Бум
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,изберете Бум
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Влез
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Цената на испорачани материјали
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Празникот на {0} не е меѓу Од датум и до денес
@@ -153,7 +157,7 @@
 DocType: Lead,Interested,Заинтересирани
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Отворање
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Од {0} до {1}
-DocType: Item,Copy From Item Group,Копија од став група
+DocType: Item,Copy From Item Group,Копија од Група ставки
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Отворање Влегување
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Сметка плаќаат само
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Отплати текот број на периоди
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Под Додипломски
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,На цел
 DocType: BOM,Total Cost,Вкупно Трошоци
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,вработен кредит
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,вработен кредит
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Влез активност:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Точка {0} не постои во системот или е истечен
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Недвижнини
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,одделение
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Дадено од страна на Добавувачот
 DocType: SMS Center,All Contact,Сите Контакт
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Производството со цел веќе создадена за сите предмети со Бум
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Производството со цел веќе создадена за сите предмети со Бум
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Годишна плата
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Секојдневната работа Резиме
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Затворање на фискалната година
@@ -198,19 +202,19 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Контра Влегување
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит во компанијата Валута
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Инсталација Статус
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Дали сакате да го обновите присуство? <br> Присутни: {0} \ <br> Отсутни: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прифатени + Отфрлени Количина мора да биде еднаков Доби количество за Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прифатени + Отфрлени Количина мора да биде еднаков Доби количество за Точка {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Снабдување на суровини за набавка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Потребна е барем еден начин за плаќање на POS фактура.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Прикажи производи во облик на листа
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Преземете ја Шаблон, пополнете соодветни податоци и да го прикачите по промената на податотеката. Сите датуми и вработен комбинација на избраниот период ќе дојде во дефиниција, со постоечките записи посетеност"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Точка {0} не е активна или е достигнат крајот на животот
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Ставка {0} е неактивна или е истечен рокот
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Пример: Основни математика
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да го вклучите данок во ред {0} на стапката точка, даноци во редови {1} исто така, мора да бидат вклучени"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Прилагодувања за Модул со хумани ресурси
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Прилагодувања за Модул со хумани ресурси
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS центарот
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,промени Износ
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Нов Бум
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Распредели листови за оваа година.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG инструмент за создавање на курсот
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Оставете го празно ако сакате да достигне цена од сите предмети за избраните академски мандат
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Продажната цена за ставката {0} е пониска од нејзината {1}. Продажната цена мора да бидат барем {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Продажната цена за ставката {0} е пониска од нејзината {1}. Продажната цена мора да бидат барем {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,недоволна Акции
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Оневозможи капацитет за планирање и време Следење
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Продажбата на нови нарачки
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Ажурираат преку &quot;Време Вклучи се &#39;
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Однапред сума не може да биде поголема од {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Серија Листа за оваа трансакција
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Аватарот на Даноци се плаќаат сметка
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Ажурирање на е-мејл група
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Се отвора Влегување
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Да се наведе ако нестандардни побарувања сметка за важечките
@@ -268,15 +273,15 @@
 DocType: Sales Partner,Reseller,Препродавач
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Ако е избрано, ќе ги вклучува не-акции ставки во материјалот барања."
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Ве молиме внесете компанијата
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Во однос на Артикал од Продажна фактура
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Во однос на ставка од Продажна фактура
 ,Production Orders in Progress,Производство налози во прогрес
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Нето паричен тек од финансирањето
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage е полна, не штедеше"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage е полна, не штедеше"
 DocType: Lead,Address & Contact,Адреса и контакт
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додади неискористени листови од претходните алокации
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Следна Повторувачки {0} ќе се креира {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Следна Повторувачки {0} ќе се креира {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,веб-страница партнер
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Додај објект
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Додај ставка
 ,Contact Name,Име за Контакт
 DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Критериуми за оценување на курсот
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Создава плата се лизга за горенаведените критериуми.
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Нема опис даден
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Барање за купување.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ова се базира на време листови создадени против овој проект
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може да биде помал од 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може да биде помал од 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Само избраните Остави Approver може да го достави овој Оставете апликација
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ослободување Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Остава на годишно ниво
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ред {0}: Ве молиме проверете &quot;Дали напредување против сметка {1} Ако ова е однапред влез.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ред {0}: Ве молиме проверете &quot;Дали напредување против сметка {1} Ако ова е однапред влез.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацински {0} не му припаѓа на компанијата {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Добивка и загуба
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,литарски
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,за прием на студентите
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Материјал Барање
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Материјал Барање
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ажурирање Чистење Датум
 DocType: Item,Purchase Details,Купување Детали за
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Точка {0} не се најде во &quot;суровини испорачува&quot; маса во нарачката {1}
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Известување за контрола
 DocType: Lead,Suggestions,Предлози
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Сет точка група-мудар буџети на оваа територија. Вие исто така може да вклучува и сезоната со поставување на дистрибуција.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаќање против {0} {1} не може да биде поголем од преостанатиот износ за наплата {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаќање против {0} {1} не може да биде поголем од преостанатиот износ за наплата {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,HTML адреса
 DocType: Lead,Mobile No.,Мобилен број
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Генерирање Распоред
@@ -349,31 +354,33 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Следна Амортизација Датум
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Трошоци активност по вработен
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Поставки за сметки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добавувачот фактура не постои во Набавка фактура {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добавувачот фактура не постои во Набавка фактура {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Управување со продажбата на лице дрвото.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,мотивационо писмо
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Најдобро Чекови и депозити да се расчисти
 DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизираат со Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Погрешна лозинка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ред # {0}: {1} не може да биде негативен за ставката {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Погрешна лозинка
 DocType: Item,Variant Of,Варијанта на
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завршено Количина не може да биде поголем од &quot;Количина на производство&quot;
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завршено Количина не може да биде поголем од &quot;Количина на производство&quot;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Завршната сметка на главата
 DocType: Employee,External Work History,Надворешни Историја работа
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Кружни Суд Грешка
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Име Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Во зборови (извоз) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате за испорака.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Одалеченост од левиот раб
-apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} единици на [{1}] (# Форма / точка / {1}) се најде во [{2}] (# Форма / складиште / {2})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} единици на [{1}] (# Образец / ставка / {1}) се најде во [{2}] (# Образец / складиште / {2})
 DocType: Lead,Industry,Индустрија
 DocType: Employee,Job Profile,Профил работа
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Да го извести преку е-пошта на создавање на автоматски материјал Барање
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Мулти Валута
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Тип на фактура
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Потврда за испорака
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Потврда за испорака
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Поставување Даноци
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Трошоци на продадени средства
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаќање Влегување е изменета откако ќе го влечат. Ве молиме да се повлече повторно.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} влезе двапати во точка Данок
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} влезе двапати во ставка Данок
 DocType: Grade Interval,Min Score,мин рејтинг
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,"Резимето на оваа недела, а во очекување на активности"
 DocType: Student Applicant,Admitted,призна
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Важат за земјите
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Оваа содржина е моделот и не може да се користи во трансакциите. Точка атрибути ќе бидат копирани во текот на варијанти освен ако е &quot;Не Копирај&quot; е поставена
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Вкупно Разгледани Нарачки
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Ознака за вработените (на пример, извршен директор, директор итн)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ве молиме внесете &quot;Повторување на Денот на месец областа вредност
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Ознака за вработените (на пример, извршен директор, директор итн)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ве молиме внесете &quot;Повторување на Денот на месец областа вредност
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стапка по која клиентите Валута се претвора во основната валута купувачи
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Курс Планирање алатката
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ред # {0}: Набавка фактура не може да се направи против постоечко средство {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Даночна стапка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} веќе наменети за вработените {1} за период {2} до {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Одберете ја изборната ставка
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Одберете ја изборната ставка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Точка: {0} успеа според групата, не може да се помири со користење \ берза помирување, наместо користење берза Влегување"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Купување на фактура {0} е веќе поднесен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Купување на фактура {0} е веќе поднесен
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серија Не мора да биде иста како {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Претворат во не-групата
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Серија (дел) од една ставка.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Датум на фактурата
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Износ дебитна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може да има само 1 профил на компанијата во {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Ве молиме погледнете приврзаност
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Ве молиме погледнете приврзаност
 DocType: Purchase Order,% Received,% Доби
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Креирај студентски групи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Поставување веќе е завршено !!
@@ -414,7 +421,7 @@
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Тип одржување
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Сериски № {0} не му припаѓа на испорака Забелешка {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Демо
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,додадете објекти
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Додај ставки
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Точка испитување квалитет Параметар
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Остави Approver Име
 DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Распоред Датум
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Барање за прибирање НА ПОНУДИ
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Работно време
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промените почетниот / тековниот број на секвенца на постоечки серија.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Креирај нов клиент
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Креирај нов клиент
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако има повеќе Правила Цените и понатаму преовладуваат, корисниците се бара да поставите приоритет рачно за решавање на конфликтот."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Купување Враќање
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Создаде купување на налози
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Создаде купување на налози
 ,Purchase Register,Купување Регистрирај се
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Се применува Давачки
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Датум на возилото
 DocType: Student Log,Medical,Медицинска
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Причина за губење
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Водечкиот сопственикот не може да биде ист како олово
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Водечкиот сопственикот не може да биде ист како олово
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Распределени износ може да не е поголема од износот нерегулиран
 DocType: Announcement,Receiver,приемник
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Работна станица е затворена на следните датуми како на летни Листа на: {0}
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Годишно
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Ве молиме внесете цена центар
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Продај Побарувања
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Среден Продажен курс
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Среден Продажен курс
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Име испитувачот
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количина не може да биде дел во ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количина не може да биде дел во ред {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количина и брзина
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Инсталирана
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Училници / лаборатории итн, каде што можат да бидат закажани предавања."
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Одмор господар.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Бараниот датум
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Платежна адреса
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Ве молиме внесете Точка законик.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Ве молиме внесете Точка законик.
 DocType: BOM,Costing,Чини
 DocType: Tax Rule,Billing County,округот платежна
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако е обележано, износот на данокот што ќе се смета како веќе се вклучени во Print Оцени / Печатење Износ"
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Надвор од мрежа ПОС Име
 DocType: Sales Order,To Deliver,За да овозможи
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Точка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Сериски број ставка не може да биде дел
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Сериски број ставка не може да биде дел
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Разлика (Д-р - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Добивка и загуба
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Управување Склучување
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Добавувачот Фактура бр
 DocType: Territory,For reference,За референца
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не можат да избришат сериски Не {0}, како што се користи во акции трансакции"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Затворање (ЦР)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Затворање (ЦР)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Премести ставка
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Гарантниот период (денови)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Инсталација Забелешка Точка
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Сѐ Вкупно
 DocType: Training Event,Course,Курс
 DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,точка кошничка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Фискална година Почеток Датумот не треба да биде поголема од фискалната година Крај Датум
 DocType: Issue,Resolution,Резолуција
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,продолжи Прилог
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Повтори клиенти
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Распредели
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Продажбата Враќање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Продажбата Враќање
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Забелешка: Вкупно распределени лисја {0} не треба да биде помал од веќе одобрен лисја {1} за периодот
 DocType: Announcement,Posted By,Испратено од
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Дадено од страна на Добавувачот (Капка Брод)
@@ -596,8 +603,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Клиент база на податоци.
 DocType: Quotation,Quotation To,Понуда за
 DocType: Lead,Middle Income,Среден приход
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Отворање (ЦР)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Стандардно единица мерка за Точка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (а) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова точка да се користи различен Default UOM.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Отворање (ЦР)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Стандардна единица мерка за ставка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (и) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова ставка и да се користи различен стандарден UOM.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Распределени износ не може да биде негативен
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Таксуваната Амт
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Резултат обука на вработените
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,главнината
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Вкупно се плаќаат камати
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Продај фактура timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Референтен број и референтен датум е потребно за {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Референтен број и референтен датум е потребно за {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Изберете Account плаќање да се направи банка Влегување
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Креирај вработен евиденција за управување со лисја, барања за трошоци и плати"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Креирај вработен евиденција за управување со лисја, барања за трошоци и плати"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Додади во База на знаење
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Пишување предлози
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Плаќање за влез Одбивање
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,конференција
 DocType: Timesheet,Billed,Фактурирани
 DocType: Batch,Batch Description,Серија Опис
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Исплата Портал сметка не е создадена, Ве молиме да се создаде една рачно."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Во кои предмети се доставени од магацин време
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Исплата Портал сметка не е создадена, Ве молиме да се создаде една рачно."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Продажбата на даноци и такси
 DocType: Employee,Organization Profile,Организација Профил
 DocType: Student,Sibling Details,брат Детали
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Распоред за одржување
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Потоа цени Правила се филтрирани врз основа на клиент, група на потрошувачи, територија, Добавувачот, Набавувачот Тип на кампањата, продажба партнер итн"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Нето промени во Инвентар
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Вработен за управување со кредит
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Вработен за управување со кредит
 DocType: Employee,Passport Number,Број на пасош
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Врска со Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Менаџер
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Плаќање од / до
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нов кредитен лимит е помала од сегашната преостанатиот износ за клиентите. Кредитен лимит мора да биде барем {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Истата таа ствар е внесен повеќе пати.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приемник Параметар
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Врз основа на&quot; и &quot;група Со&quot; не може да биде ист
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Добавувачот&gt; Добавувачот Тип
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продажбата на лице Цели
 DocType: Installation Note,IN-,во-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Ве молиме внесете e-mail адреса
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Во минути
 DocType: Issue,Resolution Date,Резолуцијата Датум
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Име на серијата
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet е основан:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Име на серијата
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet е основан:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ве молиме да поставите основен готовина или Банкарска сметка во начинот на плаќање {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,запишат
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Именувањето на клиентите со
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Консумира
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не се најде во Фактура Детали маса
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Заокружување на цена центар
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Одржување Посетете {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Одржување Посетете {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
 DocType: Item,Material Transfer,Материјал трансфер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Отворање (д-р)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Отворање (д-р)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Праќање пораки во временската ознака мора да биде по {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Вкупно камати
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Слета Цена даноци и такси
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Старт на проектот Време
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Операција Време
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Заврши
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Заврши
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,база
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Вкупно Опишан часа
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Отпише Износ
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,студентски Публика
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,време лист
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Суровини врз основа на
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Ве молиме внесете детали ставка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Ве молиме внесете детали ставка
 DocType: Interest,Interest,интерес
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,пред продажбата
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Други детали
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Кол и Магацински
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Комисијата стапка (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Проценетите трошоци
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Линк материјал барања
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Воздухопловна
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Кредитна картичка за влез
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Компанија и сметки
@@ -737,7 +746,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Снабдување со суровини
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Датумот на кој ќе биде генериранa следната фактура. Тоа е генерирана за поднесете.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Тековни средства
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} не е парк Точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} не е складишна ставка
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Стандардно профил
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Добиениот износ (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Мора да се креира Потенцијален клиент ако Можноста е направена од Потенцијален клиент
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Мобилен Број
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Авто Материјал Барања Генерирано
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Си ја заборавивте
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вие не може да влезе во тековната ваучер во &quot;Против весник Влегување&quot; колона
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вие не може да влезе во тековната ваучер во &quot;Против весник Влегување&quot; колона
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Резервирано за производство
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Енергија
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Можност од
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Повеќе Правила Цена постои со истите критериуми, ве молиме да го реши конфликтот со давање приоритет. Правила Цена: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да го деактивирате или да го откажете Бум како што е поврзано со други BOMs
 DocType: Opportunity,Maintenance,Одржување
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Купување Потврда број потребен за Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Купување Потврда број потребен за Точка {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Точка вредноста на атрибутот
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Продажбата на кампањи.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Направете timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Направете timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,6 +800,7 @@
 DocType: Budget,Project,Проект
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Читање 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Сметка побарувањето Вид
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Поставете Именување серија за {0} преку поставување&gt; Прилагодување&gt; Именување Серија
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Стандардните поставувања за Кошничка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Средства укинати преку весник Влегување {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Сметка приход од камата
@@ -805,10 +815,10 @@
 DocType: Employee,Family Background,Семејно потекло
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Испрати E-mail
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Предупредување: Невалиден прилог {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Нема дозвола
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Нема дозвола
 DocType: Company,Default Bank Account,Стандардно банкарска сметка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","За филтрирање врз основа на партија, изберете партија Тип прв"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&quot;Ажурирај акции &#39;не може да се провери, бидејќи предмети кои не се доставуваат преку {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Ажурирај складиште 'не може да се провери, бидејќи ставките не се доставуваат преку {0}"
 DocType: Vehicle,Acquisition Date,Датум на стекнување
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Бр
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Предмети со поголема weightage ќе бидат прикажани повисоки
@@ -844,7 +854,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Возраста за пензионирање
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Преселба Просечна стапка
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Одбирајте ги изборните ставки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} од Бил {1} датум {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} од Бил {1} датум {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Распоред на курсот
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Проектот Статус
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Внесете пензионирање возраст во години
@@ -852,9 +862,8 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Почетна локација од левиот раб
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Дозволете врз доставувањето или приемот до овој процент
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Се очекува испорака датум не може да биде пред Продај Побарувања Датум
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Увоз Публика
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Сите Точка групи
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Сите групи на ставки
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Активност Влез
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Нето добивка / загуба
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматски компонира порака на поднесување на трансакции.
@@ -865,7 +874,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Нарачка на плаќање
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Проектирани Количина
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаќање најдоцна до Датум
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Ставка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Ставка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Отворање&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Отворете го направите
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Испратница порака
@@ -910,23 +919,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Се дава под договор
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Точка атрибут вредности
 DocType: Examination Result,Examination Result,испитување резултат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Купување Потврда
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Купување Потврда
 ,Received Items To Be Billed,Примените предмети да бидат фактурирани
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Поднесени исплатните листи
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Поднесени исплатните листи
 DocType: Employee,Ms,Г-ѓа
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Валута на девизниот курс господар.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Суд DOCTYPE мора да биде еден од {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не можам да најдам временски слот во следните {0} денови за работа {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не можам да најдам временски слот во следните {0} денови за работа {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материјал за потсклопови
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Продај Партнери и територија
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,не може автоматски да креирате сметка што веќе има акции биланс на сметката. Мора да се создаде појавување на сметка пред да може да се направи влез на овој магацин
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,Бум {0} мора да биде активен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} мора да биде активен
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,амортизација за влез
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Изберете го типот на документот прв
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Откажи материјал Посети {0} пред да го раскине овој Одржување Посета
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Сериски № {0} не припаѓаат на Точка {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Потребни Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Магацини со постоечките трансакцијата не може да се конвертира во главната книга.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Магацини со постоечките трансакцијата не може да се конвертира во главната книга.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Вкупен износ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Интернет издаваштво
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Производство Нарачка
@@ -937,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Ве молиме спомнете заокружуваат сметка во компанијата
 DocType: Purchase Receipt,Range,Опсег
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Стандардно Обврски
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Вработен {0} не е активна или не постои
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Вработен {0} не е активна или не постои
 DocType: Fee Structure,Components,делови
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Ве молиме внесете Категорија средства во точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Ве молиме внесете Категорија средства во точка {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Точка Варијанти {0} ажурирани
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Не може да се {0} {1} {2} без никакви негативни извонредна фактура
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Купување на фактура напредување
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Сега
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Кредитни влез не можат да бидат поврзани со {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Кредитни влез не можат да бидат поврзани со {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Дефинирање на буџетот за финансиската година.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Стандардно банка / готовинска сметка ќе се ажурира автоматски во POS Фактура кога е избрана оваа опција.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -956,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Е Набавка Точка
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Купување на фактура
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Ваучер Детална Не
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Нов почеток на продажбата на фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Нов почеток на продажбата на фактура
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Вкупна Тековна Вредност
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Датум на отворање и затворање Датум треба да биде во рамките на истата фискална година
 DocType: Lead,Request for Information,Барање за информации
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sync Офлајн Фактури
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Офлајн Фактури
 DocType: Payment Request,Paid,Платени
 DocType: Program Fee,Program Fee,Надомест програма
 DocType: Salary Slip,Total in words,Вкупно со зборови
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Потенцијален клиент Време Датум
 DocType: Guardian,Guardian Name,Име на Гардијан
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Има печати формат
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,санкционирани
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,е задолжително. Можеби не е создаден запис Девизен за
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Ве молиме наведете Сериски Не за Точка {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За предмети &quot;производ Бовча&quot;, складиште, сериски број и Batch нема да се смета од &quot;Пакување Листа на &#39;табелата. Ако Магацински и Batch Не се исти за сите предмети за пакување ставка било &quot;производ Бовча&quot;, тие вредности може да се влезе во главната маса точка, вредностите ќе биде копирана во &quot;Пакување Листа на &#39;табелата."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За предмети од ""Пакет производ"", Складиште, сериски број и Batch нема да се смета од табелата ""Паковна Листа"". Ако магацински и Batch број не се исти за сите ставки за пакување во ""Пакет производи"", тие вредности може да се внесат во главната табела со ставки, вредностите ќе бидат копирани во табелата ""Паковна Листа""."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Објавуваат на веб-страницата
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Пратки на клиентите.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Датум на Добавувачот фактура не може да биде поголем од објавувањето Датум
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Датум на Добавувачот фактура не може да биде поголем од објавувањето Датум
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Нарачка Точка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Индиректни доход
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Студентски Публика алатката
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Варијанса
 ,Company Name,Име на компанијата
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Вкупно пораки
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Одберете ја изборната ставка за трансфер
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Одберете ја изборната ставка за трансфер
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Дополнителен попуст Процент
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Преглед на листа на сите помош видеа
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Изберете Account главата на банката во која е депониран чек.
@@ -988,20 +998,19 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Количина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Ред {0}: Фактура {1} е валиден, тоа може да биде откажана / не постои. \ Ве молиме внесете валидна фактура"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ред {0}: Плаќање против продажба / нарачка секогаш треба да бидат означени како однапред
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ред {0}: Плаќање против продажба / нарачка секогаш треба да бидат означени како однапред
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Хемиски
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Аватарот на банка / готовинска сметка ќе се ажурира автоматски во Плата весник Влегување кога е избран овој режим.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Интервалите за Степен законик {0} поклопува со интервали одделение за другите одделенија. Ве молиме проверете интервали {0} и {1} и обидете се повторно
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Суровина Цена (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Сите предмети се веќе префрлени за оваа цел производство.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Сите ставки се веќе префрлени за оваа нарачка за производство.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Метар
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Цената на електричната енергија
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не праќај вработените роденден потсетници
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Акции записи
 DocType: Item,Inspection Criteria,Критериуми за инспекција
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Трансферираните
-DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,Бум на вебсајт Точка
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM на вебсајт ставки
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Внеси писмо главата и логото. (Можете да ги менувате подоцна).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Бил
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Следна Амортизација Регистриран е внесен како со поминат рок
@@ -1009,16 +1018,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Сите Потенцијални клиенти (Отворени)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина не се достапни за {4} во магацин {1} на објавување времето на стапување ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Се Напредокот Платени
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Направете
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Направете
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Услови за прием Дата на започнување
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Вкупен износ со зборови
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Се случи грешка. Можеби не сте ја зачувале формата. Ве молиме контактирајте не на support@erpnext.com ако проблемот продолжи.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моја кошничка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Цел типот мора да биде еден од {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Цел типот мора да биде еден од {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Следна Контакт Датум
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Отворање Количина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Ве молиме внесете го за промени Износ
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Студентски Серија Име
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Студентски Серија Име
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Одмор Листа на Име
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Биланс на кредит Износ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,распоред на курсот
@@ -1029,7 +1038,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Отсуство на апликација
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Остави алатката Распределба
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Остави Забрани Листа Датуми
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,Нема офлајн евиденција.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Нето час стапка
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Слета купување цена Потврда
 DocType: Company,Default Terms,Стандардно Услови
@@ -1041,7 +1049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Атрибут маса е задолжително
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Земете Продај Нарачка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} не може да биде негативен
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Попуст
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Попуст
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Вкупен број на амортизација
 DocType: Workstation,Wages,Плати
 DocType: Project,Internal,Внатрешна
@@ -1053,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Прец-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Продај фактура за исплата
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Задржани Магацински во Продај Побарувања / готови производи Магацински
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Продажба Износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Продажба Износ
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Износот на каматата
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Вие сте на сметка Approver за овој запис. Ве молиме инсталирајте ја &quot;статус&quot; и заштеди
 DocType: Serial No,Creation Document No,Документот за создавање Не
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,укинат
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Сметка не се поклопува со компанијата
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Атрибути за точка варијанти. на пример, големината, бојата и др"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Се враќа
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Се враќа
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Магацински
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Сериски № {0} е под договор за одржување до {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,вработување
@@ -1076,8 +1084,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Против
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Стандарден Продажен трошочен центар
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Партнер имплементација
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Поштенски
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Продај Побарувања {0} е {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Поштенски
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Продај Побарувања {0} е {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Контакт инфо
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Акции правење записи
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Нето тежина UOM
@@ -1091,7 +1099,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Изберете името на компанијата во прв план.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Д-р
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Понуди добиени од Добавувачи.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Просечна возраст
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Продажбата на лице кои ќе контактираат со клиентите во иднина
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Листа на неколку од вашите добавувачи. Тие можат да бидат организации или поединци.
@@ -1104,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Публика од денот
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Основна област на ефикасноста
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Превоз
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Невалиден Атрибут
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Невалиден Атрибут
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} мора да се поднесе
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Количините може да биде помалку од или еднакво на {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Вкупно Карактери
@@ -1115,19 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Броеви за регистрација на фирма за вашата препорака. Даночни броеви итн
 DocType: Sales Partner,Distributor,Дистрибутер
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Корпа за испорака Правило
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производство на налози {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производство на налози {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Ве молиме да се постави на &quot;Примени Дополнителни попуст на &#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Нареди ставки за да бидат фактурирани
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Од опсег мора да биде помала од на опсег
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Глобална Стандардни
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Проектот Соработка Покана
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Проектот Соработка Покана
 DocType: Salary Slip,Deductions,Одбивања
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Почетна година
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Датум на почеток на периодот тековната сметка е
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Неплатено отсуство
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Капацитет Грешка планирање
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,заем Неплатени
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Капацитет Грешка планирање
 ,Trial Balance for Party,Судскиот биланс за партија
 DocType: Lead,Consultant,Консултант
 DocType: Salary Slip,Earnings,Приходи
@@ -1142,19 +1149,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ова ќе биде додаден на Кодексот точка на варијанта. На пример, ако вашиот кратенката е &quot;СМ&quot; и кодот на предметот е &quot;Т-маица&quot;, кодот го ставка на варијанта ќе биде &quot;Т-маица-СМ&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плати (со зборови) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате фиш плата.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Е враќање
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Враќање / задолжување
 DocType: Price List Country,Price List Country,Ценовник Земја
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} валидна сериски броеви за ставката {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Точка законик не може да се промени за Сериски број
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Профил {0} веќе создадена за корисникот: {1} и компанија {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM конверзија Фактор
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM конверзија Фактор
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Ве молиме внесете Точка законик за да се добие број на серијата
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Стандардно Точка група
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,делумно исплатени
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Име на систем на оценување
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Снабдувач база на податоци.
 DocType: Account,Balance Sheet,Биланс на состојба
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Цена центар за предмет со точка законик &quot;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Начин на плаќање не е конфигуриран. Ве молиме проверете, дали сметка е поставен на режим на пари или на POS профил."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Начин на плаќање не е конфигуриран. Ве молиме проверете, дали сметка е поставен на режим на пари или на POS профил."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Продажбата на лицето ќе добиете потсетување на овој датум да се јавите на клиент
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Истата ставка не може да се внесе повеќе пати.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Понатаму сметки може да се направи под Групи, но записи може да се направи врз несрпското групи"
@@ -1177,19 +1186,19 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Група истите елементи
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Оневозможи Вкупно заокружено
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Информации за отплата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&quot;Записи&quot; не може да биде празна
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Дупликат ред {0} со истиот {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Записи"" не може да биде празно"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Дупликат ред {0} со истиот {1}
 ,Trial Balance,Судскиот биланс
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Фискалната година {0} не е пронајден
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Поставување на вработените
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Фискалната година {0} не е пронајден
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Поставување на вработените
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Ве молиме изберете префикс прв
 DocType: Employee,O-,О-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Истражување
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Работата е завршена
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ве молиме да наведете барем еден атрибут во табелата атрибути
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ве молиме да наведете барем еден атрибут во табелата атрибути
 DocType: Announcement,All Students,сите студенти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Точка {0} мора да биде точка на не-акции
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Ставка {0} мора да биде не-складишни ставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Види Леџер
 DocType: Grading Scale,Intervals,интервали
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Први
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Бруто плата
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ред {0}: Тип на активност е задолжително.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Дивидендите кои ги исплатува
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Сметководство Леџер
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Разликата Износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Задржана добивка
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,нови приходи
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Одржување на иста стапка во текот на купувањето циклус
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Можност Точка
+,Student and Guardian Contact Details,Студент и Гардијан Податоци за контакт
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ред {0}: За снабдувач {0} E-mail адреса за да се испрати е-маил
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Привремено отворање
 ,Employee Leave Balance,Вработен Остави Биланс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Биланс на сметка {0} мора секогаш да биде {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Вреднување курс потребен за ставка во ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Пример: Мастерс во Компјутерски науки
+DocType: Item,Item Manufacturers,точка Производителите
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Одбиени Магацински
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Против ваучер
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Стандардно Купување цена центар
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,до
 DocType: Item,Lead Time in days,Потенцијален клиент Време во денови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Сметки се плаќаат Резиме
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Исплата на плата од {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Исплата на плата од {0} до {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Кои не се овластени да ги уредувате замрзната сметка {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Земете ненаплатени фактури
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Продај Побарувања {0} не е валиден
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Купување на налози да ви помогне да планираат и да се надоврзе на вашите купувања
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Купување на налози да ви помогне да планираат и да се надоврзе на вашите купувања
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","За жал, компаниите не можат да се спојат"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",вкупната количина на прашањето / Трансфер {0} во Материјал Барање {1} \ не може да биде поголема од бараната количина {2} за ставката {3}
@@ -1254,23 +1264,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Индиректни трошоци
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Количина е задолжително
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Земјоделството
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync мајстор на податоци
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync мајстор на податоци
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Вашите производи или услуги
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Начин на плаќање
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Веб-страница на слика треба да биде јавен датотеката или URL на веб страната
 DocType: Student Applicant,AP,АП
-DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Бум
+DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM (Список на материјали)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Ова е корен елемент група и не може да се уредува.
 DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Нарачката
 DocType: Vehicle,Fuel UOM,UOM гориво
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Магацински Контакт Инфо
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Отпише разликата Износ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Повторувачки Тип
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е-маил на вработените не се најде, па затоа не е-мејл испратен"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е-маил на вработените не се најде, па затоа не е-мејл испратен"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Надворешна трговија Детали
 DocType: Email Digest,Annual Income,Годишен приход
 DocType: Serial No,Serial No Details,Сериски № Детали за
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Точка даночна стапка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки може да се поврзат против друг запис дебитна"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки може да се поврзат против друг запис дебитна"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Вкупниот износ на сите задача тежина треба да биде 1. Ве молиме да се приспособат тежини на сите задачи на проектот соодветно
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Испратница {0} не е поднесен
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Точка {0} мора да биде под-договор Точка
@@ -1278,17 +1289,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Цените правило е првата избрана врз основа на &quot;Apply On&quot; поле, која може да биде точка, точка група или бренд."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Продавачот веб-страница
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Вкупно одобрени процентот за продажбата на тимот треба да биде 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Вкупно одобрени процентот за продажбата на тимот треба да биде 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Производство статус е {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Цел
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Студентски серија Сила
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Измени Опис
 ,Team Updates,тим Новости
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,За Добавувачот
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,За Добавувачот
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Поставување тип на сметка помага во изборот на оваа сметка во трансакции.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Сѐ Вкупно (Валута на Фирма)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Креирај печати формат
-apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Не ја најде било ставка наречена {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Не е најдена ставката {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Вкупно Тековно
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Може да има само еден испорака Правило Состојба со 0 или празно вредност за &quot;да го вреднуваат&quot;
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Трансакција
@@ -1298,12 +1309,12 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Вкупно (Валута на Фирма )
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Сериски број {0} влегоа повеќе од еднаш
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Весник Влегување
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} предмети во тек
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} ставки во тек
 DocType: Workstation,Workstation Name,Работна станица Име
 DocType: Grade Interval,Grade Code,одделение законик
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,ПОС Точка група
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail билтени:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},Бум {0} не му припаѓа на точката {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} не му припаѓа на идентот {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Целна Дистрибуција
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Жиро сметка број
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ова е бројот на последниот создадена трансакција со овој префикс
@@ -1318,24 +1329,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Ве молиме изберете една компанија
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Привилегија Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Добавувачот датум на фактурата
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Вие треба да им овозможи на Корпа
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Вие треба да им овозможи на Корпа
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Отпише
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Процена Шаблон Цел
 DocType: Salary Component,Earning,Заработуваат
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Партија Валута профил
-,BOM Browser,Бум Browser
+,BOM Browser,BOM пребарувач
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Додадете или да одлежа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Преклопување состојби помеѓу:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против весник Влегување {0} е веќе приспособена против некои други ваучер
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Вкупна Вредност на Нарачка
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Храна
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Храна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Стареењето опсег од 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Број на посети
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Марк Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Запишувањето на студентите
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валута на завршната сметка мора да биде {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир на бодови за сите цели треба да бидат 100. Тоа е {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Отпочнување и завршување
-,Delivered Items To Be Billed,"Дадени елементи, за да бидат фактурирани"
+,Delivered Items To Be Billed,Испорачани ставки за наплата
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Отвори Бум {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Склад не може да се промени за Сериски број
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Просечната попуст
@@ -1358,7 +1370,7 @@
 DocType: Supplier,Name and Type,Име и вид
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Одобрување статус мора да биде &#39;одобрена&#39; или &#39;Одбиен&#39;
 DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Лице за контакт
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&quot;Очекуваниот почеток датум&quot; не може да биде поголема од &#39;очекува екстремна датум &quot;
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Очекуваниот почетен датум"" не може да биде поголем од 'очекуван краен датум """
 DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Курс Датум на завршување
 DocType: Holiday List,Holidays,Празници
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планирана количина
@@ -1375,12 +1387,12 @@
 DocType: Email Digest,For Company,За компанијата
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Комуникација се логирате.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Барање за прибирање понуди е забрането да пристапите од порталот за повеќе поставувања проверка портал.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Купување Износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Купување Износ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адреса за Испорака Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Сметковниот план
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови и правила Содржина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,не може да биде поголема од 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Точка {0} не е парк Точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Ставка {0} не е складишна ставка
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Непланирана
 DocType: Employee,Owned,Сопственост
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Зависи неплатено отсуство
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Подесувања на вработените
 ,Batch-Wise Balance History,Според групата биланс Историја
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Поставки за печатење ажурирани во соодветните формат за печатење
+DocType: Package Code,Package Code,пакет законик
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Чирак
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Негативни Кол не е дозволено
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1414,7 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Прикажи незатворени фискална година L салда на P &amp;
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Испорака на профилот
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Сметка {2} е неактивен
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Направете Продај Нарачка да ви помогне да планирате вашата работа и дава на време
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Направете Продај Нарачка да ви помогне да планирате вашата работа и дава на време
 DocType: Quality Inspection,Readings,Читања
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Вкупно Дополнителни трошоци
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,На вредноста
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Акции менаџер
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Извор склад е задолжително за спорот {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Пакување фиш
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Пакување фиш
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Канцеларијата изнајмување
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Поставките за поставка на SMS портал
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Увоз Не успеав!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Со предмети
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Во Количина
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Сметка Тврдат Одбиени
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Точка Атрибут
+DocType: Item,Item Attribute,Точка Атрибут
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Владата
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Тврдат сметка {0} веќе постои за регистрација на возила
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Име на Институтот
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,Ве молиме внесете отплата износ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Ве молиме внесете отплата износ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Точка Варијанти
 DocType: Company,Services,Услуги
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Е-пошта Плата лизга на вработените
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родител цена центар
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Изберете Можни Добавувачот
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Изберете Можни Добавувачот
 DocType: Sales Invoice,Source,Извор
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Прикажи затворени
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Е неплатено отсуство
@@ -1459,7 +1472,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Спроведување на попуст
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Вкупно Искуство
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,отворени проекти
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Пакување фиш (и) откажани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Пакување фиш (и) откажани
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Парични текови од инвестициони
 DocType: Program Course,Program Course,Предметна програма
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Товар и товар пријави
@@ -1469,10 +1482,10 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Дата на Оставањето
 DocType: Pricing Rule,For Price List,За Ценовник
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Извршниот Барај
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,Креирај води
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Креирај води
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Распоред
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Нето износ
-DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Бум Детална Не
+DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM детален број
 DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,дополнителни трошоци
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Дополнителен попуст Износ (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Ве молиме да се создаде нова сметка од сметковниот план.
@@ -1497,9 +1510,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Програмата запишувања
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Името на брендот
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Транспортерот Детали
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,потребно е стандардно магацин за избраната ставка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Потребен е стандарден магацин за избраната ставка
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Кутија
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,можни Добавувачот
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,можни Добавувачот
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Организацијата
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Месечен Дистрибуција
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Студентски Серија постои со истото име
@@ -1524,12 +1537,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Остава распределени успешно за {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Нема податоци за пакет
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Од вредност
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Кол е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Производна количина е задолжително
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Начин на отплата
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако е означено, на почетната страница ќе биде стандардно Точка група за веб-страницата на"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читање 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Аватарот на бирото за {0} не е пронајден за Проектот {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Барања за сметка на компанијата.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Студентите се во центарот на системот, да додадете сите ваши студенти"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Студентите се во центарот на системот, да додадете сите ваши студенти"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ред # {0}: датум Чистење {1} не може да биде пред Чек Датум {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Стандардно летни Листа
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ред {0}: Од време и на време од {1} е се преклопуваат со {2}
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Ден (а) на која аплицирате за дозвола се одмори. Вие не треба да аплицираат за одмор.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Препратат на плаќање E-mail
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,нова задача
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Направете цитат
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Направете цитат
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,други извештаи
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависни Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Отсуство од типот {0} не може да биде подолг од {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Обидете се планира операции за X дена однапред.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп роденден потсетници
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Поставете Стандардна Даноци се плаќаат сметка во Друштвото {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Поставете Стандардна Даноци се плаќаат сметка во Друштвото {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Листа на примачот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Барај точка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Барај точка
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Конзумира Износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Нето промени во Пари
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,скала за оценување
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,веќе завршени
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,веќе завршени
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Веќе постои плаќање Барам {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Цената на издадени материјали
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Кол не смее да биде повеќе од {0}
@@ -1567,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} количина {1} не може да биде дел
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Добавувачот Тип господар.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Добавувачот Дел број
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Стапка на конверзија не може да биде 0 или 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Стапка на конверзија не може да биде 0 или 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,референтен документ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{1} {0} е откажана или запрена
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредитна контролор
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Возило диспечерски Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Купување Потврда {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Купување Потврда {0} не е поднесен
 DocType: Company,Default Payable Account,Стандардно се плаќаат профил
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Подесувања за онлајн шопинг количка како и со правилата за испорака, ценовник, итн"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Опишан
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Партијата на профилот
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Човечки ресурси
 DocType: Lead,Upper Income,Горниот дел од приходите
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,точка Производител
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Reject
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Дебитна во компанијата Валута
-DocType: BOM Item,BOM Item,Бум Точка
+DocType: BOM Item,BOM Item,BOM ставки
 DocType: Appraisal,For Employee,За вработените
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Адванс против Добавувачот мора да се задолжи
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Направете исплата Влегување
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Адванс против Добавувачот мора да се задолжи
 DocType: Company,Default Values,Стандардни вредности
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Вкупен износ Надоместени
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ова се базира на логови против ова возило. Види времеплов подолу за детали
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Собери
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против Добавувачот Фактура {0} датум {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против Добавувачот Фактура {0} датум {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Стандардно Ценовник
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,рекорд движење средства {0} создадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,рекорд движење средства {0} создадена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Не може да избришете фискалната {0}. Фискалната година {0} е поставена како стандардна во глобалните поставувања
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Тип на влез
 ,Customer Credit Balance,Клиент кредитна биланс
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Ве молам поставете брои серија за присуство преку поставување&gt; нумерација Серија
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Нето промени во сметки се плаќаат
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Клиент потребни за &quot;Customerwise попуст&quot;
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Ажурирање на датуми банка плаќање со списанија.
@@ -1624,7 +1639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',„Вкупно“
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Овозможи Кошничка
 DocType: Employee,Permanent Address,Постојана адреса
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Авансно платени во однос на {0} {1} не може да биде поголемо \ од Сѐ Вкупно {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ве молиме изберете код ставка
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Студирање во истиот институт
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Студентски серијата или Група на студенти е задолжително
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направете влез сметководството за секој берза движење
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Вкупно Отсуства Распределени
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Магацински бара во ред Нема {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Магацински бара во ред Нема {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ве молиме внесете валидна Финансиска година на отпочнување и завршување
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Датум на заминување во пензија
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Земете Шаблон
@@ -1674,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Точка-мудар Продажбата Регистрирај се
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Бруто купување износ
 DocType: Asset,Depreciation Method,амортизација Метод
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Надвор од мрежа
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Надвор од мрежа
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Е овој данок се вклучени во основната стапка?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Вкупно Целна вредност
 DocType: Program Course,Required,Задолжителни
@@ -1686,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Серија Не
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Не може да се најде на девизниот курс за {0} до {1} за клучните датум {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Им овозможи на повеќе Продај Нарачка против нарачка на купувачи
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Мобилен телефон
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Главните
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Варијанта
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Намести префикс за нумерирање серија на вашиот трансакции
@@ -1695,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Можност од поле е задолжително
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,годишните трошоци
 DocType: Item,Variants,Варијанти
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Направи нарачка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Направи нарачка
 DocType: SMS Center,Send To,Испрати до
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Нема доволно одмор биланс за Оставете Тип {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,"Лимит,"
@@ -1713,7 +1729,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Услов за испорака Правило
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,оценување интервали
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Ве молиме внесете
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Поставете филтер врз основа на точка или Магацински
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не може да се overbill за предмет {0} во ред {1} повеќе од {2}. Да им овозможи на над-платежна, Ве молиме да се постави за купување на Settings"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Поставете филтер врз основа на точка или Магацински
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нето-тежината на овој пакет. (Се пресметува автоматски како збир на нето-тежината на предмети)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Ве молиме создадете сметка за ова складиште и линк. Ова не може да се направи автоматски сметка со име {0} веќе постои
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Да дава и Бил
@@ -1722,8 +1739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,Бум {0} мора да се поднесе
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Овластување за контрола
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Отфрлени Магацински е задолжително против отфрли Точка {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Плаќање
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Управување со вашите нарачки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Плаќање
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Управување со вашите нарачки
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Крај на време и трошоци
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материјал Барање за максимум {0} може да се направи за ставката {1} против Продај Побарувања {2}
 DocType: Employee,Salutation,Титула
@@ -1732,8 +1749,8 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,Ќе се применуваат и за варијанти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Средства не може да се откаже, како што е веќе {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Вработен {0} на половина ден на {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Вкупно работно време не смее да биде поголема од работното време max {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Бовча предмети на времето на продажба.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Вкупно работно време не смее да биде поголема од работното време max {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Група предмети во моментот на продажба
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Крај на Количина
 DocType: Sales Invoice Item,References,Референци
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Читањето 10
@@ -1742,7 +1759,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Внесовте дупликат предмети. Ве молиме да се поправат и обидете се повторно.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Соработник
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,средства движење
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Точка {0} не е серијали Точка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,нов кошничка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Ставка {0} не е во серија
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Креирај Листа ресивер
 DocType: Vehicle,Wheels,тркала
 DocType: Packing Slip,To Package No.,Пакет бр
@@ -1772,10 +1790,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Артикал од Понуда од Добавувач
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Оневозможува создавање на време логови против производство наредби. Операции нема да бидат следени од цел производство
 DocType: Student,Student Mobile Number,Студентски мобилен број
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Клиентите&gt; клиентот група&gt; Територија
 DocType: Item,Has Variants,Има варијанти
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Веќе сте одбрале предмети од {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Ве молам поставете вработените Именување систем во управување со хумани ресурси&gt; Поставки за човечки ресурси
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Име на месечна Дистрибуција
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Родител продажбата на лице
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Ве молиме наведете стандардна валута во компанијата Мајсторот и Глобал Стандардни
@@ -1796,7 +1812,7 @@
 DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Во Зборови ќе бидат видливи кога еднаш ќе ве спаси Фактура на продажба.
 DocType: Item,Is Sales Item,Е продажба Точка
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Точка Група на дрвото
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Точка {0} не е подесување за сериски бр. Проверете Точка господар
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Ставка {0} не е подесување за сериски бр. Проверете главна ставка
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Одржување Време
 ,Amount to Deliver,Износ за да овозможи
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Производ или услуга
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Поради Датум не може да биде пред Праќање пораки во Датум
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Веб-страница Точка група
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Давачки и даноци
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Ве молиме внесете референтен датум
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Ве молиме внесете референтен датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} записи плаќање не може да се филтрираат од {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Табела за елемент, кој ќе биде прикажан на веб сајтот"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Опрема што се испорачува Количина
@@ -1835,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Суд ред
 DocType: Installation Note,Installation Time,Инсталација време
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Детали за сметководство
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Бришење на сите трансакции за оваа компанија
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Бришење на сите трансакции за оваа компанија
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ред # {0}: Операција {1} не е завршена за {2} Количина на готови производи во производството со цел # {3}. Ве молиме да се ажурира статусот работењето преку Време на дневници
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Инвестиции
 DocType: Issue,Resolution Details,Резолуцијата Детали за
@@ -1844,6 +1860,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Ве молиме внесете Материјал Барања во горната табела
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Атрибут Име
 DocType: BOM,Show In Website,Прикажи Во вебсајт
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Прикажи Кол во веб-страница
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Вкупно се плаќаат Износ
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Се очекува времето (во часови)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Проверете во (група)
@@ -1871,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Повторете приходи за корисници
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) мора да имаат улога &quot;расход Approver&quot;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Пар
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Изберете Бум и Количина за производство
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Изберете BOM и Количина за производство
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,амортизација Распоред
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Против профил
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Половина ден датум треба да биде помеѓу Од датум и до денес
@@ -1898,6 +1915,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Број на возило
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Датумот на кој се повторуваат фактура ќе се запре
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Износ на кредитот
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Бил на материјали не најде за Точка {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Вкупно одобрени лисја {0} не може да биде помал од веќе одобрен лисја {1} за периодот
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Побарувања
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Добавувачот-wise Продажбата анализи
@@ -1909,7 +1927,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Дистрибуирање пријави Врз основа на
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Поставки за човечки ресурси
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,заем Вратени
 DocType: Salary Slip,net pay info,нето плата информации
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Сметка тврдат дека е во очекување на одобрување. Само на сметка Approver може да го ажурира статусот.
 DocType: Email Digest,New Expenses,нови трошоци
@@ -1929,9 +1946,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Вашата финансиска година завршува на
 DocType: POS Profile,Price List,Ценовник
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} сега е стандардно фискална година. Ве молиме да обновите вашиот прелистувач за промените да имаат ефект.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Сметка побарувања
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Сметка побарувања
 DocType: Issue,Support,Поддршка
-,BOM Search,Бум Барај
+,BOM Search,BOM пребарувај
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Затворање (Отворање + Вкупно)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Тип на гориво
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Ве молиме наведете валута во компанијата
@@ -1951,10 +1968,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификација на клиенти од регионот
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Разликата Износот мора да биде нула
 DocType: Project,Gross Margin,Бруто маржа
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Ве молиме внесете Производство стварта прв
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Ве молиме внесете Производство стварта прв
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Пресметаната извод од банка биланс
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,корисник со посебни потреби
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Понуда
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Понуда
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Вкупно Расходи
 ,Production Analytics,производство и анализатор
@@ -1965,13 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Клиент / Потенцијален клиент адреса
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Предупредување: Невалиден SSL сертификат прикачување {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,подобност
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Води да ви помогне да се бизнис, да додадете сите ваши контакти и повеќе како вашиот води"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Води да ви помогне да се бизнис, да додадете сите ваши контакти и повеќе како вашиот води"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Крај на време операција
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Се применуваат за (Корисник)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Одземе
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Опис на работата
 DocType: Student Applicant,Applied,Аплицира
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Количина како на берза UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Количина како на берза UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Име Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специјални знаци освен &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, и &quot;/&quot; не е дозволено во именување серија"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Следете ги Продажните кампањи. Следете ги Потенцијалните клиенти, Понуди, Продажните нарачки итн. од Кампањите за да го измерите Враќањето на инвестицијата."
 DocType: Expense Claim,Approver,Approver
@@ -1981,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Производство менаџер
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Сериски № {0} е под гаранција до {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Сплит за испорака во пакети.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Пратки
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Пратки
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Вкупно одобрени Износ (Фирма валута)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Да бидат доставени до клиентите
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Отпад материјални трошоци
@@ -1993,7 +2011,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Останати трошоци
 DocType: Global Defaults,Default Company,Стандардно компанијата
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Сметка или сметка разликата е задолжително за ставката {0} што вкупната вредност на акции што влијанија
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не може да overbill за Точка {0} во ред {1} повеќе од {2}. За да се овозможи overbilling, молам постави во парк Settings"
 DocType: Payment Request,PR,односи со јавноста
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Име на банка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -2002,7 +2019,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Забелешка: Е-пошта нема да биде испратена до корисниците со посебни потреби
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Изберете компанијата ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Оставете го празно ако се земе предвид за сите одделенија
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Видови на вработување (постојан, договор, стаж итн)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Видови на вработување (постојан, договор, стаж итн)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} е задолжително за ставката {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,на секои две недели
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Од валутен
@@ -2012,13 +2029,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Цена (Валута на Фирма)
 DocType: Student Guardian,Others,"Други, пак,"
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Износ на неиздвоена
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не може да се најде за појавување Точка. Ве молиме одберете некои други вредност за {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не може да се најде ставка. Ве молиме одберете некои други вредност за {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Даноци и такси
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","А производ или услуга, која е купен, кои се продаваат или се чуваат во парк."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Нема повеќе надградби
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Не може да го изберете видот на пресметување како 'Износ на претходниот ред' или 'Вкупно на претходниот ред' за првиот ред
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Точка дете не треба да биде производ Бовча. Ве молиме отстранете точка &#39;{0}&#39; и спаси
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Ставката од подгрупата, не треба да биде во Пакетот Производи. Ве молиме отстранете ја ставката '{0}'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банкарство
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Додади Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,послужната ствар
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ве молиме кликнете на &quot;Генерирање Распоред&quot; да се добие распоред
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Имаше грешка при бришењето на следниов распоред:
@@ -2029,7 +2047,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,Во процесот
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise попуст
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Дрвото на финансиски сметки.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} против Продај Побарувања {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} против Продај Побарувања {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Основни средства
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Серијали Инвентар
 DocType: Employee Loan,Account Info,информации за сметката
@@ -2042,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Продај Побарувања на плаќање
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,извршен директор
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Барање Детална сметка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Ве молиме изберете ја точната сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Ве молиме изберете ја точната сметка
 DocType: Item,Weight UOM,Тежина UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Плата Структура на вработените
 DocType: Employee,Blood Group,Крвна група
@@ -2065,6 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Наведи земјата за оваа Испорака Правило или проверете Во светот испорака
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Вкупно Вредност на Прилив
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Дебитна Да се бара
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets помогне да ги пратите на време, трошоци и платежна за активности направено од страна на вашиот тим"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Откупната цена Листа
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Понуда Рок
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Менаџер за квалитет
@@ -2078,17 +2097,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Генерирање Материјал Барања (MRP) и производство наредби.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Вкупно Фактурирана изн.
 DocType: BOM,Conversion Rate,конверзии
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Барај производ
 DocType: Timesheet Detail,To Time,На време
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Одобрување Улогата (над овластени вредност)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Кредит на сметка мора да биде плаќаат сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Кредит на сметка мора да биде плаќаат сметка
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Бум на рекурзијата: {0} не може да биде родител или дете на {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завршено Количина
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само задолжува сметки може да се поврзат против друга кредитна влез"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само задолжува сметки може да се поврзат против друга кредитна влез"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Ценовник {0} е исклучен
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Ред {0}: Завршено Количина не може да биде повеќе од {1} за работа {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволете Прекувремена работа
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Обука на вработените на настанот
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} сериски броеви потребно за Точка {1}. Сте ги доставиле {2}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} сериски броеви потребно за ставка {1}. Сте ги доставиле {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Тековни Вреднување стапка
 DocType: Item,Customer Item Codes,Клиент Точка Код
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Размена добивка / загуба
@@ -2096,13 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Нова адреса
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Големина на примерокот
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Ве молиме внесете Потврда документ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Сите предмети веќе се фактурира
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Сите ставки се спремни за фактурирање
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ве молиме наведете валидна &quot;од случај бр &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Понатаму центри цена може да се направи под Групи но записи може да се направи врз несрпското групи
 DocType: Project,External,Надворешни
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Корисници и дозволи
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Производство наредби Направено: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Производство наредби Направено: {0}
 DocType: Branch,Branch,Филијали
 DocType: Guardian,Mobile Number,Мобилен број
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Печатење и Брендирање
@@ -2111,8 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Сериски № {0} не е пронајдена
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,студентски Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Вашите клиенти
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,Направете Студентски
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Вие сте поканети да соработуваат на проектот: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Направете Студентски
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Вие сте поканети да соработуваат на проектот: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Датум на блок
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Аплицирај сега
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Не Дадени
@@ -2125,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Чини Износ
 DocType: Student Admission,Application Fee,Такса
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Поднесе Плата фиш
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm попуст за ставката {0} е {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm попуст за ставката {0} е {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Увоз во Масовно
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адреса и контакти
 DocType: SMS Log,Sender Name,Испраќачот Име
@@ -2133,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Испратени до
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Направи Продажна Фактура
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,софтвери
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Следна Контакт датум не може да биде во минатото
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Следна Контакт датум не може да биде во минатото
 DocType: Company,For Reference Only.,За повикување само.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Невалиден {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2152,8 +2172,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Време на испорака
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Стареењето Врз основа на
 DocType: Item,End of Life,Крајот на животот
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Патување
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активни или стандардно Плата Структура најде за вработените {0} за дадените датуми
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Патување
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активни или стандардно Плата Структура најде за вработените {0} за дадените датуми
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Им овозможи на корисниците
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Клиент Мобилни Не
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Ги пратите одделни приходи и расходи за вертикали производ или поделби.
@@ -2161,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Ажурирање на трошоците
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Пренареждане точка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Прикажи Плата фиш
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Пренос на материјал
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Пренос на материјал
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Наведете операции, оперативните трошоци и даде единствена работа нема да вашето работење."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овој документ е над границата од {0} {1} за ставката {4}. Ви се прави уште една {3} против истиот {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Поставете се повторуваат по спасување
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Поставете се повторуваат по спасување
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,износот сметка Одберете промени
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценовник Валута
 DocType: Naming Series,User must always select,Корисникот мора секогаш изберете
@@ -2181,27 +2201,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Искрена пари
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Креирај Плата фиш
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Следење
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Добавувачот&gt; Добавувачот Тип
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Извор на фондови (Пасива)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Кол во ред {0} ({1}) мора да биде иста како произведени количини {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Вработен
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Ве молиме да се дефинира одделение за treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} е целосно фактурирани
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} е целосно фактурирани
 DocType: Training Event,End Time,Крајот на времето
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Активни Плата Структура {0} најде за вработените {1} за дадените датуми
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Плаќање одбивања или загуба
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандардна условите на договорот за продажба или купување.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Група од Ваучер
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,гасоводот продажба
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Студентски Серија студент
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Поставете стандардна сметка во Плата Компонента {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Поставете стандардна сметка во Плата Компонента {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Потребни на
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Датотека за да ја преименувате
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Ве молам изберете Бум објект во ред {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Број на налогот се потребни за Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Број на налогот се потребни за Точка {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Назначена Бум {0} не постои точка за {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Распоред за одржување {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Распоред за одржување {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Сметка Тврдат Одобрени
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата фиш на вработените {0} веќе создадена за овој период
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата фиш на вработените {0} веќе создадена за овој период
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Фармацевтската
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Цената на купените предмети
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Продај Побарувања задолжителни
@@ -2213,18 +2233,18 @@
 DocType: Supplier,Is Frozen,Е Замрзнати
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Група јазол склад не е дозволено да одберете за трансакции
 DocType: Buying Settings,Buying Settings,Поставки за купување
-DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Бум број за завршен добра ствар
+DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM број за завршени добра
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Публика: Да најдам
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Покренати од страна на
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Уплатна сметка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,"Ве молиме назначете фирма, да се продолжи"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Ве молиме назначете фирма, да се продолжи"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Нето промени во Побарувања
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Обесштетување Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Прифатени
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Име Група на студенти
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Ве молиме бидете сигурни дека навистина сакате да ги избришете сите трансакции за оваа компанија. Вашиот господар на податоци ќе остане како што е. Ова дејство не може да се врати назад.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Ве молиме бидете сигурни дека навистина сакате да ги избришете сите трансакции за оваа компанија. Вашиот господар на податоци ќе остане како што е. Ова дејство не може да се врати назад.
 DocType: Room,Room Number,Број на соба
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Невалидна референца {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Невалидна референца {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може да биде поголема од планираното quanitity ({2}) во продукција налог {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Испорака Правило Етикета
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,корисникот форум
@@ -2236,7 +2256,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Претходно работно искуство
 DocType: Stock Entry,For Quantity,За Кол
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ве молиме внесете предвидено Количина за Точка {0} во ред {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не е поднесен
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Барања за предмети.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Одделни производни цел ќе биде направена за секоја завршена добра ствар.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,"{0} мора да биде негативен, во замена документ"
@@ -2263,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Стандардно Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Сметка Тврдат Одобрени порака
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Одбивања или загуба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} е затворен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} е затворен
 DocType: Email Digest,How frequently?,Колку често?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Добие моменталната залиха
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Дрвото на Бил на материјали
@@ -2285,16 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Одобрување на корисникот не може да биде ист како корисник на владеењето се применува на
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Основната стапка (како на Акции UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Број на Побарано СМС
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Неплатено отсуство не се поклопува со одобрен евиденција оставите апликацијата
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Неплатено отсуство не се поклопува со одобрен евиденција оставите апликацијата
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Кампања -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Следните чекори
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Внесете ја определени предмети на најдобар можен стапки
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Внесете ја определени предмети на најдобар можен стапки
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Авто блиску можност по 15 дена
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,крајот на годината
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Договор Крај Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Трето лице дистрибутер / дилер / комисионен застапник / партнер / препродавач кој ги продава компании производи за провизија.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарачка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарачка {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Внесете статички URL параметри тука (на пр. Испраќачот = ERPNext, корисничко име = ERPNext, лозинка = 1234 итн)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Старт на проектот Датум (преку време лист)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ова е пример веб-сајт автоматски генерирани од ERPNext
@@ -2324,10 +2344,10 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Кол
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Надомест записи создадени - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Средства Категорија сметка
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Не може да произведе повеќе Точка {0} од Продај Побарувања количина {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Акции Влегување {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Не може да произведе повеќе од ставка {0} од количина {1} во Продажна нарачка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Акции Влегување {0} не е поднесен
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банка / готовинска сметка
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Следна Контакт Со тоа што не може да биде ист како олово-мејл адреса
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Следна Контакт Со тоа што не може да биде ист како олово-мејл адреса
 DocType: Tax Rule,Billing City,Платежна Сити
 DocType: Asset,Manual,прирачник
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Плата Компонента сметка
@@ -2356,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Вкупно Заработка
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,На кој беа примени материјали време
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Тековна стапка
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Организација гранка господар.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Организација гранка господар.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,или
 DocType: Sales Order,Billing Status,Платежна Статус
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Изнеле
@@ -2388,7 +2408,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,мора да се поднесе приемот на документи
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Доби Количина
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Сериски Не / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Што не се платени и не испорачува
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Што не се платени и не испорачува
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Родител Точка
 DocType: Account,Account Type,Тип на сметка
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2398,7 +2418,7 @@
 ,To Produce,Да произведе
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Даноци
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","На ред {0} во {1}. Да {2} вклучите во стапката точка, редови {3} исто така, мора да бидат вклучени"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,Направете пристап
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Направете пристап
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Идентификација на пакетот за испорака (за печатење)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Кол задржани
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Купување Потврда Теми
@@ -2408,20 +2428,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Лицата со посебни потреби образецот не мора да биде стандардна дефиниција
 DocType: Account,Income Account,Сметка приходи
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Износ во валута на клиентите
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Испорака
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Испорака
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Тековни Количина
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Видете &quot;стапката на материјали врз основа на&quot; Чини во Дел
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Клучна одговорност Површина
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студентски Пакетите да ви помогне да ги пратите на посетеност, проценки и такси за студентите"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студентски Пакетите да ви помогне да ги пратите на посетеност, проценки и такси за студентите"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,"Вкупно лимит,"
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Материјал Тип на Барањето
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural весник за влез на платите од {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural весник за влез на платите од {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage е полна, не штедеше"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: UOM конверзија фактор е задолжително
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Реф
 DocType: Budget,Cost Center,Трошоците центар
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Ваучер #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Нарачка порака
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Превозот Земја
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Скриј даночен број купувачи од продажбата на трансакции
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Ослободување Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Цените Правило е направен за да ја пребришете Ценовник / дефинира попуст процент, врз основа на некои критериуми."
@@ -2441,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,напредок%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Добивка / загуба за располагање со средства
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Ќе испрати е-маил за случај на вработените со статус на &quot;Отворени&quot;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Зависи Задачи
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Управување на клиентите група на дрвото.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Нова цена центар Име
@@ -2449,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Не во парк
 DocType: Appraisal,HR User,HR пристап
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Даноци и давачки одземени
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Прашања
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Прашања
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Статус мора да биде еден од {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебит
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Потребно е само за примерок точка.
@@ -2466,7 +2489,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Чек број
 ,Sales Browser,Продажбата Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Вкупно Должи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Постои Друга {0} {1} # против влез парк {2}: опомена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Постои Друга {0} {1} # против влез парк {2}: опомена
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Локалните
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредити и побарувања (средства)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Должниците
@@ -2474,7 +2497,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Почетната страница од пребарувачот Избрана производ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Сите оценка групи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Нова Магацински Име
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Вкупно {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Вкупно {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Територија
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Ве молиме спомнете Број на посети бара
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод за проценка стандардно
@@ -2486,13 +2509,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Статус апликација
 DocType: Fees,Fees,надоместоци
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведете курс за претворање на еден валута во друга
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Понудата {0} е откажана
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Понудата {0} е откажана
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Вкупно Неизмирен Износ
 DocType: Sales Partner,Targets,Цели
 DocType: Price List,Price List Master,Ценовник мајстор
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Сите Продажбата Трансакцијата може да бидат означени против повеќе ** продажба на лица **, така што ќе може да се постави и да се следи цели."
 ,S.O. No.,ПА број
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Ве молиме креирајте Клиент од Потенцијален клиент {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Ве молиме креирајте Клиент од Потенцијален клиент {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Применливи за земјите
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Оставете само апликации со статус &#39;одобрена &quot;и&quot; Отфрлени &quot;може да се поднесе
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Група на студенти Името е задолжително во ред {0}
@@ -2503,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Дипломиран
 DocType: Leave Block List,Block Days,Забрани дена
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Акцизни Влегување
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Предупредување: Продај Побарувања {0} веќе постои против нарачка на купувачи {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Предупредување: Продај Побарувања {0} веќе постои против нарачка на купувачи {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2518,8 +2541,9 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Стандардни услови, со кои може да се додаде на продажба и купување. Примери: 1. Важење на понудата. 1. Начин на плаќање (однапред, на кредит, дел однапред итн). 1. Што е екстра (или треба да се плати од страна на клиентите). Предупредување / употреба 1. безбедност. 1. Гаранција ако ги има. 1. враќа на политиката. 1. Услови за превозот, ако е применливо. 1. начини на решавање на спорови, обештетување, одговорност, итн 1. адреса и контакт на вашата компанија."
 DocType: Attendance,Leave Type,Отсуство Тип
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Добавувачот Детали за фактура
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Расход / Разлика сметка ({0}) мора да биде на сметка &quot;Добивка или загуба&quot;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Име грешка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Име грешка: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,недостаток
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} не се поврзани со {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Публика за вработен {0} е веќе означени
@@ -2527,7 +2551,7 @@
 ,Salary Register,плата Регистрирај се
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,родител Магацински
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Нето Вкупно
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Дефинирање на различни видови на кредитот
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Дефинирање на различни видови на кредитот
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS стапка
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Преостанатиот износ за наплата
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Време (во минути)
@@ -2538,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Заокружуваат
 ,Requested Qty,Бара Количина
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Користите за Кошничка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Вредност {0} {1} Атрибут не постои во листа на валидни Точка атрибут вредности за ставката {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Вредност {0} {1} Атрибут не постои во листа на валидни Точка атрибут вредности за ставката {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Отпад%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Кривична пријава ќе биде дистрибуиран пропорционално врз основа на точка количество: Контакт лице или количина, како на вашиот избор"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Цели
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем една ставка треба да се внесуваат со негативен количество во замена документ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} подолго од било кој на располагање на работното време во станица {1}, се прекине работењето во повеќе операции"
 ,Requested,Побарано
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Нема забелешки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Нема забелешки
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Задоцнета
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Акции примени, но не Опишан"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root сметката мора да биде група
 DocType: Fees,FEE.,Плаќање.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Вратени / Затворено
 DocType: Item,Total Projected Qty,Вкупно планираните Количина
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Дистрибуција Име
 DocType: Course,Course Code,Код на предметната програма
@@ -2566,7 +2591,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Материјал трансфер за Производство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Попуст Процент може да се примени или против некој Ценовник или за сите ценовникот.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Полугодишен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Сметководство за влез на берза
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Сметководство за влез на берза
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,на моторното масло
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажбата Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Точка {0} не постои
@@ -2590,19 +2615,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Екстра Мали
 DocType: Company,Standard Template,стандардна дефиниција
 DocType: Training Event,Theory,теорија
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Предупредување: Материјал Бараниот Количина е помалку од Минимална Подреди Количина
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Предупредување: Материјал Бараниот Количина е помалку од Минимална Подреди Количина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,На сметка {0} е замрзнат
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правното лице / Подружница со посебен сметковен кои припаѓаат на Организацијата.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Неми-пошта
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храна, пијалаци и тутун"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Може само да се направи исплата против нефактурираното {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Комисијата стапка не може да биде поголема од 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Комисијата стапка не може да биде поголема од 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Поддоговор
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Ве молиме внесете {0} прв
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Нема одговори од
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Крај Крај
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Преземете потребни материјали
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Производителот Дел број
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Производителот Дел број
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Проценето време и трошоци
 DocType: Bin,Bin,Бин
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Број на испратени СМС
@@ -2630,11 +2655,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,отпад
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Управуваат со продажбата партнери.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Тип на инспекцијата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Магацини со постоечките трансакцијата не може да се конвертира во групата.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Магацини со постоечките трансакцијата не може да се конвертира во групата.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,резултат HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,истекува на
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Додај Студентите
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Ве молиме изберете {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Додај Студентите
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Ве молиме изберете {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Образец бр
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,необележани Публика
@@ -2656,7 +2681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Пробниот период
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Само лист јазли се дозволени во трансакција
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Сметка Approver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: напредување во однос на клиентите мора да бидат кредит
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: напредување во однос на клиентите мора да бидат кредит
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Не-група до група
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Купување Потврда точка Опрема што се испорачува
 DocType: Payment Entry,Pay,Плаќаат
@@ -2669,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Потребни инспекција пред породувањето
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Инспекција што се бара пред да ги купите
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Активности во тек
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Портал
 DocType: Fee Component,Fees Category,надоместоци Категорија
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Ве молиме внесете ослободување датум.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,АМТ
@@ -2735,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Дефиниција на условите или договор.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Адреса и контакт
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Е сметка се плаќаат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Акции не може да се ажурира против Набавка Потврда {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Акции не може да се ажурира против Набавка Потврда {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Последниот ден од наредниот месец
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Авто блиску прашање по 7 дена
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Одмор не може да се одвои пред {0}, како рамнотежа одмор веќе е рачна пренасочат во рекордно идната распределба одмор {1}"
@@ -2754,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Заминување
 DocType: Material Request,Requested For,Се бара за
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Против DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} е укинат или затворени
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} е укинат или затворени
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Следење на овој Испратница против било кој проект
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Нето парични текови од инвестициони
 ,Is Primary Address,Е Основен адреса
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Работа во прогрес Магацински
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Асет {0} мора да се поднесе
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присуство евиденција {0} постои против Студентски {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} датум {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присуство евиденција {0} постои против Студентски {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} датум {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизација Елиминиран поради пренесување на средствата на
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Управуваат со адреси
 DocType: Asset,Item Code,Точка законик
@@ -2771,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Сегмент од пазарот
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Уплатениот износ нема да биде поголема од вкупните одобрени негативен износ {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Вработен внатрешна работа Историја
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Затворање (д-р)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Затворање (д-р)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,чек Големина
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Сериски № {0} не во парк
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Даночен шаблон за Продажни трансакции.
@@ -2779,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Студентски алатката Серија Креирање
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Стандардно берза UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Број на амортизациони Резервирано
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Против вработените кредит: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,приемот на документи
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Креирај Материјал Барања
 DocType: Employee Education,School/University,Училиште / Факултет
@@ -2787,7 +2812,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,На располагање Количина на складиште
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Фактурирани Износ
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Двоен опаѓачки баланс
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Затворена за да не може да биде укинат. Да отворат за да откажете.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Затворена за да не може да биде укинат. Да отворат за да откажете.
 DocType: Student Guardian,Father,татко
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Ажурирање Акции&quot; не може да се провери за фиксни продажба на средства
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банка помирување
@@ -2796,21 +2821,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Сметка {2} не припаѓа на компанијата {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материјал Барање {0} е откажана или запрена
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Додадете неколку записи примерок
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Остави менаџмент
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Остави менаџмент
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Група од сметка
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Целосно Дадени
 DocType: Lead,Lower Income,Помал приход
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Изворот и целните склад не може да биде иста за спорот {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разликата сметките мора да бидат типот на средствата / одговорност сметка, бидејќи овој парк помирување претставува Отворање Влегување"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Нарачка број потребен за Точка {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Производство цел не создаде
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Од датум&quot; мора да биде по &quot;Да најдам&quot;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Повлечениот износ не може да биде поголема од кредит Износ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Нарачка број потребен за Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Производство цел не создаде
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Од датум"" мора да биде по ""до датум"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},не може да го промени својот статус како студент {0} е поврзан со примена студент {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,целосно амортизираните
 ,Stock Projected Qty,Акции Проектирани Количина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не му припаѓа на проектот {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Забележително присуство на HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Цитати се и понудите што сте ги испратиле на вашите клиенти
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Цитати се и понудите што сте ги испратиле на вашите клиенти
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Нарачка на купувачот
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Сериски Не и серија
 DocType: Warranty Claim,From Company,Од компанијата
@@ -2826,11 +2852,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Сметка Барање за Возило Влез {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,сите Магацини
 DocType: Sales Partner,Retailer,Трговија на мало
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на сметка мора да биде на сметка Биланс на состојба
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на сметка мора да биде на сметка Биланс на состојба
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Сите типови на Добавувачот
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Оневозможи со зборови
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Точка законик е задолжително, бидејќи точка не се нумерирани автоматски"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Понудата {0} не е од типот {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Понудата {0} не е од типот {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Одржување Распоред Точка
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Дадени
 DocType: Production Order,PRO-,про-
@@ -2838,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Направете Плата фиш
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Преглед на бирото
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Препорачана кредити
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Измени Праќање пораки во Датум и време
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Поставете Амортизација поврзани сметки во Категорија Средства {0} или куќа {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Академска година
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Салдо инвестициски фондови
@@ -2852,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Вкупен трошок за Набавка (преку Влезна фактура)
 DocType: Training Event,Start Time,Почеток Време
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Изберете количина
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Тарифен број обичаи
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Одобрување улога не може да биде иста како и улогата на владеење е се применуваат на
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Се откажете од оваа е-мејл билтени
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Пораката испратена
@@ -2862,7 +2890,7 @@
 DocType: Salary Slip,Hour Rate,Цена на час
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Точка грабеж на име со
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Уште еден период Затворање Влегување {0} е направен по {1}
-DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Материјал е пренесен за производство
+DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Материјал пренесен за производство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,На сметка {0} не постои
 DocType: Project,Project Type,Тип на проект
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Или цел количество: Контакт лице или целниот износ е задолжително.
@@ -2875,7 +2903,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Целосно Опишан
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Поставете стандардно треба да се плати сметка во вработен {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Парични средства во благајна
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Испорака магацин потребни за трговија ставка {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Испорака магацин потребни за трговија ставка {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Бруто тежина на пакувањето. Обично нето тежина + материјал за пакување тежина. (За печатење)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Програмата
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисниците со оваа улога може да поставите замрзнати сметки и да се создаде / измени на сметководствените ставки кон замрзнатите сметки
@@ -2904,21 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Добредојдовте на ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Потенцијален клиент до Понуда
 DocType: Lead,From Customer,Од Клиент
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Повици
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Повици
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Вкупен Износ на Чинење (преку Временски дневници)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Акции UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Нарачка {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Нарачка {0} не е поднесен
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,тарифен број
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Проектирани
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Сериски № {0} не припаѓаат Магацински {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Забелешка: системот не ќе ги провери над-испорака и над-резервација за Точка {0}, на пример количината или сума е 0"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Понуда порака
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Вработен апликација за заем
 DocType: Issue,Opening Date,Отворање датум
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Присуство е обележан успешно.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Присуство е обележан успешно.
 DocType: Journal Entry,Remark,Напомена
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Цена и Износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Тип на сметка за {0} мора да биде {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Лисја и Холидеј
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Клиентите&gt; клиентот група&gt; Територија
 DocType: Sales Order,Not Billed,Не Опишан
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Двете Магацински мора да припаѓа на истата компанија
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Не контакти додаде уште.
@@ -2928,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Износ попуст
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Врати против Набавка Фактура
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантниот период (во денови)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Врска со Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal Количина во парк
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Нето готовина од работењето
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,на пример ДДВ
@@ -2937,8 +2968,8 @@
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Весник Влегување профил
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,група на студенти
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Серија на Понуди
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Ставка постои со исто име ({0}), ве молиме да го смени името на ставката група или преименување на точка"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Ве молам изберете клиентите
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Ставка ({0}) со исто име веќе постои, ве молиме сменете го името на групата ставки или името на ставката"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Ве молам изберете клиентите
 DocType: C-Form,I,јас
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Центар Амортизација Трошоци средства
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Продажбата на Ред Датум
@@ -2948,6 +2979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Магацински {0}: Компанијата е задолжително
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Процент граница
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Плаќање период врз основа на датум на фактурата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Точка Код&gt; Точка Група&gt; Бренд
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Недостасува размена на валута стапки за {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,испитувачот
 DocType: Student,Siblings,браќа и сестри
@@ -2956,11 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-форма-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Детали за осигурување
 DocType: Account,Payable,Треба да се плати
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,Ве молиме внесете отплата периоди
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Должници ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Ве молиме внесете отплата периоди
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Должници ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,маргина
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Нови клиенти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Бруто добивка%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Бруто добивка%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Чистење Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Бруто купување износ е задолжително
@@ -2996,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Дадени
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Точка {0}: Нареди Количина {1} не може да биде помала од минималната Количина налог {2} (што е дефинирано во точка).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Месечен Процентуална распределба
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Ве молиме поставете вработените Именување систем во управување со хумани ресурси&gt; Поставки за човечки ресурси
 DocType: Territory,Territory Targets,Територија Цели
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Превозникот Информации
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Поставете стандардно {0} во компанијата {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Почетна позиција од горниот раб
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Ист снабдувач се внесени повеќе пати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Бруто добивка / загуба
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Бруто добивка / загуба
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Нарачка точка Опрема што се испорачува
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Име на компанија не може да биде компанија
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Писмо глави за печатење на обрасци.
@@ -3056,19 +3089,20 @@
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Бум Заменете алатката
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Земја мудро стандардно адреса Урнеци
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Снабдувачот доставува до клиентите
-apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Форма / точка / {0}) е надвор од акциите
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Следниот датум мора да биде поголема од објавувањето Датум
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Шоуто данок распадот
+apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Образец / ставка / {0}) е надвор од складиште
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Следниот датум мора да биде поголема од објавувањето Датум
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Шоуто данок распадот
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Поради / референтен датум не може да биде по {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Податоци за увоз и извоз
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Акции записи постојат против Магацински {0}, па оттука не може повторно да се додели или да ја менувате"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Не е пронајдено студенти
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Не е пронајдено студенти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Датум на фактура во врска со Мислењата
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,продаде
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Вкупно заокружено
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Листа на предмети кои ја формираат пакет.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент распределба треба да биде еднаква на 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Ве молам изберете Праќање пораки во Датум пред изборот партија
+DocType: Program Enrollment,School House,школа куќа
 DocType: Serial No,Out of AMC,Од АМЦ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Број на амортизациони резервација не може да биде поголем од вкупниот број на амортизација
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Направете Одржување Посета
@@ -3076,10 +3110,10 @@
 DocType: Company,Default Cash Account,Стандардно готовинска сметка
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Компанијата (не клиент или добавувач) господар.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Ова се базира на присуството на овој студент
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Додадете повеќе предмети или да се отвори целосна форма
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Ве молиме внесете &#39;очекува испорака датум &quot;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Испорака белешки {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Уплатениот износ + Отпишана сума не може да биде поголемо од Сѐ Вкупно
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Додај повеќе ставки или отвори образец
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Ве молиме внесете &#39;очекува испорака датум &quot;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Испорака белешки {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Уплатениот износ + Отпишана сума не може да биде поголемо од Сѐ Вкупно
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не е валиден сериски број за ставката {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Забелешка: Не е доволно одмор биланс за Оставете Тип {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Семинар
@@ -3098,7 +3132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Датум на раѓање не може да биде поголема отколку денес.
 ,Stock Ageing,Акции стареење
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Студентски {0} постојат против студентот барателот {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,timesheet
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,timesheet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &quot;е оневозможено
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Постави како отворено
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,скенирани чекови
@@ -3122,12 +3156,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Даноци и давачки Додадено (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Точка Даночниот спор во {0} мора да има предвид типот Данок или на приход или трошок или Наплатлив
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Делумно Опишан
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Точка {0} мора да биде основни средства Точка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Ставка {0} мора да биде основни средства
 DocType: Item,Default BOM,Стандардно Бум
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Ве молиме име ре-вид на компанија за да се потврди
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Ве молиме име ре-вид на компанија за да се потврди
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Вкупен Неизмирен Изн.
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Поставки за печатење
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Вкупно Побарува мора да биде еднаков со Вкупно Должи. Разликата е {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Вклучуваат плаќање (ПОС)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Вкупно Побарува мора да биде еднаков со Вкупно Должи. Разликата е {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобилски
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Друштво за осигурување
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Фиксни средства на сметката
@@ -3138,45 +3173,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,На залиха:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Прилагодено порака
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестициско банкарство
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Парични средства или банкарска сметка е задолжително за правење влез плаќање
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Парични средства или банкарска сметка е задолжително за правење влез плаќање
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Ценовник курс
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Цена
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Практикант
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,адреса
 DocType: Stock Entry,From BOM,Од бирото
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Код оценување
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Основни
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,На акции трансакции пред {0} се замрзнати
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Ве молиме кликнете на &quot;Генерирање Распоред &#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","на пр Kg, единица бр, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Референтен број е задолжително ако влезе референтен датум
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Референтен број е задолжително ако влезе референтен датум
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,плаќање документ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Датум на приклучување мора да биде поголем Датум на раѓање
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Структура плата
 DocType: Account,Bank,Банка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Авиокомпанијата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Материјал прашање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Материјал прашање
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,За Магацински
 DocType: Employee,Offer Date,Датум на понуда
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Понуди
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Вие сте моментално во режим без мрежа. Вие нема да бидете во можност да ја превчитате додека имате мрежа.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Вие сте моментално во режим без мрежа. Вие нема да бидете во можност да ја превчитате додека имате мрежа.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Не студентски групи создадени.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Сериски Не
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна отплата износ не може да биде поголем од кредит Износ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна отплата износ не може да биде поголем од кредит Износ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Ве молиме внесете Maintaince Детали за прв
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Печати јазик
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Вкупно Работно време
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Вклучувајќи и предмети за суб собранија
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Внесете ја вредноста мора да биде позитивен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Внесете ја вредноста мора да биде позитивен
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Сите територии
 DocType: Purchase Invoice,Items,Теми
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Студентот се веќе запишани.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Име на Година
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Процесот Даноци
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Постојат повеќе одмори од работни дена овој месец.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Постојат повеќе одмори од работни дена овој месец.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Производ Бовча Точка
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продажбата партнер Име
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Барање за прибирање на понуди
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Барање за прибирање на понуди
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максималниот износ на фактура
+DocType: Item,Device Package Code,Уред пакет законик
 DocType: Student Language,Student Language,студентски јазик
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,клиентите
 DocType: Student Sibling,Institution,институција
@@ -3187,7 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Стандардно единица мерка за Варијанта &#39;{0}&#39; мора да биде иста како и во Мострата &quot;{1}&quot;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Се пресмета врз основа на
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Од Магацин
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Нема предмети со Бил на материјали за производство на
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Нема предмети со Бил на материјали за производство на
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Име супервизор
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,оценување Структура
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Вреднување и Вкупно
@@ -3241,7 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Вкупно (Износ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Забава &amp; Leisure
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Точка Сериски Не
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Креирај вработените рекорди
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Креирај вработените рекорди
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Вкупно Сегашно
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,сметководствени извештаи
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Час
@@ -3250,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Нова серија № не може да има складиште. Склад мора да бидат поставени од страна берза за влез или купување Потврда
 DocType: Lead,Lead Type,Потенцијален клиент Тип
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Немате дозвола да го одобри лисјата Забрани Термини
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Сите овие предмети веќе се фактурира
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Сите овие ставки се веќе фактурирани
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Може да биде одобрена од страна на {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Аватарот на материјал Барање Тип
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,непознат
@@ -3266,20 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Средно име
 DocType: C-Form,Invoices,Фактури
 DocType: Job Opening,Job Title,Работно место
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,креирате корисници
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,креирате корисници
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,грам
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количина за производство мора да биде поголем од 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количина за производство мора да биде поголем од 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Посетете извештај за одржување повик.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Ажурирање курс и Достапност
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Процент ви е дозволено да примате или да испорача повеќе во однос на количината нареди. На пример: Ако го наредил 100 единици. и вашиот додаток е 10%, тогаш ви е дозволено да се добијат 110 единици."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Група на потрошувачи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Сметка сметка е задолжително за ставката {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Сметка сметка е задолжително за ставката {0}
 DocType: BOM,Website Description,Веб-сајт Опис
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Нето промени во капиталот
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Ве молиме откажете купувањето фактура {0} првиот
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mail адреса мора да биде уникатен, веќе постои за {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,АМЦ датумот на истекување
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,приемот
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,приемот
 ,Sales Register,Продажбата Регистрирај се
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Испрати е-пошта во
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Причина за Нереализирана Понуда
@@ -3289,14 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Резиме за овој месец и во очекување на активности
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Клиент Име на групата
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Извештај за паричниот тек
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ на кредитот не може да надмине максимален заем во износ од {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ на кредитот не може да надмине максимален заем во износ од {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,лиценца
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ве молиме да се отстрани оваа фактура {0} од C-Форма {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Ве молиме изберете ја носи напред ако вие исто така сакаат да се вклучат во претходната фискална година биланс остава на оваа фискална година
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Против ваучер Тип
 DocType: Item,Attributes,Атрибути
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Се предмети
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Ве молиме внесете го отпише профил
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Се предмети
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Ве молиме внесете го отпише профил
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Последните Ред Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},На сметка {0} не припаѓа на компанијата {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Гардијан Детали
@@ -3312,7 +3349,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Се очекува Крај Датум
 DocType: Budget Account,Budget Amount,износи од буџетот
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Од датум {0} {1} вработените не може да биде пред да се приклучи Датум на вработениот {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Од датум {0} {1} вработените не може да биде пред да се приклучи Датум на вработениот {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Комерцијален
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Сметка Платиле да
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родител Точка {0} не мора да биде Акции Точка
@@ -3320,7 +3357,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Повеќе детали
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Добавувачот адреса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} буџетот на сметка {1} од {2} {3} е {4}. Тоа ќе се надмине со {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ред {0} # сметка мора да биде од типот &quot;основни средства&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ред {0} # сметка мора да биде од типот &quot;основни средства&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Од Количина
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за да се пресмета износот превозот за продажба
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Серија е задолжително
@@ -3336,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Платежна држава
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Трансфер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} не се поврзани со сметка партија {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Земи експлодира Бум (вклучувајќи ги и потсклопови)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Земи експлодира Бум (вклучувајќи ги и потсклопови)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Применливи To (вработените)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Поради Датум е задолжително
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Интервалот за Атрибут {0} не може да биде 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Интервалот за Атрибут {0} не може да биде 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Да се плати / Recd Од
 DocType: Naming Series,Setup Series,Подесување Серија
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Датум на фактура
@@ -3353,9 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Порака за да се покаже
 DocType: Company,Retail,Трговија на мало
 DocType: Attendance,Absent,Отсутен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Производ Бовча
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Производ Бовча
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Е примерок Точка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Невалидна референца {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Невалидна референца {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купување на даноци и такси Шаблон
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Преземи Шаблон
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3364,18 +3401,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Сметка платени од
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Суровина Точка законик
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Отпише врз основа на
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Направете Водач
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Печатење и идентитет
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Прикажи Баркод поле
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Испрати Добавувачот пораки
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Испрати Добавувачот пораки
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Плата веќе обработени за периодот од {0} и {1} Остави период апликација не може да биде помеѓу овој период.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Инсталација рекорд за сериски број
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Гардијан камати
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,обука
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,обука
 DocType: Timesheet,Employee Detail,детали за вработените
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ден следниот датум и Повторете на Денот од месецот мора да биде еднаква
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ден следниот датум и Повторете на Денот од месецот мора да биде еднаква
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Подесувања за веб-сајт почетната страница од пребарувачот
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Чекам одговор
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Над
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Невалиден атрибут {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Невалиден атрибут {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Ве молиме одберете група студенти или студент Batch
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Заработувајќи &amp; Одбивање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционални. Оваа поставка ќе се користи за филтрирање на различни трансакции.
@@ -3395,7 +3434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,делумно ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Цена центар е задолжително за ставката {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Не политика
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Се предмети од производот Бовча
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Се предмети од производот Бовча
 DocType: Asset,Straight Line,Права линија
 DocType: Project User,Project User,корисник на проектот
 DocType: GL Entry,Is Advance,Е напредување
@@ -3407,7 +3446,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Земете студенти од
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавачот Земја
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Предмети објавуваат на веб-страницата
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Група на учениците во групи
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Група на учениците во групи
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Овластување Правило
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Услови и правила Детали за
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Спецификации
@@ -3432,7 +3471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Забава трошоци
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Направете материјал Барање
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Отвори Точка {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Продажната Фактура {0} мора да поништи пред да се поништи оваа Продажна Нарачка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Продажната Фактура {0} мора да поништи пред да се поништи оваа Продажна Нарачка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Години
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Платежна Износ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Невалиден количество, дефинитивно за ставката {0}. Кол треба да биде поголем од 0."
@@ -3449,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Отворен Известувања
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Разликата Износ (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Директни трошоци
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} е валиден e-mail адреса во &quot;Известување \ Email адреса&quot;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Нов корисник приходи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Патни трошоци
@@ -3458,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},На сметка {0}: Родител на сметка {1} не припаѓа на компанијата: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,студентите Кандидатите
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избришани сите трансакции поврзани со оваа компанија!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избришани сите трансакции поврзани со оваа компанија!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Како на датум
 DocType: Appraisal,HR,човечки ресурси
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Датумот на запишување
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Условна казна
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,плата Делови
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Новата академска година
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Врати / кредит Забелешка
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Авто вметнете Ценовник стапка ако недостасува
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Вкупно Исплатен износ
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Пренесува Количина
@@ -3490,7 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Даноци се плаќаат
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Стандардно Добавувачот Тип
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Вкупни Оперативни трошоци
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Забелешка: Точката {0} влегоа неколку пати
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Забелешка: Точката {0} влегоа неколку пати
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Сите контакти.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Компанијата Кратенка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Корисник {0} не постои
@@ -3521,7 +3561,7 @@
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Процент Распределба
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Secretary,Секретар
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ако го исклучите, &quot;Во зборовите&quot; поле нема да бидат видливи во секоја трансакција"
-DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Посебна единица на Точка
+DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Посебна единица мерка на ставката
 DocType: Pricing Rule,Buying,Купување
 DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Вработен евиденција да бидат создадени од страна
 DocType: POS Profile,Apply Discount On,Применуваат попуст на
@@ -3532,16 +3572,15 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Точка Мудриот Данок Детална
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Институтот Кратенка
 ,Item-wise Price List Rate,Точка-мудар Ценовник стапка
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Понуда од Добавувач
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Понуда од Добавувач
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси котација.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,собирање на претплатата
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Баркод {0} веќе се користи во точка {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Баркод {0} веќе се користи во ставка {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Додади во календарот на овој датум
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Правила за додавање на трошоците за испорака.
 DocType: Item,Opening Stock,отворање на Акции
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Се бара купувачи
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Поставете Именување серија за {0} преку поставување&gt; Прилагодување&gt; Именување Серија
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} е задолжително за враќање
 DocType: Purchase Order,To Receive,За да добиете
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3563,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Надвор од гаранција
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменете
 DocType: Production Order,Unstopped,отпушат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} во однос на Продажна фактура {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} во однос на Продажна фактура {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Име на проектот
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Наведе ако нестандардни побарувања сметка
@@ -3573,9 +3612,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Човечки ресурси
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Плаќање помирување на плаќање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Даночни средства
-DocType: BOM Item,BOM No,Бум Не
+DocType: BOM Item,BOM No,BOM број
 DocType: Instructor,INS/,ИНС /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Весник Влегување {0} нема сметка {1} или веќе се споредуваат со други ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Весник Влегување {0} нема сметка {1} или веќе се споредуваат со други ваучер
 DocType: Item,Moving Average,Се движат просек
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Бум на која ќе биде заменет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,електронска опрема
@@ -3593,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Им овозможи на овие корисници да се одобри отсуство Апликации за блок дена.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Видови на расходи тврдење.
 DocType: Item,Taxes,Даноци
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Платени и не предаде
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Платени и не предаде
 DocType: Project,Default Cost Center,Стандардната цена центар
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Крај Датум
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,акции трансакции
@@ -3601,15 +3640,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Внатрешна работа Историја
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Акумулирана амортизација Износ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Приватни инвестициски фондови
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,целосно исплатен
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Клиент повратни информации
 DocType: Account,Expense,Сметка
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Резултатот не може да биде поголема од максималната резултат
 DocType: Item Attribute,From Range,Од Опсег
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Грешка во синтаксата во формулата или состојба: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Грешка во синтаксата во формулата или состојба: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Секојдневната работа поставки резиме на компанијата
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Точка {0} игнорира, бидејќи тоа не е предмет на акции"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Пратете овој производството со цел за понатамошна обработка.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Пратете овој производството со цел за понатамошна обработка.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Да не се применуваат Цените правило во одредена трансакција, сите важечки правила на цените треба да биде исклучен."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Родител група за оценување
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Вработувања
@@ -3621,15 +3661,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Дополнителни трошоци
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Финансиска година Крај Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не може да се филтрираат врз основа на ваучер Не, ако се групираат според ваучер"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Направете Добавувачот цитат
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Направете Добавувачот цитат
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Дојдовни
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Потребни материјали (експлодира)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Додади корисниците на вашата организација, освен себе"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Датум на објавување не може да биде иднина
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Датум на објавување не може да биде иднина
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Сериски Не {1} не се совпаѓа со {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Обичните Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Серија проект
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Забелешка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Забелешка: {0}
 ,Delivery Note Trends,Испратница трендови
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Краток преглед на оваа недела
 ,In Stock Qty,Во акциите на количество
@@ -3644,14 +3684,15 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,Нареди%
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Внесете е-мејл адреса, разделени со запирки, фактура ќе бидат испратени автоматски на одреден датум"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Плаќаат на парче
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Ср. Купување стапка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Ср. Купување стапка
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Крај на времето (во часови)
 DocType: Employee,History In Company,Во историјата на компанијата
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Билтени
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Акции Леџер Влегување
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Истата ставка се внесени повеќе пати
 DocType: Department,Leave Block List,Остави Забрани Листа
-DocType: Customer,Tax ID,Данок проект
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Точка {0} не е подесување за сериски бр. Колоната мора да биде празно
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Данок проект
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Ставка {0} не е подесување за сериски бр. Колоната мора да биде празна
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Сметки Settings
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,одобри
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Продажба партнер и на Комисијата
@@ -3664,9 +3705,9 @@
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS Settings
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Привремени сметки
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Црна
-DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Бум експлозија Точка
+DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM разделен ставка по ставка
 DocType: Account,Auditor,Ревизор
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} предмети произведени
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} произведени ставки
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Одалеченост од горниот раб
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} е оневозможено или не постои
 DocType: Purchase Invoice,Return,Враќање
@@ -3683,8 +3724,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Продај Побарувања {0} не е поднесен
 DocType: Homepage,Tag Line,таг линија
 DocType: Fee Component,Fee Component,надомест Компонента
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,транспортен менаџмент
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Додадете ставки од
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,транспортен менаџмент
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Додадете ставки од
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Магацински {0}: Родител на сметка {1} не bolong на компанијата {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,редовни
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Вкупно weightage на сите критериуми за оценување мора да биде 100%
@@ -3706,11 +3747,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Внесете URL параметар за примачот бр
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Уплатениот износ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,супервизор
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,онлајн
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,онлајн
 ,Available Stock for Packing Items,Достапни берза за материјали за пакување
 DocType: Item Variant,Item Variant,Точка Варијанта
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Проценка Резултат алатката
-DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Бум Отпад Точка
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM на отпад/кало
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Поднесени налози не може да биде избришан
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Баланс на сметка веќе во Дебитна, не Ви е дозволено да се постави рамнотежа мора да биде &quot;како&quot; кредит &quot;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Управување со квалитет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Точка {0} е исклучена
@@ -3726,7 +3768,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стапка по која добавувачот валута е претворена во основна валута компанијата
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ред # {0}: Timings конфликти со ред {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,поканети
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Повеќе најде за вработените {0} за дадените датуми активни платежни структури
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Повеќе најде за вработените {0} за дадените датуми активни платежни структури
 DocType: Opportunity,Next Contact,Следна Контакт
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Портал сметки поставување.
 DocType: Employee,Employment Type,Тип на вработување
@@ -3735,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,Готовински тек
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Период апликација не може да биде во две alocation евиденција
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Стандардно сметка сметка
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Студентски серијата или Курс Распоред е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Студентски серијата или Курс Распоред е задолжително
 DocType: Employee,Notice (days),Известување (во денови)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Данок на промет Шаблон
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Изберете предмети за да се спаси фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Изберете предмети за да се спаси фактура
 DocType: Employee,Encashment Date,Датум на инкасо
 DocType: Training Event,Internet,интернет
 DocType: Account,Stock Adjustment,Акциите прилагодување
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Постои Цена стандардно активност за Тип на активност - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планираните оперативни трошоци
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Терминот Дата на започнување
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Ви доставуваме # {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Ви доставуваме # {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,"Извод од банка биланс, како на генералниот Леџер"
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Подносител на барањето Име
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Клиент / Item Име
@@ -3769,7 +3811,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,гаранција
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Задолжување Издадено
 DocType: Production Order,Warehouses,Магацини
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Печати и Стационарни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} средства не можат да се пренесат
 DocType: Workstation,per hour,на час
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,купување
@@ -3784,10 +3825,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс попуст дозволено за ставка: {0} е {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Нето вредноста на средствата, како на"
 DocType: Account,Receivable,Побарувања
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Не е дозволено да се промени Добавувачот како веќе постои нарачка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Не е дозволено да се промени Добавувачот како веќе постои нарачка
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улогата што може да поднесе трансакции кои надминуваат кредитни лимити во собата.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Изберете предмети за производство
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Господар синхронизација на податоци, тоа може да потрае некое време"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Изберете предмети за производство
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Господар синхронизација на податоци, тоа може да потрае некое време"
 DocType: Item,Material Issue,Материјал Број
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Продавачот Опис
 DocType: Employee Education,Qualification,Квалификација
@@ -3808,7 +3849,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Поддршка Аналитика
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Отстранете ги сите
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Компанијата се водат за исчезнати во магацини {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Студентски {0}: {1} не му припаѓа на група студенти {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Студентски {0}: {1} не му припаѓа на група студенти {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Услови и правила
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Датум треба да биде во рамките на фискалната година. Претпоставувајќи Да најдам = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Овде можете да одржите висина, тежина, алергии, медицински проблеми итн"
@@ -3831,7 +3872,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Додадете / отстраните примачи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Трансакцијата не е дозволено против запре производството со цел {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да го поставите на оваа фискална година како стандарден, кликнете на &quot;Постави како стандарден&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Зачлени се
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Зачлени се
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Недостаток Количина
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Постои ставка варијанта {0} со истите атрибути
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Отплати од плата
@@ -3840,18 +3881,18 @@
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Плата фиш
 DocType: Lead,Lost Quotation,Си ја заборавивте Цитати
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Маржа стапка или Износ
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,&quot;Да најдам &#39;е потребен
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,"""до датум 'е потребено"
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерирање пакување измолкнува за пакети да бидат испорачани. Се користи за да го извести пакет број, содржината на пакетот и неговата тежина."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Продај Побарувања Точка
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Плаќање дена
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Магацини со дете јазли не може да се конвертира Леџер
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Магацини со дете јазли не може да се конвертира Леџер
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Управување со трошоците на работење
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Кога било кој од обележаните трансакции се &quot;поднесе&quot;, е-мејл pop-up автоматски се отвори да се испрати е-маил до поврзани &quot;Контакт&quot; во таа трансакција, со трансакцијата како прилог. Корисникот може или не може да го испрати е-мејл."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Општи нагодувања
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Проценка Резултат детали
 DocType: Employee Education,Employee Education,Вработен образование
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Дупликат група точка најде во табелата на точката група
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Потребно е да се достигне цена Ставка Детали.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Потребно е да се достигне цена Ставка Детали.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Нето плати
 DocType: Account,Account,Сметка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Сериски № {0} е веќе доби
@@ -3860,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Магацински {0} не е поврзана со било која сметка, Ве молиме да креирате / водат соодветните (средства) се за склад."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Повторувачки Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Тим за продажба Детали за
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Избриши засекогаш?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Вкупен Износ на Побарувања
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Потенцијални можности за продажба.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Неважечки {0}
@@ -3868,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Платежна адреса Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Одделот на мало
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Конфигурирање на вашиот школа во ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),База промени Износ (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Не сметководствените ставки за следните магацини
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Не сметководствените ставки за следните магацини
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Зачувај го документот во прв план.
 DocType: Account,Chargeable,Наплатени
 DocType: Company,Change Abbreviation,Промена Кратенка
@@ -3879,12 +3922,11 @@
 DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,-Мејл испратен до
 DocType: Budget,Warn,Предупреди
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Било други забелешки, да се спомене напори кои треба да одат во евиденцијата."
-DocType: BOM,Manufacturing User,Производство пристап
+DocType: BOM,Manufacturing User,Производство корисник
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Суровини Опрема што се испорачува
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,Вработените-пошта адреса
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Повторувачки печатење формат
 DocType: C-Form,Series,Серија
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Се очекува испорака датум не може да биде пред нарачка Датум
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Се очекува испорака датум не може да биде пред нарачка Датум
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Процена Шаблон
 DocType: Item Group,Item Classification,Точка Класификација
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Бизнис менаџер за развој
@@ -3898,9 +3940,9 @@
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Препорачани Пренареждане ниво
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,плата детали
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Ве молиме изберете {0} Првиот
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Серија {0} од точка {1} е истечен.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Серија {0} од ставка {1} е истечен.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Комисијата
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Време лист за производство.
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Временски план за производство.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,субтотална
 DocType: Salary Detail,Default Amount,Стандардно Износ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Магацински не се најде во системот
@@ -3922,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Изберете бренд ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,"Акумулираната амортизација, како на"
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Форма Применливи
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција на времето мора да биде поголема од 0 за операција {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција на времето мора да биде поголема од 0 за операција {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Складиште е задолжително
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Адреса и контакти
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Детална UOM конверзија
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Чувајте го веб пријателски 900px (w) од 100пк (ж)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Програмата Кратенка
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Производство цел не може да се зголеми во однос на точка Шаблон
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Производство цел не може да се зголеми во однос на точка Шаблон
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Обвиненијата се ажурирани Набавка Потврда против секоја ставка
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Реши со
 DocType: Appraisal,Start Date,Датум на почеток
@@ -3936,7 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити неправилно исчистена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,На сметка {0}: Вие не може да се додели како родител сметка
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ценовник стапка
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Креирај понуди на клиентите
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Креирај понуди на клиентите
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Покажуваат &quot;Залиха&quot; или &quot;Не во парк&quot; врз основа на акции на располагање во овој склад.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Бил на материјали (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Просечно време преземени од страна на снабдувачот да испорача
@@ -3979,9 +4021,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Нарачани да бидат испорачани
 DocType: Account,Income,Приходи
 DocType: Industry Type,Industry Type,Индустрија Тип
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Нешто не беше во ред!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Нешто не беше во ред!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Предупредување: Оставете апликација ги содржи следниве датуми блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Продажната Фактура {0} веќе е поднесена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Продажната Фактура {0} веќе е поднесена
 DocType: Assessment Result Detail,Score,резултат
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Фискалната година {0} не постои
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Датум на завршување
@@ -3990,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,студентски Категорија
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Задолжителна feild - Земете студенти од
 DocType: Announcement,Student,студент
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Организациона единица (оддел) господар.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Организациона единица (оддел) господар.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Ве молиме внесете валидна мобилен бр
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ве молиме внесете ја пораката пред испраќањето
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Во очекување Цитати
@@ -4005,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Пораки поголема од 160 карактери ќе бидат поделени во повеќе пораки
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Примени и прифатени
 ,Serial No Service Contract Expiry,Сериски Нема договор за услуги Важи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Вие не може да кредитни и дебитни истата сметка во исто време
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Вие не може да кредитни и дебитни истата сметка во исто време
 DocType: Naming Series,Help HTML,Помош HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Група на студенти инструмент за создавање на
+DocType: Item,Variant Based On,Варијанта врз основа на
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Вкупно weightage доделени треба да биде 100%. Тоа е {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Вашите добавувачи
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не може да се постави како изгубени како Продај Побарувања е направен.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не може да се постави како изгубени како Продај Побарувања е направен.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Добавувачот Дел Не
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',не може да се одбие кога категорија е наменета за &quot;оценка&quot; или &quot;Vaulation и вкупно&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Добиени од
@@ -4018,13 +4061,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Има серија №
 DocType: Employee,Date of Issue,Датум на издавање
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Од {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Постави Добавувачот за ставката {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Постави Добавувачот за ставката {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ред {0}: часови вредност мора да биде поголема од нула.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Веб-страница на слика {0} прилог Точка {1} Не може да се најде
 DocType: Issue,Content Type,Типот на содржина
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Компјутер
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Листа на оваа точка во повеќе групи на веб страната.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ве молиме проверете ја опцијата Мулти Валута да им овозможи на сметки со друга валута
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ве молиме проверете ја опцијата Мулти Валута да им овозможи на сметки со друга валута
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Точка: {0} не постои во системот
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Немате дозвола да го поставите Замрзнати вредност
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Земете неусогласеност записи
@@ -4035,15 +4078,16 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Да се Магацински
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Сите студентски приемните
 ,Average Commission Rate,Просечната стапка на Комисијата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Мора Сериски Не&quot; не може да биде &quot;Да&quot; за не-парк точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Серискиот број"" не може да биде ""Да"" за не-складишни ставки"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Публика не можат да бидат означени за идните датуми
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Цените Правило Помош
+DocType: School House,House Name,Име куќа
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Сметка на главата
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Ажурирање на дополнителни трошоци за да се пресмета слета трошоците за предмети
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Електрични
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Додадете го остатокот од вашата организација, како на вашите корисници. Можете исто така да ги покани на клиентите да вашиот портал со додавање на нив од Contacts"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Додадете го остатокот од вашата организација, како на вашите корисници. Можете исто така да ги покани на клиентите да вашиот портал со додавање на нив од Contacts"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Вкупно Разлика во Вредност (Излез - Влез)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс е задолжително
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID на корисникот не е поставена за вработените {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,вредноста на возилото
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Стандардно Извор Магацински
@@ -4062,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Испратница {0} не мора да се поднесе
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Продажна Фактура Порака
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Завршната сметка {0} мора да биде од типот Одговорност / инвестициски фондови
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата фиш на вработените {0} веќе создадена за време лист {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата фиш на вработените {0} веќе создадена за време лист {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,километража
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Нареди Количина
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Ставката {0} е оневозможено
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Акции Замрзнати до
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,Бум не содржи какви било акции точка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периодот и роковите на задолжителна за периодични {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM не содржи количини
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периодот и роковите на задолжителна за периодични {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Проектна активност / задача.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Полнење Детали
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Генерирање на исплатните листи
@@ -4077,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Последните купување стапка не е пронајден
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Отпише Износ (Фирма валута)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,платежна часа
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Аватарот на бирото за {0} не е пронајден
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Аватарот на бирото за {0} не е пронајден
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Поставете редоследот квантитетот
 DocType: Fees,Program Enrollment,програма за запишување
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Слета Цена на ваучер
@@ -4089,7 +4133,7 @@
 DocType: Employee External Work History,Salary,Плата
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Испорака Вид на документ
 DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Да ги достават сите лизга плата за горе избраните критериуми
-apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} Теми синхронизираат
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} синхронизирани ставки
 DocType: Sales Order,Partly Delivered,Делумно Дадени
 DocType: Email Digest,Receivables,Побарувања
 DocType: Lead Source,Lead Source,доведе извор
@@ -4100,17 +4144,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Година датум за почеток или крај датум се преклопуваат со {0}. За да се избегне молам постави компанијата
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Датум на почеток треба да биде помал од крајот датум за Точка {0}
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
-If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. ABCD ##### Доколку серија е поставено и сериски Не, не се споменува во трансакции ќе се создадат потоа автоматски сериски број врз основа на оваа серија. Ако вие секогаш сакате да споменува експлицитно Сериски броеви за оваа точка. оставите ова празно."
+If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. ABCD ##### Доколку серијата е поставена и серискиот број, не се споменува во трансакции ќе се создадат автоматски сериски број врз основа на оваа серија. Ако вие сакате да креирате посебени Сериски броеви за оваа ставка, оставете го ова празно."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Публика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,Бум Производство и Кол се бара
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM и количина потребна за производство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Стареењето опсег 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Макс Сила
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Бум замени
 ,Sales Analytics,Продажбата анализи
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Достапно {0}
-DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Settings производство
+DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,"Подесување ""Производство"""
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Поставување Е-пошта
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Ве молиме внесете го стандардно валута во компанијата мајстор
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Мобилен телефон
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Ве молиме внесете го стандардно валута во компанијата мајстор
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Акции Влегување Детална
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Дневен Потсетници
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Главна страница е Производи
@@ -4143,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Инженер
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Вкупниот износ Валута
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Барај Под собранија
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Точка законик бара во ред Нема {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Точка законик бара во ред Нема {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Тип партнер
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Крај
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise попуст
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet за задачите.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Против сметка сметка
 DocType: Production Order,Production Order,Производството со цел
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Инсталација Забелешка {0} е веќе испратена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Инсталација Забелешка {0} е веќе испратена
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Земете Записи на плаќање
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Против Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Сите вработените (Активни)
@@ -4176,11 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Успешно помири
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Преземи како PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Планирани Крај Датум
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Ве молиме поставете брои серија за присуство преку поставување&gt; нумерација Серија
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Каде што предмети се чуваат.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,добавувачот детали
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Грешка во формулата или состојба: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Грешка во формулата или состојба: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Фактурираниот износ
 DocType: Attendance,Attendance,Публика
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,акции предмети
 DocType: BOM,Materials,Материјали
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако не е означено, листата ќе мора да се додаде на секој оддел каде што треба да се примени."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Изворот и целните Магацински не може да биде ист
@@ -4193,17 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Преглед Датум
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Аконтации
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,На Нето Вкупно
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредноста за атрибутот {0} мора да биде во рамките на опсег од {1} до {2} во интервали од {3} за Точка {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,ЕМИ во тек
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредноста за атрибутот {0} мора да биде во рамките на опсег од {1} до {2} во интервали од {3} за Точка {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Целна магацин во ред {0} мора да биде иста како цел производство
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Известување-мејл адреси не е наведен за повторување на% s
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Известување-мејл адреси не е наведен за повторување на% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени по правење записи со употреба на други валута
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,спојката Плоча
 DocType: Company,Round Off Account,Заокружуваат профил
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Административни трошоци
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консалтинг
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Родител група на потрошувачи
-DocType: Vehicle Service,Change,Промени
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контакт E-mail
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Резултат Заработени
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Отказен рок
@@ -4217,10 +4262,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Кредитна сметка
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Слета Цена Точка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Прикажи нула вредности
-DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Кол од точка добиени по производство / препакување од даден количини на суровини
+DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количина на ставки добиени по производство / препакувани од дадени количини на суровини
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Поставување на едноставен веб-сајт за мојата организација
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Побарувања / Платив сметка
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Против Продај Побарувања Точка
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Во однос на ставка од продажна нарачка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ве молиме наведете Атрибут Вредноста за атрибутот {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Стандардно Магацински
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџетот не може да биде доделен од група на сметка {0}
@@ -4244,7 +4289,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,достигнување
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Вкупно Побарува
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Стандардно готови стоки Магацински
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Продажбата на лице
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Продажбата на лице
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Параметар
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Буџетот и трошоците центар
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Половина годишно
@@ -4257,7 +4302,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Термин Датум на завршување не може да биде порано од Датумот Термин Почеток на. Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
 ,BOM Stock Report,Бум Пријави Акции
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Кол разликата
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Обработка на платен список
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Обработка на платен список
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Основната стапка
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Износ на кредитот
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,потписник Позиција
@@ -4270,11 +4315,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Данок Правило
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Одржување на иста стапка текот продажбата циклус
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,План Време на дневници надвор Workstation работно време.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Клиенти во редицата
 DocType: Student,Nationality,националност
 ,Items To Be Requested,Предмети да се бара
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Земете Последна Набавка стапка
 DocType: Company,Company Info,Инфо за компанијата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Изберете или да додадете нови клиенти
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Изберете или да додадете нови клиенти
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,центар за трошоци е потребно да се резервира на барање за сметка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Примена на средства (средства)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ова се базира на присуството на вработениот
@@ -4284,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Вкупно Заокружено (Валута на Фирма)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не може да се тајните на група, бидејќи е избран тип на сметка."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Купување Заеднички
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} е изменета. Ве молиме да се одмориме.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} е изменета. Ве молиме да се одмориме.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп за корисниците од правење Остави апликации на наредните денови.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,купување износ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Добавувачот Цитати {0} создадена
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Добавувачот Цитати {0} создадена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Крајот на годината не може да биде пред почетокот на годината
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Користи за вработените
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Е ПОС
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Спакувани количество мора да биде еднаков количина за ставката {0} во ред {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Спакувани количество мора да биде еднаков количина за ставката {0} во ред {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Произведени Количина
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прифатени Кол
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Поставете стандардно летни Листа за вработените {0} или куќа {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постои
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Сметки се зголеми на клиенти.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,На проект
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Нема {0}: Износ не може да биде поголема од До Износ против расходи Тврдат {1}. Во очекување сума е {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Нема {0}: Износ не може да биде поголема од До Износ против расходи Тврдат {1}. Во очекување сума е {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Распоред
 DocType: Account,Parent Account,Родител профил
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читање 3
 ,Hub,Центар
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Ваучер Тип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Ценовник не е пронајдена или со посебни потреби
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Ценовник не е пронајдена или со посебни потреби
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Одобрени
 DocType: Pricing Rule,Price,Цена
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Вработен ослободен на {0} мора да биде поставено како &quot;Лево&quot;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Вработен ослободен на {0} мора да биде поставено како &quot;Лево&quot;
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Избирање на &quot;Да&quot; ќе им даде единствен идентитет на секој субјект на оваа точка која може да се гледа во серија № господар.
 DocType: Guardian,Guardian,Гардијан
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Процена {0} создадена за вработените {1} во дадениот период
@@ -4315,17 +4360,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Именувањето на кампањата од страна на
 DocType: Employee,Current Address Is,Тековни адреса е
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опционални. Ја поставува стандардната валута компанијата, ако не е одредено."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,заем Платени
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Сметководствени записи во дневникот.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Количина на располагање од магацин
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Ве молиме изберете Снимај вработените во прв план.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Сметка за промени Износ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Забава / профилот не се поклопува со {1} / {2} со {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Забава / профилот не се поклопува со {1} / {2} со {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ве молиме внесете сметка сметка
 DocType: Account,Stock,На акции
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референтен документ тип треба да биде еден од нарачка, купување фактура или весник Влегување"
 DocType: Employee,Current Address,Тековна адреса
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Точка Код&gt; Точка Група&gt; Бренд
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако предмет е варијанта на друг елемент тогаш опис, слики, цени, даноци и слично ќе бидат поставени од дефиниција освен ако експлицитно не е наведено"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Купување / Производство Детали за
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,група оценување
@@ -4342,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Стандардно Целна Магацински
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Нето Вкупно (Валута на Фирма)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Датумот на крајот на годинава не може да биде порано од датумот Година на започнување. Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ред {0}: Тип партија и Партијата се применува само против побарувања / Платив сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ред {0}: Тип партија и Партијата се применува само против побарувања / Платив сметка
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Купување Потврда порака
 DocType: BOM,Scrap Items,старо материјали
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Старт на проектот Датум
@@ -4356,13 +4399,13 @@
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Е постојните средства
 ,Monthly Salary Register,Месечна плата Регистрирај се
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ако се разликува од клиент адреса
-DocType: BOM Operation,BOM Operation,Бум работа
+DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM операции
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На претходниот ред Износ
 DocType: Student,Home Address,Домашна адреса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,пренос на средствата;
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Профил
 DocType: Training Event,Event Name,Име на настанот
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Услови за прием
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Услови за прием
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Запишување за {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезоната за поставување на буџети, цели итн"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, ве молиме изберете една од неговите варијанти"
@@ -4373,8 +4416,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,соба
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Однапред платени
 DocType: Item,Item Tax,Точка Данок
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Материјал на Добавувачот
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Акцизни Фактура
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Материјал на Добавувачот
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Акцизни Фактура
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% чини повеќе од еднаш
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Вработените-пошта Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,означени Публика
@@ -4405,7 +4448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Прикачи Logo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,акции степени
 DocType: Customer,Commission Rate,Комисијата стапка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Направи Варијанта
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Направи Варијанта
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Апликации одмор блок од страна на одделот.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип на плаќање мора да биде еден од примање, Плати и внатрешен трансфер"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,анализатор
@@ -4429,7 +4472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Дизајнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Услови и правила Шаблон
 DocType: Serial No,Delivery Details,Детали за испорака
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Цена центар е потребно во ред {0} даноци во табелата за видот {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Цена центар е потребно во ред {0} даноци во табелата за видот {1}
 DocType: Program,Program Code,Code програмата
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Услови и правила Помош
 ,Item-wise Purchase Register,Точка-мудар Набавка Регистрирај се
@@ -4444,23 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Кредитна дена
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Направете Студентски Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Е пренесување
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Се предмети од бирото
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Земи ставки од BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Потенцијален клиент Време Денови
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ред # {0}: Праќање пораки во Датум мора да биде иста како датум на купување {1} на средства {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Ве молиме внесете Продај Нарачка во горната табела
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,Не е оставено исплатните листи
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Не е оставено исплатните листи
 ,Stock Summary,акции Резиме
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Трансфер на средства од еден склад во друг
 DocType: Vehicle,Petrol,Петрол
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Бил на материјали
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Тип партија и Партијата е потребно за побарувања / Платив сметка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Тип партија и Партијата е потребно за побарувања / Платив сметка {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Реф Датум
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина за напуштање
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Оперативни трошоци (Фирма валута)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Каматна стапка
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Износ санкционира
 DocType: GL Entry,Is Opening,Се отвора
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Дебитна влез не можат да бидат поврзани со {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Дебитна влез не можат да бидат поврзани со {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,На сметка {0} не постои
 DocType: Account,Cash,Пари
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за веб-страница и други публикации.
diff --git a/erpnext/translations/ml.csv b/erpnext/translations/ml.csv
index 2c9524f..08ca15c 100644
--- a/erpnext/translations/ml.csv
+++ b/erpnext/translations/ml.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,ശമ്പളം മോഡ്
 DocType: Employee,Divorced,ആരുമില്ലെന്ന
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,മുന്നറിയിപ്പ്: ഒരേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,ഇതിനകം സമന്വയിപ്പിച്ച ഇനങ്ങൾ
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,ഇനം ഒരു ഇടപാട് ഒന്നിലധികം തവണ ചേർക്കാൻ അനുവദിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,ഈ വാറന്റി ക്ലെയിം റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് മെറ്റീരിയൽ സന്ദർശനം {0} റദ്ദാക്കുക
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ റദ്ദാക്കാൻ ആദ്യം Unstop, റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല നിർത്തി"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,മൈലേജ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,ശരിക്കും ഈ അസറ്റ് മുൻസർക്കാരിന്റെ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,നിർമ്മാതാവിന്റെ പാർട്ട് നമ്പറുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,സ്വതേ വിതരണക്കാരൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},കറൻസി വില പട്ടിക {0} ആവശ്യമാണ്
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ഇടപാടിലും കണക്കു കൂട്ടുക.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,തുറക്കുക കാണിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,സീരീസ് വിജയകരമായി അപ്ഡേറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ചെക്ക് ഔട്ട്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural ജേണൽ എൻട്രി സമർപ്പിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural ജേണൽ എൻട്രി സമർപ്പിച്ചു
 DocType: Pricing Rule,Apply On,പുരട്ടുക
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,മൾട്ടിപ്പിൾ ഇനം വില.
 ,Purchase Order Items To Be Received,പ്രാപിക്കേണ്ട ഓർഡർ ഇനങ്ങൾ വാങ്ങുക
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,എല്ലാ വിതരണക്കാരൻ കോൺടാക്റ്റ്
 DocType: Support Settings,Support Settings,പിന്തുണ സജ്ജീകരണങ്ങൾ
+DocType: SMS Parameter,Parameter,പാരാമീറ്റർ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,പ്രതീക്ഷിച്ച അവസാന തീയതി പ്രതീക്ഷിച്ച ആരംഭ തീയതി കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,വരി # {0}: {2} ({3} / {4}): റേറ്റ് {1} അതേ ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,വരി # {0}: {2} ({3} / {4}): റേറ്റ് {1} അതേ ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,പുതിയ അനുവാദ ആപ്ലിക്കേഷൻ
 ,Batch Item Expiry Status,ബാച്ച് ഇനം കാലഹരണപ്പെടൽ അവസ്ഥ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,ബാങ്ക് ഡ്രാഫ്റ്റ്
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,ഷോ രൂപഭേദങ്ങൾ
 DocType: Academic Term,Academic Term,അക്കാദമിക് ടേം
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,മെറ്റീരിയൽ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,അക്കൗണ്ടുകൾ മേശ ശൂന്യമായിടരുത്.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,അക്കൗണ്ടുകൾ മേശ ശൂന്യമായിടരുത്.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),വായ്പകൾ (ബാദ്ധ്യതകളും)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,പാസ് ആയ വര്ഷം
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","പരാമർശം:% ങ്ങൾ, ഇനം കോഡ്:% s കസ്റ്റമർ:% ങ്ങള്"
+DocType: Item,Country of Origin,മാതൃരാജ്യം
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,സ്റ്റോക്കുണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,തുറന്ന പ്രശ്നങ്ങൾ
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,പ്രൊഡക്ഷൻ പ്ലാൻ ഇനം
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ആരോഗ്യ പരിരക്ഷ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),പേയ്മെന്റ് കാലതാമസം (ദിവസം)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,സേവന ചിലവേറിയ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,വികയപതം
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,വികയപതം
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ഇതേ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന ഡെലിവറി തീയതിയും സെയിൽസ് ഓർഡർ തീയതി മുമ്പ് വേണ്ടത്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,പ്രതിരോധ
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),സ്കോർ (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},വരി {0}: {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},വരി {0}: {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,വരി # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ആകെ ആറെണ്ണവും തുക
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,വാഹനം ഇല്ല
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,സ്റ്റോക്ക് ഉപയോക്താവ്
 DocType: Company,Phone No,ഫോൺ ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,കോഴ്സ് സമയക്രമം സൃഷ്ടിച്ചത്:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},പുതിയ {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},പുതിയ {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,സെയിൽസ് പങ്കാളികൾ കമ്മീഷൻ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ചുരുക്കെഴുത്ത് ലധികം 5 പ്രതീകങ്ങൾ കഴിയില്ല
 DocType: Payment Request,Payment Request,പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥന
 DocType: Asset,Value After Depreciation,മൂല്യത്തകർച്ച ശേഷം മൂല്യം
 DocType: Employee,O+,അവളുടെ O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,ബന്ധപ്പെട്ട
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,ഹാജർ തീയതി ജീവനക്കാരന്റെ ചേരുന്ന തീയതി കുറവ് പാടില്ല
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,ഗ്രേഡിംഗ് സ്കെയിൽ പേര്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ഇത് ഒരു റൂട്ട് അക്കൌണ്ട് ആണ് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
 DocType: BOM,Operations,പ്രവര്ത്തനങ്ങള്
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,ഒരേ കമ്പനി ഒന്നിലധികം തവണ നൽകുമ്പോഴുള്ള
 DocType: Employee,Married,വിവാഹിത
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} അനുവദനീയമല്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,നിന്ന് ഇനങ്ങൾ നേടുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,നിന്ന് ഇനങ്ങൾ നേടുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ഓഹരി ഡെലിവറി നോട്ട് {0} നേരെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ഉൽപ്പന്ന {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,രഞ്ജിപ്പുണ്ടാക്കണം
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,അടുത്ത മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി വാങ്ങിയ തിയതി ആകരുത്
 DocType: SMS Center,All Sales Person,എല്ലാ സെയിൽസ് വ്യാക്തി
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** പ്രതിമാസ വിതരണം ** നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സിൽ seasonality ഉണ്ടെങ്കിൽ മാസം ഉടനീളം ബജറ്റ് / target വിതരണം സഹായിക്കുന്നു.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,കണ്ടെത്തിയില്ല ഇനങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,ശമ്പള ഘടന കാണാതായ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,കണ്ടെത്തിയില്ല ഇനങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,ശമ്പള ഘടന കാണാതായ
 DocType: Lead,Person Name,വ്യക്തി നാമം
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് ഇനം
 DocType: Account,Credit,ക്രെഡിറ്റ്
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),ഇനം ഇമേജ് (അതില് അല്ല എങ്കിൽ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ഒരു കസ്റ്റമർ സമാന പേരിൽ നിലവിലുണ്ട്
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(അന്ത്യസമയം റേറ്റ് / 60) * യഥാർത്ഥ ഓപ്പറേഷൻ സമയം
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,BOM ൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,BOM ൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: SMS Log,SMS Log,എസ്എംഎസ് ലോഗ്
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,കൈമാറി ഇനങ്ങൾ ചെലവ്
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,ന് {0} അവധി തീയതി മുതൽ ദിവസവും തമ്മിലുള്ള അല്ല
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,ഗ്രാജ്വേറ്റ് കീഴിൽ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,ടാർഗറ്റിൽ
 DocType: BOM,Total Cost,മൊത്തം ചെലവ്
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,ജീവനക്കാരുടെ വായ്പ
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,ജീവനക്കാരുടെ വായ്പ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,പ്രവർത്തന ലോഗ്:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,ഇനം {0} വ്യവസ്ഥിതിയിൽ നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കിൽ കാലഹരണപ്പെട്ടു
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,റിയൽ എസ്റ്റേറ്റ്
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,പദവി
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,വിതരണക്കാരൻ രക്ഷപ്പെടുത്തി
 DocType: SMS Center,All Contact,എല്ലാ കോൺടാക്റ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,ഇതിനകം BOM ലേക്ക് എല്ലാ ഇനങ്ങളും സൃഷ്ടിച്ച പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,ഇതിനകം BOM ലേക്ക് എല്ലാ ഇനങ്ങളും സൃഷ്ടിച്ച പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,വാർഷിക ശമ്പളം
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,നിത്യജീവിതത്തിലെ ഔദ്യോഗിക ചുരുക്കം
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,അടയ്ക്കുന്ന ധനകാര്യ വർഷം
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,കോൺട്ര എൻട്രി
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,കമ്പനി കറൻസി ക്രെഡിറ്റ്
 DocType: Delivery Note,Installation Status,ഇന്സ്റ്റലേഷന് അവസ്ഥ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",നിങ്ങൾ ഹാജർ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യമുണ്ടോ? <br> അവതരിപ്പിക്കുക: {0} \ <br> നിലവില്ല: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},സമ്മതിച്ച + Qty ഇനം {0} ലഭിച്ചത് അളവ് തുല്യമോ ആയിരിക്കണം നിരസിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},സമ്മതിച്ച + Qty ഇനം {0} ലഭിച്ചത് അളവ് തുല്യമോ ആയിരിക്കണം നിരസിച്ചു
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,വാങ്ങൽ വേണ്ടി സപ്ലൈ അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,പേയ്മെന്റ് കുറഞ്ഞത് ഒരു മോഡ് POS ൽ ഇൻവോയ്സ് ആവശ്യമാണ്.
@@ -210,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,ഇനം {0} സജീവ അല്ലെങ്കിൽ ജീവിതാവസാനം അല്ല എത്തികഴിഞ്ഞു
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ഉദാഹരണം: അടിസ്ഥാന ഗണിതം
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","നികുതി ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതിനായി നിരയിൽ {0} ഇനം നിരക്ക്, വരികൾ {1} ലെ നികുതികൾ കൂടി ഉൾപ്പെടുത്തും വേണം"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,എച്ച് മൊഡ്യൂൾ വേണ്ടി ക്രമീകരണങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,എച്ച് മൊഡ്യൂൾ വേണ്ടി ക്രമീകരണങ്ങൾ
 DocType: SMS Center,SMS Center,എസ്എംഎസ് കേന്ദ്രം
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,തുക മാറ്റുക
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,പുതിയ BOM
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,വർഷം ഇല മതി.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,എസ്.ജി ക്രിയേഷൻ ടൂൾ കോഴ്സ്
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത അക്കാദമിക് കാലാവധി എല്ലാ കോഴ്സുകൾ ലഭ്യമാക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നെങ്കിൽ ശൂന്യമായിടൂ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ഇനം {0} വില വിൽക്കുന്ന അധികം അതിലെ {1} കുറവാണ്. വില കുറയാതെ {2} ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ഇനം {0} വില വിൽക്കുന്ന അധികം അതിലെ {1} കുറവാണ്. വില കുറയാതെ {2} ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,അപര്യാപ്തമായ സ്റ്റോക്ക്
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,ശേഷി ആസൂത്രണ സമയം ട്രാക്കിംഗ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,പുതിയ സെയിൽസ് ഓർഡറുകൾ
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;ടൈം ലോഗ്&#39; വഴി അപ്ഡേറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},അഡ്വാൻസ് തുക {0} {1} ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ഈ ഇടപാടിനായി സീരീസ് പട്ടിക
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി പേയ്റോൾ അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,അപ്ഡേറ്റ് ഇമെയിൽ ഗ്രൂപ്പ്
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,എൻട്രി തുറക്കുകയാണ്
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,സ്റ്റാൻഡേർഡ് അല്ലാത്ത സ്വീകരിക്കുന്ന അക്കൌണ്ട് ബാധകമാണെങ്കിൽ പ്രസ്താവിക്കുക
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് ഇനം എഗെൻസ്റ്റ്
 ,Production Orders in Progress,പുരോഗതിയിലാണ് പ്രൊഡക്ഷൻ ഉത്തരവുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,ഫിനാൻസിംഗ് നിന്നുള്ള നെറ്റ് ക്യാഷ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage രക്ഷിച്ചില്ല, നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage രക്ഷിച്ചില്ല, നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു"
 DocType: Lead,Address & Contact,വിലാസം &amp; ബന്ധപ്പെടാനുള്ള
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,മുൻ വിഹിതം നിന്ന് ഉപയോഗിക്കാത്ത ഇലകൾ ചേർക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},അടുത്തത് ആവർത്തിക്കുന്നു {0} {1} സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},അടുത്തത് ആവർത്തിക്കുന്നു {0} {1} സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും
 DocType: Sales Partner,Partner website,പങ്കാളി വെബ്സൈറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,ഇനം ചേർക്കുക
 ,Contact Name,കോൺടാക്റ്റ് പേര്
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,വിവരണം നൽകിയിട്ടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,വാങ്ങിയതിന് അഭ്യർത്ഥന.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ഇത് ഈ പദ്ധതി നേരെ സൃഷ്ടിച്ച സമയം ഷീറ്റുകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,നെറ്റ് ശമ്പള 0 കുറവ് പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,നെറ്റ് ശമ്പള 0 കുറവ് പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,മാത്രം തിരഞ്ഞെടുത്ത അനുവാദ Approver ഈ അനുവാദ ആപ്ലിക്കേഷൻ സമർപ്പിക്കാം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,തീയതി വിടുതൽ ചേരുന്നു തീയതി വലുതായിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,പ്രതിവർഷം ഇലകൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,വരി {0}: ഈ അഡ്വാൻസ് എൻട്രി ആണ് എങ്കിൽ {1} അക്കൗണ്ട് നേരെ &#39;അഡ്വാൻസ് തന്നെയല്ലേ&#39; പരിശോധിക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,വരി {0}: ഈ അഡ്വാൻസ് എൻട്രി ആണ് എങ്കിൽ {1} അക്കൗണ്ട് നേരെ &#39;അഡ്വാൻസ് തന്നെയല്ലേ&#39; പരിശോധിക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},വെയർഹൗസ് {0} കൂട്ടത്തിന്റെ {1} സ്വന്തമല്ല
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,ലാഭം നഷ്ടം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,ലിറ്റർ
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ അഡ്മിഷൻ
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,ഇനം {0} റദ്ദാക്കി
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,അപ്ഡേറ്റ് ക്ലിയറൻസ് തീയതി
 DocType: Item,Purchase Details,വിശദാംശങ്ങൾ വാങ്ങുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ഇനം {0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} ൽ &#39;അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ നൽകിയത് മേശയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,അറിയിപ്പ് നിയന്ത്രണ
 DocType: Lead,Suggestions,നിർദ്ദേശങ്ങൾ
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"ഈ പ്രദേശത്തിന്റെ മേൽ ഇനം ഗ്രൂപ്പ് തിരിച്ചുള്ള ബജറ്റുകൾ സജ്ജമാക്കുക. ഇതിനു പുറമേ, വിതരണം ക്റമികരിക്കുക seasonality ഉൾപ്പെടുത്താൻ കഴിയും."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} നിലവിലുള്ള തുക {2} വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല നേരെ പേയ്മെന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} നിലവിലുള്ള തുക {2} വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല നേരെ പേയ്മെന്റ്
 DocType: Supplier,Address HTML,വിലാസം എച്ച്ടിഎംഎൽ
 DocType: Lead,Mobile No.,മൊബൈൽ നമ്പർ
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,ഷെഡ്യൂൾ ജനറേറ്റുചെയ്യൂ
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,അടുത്ത മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ജീവനക്കാർ ശതമാനം പ്രവർത്തനം ചെലവ്
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,അക്കൗണ്ടുകൾക്കുമുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് {0} നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് {0} നിലവിലുണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,സെയിൽസ് പേഴ്സൺ ട്രീ നിയന്ത്രിക്കുക.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,കവർ ലെറ്റർ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ക്ലിയർ നിലവിലുള്ള ചെക്കുകൾ ആൻഡ് നിക്ഷേപങ്ങൾ
 DocType: Item,Synced With Hub,ഹബ് കൂടി സമന്വയിപ്പിച്ചു
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,ഫ്ലീറ്റ് മാനേജർ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,തെറ്റായ പാസ്വേഡ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},വരി # {0}: {1} ഇനം {2} നെഗറ്റീവ് പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,തെറ്റായ പാസ്വേഡ്
 DocType: Item,Variant Of,ഓഫ് വേരിയന്റ്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',പൂർത്തിയാക്കി Qty &#39;Qty നിർമ്മിക്കാനുള്ള&#39; വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',പൂർത്തിയാക്കി Qty &#39;Qty നിർമ്മിക്കാനുള്ള&#39; വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,അടയ്ക്കുന്ന അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്
 DocType: Employee,External Work History,പുറത്തേക്കുള്ള വർക്ക് ചരിത്രം
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,വൃത്താകൃതിയിലുള്ള റഫറൻസ് പിശക്
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,ഗുഅര്ദിഅന്൧ പേര്
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,നിങ്ങൾ ഡെലിവറി നോട്ട് ലാഭിക്കാൻ ഒരിക്കൽ വാക്കുകൾ (എക്സ്പോർട്ട്) ൽ ദൃശ്യമാകും.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ഇടത് അറ്റം നിന്നുള്ള ദൂരം
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{2}] (# ഫോം / വെയർഹൗസ് / {2}) ൽ കണ്ടെത്തിയ [{1}] യൂണിറ്റുകൾ (# ഫോം / ഇനം / {1})
@@ -369,7 +376,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ഓട്ടോമാറ്റിക് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന സൃഷ്ടിക്ക് ന് ഇമെയിൽ വഴി അറിയിക്കുക
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,മൾട്ടി കറൻസി
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ഇൻവോയിസ് തരം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട്
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,നികുതികൾ സജ്ജമാക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,വിറ്റത് അസറ്റ് ചെലവ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,നിങ്ങൾ അതു കടിച്ചുകീറി ശേഷം പെയ്മെന്റ് എൻട്രി പരിഷ്ക്കരിച്ചു. വീണ്ടും തുടയ്ക്കുക ദയവായി.
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,രാജ്യങ്ങൾ സാധുവായ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ഈ ഇനം ഒരു ഫലകം ആണ് ഇടപാടുകൾ ഉപയോഗിക്കാവൂ കഴിയില്ല. &#39;നോ പകർത്തുക&#39; വെച്ചിരിക്കുന്നു ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിൽ ഇനം ആട്റിബ്യൂട്ടുകൾക്ക് വകഭേദങ്ങളും കടന്നുവന്നു പകർത്തുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,ആകെ ഓർഡർ പരിഗണിക്കും
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ജീവനക്കാർ പദവിയും (ഉദാ സിഇഒ, ഡയറക്ടർ മുതലായവ)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ഫീൽഡ് മൂല്യം &#39;ഡേ മാസം ആവർത്തിക്കുക&#39; നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ജീവനക്കാർ പദവിയും (ഉദാ സിഇഒ, ഡയറക്ടർ മുതലായവ)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ഫീൽഡ് മൂല്യം &#39;ഡേ മാസം ആവർത്തിക്കുക&#39; നൽകുക
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,കസ്റ്റമർ നാണയ ഉപഭോക്താവിന്റെ അടിസ്ഥാന കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത്
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,കോഴ്സ് സമയംസജ്ജീകരിയ്ക്കുന്നു ടൂൾ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},വരി # {0}: വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് നിലവിലുള്ള അസറ്റ് {1} നേരെ ഉണ്ടാക്കി കഴിയില്ല
 DocType: Item Tax,Tax Rate,നികുതി നിരക്ക്
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ഇതിനകം കാലാവധിയിൽ എംപ്ലോയിസ് {1} അനുവദിച്ചിട്ടുണ്ട് {2} {3} വരെ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ഇനം: {0} ബാച്ച് തിരിച്ചുള്ള നിയന്ത്രിത, \ സ്റ്റോക്ക് അനുരഞ്ജന ഉപയോഗിച്ച് നിരന്നു കഴിയില്ല, പകരം ഓഹരി എൻട്രി ഉപയോഗിക്കുക"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു ആണ്
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},വരി # {0}: ബാച്ച് ഇല്ല {1} {2} അതേ ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,നോൺ-ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,ഒരു ഇനത്തിന്റെ ബാച്ച് (ചീട്ടു).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,രസീത് തീയതി
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ഡെബിറ്റ് തുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},മാത്രം {0} {1} കമ്പനി 1 അക്കൗണ്ട് ഉണ്ട് ആകാം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,അറ്റാച്ച്മെന്റ് ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,അറ്റാച്ച്മെന്റ് ദയവായി
 DocType: Purchase Order,% Received,% ലഭിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,വിദ്യാർത്ഥി ഗ്രൂപ്പുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,ഇതിനകം പൂർത്തിയാക്കുക സെറ്റപ്പ് !!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,ക്വട്ടേഷൻ അഭ്യർത്ഥന
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ജോലിചെയ്യുന്ന സമയം
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,നിലവിലുള്ള ഒരു പരമ്പരയിലെ തുടങ്ങുന്ന / നിലവിലെ ക്രമസംഖ്യ മാറ്റുക.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,ഒരു പുതിയ കസ്റ്റമർ സൃഷ്ടിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,ഒരു പുതിയ കസ്റ്റമർ സൃഷ്ടിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","ഒന്നിലധികം പ്രൈസിങ് നിയമങ്ങൾ വിജയം തുടരുകയാണെങ്കിൽ, ഉപയോക്താക്കൾക്ക് വൈരുദ്ധ്യം പരിഹരിക്കാൻ മാനുവലായി മുൻഗണന സജ്ജീകരിക്കാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടു."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,വാങ്ങൽ റിട്ടേൺ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,വാങ്ങൽ ഓർഡറുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,വാങ്ങൽ ഓർഡറുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക
 ,Purchase Register,രജിസ്റ്റർ വാങ്ങുക
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,ബാധകമായ നിരക്കുകളും
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,വാഹന തീയതി
 DocType: Student Log,Medical,മെഡിക്കൽ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,നഷ്ടപ്പെടുമെന്നു കാരണം
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,ലീഡ് ഉടമ ലീഡ് അതേ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,ലീഡ് ഉടമ ലീഡ് അതേ പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,പദ്ധതി തുക unadjusted തുക ശ്രേഷ്ഠ കഴിയില്ല
 DocType: Announcement,Receiver,റിസീവർ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ ഹോളിഡേ പട്ടിക പ്രകാരം താഴെപ്പറയുന്ന തീയതികളിൽ അടച്ചിടുന്നു: {0}
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,വാർഷികം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം നൽകുക
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,വിൽപ്പന ഓർഡർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,ശരാ. വിൽക്കുന്ന റേറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,ശരാ. വിൽക്കുന്ന റേറ്റ്
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,എക്സാമിനർ പേര്
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},ക്വാണ്ടിറ്റി വരി {0} ഒരു അംശം ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},ക്വാണ്ടിറ്റി വരി {0} ഒരു അംശം ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,"ക്വാണ്ടിറ്റി, റേറ്റ്"
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തു
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ക്ലാസ്മുറിയുടെ / ലബോറട്ടറീസ് തുടങ്ങിയവ പ്രഭാഷണങ്ങളും ഷെഡ്യൂൾ കഴിയും.
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,ഹോളിഡേ മാസ്റ്റർ.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,ആവശ്യമായ തീയതി
 DocType: Delivery Note,Billing Address,ബില്ലിംഗ് വിലാസം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,ഇനം കോഡ് നൽകുക.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,ഇനം കോഡ് നൽകുക.
 DocType: BOM,Costing,ആറെണ്ണവും
 DocType: Tax Rule,Billing County,ബില്ലിംഗ് കൗണ്ടി
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ചെക്കുചെയ്തെങ്കിൽ ഇതിനകം പ്രിന്റ് റേറ്റ് / പ്രിന്റ് തുക ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് പോലെ, നികുതി തുക പരിഗണിക്കും"
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ഓഫ്ലൈൻ POS പേര്
 DocType: Sales Order,To Deliver,വിടുവിപ്പാൻ
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,ഇനം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,സീരിയൽ യാതൊരു ഇനം ഒരു അംശം കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,സീരിയൽ യാതൊരു ഇനം ഒരു അംശം കഴിയില്ല
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),വ്യത്യാസം (ഡോ - CR)
 DocType: Account,Profit and Loss,ലാഭവും നഷ്ടവും
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,മാനേജിംഗ് ചൂടുകാലമാണെന്നത്
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,വിതരണക്കമ്പനിയായ ഇൻവോയിസ് ഇല്ല
 DocType: Territory,For reference,പരിഗണനയ്ക്കായി
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","അത് സ്റ്റോക്ക് ഇടപാടുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന പോലെ, {0} സീരിയൽ ഇല്ല ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),(CR) അടയ്ക്കുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),(CR) അടയ്ക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,ഇനം നീക്കുക
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),വാറന്റി പിരീഡ് (ദിവസം)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ഇന്സ്റ്റലേഷന് കുറിപ്പ് ഇനം
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ആകെ തുക
 DocType: Training Event,Course,ഗതി
 DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,ഇനം കാർട്ട്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ആരംഭ തീയതി സാമ്പത്തിക വർഷം അവസാനിക്കുന്ന തീയതി വലുതായിരിക്കും പാടില്ല
 DocType: Issue,Resolution,മിഴിവ്
 DocType: C-Form,IV,ഐ.വി.
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,പുനരാരംഭിക്കുക അറ്റാച്ച്മെന്റ്
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ആവർത്തിക്കുക ഇടപാടുകാർ
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,നീക്കിവയ്ക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,സെയിൽസ് മടങ്ങിവരവ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,സെയിൽസ് മടങ്ങിവരവ്
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,ശ്രദ്ധിക്കുക: നീക്കിവെച്ചത് മൊത്തം ഇല {0} കാലയളവിൽ {1} ഇതിനകം അംഗീകാരം ഇല കുറവ് പാടില്ല
 DocType: Announcement,Posted By,പോസ്റ്റ് ചെയ്തത്
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),വിതരണക്കാരൻ (ഡ്രോപ്പ് കപ്പൽ) നൽകുന്ന
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,കസ്റ്റമർ ഡാറ്റാബേസ്.
 DocType: Quotation,Quotation To,ക്വട്ടേഷൻ ചെയ്യുക
 DocType: Lead,Middle Income,മിഡിൽ ആദായ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),തുറക്കുന്നു (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),തുറക്കുന്നു (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,നിങ്ങൾ ഇതിനകം മറ്റൊരു UOM കൊണ്ട് ചില ഇടപാട് (ങ്ങൾ) നടത്തിയതിനാലോ ഇനം അളവ് സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് {0} നേരിട്ട് മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. നിങ്ങൾ ഒരു വ്യത്യസ്ത സ്വതേ UOM ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു പുതിയ ഇനം സൃഷ്ടിക്കേണ്ടതുണ്ട്.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,പദ്ധതി തുക നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,വസതി ശാരീരിക
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,പ്രിൻസിപ്പൽ തുക
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,ആകെ പലിശ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,വിൽപ്പന ഇൻവോയ്സ് Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},പരാമർശം ഇല്ല &amp; റഫറൻസ് തീയതി {0} ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},പരാമർശം ഇല്ല &amp; റഫറൻസ് തീയതി {0} ആവശ്യമാണ്
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,ബാങ്ക് എൻട്രി ഉണ്ടാക്കുവാൻ പേയ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","ഇല, ചെലവിൽ വാദങ്ങളിൽ പേറോളിന് നിയന്ത്രിക്കാൻ ജീവനക്കാരൻ റെക്കോർഡുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","ഇല, ചെലവിൽ വാദങ്ങളിൽ പേറോളിന് നിയന്ത്രിക്കാൻ ജീവനക്കാരൻ റെക്കോർഡുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,ബേസ് ചേർക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Proposal എഴുത്ത്
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,പേയ്മെന്റ് എൻട്രി കിഴിച്ചുകൊണ്ടു
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,സമ്മേളനം
 DocType: Timesheet,Billed,വസതി
 DocType: Batch,Batch Description,ബാച്ച് വിവരണം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല സ്വമേധയാ ഒരെണ്ണം സൃഷ്ടിക്കുക.
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,ഇനങ്ങളെ ഗോഡൗണിലെ വിട്ടു ഒഴിഞ്ഞു ഏത് സമയം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല സ്വമേധയാ ഒരെണ്ണം സൃഷ്ടിക്കുക.
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,സെയിൽസ് നികുതികളും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള
 DocType: Employee,Organization Profile,ഓർഗനൈസേഷൻ പ്രൊഫൈൽ
 DocType: Student,Sibling Details,സിബ്ലിംഗ് വിവരങ്ങൾ
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","അപ്പോൾ വിലനിർണ്ണയത്തിലേക്ക് കസ്റ്റമർ, കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്, ടെറിട്ടറി, വിതരണക്കാരൻ, വിതരണക്കാരൻ ടൈപ്പ്, കാമ്പയിൻ, തുടങ്ങിയവ സെയിൽസ് പങ്കാളി അടിസ്ഥാനമാക്കി ഔട്ട് ഫിൽറ്റർ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,ഇൻവെന്ററി ലെ മൊത്തം മാറ്റം
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,ജീവനക്കാരുടെ ലോൺ മാനേജ്മെന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,ജീവനക്കാരുടെ ലോൺ മാനേജ്മെന്റ്
 DocType: Employee,Passport Number,പാസ്പോർട്ട് നമ്പർ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,ഗുഅര്ദിഅന്൨ കൂടെ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,മാനേജർ
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,/ To നിന്നുള്ള പേയ്മെന്റ്
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},പുതിയ ക്രെഡിറ്റ് പരിധി ഉപഭോക്താവിന് നിലവിലെ മുന്തിയ തുക കുറവാണ്. വായ്പാ പരിധി ആയിരിക്കും കുറഞ്ഞത് {0} ഉണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,ഒരേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,റിസീവർ പാരാമീറ്റർ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;അടിസ്ഥാനമാക്കി&#39; എന്നതും &#39;ഗ്രൂപ്പ് സത്യം ഒന്നുതന്നെയായിരിക്കരുത്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,വിതരണക്കാരൻ&gt; വിതരണക്കാരൻ തരം
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,സെയിൽസ് വ്യാക്തി ടാർഗെറ്റ്
 DocType: Installation Note,IN-,ബന്ധുത്വമായി
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകുക
 DocType: Production Order Operation,In minutes,മിനിറ്റുകൾക്കുള്ളിൽ
 DocType: Issue,Resolution Date,റെസല്യൂഷൻ തീയതി
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,ബാച്ച് പേര്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet സൃഷ്ടിച്ചത്:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,ബാച്ച് പേര്
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet സൃഷ്ടിച്ചത്:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},അടക്കേണ്ട രീതി {0} ൽ സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,പേരെഴുതുക
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ഉപയോക്താക്കൾക്കായി നാമകരണ
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ക്ഷയിച്ചിരിക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ഇൻവോയിസ് വിവരങ്ങൾ ടേബിൾ കണ്ടതുമില്ല
 DocType: Company,Round Off Cost Center,കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം ഓഫാക്കുക റൌണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശിക്കുക {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശിക്കുക {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
 DocType: Item,Material Transfer,മെറ്റീരിയൽ ട്രാൻസ്ഫർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),തുറക്കുന്നു (ഡോ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),തുറക്കുന്നു (ഡോ)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},പോസ്റ്റിംഗ് സമയസ്റ്റാമ്പ് {0} ശേഷം ആയിരിക്കണം
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,ആകെ തുകയും
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ചെലവ് നികുതികളും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള റജിസ്റ്റർ
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,യഥാർത്ഥ ആരംഭിക്കേണ്ട സമയം
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ഓപ്പറേഷൻ സമയം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,തീര്ക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,തീര്ക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,അടിത്തറ
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,ആകെ ബില്ലുചെയ്യുന്നത് മണിക്കൂർ
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,തുക ഓഫാക്കുക എഴുതുക
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഹാജർ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,സമയം ഷീറ്റ്
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഓൺ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,ഐറ്റം വിശദാംശങ്ങൾ നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,ഐറ്റം വിശദാംശങ്ങൾ നൽകുക
 DocType: Interest,Interest,പലിശ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,പ്രീ സെയിൽസ്
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,മറ്റ് വിവരങ്ങൾ
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,അളവിലും വെയർഹൗസ്
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),കമ്മീഷൻ നിരക്ക് (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,കണക്കാക്കിയ ചെലവ്
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,ഭൗതിക അഭ്യർത്ഥനകൾ വരെ ലിങ്ക്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,എയറോസ്പേസ്
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് എൻട്രി
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,അക്കൗണ്ടുകൾ കമ്പനി ആൻഡ്
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,സെൽ നമ്പർ
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,യാന്ത്രികമായി സൃഷ്ടിച്ചത് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,നഷ്ടപ്പെട്ട
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,നിങ്ങൾ കോളം &#39;ജേർണൽ എൻട്രി എഗൻസ്റ്റ്&#39; നിലവിലുള്ള വൗച്ചർ നൽകുക കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,നിങ്ങൾ കോളം &#39;ജേർണൽ എൻട്രി എഗൻസ്റ്റ്&#39; നിലവിലുള്ള വൗച്ചർ നൽകുക കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,നിർമാണ സംവരണം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,എനർജി
 DocType: Opportunity,Opportunity From,നിന്ന് ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","ഒന്നിലധികം വില നിയമങ്ങൾ തിരയാം നിലവിലുള്ളതിനാൽ, മുൻഗണന നൽകിക്കൊണ്ട് വൈരുദ്ധ്യം പരിഹരിക്കുക. വില നിയമങ്ങൾ: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,അത് മറ്റ് BOMs ബന്ധിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നതു പോലെ BOM നിർജ്ജീവമാക്കി അല്ലെങ്കിൽ റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Opportunity,Maintenance,മെയിൻറനൻസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ വാങ്ങൽ രസീത് എണ്ണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ വാങ്ങൽ രസീത് എണ്ണം
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,ഇനത്തിനും മൂല്യം
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,സെയിൽസ് പ്രചാരണങ്ങൾ.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Timesheet നടത്തുക
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet നടത്തുക
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,6 +800,7 @@
 DocType: Budget,Project,പ്രോജക്ട്
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 Reading
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം തരം
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,സജ്ജീകരണം&gt; ക്രമീകരണങ്ങൾ&gt; നാമകരണം സീരീസ് വഴി {0} സീരീസ് പേര് സജ്ജീകരിക്കുക
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ജേർണൽ എൻട്രി {0} വഴി തയ്യാർ അസറ്റ്
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,പലിശ വരുമാനം അക്കൗണ്ട്
@@ -805,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,കുടുംബ പശ്ചാത്തലം
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},മുന്നറിയിപ്പ്: അസാധുവായ സഹപത്രങ്ങൾ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,ഇല്ല അനുമതി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,ഇല്ല അനുമതി
 DocType: Company,Default Bank Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","പാർട്ടി അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ, ആദ്യം പാർട്ടി ടൈപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},ഇനങ്ങളുടെ {0} വഴി അല്ല കാരണം &#39;അപ്ഡേറ്റ് ഓഹരി&#39; പരിശോധിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല
@@ -844,7 +854,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,വിരമിക്കല് പ്രായം
 DocType: Bin,Moving Average Rate,മാറുന്ന ശരാശരി റേറ്റ്
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ബിൽ {1} നേരെ {2} dated
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ബിൽ {1} നേരെ {2} dated
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,പൂർത്തീകരണവും അവസ്ഥ
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,വർഷങ്ങളിൽ വിരമിക്കൽ പ്രായം നൽകുക
@@ -852,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ഇടത് അറ്റം നിന്ന് ലൊക്കേഷൻ ആരംഭിക്കുന്നു
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ഈ ശതമാനം വരെ ഡെലിവറി അല്ലെങ്കിൽ രസീത് മേൽ അനുവദിക്കുക
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,പ്രതീക്ഷിച്ച ഡെലിവറി തീയതി സെയിൽസ് ഓർഡർ തീയതി മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,ഇംപോർട്ട് ഹാജർ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,എല്ലാ ഇനം ഗ്രൂപ്പുകൾ
 DocType: Process Payroll,Activity Log,പ്രവർത്തന ലോഗ്
@@ -865,7 +874,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,പെയ്മെന്റ് നയിക്കുന്ന വാങ്ങുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,അനുമാനിക്കപ്പെടുന്ന Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,പെയ്മെന്റ് നിശ്ചിത തീയതിയിൽ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,ഇനം വേരിയന്റ് {0} ഇതിനകം അതേ ആട്രിബ്യൂട്ടുകളുമുള്ള നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,ഇനം വേരിയന്റ് {0} ഇതിനകം അതേ ആട്രിബ്യൂട്ടുകളുമുള്ള നിലവിലുണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;തുറക്കുന്നു&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,ചെയ്യാനുള്ളത് തുറക്കുക
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ഡെലിവറി നോട്ട് സന്ദേശം
@@ -910,13 +919,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted മാത്രമാവില്ലല്ലോ
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ഇനം ഗുണ മൂല്യങ്ങൾ
 DocType: Examination Result,Examination Result,പരീക്ഷാ ഫലം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,വാങ്ങൽ രസീത്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,വാങ്ങൽ രസീത്
 ,Received Items To Be Billed,ബില്ല് ലഭിച്ച ഇനങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,സമർപ്പിച്ച ശമ്പളം സ്ലിപ്പുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,സമർപ്പിച്ച ശമ്പളം സ്ലിപ്പുകൾ
 DocType: Employee,Ms,മിസ്
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,നാണയ വിനിമയ നിരക്ക് മാസ്റ്റർ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},പരാമർശം Doctype {0} ഒന്ന് ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ഓപ്പറേഷൻ {1} അടുത്ത {0} ദിവസങ്ങളിൽ സമയം സ്ലോട്ട് കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ഓപ്പറേഷൻ {1} അടുത്ത {0} ദിവസങ്ങളിൽ സമയം സ്ലോട്ട് കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,സബ് സമ്മേളനങ്ങൾ പദ്ധതി മെറ്റീരിയൽ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,സെയിൽസ് പങ്കാളികളും ടെറിട്ടറി
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,അക്കൗണ്ട് സ്റ്റോക്ക് ബാലൻസ് ഇതിനകം പോലെ സ്വയം അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയില്ല. നിങ്ങൾ ഈ വെയർഹൗസ് ഒരു എൻട്രി മുമ്പ് നിങ്ങൾ ഒരു ചേരുന്ന അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കണം
@@ -926,7 +935,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ഈ മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശനം റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് മെറ്റീരിയൽ സന്ദർശനങ്ങൾ {0} റദ്ദാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഇനം വരെ {1} സ്വന്തമല്ല
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,ആവശ്യമായ Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,നിലവിലുള്ള ഇടപാടിനെ അബദ്ധങ്ങളും ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,നിലവിലുള്ള ഇടപാടിനെ അബദ്ധങ്ങളും ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,മൊത്തം തുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,ഇന്റർനെറ്റ് പ്രസിദ്ധീകരിക്കൽ
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡറുകൾ
@@ -937,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,കമ്പനിയിൽ അക്കൗണ്ട് ഓഫാക്കുക റൌണ്ട് സൂചിപ്പിക്കുക
 DocType: Purchase Receipt,Range,ശ്രേണി
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,സ്ഥിരസ്ഥിതി അടയ്ക്കേണ്ട തുക
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,ജീവനക്കാർ {0} സജീവമല്ല അല്ലെങ്കിൽ നിലവിലില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,ജീവനക്കാർ {0} സജീവമല്ല അല്ലെങ്കിൽ നിലവിലില്ല
 DocType: Fee Structure,Components,ഘടകങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},ദയവായി ഇനം {0} ൽ അസറ്റ് വിഭാഗം നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},ദയവായി ഇനം {0} ൽ അസറ്റ് വിഭാഗം നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,ഇനം രൂപഭേദങ്ങൾ {0} നവീകരിച്ചത്
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Reading
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,അല്ല {0} കഴിയുമോ {1} {2} നെഗറ്റിവ് കുടിശ്ശിക ഇൻവോയ്സ് ഇല്ലാതെ
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് അഡ്വാൻസ്
 DocType: Hub Settings,Sync Now,ഇപ്പോൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},വരി {0}: ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},വരി {0}: ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,ഒരു സാമ്പത്തിക വർഷം ബജറ്റ് നിർവചിക്കുക.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ഈ മോഡ് തെരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോഴും സ്വതേ ബാങ്ക് / ക്യാഷ് അംഗത്വം POS ൽ ഇൻവോയിസ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യും.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -956,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,വാങ്ങൽ ഇനം തന്നെയല്ലേ
 DocType: Asset,Purchase Invoice,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ്
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,സാക്ഷപ്പെടുത്തല് വിശദാംശം ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,പുതിയ സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,പുതിയ സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ്
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,ആകെ ഔട്ട്ഗോയിംഗ് മൂല്യം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,തീയതിയും അടയ്ക്കുന്ന തീയതി തുറക്കുന്നു ഒരേ സാമ്പത്തിക വർഷത്തിൽ ഉള്ളിൽ ആയിരിക്കണം
 DocType: Lead,Request for Information,വിവരങ്ങൾ അഭ്യർത്ഥന
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,സമന്വയം ഓഫ്ലൈൻ ഇൻവോയിസുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,സമന്വയം ഓഫ്ലൈൻ ഇൻവോയിസുകൾ
 DocType: Payment Request,Paid,പണമടച്ചു
 DocType: Program Fee,Program Fee,പ്രോഗ്രാം ഫീസ്
 DocType: Salary Slip,Total in words,വാക്കുകളിൽ ആകെ
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,ലീഡ് സമയം തീയതി
 DocType: Guardian,Guardian Name,ഗാർഡിയൻ പേര്
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,ഉണ്ട് പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ്
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,അനുവദിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,നിർബന്ധമാണ്. ഒരുപക്ഷേ കറൻസി എക്സ്ചേഞ്ച് റെക്കോഡ് സൃഷ്ടിച്ചു ചെയ്തിട്ടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},വരി # {0}: ഇനം {1} വേണ്ടി സീരിയൽ ഇല്ല വ്യക്തമാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ&#39; ഇനങ്ങൾ, വെയർഹൗസ്, സീരിയൽ ഇല്ല ആൻഡ് ബാച്ച് യാതൊരു &#39;പായ്ക്കിംഗ് ലിസ്റ്റ് മേശയിൽ നിന്നും പരിഗണിക്കും. സംഭരണശാല ആൻഡ് ബാച്ച് ഇല്ല ഏതെങ്കിലും &#39;ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ&#39; ഇനത്തിനായി എല്ലാ പാക്കിംഗ് ഇനങ്ങളും ഒരേ എങ്കിൽ, ആ മൂല്യങ്ങൾ പ്രധാന ഇനം പട്ടികയിൽ നേടിയെടുക്കുകയും ചെയ്യാം, മൂല്യങ്ങൾ &#39;പാക്കിംഗ് പട്ടിക&#39; മേശയുടെ പകർത്തുന്നു."
 DocType: Job Opening,Publish on website,വെബ്സൈറ്റിൽ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് കയറ്റുമതി.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് തീയതി തീയതി നോട്സ് ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് തീയതി തീയതി നോട്സ് ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,വാങ്ങൽ ഓർഡർ ഇനം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,പരോക്ഷ ആദായ
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഹാജർ ടൂൾ
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,ഭിന്നിച്ചു
 ,Company Name,കമ്പനി പേര്
 DocType: SMS Center,Total Message(s),ആകെ സന്ദേശം (ങ്ങൾ)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,ട്രാൻസ്ഫർ വേണ്ടി ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,ട്രാൻസ്ഫർ വേണ്ടി ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,അധിക കിഴിവും ശതമാനം
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,എല്ലാ സഹായം വീഡിയോ ലിസ്റ്റ് കാണൂ
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ചെക്ക് സൂക്ഷിച്ചത് എവിടെ ബാങ്കിന്റെ അക്കൗണ്ട് തല തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
@@ -988,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,മാക്സ് Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","വരി {0}: ഇൻവോയ്സ് {1} അസാധുവാണ്, അത് റദ്ദാക്കി ആകേണ്ടതിന്നു / നിലവിലില്ല. \ സാധുവായ ഒരു ഇൻവോയിസ് നൽകുക"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,വരി {0}: / വാങ്ങൽ ഓർഡർ എപ്പോഴും മുൻകൂട്ടി എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തി വേണം സെയിൽസ് നേരെ പേയ്മെന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,വരി {0}: / വാങ്ങൽ ഓർഡർ എപ്പോഴും മുൻകൂട്ടി എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തി വേണം സെയിൽസ് നേരെ പേയ്മെന്റ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,കെമിക്കൽ
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ഈ മോഡ് തെരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോഴും സ്വതേ ബാങ്ക് / ക്യാഷ് അംഗത്വം സ്വയം ശമ്പള ജേണൽ എൻട്രി ലെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യും.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -998,7 +1008,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,മീറ്റർ
 DocType: Workstation,Electricity Cost,വൈദ്യുതി ചെലവ്
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,എംപ്ലോയീസ് ജന്മദിന ഓർമ്മക്കുറിപ്പുകൾ അയയ്ക്കരുത്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികളിൽ
 DocType: Item,Inspection Criteria,ഇൻസ്പെക്ഷൻ മാനദണ്ഡം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,ട്രാൻസ്ഫർ
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM ൽ വെബ്സൈറ്റ് ഇനം
@@ -1009,16 +1018,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),എല്ലാ ലീഡ് (തുറക്കുക)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),വരി {0}: അളവ് ({2} {3}) വെയർഹൗസിൽ ലെ {4} ലഭ്യമല്ല {1} ചേരുന്ന സമയത്ത് പോസ്റ്റുചെയ്യുന്നതിൽ
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,അഡ്വാൻസുകളും പണം ലഭിക്കുന്നത്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,നിർമ്മിക്കുക
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,അഡ്മിഷൻ ആരംഭ തീയതി
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,വാക്കുകൾ മൊത്തം തുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ഒരു പിശക് ഉണ്ടായിരുന്നു. ഒന്ന് ഇതെന്നു കാരണം ഫോം രക്ഷിച്ചു ചെയ്തിട്ടില്ല വരാം. പ്രശ്നം നിലനിൽക്കുകയാണെങ്കിൽ support@erpnext.com ബന്ധപ്പെടുക.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,എന്റെ വണ്ടി
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},ഓർഡർ ടൈപ്പ് {0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ഓർഡർ ടൈപ്പ് {0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം
 DocType: Lead,Next Contact Date,അടുത്തത് കോൺടാക്റ്റ് തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty തുറക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,ദയവായി തുക മാറ്റത്തിനായി അക്കൗണ്ട് നൽകുക
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് പേര്
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് പേര്
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,ഹോളിഡേ പട്ടിക പേര്
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,ബാലൻസ് വായ്പാ തുക
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,ഷെഡ്യൂൾ കോഴ്സ്
@@ -1029,7 +1038,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,ആപ്ലിക്കേഷൻ വിടുക
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,വിഹിതം ടൂൾ വിടുക
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ബ്ലോക്ക് പട്ടിക തീയതി വിടുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,ഓഫ്ലൈൻ റെക്കോർഡുകളൊന്നും.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,നെറ്റ് അന്ത്യസമയം റേറ്റ്
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,കോസ്റ്റ് വാങ്ങൽ രസീത് റജിസ്റ്റർ
 DocType: Company,Default Terms,സ്ഥിരസ്ഥിതി നിബന്ധനകൾ
@@ -1041,7 +1049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,ഗുണ മേശ നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,സെയിൽസ് ഉത്തരവുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,ഡിസ്കൗണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,ഡിസ്കൗണ്ട്
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations ആകെ എണ്ണം
 DocType: Workstation,Wages,വേതനം
 DocType: Project,Internal,ആന്തരിക
@@ -1053,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് പേയ്മെന്റ്
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,സെയിൽസ് ഓർഡർ / പൂർത്തിയായ ഗുഡ്സ് സംഭരണശാല കരുതിവച്ചിരിക്കുന്ന വെയർഹൗസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,തുക വിൽക്കുന്ന
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,തുക വിൽക്കുന്ന
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,പലിശ തുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,നിങ്ങൾ ഈ റെക്കോർഡ് വേണ്ടി ചിലവിടൽ Approver ആകുന്നു. &#39;സ്റ്റാറ്റസ്&#39; സേവ് അപ്ഡേറ്റ് ദയവായി
 DocType: Serial No,Creation Document No,ക്രിയേഷൻ ഡോക്യുമെന്റ് ഇല്ല
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,തയ്യാർ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,അക്കൗണ്ട് കമ്പനി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","ഇനം മോഡലുകൾക്കാണ് ഗുണവിശേഷതകൾ. ഉദാ വലിപ്പം, കളർ തുടങ്ങിയവ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,റിട്ടേൺസ്
+DocType: Purchase Invoice,Returns,റിട്ടേൺസ്
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP വെയർഹൗസ്
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},സീരിയൽ ഇല്ല {0} {1} വരെ അറ്റകുറ്റപ്പണി കരാർ പ്രകാരം ആണ്
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,റിക്രൂട്ട്മെന്റ്
@@ -1076,8 +1084,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,എഗെൻസ്റ്റ്
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,സ്ഥിരസ്ഥിതി അതേസമയം ചെലവ് കേന്ദ്രം
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,നടപ്പാക്കൽ പങ്കാളി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,സിപ്പ് കോഡ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} {1} ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,സിപ്പ് കോഡ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} {1} ആണ്
 DocType: Opportunity,Contact Info,ബന്ധപ്പെടുന്നതിനുള്ള വിവരം
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികളിൽ ഉണ്ടാക്കുന്നു
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,മൊത്തം ഭാരം UOM
@@ -1091,7 +1099,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,ആദ്യം കമ്പനിയുടെ പേര് തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ഡോ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ഉദ്ധരണികളും വിതരണക്കാരിൽനിന്നുമാണ് ലഭിച്ചു.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},{0} ചെയ്യുക | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{0} ചെയ്യുക | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,ശരാശരി പ്രായം
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ഭാവിയിൽ ഉപഭോക്തൃ ബന്ധപ്പെടുന്നതാണ് നിങ്ങളുടെ വിൽപ്പന വ്യക്തി
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"നിങ്ങളുടെ വിതരണക്കാരും ഏതാനും കാണിയ്ക്കുക. അവർ സംഘടനകൾ, വ്യക്തികളുടെ ആകാം."
@@ -1104,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ഈ തീയതി മുതൽ ഹാജർ
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,കീ പ്രകടനം ഏരിയ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,ഗതാഗതം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,അസാധുവായ ആട്രിബ്യൂട്ട്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,അസാധുവായ ആട്രിബ്യൂട്ട്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},ക്വാണ്ടിറ്റി കുറവോ {0} തുല്യമായിരിക്കണം
 DocType: SMS Center,Total Characters,ആകെ പ്രതീകങ്ങൾ
@@ -1115,19 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,നിങ്ങളുടെ റഫറൻസിനായി കമ്പനി രജിസ്ട്രേഷൻ നമ്പറുകൾ. നികുതി നമ്പറുകൾ തുടങ്ങിയവ
 DocType: Sales Partner,Distributor,വിതരണക്കാരൻ
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',&#39;പ്രയോഗിക്കുക അഡീഷണൽ ഡിസ്കൌണ്ട്&#39; സജ്ജീകരിക്കുക
 ,Ordered Items To Be Billed,ബില്ല് ഉത്തരവിട്ടു ഇനങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,റേഞ്ച് നിന്നും പരിധി വരെ കുറവ് ഉണ്ട്
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,ആഗോള സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,പ്രോജക്റ്റ് സഹകരണത്തിന് ക്ഷണം
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,പ്രോജക്റ്റ് സഹകരണത്തിന് ക്ഷണം
 DocType: Salary Slip,Deductions,പൂർണമായും
 DocType: Leave Allocation,LAL/,ലാൽ /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,ആരംഭ വർഷം
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,നിലവിലെ ഇൻവോയ്സ് ന്റെ കാലഘട്ടത്തിലെ തീയതി ആരംഭിക്കുക
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ശമ്പള ഇല്ലാതെ വിടുക
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,ശേഷി ആസൂത്രണ പിശക്
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,വായ്പ ലഭിക്കാത്ത
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,ശേഷി ആസൂത്രണ പിശക്
 ,Trial Balance for Party,പാർട്ടി ട്രയൽ ബാലൻസ്
 DocType: Lead,Consultant,ഉപദേഷ്ടാവ്
 DocType: Salary Slip,Earnings,വരുമാനം
@@ -1142,19 +1149,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ഈ വകഭേദം എന്ന ഇനം കോഡ് ചേർക്കപ്പെടുകയും ചെയ്യും. നിങ്ങളുടെ ചുരുക്കെഴുത്ത് &quot;എസ് എം &#39;എന്താണ്, ഐറ്റം കോഡ്&#39; ടി-ഷർട്ട് &#39;ഉദാഹരണത്തിന്, വകഭേദം എന്ന ഐറ്റം കോഡ്&#39; ടി-ഷർട്ട്-എസ് എം&quot; ആയിരിക്കും"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,നിങ്ങൾ ശമ്പളം ജി ലാഭിക്കാൻ ഒരിക്കൽ (വാക്കുകളിൽ) നെറ്റ് വേതനം ദൃശ്യമാകും.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,മടക്കം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,മടക്ക / ഡെബിറ്റ് നോട്ട്
 DocType: Price List Country,Price List Country,വില പട്ടിക രാജ്യം
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},ഇനം {1} വേണ്ടി {0} സാധുവായ സീരിയൽ എണ്ണം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,ഇനം കോഡ് സീരിയൽ നമ്പർ വേണ്ടി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS പ്രൊഫൈൽ {0} ഇതിനകം ഉപയോക്താവിനുള്ള: {1} കമ്പനി {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM പരിവർത്തന ഫാക്ടർ
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM പരിവർത്തന ഫാക്ടർ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,ബാച്ച് നമ്പർ ലഭിക്കാൻ ദയവായി ഇനം കോഡ് നൽകുക
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,സ്ഥിരസ്ഥിതി ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,ഭാഗികമായി വിതരണം
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,ഗ്രേഡിംഗ് സിസ്റ്റം പേര്
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,വിതരണക്കാരൻ ഡാറ്റാബേസ്.
 DocType: Account,Balance Sheet,ബാലൻസ് ഷീറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',ഇനം കോഡ് ഉപയോഗിച്ച് ഇനം വേണ്ടി ചെലവ് കേന്ദ്രം &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","പേയ്മെന്റ് മോഡ് ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല. അക്കൗണ്ട് പെയ്മെന്റിന്റെയും മോഡ് അല്ലെങ്കിൽ POS ൽ പ്രൊഫൈൽ വെച്ചിരിക്കുന്ന എന്ന്, പരിശോധിക്കുക."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","പേയ്മെന്റ് മോഡ് ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല. അക്കൗണ്ട് പെയ്മെന്റിന്റെയും മോഡ് അല്ലെങ്കിൽ POS ൽ പ്രൊഫൈൽ വെച്ചിരിക്കുന്ന എന്ന്, പരിശോധിക്കുക."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,നിങ്ങളുടെ വിൽപ്പന വ്യക്തിയെ ഉപഭോക്തൃ ബന്ധപ്പെടാൻ ഈ തീയതി ഒരു ഓർമ്മപ്പെടുത്തൽ ലഭിക്കും
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,ഒരേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി കഴിയില്ല.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","കൂടുതലായ അക്കൗണ്ടുകൾ ഗ്രൂപ്പ്സ് കീഴിൽ കഴിയും, പക്ഷേ എൻട്രികൾ നോൺ-ഗ്രൂപ്പുകൾ നേരെ കഴിയും"
@@ -1177,17 +1186,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,ഗ്രൂപ്പ് അതേ ഇനങ്ങൾ
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ അപ്രാപ്തമാക്കുക
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,തിരിച്ചടവ് വിവരങ്ങളും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&#39;എൻട്രികൾ&#39; ഒഴിച്ചിടാനാവില്ല
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},{1} അതേ കൂടെ വരി {0} തനിപ്പകർപ്പെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;എൻട്രികൾ&#39; ഒഴിച്ചിടാനാവില്ല
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},{1} അതേ കൂടെ വരി {0} തനിപ്പകർപ്പെടുക്കുക
 ,Trial Balance,ട്രയൽ ബാലൻസ്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} കണ്ടെത്തിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,എംപ്ലോയീസ് സജ്ജമാക്കുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} കണ്ടെത്തിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,എംപ്ലോയീസ് സജ്ജമാക്കുന്നു
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,ആദ്യം പ്രിഫിക്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,റിസർച്ച്
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,വർക്ക് ചെയ്തുകഴിഞ്ഞു
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,വിശേഷണങ്ങൾ പട്ടികയിൽ കുറഞ്ഞത് ഒരു ആട്രിബ്യൂട്ട് വ്യക്തമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,വിശേഷണങ്ങൾ പട്ടികയിൽ കുറഞ്ഞത് ഒരു ആട്രിബ്യൂട്ട് വ്യക്തമാക്കുക
 DocType: Announcement,All Students,എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികൾക്കും
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,ഇനം {0} ഒരു നോൺ-സ്റ്റോക്ക് ഇനം ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,കാണുക ലെഡ്ജർ
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,മൊത്തം വേതനം
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,വരി {0}: പ്രവർത്തന തരം നിർബന്ധമാണ്.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,പണമടച്ചു ഡിവിഡന്റ്
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,ലെഡ്ജർ എണ്ണുകയും
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,വ്യത്യാസം തുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,നീക്കിയിരുപ്പ് സമ്പാദ്യം
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,പുതിയ വരുമാന
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,വാങ്ങൽ സൈക്കിൾ ഉടനീളം ഒരേ നിരക്ക് നിലനിറുത്തുക
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി ഇനം
+,Student and Guardian Contact Details,സ്റ്റുഡന്റ് മേൽനോട്ടം ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിവരങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,വരി {0}: വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി {0} ഇമെയിൽ വിലാസം ഇമെയിൽ അയയ്ക്കാൻ ആവശ്യമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,താൽക്കാലിക തുറക്കുന്നു
 ,Employee Leave Balance,ജീവനക്കാരുടെ അവധി ബാലൻസ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് {0} എപ്പോഴും {1} ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},മൂലധനം നിരക്ക് വരി {0} ൽ ഇനം ആവശ്യമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ഉദാഹരണം: കമ്പ്യൂട്ടർ സയൻസ് മാസ്റ്റേഴ്സ്
+DocType: Item,Item Manufacturers,ഇനം മാനുഫാക്ചറേഴ്സ്
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,നിരസിച്ചു വെയർഹൗസ്
 DocType: GL Entry,Against Voucher,വൗച്ചർ എഗെൻസ്റ്റ്
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,സ്ഥിരസ്ഥിതി വാങ്ങൽ ചെലവ് കേന്ദ്രം
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,വരെ
 DocType: Item,Lead Time in days,ദിവസങ്ങളിൽ സമയം Lead
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,അക്കൗണ്ടുകൾ അടയ്ക്കേണ്ട ചുരുക്കം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},ലേക്ക് {1} {0} നിന്ന് ശമ്പളം പേയ്മെന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},ലേക്ക് {1} {0} നിന്ന് ശമ്പളം പേയ്മെന്റ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ട് {0} എഡിറ്റുചെയ്യാൻ
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,മികച്ച ഇൻവോയിസുകൾ നേടുക
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} സാധുവല്ല
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,വാങ്ങൽ ഓർഡറുകൾ നിങ്ങളുടെ വാങ്ങലുകൾ ന് ആസൂത്രണം ഫോളോ അപ്പ് സഹായിക്കാൻ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,വാങ്ങൽ ഓർഡറുകൾ നിങ്ങളുടെ വാങ്ങലുകൾ ന് ആസൂത്രണം ഫോളോ അപ്പ് സഹായിക്കാൻ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","ക്ഷമിക്കണം, കമ്പനികൾ ലയിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",മൊത്തം ഇഷ്യു / ട്രാൻസ്ഫർ അളവ് {0} മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനയിൽ {1} \ അഭ്യർത്ഥിച്ച അളവ് {2} ഇനം {3} വേണ്ടി ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
@@ -1254,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,പരോക്ഷമായ ചെലവുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,വരി {0}: Qty നിർബന്ധമായും
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,കൃഷി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,സമന്വയം മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,സമന്വയം മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,നിങ്ങളുടെ ഉല്പന്നങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സേവനങ്ങൾ
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,അടക്കേണ്ട മോഡ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,വെബ്സൈറ്റ് ചിത്രം ഒരു പൊതു ഫയൽ അല്ലെങ്കിൽ വെബ്സൈറ്റ് URL ആയിരിക്കണം
@@ -1266,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,വെയർഹൗസ് ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിവരങ്ങളും
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,വ്യത്യാസം തുക എഴുതുക
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ആവർത്തക തരം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ജീവനക്കാരുടെ ഇമെയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല, ഇവിടെനിന്നു മെയിൽ അയച്ചിട്ടില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ജീവനക്കാരുടെ ഇമെയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല, ഇവിടെനിന്നു മെയിൽ അയച്ചിട്ടില്ല"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,വിദേശ വ്യാപാര വിവരങ്ങൾ
 DocType: Email Digest,Annual Income,വാർഷിക വരുമാനം
 DocType: Serial No,Serial No Details,സീരിയൽ വിശദാംശങ്ങളൊന്നും
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,ഇനം നിരക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} മാത്രം ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ഡെബിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} മാത്രം ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ഡെബിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,എല്ലാ ടാസ്ക് തൂക്കം ആകെ 1. അതനുസരിച്ച് എല്ലാ പദ്ധതി ചുമതലകളുടെ തൂക്കം ക്രമീകരിക്കാൻ വേണം ദയവായി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,ഡെലിവറി നോട്ട് {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ഇനം {0} ഒരു സബ് കരാറിൽ ഇനം ആയിരിക്കണം
@@ -1278,13 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","പ്രൈസിങ് റൂൾ ആദ്യം ഇനം, ഇനം ഗ്രൂപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ ബ്രാൻഡ് ആകാം വയലിലെ &#39;പുരട്ടുക&#39; അടിസ്ഥാനമാക്കി തിരഞ്ഞെടുത്തുവെന്ന്."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,വില്പനക്കാരന്റെ വെബ്സൈറ്റ്
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,വിൽപ്പന സംഘത്തെ വേണ്ടി ആകെ നീക്കിവച്ചിരുന്നു ശതമാനം 100 ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,വിൽപ്പന സംഘത്തെ വേണ്ടി ആകെ നീക്കിവച്ചിരുന്നു ശതമാനം 100 ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ നില {0} ആണ്
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ഗോൾ
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് ദൃഢത
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,എഡിറ്റ് വിവരണം
 ,Team Updates,ടീം അപ്ഡേറ്റുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,അക്കൗണ്ട് തരം സജ്ജീകരിക്കുന്നു ഇടപാടുകൾ ഈ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിൽ സഹായിക്കുന്നു.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),ആകെ മൊത്തം (കമ്പനി കറൻസി)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക
@@ -1298,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),ആകെ (കമ്പനി കറൻസി)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,സീരിയൽ നമ്പർ {0} ഒരിക്കൽ അധികം പ്രവേശിച്ചപ്പോൾ
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ജേർണൽ എൻട്രി
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} പുരോഗതിയിലാണ് ഇനങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} പുരോഗതിയിലാണ് ഇനങ്ങൾ
 DocType: Workstation,Workstation Name,വറ്ക്ക്സ്റ്റേഷൻ പേര്
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ഗ്രേഡ് കോഡ്
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,ഒരു കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,പ്രിവിലേജ് അവധി
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയിസ് തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,നിങ്ങൾ ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കേണ്ടതുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,നിങ്ങൾ ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കേണ്ടതുണ്ട്
 DocType: Payment Entry,Writeoff,എഴുതുക
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,അപ്രൈസൽ ഫലകം ഗോൾ
 DocType: Salary Component,Earning,സമ്പാദിക്കാനുള്ള
@@ -1328,10 +1339,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,തമ്മിൽ ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്ന അവസ്ഥ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ജേർണൽ എൻട്രി {0} എഗെൻസ്റ്റ് ഇതിനകം മറ്റ് ചില വൗച്ചർ നേരെ ക്രമീകരിക്കുന്ന
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,ആകെ ഓർഡർ മൂല്യം
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,ഭക്ഷ്യ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,ഭക്ഷ്യ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,എയ്ജിങ് ശ്രേണി 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,സന്ദർശനങ്ങൾ ഒന്നും
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,മാർക്ക് Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,എൻറോൾ വിദ്യാർത്ഥി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},സമാപന അക്കൗണ്ട് കറൻസി {0} ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},എല്ലാ ഗോളുകൾ വേണ്ടി പോയിന്റിന്റെ സം 100 ആയിരിക്കണം അത് {0} ആണ്
 DocType: Project,Start and End Dates,"ആരംഭ, അവസാന തീയതി"
@@ -1375,7 +1387,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,കമ്പനിക്ക് വേണ്ടി
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,കമ്മ്യൂണിക്കേഷൻ രേഖ.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ക്വട്ടേഷൻ അഭ്യർത്ഥന കൂടുതൽ ചെക്ക് പോർട്ടൽ ക്രമീകരണങ്ങൾക്കായി, പോർട്ടലിൽ നിന്നും ആക്സസ് അപ്രാപ്തമാക്കി."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,വാങ്ങൽ തുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,വാങ്ങൽ തുക
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ഷിപ്പിംഗ് വിലാസം പേര്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,അക്കൗണ്ട്സ് ചാർട്ട്
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും ഉള്ളടക്കം
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,ജീവനക്കാരുടെ ക്രമീകരണങ്ങൾ
 ,Batch-Wise Balance History,ബാച്ച് യുക്തിമാനും ബാലൻസ് ചരിത്രം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,അച്ചടി ക്രമീകരണങ്ങൾ അതാത് പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റിൽ അപ്ഡേറ്റ്
+DocType: Package Code,Package Code,പാക്കേജ് കോഡ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,വിദേശികൾക്ക്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,നെഗറ്റീവ് ക്വാണ്ടിറ്റി അനുവദനീയമല്ല
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1414,7 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,അടയ്ക്കാത്ത സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ പി &amp; എൽ തുലാസിൽ കാണിക്കുക
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,ഷിപ്പിംഗ് അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: അക്കൗണ്ട് {2} സജ്ജമല്ല
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,നിങ്ങളുടെ പ്രവൃത്തി പദ്ധതിയും സഹായിക്കാൻ ഓൺ സമയം വിടുവിപ്പാൻ സെയിൽസ് ഓർഡറുകൾ നടത്തുക
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,നിങ്ങളുടെ പ്രവൃത്തി പദ്ധതിയും സഹായിക്കാൻ ഓൺ സമയം വിടുവിപ്പാൻ സെയിൽസ് ഓർഡറുകൾ നടത്തുക
 DocType: Quality Inspection,Readings,വായന
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,ആകെ അധിക ചെലവ്
 DocType: Course Schedule,SH,എസ്.എച്ച്
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,മൂല്യത്തിലേക്ക്
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,സ്റ്റോക്ക് മാനേജർ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},ഉറവിട വെയർഹൗസ് വരി {0} നിര്ബന്ധമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,പാക്കിംഗ് സ്ലിപ്പ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,പാക്കിംഗ് സ്ലിപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ഓഫീസ് രെംട്
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,സെറ്റപ്പ് എസ്എംഎസ് ഗേറ്റ്വേ ക്രമീകരണങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,ഇംപോർട്ട് പരാജയപ്പെട്ടു!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,ഇനങ്ങൾ കൂടി
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Qty ൽ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,ചിലവേറിയ കള്ളമാണെന്ന്
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,ഇനത്തിനും
+DocType: Item,Item Attribute,ഇനത്തിനും
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,സർക്കാർ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം {0} ഇതിനകം വാഹനം ലോഗ് നിലവിലുണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,ഇൻസ്റ്റിറ്റ്യൂട്ട് പേര്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,ദയവായി തിരിച്ചടവ് തുക നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,ദയവായി തിരിച്ചടവ് തുക നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,ഇനം രൂപഭേദങ്ങൾ
 DocType: Company,Services,സേവനങ്ങള്
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,രേഖയെ ഇമെയിൽ ശമ്പളം ജി
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,പാരന്റ് ചെലവ് കേന്ദ്രം
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,സാധ്യമായ വിതരണക്കാരൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,സാധ്യമായ വിതരണക്കാരൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Sales Invoice,Source,ഉറവിടം
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,അടച്ചു കാണിക്കുക
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ശമ്പള ഇല്ലാതെ തന്നെ തന്നു
@@ -1459,7 +1472,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,ഡിസ്കൗണ്ട് പ്രയോഗിക്കുക
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,ആകെ അനുഭവം
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,തുറക്കുക പദ്ധതികളിൽ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,പായ്ക്കിംഗ് ജി (കൾ) റദ്ദാക്കി
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,പായ്ക്കിംഗ് ജി (കൾ) റദ്ദാക്കി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,നിക്ഷേപം മുതൽ ക്യാഷ് ഫ്ളോ
 DocType: Program Course,Program Course,പ്രോഗ്രാം കോഴ്സ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,ചരക്കുഗതാഗതം കൈമാറലും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള
@@ -1469,7 +1482,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,വിടുന്നത് തീയതി
 DocType: Pricing Rule,For Price List,വില ലിസ്റ്റിനായി
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,എക്സിക്യൂട്ടീവ് തിരച്ചിൽ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,വിജയസാധ്യതയുള്ളത് സൃഷ്ടിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,വിജയസാധ്യതയുള്ളത് സൃഷ്ടിക്കുക
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,സമയക്രമങ്ങൾ
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,ആകെ തുക
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM വിശദാംശം ഇല്ല
@@ -1497,9 +1510,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,പ്രോഗ്രാം പ്രവേശനം
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ബ്രാൻഡ് പേര്
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ട്രാൻസ്പോർട്ടർ വിശദാംശങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,സ്വതേ വെയർഹൗസ് തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇനം ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,സ്വതേ വെയർഹൗസ് തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇനം ആവശ്യമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,ബോക്സ്
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,സാധ്യമായ വിതരണക്കാരൻ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,സാധ്യമായ വിതരണക്കാരൻ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,സംഘടന
 DocType: Budget,Monthly Distribution,പ്രതിമാസ വിതരണം
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് ഇതേ പേരിലുള്ള നിലവിലുണ്ട്
@@ -1528,8 +1541,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,തിരിച്ചടവ് രീതി
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","പരിശോധിച്ചാൽ, ഹോം പേജ് വെബ്സൈറ്റ് സ്ഥിര ഇനം ഗ്രൂപ്പ് ആയിരിക്കും"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 Reading
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},{0} പദ്ധതി {1} കണ്ടില്ല സ്ഥിര യുഎഇ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,കമ്പനി ചെലവിൽ വേണ്ടി ക്ലെയിമുകൾ.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","വിദ്യാർഥികൾ, സിസ്റ്റം ഹൃദയം അവസാനിക്കുന്നു എല്ലാ നിങ്ങളുടെ വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് ചേർക്കുക"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","വിദ്യാർഥികൾ, സിസ്റ്റം ഹൃദയം അവസാനിക്കുന്നു എല്ലാ നിങ്ങളുടെ വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് ചേർക്കുക"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},വരി # {0}: ക്ലിയറൻസ് തീയതി {1} {2} ചെക്ക് തിയതി ആകരുത്
 DocType: Company,Default Holiday List,സ്വതേ ഹോളിഡേ പട്ടിക
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},വരി {0}: സമയവും ചെയ്യുക കുറഞ്ഞ സമയത്തിനുള്ളില് {1} {2} ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്നു ആണ്
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,നിങ്ങൾ അനുവാദം അപേക്ഷിക്കുന്ന ചെയ്തിട്ടുള്ള ദിവസം (ങ്ങൾ) വിശേഷദിവസങ്ങൾ ആകുന്നു. നിങ്ങൾ അനുവാദം അപേക്ഷ നല്കേണ്ടതില്ല.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,പേയ്മെന്റ് ഇമെയിൽ വീണ്ടും
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,പുതിയ ചുമതല
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,ക്വട്ടേഷൻ നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,ക്വട്ടേഷൻ നിർമ്മിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,മറ്റ് റിപ്പോർട്ടുകളിൽ
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,ആശ്രിത ടാസ്ക്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},അളവു സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് വേണ്ടി പരിവർത്തന ഘടകം വരി 1 {0} ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} ഇനി {1} അധികം ആകാൻ പാടില്ല തരത്തിലുള്ള വിടുക
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,മുൻകൂട്ടി എക്സ് ദിവസം വേണ്ടി ഓപ്പറേഷൻസ് ആസൂത്രണം ശ്രമിക്കുക.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ജന്മദിന ഓർമ്മക്കുറിപ്പുകൾ നിർത്തുക
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},കമ്പനി {0} ൽ സ്ഥിര ശമ്പളപ്പട്ടിക പേയബിൾ അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},കമ്പനി {0} ൽ സ്ഥിര ശമ്പളപ്പട്ടിക പേയബിൾ അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക
 DocType: SMS Center,Receiver List,റിസീവർ പട്ടിക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,തിരയൽ ഇനം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,തിരയൽ ഇനം
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ക്ഷയിച്ചിരിക്കുന്നു തുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,പണമായി നെറ്റ് മാറ്റുക
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ഗ്രേഡിംഗ് സ്കെയിൽ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,മെഷർ {0} യൂണിറ്റ് ഒരിക്കൽ പരിവർത്തന ഫാക്ടർ പട്ടികയിലെ അധികം നൽകി
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,ഇതിനകം പൂർത്തിയായ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ഇതിനകം പൂർത്തിയായ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥന ഇതിനകം {0} നിലവിലുണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ഇഷ്യൂ ഇനങ്ങൾ ചെലവ്
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},ക്വാണ്ടിറ്റി {0} അധികം പാടില്ല
@@ -1567,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,സീരിയൽ ഇല്ല {0} അളവ് {1} ഒരു ഭാഗം ആകാൻ പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,വിതരണക്കമ്പനിയായ തരം മാസ്റ്റർ.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,വിതരണക്കമ്പനിയായ ഭാഗം നമ്പർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,പരിവർത്തന നിരക്ക് 0 അല്ലെങ്കിൽ 1 കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,പരിവർത്തന നിരക്ക് 0 അല്ലെങ്കിൽ 1 കഴിയില്ല
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,റെഫറൻസ് പ്രമാണം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} റദ്ദാക്കി അല്ലെങ്കിൽ നിറുത്തി
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ക്രെഡിറ്റ് കൺട്രോളർ
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,വാഹന ഡിസ്പാച്ച് തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,പർച്ചേസ് റെസീപ്റ്റ് {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,പർച്ചേസ് റെസീപ്റ്റ് {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
 DocType: Company,Default Payable Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","മുതലായ ഷിപ്പിംഗ് നിയമങ്ങൾ, വില ലിസ്റ്റ് പോലെ ഓൺലൈൻ ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,ഈടാക്കൂ {0}%
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,പാർട്ടി അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,ഹ്യൂമൻ റിസോഴ്സസ്
 DocType: Lead,Upper Income,അപ്പർ ആദായ
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,ഇനം നിർമാതാവിനെ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,നിരസിക്കുക
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,കമ്പനി കറൻസി ഡെബിറ്റ്
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM ഇനം
 DocType: Appraisal,For Employee,ജീവനക്കാർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,വരി {0}: വിതരണക്കാരൻ നേരെ അഡ്വാൻസ് ഡെബിറ്റ് വേണം
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,ചിലവ് എൻട്രി നടത്തുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,വരി {0}: വിതരണക്കാരൻ നേരെ അഡ്വാൻസ് ഡെബിറ്റ് വേണം
 DocType: Company,Default Values,സ്ഥിരസ്ഥിതി മൂല്യങ്ങൾ
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,ആകെ തുക Reimbursed
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ഇത് ഈ വാഹനം നേരെ രേഖകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടൈംലൈൻ കാണുക
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,ശേഖരിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയിസ് {0} എഗെൻസ്റ്റ് {1} dated
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയിസ് {0} എഗെൻസ്റ്റ് {1} dated
 DocType: Customer,Default Price List,സ്ഥിരസ്ഥിതി വില പട്ടിക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,അസറ്റ് മൂവ്മെന്റ് റെക്കോർഡ് {0} സൃഷ്ടിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,അസറ്റ് മൂവ്മെന്റ് റെക്കോർഡ് {0} സൃഷ്ടിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,നിങ്ങൾ സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല. സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} ആഗോള ക്രമീകരണങ്ങൾ സ്വതവേ സജ്ജീകരിച്ച
 DocType: Journal Entry,Entry Type,എൻട്രി തരം
 ,Customer Credit Balance,കസ്റ്റമർ ക്രെഡിറ്റ് ബാലൻസ്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ദയവായി സജ്ജീകരണം&gt; നമ്പറിംഗ് സീരീസ് വഴി ഹാജർ വിവരത്തിനു നമ്പറിംഗ് പരമ്പര
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,അടയ്ക്കേണ്ട തുക ലെ നെറ്റ് മാറ്റുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',&#39;Customerwise കിഴിവും&#39; ആവശ്യമുള്ളതിൽ കസ്റ്റമർ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,ഡയറിയിലെ ബാങ്ക് പേയ്മെന്റ് തീയതികൾ അപ്ഡേറ്റ്.
@@ -1624,7 +1639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;ആകെ&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക
 DocType: Employee,Permanent Address,സ്ഥിര വിലാസം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",{0} {1} ആകെ മൊത്തം {2} വലിയവനല്ല \ ആകാൻ പാടില്ല നേരെ പെയ്ഡ് മുൻകൂർ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ഐറ്റം കോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,ഇതേ ഇൻസ്റ്റിറ്റ്യൂട്ട് പഠിക്കുന്ന
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് അല്ലെങ്കിൽ സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് നിർബന്ധമായും
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ഓരോ ഓഹരി പ്രസ്ഥാനത്തിന് വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി വരുത്തുക
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,അനുവദിച്ച മൊത്തം ഇലകൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},വരി ഇല്ല {0} ആവശ്യമാണ് വെയർഹൗസ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},വരി ഇല്ല {0} ആവശ്യമാണ് വെയർഹൗസ്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"സാധുവായ സാമ്പത്തിക വർഷം ആരംഭ, അവസാന തീയതി നൽകുക"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,വിരമിക്കൽ തീയതി
 DocType: Upload Attendance,Get Template,ഫലകം നേടുക
@@ -1674,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,ഇനം തിരിച്ചുള്ള സെയിൽസ് രജിസ്റ്റർ
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,മൊത്തം വാങ്ങൽ തുക
 DocType: Asset,Depreciation Method,മൂല്യത്തകർച്ച രീതി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,ഓഫ്ലൈൻ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ഓഫ്ലൈൻ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,ബേസിക് റേറ്റ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ഈ നികുതി ആണോ?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,ആകെ ടാർഗെറ്റ്
 DocType: Program Course,Required,ആവശ്യമായ
@@ -1686,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,ബാച്ച് ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ലേക്ക് {1} കീ തീയതിയിൽ {2} {0} വിനിമയ നിരക്ക് കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,കസ്റ്റമറുടെ വാങ്ങൽ ഓർഡർ നേരെ ഒന്നിലധികം സെയിൽസ് ഉത്തരവുകൾ അനുവദിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,ഗുഅര്ദിഅന്൨ മൊബൈൽ ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,പ്രധാന
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,മാറ്റമുള്ള
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,നിങ്ങളുടെ ഇടപാടുകൾ പരമ്പര എണ്ണം പ്രിഫിക്സ് സജ്ജമാക്കുക
@@ -1695,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,വയലിൽ നിന്ന് ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,വാർഷിക ചെലവുകൾ
 DocType: Item,Variants,വകഭേദങ്ങളും
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,വാങ്ങൽ ഓർഡർ നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,വാങ്ങൽ ഓർഡർ നിർമ്മിക്കുക
 DocType: SMS Center,Send To,അയക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},അനുവാദ ടൈപ്പ് {0} മതി ലീവ് ബാലൻസ് ഒന്നും ഇല്ല
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,പദ്ധതി തുക
@@ -1713,7 +1729,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ഒരു ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ വ്യവസ്ഥ
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,ഗ്രേഡിംഗ് ഇടവേളകൾ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,ദയവായി നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,ഇനം അപാകതയുണ്ട് അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ സജ്ജീകരിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ഇനം {0} നിരയിൽ {1} അധികം {2} കൂടുതൽ വേണ്ടി ഒവെര്ബില്ല് കഴിയില്ല. മേൽ-ബില്ലിംഗ് അനുവദിക്കുന്നതിന്, ക്രമീകരണങ്ങൾ വാങ്ങാൻ ക്രമീകരിക്കുകയും ചെയ്യുക"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,ഇനം അപാകതയുണ്ട് അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ സജ്ജീകരിക്കുക
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ഈ പാക്കേജിന്റെ മൊത്തം ഭാരം. (ഇനങ്ങളുടെ മൊത്തം ഭാരം തുകയുടെ ഒരു സ്വയം കണക്കുകൂട്ടുന്നത്)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,ഈ വെയർഹൗസ് ഒരു അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കാൻ അതു ലിങ്കുചെയ്യുക. ഈ {0} ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് പേര് യാന്ത്രികമായി ഒരു അക്കൗണ്ട് ആയി ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,എത്തിക്കേണ്ടത് ബിൽ ചെയ്യുക
@@ -1722,8 +1739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM ലേക്ക് {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,അംഗീകാര നിയന്ത്രണ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},വരി # {0}: നിരസിച്ചു വെയർഹൗസ് തള്ളിക്കളഞ്ഞ ഇനം {1} നേരെ നിർബന്ധമായും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,പേയ്മെന്റ്
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,നിങ്ങളുടെ ഓർഡറുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,പേയ്മെന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,നിങ്ങളുടെ ഓർഡറുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,യഥാർത്ഥ സമയവും ചെലവ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},പരമാവധി ഭൗതിക അഭ്യർത്ഥന {0} സെയിൽസ് ഓർഡർ {2} നേരെ ഇനം {1} വേണ്ടി കഴിയും
 DocType: Employee,Salutation,വന്ദനംപറച്ചില്
@@ -1732,7 +1749,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,കൂടാതെ മോഡലുകൾക്കാണ് ബാധകമാകും
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","അത് ഇതിനകം {0} പോലെ, അസറ്റ് റദ്ദാക്കാൻ സാധിക്കില്ല"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},ന് {1} ജീവനക്കാർ {0} ഹാഫ് ദിവസം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ആകെ തൊഴിൽ സമയം ജോലി സമയം {0} MAX ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ആകെ തൊഴിൽ സമയം ജോലി സമയം {0} MAX ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,വില്പനയ്ക്ക് സമയത്ത് ഇനങ്ങളുടെ ചേർത്തുവെക്കുന്നു.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,യഥാർത്ഥ Qty
 DocType: Sales Invoice Item,References,അവലംബം
@@ -1742,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,നിങ്ങൾ ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ് ഇനങ്ങളുടെ പ്രവേശിച്ചിരിക്കുന്നു. പരിഹരിക്കാൻ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,അസോസിയേറ്റ്
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,അസറ്റ് പ്രസ്ഥാനം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,പുതിയ കാർട്ട്
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,ഇനം {0} ഒരു സീരിയൽ ഇനം അല്ല
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,റിസീവർ ലിസ്റ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക
 DocType: Vehicle,Wheels,ചക്രങ്ങളും
@@ -1772,10 +1790,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ ഇനം
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,പ്രൊഡക്ഷൻ ഉത്തരവുകൾ നേരെ സമയം രേഖകൾ സൃഷ്ടി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നു. ഓപറേഷൻസ് പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ നേരെ ട്രാക്ക് ചെയ്യപ്പെടാൻ വരികയുമില്ല
 DocType: Student,Student Mobile Number,സ്റ്റുഡന്റ് മൊബൈൽ നമ്പർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,കസ്റ്റമർ&gt; ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ്&gt; ടെറിട്ടറി
 DocType: Item,Has Variants,രൂപഭേദങ്ങൾ ഉണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},നിങ്ങൾ ഇതിനകം നിന്ന് {0} {1} ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,ദയവായി സെറ്റപ്പ് ജീവനക്കാർ ഹ്യൂമൻ റിസോഴ്സ് ൽ സംവിധാനവും&gt; എച്ച് ക്രമീകരണങ്ങൾ
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,പ്രതിമാസ വിതരണം പേര്
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,പേരന്റ്ഫോള്ഡര് സെയിൽസ് വ്യാക്തി
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,കമ്പനി മാസ്റ്റർ ആഗോള സ്ഥിരസ്ഥിതികളിലേക്ക് ലെ സ്വതേ കറൻസി വ്യക്തമാക്കുക
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,നിശ്ചിത തീയതി തീയതി പതിച്ച മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,വെബ്സൈറ്റ് ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,"കടമകൾ, നികുതി"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,റഫറൻസ് തീയതി നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,റഫറൻസ് തീയതി നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ {1} ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,വെബ് സൈറ്റ് പ്രദർശിപ്പിക്കും ആ ഇനം വേണ്ടി ടേബിൾ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,വിതരണം Qty
@@ -1835,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,റഫറൻസ് വരി
 DocType: Installation Note,Installation Time,ഇന്സ്റ്റലേഷന് സമയം
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,അക്കൗണ്ടിംഗ് വിശദാംശങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,ഈ കമ്പനി വേണ്ടി എല്ലാ ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,ഈ കമ്പനി വേണ്ടി എല്ലാ ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,വരി # {0}: ഓപ്പറേഷൻ {1} പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ # {3} ലെ പൂർത്തിയായി വസ്തുവിൽ {2} qty പൂർത്തിയായി ചെയ്തിട്ടില്ല. സമയം ലോഗുകൾ വഴി ഓപ്പറേഷൻ നില അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,നിക്ഷേപങ്ങൾ
 DocType: Issue,Resolution Details,മിഴിവ് വിശദാംശങ്ങൾ
@@ -1844,6 +1860,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,മുകളിലുള്ള പട്ടികയിൽ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ നൽകുക
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,പേര് ആട്രിബ്യൂട്ട്
 DocType: BOM,Show In Website,വെബ്സൈറ്റ് കാണിക്കുക
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,വെബ്സൈറ്റ് ക്വാണ്ടിറ്റി കാണിക്കുക
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,ആകെ അടയ്ക്കേണ്ട തുക
 DocType: Task,Expected Time (in hours),(മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ) പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന സമയം
 DocType: Item Reorder,Check in (group),(ഗ്രൂപ്പ്) ചെക്ക് ഇൻ
@@ -1871,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ആവർത്തിക്കുക കസ്റ്റമർ റവന്യൂ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) പങ്ക് &#39;ചിലവിടൽ Approver&#39; ഉണ്ടായിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,ജോഡി
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,ഉത്പാദനം BOM ലേക്ക് ആൻഡ് അളവ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ഉത്പാദനം BOM ലേക്ക് ആൻഡ് അളവ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,മൂല്യത്തകർച്ച ഷെഡ്യൂൾ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,അക്കൗണ്ടിനെതിരായ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,അര ദിവസം തീയതി തീയതി മുതൽ ദിവസവും തമ്മിലുള്ള ആയിരിക്കണം
@@ -1898,6 +1915,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,വാഹന നമ്പർ
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ആവർത്തന ഇൻവോയ്സ് സ്റ്റോപ്പ് ആയിരിക്കും തീയതി
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,വായ്പാ തുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},വരി {0}: വസ്തുക്കൾ ബിൽ ഇനം {1} കണ്ടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ആകെ അലോക്കേറ്റഡ് ഇല {0} കാലയളവിലേക്ക് ഇതിനകം അംഗീകരിച്ച ഇല {1} കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,സ്വീകാരയോഗ്യമായ കണക്കുകള്
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,വിതരണക്കമ്പനിയായ യുക്തിമാനും സെയിൽസ് അനലിറ്റിക്സ്
@@ -1909,7 +1927,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,അടിസ്ഥാനമാക്കി നിരക്കുകൾ വിതരണം
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,എച്ച് ക്രമീകരണങ്ങൾ
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,ജപ്തിയുമായി
 DocType: Salary Slip,net pay info,വല ശമ്പള വിവരം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ചിലവിടൽ ക്ലെയിം അംഗീകാരത്തിനായി ശേഷിക്കുന്നു. മാത്രം ചിലവിടൽ Approver സ്റ്റാറ്റസ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാം.
 DocType: Email Digest,New Expenses,പുതിയ ചെലവുകൾ
@@ -1929,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,നിങ്ങളുടെ സാമ്പത്തിക വർഷം ന് അവസാനിക്കും
 DocType: POS Profile,Price List,വിലവിവരപട്ടിക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ഇപ്പോൾ സ്വതവേയുള്ള ധനകാര്യ വർഷം ആണ്. പ്രാബല്യത്തിൽ മാറ്റം നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ പുതുക്കുക.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,ചിലവേറിയ ക്ലെയിമുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ചിലവേറിയ ക്ലെയിമുകൾ
 DocType: Issue,Support,പിന്തുണ
 ,BOM Search,BOM തിരച്ചിൽ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),(+ ആകെ തുറക്കുന്നു) അടയ്ക്കുന്നു
@@ -1951,10 +1968,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,പ്രാദേശികതയും ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് തിരിക്കൽ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,വ്യത്യാസം തുക പൂജ്യം ആയിരിക്കണം
 DocType: Project,Gross Margin,മൊത്തം മാർജിൻ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,പ്രൊഡക്ഷൻ ഇനം ആദ്യം നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,പ്രൊഡക്ഷൻ ഇനം ആദ്യം നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,കണക്കുകൂട്ടിയത് ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ബാലൻസ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,അപ്രാപ്തമാക്കിയ ഉപയോക്താവിനെ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,ഉദ്ധരണി
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,ഉദ്ധരണി
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,ആകെ കിഴിച്ചുകൊണ്ടു
 ,Production Analytics,പ്രൊഡക്ഷൻ അനലിറ്റിക്സ്
@@ -1965,13 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,കസ്റ്റമർ / ലീഡ് വിലാസം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},മുന്നറിയിപ്പ്: അറ്റാച്ച്മെന്റ് {0} ന് അസാധുവായ SSL സർട്ടിഫിക്കറ്റ്
 DocType: Student Admission,Eligibility,യോഗ്യത
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","ലീഡുകൾ നിങ്ങളുടെ നയിക്കുന്നത് പോലെയും നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ബന്ധങ്ങൾ കൂടുതൽ ചേർക്കുക, നിങ്ങൾ ബിസിനസ്സ് ലഭിക്കാൻ സഹായിക്കും"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","ലീഡുകൾ നിങ്ങളുടെ നയിക്കുന്നത് പോലെയും നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ബന്ധങ്ങൾ കൂടുതൽ ചേർക്കുക, നിങ്ങൾ ബിസിനസ്സ് ലഭിക്കാൻ സഹായിക്കും"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,യഥാർത്ഥ ഓപ്പറേഷൻ സമയം
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),(ഉപയോക്താവ്) ബാധകമായ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,കുറയ്ക്കാവുന്നതാണ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,ജോലി വിവരണം
 DocType: Student Applicant,Applied,അപ്ലൈഡ്
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,ഓഹരി UOM പ്രകാരം Qty
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,ഓഹരി UOM പ്രകാരം Qty
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,ഗുഅര്ദിഅന്൨ പേര്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ഒഴികെ പ്രത്യേക പ്രതീകങ്ങൾ &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot; ഒപ്പം &quot;/&quot; പരമ്പര പേരെടുത്ത് അനുവദനീയമല്ല"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","സെയിൽസ് കാമ്പെയ്നുകൾക്കായുള്ള കൃത്യമായി സൂക്ഷിക്കുക. നിക്ഷേപം മടങ്ങിവരിക കണക്കാക്കുന്നതിനുള്ള പടയോട്ടങ്ങൾ നിന്ന് തുടങ്ങിയവ സെയിൽസ് ഓർഡർ, ഉദ്ധരണികൾ, നയിക്കുന്നു ട്രാക്ക് സൂക്ഷിക്കുക."
 DocType: Expense Claim,Approver,Approver
@@ -1981,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,ണം മാനേജർ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},സീരിയൽ ഇല്ല {0} {1} വരെ വാറന്റി കീഴിൽ ആണ്
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,പാക്കേജുകൾ കടന്നു ഡെലിവറി നോട്ട് വിഭജിക്കുക.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,കയറ്റുമതി
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,കയറ്റുമതി
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),ആകെ തുക (കമ്പനി കറൻസി)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ഉപഭോക്താവിന് പ്രസവം
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,സ്ക്രാപ്പ് വസ്തുക്കളുടെ വില
@@ -1993,7 +2011,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,പലവക ചെലവുകൾ
 DocType: Global Defaults,Default Company,സ്ഥിരസ്ഥിതി കമ്പനി
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ചിലവേറിയ അല്ലെങ്കിൽ ഈ വ്യത്യാസം അത് കൂട്ടിയിടികൾ പോലെ ഇനം {0} മൊത്തത്തിലുള്ള ഓഹരി മൂല്യം നിര്ബന്ധമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","{2} അധികം {0} നിരയിൽ {1} കൂടുതൽ ഇനം വേണ്ടി overbill ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. Overbilling അനുവദിക്കാൻ, സ്റ്റോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ വെച്ചിരിക്കുന്നതും ദയവായി"
 DocType: Payment Request,PR,പിആർ
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ബാങ്ക് പേര്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
@@ -2002,7 +2019,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,കുറിപ്പ്: ഇമെയിൽ ഉപയോക്താക്കൾക്ക് അയച്ച ചെയ്യില്ല
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,എല്ലാ വകുപ്പുകളുടെയും വേണ്ടി പരിഗണിക്കും എങ്കിൽ ശൂന്യമായിടൂ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","തൊഴിൽ വിവിധതരം (സ്ഥിരമായ, കരാർ, തടവുകാരി മുതലായവ)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","തൊഴിൽ വിവിധതരം (സ്ഥിരമായ, കരാർ, തടവുകാരി മുതലായവ)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ഇനം {1} നിര്ബന്ധമാണ്
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,രണ്ടാഴ്ചയിലൊരിക്കൽ
 DocType: Currency Exchange,From Currency,കറൻസി
@@ -2012,13 +2029,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി)
 DocType: Student Guardian,Others,മറ്റുള്ളവ
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,ലഭ്യമല്ലാത്ത തുക
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ഒരു പൊരുത്തമുള്ള ഇനം കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. {0} വേണ്ടി മറ്റ് ചില മൂല്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ഒരു പൊരുത്തമുള്ള ഇനം കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. {0} വേണ്ടി മറ്റ് ചില മൂല്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,നികുതി ചാർജുകളും
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","ഒരു ഉല്പന്നം അല്ലെങ്കിൽ സ്റ്റോക്ക്, വാങ്ങിയ വിറ്റു അല്ലെങ്കിൽ സൂക്ഷിച്ചു ഒരു സേവനം."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,കൂടുതൽ അപ്ഡേറ്റുകൾ ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ആദ്യവരിയിൽ &#39;മുൻ വരി തുകയ്ക്ക്&#39; അല്ലെങ്കിൽ &#39;മുൻ വരി ആകെ ന്&#39; ചുമതലയേറ്റു തരം തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ശിശു ഇനം ഒരു ഉൽപ്പന്നം ബണ്ടിൽ പാടില്ല. ഇനം നീക്കംചെയ്യുക `{0}` സംരക്ഷിക്കാനുമാവും
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ബാങ്കിംഗ്
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,തിമെശെഎത്സ് ചേർക്കുക
 DocType: Vehicle Service,Service Item,സേവന ഇനം
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,ഷെഡ്യൂൾ ലഭിക്കുന്നതിന് &#39;ജനറേറ്റ് ഷെഡ്യൂൾ&#39; ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക ദയവായി
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,താഴെ ഷെഡ്യൂളുകൾ ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ പിശകുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു:
@@ -2029,7 +2047,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,പ്രക്രിയയിൽ
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ഡിസ്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,സാമ്പത്തിക അക്കൗണ്ടുകൾ ട്രീ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} സെയിൽസ് ഓർഡർ {1} നേരെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} സെയിൽസ് ഓർഡർ {1} നേരെ
 DocType: Account,Fixed Asset,സ്ഥിര അസറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,സീരിയൽ ഇൻവെന്ററി
 DocType: Employee Loan,Account Info,അക്കൗണ്ട് വിവരങ്ങളും
@@ -2042,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,പെയ്മെന്റ് വിൽപ്പന ഓർഡർ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,സിഇഒ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം വിശദാംശം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,ശരിയായ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,ശരിയായ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Item,Weight UOM,ഭാരോദ്വഹനം UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,ശമ്പള ഘടന ജീവനക്കാരുടെ
 DocType: Employee,Blood Group,രക്ത ഗ്രൂപ്പ്
@@ -2065,6 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ഈ ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ ഒരു രാജ്യം വ്യക്തമാക്കൂ ലോകമൊട്ടാകെ ഷിപ്പിംഗ് പരിശോധിക്കുക
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,ആകെ ഇൻകമിംഗ് മൂല്യം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ഡെബിറ്റ് ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","തിമെശെഎത്സ് സമയം, നിങ്ങളുടെ ടീം നടക്കുന്ന പ്രവർത്തനങ്ങൾ ചിലവു ബില്ലിംഗ് ട്രാക്ക് സൂക്ഷിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നു"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,വാങ്ങൽ വില പട്ടിക
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ആഫര് ടേം
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,ക്വാളിറ്റി മാനേജർ
@@ -2078,12 +2097,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ (എംആർപി) നിർമ്മാണവും ഉത്തരവുകൾ ജനറേറ്റുചെയ്യുക.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,ആകെ Invoiced ശാരീരിക
 DocType: BOM,Conversion Rate,പരിവർത്തന നിരക്ക്
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ഉൽപ്പന്ന തിരച്ചിൽ
 DocType: Timesheet Detail,To Time,സമയം ചെയ്യുന്നതിനായി
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(അംഗീകൃത മൂല്യം മുകളിൽ) അംഗീകരിച്ചതിന് റോൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ക്രെഡിറ്റ് ഒരു അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ക്രെഡിറ്റ് ഒരു അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ലേക്ക് വിശകലനത്തിനുവേണ്ടിയാണീ: {0} {2} മാതാപിതാക്കൾ കുട്ടികളുടെ ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,പൂർത്തിയാക്കി Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} മാത്രം ഡെബിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} മാത്രം ഡെബിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,വില പട്ടിക {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},വരി {0}: പൂർത്തിയായി അളവ് {2} ഓപ്പറേഷൻ അപേക്ഷിച്ച് {1} കൂടുതലാകാൻ പാടില്ല
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,അധികസമയം അനുവദിക്കുക
@@ -2096,13 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,പുതിയ വിലാസം
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,സാമ്പിളിന്റെവലിപ്പം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,ദയവായി രസീത് പ്രമാണം നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇതിനകം invoiced ചെയ്തു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇതിനകം invoiced ചെയ്തു
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;കേസ് നമ്പർ നിന്നും&#39; ഒരു സാധുവായ വ്യക്തമാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,പ്രശ്നപരിഹാരത്തിനായി കുറഞ്ഞ കേന്ദ്രങ്ങൾ ഗ്രൂപ്പുകൾ കീഴിൽ കഴിയും പക്ഷേ എൻട്രികൾ നോൺ-ഗ്രൂപ്പുകൾ നേരെ കഴിയും
 DocType: Project,External,പുറത്തേക്കുള്ള
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ഉപയോക്താക്കൾ അനുമതികളും
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},സൃഷ്ടിച്ചു പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡറുകൾ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},സൃഷ്ടിച്ചു പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡറുകൾ: {0}
 DocType: Branch,Branch,ബ്രാഞ്ച്
 DocType: Guardian,Mobile Number,മൊബൈൽ നമ്പർ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,"അച്ചടി, ബ്രാൻഡിംഗ്"
@@ -2111,8 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,{0} കാണാനായില്ല സീരിയൽ ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,നിങ്ങളുടെ ഉപഭോക്താക്കളെ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,കുട്ടിയാണെന്ന്
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},നിങ്ങൾ പദ്ധതി സഹകരിക്കുക ക്ഷണിച്ചു: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,കുട്ടിയാണെന്ന്
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},നിങ്ങൾ പദ്ധതി സഹകരിക്കുക ക്ഷണിച്ചു: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,ബ്ലോക്ക് തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,ഇപ്പോൾ പ്രയോഗിക്കുക
 DocType: Sales Order,Not Delivered,കൈമാറിയില്ല
@@ -2125,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,തുക ആറെണ്ണവും
 DocType: Student Admission,Application Fee,അപേക്ഷ ഫീസ്
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,ശമ്പളം ജി സമർപ്പിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ഇനം {0} വേണ്ടി Maxiumm നല്കിയിട്ടുള്ള {1}% ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ഇനം {0} വേണ്ടി Maxiumm നല്കിയിട്ടുള്ള {1}% ആണ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,ബൾക്ക് ലെ ഇംപോർട്ട്
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,വിലാസം &amp; ബന്ധങ്ങൾ
 DocType: SMS Log,Sender Name,പ്രേഷിതനാമം
@@ -2133,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,ലേക്ക് അയച്ചു
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് നിർമ്മിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,സോഫ്റ്റ്വെയറുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,അടുത്ത ബന്ധപ്പെടുക തീയതി കഴിഞ്ഞ ലെ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,അടുത്ത ബന്ധപ്പെടുക തീയതി കഴിഞ്ഞ ലെ പാടില്ല
 DocType: Company,For Reference Only.,മാത്രം റഫറൻസിനായി.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},അസാധുവായ {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2152,8 +2172,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,വിതരണ സമയം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,എയ്ജിങ് അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഓൺ
 DocType: Item,End of Life,ജീവിതാവസാനം
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,യാത്ര
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,സജീവ അല്ലെങ്കിൽ സ്ഥിര ശമ്പള ഘടന തന്നിരിക്കുന്ന തീയതികളിൽ ജീവനക്കാരൻ {0} കണ്ടെത്തിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,യാത്ര
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,സജീവ അല്ലെങ്കിൽ സ്ഥിര ശമ്പള ഘടന തന്നിരിക്കുന്ന തീയതികളിൽ ജീവനക്കാരൻ {0} കണ്ടെത്തിയില്ല
 DocType: Leave Block List,Allow Users,അനുവദിക്കുക ഉപയോക്താക്കൾ
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,കസ്റ്റമർ മൊബൈൽ ഇല്ല
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,ഉൽപ്പന്ന ലംബമായുള്ള അല്ലെങ്കിൽ ഡിവിഷനുകൾ വേണ്ടി പ്രത്യേക വരുമാനവും ചിലവേറിയ ട്രാക്ക്.
@@ -2161,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,അപ്ഡേറ്റ് ചെലവ്
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,ഇനം പുനഃക്രമീകരിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,ശമ്പള ജി കാണിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,മെറ്റീരിയൽ കൈമാറുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,മെറ്റീരിയൽ കൈമാറുക
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",", ഓപ്പറേഷൻസ് വ്യക്തമാക്കുക ഓപ്പറേറ്റിങ് വില നിങ്ങളുടെ പ്രവർത്തനങ്ങൾക്ക് ഒരു അതുല്യമായ ഓപ്പറേഷൻ ഒന്നും തരും."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ഈ പ്രമാണം ഇനം {4} വേണ്ടി {0} {1} വഴി പരിധിക്കു. നിങ്ങൾ നിർമ്മിക്കുന്നത് ഒരേ {2} നേരെ മറ്റൊരു {3}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ ശേഷം ആവർത്തിക്കുന്ന സജ്ജമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ ശേഷം ആവർത്തിക്കുന്ന സജ്ജമാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,മാറ്റം തുക അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,വില പട്ടിക കറന്സി
 DocType: Naming Series,User must always select,ഉപയോക്താവ് എപ്പോഴും തിരഞ്ഞെടുക്കണം
@@ -2181,27 +2201,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,അച്ചാരം മണി
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,ശമ്പളം ജി സൃഷ്ടിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traceability
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,വിതരണക്കാരൻ&gt; വിതരണക്കാരൻ ഇനം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ഫണ്ട് സ്രോതസ്സ് (ബാധ്യതകളും)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},നിരയിൽ ക്വാണ്ടിറ്റി {0} ({1}) നിർമിക്കുന്ന അളവ് {2} അതേ ആയിരിക്കണം
 DocType: Appraisal,Employee,ജീവനക്കാരുടെ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,ത്രെഷോൾഡ് 0% ഗ്രേഡ് define ദയവായി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} പൂർണ്ണമായി കൊക്കുമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} പൂർണ്ണമായി കൊക്കുമാണ്
 DocType: Training Event,End Time,അവസാനിക്കുന്ന സമയം
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,സജീവ ശമ്പളം ഘടന {0} നൽകിയ തീയതികളിൽ ജീവനക്കാരുടെ {1} കണ്ടെത്തിയില്ല
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,പേയ്മെന്റ് ിയിളവുകള്ക്ക് അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,സെയിൽസ് വാങ്ങാനും സ്റ്റാൻഡേർഡ് കരാർ നിബന്ധനകൾ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,വൗച്ചർ എന്നയാളുടെ ഗ്രൂപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,സെയിൽസ് പൈപ്പ്ലൈൻ
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് വിദ്യാർത്ഥി
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},ശമ്പള ഘടക {0} ൽ സ്ഥിര അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},ശമ്പള ഘടക {0} ൽ സ്ഥിര അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,ആവശ്യമാണ്
 DocType: Rename Tool,File to Rename,പേരു്മാറ്റുക ഫയൽ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},ദയവായി വരി {0} ൽ ഇനം വേണ്ടി BOM ൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി ആവശ്യമായ Purchse ഓർഡർ നമ്പർ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി ആവശ്യമായ Purchse ഓർഡർ നമ്പർ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},സൂചിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന BOM ലേക്ക് {0} ഇനം {1} വേണ്ടി നിലവിലില്ല
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം അംഗീകരിച്ചു
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ഉദ്യോഗസ്ഥ ജാമ്യം ജി {0} ഇതിനകം ഈ കാലയളവിൽ സൃഷ്ടിച്ച
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ഉദ്യോഗസ്ഥ ജാമ്യം ജി {0} ഇതിനകം ഈ കാലയളവിൽ സൃഷ്ടിച്ച
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,ഫാർമസ്യൂട്ടിക്കൽ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,വാങ്ങിയ ഇനങ്ങൾ ചെലവ്
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,സെയിൽസ് ഓർഡർ ആവശ്യമുണ്ട്
@@ -2217,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,തീയതി ആരംഭിക്കുന്ന ഹാജർ
 DocType: Warranty Claim,Raised By,ഉന്നയിക്കുന്ന
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,പേയ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,തുടരാനായി കമ്പനി വ്യക്തമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,തുടരാനായി കമ്പനി വ്യക്തമാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,അക്കൗണ്ടുകൾ സ്വീകാര്യം ലെ നെറ്റ് മാറ്റുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,ഓഫാക്കുക നഷ്ടപരിഹാര
 DocType: Offer Letter,Accepted,സ്വീകരിച്ചു
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് പേര്
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ശരിക്കും ഈ കമ്പനിയുടെ എല്ലാ ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ദയവായി ഉറപ്പാക്കുക. അത് പോലെ നിങ്ങളുടെ മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ തുടരും. ഈ പ്രവർത്തനം തിരുത്താൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ശരിക്കും ഈ കമ്പനിയുടെ എല്ലാ ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ദയവായി ഉറപ്പാക്കുക. അത് പോലെ നിങ്ങളുടെ മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ തുടരും. ഈ പ്രവർത്തനം തിരുത്താൻ കഴിയില്ല.
 DocType: Room,Room Number,മുറി നമ്പർ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},അസാധുവായ റഫറൻസ് {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},അസാധുവായ റഫറൻസ് {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {3} ആസൂത്രണം quanitity ({2}) വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ ലേബൽ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,ഉപയോക്തൃ ഫോറം
@@ -2236,7 +2256,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,മുമ്പത്തെ ജോലി പരിചയം
 DocType: Stock Entry,For Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി വേണ്ടി
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},വരി ചെയ്തത് ഇനം {0} ആസൂത്രണം Qty നൽകുക {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,ഇനങ്ങളുടെ വേണ്ടി അപേക്ഷ.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,ഓരോ നല്ല ഇനത്തിനും തീർന്നശേഷം പ്രത്യേക ഉത്പാദനം ഓർഡർ സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} മടക്കം പ്രമാണത്തിൽ നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കണം
@@ -2263,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,സ്ഥിരസ്ഥിതി വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,ചിലവിടൽ ക്ലെയിം അംഗീകരിച്ചു സന്ദേശം
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,പൂർണമായും അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} അടച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} അടച്ചു
 DocType: Email Digest,How frequently?,എത്ര ഇടവേളകളിലാണ്?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,ഇപ്പോഴത്തെ സ്റ്റോക്ക് നേടുക
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,വസ്തുക്കളുടെ ബിൽ ട്രീ
@@ -2285,16 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,ഉപയോക്താവ് അംഗീകരിക്കുന്നതിൽ ഭരണം ബാധകമാകുന്നതാണ് ഉപയോക്താവിന് അതേ ആകും കഴിയില്ല
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),(സ്റ്റോക്ക് UOM പ്രകാരം) അടിസ്ഥാന റേറ്റ്
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,അഭ്യർത്ഥിച്ച എസ്എംഎസ് ഒന്നും
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ശമ്പള വിടണമെന്ന് അംഗീകൃത അനുവാദ ആപ്ലിക്കേഷന് രേഖകളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ശമ്പള വിടണമെന്ന് അംഗീകൃത അനുവാദ ആപ്ലിക്കേഷന് രേഖകളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
 DocType: Campaign,Campaign-.####,കാമ്പയിൻ -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,അടുത്ത ഘട്ടങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,മികച്ച സാധ്യത നിരക്കിൽ വ്യക്തമാക്കിയ ഇനങ്ങൾ നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,മികച്ച സാധ്യത നിരക്കിൽ വ്യക്തമാക്കിയ ഇനങ്ങൾ നൽകുക
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 ദിവസം കഴിഞ്ഞ് ഓട്ടോ അടയ്ക്കൂ അവസരം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,അവസാനിക്കുന്ന വർഷം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,കരാര് അവസാനിക്കുന്ന തീയതി ചേരുന്നു തീയതി വലുതായിരിക്കണം
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ഒരു കമ്മീഷൻ കമ്പനികൾ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ വിൽക്കുന്നു ഒരു മൂന്നാം കക്ഷി വിതരണക്കാരനായ / ഡീലർ / കമ്മീഷൻ ഏജന്റ് / അനുബന്ധ / റീസെല്ലറിനെ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} നേരെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} നേരെ
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ഇവിടെ സ്റ്റാറ്റിക് URL പാരാമീറ്ററുകൾ നൽകുക (ഉദാ. അയച്ചയാളെ = ERPNext, ഉപയോക്തൃനാമം = ERPNext, പാസ്വേഡ് = 1234 മുതലായവ)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),യഥാർത്ഥ ആരംഭ തീയതി (ടൈം ഷീറ്റ് വഴി)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,ഈ ERPNext നിന്നുള്ള സ്വയം സൃഷ്ടിച്ചതാണ് ഒരു ഉദാഹരണം വെബ്സൈറ്റ് ആണ്
@@ -2325,9 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},സൃഷ്ടിച്ചു ഫീസ് റെക്കോർഡ്സ് - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,അസറ്റ് വർഗ്ഗം അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},സെയിൽസ് ഓർഡർ അളവ് {1} അധികം ഇനം {0} ഉത്പാദിപ്പിക്കാനുള്ള കഴിയുന്നില്ലേ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,ഓഹരി എൻട്രി {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,ഓഹരി എൻട്രി {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ബാങ്ക് / ക്യാഷ് അക്കൗണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,അടുത്തത് ബന്ധപ്പെടുക നയിക്കുന്നത് ഇമെയിൽ വിലാസം തന്നെ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,അടുത്തത് ബന്ധപ്പെടുക നയിക്കുന്നത് ഇമെയിൽ വിലാസം തന്നെ പാടില്ല
 DocType: Tax Rule,Billing City,ബില്ലിംഗ് സിറ്റി
 DocType: Asset,Manual,കൈകൊണ്ടുള്ള
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,ശമ്പള ഘടകങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട്
@@ -2356,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,മൊത്തം സമ്പാദ്യം
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,വസ്തുക്കൾ ലഭിച്ച ഏത് സമയം
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,ഔട്ട്ഗോയിംഗ് റേറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,ഓർഗനൈസേഷൻ ബ്രാഞ്ച് മാസ്റ്റർ.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,ഓർഗനൈസേഷൻ ബ്രാഞ്ച് മാസ്റ്റർ.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,അഥവാ
 DocType: Sales Order,Billing Status,ബില്ലിംഗ് അവസ്ഥ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,ഒരു പ്രശ്നം റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക
@@ -2388,7 +2408,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,കൈപ്പറ്റുമ്പോൾ പ്രമാണം സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Qty ലഭിച്ചു
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,സീരിയൽ ഇല്ല / ബാച്ച്
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,"പെയ്ഡ്, ഒരിക്കലും പാടില്ല കൈമാറിയില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,"പെയ്ഡ്, ഒരിക്കലും പാടില്ല കൈമാറിയില്ല"
 DocType: Product Bundle,Parent Item,പാരന്റ് ഇനം
 DocType: Account,Account Type,അക്കൗണ്ട് തരം
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,ഡിഎൻ-RET-
@@ -2398,7 +2418,7 @@
 ,To Produce,ഉത്പാദിപ്പിക്കാൻ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,ശന്വളപ്പട്ടിക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","{1} ൽ {0} വരി വേണ്ടി. {2} ഇനം നിരക്ക്, വരികൾ {3} ഉൾപ്പെടുത്തും ഉണ്ടായിരിക്കണം ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതിനായി"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,ഉപയോക്താവിന്റെ നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,ഉപയോക്താവിന്റെ നിർമ്മിക്കുക
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),(പ്രിന്റ് വേണ്ടി) ഡെലിവറി പാക്കേജിന്റെ തിരിച്ചറിയൽ
 DocType: Bin,Reserved Quantity,സംരക്ഷിത ക്വാണ്ടിറ്റി
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,രസീത് ഇനങ്ങൾ വാങ്ങുക
@@ -2408,20 +2428,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,അപ്രാപ്തമാക്കി ടെംപ്ലേറ്റ് സ്ഥിരസ്ഥിതി ടെംപ്ലേറ്റ് പാടില്ല
 DocType: Account,Income Account,ആദായ അക്കൗണ്ട്
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ഉപഭോക്താവിന്റെ കറൻസി തുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,ഡെലിവറി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,ഡെലിവറി
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,ഇപ്പോഴത്തെ Qty
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",വിഭാഗം ആറെണ്ണവും ലെ &quot;മെറ്റീരിയൽസ് അടിസ്ഥാനപ്പെടുത്തിയ ഓൺ നിരക്ക്&quot; കാണുക
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,കീ ഉത്തരവാദിത്വം ഏരിയ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ചുകൾ നിങ്ങൾ വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് ഹാജർ അസെസ്മെന്റുകൾ ഫീസും കണ്ടെത്താൻ സഹായിക്കുന്ന
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ചുകൾ നിങ്ങൾ വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് ഹാജർ അസെസ്മെന്റുകൾ ഫീസും കണ്ടെത്താൻ സഹായിക്കുന്ന
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,ആകെ തുക
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന തരം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} ലേക്ക് {1} നിന്ന് ശമ്പളം വേണ്ടി Accural ജേണൽ എൻട്രി
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} ലേക്ക് {1} നിന്ന് ശമ്പളം വേണ്ടി Accural ജേണൽ എൻട്രി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage രക്ഷിച്ചില്ല, നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,വരി {0}: UOM പരിവർത്തന ഫാക്ടർ നിർബന്ധമായും
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,റഫറൻസ്
 DocType: Budget,Cost Center,ചെലവ് കേന്ദ്രം
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,സാക്ഷപ്പെടുത്തല് #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ഓർഡർ സന്ദേശം വാങ്ങുക
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,ഷിപ്പിംഗ് രാജ്യം
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,സെയിൽസ് ഇടപാടുകളിൽ നിന്നുള്ള ഉപഭോക്താവിന്റെ ടാക്സ് ഐഡി മറയ്ക്കുക
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,എച്ച്ടിഎംഎൽ അപ്ലോഡ് ചെയ്യുക
 DocType: Employee,Relieving Date,തീയതി വിടുതൽ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","പ്രൈസിങ് റൂൾ ചില മാനദണ്ഡങ്ങൾ അടിസ്ഥാനമാക്കി, നല്കിയിട്ടുള്ള ശതമാനം define / വില പട്ടിക മാറ്റണമോ ഉണ്ടാക്കിയ."
@@ -2441,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% പുരോഗതി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,അസറ്റ് തീർപ്പ് ന് ഗെയിൻ / നഷ്ടം
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',സ്റ്റാറ്റസ് ഉള്ള ജീവനക്കാർക്ക് അതെപ്പറ്റി ഒരു ഇമെയിൽ അയയ്ക്കും &#39;തുറക്കുക&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,ചുമതലകൾ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ് ട്രീ നിയന്ത്രിക്കുക.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,പുതിയ ചെലവ് കേന്ദ്രം പേര്
@@ -2449,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,അല്ല സ്റ്റോക്കുണ്ട്
 DocType: Appraisal,HR User,എച്ച് ഉപയോക്താവ്
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,നികുതി ചാർജുകളും വെട്ടിക്കുറയ്ക്കും
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,പ്രശ്നങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,പ്രശ്നങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},നില {0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ഡെബിറ്റ് ചെയ്യുക
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,മാത്രം സാമ്പിൾ ഇനത്തിന്റെ ആവശ്യമാണ്.
@@ -2466,7 +2489,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ചെക്ക് നമ്പർ
 ,Sales Browser,സെയിൽസ് ബ്രൗസർ
 DocType: Journal Entry,Total Credit,ആകെ ക്രെഡിറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},മുന്നറിയിപ്പ്: മറ്റൊരു {0} # {1} സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി {2} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},മുന്നറിയിപ്പ്: മറ്റൊരു {0} # {1} സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി {2} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,പ്രാദേശിക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),വായ്പകളും അഡ്വാൻസുകളും (ആസ്തികൾ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,കടക്കാർ
@@ -2474,7 +2497,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,ഹോംപേജ് ഫീച്ചർ ഉൽപ്പന്ന
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,എല്ലാ അസസ്മെന്റ് ഗ്രൂപ്പുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,പുതിയ വെയർഹൗസ് പേര്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),ആകെ {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),ആകെ {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,ടെറിട്ടറി
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,ആവശ്യമായ സന്ദർശനങ്ങൾ യാതൊരു സൂചിപ്പിക്കുക
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,സ്ഥിരസ്ഥിതി മൂലധനം രീതിയുടെ
@@ -2486,13 +2509,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,അപ്ലിക്കേഷൻ നില
 DocType: Fees,Fees,ഫീസ്
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,മറ്റൊരു ഒരേ കറൻസി പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ വിനിമയ നിരക്ക് വ്യക്തമാക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,ക്വട്ടേഷൻ {0} റദ്ദാക്കി
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,ക്വട്ടേഷൻ {0} റദ്ദാക്കി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,മൊത്തം തുക
 DocType: Sales Partner,Targets,ടാർഗെറ്റ്
 DocType: Price List,Price List Master,വില പട്ടിക മാസ്റ്റർ
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,എല്ലാ സെയിൽസ് ഇടപാട് ഒന്നിലധികം ** സെയിൽസ് പേഴ്സൺസ് നേരെ ടാഗ് ചെയ്യാൻ കഴിയും ** നിങ്ങൾ ലക്ഷ്യങ്ങളിലൊന്നാണ് സജ്ജമാക്കാൻ നിരീക്ഷിക്കുവാനും കഴിയും.
 ,S.O. No.,ഷൂട്ട്ഔട്ട് നമ്പർ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},ലീഡ് നിന്ന് {0} കസ്റ്റമർ സൃഷ്ടിക്കാൻ ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},ലീഡ് നിന്ന് {0} കസ്റ്റമർ സൃഷ്ടിക്കാൻ ദയവായി
 DocType: Price List,Applicable for Countries,രാജ്യങ്ങൾ വേണ്ടി ബാധകമായ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,മാത്രം നില അപ്ലിക്കേഷനുകൾ വിടുക &#39;അംഗീകരിച്ചത്&#39; ഉം &#39;നിരസിച്ചു സമർപ്പിക്കാൻ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് പേര് വരി {0} ലെ നിർബന്ധമായും
@@ -2503,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,ബിരുദധാരി
 DocType: Leave Block List,Block Days,ബ്ലോക്ക് ദിനങ്ങൾ
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,എക്സൈസ് എൻട്രി
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},മുന്നറിയിപ്പ്: സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} ഇതിനകം ഉപഭോക്താവിന്റെ വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},മുന്നറിയിപ്പ്: സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} ഇതിനകം ഉപഭോക്താവിന്റെ വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2518,8 +2541,9 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","സെയിൽസ് ആൻഡ് വാങ്ങലുകൾ ചേർത്തു കഴിയുന്ന സ്റ്റാൻഡേർഡ് നിബന്ധനകള്. ഉദാഹരണങ്ങൾ: ഓഫർ 1. സാധുത. 1. പേയ്മെന്റ് നിബന്ധനകൾ (മുൻകൂറായി, ക്രെഡിറ്റ് ന് ഭാഗം മുൻകൂറായി തുടങ്ങിയവ). 1. അധിക (അല്ലെങ്കിൽ കസ്റ്റമർ വാടകയായ): എന്താണ്. 1. സുരക്ഷ / ഉപയോഗം മുന്നറിയിപ്പ്. 1. വാറന്റി എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ. 1. നയം റിട്ടേണ്സ്. ബാധകമായ എങ്കിൽ ഷിപ്പിംഗ് 1. നിബന്ധനകൾ. തുടങ്ങിയവ തർക്കങ്ങൾ സംബോധന 1. വഴികൾ, indemnity, ബാധ്യത, 1. വിശദാംശവും നിങ്ങളുടെ കമ്പനി കോണ്ടാക്ട്."
 DocType: Attendance,Leave Type,തരം വിടുക
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് വിശദാംശങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ചിലവേറിയ / വ്യത്യാസം അക്കൗണ്ട് ({0}) ഒരു &#39;പ്രോഫിറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം&#39; അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},പേര് പിശക്: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},പേര് പിശക്: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,കുറവ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} {2} {3} ബന്ധപ്പെടുത്തിയ ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ജീവനക്കാരൻ {0} വേണ്ടി ഹാജർ ഇതിനകം മലിനമായിരിക്കുന്നു
@@ -2527,7 +2551,7 @@
 ,Salary Register,ശമ്പള രജിസ്റ്റർ
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,രക്ഷാകർതൃ വെയർഹൗസ്
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,നെറ്റ് ആകെ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,വിവിധ വായ്പാ തരം നിർവചിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,വിവിധ വായ്പാ തരം നിർവചിക്കുക
 DocType: Bin,FCFS Rate,അരക്ഷിതാവസ്ഥയിലും റേറ്റ്
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,നിലവിലുള്ള തുക
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),സമയം (മിനിറ്റിനുള്ളിൽ)
@@ -2538,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,ഓഫാക്കുക റൌണ്ട്
 ,Requested Qty,അഭ്യർത്ഥിച്ചു Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് വേണ്ടി ഉപയോഗിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},മൂല്യം {0} ആട്രിബ്യൂട്ടിനായുള്ള {1} സാധുവായ ഇനം പട്ടികയിൽ നിലവിലില്ല ഇനം {2} മൂല്യങ്ങളെ ആട്രിബ്യൂട്ടുചെയ്യുക
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},മൂല്യം {0} ആട്രിബ്യൂട്ടിനായുള്ള {1} സാധുവായ ഇനം പട്ടികയിൽ നിലവിലില്ല ഇനം {2} മൂല്യങ്ങളെ ആട്രിബ്യൂട്ടുചെയ്യുക
 DocType: BOM Item,Scrap %,സ്ക്രാപ്പ്%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","നിരക്കുകൾ നിങ്ങളുടെ നിരക്കു പ്രകാരം, ഐറ്റം qty അല്ലെങ്കിൽ തുക അടിസ്ഥാനമാക്കി ആനുപാതികമായി വിതരണം ചെയ്യും"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,ആവശ്യകതകൾ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,കുറഞ്ഞത് ഒരു ഐറ്റം മടക്കം പ്രമാണത്തിൽ നെഗറ്റീവ് അളവ് കടന്നു വേണം
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ഓപ്പറേഷൻ {0} ഇനി വറ്ക്ക്സ്റ്റേഷൻ {1} ഏതെങ്കിലും ലഭ്യമായ പ്രവ്യത്തി അധികം, ഒന്നിലധികം ഓപ്പറേഷൻസ് കടന്നു ഓപ്പറേഷൻ ഇടിച്ചു"
 ,Requested,അഭ്യർത്ഥിച്ചു
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,ഇല്ല അഭിപ്രായപ്രകടനം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,ഇല്ല അഭിപ്രായപ്രകടനം
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,അവധികഴിഞ്ഞ
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,ഓഹരി ലഭിച്ചു എന്നാൽ ഈടാക്കൂ ഒരിക്കലും പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,റൂട്ട് അക്കൗണ്ട് ഒരു ഗ്രൂപ്പ് ആയിരിക്കണം
 DocType: Fees,FEE.,ഫീസ്.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,പ്രതിഫലം / അടച്ചു
 DocType: Item,Total Projected Qty,ആകെ പ്രൊജക്റ്റുചെയ്തു അളവ്
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,വിതരണ പേര്
 DocType: Course,Course Code,കോഴ്സ് കോഡ്
@@ -2566,7 +2591,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ഉല്പാദനത്തിനുള്ള മെറ്റീരിയൽ ട്രാൻസ്ഫർ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,കിഴിവും ശതമാനം ഒരു വില പട്ടിക നേരെ അല്ലെങ്കിൽ എല്ലാ വില പട്ടിക വേണ്ടി ഒന്നുകിൽ പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയും.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,അർദ്ധവാർഷികം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,ഓഹരി വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,ഓഹരി വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,എഞ്ചിൻ ഓയിൽ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,സെയിൽസ് ടീം 1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,ഇനം {0} നിലവിലില്ല
@@ -2590,19 +2615,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,എക്സ്ട്രാ ചെറുകിട
 DocType: Company,Standard Template,സ്റ്റാൻഡേർഡ് ഫലകം
 DocType: Training Event,Theory,സിദ്ധാന്തം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,മുന്നറിയിപ്പ്: Qty അഭ്യർത്ഥിച്ചു മെറ്റീരിയൽ മിനിമം ഓർഡർ Qty കുറവാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,മുന്നറിയിപ്പ്: Qty അഭ്യർത്ഥിച്ചു മെറ്റീരിയൽ മിനിമം ഓർഡർ Qty കുറവാണ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,അക്കൗണ്ട് {0} മരവിച്ചു
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,സംഘടന പെടുന്ന അക്കൗണ്ടുകൾ ഒരു പ്രത്യേക ചാർട്ട് കൊണ്ട് നിയമ വിഭാഗമായാണ് / സബ്സിഡിയറി.
 DocType: Payment Request,Mute Email,നിശബ്ദമാക്കുക ഇമെയിൽ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ഫുഡ്, ബീവറേജ് &amp; പുകയില"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},മാത്രം unbilled {0} നേരെ തീർക്കാം കഴിയുമോ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,കമ്മീഷൻ നിരക്ക് 100 വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,കമ്മീഷൻ നിരക്ക് 100 വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,ആദ്യം {0} നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,നിന്ന് മറുപടികൾ ഇല്ല
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,യഥാർത്ഥ അവസാനിക്കുന്ന സമയം
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,മെറ്റീരിയൽസ് ആവശ്യമുണ്ട് ഡൗൺലോഡ്
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,നിർമ്മാതാവ് ഭാഗം നമ്പർ
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,നിർമ്മാതാവ് ഭാഗം നമ്പർ
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,കണക്കാക്കിയ സമയവും ചെലവ്
 DocType: Bin,Bin,ബിൻ
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,അയയ്ക്കുന്ന എസ്എംഎസ് ഒന്നും
@@ -2630,11 +2655,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,സ്ക്രാപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,സെയിൽസ് പങ്കാളികൾ നിയന്ത്രിക്കുക.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ഇൻസ്പെക്ഷൻ തരം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,നിലവിലുള്ള ഇടപാടിനെ അബദ്ധങ്ങളും ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,നിലവിലുള്ള ഇടപാടിനെ അബദ്ധങ്ങളും ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,ഫലം എച്ച്ടിഎംഎൽ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,ഓൺ കാലഹരണപ്പെടുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,വിദ്യാർത്ഥികൾ ചേർക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},{0} തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,വിദ്യാർത്ഥികൾ ചേർക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},{0} തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: C-Form,C-Form No,സി-ഫോം ഇല്ല
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,അടയാളപ്പെടുത്താത്ത ഹാജർ
@@ -2656,7 +2681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,പരിശീലന കാലഖട്ടം
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,മാത്രം ഇല നോഡുകൾ ഇടപാട് അനുവദനീയമാണ്
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ചിലവേറിയ Approver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,വരി {0}: കസ്റ്റമർ നേരെ മുൻകൂർ ക്രെഡിറ്റ് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,വരി {0}: കസ്റ്റമർ നേരെ മുൻകൂർ ക്രെഡിറ്റ് ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ഗ്രൂപ്പ് നോൺ-ഗ്രൂപ്പ്
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,നൽകിയത് വാങ്ങൽ രസീത് ഇനം
 DocType: Payment Entry,Pay,ശമ്പള
@@ -2669,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ഡെലിവറി മുമ്പ് ആവശ്യമായ ഇൻസ്പെക്ഷൻ
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,വാങ്ങൽ മുമ്പ് ആവശ്യമായ ഇൻസ്പെക്ഷൻ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ലാത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾ
-DocType: Payment Gateway,Gateway,ഗേറ്റ്വേ
 DocType: Fee Component,Fees Category,ഫീസ് വർഗ്ഗം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,തീയതി വിടുതൽ നൽകുക.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,ശാരീരിക
@@ -2735,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,നിബന്ധനകളോ കരാറിലെ ഫലകം.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,വിശദാംശവും ബന്ധപ്പെടാനുള്ള
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,അക്കൗണ്ട് നൽകപ്പെടും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ഓഹരി വാങ്ങൽ രസീത് {0} നേരെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ഓഹരി വാങ്ങൽ രസീത് {0} നേരെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,അടുത്തത് മാസത്തിലെ അവസാന ദിവസം
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 ദിവസം കഴിഞ്ഞശേഷം ഓട്ടോ അടയ്ക്കൂ പ്രശ്നം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ലീവ് ബാലൻസ് ഇതിനകം ഭാവിയിൽ ലീവ് അലോക്കേഷൻ റെക്കോർഡ് {1} ൽ കാരി മുന്നോട്ടയയ്ക്കുകയും ലീവ്, {0} മുമ്പ് വിഹിതം കഴിയില്ല"
@@ -2754,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,അയയ്ക്കുന്ന
 DocType: Material Request,Requested For,ഇൻവേർനോ
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype എഗെൻസ്റ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} റദ്ദാക്കി അല്ലെങ്കിൽ അടച്ച
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} റദ്ദാക്കി അല്ലെങ്കിൽ അടച്ച
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,ഏതെങ്കിലും പ്രോജക്ട് നേരെ ഈ ഡെലിവറി നോട്ട് ട്രാക്ക്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,മുടക്കുന്ന നിന്നും നെറ്റ് ക്യാഷ്
 ,Is Primary Address,പ്രാഥമിക വിലാസം
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,പ്രവർത്തിക്കുക-ഇൻ-പ്രോഗ്രസ് വെയർഹൗസ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,അസറ്റ് {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},ഹാജർ റെക്കോർഡ് {0} സ്റ്റുഡന്റ് {1} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},റഫറൻസ് # {0} {1} dated
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},ഹാജർ റെക്കോർഡ് {0} സ്റ്റുഡന്റ് {1} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},റഫറൻസ് # {0} {1} dated
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,കാരണം ആസ്തി സംസ്കരണവുമായി ലേക്ക് പുറത്തായി മൂല്യത്തകർച്ച
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,വിലാസങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കുക
 DocType: Asset,Item Code,ഇനം കോഡ്
@@ -2771,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,മാർക്കറ്റ് സെഗ്മെന്റ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},തുക മൊത്തം നെഗറ്റീവ് ശേഷിക്കുന്ന തുക {0} ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ജീവനക്കാർ ആന്തരിക വർക്ക് ചരിത്രം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),(ഡോ) അടയ്ക്കുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),(ഡോ) അടയ്ക്കുന്നു
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ചെക്ക് വലിപ്പം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,{0} അല്ല സ്റ്റോക്ക് സീരിയൽ ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,ഇടപാടുകൾ വില്ക്കുകയും നികുതി ടെംപ്ലേറ്റ്.
@@ -2779,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് ക്രിയേഷൻ ടൂൾ
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,സ്വതേ സ്റ്റോക്ക് UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,ബുക്കുചെയ്തു Depreciations എണ്ണം
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},{0}: ജീവനക്കാരുടെ വായ്പ നേരെ
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,രസീത് പ്രമാണം
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ സൃഷ്ടിക്കുക
 DocType: Employee Education,School/University,സ്കൂൾ / യൂണിവേഴ്സിറ്റി
@@ -2787,7 +2812,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,സംഭരണശാല ലഭ്യമാണ് Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,ഈടാക്കൂ തുക
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ഇരട്ട കുറയുന്ന
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,അടച്ച ഓർഡർ റദ്ദാക്കാൻ സാധിക്കില്ല. റദ്ദാക്കാൻ Unclose.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,അടച്ച ഓർഡർ റദ്ദാക്കാൻ സാധിക്കില്ല. റദ്ദാക്കാൻ Unclose.
 DocType: Student Guardian,Father,പിതാവ്
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;അപ്ഡേറ്റ് ഓഹരി&#39; നിർണയത്തിനുള്ള അസറ്റ് വില്പനയ്ക്ക് പരിശോധിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ബാങ്ക് അനുരഞ്ജനം
@@ -2796,21 +2821,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: അക്കൗണ്ട് {2} കമ്പനി {3} സ്വന്തമല്ല
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന {0} റദ്ദാക്കി അല്ലെങ്കിൽ നിറുത്തി
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,ഏതാനും സാമ്പിൾ റെക്കോർഡുകൾ ചേർക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,മാനേജ്മെന്റ് വിടുക
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,മാനേജ്മെന്റ് വിടുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,അക്കൗണ്ട് വഴി ഗ്രൂപ്പ്
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,പൂർണ്ണമായി കൈമാറി
 DocType: Lead,Lower Income,ലോവർ ആദായ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ഉറവിടം ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് വരി {0} ഒരേ ആയിരിക്കും കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ഈ ഓഹരി അനുരഞ്ജനം ഒരു തുറക്കുന്നു എൻട്രി മുതൽ വ്യത്യാസം അക്കൗണ്ട്, ഒരു അസറ്റ് / ബാധ്യത തരം അക്കൌണ്ട് ആയിരിക്കണം"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി ആവശ്യമാണ് വാങ്ങൽ ഓർഡർ നമ്പർ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},വിതരണം തുക വായ്പാ തുക {0} അധികമാകരുത് കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി ആവശ്യമാണ് വാങ്ങൽ ഓർഡർ നമ്പർ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;ഈ തീയതി മുതൽ&#39; &#39;തീയതി ആരംഭിക്കുന്ന&#39; ശേഷം ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ആയി വിദ്യാർഥി {0} വിദ്യാർഥി അപേക്ഷ {1} ലിങ്കുചെയ്തതിരിക്കുന്നതിനാൽ നില മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Asset,Fully Depreciated,പൂർണ്ണമായി മൂല്യത്തകർച്ചയുണ്ടായ
 ,Stock Projected Qty,ഓഹരി Qty അനുമാനിക്കപ്പെടുന്ന
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},കസ്റ്റമർ {0} {1} പ്രൊജക്ട് സ്വന്തമല്ല
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,അടയാളപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്ന ഹാജർ എച്ച്ടിഎംഎൽ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","ഉദ്ധരണികൾ നിർദേശങ്ങൾ, നിങ്ങളുടെ ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് അയച്ചിരിക്കുന്നു ബിഡ്ഡുകൾ ആകുന്നു"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","ഉദ്ധരണികൾ നിർദേശങ്ങൾ, നിങ്ങളുടെ ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് അയച്ചിരിക്കുന്നു ബിഡ്ഡുകൾ ആകുന്നു"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,കസ്റ്റമർ പർച്ചേസ് ഓർഡർ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,സീരിയൽ ഇല്ല ആൻഡ് ബാച്ച്
 DocType: Warranty Claim,From Company,കമ്പനി നിന്നും
@@ -2826,11 +2852,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},വാഹന ലോഗ് {0} രൂപായും ക്ലെയിം
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,എല്ലാ അബദ്ധങ്ങളും
 DocType: Sales Partner,Retailer,ഫേയ്സ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ക്രെഡിറ്റ് ഒരു ബാലൻസ് ഷീറ്റ് അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ക്രെഡിറ്റ് ഒരു ബാലൻസ് ഷീറ്റ് അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,എല്ലാ വിതരണക്കാരൻ രീതികൾ
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,വാക്കുകളിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ഇനം സ്വയം നമ്പരുള്ള കാരണം ഇനം കോഡ് നിർബന്ധമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},{0} അല്ല തരത്തിലുള്ള ക്വട്ടേഷൻ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},{0} അല്ല തരത്തിലുള്ള ക്വട്ടേഷൻ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ ഇനം
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% കൈമാറി
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2838,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,ശമ്പളം വ്യതിചലിപ്പിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ബ്രൗസ് BOM ലേക്ക്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,അടച്ച് വായ്പകൾ
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,എഡിറ്റ് പോസ്റ്റിംഗ് തീയതിയും സമയവും
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},അസറ്റ് വർഗ്ഗം {0} അല്ലെങ്കിൽ കമ്പനി {1} ൽ മൂല്യത്തകർച്ച ബന്ധപ്പെട്ട അക്കൗണ്ടുകൾ സജ്ജമാക്കുക
 DocType: Academic Term,Academic Year,അധ്യയന വർഷം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,ബാലൻസ് ഇക്വിറ്റി തുറക്കുന്നു
@@ -2852,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),(വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് വഴി) ആകെ വാങ്ങൽ ചെലവ്
 DocType: Training Event,Start Time,ആരംഭ സമയം
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,കസ്റ്റംസ് താരിഫ് നമ്പർ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,റോൾ അംഗീകരിക്കുന്നതിൽ ഭരണം ബാധകമാകുന്നതാണ് പങ്ക് അതേ ആകും കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ഈ ഇമെയിൽ ഡൈജസ്റ്റ് നിന്ന് അൺസബ്സ്ക്രൈബ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,സന്ദേശം അയച്ചു
@@ -2875,7 +2903,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,പൂർണ്ണമായി ഈടാക്കൂ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},ജീവനക്കാരൻ {0} ൽ സ്ഥിര മാറാവുന്ന അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,കയ്യിൽ ക്യാഷ്
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},ഓഹരി ഇനത്തിന്റെ {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ഡെലിവറി വെയർഹൗസ്
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},ഓഹരി ഇനത്തിന്റെ {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ഡെലിവറി വെയർഹൗസ്
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),പാക്കേജിന്റെ ആകെ ഭാരം. മൊത്തം ഭാരം + പാക്കേജിംഗ് മെറ്റീരിയൽ ഭാരം സാധാരണയായി. (പ്രിന്റ് വേണ്ടി)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,പ്രോഗ്രാം
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ഈ പങ്ക് ഉപയോക്താക്കൾ മരവിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ സജ്ജമാക്കാനും സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനും / ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ നേരെ അക്കൗണ്ടിങ് എൻട്രികൾ പരിഷ്ക്കരിക്കുക അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന
@@ -2904,21 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext സ്വാഗതം
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,ക്വട്ടേഷൻ ഇടയാക്കും
 DocType: Lead,From Customer,കസ്റ്റമർ നിന്ന്
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,കോളുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,കോളുകൾ
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),(ടൈം ലോഗുകൾ വഴി) ആകെ ആറെണ്ണവും തുക
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,ഓഹരി UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,വാങ്ങൽ ഓർഡർ {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,വാങ്ങൽ ഓർഡർ {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,താരിഫ് നമ്പർ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,അനുമാനിക്കപ്പെടുന്ന
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},സീരിയൽ ഇല്ല {0} സംഭരണശാല {1} സ്വന്തമല്ല
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,കുറിപ്പ്: സിസ്റ്റം ഇനം വേണ്ടി ഡെലിവറി-കടന്നു-ബുക്കിങ് പരിശോധിക്കില്ല {0} അളവ് അല്ലെങ്കിൽ തുക 0 പോലെ
 DocType: Notification Control,Quotation Message,ക്വട്ടേഷൻ സന്ദേശം
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,ജീവനക്കാരുടെ ലോൺ അപ്ലിക്കേഷൻ
 DocType: Issue,Opening Date,തീയതി തുറക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,ഹാജർ വിജയകരമായി അടയാളപ്പെടുത്തി.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,ഹാജർ വിജയകരമായി അടയാളപ്പെടുത്തി.
 DocType: Journal Entry,Remark,അഭിപായപ്പെടുക
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,റേറ്റ് തുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},{0} വേണ്ടി അക്കൗണ്ട് ഇനം ആയിരിക്കണം {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ഇലകളും ഹോളിഡേ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,കസ്റ്റമർ&gt; കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്&gt; ടെറിട്ടറി
 DocType: Sales Order,Not Billed,ഈടാക്കൂ ഒരിക്കലും പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,രണ്ടും വെയർഹൗസ് ഒരേ കമ്പനി സ്വന്തമായിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,കോൺടാക്റ്റുകളൊന്നും ഇതുവരെ ചേർത്തു.
@@ -2928,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,കിഴിവും തുക
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് എഗെൻസ്റ്റ് മടങ്ങുക
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(ദിവസങ്ങളിൽ) വാറന്റി കാലാവധി
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,ഗുഅര്ദിഅന്൧ കൂടെ
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,സ്റ്റോക്ക് ലെ Acutal അളവ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,ഓപ്പറേഷൻസ് നിന്നുള്ള നെറ്റ് ക്യാഷ്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ഉദാ വാറ്റ്
@@ -2938,7 +2969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ്
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,ക്വട്ടേഷൻ സീരീസ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ഒരു ഇനം ഇതേ പേര് ({0}) നിലവിലുണ്ട്, ഐറ്റം ഗ്രൂപ്പിന്റെ പേര് മാറ്റാനോ ഇനം പുനർനാമകരണം ദയവായി"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,കസ്റ്റമർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,കസ്റ്റമർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: C-Form,I,ഞാന്
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,അസറ്റ് മൂല്യത്തകർച്ച കോസ്റ്റ് സെന്റർ
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,സെയിൽസ് ഓർഡർ തീയതി
@@ -2948,6 +2979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,വെയർഹൗസ് {0}: കമ്പനി നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,ശതമാനം പരിമിതപ്പെടുത്തുക
 ,Payment Period Based On Invoice Date,ഇൻവോയിസ് തീയതി അടിസ്ഥാനമാക്കി പേയ്മെന്റ് പിരീഡ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ഇനം കോഡ്&gt; ഇനം ഗ്രൂപ്പ്&gt; ബ്രാൻഡ്
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0} വേണ്ടി കറൻസി എക്സ്ചേഞ്ച് നിരക്കുകൾ കാണാതായ
 DocType: Assessment Plan,Examiner,എക്സാമിനർ
 DocType: Student,Siblings,സഹോദരങ്ങള്
@@ -2956,11 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,സി-FORM-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,ഇൻഷുറൻസ് വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: Account,Payable,അടയ്ക്കേണ്ട
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,ദയവായി തിരിച്ചടവ് ഭരണവും നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),കടക്കാർ ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,ദയവായി തിരിച്ചടവ് ഭരണവും നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),കടക്കാർ ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,മാർജിൻ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,പുതിയ ഉപഭോക്താക്കളെ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,മൊത്തം ലാഭം %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,മൊത്തം ലാഭം %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),വെയിറ്റേജ് (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ക്ലിയറൻസ് തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,ഗ്രോസ് വാങ്ങൽ തുക നിര്ബന്ധമാണ്
@@ -2996,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,കൈമാറി {0}%
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ഇനം {0}: ക്രമപ്പെടുത്തിയ qty {1} {2} (ഇനത്തിലെ നിർവചിച്ചിരിക്കുന്നത്) മിനിമം ഓർഡർ qty താഴെയായിരിക്കണം കഴിയില്ല.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,പ്രതിമാസ വിതരണ ശതമാനം
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,ദയവായി സെറ്റപ്പ് ജീവനക്കാർ ഹ്യൂമൻ റിസോഴ്സ് ൽ സംവിധാനവും&gt; എച്ച് ക്രമീകരണങ്ങൾ
 DocType: Territory,Territory Targets,ടെറിറ്ററി ടാർഗെറ്റ്
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ട്രാൻസ്പോർട്ടർ വിവരം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},കമ്പനി {1} ൽ സ്ഥിര {0} സജ്ജമാക്കുക
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ആരംഭിക്കുന്നു മുകളിൽ അരികിൽ നിന്നും സ്ഥാനം
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ഒരേ വിതരണക്കമ്പനിയായ ഒന്നിലധികം തവണ നൽകിയിട്ടുണ്ടെന്നും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,മൊത്തം ലാഭം / നഷ്ടം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,മൊത്തം ലാഭം / നഷ്ടം
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,വാങ്ങൽ ഓർഡർ ഇനം നൽകിയത്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,കമ്പനിയുടെ പേര് കമ്പനി ആകാൻ പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,പ്രിന്റ് ടെംപ്ലേറ്റുകൾക്കായി കത്ത് മേധാവികൾ.
@@ -3057,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,രാജ്യം ജ്ഞാനികൾ സഹജമായ വിലാസം ഫലകങ്ങൾ
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,വിതരണക്കമ്പനിയായ ഉപയോക്താക്കൾക്കായി വിടുവിക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# ഫോം / ഇനം / {0}) സ്റ്റോക്കില്ല
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,അടുത്ത തീയതി തീയതി നോട്സ് വലുതായിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,കാണിക്കുക നികുതി ബ്രേക്ക്-അപ്പ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,അടുത്ത തീയതി തീയതി നോട്സ് വലുതായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,കാണിക്കുക നികുതി ബ്രേക്ക്-അപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},ഇക്കാരണങ്ങൾ / പരാമർശം തീയതി {0} ശേഷം ആകാൻ പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ഡാറ്റാ ഇറക്കുമതി എക്സ്പോർട്ട്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","ഓഹരി എൻട്രികൾ, വെയർഹൗസ് {0} നേരെ നിലവിലില്ല ഇവിടെനിന്നു നിങ്ങൾ വീണ്ടും നിയോഗിക്കുകയോ അല്ലെങ്കിൽ പരിഷ്കരിക്കുന്നതിനായി"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,ഇല്ല വിദ്യാർത്ഥികൾ കണ്ടെത്തിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,ഇല്ല വിദ്യാർത്ഥികൾ കണ്ടെത്തിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ഇൻവോയിസ് പ്രസിദ്ധീകരിക്കൽ തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,വിൽക്കുക
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,പാക്കേജ് രൂപീകരിക്കുന്നു ഇനങ്ങൾ കാണിയ്ക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ശതമാന അലോക്കേഷൻ 100% തുല്യമോ വേണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,പാർട്ടി തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിന് മുമ്പ് പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+DocType: Program Enrollment,School House,സ്കൂൾ ഹൗസ്
 DocType: Serial No,Out of AMC,എഎംസി പുറത്താണ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ബുക്കുചെയ്തു Depreciations എണ്ണം Depreciations മൊത്തം എണ്ണം വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശനം നിർമ്മിക്കുക
@@ -3077,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,കമ്പനി (അല്ല കസ്റ്റമർ അല്ലെങ്കിൽ വിതരണക്കാരൻ) മാസ്റ്റർ.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,ഇത് ഈ വിദ്യാർത്ഥി ഹാജർ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,കൂടുതൽ ഇനങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ തുറക്കാറുണ്ട് ഫോം ചേർക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;പ്രതീക്ഷിച്ച ഡെലിവറി തീയതി&#39; നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ഡെലിവറി കുറിപ്പുകൾ {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,തുക + തുക ആകെ മൊത്തം വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല ഓഫാക്കുക എഴുതുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;പ്രതീക്ഷിച്ച ഡെലിവറി തീയതി&#39; നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ഡെലിവറി കുറിപ്പുകൾ {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,തുക + തുക ആകെ മൊത്തം വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല ഓഫാക്കുക എഴുതുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ഇനം {1} ഒരു സാധുവായ ബാച്ച് നമ്പർ അല്ല
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},കുറിപ്പ്: വേണ്ടത്ര ലീവ് ബാലൻസ് അനുവാദ ടൈപ്പ് {0} വേണ്ടി ഇല്ല
 DocType: Training Event,Seminar,സെമിനാര്
@@ -3098,7 +3132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,ജനന തീയതി ഇന്ന് വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല.
 ,Stock Ageing,സ്റ്റോക്ക് എയ്ജിങ്
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},വിദ്യാർത്ഥി {0} വിദ്യാർത്ഥി അപേക്ഷകൻ {1} നേരെ നിലവിലില്ല
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Timesheet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; അപ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ഓപ്പൺ സജ്ജമാക്കുക
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,സ്കാൻ ചെയ്ത ചെക്ക്
@@ -3124,10 +3158,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,ഭാഗികമായി ഈടാക്കൂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ഇനം {0} ഒരു നിശ്ചിത അസറ്റ് ഇനം ആയിരിക്കണം
 DocType: Item,Default BOM,സ്വതേ BOM ലേക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,സ്ഥിരീകരിക്കാൻ കമ്പനിയുടെ പേര്-തരം റീ ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,സ്ഥിരീകരിക്കാൻ കമ്പനിയുടെ പേര്-തരം റീ ദയവായി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,മൊത്തം ശാരീരിക
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,അച്ചടി ക്രമീകരണങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ആകെ ഡെബിറ്റ് ആകെ ക്രെഡിറ്റ് സമാനമോ ആയിരിക്കണം. വ്യത്യാസം {0} ആണ്
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),പെയ്മെന്റ് (POS) ഉൾപ്പെടുത്തുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ആകെ ഡെബിറ്റ് ആകെ ക്രെഡിറ്റ് സമാനമോ ആയിരിക്കണം. വ്യത്യാസം {0} ആണ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ഓട്ടോമോട്ടീവ്
 DocType: Vehicle,Insurance Company,ഇൻഷ്വറൻസ് കമ്പനി
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,ഫിക്സ്ഡ് അസറ്റ് അക്കൗണ്ട്
@@ -3138,45 +3173,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,സ്റ്റോക്കുണ്ട്:
 DocType: Notification Control,Custom Message,കസ്റ്റം സന്ദേശം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,നിക്ഷേപ ബാങ്കിംഗ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് പേയ്മെന്റ് എൻട്രി നടത്തുന്നതിനുള്ള നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് പേയ്മെന്റ് എൻട്രി നടത്തുന്നതിനുള്ള നിർബന്ധമായും
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,വില പട്ടിക എക്സ്ചേഞ്ച് റേറ്റ്
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,റേറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,തടവുകാരി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,വിലാസം പേര്
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM നിന്നും
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,അസസ്മെന്റ് കോഡ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,അടിസ്ഥാന
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} ഫ്രീസുചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ സ്റ്റോക്ക് ഇടപാടുകൾ മുമ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;ജനറേറ്റുചെയ്യൂ ഷെഡ്യൂൾ&#39; ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക ദയവായി
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ഉദാ കിലോ, യൂണിറ്റ്, ഒഴിവ്, മീറ്റർ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,റഫറൻസ് നിങ്ങൾ റഫറൻസ് തീയതി നൽകിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ ഇല്ല നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,റഫറൻസ് നിങ്ങൾ റഫറൻസ് തീയതി നൽകിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ ഇല്ല നിർബന്ധമായും
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,പേയ്മെന്റ് പ്രമാണം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,ചേരുന്നു തീയതി ജനന തീയതി വലുതായിരിക്കണം
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,ശമ്പളം ഘടന
 DocType: Account,Bank,ബാങ്ക്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,എയർ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,പ്രശ്നം മെറ്റീരിയൽ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,പ്രശ്നം മെറ്റീരിയൽ
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,വെയർഹൗസ് വേണ്ടി
 DocType: Employee,Offer Date,ആഫര് തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ഉദ്ധരണികളും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,നിങ്ങൾ ഓഫ്ലൈൻ മോഡിലാണ്. നിങ്ങൾ നെറ്റ്വർക്ക് ഞങ്ങൾക്കുണ്ട് വരെ ലോഡുചെയ്യണോ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,നിങ്ങൾ ഓഫ്ലൈൻ മോഡിലാണ്. നിങ്ങൾ നെറ്റ്വർക്ക് ഞങ്ങൾക്കുണ്ട് വരെ ലോഡുചെയ്യണോ കഴിയില്ല.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,ഇല്ല സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പുകൾ സൃഷ്ടിച്ചു.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,സീരിയൽ ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,പ്രതിമാസ തിരിച്ചടവ് തുക വായ്പാ തുക ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,പ്രതിമാസ തിരിച്ചടവ് തുക വായ്പാ തുക ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Maintaince വിവരങ്ങൾ ആദ്യ നൽകുക
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,പ്രിന്റ് ഭാഷ
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,ആകെ ജോലി മണിക്കൂർ
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,സബ് സമ്മേളനങ്ങൾ ഇനങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,നൽകുക മൂല്യം പോസിറ്റീവ് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,നൽകുക മൂല്യം പോസിറ്റീവ് ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,എല്ലാ പ്രദേശങ്ങളും
 DocType: Purchase Invoice,Items,ഇനങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,വിദ്യാർത്ഥി ഇതിനകം എൻറോൾ ചെയ്തു.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,വർഷം പേര്
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,പ്രോസസ്സ് ശമ്പളപ്പട്ടിക
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,ഈ മാസം പ്രവർത്തി ദിവസങ്ങളിൽ അധികം വിശേഷദിവസങ്ങൾ ഉണ്ട്.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,ഈ മാസം പ്രവർത്തി ദിവസങ്ങളിൽ അധികം വിശേഷദിവസങ്ങൾ ഉണ്ട്.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ ഇനം
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,സെയിൽസ് പങ്കാളി പേര്
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,ഉദ്ധരണികൾ അഭ്യർത്ഥന
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,ഉദ്ധരണികൾ അഭ്യർത്ഥന
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,പരമാവധി ഇൻവോയിസ് തുക
+DocType: Item,Device Package Code,ഉപകരണ പാക്കേജ് കോഡ്
 DocType: Student Language,Student Language,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഭാഷ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ഇടപാടുകാർ
 DocType: Student Sibling,Institution,സ്ഥാപനം
@@ -3187,7 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',മോഡലിന് അളവു യൂണിറ്റ് &#39;{0}&#39; ഫലകം അതേ ആയിരിക്കണം &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഓൺ കണക്കുകൂട്ടുക
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,വെയർഹൗസിൽ നിന്ന്
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,നിർമ്മിക്കാനുള്ള വസ്തുക്കളുടെ ബിൽ കൂടിയ ഇനങ്ങൾ ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,നിർമ്മിക്കാനുള്ള വസ്തുക്കളുടെ ബിൽ കൂടിയ ഇനങ്ങൾ ഇല്ല
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,സൂപ്പർവൈസർ പേര്
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,ഗ്രേഡിംഗ് ഘടന
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,"മൂലധനം, മൊത്ത"
@@ -3241,7 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),ആകെ (ശാരീരിക)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,വിനോദം &amp; ഒഴിവുസമയ
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,ഇനം സീരിയൽ പോസ്റ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,ജീവനക്കാരുടെ റെക്കോർഡ്സ് സൃഷ്ടിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,ജീവനക്കാരുടെ റെക്കോർഡ്സ് സൃഷ്ടിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,ആകെ നിലവിലുള്ളജാലകങ്ങള്
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,അക്കൗണ്ടിംഗ് പ്രസ്താവനകൾ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,അന്ത്യസമയം
@@ -3250,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,പുതിയ സീരിയൽ പാണ്ടികശാലയും പാടില്ല. വെയർഹൗസ് ഓഹരി എൻട്രി വാങ്ങാനും റെസീപ്റ്റ് സജ്ജമാക്കി വേണം
 DocType: Lead,Lead Type,ലീഡ് തരം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,നിങ്ങൾ തടയുക തീയതികളിൽ ഇല അംഗീകരിക്കാൻ അംഗീകാരമില്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,ഇവർ എല്ലാവരും ഇനങ്ങളും ഇതിനകം invoiced ചെയ്തു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,ഇവർ എല്ലാവരും ഇനങ്ങളും ഇതിനകം invoiced ചെയ്തു
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} അംഗീകരിച്ച കഴിയുമോ
 DocType: Item,Default Material Request Type,സ്വതേ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ഇനം
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,അറിയപ്പെടാത്ത
@@ -3266,20 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,പേരിന്റെ മധ്യഭാഗം
 DocType: C-Form,Invoices,ഇൻവോയിസുകൾ
 DocType: Job Opening,Job Title,തൊഴില് പേര്
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,ഉപയോക്താക്കളെ സൃഷ്ടിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,ഉപയോക്താക്കളെ സൃഷ്ടിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,പയറ്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,നിർമ്മിക്കാനുള്ള ക്വാണ്ടിറ്റി 0 വലുതായിരിക്കണം.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,നിർമ്മിക്കാനുള്ള ക്വാണ്ടിറ്റി 0 വലുതായിരിക്കണം.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,അറ്റകുറ്റപ്പണി കോൾ വേണ്ടി റിപ്പോർട്ട് സന്ദർശിക്കുക.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,റേറ്റ് ലഭ്യത അപ്ഡേറ്റ്
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ശതമാനം നിങ്ങളെ ഉത്തരവിട്ടു അളവ് നേരെ കൂടുതൽ സ്വീകരിക്കാനോ വിടുവിപ്പാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന. ഉദാഹരണം: 100 യൂണിറ്റ് ഉത്തരവിട്ടു ഉണ്ടെങ്കിൽ. ഒപ്പം നിങ്ങളുടെ അലവൻസ് നിങ്ങളെ 110 യൂണിറ്റുകൾ സ്വീകരിക്കാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന പിന്നീട് 10% ആണ്.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},ചിലവേറിയ ഇനത്തിന്റെ {0} നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},ചിലവേറിയ ഇനത്തിന്റെ {0} നിര്ബന്ധമാണ്
 DocType: BOM,Website Description,വെബ്സൈറ്റ് വിവരണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ഇക്വിറ്റി ലെ മൊത്തം മാറ്റം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് {0} ആദ്യം റദ്ദാക്കുകയോ ചെയ്യുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","ഇമെയിൽ വിലാസം അതുല്യമായ ആയിരിക്കണം, ഇതിനകം {0} നിലവിലുണ്ട്"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,എഎംസി കാലഹരണ തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,രസീത്
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,രസീത്
 ,Sales Register,സെയിൽസ് രജിസ്റ്റർ
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,ഇമെയിലുകൾ അയയ്ക്കുക
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,ക്വട്ടേഷൻ ലോസ്റ്റ് കാരണം
@@ -3289,14 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,ഈ മാസത്തെ ചുരുക്കം തിർച്ചപ്പെടുത്താത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ് പേര്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,ക്യാഷ് ഫ്ളോ പ്രസ്താവന
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},വായ്പാ തുക {0} പരമാവധി വായ്പാ തുക കവിയാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},വായ്പാ തുക {0} പരമാവധി വായ്പാ തുക കവിയാൻ പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,അനുമതി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},സി-ഫോം {1} നിന്നും ഈ ഇൻവോയിസ് {0} നീക്കം ദയവായി
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,നിങ്ങൾക്ക് മുൻ സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ബാലൻസ് ഈ സാമ്പത്തിക വർഷം വിട്ടുതരുന്നു ഉൾപ്പെടുത്താൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ മുന്നോട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,വൗച്ചർ തരം എഗെൻസ്റ്റ്
 DocType: Item,Attributes,വിശേഷണങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,ഇനങ്ങൾ നേടുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,അക്കൗണ്ട് ഓഫാക്കുക എഴുതുക നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,ഇനങ്ങൾ നേടുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,അക്കൗണ്ട് ഓഫാക്കുക എഴുതുക നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,അവസാന ഓർഡർ തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},അക്കൗണ്ട് {0} കമ്പനി {1} വകയാണ് ഇല്ല
 DocType: Student,Guardian Details,ഗാർഡിയൻ വിവരങ്ങൾ
@@ -3312,7 +3349,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,പ്രതീക്ഷിച്ച അവസാന തീയതി
 DocType: Budget Account,Budget Amount,ബജറ്റ് തുക
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,അപ്രൈസൽ ഫലകം ശീർഷകം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},തീയതി മുതൽ {0} ജീവനക്കാർക്ക് {1} ജീവനക്കാരന്റെ ചേരുന്നത് ദിവസവും {2} ആകരുത്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},തീയതി മുതൽ {0} ജീവനക്കാർക്ക് {1} ജീവനക്കാരന്റെ ചേരുന്നത് ദിവസവും {2} ആകരുത്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,ആവശ്യത്തിന്
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് പണമടച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,പാരന്റ് ഇനം {0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം പാടില്ല
@@ -3320,7 +3357,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,വിതരണക്കാരൻ വിലാസം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} അക്കൗണ്ട് ബജറ്റ് {1} {2} {3} നേരെ {4} ആണ്. ഇത് {5} വഴി കവിയുമെന്നും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',&#39;നിശ്ചിത അസറ്റ്&#39; വരിയുടെ {0} # അക്കൗണ്ട് തരം ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',&#39;നിശ്ചിത അസറ്റ്&#39; വരിയുടെ {0} # അക്കൗണ്ട് തരം ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qty ഔട്ട്
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,ഒരു വില്പനയ്ക്ക് ഷിപ്പിംഗ് തുക കണക്കുകൂട്ടാൻ നിയമങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,സീരീസ് നിർബന്ധമാണ്
@@ -3336,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,ബില്ലിംഗ് സ്റ്റേറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ട്രാൻസ്ഫർ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} പാർട്ടി അക്കൗണ്ട് {2} ബന്ധപ്പെടുത്തിയ ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(സബ്-സമ്മേളനങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ) പൊട്ടിത്തെറിക്കുന്ന BOM ലഭ്യമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(സബ്-സമ്മേളനങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ) പൊട്ടിത്തെറിക്കുന്ന BOM ലഭ്യമാക്കുക
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(ജീവനക്കാർ) ബാധകമായ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,അവസാന തീയതി നിർബന്ധമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ഗുണ {0} 0 ആകാൻ പാടില്ല വേണ്ടി വർദ്ധന
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ഗുണ {0} 0 ആകാൻ പാടില്ല വേണ്ടി വർദ്ധന
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,നിന്നും / Recd നൽകാൻ
 DocType: Naming Series,Setup Series,സെറ്റപ്പ് സീരീസ്
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ഇൻവോയിസ് തീയതി ചെയ്യുക
@@ -3353,9 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,കാണിക്കാൻ സന്ദേശം
 DocType: Company,Retail,റീട്ടെയിൽ
 DocType: Attendance,Absent,അസാന്നിദ്ധ്യം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,സാമ്പിൾ ഇനം ആണോ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},വരി {0}: അസാധുവായ റഫറൻസ് {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},വരി {0}: അസാധുവായ റഫറൻസ് {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,നികുതി ചാർജുകളും ഫലകം വാങ്ങുക
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ഡൗൺലോഡ് ഫലകം
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3364,18 +3401,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് പണമടച്ചു
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ ഇനം കോഡ്
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,അടിസ്ഥാനത്തിൽ ന് എഴുതുക
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,ലീഡ് നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,അച്ചടിച്ച് സ്റ്റേഷനറി
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,കാണിക്കുക ബാർകോഡ് ഫീൽഡ്
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,വിതരണക്കാരൻ ഇമെയിലുകൾ അയയ്ക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,വിതരണക്കാരൻ ഇമെയിലുകൾ അയയ്ക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","ശമ്പള ഇതിനകം തമ്മിലുള്ള {0} കാലയളവിൽ പ്രോസസ്സ് {1}, അപ്ലിക്കേഷൻ കാലയളവിൽ വിടുക ഈ തീയതി പരിധിയിൽ തമ്മിലുള്ള പാടില്ല."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,ഒരു സീരിയൽ നമ്പർ ഇന്സ്റ്റലേഷന് റെക്കോർഡ്
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ഗാർഡിയൻ പലിശ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,പരിശീലനം
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,പരിശീലനം
 DocType: Timesheet,Employee Detail,ജീവനക്കാരുടെ വിശദാംശം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,മാസം അടുത്ത ദിവസം തിയതി ദിവസം ആവർത്തിക്കുക തുല്യമായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,മാസം അടുത്ത ദിവസം തിയതി ദിവസം ആവർത്തിക്കുക തുല്യമായിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,വെബ്സൈറ്റ് ഹോംപേജിൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,കാത്തിരിക്കുന്നു പ്രതികരണത്തിന്റെ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,മുകളിൽ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},അസാധുവായ ആട്രിബ്യൂട്ട് {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},അസാധുവായ ആട്രിബ്യൂട്ട് {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,സമ്പാദിക്കാനുള്ള &amp; കിഴിച്ചുകൊണ്ടു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ഓപ്ഷണൽ. ഈ ക്രമീകരണം വിവിധ വ്യവഹാരങ്ങളിൽ ഫിൽട്ടർ ഉപയോഗിക്കും.
@@ -3395,7 +3434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,ഭാഗികമായി ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം ഇനം {2} നിര്ബന്ധമാണ്
 DocType: Vehicle,Policy No,നയം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക
 DocType: Asset,Straight Line,വര
 DocType: Project User,Project User,പദ്ധതി ഉപയോക്താവ്
 DocType: GL Entry,Is Advance,മുൻകൂർ തന്നെയല്ലേ
@@ -3407,7 +3446,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,വിദ്യാർത്ഥികൾ നേടുക
 DocType: Hub Settings,Seller Country,വില്പനക്കാരന്റെ രാജ്യം
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,വെബ്സൈറ്റ് ഇനങ്ങൾ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,ബാച്ചുകളായി ഗ്രൂപ്പ് നിങ്ങളുടെ വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക്
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,ബാച്ചുകളായി ഗ്രൂപ്പ് നിങ്ങളുടെ വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക്
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,അംഗീകാര റൂൾ
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും വിവരങ്ങള്
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,വ്യതിയാനങ്ങൾ
@@ -3432,7 +3471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,വിനോദം ചെലവുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന നടത്തുക
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},തുറക്കുക ഇനം {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,പ്രായം
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,ബില്ലിംഗ് തുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ഐറ്റം {0} വ്യക്തമാക്കിയ അസാധുവായ അളവ്. ക്വാണ്ടിറ്റി 0 കൂടുതലായിരിക്കണം.
@@ -3449,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ഓപ്പൺ അറിയിപ്പുകൾ
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),വ്യത്യാസം തുക (കമ്പനി കറൻസി)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,നേരിട്ടുള്ള ചെലവുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} &#39;അറിയിപ്പ് \ ഇമെയിൽ വിലാസം&#39; അസാധുവായ ഇമെയിൽ വിലാസമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,പുതിയ കസ്റ്റമർ റവന്യൂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,യാത്രാ ചെലവ്
@@ -3458,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ചെക്ക് തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},അക്കൗണ്ട് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} കമ്പനി ഭാഗമല്ല: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,സ്റ്റുഡന്റ് അപേക്ഷകർ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,വിജയകരമായി ഈ കമ്പനിയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട എല്ലാ ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കി!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,വിജയകരമായി ഈ കമ്പനിയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട എല്ലാ ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കി!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,തീയതിയിൽ
 DocType: Appraisal,HR,എച്ച്
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,എൻറോൾമെന്റ് തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,പരീക്ഷണകാലഘട്ടം
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,ശമ്പള ഘടകങ്ങൾ
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,ന്യൂ അക്കാദമിക് വർഷം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,മടക്ക / ക്രെഡിറ്റ് നോട്ട്
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ഓട്ടോ insert വില പട്ടിക നിരക്ക് കാണാനില്ല എങ്കിൽ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ആകെ തുക
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,മാറ്റിയത് Qty
@@ -3490,7 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,ശമ്പളപ്പട്ടിക പേയബിൾ
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,സ്ഥിരസ്ഥിതി വിതരണക്കാരൻ തരം
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,ആകെ ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,കുറിപ്പ്: ഇനം {0} ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,കുറിപ്പ്: ഇനം {0} ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,എല്ലാ ബന്ധങ്ങൾ.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,കമ്പനി സംഗ്രഹ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,ഉപയോക്താവ് {0} നിലവിലില്ല
@@ -3532,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ഇനം യുക്തിമാനും നികുതി വിശദാംശം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,ഇൻസ്റ്റിറ്റ്യൂട്ട് സംഗ്രഹം
 ,Item-wise Price List Rate,ഇനം തിരിച്ചുള്ള വില പട്ടിക റേറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,നിങ്ങൾ ക്വട്ടേഷൻ ലാഭിക്കാൻ ഒരിക്കൽ വാക്കുകളിൽ ദൃശ്യമാകും.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ഫീസ് ശേഖരിക്കുക
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3541,7 +3581,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,ഷിപ്പിംഗ് ചിലവും ചേർത്ത് നിയമങ്ങൾ.
 DocType: Item,Opening Stock,ഓഹരി തുറക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,കസ്റ്റമർ ആവശ്യമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,സജ്ജീകരണം&gt; ക്രമീകരണങ്ങൾ&gt; പേരുനൽകുന്നത് സീരീസ് വഴി {0} പരമ്പര പേര് സജ്ജീകരിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} മടങ്ങിവരവ് നിര്ബന്ധമാണ്
 DocType: Purchase Order,To Receive,സ്വീകരിക്കാൻ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3563,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,വാറന്റി പുറത്താണ്
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക
 DocType: Production Order,Unstopped,അടഞ്ഞിരിക്കയുമില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {1} നേരെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {1} നേരെ
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,പ്രോജക്ട് പേര്
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,സ്റ്റാൻഡേർഡ് അല്ലാത്ത സ്വീകരിക്കുന്ന അക്കൌണ്ട് എങ്കിൽ പ്രസ്താവിക്കുക
@@ -3575,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,നികുതി ആസ്തികൾ
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM ഇല്ല
 DocType: Instructor,INS/,ഐഎൻഎസ് /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ജേർണൽ എൻട്രി {0} അക്കൗണ്ട് {1} അല്ലെങ്കിൽ ഇതിനകം മറ്റ് വൗച്ചർ പൊരുത്തപ്പെടും ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ജേർണൽ എൻട്രി {0} അക്കൗണ്ട് {1} അല്ലെങ്കിൽ ഇതിനകം മറ്റ് വൗച്ചർ പൊരുത്തപ്പെടും ഇല്ല
 DocType: Item,Moving Average,ശരാശരി നീക്കുന്നു
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM ലേക്ക് മാറ്റിസ്ഥാപിക്കും
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ഇലക്ട്രോണിക് ഉപകരണങ്ങൾ
@@ -3593,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,താഴെ ഉപയോക്താക്കളെ ബ്ലോക്ക് ദിവസം വേണ്ടി ലീവ് ആപ്ലിക്കേഷൻസ് അംഗീകരിക്കാൻ അനുവദിക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,ചിലവിടൽ ക്ലെയിം തരം.
 DocType: Item,Taxes,നികുതികൾ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,"പെയ്ഡ്, ഒരിക്കലും പാടില്ല കൈമാറി"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,"പെയ്ഡ്, ഒരിക്കലും പാടില്ല കൈമാറി"
 DocType: Project,Default Cost Center,സ്ഥിരസ്ഥിതി ചെലവ് കേന്ദ്രം
 DocType: Purchase Invoice,End Date,അവസാന ദിവസം
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,ഓഹരി ഇടപാടുകൾ
@@ -3601,15 +3640,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,ആന്തരിക വർക്ക് ചരിത്രം
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,സൂക്ഷിക്കുന്നത് മൂല്യത്തകർച്ച തുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,സ്വകാര്യ ഓഹരി
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,പൂർണ്ണമായി വിതരണം
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,കസ്റ്റമർ ഫീഡ്ബാക്ക്
 DocType: Account,Expense,ചിലവേറിയ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,സ്കോർ പരമാവധി സ്കോർ ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
 DocType: Item Attribute,From Range,ശ്രേണിയിൽ നിന്നും
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},ഫോർമുല അല്ലെങ്കിൽ അവസ്ഥയിൽ വ്യാകരണ പിശക്: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},ഫോർമുല അല്ലെങ്കിൽ അവസ്ഥയിൽ വ്യാകരണ പിശക്: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,നിത്യജീവിതത്തിലെ വർക്ക് ചുരുക്കം ക്രമീകരണങ്ങൾ കമ്പനി
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,അത് ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനവും സ്ഥിതിക്ക് ഇനം {0} അവഗണിച്ച
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,കൂടുതൽ സംസ്കരണം ഈ ഉല്പാദനം ഓർഡർ സമർപ്പിക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,കൂടുതൽ സംസ്കരണം ഈ ഉല്പാദനം ഓർഡർ സമർപ്പിക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","ഒരു പ്രത്യേക ഇടപാടിലും പ്രൈസിങ് .കൂടുതൽ ചെയ്യുന്നതിനായി, ബാധകമായ എല്ലാ വിലനിർണ്ണയത്തിലേക്ക് പ്രവർത്തനരഹിതമാകും വേണം."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,രക്ഷാകർതൃ അസസ്മെന്റ് ഗ്രൂപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,ജോലി
@@ -3621,15 +3661,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,അധിക ചെലവ്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,സാമ്പത്തിക വർഷം അവസാനിക്കുന്ന തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","വൗച്ചർ ഭൂഖണ്ടക്രമത്തിൽ എങ്കിൽ, വൗച്ചർ പോസ്റ്റ് അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ നിർമ്മിക്കുക
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ഇൻകമിംഗ്
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),ആവശ്യമായ മെറ്റീരിയൽസ് (പൊട്ടിത്തെറിക്കുന്ന)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",നിങ്ങൾ സ്വയം പുറമെ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിൻറെ ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,പോസ്റ്റുചെയ്ത തീയതി ഭാവി തീയതി കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,പോസ്റ്റുചെയ്ത തീയതി ഭാവി തീയതി കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},വരി # {0}: സീരിയൽ ഇല്ല {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,കാഷ്വൽ ലീവ്
 DocType: Batch,Batch ID,ബാച്ച് ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},കുറിപ്പ്: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},കുറിപ്പ്: {0}
 ,Delivery Note Trends,ഡെലിവറി നോട്ട് ട്രെൻഡുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,ഈ ആഴ്ചത്തെ ചുരുക്കം
 ,In Stock Qty,ഓഹരി അളവ് ൽ
@@ -3644,13 +3684,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% ക്രമപ്പെടുത്തിയ
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","കോമ ഉപയോഗിച്ച് വേർതിരിച്ച് ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകുക, ഇൻവോയ്സ് പ്രത്യേക തീയതി സ്വയം മെയിൽ ചെയ്യപ്പെടും"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Piecework
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,ശരാ. വാങ്ങുക റേറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,ശരാ. വാങ്ങുക റേറ്റ്
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(അവേഴ്സ്) യഥാർത്ഥ സമയം
 DocType: Employee,History In Company,കമ്പനിയിൽ ചരിത്രം
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,വാർത്താക്കുറിപ്പുകൾ
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,ഓഹരി ലെഡ്ജർ എൻട്രി
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,ഒരേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി
 DocType: Department,Leave Block List,ബ്ലോക്ക് ലിസ്റ്റ് വിടുക
-DocType: Customer,Tax ID,നികുതി ഐഡി
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,നികുതി ഐഡി
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,ഇനം {0} സീരിയൽ ഒഴിവ് വിവരത്തിനു അല്ല. കോളം ശ്യൂന്യമായിടണം
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,ക്രമീകരണങ്ങൾ അക്കൗണ്ടുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,അംഗീകരിക്കുക
@@ -3666,7 +3707,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,ബ്ലാക്ക്
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM പൊട്ടിത്തെറി ഇനം
 DocType: Account,Auditor,ഓഡിറ്റർ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} നിർമ്മിക്കുന്ന ഇനങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} നിർമ്മിക്കുന്ന ഇനങ്ങൾ
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,മുകളറ്റത്തെ നിന്നുള്ള ദൂരം
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,വില ലിസ്റ്റ് {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി അല്ലെങ്കിൽ നിലവിലില്ല
 DocType: Purchase Invoice,Return,മടങ്ങിവരവ്
@@ -3683,8 +3724,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
 DocType: Homepage,Tag Line,ടാഗ് ലൈൻ
 DocType: Fee Component,Fee Component,ഫീസ്
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,ഫ്ലീറ്റ് മാനേജ്മെന്റ്
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,നിന്ന് ഇനങ്ങൾ ചേർക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,ഫ്ലീറ്റ് മാനേജ്മെന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,നിന്ന് ഇനങ്ങൾ ചേർക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},വെയർഹൗസ് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} കമ്പനി {2} ലേക്ക് bolong ഇല്ല
 DocType: Cheque Print Template,Regular,സ്ഥിരമായ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,എല്ലാ വിലയിരുത്തിയശേഷം മാനദണ്ഡം ആകെ വെയ്റ്റേജ് 100% ആയിരിക്കണം
@@ -3706,11 +3747,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,റിസീവർ എണ്ണം വേണ്ടി URL പാരമീറ്റർ നൽകുക
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,തുക
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,പരിശോധക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,ഓൺലൈൻ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ഓൺലൈൻ
 ,Available Stock for Packing Items,ഇനങ്ങൾ ക്ലാസ്സിലേക് ലഭ്യമാണ് ഓഹരി
 DocType: Item Variant,Item Variant,ഇനം മാറ്റമുള്ള
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,അസസ്മെന്റ് ഫലം ടൂൾ
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM ലേക്ക് സ്ക്രാപ്പ് ഇനം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,സമർപ്പിച്ച ഓർഡറുകൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ഡെബിറ്റ് ഇതിനകം അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ്, നിങ്ങൾ &#39;ക്രെഡിറ്റ്&#39; ആയി &#39;ബാലൻസ് ആയിരിക്കണം&#39; സജ്ജീകരിക്കാൻ അനുവാദമില്ലാത്ത"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,ക്വാളിറ്റി മാനേജ്മെന്റ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,ഇനം {0} അപ്രാപ്തമാക്കി
@@ -3726,7 +3768,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,വിതരണക്കമ്പനിയായ നാണയത്തിൽ കമ്പനിയുടെ അടിത്തറ കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത്
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},വരി # {0}: വരി ടൈമിങ്സ് തർക്കങ്ങൾ {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,ക്ഷണിച്ചു
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ഒന്നിലധികം സജീവ ശമ്പളം ഘടന തന്നിരിക്കുന്ന തീയതികളിൽ ജീവനക്കാരൻ {0} കണ്ടെത്തിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ഒന്നിലധികം സജീവ ശമ്പളം ഘടന തന്നിരിക്കുന്ന തീയതികളിൽ ജീവനക്കാരൻ {0} കണ്ടെത്തിയില്ല
 DocType: Opportunity,Next Contact,അടുത്തത് കോൺടാക്റ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,സെറ്റപ്പ് ഗേറ്റ്വേ അക്കൗണ്ടുകൾ.
 DocType: Employee,Employment Type,തൊഴിൽ തരം
@@ -3735,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,ധനപ്രവാഹം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,അപേക്ഷാ കാലയളവിൽ രണ്ട് alocation രേഖകള് ഉടനീളം ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Item Group,Default Expense Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി ചിലവേറിയ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് അല്ലെങ്കിൽ കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് അല്ലെങ്കിൽ കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ നിര്ബന്ധമാണ്
 DocType: Employee,Notice (days),അറിയിപ്പ് (ദിവസം)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,സെയിൽസ് ടാക്സ് ഫലകം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,ഇൻവോയ്സ് സംരക്ഷിക്കാൻ ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ഇൻവോയ്സ് സംരക്ഷിക്കാൻ ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Employee,Encashment Date,ലീവ് തീയതി
 DocType: Training Event,Internet,ഇന്റർനെറ്റ്
 DocType: Account,Stock Adjustment,സ്റ്റോക്ക് ക്രമീകരണം
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},{0} - സ്വതേ പ്രവർത്തന ചെലവ് പ്രവർത്തനം ഇനം നിലവിലുണ്ട്
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ആസൂത്രണം ചെയ്ത ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ്
 DocType: Academic Term,Term Start Date,ടേം ആരംഭ തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},{0} # {1} ചേർക്കപ്പട്ടവ ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},{0} # {1} ചേർക്കപ്പട്ടവ ദയവായി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,ജനറൽ ലെഡ്ജർ പ്രകാരം ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ബാലൻസ്
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,അപേക്ഷകന് പേര്
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,കസ്റ്റമർ / ഇനം പേര്
@@ -3769,7 +3811,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,ഉറപ്പ്
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,ഡെബിറ്റ് കുറിപ്പ് നൽകിയത്
 DocType: Production Order,Warehouses,അബദ്ധങ്ങളും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,പ്രിന്റ് ആൻഡ് സ്റ്റേഷനറി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} അസറ്റ് കൈമാറാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Workstation,per hour,മണിക്കൂറിൽ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,പർച്ചേസിംഗ്
@@ -3784,10 +3825,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ഇനത്തിന്റെ അനുവദിച്ചിട്ടുള്ള പരമാവധി കുറഞ്ഞ: {0} ആണ് {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,പോലെ വല അസറ്റ് മൂല്യം
 DocType: Account,Receivable,സ്വീകാ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,വരി # {0}: പർച്ചേസ് ഓർഡർ ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് പോലെ വിതരണക്കാരൻ മാറ്റാൻ അനുവദനീയമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,വരി # {0}: പർച്ചേസ് ഓർഡർ ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് പോലെ വിതരണക്കാരൻ മാറ്റാൻ അനുവദനീയമല്ല
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,സജ്ജമാക്കാൻ ക്രെഡിറ്റ് പരിധി ഇടപാടുകള് സമർപ്പിക്കാൻ അനുവാദമുള്ളൂ ആ റോൾ.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,നിർമ്മിക്കാനുള്ള ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നത്, അതു കുറച്ച് സമയം എടുത്തേക്കാം"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,നിർമ്മിക്കാനുള്ള ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നത്, അതു കുറച്ച് സമയം എടുത്തേക്കാം"
 DocType: Item,Material Issue,മെറ്റീരിയൽ പ്രശ്നം
 DocType: Hub Settings,Seller Description,വില്പനക്കാരന്റെ വിവരണം
 DocType: Employee Education,Qualification,യോഗ്യത
@@ -3808,7 +3849,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,പിന്തുണ Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,എല്ലാത്തിൻറെയും പരിശോധന
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},കമ്പനി അബദ്ധങ്ങളും {0} കാണാനില്ല
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},വിദ്യാർത്ഥി {0}: {1} സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് {2} സ്വന്തമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},വിദ്യാർത്ഥി {0}: {1} സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് {2} സ്വന്തമല്ല
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,ഉപാധികളും നിബന്ധനകളും
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},തീയതി സാമ്പത്തിക വർഷത്തിൽ ആയിരിക്കണം. തീയതി = {0} ചെയ്യുക കരുതുന്നു
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ഇവിടെ നിങ്ങൾ ഉയരം, ഭാരം, അലർജി, മെഡിക്കൽ ആശങ്കകൾ മുതലായവ നിലനിർത്താൻ കഴിയും"
@@ -3831,7 +3872,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,ചേർക്കുക / സ്വീകരിക്കുന്നവരെ നീക്കംചെയ്യുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ഇടപാട് നിർത്തിവച്ചു പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} നേരെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","സഹജമായിസജ്ജീകരിയ്ക്കുക സാമ്പത്തിക വർഷം സജ്ജമാക്കാൻ, &#39;സഹജമായിസജ്ജീകരിയ്ക്കുക&#39; ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,ചേരുക
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,ചേരുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,ദൌർലഭ്യം Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,ഇനം വേരിയന്റ് {0} ഒരേ ആട്രിബ്യൂട്ടുകളുമുള്ള നിലവിലുണ്ട്
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,ശമ്പളത്തിൽ നിന്ന് പകരം
@@ -3844,14 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","പ്രസവം പാക്കേജുകൾ വേണ്ടി സ്ലിപ്പിൽ പാക്കിംഗ് ജനറേറ്റുചെയ്യുക. പാക്കേജ് നമ്പർ, പാക്കേജ് ഉള്ളടക്കങ്ങളുടെ അതിന്റെ ഭാരം അറിയിക്കാൻ ഉപയോഗിച്ച."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,സെയിൽസ് ഓർഡർ ഇനം
 DocType: Salary Slip,Payment Days,പേയ്മെന്റ് ദിനങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,കുട്ടി നോഡുകൾ ഉപയോഗിച്ച് അബദ്ധങ്ങളും ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,കുട്ടി നോഡുകൾ ഉപയോഗിച്ച് അബദ്ധങ്ങളും ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 DocType: BOM,Manage cost of operations,ഓപ്പറേഷൻസ് ചെലവ് നിയന്ത്രിക്കുക
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","ചെക്ക് ചെയ്ത ഇടപാടുകൾ ഏതെങ്കിലും &#39;സമർപ്പിച്ചു &quot;ചെയ്യുമ്പോൾ, ഒരു ഇമെയിൽ പോപ്പ്-അപ്പ് സ്വയം ഒരടുപ്പം നിലയിൽ ഇടപാട് കൂടെ ആ ഇടപാട് ബന്ധപ്പെട്ട്&quot; ബന്ധപ്പെടുക &quot;എന്ന മെയിൽ അയക്കാൻ തുറന്നു. ഉപയോക്താവിനെ അല്ലെങ്കിൽ കഴിയണമെന്നില്ല ഇമെയിൽ അയയ്ക്കാം."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ആഗോള ക്രമീകരണങ്ങൾ
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,അസസ്മെന്റ് ഫലം വിശദാംശം
 DocType: Employee Education,Employee Education,ജീവനക്കാരുടെ വിദ്യാഭ്യാസം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ഇനം ഗ്രൂപ്പ് പട്ടികയിൽ കണ്ടെത്തി തനിപ്പകർപ്പ് ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,ഇത് ഇനം വിശദാംശങ്ങൾ കൊണ്ടുവരാം ആവശ്യമാണ്.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,ഇത് ഇനം വിശദാംശങ്ങൾ കൊണ്ടുവരാം ആവശ്യമാണ്.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,നെറ്റ് വേതനം
 DocType: Account,Account,അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഇതിനകം ലഭിച്ചു ചെയ്തു
@@ -3860,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","വെയർഹൗസ് {0} ഏതെങ്കിലും അക്കൗണ്ട് ലിങ്കുചെയ്തിട്ടില്ല, ദയവായി സൃഷ്ടിക്കുക / പൊരുത്തപ്പെടുന്ന (അസറ്റ്) അക്കൗണ്ട് വെയർഹൗസ് ലിങ്ക്."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ആവർത്തക ഐഡി
 DocType: Customer,Sales Team Details,സെയിൽസ് ടീം വിശദാംശങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കുക?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,ആകെ ക്ലെയിം ചെയ്ത തുക
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,വില്ക്കുകയും വരാവുന്ന അവസരങ്ങൾ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},അസാധുവായ {0}
@@ -3868,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ബില്ലിംഗ് വിലാസം പേര്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റ് സ്റ്റോറുകൾ
 DocType: Warehouse,PIN,പിൻ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,സജ്ജീകരണം എര്പ്നെക്സത് നിങ്ങളുടെ സ്കൂൾ
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),തുക ബേസ് മാറ്റുക (കമ്പനി കറൻസി)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,താഴെ അബദ്ധങ്ങളും വേണ്ടി ഇല്ല അക്കൌണ്ടിങ് എൻട്രികൾ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,താഴെ അബദ്ധങ്ങളും വേണ്ടി ഇല്ല അക്കൌണ്ടിങ് എൻട്രികൾ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,ആദ്യം പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുക.
 DocType: Account,Chargeable,ഈടാക്കുന്നതല്ല
 DocType: Company,Change Abbreviation,മാറ്റുക സംഗ്രഹ
@@ -3881,10 +3924,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","മറ്റേതെങ്കിലും പരാമർശമാണ്, റെക്കോർഡുകൾ ചെല്ലേണ്ടതിന്നു ശ്രദ്ധേയമാണ് ശ്രമം."
 DocType: BOM,Manufacturing User,ണം ഉപയോക്താവ്
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,നൽകിയത് അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,എംപ്ലോയീസ് ഇമെയിൽ വിലാസം
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,ആവർത്തക പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ്
 DocType: C-Form,Series,സീരീസ്
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,പ്രതീക്ഷിച്ച ഡെലിവറി തീയതി വാങ്ങൽ ഓർഡർ തീയതി മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,പ്രതീക്ഷിച്ച ഡെലിവറി തീയതി വാങ്ങൽ ഓർഡർ തീയതി മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,അപ്രൈസൽ ഫലകം
 DocType: Item Group,Item Classification,ഇനം തിരിക്കൽ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,ബിസിനസ് ഡെവലപ്മെന്റ് മാനേജർ
@@ -3922,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,ബ്രാൻഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,ഓൺ ആയി സൂക്ഷിക്കുന്നത് മൂല്യത്തകർച്ച
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,ബാധകമായ സി-ഫോം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ഓപ്പറേഷൻ സമയം ഓപ്പറേഷൻ {0} വേണ്ടി 0 വലുതായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ഓപ്പറേഷൻ സമയം ഓപ്പറേഷൻ {0} വേണ്ടി 0 വലുതായിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,വെയർഹൗസ് നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Supplier,Address and Contacts,വിശദാംശവും ബന്ധങ്ങൾ
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM പരിവർത്തന വിശദാംശം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px (എച്ച്) വെബ് സൗഹൃദ 900px (W) നിലനിർത്തുക
 DocType: Program,Program Abbreviation,പ്രോഗ്രാം സംഗ്രഹം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ ഒരു ഇനം ഫലകം ഈടിന്മേൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ ഒരു ഇനം ഫലകം ഈടിന്മേൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,വിചാരണ ഓരോ ഇനത്തിനും നേരെ പർച്ചേസ് രസീതിലെ അപ്ഡേറ്റ്
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,തന്നെയാണ പരിഹരിക്കപ്പെട്ട
 DocType: Appraisal,Start Date,തുടങ്ങുന്ന ദിവസം
@@ -3936,7 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,തെറ്റായി മായ്ച്ചു ചെക്കുകൾ ആൻഡ് നിക്ഷേപങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,അക്കൗണ്ട് {0}: നിങ്ങൾ പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് സ്വയം നിശ്ചയിക്കാന് കഴിയില്ല
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,വില പട്ടിക റേറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,ഉപഭോക്തൃ ഉദ്ധരണികൾ സൃഷ്ടിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,ഉപഭോക്തൃ ഉദ്ധരണികൾ സൃഷ്ടിക്കുക
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","ഈ ഗോഡൗണിലെ ലഭ്യമാണ് സ്റ്റോക്ക് അടിസ്ഥാനമാക്കി &#39;കണ്ടില്ലേ, ഓഹരി ലെ &quot;&quot; സ്റ്റോക്കുണ്ട് &quot;കാണിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),വസ്തുക്കളുടെ ബിൽ (DEL)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,ശരാശരി സമയം വിടുവിപ്പാൻ വിതരണക്കാരൻ എടുത്ത
@@ -3979,9 +4021,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,പ്രസവം ഉത്തരവിട്ടു ഇനങ്ങൾ
 DocType: Account,Income,ആദായ
 DocType: Industry Type,Industry Type,വ്യവസായം തരം
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചു!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചു!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,മുന്നറിയിപ്പ്: വിടുക അപേക്ഷ താഴെ ബ്ലോക്ക് തീയതി അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു
 DocType: Assessment Result Detail,Score,സ്കോർ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} നിലവിലില്ല
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,പൂർത്തീകരണ തീയതി
@@ -3990,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ വർഗ്ഗം
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,നിർബന്ധിതം മേവുമീ - വിദ്യാർത്ഥികൾ നേടുക
 DocType: Announcement,Student,വിദ്യാർത്ഥി
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,ഓർഗനൈസേഷൻ യൂണിറ്റ് (വകുപ്പ്) മാസ്റ്റർ.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,ഓർഗനൈസേഷൻ യൂണിറ്റ് (വകുപ്പ്) മാസ്റ്റർ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,സാധുവായ മൊബൈൽ നമ്പറുകൾ നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,അയക്കുന്നതിന് മുമ്പ് സന്ദേശം നൽകുക
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല ഉദ്ധരണികൾ
@@ -4005,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 അക്ഷരങ്ങളിൽ കൂടുതൽ ഗുരുതരമായത് സന്ദേശങ്ങൾ ഒന്നിലധികം സന്ദേശങ്ങൾ വിഭജിക്കും
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ലഭിച്ച അംഗീകരിക്കപ്പെടുകയും
 ,Serial No Service Contract Expiry,സീരിയൽ ഇല്ല സേവനം കരാര് കാലഹരണ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,"ഒരേ സമയത്ത് ഒരേ അക്കൗണ്ട് ക്രെഡിറ്റ്, ഡെബിറ്റ് കഴിയില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,"ഒരേ സമയത്ത് ഒരേ അക്കൗണ്ട് ക്രെഡിറ്റ്, ഡെബിറ്റ് കഴിയില്ല"
 DocType: Naming Series,Help HTML,എച്ച്ടിഎംഎൽ സഹായം
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് ക്രിയേഷൻ ടൂൾ
+DocType: Item,Variant Based On,വേരിയന്റ് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},അസൈൻ ആകെ വെയിറ്റേജ് 100% ആയിരിക്കണം. ഇത് {0} ആണ്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,നിങ്ങളുടെ വിതരണക്കാരും
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,സെയിൽസ് ഓർഡർ കഴിക്കുന്ന പോലെ ലോസ്റ്റ് ആയി സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,സെയിൽസ് ഓർഡർ കഴിക്കുന്ന പോലെ ലോസ്റ്റ് ആയി സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,വിതരണക്കാരൻ ഭാഗം ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',വർഗ്ഗം &#39;മൂലധനം&#39; അല്ലെങ്കിൽ &#39;Vaulation മൊത്തം&#39; എന്ന എപ്പോൾ കുറയ്ക്കാവുന്നതാണ് കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,നിന്നു ലഭിച്ച
@@ -4018,13 +4061,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,സീരിയൽ പോസ്റ്റ് ഉണ്ട്
 DocType: Employee,Date of Issue,പുറപ്പെടുവിച്ച തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} {1} വേണ്ടി നിന്ന്
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},വരി # {0}: ഇനത്തിന്റെ വേണ്ടി സജ്ജമാക്കുക വിതരണക്കാരൻ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},വരി # {0}: ഇനത്തിന്റെ വേണ്ടി സജ്ജമാക്കുക വിതരണക്കാരൻ {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,വരി {0}: മണിക്കൂറുകൾ മൂല്യം പൂജ്യത്തേക്കാൾ വലുതായിരിക്കണം.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,വെബ്സൈറ്റ് ചിത്രം {0} ഇനം ഘടിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന {1} കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല
 DocType: Issue,Content Type,ഉള്ളടക്ക തരം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,കമ്പ്യൂട്ടർ
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,വെബ്സൈറ്റിൽ ഒന്നിലധികം സംഘങ്ങളായി ഈ ഇനം കാണിയ്ക്കുക.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,മറ്റ് കറൻസി കൊണ്ട് അക്കൗണ്ടുകൾ അനുവദിക്കുന്നതിന് മൾട്ടി നാണയ ഓപ്ഷൻ പരിശോധിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,മറ്റ് കറൻസി കൊണ്ട് അക്കൗണ്ടുകൾ അനുവദിക്കുന്നതിന് മൾട്ടി നാണയ ഓപ്ഷൻ പരിശോധിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,ഇനം: {0} വ്യവസ്ഥിതിയിൽ നിലവിലില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,നിങ്ങൾ ശീതീകരിച്ച മൂല്യം സജ്ജീകരിക്കാൻ അംഗീകാരമില്ല
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled എൻട്രികൾ നേടുക
@@ -4038,12 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;അതെ&#39; നോൺ-ഓഹരി ഇനത്തിന്റെ വേണ്ടി ആകാൻ പാടില്ല &#39;സീരിയൽ നോ ഉണ്ട്&#39;
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,ഹാജർ ഭാവി തീയതി വേണ്ടി അടയാളപ്പെടുത്തും കഴിയില്ല
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,പ്രൈസിങ് റൂൾ സഹായം
+DocType: School House,House Name,ഹൗസ് പേര്
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,ഇനങ്ങളുടെ വന്നിറങ്ങി ചെലവ് കണക്കാക്കാൻ അധിക ചെലവ് അപ്ഡേറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,ഇലക്ട്രിക്കൽ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്താക്കളെ നിങ്ങളുടെ ഓർഗനൈസേഷന്റെ ബാക്കി ചേർക്കുക. നിങ്ങൾക്ക് ബന്ധങ്ങൾ നിന്ന് ചേർത്തുകൊണ്ട് നിങ്ങളുടെ പോർട്ടൽ ഉപയോക്താക്കളെ ക്ഷണിക്കാൻ ചേർക്കാൻ കഴിയും
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്താക്കളെ നിങ്ങളുടെ ഓർഗനൈസേഷന്റെ ബാക്കി ചേർക്കുക. നിങ്ങൾക്ക് ബന്ധങ്ങൾ നിന്ന് ചേർത്തുകൊണ്ട് നിങ്ങളുടെ പോർട്ടൽ ഉപയോക്താക്കളെ ക്ഷണിക്കാൻ ചേർക്കാൻ കഴിയും
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),(- ഔട്ട്) ആകെ മൂല്യം വ്യത്യാസം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,വരി {0}: വിനിമയ നിരക്ക് നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,വരി {0}: വിനിമയ നിരക്ക് നിർബന്ധമായും
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ഉപയോക്തൃ ഐഡി ജീവനക്കാരുടെ {0} വെച്ചിരിക്കുന്നു അല്ല
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,വാഹന മൂല്യം
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉറവിട വെയർഹൗസ്
@@ -4062,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,ഡെലിവറി നോട്ട് {0} സമർപ്പിയ്ക്കാൻ വേണം
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് സന്ദേശം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,അക്കൗണ്ട് {0} അടയ്ക്കുന്നത് തരം ബാധ്യത / ഇക്വിറ്റി എന്ന ഉണ്ടായിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ഉദ്യോഗസ്ഥ ജാമ്യം ജി {0} ഇതിനകം സമയം ഷീറ്റ് {1} സൃഷ്ടിച്ച
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ഉദ്യോഗസ്ഥ ജാമ്യം ജി {0} ഇതിനകം സമയം ഷീറ്റ് {1} സൃഷ്ടിച്ച
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ഓഡോമീറ്റർ
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ഉത്തരവിട്ടു Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,ഇനം {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,ഓഹരി ശീതീകരിച്ച വരെ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM ലേക്ക് ഏതെങ്കിലും ഓഹരി ഇനം അടങ്ങിയിട്ടില്ല
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},നിന്നും കാലഘട്ടം {0} ആവർത്ത വേണ്ടി നിർബന്ധമായി തീയതി വരെയുള്ള
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM ലേക്ക് ഏതെങ്കിലും ഓഹരി ഇനം അടങ്ങിയിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},നിന്നും കാലഘട്ടം {0} ആവർത്ത വേണ്ടി നിർബന്ധമായി തീയതി വരെയുള്ള
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,പ്രോജക്ട് പ്രവർത്തനം / ചുമതല.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling വിശദാംശങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,ശമ്പളം സ്ലിപ്പിൽ ജനറേറ്റുചെയ്യൂ
@@ -4077,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,അവസാനം വാങ്ങൽ നിരക്ക് കണ്ടെത്തിയില്ല
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ഓഫാക്കുക എഴുതുക തുക (കമ്പനി കറൻസി)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ബില്ലിംഗ് മണിക്കൂർ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,{0} കണ്ടെത്തിയില്ല സ്ഥിര BOM ൽ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0} കണ്ടെത്തിയില്ല സ്ഥിര BOM ൽ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,വരി # {0}: സജ്ജീകരിക്കുക പുനഃക്രമീകരിക്കുക അളവ്
 DocType: Fees,Program Enrollment,പ്രോഗ്രാം എൻറോൾമെന്റ്
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ചെലവ് വൗച്ചർ റജിസ്റ്റർ
@@ -4102,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ഉദാഹരണം:. എബിസിഡി ##### പരമ്പര സജ്ജമാക്കുമ്പോൾ സീരിയൽ ഇടപാടുകൾ ഒന്നുമില്ല പരാമർശിച്ച അല്ല, പിന്നെ ഓട്ടോമാറ്റിക് സീരിയൽ നമ്പർ ഈ പരമ്പര അടിസ്ഥാനമാക്കി സൃഷ്ടിച്ച ചെയ്യുന്നതെങ്കിൽ. നിങ്ങൾക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും കീഴ്വഴക്കമായി ഈ ഇനത്തിന്റെ വേണ്ടി സീരിയൽ ഒഴിവ് മറന്ന ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ. ശ്യൂന്യമായിടുകയാണെങ്കിൽ."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,ഹാജർ അപ്ലോഡുചെയ്യുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ലേക്ക് ആൻഡ് ണം ക്വാണ്ടിറ്റി ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ലേക്ക് ആൻഡ് ണം ക്വാണ്ടിറ്റി ആവശ്യമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,എയ്ജിങ് ശ്രേണി 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,മാക്സ് ദൃഢത
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ലേക്ക് മാറ്റിസ്ഥാപിച്ചു
@@ -4110,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ലഭ്യമായ {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ണം ക്രമീകരണങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ഇമെയിൽ സജ്ജീകരിക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,കമ്പനി മാസ്റ്റർ സ്വതവേയുള്ള കറൻസി നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,ഗുഅര്ദിഅന്൧ മൊബൈൽ ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,കമ്പനി മാസ്റ്റർ സ്വതവേയുള്ള കറൻസി നൽകുക
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി വിശദാംശം
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,പ്രതിദിന ഓർമപ്പെടുത്തലുകൾ
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,ഹോം പേജ് ഉല്പന്നങ്ങൾ ആണ്
@@ -4143,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,എഞ്ചിനീയർ
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,ആകെ തുക കറൻസി
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,തിരച്ചിൽ സബ് അസംബ്ലീസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},വരി ഇല്ല {0} ആവശ്യമാണ് ഇനം കോഡ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},വരി ഇല്ല {0} ആവശ്യമാണ് ഇനം കോഡ്
 DocType: Sales Partner,Partner Type,പങ്കാളി തരം
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,യഥാർത്ഥ
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ഡിസ്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,ടാസ്ക്കുകൾക്കായി Timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ചിലവേറിയ എഗെൻസ്റ്റ്
 DocType: Production Order,Production Order,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,ഇന്സ്റ്റലേഷന് കുറിപ്പ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,ഇന്സ്റ്റലേഷന് കുറിപ്പ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ ലഭ്യമാക്കുക
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname എഗെൻസ്റ്റ്
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),എല്ലാ ജീവനക്കാരുടെ (സജീവമായ)
@@ -4176,11 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,വിജയകരമായി പൊരുത്തപ്പെട്ട
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF ഡൗൺലോഡ്
 DocType: Production Order,Planned End Date,ആസൂത്രണം ചെയ്ത അവസാന തീയതി
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ദയവായി സജ്ജീകരണം&gt; നമ്പറിംഗ് സീരീസ് വഴി ഹാജർ വിവരത്തിനു നമ്പറിംഗ് പരമ്പര
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,എവിടെ ഇനങ്ങളുടെ സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,വിതരണക്കാരൻ വിശദാംശം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},ഫോർമുല അല്ലെങ്കിൽ അവസ്ഥയിൽ പിശക്: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},ഫോർമുല അല്ലെങ്കിൽ അവസ്ഥയിൽ പിശക്: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Invoiced തുക
 DocType: Attendance,Attendance,ഹാജർ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,ഓഹരി ഇനങ്ങൾ
 DocType: BOM,Materials,മെറ്റീരിയൽസ്
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ചെക്കുചെയ്യാത്തത്, പട്ടിക അത് ബാധകമായി ഉണ്ട് എവിടെ ഓരോ വകുപ്പ് ചേർക്കും വരും."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,"ഉറവിട, ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് ഒന്നുതന്നെയായിരിക്കരുത്"
@@ -4193,17 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,അവലോകന തീയതി
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,പേയ്മെൻറുകൾ അഡ്വാൻസ്
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,നെറ്റ് ആകെ ന്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ആട്രിബ്യൂട്ട് {0} {4} ഇനം വേണ്ടി {1} എന്ന {3} വർദ്ധനവിൽ {2} ലേക്ക് പരിധി ആയിരിക്കണം മൂല്യം
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,പുരോഗമിക്കുന്നു ഇഎംഐ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ആട്രിബ്യൂട്ട് {0} {4} ഇനം വേണ്ടി {1} എന്ന {3} വർദ്ധനവിൽ {2} ലേക്ക് പരിധി ആയിരിക്കണം മൂല്യം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,നിരയിൽ ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് {0} പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ അതേ ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S ആവർത്തന പേരിൽ വ്യക്തമാക്കാത്ത &#39;അറിയിപ്പ് ഇമെയിൽ വിലാസങ്ങൾ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S ആവർത്തന പേരിൽ വ്യക്തമാക്കാത്ത &#39;അറിയിപ്പ് ഇമെയിൽ വിലാസങ്ങൾ&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,കറൻസി മറ്റ് ചില കറൻസി ഉപയോഗിച്ച് എൻട്രികൾ ചെയ്തശേഷം മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ക്ലച്ച് പ്ലേറ്റ്
 DocType: Company,Round Off Account,അക്കൗണ്ട് ഓഫാക്കുക റൌണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റീവ് ചെലവുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,കൺസൾട്ടിംഗ്
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,പാരന്റ് ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ്
-DocType: Vehicle Service,Change,മാറ്റുക
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,കോൺടാക്റ്റ് ഇമെയിൽ
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,സ്കോർ നേടി
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,നോട്ടീസ് പിരീഡ്
@@ -4244,7 +4289,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,നേട്ടം
 DocType: Journal Entry,Total Debit,ആകെ ഡെബിറ്റ്
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,സ്വതേ ഉത്പ്പന്ന വെയർഹൗസ് പൂർത്തിയായി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,സെയിൽസ് വ്യാക്തി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,സെയിൽസ് വ്യാക്തി
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,എസ്എംഎസ് പാരാമീറ്റർ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,ബജറ്റ് ചെലവ് കേന്ദ്രം
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,പകുതി വാർഷികം
@@ -4257,7 +4302,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,ടേം അവസാന തീയതി ടേം ആരംഭ തീയതി മുമ്പുള്ള പാടില്ല. എൻറർ ശരിയാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
 ,BOM Stock Report,BOM ൽ സ്റ്റോക്ക് റിപ്പോർട്ട്
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ക്വാണ്ടിറ്റി വ്യത്യാസം
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,പ്രോസസിങ് ശമ്പളപ്പട്ടിക
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,പ്രോസസിങ് ശമ്പളപ്പട്ടിക
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,അടിസ്ഥാന റേറ്റ്
 DocType: GL Entry,Credit Amount,ക്രെഡിറ്റ് തുക
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,ഒപ്പുടമയുടെ സ്ഥാനം
@@ -4270,11 +4315,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,നികുതി റൂൾ
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,സെയിൽസ് സൈക്കിൾ മുഴുവൻ അതേ നിലനിറുത്തുക
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ പ്രവൃത്തി സമയത്തിന് പുറത്തുള്ള സമയം പ്രവർത്തനരേഖകൾ ആസൂത്രണം ചെയ്യുക.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,ക്യൂവിൽ ഉപഭോക്താക്കൾ
 DocType: Student,Nationality,പൗരതം
 ,Items To Be Requested,അഭ്യർത്ഥിച്ചു ഇനങ്ങൾ
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,അവസാനം വാങ്ങൽ റേറ്റ് നേടുക
 DocType: Company,Company Info,കമ്പനി വിവരങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,പുതിയ ഉപഭോക്തൃ തിരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കിൽ ചേർക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,പുതിയ ഉപഭോക്തൃ തിരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കിൽ ചേർക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,കോസ്റ്റ് സെന്റർ ഒരു ചെലവിൽ ക്ലെയിം ബുക്ക് ആവശ്യമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ഫണ്ട് അപേക്ഷാ (ആസ്തികൾ)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ഈ ജോലിയില് ഹാജർ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്
@@ -4284,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ (കമ്പനി കറൻസി)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,അക്കൗണ്ട് തരം തിരഞ്ഞെടുത്തുവെന്ന് കാരണം ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് മറവിൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,സാധാരണ വാങ്ങുക
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} പരിഷ്ക്കരിച്ചു. പുതുക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} പരിഷ്ക്കരിച്ചു. പുതുക്കുക.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,താഴെ ദിവസങ്ങളിൽ അവധി അപേക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള നിന്നും ഉപയോക്താക്കളെ നിർത്തുക.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,വാങ്ങൽ തുക
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ {0} സൃഷ്ടിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ {0} സൃഷ്ടിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,അവസാനിക്കുന്ന വർഷം ആരംഭിക്കുന്ന വർഷം മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,ജീവനക്കാരുടെ ആനുകൂല്യങ്ങൾ
-DocType: Sales Invoice,Is POS,POS തന്നെയല്ലേ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ചിലരാകട്ടെ അളവ് വരി {1} ൽ ഇനം {0} വേണ്ടി അളവ് ഒക്കുന്നില്ല വേണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ചിലരാകട്ടെ അളവ് വരി {1} ൽ ഇനം {0} വേണ്ടി അളവ് ഒക്കുന്നില്ല വേണം
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,മാന്യുഫാക്ച്ചേർഡ് Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,അംഗീകരിച്ചു ക്വാണ്ടിറ്റി
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},ഒരു സ്ഥിര ഹോളിഡേ ലിസ്റ്റ് സജ്ജമാക്കാൻ ദയവായി എംപ്ലോയിസ് {0} അല്ലെങ്കിൽ കമ്പനി {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} നിലവിലുണ്ട് ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് ഉയർത്തുകയും ബില്ലുകള്.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,പ്രോജക്ട് ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},വരി ഇല്ല {0}: തുക ചിലവിടൽ ക്ലെയിം {1} നേരെ തുക തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല വലുതായിരിക്കണം കഴിയില്ല. തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല തുക {2} ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},വരി ഇല്ല {0}: തുക ചിലവിടൽ ക്ലെയിം {1} നേരെ തുക തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല വലുതായിരിക്കണം കഴിയില്ല. തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല തുക {2} ആണ്
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ഷെഡ്യൂൾ
 DocType: Account,Parent Account,പാരന്റ് അക്കൗണ്ട്
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,ഹബ്
 DocType: GL Entry,Voucher Type,സാക്ഷപ്പെടുത്തല് തരം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,വില പട്ടിക കണ്ടെത്തിയില്ല അല്ലെങ്കിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിട്ടില്ലെന്ന്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,വില പട്ടിക കണ്ടെത്തിയില്ല അല്ലെങ്കിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിട്ടില്ലെന്ന്
 DocType: Employee Loan Application,Approved,അംഗീകരിച്ചു
 DocType: Pricing Rule,Price,വില
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} &#39;ഇടത്&#39; ആയി സജ്ജമാക്കാൻ വേണം ന് ആശ്വാസമായി ജീവനക്കാരൻ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} &#39;ഇടത്&#39; ആയി സജ്ജമാക്കാൻ വേണം ന് ആശ്വാസമായി ജീവനക്കാരൻ
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",&quot;അതെ&quot; തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നത് സീരിയൽ നാഥനില്ല കാണാൻ കഴിയുന്ന ഈ ഇനത്തിന്റെ ഓരോ എന്റിറ്റി ഒരു അതുല്യമായ ഐഡന്റിറ്റി തരും.
 DocType: Guardian,Guardian,ഗാർഡിയൻ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,മൂല്യനിർണയം {0} നൽകിയ തീയതി പരിധി എംപ്ലോയിസ് {1} വേണ്ടി സൃഷ്ടിച്ചു
@@ -4315,17 +4360,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,ആയപ്പോഴേക്കും നാമകരണം കാമ്പെയ്ൻ
 DocType: Employee,Current Address Is,ഇപ്പോഴത്തെ വിലാസമാണിത്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","ഓപ്ഷണൽ. വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല എങ്കിൽ കമ്പനിയുടെ സ്വതവേ കറൻസി, സജ്ജമാക്കുന്നു."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,വായ്പ പണമടച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രികൾ.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,വെയർഹൗസിൽ നിന്ന് ലഭ്യമായ Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,എംപ്ലോയീസ് റെക്കോർഡ് ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,തുക മാറ്റത്തിനായി അക്കൗണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},വരി {0}: പാർട്ടി / അക്കൗണ്ട് {3} {4} ൽ {1} / {2} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},വരി {0}: പാർട്ടി / അക്കൗണ്ട് {3} {4} ൽ {1} / {2} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ചിലവേറിയ നൽകുക
 DocType: Account,Stock,സ്റ്റോക്ക്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","വരി # {0}: പരാമർശം ഡോക്യുമെന്റ് തരം പർച്ചേസ് ഓർഡർ, പർച്ചേസ് ഇൻവോയ്സ് അല്ലെങ്കിൽ ജേർണൽ എൻട്രി ഒന്ന് ആയിരിക്കണം"
 DocType: Employee,Current Address,ഇപ്പോഴത്തെ വിലാസം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ഇനം കോഡ്&gt; ഇനം ഗ്രൂപ്പ്&gt; ബ്രാൻഡ്
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ഇനത്തിന്റെ മറ്റൊരു ഇനത്തിന്റെ ഒരു വകഭേദം ഇതാണെങ്കിൽ കീഴ്വഴക്കമായി വ്യക്തമാക്കപ്പെടുന്നതുവരെ പിന്നെ വിവരണം, ചിത്രം, ഉള്ളവയും, നികുതികൾ തുടങ്ങിയവ ടെംപ്ലേറ്റിൽ നിന്നും ആയിരിക്കും"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,വാങ്ങൽ / ഉത്പാദനം വിവരങ്ങൾ
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,അസസ്മെന്റ് ഗ്രൂപ്പ്
@@ -4342,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,സ്വതേ ടാര്ഗറ്റ് വെയർഹൗസ്
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),അറ്റ ആകെ (കമ്പനി കറൻസി)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,വർഷം അവസാനിക്കുന്ന വർഷം ആരംഭിക്കുന്ന തീയതിയ്ക്ക് നേരത്തെ പാടില്ല. എൻറർ ശരിയാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,വരി {0}: പാർട്ടി ടൈപ്പ് പാർട്ടി സ്വീകാ / അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൌണ്ട് നേരെ മാത്രം ബാധകം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,വരി {0}: പാർട്ടി ടൈപ്പ് പാർട്ടി സ്വീകാ / അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൌണ്ട് നേരെ മാത്രം ബാധകം
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,വാങ്ങൽ രസീത് സന്ദേശം
 DocType: BOM,Scrap Items,സ്ക്രാപ്പ് ഇനങ്ങൾ
 DocType: Production Order,Actual Start Date,യഥാർത്ഥ ആരംഭ തീയതി
@@ -4362,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,അസറ്റ് കൈമാറൽ
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS പ്രൊഫൈൽ
 DocType: Training Event,Event Name,ഇവന്റ് പേര്
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,അഡ്മിഷൻ
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,അഡ്മിഷൻ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},വേണ്ടി {0} പ്രവേശനം
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ബജറ്റുകൾ സ്ഥാപിക്കുന്നതിനുള്ള Seasonality, ടാർഗറ്റുകൾ തുടങ്ങിയവ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",ഇനം {0} ഫലകം അതിന്റെ വകഭേദങ്ങളും തിരഞ്ഞെടുക്കുക
@@ -4373,8 +4416,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,ഇടം
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,മുൻകൂർ പണമടച്ചു
 DocType: Item,Item Tax,ഇനം നികുതി
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,വിതരണക്കാരൻ വരെ മെറ്റീരിയൽ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,എക്സൈസ് ഇൻവോയിസ്
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,വിതരണക്കാരൻ വരെ മെറ്റീരിയൽ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,എക്സൈസ് ഇൻവോയിസ്
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,ത്രെഷോൾഡ് {0}% ഒന്നിലധികം തവണ ലഭ്യമാകുന്നു
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,എംപ്ലോയീസ് ഇമെയിൽ ഐഡി
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,അടയാളപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്ന ഹാജർ
@@ -4405,7 +4448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,ലോഗോ അറ്റാച്ച്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,ഓഹരി ലെവലുകൾ
 DocType: Customer,Commission Rate,കമ്മീഷൻ നിരക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,വേരിയന്റ് നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,വേരിയന്റ് നിർമ്മിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,വകുപ്പിന്റെ ലീവ് പ്രയോഗങ്ങൾ തടയുക.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","പേയ്മെന്റ് ഇനം, സ്വീകരിക്കുക ഒന്ന് ആയിരിക്കണം അടച്ച് ആന്തരിക ട്രാൻസ്ഫർ"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,അനലിറ്റിക്സ്
@@ -4429,7 +4472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,ഡിസൈനർ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും ഫലകം
 DocType: Serial No,Delivery Details,ഡെലിവറി വിശദാംശങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം തരം {1} വേണ്ടി നികുതി പട്ടികയിലെ വരി {0} ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം തരം {1} വേണ്ടി നികുതി പട്ടികയിലെ വരി {0} ആവശ്യമാണ്
 DocType: Program,Program Code,പ്രോഗ്രാം കോഡ്
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,ഉപാധികളും നിബന്ധനകളും സഹായം
 ,Item-wise Purchase Register,ഇനം തിരിച്ചുള്ള വാങ്ങൽ രജിസ്റ്റർ
@@ -4444,23 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,ക്രെഡിറ്റ് ദിനങ്ങൾ
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് നിർമ്മിക്കുക
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,മുന്നോട്ട് വിലക്കുണ്ടോ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,BOM ൽ നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM ൽ നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ലീഡ് സമയം ദിനങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},വരി # {0}: {1} പോസ്റ്റുചെയ്ത തീയതി വാങ്ങൽ തീയതി തുല്യമായിരിക്കണം ആസ്തിയുടെ {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,മുകളിലുള്ള പട്ടികയിൽ സെയിൽസ് ഓർഡറുകൾ നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,ശമ്പള സ്ലിപ്പുകൾ സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,ശമ്പള സ്ലിപ്പുകൾ സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ല
 ,Stock Summary,ഓഹരി ചുരുക്കം
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,തമ്മിൽ വെയർഹൗസിൽ നിന്ന് ഒരു അസറ്റ് കൈമാറൽ
 DocType: Vehicle,Petrol,പെട്രോൾ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,വസ്തുക്കൾ ബിൽ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},വരി {0}: പാർട്ടി ടൈപ്പ് പാർട്ടി സ്വീകാ / അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൌണ്ട് {1} ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},വരി {0}: പാർട്ടി ടൈപ്പ് പാർട്ടി സ്വീകാ / അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൌണ്ട് {1} ആവശ്യമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,റഫറൻസ് തീയതി
 DocType: Employee,Reason for Leaving,പോകാനുള്ള കാരണം
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ഓപ്പറേറ്റിങ് ചെലവ് (കമ്പനി കറൻസി)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,പലിശ നിരക്ക്
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,അനുവദിക്കപ്പെട്ട തുക
 DocType: GL Entry,Is Opening,തുറക്കുകയാണ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},വരി {0}: ഡെബിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},വരി {0}: ഡെബിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,അക്കൗണ്ട് {0} നിലവിലില്ല
 DocType: Account,Cash,ക്യാഷ്
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,വെബ്സൈറ്റ് മറ്റ് പ്രസിദ്ധീകരണങ്ങളിൽ ഷോർട്ട് ജീവചരിത്രം.
diff --git a/erpnext/translations/mr.csv b/erpnext/translations/mr.csv
index fd2acbb..abf0af0 100644
--- a/erpnext/translations/mr.csv
+++ b/erpnext/translations/mr.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,पगार मोड
 DocType: Employee,Divorced,घटस्फोट
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,चेतावनी: समान आयटम अनेक वेळा केलेला आहे.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,आयटम आधीच समक्रमित
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,आयटम व्यवहार अनेक वेळा जोडले जाण्यास अनुमती द्या
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,साहित्य भेट रद्द करा {0} हा हमी दावा रद्द होण्यापुर्वी रद्द करा
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","थांबविलेली  उत्पादन ऑर्डर रद्द करता येणार नाही, रद्द करण्यासाठी प्रथम ती Unstop करा"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,मायलेज
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,आपण खरोखर या मालमत्ता स्क्रॅप इच्छित आहे का?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,निर्माता भाग क्रमांक
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,निवडा मुलभूत पुरवठादार
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},चलन दर सूची आवश्यक आहे {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* व्यवहारामधे  हिशोब केला जाईल.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,खुल्या दर्शवा
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,मालिका यशस्वीपणे अद्यतनित
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,चेकआऊट
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural जर्नल प्रवेश सबमिट
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural जर्नल प्रवेश सबमिट
 DocType: Pricing Rule,Apply On,रोजी लागू करा
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,एकाधिक आयटम भाव.
 ,Purchase Order Items To Be Received,पर्चेस आयटम प्राप्त करण्यासाठी
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,सर्व पुरवठादार संपर्क
 DocType: Support Settings,Support Settings,समर्थन सेटिंग्ज
+DocType: SMS Parameter,Parameter,मापदंड
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,अपेक्षित अंतिम तारीख अपेक्षित प्रारंभ तारीख पेक्षा कमी असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,रो # {0}: दर सारखाच असणे आवश्यक आहे {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,रो # {0}: दर सारखाच असणे आवश्यक आहे {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,नवी रजेचा अर्ज
 ,Batch Item Expiry Status,बॅच बाबींचा कालावधी समाप्ती स्थिती
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,बँक ड्राफ्ट
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,रूपे दर्शवा
 DocType: Academic Term,Academic Term,शैक्षणिक मुदत
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,साहित्य
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,प्रमाण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,खाती टेबल रिक्त असू शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,प्रमाण
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,खाती टेबल रिक्त असू शकत नाही.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),कर्ज (दायित्व)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,उत्तीर्ण वर्ष
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",संदर्भ:% s बाबींचा कोड आहे:% s आणि ग्राहक आहे:% s
+DocType: Item,Country of Origin,मूळ देश
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,स्टॉक
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,खुल्या समस्या
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,उत्पादन योजना आयटम
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,हेल्थ केअर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),भरणा विलंब (दिवस)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,सेवा खर्च
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,चलन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,चलन
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ठराविक मुदतीने पुन: पुन्हा उगवणे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,आर्थिक वर्ष {0} आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,अपेक्षित वितरणाची तारीख विक्री ऑर्डर तारीख आधी आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,संरक्षण
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),धावसंख्या (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},सलग  {0}: {1} {2}  हे  {3}सह जुळत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},सलग  {0}: {1} {2}  हे  {3}सह जुळत नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,रो # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,एकूण भांडवलाच्या रक्कम
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,वाहन क्रमांक
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,शेअर सदस्य
 DocType: Company,Phone No,फोन नाही
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,अर्थात वेळापत्रक तयार:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},नवी {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},नवी {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,विक्री भागीदार आयोग
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,संक्षेपला 5 पेक्षा जास्त वर्ण असू शकत नाही
 DocType: Payment Request,Payment Request,भरणा विनंती
 DocType: Asset,Value After Depreciation,मूल्य घसारा केल्यानंतर
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,संबंधित
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,उपस्थिती तारीख कर्मचारी सामील तारीख पेक्षा कमी असू शकत नाही
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,प्रतवारी स्केल नाव
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,हे  रूट खाते आहे आणि संपादित केला जाऊ शकत नाही.
 DocType: BOM,Operations,ऑपरेशन्स
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,त्याच कंपनीने  एका  पेक्षा अधिक प्रवेश केला आहे
 DocType: Employee,Married,लग्न
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} ला परवानगी नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,आयटम मिळवा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,आयटम मिळवा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},शेअर वितरण टीप विरुद्ध अद्यतनित करणे शक्य नाही {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},उत्पादन {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,समेट
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,पुढील घसारा तारीख खरेदी तारीख असू शकत नाही
 DocType: SMS Center,All Sales Person,सर्व विक्री व्यक्ती
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** मासिक वितरण ** आपण आपल्या व्यवसायात हंगामी असेल तर बजेट / लक्ष्य महिने ओलांडून वितरण मदत करते.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,नाही आयटम आढळला
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,पगार संरचना गहाळ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,नाही आयटम आढळला
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,पगार संरचना गहाळ
 DocType: Lead,Person Name,व्यक्ती नाव
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,विक्री चलन आयटम
 DocType: Account,Credit,क्रेडिट
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),आयटम प्रतिमा (स्लाईड शो नसेल  तर)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,एक ग्राहक समान नाव अस्तित्वात
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(तास रेट / 60) * प्रत्यक्ष ऑपरेशन वेळ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,BOM निवडा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,BOM निवडा
 DocType: SMS Log,SMS Log,एसएमएस लॉग
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,वितरित केले आयटम खर्च
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} वरील  सुट्टी तारखेपासून आणि तारखेपर्यंत  च्या दरम्यान नाही
@@ -168,7 +172,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,पदवीधर अंतर्गत
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,लक्ष्य रोजी
 DocType: BOM,Total Cost,एकूण खर्च
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,कर्मचारी कर्ज
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,कर्मचारी कर्ज
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,क्रियाकलाप लॉग:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,आयटम {0} प्रणालीत  अस्तित्वात नाही किंवा कालबाह्य झाला आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,स्थावर मालमत्ता
@@ -188,7 +192,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,ग्रेड
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,पुरवठादार करून वितरित
 DocType: SMS Center,All Contact,सर्व संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,उत्पादन ऑर्डर BOM सर्व आयटम आधीपासूनच तयार
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,उत्पादन ऑर्डर BOM सर्व आयटम आधीपासूनच तयार
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,वार्षिक पगार
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,दररोज काम सारांश
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,आर्थिक वर्ष बंद
@@ -199,9 +203,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,विरुद्ध प्रवेश
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,कंपनी चलन क्रेडिट
 DocType: Delivery Note,Installation Status,प्रतिष्ठापन स्थिती
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",आपण उपस्थिती अद्यतनित करू इच्छिता का? <br> सादर करा: {0} \ <br> अनुपस्थित: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},प्रमाण नाकारलेले + स्वीकारले आयटम साठी प्राप्त प्रमाण समान असणे आवश्यक आहे {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},प्रमाण नाकारलेले + स्वीकारले आयटम साठी प्राप्त प्रमाण समान असणे आवश्यक आहे {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,पुरवठा कच्चा माल खरेदी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,पैसे किमान एक मोड POS चलन आवश्यक आहे.
@@ -211,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,आयटम {0} सक्रिय नाही किंवा आयुष्याच्या शेवट  गाठला  आहे
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,उदाहरण: मूलभूत गणित
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","आयटम दर सलग {0} मधे कर समाविष्ट करण्यासाठी, पंक्ती मध्ये कर {1} समाविष्ट करणे आवश्यक आहे"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,एचआर विभाग सेटिंग्ज
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,एचआर विभाग सेटिंग्ज
 DocType: SMS Center,SMS Center,एसएमएस केंद्र
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,रक्कम बदल
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,नवीन BOM
@@ -248,7 +252,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,वर्ष पाने वाटप करा.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,एस निर्मिती साधन कोर्स
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,आपण निवडलेल्या शैक्षणिक मुदत सर्व अभ्यासक्रम प्राप्त करू इच्छित असल्यास रिक्त सोडा
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"आयटम किंमत विक्री {0} पेक्षा कमी आहे, त्याच्या {1}. किंमत विक्री असावे किमान {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"आयटम किंमत विक्री {0} पेक्षा कमी आहे, त्याच्या {1}. किंमत विक्री असावे किमान {2}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,अपुरा शेअर
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,क्षमता नियोजन आणि वेळ ट्रॅकिंग अक्षम करा
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,नवी विक्री ऑर्डर
@@ -260,6 +264,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;वेळ लॉग&#39; द्वारे अद्यतनित
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},आगाऊ रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,या व्यवहारासाठी मालिका यादी
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,डीफॉल्ट वेतनपट देय खाते
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,ईमेल गट सुधारणा
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,प्रवेश उघडत आहे
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,गैर-मानक प्राप्त खाते लागू असल्यास उल्लेख करावा
@@ -272,10 +277,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,विक्री चलन आयटम विरुद्ध
 ,Production Orders in Progress,प्रगती उत्पादन आदेश
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,आर्थिक निव्वळ रोख
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage पूर्ण आहे, जतन नाही"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage पूर्ण आहे, जतन नाही"
 DocType: Lead,Address & Contact,पत्ता व संपर्क
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,मागील वाटप पासून न वापरलेल्या पाने जोडा
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},पुढील आवर्ती {1} {0} वर तयार केले जाईल
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},पुढील आवर्ती {1} {0} वर तयार केले जाईल
 DocType: Sales Partner,Partner website,भागीदार वेबसाइट
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,आयटम जोडा
 ,Contact Name,संपर्क नाव
@@ -287,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,वर्णन दिलेले नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,खरेदीसाठी विनंती.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,या या प्रकल्पास विरोध तयार केलेली वेळ पत्रके आधारित आहे
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,निव्वळ वेतन 0 पेक्षा कमी असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,निव्वळ वेतन 0 पेक्षा कमी असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,केवळ निवडलेले रजा साक्षीदार या रजेचा अर्ज सादर करू शकतात
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,relieving तारीख  प्रवेश दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,रजा वर्ष प्रति
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,रो {0}: कृपया  ' आगाऊ आहे' खाते {1} विरुद्ध  ही  एक आगाऊ नोंद असेल  तर तपासा.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,रो {0}: कृपया  ' आगाऊ आहे' खाते {1} विरुद्ध  ही  एक आगाऊ नोंद असेल  तर तपासा.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},कोठार{0}  कंपनी {1} ला  संबंधित नाही
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,नफा व तोटा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,लीटर
@@ -318,7 +323,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,विद्यार्थी प्रवेश
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} आयटम रद्द
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,साहित्य विनंती
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,साहित्य विनंती
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,अद्यतन लाभ तारीख
 DocType: Item,Purchase Details,खरेदी तपशील
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},आयटम {0} खरेदी ऑर्डर {1} मध्ये ' कच्चा माल पुरवठा ' टेबल मध्ये आढळला  नाही
@@ -332,7 +337,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,सूचना नियंत्रण
 DocType: Lead,Suggestions,सूचना
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,या प्रदेश सेट आयटम गट निहाय खर्चाचे अंदाजपत्रक. आपण वितरण सेट करून हंगामी समाविष्ट करू शकता.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},रक्कम {0} {1} च्या  विरुद्ध भरणा  थकबाकी रक्कम{2} पेक्षा जास्त  असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},रक्कम {0} {1} च्या  विरुद्ध भरणा  थकबाकी रक्कम{2} पेक्षा जास्त  असू शकत नाही
 DocType: Supplier,Address HTML,पत्ता HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,मोबाइल क्रमांक.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,वेळापत्रक तयार  करा
@@ -350,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,पुढील घसारा दिनांक
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,कर्मचारी दर क्रियाकलाप खर्च
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,खाती सेटिंग्ज
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},पुरवठादार चलन कोणतेही चलन खरेदी अस्तित्वात {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},पुरवठादार चलन कोणतेही चलन खरेदी अस्तित्वात {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,विक्री व्यक्ती वृक्ष व्यवस्थापित करा.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,कव्हर पत्र
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,थकबाकी चेक आणि स्पष्ट ठेवी
 DocType: Item,Synced With Hub,हबला  समक्रमित
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,वेगवान व्यवस्थापक
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,चुकीचा संकेतशब्द
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},पंक्ती # {0}: {1} आयटम नकारात्मक असू शकत नाही {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,चुकीचा संकेतशब्द
 DocType: Item,Variant Of,जिच्यामध्ये variant
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',पूर्ण Qty  'Qty निर्मिती करण्या ' पेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',पूर्ण Qty  'Qty निर्मिती करण्या ' पेक्षा जास्त असू शकत नाही
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,खाते प्रमुख बंद
 DocType: Employee,External Work History,बाह्य कार्य इतिहास
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,परिपत्रक संदर्भ त्रुटी
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 नाव
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,शब्दा मध्ये   ( निर्यात करा) डिलिव्हरी टीप एकदा save केल्यावर दृश्यमान होईल
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,बाकी धार पासून अंतर
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] युनिट (# फॉर्म / आयटम / {1}) [{2}] आढळले (# फॉर्म / वखार / {2})
@@ -370,7 +377,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,स्वयंचलित साहित्य विनंती निर्माण ईमेल द्वारे सूचित करा
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,मल्टी चलन
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,चलन प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,डिलिव्हरी टीप
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,डिलिव्हरी टीप
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,कर सेट अप
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,विक्री मालमत्ता खर्च
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,तुम्ही तो pull केल्यानंतर भरणा प्रवेशात   सुधारणा करण्यात आली आहे. तो पुन्हा  खेचा.
@@ -388,24 +395,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,देश वैध
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,हा आयटम साचा आहे आणि व्यवहारात  वापरला  जाऊ शकत नाही. 'प्रत बनवू नका ' वर सेट केले नसेल आयटम गुणधर्म पर्यायी रूपांमध्ये प्रती कॉपी होईल
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,मानलेली  एकूण ऑर्डर
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","कर्मचारी नाव (उदा मुख्य कार्यकारी अधिकारी, संचालक इ)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,फील्ड मूल्य दिन 'म्हणून महिन्याच्या दिवसाची  पुनरावृत्ती' प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","कर्मचारी नाव (उदा मुख्य कार्यकारी अधिकारी, संचालक इ)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,फील्ड मूल्य दिन 'म्हणून महिन्याच्या दिवसाची  पुनरावृत्ती' प्रविष्ट करा
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ग्राहक चलन ग्राहक बेस चलन रूपांतरित दर
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,अर्थात अनुसूचित साधन
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},सलग # {0}: चलन खरेदी विद्यमान मालमत्तेचे विरुद्ध केली जाऊ शकत नाही {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,कर दर
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} आधीच कर्मचार्यांसाठी वाटप {1} काळात {2} साठी {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,आयटम निवडा
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,आयटम निवडा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","आयटम: {0} बॅच कुशल व्यवस्थापित,   शेअर सलोखा/ वापरूनसमेट केला जाऊ शकत नाही , त्याऐवजी शेअर प्रविष्टी वापरा"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,चलन  खरेदी {0} आधीच सादर केलेला आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,चलन  खरेदी {0} आधीच सादर केलेला आहे
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},रो # {0}: बॅच क्रमांक  {1} {2} ला  समान असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,नॉन-गट रूपांतरित करा
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,एक आयटम बॅच (भरपूर).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,चलन तारीख
 DocType: GL Entry,Debit Amount,डेबिट रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},{0} {1} मधे प्रत्येक  कंपनीला 1 खाते असू शकते
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,कृपया संलग्नक पहा
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,कृपया संलग्नक पहा
 DocType: Purchase Order,% Received,% मिळाले
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,विद्यार्थी गट तयार करा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,सेटअप आधीच पूर्ण !!
@@ -431,10 +438,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,कोटेशन विनंती
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,कामाचे तास
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,विद्यमान मालिकेत सुरू / वर्तमान क्रम संख्या बदला.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,एक नवीन ग्राहक तयार करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,एक नवीन ग्राहक तयार करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","अनेक किंमत नियम विजय सुरू केल्यास, वापरकर्त्यांना संघर्षाचे निराकरण करण्यासाठी स्वतः प्राधान्य सेट करण्यास सांगितले जाते."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,खरेदी परत
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,खरेदी ऑर्डर तयार करा
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,खरेदी ऑर्डर तयार करा
 ,Purchase Register,खरेदी नोंदणी
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,लागू असलेले शुल्क
@@ -443,7 +449,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,वाहन तारीख
 DocType: Student Log,Medical,वैद्यकीय
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,तोट्याचे  कारण
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,आघाडी मालक लीड म्हणून समान असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,आघाडी मालक लीड म्हणून समान असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,रक्कम unadjusted रक्कम अधिक करू शकता
 DocType: Announcement,Receiver,स्वीकारणारा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},वर्कस्टेशन सुट्टी यादी नुसार खालील तारखांना बंद आहे: {0}
@@ -454,9 +460,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,वार्षिक
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,खर्च केंद्र प्रविष्ट करा
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,विक्री ऑर्डर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,सरासरी. विक्री दर
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,सरासरी. विक्री दर
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,परीक्षक नाव
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},सलग {0} मधे प्रमाण एकापाठोपाठ एक अपूर्णांक असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},सलग {0} मधे प्रमाण एकापाठोपाठ एक अपूर्णांक असू शकत नाही
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,प्रमाण आणि दर
 DocType: Delivery Note,% Installed,% स्थापित
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,वर्ग / प्रयोगशाळा इत्यादी व्याख्याने होणार जाऊ शकतात.
@@ -483,7 +489,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,सुट्टी मास्टर.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,आवश्यक तारीख
 DocType: Delivery Note,Billing Address,बिलिंग पत्ता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,आयटम कोड प्रविष्ट करा.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,आयटम कोड प्रविष्ट करा.
 DocType: BOM,Costing,भांडवलाच्या
 DocType: Tax Rule,Billing County,बिलिंग परगणा
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","तपासल्यास आधीच प्रिंट रेट / प्रिंट रक्कम समाविष्ट म्हणून, कर रक्कम विचारात घेतली जाईल"
@@ -531,7 +537,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ऑफलाइन POS नाव
 DocType: Sales Order,To Deliver,वितरीत करण्यासाठी
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,आयटम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,सिरियल नाही आयटम एक अपूर्णांक असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,सिरियल नाही आयटम एक अपूर्णांक असू शकत नाही
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),फरक  (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,नफा व तोटा
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,व्यवस्थापकीय Subcontracting
@@ -551,7 +557,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,पुरवठादार चलन क्रमांक
 DocType: Territory,For reference,संदर्भासाठी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",सिरियल  क्रमांक {0} हटवू शकत नाही कारण  तो स्टॉक व्यवहार मध्ये  वापरला जातो
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),बंद (कोटी)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),बंद (कोटी)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,आयटम हलवा
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),वॉरंटी कालावधी (दिवस)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,प्रतिष्ठापन टीप आयटम
@@ -578,6 +584,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,एकूण
 DocType: Training Event,Course,कोर्स
 DocType: Timesheet,Payslip,वेतनाच्या पाकिटात वेतनाचा तपशील असलेला कागद
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,आयटम टाका
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,आर्थिक वर्ष प्रारंभ तारीख आर्थिक वर्षाच्या शेवटी तारीख पेक्षा जास्त असू नये
 DocType: Issue,Resolution,ठराव
 DocType: C-Form,IV,चौथा
@@ -588,7 +595,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,सारांश संलग्नक
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ग्राहक पुन्हा करा
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,वाटप
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,विक्री परत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,विक्री परत
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,टीप: एकूण वाटप पाने {0} आधीच मंजूर पाने कमी असू नये {1} कालावधीसाठी
 DocType: Announcement,Posted By,द्वारा पोस्ट केलेले
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),पुरवठादार द्वारे वितरित (ड्रॉप जहाज)
@@ -597,7 +604,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ग्राहक डेटाबेस.
 DocType: Quotation,Quotation To,करण्यासाठी कोटेशन
 DocType: Lead,Middle Income,मध्यम उत्पन्न
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),उघडणे (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),उघडणे (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,आपण अगोदरच काही व्यवहार (चे) दुसर्या UOM केलेल्या कारण {0} थेट बदलले करू शकत नाही आयटम माप मुलभूत युनिट जाईल. आपण वेगळी डीफॉल्ट UOM वापरण्यासाठी एक नवीन आयटम तयार करणे आवश्यक आहे.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,रक्कम नकारात्मक असू शकत नाही
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,बिल रक्कम
@@ -606,9 +613,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,मुख्य रक्कम
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,एकूण व्याज देय
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,विक्री चलन Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},{0} साठी  संदर्भ क्रमांक  आणि संदर्भ तारीख आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},{0} साठी  संदर्भ क्रमांक  आणि संदर्भ तारीख आवश्यक आहे
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,भरणा खाते निवडा बँक प्रवेश करण्यासाठी
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","पाने, खर्च दावे आणि उपयोग पे रोल व्यवस्थापित करण्यासाठी कर्मचारी रेकॉर्ड तयार"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","पाने, खर्च दावे आणि उपयोग पे रोल व्यवस्थापित करण्यासाठी कर्मचारी रेकॉर्ड तयार"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,नॉलेज बेस जोडा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,प्रस्ताव लेखन
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,भरणा प्रवेश कापून
@@ -623,8 +630,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,परिषद
 DocType: Timesheet,Billed,बिल
 DocType: Batch,Batch Description,बॅच वर्णन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","पेमेंट गेटवे खाते तयार नाही, स्वतः एक तयार करा."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,ज्या वेळेला आयटम कोठार पासून सुटका झाली
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","पेमेंट गेटवे खाते तयार नाही, स्वतः एक तयार करा."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,विक्री कर आणि शुल्क
 DocType: Employee,Organization Profile,संघटना प्रोफाइल
 DocType: Student,Sibling Details,भावंडे तपशील
@@ -644,21 +650,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,देखभाल वेळापत्रक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","त्यानंतर किंमत नियम ग्राहक, ग्राहक गट, प्रदेश पुरवठादार, पुरवठादार प्रकार, मोहीम, विक्री भागीदार   इ  वर आधारित बाहेर फिल्टर आहेत"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,यादी निव्वळ बदला
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,कर्मचारी कर्ज व्यवस्थापन
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,कर्मचारी कर्ज व्यवस्थापन
 DocType: Employee,Passport Number,पासपोर्ट क्रमांक
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 संबंध
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,व्यवस्थापक
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,भरणा / मधून
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},नवीन क्रेडिट मर्यादा ग्राहक वर्तमान थकबाकी रक्कम कमी आहे. क्रेडिट मर्यादा किमान असणे आवश्यक आहे {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,समान आयटम अनेक वेळा गेलेला  आहे.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,स्वीकारणारा मापदंड
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'आधारीत' आणि 'गट करून' समान असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,पुरवठादार&gt; पुरवठादार प्रकार
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,विक्री व्यक्ती लक्ष्य
 DocType: Installation Note,IN-,नोकरी चालू असतानाचा
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ई-मेल पत्ता प्रविष्ट करा
 DocType: Production Order Operation,In minutes,मिनिटे
 DocType: Issue,Resolution Date,ठराव तारीख
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,बॅच नाव
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet तयार:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,बॅच नाव
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet तयार:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},मोड ऑफ पेमेंट्स मध्ये डीफॉल्ट रोख किंवा बँक खाते सेट करा {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,नाव नोंदणी करा
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,करून ग्राहक नामांकन
@@ -678,15 +686,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,नाश
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} चलन तपशील तक्ता आढळले नाही
 DocType: Company,Round Off Cost Center,खर्च केंद्र बंद फेरीत
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,देखभाल भेट द्या {0} या विक्री ऑर्डर रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,देखभाल भेट द्या {0} या विक्री ऑर्डर रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
 DocType: Item,Material Transfer,साहित्य ट्रान्सफर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),उघडणे (डॉ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),उघडणे (डॉ)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},पोस्टिंग शिक्का  {0} नंतर असणे आवश्यक आहे
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,देय एकूण व्याज
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,स्थावर खर्च कर आणि शुल्क
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,वास्तविक प्रारंभ वेळ
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ऑपरेशन वेळ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,समाप्त
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,समाप्त
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,बेस
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,एकूण बिल आकारले तास
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Write Off रक्कम
@@ -699,7 +707,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,विद्यार्थी उपस्थिती
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,वेळ पत्रक
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush कच्चा माल आधारित रोजी
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,आयटम तपशील प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,आयटम तपशील प्रविष्ट करा
 DocType: Interest,Interest,व्याज
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,पूर्व विक्री
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,इतर तपशील
@@ -727,6 +735,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,प्रमाण आणि कोठार
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),आयोग दर (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,अंदाजे खर्च
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,साहित्य विनंत्या दुवा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,एरोस्पेस
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,क्रेडिट कार्ड प्रवेश
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,कंपनी व लेखा
@@ -751,7 +760,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,सेल क्रमांक
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ऑटो साहित्य विनंत्या तयार होतो
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,गमावले
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,रकान्याच्या &#39;जर्नल प्रवेश विरुद्ध&#39; सध्याच्या व्हाउचर प्रविष्ट करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,रकान्याच्या &#39;जर्नल प्रवेश विरुद्ध&#39; सध्याच्या व्हाउचर प्रविष्ट करू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,उत्पादन राखीव
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ऊर्जा
 DocType: Opportunity,Opportunity From,पासून संधी
@@ -764,10 +773,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","अनेक किंमतीचे  नियम समान निकषा सह  अस्तित्वात नाहीत , प्राधान्य सोपवून संघर्षाचे निराकरण करा. किंमत नियम: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,इतर BOMs निगडीत आहे म्हणून BOM निष्क्रिय किंवा रद्द करू शकत नाही
 DocType: Opportunity,Maintenance,देखभाल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},आयटम आवश्यक खरेदी पावती क्रमांक {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},आयटम आवश्यक खरेदी पावती क्रमांक {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,आयटम मूल्य विशेषता
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,विक्री मोहिम.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Timesheet करा
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet करा
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -792,6 +801,7 @@
 DocType: Budget,Project,प्रकल्प
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 वाचन
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,खर्च हक्क प्रकार
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} द्वारे सेटअप&gt; सेिटंगेंेंें&gt; नामांकन मालिका मालिका नामांकन सेट करा
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,हे खरेदी सूचीत टाका साठी मुलभूत सेटिंग्ज
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},मालमत्ता जर्नल प्रवेश द्वारे रद्द {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,व्याज उत्पन्न खाते
@@ -806,7 +816,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,कौटुंबिक पार्श्वभूमी
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ईमेल पाठवा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावणी: अवैध संलग्नक {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,कोणतीही परवानगी नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,कोणतीही परवानगी नाही
 DocType: Company,Default Bank Account,मुलभूत बँक खाते
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","पार्टी आधारित फिल्टर कर यासाठी,   पहिले पार्टी पयायय टाइप करा"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},' अद्यतन शेअर ' तपासणे शक्य नाही कारण आयटम द्वारे वितरीत नाही {0}
@@ -845,7 +855,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,निवृत्ती वय
 DocType: Bin,Moving Average Rate,हलवित/Moving सरासरी  दर
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,निवडा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} बिल विरुद्ध {1} दिनांक {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} बिल विरुद्ध {1} दिनांक {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,अर्थात वेळापत्रक
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,पूर्ण स्थिती
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,वर्षांत निवृत्तीचे वय प्रविष्ट करा
@@ -853,7 +863,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,बाकी धार पासून स्थान सुरू करत आहे
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,या टक्के पर्यंत डिलिव्हरी किंवा पावती अनुमती द्या
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,अपेक्षित वितरण तारीख विक्री ऑर्डर तारखेच्या आधी असू शकत नाही
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,आयात हजेरी
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,सर्व आयटम गट
 DocType: Process Payroll,Activity Log,क्रियाकलाप लॉग
@@ -866,7 +875,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,भरणा करण्यासाठी खरेदी
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,अंदाज Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,पैसे भरण्याची शेवटची तारिख
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,आयटम व्हेरियंट {0} आधीच समान गुणधर्म अस्तित्वात आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,आयटम व्हेरियंट {0} आधीच समान गुणधर्म अस्तित्वात आहे
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;उघडणे&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,का मुक्त
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,डिलिव्हरी टीप संदेश
@@ -911,13 +920,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted आहे
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,आयटम विशेषता मूल्ये
 DocType: Examination Result,Examination Result,परीक्षेचा निकाल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,खरेदी पावती
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,खरेदी पावती
 ,Received Items To Be Billed,बिल करायचे प्राप्त आयटम
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,सादर पगार स्लिप
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,सादर पगार स्लिप
 DocType: Employee,Ms,श्रीमती
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,चलन विनिमय दर मास्टर.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},संदर्भ Doctype एक असणे आवश्यक आहे {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ऑपरेशन  {1} साठी पुढील {0} दिवसांत वेळ शोधू शकला नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ऑपरेशन  {1} साठी पुढील {0} दिवसांत वेळ शोधू शकला नाही
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,उप-विधानसभा योजना साहित्य
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,विक्री भागीदार आणि प्रदेश
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,खाते शेअर शिल्लक आधीच आहे म्हणून आपोआप खाते तयार करू शकत नाही. आपण या कोठार एक नोंद करण्यापूर्वी आपल्याला एक जुळणारे खाते तयार करणे आवश्यक
@@ -927,7 +936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,साहित्य भेट रद्द करा {0} ही  देखभाल भेट रद्द होण्यापुर्वी रद्द करा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},सिरियल क्रमांक {0} आयटम  {1} शी संबंधित नाही
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,आवश्यक Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,विद्यमान व्यवहार गोदामे खातेवही रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,विद्यमान व्यवहार गोदामे खातेवही रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,एकूण रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,इंटरनेट प्रकाशन
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,उत्पादन ऑर्डर
@@ -938,15 +947,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,कंपनी मध्ये Round Off खाते उल्लेख करा
 DocType: Purchase Receipt,Range,श्रेणी
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,मुलभूत देय खाती
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,कर्मचारी {0} सक्रिय नाही आहे किंवा अस्तित्वात नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,कर्मचारी {0} सक्रिय नाही आहे किंवा अस्तित्वात नाही
 DocType: Fee Structure,Components,घटक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},आयटम मध्ये मालमत्ता वर्ग प्रविष्ट करा {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},आयटम मध्ये मालमत्ता वर्ग प्रविष्ट करा {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,आयटम रूपे {0} सुधारित
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 वाचन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,नाही {0} {1} {2} कोणत्याही नकारात्मक थकबाकी चलन करू शकता
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,चलन आगाऊ खरेदी
 DocType: Hub Settings,Sync Now,आता समक्रमण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},रो {0}: क्रेडिट प्रवेश {1} सोबत  दुवा साधली  जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},रो {0}: क्रेडिट प्रवेश {1} सोबत  दुवा साधली  जाऊ शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,आर्थिक वर्षात अर्थसंकल्पात व्याख्या करा.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,मुलभूत बँक / रोख खाते आपोआप या मोडमध्ये निवडलेले असताना POS चलन अद्ययावत केले जाईल.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -957,23 +966,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,खरेदी आयटम आहे
 DocType: Asset,Purchase Invoice,खरेदी चलन
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,प्रमाणक तपशील नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,नवीन विक्री चलन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,नवीन विक्री चलन
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,एकूण जाणारे मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,उघडण्याची  तारीख आणि अखेरची दिनांक त्याच आर्थिक वर्षात  असावे
 DocType: Lead,Request for Information,माहिती विनंती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,समक्रमण ऑफलाइन पावत्या
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,समक्रमण ऑफलाइन पावत्या
 DocType: Payment Request,Paid,पेड
 DocType: Program Fee,Program Fee,कार्यक्रम शुल्क
 DocType: Salary Slip,Total in words,शब्दात एकूण
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,आघाडी वेळ दिनांक
 DocType: Guardian,Guardian Name,पालक नाव
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,प्रिंट स्वरूप आहे
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,मंजूर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,बंधनकारक आहे. कदाचित त्यासाठी चलन विनिमय रेकॉर्ड तयार केलेले  नसेल.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},रो # {0}: आयटम {1} साठी   सिरियल क्रमांक निर्दिष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","' उत्पादन बंडल ' आयटम, वखार , सिरीयल व बॅच नाही ' पॅकिंग यादी' टेबल पासून विचार केला जाईल. वखार आणि बॅच कोणत्याही ' उत्पादन बंडल ' आयटम सर्व पॅकिंग आयटम समान असतील तर, त्या मूल्ये मुख्य बाबींचा टेबल मध्ये प्रविष्ट केले जाऊ शकतात , मूल्ये टेबल ' यादी पॅकिंग ' कॉपी केली जाईल ."
 DocType: Job Opening,Publish on website,वेबसाइट वर प्रकाशित
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ग्राहकांना निर्यात.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,पुरवठादार चलन तारीख पोस्ट दिनांक पेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,पुरवठादार चलन तारीख पोस्ट दिनांक पेक्षा जास्त असू शकत नाही
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ऑर्डर आयटम खरेदी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,अप्रत्यक्ष उत्पन्न
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,विद्यार्थी उपस्थिती साधन
@@ -981,7 +991,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,फरक
 ,Company Name,कंपनी नाव
 DocType: SMS Center,Total Message(s),एकूण संदेशा  (चे)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,हस्तांतरणासाठी आयटम निवडा
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,हस्तांतरणासाठी आयटम निवडा
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,अतिरिक्त सवलत टक्केवारी
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,मदत व्हिडिओ यादी पहा
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,जेथे चेक जमा होतात  ते  बँक प्रमुख खाते निवडा .
@@ -989,7 +999,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,कमाल Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","सलग {0}: बीजक {1}, ती रद्द केली जाऊ शकते / अस्तित्वात नाही अवैध आहे. \ वैध चलन प्रविष्ट करा"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,रो {0}: विक्री / खरेदी आदेशा भरणा नेहमी आगाऊ म्हणून चिन्हांकित पाहिजे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,रो {0}: विक्री / खरेदी आदेशा भरणा नेहमी आगाऊ म्हणून चिन्हांकित पाहिजे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,रासायनिक
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,मुलभूत बँक / रोख खाते आपोआप या मोडमध्ये निवडलेले असताना पगार जर्नल प्रवेश मध्ये सुधारीत केले जाईल.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -999,7 +1009,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,मीटर
 DocType: Workstation,Electricity Cost,वीज खर्च
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,कर्मचारी वाढदिवस स्मरणपत्रे पाठवू नका
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,शेअर नोंदी
 DocType: Item,Inspection Criteria,तपासणी निकष
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,हस्तांतरण
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM वेबसाइट बाबींचा
@@ -1010,16 +1019,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),सर्व लीड (उघडा)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),सलग {0}: प्रमाण उपलब्ध नाही {4} कोठार मध्ये {1} नोंद वेळ पोस्ट करण्यात ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,सुधारण अदा करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,करा
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,प्रवेश प्रारंभ तारीख
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,शब्द एकूण रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,एक त्रुटी होती . एक संभाव्य कारण तुम्ही  फॉर्म जतन केले नाहीत हे असू शकते. समस्या कायम राहिल्यास support@erpnext.com येथे संपर्क साधा.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,माझे टाका
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},ऑर्डर प्रकार {0} पैकी एक असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ऑर्डर प्रकार {0} पैकी एक असणे आवश्यक आहे
 DocType: Lead,Next Contact Date,पुढील संपर्क तारीख
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty उघडणे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,रक्कम बदल खाते प्रविष्ट करा
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,विद्यार्थी बॅच नाव
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,विद्यार्थी बॅच नाव
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,सुट्टी यादी नाव
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,शिल्लक कर्ज रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,वेळापत्रक कोर्स
@@ -1030,7 +1039,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,रजेचा अर्ज
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,रजा वाटप साधन
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,रजा ब्लॉक यादी तारखा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,ऑफलाइन रेकॉर्ड नाही.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,नेट तास दर
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,स्थावर खर्च खरेदी पावती
 DocType: Company,Default Terms,मुलभूत अटी
@@ -1042,7 +1050,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,विशेषता टेबल अनिवार्य आहे
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,विक्री ऑर्डर मिळवा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} नकारात्मक असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,सवलत
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,सवलत
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations एकूण क्रमांक
 DocType: Workstation,Wages,पगार
 DocType: Project,Internal,अंतर्गत
@@ -1054,7 +1062,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,विक्री चलन भरणा
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,विक्री ऑर्डर / तयार वस्तू भांडार मध्ये राखीव कोठार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,विक्री रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,विक्री रक्कम
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,व्याज रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,आपण या रेकॉर्डसाठी खर्चाचे माफीचा साक्षीदार आहेत. 'स्थिती' अद्यतनित करा आणि जतन करा
 DocType: Serial No,Creation Document No,निर्मिती दस्तऐवज नाही
@@ -1062,7 +1070,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,रद्द
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,खाते कंपनी जुळत नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","आयटम रूपे साठी विशेषता. उदा आकार, रंग इ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,परतावा
+DocType: Purchase Invoice,Returns,परतावा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP कोठार
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},सिरियल क्रमांक  {0} हा  {1} पर्यंत देखभाल करार अंतर्गत आहे
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,भरती
@@ -1077,8 +1085,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,विरुद्ध
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,मुलभूत विक्री खर्च केंद्र
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,अंमलबजावणी भागीदार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,पिनकोड
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},विक्री ऑर्डर {0} हे  {1}आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,पिनकोड
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},विक्री ऑर्डर {0} हे  {1}आहे
 DocType: Opportunity,Contact Info,संपर्क माहिती
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,शेअर नोंदी करून देणे
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,नेट वजन UOM
@@ -1092,7 +1100,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,प्रथम  कंपनीचे नाव निवडा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,डॉ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,अवतरणे पुरवठादारांकडून   प्राप्त झाली.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},करण्यासाठी {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},करण्यासाठी {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,सरासरी वय
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,भविष्यात ग्राहक संपर्क साधू शकणारे  आपले विक्री व्यक्ती
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,आपल्या पुरवठादारांची यादी करा.  ते संघटना किंवा व्यक्ती असू शकते.
@@ -1105,7 +1113,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,तारीख पासून उपस्थिती
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,की कामगिरी क्षेत्र
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,वाहतूक
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,अवैध विशेषता
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,अवैध विशेषता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} सादर करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},प्रमाणात या पेक्षा कमी किंवा या समान असणे आवश्यक आहे {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,एकूण वर्ण
@@ -1116,19 +1124,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,आपल्या संदर्भासाठी कंपनी नोंदणी क्रमांक. कर संख्या इ
 DocType: Sales Partner,Distributor,वितरक
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,हे खरेदी सूचीत टाका शिपिंग नियम
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,उत्पादन ऑर्डर {0} या विक्री ऑर्डरआधी  रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,उत्पादन ऑर्डर {0} या विक्री ऑर्डरआधी  रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',कृपया 'वर अतिरिक्त सवलत लागू करा'  सेट  करा
 ,Ordered Items To Be Billed,आदेश दिलेले  आयटम बिल करायचे
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,श्रेणी पासून श्रेणी पर्यंत कमी असली पाहिजे
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,ग्लोबल डीफॉल्ट
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,प्रकल्प सहयोग आमंत्रण
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,प्रकल्प सहयोग आमंत्रण
 DocType: Salary Slip,Deductions,वजावट
 DocType: Leave Allocation,LAL/,लाल /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,प्रारंभ वर्ष
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,चालू चलन च्या कालावधी प्रारंभ तारीख
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,पे न करता रजा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,क्षमता नियोजन त्रुटी
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,कर्ज न चुकता
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,क्षमता नियोजन त्रुटी
 ,Trial Balance for Party,पार्टी चाचणी शिल्लक
 DocType: Lead,Consultant,सल्लागार
 DocType: Salary Slip,Earnings,कमाई
@@ -1143,19 +1150,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","हा  जिच्यामध्ये variant आयटम कोड आहे त्यासाठी जोडला  जाईल. उदाहरणार्थ जर आपला  संक्षेप ""SM"", आहे आणि , आयटम कोड ""टी-शर्ट"", ""टी-शर्ट-एम"" असेल जिच्यामध्ये variant आयटम कोड आहे"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,आपल्या  पगाराच्या स्लिप्स  एकदा जतन केल्यावर  निव्वळ वेतन ( शब्दांत ) दृश्यमान होईल.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,परत आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,परत / डेबिट टीप
 DocType: Price List Country,Price List Country,किंमत यादी देश
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} हा आयटम {1} साठी वैध सिरीयल क्रमांक आहे
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,आयटम कोड सिरियल क्रमांकासाठी  बदलला  जाऊ शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},पीओएस प्रोफाइल {0} आधीपासूनच वापरकर्त्यासाठी  तयार: {1} आणि कंपनी {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM रुपांतर फॅक्टर
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM रुपांतर फॅक्टर
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,बॅच क्रमांक आयटम कोड प्रविष्ट करा
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,मुलभूत आयटम गट
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,अंशत: वाटप
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,ग्रेडिंग प्रणाली नाव
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,पुरवठादार डेटाबेस.
 DocType: Account,Balance Sheet,ताळेबंद
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',खर्च केंद्र आयटम साठी  'आयटम कोड' बरोबर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",भरणा मोड कॉन्फिगर केलेली नाही. खाते मोड ऑफ पेमेंट्स किंवा पीओएस प्रोफाइल वर सेट केली गेली आहे का ते कृपया तपासा.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",भरणा मोड कॉन्फिगर केलेली नाही. खाते मोड ऑफ पेमेंट्स किंवा पीओएस प्रोफाइल वर सेट केली गेली आहे का ते कृपया तपासा.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,आपल्या  विक्री व्यक्तीला  ग्राहक संपर्क साधण्यासाठी या तारखेला एक स्मरणपत्र मिळेल
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,सारख्या आयटमचा एकाधिक वेळा प्रविष्ट करणे शक्य नाही.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","पुढील खाती गट अंतर्गत केले जाऊ शकते, पण नोंदी नॉन-गट  करू शकता"
@@ -1178,17 +1187,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,गट समान आयटम
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,एकूण गोळाबेरीज अक्षम करा
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,परतफेड माहिती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&#39;नोंदी&#39; रिकामे असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},डुप्लिकेट सलग {0} त्याच {1} सह
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;नोंदी&#39; रिकामे असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},डुप्लिकेट सलग {0} त्याच {1} सह
 ,Trial Balance,चाचणी शिल्लक
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,आर्थिक वर्ष {0} आढळले नाही
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,कर्मचारी सेट अप
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,आर्थिक वर्ष {0} आढळले नाही
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,कर्मचारी सेट अप
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,कृपया पहले उपसर्ग निवडा
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,संशोधन
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,कार्य पूर्ण झाले
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,विशेषता टेबल मध्ये किमान एक गुणधर्म निर्दिष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,विशेषता टेबल मध्ये किमान एक गुणधर्म निर्दिष्ट करा
 DocType: Announcement,All Students,सर्व विद्यार्थी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} आयटम एक नॉन-स्टॉक आयटम असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,लेजर पहा
@@ -1202,7 +1211,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,एकूण वेतन
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,सलग {0}: क्रियाकलाप प्रकार आवश्यक आहे.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,लाभांश पेड
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,लेखा लेजर
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,फरक रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,कायम ठेवण्यात कमाई
@@ -1216,12 +1224,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,नवीन उत्पन्न
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,खरेदी सायकल मधे संपूर्ण समान दर ठेवणे
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,संधी आयटम
+,Student and Guardian Contact Details,विद्यार्थी आणि पालक संपर्क तपशील
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,सलग {0}: पुरवठादार साठी {0} ईमेल पत्ता ईमेल पाठवा करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,तात्पुरती उघडणे
 ,Employee Leave Balance,कर्मचारी रजा शिल्लक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},खाते साठी शिल्लक {0} नेहमी असणे आवश्यक आहे {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},मूल्यांकन दर सलग आयटम आवश्यक {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,उदाहरण: संगणक विज्ञान मध्ये मास्टर्स
+DocType: Item,Item Manufacturers,आयटम उत्पादक
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,नाकारल्याचे कोठार
 DocType: GL Entry,Against Voucher,व्हाउचर विरुद्ध
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,मुलभूत खरेदी खर्च केंद्र
@@ -1229,11 +1239,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ते
 DocType: Item,Lead Time in days,दिवस आघाडीची  वेळ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,खाती देय सारांश
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},ते {0} पासून पगार भरणा {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},ते {0} पासून पगार भरणा {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},गोठविलेले खाते   {0}  संपादित करण्यासाठी आपण अधिकृत नाही
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,थकबाकी पावत्या मिळवा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,विक्री ऑर्डर {0} वैध नाही
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,खरेदी आदेश योजना मदत आणि आपल्या खरेदी पाठपुरावा
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,खरेदी आदेश योजना मदत आणि आपल्या खरेदी पाठपुरावा
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","क्षमस्व, कंपन्या विलीन करणे शक्य नाही"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",एकूण अंक / हस्तांतरण प्रमाणात{0} साहित्य विनंती {1} मध्ये  \ विनंती प्रमाण {2} पेक्षा आयटम{3} साठी    जास्त असू शकत नाही
@@ -1255,7 +1265,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,अप्रत्यक्ष खर्च
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,रो {0}: Qty अनिवार्य आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,कृषी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,समक्रमण मास्टर डेटा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,समक्रमण मास्टर डेटा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,आपली उत्पादने किंवा सेवा
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,मोड ऑफ पेमेंट्स
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,वेबसाइट प्रतिमा सार्वजनिक फाइल किंवा वेबसाइट URL असावी
@@ -1267,11 +1277,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,वखार संपर्क माहिती
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,फरक रक्कम बंद लिहा
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,आवर्ती प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: कर्मचारी ईमेल आढळले नाही, म्हणून पाठविले नाही ई-मेल"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: कर्मचारी ईमेल आढळले नाही, म्हणून पाठविले नाही ई-मेल"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,विदेश व्यापार तपशील
 DocType: Email Digest,Annual Income,वार्षिक उत्पन्न
 DocType: Serial No,Serial No Details,सिरियल क्रमांक तपशील
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,आयटम कराचा दर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, फक्त क्रेडिट खात्यांच्या दुसऱ्या नावे नोंद लिंक जाऊ शकते"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, फक्त क्रेडिट खात्यांच्या दुसऱ्या नावे नोंद लिंक जाऊ शकते"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,सर्व कार्य वजन एकूण असू 1. त्यानुसार सर्व प्रकल्प कार्ये वजन समायोजित करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,"डिलिव्हरी टीप {0} सबमिट केलेली नाही,"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आयटम {0} सब-करारबद्ध आयटम असणे आवश्यक आहे
@@ -1279,13 +1290,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","किंमत नियम 'रोजी लागू करा' field वर  आधारित पहिले निवडलेला आहे , जो आयटम, आयटम गट किंवा ब्रॅण्ड असू शकतो"
 DocType: Hub Settings,Seller Website,विक्रेता वेबसाइट
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,विक्री संघ एकूण वाटप टक्केवारी 100 असावे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,विक्री संघ एकूण वाटप टक्केवारी 100 असावे
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},उत्पादन आदेश स्थिती {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,लक्ष्य
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,विद्यार्थी बॅच शक्ती
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,वर्णन संपादित करा
 ,Team Updates,टीम सुधारणा
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,पुरवठादार साठी
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,पुरवठादार साठी
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,खाते प्रकार सेट करणे हे व्यवहारामधील account निवडण्यास मदत करते.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),एकूण (कंपनी चलन)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,प्रिंट स्वरूप तयार करा
@@ -1299,7 +1310,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),एकूण (कंपनी चलन)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,अनुक्रमांक {0}  एकापेक्षा अधिक वेळा  enter केला आहे
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,जर्नल प्रवेश
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} प्रगतीपथावर आयटम
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} प्रगतीपथावर आयटम
 DocType: Workstation,Workstation Name,वर्कस्टेशन नाव
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ग्रेड कोड
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS बाबींचा गट
@@ -1319,7 +1330,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,कृपया कंपनी निवडा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,रजा
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,पुरवठादार चलन तारीख
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,आपण हे खरेदी सूचीत टाका सक्षम करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,आपण हे खरेदी सूचीत टाका सक्षम करणे आवश्यक आहे
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,मूल्यांकन साचा लक्ष्य
 DocType: Salary Component,Earning,कमाई
@@ -1329,10 +1340,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,दरम्यान आढळलेल्या  आच्छादित अटी:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,जर्नल विरुद्ध प्रवेश {0} आधीच काही इतर व्हाउचर विरुद्ध सुस्थीत केले जाते
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,एकूण ऑर्डर मूल्य
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,अन्न
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,अन्न
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing श्रेणी 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,भेटी क्रमांक
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,मार्क हजेरी
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,नोंदणी विद्यार्थी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},बंद खात्याचे चलन {0} असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},सर्व goalsसाठी  गुणांची  सम 100 असावी.  हे  {0} आहे
 DocType: Project,Start and End Dates,सुरू आणि तारखा समाप्त
@@ -1376,7 +1388,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,कंपनी साठी
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,संवाद लॉग.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",कोटेशन विनंती अधिक तपासणी पोर्टल सेटिंग्ज पोर्टल प्रवेश करू अक्षम केले आहे.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,खरेदी रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,खरेदी रक्कम
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,शिपिंग पत्ता नाव
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,लेखा चार्ट
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,अटी आणि शर्ती सामग्री
@@ -1397,6 +1409,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,कर्मचारी सेटिंग्ज
 ,Batch-Wise Balance History,बॅच -वार शिल्लक इतिहास
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,मुद्रण सेटिंग्ज संबंधित प्रिंट स्वरूपात अद्ययावत
+DocType: Package Code,Package Code,पॅकेज कोड
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,शिकाऊ उमेदवार
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,नकारात्मक प्रमाणाला     परवानगी नाही
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1415,7 +1428,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,बंद न केलेली आथिर्क वर्षात पी &amp; एल शिल्लक दर्शवा
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,शिपिंग खाते
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: खाते {2} निष्क्रिय आहे
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,विक्री आदेश आपण आपले कार्य योजना आणि मदत ऑन वेळ वितरीत करण्यासाठी करा
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,विक्री आदेश आपण आपले कार्य योजना आणि मदत ऑन वेळ वितरीत करण्यासाठी करा
 DocType: Quality Inspection,Readings,वाचन
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,एकूण अतिरिक्त खर्च
 DocType: Course Schedule,SH,एस एच
@@ -1426,7 +1439,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,मूल्य
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,शेअर व्यवस्थापक
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},स्रोत कोठार सलग  {0} साठी  अनिवार्य आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,पॅकिंग स्लिप्स
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,पॅकिंग स्लिप्स
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,कार्यालय भाडे
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,सेटअप एसएमएस गेटवे सेटिंग
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,आयात अयशस्वी!
@@ -1439,16 +1452,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,आयटम
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Qty मध्ये
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,खर्च हक्क नाकारला
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,आयटम विशेषता
+DocType: Item,Item Attribute,आयटम विशेषता
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,सरकार
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,खर्च दावा {0} वाहनाकरीता लॉग आधिपासूनच अस्तित्वात आहे
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,संस्था नाव
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,परतफेड रक्कम प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,परतफेड रक्कम प्रविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,आयटम रूपे
 DocType: Company,Services,सेवा
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,कर्मचारी ईमेल पगाराच्या स्लिप्स
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,पालक खर्च केंद्र
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,संभाव्य पुरवठादार निवडा
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,संभाव्य पुरवठादार निवडा
 DocType: Sales Invoice,Source,स्रोत
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,बंद शो
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,पे न करता सोडू आहे
@@ -1460,7 +1473,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,सवलत लागू करा
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,एकूण अनुभव
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ओपन प्रकल्प
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,रद्द केलेल्या  पॅकिंग स्लिप (चे)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,रद्द केलेल्या  पॅकिंग स्लिप (चे)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,गुंतवणूक रोख प्रवाह
 DocType: Program Course,Program Course,कार्यक्रम कोर्स
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,वाहतुक आणि अग्रेषित शुल्क
@@ -1470,7 +1483,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,सोडून दिनांक
 DocType: Pricing Rule,For Price List,किंमत सूची
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,कार्यकारी शोध
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,निष्पन्न तयार करा
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,निष्पन्न तयार करा
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,वेळापत्रक
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,निव्वळ रक्कम
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM तपशील नाही
@@ -1498,9 +1511,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,कार्यक्रम नामांकनाची
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ब्रँड नाव
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,वाहतुक तपशील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,मुलभूत कोठार निवडलेले आयटम आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,मुलभूत कोठार निवडलेले आयटम आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,बॉक्स
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,शक्य पुरवठादार
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,शक्य पुरवठादार
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,संघटना
 DocType: Budget,Monthly Distribution,मासिक वितरण
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,विद्यार्थी बॅच त्याच नावाने अस्तित्वात
@@ -1529,8 +1542,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,परतफेड पद्धत
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","चेक केलेले असल्यास, मुख्यपृष्ठ वेबसाइट मुलभूत बाबींचा गट असेल"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 वाचन
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},साठी {0} प्रकल्प आढळले नाही डीफॉल्ट BOM {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,कंपनी खर्च दावे.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","विद्यार्थी प्रणाली हृदय आहात, आपली सर्व विद्यार्थ्यांना जोडा"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","विद्यार्थी प्रणाली हृदय आहात, आपली सर्व विद्यार्थ्यांना जोडा"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},सलग # {0}: निपटारा तारीख {1} धनादेश तारीख असू शकत नाही {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,सुट्टी यादी डीफॉल्ट
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},सलग {0}: कडून वेळ आणि वेळ {1} आच्छादित आहे {2}
@@ -1542,21 +1556,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,आपण ज्या दिवशी रजेचे  अर्ज करत आहात  ते दिवस  सुटीचे  आहेत. आपण रजा अर्ज करण्याची गरज नाही.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,भरणा ईमेल पुन्हा पाठवा
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,नवीन कार्य
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,कोटेशन करा
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,कोटेशन करा
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,इतर अहवाल
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,अवलंबित कार्य
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},रूपांतरण घटक माप मुलभूत युनिट साठी सलग {0} मधे 1 असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} प्रकारच्या रजा  {1} पेक्षा  जास्त असू शकत नाही
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,आगाऊ एक्स दिवस ऑपरेशन नियोजन प्रयत्न करा.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,थांबवा वाढदिवस स्मरणपत्रे
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},कंपनी मध्ये डीफॉल्ट वेतनपट देय खाते सेट करा {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},कंपनी मध्ये डीफॉल्ट वेतनपट देय खाते सेट करा {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,स्वीकारण्याची  यादी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,आयटम शोध
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,आयटम शोध
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,नाश रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,रोख निव्वळ बदला
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,प्रतवारी स्केल
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,माप {0} युनिट रुपांतर फॅक्टर टेबलमधे  एका  पेक्षा अधिक प्रविष्ट केले गेले आहे
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,आधीच पूर्ण
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,आधीच पूर्ण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},भरणा विनंती आधीपासूनच अस्तित्वात {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,जारी आयटम खर्च
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},प्रमाण {0} पेक्षा  जास्त असू शकत नाही
@@ -1568,12 +1582,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,सिरियल क्रमांक {0} हा  {1} प्रमाणात एक अपूर्णांक असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,पुरवठादार प्रकार मास्टर.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,पुरवठादार भाग क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,रूपांतरण दर 0 किंवा 1 असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,रूपांतरण दर 0 किंवा 1 असू शकत नाही
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,संदर्भ दस्तऐवज
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} हे रद्द किंवा बंद आहे
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,क्रेडिट कंट्रोलर
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,वाहन खलिता तारीख
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,"खरेदी पावती {0} सबमिट केलेली नाही,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,"खरेदी पावती {0} सबमिट केलेली नाही,"
 DocType: Company,Default Payable Account,मुलभूत देय खाते
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","जसे शिपिंग नियम, किंमत सूची इत्यादी ऑनलाइन शॉपिंग कार्ट सेटिंग्ज"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% बिल
@@ -1581,22 +1595,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,पार्टी खाते
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,मानव संसाधन
 DocType: Lead,Upper Income,उच्च उत्पन्न
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,आयटम निर्माता
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,नकार
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,कंपनी चलनात डेबिट
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM आयटम
 DocType: Appraisal,For Employee,कर्मचारी साठी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,सलग  {0}: पुरवठादाराविरुद्ध  आगाऊ डेबिट करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,वितरण प्रवेश करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,सलग  {0}: पुरवठादाराविरुद्ध  आगाऊ डेबिट करणे आवश्यक आहे
 DocType: Company,Default Values,मुलभूत मुल्य
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,एकूण रक्कम परत देऊन
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,हे या वाहन विरुद्ध नोंदी आधारित आहे. तपशीलासाठी खालील टाइमलाइन पाहू
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,गोळा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},पुरवठादार विरुद्ध चलन {0} दिनांक {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},पुरवठादार विरुद्ध चलन {0} दिनांक {1}
 DocType: Customer,Default Price List,मुलभूत दर सूची
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,मालमत्ता चळवळ रेकॉर्ड {0} तयार
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,मालमत्ता चळवळ रेकॉर्ड {0} तयार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,आपण हटवू शकत नाही आर्थिक वर्ष {0}. आर्थिक वर्ष {0} वैश्विक सेटिंग्ज मध्ये डीफॉल्ट म्हणून सेट केले आहे
 DocType: Journal Entry,Entry Type,प्रवेश प्रकार
 ,Customer Credit Balance,ग्राहक क्रेडिट शिल्लक
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,सेटअप सेटअप द्वारे विधान परिषदेच्या मालिका संख्या करा&gt; क्रमांकन मालिका
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,देय खात्यांमध्ये  निव्वळ बदल
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount','Customerwise सवलत' साठी आवश्यक ग्राहक
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,नियतकालिकेसह  बँकेच्या भरणा तारखा अद्यतनित करा.
@@ -1625,7 +1640,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;एकूण&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,खरेदी सूचीत टाका आणि सक्षम करा
 DocType: Employee,Permanent Address,स्थायी पत्ता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",आगाऊ \ एकूण पेक्षा {2} विरुद्ध {0} {1} जास्त असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,कृपया आयटम कोड निवडा
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,याच संस्थेचे शिकत
@@ -1649,7 +1664,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,विद्यार्थी बॅच किंवा विद्यार्थी गट अनिवार्य आहे
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,प्रत्येक स्टॉक चळवळीसाठी  Accounting प्रवेश करा
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,एकूण रजा  वाटप
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},रो क्रमांक  {0} साठी  आवश्यक कोठार
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},रो क्रमांक  {0} साठी  आवश्यक कोठार
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,वैध आर्थिक वर्ष प्रारंभ आणि समाप्त  तारखा प्रविष्ट करा
 DocType: Employee,Date Of Retirement,निवृत्ती तारीख
 DocType: Upload Attendance,Get Template,साचा मिळवा
@@ -1675,7 +1690,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,आयटमनूसार विक्री नोंदणी
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,एकूण खरेदी रक्कम
 DocType: Asset,Depreciation Method,घसारा पद्धत
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,ऑफलाइन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ऑफलाइन
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,हा कर बेसिक रेट मध्ये समाविष्ट केला आहे का ?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,एकूण लक्ष्य
 DocType: Program Course,Required,आवश्यक
@@ -1687,6 +1702,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,बॅच नाही
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},विनिमय दर शोधण्यात अक्षम {0} करण्यासाठी {1} की तारीख {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,एक ग्राहक पर्चेस विरुद्ध अनेक विक्री आदशची परवानगी द्या
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 मोबाइल नं
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,मुख्य
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,जिच्यामध्ये variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,तुमचा व्यवहार वर मालिका संख्या सेट पूर्वपद
@@ -1696,7 +1712,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,field पासून संधी अनिवार्य आहे
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,वार्षिक खर्च
 DocType: Item,Variants,रूपे
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,खरेदी ऑर्डर करा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,खरेदी ऑर्डर करा
 DocType: SMS Center,Send To,पाठवा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},रजा प्रकार {0} साठी पुरेशी रजा शिल्लक नाही
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,रक्कम
@@ -1714,7 +1730,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,एक शिपिंग नियम एक अट
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,प्रतवारी मध्यांतरे
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,आयटम किंवा वखार आधारित फिल्टर सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","सलग आयटम {0} साठी overbill करू शकत नाही {1} जास्त {2}. प्रती-बिलिंग परवानगी करण्यासाठी, सेटिंग्ज खरेदी सेट करा"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,आयटम किंवा वखार आधारित फिल्टर सेट करा
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),या पॅकेजमधील निव्वळ वजन. (आयटम निव्वळ वजन रक्कम म्हणून स्वयंचलितपणे गणना)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,एक खाते हे वखार तयार आणि तो दुवा साधा. या नावाने खाते म्हणून स्वयंचलितपणे पूर्ण केले जाऊ शकत नाही {0} आधिपासूनच अस्तित्वात आहे
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,वितरीत आणि बिल
@@ -1723,8 +1740,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} सादर करणे आवश्यक आहे
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,प्राधिकृत नियंत्रण
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},रो # {0}: नाकारलेले वखार नाकारले आयटम विरुद्ध अनिवार्य आहे {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,भरणा
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,आपल्या ऑर्डर व्यवस्थापित करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,भरणा
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,आपल्या ऑर्डर व्यवस्थापित करा
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,वास्तविक वेळ आणि खर्च
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},जास्तीत जास्त {0} साहित्याची  विनंती आयटम {1} साठी  विक्री आदेशा विरुद्ध केली  जाऊ शकते {2}
 DocType: Employee,Salutation,नमस्कार
@@ -1733,7 +1750,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,तसेच रूपे लागू राहील
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","मालमत्ता तो आधीपासूनच आहे म्हणून, रद्द करता येणार नाही {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},वर अर्धा दिवशी कर्मचारी {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},एकूण कामाचे तास कमाल कामाचे तास पेक्षा जास्त असू नये {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},एकूण कामाचे तास कमाल कामाचे तास पेक्षा जास्त असू नये {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,विक्रीच्या वेळी बंडल आयटम.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,वास्तविक Qty
 DocType: Sales Invoice Item,References,संदर्भ
@@ -1743,6 +1760,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,आपण ड्युप्लिकेट आयटम केला आहे. कृपया सरळ आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,सहकारी
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,मालमत्ता चळवळ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,नवीन टाका
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} आयटम सिरीयलाइज आयटम नाही
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,स्वीकारणारा यादी तयार करा
 DocType: Vehicle,Wheels,रणधुमाळी
@@ -1773,10 +1791,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,पुरवठादार कोटेशन आयटम
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,उत्पादन आदेश विरुद्ध वेळ नोंदी तयार करणे अक्षम करते .ऑपरेशन उत्पादन ऑर्डर विरुद्ध मागे काढला जाऊ नये
 DocType: Student,Student Mobile Number,विद्यार्थी मोबाइल क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ग्राहक&gt; ग्राहक गट&gt; प्रदेश
 DocType: Item,Has Variants,रूपे आहेत
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},आपण आधीच आयटम निवडले आहेत {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,कृपया सेटअप कर्मचारी मानव संसाधन मध्ये प्रणाली नामांकन&gt; एचआर सेटिंग्ज
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,मासिक वितरण नाव
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,पालक विक्री व्यक्ती
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,कृपया कंपनी मास्टर आणि जागतिक मुलभूत मधे पूर्वनिर्धारीत चलन निर्दिष्ट करा
@@ -1820,7 +1836,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,देय तारीख  पोस्ट करण्यापूर्वीची  तारीख असू शकत नाही
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,वेबसाइट आयटम गट
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,कर आणि कर्तव्ये
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,संदर्भ तारीख प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,संदर्भ तारीख प्रविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} पैसे नोंदी {1} ने फिल्टर होऊ शकत नाही
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,वेब साईट मध्ये दर्शविलेले  आयटम टेबल
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,पुरवठा Qty
@@ -1836,7 +1852,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,संदर्भ पंक्ती
 DocType: Installation Note,Installation Time,प्रतिष्ठापन वेळ
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,लेखा माहिती
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,ह्या कंपनीसाठी सर्व व्यवहार हटवा
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,ह्या कंपनीसाठी सर्व व्यवहार हटवा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,रो # {0}: ऑपरेशन {1} हे  {2} साठी पूर्ण केलेले नाही  ऑर्डर # {3} मधील  उत्पादन पूर्ण माल. वेळ नोंदी द्वारे ऑपरेशन स्थिती अद्यतनित करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,गुंतवणूक
 DocType: Issue,Resolution Details,ठराव तपशील
@@ -1845,6 +1861,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,वरील टेबलमधे  साहित्य विनंत्या प्रविष्ट करा
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,विशेषता नाव
 DocType: BOM,Show In Website,वेबसाइट मध्ये दर्शवा
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,वेबसाइट मध्ये प्रमाण दर्शवा
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,एकूण देय रक्कम
 DocType: Task,Expected Time (in hours),अपेक्षित वेळ(तासामधे )
 DocType: Item Reorder,Check in (group),चेक इन (गट)
@@ -1872,7 +1889,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ग्राहक महसूल पुन्हा करा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) 'खर्च मंजूर' भूमिका असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,जोडी
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,उत्पादन BOM आणि प्रमाण निवडा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,उत्पादन BOM आणि प्रमाण निवडा
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,घसारा वेळापत्रक
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,खाते विरुद्ध
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,अर्धा दिवस तारीख पासून आणि तारिक करण्यासाठी दरम्यान असावे
@@ -1899,6 +1916,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,वाहन क्रमांक
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,आवर्ती अशी यादी तयार करणे बंद होणार तारीख
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,कर्ज रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},पंक्ती {0}: सामग्रीचा बिल आयटम आढळले नाही {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,एकूण वाटप पाने {0} कालावधीसाठी यापूर्वीच मान्यता देण्यात आलेल्या रजा{1} पेक्षा   कमी असू शकत नाही
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,प्राप्तीयोग्य खाते
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,पुरवठादार-नुसार  विक्री विश्लेषण
@@ -1910,7 +1928,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,वितरण शुल्क आधारित
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,एचआर सेटिंग्ज
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,कर्जाची संपूर्ण परतफेड
 DocType: Salary Slip,net pay info,निव्वळ वेतन माहिती
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,खर्च दावा मंजुरीसाठी प्रलंबित आहे. फक्त खर्च माफीचा साक्षीदार स्थिती अद्यतनित करू शकता.
 DocType: Email Digest,New Expenses,नवीन खर्च
@@ -1930,7 +1947,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,आपले आर्थिक वर्ष रोजी संपत आहे
 DocType: POS Profile,Price List,किंमत सूची
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} मुलभूत आर्थिक वर्ष आहे. बदल प्रभावाखाली येण्यासाठी आपल्या ब्राउझर रीफ्रेश करा.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,खर्च दावे
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,खर्च दावे
 DocType: Issue,Support,समर्थन
 ,BOM Search,BOM शोध
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),बंद (उघडत+ एकूण )
@@ -1952,10 +1969,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,प्रदेशानुसार ग्राहक वर्गीकरण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,फरक रक्कम शून्य असणे आवश्यक आहे
 DocType: Project,Gross Margin,एकूण मार्जिन
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,पहिले  उत्पादन आयटम प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,पहिले  उत्पादन आयटम प्रविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,गणिती बँक स्टेटमेंट शिल्लक
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,अक्षम वापरकर्ता
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,कोटेशन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,कोटेशन
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,एकूण कपात
 ,Production Analytics,उत्पादन विश्लेषण
@@ -1966,13 +1983,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ग्राहक / लीड पत्ता
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},चेतावणी: जोड वर अवैध SSL प्रमाणपत्र {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,पात्रता
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","निष्पन्न आपल्याला प्राप्त व्यवसाय, आपल्या निष्पन्न म्हणून सर्व आपले संपर्क जोडू शकता आणि अधिक मदत"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","निष्पन्न आपल्याला प्राप्त व्यवसाय, आपल्या निष्पन्न म्हणून सर्व आपले संपर्क जोडू शकता आणि अधिक मदत"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,वास्तविक ऑपरेशन वेळ
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),लागू करण्यासाठी (सदस्य)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,वजा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,कामाचे वर्णन
 DocType: Student Applicant,Applied,लागू
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Qty शेअर UOM नुसार
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qty शेअर UOM नुसार
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 नाव
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","वगळता विशेष वर्ण &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, आणि &quot;/&quot; मालिका म्हणण्यापर्यंत परवानगी नाही"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","विक्री मोहिमांचा  ट्रॅक ठेवा. Leads, अवतरणे, विक्री ऑर्डर इत्यादी मोहीम पासून  गुंतवणूक वर परत गेज."
 DocType: Expense Claim,Approver,माफीचा साक्षीदार
@@ -1982,7 +2000,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,उत्पादन व्यवस्थापक
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},सिरियल क्रमांक {0} हा  {1} पर्यंत हमी अंतर्गत आहे
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,वितरण टीप  मधे संकुल मधे  Split करा .
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,निर्यात
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,निर्यात
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),एकूण रक्कम (कंपनी चलन)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ग्राहकाला वितरित करणे
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,स्क्रॅप साहित्य खर्च
@@ -1994,7 +2012,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,मिश्र खर्च
 DocType: Global Defaults,Default Company,मुलभूत कंपनी
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,खर्च किंवा फरक खाते आयटम {0} म्हणून परिणाम एकूणच स्टॉक मूल्य अनिवार्य आहे
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",सलग आयटम {0} साठी overbill करू शकत नाही {1} जास्त {2}. Overbilling अनुमती देण्यासाठी शेअर सेटिंग्ज सेट करा
 DocType: Payment Request,PR,जनसंपर्क
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,बँक नाव
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-वरती
@@ -2003,7 +2020,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,टीप: ईमेल वापरकर्त्यांना अक्षम पाठविली जाऊ शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,कंपनी निवडा ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,सर्व विभागांसाठी विचारल्यास रिक्त सोडा
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","रोजगार प्रकार (कायम, करार, हद्दीच्या इ)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","रोजगार प्रकार (कायम, करार, हद्दीच्या इ)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} हा आयटम {1} साठी अनिवार्य आहे
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,पाक्षिक
 DocType: Currency Exchange,From Currency,चलन पासून
@@ -2013,13 +2030,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),दर (कंपनी चलन)
 DocType: Student Guardian,Others,इतर
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,न वाटप केलेली रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,मानक क्षेत्रात हटवू शकत नाही. आपण {0} साठी काही इतर मूल्य निवडा.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,मानक क्षेत्रात हटवू शकत नाही. आपण {0} साठी काही इतर मूल्य निवडा.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,कर आणि शुल्क
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","एक उत्पादन किंवा सेवा म्हणजे जी विकत घेतली जाते, विकली जाते किंवा स्टॉक मध्ये ठेवली जाते"
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,आणखी कोणतेही अद्यतने
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,पहिल्या रांगेत साठी 'मागील पंक्ती एकूण रोजी' किंवा  'मागील पंक्ती रकमेवर' म्हणून जबाबदारी प्रकार निवडू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Child आयटम उत्पादन बंडल मधे असू नये. आयटम  '{0}' काढा आणि जतन करा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,बँकिंग
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets जोडा
 DocType: Vehicle Service,Service Item,सेवा बाबींचा
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,वेळापत्रक प्राप्त करण्यासाठी &#39;व्युत्पन्न वेळापत्रक&#39; वर क्लिक करा
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,खालील वेळापत्रक हटवताना त्रुटी होत्या:
@@ -2030,7 +2048,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,प्रक्रिया मध्ये
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise सवलत
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,आर्थिक खाती Tree.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} विक्री आदेशा विरुद्ध {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} विक्री आदेशा विरुद्ध {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,निश्चित मालमत्ता
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,सिरीयलाइज यादी
 DocType: Employee Loan,Account Info,खात्याची माहिती
@@ -2043,7 +2061,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,भरणा करण्यासाठी विक्री आदेश
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,मुख्य कार्यकारी अधिकारी
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,खर्च हक्क तपशील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,कृपया  योग्य खाते निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,कृपया  योग्य खाते निवडा
 DocType: Item,Weight UOM,वजन UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,पगार संरचना कर्मचारी
 DocType: Employee,Blood Group,रक्त गट
@@ -2066,6 +2084,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,या शिपिंग नियमासाठी देश निर्दिष्ट करा किंवा जगभरातील शिपिंग तपासा
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,एकूण येणारी  मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,डेबिट करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets आपला संघ केले activites साठी वेळ, खर्च आणि बिलिंग ट्रॅक ठेवण्यात मदत"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,खरेदी दर सूची
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ऑफर मुदत
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,गुणवत्ता व्यवस्थापक
@@ -2079,12 +2098,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,साहित्य विनंत्या (एमआरपी) आणि उत्पादन आदेश व्युत्पन्न.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,एकूण Invoiced रक्कम
 DocType: BOM,Conversion Rate,रूपांतरण दर
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,उत्पादन शोध
 DocType: Timesheet Detail,To Time,वेळ
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(अधिकृत मूल्य वरील) भूमिका मंजूर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,क्रेडिट खाते देय खाते असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,क्रेडिट खाते देय खाते असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} पालक किंवा मुलाला होऊ शकत नाही {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,पूर्ण झालेली  Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, फक्त डेबिट खाती दुसरे क्रेडिट नोंदणी लिंक जाऊ शकते"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, फक्त डेबिट खाती दुसरे क्रेडिट नोंदणी लिंक जाऊ शकते"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,किंमत सूची {0} अक्षम आहे
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},सलग {0}: पूर्ण प्रमाण जास्त असू शकत नाही {1} ऑपरेशन {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,जादा वेळ परवानगी द्या
@@ -2097,13 +2117,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,नवीन पत्ता
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,नमुना आकार
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,पावती दस्तऐवज प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;प्रकरण क्रमांक पासून&#39; एक वैध निर्दिष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,पुढील खर्च केंद्रे गट अंतर्गत केले जाऊ शकते पण नोंदी नॉन-गट करू शकता
 DocType: Project,External,बाह्य
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,वापरकर्ते आणि परवानग्या
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,व्हिलॉग.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},उत्पादन आदेश तयार केलेले: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},उत्पादन आदेश तयार केलेले: {0}
 DocType: Branch,Branch,शाखा
 DocType: Guardian,Mobile Number,मोबाइल क्रमांक
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,मुद्रण आणि ब्रांडिंग
@@ -2112,8 +2132,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,सिरियल क्रमांक {0} आढळला  नाही
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,विद्यार्थी बॅच
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,आपले ग्राहक
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,विद्यार्थी करा
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},आपण प्रकल्प सहयोग करण्यासाठी आमंत्रित आहेत: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,विद्यार्थी करा
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},आपण प्रकल्प सहयोग करण्यासाठी आमंत्रित आहेत: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,ब्लॉक तारीख
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,आता लागू
 DocType: Sales Order,Not Delivered,वितरित नाही
@@ -2126,7 +2146,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,भांडवलाच्या रक्कम
 DocType: Student Admission,Application Fee,अर्ज फी
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स सादर करा
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,आयटम {0}  साठी Maxiumm सवलत  {1}% आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,आयटम {0}  साठी Maxiumm सवलत  {1}% आहे
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,मोठ्या प्रमाणात आयात
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,पत्ता आणि संपर्क
 DocType: SMS Log,Sender Name,प्रेषकाचे नाव
@@ -2134,7 +2154,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,करण्यासाठी पाठविले
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,विक्री चलन करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,सॉफ्टवेअर
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,पुढील संपर्क तारीख भूतकाळातील असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,पुढील संपर्क तारीख भूतकाळातील असू शकत नाही
 DocType: Company,For Reference Only.,संदर्भ केवळ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},अवैध {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2153,8 +2173,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,वितरण वेळ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,आधारित Ageing
 DocType: Item,End of Life,आयुष्याच्या शेवटी
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,प्रवास
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,दिले तारखा कर्मचारी {0} आढळले सक्रिय नाही किंवा मुलभूत तत्वे
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,प्रवास
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,दिले तारखा कर्मचारी {0} आढळले सक्रिय नाही किंवा मुलभूत तत्वे
 DocType: Leave Block List,Allow Users,वापरकर्त्यांना परवानगी द्या
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ग्राहक मोबाइल नं
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,स्वतंत्र उत्पन्न ट्रॅक आणि उत्पादन verticals किंवा विभाग लवकरात.
@@ -2162,10 +2182,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,अद्यतन खर्च
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,आयटम पुनर्क्रमित
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,पगार शो स्लिप्स
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,ट्रान्सफर साहित्य
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,ट्रान्सफर साहित्य
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","ऑपरेशन, ऑपरेटिंग खर्च  आणि आपल्या ऑपरेशनसाठी    एक अद्वितीय ऑपरेशन क्रमांक निर्देशीत करा ."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,हा दस्तऐवज करून मर्यादेपेक्षा अधिक {0} {1} आयटम {4}. आपण करत आहेत दुसर्या {3} त्याच विरुद्ध {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,जतन केल्यानंतर आवर्ती सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,जतन केल्यानंतर आवर्ती सेट करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,बदल निवडा रक्कम खाते
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,किंमत सूची चलन
 DocType: Naming Series,User must always select,सदस्य नेहमी निवडणे आवश्यक आहे
@@ -2182,27 +2202,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,इसा-याची रक्कम
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स तयार करा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traceability
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,पुरवठादार&gt; पुरवठादार प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),निधी स्रोत (दायित्व)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},सलग प्रमाण {0} ({1}) उत्पादित प्रमाणात समान असणे आवश्यक आहे {2}
 DocType: Appraisal,Employee,कर्मचारी
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,थ्रेशोल्ड 0% ग्रेड व्याख्या करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूर्णपणे बिल आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूर्णपणे बिल आहे
 DocType: Training Event,End Time,समाप्त वेळ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,सक्रिय तत्वे {0} दिले तारखा कर्मचारी {1} आढळले
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,भरणा वजावट किंवा कमी होणे
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,विक्री किंवा खरेदी करीता मानक करार अटी.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,व्हाउचर गट
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,विक्री पाईपलाईन
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,विद्यार्थी बॅच विद्यार्थी
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},पगार घटक मुलभूत खाते सेट करा {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},पगार घटक मुलभूत खाते सेट करा {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,रोजी आवश्यक
 DocType: Rename Tool,File to Rename,फाइल पुनर्नामित करा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},कृपया सलग {0} मधे  आयटम साठी BOM निवडा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},आयटम आवश्यक Purchse मागणी क्रमांक {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},आयटम आवश्यक Purchse मागणी क्रमांक {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},आयटम  {1} साठी निर्दिष्ट BOM {0} अस्तित्वात नाही
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,देखभाल वेळापत्रक {0} हि  विक्री ऑर्डर रद्द करण्याआधी रद्द करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,देखभाल वेळापत्रक {0} हि  विक्री ऑर्डर रद्द करण्याआधी रद्द करणे आवश्यक आहे
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,खर्च क्लेम मंजूर
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,कर्मचारी पगार स्लिप {0} आधीच या काळात निर्माण
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,कर्मचारी पगार स्लिप {0} आधीच या काळात निर्माण
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,फार्मास्युटिकल
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,खरेदी आयटम खर्च
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,विक्री ऑर्डर आवश्यक
@@ -2218,14 +2238,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,उपस्थिती पासून तारीख
 DocType: Warranty Claim,Raised By,उपस्थित
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,भरणा खाते
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,कृपया पुढे जाण्यासाठी कंपनी निर्दिष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,कृपया पुढे जाण्यासाठी कंपनी निर्दिष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,खाते प्राप्तीयोग्य निव्वळ बदला
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,भरपाई देणारा बंद
 DocType: Offer Letter,Accepted,स्वीकारले
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,विद्यार्थी गट नाव
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,आपण खरोखर या कंपनीतील  सर्व व्यवहार हटवू इच्छिता याची खात्री करा. तुमचा master  data  आहे तसा राहील. ही क्रिया पूर्ववत केली जाऊ शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,आपण खरोखर या कंपनीतील  सर्व व्यवहार हटवू इच्छिता याची खात्री करा. तुमचा master  data  आहे तसा राहील. ही क्रिया पूर्ववत केली जाऊ शकत नाही.
 DocType: Room,Room Number,खोली क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},अवैध संदर्भ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},अवैध संदर्भ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},उत्पादन ऑर्डर {3} मधे {0} ({1}) नियोजित प्रमाण पेक्षा जास्त असू शकत नाही ({2})
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,शिपिंग नियम लेबल
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,वापरकर्ता मंच
@@ -2237,7 +2257,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,मागील कार्य अनुभव
 DocType: Stock Entry,For Quantity,प्रमाण साठी
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},सलग  आयटम {0} सलग{1} येथे साठी नियोजनबद्ध Qty प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,"{0} {1} हे सबमिट केलेली नाही,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,"{0} {1} हे सबमिट केलेली नाही,"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,आयटम विनंती.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,स्वतंत्र उत्पादन करण्यासाठी प्रत्येक पूर्ण चांगला आयटम निर्माण केले जाईल.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} परत दस्तऐवज नकारात्मक असणे आवश्यक आहे
@@ -2264,7 +2284,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,मुलभूत वर्कस्टेशन
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,खर्च क्लेम मंजूर संदेश
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,कपात किंवा कमी होणे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} हे बंद आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} हे बंद आहे
 DocType: Email Digest,How frequently?,किती वारंवार?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,वर्तमान शेअर मिळवा
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,साहित्य बिल झाडाकडे
@@ -2286,16 +2306,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,सदस्य मंजूर नियम लागू आहे वापरकर्ता म्हणून समान असू शकत नाही
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),बेसिक रेट (शेअर UOM नुसार)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,मागणी एसएमएस क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,वेतन न करता सोडू मंजूर रजा रेकॉर्ड जुळत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,वेतन न करता सोडू मंजूर रजा रेकॉर्ड जुळत नाही
 DocType: Campaign,Campaign-.####,मोहीम -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,पुढील पायऱ्या
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,शक्य तितका सर्वोत्कृष्ट दरात निर्दिष्ट आयटम पुरवठा करा
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,शक्य तितका सर्वोत्कृष्ट दरात निर्दिष्ट आयटम पुरवठा करा
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,त्यानंतर 15 दिवसांनी ऑटो संधी बंद
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,समाप्त वर्ष
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,कंत्राटी अंतिम तारीख प्रवेश दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,तृतीय पक्ष वितरक / विक्रेता / दलाल / संलग्न / विक्रेते म्हणजे जो कमिशनसाठी कंपन्यांचे उत्पादन विकतो
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} पर्चेस विरुद्ध {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} पर्चेस विरुद्ध {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","येथे स्थिर URL मापदंड प्रविष्ट करा (उदा. प्रेषक = ERPNext, वापरकर्तानाव = ERPNext, पासवर्ड = 1234 इ)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),प्रत्यक्ष प्रारंभ तारीख (वेळ पत्रक द्वारे)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,हा नमुना वेबसाइट ERPNext पासून स्वयं-व्युत्पन्न केलेला  आहे
@@ -2326,9 +2346,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},फी रेकॉर्ड तयार - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,मालमत्ता वर्ग खाते
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},विक्री ऑर्डर पेक्षा {1} प्रमाणात जास्त {0} item उत्पादन करू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,शेअर प्रवेश {0} सबमिट केलेला  नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,शेअर प्रवेश {0} सबमिट केलेला  नाही
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,बँक / रोख खाते
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,पुढील संपर्क होऊ ईमेल पत्ता समान असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,पुढील संपर्क होऊ ईमेल पत्ता समान असू शकत नाही
 DocType: Tax Rule,Billing City,बिलिंग शहर
 DocType: Asset,Manual,मॅन्युअल
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,पगार घटक खाते
@@ -2357,7 +2377,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,एकूण कमाई
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"साहित्य प्राप्त झाले, ती  वेळ"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,जाणारे दर
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,संघटना शाखा मास्टर.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,संघटना शाखा मास्टर.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,किंवा
 DocType: Sales Order,Billing Status,बिलिंग स्थिती
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,समस्या नोंदवणे
@@ -2389,7 +2409,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,पावती दस्तऐवज सादर करणे आवश्यक आहे
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,प्राप्त Qty
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,सिरियल क्रमांक/  बॅच
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,अदा केलेला नाही  आणि वितरित नाही
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,अदा केलेला नाही  आणि वितरित नाही
 DocType: Product Bundle,Parent Item,मुख्य घटक
 DocType: Account,Account Type,खाते प्रकार
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2399,7 +2419,7 @@
 ,To Produce,उत्पन्न करण्यासाठी
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,उपयोग पे रोल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","सलग {0} मधील {1} साठी . आयटम दर {2} समाविष्ट करण्यासाठी, पंक्ति {3} समाविष्ट करणे आवश्यक आहे"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,वापरकर्ता करा
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,वापरकर्ता करा
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),डिलिव्हरी संकुल ओळख (मुद्रण)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,राखीव प्रमाण
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,खरेदी पावती आयटम
@@ -2409,20 +2429,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,अक्षम साचा डीफॉल्ट टेम्पलेट असणे आवश्यक नाही
 DocType: Account,Income Account,उत्पन्न खाते
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ग्राहक चलनात रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,डिलिव्हरी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,डिलिव्हरी
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,वर्तमान Qty
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","कोटीच्या विभागमधे  ""सामुग्री आधारित रोजी दर"" पहा"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,की जबाबदारी क्षेत्र
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","विद्यार्थी बॅचेस आपण उपस्थिती, विद्यार्थ्यांना आकलन आणि शुल्क ठेवण्यात मदत"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","विद्यार्थी बॅचेस आपण उपस्थिती, विद्यार्थ्यांना आकलन आणि शुल्क ठेवण्यात मदत"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,एकूण रक्कम
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,साहित्य विनंती प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},पासून {0} करण्यासाठी वेतन Accural जर्नल प्रवेश {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},पासून {0} करण्यासाठी वेतन Accural जर्नल प्रवेश {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage पूर्ण आहे, जतन नाही"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,रो {0}: UOM रुपांतर फॅक्टर अनिवार्य आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,संदर्भ
 DocType: Budget,Cost Center,खर्च केंद्र
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,प्रमाणक #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ऑर्डर संदेश खरेदी
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,शिपिंग देश
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,पासून विक्री व्यवहार ग्राहक कर आयडी लपवा
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML अपलोड करा
 DocType: Employee,Relieving Date,Relieving तारीख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","किंमत नियम काही निकषांच्या आधारे, / यादी किंमत पुन्हा खोडून सवलतीच्या टक्केवारीने  परिभाषित केले आहे."
@@ -2442,6 +2464,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% प्रगती
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,मालमत्ता विल्हेवाट वाढणे / कमी होणे
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',दर्जा कर्मचार्यांना घटना एक ईमेल पाठवू &#39;उघडा&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,कार्ये अवलंबून
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,ग्राहक गट वृक्ष व्यवस्थापित करा.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,नवी खर्च केंद्र नाव
@@ -2450,7 +2473,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,स्टॉक मध्ये नाही
 DocType: Appraisal,HR User,एचआर सदस्य
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,कर आणि शुल्क वजा
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,मुद्दे
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,मुद्दे
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},{0} पैकी स्थिती एक असणे आवश्यक आहे
 DocType: Sales Invoice,Debit To,करण्यासाठी डेबिट
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,फक्त नमुन्यासाठी  आवश्यक आयटम .
@@ -2467,7 +2490,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,धनादेश क्रमांक
 ,Sales Browser,विक्री ब्राउझर
 DocType: Journal Entry,Total Credit,एकूण क्रेडिट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: आणखी {0} # {1} स्टॉक प्रवेश  {2} विरुद्ध अस्तित्वात
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: आणखी {0} # {1} स्टॉक प्रवेश  {2} विरुद्ध अस्तित्वात
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,स्थानिक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),कर्ज आणि  मालमत्ता (assets)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,कर्जदार
@@ -2475,7 +2498,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,मुख्यपृष्ठ वैशिष्ट्यीकृत उत्पादन
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,सर्व मूल्यांकन गट
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,नवीन वखार नाव
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),एकूण {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),एकूण {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,प्रदेश
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,आवश्यक भेटी क्रमांकाचा उल्लेख करा
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,मुलभूत मूल्यांकन पद्धत
@@ -2487,13 +2510,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,अर्ज
 DocType: Fees,Fees,शुल्क
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,एक चलन दुसर्यात रूपांतरित करण्यासाठी  विनिमय दर निर्देशीत  करा
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,कोटेशन {0} रद्द
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,कोटेशन {0} रद्द
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,एकूण थकबाकी रक्कम
 DocType: Sales Partner,Targets,लक्ष्य
 DocType: Price List,Price List Master,किंमत सूची मास्टर
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"सर्व विक्री व्यवहार अनेक ** विक्री व्यक्ती ** विरुद्ध टॅग केले जाऊ शकते यासाठी की, तुम्ही सेट आणि लक्ष्य निरीक्षण करू शकता"
 ,S.O. No.,S.O.  क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},लीडपासून  ग्राहक तयार करा {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},लीडपासून  ग्राहक तयार करा {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,देशांसाठी  लागू
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,फक्त स्थिती सह अनुप्रयोग सोडा &#39;मंजूर&#39; आणि &#39;रिजेक्टेड&#39; सादर केला जाऊ शकतो
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},विद्यार्थी गट नाव सलग आवश्यक आहे {0}
@@ -2504,7 +2527,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,पदवीधर
 DocType: Leave Block List,Block Days,ब्लॉक दिवस
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,अबकारी प्रवेश
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},चेतावणी: विक्री  {0} आधीच ग्राहक च्या पर्चेस ऑर्डर {1} विरुद्ध अस्तित्वात
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},चेतावणी: विक्री  {0} आधीच ग्राहक च्या पर्चेस ऑर्डर {1} विरुद्ध अस्तित्वात
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2519,8 +2542,9 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","ज्या  विक्री आणि खरेदीला  जोडल्या  जाऊ शकतील अशा मानक  अटी. उदाहरणे: ऑफर 1. वैधता. 1. भरणा अटी (क्रेडिट रोजी आगाऊ, भाग आगाऊ इत्यादी). 1. अतिरिक्त (किंवा ग्राहक देय) काय आहे. 1. सुरक्षितता / वापर चेतावणी. 1. हमी जर असेल तर. 1. धोरण परतावा. 1.शिपिंग अटी लागू असल्यास 1. अटी, लागू असल्यास. वाद पत्ता, नुकसानभरपाई, दायित्व इ पत्याचे  मार्ग. पत्ता आणि आपल्या कंपनीच्या संपर्क."
 DocType: Attendance,Leave Type,रजा प्रकार
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,पुरवठादार चलन तपशील
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,खर्च / फरक खाते ({0}) एक &#39;नफा किंवा तोटा&#39; खाते असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},नाव त्रुटी: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},नाव त्रुटी: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,कमतरता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} संबंधित नाही {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,कर्मचारी {0} हजेरी आधीच खूण आहे
@@ -2528,7 +2552,7 @@
 ,Salary Register,पगार नोंदणी
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,पालक वखार
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,निव्वळ एकूण
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,विविध कर्ज प्रकार काय हे स्पष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,विविध कर्ज प्रकार काय हे स्पष्ट करा
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS दर
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,बाकी रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),वेळ (मिनिटांनी)
@@ -2539,18 +2563,19 @@
 DocType: Account,Round Off,बंद फेरीत
 ,Requested Qty,विनंती Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,वापरासाठी हे खरेदी सूचीत टाका
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},मूल्य {0} विशेषता साठी {1} वैध आयटम यादी अस्तित्वात नाही आयटम विशेषता मूल्ये {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},मूल्य {0} विशेषता साठी {1} वैध आयटम यादी अस्तित्वात नाही आयटम विशेषता मूल्ये {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,स्क्रॅप%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",शुल्क प्रमाणातील आपल्या  निवडीनुसार आयटम प्रमाण किंवा रक्कम आधारित वाटप केले जाणार आहे
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,हेतू
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,किमान एक आयटम परत दस्तऐवज नकारात्मक प्रमाणात प्रवेश केला पाहिजे
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ऑपरेशन {0} वर्कस्टेशन{1} मधे   कोणत्याही उपलब्ध काम तासांपेक्षा जास्त आहे , ऑपरेशन अनेक ऑपरेशन मध्ये  तोडा"
 ,Requested,विनंती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,शेरा नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,शेरा नाही
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,मुदत संपलेला
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,शेअर प्राप्त पण बिल नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,रूट खाते एक गट असणे आवश्यक आहे
 DocType: Fees,FEE.,शुल्क.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,परतफेड / बंद
 DocType: Item,Total Projected Qty,एकूण अंदाज प्रमाण
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,वितरण नाव
 DocType: Course,Course Code,अर्थात कोड
@@ -2567,7 +2592,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,उत्पादन साठी साहित्य ट्रान्सफर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,सवलत टक्केवारी एका दर सूची विरुद्ध किंवा सर्व दर सूची एकतर लागू होऊ शकते.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,सहामाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,शेअर एकट्या प्रवेश
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,शेअर एकट्या प्रवेश
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,इंजिन तेल
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,विक्री Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,आयटम {0} अस्तित्वात नाही
@@ -2591,19 +2616,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,अतिरिक्त लहान
 DocType: Company,Standard Template,मानक साचा
 DocType: Training Event,Theory,सिद्धांत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,चेतावनी:  मागणी साहित्य Qty किमान Qty पेक्षा कमी आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,चेतावनी:  मागणी साहित्य Qty किमान Qty पेक्षा कमी आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,खाते {0} गोठविले
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,कायदेशीर अस्तित्व / उपकंपनी स्वतंत्र लेखा चार्ट सह संघटनेला संबंधित करते
 DocType: Payment Request,Mute Email,निःशब्द ईमेल
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","अन्न, पेय आणि तंबाखू"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},फक्त बिल न केलेली विरुद्ध रक्कम करू शकता {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,आयोग दर 100 पेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,आयोग दर 100 पेक्षा जास्त असू शकत नाही
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,प्रथम {0} प्रविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,पासून कोणतीही प्रत्युत्तरे
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,वास्तविक समाप्ती वेळ
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,साहित्य डाउनलोड करण्याची आवश्यकता
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,निर्माता भाग क्रमांक
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,निर्माता भाग क्रमांक
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,अंदाजे वेळ आणि खर्च
 DocType: Bin,Bin,बिन
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,पाठविलेला एसएमएस क्रमांक
@@ -2631,11 +2656,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,स्क्रॅप
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,विक्री भागीदार व्यवस्थापित करा.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,तपासणी प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,विद्यमान व्यवहार गोदामे गट रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,विद्यमान व्यवहार गोदामे गट रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,HTML निकाल
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,रोजी कालबाह्य
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,विद्यार्थी जोडा
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},कृपया  {0} निवडा
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,विद्यार्थी जोडा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},कृपया  {0} निवडा
 DocType: C-Form,C-Form No,सी-फॉर्म नाही
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,खुणा न केलेली  उपस्थिती
@@ -2657,7 +2682,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,परीविक्षण कालावधी
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,फक्त पाने नोडस् व्यवहार अनुमत आहेत
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,खर्च माफीचा साक्षीदार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,रो {0}: ग्राहक विरुद्ध आगाऊ क्रेडिट असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,रो {0}: ग्राहक विरुद्ध आगाऊ क्रेडिट असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,गट न गट
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,खरेदी पावती आयटम प्रदान
 DocType: Payment Entry,Pay,द्या
@@ -2670,7 +2695,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,तपासणी वितरण आधी आवश्यक
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,तपासणी खरेदी करण्यापूर्वी आवश्यक
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,प्रलंबित उपक्रम
-DocType: Payment Gateway,Gateway,गेटवे
 DocType: Fee Component,Fees Category,शुल्क वर्ग
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,relieving तारीख प्रविष्ट करा.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,रक्कम
@@ -2736,7 +2760,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,अटी किंवा करार साचा.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,पत्ता आणि संपर्क
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,खाते देय आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},शेअर खरेदी पावती विरुद्ध केले जाऊ शकत नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},शेअर खरेदी पावती विरुद्ध केले जाऊ शकत नाही {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,पुढील महिन्याच्या शेवटच्या दिवशी
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 दिवस स्वयं अंक बंद
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","रजेचे  {0} च्या आधी वाटप जाऊ शकत नाही, कारण  रजा शिल्लक आधीच वाहून-अग्रेषित भविष्यात रजा वाटप रेकॉर्ड केले आहे {1}"
@@ -2755,14 +2779,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,जाणारे
 DocType: Material Request,Requested For,विनंती
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype विरुद्ध
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} हे रद्द किंवा बंद आहे?
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} हे रद्द किंवा बंद आहे?
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,कोणत्याही प्रकल्पाच्या विरोधात या वितरण टीप मागोवा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,गुंतवणूक निव्वळ रोख
 ,Is Primary Address,प्राथमिक पत्ता आहे
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,कार्य प्रगती मध्ये असलेले  कोठार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,मालमत्ता {0} सादर करणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},उपस्थिती नोंद {0} विद्यार्थी विरुद्ध अस्तित्वात {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},उपस्थिती नोंद {0} विद्यार्थी विरुद्ध अस्तित्वात {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,घसारा योग्य मालमत्ता विल्हेवाट करण्यासाठी बाहेर पडला
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,पत्ते व्यवस्थापित करा
 DocType: Asset,Item Code,आयटम कोड
@@ -2772,7 +2796,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,बाजार विभाग
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},अदा केलेली रक्कम एकूण नकारात्मक थकबाकी रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,कर्मचारी अंतर्गत कार्य इतिहास
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),बंद (डॉ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),बंद (डॉ)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,धनादेश आकार
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,सिरियल क्रमांक {0} स्टॉक मध्ये नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,व्यवहार विक्री कर टेम्प्लेट.
@@ -2780,6 +2804,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,विद्यार्थी बॅच निर्मिती साधन
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,डिफॉल्ट स्टॉक UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,पूर्वनियोजित Depreciations संख्या
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},कर्मचारी कर्ज विरुध्द: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,पावती दस्तऐवज
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,साहित्य विनंत्या तयार करा
 DocType: Employee Education,School/University,शाळा / विद्यापीठ
@@ -2788,7 +2813,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,कोठार वर उपलब्ध आहे Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,बिल केलेली रक्कम
 DocType: Asset,Double Declining Balance,दुहेरी नाकारून शिल्लक
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,बंद मागणी रद्द जाऊ शकत नाही. रद्द करण्यासाठी उघडकीस आणणे.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,बंद मागणी रद्द जाऊ शकत नाही. रद्द करण्यासाठी उघडकीस आणणे.
 DocType: Student Guardian,Father,वडील
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;अद्यतन शेअर&#39; निश्चित मालमत्ता विक्री साठी तपासणे शक्य नाही
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,बँक मेळ
@@ -2797,21 +2822,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: खाते {2} कंपनी संबंधित नाही {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,साहित्य विनंती {0} रद्द किंवा बंद आहे
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,काही नमुना रेकॉर्ड जोडा
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,रजा व्यवस्थापन
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,रजा व्यवस्थापन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,खाते गट
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,पूर्णतः वितरित
 DocType: Lead,Lower Income,अल्प उत्पन्न
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},स्त्रोत आणि लक्ष्य कोठार  {0} रांगेत समान असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","फरक खाते, एक मालमत्ता / दायित्व प्रकार खाते असणे आवश्यक आहे कारण  शेअर मेळ हे उदघाटन नोंद आहे"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},आयटम आवश्यक मागणीसाठी  क्रमांक खरेदी {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,उत्पादन ऑर्डर तयार नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},वितरित करण्यात आलेल्या रक्कम कर्ज रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},आयटम आवश्यक मागणीसाठी  क्रमांक खरेदी {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,उत्पादन ऑर्डर तयार नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','तारीख पासून' नंतर 'तारखेपर्यंत' असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},विद्यार्थी म्हणून स्थिती बदलू शकत नाही {0} विद्यार्थी अर्ज लिंक आहे {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,पूर्णपणे अवमूल्यन
 ,Stock Projected Qty,शेअर Qty अंदाज
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},ग्राहक {0}  प्रोजेक्ट {1} ला संबंधित नाही
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,चिन्हांकित उपस्थिती एचटीएमएल
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","आंतरशालेय, प्रस्ताव आपण आपल्या ग्राहकांना पाठवले आहे बोली"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","आंतरशालेय, प्रस्ताव आपण आपल्या ग्राहकांना पाठवले आहे बोली"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ग्राहकाच्या पर्चेस
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,सिरियल क्रमांक आणि बॅच
 DocType: Warranty Claim,From Company,कंपनी पासून
@@ -2827,11 +2853,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},वाहनाकरीता लॉग खर्च दावा {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,सर्व गोदामांची
 DocType: Sales Partner,Retailer,किरकोळ विक्रेता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,क्रेडिट खाते ताळेबंद खाते असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,क्रेडिट खाते ताळेबंद खाते असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,सर्व पुरवठादार प्रकार
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,शब्द मध्ये अक्षम
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,आयटम कोड बंधनकारक आहे कारण आयटम स्वयंचलितपणे गणती केलेला  नाही
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},कोटेशन {0}  प्रकारच्या {1} नाहीत
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},कोटेशन {0}  प्रकारच्या {1} नाहीत
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,देखभाल वेळापत्रक आयटम
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% वितरण
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2839,6 +2865,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स करा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ब्राउझ करा BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,सुरक्षित कर्ज
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,पोस्टिंग तारीख आणि वेळ संपादित
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},मालमत्ता वर्ग {0} किंवा कंपनी मध्ये घसारा संबंधित खाती सेट करा {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,शैक्षणिक वर्ष
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,शिल्लक इक्विटी उघडणे
@@ -2853,6 +2880,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),एकूण खरेदी किंमत (खरेदी  चलन द्वारे)
 DocType: Training Event,Start Time,प्रारंभ वेळ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,प्रमाण निवडा
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,कस्टम दर क्रमांक
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,भूमिका मंजूर नियम लागू आहे भूमिका समान असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,या ईमेल डायजेस्ट पासून सदस्यता रद्द करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,संदेश पाठवला
@@ -2876,7 +2904,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,पूर्णतः बिल
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},कर्मचारी मध्ये डीफॉल्ट देय खाते सेट करा {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,हातात रोख
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},डिलिव्हरी कोठार स्टॉक आयटम आवश्यक {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},डिलिव्हरी कोठार स्टॉक आयटम आवश्यक {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),संकुल एकूण वजन. सहसा निव्वळ वजन + पॅकेजिंग साहित्य वजन. (मुद्रण)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,कार्यक्रम
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,या भूमिका वापरकर्त्यांनी  गोठविलेल्या खात्यांचे विरुद्ध लेखा नोंदी गोठविलेल्या खाती सेट आणि तयार / सुधारित करण्याची अनुमती आहे
@@ -2905,21 +2933,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext मधे आपले स्वागत आहे
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,आघाडी पासून कोटेशन पर्यंत
 DocType: Lead,From Customer,ग्राहकासाठी
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,कॉल
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,कॉल
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),एकूण भांडवलाची  रक्कम (वेळ नोंदी द्वारे)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,शेअर UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,खरेदी ऑर्डर {0} सबमिट केलेली नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,खरेदी ऑर्डर {0} सबमिट केलेली नाही
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,दर क्रमांक
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,अंदाज
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},सिरियल क्रमांक {0} कोठार  {1} शी संबंधित नाही
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,टीप: {0} प्रमाणात किंवा रक्कम 0 आहे म्हणून चेंडू-प्रती आणि-बुकिंग आयटम सिस्टम तपासा नाही
 DocType: Notification Control,Quotation Message,कोटेशन संदेश
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,कर्मचारी कर्ज अर्ज
 DocType: Issue,Opening Date,उघडण्याची  तारीख
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,उपस्थिती यशस्वीरित्या चिन्हांकित केले गेले.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,उपस्थिती यशस्वीरित्या चिन्हांकित केले गेले.
 DocType: Journal Entry,Remark,शेरा
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,दर आणि रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},खाते प्रकार {0} असणे आवश्यक आहे {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,रजा आणि सुट्टी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ग्राहक&gt; ग्राहक गट&gt; प्रदेश
 DocType: Sales Order,Not Billed,बिल नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,दोन्ही कोठार त्याच कंपनी संबंधित आवश्यक
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,संपर्क अद्याप जोडले नाहीत
@@ -2929,6 +2959,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,सवलत रक्कम
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,विरुद्ध खरेदी चलन परत
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(दिवस मध्ये) वॉरंटी कालावधी
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 संबंध
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,स्टॉक मध्ये Acutal प्रमाण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,ऑपरेशन्स निव्वळ रोख
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,उदा व्हॅट
@@ -2939,7 +2970,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,विद्यार्थी गट
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,कोटेशन मालिका
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","आयटम त्याच नावाने अस्तित्वात ( {0} ) असेल , तर आयटम गट नाव बदल  किंवा आयटम पुनर्नामित करा"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,कृपया ग्राहक निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,कृपया ग्राहक निवडा
 DocType: C-Form,I,मी
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,मालमत्ता घसारा खर्च केंद्र
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,विक्री ऑर्डर तारीख
@@ -2949,6 +2980,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,कोठार {0}: कंपनी अनिवार्य आहे
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,मर्यादा टक्के
 ,Payment Period Based On Invoice Date,चलन तारखेला आधारित भरणा कालावधी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,आयटम कोड&gt; आयटम गट&gt; ब्रँड
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},चलन विनिमय दर {0} साठी  गहाळ
 DocType: Assessment Plan,Examiner,परीक्षक
 DocType: Student,Siblings,भावंड
@@ -2957,11 +2989,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,सी-FORM-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,विमा तपशील
 DocType: Account,Payable,देय
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,परतफेड कालावधी प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),कर्जदार ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,परतफेड कालावधी प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),कर्जदार ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,मार्जिन
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,नवीन ग्राहक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,निव्वळ नफा%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,निव्वळ नफा%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),वजन (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,मंजुरी तारीख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,एकूण खरेदी रक्कम अनिवार्य आहे
@@ -2997,12 +3029,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% वितरण
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,आयटम {0}: क्रमांकित qty {1} किमान qty {2} (आयटम मध्ये परिभाषित) पेक्षा कमी असू शकत नाही.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,मासिक वितरण टक्केवारी
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,कृपया सेटअप कर्मचारी मानव संसाधन मध्ये प्रणाली नामांकन&gt; एचआर सेटिंग्ज
 DocType: Territory,Territory Targets,प्रदेश लक्ष्य
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,वाहतुक माहिती
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},कंपनी मध्ये डीफॉल्ट {0} सेट करा {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,शीर्ष किनार पासून स्थान सुरू करत आहे
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,त्याच पुरवठादार अनेक वेळा प्रविष्ट केले गेले आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,निव्वळ नफा / तोटा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,निव्वळ नफा / तोटा
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,खरेदी ऑर्डर बाबींचा पुरवठा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,कंपनी नाव कंपनी असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,प्रिंट टेम्पलेट साठी letter.
@@ -3058,18 +3091,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,देशनिहाय मुलभूत पत्ता टेम्पलेट
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,पुरवठादार ग्राहक वितरण
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# फॉर्म / आयटम / {0}) स्टॉक बाहेर आहे
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,पुढील तारीख पोस्ट दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,ब्रेक अप कर शो
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,पुढील तारीख पोस्ट दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,ब्रेक अप कर शो
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},मुळे / संदर्भ तारीख  {0} नंतर असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,डेटा आयात आणि निर्यात
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","शेअर नोंदी, {0} वखार विरुद्ध अस्तित्वात त्यामुळे आपण पुन्हा नियुक्त किंवा फेरफार करणे शक्य नाही"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,नाही विद्यार्थ्यांनी सापडले
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,नाही विद्यार्थ्यांनी सापडले
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,अशी यादी तयार करण्यासाठी   पोस्ट तारीख
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,विक्री
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,गोळाबेरीज एकूण
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,सूची आयटम पॅकेज तयार करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,टक्केवारी वाटप 100% समान असावी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,कृपया पार्टी निवड केली पोस्टिंग तारीख निवडा
+DocType: Program Enrollment,School House,शाळा हाऊस
 DocType: Serial No,Out of AMC,एएमसी पैकी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,पूर्वनियोजित Depreciations संख्या Depreciations एकूण संख्या पेक्षा जास्त असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,देखभाल भेट करा
@@ -3078,9 +3112,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,कंपनी ( ग्राहक किंवा पुरवठादार नाही) मास्टर.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,हे या विद्यार्थी पोषाख आधारित आहे
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,अधिक आयटम किंवा ओपन पूर्ण फॉर्म जोडा
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;अपेक्षित डिलिव्हरी तारीख&#39; प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,डिलिव्हरी टिपा {0} या विक्री ऑर्डर रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,पेड रक्कम + एकूण रक्कमेपेक्षा   पेक्षा जास्त असू शकत नाही बंद लिहा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;अपेक्षित डिलिव्हरी तारीख&#39; प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,डिलिव्हरी टिपा {0} या विक्री ऑर्डर रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,पेड रक्कम + एकूण रक्कमेपेक्षा   पेक्षा जास्त असू शकत नाही बंद लिहा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} आयटम एक वैध बॅच क्रमांक नाही {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},टीप: रजा प्रकार पुरेशी रजा शिल्लक नाही {0}
 DocType: Training Event,Seminar,सेमिनार
@@ -3099,7 +3133,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,जन्म तारीख आज पेक्षा जास्त असू शकत नाही.
 ,Stock Ageing,शेअर Ageing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},विद्यार्थी {0} विद्यार्थी अर्जदार विरुद्ध अस्तित्वात {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,वेळ पत्रक
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,वेळ पत्रक
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; अक्षम आहे
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,उघडा म्हणून सेट करा
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,स्कॅन धनादेश
@@ -3125,10 +3159,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,अंशतः बिल आकारले
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,आयटम {0} मुदत मालमत्ता आयटम असणे आवश्यक आहे
 DocType: Item,Default BOM,मुलभूत BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,कंपनीचे नाव  पुष्टी करण्यासाठी पुन्हा-टाइप करा
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,कंपनीचे नाव  पुष्टी करण्यासाठी पुन्हा-टाइप करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,एकूण थकबाकी रक्कम
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,मुद्रण सेटिंग्ज
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},एकूण डेबिट एकूण क्रेडिट समान असणे आवश्यक आहे. फरक  {0}आहे
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),भरणा समाविष्ट करा (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},एकूण डेबिट एकूण क्रेडिट समान असणे आवश्यक आहे. फरक  {0}आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ऑटोमोटिव्ह
 DocType: Vehicle,Insurance Company,विमा कंपनी
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,मुदत मालमत्ता खाते
@@ -3139,45 +3174,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,स्टॉक मध्ये:
 DocType: Notification Control,Custom Message,सानुकूल संदेश
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,गुंतवणूक बँकिंग
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,रोख रक्कम किंवा बँक खाते पैसे नोंदणी करण्यासाठी अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,रोख रक्कम किंवा बँक खाते पैसे नोंदणी करण्यासाठी अनिवार्य आहे
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,किंमत सूची विनिमय दर
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,दर
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,हद्दीच्या
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,पत्ता नाव
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM पासून
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,मूल्यांकन कोड
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,मूलभूत
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} पूर्वीचे  शेअर व्यवहार गोठविली आहेत
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;व्युत्पन्न वेळापत्रक&#39; वर क्लिक करा
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","उदा किलो, युनिट, क्रमांक, मीटर"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,तुम्ही संदर्भ तारीख प्रविष्ट केली  असल्यास संदर्भ क्रमांक बंधनकारक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,तुम्ही संदर्भ तारीख प्रविष्ट केली  असल्यास संदर्भ क्रमांक बंधनकारक आहे
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,भरणा दस्तऐवज
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,प्रवेश दिनांक जन्म तारीख पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,वेतन रचना
 DocType: Account,Bank,बँक
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,एयरलाईन
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,समस्या साहित्य
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,समस्या साहित्य
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,वखार साठी
 DocType: Employee,Offer Date,ऑफर तारीख
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,बोली
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,आपण ऑफलाइन मोड मध्ये आहोत. आपण नेटवर्क पर्यंत रीलोड सक्षम होणार नाही.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,आपण ऑफलाइन मोड मध्ये आहोत. आपण नेटवर्क पर्यंत रीलोड सक्षम होणार नाही.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,नाही विद्यार्थी गट निर्माण केले.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,सिरियल नाही
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,मासिक परतफेड रक्कम कर्ज रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,मासिक परतफेड रक्कम कर्ज रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,पहिले  Maintaince तपशील प्रविष्ट करा
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,मुद्रण भाषा
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,एकूण कार्याचे तास
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,उप विधानसभा आयटम समावेश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,प्रविष्ट मूल्य सकारात्मक असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,प्रविष्ट मूल्य सकारात्मक असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,सर्व प्रदेश
 DocType: Purchase Invoice,Items,आयटम
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,विद्यार्थी आधीच नोंदणी केली आहे.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,वर्ष नाव
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,प्रक्रिया वेतनपट
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,कामाच्या  दिवसापेक्षा अधिक सुट्ट्या  या महिन्यात आहेत.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,कामाच्या  दिवसापेक्षा अधिक सुट्ट्या  या महिन्यात आहेत.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,उत्पादन बंडल आयटम
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,विक्री भागीदार नाव
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,अवतरणे विनंती
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,अवतरणे विनंती
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,कमाल चलन रक्कम
+DocType: Item,Device Package Code,डिव्हाइस संकुल कोड
 DocType: Student Language,Student Language,विद्यार्थी भाषा
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ग्राहक
 DocType: Student Sibling,Institution,संस्था
@@ -3188,7 +3225,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"'{0}' प्रकार करीता माप मुलभूत युनिट साचा म्हणून समान असणे आवश्यक आहे, '{1}'"
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,आधारित असणे
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,वखार पासून
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,कारखानदार सामग्रीचा बिल नाही आयटम
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,कारखानदार सामग्रीचा बिल नाही आयटम
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,पर्यवेक्षक नाव
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,प्रतवारी संरचना
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,मूल्यांकन आणि एकूण
@@ -3242,7 +3279,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),एकूण (रक्कम)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,मनोरंजन आणि फुरसतीचा वेळ
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,आयटम सिरियल क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,कर्मचारी रेकॉर्ड तयार करा
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,कर्मचारी रेकॉर्ड तयार करा
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,एकूण उपस्थित
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,लेखा स्टेटमेन्ट
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,तास
@@ -3251,7 +3288,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,नवीन सिरिअल क्रमांक कोठार असू  शकत नाही. कोठार शेअर नोंद किंवा खरेदी पावती सेट करणे आवश्यक आहे
 DocType: Lead,Lead Type,लीड प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,आपल्याला ब्लॉक तारखेवर  पाने मंजूर करण्यासाठी अधिकृत नाही
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,या सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,या सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},मंजूर केले जाऊ शकते {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,मुलभूत साहित्य विनंती प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,अज्ञात
@@ -3267,20 +3304,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,मधले नाव
 DocType: C-Form,Invoices,पावत्या
 DocType: Job Opening,Job Title,कार्य शीर्षक
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,वापरकर्ते तयार करा
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,वापरकर्ते तयार करा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ग्राम
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,उत्पादनासाठीचे  प्रमाण 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,उत्पादनासाठीचे  प्रमाण 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,देखभाल कॉल अहवाल भेट द्या.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,रेट अद्यतनित करा आणि उपलब्धता
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"टक्केवारी तुम्हांला स्वीकारण्याची  किंवा आदेश दिलेल्या  प्रमाणा विरुद्ध अधिक वितरीत करण्याची परवानगी आहे. उदाहरणार्थ: जर तुम्ही 100 युनिट्स चा आदेश दिला  असेल, आणि आपला  भत्ता 10%  असेल तर तुम्हाला 110 units  प्राप्त करण्याची अनुमती आहे."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,ग्राहक गट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},खर्च खाते आयटम  {0} साठी अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},खर्च खाते आयटम  {0} साठी अनिवार्य आहे
 DocType: BOM,Website Description,वेबसाइट वर्णन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,इक्विटी निव्वळ बदला
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,चलन खरेदी {0} रद्द करा पहिला
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","ई-मेल पत्ता, अद्वितीय असणे आवश्यक आहे आधीच अस्तित्वात आहे {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,एएमसी कालावधी समाप्ती तारीख
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,पावती
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,पावती
 ,Sales Register,विक्री नोंदणी
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,वेळी ई-मेल पाठवा
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,कोटेशन हरवले कारण
@@ -3290,14 +3327,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,या महिन्यासाठी  आणि प्रलंबित उपक्रम सारांश
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,ग्राहक गट नाव
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,रोख फ्लो स्टेटमेंट
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},कर्ज रक्कम कमाल कर्ज रक्कम जास्त असू शकत नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},कर्ज रक्कम कमाल कर्ज रक्कम जास्त असू शकत नाही {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,परवाना
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},सी-फॉर्म{1} मधून  चलन {0} काढून टाका
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,आपण देखील मागील आर्थिक वर्षातील शिल्लक रजा या आर्थिक वर्षात समाविष्ट करू इच्छित असल्यास कृपया कॅरी फॉरवर्ड निवडा
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,व्हाउचर प्रकार विरुद्ध
 DocType: Item,Attributes,विशेषता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,आयटम मिळवा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Write Off खाते प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,आयटम मिळवा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Write Off खाते प्रविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,गेल्या ऑर्डर तारीख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},खाते {0} ला  कंपनी {1} मालकीचे नाही
 DocType: Student,Guardian Details,पालक तपशील
@@ -3313,7 +3350,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,अपेक्षित शेवटची तारीख
 DocType: Budget Account,Budget Amount,बजेट रक्कम
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,मूल्यांकन साचा शीर्षक
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},पासून तारीख {0} कर्मचारी {1} कर्मचारी सामील तारीख असू शकत नाही {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},पासून तारीख {0} कर्मचारी {1} कर्मचारी सामील तारीख असू शकत नाही {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,व्यावसायिक
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,खाते अदा
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,पालक आयटम {0} शेअर आयटम असू शकत नाही
@@ -3321,7 +3358,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,अधिक माहितीसाठी
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,पुरवठादार पत्ता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} खाते अर्थसंकल्पात {1} विरुद्ध {2} {3} आहे {4}. तो टाकेल {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',सलग {0} # खाते प्रकार असणे आवश्यक आहे &#39;निश्चित मालमत्ता&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',सलग {0} # खाते प्रकार असणे आवश्यक आहे &#39;निश्चित मालमत्ता&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,आउट Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,नियम विक्रीसाठी शिपिंग रक्कम गणना
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,मालिका अनिवार्य आहे
@@ -3337,10 +3374,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,बिलिंग राज्य
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ट्रान्सफर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} पार्टी खात्यासह संबद्ध नाही {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(उप-मंडळ्यांना समावेश) स्फोट झाला BOM प्राप्त
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(उप-मंडळ्यांना समावेश) स्फोट झाला BOM प्राप्त
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),लागू करण्यासाठी (कर्मचारी)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,देय तारीख अनिवार्य आहे
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,विशेषता साठी बढती {0} 0 असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,विशेषता साठी बढती {0} 0 असू शकत नाही
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,पासून / Recd अदा
 DocType: Naming Series,Setup Series,सेटअप मालिका
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,तारीख चलन करण्यासाठी
@@ -3354,9 +3391,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,दर्शविण्यासाठी संदेश
 DocType: Company,Retail,किरकोळ
 DocType: Attendance,Absent,अनुपस्थित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,उत्पादन बंडल
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,उत्पादन बंडल
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,नमुना आयटम आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},रो {0}: अवैध संदर्भ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},रो {0}: अवैध संदर्भ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,कर आणि शुल्क साचा खरेदी
 DocType: Upload Attendance,Download Template,डाउनलोड साचा
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3365,18 +3402,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,पासून खाते सशुल्क
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,कच्चा माल आयटम कोड
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,आधारित Write Off
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,लीड करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,प्रिंट आणि स्टेशनरी
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,बारकोड फिल्ड दर्शवा
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,पुरवठादार ई-मेल पाठवा
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,पुरवठादार ई-मेल पाठवा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",पगार दरम्यान {0} आणि {1} द्या अनुप्रयोग या कालावधीत तारीख श्रेणी दरम्यान असू शकत नाही कालावधीसाठी आधीपासून प्रक्रिया.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,एक सिरियल क्रमांकासाठी  प्रतिष्ठापन रेकॉर्ड
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,पालक व्याज
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,प्रशिक्षण
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,प्रशिक्षण
 DocType: Timesheet,Employee Detail,कर्मचारी तपशील
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,पुढील तारीख दिवस आणि पुन्हा महिन्याच्या दिवशी समान असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,पुढील तारीख दिवस आणि पुन्हा महिन्याच्या दिवशी समान असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,वेबसाइट मुख्यपृष्ठ सेटिंग्ज
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,प्रतिसाद प्रतीक्षा करत आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,वर
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},अवैध विशेषता {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},अवैध विशेषता {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,कृपया विद्यार्थी किंवा गट विद्यार्थी बॅच निवडा
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,कमाई आणि कपात
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,पर्यायी. हे सेटिंग विविध व्यवहार फिल्टर करण्यासाठी वापरले  जाईल.
@@ -3396,7 +3435,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,अंशतः ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: आयटम {2} ला खर्च केंद्र अनिवार्य आहे
 DocType: Vehicle,Policy No,कोणतेही धोरण नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,उत्पादन बंडलचे आयटम मिळवा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,उत्पादन बंडलचे आयटम मिळवा
 DocType: Asset,Straight Line,सरळ रेष
 DocType: Project User,Project User,प्रकल्प वापरकर्ता
 DocType: GL Entry,Is Advance,आगाऊ आहे
@@ -3408,7 +3447,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,पासून विद्यार्थी मिळवा
 DocType: Hub Settings,Seller Country,विक्रेता देश
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,वेबसाइट वर प्रकाशित आयटम
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,बॅच मध्ये आपल्या विद्यार्थ्यांना गट
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,बॅच मध्ये आपल्या विद्यार्थ्यांना गट
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,प्राधिकृत नियम
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,अटी आणि शर्ती तपशील
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,वैशिष्ट्य
@@ -3433,7 +3472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,मनोरंजन खर्च
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,साहित्य विनंती करा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},आयटम उघडा {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,हि  विक्री ऑर्डर रद्द करण्याआधी विक्री चलन {0} रद्द करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,हि  विक्री ऑर्डर रद्द करण्याआधी विक्री चलन {0} रद्द करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,वय
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,बिलिंग रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,आयटम {0} साठी  निर्दिष्ट अवैध प्रमाण  . प्रमाण 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे.
@@ -3450,7 +3489,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ओपन सूचना
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),फरक रक्कम (कंपनी चलन)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,थेट खर्च
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} &#39;सूचना \ ई-मेल पत्ता&#39; एक अवैध ईमेल पत्ता आहे
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,नवीन ग्राहक महसूल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,प्रवास खर्च
@@ -3459,13 +3498,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,धनादेश तारीख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},खाते {0}: पालक खाते {1} कंपनी {2} ला संबंधित नाही:
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,विद्यार्थी अर्जदाराच्या
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,यशस्वीरित्या या  कंपनी संबंधित सर्व व्यवहार हटवला!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,यशस्वीरित्या या  कंपनी संबंधित सर्व व्यवहार हटवला!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,तारखेला
 DocType: Appraisal,HR,एचआर
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,नोंदणी दिनांक
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,उमेदवारीचा काळ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,पगार घटक
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,नवीन शैक्षणिक वर्ष
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,परत / क्रेडिट टीप
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,दर सूची दर गहाळ असेल तर आपोआप घाला
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,एकूण देय रक्कम
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,हस्तांतरित Qty
@@ -3491,7 +3531,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,उपयोग पे रोल देय
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,मुलभूत पुरवठादार प्रकार
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,एकूण ऑपरेटिंग खर्च
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,टीप: आयटम {0} अनेक वेळा प्रवेश केला
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,टीप: आयटम {0} अनेक वेळा प्रवेश केला
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,सर्व संपर्क.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,कंपनी Abbreviation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,सदस्य {0} अस्तित्वात नाही
@@ -3533,7 +3573,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,आयटमनूसार  कर तपशील
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,संस्था संक्षेप
 ,Item-wise Price List Rate,आयटमनूसार  किंमत सूची दर
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,पुरवठादार कोटेशन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,पुरवठादार कोटेशन
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,तुम्ही अवतरण एकदा जतन केल्यावर  शब्दा मध्ये दृश्यमान होईल.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,शुल्क गोळा
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3542,7 +3582,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,शिपिंग खर्च जोडून नियम.
 DocType: Item,Opening Stock,शेअर उघडत
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,ग्राहक आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} द्वारे सेटअप&gt; सेिटंगेंेंें&gt; नामांकन मालिका मालिका नामांकन सेट करा
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} परत देण्यासाठी अनिवार्य आहे
 DocType: Purchase Order,To Receive,प्राप्त करण्यासाठी
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3564,7 +3603,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,हमी पैकी
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,बदला
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} विक्री चलन विरुद्ध {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} विक्री चलन विरुद्ध {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,प्रकल्प नाव
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,उल्लेख गैर-मानक प्राप्त खाते तर
@@ -3576,7 +3615,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,कर मालमत्ता
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM नाही
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,जर्नल प्रवेश {0} इतर व्हाउचर विरुद्ध {1} किंवा आधीच जुळणारे खाते नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,जर्नल प्रवेश {0} इतर व्हाउचर विरुद्ध {1} किंवा आधीच जुळणारे खाते नाही
 DocType: Item,Moving Average,हलवित/Moving सरासरी
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM पुनर्स्थित केले जाईल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,इलेक्ट्रॉनिक उपकरणे
@@ -3594,7 +3633,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,खालील वापरकर्त्यांना ब्लॉक दिवस रजा अर्ज मंजूर करण्याची परवानगी द्या.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,खर्चाचे हक्काचा प्रकार.
 DocType: Item,Taxes,कर
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,दिले आणि वितरित नाही
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,दिले आणि वितरित नाही
 DocType: Project,Default Cost Center,मुलभूत खर्च केंद्र
 DocType: Purchase Invoice,End Date,शेवटची तारीख
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,शेअर व्यवहार
@@ -3602,15 +3641,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,अंतर्गत कार्य इतिहास
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,जमा घसारा रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,प्रायव्हेट इक्विटी
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,पूर्णपणे वाटप
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,ग्राहक अभिप्राय
 DocType: Account,Expense,खर्च
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,धावसंख्या कमाल धावसंख्या पेक्षा जास्त असू शकत नाही
 DocType: Item Attribute,From Range,श्रेणी पासून
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},सूत्र किंवा स्थितीत वाक्यरचना त्रुटी: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},सूत्र किंवा स्थितीत वाक्यरचना त्रुटी: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,दररोज काम सारांश सेटिंग्ज कंपनी
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,आयटम {0} एक स्टॉक आयटम नसल्यामुळे  दुर्लक्षित केला आहे
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,पुढील प्रक्रियेसाठी  ही उत्पादन मागणी सबमिट करा.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,पुढील प्रक्रियेसाठी  ही उत्पादन मागणी सबमिट करा.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","एका विशिष्ट व्यवहारात  किंमत नियम लागू न करण्यासाठी, सर्व लागू किंमत नियम अक्षम करणे आवश्यक आहे."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,पालक मूल्यांकन गट
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,नोकरी
@@ -3622,15 +3662,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,अतिरिक्त खर्च
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,आर्थिक वर्ष अंतिम तारीख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","व्हाउचर नाही आधारित फिल्टर करू शकत नाही, व्हाउचर प्रमाणे गटात समाविष्ट केले तर"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,पुरवठादार कोटेशन करा
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,पुरवठादार कोटेशन करा
 DocType: Quality Inspection,Incoming,येणार्या
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),साहित्य आवश्यक(स्फोट झालेले )
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","स्वत: पेक्षा इतर, आपल्या संस्थेसाठी वापरकर्ते जोडा"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,पोस्टिंग तारीख भविष्यातील तारीख असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,पोस्टिंग तारीख भविष्यातील तारीख असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},रो # {0}: सिरियल क्रमांक  {1} हा {2} {3}सोबत  जुळत नाही
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,प्रासंगिक रजा
 DocType: Batch,Batch ID,बॅच आयडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},टीप: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},टीप: {0}
 ,Delivery Note Trends,डिलिव्हरी टीप ट्रेन्ड
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,या आठवड्यातील सारांश
 ,In Stock Qty,शेअर प्रमाण मध्ये
@@ -3645,13 +3685,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% आदेश दिले
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","स्वल्पविरामाने विभक्त करुन प्रविष्ट करा ईमेल पत्ता, बीजक विशिष्ट दिवशी आपोआप मेल केले जाईल"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Piecework
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,सरासरी. खरेदी दर
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,सरासरी. खरेदी दर
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(तास) वास्तविक वेळ
 DocType: Employee,History In Company,कंपनी मध्ये इतिहास
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,वृत्तपत्रे
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,शेअर खतावणीत नोंद
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,त्याच आयटम अनेक वेळा केलेला आहे
 DocType: Department,Leave Block List,रजा ब्लॉक यादी
-DocType: Customer,Tax ID,कर आयडी
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,कर आयडी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,{0} आयटम सिरियल क्रमांकासाठी  सेटअप केलेला नाही. स्तंभ रिक्त असणे आवश्यक आहे
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,खाती सेटिंग्ज
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,मंजूर
@@ -3667,7 +3708,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,ब्लॅक
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM स्फोट आयटम
 DocType: Account,Auditor,लेखापरीक्षक
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} आयटम उत्पादन
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} आयटम उत्पादन
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,शीर्ष किनार अंतर
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,दर सूची {0} अक्षम असल्यास किंवा अस्तित्वात नाही
 DocType: Purchase Invoice,Return,परत
@@ -3684,8 +3725,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,"विक्री ऑर्डर {0} सबमिट केलेली नाही,"
 DocType: Homepage,Tag Line,टॅग लाइन
 DocType: Fee Component,Fee Component,शुल्क घटक
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,वेगवान व्यवस्थापन
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,आयटम जोडा
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,वेगवान व्यवस्थापन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,आयटम जोडा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},कोठार {0}: पालक खाते {1} कंपनी{2} ला संबंधित नाही
 DocType: Cheque Print Template,Regular,नियमित
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,सर्व मूल्यांकन निकष एकूण वजन 100% असणे आवश्यक आहे
@@ -3707,11 +3748,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,स्वीकारणारा नग साठी मापदंड प्रविष्ट करा
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,पेड रक्कम
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,पर्यवेक्षक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,ऑनलाइन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ऑनलाइन
 ,Available Stock for Packing Items,पॅकिंग आयटम उपलब्ध शेअर
 DocType: Item Variant,Item Variant,आयटम व्हेरियंट
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,मूल्यांकन निकाल साधन
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM स्क्रॅप बाबींचा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,सबमिट आदेश हटविले जाऊ शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","आधीच डेबिट मध्ये खाते शिल्लक आहे , आपल्याला ' क्रेडिट ' म्हणून ' शिल्लक असणे आवश्यक आहे ' सेट करण्याची परवानगी नाही"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,गुणवत्ता व्यवस्थापन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,{0} आयटम अक्षम केले गेले आहे
@@ -3727,7 +3769,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,दर ज्यामध्ये पुरवठादार चलन कंपनी बेस चलनमधे  रूपांतरित आहे
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},रो # {0}: ओळ वेळा संघर्ष {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,आमंत्रित केले
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,एकाधिक सक्रिय पगार स्ट्रक्चर दिले तारखा कर्मचारी {0} आढळले
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,एकाधिक सक्रिय पगार स्ट्रक्चर दिले तारखा कर्मचारी {0} आढळले
 DocType: Opportunity,Next Contact,पुढील संपर्क
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,सेटअप गेटवे खाती.
 DocType: Employee,Employment Type,रोजगार प्रकार
@@ -3736,17 +3778,17 @@
 ,Cash Flow,वित्त प्रवाह
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,अर्ज कालावधी दोन alocation रेकॉर्ड ओलांडून असू शकत नाही
 DocType: Item Group,Default Expense Account,मुलभूत खर्च खाते
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,विद्यार्थी बॅच किंवा कोर्स वेळापत्रक अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,विद्यार्थी बॅच किंवा कोर्स वेळापत्रक अनिवार्य आहे
 DocType: Employee,Notice (days),सूचना (दिवस)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,विक्री कर साचा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,अशी यादी तयार करणे जतन करण्यासाठी आयटम निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,अशी यादी तयार करणे जतन करण्यासाठी आयटम निवडा
 DocType: Employee,Encashment Date,एनकॅशमेंट तारीख
 DocType: Training Event,Internet,इंटरनेट
 DocType: Account,Stock Adjustment,शेअर समायोजन
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},क्रियाकलाप प्रकार करीता मुलभूत क्रियाकलाप खर्च अस्तित्वात आहे  - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,नियोजनबद्ध ऑपरेटिंग खर्च
 DocType: Academic Term,Term Start Date,मुदत प्रारंभ तारीख
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},संलग्न {0} # {1} शोधा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},संलग्न {0} # {1} शोधा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,सामान्य लेजर नुसार बँक स्टेटमेंट शिल्लक
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,अर्जदाराचे नाव
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,ग्राहक / आयटम नाव
@@ -3770,7 +3812,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,हमी
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,डेबिट टीप जारी
 DocType: Production Order,Warehouses,गोदामे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,मुद्रण आणि स्टेशनरी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} मालमत्ता हस्तांतरित केली जाऊ शकत नाही
 DocType: Workstation,per hour,प्रती तास
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,खरेदी
@@ -3785,10 +3826,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,आयटम: {0} साठी कमाल {1} % सवलतिची परवानगी आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,म्हणून नेट असेट व्हॅल्यू
 DocType: Account,Receivable,प्राप्त
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,रो # {0}: पर्चेस आधिपासूनच अस्तित्वात आहे म्हणून पुरवठादार बदलण्याची परवानगी नाही
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,रो # {0}: पर्चेस आधिपासूनच अस्तित्वात आहे म्हणून पुरवठादार बदलण्याची परवानगी नाही
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,भूमिका ज्याला सेट क्रेडिट मर्यादा ओलांडत व्यवहार सादर करण्याची परवानगी आहे .
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,उत्पादन करण्यासाठी आयटम निवडा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","मास्टर डेटा समक्रमित करणे, तो काही वेळ लागू शकतो"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,उत्पादन करण्यासाठी आयटम निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","मास्टर डेटा समक्रमित करणे, तो काही वेळ लागू शकतो"
 DocType: Item,Material Issue,साहित्य अंक
 DocType: Hub Settings,Seller Description,विक्रेता वर्णन
 DocType: Employee Education,Qualification,पात्रता
@@ -3809,7 +3850,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,समर्थन Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,सर्व अनचेक करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},कंपनी वख्रार मध्ये गहाळ आहे {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},विद्यार्थी {0}: {1} विद्यार्थी गट संबंधित नाही {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},विद्यार्थी {0}: {1} विद्यार्थी गट संबंधित नाही {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,अटी आणि शर्ती
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},तारीखे पर्यंत आर्थिक वर्षाच्या   आत असावे. तारीख पर्यंत= {0}गृहीत धरून
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","येथे आपण इ उंची, वजन, अॅलर्जी, वैद्यकीय चिंता राखण्यास मदत करू  शकता"
@@ -3832,7 +3873,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,प्राप्तकर्ते  जोडा / काढा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},व्यवहार बंद उत्पादन विरुद्ध परवानगी नाही ऑर्डर {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","डीफॉल्ट म्हणून या आर्थिक वर्षात सेट करण्यासाठी, 'डीफॉल्ट म्हणून सेट करा' वर क्लिक करा"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,सामील व्हा
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,सामील व्हा
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,कमतरता Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,आयटम  variant {0} ज्याच्यामध्ये समान गुणधर्म अस्तित्वात आहेत
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,पगार पासून परत फेड करा
@@ -3845,14 +3886,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","संकुल वितरित करण्यासाठी  पॅकिंग स्लिप निर्माण करा. पॅकेज संख्या, संकुल सामुग्री आणि त्याचे वजन सूचित करण्यासाठी वापरले जाते."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,विक्री ऑर्डर आयटम
 DocType: Salary Slip,Payment Days,भरणा दिवस
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,मुलाला नोडस् सह गोदामे लेजर रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,मुलाला नोडस् सह गोदामे लेजर रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही
 DocType: BOM,Manage cost of operations,ऑपरेशन खर्च व्यवस्थापित करा
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","जेव्हा तपासले व्यवहार कोणत्याही ""सबमिट"" जातात तेव्हा, एक ईमेल पॉप-अप आपोआप संलग्नक म्हणून व्यवहार, की व्यवहार संबंधित ""संपर्क"" एक ईमेल पाठवू उघडले. वापरकर्ता   ई-मेल पाठवतो किंवा पाठवू शकत नाही."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ग्लोबल सेटिंग्ज
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,मूल्यांकन निकाल तपशील
 DocType: Employee Education,Employee Education,कर्मचारी शिक्षण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,आयटम गट टेबल मध्ये आढळले डुप्लिकेट आयटम गट
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,हा आयटम तपशील प्राप्त करण्यासाठी  आवश्यक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,हा आयटम तपशील प्राप्त करण्यासाठी  आवश्यक आहे.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,नेट पे
 DocType: Account,Account,खाते
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,सिरियल क्रमांक {0} आधीच प्राप्त झाला  आहे
@@ -3861,6 +3902,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","वखार {0} कोणत्याही खात्यावर दुवा साधला गेला नाही, संबंधित (मालमत्ता) खाते / निर्देशित पानाशी जोडले आहेत कोठार तयार करा."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,आवर्ती आयडी
 DocType: Customer,Sales Team Details,विक्री कार्यसंघ तपशील
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,कायमचे हटवा?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,एकूण हक्क सांगितला रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,विक्री संभाव्य संधी.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},अवैध {0}
@@ -3869,8 +3911,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,बिलिंग पत्ता नाव
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,विभाग स्टोअर्स
 DocType: Warehouse,PIN,पिन
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ERPNext आपल्या शाळा सेटअप
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),बेस बदला रक्कम (कंपनी चलन)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,खालील गोदामांची लेखा नोंदी नाहीत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,खालील गोदामांची लेखा नोंदी नाहीत
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,पहिला  दस्तऐवज जतन करा.
 DocType: Account,Chargeable,आकारण्यास
 DocType: Company,Change Abbreviation,बदला Abbreviation
@@ -3882,10 +3925,9 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","इतर कोणताही अभिप्राय, रेकॉर्ड जावे की लक्षात घेण्याजोगा प्रयत्न."
 DocType: BOM,Manufacturing User,उत्पादन सदस्य
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,कच्चा माल प्रदान
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,कर्मचारी ई-मेल पत्ता
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,आवर्ती प्रिंट स्वरूप
 DocType: C-Form,Series,मालिका
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,अपेक्षित वितरण तारीख पर्चेस तारखेच्या आधी असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,अपेक्षित वितरण तारीख पर्चेस तारखेच्या आधी असू शकत नाही
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,मूल्यांकन साचा
 DocType: Item Group,Item Classification,आयटम वर्गीकरण
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,व्यवसाय विकास व्यवस्थापक
@@ -3923,13 +3965,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,ब्रँड निवडा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,म्हणून घसारा जमा
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,सी-फॉर्म लागू
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ऑपरेशन वेळ ऑपरेशन  {0} साठी 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ऑपरेशन वेळ ऑपरेशन  {0} साठी 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,वखार अनिवार्य आहे
 DocType: Supplier,Address and Contacts,पत्ता आणि संपर्क
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM रुपांतर तपशील
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),ते 100px करून  (h) वेब अनुकूल 900px (w ) ठेवा
 DocType: Program,Program Abbreviation,कार्यक्रम संक्षेप
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,उत्पादन ऑर्डर एक आयटम साचा निषेध जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,उत्पादन ऑर्डर एक आयटम साचा निषेध जाऊ शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,शुल्क प्रत्येक आयटम विरुद्ध खरेदी पावती मध्ये अद्यतनित केले जातात
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,ने  निराकरण
 DocType: Appraisal,Start Date,प्रारंभ तारीख
@@ -3937,7 +3979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,चेक आणि ठेवी चुकीचे  साफ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,खाते {0}: आपण पालक खाते म्हणून स्वत: नियुक्त करू शकत नाही
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,किंमत सूची दर
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,ग्राहक कोट तयार करा
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,ग्राहक कोट तयार करा
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""स्टॉक मध्ये"" किंवा या कोठारमधे  उपलब्ध स्टॉक आधारित "" स्टॉक मध्ये नाही"" दर्शवा."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),साहित्य बिल (DEL)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,पुरवठादार घेतलेल्या सरासरी वेळ वितरीत करण्यासाठी
@@ -3980,9 +4022,9 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,आदेश दिलेले  आयटम वितरित करणे
 DocType: Account,Income,उत्पन्न
 DocType: Industry Type,Industry Type,उद्योग प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,काहीतरी चूक झाली!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,काहीतरी चूक झाली!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,चेतावणी: रजा अर्जा मधे खालील  ब्लॉक तारखा समाविष्टीत आहेत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,विक्री चलन {0} आधीच सादर केला गेला आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,विक्री चलन {0} आधीच सादर केला गेला आहे
 DocType: Assessment Result Detail,Score,धावसंख्या
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,आर्थिक वर्ष {0} अस्तित्वात नाही
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,पूर्ण तारीख
@@ -3991,7 +4033,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,विद्यार्थी वर्ग
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,अनिवार्य feild - पासून विद्यार्थी मिळवा
 DocType: Announcement,Student,विद्यार्थी
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,संस्था युनिट (विभाग) मास्टर.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,संस्था युनिट (विभाग) मास्टर.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,वैध मोबाईल क्र प्रविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,पाठविण्यापूर्वी कृपया संदेश प्रविष्ट करा
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,प्रलंबित अवतरणे
@@ -4006,12 +4048,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 वर्ण या पेक्षा मोठे संदेश एकाधिक संदेशा मधे   विभागले  जातील
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,प्राप्त झालेले आहे आणि स्वीकारले आहे
 ,Serial No Service Contract Expiry,सिरियल क्रमांक सेवा करार कालावधी समाप्ती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,आपण जमा आणि एकाच वेळी एकच खाते डेबिट करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,आपण जमा आणि एकाच वेळी एकच खाते डेबिट करू शकत नाही
 DocType: Naming Series,Help HTML,मदत HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,विद्यार्थी गट तयार साधन
+DocType: Item,Variant Based On,चल आधारित
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},एकूण नियुक्त वजन 100% असावे. हे  {0} आहे
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,आपले पुरवठादार
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,विक्री आदेश केली आहे म्हणून गमावले म्हणून सेट करू शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,विक्री आदेश केली आहे म्हणून गमावले म्हणून सेट करू शकत नाही.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,पुरवठादार भाग नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',गटात मूल्यांकन &#39;किंवा&#39; Vaulation आणि एकूण &#39;करिता वजा करू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,पासून प्राप्त
@@ -4019,13 +4062,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,सिरियल क्रमांक  आहे
 DocType: Employee,Date of Issue,समस्येच्या तारीख
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} पासून {1} साठी
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},रो # {0}: पुरवठादार {1} साठी  आयटम सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},रो # {0}: पुरवठादार {1} साठी  आयटम सेट करा
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,सलग {0}: तास मूल्य शून्य पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,आयटम {1} ला संलग्न वेबसाइट प्रतिमा {0} सापडू शकत नाही
 DocType: Issue,Content Type,सामग्री प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,संगणक
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,वेबसाइट वर अनेक गट मधे हे  आयटम सूचीबद्ध .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,इतर चलनबरोबरचे account परवानगी देण्यासाठी कृपया  मल्टी चलन पर्याय तपासा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,इतर चलनबरोबरचे account परवानगी देण्यासाठी कृपया  मल्टी चलन पर्याय तपासा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,आयटम: {0} प्रणालीत  अस्तित्वात नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,आपल्याला गोठविलेले  मूल्य सेट करण्यासाठी अधिकृत नाही
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled नोंदी मिळवा
@@ -4039,12 +4082,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'नॉन-स्टॉक आयटम 'साठी अनुक्रमांक 'होय' असू शकत नाही.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,उपस्थिती भविष्यात तारखा चिन्हांकित केला जाऊ शकत नाही
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,किंमत नियम मदत
+DocType: School House,House Name,घर नाव
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,खाते प्रमुख
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,आयटम अतिरिक्त खर्चाची  सुधारणा करण्यासाठी  अतिरिक्त खर्च अद्यतनित करा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,इलेक्ट्रिकल
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +103,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,आपल्या वापरकर्त्यांना आपल्या संस्थेसाठी उर्वरित जोडा. आपण संपर्क जोडून त्यांना आपले पोर्टल ग्राहकांना आमंत्रित करा जोडू शकता
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,आपल्या वापरकर्त्यांना आपल्या संस्थेसाठी उर्वरित जोडा. आपण संपर्क जोडून त्यांना आपले पोर्टल ग्राहकांना आमंत्रित करा जोडू शकता
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),एकूण मूल्य फरक (आउट - मध्ये)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,रो {0}: विनिमय दर अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,रो {0}: विनिमय दर अनिवार्य आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},वापरकर्ता आयडी कर्मचारी  {0}साठी सेट नाही
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,वाहन मूल्य
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,मुलभूत स्रोत कोठार
@@ -4063,13 +4107,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,डिलिव्हरी टीप {0} सादर जाऊ नये
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,विक्री चलन संदेश
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,खाते {0} बंद प्रकार दायित्व / इक्विटी असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},{0} वेळ पत्रक आधीपासूनच तयार कर्मचा पगाराच्या स्लिप्स {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},{0} वेळ पत्रक आधीपासूनच तयार कर्मचा पगाराच्या स्लिप्स {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ओडोमीटर
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,आदेश दिलेली  Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,आयटम {0} अक्षम आहे
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,शेअर फ्रोजन पर्यंत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM कोणत्याही शेअर आयटम असणे नाही
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},कालावधी पासून आणि कालावधी   पर्यंत  तारखा  कालावधी  आवर्ती {0} साठी बंधनकारक
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM कोणत्याही शेअर आयटम असणे नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},कालावधी पासून आणि कालावधी   पर्यंत  तारखा  कालावधी  आवर्ती {0} साठी बंधनकारक
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,प्रकल्प क्रियाकलाप / कार्य.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling तपशील
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,पगार Slips तयार  करा
@@ -4078,7 +4122,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,गेल्या खरेदी दर आढळले नाही
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Write Off रक्कम (कंपनी चलन)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,बिलिंग तास
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,साठी {0} आढळले नाही मुलभूत BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,साठी {0} आढळले नाही मुलभूत BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,रो # {0}: पुनर्क्रमित प्रमाणात सेट करा
 DocType: Fees,Program Enrollment,कार्यक्रम नावनोंदणी
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,स्थावर खर्च व्हाउचर
@@ -4103,7 +4147,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","उदाहरण: . एबीसीडी ##### मालिका सेट केले जाते आणि सिरियल कोणतेही व्यवहार उल्लेख , तर स्वयंचलित सिरीयल क्रमांक या मालिकेवर आधारित तयार होईल. आपण नेहमी स्पष्टपणे या आयटम साठी सिरिअल क्रमांक उल्लेख करू इच्छित असल्यास हे रिक्त सोडा."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,हजेरी अपलोड करा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM व उत्पादन प्रमाण आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM व उत्पादन प्रमाण आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing श्रेणी 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,कमाल शक्ती
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM बदलले
@@ -4111,7 +4155,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},उपलब्ध {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,उत्पादन सेटिंग्ज
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ईमेल सेट अप
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,कंपनी मास्टर मध्ये डीफॉल्ट चलन प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 मोबाइल नं
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,कंपनी मास्टर मध्ये डीफॉल्ट चलन प्रविष्ट करा
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,शेअर प्रवेश तपशील
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,दैनिक स्मरणपत्रे
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,मुख्यपृष्ठ उत्पादने आहे
@@ -4144,14 +4189,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,अभियंता
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,एकूण रक्कम चलन
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,शोध उप विधानसभा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},आयटम कोड रो क्रमांक   {0} साठी आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},आयटम कोड रो क्रमांक   {0} साठी आवश्यक आहे
 DocType: Sales Partner,Partner Type,भागीदार प्रकार
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,वास्तविक
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise सवलत
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,कार्ये Timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,खर्चाचे खाते विरुद्ध
 DocType: Production Order,Production Order,उत्पादन ऑर्डर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,प्रतिष्ठापन टीप {0} आधीच सादर केला गेला आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,प्रतिष्ठापन टीप {0} आधीच सादर केला गेला आहे
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,भरणा नोंदी मिळवा
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname विरुद्ध
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),सर्व कर्मचारी (सक्रिय)
@@ -4177,11 +4222,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,यशस्वीरित्या समेट
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF डाउनलोड करा
 DocType: Production Order,Planned End Date,नियोजनबद्ध अंतिम तारीख
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,सेटअप सेटअप द्वारे उपस्थिती मालिका संख्या करा&gt; क्रमांकन मालिका
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,आयटम कोठे साठवले जातात.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,पुरवठादार तपशील
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},सूत्र किंवा अट त्रुटी: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},सूत्र किंवा अट त्रुटी: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Invoiced रक्कम
 DocType: Attendance,Attendance,विधान परिषदेच्या
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,शेअर आयटम
 DocType: BOM,Materials,साहित्य
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","तपासले नाही, तर यादी तो लागू करण्यात आली आहे, जेथे प्रत्येक विभाग जोडले आहे."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,स्रोत आणि लक्ष्य वखार समान असू शकत नाही
@@ -4194,17 +4241,15 @@
 DocType: Task,Review Date,पुनरावलोकन तारीख
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,आगाऊ पेमेंट
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,निव्वळ एकूण वर
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} विशेषता मूल्य श्रेणी असणे आवश्यक आहे {1} करण्यासाठी {2} वाढ मध्ये {3} आयटम {4}
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,प्रगतीपथावर ईएमआय
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} विशेषता मूल्य श्रेणी असणे आवश्यक आहे {1} करण्यासाठी {2} वाढ मध्ये {3} आयटम {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,सलग {0} मधील  लक्ष्य कोठार उत्पादन आदेश सारखाच असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S च्या आवर्ती निर्देशीत नाही &#39;सूचना ईमेल पत्ते&#39;
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S च्या आवर्ती निर्देशीत नाही &#39;सूचना ईमेल पत्ते&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,काही इतर चलन वापरून नोंदी बनवून नंतर चलन बदलले जाऊ शकत नाही
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,घट्ट पकड प्लेट
 DocType: Company,Round Off Account,खाते बंद फेरीत
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,प्रशासकीय खर्च
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,सल्ला
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,पालक ग्राहक गट
-DocType: Vehicle Service,Change,बदला
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,संपर्क ईमेल
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,स्कोअर कमाई
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,सूचना कालावधी
@@ -4245,7 +4290,7 @@
 DocType: Student Log,Achievement,यश
 DocType: Journal Entry,Total Debit,एकूण डेबिट
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,मुलभूत पूर्ण वस्तू वखार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,विक्री व्यक्ती
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,विक्री व्यक्ती
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,एसएमएस मापदंड
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,बजेट आणि खर्च केंद्र
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,सहामाही
@@ -4258,7 +4303,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,मुदत समाप्ती तारीख मुदत प्रारंभ तारीख पूर्वी पेक्षा असू शकत नाही. तारखा दुरुस्त करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
 ,BOM Stock Report,BOM शेअर अहवाल
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,प्रमाण फरक
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,प्रक्रिया वेतनपट
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,प्रक्रिया वेतनपट
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,बेसिक रेट
 DocType: GL Entry,Credit Amount,क्रेडिट रक्कम
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,ना स्थिती
@@ -4271,11 +4316,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,कर नियम
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,विक्री सायकल मधे संपूर्ण समान दर ठेवणे
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,वर्कस्टेशन कार्य तासांनंतर वेळ नोंदी योजना.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,रांग ग्राहक
 DocType: Student,Nationality,राष्ट्रीयत्व
 ,Items To Be Requested,आयटम विनंती करण्यासाठी
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,गेल्या खरेदी दर मिळवा
 DocType: Company,Company Info,कंपनी माहिती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,निवडा किंवा नवीन ग्राहक जोडणे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,निवडा किंवा नवीन ग्राहक जोडणे
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,खर्च केंद्र खर्च दावा बुक करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),निधी मालमत्ता (assets) अर्ज
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,हे या कर्मचा उपस्थिती आधारित आहे
@@ -4285,30 +4331,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),गोळाबेरीज एकूण (कंपनी चलन)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,खाते प्रकार निवडले आहे कारण खाते प्रकार निवडले आहे.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,सामान्य खरेदी
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} सुधारणा करण्यात आली आहे. रिफ्रेश करा.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} सुधारणा करण्यात आली आहे. रिफ्रेश करा.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,खालील दिवस रजा अनुप्रयोग बनवण्यासाठी वापरकर्त्यांना थांबवा.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,खरेदी रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,पुरवठादार अवतरण {0} तयार
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,पुरवठादार अवतरण {0} तयार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,समाप्त वर्ष प्रारंभ वर्ष असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,कर्मचारी फायदे
-DocType: Sales Invoice,Is POS,पीओएस आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},पॅक प्रमाणात सलग आयटम {0} ची  संख्या समान असणे आवश्यक आहे {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},पॅक प्रमाणात सलग आयटम {0} ची  संख्या समान असणे आवश्यक आहे {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,उत्पादित Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,स्वीकृत प्रमाण
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},एक मुलभूत कर्मचारी सुट्टी यादी सेट करा {0} किंवा कंपनी {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} अस्तित्वात नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ग्राहक असण्याचा बिले.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,प्रकल्प आयडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},रो नाही {0}: रक्कम खर्च दावा {1} विरुद्ध रक्कम प्रलंबित पेक्षा जास्त असू शकत नाही. प्रलंबित रक्कम  {2} आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},रो नाही {0}: रक्कम खर्च दावा {1} विरुद्ध रक्कम प्रलंबित पेक्षा जास्त असू शकत नाही. प्रलंबित रक्कम  {2} आहे
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,वेळापत्रक
 DocType: Account,Parent Account,पालक खाते
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 वाचन
 ,Hub,हब
 DocType: GL Entry,Voucher Type,प्रमाणक प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,किंमत सूची आढळली किंवा अकार्यान्वीत केलेली  नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,किंमत सूची आढळली किंवा अकार्यान्वीत केलेली  नाही
 DocType: Employee Loan Application,Approved,मंजूर
 DocType: Pricing Rule,Price,किंमत
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} वर मुक्त केलेले कर्मचारी 'Left' म्हणून set करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} वर मुक्त केलेले कर्मचारी 'Left' म्हणून set करणे आवश्यक आहे
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","""होय"" निवडणे,जे  आयटम सिरियल क्रमांक  मास्टर मधे पाहिले जाऊ शकतात , त्या  प्रत्येक घटकाची  एक अनन्य ओळख देईल."
 DocType: Guardian,Guardian,पालक
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,मूल्यमापन {0} {1} दिलेल्या तारखेपासून श्रेणीत कर्मचारी तयार
@@ -4316,17 +4361,15 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,करून मोहीम नामांकन
 DocType: Employee,Current Address Is,सध्याचा पत्ता आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","पर्यायी. निर्देशीत न केल्यास, कंपनीच्या मुलभूत चलन ठरावा ."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,कर्ज अदा
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,लेखा जर्नल नोंदी.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,वखार पासून वर उपलब्ध Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,कृपया  पहिले कर्मचारी नोंद निवडा.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,खाते रक्कम बदल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},रो {0}: {3} {4} मधील  {1} / {2} पक्ष / खात्याशी जुळत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},रो {0}: {3} {4} मधील  {1} / {2} पक्ष / खात्याशी जुळत नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,खर्चाचे खाते प्रविष्ट करा
 DocType: Account,Stock,शेअर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",सलग # {0}: संदर्भ दस्तऐवज प्रकार ऑर्डर खरेदी एक बीजक किंवा जर्नल प्रवेश खरेदी असणे आवश्यक आहे
 DocType: Employee,Current Address,सध्याचा पत्ता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,आयटम कोड&gt; आयटम गट&gt; ब्रँड
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","आयटम आणखी एक नग प्रकार असेल  तर  वर्णन , प्रतिमा, किंमत, कर आदी टेम्पलेट निश्चित केली जाईल"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,खरेदी / उत्पादन तपशील
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,मूल्यांकन गट
@@ -4343,7 +4386,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,मुलभूत लक्ष्य कोठार
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),निव्वळ एकूण (कंपनी चलन)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,वर्ष समाप्ती तारीख वर्ष प्रारंभ तारीख पूर्वी पेक्षा असू शकत नाही. तारखा दुरुस्त करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,रो {0}: पक्ष प्रकार आणि पक्षाचे फक्त प्राप्तीयोग्य / देय खातेविरुद्ध   लागू आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,रो {0}: पक्ष प्रकार आणि पक्षाचे फक्त प्राप्तीयोग्य / देय खातेविरुद्ध   लागू आहे
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,खरेदी पावती संदेश
 DocType: BOM,Scrap Items,स्क्रॅप आयटम
 DocType: Production Order,Actual Start Date,वास्तविक प्रारंभ तारीख
@@ -4363,7 +4406,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,हस्तांतरण मालमत्ता
 DocType: POS Profile,POS Profile,पीओएस प्रोफाइल
 DocType: Training Event,Event Name,कार्यक्रम नाव
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,प्रवेश
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,प्रवेश
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},प्रवेश {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","सेट अर्थसंकल्प, लक्ष्य इ हंगामी"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","आयटम {0} एक टेम्प्लेट आहे, कृपया त्याची एखादी  रूपे  निवडा"
@@ -4374,8 +4417,8 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,खोली
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,आगाऊ अदा
 DocType: Item,Item Tax,आयटम कर
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,पुरवठादार साहित्य
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,उत्पादन शुल्क चलन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,पुरवठादार साहित्य
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,उत्पादन शुल्क चलन
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,थ्रेशोल्ड {0}% एकदा एकापेक्षा जास्त वेळा दिसून
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,कर्मचारी ई मेल आयडी
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,चिन्हांकित उपस्थिती
@@ -4406,7 +4449,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,लोगो संलग्न
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,शेअर स्तर
 DocType: Customer,Commission Rate,आयोगाने दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,व्हेरियंट करा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,व्हेरियंट करा
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,विभागाने ब्लॉक रजा अनुप्रयोग.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",भरणा प्रकार मिळतील एक द्या आणि अंतर्गत ट्रान्सफर करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,विश्लेषण
@@ -4430,7 +4473,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,डिझायनर
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,अटी आणि शर्ती साचा
 DocType: Serial No,Delivery Details,वितरण तपशील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},खर्च केंद्र सलग {0} त  कर टेबल मधे प्रकार  {1}  आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},खर्च केंद्र सलग {0} त  कर टेबल मधे प्रकार  {1}  आवश्यक आहे
 DocType: Program,Program Code,कार्यक्रम कोड
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,अटी आणि नियम मदत
 ,Item-wise Purchase Register,आयटमनूसार खरेदी नोंदणी
@@ -4445,23 +4488,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,क्रेडिट दिवस
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,विद्यार्थी बॅच करा
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,कॅरी फॉरवर्ड आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,BOM चे आयटम मिळवा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM चे आयटम मिळवा
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,आघाडी  वेळ दिवस
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},सलग # {0}: पोस्ट दिनांक खरेदी तारीख एकच असणे आवश्यक आहे {1} मालमत्ता {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,वरील टेबलमधे  विक्री आदेश प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Not Submitted Salary Slips,सबमिट नाही पगार स्लिप
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,सबमिट नाही पगार स्लिप
 ,Stock Summary,शेअर सारांश
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,एकमेकांना कोठार एक मालमत्ता हस्तांतरण
 DocType: Vehicle,Petrol,पेट्रोल
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,साहित्य बिल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},रो {0}: पक्ष प्रकार आणि पक्षाचे प्राप्तीयोग्य / देय खाते {1} साठी   आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},रो {0}: पक्ष प्रकार आणि पक्षाचे प्राप्तीयोग्य / देय खाते {1} साठी   आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,संदर्भ तारीख
 DocType: Employee,Reason for Leaving,सोडण्यासाठी  कारण
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ऑपरेटिंग खर्च (कंपनी चलन)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,व्याज दर
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,मंजूर रक्कम
 DocType: GL Entry,Is Opening,उघडत आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},रो {0}: नावे नोंद  {1} सोबत लिंक केले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},रो {0}: नावे नोंद  {1} सोबत लिंक केले जाऊ शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,खाते {0} अस्तित्वात नाही
 DocType: Account,Cash,रोख
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,वेबसाइट आणि इतर प्रकाशनासठी  लहान चरित्र.
diff --git a/erpnext/translations/ms.csv b/erpnext/translations/ms.csv
index 07ae5b6..7b65aba 100644
--- a/erpnext/translations/ms.csv
+++ b/erpnext/translations/ms.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mod Gaji
 DocType: Employee,Divorced,Bercerai
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Amaran: Sama item telah dimasukkan beberapa kali.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Item telah disegerakkan
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Benarkan Perkara yang akan ditambah beberapa kali dalam urus niaga
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Batal Bahan Melawat {0} sebelum membatalkan Waranti Tuntutan
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Perintah Pengeluaran berhenti tidak boleh dibatalkan, Unstop terlebih dahulu untuk membatalkan"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Jarak tempuh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Adakah anda benar-benar mahu menghapuskan aset ini?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Nombor pengilang Bahagian
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Pilih Pembekal Lalai
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Mata wang diperlukan untuk Senarai Harga {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Akan dikira dalam urus niaga.
@@ -46,14 +46,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Tunjukkan terbuka
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Siri Dikemaskini Berjaya
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Checkout
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Kemasukan Dihantar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Kemasukan Dihantar
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Memohon Pada
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Harga Item berbilang.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Item Pesanan Belian Akan Diterima
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Semua Pembekal Contact
 DocType: Support Settings,Support Settings,Tetapan sokongan
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Tarikh Jangkaan Tamat tidak boleh kurang daripada yang dijangka Tarikh Mula
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Kadar mestilah sama dengan {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Kadar mestilah sama dengan {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Cuti Permohonan Baru
 ,Batch Item Expiry Status,Batch Perkara Status luput
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Draf
@@ -61,11 +62,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Show Kelainan
 DocType: Academic Term,Academic Term,Jangka akademik
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,bahan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Kuantiti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Jadual account tidak boleh kosong.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Kuantiti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Jadual account tidak boleh kosong.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Pinjaman (Liabiliti)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Tahun Pemergian
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Rujukan:% s, Item Kod:% s dan Pelanggan:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Negara asal
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,In Stock
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Isu Terbuka
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Rancangan Pengeluaran Item
@@ -73,13 +75,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Penjagaan Kesihatan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Kelewatan dalam pembayaran (Hari)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Perbelanjaan perkhidmatan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Invois
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Invois
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Jangka masa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Tahun fiskal {0} diperlukan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Dijangka Tarikh penghantaran adalah menjadi sebelum Pesanan Jualan Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Pertahanan
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} tidak sepadan dengan {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} tidak sepadan dengan {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Jumlah Kos
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Kenderaan Tiada
@@ -92,13 +95,14 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Saham pengguna
 DocType: Company,Phone No,Telefon No
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Jadual Kursus dicipta:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Pasangan Jualan Suruhanjaya
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Singkatan tidak boleh mempunyai lebih daripada 5 aksara
 DocType: Payment Request,Payment Request,Permintaan Bayaran
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Nilai Selepas Susutnilai
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Berkaitan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Tarikh kehadirannya tidak boleh kurang daripada tarikh pendaftaran pekerja
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Grading Nama Skala
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Ini adalah akaun akar dan tidak boleh diedit.
 DocType: BOM,Operations,Operasi
@@ -115,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Syarikat yang sama memasuki lebih daripada sekali
 DocType: Employee,Married,Berkahwin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Tidak dibenarkan untuk {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Mendapatkan barangan dari
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Mendapatkan barangan dari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Saham tidak boleh dikemaskini terhadap Penghantaran Nota {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produk {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Mendamaikan
@@ -126,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Selepas Tarikh Susut nilai tidak boleh sebelum Tarikh Pembelian
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Semua Orang Jualan
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Pengagihan Bulanan ** membantu anda mengedarkan Bajet / sasaran seluruh bulan jika anda mempunyai bermusim dalam perniagaan anda.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Not items found,Bukan perkakas yang terdapat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Struktur Gaji Hilang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Bukan perkakas yang terdapat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Struktur Gaji Hilang
 DocType: Lead,Person Name,Nama Orang
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Perkara Invois Jualan
 DocType: Account,Credit,Kredit
@@ -144,7 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Perkara imej (jika tidak menayang)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Satu Pelanggan wujud dengan nama yang sama
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Kadar sejam / 60) * Masa Operasi Sebenar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Pilih BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Pilih BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kos Item Dihantar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Cuti pada {0} bukan antara Dari Tarikh dan To Date
@@ -167,7 +171,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Di bawah Siswazah
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Sasaran Pada
 DocType: BOM,Total Cost,Jumlah Kos
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,Pinjaman pekerja
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Pinjaman pekerja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Log Aktiviti:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Perkara {0} tidak wujud di dalam sistem atau telah tamat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Harta Tanah
@@ -187,7 +191,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,gred
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dihantar Oleh Pembekal
 DocType: SMS Center,All Contact,Semua Contact
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Order Production telah dicipta untuk semua item dengan BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Order Production telah dicipta untuk semua item dengan BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Gaji Tahunan
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Ringkasan Kerja Harian
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Penutup Tahun Anggaran
@@ -198,9 +202,9 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit dalam Mata Wang Syarikat
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Pemasangan Status
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +124,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Adakah anda mahu untuk mengemaskini kehadiran? <br> Turut hadir: {0} \ <br> Tidak hadir: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty Diterima + Ditolak mestilah sama dengan kuantiti yang Diterima untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty Diterima + Ditolak mestilah sama dengan kuantiti yang Diterima untuk Perkara {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Bahan mentah untuk bekalan Pembelian
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Sekurang-kurangnya satu cara pembayaran adalah diperlukan untuk POS invois.
@@ -210,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Perkara {0} tidak aktif atau akhir hayat telah dicapai
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Contoh: Matematik Asas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Untuk memasukkan cukai berturut-turut {0} dalam kadar Perkara, cukai dalam baris {1} hendaklah juga disediakan"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Tetapan untuk HR Modul
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Tetapan untuk HR Modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Tukar Jumlah
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
@@ -247,7 +251,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Memperuntukkan daun bagi tahun ini.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,Kursus Alat SG Creation
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Biarkan kosong jika anda ingin mengambil semua kursus untuk penggal akademik dipilih
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},harga untuk item menjual {0} adalah lebih rendah berbanding {1}. Harga jualan harus atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},harga untuk item menjual {0} adalah lebih rendah berbanding {1}. Harga jualan harus atleast {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Saham yang tidak mencukupi
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Perancangan Kapasiti melumpuhkan dan Penjejakan Masa
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,New Jualan Pesanan
@@ -259,6 +263,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Dikemaskini melalui &#39;Time Log&#39;
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},jumlah pendahuluan tidak boleh lebih besar daripada {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Senarai Siri bagi Urusniaga ini
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Lalai Payroll Akaun Kena Bayar
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update E-mel Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Apakah Membuka Entry
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Sebut jika akaun belum terima tidak standard yang diguna pakai
@@ -271,10 +276,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Terhadap Jualan Invois Perkara
 ,Production Orders in Progress,Pesanan Pengeluaran di Kemajuan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Tunai bersih daripada Pembiayaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage penuh, tidak menyelamatkan"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage penuh, tidak menyelamatkan"
 DocType: Lead,Address & Contact,Alamat
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Tambahkan daun yang tidak digunakan dari peruntukan sebelum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Seterusnya berulang {0} akan diwujudkan pada {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Seterusnya berulang {0} akan diwujudkan pada {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,laman web rakan kongsi
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Tambah Item
 ,Contact Name,Nama Kenalan
@@ -286,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Keterangan tidak diberikan
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Meminta untuk pembelian.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ini adalah berdasarkan Lembaran Masa dicipta terhadap projek ini
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Pay bersih tidak boleh kurang daripada 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Pay bersih tidak boleh kurang daripada 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Hanya Pelulus Cuti yang dipilih boleh mengemukakan Permohonan Cuti ini
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Tarikh melegakan mesti lebih besar daripada Tarikh Menyertai
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Meninggalkan setiap Tahun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Sila semak &#39;Adakah Advance&#39; terhadap Akaun {1} jika ini adalah suatu catatan terlebih dahulu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Sila semak &#39;Adakah Advance&#39; terhadap Akaun {1} jika ini adalah suatu catatan terlebih dahulu.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Gudang {0} bukan milik syarikat {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Untung rugi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
@@ -317,7 +322,7 @@
 DocType: Student Admission,Student Admission,Kemasukan pelajar
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Perkara {0} dibatalkan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Permintaan bahan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Permintaan bahan
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Clearance Tarikh
 DocType: Item,Purchase Details,Butiran Pembelian
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Perkara {0} tidak dijumpai dalam &#39;Bahan Mentah Dibekalkan&#39; meja dalam Pesanan Belian {1}
@@ -331,7 +336,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Kawalan Pemberitahuan
 DocType: Lead,Suggestions,Cadangan
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Perkara Set Kumpulan segi belanjawan di Wilayah ini. Juga boleh bermusim dengan menetapkan Pengedaran.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Bayaran terhadap {0} {1} tidak boleh lebih besar daripada Outstanding Jumlah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Bayaran terhadap {0} {1} tidak boleh lebih besar daripada Outstanding Jumlah {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Alamat HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,No. Telefon
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Menjana Jadual
@@ -349,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Selepas Tarikh Susutnilai
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Kos aktiviti setiap Pekerja
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Tetapan untuk Akaun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Pembekal Invois No wujud dalam Invois Belian {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Pembekal Invois No wujud dalam Invois Belian {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Menguruskan Orang Jualan Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cek cemerlang dan Deposit untuk membersihkan
 DocType: Item,Synced With Hub,Segerakkan Dengan Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Pengurus Fleet
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Salah Kata Laluan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} tidak boleh negatif untuk item {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Salah Kata Laluan
 DocType: Item,Variant Of,Varian Daripada
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Siap Qty tidak boleh lebih besar daripada &#39;Kuantiti untuk Pengeluaran&#39;
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Siap Qty tidak boleh lebih besar daripada &#39;Kuantiti untuk Pengeluaran&#39;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Penutup Kepala Akaun
 DocType: Employee,External Work History,Luar Sejarah Kerja
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Ralat Rujukan Pekeliling
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Nama Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Dalam Perkataan (Eksport) akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Nota Penghantaran.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Jarak dari tepi kiri
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unit [{1}] (# Borang / Item / {1}) yang terdapat di [{2}] (# Borang / Gudang / {2})
@@ -369,7 +376,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Memberitahu melalui e-mel pada penciptaan Permintaan Bahan automatik
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Mata Multi
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Jenis invois
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Penghantaran Nota
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Penghantaran Nota
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Menubuhkan Cukai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kos Aset Dijual
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Entry pembayaran telah diubah suai selepas anda ditarik. Sila tarik lagi.
@@ -387,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Sah untuk Negara
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Perkara ini adalah Template dan tidak boleh digunakan dalam urus niaga. Sifat-sifat perkara akan disalin ke atas ke dalam varian kecuali &#39;Tiada Salinan&#39; ditetapkan
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Jumlah Pesanan Dianggap
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Jawatan Pekerja (contohnya Ketua Pegawai Eksekutif, Pengarah dan lain-lain)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Sila masukkan &#39;Ulangi pada hari Bulan&#39; nilai bidang
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Jawatan Pekerja (contohnya Ketua Pegawai Eksekutif, Pengarah dan lain-lain)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Sila masukkan &#39;Ulangi pada hari Bulan&#39; nilai bidang
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Kadar di mana mata wang Pelanggan ditukar kepada mata wang asas pelanggan
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursus Alat Penjadualan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Invois Belian tidak boleh dibuat terhadap aset yang sedia ada {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Kadar Cukai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} telah diperuntukkan untuk pekerja {1} untuk tempoh {2} kepada {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Pilih Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Pilih Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Perkara: {0} berjaya kelompok-bijak, tidak boleh berdamai dengan menggunakan \ Saham Perdamaian, sebaliknya menggunakan Saham Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Membeli Invois {0} telah dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Membeli Invois {0} telah dikemukakan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No mestilah sama dengan {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Tukar ke Kumpulan bukan-
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (banyak) dari Perkara yang.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Tarikh invois
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Jumlah Debit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Hanya akan ada 1 Akaun setiap Syarikat dalam {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Sila lihat lampiran
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Sila lihat lampiran
 DocType: Purchase Order,% Received,% Diterima
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Cipta Kumpulan Pelajar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Persediaan Sudah Lengkap !!
@@ -430,10 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Permintaan untuk sebut harga
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Waktu Bekerja
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Menukar nombor yang bermula / semasa urutan siri yang sedia ada.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Buat Pelanggan baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Buat Pelanggan baru
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jika beberapa Peraturan Harga terus diguna pakai, pengguna diminta untuk menetapkan Keutamaan secara manual untuk menyelesaikan konflik."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Pembelian Pulangan
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Buat Pesanan Pembelian
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Buat Pesanan Pembelian
 ,Purchase Register,Pembelian Daftar
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Caj yang dikenakan
@@ -442,7 +448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Kenderaan Tarikh
 DocType: Student Log,Medical,Perubatan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Sebab bagi kehilangan
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead Pemilik tidak boleh menjadi sama seperti Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead Pemilik tidak boleh menjadi sama seperti Lead
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Jumlah yang diperuntukkan tidak boleh lebih besar daripada jumlah tidak dilaras
 DocType: Announcement,Receiver,penerima
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation ditutup pada tarikh-tarikh berikut seperti Senarai Holiday: {0}
@@ -453,9 +459,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Setiap tahun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Sila masukkan PTJ
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pesanan Jualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Purata. Menjual Kadar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Purata. Menjual Kadar
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nama pemeriksa
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kuantiti tidak boleh menjadi sebahagian kecil berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kuantiti tidak boleh menjadi sebahagian kecil berturut-turut {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kuantiti dan Kadar
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Dipasang
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Bilik darjah / Laboratories dan lain-lain di mana kuliah boleh dijadualkan.
@@ -482,7 +488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Master bercuti.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Tarikh Diperlukan
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Alamat Bil
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Sila masukkan Kod Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Sila masukkan Kod Item.
 DocType: BOM,Costing,Berharga
 DocType: Tax Rule,Billing County,County Billing
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jika disemak, jumlah cukai yang akan dianggap sebagai sudah termasuk dalam Kadar Cetak / Print Amaun"
@@ -530,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline Nama POS
 DocType: Sales Order,To Deliver,Untuk Menyampaikan
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Perkara
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Serial tiada perkara tidak boleh menjadi sebahagian kecil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial tiada perkara tidak boleh menjadi sebahagian kecil
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Perbezaan (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Untung dan Rugi
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Urusan subkontrak
@@ -550,7 +556,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Pembekal Invois No
 DocType: Territory,For reference,Untuk rujukan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Tidak dapat memadam No Serial {0}, kerana ia digunakan dalam urus niaga saham"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Penutup (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Penutup (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Move Perkara
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Tempoh Waranti (Hari)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Pemasangan Nota Perkara
@@ -577,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Jumlah Besar
 DocType: Training Event,Course,kursus
 DocType: Timesheet,Payslip,Slip gaji
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,barang Troli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Tahun fiskal Tarikh Mula tidak seharusnya lebih besar daripada Tahun Anggaran Tarikh akhir
 DocType: Issue,Resolution,Resolusi
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -587,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,resume Lampiran
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ulang Pelanggan
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Memperuntukkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Jualan Pulangan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Jualan Pulangan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Jumlah daun diperuntukkan {0} hendaklah tidak kurang daripada daun yang telah pun diluluskan {1} untuk tempoh yang
 DocType: Announcement,Posted By,Posted By
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dihantar oleh Pembekal (Drop Ship)
@@ -596,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Pangkalan data pelanggan.
 DocType: Quotation,Quotation To,Sebutharga Untuk
 DocType: Lead,Middle Income,Pendapatan Tengah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Pembukaan (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Pembukaan (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unit keingkaran Langkah untuk Perkara {0} tidak boleh diubah langsung kerana anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru untuk menggunakan UOM Lalai yang berbeza.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Jumlah yang diperuntukkan tidak boleh negatif
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed AMT
@@ -605,9 +612,9 @@
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Jumlah prinsipal
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Jumlah Faedah yang Perlu Dibayar
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Invois Jualan Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Rujukan &amp; Tarikh Rujukan diperlukan untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Rujukan &amp; Tarikh Rujukan diperlukan untuk {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Pilih Akaun Pembayaran untuk membuat Bank Kemasukan
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +132,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Mencipta rekod pekerja untuk menguruskan daun, tuntutan perbelanjaan dan gaji"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Mencipta rekod pekerja untuk menguruskan daun, tuntutan perbelanjaan dan gaji"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Tambahkan ke Knowledge Base
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Penulisan Cadangan
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Pembayaran Potongan Kemasukan
@@ -622,8 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,persidangan
 DocType: Timesheet,Billed,Dibilkan
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Penerangan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pembayaran Akaun Gateway tidak diciptakan, sila buat secara manual."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Masa di mana barang-barang telah dihantar dari gudang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pembayaran Akaun Gateway tidak diciptakan, sila buat secara manual."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Jualan Cukai dan Caj
 DocType: Employee,Organization Profile,Organisasi Profil
 DocType: Student,Sibling Details,Maklumat adik-beradik
@@ -643,21 +649,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Jadual Penyelenggaraan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Peraturan Kemudian Harga ditapis keluar berdasarkan Pelanggan, Kumpulan Pelanggan, Wilayah, Pembekal, Jenis Pembekal, Kempen, Rakan Jualan dan lain-lain"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Perubahan Bersih dalam Inventori
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Pengurusan Pinjaman pekerja
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Pengurusan Pinjaman pekerja
 DocType: Employee,Passport Number,Nombor Pasport
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Berhubung dengan Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Pengurus
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Pembayaran Dari / Ke
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},had kredit baru adalah kurang daripada amaun tertunggak semasa untuk pelanggan. had kredit perlu atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Perkara sama telah dibuat beberapa kali.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Penerima Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Berdasarkan Kepada' dan 'Kumpul Mengikut' tidak boleh sama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Pembekal&gt; Jenis pembekal
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sasaran Orang Jualan
 DocType: Installation Note,IN-,di-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Sila masukkan alamat e-mel
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Dalam beberapa minit
 DocType: Issue,Resolution Date,Resolusi Tarikh
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Nama
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet dicipta:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Nama
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet dicipta:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Sila tetapkan lalai Tunai atau akaun Bank dalam Mod Bayaran {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,mendaftar
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Menamakan Dengan Pelanggan
@@ -677,15 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Digunakan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak terdapat dalam jadual Butiran Invois
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Bundarkan PTJ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lawatan penyelenggaraan {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lawatan penyelenggaraan {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
 DocType: Item,Material Transfer,Pemindahan bahan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Pembukaan (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Pembukaan (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Penempatan tanda waktu mesti selepas {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Jumlah Faedah yang Perlu Dibayar
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Cukai Tanah Kos dan Caj
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Masa Mula Sebenar
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Masa Operasi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Selesai
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Selesai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Jumlah Jam Diiktiraf
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Tulis Off Jumlah
@@ -698,7 +706,7 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Kehadiran pelajar
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Lembaran masa
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Bahan Mentah Based On
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Sila masukkan butiran item
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Sila masukkan butiran item
 DocType: Interest,Interest,Faedah
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Jualan pra
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Butiran lain
@@ -726,6 +734,7 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kuantiti dan Gudang
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kadar komisen (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Anggaran kos
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link kepada permintaan bahan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aeroangkasa
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Entry Kad Kredit
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Syarikat dan Akaun
@@ -750,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Bilangan sel
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Permintaan bahan Auto Generated
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Hilang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Anda tidak boleh memasuki baucar semasa dalam &#39;Terhadap Journal Entry&#39; ruangan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Anda tidak boleh memasuki baucar semasa dalam &#39;Terhadap Journal Entry&#39; ruangan
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Dikhaskan untuk pembuatan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Tenaga
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Peluang Daripada
@@ -763,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Peraturan Harga pelbagai wujud dengan kriteria yang sama, sila menyelesaikan konflik dengan memberikan keutamaan. Peraturan Harga: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak boleh menyahaktifkan atau membatalkan BOM kerana ia dikaitkan dengan BOMs lain
 DocType: Opportunity,Maintenance,Penyelenggaraan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Nombor resit pembelian diperlukan untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Nombor resit pembelian diperlukan untuk Perkara {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Perkara Atribut Nilai
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Kempen jualan.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,membuat Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,membuat Timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -791,6 +800,7 @@
 DocType: Budget,Project,Projek
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Membaca 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Perbelanjaan Jenis Tuntutan
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Sila menetapkan Penamaan Siri untuk {0} melalui Persediaan&gt; Tetapan&gt; Menamakan Siri
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Tetapan lalai untuk Troli Beli Belah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset dimansuhkan melalui Journal Kemasukan {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Akaun Pendapatan Faedah
@@ -805,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Latar Belakang Keluarga
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Hantar E-mel
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Amaran: Lampiran sah {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Tiada Kebenaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Tiada Kebenaran
 DocType: Company,Default Bank Account,Akaun Bank Default
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Untuk menapis berdasarkan Parti, pilih Parti Taipkan pertama"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;Update Stock&#39; tidak boleh disemak kerana perkara yang tidak dihantar melalui {0}
@@ -844,7 +854,7 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Umur persaraan
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Bergerak Kadar Purata
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Pilih Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bil {1} bertarikh {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bil {1} bertarikh {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Jadual kursus
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Siap Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Masukkan umur persaraan pada tahun-tahun
@@ -852,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Bermula lokasi dari tepi kiri
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Membolehkan lebih penghantaran atau penerimaan hamper peratus ini
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Jangkaan Tarikh Penghantaran tidak boleh sebelum Jualan Pesanan Tarikh
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Kehadiran
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Semua Kumpulan Perkara
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Log Aktiviti
@@ -865,7 +874,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Membeli Perintah untuk Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Unjuran Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Tarikh Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Perkara Variant {0} telah wujud dengan sifat-sifat yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Perkara Variant {0} telah wujud dengan sifat-sifat yang sama
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Pembukaan&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Terbuka To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Penghantaran Nota Mesej
@@ -910,13 +919,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Apakah Subkontrak
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Nilai Perkara Sifat
 DocType: Examination Result,Examination Result,Keputusan peperiksaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Resit Pembelian
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Resit Pembelian
 ,Received Items To Be Billed,Barangan yang diterima dikenakan caj
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Submitted Salary Slips,Dihantar Gaji Slip
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Dihantar Gaji Slip
 DocType: Employee,Ms,Ms
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Mata Wang Kadar pertukaran utama.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Rujukan DOCTYPE mesti menjadi salah satu {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Tidak dapat mencari Slot Masa di akhirat {0} hari untuk Operasi {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Tidak dapat mencari Slot Masa di akhirat {0} hari untuk Operasi {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Bahan rancangan untuk sub-pemasangan
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Jualan rakan-rakan dan Wilayah
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,tidak boleh secara automatik membuat Akaun kerana sudah ada baki stok dalam Akaun. Anda perlu membuat akaun yang hampir sama sebelum anda boleh membuat entri pada gudang ini
@@ -926,7 +935,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Batal Bahan Lawatan {0} sebelum membatalkan Lawatan Penyelenggaraan ini
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},No siri {0} bukan milik Perkara {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Diperlukan Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Gudang dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh ditukar ke dalam lejar.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Gudang dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh ditukar ke dalam lejar.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Penerbitan Internet
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Pesanan Pengeluaran
@@ -937,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Sila menyebut Akaun Off Pusingan dalam Syarikat
 DocType: Purchase Receipt,Range,Pelbagai
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Akaun Belum Bayar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Pekerja {0} tidak aktif atau tidak wujud
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Pekerja {0} tidak aktif atau tidak wujud
 DocType: Fee Structure,Components,komponen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Sila masukkan Kategori Asset dalam Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Sila masukkan Kategori Asset dalam Perkara {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Perkara Kelainan {0} dikemaskini
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Membaca 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Tidak boleh {0} {1} {2} tanpa sebarang invois tertunggak negatif
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Membeli Advance Invois
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Sekarang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: kemasukan Kredit tidak boleh dikaitkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: kemasukan Kredit tidak boleh dikaitkan dengan {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Tentukan bajet untuk tahun kewangan.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Lalai akaun Bank / Tunai akan secara automatik dikemaskini dalam POS Invois apabila mod ini dipilih.
 DocType: Lead,LEAD-,plumbum
@@ -956,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Adalah Pembelian Item
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Invois Belian
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Detail baucar Tiada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,New Invois Jualan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,New Invois Jualan
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Jumlah Nilai Keluar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Tarikh dan Tarikh Tutup merasmikan perlu berada dalam sama Tahun Anggaran
 DocType: Lead,Request for Information,Permintaan Maklumat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sync Offline Invois
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline Invois
 DocType: Payment Request,Paid,Dibayar
 DocType: Program Fee,Program Fee,Yuran program
 DocType: Salary Slip,Total in words,Jumlah dalam perkataan
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Tarikh Masa
 DocType: Guardian,Guardian Name,Nama Guardian
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Mempunyai Format Cetak
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,Diiktiraf
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,adalah wajib. Mungkin rekod pertukaran mata wang tidak dicipta untuk
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Sila nyatakan Serial No untuk Perkara {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Untuk item &#39;Bundle Produk&#39;, Gudang, No Serial dan batch Tidak akan dipertimbangkan dari &#39;Packing List&#39; meja. Jika Gudang dan Batch No adalah sama untuk semua barangan pembungkusan untuk item apa-apa &#39;Bundle Produk&#39;, nilai-nilai boleh dimasukkan dalam jadual Perkara utama, nilai akan disalin ke &#39;Packing List&#39; meja."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Menerbitkan di laman web
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Penghantaran kepada pelanggan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Pembekal Invois Tarikh tidak boleh lebih besar daripada Pos Tarikh
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Pembekal Invois Tarikh tidak boleh lebih besar daripada Pos Tarikh
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pesanan Pembelian Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Pendapatan tidak langsung
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Alat Kehadiran Pelajar
@@ -980,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varian
 ,Company Name,Nama Syarikat
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Jumlah Mesej (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Pilih Item Pemindahan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Pilih Item Pemindahan
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Peratus Diskaun tambahan
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Lihat senarai semua video bantuan
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Pilih kepala akaun bank di mana cek didepositkan.
@@ -988,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Invois {1} adalah tidak sah, ia mungkin dibatalkan / tidak wujud. \ Sila masukkan Invois yang sah"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Pembayaran terhadap Jualan / Pesanan Belian perlu sentiasa ditandakan sebagai pendahuluan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Pembayaran terhadap Jualan / Pesanan Belian perlu sentiasa ditandakan sebagai pendahuluan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimia
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Lalai akaun Bank / Tunai akan secara automatik dikemaskini dalam Gaji Journal Kemasukan apabila mod ini dipilih.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -998,7 +1008,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Kos Elektrik
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Jangan hantar Pekerja Hari Lahir Peringatan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Penyertaan Saham
 DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteria Pemeriksaan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Dipindahkan
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM laman Perkara
@@ -1009,16 +1018,16 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Semua Lead (Terbuka)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qty tidak tersedia untuk {4} dalam gudang {1} di mencatat masa catatan ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Mendapatkan Pendahuluan Dibayar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Buat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Buat
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Kemasukan Tarikh Mula
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Jumlah Amaun dalam Perkataan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Terdapat ralat. Yang berkemungkinan boleh bahawa anda belum menyimpan borang. Sila hubungi support@erpnext.com jika masalah berterusan.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Keranjang saya
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Perintah Jenis mestilah salah seorang daripada {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Perintah Jenis mestilah salah seorang daripada {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Hubungi Seterusnya Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Membuka Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Sila masukkan Akaun untuk Perubahan Jumlah
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Pelajar Batch Nama
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Pelajar Batch Nama
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nama Senarai Holiday
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Jumlah Baki Pinjaman
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Kursus jadual
@@ -1029,7 +1038,6 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,Cuti Permohonan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Tinggalkan Alat Peruntukan
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Tinggalkan Tarikh Sekat Senarai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1037,No offline records.,Tiada rekod di luar talian.
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Kadar Hour bersih
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Kos mendarat Pembelian Resit
 DocType: Company,Default Terms,Terma Default
@@ -1041,7 +1049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Jadual atribut adalah wajib
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Dapatkan Perintah Jualan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} tidak boleh negatif
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Diskaun
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Diskaun
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Jumlah penurunan nilai
 DocType: Workstation,Wages,Upah
 DocType: Project,Internal,Dalam Negeri
@@ -1053,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Invois Jualan Pembayaran
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Gudang Terpelihara dalam Sales Order / Selesai Barang Gudang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Jumlah Jualan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Jumlah Jualan
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Amaun Faedah
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Anda Pelulus Perbelanjaan untuk rekod ini. Sila Kemas kini &#39;Status&#39; dan Jimat
 DocType: Serial No,Creation Document No,Penciptaan Dokumen No
@@ -1061,7 +1069,7 @@
 DocType: Asset,Scrapped,dibatalkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Akaun tidak sepadan dengan Syarikat
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Sifat-sifat bagi Perkara Kelainan. contohnya Saiz, Warna dan lain-lain"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,pulangan
+DocType: Purchase Invoice,Returns,pulangan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Gudang
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},No siri {0} adalah di bawah kontrak penyelenggaraan hamper {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Recruitment
@@ -1076,8 +1084,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Terhadap
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default Jualan Kos Pusat
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Rakan Pelaksanaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1257,ZIP Code,Poskod
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Pesanan Jualan {0} ialah {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Poskod
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Pesanan Jualan {0} ialah {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Maklumat perhubungan
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Membuat Kemasukan Stok
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Berat UOM bersih
@@ -1091,7 +1099,7 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Pilih nama syarikat pertama.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Sebut Harga yang diterima daripada Pembekal.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Untuk {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Untuk {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Purata Umur
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Orang jualan anda yang akan menghubungi pelanggan pada masa akan datang
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Senarai beberapa pembekal anda. Mereka boleh menjadi organisasi atau individu.
@@ -1104,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Kehadiran Dari Tarikh
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Kawasan Prestasi Utama
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Pengangkutan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Sifat tidak sah
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Sifat tidak sah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} mestilah diserahkan
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Kuantiti mesti kurang daripada atau sama dengan {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Jumlah Watak
@@ -1115,19 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Nombor pendaftaran syarikat untuk rujukan anda. Nombor cukai dan lain-lain
 DocType: Sales Partner,Distributor,Pengedar
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Membeli-belah Troli Penghantaran Peraturan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pengeluaran Pesanan {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pengeluaran Pesanan {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Sila menetapkan &#39;Guna Diskaun tambahan On&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Item Diperintah dibilkan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Dari Range mempunyai kurang daripada Untuk Julat
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Lalai Global
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Projek Kerjasama Jemputan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projek Kerjasama Jemputan
 DocType: Salary Slip,Deductions,Potongan
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Mula Tahun
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Tarikh tempoh invois semasa memulakan
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Tinggalkan Tanpa Gaji
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Kapasiti Ralat Perancangan
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,pinjaman yang belum dibayar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapasiti Ralat Perancangan
 ,Trial Balance for Party,Baki percubaan untuk Parti
 DocType: Lead,Consultant,Perunding
 DocType: Salary Slip,Earnings,Pendapatan
@@ -1142,19 +1149,21 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ini akan dilampirkan Kod Item bagi varian. Sebagai contoh, jika anda adalah singkatan &quot;SM&quot;, dan kod item adalah &quot;T-SHIRT&quot;, kod item varian akan &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Gaji bersih (dengan perkataan) akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Slip Gaji.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Tempat kembalinya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Pulangan / Nota Debit
 DocType: Price List Country,Price List Country,Senarai harga Negara
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nombor siri sah untuk Perkara {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kod Item tidak boleh ditukar untuk No. Siri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} telah dicipta untuk pengguna: {1} dan syarikat {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Faktor Penukaran UOM
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Faktor Penukaran UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Sila masukkan Kod Item untuk mendapatkan Nombor kumpulan
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Default Perkara Kumpulan
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,sebahagiannya Dikeluarkan
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Sistem Nama Grading
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Pangkalan data pembekal.
 DocType: Account,Balance Sheet,Kunci Kira-kira
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Pusat Kos Bagi Item Kod Item &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode bayaran tidak dikonfigurasikan. Sila semak, sama ada akaun ini tidak ditetapkan Mod Pembayaran atau POS Profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode bayaran tidak dikonfigurasikan. Sila semak, sama ada akaun ini tidak ditetapkan Mod Pembayaran atau POS Profil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Orang jualan anda akan mendapat peringatan pada tarikh ini untuk menghubungi pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,item yang sama tidak boleh dimasukkan beberapa kali.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Akaun lanjut boleh dibuat di bawah Kumpulan, tetapi penyertaan boleh dibuat terhadap bukan Kumpulan"
@@ -1177,17 +1186,17 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Kumpulan barangan yang sama
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Melumpuhkan Bulat Jumlah
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Maklumat pembayaran balik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&#39;Penyertaan&#39; tidak boleh kosong
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Salinan barisan {0} dengan sama {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;Penyertaan&#39; tidak boleh kosong
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Salinan barisan {0} dengan sama {1}
 ,Trial Balance,Imbangan Duga
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Tahun Anggaran {0} tidak dijumpai
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Menubuhkan Pekerja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Tahun Anggaran {0} tidak dijumpai
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Menubuhkan Pekerja
 DocType: Sales Order,SO-,demikian-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Sila pilih awalan pertama
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Penyelidikan
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Kerja Selesai
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Sila nyatakan sekurang-kurangnya satu atribut dalam jadual Atribut
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Sila nyatakan sekurang-kurangnya satu atribut dalam jadual Atribut
 DocType: Announcement,All Students,semua Pelajar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Perkara {0} perlu menjadi item tanpa saham yang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Lihat Lejar
@@ -1201,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gaji kasar
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Jenis Aktiviti adalah wajib.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividen Dibayar
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Perakaunan Lejar
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Perbezaan Amaun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Pendapatan tertahan
@@ -1215,12 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,Pendapatan New
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Mengekalkan kadar yang sama sepanjang kitaran pembelian
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Peluang Perkara
+,Student and Guardian Contact Details,Pelajar dan Guardian Butiran Hubungi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Untuk pembekal {0} Alamat e-mel diperlukan untuk menghantar e-mel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Pembukaan sementara
 ,Employee Leave Balance,Pekerja Cuti Baki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Baki untuk Akaun {0} mesti sentiasa {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Kadar Penilaian diperlukan untuk Item berturut-turut {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Contoh: Sarjana Sains Komputer
+DocType: Item,Item Manufacturers,Manufacturers item
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Gudang Ditolak
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Terhadap Baucar
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Default Membeli Kos Pusat
@@ -1228,11 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,kepada
 DocType: Item,Lead Time in days,Masa utama dalam hari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Ringkasan Akaun Boleh Dibayar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Pembayaran gaji daripada {0} kepada {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Pembayaran gaji daripada {0} kepada {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Tiada kebenaran untuk mengedit Akaun beku {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Dapatkan Invois Cemerlang
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Pesanan Jualan {0} tidak sah
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +94,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,pesanan pembelian membantu anda merancang dan mengambil tindakan susulan ke atas pembelian anda
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,pesanan pembelian membantu anda merancang dan mengambil tindakan susulan ke atas pembelian anda
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Maaf, syarikat tidak boleh digabungkan"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Jumlah kuantiti Terbitan / Transfer {0} dalam Permintaan Bahan {1} \ tidak boleh lebih besar daripada kuantiti diminta {2} untuk item {3}
@@ -1254,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Perbelanjaan tidak langsung
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Pertanian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Produk atau Perkhidmatan anda
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Cara Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Laman web Image perlu fail awam atau URL laman web
@@ -1266,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Gudang info
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Tulis Off Jumlah Perbezaan
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Jenis berulang
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mel pekerja tidak dijumpai, maka e-mel tidak dihantar"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mel pekerja tidak dijumpai, maka e-mel tidak dihantar"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Maklumat Perdagangan Luar Negeri
 DocType: Email Digest,Annual Income,Pendapatan tahunan
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Butiran
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Perkara Kadar Cukai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya akaun kredit boleh dikaitkan terhadap kemasukan debit lain"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya akaun kredit boleh dikaitkan terhadap kemasukan debit lain"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Jumlah semua berat tugas harus 1. Laraskan berat semua tugas Projek sewajarnya
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Penghantaran Nota {0} tidak dikemukakan
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Perkara {0} mestilah Sub-kontrak Perkara
@@ -1278,13 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Peraturan harga mula-mula dipilih berdasarkan &#39;Guna Mengenai&#39; bidang, yang boleh menjadi Perkara, Perkara Kumpulan atau Jenama."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Penjual Laman Web
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Jumlah peratusan yang diperuntukkan bagi pasukan jualan harus 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Jumlah peratusan yang diperuntukkan bagi pasukan jualan harus 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status Perintah Pengeluaran adalah {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Matlamat
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Pelajar kumpulan Kekuatan
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Penerangan
 ,Team Updates,Pasukan Terbaru
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Untuk Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Untuk Pembekal
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Menetapkan Jenis Akaun membantu dalam memilih Akaun ini dalam urus niaga.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Jumlah Besar (Syarikat mata wang)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Buat Format Cetak
@@ -1298,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Jumlah (Syarikat mata wang)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Nombor siri {0} memasuki lebih daripada sekali
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Jurnal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} item dalam kemajuan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} item dalam kemajuan
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nama stesen kerja
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Kod gred
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Kumpulan
@@ -1318,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Sila pilih sebuah Syarikat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Cuti
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Pembekal Invois Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Anda perlu untuk membolehkan Troli
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Anda perlu untuk membolehkan Troli
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Hapus kira
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Templat Penilaian Matlamat
 DocType: Salary Component,Earning,Pendapatan
@@ -1328,10 +1339,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Keadaan bertindih yang terdapat di antara:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Terhadap Journal Entry {0} telah diselaraskan dengan beberapa baucar lain
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Jumlah Nilai Pesanan
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Makanan
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Makanan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Range Penuaan 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Jumlah Lawatan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Kehadiran
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,pelajar yang mendaftar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Mata Wang Akaun Penutupan mestilah {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Jumlah mata untuk semua matlamat harus 100. Ia adalah {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Tarikh mula dan tamat
@@ -1375,7 +1387,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,Bagi Syarikat
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log komunikasi.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Sebut Harga dilumpuhkan untuk mengakses dari portal, lebih tetapan portal cek."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Membeli Jumlah
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Membeli Jumlah
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Alamat Penghantaran Nama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Carta Akaun
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terma dan Syarat Kandungan
@@ -1396,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Tetapan pekerja
 ,Batch-Wise Balance History,Batch Bijaksana Baki Sejarah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,tetapan cetak dikemaskini dalam format cetak masing
+DocType: Package Code,Package Code,Kod pakej
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Perantis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Kuantiti negatif tidak dibenarkan
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1414,7 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Tunjukkan P &amp; baki L tahun fiskal unclosed ini
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Akaun Penghantaran
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Akaun {2} tidak aktif
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +85,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Buat Jualan Pesanan untuk membantu anda merancang kerja anda dan menyampaikan pada masa
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Buat Jualan Pesanan untuk membantu anda merancang kerja anda dan menyampaikan pada masa
 DocType: Quality Inspection,Readings,Bacaan
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Jumlah Kos Tambahan
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1425,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Untuk Nilai
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Pengurus saham
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Sumber gudang adalah wajib untuk berturut-turut {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Slip pembungkusan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Slip pembungkusan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Pejabat Disewa
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Tetapan gateway Persediaan SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import Gagal!
@@ -1438,16 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Dengan Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Dalam Kuantiti
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Perbelanjaan Tuntutan Ditolak
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Perkara Sifat
+DocType: Item,Item Attribute,Perkara Sifat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Kerajaan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Perbelanjaan Tuntutan {0} telah wujud untuk Log Kenderaan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Nama Institut
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +109,Please enter repayment Amount,Sila masukkan Jumlah pembayaran balik
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Sila masukkan Jumlah pembayaran balik
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Kelainan Perkara
 DocType: Company,Services,Perkhidmatan
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Slip Gaji kepada Pekerja
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Kos Pusat Ibu Bapa
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +816,Select Possible Supplier,Pilih Pembekal Kemungkinan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Pilih Pembekal Kemungkinan
 DocType: Sales Invoice,Source,Sumber
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Show ditutup
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Apakah Tinggalkan Tanpa Gaji
@@ -1459,7 +1472,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Gunakan Diskaun
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Jumlah Pengalaman
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Projek Terbuka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Slip pembungkusan (s) dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Slip pembungkusan (s) dibatalkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Aliran tunai daripada Pelaburan
 DocType: Program Course,Program Course,Kursus program
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding dan Caj
@@ -1469,7 +1482,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Tarikh Meninggalkan
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Untuk Senarai Harga
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Cari Eksekutif
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Create Leads,Buat Leads
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Buat Leads
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Jadual
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Jumlah Bersih
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detail BOM Tiada
@@ -1497,9 +1510,9 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,pendaftaran program
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nama jenama
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Butiran Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,gudang lalai diperlukan untuk item yang dipilih
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,gudang lalai diperlukan untuk item yang dipilih
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Box
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Possible Supplier,Pembekal mungkin
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Pembekal mungkin
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Pertubuhan
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Pengagihan Bulanan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Batch Pelajar wujud dengan nama yang sama
@@ -1528,8 +1541,9 @@
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Kaedah Bayaran Balik
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jika disemak, page Utama akan menjadi lalai Item Kumpulan untuk laman web"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Membaca 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM lalai untuk {0} tidak dijumpai untuk Projek {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Tuntutan perbelanjaan syarikat.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +113,"Students are at the heart of the system, add all your students","Pelajar di tengah-tengah sistem, menambah semua pelajar anda"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Pelajar di tengah-tengah sistem, menambah semua pelajar anda"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Tarikh Clearance {1} tidak boleh sebelum Tarikh Cek {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Default Senarai Holiday
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Dari Masa dan Untuk Masa {1} adalah bertindih dengan {2}
@@ -1541,21 +1555,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Hari (s) di mana anda memohon cuti adalah cuti. Anda tidak perlu memohon cuti.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Hantar semula Pembayaran E-mel
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Tugasan baru
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Membuat Sebut Harga
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Membuat Sebut Harga
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Laporan lain
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Petugas bergantung
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor penukaran Unit keingkaran Langkah mesti 1 berturut-turut {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Cuti jenis {0} tidak boleh lebih panjang daripada {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Cuba merancang operasi untuk hari X terlebih dahulu.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Hari Lahir Peringatan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +253,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Sila menetapkan Payroll Akaun Belum Bayar Lalai dalam Syarikat {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Sila menetapkan Payroll Akaun Belum Bayar Lalai dalam Syarikat {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Penerima Senarai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Cari Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Cari Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Jumlah dimakan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Perubahan Bersih dalam Tunai
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Skala penggredan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unit Langkah {0} telah memasuki lebih daripada sekali dalam Factor Penukaran Jadual
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,sudah selesai
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,sudah selesai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Permintaan Bayaran sudah wujud {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kos Item Dikeluarkan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Kuantiti mestilah tidak lebih daripada {0}
@@ -1567,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} kuantiti {1} tidak boleh menjadi sebahagian kecil
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Jenis pembekal induk.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Pembekal Bahagian Nombor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Kadar Penukaran tidak boleh menjadi 0 atau 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Kadar Penukaran tidak boleh menjadi 0 atau 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Dokumen rujukan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} dibatalkan atau dihentikan
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Pengawal Kredit
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Kenderaan Dispatch Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pembelian Resit {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pembelian Resit {0} tidak dikemukakan
 DocType: Company,Default Payable Account,Default Akaun Belum Bayar
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Tetapan untuk troli membeli-belah dalam talian seperti peraturan perkapalan, senarai harga dan lain-lain"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% dibilkan
@@ -1580,22 +1594,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Akaun Pihak
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Sumber Manusia
 DocType: Lead,Upper Income,Pendapatan atas
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Perkara Manufacturer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Tolak
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit dalam Syarikat Mata Wang
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Perkara
 DocType: Appraisal,For Employee,Untuk Pekerja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance terhadap Pembekal hendaklah mendebitkan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Membuat Pengeluaran Kemasukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance terhadap Pembekal hendaklah mendebitkan
 DocType: Company,Default Values,Nilai lalai
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Jumlah dibayar balik
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ini adalah berdasarkan kepada balak terhadap kenderaan ini. Lihat garis masa di bawah untuk maklumat
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,mengumpul
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Terhadap Pembekal Invois {0} bertarikh {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Terhadap Pembekal Invois {0} bertarikh {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Senarai Harga Default
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,rekod Pergerakan Aset {0} dicipta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,rekod Pergerakan Aset {0} dicipta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Anda tidak boleh memadam Tahun Anggaran {0}. Tahun Anggaran {0} ditetapkan sebagai piawai dalam Tetapan Global
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Jenis Kemasukan
 ,Customer Credit Balance,Baki Pelanggan Kredit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Sila setup penomboran siri untuk Kehadiran melalui Persediaan&gt; Penomboran Siri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Perubahan Bersih dalam Akaun Belum Bayar
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Pelanggan dikehendaki untuk &#39;Customerwise Diskaun&#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Update tarikh pembayaran bank dengan jurnal.
@@ -1624,7 +1639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Jumlah&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Membolehkan Troli
 DocType: Employee,Permanent Address,Alamat Tetap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Advance dibayar terhadap {0} {1} tidak boleh lebih besar \ daripada Jumlah Besar {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Sila pilih kod item
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Belajar di Institut Sama
@@ -1648,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch Pelajar atau Kumpulan pelajar adalah wajib
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Buat Perakaunan Entry Untuk Setiap Pergerakan Saham
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Jumlah Daun Diperuntukkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Gudang diperlukan semasa Row Tiada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Gudang diperlukan semasa Row Tiada {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Sila masukkan tahun kewangan yang sah Mula dan Tarikh Akhir
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Tarikh Persaraan
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Dapatkan Template
@@ -1674,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Perkara-bijak Jualan Daftar
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Jumlah Pembelian Kasar
 DocType: Asset,Depreciation Method,Kaedah susut nilai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Cukai ini adalah termasuk dalam Kadar Asas?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Jumlah Sasaran
 DocType: Program Course,Required,diperlukan
@@ -1686,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch No
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Tidak dapat mencari Kadar pertukaran bagi {0} kepada {1} untuk tarikh kunci {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Membenarkan pelbagai Pesanan Jualan terhadap Perintah Pembelian yang Pelanggan
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Bimbit
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Utama
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Varian
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Terletak awalan untuk penomboran siri transaksi anda
@@ -1695,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Peluang Daripada bidang adalah wajib
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Perbelanjaan tahunan
 DocType: Item,Variants,Kelainan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Buat Pesanan Belian
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Buat Pesanan Belian
 DocType: SMS Center,Send To,Hantar Kepada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Tidak ada baki cuti yang cukup untuk Cuti Jenis {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Jumlah yang diperuntukkan
@@ -1713,7 +1729,8 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Satu syarat untuk Peraturan Penghantaran
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Selang Grading
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Sila masukkan
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Sila menetapkan penapis di Perkara atau Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Tidak dapat overbill untuk item {0} berturut-turut {1} lebih {2}. Untuk membolehkan lebih-bil, sila tetapkan dalam Membeli Tetapan"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Sila menetapkan penapis di Perkara atau Warehouse
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Berat bersih pakej ini. (Dikira secara automatik sebagai jumlah berat bersih item)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Sila membuat akaun untuk Warehouse ini dan menghubungkannya. Ini tidak boleh dilakukan secara automatik sebagai akaun dengan nama {0} telah wujud
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Untuk Menghantar dan Rang Undang-undang
@@ -1722,8 +1739,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} hendaklah dikemukakan
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kawalan Kuasa
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Warehouse Telah adalah wajib terhadap Perkara ditolak {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +84,Manage your orders,Menguruskan pesanan anda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Menguruskan pesanan anda
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Masa sebenar dan Kos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Permintaan Bahan maksimum {0} boleh dibuat untuk Perkara {1} terhadap Sales Order {2}
 DocType: Employee,Salutation,Salam
@@ -1732,7 +1749,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,Juga akan memohon varian
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aset tidak boleh dibatalkan, kerana ia sudah {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Pekerja {0} pada hari Half pada {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Jumlah jam kerja tidak harus lebih besar daripada waktu kerja max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Jumlah jam kerja tidak harus lebih besar daripada waktu kerja max {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Barangan bundle pada masa jualan.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Kuantiti Sebenar
 DocType: Sales Invoice Item,References,Rujukan
@@ -1742,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Anda telah memasukkan perkara yang sama. Sila membetulkan dan cuba lagi.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Madya
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Pergerakan aset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Troli baru
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Perkara {0} bukan Item bersiri
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Cipta Senarai Penerima
 DocType: Vehicle,Wheels,Wheels
@@ -1772,10 +1790,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Pembekal Sebutharga Item
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Melumpuhkan penciptaan balak masa terhadap Pesanan Pengeluaran. Operasi tidak boleh dikesan terhadap Perintah Pengeluaran
 DocType: Student,Student Mobile Number,Pelajar Nombor Telefon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Pelanggan&gt; Kumpulan Pelanggan&gt; Wilayah
 DocType: Item,Has Variants,Mempunyai Kelainan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Anda telah memilih barangan dari {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Sila setup pekerja Penamaan Sistem dalam Sumber Manusia&gt; Tetapan HR
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nama Pembahagian Bulanan
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Orang Ibu Bapa Jualan
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Sila nyatakan mata wang lalai dalam Syarikat Induk dan Lalai Global
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Tarikh Akhir tidak boleh sebelum Tarikh Pos
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Laman Web Perkara Kumpulan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Tugas dan Cukai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Sila masukkan tarikh Rujukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Sila masukkan tarikh Rujukan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entri bayaran tidak boleh ditapis oleh {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Jadual untuk Perkara yang akan dipaparkan dalam Laman Web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dibekalkan Qty
@@ -1835,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,rujukan Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Masa pemasangan
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Maklumat Perakaunan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Memadam semua Transaksi Syarikat ini
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Memadam semua Transaksi Syarikat ini
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operasi {1} tidak siap untuk {2} qty barangan siap dalam Pengeluaran Pesanan # {3}. Sila kemas kini status operasi melalui Time Logs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Pelaburan
 DocType: Issue,Resolution Details,Resolusi Butiran
@@ -1844,6 +1860,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Sila masukkan Permintaan bahan dalam jadual di atas
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribut Nama
 DocType: BOM,Show In Website,Show Dalam Laman Web
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Tunjuk Kuantiti dalam Laman Web
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Jumlah Dibayar
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Jangkaan Masa (dalam jam)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Daftar-masuk (kumpulan)
@@ -1871,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ulang Hasil Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) mesti mempunyai peranan 'Pelulus Perbelanjaan'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pasangan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Pilih BOM dan Kuantiti untuk Pengeluaran
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Pilih BOM dan Kuantiti untuk Pengeluaran
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Jadual susutnilai
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Terhadap Akaun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Tarikh Hari harus antara Dari Tarikh dan To Date
@@ -1898,6 +1915,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Bilangan Kenderaan
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Tarikh di mana invois berulang akan berhenti
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Jumlah pinjaman
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of Materials tidak dijumpai untuk Perkara {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Jumlah daun diperuntukkan {0} tidak boleh kurang daripada daun yang telah pun diluluskan {1} bagi tempoh
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Akaun-akaun boleh terima
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Pembekal Bijaksana Jualan Analytics
@@ -1909,7 +1927,6 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Mengedarkan Caj Berasaskan
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Tetapan HR
-DocType: Employee Loan,Loan Repaid,pinjaman DiBayar
 DocType: Salary Slip,net pay info,maklumat gaji bersih
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Perbelanjaan Tuntutan sedang menunggu kelulusan. Hanya Pelulus Perbelanjaan yang boleh mengemas kini status.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Perbelanjaan baru
@@ -1929,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Tahun kewangan anda berakhir pada
 DocType: POS Profile,Price List,Senarai Harga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} kini Tahun Anggaran asalan. Sila muat semula browser anda untuk mengemaskini perubahan
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Tuntutan perbelanjaan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Tuntutan perbelanjaan
 DocType: Issue,Support,Sokongan
 ,BOM Search,BOM Search
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Penutup (Membuka Total +)
@@ -1951,10 +1968,10 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Pengelasan Pelanggan mengikut wilayah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Perbezaan Jumlah mestilah sifar
 DocType: Project,Gross Margin,Margin kasar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Sila masukkan Pengeluaran Perkara pertama
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Sila masukkan Pengeluaran Perkara pertama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Dikira-kira Penyata Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,pengguna orang kurang upaya
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Sebut Harga
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Sebut Harga
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Jumlah Potongan
 ,Production Analytics,Analytics pengeluaran
@@ -1965,13 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Pelanggan / Lead Alamat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Amaran: Sijil SSL tidak sah pada lampiran {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,kelayakan
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +67,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads membantu anda mendapatkan perniagaan, tambah semua kenalan anda dan lebih sebagai petunjuk anda"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads membantu anda mendapatkan perniagaan, tambah semua kenalan anda dan lebih sebagai petunjuk anda"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Masa Sebenar Operasi
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Terpakai Untuk (pengguna)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Memotong
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Penerangan mengenai Jawatan
 DocType: Student Applicant,Applied,Applied
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Qty seperti Saham UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qty seperti Saham UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Nama Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Watak khas kecuali &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, dan &quot;/&quot; tidak dibenarkan dalam menamakan siri"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Simpan Track Kempen Jualan. Jejaki Leads, Sebut Harga, Pesanan Jualan dan lain-lain daripada kempen untuk mengukur Pulangan atas Pelaburan."
 DocType: Expense Claim,Approver,Pelulus
@@ -1981,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Pembuatan Pengurus
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},No siri {0} adalah di bawah jaminan hamper {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Penghantaran Split Nota ke dalam pakej.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Penghantaran
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Penghantaran
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Jumlah Peruntukan (Syarikat Mata Wang)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Yang akan dihantar kepada pelanggan
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Kos Scrap Material
@@ -1993,7 +2011,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Perbelanjaan Pelbagai
 DocType: Global Defaults,Default Company,Syarikat Default
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Perbelanjaan atau akaun perbezaan adalah wajib bagi Perkara {0} kerana ia kesan nilai saham keseluruhan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Tidak boleh overbill untuk Perkara {0} berturut-turut {1} lebih daripada {2}. Untuk membolehkan overbilling, sila ditetapkan dalam Tetapan Saham"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nama Bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Di atas
@@ -2002,7 +2019,7 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: Email tidak akan dihantar kepada pengguna kurang upaya
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Pilih Syarikat ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Tinggalkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua jabatan
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Jenis pekerjaan (tetap, kontrak, pelatih dan lain-lain)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Jenis pekerjaan (tetap, kontrak, pelatih dan lain-lain)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib bagi Perkara {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,setiap dua minggu
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Dari Mata Wang
@@ -2012,13 +2029,14 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Kadar (Syarikat mata wang)
 DocType: Student Guardian,Others,Lain
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Jumlah yang tidak diperuntukkan
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Tidak dapat mencari item yang sepadan. Sila pilih beberapa nilai lain untuk {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Tidak dapat mencari item yang sepadan. Sila pilih beberapa nilai lain untuk {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Cukai dan Caj
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Satu Produk atau Perkhidmatan yang dibeli, dijual atau disimpan dalam stok."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Tiada lagi kemas kini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Tidak boleh pilih jenis bayaran sebagai &#39;Pada Row Jumlah Sebelumnya&#39; atau &#39;Pada Sebelumnya Row Jumlah&#39; untuk baris pertama
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kanak-kanak Item tidak seharusnya menjadi Fail Produk. Sila keluarkan item `{0}` dan menyelamatkan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Perbankan
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,menambah Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,perkhidmatan Item
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Sila klik pada &#39;Menjana Jadual&#39; untuk mendapatkan jadual
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Terdapat ralat semasa memadamkan jadual berikut:
@@ -2029,7 +2047,7 @@
 DocType: Production Order,In Process,Dalam Proses
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Diskaun
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tree akaun kewangan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Permintaan Jualan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Permintaan Jualan {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Aset Tetap
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventori bersiri
 DocType: Employee Loan,Account Info,Maklumat akaun
@@ -2042,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Perintah Jualan kepada Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Ketua Pegawai Eksekutif
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Perbelanjaan Tuntutan Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Sila pilih akaun yang betul
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Sila pilih akaun yang betul
 DocType: Item,Weight UOM,Berat UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktur Gaji pekerja
 DocType: Employee,Blood Group,Kumpulan Darah
@@ -2065,6 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Sila nyatakan negara untuk Peraturan Penghantaran ini atau daftar Penghantaran di seluruh dunia
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Jumlah Nilai masuk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debit Untuk diperlukan
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets membantu menjejaki masa, kos dan bil untuk kegiatan yang dilakukan oleh pasukan anda"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Pembelian Senarai Harga
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tawaran Jangka
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Pengurus Kualiti
@@ -2078,12 +2097,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Menjana Permintaan Bahan (MRP) dan Perintah Pengeluaran.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Jumlah invois AMT
 DocType: BOM,Conversion Rate,Kadar penukaran
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Cari produk
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Untuk Masa
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Meluluskan Peranan (di atas nilai yang diberi kuasa)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Kredit Untuk akaun mestilah akaun Dibayar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kredit Untuk akaun mestilah akaun Dibayar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursi: {0} tidak boleh menjadi ibu bapa atau kanak-kanak {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Siap Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, akaun debit hanya boleh dikaitkan dengan kemasukan kredit lain"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, akaun debit hanya boleh dikaitkan dengan kemasukan kredit lain"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Senarai Harga {0} adalah orang kurang upaya
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Bidang Qty tidak boleh lebih daripada {1} untuk operasi {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Benarkan kerja lebih masa
@@ -2096,13 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Alamat Baru
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Saiz Sampel
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Sila masukkan Dokumen Resit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Semua barang-barang telah diinvois
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Semua barang-barang telah diinvois
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Sila nyatakan yang sah Dari Perkara No. &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Pusat kos lanjut boleh dibuat di bawah Kumpulan tetapi penyertaan boleh dibuat terhadap bukan Kumpulan
 DocType: Project,External,Luar
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Pengguna dan Kebenaran
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Pesanan Pengeluaran Ditubuhkan: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Pesanan Pengeluaran Ditubuhkan: {0}
 DocType: Branch,Branch,Cawangan
 DocType: Guardian,Mobile Number,Nombor telefon
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Percetakan dan Penjenamaan
@@ -2111,8 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,No siri {0} tidak dijumpai
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch pelajar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Pelanggan anda
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,Buat Pelajar
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Anda telah dijemput untuk bekerjasama dalam projek: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Buat Pelajar
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Anda telah dijemput untuk bekerjasama dalam projek: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Sekat Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Mohon sekarang
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Tidak Dihantar
@@ -2125,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Jumlah berharga
 DocType: Student Admission,Application Fee,Bayaran permohonan
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Hantar Slip Gaji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Diskaun Maxiumm untuk Perkara {0} adalah {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Diskaun Maxiumm untuk Perkara {0} adalah {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import di Bulk
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Alamat Kenalan
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nama Pengirim
@@ -2133,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Dihantar Kepada
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Buat Jualan Invois
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Softwares
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Hubungi Selepas Tarikh tidak boleh pada masa lalu
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Hubungi Selepas Tarikh tidak boleh pada masa lalu
 DocType: Company,For Reference Only.,Untuk Rujukan Sahaja.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Tidak sah {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2152,8 +2172,8 @@
 DocType: Serial No,Delivery Time,Masa penghantaran
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Penuaan Berasaskan
 DocType: Item,End of Life,Akhir Hayat
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Perjalanan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Tiada Struktur aktif atau Gaji lalai dijumpai untuk pekerja {0} pada tarikh yang diberikan
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Perjalanan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Tiada Struktur aktif atau Gaji lalai dijumpai untuk pekerja {0} pada tarikh yang diberikan
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Benarkan Pengguna
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Pelanggan Bimbit
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Jejaki Pendapatan berasingan dan Perbelanjaan untuk menegak produk atau bahagian.
@@ -2161,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Update Kos
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Perkara Reorder
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Show Slip Gaji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Pemindahan Bahan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Pemindahan Bahan
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Nyatakan operasi, kos operasi dan memberikan Operasi unik tidak kepada operasi anda."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dokumen ini melebihi had oleh {0} {1} untuk item {4}. Adakah anda membuat terhadap yang sama satu lagi {3} {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Sila menetapkan berulang selepas menyimpan
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Sila menetapkan berulang selepas menyimpan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Pilih perubahan kira jumlah
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Senarai Harga Mata Wang
 DocType: Naming Series,User must always select,Pengguna perlu sentiasa pilih
@@ -2181,27 +2201,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Wang Earnest
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Membuat Slip Gaji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,kebolehkesanan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Pembekal&gt; Jenis pembekal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Sumber Dana (Liabiliti)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kuantiti berturut-turut {0} ({1}) mestilah sama dengan kuantiti yang dikeluarkan {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Pekerja
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Sila menentukan gred bagi Ambang 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah dibil sepenuhnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah dibil sepenuhnya
 DocType: Training Event,End Time,Akhir Masa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Struktur Gaji aktif {0} dijumpai untuk pekerja {1} pada tarikh yang diberikan
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Potongan bayaran atau Kehilangan
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Terma kontrak standard untuk Jualan atau Beli.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Kumpulan dengan Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline jualan
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Pelajar Batch Pelajar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Sila menetapkan akaun lalai dalam Komponen Gaji {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Sila menetapkan akaun lalai dalam Komponen Gaji {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Diperlukan Pada
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fail untuk Namakan semula
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Sila pilih BOM untuk Item dalam Row {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Nombor pesanan Purchse diperlukan untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Nombor pesanan Purchse diperlukan untuk Perkara {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Dinyatakan BOM {0} tidak wujud untuk Perkara {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jadual Penyelenggaraan {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jadual Penyelenggaraan {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Perbelanjaan Tuntutan Diluluskan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip gaji pekerja {0} telah dicipta untuk tempoh ini
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip gaji pekerja {0} telah dicipta untuk tempoh ini
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmasi
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kos Item Dibeli
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pesanan Jualan Diperlukan
@@ -2217,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Kehadiran Untuk Tarikh
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Dibangkitkan Oleh
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Akaun Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Sila nyatakan Syarikat untuk meneruskan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Sila nyatakan Syarikat untuk meneruskan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Perubahan Bersih dalam Akaun Belum Terima
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Pampasan Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Diterima
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nama Kumpulan Pelajar
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Sila pastikan anda benar-benar ingin memadam semua urus niaga bagi syarikat ini. Data induk anda akan kekal kerana ia adalah. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Sila pastikan anda benar-benar ingin memadam semua urus niaga bagi syarikat ini. Data induk anda akan kekal kerana ia adalah. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal.
 DocType: Room,Room Number,Nombor bilik
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Rujukan tidak sah {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Rujukan tidak sah {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak boleh lebih besar dari kuantiti yang dirancang ({2}) dalam Pesanan Pengeluaran {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Peraturan Penghantaran Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum pengguna
@@ -2236,7 +2256,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Pengalaman Kerja Sebelumnya
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Untuk Kuantiti
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Sila masukkan Dirancang Kuantiti untuk Perkara {0} di barisan {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} tidak diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} tidak diserahkan
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Permintaan untuk barang-barang.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Perintah pengeluaran berasingan akan diwujudkan bagi setiap item siap baik.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} mesti negatif dalam dokumen pulangan
@@ -2263,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Workstation Default
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mesej perbelanjaan Tuntutan Diluluskan
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Potongan atau Kehilangan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} adalah ditutup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} adalah ditutup
 DocType: Email Digest,How frequently?,Berapa kerap?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Dapatkan Saham Semasa
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree Rang Undang-Undang Bahan
@@ -2285,16 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Meluluskan pengguna tidak boleh menjadi sama seperti pengguna peraturan adalah Terpakai Untuk
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Kadar asas (seperti Stock UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Jumlah SMS yang diminta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Cuti Tanpa Gaji tidak sepadan dengan rekod Cuti Permohonan diluluskan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Cuti Tanpa Gaji tidak sepadan dengan rekod Cuti Permohonan diluluskan
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kempen -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Langkah seterusnya
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Sila membekalkan barangan tertentu pada kadar terbaik mungkin
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Sila membekalkan barangan tertentu pada kadar terbaik mungkin
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto Peluang dekat selepas 15 hari
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,akhir Tahun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Tarikh Akhir mesti lebih besar daripada Tarikh Menyertai
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Seorang pengedar pihak ketiga / peniaga / ejen / kenalan / penjual semula yang menjual produk syarikat untuk komisen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Permintaan Pembelian {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Permintaan Pembelian {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Masukkan parameter url statik di sini (Eg. Penghantar = ERPNext, nama pengguna = ERPNext, kata laluan = 1234 dan lain-lain)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tarikh Mula Sebenar (melalui Lembaran Time)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ini adalah laman contoh automatik dihasilkan daripada ERPNext
@@ -2325,9 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Rekod Bayaran Dibuat - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Akaun Kategori Asset
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Tidak boleh menghasilkan Perkara lebih {0} daripada kuantiti Sales Order {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Saham Entry {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Saham Entry {0} tidak dikemukakan
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Akaun Bank / Tunai
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Seterusnya Hubungi Dengan tidak boleh menjadi sama seperti Alamat E-mel Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Seterusnya Hubungi Dengan tidak boleh menjadi sama seperti Alamat E-mel Lead
 DocType: Tax Rule,Billing City,Bandar Bil
 DocType: Asset,Manual,manual
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Akaun Komponen Gaji
@@ -2356,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Jumlah Pendapatan
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Masa di mana bahan-bahan yang telah diterima
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Kadar keluar
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Master cawangan organisasi.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Master cawangan organisasi.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,atau
 DocType: Sales Order,Billing Status,Bil Status
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Laporkan Isu
@@ -2388,7 +2408,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,dokumen Resit hendaklah dikemukakan
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Diterima Qty
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Not Paid dan Tidak Dihantar
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Not Paid dan Tidak Dihantar
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Perkara Ibu Bapa
 DocType: Account,Account Type,Jenis Akaun
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@@ -2398,7 +2418,7 @@
 ,To Produce,Hasilkan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Payroll
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Bagi barisan {0} dalam {1}. Untuk memasukkan {2} dalam kadar Perkara, baris {3} hendaklah juga disediakan"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,Buat Pengguna
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Buat Pengguna
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Pengenalan pakej untuk penghantaran (untuk cetak)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Cipta Terpelihara Kuantiti
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Item Resit Pembelian
@@ -2408,20 +2428,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Templat kurang upaya tidak perlu menjadi templat lalai
 DocType: Account,Income Account,Akaun Pendapatan
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Amaun dalam mata wang pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Penghantaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Penghantaran
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Kuantiti semasa
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Lihat &quot;Kadar Bahan Based On&quot; dalam Seksyen Kos
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Kawasan Tanggungjawab Utama
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +122,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Kelompok pelajar membantu anda mengesan kehadiran, penilaian dan yuran untuk pelajar"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Kelompok pelajar membantu anda mengesan kehadiran, penilaian dan yuran untuk pelajar"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Jumlah Diperuntukkan
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Permintaan Jenis Bahan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +271,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Kemasukan Journal bagi gaji dari {0} kepada {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Kemasukan Journal bagi gaji dari {0} kepada {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage penuh, tidak menyelamatkan"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktor Penukaran UOM adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,PTJ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Baucer #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Membeli Pesanan Mesej
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Penghantaran Negara
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Menyembunyikan Id Cukai Pelanggan dari Transaksi Jualan
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Naik HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Melegakan Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Peraturan Harga dibuat untuk menulis ganti Senarai Harga / menentukan peratusan diskaun, berdasarkan beberapa kriteria."
@@ -2441,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Kemajuan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Keuntungan / Kerugian daripada Pelupusan Aset
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Akan menghantar e-mel mengenai acara untuk pekerja dengan status &#39;Open&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Bergantung kepada Tugas
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Menguruskan Tree Kumpulan Pelanggan.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,New Nama PTJ
@@ -2449,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Tidak dalam Saham
 DocType: Appraisal,HR User,HR pengguna
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Cukai dan Caj Dipotong
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Isu-isu
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Isu-isu
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status mestilah salah seorang daripada {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit Untuk
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Diperlukan hanya untuk item sampel.
@@ -2466,7 +2489,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Nombor Cek
 ,Sales Browser,Jualan Pelayar
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Jumlah Kredit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Amaran: Satu lagi {0} # {1} wujud terhadap kemasukan saham {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Amaran: Satu lagi {0} # {1} wujud terhadap kemasukan saham {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Tempatan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Pinjaman dan Pendahuluan (Aset)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Penghutang
@@ -2474,7 +2497,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage produk yang ditampilkan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Semua Kumpulan Penilaian
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nama Warehouse New
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Jumlah {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Jumlah {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Wilayah
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Sila menyebut ada lawatan diperlukan
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Kaedah Penilaian Default
@@ -2486,13 +2509,13 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Status permohonan
 DocType: Fees,Fees,yuran
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Nyatakan Kadar Pertukaran untuk menukar satu matawang kepada yang lain
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Sebut Harga {0} dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Sebut Harga {0} dibatalkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Jumlah Cemerlang
 DocType: Sales Partner,Targets,Sasaran
 DocType: Price List,Price List Master,Senarai Harga Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Semua Transaksi Jualan boleh tagged terhadap pelbagai ** Jualan Orang ** supaya anda boleh menetapkan dan memantau sasaran.
 ,S.O. No.,PP No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Sila buat Pelanggan dari Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Sila buat Pelanggan dari Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Digunakan untuk Negara
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Hanya Tinggalkan Permohonan dengan status &#39;diluluskan&#39; dan &#39;Telah&#39; boleh dikemukakan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Pelajar Kumpulan Nama adalah wajib berturut-turut {0}
@@ -2503,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Siswazah
 DocType: Leave Block List,Block Days,Hari blok
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Eksais Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Amaran: Sales Order {0} telah wujud terhadap Perintah Pembelian Pelanggan {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Amaran: Sales Order {0} telah wujud terhadap Perintah Pembelian Pelanggan {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2518,8 +2541,9 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Terma dan Syarat Standard yang boleh ditambah untuk Jualan dan Pembelian. Contoh: 1. Kesahan tawaran itu. 1. Terma Pembayaran (Dalam Advance, Mengenai Kredit, bahagian pendahuluan dan lain-lain). 1. Apakah tambahan (atau perlu dibayar oleh Pelanggan). 1. Keselamatan amaran / penggunaan. 1. Waranti jika ada. 1. Kembali Polisi. 1. Syarat-syarat penghantaran, jika berkenaan. 1. Cara-cara menangani pertikaian, tanggung rugi, kerugian, dan lain-lain 1. Alamat dan Contact Syarikat anda."
 DocType: Attendance,Leave Type,Cuti Jenis
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Pembekal Butiran Invois
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Akaun perbelanjaan / Perbezaan ({0}) mestilah akaun &#39;Keuntungan atau Kerugian&#39;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},ralat Nama: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},ralat Nama: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,kekurangan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} tidak berkaitan dengan {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Kehadiran bagi pekerja {0} telah ditandakan
@@ -2527,7 +2551,7 @@
 ,Salary Register,gaji Daftar
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Warehouse Ibu Bapa
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Jumlah bersih
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +280,Define various loan types,Tentukan pelbagai jenis pinjaman
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Tentukan pelbagai jenis pinjaman
 DocType: Bin,FCFS Rate,Kadar FCFS
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Jumlah yang tertunggak
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Masa (dalam minit)
@@ -2538,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Bundarkan
 ,Requested Qty,Diminta Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gunakan untuk Troli
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Nilai {0} untuk Sifat {1} tidak wujud dalam senarai item sah Atribut Nilai untuk item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Nilai {0} untuk Sifat {1} tidak wujud dalam senarai item sah Atribut Nilai untuk item {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Caj akan diagihkan mengikut kadar berdasarkan item qty atau amaunnya, seperti pilihan anda"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tujuan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast perkara seseorang itu perlu dimasukkan dengan kuantiti negatif dalam dokumen pulangan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasi {0} lebih lama daripada mana-mana waktu kerja yang terdapat di stesen kerja {1}, memecahkan operasi ke dalam pelbagai operasi"
 ,Requested,Diminta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Tidak Catatan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Tidak Catatan
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Tertunggak
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Saham Diterima Tetapi Tidak Membilkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Akaun root mestilah kumpulan
 DocType: Fees,FEE.,BAYARAN.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Dibayar balik / Ditutup
 DocType: Item,Total Projected Qty,Jumlah unjuran Qty
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nama pengedaran
 DocType: Course,Course Code,Kod kursus
@@ -2566,7 +2591,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Pemindahan Bahan untuk Pembuatan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Peratus diskaun boleh digunakan baik dengan menentang Senarai Harga atau untuk semua Senarai Harga.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Setengah tahun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Catatan Perakaunan untuk Stok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Catatan Perakaunan untuk Stok
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Minyak enjin
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Jualan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Perkara {0} tidak wujud
@@ -2590,19 +2615,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Tambahan Kecil
 DocType: Company,Standard Template,Template standard
 DocType: Training Event,Theory,teori
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Amaran: Bahan Kuantiti yang diminta adalah kurang daripada Minimum Kuantiti Pesanan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Amaran: Bahan Kuantiti yang diminta adalah kurang daripada Minimum Kuantiti Pesanan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Akaun {0} dibekukan
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Undang-undang Entiti / Anak Syarikat dengan Carta berasingan Akaun milik Pertubuhan.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Senyapkan E-mel
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Makanan, Minuman &amp; Tembakau"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Hanya boleh membuat pembayaran terhadap belum dibilkan {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Kadar Suruhanjaya tidak boleh lebih besar daripada 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Kadar Suruhanjaya tidak boleh lebih besar daripada 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subkontrak
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Sila masukkan {0} pertama
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Tiada jawapan daripada
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Waktu Tamat Sebenar
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Muat turun Bahan Diperlukan
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Pengeluar Bahagian Bilangan
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Pengeluar Bahagian Bilangan
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Anggaran Masa dan Kos
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Bilangan SMS dihantar
@@ -2630,11 +2655,11 @@
 DocType: BOM,Scrap,Scrap
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Mengurus Jualan Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Jenis Pemeriksaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Gudang dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh ditukar kepada kumpulan.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Gudang dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh ditukar kepada kumpulan.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,keputusan HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Luput pada
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Tambahkan Pelajar
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Sila pilih {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Tambahkan Pelajar
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Sila pilih {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Borang No
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Kehadiran yang dinyahtandakan
@@ -2656,7 +2681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Tempoh Percubaan
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Hanya nod daun dibenarkan dalam urus niaga
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Perbelanjaan Pelulus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance terhadap Pelanggan mesti kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance terhadap Pelanggan mesti kredit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group untuk Kumpulan
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Resit Pembelian Item Dibekalkan
 DocType: Payment Entry,Pay,Bayar
@@ -2669,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Pemeriksaan yang diperlukan sebelum penghantaran
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Pemeriksaan yang diperlukan sebelum Pembelian
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Sementara menunggu Aktiviti
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
 DocType: Fee Component,Fees Category,yuran Kategori
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Sila masukkan tarikh melegakan.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
@@ -2735,7 +2759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Templat istilah atau kontrak.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Alamat dan Perhubungan
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Adakah Akaun Belum Bayar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Saham tidak boleh dikemas kini terhadap Pembelian Resit {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Saham tidak boleh dikemas kini terhadap Pembelian Resit {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Hari terakhir Bulan Depan
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto Issue dekat selepas 7 hari
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Cuti yang tidak boleh diperuntukkan sebelum {0}, sebagai baki cuti telah pun dibawa dikemukakan dalam rekod peruntukan cuti masa depan {1}"
@@ -2754,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Keluar
 DocType: Material Request,Requested For,Diminta Untuk
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Terhadap DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} batal atau ditutup
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} batal atau ditutup
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Jejaki Penghantaran Nota ini terhadap mana-mana Projek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Tunai bersih daripada Pelaburan
 ,Is Primary Address,Adakah Alamat Utama
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Kerja dalam Kemajuan Gudang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} hendaklah dikemukakan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Kehadiran Rekod {0} wujud terhadap Pelajar {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Rujukan # {0} bertarikh {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Kehadiran Rekod {0} wujud terhadap Pelajar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Rujukan # {0} bertarikh {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Susut nilai atau penyingkiran kerana pelupusan aset
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Mengurus Alamat
 DocType: Asset,Item Code,Kod Item
@@ -2771,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Segmen pasaran
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Jumlah yang dibayar tidak boleh lebih besar daripada jumlah terkumpul negatif {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Pekerja Dalam Sejarah Kerja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Penutup (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Penutup (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Saiz Cek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,No siri {0} tidak dalam stok
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Template cukai untuk menjual transaksi.
@@ -2779,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Pelajar Tool Batch Creation
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Default Saham UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Jumlah penurunan nilai Ditempah
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Terhadap pinjaman pekerja: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Dokumen penerimaan
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Buat Permintaan Bahan
 DocType: Employee Education,School/University,Sekolah / Universiti
@@ -2787,7 +2812,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Kuantiti didapati di Gudang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Jumlah dibilkan
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Baki Penurunan Double
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,perintah tertutup tidak boleh dibatalkan. Unclose untuk membatalkan.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,perintah tertutup tidak boleh dibatalkan. Unclose untuk membatalkan.
 DocType: Student Guardian,Father,Bapa
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; tidak boleh diperiksa untuk jualan aset tetap
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Penyesuaian Bank
@@ -2796,21 +2821,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Akaun {2} bukan milik Syarikat {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Permintaan bahan {0} dibatalkan atau dihentikan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Tambah rekod sampel beberapa
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Tinggalkan Pengurusan
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Tinggalkan Pengurusan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Kumpulan dengan Akaun
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Dihantar sepenuhnya
 DocType: Lead,Lower Income,Pendapatan yang lebih rendah
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Sumber dan sasaran gudang tidak boleh sama berturut-turut untuk {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Akaun perbezaan mestilah akaun jenis Aset / Liabiliti, kerana ini adalah Penyesuaian Saham Masuk Pembukaan"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Membeli nombor Perintah diperlukan untuk Perkara {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Order Production tidak dicipta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Amaun yang dikeluarkan tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Pinjaman {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Membeli nombor Perintah diperlukan untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Order Production tidak dicipta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Dari Tarikh' mesti selepas 'Sehingga'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},tidak boleh menukar status sebagai pelajar {0} dikaitkan dengan permohonan pelajar {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,disusutnilai sepenuhnya
 ,Stock Projected Qty,Saham Unjuran Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Pelanggan {0} bukan milik projek {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Kehadiran ketara HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +76,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Sebutharga cadangan, bida yang telah anda hantar kepada pelanggan anda"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Sebutharga cadangan, bida yang telah anda hantar kepada pelanggan anda"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Pesanan Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serial No dan Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Daripada Syarikat
@@ -2826,11 +2852,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Tuntutan Perbelanjaan untuk kenderaan Log {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,semua Gudang
 DocType: Sales Partner,Retailer,Peruncit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit Untuk akaun perlu menjadi akaun Kunci Kira-kira
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit Untuk akaun perlu menjadi akaun Kunci Kira-kira
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Semua Jenis Pembekal
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Matikan Dalam Perkataan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod Item adalah wajib kerana Perkara tidak bernombor secara automatik
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Sebut Harga {0} bukan jenis {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Sebut Harga {0} bukan jenis {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Item Jadual Penyelenggaraan
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Dihantar
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2838,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Membuat Slip Gaji
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Browse BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Pinjaman Bercagar
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Tarikh Posting dan Masa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Sila menetapkan Akaun berkaitan Susutnilai dalam Kategori Asset {0} atau Syarikat {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Tahun akademik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Pembukaan Ekuiti Baki
@@ -2852,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Jumlah Kos Pembelian (melalui Invois Belian)
 DocType: Training Event,Start Time,Waktu Mula
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Pilih Kuantiti
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Kastam Nombor Tarif
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Meluluskan Peranan tidak boleh sama dengan peranan peraturan adalah Terpakai Untuk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Menghentikan langganan E-Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mesej dihantar
@@ -2875,7 +2903,7 @@
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Membilkan sepenuhnya
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Sila menetapkan akaun dibayar lalai dalam pekerja {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Tunai Dalam Tangan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Gudang penghantaran diperlukan untuk item stok {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Gudang penghantaran diperlukan untuk item stok {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Berat kasar pakej. Biasanya berat bersih + pembungkusan berat badan yang ketara. (Untuk cetak)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Pengguna dengan peranan ini dibenarkan untuk menetapkan akaun beku dan mencipta / mengubahsuai entri perakaunan terhadap akaun beku
@@ -2904,21 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Selamat datang ke ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Membawa kepada Sebut Harga
 DocType: Lead,From Customer,Daripada Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Panggilan
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Panggilan
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Jumlah Kos (melalui Time Log)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Saham UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Pesanan Pembelian {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Pesanan Pembelian {0} tidak dikemukakan
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Nombor tarif
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Unjuran
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},No siri {0} bukan milik Gudang {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: Sistem tidak akan memeriksa terlebih penghantaran dan lebih-tempahan untuk Perkara {0} sebagai kuantiti atau jumlah adalah 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Sebut Harga Mesej
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Permohonan Pinjaman pekerja
 DocType: Issue,Opening Date,Tarikh pembukaan
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Kehadiran telah ditandakan dengan jayanya.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Kehadiran telah ditandakan dengan jayanya.
 DocType: Journal Entry,Remark,Catatan
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Kadar dan Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Jenis Akaun untuk {0} mesti {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Daun dan Holiday
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Pelanggan&gt; Kumpulan Pelanggan&gt; Wilayah
 DocType: Sales Order,Not Billed,Tidak Membilkan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Kedua-dua Gudang mestilah berada dalam Syarikat sama
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Ada kenalan yang ditambahkan lagi.
@@ -2928,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Jumlah diskaun
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Kembali Terhadap Invois Belian
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Tempoh jaminan (dalam hari)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Berhubung dengan Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,qty Acutal dalam stok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Tunai bersih daripada Operasi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,contohnya VAT
@@ -2938,7 +2969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Kumpulan pelajar
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Sebutharga Siri
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Item wujud dengan nama yang sama ({0}), sila tukar nama kumpulan item atau menamakan semula item"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Sila pilih pelanggan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Sila pilih pelanggan
 DocType: C-Form,I,Saya
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Aset Pusat Susutnilai Kos
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Pesanan Jualan Tarikh
@@ -2948,6 +2979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Gudang {0}: Syarikat adalah wajib
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,had Peratus
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Tempoh Pembayaran Berasaskan Tarikh Invois
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kod item&gt; Item Group&gt; Jenama
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Hilang Mata Wang Kadar Pertukaran untuk {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,pemeriksa
 DocType: Student,Siblings,Adik-beradik
@@ -2956,11 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-yang-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Butiran Insurance
 DocType: Account,Payable,Kena dibayar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +105,Please enter Repayment Periods,Sila masukkan Tempoh Bayaran Balik
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Penghutang ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Sila masukkan Tempoh Bayaran Balik
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Penghutang ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,margin
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Pelanggan Baru
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Keuntungan kasar%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Keuntungan kasar%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Wajaran (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Jumlah Pembelian Kasar adalah wajib
@@ -2996,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Dihantar
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Perkara {0}: qty Mengarahkan {1} tidak boleh kurang daripada perintah qty minimum {2} (ditakrifkan dalam Perkara).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Taburan Peratus Bulanan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Sila setup pekerja Penamaan Sistem dalam Sumber Manusia&gt; Tetapan HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Sasaran Wilayah
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Maklumat Transporter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Sila menetapkan lalai {0} dalam Syarikat {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,kedudukan dari tepi atas Bermula
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,pembekal yang sama telah dibuat beberapa kali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Keuntungan Kasar / Rugi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Keuntungan Kasar / Rugi
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pesanan Pembelian Item Dibekalkan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nama syarikat tidak boleh menjadi syarikat
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Ketua surat untuk template cetak.
@@ -3057,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Negara lalai bijak Templat Alamat
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Pembekal menyampaikan kepada Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Borang / Item / {0}) kehabisan stok
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Tarikh akan datang mesti lebih besar daripada Pos Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Show cukai Perpecahan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Tarikh akan datang mesti lebih besar daripada Pos Tarikh
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Show cukai Perpecahan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Oleh kerana / Rujukan Tarikh dan boleh dikenakan {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Import dan Eksport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","penyertaan saham wujud terhadap Warehouse {0}, oleh itu anda tidak boleh semula menetapkan-atau mengubahsuainya"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Tiada pelajar Terdapat
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Tiada pelajar Terdapat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Posting Invois Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Jual
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Bulat Jumlah
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Senarai item yang membentuk pakej.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Peratus Peruntukan hendaklah sama dengan 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Sila pilih Tarikh Pengeposan sebelum memilih Parti
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Daripada AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Jumlah penurunan nilai Ditempah tidak boleh lebih besar daripada Jumlah penurunan nilai
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Buat Penyelenggaraan Lawatan
@@ -3077,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Syarikat (tidak Pelanggan atau Pembekal) induk.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Ini adalah berdasarkan kepada kehadiran Pelajar ini
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Tambah lagi item atau bentuk penuh terbuka
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Sila masukkan &#39;Jangkaan Tarikh Penghantaran&#39;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota Penghantaran {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Amaun yang dibayar + Tulis Off Jumlah tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Besar
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Sila masukkan &#39;Jangkaan Tarikh Penghantaran&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota Penghantaran {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Amaun yang dibayar + Tulis Off Jumlah tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Besar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} bukan Nombor Kumpulan sah untuk Perkara {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Tidak ada baki cuti yang cukup untuk Cuti Jenis {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Seminar
@@ -3098,7 +3132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Tarikh Lahir tidak boleh lebih besar daripada hari ini.
 ,Stock Ageing,Saham Penuaan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Pelajar {0} wujud terhadap pemohon pelajar {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Timesheet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' dinyahupayakan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ditetapkan sebagai Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,diimbas Cek
@@ -3124,10 +3158,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Sebahagiannya Membilkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Perkara {0} perlu menjadi Asset Perkara Tetap
 DocType: Item,Default BOM,BOM Default
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Sila taip semula nama syarikat untuk mengesahkan
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Sila taip semula nama syarikat untuk mengesahkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Jumlah Cemerlang AMT
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Tetapan Percetakan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit mesti sama dengan Jumlah Kredit. Perbezaannya ialah {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Termasuk Bayaran (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit mesti sama dengan Jumlah Kredit. Perbezaannya ialah {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotif
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Syarikat insurans
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Akaun Aset Tetap
@@ -3138,45 +3173,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Dalam stok:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Mesej
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Perbankan Pelaburan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tunai atau Bank Akaun adalah wajib untuk membuat catatan pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tunai atau Bank Akaun adalah wajib untuk membuat catatan pembayaran
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Senarai Harga Kadar Pertukaran
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Kadar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Pelatih
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,alamat Nama
 DocType: Stock Entry,From BOM,Dari BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Kod penilaian
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Asas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Transaksi saham sebelum {0} dibekukan
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Sila klik pada &#39;Menjana Jadual&#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","contohnya Kg, Unit, No, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Rujukan adalah wajib jika anda masukkan Tarikh Rujukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Rujukan adalah wajib jika anda masukkan Tarikh Rujukan
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokumen pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Tarikh Menyertai mesti lebih besar daripada Tarikh Lahir
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struktur gaji
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Syarikat Penerbangan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Isu Bahan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Isu Bahan
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Untuk Gudang
 DocType: Employee,Offer Date,Tawaran Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Sebut Harga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Anda berada di dalam mod luar talian. Anda tidak akan dapat untuk menambah nilai sehingga anda mempunyai rangkaian.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Anda berada di dalam mod luar talian. Anda tidak akan dapat untuk menambah nilai sehingga anda mempunyai rangkaian.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Tiada Kumpulan Pelajar diwujudkan.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,No siri
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +111,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Jumlah Pembayaran balik bulanan tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Pinjaman
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Jumlah Pembayaran balik bulanan tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Pinjaman
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Sila masukkan Maintaince Butiran pertama
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Cetak Bahasa
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Jumlah Jam Kerja
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Termasuk perkara untuk sub perhimpunan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Masukkan nilai mesti positif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Masukkan nilai mesti positif
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Semua Wilayah
 DocType: Purchase Invoice,Items,Item
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Pelajar sudah mendaftar.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nama Tahun
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proses Gaji
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Terdapat lebih daripada cuti hari bekerja bulan ini.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Terdapat lebih daripada cuti hari bekerja bulan ini.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produk Bundle Item
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nama Rakan Jualan
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Tawaran Sebut Harga
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Tawaran Sebut Harga
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Amaun Invois maksimum
+DocType: Item,Device Package Code,Peranti Kod Pakej
 DocType: Student Language,Student Language,Bahasa pelajar
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,pelanggan
 DocType: Student Sibling,Institution,institusi
@@ -3187,7 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unit keingkaran Langkah untuk Variant &#39;{0}&#39; hendaklah sama seperti dalam Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Kira Based On
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dari Gudang
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Tiada item dengan Bill Bahan untuk pembuatan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Tiada item dengan Bill Bahan untuk pembuatan
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nama penyelia
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Struktur Grading
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Penilaian dan Jumlah
@@ -3241,7 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Jumlah (AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Hiburan &amp; Leisure
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item No Serial
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Cipta Rekod pekerja
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Cipta Rekod pekerja
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Jumlah Hadir
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Penyata perakaunan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Jam
@@ -3250,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,No Siri baru tidak boleh mempunyai Gudang. Gudang mesti digunakan Saham Masuk atau Resit Pembelian
 DocType: Lead,Lead Type,Jenis Lead
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Anda tiada kebenaran untuk meluluskan daun pada Tarikh Sekat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Semua barang-barang ini telah diinvois
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Semua barang-barang ini telah diinvois
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Boleh diluluskan oleh {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Lalai Bahan Jenis Permintaan
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,tidak diketahui
@@ -3266,20 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Nama tengah
 DocType: C-Form,Invoices,Invois
 DocType: Job Opening,Job Title,Tajuk Kerja
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,Buat Pengguna
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Buat Pengguna
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kuantiti untuk pembuatan mesti lebih besar daripada 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kuantiti untuk pembuatan mesti lebih besar daripada 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Lawati laporan untuk panggilan penyelenggaraan.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Kadar Update dan Ketersediaan
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Peratus anda dibenarkan untuk menerima atau menyampaikan lebih daripada kuantiti yang ditempah. Sebagai contoh: Jika anda telah menempah 100 unit. dan Elaun anda adalah 10% maka anda dibenarkan untuk menerima 110 unit.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kumpulan pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Akaun perbelanjaan adalah wajib bagi item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Akaun perbelanjaan adalah wajib bagi item {0}
 DocType: BOM,Website Description,Laman Web Penerangan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Perubahan Bersih dalam Ekuiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Sila membatalkan Invois Belian {0} pertama
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Alamat e-mel mesti menjadi unik, sudah wujud untuk {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Tarikh Tamat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,resit
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,resit
 ,Sales Register,Jualan Daftar
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Menghantar e-mel di
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Sebut Harga Hilang Akal
@@ -3289,14 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Ringkasan untuk bulan ini dan aktiviti-aktiviti yang belum selesai
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nama Kumpulan Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Penyata aliran tunai
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +22,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Jumlah Pinjaman tidak boleh melebihi Jumlah Pinjaman maksimum {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Jumlah Pinjaman tidak boleh melebihi Jumlah Pinjaman maksimum {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,lesen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Sila mengeluarkan Invois ini {0} dari C-Borang {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Sila pilih Carry Forward jika anda juga mahu termasuk baki tahun fiskal yang lalu daun untuk tahun fiskal ini
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Terhadap Jenis Baucar
 DocType: Item,Attributes,Sifat-sifat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Dapatkan Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Sila masukkan Tulis Off Akaun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Dapatkan Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Sila masukkan Tulis Off Akaun
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Lepas Tarikh Perintah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Akaun {0} tidak dimiliki oleh syarikat {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Butiran
@@ -3312,7 +3349,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Tarikh Jangkaan Tamat
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Amaun belanjawan
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Penilaian Templat Tajuk
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +36,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Dari Tarikh {0} untuk pekerja {1} tidak boleh sebelum menyertai Tarikh pekerja {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Dari Tarikh {0} untuk pekerja {1} tidak boleh sebelum menyertai Tarikh pekerja {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Perdagangan
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Akaun Dibayar Kepada
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ibu Bapa Perkara {0} tidak perlu menjadi item Saham
@@ -3320,7 +3357,7 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Maklumat lanjut
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Alamat Pembekal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Bajet akaun {1} daripada {2} {3} adalah {4}. Ia akan melebihi oleh {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Akaun mestilah jenis &#39;Aset Tetap&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Akaun mestilah jenis &#39;Aset Tetap&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Keluar Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Kaedah-kaedah untuk mengira jumlah penghantaran untuk jualan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Siri adalah wajib
@@ -3336,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Negeri Bil
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Pemindahan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} tidak berkaitan dengan Akaun Pihak {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Kutip BOM meletup (termasuk sub-pemasangan)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Kutip BOM meletup (termasuk sub-pemasangan)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Terpakai Untuk (Pekerja)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Tarikh Akhir adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Kenaikan untuk Atribut {0} tidak boleh 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Kenaikan untuk Atribut {0} tidak boleh 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Bayar Untuk / Recd Dari
 DocType: Naming Series,Setup Series,Persediaan Siri
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Untuk invois Tarikh
@@ -3353,9 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Mesej untuk menunjukkan
 DocType: Company,Retail,Runcit
 DocType: Attendance,Absent,Tidak hadir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Bundle Produk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle Produk
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Adalah Contoh Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: rujukan tidak sah {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: rujukan tidak sah {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Membeli Cukai dan Caj Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Muat turun Template
 DocType: Timesheet,TS-,TS
@@ -3364,18 +3401,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Akaun Dibayar Dari
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Bahan mentah Item Code
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Tulis Off Based On
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,membuat Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Cetak dan Alat Tulis
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show Barcode Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Hantar Email Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Hantar Email Pembekal
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gaji sudah diproses untuk tempoh antara {0} dan {1}, Tinggalkan tempoh permohonan tidak boleh di antara julat tarikh ini."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Rekod pemasangan untuk No. Siri
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Faedah
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Latihan
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Latihan
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail pekerja
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,hari Tarikh depan dan Ulang pada Hari Bulan mestilah sama
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,hari Tarikh depan dan Ulang pada Hari Bulan mestilah sama
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Tetapan untuk laman web laman utama
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Menunggu Response
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Di atas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},sifat yang tidak sah {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},sifat yang tidak sah {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Sila pilih Kumpulan Pelajar atau Batch Pelajar
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Pendapatan &amp; Potongan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Pilihan. Tetapan ini akan digunakan untuk menapis dalam pelbagai transaksi.
@@ -3395,7 +3434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,sebahagiannya ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Pusat Kos adalah wajib bagi Perkara {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Polisi Tiada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Dapatkan Item daripada Fail Produk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Dapatkan Item daripada Fail Produk
 DocType: Asset,Straight Line,Garis lurus
 DocType: Project User,Project User,projek Pengguna
 DocType: GL Entry,Is Advance,Adalah Advance
@@ -3407,7 +3446,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Dapatkan Pelajar Dari
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Penjual Negara
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Terbitkan Item dalam Laman Web
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +121,Group your students in batches,Kumpulan pelajar anda dalam kelompok
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Kumpulan pelajar anda dalam kelompok
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Peraturan kebenaran
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Terma dan Syarat Butiran
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Spesifikasi
@@ -3432,7 +3471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Perbelanjaan hiburan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Buat Permintaan Bahan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Terbuka Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jualan Invois {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jualan Invois {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Umur
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Bil Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Kuantiti yang ditentukan tidak sah untuk item {0}. Kuantiti perlu lebih besar daripada 0.
@@ -3449,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Pemberitahuan Terbuka
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Perbezaan Jumlah (Syarikat Mata Wang)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Perbelanjaan langsung
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} adalah alamat e-mel yang tidak sah dalam &#39;Pemberitahuan \ Alamat E-mel&#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Hasil Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Perbelanjaan Perjalanan
@@ -3458,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cek Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Akaun {0}: akaun Induk {1} bukan milik syarikat: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Pemohon pelajar
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Berjaya memadam semua transaksi yang berkaitan dengan syarikat ini!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Berjaya memadam semua transaksi yang berkaitan dengan syarikat ini!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Seperti pada Tarikh
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Tarikh pendaftaran
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Percubaan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Komponen gaji
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,New Akademik Tahun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Pulangan / Nota Kredit
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Masukkan Auto Kadar Senarai Harga jika hilang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Jumlah Amaun Dibayar
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Dipindahkan Qty
@@ -3490,7 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,gaji Dibayar
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Default Jenis Pembekal
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Jumlah Kos Operasi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: Perkara {0} memasuki beberapa kali
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: Perkara {0} memasuki beberapa kali
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Semua Kenalan.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Singkatan Syarikat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Pengguna {0} tidak wujud
@@ -3532,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Perkara Bijaksana Cukai Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut Singkatan
 ,Item-wise Price List Rate,Senarai Harga Kadar Perkara-bijak
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Sebutharga Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Sebutharga Pembekal
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Sebut Harga tersebut.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,memungut Yuran
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3541,7 +3581,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Peraturan untuk menambah kos penghantaran.
 DocType: Item,Opening Stock,Stok Awal
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Pelanggan dikehendaki
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Sila menetapkan Penamaan Siri untuk {0} melalui Persediaan&gt; Tetapan&gt; Menamakan Siri
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} adalah wajib bagi Pulangan
 DocType: Purchase Order,To Receive,Untuk Menerima
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
@@ -3563,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Daripada Waranti
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Ganti
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Invois Jualan  {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Invois Jualan  {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nama Projek
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Sebut jika akaun belum terima tidak standard
@@ -3575,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Aset Cukai
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM Tiada
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal Entry {0} tidak mempunyai akaun {1} atau sudah dipadankan dengan baucar lain
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal Entry {0} tidak mempunyai akaun {1} atau sudah dipadankan dengan baucar lain
 DocType: Item,Moving Average,Purata bergerak
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,The BOM yang akan digantikan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,peralatan elektronik
@@ -3593,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Membenarkan pengguna berikut untuk meluluskan Permohonan Cuti untuk hari blok.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Jenis-jenis Tuntutan Perbelanjaan.
 DocType: Item,Taxes,Cukai
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Dibayar dan Tidak Dihantar
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Dibayar dan Tidak Dihantar
 DocType: Project,Default Cost Center,Kos Pusat Default
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Tarikh akhir
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Urusniaga saham
@@ -3601,15 +3640,16 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Sejarah Kerja Dalaman
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Terkumpul Jumlah Susutnilai
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Ekuiti Persendirian
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,Dikeluarkan sepenuhnya
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Maklum Balas Pelanggan
 DocType: Account,Expense,Perbelanjaan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Skor tidak boleh lebih besar daripada skor maksimum
 DocType: Item Attribute,From Range,Dari Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Ralat sintaks dalam formula atau keadaan: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Ralat sintaks dalam formula atau keadaan: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daily Kerja Tetapan Ringkasan Syarikat
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Perkara {0} diabaikan kerana ia bukan satu perkara saham
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Hantar Pesanan Pengeluaran ini untuk proses seterusnya.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Hantar Pesanan Pengeluaran ini untuk proses seterusnya.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Tidak memohon Peraturan Harga dalam transaksi tertentu, semua Peraturan Harga berkenaan perlu dimatikan."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Persatuan Ibu Bapa Penilaian
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Pekerjaan
@@ -3621,15 +3661,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Kos tambahan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Akhir Tahun Kewangan Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Tidak boleh menapis berdasarkan Baucer Tidak, jika dikumpulkan oleh Baucar"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Membuat Sebutharga Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Membuat Sebutharga Pembekal
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Masuk
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Bahan yang diperlukan (Meletup)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Tambah pengguna kepada organisasi anda, selain daripada diri sendiri"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Posting Tarikh tidak boleh tarikh masa depan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Posting Tarikh tidak boleh tarikh masa depan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: No Siri {1} tidak sepadan dengan {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Cuti kasual
 DocType: Batch,Batch ID,ID Batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Nota: {0}
 ,Delivery Note Trends,Trend Penghantaran Nota
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Ringkasan Minggu Ini
 ,In Stock Qty,Dalam Stok Kuantiti
@@ -3644,13 +3684,14 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% Mengarahkan
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Masukkan Alamat Email dipisahkan dengan tanda koma, invois akan dihantar secara automatik pada tarikh tertentu"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Piecework
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Purata. Kadar Membeli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Purata. Kadar Membeli
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Masa sebenar (dalam jam)
 DocType: Employee,History In Company,Sejarah Dalam Syarikat
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Surat Berita
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Saham Lejar Entry
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,item yang sama telah dimasukkan beberapa kali
 DocType: Department,Leave Block List,Tinggalkan Sekat Senarai
-DocType: Customer,Tax ID,ID Cukai
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,ID Cukai
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Perkara {0} tidak ditetapkan untuk Serial No. Column boleh kosong
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Tetapan Akaun-akaun
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Terima
@@ -3666,7 +3707,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Black
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Letupan BOM Perkara
 DocType: Account,Auditor,Audit
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} barangan yang dihasilkan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} barangan yang dihasilkan
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Jarak dari tepi atas
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Senarai Harga {0} dilumpuhkan atau tidak wujud
 DocType: Purchase Invoice,Return,Pulangan
@@ -3683,8 +3724,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tidak dikemukakan
 DocType: Homepage,Tag Line,Line tag
 DocType: Fee Component,Fee Component,Komponen Bayaran
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Pengurusan Fleet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Tambah item dari
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Pengurusan Fleet
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Tambah item dari
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Gudang {0}: akaun Ibu Bapa {1} tidak Bolong kepada syarikat {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,biasa
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Jumlah Wajaran semua Kriteria Penilaian mesti 100%
@@ -3706,11 +3747,12 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Masukkan parameter url untuk penerima nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Jumlah yang dibayar
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,penyelia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,talian
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,talian
 ,Available Stock for Packing Items,Saham tersedia untuk Item Pembungkusan
 DocType: Item Variant,Item Variant,Perkara Varian
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Penilaian Keputusan Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,penghantaran pesanan tidak boleh dihapuskan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Baki akaun sudah dalam Debit, anda tidak dibenarkan untuk menetapkan 'Baki Mestilah' sebagai 'Kredit'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Pengurusan Kualiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Perkara {0} telah dilumpuhkan
@@ -3726,7 +3768,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Kadar di mana pembekal mata wang ditukar kepada mata wang asas syarikat
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: konflik pengaturan masa dengan barisan {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,dijemput
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Pelbagai Struktur Gaji aktif dijumpai untuk pekerja {0} pada tarikh yang diberikan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Pelbagai Struktur Gaji aktif dijumpai untuk pekerja {0} pada tarikh yang diberikan
 DocType: Opportunity,Next Contact,Seterusnya Hubungi
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Persediaan akaun Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Jenis pekerjaan
@@ -3735,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,Aliran tunai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Tempoh permohonan tidak boleh di dua rekod alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Akaun Perbelanjaan Default
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch Pelajar atau Jadual Kursus adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch Pelajar atau Jadual Kursus adalah wajib
 DocType: Employee,Notice (days),Notis (hari)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Cukai Jualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Pilih item untuk menyelamatkan invois
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Pilih item untuk menyelamatkan invois
 DocType: Employee,Encashment Date,Penunaian Tarikh
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Pelarasan saham
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Kos Aktiviti lalai wujud untuk Jenis Kegiatan - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Dirancang Kos Operasi
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Tarikh Mula
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Dilampirkan {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Dilampirkan {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Baki Penyata Bank seperti Lejar Am
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nama pemohon
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Pelanggan / Nama Item
@@ -3762,12 +3804,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,Di bawah AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Perkara kadar penilaian dikira semula memandangkan jumlah baucar kos mendarat
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Tetapan lalai untuk menjual transaksi.
+DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Of
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,ambang
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,BOM semasa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Tambah No Serial
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,jaminan
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Nota Dikeluarkan
 DocType: Production Order,Warehouses,Gudang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Cetak dan pegun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} aset tidak boleh dipindahkan
 DocType: Workstation,per hour,sejam
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Membeli
@@ -3782,18 +3825,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max diskaun yang dibenarkan untuk item: {0} adalah {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Nilai Aset Bersih pada
 DocType: Account,Receivable,Belum Terima
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Tidak dibenarkan untuk menukar pembekal sebagai Perintah Pembelian sudah wujud
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Tidak dibenarkan untuk menukar pembekal sebagai Perintah Pembelian sudah wujud
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Peranan yang dibenarkan menghantar transaksi yang melebihi had kredit ditetapkan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Master penyegerakan data, ia mungkin mengambil sedikit masa"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Pilih item untuk mengeluarkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master penyegerakan data, ia mungkin mengambil sedikit masa"
 DocType: Item,Material Issue,Isu Bahan
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Penjual Penerangan
 DocType: Employee Education,Qualification,Kelayakan
 DocType: Item Price,Item Price,Perkara Harga
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sabun &amp; Detergen
+DocType: BOM,Show Items,persembahan Item
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Dari Masa tidak boleh lebih besar daripada ke semasa.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Mengarahkan
 DocType: Salary Detail,Component,komponen
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Kriteria Penilaian Kumpulan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Membuka Susut Nilai Terkumpul mesti kurang dari sama dengan {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nama Gudang
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Pilih Transaksi
@@ -3803,11 +3849,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics Sokongan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Nyahtanda semua
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Syarikat yang hilang dalam gudang {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Pelajar {0}: {1} bukan milik Kumpulan pelajar {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Terma dan Syarat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tarikh perlu berada dalam Tahun Fiskal. Dengan mengandaikan Untuk Tarikh = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Di sini anda boleh mengekalkan ketinggian, berat badan, alahan, masalah kesihatan dan lain-lain"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Terpakai kepada Syarikat
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Tidak boleh membatalkan kerana dikemukakan Saham Entry {0} wujud
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Tarikh pembayaran
 DocType: Vehicle,Vehicle,kenderaan
 DocType: Purchase Invoice,In Words,Dalam Perkataan
 DocType: POS Profile,Item Groups,Kumpulan item
@@ -3824,10 +3872,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tambah / Buang Penerima
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak dibenarkan terhadap Pengeluaran berhenti Perintah {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Untuk menetapkan Tahun Fiskal ini sebagai lalai, klik pada &#39;Tetapkan sebagai lalai&#39;"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Sertai
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Sertai
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Kekurangan Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Varian item {0} wujud dengan ciri yang sama
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Membayar balik dari Gaji
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Meminta pembayaran daripada {0} {1} untuk jumlah {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip Gaji
 DocType: Lead,Lost Quotation,hilang Sebutharga
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Kadar margin atau Amaun
@@ -3835,13 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Menjana slip pembungkusan untuk pakej yang akan dihantar. Digunakan untuk memberitahu jumlah pakej, kandungan pakej dan berat."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pesanan Jualan Perkara
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Hari Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Gudang dengan nod kanak-kanak tidak boleh ditukar ke dalam lejar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Gudang dengan nod kanak-kanak tidak boleh ditukar ke dalam lejar
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Menguruskan kos operasi
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Apabila mana-mana urus niaga yang diperiksa adalah &quot;Dihantar&quot;, e-mel pop-up secara automatik dibuka untuk menghantar e-mel kepada yang berkaitan &quot;Hubungi&quot; dalam transaksi itu, dengan transaksi itu sebagai lampiran. Pengguna mungkin atau tidak menghantar e-mel."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Tetapan Global
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Penilaian Keputusan terperinci
 DocType: Employee Education,Employee Education,Pendidikan Pekerja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,kumpulan item Duplicate dijumpai di dalam jadual kumpulan item
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Ia diperlukan untuk mengambil Butiran Item.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Ia diperlukan untuk mengambil Butiran Item.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Gaji bersih
 DocType: Account,Account,Akaun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,No siri {0} telah diterima
@@ -3850,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} tidak dikaitkan dengan mana-mana akaun, sila membuat / menghubungkan akaun yang sama (Aset) untuk gudang."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id berulang
 DocType: Customer,Sales Team Details,Butiran Pasukan Jualan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Padam selama-lamanya?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Jumlah Jumlah Tuntutan
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Peluang yang berpotensi untuk jualan.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Tidak sah {0}
@@ -3858,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Bil Nama Alamat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Kedai Jabatan
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Persediaan Sekolah anda di ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Tukar Jumlah Asas (Syarikat Mata Wang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Tiada catatan perakaunan bagi gudang berikut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Tiada catatan perakaunan bagi gudang berikut
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Simpan dokumen pertama.
 DocType: Account,Chargeable,Boleh dikenakan cukai
 DocType: Company,Change Abbreviation,Perubahan Singkatan
@@ -3873,13 +3926,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Bahan mentah yang dibekalkan
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Format Cetak berulang
 DocType: C-Form,Series,Siri
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Jangkaan Tarikh Penghantaran tidak boleh sebelum Pesanan Belian Tarikh
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Jangkaan Tarikh Penghantaran tidak boleh sebelum Pesanan Belian Tarikh
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Templat Penilaian
 DocType: Item Group,Item Classification,Item Klasifikasi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Pengurus Pembangunan Perniagaan
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Penyelenggaraan Lawatan Tujuan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Tempoh
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Lejar Am
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Pekerja {0} pada Cuti pada {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Lihat Leads
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Program baru
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atribut Nilai
@@ -3910,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Pilih Jenama ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Susutnilai Terkumpul seperti pada
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Borang Berkaitan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Masa operasi mesti lebih besar daripada 0 untuk operasi {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Masa operasi mesti lebih besar daripada 0 untuk operasi {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Warehouse adalah wajib
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Alamat dan Kenalan
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detail UOM Penukaran
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Pastikan ia web 900px mesra (w) dengan 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Singkatan program
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Perintah Pengeluaran tidak boleh dibangkitkan terhadap Templat Perkara
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Perintah Pengeluaran tidak boleh dibangkitkan terhadap Templat Perkara
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Caj akan dikemas kini di Resit Pembelian terhadap setiap item
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Diselesaikan oleh
 DocType: Appraisal,Start Date,Tarikh Mula
@@ -3924,6 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cek dan Deposit tidak betul dibersihkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Akaun {0}: Anda tidak boleh menetapkan ia sendiri sebagai akaun induk
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Senarai Harga Kadar
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Membuat sebut harga pelanggan
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Menunjukkan &quot;Pada Saham&quot; atau &quot;Tidak dalam Saham&quot; berdasarkan saham yang terdapat di gudang ini.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Rang Undang-Undang Bahan (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Purata masa yang diambil oleh pembekal untuk menyampaikan
@@ -3958,6 +4013,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Cek Cetak Template
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Carta Pusat Kos
 ,Requested Items To Be Ordered,Item yang diminta Akan Mengarahkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,syarikat gudang perlu menjadi sama seperti syarikat Akaun
 DocType: Price List,Price List Name,Senarai Harga Nama
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Ringkasan Kerja Harian untuk {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Jumlah
@@ -3965,9 +4021,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Item mengarahkan Akan Dihantar
 DocType: Account,Income,Pendapatan
 DocType: Industry Type,Industry Type,Jenis industri
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Sesuatu telah berlaku!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Sesuatu telah berlaku!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Amaran: Tinggalkan permohonan mengandungi tarikh blok berikut
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Jualan Invois {0} telah diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Jualan Invois {0} telah diserahkan
+DocType: Assessment Result Detail,Score,Rata
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Tahun Anggaran {0} tidak wujud
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Tarikh Siap
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Jumlah (Syarikat mata wang)
@@ -3975,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Kategori pelajar
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild Mandatori - Dapatkan Pelajar Dari
 DocType: Announcement,Student,pelajar
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Unit organisasi (jabatan) induk.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Unit organisasi (jabatan) induk.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Sila masukkan nos bimbit sah
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Sila masukkan mesej sebelum menghantar
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Sementara menunggu Sebutharga
@@ -3990,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mesej yang lebih besar daripada 160 aksara akan berpecah kepada berbilang mesej
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Diterima dan Diterima
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Kontrak Perkhidmatan tamat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak boleh kredit dan debit akaun sama pada masa yang sama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak boleh kredit dan debit akaun sama pada masa yang sama
 DocType: Naming Series,Help HTML,Bantuan HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Pelajar Kumpulan Tool Creation
+DocType: Item,Variant Based On,Based On Variant
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Jumlah wajaran yang diberikan harus 100%. Ia adalah {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Pembekal anda
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Tidak boleh ditetapkan sebagai Kalah sebagai Sales Order dibuat.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Tidak boleh ditetapkan sebagai Kalah sebagai Sales Order dibuat.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Pembekal bahagian No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Tidak dapat menolak apabila kategori adalah untuk &#39;Penilaian&#39; atau &#39;Vaulation dan Jumlah&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Pemberian
@@ -4003,18 +4061,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Mempunyai No Siri
 DocType: Employee,Date of Issue,Tarikh Keluaran
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Dari {0} untuk {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Tetapkan Pembekal untuk item {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Tetapkan Pembekal untuk item {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Nilai Waktu mesti lebih besar daripada sifar.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Laman web Image {0} melekat Perkara {1} tidak boleh didapati
 DocType: Issue,Content Type,Jenis kandungan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komputer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Senarai Item ini dalam pelbagai kumpulan di laman web.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Sila semak pilihan mata Multi untuk membolehkan akaun dengan mata wang lain
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Sila semak pilihan mata Multi untuk membolehkan akaun dengan mata wang lain
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Perkara: {0} tidak wujud dalam sistem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Anda tiada kebenaran untuk menetapkan nilai Beku
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Dapatkan belum disatukan Penyertaan
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Dari Invois Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,mata wang bil mesti sama dengan mata wang atau akaun pihak mata wang sama ada lalai comapany ini
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,meninggalkan Penunaian
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Apa yang ia buat?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Untuk Gudang
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Semua Kemasukan Pelajar
@@ -4022,11 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Punyai Nombor Siri' tidak boleh 'Ya' untuk  benda bukan stok
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Kehadiran tidak boleh ditandakan untuk masa hadapan
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Peraturan Harga Bantuan
+DocType: School House,House Name,Nama rumah
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kepala Akaun
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Kemas kini kos tambahan untuk mengira kos mendarat barangan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrik
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Menambah seluruh organisasi anda sebagai pengguna anda. Anda juga boleh menambah menjemput Pelanggan untuk portal anda dengan menambah mereka dari Kenalan
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Jumlah Perbezaan Nilai (Out - Dalam)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kadar Pertukaran adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kadar Pertukaran adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID pengguna tidak ditetapkan untuk Pekerja {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Nilai kenderaan
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Sumber Gudang
@@ -4045,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Penghantaran Nota {0} tidak boleh dikemukakan
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mesej Invois Jualan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Penutupan Akaun {0} mestilah jenis Liabiliti / Ekuiti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip Gaji pekerja {0} telah dicipta untuk lembaran masa {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip Gaji pekerja {0} telah dicipta untuk lembaran masa {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,odometer
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Mengarahkan Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Perkara {0} dilumpuhkan
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Saham beku Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM tidak mengandungi apa-apa butiran saham
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Tempoh Dari dan Musim Ke tarikh wajib untuk berulang {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM tidak mengandungi apa-apa butiran saham
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Tempoh Dari dan Musim Ke tarikh wajib untuk berulang {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Aktiviti projek / tugasan.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling Butiran
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Menjana Gaji Slip
@@ -4060,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Kadar pembelian seluruh dunia: terdapat
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Tulis Off Jumlah (Syarikat Mata Wang)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Waktu Billing
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,BOM lalai untuk {0} tidak dijumpai
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM lalai untuk {0} tidak dijumpai
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Sila menetapkan kuantiti pesanan semula
 DocType: Fees,Program Enrollment,program Pendaftaran
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Baucer Kos mendarat
@@ -4085,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Contoh:. ABCD ##### Jika siri ditetapkan dan No Serial tidak disebut dalam urus niaga, nombor siri maka automatik akan diwujudkan berdasarkan siri ini. Jika anda sentiasa mahu dengan jelas menyebut Serial No untuk item ini. kosongkan ini."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Naik Kehadiran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dan Pembuatan Kuantiti dikehendaki
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dan Pembuatan Kuantiti dikehendaki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Range Penuaan 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Kekuatan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM digantikan
@@ -4093,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Terdapat {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tetapan Pembuatan
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Menubuhkan E-mel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Sila masukkan mata wang lalai dalam Syarikat Induk
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Bimbit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Sila masukkan mata wang lalai dalam Syarikat Induk
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detail saham Entry
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Peringatan Harian
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Laman Utama Produk adalah
@@ -4114,6 +4176,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Tetapan lalai untuk transaksi perakaunan.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Jangkaan Tarikh tidak boleh sebelum Bahan Permintaan Tarikh
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Sumber Warehouse (untuk tempahan Item)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Tempoh pembayaran balik dalam Bulan
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Ralat: Bukan id sah?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update Siri Nombor
 DocType: Account,Equity,Ekuiti
@@ -4124,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Jurutera
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Jumlah Mata Wang
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Mencari Sub Dewan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Kod Item diperlukan semasa Row Tiada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Kod Item diperlukan semasa Row Tiada {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Rakan Jenis
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Sebenar
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Diskaun
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet untuk tugas-tugas.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Terhadap Akaun Perbelanjaan
 DocType: Production Order,Production Order,Perintah Pengeluaran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Pemasangan Nota {0} telah diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Pemasangan Nota {0} telah diserahkan
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Dapatkan Penyertaan Pembayaran
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Terhadap Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Semua Pekerja (Aktif)
@@ -4157,10 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Berjaya didamaikan
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Download PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Dirancang Tarikh Akhir
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Sila setup penomboran siri untuk Kehadiran melalui Persediaan&gt; Penomboran Siri
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Di mana item disimpan.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detail pembekal
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Ralat dalam formula atau keadaan: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Invois
 DocType: Attendance,Attendance,Kehadiran
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Item saham
 DocType: BOM,Materials,Bahan
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jika tidak disemak, senarai itu perlu ditambah kepada setiap Jabatan di mana ia perlu digunakan."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Sumber dan sasaran Warehouse tidak boleh sama
@@ -4173,16 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Tarikh Semakan
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Bayaran Pendahuluan
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Di Net Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nilai untuk Sifat {0} mesti berada dalam lingkungan {1} kepada {2} dalam kenaikan {3} untuk item {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nilai untuk Sifat {0} mesti berada dalam lingkungan {1} kepada {2} dalam kenaikan {3} untuk item {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Gudang sasaran berturut-turut {0} mestilah sama dengan Perintah Pengeluaran
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Alamat-alamat E-mel Makluman' tidak dinyatakan untuk %s yang berulang
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Alamat-alamat E-mel Makluman' tidak dinyatakan untuk %s yang berulang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Mata wang tidak boleh diubah selepas membuat masukan menggunakan beberapa mata wang lain
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Plate Clutch
 DocType: Company,Round Off Account,Bundarkan Akaun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Perbelanjaan pentadbiran
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Ibu Bapa Kumpulan Pelanggan
-DocType: Vehicle Service,Change,Perubahan
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Hubungi E-mel
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skor Diperoleh
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Tempoh notis
@@ -4208,6 +4274,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Tarikh susutnilai
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Kategori cukai tidak boleh menjadi &#39;Penilaian&#39; atau &#39;Penilaian dan Jumlah&#39; kerana semua perkara adalah perkara tanpa saham yang
 DocType: Issue,Support Team,Pasukan Sokongan
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Tamat (Dalam Hari)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Jumlah Skor (Daripada 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
 DocType: Batch,Batch,Batch
@@ -4215,24 +4282,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,Kapasiti Tempat Duduk
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Jumlah Tuntutan Perbelanjaan (melalui Tuntutan Perbelanjaan)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Jumlah markah
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota Debit
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Seperti Saham UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Tidak tamat
 DocType: Student Log,Achievement,Pencapaian
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Jumlah Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Barangan lalai Mendapat Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Orang Jualan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Orang Jualan
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Belanjawan dan PTJ
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Setengah Tahunan
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Pelanggan
 DocType: Guardian,Alternate Number,Nombor Ganti
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Skor maksimum
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Mewujudkan kaedah-kaedah untuk menyekat transaksi berdasarkan nilai-nilai.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Jika disemak, Jumlah no. Hari Kerja termasuk cuti, dan ini akan mengurangkan nilai Gaji Setiap Hari"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Jumlah Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Tarikh Akhir Term tidak boleh lebih awal daripada Tarikh Mula Term. Sila betulkan tarikh dan cuba lagi.
+,BOM Stock Report,Laporan Stok BOM
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,kuantiti Perbezaan
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Pemprosesan Payroll
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Pemprosesan Payroll
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Kadar asas
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Jumlah Kredit
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Jawatan penandatangan
@@ -4245,11 +4315,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Peraturan Cukai
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mengekalkan Kadar Sama Sepanjang Kitaran Jualan
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Rancang log masa di luar Waktu Workstation Kerja.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Pelanggan di Giliran
 DocType: Student,Nationality,Warganegara
 ,Items To Be Requested,Item Akan Diminta
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Dapatkan lepas Kadar Pembelian
 DocType: Company,Company Info,Maklumat Syarikat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Pilih atau menambah pelanggan baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Pilih atau menambah pelanggan baru
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,pusat kos diperlukan untuk menempah tuntutan perbelanjaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Permohonan Dana (Aset)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ini adalah berdasarkan kepada kehadiran pekerja ini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Akaun Debit
@@ -4258,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Bulat Jumlah (Syarikat mata wang)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Tidak boleh Covert kepada Kumpulan kerana Jenis Akaun dipilih.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Pembelian Bersama
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} telah diubah suai. Sila muat semula.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} telah diubah suai. Sila muat semula.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Menghentikan pengguna daripada membuat Permohonan Cuti pada hari-hari berikut.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Jumlah pembelian
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Sebutharga Pembekal {0} dicipta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Sebutharga Pembekal {0} dicipta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Akhir Tahun tidak boleh sebelum Start Tahun
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Manfaat Pekerja
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Adalah POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Makan kuantiti mestilah sama dengan kuantiti untuk Perkara {0} berturut-turut {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Makan kuantiti mestilah sama dengan kuantiti untuk Perkara {0} berturut-turut {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Dikilangkan Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Kuantiti Diterima
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Sila menetapkan lalai Senarai Holiday untuk pekerja {0} atau Syarikat {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} tidak wujud
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Bil dinaikkan kepada Pelanggan.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Projek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Tiada {0}: Jumlah tidak boleh lebih besar daripada Pending Jumlah Perbelanjaan terhadap Tuntutan {1}. Sementara menunggu Amaun adalah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Tiada {0}: Jumlah tidak boleh lebih besar daripada Pending Jumlah Perbelanjaan terhadap Tuntutan {1}. Sementara menunggu Amaun adalah {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Jadual
 DocType: Account,Parent Account,Akaun Ibu Bapa
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Membaca 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Baucer Jenis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Senarai Harga tidak dijumpai atau orang kurang upaya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Senarai Harga tidak dijumpai atau orang kurang upaya
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Diluluskan
 DocType: Pricing Rule,Price,Harga
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Pekerja lega pada {0} mesti ditetapkan sebagai &#39;kiri&#39;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Pekerja lega pada {0} mesti ditetapkan sebagai &#39;kiri&#39;
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Memilih &quot;Ya&quot; akan memberikan identiti yang unik untuk setiap entiti item ini yang boleh dilihat dalam Serial No induk.
 DocType: Guardian,Guardian,Guardian
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Penilaian {0} dicipta untuk Pekerja {1} dalam julat tarikh yang diberikan
@@ -4293,7 +4364,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Kuantiti Boleh didapati di Dari Gudang
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Sila pilih Rakam Pekerja pertama.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Akaun untuk Perubahan Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Majlis / Akaun tidak sepadan dengan {1} / {2} dalam {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Majlis / Akaun tidak sepadan dengan {1} / {2} dalam {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Sila masukkan Akaun Perbelanjaan
 DocType: Account,Stock,Saham
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Rujukan Dokumen Jenis mesti menjadi salah satu Purchase Order, Invois Belian atau Kemasukan Journal"
@@ -4314,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Default Gudang Sasaran
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Jumlah bersih (Syarikat mata wang)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Tahun Akhir Tarikh tidak boleh lebih awal daripada Tahun Tarikh Mula. Sila betulkan tarikh dan cuba lagi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Jenis Parti dan Parti hanya terpakai terhadap / akaun Belum Bayar Belum Terima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Jenis Parti dan Parti hanya terpakai terhadap / akaun Belum Bayar Belum Terima
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Pembelian Resit Mesej
 DocType: BOM,Scrap Items,Item Scrap
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Tarikh Mula Sebenar
@@ -4334,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,pemindahan Aset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profil
 DocType: Training Event,Event Name,Nama event
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,kemasukan
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,kemasukan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Kemasukan untuk {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Bermusim untuk menetapkan belanjawan, sasaran dan lain-lain"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Perkara {0} adalah template, sila pilih salah satu daripada variannya"
@@ -4345,8 +4416,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,bilik
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Dibayar
 DocType: Item,Item Tax,Perkara Cukai
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Bahan kepada Pembekal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Cukai Invois
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Bahan kepada Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Cukai Invois
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Ambang {0}% muncul lebih daripada sekali
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Id Pekerja E-mel
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Kehadiran ketara
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Liabiliti Semasa
@@ -4355,6 +4427,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Pertimbangkan Cukai atau Caj
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Kuantiti sebenar adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Kumpulan Pelajar diwujudkan.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,Jenis pinjaman
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Alat penjadualan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kad Kredit
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Perkara yang perlu dibuat atau dibungkus semula
@@ -4373,8 +4446,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Anda mesti Simpan bentuk sebelum meneruskan
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Nilai-nilai berangka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Lampirkan Logo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Tahap saham
 DocType: Customer,Commission Rate,Kadar komisen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Membuat Varian
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Membuat Varian
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Permohonan cuti blok oleh jabatan.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Jenis bayaran mesti menjadi salah satu Menerima, Bayar dan Pindahan Dalaman"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4383,6 +4457,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Kos Sebenar Operasi
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Cek / Rujukan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Akar tidak boleh diedit.
+DocType: Item,Units of Measure,Unit ukuran
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Benarkan Pengeluaran pada Cuti
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Pesanan Belian Tarikh Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Modal Saham
@@ -4391,12 +4466,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Setelah selesai pembayaran mengarahkan pengguna ke halaman yang dipilih.
 DocType: Company,Existing Company,Syarikat yang sedia ada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Sila pilih fail csv
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Tanda sebagai Sekarang
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Terima dan Rang Undang-undang
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Produk yang diketengahkan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Terma dan Syarat Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Penghantaran Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},PTJ diperlukan berturut-turut {0} dalam Cukai meja untuk jenis {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},PTJ diperlukan berturut-turut {0} dalam Cukai meja untuk jenis {1}
 DocType: Program,Program Code,Kod program
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Terma dan Syarat Bantuan
 ,Item-wise Purchase Register,Perkara-bijak Pembelian Daftar
@@ -4411,21 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Hari Kredit
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Buat Batch Pelajar
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Apakah Carry Forward
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Dapatkan Item dari BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Dapatkan Item dari BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Membawa Hari Masa
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Pos Tarikh mesti sama dengan tarikh pembelian {1} aset {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Sila masukkan Pesanan Jualan dalam jadual di atas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Belum Menghantar Gaji Slip
 ,Stock Summary,Ringkasan Stock
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Pemindahan aset dari satu gudang yang lain
 DocType: Vehicle,Petrol,petrol
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Rang Undang-Undang Bahan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Jenis Parti dan Parti diperlukan untuk / akaun Dibayar Terima {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Jenis Parti dan Parti diperlukan untuk / akaun Dibayar Terima {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Tarikh
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Sebab Berhenti
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Kos operasi (Syarikat Mata Wang)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Kadar faedah
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Jumlah dibenarkan
 DocType: GL Entry,Is Opening,Adalah Membuka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debit kemasukan tidak boleh dikaitkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debit kemasukan tidak boleh dikaitkan dengan {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Akaun {0} tidak wujud
 DocType: Account,Cash,Tunai
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Biografi ringkas untuk laman web dan penerbitan lain.
diff --git a/erpnext/translations/my.csv b/erpnext/translations/my.csv
index 7745eac..7b24a99 100644
--- a/erpnext/translations/my.csv
+++ b/erpnext/translations/my.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,လစာ Mode ကို
 DocType: Employee,Divorced,ကွာရှင်း
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,သတိပေးချက်: အတူတူပါပဲတဲ့ item ကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့သည်။
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,ပြီးသား Sync လုပ်ထား items
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,ပစ္စည်းတစ်ခုအရောင်းအဝယ်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကဆက်ပြောသည်ခံရဖို့ Allow
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,ဒီအာမခံပြောဆိုချက်ကိုပယ်ဖျက်မီပစ္စည်းခရီးစဉ် {0} Cancel
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်ဖို့ပထမဦးဆုံးက Unstop ဖျက်သိမ်းလိုက်ရမရနိုင်ပါရပ်တန့်
 DocType: Vehicle Service,Mileage,မိုင်အကွာအဝေး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,သင်အမှန်တကယ်ဒီပိုင်ဆိုင်မှုဖျက်သိမ်းရန်ချင်ပါသလား
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,ထုတ်လုပ်သူအပိုင်းနံပါတ်များ
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,ပုံမှန်ပေးသွင်းကို Select လုပ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},ငွေကြေးစျေးနှုန်းစာရင်း {0} သည်လိုအပ်သည်
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ထိုအရောင်းအဝယ်အတွက်တွက်ချက်ခြင်းကိုခံရလိမ့်မည်။
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ပွင့်လင်းပြရန်
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,စီးရီးအောင်မြင်စွာကျင်းပပြီးစီး Updated
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ထွက်ခွာသည်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Submitted တိကျစွာဂျာနယ် Entry &#39;
 DocType: Pricing Rule,Apply On,တွင် Apply
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,အကွိမျမြားစှာ Item ဈေးနှုန်းများ။
 ,Purchase Order Items To Be Received,ရရှိထားသည့်ခံရဖို့အမိန့်ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန်
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,အားလုံးသည်ပေးသွင်းဆက်သွယ်ရန်
+DocType: Support Settings,Support Settings,ပံ့ပိုးမှုက Settings
+DocType: SMS Parameter,Parameter,parameter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,မျှော်လင့်ထားသည့်အဆုံးနေ့စွဲမျှော်မှန်း Start ကိုနေ့စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,row # {0}: {2} ({3} / {4}): Rate {1} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,row # {0}: {2} ({3} / {4}): Rate {1} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,နယူးထွက်ခွာလျှောက်လွှာ
+,Batch Item Expiry Status,အသုတ်ပစ္စည်းသက်တမ်းကုန်ဆုံးအခြေအနေ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,ဘဏ်မှမူကြမ်း
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,ငွေပေးချေမှုရမည့်အကောင့်၏ Mode ကို
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Show ကို Variant
 DocType: Academic Term,Academic Term,ပညာရေးဆိုင်ရာ Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ပစ္စည်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,အရေအတွက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,စားပွဲအလွတ်မဖွစျနိုငျအကောင့်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,အရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,စားပွဲအလွတ်မဖွစျနိုငျအကောင့်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ချေးငွေများ (စိစစ်)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Pass ၏တစ်နှစ်တာ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ကိုးကားစရာ:% s ကို, Item Code ကို:% s နှင့်ဖောက်သည်:% s ကို"
+DocType: Item,Country of Origin,မူရင်းထုတ်လုပ်သည့်နိုင်ငံ
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,ကုန်ပစ္စည်းလက်ဝယ်ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ပွင့်လင်းကိစ္စများ
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,ထုတ်လုပ်မှုစီမံကိန်း Item
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ငွေပေးချေမှုအတွက်နှောင့်နှေး (နေ့ရက်များ)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,ဝန်ဆောင်မှုကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,ဝယ်ကုန်စာရင်း
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,ဝယ်ကုန်စာရင်း
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ကာလ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery နေ့စွဲအရောင်းအမိန့်နေ့စွဲမတိုင်မီဖြစ်ဖြစ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ကာကွယ်မှု
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ရမှတ် (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},row {0}: {1} {2} {3} နှင့်အတူလိုက်ဖက်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},row {0}: {1} {2} {3} နှင့်အတူလိုက်ဖက်ပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,စုစုပေါင်းကုန်ကျငွေပမာဏ
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,မော်တော်ယာဉ်မရှိပါ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,စျေးနှုန်း List ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,အတန်း # {0}: ငွေပေးချေမှုရမည့်စာရွက်စာတမ်း trasaction ဖြည့်စွက်ရန်လိုအပ်ပါသည်
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,တိုးတက်မှုများတွင်အလုပ်
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,ရက်စွဲကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
 DocType: Employee,Holiday List,အားလပ်ရက်များစာရင်း
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,စတော့အိတ်အသုံးပြုသူတို့၏
 DocType: Company,Phone No,Phone များမရှိပါ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,created သင်တန်းအချိန်ဇယားများ:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},နယူး {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},နယူး {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,အရောင်း Partners ကော်မရှင်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,အတိုကောက်ကျော်ကို 5 ဇာတ်ကောင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင်
 DocType: Payment Request,Payment Request,ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းခံခြင်း
 DocType: Asset,Value After Depreciation,တန်ဖိုးပြီးနောက် Value တစ်ခု
 DocType: Employee,O+,အို +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Related
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,တက်ရောက်သူနေ့စွဲန်ထမ်းရဲ့ပူးပေါင်းရက်စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,grade စကေးအမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ဒါကအမြစ်အကောင့်ကိုဖြစ်ပါတယ်နှင့်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။
 DocType: BOM,Operations,စစ်ဆင်ရေး
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} သည်လျှော့၏အခြေခံပေါ်မှာခွင့်ပြုချက်ထားနိုင်ဘူး
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","ကော်လံနှစ်ခု, ဟောင်းနာမအဘို့တယောက်နှင့်အသစ်များနာမအဘို့တယောက်နှင့်အတူ .csv file ကို Attach"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} မတက်ကြွဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ။
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,မိဘ Detail docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,ကီလိုဂရမ်
 DocType: Student Log,Log,တုံး
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,တူညီသော Company ကိုတစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးသို့ ဝင်. ဖြစ်ပါတယ်
 DocType: Employee,Married,အိမ်ထောင်သည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} ဘို့ခွင့်မပြု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,အထဲကပစ္စည်းတွေကို Get
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,အထဲကပစ္စည်းတွေကို Get
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},စတော့အိတ် Delivery မှတ်ချက် {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုင်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ကုန်ပစ္စည်း {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ပြန်လည်သင့်မြတ်
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 Reading
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,ဘဏ်မှ Entry &#39;ပါစေ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,ပင်စင်ရန်ပုံငွေ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲဝယ်ယူနေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ
 DocType: SMS Center,All Sales Person,အားလုံးသည်အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** လစဉ်ဖြန့်ဖြူး ** သင်သည်သင်၏စီးပွားရေးလုပ်ငန်းမှာရာသီအလိုက်ရှိပါကသင်သည်လအတွင်းဖြတ်ပြီးဘတ်ဂျက် / Target ကဖြန့်ဝေကူညီပေးသည်။
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,လစာဖွဲ့စည်းပုံပျောက်ဆုံး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,မတွေ့ရှိပစ္စည်းများ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,လစာဖွဲ့စည်းပုံပျောက်ဆုံး
 DocType: Lead,Person Name,လူတစ်ဦးအမည်
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,အရောင်းပြေစာ Item
 DocType: Account,Credit,အကြွေး
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),item ပုံရိပ် (Slideshow မလျှင်)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,တစ်ဦးဖုန်းဆက်သူအမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိ
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(အချိန်နာရီနှုန်း / 60) * အမှန်တကယ်စစ်ဆင်ရေးအချိန်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,BOM ကို Select လုပ်ပါ
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS ကိုအထဲ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} အပေါ်အားလပ်ရက်နေ့စွဲ မှစ. နှင့်နေ့စွဲစေရန်အကြားမဖြစ်
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Item အုပ်စု မှစ. မိတ္တူ
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Entry &#39;ဖွင့်လှစ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,အကောင့်သာလျှင် Pay
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,ကာလနံပါတ်ကျော်ပြန်ဆပ်
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုအုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမရနိုင်ပါ။
 DocType: Lead,Product Enquiry,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Enquiry
 DocType: Academic Term,Schools,ကျောင်းများ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},{1} များအတွက် {0} ဝန်ထမ်းများအတွက်မျှမတွေ့ခွင့်စံချိန်တင်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီတစ်ခုကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,ကုမ္ပဏီပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Employee Education,Under Graduate,ဘွဲ့လွန်အောက်မှာ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target ကတွင်
 DocType: BOM,Total Cost,စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ်
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,ဝန်ထမ်းချေးငွေ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,လုပ်ဆောင်ချက်အထဲ:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,item {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူးသို့မဟုတ်သက်တမ်း
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,အိမ်ခြံမြေရောင်းဝယ်ရေးလုပ်ငန်း
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,grade
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,ပေးသွင်းခြင်းအားဖြင့်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏
 DocType: SMS Center,All Contact,အားလုံးသည်ဆက်သွယ်ရန်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,ပြီးသား BOM နှင့်အတူပစ္စည်းများအားလုံးဖန်တီးထုတ်လုပ်မှုအမိန့်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,နှစ်ပတ်လည်လစာ
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daily သတင်းစာလုပ်ငန်းခွင်အကျဉ်းချုပ်
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,နိဂုံးချုပ်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} အေးစက်နေတဲ့ဖြစ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,ငွေစာရင်းဇယားအတွက်ဖြစ်တည်မှုကုမ္ပဏီကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,စတော့အိတ်အသုံးစရိတ်များ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,ပိုမိုနှစ်သက်ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry &#39;
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Company မှငွေကြေးစနစ်အတွက်အကြွေး
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installation လုပ်တဲ့နဲ့ Status
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},လက်ခံထားတဲ့ + Qty Item {0} သည်ရရှိထားသည့်အရေအတွက်နှင့်ညီမျှဖြစ်ရမည်ငြင်းပယ်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",သငျသညျတက်ရောက်သူကို update ချင်ပါသလား? <br> ပစ္စုပ္ပန်: {0} \ <br> ပျက်ကွက်: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},လက်ခံထားတဲ့ + Qty Item {0} သည်ရရှိထားသည့်အရေအတွက်နှင့်ညီမျှဖြစ်ရမည်ငြင်းပယ်
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ဝယ်ယူခြင်းအဘို့အ supply ကုန်ကြမ်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ငွေပေးချေမှု၏အနည်းဆုံး mode ကို POS ငွေတောင်းခံလွှာဘို့လိုအပ်ပါသည်။
@@ -194,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,item {0} တက်ကြွသို့မဟုတ်အသက်၏အဆုံးသည်မဖြစ်သေးရောက်ရှိခဲ့သည်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ဥပမာ: အခြေခံပညာသင်္ချာ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","အခွန်ကိုထည့်သွင်းရန်အတန်းအတွက် {0} Item မှုနှုန်း, အတန်း {1} အတွက်အခွန်ကိုလည်းထည့်သွင်းရပါမည်"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,HR Module သည် Settings ကို
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,HR Module သည် Settings ကို
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS ကို Center က
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,ပြောင်းလဲမှုပမာဏ
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,နယူး BOM
@@ -213,6 +233,7 @@
 DocType: Customer,Individual,တစ်ဦးချင်း
 DocType: Interest,Academics User,ပညာရှင်တွေအသုံးပြုသူတို့၏
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,ပုံထဲမှာပမာဏ
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,ချေးငွေအင်ဖို
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုလာလည်သူများသည် Plan စ။
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,မက်ဆေ့ခ်ျကိုသည် url parameter ကိုရိုက်ထည့်
 DocType: POS Profile,Customer Groups,ဖောက်သည်အဖွဲ့များ
@@ -230,17 +251,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,ယခုနှစ်သည်အရွက်ခွဲဝေချထားပေးရန်။
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,စင်ကာပူဒေါ်လာဖန်ဆင်းခြင်း Tool ကိုသင်တန်းအမှတ်စဥ်
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,သင်ရွေးချယ်ထားသောပညာသင်နှစ်သက်တမ်းအတွက်အားလုံးသင်တန်းများကိုဆွဲယူဖို့ဆန္ဒရှိမယ်ဆိုရင်အလွတ် Leave
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ကို item {0} စျေးနှုန်းရောင်းချနေသည်၎င်း၏ {1} ထက်နိမ့်သည်။ အရောင်းရဆုံးစျေးနှုန်း atleast {2} ဖြစ်သင့်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ကို item {0} စျေးနှုန်းရောင်းချနေသည်၎င်း၏ {1} ထက်နိမ့်သည်။ အရောင်းရဆုံးစျေးနှုန်း atleast {2} ဖြစ်သင့်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,မလုံလောက်သောစတော့အိတ်
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်စီမံကိန်းနှင့်အချိန်ခြေရာကောက်ကို disable
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,နယူးအရောင်းအမိန့်
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,ဘဏ်မှအကောင့်
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,အပြုသဘောမဆောင်သော Balance Allow
+DocType: Employee,Create User,အသုံးပြုသူကိုဖန်တီး
 DocType: Selling Settings,Default Territory,default နယ်မြေတွေကို
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ရုပ်မြင်သံကြား
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;&#39; အချိန်အထဲ &#39;&#39; ကနေတဆင့် Updated
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ကြိုတင်မဲငွေပမာဏ {0} {1} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ဒီ Transaction သည်စီးရီးများစာရင်း
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,default လစာပေးရန်အကောင့်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update ကိုအီးမေးလ်အုပ်စု
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Entry &#39;ဖွင့်လှစ်တာဖြစ်ပါတယ်
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Non-စံကိုရရန်အကောင့်ကိုသက်ဆိုင်လျှင်ဖော်ပြထားခြင်း
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,သှအမည်
@@ -252,13 +276,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,အရောင်းပြေစာ Item ဆန့်ကျင်
 ,Production Orders in Progress,တိုးတက်မှုအတွက်ထုတ်လုပ်မှုကိုအမိန့်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,ဘဏ္ဍာရေးကနေ Net ကငွေ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ပြည့်ဝ၏, မကယ်တင်ခဲ့"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ပြည့်ဝ၏, မကယ်တင်ခဲ့"
 DocType: Lead,Address & Contact,လိပ်စာ &amp; ဆက်သွယ်ရန်
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,ယခင်ခွဲတမ်းအနေဖြင့်အသုံးမပြုတဲ့အရွက် Add
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Next ကိုထပ်တလဲလဲ {0} {1} အပေါ်နေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Next ကိုထပ်တလဲလဲ {0} {1} အပေါ်နေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်
 DocType: Sales Partner,Partner website,မိတ်ဖက်ဝက်ဘ်ဆိုက်
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Item Add
 ,Contact Name,ဆက်သွယ်ရန်အမည်
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,သင်တန်းအမှတ်စဥ်အကဲဖြတ်လိုအပ်ချက်
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,အထက်တွင်ဖော်ပြခဲ့သောစံသတ်မှတ်ချက်များသည်လစာစလစ်ဖန်တီးပေးပါတယ်။
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS ဖောက်သည်အုပ်စု
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,စကားငွေပမာဏအဘို့အလိုင်းအကွာ
@@ -266,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,ဖော်ပြချက်ပေးအပ်မရှိပါ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ဝယ်ယူတောင်းဆိုခြင်း။
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ဒီစီမံကိနျးကိုဆန့်ကျင်ဖန်တီးအချိန် Sheet များအပေါ်အခြေခံသည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Net က Pay ကို 0 င်ထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Net က Pay ကို 0 င်ထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ကိုသာရွေးချယ်ထားထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်ဒီထွက်ခွာလျှောက်လွှာတင်သွင်းနိုင်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,နေ့စွဲ Relieving အတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,တစ်နှစ်တာနှုန်းအရွက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,row {0}: ဤအနေနဲ့ကြိုတင် entry ကိုဖြစ်လျှင် {1} အကောင့်ဆန့်ကျင် &#39;&#39; ကြိုတင်ထုတ် Is &#39;&#39; စစ်ဆေးပါ။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,row {0}: ဤအနေနဲ့ကြိုတင် entry ကိုဖြစ်လျှင် {1} အကောင့်ဆန့်ကျင် &#39;&#39; ကြိုတင်ထုတ် Is &#39;&#39; စစ်ဆေးပါ။
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},ဂိုဒေါင် {0} ကုမ္ပဏီမှ {1} ပိုင်ပါဘူး
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,အမြတ်အစွန်း &amp; ဆုံးရှုံးမှု
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
@@ -292,24 +317,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ပေးသွင်း Type
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,သင်တန်းကို Start နေ့စွဲ
 ,Student Batch-Wise Attendance,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်-ပညာရှိတက်ရောက်
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,အသုံးပြုသူနှုန်းတည်းဖြတ်ရန် Allow
 DocType: Item,Publish in Hub,Hub အတွက်ထုတ်ဝေ
 DocType: Student Admission,Student Admission,ကျောင်းသားသမဂ္ဂင်ခွင့်
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,material တောင်းဆိုခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,material တောင်းဆိုခြင်း
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update ကိုရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ
 DocType: Item,Purchase Details,အသေးစိတ်ဝယ်ယူ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},item {0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} အတွက် &#39;&#39; ကုန်ကြမ်းထောက်ပံ့ &#39;&#39; table ထဲမှာမတှေ့
 DocType: Employee,Relation,ဆှေမြိုး
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide မှသဘောင်္တင်ခ
 DocType: Student Guardian,Mother,မိခင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,အကောင့်လက်ကျန်ငွေ ({0}) နှင့်စတော့ရှယ်ယာတန်ဖိုး ({1}) တူညီသောဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Customer များအနေဖြင့်အတည်ပြုပြောဆိုသည်အမိန့်။
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,ပယ်ချပမာဏ
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS ကိုပေးပို့သူအမည်
 DocType: Notification Control,Notification Control,အမိန့်ကြော်ငြာစာထိန်းချုပ်ရေး
 DocType: Lead,Suggestions,အကြံပြုချက်များ
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ဒီနယ်မြေတွေကိုအပေါ် Item Group မှပညာဘတ်ဂျက် Set လုပ်ပါ။ ကိုလည်းသင်ဖြန့်ဖြူး setting ကြောင့်ရာသီပါဝင်နိုင်ပါသည်။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} ထူးချွန်ပမာဏ {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} ထူးချွန်ပမာဏ {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့်
 DocType: Supplier,Address HTML,လိပ်စာက HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,မိုဘိုင်းလ်အမှတ်
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,ဇယား Generate
@@ -318,6 +345,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,ကျောင်းသားအုပ်စုကျောင်းသားသမဂ္ဂ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,နောက်ဆုံး
 DocType: Vehicle Service,Inspection,ကြည့်ရှုစစ်ဆေးခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},ကျောင်းသား {0}: {1} ကျောင်းသားအသုတ်လိုက် {2} ပိုင်ပါဘူး
 DocType: Email Digest,New Quotations,နယူးကိုးကားချက်များ
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ထမ်းရွေးချယ်နှစ်သက်သောအီးမေးလ်ကိုအပေါ်အခြေခံပြီးန်ထမ်းရန်အီးမေးလ်များကိုလစာစလစ်
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,စာရင်းထဲတွင်ပထမဦးဆုံးထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်ကို default ထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်အဖြစ်သတ်မှတ်ကြလိမ့်မည်
@@ -326,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ထမ်းနှုန်းဖြင့်လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ငွေစာရင်းသည် Settings ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာဘယ်သူမျှမကအရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာ {0} အတွက်တည်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာဘယ်သူမျှမကအရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာ {0} အတွက်တည်ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် Tree Manage ။
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,ပေးပို့သည့်အကြောင်းရင်းအားရှင်းပြသည့်စာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ရှင်းရှင်းလင်းလင်းမှထူးချွန်ထက်မြက် Cheques နှင့်စာရင်း
 DocType: Item,Synced With Hub,Hub နှင့်အတူ Sync လုပ်ထား
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,ရေယာဉ်စု Manager ကို
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,မှားယွင်းနေ Password ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},အတန်း # {0}: {1} ကို item {2} ဘို့အနုတ်လက္ခဏာမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,မှားယွင်းနေ Password ကို
 DocType: Item,Variant Of,အမျိုးမျိုးမူကွဲ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ပြီးစီး Qty &#39;&#39; Qty ထုတ်လုပ်ခြင်းမှ &#39;&#39; ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ပြီးစီး Qty &#39;&#39; Qty ထုတ်လုပ်ခြင်းမှ &#39;&#39; ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,နိဂုံးချုပ်အကောင့်ဌာနမှူး
 DocType: Employee,External Work History,ပြင်ပလုပ်ငန်းခွင်သမိုင်း
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,မြို့ပတ်ရထားကိုးကားစရာအမှား
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 အမည်
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,သင် Delivery Note ကိုကယျတငျတျောမူပါတစ်ချိန်ကစကား (ပို့ကုန်) ခုနှစ်တွင်မြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ကျန်ရစ်အစွန်းကနေအဝေးသင်
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),[{2}] (# Form ကို / ဂိုဒေါင် / {2}) ၌တွေ့ [{1}] ၏ {0} ယူနစ် (# Form ကို / ပစ္စည်း / {1})
@@ -346,11 +376,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,အော်တိုပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု၏ဖန်တီးမှုအပေါ်အီးမေးလ်ကိုအကြောင်းကြား
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,multi ငွေကြေးစနစ်
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ကုန်ပို့လွှာ Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,အခွန်ကိုတည်ဆောက်ခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,ရောင်းချပိုင်ဆိုင်မှု၏ကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,သင်ကထွက်ခွာသွားပြီးနောက်ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry modified သိရသည်။ တဖန်ဆွဲပေးပါ။
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} Item ခွန်အတွက်နှစ်ကြိမ်သို့ဝင်
+DocType: Grade Interval,Min Score,min ရမှတ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,ယခုရက်သတ္တပတ်များနှင့် Pend လှုပ်ရှားမှုများအကျဉ်းချုပ်
 DocType: Student Applicant,Admitted,ဝန်ခံ
 DocType: Workstation,Rent Cost,ငှားရန်ကုန်ကျစရိတ်
@@ -363,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,နိုင်ငံများအဘို့သက်တမ်းရှိ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ဒါဟာ Item တစ်ခု Template နှင့်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအသုံးပြုမရနိုင်ပါ။ &#39;မ Copy ကူး&#39; &#39;ကိုသတ်မှတ်ထားမဟုတ်လျှင် item ဂုဏ်တော်များကိုမျိုးကွဲသို့ကူးကူးယူလိမ့်မည်
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,စုစုပေါင်းအမိန့်သတ်မှတ်
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ဝန်ထမ်းသတ်မှတ်ရေး (ဥပမာ CEO ဖြစ်သူ, ဒါရိုက်တာစသည်တို့) ။"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,လယ်ပြင်၌တန်ဖိုးကို &#39;&#39; Day ကို Month ရဲ့အပေါ် Repeat &#39;&#39; ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ဝန်ထမ်းသတ်မှတ်ရေး (ဥပမာ CEO ဖြစ်သူ, ဒါရိုက်တာစသည်တို့) ။"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,လယ်ပြင်၌တန်ဖိုးကို &#39;&#39; Day ကို Month ရဲ့အပေါ် Repeat &#39;&#39; ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ဖောက်သည်ငွေကြေးဖောက်သည်ရဲ့အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,သင်တန်းစီစဉ်ခြင်း Tool ကို
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},အတန်း # {0}: အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာရှိပြီးသားပိုင်ဆိုင်မှု {1} ဆန့်ကျင်ရာ၌မရနိုငျ
 DocType: Item Tax,Tax Rate,အခွန်နှုန်း
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ပြီးသားကာလထမ်း {1} များအတွက်ခွဲဝေ {2} {3} မှ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Item ကိုရွေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Item ကိုရွေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","item: {0} သုတ်ပညာစီမံခန့်ခွဲ, \ စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးကို အသုံးပြု. ပြန်. မရနိုင်ပါ, အစားစတော့အိတ် Entry &#39;ကိုသုံး"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းတာဖြစ်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းတာဖြစ်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},row # {0}: Batch မရှိပါ {1} {2} အဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Non-Group ကမှ convert
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,တစ်ဦး Item ၏ batch (အများကြီး) ။
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,ကုန်ပို့လွှာနေ့စွဲ
 DocType: GL Entry,Debit Amount,debit ပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},သာ {0} {1} အတွက် Company မှနှုန်းနဲ့ 1 အကောင့်ကိုအဲဒီမှာရှိနိုင်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,ပူးတွဲဖိုင်ကြည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,ပူးတွဲဖိုင်ကြည့်ပေးပါ
 DocType: Purchase Order,% Received,% ရရှိထားသည့်
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,ကျောင်းသားအဖွဲ့များ Create
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,ယခုပင်လျှင် Complete Setup ကို !!
@@ -389,6 +420,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,အားဖြင့်ကြည့်ရှုစစ်ဆေးသည်
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု Type
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},serial No {0} Delivery မှတ်ချက် {1} ပိုင်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,ပစ္စည်းများ Add
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,item အရည်အသွေးစစ်ဆေးရေး Parameter
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,ခွင့်ပြုချက်အမည် Leave
@@ -405,8 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,စျေးနှုန်းအဘို့တောင်းဆိုခြင်း
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,အလုပ်လုပ်နာရီ
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ရှိပြီးသားစီးရီး၏စတင်ကာ / လက်ရှိ sequence number ကိုပြောင်းပါ။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,အသစ်တစ်ခုကိုဖောက်သည် Create
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","မျိုးစုံစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများနိုင်မှတည်လျှင်, အသုံးပြုသူများပဋိပက္ခဖြေရှင်းရန်ကို manually ဦးစားပေးသတ်မှတ်ဖို့တောင်းနေကြသည်။"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,အရစ်ကျသို့ပြန်သွားသည်
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,အရစ်ကျမိန့် Create
 ,Purchase Register,မှတ်ပုံတင်မည်ဝယ်ယူ
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,သက်ဆိုင်စွပ်စွဲချက်
@@ -415,19 +448,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,မော်တော်ယာဉ်နေ့စွဲ
 DocType: Student Log,Medical,ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,ဆုံးရှုံးရသည့်အကြောင်းရင်း
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,ခဲပိုင်ရှင်အခဲအဖြစ်အတူတူပင်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,ခဲပိုင်ရှင်အခဲအဖြစ်အတူတူပင်မဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ခွဲဝေငွေပမာဏ unadjusted ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်သည်မဟုတ်နိုင်
 DocType: Announcement,Receiver,receiver
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation နှင့်အားလပ်ရက်များစာရင်းနှုန်းအဖြစ်အောက်ပါရက်စွဲများအပေါ်ပိတ်ထားသည်: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,အခွင့်အလမ်းများ
 DocType: Employee,Single,တခုတည်းသော
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,စုစုပေါင်းချေးငွေပြန်ဆပ်
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,ရောင်းချကုန်စည်၏ကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,နှစ်အလိုက်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center ကရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,အရောင်းအမှာစာ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,AVG ။ ရောင်းချခြင်း Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,AVG ။ ရောင်းချခြင်း Rate
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,စစျဆေးသူအမည်
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},အရေအတွက်အတန်း {0} အတွက်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},အရေအတွက်အတန်း {0} အတွက်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,အရေအတွက်နှင့် Rate
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Installed
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,စာသင်ခန်း / Laboratories စသည်တို့ကိုပို့ချချက်စီစဉ်ထားနိုင်ပါတယ်ဘယ်မှာ။
@@ -454,12 +488,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,အားလပ်ရက်မာစတာ။
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,လိုအပ်သောနေ့စွဲ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,ကျသင့်ငွေတောင်းခံလွှာပေးပို့မည့်လိပ်စာ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ။
 DocType: BOM,Costing,ကုန်ကျ
 DocType: Tax Rule,Billing County,ငွေတောင်းခံကောင်တီ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","checked အကယ်. ထားပြီးပုံနှိပ် Rate / ပုံနှိပ်ပမာဏတွင်ထည့်သွင်းသကဲ့သို့, အခွန်ပမာဏကိုထည့်သွင်းစဉ်းစားလိမ့်မည်"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,ပေးသွင်းဘို့ကို Message
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,စုစုပေါင်း Qty
+DocType: Item,Show in Website (Variant),ဝက်ဘ်ဆိုက်ထဲမှာပြရန် (မူကွဲ)
 DocType: Employee,Health Concerns,ကနျြးမာရေးကိုဒေသခံများကစိုးရိမ်ပူပန်နေကြ
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,လစာကာလကို Select လုပ်ပါ
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Unpaid
@@ -473,6 +508,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,တက်ရောက်သူစံချိန်တင်။
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,timesheet အခြေစိုက်လုပ်ခလစာများအတွက်လစာစိတျအပိုငျး။
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,ထုတ်လုပ်ရေးစီမံကိန်းအတွက်အသုံးပြု
+DocType: Employee Loan,Total Payment,စုစုပေါင်းငွေပေးချေမှုရမည့်
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(မိနစ်အတွက်) Operations အကြားတွင်အချိန်
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,ကုန်စည်နှင့်ဝန်ဆောင်မှုများ၏ဝယ်သောသူ။
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,ပေးရန်ရှိသောစာရင်း
@@ -480,6 +516,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,သက်တမ်းရှိအထိ
 DocType: Training Event,Workshop,အလုပ်ရုံ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,သင့်ရဲ့ဖောက်သည်၏အနည်းငယ်စာရင်း။ သူတို့ဟာအဖွဲ့အစည်းများသို့မဟုတ်လူပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးချင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
+,Enough Parts to Build,Build ဖို့လုံလောက်တဲ့အစိတ်အပိုင်းများ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,တိုက်ရိုက်ဝင်ငွေခွန်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","အကောင့်အားဖြင့်အုပ်စုဖွဲ့လျှင်, အကောင့်ပေါ်မှာအခြေခံပြီး filter နိုင်ဘူး"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,စီမံခန့်ခွဲရေးဆိုင်ရာအရာရှိချုပ်
@@ -499,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,အော့ဖ်လိုင်း POS အမည်
 DocType: Sales Order,To Deliver,လှတျတျောမူရန်
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,အချက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,serial မရှိ item ကိုတစ်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,serial မရှိ item ကိုတစ်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),ခြားနားချက် (ဒေါက်တာ - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,အမြတ်နှင့်အရှုံး
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,စီမံခန့်ခွဲ Subcontracting
@@ -519,12 +556,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ပေးသွင်းပြေစာမရှိ
 DocType: Territory,For reference,ကိုးကားနိုင်ရန်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ဒါကြောင့်စတော့ရှယ်ယာငွေပေးငွေယူမှာအသုံးပြုတဲ့အတိုင်း, {0} Serial No မဖျက်နိုင်ပါ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),(Cr) ပိတ်ပစ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),(Cr) ပိတ်ပစ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Item Move
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),အာမခံကာလ (Days)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installation မှတ်ချက် Item
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,ဆိုင်းငံ့ထား Qty
 DocType: Budget,Ignore,ဂရုမပြု
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},အောက်ပါနံပါတ်များကိုစလှေတျ SMS ကို: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,ပုံနှိပ်ခြင်းအဘို့အ Setup ကိုစစ်ဆေးမှုများရှုထောင့်
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Timesheet
@@ -545,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,စုစုပေါင်း
 DocType: Training Event,Course,သင်တန်း
 DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,item လှည်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်သင့်
 DocType: Issue,Resolution,resolution
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -555,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,ကိုယ်ရေးမှတ်တမ်းတွယ်တာ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,repeat Customer များ
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,နေရာချထား
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,အရောင်းသို့ပြန်သွားသည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,အရောင်းသို့ပြန်သွားသည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,မှတ်ချက်: စုစုပေါင်းခွဲဝေရွက် {0} ကာလအဘို့ပြီးသားအတည်ပြုရွက် {1} ထက်လျော့နည်းမဖြစ်သင့်ပါဘူး
 DocType: Announcement,Posted By,အားဖြင့် Posted
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),ပေးသွင်း (Drop သင်္ဘော) ဖြင့်ကယ်လွှတ်
@@ -564,21 +603,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,customer ဒေတာဘေ့စ။
 DocType: Quotation,Quotation To,စျေးနှုန်းရန်
 DocType: Lead,Middle Income,အလယျပိုငျးဝင်ငွေခွန်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),ဖွင့်ပွဲ (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),ဖွင့်ပွဲ (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,သင်ပြီးသားကိုအခြား UOM နှင့်အတူအချို့သောအရောင်းအဝယ် (s) ကိုရာ၌ခန့်ထားပြီဖြစ်သောကြောင့်ပစ္စည်းအဘို့အတိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ် {0} ကိုတိုက်ရိုက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုင်ပါ။ သင်တစ်ဦးကွဲပြားခြားနားသောပုံမှန် UOM သုံးစွဲဖို့အသစ်တစ်ခုပစ္စည်းကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်ပါလိမ့်မည်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,ခွဲဝေငွေပမာဏအနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Bill Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,လေ့ကျင့်ရေးရလဒ်ထမ်း
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,စတော့ရှယ်ယာ entries တွေကိုဖန်ဆင်းထားတဲ့ဆန့်ကျင်နေတဲ့ယုတ္တိဂိုဒေါင်။
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,ကျောင်းအုပ်ကြီးငွေပမာဏ
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,စုစုပေါင်းပေးရန်စိတ်ဝင်စားမှု
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,အရောင်းပြေစာ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},ကိုးကားစရာမရှိပါ &amp; ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} သည်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},ကိုးကားစရာမရှိပါ &amp; ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} သည်လိုအပ်သည်
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,ဘဏ်မှ Entry စေရန်ငွေပေးချေမှုရမည့်အကောင့်ကို Select လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","အရွက်, စရိတ်တောင်းဆိုမှုများနှင့်လုပ်ခလစာကိုစီမံခန့်ခွဲဖို့ထမ်းမှတ်တမ်းများ Create"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,အသိပညာတပ်စခန်းမှ Add
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,အဆိုပြုချက်ကို Writing
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry ထုတ်ယူ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,နောက်ထပ်အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် {0} တူညီသောန်ထမ်းက id နှင့်အတူတည်ရှိ
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","check လုပ်ထားပါက, Sub-ကန်ထရိုက်ဖြစ်ကြောင်းပစ္စည်းများများအတွက်ကုန်ကြမ်းကိုပစ္စည်းတောင်းဆိုချက်များတွင်ထည့်သွင်းပါလိမ့်မည်"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,မာစတာ
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,အများဆုံးအကဲဖြတ်ရမှတ်
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Update ကိုဘဏ်မှငွေသွင်းငွေထုတ်နေ့စွဲများ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,အချိန်ခြေရာကောက်
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကုမ္ပဏီ
@@ -586,12 +629,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,အစည်းအဝေး
 DocType: Timesheet,Billed,Bill
 DocType: Batch,Batch Description,batch ဖော်ပြချက်များ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","ဖန်တီးမပေးချေမှု Gateway ရဲ့အကောင့်ကို, ကို manually တဦးတည်းဖန်တီးပါ။"
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,ပစ္စည်းများဂိုဒေါင်ထဲကနှုတ်ယူခဲ့ပြီးသောမှာအချိန်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","ဖန်တီးမပေးချေမှု Gateway ရဲ့အကောင့်ကို, ကို manually တဦးတည်းဖန်တီးပါ။"
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်
 DocType: Employee,Organization Profile,အစည်းအရုံးကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
 DocType: Student,Sibling Details,မှေးခငျြးအသေးစိတ်
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,ယာဉ်ဝန်ဆောင်မှု
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,အလိုအလျှောက်အခြေအနေများအပေါ် အခြေခံ. တုံ့ပြန်ချက်တောင်းဆိုမှုကိုအစပျိုးလိုက်ခြင်းဖြစ်သည်။
 DocType: Employee,Reason for Resignation,ရာထူးမှနုတ်ထွက်ရသည့်အကြောင်းရင်း
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,စွမ်းဆောင်ရည်အကဲဖြတ်သုံးသပ်ဖို့သည် template ။
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,ခရက်ဒစ်မှတ်ချက်ထုတ်ပေး
@@ -606,22 +649,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","ထိုအခါ Pricing နည်းဥပဒေများဖောက်သည်, ဖောက်သည်အုပ်စု, နယ်မြေတွေကို, ပေးသွင်း, ပေးသွင်းရေးထည့်ပြီးကင်ပိန်းစသည်တို့ကိုအရောင်း Partner အပေါ်အခြေခံပြီးထုတ် filtered နေကြတယ်"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Inventory ထဲမှာပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,ဝန်ထမ်းချေးငွေစီမံခန့်ခွဲမှု
 DocType: Employee,Passport Number,နိုင်ငံကူးလက်မှတ်နံပါတ်
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 နှင့်အတူ relation
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manager က
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,/ စေရန် မှစ. ငွေပေးချေမှုရမည့်
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},နယူးအကြွေးကန့်သတ်ဖောက်သည်များအတွက်လက်ရှိထူးချွန်ငွေပမာဏထက်လျော့နည်းသည်။ အကြွေးကန့်သတ် atleast {0} ဖြစ်ဖို့ရှိပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,အလားတူတဲ့ item ကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့သည်။
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,receiver Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;&#39; တွင် အခြေခံ. &#39;နဲ့&#39; Group မှဖြင့် &#39;&#39; အတူတူမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ပေးသွင်း&gt; ပေးသွင်းအမျိုးအစား
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်ပစ်မှတ်များ
 DocType: Installation Note,IN-,ဖွယ်ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,အီးမေးလ်လိပ်စာရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Production Order Operation,In minutes,မိနစ်
 DocType: Issue,Resolution Date,resolution နေ့စွဲ
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,batch အမည်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet ကဖန်တီး:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,batch အမည်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet ကဖန်တီး:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို {0} အတွက် default အနေနဲ့ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,စာရင်းသွင်း
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,အားဖြင့်ဖောက်သည် Name
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,ကျောင်းသားလစဉ်တက်ရောက်အစီရင်ခံစာအတွက်လက်ရှိအဖြစ်ကျောင်းသားကိုပြသပါလိမ့်မယ်
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,တန်ဖိုးပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Group ကိုကူးပြောင်း
 DocType: Activity Cost,Activity Type,လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစား
@@ -637,14 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ကျွမ်းလောင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ပြေစာအသေးစိတ် table ထဲမှာမတှေ့
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center ကပိတ် round
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ် {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ် {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
 DocType: Item,Material Transfer,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),ဖွင့်ပွဲ (ဒေါက်တာ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),ဖွင့်ပွဲ (ဒေါက်တာ)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Post Timestamp ကို {0} နောက်မှာဖြစ်ရပါမည်
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,စုစုပေါင်းအကျိုးစီးပွားပေးရန်
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ကုန်ကျစရိတ်အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်ဆင်းသက်
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,အမှန်တကယ် Start ကိုအချိန်
 DocType: BOM Operation,Operation Time,စစ်ဆင်ရေးအချိန်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,အပြီးသတ်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,အပြီးသတ်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,စုစုပေါင်းကောက်ခံခဲ့နာရီ
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,ငွေပမာဏပိတ်ရေးထား
@@ -652,14 +701,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,ပိုင်ဆိုင်မှုရှင်းအပေါ်အမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်းအကောင့်
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,သုံးလတစ်ကြိမ်
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Delivery မှတ်ချက်လိုအပ်သော
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,အကဲဖြတ်လိုအပ်ချက်
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),အခြေခံပညာ Rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,ကျောင်းသားများကျောင်း
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,အချိန်ဇယား
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအခြေပြုတွင်
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,ဆောင်းပါးတပုဒ်ကအသေးစိတ်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,ဆောင်းပါးတပုဒ်ကအသေးစိတ်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Interest,Interest,စိတ်ဝင်စားမှု
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,အကြိုအရောင်း
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,အခြားအသေးစိတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Suplier
 DocType: Account,Accounts,ငွေစာရင်း
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer Value ကို (နောက်ဆုံး)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,marketing
@@ -683,12 +734,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,အရေအတွက်နှင့်ဂိုဒေါင်
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),ကော်မရှင် Rate (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,ခန့်မှန်းခြေကုန်ကျစရိတ်
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများမှ Link ကို
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card ကို Entry &#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,ကုမ္ပဏီနှင့်ငွေစာရင်း
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,ကုန်ပစ္စည်းများပေးသွင်းထံမှလက်ခံရရှိခဲ့သည်။
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,Value တစ်ခုအတွက်
 DocType: Lead,Campaign Name,ကင်ပိန်းအမည်
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,နေ့ရက်များပြီးနောက်နီးကပ်အခွင့်အလမ်း
 ,Reserved,Reserved
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,supply ကုန်ကြမ်း
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,လာမယ့်ကုန်ပို့လွှာ generated လိမ့်မည်သည့်နေ့ရက်။ ဒါဟာတင်ပြရန်အပေါ် generated ဖြစ်ပါတယ်။
@@ -706,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,cell အရေအတွက်
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,generated auto ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ဆုံးရှုံး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,သင်ကကော်လံ &#39;&#39; ဂျာနယ် Entry &#39;ဆန့်ကျင်&#39; &#39;အတွက်လက်ရှိဘောက်ချာမဝင်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,သင်ကကော်လံ &#39;&#39; ဂျာနယ် Entry &#39;ဆန့်ကျင်&#39; &#39;အတွက်လက်ရှိဘောက်ချာမဝင်နိုင်
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် reserved
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,စွမ်းအင်ဝန်ကြီးဌာန
 DocType: Opportunity,Opportunity From,မှစ. အခွင့်အလမ်း
@@ -719,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","အကွိမျမြားစှာစျေးစည်းကမ်းများတူညီတဲ့စံနှင့်အတူတည်ရှိ, ဦးစားပေးတာဝန်ပေးဖို့ခြင်းဖြင့်ပဋိပက္ခဖြေရှင်းရန်ပါ။ စျေးစည်းကမ်းများ: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ဒါကြောင့်အခြား BOMs နှင့်အတူဆက်စပ်အဖြစ် BOM ရပ်ဆိုင်းနိုင်သို့မဟုတ်ပယ်ဖျက်ခြင်းနိုင်ဘူး
 DocType: Opportunity,Maintenance,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူ Receipt နံပါတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူ Receipt နံပါတ်
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,item Attribute Value တစ်ခု
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,အရောင်းစည်းရုံးလှုံ့ဆော်မှုများ။
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Timesheet Make
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet Make
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -747,10 +800,13 @@
 DocType: Budget,Project,စီမံကိန်း
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 Reading
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Type
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Setup ကို&gt; Setting&gt; အမည်ဖြင့်သမုတ်စီးရီးကနေတဆင့် {0} များအတွက်စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ်သတ်မှတ်ထား ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,စျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်းသည် default setting များ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ဂျာနယ် Entry &#39;{0} ကနေတဆင့်ဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,အကျိုးစီးပွားဝင်ငွေခွန်အကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,ဇီဝနည်းပညာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Office ကို Maintenance အသုံးစရိတ်များ
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,အီးမေးလ်အကောင့်ကိုဖွင့်သတ်မှတ်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,ပထမဦးဆုံးပစ္စည်းကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Account,Liability,တာဝန်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ပိတ်ဆို့ငွေပမာဏ Row {0} အတွက်တောင်းဆိုမှုများငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။
@@ -759,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,မိသားစုနောက်ခံသမိုင်း
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,အီးမေးလ်ပို့ပါ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},သတိပေးချက်: မမှန်ကန်ခြင်းနှောင်ကြိုး {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,အဘယ်သူမျှမခွင့်ပြုချက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,အဘယ်သူမျှမခွင့်ပြုချက်
 DocType: Company,Default Bank Account,default ဘဏ်မှအကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",ပါတီအပေါ်အခြေခံပြီး filter မှပထမဦးဆုံးပါတီ Type ကိုရွေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"ပစ္စည်းများကို {0} ကနေတဆင့်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏မဟုတ်သောကြောင့်, &#39;&#39; Update ကိုစတော့အိတ် &#39;&#39; checked မရနိုင်ပါ"
@@ -776,12 +832,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,သစ်ပင်ကိုအသေးစိတ်
 DocType: Training Event,Event Status,အဖြစ်အပျက်အခြေအနေ
 ,Support Analytics,ပံ့ပိုးမှု Analytics
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.",သင်သည်မည်သည့်မေးခွန်းများရှိပါကနောက်ကျောကိုအရပါ။
 DocType: Item,Website Warehouse,website ဂိုဒေါင်
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,နိမ့်ဆုံးပမာဏပြေစာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ်စင်တာ {2} ကုမ္ပဏီ {3} ပိုင်ပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: အကောင့် {2} တဲ့ Group ကိုမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,item Row {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} အထက် &#39;&#39; {DOCTYPE} &#39;&#39; table ထဲမှာမတည်ရှိပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ပြီးသားပြီးစီးခဲ့သို့မဟုတ်ဖျက်သိမ်းလိုက်
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,အဘယ်သူမျှမတာဝန်များကို
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","အော်တိုကုန်ပို့လွှာ 05, 28 စသည်တို့ကိုဥပမာ generated လိမ့်မည်ဟူသောရက်နေ့တွင်လ၏နေ့"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,စုဆောင်းတန်ဖိုးဖွင့်လှစ်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ရမှတ်ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ် 5 မှတန်းတူဖြစ်ရမည်
@@ -790,11 +848,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,ဖောက်သည်များနှင့်ပေးသွင်း
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်သှ
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း Settings ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,သင့်ရဲ့စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများအတွက်ကျေးဇူးတင်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ဖောက်သည်များအနေဖြင့်မေးမြန်းချက်ထောက်ခံပါတယ်။
+,Production Order Stock Report,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်စတော့အိတ်အစီရင်ခံစာ
 DocType: HR Settings,Retirement Age,အငြိမ်းစားခေတ်
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving ပျမ်းမျှနှုန်း
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,ပစ္စည်းများကိုရွေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ဘီလ် {1} ဆန့်ကျင် {2} ရက်စွဲပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ဘီလ် {1} ဆန့်ကျင် {2} ရက်စွဲပါ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,သင်တန်းဇယား
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ပြီးစီးနဲ့ Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,နှစ်များတွင်အငြိမ်းစားအသက်အရွယ် Enter
@@ -802,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ကျန်ရစ်အစွန်းကနေတည်နေရာစတင်ခြင်း
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ဒီရာခိုင်နှုန်းအထိပေးပို့သို့မဟုတ်လက်ခံရရှိကျော် Allow
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကိုအရောင်းအမိန့်နေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,သွင်းကုန်တက်ရောက်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,All item အဖွဲ့များ
 DocType: Process Payroll,Activity Log,လုပ်ဆောင်ချက်အထဲ
@@ -810,11 +869,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,အလိုအလျှောက်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာတင်သွင်းခဲ့တဲ့အပေါ်သတင်းစကား compose ။
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းရန် item
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} {2} အဆင့်အတန်းဖြစ်ပါသည်
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,ကုမ္ပဏီမှတ်ပုံတင်အီးမေးလ်လိပ်စာများကို
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Checkout Enable
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်ရန်အမိန့်ကိုဝယ်ယူရန်
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,စီမံကိန်း Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကြောင့်နေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,item Variant {0} ပြီးသားအတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,item Variant {0} ပြီးသားအတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;&#39; ဖွင့်ပွဲ &#39;&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,လုပ်ပါရန်ပွင့်လင်း
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note ကို Message
@@ -830,6 +890,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Qty
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Block List ကိုနေ့စွဲ Leave
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,စျေးနှုန်းသို့မဟုတ်လျှော့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,အရစ်ကျငွေလက်ခံပြေစာပစ္စည်းများ table ထဲမှာစုစုပေါင်းသက်ဆိုင်သောစွပ်စွဲချက်စုစုပေါင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်အဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Sales Team,Incentives,မက်လုံးတွေပေးပြီး
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,တောင်းဆိုထားသော Numbers
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,ကုန်ကြမ်းကိုသာရယူ
@@ -858,21 +919,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted ဖြစ်ပါတယ်
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,item Attribute တန်ဖိုးများ
 DocType: Examination Result,Examination Result,စာမေးပွဲရလဒ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,ဝယ်ယူခြင်း Receipt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,ဝယ်ယူခြင်း Receipt
 ,Received Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့ရရှိထားသည့်ပစ္စည်းများ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Submitted လစာစလစ်
 DocType: Employee,Ms,ဒေါ်
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,ငွေကြေးလဲလှယ်မှုနှုန်းမာစတာ။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},ကိုးကားစရာ DOCTYPE {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},စစ်ဆင်ရေး {1} သည်လာမည့် {0} လက်ထက်ကာလ၌အချိန်အပေါက်ရှာတွေ့ဖို့မအောင်မြင်ဘူး
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},စစ်ဆင်ရေး {1} သည်လာမည့် {0} လက်ထက်ကာလ၌အချိန်အပေါက်ရှာတွေ့ဖို့မအောင်မြင်ဘူး
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,က sub-အသင်းတော်တို့အဘို့အစီအစဉ်ကိုပစ္စည်း
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,အရောင်းအပေါင်းအဖေါ်များနှင့်နယ်မြေတွေကို
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,စတော့ရှယ်ယာငွေလက်ကျန်အကောင့်ရှိပြီးသားလည်းမရှိအဖြစ်ကိုအလိုအလျောက်အကောင့်ကိုမဖန်တီးနိုင်။ သင်ဤဂိုဒေါင်တခုတခုအပေါ်မှာ entry ကိုဖြစ်စေနိုင်ပါတယ်မတိုင်မီသင်တစ်ဦးတူညီသည့်အကောင့်ဖန်တီးရမယ်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} တက်ကြွဖြစ်ရမည်
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,တန်ဖိုး Entry &#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,ပထမဦးဆုံး Document အမျိုးအစားကိုရွေးချယ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ဒီ Maintenance ခရီးစဉ်ပယ်ဖျက်မီပစ္စည်းလည်ပတ်သူ {0} Cancel
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},serial No {0} Item မှ {1} ပိုင်ပါဘူး
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,မရှိမဖြစ်တဲ့ Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူသိုလှောင်ရုံလယ်ဂျာကူးပြောင်းမရနိုင်ပါ။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူသိုလှောင်ရုံလယ်ဂျာကူးပြောင်းမရနိုင်ပါ။
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,စုစုပေါင်းတန်ဘိုး
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,အင်တာနက်ထုတ်ဝေရေး
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်
@@ -883,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,ကုမ္ပဏီထဲမှာအကောင့်ပိတ် Round ကိုဖော်ပြရန် ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Purchase Receipt,Range,အကွာအဝေး
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,default ပေးဆောင် Accounts ကို
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,ဝန်ထမ်း {0} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူးသို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,ဝန်ထမ်း {0} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူးသို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး
 DocType: Fee Structure,Components,components
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Item {0} အတွက်ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစားကိုရိုက်သွင်းပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Item {0} အတွက်ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစားကိုရိုက်သွင်းပါ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,item Variant {0} updated
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Reading
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,နိုင်သလားမ {0} {1} {2} မည်သည့်အနှုတ်လက္ခဏာထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာမပါဘဲ
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကြိုတင်ထုတ်
 DocType: Hub Settings,Sync Now,အခုတော့ Sync ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},row {0}: Credit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},row {0}: Credit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,တစ်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်အတွက်ဘတ်ဂျက် Define ။
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ဒီ mode ကိုရွေးချယ်ထားသောအခါ default ဘဏ်မှ / ငွေအကောင့်ကိုအလိုအလျှောက် POS ပြေစာအတွက် updated လိမ့်မည်။
 DocType: Lead,LEAD-,အကြိုကာလ
@@ -902,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,ဝယ်ယူခြင်း Item ဖြစ်ပါတယ်
 DocType: Asset,Purchase Invoice,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ဘောက်ချာ Detail မရှိပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,နယူးအရောင်းပြေစာ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,နယူးအရောင်းပြေစာ
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,စုစုပေါင်းအထွက် Value တစ်ခု
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,နေ့စွဲနှင့်ပိတ်ရက်ဖွင့်လှစ်အတူတူဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွင်းဖြစ်သင့်
 DocType: Lead,Request for Information,ပြန်ကြားရေးဝန်ကြီးဌာနတောင်းဆိုခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sync ကိုအော့ဖ်လိုင်းဖြင့်ငွေတောင်းခံလွှာ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync ကိုအော့ဖ်လိုင်းဖြင့်ငွေတောင်းခံလွှာ
 DocType: Payment Request,Paid,Paid
 DocType: Program Fee,Program Fee,Program ကိုလျှောက်လွှာကြေး
 DocType: Salary Slip,Total in words,စကားစုစုပေါင်း
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,ခဲအချိန်နေ့စွဲ
 DocType: Guardian,Guardian Name,ဂါးဒီးယန်းသတင်းစာအမည်
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,ရှိပါတယ်ပရင့်ထုတ်ရန် Format ကို
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,ဒဏ်ခတ်အရေးယူ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ ဒီတစ်ခါလည်းငွေကြေးစနစ်အိတ်ချိန်းစံချိန်ဖန်တီးသည်မ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},row # {0}: Item {1} သည် Serial No ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;&#39; ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို &#39;&#39; ပစ္စည်းများကို, ဂိုဒေါင်, Serial No နှင့် Batch for မရှိ &#39;&#39; List ကိုထုပ်ပိုး &#39;&#39; စားပွဲကနေစဉ်းစားကြလိမ့်မည်။ ဂိုဒေါင်နှင့် Batch မရှိဆို &#39;&#39; ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို &#39;&#39; တဲ့ item ပေါင်းသည်တလုံးထုပ်ပိုးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ကြောင်း အကယ်. အဲဒီတန်ဖိုးတွေကိုအဓိက Item table ထဲမှာသို့ဝင်နိုင်ပါတယ်, တန်ဖိုးများကို &#39;&#39; Pack များစာရင်း &#39;&#39; စားပွဲကိုမှကူးယူလိမ့်မည်။"
 DocType: Job Opening,Publish on website,website တွင် Publish
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ဖောက်သည်တင်ပို့ရောင်းချမှု။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာနေ့စွဲနေ့စွဲပို့စ်တင်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာနေ့စွဲနေ့စွဲပို့စ်တင်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,သွယ်ဝိုက်ဝင်ငွေခွန်
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ကျောင်းသားများကျောင်း Tool ကို
@@ -926,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,ကှဲလှဲ
 ,Company Name,ကုမ္ပဏီအမည်
 DocType: SMS Center,Total Message(s),စုစုပေါင်း Message (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,လွှဲပြောင်းသည် Item ကိုရွေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,လွှဲပြောင်းသည် Item ကိုရွေးပါ
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,အပိုဆောင်းလျှော့ရာခိုင်နှုန်း
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,အားလုံးအကူအညီနဲ့ဗီဒီယိုစာရင်းကိုကြည့်ခြင်း
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,စစ်ဆေးမှုများအနည်ရာဘဏ်အကောင့်ဖွင့်ဦးခေါင်းကိုရွေးချယ်ပါ။
@@ -934,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,max Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","အတန်း {0}: ငွေတောင်းခံလွှာ {1} မမှန်ကန်, ကမတည်ရှိပါဘူး / ဖျက်သိမ်းစေခြင်းငှါ။ \ တစ်တရားဝင်ပြေစာရိုက်ထည့်ပေးပါ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,row {0}: / ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုအမြဲကြိုတင်အဖြစ်မှတ်သားထားသင့်အရောင်းဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,row {0}: / ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုအမြဲကြိုတင်အဖြစ်မှတ်သားထားသင့်အရောင်းဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,ဓါတုဗေဒ
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ဒီ mode ကိုရှေးခယျြထားသညျ့အခါ default ဘဏ် / ငွေအကောင့်ကိုအလိုအလျောက်လစာဂျာနယ် Entry အတွက် update လုပ်ပါလိမ့်မည်။
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -944,9 +1008,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,မီတာ
 DocType: Workstation,Electricity Cost,လျှပ်စစ်မီးကုန်ကျစရိတ်
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,န်ထမ်းမွေးနေသတိပေးချက်များမပို့ပါနဲ့
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,စတော့အိတ် Entries
 DocType: Item,Inspection Criteria,စစ်ဆေးရေးလိုအပ်ချက်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transferable
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM ဝက်ဘ်ဆိုက် Item
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,သင့်ရဲ့စာကိုဦးခေါင်းနှင့်လိုဂို upload ။ (သင်နောက်ပိုင်းမှာသူတို့ကိုတည်းဖြတ်နိုင်သည်) ။
 DocType: Timesheet Detail,Bill,ဘီလ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲအတိတ်နေ့စွဲအဖြစ်ထဲသို့ဝင်သည်
@@ -954,17 +1018,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),အားလုံးသည်ခဲ (ပွင့်လင်း)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),အတန်း {0}: ({2} {3}) entry ကို၏အချိန်ပို့စ်တင်မှာ {1} ဂိုဒေါင်ထဲမှာ {4} များအတွက်အရည်အတွက်ရရှိနိုင်မ
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ကြိုတင်ငွေ Paid Get
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,လုပ်ပါ
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,ဝန်ခံချက် Start ကိုနေ့စွဲ
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,စကားအတွက်စုစုပေါင်းပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ဆိုတဲ့ error ရှိခဲ့သည်။ တစျခုဖြစ်နိုင်သည်ဟုအကြောင်းပြချက်ကိုသင်ပုံစံကယ်တင်ခြင်းသို့မရောက်ကြပြီဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ပြဿနာရှိနေသေးလျှင် support@erpnext.com ကိုဆက်သွယ်ပါ။
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,အကြှနျုပျ၏လှည်း
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},အမိန့် Type {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},အမိန့် Type {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Lead,Next Contact Date,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်နေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty ဖွင့်လှစ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,ပြောင်းလဲမှုပမာဏအဘို့အကောင့်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်အမည်
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်အမည်
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,အားလပ်ရက် List ကိုအမည်
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,balance ချေးငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,ဇယားသင်တန်းအမှတ်စဥ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,စတော့အိတ် Options ကို
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ
@@ -978,12 +1043,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,default သက်မှတ်ချက်များ
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,ထုပ်ပိုး Item စလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,ငွေသား / ဘဏ်မှအကောင့်
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},တစ် {0} ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,အရေအတွက်သို့မဟုတ်တန်ဖိုးမျှပြောင်းလဲမှုနှင့်အတူပစ္စည်းများကိုဖယ်ရှားခဲ့သည်။
 DocType: Delivery Note,Delivery To,ရန် Delivery
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,attribute စားပွဲပေါ်မှာမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,အရောင်းအမိန့် Get
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} အနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,လြှော့ခွငျး
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,လြှော့ခွငျး
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,တန်ဖိုးစုစုပေါင်းအရေအတွက်
 DocType: Workstation,Wages,လုပ်ခလစာ
 DocType: Project,Internal,internal
@@ -995,14 +1061,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,အရောင်းပြေစာငွေပေးချေမှုရမည့်
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,အရောင်းအမိန့် / Finished ကုန်စည်ဂိုဒေါင်ထဲမှာ Reserved ဂိုဒေါင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,ငွေပမာဏရောင်းချနေ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,ငွေပမာဏရောင်းချနေ
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,အကျိုးစီးပွားငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,သင်သည်ဤစံချိန်များအတွက်ကုန်ကျစရိတ်အတည်ပြုချက်ဖြစ်ကြ၏။ ကို &#39;နဲ့ Status&#39; နှင့် Save ကို Update ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Serial No,Creation Document No,ဖန်ဆင်းခြင်း Document ဖိုင်မရှိပါ
 DocType: Issue,Issue,ထုတ်ပြန်သည်
 DocType: Asset,Scrapped,ဖျက်သိမ်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,အကောင့်ကိုကုမ္ပဏီနှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Item Variant သည် attributes ။ ဥပမာ Size အ, အရောင်စသည်တို့"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,ပြန်
+DocType: Purchase Invoice,Returns,ပြန်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP ဂိုဒေါင်
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},serial No {0} {1} ထိပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုစာချုပ်အောက်မှာဖြစ်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,်ထမ်းခေါ်ယူမှု
@@ -1017,24 +1084,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,ဆန့်ကျင်
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,default ရောင်းချသည့်ကုန်ကျစရိတ် Center က
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,အကောင်အထည်ဖော်ရေး Partner
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},အရောင်းအမှာစာ {0} {1} ဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,စာပို့သင်္ကေတ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},အရောင်းအမှာစာ {0} {1} ဖြစ်ပါသည်
 DocType: Opportunity,Contact Info,Contact Info
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,စတော့အိတ် Entries ဖော်ဆောင်ရေး
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net ကအလေးချိန် UOM
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} ရလဒ်များ
 DocType: Item,Default Supplier,default ပေးသွင်း
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,ထုတ်လုပ်မှု Allow ရာခိုင်နှုန်းကျော်
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,ပြန်ဆပ်ဇယား
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,သဘောင်္တင်ခ Rule အခြေအနေ
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,အပတ်စဉ်ပိတ် Get နေ့ရက်များ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,အဆုံးနေ့စွဲ Start ကိုနေ့စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
 DocType: Sales Person,Select company name first.,ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီ၏နာမကိုရွေးချယ်ပါ။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ဒေါက်တာ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ကိုးကားချက်များပေးသွင်းထံမှလက်ခံရရှိခဲ့သည်။
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},{1} {2} | {0} မှ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{1} {2} | {0} မှ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,ပျမ်းမျှအားဖြင့်ခေတ်
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,အနာဂတ်အတွက်ဖောက်သည်ဆက်သွယ်ပါလိမ့်မည်တော်မူသောသင်တို့ရောင်းအားလူတစ်ဦး
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,သင့်ရဲ့ပေးသွင်းသူများ၏အနည်းငယ်စာရင်း။ သူတို့ဟာအဖွဲ့အစည်းများသို့မဟုတ်လူပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးချင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,အားလုံးကုန်ပစ္စည်းများ View
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,အားလုံး BOMs
 DocType: Company,Default Currency,default ငွေကြေးစနစ်
 DocType: Expense Claim,From Employee,န်ထမ်းအနေဖြင့်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,သတိပေးချက်: စနစ် Item {0} သည်ငွေပမာဏကတည်းက overbilling စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {1} သုညဖြစ်ပါသည်အတွက်
@@ -1042,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,နေ့စွဲ မှစ. တက်ရောက်
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key ကိုစွမ်းဆောင်ရည်ဧရိယာ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,မှားနေသော Attribute
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,မှားနေသော Attribute
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} တင်သွင်းရဦးမည်
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},အရေအတွက်ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ် {0} တန်းတူဖြစ်ရပါမည်
 DocType: SMS Center,Total Characters,စုစုပေါင်းဇာတ်ကောင်
@@ -1053,18 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,သင့်ရဲ့ကိုးကားနိုင်ရန်ကုမ္ပဏီမှတ်ပုံတင်နံပါတ်များ။ အခွန်နံပါတ်များစသည်တို့
 DocType: Sales Partner,Distributor,ဖြန့်ဖြူး
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,စျေးဝယ်တွန်းလှည်း Shipping Rule
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',&#39;&#39; Apply ဖြည့်စွက်လျှော့တွင် &#39;&#39; set ကျေးဇူးပြု.
 ,Ordered Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့အမိန့်ထုတ်ပစ္စည်းများ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Range ထဲထဲကနေ A မျိုးမျိုးရန်ထက်လျော့နည်းဖြစ်ဖို့ရှိပါတယ်
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,ဂလိုဘယ် Defaults ကို
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,စီမံကိန်းပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ဖိတ်ကြားလွှာ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,စီမံကိန်းပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ဖိတ်ကြားလွှာ
 DocType: Salary Slip,Deductions,ဖြတ်ငွေများ
 DocType: Leave Allocation,LAL/,Lal /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Start ကိုတစ်နှစ်တာ
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,လက်ရှိကုန်ပို့လွှာရဲ့ကာလ၏နေ့စွဲ Start
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင် Leave
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်စီမံကိန်းအမှား
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်စီမံကိန်းအမှား
 ,Trial Balance for Party,ပါတီများအတွက် trial Balance ကို
 DocType: Lead,Consultant,အကြံပေး
 DocType: Salary Slip,Earnings,င်ငွေ
@@ -1079,19 +1149,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ဤသည်မူကွဲ၏ Item Code ကိုမှ appended လိမ့်မည်။ သင့်ရဲ့အတိုကောက် &quot;SM&quot; ဖြစ်ပြီး, ပစ္စည်း code ကို &quot;သည် T-shirt&quot; ဖြစ်ပါတယ်လျှင်ဥပမာ, ကိုမူကွဲ၏ပစ္စည်း code ကို &quot;သည် T-shirt-SM&quot; ဖြစ်လိမ့်မည်"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,သင်လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံကိုကယ်တင်တခါ (စကား) Net က Pay ကိုမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,သို့ပြန်သွားသည်ဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,ပြန်သွား / မြီစားမှတ်ချက်
 DocType: Price List Country,Price List Country,စျေးနှုန်းကိုစာရင်းနိုင်ငံ
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},Item {1} သည် {0} တရားဝင် serial nos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,item Code ကို Serial နံပါတ်သည်ပြောင်းလဲမပြနိုင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile ကို {0} ပြီးသားအသုံးပြုသူဖန်တီး: {1} နှင့်ကုမ္ပဏီ {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM ကူးပြောင်းခြင်း Factor
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM ကူးပြောင်းခြင်း Factor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,အသုတ်လိုက်နံပါတ်ရဖို့ Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,default Item Group က
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းထုတ်ချေး
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,ဂမ် System ကိုအမည်
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,ပေးသွင်းဒေတာဘေ့စ။
 DocType: Account,Balance Sheet,ချိန်ခွင် Sheet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Item Code ကိုအတူ Item သည်ကုန်ကျစရိတ် Center က &#39;&#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ငွေပေးချေမှုရမည့် Mode ကို configured ကိုမရ။ အကောင့်ငွေပေးချေ၏ Mode ကိုအပေါ်သို့မဟုတ် POS Profile ကိုအပေါ်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီဖြစ်စေ, စစ်ဆေးပါ။"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ငွေပေးချေမှုရမည့် Mode ကို configured ကိုမရ။ အကောင့်ငွေပေးချေ၏ Mode ကိုအပေါ်သို့မဟုတ် POS Profile ကိုအပေါ်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီဖြစ်စေ, စစ်ဆေးပါ။"
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,သင့်ရဲ့ရောင်းအားလူတစ်ဦးကိုဖောက်သည်ကိုဆက်သွယ်ရန်ဤနေ့စွဲအပေါ်တစ်ဦးသတိပေးရလိမ့်မည်
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,တူညီသောပစ္စည်းကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာထဲသို့ဝင်ရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",နောက်ထပ်အကောင့်အဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ်
 DocType: Lead,Lead,ခဲ
 DocType: Email Digest,Payables,ပေးအပ်သော
@@ -1104,26 +1178,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,စတော့အိတ်လယ်ဂျာ Entries နှင့် GL Entries ရွေးချယ်ထားတဲ့ဝယ်ယူလက်ခံသည်ထပ်မံတင်ပို့နေကြသည်
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,item 1
 DocType: Holiday,Holiday,အားလပ်ရက်များ
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,နေ့ရက်များပြီးနောက်နီးကပ် Issue
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,အားလုံးအကိုင်းအခက်စဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-form ကိုပြေစာများအတွက်သက်ဆိုင်သည်မဟုတ်: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled ငွေပေးချေမှုရမည့်အသေးစိတ်
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,လက်ရှိဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ
 DocType: Purchase Order,Group same items,Group ကတူညီပစ္စည်းများကို
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Rounded စုစုပေါင်းကို disable
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&#39;&#39; Entries &#39;လွတ်နေတဲ့မဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},{1} တူညီနှင့်အတူအတန်း {0} Duplicate
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ပြန်ဆပ်အင်ဖို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;&#39; Entries &#39;လွတ်နေတဲ့မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},{1} တူညီနှင့်အတူအတန်း {0} Duplicate
 ,Trial Balance,ရုံးတင်စစ်ဆေး Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတွေ့ရှိ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,ဝန်ထမ်းများကိုတည်ဆောက်ခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတွေ့ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,ဝန်ထမ်းများကိုတည်ဆောက်ခြင်း
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,ပထမဦးဆုံးရှေ့ဆက်ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,သုတေသန
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,အလုပ် Done
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ထို Attribute တွေက table ထဲမှာအနည်းဆုံးတစ်ခု attribute ကို specify ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ထို Attribute တွေက table ထဲမှာအနည်းဆုံးတစ်ခု attribute ကို specify ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Announcement,All Students,အားလုံးကျောင်းသားများ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,item {0} non-စတော့ရှယ်ယာကို item ဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,view လယ်ဂျာ
+DocType: Grading Scale,Intervals,အကြား
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,အစောဆုံး
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","တစ်ဦး Item Group မှအမည်တူနှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,ကျောင်းသားသမဂ္ဂမိုဘိုင်းအမှတ်
@@ -1133,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,gross Pay ကို
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,အတန်း {0}: Activity ကိုအမျိုးအစားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Paid အမြတ်ဝေစု
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,လယ်ဂျာစာရင်းကိုင်
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,ကွာခြားချက်ပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,ထိန်းသိမ်းထားသောဝင်ငွေများ
@@ -1147,11 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,နယူးဝင်ငွေခွန်
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ဝယ်ယူသံသရာတလျှောက်လုံးအတူတူနှုန်းကထိန်းသိမ်းနည်း
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,အခွင့်အလမ်း Item
+,Student and Guardian Contact Details,ကျောင်းသားနှင့်ဂါးဒီးယန်းဆက်သွယ်ပါအသေးစိတ်
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,အတန်း {0}: ပေးသွင်းသည် {0} အီးမေးလ်လိပ်စာကအီးမေးလ်ပို့ပေးရန်လိုအပ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,ယာယီဖွင့်ပွဲ
 ,Employee Leave Balance,ဝန်ထမ်းထွက်ခွာ Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},အကောင့်သည်ချိန်ခွင် {0} အမြဲ {1} ဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},အတန်း {0} အတွက် Item များအတွက်လိုအပ်သောအဘိုးပြတ်နှုန်း
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ဥပမာ: ကွန်ပျူတာသိပ္ပံအတွက်မာစတာ
+DocType: Item,Item Manufacturers,item ထုတ်လုပ်သူများ
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ပယ်ချဂိုဒေါင်
 DocType: GL Entry,Against Voucher,ဘောက်ချာဆန့်ကျင်
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,default ဝယ်ယူကုန်ကျစရိတ် Center က
@@ -1159,10 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ရန်
 DocType: Item,Lead Time in days,လက်ထက်ကာလ၌အချိန်ကိုဦးဆောင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Accounts ကိုပေးဆောင်အကျဉ်းချုပ်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},{1} မှ {0} ကနေလစာ၏ငွေပေးချေမှုရမည့်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{1} မှ {0} ကနေလစာ၏ငွေပေးချေမှုရမည့်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},အေးခဲအကောင့် {0} တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုချက်မရ
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာကိုရယူပါ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,အရောင်းအမှာစာ {0} တရားဝင်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,အရစ်ကျအမိန့်သင်သည်သင်၏ဝယ်ယူမှုအပေါ်စီစဉ်ထားခြင်းနှင့်ဖွင့်အတိုင်းလိုက်နာကူညီ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","စိတ်မကောင်းပါဘူး, ကုမ္ပဏီများပေါင်းစည်းမရနိုင်ပါ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",စုစုပေါင်းစာစောင် / လွှဲပြောင်းအရေအတွက် {0} ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုအတွက် {1} \ မေတ္တာရပ်ခံအရေအတွက် {2} Item {3} သည်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
@@ -1184,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,သွယ်ဝိုက်ကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,row {0}: Qty မသင်မနေရ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,လယ်ယာစိုက်ပျိုးရေး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync ကိုမာစတာ Data ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync ကိုမာစတာ Data ကို
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,သင့်ရဲ့ထုတ်ကုန်များသို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,website က Image ကိုအများသုံးတဲ့ဖိုင်သို့မဟုတ် website ကို URL ကိုဖြစ်သင့်
@@ -1196,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ဂိုဒေါင် Contact Info
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Difference ငွေပမာဏဟာ Off ရေးထား
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ထပ်တလဲလဲ Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ဤအရပ်အီးမေးလ်ပို့မပို့နိုင်မတွေ့ရှိထမ်းအီးမေးလ်,"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ဤအရပ်အီးမေးလ်ပို့မပို့နိုင်မတွေ့ရှိထမ်းအီးမေးလ်,"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,နိုင်ငံခြားကုန်သွယ်မှုဘဏ်အသေးစိတ်
 DocType: Email Digest,Annual Income,နှစ်စဉ်ဝင်ငွေ
 DocType: Serial No,Serial No Details,serial No အသေးစိတ်ကို
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,item အခွန်နှုန်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} သည်ကိုသာအကြွေးအကောင့်အသစ်များ၏အခြား debit entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} သည်ကိုသာအကြွေးအကောင့်အသစ်များ၏အခြား debit entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,အားလုံး task ကိုအလေးစုစုပေါင်း 1. အညီအားလုံးစီမံကိန်းအလုပ်များကိုအလေးချိန်ညှိပေးပါရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery မှတ်ချက် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,item {0} တစ် Sub-စာချုပ်ချုပ်ဆို Item ဖြစ်ရမည်
@@ -1208,12 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","စျေးနှုန်း Rule ပထမဦးဆုံး Item, Item အုပ်စုသို့မဟုတ်အမှတ်တံဆိပ်ဖြစ်နိုငျသောလယ်ပြင်၌, &#39;&#39; တွင် Apply &#39;&#39; အပေါ်အခြေခံပြီးရွေးချယ်ထားဖြစ်ပါတယ်။"
 DocType: Hub Settings,Seller Website,ရောင်းချသူဝက်ဘ်ဆိုက်
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,အရောင်းအဖွဲ့မှာသည်စုစုပေါင်းခွဲဝေရာခိုင်နှုန်းက 100 ဖြစ်သင့်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,အရောင်းအဖွဲ့မှာသည်စုစုပေါင်းခွဲဝေရာခိုင်နှုန်းက 100 ဖြစ်သင့်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် status ကို {0} သည်
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ရည်မှန်းချက်
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,ကျောင်းသားအသုတ်အစွမ်းသတ္တိ
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit ကိုဖော်ပြချက်
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,ပေးသွင်းအကြောင်းမူကား
+,Team Updates,အသင်းကိုအပ်ဒိတ်များ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,ပေးသွင်းအကြောင်းမူကား
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Account Type ကိုချိန်ညှိခြင်းကိစ္စများကို၌ဤအကောင့်ကိုရွေးချယ်ခြင်းအတွက်ကူညီပေးသည်။
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),က Grand စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,ပုံနှိပ်ပါ Format ကို Create
@@ -1227,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,serial number ကို {0} တစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ဂျာနယ် Entry &#39;
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,တိုးတက်မှုအတွက် {0} ပစ္စည်းများ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,တိုးတက်မှုအတွက် {0} ပစ္စည်းများ
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation နှင့်အမည်
 DocType: Grade Interval,Grade Code,grade Code ကို
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS ပစ္စည်းအုပ်စု
@@ -1247,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,တစ်ကုမ္ပဏီလီမိတက်ကို select ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,အခွင့်ထူးထွက်ခွာ
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,ပေးသွင်းပြေစာနေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,သင်ကစျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်း enable ရန်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,သင်ကစျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်း enable ရန်လိုအပ်သည်
 DocType: Payment Entry,Writeoff,အကြွေးလျှော်ပစ်ခြင်း
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,စိစစ်ရေး Template: Goal
 DocType: Salary Component,Earning,ဝင်ငွေ
@@ -1257,20 +1339,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,အကြားတွေ့ရှိထပ်အခြေအနေများ:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ဂျာနယ် Entry &#39;{0} ဆန့်ကျင်နေပြီအချို့သောအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်ညှိယူဖြစ်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,စုစုပေါင်းအမိန့် Value တစ်ခု
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,အစာ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,အစာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,လည်ပတ်သူများမရှိပါ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,မာကုကိုတက်ရောက်ဖို့
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,စာရင်းသွင်းကျောင်းသား
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},အနီးကပ်အကောင့်ကို၏ငွေကြေး {0} ဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},အားလုံးပန်းတိုင်သည်ရမှတ် sum 100 ဖြစ်သင့်သည်က {0} သည်
 DocType: Project,Start and End Dates,Start နဲ့ရပ်တန့်နေ့စွဲများ
 ,Delivered Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်းများ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},ပွင့်လင်း BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,ဂိုဒေါင် Serial နံပါတ်သည်ပြောင်းလဲမပြနိုင်
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,ပျမ်းမျှအားလျှော့
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
 DocType: Rename Tool,Utilities,အသုံးအဆောင်များ
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,စာရင်းကိုင်
 DocType: Employee,EMP/,ဝင်းနိုင်ထွန်း /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,အတိုကောက် {0} ပြီးသားအခြားလစာအစိတ်အပိုင်းအတှကျအသုံးပွု
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,တန်ဖိုးအချိန်ဇယား
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,ပလီကေးရှင်းကာလအတွင်းပြင်ပမှာခွင့်ခွဲဝေကာလအတွင်းမဖွစျနိုငျ
 DocType: Activity Cost,Projects,စီမံကိန်းများ
@@ -1295,13 +1380,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,Preferences အီးမေးလ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Fixed Asset အတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,အားလုံးပုံစံတခုစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,ဂိုဒေါင်အမျိုးအစားစတော့အိတ်၏မဟုတ်တဲ့အုပ်စုတစ်စု Accounts ကိုများအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,&#39;&#39; အမှန်တကယ် &#39;&#39; အမျိုးအစားတာဝန်ခံအတန်းအတွက် {0} Item နှုန်းတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Datetime ကနေ
 DocType: Email Digest,For Company,ကုမ္ပဏီ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,ဆက်သွယ်ရေးမှတ်တမ်း။
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","စျေးနှုန်းအဘို့တောင်းဆိုခြင်းပိုပြီးစစ်ဆေးမှုများပေါ်တယ် setting များကိုအဘို့, ပေါ်တယ်မှလက်လှမ်းမီဖို့ကိုပိတ်ထားသည်။"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,ဝယ်ငွေပမာဏ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,ဝယ်ငွေပမာဏ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,သဘောင်္တင်ခလိပ်စာအမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ငွေစာရင်း၏ဇယား
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအကြောင်းအရာ
@@ -1322,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,ဝန်ထမ်း Settings ကို
 ,Batch-Wise Balance History,batch-ပညာရှိ Balance သမိုင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,သက်ဆိုင်ရာပုံနှိပ် format နဲ့ updated ပုံနှိပ် settings ကို
+DocType: Package Code,Package Code,package Code ကို
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,အလုပ်သင်သူ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,အနုတ်လက္ခဏာပမာဏခွင့်ပြုမထားဘူး
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1340,6 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,မပိတ်ထားသည့်ဘဏ္ဍာနှစ်ရဲ့ P &amp; L ကိုချိန်ခွင်ပြရန်
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,သဘောင်္တင်ခအကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: အကောင့် {2} မလှုပ်မရှားဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,သင်သည်သင်၏အလုပ်စီစဉ်ကူညီအပေါ်အချိန်မကယ်မလွှတ်မှအရောင်းအမိန့် Make
 DocType: Quality Inspection,Readings,ဖတ်
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,စုစုပေါင်းအထပ်ဆောင်းကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1350,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Value တစ်ခုမှ
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,စတော့အိတ် Manager က
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},source ဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်မသင်မနေရ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Office ကိုငှား
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Setup ကို SMS ကို gateway ဟာ setting များ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,သွင်းကုန်မအောင်မြင်ပါ!
@@ -1363,14 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,ပစ္စည်းများနှင့်အတူ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Qty အတွက်
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,စရိတ်ဖြစ်သည်ဆိုခြင်းကိုပယ်ချခဲ့သည်
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,item Attribute
+DocType: Item,Item Attribute,item Attribute
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,အစိုးရ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,စရိတ်တိုင်ကြား {0} ရှိပြီးသားယာဉ် Log in ဝင်ရန်အဘို့တည်ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institute မှအမည်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,ပြန်ဆပ်ငွေပမာဏရိုက်ထည့်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,item Variant
 DocType: Company,Services,န်ဆောင်မှုများ
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ထမ်းအီးမေးလ်လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,မိဘကုန်ကျစရိတ် Center က
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,ဖြစ်နိုင်ပါ့မလားပေးသွင်းကို Select လုပ်ပါ
 DocType: Sales Invoice,Source,အရင်းအမြစ်
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,show ကိုပိတ်ထား
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင် Leave ဖြစ်ပါတယ်
@@ -1382,27 +1472,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,လျှော့ Apply
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,စုစုပေါင်းအတွေ့အကြုံ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ပွင့်လင်းစီမံကိန်းများ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ (s) ဖျက်သိမ်း
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ (s) ဖျက်သိမ်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,ရင်းနှီးမြုပ်နှံထံမှငွေကြေးစီးဆင်းမှု
 DocType: Program Course,Program Course,Program ကိုသင်တန်းအမှတ်စဥ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,ကုန်တင်နှင့် Forwarding စွပ်စွဲချက်
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပင်မစာမျက်နှာများအတွက်ကုမ္ပဏီတဂ်လိုင်း
 DocType: Item Group,Item Group Name,item Group မှအမည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,ယူ
+DocType: Student,Date of Leaving,ထွက်ခွာ၏နေ့စွဲ
 DocType: Pricing Rule,For Price List,စျေးနှုန်း List တွေ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,အလုပ်အမှုဆောင်ရှာရန်
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,ဦးဆောင်လမ်းပြ Create
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,အချိန်ဇယားများ
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Net ကပမာဏ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail မရှိပါ
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,အပိုဆောင်းစွပ်စွဲချက်
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),အပိုဆောင်းလျှော့ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,ငွေစာရင်း၏ Chart ဟာကနေအကောင့်သစ်ဖန်တီးပေးပါ။
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ်
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,လက်မှတ်အရေအတွက်ထွက်ခွာ
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,ဂိုဒေါင်ကနေရယူနိုင်ပါတယ် Batch Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Update ကိုပါပုံနှိပ် Format ကို
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,ကုန်ကျစရိတ်အကူအညီဆင်းသက်
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,သဘောင်္တင်လိပ်စာကို Select လုပ်ပါ
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,အရေးကြီးသောရက်အားလပ်ရက်ပိတ်ဆို့။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Accounts ကို receiver အကျဉ်းချုပ်
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,လစဉ်ပြန်ဆပ်ငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,န်ထမ်းအခန်းက္ပတင်ထားရန်တစ်ထမ်းစံချိန်အတွက်အသုံးပြုသူ ID လယ်ပြင်၌ထားကြ၏ ကျေးဇူးပြု.
 DocType: UOM,UOM Name,UOM အမည်
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,contribution ငွေပမာဏ
@@ -1415,13 +1510,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program ကိုကျောင်းအပ်
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်အမည်
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,default ဂိုဒေါင်ရွေးချယ်ထားသောအရာအတွက်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,default ဂိုဒေါင်ရွေးချယ်ထားသောအရာအတွက်လိုအပ်သည်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,သေတ္တာ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,ဖြစ်နိုင်ပါ့မလားပေးသွင်း
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,အဖွဲ့
 DocType: Budget,Monthly Distribution,လစဉ်ဖြန့်ဖြူး
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်နာမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,receiver List ကိုအချည်းနှီးပါပဲ။ Receiver များစာရင်းဖန်တီး ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ထုတ်လုပ်မှုစီမံကိန်းအရောင်းအမိန့်
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,အရောင်း Partner Target က
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,အများဆုံးချေးငွေပမာဏ
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,စျေးနှုန်း Rule
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,လှုပ်ရှားမှုနှစ်ပတ်လည်ဘတ်ဂျက်ကျော်သွားပါပြီလျှင်
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,အမိန့်ကိုဝယ်ယူအသုံးပြုမှ material တောင်းဆိုခြင်း
@@ -1440,9 +1538,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,သိမ်းဆည်းရန်ပစ္စည်းများမရှိပါ
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Value တစ်ခုကနေ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏမသင်မနေရ
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,ပြန်ဆပ် Method ကို
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","check လုပ်ထားလျှင်, ပင်မစာမျက်နှာဝက်ဘ်ဆိုက်များအတွက် default အနေနဲ့ Item Group မှဖြစ်လိမ့်မည်"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 Reading
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},{0} စီမံကိန်း {1} ဘို့မတွေ့ရှိများအတွက် default BOM
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,ကုမ္ပဏီစရိတ်များအတွက်တောင်းဆိုမှုများ။
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","ကျောင်းသားများသည်စနစ်၏နှလုံးမှာဖြစ်ကြောင်း, ရှိသမျှကိုသင်၏ကျောင်းသားများကို add"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},အတန်း # {0}: ရှင်းလင်းခြင်းနေ့စွဲ {1} {2} Cheque တစ်စောင်လျှင်နေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ
 DocType: Company,Default Holiday List,default အားလပ်ရက်များစာရင်း
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},အတန်း {0}: အချိန်နှင့်ရန်ကနေ {1} ၏အချိန် {2} နှင့်အတူထပ်ဖြစ်ပါတယ်
@@ -1453,19 +1554,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,အဘယ်သူမျှမကန့်သတ်များအတွက် 0 င် Set
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,သငျသညျခွင့်များအတွက်လျှောက်ထားထားတဲ့နေ့ (သို့) အားလပ်ရက်ဖြစ်ကြ၏။ သငျသညျခွင့်လျှောက်ထားစရာမလိုပေ။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ငွေပေးချေမှုရမည့်အီးမေးလ် Resend
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,စျေးနှုန်းလုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,တဲ့ New task
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,စျေးနှုန်းလုပ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,အခြားအစီရင်ခံစာများ
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,မှီခို Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်သည်ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်းအတွက် 1 {0} ဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} တော့ဘူး {1} ထက်မဖွစျနိုငျအမျိုးအစား Leave
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ကြိုတင်မဲအတွက် X ကိုနေ့ရက်ကာလအဘို့စစ်ဆင်ရေးစီစဉ်ကြိုးစားပါ။
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,မွေးနေသတိပေးချက်များကိုရပ်တန့်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},ကုမ္ပဏီ {0} အတွက်ပုံမှန်လစာပေးချေအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
 DocType: SMS Center,Receiver List,receiver များစာရင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,ရှာရန် Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,ရှာရန် Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,စားသုံးသည့်ပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,ငွေအတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,grade စကေး
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,တိုင်း {0} ၏ယူနစ်တခါကူးပြောင်းခြင်း Factor ဇယားအတွက်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,ယခုပင်လျှင်ပြီးစီး
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ယခုပင်လျှင်ပြီးစီး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းခံခြင်းပြီးသား {0} ရှိတယ်ဆိုတဲ့
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ထုတ်ပေးခြင်းပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},အရေအတွက် {0} ထက်ပိုပြီးမဖြစ်ရပါမည်
@@ -1477,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,serial No {0} အရေအတွက် {1} တဲ့အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,ပေးသွင်း Type မာစတာ။
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,ပေးသွင်းအပိုင်းနံပါတ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,ကူးပြောင်းခြင်းနှုန်းက 0 င်သို့မဟုတ် 1 မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,ကူးပြောင်းခြင်းနှုန်းက 0 င်သို့မဟုတ် 1 မဖွစျနိုငျ
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်း
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ကိုဖျက်သိမ်းသို့မဟုတ်ရပ်တန့်နေသည်
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ခရက်ဒစ် Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,မော်တော်ယာဉ် Dispatch နေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,ဝယ်ယူခြင်း Receipt {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,ဝယ်ယူခြင်း Receipt {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
 DocType: Company,Default Payable Account,default ပေးဆောင်အကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","ထိုကဲ့သို့သောစသည်တို့ရေကြောင်းစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ, စျေးနှုန်းစာရင်းအဖြစ်အွန်လိုင်းစျေးဝယ်လှည်းသည် Settings ကို"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,ကြေညာတဲ့ {0}%
@@ -1490,18 +1594,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,ပါတီအကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,လူ့အင်အားအရင်းအမြစ်
 DocType: Lead,Upper Income,အထက်ဝင်ငွေခွန်
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,item ထုတ်လုပ်သူ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,ပယ်ချ
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Company မှငွေကြေးစနစ်အတွက် debit
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
 DocType: Appraisal,For Employee,န်ထမ်းများအတွက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,row {0}: ပေးသွင်းဆန့်ကျင်ကြိုတင်ငွေကြိုပေးရမညျ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,ငွေပေးချေ Entry &#39;Make
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,row {0}: ပေးသွင်းဆန့်ကျင်ကြိုတင်ငွေကြိုပေးရမညျ
 DocType: Company,Default Values,default တန်ဖိုးများ
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,စုစုပေါင်းငွေပမာဏ Reimbursed
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ဒီယာဉ်ဆန့်ကျင်ရာ Logs အပေါ်အခြေခံသည်။ အသေးစိတျအဘို့ကိုအောက်တွင်အချိန်ဇယားကိုကြည့်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,စုဝေး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ပေးသွင်းပြေစာ {0} ဆန့်ကျင် {1} ရက်စွဲပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ပေးသွင်းပြေစာ {0} ဆန့်ကျင် {1} ရက်စွဲပါ
 DocType: Customer,Default Price List,default စျေးနှုန်းများစာရင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,ပိုင်ဆိုင်မှုလပ်ြရြားမြစံချိန် {0} ကဖန်တီး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,ပိုင်ဆိုင်မှုလပ်ြရြားမြစံချိန် {0} ကဖန်တီး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,သငျသညျဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မဖျက်နိုင်ပါ။ ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} ကမ္တာ့ချိန်ညှိအတွက် default အနေနဲ့အဖြစ်သတ်မှတ်
 DocType: Journal Entry,Entry Type,entry Type အမျိုးအစား
 ,Customer Credit Balance,customer Credit Balance
@@ -1517,6 +1623,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,ထိုပစ္စည်းများကိုအဘယ်သူအားမျှအရေအတွက်သို့မဟုတ်တန်ဖိုးကိုအတွက်မည်သည့်အပြောင်းအလဲရှိသည်။
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,အာမခံပြောဆိုချက်ကို
 ,Lead Details,ခဲအသေးစိတ်ကို
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,ချေးငွေပြန်ဆပ်
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,လက်ရှိကုန်ပို့လွှာရဲ့ကာလ၏အဆုံးနေ့စွဲ
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,အကြောင်းမူကားသက်ဆိုင်သော
@@ -1532,9 +1639,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;&#39; စုစုပေါငျး &#39;&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,စျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်းကို Enable
 DocType: Employee,Permanent Address,အမြဲတမ်းလိပ်စာ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",{0} {1} က Grand စုစုပေါင်း {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ် \ မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ပေးဆောင်ကြိုတင်မဲ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ကို item code ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,တူ Institute ကိုလေ့လာနေ
 DocType: Territory,Territory Manager,နယ်မြေတွေကို Manager က
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),ဂိုဒေါင် (Optional) မှ
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Paid ပမာဏ (Company မှငွေကြေးစနစ်)
@@ -1555,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်သို့မဟုတ်ကျောင်းသားအုပ်စုမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ကျွန်တော်စတော့အိတ်လပ်ြရြားမြသည်စာရင်းကိုင် Entry &#39;ပါစေ
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ခွဲဝေစုစုပေါင်းရွက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့်ဂိုဒေါင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့်ဂိုဒေါင်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,မမှန်ကန်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ Start ကိုနဲ့ End သက်ကရာဇျမဝင်ရ ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Employee,Date Of Retirement,အငြိမ်းစားအမျိုးမျိုးနေ့စွဲ
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Template: Get
@@ -1581,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,item-ပညာရှိသအရောင်းမှတ်ပုံတင်မည်
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,စုစုပေါင်းအရစ်ကျငွေပမာဏ
 DocType: Asset,Depreciation Method,တန်ဖိုး Method ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,အော့ဖ်လိုင်း
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,အော့ဖ်လိုင်း
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,အခြေခံပညာနှုန်းတွင်ထည့်သွင်းဒီအခွန်ဖြစ်သနည်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,စုစုပေါင်း Target က
 DocType: Program Course,Required,တောင်းဆိုနေတဲ့
@@ -1593,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,batch မရှိပါ
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},{1} ကီးကိုရက်စွဲအဘို့ {2} မှ {0} လဲလှယ်မှုနှုန်းကိုရှာဖွေနိုင်ခြင်း
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,တစ်ဖောက်သည်ရဲ့ဝယ်ယူမိန့်ဆန့်ကျင်မျိုးစုံအရောင်းအမိန့် Allow
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 မိုဘိုင်းဘယ်သူမျှမက
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,အဓိက
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,မူကွဲ
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,သင့်ရဲ့ငွေကြေးလွှဲပြောင်းအပေါ်စီးရီးဦးရေသည်ရှေ့ဆက် Set
@@ -1602,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,လယ်ပြင်၌ မှစ. အခွင့်အလမ်းမသင်မနေရ
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,နှစ်ပတ်လည်ကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Item,Variants,မျိုးကွဲ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်လုပ်ပါ
 DocType: SMS Center,Send To,ရန် Send
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ထွက်ခွာ Type {0} လုံလောက်ခွင့်ချိန်ခွင်မရှိ
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ခွဲဝေပမာဏ
@@ -1619,15 +1728,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Serial No Item {0} သည်သို့ဝင် Duplicate
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,တစ် Shipping Rule များအတွက်အခြေအနေ
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,ဂမ် Interval
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,ပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဂိုဒေါင်အပေါ်အခြေခံပြီး filter ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,ကျေးဇူးပြု. ထည့်သွင်းပါ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","{2} ထက် {0} အတန်းအတွက် {1} ကပိုပစ္စည်းများအတွက် overbill လို့မရပါဘူး။ Over-ငွေတောင်းခံခွင့်ပြုပါရန်, Settings များဝယ်ယူထားကျေးဇူးပြုပြီး"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,ပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဂိုဒေါင်အပေါ်အခြေခံပြီး filter ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ဒီအထုပ်၏ကျော့ကွင်းကိုအလေးချိန်။ (ပစ္စည်းပိုက်ကွန်ကိုအလေးချိန်၏အချုပ်အခြာအဖြစ်ကိုအလိုအလျောက်တွက်ချက်)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,ဒီဂိုဒေါင်တစ်ခုအကောင့်ဖန်တီးကြောင့်လင့်ထားသည်ပေးပါ။ ဤသည် {0} ပြီးသားတည်ရှိနာမည်ကိုအလိုအလျောက်အကောင့်တစ်ခုအဖြစ်ပြုသောအမှုမရနိုငျ
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,လှတျတျောမူနှင့်ဘီလ်မှ
 DocType: Student Batch,Instructors,နည်းပြဆရာ
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ်အတွက်အကြွေးပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} တင်သွင်းရမည်
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,authorization ထိန်းချုပ်ရေး
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},row # {0}: ငြင်းပယ်ဂိုဒေါင်ပယ်ချခဲ့ Item {1} ဆန့်ကျင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,သင့်ရဲ့အမိန့်ကိုစီမံခန့်ခွဲ
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,အမှန်တကယ်အချိန်နှင့်ကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},အများဆုံး၏ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု {0} အရောင်းအမိန့် {2} ဆန့်ကျင်ပစ္စည်း {1} သည်ဖန်ဆင်းနိုင်
 DocType: Employee,Salutation,နှုတ်ဆက်
@@ -1635,7 +1748,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,ကျောင်းသားသမဂ္ဂခွင့်လျှောက်လွှာ
 DocType: Item,Will also apply for variants,စမျိုးကွဲလျှောက်ထားလိမ့်မည်ဟု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ဒါကြောင့် {0} ပြီးသားဖြစ်သကဲ့သို့ပိုင်ဆိုင်မှု, ဖျက်သိမ်းမရနိုငျ"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},စုစုပေါင်းအလုပ်ချိန်နာရီ {0} အလုပ်လုပ် max ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်သင့်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},{1} အပေါ်တစ်ဝက်နေ့၌ဝန်ထမ်း {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},စုစုပေါင်းအလုပ်ချိန်နာရီ {0} အလုပ်လုပ် max ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်သင့်ပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,ရောင်းရငွေ၏အချိန်ပစ္စည်းများကို bundle ။
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,အမှန်တကယ် Qty
 DocType: Sales Invoice Item,References,ကိုးကား
@@ -1645,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,သင်ကထပ်နေပစ္စည်းများကိုသို့ဝင်ပါပြီ။ ဆန်းစစ်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,အပေါင်းအဖေါ်
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,ပိုင်ဆိုင်မှုလပ်ြရြားမြ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,နယူးလှည်း
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,item {0} တဲ့နံပါတ်စဉ်အလိုက် Item မဟုတ်ပါဘူး
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Receiver များစာရင်း Create
 DocType: Vehicle,Wheels,ရထားဘီး
@@ -1702,6 +1817,7 @@
 ,Amount to Deliver,လှတျတျောမူရန်ငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,အဖြေထုတ်ကုန်ပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဝန်ဆောင်မှု
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,အဆိုပါ Term Start ကိုနေ့စွဲဟူသောဝေါဟာရ (Academic တစ်နှစ်တာ {}) နှင့်ဆက်စပ်သောမှပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ၏တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲထက်အစောပိုင်းမှာမဖြစ်နိုင်ပါ။ အရက်စွဲများပြင်ဆင်ရန်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
+DocType: Guardian,Guardian Interests,ဂါးဒီးယန်းစိတ်ဝင်စားမှုများ
 DocType: Naming Series,Current Value,လက်ရှိ Value တစ်ခု
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,အကွိမျမြားစှာဘဏ္ဍာရေးနှစ်အနှစ်ရက်စွဲ {0} အဘို့တည်ရှိတယ်။ ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွက်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ထားပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} နေသူများကဖန်တီး
@@ -1719,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,ကြောင့်နေ့စွဲနေ့စွဲများသို့တင်ပြခြင်းမပြုမီမဖွစျနိုငျ
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,website Item Group က
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,တာဝန်နှင့်အခွန်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,ကိုးကားစရာနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,ကိုးကားစရာနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ငွေပေးချေမှု entries တွေကို {1} ကြောင့် filtered မရနိုင်ပါ
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Web Site မှာပြထားတဲ့လိမ့်မည်ဟု Item သည်စားပွဲတင်
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,supply Qty
@@ -1735,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,ကိုးကားစရာ Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Installation လုပ်တဲ့အချိန်
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,စာရင်းကိုင် Details ကို
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,ဒီကုမ္ပဏီအပေါငျးတို့သငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှု Delete
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,ဒီကုမ္ပဏီအပေါငျးတို့သငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှု Delete
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,row # {0}: စစ်ဆင်ရေး {1} ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် # {3} အတွက်ချောကုန်စည် {2} qty သည်ပြီးစီးသည်မဟုတ်။ အချိန် Logs ကနေတဆင့်စစ်ဆင်ရေးအဆင့်အတန်းကို update ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုများ
 DocType: Issue,Resolution Details,resolution အသေးစိတ်ကို
@@ -1744,6 +1860,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,အထက်ပါဇယားတွင်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများကိုထည့်သွင်းပါ
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,အမည် Attribute
 DocType: BOM,Show In Website,ဝက်ဘ်ဆိုက်များတွင် show
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,ဝက်ဘ်ဆိုက်များတွင် Show ကိုပမာဏ
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,စုစုပေါင်းပေးရန်ငွေပမာဏ
 DocType: Task,Expected Time (in hours),(နာရီအတွင်း) မျှော်လင့်ထားအချိန်
 DocType: Item Reorder,Check in (group),(အုပ်စု) တွင် Check
 ,Qty to Order,ရမလဲမှ Qty
@@ -1752,9 +1870,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,ပထမဦးစွာတုံ့ပြန်မှုမှမိနစ်
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,margin အမျိုးအစား
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} နာရီ
+DocType: Course,Default Grading Scale,default grade စကေး
 DocType: Appraisal,For Employee Name,န်ထမ်းနာမတော်အဘို့
 DocType: Holiday List,Clear Table,Clear ကိုဇယား
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ကုန်ပို့လွှာမရှိပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့် Make
 DocType: Room,Room Name,ROOM တွင်အမည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကကိုဖျက်သိမ်း / လျှောက်ထားမရနိုင်ပါ"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,ကုန်ကျ Rate
@@ -1768,8 +1888,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,repeat ဖောက်သည်အခွန်ဝန်ကြီးဌာန
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) အခန်းကဏ္ဍ &#39;&#39; သုံးစွဲမှုအတည်ပြုချက် &#39;&#39; ရှိရမယ်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,လင်မယား
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် BOM နှင့်အရည်အတွက်ကို Select လုပ်ပါ
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,တန်ဖိုးဇယား
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,အကောင့်ဆန့်ကျင်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,ဝက်နေ့နေ့စွဲနေ့စွဲ မှစ. နှင့်နေ့စွဲစေရန်အကြားဖြစ်သင့်တယ်
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,အမှန်တကယ်နေ့စွဲ
 DocType: Item,Has Batch No,Batch မရှိရှိပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},နှစ်ပတ်လည်ငွေတောင်းခံလွှာ: {0}
@@ -1792,6 +1914,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},အသုံးဝင်သောဘဝပြီးနောက်မျှော်မှန်းတန်ဖိုးထက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ် {0} တန်းတူဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,မော်တော်ယာဉ်နံပါတ်
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ထပ်တလဲလဲကုန်ပို့လွှာရပ်တန့်ဖြစ်ရလိမ့်မည်သည့်နေ့ရက်
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,ချေးငွေပမာဏ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},အတန်း {0}: ပစ္စည်းများ၏ဘီလ်ဟာအရာဝတ္ထု {1} ဘို့မတွေ့ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total ကုမ္ပဏီခွဲဝေအရွက် {0} ကာလအဘို့ပြီးသားအတည်ပြုပြီးအရွက် {1} ထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ငွေစာရင်းရရန်ရှိသော
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,ပေးသွင်း-ပညာရှိအရောင်း Analytics
@@ -1803,6 +1927,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,တွင် အခြေခံ. စွပ်စွဲချက်ဖြန့်ဝေ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR Settings ကို
+DocType: Salary Slip,net pay info,အသားတင်လစာအချက်အလက်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများအတည်ပြုချက်ဆိုင်းငံ့ထားတာဖြစ်ပါတယ်။ ကိုသာသုံးစွဲမှုအတည်ပြုချက် status ကို update ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။
 DocType: Email Digest,New Expenses,နယူးကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,အပိုဆောင်းလျှော့ငွေပမာဏ
@@ -1811,6 +1936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr အလွတ်သို့မဟုတ်အာကာသမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,က Non-Group ကိုမှ Group က
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,အားကစား
+DocType: Loan Type,Loan Name,ချေးငွေအမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,အမှန်တကယ်စုစုပေါင်း
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,ကျောင်းသားမောင်နှမ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,ယူနစ်
@@ -1820,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,သင့်ရဲ့ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တွင်အပေါ်အဆုံးသတ်
 DocType: POS Profile,Price List,စျေးနှုန်းများစာရင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ယခုက default ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာဖြစ်ပါတယ်။ အကျိုးသက်ရောက်မှုယူမှအပြောင်းအလဲအတွက်သင့် browser refresh ပေးပါ။
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,စရိတ်စွပ်စွဲ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,စရိတ်စွပ်စွဲ
 DocType: Issue,Support,ထောက်ပံ့
 ,BOM Search,BOM ရှာရန်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),(+ စုစုပေါင်းမှတ်တမ်းဖွင့်လှစ်) ပိတ်ပစ်
@@ -1842,12 +1968,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,ဒေသအားဖြင့် Customer များ၏ခွဲခြား
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,ကွာခြားချက်ပမာဏသုညဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Project,Gross Margin,gross Margin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,ထုတ်လုပ်မှု Item ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,ထုတ်လုပ်မှု Item ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,တွက်ချက် Bank မှဖော်ပြချက်ချိန်ခွင်လျှာ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,မသန်မစွမ်းအသုံးပြုသူ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,ကိုးကာချက်
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,ကိုးကာချက်
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,စုစုပေါင်းထုတ်ယူ
+,Production Analytics,ထုတ်လုပ်မှု Analytics မှ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,ကုန်ကျစရိတ် Updated
 DocType: Employee,Date of Birth,မွေးနေ့
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,item {0} ပြီးသားပြန်ထားပြီ
@@ -1855,12 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,customer / ခဲလိပ်စာ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},သတိပေးချက်: attachment ကို {0} အပေါ်မမှန်ကန်ခြင်း SSL ကိုလက်မှတ်ကို
 DocType: Student Admission,Eligibility,အရည်အချင်းများ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","ဦးဆောင်လမ်းပြသင့်ရဲ့ဆောင်အဖြစ်အားလုံးသင့်ရဲ့အဆက်အသွယ်နဲ့ပိုပြီး add, သင်စီးပွားရေးလုပ်ငန်း get ကူညီ"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,အမှန်တကယ်စစ်ဆင်ရေးအချိန်
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),(အသုံးပြုသူ) ရန်သက်ဆိုင်သော
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,နှုတ်ယူ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,လုပ်ငန်းတာဝန်သတ်မှတ်ချက်
 DocType: Student Applicant,Applied,အသုံးချ
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,စတော့အိတ် UOM နှုန်းအဖြစ် Qty
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,စတော့အိတ် UOM နှုန်းအဖြစ် Qty
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 အမည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","မှလွဲ. အထူးဇာတ်ကောင် &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;။ &quot; နှင့် &quot;/&quot; စီးရီးအမည်အတွက်ခွင့်မပြု"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","အရောင်းစည်းရုံးလှုပ်ရှားမှု၏ Track အောင်ထားပါ။ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုအပေါ်သို့ပြန်သွားသည်ကိုခန့်မှန်းရန်လှုံ့ဆော်မှုများအနေဖြင့်စသည်တို့ကိုအရောင်းအမိန့်, ကိုးကားချက်များ, ခဲခြေရာခံစောင့်ရှောက်ကြလော့။"
 DocType: Expense Claim,Approver,ခွင့်ပြုချက်
@@ -1870,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,ကုန်ထုတ်လုပ်မှု Manager က
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},serial No {0} {1} ထိအာမခံအောက်မှာဖြစ်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,packages များသို့ Delivery Note ကို Split ။
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,တင်ပို့ရောင်းချမှု
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,တင်ပို့ရောင်းချမှု
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),စုစုပေါင်းခွဲဝေငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ဖောက်သည်မှကယ်နှုတ်တော်မူ၏ခံရဖို့
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,အပိုင်းအစပစ္စည်းကုန်ကျစရိတ်
@@ -1882,15 +2011,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,အထွေထွေအသုံးစရိတ်များ
 DocType: Global Defaults,Default Company,default ကုမ္ပဏီ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,စရိတ်သို့မဟုတ် Difference အကောင့်ကိုကသက်ရောက်မှုအဖြစ် Item {0} ခြုံငုံစတော့ရှယ်ယာတန်ဖိုးသည်တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","{2} ထက် {0} အတန်းအတွက် {1} ပိုပစ္စည်းများအတွက် overbill နိုင်ဘူး။ overbilling ခွင့်ပြုပါရန်, စတော့အိတ် Settings ကိုကိုထားကိုကျေးဇူးတင်ပါ"
 DocType: Payment Request,PR,PR စနစ်
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ဘဏ်မှအမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,ဝန်ထမ်းချေးငွေအကောင့်
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,စုစုပေါင်းထွက်ခွာ Days
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,မှတ်ချက်: အီးမေးလ်မသန်မစွမ်းအသုံးပြုသူများထံသို့စေလွှတ်လိမ့်မည်မဟုတ်ပေ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,ကုမ္ပဏီကိုရွေးချယ်ပါ ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,အားလုံးဌာနများစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","အလုပ်အကိုင်အခွင့်အအမျိုးအစားများ (ရာသက်ပန်, စာချုပ်, အလုပ်သင်ဆရာဝန်စသည်တို့) ။"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","အလုပ်အကိုင်အခွင့်အအမျိုးအစားများ (ရာသက်ပန်, စာချုပ်, အလုပ်သင်ဆရာဝန်စသည်တို့) ။"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} Item {1} သည်မသင်မနေရ
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,နှစ်ပတ်တ
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ငွေကြေးစနစ်ကနေ
@@ -1900,24 +2029,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 DocType: Student Guardian,Others,အခြားသူများ
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,ထဲကအသုံးမပြုတဲ့ငွေပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,တစ်ကိုက်ညီတဲ့ပစ္စည်းရှာမတှေ့နိုငျပါသညျ။ {0} များအတွက်အချို့သောအခြား value ကို select လုပ်ပါကိုကျေးဇူးတင်ပါ။
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,တစ်ကိုက်ညီတဲ့ပစ္စည်းရှာမတှေ့နိုငျပါသညျ။ {0} များအတွက်အချို့သောအခြား value ကို select လုပ်ပါကိုကျေးဇူးတင်ပါ။
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",အဖြေထုတ်ကုန်ပစ္စည်းသို့မဟုတ်စတော့ရှယ်ယာအတွက်ဝယ်ရောင်းမစောင့်ဘဲပြုလုပ်ထားတဲ့န်ဆောင်မှု။
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,အဘယ်သူမျှမကပို updates များကို
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ပထမဦးဆုံးအတန်းအတွက် &#39;ယခင် Row ပမာဏတွင်&#39; သို့မဟုတ် &#39;&#39; ယခင် Row စုစုပေါင်းတွင် &#39;အဖြစ်တာဝန်ခံ type ကိုရွေးချယ်လို့မရပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ကလေး Item တစ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုမဖြစ်သင့်ပါဘူး။ `{0} ကို item ကိုဖယ်ရှား` ကယ်တင်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ဘဏ်လုပ်ငန်း
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets Add
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Service ကို Item
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,အချိန်ဇယားအရ &#39;&#39; Generate ဇယား &#39;&#39; ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,အောက်ပါအချိန်ဇယားဖျက်နေစဉ်အမှားအယွင်းများရှိခဲ့သည်:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,အမိန့်ပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",ဥပမာ &quot;လက်သမားသည် tools တွေကို Build&quot;
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,ဂမ်စကေး Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {3}: {2} ကိုသာငွေကြေးဖန်ဆင်းနိုင်ပါတယ်များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry &#39;
 DocType: Production Order,In Process,Process ကိုအတွက်
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise လျှော့
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,ဘဏ္ဍာရေးအကောင့်အသစ်များ၏ပင်လည်းရှိ၏။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} အရောင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} အရောင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
 DocType: Account,Fixed Asset,ပုံသေ Asset
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serial Inventory
+DocType: Employee Loan,Account Info,အကောင့်အင်ဖို
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default အနေနဲ့ငွေတောင်းခံလွှာနှုန်း
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,စုစုပေါင်း Billing ငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,အလုပ်အားဤအဘို့အဖွင့်ထားတဲ့ default အနေနဲ့ဝင်လာသောအီးမေးလ်အကောင့်ရှိပါတယ်ဖြစ်ရမည်။ ကျေးဇူးပြု. setup ကိုတစ်ဦးက default အဝင်အီးမေးလ်အကောင့် (POP / IMAP) ကိုထပ်ကြိုးစားပါ။
@@ -1927,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်မှအရောင်းအမိန့်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,စီအီးအို
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,မှန်ကန်သောအကောင့်ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,မှန်ကန်သောအကောင့်ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Item,Weight UOM,အလေးချိန် UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,လစာဖွဲ့စည်းပုံထမ်း
 DocType: Employee,Blood Group,လူအသွေး Group က
@@ -1946,9 +2079,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","သင်အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template ထဲမှာတစ်ဦးစံ template ကိုဖန်တီးခဲ့လျှင်, တယောက်ရွေးပြီးအောက်တွင်ဖော်ပြထားသော button ကို click လုပ်ပါ။"
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),အခြေခံပညာငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 DocType: Student,Guardians,အုပ်ထိန်းသူများ
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,စျေးစာရင်းမသတ်မှတ်လျှင်စျေးနှုန်းများပြလိမ့်မည်မဟုတ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ဒီအသဘောင်္တင်စိုးမိုးရေးများအတွက်တိုင်းပြည် specify သို့မဟုတ် Worldwide မှသဘောင်္တင်စစ်ဆေးပါ
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,စုစုပေါင်း Incoming Value တစ်ခု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,debit ရန်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets သင့်ရဲ့အဖွဲ့ကအမှုကိုပြု Activite ဘို့အချိန်, ကုန်ကျစရိတ်နှင့်ငွေတောင်းခံခြေရာခံစောင့်ရှောက်ကူညီပေးရန်"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,ဝယ်ယူစျေးနှုန်းများစာရင်း
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ကမ်းလှမ်းမှုကို Term
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,အရည်အသွေးအ Manager က
@@ -1957,16 +2092,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Incharge ပုဂ္ဂိုလ်ရဲ့နာမညျကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,နည်းပညာတက္ကသိုလ်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},စုစုပေါင်းကြွေးကျန်: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM ဝက်ဘ်ဆိုက်စစ်ဆင်ရေး
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ကမ်းလှမ်းမှုကိုပေးစာ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,ပစ္စည်းတောင်းဆို (MRP) နှင့်ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Generate ။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,စုစုပေါင်းငွေတောင်းခံလွှာ Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,ပြောင်းလဲမှုနှုန်း
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ကုန်ပစ္စည်းရှာရန်
 DocType: Timesheet Detail,To Time,အချိန်မှ
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(ခွင့်ပြုချက် value ကိုအထက်) အတည်ပြုအခန်းက္ပ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,အကောင့်ဖွင့်ရန်အကြွေးတစ်ပေးဆောင်အကောင့်ကိုရှိရမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,အကောင့်ဖွင့်ရန်အကြွေးတစ်ပေးဆောင်အကောင့်ကိုရှိရမည်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} {2} ၏မိဘသို့မဟုတ်ကလေးမဖွစျနိုငျ
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,ပြီးစီး Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} အဘို့, သာ debit အကောင့်အသစ်များ၏အခြားအကြွေး entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} အဘို့, သာ debit အကောင့်အသစ်များ၏အခြားအကြွေး entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,စျေးနှုန်းစာရင်း {0} ပိတ်ထားတယ်
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},အတန်း {0}: Completed အရည်အတွက် {2} စစ်ဆင်ရေးများအတွက် {1} ထက်ပိုပြီးမဖွစျနိုငျ
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,အချိန်ပို Allow
@@ -1979,12 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,နယူးလိပ်စာ
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,နမူနာ Size အ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,ငွေလက်ခံပြေစာစာရွက်စာတမ်းရိုက်ထည့်ပေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးသား invoiced ပြီ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးသား invoiced ပြီ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;&#39; အမှုအမှတ် မှစ. &#39;&#39; တရားဝင်သတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,နောက်ထပ်ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများအဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ်
 DocType: Project,External,external
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,အသုံးပြုသူများနှင့်ခွင့်ပြုချက်
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,ရုပ်ရှင်ဘလော့ဂ်။
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Created ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်: {0}
 DocType: Branch,Branch,အညွန့
 DocType: Guardian,Mobile Number,လက်ကိုင်ဖုန်းနာပတ်
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ပုံနှိပ်နှင့် Branding
@@ -1993,7 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,{0} မတွေ့ရှိ serial No
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,သင့် Customer
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},သငျသညျစီမံကိန်းကိုအပေါ်ပူးပေါင်းဖို့ဖိတ်ခေါ်ခဲ့ကြ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,ကျောင်းသား Make
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},သငျသညျစီမံကိန်းကိုအပေါ်ပူးပေါင်းဖို့ဖိတ်ခေါ်ခဲ့ကြ: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,block နေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,အခုဆိုရင် Apply
 DocType: Sales Order,Not Delivered,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏မဟုတ်
@@ -2006,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ငွေပမာဏကုန်ကျ
 DocType: Student Admission,Application Fee,လျှောက်လွှာကြေး
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Submit
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Item {0} သည် Maxiumm လျှော့စျေး {1}% ဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Item {0} သည် Maxiumm လျှော့စျေး {1}% ဖြစ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,ထုထည်ကြီးအတွက်သွင်းကုန်
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,လိပ်စာ &amp; ဆက်သွယ်ရန်
 DocType: SMS Log,Sender Name,ပေးပို့သူအမည်
@@ -2014,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,ရန်ကိုစလှေတျ
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,အရောင်းပြေစာလုပ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,softwares
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Next ကိုဆက်သွယ်ပါနေ့စွဲအတိတ်ထဲမှာမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Next ကိုဆက်သွယ်ပါနေ့စွဲအတိတ်ထဲမှာမဖွစျနိုငျ
 DocType: Company,For Reference Only.,သာလျှင်ကိုးကားစရာသည်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},မမှန်ကန်ခြင်း {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2028,12 +2167,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Barcode {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,အမှုနံပါတ် 0 မဖြစ်နိုင်
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,စာမျက်နှာ၏ထိပ်မှာတစ်ဆလိုက်ရှိုးပြရန်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,စတိုးဆိုင်များ
 DocType: Serial No,Delivery Time,ပို့ဆောင်ချိန်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Ageing အခြေပြုတွင်
 DocType: Item,End of Life,အသက်တာ၏အဆုံး
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,ခရီးသွား
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ပေးထားသောရက်စွဲများအတွက်ဝန်ထမ်း {0} ဘို့မျှမတွေ့တက်ကြွသို့မဟုတ် default အနေနဲ့လစာဖွဲ့စည်းပုံ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ခရီးသွား
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ပေးထားသောရက်စွဲများအတွက်ဝန်ထမ်း {0} ဘို့မျှမတွေ့တက်ကြွသို့မဟုတ် default အနေနဲ့လစာဖွဲ့စည်းပုံ
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Allow အသုံးပြုသူများ
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ဖောက်သည်ကို Mobile မရှိပါ
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,ထုတ်ကုန် Vertical သို့မဟုတ်ကွဲပြားမှုသည်သီးခြားဝင်ငွေနှင့်သုံးစွဲမှုပြထားသည်။
@@ -2041,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Update ကိုကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,item Reorder
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Show ကိုလစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",အဆိုပါစစ်ဆင်ရေးကိုသတ်မှတ်မှာ operating ကုန်ကျစရိတ်နှင့်သင်တို့၏စစ်ဆင်ရေးမှတစ်မူထူးခြားစစ်ဆင်ရေးမျှမပေး။
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ဤစာရွက်စာတမ်းကို item {4} ဘို့ {0} {1} အားဖြင့်ကန့်သတ်ကျော်ပြီဖြစ်ပါသည်။ သငျသညျ {2} အတူတူဆန့်ကျင်သည်အခြား {3} လုပ်နေပါတယ်?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,ချွေပြီးနောက်ထပ်တလဲလဲသတ်မှတ်ထားပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,ချွေပြီးနောက်ထပ်တလဲလဲသတ်မှတ်ထားပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,ပြောင်းလဲမှုငွေပမာဏကိုအကောင့်ကို Select လုပ်ပါ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,စျေးနှုန်း List ကိုငွေကြေးစနစ်
 DocType: Naming Series,User must always select,အသုံးပြုသူအမြဲရွေးချယ်ရမည်
@@ -2064,22 +2204,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ရန်ပုံငွေ၏ source (စိစစ်)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},အတန်းအတွက်အရေအတွက် {0} ({1}) ထုတ်လုပ်သောအရေအတွက် {2} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
 DocType: Appraisal,Employee,လုပ်သား
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} အပြည့်အဝကြေညာတာဖြစ်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,treshold 0% များအတွက်တန်းသတ်မှတ်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} အပြည့်အဝကြေညာတာဖြစ်ပါတယ်
 DocType: Training Event,End Time,အဆုံးအချိန်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ပေးထားသောရက်စွဲများများအတွက်ဝန်ထမ်း {1} တွေ့ရှိ active လစာဖွဲ့စည်းပုံ {0}
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ငွေပေးချေမှုရမည့်ဖြတ်တောက်ခြင်းများကိုသို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,အရောင်းသို့မဟုတ်ဝယ်ယူခြင်းအဘို့အစံစာချုပ်ဝေါဟာရများ။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,ဘောက်ချာအားဖြင့်အုပ်စု
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,အရောင်းပိုက်လိုင်း
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်ကျောင်းသားသမဂ္ဂ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},လစာစိတျအပိုငျး {0} အတွက် default အနေနဲ့အကောင့်သတ်မှတ်ထားပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},လစာစိတျအပိုငျး {0} အတွက် default အနေနဲ့အကောင့်သတ်မှတ်ထားပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,တွင်လိုအပ်သော
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Rename မှ File
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Row {0} အတွက် Item ဘို့ BOM ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Item {0} လိုအပ် Purchse အမိန့်အရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Item {0} လိုအပ် Purchse အမိန့်အရေအတွက်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},သတ်မှတ်ထားသော BOM {0} Item {1} သည်မတည်ရှိပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Approved
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ဝန်ထမ်း၏လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ {0} ပြီးသားဤကာလအဘို့ဖန်တီး
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ဝန်ထမ်း၏လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ {0} ပြီးသားဤကာလအဘို့ဖန်တီး
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,ဆေးဝါး
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ဝယ်ယူပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,အရောင်းအမိန့်လိုအပ်ပါသည်
@@ -2095,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,နေ့စွဲရန်တက်ရောက်
 DocType: Warranty Claim,Raised By,By ထမြောက်စေတော်
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ငွေပေးချေမှုရမည့်အကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,ဆက်လက်ဆောင်ရွက်ရန်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,ဆက်လက်ဆောင်ရွက်ရန်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Accounts ကို receiver များတွင် Net က Change ကို
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,ပိတ် Compensatory
 DocType: Offer Letter,Accepted,လက်ခံထားတဲ့
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ကျောင်းသားအုပ်စုအမည်
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,သင်အမှန်တကယ်ဒီကုမ္ပဏီပေါင်းသည်တလုံးငွေကြေးလွှဲပြောင်းပယ်ဖျက်လိုသေချာအောင်လေ့လာပါ။ ထိုသို့အဖြစ်သင်၏သခင်ဒေတာဖြစ်နေလိမ့်မယ်။ ဤ action ပြင်. မရပါ။
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,သင်အမှန်တကယ်ဒီကုမ္ပဏီပေါင်းသည်တလုံးငွေကြေးလွှဲပြောင်းပယ်ဖျက်လိုသေချာအောင်လေ့လာပါ။ ထိုသို့အဖြစ်သင်၏သခင်ဒေတာဖြစ်နေလိမ့်မယ်။ ဤ action ပြင်. မရပါ။
 DocType: Room,Room Number,အခန်းနံပတ်
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {3} အတွက်စီစဉ်ထား quanitity ({2}) ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,သဘောင်္တင်ခ Rule Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,အသုံးပြုသူဖိုရမ်
@@ -2110,10 +2252,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ငွေတောင်းခံလွှာတစ်စက်ရေကြောင်းကို item များပါရှိသည်, စတော့ရှယ်ယာကို update မရနိုင်ပါ။"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,လျင်မြန်စွာ Journal မှ Entry &#39;
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ဆိုတဲ့ item agianst ဖော်ပြခဲ့သောဆိုရင်နှုန်းကိုမပြောင်းနိုင်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,ကျောင်းသားအုပ်စုအမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိ
 DocType: Employee,Previous Work Experience,ယခင်လုပ်ငန်းအတွေ့အကြုံ
 DocType: Stock Entry,For Quantity,ပမာဏများအတွက်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},အတန်းမှာ Item {0} သည်စီစဉ်ထားသော Qty ကိုရိုက်သွင်းပါ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,ပစ္စည်းများသည်တောင်းဆိုမှုများ။
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,အသီးအသီးကောင်းဆောင်းပါးတပုဒ်ကိုလက်စသတ်သည်သီးခြားထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ကိုဖန်တီးလိမ့်မည်။
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ပြန်လာစာရွက်စာတမ်းအတွက်အနုတ်လက္ခဏာဖြစ်ရပါမည်
@@ -2128,6 +2271,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),(ကျောင်းသားလျှောက်ထားသူအတွက်) စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ်
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter အမည်
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Authorized Value ကို
+DocType: BOM,Show Operations,Show ကိုစစ်ဆင်ရေး
 ,Minutes to First Response for Opportunity,အခွင့်အလမ်းများအတွက်ပထမဦးဆုံးတုံ့ပြန်မှုမှမိနစ်
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,စုစုပေါင်းပျက်ကွက်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,အတန်းသည် item သို့မဟုတ်ဂိုဒေါင် {0} ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနှင့်ကိုက်ညီပါဘူး
@@ -2139,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,default Workstation နှင့်
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Approved Message
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ဖြတ်တောက်ခြင်းများကိုသို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} ပိတ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} ပိတ်ပါသည်
 DocType: Email Digest,How frequently?,ဘယ်လိုမကြာခဏ?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,လက်ရှိစတော့အိတ် Get
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,ပစ္စည်းများ၏ဘီလ်၏သစ်ပင်ကို
@@ -2161,15 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,အသုံးပြုသူအတည်ပြုပေးသောစိုးမိုးရေးသက်ဆိုင်သည် user အဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),(စတော့အိတ် UOM နှုန်းအတိုင်း) အခြေခံပညာနှုန်း
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,တောင်းဆိုထားသော SMS ၏မရှိပါ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Pay ကိုမရှိရင် Leave အတည်ပြုခွင့်လျှောက်လွှာမှတ်တမ်းများနှင့်အတူမကိုက်ညီ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Pay ကိုမရှိရင် Leave အတည်ပြုခွင့်လျှောက်လွှာမှတ်တမ်းများနှင့်အတူမကိုက်ညီ
 DocType: Campaign,Campaign-.####,ကင်ပိန်း - ။ ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Next ကိုခြေလှမ်းများ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,အကောငျးဆုံးနှုန်းထားများမှာသတ်မှတ်ထားသောပစ္စည်းများထောက်ပံ့ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,အကောငျးဆုံးနှုန်းထားများမှာသတ်မှတ်ထားသောပစ္စည်းများထောက်ပံ့ပေးပါ
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 ရက်အကြာမှာအော်တိုနီးစပ်အခွင့်အလမ်း
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,အဆုံးတစ်နှစ်တာ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,စာချုပ်ကုန်ဆုံးတော့နေ့စွဲအတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ကော်မရှင်များအတွက်ကုမ္ပဏီများကထုတ်ကုန်ရောင်းချတဲ့သူတစ်ဦးကိုတတိယပါတီဖြန့်ဖြူး / အရောင်း / ကော်မရှင်အေးဂျင့် / Affiliate / ပြန်လည်ရောင်းချသူ။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ဒီနေရာမှာ static နဲ့ url parameters တွေကိုရိုက်ထည့်ပါ (ဥပမာ။ ပေးပို့သူ = ERPNext, အသုံးပြုသူအမည် = ERPNext, စကားဝှက် = 1234 စသည်တို့)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),(အချိန်စာရွက်မှတဆင့်) အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,ဒါဟာ ERPNext ကနေ Auto-generated ဥပမာတစ်ခုဝက်ဆိုက်
@@ -2200,8 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Created ကြေး Records ကို - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစားအကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},အရောင်းအမိန့်အရေအတွက် {1} ထက်ပိုပစ္စည်း {0} မထုတ်လုပ်နိုင်သ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,စတော့အိတ် Entry &#39;{0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,စတော့အိတ် Entry &#39;{0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ဘဏ်မှ / ငွေအကောင့်
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next ကိုဆက်သွယ်ပါအားဖြင့်ခဲအီးမေးလ်လိပ်စာအတိုင်းအတူတူမဖွစျနိုငျ
 DocType: Tax Rule,Billing City,ငွေတောင်းခံစီးတီး
 DocType: Asset,Manual,လက်စွဲ
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,လစာစိတျအပိုငျးအကောင့်
@@ -2230,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,စုစုပေါင်းဝင်ငွေ
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ပစ္စည်းများလက်ခံရရှိခဲ့ကြသည်မှာအချိန်
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,outgoing Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,"အစည်းအရုံး, အခက်အလက်မာစတာ။"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,"အစည်းအရုံး, အခက်အလက်မာစတာ။"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,သို့မဟုတ်
 DocType: Sales Order,Billing Status,ငွေတောင်းခံနဲ့ Status
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,တစ်ဦး Issue သတင်းပို့
@@ -2262,35 +2408,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,ငွေလက်ခံပြေစာစာရွက်စာတမ်းတင်ပြရဦးမည်
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Qty ရရှိထားသည့်
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,serial No / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Paid နှင့်မကယ်မနှုတ်မရ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Paid နှင့်မကယ်မနှုတ်မရ
 DocType: Product Bundle,Parent Item,မိဘ Item
 DocType: Account,Account Type,Account Type
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,အဘယ်သူမျှမအချိန်စာရွက်များ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} သယ်-forward နိုင်သည်မရနိုင်ပါ Type နေရာမှာ Leave
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယားအပေါငျးတို့သပစ္စည်းများသည် generated မဟုတ်ပါ။ &#39;&#39; Generate ဇယား &#39;&#39; ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု.
 ,To Produce,ထုတ်လုပ်
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,အခစာရင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","{1} အတွက် {0} အတန်းသည်။ {2} Item မှုနှုန်း, အတန်း {3} ကိုလည်းထည့်သွင်းရမည်ကိုထည့်သွင်းရန်"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,အသုံးပြုသူ Make
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),(ပုံနှိပ်သည်) ကိုပေးပို့များအတွက်အထုပ်၏ identification
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserved ပမာဏ
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Receipt ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန်
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,အထူးပြုလုပ်ခြင်း Form များ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,ပေးဆောငျရနျငှေကနျြ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,ထိုကာလအတွင်းတန်ဖိုးပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,မသန်စွမ်း template ကို default အနေနဲ့ template ကိုမဖွစျရပါမညျ
 DocType: Account,Income Account,ဝင်ငွေခွန်အကောင့်
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ဖောက်သည်ရဲ့ငွေကြေးပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,delivery
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,delivery
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,လက်ရှိ Qty
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",ပုဒ်မကုန်ကျမှာ &quot;ပစ္စည်းများအခြေတွင်အမျိုးမျိုးနှုန်း&quot; ကိုကြည့်ပါ
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key ကိုတာဝန်သိမှုဧရိယာ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","ကျောင်းသား batch သင်ကျောင်းသားများအတွက်တက်ရောက်သူ, အကဲဖြတ်ခြင်းနှင့်အဖိုးအခကိုခြေရာခံကိုကူညီ"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,စုစုပေါင်းခွဲဝေပမာဏ
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,material တောင်းဆိုမှုကအမျိုးအစား
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} {1} မှလစာများအတွက်တိကျမှန်ကန်ဂျာနယ် Entry &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage အပြည့်အဝဖြစ်ပါသည်, မကယ်တင်ခဲ့ဘူး"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,row {0}: UOM ကူးပြောင်းခြင်း Factor နဲ့မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center က
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,ဘောက်ချာ #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,အမိန့် Message ယ်ယူ
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,သဘောင်္တင်ခနိုင်ငံဆိုင်ရာ
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,အရောင်းအရောင်းအဝယ်ကနေဖောက်သည်ရဲ့အခွန် Id Hide
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML ကို upload
 DocType: Employee,Relieving Date,နေ့စွဲ Relieving
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေအချို့သတ်မှတ်ချက်များအပေါ်အခြေခံပြီး, လျှော့စျေးရာခိုင်နှုန်းသတ်မှတ် / စျေးနှုန်း List ကို overwrite မှလုပ်ဖြစ်ပါတယ်။"
@@ -2310,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% တိုးတက်ရေးပါတီ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,ပိုင်ဆိုင်မှုရှင်းအပေါ်အမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်း
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',&#39;&#39; ပွင့်လင်း &#39;&#39; အဆင့်အတန်းနှင့်အတူန်ထမ်းမှအဖြစ်အပျက်နှင့် ပတ်သက်. အီးမေးလ်တစ်စောင်ပေးပို့ပါလိမ့်မယ်
+DocType: Task,Depends on Tasks,လုပ်ငန်းများအပေါ်မူတည်
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,ဖောက်သည်အုပ်စု Tree Manage ။
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,နယူးကုန်ကျစရိတ် Center ကအမည်
@@ -2318,29 +2472,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,မစတော့အိတ်အတွက်
 DocType: Appraisal,HR User,HR အသုံးပြုသူတို့၏
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်နုတ်ယူ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,အရေးကိစ္စများ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,အရေးကိစ္စများ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},အဆင့်အတန်း {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Sales Invoice,Debit To,debit ရန်
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,သာနမူနာကို item လိုအပ်သည်။
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Transaction ပြီးနောက်အမှန်တကယ် Qty
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},{0} နှင့် {1} အကြားမျှမတွေ့လစာစလစ်
 ,Pending SO Items For Purchase Request,ဝယ်ယူခြင်းတောင်းဆိုခြင်းသည်ဆိုင်းငံ SO ပစ္စည်းများ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,ကျောင်းသားသမဂ္ဂအဆင့်လက်ခံရေး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} ကိုပိတ်ထားသည်
 DocType: Supplier,Billing Currency,ငွေတောင်းခံငွေကြေးစနစ်
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,အပိုအကြီးစား
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,စုစုပေါင်းအရွက်
 ,Profit and Loss Statement,အမြတ်နှင့်အရှုံးထုတ်ပြန်ကြေညာချက်
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Cheques နံပါတ်
 ,Sales Browser,အရောင်း Browser ကို
 DocType: Journal Entry,Total Credit,စုစုပေါင်းချေးငွေ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},သတိပေးချက်: နောက်ထပ် {0} # {1} စတော့ရှယ်ယာ entry ကို {2} ဆန့်ကျင်ရှိတယျဆိုတာကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},သတိပေးချက်: နောက်ထပ် {0} # {1} စတော့ရှယ်ယာ entry ကို {2} ဆန့်ကျင်ရှိတယျဆိုတာကို
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,ဒေသဆိုင်ရာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ချေးငွေနှင့်ကြိုတင်ငွေ (ပိုင်ဆိုင်မှုများ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ငျြ့ရမညျအကွောငျး
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,အကြီးစား
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,မူလစာမျက်နှာ Featured ကုန်ပစ္စည်း
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,အားလုံးအကဲဖြတ်အဖွဲ့များ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,နယူးဂိုဒေါင်အမည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),စုစုပေါင်း {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),စုစုပေါင်း {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,နယျမွေ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,လိုအပ်သောလာရောက်လည်ပတ်သူမျှဖော်ပြထားခြင်း ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,default အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နည်းနိဿယ
@@ -2352,14 +2509,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,လျှောက်လွှာအခြေအနေ
 DocType: Fees,Fees,အဖိုးအခ
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,အခြားသို့တစျငွေကြေး convert မှချိန်း Rate ကိုသတ်မှတ်
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,စျေးနှုန်း {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,စျေးနှုန်း {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,စုစုပေါင်းထူးချွန်ငွေပမာဏ
 DocType: Sales Partner,Targets,ပစ်မှတ်
 DocType: Price List,Price List Master,စျေးနှုန်း List ကိုမဟာ
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,အားလုံးသည်အရောင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမျိုးစုံ ** အရောင်း Persons ဆန့်ကျင် tagged နိုင်ပါတယ် ** သင်ပစ်မှတ် ထား. စောင့်ကြည့်နိုင်အောင်။
 ,S.O. No.,SO အမှတ်
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},ခဲထံမှ {0} ဖောက်သည်ဖန်တီး ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},ခဲထံမှ {0} ဖောက်သည်ဖန်တီး ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Price List,Applicable for Countries,နိုင်ငံများအဘို့သက်ဆိုင်သော
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,&#39;&#39; Approved &#39;နဲ့&#39; ငြင်းပယ် &#39;&#39; တင်သွင်းနိုင်ပါသည် status ကိုအတူ Applications ကိုသာလျှင် Leave
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},ကျောင်းသားအုပ်စုအမည်အတန်း {0} အတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပင်မစာမျက်နှာပေါ်မှာပြသခံရဖို့ထုတ်ကုန်များ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"ဒါကအမြစ်ဖောက်သည်အုပ်စုဖြစ်ပြီး, edited မရနိုင်ပါ။"
@@ -2368,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,ဘွဲ့ရသည်
 DocType: Leave Block List,Block Days,block Days
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,ယစ်မျိုး Entry &#39;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},သတိပေးချက်: အရောင်းအမိန့် {0} ပြီးသားဖောက်သည်ရဲ့ဝယ်ယူမိန့် {1} ဆန့်ကျင်ရှိတယ်ဆိုတဲ့
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},သတိပေးချက်: အရောင်းအမိန့် {0} ပြီးသားဖောက်သည်ရဲ့ဝယ်ယူမိန့် {1} ဆန့်ကျင်ရှိတယ်ဆိုတဲ့
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2383,16 +2541,20 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","အရောင်းနှင့်ဝယ်ယူထည့်သွင်းနိုင်ပါသည်က Standard စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ။ ဥပမာ: ကမ်းလှမ်းမှုကို၏ 1. သက်တမ်းရှိ။ 1. ငွေပေးချေမှုရမည့်ဝေါဟာရများ (Advance မှာတော့ Credit တွင်တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကြိုတင်မဲစသည်တို့) ။ 1. အပို (သို့မဟုတ်ဖောက်သည်များကပေးဆောင်) သည်အဘယ်သို့။ 1. ဘေးကင်းရေး / အသုံးပြုမှုသတိပေးချက်ကို။ 1. အာမခံရှိလျှင်။ 1. မူဝါဒပြန်ပို့ပေးသည်။ သက်ဆိုင်လျှင်, တင်ပို့၏ 1. သက်မှတ်ချက်များ။ စသည်တို့အငြင်းပွားမှုများဖြေရှင်း၏ 1. နည်းလမ်းများ, လျော်ကြေး, တာဝန်ယူမှု, 1. လိပ်စာနှင့်သင့် Company ၏ဆက်သွယ်ရန်။"
 DocType: Attendance,Leave Type,Type Leave
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာအသေးစိတ်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,စရိတ် / Difference အကောင့်ကို ({0}) တစ်ဦး &#39;&#39; အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း &#39;&#39; အကောင့်ကိုရှိရမည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},အမှားအမည်: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},အမှားအမည်: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ပြတ်လပ်မှု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} {2} {3} နှင့်ဆက်စပ်ပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ဝန်ထမ်း {0} သည်တက်ရောက်သူပြီးသားမှတ်သားသည်
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),(ပုံနှိပ်သည်) တူညီသောအမျိုးအစားတစ်ခုထက် ပို. package ကို အကယ်.
+,Salary Register,လစာမှတ်ပုံတင်မည်
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,မိဘဂိုဒေါင်
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net ကစုစုပေါင်း
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,အမျိုးမျိုးသောချေးငွေအမျိုးအစားများကိုသတ်မှတ်
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,ထူးချွန်ငွေပမာဏ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),(မိနစ်၌) အချိန်
 DocType: Project Task,Working,အလုပ်အဖွဲ့
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),စတော့အိတ်တန်းစီ (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} ကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး
@@ -2400,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,ပိတ် round
 ,Requested Qty,တောင်းဆိုထားသော Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,စျေးဝယ်လှည်းအသုံးပြု
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Value ကို {0} Attribute ဘို့ {1} တရားဝင်ပစ္စည်းများ၏စာရင်းထဲတွင်မတည်ရှိပါဘူး Item {2} များအတွက်တန်ဖိုးများ Attribute
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Value ကို {0} Attribute ဘို့ {1} တရားဝင်ပစ္စည်းများ၏စာရင်းထဲတွင်မတည်ရှိပါဘူး Item {2} များအတွက်တန်ဖိုးများ Attribute
 DocType: BOM Item,Scrap %,တစ်ရွက်%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",စွဲချက်သင့်ရဲ့ရွေးချယ်မှုနှုန်းအဖြစ်ကို item qty သို့မဟုတ်ပမာဏအပေါ်အခြေခံပြီးအခြိုးအစားဖြန့်ဝေပါလိမ့်မည်
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,ရည်ရွယ်ချက်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast တယောက်ကို item ပြန်လာစာရွက်စာတမ်းအတွက်အနုတ်လက္ခဏာအရေအတွက်နှင့်အတူသို့ဝင်သင့်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","စစ်ဆင်ရေး {0} ရှည်ကို Workstation {1} အတွက်မဆိုရရှိနိုင်အလုပ်လုပ်နာရီထက်, မျိုးစုံစစ်ဆင်ရေးသို့စစ်ဆင်ရေးဖြိုဖျက်"
 ,Requested,မေတ္တာရပ်ခံ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,အဘယ်သူမျှမမှတ်ချက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,အဘယ်သူမျှမမှတ်ချက်
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,မပွေကုနျနသော
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,စတော့အိတ်ရရှိထားသည့်ဒါပေမဲ့ကြေညာတဲ့မ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,အမြစ်သည်အကောင့်ကိုအဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Fees,FEE.,ခ။
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,ဆပ် / ပိတ်သည်
 DocType: Item,Total Projected Qty,စုစုပေါင်းစီမံကိန်းအရည်အတွက်
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ဖြန့်ဖြူးအမည်
 DocType: Course,Course Code,သင်တန်း Code ကို
@@ -2428,12 +2591,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Manufacturing သည်ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,လျော့စျေးရာခိုင်နှုန်းတစ်စျေးနှုန်း List ကိုဆန့်ကျင်သို့မဟုတ်အားလုံးစျေးနှုန်းစာရင်းများအတွက်လည်းကောင်းလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်။
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ဝက်နှစ်စဉ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,စတော့အိတ်သည်စာရင်းကိုင် Entry &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,စတော့အိတ်သည်စာရင်းကိုင် Entry &#39;
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,အင်ဂျင်ပါဝါရေနံ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,အရောင်း Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,item {0} မတည်ရှိပါဘူး
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,တက်ရောက်သူ Tool ကိုကျောင်းသားသမဂ္ဂ
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,customer လိပ်စာ
+DocType: Employee Loan,Loan Details,ချေးငွေအသေးစိတ်
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,အတန်း {0}: Completed အရည်အတွက်သုညထက်ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်။
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Apply နောက်ထပ်လျှော့တွင်
 DocType: Account,Root Type,အမြစ်ကအမျိုးအစား
@@ -2451,25 +2615,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,အပိုအသေးစား
 DocType: Company,Standard Template,စံ Template
 DocType: Training Event,Theory,သဘောတရား
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,သတိပေးချက်: Qty တောင်းဆိုထားသောပစ္စည်းအနည်းဆုံးအမိန့် Qty ထက်နည်းသော
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,သတိပေးချက်: Qty တောင်းဆိုထားသောပစ္စည်းအနည်းဆုံးအမိန့် Qty ထက်နည်းသော
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,အကောင့်ကို {0} အေးခဲသည်
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,အဖွဲ့ပိုင်ငွေစာရင်း၏သီးခြားဇယားနှင့်အတူဥပဒေကြောင်းအရ Entity / လုပ်ငန်းခွဲများ။
 DocType: Payment Request,Mute Email,အသံတိတ်အီးမေးလ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","အစားအစာ, Beverage &amp; ဆေးရွက်ကြီး"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},သာ unbilled {0} ဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုကိုဖြစ်စေနိုင်ပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,ကော်မရှင်နှုန်းက 100 မှာထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,ကော်မရှင်နှုန်းက 100 မှာထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,ပထမဦးဆုံး {0} မဝင်ရ ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,မှအဘယ်သူမျှမဖြေကြားမှုများ
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,အမှန်တကယ် End အချိန်
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ပစ္စည်းများလိုအပ်ပါသည် Download
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,ထုတ်လုပ်သူအပိုင်းနံပါတ်
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,ထုတ်လုပ်သူအပိုင်းနံပါတ်
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,ခန့်မှန်းခြေအချိန်နှင့်ကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Bin,Bin,ကျီငယ်
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Sent SMS ၏မရှိပါ
 DocType: Account,Expense Account,စရိတ်အကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software များ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,အရောင်
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,အကဲဖြတ်အစီအစဉ်လိုအပ်ချက်
 DocType: Training Event,Scheduled,Scheduled
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,quotation အဘို့တောင်းဆိုခြင်း။
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;စတော့အိတ် Item ရှိ၏&quot; ဘယ်မှာ Item ကို select &quot;No&quot; ဖြစ်ပါတယ်နှင့် &quot;အရောင်း Item ရှိ၏&quot; &quot;ဟုတ်တယ်&quot; ဖြစ်ပါတယ်မှတပါးအခြားသောကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုလည်းရှိ၏ ကျေးဇူးပြု.
@@ -2485,12 +2650,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project မှ Start ကိုနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,တိုငျအောငျ
 DocType: Rename Tool,Rename Log,အထဲ Rename
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Timesheet အပေါ်တူငွေတောင်းခံလွှာနာရီနှင့်အလုပ်အဖွဲ့နာရီကိုထိန်းသိမ်းရန်
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Document ဖိုင်မျှဆန့်ကျင်
 DocType: BOM,Scrap,အပိုင်းအစ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,အရောင်း Partners Manage ။
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,စစ်ဆေးရေး Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူဂိုဒေါင်အုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမရနိုင်ပါ။
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},{0} ကို select ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူဂိုဒေါင်အုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမရနိုင်ပါ။
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,ရလဒ်က HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,တွင်သက်တမ်းကုန်ဆုံးမည်
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,ကျောင်းသားများ Add
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},{0} ကို select ကျေးဇူးပြု.
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form တွင်မရှိပါ
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,ထငျရှားတက်ရောက်
@@ -2505,13 +2674,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,serial No {0} နေသူများကဖန်တီး
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပင်မစာမျက်နှာများအတွက်ကုမ္ပဏီဖျေါပွခကျြ
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",ဖောက်သည်များအဆင်ပြေဤ codes တွေကိုငွေတောင်းခံလွှာနှင့် Delivery မှတ်စုများတူပုံနှိပ်ပုံစံများဖြင့်အသုံးပြုနိုင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Suplier အမည်
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,အချိန်စာရွက်စာရင်း
 DocType: Employee,You can enter any date manually,သင်တို့ကိုကို manually မဆိုနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်နိုင်ပါတယ်
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,တန်ဖိုးသုံးစွဲမှုအကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Probationary Period
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,သာအရွက်ဆုံမှတ်များအရောင်းအဝယ်အတွက်ခွင့်ပြု
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,စရိတ်အတည်ပြုချက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,row {0}: ဖောက်သည်ဆန့်ကျင်ကြိုတင်အကြွေးဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,row {0}: ဖောက်သည်ဆန့်ကျင်ကြိုတင်အကြွေးဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Group ကိုမှ non-Group က
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ထောက်ပံ့ဝယ်ယူ Receipt Item
 DocType: Payment Entry,Pay,အခပေး
@@ -2524,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ဖြန့်ဝေမီကတောင်းဆိုနေတဲ့စစ်ဆေးရေး
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,အရစ်ကျမီကတောင်းဆိုနေတဲ့စစ်ဆေးရေး
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,ဆိုင်းငံ့ထားလှုပ်ရှားမှုများ
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway မှာ
 DocType: Fee Component,Fees Category,အဖိုးအခ Category:
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,နေ့စွဲ relieving ရိုက်ထည့်ပေးပါ။
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2552,6 +2721,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,ကန့်သတ်ဖြတ်ကူး
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,အကျိုးတူ Capital ကို
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,ဒီ &#39;&#39; ပညာရေးတစ်နှစ်တာ &#39;&#39; {0} နှင့် {1} ပြီးသားတည်ရှိ &#39;&#39; Term အမည် &#39;&#39; နှင့်အတူတစ်ဦးပညာသင်နှစ်သက်တမ်း။ ဤအ entries တွေကိုပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းနှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","ကို item {0} ဆန့်ကျင်တည်ဆဲအရောင်းအရှိဖြစ်သကဲ့သို့, သင်က {1} ၏တန်ဖိုးမပြောင်းနိုင်ပါ"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,လုံးနံပါတ်ဖြစ်ရမည်
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),(Days ခုနှစ်တွင်) ခွဲဝေနယူးရွက်
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,serial No {0} မတည်ရှိပါဘူး
@@ -2575,6 +2745,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,တန်ဖိုး
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),ပေးသွင်းသူ (များ)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,ဝန်ထမ်းတက်ရောက် Tool ကို
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,ဂါးဒီးယန်းကျောင်းသား
 DocType: Supplier,Credit Limit,ခရက်ဒစ်ကန့်သတ်
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse အမိန့်နေ့စွဲ
 DocType: Salary Component,Salary Component,လစာစိတျအပိုငျး
@@ -2588,8 +2759,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,ဝေါဟာရသို့မဟုတ်ကန်ထရိုက်၏ template ။
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,အကောင့်ပေးချေ Is
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},စတော့အိတ်ဝယ်ယူငွေလက်ခံပြေစာ {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},စတော့အိတ်ဝယ်ယူငွေလက်ခံပြေစာ {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုငျ
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,နောက်လ၏နောက်ဆုံးနေ့
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 ရက်အတွင်းအပြီးအော်တိုအနီးကပ်ပြဿနာ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကခွဲဝေမရနိုငျ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),မှတ်ချက်: ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} တနေ့ (များ) ကခွင့်ပြုဖောက်သည်အကြွေးရက်ပတ်လုံးထက်ကျော်လွန်
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,ကျောင်းသားသမဂ္ဂလျှောက်ထားသူ
@@ -2606,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,outgoing
 DocType: Material Request,Requested For,အကြောင်းမူကားမေတ္တာရပ်ခံ
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,DOCTYPE ဆန့်ကျင်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ဖျက်သိမ်းသို့မဟုတ်ပိတ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ဖျက်သိမ်းသို့မဟုတ်ပိတ်ပါသည်
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,မည်သည့်စီမံကိန်းဆန့်ကျင်သည်ဤ Delivery Note ကိုခြေရာခံ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုကနေ Net ကငွေ
 ,Is Primary Address,မူလတန်းလိပ်စာဖြစ်ပါသည်
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,အလုပ်လုပ်-In-တိုးတက်ရေးပါတီဂိုဒေါင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,ပိုင်ဆိုင်မှု {0} တင်သွင်းရဦးမည်
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},တက်ရောက်သူမှတ်တမ်း {0} ကျောင်းသားသမဂ္ဂ {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},ကိုးကားစရာ # {0} {1} ရက်စွဲပါ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},တက်ရောက်သူမှတ်တမ်း {0} ကျောင်းသားသမဂ္ဂ {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},ကိုးကားစရာ # {0} {1} ရက်စွဲပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ကြောင့်ပိုင်ဆိုင်မှုများစွန့်ပစ်ခြင်းမှဖယ်ရှားပစ်တန်ဖိုး
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,လိပ်စာ Manage
 DocType: Asset,Item Code,item Code ကို
@@ -2623,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Market မှာအပိုင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paid ငွေပမာဏစုစုပေါင်းအနုတ်ထူးချွန်ငွေပမာဏ {0} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ဝန်ထမ်းပြည်တွင်းလုပ်ငန်းခွင်သမိုင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),(ဒေါက်တာ) ပိတ်ပွဲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),(ဒေါက်တာ) ပိတ်ပွဲ
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Cheque တစ်စောင်လျှင် Size ကို
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,{0} မစတော့ရှယ်ယာအတွက် serial No
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,အရောင်းအရောင်းချနေသည်အခွန် Simple template ။
@@ -2631,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်ဖန်ဆင်းခြင်း Tool ကို
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,default စတော့အိတ် UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,ကြိုတင်ဘွတ်ကင်တန်ဖိုးအရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},{0}: ထမ်းချေးငွေဆန့်ကျင်
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,ငွေလက်ခံပြေစာစာရွက်စာတမ်း
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,ပစ္စည်းတောင်းဆို Create
 DocType: Employee Education,School/University,ကျောင်း / တက္ကသိုလ်က
@@ -2639,30 +2812,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,ဂိုဒေါင်ကနေရယူနိုင်ပါတယ် Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,ကြေညာတဲ့ငွေပမာဏ
 DocType: Asset,Double Declining Balance,နှစ်ချက်ကျဆင်းနေ Balance
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ပိတ်ထားသောအမိန့်ကိုဖျက်သိမ်းမရနိုင်ပါ။ ဖျက်သိမ်းဖို့မပိတ်ထားသည့်။
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ပိတ်ထားသောအမိန့်ကိုဖျက်သိမ်းမရနိုင်ပါ။ ဖျက်သိမ်းဖို့မပိတ်ထားသည့်။
 DocType: Student Guardian,Father,ဖခင်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;&#39; Update ကိုစတော့အိတ် &#39;&#39; သတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုရောင်းမည်အမှန်ခြစ်မရနိုငျ
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး
+DocType: Attendance,On Leave,Leave တွင်
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Updates ကိုရယူပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: အကောင့် {2} ကုမ္ပဏီ {3} ပိုင်ပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,material တောင်းဆိုမှု {0} ကိုပယ်ဖျက်သို့မဟုတ်ရပ်တန့်နေသည်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,အနည်းငယ်နမူနာမှတ်တမ်းများ Add
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,စီမံခန့်ခွဲမှု Leave
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,စီမံခန့်ခွဲမှု Leave
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,အကောင့်အားဖြင့်အုပ်စု
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,အပြည့်အဝကိုကယ်နှုတ်
 DocType: Lead,Lower Income,lower ဝင်ငွေခွန်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},အရင်းအမြစ်နှင့်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်အတူတူပင်ဖြစ်နိုင်သေး
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",ဒီစတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးတစ်ဦးဖွင့်ပွဲ Entry ဖြစ်ပါတယ်ကတည်းကခြားနားချက်အကောင့်တစ်ခု Asset / ဆိုက်အမျိုးအစားအကောင့်ကိုရှိရမည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်အရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},ထုတ်ချေးငွေပမာဏချေးငွေပမာဏ {0} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်အရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်နေသူများကဖန်တီးမပေး
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;&#39; နေ့စွဲ မှစ. &#39;&#39; နေ့စွဲရန် &#39;&#39; နောက်မှာဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ကျောင်းသား {0} ကျောင်းသားလျှောက်လွှာ {1} နှင့်အတူဆက်စပ်အဖြစ်အဆင့်အတန်းမပြောင်းနိုင်သ
 DocType: Asset,Fully Depreciated,အပြည့်အဝတန်ဖိုးလျော့ကျ
 ,Stock Projected Qty,စတော့အိတ် Qty စီမံကိန်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},customer {0} {1} သည်စီမံကိန်းပိုင်ပါဘူး
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,တခုတ်တရတက်ရောက် HTML ကို
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","ကိုးကားအဆိုပြုချက်, သင်သည်သင်၏ဖောက်သည်များစေလွှတ်ပြီလေလံများမှာ"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,customer ရဲ့အမိန့်ကိုဝယ်ယူ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,serial ဘယ်သူမျှမကနှင့်အသုတ်လိုက်
 DocType: Warranty Claim,From Company,ကုမ္ပဏီအနေဖြင့်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,အကဲဖြတ်လိုအပ်ချက်များ၏ရမှတ်များပေါင်းလဒ် {0} ဖြစ်ရန်လိုအပ်ပါသည်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,ကြိုတင်ဘွတ်ကင်တန်ဖိုးအရေအတွက်သတ်မှတ်ထားပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Value တစ်ခုသို့မဟုတ် Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions အမိန့်သည်အထမြောက်စေတော်မရနိုင်သည်
@@ -2670,14 +2848,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်ယ်ယူ
 ,Qty to Receive,လက်ခံမှ Qty
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Block List ကို Allowed Leave
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,စကေး Interval သည်ဂမ်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},ယာဉ် Log in ဝင်ရန် {0} ဘို့စရိတ်တိုင်ကြား
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,အားလုံးသိုလှောင်ရုံ
 DocType: Sales Partner,Retailer,လက်လီအရောင်းဆိုင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,အကောင့်ကိုရန်အကြွေးတစ်ဦး Balance ကိုစာရွက်အကောင့်ကိုသူဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,အကောင့်ကိုရန်အကြွေးတစ်ဦး Balance ကိုစာရွက်အကောင့်ကိုသူဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,အားလုံးသည်ပေးသွင်းအမျိုးအစားများ
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,စကားထဲမှာ disable
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item တွေကိုအလိုအလျောက်နံပါတ်အမကဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် item Code ကိုမသင်မနေရ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},{0} မဟုတ်အမျိုးအစားစျေးနှုန်း {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},{0} မဟုတ်အမျိုးအစားစျေးနှုန်း {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% ကယ်နှုတ်တော်မူ၏
 DocType: Production Order,PRO-,လုံးတွင်
@@ -2685,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံလုပ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Browse ကို BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,လုံခြုံသောချေးငွေ
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit ကို Post date နှင့်အချိန်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား {0} သို့မဟုတ်ကုမ္ပဏီ {1} အတွက်တန်ဖိုးနှင့်ဆက်စပ်သော Accounts ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ
 DocType: Academic Term,Academic Year,စာသင်နှစ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Balance Equity ဖွင့်လှစ်
@@ -2699,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),(ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းဝယ်ယူကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Training Event,Start Time,Start ကိုအချိန်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ပမာဏကိုရွေးပါ
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,အကောက်ခွန် Tariff အရေအတွက်
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,အခန်းက္ပအတည်ပြုပေးသောစိုးမိုးရေးသက်ဆိုင်သည်အခန်းကဏ္ဍအဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ဒီအအီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်းထဲကနေနှုတ်ထွက်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,message Sent
@@ -2720,8 +2901,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} ထက်အသက်အရွယ်ကြီးစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအ update လုပ်ဖို့ခွင့်မပြု
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR စနစ် Detail
 DocType: Sales Order,Fully Billed,အပြည့်အဝကြေညာ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},အလုပျသမား {0} အတွက် default အနေနဲ့ပေးဆောင်အကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,လက်၌ငွေသား
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},စတော့ရှယ်ယာကို item {0} များအတွက်လိုအပ်သော delivery ဂိုဒေါင်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},စတော့ရှယ်ယာကို item {0} များအတွက်လိုအပ်သော delivery ဂိုဒေါင်
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),အထုပ်၏စုစုပေါင်းအလေးချိန်။ ပိုက်ကွန်ကိုအလေးချိန် + ထုပ်ပိုးပစ္စည်းအလေးချိန်များသောအားဖြင့်။ (ပုံနှိပ်သည်)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,အစီအစဉ်
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ဒီအခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူအသုံးပြုသူများကအေးခဲအကောင့်အသစ်များ၏ ထား. ဖန်တီး / အေးစက်နေတဲ့အကောင့်အသစ်များ၏ဆန့်ကျင်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုပြုပြင်မွမ်းမံဖို့ခွင့်ပြုနေကြတယ်
@@ -2750,20 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext မှလှိုက်လှဲစွာကြိုဆိုပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,စျေးနှုန်းဆီသို့ဦးတည်
 DocType: Lead,From Customer,ဖောက်သည်ထံမှ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျငွေပမာဏ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,စတော့အိတ် UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,အခွန်နံပါတ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,စီမံကိန်း
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},serial No {0} ဂိုဒေါင် {1} ပိုင်ပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,မှတ်ချက်: System ကို Item သည်ပို့ဆောင်မှု-ထပ်ခါထပ်ခါ-ဘွတ်ကင်စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {0} အရေအတွက်သို့မဟုတ်ပမာဏပါ 0 င်သည်အဖြစ်
 DocType: Notification Control,Quotation Message,စျေးနှုန်း Message
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,ဝန်ထမ်းချေးငွေလျှောက်လွှာ
 DocType: Issue,Opening Date,နေ့စွဲဖွင့်လှစ်
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,တက်ရောက်သူအောင်မြင်စွာမှတ်လိုက်ပါပြီ။
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,တက်ရောက်သူအောင်မြင်စွာမှတ်လိုက်ပါပြီ။
 DocType: Journal Entry,Remark,ပွောဆို
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,rate နှင့်ငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},{0} ဘို့အကောင့်အမျိုးအစားဖြစ်ရပါမည် {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,အရွက်များနှင့်အားလပ်ရက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ဖောက်သည်&gt; ဖောက်သည် Group မှ&gt; နယ်မြေတွေကို
 DocType: Sales Order,Not Billed,ကြေညာတဲ့မ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,နှစ်ဦးစလုံးဂိုဒေါင်အတူတူကုမ္ပဏီပိုင်ရမယ်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,အဘယ်သူမျှမ contacts တွေကိုသေးကဆက်ပြောသည်။
@@ -2773,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,လျော့စျေးပမာဏ
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာဆန့်ကျင်သို့ပြန်သွားသည်
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(ရက်) ကိုအာမခံကာလ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 နှင့်အတူ relation
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,စတော့ရှယ်ယာအတွက် acute အရည်အတွက်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,စစ်ဆင်ရေးကနေ Net ကငွေ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ဥပမာ VAT
@@ -2783,14 +2969,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,ကျောင်းသားအုပ်စု
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,စျေးနှုန်းစီးရီး
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","တစ်ဦးကို item နာမည်တူ ({0}) နှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းကိုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,ဖောက်သည်ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,ဖောက်သည်ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
 DocType: C-Form,I,ငါ
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးကုန်ကျစရိတ်စင်တာ
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,အရောင်းအမှာစာနေ့စွဲ
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ Qty
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","check လုပ်ထားလျှင်, အသီးအသီးထုတ်လုပ်မှုကို item အမျိုးသားအပေါင်းတို့သည်ရုပ်ဝတ္ထုတောင်းဆိုချက်များတွင်ထည့်သွင်းပါလိမ့်မည်။"
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,အကဲဖြတ်အစီအစဉ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,ဂိုဒေါင် {0}: ကုမ္ပဏီမသင်မနေရ
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,ရာခိုင်နှုန်းကန့်သတ်ရန်
 ,Payment Period Based On Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲတွင် အခြေခံ. ငွေပေးချေမှုရမည့်ကာလ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,item Code ကို&gt; item Group မှ&gt; အမှတ်တံဆိပ်
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0} သည်ငွေကြေးစနစ်ငွေလဲနှုန်းဦးပျောက်ဆုံးနေ
 DocType: Assessment Plan,Examiner,စစျဆေးသူ
 DocType: Student,Siblings,မောင်နှမ
@@ -2799,10 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,အာမခံအသေးစိတ်
 DocType: Account,Payable,ပေးအပ်သော
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),ကိုက် ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,ပြန်ဆပ်ကာလကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),ကိုက် ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,margin
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,နယူး Customer များ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,စုစုပေါင်းအမြတ်%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,စုစုပေါင်းအမြတ်%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,စုစုပေါင်းအရစ်ကျငွေပမာဏမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
@@ -2822,12 +3012,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,min Qty Max Qty ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,စုဆောင်းတန်ဖိုး
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,customer သို့မဟုတ်ပေးသွင်း Details ကို
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,နေ့စွဲခြင်းဖြင့်တောင်းဆိုနေတဲ့
 DocType: Lead,Lead Owner,ခဲပိုင်ရှင်
 DocType: Bin,Requested Quantity,တောင်းဆိုထားသောပမာဏ
 DocType: Employee,Marital Status,အိမ်ထောင်ရေးအခြေအနေ
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,မော်တော်ကားပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,ဂိုဒေါင် မှစ. မှာရရှိနိုင်တဲ့ Batch Qty
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,စုစုပေါင်း Pay ကို - စုစုပေါင်းထုတ်ယူ - ချေးငွေပြန်ဆပ်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,လက်ရှိ BOM နှင့် New BOM အတူတူမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ ID ကို
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,အငြိမ်းစားအမျိုးမျိုးနေ့စွဲအတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
@@ -2836,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ {0}%
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,item {0}: မိန့် qty {1} {2} (Item မှာသတ်မှတ်ထားတဲ့) နိမ့်ဆုံးအမိန့် qty ထက်နည်းမဖြစ်နိုင်။
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,လစဉ်ဖြန့်ဖြူးရာခိုင်နှုန်း
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်အတွက် System ကိုအမည်ဖြင့်သမုတ် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုထမ်း&gt; HR က Settings
 DocType: Territory,Territory Targets,နယ်မြေတွေကိုပစ်မှတ်များ
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},ကုမ္ပဏီ {1} အတွက် default အနေနဲ့ {0} သတ်မှတ်ထားပေးပါ
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ထိပ်ဆုံးအစွန်ကနေရာထူးစတင်ခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,တူညီတဲ့ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်းအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,စုစုပေါင်းအမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,စုစုပေါင်းအမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်း
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် Item ထောက်ပံ့
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,ကုမ္ပဏီအမည် Company ကိုမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,ပုံနှိပ်တင်းပလိတ်များအဘို့အပေးစာခေါင်းဆောင်များ။
@@ -2897,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,တိုင်းပြည်ပညာရှိသောသူကို default လိပ်စာ Templates
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ပေးသွင်းဖောက်သည်မှကယ်တင်
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form ကို / ပစ္စည်း / {0}) စတော့ရှယ်ယာထဲကဖြစ်ပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Next ကိုနေ့စွဲနေ့စွဲပို့စ်တင်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Show ကိုအခွန်ချိုး-up က
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Next ကိုနေ့စွဲနေ့စွဲပို့စ်တင်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Show ကိုအခွန်ချိုး-up က
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} ပြီးနောက်မဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ဒေတာပို့ကုန်သွင်းကုန်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","စတော့အိတ် entries တွေကိုသွားတော့သင် re-assign သို့မဟုတ်ပါကပြုပြင်မွမ်းမံလို့မရပါဘူး, ဂိုဒေါင် {0} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,ကျောင်းသားများကို Found ဘယ်သူမျှမက
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,ကျောင်းသားများကို Found ဘယ်သူမျှမက
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ငွေတောင်းခံလွှာ Post date
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,ရောင်းချ
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,rounded စုစုပေါင်း
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,အထုပ်ဖွဲ့စည်းကြောင်းပစ္စည်းများစာရင်း။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ရာခိုင်နှုန်းဖြန့်ဝေ 100% နဲ့ညီမျှဖြစ်သင့်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,ပါတီမရွေးခင် Post date ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
+DocType: Program Enrollment,School House,School တွင်အိမ်
 DocType: Serial No,Out of AMC,AMC ထဲက
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ကြိုတင်ဘွတ်ကင်တန်ဖိုးအရေအတွက်တန်ဖိုးစုစုပေါင်းအရေအတွက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Maintenance ကိုအလည်တစ်ခေါက်လုပ်ပါ
@@ -2917,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,ကုမ္ပဏီ (မဖောက်သည်သို့မဟုတ်ပေးသွင်းသူ) သခင်သည်။
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,ဒီကျောင်းသားသမဂ္ဂများ၏တက်ရောက်သူအပေါ်အခြေခံသည်
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,ပိုပြီးပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဖွင့်အပြည့်အဝ form ကို Add
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;&#39; မျှော်မှန်း Delivery Date ကို &#39;&#39; ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Delivery မှတ်စုများ {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paid ပမာဏ + ငွေပမာဏက Grand စုစုပေါင်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျပိတ်ရေးထား
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;&#39; မျှော်မှန်း Delivery Date ကို &#39;&#39; ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Delivery မှတ်စုများ {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paid ပမာဏ + ငွေပမာဏက Grand စုစုပေါင်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျပိတ်ရေးထား
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} Item {1} သည်မှန်ကန်သော Batch နံပါတ်မဟုတ်ပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},မှတ်ချက်: လုံလောက်တဲ့ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထွက်ခွာ Type {0} သည်မရှိ
 DocType: Training Event,Seminar,ညှိနှိုငျးဖလှယျပှဲ
@@ -2937,7 +3131,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Accounts ကိုအခြေပြုတွင်၏ဇယား Create
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,မွေးဖွားခြင်း၏နေ့စွဲယနေ့ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။
 ,Stock Ageing,စတော့အိတ် Ageing
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,အချိန်ဇယား
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},ကျောင်းသား {0} ကျောင်းသားလျှောက်ထား {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,အချိန်ဇယား
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &#39;&#39; ပိတ်ထားတယ်
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ပွင့်လင်းအဖြစ် Set
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Scan Cheque တစ်စောင်လျှင်
@@ -2963,56 +3158,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကြေညာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,item {0} တစ် Fixed Asset item ဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Item,Default BOM,default BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,အတည်ပြုရန်ကုမ္ပဏီ၏နာမ-type ကိုပြန်လည် ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,အတည်ပြုရန်ကုမ္ပဏီ၏နာမ-type ကိုပြန်လည် ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,စုစုပေါင်းထူးချွန် Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,ပုံနှိပ်ခြင်းက Settings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},စုစုပေါင်း Debit စုစုပေါင်းချေးငွေတန်းတူဖြစ်ရမည်။ အဆိုပါခြားနားချက် {0} သည်
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),ငွေပေးချေမှုရမည့် (POS) Include
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},စုစုပေါင်း Debit စုစုပေါင်းချေးငွေတန်းတူဖြစ်ရမည်။ အဆိုပါခြားနားချက် {0} သည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,မော်တော်ယာဉ်
 DocType: Vehicle,Insurance Company,အာမခံကုမ္ပဏီ
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset အကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,ပွောငျးလဲတတျသော
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်ထံမှ
+DocType: Student,Student Email Address,ကျောင်းသားအီးမေးလ်လိပ်စာ
 DocType: Timesheet Detail,From Time,အချိန်ကနေ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,ကုန်ပစ္စည်းလက်ဝယ်ရှိ:
 DocType: Notification Control,Custom Message,custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုဘဏ်လုပ်ငန်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ငွေသားသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ငွေပေးချေမှု entry ကိုအောင်သည်မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ငွေသားသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ငွေပေးချေမှု entry ကိုအောင်သည်မသင်မနေရ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,စျေးနှုန်း List ကိုချိန်း Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,rate
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,အလုပ်သင်ဆရာဝန်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,လိပ်စာအမည်
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM ကနေ
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,အကဲဖြတ် Code ကို
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,အခြေခံပညာ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} အေးခဲနေကြပါတယ်စတော့အိတ်အရောင်းအမီ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;&#39; Generate ဇယား &#39;&#39; ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ဥပမာကီလို, ယူနစ်, အမှတ်, ဍ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ရည်ညွန်းသင်ကိုးကားစရာနေ့စွဲသို့ဝင်လျှင်အဘယ်သူမျှမသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ရည်ညွန်းသင်ကိုးကားစရာနေ့စွဲသို့ဝင်လျှင်အဘယ်သူမျှမသင်မနေရ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ငွေပေးချေမှုရမည့်စာရွက်စာတမ်း
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,အတူနေ့စွဲမွေးဖွားခြင်း၏နေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,လစာဖွဲ့စည်းပုံ
 DocType: Account,Bank,ကမ်း
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,လကွောငျး
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,ပြဿနာပစ္စည်း
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,ပြဿနာပစ္စည်း
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,ဂိုဒေါင်အကြောင်းမူကား
 DocType: Employee,Offer Date,ကမ်းလှမ်းမှုကိုနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ကိုးကား
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,သငျသညျအော့ဖ်လိုင်း mode မှာရှိပါတယ်။ သငျသညျကှနျယရှိသည်သည်အထိသင်ပြန်ဖွင့်နိုင်ပါလိမ့်မည်မဟုတ်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,သငျသညျအော့ဖ်လိုင်း mode မှာရှိပါတယ်။ သငျသညျကှနျယရှိသည်သည်အထိသင်ပြန်ဖွင့်နိုင်ပါလိမ့်မည်မဟုတ်။
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,အဘယ်သူမျှမကျောင်းသားသမဂ္ဂအဖွဲ့များကိုဖန်တီးခဲ့တယ်။
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,serial No
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,လစဉ်ပြန်ဆပ်ငွေပမာဏချေးငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Maintaince အသေးစိတ်ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,ပုံနှိပ်ပါဘာသာစကားများ
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,စုစုပေါင်းအလုပ်အဖွဲ့နာရီ
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ခွဲများအသင်းတော်တို့အဘို့ပစ္စည်းများအပါအဝင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,တန်ဖိုးအားအပြုသဘောဆောင်သူဖြစ်ရမည် Enter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,တန်ဖိုးအားအပြုသဘောဆောင်သူဖြစ်ရမည် Enter
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,အားလုံးသည် Territories
 DocType: Purchase Invoice,Items,items
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,ကျောင်းသားသမဂ္ဂပြီးသားစာရင်းသွင်းသည်။
 DocType: Fiscal Year,Year Name,တစ်နှစ်တာအမည်
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process ကိုလစာ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,ယခုလအလုပ်လုပ်ရက်ပတ်လုံးထက်ပိုပြီးအားလပ်ရက်ရှိပါသည်။
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,ယခုလအလုပ်လုပ်ရက်ပတ်လုံးထက်ပိုပြီးအားလပ်ရက်ရှိပါသည်။
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို Item
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,အရောင်း Partner အမည်
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,ကိုးကားချက်များတောင်းခံ
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,ကိုးကားချက်များတောင်းခံ
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,အမြင့်ဆုံးပမာဏပြေစာ
+DocType: Item,Device Package Code,Device ကိုအထုပ် Code ကို
+DocType: Student Language,Student Language,ကျောင်းသားဘာသာစကားများ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Customer များ
 DocType: Student Sibling,Institution,တည်ထောင်ခြင်း
 DocType: Asset,Partially Depreciated,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းတန်ဖိုးလျော့ကျ
@@ -3022,6 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Variant များအတွက်တိုင်း၏ default အနေနဲ့ Unit မှ &#39;&#39; {0} &#39;&#39; Template: ထဲမှာရှိသကဲ့သို့တူညီသူဖြစ်ရမည် &#39;&#39; {1} &#39;&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,အခြေတွင်တွက်ချက်
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ဂိုဒေါင်ထဲကနေ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းမှပစ္စည်းများ၏ဘီလ်နှင့်အတူပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,ကြီးကြပ်ရေးမှူးအမည်
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,grade ဖွဲ့စည်းပုံ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,အဘိုးပြတ်နှင့်စုစုပေါင်း
@@ -3053,6 +3256,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,လက်ရှိအရောင်းအနှင့်အတူကုန်ကျစရိတ် Center ကလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင်
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,အားလပ်ရက်ဒီဌာနကိုပိတ်ဆို့ထားသောနေ့ရကျ။
 ,Produced,ထုတ်လုပ်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Created လစာစလစ်
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,ပေးသွင်းသည် item Code ကို
 DocType: Issue,Raised By (Email),(အီးမေးလ်) အားဖြင့်ထမြောက်စေတော်
 DocType: Training Event,Trainer Name,သင်တန်းပေးသူအမည်
@@ -3074,6 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),စုစုပေါင်း (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment က &amp; Leisure
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,item Serial No
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,ထမ်းမှတ်တမ်း Create
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,စုစုပေါင်းလက်ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,စာရင်းကိုင်ဖော်ပြချက်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,နာရီ
@@ -3082,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,နယူး Serial No ဂိုဒေါင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင်။ ဂိုဒေါင်စတော့အိတ် Entry &#39;သို့မဟုတ်ဝယ်ယူခြင်းပြေစာအားဖြင့်သတ်မှတ်ထားရမည်
 DocType: Lead,Lead Type,ခဲ Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,သငျသညျ Block ကိုနေ့အပေါ်အရွက်အတည်ပြုခွင့်ကြသည်မဟုတ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,အားလုံးသည်ဤပစ္စည်းများကိုပြီးသား invoiced ပြီ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,အားလုံးသည်ဤပစ္စည်းများကိုပြီးသား invoiced ပြီ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} ကအတည်ပြုနိုင်ပါတယ်
 DocType: Item,Default Material Request Type,default ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုအမျိုးအစား
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,အမည်မသိ
@@ -3098,17 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,အလယ်နာမည်
 DocType: C-Form,Invoices,ငွေတောင်းခံလွှာ
 DocType: Job Opening,Job Title,အလုပ်အကိုင်အမည်
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,အသုံးပြုသူများ Create
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ဂရမ်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ထုတ်လုပ်ခြင်းမှအရေအတွက်ပါ 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်။
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ထုတ်လုပ်ခြင်းမှအရေအတွက်ပါ 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်။
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခေါ်ဆိုမှုအစီရင်ခံစာသွားရောက်ခဲ့ကြသည်။
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,နှုန်းနှင့် Available Update
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ရာခိုင်နှုန်းသင်အမိန့်ကိုဆန့်ကျင်အရေအတွက်ပိုမိုလက်ခံရယူသို့မဟုတ်ကယ်လွှတ်ခြင်းငှါခွင့်ပြုထားပါသည်။ ဥပမာ: သင်က 100 ယူနစ်အမိန့်ရပြီဆိုပါက။ နှင့်သင်၏ Allow သင် 110 ယူနစ်ကိုခံယူခွင့်ရနေကြပြီးတော့ 10% ဖြစ်ပါတယ်။
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,ဖောက်သည်အုပ်စု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},စရိတ် account item ကို {0} သည်မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},စရိတ် account item ကို {0} သည်မသင်မနေရ
 DocType: BOM,Website Description,website ဖော်ပြချက်များ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Equity အတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ပထမဦးဆုံးဝယ်ယူငွေတောင်းခံလွှာ {0} ဖျက်သိမ်းပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Email လိပ်စာထူးခြားတဲ့သူဖြစ်ရမည်, ပြီးသား {0} များအတွက်တည်ရှိ"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC သက်တမ်းကုန်ဆုံးသည့်ရက်စွဲ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,ပွေစာ
 ,Sales Register,အရောင်းမှတ်ပုံတင်မည်
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,မှာထားတဲ့အီးမေးလ်ပို့ပါ
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,စျေးနှုန်းပျောက်ဆုံးသွားသောအကြောင်းရင်း
@@ -3118,13 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,ဒီလအတှကျအကျဉ်းချုပ်နှင့် Pend လှုပ်ရှားမှုများ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,ဖောက်သည်အုပ်စုအမည်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,ငွေသား Flow ဖော်ပြချက်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ချေးငွေပမာဏ {0} အများဆုံးချေးငွေပမာဏထက်မပိုနိုင်
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,လိုင်စင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form တွင် {1} ကနေဒီပြေစာ {0} ကိုဖယ်ရှား ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,သင်တို့သည်လည်းယခင်ဘဏ္ဍာနှစ်ရဲ့ချိန်ခွင်လျှာဒီဘဏ္ဍာနှစ်မှပင်အရွက်ကိုထည့်သွင်းရန်လိုလျှင် Forward ပို့ကို select ကျေးဇူးပြု.
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ဘောက်ချာ Type ဆန့်ကျင်
 DocType: Item,Attributes,Attribute တွေ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,ပစ္စည်းများ Get
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,အကောင့်ပိတ်ရေးထားရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,ပစ္စည်းများ Get
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,အကောင့်ပိတ်ရေးထားရိုက်ထည့်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,နောက်ဆုံးအမိန့်နေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},အကောင့်ကို {0} ကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး
 DocType: Student,Guardian Details,ဂါးဒီးယန်းအသေးစိတ်
@@ -3140,17 +3349,20 @@
 DocType: Project,Expected End Date,မျှော်လင့်ထားသည့်အဆုံးနေ့စွဲ
 DocType: Budget Account,Budget Amount,ဘတ်ဂျက်ပမာဏ
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,စိစစ်ရေး Template: ခေါင်းစဉ်မရှိ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},နေ့စွဲကနေ {0} ထမ်းများအတွက် {1} ဝန်ထမ်းရဲ့ပူးပေါင်းနေ့စွဲ {2} မတိုင်မီမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,ကုန်သွယ်လုပ်ငန်းခွန်
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,ရန် Paid အကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,မိဘတစ် Item {0} တစ်စတော့အိတ်ပစ္စည်းမဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,အားလုံးသည်ထုတ်ကုန်များသို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ။
+DocType: Expense Claim,More Details,ပိုများသောအသေးစိတ်
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,ပေးသွင်းလိပ်စာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} အကောင့်အတွက်ဘတ်ဂျက် {1} {2} {3} ဆန့်ကျင် {4} ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါဟာ {5} အားဖြင့်ကျော်လွန်ပါလိမ့်မယ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',အတန်း {0} # အကောင့်အမျိုးအစားဖြစ်ရပါမည် &#39;&#39; Fixed Asset &#39;&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',အတန်း {0} # အကောင့်အမျိုးအစားဖြစ်ရပါမည် &#39;&#39; Fixed Asset &#39;&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qty out
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,ရောင်းချမှုသည်ရေကြောင်းပမာဏကိုတွက်ချက်ရန်စည်းမျဉ်းများ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,စီးရီးမသင်မနေရ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,ဘဏ္ဍာရေးန်ဆောင်မှုများ
+DocType: Student Sibling,Student ID,ကျောင်းသား ID ကို
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,အချိန်မှတ်တမ်းများအဘို့အလှုပ်ရှားမှုများအမျိုးအစားများ
 DocType: Tax Rule,Sales,အရောင်း
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,အခြေခံပညာပမာဏ
@@ -3161,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,ငွေတောင်းခံပြည်နယ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,လွှဲပြောင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ပါတီအကောင့် {2} နှင့်ဆက်စပ်ပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Sub-အသင်းတော်များအပါအဝင်) ပေါက်ကွဲခဲ့ BOM Fetch
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Sub-အသင်းတော်များအပါအဝင်) ပေါက်ကွဲခဲ့ BOM Fetch
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(န်ထမ်း) ရန်သက်ဆိုင်သော
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,ကြောင့်နေ့စွဲမသင်မနေရ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute {0} ပါ 0 င်မဖွစျနိုငျဘို့ increment
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute {0} ပါ 0 င်မဖွစျနိုငျဘို့ increment
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,From / Recd ရန်ပေးဆောင်
 DocType: Naming Series,Setup Series,Setup ကိုစီးရီး
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲဖို့
@@ -3178,8 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,ပြသနိုင်ဖို့ကို Message
 DocType: Company,Retail,လက်လီ
 DocType: Attendance,Absent,မရှိသော
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},row {0}: မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,နမူနာပစ္စည်းဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},row {0}: မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template ဝယ်ယူ
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ဒေါင်းလုပ် Template:
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3188,18 +3401,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,ကနေ Paid အကောင့်
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်း Code ကို
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,အခြေတွင်ပိတ်ရေးထား
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,ခဲ Make
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,ပုံနှိပ်နှင့်စာရေးကိရိယာ
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show ကိုဘားကုဒ်ဖျော်ဖြေမှု
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,ပေးသွင်းထားတဲ့အီးမေးလ်ပို့ပါ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,ပေးသွင်းထားတဲ့အီးမေးလ်ပို့ပါ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","လစာပြီးသားဤရက်စွဲအကွာအဝေးအကြားမဖွစျနိုငျ {0} အကြားကာလအတွက်လုပ်ငန်းများ၌နှင့် {1}, လျှောက်လွှာကာလချန်ထားပါ။"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,တစ် Serial နံပါတ်ထည့်သွင်းခြင်းစံချိန်တင်
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ဂါးဒီးယန်းအကျိုးစီးပွား
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,လေ့ကျင့်ရေး
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,လေ့ကျင့်ရေး
 DocType: Timesheet,Employee Detail,ဝန်ထမ်း Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,လ၏နေ့တွင် Next ကိုနေ့စွဲရဲ့နေ့နဲ့ထပ်တန်းတူဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,လ၏နေ့တွင် Next ကိုနေ့စွဲရဲ့နေ့နဲ့ထပ်တန်းတူဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပင်မစာမျက်နှာများအတွက်ချိန်ညှိမှုများ
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,စောင့်ဆိုင်းတုန့်ပြန်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,အထက်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},မှားနေသော attribute ကို {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},မှားနေသော attribute ကို {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,ကျောင်းသားအုပ်စုသို့မဟုတ်ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်ကို select ပေးပါ
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ဝင်ငွေ &amp; ထုတ်ယူ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,optional ။ ဒီ setting ကိုအမျိုးမျိုးသောငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာ filter မှအသုံးပြုလိမ့်မည်။
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,negative အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် Rate ခွင့်မပြု
@@ -3215,9 +3431,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,စံချိန်မျှမတွေ့ပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,ဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု၏ကုန်ကျစရိတ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ် Center က Item {2} သည်မသင်မနေရ
 DocType: Vehicle,Policy No,ပေါ်လစီအဘယ်သူမျှမ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုထံမှပစ္စည်းများ Get
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုထံမှပစ္စည်းများ Get
 DocType: Asset,Straight Line,မျဥ်းဖြောင့်
 DocType: Project User,Project User,Project မှအသုံးပြုသူတို့၏
 DocType: GL Entry,Is Advance,ကြိုတင်ထုတ်သည်
@@ -3229,11 +3446,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,ကနေကျောင်းသားများ Get
 DocType: Hub Settings,Seller Country,ရောင်းချသူနိုင်ငံ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပေါ်တွင်ပစ္စည်းများ Publish
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,သုတ်ထဲမှာ Group မှသင့်ရဲ့ကျောင်းသားများအတွက်
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,authorization Rule
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအသေးစိတ်ကို
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,သတ်မှတ်ချက်များ
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),စုစုပေါင်း (Credit)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,ငွေပေးချေသည့်နေ့ရက်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,အဝတ်အထည်နှင့်ဆက်စပ်ပစ္စည်းများ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,အမိန့်အရေအတွက်
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ထုတ်ကုန်စာရင်း၏ထိပ်ပေါ်မှာပြလတံ့သောက HTML / Banner ။
@@ -3250,7 +3469,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကို
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,{0} # {1} တန်းတူမ debit နှင့် Credit ။ ခြားနားချက် {2} ဖြစ်ပါတယ်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Entertainment ကအသုံးစရိတ်များ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,အရောင်းပြေစာ {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း Make
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},ပွင့်လင်း Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,အရောင်းပြေစာ {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,အသက်အရွယ်
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,ငွေတောင်းခံငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ကို item {0} သည်သတ်မှတ်ထားသောမမှန်ကန်ခြင်းအရေအတွက်။ အရေအတွက် 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့်သည်။
@@ -3267,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ပွင့်လင်းအသိပေးချက်များ
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ကွာခြားချက်ပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,တိုက်ရိုက်အသုံးစရိတ်များ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} &#39;&#39; သတိပေးချက် \ Email လိပ်စာ &#39;၌တစ်ဦးဟာမမှန်ကန်အီးမေးလ်လိပ်စာဖြစ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,နယူးဖောက်သည်အခွန်ဝန်ကြီးဌာန
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ခရီးသွားအသုံးစရိတ်များ
@@ -3276,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cheques နေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} ကုမ္ပဏီပိုင်ပါဘူး: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,ကျောင်းသားသမဂ္ဂလျှောက်ထား
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,အောင်မြင်စွာဒီကုမ္ပဏီနှင့်ဆက်စပ်သောအားလုံးအရောင်းအဖျက်ပြီး!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,အောင်မြင်စွာဒီကုမ္ပဏီနှင့်ဆက်စပ်သောအားလုံးအရောင်းအဖျက်ပြီး!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,နေ့စွဲအပေါ်အဖြစ်
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ကျောင်းအပ်နေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,အစမ်းထား
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,လစာ Components
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,နယူးပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,ပြန်သွား / ခရက်ဒစ်မှတ်ချက်
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,auto INSERT စျေးနှုန်းကိုစာရင်းနှုန်းကပျောက်ဆုံးနေဆဲလျှင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,စုစုပေါင်း Paid ငွေပမာဏ
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,လွှဲပြောင်း Qty
@@ -3296,6 +3518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,အရေအတွက်ပါ 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့်
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,ငွေသား Entry &#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,ကလေး node များသာ &#39;&#39; Group မှ &#39;&#39; type ကို node များအောက်တွင်ဖန်တီးနိုင်ပါတယ်
+DocType: Leave Application,Half Day Date,ဝက်နေ့နေ့စွဲ
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,ပညာသင်နှစ်တစ်နှစ်တာအမည်
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,ဆက်သွယ်ရန် Desc
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","ကျပန်း, ဖျားနာစသည်တို့ကဲ့သို့သောအရွက်အမျိုးအစား"
@@ -3304,9 +3527,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},သုံးစွဲမှုအရေးဆိုသောအမျိုးအစား {0} အတွက် default အနေနဲ့အကောင့်သတ်မှတ်ထားပေးပါ
 DocType: Assessment Result,Student Name,ကျောင်းသားအမည်
 DocType: Brand,Item Manager,item Manager က
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,လုပ်ခလစာပေးချေ
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,default ပေးသွင်း Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,စုစုပေါင်း Operating ကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,မှတ်စု: Item {0} အကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,မှတ်စု: Item {0} အကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,အားလုံးသည်ဆက်သွယ်ရန်။
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,ကုမ္ပဏီအတိုကောက်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,အသုံးပြုသူ {0} မတည်ရှိပါဘူး
@@ -3348,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,item ပညာရှိခွန် Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute မှအတိုကောက်
 ,Item-wise Price List Rate,item ပညာစျေးနှုန်း List ကို Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,သင်စျေးနှုန်းကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,အခကြေးငွေများစုဆောင်း
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3378,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,အာမခံထဲက
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,အစားထိုးဖို့
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} အရောင်းပြေစာ {1} ဆန့်ကျင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} အရောင်းပြေစာ {1} ဆန့်ကျင်
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,စီမံကိန်းအမည်
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Non-စံ receiver အကောင့်ကိုလျှင်ဖော်ပြထားခြင်း
@@ -3390,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,အခွန်ပိုင်ဆိုင်မှုများ
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM မရှိပါ
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ဂျာနယ် Entry &#39;{0} အကောင့်ကို {1} များသို့မဟုတ်ပြီးသားအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်လိုက်ဖက်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ဂျာနယ် Entry &#39;{0} အကောင့်ကို {1} များသို့မဟုတ်ပြီးသားအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်လိုက်ဖက်ပါဘူး
 DocType: Item,Moving Average,ပျမ်းမျှ Moving
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,အဆိုပါ BOM အစားထိုးခံရလိမ့်မည်ဟူသော
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,အီလက်ထရောနစ်ပစ္စည်းများ
@@ -3408,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,အောက်ပါအသုံးပြုသူများလုပ်ကွက်နေ့ရက်ကာလအဘို့ထွက်ခွာ Applications ကိုအတည်ပြုခွင့်ပြုပါ။
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,သုံးစွဲမှုပြောဆိုချက်ကိုအမျိုးအစားများ။
 DocType: Item,Taxes,အခွန်
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Paid နှင့်မကယ်မနှုတ်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Paid နှင့်မကယ်မနှုတ်
 DocType: Project,Default Cost Center,default ကုန်ကျစရိတ် Center က
 DocType: Purchase Invoice,End Date,အဆုံးနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,စတော့အိတ်အရောင်းအဝယ်
@@ -3416,15 +3640,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,internal လုပ်ငန်းသမိုင်း
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,စုဆောင်းတန်ဖိုးပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,ပုဂ္ဂလိက Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,အပြည့်အဝထုတ်ချေး
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,customer တုံ့ပြန်ချက်
 DocType: Account,Expense,သုံးငှေ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,ရမှတ်အများဆုံးရမှတ်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Item Attribute,From Range,Range ထဲထဲကနေ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},ဖော်မြူလာသို့မဟုတ်အခြေအနေ syntax အမှား: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},ဖော်မြူလာသို့မဟုတ်အခြေအနေ syntax အမှား: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daily သတင်းစာလုပ်ငန်းခွင်အနှစ်ချုပ်က Settings ကုမ္ပဏီ
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,ကစတော့ရှယ်ယာကို item မဟုတ်ပါဘူးကတည်းက item {0} လျစ်လျူရှု
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,နောက်ထပ် processing အဘို့ဤထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Submit ။
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,နောက်ထပ် processing အဘို့ဤထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Submit ။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","တစ်ဦးအထူးသဖြင့်အရောင်းအဝယ်အတွက်စျေးနှုန်းများ Rule လျှောက်ထားမ, ရှိသမျှသက်ဆိုင်သောစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများကိုပိတ်ထားသင့်ပါတယ်။"
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,မိဘအကဲဖြတ် Group မှ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,ဂျော့ဘ်
 ,Sales Order Trends,အရောင်းအမိန့်ခေတ်ရေစီးကြောင်း
 DocType: Employee,Held On,တွင်ကျင်းပ
@@ -3434,17 +3661,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာအဆုံးနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ဘောက်ချာများကအုပ်စုဖွဲ့လျှင်, voucher မရှိပါအပေါ်အခြေခံပြီး filter နိုင်ဘူး"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်းလုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်းလုပ်ပါ
 DocType: Quality Inspection,Incoming,incoming
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),လိုအပ်သောပစ္စည်းများ (ပေါက်ကွဲ)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","ကိုယ့်ကိုကိုယ်ထက်အခြား, သင့်အဖွဲ့အစည်းမှအသုံးပြုသူများကို Add"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Post date အနာဂတ်နေ့စွဲမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Post date အနာဂတ်နေ့စွဲမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},row # {0}: Serial မရှိပါ {1} {2} {3} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,ကျပန်းထွက်ခွာ
 DocType: Batch,Batch ID,batch ID ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},မှတ်စု: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},မှတ်စု: {0}
 ,Delivery Note Trends,Delivery မှတ်ချက်ခေတ်ရေစီးကြောင်း
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,This Week ရဲ့အကျဉ်းချုပ်
+,In Stock Qty,စတော့အိတ်အရည်အတွက်ခုနှစ်တွင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,အကောင့်ဖွ: {0} သာစတော့အိတ်ငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုကနေတဆင့် updated နိုင်ပါတယ်
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,သင်တန်းများ get
 DocType: GL Entry,Party,ပါတီ
@@ -3454,31 +3682,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,စျေးနှုန်းပစ္စည်းများအတွက်တောင်းဆိုခြင်း
 DocType: Purchase Order,To Bill,ဘီလ်မှ
 DocType: Material Request,% Ordered,% မိန့်ထုတ်
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",ကော်မာကွဲကွာ Email လိပ်စာရိုက်ထည့်ငွေတောင်းခံလွှာကိုအထူးသနေ့စွဲအပေါ်အလိုအလျှောက်ပို့ပါလိမ့်မည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Piecework
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,AVG ။ ဝယ်ယူ Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,AVG ။ ဝယ်ယူ Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(နာရီအတွက်) အမှန်တကယ်အချိန်
 DocType: Employee,History In Company,ကုမ္ပဏီခုနှစ်တွင်သမိုင်းကြောင်း
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,သတင်းလွှာ
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,စတော့အိတ်လယ်ဂျာ Entry &#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,တူညီသောပစ္စည်းကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာထဲသို့ဝင်ထားပြီး
 DocType: Department,Leave Block List,Block List ကို Leave
-DocType: Customer,Tax ID,အခွန် ID ကို
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,အခွန် ID ကို
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,item {0} Serial အမှတ်သည် setup ကိုမဟုတ်ပါဘူး။ စစ်ကြောင်းအလွတ်ရှိရမည်
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Settings ကိုအကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,အတည်ပြု
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,အရောင်း partner နှင့်ကော်မရှင်မှ
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,အကျိုးစီးပွား၏နှုန်းမှာ (%) / တစ်နှစ်တာ
 ,Project Quantity,စီမံကိန်းအရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","စုစုပေါင်း {0} ပစ္စည်းများအားလုံးအဘို့, သုညဖြစ်ပါသည်သင်က &#39;&#39; ဖြန့်ဝေတွင် အခြေခံ. စွပ်စွဲချက် &#39;&#39; ကိုပြောင်းလဲသင့်ပါတယ်ဖြစ်နိုင်သည်"
 DocType: Opportunity,To Discuss,ဆွေးနွေးသည်မှ
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ဒီအရောင်းအဝယ်ပြီးမြောက်ရန် {2} လိုသေး {1} ၏ယူနစ်။
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,အကျိုးစီးပွား၏နှုန်းမှာ (%) နှစ်အလိုက်
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS ကို Settings ကို
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,ယာယီ Accounts ကို
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,black
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM ပေါက်ကွဲမှုဖြစ် Item
 DocType: Account,Auditor,စာရင်းစစ်ချုပ်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,ထုတ်လုပ် {0} ပစ္စည်းများ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,ထုတ်လုပ် {0} ပစ္စည်းများ
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ထိပ်ဆုံးအစွန်ကနေအဝေးသင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,စျေးစာရင်း {0} ကိုပိတ်ထားသည်သို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး
 DocType: Purchase Invoice,Return,ပြန်လာ
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်စစ်ဆင်ရေး
 DocType: Pricing Rule,Disable,ကို disable
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,ငွေပေးချေမှု၏ Mode ကိုငွေပေးချေရန်လိုအပ်ပါသည်
 DocType: Project Task,Pending Review,ဆိုင်းငံ့ထားပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","ဒါကြောင့် {1} ပြီးသားဖြစ်သကဲ့သို့ပိုင်ဆိုင်မှု {0}, ဖျက်သိမ်းမရနိုငျ"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများ
@@ -3489,10 +3724,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,အရောင်းအမှာစာ {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
 DocType: Homepage,Tag Line,tag ကိုလိုင်း
 DocType: Fee Component,Fee Component,အခကြေးငွေစိတျအပိုငျး
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,ရေယာဉ်စုစီမံခန့်ခွဲမှု
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,အထဲကပစ္စည်းတွေကို Add
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,ရေယာဉ်စုစီမံခန့်ခွဲမှု
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,အထဲကပစ္စည်းတွေကို Add
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ဂိုဒေါင် {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} ကုမ္ပဏီက {2} မှ bolong ပါဘူး
 DocType: Cheque Print Template,Regular,ပုံမှန်အစည်းအဝေး
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,အားလုံးအကဲဖြတ်လိုအပ်ချက်စုစုပေါင်း Weightage 100% ရှိရပါမည်
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,နောက်ဆုံးဝယ်ယူ Rate
 DocType: Account,Asset,Asset
 DocType: Project Task,Task ID,Task ID ကို
@@ -3503,30 +3739,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext Hub သည် Register
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,လစဉ်ဖြန့်ဖြူးရာခိုင်နှုန်း
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,ရွေးချယ်ထားတဲ့ item Batch ရှိသည်မဟုတ်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","အဘိုးပြတ်မှုနှုန်း {1} {2} များအတွက်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုလုပ်ဖို့လိုအပ်သောပစ္စည်း {0}, အဘို့ရှာမတွေ့ပါ။ ပစ္စည်းကတော့ {1} အတွက်နမူနာကို item အဖြစ်လုပ်ဆောင်လျှင်, {1} Item table ထဲမှာကြောင်းဖော်ပြထားခြင်းပါ။ ဒီလိုမှမဟုတ်ရင်ပစ္စည်းတစ်ခုဝင်လာသောစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအဝယ်အတွက်ဖန်တီးသို့မဟုတ်ဖော်ပြထားခြင်းအဘိုးပြတ်နှုန်း Item စံချိန်အတွက်, ပြီးတော့ဒီ entry ပယ်ဖျက် / submiting ကြိုးစားကြည့်ပါ"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,ဒီ Delivery Note ကိုဆန့်ကျင်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်း%
 DocType: Project,Customer Details,customer အသေးစိတ်ကို
 DocType: Employee,Reports to,အစီရင်ခံစာများမှ
+,Unpaid Expense Claim,မရတဲ့သုံးစွဲမှုဆိုနေ
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,လက်ခံ nos သည် url parameter ကိုရိုက်ထည့်
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Paid ငွေပမာဏ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,ကြီးကြပ်သူ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,အွန်လိုင်း
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,အွန်လိုင်း
 ,Available Stock for Packing Items,ပစ္စည်းများထုပ်ပိုးရရှိနိုင်ပါသည်စတော့အိတ်
 DocType: Item Variant,Item Variant,item Variant
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,အကဲဖြတ်ရလဒ် Tool ကို
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM အပိုင်းအစ Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Submitted အမိန့်ပယ်ဖျက်မရပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Debit ထဲမှာရှိပြီးသားအကောင့်ကိုချိန်ခွင်ကိုသင် &#39;&#39; Credit &#39;အဖြစ်&#39; &#39;Balance ဖြစ်ရမည်&#39; &#39;တင်ထားရန်ခွင့်ပြုမနေကြ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,အရည်အသွေးအစီမံခန့်ခွဲမှု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,item {0} ကိုပိတ်ထားသည်
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,ကာလနှုန်း Fixed ငွေပမာဏပြန်ဆပ်
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Item {0} သည်အရေအတွက်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ဝန်ထမ်းပြင်ပလုပ်ငန်းခွင်သမိုင်း
 DocType: Tax Rule,Purchase,ဝယ်ခြမ်း
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,ချိန်ခွင် Qty
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,ပန်းတိုင်အချည်းနှီးမဖွစျနိုငျ
 DocType: Item Group,Parent Item Group,မိဘပစ္စည်းအုပ်စု
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} {1} သည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ပေးသွင်းမယ့်ငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},row # {0}: အတန်းနှင့်အတူအချိန်ပဋိပက္ခများ {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,ဖိတ်ကြားခဲ့
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ပေးထားသောရက်စွဲများအတွက်ဝန်ထမ်း {0} တွေ့ရှိအကွိမျမြားစှာတက်ကြွလစာ structures များ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ပေးထားသောရက်စွဲများအတွက်ဝန်ထမ်း {0} တွေ့ရှိအကွိမျမြားစှာတက်ကြွလစာ structures များ
 DocType: Opportunity,Next Contact,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup ကို Gateway ရဲ့အကောင့်။
 DocType: Employee,Employment Type,အလုပ်အကိုင်အခွင့်အကအမျိုးအစား
@@ -3535,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,ငွေလည်ပတ်မှု
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,ပလီကေးရှင်းကာလအတွင်းနှစ်ဦး alocation မှတ်တမ်းများကိုဖြတ်ပြီးမဖွစျနိုငျ
 DocType: Item Group,Default Expense Account,default သုံးစွဲမှုအကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်သို့မဟုတ်သင်တန်းအမှတ်စဥ်ဇယားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်သို့မဟုတ်သင်တန်းအမှတ်စဥ်ဇယားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Employee,Notice (days),အသိပေးစာ (ရက်)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,အရောင်းခွန် Template ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,ငွေတောင်းခံလွှာကိုကယ်တင်ပစ္စည်းများကို Select လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ငွေတောင်းခံလွှာကိုကယ်တင်ပစ္စည်းများကို Select လုပ်ပါ
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment နေ့စွဲ
 DocType: Training Event,Internet,အင်တာနက်ကို
 DocType: Account,Stock Adjustment,စတော့အိတ် Adjustments
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},{0} - default လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစားသည်တည်ရှိ
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,စီစဉ်ထားတဲ့ Operating ကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Academic Term,Term Start Date,သက်တမ်း Start ကိုနေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},{0} # {1} တွဲကိုတွေ့ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},{0} # {1} တွဲကိုတွေ့ ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,အထွေထွေလယ်ဂျာနှုန်းအဖြစ် Bank မှဖော်ပြချက်ချိန်ခွင်လျှာ
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,လျှောက်ထားသူအမည်
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,customer / Item အမည်
@@ -3562,12 +3804,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,AMC အောက်မှာ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,item အဘိုးပြတ်မှုနှုန်းဆင်းသက်ကုန်ကျစရိတ်ဘောက်ချာပမာဏကိုထည့်သွင်းစဉ်းစားပြန်လည်တွက်ချက်နေပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,အရောင်းအရောင်းချနေသည် default setting များ။
+DocType: Guardian,Guardian Of ,၏ဂါးဒီးယန်း
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,တံခါးဝ
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,လက်ရှိ BOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Serial No Add
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,အာမခံချက်
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,debit မှတ်ချက်ထုတ်ပေး
 DocType: Production Order,Warehouses,ကုနျလှောငျရုံ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,ပုံနှိပ်နှင့်စာရေး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} ပိုင်ဆိုင်မှုလွှဲပြောင်းမရနိုငျ
 DocType: Workstation,per hour,တစ်နာရီကို
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,ယ်ယူခြင်း
@@ -3582,18 +3825,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,item တခုကိုခွင့်ပြုထား max ကိုလျှော့စျေး: {0} သည် {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,အဖြစ်အပေါ် Net ကပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးကို
 DocType: Account,Receivable,receiver
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,row # {0}: ဝယ်ယူအမိန့်ရှိနှင့်ပြီးသားအဖြစ်ပေးသွင်းပြောင်းလဲပစ်ရန်ခွင့်ပြုခဲ့မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,row # {0}: ဝယ်ယူအမိန့်ရှိနှင့်ပြီးသားအဖြစ်ပေးသွင်းပြောင်းလဲပစ်ရန်ခွင့်ပြုခဲ့မဟုတ်
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ထားချေးငွေကန့်သတ်ထက်ကျော်လွန်ကြောင်းကိစ္စများကိုတင်ပြခွင့်ပြုခဲ့ကြောင်းအခန်းကဏ္ဍကို။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","မဟာဒေတာထပ်တူပြုခြင်း, ကအချို့သောအချိန်ယူစေခြင်းငှါ,"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းမှပစ္စည်းများကို Select လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","မဟာဒေတာထပ်တူပြုခြင်း, ကအချို့သောအချိန်ယူစေခြင်းငှါ,"
 DocType: Item,Material Issue,material Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,ရောင်းချသူဖော်ပြချက်များ
 DocType: Employee Education,Qualification,အရည်အချင်း
 DocType: Item Price,Item Price,item စျေးနှုန်း
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,ဆပ်ပြာ &amp; ဆပ်ပြာ
+DocType: BOM,Show Items,Show ကိုပစ္စည်းများ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,အခြိနျမှနျမှထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်ပါ။
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; ဗီဒီယို
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,အမိန့်ထုတ်
 DocType: Salary Detail,Component,component
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,အကဲဖြတ်လိုအပ်ချက် Group မှ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},စုဆောင်းတန်ဖိုးဖွင့်လှစ် {0} ညီမျှထက်လျော့နည်းဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,ဂိုဒေါင်အမည်
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Transaction ကိုရွေးပါ
@@ -3603,11 +3849,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,ပံ့ပိုးမှု Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,အားလုံးကို uncheck လုပ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},ကုမ္ပဏီဂိုဒေါင် {0} ပျောက်ဆုံးနေသည်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ကျောင်းသား {0}: {1} ကျောင်းသားအုပ်စု {2} ပိုင်ပါဘူး
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,စည်းကမ်းနှင့်သတ်မှတ်ချက်များ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},နေ့စွဲဖို့ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွင်းတွင်သာဖြစ်သင့်သည်။ နေ့စွဲ = {0} နိုင်ရန်ယူဆ
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ဒီနေရာတွင်အမြင့်, အလေးချိန်, ဓါတ်မတည်, ဆေးဘက်ဆိုင်ရာစိုးရိမ်ပူပန်မှုများစသည်တို့ကိုထိန်းသိမ်းထားနိုင်ပါတယ်"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,ကုမ္ပဏီသက်ဆိုင်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"တင်သွင်းစတော့အိတ် Entry &#39;{0} တည်ရှိသောကြောင့်, ဖျက်သိမ်းနိုင်ဘူး"
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,ငွေပေးချေနေ့စွဲ
 DocType: Vehicle,Vehicle,ယာဉ်
 DocType: Purchase Invoice,In Words,စကားအတွက်
 DocType: POS Profile,Item Groups,item အဖွဲ့များ
@@ -3624,10 +3872,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove လက်ခံရယူ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},transaction ရပ်တန့်ထုတ်လုပ်ရေးအမိန့် {0} ဆန့်ကျင်ခွင့်မပြု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Default အဖြစ်ဒီဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာတင်ထားရန်, &#39;&#39; Default အဖြစ်သတ်မှတ်ပါ &#39;&#39; ကို click လုပ်ပါ"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,ပူးပေါင်း
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,ပူးပေါင်း
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,ပြတ်လပ်မှု Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,item မူကွဲ {0} အတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,လစာထဲကနေပြန်ဆပ်
 DocType: Leave Application,LAP/,ရင်ခွင် /
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},ငွေပမာဏများအတွက် {0} {1} ဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုတောင်းခံ {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
 DocType: Lead,Lost Quotation,ပျောက်ဆုံးစျေးနှုန်း
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,margin နှုန်းသို့မဟုတ်ပမာဏ
@@ -3635,13 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ခံရဖို့အစုအထုပ်ကိုတနိုင်ငံအညွန့ထုပ်ပိုး Generate ။ package ကိုနံပါတ်, package ကို contents တွေကိုနှင့်၎င်း၏အလေးချိန်အကြောင်းကြားရန်အသုံးပြုခဲ့ကြသည်။"
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,အရောင်းအမှာစာ Item
 DocType: Salary Slip,Payment Days,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကာလသ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ကလေး node များနှင့်အတူသိုလှောင်ရုံလယ်ဂျာကူးပြောင်းမရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ကလေး node များနှင့်အတူသိုလှောင်ရုံလယ်ဂျာကူးပြောင်းမရနိုငျ
 DocType: BOM,Manage cost of operations,စစ်ဆင်ရေး၏ကုန်ကျစရိတ် Manage
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","ထို checked ကိစ္စများကိုမဆို &quot;Submitted&quot; အခါ, အီးမေးလ် pop-up တခုအလိုအလျှောက်ပူးတွဲမှုအဖြစ်အရောင်းအဝယ်နှင့်အတူကြောင့်အရောင်းအဝယ်အတွက်ဆက်စပ် &quot;ဆက်သွယ်ရန်&quot; ရန်အီးမေးလ်ပေးပို့ဖို့ဖွင့်လှစ်ခဲ့။ အသုံးပြုသူသို့မဟုတ်မပြုစေခြင်းငှါအီးမေးလ်ပို့ပါလိမ့်မည်။"
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာချိန်ညှိချက်များကို
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,အကဲဖြတ်ရလဒ်အသေးစိတ်
 DocType: Employee Education,Employee Education,ဝန်ထမ်းပညာရေး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ပစ္စည်းအုပ်စု table ထဲမှာကိုတွေ့မိတ္တူပွားကို item အုပ်စု
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,ဒါဟာပစ္စည်း Details ကိုဆွဲယူဖို့လိုသည်။
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,ဒါဟာပစ္စည်း Details ကိုဆွဲယူဖို့လိုသည်။
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net က Pay ကို
 DocType: Account,Account,အကောင့်ဖွင့်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,serial No {0} ပြီးသားကိုလက်ခံရရှိခဲ့ပြီး
@@ -3650,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",ဂိုဒေါင် {0} မည်သည့်အကောင့်နှင့်ဆက်စပ်သည်မဖန်တီး / ဂိုဒေါင်များအတွက်သက်ဆိုင်ရာ (ပိုင်ဆိုင်မှု) အကောင့်သို့လင့်ထားသည်ပါ။
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ထပ်တလဲလဲ Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,အရောင်းရေးအဖွဲ့အသေးစိတ်ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,အမြဲတမ်းပယ်ဖျက်?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,စုစုပေါင်းအခိုင်အမာငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,ရောင်းချခြင်းသည်အလားအလာရှိသောအခွင့်အလမ်း။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},မမှန်ကန်ခြင်း {0}
@@ -3658,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ငွေတောင်းခံလိပ်စာအမည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ဦးစီးဌာနအရောင်းဆိုင်များ
 DocType: Warehouse,PIN,PIN ကို
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup ကို ERPNext ၌သင်တို့၏ကျောင်း
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),base ပြောင်းလဲမှုပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,အောက်ပါသိုလှောင်ရုံမရှိပါစာရင်းကိုင် posts များ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,အောက်ပါသိုလှောင်ရုံမရှိပါစာရင်းကိုင် posts များ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,ပထမဦးဆုံးစာရွက်စာတမ်း Save လိုက်ပါ။
 DocType: Account,Chargeable,နှော
 DocType: Company,Change Abbreviation,ပြောင်းလဲမှုအတိုကောက်
@@ -3673,13 +3926,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,ပေးထားသည့်ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,ထပ်တလဲလဲပုံနှိပ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ
 DocType: C-Form,Series,စီးရီး
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကိုဝယ်ယူခြင်းအမိန့်နေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကိုဝယ်ယူခြင်းအမိန့်နေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,စိစစ်ရေး Template:
 DocType: Item Group,Item Classification,item ခွဲခြား
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,စီးပွားရေးဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးမန်နေဂျာ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ်ရည်ရွယ်ချက်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,ကာလ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,အထွေထွေလယ်ဂျာ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},ဝန်ထမ်း {0} ခွင့်အပေါ် {1} အပေါ်
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,ကြည့်ရန်ခဲ
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,နယူးအစီအစဉ်
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,attribute Value တစ်ခု
@@ -3710,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်ကိုရွေးပါ ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,အပေါ်အဖြစ်စုဆောင်းတန်ဖိုး
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,သက်ဆိုင်သည့် C-Form တွင်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},စစ်ဆင်ရေးအချိန်ကစစ်ဆင်ရေး {0} များအတွက် 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},စစ်ဆင်ရေးအချိန်ကစစ်ဆင်ရေး {0} များအတွက် 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,ဂိုဒေါင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Supplier,Address and Contacts,လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM ကူးပြောင်းခြင်း Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px (ဇ) ကဝဘ်ဖော်ရွေ 900px (w) သည်ထိုပွဲကို
 DocType: Program,Program Abbreviation,Program ကိုအတိုကောက်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်တစ်ခု Item Template ဆန့်ကျင်ထမွောကျနိုငျမညျမဟု
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်တစ်ခု Item Template ဆန့်ကျင်ထမွောကျနိုငျမညျမဟု
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,စွဲချက်အသီးအသီးကို item ဆန့်ကျင်ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Update လုပ်ပေး
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,အားဖြင့်ပြေလည်
 DocType: Appraisal,Start Date,စတင်သည့်ရက်စွဲ
@@ -3724,6 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,မှားယွင်းစွာရှင်းလင်း Cheques နှင့်စာရင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,အကောင့်ကို {0}: သင့်မိဘအကောင့်ကိုတခုအဖြစ်သတ်မှတ်လို့မရပါဘူး
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,စျေးနှုန်း List ကို Rate
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,ဖောက်သည်ကိုးကား Create
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",ဒီကိုဂိုဒေါင်ထဲမှာရရှိနိုင်စတော့ရှယ်ယာအပေါ်အခြေခံပြီး &quot;မစတော့အိတ်အတွက်&quot; &quot;စတော့အိတ်ခုနှစ်တွင်&quot; Show သို့မဟုတ်။
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),ပစ္စည်းများ၏ဘီလ် (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,ပျမ်းမျှအားဖြင့်အချိန်မကယ်မလွှတ်မှပေးသွင်းခြင်းဖြင့်ယူ
@@ -3758,6 +4013,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Cheque တစ်စောင်လျှင်ပရင့်ထုတ်ရန် Template
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ဇယား
 ,Requested Items To Be Ordered,အမိန့်ခံရဖို့မေတ္တာရပ်ခံပစ္စည်းများ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,ဂိုဒေါင်ကုမ္ပဏီအကောင့်ကုမ္ပဏီအဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Price List,Price List Name,စျေးနှုန်းစာရင်းအမည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},{0} နေ့စဉ်လုပ်ငန်းခွင်အကျဉ်းချုပ်
 DocType: Employee Loan,Totals,စုစုပေါင်း
@@ -3765,9 +4021,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,လွတ်ပေးရန်အမိန့်ထုတ်ပစ္စည်းများ
 DocType: Account,Income,ဝင်ငွေခွန်
 DocType: Industry Type,Industry Type,စက်မှုဝန်ကြီး Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,တစ်ခုခုမှားသွားတယ်!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,တစ်ခုခုမှားသွားတယ်!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,သတိပေးချက်: Leave ပလီကေးရှင်းအောက်ပါလုပ်ကွက်ရက်စွဲများင်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,အရောင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,အရောင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့
+DocType: Assessment Result Detail,Score,နိုင်ပြီ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတည်ရှိပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,ပြီးစီးနေ့စွဲ
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
@@ -3775,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,ကျောင်းသားသမဂ္ဂ Category:
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,မသင်မနေရ feild - မှစ. ကျောင်းသားများ Get
 DocType: Announcement,Student,ကြောငျးသား
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,အစည်းအရုံးယူနစ် (ဌာန၏) သခင်သည်။
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,အစည်းအရုံးယူနစ် (ဌာန၏) သခင်သည်။
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,တရားဝင်မိုဘိုင်း nos ရိုက်ထည့်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,ပေးပို့ခြင်းမပြုမီသတင်းစကားကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,ဆိုင်းငံ့ကိုးကားချက်များ
@@ -3790,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 ဇာတ်ကောင်ထက် သာ. ကြီးမြတ် messages အများအပြားသတင်းစကားများသို့ခွဲထွက်လိမ့်မည်
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ရရှိထားသည့်နှင့်လက်ခံရရှိပါသည်
 ,Serial No Service Contract Expiry,serial No Service ကိုစာချုပ်သက်တမ်းကုန်ဆုံး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,သင်တစ်ချိန်တည်းမှာအတူတူအကောင့်ကိုချေးငွေနှင့်ငွေကြိုမပေးနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,သင်တစ်ချိန်တည်းမှာအတူတူအကောင့်ကိုချေးငွေနှင့်ငွေကြိုမပေးနိုငျ
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML ကိုကူညီပါ
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,ကျောင်းသားအုပ်စုဖန်ဆင်းခြင်း Tool ကို
+DocType: Item,Variant Based On,မူကွဲအခြေပြုတွင်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},တာဝန်ပေးစုစုပေါင်း weightage 100% ဖြစ်သင့်သည်။ ဒါဟာ {0} သည်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,သင့်ရဲ့ပေးသွင်း
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,အရောင်းအမိန့်ကိုဖန်ဆင်းသည်အဖြစ်ပျောက်ဆုံးသွားသောအဖြစ်သတ်မှတ်လို့မရပါဘူး။
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,အရောင်းအမိန့်ကိုဖန်ဆင်းသည်အဖြစ်ပျောက်ဆုံးသွားသောအဖြစ်သတ်မှတ်လို့မရပါဘူး။
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,ပေးသွင်းအပိုင်းဘယ်သူမျှမက
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',အမျိုးအစား &#39;&#39; အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် &#39;သို့မဟုတ်&#39; &#39;Vaulation နှင့်စုစုပေါင်း&#39; &#39;အဘို့ဖြစ်၏ရသောအခါနုတ်မနိုင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,မှစ. ရရှိထားသည့်
@@ -3803,18 +4061,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Serial No ရှိပါတယ်
 DocType: Employee,Date of Issue,ထုတ်ဝေသည့်ရက်စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} {1} သည် မှစ.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},row # {0}: ကို item များအတွက် Set ပေးသွင်း {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},row # {0}: ကို item များအတွက် Set ပေးသွင်း {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,အတန်း {0}: နာရီတန်ဖိုးကိုသုညထက်ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်။
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,website က Image ကို {0} ပစ္စည်းမှပူးတွဲပါ {1} မတွေ့ရှိနိုင်
 DocType: Issue,Content Type,content Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ကွန်ပျူတာ
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Website တွင်အများအပြားအုပ်စုများ၌ဤ Item စာရင်း။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,အခြားအငွေကြေးကိုနှင့်အတူအကောင့်အသစ်များ၏ခွင့်ပြုပါရန်ဘက်စုံငွေကြေးစနစ် option ကိုစစ်ဆေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,အခြားအငွေကြေးကိုနှင့်အတူအကောင့်အသစ်များ၏ခွင့်ပြုပါရန်ဘက်စုံငွေကြေးစနစ် option ကိုစစ်ဆေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,item: {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,သင်က Frozen တန်ဖိုးကိုသတ်မှတ်ခွင့်မဟုတ်
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled Entries Get
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲထဲကနေ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,ငွေတောင်းခံငွေကြေးသော်လည်းကောင်း default အနေနဲ့ comapany ရဲ့ငွေကြေးသို့မဟုတ်ပါတီအကောင့်ငွေကြေးတန်းတူဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Encashment Leave
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,ဒါကြောင့်အဘယ်သို့ပြုရပါသနည်း?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,ဂိုဒေါင်မှ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,အားလုံးကျောင်းသားသမဂ္ဂအဆင့်လက်ခံရေး
@@ -3822,11 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;&#39; ဟုတ်ကဲ့ &#39;&#39; Non-စတော့ရှယ်ယာကို item သည်မဖွစျနိုငျ &#39;&#39; Serial No ရှိခြင်း &#39;&#39;
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,တက်ရောက်သူအနာဂတ်ရက်စွဲများကိုချောင်းမြောင်းမရနိုင်ပါ
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,စျေးနှုန်း Rule အကူအညီ
+DocType: School House,House Name,အိမ်အမည်
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,အကောင့်ဖွင့်ဦးခေါင်း
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,ပစ္စည်းများဆင်းသက်ကုန်ကျစရိတ်ကိုတွက်ချက်ဖို့အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ်များကို Update
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,electrical
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,သင်၏အသုံးပြုသူများအဖြစ်သင်၏အဖွဲ့အစည်း၏ကျန်ထည့်ပါ။ သင်တို့သည်လည်း Contacts မှသူတို့ကိုထည့်သွင်းခြင်းအားဖြင့်သင့်ပေါ်တယ်မှ Customer များဖိတ်ခေါ် add နိုင်ပါတယ်
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),(- ခုနှစ်တွင် Out) စုစုပေါင်းတန်ဖိုး Difference
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,row {0}: ငွေလဲနှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,row {0}: ငွေလဲနှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},အသုံးပြုသူ ID န်ထမ်း {0} သည်စွဲလမ်းခြင်းမ
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,ယာဉ် Value တစ်ခု
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,default Source ကိုဂိုဒေါင်
@@ -3845,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery မှတ်ချက် {0} တင်သွင်းရမည်မဟုတ်ရပါ
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,အရောင်းပြေစာ Message
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,အကောင့်ကို {0} ပိတ်ပြီး type ကိုတာဝန်ဝတ္တရား / Equity ၏ဖြစ်ရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ဝန်ထမ်း၏လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ {0} ပြီးသားအချိန်စာရွက် {1} ဖန်တီး
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ဝန်ထမ်း၏လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ {0} ပြီးသားအချိန်စာရွက် {1} ဖန်တီး
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometer
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,အမိန့် Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,item {0} ပိတ်ထားတယ်
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,စတော့အိတ် Frozen အထိ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM ဆိုစတော့ရှယ်ယာကို item ဆံ့မပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},မှစ. နှင့်ကာလ {0} ထပ်တလဲလဲများအတွက်မဖြစ်မနေရက်စွဲများရန် period
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM ဆိုစတော့ရှယ်ယာကို item ဆံ့မပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},မှစ. နှင့်ကာလ {0} ထပ်တလဲလဲများအတွက်မဖြစ်မနေရက်စွဲများရန် period
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,စီမံကိန်းလှုပ်ရှားမှု / အလုပ်တစ်ခုကို။
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,ဆီဖြည့အသေးစိတ်
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,လစာစလစ် Generate
@@ -3860,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,ပြီးခဲ့သည့်ဝယ်ယူနှုန်းကိုမတွေ့ရှိ
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ဟာ Off ရေးဖို့ပမာဏ (Company မှငွေကြေးစနစ်)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ငွေတောင်းခံနာရီ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,{0} မတွေ့ရှိများအတွက် default BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0} မတွေ့ရှိများအတွက် default BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,row # {0}: set ကျေးဇူးပြု. reorder အအရေအတွက်
 DocType: Fees,Program Enrollment,Program ကိုကျောင်းအပ်
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ကုန်ကျစရိတ်ဘောက်ချာဆင်းသက်
@@ -3885,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",ဥပမာ: ။ ABCD ##### စီးရီးကိုသတ်မှတ်ထားခြင်းနှင့် Serial No ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာဖျောပွမပြီးတော့အော်တို serial number ကိုဒီစီးရီးအပေါ်အခြေခံပြီးနေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်ဆိုပါက။ သင်တို့၌အစဉ်အတိအလင်းဒီအချက်ကိုသည် Serial အမှတ်ဖော်ပြထားခြင်းချင်လျှင်။ ဒီကွက်လပ်ထားခဲ့။
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,တက်ရောက် upload
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM နှင့်ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏလိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM နှင့်ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏလိုအပ်သည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,မက်စ်အစွမ်းသတ္တိ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM အစားထိုး
@@ -3893,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ရရှိနိုင် {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ကုန်ထုတ်လုပ်မှု Settings ကို
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,အီးမေးလ်ကိုတည်ဆောက်ခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,ကုမ္ပဏီနှင့် Master အတွက် default အနေနဲ့ငွေကြေးရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 မိုဘိုင်းဘယ်သူမျှမက
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,ကုမ္ပဏီနှင့် Master အတွက် default အနေနဲ့ငွေကြေးရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,စတော့အိတ် Entry Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daily သတင်းစာသတိပေးချက်များ
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page ထုတ်ကုန်များဖြစ်ပါသည်
@@ -3914,6 +4176,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,စာရင်းကိုင်လုပ်ငန်းတွေအတွက် default setting များ။
 DocType: Maintenance Visit,MV,သင်္ဘော MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,မျှော်လင့်ထားသည့်ရက်စွဲပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),(ပစ္စည်းများသီးသန့်ဖယ်ထားများအတွက်) source ဂိုဒေါင်
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,လထဲမှာပြန်ဆပ်ကာလ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,error: မမှန်ကန်သောက id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update ကိုစီးရီးနံပါတ်
 DocType: Account,Equity,equity
@@ -3924,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,အင်ဂျင်နီယာ
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,စုစုပေါင်းငွေပမာဏငွေကြေး
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,ရှာဖွေရန် Sub စညျးဝေး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့် item Code ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့် item Code ကို
 DocType: Sales Partner,Partner Type,partner ကအမျိုးအစား
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,အမှန်တကယ်
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise လျှော့
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,တာဝန်များကိုဘို့ Timesheet ။
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,အသုံးအကောင့်ဆန့်ကျင်
 DocType: Production Order,Production Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Installation မှတ်ချက် {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Installation မှတ်ချက် {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries Get
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname ဆန့်ကျင်
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),အားလုံးသည်န်ထမ်း (Active)
@@ -3957,10 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,အောင်မြင်စွာ ပြန်.
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,ဒေါင်းလုပ် PDF ဖိုင်ရယူရန်
 DocType: Production Order,Planned End Date,စီစဉ်ထားတဲ့အဆုံးနေ့စွဲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ကျေးဇူးပြု. Setup ကို&gt; နံပါတ်စီးရီးကနေတစ်ဆင့်တက်ရောက်ဘို့ setup ကိုစာရငျးစီးရီး
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,အဘယ်မှာရှိပစ္စည်းများကိုသိမ်းဆည်းထားသည်။
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,ပေးသွင်း Detail
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},ဖော်မြူလာသို့မဟုတ်အခြေအနေအမှား: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Invoiced ငွေပမာဏ
 DocType: Attendance,Attendance,သွားရောက်ရှိနေခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,စတော့အိတ်ပစ္စည်းများ
 DocType: BOM,Materials,ပစ္စည်းများ
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","checked မလျှင်, စာရင်းကလျှောက်ထားခံရဖို့ရှိပါတယ်ရှိရာတစ်ဦးစီဦးစီးဌာနမှထည့်သွင်းရပါလိမ့်မယ်။"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,အရင်းအမြစ်နှင့်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်အတူတူမဖွစျနိုငျ
@@ -3973,16 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,ပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်းနေ့စွဲ
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,ငွေပေးချေရှေ့တိုး
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Net ကစုစုပေါင်းတွင်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} Item {4} ဘို့ {1} {3} ၏နှစ်တိုးအတွက် {2} မှများ၏အကွာအဝေးအတွင်းရှိရမည် Attribute ဘို့ Value တစ်ခု
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} Item {4} ဘို့ {1} {3} ၏နှစ်တိုးအတွက် {2} မှများ၏အကွာအဝေးအတွင်းရှိရမည် Attribute ဘို့ Value တစ်ခု
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,အတန်းအတွက်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင် {0} ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% s ထပ်တလဲလဲသည်သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ် &#39;&#39; အမိန့်ကြော်ငြာစာအီးမေးလ်လိပ်စာ &#39;&#39;
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% s ထပ်တလဲလဲသည်သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ် &#39;&#39; အမိန့်ကြော်ငြာစာအီးမေးလ်လိပ်စာ &#39;&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,ငွေကြေးအချို့သောအခြားငွေကြေးသုံးပြီး entries တွေကိုချမှတ်ပြီးနောက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုငျ
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch ပြား
 DocType: Company,Round Off Account,အကောင့်ပိတ် round
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,စီမံခန့်ခွဲရေးဆိုင်ရာအသုံးစရိတ်များ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,မိဘဖောက်သည်အုပ်စု
-DocType: Vehicle Service,Change,ပွောငျးလဲခွငျး
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ်
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,ရမှတ်ရရှိခဲ့သည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,သတိပေးချက်ကာလ
@@ -4008,6 +4274,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,တန်ဖိုးနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,အခွန်အမျိုးအစားအားလုံးပစ္စည်းများကိုအဖြစ် &#39;&#39; အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် &#39;သို့မဟုတ်&#39; &#39;အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှင့်စုစုပေါင်း&#39; &#39;မဖြစ်နိုင်သည် non-စတော့ရှယ်ယာပစ္စည်းများဖြစ်ကြသည်
 DocType: Issue,Support Team,Support Team သို့
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),(နေ့ရက်များခုနှစ်တွင်) သက်တမ်းကုန်ဆုံး
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5 ထဲက) စုစုပေါင်းရမှတ်
 DocType: Fee Structure,FS.,FS ။
 DocType: Batch,Batch,batch
@@ -4015,24 +4282,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,ထိုင်ခုံများစွမ်းဆောင်ရည်
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),(သုံးစွဲမှုစွပ်စွဲနေတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများ
+DocType: Assessment Result,Total Score,စုစုပေါင်းရမှတ်
 DocType: Journal Entry,Debit Note,debit မှတ်ချက်
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,စတော့အိတ် UOM နှုန်းအဖြစ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Expired မဟုတ်
 DocType: Student Log,Achievement,အောင်မြင်ချက်
 DocType: Journal Entry,Total Debit,စုစုပေါင်း Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default အနေနဲ့ကုန်စည်ဂိုဒေါင် Finished
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS ကို Parameter
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,ဘတ်ဂျက်နှင့်ကုန်ကျစရိတ်စင်တာ
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,တစ်ဝက်နှစ်အလိုက်
 DocType: Lead,Blog Subscriber,ဘလော့ Subscriber
 DocType: Guardian,Alternate Number,alternate အရေအတွက်
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,အများဆုံးရမှတ်
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,တန်ဖိုးများကိုအပေါ်အခြေခံပြီးအရောင်းအကနျ့သစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေကိုဖန်တီးပါ။
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","checked, စုစုပေါင်းမျှမပါ။ အလုပ်အဖွဲ့ Days ၏အားလပ်ရက်ပါဝင်ပါလိမ့်မယ်, ဒီလစာ Per နေ့၏တန်ဖိုးကိုလျော့ချလိမ့်မည်"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,စုစုပေါင်းကြိုတင်ထုတ်
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,အဆိုပါ Term အဆုံးရက်စွဲ Term Start ကိုနေ့စွဲထက်အစောပိုင်းမှာမဖြစ်နိုင်ပါ။ အရက်စွဲများပြင်ဆင်ရန်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
+,BOM Stock Report,BOM စတော့အိတ်အစီရင်ခံစာ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,အရေအတွက် Difference
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,အပြောင်းအလဲနဲ့လစာ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,အပြောင်းအလဲနဲ့လစာ
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,အခြေခံပညာ Rate
 DocType: GL Entry,Credit Amount,အကြွေးပမာဏ
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,လက်မှတ်ရေးထိုးရာထူး
@@ -4045,11 +4315,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,အခွန်စည်းမျဉ်း
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,အရောင်း Cycle တစ်လျှောက်လုံးအတူတူပါပဲ Rate ထိန်းသိမ်းနည်း
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Workstation နှင့်အလုပ်အဖွဲ့နာရီပြင်ပတွင်အချိန်မှတ်တမ်းများကြိုတင်စီစဉ်ထားပါ။
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,တန်းစီအတွက်ဖောက်သည်များ
 DocType: Student,Nationality,အမျိုးသား
 ,Items To Be Requested,တောင်းဆိုထားသောခံရဖို့ items
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ပြီးခဲ့သည့်ဝယ်ယူ Rate Get
 DocType: Company,Company Info,ကုမ္ပဏီ Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,အသစ်ဖောက်သည်ကို Select လုပ်ပါသို့မဟုတ် add
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,အသစ်ဖောက်သည်ကို Select လုပ်ပါသို့မဟုတ် add
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာတစ်ခုစရိတ်ပြောဆိုချက်ကိုစာအုပ်ဆိုင်လိုအပ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ရန်ပုံငွေ၏လျှောက်လွှာ (ပိုင်ဆိုင်မှုများ)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ဒီထမ်းများ၏တက်ရောက်သူအပေါ်အခြေခံသည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,debit အကောင့်ကို
@@ -4058,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),rounded စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Account Type ကိုရွေးချယ်သောကွောငျ့ Group ကမှရောက်မှလုံခြုံနိုင်ဘူး။
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,တူညီသည့်အယ်ယူ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} modified သိရသည်။ refresh ပေးပါ။
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} modified သိရသည်။ refresh ပေးပါ။
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,အောက်ပါရက်ထွက်ခွာ Applications ကိုအောင်ကနေအသုံးပြုသူများကိုရပ်တန့်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,အရစ်ကျငွေပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း {0} ကဖန်တီး
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း {0} ကဖန်တီး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,အဆုံးတစ်နှစ်တာ Start ကိုတစ်နှစ်တာမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,ဝန်ထမ်းအကျိုးကျေးဇူးများ
-DocType: Sales Invoice,Is POS,POS စက်ဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ထုပ်ပိုးအရေအတွက်အတန်း {1} အတွက် Item {0} သည်အရေအတွက်တူညီရမယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ထုပ်ပိုးအရေအတွက်အတန်း {1} အတွက် Item {0} သည်အရေအတွက်တူညီရမယ်
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,ထုတ်လုပ်သော Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,လက်ခံခဲ့သည်ပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},{1} ထမ်း {0} သို့မဟုတ်ကုမ္ပဏီတစ်ခုက default အားလပ်ရက် List ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} တည်ရှိပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Customer များကြီးပြင်းဥပဒေကြမ်းများ။
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,စီမံကိန်း Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},အတန်းမရှိ {0}: ပမာဏသုံးစွဲမှုတောင်းဆိုမှုများ {1} ဆန့်ကျင်ငွေပမာဏဆိုင်းငံ့ထားထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ {2} သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},အတန်းမရှိ {0}: ပမာဏသုံးစွဲမှုတောင်းဆိုမှုများ {1} ဆန့်ကျင်ငွေပမာဏဆိုင်းငံ့ထားထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ {2} သည်
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ဇယား
 DocType: Account,Parent Account,မိဘအကောင့်
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 Reading
 ,Hub,hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ဘောက်ချာကအမျိုးအစား
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,စျေးနှုန်း List ကိုတွေ့ရှိသို့မဟုတ်မသန်မစွမ်းမဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,စျေးနှုန်း List ကိုတွေ့ရှိသို့မဟုတ်မသန်မစွမ်းမဟုတ်
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Approved
 DocType: Pricing Rule,Price,စျေးနှုန်း
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} &#39;&#39; လက်ဝဲ &#39;အဖြစ်သတ်မှတ်ရမည်အပေါ်စိတ်သက်သာရာန်ထမ်း
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} &#39;&#39; လက်ဝဲ &#39;အဖြစ်သတ်မှတ်ရမည်အပေါ်စိတ်သက်သာရာန်ထမ်း
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",&quot;Yes&quot; ကိုရွေးချယ်ခြင်းအတွက် Serial No မာစတာအတွက်ကြည့်ရှုနိုင်ပါသည်သောဤတဲ့ item ကိုအသီးအသီး entity တစ်ခုထူးခြားသောဝိသေသလက္ခဏာကိုငါပေးမည်။
 DocType: Guardian,Guardian,ဂေါကလူကြီး
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,စိစစ်ရေး {0} ပေးထားသောနေ့စွဲအကွာအဝေးအတွက်န်ထမ်း {1} ဖန်တီး
@@ -4093,7 +4364,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ဂိုဒေါင် မှစ. မှာရရှိနိုင်တဲ့ Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,န်ထမ်းမှတ်တမ်းပထမဦးဆုံးရွေးချယ်ပါ။
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,ပြောင်းလဲမှုပမာဏအဘို့အကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},row {0}: ပါတီ / အကောင့်ကို {3} {4} အတွက် {1} / {2} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},row {0}: ပါတီ / အကောင့်ကို {3} {4} အတွက် {1} / {2} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,အသုံးအကောင့်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Account,Stock,စတော့အိတ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားအရစ်ကျအမိန့်, အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry တယောက်ဖြစ်ရပါမည်"
@@ -4114,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,default Target ကဂိုဒေါင်
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net ကစုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,the Year End နေ့စွဲတစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲထက်အစောပိုင်းမှာမဖြစ်နိုင်ပါ။ အရက်စွဲများပြင်ဆင်ရန်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,row {0}: ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်ကိုဆန့်ကျင်သာသက်ဆိုင်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,row {0}: ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်ကိုဆန့်ကျင်သာသက်ဆိုင်သည်
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Message
 DocType: BOM,Scrap Items,အပိုင်းအစပစ္စည်းများ
 DocType: Production Order,Actual Start Date,အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ
@@ -4134,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,ပိုင်ဆိုင်မှုလွှဲပြောင်း
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
 DocType: Training Event,Event Name,အဖြစ်အပျက်အမည်
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,ဝင်ခွင့်ပေးခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,ဝင်ခွင့်ပေးခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},{0} များအတွက်အဆင့်လက်ခံရေး
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ဘတ်ဂျက် setting သည်ရာသီ, ပစ်မှတ်စသည်တို့"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",item {0} တဲ့ template ကိုသည်၎င်း၏မျိုးကွဲတွေထဲကရွေးချယ်ရန်
@@ -4145,8 +4416,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,အခန်းတခန်း
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,ကြိုတင်မဲ Paid
 DocType: Item,Item Tax,item ခွန်
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,ပေးသွင်းဖို့ material
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,ယစ်မျိုးပြေစာ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,ပေးသွင်းဖို့ material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,ယစ်မျိုးပြေစာ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% တစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးပုံပေါ်
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,န်ထမ်းအီးမေးလ် Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,တခုတ်တရတက်ရောက်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,လက်ရှိမှုစိစစ်
@@ -4155,6 +4427,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,သည်အခွန်သို့မဟုတ်တာဝန်ခံဖို့စဉ်းစားပါ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,အမှန်တကယ် Qty မသင်မနေရ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,ကျောင်းသားအဖွဲ့များကိုဖန်တီးခဲ့တယ်။
+DocType: Employee Loan,Loan Type,ချေးငွေအမျိုးအစား
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,စီစဉ်ခြင်း Tool ကို
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,အကြွေးဝယ်ကဒ်
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,item ထုတ်လုပ်သောသို့မဟုတ် repacked ခံရဖို့
@@ -4173,8 +4446,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,သင်ကအမှုတွဲရှေ့တော်၌ထိုပုံစံကို Save ရမယ်
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,numeric တန်ဖိုးများ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Logo ကို Attach
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,စတော့အိတ် Levels
 DocType: Customer,Commission Rate,ကော်မရှင် Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Variant Make
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Variant Make
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,ဦးစီးဌာနကခွင့် applications များပိတ်ဆို့။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ငွေပေးချေမှုရမည့်အမျိုးအစား, လက်ခံတယောက်ဖြစ် Pay နှင့်ပြည်တွင်းလွှဲပြောင်းရမယ်"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analytics
@@ -4183,6 +4457,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,အမှန်တကယ် Operating ကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Cheque တစ်စောင်လျှင် / ကိုးကားစရာအဘယ်သူမျှမ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,အမြစ်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။
+DocType: Item,Units of Measure,တိုင်း၏ယူနစ်
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,အားလပ်ရက်အပေါ်ထုတ်လုပ်မှု Allow
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,customer ရဲ့ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်နေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,မြို့တော်စတော့အိတ်
@@ -4191,12 +4466,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,ငွေပေးချေမှုပြီးစီးပြီးနောက်ရွေးချယ်ထားသည့်စာမျက်နှာအသုံးပြုသူ redirect ။
 DocType: Company,Existing Company,လက်ရှိကုမ္ပဏီ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,တစ် CSV ဖိုင်ကိုရွေးပေးပါ
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,"လက်ရှိအဖြစ်, Mark"
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,လက်ခံနှင့်ဘီလ်မှ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,အသားပေးထုတ်ကုန်များ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,ပုံစံရေးဆှဲသူ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ Template:
 DocType: Serial No,Delivery Details,Delivery အသေးစိတ်ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ကုန်ကျစရိတ် Center ကအမျိုးအစား {1} သည်အခွန် table ထဲမှာအတန်း {0} အတွက်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ကုန်ကျစရိတ် Center ကအမျိုးအစား {1} သည်အခွန် table ထဲမှာအတန်း {0} အတွက်လိုအပ်သည်
 DocType: Program,Program Code,Program ကို Code ကို
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအကူအညီ
 ,Item-wise Purchase Register,item-ပညာရှိသောသူသည်ဝယ်ယူမှတ်ပုံတင်မည်
@@ -4211,21 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,ခရက်ဒစ် Days
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက် Make
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Forward ယူသွားတာဖြစ်ပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,BOM ထံမှပစ္စည်းများ Get
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM ထံမှပစ္စည်းများ Get
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ခဲအချိန် Days
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ပိုင်ဆိုင်မှု၏ CV ကိုနေ့စွဲဝယ်ယူနေ့စွဲအဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည် {1} {2}: row # {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,အထက်ပါဇယားတွင်အရောင်းအမိန့်ကိုထည့်သွင်းပါ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,လစာစလစ် Submitted မဟုတ်
 ,Stock Summary,စတော့အိတ်အကျဉ်းချုပ်
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,တယောက်ကိုတယောက်ဂိုဒေါင်တစ်ဦးထံမှပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
 DocType: Vehicle,Petrol,ဓါတ်ဆီ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,ပစ္စည်းများ၏ဘီလ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},row {0}: ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်ကို {1} သည်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},row {0}: ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်ကို {1} သည်လိုအပ်သည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref နေ့စွဲ
 DocType: Employee,Reason for Leaving,ထွက်ခွာရသည့်အကြောင်းရင်း
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),operating ကုန်ကျစရိတ် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,အကျိုးစီးပွား၏နှုန်းမှာ
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ပိတ်ဆို့ငွေပမာဏ
 DocType: GL Entry,Is Opening,ဖွင့်လှစ်တာဖြစ်ပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},row {0}: Debit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},row {0}: Debit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,အကောင့်ကို {0} မတည်ရှိပါဘူး
 DocType: Account,Cash,ငွေသား
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,website နှင့်အခြားပုံနှိပ်ထုတ်ဝေအတိုကောက်အတ္ထုပ္ပတ္တိ။
diff --git a/erpnext/translations/nl.csv b/erpnext/translations/nl.csv
index b1ec886..c6375f8 100644
--- a/erpnext/translations/nl.csv
+++ b/erpnext/translations/nl.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Salaris Modus
 DocType: Employee,Divorced,Gescheiden
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Waarschuwing: Hetzelfde item is meerdere keren ingevoerd.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Artikelen reeds gesynchroniseerd
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Toestaan Item om meerdere keren in een transactie worden toegevoegd
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annuleren Materiaal Bezoek {0} voor het annuleren van deze Garantie Claim
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Gestopt productieorder kan niet worden geannuleerd, opendraaien het eerst te annuleren"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Mileage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Wilt u dit actief echt schrappen?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Onderdeel fabrikant Numbers
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Selecteer Standaard Leverancier
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Munt is nodig voor prijslijst {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Zal worden berekend in de transactie.
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Toon geopend
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Reeks succesvol bijgewerkt
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Uitchecken
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Submitted
 DocType: Pricing Rule,Apply On,toepassing op
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Meerdere Artikelprijzen .
 ,Purchase Order Items To Be Received,Inkooporder Artikelen nog te ontvangen
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Leverancier Contact
+DocType: Support Settings,Support Settings,ondersteuning Instellingen
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Verwachte Einddatum kan niet minder dan verwacht Startdatum zijn
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rij # {0}: Beoordeel moet hetzelfde zijn als zijn {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rij # {0}: Beoordeel moet hetzelfde zijn als zijn {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Nieuwe Verlofaanvraag
+,Batch Item Expiry Status,Batch Item Vervaldatum Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bankcheque
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modus van Betaalrekening
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Toon Varianten
 DocType: Academic Term,Academic Term,academische Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiaal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Hoeveelheid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Accounts tabel mag niet leeg zijn.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Hoeveelheid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Accounts tabel mag niet leeg zijn.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Leningen (Passiva)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Voorbije Jaar
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referentie:% s, Item Code:% s en Klant:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Land van herkomst
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Op Voorraad
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Open Issues
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Productie Plan Artikel
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Gezondheidszorg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Vertraging in de betaling (Dagen)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,dienst Expense
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Factuur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Factuur
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodiciteit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Boekjaar {0} is vereist
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Verwachte leverdatum is voordat Orderdatum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defensie
 DocType: Salary Component,Abbr,Afk
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rij {0}: {1} {2} niet overeenkomt met {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rij {0}: {1} {2} niet overeenkomt met {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Rij # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totaal bedrag Costing
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Voertuig nr.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Selecteer Prijslijst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Row # {0}: Betaling document is vereist om de trasaction voltooien
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Onderhanden Werk
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Kies een datum
 DocType: Employee,Holiday List,Holiday Lijst
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Aandeel Gebruiker
 DocType: Company,Phone No,Telefoonnummer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Cursus Roosters gemaakt:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nieuwe {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nieuwe {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Verkoop Partners Commissie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting kan niet meer dan 5 tekens lang zijn
 DocType: Payment Request,Payment Request,Betalingsverzoek
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Restwaarde
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Verwant
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Aanwezigheid datum kan niet lager zijn dan het samenvoegen van de datum werknemer zijn
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Grading Scale Naam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Dit is een basisrekening en kan niet worden bewerkt.
 DocType: BOM,Operations,Bewerkingen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan de autorisatie niet instellen op basis van korting voor {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bevestig .csv-bestand met twee kolommen, één voor de oude naam en één voor de nieuwe naam"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} in geen actieve fiscale jaar.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Bovenliggende Detail docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,kg
 DocType: Student Log,Log,Log
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Hetzelfde bedrijf is meer dan één keer ingevoerd
 DocType: Employee,Married,Getrouwd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Niet toegestaan voor {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Krijgen items uit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Krijgen items uit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan niet worden bijgewerkt obv Vrachtbrief {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Product {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Afletteren
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Meting 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Maak Bank Entry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,pensioenfondsen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Volgende afschrijvingen datum kan niet vóór Aankoopdatum
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Sales Person
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Maandelijkse Distributie ** helpt u om de begroting / Target verdelen over maanden als u de seizoensgebondenheid in uw bedrijf.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Salarisstructuur Missing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Niet artikelen gevonden
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Salarisstructuur Missing
 DocType: Lead,Person Name,Persoon Naam
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Verkoopfactuur Artikel
 DocType: Account,Credit,Krediet
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Artikel Afbeelding (indien niet diashow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Een klant bestaat met dezelfde naam
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Uurtarief / 60) * Werkelijk Gepresteerde Tijd
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Select BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kosten van geleverde zaken
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,De vakantie op {0} is niet tussen Van Datum en To Date
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiëren van Item Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Opening Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Alleen Account Pay
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Terug te betalen gedurende een aantal perioden
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Bijkomende kosten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transactie kan niet worden omgezet naar een groep .
 DocType: Lead,Product Enquiry,Product Aanvraag
 DocType: Academic Term,Schools,scholen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Geen verlof gevonden record voor werknemer {0} voor {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Vul aub eerst bedrijf in
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Selecteer Company eerste
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Student zonder graad
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Doel op
 DocType: BOM,Total Cost,Totale kosten
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,werknemer Loan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Activiteitenlogboek:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} bestaat niet in het systeem of is verlopen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Vastgoed
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Rang
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Geleverd door Leverancier
 DocType: SMS Center,All Contact,Alle Contact
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Productieorder al gemaakt voor alle items met BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Jaarsalaris
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dagelijks Werk Samenvatting
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Het sluiten van het fiscale jaar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} is bevroren
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Kies een bestaand bedrijf voor het maken van Rekeningschema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Voorraadkosten
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Vul Preferred Contact E-mail
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company in Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installatie Status
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Geaccepteerde + Verworpen Aantal moet gelijk zijn aan Ontvangen aantal zijn voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",Wilt u aanwezig updaten? <br> Aanwezig: {0} \ <br> Afwezig: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Geaccepteerde + Verworpen Aantal moet gelijk zijn aan Ontvangen aantal zijn voor Artikel {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply Grondstoffen voor Aankoop
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste één wijze van betaling is vereist voor POS factuur.
@@ -194,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,ARtikel {0} is niet actief of heeft einde levensduur bereikt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Voorbeeld: Basiswiskunde
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om Belastingen op te nemen in het Artikeltarief in rij {0}, moeten de belastingen in rijen {1} ook worden opgenomen"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Instellingen voor HR Module
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Instellingen voor HR Module
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Change Bedrag
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nieuwe Eenheid
@@ -213,6 +233,7 @@
 DocType: Customer,Individual,Individueel
 DocType: Interest,Academics User,academici Gebruiker
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Bedrag In figuur
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Loan Info
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan voor onderhoud bezoeken.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Voer URL-parameter voor bericht in
 DocType: POS Profile,Customer Groups,Doelgroepen
@@ -230,17 +251,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Toewijzen verloven voor het gehele jaar.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Laat leeg als u alle cursussen voor geselecteerde academische termijn te halen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Verkoopprijs voor punt {0} is lager dan zijn {1}. Verkoopprijs moet minstens {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Verkoopprijs voor punt {0} is lager dan zijn {1}. Verkoopprijs moet minstens {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,onvoldoende Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Uitschakelen Capacity Planning en Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nieuwe Verkooporders
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankrekening
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laat negatief saldo
+DocType: Employee,Create User,Gebruiker aanmaken
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Standaard Regio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,televisie
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Bijgewerkt via 'Time Log'
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance bedrag kan niet groter zijn dan {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Reeks voor deze transactie
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Payroll Payable Account
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Pas E-Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Wordt Opening Entry
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Vermeld als niet-standaard te ontvangen houdend met de toepasselijke
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,instructeur Naam
@@ -252,13 +276,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Tegen Sales Invoice Item
 ,Production Orders in Progress,Productieorders in behandeling
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,De netto kasstroom uit financieringsactiviteiten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage vol is, niet te redden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage vol is, niet te redden"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adres &amp; Contact
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Voeg ongebruikte bladeren van de vorige toewijzingen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Volgende terugkerende {0} zal worden gemaakt op {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Volgende terugkerende {0} zal worden gemaakt op {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,partner website
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Item toevoegen
 ,Contact Name,Contact Naam
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Cursus Beoordelingscriteria
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Maakt salarisstrook voor de bovengenoemde criteria.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Customer Group
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Regelafstand voor het bedrag in woorden
@@ -266,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Geen beschrijving gegeven
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Inkoopaanvraag
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dit is gebaseerd op de Time Sheets gemaakt tegen dit project
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Nettoloon kan niet lager zijn dan 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Nettoloon kan niet lager zijn dan 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Alleen de geselecteerde Verlof Goedkeurder kan deze verlofaanvraag indienen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ontslagdatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Verlaat per jaar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rij {0}: Kijk 'Is Advance' tegen Account {1} als dit is een voorschot binnenkomst.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rij {0}: Kijk 'Is Advance' tegen Account {1} als dit is een voorschot binnenkomst.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazijn {0} behoort niet tot bedrijf {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Verlies
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,liter
@@ -292,24 +317,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverancier Type
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Cursus Startdatum
 ,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Attendance
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Zodat de gebruiker te bewerken Rate
 DocType: Item,Publish in Hub,Publiceren in Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,student Toelating
 ,Terretory,Regio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Materiaal Aanvraag
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Materiaal Aanvraag
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Werk Clearance Datum bij
 DocType: Item,Purchase Details,Inkoop Details
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} niet gevonden in &#39;Raw Materials geleverd&#39; tafel in Purchase Order {1}
 DocType: Employee,Relation,Relatie
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Wereldwijde verzending
 DocType: Student Guardian,Mother,Moeder
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Rekeningsaldo ({0}) en voorraadwaarde ({1}) moet hetzelfde zijn
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Bevestigde orders van klanten.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Afgewezen Aantal
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Afzender naam
 DocType: Notification Control,Notification Control,Notificatie Beheer
 DocType: Lead,Suggestions,Suggesties
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Item Group-wise budgetten op dit gebied. U kunt ook seizoensinvloeden door de Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling tegen {0} {1} kan niet groter zijn dan openstaande bedrag te zijn {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling tegen {0} {1} kan niet groter zijn dan openstaande bedrag te zijn {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adres HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobiel nummer
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genereer Plan
@@ -318,6 +345,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,laatst
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspectie
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} niet tot Student Batch {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nieuwe Offertes
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emails loonstrook van medewerkers op basis van de voorkeur e-mail geselecteerd in Employee
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,De eerste Verlofgoedkeurder in de lijst wordt als de standaard Verlofgoedkeurder ingesteld
@@ -326,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Volgende Afschrijvingen Date
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Activiteitskosten per werknemer
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Instellingen voor accounts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverancier factuur nr bestaat in Purchase Invoice {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverancier factuur nr bestaat in Purchase Invoice {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Beheer Sales Person Boom .
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Voorblad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstekende Cheques en Deposito&#39;s te ontruimen
 DocType: Item,Synced With Hub,Gesynchroniseerd met Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Verkeerd Wachtwoord
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kan niet negatief voor producten van post {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Verkeerd Wachtwoord
 DocType: Item,Variant Of,Variant van
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooid aantal mag niet groter zijn dan 'Aantal te produceren'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooid aantal mag niet groter zijn dan 'Aantal te produceren'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Sluiten Account Hoofd
 DocType: Employee,External Work History,Externe Werk Geschiedenis
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Kringverwijzing Error
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Naam
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In woorden (Export) wordt zichtbaar zodra u de vrachtbrief opslaat.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand van linkerrand
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} eenheden van [{1}] (#Vorm/Item/{1}) gevonden in [{2}](#Vorm/Magazijn/{2})
@@ -346,11 +376,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificeer per e-mail bij automatisch aanmaken van Materiaal Aanvraag
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Factuur Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Vrachtbrief
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Vrachtbrief
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Het opzetten van Belastingen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kosten van Verkochte Asset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Bericht is gewijzigd nadat u het getrokken. Neem dan trekt het weer.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} twee keer opgenomen in Artikel BTW
+DocType: Grade Interval,Min Score,min Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Samenvatting voor deze week en in afwachting van activiteiten
 DocType: Student Applicant,Admitted,toegelaten
 DocType: Workstation,Rent Cost,Huurkosten
@@ -363,25 +394,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Geldig voor Landen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Dit artikel is een sjabloon en kunnen niet worden gebruikt bij transacties. Item attributen zal worden gekopieerd naar de varianten tenzij 'No Copy' is ingesteld
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Totaal Bestel Beschouwd
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Werknemer aanduiding ( bijv. CEO , directeur enz. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Vul de 'Herhaal op dag van de maand' waarde in
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Werknemer aanduiding ( bijv. CEO , directeur enz. ) ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Vul de 'Herhaal op dag van de maand' waarde in
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basisvaluta van de klant.
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rij # {0}: Aankoop factuur kan niet worden ingediend tegen een bestaand actief {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Belastingtarief
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} reeds toegewezen voor Employee {1} voor periode {2} te {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Selecteer Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Selecteer Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} beheerd batchgewijs, is niet te rijmen met behulp \
  Stock Verzoening, in plaats daarvan gebruik Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inkoopfactuur {0} is al ingediend
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inkoopfactuur {0} is al ingediend
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rij # {0}: Batch Geen moet hetzelfde zijn als zijn {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Converteren naar non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Partij van een artikel.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Factuurdatum
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debet Bedrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Er kan slechts 1 account per Bedrijf in zijn {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Zie bijlage
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Zie bijlage
 DocType: Purchase Order,% Received,% Ontvangen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Maak Student Groepen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Installatie al voltooid !
@@ -390,6 +421,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Geïnspecteerd door
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Onderhoud Type
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienummer {0} behoort niet tot Vrachtbrief {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Items toevoegen
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Artikel Kwaliteitsinspectie Parameter
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Verlaat Goedkeurder Naam
@@ -406,8 +438,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Offerte
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Werkuren
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Wijzig het start-/ huidige volgnummer van een bestaande serie.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Maak een nieuwe klant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Als er meerdere prijzen Regels blijven die gelden, worden gebruikers gevraagd om Prioriteit handmatig instellen om conflicten op te lossen."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Inkoop Retour
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Maak Bestellingen
 ,Purchase Register,Inkoop Register
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Toepasselijke kosten
@@ -416,19 +449,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Voertuiggegegevns
 DocType: Student Log,Medical,medisch
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Reden voor het verliezen
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead eigenaar kan niet hetzelfde zijn als de lead zijn
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead eigenaar kan niet hetzelfde zijn als de lead zijn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Toegekende bedrag kan niet hoger zijn dan niet-gecorrigeerde bedrag
 DocType: Announcement,Receiver,Ontvanger
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstation is gesloten op de volgende data als per Holiday Lijst: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Kansen
 DocType: Employee,Single,Enkele
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Totaal aflossing van de lening
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostprijs verkochte goederen
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Jaarlijks
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Vul kostenplaats in
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Verkooporder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Gem. Verkoopkoers
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Gem. Verkoopkoers
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Examinator Naam
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Hoeveelheid moet een geheel getal zijn in rij {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Hoeveelheid moet een geheel getal zijn in rij {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Hoeveelheid en Tarief
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Geïnstalleerd
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klaslokalen / Laboratories etc, waar lezingen kunnen worden gepland."
@@ -455,12 +489,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Vakantie meester .
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Benodigd op datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Factuuradres
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Vul Artikelcode in.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Vul Artikelcode in.
 DocType: BOM,Costing,Costing
 DocType: Tax Rule,Billing County,Billing County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Indien aangevinkt, zal de BTW-bedrag worden beschouwd als reeds in de Print Tarief / Print Bedrag"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Boodschap voor Supplier
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Totaal Aantal
+DocType: Item,Show in Website (Variant),Show in Website (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Gezondheidszorgen
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Selecteer Payroll Periode
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Onbetaald
@@ -474,6 +509,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Aanwezigheid record.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Salaris Component voor rooster gebaseerde payroll.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Gebruikt voor Productie Plan
+DocType: Employee Loan,Total Payment,Totale betaling
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (in minuten)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Koper van goederen en diensten.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Crediteuren
@@ -481,6 +517,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Geldig Tot
 DocType: Training Event,Workshop,werkplaats
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw klanten. Ze kunnen organisaties of personen .
+,Enough Parts to Build,Genoeg Parts te bouwen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Directe Inkomsten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan niet filteren op basis van Rekening, indien gegroepeerd op Rekening"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Boekhouder
@@ -500,7 +537,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Naam
 DocType: Sales Order,To Deliver,Bezorgen
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Artikel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Serial geen item kan niet een fractie te zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial geen item kan niet een fractie te zijn
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Verschil (Db - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Winst en Verlies
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Managing Subcontracting
@@ -520,12 +557,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Factuurnr. Leverancier
 DocType: Territory,For reference,Ter referentie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan Serienummer {0} niet verwijderen, omdat het wordt gebruikt in voorraadtransacties"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Sluiten (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Sluiten (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Item verplaatsen
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantieperiode (dagen)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installatie Opmerking Item
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,In afwachting Aantal
 DocType: Budget,Ignore,Negeren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} is niet actief
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS verzonden naar volgende nummers: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Setup check afmetingen voor afdrukken
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Loonstrook Timesheet
@@ -546,6 +584,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Algemeen totaal
 DocType: Training Event,Course,cursus
 DocType: Timesheet,Payslip,loonstrook
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Item winkelwagen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Boekjaar Startdatum mag niet groter zijn dan het Boekjaar Einddatum
 DocType: Issue,Resolution,Oplossing
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -556,7 +595,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Terugkerende klanten
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Toewijzen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Terugkerende verkoop
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Terugkerende verkoop
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Opmerking: Totaal toegewezen bladeren {0} mag niet kleiner zijn dan die reeds zijn goedgekeurd bladeren zijn {1} voor de periode
 DocType: Announcement,Posted By,Gepost door
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Geleverd door Leverancier (Drop Ship)
@@ -565,21 +604,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Klantenbestand.
 DocType: Quotation,Quotation To,Offerte Voor
 DocType: Lead,Middle Income,Modaal Inkomen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Opening ( Cr )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Opening ( Cr )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standaard maateenheid voor post {0} kan niet direct worden gewijzigd, omdat je al enkele transactie (s) met een andere UOM hebben gemaakt. U moet een nieuwe post naar een andere Standaard UOM gebruik maken."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Toegekende bedrag kan niet negatief zijn
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Gefactureerd Bedr
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Training Resultaat Werknemer
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Een logisch Magazijn waartegen voorraadboekingen worden gemaakt.
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,hoofdsom
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Totaal verschuldigde rente
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Referentienummer en referentiedatum nodig is voor {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referentienummer en referentiedatum nodig is voor {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Selecteer Betaalrekening aan Bank Entry maken
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Maak Employee records bladeren, declaraties en salarisadministratie beheren"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Voeg toe aan Knowledge Base
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Voorstel Schrijven
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling Entry Aftrek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Een andere Sales Person {0} bestaat met dezelfde werknemer id
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Indien aangevinkt, grondstoffen voor items die zijn uitbesteed zal worden opgenomen in de Material Verzoeken"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Stamdata
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maximum Assessment Score
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Update Bank transactiedata
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,tijdregistratie
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscale Jaar Company
@@ -587,12 +630,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,Conferentie
 DocType: Timesheet,Billed,Gefactureerd
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Beschrijving
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-account aangemaakt, dan kunt u een handmatig maken."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Tijdstip waarop artikelen werden geleverd uit magazijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-account aangemaakt, dan kunt u een handmatig maken."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Verkoop Belasting en Toeslagen
 DocType: Employee,Organization Profile,organisatie Profiel
 DocType: Student,Sibling Details,sibling Details
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,voertuig
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Automatisch leidt tot de feedback verzoek op basis van de omstandigheden.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Reden voor ontslag
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Sjabloon voor functioneringsgesprekken .
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Uitgegeven
@@ -607,22 +650,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Onderhoudsschema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dan worden prijsregels uitgefilterd op basis van Klant, Klantgroep, Regio,  Leverancier, Leverancier Type, Campagne, Verkooppartner, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Netto wijziging in Inventory
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Employee Lening Beheer
 DocType: Employee,Passport Number,Paspoortnummer
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relatie met Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manager
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling van / naar
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},New kredietlimiet lager is dan de huidige uitstaande bedrag voor de klant. Kredietlimiet moet minstens zijn {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Hetzelfde item is meerdere keren ingevoerd.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receiver Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Gebaseerd op' en 'Groepeer per' kunnen niet hetzelfde zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverancier&gt; Toeleverancier Type
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Verkoper Doelen
 DocType: Installation Note,IN-,IN-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Vul het e-mailadres in
 DocType: Production Order Operation,In minutes,In minuten
 DocType: Issue,Resolution Date,Oplossing Datum
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,batch Naam
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Rooster gemaakt:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,batch Naam
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Rooster gemaakt:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel een standaard Kas- of Bankrekening in bij Betaalwijze {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Inschrijven
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klant Naming Door
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Zal de student zoals aanwezig in Student Maandelijkse Rapport Aanwezigheid tonen
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,afschrijvingen Bedrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Converteren naar Groep
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Activiteit Type
@@ -638,14 +686,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Verbruikt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} niet gevonden in Factuur Details tabel
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Afronden kostenplaats
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoud Bezoek {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoud Bezoek {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
 DocType: Item,Material Transfer,Materiaal Verplaatsing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Opening ( Dr )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Opening ( Dr )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Plaatsing timestamp moet na {0} zijn
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Totaal te betalen rente
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Vrachtkosten belastingen en toeslagen
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Werkelijke Starttijd
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operatie Tijd
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Afwerking
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Afwerking
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Baseren
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totaal gefactureerd Hours
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Afschrijvingsbedrag
@@ -653,14 +702,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Winst / verliesrekening op de verkoop van activa
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kwartaal
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Vrachtbrief Verplicht
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Beoordelingscriteria
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basis Tarief (Bedrijfs Valuta)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,student Attendance
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Urenregistratie
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Grondstoffen afgeboekt op basis van
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Vul artikeldetails in
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Vul artikeldetails in
 DocType: Interest,Interest,Interesseren
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Voorverkoop
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Andere Details
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
 DocType: Account,Accounts,Rekeningen
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kilometerstand (Laatste)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
@@ -684,12 +735,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Hoeveelheid en magazijn
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Commissie Rate (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Geschatte kosten
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Koppeling naar materiaal aanvragen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Ruimtevaart
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredietkaart invoer
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Bedrijf en Accounts
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Goederen ontvangen van leveranciers.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,in Value
 DocType: Lead,Campaign Name,Campagnenaam
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Sluiten Opportunity Na Days
 ,Reserved,gereserveerd
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply Grondstoffen
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,De datum waarop de volgende factuur wordt gegenereerd. Het wordt gegenereerd op te leggen.
@@ -707,7 +760,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Mobiel nummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Materiaal Verzoeken Vernieuwd
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Verloren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan geen 'Voucher' invoeren in een 'Tegen Journal Entry' kolom
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan geen 'Voucher' invoeren in een 'Tegen Journal Entry' kolom
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Gereserveerd voor productie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportuniteit Van
@@ -720,10 +773,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Meerdere Prijs Regels bestaat met dezelfde criteria, dan kunt u conflicten op te lossen door het toekennen van prioriteit. Prijs Regels: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan stuklijst niet deactiveren of annuleren aangezien het is gelinkt met andere stuklijsten.
 DocType: Opportunity,Maintenance,Onderhoud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Ontvangstbevestiging nummer vereist voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Ontvangstbevestiging nummer vereist voor Artikel {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Atribuutwaarde
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Verkoop campagnes
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,maak Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,maak Timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -767,10 +820,13 @@
 DocType: Budget,Project,Project
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Meting 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kostendeclaratie Type
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Stel Naming Series voor {0} via Instellingen&gt; Instellingen&gt; Naming Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standaardinstellingen voor Winkelwagen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset gesloopt via Journal Entry {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Rentebaten Account
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnologie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Gebouwen Onderhoudskosten
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Het opzetten van e-mailaccount
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Vul eerst artikel in
 DocType: Account,Liability,Verplichting
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Gesanctioneerde bedrag kan niet groter zijn dan Claim Bedrag in Row {0}.
@@ -779,7 +835,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Familie Achtergrond
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,E-mail verzenden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Waarschuwing: Invalid Attachment {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Geen toestemming
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Geen toestemming
 DocType: Company,Default Bank Account,Standaard bankrekening
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filteren op basis van Party, selecteer Party Typ eerst"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Bijwerken voorraad' kan niet worden aangevinkt omdat items niet worden geleverd via {0}
@@ -796,12 +852,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Details
 DocType: Training Event,Event Status,event Status
 ,Support Analytics,Support Analyse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Mocht u nog vragen hebben, dan kunt u weer terug naar ons."
 DocType: Item,Website Warehouse,Website Magazijn
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Factuurbedrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: kostenplaats {2} behoort niet tot Company {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} kan geen Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Item Row {IDX}: {doctype} {DocName} bestaat niet in bovenstaande &#39;{} doctype&#39; table
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is al voltooid of geannuleerd
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,geen taken
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","De dag van de maand waarop de automatische factuur zal bijvoorbeeld 05, 28 etc worden gegenereerd"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Het openen van de cumulatieve afschrijvingen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn
@@ -810,11 +868,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Klant en leverancier
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Batch Instructor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail Digest Instellingen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Bedankt voor uw zaken!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Support vragen van klanten.
+,Production Order Stock Report,Productieorder Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensioenleeftijd
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selecteer Artikelen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} tegen Factuur {1} gedateerd {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} tegen Factuur {1} gedateerd {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Course Schedule
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Voltooiingsstatus
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Voer de pensioengerechtigde leeftijd in jaren
@@ -822,7 +882,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Startlocatie van linkerrand
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Laat dan levering of ontvangst upto deze procent
 DocType: Stock Entry,STE-,STEREO
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Verwachte leverdatum kan niet voor de Verkooporder Datum
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Toeschouwers
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Alle Artikel Groepen
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Activiteitenlogboek
@@ -830,11 +889,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Bericht automatisch samenstellen overlegging van transacties .
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Artikel te produceren
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Zorg voor e-mailadres in bedrijf geregistreerd
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,inschakelen Afrekenen
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Aanschaffen om de betaling
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Verwachte Aantal
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Vervaldatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikel Variant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikel Variant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Opening&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Open To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Vrachtbrief Bericht
@@ -850,6 +910,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-order Aantal
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Laat Block List Datum
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Prijs of korting
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totaal van toepassing zijnde kosten in Kwitantie Items tabel moet hetzelfde zijn als de totale belastingen en heffingen
 DocType: Sales Team,Incentives,Incentives
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Gevraagde Numbers
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Alleen verkrijgen Grondstoffen
@@ -878,21 +939,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Wordt uitbesteed
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Attribuutwaarden
 DocType: Examination Result,Examination Result,examenresultaat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Ontvangstbevestiging
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Ontvangstbevestiging
 ,Received Items To Be Billed,Ontvangen artikelen nog te factureren
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Ingezonden loonbrieven
 DocType: Employee,Ms,Mevrouw
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Wisselkoers stam.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referentie Doctype moet een van {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan Time Slot in de volgende {0} dagen voor Operatie vinden {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan Time Slot in de volgende {0} dagen voor Operatie vinden {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiaal voor onderdelen
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Sales Partners en Territory
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Kan niet automatisch account aanmaken als er al voorraad saldo op de rekening. U moet een bijpassende account aan te maken voordat u een vermelding op dit magazijn kan maken
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,Stuklijst {0} moet actief zijn
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,afschrijvingen Entry
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Selecteer eerst het documenttype
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuleren Materiaal Bezoeken {0} voor het annuleren van deze Maintenance Visit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serienummer {0} behoort niet tot Artikel {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Benodigde hoeveelheid
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Warehouses met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Warehouses met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totaal bedrag
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,internet Publishing
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Productieorders
@@ -903,15 +966,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Vermeld Ronde Off Account in Company
 DocType: Purchase Receipt,Range,Reeks
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standaard Crediteuren Accounts
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is niet actief of bestaat niet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is niet actief of bestaat niet
 DocType: Fee Structure,Components,Components
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Vul Asset Categorie op post {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Vul Asset Categorie op post {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Item Varianten {0} bijgewerkt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Meting 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan niet {0} {1} {2} zonder negatieve openstaande factuur
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inkoopfactuur Voorschot
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Nu synchroniseren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: kan creditering niet worden gekoppeld met een {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: kan creditering niet worden gekoppeld met een {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definieer budget voor een boekjaar.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standaard Kas-/Bankrekening wordt automatisch bijgewerkt in POS Factuur als deze modus is geselecteerd.
 DocType: Lead,LEAD-,LOOD-
@@ -922,23 +985,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Is inkoopartikel
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Inkoopfactuur
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Nieuwe Sales Invoice
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nieuwe Sales Invoice
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totaal uitgaande waardeoverdrachten
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Openingsdatum en de uiterste datum moet binnen dezelfde fiscale jaar
 DocType: Lead,Request for Information,Informatieaanvraag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sync Offline Facturen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline Facturen
 DocType: Payment Request,Paid,Betaald
 DocType: Program Fee,Program Fee,programma Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,Totaal in woorden
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Tijd Datum
 DocType: Guardian,Guardian Name,Naam pleegouder
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Heeft Print Format
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,Sanctioned
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,is verplicht. Misschien is dit Valuta record niet gemaakt voor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rij #{0}: Voer serienummer in voor artikel {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Voor &#39;Product Bundel&#39; items, Warehouse, Serienummer en Batch Geen zal worden beschouwd van de &#39;Packing List&#39; tafel. Als Warehouse en Batch Geen zijn hetzelfde voor alle verpakking items voor welke &#39;Product Bundle&#39; punt, kunnen die waarden in de belangrijkste Item tafel worden ingevoerd, wordt waarden worden gekopieerd naar &quot;Packing List &#39;tafel."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publiceren op de website
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Verzendingen naar klanten.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverancier Factuurdatum kan niet groter zijn dan Posting Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverancier Factuurdatum kan niet groter zijn dan Posting Date
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Inkooporder Artikel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Indirecte Inkomsten
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Attendance Tool
@@ -946,7 +1010,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variantie
 ,Company Name,Bedrijfsnaam
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Totaal Bericht(en)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Kies Punt voor Overdracht
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Kies Punt voor Overdracht
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Extra Korting Procent
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Bekijk een overzicht van alle hulp video&#39;s
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selecteer hoofdrekening van de bank waar cheque werd gedeponeerd.
@@ -954,7 +1018,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Aantal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Rij {0}: Invoice {1} is ongeldig, het zou kunnen worden opgezegd / niet bestaat. \ Voer een geldige factuur"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rij {0}: Betaling tegen Sales / Purchase Order moet altijd worden gemarkeerd als voorschot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rij {0}: Betaling tegen Sales / Purchase Order moet altijd worden gemarkeerd als voorschot
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemisch
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Cash account wordt automatisch bijgewerkt in Salaris Journal Entry als deze modus wordt geselecteerd.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -964,9 +1028,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,elektriciteitskosten
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Stuur geen Werknemer verjaardagsherinneringen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock Inzendingen
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspectie Criteria
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Overgebrachte
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Item
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload uw brief hoofd en logo. (Je kunt ze later bewerken).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Volgende Afschrijvingen Date wordt ingevoerd als datum in het verleden
@@ -974,17 +1038,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Leads (Open)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rij {0}: Aantal niet beschikbaar voor {4} in het magazijn van {1} op het plaatsen van tijd van de invoer ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get betaalde voorschotten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Maken
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Maken
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Entree Startdatum
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totaal bedrag in woorden
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Er is een fout opgetreden . Een mogelijke reden zou kunnen zijn dat u het formulier niet hebt opgeslagen. Neem contact op met Support als het probleem aanhoudt .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mijn winkelwagen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Order Type moet één van {0} zijn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Order Type moet één van {0} zijn
 DocType: Lead,Next Contact Date,Volgende Contact Datum
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Opening Aantal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Vul Account for Change Bedrag
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student batchnaam
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student batchnaam
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday Lijst Naam
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Leningen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Schedule Course
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Aandelenopties
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kostendeclaratie
@@ -998,12 +1063,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,Default Voorwaarden
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakbon Artikel
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kas/Bankrekening
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Geef een {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Verwijderde items met geen verandering in de hoeveelheid of waarde.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Leveren Aan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Attributentabel is verplicht
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Verkooporders
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} kan niet negatief zijn
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Korting
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Korting
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totaal aantal Afschrijvingen
 DocType: Workstation,Wages,Loon
 DocType: Project,Internal,Intern
@@ -1015,14 +1081,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-terugwerkende
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Sales Invoice Betaling
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Gereserveerd Magazijn in Verkooporder / Magazijn Gereed Product
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Selling Bedrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Selling Bedrag
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Interestbedrag
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,U bent de Onkosten Goedkeurder voor dit record. Werk de 'Status' bij en sla op.
 DocType: Serial No,Creation Document No,Aanmaken Document nr
 DocType: Issue,Issue,Kwestie
 DocType: Asset,Scrapped,gesloopt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Account komt niet overeen met het bedrijf
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributen voor post Varianten. zoals grootte, kleur etc."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,opbrengst
+DocType: Purchase Invoice,Returns,opbrengst
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serienummer {0} valt binnen onderhoudscontract tot {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Werving
@@ -1037,24 +1104,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,Tegen
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standaard Verkoop kostenplaats
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementatie Partner
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} is {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Postcode
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} is {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Contact Info
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Maken Stock Inzendingen
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Netto Gewicht Eenheid
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} resultaten
 DocType: Item,Default Supplier,Standaardleverancier
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Over Production Allowance Percentage
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Terugbetalingsschema
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Verzendregel Voorwaarde
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Ontvang wekelijkse Uit Data
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Einddatum kan niet vroeger zijn dan startdatum
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Kies eerst een bedrijfsnaam.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Offertes ontvangen van leveranciers.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Naar {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Naar {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gemiddelde Leeftijd
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Uw verkoper die in de toekomst contact zal opnemen met de klant.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw leveranciers . Ze kunnen organisaties of personen .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Bekijk alle producten
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,alle stuklijsten
 DocType: Company,Default Currency,Standaard valuta
 DocType: Expense Claim,From Employee,Van Medewerker
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Waarschuwing: Het systeem zal niet controleren overbilling sinds bedrag voor post {0} in {1} nul
@@ -1062,7 +1132,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Aanwezigheid Van Datum
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Vervoer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,ongeldige attribuut
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,ongeldige attribuut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} moet worden ingediend
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Hoeveelheid moet kleiner dan of gelijk aan {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Totaal Tekens
@@ -1073,18 +1143,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Registratienummers van de onderneming voor uw referentie. Fiscale nummers, enz."
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributeur
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Winkelwagen Verzenden Regel
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Productie Order {0} moet worden geannuleerd voor het annuleren van deze verkooporder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Productie Order {0} moet worden geannuleerd voor het annuleren van deze verkooporder
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Stel &#39;Solliciteer Extra Korting op&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Bestelde artikelen te factureren
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Van Range moet kleiner zijn dan om het bereik
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Standaardwaarden
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Project Uitnodiging Collaboration
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Project Uitnodiging Collaboration
 DocType: Salary Slip,Deductions,Inhoudingen
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Start Jaar
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Begindatum van de huidige factuurperiode
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Onbetaald verlof
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Capacity Planning Fout
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Capacity Planning Fout
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance voor Party
 DocType: Lead,Consultant,Consultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Verdiensten
@@ -1099,19 +1169,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit zal worden toegevoegd aan de Code van het punt van de variant. Bijvoorbeeld, als je de afkorting is ""SM"", en de artikelcode is ""T-SHIRT"", de artikelcode van de variant zal worden ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettoloon (in woorden) zal zichtbaar zijn zodra de Salarisstrook wordt opgeslagen.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Is Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Return / betaalkaart Note
 DocType: Price List Country,Price List Country,Prijslijst Land
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} geldig serienummers voor Artikel {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelcode kan niet worden gewijzigd voor Serienummer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profiel {0} al gemaakt voor de gebruiker: {1} en {2} bedrijf
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Eenheid Omrekeningsfactor
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Eenheid Omrekeningsfactor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Vul de artikelcode voor Batch Number krijgen
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standaard Artikelgroep
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,gedeeltelijk uitbetaald
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Grading System Name
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Leverancierbestand
 DocType: Account,Balance Sheet,Balans
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenplaats Item met Item Code '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling Mode is niet geconfigureerd. Controleer, of rekening is ingesteld op de wijze van betalingen of op POS Profile."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling Mode is niet geconfigureerd. Controleer, of rekening is ingesteld op de wijze van betalingen of op POS Profile."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Uw verkoper krijgt een herinnering op deze datum om contact op te nemen met de klant
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Hetzelfde item kan niet meerdere keren worden ingevoerd.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere accounts kan worden gemaakt onder groepen, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Schulden
@@ -1124,26 +1198,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Voorraad boekingen en Journaalposten worden opnieuw geboekt voor de geselecteerde Ontvangstbewijzen
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Punt 1
 DocType: Holiday,Holiday,Feestdag
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Sluiten Probleem Na Days
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Laat leeg indien dit voor alle vestigingen is
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vorm is niet van toepassing voor de factuur: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Niet overeenstemmende betalingsgegevens
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiscale jaar
 DocType: Purchase Order,Group same items,Groep dezelfde items
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deactiveer Afgerond Totaal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,'Invoer' kan niet leeg zijn
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dubbele rij {0} met dezelfde {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,terugbetaling Info
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Invoer' kan niet leeg zijn
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Dubbele rij {0} met dezelfde {1}
 ,Trial Balance,Proefbalans
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Boekjaar {0} niet gevonden
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Het opzetten van Werknemers
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Boekjaar {0} niet gevonden
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Het opzetten van Werknemers
 DocType: Sales Order,SO-,ZO-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Selecteer eerst een voorvoegsel
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,onderzoek
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Afgerond Werk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Gelieve ten minste één attribuut in de tabel attributen opgeven
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Gelieve ten minste één attribuut in de tabel attributen opgeven
 DocType: Announcement,All Students,Alle studenten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} moet een niet-voorraad artikel zijn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Bekijk Grootboek
+DocType: Grading Scale,Intervals,intervallen
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Vroegst
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Een artikel Group bestaat met dezelfde naam , moet u de naam van het item of de naam van de artikelgroep"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
@@ -1153,7 +1230,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brutoloon
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rij {0}: Activiteit Type is verplicht.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividenden betaald
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Accounting Ledger
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Verschil Bedrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Ingehouden winsten
@@ -1167,11 +1243,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,nieuwe Inkomen
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Handhaaf zelfde tarief gedurende inkoopcyclus
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportuniteit artikel
+,Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Contactgegevens
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rij {0}: Voor leveranciers {0} e-mailadres is vereist om e-mail te sturen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Tijdelijke Opening
 ,Employee Leave Balance,Werknemer Verlof Balans
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo van rekening {0} moet altijd {1} zijn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Valuation Rate vereist voor post in rij {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Voorbeeld: Masters in Computer Science
+DocType: Item,Item Manufacturers,Item Fabrikanten
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Afgewezen Magazijn
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Tegen Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standaard Inkoop kostenplaats
@@ -1179,10 +1258,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,naar
 DocType: Item,Lead Time in days,Levertijd in dagen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Crediteuren Samenvatting
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},De betaling van het salaris van {0} tot {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},De betaling van het salaris van {0} tot {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Niet bevoegd om bevroren rekening te bewerken {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Get openstaande facturen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Verkooporder {0} is niet geldig
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Inkooporders helpen bij het plannen en opvolgen van uw aankopen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Sorry , bedrijven kunnen niet worden samengevoegd"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",De totale Issue / Transfer hoeveelheid {0} in Materiaal Request {1} \ kan niet groter zijn dan de gevraagde hoeveelheid {2} voor post zijn {3}
@@ -1204,7 +1284,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Indirecte Kosten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Rij {0}: Aantal is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,landbouw
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Uw producten of diensten
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Wijze van betaling
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Website Afbeelding moet een openbaar bestand of website URL zijn
@@ -1216,11 +1296,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Magazijn Contact Info
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Schrijf Off Verschil Bedrag
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Terugkerende Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Employee e-mail niet gevonden, dus geen e-mail verzonden"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Employee e-mail niet gevonden, dus geen e-mail verzonden"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Buitenlandse Handel Details
 DocType: Email Digest,Annual Income,Jaarlijks inkomen
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serienummer Details
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Artikel BTW-tarief
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Voor {0}, kan alleen credit accounts worden gekoppeld tegen een andere debetboeking"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Voor {0}, kan alleen credit accounts worden gekoppeld tegen een andere debetboeking"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Totaal van alle taak gewichten moeten 1. Pas gewichten van alle Project taken dienovereenkomstig
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Vrachtbrief {0} is niet ingediend
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} moet een uitbesteed artikel zijn
@@ -1228,12 +1309,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prijsbepalingsregel wordt eerst geselecteerd op basis van 'Toepassen op' veld, dat kan zijn artikel, artikelgroep of merk."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Verkoper Website
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totaal toegewezen percentage voor verkoopteam moet 100 zijn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totaal toegewezen percentage voor verkoopteam moet 100 zijn
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Productie Order status is {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Doel
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student partij Strength
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Bewerken Beschrijving
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,voor Leverancier
+,Team Updates,team updates
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,voor Leverancier
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Instellen Account Type helpt bij het selecteren van deze account in transacties.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Munt)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Maak Print Format
@@ -1247,7 +1329,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totaal (Company valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} meer dan eens ingevoerd
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journaalpost
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} items in progress
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} items in progress
 DocType: Workstation,Workstation Name,Naam van werkstation
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade Code
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
@@ -1267,7 +1349,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Selecteer aub een andere vennootschap
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Bijzonder Verlof
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Factuurdatum Leverancier
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,U moet Winkelwagen activeren.
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,U moet Winkelwagen activeren.
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Afschrijven
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Beoordeling Sjabloon Doel
 DocType: Salary Component,Earning,Verdienen
@@ -1277,20 +1359,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Overlappende voorwaarden gevonden tussen :
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Tegen Journal Entry {0} is al aangepast tegen enkele andere voucher
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Totale orderwaarde
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Voeding
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Voeding
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Vergrijzing Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Aantal bezoeken
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark presentielijst
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,student die zich inschrijft
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta van de Closing rekening moet worden {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van de punten voor alle doelen moeten zijn 100. Het is {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Begin- en einddatum
 ,Delivered Items To Be Billed,Geleverde Artikelen nog te factureren
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Open BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazijn kan niet worden gewijzigd voor Serienummer
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gemiddelde korting
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Boekhouding
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Begrip {0} al gebruikt voor een ander salaris component
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,afschrijvingen Roosters
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Aanvraagperiode kan buiten verlof toewijzingsperiode niet
 DocType: Activity Cost,Projects,Projecten
@@ -1315,13 +1400,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,Prefered Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Netto wijziging in vaste activa
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Laat leeg indien overwogen voor alle aanduidingen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse is verplicht voor niet-groep Accounts van het type Stock
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge van het type ' Actual ' in rij {0} kan niet worden opgenomen in Item Rate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Van Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Voor Bedrijf
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Communicatie log.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Offerte is uitgeschakeld om de toegang van portal, voor meer controle portaal instellingen."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Aankoop Bedrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Aankoop Bedrag
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Verzenden Adres Naam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Rekeningschema
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Algemene Voorwaarden Inhoud
@@ -1342,6 +1428,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Werknemer Instellingen
 ,Batch-Wise Balance History,Batchgewijze balansgeschiedenis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Print instellingen bijgewerkt in de respectievelijke gedrukte vorm
+DocType: Package Code,Package Code,Package Code
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,leerling
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatieve Hoeveelheid is niet toegestaan
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1361,6 +1448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Toon ongesloten fiscale jaar P &amp; L saldi
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Verzending Rekening
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} is niet actief
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Maak verkooporders om u te helpen uw werk en leveren op tijd
 DocType: Quality Inspection,Readings,Lezingen
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totaal Bijkomende kosten
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1371,7 +1459,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Tot Waarde
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Bron magazijn is verplicht voor rij {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Pakbon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Pakbon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Kantoorhuur
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Instellingen SMS gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Importeren mislukt!
@@ -1384,14 +1472,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Met Items
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,in Aantal
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Kostendeclaratie afgewezen
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Item Attribute
+DocType: Item,Item Attribute,Item Attribute
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Overheid
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Declaratie {0} bestaat al voor de Vehicle Log
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,naam van het instituut
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Vul hier terug te betalen bedrag
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Item Varianten
 DocType: Company,Services,Services
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail loonstrook te Employee
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Bovenliggende kostenplaats
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Stel mogelijke Leverancier
 DocType: Sales Invoice,Source,Bron
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Toon gesloten
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Is onbetaald verlof
@@ -1403,27 +1493,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Solliciteer Discount
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Open Projects
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Pakbon(nen) geannuleerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Pakbon(nen) geannuleerd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,De cashflow uit investeringsactiviteiten
 DocType: Program Course,Program Course,programma Course
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Vracht-en verzendkosten
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Company Tag voor website homepage
 DocType: Item Group,Item Group Name,Artikel groepsnaam
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Ingenomen
+DocType: Student,Date of Leaving,Datum waarop het vaartuig
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Voor Prijslijst
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Maak Leads
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Schema
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Netto Bedrag
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Stuklijst Detail nr.
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Extra kosten
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Extra korting Bedrag (Company valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Maak nieuwe rekening van Rekeningschema.
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Onderhoud Bezoek
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Number
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Verkrijgbaar Aantal Batch bij Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Bijwerken Print Format
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Vrachtkosten Help
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Selecteer Verzendadres
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokkeer vakantie op belangrijke dagen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Debiteuren Samenvatting
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Maandelijks te betalen bedrag
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Stel User ID veld in een Werknemer record Werknemer Rol stellen
 DocType: UOM,UOM Name,Eenheid Naam
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Bijdrage hoeveelheid
@@ -1436,13 +1531,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,programma Inschrijvingen
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merknaam
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Standaard magazijn is nodig voor geselecteerde punt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Standaard magazijn is nodig voor geselecteerde punt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Doos
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,mogelijke Leverancier
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,De Organisatie
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Maandelijkse Verdeling
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch bestaat met dezelfde naam
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvanger Lijst is leeg. Maak Ontvanger Lijst
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Productie Plan Verkooporder
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Verkoop Partner Doel
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximum Leningen
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prijsbepalingsregel
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Actie als jaarlijkse begroting overschreden
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materiaal aanvragen tot Purchase Order
@@ -1461,9 +1559,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Geen Artikelen om te verpakken
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Van Waarde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Productie Aantal is verplicht
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,terugbetaling Method
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Indien aangevinkt, zal de startpagina de standaard Item Group voor de website"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Meting 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Standaard BOM voor {0} niet gevonden voor Project {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Claims voor bedrijfsonkosten
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenten worden in het hart van het systeem, voegt al jouw leerlingen"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rij # {0}: Clearance date {1} kan niet vóór Cheque Date {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Standaard Vakantiedagen Lijst
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rij {0}: Van tijd en de tijd van de {1} overlapt met {2}
@@ -1474,19 +1575,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Stel 0 voor geen limiet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,De dag (en) waarop je solliciteert verlof zijn vakantie. U hoeft niet voor verlof.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,E-mail opnieuw te verzenden Betaling
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Maak Offerte
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nieuwe taak
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Maak Offerte
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,andere rapporten
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhankelijke taak
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Conversiefactor voor Standaard meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van type {0} kan niet langer zijn dan {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer plan operaties voor X dagen van tevoren.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardagsherinneringen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Stel Default Payroll Payable account in Company {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Ontvanger Lijst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Zoekitem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Zoekitem
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Verbruikte hoeveelheid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Netto wijziging in cash
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Grading Scale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid {0} is meer dan eens ingevoerd in Conversie Factor Tabel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,Reeds voltooid
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Reeds voltooid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Betalingsverzoek bestaat al {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kosten van Items Afgegeven
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid mag niet meer zijn dan {0}
@@ -1498,12 +1602,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serienummer {0} hoeveelheid {1} moet een geheel getal zijn
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Leverancier Type stam.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverancier Onderdeelnummer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Succespercentage kan niet 0 of 1 zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Succespercentage kan niet 0 of 1 zijn
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Referentie document
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is geannuleerd of gestopt
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Voertuig Vertrekdatum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ontvangstbevestiging {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ontvangstbevestiging {0} is niet ingediend
 DocType: Company,Default Payable Account,Standaard Payable Account
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Instellingen voor online winkelwagentje zoals scheepvaart regels, prijslijst enz."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% gefactureerd
@@ -1511,18 +1615,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Party Account
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Human Resources
 DocType: Lead,Upper Income,Bovenste Inkomen
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Item Manufacturer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,afwijzen
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet in Company Valuta
 DocType: BOM Item,BOM Item,Stuklijst Artikel
 DocType: Appraisal,For Employee,Voor Werknemer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rij {0}: Advance tegen Leverancier worden debiteren
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Maak uitbetaling Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rij {0}: Advance tegen Leverancier worden debiteren
 DocType: Company,Default Values,Standaard Waarden
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totaal bedrag terug!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op stammen tegen dit voertuig. Zie tijdlijn hieronder voor meer informatie
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Verzamelen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Tegen Leverancier Factuur {0} gedateerd {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Tegen Leverancier Factuur {0} gedateerd {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Standaard Prijslijst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Asset bewegingsartikel {0} aangemaakt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Asset bewegingsartikel {0} aangemaakt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Je kunt niet verwijderen boekjaar {0}. Boekjaar {0} is ingesteld als standaard in Global Settings
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Klant Kredietsaldo
@@ -1538,6 +1644,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Geen van de items hebben een verandering in hoeveelheid of waarde.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garantie Claim
 ,Lead Details,Lead Details
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,Lening terugbetaling
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Einddatum van de huidige factuurperiode
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Toepasselijk voor
@@ -1553,9 +1660,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Totaal&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Inschakelen Winkelwagen
 DocType: Employee,Permanent Address,Vast Adres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Voorschot betaald tegen {0} {1} kan niet groter zijn \ dan eindtotaal {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Selecteer artikelcode
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Het bestuderen in hetzelfde instituut
 DocType: Territory,Territory Manager,Regio Manager
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Om Warehouse (optioneel)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betaald bedrag (Bedrijfsvaluta)
@@ -1576,7 +1684,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch of Student Group is verplicht
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak boekhoudkundige afschrijving voor elke Stock Movement
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totaal Verlofdagen Toegewezen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vereist bij Row Geen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vereist bij Row Geen {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Voer geldige boekjaar begin- en einddatum
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensioneringsdatum
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Sjabloon
@@ -1602,7 +1710,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Artikelgebaseerde Verkoop Register
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Aankoopbedrag
 DocType: Asset,Depreciation Method,afschrijvingsmethode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Is dit inbegrepen in de Basic Rate?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Totaal Doel
 DocType: Program Course,Required,nodig
@@ -1614,6 +1722,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partij nr.
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Kan geen wisselkoers te vinden {0} tot {1} voor de belangrijkste datum {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Kunnen meerdere verkooporders tegen een klant bestelling
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Hoofd
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Instellen voorvoegsel voor nummerreeksen voor uw transacties
@@ -1623,7 +1732,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"""Opportuniteit Van"" veld is verplicht"
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,jaarlijkse kosten
 DocType: Item,Variants,Varianten
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Maak inkooporder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Maak inkooporder
 DocType: SMS Center,Send To,Verzenden naar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Toegewezen bedrag
@@ -1640,15 +1749,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dubbel Serienummer ingevoerd voor Artikel {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Een voorwaarde voor een Verzendregel
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Grading intervallen
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Stel filter op basis van artikel of Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Kom binnen alstublieft
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Kan niet overbill voor post {0} in rij {1} meer dan {2}. Om over-facturering mogelijk te maken, stelt u in het kopen van Instellingen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Stel filter op basis van artikel of Warehouse
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Het nettogewicht van dit pakket. (Wordt automatisch berekend als de som van de netto-gewicht van de artikelen)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Maak een account aan voor deze Warehouse en koppelen. Dit kan niet automatisch worden gedaan als een account met de naam {0} bestaat al
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Te leveren en Bill
 DocType: Student Batch,Instructors,instructeurs
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Bedrag in account Valuta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,Stuklijst {0} moet worden ingediend
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisatie controle
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rij # {0}: Afgekeurd Warehouse is verplicht tegen verworpen Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Betaling
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Betaling
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Beheer uw bestellingen
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Werkelijke Tijd en kosten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal Aanvraag van maximaal {0} kan worden gemaakt voor Artikel {1} tegen Verkooporder {2}
 DocType: Employee,Salutation,Aanhef
@@ -1656,7 +1769,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student verlofaanvraag
 DocType: Item,Will also apply for variants,Geldt ook voor varianten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan niet worden geannuleerd, want het is al {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totaal aantal werkuren mag niet groter zijn dan max werktijden {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} op een halve dag op {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totaal aantal werkuren mag niet groter zijn dan max werktijden {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundel artikelen op moment van verkoop.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Werkelijk aantal
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referenties
@@ -1666,6 +1780,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,U hebt dubbele artikelen ingevoerd. Aub aanpassen en opnieuw proberen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,associëren
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,nieuwe winkelwagen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} is geen seriegebonden artikel
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Maak Ontvanger Lijst
 DocType: Vehicle,Wheels,Wheels
@@ -1723,6 +1838,7 @@
 ,Amount to Deliver,Bedrag te leveren
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Een product of dienst
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,De Term Start datum kan niet eerder dan het jaar startdatum van het studiejaar waarop de term wordt gekoppeld zijn (Academisch Jaar {}). Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
+DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interesses
 DocType: Naming Series,Current Value,Huidige waarde
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Meerdere fiscale jaar bestaan voor de datum {0}. Stel onderneming in het fiscale jaar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} aangemaakt
@@ -1741,7 +1857,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Vervaldatum mag niet voor de boekingsdatum zijn
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Artikel Groep
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Invoerrechten en Belastingen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Vul Peildatum in
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Vul Peildatum in
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betaling items kunnen niet worden gefilterd door {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tafel voor post die in Web Site zal worden getoond
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Meegeleverde Aantal
@@ -1757,7 +1873,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Referentie Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Installatie Tijd
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Boekhouding Details
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Verwijder alle transacties voor dit bedrijf
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Verwijder alle transacties voor dit bedrijf
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rij # {0}: Operation {1} is niet voltooid voor {2} aantal van afgewerkte goederen in productieorders # {3}. Gelieve operatie status bijwerken via Time Logs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeringen
 DocType: Issue,Resolution Details,Oplossing Details
@@ -1766,6 +1882,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Vul Materiaal Verzoeken in de bovenstaande tabel
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attribuutnaam
 DocType: BOM,Show In Website,Toon in Website
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Toon Hoeveelheid in Website
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Totaal te betalen bedrag
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Verwachte Tijd (in uren)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Check-in (groeps)
 ,Qty to Order,Aantal te bestellen
@@ -1774,9 +1892,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minuten naar First Response
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,marge Type
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} uren
+DocType: Course,Default Grading Scale,Default Grading Scale
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Voor Naam werknemer
 DocType: Holiday List,Clear Table,Wis Tabel
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factuur nr.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Betaling maken
 DocType: Room,Room Name,Kamer naam
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlaat niet kan worden toegepast / geannuleerd voordat {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
@@ -1790,8 +1910,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Terugkerende klanten Opbrengsten
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) moet de rol 'Onkosten Goedkeurder' hebben
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,paar
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Selecteer BOM en Aantal voor productie
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,afschrijving Schedule
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Tegen Rekening
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halve dag datum moet zijn tussen Van Datum en To Date
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Werkelijke Datum
 DocType: Item,Has Batch No,Heeft Batch nr.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Jaarlijkse Billing: {0}
@@ -1814,6 +1936,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Verwachtingswaarde na levensduur groter dan of gelijk aan {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Voertuig Aantal
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,De datum waarop terugkerende factuur stopt
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,Leenbedrag
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rij {0}: Bill of Materials niet gevonden voor het artikel {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totaal toegewezen bladeren {0} kan niet lager zijn dan die reeds zijn goedgekeurd bladeren {1} voor de periode
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Debiteuren
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Leverancier-gebaseerde Verkoop Analyse
@@ -1825,6 +1949,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Verdeel Toeslagen op basis van
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR-instellingen
+DocType: Salary Slip,net pay info,nettoloon info
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kostendeclaratie is in afwachting van goedkeuring. Alleen de Kosten Goedkeurder kan status bijwerken.
 DocType: Email Digest,New Expenses,nieuwe Uitgaven
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Extra korting Bedrag
@@ -1833,6 +1958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr kan niet leeg of ruimte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Groep om Non-groep
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
+DocType: Loan Type,Loan Name,lening Naam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Totaal Werkelijke
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,student Broers en zussen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,eenheid
@@ -1842,7 +1968,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Uw financiële jaar eindigt op
 DocType: POS Profile,Price List,Prijslijst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} is nu het standaard Boekjaar. Ververs uw browser om de wijziging door te voeren .
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Declaraties
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Declaraties
 DocType: Issue,Support,Support
 ,BOM Search,BOM Zoeken
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Sluiting (openen + Totalen)
@@ -1864,12 +1990,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Indeling van de klanten per regio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Verschil Bedrag moet nul zijn
 DocType: Project,Gross Margin,Bruto Marge
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Vul eerst Productie Artikel in
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Vul eerst Productie Artikel in
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Berekende bankafschrift balans
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Uitgeschakelde gebruiker
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Offerte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Offerte
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totaal Aftrek
+,Production Analytics,Production Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Kosten Bijgewerkt
 DocType: Employee,Date of Birth,Geboortedatum
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Artikel {0} is al geretourneerd
@@ -1877,12 +2004,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klant / Lead Adres
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarschuwing: Ongeldig SSL certificaat op attachment {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,verkiesbaarheid
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads u helpen om zaken, voeg al uw contacten en nog veel meer als uw leads"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Werkelijke Operatie Duur
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Van toepassing zijn op (Gebruiker)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Aftrekken
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Functiebeschrijving
 DocType: Student Applicant,Applied,Toegepast
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Aantal per Voorraad eenheid
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Aantal per Voorraad eenheid
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Naam
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciale tekens behalve ""-"" ""."", ""#"", en ""/"" niet toegestaan in de reeks"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Blijf op de hoogte van Sales Campaigns. Blijf op de hoogte van Leads, Offertes, Sales Order etc van campagnes te meten Return on Investment."
 DocType: Expense Claim,Approver,Goedkeurder
@@ -1892,7 +2021,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Productie Manager
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serienummer {0} is onder garantie tot {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Splits Vrachtbrief in pakketten.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Zendingen
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Zendingen
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totaal toegewezen bedrag (Company Munt)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Om de klant te leveren
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Scrap Materiaal Cost
@@ -1904,15 +2033,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Diverse Kosten
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standaard Bedrijf
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kosten- of verschillenrekening is verplicht voor artikel {0} omdat het invloed heeft op de totale voorraadwaarde
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan niet overbill voor post {0} in rij {1} meer dan {2}. Toestaan overbilling, stel dan in Stock Instellingen"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Banknaam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Boven
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Werknemer Leningsrekening
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totaal verlofdagen
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Opmerking: E-mail wordt niet verzonden naar uitgeschakelde gebruikers
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Selecteer Bedrijf ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Laat leeg indien dit voor alle afdelingen is
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vormen van dienstverband (permanent, contract, stage, etc. ) ."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vormen van dienstverband (permanent, contract, stage, etc. ) ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verplicht voor Artikel {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,van twee weken
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Van Valuta
@@ -1922,24 +2051,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tarief (Bedrijfsvaluta)
 DocType: Student Guardian,Others,anderen
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Niet-toegewezen bedrag
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan een bijpassende Item niet vinden. Selecteer een andere waarde voor {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan een bijpassende Item niet vinden. Selecteer een andere waarde voor {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Belastingen en Toeslagen
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Een Product of een Dienst dat wordt gekocht, verkocht of in voorraad wordt gehouden."
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Niet meer updates
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan het type lading niet selecteren als 'On Vorige Row Bedrag ' of ' On Vorige Row Totaal ' voor de eerste rij
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Onderliggend item mag geen productbundel zijn. Gelieve item `{0}` te verwijderen en op te slaan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankieren
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Voeg Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,dienst Item
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik op 'Genereer Planning' om planning te krijgen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Er zijn fouten opgetreden tijdens het verwijderen van volgende schema:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestelde hoeveelheid
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","bijv. ""Bouwgereedschap voor bouwers """
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Grading afleeseenheden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Accounting Entry voor {2} kan alleen worden gemaakt in valuta: {3}
 DocType: Production Order,In Process,In Process
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Artikelgebaseerde Korting
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Boom van de financiële rekeningen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} tegen Verkooporder {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} tegen Verkooporder {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Vast Activum
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Geserialiseerde Inventory
+DocType: Employee Loan,Account Info,Account informatie
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Billing Rate
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Totaal factuurbedrag
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Er moet een standaard inkomende e-mail account nodig om dit te laten werken. Gelieve het inrichten van een standaard inkomende e-mail account (POP / IMAP) en probeer het opnieuw.
@@ -1949,7 +2082,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Sales om de betaling
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Directeur
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kostendeclaratie Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Selecteer juiste account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Selecteer juiste account
 DocType: Item,Weight UOM,Gewicht Eenheid
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Salarisstructuur Employee
 DocType: Employee,Blood Group,Bloedgroep
@@ -1968,9 +2101,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Als u een standaard template in Sales en -heffingen Template hebt gemaakt, selecteert u een en klik op de knop hieronder."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basisbedrag (Company Munt)
 DocType: Student,Guardians,Guardians
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,De prijzen zullen niet worden weergegeven als prijslijst niet is ingesteld
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Geef aub een land dat voor deze verzending Rule of kijk Wereldwijde verzending
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totaal Inkomende Waarde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debet Om vereist
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets helpen bijhouden van de tijd, kosten en facturering voor activiteiten gedaan door uw team"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Purchase Price List
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Aanbod Term
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Quality Manager
@@ -1979,16 +2114,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Selecteer de naam van de Verantwoordelijk Persoon
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,technologie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Totaal Onbetaalde: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Aanbod Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Genereer Materiaal Aanvragen (MRP) en Productieorders.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Totale gefactureerde Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Conversion Rate
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,product zoeken
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Tot Tijd
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Goedkeuren Rol (boven de toegestane waarde)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Credit Om rekening moet een betalend account zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Credit Om rekening moet een betalend account zijn
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stuklijst recursie: {0} mag niet ouder of kind zijn van {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Voltooid aantal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Voor {0}, kan alleen debet accounts worden gekoppeld tegen een andere creditering"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Voor {0}, kan alleen debet accounts worden gekoppeld tegen een andere creditering"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Prijslijst {0} is uitgeschakeld
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rij {0}: Voltooid Aantal kan niet meer zijn dan {1} voor de bediening {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laat Overwerk
@@ -2001,12 +2138,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nieuw adres
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Monster grootte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Vul Ontvangst Document
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Alle items zijn reeds gefactureerde
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Alle items zijn reeds gefactureerde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Geef een geldig 'Van Zaaknummer'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostenplaatsen kan in groepen worden gemaakt, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
 DocType: Project,External,Extern
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Gebruikers en machtigingen
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Productieorders Gemaakt: {0}
 DocType: Branch,Branch,Tak
 DocType: Guardian,Mobile Number,Mobiel nummer
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Printen en Branding
@@ -2015,7 +2153,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serienummer {0} niet gevonden
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Uw Klanten
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},U bent uitgenodigd om mee te werken aan het project: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,maak Student
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},U bent uitgenodigd om mee te werken aan het project: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokeer Datum
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Nu toepassen
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Niet geleverd
@@ -2028,7 +2167,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costing Bedrag
 DocType: Student Admission,Application Fee,Aanvraagkosten
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Indienen salarisstrook
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximum korting voor artikel {0} is {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximum korting voor artikel {0} is {1} %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import in bulk
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adres & Contacten
 DocType: SMS Log,Sender Name,Naam afzender
@@ -2036,7 +2175,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Verzenden Naar
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Maak verkoopfactuur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,softwares
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Volgende Contact datum kan niet in het verleden
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Volgende Contact datum kan niet in het verleden
 DocType: Company,For Reference Only.,Alleen voor referentie.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Ongeldige {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-terugwerkende
@@ -2050,12 +2189,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Geen Artikel met Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Zaak nr. mag geen 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Laat een diavoorstelling zien aan de bovenkant van de pagina
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Winkels
 DocType: Serial No,Delivery Time,Levertijd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Vergrijzing Based On
 DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,reizen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen actieve of default salarisstructuur gevonden voor werknemer {0} de uitgekozen datum
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,reizen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen actieve of default salarisstructuur gevonden voor werknemer {0} de uitgekozen datum
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Gebruikers toestaan
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klant Mobile Geen
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Volg afzonderlijke baten en lasten over het product verticalen of divisies.
@@ -2063,10 +2203,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Kosten bijwerken
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Artikel opnieuw ordenen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Show loonstrook
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Verplaats Materiaal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Verplaats Materiaal
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Geef de operaties, operationele kosten en geef een unieke operatienummer aan uw activiteiten ."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dit document is dan limiet van {0} {1} voor punt {4}. Bent u het maken van een andere {3} tegen dezelfde {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Stel terugkerende na het opslaan
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Stel terugkerende na het opslaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Selecteer verandering bedrag rekening
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prijslijst Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Gebruiker moet altijd kiezen
@@ -2086,22 +2226,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Bron van Kapitaal (Passiva)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in rij {0} ({1}) moet hetzelfde zijn als geproduceerde hoeveelheid {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Werknemer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is volledig gefactureerd
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Definieer cijfer voor drempel 0%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is volledig gefactureerd
 DocType: Training Event,End Time,Eindtijd
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Actieve salarisstructuur {0} gevonden voor werknemer {1} de uitgekozen datum
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betaling Aftrek of verlies
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standaard contractvoorwaarden voor Verkoop of Inkoop .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Groep volgens Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Sales Pipeline
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Stel standaard account aan Salaris Component {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Stel standaard account aan Salaris Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Vereist op
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Bestand naar hernoemen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Selecteer BOM voor post in rij {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Inkoopordernummer vereist voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Inkoopordernummer vereist voor Artikel {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Gespecificeerde Stuklijst {0} bestaat niet voor Artikel {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudsschema {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudsschema {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kostendeclaratie Goedgekeurd
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Loonstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor deze periode
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Loonstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor deze periode
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmaceutisch
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kosten van gekochte artikelen
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Verkooporder Vereist
@@ -2117,14 +2259,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Aanwezigheid graag:
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Opgevoed door
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betaalrekening
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Specificeer Bedrijf om verder te gaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Specificeer Bedrijf om verder te gaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Netto wijziging in Debiteuren
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,compenserende Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Geaccepteerd
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Group Name
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Zorg ervoor dat u echt wilt alle transacties voor dit bedrijf te verwijderen. Uw stamgegevens zal blijven zoals het is. Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Zorg ervoor dat u echt wilt alle transacties voor dit bedrijf te verwijderen. Uw stamgegevens zal blijven zoals het is. Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden.
 DocType: Room,Room Number,Kamernummer
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Ongeldige referentie {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Ongeldige referentie {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan niet groter zijn dan geplande hoeveelheid ({2}) in productieorders {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Verzendregel Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Gebruikers Forum
@@ -2132,10 +2274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon niet bijwerken voorraad, factuur bevat daling van de scheepvaart punt."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt het tarief niet veranderen als een artikel Stuklijst-gerelateerd is.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Student Groep bestaat met dezelfde naam
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorige Werkervaring
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Voor Aantal
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vul Gepland Aantal in voor artikel {0} op rij {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is niet ingediend
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Artikelaanvragen
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Een aparte Productie Order zal worden aangemaakt voor elk gereed product artikel
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} moet negatief in ruil document
@@ -2150,6 +2293,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (voor Student Aanvrager)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vervoerder Naam
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Authorized Value
+DocType: BOM,Show Operations,Toon Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minuten naar First Response voor Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Totaal Afwezig
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel of Magazijn voor rij {0} komt niet overeen met Materiaal Aanvraag
@@ -2161,7 +2305,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Standaard Werkstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kostendeclaratie Goedgekeurd Bericht
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Aftrek of verlies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} is gesloten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} is gesloten
 DocType: Email Digest,How frequently?,Hoe vaak?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Get Huidige voorraad
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Boom van de Bill of Materials
@@ -2183,15 +2327,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Goedkeuring van Gebruiker kan niet hetzelfde zijn als gebruiker de regel is van toepassing op
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basistarief (per eenheid)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Aantal gevraagde SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Onbetaald verlof komt niet overeen met de goedgekeurde verlofaanvraag verslagen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Onbetaald verlof komt niet overeen met de goedgekeurde verlofaanvraag verslagen
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Campagne-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Volgende stappen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Gelieve de opgegeven items aan de best mogelijke prijzen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Gelieve de opgegeven items aan de best mogelijke prijzen
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto dicht Opportunity na 15 dagen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Eindjaar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Contract Einddatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding zijn
 DocType: Delivery Note,DN-,DN
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Een derde partij distributeur / dealer / commissionair / affiliate / reseller die uw producten voor een commissie verkoopt.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} tegen Inkooporder {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} tegen Inkooporder {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Voer statische url parameters hier in (bijv. afzender=ERPNext, username = ERPNext, wachtwoord = 1234 enz.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Werkelijke Startdatum (via Urenregistratie)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dit is een voorbeeld website, automatisch gegenereerd door ERPNext"
@@ -2242,8 +2387,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Gemaakt - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Categorie Account
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan niet meer produceren van Artikel {0} dan de Verkooporder hoeveelheid {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} is niet ingediend
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank- / Kasrekening
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Volgende Contact Door het kan niet hetzelfde zijn als de Lead e-mailadres
 DocType: Tax Rule,Billing City,Stad
 DocType: Asset,Manual,handboek
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Salaris Component Account
@@ -2272,7 +2418,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Totale Winst
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tijdstip waarop materialen zijn ontvangen
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Uitgaande Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Organisatie tak meester .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisatie tak meester .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,of
 DocType: Sales Order,Billing Status,Factuurstatus
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Issue melden?
@@ -2304,35 +2450,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Ontvangst document moet worden ingediend
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Ontvangen Aantal
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serienummer / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Niet betaald en niet geleverd
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Niet betaald en niet geleverd
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Bovenliggend Artikel
 DocType: Account,Account Type,Rekening Type
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-terugwerkende
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Geen tijd sheets
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verlaat Type {0} kan niet worden doorgestuurd dragen-
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Onderhoudsschema wordt niet gegenereerd voor alle items . Klik op ' Generate Schedule'
 ,To Produce,Produceren
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Loonlijst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Voor rij {0} in {1}. Om {2} onder in punt tarief, rijen {3} moet ook opgenomen worden"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,maak Gebruiker
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identificatie van het pakket voor de levering (voor afdrukken)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Gereserveerde Hoeveelheid
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ontvangstbevestiging Artikelen
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Aanpassen Formulieren
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,achterstand
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Afschrijvingen bedrag gedurende de periode
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Gehandicapte template mag niet standaard template
 DocType: Account,Income Account,Inkomstenrekening
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in de valuta van de klant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Levering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Levering
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Huidige Aantal
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Zie &quot;Rate Of Materials Based On&quot; in Costing Sectie
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key verantwoordelijkheid Area
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Batches helpen bijhouden opkomst, evaluaties en kosten voor studenten"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Totaal toegewezen bedrag
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiaal Aanvraag Type
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry voor de salarissen van {0} tot {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage vol is, niet te redden"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rij {0}: Verpakking Conversie Factor is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Kostenplaats
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Boekstuk nr
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Inkooporder Bericht
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Verzenden Land
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hide Klant het BTW-nummer van Verkooptransacties
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Ontslagdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prijsbepalingsregel overschrijft de prijslijst / defininieer een kortingspercentage, gebaseerd op een aantal criteria."
@@ -2352,6 +2505,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Winst / verlies op de verkoop van activa
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Zal een e-mail over het evenement aan de werknemers met de status &#39;Open&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Hangt af van Taken
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Beheer Customer Group Boom .
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nieuwe Kostenplaats Naam
@@ -2360,29 +2514,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Niet op voorraad
 DocType: Appraisal,HR User,HR Gebruiker
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Belastingen en Toeslagen Afgetrokken
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Kwesties
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Kwesties
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status moet één zijn van {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debitering van
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Alleen benodigd voor Artikelmonster.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Werkelijke Aantal Na Transactie
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Geen loonstrook gevonden tussen {0} en {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,In afwachting van Verkoop Artikelen voor Inkoopaanvraag
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,studentenadministratie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} is uitgeschakeld
 DocType: Supplier,Billing Currency,Valuta
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-terugwerkende
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Groot
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Totaal Leaves
 ,Profit and Loss Statement,Winst-en verliesrekening
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Cheque nummer
 ,Sales Browser,Verkoop verkenner
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Totaal Krediet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarschuwing: Een andere {0} # {1} bestaat tegen voorraad binnenkomst {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarschuwing: Een andere {0} # {1} bestaat tegen voorraad binnenkomst {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokaal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Leningen en voorschotten (Activa)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debiteuren
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Groot
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Featured Product
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Alle Assessment Groepen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nieuwe Warehouse Naam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Totaal {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Totaal {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Regio
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vermeld het benodigde aantal bezoeken
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standaard Waarderingsmethode
@@ -2394,14 +2551,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Application Status
 DocType: Fees,Fees,vergoedingen
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specificeer Wisselkoers om een valuta om te zetten in een andere
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Offerte {0} is geannuleerd
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Offerte {0} is geannuleerd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Totale uitstaande bedrag
 DocType: Sales Partner,Targets,Doelen
 DocType: Price List,Price List Master,Prijslijst Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkoop Transacties kunnen worden gelabeld tegen meerdere ** Sales Personen **, zodat u kunt instellen en controleren doelen."
 ,S.O. No.,VO nr
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Maak Klant van Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Maak Klant van Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Toepasselijk voor Landen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Alleen verlofaanvragen met de status &#39;Goedgekeurd&#39; en &#39;Afgewezen&#39; kunnen worden ingediend
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student groepsnaam is verplicht in de rij {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Producten die worden getoond op de website homepage
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Dit is een basis klantgroep en kan niet worden bewerkt .
@@ -2410,7 +2568,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Afstuderen
 DocType: Leave Block List,Block Days,Blokeer Dagen
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Accijnzen Boeking
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Waarschuwing: Sales Order {0} bestaat al tegen Klant Bestelling {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Waarschuwing: Sales Order {0} bestaat al tegen Klant Bestelling {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2437,16 +2595,20 @@
  1. Methoden voor het aanpakken geschillen, schadevergoeding, aansprakelijkheid, enz. 
  1. Adres en contactgegevens van uw bedrijf."
 DocType: Attendance,Leave Type,Verlof Type
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Leverancier Invoice Details
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kosten- / Verschillenrekening ({0}) moet een 'Winst of Verlies' rekening zijn.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Naam fout: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Naam fout: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Tekort
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} niet gekoppeld aan {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Aanwezigheid voor werknemer {0} is al gemarkeerd
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Als er meer dan een pakket van hetzelfde type (voor afdrukken)
+,Salary Register,salaris Register
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Netto Totaal
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definieer verschillende soorten lening
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Openstaand Bedrag
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Tijd (in minuten)
 DocType: Project Task,Working,Werkzaam
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Voorraad rij (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} behoort niet tot Bedrijf {1}
@@ -2454,18 +2616,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Afronden
 ,Requested Qty,Aangevraagde Hoeveelheid
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gebruik voor de Winkelwagen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Waarde {0} voor Attribute {1} bestaat niet in de lijst van geldige Punt Attribute Values voor post {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Waarde {0} voor Attribute {1} bestaat niet in de lijst van geldige Punt Attribute Values voor post {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kosten zullen worden proportioneel gedistribueerd op basis van punt aantal of de hoeveelheid, als per uw selectie"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Doeleinden
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Minstens één punt moet in ruil document worden ingevoerd met een negatieve hoeveelheid
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} langer dan alle beschikbare werktijd in werkstation {1}, breken de operatie in meerdere operaties"
 ,Requested,Aangevraagd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Geen Opmerkingen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Geen Opmerkingen
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Achterstallig
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Voorraad ontvangen maar nog niet gefactureerd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root account moet een groep
 DocType: Fees,FEE.,FEE.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Afgelost / Gesloten
 DocType: Item,Total Projected Qty,Totale geraamde Aantal
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distributie Naam
 DocType: Course,Course Code,cursus Code
@@ -2482,12 +2645,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiaal Verplaatsing voor Productie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Kortingspercentage kan worden toegepast tegen een prijslijst of voor alle prijslijsten.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halfjaarlijks
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Boekingen voor Voorraad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Boekingen voor Voorraad
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolie
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoop Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Artikel {0} bestaat niet
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Attendance Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klant Adres
+DocType: Employee Loan,Loan Details,Loan Details
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rij {0}: Voltooid Aantal moet groter zijn dan nul.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Breng Extra Korting op
 DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2505,25 +2669,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
 DocType: Company,Standard Template,Standard Template
 DocType: Training Event,Theory,Theorie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarschuwing: Materiaal Aanvraag Aantal is minder dan Minimum Bestelhoeveelheid
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarschuwing: Materiaal Aanvraag Aantal is minder dan Minimum Bestelhoeveelheid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Rekening {0} is bevroren
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Rechtspersoon / Dochteronderneming met een aparte Rekeningschema behoren tot de Organisatie.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Voeding, Drank en Tabak"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Kan alleen betaling uitvoeren voor ongefactureerde {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Commissietarief kan niet groter zijn dan 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Commissietarief kan niet groter zijn dan 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Voer {0} eerste
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Geen antwoorden van
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Werkelijke Eindtijd
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Download Benodigde materialen
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Onderdeelnummer fabrikant
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Onderdeelnummer fabrikant
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Geschatte Tijd en Kosten
 DocType: Bin,Bin,Bak
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Aantal gestuurde SMS
 DocType: Account,Expense Account,Kostenrekening
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,software
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Kleur
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria
 DocType: Training Event,Scheduled,Geplande
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Aanvraag voor een offerte.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Selecteer Item, waar &quot;Is Stock Item&quot; is &quot;Nee&quot; en &quot;Is Sales Item&quot; is &quot;Ja&quot; en er is geen enkel ander product Bundle"
@@ -2539,12 +2704,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project Start Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Totdat
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Hernoemen Log
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Maintain Billing en werktijden Same op Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Tegen Document nr.
 DocType: BOM,Scrap,stukje
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Beheer Verkoop Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspectie Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Warehouses met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar groep.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Selecteer {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Warehouses met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar groep.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,resultaat HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Verloopt op
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Studenten toevoegen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Selecteer {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm nr.
 DocType: BOM,Exploded_items,Uitgeklapte Artikelen
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Ongemerkte aanwezigheid
@@ -2559,13 +2728,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serienummer {0} aangemaakt
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Omschrijving bedrijf voor website homepage
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Voor het gemak van de klanten, kunnen deze codes worden gebruikt in gedrukte formaten zoals facturen en de leveringsbonnen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,suplier Naam
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Urenregistratie List
 DocType: Employee,You can enter any date manually,U kunt elke datum handmatig ingeven
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Afschrijvingen Account
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Proeftijd
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Alleen leaf nodes zijn toegestaan in transactie
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Onkosten Goedkeurder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rij {0}: Advance tegen Klant moet krediet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rij {0}: Advance tegen Klant moet krediet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-groep tot groep
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Ontvangstbevestiging Artikel geleverd
 DocType: Payment Entry,Pay,Betalen
@@ -2578,7 +2748,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspectie vereist voordat Delivery
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspectie vereist voordat Purchase
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Afwachting Activiteiten
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Poort
 DocType: Fee Component,Fees Category,vergoedingen Categorie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Vul het verlichten datum .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2606,6 +2775,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limit Crossed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Een wetenschappelijke term met deze &#39;Academisch Jaar&#39; {0} en &#39;Term Name&#39; {1} bestaat al. Wijzig deze ingangen en probeer het opnieuw.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Als er bestaande transacties tegen punt {0}, kunt u de waarde van het niet veranderen {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Moet heel getal zijn
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nieuwe Verloven Toegewezen (in dagen)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serienummer {0} bestaat niet
@@ -2629,6 +2799,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,Afschrijvingskosten
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverancier(s)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
 DocType: Supplier,Credit Limit,Kredietlimiet
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Orderdatum
 DocType: Salary Component,Salary Component,salaris Component
@@ -2642,8 +2813,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Sjabloon voor contractvoorwaarden
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adres en contactgegevens
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Is Account Payable
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan niet worden bijgewerkt tegen Kwitantie {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan niet worden bijgewerkt tegen Kwitantie {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Laatste dag van de volgende maand
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto dicht Issue na 7 dagen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan niet eerder worden toegewezen {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Opmerking: Vanwege / Reference Data overschrijdt toegestaan klantenkrediet dagen door {0} dag (en)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,student Aanvrager
@@ -2660,14 +2832,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Uitgaande
 DocType: Material Request,Requested For,Aangevraagd voor
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Tegen Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is geannuleerd of gesloten
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is geannuleerd of gesloten
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Track this Delivery Note against any Project
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,De netto kasstroom uit investeringsactiviteiten
 ,Is Primary Address,Is Primair Adres
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Onderhanden Werk Magazijn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} moet worden ingediend
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Attendance Record {0} bestaat tegen Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Referentie #{0} gedateerd {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Attendance Record {0} bestaat tegen Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referentie #{0} gedateerd {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afschrijvingen Uitgeschakeld als gevolg van verkoop van activa
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Beheer Adressen
 DocType: Asset,Item Code,Artikelcode
@@ -2677,7 +2849,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Marktsegment
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betaalde bedrag kan niet groter zijn dan de totale negatieve openstaande bedrag {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Werknemer Interne Werk Geschiedenis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Sluiten (Db)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Sluiten (Db)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Cheque Size
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serienummer {0} niet op voorraad
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Belasting sjabloon voor verkooptransacties.
@@ -2685,6 +2857,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standaard Voorraad Eenheid
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Aantal Afschrijvingen Geboekt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Tegen Werknemer lening: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,ontvangst Document
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Maak Materiaal Aanvragen
 DocType: Employee Education,School/University,School / Universiteit
@@ -2693,30 +2866,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qty bij Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Gefactureerd Bedrag
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double degressief
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Gesloten bestelling kan niet worden geannuleerd. Openmaken om te annuleren.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Gesloten bestelling kan niet worden geannuleerd. Openmaken om te annuleren.
 DocType: Student Guardian,Father,Vader
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Bijwerken Stock&#39; kan niet worden gecontroleerd op vaste activa te koop
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Aflettering
+DocType: Attendance,On Leave,Met verlof
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Blijf op de hoogte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} behoort niet tot Company {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaal Aanvraag {0} is geannuleerd of gestopt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Voeg een paar voorbeeld records toe
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Laat management
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Laat management
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Groeperen volgens Rekening
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Volledig geleverd
 DocType: Lead,Lower Income,Lager inkomen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Bron- en doelmagazijn kan niet hetzelfde zijn voor de rij {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Verschil moet Account een type Asset / Liability rekening zijn, aangezien dit Stock Verzoening is een opening Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Inkoopordernummer nodig voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Uitbetaalde bedrag kan niet groter zijn dan Leningen zijn {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Inkoopordernummer nodig voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Productieorder niet gemaakt
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Van Datum' moet na 'Tot Datum' zijn
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan niet status als student te veranderen {0} is gekoppeld aan student toepassing {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,volledig is afgeschreven
 ,Stock Projected Qty,Verwachte voorraad hoeveelheid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Klant {0} behoort niet tot project {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marked Attendance HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Offertes zijn voorstellen, biedingen u uw klanten hebben gestuurd"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Klant Bestelling
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serienummer en Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Van Bedrijf
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Som van de scores van de beoordelingscriteria moet {0} te zijn.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Stel Aantal geboekte afschrijvingen
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Waarde of Aantal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestellingen kunnen niet worden verhoogd voor:
@@ -2724,14 +2902,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Inkoop Belastingen en Toeslagen
 ,Qty to Receive,Aantal te ontvangen
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laat toegestaan Block List
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Grading Scale Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Declaratie voor voertuig Inloggen {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Alle magazijnen
 DocType: Sales Partner,Retailer,Retailer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit Om rekening moet een balansrekening zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit Om rekening moet een balansrekening zijn
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverancier Types
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Uitschakelen In Woorden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Artikelcode is verplicht omdat Artikel niet automatisch is genummerd
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Offerte {0} niet van het type {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Offerte {0} niet van het type {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Onderhoudsschema Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Geleverd
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2739,6 +2918,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Maak Salarisstrook
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Bladeren BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Leningen met onderpand
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Wijzig Posting Datum en tijd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Stel afschrijvingen gerelateerd Accounts in Vermogensbeheer categorie {0} of Company {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Academisch jaar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Opening Balance Equity
@@ -2753,6 +2933,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totale aanschafkosten (via Purchase Invoice)
 DocType: Training Event,Start Time,Starttijd
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Kies aantal
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Douanetariefnummer
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Goedkeuring Rol kan niet hetzelfde zijn als de rol van de regel is van toepassing op
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Afmelden bij dit e-mailoverzicht
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,bericht verzonden
@@ -2774,8 +2955,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Niet toegestaan om voorraadtransacties ouder dan  {0} bij te werken
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Volledig gefactureerd
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Stel standaard betaalbaar houden bij de werknemer {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Contanten in de hand
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering magazijn vereist voor voorraad artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering magazijn vereist voor voorraad artikel {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Het bruto gewicht van het pakket. Meestal nettogewicht + verpakkingsmateriaal gewicht. (Voor afdrukken)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programma
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts
@@ -2804,20 +2986,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Welkom bij ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Leiden tot Offerte
 DocType: Lead,From Customer,Van Klant
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Oproepen
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Oproepen
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Totaal Costing bedrag (via Time Logs)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Voorraad Eenheid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Inkooporder {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Inkooporder {0} is niet ingediend
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarief Aantal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,verwachte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serienummer {0} behoort niet tot Magazijn {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Opmerking : Het systeem controleert niet over- levering en overboeking voor post {0} als hoeveelheid of bedrag 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Offerte Bericht
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Werknemer lening aanvraag
 DocType: Issue,Opening Date,Openingsdatum
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Aanwezigheid is met succes gemarkeerd.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Aanwezigheid is met succes gemarkeerd.
 DocType: Journal Entry,Remark,Opmerking
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tarief en Bedrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Account Type voor {0} moet {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Bladeren en vakantie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klant&gt; Customer Group&gt; Territory
 DocType: Sales Order,Not Billed,Niet in rekening gebracht
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Beide magazijnen moeten tot hetzelfde bedrijf behoren
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Nog geen contacten toegevoegd.
@@ -2827,6 +3012,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Korting Bedrag
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Terug Tegen Purchase Invoice
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantieperiode (in dagen)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relatie met Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal aantal op voorraad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,De netto kasstroom uit operationele activiteiten
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,bijv. BTW
@@ -2837,14 +3023,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,student Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Offerte Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Een item bestaat met dezelfde naam ( {0} ) , wijzigt u de naam van het item groep of hernoem het item"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Maak een keuze van de klant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Maak een keuze van de klant
 DocType: C-Form,I,ik
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Afschrijvingen kostenplaats
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Verkooporder Datum
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Geleverd Aantal
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Indien aangevinkt, zullen alle kinderen van elk artikel, worden opgenomen in de Material Verzoeken."
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,assessment Plan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Magazijn {0}: Bedrijf is verplicht
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Procent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling Periode gebaseerd op factuurdatum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Artikel Group&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende Wisselkoersen voor {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examinator
 DocType: Student,Siblings,broers en zussen
@@ -2853,10 +3042,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-vorm-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,verzekering Details
 DocType: Account,Payable,betaalbaar
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Debiteuren ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Vul de aflossingsperiode
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Debiteuren ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Marge
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nieuwe klanten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Brutowinst%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Brutowinst%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weging (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Aankoopbedrag is verplicht
@@ -2876,12 +3066,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Aantal kan niet groter zijn dan Max Aantal zijn
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Cumulatieve afschrijvingen
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klant of leverancier Details
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Vereist door Date
 DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eigenaar
 DocType: Bin,Requested Quantity,gevraagde hoeveelheid
 DocType: Employee,Marital Status,Burgerlijke staat
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automatisch Materiaal Request
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Beschikbaar Aantal Batch bij Van Warehouse
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Brutoloon - Total Aftrek - aflossing van de lening
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige Stuklijst en Nieuwe Stuklijst kunnen niet hetzelfde zijn
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Loonstrook ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensioneringsdatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding
@@ -2890,12 +3082,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Geleverd
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Bestelde aantal {1} kan niet kleiner dan de minimale afname {2} (gedefinieerd in punt) zijn.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Maandelijkse Verdeling Percentage
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Gelieve setup Employee Naming System in Human Resource&gt; HR-instellingen
 DocType: Territory,Territory Targets,Regio Doelen
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Vervoerder Info
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Stel default {0} in Company {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Uitgangspositie van bovenrand
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Dezelfde leverancier is meerdere keren ingevoerd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Bruto winst / verlies
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruto winst / verlies
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Inkooporder Artikel geleverd
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Bedrijfsnaam kan niet bedrijf zijn
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Briefhoofden voor print sjablonen.
@@ -2951,18 +3144,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landgebaseerde standaard adressjablonen
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverancier levert aan de Klant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Vorm / Item / {0}) is niet op voorraad
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Volgende Date moet groter zijn dan Posting Date
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Toon tax break-up
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Volgende Date moet groter zijn dan Posting Date
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Toon tax break-up
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Verval- / Referentiedatum kan niet na {0} zijn
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Gegevens importeren en exporteren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Stock inzendingen bestaan tegen Warehouse {0}, dus u kunt niet opnieuw toe te wijzen of aan te passen"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Geen studenten gevonden
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Geen studenten gevonden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Factuur Boekingsdatum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Verkopen
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Afgerond Totaal
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lijst items die het pakket vormen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentage toewijzing moet gelijk zijn aan 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Selecteer Boekingsdatum voordat Party selecteren
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Uit AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Aantal afschrijvingen geboekt kan niet groter zijn dan het totale aantal van de afschrijvingen zijn
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Maak Maintenance Visit
@@ -2971,9 +3165,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Bedrijf ( geen klant of leverancier ) meester.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Dit is gebaseerd op de aanwezigheid van de Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Voeg meer items of geopend volledige vorm
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Vul 'Verwachte leverdatum' in
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vrachtbrief {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze Verkooporder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaald bedrag + Afgeschreven bedrag kan niet groter zijn dan Eindtotaal
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Vul 'Verwachte leverdatum' in
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vrachtbrief {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze Verkooporder
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaald bedrag + Afgeschreven bedrag kan niet groter zijn dan Eindtotaal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} is geen geldig batchnummer voor Artikel {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Opmerking: Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
 DocType: Training Event,Seminar,congres
@@ -2991,7 +3185,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Maak rekeningschema op basis van
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Geboortedatum mag niet groter zijn dan vandaag.
 ,Stock Ageing,Voorraad Veroudering
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Rooster
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} bestaat tegen student aanvrager {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Rooster
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'is uitgeschakeld
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Instellen als Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,gescande Cheque
@@ -3017,56 +3212,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Deels Gefactureerd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} moet een post der vaste activa zijn
 DocType: Item,Default BOM,Standaard Stuklijst
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Gelieve re-type bedrijfsnaam te bevestigen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Gelieve re-type bedrijfsnaam te bevestigen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Totale uitstaande Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Instellingen afdrukken
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totaal Debet moet gelijk zijn aan Totaal Credit. Het verschil is {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Inclusief Betaling (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totaal Debet moet gelijk zijn aan Totaal Credit. Het verschil is {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Verzekeringsbedrijf
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset Account
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,veranderlijk
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Van Vrachtbrief
+DocType: Student,Student Email Address,Student e-mailadres
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Van Tijd
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Op voorraad:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Aangepast bericht
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kas- of Bankrekening is verplicht om een  betaling aan te maken
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kas- of Bankrekening is verplicht om een  betaling aan te maken
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prijslijst Wisselkoers
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Tarief
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,intern
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adres naam
 DocType: Stock Entry,From BOM,Van BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,assessment Code
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Basis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Voorraadtransacties voor {0} zijn bevroren
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Klik op 'Genereer Planning'
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","bijv. Kg, Stuks, Doos, Paar"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referentienummer is verplicht als u een referentiedatum hebt ingevoerd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referentienummer is verplicht als u een referentiedatum hebt ingevoerd
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,betaling Document
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum van indiensttreding moet groter zijn dan geboortedatum
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Salarisstructuur
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,vliegmaatschappij
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Materiaal uitgeven
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Materiaal uitgeven
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Voor Magazijn
 DocType: Employee,Offer Date,Aanbieding datum
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citaten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Je bent in de offline modus. Je zult niet in staat om te herladen tot je netwerk.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Je bent in de offline modus. Je zult niet in staat om te herladen tot je netwerk.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Geen groepen studenten gecreëerd.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienummer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Maandelijks te betalen bedrag kan niet groter zijn dan Leningen zijn
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Vul eerst Onderhoudsdetails in
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Taal
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totaal aantal Werkuren
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inclusief items voor sub assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Voer waarde moet positief zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Voer waarde moet positief zijn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Alle gebieden
 DocType: Purchase Invoice,Items,Artikelen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student is reeds ingeschreven.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Jaar Naam
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Verwerk Salarisadministratie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Er zijn meer vakanties dan werkdagen deze maand .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Er zijn meer vakanties dan werkdagen deze maand .
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Product Bundle Item
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Verkoop Partner Naam
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Verzoek om Offertes
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Verzoek om Offertes
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximumfactuur Bedrag
+DocType: Item,Device Package Code,Device Code Package
+DocType: Student Language,Student Language,student Taal
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Klanten
 DocType: Student Sibling,Institution,Instelling
 DocType: Asset,Partially Depreciated,gedeeltelijk afgeschreven
@@ -3076,6 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard maateenheid voor Variant &#39;{0}&#39; moet hetzelfde zijn als in zijn Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Berekenen gebaseerd op
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Van Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen Items met Bill of Materials voor fabricage
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,supervisor Naam
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Grading Structuur
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Waardering en Totaal
@@ -3107,6 +3310,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenplaats met bestaande transacties kan niet worden omgezet naar grootboek
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dagen waarvoor feestdagen zijn geblokkeerd voor deze afdeling.
 ,Produced,Geproduceerd
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Gemaakt loonbrieven
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Code voor leveranciers
 DocType: Issue,Raised By (Email),Opgevoerd door (E-mail)
 DocType: Training Event,Trainer Name,trainer Naam
@@ -3128,6 +3332,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Totaal (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Vrije Tijd
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Artikel Serienummer
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Maak Employee Records
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Totaal Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Boekhouding Jaarrekening
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,uur
@@ -3137,7 +3342,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nieuw Serienummer kan geen Magazijn krijgen. Magazijn moet via Voorraad Invoer of Ontvangst worden ingesteld.
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,U bent niet bevoegd om afwezigheid goed te keuren op Block Dates
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Al deze items zijn reeds gefactureerde
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Al deze items zijn reeds gefactureerde
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan door {0} worden goedgekeurd
 DocType: Item,Default Material Request Type,Standaard Materiaal Request Type
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Onbekend
@@ -3153,17 +3358,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Midden-naam
 DocType: C-Form,Invoices,Facturen
 DocType: Job Opening,Job Title,Functietitel
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Gebruikers maken
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hoeveelheid voor fabricage moet groter dan 0 zijn.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hoeveelheid voor fabricage moet groter dan 0 zijn.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Bezoek rapport voor onderhoud gesprek.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update snelheid en beschikbaarheid
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Percentage dat u meer mag ontvangen of leveren dan de bestelde hoeveelheid. Bijvoorbeeld: Als u  100 eenheden heeft besteld en uw bandbreedte is 10% dan mag u 110 eenheden ontvangen.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Klantengroep
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Kostenrekening is verplicht voor artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Kostenrekening is verplicht voor artikel {0}
 DocType: BOM,Website Description,Website Beschrijving
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Netto wijziging in het eigen vermogen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Annuleer Purchase Invoice {0} eerste
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mailadres moet uniek zijn, bestaat al voor {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Vervaldatum
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Ontvangst
 ,Sales Register,Verkoopregister
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Stuur e-mails
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Reden verlies van Offerte
@@ -3173,13 +3381,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Samenvatting voor deze maand en in afwachting van activiteiten
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klant Groepsnaam
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Kasstroomoverzicht
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Geleende bedrag kan niet hoger zijn dan maximaal bedrag van de lening van {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licentie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwijder dit Invoice {0} van C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Selecteer Carry Forward als u ook wilt opnemen vorige boekjaar uit balans laat dit fiscale jaar
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Tegen Voucher Type
 DocType: Item,Attributes,Attributen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Get Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Voer Afschrijvingenrekening in
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Get Items
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Voer Afschrijvingenrekening in
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Laatste Bestel Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} behoort niet tot bedrijf {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Details
@@ -3195,6 +3404,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Verwachte einddatum
 DocType: Budget Account,Budget Amount,budget Bedrag
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Beoordeling Template titel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Van Date {0} Werknemersverzekeringen {1} kan niet vóór de toetreding tot Date werknemer {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,commercieel
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Rekening Paid To
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ouder Item {0} moet een Stock Item niet
@@ -3202,11 +3412,12 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Meer details
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adres Leverancier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget voor Account {1} tegen {2} {3} is {4}. Het zal overschrijden {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rij {0} # Account moet van het type zijn &#39;Vaste Activa&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rij {0} # Account moet van het type zijn &#39;Vaste Activa&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,out Aantal
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regels om verzendkosten te berekenen voor een verkooptransactie
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Reeks is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Financiële Dienstverlening
+DocType: Student Sibling,Student ID,student ID
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Soorten activiteiten voor Time Logs
 DocType: Tax Rule,Sales,Verkoop
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Basisbedrag
@@ -3217,10 +3428,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Verplaatsen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} niet geassocieerd met Party Account {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Haal uitgeklapte Stuklijst op (inclusief onderdelen)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Haal uitgeklapte Stuklijst op (inclusief onderdelen)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Van toepassing zijn op (Werknemer)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Vervaldatum is verplicht
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Toename voor Attribute {0} kan niet worden 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Toename voor Attribute {0} kan niet worden 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betaal aan / Ontv van
 DocType: Naming Series,Setup Series,Instellen Reeksen
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Om factuurdatum
@@ -3234,8 +3445,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Bericht om te laten zien
 DocType: Company,Retail,Retail
 DocType: Attendance,Absent,Afwezig
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Product Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Rij {0}: Invalid referentie {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Product Bundle
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Is Sample Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Rij {0}: Invalid referentie {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Aankoop en -heffingen Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Download Template
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3244,18 +3456,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Account betaald uit
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Grondstof Artikelcode
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Afschrijving gebaseerd op
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,maak Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Print en stationaire
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show streepjescodeveld
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Stuur Leverancier Emails
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Stuur Leverancier Emails
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaris al verwerkt voor de periode tussen {0} en {1}, Laat aanvraagperiode kan niet tussen deze periode."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Installatie record voor een Serienummer
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Interest
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Opleiding
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Opleiding
 DocType: Timesheet,Employee Detail,werknemer Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,dag Volgende Date&#39;s en Herhalen op dag van de maand moet gelijk zijn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,dag Volgende Date&#39;s en Herhalen op dag van de maand moet gelijk zijn
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Instellingen voor website homepage
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Wachten op antwoord
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Boven
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Ongeldige eigenschap {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Ongeldige eigenschap {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Maak uw keuze Student Group of Student Batch
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Verdienen &amp; Aftrek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Optioneel. Deze instelling wordt gebruikt om te filteren op diverse transacties .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatieve Waarderingstarief is niet toegestaan
@@ -3271,9 +3486,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Productieorder Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Geen record gevonden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kosten van Gesloopt Asset
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,gedeeltelijk bestelde Thaise dessertlekkernijen zat
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kostenplaats is verplicht voor Artikel {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,beleid Geen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Krijg Items uit Product Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Krijg Items uit Product Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Rechte lijn
 DocType: Project User,Project User,project Gebruiker
 DocType: GL Entry,Is Advance,Is voorschot
@@ -3285,11 +3501,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Krijgen studenten uit
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Verkoper Land
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Artikelen publiceren op de website
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Groep uw leerlingen in batches
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisatie Rule
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Algemene Voorwaarden Details
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,specificaties
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Sales en -heffingen Template
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Totaal (Credit)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betaaldatum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Kleding & Toebehoren
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Aantal Bestel
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner dat zal laten zien op de bovenkant van het product lijst.
@@ -3306,7 +3524,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Verwachte leverdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet en Credit niet gelijk voor {0} # {1}. Verschil {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Representatiekosten
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopfactuur {0} moet worden geannuleerd voordat deze verkooporder kan worden geannuleerd.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Maak Material Request
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Open Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopfactuur {0} moet worden geannuleerd voordat deze verkooporder kan worden geannuleerd.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Leeftijd
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Factuurbedrag
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ongeldig aantal opgegeven voor artikel {0} . Hoeveelheid moet groter zijn dan 0 .
@@ -3323,7 +3543,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Open Meldingen
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Verschil Bedrag (Company Munt)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Directe Kosten
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} is een ongeldig e-mailadres in 'Kennisgeving \ e-mailadres'
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nieuwe klant Revenue
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Reiskosten
@@ -3332,13 +3552,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cheque Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} hoort niet bij bedrijf: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,student Aanvragers
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesvol verwijderd alle transacties met betrekking tot dit bedrijf!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesvol verwijderd alle transacties met betrekking tot dit bedrijf!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Op Date
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,inschrijfdatum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,proeftijd
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,salaris Components
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,New Academisch Jaar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / Credit Note
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert Prijslijst tarief als vermist
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Totale betaalde bedrag
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Verplaatst Aantal
@@ -3352,6 +3573,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Hoeveelheid moet groter zijn dan 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Child nodes kunnen alleen worden gemaakt op grond van het type nodes &#39;Groep&#39;
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Halve dag Date
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Academisch Jaar Naam
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Omschr
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type verloven zoals, buitengewoon, ziekte, etc."
@@ -3360,9 +3582,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Stel standaard account aan Expense conclusie Type {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,Studenten naam
 DocType: Brand,Item Manager,Item Manager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,payroll Payable
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standaard Leverancier Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Totale exploitatiekosten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Opmerking : Artikel {0} meerdere keren ingevoerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Opmerking : Artikel {0} meerdere keren ingevoerd
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alle contactpersonen.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Bedrijf afkorting
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Gebruiker {0} bestaat niet
@@ -3404,7 +3627,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Artikelgebaseerde BTW Details
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Instituut Afkorting
 ,Item-wise Price List Rate,Artikelgebaseerde Prijslijst Tarief
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Leverancier Offerte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Leverancier Offerte
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Offerte opslaat.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Verzamel Vergoedingen
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3435,7 +3658,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Uit de garantie
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vervang
 DocType: Production Order,Unstopped,ontsloten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} tegen verkoopfactuur {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} tegen verkoopfactuur {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naam van het project
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Vermelden of niet-standaard te ontvangen rekening
@@ -3447,7 +3670,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Belastingvorderingen
 DocType: BOM Item,BOM No,Stuklijst nr.
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} heeft geen rekening {1} of al vergeleken met andere voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} heeft geen rekening {1} of al vergeleken met andere voucher
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,De Stuklijst die zal worden vervangen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronische apparatuur
@@ -3465,7 +3688,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laat de volgende gebruikers te keuren Verlof Aanvragen voor blok dagen.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Typen Onkostendeclaraties.
 DocType: Item,Taxes,Belastingen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Betaald en niet geleverd
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Betaald en niet geleverd
 DocType: Project,Default Cost Center,Standaard Kostenplaats
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Einddatum
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Stock Transactions
@@ -3473,15 +3696,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Interne Werk Geschiedenis
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Cumulatieve afschrijvingen Bedrag
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,volledig uitbetaald
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klantenfeedback
 DocType: Account,Expense,Kosten
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Score kan niet groter zijn dan de maximale score te zijn
 DocType: Item Attribute,From Range,Van Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxisfout in formule of aandoening: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxisfout in formule of aandoening: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Dagelijks Werk Samenvatting Instellingen Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Artikel {0} genegeerd omdat het niet een voorraadartikel is
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Dien deze productieorder in voor verdere verwerking .
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Dien deze productieorder in voor verdere verwerking .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Om de prijsbepalingsregel in een specifieke transactie niet toe te passen, moeten alle toepasbare prijsbepalingsregels worden uitgeschakeld."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Assessment Group
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Jobs
 ,Sales Order Trends,Verkooporder Trends
 DocType: Employee,Held On,Held Op
@@ -3491,17 +3717,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Bijkomende kosten
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Boekjaar Einddatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan niet filteren op basis van vouchernummer, indien gegroepeerd per voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Maak Leverancier Offerte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Maak Leverancier Offerte
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Inkomend
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Benodigde materialen (uitgeklapt)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Gebruikers toe te voegen aan uw organisatie, anders dan jezelf"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Posting datum kan niet de toekomst datum
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Posting datum kan niet de toekomst datum
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rij # {0}: Serienummer {1} komt niet overeen met {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Partij ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Opmerking : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Opmerking : {0}
 ,Delivery Note Trends,Vrachtbrief Trends
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Samenvatting van deze week
+,In Stock Qty,Op voorraad Aantal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} kan alleen worden bijgewerkt via Voorraad Transacties
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,krijg Cursussen
 DocType: GL Entry,Party,Partij
@@ -3511,31 +3738,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Offerte Item
 DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% Besteld
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","E-mailadres invoeren gescheiden door komma&#39;s, zal de factuur automatisch worden gemaild op bepaalde datum"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,stukwerk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Gem. Buying Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Gem. Buying Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Werkelijke tijd (in uren)
 DocType: Employee,History In Company,Geschiedenis In Bedrijf
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Nieuwsbrieven
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Voorraad Dagboek post
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Hetzelfde artikel is meerdere keren ingevoerd
 DocType: Department,Leave Block List,Verlof bloklijst
-DocType: Customer,Tax ID,BTW-nummer
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,BTW-nummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} is niet ingesteld voor serienummers. Kolom moet leeg zijn
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Rekeningen Instellingen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Goedkeuren
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Sales Partner en de Commissie
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rate of Interest (%) / Jaar
 ,Project Quantity,project Hoeveelheid
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totaal {0} voor alle items nul is, kan je zou moeten veranderen &#39;Verdeel heffingen op basis van&#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Te bespreken
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} eenheden van {1} die nodig zijn in {2} om deze transactie te voltooien.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rate of Interest (%) Jaarlijkse
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-instellingen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Tijdelijke Accounts
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Zwart
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Stuklijst Uitklap Artikel
 DocType: Account,Auditor,Revisor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} items geproduceerd
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} items geproduceerd
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Afstand van bovenrand
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Prijslijst {0} is uitgeschakeld of bestaat niet
 DocType: Purchase Invoice,Return,Terugkeer
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Productie Order Operatie
 DocType: Pricing Rule,Disable,Uitschakelen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Wijze van betaling is vereist om een betaling te doen
 DocType: Project Task,Pending Review,In afwachting van Beoordeling
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} kan niet worden gesloopt, want het is al {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Claim (via Expense Claim)
@@ -3546,10 +3780,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Verkooporder {0} is niet ingediend
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,fee Component
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Vloot beheer
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Items uit voegen
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Vloot beheer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Items uit voegen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magazijn {0}: Bovenliggende rekening {1} behoort niet tot bedrijf {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,regelmatig
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totaal weightage van alle beoordelingscriteria moet 100% zijn
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Laatste inkooptarief
 DocType: Account,Asset,aanwinst
 DocType: Project Task,Task ID,Task ID
@@ -3560,30 +3795,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Inschrijven Voor ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Maandelijkse Verdeling Percentages
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Het geselecteerde item kan niet Batch hebben
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Waardering tarief niet gevonden voor het artikel {0}, die nodig is om boekingen te doen {1} {2}. Als het item wordt transacties als een monster punt in de {1}, gelieve dat in de {1} Item tafel. Zo niet, maak dan een inkomend aandelen transactie voor het item of de vermelding waardering tarief in de Item record, en dan proberen submiting / annuleren van dit item"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% van de geleverde materialen voor deze Vrachtbrief
 DocType: Project,Customer Details,Klant Details
 DocType: Employee,Reports to,Rapporteert aan
+,Unpaid Expense Claim,Onbetaalde Onkostenvergoeding
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Voer URL-parameter voor de ontvanger nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betaald Bedrag
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,opzichter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,Beschikbaar voor Verpakking Items
 DocType: Item Variant,Item Variant,Artikel Variant
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Result Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Ingezonden bestellingen kunnen niet worden verwijderd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Accountbalans reeds in Debet, 'Balans moet zijn' mag niet als 'Credit' worden ingesteld"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Quality Management
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Item {0} is uitgeschakeld
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Terugbetalen vast bedrag per periode
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vul het aantal in voor artikel {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Werknemer Externe Werk Geschiedenis
 DocType: Tax Rule,Purchase,Inkopen
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balans Aantal
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Goals mag niet leeg zijn
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Bovenliggende Artikelgroep
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} voor {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Kostenplaatsen
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Koers waarmee de leverancier valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rij #{0}: Tijden conflicteren met rij {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,Uitgenodigd
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Meerdere actieve Salaris Structuren gevonden voor werknemer {0} de uitgekozen datum
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Meerdere actieve Salaris Structuren gevonden voor werknemer {0} de uitgekozen datum
 DocType: Opportunity,Next Contact,Volgende Contact
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway accounts.
 DocType: Employee,Employment Type,Dienstverband Type
@@ -3592,17 +3833,17 @@
 ,Cash Flow,Cashflow
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Aanvraagperiode kan niet over twee alocation platen
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Standaard Kostenrekening
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch of Course Schedule is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch of Course Schedule is verplicht
 DocType: Employee,Notice (days),Kennisgeving ( dagen )
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Selecteer items om de factuur te slaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Selecteer items om de factuur te slaan
 DocType: Employee,Encashment Date,Betalingsdatum
 DocType: Training Event,Internet,internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Voorraad aanpassing
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default Activiteit Kosten bestaat voor Activity Type - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Geplande bedrijfskosten
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Startdatum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},In bijlage vindt u {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},In bijlage vindt u {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankafschrift saldo per General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Aanvrager Naam
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klant / Naam van het punt
@@ -3619,12 +3860,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,Onder AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Item waardering tarief wordt herberekend overweegt landde kosten voucherbedrag
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Standaardinstellingen voor Verkooptransacties .
+DocType: Guardian,Guardian Of ,Beschermer van
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Drempel
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Huidige Stuklijst
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Voeg Serienummer toe
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garantie
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debetnota
 DocType: Production Order,Warehouses,Magazijnen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Kantoorartikelen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} actief kan niet worden overgedragen
 DocType: Workstation,per hour,per uur
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,inkoop
@@ -3639,18 +3881,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximale korting toegestaan voor artikel: {0} is {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Intrinsieke waarde Op
 DocType: Account,Receivable,Vordering
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rij # {0}: Niet toegestaan om van leverancier te veranderen als bestelling al bestaat
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rij # {0}: Niet toegestaan om van leverancier te veranderen als bestelling al bestaat
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol welke is toegestaan om transacties in te dienen die gestelde kredietlimieten overschrijden .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Master data synchronisatie, kan het enige tijd duren"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Selecteer Items voor fabricage
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master data synchronisatie, kan het enige tijd duren"
 DocType: Item,Material Issue,Materiaal uitgifte
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Verkoper Beschrijving
 DocType: Employee Education,Qualification,Kwalificatie
 DocType: Item Price,Item Price,Artikelprijs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Zeep & Wasmiddel
+DocType: BOM,Show Items,Show items
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Van tijd kan niet groter zijn dan tot tijd.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Besteld
 DocType: Salary Detail,Component,bestanddeel
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Beoordelingscriteria Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Het openen van de cumulatieve afschrijvingen moet kleiner zijn dan gelijk aan {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Magazijn Naam
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Selecteer Transactie
@@ -3660,11 +3905,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Support Analyse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Verwijder het vinkje bij alle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Bedrijf ontbreekt in magazijnen {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} niet tot Student Group {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Algemene Voorwaarden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tot Datum moet binnen het boekjaar vallenn. Ervan uitgaande dat Tot Datum = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier kunt u onderhouden lengte, gewicht, allergieën, medische zorgen, enz."
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Geldt voor Bedrijf
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan niet annuleren omdat ingediende Voorraad Invoer {0} bestaat
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,uitbetaling Date
 DocType: Vehicle,Vehicle,Voertuig
 DocType: Purchase Invoice,In Words,In Woorden
 DocType: POS Profile,Item Groups,Item Groepen
@@ -3681,10 +3928,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Toevoegen / verwijderen Ontvangers
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transactie niet toegestaan met gestopte productieorder {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit boekjaar in te stellen als standaard, klik op 'Als standaard instellen'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,toetreden
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,toetreden
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Tekort Aantal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Artikel variant {0} bestaat met dezelfde kenmerken
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Terugbetalen van Loon
 DocType: Leave Application,LAP/,RONDE/
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Betalingsverzoeken tegen {0} {1} van {2} bedrag
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Salarisstrook
 DocType: Lead,Lost Quotation,verloren Offerte
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin Rate of Bedrag
@@ -3692,13 +3941,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereren van pakbonnen voor pakketten te leveren. Gebruikt voor pakket nummer, inhoud van de verpakking en het gewicht te melden."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Verkooporder Artikel
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Betaling Dagen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Warehouses met kind nodes kunnen niet worden geconverteerd naar grootboek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Warehouses met kind nodes kunnen niet worden geconverteerd naar grootboek
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Beheer kosten van de operaties
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Als de aangevinkte transacties worden ""Ingediend"", wordt een e-mail pop-up automatisch geopend om een e-mail te sturen naar de bijbehorende ""Contact"" in deze transactie, met de transactie als bijlage. De gebruiker heeft vervolgens de optie om de e-mail wel of niet te verzenden."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global Settings
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Assessment Resultaat Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,Werknemer Opleidingen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate artikelgroep gevonden in de artikelgroep tafel
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Het is nodig om Item Details halen.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Het is nodig om Item Details halen.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettoloon
 DocType: Account,Account,Rekening
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serienummer {0} is reeds ontvangen
@@ -3707,6 +3957,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} is niet gekoppeld aan een rekening, maak / verbinden de overeenkomstige (Asset) zijn goed voor het magazijn."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Terugkerende Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Verkoop Team Details
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Permanent verwijderen?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totaal gedeclareerd bedrag
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potentiële mogelijkheden voor verkoop.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Ongeldige {0}
@@ -3715,8 +3966,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Factuuradres Naam
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Warenhuizen
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Stel uw School in ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Change Bedrag (Company Munt)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Geen boekingen voor de volgende magazijnen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Geen boekingen voor de volgende magazijnen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Sla het document eerst.
 DocType: Account,Chargeable,Aan te rekenen
 DocType: Company,Change Abbreviation,Afkorting veranderen
@@ -3730,13 +3982,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Grondstoffen Geleverd
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Terugkerende Print Format
 DocType: C-Form,Series,Reeksen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Verwachte leverdatum kan niet voor de Inkooporder Datum
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Verwachte leverdatum kan niet voor de Inkooporder Datum
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Beoordeling Sjabloon
 DocType: Item Group,Item Classification,Item Classificatie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Doel van onderhouds bezoek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,periode
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Grootboek
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Employee {0} met verlof om {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Bekijk Leads
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,nieuw programma
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Eigenschap Waarde
@@ -3767,13 +4020,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Selecteer merk ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Cumulatieve afschrijvingen Op
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Toepasselijk
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operatie tijd moet groter zijn dan 0 voor de operatie zijn {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operatie tijd moet groter zijn dan 0 voor de operatie zijn {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Magazijn is verplicht
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adres en Contacten
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Eenheid Omrekeningsfactor Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Houd het web vriendelijk 900px (w) bij 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,programma Afkorting
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Productie bestelling kan niet tegen een Item Template worden verhoogd
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Productie bestelling kan niet tegen een Item Template worden verhoogd
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten worden bijgewerkt in Kwitantie tegen elk item
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Opgelost door
 DocType: Appraisal,Start Date,Startdatum
@@ -3781,6 +4034,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques en Deposito verkeerd ontruimd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Rekening {0}: U kunt niet de rekening zelf toewijzen als bovenliggende rekening
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prijslijst Tarief
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Maak een offerte voor de klant
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Toon &quot;Op voorraad&quot; of &quot;Niet op voorraad&quot; op basis van de beschikbare voorraad in dit magazijn.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Stuklijsten
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,De gemiddelde tijd die door de leverancier te leveren
@@ -3815,6 +4069,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Cheque Print Template
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Kostenplaatsenschema
 ,Requested Items To Be Ordered,Aangevraagde Artikelen in te kopen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Magazijn bedrijf moet hetzelfde zijn als Account onderneming
 DocType: Price List,Price List Name,Prijslijst Naam
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Dagelijks werk Samenvatting van {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Totalen
@@ -3822,9 +4077,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Bestelde artikelen te leveren
 DocType: Account,Income,Inkomsten
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrie Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Er is iets fout gegaan!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Er is iets fout gegaan!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Waarschuwing: Verlof applicatie bevat volgende blok data
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopfactuur {0} is al ingediend
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopfactuur {0} is al ingediend
+DocType: Assessment Result Detail,Score,partituur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Boekjaar {0} bestaat niet
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Voltooiingsdatum
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Bedrag (Company Munt)
@@ -3832,7 +4088,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,student Categorie
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Verplichte feild - Get studenten uit
 DocType: Announcement,Student,Student
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Organisatie -eenheid (departement) meester.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organisatie -eenheid (departement) meester.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Voer geldige mobiele nummers in
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vul bericht in alvorens te verzenden
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,In afwachting van Citaten
@@ -3847,12 +4103,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Bericht van meer dan 160 tekens worden opgesplitst in meerdere berichten
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ontvangen en geaccepteerd
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serienummer Service Contract Afloop
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,U kunt niet hetzelfde bedrag crediteren en debiteren op hetzelfde moment
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,U kunt niet hetzelfde bedrag crediteren en debiteren op hetzelfde moment
 DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
+DocType: Item,Variant Based On,Variant gebaseerd op
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totaal toegewezen gewicht moet 100% zijn. Het is {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Uw Leveranciers
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kan niet als verloren instellen, omdat er al een verkooporder is gemaakt."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kan niet als verloren instellen, omdat er al een verkooporder is gemaakt."
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Leverancier Part No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan niet aftrekken als categorie is voor &#39;Valuation&#39; of &#39;Vaulation en Total&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Gekregen van
@@ -3860,18 +4117,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Heeft Serienummer
 DocType: Employee,Date of Issue,Datum van afgifte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Van {0} voor {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rij # {0}: Stel Leverancier voor punt {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rij # {0}: Stel Leverancier voor punt {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rij {0}: Aantal uren moet groter zijn dan nul.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Afbeelding {0} verbonden aan Item {1} kan niet worden gevonden
 DocType: Issue,Content Type,Content Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lijst deze post in meerdere groepen op de website.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kijk Valuta optie om rekeningen met andere valuta toestaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kijk Valuta optie om rekeningen met andere valuta toestaan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaat niet in het systeem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,U bent niet bevoegd om Bevroren waarde in te stellen
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Haal onafgeletterde transacties op
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Na factuurdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Billing munt moet gelijk zijn aan valuta of partij rekening valuta ofwel default comapany&#39;s zijn
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Laat Inning
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Wat doet het?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Tot Magazijn
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Alle studentenadministratie
@@ -3879,11 +4137,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Heeft Serienummer' kan niet 'ja' zijn voor niet- voorraad artikel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Aanwezigheid kan niet aangemerkt worden voor toekomstige data
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prijsbepalingsregel Help
+DocType: School House,House Name,Huis naam
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hoofdrekening
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Update de bijkomende kosten om de totaalkost te berekenen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,elektrisch
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Voeg de rest van uw organisatie als uw gebruikers. U kunt ook toevoegen uitnodigen klanten naar uw portal door ze toe te voegen vanuit Contacten
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale waarde Verschil (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rij {0}: Wisselkoers is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rij {0}: Wisselkoers is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Gebruikers-ID niet ingesteld voor Werknemer {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vehicle Value
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standaard Bronmagazijn
@@ -3902,13 +4162,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Vrachtbrief {0} mag niet worden ingediend
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Verkoopfactuur bericht
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Sluiten account {0} moet van het type aansprakelijkheid / Equity zijn
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Loonstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor urenregistratie {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Loonstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor urenregistratie {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilometerteller
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Besteld Aantal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Punt {0} is uitgeschakeld
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Voorraad Bevroren Tot
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM geen voorraad artikel bevatten
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Van en periode te data verplicht voor terugkerende {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM geen voorraad artikel bevatten
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Van en periode te data verplicht voor terugkerende {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Project activiteit / taak.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tanken Details
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Genereer Salarisstroken
@@ -3917,7 +4177,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Laatste aankoop tarief niet gevonden
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Af te schrijven bedrag (Bedrijfsvaluta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hours
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Standaard BOM voor {0} niet gevonden
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Standaard BOM voor {0} niet gevonden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rij # {0}: Stel nabestelling hoeveelheid
 DocType: Fees,Program Enrollment,programma Inschrijving
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Vrachtkosten Voucher
@@ -3942,7 +4202,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Voorbeeld: ABCD.##### Als reeks is ingesteld en het serienummer is niet vermeld in een transactie, dan zal een serienummer automatisch worden aangemaakt, op basis van deze reeks. Als u altijd expliciet een serienummer wilt vemelden voor dit artikel bij een transatie, laat dan dit veld leeg."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Aanwezigheid
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en Productie Hoeveelheid nodig
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en Productie Hoeveelheid nodig
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Vergrijzing Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Stuklijst vervangen
@@ -3950,7 +4210,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Beschikbaar {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Productie Instellingen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Het opzetten van e-mail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Vul de standaard valuta in in Bedrijfsstam
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Vul de standaard valuta in in Bedrijfsstam
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Voorraadtransactie Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Dagelijkse herinneringen
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Startpagina is Producten
@@ -3971,6 +4232,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Standaardinstellingen voor boekhoudkundige transacties.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Verwachte datum kan niet voor de Material Aanvraagdatum
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Bron Warehouse (voor het reserveren van Items)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Terugbetaling Periode in maanden
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Fout: geen geldig id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Serienummer bijwerken
 DocType: Account,Equity,Vermogen
@@ -3981,14 +4244,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Ingenieur
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totaal bedrag Currency
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Zoeken Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Artikelcode vereist bij rijnummer {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Artikelcode vereist bij rijnummer {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Werkelijk
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Klantgebaseerde Korting
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet voor taken.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Tegen Kostenrekening
 DocType: Production Order,Production Order,Productieorder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Installatie Opmerking {0} is al ingediend
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Installatie Opmerking {0} is al ingediend
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Krijg Betaling Entries
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Tegen Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle medewerkers (Actief)
@@ -4014,10 +4277,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Succesvol Afgeletterd
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Download PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Geplande Einddatum
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Gelieve setup nummering serie voor Attendance via Setup&gt; Numbering Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Waar artikelen worden opgeslagen.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Leverancier Detail
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Fout in formule of aandoening: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Factuurbedrag
 DocType: Attendance,Attendance,Aanwezigheid
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Stock items
 DocType: BOM,Materials,Materialen
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien niet gecontroleerd, wordt de lijst worden toegevoegd aan elk Department waar het moet worden toegepast."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Bron en Target Warehouse kan niet hetzelfde zijn
@@ -4030,16 +4296,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Herzieningsdatum
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Advance Payments
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Op Netto Totaal
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Waarde voor kenmerk {0} moet binnen het bereik van {1} tot {2} in de stappen van {3} voor post {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Waarde voor kenmerk {0} moet binnen het bereik van {1} tot {2} in de stappen van {3} voor post {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Doel magazijn in rij {0} moet hetzelfde zijn als productieorder
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notificatie E-mailadressen' niet gespecificeerd voor terugkerende %s
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notificatie E-mailadressen' niet gespecificeerd voor terugkerende %s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan niet na het maken van data met behulp van een andere valuta worden veranderd
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch Plate
 DocType: Company,Round Off Account,Afronden Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administratie Kosten
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Bovenliggende klantgroep
-DocType: Vehicle Service,Change,Verandering
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Contact E-mail
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Verdiende Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Opzegtermijn
@@ -4065,6 +4330,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,afschrijvingen Date
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Belastingcategorie kan niet 'Waardering' of 'Waardering en Totaal' zijn als geen van de artikelen voorraadartikelen zijn
 DocType: Issue,Support Team,Support Team
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Vervallen (in dagen)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totale Score (van de 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
 DocType: Batch,Batch,Partij
@@ -4072,24 +4338,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,zitplaatsen
 DocType: Issue,ISS-,ISS
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Claim (via declaraties)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Totale score
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Debetnota
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Per Stock Verpakking
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Niet Verlopen
 DocType: Student Log,Achievement,prestatie
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Totaal Debet
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standaard Finished Goods Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Verkoper
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Verkoper
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Begroting en Cost Center
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Halfjaarlijkse
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abonnee
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternate Number
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,maximum Score
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Regels maken om transacties op basis van waarden te beperken.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Indien aangevinkt, Totaal niet. van Werkdagen zal omvatten feestdagen, en dit zal de waarde van het salaris per dag te verminderen"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totaal Voorschot
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,De Term Einddatum kan niet eerder dan de Term startdatum. Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
+,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Aantal Verschil
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Processing Payroll
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Processing Payroll
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basis Tarief
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Bedrag
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,ondertekenaar Position
@@ -4102,11 +4371,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Belasting Regel
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Handhaaf zelfde tarief gedurende verkoopcyclus
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plan tijd logs buiten Workstation Arbeidstijdenwet.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Klanten in de wachtrij
 DocType: Student,Nationality,Nationaliteit
 ,Items To Be Requested,Aan te vragen artikelen
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Get Laatst Purchase Rate
 DocType: Company,Company Info,Bedrijfsinformatie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Selecteer of voeg nieuwe klant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Selecteer of voeg nieuwe klant
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kostenplaats nodig is om een declaratie te boeken
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Toepassing van kapitaal (Activa)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dit is gebaseerd op de aanwezigheid van deze werknemer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debetrekening
@@ -4115,30 +4386,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afgerond Totaal (Bedrijfsvaluta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan niet omzetten naar groep omdat accounttype is geselecteerd.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Inkoop Gemeenschappelijk
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewijzigd. Vernieuw aub.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewijzigd. Vernieuw aub.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Weerhoud gebruikers van het maken van verlofaanvragen op de volgende dagen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Aankoopbedrag
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Leverancier Offerte {0} aangemaakt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Leverancier Offerte {0} aangemaakt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Eindjaar kan niet voor Start Jaar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Employee Benefits
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Is POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpakt hoeveelheid moet hoeveelheid die gelijk is voor post {0} in rij {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpakt hoeveelheid moet hoeveelheid die gelijk is voor post {0} in rij {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Geproduceerd Aantal
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Geaccepteerd Aantal
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Stel een standaard Holiday-lijst voor Employee {0} of Company {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaat niet
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Factureren aan Klanten
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rij Geen {0}: Bedrag kan niet groter zijn dan afwachting Bedrag tegen Expense conclusie {1} zijn. In afwachting van Bedrag is {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rij Geen {0}: Bedrag kan niet groter zijn dan afwachting Bedrag tegen Expense conclusie {1} zijn. In afwachting van Bedrag is {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plan
 DocType: Account,Parent Account,Bovenliggende rekening
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Meting 3
 ,Hub,Naaf
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Prijslijst niet gevonden of uitgeschakeld
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Prijslijst niet gevonden of uitgeschakeld
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Aangenomen
 DocType: Pricing Rule,Price,prijs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer ontslagen op {0} moet worden ingesteld als 'Verlaten'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer ontslagen op {0} moet worden ingesteld als 'Verlaten'
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Door ""Ja"" te selecteren kunt u een voorkomen van dit artikel maken welke u kunt bekijken in de Serienummer Stamdata."
 DocType: Guardian,Guardian,Voogd
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Beoordeling {0} gemaakt voor Employee {1} in de bepaalde periode
@@ -4150,7 +4420,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Aantal beschikbaar bij Van Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Selecteer eerst Werknemer Record.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Account for Change Bedrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rij {0}: Party / Account komt niet overeen met {1} / {2} in {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rij {0}: Party / Account komt niet overeen met {1} / {2} in {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Vul Kostenrekening in
 DocType: Account,Stock,Voorraad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: Reference document moet een van Purchase Order, Purchase Invoice of Inboeken zijn"
@@ -4171,7 +4441,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standaard Doelmagazijn
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totaal (Bedrijfsvaluta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Het Jaar Einddatum kan niet eerder dan het jaar startdatum. Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rij {0}: Party Type en Party is uitsluitend van toepassing tegen Debiteuren / Crediteuren rekening
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rij {0}: Party Type en Party is uitsluitend van toepassing tegen Debiteuren / Crediteuren rekening
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Ontvangstbevestiging Bericht
 DocType: BOM,Scrap Items,Scrap items
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Werkelijke Startdatum
@@ -4191,7 +4461,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profiel
 DocType: Training Event,Event Name,Evenement naam
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Toelating
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Toelating
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Opnames voor {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seizoensgebondenheid voor het vaststellen van budgetten, doelstellingen etc."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is een sjabloon, selecteert u één van de varianten"
@@ -4202,8 +4472,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Kamer
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Voorschot Betaald
 DocType: Item,Item Tax,Artikel Belasting
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Materiaal aan Leverancier
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Accijnzen Factuur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiaal aan Leverancier
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Accijnzen Factuur
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% meer dan eens
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Medewerkers E-mail ID
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Gemarkeerde Attendance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Kortlopende Schulden
@@ -4212,6 +4483,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Overweeg belasting of heffing voor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Werkelijke aantal is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Student groepen aangemaakt.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,Loan Type
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,scheduling Tool
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kredietkaart
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Artikel te vervaardigen of herverpakken
@@ -4230,8 +4502,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,U moet het formulier opslaan voordat u verder gaat
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerieke waarden
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Bevestig Logo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Stock Levels
 DocType: Customer,Commission Rate,Commissie Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Maak Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Maak Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blokkeer verlofaanvragen per afdeling.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betaling Type moet een van te ontvangen, betalen en Internal Transfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analytics
@@ -4240,6 +4513,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Werkelijke operationele kosten
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Cheque / Reference No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Root kan niet worden bewerkt .
+DocType: Item,Units of Measure,Meeteenheden
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laat Productie op vakantie
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Inkooporder datum van Klant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Kapitaal Stock
@@ -4248,12 +4522,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Na betaling voltooiing omleiden gebruiker geselecteerde pagina.
 DocType: Company,Existing Company,bestaande Company
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Selecteer een CSV-bestand
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Mark als Cadeau
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Te ontvangen en Bill
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Aanbevolen producten
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Ontwerper
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Algemene voorwaarden Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenplaats is vereist in regel {0} in Belastingen tabel voor type {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenplaats is vereist in regel {0} in Belastingen tabel voor type {1}
 DocType: Program,Program Code,programma Code
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Voorwaarden Help
 ,Item-wise Purchase Register,Artikelgebaseerde Inkoop Register
@@ -4268,21 +4543,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Credit Dagen
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Maak Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Is Forward Carry
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Artikelen ophalen van Stuklijst
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Artikelen ophalen van Stuklijst
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead Time Dagen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rij # {0}: Plaatsingsdatum moet hetzelfde zijn als aankoopdatum {1} van de activa {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Vul verkooporders in de bovenstaande tabel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Not Submitted loonbrieven
 ,Stock Summary,Stock Samenvatting
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer een troef van het ene magazijn naar het andere
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzine
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Stuklijst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rij {0}: Party Type en Party is vereist voor Debiteuren / Crediteuren rekening {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rij {0}: Party Type en Party is vereist voor Debiteuren / Crediteuren rekening {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Date
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Reden voor vertrek
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Bedrijfskosten (Company Munt)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Rentevoet
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Gesanctioneerde Bedrag
 DocType: GL Entry,Is Opening,Opent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: debitering niet kan worden verbonden met een {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: debitering niet kan worden verbonden met een {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Rekening {0} bestaat niet
 DocType: Account,Cash,Contant
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Korte biografie voor website en andere publicaties.
diff --git a/erpnext/translations/no.csv b/erpnext/translations/no.csv
index bee59cc..2a4d471 100644
--- a/erpnext/translations/no.csv
+++ b/erpnext/translations/no.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Lønn Mode
 DocType: Employee,Divorced,Skilt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advarsel: Samme element er angitt flere ganger.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Elementer allerede synkronisert
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillat Element som skal legges flere ganger i en transaksjon
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Avbryt Material Besøk {0} før den avbryter denne garantikrav
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet produksjonsordre kan ikke avbestilles, Døves det første å avbryte"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Har du virkelig ønsker å hugge denne eiendelen?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Produsent Delenummer
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Velg Standard Leverandør
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for Prisliste {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Vil bli beregnet i transaksjonen.
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Vis åpen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Serien er oppdatert
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Sjekk ut
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Sendt inn
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Påfør på
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Flere varepriser.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Purchase Order Elementer som skal mottas
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,All Leverandør Kontakt
+DocType: Support Settings,Support Settings,støtte~~POS=TRUNC Innstillinger
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet Sluttdato kan ikke være mindre enn Tiltredelse
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris må være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris må være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New La Application
+,Batch Item Expiry Status,Batch Element Utløps Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Draft
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modus for betaling konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Vis Varianter
 DocType: Academic Term,Academic Term,semester
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Antall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Regnskap bordet kan ikke være tomt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Antall
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Regnskap bordet kan ikke være tomt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Lån (gjeld)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Year of Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referanse:% s, Elementkode:% s og Kunde:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Opprinnelsesland
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,På Lager
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,åpne spørsmål
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produksjonsplan Sak
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Helsevesen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Forsinket betaling (dager)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,tjenesten Expense
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodisitet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Regnskapsår {0} er nødvendig
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Forventet Leveringsdato er være før Salgsordre Dato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Forsvars
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} samsvarer ikke med {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} samsvarer ikke med {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Total koster Beløp
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Nei
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Vennligst velg Prisliste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Row # {0}: Betaling dokumentet er nødvendig for å fullføre trasaction
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Arbeid På Går
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Vennligst velg dato
 DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
 DocType: Company,Phone No,Telefonnr
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kursrutetider opprettet:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0} # {1}
 ,Sales Partners Commission,Sales Partners Commission
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke ha mer enn fem tegn
 DocType: Payment Request,Payment Request,Betaling Request
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Verdi etter avskrivninger
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,I slekt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Oppmøte dato kan ikke være mindre enn ansattes bli dato
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Grading Scale Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Dette er en rot konto og kan ikke redigeres.
 DocType: BOM,Operations,Operasjoner
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan ikke sette autorisasjon på grunnlag av Rabatt for {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Fest CSV-fil med to kolonner, en for det gamle navnet og en for det nye navnet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ikke i noen aktiv regnskapsåret.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Logg
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samme firma er angitt mer enn én gang
 DocType: Employee,Married,Gift
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ikke tillatt for {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Få elementer fra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Få elementer fra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke oppdateres mot følgeseddel {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forsone
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lesing 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Gjør Bank Entry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensjonsfondene
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Neste Avskrivninger Datoen kan ikke være før Kjøpsdato
 DocType: SMS Center,All Sales Person,All Sales Person
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Månedlig Distribusjon ** hjelper deg distribuere Budsjett / Target over måneder hvis du har sesongvariasjoner i din virksomhet.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Lønn Struktur Missing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Ikke elementer funnet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Lønn Struktur Missing
 DocType: Lead,Person Name,Person Name
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Salg Faktura Element
 DocType: Account,Credit,Credit
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Sak Image (hvis ikke show)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En Customer eksisterer med samme navn
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timepris / 60) * Faktisk Operation Tid
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Velg BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kostnad for leverte varer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Ferien på {0} er ikke mellom Fra dato og Til dato
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopier fra varegruppe
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Åpning Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Bare konto Pay
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Betale tilbake over antall perioder
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Tilleggskostnader
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til gruppen.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Forespørsel
 DocType: Academic Term,Schools,skoler
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Ingen forlater plate funnet for ansatt {0} og {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Skriv inn et selskap først
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Vennligst velg selskapet først
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Under Graduate
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target På
 DocType: BOM,Total Cost,Totalkostnad
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Medarbeider Loan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Aktivitetsloggen:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} finnes ikke i systemet eller er utløpt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Eiendom
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,grade
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Levert av Leverandør
 DocType: SMS Center,All Contact,All kontakt
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Produksjonsordre allerede opprettet for alle varer med BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Årslønn
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daglig arbeid Oppsummering
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lukke regnskapsår
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosset
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Velg eksisterende selskap for å skape Konto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Aksje Utgifter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Fyll inn foretrukne e-
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kreditt i selskapet Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installasjon Status
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akseptert + Avvist Antall må være lik mottatt kvantum for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",Ønsker du å oppdatere oppmøte? <br> Present: {0} \ <br> Fraværende: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akseptert + Avvist Antall må være lik mottatt kvantum for Element {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Leverer råvare til Purchase
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,I det minste én modus av betaling er nødvendig for POS faktura.
@@ -194,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Element {0} er ikke aktiv eller slutten av livet er nådd
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Eksempel: Grunnleggende matematikk
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","For å inkludere skatt i rad {0} i Element rente, skatt i rader {1} må også inkluderes"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Innstillinger for HR Module
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Innstillinger for HR Module
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-senter
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,endring Beløp
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
@@ -213,6 +233,7 @@
 DocType: Customer,Individual,Individuell
 DocType: Interest,Academics User,akademikere Bruker
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Beløp I figur
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,lån info
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan for vedlikeholdsbesøk.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Skriv inn url parameter for melding
 DocType: POS Profile,Customer Groups,kunde~~POS=TRUNC grupper~~POS=HEADCOMP
@@ -230,17 +251,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Bevilge blader for året.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,La det stå tomt hvis du ønsker å hente alle kurs for valgt semester
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Salgspris for elementet {0} er lavere enn {1}. Salgspris bør være atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Salgspris for elementet {0} er lavere enn {1}. Salgspris bør være atleast {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,utilstrekkelig Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiver kapasitetsplanlegging og Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nye salgsordrer
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankkonto
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Tillat negativ saldo
+DocType: Employee,Create User,Opprett bruker
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Standard Territory
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,TV
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Oppdatert via &#39;Time Logg&#39;
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance beløpet kan ikke være større enn {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serien Liste for denne transaksjonen
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standard Lønn betales konto
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Oppdater E-postgruppe
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Åpner Entry
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nevn hvis ikke-standard fordring konto aktuelt
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktør Name
@@ -252,13 +276,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mot Salg Faktura Element
 ,Production Orders in Progress,Produksjonsordrer i Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Netto kontantstrøm fra finansierings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","Localstorage er full, ikke spare"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Localstorage er full, ikke spare"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresse og kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Legg ubrukte blader fra tidligere bevilgninger
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Neste Recurring {0} vil bli opprettet på {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Neste Recurring {0} vil bli opprettet på {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,partner nettstedet
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Legg til element
 ,Contact Name,Kontakt Navn
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kursvurderingskriteriene
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Oppretter lønn slip for ovennevnte kriterier.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Kundegruppe
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Linjeavstand for beløpet i ord
@@ -266,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Ingen beskrivelse gitt
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Be for kjøp.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dette er basert på timelister som er opprettet mot dette prosjektet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Nettolønn kan ikke være mindre enn 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Nettolønn kan ikke være mindre enn 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Bare den valgte La Godkjenner kan sende dette La Application
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindrende Dato må være større enn tidspunktet for inntreden
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Later per år
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rad {0}: Vennligst sjekk &#39;Er Advance &quot;mot Account {1} hvis dette er et forskudd oppføring.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rad {0}: Vennligst sjekk &#39;Er Advance &quot;mot Account {1} hvis dette er et forskudd oppføring.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ikke tilhører selskapet {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profitt tap
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,liter
@@ -292,24 +317,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursstart
 ,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Oppmøte
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Tillater brukeren å redigere Ranger
 DocType: Item,Publish in Hub,Publisere i Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,student Entre
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Materialet Request
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Materialet Request
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Oppdater Lagersalg Dato
 DocType: Item,Purchase Details,Kjøps Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} ble ikke funnet i &#39;Råvare Leveres&#39; bord i innkjøpsordre {1}
 DocType: Employee,Relation,Relasjon
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
 DocType: Student Guardian,Mother,Mor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Kontosaldo ({0}) og lagerverdi ({1}) må være like
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Bekreftede bestillinger fra kunder.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Avvist Antall
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
 DocType: Notification Control,Notification Control,Varsling kontroll
 DocType: Lead,Suggestions,Forslag
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set varegruppe-messig budsjetter på dette territoriet. Du kan også inkludere sesongvariasjoner ved å sette Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mot {0} {1} kan ikke være større enn utestående beløp {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mot {0} {1} kan ikke være større enn utestående beløp {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generere Schedule
@@ -318,6 +345,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Gruppe Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Siste
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Undersøkelse
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} ikke hører til Student Batch {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nye Sitater
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-poster lønn slip til ansatte basert på foretrukne e-post valgt i Employee
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Den første La Godkjenner i listen vil bli definert som standard La Godkjenner
@@ -326,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Neste Avskrivninger Dato
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Kostnad per Employee
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Innstillinger for kontoer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandør Faktura Ingen eksisterer i fakturaen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandør Faktura Ingen eksisterer i fakturaen {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person treet.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Utestående Sjekker og Innskudd å tømme
 DocType: Item,Synced With Hub,Synkronisert Med Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Flåtesjef
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Feil Passord
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rad # {0}: {1} ikke kan være negativ for elementet {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Feil Passord
 DocType: Item,Variant Of,Variant av
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Fullført Antall kan ikke være større enn &quot;Antall å Manufacture &#39;
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Fullført Antall kan ikke være større enn &quot;Antall å Manufacture &#39;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Lukke konto Leder
 DocType: Employee,External Work History,Ekstern Work History
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Rundskriv Reference Error
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Name
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,I Words (eksport) vil være synlig når du lagrer følgeseddel.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Avstand fra venstre kant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enheter av [{1}] (# Form / post / {1}) finnes i [{2}] (# Form / Lager / {2})
@@ -346,11 +376,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Varsle på e-post om opprettelse av automatisk Material Request
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Levering Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Levering Note
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Sette opp skatter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Cost of Selges Asset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Entry har blitt endret etter at du trakk den. Kan trekke det igjen.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} registrert to ganger i pkt Skatte
+DocType: Grade Interval,Min Score,min Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Oppsummering for denne uken og ventende aktiviteter
 DocType: Student Applicant,Admitted,innrømmet
 DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
@@ -363,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gyldig for Land
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Denne varen er en mal, og kan ikke brukes i transaksjoner. Element attributter vil bli kopiert over i varianter med mindre &#39;No Copy&#39; er satt"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total Bestill Regnes
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Ansatt betegnelse (f.eks CEO, direktør etc.)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Skriv inn &#39;Gjenta på dag i måneden&#39; feltverdi
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Ansatt betegnelse (f.eks CEO, direktør etc.)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Skriv inn &#39;Gjenta på dag i måneden&#39; feltverdi
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hastigheten som Kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kurs Planlegging Tool
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kjøp Faktura kan ikke gjøres mot en eksisterende eiendel {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Skattesats
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede bevilget for Employee {1} for perioden {2} til {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Velg element
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Velg element
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Sak: {0} klarte batch-messig, kan ikke forenes bruker \ Stock Forsoning, i stedet bruke Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Fakturaen {0} er allerede sendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Fakturaen {0} er allerede sendt
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No må være samme som {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Konverter til ikke-konsernet
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (mye) av et element.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fakturadato
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debet Beløp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Det kan bare være en konto per Company i {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Vennligst se vedlegg
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Vennligst se vedlegg
 DocType: Purchase Order,% Received,% Mottatt
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Opprett studentgrupper
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Oppsett Allerede Komplett !!
@@ -389,6 +420,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspisert av
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Vedlikehold Type
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} tilhører ikke følgeseddel {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Legg varer
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Sak Quality Inspection Parameter
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,La Godkjenner Name
@@ -405,8 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Forespørsel om kostnadsoverslag
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Arbeidstid
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Endre start / strøm sekvensnummer av en eksisterende serie.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Opprett en ny kunde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Hvis flere Pris Regler fortsette å råde, blir brukerne bedt om å sette Priority manuelt for å løse konflikten."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Kjøp Return
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Opprette innkjøpsordrer
 ,Purchase Register,Kjøp Register
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Gjeldende avgifter
@@ -415,19 +448,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Vehicle Dato
 DocType: Student Log,Medical,Medisinsk
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Grunnen for å tape
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Bly Eier kan ikke være det samme som Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Bly Eier kan ikke være det samme som Lead
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Avsatt beløp kan ikke større enn ujustert beløp
 DocType: Announcement,Receiver,mottaker
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er stengt på følgende datoer som per Holiday Liste: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Muligheter
 DocType: Employee,Single,Enslig
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Total Loan Nedbetaling
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Varekostnad
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Skriv inn kostnadssted
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Salgsordre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Avg. Salgskurs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Salgskurs
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Examiner Name
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Antall kan ikke være en brøkdel i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Antall kan ikke være en brøkdel i rad {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kvantitet og Rate
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Installert
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klasserom / Laboratorier etc hvor forelesningene kan planlegges.
@@ -454,12 +488,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday mester.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Nødvendig Dato
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturaadresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Skriv inn Element Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Skriv inn Element Code.
 DocType: BOM,Costing,Costing
 DocType: Tax Rule,Billing County,Billings County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis det er merket, vil skattebeløpet betraktes som allerede er inkludert i Print Rate / Print Beløp"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Beskjed til Leverandør
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Total Antall
+DocType: Item,Show in Website (Variant),Vis i Website (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Helse Bekymringer
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Velg Lønn Periode
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Ubetalte
@@ -473,6 +508,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Tilskuerrekord.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Lønn Component for timebasert lønn.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Brukes for Produksjonsplan
+DocType: Employee Loan,Total Payment,totalt betaling
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minutter)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kjøper av varer og tjenester.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Leverandørgjeld
@@ -480,6 +516,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Gyldig Opp
 DocType: Training Event,Workshop,Verksted
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av kundene dine. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner.
+,Enough Parts to Build,Nok Deler bygge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Direkte Inntekt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere basert på konto, hvis gruppert etter konto"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Administrative Officer
@@ -499,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
 DocType: Sales Order,To Deliver,Å Levere
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Sak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Serie ingen element kan ikke være en brøkdel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serie ingen element kan ikke være en brøkdel
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Forskjellen (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Gevinst og tap
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Administrerende Underleverandører
@@ -519,12 +556,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør Faktura Nei
 DocType: Territory,For reference,For referanse
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan ikke slette Serial No {0}, slik det brukes i aksjetransaksjoner"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Lukking (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Lukking (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Flytt element
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperioden (dager)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installasjon Merk Element
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Venter Stk
 DocType: Budget,Ignore,Ignorer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} er ikke aktiv
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS sendt til følgende nummer: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Oppsett sjekk dimensjoner for utskrift
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Lønn Slip Timeregistrering
@@ -545,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
 DocType: Training Event,Course,Kurs
 DocType: Timesheet,Payslip,payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Sak Handlekurv
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskapsår Startdato bør ikke være større enn regnskapsåret Sluttdato
 DocType: Issue,Resolution,Oppløsning
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -555,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Fortsett Vedlegg
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gjenta kunder
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Bevilge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Sales Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Sales Return
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Merk: Totalt tildelte blader {0} bør ikke være mindre enn allerede innvilgede permisjoner {1} for perioden
 DocType: Announcement,Posted By,Postet av
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Levert av Leverandør (Drop Ship)
@@ -564,21 +603,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kundedatabase.
 DocType: Quotation,Quotation To,Sitat Å
 DocType: Lead,Middle Income,Middle Income
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Åpning (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Åpning (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard Enhet for Element {0} kan ikke endres direkte fordi du allerede har gjort noen transaksjon (er) med en annen målenheter. Du må opprette et nytt element for å bruke et annet standardmålenheter.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Bevilget beløpet kan ikke være negativ
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Trening Resultat Medarbeider
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,En logisk Warehouse mot som lager oppføringer er gjort.
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,hovedstol
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Total skyldige renter
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Salg Faktura Timeregistrering
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Referansenummer og Reference Date er nødvendig for {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referansenummer og Reference Date er nødvendig for {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Velg betalingskonto å lage Bank Entry
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Lag personalregistre for å håndtere blader, refusjonskrav og lønn"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Legg til Knowledge Base
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Forslaget Writing
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling Entry Fradrag
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En annen Sales Person {0} finnes med samme Employee id
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Hvis det er merket, råvarer for elementer som er underleverandør vil bli inkludert i materialet Forespørsler"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimal Assessment Score
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Oppdater Banktransaksjons Datoer
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Time Tracking
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Regnskapsåret selskapet
@@ -586,12 +629,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferanse
 DocType: Timesheet,Billed,Fakturert
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrivelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway konto ikke opprettet, kan du opprette en manuelt."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Tidspunktet da varene ble levert fra lageret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway konto ikke opprettet, kan du opprette en manuelt."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Salgs Skatter og avgifter
 DocType: Employee,Organization Profile,Organisasjonsprofil
 DocType: Student,Sibling Details,søsken Detaljer
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Vehicle service
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Automatisk utløser tilbakemeldinger forespørsel basert på forholdene.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Grunnen til Resignasjon
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Mal for medarbeidersamtaler.
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreditnota Utstedt
@@ -606,22 +649,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Vedlikeholdsplan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Da reglene for prissetting filtreres ut basert på Kunden, Kundens Group, Territory, leverandør, leverandør Type, Kampanje, Sales Partner etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Netto endring i varelager
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Ansattes lån Ledelse
 DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relasjon med Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manager
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling fra / til
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ny kredittgrensen er mindre enn dagens utestående beløp for kunden. Kredittgrense må være atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Samme elementet er angitt flere ganger.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Mottaker Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Based On&quot; og &quot;Grupper etter&quot; ikke kan være det samme
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverandør&gt; leverandør Type
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Targets
 DocType: Installation Note,IN-,I-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Skriv inn e-postadresse
 DocType: Production Order Operation,In minutes,I løpet av minutter
 DocType: Issue,Resolution Date,Oppløsning Dato
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,batch Name
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timeregistrering opprettet:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,batch Name
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timeregistrering opprettet:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vennligst angi standard kontanter eller bankkontoen i modus for betaling {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Registrere
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kunden Naming Av
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Vil vise studenten som Tilstede i Student Månedlig fremmøterapport
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,avskrivninger Beløp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Konverter til konsernet
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitetstype
@@ -637,14 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Forbrukes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ble ikke funnet i Fakturadetaljer tabellen
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Rund av kostnadssted
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikehold Besøk {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikehold Besøk {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
 DocType: Item,Material Transfer,Material Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Åpning (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Åpning (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Oppslaget tidsstempel må være etter {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Total rentekostnader
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost skatter og avgifter
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktisk Starttid
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Tid
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Bli ferdig
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Bli ferdig
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Utgangspunkt
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totalt fakturert timer
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Skriv Off Beløp
@@ -652,14 +701,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gevinst / tap-konto på Asset Avhending
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quarterly
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Levering Note Påkrevd
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Vurderingskriterier
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Valuta)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,student Oppmøte
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tids skjema
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Spylings Råvare basert på
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Skriv inn elementdetaljer
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Skriv inn elementdetaljer
 DocType: Interest,Interest,Renter
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Før salg
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Andre detaljer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
 DocType: Account,Accounts,Kontoer
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kilometerstand (Siste)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Markedsføring
@@ -683,12 +734,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kvantitet og Warehouse
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommisjonen Rate (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,anslått pris
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Lenke til materiale forespørsler
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredittkort Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Selskapet og regnskap
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Mottatte varer fra leverandører.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,i Verdi
 DocType: Lead,Campaign Name,Kampanjenavn
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Lukk mulighet da Days
 ,Reserved,Reservert
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Leverer råvare
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Datoen da neste faktura vil bli generert. Det genereres på send.
@@ -706,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Cell Number
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Materiell Forespørsler Generert
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Mistet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke legge inn dagens kupong i &quot;Against Journal Entry-kolonnen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke legge inn dagens kupong i &quot;Against Journal Entry-kolonnen
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reservert for produksjon
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energy
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Fra
@@ -719,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flere Pris regler eksisterer med samme kriteriene, kan du løse konflikten ved å prioritere. Pris Regler: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan ikke deaktivere eller kansellere BOM som det er forbundet med andre stykklister
 DocType: Opportunity,Maintenance,Vedlikehold
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvitteringen antall som kreves for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvitteringen antall som kreves for Element {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Sak data Verdi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Salgskampanjer.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Gjør Timeregistrering
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Gjør Timeregistrering
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -747,10 +800,13 @@
 DocType: Budget,Project,Prosjekt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense krav Type
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vennligst sett Naming Series for {0} via Oppsett&gt; Innstillinger&gt; Naming Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardinnstillingene for handlekurv
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset kasserte via bilagsregistrering {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Renteinntekter konto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Kontor Vedlikehold Utgifter
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Sette opp e-postkonto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Skriv inn Sak først
 DocType: Account,Liability,Ansvar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanksjonert Beløpet kan ikke være større enn krav Beløp i Rad {0}.
@@ -759,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Familiebakgrunn
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Send E-Post
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Vedlegg {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Ingen tillatelse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Ingen tillatelse
 DocType: Company,Default Bank Account,Standard Bank Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere basert på partiet, velger partiet Skriv inn først"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;Oppdater Stock&#39; kan ikke kontrolleres fordi elementene ikke er levert via {0}
@@ -776,12 +832,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Informasjon
 DocType: Training Event,Event Status,Hendelses Status
 ,Support Analytics,Støtte Analytics
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Hvis du har spørsmål, kan du komme tilbake til oss."
 DocType: Item,Website Warehouse,Nettsted Warehouse
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Fakturert beløp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostnadssted {2} ikke tilhører selskapet {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} kan ikke være en gruppe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Sak Row {idx}: {doctype} {DOCNAME} finnes ikke i oven {doctype} tabellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timeregistrering {0} er allerede gjennomført eller kansellert
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,ingen oppgaver
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dagen i måneden som auto faktura vil bli generert for eksempel 05, 28 osv"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Åpning akkumulerte avskrivninger
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score må være mindre enn eller lik 5
@@ -790,11 +848,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Kunde og leverandør
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Batch Instruktør
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-post Digest Innstillinger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Takk for handelen!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Støtte henvendelser fra kunder.
+,Production Order Stock Report,Produksjonsordre aksjerapport
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensjonsalder
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Gjennomsnittlig pris
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Velg Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot Bill {1} datert {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot Bill {1} datert {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursplan
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Completion Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Skriv inn pensjonsalder i år
@@ -802,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Starter plassering fra venstre kant
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillat løpet levering eller mottak opp denne prosent
 DocType: Stock Entry,STE-,an- drogene
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Forventet Leveringsdato kan ikke være før Salgsordre Dato
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Oppmøte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Alle varegrupper
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitetsloggen
@@ -810,11 +869,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Skriv melding automatisk ved innlevering av transaksjoner.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Element for å produsere
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} status er {2}
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Gi e-postadresse som er registrert i selskapets
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,aktiver kassen
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Bestilling til betaling
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Anslått Antall
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betalingsfrist
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Sak Variant {0} finnes allerede med samme attributtene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Sak Variant {0} finnes allerede med samme attributtene
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Opening&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Åpne for å gjøre
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message
@@ -830,6 +890,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Antall
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,La Block List Dato
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Pris eller rabatt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totalt gjeldende avgifter i kvitteringen Elementer tabellen må være det samme som total skatter og avgifter
 DocType: Sales Team,Incentives,Motivasjon
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Etterspør Numbers
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Bare Skaffe råstoffer
@@ -858,21 +919,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Er underleverandør
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Sak attributtverdier
 DocType: Examination Result,Examination Result,Sensur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Kvitteringen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Kvitteringen
 ,Received Items To Be Billed,Mottatte elementer å bli fakturert
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Innsendte lønnsslipper
 DocType: Employee,Ms,Ms
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referanse DOCTYPE må være en av {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Å finne tidsluke i de neste {0} dager for Operation klarer {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Å finne tidsluke i de neste {0} dager for Operation klarer {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale for sub-assemblies
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Salgs Partnere og Territory
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Kan ikke automatisk opprette konto som det er allerede lagersaldo på kontoen. Du må opprette en matchende konto før du kan lage en oppføring på dette lageret
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} må være aktiv
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,avskrivninger Entry
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Velg dokumenttypen først
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Avbryt Material Besøk {0} før den sletter denne Maintenance Visit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} tilhører ikke Element {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Påkrevd antall
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Næringslokaler med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til hovedbok.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Næringslokaler med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til hovedbok.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totalbeløp
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internett Publisering
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Produksjonsordrer
@@ -883,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Vennligst oppgi Round Off-konto i selskapet
 DocType: Purchase Receipt,Range,Område
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard Leverandørgjeld
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Ansatt {0} er ikke aktiv eller ikke eksisterer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Ansatt {0} er ikke aktiv eller ikke eksisterer
 DocType: Fee Structure,Components,komponenter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Fyll inn Asset kategori i Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Fyll inn Asset kategori i Element {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Sak Varianter {0} oppdatert
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uten noen negativ utestående faktura
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fakturaen Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkroniser nå
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Credit oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Credit oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definer budsjett for et regnskapsår.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standard Bank / minibank konto vil automatisk bli oppdatert i POS faktura når denne modusen er valgt.
 DocType: Lead,LEAD-,LEDE-
@@ -902,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Er Purchase Element
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Fakturaen
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Kupong Detail Ingen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Ny salgsfaktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Ny salgsfaktura
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Total Utgående verdi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Åpningsdato og sluttdato skal være innenfor samme regnskapsår
 DocType: Lead,Request for Information,Spør etter informasjon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Synkroniser Offline Fakturaer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Synkroniser Offline Fakturaer
 DocType: Payment Request,Paid,Betalt
 DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,Totalt i ord
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Tid Dato
 DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian navn
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Har Print Format
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanksjonert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Vennligst oppgi serienummer for varen {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For &#39;Produkt Bundle&#39; elementer, Warehouse, serienummer og Batch Ingen vil bli vurdert fra &quot;Pakkeliste&quot; bord. Hvis Warehouse og Batch Ingen er lik for alle pakking elementer for noen &quot;Product Bundle &#39;elementet, kan disse verdiene legges inn i hoved Sak bordet, vil verdiene bli kopiert til&quot; Pakkeliste &quot;bord."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publiser på nettstedet
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Forsendelser til kunder.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverandør Fakturadato kan ikke være større enn konteringsdato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverandør Fakturadato kan ikke være større enn konteringsdato
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Innkjøpsordre Element
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Indirekte inntekt
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Oppmøte Tool
@@ -926,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varians
 ,Company Name,Selskapsnavn
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total melding (er)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Velg elementet for Transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Velg elementet for Transfer
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ekstra rabatt Prosent
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Vis en liste over alle hjelpevideoer
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Velg kontoen leder av banken der sjekken ble avsatt.
@@ -934,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antall
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Rad {0}: Faktura {1} er ugyldig, kan det bli kansellert / finnes ikke. \ Vennligst skriv inn en gyldig faktura"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betaling mot Salg / innkjøpsordre skal alltid merkes som forskudd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betaling mot Salg / innkjøpsordre skal alltid merkes som forskudd
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kjemisk
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Standard Bank / minibank konto vil bli automatisk oppdatert i Lønn bilagsregistrering når denne modusen er valgt.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -944,9 +1008,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Måler
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrisitet Cost
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ikke send Employee bursdagspåminnelser
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Aksje Entries
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspeksjon Kriterier
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Overført
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Nettstedet Element
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Last opp din brevhode og logo. (Du kan redigere dem senere).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Regning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Neste avskrivningsdato legges inn som siste dato
@@ -954,17 +1018,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),All Lead (Open)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rad {0}: Antall ikke tilgjengelig for {4} i lageret {1} ved å legge tidspunktet for innreise ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få utbetalt forskudd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Gjøre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Gjøre
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Opptak Startdato
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totalbeløp i Words
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Det var en feil. En mulig årsak kan være at du ikke har lagret skjemaet. Ta kontakt support@erpnext.com hvis problemet vedvarer.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Handlekurv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Ordretype må være en av {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Ordretype må være en av {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Neste Kontakt Dato
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Antall åpne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Vennligst oppgi konto for Change Beløp
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Batch Name
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Name
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday Listenavn
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balanse Lånebeløp
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Schedule Course
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Aksjeopsjoner
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense krav
@@ -978,12 +1043,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,Standard Terms
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakking Slip Element
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Vennligst oppgi en {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernet elementer med ingen endring i mengde eller verdi.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Å
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Attributt tabellen er obligatorisk
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Rabatt
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Rabatt
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totalt antall Avskrivninger
 DocType: Workstation,Wages,Lønn
 DocType: Project,Internal,Intern
@@ -995,14 +1061,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Salg Faktura Betaling
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reservert Industribygg i salgsordre / ferdigvarelageret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Selge Beløp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Selge Beløp
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,rente~~POS=TRUNC
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er den Expense Godkjenner denne posten. Oppdater &quot;Status&quot; og Lagre
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creation Dokument nr
 DocType: Issue,Issue,Problem
 DocType: Asset,Scrapped,skrotet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Kontoen samsvarer ikke med selskapet
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributter for varen Varianter. f.eks størrelse, farge etc."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,returer
+DocType: Purchase Invoice,Returns,returer
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} er under vedlikeholdskontrakt opp {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Rekruttering
@@ -1017,24 +1084,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,Against
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling kostnadssted
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Gjennomføring Partner
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Salgsordre {0} er {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Post kode
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Salgsordre {0} er {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinfo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Making Stock Entries
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Vekt målenheter
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} resultater
 DocType: Item,Default Supplier,Standard Leverandør
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Over Produksjon Fradrag Prosent
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,tilbakebetaling Schedule
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Shipping Rule Tilstand
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Få Ukentlig Off Datoer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Sluttdato kan ikke være mindre enn startdato
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Velg firmanavn først.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Sitater mottatt fra leverandører.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gjennomsnittsalder
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Din selger som vil ta kontakt med kunden i fremtiden
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av dine leverandører. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Se alle produkter
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,alle stykklister
 DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
 DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Employee
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advarsel: System vil ikke sjekke billing siden beløpet for varen {0} i {1} er null
@@ -1042,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Oppmøte Fra dato
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance-området
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Ugyldig Egenskap
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Ugyldig Egenskap
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} må sendes
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Antall må være mindre enn eller lik {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Totalt tegn
@@ -1053,18 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Firmaregistreringsnumre som referanse. Skatte tall osv
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributør
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Handlevogn Shipping Rule
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Produksjonsordre {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Produksjonsordre {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Vennligst sett &#39;Apply Ytterligere rabatt på&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Bestilte varer til å bli fakturert
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Fra Range må være mindre enn til kolleksjonen
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Defaults
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Prosjekt Samarbeid Invitasjon
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Prosjekt Samarbeid Invitasjon
 DocType: Salary Slip,Deductions,Fradrag
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,start-år
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdato for nåværende fakturaperiode
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,La Uten Pay
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Kapasitetsplanlegging Error
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapasitetsplanlegging Error
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance for partiet
 DocType: Lead,Consultant,Konsulent
 DocType: Salary Slip,Earnings,Inntjeningen
@@ -1079,19 +1149,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette vil bli lagt til Element Code of varianten. For eksempel, hvis din forkortelsen er &quot;SM&quot;, og elementet kode er &quot;T-SHIRT&quot;, elementet koden til variant vil være &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettolønn (i ord) vil være synlig når du lagrer Lønn Slip.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Er Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Retur / debitnota
 DocType: Price List Country,Price List Country,Prisliste Land
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldig serie nos for Element {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Elementkode kan ikke endres for Serial No.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} allerede opprettet for user: {1} og selskapet {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Målenheter Omregningsfaktor
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Målenheter Omregningsfaktor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Fyll inn Element kode for å få Batch Number
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard varegruppe
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,delvis Utbetalt
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Grading System Name
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Leverandør database.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balanse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Koste Center For Element med Element kode &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling Mode er ikke konfigurert. Kontroller, om kontoen er satt på modus for betalinger eller på POS-profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling Mode er ikke konfigurert. Kontroller, om kontoen er satt på modus for betalinger eller på POS-profil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Din selger vil få en påminnelse på denne datoen for å kontakte kunden
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Samme elementet kan ikke legges inn flere ganger.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligere kontoer kan gjøres under grupper, men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper"
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Gjeld
@@ -1104,26 +1178,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Arkiv Ledger Oppføringer og GL Oppføringer repostes for de valgte Kjøps Receipts
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Sak 1
 DocType: Holiday,Holiday,Ferie
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Lukk Issue Etter dager
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,La stå tom hvis vurderes for alle grener
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-skjemaet er ikke aktuelt for faktura: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Avstemte Betalingsopplysninger
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Værende regnskapsår
 DocType: Purchase Order,Group same items,Gruppe samme elementene
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Avrundet Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&#39;Innlegg&#39; kan ikke være tomt
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rad {0} med samme {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,tilbakebetaling info
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;Innlegg&#39; kan ikke være tomt
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rad {0} med samme {1}
 ,Trial Balance,Balanse Trial
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Regnskapsåret {0} ikke funnet
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Sette opp ansatte
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Regnskapsåret {0} ikke funnet
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Sette opp ansatte
 DocType: Sales Order,SO-,SÅ-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Vennligst velg først prefiks
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Forskning
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbeidet Som Er Gjort
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vennligst oppgi minst ett attributt i Attributter tabellen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vennligst oppgi minst ett attributt i Attributter tabellen
 DocType: Announcement,All Students,alle studenter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Element {0} må være et ikke-lagervare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Vis Ledger
+DocType: Grading Scale,Intervals,intervaller
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
@@ -1133,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brutto Lønn
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rad {0}: Aktivitetstype er obligatorisk.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Utbytte betalt
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Regnskap Ledger
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Forskjellen Beløp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Opptjent egenkapital
@@ -1147,11 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,New Inntekt
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Opprettholde samme tempo gjennom hele kjøpssyklusen
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Element
+,Student and Guardian Contact Details,Student og Guardian Kontaktdetaljer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rad {0}: For Leverandøren pålegges {0} e-postadresse for å sende e-post
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Midlertidig Åpning
 ,Employee Leave Balance,Ansatt La Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Balanse for konto {0} må alltid være {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Verdsettelse Rate kreves for varen i rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Eksempel: Masters i informatikk
+DocType: Item,Item Manufacturers,element Produsenter
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Avvist Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Mot Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard Kjøpe kostnadssted
@@ -1159,10 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,til
 DocType: Item,Lead Time in days,Lead Tid i dager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Leverandørgjeld Sammendrag
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Utbetaling av lønn fra {0} til {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Utbetaling av lønn fra {0} til {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autorisert til å redigere fryst kontoen {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Få utestående fakturaer
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Salgsordre {0} er ikke gyldig
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Innkjøpsordrer hjelpe deg å planlegge og følge opp kjøpene
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Sorry, kan selskapene ikke fusjoneres"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Den totale Issue / Transfer mengde {0} i Material Request {1} \ kan ikke være større enn ønsket antall {2} for Element {3}
@@ -1184,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Indirekte kostnader
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antall er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbruk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modus for betaling
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Website Bilde bør være en offentlig fil eller nettside URL
@@ -1196,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Kontaktinfo
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skriv Off differansebeløpet
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Gjentakende Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Ansattes e-post ikke funnet, derav e-posten ikke sendt"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Ansattes e-post ikke funnet, derav e-posten ikke sendt"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Foreign Trade Detaljer
 DocType: Email Digest,Annual Income,Årsinntekt
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serie ingen opplysninger
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sak Skattesats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan bare kredittkontoer kobles mot en annen belastning oppføring
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan bare kredittkontoer kobles mot en annen belastning oppføring
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Summen av alle oppgave vekter bør være 1. Juster vekter av alle prosjektoppgaver tilsvar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke innsendt
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elementet {0} må være en underleverandør Element
@@ -1208,12 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prising Rule først valgt basert på &quot;Apply On-feltet, som kan være varen, varegruppe eller Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Selger Hjemmeside
 DocType: Item,ITEM-,PUNKT-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totalt bevilget prosent for salgsteam skal være 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totalt bevilget prosent for salgsteam skal være 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Produksjonsordrestatus er {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Mål
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student batch Strength
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Rediger Beskrivelse
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,For Leverandør
+,Team Updates,laget Oppdateringer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,For Leverandør
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Stille Kontotype hjelper i å velge denne kontoen i transaksjoner.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Selskap Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Opprett Print Format
@@ -1227,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} angitt mer enn én gang
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} elementer i fremgang
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} elementer i fremgang
 DocType: Workstation,Workstation Name,Arbeidsstasjon Name
 DocType: Grade Interval,Grade Code,grade Kode
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Varegruppe
@@ -1247,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Vennligst velg et selskap
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege La
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverandør Fakturadato
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Du må aktivere Handlevogn
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Du må aktivere Handlevogn
 DocType: Payment Entry,Writeoff,writeoff
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Appraisal Mal Goal
 DocType: Salary Component,Earning,Tjene
@@ -1257,20 +1339,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Overlappende vilkår funnet mellom:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal Entry {0} er allerede justert mot en annen kupong
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Total ordreverdi
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Mat
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Mat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Aldring Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ingen av besøk
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark frammøte
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,påmelding student
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta ifølge kursen konto må være {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summen av poeng for alle mål bør være 100. Det er {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Start- og sluttdato
 ,Delivered Items To Be Billed,Leverte varer til å bli fakturert
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Åpen BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse kan ikke endres for Serial No.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gjennomsnittlig Rabatt
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,målenheter
 DocType: Rename Tool,Utilities,Verktøy
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Regnskap
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Forkortelse {0} allerede for en annen komponent lønn
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,avskrivninger tidsplaner
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Tegningsperioden kan ikke være utenfor permisjon tildeling periode
 DocType: Activity Cost,Projects,Prosjekter
@@ -1295,13 +1380,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,foretrukne e-post
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Netto endring i Fixed Asset
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,La stå tom hvis vurderes for alle betegnelser
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse er obligatorisk for ikke konsernregnskapet av typen lager
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge of type &#39;Actual&#39; i rad {0} kan ikke inkluderes i Element Ranger
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Fra Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,For selskapet
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikasjonsloggen.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Forespørsel om prisanslag er deaktivert tilgang fra portal for flere sjekkportalinnstillingene.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Kjøpe Beløp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Kjøpe Beløp
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Leveringsadresse Navn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Konto
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Betingelser innhold
@@ -1322,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Medarbeider Innstillinger
 ,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance Historie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Utskriftsinnstillingene oppdatert i respektive utskriftsformat
+DocType: Package Code,Package Code,pakke kode
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Lærling
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negative Antall er ikke tillatt
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1340,6 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Vis unclosed regnskapsårets P &amp; L balanserer
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Shipping konto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} er inaktiv
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Gjør salgsordrer for å hjelpe deg med å planlegge arbeidet ditt og levere i tide
 DocType: Quality Inspection,Readings,Readings
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Samlede merkostnader
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1350,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,I Value
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rad {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Pakkseddel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Pakkseddel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Kontor Leie
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Oppsett SMS gateway-innstillinger
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import mislyktes!
@@ -1363,14 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Med Items
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,I Antall
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Expense krav Avvist
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Sak Egenskap
+DocType: Item,Item Attribute,Sak Egenskap
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Regjeringen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense krav {0} finnes allerede for Vehicle Log
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institute Name
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Fyll inn gjenværende beløpet
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Element Varianter
 DocType: Company,Services,Tjenester
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-post Lønn Slip til Employee
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent kostnadssted
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Velg Mulig Leverandør
 DocType: Sales Invoice,Source,Source
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Vis stengt
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er permisjon uten Pay
@@ -1382,27 +1472,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Bruk rabatt
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,åpne Prosjekter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Pakking Slip (s) kansellert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Pakking Slip (s) kansellert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Kontantstrøm fra investerings
 DocType: Program Course,Program Course,program Course
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Spedisjons- og Kostnader
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Selskapet Undertittel for nettstedet hjemmeside
 DocType: Item Group,Item Group Name,Sak Gruppenavn
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tatt
+DocType: Student,Date of Leaving,Dato Leaving
 DocType: Pricing Rule,For Price List,For Prisliste
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Lag Leads
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Rutetider
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobeløp
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nei
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Ekstra kostnader
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ekstra rabatt Beløp (Selskap Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Opprett ny konto fra kontoplanen.
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Vedlikehold Visit
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Number
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tilgjengelig Batch Antall på Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Oppdater Print Format
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Hjelp
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Velg leveringsadresse
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Ferie på viktige dager.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Kundefordringer Sammendrag
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Månedlig nedbetaling beløpet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vennligst angi bruker-ID-feltet i en Employee rekord å sette Employee Rolle
 DocType: UOM,UOM Name,Målenheter Name
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Bidrag Beløp
@@ -1415,13 +1510,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program~~POS=TRUNC påmeldinger
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merkenavn
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Standardlager er nødvendig til den valgte artikkelen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Standardlager er nødvendig til den valgte artikkelen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Eske
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,mulig Leverandør
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisasjonen
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Månedlig Distribution
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch eksisterer med samme navn
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottaker-listen er tom. Opprett Receiver Liste
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produksjonsplan Salgsordre
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimal Lånebeløp
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prising Rule
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Tiltak hvis Årlig budsjett Skredet
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materialet Request til innkjøpsordre
@@ -1440,9 +1538,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ingenting å pakke
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Verdi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Antall er obligatorisk
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,tilbakebetaling Method
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Hvis det er merket, vil hjemmesiden være standard Varegruppe for nettstedet"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Standard BOM for {0} ikke funnet for Prosjekt {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Krav på bekostning av selskapet.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studentene er i hjertet av systemet, legge til alle elevene"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Clearance date {1} kan ikke være før Cheque Dato {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Standard Holiday List
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rad {0}: Fra tid og klokkeslett {1} er overlappende med {2}
@@ -1453,19 +1554,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Sett 0 for ingen begrensning
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dagen (e) der du søker om permisjon er helligdager. Du trenger ikke søke om permisjon.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Sende Betaling Email
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Gjør sitat
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Ny oppgave
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Gjør sitat
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,andre rapporter
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Avhengig Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permisjon av typen {0} kan ikke være lengre enn {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv å planlegge operasjoner for X dager i forveien.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop bursdagspåminnelser
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Vennligst sette Standard Lønn betales konto i selskapet {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Mottaker List
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Søk Element
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Søk Element
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrukes Beløp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Netto endring i kontanter
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Grading Scale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhet {0} har blitt lagt inn mer enn én gang i omregningsfaktor tabell
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,allerede fullført
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,allerede fullført
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Betaling Request allerede eksisterer {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost of Utstedte Items
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Antall må ikke være mer enn {0}
@@ -1477,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} mengde {1} kan ikke være en brøkdel
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Leverandør Type mester.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverandør delenummer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringsfrekvens kan ikke være 0 eller 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringsfrekvens kan ikke være 0 eller 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Reference Document
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} avbrytes eller stoppes
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vehicle Publiseringsdato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvitteringen {0} er ikke innsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvitteringen {0} er ikke innsendt
 DocType: Company,Default Payable Account,Standard Betales konto
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Innstillinger for online shopping cart som skipsregler, prisliste etc."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Fakturert
@@ -1490,18 +1594,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Partiet konto
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Menneskelige Ressurser
 DocType: Lead,Upper Income,Øvre Inntekt
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,varen Produsent
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Avvis
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet i selskapet Valuta
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Element
 DocType: Appraisal,For Employee,For Employee
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rad {0}: Advance mot Leverandøren skal belaste
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Gjør Utbetaling Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rad {0}: Advance mot Leverandøren skal belaste
 DocType: Company,Default Values,Standardverdier
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totalbeløp Refusjon
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dette er basert på loggene mot denne bilen. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Samle inn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Mot Leverandør Faktura {0} datert {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Mot Leverandør Faktura {0} datert {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Standard Prisliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Asset Movement rekord {0} er opprettet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Asset Movement rekord {0} er opprettet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan ikke slette regnskapsår {0}. Regnskapsåret {0} er satt som standard i Globale innstillinger
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Customer Credit Balance
@@ -1517,6 +1623,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ingen av elementene har noen endring i mengde eller verdi.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garantikrav
 ,Lead Details,Lead Detaljer
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,lån tilbakebetaling
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Sluttdato for gjeldende faktura periode
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aktuelt For
@@ -1532,9 +1639,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiver Handlevogn
 DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adresse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Advance betalt mot {0} {1} kan ikke være større \ enn Totalsum {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Velg elementet kode
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Å studere i samme institutt
 DocType: Territory,Territory Manager,Distriktssjef
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Til Warehouse (valgfritt)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Innbetalt beløp (Company Valuta)
@@ -1555,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch eller Student Group er obligatorisk
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gjør regnskap Entry For Hver Stock Movement
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totalt Leaves Avsatt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kreves ved Row Nei {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kreves ved Row Nei {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Fyll inn gyldig Regnskapsår start- og sluttdato
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensjoneringstidspunktet
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Få Mal
@@ -1581,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Element-messig Sales Register
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruttobeløpet
 DocType: Asset,Depreciation Method,avskrivningsmetode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er dette inklusiv i Basic Rate?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Total Target
 DocType: Program Course,Required,Må
@@ -1593,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch No
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},å finne valutakursen for klarer {0} til {1} for viktig dato {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillat flere salgsordrer mot kundens innkjøpsordre
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Hoved
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Still prefiks for nummerering serien på dine transaksjoner
@@ -1602,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Fra-feltet er obligatorisk
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,årlige utgifter
 DocType: Item,Variants,Varianter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Gjør innkjøpsordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Gjør innkjøpsordre
 DocType: SMS Center,Send To,Send Til
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Bevilget beløp
@@ -1619,15 +1728,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplisere serie Ingen kom inn for Element {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,En forutsetning for en Shipping Rule
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Grading intervaller
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Vennligst sette filter basert på varen eller Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Vennligst skriv inn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Kan ikke bill for Element {0} i rad {1} mer enn {2}. For å tillate overfakturering, kan du sette i å kjøpe Innstillinger"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Vennligst sette filter basert på varen eller Warehouse
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovekten av denne pakken. (Automatisk beregnet som summen av nettovekt elementer)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Opprett en konto for Warehouse og koble den. Dette kan ikke gjøres automatisk som en konto med navnet {0} finnes allerede
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Å levere og Bill
 DocType: Student Batch,Instructors,instruktører
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit beløp på kontoen Valuta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} må sendes
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisasjon kontroll
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Avvist Warehouse er obligatorisk mot avvist Element {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Betaling
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Betaling
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Administrere dine bestillinger
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktisk leveringstid og pris
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialet Request av maksimal {0} kan gjøres for Element {1} mot Salgsordre {2}
 DocType: Employee,Salutation,Hilsen
@@ -1635,7 +1748,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student La Application
 DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også gjelde for varianter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan ikke avbestilles, som det allerede er {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samlet arbeidstid må ikke være større enn maks arbeidstid {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} på halv dag {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samlet arbeidstid må ikke være større enn maks arbeidstid {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle elementer på salgstidspunktet.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Selve Antall
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referanser
@@ -1645,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har skrevet inn like elementer. Vennligst utbedre og prøv igjen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Forbinder
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,New Handlekurv
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Element {0} er ikke en serie Element
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Lag Receiver List
 DocType: Vehicle,Wheels,hjul
@@ -1702,6 +1817,7 @@
 ,Amount to Deliver,Beløp å levere
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Et produkt eller tjeneste
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Begrepet Startdato kan ikke være tidligere enn året startdato av studieåret som begrepet er knyttet (studieåret {}). Korriger datoene, og prøv igjen."
+DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interesser
 DocType: Naming Series,Current Value,Nåværende Verdi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flere regnskapsårene finnes for datoen {0}. Vennligst satt selskapet i regnskapsåret
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} opprettet
@@ -1719,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date kan ikke være før konteringsdato
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website varegruppe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Skatter og avgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Skriv inn Reference dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Skriv inn Reference dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} oppføringer betalings kan ikke bli filtrert av {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabell for element som vil bli vist på nettsiden
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antall
@@ -1735,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Referanse Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Installasjon Tid
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Regnskap Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Slett alle transaksjoner for dette selskapet
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Slett alle transaksjoner for dette selskapet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke fullført for {2} qty av ferdigvarer i Produksjonsordre # {3}. Vennligst oppdater driftsstatus via Tid Logger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeringer
 DocType: Issue,Resolution Details,Oppløsning Detaljer
@@ -1744,6 +1860,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Fyll inn Material forespørsler i tabellen over
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attributt navn
 DocType: BOM,Show In Website,Show I Website
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Vis Antall i Website
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Totalt betales beløpet
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Forventet tid (i timer)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Sjekk inn (gruppe)
 ,Qty to Order,Antall å bestille
@@ -1752,9 +1870,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minutter til First Response
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,margin Type
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} timer
+DocType: Course,Default Grading Scale,Standard Grading Scale
 DocType: Appraisal,For Employee Name,For Employee Name
 DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nei
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Utføre betaling
 DocType: Room,Room Name,Room Name
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","La ikke kan brukes / kansellert før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
@@ -1768,8 +1888,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Gjenta kunden Revenue
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) må ha rollen &#39;Expense Godkjenner&#39;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Par
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Velg BOM og Stk for produksjon
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,avskrivninger Schedule
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mot konto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date bør være mellom Fra dato og Til dato
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Selve Dato
 DocType: Item,Has Batch No,Har Batch No
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Årlig Billing: {0}
@@ -1792,6 +1914,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Forventet verdi etter levetid må være større enn eller lik {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Vehicle Number
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Datoen som tilbakevendende faktura vil bli stoppe
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,Lånebeløp
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},P {0}: stykk ikke funnet med Element {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totalt bevilget blader {0} kan ikke være mindre enn allerede godkjente blader {1} for perioden
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Kundefordringer
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Leverandør-Wise Salgs Analytics
@@ -1803,6 +1927,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere Kostnader Based On
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timelister
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR-innstillinger
+DocType: Salary Slip,net pay info,nettolønn info
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav venter på godkjenning. Bare den Expense Godkjenner kan oppdatere status.
 DocType: Email Digest,New Expenses,nye Utgifter
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ekstra rabatt Beløp
@@ -1811,6 +1936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr kan ikke være tomt eller plass
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Gruppe til Non-gruppe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
+DocType: Loan Type,Loan Name,lån Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total Actual
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,student Søsken
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Enhet
@@ -1820,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Din regnskapsår avsluttes på
 DocType: POS Profile,Price List,Pris Liste
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nå standard regnskapsåret. Vennligst oppdater nettleser for at endringen skal tre i kraft.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Regninger
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Regninger
 DocType: Issue,Support,Support
 ,BOM Search,BOM Søk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Lukking (Åpning + Totals)
@@ -1842,12 +1968,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifisering av kunder etter region
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Forskjellen Beløpet må være null
 DocType: Project,Gross Margin,Bruttomargin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Skriv inn Produksjon varen først
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Skriv inn Produksjon varen først
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Beregnet kontoutskrift balanse
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,deaktivert bruker
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Sitat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Sitat
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total Fradrag
+,Production Analytics,produksjons~~POS=TRUNC Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Kostnad Oppdatert
 DocType: Employee,Date of Birth,Fødselsdato
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede returnert
@@ -1855,12 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde / Lead Adresse
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL-sertifikat på vedlegg {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,kvalifikasjon
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads hjelpe deg å få virksomheten, legge til alle dine kontakter og mer som dine potensielle kunder"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Selve Operasjon Tid
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gjelder til (User)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Trekke
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Stillingsbeskrivelse
 DocType: Student Applicant,Applied,Tatt i bruk
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Antall pr Stock målenheter
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Antall pr Stock målenheter
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Name
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Spesialtegn unntatt &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, og &quot;/&quot; ikke tillatt i navngi serie"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hold orden på salgskampanjer. Hold styr på Leads, Sitater, Salgsordre etc fra kampanjer for å måle avkastning på investeringen."
 DocType: Expense Claim,Approver,Godkjenner
@@ -1870,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Produksjonssjef
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} er under garanti opptil {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split følgeseddel i pakker.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Forsendelser
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Forsendelser
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totalt tildelte beløp (Selskap Valuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Som skal leveres til kunde
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrap Material Cost
@@ -1882,15 +2011,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Diverse utgifter
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standard selskapet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnad eller Difference konto er obligatorisk for Element {0} som det påvirker samlede børsverdi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan ikke overbill for Element {0} i rad {1} mer enn {2}. Å tillate billing, vennligst sett på lager Innstillinger"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Medarbeider Loan konto
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totalt La Days
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Merk: E-post vil ikke bli sendt til funksjonshemmede brukere
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Velg Company ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,La stå tom hvis vurderes for alle avdelinger
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer arbeid (fast, kontrakt, lærling etc.)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer arbeid (fast, kontrakt, lærling etc.)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Element {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,hver fjortende dag
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
@@ -1900,24 +2029,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Selskap Valuta)
 DocType: Student Guardian,Others,Annet
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,uallokert Beløp
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finne en matchende element. Vennligst velg en annen verdi for {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finne en matchende element. Vennligst velg en annen verdi for {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter og avgifter
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Et produkt eller en tjeneste som er kjøpt, solgt eller holdes på lager."
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Ingen flere oppdateringer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke velge charge type som &#39;On Forrige Row beløp &quot;eller&quot; On Forrige Row Totals for første rad
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barn Varen bør ikke være et produkt Bundle. Vennligst fjern element `{0}` og lagre
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Legg Timelister
 DocType: Vehicle Service,Service Item,tjenesten Element
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vennligst klikk på &quot;Generer Schedule &#39;for å få timeplanen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Det var feil under sletting av følgende planer:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestilte Antall
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",f.eks &quot;Bygg verktøy for utbyggere&quot;
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Karakterskalaen Intervaller
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Regnskap Entry for {2} kan bare gjøres i valuta: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Igang
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Rabatt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tre av finansregnskap.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} mot Salgsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} mot Salgsordre {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Fast Asset
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialisert Lager
+DocType: Employee Loan,Account Info,Kontoinformasjon
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard Billing pris
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Total Billing Beløp
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Det må være en standard innkommende e-postkonto aktivert for at dette skal fungere. Vennligst sette opp en standard innkommende e-postkonto (POP / IMAP) og prøv igjen.
@@ -1927,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Salgsordre til betaling
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,administrerende direktør
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense krav Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Velg riktig konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Velg riktig konto
 DocType: Item,Weight UOM,Vekt målenheter
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Lønn Struktur Employee
 DocType: Employee,Blood Group,Blodgruppe
@@ -1946,9 +2079,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Hvis du har opprettet en standard mal i salgs skatter og avgifter mal, velger du ett og klikk på knappen under."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Grunnbeløpet (Selskap Valuta)
 DocType: Student,Guardians,Voktere
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Prisene vil ikke bli vist hvis prislisten er ikke satt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Vennligst oppgi et land for denne Shipping Regel eller sjekk Worldwide Shipping
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Total Innkommende Verdi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debet Å kreves
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timelister bidra til å holde styr på tid, kostnader og fakturering for aktiviteter gjort av teamet ditt"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Kjøp Prisliste
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tilbudet Term
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Quality Manager
@@ -1957,16 +2092,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vennligst velg Incharge persons navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknologi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Total Ubetalte: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Nettstedet Operasjon
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Tilbudsbrev
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generere Material Requests (MRP) og produksjonsordrer.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Total Fakturert Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,konverterings~~POS=TRUNC
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Produktsøk
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Til Time
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkjenne Role (ovenfor autorisert verdi)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Kreditt til kontoen må være en Betales konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kreditt til kontoen må være en Betales konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursjon: {0} kan ikke være forelder eller barn av {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Fullført Antall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan bare belastning kontoer knyttes opp mot en annen kreditt oppføring
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan bare belastning kontoer knyttes opp mot en annen kreditt oppføring
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktivert
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rad {0}: Fullført Antall kan ikke være mer enn {1} for drift {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillat Overtid
@@ -1979,12 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Ny adresse
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Fyll inn Kvittering Document
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Alle elementene er allerede blitt fakturert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Alle elementene er allerede blitt fakturert
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Vennligst oppgi en gyldig &quot;Fra sak nr &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligere kostnadsbærere kan gjøres under Grupper men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper
 DocType: Project,External,Ekstern
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Brukere og tillatelser
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Produksjonsordrer Laget: {0}
 DocType: Branch,Branch,Branch
 DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilnummer
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trykking og merkevarebygging
@@ -1993,7 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ikke funnet
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Dine kunder
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du har blitt invitert til å samarbeide om prosjektet: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Gjør Student
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du har blitt invitert til å samarbeide om prosjektet: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dato
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Søk nå
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Ikke levert
@@ -2006,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costing Beløp
 DocType: Student Admission,Application Fee,Påmeldingsavgift
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Send Lønn Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm rabatt for Element {0} er {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm rabatt for Element {0} er {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import i Bulk
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse og Kontakt
 DocType: SMS Log,Sender Name,Avsender Navn
@@ -2014,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Sendt til
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Gjør Sales Faktura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,programvare
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Neste Kontakt Datoen kan ikke være i fortiden
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Neste Kontakt Datoen kan ikke være i fortiden
 DocType: Company,For Reference Only.,For referanse.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Ugyldig {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2028,12 +2167,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Ingen Element med Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Sak nr kan ikke være 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Vis en lysbildeserie på toppen av siden
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Butikker
 DocType: Serial No,Delivery Time,Leveringstid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Aldring Based On
 DocType: Item,End of Life,Slutten av livet
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Reise
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktive eller standard Lønn Struktur funnet for arbeidstaker {0} for den gitte datoer
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Reise
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktive eller standard Lønn Struktur funnet for arbeidstaker {0} for den gitte datoer
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Gi brukere
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kunden Mobile No
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spor separat inntekter og kostnader for produkt vertikaler eller divisjoner.
@@ -2041,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Oppdater Cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Sak Omgjøre
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Vis Lønn Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Transfer Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Spesifiser drift, driftskostnadene og gi en unik Operation nei til driften."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dette dokumentet er over grensen av {0} {1} for elementet {4}. Er du gjør en annen {3} mot samme {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Vennligst sett gjentakende etter lagring
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Vennligst sett gjentakende etter lagring
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Velg endring mengde konto
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prisliste Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Brukeren må alltid velge
@@ -2064,22 +2204,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Gjeld)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Antall på rad {0} ({1}) må være det samme som produsert mengde {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Ansatt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fullt fakturert
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Vennligst definere klasse for terskel 0%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fullt fakturert
 DocType: Training Event,End Time,Sluttid
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiv Lønn Struktur {0} funnet for ansatt {1} for de gitte datoer
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betalings fradrag eller tap
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard kontraktsvilkår for salg eller kjøp.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupper etter Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,salgs~~POS=TRUNC
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Vennligst angi standardkonto i Lønn Component {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Vennligst angi standardkonto i Lønn Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nødvendig På
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Filen til Rename
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vennligst velg BOM for Element i Rad {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Bestill antall som kreves for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Bestill antall som kreves for Element {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Spesifisert BOM {0} finnes ikke for Element {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikeholdsplan {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikeholdsplan {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense krav Godkjent
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Lønn Slip av ansattes {0} som allerede er opprettet for denne perioden
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Lønn Slip av ansattes {0} som allerede er opprettet for denne perioden
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Pharmaceutical
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostnad for kjøpte varer
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Salgsordre Påkrevd
@@ -2095,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Oppmøte To Date
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betaling konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Vennligst oppgi selskapet å fortsette
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Vennligst oppgi selskapet å fortsette
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Netto endring i kundefordringer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Kompenserende Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Akseptert
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Gruppenavn
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Sørg for at du virkelig ønsker å slette alle transaksjoner for dette selskapet. Dine stamdata vil forbli som det er. Denne handlingen kan ikke angres.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Sørg for at du virkelig ønsker å slette alle transaksjoner for dette selskapet. Dine stamdata vil forbli som det er. Denne handlingen kan ikke angres.
 DocType: Room,Room Number,Romnummer
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Ugyldig referanse {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Ugyldig referanse {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større enn planlagt quanitity ({2}) i produksjonsordre {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Shipping Rule Etikett
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,bruker~~POS=TRUNC
@@ -2110,10 +2252,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke oppdatere lager, inneholder faktura slippe frakt element."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Hurtig Journal Entry
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan ikke endre prisen dersom BOM nevnt agianst ethvert element
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Student Gruppe eksisterer med samme navn
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere arbeidserfaring
 DocType: Stock Entry,For Quantity,For Antall
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Skriv inn Planned Antall for Element {0} på rad {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ikke er sendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ikke er sendt
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Forespørsler om elementer.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Separat produksjonsordre vil bli opprettet for hvert ferdige godt element.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} må være negativ i retur dokument
@@ -2128,6 +2271,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (Student søkeren)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Name
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorisert Verdi
+DocType: BOM,Show Operations,Vis Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minutter til First Response for Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Total Fraværende
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for rad {0} samsvarer ikke Material Request
@@ -2139,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Standard arbeidsstasjon
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Expense krav Godkjent melding
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Fradrag eller tap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} er stengt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} er stengt
 DocType: Email Digest,How frequently?,Hvor ofte?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Få Current Stock
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
@@ -2161,15 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkjenne Brukeren kan ikke være det samme som bruker regelen gjelder for
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (som per Stock målenheter)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ingen av Spurt SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,La Uten Pay ikke samsvarer med godkjente La Søknad poster
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,La Uten Pay ikke samsvarer med godkjente La Søknad poster
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanje -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Neste skritt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Vennligst oppgi de angitte elementene på de best mulige priser
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Vennligst oppgi de angitte elementene på de best mulige priser
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto nær mulighet etter 15 dager
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,slutt År
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktssluttdato må være større enn tidspunktet for inntreden
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,En tredjepart distributør / forhandler / kommisjonær / agent / forhandler som selger selskaper produkter for en kommisjon.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} mot innkjøpsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} mot innkjøpsordre {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Skriv inn statiske webadresseparametere her (F.eks. Avsender = ERPNext, brukernavn = ERPNext, passord = 1234 etc.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktisk startdato (via Timeregistrering)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel nettsiden automatisk generert fra ERPNext
@@ -2200,8 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Laget - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategori konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke produsere mer Element {0} enn Salgsordre kvantitet {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ikke innsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ikke innsendt
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / minibank konto
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Neste Kontakt By kan ikke være samme som Lead e-postadresse
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturering By
 DocType: Asset,Manual,Håndbok
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Lønn Component konto
@@ -2230,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Total Tjene
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tidspunktet for når materialene ble mottatt
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Utgående Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Organisering gren mester.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisering gren mester.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,eller
 DocType: Sales Order,Billing Status,Billing Status
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Melde om et problem
@@ -2262,35 +2408,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Kvittering dokumentet må sendes
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Mottatt Antall
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Ikke betalt og ikke levert
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Ikke betalt og ikke levert
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Element
 DocType: Account,Account Type,Kontotype
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Ingen timelister
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,La Type {0} kan ikke bære-videre
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Vedlikeholdsplan genereres ikke for alle elementene. Vennligst klikk på &quot;Generer Schedule &#39;
 ,To Produce,Å Produsere
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,lønn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","For rad {0} i {1}. For å inkludere {2} i Element rate, rader {3} må også inkluderes"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Gjør Bruker
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasjon av pakken for levering (for print)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Reservert Antall
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvitteringen Items
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Tilpasse Forms
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,etterskudd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Avskrivningsbeløpet i perioden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Funksjonshemmede malen må ikke være standardmal
 DocType: Account,Income Account,Inntekt konto
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Beløp i kundens valuta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Levering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Levering
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Nåværende Antall
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Se &quot;Rate Of materialer basert på&quot; i Costing Seksjon
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Ansvar Område
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student batcher hjelpe deg med å spore oppmøte, vurderinger og avgifter for studenter"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Totalt tildelte beløp
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materialet Request Type
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural dagboken til lønninger fra {0} i {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Localstorage er full, ikke redde"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: målenheter omregningsfaktor er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Kostnadssted
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Kupong #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Innkjøpsordre Message
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Shipping Land
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Skjule Kundens Tax ID fra salgstransaksjoner
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Last opp HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Lindrende Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prising Rule er laget for å overskrive Prisliste / definere rabattprosenten, basert på noen kriterier."
@@ -2310,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Gevinst / Tap på Asset Avhending
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Vil sende en e-post om hendelsen til ansatte med status &#39;Open&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Avhenger Oppgaver
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Administrere kunde Gruppe treet.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,New kostnadssted Navn
@@ -2318,29 +2472,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Ikke på lager
 DocType: Appraisal,HR User,HR User
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og avgifter fratrukket
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Problemer
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Problemer
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status må være en av {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debet Å
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kreves bare for prøve element.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Selve Antall Etter Transaksjons
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Ingen lønn slip funnet mellom {0} og {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Avventer SO varer for kjøp Request
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,student Opptak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} er deaktivert
 DocType: Supplier,Billing Currency,Faktureringsvaluta
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra large
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Totalt Leaves
 ,Profit and Loss Statement,Resultatregnskap
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Sjekk Antall
 ,Sales Browser,Salg Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: Another {0} # {1} finnes mot aksje oppføring {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: Another {0} # {1} finnes mot aksje oppføring {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Utlån (Eiendeler)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Skyldnere
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Stor
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Hjemmeside Aktuelle produkter
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Alle Assessment grupper
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,New Warehouse navn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Totalt {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Totalt {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorium
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vennligst oppgi ingen av besøk som kreves
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard verdsettelsesmetode
@@ -2352,14 +2509,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,søknad Status
 DocType: Fees,Fees,avgifter
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiser Exchange Rate å konvertere en valuta til en annen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Sitat {0} er kansellert
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Sitat {0} er kansellert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Totalt utestående beløp
 DocType: Sales Partner,Targets,Targets
 DocType: Price List,Price List Master,Prisliste Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle salgstransaksjoner kan være merket mot flere ** Salgs Personer ** slik at du kan stille inn og overvåke mål.
 ,S.O. No.,SO No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Opprett Customer fra Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Opprett Customer fra Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Gjelder for Land
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Bare La Applikasjoner med status &#39;Godkjent&#39; og &#39;Avvist&#39; kan sendes inn
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Gruppenavn er obligatorisk i rad {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkter som skal vises på nettstedet hjemmeside
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"Dette er en rot kundegruppe, og kan ikke redigeres."
@@ -2368,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Utdannet
 DocType: Leave Block List,Block Days,Block Days
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Vesenet Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advarsel: Salgsordre {0} finnes allerede mot kundens innkjøpsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advarsel: Salgsordre {0} finnes allerede mot kundens innkjøpsordre {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2383,16 +2541,20 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Standardvilkårene som kan legges til salg og kjøp. Eksempler: 1. Gyldighet av tilbudet. 1. Betalingsvilkår (på forhånd, på kreditt, del forhånd etc). 1. Hva er ekstra (eller skal betales av kunden). 1. Sikkerhet / bruk advarsel. 1. Garanti om noen. 1. Returrett. 1. Vilkår for frakt, hvis aktuelt. 1. Måter adressering tvister, erstatning, ansvar, etc. 1. Adresse og kontakt med din bedrift."
 DocType: Attendance,Leave Type,La Type
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Leverandør Fakturadetaljer
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Difference konto ({0}) må være en &quot;resultatet&quot; konto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Navn feil: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Navn feil: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Mangel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ikke er knyttet til {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Oppmøte for arbeidstaker {0} er allerede merket
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Hvis mer enn en pakke av samme type (for print)
+,Salary Register,lønn Register
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definere ulike typer lån
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Utestående Beløp
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Tid (i minutter)
 DocType: Project Task,Working,Arbeids
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} ikke tilhører selskapet {1}
@@ -2400,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Avrunde
 ,Requested Qty,Spurt Antall
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Brukes til handlekurv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Verdi {0} for Egenskap {1} finnes ikke i listen over gyldige elementattributtet Verdier for Element {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Verdi {0} for Egenskap {1} finnes ikke i listen over gyldige elementattributtet Verdier for Element {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Skrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kostnader vil bli fordelt forholdsmessig basert på element stk eller beløp, som per ditt valg"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Formål
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast ett element bør legges inn med negativt antall i retur dokument
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lenger enn noen tilgjengelige arbeidstimer i arbeidsstasjonen {1}, bryte ned driften i flere operasjoner"
 ,Requested,Spurt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Nei Anmerkninger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Nei Anmerkninger
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Forfalt
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock mottatt, men ikke fakturert"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root-kontoen må være en gruppe
 DocType: Fees,FEE.,AVGIFT.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Tilbakebetalt / Stengt
 DocType: Item,Total Projected Qty,Samlet forventet Antall
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribusjon Name
 DocType: Course,Course Code,Kurskode
@@ -2428,12 +2591,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer for Produksjon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabattprosenten kan brukes enten mot en prisliste eller for alle Prisliste.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Regnskap Entry for Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Regnskap Entry for Stock
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolje
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Oppmøte Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
+DocType: Employee Loan,Loan Details,lån Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rad {0}: Fullført Antall må være større enn null.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Ytterligere rabatt på
 DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2451,25 +2615,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
 DocType: Company,Standard Template,standard Template
 DocType: Training Event,Theory,Teori
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Material Requested Antall er mindre enn Minimum Antall
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Material Requested Antall er mindre enn Minimum Antall
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Konto {0} er frosset
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / Datterselskap med en egen konto tilhørighet til organisasjonen.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Demp Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, drikke og tobakk"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Kan bare gjøre betaling mot fakturert {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Kommisjon kan ikke være større enn 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Kommisjon kan ikke være større enn 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Underentrepriser
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Fyll inn {0} først
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Ingen svar fra
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktisk Sluttid
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Last ned Materialer som er nødvendige
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Produsentens varenummer
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Produsentens varenummer
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Estimert leveringstid og pris
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ingen av Sendte SMS
 DocType: Account,Expense Account,Expense konto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Programvare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Farge
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Kriterier
 DocType: Training Event,Scheduled,Planlagt
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Forespørsel om kostnadsoverslag.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vennligst velg Element der &quot;Er Stock Item&quot; er &quot;Nei&quot; og &quot;Er Sales Item&quot; er &quot;Ja&quot;, og det er ingen andre Product Bundle"
@@ -2485,12 +2650,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Prosjekt startdato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Inntil
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename Logg
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Opprettholde Fakturerings timer og arbeidstid samme på Timeregistrering
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Mot Dokument nr
 DocType: BOM,Scrap,skrap
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Administrer Salgs Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspeksjon Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Næringslokaler med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til gruppen.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Vennligst velg {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Næringslokaler med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til gruppen.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,resultat HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Går ut på dato den
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Legg Studenter
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Vennligst velg {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nei
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Umerket Oppmøte
@@ -2505,13 +2674,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} opprettet
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Selskapet beskrivelse for nettstedet hjemmeside
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For det lettere for kunder, kan disse kodene brukes i trykte formater som regningene og leveringssedlene"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,suplier Name
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Timeregistrering List
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan legge inn noen dato manuelt
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Avskrivninger konto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Prøvetid
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Bare bladnoder er tillatt i transaksjonen
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Godkjenner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden må være kreditt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden må være kreditt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-gruppe til gruppe
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvitteringen Sak Leveres
 DocType: Payment Entry,Pay,Betale
@@ -2524,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspeksjon Påkrevd før Levering
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspeksjon Påkrevd før kjøp
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Ventende Aktiviteter
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Inngangsport
 DocType: Fee Component,Fees Category,avgifter Kategori
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Skriv inn lindrende dato.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2552,6 +2721,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limit Krysset
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Et semester med denne &#39;Academic Year&#39; {0} og &quot;Term Name {1} finnes allerede. Vennligst endre disse oppføringene og prøv igjen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Ettersom det er eksisterende transaksjoner mot item {0}, kan du ikke endre verdien av {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Må være hele tall
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nye Løv Tildelte (i dager)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} finnes ikke
@@ -2575,6 +2745,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,Avskrivninger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverandør (er)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Employee Oppmøte Tool
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
 DocType: Supplier,Credit Limit,Kredittgrense
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Ordredato
 DocType: Salary Component,Salary Component,lønn Component
@@ -2588,8 +2759,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Mal av begreper eller kontrakt.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresse og Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Er konto Betales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan ikke oppdateres mot Kjøpskvittering {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan ikke oppdateres mot Kjøpskvittering {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Siste dag av neste måned
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto nær Issue etter 7 dager
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Permisjon kan ikke tildeles før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Merk: På grunn / Reference Date stiger tillatt kunde kreditt dager med {0} dag (er)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,student Søker
@@ -2606,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Utgående
 DocType: Material Request,Requested For,Spurt For
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mot Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er kansellert eller lukket
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er kansellert eller lukket
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Spor dette følgeseddel mot ethvert prosjekt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Netto kontantstrøm fra investerings
 ,Is Primary Address,Er Hovedadresse
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-progress Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} må fremlegges
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Oppmøte Record {0} finnes mot Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} datert {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Oppmøte Record {0} finnes mot Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} datert {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Avskrivninger Slått på grunn av salg av eiendeler
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Administrer Adresser
 DocType: Asset,Item Code,Sak Kode
@@ -2623,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Markedssegment
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betalt Beløpet kan ikke være større enn total negativ utestående beløp {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Ansatt Intern Work History
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Lukking (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Lukking (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,sjekk Size
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ikke på lager
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Skatt mal for å selge transaksjoner.
@@ -2631,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard Stock målenheter
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Antall Avskrivninger bestilt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Mot Ansattes lån: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,kvittering Document
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Opprett Material Forespørsler
 DocType: Employee Education,School/University,Skole / universitet
@@ -2639,30 +2812,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tilgjengelig Antall på Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Fakturert beløp
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Dobbel degressiv
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Stengt for kan ikke avbestilles. Unclose å avbryte.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Stengt for kan ikke avbestilles. Unclose å avbryte.
 DocType: Student Guardian,Father,Far
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Oppdater Stock &quot;kan ikke kontrolleres for driftsmiddel salg
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankavstemming
+DocType: Attendance,On Leave,På ferie
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Få oppdateringer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ikke tilhører selskapet {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialet Request {0} blir kansellert eller stoppet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Legg et par eksempler på poster
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,La Ledelse
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,La Ledelse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupper etter Account
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fullt Leveres
 DocType: Lead,Lower Income,Lavere inntekt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilden og målet lageret kan ikke være det samme for rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskjellen konto må være en eiendel / forpliktelse type konto, siden dette Stock Forsoning er en åpning Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Innkjøpsordrenummeret som kreves for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Utbetalt Mengde kan ikke være større enn låne beløpet {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Innkjøpsordrenummeret som kreves for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Produksjonsordre ikke opprettet
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Fra dato&quot; må være etter &#39;To Date&#39;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan ikke endre status som student {0} er knyttet til studentens søknad {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,fullt avskrevet
 ,Stock Projected Qty,Lager Antall projiserte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til prosjektet {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Merket Oppmøte HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Sitater er forslag, bud du har sendt til dine kunder"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens innkjøpsordre
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serial No og Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Company
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summen av Resultater av vurderingskriterier må være {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Vennligst sett Antall Avskrivninger bestilt
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Verdi eller Stk
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestillinger kan ikke heves for:
@@ -2670,14 +2848,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Kjøpe skatter og avgifter
 ,Qty to Receive,Antall å motta
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,La Block List tillatt
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Grading Scale Intervall
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense krav for Vehicle Logg {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,alle Næringslokaler
 DocType: Sales Partner,Retailer,Forhandler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditt til kontoen må være en balansekonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditt til kontoen må være en balansekonto
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiver I Ord
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Elementkode er obligatorisk fordi varen ikke blir automatisk nummerert
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Sitat {0} ikke av typen {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Sitat {0} ikke av typen {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedlikeholdsplan Sak
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Leveres
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2685,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Gjør Lønn Slip
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Bla BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Sikret lån
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Rediger konteringsdato og klokkeslett
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vennligst sett Avskrivninger relatert kontoer i Asset Kategori {0} eller selskapet {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Studieår
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Åpningsbalanse Equity
@@ -2699,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total anskaffelseskost (via fakturaen)
 DocType: Training Event,Start Time,Starttid
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Velg Antall
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tolltariffen nummer
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkjenne Role kan ikke være det samme som rollen regelen gjelder for
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Melde deg ut av denne e-post Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Melding Sendt
@@ -2720,8 +2901,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ikke lov til å oppdatere lagertransaksjoner eldre enn {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detalj
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Fullt Fakturert
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Vennligst angi standard betales konto i den ansattes {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kontanter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager nødvendig for lagervare {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager nødvendig for lagervare {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Totalvekten av pakken. Vanligvis nettovekt + emballasjematerialet vekt. (For utskrift)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brukere med denne rollen har lov til å sette frosne kontoer og lage / endre regnskapspostene mot frosne kontoer
@@ -2750,20 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Velkommen til ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Føre til prisanslag
 DocType: Lead,From Customer,Fra Customer
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Samtaler
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Samtaler
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total koster Beløp (via Time Logger)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock målenheter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} ikke er sendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} ikke er sendt
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tariff Antall
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Prosjekterte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} tilhører ikke Warehouse {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Merk: Systemet vil ikke sjekke over-levering og over-booking for Element {0} som mengde eller beløpet er 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Sitat Message
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Medarbeider lånesøknad
 DocType: Issue,Opening Date,Åpningsdato
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Oppmøte er merket med hell.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Oppmøte er merket med hell.
 DocType: Journal Entry,Remark,Bemerkning
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rate og Beløp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Kontotype for {0} må være {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blader og Holiday
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kunde&gt; Kunde Group&gt; Territory
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ikke Fakturert
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Både Warehouse må tilhøre samme selskapet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Ingen kontakter er lagt til ennå.
@@ -2773,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Rabattbeløp
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tilbake mot fakturaen
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiperioden (i dager)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relasjon med Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal stk på lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Netto kontantstrøm fra driften
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,reskontroførsel
@@ -2783,14 +2969,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,student Gruppe
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Sitat Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Et element eksisterer med samme navn ({0}), må du endre navn varegruppen eller endre navn på elementet"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Velg kunde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Velg kunde
 DocType: C-Form,I,Jeg
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Avskrivninger kostnadssted
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Salgsordre Dato
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Leveres Antall
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Hvis det er merket, vil alle barn i hver produksjon element inkluderes i materialet forespørsler."
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Assessment Plan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: Selskapet er obligatorisk
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,grense Prosent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling perioden basert på Fakturadato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Sak Kode&gt; element Group&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Mangler valutakurser for {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examiner
 DocType: Student,Siblings,søsken
@@ -2799,10 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-form-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,forsikring Detaljer
 DocType: Account,Payable,Betales
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Skyldnere ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Fyll inn nedbetalingstid
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Skyldnere ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Margin
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nye kunder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Bruttofortjeneste%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Bruttofortjeneste%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Klaring Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttobeløpet er obligatorisk
@@ -2822,12 +3012,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antall kan ikke være større enn Max Antall
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,akkumulerte avskrivninger
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunde eller leverandør Detaljer
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Kreves av Dato
 DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eier
 DocType: Bin,Requested Quantity,Requested Antall
 DocType: Employee,Marital Status,Sivilstatus
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiell Request
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Tilgjengelig Batch Antall på From Warehouse
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Brutto lønn - Totalt Fradrag - Loan Nedbetaling
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Nåværende BOM og New BOM kan ikke være det samme
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Lønn Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensjoneringstidspunktet må være større enn tidspunktet for inntreden
@@ -2836,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Leveres
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Element {0}: Bestilte qty {1} kan ikke være mindre enn minimum ordreantall {2} (definert i punkt).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månedlig Distribution Prosent
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vennligst oppsett Employee Naming System i Human Resource&gt; HR-innstillinger
 DocType: Territory,Territory Targets,Terri Targets
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Vennligst sett standard {0} i selskapet {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Startposisjon fra øverste kant
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Samme leverandør er angitt flere ganger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Brutto gevinst / tap
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Brutto gevinst / tap
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Innkjøpsordre Sak Leveres
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Firmanavn kan ikke være selskap
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Brevark for utskriftsmaler.
@@ -2897,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Country klok standardadresse Maler
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverandør leverer til kunden
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / post / {0}) er utsolgt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Neste dato må være større enn konteringsdato
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Vis skatt break-up
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Neste dato må være større enn konteringsdato
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Vis skatt break-up
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Reference Datoen kan ikke være etter {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data import og eksport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Aksjeoppføringer finnes mot Warehouse {0}, dermed kan du ikke re-tildele eller endre den"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Ingen studenter Funnet
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Ingen studenter Funnet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktura Publiseringsdato
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Selge
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Avrundet Total
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Listeelementer som danner pakken.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prosentvis Tildeling skal være lik 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Vennligst velg Publiseringsdato før du velger Partiet
+DocType: Program Enrollment,School House,school House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Ut av AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Antall Avskrivninger reservert kan ikke være større enn Totalt antall Avskrivninger
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Gjør Vedlikehold Visit
@@ -2917,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) mester.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Dette er basert på tilstedeværelse av denne Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Legg til flere elementer eller åpne full form
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Skriv inn &quot;Forventet Leveringsdato &#39;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Levering Merknader {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Innbetalt beløp + avskrive Beløpet kan ikke være større enn Totalsum
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Skriv inn &quot;Forventet Leveringsdato &#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Levering Merknader {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Innbetalt beløp + avskrive Beløpet kan ikke være større enn Totalsum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke en gyldig batchnummer for varen {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Merk: Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Seminar
@@ -2937,7 +3131,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Opprett kontoplan basert på
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større enn i dag.
 ,Stock Ageing,Stock Ageing
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Tids skjema
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} eksistere mot student Søkeren {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Tids skjema
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} er deaktivert
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sett som Åpen
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skannede Cheque
@@ -2963,56 +3158,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Fakturert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Element {0} må være et driftsmiddel element
 DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Vennligst re-type firmanavn for å bekrefte
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Vennligst re-type firmanavn for å bekrefte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Total Outstanding Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Utskriftsinnstillinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total debet må være lik samlet kreditt. Forskjellen er {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Inkluder Payment (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total debet må være lik samlet kreditt. Forskjellen er {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Forsikringsselskap
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fast Asset konto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,variabel
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Fra følgeseddel
+DocType: Student,Student Email Address,Student e-postadresse
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Fra Time
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,På lager:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Standard melding
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontanter eller bankkontoen er obligatorisk for å gjøre betaling oppføring
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontanter eller bankkontoen er obligatorisk for å gjøre betaling oppføring
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste Exchange Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Rate
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adressenavn
 DocType: Stock Entry,From BOM,Fra BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Assessment Kode
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Grunnleggende
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaksjoner før {0} er frosset
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Vennligst klikk på &quot;Generer Schedule &#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","f.eks Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referansenummer er obligatorisk hvis du skrev Reference Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referansenummer er obligatorisk hvis du skrev Reference Date
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,betaling Document
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato Bli må være større enn fødselsdato
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Lønn Struktur
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Flyselskap
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Issue Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Issue Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,For Warehouse
 DocType: Employee,Offer Date,Tilbudet Dato
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Sitater
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Du er i frakoblet modus. Du vil ikke være i stand til å laste før du har nettverk.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Du er i frakoblet modus. Du vil ikke være i stand til å laste før du har nettverk.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Ingen studentgrupper opprettet.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial No
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Månedlig nedbetaling beløpet kan ikke være større enn Lånebeløp
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Skriv inn maintaince detaljer Første
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Språk
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Samlet arbeidstid
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inkludert elementer for sub samlinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Oppgi verdien skal være positiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Oppgi verdien skal være positiv
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Alle Territories
 DocType: Purchase Invoice,Items,Elementer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student er allerede registrert.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,År Navn
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Lønn
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Det er mer ferie enn virkedager denne måneden.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Det er mer ferie enn virkedager denne måneden.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produktet Bundle Element
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Forespørsel om Sitater
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Forespørsel om Sitater
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimal Fakturert beløp
+DocType: Item,Device Package Code,Device Package Kode
+DocType: Student Language,Student Language,student Språk
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kunder
 DocType: Student Sibling,Institution,institusjon
 DocType: Asset,Partially Depreciated,delvis Avskrives
@@ -3022,6 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard Enhet for Variant {0} må være samme som i malen {1}
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn basert på
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Fra Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ingen elementer med Bill of Materials til Manufacture
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Supervisor Name
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Grading Struktur
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Verdivurdering og Total
@@ -3053,6 +3256,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostnadssted med eksisterende transaksjoner kan ikke konverteres til Ledger
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dager som Holidays er blokkert for denne avdelingen.
 ,Produced,Produsert
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Opprettet lønnsslipper
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Sak Kode for leverandører
 DocType: Issue,Raised By (Email),Raised By (e-post)
 DocType: Training Event,Trainer Name,trener Name
@@ -3074,6 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment &amp; Leisure
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Sak Serial No
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Lag Medarbeider Records
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Total Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,regnskaps~~POS=TRUNC Uttalelser
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Time
@@ -3082,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No kan ikke ha Warehouse. Warehouse må settes av Stock Entry eller Kjøpskvittering
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autorisert til å godkjenne blader på Block Datoer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Alle disse elementene er allerede blitt fakturert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Alle disse elementene er allerede blitt fakturert
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkjennes av {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Standard Material Request Type
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Ukjent
@@ -3098,17 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Mellomnavn
 DocType: C-Form,Invoices,Fakturaer
 DocType: Job Opening,Job Title,Jobbtittel
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Lag brukere
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Antall å Manufacture må være større enn 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Antall å Manufacture må være større enn 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Besøk rapport for vedlikehold samtale.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Oppdateringsfrekvens og tilgjengelighet
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Prosentvis du har lov til å motta eller levere mer mot antall bestilte produkter. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheter. og din Fradrag er 10% så du har lov til å motta 110 enheter.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kundegruppe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto er obligatorisk for elementet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto er obligatorisk for elementet {0}
 DocType: BOM,Website Description,Website Beskrivelse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Netto endring i egenkapital
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vennligst avbryte fakturaen {0} først
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-post adresse må være unikt, allerede eksisterer for {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Utløpsdato
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Kvittering
 ,Sales Register,Salg Register
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Send e-post til
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Sitat av Lost Reason
@@ -3118,13 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Oppsummering for denne måneden og ventende aktiviteter
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundegruppenavn
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Kontantstrømoppstilling
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeløp kan ikke overstige maksimalt lånebeløp på {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Tillatelse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vennligst fjern denne Faktura {0} fra C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vennligst velg bære frem hvis du også vil ha med forrige regnskapsår balanse later til dette regnskapsåret
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mot Voucher Type
 DocType: Item,Attributes,Egenskaper
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Få Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Skriv inn avskrive konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Få Items
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Skriv inn avskrive konto
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Siste Order Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ikke tilhører selskapet {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detaljer
@@ -3140,17 +3349,20 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Forventet sluttdato
 DocType: Budget Account,Budget Amount,budsjett~~POS=TRUNC
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Appraisal Mal Tittel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Fra Dato {0} for Employee {1} kan ikke være før arbeidstakers begynte Dato {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Commercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto Betalt for å
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Element {0} må ikke være en lagervare
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Alle produkter eller tjenester.
+DocType: Expense Claim,More Details,Mer informasjon
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Leverandør Adresse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budsjettet for kontoen {1} mot {2} {3} er {4}. Det vil overstige ved {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rad {0} # konto må være av typen &quot;Fixed Asset &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rad {0} # konto må være av typen &quot;Fixed Asset &#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ut Antall
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler for å beregne frakt beløp for et salg
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serien er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansielle Tjenester
+DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Typer aktiviteter for Tid Logger
 DocType: Tax Rule,Sales,Salgs
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Grunnbeløp
@@ -3161,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ikke forbundet med Party-konto {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hente eksploderte BOM (inkludert underenheter)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hente eksploderte BOM (inkludert underenheter)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gjelder til (Employee)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Økning for Egenskap {0} kan ikke være 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Økning for Egenskap {0} kan ikke være 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal Til / recd From
 DocType: Naming Series,Setup Series,Oppsett Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Å Fakturadato
@@ -3178,8 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Melding for visning
 DocType: Company,Retail,Retail
 DocType: Attendance,Absent,Fraværende
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Produktet Bundle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ugyldig referanse {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Produktet Bundle
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Er Eksempel Element
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ugyldig referanse {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kjøpe skatter og avgifter Mal
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Last ned Mal
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3188,18 +3401,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto betalt fra
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Elementkode
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skriv Off basert på
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Gjør Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Skriv ut og Saker
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Vis strekkodefelt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Send Leverandør e-post
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Send Leverandør e-post
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Lønn allerede behandlet for perioden mellom {0} og {1}, La søknadsperioden kan ikke være mellom denne datoperioden."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Installasjon rekord for en Serial No.
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Rente
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Opplæring
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Opplæring
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Medarbeider Detalj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Neste Date dag og gjenta på dag i måneden må være lik
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Neste Date dag og gjenta på dag i måneden må være lik
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Innstillinger for nettstedet hjemmeside
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Venter på svar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Fremfor
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Ugyldig egenskap {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Ugyldig egenskap {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Vennligst velg Student Gruppe eller Student Batch
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Tjene &amp; Fradrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfritt. Denne innstillingen vil bli brukt for å filtrere i forskjellige transaksjoner.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Verdivurdering Rate er ikke tillatt
@@ -3215,9 +3431,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Produksjonsordre Element
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ingen rekord funnet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kostnad for kasserte Asset
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,delvis ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadssted er obligatorisk for Element {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Regler Nei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Få Elementer fra Produkt Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Få Elementer fra Produkt Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Rett linje
 DocType: Project User,Project User,prosjekt Bruker
 DocType: GL Entry,Is Advance,Er Advance
@@ -3229,11 +3446,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Få studenter fra
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Selger Land
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publiser Elementer på nettstedet
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Gruppe elevene i grupper
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisasjon Rule
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Vilkår og betingelser Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Spesifikasjoner
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Salgs skatter og avgifter Mal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (Credit)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betalingsdato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Klær og tilbehør
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Antall Bestill
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner som vil vises på toppen av listen over produkter.
@@ -3250,7 +3469,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Forventet Leveringsdato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet- og kredittkort ikke lik for {0} # {1}. Forskjellen er {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Underholdning Utgifter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Salg Faktura {0} må slettes før den sletter denne salgsordre
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Gjør Material Request
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Åpen Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Salg Faktura {0} må slettes før den sletter denne salgsordre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Alder
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Faktureringsbeløp
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig kvantum spesifisert for elementet {0}. Antall må være større enn 0.
@@ -3267,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Åpne Påminnelser
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Forskjell Beløp (Selskap Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Direkte kostnader
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} er en ugyldig e-postadresse i &quot;Melding om \ e-postadresse &#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ny kunde Revenue
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Reiseutgifter
@@ -3276,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Sjekk Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ikke tilhører selskapet: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,student Søkere
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Slettet alle transaksjoner knyttet til dette selskapet!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Slettet alle transaksjoner knyttet til dette selskapet!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,påmelding Dato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Prøvetid
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,lønn Components
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nytt studieår
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Retur / kreditnota
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto innsats Prisliste rente hvis mangler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Totalt innbetalt beløp
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Overført Antall
@@ -3296,6 +3518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Mengden skal være større enn 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Ordnede noder kan bare opprettes under &#39;Gruppe&#39; type noder
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Half Day Date
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademisk År Navn
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type blader som casual, syke etc."
@@ -3304,9 +3527,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Vennligst angi standardkonto i Expense krav Type {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,Student navn
 DocType: Brand,Item Manager,Sak manager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,lønn Betales
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverandør Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Total driftskostnader
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Merk: Element {0} inngått flere ganger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Merk: Element {0} inngått flere ganger
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alle kontakter.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Firma Forkortelse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Bruker {0} finnes ikke
@@ -3348,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Sak Wise Skatt Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute forkortelse
 ,Item-wise Price List Rate,Element-messig Prisliste Ranger
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Leverandør sitat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Leverandør sitat
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord vil være synlig når du lagrer Tilbud.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,samle gebyrer
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3378,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Ut av Garanti
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Erstatt
 DocType: Production Order,Unstopped,lukkes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot Sales Faktura {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot Sales Faktura {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Prosjektnavn
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nevn hvis ikke-standard fordring konto
@@ -3390,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skattefordel
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nei
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} ikke har konto {1} eller allerede matchet mot andre verdikupong
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} ikke har konto {1} eller allerede matchet mot andre verdikupong
 DocType: Item,Moving Average,Glidende gjennomsnitt
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM som vil bli erstattet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronisk utstyr
@@ -3408,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Tillat følgende brukere å godkjenne La Applications for blokk dager.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Typer av Expense krav.
 DocType: Item,Taxes,Skatter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Betalt og ikke levert
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Betalt og ikke levert
 DocType: Project,Default Cost Center,Standard kostnadssted
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Sluttdato
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,aksje~~POS=TRUNC
@@ -3416,15 +3640,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Intern Work History
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akkumulerte avskrivninger beløp
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,fullt utbetalt
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Customer Feedback
 DocType: Account,Expense,Expense
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Score kan ikke være større enn Maksimal poengsum
 DocType: Item Attribute,From Range,Fra Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaksfeil i formelen eller tilstand: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaksfeil i formelen eller tilstand: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daglig arbeid Oppsummering Innstillinger selskapet
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Element {0} ignorert siden det ikke er en lagervare
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Send dette produksjonsordre for videre behandling.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Send dette produksjonsordre for videre behandling.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Hvis du ikke vil bruke Prissetting regel i en bestemt transaksjon, bør alle gjeldende reglene for prissetting deaktiveres."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Assessment Group
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Jobs
 ,Sales Order Trends,Salgsordre Trender
 DocType: Employee,Held On,Avholdt
@@ -3434,17 +3661,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Tilleggs Cost
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Regnskapsårets slutt Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere basert på Voucher Nei, hvis gruppert etter Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Gjør Leverandør sitat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Gjør Leverandør sitat
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Innkommende
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialer som er nødvendige (Exploded)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Legge til brukere i organisasjonen, annet enn deg selv"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Publiseringsdato kan ikke være fremtidig dato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Publiseringsdato kan ikke være fremtidig dato
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} samsvarer ikke med {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual La
 DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Merk: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Merk: {0}
 ,Delivery Note Trends,Levering Note Trender
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Denne ukens oppsummering
+,In Stock Qty,På lager Antall
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan bare oppdateres via lagertransaksjoner
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Få Kurs
 DocType: GL Entry,Party,Selskap
@@ -3454,31 +3682,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Forespørsel om prisanslag Element
 DocType: Purchase Order,To Bill,Til Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% Bestilt
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Skriv inn e-postadresse atskilt med komma, vil fakturaen bli sendt automatisk på bestemt dato"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Akkord
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Avg. Kjøpe Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Avg. Kjøpe Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Virkelig tid (i timer)
 DocType: Employee,History In Company,Historie I selskapet
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Nyhetsbrev
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Samme element er angitt flere ganger
 DocType: Department,Leave Block List,La Block List
-DocType: Customer,Tax ID,Skatt ID
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Skatt ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Element {0} er ikke oppsett for Serial Nos. Kolonne må være tomt
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Regnskap Innstillinger
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Vedta
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Sales Partner og Kommisjonen
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rente (%) / År
 ,Project Quantity,prosjekt Antall
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totalt {0} for alle elementer er null, kan være du bør endre &#39;Fordel Avgifter basert på&#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Å Diskutere
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} trengs i {2} for å fullføre denne transaksjonen.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rente (%) Årlig
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-innstillinger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Midlertidige kontoer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Svart
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Element
 DocType: Account,Auditor,Revisor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} elementer produsert
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} elementer produsert
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Avstand fra øvre kant
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Prisliste {0} er deaktivert eller eksisterer ikke
 DocType: Purchase Invoice,Return,Return
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produksjon Bestill Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Modus for betaling er nødvendig å foreta en betaling
 DocType: Project Task,Pending Review,Avventer omtale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} kan ikke bli vraket, som det er allerede {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense krav (via Expense krav)
@@ -3489,10 +3724,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Salgsordre {0} er ikke innsendt
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Linje
 DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Flåtestyring
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Legg elementer fra
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Flåtestyring
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Legg elementer fra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Parent konto {1} ikke BOLONG til selskapet {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Regelmessig
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totalt weightage av alle vurderingskriteriene må være 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Siste Purchase Rate
 DocType: Account,Asset,Asset
 DocType: Project Task,Task ID,Task ID
@@ -3503,30 +3739,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrer For ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Månedlig Distribusjonsprosent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Den valgte elementet kan ikke ha Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Verdsettelse hastighet ikke funnet med Element {0}, som er nødvendig for å gjøre regnskap oppføringer for {1} {2}. Hvis elementet er transacting som en prøve element i {1}, kan nevnes at i {1} Element tabell. Ellers må du opprette en innkommende lager transaksjon for varen eller omtale verdivurdering hastighet i element posten, og deretter prøve submiting / avbryter denne oppføringen"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Av materialer leveres mot denne følgeseddel
 DocType: Project,Customer Details,Kunde Detaljer
 DocType: Employee,Reports to,Rapporter til
+,Unpaid Expense Claim,Ubetalte Expense krav
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Skriv inn url parameter for mottaker nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Innbetalt beløp
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,på nett
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,på nett
 ,Available Stock for Packing Items,Tilgjengelig på lager for pakk gjenstander
 DocType: Item Variant,Item Variant,Sak Variant
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Resultat Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Element
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Innsendte bestillinger kan ikke slettes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo allerede i debet, har du ikke lov til å sette &quot;Balance må være &#39;som&#39; Credit &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Kvalitetsstyring
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Element {0} har blitt deaktivert
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Smelle fast beløp per periode
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Skriv inn antall for Element {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Ansatt Ekstern Work History
 DocType: Tax Rule,Purchase,Kjøp
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balanse Antall
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Mål kan ikke være tomt
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent varegruppe
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} for {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Kostnadssteder
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hastigheten som leverandørens valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: timings konflikter med rad {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,invitert
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Flere aktive Lønn Structures funnet for arbeidstaker {0} for den gitte datoer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Flere aktive Lønn Structures funnet for arbeidstaker {0} for den gitte datoer
 DocType: Opportunity,Next Contact,Neste Kontakt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Oppsett Gateway kontoer.
 DocType: Employee,Employment Type,Type stilling
@@ -3535,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,Cash Flow
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Tegningsperioden kan ikke være over to alocation poster
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Standard kostnadskonto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch eller kursplanen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch eller kursplanen er obligatorisk
 DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dager)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Merverdiavgift Mal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Velg elementer for å lagre fakturaen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Velg elementer for å lagre fakturaen
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Dato
 DocType: Training Event,Internet,Internett
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Adjustment
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitet Kostnad finnes for Aktivitetstype - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlagt driftskostnader
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Startdato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoutskrift balanse pr hovedbok
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Søkerens navn
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Navn
@@ -3562,12 +3804,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,Under AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Sak verdivurdering rente beregnes på nytt vurderer inntakskost kupong beløp
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Standardinnstillingene for salg transaksjoner.
+DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Av
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Terskel
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Nåværende BOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Legg Serial No
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garanti
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debitnota Utstedt
 DocType: Production Order,Warehouses,Næringslokaler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Print og Stasjonær
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} eiendelen kan ikke overføres
 DocType: Workstation,per hour,per time
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,innkjøp
@@ -3582,18 +3825,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maks rabatt tillatt for element: {0} er {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Net Asset verdi som på
 DocType: Account,Receivable,Fordring
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ikke lov til å endre Leverandør som innkjøpsordre allerede eksisterer
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ikke lov til å endre Leverandør som innkjøpsordre allerede eksisterer
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rollen som får lov til å sende transaksjoner som overstiger kredittgrenser fastsatt.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronisering, kan det ta litt tid"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Velg delbetaling Produksjon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronisering, kan det ta litt tid"
 DocType: Item,Material Issue,Material Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Selger Beskrivelse
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifisering
 DocType: Item Price,Item Price,Sak Pris
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Såpe og vaskemiddel
+DocType: BOM,Show Items,Vis Items
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Fra tid kan ikke være større enn til annen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Bestilt
 DocType: Salary Detail,Component,Komponent
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Vurderingskriterier Gruppe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Åpning akkumulerte avskrivninger må være mindre enn eller lik {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Warehouse Name
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Velg Transaksjons
@@ -3603,11 +3849,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Støtte Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Fjern haken ved alle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Selskapet er mangler i varehus {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ikke hører til Student gruppen {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Vilkår og betingelser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},To Date bør være innenfor regnskapsåret. Antar To Date = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Her kan du opprettholde høyde, vekt, allergier, medisinske bekymringer etc"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gjelder Selskapet
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan ikke avbryte fordi innsendt Stock Entry {0} finnes
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Innbetalingsdato
 DocType: Vehicle,Vehicle,Kjøretøy
 DocType: Purchase Invoice,In Words,I Words
 DocType: POS Profile,Item Groups,varegruppene
@@ -3624,10 +3872,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Legg til / fjern Mottakere
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksjonen ikke lov mot stoppet Produksjonsordre {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For å sette dette regnskapsåret som standard, klikk på &quot;Angi som standard &#39;"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Bli med
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Bli med
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Mangel Antall
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Sak variant {0} finnes med samme attributtene
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Smelle fra Lønn
 DocType: Leave Application,LAP/,RUNDE/
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Ber om betaling mot {0} {1} for mengden {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønn Slip
 DocType: Lead,Lost Quotation,mistet sitat
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin Rate Beløp
@@ -3635,13 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generere pakksedler for pakker som skal leveres. Brukes til å varsle pakke nummer, innholdet i pakken og vekten."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Salgsordre Element
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalings Days
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Næringslokaler med barn noder kan ikke konverteres til Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Næringslokaler med barn noder kan ikke konverteres til Ledger
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrer driftskostnader
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Når noen av de merkede transaksjonene &quot;Skrevet&quot;, en e-pop-up automatisk åpnet for å sende en e-post til den tilhørende &quot;Kontakt&quot; i at transaksjonen med transaksjonen som et vedlegg. Brukeren kan eller ikke kan sende e-posten."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globale innstillinger
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Assessment Resultat Detalj
 DocType: Employee Education,Employee Education,Ansatt Utdanning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate varegruppe funnet i varegruppen bordet
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendig å hente Element detaljer.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendig å hente Element detaljer.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Netto Lønn
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} er allerede mottatt
@@ -3650,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} er ikke knyttet til noen konto, kan du opprette / knytte tilsvarende (Asset) står for lageret."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Gjentakende Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Salgsteam Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Slett permanent?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total Hevdet Beløp
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potensielle muligheter for å selge.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Ugyldig {0}
@@ -3658,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Address Navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Varehus
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Oppsettet ditt School i ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Endre Beløp (Selskap Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Ingen regnskapspostene for følgende varehus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Ingen regnskapspostene for følgende varehus
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Lagre dokumentet først.
 DocType: Account,Chargeable,Avgift
 DocType: Company,Change Abbreviation,Endre Forkortelse
@@ -3673,13 +3926,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Råvare Leveres
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Gjentakende Print Format
 DocType: C-Form,Series,Series
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Forventet Leveringsdato kan ikke være før Purchase Order Date
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Forventet Leveringsdato kan ikke være før Purchase Order Date
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Appraisal Mal
 DocType: Item Group,Item Classification,Sak Klassifisering
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Vedlikehold Besøk Formål
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Periode
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,General Ledger
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Employee {0} på La den {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Vis Leads
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,nytt program
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attributtverdi
@@ -3710,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Velg merke ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akkumulerte avskrivninger som på
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Gjelder
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Tid må være større enn 0 for operasjon {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Tid må være større enn 0 for operasjon {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Warehouse er obligatorisk
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse og Kontakt
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Målenheter Conversion Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hold det web vennlig 900px (w) ved 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,program forkortelse
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produksjonsordre kan ikke heves mot et elementmal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produksjonsordre kan ikke heves mot et elementmal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostnader er oppdatert i Purchase Mottak mot hvert element
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Løst Av
 DocType: Appraisal,Start Date,Startdato
@@ -3724,6 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Sjekker og Innskudd feil ryddet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan ikke tildele seg selv som forelder konto
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prisliste Rate
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Opprett kunde sitater
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Vis &quot;på lager&quot; eller &quot;Not in Stock&quot; basert på lager tilgjengelig i dette lageret.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gjennomsnittlig tid tatt av leverandøren til å levere
@@ -3758,6 +4013,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Sjekk ut Mal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Plan Kostnadssteder
 ,Requested Items To Be Ordered,Etterspør Elementer bestilles
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Warehouse selskapet skal være samme som konto selskap
 DocType: Price List,Price List Name,Prisliste Name
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Daglig arbeid Summary for {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Totals
@@ -3765,9 +4021,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Bestilte varer som skal leveres
 DocType: Account,Income,Inntekt
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Noe gikk galt!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Noe gikk galt!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: La programmet inneholder følgende blokk datoer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede innsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede innsendt
+DocType: Assessment Result Detail,Score,Score
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Regnskapsåret {0} finnes ikke
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ferdigstillelse Dato
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløp (Selskap Valuta)
@@ -3775,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,student Kategori
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obligatorisk feild - Få studenter fra
 DocType: Announcement,Student,Student
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Organisasjonsenhet (departement) mester.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organisasjonsenhet (departement) mester.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Skriv inn et gyldig mobil nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Skriv inn meldingen før du sender
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Avventer Sitater
@@ -3790,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Meldinger som er større enn 160 tegn vil bli delt inn i flere meldinger
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Mottatt og akseptert
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service kontraktsutløp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditt- og debet samme konto samtidig
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditt- og debet samme konto samtidig
 DocType: Naming Series,Help HTML,Hjelp HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Gruppe Creation Tool
+DocType: Item,Variant Based On,Variant basert på
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Total weightage tilordnet skal være 100%. Det er {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Dine Leverandører
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke settes som tapt som Salgsordre er gjort.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke settes som tapt som Salgsordre er gjort.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Leverandør varenummer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan ikke trekke når kategorien er for verdsetting &#39;eller&#39; Vaulation og Total &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Mottatt fra
@@ -3803,18 +4061,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Har Serial No
 DocType: Employee,Date of Issue,Utstedelsesdato
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Sett Leverandør for elementet {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Sett Leverandør for elementet {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rad {0}: Timer verdien må være større enn null.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bilde {0} festet til Element {1} kan ikke finnes
 DocType: Issue,Content Type,Innholdstype
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Datamaskin
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på nettstedet.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vennligst sjekk Multi Valuta alternativet for å tillate kontoer med andre valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vennligst sjekk Multi Valuta alternativet for å tillate kontoer med andre valuta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Sak: {0} finnes ikke i systemet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autorisert til å sette Frozen verdi
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få avstemte Entries
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fra Fakturadato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fakturering valuta må være lik enten standard comapany valuta eller fremmed regning av valuta
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,La Encashment
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Hva gjør det?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Alle Student Opptak
@@ -3822,11 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,«Har Serial No &#39;kan ikke være&#39; Ja &#39;for ikke-lagervare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Oppmøte kan ikke merkes for fremtidige datoer
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prising Rule Hjelp
+DocType: School House,House Name,Husnavn
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Account Leder
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Oppdater ekstra kostnader for å beregne inntakskost annonser
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrisk
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Tilsett resten av organisasjonen som brukerne. Du kan også legge invitere kunder til portalen ved å legge dem fra Kontakter
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total verdi Difference (ut -)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Exchange Rate er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Exchange Rate er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruker-ID ikke satt for Employee {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vehicle Verdi
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkilde Warehouse
@@ -3845,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Levering Note {0} må ikke sendes inn
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salgsfaktura Message
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lukke konto {0} må være av typen Ansvar / Egenkapital
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Lønn Slip av ansattes {0} allerede opprettet for timeregistrering {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Lønn Slip av ansattes {0} allerede opprettet for timeregistrering {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilometerteller
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilte Antall
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Element {0} er deaktivert
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Opp
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM inneholder ikke lagervare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Fra og perioden Til dato obligatoriske for gjentakende {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM inneholder ikke lagervare
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Fra og perioden Til dato obligatoriske for gjentakende {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Prosjektet aktivitet / oppgave.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Fylle drivstoff Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generere lønnsslipper
@@ -3860,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Siste kjøp sats ikke funnet
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv Off Beløp (Selskap Valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,fakturerings~~POS=TRUNC Timer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Standard BOM for {0} ikke funnet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Standard BOM for {0} ikke funnet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vennligst sett omgjøring kvantitet
 DocType: Fees,Program Enrollment,program Påmelding
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
@@ -3885,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Eksempel:. ABCD ##### Hvis serien er satt og serienummer er ikke nevnt i transaksjoner, og deretter automatisk serienummer vil bli opprettet basert på denne serien. Hvis du alltid vil eksplisitt nevne Serial Nos for dette elementet. la dette stå tomt."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Last opp Oppmøte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og Industri Antall kreves
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og Industri Antall kreves
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Aldring Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet
@@ -3893,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Tilgjengelig {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Produksjons Innstillinger
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Sette opp e-post
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Skriv inn standardvaluta i selskapet Master
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Skriv inn standardvaluta i selskapet Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daglige påminnelser
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Hjemme side er produkter
@@ -3914,6 +4176,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Standardinnstillingene for regnskapsmessige transaksjoner.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet Datoen kan ikke være før Material Request Dato
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Kilde Warehouse (for å reservere Items)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Nedbetalingstid i måneder
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Feil: Ikke en gyldig id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update-serien Nummer
 DocType: Account,Equity,Egenkapital
@@ -3924,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Ingeniør
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totalbeløp Valuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Søk Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Elementkode kreves ved Row Nei {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Elementkode kreves ved Row Nei {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktiske
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Rabatt
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timeregistrering for oppgaver.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mot regning
 DocType: Production Order,Production Order,Produksjon Bestill
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Installasjon Merk {0} har allerede blitt sendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Installasjon Merk {0} har allerede blitt sendt
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Få Betalings Entries
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Mot Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),All Employee (Active)
@@ -3957,10 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Vellykket Forsonet
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Last ned PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planlagt sluttdato
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vennligst oppsett nummerering serie for oppmøte via Setup&gt; nummerering Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Hvor varene er lagret.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Leverandør Detalj
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Feil i formel eller betingelse: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturert beløp
 DocType: Attendance,Attendance,Oppmøte
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,lager~~POS=TRUNC
 DocType: BOM,Materials,Materialer
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke sjekket, vil listen må legges til hver avdeling hvor det må brukes."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Kilde og Target Warehouse kan ikke være det samme
@@ -3973,16 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Omtale Dato
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Forskudd
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Verdi for Egenskap {0} må være innenfor området {1} til {2} i trinn på {3} for Element {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Verdi for Egenskap {0} må være innenfor området {1} til {2} i trinn på {3} for Element {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rad {0} må være samme som produksjonsordre
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Varslings E-postadresser som ikke er spesifisert for gjentakende% s
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Varslings E-postadresser som ikke er spesifisert for gjentakende% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan ikke endres etter at oppføringer ved hjelp av en annen valuta
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch Plate
 DocType: Company,Round Off Account,Rund av konto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrative utgifter
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Kundegruppe
-DocType: Vehicle Service,Change,Endre
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt Epost
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Resultat tjent
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Oppsigelsestid
@@ -4008,6 +4274,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,avskrivninger Dato
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Avgiftskategori kan ikke være &quot;Verdsettelse&quot; eller &quot;Verdsettelse og Total&quot; som alle elementene er ikke-lager
 DocType: Issue,Support Team,Support Team
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Utløps (i dager)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total poengsum (av 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
 DocType: Batch,Batch,Parti
@@ -4015,24 +4282,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,Antall seter
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense krav (via Utgifts Krav)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Total poengsum
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Debitnota
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr Stock målenheter
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke utløpt
 DocType: Student Log,Achievement,Oppnåelse
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Total debet
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standardferdigvarelageret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Sales Person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sales Person
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budsjett og kostnadssted
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Halvårlig
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogg Subscriber
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternativ nummer
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,maksimal score
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Lage regler for å begrense transaksjoner basert på verdier.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Hvis det er merket, Total nei. arbeidsdager vil omfatte helligdager, og dette vil redusere verdien av Lønn per dag"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Begrepet Sluttdatoen kan ikke være tidligere enn Term startdato. Korriger datoene, og prøv igjen."
+,BOM Stock Report,BOM aksjerapport
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Antall Difference
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Processing Lønn
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Processing Lønn
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Beløp
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Signataren plassering
@@ -4045,11 +4315,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Skatt Rule
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Opprettholde samme hastighet Gjennom Salgssyklus
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planlegg tids logger utenfor arbeidsstasjon arbeidstid.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Kunder i kø
 DocType: Student,Nationality,Nasjonalitet
 ,Items To Be Requested,Elementer å bli forespurt
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Få siste kjøp Ranger
 DocType: Company,Company Info,Selskap Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Velg eller legg til ny kunde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Velg eller legg til ny kunde
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kostnadssted er nødvendig å bestille en utgift krav
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse av midler (aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dette er basert på tilstedeværelse av denne Employee
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debet konto
@@ -4058,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Avrundet Total (Selskap Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan ikke covert til konsernet fordi Kontotype er valgt.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Kjøp Common
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har blitt endret. Vennligst oppdater.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har blitt endret. Vennligst oppdater.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stoppe brukere fra å gjøre La Applications på følgende dager.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,kjøpesummen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Leverandør sitat {0} er opprettet
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Leverandør sitat {0} er opprettet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Slutt År kan ikke være før start År
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Ytelser til ansatte
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Er POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mengde må være lik mengde for Element {0} i rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mengde må være lik mengde for Element {0} i rad {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Produsert Antall
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Akseptert Antall
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vennligst angi en standard Holiday Liste for Employee {0} eller selskapet {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ikke eksisterer
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Regninger hevet til kundene.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Prosjekt Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nei {0}: Beløpet kan ikke være større enn utestående beløpet mot Expense krav {1}. Avventer Beløp er {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nei {0}: Beløpet kan ikke være større enn utestående beløpet mot Expense krav {1}. Avventer Beløp er {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Tidsplan
 DocType: Account,Parent Account,Parent konto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Kupong Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Prisliste ikke funnet eller deaktivert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Prisliste ikke funnet eller deaktivert
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Godkjent
 DocType: Pricing Rule,Price,Pris
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Ansatt lettet på {0} må være angitt som &quot;venstre&quot;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Ansatt lettet på {0} må være angitt som &quot;venstre&quot;
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Velge &quot;Ja&quot; vil gi en unik identitet til hver enhet av dette elementet som kan sees i Serial No mester.
 DocType: Guardian,Guardian,Guardian
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} skapt for Employee {1} i den gitte datointervall
@@ -4093,7 +4364,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tilgjengelig Antall på From Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Vennligst velg Employee Record først.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto for Change Beløp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / Account samsvarer ikke med {1} / {2} i {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / Account samsvarer ikke med {1} / {2} i {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Skriv inn Expense konto
 DocType: Account,Stock,Lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type må være en av innkjøpsordre, faktura eller bilagsregistrering"
@@ -4114,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Target Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Selskap Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Året Sluttdatoen kan ikke være tidligere enn året startdato. Korriger datoene, og prøv igjen."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rad {0}: Party Type og Party gjelder bare mot fordringer / gjeld konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rad {0}: Party Type og Party gjelder bare mot fordringer / gjeld konto
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kvitteringen Message
 DocType: BOM,Scrap Items,skrap Items
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktisk startdato
@@ -4134,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 DocType: Training Event,Event Name,Aktivitetsnavn
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Adgang
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Adgang
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Innleggelser for {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sesong for å sette budsjetter, mål etc."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} er en mal, kan du velge en av variantene"
@@ -4145,8 +4416,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Rom
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Betalt
 DocType: Item,Item Tax,Sak Skatte
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Materiale til Leverandør
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Vesenet Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiale til Leverandør
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Vesenet Faktura
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% kommer mer enn én gang
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Ansatte Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,merket Oppmøte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Kortsiktig gjeld
@@ -4155,6 +4427,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Tenk Skatte eller Charge for
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Selve Antall er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Student grupper opprettet.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,låne~~POS=TRUNC
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,planlegging Tool
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kredittkort
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Elementet som skal produseres eller pakkes
@@ -4173,8 +4446,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Du må Lagre skjemaet før du fortsetter
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriske verdier
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Fest Logo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,lagernivåer
 DocType: Customer,Commission Rate,Kommisjon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Gjør Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Gjør Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block permisjon applikasjoner ved avdelingen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betalingstype må være en av Motta, Lønn og Internal Transfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4183,6 +4457,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiske driftskostnader
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Sjekk / referansenummer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
+DocType: Item,Units of Measure,Måleenheter
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillat Produksjonen på helligdager
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundens Purchase Order Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Kapitalbeholdningen
@@ -4191,12 +4466,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Etter betaling ferdigstillelse omdirigere brukeren til valgt side.
 DocType: Company,Existing Company,eksisterende selskapet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Vennligst velg en csv-fil
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Merk som Present
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Å motta og Bill
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Utvalgte produkter
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Betingelser Mal
 DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadssted er nødvendig i rad {0} i skatter tabell for typen {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadssted er nødvendig i rad {0} i skatter tabell for typen {1}
 DocType: Program,Program Code,programkode
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Betingelser Hjelp
 ,Item-wise Purchase Register,Element-messig Purchase Register
@@ -4211,21 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Kreditt Days
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Gjør Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er fremføring
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Få Elementer fra BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Få Elementer fra BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ledetid Days
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: konteringsdato må være det samme som kjøpsdato {1} av eiendelen {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Fyll inn salgsordrer i tabellen ovenfor
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Ikke Sendt inn lønnsslipper
 ,Stock Summary,Stock oppsummering
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Overfør en eiendel fra en lagerbygning til en annen
 DocType: Vehicle,Petrol,Bensin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rad {0}: Party Type og Party er nødvendig for fordringer / gjeld kontoen {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rad {0}: Party Type og Party er nødvendig for fordringer / gjeld kontoen {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Dato
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Grunn til å forlate
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Driftskostnader (Selskap Valuta)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Rente
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanksjonert Beløp
 DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åpnings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Debet oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Debet oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Konto {0} finnes ikke
 DocType: Account,Cash,Kontanter
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmeside og andre publikasjoner.
diff --git a/erpnext/translations/pl.csv b/erpnext/translations/pl.csv
index 041e39f..5e7a1a3 100644
--- a/erpnext/translations/pl.csv
+++ b/erpnext/translations/pl.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Moduł Wynagrodzenia
 DocType: Employee,Divorced,Rozwiedziony
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Ostrzeżenie: Ta sama pozycja została wprowadzona wielokrotnie.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Pozycje już synchronizowane
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Zezwoli na dodał wiele razy w transakcji
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Anuluj Materiał Odwiedź {0} zanim anuluje to roszczenia z tytułu gwarancji
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zatrzymany Zamówienie produkcji nie mogą być anulowane, odetkać najpierw anulować"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Przebieg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Czy naprawdę chcemy zlikwidować ten atut?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Numery części producenta
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Wybierz Domyślne Dostawca
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Waluta jest wymagana dla Cenniku {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Zostanie policzony dla transakcji.
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Pokaż otwarta
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Seria zaktualizowana
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Sprawdzić
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Zgłoszony
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Zastosuj Na
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Wiele cen przedmiotu.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Przedmioty oczekujące na potwierdzenie odbioru Zamówienia Kupna
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Dane wszystkich dostawców
+DocType: Support Settings,Support Settings,Ustawienia wsparcia
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametr
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Spodziewana data końcowa nie może być mniejsza od spodziewanej daty startowej
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Wiersz # {0}: Cena musi być taki sam, jak {1}: {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Wiersz # {0}: Cena musi być taki sam, jak {1}: {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Druk Nowego Zwolnienia
+,Batch Item Expiry Status,Batch Przedmiot status ważności
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Przekaz bankowy
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Konto księgowe dla tego rodzaju płatności
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Pokaż Warianty
 DocType: Academic Term,Academic Term,semestr
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiał
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Ilość
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Konta tabeli nie może być puste.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Ilość
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Konta tabeli nie może być puste.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Kredyty (zobowiązania)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Mijający rok
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Numer referencyjny:% s, kod:% s oraz klienta:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Kraj pochodzenia
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,W magazynie
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Otwarte kwestie
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Przedmiot planu produkcji
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Opieka zdrowotna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Opóźnienie w płatności (dni)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Koszty usługi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Okresowość
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Rok fiskalny {0} jest wymagane
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Oczekuje Dostawa Data jest być przed Sales data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrona
 DocType: Salary Component,Abbr,Skrót
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Wynik (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Wiersz {0}: {1} {2} nie zgadza się z {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Wiersz {0}: {1} {2} nie zgadza się z {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Wiersz # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Łączna kwota Costing
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Nr pojazdu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Wybierz Cennik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Wiersz # {0}: dokument płatności jest wymagane do ukończenia trasaction
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Produkty w toku
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Proszę wybrać datę
 DocType: Employee,Holiday List,Lista świąt
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Użytkownik magazynu
 DocType: Company,Phone No,Nr telefonu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,tworzone harmonogramy zajęć:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nowy {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nowy {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Prowizja Partnera Sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skrót nie może posiadać więcej niż 5 znaków
 DocType: Payment Request,Payment Request,Żądanie zapłaty
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Wartość po amortyzacji
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Związane z
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,data frekwencja nie może być mniejsza niż data łączącej pracownika
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Skala ocen Nazwa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,To jest konto root i nie może być edytowane.
 DocType: BOM,Operations,Działania
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nie można ustawić autoryzacji na podstawie Zniżki dla {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Dołączyć plik .csv z dwoma kolumnami, po jednym dla starej nazwy i jeden dla nowej nazwy"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nie w każdej aktywnej roku obrotowego.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Nazwa dokumentu ze szczegółami nadrzędnego rodzica
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,kg
 DocType: Student Log,Log,Log
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ta sama Spółka wpisana jest więcej niż jeden raz
 DocType: Employee,Married,Żonaty / Zamężna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nie dopuszczony do {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Pobierz zawartość z
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Pobierz zawartość z
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Wyrównywać
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Odczyt 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Dodaj Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fundusze Emerytalne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Następny Amortyzacja Data nie może być wcześniejsza Data zakupu
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Wszyscy Sprzedawcy
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Miesięczny Dystrybucja ** pomaga rozprowadzić Budget / target całej miesięcy, jeśli masz sezonowości w firmie."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Struktura Wynagrodzenie Brakujący
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nie znaleziono przedmiotów
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Struktura Wynagrodzenie Brakujący
 DocType: Lead,Person Name,Imię i nazwisko osoby
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Przedmiot Faktury Sprzedaży
 DocType: Account,Credit,
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Element Obrazek (jeśli nie slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Istnieje Klient o tej samej nazwie
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Godzina Kursy / 60) * Rzeczywista Czas pracy
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Wybierz BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,Dziennik zdarzeń SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Koszt dostarczonych przedmiotów
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Święto w dniu {0} nie jest pomiędzy Od Data i do tej pory
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Skopiuj z Grupy Przedmiotów
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Wpis początkowy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Konto płaci tylko
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Spłaty przez liczbę okresów
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatkowe koszty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto z istniejącymi zapisami nie może być konwertowane na Grupę (konto dzielone).
 DocType: Lead,Product Enquiry,Zapytanie o produkt
 DocType: Academic Term,Schools,Szkoły
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Nie znaleziono rekordu urlopu pracownika {0} dla {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Proszę najpierw wpisać Firmę
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Najpierw wybierz firmę
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Absolwent
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,
 DocType: BOM,Total Cost,Koszt całkowity
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,pracownik Kredyt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Dziennik aktywności:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} nie istnieje w systemie lub wygasł
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nieruchomości
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Stopień
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dostarczane przez Dostawcę
 DocType: SMS Center,All Contact,Wszystkie dane Kontaktu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Produkcja Zamów już stworzony dla wszystkich elementów z BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Roczne Wynagrodzenie
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dziennie Podsumowanie zawodowe
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Zamknięcie roku fiskalnego
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} jest zamrożone
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Wybierz istniejącą spółkę do tworzenia planu kont
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Wydatki magazynowe
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Proszę wpisać Preferowany Kontakt Email
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry (Zapis przeciwstawny)
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredyt w walucie Spółki
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Status instalacji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Ilość Przyjętych + Odrzuconych musi odpowiadać ilości Odebranych (Element {0})
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",Czy chcesz zaktualizować frekwencję? <br> Obecni: {0} \ <br> Nieobecne {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Ilość Przyjętych + Odrzuconych musi odpowiadać ilości Odebranych (Element {0})
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dostawa surowce Skupu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Co najmniej jeden tryb płatności POS jest wymagane dla faktury.
@@ -195,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Element {0} nie jest aktywny, lub osiągnął datę przydatności"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Przykład: Podstawowe Matematyka
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Ustawienia dla modułu HR
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Ustawienia dla modułu HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centrum SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Zmień Kwota
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nowe zestawienie materiałowe
@@ -212,8 +232,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Całkowita liczba godzin: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"""Data od"" powinna być w tym roku podatkowym. Przyjmując Datę od = {0}"
 DocType: Customer,Individual,Indywidualny
-DocType: Interest,Academics User,akademicy użytkownika
+DocType: Interest,Academics User,Studenci
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Kwota Na rysunku
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,pożyczka Info
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan wizyt serwisowych.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Wpisz URL dla wiadomości
 DocType: POS Profile,Customer Groups,Grupy klientów
@@ -231,17 +252,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Przydziel zwolnienia dla roku.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Stworzenie narzędzia golfowe
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Pozostaw puste, jeśli chcesz pobrać wszystkie kursy dla wybranego semestr"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},cenę przedmiotu sprzedaży {0} jest niższa niż {1}. cena sprzedaży powinna być conajmniej {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},cenę przedmiotu sprzedaży {0} jest niższa niż {1}. cena sprzedaży powinna być conajmniej {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Niewystarczający zapas
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Wyłącz Planowanie Pojemność i Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Konto bankowe
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Dozwolony ujemny bilans
+DocType: Employee,Create User,Stwórz użytkownika
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Domyślne terytorium
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Telewizja
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Aktualizowana przez ""Czas Zaloguj"""
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Ilość wyprzedzeniem nie może być większa niż {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista serii dla tej transakcji
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Domyślny Płace Płatne konta
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Aktualizacja Grupa E
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Wspomnieć, jeśli nie standardowe konto należności dotyczy"
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instruktor Nazwa
@@ -253,13 +277,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Na podstawie pozycji faktury sprzedaży
 ,Production Orders in Progress,Zamówienia Produkcji w toku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Przepływy pieniężne netto z finansowania
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage jest pełna, nie zapisać"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage jest pełna, nie zapisać"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adres i kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Dodaj niewykorzystane urlopy z poprzednich alokacji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Następny cykliczne {0} zostanie utworzony w dniu {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Następny cykliczne {0} zostanie utworzony w dniu {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,strona Partner
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Dodaj Przedmiot
 ,Contact Name,Nazwa kontaktu
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kryteria oceny kursu
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Tworzy Pasek Wypłaty dla wskazanych wyżej kryteriów.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Grupa klientów
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Odstępy między wierszami dla kwoty w słowach
@@ -267,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Prośba o zakup
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Jest to oparte na kartach czasu pracy stworzonych wobec tego projektu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Wynagrodzenie netto nie może być mniejsza niż 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Wynagrodzenie netto nie może być mniejsza niż 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tylko wybrana osoba zatwierdzająca nieobecności może wprowadzić wniosek o urlop
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Data zwolnienia musi być większa od Daty Wstąpienia
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Urlopy na Rok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Wiersz {0}: Proszę sprawdzić ""Czy Advance"" przeciw konta {1}, jeśli jest to zaliczka wpis."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Wiersz {0}: Proszę sprawdzić ""Czy Advance"" przeciw konta {1}, jeśli jest to zaliczka wpis."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazyn {0} nie należy do firmy {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Rachunek zysków i strat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litr
@@ -293,24 +318,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Typ dostawcy
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Data rozpoczęcia kursu
 ,Student Batch-Wise Attendance,Partiami Student frekwencja
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Pozwalają użytkownikowi na edycję Rate
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikowanie w Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Wstęp Student
 ,Terretory,Obszar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Element {0} jest anulowany
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Zamówienie produktu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Zamówienie produktu
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizacja daty rozliczenia
 DocType: Item,Purchase Details,Szczegóły zakupu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} nie znajdują się w &quot;materiały dostarczane&quot; tabeli w Zamówieniu {1}
 DocType: Employee,Relation,Relacja
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Wysyłka na całym świecie
 DocType: Student Guardian,Mother,Mama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,saldo konta ({0}) i wartość zapasów ({1}) muszą być takie same
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Potwierdzone zamówienia od klientów
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Odrzucona Ilość
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Nazwa nadawcy SMS
 DocType: Notification Control,Notification Control,Kontrola Wypowiedzenia
 DocType: Lead,Suggestions,Sugestie
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Płatność przed {0} {1} nie może być większa niż kwota kredytu pozostała {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Płatność przed {0} {1} nie może być większa niż kwota kredytu pozostała {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adres HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Nr tel. Komórkowego
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Utwórz Harmonogram
@@ -319,6 +346,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Grupa Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Ostatnie
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Kontrola
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} nie należą do Batch Student {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nowe Cytaty
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emaile wynagrodzenia poślizgu pracownikowi na podstawie wybranego w korzystnej email Pracownika
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,
@@ -327,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Następny Amortyzacja Data
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Koszt aktywność na pracownika
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ustawienia Konta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dostawca Faktura Nie istnieje faktura zakupu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dostawca Faktura Nie istnieje faktura zakupu {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Zarządzaj Drzewem Sprzedawców
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,List motywacyjny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"Wybitni Czeki i depozytów, aby usunąć"
 DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizowane z Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Menadżer floty
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Niepoprawne hasło
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Wiersz # {0}: {1} nie może być negatywne dla pozycji {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Niepoprawne hasło
 DocType: Item,Variant Of,Wariant
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Zakończono Ilość nie może być większa niż ""Ilość w produkcji"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Zakończono Ilość nie może być większa niż ""Ilość w produkcji"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,
 DocType: Employee,External Work History,Historia Zewnętrzna Pracy
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Circular Error Referencje
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Nazwa Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Odległość od lewej krawędzi
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jednostki [{1}] (# Kształt / szt / {1}) znajduje się w [{2}] (# Kształt / Warehouse / {2})
@@ -347,11 +377,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Informuj za pomocą Maila (automatyczne)
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Wielowalutowy
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktury
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Dowód dostawy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Dowód dostawy
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Konfigurowanie podatki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Koszt sprzedanych aktywów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Wpis płatności został zmodyfikowany po ściągnięciu. Proszę ściągnąć ponownie.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} dwa razy wprowadzone w podatku produktu
+DocType: Grade Interval,Min Score,min-line
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Podsumowanie na ten tydzień i działań toczących
 DocType: Student Applicant,Admitted,Przyznał
 DocType: Workstation,Rent Cost,Koszt Wynajmu
@@ -364,25 +395,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Ważny dla krajów
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Pozycja ta jest szablon i nie mogą być wykorzystywane w transakcjach. Atrybuty pozycji zostaną skopiowane nad do wariantów chyba ""Nie Kopiuj"" jest ustawiony"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Zamówienie razem Uważany
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Stanowisko pracownika (np. Dyrektor Generalny, Dyrektor)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Proszę wpisz wartości w pola ""Powtórz w dni miesiąca"""
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Stanowisko pracownika (np. Dyrektor Generalny, Dyrektor)"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Proszę wpisz wartości w pola ""Powtórz w dni miesiąca"""
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty klienta
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Oczywiście Narzędzie Scheduling
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Wiersz # {0}: Zakup Faktura nie może być dokonywane wobec istniejącego zasobu {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Stawka podatku
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} już przydzielone Pracodawcy {1} dla okresu {2} do {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Wybierz produkt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Wybierz produkt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Pozycja: {0} udało partiami, nie da się pogodzić z wykorzystaniem \
  Zdjęcie Pojednania, zamiast używać Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Faktura zakupu {0} została już wysłana
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Faktura zakupu {0} została już wysłana
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Wiersz # {0}: Batch Nie musi być taki sam, jak {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Przekształć w nie-Grupę
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Partia (pakiet) produktu.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data faktury
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Kwota Debit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nie może być tylko jedno konto na Spółkę w {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Proszę przejrzeć załącznik
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Proszę przejrzeć załącznik
 DocType: Purchase Order,% Received,% Otrzymanych
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Tworzenie grup studenckich
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Konfiguracja właśnie zakończyła się!!
@@ -391,6 +422,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Skontrolowane przez
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Typ Konserwacji
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Nr seryjny {0} nie należy do żadnego potwierdzenia dostawy {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Dodaj produkty
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Element Parametr Inspekcja Jakości
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Imię Zatwierdzającego Urlop
@@ -407,8 +439,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Zapytanie ofertowe
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Godziny pracy
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Zmień początkowy / obecny numer seryjny istniejącej serii.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Tworzenie nowego klienta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jeśli wiele Zasady ustalania cen nadal dominować, użytkownicy proszeni są o ustawienie Priorytet ręcznie rozwiązać konflikt."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Zwrot zakupu
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Stwórz zamówienie zakupu
 ,Purchase Register,Rejestracja Zakupu
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Obowiązujące opłaty
@@ -417,19 +450,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Pojazd Data
 DocType: Student Log,Medical,Medyczny
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Powód straty
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Ołów Właściciel nie może być taka sama jak Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Ołów Właściciel nie może być taka sama jak Lead
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Przyznana kwota nie może większa niż ilość niewyrównanej
 DocType: Announcement,Receiver,Odbiorca
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Stacja robocza jest zamknięta w następujących terminach wg listy wakacje: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Możliwości
 DocType: Employee,Single,Pojedynczy
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Suma spłaty kredytu
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Wartość sprzedanych pozycji w cenie nabycia
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Rocznie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Wprowadź Centrum Kosztów
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Zlecenie sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Średnia. Cena sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Średnia. Cena sprzedaży
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nazwa Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Ilość nie może być ułamkiem w rzędzie {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Ilość nie może być ułamkiem w rzędzie {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Ilość i Wskaźnik
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Zainstalowanych
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Sale / laboratoria etc gdzie zajęcia mogą być planowane.
@@ -456,12 +490,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Data wymagana
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Adres Faktury
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Proszę wpisać Kod Produktu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Proszę wpisać Kod Produktu
 DocType: BOM,Costing,Zestawienie kosztów
 DocType: Tax Rule,Billing County,Hrabstwo Billings
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jeśli zaznaczone, kwota podatku zostanie wliczona w cenie Drukuj Cenę / Drukuj Podsumowanie"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Wiadomość dla dostawcy
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Razem szt
+DocType: Item,Show in Website (Variant),Pokaż w Serwisie (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Problemy Zdrowotne
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Wybierz Okres Payroll
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Niezapłacone
@@ -475,6 +510,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Wpis Obecności
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Składnik wynagrodzenia za płac opartego grafik.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Używane do Planu Produkcji
+DocType: Employee Loan,Total Payment,Całkowita płatność
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Czas między operacjami (w min)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Nabywca towarów i usług.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Zobowiązania
@@ -482,6 +518,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Ważny do
 DocType: Training Event,Workshop,Warsztat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Krótka lista Twoich klientów. Mogą to być firmy lub osoby fizyczne.
+,Enough Parts to Build,Wystarczające elementy do budowy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Przychody bezpośrednie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nie można przefiltrować na podstawie Konta, jeśli pogrupowano z użuciem konta"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Urzędnik administracyjny
@@ -501,7 +538,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Nazwa
 DocType: Sales Order,To Deliver,Dostarczyć
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Asortyment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Nr seryjny element nie może być ułamkiem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Nr seryjny element nie może być ułamkiem
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Różnica (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Zyski i Straty
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Zarządzanie Podwykonawstwo
@@ -521,12 +558,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nr faktury dostawcy
 DocType: Territory,For reference,Dla referencji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nie można usunąć nr seryjnego {0}, ponieważ jest wykorzystywany w transakcjach magazynowych"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Zamknięcie (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Zamknięcie (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Move Item
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Okres gwarancji (dni)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Oczekuje szt
 DocType: Budget,Ignore,Ignoruj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} jest nieaktywny
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS wysłany do następujących numerów: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Wymiary Sprawdź konfigurację do druku
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Slip Wynagrodzenie grafiku
@@ -547,6 +585,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Suma Całkowita
 DocType: Training Event,Course,Kurs
 DocType: Timesheet,Payslip,Odcinek wypłaty
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,poz Koszyk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Data rozpoczęcia roku obrotowego nie powinny być większe niż data zakończenia roku obrotowego
 DocType: Issue,Resolution,Rozstrzygnięcie
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -557,7 +596,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,W skrócie Załącznik
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Powtarzający się klient
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Przydziel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Zwrot sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Zwrot sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Uwaga: Wszystkie przydzielone liście {0} nie powinna być mniejsza niż już zatwierdzonych liści {1} dla okresu
 DocType: Announcement,Posted By,Wysłane przez
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dostarczane przez Dostawcę (Drop Ship)
@@ -566,21 +605,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Baza danych klientów.
 DocType: Quotation,Quotation To,Wycena dla
 DocType: Lead,Middle Income,Średni Dochód
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Otwarcie (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Otwarcie (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Domyślnie Jednostka miary dla pozycji {0} nie może być zmieniana bezpośrednio, ponieważ masz już jakąś transakcję (y) z innym UOM. Musisz utworzyć nowy obiekt, aby użyć innego domyślnego UOM."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Przydzielona kwota nie może być ujemna
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Rozliczona Ilość
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Wynik szkolenia pracowników
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logiczny Magazyn przeciwny do zapisów.
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Główna kwota
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Całkowita zapłata odsetek
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Faktura sprzedaży grafiku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Nr Odniesienia & Data Odniesienia jest wymagana do {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Nr Odniesienia & Data Odniesienia jest wymagana do {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Wybierz Konto Płatność aby bankowego Entry
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Tworzenie rekordów pracownika do zarządzania liście, roszczenia o wydatkach i płac"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Dodaj do Knowledge Base
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Pisanie Wniosku
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Płatność Wejście Odliczenie
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Inna osoba Sprzedaż {0} istnieje w tym samym identyfikator pracownika
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Jeśli zaznaczone, surowce do produkcji przedmiotów, które są zlecone zostaną zawarte w materiale Requests"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksymalny wynik oceny
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Aktualizacja bankowe dni transakcji
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,time Tracking
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Rok podatkowy firmy
@@ -588,12 +631,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferencja
 DocType: Timesheet,Billed,Rozliczony
 DocType: Batch,Batch Description,Opis partii
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway konta nie jest tworzony, należy utworzyć ręcznie."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Czas dostawy elementów z magazynu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway konta nie jest tworzony, należy utworzyć ręcznie."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Podatki i Opłaty od Sprzedaży
 DocType: Employee,Organization Profile,Profil organizacji
 DocType: Student,Sibling Details,rodzeństwo Szczegóły
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Obsługa pojazdu
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Automatycznie wyzwala żądanie zwrotne na podstawie warunków.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Powód rezygnacji
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Szablon do oceny wyników.
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit blanco wystawiony
@@ -608,22 +651,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Plan Konserwacji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Następnie wycena Zasady są filtrowane na podstawie Klienta, grupy klientów, Terytorium, dostawcy, dostawca, typu kampanii, Partner Sales itp"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Zmiana netto stanu zapasów
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Zarząd Kredyt pracownik
 DocType: Employee,Passport Number,Numer Paszportu
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relacja z Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Menager
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,Płatność Od / Do
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nowy limit kredytowy wynosi poniżej aktualnej kwoty należności dla klienta. Limit kredytowy musi być conajmniej {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Ta sama pozycja została wprowadzona wielokrotnie.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Parametr Odbiorcy
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Pola ""Bazuje na"" i ""Grupuj wg."" nie mogą być takie same"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dostawca&gt; Typ dostawca
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Cele Sprzedawcy
 DocType: Installation Note,IN-,W-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Proszę wpisać adres e-mail
 DocType: Production Order Operation,In minutes,W ciągu kilku minut
 DocType: Issue,Resolution Date,Data Rozstrzygnięcia
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Nazwa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Grafiku stworzył:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Nazwa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Grafiku stworzył:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Proszę ustawić domyślne konto Gotówka lub Bank dla płatności typu {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Zapisać
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Pokaże studenta jako obecny w Student Monthly Uczestnictwo Raporcie
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Kwota amortyzacji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Przekształć w Grupę
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Rodzaj aktywności
@@ -639,14 +687,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Skonsumowano
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Nie znaleziono tabeli w Szczegóły faktury
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrąglenia - Centrum Kosztów
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wizyta Konserwacji {0} musi być anulowana przed usunięciem nakazu sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wizyta Konserwacji {0} musi być anulowana przed usunięciem nakazu sprzedaży
 DocType: Item,Material Transfer,Transfer materiałów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Otwarcie (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Otwarcie (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Datownik musi byś ustawiony przed {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Razem odsetki płatne
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Koszt podatków i opłat
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Rzeczywisty Czas Rozpoczęcia
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Czas operacji
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,koniec
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,koniec
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Baza
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Wszystkich Zafakturowane Godziny
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Wartość Odpisu
@@ -654,14 +703,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Konto Zysk / Strata na Aktywów pozbywaniu
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kwartalnie
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Dowód dostawy jest wymagany
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Kryteria oceny
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Podstawowy wskaźnik (Waluta Firmy)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Obecność Studenta
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Czas Sheet
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Płukanie surowce na podstawie
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Proszę wpisać Szczegóły Przedmiotu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Proszę wpisać Szczegóły Przedmiotu
 DocType: Interest,Interest,Zainteresowanie
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Przedsprzedaż
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Pozostałe szczegóły
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
 DocType: Account,Accounts,Księgowość
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Drogomierz Wartość (Ostatni)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
@@ -685,12 +736,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Ilość i magazyn
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Wartość prowizji (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Szacowany koszt
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link do żądań materialnych
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Lotnictwo
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Karta kredytowa
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Ustawienia księgowości jednostki
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Towary/Produkty odebrane od dostawców.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,w polu Wartość
 DocType: Lead,Campaign Name,Nazwa kampanii
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Po blisko Szansa Dni
 ,Reserved,Zarezerwowany
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Zaopatrzenia w surowce
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Dzień, w którym będą generowane następne faktury. Generowanie wykonywane jest na żądanie."
@@ -708,7 +761,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Numer komórki
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Wnioski Auto Materiał Generated
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Straty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Zarezerwowana dla produkcji
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Szansa od
@@ -721,10 +774,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Wiele Zasad Cen istnieje w tych samych kryteriach proszę rozwiązywania konflikty poprzez przypisanie priorytetu. Zasady Cen: {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nie można wyłączyć lub anulować LM jak to jest połączone z innymi LM
 DocType: Opportunity,Maintenance,Konserwacja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Numer Potwierdzenie Zakupu wymagany dla przedmiotu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Numer Potwierdzenie Zakupu wymagany dla przedmiotu {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Pozycja wartość atrybutu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Kampanie sprzedażowe
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Bądź grafiku
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Bądź grafiku
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -768,10 +821,13 @@
 DocType: Budget,Project,Projekt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Odczyt 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Typ Zwrotu Kosztów
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Proszę ustawić Naming serii dla {0} poprzez Konfiguracja&gt; Ustawienia&gt; Seria Naming
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Domyślne ustawienia koszyku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Zaleta złomowany poprzez Journal Entry {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Konto przychodów odsetkowych
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Technologia Bio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Wydatki na obsługę biura
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Konfigurowanie konta e-mail
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Proszę najpierw wprowadzić Przedmiot
 DocType: Account,Liability,Zobowiązania
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Usankcjonowane Kwota nie może być większa niż ilość roszczenia w wierszu {0}.
@@ -780,7 +836,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Tło rodzinne
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Wyślij E-mail
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Invalid Załącznik {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Brak uprawnień
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Brak uprawnień
 DocType: Company,Default Bank Account,Domyślne konto bankowe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Aby filtrować na podstawie partii, wybierz Party Wpisz pierwsze"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Aktualizuj Stan' nie może być zaznaczone, ponieważ elementy nie są dostarczane przez {0}"
@@ -797,12 +853,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,drzewo Szczegóły
 DocType: Training Event,Event Status,zdarzenia
 ,Support Analytics,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Jeśli masz jakieś pytania, proszę wrócić do nas."
 DocType: Item,Website Warehouse,Magazyn strony WWW
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalna kwota faktury
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: MPK {2} nie należy do Spółki {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1} {2} Konto nie może być grupą
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Przedmiot Row {idx} {} {doctype DOCNAME} nie istnieje w wyżej &#39;{doctype}&#39; Stół
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Grafiku {0} jest już zakończone lub anulowane
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Brak zadań
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dzień miesiąca, w którym auto faktury będą generowane na przykład 05, 28 itd"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Otwarcie Skumulowana amortyzacja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Wynik musi być niższy lub równy 5
@@ -811,11 +869,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Klient i Dostawca
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Batch Student Instruktor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ustawienia przetwarzania maila
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Dziękuję dla Twojej firmy!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Zapytania klientów o wsparcie techniczne
+,Production Order Stock Report,Produkcja Zamówienie Zdjęcie Zgłoś
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Wiek emerytalny
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Cena Średnia Ruchoma
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Wybierz Elementy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} przed rachunkiem {1} z dnia {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} przed rachunkiem {1} z dnia {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Plan zajęć
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status ukończenia
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Podaj wiek emerytalny w latach
@@ -823,7 +883,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Zaczynając od lewej krawędzi lokalizację
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Pozostawić na dostawę lub odbiór zapisu do tego procent
 DocType: Stock Entry,STE-,STEMI
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Spodziewana data odbioru przesyłki nie może być wcześniejsza od daty sprzedaży
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importuj Frekwencję
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Wszystkie grupy produktów
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Dziennik aktywności
@@ -831,11 +890,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatyczna wiadomość o założeniu transakcji
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Rzecz do wyprodukowania
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} Stan jest {2}
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Podać adres e-mail zarejestrowany w firmie
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Włącz kasę
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Zamówienie zakupu do płatności
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Prognozowana ilość
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Termin Płatności
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Pozycja Wersja {0} istnieje już z samymi atrybutami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Pozycja Wersja {0} istnieje już z samymi atrybutami
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Otwarcie&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Otwarty na uwagi
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Wiadomość z Dowodu Dostawy
@@ -851,6 +911,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Ilość w ponowieniu zamówienia
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Opuść Zablokowaną Listę Dat
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Cena albo Zniżka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Wszystkich obowiązujących opłat w ZAKUPU Elementy tabeli muszą być takie same jak Wszystkich podatkach i opłatach
 DocType: Sales Team,Incentives,
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Wymagane numery
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Uzyskanie wyłącznie materiały
@@ -879,21 +940,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Czy zlecony
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Wartości atrybutu elementu
 DocType: Examination Result,Examination Result,badanie Wynik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Potwierdzenia Zakupu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Potwierdzenia Zakupu
 ,Received Items To Be Billed,Otrzymane przedmioty czekające na zaksięgowanie
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Zgłoszony Zarobki Poślizgnięcia
 DocType: Employee,Ms,Pani
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Główna wartość Wymiany walut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Doctype referencyjny musi być jednym z {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nie udało się znaleźć wolnego przedziału czasu w najbliższych {0} dniach do pracy {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nie udało się znaleźć wolnego przedziału czasu w najbliższych {0} dniach do pracy {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materiał plan podzespołów
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Partnerzy handlowi i terytorium
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Nie może automatycznie utworzyć konto, ponieważ nie jest już równowaga Zdjęcie na Rachunku. Musisz utworzyć konto dopasowanie zanim będzie można dokonać wpisu w tym hurtowni"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} musi być aktywny
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Amortyzacja
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Najpierw wybierz typ dokumentu
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Anuluj Fizyczne Wizyty {0} zanim anulujesz Wizytę Pośrednią
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Nr seryjny {0} nie należy do żadnej rzeczy {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Wymagana ilość
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Magazyny z istniejącymi transakcji nie mogą być konwertowane do księgi głównej.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Magazyny z istniejącymi transakcji nie mogą być konwertowane do księgi głównej.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Wartość całkowita
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Wydawnictwa internetowe
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Zamówienia Produkcji
@@ -904,15 +967,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Proszę określić konto do zaokrągleń kwot w firmie
 DocType: Purchase Receipt,Range,Przedział
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Domyślne konta Rozrachunki z dostawcami
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Pracownik {0} jest nieaktywny lub nie istnieje
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Pracownik {0} jest nieaktywny lub nie istnieje
 DocType: Fee Structure,Components,składniki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Proszę podać kategorię aktywów w pozycji {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Proszę podać kategorię aktywów w pozycji {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Pozycja Warianty {0} zaktualizowane
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Odczyt 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nie można {0} {1} {2} bez negatywnego wybitne faktury
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Wyślij Fakturę Zaliczkową / Proformę
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Synchronizuj teraz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Wiersz {0}: wejście kredytowe nie mogą być powiązane z {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Wiersz {0}: wejście kredytowe nie mogą być powiązane z {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definiowanie budżetu za dany rok budżetowy.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Domyślne Konto Bank / Gotówka będzie automatycznie aktualizowane za fakturą POS, gdy ten tryb zostanie wybrany."
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -923,23 +986,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Jest pozycją kupowalną
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Faktura zakupu
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Nr Szczegółu Bonu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Nowa faktura sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nowa faktura sprzedaży
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Całkowita wartość wychodząca
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Otwarcie Data i termin powinien być w obrębie samego roku podatkowego
 DocType: Lead,Request for Information,Prośba o informację
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Synchronizacja Offline Faktury
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Synchronizacja Offline Faktury
 DocType: Payment Request,Paid,Zapłacono
 DocType: Program Fee,Program Fee,Opłata Program
 DocType: Salary Slip,Total in words,Ogółem słownie
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Termin realizacji
 DocType: Guardian,Guardian Name,Nazwa Stróża
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ma format wydruku
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,usankcjonowane
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,jest obowiązkowe. Może rekord Wymiana walut nie jest stworzony dla
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Wiersz # {0}: Proszę podać nr seryjny dla pozycji {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Dla pozycji &quot;Produkt Bundle&quot;, magazyn, nr seryjny i numer partii będą rozpatrywane z &quot;packing list&quot; tabeli. Jeśli magazynowe oraz Batch Nie są takie same dla wszystkich elementów Opakowanie do pozycji każdego &quot;produkt Bundle&quot;, wartości te mogą zostać wpisane do tabeli głównej pozycji, wartości zostaną skopiowane do &quot;packing list&quot; tabeli."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publikuje na stronie internetowej
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Dostawy do klientów.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Faktura dostawca Data nie może być większe niż Data publikacji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Faktura dostawca Data nie może być większe niż Data publikacji
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Przedmiot Zamówienia Kupna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Przychody pośrednie
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Obecność Student Narzędzie
@@ -947,15 +1011,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Zmienność
 ,Company Name,Nazwa firmy
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Razem ilość wiadomości
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Wybierz produkt Transferu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Wybierz produkt Transferu
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Dodatkowy rabat procentowy
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Zobacz listę wszystkich filmów pomocy
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,
-DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Zezwól użytkowi edytować cenę i stawkę w transakcjach
+DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Pozwól użytkownikowi edytować stawkę cennika w transakcjach
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maks. Ilość
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Wiersz {0}: {1} Faktura jest nieważny, to może być anulowane / nie istnieje. \ Proszę podać poprawną fakturę"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Wiersz {0}: Płatność przeciwko sprzedaży / Zamówienia powinny być zawsze oznaczone jako góry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Wiersz {0}: Płatność przeciwko sprzedaży / Zamówienia powinny być zawsze oznaczone jako góry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemiczny
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Domyślne konto bank / bankomat zostanie automatycznie zaktualizowana wynagrodzenia Journal Entry po wybraniu tego trybu.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -965,9 +1029,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Metr
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Koszt energii elekrycznej
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nie wysyłaj przypomnień o urodzinach Pracowników
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Zbiory Wpisy
 DocType: Item,Inspection Criteria,Kryteria kontrolne
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Przeniesione
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Element
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Prześlij nagłówek firmowy i logo. (Można je edytować później).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Rachunek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Następny Amortyzacja Data jest wpisana w minionym dniem
@@ -975,17 +1039,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Wszystkie Leady (Otwarte)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Wiersz {0}: Ilość nie jest dostępny dla {4} w magazynie {1} w delegowania chwili wejścia ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Uzyskaj opłacone zaliczki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Stwórz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Stwórz
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Wstęp Data rozpoczęcia
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Wartość całkowita słownie
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Wystąpił błąd. Przypuszczalnie zostało to spowodowane niezapisaniem formularza. Proszę skontaktować się z support@erpnext.com jeżeli problem będzie nadal występował.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mój koszyk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Rodzaj zlecenia musi być jednym z {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Rodzaj zlecenia musi być jednym z {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Data Następnego Kontaktu
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Ilość Otwarcia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Proszę wpisać uwagę do zmiany kwoty
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Batch Nazwa
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Nazwa
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Lista imion na wakacje
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Kwota salda kredytu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Plan zajęć
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Opcje magazynu
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Zwrot Kosztów
@@ -999,12 +1064,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,Regulamin domyślne
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pozycja listu przewozowego
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Konto Gotówka / Bank
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Proszę podać {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Usunięte pozycje bez zmian w ilości lub wartości.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostawa do
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Stół atrybut jest obowiązkowy
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Pobierz zamówienia sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nie może być ujemna
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Zniżka (rabat)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Zniżka (rabat)
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Całkowita liczba amortyzacją
 DocType: Workstation,Wages,Zarobki
 DocType: Project,Internal,Wewnętrzny
@@ -1016,14 +1082,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Faktura sprzedaży Płatność
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Kwota sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Kwota sprzedaży
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Kwota procentowa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Zatwierdzasz wydatek dla tego rekordu. Proszę zaktualizować ""status"" i Zachowaj"
 DocType: Serial No,Creation Document No,
 DocType: Issue,Issue,Zdarzenie
 DocType: Asset,Scrapped,złomowany
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Konto nie pasuje do firmy.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atrybuty Element wariantów. np rozmiar, kolor itd."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,zwroty
+DocType: Purchase Invoice,Returns,zwroty
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Magazyn
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Nr seryjny {0} w ramach umowy serwisowej do {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Rekrutacja
@@ -1038,24 +1105,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,Wyklucza
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Domyśle Centrum Kosztów Sprzedaży
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner Wdrożeniowy
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Zamówienie sprzedaży jest {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Kod pocztowy
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Zamówienie sprzedaży jest {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Dane kontaktowe
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Dokonywanie stockowe Wpisy
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Jednostka miary wagi netto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} wyników
 DocType: Item,Default Supplier,Domyślny dostawca
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Nad zasiłkach Procent Produkcji
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Harmonogram spłaty
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Warunek zasady dostawy
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Pobierz Tygodniowe zestawienie dat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,"Data zakończenia nie może być wcześniejsza, niż data rozpoczęcia"
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Wybierz najpierw nazwę firmy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Wyceny otrzymane od dostawców
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Do {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Do {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Średni wiek
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Sprzedawca, który będzie kontaktował się z klientem w przyszłości"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Krótka lista Twoich dostawców. Mogą to być firmy lub osoby fizyczne.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Pokaż wszystke
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Wszystkie LM
 DocType: Company,Default Currency,Domyślna waluta
 DocType: Expense Claim,From Employee,Od pracownika
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,
@@ -1063,7 +1133,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Obecność od Daty
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Kluczowy obszar wyników
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Nieprawidłowy Atrybut
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Nieprawidłowy Atrybut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} musi zostać dodane
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Ilość musi być mniejsze niż lub równe {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Wszystkich Postacie
@@ -1074,18 +1144,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,
 DocType: Sales Partner,Distributor,Dystrybutor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Koszyk Wysyłka Reguła
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Zamówienie Produkcji {0} musi być odwołane przed odwołaniem Zamówienia Sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Zamówienie Produkcji {0} musi być odwołane przed odwołaniem Zamówienia Sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Proszę ustawić &quot;Zastosuj dodatkowe zniżki na &#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Zamówione produkty do rozliczenia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Od Zakres musi być mniejsza niż do zakresu
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globalne wartości domyślne
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Projekt zaproszenie Współpraca
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projekt zaproszenie Współpraca
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odliczenia
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Rok rozpoczęcia
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Początek okresu rozliczeniowego dla faktury
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Urlop bezpłatny
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Planowanie zdolności błąd
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Planowanie zdolności błąd
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance for Party
 DocType: Lead,Consultant,Konsultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Dochody
@@ -1100,19 +1170,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To będzie dołączany do Kodeksu poz wariantu. Na przykład, jeśli skrót to ""SM"", a kod element jest ""T-SHIRT"" Kod poz wariantu będzie ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Wynagrodzenie netto (słownie) będzie widoczna po zapisaniu na Liście Płac.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Czy Wróć
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Powrót / noty obciążeniowej
 DocType: Price List Country,Price List Country,Cena Kraj
 DocType: Item,UOMs,Jednostki miary
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} prawidłowe numery seryjne dla Pozycji {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kod przedmiotu nie może być zmieniony na podstawie numeru seryjnego
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} już utworzony przez użytkownika: {1} i {2} firma
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Współczynnik konwersji jednostki miary
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Współczynnik konwersji jednostki miary
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,"Proszę wpisać kod produkt, aby uzyskać numer partii"
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Domyślna Grupa Przedmiotów
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,częściowo wypłacona
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nazwa standaryzacji systemu
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Baza dostawców
 DocType: Account,Balance Sheet,Arkusz Bilansu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Centrum kosztów dla Przedmiotu z Kodem Przedmiotu '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Tryb płatność nie jest skonfigurowana. Proszę sprawdzić, czy konto zostało ustawione na tryb płatności lub na POS Profilu."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Tryb płatność nie jest skonfigurowana. Proszę sprawdzić, czy konto zostało ustawione na tryb płatności lub na POS Profilu."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Sprzedawca otrzyma w tym dniu przypomnienie, aby skontaktować się z klientem"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Sama pozycja nie może być wprowadzone wiele razy.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Dalsze relacje mogą być wykonane w ramach grup, ale wpisy mogą być wykonane przed spoza grup"
 DocType: Lead,Lead,Potencjalny klient
 DocType: Email Digest,Payables,Zobowiązania
@@ -1125,26 +1199,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Zapisy księgi zapasów oraz księgi głównej są odświeżone dla wybranego dokumentu zakupu
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Pozycja 1
 DocType: Holiday,Holiday,Święto
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Po blisko Issue Dni
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Zostaw puste jeśli jest to rozważane dla wszystkich oddziałów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma nie ma zastosowania do faktury: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Szczegóły płatności nieuzgodnione
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Obecny rok fiskalny
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grupa same pozycje
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Wyłącz Zaokrąglanie Sumy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,Pole 'Wpisy' nie może być puste
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Wiersz zduplikowany {0} z tym samym {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Informacje spłata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,Pole 'Wpisy' nie może być puste
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Wiersz zduplikowany {0} z tym samym {1}
 ,Trial Balance,Zestawienie obrotów i sald
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Rok fiskalny {0} Nie znaleziono
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Konfigurowanie Pracownicy
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Rok fiskalny {0} Nie znaleziono
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Konfigurowanie Pracownicy
 DocType: Sales Order,SO-,WIĘC-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Wybierz prefix
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Badania
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Praca wykonana
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Proszę zaznaczyć co najmniej jeden atrybut w tabeli atrybutów
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Proszę zaznaczyć co najmniej jeden atrybut w tabeli atrybutów
 DocType: Announcement,All Students,Wszyscy uczniowie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Element {0} musi być elementem non-stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Podgląd księgi
+DocType: Grading Scale,Intervals,przedziały
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najwcześniejszy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Istnieje element Grupy o takiej nazwie. Zmień nazwę elementu lub tamtej Grupy.
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Nie Student Komórka
@@ -1154,7 +1231,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Płaca brutto
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Wiersz {0}: Typ aktywny jest obowiązkowe.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dywidendy wypłacone
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Księgi rachunkowe
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Kwota różnicy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Zyski zatrzymane
@@ -1168,11 +1244,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,Nowy dochodowy
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Utrzymanie stałej stawki przez cały cykl zakupu
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Przedmiot Szansy
+,Student and Guardian Contact Details,Uczeń i opiekun Dane kontaktowe
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Wiersz {0}: Dla dostawcy {0} adres email jest wymagany do wysyłania wiadomości e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Tymczasowe otwarcia
 ,Employee Leave Balance,Bilans zwolnień pracownika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Bilans dla Konta {0} zawsze powinien wynosić {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Wycena Oceń wymagane dla pozycji w wierszu {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Przykład: Masters w dziedzinie informatyki
+DocType: Item,Item Manufacturers,Producenci artykuł
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odrzucony Magazyn
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Dowód księgowy
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Domyślne Centrum Kosztów Kupowania
@@ -1180,10 +1259,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,do
 DocType: Item,Lead Time in days,Czas oczekiwania w dniach
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Zobowiązania Podsumowanie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Wypłata wynagrodzenia z {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Wypłata wynagrodzenia z {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Brak autoryzacji do edycji zamrożonego Konta {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Uzyskaj zaległą fakturę
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Zlecenie Sprzedaży {0} jest niepoprawne
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Zamówienia pomoże Ci zaplanować i śledzić na zakupy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",Przepraszamy ale firmy nie mogą zostać połaczone
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Całkowita ilość Issue / Przelew {0} w dziale Zamówienie {1} \ nie może być większa od ilości wnioskowanej dla {2} {3} Przedmiot
@@ -1205,7 +1285,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Wydatki pośrednie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Wiersz {0}: Ilość jest obowiązkowe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Rolnictwo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Twoje Produkty lub Usługi
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Rodzaj płatności
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Strona Obraz powinien być plik publiczny lub adres witryny
@@ -1217,11 +1297,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Dane kontaktowe dla magazynu
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Różnica Kwota odpisuje
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Powtarzający się typ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email pracownika nie został znaleziony, dlatego wiadomość nie będzie wysłana"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email pracownika nie został znaleziony, dlatego wiadomość nie będzie wysłana"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Handlu Zagranicznego Szczegóły
 DocType: Email Digest,Annual Income,Roczny dochód
 DocType: Serial No,Serial No Details,Szczegóły numeru seryjnego
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Stawka podatku dla tej pozycji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Dla {0}, tylko Kredytowane konta mogą być połączone z innym zapisem po stronie debetowej"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Dla {0}, tylko Kredytowane konta mogą być połączone z innym zapisem po stronie debetowej"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Suma wszystkich wagach zadanie powinno być 1. Proszę ustawić wagi wszystkich zadań projektowych odpowiednio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Dowód dostawy {0} nie został wysłany
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,
@@ -1229,12 +1310,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Wycena Zasada jest najpierw wybiera się na podstawie ""Zastosuj Na"" polu, które może być pozycja, poz Grupa lub Marka."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Sprzedawca WWW
 DocType: Item,ITEM-,POZYCJA-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Łącznie przydzielony procent sprzedaży dla zespołu powinien wynosić 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Łącznie przydzielony procent sprzedaży dla zespołu powinien wynosić 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Zlecenie produkcji ma status: {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cel
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student Siła partii
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edytuj opis
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Dla dostawcy
+,Team Updates,Aktualizacje zespół
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Dla dostawcy
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Ustawienie Typu Konta pomaga w wyborze tego konta w transakcji.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Całkowita suma (w walucie firmy)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Tworzenie format wydruku
@@ -1248,7 +1330,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Razem (Spółka Waluta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Nr seryjny {0} wprowadzony jest więcej niż jeden raz
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Zapis księgowy
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} pozycji w przygotowaniu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} pozycji w przygotowaniu
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nazwa stacji roboczej
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Kod klasy
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Pozycja Grupy
@@ -1268,7 +1350,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Wybierz firmę
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Data faktury dostawcy
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Musisz włączyć Koszyk
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Musisz włączyć Koszyk
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Cel szablonu oceny
 DocType: Salary Component,Earning,Dochód
@@ -1278,20 +1360,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Nakładające warunki pomiędzy:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Zapis {0} jest już powiązany z innym dowodem księgowym
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Łączna wartość zamówienia
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Żywność
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Żywność
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Starzenie Zakres 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Numer wizyt
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Zapis uczeń
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Waluta Rachunku Zamknięcie musi być {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma punktów dla wszystkich celów powinno być 100. {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Daty rozpoczęcia i zakończenia
 ,Delivered Items To Be Billed,Dostarczone przedmioty oczekujące na fakturowanie
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Otwarte BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazyn nie może być zmieniony dla Nr Seryjnego
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Średni rabat
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,Jednostka miary
 DocType: Rename Tool,Utilities,Usługi komunalne
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Księgowość
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Skrót {0} już wykorzystywane do innego składnika wynagrodzenia
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Rozkłady amortyzacyjne
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Okres aplikacja nie może być okres alokacji urlopu poza
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
@@ -1316,13 +1401,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,Zalecany email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Zmiana netto stanu trwałego
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Zostaw puste jeśli jest to rozważane dla wszystkich nominacji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Magazyn jest obowiązkowe dla niezarejestrowanych kont grupowych rodzaju zapasów
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Od DateTime
 DocType: Email Digest,For Company,Dla firmy
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Rejestr komunikacji
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Zapytanie ofertowe zostało wyłączone z dostępem do portalu, więcej ustawień portalowych wyboru."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Kwota zakupu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Kwota zakupu
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Adres do wysyłki Nazwa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Plan Kont
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Zawartość regulaminu
@@ -1343,6 +1429,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Ustawienia pracownika
 ,Batch-Wise Balance History,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Ustawienia drukowania zaktualizowane w odpowiednim formacie druku
+DocType: Package Code,Package Code,Kod pakietu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Uczeń
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Ilość nie może być wyrażana na minusie
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1362,6 +1449,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Pokaż niezamkniętych rok obrotowy za P &amp; L sald
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Konto dostawy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1} {2} konto jest nieaktywne
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Dokonać zamówienia sprzedaży, które pomogą Ci zaplanować swoją pracę i dostarczyć na czas"
 DocType: Quality Inspection,Readings,Odczyty
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Wszystkich Dodatkowe koszty
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1372,7 +1460,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Określ wartość
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Kierownik magazynu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Magazyn źródłowy jest obowiązkowy dla wiersza {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,List przewozowy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,List przewozowy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Wydatki na wynajem
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Konfiguracja ustawień bramki SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import nie powiódł się!
@@ -1385,14 +1473,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Z przedmiotami
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,W ilości
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Zwrot wydatku odrzucony
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Atrybut elementu
+DocType: Item,Item Attribute,Atrybut elementu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Rząd
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Koszty roszczenie {0} już istnieje dla Zaloguj Pojazdów
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Nazwa Instytutu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Wpisz Kwota spłaty
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Warianty artykuł
 DocType: Company,Services,Usługi
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Wynagrodzenie Slip pracownikowi
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadrzędny dział kalkulacji kosztów
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Wybierz Możliwa Dostawca
 DocType: Sales Invoice,Source,Źródło
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Pokaż closed
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Czy urlopu bezpłatnego
@@ -1404,27 +1494,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Zastosuj zniżkę
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Całkowita kwota wydatków
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,otwarte Projekty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,List(y) przewozowe anulowane
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,List(y) przewozowe anulowane
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Przepływy środków pieniężnych z Inwestowanie
 DocType: Program Course,Program Course,Program kursu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Koszty dostaw i przesyłek
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Firma Tagline do strony głównej
 DocType: Item Group,Item Group Name,Element Nazwa grupy
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Wzięty
+DocType: Student,Date of Leaving,Data Pozostawiając
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Dla Listy Cen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Szukanie wykonawcze
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Tworzenie Leads
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Harmonogramy
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Kwota netto
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Numer
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Dodatkowe koszty
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatkowa kwota rabatu (waluta firmy)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Proszę utworzyć nowe konto wg planu kont.
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Wizyta Konserwacji
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,Pozostawiając numer certyfikatu
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Dostępne w Warehouse partii Ilość
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Aktualizacja Format wydruku
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Ugruntowany Koszt Pomocy
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Wybierz Shipping Address
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok Wakacje na ważne dni.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Należności Podsumowanie
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Miesięczna kwota spłaty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Proszę ustawić pole ID użytkownika w rekordzie pracownika do roli pracownika zestawu
 DocType: UOM,UOM Name,Nazwa Jednostki Miary
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Kwota udziału
@@ -1437,13 +1532,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program Zgłoszenia
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nazwa marki
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Szczegóły transportu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Domyślny magazyn jest wymagana dla wybranego elementu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Domyślny magazyn jest wymagana dla wybranego elementu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Pudło
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Dostawca możliwe
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizacja
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Miesięczny Dystrybucja
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Batch Student istnieje z samej nazwie
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lista odbiorców jest pusta. Proszę stworzyć Listę Odbiorców
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Zamówienie sprzedaży plany produkcji
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Cel Partnera Sprzedaży
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksymalna kwota kredytu
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Reguła cenowa
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Akcja, jeśli roczny budżet Przekroczono"
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Twoje zamówienie jest w realizacji
@@ -1462,9 +1560,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Brak Przedmiotów do pakowania
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od wartości
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Ilość wyprodukowanych jest obowiązkowa
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,Sposób spłaty
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jeśli zaznaczone, strona główna będzie Grupa domyślna pozycja na stronie"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Odczyt 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Domyślny BOM dla {0} Nie znaleziono Project {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Zwrot wydatków
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenci są w samym sercu systemu, dodanie wszystkich swoich uczniów"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Wiersz # {0}: Data Rozliczenie {1} nie może być wcześniejsza niż data Czek {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Domyślnie lista urlopowa
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Wiersz {0}: od czasu do czasu i od {1} pokrywa się z {2}
@@ -1475,19 +1576,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Ustaw 0 oznacza brak limitu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dzień (s), w którym starasz się o urlop jest święta. Nie musisz ubiegać się o urlop."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Wyślij ponownie płatności E-mail
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Dodać Oferta
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nowe zadanie
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Dodać Oferta
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Inne raporty
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Zadanie zależne
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Współczynnikiem konwersji dla domyślnej Jednostki Pomiaru musi być 1 w rzędzie {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Urlop typu {0} nie może być dłuższy niż {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Spróbuj planowania operacji dla X dni wcześniej.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zatrzymaj przypomnienia o urodzinach
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Proszę ustawić domyślny Payroll konto płatne w Spółce {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista odbiorców
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Szukaj przedmiotu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Szukaj przedmiotu
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Skonsumowana wartość
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Zmiana netto stanu środków pieniężnych
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Skala ocen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jednostka miary {0} została wprowadzona więcej niż raz w Tabelce Współczynnika Konwersji
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,Zakończone
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Zakończone
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Płatność Zapytanie już istnieje {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Koszt Emitowanych Przedmiotów
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Ilość nie może być większa niż {0}
@@ -1499,12 +1603,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Nr seryjny {0} dla ilości {1} nie może być ułamkiem
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Numer katalogowy dostawcy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Wartością konwersji nie może być 0 ani 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Wartością konwersji nie może być 0 ani 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Dokument referencyjny
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} jest anulowane lub wstrzymane
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Data wysłania pojazdu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Potwierdzenie Zakupu {0} nie zostało wysłane
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Potwierdzenie Zakupu {0} nie zostało wysłane
 DocType: Company,Default Payable Account,Domyślne konto Rozrachunki z dostawcami
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Ustawienia dla internetowego koszyka, takie jak zasady żeglugi, cennika itp"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% rozliczono
@@ -1512,18 +1616,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Konto Grupy
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Kadry
 DocType: Lead,Upper Income,Wzrost Wpływów
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,pozycja Producent
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Odrzucać
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet w firmie Waluta
 DocType: BOM Item,BOM Item,
 DocType: Appraisal,For Employee,Dla pracownika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Wiersz {0}: Advance przed Dostawcę należy obciążyć
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Dokonaj wydatkowania Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Wiersz {0}: Advance przed Dostawcę należy obciążyć
 DocType: Company,Default Values,Domyślne Wartości
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Całkowitej kwoty zwrotów
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Opiera się to na dzienniki przeciwko tego pojazdu. Zobacz harmonogram poniżej w szczegółach
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Zebrać
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Przeciwko Dostawcę faktury {0} {1} dnia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Przeciwko Dostawcę faktury {0} {1} dnia
 DocType: Customer,Default Price List,Domyślna List Cen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Rekord Ruch atutem {0} tworzone
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Rekord Ruch atutem {0} tworzone
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nie można usunąć Fiscal Year {0}. Rok fiskalny {0} jest ustawiona jako domyślna w Ustawienia globalne
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Rodzaj wpisu
 ,Customer Credit Balance,Saldo kredytowe klienta
@@ -1539,6 +1645,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Żaden z elementów ma żadnych zmian w ilości lub wartości.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Roszczenie gwarancyjne
 ,Lead Details,Dane Tropu
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,Spłata pożyczki
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data zakończenia okresu bieżącej faktury
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Stosowne dla
@@ -1554,9 +1661,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Całkowity&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Włącz Koszyk
 DocType: Employee,Permanent Address,Stały adres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Zaliczki wypłaconej przed {0} {1} nie może być większa \ niż RAZEM {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Wybierz kod produktu
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studia w sam instytut
 DocType: Territory,Territory Manager,Kierownik Regionalny
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Aby Warehouse (opcjonalnie)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Zapłacona kwota (waluta firmy)
@@ -1577,7 +1685,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch student lub uczeń Grupa jest obowiązkowe
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tworzenie Zapisów Księgowych dla każdej zmiany stanu Magazynu
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Całkowita ilość przyznanych dni zwolnienia od pracy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Magazyn wymagany w wierszu nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Magazyn wymagany w wierszu nr {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Proszę wpisać poprawny rok obrotowy od daty rozpoczęcia i zakończenia
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Data przejścia na emeryturę
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Pobierz szablon
@@ -1603,7 +1711,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Zakup Kwota brutto
 DocType: Asset,Depreciation Method,Metoda amortyzacji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Czy podatek wliczony jest w opłaty?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Łączna docelowa
 DocType: Program Course,Required,wymagany
@@ -1615,6 +1723,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Nr Partii
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nie można znaleźć kurs wymiany {0} {1} dla terminu kluczowego {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Zezwalaj na wiele zleceń sprzedaży wobec Klienta Zamówienia
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Komórka Nie
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Główny
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Wariant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ustaw prefiks dla numeracji serii na swoich transakcji
@@ -1624,7 +1733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Szansa Od pola jest obowiązkowe
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,roczne koszty
 DocType: Item,Variants,Warianty
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Wprowadź Zamówienie
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Wprowadź Zamówienie
 DocType: SMS Center,Send To,Wyślij do
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Przyznana kwota
@@ -1641,15 +1750,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Zduplikowany Nr Seryjny wprowadzony dla przedmiotu {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Warunki wysyłki
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Odstępy skarpy
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Proszę ustawić filtr na podstawie pkt lub magazynie
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Podaj
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nie można overbill do pozycji {0} w wierszu {1} więcej niż {2}. Aby umożliwić nad-billing, należy ustawić w Ustawienia zakupów"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Proszę ustawić filtr na podstawie pkt lub magazynie
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Masa netto tego pakietu. (Obliczone automatycznie jako suma masy netto poszczególnych pozycji)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Proszę utworzyć konto dla tego magazynu i połączyć je. To nie może być wykonywane automatycznie jako konto z nazwą {0} już istnieje
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Do dostarczenia i Bill
 DocType: Student Batch,Instructors,instruktorzy
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kwota kredytu w walucie rachunku
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musi być złożony
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kontrola Autoryzacji
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Wiersz # {0}: Odrzucone Magazyn jest obowiązkowe przed odrzucony poz {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Płatność
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Płatność
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Zarządzanie zamówień
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Rzeczywisty Czas i Koszt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Zamówienie produktu o maksymalnej ilości {0} może być zrealizowane dla przedmiotu {1} w zamówieniu {2}
 DocType: Employee,Salutation,Forma grzecznościowa
@@ -1657,7 +1770,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Application Leave
 DocType: Item,Will also apply for variants,Również zastosowanie do wariantów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aktywów nie mogą być anulowane, ponieważ jest już {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Całkowita liczba godzin pracy nie powinna być większa niż max godzinach pracy {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Pracownik {0} na pół dnia na {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Całkowita liczba godzin pracy nie powinna być większa niż max godzinach pracy {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Pakiet przedmiotów w momencie sprzedaży
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Rzeczywista Ilość
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referencje
@@ -1667,6 +1781,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Wprowadziłeś duplikat istniejących rzeczy. Sprawdź i spróbuj ponownie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Współpracownik
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Zaleta Ruch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Nowy Koszyk
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Stwórz listę odbiorców
 DocType: Vehicle,Wheels,Koła
@@ -1724,6 +1839,7 @@
 ,Amount to Deliver,Kwota do Deliver
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Produkt lub usługa
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termin Data rozpoczęcia nie może być krótszy niż rok od daty rozpoczęcia roku akademickiego, w jakim termin ten jest powiązany (Academic Year {}). Popraw daty i spróbuj ponownie."
+DocType: Guardian,Guardian Interests,opiekun Zainteresowania
 DocType: Naming Series,Current Value,Bieżąca Wartość
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Wiele lat podatkowych istnieją na dzień {0}. Proszę ustawić firmy w roku finansowym
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} utworzone
@@ -1742,7 +1858,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Termin nie może być po Dacie Umieszczenia
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupa przedmiotów strony WWW
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Podatki i cła
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} wpisy płatności nie mogą być filtrowane przez {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabela dla pozycji, które zostaną pokazane w Witrynie"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dostarczane szt
@@ -1758,7 +1874,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Odniesienie Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Czas instalacji
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Dane księgowe
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,"Usuń wszystkie transakcje, dla tej firmy"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,"Usuń wszystkie transakcje, dla tej firmy"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Wiersz # {0}: {1} operacja nie zostanie zakończona do {2} Ilość wyrobów gotowych w produkcji Zamówienie # {3}. Proszę zaktualizować stan pracy za pomocą Time Logs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Inwestycje
 DocType: Issue,Resolution Details,Szczegóły Rozstrzygnięcia
@@ -1767,6 +1883,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Prośbę materiału w powyższej tabeli
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nazwa atrybutu
 DocType: BOM,Show In Website,Pokaż na stronie internetowej
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Pokaż ilość w Serwisie
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Całkowita należna kwota
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Oczekiwany czas (w godzinach)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Przyjazd (grupa)
 ,Qty to Order,Ilość do zamówienia
@@ -1775,9 +1893,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min do pierwszej odpowiedzi
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,margines Rodzaj
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} godzin
+DocType: Course,Default Grading Scale,Domyślna Skala ocen
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Dla Imienia Pracownika
 DocType: Holiday List,Clear Table,Wyczyść tabelę
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Nr faktury
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Dokonać płatności
 DocType: Room,Room Name,Nazwa pokoju
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Zostaw nie mogą być stosowane / anulowana przed {0}, a bilans urlopu zostało już przeniesionych przekazywane w przyszłości rekordu alokacji urlopu {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Wskaźnik zestawienia kosztów
@@ -1791,8 +1911,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Powtórz Przychody klienta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) musi mieć rolę 'Zatwierdzający Koszty
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Para
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Wybierz BOM i ilosc Produkcji
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,amortyzacja Harmonogram
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Konto korespondujące
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pół Dzień Data powinna być pomiędzy Od Data i do tej pory
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Rzeczywista Data
 DocType: Item,Has Batch No,Posada numer partii (batch)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Roczne rozliczeniowy: {0}
@@ -1815,6 +1937,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Oczekiwana wartość po okresie użytkowania musi być większe niż lub równe {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Numer pojazdu
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,Kwota kredytu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Wiersz {0}: Bill of Materials nie znaleziono Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Liczba przyznanych zwolnień od pracy {0} nie może być mniejsza niż już zatwierdzonych zwolnień{1} w okresie
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Należności
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,
@@ -1826,6 +1950,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Rozpowszechnianie opłat na podstawie
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,ewidencja czasu pracy
 DocType: HR Settings,HR Settings,Ustawienia HR
+DocType: Salary Slip,net pay info,Informacje o wynagrodzeniu netto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Zwrot Kosztów jest w oczekiwaniu na potwierdzenie. Tylko osoba zatwierdzająca wydatki może uaktualnić status.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Nowe wydatki
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Kwota dodatkowego rabatu
@@ -1834,6 +1959,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Skrót nie może być pusty lub być spacją
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupa do Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sporty
+DocType: Loan Type,Loan Name,pożyczka Nazwa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Razem Rzeczywisty
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Rodzeństwo studenckie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,szt.
@@ -1843,7 +1969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Zakończenie roku podatkowego
 DocType: POS Profile,Price List,Cennik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} jest teraz domyślnym rokiem finansowym. Odśwież swoją przeglądarkę aby zmiana weszła w życie
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Roszczenia wydatków
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Roszczenia wydatków
 DocType: Issue,Support,Wsparcie
 ,BOM Search,BOM Szukaj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Zamknięcie (otwarcie + suma)
@@ -1865,12 +1991,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasyfikacja Klientów od regionu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Różnica Kwota musi wynosić zero
 DocType: Project,Gross Margin,Marża brutto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Wprowadź jako pierwszą Produkowaną Rzecz
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Wprowadź jako pierwszą Produkowaną Rzecz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Obliczony bilans wyciągu bankowego
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Wyłączony użytkownik
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Wycena
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Wycena
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Całkowita kwota odliczenia
+,Production Analytics,Analizy produkcyjne
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Koszt Zaktualizowano
 DocType: Employee,Date of Birth,Data urodzenia
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Element {0} został zwrócony
@@ -1878,12 +2005,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Adres Klienta / Tropu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Ostrzeżenie: Nieprawidłowy certyfikat SSL w załączniku {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Wybieralność
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Przewody pomóc biznesu, dodać wszystkie kontakty i więcej jak swoich klientów"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Rzeczywisty Czas pracy
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Stosowne dla (Użytkownik)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odlicz
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Opis stanowiska Pracy
 DocType: Student Applicant,Applied,Stosowany
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Ilość wg. Jednostki Miary
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Ilość wg. Jednostki Miary
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Nazwa Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Znaki specjalne z wyjątkiem ""-"", ""."", ""#"", i ""/"" nie jest dozwolona w serii nazywania"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Śledź kampanię sprzedażową. Śledź Tropy, Wyceny, Zamówienia Sprzedaży etc. z kampanii by zmierzyć zwrot z inwestycji."
 DocType: Expense Claim,Approver,Osoba zatwierdzająca
@@ -1893,7 +2022,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Kierownik Produkcji
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Nr seryjny {0} w ramach gwarancji do {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Przypisz dokumenty dostawy do paczek.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Przesyłki
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Przesyłki
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Łączna kwota przyznanego wsparcia (Spółka waluty)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Być dostarczone do klienta
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Złom Materiał Koszt
@@ -1905,15 +2034,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Pozostałe drobne wydatki
 DocType: Global Defaults,Default Company,Domyślna Firma
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Wydatek albo różnica w koncie jest obowiązkowa dla przedmiotu {0} jako że ma wpływ na końcową wartość zapasów
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nie można overbill dla pozycji {0} w wierszu {1} więcej niż {2}. Aby umożliwić zawyżonych cen, należy ustawić w Ustawieniach stockowe"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nazwa banku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Powyżej
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Pracownik rachunku kredytowym
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Całkowita ilość dni zwolnienia od pracy
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Uwaga: E-mail nie zostanie wysłany do nieaktywnych użytkowników
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Wybierz firmą ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Zostaw puste jeśli jest to rozważane dla wszystkich departamentów
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Rodzaje zatrudnienia (umowa o pracę, zlecenie, praktyka zawodowa itd.)"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Rodzaje zatrudnienia (umowa o pracę, zlecenie, praktyka zawodowa itd.)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} jest obowiązkowe dla elementu {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Dwutygodniowy
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Waluty
@@ -1923,24 +2052,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Stawka (waluta firmy)
 DocType: Student Guardian,Others,Inni
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Kwota nieprzydzielone
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nie możesz znaleźć pasujący element. Proszę wybrać jakąś inną wartość dla {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nie możesz znaleźć pasujący element. Proszę wybrać jakąś inną wartość dla {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Podatki i opłaty
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt lub usługa, która jest kupiona, sprzedana lub przechowywana w magazynie."
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Brak więcej aktualizacji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nie można wybrać typu opłaty jako ""Sumy Poprzedniej Komórki"" lub ""Całkowitej kwoty poprzedniej Komórki"" w pierwszym rzędzie"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dziecko pozycja nie powinna być Bundle produktu. Proszę usunąć pozycję `` {0} i zapisać
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankowość
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Dodaj ewidencja czasu pracy
 DocType: Vehicle Service,Service Item,service Element
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Kliknij na ""Generuj Harmonogram"" aby otrzymać harmonogram"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Wystąpiły błędy podczas usuwania następujących harmonogramów:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Zamówiona Ilość
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","np. ""Buduj narzędzia dla budowniczych"""
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Odstępy Skala ocen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Wejście księgowe dla {2} mogą być dokonywane wyłącznie w walucie: {3}
 DocType: Production Order,In Process,W trakcie
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Pozycja Rabat automatyczny
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Drzewo kont finansowych.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} przed Zleceniem Sprzedaży {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} przed Zleceniem Sprzedaży {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Trwała własność
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inwentaryzacja w odcinkach
+DocType: Employee Loan,Account Info,Informacje o koncie
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Domyślnie Cena płatności
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Łączna kwota płatności
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Musi istnieć domyślny przychodzącego konta e-mail włączone dla tej pracy. Proszę konfiguracja domyślna przychodzącego konta e-mail (POP / IMAP) i spróbuj ponownie.
@@ -1950,7 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Płatności do zamówienia sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Szczegóły o zwrotach kosztów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Proszę wybrać prawidłową konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Proszę wybrać prawidłową konto
 DocType: Item,Weight UOM,Waga jednostkowa
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktura Wynagrodzenie pracownicze
 DocType: Employee,Blood Group,Grupa Krwi
@@ -1969,9 +2102,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Jeśli utworzono standardowy szablon w podatku od sprzedaży i Prowizji szablonu, wybierz jedną i kliknij na przycisk poniżej."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Kwota podstawowa (Spółka waluty)
 DocType: Student,Guardians,Strażnicy
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Ceny nie będą wyświetlane, jeśli Cennik nie jest ustawiony"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Proszę podać kraj, w tym wysyłka Reguły lub sprawdź wysyłka na cały świat"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Całkowita wartość przychodów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debetowane Konto jest wymagane
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Ewidencja czasu pomaga śledzić czasu, kosztów i rozliczeń dla aktywnosci przeprowadzonych przez zespół"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Cennik zakupowy
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Oferta Term
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Manager Jakości
@@ -1980,16 +2115,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Wybierz nazwisko Osoby Zarządzającej
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Technologia
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Razem Niepłatny: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Operacja WWW
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Oferta List
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Utwórz Zamówienia Materiałowe (MRP) i Zamówienia Produkcji.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Razem zafakturowane Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Współczynnik konwersji
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Wyszukiwarka produktów
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Do czasu
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Zatwierdzanie rolę (powyżej dopuszczonego wartości)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Kredytowane Konto powinno być kontem typu Zobowiązania
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kredytowane Konto powinno być kontem typu Zobowiązania
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Ukończona wartość
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Dla {0}, tylko rachunki płatnicze mogą być połączone z innym wejściem kredytową"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Dla {0}, tylko rachunki płatnicze mogą być połączone z innym wejściem kredytową"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Cennik {0} jest wyłączony
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Wiersz {0}: Zakończony Ilosc nie może zawierać więcej niż {1} do pracy {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Pozwól Nadgodziny
@@ -2002,12 +2139,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nowy adres
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Wielkość próby
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Proszę podać Otrzymanie dokumentu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Wszystkie pozycje zostały już zafakturowane
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Wszystkie pozycje zostały już zafakturowane
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Kolejne centra kosztów mogą być wykonane w ramach grup, ale wpisy mogą być wykonane przed spoza grup"
 DocType: Project,External,Zewnętrzny
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Użytkownicy i uprawnienia
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Zlecenia produkcyjne Utworzono: {0}
 DocType: Branch,Branch,Odddział
 DocType: Guardian,Mobile Number,Numer telefonu komórkowego
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Drukowanie i firmowanie
@@ -2016,7 +2154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Nr seryjny {0} nie znaleziono
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch Student
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Twoi Klienci
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Zostałeś zaproszony do współpracy przy projekcie: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Dokonaj Studenta
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Zostałeś zaproszony do współpracy przy projekcie: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Zablokowana Data
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Aplikuj teraz
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Nie dostarczony
@@ -2029,7 +2168,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kwota zestawienia kosztów
 DocType: Student Admission,Application Fee,Opłata za zgłoszenie
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Zatwierdź potrącenie z pensji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maksymalny rabat dla produktu {0} to {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maksymalny rabat dla produktu {0} to {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Masowego importu
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresy i kontakty
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nazwa Nadawcy
@@ -2037,7 +2176,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Wysłane Do
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Nowa faktura sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Oprogramowania
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Następnie Kontakt Data nie może być w przeszłości
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Następnie Kontakt Data nie może być w przeszłości
 DocType: Company,For Reference Only.,Wyłącznie w celach informacyjnych.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Nieprawidłowy {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET
@@ -2051,12 +2190,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nie istnieje Przedmiot o kodzie kreskowym {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Numer sprawy nie może wynosić 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Pokazuj slideshow na górze strony
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,LM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Sklepy
 DocType: Serial No,Delivery Time,Czas dostawy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,
 DocType: Item,End of Life,Zakończenie okresu eksploatacji
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Podróż
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Brak aktywnego czy ustawiona Wynagrodzenie Struktura znalezionych dla pracownika {0} dla podanych dat
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Podróż
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Brak aktywnego czy ustawiona Wynagrodzenie Struktura znalezionych dla pracownika {0} dla podanych dat
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Zezwól Użytkownikom
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Komórka klienta Nie
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Śledź oddzielnie przychody i koszty dla branż produktowych lub oddziałów.
@@ -2064,10 +2204,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Zaktualizuj Koszt
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Element Zamów ponownie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip Pokaż Wynagrodzenie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Transfer materiału
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer materiału
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Niniejszy dokument ma na granicy przez {0} {1} dla pozycji {4}. Robisz kolejny {3} przeciwko samo {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Proszę ustawić cykliczne po zapisaniu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Proszę ustawić cykliczne po zapisaniu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Wybierz opcję Zmień konto kwotę
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Waluta cennika
 DocType: Naming Series,User must always select,Użytkownik musi zawsze zaznaczyć
@@ -2087,22 +2227,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Pasywa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Ilość w rzędzie  {0} ({1}) musi być taka sama jak wyprodukowana ilość {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Pracownik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} jest w pełni rozliczone
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Proszę określić stopień dla Próg 0%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} jest w pełni rozliczone
 DocType: Training Event,End Time,Czas zakończenia
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktywny Wynagrodzenie Struktura {0} znalezionych dla pracownika {1} dla podanych dat
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Odliczenia płatności lub strata
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardowe warunki umowy sprzedaży lub kupna.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupuj według Podstawy księgowania
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline sprzedaży
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Student Batch
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Proszę ustawić domyślne konto wynagrodzenia komponentu {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Proszę ustawić domyślne konto wynagrodzenia komponentu {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Wymagane na
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Plik to zmiany nazwy
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Proszę wybrać LM dla pozycji w wierszu {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Określone BOM {0} nie istnieje dla pozycji {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plan Konserwacji {0} musi być anulowany przed usunięciem tego zamówienia
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plan Konserwacji {0} musi być anulowany przed usunięciem tego zamówienia
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Zwrot Kosztów zatwierdzony
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Wynagrodzenie Slip pracownika {0} już stworzony dla tego okresu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Wynagrodzenie Slip pracownika {0} już stworzony dla tego okresu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmaceutyczny
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Koszt zakupionych towarów
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Wymagane Zamówienie Sprzedaży
@@ -2118,14 +2260,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Obecność do Daty
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Wywołany przez
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Konto Płatność
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Sprecyzuj firmę aby przejść dalej
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Sprecyzuj firmę aby przejść dalej
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Zmiana netto stanu należności
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,
 DocType: Offer Letter,Accepted,Przyjęte
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nazwa grupy studentów
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Upewnij się, że na pewno chcesz usunąć wszystkie transakcje dla tej firmy. Twoje dane podstawowe pozostanie tak jak jest. Ta akcja nie można cofnąć."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Upewnij się, że na pewno chcesz usunąć wszystkie transakcje dla tej firmy. Twoje dane podstawowe pozostanie tak jak jest. Ta akcja nie można cofnąć."
 DocType: Room,Room Number,Numer pokoju
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Nieprawidłowy odniesienia {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Nieprawidłowy odniesienia {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nie może być większa niż zaplanowana ilość ({2}) w Zleceniu Produkcyjnym {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etykieta z zasadami wysyłki i transportu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum użytkowników
@@ -2133,10 +2275,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nie można zaktualizować stanu - faktura zawiera pozycję, której proces wysyłki scedowano na dostawcę."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Szybkie Księgowanie
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Nie możesz zmienić danych jeśli BOM jest przeciw jakiejkolwiek rzeczy
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Grupa Student istnieje z samej nazwie
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Poprzednie doświadczenie zawodowe
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Dla Ilości
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Proszę podać Planowane Ilości dla pozycji {0} w wierszu {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nie zostało dodane
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nie zostało dodane
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Zamówienia produktów.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,"Oddzielne zamówienie produkcji będzie tworzone dla każdej ukończonej, dobrej rzeczy"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} musi być ujemna w dokumencie zwrotnym
@@ -2151,6 +2294,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (dla Studenta Wnioskodawcy)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nazwa przewoźnika
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autoryzowany Wartość
+DocType: BOM,Show Operations,Pokaż Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minutes to pierwsza odpowiedź na szansy
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Razem Nieobecny
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,
@@ -2162,7 +2306,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Domyślne Miejsce Pracy
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Widomość o zwrotach kosztów zatwierdzona
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Odliczenia lub strata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} jest zamknięty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} jest zamknięty
 DocType: Email Digest,How frequently?,Jak często?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Pobierz aktualny stan magazynowy
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Drzewo Zestawienia materiałów
@@ -2184,15 +2328,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Zatwierdzający Użytkownik nie może być taki sam, jak użytkownik którego zatwierdza"
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Stawki podstawowej (zgodnie Stock UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Numer wymaganego SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Urlopu bezpłatnego nie jest zgodny z zatwierdzonymi zapisów Leave aplikacji
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Urlopu bezpłatnego nie jest zgodny z zatwierdzonymi zapisów Leave aplikacji
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampania-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Następne kroki
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Proszę dostarczyć określone przedmioty w najlepszych możliwych cenach
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Proszę dostarczyć określone przedmioty w najlepszych możliwych cenach
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto blisko Szansa po 15 dniach
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,koniec roku
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Końcowa data kontraktu musi być większa od Daty Członkowstwa
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Dystrybutor strona trzecia / handlowiec / prowizji agenta / partner / sprzedawcę, który sprzedaje produkty firm z tytułu prowizji."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} przed Zamówieniem Zakupu  {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} przed Zamówieniem Zakupu  {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Wpisz parametry statycznego URL tutaj (np. nadawca=ERPNext, nazwa użytkownika=ERPNext, hasło=1234 itd.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktyczna data rozpoczęcia (przez czas arkuszu)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ta przykładowa strona została automatycznie wygenerowana przez ERPNext
@@ -2243,8 +2388,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Utworzono Records Fee - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Konto Aktywów Kategoria
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nie można wyprodukować więcej przedmiotów {0} niż wartość {1} na Zamówieniu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Zdjęcie Wejście {0} nie jest składany
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Zdjęcie Wejście {0} nie jest składany
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Konto Bank / Gotówka
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Następnie Kontakt By nie może być taki sam jak adres e-mail Wiodącego
 DocType: Tax Rule,Billing City,Rozliczenia Miasto
 DocType: Asset,Manual,podręcznik
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Konto Wynagrodzenie Komponent
@@ -2273,7 +2419,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Całkowita kwota zarobku
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Czas doręczenia materiałów
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Wychodzące Cena
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Szef oddziału Organizacji
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Szef oddziału Organizacji
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,lub
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status Faktury
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Zgłoś problem
@@ -2305,35 +2451,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Otrzymanie dokumentu należy składać
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Otrzymana ilość
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Nr seryjny / partia
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nie Płatny i nie Dostarczany
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Nie Płatny i nie Dostarczany
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Element nadrzędny
 DocType: Account,Account Type,Typ konta
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Brak karty czasu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Zostaw typu {0} nie może być przenoszenie przekazywane
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Plan Konserwacji nie jest generowany dla wszystkich przedmiotów. Proszę naciśnij ""generuj plan"""
 ,To Produce,Do produkcji
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Lista płac
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Do rzędu {0} w {1}. Aby dołączyć {2} w cenę towaru, wiersze {3} musi być włączone"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Dokonaj użytkownika
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Nr identyfikujący paczkę do dostawy (do druku)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Zarezerwowana ilość
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Przedmioty Potwierdzenia Zakupu
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Dostosowywanie formularzy
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Zaległość
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Kwota amortyzacji w okresie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Szablon niepełnosprawnych nie może być domyślny szablon
 DocType: Account,Income Account,Konto przychodów
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Kwota w walucie klienta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Dostarczanie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Dostarczanie
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Obecna ilość
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Patrz ""Oceń Materiały w oparciu o"" w sekcji Kalkulacji kosztów"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Kluczowy obszar obowiązków
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Partie studenckich pomóc śledzenie obecności, oceny i opłat dla studentów"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Łączna kwota przyznanego wsparcia
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Typ zamówienia produktu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry na wynagrodzenia z {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage jest pełna, nie oszczędzać"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Wiersz {0}: JM Współczynnik konwersji jest obowiązkowe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Centrum kosztów
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Bon #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Wiadomość Zamówienia Kupna
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Wysyłka Kraj
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ukryj NIP Klienta z transakcji sprzedaży
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Wyślij HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Data zwolnienia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Wycena Zasada jest nadpisanie cennik / określenie procentowego rabatu, w oparciu o pewne kryteria."
@@ -2353,6 +2506,7 @@
 DocType: Task,% Progress,Postęp%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Zysk / Strata na Aktywów pozbywaniu
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Wyśle wiadomość e-mail o zdarzeniu pracowników ze statusem &quot;Otwórz&quot;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Zależy Zadania
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Zarządzaj drzewem grupy klientów
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nazwa nowego Centrum Kosztów
@@ -2361,29 +2515,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Brak na stanie
 DocType: Appraisal,HR User,Kadry - użytkownik
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Podatki i opłaty potrącenia
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Zagadnienia
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Zagadnienia
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status musi być jednym z {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debetowane Konto (Winien)
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Rzeczywista Ilość Po Transakcji
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Nie znaleziono wynagrodzenie poślizg między {0} i {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Oczekiwane elementy Zamówień Sprzedaży na Prośbę Zakupu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Rekrutacja dla studentów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} jest wyłączony
 DocType: Supplier,Billing Currency,Waluta Rozliczenia
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Bardzo Duży
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Wszystkich Liście
 ,Profit and Loss Statement,Rachunek zysków i strat
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Numer czeku
 ,Sales Browser,Przeglądarka Sprzedaży
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Całkowita kwota kredytu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Ostrzeżenie: Inny {0} # {1} istnieje we wpisie asortymentu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Ostrzeżenie: Inny {0} # {1} istnieje we wpisie asortymentu {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokalne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Inwestycje finansowe i udzielone pożyczki (aktywa)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dłużnicy
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Duży
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Ciekawa Strona produktu
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Wszystkie grupy oceny
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nowy magazyn Nazwa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Razem {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Razem {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Region
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Domyślna metoda wyceny
@@ -2395,14 +2552,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Status aplikacji
 DocType: Fees,Fees,Opłaty
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Określ Kursy walut konwersji jednej waluty w drugą
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Wycena {0} jest anulowana
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Wycena {0} jest anulowana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Łączna kwota
 DocType: Sales Partner,Targets,Cele
 DocType: Price List,Price List Master,Ustawienia Cennika
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Wszystkie transakcje sprzedaży mogą być oznaczone przed wieloma ** Osoby sprzedaży **, dzięki czemu można ustawić i monitorować cele."
 ,S.O. No.,
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Proszę utworzyć Klienta z {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Proszę utworzyć Klienta z {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Zastosowanie dla krajów
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Pozostawić tylko Aplikacje ze statusem „Approved” i „Odrzucone” mogą być składane
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Nazwa grupy jest obowiązkowe w wierszu {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkty mają być wyświetlane na stronie głównej
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,To jest grupa klientów root i nie mogą być edytowane.
@@ -2411,7 +2569,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Absolwent
 DocType: Leave Block List,Block Days,Zablokowany Dzień
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Akcyza Wejścia
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Ostrzeżenie: Zamówienie sprzedaży {0} już istnieje wobec Klienta Zamówienia {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Ostrzeżenie: Zamówienie sprzedaży {0} już istnieje wobec Klienta Zamówienia {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2438,16 +2596,20 @@
  1. Sposobów rozwiązywania sporów, odszkodowania, odpowiedzialność itp 
  1. Adres i kontakt z Twojej firmy."
 DocType: Attendance,Leave Type,Typ urlopu
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Dostawca Szczegóły faktury
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Konto koszty / Różnica ({0}) musi być kontem ""rachunek zysków i strat"""
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Błąd Nazwa: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Błąd Nazwa: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Niedobór
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nie jest skojarzony z {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Frekwencja pracownika {0} jest już zaznaczona
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Jeśli więcej niż jedna paczka tego samego typu (do druku)
+,Salary Register,wynagrodzenie Rejestracja
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Dominująca Magazyn
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Łączna wartość netto
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definiować różne rodzaje kredytów
 DocType: Bin,FCFS Rate,Pierwsza rata
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Zaległa Ilość
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Czas (w minutach)
 DocType: Project Task,Working,Pracuje
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} nie należy do firmy {1}
@@ -2455,22 +2617,23 @@
 DocType: Account,Round Off,Zaokrąglenia
 ,Requested Qty,
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Służy do koszyka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Wartość {0} atrybutu {1} nie istnieje w liście ważnej pozycji wartości atrybutów dla pozycji {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Wartość {0} atrybutu {1} nie istnieje w liście ważnej pozycji wartości atrybutów dla pozycji {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Koszty zostaną rozdzielone proporcjonalnie na podstawie Ilość pozycji lub kwoty, jak na swój wybór"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Cele
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Conajmniej jedna pozycja powinna być wpisana w ilości negatywnej w dokumencie powrotnej
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacja {0} dłużej niż wszelkie dostępne w godzinach pracy stacji roboczej {1}, rozbić na kilka operacji operacji"
 ,Requested,Zamówiony
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Brak Uwag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Brak Uwag
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Zaległy
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Przyjęte na stan, nie zapłacone (zobowiązanie)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Konto root musi być grupą
 DocType: Fees,FEE.,OPŁATA.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Spłacone / Zamknięte
 DocType: Item,Total Projected Qty,Łącznej prognozowanej szt
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nazwa Dystrybucji
 DocType: Course,Course Code,Kod kursu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola jakości wymagana dla Przedmiotu {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola jakości wymagana dla przedmiotu {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty firmy
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Cena netto (Spółka Waluta)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stan i Formula Pomoc
@@ -2483,12 +2646,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiał transferu dla Produkcja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabat procentowy może być stosowany zarówno przed cenniku dla wszystkich Cenniku.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Półroczny
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Zapis księgowy dla zapasów
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Zapis księgowy dla zapasów
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Olej silnikowy
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team Sprzedażowy1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Element {0} nie istnieje
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Obecność Narzędzie Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adres klienta
+DocType: Employee Loan,Loan Details,pożyczka Szczegóły
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Wiersz {0}: Zakończony Ilość musi być większa od zera.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Zastosuj dodatkowe zniżki na
 DocType: Account,Root Type,Typ Root
@@ -2506,25 +2670,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
 DocType: Company,Standard Template,Szablon Standardowy
 DocType: Training Event,Theory,Teoria
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Ostrzeżenie: Ilość Zapotrzebowanego Materiału jest mniejsza niż minimalna ilość na zamówieniu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Ostrzeżenie: Ilość Zapotrzebowanego Materiału jest mniejsza niż minimalna ilość na zamówieniu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Konto {0} jest zamrożone
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Osobowość prawna / Filia w oddzielny planu kont należących do Organizacji.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Wyciszenie email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Żywność, Trunki i Tytoń"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Mogą jedynie wpłaty przed Unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Wartość prowizji nie może być większa niż 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Wartość prowizji nie może być większa niż 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Zlecenie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Podaj {0} pierwszy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Brak odpowiedzi ze strony
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Rzeczywisty czas zakończenia
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Ściągnij Potrzebne Materiały
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Numer katalogowy producenta
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Numer katalogowy producenta
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Szacowany czas i koszt
 DocType: Bin,Bin,Kosz
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Numer wysłanego Sms
 DocType: Account,Expense Account,Konto Wydatków
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Oprogramowanie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Kolor
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Kryteria oceny planu
 DocType: Training Event,Scheduled,Zaplanowane
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Zapytanie ofertowe.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Proszę wybrać produkt, gdzie &quot;Czy Pozycja Zdjęcie&quot; brzmi &quot;Nie&quot; i &quot;Czy Sales Item&quot; brzmi &quot;Tak&quot;, a nie ma innego Bundle wyrobów"
@@ -2540,12 +2705,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data startu projektu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Do
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Zmień nazwę dziennika
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Utrzymać Godziny przepracowane rozliczeniowy i sam w grafiku
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,
 DocType: BOM,Scrap,Skrawek
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Zarządzaj Partnerami Sprzedaży.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Typ kontroli
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Magazyny z istniejącymi transakcji nie mogą być zamieniane na grupy.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Proszę wybrać {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Magazyny z istniejącymi transakcji nie mogą być zamieniane na grupy.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,wynik HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Upływa w dniu
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Dodaj uczniów
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Proszę wybrać {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Obecność nieoznaczona
@@ -2560,13 +2729,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Stworzono nr seryjny {0}
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Opis firmy na stronie głównej
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Dla wygody klientów, te kody mogą być użyte w formacie drukowania jak faktury czy dowody dostawy"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Nazwa suplier
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Czas Lista Sheet
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Możesz wprowadzić jakąkolwiek datę ręcznie
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Konto amortyzacji wydatków
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Okres próbny
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Osoba zatwierdzająca wydatki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Wiersz {0}: Advance wobec Klienta musi być kredytowej
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Wiersz {0}: Advance wobec Klienta musi być kredytowej
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Dla grupy do grupy
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Rachunek Kupna Zaopatrzenia
 DocType: Payment Entry,Pay,Zapłacone
@@ -2579,7 +2749,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Wymagane Kontrola przed dostawą
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Wymagane Kontrola przed zakupem
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Oczekujące Inne
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Przejście
 DocType: Fee Component,Fees Category,Opłaty Kategoria
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2607,6 +2776,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limit Crossed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Kapitał wysokiego ryzyka
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Semestr z tym &quot;Roku Akademickiego&quot; {0} i &#39;Nazwa Termin&#39; {1} już istnieje. Proszę zmodyfikować te dane i spróbuj jeszcze raz.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Ponieważ istnieje istniejące transakcje przeciwko elementu {0}, nie można zmienić wartość {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Musi być liczbą całkowitą
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nowe Zwolnienie Przypisano (W Dniach)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Nr seryjny {0} nie istnieje
@@ -2630,6 +2800,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,Amortyzacja
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Dostawca(y)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Narzędzie Frekwencji
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,opiekun studenta
 DocType: Supplier,Credit Limit,
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Data zamówienia
 DocType: Salary Component,Salary Component,Wynagrodzenie Komponent
@@ -2643,8 +2814,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Szablon z warunkami lub umową.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adres i Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Czy Account Payable
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Zdjęcie nie może zostać zaktualizowany przed ZAKUPU {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Zdjęcie nie może zostać zaktualizowany przed ZAKUPU {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Ostatni dzień następnego miesiąca
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto blisko Issue po 7 dniach
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Urlopu nie może być przyznane przed {0}, a bilans urlopu zostało już przeniesionych przekazywane w przyszłości rekordu alokacji urlopu {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Uwaga: Ze względu / Data odniesienia przekracza dozwolony dzień kredytowej klienta przez {0} dni (s)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Wnioskodawca
@@ -2661,14 +2833,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Wychodzący
 DocType: Material Request,Requested For,Prośba o
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} zostanie anulowane lub zamknięte
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} zostanie anulowane lub zamknięte
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Śledź potwierdzenie dostawy w każdym projekcie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Przepływy pieniężne netto z inwestycji
 ,Is Primary Address,Czy Podstawowy Adres
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Magazyn z produkcją w toku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Zaleta {0} należy składać
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Obecność Record {0} istnieje przeciwko Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Odnośnik #{0} z datą {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Obecność Record {0} istnieje przeciwko Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Odnośnik #{0} z datą {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortyzacja Wyeliminowany z tytułu zbycia aktywów
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Zarządzaj adresy
 DocType: Asset,Item Code,Kod identyfikacyjny
@@ -2678,7 +2850,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Segment rynku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Wpłaconej kwoty nie może być większa od całkowitej ujemnej kwoty należności {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Historia zatrudnienia pracownika w firmie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Zamknięcie (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Zamknięcie (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Czek Rozmiar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Szablon podatkowy dla transakcji sprzedaży.
@@ -2686,6 +2858,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Narzędzie Batch Creation
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Domyślna jednostka miary Asortymentu
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Ilość amortyzacją zarezerwowano
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Wobec pracownika pożyczki: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Otrzymanie dokumentu
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,
 DocType: Employee Education,School/University,Szkoła/Uniwersytet
@@ -2694,30 +2867,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Ilość dostępna w magazynie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Ilość Rozliczenia
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Podwójne Bilans Spadek
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Kolejność Zamknięty nie mogą być anulowane. Unclose aby anulować.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Kolejność Zamknięty nie mogą być anulowane. Unclose aby anulować.
 DocType: Student Guardian,Father,Ojciec
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Opcja 'Aktualizuj Stan' nie może być zaznaczona dla sprzedaży środka trwałego
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Uzgodnienia z wyciągiem bankowym
+DocType: Attendance,On Leave,Na urlopie
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Informuj o aktualizacjach
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1} {2} konta nie należy do Spółki {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Zamówienie produktu {0} jest anulowane lub wstrzymane
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Dodaj kilka rekordów przykładowe
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Zarządzanie urlopami
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Zarządzanie urlopami
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupuj według konta
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Całkowicie dostarczono
 DocType: Lead,Lower Income,Niższy przychód
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Źródło i magazyn docelowy nie mogą być takie sama dla wiersza {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Konto różnica musi być kontem typu aktywami / pasywami, ponieważ Zdjęcie Pojednanie jest Wejście otwarcia"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Numer Zamówienia Kupna wymagany do {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Wypłacona kwota nie może być wyższa niż Kwota kredytu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Numer Zamówienia Kupna wymagany do {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Produkcja Zamówienie nie stworzył
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',Pole 'Od daty' musi następować później niż 'Do daty'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nie można zmienić status studenta {0} jest powiązany z aplikacją studentów {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,pełni zamortyzowanych
 ,Stock Projected Qty,Przewidywana ilość zapasów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Klient {0} nie należy do projektu {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Zaznaczona Obecność HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Notowania są propozycje, oferty Wysłane do klientów"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Klienta Zamówienia
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Numer seryjny oraz Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Od Firmy
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Suma punktów kryteriów oceny musi być {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Proszę ustawić ilość amortyzacji zarezerwowano
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Wartość albo Ilość
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Produkcje Zamówienia nie mogą być podnoszone przez:
@@ -2725,14 +2903,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Podatki i opłaty kupna
 ,Qty to Receive,Ilość do otrzymania
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Możesz opuścić Blok Zablokowanych List
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Skala ocen Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Koszty Żądanie Vehicle Zaloguj {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Wszystkie Magazyny
 DocType: Sales Partner,Retailer,Detalista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredytowane konto powinno być kontem bilansowym
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredytowane konto powinno być kontem bilansowym
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Typy wszystkich dostawców
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Wyłącz w słowach
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kod elementu jest obowiązkowy, ponieważ pozycja ta nie jest automatycznie numerowana"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Wycena {0} nie jest typem {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Wycena {0} nie jest typem {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Przedmiot Planu Konserwacji
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% dostarczono
 DocType: Production Order,PRO-,ZAWODOWIEC-
@@ -2740,6 +2919,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Przeglądaj BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Kredyty Hipoteczne
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit data księgowania i czas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Proszę ustawić amortyzacyjny dotyczący Konta aktywów z kategorii {0} lub {1} Spółki
 DocType: Academic Term,Academic Year,Rok akademicki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Bilans otwarcia Kapitału własnego
@@ -2754,6 +2934,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Całkowity koszt zakupu (faktura zakupu za pośrednictwem)
 DocType: Training Event,Start Time,Czas rozpoczęcia
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Wybierz ilość
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Numer taryfy celnej
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Rola Zatwierdzająca nie może być taka sama jak rola którą zatwierdza
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Wypisać się z tej Email Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Wiadomość wysłana
@@ -2775,8 +2956,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Niedozwolona jest modyfikacja transakcji zapasów starszych niż {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Całkowicie Rozliczone
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Proszę ustawić domyślny płatne konto w pracownika {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Gotówka w kasie
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Dostawa wymagane dla magazynu pozycji magazynie {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Dostawa wymagane dla magazynu pozycji magazynie {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Waga brutto opakowania. Zazwyczaj waga netto + waga materiału z jakiego jest wykonane opakowanie. (Do druku)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Użytkownicy z tą rolą mogą ustawiać zamrożone konta i tworzyć / modyfikować wpisy księgowe dla zamrożonych kont
@@ -2805,20 +2987,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Zapraszamy do ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Trop do Wyceny
 DocType: Lead,From Customer,Od klienta
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Połączenia
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Połączenia
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Całkowita ilość Costing (przez Time Logs)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Jednostka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Zamówienia Kupna {0} nie zostało wysłane
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Zamówienia Kupna {0} nie zostało wysłane
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Numer taryfy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Prognozowany
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Nr seryjny {0} nie należy do magazynu {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Uwaga: System nie sprawdza nad-dostawy oraz nadmiernej rezerwacji dla pozycji {0} jej wartość lub kwota wynosi 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Wiadomość Wyceny
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Pracownik Loan Application
 DocType: Issue,Opening Date,Data Otwarcia
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Obecność została oznaczona pomyślnie.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Obecność została oznaczona pomyślnie.
 DocType: Journal Entry,Remark,Uwaga
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Stawka i Ilość
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Typ konta dla {0} musi być {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Urlopy i święta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klient&gt; Grupa klientów&gt; Terytorium
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nie zaksięgowany
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Obydwa Magazyny muszą należeć do tej samej firmy
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Nie dodano jeszcze żadnego kontaktu.
@@ -2828,6 +3013,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Wartość zniżki
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Powrót Against dowodu zakupu
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Okres gwarancji (w dniach)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relacja z Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Ilosc w magazynie Acutal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Środki pieniężne netto z działalności operacyjnej
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,np. VAT
@@ -2838,14 +3024,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupa Student
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Serie Wyeceny
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Istnieje element  o takiej nazwie. Zmień nazwę Grupy lub tego elementu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Wybierz klienta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Wybierz klienta
 DocType: C-Form,I,ja
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Zaleta Centrum Amortyzacja kosztów
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Data Zlecenia
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Dostarczona Liczba jednostek
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Jeśli zaznaczone, wszystkie dzieci z każdej pozycji produkcyjnej zostaną zawarte w materiale żądań."
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plan oceny
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Magazyn {0}: Firma jest obowiązkowa
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Procent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Termin Płatności oparty na dacie faktury
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Rzecz kod&gt; pozycja Grupy&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Brakujące Wymiana walut stawki dla {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Egzaminator
 DocType: Student,Siblings,Rodzeństwo
@@ -2854,10 +3043,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-form-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Szczegóły ubezpieczenia
 DocType: Account,Payable,Płatność
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Dłużnicy ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Proszę wprowadzić okresy spłaty
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Dłużnicy ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nowi klienci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Zysk brutto%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Zysk brutto%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Waga/wiek (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Data Czystki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Zakup Kwota brutto jest obowiązkowe
@@ -2877,12 +3067,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimalna ilość nie może być większa niż maksymalna Ilość
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Umorzenia (skumulowana amortyzacja)
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienta lub dostawcy Szczegóły
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Wymagane przez Data
 DocType: Lead,Lead Owner,Właściciel Tropu
 DocType: Bin,Requested Quantity,Oczekiwana ilość
 DocType: Employee,Marital Status,Stan cywilny
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Zapytanie Auto Materiał
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Ilosc w serii dostępne z magazynu
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Razem Odliczenie - Spłata kredytu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Wynagrodzenie Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data przejścia na emeryturę musi być większa niż Data wstąpienia
@@ -2891,12 +3083,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% dostarczono
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Element {0}: Zamówione szt {1} nie może być mniejsza niż minimalna Ilość zamówień {2} (określonego w pkt).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Miesięczny rozkład procentowy
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Proszę setup Pracownik Naming System w Human Resource&gt; Ustawienia HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Cele Regionalne
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informacje dotyczące przewoźnika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Proszę ustawić domyślny {0} w towarzystwie {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,stanowisko od górnej krawędzi Zaczynając
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,"Tego samego dostawcy, który został wpisany wielokrotnie"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Zysk / Strata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Zysk / Strata
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Zamówienie Kupna Zaopatrzenia
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nazwa firmy nie może być firma
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Nagłówki to wzorów druku
@@ -2952,18 +3145,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Szablony Adresów na dany kraj
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dostawca dostarcza Klientowi
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Postać / poz / {0}) jest niedostępne
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Następna data musi być większe niż Data publikacji
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Pokaż Podatek rozpad
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Następna data musi być większe niż Data publikacji
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Pokaż Podatek rozpad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Data referencyjne / Termin nie może być po {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Import i eksport danych
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Zbiory wpisy istnieją wobec hurtowni {0}, a więc nie można ponownie przydzielić lub modyfikować"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Nie znaleziono studentów
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Nie znaleziono studentów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktura Data zamieszczenia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Sprzedać
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Końcowa zaokrąglona kwota
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista elementów w pakiecie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Przydział Procentowy powinien wynosić 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Proszę wybrać Data księgowania przed wybraniem Stronę
+DocType: Program Enrollment,School House,school House
 DocType: Serial No,Out of AMC,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Ilość amortyzacją Zarezerwowane nie może być większa od ogólnej liczby amortyzacją
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Stwórz Wizytę Konserwacji
@@ -2972,9 +3166,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Informacje o własnej firmie.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Jest to oparte na obecności tego Studenta
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Dodać więcej rzeczy lub otworzyć pełną formę
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Proszę wprowadź 'Spodziewaną Datę Dstawy'
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dowody Dostawy {0} muszą być anulowane przed anulowanie Zamówienia Sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Wartość zapłaty + Wartość odliczenia nie może być większa niż Cała Kwota
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Proszę wprowadź 'Spodziewaną Datę Dstawy'
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dowody Dostawy {0} muszą być anulowane przed anulowanie Zamówienia Sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Wartość zapłaty + Wartość odliczenia nie może być większa niż Cała Kwota
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Uwaga: Nie ma wystarczającej ilości urlopu aby ustalić typ zwolnienia {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Seminarium
@@ -2992,7 +3186,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Tworzenie planu kont w oparciu o
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Data urodzenia nie może być większa niż data dzisiejsza.
 ,Stock Ageing,Starzenie się zapasów
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Lista obecności
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} istnieć przed studenta wnioskodawcy {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Lista obecności
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' jest wyłączony
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ustaw jako Otwarty
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,zeskanowanych Czek
@@ -3018,56 +3213,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Częściowo Zapłacono
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Element {0} musi być trwałego przedmiotu
 DocType: Item,Default BOM,Domyślne Zestawienie Materiałów
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Proszę ponownie wpisz nazwę firmy, aby potwierdzić"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Proszę ponownie wpisz nazwę firmy, aby potwierdzić"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Razem Najlepszy Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ustawienia drukowania
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Całkowita kwota po stronie debetowej powinna być równa całkowitej kwocie po stronie kretytowej. Różnica wynosi {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Obejmują płatności (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Całkowita kwota po stronie debetowej powinna być równa całkowitej kwocie po stronie kretytowej. Różnica wynosi {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Firma ubezpieczeniowa
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Konto trwałego
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Zmienna
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Od dowodu dostawy
+DocType: Student,Student Email Address,Student adres email
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Od czasu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,W magazynie:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Niestandardowa wiadomość
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Bankowość inwestycyjna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Konto Gotówka lub Bank jest wymagane dla tworzenia zapisów Płatności
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Konto Gotówka lub Bank jest wymagane dla tworzenia zapisów Płatności
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cennik Kursowy
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Stawka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Stażysta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adres
 DocType: Stock Entry,From BOM,Od BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Kod Assessment
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Podstawowy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Operacje magazynowe przed {0} są zamrożone
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Proszę kliknąć na ""Wygeneruj Harmonogram"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","np. Kg, Jednostka, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Nr Odniesienia jest obowiązkowy jest wprowadzono Datę Odniesienia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Nr Odniesienia jest obowiązkowy jest wprowadzono Datę Odniesienia
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Płatność Dokument
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data Wstąpienie musi być większa niż Data Urodzenia
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struktura Wynagrodzenia
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Linia lotnicza
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Wydanie Materiał
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Wydanie Materiał
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Dla magazynu
 DocType: Employee,Offer Date,Data oferty
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Notowania
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Jesteś w trybie offline. Nie będzie mógł przeładować dopóki masz sieć.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Jesteś w trybie offline. Nie będzie mógł przeładować dopóki masz sieć.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Brak grup studenckich utworzony.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Nr seryjny
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Miesięczna kwota spłaty nie może być większa niż Kwota kredytu
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Proszę wprowadzić szczegóły dotyczące konserwacji
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Język drukowania
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Całkowita liczba godzin pracy
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,W tym elementów dla zespołów sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Wprowadź wartość musi być dodatnia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Wprowadź wartość musi być dodatnia
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Wszystkie obszary
 DocType: Purchase Invoice,Items,Produkty
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student jest już zarejestrowany.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nazwa roku
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Lista Płac
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Jest więcej świąt niż dni pracujących
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Jest więcej świąt niż dni pracujących
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Pakiet produktów Artykuł
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Imię Partnera Sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Zapytanie o cenę
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Zapytanie o cenę
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksymalna kwota faktury
+DocType: Item,Device Package Code,Urządzenie Kod pakietu
+DocType: Student Language,Student Language,Student Język
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Klienci
 DocType: Student Sibling,Institution,Instytucja
 DocType: Asset,Partially Depreciated,częściowo Zamortyzowany
@@ -3077,6 +3279,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Domyślne jednostki miary dla wariantu &quot;{0}&quot; musi być taki sam, jak w szablonie &#39;{1}&#39;"
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Obliczone na podstawie
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Z magazynu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Brak przedmioty z Bill of Materials do produkcji
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nazwa Supervisor
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Klasyfikację Struktura
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Wycena i kwota całkowita
@@ -3108,6 +3311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centrum Kosztów z istniejącą transakcją nie może być przekształcone w rejestr
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dni kiedy urlop jest zablokowany dla tego departamentu
 ,Produced,Wyprodukowany
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Utworzony Zarobki Poślizgnięcia
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Rzecz kod dla dostawców
 DocType: Issue,Raised By (Email),Wywołany przez (Email)
 DocType: Training Event,Trainer Name,Nazwa Trainer
@@ -3129,6 +3333,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Razem (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Rozrywka i relaks
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Nr seryjny
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Tworzenie pracownicze Records
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Razem Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Raporty księgowe
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Godzina
@@ -3138,7 +3343,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nowy nr seryjny nie może mieć Magazynu. Magazyn musi być ustawiona przez Zasoby lub  na podstawie Paragonu Zakupu
 DocType: Lead,Lead Type,Typ Tropu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nie masz uprawnień do zatwierdzania tych urlopów
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Na wszystkie te przedmioty już została wystawiona faktura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Na wszystkie te przedmioty już została wystawiona faktura
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Może być zatwierdzone przez {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Domyślnie Materiał Typ żądania
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Nieznany
@@ -3154,17 +3359,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Drugie imię
 DocType: C-Form,Invoices,Faktury
 DocType: Job Opening,Job Title,Nazwa stanowiska pracy
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Tworzenie użytkowników
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Ilość do produkcji musi być większy niż 0 ° C.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Ilość do produkcji musi być większy niż 0 ° C.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Raport wizyty dla wezwania konserwacji.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Aktualizuj cenę i dostępność
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procent który wolno Ci otrzymać lub dostarczyć ponad zamówioną ilość. Na przykład: jeśli zamówiłeś 100 jednostek i Twój procent wynosi 10% oznacza to, że możesz otrzymać 110 jednostek"
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Grupa Klientów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Konto wydatków jest obowiązkowe dla przedmiotu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Konto wydatków jest obowiązkowe dla przedmiotu {0}
 DocType: BOM,Website Description,Opis strony WWW
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Zmiana netto w kapitale własnym
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Anuluj faktura zakupu {0} Pierwszy
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Adres e-mail musi być unikalny, istnieje już dla {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Data Ważności
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Paragon
 ,Sales Register,Rejestracja Sprzedaży
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Wyślij pocztę elektroniczną w
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Utracony Powód Wyceny
@@ -3174,13 +3382,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Podsumowanie dla tego miesiąca i działań toczących
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nazwa Grupy Klientów
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Raport kasowy
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kwota kredytu nie może przekroczyć maksymalna kwota kredytu o {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licencja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Proszę usunąć tę fakturę {0} z C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Proszę wybrać Przeniesienie jeżeli chcesz uwzględnić balans poprzedniego roku rozliczeniowego do tego roku rozliczeniowego
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Rodzaj dowodu
 DocType: Item,Attributes,Atrybuty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Pobierz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Proszę zdefiniować konto odpisów
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Pobierz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Proszę zdefiniować konto odpisów
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Data Ostatniego Zamówienia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} nie należy do firmy {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Szczegóły Stróża
@@ -3196,6 +3405,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Spodziewana data końcowa
 DocType: Budget Account,Budget Amount,budżet Kwota
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Tytuł szablonu oceny
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Od Data {0} dla Employee {1} nie może być wcześniejsza niż data łączącej pracownika {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Komercyjny
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Rachunek na rzecz
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Dominująca pozycja {0} nie może być pozycja Zdjęcie
@@ -3203,11 +3413,12 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Więcej szczegółów
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adres dostawcy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budżet na koncie {1} przeciwko {2} {3} jest {4}. Będzie ona przekraczać o {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Wiersz {0} # Konto musi być typu &quot;trwałego&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Wiersz {0} # Konto musi być typu &quot;trwałego&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Brak Ilości
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Zasady obliczeń kwot przesyłki przy sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serie jest obowiązkowa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Usługi finansowe
+DocType: Student Sibling,Student ID,legitymacja studencka
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Rodzaje działalności za czas Logi
 DocType: Tax Rule,Sales,Sprzedaż
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Kwota podstawowa
@@ -3218,10 +3429,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Stan Billing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nie jest skojarzony z kontem odbiorcy {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Stosowne dla (Pracownik)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date jest obowiązkowe
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Przyrost dla atrybutu {0} nie może być 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Przyrost dla atrybutu {0} nie może być 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Zapłać / Rachunek od
 DocType: Naming Series,Setup Series,Konfigurowanie serii
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Aby Data faktury
@@ -3235,8 +3446,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Wiadomość pokazać
 DocType: Company,Retail,Detal
 DocType: Attendance,Absent,Nieobecny
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Pakiet produktów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Wiersz {0}: Nieprawidłowy odniesienia {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Pakiet produktów
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Próbka jest pozycja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Wiersz {0}: Nieprawidłowy odniesienia {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Szablon Podatków i Opłat kupna
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Ściągnij Szablon
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3245,18 +3457,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto Płatny Z
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Kod surowca
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Odpis bazowano na
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Dokonaj Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Druk i papiernicze
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Pokaż pole kodu kreskowego
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Wyślij e-maile Dostawca
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Wyślij e-maile Dostawca
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Wynagrodzenie już przetwarzane w okresie od {0} i {1} Zostaw okresu stosowania nie może być pomiędzy tym zakresie dat.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Numer instalacyjny dla numeru seryjnego
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Strażnik Odsetki
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Trening
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Trening
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Szczegóły urzędnik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,dnia następnego terminu i powtórzyć na dzień miesiąca musi być równa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,dnia następnego terminu i powtórzyć na dzień miesiąca musi być równa
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Ustawienia strony głównej
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Oczekuje na Odpowiedź
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Powyżej
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Nieprawidłowy atrybut {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Nieprawidłowy atrybut {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Proszę wybrać grupy studentów lub partia Student
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Dochód i Odliczenie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcjonalne. Te Ustawienie będzie użyte w filtrze dla różnych transacji.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Błąd Szacowania Wartość nie jest dozwolona
@@ -3272,9 +3487,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Produkcja Zamówienie Pozycja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nie znaleziono wyników
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Koszt złomowany aktywach
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Zamówiono częściowo
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: MPK jest obowiązkowe dla pozycji {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Polityka nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Elementy z Bundle produktu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Elementy z Bundle produktu
 DocType: Asset,Straight Line,Linia prosta
 DocType: Project User,Project User,Użytkownik projektu
 DocType: GL Entry,Is Advance,Zaawansowany proces
@@ -3286,11 +3502,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Uzyskaj studentów z
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Sprzedawca Kraj
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publikowanie przedmioty na stronie internetowej
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Grupa uczniowie w partiach
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Reguła autoryzacji
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Szczegóły regulaminu
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specyfikacje
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Podatki od sprzedaży i opłaty Szablon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Razem (Credit)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Data płatności
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Odzież i akcesoria
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Numer zlecenia
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, który pokaże się na górze listy produktów."
@@ -3307,7 +3525,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Spodziewana data odbioru przesyłki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetowe i kredytowe nie równe dla {0} # {1}. Różnica jest {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Wydatki na reprezentację
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktura Sprzedaży {0} powinna być anulowana przed anulowaniem samego Zlecenia Sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Materiał uczynić żądanie
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Pozycja otwarta {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktura Sprzedaży {0} powinna być anulowana przed anulowaniem samego Zlecenia Sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Wiek
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Kwota Rozliczenia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Nieprawidłowa ilość określona dla elementu {0}. Ilość powinna być większa niż 0.
@@ -3324,7 +3544,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Otwarte Powiadomienia
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Różnica Kwota (waluta firmy)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Wydatki bezpośrednie
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} nie jest prawidłowym adresem e-mail w &#39;\&#39; Notification
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nowy Przychody klienta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Wydatki na podróże
@@ -3333,13 +3553,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data czeku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Konto nadrzędne {1} nie należy do firmy: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Wnioskodawcy studenckie
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Pomyślnie usunięte wszystkie transakcje związane z tą firmą!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Pomyślnie usunięte wszystkie transakcje związane z tą firmą!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,W sprawie daty
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Data rejestracji
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Wyrok lub staż
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,składników wynagrodzenia
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nowy rok akademicki
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Powrót / Credit Note
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Automatycznie wstaw wartość z cennika jeśli jej brakuje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Kwota całkowita Płatny
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Przeniesione ilości
@@ -3353,6 +3574,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Ilość powinna być większa niż 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Wpis gotówkowy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,węzły potomne mogą być tworzone tylko w węzłach typu &quot;grupa&quot;
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Pół Dzień Data
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nazwa Rok Akademicki
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Opis kontaktu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Typ urlopu (okolicznościowy, chorobowy, itp.)"
@@ -3361,9 +3583,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Proszę ustawić domyślne konto w Expense Claim typu {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,Nazwa Student
 DocType: Brand,Item Manager,Pozycja menedżera
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Płace Płatne
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Domyślny Typ Dostawcy
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Całkowity koszt operacyjny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Uwaga: Element {0} wpisano kilka razy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Uwaga: Element {0} wpisano kilka razy
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Wszystkie kontakty.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Nazwa skrótowa firmy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Użytkownik {0} nie istnieje
@@ -3405,7 +3628,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Instytut Skrót
 ,Item-wise Price List Rate,
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Wyznaczony dostawca
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Wyznaczony dostawca
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,pobierania opłat
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3436,7 +3659,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Brak Gwarancji
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamień
 DocType: Production Order,Unstopped,otworzone
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} na fakturę sprzedaży {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} na fakturę sprzedaży {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nazwa projektu
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Wskazać, jeśli niestandardowe konto należności"
@@ -3448,7 +3671,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Podatek należny (zwrot)
 DocType: BOM Item,BOM No,Nr zestawienia materiałowego
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Księgowanie {0} nie masz konta {1} lub już porównywane inne bon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Księgowanie {0} nie masz konta {1} lub już porównywane inne bon
 DocType: Item,Moving Average,Średnia Ruchoma
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM zostanie zastąpiony
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Urządzenia elektroniczne
@@ -3466,7 +3689,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Rodzaje roszczeń.
 DocType: Item,Taxes,Podatki
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Płatny i niedostarczone
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Płatny i niedostarczone
 DocType: Project,Default Cost Center,Domyślne Centrum Kosztów
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Data zakończenia
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Operacje magazynowe
@@ -3474,15 +3697,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Wewnętrzne Historia Pracuj
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Skumulowana amortyzacja Kwota
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Kapitał prywatny
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,w pełni wydatkowane
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Informacja zwrotna Klienta
 DocType: Account,Expense,Koszt
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Wynik nie może być większa niż maksymalna liczba punktów
 DocType: Item Attribute,From Range,Od zakresu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Błąd składni we wzorze lub stanu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Błąd składni we wzorze lub stanu: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Codzienna praca podsumowanie Ustawienia firmy
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Element {0} jest ignorowany od momentu, kiedy nie ma go w magazynie"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Zgłoś zamówienie produkcji dla dalszego przetwarzania.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Zgłoś zamówienie produkcji dla dalszego przetwarzania.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Cennik nie stosuje regułę w danej transakcji, wszystkie obowiązujące przepisy dotyczące cen powinny być wyłączone."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Rodzic Assesment Group
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Oferty pracy
 ,Sales Order Trends,
 DocType: Employee,Held On,W dniach
@@ -3492,17 +3718,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatkowy koszt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Data końca roku finansowego
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nie można przefiltrować wg Podstawy, jeśli pogrupowano z użyciem Podstawy"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Przychodzące
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiał Wymaga (Rozdzielony)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Dodaj użytkowników do swojej organizacji, innych niż siebie"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Data publikacji nie może być datą przyszłą
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Data publikacji nie może być datą przyszłą
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Wiersz # {0}: Numer seryjny: {1} nie jest zgodny z {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Urlop okolicznościowy
 DocType: Batch,Batch ID,Identyfikator Partii
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Uwaga: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Uwaga: {0}
 ,Delivery Note Trends,Trendy Dowodów Dostawy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Podsumowanie W tym tygodniu
+,In Stock Qty,Ilość w magazynie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} może być aktualizowana tylko przez operacje magazynowe
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Uzyskaj kursy
 DocType: GL Entry,Party,Grupa
@@ -3512,31 +3739,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Przedmiot zapytania ofertowego
 DocType: Purchase Order,To Bill,Wystaw rachunek
 DocType: Material Request,% Ordered,% Zamówione
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Wpisz adres e-mail oddzielone przecinkami, faktura zostanie wysłany automatycznie na określonym dniu"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Praca akordowa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Średnia. Kupno Cena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Średnia. Kupno Cena
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Rzeczywisty czas (w godzinach)
 DocType: Employee,History In Company,Historia Firmy
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Biuletyny
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Zapis w księdze zapasów
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Sama pozycja została wprowadzona wielokrotnie
 DocType: Department,Leave Block List,Lista Blokowanych Urlopów
-DocType: Customer,Tax ID,Identyfikator podatkowy (NIP)
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Identyfikator podatkowy (NIP)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Element {0} nie jest ustawiony na nr seryjny. Kolumny powinny być puste
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Ustawienia Kont
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Zatwierdzać
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Partner sprzedaży i Prowizja
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Stopa procentowa (% / rok)
 ,Project Quantity,Ilość projektów
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Razem {0} dla wszystkich elementów wynosi zero, może trzeba zmienić „Dystrybucja opłat na podstawie”"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Do omówienia
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} jednostki {1} potrzebne w {2}, aby zakończyć tę transakcję."
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Stopa procentowa (%) Roczne
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Ustawienia SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Rachunki tymczasowe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Czarny
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,
 DocType: Account,Auditor,Audytor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} pozycji wyprodukowanych
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} pozycji wyprodukowanych
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Odległość od górnej krawędzi
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Cennik {0} jest wyłączona lub nie istnieje
 DocType: Purchase Invoice,Return,Powrót
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produkcja Zamówienie Praca
 DocType: Pricing Rule,Disable,Wyłącz
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,"Sposób płatności jest wymagane, aby dokonać płatności"
 DocType: Project Task,Pending Review,Czekający na rewizję
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Składnik {0} nie może zostać wycofane, jak to jest już {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Razem zwrot kosztów (przez zwrot kosztów)
@@ -3547,10 +3781,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Zlecenie Sprzedaży {0} nie jest jeszcze złożone
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Linia
 DocType: Fee Component,Fee Component,opłata Komponent
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Fleet Management
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Dodaj elementy z
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Fleet Management
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Dodaj elementy z
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magazyn {0}: Konto nadrzędne {1} nie należy do firmy {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Regularny
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Razem weightage wszystkich kryteriów oceny muszą być w 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Data Ostatniego Zakupu
 DocType: Account,Asset,Składnik aktywów
 DocType: Project Task,Task ID,Identyfikator zadania
@@ -3561,30 +3796,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Zarejestruj Dla Hubu ERPNext
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Miesięczne Procenty Dystrybucja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Wybrany element nie może mieć Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Stopa wycena nie znaleziono Item {0}, który jest zobowiązany do zapisów księgowych dla {1} {2}. Jeśli pozycja jest transakcje jako elementu próbki w {1}, należy wspomnieć, że w {1} tabeli poz. W przeciwnym razie, należy utworzyć połączenie przychodzące transakcję akcji na artykuł lub wzmianka kursu wyceny w rekordzie element, a następnie spróbuj wysłaniem / anulowanie tego wpisu"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% materiałów dostarczonych w stosunku do dowodu dostawy
 DocType: Project,Customer Details,Dane Klienta
 DocType: Employee,Reports to,Raporty do
+,Unpaid Expense Claim,Niepłatny Koszty Zastrzeżenie
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Wpisz URL dla odbiorcy numeru
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Zapłacona kwota
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Kierownik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,online
 ,Available Stock for Packing Items,Dostępne ilości dla materiałów opakunkowych
 DocType: Item Variant,Item Variant,Pozycja Wersja
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Wynik oceny Narzędzie
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Złom Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Złożone zlecenia nie mogą zostać usunięte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto jest na minusie, nie możesz ustawić wymagań jako kredyt."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Zarządzanie jakością
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Element {0} została wyłączona
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Spłacić ustaloną kwotę za okres
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Wprowadź ilość dla przedmiotu {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historia zatrudnienia pracownika poza firmą
 DocType: Tax Rule,Purchase,Zakup
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Ilość bilansu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Cele nie mogą być puste
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupa Elementu nadrzędnego
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} do {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Centra Kosztów
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stawka przy użyciu której waluta dostawcy jest konwertowana do podstawowej waluty firmy
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Wiersz # {0}: taktowania konflikty z rzędu {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,Zaproszony
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Wiele aktywnych Struktury wynagrodzeń znalezionych dla pracownika {0} dla podanych dat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Wiele aktywnych Struktury wynagrodzeń znalezionych dla pracownika {0} dla podanych dat
 DocType: Opportunity,Next Contact,Następny Kontakt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Rachunki konfiguracji bramy.
 DocType: Employee,Employment Type,Typ zatrudnienia
@@ -3593,17 +3834,17 @@
 ,Cash Flow,Cash Flow
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Okres aplikacja nie może być w dwóch zapisów alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Domyślne konto rozchodów
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch student lub zajęć jest obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch student lub zajęć jest obowiązkowe
 DocType: Employee,Notice (days),Wymówienie (dni)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Szablon Podatek od sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,"Wybierz elementy, aby zapisać fakturę"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,"Wybierz elementy, aby zapisać fakturę"
 DocType: Employee,Encashment Date,Data Inkaso
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Korekta
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Istnieje Domyślnie aktywny Koszt rodzajów działalności - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planowany koszt operacyjny
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Termin Data rozpoczęcia
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Załączeniu {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Załączeniu {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bilans wyciągów bankowych wedle Księgi Głównej
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Imię Aplikanta
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klient / Nazwa Przedmiotu
@@ -3620,12 +3861,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,Pod AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Jednostkowy wskaźnik wyceny przeliczone z uwzględnieniem kosztów ilość kupon wylądował
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Domyślne ustawienia dla transakcji sprzedaży
+DocType: Guardian,Guardian Of ,Strażnik
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Próg
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Obecny BOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Dodaj nr seryjny
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Gwarancja
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Nocie debetowej
 DocType: Production Order,Warehouses,Magazyny
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Materiały biurowe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} zasób nie może zostać przetransferowany
 DocType: Workstation,per hour,na godzinę
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Nabywczy
@@ -3640,18 +3882,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksymalna zniżka pozwoliło na pozycji: {0} jest {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Wartość aktywów netto na
 DocType: Account,Receivable,Należności
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Wiersz # {0}: Nie wolno zmienić dostawcę, jak już istnieje Zamówienie"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Wiersz # {0}: Nie wolno zmienić dostawcę, jak już istnieje Zamówienie"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rola pozwala na zatwierdzenie transakcji, których kwoty przekraczają ustalone limity kredytowe."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Mistrz synchronizacja danych, może to zająć trochę czasu"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Wybierz produkty do Manufacture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Mistrz synchronizacja danych, może to zająć trochę czasu"
 DocType: Item,Material Issue,Wydanie materiałów
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Sprzedawca Opis
 DocType: Employee Education,Qualification,Kwalifikacja
 DocType: Item Price,Item Price,Cena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Środki czystości i Detergenty
+DocType: BOM,Show Items,jasnowidze
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Od czasu nie może być większa niż do czasu.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Ruchomy Obraz i Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Zamówione
 DocType: Salary Detail,Component,Składnik
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Kryteria oceny grupowej
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Otwarcie Skumulowana amortyzacja powinna być mniejsza niż równa {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nazwa magazynu
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Wybierz Transakcję
@@ -3661,11 +3906,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Wsparcie techniczne
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Odznacz wszystkie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Brakująca firma w magazynach {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} nie należą do grupy studentów {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Regulamin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Aby Data powinna być w tym roku podatkowym. Zakładając To Date = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Tutaj wypełnij i przechowaj dane takie jak wzrost, waga, alergie, problemy medyczne itd"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Dotyczy Firmy
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nie można anulować, ponieważ wskazane Wprowadzenie na magazyn {0} istnieje"
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,wypłata Data
 DocType: Vehicle,Vehicle,Pojazd
 DocType: Purchase Invoice,In Words,Słownie
 DocType: POS Profile,Item Groups,Pozycja Grupy
@@ -3682,10 +3929,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / Usuń odbiorców
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Aby ustawić ten rok finansowy jako domyślny, kliknij przycisk ""Ustaw jako domyślne"""
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,łączyć
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,łączyć
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Niedobór szt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Pozycja wariant {0} istnieje z samymi atrybutami
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Spłaty z pensji
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP/
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Żądanie zapłatę przed {0} {1} w ilości {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Pasek wynagrodzenia
 DocType: Lead,Lost Quotation,Przegrana notowań
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margines szybkości lub wielkości
@@ -3693,13 +3942,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Utwórz paski na opakowania do dostawy. Używane do informacji o numerze opakowania, zawartości i wadze."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pozycja Zlecenia Sprzedaży
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Dni Płatności
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Magazyny z węzłów potomnych nie mogą być zamieniane na Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Magazyny z węzłów potomnych nie mogą być zamieniane na Ledger
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Zarządzaj kosztami działań
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Jeżeli którakolwiek z zaznaczonych transakcji ""Wysłane"", e-mail pop-up otwierany automatycznie, aby wysłać e-mail do powiązanego ""Kontakt"" w tej transakcji z transakcją jako załącznik. Użytkownik może lub nie może wysłać e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Ustawienia globalne
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Wynik oceny Szczegóły
 DocType: Employee Education,Employee Education,Wykształcenie pracownika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplikat grupę pozycji w tabeli grupy produktów
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,"Jest to niezbędne, aby pobrać szczegółowe dotyczące pozycji."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"Jest to niezbędne, aby pobrać szczegółowe dotyczące pozycji."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Stawka Netto
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Nr seryjny {0} otrzymano
@@ -3708,6 +3958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Magazyn {0} nie jest powiązany z żadnym kontem, tworzyć / odwołuje się odpowiedni (aktywo) konto na magazynie."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Powtarzające się ID
 DocType: Customer,Sales Team Details,Szczegóły dotyczące Teamu Sprzedażowego
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Usuń na stałe?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Całkowita kwota roszczeń
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potencjalne szanse na sprzedaż.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Nieprawidłowy {0}
@@ -3716,8 +3967,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nazwa Adresu do Faktury
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,
 DocType: Warehouse,PIN,KOŁEK
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Konfiguracja swoją szkołę w ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Kwota bazowa Change (Spółka waluty)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Brak zapisów księgowych dla następujących magazynów
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Brak zapisów księgowych dla następujących magazynów
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Zapisz dokument jako pierwszy.
 DocType: Account,Chargeable,Odpowedni do pobierania opłaty.
 DocType: Company,Change Abbreviation,Zmień Skrót
@@ -3731,13 +3983,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Dostarczone surowce
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Format wydruku cykliczne
 DocType: C-Form,Series,Seria
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Spodziewana data odbioru przesyłki nie może być wcześniejsza od daty jej kupna
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Spodziewana data odbioru przesyłki nie może być wcześniejsza od daty jej kupna
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Szablon oceny
 DocType: Item Group,Item Classification,Pozycja Klasyfikacja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Cel Wizyty Konserwacji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Okres
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Księga główna
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Pracownik {0} na urlopach {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Zobacz Tropy
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nowy program
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Wartość atrybutu
@@ -3762,19 +4015,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +91,Please set Next Depreciation Date,Proszę ustawić Następny Amortyzacja Data
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Ustawienia Listy Płac
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Łączenie faktur z płatnościami
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Złożyć zamówienie
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Złóż zamówienie
 DocType: Email Digest,New Purchase Orders,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Root nie może mieć rodzica w centrum kosztów
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Wybierz markę ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Skumulowana amortyzacja jak na
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Czas działania musi być większy niż 0 do operacji {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Czas działania musi być większy niż 0 do operacji {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Magazyn jest obowiązkowe
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adres i Kontakt
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Szczegóły konwersji jednostki miary
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Staraj się być przyjazny dla WWW 900px (szerokość) na 100px (wysokość)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Skrót programu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produkcja Zamówienie nie może zostać podniesiona przed Szablon Element
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produkcja Zamówienie nie może zostać podniesiona przed Szablon Element
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Opłaty są aktualizowane w ZAKUPU każdej pozycji
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Rozstrzygnięte przez
 DocType: Appraisal,Start Date,Data startu
@@ -3782,6 +4035,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Czeki i Depozyty nieprawidłowo rozliczone
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Nie można przypisać siebie jako konta nadrzędnego
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Wartość w cenniku
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Tworzenie cytaty z klientami
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Pokazuj ""W magazynie"" lub ""Brak w magazynie"" bazując na ilości dostępnej w tym magazynie."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Zestawienie materiałowe (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Średni czas podjęte przez dostawcę do dostarczenia
@@ -3816,6 +4070,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Czek Szablon Drukuj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Struktura kosztów (MPK)
 ,Requested Items To Be Ordered,Proszę o Zamówienie Przedmiotów
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,"Firma magazyn musi być taki sam, jak firmy Konta"
 DocType: Price List,Price List Name,Nazwa cennika
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Dziennie Podsumowanie Praca dla {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Sumy całkowite
@@ -3823,9 +4078,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Zamówione produkty do dostarczenia
 DocType: Account,Income,Przychody
 DocType: Industry Type,Industry Type,Typ Przedsiębiorstwa
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Coś poszło nie tak!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Coś poszło nie tak!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Ostrzeżenie: Aplikacja o urlop zawiera następujące zablokowane daty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktura Sprzedaży {0} została już wprowadzona
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktura Sprzedaży {0} została już wprowadzona
+DocType: Assessment Result Detail,Score,Wynik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Rok fiskalny {0} nie istnieje
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data ukończenia
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Kwota (Waluta firmy)
@@ -3833,7 +4089,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Kategoria
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obowiązkowe feild - Get studentów z
 DocType: Announcement,Student,Student
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Szef departamentu organizacji
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Szef departamentu organizacji
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Wprowadź poprawny numer telefonu kom
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Proszę wpisać wiadomość przed wysłaniem
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,W oczekiwaniu Notowania
@@ -3848,12 +4104,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Wiadomości dłuższe niż 160 znaków zostaną podzielone na kilka wiadomości
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Otrzymano i zaakceptowano
 ,Serial No Service Contract Expiry,Umowa serwisowa o nr seryjnym wygasa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Nie można wykonywać zapisów po stronie debetowej oraz kredytowej tego samego konta w jednym czasie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Nie można wykonywać zapisów po stronie debetowej oraz kredytowej tego samego konta w jednym czasie
 DocType: Naming Series,Help HTML,Pomoc HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Narzędzie tworzenia grupy studenta
+DocType: Item,Variant Based On,Wariant na podstawie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Całkowita przypisana waga powinna wynosić 100%. Jest {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Twoi Dostawcy
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nie można ustawić jako Utracone Zamówienia Sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nie można ustawić jako Utracone Zamówienia Sprzedaży
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Dostawca Część nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nie można odliczyć, gdy kategoria jest dla &#39;Wycena&#39; lub &#39;Vaulation i Total&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Otrzymane od
@@ -3861,18 +4118,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Posiada numer seryjny
 DocType: Employee,Date of Issue,Data wydania
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: od {0} do {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Wiersz # {0}: Ustaw Dostawca dla pozycji {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Wiersz # {0}: Ustaw Dostawca dla pozycji {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Wiersz {0}: Godziny wartość musi być większa od zera.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Strona Obraz {0} dołączone do pozycji {1} nie można znaleźć
 DocType: Issue,Content Type,Typ zawartości
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komputer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Pokaż ten produkt w wielu grupach na stronie internetowej.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Proszę sprawdzić multi opcji walutowych, aby umożliwić rachunki w innych walutach"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Proszę sprawdzić multi opcji walutowych, aby umożliwić rachunki w innych walutach"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Pozycja: {0} nie istnieje w systemie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Nie masz uprawnień do ustawienia zamrożenej wartości
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Pobierz Wpisy nieuzgodnione
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Od daty faktury
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Walutą Rozliczenia musi być równa lub rachunku walutowego waluty dowolnej ze stron domyślnego comapany za
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Zostawić Inkaso
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Czym się zajmuje?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do magazynu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Wszystkie Przyjęć studenckie
@@ -3880,11 +4138,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Numer seryjny nie jest dostępny dla pozycji niemagazynowych
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Obecność nie może być oznaczana na przyszłość
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Wycena Zasada Pomoc
+DocType: School House,House Name,Nazwa domu
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto główne
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Zaktualizuj dodatkowe koszty do obliczenia całkowitego kosztu operacji
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektryczne
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Dodać resztę organizacji jako użytkowników. Można również dodać zaprosić klientów do portalu dodając je z Kontaktów
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Całkowita Wartość Różnica (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Wiersz {0}: Kurs wymiany jest obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Wiersz {0}: Kurs wymiany jest obowiązkowe
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID Użytkownika nie ustawiony dla Pracownika {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Wartość pojazdu
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Domyślny magazyn źródłowy
@@ -3903,13 +4163,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Dowód dostawy {0} nie może być wysłany
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Wiadomość Faktury Sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Zamknięcie konta {0} musi być typu odpowiedzialności / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip Wynagrodzenie pracownika {0} już stworzony dla arkusza czasu {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip Wynagrodzenie pracownika {0} już stworzony dla arkusza czasu {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Drogomierz
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ilość Zamówiona
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Element {0} jest wyłączony
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Zamroź zapasy do
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM nie zawiera żadnego elementu akcji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Okres Okres Od i Do dat obowiązkowych dla powtarzających {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM nie zawiera żadnego elementu akcji
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Okres Okres Od i Do dat obowiązkowych dla powtarzających {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Czynność / zadanie projektu
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Szczegóły tankowania
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Utwórz Paski Wypłaty
@@ -3918,7 +4178,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Ostatni kurs kupna nie został znaleziony
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kwota Odpisu (Waluta Firmy)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Godziny billingowe
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Domyślnie BOM dla {0} Nie znaleziono
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Domyślnie BOM dla {0} Nie znaleziono
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Wiersz # {0}: Proszę ustawić ilość zmienić kolejność
 DocType: Fees,Program Enrollment,Rejestracja w programie
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Koszt kuponu
@@ -3944,7 +4204,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Przykład:. ABCD ##### 
  Jeśli seria jest ustawiona i nr seryjny nie jest wymieniony w transakcjach, automatyczny numer seryjny zostanie utworzony na podstawie tej serii. Jeśli chcesz zawsze jednoznacznie ustawiać numery seryjne dla tej pozycji, pozostaw to pole puste."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Wyślij obecność
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i ilości są wymagane Manufacturing
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i ilości są wymagane Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Starzenie Zakres 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksymalna siła
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,
@@ -3952,7 +4212,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Dostępne {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ustawienia produkcyjne
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Konfiguracja e-mail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Proszę dodać domyślną walutę w Głównych Ustawieniach Firmy
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Komórka Nie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Proszę dodać domyślną walutę w Głównych Ustawieniach Firmy
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Szczególy zapisu magazynowego
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Codzienne Przypomnienia
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Strona internetowa firmy jest produktem
@@ -3973,6 +4234,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Domyślne ustawienia dla transakcji księgowych
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Spodziewana data nie może być wcześniejsza od daty prośby o materiał
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Źródło Magazyn (do rezerwowania pozycji)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Spłata Okres w miesiącach
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Błąd: Nie ważne id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Zaktualizuj Numer Serii
 DocType: Account,Equity,Kapitał własny
@@ -3983,14 +4246,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Inżynier
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Suma Waluta Kwota
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Zespoły Szukaj Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Wymagany jest kod elementu w wierszu nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Wymagany jest kod elementu w wierszu nr {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Typ Partnera
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Właściwy
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Zniżka dla klienta
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Grafiku zadań.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Konto wydatków
 DocType: Production Order,Production Order,Zamówinie produkcji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Notka instalacyjna {0} została już dodana
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Notka instalacyjna {0} została już dodana
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Uzyskaj Wpisy płatności
 DocType: Quotation Item,Against Docname,
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Wszyscy pracownicy (aktywni)
@@ -4016,10 +4279,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Pomyślnie uzgodnione
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Pobierz PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planowana data zakończenia
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Proszę numeracji serii setup do uczestnictwa poprzez Setup&gt; Numeracja serii
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Gdzie produkty są przechowywane.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Dostawca Szczegóły
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Błąd wzoru lub stanu {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Kwota zafakturowana
 DocType: Attendance,Attendance,Obecność
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,produkty seryjne
 DocType: BOM,Materials,Materiały
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jeśli nie jest zaznaczone, lista będzie musiała być dodana do każdego działu, w którym ma zostać zastosowany."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Źródło i Cel Magazyn nie może być taki sam
@@ -4032,16 +4298,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Data Przeglądu
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Zaliczki
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na podstawie Kwoty Netto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wartość atrybutu {0} musi mieścić się w przedziale {1} z {2} w przyrostach {3} {4} Przedmiot
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wartość atrybutu {0} musi mieścić się w przedziale {1} z {2} w przyrostach {3} {4} Przedmiot
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Cel dla magazynu w wierszu {0} musi być taki sam jak produkcja na zamówienie
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Adres e-mail dla 'Powiadomień' nie został podany dla powracających %s
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Adres e-mail dla 'Powiadomień' nie został podany dla powracających %s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Waluta nie może być zmieniony po dokonaniu wpisów używając innej walucie
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,sprzęgło
 DocType: Company,Round Off Account,Konto kwot zaokrągleń
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Wydatki na podstawową działalność
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Konsulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Nadrzędna Grupa Klientów
-DocType: Vehicle Service,Change,Reszta
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,E-mail kontaktu
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Ilość zdobytych punktów
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Okres wypowiedzenia
@@ -4067,6 +4332,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,amortyzacja Data
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Kategorią podatku nie może być ""Wycena"" lub ""Wycena i Total"", ponieważ wszystkie elementy są elementy nie umieszczanymi w magazynie"
 DocType: Issue,Support Team,Support Team
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Wygaśnięcie (w dniach)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Łączny wynik (w skali do 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
 DocType: Batch,Batch,Partia
@@ -4074,24 +4340,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,Liczba miejsc
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Łączny koszt roszczenie (przez zwrot kosztów)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Całkowity wynik
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota debetowa
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nie minął
 DocType: Student Log,Achievement,Osiągnięcie
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Całkowita kwota debetu
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Magazyn wyrobów gotowych domyślne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Sprzedawca
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sprzedawca
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parametr SMS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budżet i MPK
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pół Roku
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Subskrybent Bloga
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatywny numer
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksymalna liczba punktów
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Jeśli zaznaczone, Całkowita liczba Dni Roboczych obejmie święta, a to zmniejsza wartość Wynagrodzenie za dzień"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Całość zaliczka
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termin Data zakończenia nie może być wcześniejsza niż data początkowa Term. Popraw daty i spróbuj ponownie.
+,BOM Stock Report,BOM Zdjęcie Zgłoś
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Ilość Różnica
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Tworzenie listy płac
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Tworzenie listy płac
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Podstawowy wskaźnik
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Kwota kredytu
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Sygnatariusz Pozycja
@@ -4104,11 +4373,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Reguła podatkowa
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Utrzymanie tej samej stawki przez cały cykl sprzedaży
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Zaplanuj dzienniki poza godzinami Pracy Workstation.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Klienci w kolejce
 DocType: Student,Nationality,Narodowość
 ,Items To Be Requested,
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Uzyskaj stawkę z ostatniego zakupu
 DocType: Company,Company Info,Informacje o firmie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Wybierz lub dodaj nowego klienta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Wybierz lub dodaj nowego klienta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,centrum kosztów jest zobowiązany do zwrotu kosztów rezerwacji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aktywa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Jest to oparte na obecności pracownika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Konto debetowe
@@ -4117,30 +4388,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Końcowa zaokrąglona kwota (waluta firmy)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nie można konwertowanie do grupy, ponieważ jest wybrany rodzaj konta."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} został zmodyfikowany. Proszę odświeżyć.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} został zmodyfikowany. Proszę odświeżyć.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Zatrzymaj możliwość składania zwolnienia chorobowego użytkownikom w następujące dni.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Kwota zakupu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Dostawca notowań {0} tworzone
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Dostawca notowań {0} tworzone
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Koniec roku nie może być przed rozpoczęciem Roku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Świadczenia pracownicze
-DocType: Sales Invoice,Is POS,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Wartość spakowana musi równać się ilości dla przedmiotu {0} w rzędzie {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Wartość spakowana musi równać się ilości dla przedmiotu {0} w rzędzie {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Ilość wyprodukowanych
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Przyjęta Ilość
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Proszę ustawić domyślnej listy wypoczynkowe dla pracowników {0} lub {1} firmy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nie istnieje
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Rachunki dla klientów.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Wiersz nr {0}: Kwota nie może być większa niż oczekiwaniu Kwota wobec Kosztów zastrzeżenia {1}. W oczekiwaniu Kwota jest {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Wiersz nr {0}: Kwota nie może być większa niż oczekiwaniu Kwota wobec Kosztów zastrzeżenia {1}. W oczekiwaniu Kwota jest {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Harmonogram
 DocType: Account,Parent Account,Nadrzędne konto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Odczyt 3
 ,Hub,Piasta
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Typ Podstawy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Cennik nie został znaleziony lub wyłączone
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Cennik nie został znaleziony lub wyłączone
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Zatwierdzono
 DocType: Pricing Rule,Price,Cena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',pracownik zwalnia się na {0} musi być ustawiony jako 'opuścił'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',pracownik zwalnia się na {0} musi być ustawiony jako 'opuścił'
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Wybranie ""Tak"" pozwoli w unikalny sposób identyfikować każdą pojedynczą sztukę tej rzeczy i która będzie mogła być przeglądana w sekcji Nr Seryjny"
 DocType: Guardian,Guardian,Opiekun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Ocena {0} utworzona dla Pracownika {1} w datach od-do
@@ -4152,9 +4422,9 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Dostępne szt co z magazynu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Proszę wybrać pierwszego pracownika
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto dla zmiany kwoty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Wiersz {0}: Party / konto nie jest zgodny z {1} / {2} w {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Wiersz {0}: Party / konto nie jest zgodny z {1} / {2} w {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Wprowadź konto Wydatków
-DocType: Account,Stock,Asortyment
+DocType: Account,Stock,Magazyn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Wiersz # {0}: Reference Document Type musi być jednym z Zamówieniem, faktura zakupu lub Journal Entry"
 DocType: Employee,Current Address,Obecny adres
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jeśli pozycja jest wariant innego elementu, a następnie opis, zdjęcia, ceny, podatki itp zostanie ustalony z szablonu, o ile nie określono wyraźnie"
@@ -4173,7 +4443,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Domyślny magazyn docelowy
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Łączna wartość netto (waluta firmy)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Rok Data zakończenia nie może być wcześniejsza niż data początkowa rok. Popraw daty i spróbuj ponownie.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Wiersz {0}: Typ i Partia Partia ma zastosowanie tylko w stosunku do otrzymania / rachunku Płatne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Wiersz {0}: Typ i Partia Partia ma zastosowanie tylko w stosunku do otrzymania / rachunku Płatne
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Wiadomość Potwierdzenia Zakupu
 DocType: BOM,Scrap Items,złom przedmioty
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Rzeczywista data rozpoczęcia
@@ -4193,7 +4463,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Przeniesienie aktywów
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profilu
 DocType: Training Event,Event Name,Nazwa wydarzenia
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Wstęp
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Wstęp
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Rekrutacja dla {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonowość ustalania budżetów, cele itd."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} jest szablon, należy wybrać jedną z jego odmian"
@@ -4204,8 +4474,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Pokój
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Zaliczka
 DocType: Item,Item Tax,Podatek dla tej pozycji
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Materiał do Dostawcy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Akcyza Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiał do Dostawcy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Akcyza Faktura
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Próg {0}% występuje więcej niż jeden raz
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Email ID pracownika
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Zaznaczona Obecność
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Bieżące Zobowiązania
@@ -4214,6 +4485,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Rozwać Podatek albo Opłatę za
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Rzeczywista Ilość jest obowiązkowa
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Grupy studenckie utworzony.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,Rodzaj kredytu
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Narzędzie Scheduling
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,"Produkt, który ma zostać wyprodukowany lub przepakowany"
@@ -4232,8 +4504,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Zapisz formularz aby kontynuować
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Wartości liczbowe
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Załącz Logo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Poziom zapasów
 DocType: Customer,Commission Rate,Wartość prowizji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Bądź Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Bądź Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Zablokuj wnioski urlopowe według departamentów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Typ płatności musi być jednym z Odbierz Pay and przelew wewnętrzny
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analityka
@@ -4242,6 +4515,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Rzeczywisty koszt operacyjny
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Czek / numer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Root nie może być edytowany
+DocType: Item,Units of Measure,Jednostki miary
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Pozwól Produkcja na święta
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Data Zamówienia Zakupu Klienta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Kapitał zakładowy
@@ -4250,12 +4524,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po dokonaniu płatności przekierować użytkownika do wybranej strony.
 DocType: Company,Existing Company,istniejące firmy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Proszę wybrać plik .csv
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Oznacz jako Present
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Do odbierania i Bill
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Polecane produkty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Projektant
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Szablony warunków i regulaminów
 DocType: Serial No,Delivery Details,Szczegóły dostawy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},
 DocType: Program,Program Code,Kod programu
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Warunki Pomoc
 ,Item-wise Purchase Register,
@@ -4270,21 +4545,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Bądź Batch Studenta
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Weź produkty z zestawienia materiałowego
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Weź produkty z zestawienia materiałowego
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Czas realizacji (dni)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Wiersz # {0}: Data księgowania musi być taka sama jak data zakupu {1} z {2} aktywów
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Proszę podać zleceń sprzedaży w powyższej tabeli
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Krótkometrażowy Zarobki Poślizgnięcia
 ,Stock Summary,Podsumowanie Zdjęcie
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Przeniesienie aktywów z jednego magazynu do drugiego
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzyna
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Zestawienie materiałów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Wiersz {0}: Typ i Partia Partia jest wymagane w przypadku otrzymania / rachunku Płatne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Wiersz {0}: Typ i Partia Partia jest wymagane w przypadku otrzymania / rachunku Płatne {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Data
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Powód odejścia
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Koszty operacyjne (Spółka waluty)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Stopa procentowa
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Zatwierdzona Kwota
 DocType: GL Entry,Is Opening,Otwiera się
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Wiersz {0}: Debit wpis nie może być związana z {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Wiersz {0}: Debit wpis nie może być związana z {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Konto {0} nie istnieje
 DocType: Account,Cash,Gotówka
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krótka notka na stronę i do innych publikacji
diff --git a/erpnext/translations/ps.csv b/erpnext/translations/ps.csv
index 643f055..184d76d 100644
--- a/erpnext/translations/ps.csv
+++ b/erpnext/translations/ps.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,معاش په اکر کې
 DocType: Employee,Divorced,طلاق
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,خبرداری: ورته توکی دی څو ځلې داخل شوي دي.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,توکي لا دفارسی
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,اجازه د قالب چې په یوه معامله څو ځله زياته شي
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,د موادو {0} سفر مخکې له دې ګرنټی ادعا بندول لغوه کړه
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",ودرول تولید نظم نه لغوه شي کولای، نو دا د لومړي Unstop لغوه
 DocType: Vehicle Service,Mileage,ګټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,آيا تاسو په رښتيا غواړئ چې دا شتمني راټولوي؟
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,جوړونکي برخه شمیرې
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,انتخاب Default عرضه
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},د اسعارو د بیې په لېست کې د اړتیا {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* به په راکړې ورکړې محاسبه شي.
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,وښایاست خلاص
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,لړۍ Updated په بریالیتوب
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,بشپړ ی وګوره
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural ژورنال انفاذ ته وسپارل
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Apply د
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,څو د قالب بيه.
 ,Purchase Order Items To Be Received,د اخستلو امر توکي ترلاسه شي
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,ټول عرضه سره اړيکي
+DocType: Support Settings,Support Settings,د ملاتړ امستنې
+DocType: SMS Parameter,Parameter,د پاراميټر
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,د تمی د پای نیټه نه شي کولای په پرتله د تمی د پیل نیټه کمه وي
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,د کتارونو تر # {0}: کچه باید په توګه ورته وي {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,د کتارونو تر # {0}: کچه باید په توګه ورته وي {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,نوي اجازه کاریال
+,Batch Item Expiry Status,دسته شمیره د پای حالت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,بانک مسوده
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,د تادیاتو حساب اکر
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,انکړپټه ښودل تانبه
 DocType: Academic Term,Academic Term,علمي مهاله
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,د مادي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,کمیت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,جوړوي جدول نه خالي وي.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,کمیت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,جوړوي جدول نه خالي وي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),پورونه (مسؤلیتونه)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,د تصویب کال
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",ماخذ:٪ s، د قالب کود:٪ s او پيرودونکو:٪ s
+DocType: Item,Country of Origin,د استوګنی اصلی ځای
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,په ګدام کښي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,د پرانیستې مسایل
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,تولید پلان د قالب
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,روغتیایی پاملرنه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),د ځنډ په پیسو (ورځې)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,خدمتونو د اخراجاتو
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,صورتحساب
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,صورتحساب
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicity
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,مالي کال د {0} ته اړتیا لیدل کیږي
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,د تمی د سپارلو نېټه ده مخکې خرڅلاو نظم نېټه وي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,د دفاع
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),نمره (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},د کتارونو تر {0}: {1} {2} سره سمون نه خوري {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},د کتارونو تر {0}: {1} {2} سره سمون نه خوري {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,د کتارونو تر # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Total لګښت مقدار
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,موټر نه
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,مهرباني غوره بیې لېست
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,د کتارونو تر # {0}: د تادیاتو سند ته اړتيا ده چې د trasaction بشپړ
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,کار په جریان کښی
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,مهرباني غوره نیټه
 DocType: Employee,Holiday List,رخصتي بشپړفهرست
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,دحمل کارن
 DocType: Company,Phone No,تيليفون نه
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,کورس ویش جوړ:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},نوي {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},نوي {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,خرڅلاو همکاران کمیسیون
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,اختصاري نه شي کولای 5 څخه زیات وي
 DocType: Payment Request,Payment Request,د پیسو غوښتنه
 DocType: Asset,Value After Depreciation,ارزښت د استهالک وروسته
 DocType: Employee,O+,اې +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,اړوند
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,د حاضرۍ نېټه نه شي کولای د کارکوونکي د یوځای نېټې څخه کم وي
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,د رتبو او مقياس نوم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,دا یو د ريښو په حساب او د نه تصحيح شي.
 DocType: BOM,Operations,عملیاتو په
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},لپاره د کمښت په اساس اجازه نه شي {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",سره دوه ستنې، یو زوړ نوم لپاره او يوه د نوي نوم لپاره .csv دوتنې سره ضمیمه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} د {1} په هر فعال مالي کال نه.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent تفصیلي docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,کيلوګرام
 DocType: Student Log,Log,يادښت
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,همدې شرکت څخه یو ځل بیا ننوتل
 DocType: Employee,Married,واده
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},لپاره نه اجازه {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,له توکي ترلاسه کړئ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,له توکي ترلاسه کړئ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},دحمل د سپارنې يادونه په وړاندې د تازه نه شي {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},د محصول د {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,پخلا
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,لوستلو 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,بانک د انفاذ د کمکیانو لپاره
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,د تقاعد د بسپنو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,بل د استهالک نېټه مخکې رانيول نېټه نه شي
 DocType: SMS Center,All Sales Person,ټول خرڅلاو شخص
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** میاشتنی ویش ** تاسو سره مرسته کوي که تاسو د خپل کاروبار د موسمي لري د بودجې د / د هدف په ټول مياشتو وویشي.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,معاش جوړښت ورک
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,نه توکي موندل
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,معاش جوړښت ورک
 DocType: Lead,Person Name,کس نوم
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,خرڅلاو صورتحساب د قالب
 DocType: Account,Credit,د اعتبار
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),د قالب د انځور (که سلاید نه)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,د پيرودونکو سره په همدې نوم شتون لري
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(قيامت Rate / 60) * د عملیاتو د وخت
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,انتخاب هیښ
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS ننوتنه
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,د تحویلوونکی سامان لګښت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,د {0} د رخصتۍ له تاريخ او د تاريخ تر منځ نه ده
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,کاپي له قالب ګروپ
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,د پرانستلو په انفاذ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,حساب د معاشونو يوازې
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,بيرته د د پړاوونه شمیره
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,اضافي لګښتونو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,د موجوده د راکړې ورکړې حساب ته ډلې بدل نه شي.
 DocType: Lead,Product Enquiry,د محصول د ږنو
 DocType: Academic Term,Schools,د ښوونځيو
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},نه رخصت شی پيدا نشول لپاره کارکوونکي {0} د {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,مهرباني وکړئ لومړی شرکت ته ننوځي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,مهرباني غوره شرکت لومړۍ
 DocType: Employee Education,Under Graduate,لاندې د فراغت
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,هدف د
 DocType: BOM,Total Cost,ټولیز لګښت،
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,د کارګر د پور
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,فعالیت ننوتنه:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} د قالب په سيستم شتون نه لري يا وخت تېر شوی دی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,املاک
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,ټولګي
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,تحویلوونکی By عرضه
 DocType: SMS Center,All Contact,ټول سره اړيکي
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,تولید نظم لا سره د هیښ ټول توکي جوړ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,کلنی معاش
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,هره ورځ د کار لنډیز
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,مالي کال تړل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} د {1} ده کنګل
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,لورينه وکړئ د د حسابونو چارټ جوړولو موجوده شرکت وټاکئ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,دحمل داخراجاتو
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,لطفا غوره تماس بريښناليک
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra انفاذ
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,په شرکت د پیسو د اعتبار
 DocType: Delivery Note,Installation Status,نصب او وضعیت
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},منل + رد Qty باید د قالب برابر رارسيدلي مقدار وي {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",تاسو غواړئ چې د حاضرۍ د اوسمهالولو؟ <br> اوسنی: {0} \ <br> حاضر: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},منل + رد Qty باید د قالب برابر رارسيدلي مقدار وي {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,رسولو لپاره خام توکي د رانيول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,د پیسو تر لږه یوه اکر لپاره POS صورتحساب ته اړتيا لري.
@@ -194,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} د قالب فعاله نه وي او يا د ژوند د پای ته رسیدلی دی شوی
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,بېلګه: د اساسي ریاضیاتو
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",په قطار {0} په قالب کچه د ماليې شامل دي، چې په قطارونو ماليه {1} هم باید شامل شي
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,د بشري حقونو د څانګې ماډل امستنې
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,د بشري حقونو د څانګې ماډل امستنې
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS مرکز
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,د بدلون لپاره د مقدار
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,نوي هیښ
@@ -213,6 +233,7 @@
 DocType: Customer,Individual,انفرادي
 DocType: Interest,Academics User,پوهانو کارن
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,اندازه په شکل کې
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,د پور پيژندنه
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,د ساتنې کتنو پلان.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,د پیغام url عوامل وليکئ
 DocType: POS Profile,Customer Groups,پيرودونکو ډلې
@@ -230,17 +251,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,د کال لپاره د پاڼي تخصيص.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG خلقت اسباب کورس
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,که تاسو غواړئ چې د غوره علمي اصطلاح د ټولو کورسونه راوړي خالي پريږدئ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},د پلورلو لپاره توکي بيه {0} رايو کمه ده چې د هغې د {1}. د پلورلو بيه بايد تيروخت {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},د پلورلو لپاره توکي بيه {0} رايو کمه ده چې د هغې د {1}. د پلورلو بيه بايد تيروخت {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ناکافي دحمل
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,ناتوانې ظرفیت د پلان او د وخت د معلومولو
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,نوي خرڅلاو امر
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,د بانک ګڼوڼ
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,د منفی توازن اجازه
+DocType: Employee,Create User,کارن جوړول
 DocType: Selling Settings,Default Territory,default خاوره
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ټلويزيون د
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',روز &#39;د وخت څېره&#39; له لارې
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},پرمختللی اندازه نه شي کولای څخه ډيره وي {0} د {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,د دې پیسو د انتقال د لړۍ بشپړفهرست
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default د معاشاتو د راتلوونکې حساب
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,تازه بريښناليک ګروپ
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,ده انفاذ پرانيستل
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,یادونه که غیر معیاري ترلاسه حساب د تطبيق وړ
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,د لارښوونکي نوم
@@ -252,13 +276,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,په وړاندې د خرڅلاو صورتحساب د قالب
 ,Production Orders in Progress,په پرمختګ تولید امر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,له مالي خالص د نغدو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage ډک شي، نه د ژغورلو نه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage ډک شي، نه د ژغورلو نه
 DocType: Lead,Address & Contact,پته تماس
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,د تیرو تخصیص ناکارول پاڼي ورزیات کړئ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},بل د راګرځېدل {0} به جوړ شي {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},بل د راګرځېدل {0} به جوړ شي {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,همکار ویب پاڼه
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Add د قالب
 ,Contact Name,تماس نوم
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,کورس د ارزونې معیارونه
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,لپاره د پورته ذکر معیارونو معاش ټوټه.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS پيرودونکو ګروپ
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,لپاره په لفظ اندازه ليکې تشه
@@ -266,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,نه توضيحات ورکړل
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,لپاره د اخیستلو غوښتنه وکړي.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,دا کار د وخت د سکيچ جوړ د دې پروژې پر وړاندې پر بنسټ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,خالص د معاشونو نه شي کولای 0 څخه کم وي
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,خالص د معاشونو نه شي کولای 0 څخه کم وي
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,یوازې د ټاکل اجازه Approver دا اجازه او د غوښتنليک وسپاري
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,کرارولو نېټه بايد په پرتله په یوځای کېدو نېټه ډيره وي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,روان شو هر کال
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,د کتارونو تر {0}: مهرباني وکړئ وګورئ &#39;آیا پرمختللی&#39; حساب په وړاندې د {1} که دا د يو داسې پرمختللي ننوتلو ده.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,د کتارونو تر {0}: مهرباني وکړئ وګورئ &#39;آیا پرمختللی&#39; حساب په وړاندې د {1} که دا د يو داسې پرمختللي ننوتلو ده.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},ګدام {0} نه شرکت سره تړاو نه لري {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,ګټه او زیان
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,ني
@@ -292,24 +317,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,عرضه ډول
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,د کورس د پیل نیټه
 ,Student Batch-Wise Attendance,د زده کونکو د دسته تدبيراومصلحت سره حاضريدل
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,اجازه کارونکي ته د نرخ د سمولو
 DocType: Item,Publish in Hub,په مرکز د خپرېدو
 DocType: Student Admission,Student Admission,د زده کونکو د شاملیدو
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} د قالب دی لغوه
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,د موادو غوښتنه
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,د موادو غوښتنه
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,تازه چاڼېزو نېټه
 DocType: Item,Purchase Details,رانيول نورولوله
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},د قالب {0} په خام مواد &#39;جدول په اخستلو امر ونه موندل {1}
 DocType: Employee,Relation,د خپلوي
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,د نړۍ په نقل
 DocType: Student Guardian,Mother,مور
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,ګڼون بیلانس ({0}) او سټاک ارزښت ({1}) باید ورته وي
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,له پېرودونکي تاييد امر.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,رد مقدار
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS استوونکی نوم
 DocType: Notification Control,Notification Control,خبرتیا د کنټرول
 DocType: Lead,Suggestions,وړانديزونه
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ټولګې د قالب په دې خاوره ګروپ-هوښيار بودجې. تاسو هم کولای شو د ويش د ټاکلو موسمي شامل دي.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},په وړاندې د پیسو {0} د {1} نه شي وتلي مقدار څخه ډيره وي {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},په وړاندې د پیسو {0} د {1} نه شي وتلي مقدار څخه ډيره وي {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,پته د HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,د موبايل په شمیره
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,تولید مهال ويش
@@ -318,6 +345,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,د زده کونکو د ګروپ د زده کوونکو
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,تازه
 DocType: Vehicle Service,Inspection,تفتیش
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},د زده کونکو د {0}: {1} نه ته د زده کوونکو د بستې سره تړاو نه لري {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,نوي Quotations
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,د کارکوونکو د برېښناليک معاش ټوټه پر بنسټ د خوښې ایمیل کې د کارګر ټاکل
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,په لست کې د اجازه لومړی Approver به د تلواله اجازه Approver په توګه جوړ شي
@@ -326,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,بل د استهالک نېټه
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,فعالیت لګښت په سلو کې د کارګر
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,لپاره حسابونه امستنې
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},په رانيول صورتحساب عرضه صورتحساب شتون نه لري {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},په رانيول صورتحساب عرضه صورتحساب شتون نه لري {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Manage خرڅلاو شخص د ونو.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,د خط کور
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,بيالنس Cheques او سپما او پاکول
 DocType: Item,Synced With Hub,دفارسی د مرکزي
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,د بیړیو د مدير
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,غلط شفر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},د کتارونو تر # {0}: {1} نه شي لپاره توکی منفي وي {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,غلط شفر
 DocType: Item,Variant Of,د variant
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',بشپړ Qty نه شي کولای په پرتله &#39;Qty تولید&#39; وي
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',بشپړ Qty نه شي کولای په پرتله &#39;Qty تولید&#39; وي
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,حساب مشر تړل
 DocType: Employee,External Work History,بهرني کار تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,متحدالمال ماخذ کې تېروتنه
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 نوم
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,په وييکي (صادراتو) به د لیدو وړ وي يو ځل تاسو تسلیمی يادونه وژغوري.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,کيڼې څنډې څخه فاصله
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} د [{1}] واحدونه (# فورمه / د قالب / {1}) په [{2}] وموندل (# فورمه / تون / د {2})
@@ -346,11 +376,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,د اتومات د موادو غوښتنه رامنځته کېدو له امله دبرېښنا ليک خبر
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,څو د اسعارو
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,صورتحساب ډول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,د سپارنې پرمهال یادونه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,د سپارنې پرمهال یادونه
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,مالیات ترتیبول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,د شتمنيو د دلال لګښت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,د پیسو د داخلولو بدل شوی دی وروسته کش تاسو دا. دا بیا لطفا وباسي.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} په قالب د مالياتو د دوه ځله ننوتل
+DocType: Grade Interval,Min Score,Min نمره
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,لنډيز دې اوونۍ او په تمه د فعالیتونو لپاره
 DocType: Student Applicant,Admitted,اعتراف وکړ
 DocType: Workstation,Rent Cost,د کرايې لګښت
@@ -363,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,لپاره د اعتبار وړ هیوادونه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,دا د قالب يو کينډۍ ده او په معاملو کې نه شي کارېدلی. د قالب صفاتو به د بېرغونو کې کاپي شي، مګر نه کاپي &#39;ټاکل شوې ده
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total نظم نیول کیږی
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",د کارګر ونومول شي (لکه د اجرايي، رييس او داسې نور).
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,لطفا ډګر ارزښت &#39;د مياشتې په ورځ تکرار&#39;
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",د کارګر ونومول شي (لکه د اجرايي، رييس او داسې نور).
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,لطفا ډګر ارزښت &#39;د مياشتې په ورځ تکرار&#39;
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,په ميزان کي پيرودونکو د اسعارو له دی چې د مشتريانو د اډې اسعارو بدل
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,کورس اوقات اوزار
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},د کتارونو تر # {0}: رانيول صورتحساب د شته شتمنیو په وړاندې نه شي کولای شي د {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,د مالياتو د Rate
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} لپاره د کارګر لا ځانګړې {1} لپاره موده {2} د {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,انتخاب د قالب
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,انتخاب د قالب
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",شمیره: {0} اداره داځکه-هوښيار، دحمل انفاذ په کارولو \ دحمل د تطبيق، پر ځای کاروي تطبيق نه شي کولای
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,پیري صورتحساب {0} لا وسپارل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,پیري صورتحساب {0} لا وسپارل
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},د کتارونو تر # {0}: دسته نه باید ورته وي {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,د غیر ګروپ ته واړوئ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,دسته (ډېر) د یو قالب.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,صورتحساب نېټه
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ډیبیټ مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},هلته يوازې کولای شي په هر شرکت 1 حساب وي {0} د {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,مهرباني مل وګورئ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,مهرباني مل وګورئ
 DocType: Purchase Order,% Received,٪ د ترلاسه
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,د زده کونکو د ډلو جوړول
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup د مخه بشپړ !!
@@ -389,6 +420,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,تفتیش By
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,د ساتنې ډول
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},شعبه {0} نه د سپارنې يادونه سره تړاو نه لري {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext قالب
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,سامان ورزیات کړئ
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,د قالب د کیفیت د تفتیش د پاراميټر
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,پريږدئ Approver نوم
@@ -405,8 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,لپاره د داوطلبۍ غوښتنه
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,کار ساعتونه
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,د پیل / اوسني تسلسل کې د شته لړ شمېر کې بدلون راولي.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,یو نوی پيرودونکو جوړول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",که څو د بیو د اصولو دوام پراخیدل، د کاروونکو څخه پوښتنه کيږي چي د لومړیتوب ټاکل لاسي د شخړې حل کړي.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,رانيول Return
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,رانيول امر جوړول
 ,Purchase Register,رانيول د نوم ثبتول
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,د تطبيق په تور
@@ -415,19 +448,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,موټر نېټه
 DocType: Student Log,Medical,د طب
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,د له لاسه ورکولو لامل
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,سرب د خاوند نه شي کولی چې په غاړه په توګه ورته وي
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,سرب د خاوند نه شي کولی چې په غاړه په توګه ورته وي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ځانګړې اندازه کولای بوختوکارګرانو مقدار څخه زياته نه
 DocType: Announcement,Receiver,د اخيستونکي
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation په لاندې نېټو بند دی هر رخصتي بشپړفهرست په توګه: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,فرصتونه
 DocType: Employee,Single,مجرد
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,ټول پور بيرته ورکول
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,د اجناسو د لګښت پلورل
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,کلنی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,لطفا لګښت مرکز ته ننوځي
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,خرڅلاو نظم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Avg. د پلورلو نرخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. د پلورلو نرخ
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Examiner نوم
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},مقدار نه شي کولای په قطار ته ورسيږي {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},مقدار نه شي کولای په قطار ته ورسيږي {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,کمیت او Rate
 DocType: Delivery Note,% Installed,٪ ولګول شو
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,درسي / لابراتوارونو او نور هلته د لکچر کولای ټاکل شي.
@@ -454,12 +488,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,د رخصتۍ د بادار.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,د اړتیا نېټه
 DocType: Delivery Note,Billing Address,دبیل پته
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,لطفا د قالب کود داخل کړي.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,لطفا د قالب کود داخل کړي.
 DocType: BOM,Costing,لګښت
 DocType: Tax Rule,Billing County,د بیلونو په County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",که وکتل، د مالیې د مقدار په پام کې به شي ځکه چې لا له وړاندې په د چاپ Rate / چاپ مقدار شامل
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,د عرضه پيغام
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Total Qty
+DocType: Item,Show in Website (Variant),په ویب پاڼه ښودل (متحول)
 DocType: Employee,Health Concerns,روغتیا اندیښنې
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,انتخاب د معاشاتو د دورې
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,معاش
@@ -473,6 +508,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,د حاضرۍ ریکارډ.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,د timesheet پر بنسټ د معاشونو د معاش برخه.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,د تولید پلان لپاره کارول کيږي
+DocType: Employee Loan,Total Payment,ټول تاديه
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),د وخت عملیاتو تر منځ (په دقیقه)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,د توکو او خدماتو د اخستونکو لپاره.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,ورکړې وړ حسابونه
@@ -480,6 +516,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,د اعتبار وړ ترمړوندونو پورې
 DocType: Training Event,Workshop,د ورکشاپ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,لست د خپل پېرېدونکي يو څو. هغوی کولی شي، سازمانونو یا وګړو.
+,Enough Parts to Build,بس برخي د جوړولو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,مستقيم عايداتو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",نه په حساب پر بنسټ کولای شي Filter، که د حساب ګروپ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,اداري مامور
@@ -499,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,د نالیکي POS نوم
 DocType: Sales Order,To Deliver,ته تحویل
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,د قالب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,سریال نه توکی نه شي کولای یوه برخه وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,سریال نه توکی نه شي کولای یوه برخه وي
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),توپير (ډاکټر - CR)
 DocType: Account,Profit and Loss,ګټه او زیان
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,د اداره کولو په ټیکه
@@ -519,12 +556,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,عرضه صورتحساب نه
 DocType: Territory,For reference,د ماخذ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",ړنګ نه شي کولای شعبه {0}، لکه څنګه چې په سټاک معاملو کارول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),تړل د (سي آر)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),تړل د (سي آر)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,خوځول د قالب
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),ګرنټی د دورې (ورځې)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,نصب او يادونه د قالب
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,تصویبه Qty
 DocType: Budget,Ignore,له پامه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} د {1} فعاله نه وي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},پیغامونه د دې لاندې شمېرې ته استول: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,د چاپ Setup چک ابعادو
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,معاش ټوټه Timesheet
@@ -545,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ستره مجموعه
 DocType: Training Event,Course,کورس
 DocType: Timesheet,Payslip,ورقې
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,د توکي په ګاډۍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,مالي کال د پیل نیټه باید په پرتله مالي کال د پای نیټه زيات نه وي
 DocType: Issue,Resolution,د حل
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -555,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,سوانح ضميمه
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,تکرار پېرودونکي
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,تخصيص
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,خرڅلاو Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,خرڅلاو Return
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,نوټ: ټولې اختصاص پاڼي {0} بايد نه مخکې تصویب پاڼو څخه کم وي {1} د مودې لپاره
 DocType: Announcement,Posted By,خپرندوی
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),تحویلوونکی له خوا عرضه (لاسرسئ کښتۍ)
@@ -564,21 +603,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,پيرودونکو ډیټابیس.
 DocType: Quotation,Quotation To,د داوطلبۍ
 DocType: Lead,Middle Income,د منځني عايداتو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),د پرانستلو په (آر)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),د پرانستلو په (آر)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,د قالب اندازه Default اداره {0} نه شي په مستقيمه شي ځکه بدل مو چې ځينې راکړې ورکړې (ص) سره د یو بل UOM لا کړې. تاسو به اړ یو نوی د قالب د بل Default UOM ګټه رامنځ ته کړي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,ځانګړې اندازه نه کېدای شي منفي وي
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,د بلونو د نننیو
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,د روزنې د پايلو د کارګر
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,يو منطقي ګدام چې پر وړاندې د سټاک زياتونې دي.
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,د مدیر مقدار
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,ټول د راتلوونکې په زړه پوری
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,خرڅلاو صورتحساب Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},ماخذ نه &amp; ماخذ نېټه لپاره اړتیا ده {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},ماخذ نه &amp; ماخذ نېټه لپاره اړتیا ده {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,انتخاب د پیسو حساب ته د بانک د داخلولو لپاره
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",د پاڼو، لګښت د ادعاوو او د معاشونو د اداره کارکوونکی د اسنادو جوړول
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,د علم ورزیات کړئ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,د پروپوزل ليکلو
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,د پیسو د داخلولو Deduction
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,بل خرڅلاو کس {0} د همدې کارکوونکی پېژند شتون لري
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests",که لپاره شیان دي چې فرعي قرارداد به په مادي غوښتنې شامل شي چک، خام مواد
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,بادارانو
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,اعظمي ارزونه نمره
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,تازه بانک د راکړې ورکړې نیټی
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,د وخت د معلومولو
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,مالي کال د شرکت
@@ -586,12 +629,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,کنفرانس
 DocType: Timesheet,Billed,د بلونو د
 DocType: Batch,Batch Description,دسته Description
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",د پیسو ليدونکی حساب نه جوړ، لطفا په لاسي يوه د جوړولو.
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,د وخت په کوم توکي له ګودام وسپارل شول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",د پیسو ليدونکی حساب نه جوړ، لطفا په لاسي يوه د جوړولو.
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,خرڅلاو مالیات او په تور
 DocType: Employee,Organization Profile,اداره پېژندنه
 DocType: Student,Sibling Details,ورونړه نورولوله
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,موټر خدمتونه
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,په خپلکارې توګه د پر بنسټ د شرايطو نظر غوښتنه اچول کیږي.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,د استعفا دليل
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,د نتائجو د کينډۍ.
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,اعتبار يادونه خپور شوی
@@ -606,22 +649,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,د ساتنې او مهال ويش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",بيا د بیې اصول دي فلتر څخه پر بنسټ د پيرودونکو، پيرودونکو ګروپ، خاوره، عرضه، عرضه ډول، د کمپاین، خرڅلاو همکار او نور
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,په موجودي خالص د بدلون
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,د کارګر د پور د مدیریت
 DocType: Employee,Passport Number,د پاسپورټ ګڼه
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,سره د اړیکو Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,مدير
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,د پیسو له / د
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},د پورونو د نوي محدودیت دی لپاره د پیریدونکو د اوسني بيالنس مقدار څخه لږ. پورونو د حد لري تيروخت وي {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,ورته توکی دی څو ځلې داخل شوي دي.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,د اخيستونکي د پاراميټر
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;پر بنسټ&#39; او &#39;ډله په&#39; کولای شي په څېر نه وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,عرضه&gt; عرضه ډول
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,خرڅلاو شخص موخې
 DocType: Installation Note,IN-,د داخل
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,لطفا ایمیل ادرس ولیکۍ
 DocType: Production Order Operation,In minutes,په دقيقو
 DocType: Issue,Resolution Date,لیک نیټه
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,دسته نوم
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet جوړ:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,دسته نوم
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet جوړ:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},لطفا د تادیاتو په اکر کې default د نغدي او يا بانک حساب جوړ {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,کې شامل کړي
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,پيرودونکو نوم By
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,به د زده کوونکو په توګه د زده کوونکو د حاضرۍ میاشتنی رپوټ وړاندې ښيي
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,د استهالک مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,د ګروپ ته واړوئ
 DocType: Activity Cost,Activity Type,فعالیت ډول
@@ -637,14 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,په مصرف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: په صورتحساب نورولوله جدول نه د {1} وموندل شول
 DocType: Company,Round Off Cost Center,پړاو لګښت مرکز
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0} د ساتنې په سفر کې باید بندول د دې خرڅلاو نظم مخکې لغوه شي
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0} د ساتنې په سفر کې باید بندول د دې خرڅلاو نظم مخکې لغوه شي
 DocType: Item,Material Transfer,د توکو لېږدونه د
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),د پرانستلو په (ډاکټر)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),د پرانستلو په (ډاکټر)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},نوکرې timestamp باید وروسته وي {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,ټولې ګټې د راتلوونکې
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,تيرماښام لګښت مالیات او په تور
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,واقعي د پیل وخت
 DocType: BOM Operation,Operation Time,د وخت د عملياتو
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,فنلند
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,فنلند
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,اډه
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total محاسبې ته ساعتونه
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,مقدار ولیکئ پړاو
@@ -652,14 +701,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,د شتمنيو د برطرف ګټې / زیان اکانټ
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,درې میاشتنی
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,د سپارنې پرمهال يادونه اړينه ده
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,د ارزونې معیارونه
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),اساسي کچه (د شرکت د اسعارو)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,د زده کوونکو د حاضرۍ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,د وخت پاڼه
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush خام مواد پر بنسټ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,لطفا توکی جزئيات داخل
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,لطفا توکی جزئيات داخل
 DocType: Interest,Interest,په زړه پوري
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,مخکې خرڅلاو
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,نور جزئيات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Suplier
 DocType: Account,Accounts,حسابونه
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer ارزښت (په تېره)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,بازار موندنه
@@ -683,12 +734,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,کمیت او ګدام
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),کمیسیون کچه)٪ (
 DocType: Project,Estimated Cost,اټکل شوی لګښت
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,مخونه چې د مادي غوښتنو
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,فضایي
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,کریډیټ کارټ انفاذ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,شرکت او حسابونه
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,توکو څخه عرضه ترلاسه کړ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,په ارزښت
 DocType: Lead,Campaign Name,د کمپاین نوم
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,بندول فرصت ورځې وروسته
 ,Reserved,خوندي دي
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,رسولو لپاره خام مواد
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,د نېټې په اړه چې د راتلونکو صورتحساب به تولید شي. دا کار په وړاندې تولید دی.
@@ -706,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,ګرځنده شمیره
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,د موټرونو د موادو غوښتنه تولید شوی
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,له لاسه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,تاسې کولای شی نه په اوسنیو کوپون &#39;پر وړاندې د ژورنال انفاذ&#39; کالم ننوځي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,تاسې کولای شی نه په اوسنیو کوپون &#39;پر وړاندې د ژورنال انفاذ&#39; کالم ننوځي
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,د توليدي خوندي دي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,د انرژۍ د
 DocType: Opportunity,Opportunity From,فرصت له
@@ -719,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",څو د بیو د اصول سره ورته معیارونه شتون، لطفا له خوا لومړیتوب وګومارل شخړې حل کړي. بيه اصول: {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,نه خنثی کولای شي او یا هیښ لغوه په توګه دا ده چې له نورو BOMs سره تړاو لري
 DocType: Opportunity,Maintenance,د ساتنې او
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},رانيول رسيد شمېر لپاره د قالب اړتیا {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},رانيول رسيد شمېر لپاره د قالب اړتیا {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,د قالب ځانتیا ارزښت
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,خرڅلاو مبارزو.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Timesheet د کمکیانو لپاره
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet د کمکیانو لپاره
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -747,10 +800,13 @@
 DocType: Budget,Project,د پروژې د
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,لوستلو 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,اخراجاتو ادعا ډول
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,لطفا جوړ د {0} Setup&gt; امستنې له لارې&gt; نومول لړۍ لړۍ نوم
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,کولر په ګاډۍ تلواله امستنو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},د شتمنیو د پرزه ژورنال انفاذ له لارې د {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,په زړه د عوايدو د حساب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,د ټېکنالوجۍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,دفتر د ترمیم لګښتونه
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,ترتیبول بريښناليک حساب
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,مهرباني وکړئ لومړی د قالب ته ننوځي
 DocType: Account,Liability,Liability
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,تحریم مقدار نه شي کولای په کتارونو ادعا مقدار څخه ډيره وي {0}.
@@ -759,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,د کورنۍ مخينه
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,برېښنا لیک ولېږه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},خبرداری: ناسم ضميمه {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,نه د اجازې د
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,نه د اجازې د
 DocType: Company,Default Bank Account,Default بانک حساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",پر بنسټ د ګوند چاڼ، غوره ګوند د لومړي ډول
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;تازه دحمل&#39; چک نه شي ځکه چې توکي له لارې ونه وېشل {0}
@@ -776,12 +832,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,د ونو په بشپړه توګه کتل
 DocType: Training Event,Event Status,دکمپاینونو حالت
 ,Support Analytics,د ملاتړ Analytics
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.",که تاسې کومه پوښتنه لري، نو لطفا بېرته له موږ سره ترلاسه کړي.
 DocType: Item,Website Warehouse,وېب پاڼه ګدام
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,لږ تر لږه صورتحساب مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} د {1}: لګښت مرکز {2} کوي چې د دې شرکت سره تړاو نه لري {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} د {1}: Account {2} نه شي کولای د يو ګروپ وي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,د قالب د کتارونو تر {idx}: {doctype} {docname} په پورته نه شته &#39;{doctype}&#39; جدول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} لا د مخه د بشپړې او يا لغوه
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,نه دندو
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",د مياشتې په ورځ چې د موټرو د صورتحساب به د مثال په 05، 28 او نور تولید شي
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,د استهلاک د پرانيستلو
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,نمره باید لږ تر لږه 5 يا ور سره برابر وي
@@ -790,11 +848,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,پيرودونکو او عرضه
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,د زده کوونکو د بستې د لارښوونکي
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest امستنې
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,تاسو د خپلې سوداګرۍ لپاره مننه!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,مشتريانو څخه د ملاتړ ته دځواب.
+,Production Order Stock Report,تولید نظم سټاک راپور
 DocType: HR Settings,Retirement Age,د تقاعد عمر
 DocType: Bin,Moving Average Rate,حرکت اوسط نرخ
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,انتخاب سامان
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} بیل په وړاندې د {1} مورخ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} بیل په وړاندې د {1} مورخ {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,کورس د مهال ويش
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,تکميل حالت
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,په کلونو کې د تقاعد د عمر وليکئ
@@ -802,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,کيڼې څنډې څخه پیل ځای
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,د وړاندې کولو یا رسید ترمړوندونو پورې دې په سلو کې اجازه باندې
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,د تمی د سپارلو نېټه مخکې خرڅلاو نظم نېټه نه شي
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,د وارداتو د حاضرۍ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,ټول د قالب ډلې
 DocType: Process Payroll,Activity Log,فعالیت ننوتنه
@@ -810,11 +869,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,په اتوماتيک ډول د معاملو د سپارلو پېغام کمپوز.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,د قالب تولید
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} د {1} حالت دی {2}
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,دبرېښنا ليک پته په شرکت ثبت برابرول
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,فعال رایستل
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,نظم ته د پیسو پیري
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,وړاندوینی Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,د پیسو له امله نېټه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,د قالب variant {0} لا د همدې صفتونو شتون لري
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,د قالب variant {0} لا د همدې صفتونو شتون لري
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;پرانیستل&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,د پرانستې ته ایا
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,د سپارنې پرمهال يادونه پيغام
@@ -830,6 +890,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-نظم Qty
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,پريږدئ بالک بشپړفهرست نېټه
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,د بیې او يا کمښت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,په رانيول رسيد توکي جدول ټولې د تطبیق په تور باید په توګه ټول ماليات او په تور ورته وي
 DocType: Sales Team,Incentives,هڅوونکي
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,غوښتنه شميرې
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,یوازې خام مواد په لاس راوړئ
@@ -858,21 +919,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,د دې لپاره قرارداد
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,د قالب ځانتیا ارزښتونه
 DocType: Examination Result,Examination Result,د ازموینې د پایلو د
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,رانيول رسيد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,رانيول رسيد
 ,Received Items To Be Billed,ترلاسه توکي چې د محاسبې ته شي
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,ته وسپارل معاش رسید
 DocType: Employee,Ms,اغلی
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,د اسعارو د تبادلې نرخ د بادار.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},ماخذ Doctype بايد د يو شي {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ته د وخت د عملياتو په راتلونکو {0} ورځو کې د څوکۍ د موندلو توان نلري {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ته د وخت د عملياتو په راتلونکو {0} ورځو کې د څوکۍ د موندلو توان نلري {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,فرعي شوراګانو لپاره پلان مواد
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,خرڅلاو همکارانو او خاوره
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,آيا نه په اتوماتيک ډول ګڼون جوړول په توګه هلته لا د ده سټاک په ګڼون بیلانس. تاسو باید د یو تطابق ګڼون جوړ مخکې تاسو کولای شي په دې ګودام یو د ننوتلو لپاره
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,هیښ {0} بايد فعال وي
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,د استهالک د داخلولو
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,مهرباني وکړئ لومړی انتخاب سند ډول
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,لغوه مواد ليدنه {0} بندول د دې د ساتنې سفر مخکې
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},شعبه {0} نه د قالب سره تړاو نه لري {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,مطلوب Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,د موجوده معامله ګودامونو ته د پنډو بدل نه شي.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,د موجوده معامله ګودامونو ته د پنډو بدل نه شي.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,جمله پیسی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,د انټرنېټ Publishing
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,تولید امر
@@ -883,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,لطفا په شرکت ذکر پړاو پړاو په حساب
 DocType: Purchase Receipt,Range,Range
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default د راتلوونکې حسابونه
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,د کارګر {0} فعاله نه وي او یا موجود ندی
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,د کارګر {0} فعاله نه وي او یا موجود ندی
 DocType: Fee Structure,Components,د اجزاو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},لطفا په قالب د شتمنیو کټه ګورۍ ته ننوځي {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},لطفا په قالب د شتمنیو کټه ګورۍ ته ننوځي {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,د قالب تانبه {0} تازه
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,لوستلو 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,نه شی کولای د {0} د {1} {2} کومه منفي بيالنس صورتحساب پرته
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,پیري صورتحساب پرمختللی
 DocType: Hub Settings,Sync Now,پرانیځئ اوس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},د کتارونو تر {0}: پورونو د ننوتلو سره د نه تړاو شي کولای {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},د کتارونو تر {0}: پورونو د ننوتلو سره د نه تړاو شي کولای {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,لپاره د مالي کال د بودجې تعریف کړي.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Default بانک / د نقدو پیسو حساب به په POS صورتحساب په اتوماتيک ډول پرلیکه شي کله چې دا اکر انتخاب.
 DocType: Lead,LEAD-,په پرلپسې ډول
@@ -902,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,آیا د رانيول د قالب
 DocType: Asset,Purchase Invoice,رانيول صورتحساب
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ګټمنو تفصیلي نه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,نوي خرڅلاو صورتحساب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,نوي خرڅلاو صورتحساب
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Total باورلیک ارزښت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,پرانيستل نېټه او د بندولو نېټه باید ورته مالي کال په چوکاټ کې وي
 DocType: Lead,Request for Information,معلومات د غوښتنې لپاره
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,پرانیځئ نالیکی صورتحساب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,پرانیځئ نالیکی صورتحساب
 DocType: Payment Request,Paid,ورکړل
 DocType: Program Fee,Program Fee,پروګرام فیس
 DocType: Salary Slip,Total in words,په لفظ Total
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,سرب د وخت نېټه
 DocType: Guardian,Guardian Name,ګارډین نوم
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,لري چاپ شکل
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,تحریم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,الزامی دی. ښايي د پیسو د بدلولو ریکارډ نه ده لپاره جوړ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},د کتارونو تر # {0}: مهرباني وکړئ سریال لپاره د قالب نه مشخص {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",لپاره &#39;د محصول د بنډل په&#39; توکي، ګدام، شعبه او دسته نه به د &#39;پروپیلن لیست جدول کې له پام کې ونیول شي. که ګدام او دسته هيڅ لپاره د هر &#39;د محصول د بنډل په&#39; توکی د ټولو بسته بنديو توکو يو شان دي، د هغو ارزښتونو په اصلي شمیره جدول داخل شي، ارزښتونو به کاپي شي چې د &#39;پروپیلن لیست جدول.
 DocType: Job Opening,Publish on website,په ويب پاڼه د خپرېدو
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,مشتریانو ته د مالونو.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,عرضه صورتحساب نېټه نه شي کولای پست کوي نېټه څخه ډيره وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,عرضه صورتحساب نېټه نه شي کولای پست کوي نېټه څخه ډيره وي
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,نظم د قالب پیري
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,نامستقیم عايداتو
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,د زده کوونکو د حاضرۍ اوزار
@@ -926,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,متفرقه
 ,Company Name,دکمپنی نوم
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total پيغام (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,د انتقال انتخاب د قالب
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,د انتقال انتخاب د قالب
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,اضافي کمښت سلنه
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,ښکاره د په مرسته د ټولو ویډیوګانو يو لست
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,د بانک انتخاب حساب مشر هلته پوستې شو امانت.
@@ -934,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",د کتارونو تر {0}: صورتحساب {1} ناباوره دی، دا به لغوه شي / نه شته. \ یوه د اعتبار وړ صورتحساب ولیکۍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,د کتارونو تر {0}: خرڅلاو / د اخستلو د امر په وړاندې د پیسو باید د تل لپاره له مخکې په نښه شي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,د کتارونو تر {0}: خرڅلاو / د اخستلو د امر په وړاندې د پیسو باید د تل لپاره له مخکې په نښه شي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,کيمياوي
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default بانک / د نقدو پیسو حساب به په معاش ژورنال انفاذ په اتوماتيک ډول پرلیکه شي کله چې دا اکر انتخاب.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -944,9 +1008,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,متره
 DocType: Workstation,Electricity Cost,د بريښنا د لګښت
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,آيا د کارګر کالیزې په دوراني ډول نه استوي
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,دحمل توکي
 DocType: Item,Inspection Criteria,تفتیش معیارونه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,وليږدول
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,هیښ وېب پاڼه شمیره
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,پورته ستاسو لیک مشر او لوګو. (کولی شئ چې وروسته د سمولو لپاره).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,بیل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,بل د استهالک نېټه ده ته ننوتل په توګه په تېرو نیټه
@@ -954,17 +1018,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),ټول کوونکۍ (خلاص)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),د کتارونو تر {0}: Qty لپاره نه {4} په ګودام {1} د ننوتلو وخت امخ د ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ترلاسه کړئ پرمختګونه ورکړل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,د کمکیانو لپاره د
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,د کمکیانو لپاره د
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,د شاملیدو د پیل نیټه
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,په وييکي Total مقدار
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,یوه تېروتنه وه. يو احتمالي لامل کیدای شي چې تاسو په بڼه نه وژغوره. لطفا تماس support@erpnext.com که ستونزه دوام ولري.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,زما په ګاډۍ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},نظم ډول باید د یو وي {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},نظم ډول باید د یو وي {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,بل د تماس نېټه
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,پرانيستل Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,مهرباني وکړئ د بدلون لپاره د مقدار حساب ته ننوځي
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,د زده کونکو د دسته نوم
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,د زده کونکو د دسته نوم
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,رخصتي بشپړفهرست نوم
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,د توازن د پور مقدار
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,مهال ويش کورس
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,دحمل غوراوي
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,اخراجاتو ادعا
@@ -978,12 +1043,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,default اصطلاح
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,بسته بنديو ټوټه د قالب
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,د نغدو پيسو / بانک حساب
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},مهرباني وکړئ مشخص یو {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,په اندازه او ارزښت نه بدلون لرې توکي.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,ته د وړاندې کولو
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,ځانتیا جدول الزامی دی
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,خرڅلاو امر ترلاسه کړئ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} کېدای شي منفي نه وي
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,تخفیف
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,تخفیف
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Total د Depreciations شمېر
 DocType: Workstation,Wages,د معاشونو
 DocType: Project,Internal,د داخلي
@@ -995,14 +1061,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,خرڅلاو صورتحساب د پیسو
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,په خرڅلاو نظم / د بشپړو شویو جنسونو ګدام خوندي دي ګدام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,پلورل مقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,پلورل مقدار
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,په زړه مقدار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,تاسو د دې ریکارډ د اخراجاتو Approver. لطفا د &#39;حالت او د Save اوسمهالی
 DocType: Serial No,Creation Document No,خلقت Document No
 DocType: Issue,Issue,Issue
 DocType: Asset,Scrapped,پرزه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,حساب سره شرکت سره سمون نه خوري
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.",لپاره د قالب تانبه خصوصیتونه. د مثال په اندازه، رنګ او نور
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,په راستنېدو
+DocType: Purchase Invoice,Returns,په راستنېدو
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP ګدام
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},شعبه {0} ترمړوندونو مراقبت د قرارداد په اساس دی {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,د استخدام
@@ -1017,24 +1084,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,په وړاندې
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default پلورل لګښت مرکز
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,د تطبیق همکار
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},خرڅلاو نظم {0} دی {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,زیپ کوډ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},خرڅلاو نظم {0} دی {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,تماس پيژندنه
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,جوړول دحمل توکي
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,خالص وزن UOM
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} پایلې
 DocType: Item,Default Supplier,default عرضه
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,تولید امتياز سلنه
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,بیرته ورکړې مهالویش
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,انتقال حاکمیت حالت
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,د اونۍ پړاو نیټی ترلاسه کړئ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,د پای نیټه نه شي کولای په پرتله د پیل نیټه کمه وي
 DocType: Sales Person,Select company name first.,انتخاب شرکت نوم د لومړي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ډاکټر
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,د داوطلبۍ څخه عرضه ترلاسه کړ.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},د {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},د {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,منځنی عمر
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ستاسې د پلورنې شخص چې په راتلونکي کې به د مشتريانو سره اړیکه
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,لست ستاسو د عرضه کوونکو د څو. هغوی کولی شي، سازمانونو یا وګړو.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,ښکاره ټول محصولات د
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,ټول BOMs
 DocType: Company,Default Currency,default د اسعارو
 DocType: Expense Claim,From Employee,له کارګر
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,خبرداری: د سیستم به راهیسې لپاره د قالب اندازه overbilling وګورئ نه {0} د {1} صفر ده
@@ -1042,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,د حاضرۍ له نېټه
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,د اجراآتو مهم Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,د ترانسپورت
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,ناباوره ځانتیا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,ناباوره ځانتیا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} د {1} بايد وسپارل شي
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},مقدار باید د لږ-تر یا مساوي وي {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Total خویونه
@@ -1053,18 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,ستاسو د مرجع شرکت ليکنې د کارت شمېرې. د مالياتو د شمېر او نور
 DocType: Sales Partner,Distributor,ویشونکی-
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,خرید په ګاډۍ نقل حاکمیت
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,تولید نظم {0} بايد بندول د دې خرڅلاو نظم مخکې لغوه شي
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,تولید نظم {0} بايد بندول د دې خرڅلاو نظم مخکې لغوه شي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',مهرباني وکړئ ټاکل &#39;د اضافي کمښت Apply&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,امر توکي چې د محاسبې ته شي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,له Range لري چې کم وي په پرتله د Range
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global افتراضیو
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,د پروژې د مرستې په جلب
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,د پروژې د مرستې په جلب
 DocType: Salary Slip,Deductions,د مجرايي
 DocType: Leave Allocation,LAL/,لعل /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,بیا کال
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,بیا د روان صورتحساب د مودې نېټه
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,پرته له معاشونو څخه ووځي
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,د ظرفیت د پلان کې تېروتنه
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,د ظرفیت د پلان کې تېروتنه
 ,Trial Balance for Party,د محاکمې بیلانس د ګوندونو
 DocType: Lead,Consultant,مشاور
 DocType: Salary Slip,Earnings,عوايد
@@ -1079,19 +1149,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",دا به د د variant د قالب کوډ appended شي. د بیلګې په توګه، که ستا اختصاري دی &quot;SM&quot;، او د توکي کوډ دی &quot;T-کميس&quot;، د variant توکی کوډ به &quot;T-کميس-SM&quot;
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,خالص د معاشونو (په لفظ) به د ليدو وړ وي. هر کله چې تاسو د معاش ټوټه وژغوري.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,آیا بیرته
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,بیرته / ګزارې يادونه
 DocType: Price List Country,Price List Country,بیې په لېست کې د هېواد
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} لپاره د قالب د اعتبار وړ سریال ترانسفارمرونو د {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,د قالب قانون د سریال شمیره بدلون نه شي کولای
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS پيژند {0} لا کارن لپاره جوړ: {1} او د شرکت {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM د تغیر فکتور
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM د تغیر فکتور
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,لطفا شمیره کود داخل ته د بستې شمېره تر لاسه
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Default د قالب ګروپ
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,په نسبی ډول مصرف
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,د رتبو د سیستم نوم
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,عرضه ډیټابیس.
 DocType: Account,Balance Sheet,توازن پاڼه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',لګښت لپاره مرکز سره د قالب کوډ &#39;د قالب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",د پیسو په اکر کې نده شکل بندي شوې ده. مهرباني وکړئ وګورئ، چې آيا حساب په د تادياتو د اکر یا د POS پېژندنه ټاکل شوي دي.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",د پیسو په اکر کې نده شکل بندي شوې ده. مهرباني وکړئ وګورئ، چې آيا حساب په د تادياتو د اکر یا د POS پېژندنه ټاکل شوي دي.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,ستاسې د پلورنې کس به د پند په دې نېټې ته د مشتريانو د تماس ترلاسه
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,ورته توکی نه شي کولای شي د څو ځله ننوتل.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",لا حسابونو شي ډلو لاندې کړې، خو د زياتونې شي غیر ډلو په وړاندې د
 DocType: Lead,Lead,سرب د
 DocType: Email Digest,Payables,Payables
@@ -1104,26 +1178,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,دحمل د پنډو توکي او GL توکي د ټاکل رانيول معاملو لپاره reposted دي
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,د قالب 1
 DocType: Holiday,Holiday,رخصتي
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,بندول Issue ورځې وروسته
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,خالي پريږدئ که د ټولو څانګو په پام کې
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-فورمه صورتحساب د تطبيق وړ نه ده: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,تطبیق د پیسو په بشپړه توګه کتل
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,روان مالي کال
 DocType: Purchase Order,Group same items,ګروپ ورته توکي
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,نافعال مونډ Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,'توکي' نه شي کولای تش وي
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},{0} دوه ګونو قطار سره ورته {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,دبيرته پيژندنه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'توکي' نه شي کولای تش وي
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},{0} دوه ګونو قطار سره ورته {1}
 ,Trial Balance,د محاکمې بیلانس
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,مالي کال د {0} ونه موندل شو
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,مامورین ترتیبول
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,مالي کال د {0} ونه موندل شو
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,مامورین ترتیبول
 DocType: Sales Order,SO-,اصطالح
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,مهرباني وکړئ لومړی مختاړی وټاکئ
 DocType: Employee,O-,فرنګ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,د څیړنې
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,کار وشو
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,مهرباني وکړی په صفات جدول کې لږ تر لږه يو د خاصه مشخص
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,مهرباني وکړی په صفات جدول کې لږ تر لږه يو د خاصه مشخص
 DocType: Announcement,All Students,ټول زده کوونکي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} د قالب باید یو غیر سټاک وي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,محتویات پنډو
+DocType: Grading Scale,Intervals,انټروال
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ژر
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",د قالب ګروپ سره په همدې نوم شتون لري، لطفا توکی نوم بدل کړي او يا د توکي ډلې نوم
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,د زده کوونکو د موبايل په شمیره
@@ -1133,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross د معاشونو
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,د کتارونو تر {0}: فعالیت ډول فرض ده.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,د سهم ورکړل
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,د محاسبې د پنډو
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,توپیر رقم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,ساتل شوې ګټه
@@ -1147,11 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,نوي عايداتو
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ټول د اخیستلو دوران عين اندازه وساتي
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,فرصت د قالب
+,Student and Guardian Contact Details,د زده کوونکو او د ګارډین د اړیکې جزئیات
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,د کتارونو تر {0}: د عرضه {0} دبرېښنا ليک پته ته اړتيا ده چې د برېښناليک واستوي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,لنډمهاله پرانیستل
 ,Employee Leave Balance,د کارګر اجازه بیلانس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},د حساب انډول {0} بايد تل وي {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},سنجي Rate په قطار لپاره د قالب اړتیا {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,مثال په توګه: په کمپیوټر ساینس د ماسټرۍ
+DocType: Item,Item Manufacturers,شمیره جوړونکو
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,رد ګدام
 DocType: GL Entry,Against Voucher,په وړاندې د ګټمنو
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Default د خريداري لګښت مرکز
@@ -1159,10 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ته
 DocType: Item,Lead Time in days,په ورځو په غاړه وخت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,حسابونه د راتلوونکې لنډيز
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},څخه د {0} د معاش د ورکړې د {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},څخه د {0} د معاش د ورکړې د {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},نه اجازه کنګل حساب د سمولو {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,يو وتلي صورتحساب ترلاسه کړئ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,خرڅلاو نظم {0} د اعتبار وړ نه دی
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,رانيول امر تاسو سره مرسته پلان او ستاسو د اخیستلو تعقيب
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",بښنه غواړو، شرکتونو نه مدغم شي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",په مادي غوښتنه د Issue / انتقال مجموعي مقدار {0} د {1} \ نه غوښتنه کمیت لپاره د قالب {2} څخه ډيره وي {3}
@@ -1184,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,غیر مستقیم مصارف
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,د کتارونو تر {0}: Qty الزامی دی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,د کرنې
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,پرانیځئ ماسټر معلوماتو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,پرانیځئ ماسټر معلوماتو
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,ستاسو د تولیداتو يا خدمتونو
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,د تادیاتو اکر
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,وېب پاڼه د انځور بايد د عامه دوتنه يا ويب URL وي
@@ -1196,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ګدام تماس پيژندنه
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,ولیکئ پړاو بدلون مقدار
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,راګرځېدل ډول
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: د کارګر ایمیل ونه موندل، نو برېښناليک نه استول
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: د کارګر ایمیل ونه موندل، نو برېښناليک نه استول
+DocType: Item,Foreign Trade Details,د بهرنیو چارو د سوداګرۍ نورولوله
 DocType: Email Digest,Annual Income,د کلني عايداتو
 DocType: Serial No,Serial No Details,شعبه نورولوله
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,د قالب د مالياتو Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",د {0}، يوازې د پور حسابونو بل ډیبیټ د ننوتلو په وړاندې سره وتړل شي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",د {0}، يوازې د پور حسابونو بل ډیبیټ د ننوتلو په وړاندې سره وتړل شي
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,د ټولو دنده وزن Total باید 1. مهرباني وکړی د ټولو د پروژې د دندو وزن سره سم عیار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,د سپارنې پرمهال يادونه {0} نه سپارل
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,د قالب {0} باید یو فرعي قرارداد د قالب وي
@@ -1208,12 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",د بیې د حاکمیت لومړی پر بنسټ ټاکل &#39;Apply د&#39; ډګر، چې کولای شي د قالب، د قالب ګروپ یا نښې وي.
 DocType: Hub Settings,Seller Website,پلورونکی وېب پاڼه
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,د خرڅلاو ټيم ټولې سلنه بايد 100 وي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,د خرڅلاو ټيم ټولې سلنه بايد 100 وي
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},تولید نظم حالت دی {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,موخه
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,د زده کونکو د داځکه پياوړتيا
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,سمول Description
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,د عرضه
+,Team Updates,ټيم اوسمهالونه
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,د عرضه
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,د خوښو حساب ډول په معاملو دې حساب په ټاکلو کې مرسته کوي.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (شرکت د اسعارو)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,چاپ شکل جوړول
@@ -1227,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (شرکت د اسعارو)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,سریال {0} ننوتل څخه یو ځل بیا
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,په ورځپانه کی ثبت شوی مطلب
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} په پرمختګ توکي
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} په پرمختګ توکي
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation نوم
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ټولګي کوډ
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS د قالب ګروپ
@@ -1247,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,لطفا یو شرکت غوره
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,امتیاز څخه ځي
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,عرضه صورتحساب نېټه
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,تاسو باید د خرید په ګاډۍ وتوانوي
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,تاسو باید د خرید په ګاډۍ وتوانوي
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,ارزونې کينډۍ موخه
 DocType: Salary Component,Earning,وټې
@@ -1257,20 +1339,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,د تداخل حالاتو تر منځ وموندل:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ژورنال په وړاندې د انفاذ {0} لا د مخه د يو شمېر نورو کوپون په وړاندې د تعدیل
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Total نظم ارزښت
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,د خوړو د
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,د خوړو د
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,نه د ليدنې
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,مارک Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,شمولیت محصل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},د تړل د حساب اسعارو باید د {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},د ټولو موخو ټکي مبلغ بايد 100. وي دا د {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,بیا او نیټی پای
 ,Delivered Items To Be Billed,تحویلوونکی توکي چې د محاسبې ته شي
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},د پرانیستې هیښ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,ګدام د سریال شمیره بدلون نه شي کولای
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,په اوسط ډول کمښت
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
 DocType: Rename Tool,Utilities,ګټورتوب
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,د محاسبې
 DocType: Employee,EMP/,د چاپېريال د /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,لنډیزونه {0} لا د بل معاش جز کارول
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,د استهالک ویش
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,کاریال موده نه شي بهر رخصت تخصيص موده وي
 DocType: Activity Cost,Projects,د پروژو
@@ -1295,13 +1380,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,prefered دبرېښنا ليک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,په ثابته شتمني خالص د بدلون
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,خالي پريږدئ که د ټولو هغو کارونو په پام کې
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,ګدام د ډول سټاک غیر ډلې حسابونه الزامی دی
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,د ډول &#39;واقعي په قطار چارج په قالب Rate نه {0} شامل شي
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},اعظمي: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,له Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,د شرکت
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,د مخابراتو يادښت.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",لپاره د داوطلبۍ د غوښتنې له تانبه ته لاسرسی ناچارن شوی، د زياتو چک تانبه امستنې.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,د خريداري مقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,د خريداري مقدار
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,استونې پته نوم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,د حسابونو چارټ
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,د قرارداد شرايط منځپانګه
@@ -1322,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,د کارګر امستنې
 ,Batch-Wise Balance History,دسته تدبيراومصلحت سره انډول تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,چاپ امستنې او په اړونده چاپي بڼه تازه
+DocType: Package Code,Package Code,بستې کوډ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,شاګرد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,منفي مقدار اجازه نه وي
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1340,6 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,وښایاست ناتړل مالي کال د P &amp; L توازن
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,انتقال حساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} د {1}: Account {2} ده ناچارنده
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,د کمکیانو لپاره د خرڅلاو امر تاسو ته د خپل کاري پلان کې مرسته وکړي او پر وخت ورسوي
 DocType: Quality Inspection,Readings,نانود
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total اضافي لګښتونو
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1350,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ته ارزښت
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,دحمل مدير
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},سرچینه ګودام لپاره چي په کتارونو الزامی دی {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,بسته بنديو ټوټه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,بسته بنديو ټوټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,دفتر کرایې
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Setup SMS ورننوتلو امستنې
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,د وارداتو کې ناکام شو!
@@ -1363,14 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,د هغو اقلامو
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,په Qty
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,اخراجاتو ادعا رد کړه
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,د قالب ځانتیا
+DocType: Item,Item Attribute,د قالب ځانتیا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,د دولت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,اخراجاتو ادعا {0} لپاره د وسایطو د ننوتنه مخکې نه شتون لري
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,د انستیتوت نوم
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,لطفا د قسط اندازه ولیکۍ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,د قالب تانبه
 DocType: Company,Services,خدمتونه
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email معاش د کارکونکو ټوټه
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent لګښت مرکز
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,ممکنه عرضه وټاکئ
 DocType: Sales Invoice,Source,سرچینه
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,انکړپټه ښودل تړل
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ده پرته د معاشونو د وتو
@@ -1382,27 +1472,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Apply کمښت
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total تجربې
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,د پرانیستې پروژو
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,بسته بنديو ټوټه (s) لغوه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,بسته بنديو ټوټه (s) لغوه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,له پانګه اچونه نقدو پیسو د جریان
 DocType: Program Course,Program Course,د پروګرام د کورس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,بار او استول په تور
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,د ویب پاڼه شرکت Tagline
 DocType: Item Group,Item Group Name,د قالب ډلې نوم
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,وړل
+DocType: Student,Date of Leaving,د پریښودل نېټه
 DocType: Pricing Rule,For Price List,د بیې په لېست کې
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,اجرايي پلټنه
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,لامل جوړول
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,مهال ويش
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,خالص مقدار
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,هیښ تفصیلي نه
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,اضافي تور
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),اضافي کمښت مقدار (شرکت د اسعارو)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,لطفا د حسابونو چارټ نوی ګڼون جوړ کړی.
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,د ساتنې او سفر
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,پریښودل سند شمیره
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,موجود دسته Qty په ګدام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,تازه چاپ شکل
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,تيرماښام لګښت مرسته
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,انتخاب استونې پته
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,په مهمو ورځو د بنديز رخصتۍ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,حسابونه ترلاسه لنډيز
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,میاشتنی پور بيرته مقدار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,مهرباني وکړئ د کار کوونکو د اسنادو د کارکونکو رول جوړ جوړ کارن تذکرو برخه
 DocType: UOM,UOM Name,UOM نوم
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,مرستې مقدار
@@ -1415,13 +1510,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,د پروګرام د شموليت
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,دتوليد نوم
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ته لېږدول، په بشپړه توګه کتل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Default ګودام لپاره غوره توکی اړتیا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Default ګودام لپاره غوره توکی اړتیا
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,بکس
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,ممکنه عرضه
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,د سازمان
 DocType: Budget,Monthly Distribution,میاشتنی ویش
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,د زده کوونکو د بستې سره په همدې نوم موجود دی
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,د اخيستونکي بشپړفهرست تش دی. لطفا رامنځته اخيستونکي بشپړفهرست
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,تولید پلان خرڅلاو نظم
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,خرڅلاو همکار هدف
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,اعظمي پور مقدار
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,د بیې د حاکمیت
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,که کړنه کلنۍ بودیجه زیات شو
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,د نظم پیري موادو غوښتنه
@@ -1440,9 +1538,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,نه سامان ته واچوئ
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,له ارزښت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,دفابريکي مقدار الزامی دی
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,دبيرته طريقه
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",که وکتل، د کور مخ کې به د دغې ویب پاڼې د تلواله د قالب ګروپ وي
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,لوستلو 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},د {0} نه د پروژو په موندل Default هیښ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,د شرکت د لګښت د ادعا.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students",زده کوونکي دي د نظام په زړه کې، ستاسو د ټولو زده کوونکو اضافه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},د کتارونو تر # {0}: چاڼېزو نېټې {1} نه مخکې آرډر نېټه وي {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,افتراضي رخصتي بشپړفهرست
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},د کتارونو تر {0}: د وخت او د وخت د {1} له ده سره د تداخل {2}
@@ -1453,18 +1554,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,جوړ 0 لپاره پرته، حدود نه
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,په هغه ورځ (s) چې تاسو د رخصتۍ درخواست دي رخصتي. تاسو ته اړتيا نه لري د درخواست.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,بیا ولېږې قطعا د ليک
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,نوې دنده
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,د داوطلبۍ د کمکیانو لپاره د
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,نور راپورونه
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,اتکا کاري
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},لپاره د اندازه کولو واحد default تغیر فکتور باید 1 په قطار وي {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},د ډول رخصت {0} په پرتله نور نه شي {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,له مخکې پلان لپاره د X ورځو عملیاتو کوښښ وکړئ.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop کالیزې په دوراني ډول
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},لطفا په شرکت Default د معاشاتو د راتلوونکې حساب جوړ {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,د اخيستونکي بشپړفهرست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,د لټون د قالب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,د لټون د قالب
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,په مصرف مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,په نغدو خالص د بدلون
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,د رتبو او مقياس
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,د {0} اندازه واحد په د تغیر فکتور جدول څخه يو ځل داخل شوي دي
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,لا د بشپړ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,لا د بشپړ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},د پیسو غوښتنه د مخکې نه شتون {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,د خپریدلو سامان لګښت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},اندازه بايد زيات نه وي {0}
@@ -1476,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,شعبه {0} کمیت {1} نه شي کولای یوه برخه وي
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,عرضه ډول بادار.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,عرضه برخه شمېر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,conversion کچه نه شي کولای 0 يا 1 وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,conversion کچه نه شي کولای 0 يا 1 وي
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,ماخذ لاسوند
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} د {1} ده لغوه یا ودرول
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,اعتبار کنټرولر
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,چلاونه د موټرو نېټه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,رانيول رسيد {0} نه سپارل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,رانيول رسيد {0} نه سپارل
 DocType: Company,Default Payable Account,Default د راتلوونکې اکانټ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",د انلاین سودا کراچۍ امستنې لکه د لېږد د اصولو، د نرخونو لست نور
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}٪ محاسبې ته
@@ -1489,18 +1594,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,ګوند حساب
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,بشري منابع
 DocType: Lead,Upper Income,د مشرانو پر عايداتو
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,د قالب جوړوونکی
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,رد
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,په شرکت د پیسو د ډیبیټ
 DocType: BOM Item,BOM Item,هیښ د قالب
 DocType: Appraisal,For Employee,د کارګر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,د کتارونو تر {0}: عرضه په وړاندې پرمختللی باید ډیبیټ شي
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,د تادياتو د داخلولو د کمکیانو لپاره د
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,د کتارونو تر {0}: عرضه په وړاندې پرمختللی باید ډیبیټ شي
 DocType: Company,Default Values,تلواله ارزښتونو ته
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Total مقدار بیرته
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,دا په دې د موټرو پر وړاندې د يادښتونه پر بنسټ. د تفصیلاتو لپاره په لاندی مهال ویش وګورئ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,راټول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},په وړاندې د عرضه صورتحساب {0} د میاشتې په {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},په وړاندې د عرضه صورتحساب {0} د میاشتې په {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Default د بیې په لېست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,د شتمنیو د غورځنګ ریکارډ {0} جوړ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,د شتمنیو د غورځنګ ریکارډ {0} جوړ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,تاسې کولای شی نه ړنګول مالي کال {0}. مالي {0} کال په توګه په نړیوال امستنې default ټاکل
 DocType: Journal Entry,Entry Type,د ننوتلو ډول
 ,Customer Credit Balance,پيرودونکو پور بیلانس
@@ -1516,6 +1623,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,د توکو نه لري او په اندازه او ارزښت کوم بدلون.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,ګرنټی ادعا
 ,Lead Details,سرب د نورولوله
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,دبيرته
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,د روان صورتحساب د دورې د پای نیټه
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,د تطبیق لپاره
@@ -1531,9 +1639,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;ټول&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,خرید په ګاډۍ فعال کړه
 DocType: Employee,Permanent Address,دایمی استو ګنځی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",په پرتله Grand Total په وړاندې د {0} د {1} زیات نه شي ورکول پرمختللی \ {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,لطفا توکی کوډ وټاکئ
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,په ورته انستیتیوت زده کړه
 DocType: Territory,Territory Manager,خاوره د مدير
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),ته ګدام (اختیاري)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),ورکړل مقدار (شرکت د اسعارو)
@@ -1554,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,د زده کوونکو د زده کوونکو دسته يا ګروپ الزامی دی
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,د هر دحمل ونقل د محاسبې د داخلولو د کمکیانو لپاره
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ټولې پاڼې د تخصيص
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},ګدام په کتارونو هیڅ اړتیا {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},ګدام په کتارونو هیڅ اړتیا {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,لطفا د اعتبار وړ مالي کال د پیل او پای نیټی
 DocType: Employee,Date Of Retirement,نېټه د تقاعد
 DocType: Upload Attendance,Get Template,ترلاسه کينډۍ
@@ -1580,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,د قالب-هوښيار خرڅلاو د نوم ثبتول
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross رانيول مقدار
 DocType: Asset,Depreciation Method,د استهالک Method
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,د نالیکي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,د نالیکي
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,آیا دا د مالياتو په اساسي Rate شامل دي؟
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Total هدف
 DocType: Program Course,Required,د غوښتل شوي
@@ -1592,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,دسته نه
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},لپاره د تبادلې نرخ د موندلو توان نلري {0} د {1} مهمو نېټې د {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,د مراجعينو د اخستلو امر په وړاندې د څو خرڅلاو فرمانونو په اجازه
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 د موبايل په هيڅ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,اصلي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,چې د خپلې راکړې ورکړې شمیر لړ جوړ مختاړی
@@ -1601,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصت له ډګر الزامی دی
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,د کلني لګښتونو
 DocType: Item,Variants,تانبه
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,د کمکیانو لپاره د اخستلو امر
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,د کمکیانو لپاره د اخستلو امر
 DocType: SMS Center,Send To,لېږل
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},لپاره اجازه او ډول په کافي اندازه رخصت توازن نه شته {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ځانګړې اندازه
@@ -1618,15 +1728,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},دوه شعبه لپاره د قالب ته ننوتل {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,لپاره يو نقل د حاکمیت شرط
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,د رتبو انټروال
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,لطفا چاڼګر جوړ پر بنسټ د قالب یا ګدام
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,ولیکۍ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",په قطار د {0} شمیره overbill نه شي کولای {1} څخه زيات {2}. ته-د بیلونو په اجازه، لطفا په اخیستلو ته امستنې جوړ
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,لطفا چاڼګر جوړ پر بنسټ د قالب یا ګدام
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),د دې بسته خالص وزن. (په توګه د توکو خالص وزن مبلغ په اتوماتيک ډول محاسبه)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,لطفا د دې ګدام يو ګڼون جوړ کړۍ او سره تړنې لري دا. دا په اتوماتيک ډول تر سره نه شي سره نوم يو ګڼون په توګه {0} د مخکې نه شتون
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,ته کول او د بیل
 DocType: Student Batch,Instructors,د ښوونکو
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,په حساب د اسعارو د پورونو مقدار
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,هیښ {0} بايد وسپارل شي
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,د واک ورکولو د کنټرول
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},د کتارونو تر # {0}: رد ګدام رد د قالب په وړاندې د الزامی دی {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,د پیسو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,د پیسو
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,ستاسو د امر اداره
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,واقعي وخت او لګښت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},د اعظمي {0} د موادو غوښتنه کولای {1} په وړاندې د خرڅلاو نظم شي لپاره د قالب جوړ {2}
 DocType: Employee,Salutation,سلام
@@ -1634,7 +1748,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,د زده کوونکو ته لاړل کاریال
 DocType: Item,Will also apply for variants,به هم د بېرغونو درخواست
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",د شتمنیو د نه لغوه شي، لکه څنګه چې د مخه دی {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total کار ساعتونو کې باید په پرتله max کار ساعتونو زيات نه وي {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},کارکوونکی د {0} په نيمه ورځ په {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total کار ساعتونو کې باید په پرتله max کار ساعتونو زيات نه وي {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,د خرڅلاو وخت بنډل په پېژندتورو.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,واقعي Qty
 DocType: Sales Invoice Item,References,ماخذونه
@@ -1644,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,تا د دوه ګونو توکو ته ننوتل. لطفا د سمولو او بیا کوښښ وکړه.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,ملګري
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,د شتمنیو غورځنګ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,د نوي په ګاډۍ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} د قالب يو serialized توکی نه دی
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,جوړول د اخيستونکي بشپړفهرست
 DocType: Vehicle,Wheels,په عرابو
@@ -1701,6 +1817,7 @@
 ,Amount to Deliver,اندازه کول
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,تولید یا د خدمت
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,د دورې د پیل نیټه نه شي کولای د کال د پیل د تعليمي کال د نېټه چې د اصطلاح ده سره تړاو لري په پرتله مخکې وي (تعليمي کال د {}). لطفا د خرما د اصلاح او بیا کوښښ وکړه.
+DocType: Guardian,Guardian Interests,ګارډین علاقه
 DocType: Naming Series,Current Value,اوسنی ارزښت
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,لپاره د نېټې {0} څو مالي کلونو کې شتون لري. لطفا د مالي کال په شرکت جوړ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} جوړ
@@ -1718,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,له امله نېټه پست کوي نېټه مخکې نه شي
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,وېب پاڼه د قالب ګروپ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,دندې او مالیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,لطفا ماخذ نېټې ته ننوځي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,لطفا ماخذ نېټې ته ننوځي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} د پیسو زياتونې له خوا فلتر نه شي {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,د قالب شمیره جدول کې چې به وېبپاڼه کې ښودل شي
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,تهيه Qty
@@ -1734,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,ماخذ د کتارونو
 DocType: Installation Note,Installation Time,نصب او د وخت
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,د محاسبې په بشپړه توګه کتل
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,دا د شرکت د ټولو معاملې ړنګول
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,دا د شرکت د ټولو معاملې ړنګول
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,د کتارونو تر # {0}: عملیات {1} نه د {2} په تولید د پای ته د مالونو qty بشپړ نظم # {3}. لطفا د وخت کندي له لارې د عملیاتو د حالت د اوسمهالولو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,پانګه اچونه
 DocType: Issue,Resolution Details,د حل په بشپړه توګه کتل
@@ -1743,6 +1860,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,مهرباني وکړی په پورته جدول د موادو غوښتنې ته ننوځي
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,نوم منسوب
 DocType: BOM,Show In Website,خپرونه په وېب پاڼه
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,په ویب پاڼه مقدار وښایاست
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,ټول د راتلوونکې مقدار
 DocType: Task,Expected Time (in hours),د تمی د وخت (په ساعتونو)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),په چک (ډله)
 ,Qty to Order,Qty ته اخلي.
@@ -1751,9 +1870,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,ته لومړی غبرګون دقیقه
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,څنډی ډول
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} ساعتونو
+DocType: Course,Default Grading Scale,Default د رتبو مقياس
 DocType: Appraisal,For Employee Name,د کارګر نوم
 DocType: Holiday List,Clear Table,روښانه جدول
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,د انوائس شمیره
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,د تادیاتو د کمکیانو لپاره د
 DocType: Room,Room Name,کوټه نوم
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",د وتو نه شي استعمال شي / {0} مخکې لغوه، په توګه رخصت انډول لا شوي دي انتقال-استولې چې په راتلونکي کې رخصت تخصيص ریکارډ {1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,لګښت کچه
@@ -1767,8 +1888,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,تکرار پيرودونکو د عوایدو
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) باید رول &#39;اخراجاتو Approver&#39; لري
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,جوړه
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,د تولید لپاره د هیښ او Qty وټاکئ
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,د استهالک ويش
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,په وړاندې حساب
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,نيمه ورځ نېټه بايد د تاريخ او تر اوسه پورې تر منځ وي
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,واقعي نېټه
 DocType: Item,Has Batch No,لري دسته نه
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},کلنی اولګښت: {0}
@@ -1791,6 +1914,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ګټور ژوند وروسته د ارزښت د تمې باید په پرتله لویه یا د مساوي وي {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,موټر شمېر
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,د نېټې په اړه چې د تکراري صورتحساب به بند شي
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,د پور مقدار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},د کتارونو تر {0}: د مواد بیل نه د سامان موندل {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ټولې پاڼي {0} نه لږ وي لا تصویب پاڼي {1} مودې لپاره په پرتله
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,حسابونه ترلاسه
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,عرضه تدبيراومصلحت خرڅلاو Analytics
@@ -1802,6 +1927,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,په تور د وېشلو پر بنسټ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,دحاضري
 DocType: HR Settings,HR Settings,د بشري حقونو څانګې امستنې
+DocType: Salary Slip,net pay info,خالص د معاشونو پيژندنه
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,اخراجاتو ادعا ده د تصویب په تمه ده. يوازې د اخراجاتو Approver کولای حالت د اوسمهالولو.
 DocType: Email Digest,New Expenses,نوي داخراجاتو
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,اضافي کمښت مقدار
@@ -1810,6 +1936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr نه شي خالي يا ځای وي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,د غیر ګروپ ګروپ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,لوبې
+DocType: Loan Type,Loan Name,د پور نوم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total واقعي
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,د زده کونکو د ورور
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,د واحد
@@ -1819,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,ستاسو د مالي کال د پای رسیدو په
 DocType: POS Profile,Price List,د بیې په لېست
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} اوس د مالي کال تلواله. لطفا خپل د کتنمل تازه لپاره د بدلون د اغېز لپاره.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,اخراجاتو د ادعا
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,اخراجاتو د ادعا
 DocType: Issue,Support,د ملاتړ
 ,BOM Search,هیښ پلټنه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),تړل د (+ تول پرانيستل)
@@ -1841,12 +1968,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,له خوا د سيمې د پېرېدونکي طبقه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,توپیر رقم بايد صفر وي
 DocType: Project,Gross Margin,Gross څنډی
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,مهرباني وکړئ لومړی تولید د قالب ته ننوځي
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,مهرباني وکړئ لومړی تولید د قالب ته ننوځي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,محاسبه شوې بانک اعلامیه توازن
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,معيوبينو د کارونکي عکس
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,د داوطلبۍ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,د داوطلبۍ
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total Deduction
+,Production Analytics,تولید کړي.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,لګښت Updated
 DocType: Employee,Date of Birth,د زیږون نیټه
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,{0} د قالب لا ته راوړل شوي دي
@@ -1854,12 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,پيرودونکو / سوق پته
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},خبرداری: په ضمیمه کی ناسم ایس ایس د سند د {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,وړتيا
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",لامل تاسو سره مرسته ترلاسه سوداګرۍ، ټولې خپلې اړيکې او نور ستاسو د لامل اضافه
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,واقعي عملياتو د وخت
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),د تطبیق وړ د (کارن)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,وضع
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Job Description
 DocType: Student Applicant,Applied,تطبیقی
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Qty هر دحمل UOM په توګه
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qty هر دحمل UOM په توګه
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 نوم
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",ځانګړي خویونه پرته &quot;-&quot; &quot;.&quot;، &quot;#&quot;، او &quot;/&quot; نه په نوم لړ اجازه
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",وساتئ د خرڅلاو د کمپاینونو Track. د ياه، قیمت د روان وساتئ، خرڅلاو نظم او نور له مبارزو ته ورستون د پانګونې کچه معلومه کړي.
 DocType: Expense Claim,Approver,Approver
@@ -1869,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,دفابريکي مدير
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},شعبه {0} لاندې ترمړوندونو تضمین دی {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,بیلتون د سپارنې يادونه په چمدان.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,مالونو
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,مالونو
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),ټولې مقدار (شرکت د اسعارو)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,د دې لپاره چې د پېرېدونکو ته وسپارل شي
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,د اوسپنې د موادو لګښت
@@ -1881,15 +2011,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,متفرقه لګښتونو
 DocType: Global Defaults,Default Company,default شرکت
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,اخراجاتو او يا بدلون حساب لپاره د قالب {0} په توګه دا اغیزې په ټولیزه توګه د ونډې ارزښت الزامی دی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",په قطار د {0} د قالب overbill نه شي کولای {1} څخه زيات {2}. ته overbilling، لطفا په سټاک امستنې جوړ اجازه
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,بانک نوم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,د کارګر د پور حساب
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total اجازه ورځې
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,يادونه: دبرېښنا ليک به د معلولينو کارنان نه واستول شي
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,وټاکئ شرکت ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,خالي پريږدئ که د ټولو څانګو په پام کې
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",د کار ډولونه (د دایمي، قرارداد، intern او داسې نور).
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",د کار ډولونه (د دایمي، قرارداد، intern او داسې نور).
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} لپاره د قالب الزامی دی {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,جلالت
 DocType: Currency Exchange,From Currency,څخه د پیسو د
@@ -1899,24 +2029,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),کچه (د شرکت د اسعارو)
 DocType: Student Guardian,Others,نور
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Unallocated مقدار
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,کولی کوم ساری توکی ونه موندل. لورينه وکړئ د {0} يو شمېر نورو ارزښت ټاکي.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,کولی کوم ساری توکی ونه موندل. لورينه وکړئ د {0} يو شمېر نورو ارزښت ټاکي.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,مالیه او په تور
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",د تولید یا د خدمت دی چې اخيستي، پلورل او يا په ګدام کې وساتل.
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,نه زیات تازه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,آیا تور د ډول په توګه په تیره د کتارونو تر مقدار &#39;انتخاب نه یا د&#39; په تیره د کتارونو تر Total لپاره په اول قطار
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,د ماشومانو د قالب باید د محصول د بنډل نه وي. لطفا توکی لرې `{0}` او وژغوري
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,بانکداري
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Add ویشونو
 DocType: Vehicle Service,Service Item,د خدمتونو د قالب
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,لطفا د مهال ویش به په &#39;تولید مهال ویش&#39; کیکاږۍ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,غلطيو په داسې حال کې دا الندې جدول ړنګول وو:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,امر مقدار
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",د بیلګې په توګه &quot;د جوړوونکي وسایلو جوړولو&quot;
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,د رتبو مقیاس انټروالونه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} د {1}: د {2} د محاسبې انفاذ کولای شي يوازې په اسعارو کړې: {3}
 DocType: Production Order,In Process,په بهیر کې
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,نورتسهیالت کمښت
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,د مالي حسابونو د ونو.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} خرڅلاو نظم په وړاندې د {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} خرڅلاو نظم په وړاندې د {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,د ثابت د شتمنیو
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialized موجودي
+DocType: Employee Loan,Account Info,حساب پيژندنه
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default اولګښت Rate
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Total اولګښت مقدار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,هلته باید یو default راتلونکي ليک حساب د دې کار چارن وي. لطفا د تشکیلاتو د اصلي راتلونکي ليک حساب (POP / IMAP) او بیا کوښښ وکړه.
@@ -1926,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ته قطعا د خرڅلاو د ترتیب پر اساس
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,اجرايوي ريس
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,اخراجاتو ادعا تفصیلي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,لطفا صحيح حساب وټاکئ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,لطفا صحيح حساب وټاکئ
 DocType: Item,Weight UOM,وزن UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,معاش جوړښت د کارګر
 DocType: Employee,Blood Group,د وينې ګروپ
@@ -1945,9 +2079,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.",که تاسو په خرڅلاو مالیات او په تور کينډۍ د يوې معياري کېنډۍ جوړ، وټاکئ او پر تڼی لاندې ځای کلیک کړی.
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),اساسي مقدار (شرکت د اسعارو)
 DocType: Student,Guardians,ساتونکو
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,بيې به که بیې په لېست کې نه دی جوړ نه ښودل شي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,لطفا د دې نقل حاکمیت يو هېواد مشخص او يا د نړۍ په نقل وګورئ
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Total راتلونکي ارزښت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ډیبیټ ته اړتيا ده
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",ویشونو لپاره activites ستاسو د ډلې له خوا تر سره د وخت، لګښت او د بلونو د تګلورې کې مرسته وکړي
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,رانيول بیې لېست
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,وړاندیز مهاله
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,د کیفیت د مدير
@@ -1956,16 +2092,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,مهرباني غوره قی کس نوم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,تکنالوژي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Total معاش: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,هیښ وېب پاڼه د عملياتو
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,وړاندیزلیک
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,مادي غوښتنې (MRP) او د تولید امر کړي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Total رسیدونو د نننیو
 DocType: BOM,Conversion Rate,conversion Rate
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,د محصول د لټون
 DocType: Timesheet Detail,To Time,ته د وخت
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),رول (اجازه ارزښت پورته) تصویب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,د حساب د پور باید یو د راتلوونکې حساب وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,د حساب د پور باید یو د راتلوونکې حساب وي
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},هیښ مخنیوی دی: {0} نه شي مور او يا ماشوم وي {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,بشپړ Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",د {0}، يوازې ډیبیټ حسابونو کولای شي د پور بل د ننوتلو په وړاندې سره وتړل شي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",د {0}، يوازې ډیبیټ حسابونو کولای شي د پور بل د ننوتلو په وړاندې سره وتړل شي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,د بیې په لېست {0} معلول دی
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},د کتارونو تر {0}: بشپړ Qty نه زيات وي د {1} لپاره عمليات {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,اضافه اجازه
@@ -1978,12 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,نوې پته
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,نمونه اندازه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,لطفا د رسيد سند ته ننوځي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,ټول توکي لا له وړاندې د رسیدونو شوي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,ټول توکي لا له وړاندې د رسیدونو شوي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',لطفا &#39;له Case شمیره&#39; مشخص معتبر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,لا لګښت مرکزونه کولای شي ډلو لاندې کړې خو زياتونې شي غیر ډلو په وړاندې د
 DocType: Project,External,د بهرنيو
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,کارنان او حلال
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},تولید امر ايجاد شده: {0}
 DocType: Branch,Branch,څانګه
 DocType: Guardian,Mobile Number,ګرځنده شمیره
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,د چاپونې او د عالمه
@@ -1992,7 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,شعبه {0} ونه موندل شو
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,د زده کونکو د دسته
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,ستاسو پېرودونکي
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},تاسو ته په دغه پروژه کې همکاري بلل شوي دي: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,د زده کوونکو د کمکیانو لپاره د
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},تاسو ته په دغه پروژه کې همکاري بلل شوي دي: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,د بنديز نېټه
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,اوس غوښتنه وکړه
 DocType: Sales Order,Not Delivered,نه تحویلوونکی
@@ -2005,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,لګښت مقدار
 DocType: Student Admission,Application Fee,د غوښتنلیک فیس
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,سپارل معاش ټوټه
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,لپاره د قالب {0} د {1}٪ ده Maxiumm تخفیف
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,لپاره د قالب {0} د {1}٪ ده Maxiumm تخفیف
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,په حجم د وارداتو
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,پته او د اړيکې
 DocType: SMS Log,Sender Name,استوونکی نوم
@@ -2013,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,لیږل شوی ورته
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,د کمکیانو لپاره د خرڅلاو صورتحساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,دکمپیوتر
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,بل د تماس نېټه نه شي کولای د پخوا په وي
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,بل د تماس نېټه نه شي کولای د پخوا په وي
 DocType: Company,For Reference Only.,د ماخذ یوازې.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},باطلې {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2027,12 +2167,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},سره Barcode نه د قالب {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case شمیره نه شي کولای 0 وي
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,د پاڼې په سر کې یو سلاید وښایاست
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,دوکانونه
 DocType: Serial No,Delivery Time,د لېږدون وخت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Ageing پر بنسټ
 DocType: Item,End of Life,د ژوند تر پايه
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,travel
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,نه د فعال یا default معاش جوړښت وموندل لپاره کارمند {0} د ورکړل شوې خرما
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,travel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,نه د فعال یا default معاش جوړښت وموندل لپاره کارمند {0} د ورکړل شوې خرما
 DocType: Leave Block List,Allow Users,کارنان پرېښودل
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,پيرودونکو د موبايل په هيڅ
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,جلا عايداتو وڅارئ او د محصول verticals یا اختلافات اخراجاتو.
@@ -2040,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,تازه لګښت
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,د قالب ترمیمي
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,انکړپټه ښودل معاش ټوټه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,د انتقال د موادو
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,د انتقال د موادو
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",د عملیاتو، د عملیاتي مصارفو ليکئ او نه ستاسو په عملیاتو یو بې ساری عملياتو ورکړي.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,دغه سند له خوا حد دی {0} د {1} لپاره توکی {4}. آیا تاسو د ورته په وړاندې د بل {3} {2}؟
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,لطفا جوړ ژغورلو وروسته تکراري
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,لطفا جوړ ژغورلو وروسته تکراري
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,انتخاب بدلون اندازه حساب
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,د اسعارو بیې لېست
 DocType: Naming Series,User must always select,کارن بايد تل انتخاب
@@ -2063,22 +2204,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),د بودیجو سرچینه (مسؤلیتونه)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},په قطار مقدار {0} ({1}) بايد په توګه جوړيږي اندازه ورته وي {2}
 DocType: Appraisal,Employee,د کارګر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} د {1} په بشپړه توګه بیل
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,لطفا د treshold 0٪ ټولګي تعریف
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} د {1} په بشپړه توګه بیل
 DocType: Training Event,End Time,د پاي وخت
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,د فعالو معاش جوړښت {0} لپاره د ورکړل شوي نیټی لپاره کارکوونکي {1} موندل
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,د پیسو وضع او يا له لاسه ورکول
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,د پلورنې يا رانيول کره د قرارداد د شرطونو.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,له خوا د ګټمنو ګروپ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,خرڅلاو نل
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,د زده کوونکو د زده کوونکو دسته
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},لطفا په معاش برخه default ګڼون جوړ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},لطفا په معاش برخه default ګڼون جوړ {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,اړتیا ده
 DocType: Rename Tool,File to Rename,د نوم بدلول د دوتنې
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},لطفا په کتارونو لپاره د قالب هیښ غوره {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse نظم لپاره د قالب اړتیا {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse نظم لپاره د قالب اړتیا {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},مشخص هیښ {0} لپاره د قالب نه شته {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,د ساتنې او ویش {0} بايد بندول د دې خرڅلاو نظم مخکې لغوه شي
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,د ساتنې او ویش {0} بايد بندول د دې خرڅلاو نظم مخکې لغوه شي
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,اخراجاتو ادعا تصویب
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,د کارکوونکي معاش ټوټه {0} لا په دې موده کې جوړ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,د کارکوونکي معاش ټوټه {0} لا په دې موده کې جوړ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Pharmaceutical
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,د رانیولې سامان لګښت
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,خرڅلاو نظم مطلوب
@@ -2094,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,د نېټه حاضرۍ
 DocType: Warranty Claim,Raised By,راپورته By
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,د پیسو حساب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,مهرباني وکړئ د شرکت مشخص چې مخکې لاړ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,مهرباني وکړئ د شرکت مشخص چې مخکې لاړ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,په حسابونه ترلاسه خالص د بدلون
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,د معاوضې پړاو
 DocType: Offer Letter,Accepted,منل
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,د زده کونکو د ډلې نوم
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,لطفا باوري تاسو په رښتيا غواړئ چې د دې شرکت د ټولو معاملو کې د ړنګولو. ستاسو بادار ارقام به پاتې شي دا. دا عمل ناکړل نه شي.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,لطفا باوري تاسو په رښتيا غواړئ چې د دې شرکت د ټولو معاملو کې د ړنګولو. ستاسو بادار ارقام به پاتې شي دا. دا عمل ناکړل نه شي.
 DocType: Room,Room Number,کوټه شمېر
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},باطلې مرجع {0} د {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},باطلې مرجع {0} د {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) د نه په پام کې quanitity څخه ډيره وي ({2}) په تولید نظم {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,انتقال حاکمیت نښه د
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,کارن فورم
@@ -2109,10 +2252,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",کیدای شي سټاک د اوسمهالولو لپاره نه، صورتحساب لرونکی د څاڅکی انتقال توکی.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,د چټک ژورنال انفاذ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,تاسو نه شي کولای کچه بدلون که هیښ agianst مواد یاد
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,د زده کوونکو د ډلې سره په همدې نوم موجود دی
 DocType: Employee,Previous Work Experience,مخکینی کاری تجربه
 DocType: Stock Entry,For Quantity,د مقدار
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},لطفا د قطار د {0} د قالب ته ننوځي پلان Qty {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} د {1} نه سپارل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} د {1} نه سپارل
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,لپاره شیان غوښتنې.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,جلا د توليد په موخه به د هر بشپړ ښه توکی جوړ شي.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} بايد په بدل کې سند منفي وي
@@ -2127,6 +2271,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),نوم لړۍ (لپاره د زده کونکو د متقاضي)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,لېږدول نوم
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,اجازه ارزښت
+DocType: BOM,Show Operations,خپرونه عملیاتو په
 ,Minutes to First Response for Opportunity,لپاره د فرصت د لومړی غبرګون دقيقو
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Total حاضر
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,د قالب یا ګدام لپاره چي په کتارونو {0} سمون نه خوري د موادو غوښتنه
@@ -2138,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,default Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,اخراجاتو ادعا تصویب پيغام
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,د مجرايي او يا له لاسه ورکول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} د {1} ده تړل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} د {1} ده تړل
 DocType: Email Digest,How frequently?,څنګه په وار وار؟
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,روانه دحمل ترلاسه کړئ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,د توکو د بیل ونو
@@ -2160,15 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,تصویب کارن نه شي کولای په همدې توګه د کارونکي د واکمنۍ ته د تطبیق وړ وي
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),اساسي کچه (په سلو کې دحمل UOM په توګه)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,نه د غوښتل پیغامونه
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,پرته د معاشونو د وتو سره تصويب اجازه کاریال اسنادو سمون نه خوري
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,پرته د معاشونو د وتو سره تصويب اجازه کاریال اسنادو سمون نه خوري
 DocType: Campaign,Campaign-.####,کمپاين - ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,نور ګامونه
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,لطفا په ښه کچه د مشخص توکو د رسولو
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,لطفا په ښه کچه د مشخص توکو د رسولو
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,د موټرونو په 15 ورځو وروسته نږدې فرصت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,د پای کال
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,د قرارداد د پای نیټه باید په پرتله د داخلیدل نېټه ډيره وي
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,د دریمې ډلې د ویشونکی- / پلورونکي / کمیسیون اجنټ / غړيتوب لری / د پلورنې لپاره د يو کميسون د شرکتونو توليدات پلوري.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} د اخستلو د امر په وړاندې د {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} د اخستلو د امر په وړاندې د {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",دلته د ثابتو url پارامترونو وليکئ (د مثال په توګه. د استوونکي = ERPNext، کارن = ERPNext، پټنوم = 1234 نور)
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),واقعي د پیل نیټه د (د وخت پاڼه له لارې)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,دا يو مثال ویب پاڼه د Auto-تولید څخه ERPNext
@@ -2199,8 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},فیس سوابق ايجاد - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,د شتمنیو د حساب کټه ګورۍ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},آیا د پلورنې نظم کمیت څخه زیات د قالب {0} د توليد نه {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,دحمل {0} د ننوتلو نه سپارل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,دحمل {0} د ننوتلو نه سپارل
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,بانک / د نقدو پیسو حساب
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,بل تماس By نه شي کولای په غاړه دبرېښنا ليک پته په توګه ورته وي
 DocType: Tax Rule,Billing City,د بیلونو په ښار
 DocType: Asset,Manual,لارښود
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,معاش برخه اکانټ
@@ -2229,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Total وټې
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,د وخت په کوم توکي ترلاسه کړ
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,د تېرې Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,سازمان د څانګې د بادار.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,سازمان د څانګې د بادار.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,او یا
 DocType: Sales Order,Billing Status,د بیلونو په حالت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,یو Issue راپور
@@ -2261,35 +2408,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,د رسيد سند بايد وسپارل شي
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,ترلاسه Qty
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,شعبه / دسته
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,نه ورکړل او نه تحویلوونکی
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,نه ورکړل او نه تحویلوونکی
 DocType: Product Bundle,Parent Item,د موروپلار د قالب
 DocType: Account,Account Type,د حساب ډول
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,هيڅ وخت پاڼې
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ډول ووځي {0} شي ترسره-استولې نه
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',د ساتنې او ویش لپاره د ټول سامان د تولید نه. مهرباني وکړی د &#39;تولید مهال ویش&#39; کیکاږۍ
 ,To Produce,توليدول
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,د معاشاتو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",لپاره چي په کتارونو {0} د {1}. په قالب کچه {2} شامل دي، د قطارونو په {3} هم باید شامل شي
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,د کارن د کمکیانو لپاره د
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),لپاره د وړاندې کولو د ټولګې د پيژندنې (د چاپي)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,خوندي دي مقدار
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,رانيول رسيد سامان
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Customizing فورمې
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Arrear
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,په دغه موده کې د استهالک مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,معلولینو کېنډۍ باید default کېنډۍ نه وي
 DocType: Account,Income Account,پر عايداتو باندې حساب
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,په مشتري د پيسو اندازه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,د سپارنې پرمهال
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,د سپارنې پرمهال
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,اوسني Qty
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",وګورئ: په لګښت برخه کې د &quot;د موادو پر بنسټ Rate&quot;
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,مهم مسوولیت په سیمه
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",د زده کوونکو دستو مرسته وکړي چې تاسو د زده کوونکو لپاره د حاضرۍ، د ارزونو او د فيس تعقیب کړي
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,ټولې پیسې د
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,د موادو غوښتنه ډول
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},څخه د {0} ته د معاشونو Accural ژورنال دکانکورازموينه {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage دی پوره، خو د ژغورلو نه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,د کتارونو تر {0}: UOM د تغیر فکتور الزامی دی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,دسرچینی یادونه
 DocType: Budget,Cost Center,لګښت مرکز
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,ګټمنو #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,پیري نظم پيغام
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,انتقال د هېواد
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,د پیرودونکو د مالياتو د Id څخه د خرڅلاو معاملې پټول
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,upload HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,کرارولو نېټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",د بیې د حاکمیت دی ځاېناستول د بیې په لېست / تعريف تخفیف سلنه، پر بنسټ د ځینو معیارونو.
@@ -2309,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,٪ پرمختګ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,ګټې / له لاسه ورکول د شتمنيو د برطرف
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',به د غونډې په اړه يو بريښناليک چي حالت کارمندانو ته واستوي &#39;پرانيستلی&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,په دندې پورې تړاو لري
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Manage پيرودونکو ګروپ د ونو.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,نوي لګښت مرکز نوم
@@ -2317,29 +2472,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,نه په سټاک
 DocType: Appraisal,HR User,د بشري حقونو څانګې د کارن
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,مالیه او په تور مجرايي
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,مسایل
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,مسایل
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},وضعیت باید د یو وي {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,د ډیبیټ
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,يوازې د نمونه توکی ته اړتيا لري.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,واقعي Qty د راکړې ورکړې وروسته
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},نه معاش ټوټه تر منځ موندل {0} او {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,SO سامان د اخستلو غوښتنه په تمه
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,د زده کوونکو د شمولیت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} د {1} معلول دی
 DocType: Supplier,Billing Currency,د بیلونو د اسعارو
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,ډېر لوی
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,ټولې پاڼې
 ,Profit and Loss Statement,ګټه او زیان اعلامیه
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,آرډر شمېر
 ,Sales Browser,خرڅلاو د لټووني
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Total اعتبار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},خبرداری: بل {0} # {1} سټاک د ننوتلو پر وړاندې د شته {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},خبرداری: بل {0} # {1} سټاک د ننوتلو پر وړاندې د شته {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,د محلي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),پورونو او پرمختګ (شتمني)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,پوروړو
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,لوی
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,کورپاڼه د ځانګړي محصول
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,ټول د ارزونې ډلې
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,نوي ګدام نوم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,خاوره
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,لورينه وکړئ د اړتيا کتنو نه یادونه
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,تلواله ارزښت Method
@@ -2351,14 +2509,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,کاریال حالت
 DocType: Fees,Fees,فيس
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ليکئ د بدلولو نرخ ته بل یو اسعارو بدلوي
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,د داوطلبۍ {0} دی لغوه
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,د داوطلبۍ {0} دی لغوه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Total وتلي مقدار
 DocType: Sales Partner,Targets,موخې
 DocType: Price List,Price List Master,د بیې په لېست ماسټر
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ټول خرڅلاو معاملې کولی شی څو ** خرڅلاو اشخاص ** په وړاندې د سکس شي تر څو چې تاسو کولای شي او د اهدافو څخه څارنه وکړي.
 ,S.O. No.,SO شمیره
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},لطفآ د سرب د پيرودونکو رامنځته {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},لطفآ د سرب د پيرودونکو رامنځته {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,لپاره هیوادونه د تطبيق وړ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,يوازې سره حالت غوښتنلیکونه پرېږدئ &#39;تصویب&#39; او &#39;رد&#39; کولای وسپارل شي
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},د زده کونکو د ډلې نوم په قطار الزامی دی {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,توليدات په ويب پاڼه کې ښودل شي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,دا یو د ريښي د مشتريانو د ډلې او نه تصحيح شي.
@@ -2367,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,فارغ
 DocType: Leave Block List,Block Days,د بنديز ورځې
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,وسیله انفاذ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},خبرداری: د پلورنې نظم {0} لا د پيرودونکو د اخستلو امر په وړاندې شتون لري {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},خبرداری: د پلورنې نظم {0} لا د پيرودونکو د اخستلو امر په وړاندې شتون لري {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2382,16 +2541,20 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.",معياري اصطلاحات او شرايط، چې کولی شي د پلورنې او پېرودلو زياته شي. مثالونه: 1. د وړاندیز د اعتبار. 1. د ورکړې شرایط (په پرمختللی، د پور، برخه مخکې داسې نور). 1. څه شی دی اضافي (يا د پيرودونکو له خوا اخیستل کیږی). 1. د خوندیتوب / بېلګې خبرداری. 1. ګرنټی که کوم. 1. د راستنیدنې د پالیسۍ. 1. د انتقال اصطلاحات، که د تطبيق وړ. 1. د شخړو د حل، د دنغدي، مسؤليت لارې، او داسې نور 1. پته او د خپل شرکت سره اړیکه.
 DocType: Attendance,Leave Type,رخصت ډول
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,عرضه صورتحساب نورولوله
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,اخراجاتو / بدلون حساب ({0}) باید یو &#39;ګټه یا زیان&#39; حساب وي
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},نوم تېروتنه: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},نوم تېروتنه: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,په کمښت کې
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} د {1} سره تړاو نه {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,د {0} کارمند په ګډون لا د مخه په نښه
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),که د همدې ډول له يوه څخه زيات بسته (د چاپي)
+,Salary Register,معاش د نوم ثبتول
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent ګدام
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,خالص Total
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,د پور د مختلفو ډولونو تعریف
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,بيالنس مقدار
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),د وخت (په دقیقه)
 DocType: Project Task,Working,کاري
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),دحمل د کتار (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} کوي چې د دې شرکت سره تړاو نه لري {1}
@@ -2399,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,پړاو
 ,Requested Qty,غوښتنه Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,کولر په ګاډۍ استفاده
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ارزښت {0} د خاصې لپاره {1} نه د اعتبار د قالب په لست کې شته لپاره د قالب ارزښتونه ځانتیا {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ارزښت {0} د خاصې لپاره {1} نه د اعتبار د قالب په لست کې شته لپاره د قالب ارزښتونه ځانتیا {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,د اوسپنې٪
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",په تور به د خپرولو په متناسب ډول پر توکی qty يا اندازه وي، ستاسو د انتخاب په هر توګه
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,په موخه
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,تيروخت د یوه جنس بايد په بدل کې سند سره منفي کمیت ته داخل شي
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",د عملياتو {0} په پرتله په workstation هر موجود کار ساعتونو نور {1}، په څو عملیاتو کې د عملياتو تجزيه
 ,Requested,غوښتنه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,نه څرګندونې
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,نه څرګندونې
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,ورځباندې
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,دحمل رارسيدلي خو نه محاسبې ته
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,د ريښي د حساب بايد د يوې ډلې وي
 DocType: Fees,FEE.,فیس.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,بیرته / تړل
 DocType: Item,Total Projected Qty,ټول پيشبيني Qty
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ویش نوم
 DocType: Course,Course Code,کورس کوډ
@@ -2427,12 +2591,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,د جوړون د توکو لېږدونه د
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,تخفیف سلنه يا په وړاندې د بیې په لېست کې او یا د ټولو د بیې په لېست کارول کيداي شي.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Half-کلنی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,لپاره دحمل محاسبې انفاذ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,لپاره دحمل محاسبې انفاذ
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,د انجن د تیلو
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,خرڅلاو Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,د قالب {0} نه شته
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,د حاضرۍ وسیله د زده کوونکو
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,پيرودونکو پته
+DocType: Employee Loan,Loan Details,د پور نورولوله
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,د کتارونو تر {0}: بشپړ Qty باید له صفر څخه زیات وي.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Apply اضافي کمښت د
 DocType: Account,Root Type,د ريښي ډول
@@ -2450,25 +2615,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,اضافي واړه
 DocType: Company,Standard Template,معياري کينډۍ
 DocType: Training Event,Theory,تیوری
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,خبرداری: مادي غوښتل Qty دی لږ تر لږه نظم Qty څخه کم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,خبرداری: مادي غوښتل Qty دی لږ تر لږه نظم Qty څخه کم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,ګڼون {0} ده کنګل
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,قانوني نهاد / مستقلې سره د حسابونه د يو جلا چارت د سازمان پورې.
 DocType: Payment Request,Mute Email,ګونګ دبرېښنا ليک
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",د خوړو، او نوشابه &amp; تنباکو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},يوازې په وړاندې پیسې unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,کمیسیون کچه نه شي کولای په پرتله 100 وي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,کمیسیون کچه نه شي کولای په پرتله 100 وي
 DocType: Stock Entry,Subcontract,فرعي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,لطفا {0} په لومړي
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,څخه د نه ځواب
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,واقعي د پاي وخت
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,دانلود توکي مطلوب
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,جوړونکي برخه شمېر
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,جوړونکي برخه شمېر
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,د اټکل له وخت او لګښت
 DocType: Bin,Bin,بن
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,نه د ته وليږدول شوه پیغامونه
 DocType: Account,Expense Account,اخراجاتو اکانټ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,ساوتري
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,رنګ
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,د ارزونې معیارونه پلان
 DocType: Training Event,Scheduled,ټاکل شوې
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,لپاره د آفرونو غوښتنه وکړي.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",لطفا د قالب غوره هلته &quot;د دې لپاره دحمل د قالب&quot; ده &quot;نه&quot; او &quot;آیا د پلورنې د قالب&quot; د &quot;هو&quot; او نورو د محصول د بنډل نه شته
@@ -2484,12 +2650,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,د پروژې د پیل نیټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,تر
 DocType: Rename Tool,Rename Log,د رښتو يادښت
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,رسیدپاڼې ساعتونه او کاري ساعتونه په Timesheet ورته ساتل
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,لاسوند نه وړاندې د
 DocType: BOM,Scrap,د اوسپنې
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Manage خرڅلاو همکاران.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,تفتیش ډول
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,د موجوده د راکړې ورکړې د ګدامونو د ډلې بدل نه شي.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},مهرباني غوره {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,د موجوده د راکړې ورکړې د ګدامونو د ډلې بدل نه شي.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,د پایلو د HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,په ختمېږي
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,زده کوونکي ورزیات کړئ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},مهرباني غوره {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-فورمه نشته
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,بې نښې حاضريدل
@@ -2504,13 +2674,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,شعبه {0} جوړ
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,د ویب پاڼه Company Description
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",د مشتريانو د مناسب وخت، دغو کوډونو په چاپي فرمت څخه په څېر بلونه او د محصول سپارل یاداښتونه وکارول شي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Suplier نوم
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,د وخت پاڼه بشپړفهرست
 DocType: Employee,You can enter any date manually,تاسو کولای شی هر نېټې په لاسي ننوځي
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,د استهالک اخراجاتو اکانټ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,امتحاني دوره
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,يوازې د پاڼی غوټو کې د راکړې ورکړې اجازه لري
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,اخراجاتو Approver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,د کتارونو تر {0}: پيرودونکو په وړاندې پرمختللی بايد پور وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,د کتارونو تر {0}: پيرودونکو په وړاندې پرمختللی بايد پور وي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,غیر ګروپ ته ګروپ
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,رانيول رسيد د قالب برابر شوي
 DocType: Payment Entry,Pay,د تنخاوو
@@ -2523,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,د سپارنې مخکې د تفتیش د غوښتل شوي
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,رانيول مخکې د تفتیش د غوښتل شوي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,انتظار فعالیتونه
-DocType: Payment Gateway,Gateway,ليدونکی
 DocType: Fee Component,Fees Category,فیس کټه ګورۍ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,لطفا کرارولو نیټه.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,نننیو
@@ -2551,6 +2721,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,حد اوښتي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,تصدي پلازمیینه
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,سره د دې د تعليمي کال د &#39;يوه علمي اصطلاح {0} او مهاله نوم&#39; {1} مخکې نه شتون لري. لطفا د دې زياتونې کې بدلون او بیا کوښښ وکړه.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",لکه {0} توکی په وړاندې د موجودو معاملو شته دي، تاسو نه شي کولای د ارزښت د بدلون {1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,باید ټول شمېر وي
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),نوې پاڼې د تخصيص (په ورځې)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,شعبه {0} نه شته
@@ -2574,6 +2745,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,د استهالک
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),عرضه (s)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,د کارګر د حاضرۍ اوزار
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,ګارډین د زده کوونکو
 DocType: Supplier,Credit Limit,پورونو د حد
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse نظم نېټه
 DocType: Salary Component,Salary Component,معاش برخه
@@ -2587,8 +2759,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,د شرایطو یا د قرارداد په کينډۍ.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,پته او تماس
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,آیا د حساب د راتلوونکې
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},دحمل رانيول رسيد وړاندې تازه نه شي {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},دحمل رانيول رسيد وړاندې تازه نه شي {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,د د راتلونکې میاشتې په وروستۍ ورځ
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,د موټرونو 7 ورځې وروسته له نږدې Issue
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",تر وتلو وړاندې نه شي کولای ځانګړي شي {0} په توګه رخصت انډول لا شوي دي انتقال-استولې چې په راتلونکي کې رخصت تخصيص ریکارډ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),نوټ: له کبله / ماخذ نېټه له خوا د {0} په ورځ اجازه مشتريانو د پورونو ورځو څخه زيات (s)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,د زده کوونکو د غوښتنليک
@@ -2605,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,د تېرې
 DocType: Material Request,Requested For,غوښتنه د
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,په وړاندې د Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} د {1} ده لغوه یا تړل
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} د {1} ده لغوه یا تړل
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,هر ډول د پروژې پر وړاندې د دې د سپارنې يادونه وڅارئ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,له پانګه اچونه خالص د نغدو
 ,Is Primary Address,ده لومړنۍ پته
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,کار-in-پرمختګ ګدام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,د شتمنیو د {0} بايد وسپارل شي
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},د حاضرۍ دثبت {0} شتون د زده کوونکو پر وړاندې د {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},ماخذ # {0} د میاشتې په {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},د حاضرۍ دثبت {0} شتون د زده کوونکو پر وړاندې د {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},ماخذ # {0} د میاشتې په {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,د استهالک له امله د شتمنيو د شنډولو څخه ویستل کیږي
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Manage Addresses
 DocType: Asset,Item Code,د قالب کوډ
@@ -2622,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,بازار برخه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ورکړل مقدار نه شي کولای ټولو منفي بيالنس مقدار څخه ډيره وي {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,د کارګر کورني کار تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),تړل د (ډاکټر)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),تړل د (ډاکټر)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,آرډر اندازه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,شعبه {0} په ګدام کې نه
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,د معاملو د پلورلو د مالياتو کېنډۍ.
@@ -2630,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,د زده کونکو د دسته خلقت اسباب
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Default دحمل UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,بک د Depreciations شمېر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},د کارګر د پور په وړاندې: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,د رسيد سند
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,د موادو غوښتنه جوړول
 DocType: Employee Education,School/University,ښوونځی / پوهنتون
@@ -2638,30 +2812,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,موجود Qty په ګدام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,د بلونو د مقدار
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double کموالی بیلانس
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,د تړلو امر لغوه نه شي. Unclose لغوه.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,د تړلو امر لغوه نه شي. Unclose لغوه.
 DocType: Student Guardian,Father,پلار
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;تازه سټاک لپاره ثابته شتمني خرڅلاو نه وکتل شي
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,بانک پخلاينې
+DocType: Attendance,On Leave,په اړه چې رخصت
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,ترلاسه تازه خبرونه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} د {1}: Account {2} کوي چې د دې شرکت سره تړاو نه لري {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,د موادو غوښتنه {0} دی لغوه یا ودرول
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,نمونه اسنادو يو څو ورزیات کړئ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,د مدیریت څخه ووځي
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,د مدیریت څخه ووځي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,له خوا د حساب ګروپ
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,په بشپړه توګه وسپارل شول
 DocType: Lead,Lower Income,ولسي عايداتو
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},سرچینه او هدف ګودام نه شي لپاره چي په کتارونو ورته وي {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",توپير حساب باید یو د شتمنیو / Liability ډول په پام کې وي، ځکه په دې کې دحمل پخلاينې يو پرانیستل انفاذ دی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},نظم لپاره د قالب اړتیا پیري {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},ورکړل شوي مقدار نه شي کولای د پور مقدار زیات وي {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},نظم لپاره د قالب اړتیا پیري {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,تولید نظم نه جوړ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;له نېټه باید وروسته&#39; ته د نېټه وي
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},آیا په توګه د زده کوونکو حالت بدل نه {0} کې د زده کوونکو د غوښتنلیک سره تړاو دی {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,په بشپړه توګه راکم شو
 ,Stock Projected Qty,دحمل وړاندوینی Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},پيرودونکو {0} نه تړاو نه لري د پروژې د {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,د پام وړ د حاضرۍ د HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",د داوطلبۍ دي وړانديزونه، د داوطلبۍ د خپل مشتريان تاسو ته ليږلي دي
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,پيرودونکو د اخستلو امر
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,شعبه او دسته
 DocType: Warranty Claim,From Company,له شرکت
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,د ارزونې معیارونه په لسګونو Sum ته اړتيا لري د {0} وي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,مهرباني وکړئ ټاکل د Depreciations شمېر بک
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ارزښت او يا د Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions امر لپاره نه شي مطرح شي:
@@ -2669,14 +2848,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,مالیات او په تور پیري
 ,Qty to Receive,Qty له لاسه
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,پريږدئ بالک بشپړفهرست اجازه
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,د رتبو او مقياس وقفه
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},د وسایطو ننوتنه اخراجاتو ادعا {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,ټول Warehouses
 DocType: Sales Partner,Retailer,پرچون
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,د حساب د پور باید د موازنې د پاڼه په پام کې وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,د حساب د پور باید د موازنې د پاڼه په پام کې وي
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ټول عرضه ډولونه
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,نافعال په وييکي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,د قالب کوډ لازمي ده، ځکه د قالب په اتوماتيک ډول شمېر نه
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},د داوطلبۍ {0} نه د ډول {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},د داوطلبۍ {0} نه د ډول {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,د ساتنې او مهال ویش د قالب
 DocType: Sales Order,%  Delivered,٪ تحویلوونکی
 DocType: Production Order,PRO-,پلوه
@@ -2684,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,معاش ټوټه د کمکیانو لپاره
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,کتنه د هیښ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,خوندي پور
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,سمول نوکرې نېټه او وخت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},لطفا په شتمنیو کټه ګورۍ {0} یا د شرکت د استهالک اړوند حسابونه جوړ {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,تعلیمي کال
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,د پرانستلو په انډول مساوات
@@ -2698,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total رانيول لګښت (له لارې رانيول صورتحساب)
 DocType: Training Event,Start Time,د پيل وخت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,انتخاب مقدار
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,د ګمرکي تعرفې شمیره
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,رول تصویب نه شي کولای ورته په توګه رول د واکمنۍ ته د تطبیق وړ وي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,له دې ليک Digest وباسو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,پيغام ته وليږدول شوه
@@ -2719,8 +2901,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},اجازه نه سټاک معاملو د اوسمهالولو په پرتله د زړو {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR تفصیلي
 DocType: Sales Order,Fully Billed,په بشپړ ډول محاسبې ته
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},مهرباني وکړی په کارمند تلوالیزه د تادیې وړ ګڼون جوړ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,د نغدو پيسو په لاس
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},د سپارنې پرمهال ګودام لپاره سټاک توکی اړتیا {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},د سپارنې پرمهال ګودام لپاره سټاک توکی اړتیا {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),د بنډل خالص وزن. معمولا د خالص وزن + د بسته بندۍ مواد وزن. (د چاپي)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,پروګرام
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,سره د دغه رول د کاروونکو دي چې کنګل شوي حسابونه کنګل شوي حسابونه په وړاندې د محاسبې زياتونې جوړ او رامنځته / تعديلوي اجازه
@@ -2749,20 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,ته ERPNext ته ښه راغلاست
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,ته د داوطلبۍ سوق
 DocType: Lead,From Customer,له پيرودونکو
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,غږ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,غږ
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total لګښت مقدار (له لارې د وخت کندي)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,دحمل UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,پیري نظم {0} نه سپارل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,پیري نظم {0} نه سپارل
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,د تعرفې شمیره
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,وړاندوینی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},شعبه {0} نه ګدام سره تړاو نه لري {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,يادونه: د سیستم به وګورئ نه د رسولو او د-پرواز لپاره د قالب {0} په توګه مقدار يا اندازه ده 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,د داوطلبۍ پيغام
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,د کارګر د پور کاریال
 DocType: Issue,Opening Date,د پرانستلو نېټه
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,د حاضرۍ په بریالیتوب سره په نښه شوي دي.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,د حاضرۍ په بریالیتوب سره په نښه شوي دي.
 DocType: Journal Entry,Remark,تبصره
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,اندازه او مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},ګڼون په ډول د {0} بايد د {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,پاڼو او رخصتي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,پيرودونکو&gt; پيرودونکو ګروپ&gt; خاوره
 DocType: Sales Order,Not Billed,نه محاسبې ته
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,دواړه ګدام بايد د همدې شرکت پورې اړه لري
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,نه تماسونه زياته کړه تر اوسه.
@@ -2772,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,تخفیف مقدار
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,بېرته پر وړاندې رانيول صورتحساب
 DocType: Item,Warranty Period (in days),ګرنټی د دورې (په ورځو)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,سره د اړیکو Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,په سټاک Acutal qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,له عملیاتو خالص د نغدو
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,د بيلګې په توګه VAT
@@ -2782,14 +2969,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,د زده کونکو د ګروپ
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,د داوطلبۍ لړۍ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",توکی سره د ورته نوم شتون لري ({0})، لطفا د توکي ډلې نوم بدل کړي او يا د جنس نوم بدلولی شی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,لطفا د مشتريانو د ټاکلو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,لطفا د مشتريانو د ټاکلو
 DocType: C-Form,I,زه
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,د شتمنيو د استهالک لګښت مرکز
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,خرڅلاو نظم نېټه
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,تحویلوونکی Qty
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.",که وکتل، د هر تولید توکي د ټولو ماشومانو به په مادي غوښتنې شامل شي.
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,د ارزونې پلان
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,ګدام {0}: کمپني فرض ده
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,حد سلنه
 ,Payment Period Based On Invoice Date,د پیسو د دورې پر بنسټ د صورتحساب نېټه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,شمیره code&gt; توکی ګروپ&gt; نښې
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},د ورکو پیسو د بدلولو د نرخونو او {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examiner
 DocType: Student,Siblings,ورور
@@ -2798,10 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-جوړښت
 DocType: Vehicle,Insurance Details,د بیمې په بشپړه توګه کتل
 DocType: Account,Payable,د تادیې وړ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),پوروړو ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,لطفا د پور بيرته پړاوونه داخل
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),پوروړو ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,څنډی
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,نوي پېرېدونکي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,ټولټال ګټه ٪
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,ټولټال ګټه ٪
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage)٪ (
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,بېلوګډو چاڼېزو نېټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross رانيول مقدار الزامی دی
@@ -2821,12 +3012,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty نه شي کولای Max Qty څخه ډيره وي
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,جمع د استهالک
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,پیرودونکي یا عرضه نورولوله
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,د اړتیا له خوا نېټه
 DocType: Lead,Lead Owner,سرب د خاوند
 DocType: Bin,Requested Quantity,غوښتل شوي مقدار
 DocType: Employee,Marital Status,مدني حالت
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,د موټرونو د موادو غوښتنه
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,په له ګدام موجود دسته Qty
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,ناخالص معاشونو - ټول Deduction - پور بيرته ورکول
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,اوسني هیښ او نوي هیښ نه شي کولای ورته وي
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,معاش ټوټه ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,نېټه د تقاعد باید په پرتله د داخلیدل نېټه ډيره وي
@@ -2835,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}٪ تحویلوونکی
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,د قالب {0}: د سپارښتنې qty {1} نه نظم لږ تر لږه qty {2} (په قالب تعریف) په پرتله کمه وي.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,میاشتنی ویش سلنه
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,لطفا د تشکیلاتو کارکوونکی کې د بشري منابعو د سیستم نوم&gt; د بشري حقونو څانګې امستنې
 DocType: Territory,Territory Targets,خاوره موخې
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,لېږدول پيژندنه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},لطفا په شرکت default {0} جوړ {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,د پیل څخه د پورتنی څنډې مقام
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ورته عرضه کړې څو ځلې داخل شوي دي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,د ناخالصه ګټه / له لاسه ورکول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,د ناخالصه ګټه / له لاسه ورکول
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,پیري نظم قالب برابر شوي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,د شرکت نوم نه شي کولای د شرکت وي
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,د چاپي کينډۍ لیک مشرانو.
@@ -2896,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,د هیواد په تلواله پته نمونې
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,عرضه کوونکي ته پيرودونکو برابروی
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# فورمه / د قالب / {0}) د ونډې څخه ده
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,بل نېټه بايد پست کوي نېټه څخه ډيره وي
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,خپرونه د ماليې راپرځيدو
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,بل نېټه بايد پست کوي نېټه څخه ډيره وي
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,خپرونه د ماليې راپرځيدو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},له امله / ماخذ نېټه وروسته نه شي {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,په معلوماتو کې د وارداتو او صادراتو د
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it",دحمل زياتونې ګدام {0} په وړاندې شتون لري، نو تاسو نشی کولای د بيا ورکړی او یا د بدلون لپاره دا
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,نه زده کوونکي موندل
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,نه زده کوونکي موندل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,صورتحساب نوکرې نېټه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,وپلوري
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,غونډ مونډ Total
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,لست کې د اقلامو چې د بنډل جوړوي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,سلنه تخصيص بايد مساوي له 100٪ وي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,لطفا د ګوند په ټاکلو مخکې نوکرې نېټه وټاکئ
+DocType: Program Enrollment,School House,د ښوونځي ماڼۍ
 DocType: Serial No,Out of AMC,د AMC له جملې څخه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,د Depreciations بک شمېر نه شي کولای ټول د Depreciations شمېر څخه ډيره وي
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,د کمکیانو لپاره د ساتنې او سفر
@@ -2916,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,شرکت (نه پيرودونکو يا عرضه) بادار.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,دا د دې د زده کوونکو د ګډون پر بنسټ
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,نور توکي یا علني بشپړه فورمه ورزیات کړئ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',لطفا &#39;د تمی د سپارلو نېټه&#39;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,د سپارنې پرمهال یاداښتونه {0} بايد بندول د دې خرڅلاو نظم مخکې لغوه شي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ورکړل اندازه + ولیکئ پړاو مقدار نه شي کولای په پرتله Grand Total ډيره وي
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',لطفا &#39;د تمی د سپارلو نېټه&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,د سپارنې پرمهال یاداښتونه {0} بايد بندول د دې خرڅلاو نظم مخکې لغوه شي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ورکړل اندازه + ولیکئ پړاو مقدار نه شي کولای په پرتله Grand Total ډيره وي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} لپاره د قالب یو باوري دسته شمېر نه دی {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},نوټ: د اجازه ډول کافي رخصت توازن نه شته {0}
 DocType: Training Event,Seminar,سیمینار
@@ -2936,7 +3131,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,د حسابونو پر بنسټ چارت جوړول
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,د زېږېدو نېټه نه شي نن څخه ډيره وي.
 ,Stock Ageing,دحمل Ageing
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},د زده کونکو د {0} زده کوونکو د درخواست په وړاندې د شته {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Timesheet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; معلول دی
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,د ټاکل شويو Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,سکن آرډر
@@ -2962,56 +3158,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,خفيف د محاسبې
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,د قالب {0} بايد يوه ثابته شتمني د قالب وي
 DocType: Item,Default BOM,default هیښ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,مهرباني وکړئ د بيا ډول شرکت نوم د تایید
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,مهرباني وکړئ د بيا ډول شرکت نوم د تایید
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Total وتلي نننیو
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,د چاپونې امستنې
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total ګزارې بايد مساوي Total پور وي. د توپير دی {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),شامل دي تاديه (دفرت)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total ګزارې بايد مساوي Total پور وي. د توپير دی {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,مشين
 DocType: Vehicle,Insurance Company,د بیمې کمپنۍ
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,د ثابت د شتمنیو د حساب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,variable
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,څخه د سپارنې يادونه
+DocType: Student,Student Email Address,د زده کوونکو دبرېښنا ليک پته:
 DocType: Timesheet Detail,From Time,له وخت
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,په ګدام کښي:
 DocType: Notification Control,Custom Message,د ګمرکونو پيغام
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,د پانګونې د بانکداري
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,د نغدي او يا بانک حساب د تادیاتو لپاره د ننوتلو کولو الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,د نغدي او يا بانک حساب د تادیاتو لپاره د ننوتلو کولو الزامی دی
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,د بیې په لېست د بدلولو نرخ
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Rate
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,intern
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,پته نوم
 DocType: Stock Entry,From BOM,له هیښ
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,ارزونه کوډ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,د اساسي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,مخکې {0} دي کنګل دحمل معاملو
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',مهرباني وکړی د &#39;تولید مهال ویش&#39; کیکاږۍ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",د بيلګې په توګه کيلوګرامه، واحد، وځيري، متر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ماخذ نه فرض ده که تاسو ماخذ نېټه ته ننوتل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ماخذ نه فرض ده که تاسو ماخذ نېټه ته ننوتل
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,د پیسو د سند
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,د داخلیدل نېټه بايد په پرتله د زېږېدو نېټه ډيره وي
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,معاش جوړښت
 DocType: Account,Bank,بانک د
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,هوايي شرکت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Issue مواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Issue مواد
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,د ګدام
 DocType: Employee,Offer Date,وړاندیز نېټه
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Quotations
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,تاسو په نالیکي اکر کې دي. تاسو به ونه کړای شي تر هغه وخته چې د شبکې لري بيا راولېښئ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,تاسو په نالیکي اکر کې دي. تاسو به ونه کړای شي تر هغه وخته چې د شبکې لري بيا راولېښئ.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,نه د زده کوونکو ډلو جوړ.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,پر له پسې ګڼه
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,میاشتنی پور بيرته مقدار نه شي کولای د پور مقدار زیات شي
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,مهرباني وکړئ لومړی داخل Maintaince نورولوله
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,چاپ ژبه
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Total کاري ساعتونه
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,په شمول د فرعي شوراګانو لپاره شیان
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,وليکئ ارزښت باید مثبتې وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,وليکئ ارزښت باید مثبتې وي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,ټول سیمې
 DocType: Purchase Invoice,Items,توکي
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,د زده کوونکو د مخکې شامل.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,کال نوم
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,د بهیر د معاشاتو
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,په دې مياشت کاري ورځو څخه زيات د رخصتيو په شتون لري.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,په دې مياشت کاري ورځو څخه زيات د رخصتيو په شتون لري.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,د محصول د بنډل په قالب
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,خرڅلاو همکار نوم
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,د داوطلبۍ غوښتنه
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,د داوطلبۍ غوښتنه
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,اعظمي صورتحساب مقدار
+DocType: Item,Device Package Code,آله بستې کوډ
+DocType: Student Language,Student Language,د زده کوونکو ژبه
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,پېرودونکي
 DocType: Student Sibling,Institution,د انستیتوت
 DocType: Asset,Partially Depreciated,تر یوه بریده راکم شو
@@ -3021,6 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',د variant اندازه Default واحد &#39;{0}&#39; باید په کينډۍ ورته وي &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,محاسبه په اساس
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,له ګدام
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,سره د توکو بیل نه توکي تولید
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,څارونکي نوم
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,د رتبو جوړښت
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ارزښت او Total
@@ -3052,6 +3256,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,د موجوده معاملو لګښت مرکز بدل نه شي چې د پنډو
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,ورځو لپاره چې د رخصتۍ لپاره د دې ادارې تړل شوي دي.
 ,Produced,تولید
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,ايجاد معاش رسید
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,د عرضه کوونکي د قالب کوډ
 DocType: Issue,Raised By (Email),راپورته By (Email)
 DocType: Training Event,Trainer Name,د روزونکي نوم
@@ -3073,6 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (نننیو)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,ساعتېري &amp; تفريح
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,د قالب شعبه
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,کارکوونکی سوابق جوړول
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Total حاضر
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,د محاسبې څرګندونې
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,ساعت
@@ -3081,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,نوی شعبه نه شي ګدام لري. ګدام باید د سټاک انفاذ يا رانيول رسيد جوړ شي
 DocType: Lead,Lead Type,سرب د ډول
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,تاسو اختيار نه لري چې پر بالک نیټی پاڼو تصویب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,دا ټول توکي لا د رسیدونو شوي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,دا ټول توکي لا د رسیدونو شوي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},آیا له خوا تصویب شي {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Default د موادو غوښتنه ډول
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,نامعلوم
@@ -3097,17 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,منځنی نوم
 DocType: C-Form,Invoices,رسیدونه
 DocType: Job Opening,Job Title,د دندې سرلیک
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,کارنان جوړول
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ګرام
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,مقدار تولید باید په پرتله 0 ډيره وي.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,مقدار تولید باید په پرتله 0 ډيره وي.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,د ساتنې غوښتنې ته راپور ته سفر وکړي.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,تازه Rate او پیدايښت
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,سلنه تاسو اجازه لري چې د تر لاسه او یا د کمیت امر په وړاندې د زيات ورسوي. د مثال په توګه: که تاسو د 100 واحدونو ته امر وکړ. او ستاسو امتياز٪ 10 نو بيا تاسو ته اجازه لري چې 110 واحدونه ترلاسه ده.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,پيرودونکو ګروپ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},اخراجاتو حساب لپاره توکی الزامی دی {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},اخراجاتو حساب لپاره توکی الزامی دی {0}
 DocType: BOM,Website Description,وېب پاڼه Description
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,په مساوات خالص د بدلون
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,لطفا لغوه رانيول صورتحساب {0} په لومړي
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}",دبرېښنا ليک پته بايد د بې سارې وي، له مخکې د شتون {0}
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC د پای نېټه
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,رسيد
 ,Sales Register,خرڅلاو د نوم ثبتول
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,برېښناليک وليږئ کې
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,د داوطلبۍ ورک دلیل
@@ -3117,13 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,لنډيز لپاره د دې مياشتې او په تمه فعالیتونو
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,پيرودونکو ډلې نوم
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,نقدو پیسو د جریان اعلامیه
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},د پور مقدار نه شي کولای د اعظمي پور مقدار زیات {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,منښتليک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},لطفا لرې دې صورتحساب {0} څخه C-فورمه {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,مهرباني غوره مخ په وړاندې ترسره کړي که تاسو هم غواړي چې عبارت دي د تېر مالي کال د توازن د دې مالي کال ته روان شو
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,په وړاندې د ګټمنو ډول
 DocType: Item,Attributes,صفات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,توکي ترلاسه کړئ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,لطفا حساب ولیکئ پړاو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,توکي ترلاسه کړئ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,لطفا حساب ولیکئ پړاو
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,تېره نظم نېټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},ګڼون {0} کوي شرکت ته نه پورې {1}
 DocType: Student,Guardian Details,د ګارډین په بشپړه توګه کتل
@@ -3139,17 +3349,20 @@
 DocType: Project,Expected End Date,د تمی د پای نیټه
 DocType: Budget Account,Budget Amount,د بودجې د مقدار
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ارزونې کينډۍ عنوان
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},له نېټه {0} د کارکوونکی د {1} مخکې د کارکوونکي د یوځای نېټه نه وي {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,سوداګریز
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,حساب ته تحویلیږي.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,{0} د موروپلار د قالب باید یو دحمل د قالب نه وي
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,ټول محصولات او یا خدمتونه.
+DocType: Expense Claim,More Details,نورولوله
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,عرضه پته
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} لپاره د حساب د بودجې د {1} په وړاندې د {2} {3} دی {4}. دا به د زیات {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',د کتارونو تر {0} # حساب بايد د ډول وي شتمن &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',د کتارونو تر {0} # حساب بايد د ډول وي شتمن &#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,له جملې څخه Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,اصول د يو خرڅلاو لپاره انتقال د مقدار دمحاسبې
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,لړۍ الزامی دی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,مالي خدمتونه
+DocType: Student Sibling,Student ID,زده کوونکي د پیژندنې
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,لپاره د وخت کندي د فعالیتونو ډولونه
 DocType: Tax Rule,Sales,خرڅلاو
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,اساسي مقدار
@@ -3160,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,د بیلونو د بهرنیو چارو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,د انتقال د
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} د {1} سره ګوند حساب تړاو نه {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),چاودنه هیښ (فرعي شوراګانو په ګډون) د راوړلو
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),چاودنه هیښ (فرعي شوراګانو په ګډون) د راوړلو
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),د تطبیق وړ د (کارکوونکی)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,له امله نېټه الزامی دی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,د خاصې لپاره بهرمن {0} 0 نه شي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,د خاصې لپاره بهرمن {0} 0 نه شي
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,د / Recd له ورکړي
 DocType: Naming Series,Setup Series,Setup لړۍ
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ته صورتحساب نېټه
@@ -3177,8 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,پيغام تر څو وښيي
 DocType: Company,Retail,پرچون
 DocType: Attendance,Absent,غیرحاضر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,د محصول د بنډل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},د کتارونو تر {0}: ناسم مرجع {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,د محصول د بنډل
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,آیا نمونه شمیره
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},د کتارونو تر {0}: ناسم مرجع {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,پیري مالیات او په تور کينډۍ
 DocType: Upload Attendance,Download Template,دانلود کينډۍ
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3187,18 +3401,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,حساب ورکړل له
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,لومړنیو توکو د قالب کوډ
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,ولیکئ پړاو پر بنسټ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,د کمکیانو لپاره د مشرتابه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,چاپ او قرطاسيه
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,انکړپټه ښودل Barcode ساحوي
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,عرضه برېښناليک وليږئ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,عرضه برېښناليک وليږئ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",معاش لا د تر منځ د {0} او {1}، پريږدئ درخواست موده دې نېټې لړ تر منځ نه وي موده پروسس.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,لپاره د سریال شمیره نصب ریکارډ
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,د ګارډین په زړه پوري
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,د روزنې
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,د روزنې
 DocType: Timesheet,Employee Detail,د کارګر تفصیلي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,بل نېټه د ورځې او د مياشتې په ورځ تکرار بايد مساوي وي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,بل نېټه د ورځې او د مياشتې په ورځ تکرار بايد مساوي وي
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,د ویب پاڼه امستنې
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,په تمه غبرګون
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,پورته
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},ناباوره ځانتیا د {0} د {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},ناباوره ځانتیا د {0} د {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,لطفا د غوره زده کوونکو د ګروپ یا د زده کوونکو دسته
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,وټې &amp; Deduction
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختیاري. دا امستنې به په بېلا بېلو معاملو چاڼ وکارول شي.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,منفي ارزښت Rate اجازه نه وي
@@ -3214,9 +3431,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,تولید نظم قالب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,څه شی پيدا نشول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,د پرزه د شتمنیو د لګښت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,په نسبی ډول ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} د {1}: لګښت لپاره مرکز د قالب الزامی دی {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,د پالیسۍ نه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,څخه د محصول د بنډل توکي ترلاسه کړئ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,څخه د محصول د بنډل توکي ترلاسه کړئ
 DocType: Asset,Straight Line,سیده کرښه
 DocType: Project User,Project User,د پروژې د کارن
 DocType: GL Entry,Is Advance,ده پرمختللی
@@ -3228,11 +3446,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,زده کونکي له ترلاسه کړئ
 DocType: Hub Settings,Seller Country,پلورونکی هېواد
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,په وېب پاڼه د خپرېدو لپاره توکي
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,ګروپ په دستو ستاسو د زده کوونکو
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,د واک ورکولو د حاکمیت
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,د قرارداد شرايط په بشپړه توګه کتل
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,مشخصاتو
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,خرڅلاو مالیات او په تور کينډۍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (اعتبار)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,د تادیاتو نېټه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,پوښاک تلسکوپی
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,د نظم شمېر
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / بنر چې به د محصول د لست په سر وښيي.
@@ -3249,7 +3469,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,د تمی د سپارلو نېټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ډیبیټ او اعتبار د {0} # مساوي نه {1}. توپير دی {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,ساعتېري داخراجاتو
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,خرڅلاو صورتحساب {0} بايد لغوه شي بندول د دې خرڅلاو نظم مخکې
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,د موادو غوښتنه د کمکیانو لپاره د
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},د پرانیستې شمیره {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,خرڅلاو صورتحساب {0} بايد لغوه شي بندول د دې خرڅلاو نظم مخکې
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,عمر
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,د بیلونو په مقدار
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,باطلې کمیت لپاره توکی مشخص {0}. مقدار باید په پرتله 0 ډيره وي.
@@ -3266,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,د پرانستې د خبرتیا
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),توپیر رقم (شرکت د اسعارو)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,مستقیم لګښتونه
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} په &#39;خبرتیا \ دبرېښنا ليک پته&#39; د يو ناسم بريښناليک پته
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,نوي پېرېدونکي د عوایدو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,د سفر لګښت
@@ -3275,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,آرډر نېټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},ګڼون {0}: Parent حساب {1} نه پورې شرکت نه لري چې: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,د زده کونکو د درخواست
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,په بریالیتوب سره د دې شرکت ته اړوند ټولو معاملو ړنګ!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,په بریالیتوب سره د دې شرکت ته اړوند ټولو معاملو ړنګ!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,په توګه د تاريخ
 DocType: Appraisal,HR,د بشري حقونو څانګه
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,د شموليت نېټه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,تعليقي
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,معاش د اجزاو
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,د نوي تعليمي کال د
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,بیرته / اعتبار يادونه
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,کړکېو کې درج د بیې په لېست کچه که ورک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ټولې ورکړل شوې پیسې د
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,انتقال Qty
@@ -3295,6 +3518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,مقدار باید په پرتله ډيره وي 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,د نغدو پیسو د داخلولو
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,د ماشومانو د غوټو يوازې ډله &#39;ډول غوټو لاندې جوړ شي
+DocType: Leave Application,Half Day Date,نيمه ورځ نېټه
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,تعليمي کال د نوم
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,تماس نزولی
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.",د پاڼو په شان واله ډول، ناروغ او داسې نور
@@ -3303,9 +3527,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},لطفا په اخراجاتو ادعا ډول default ګڼون جوړ {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,د زده کوونکو نوم
 DocType: Brand,Item Manager,د قالب مدير
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,د معاشونو د راتلوونکې
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Default عرضه ډول
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Total عملياتي لګښت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,يادونه: د قالب {0} څو ځلې ننوتل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,يادونه: د قالب {0} څو ځلې ننوتل
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,ټول د اړيکې.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,شرکت Abbreviation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,کارن {0} نه شته
@@ -3347,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,د قالب تدبيراومصلحت سره د مالياتو د تفصیلي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,انستیتوت Abbreviation
 ,Item-wise Price List Rate,د قالب-هوښيار بیې په لېست کې و ارزوئ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,عرضه کوونکي د داوطلبۍ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,عرضه کوونکي د داوطلبۍ
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,په کلیمو کې به د ليدو وړ وي. هر کله چې تاسو د داوطلبۍ وژغوري.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,فیس راټول
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3377,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,د ګرنټی له جملې څخه
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,ځاېناستول
 DocType: Production Order,Unstopped,د ناخوښۍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} خرڅلاو صورتحساب په وړاندې د {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} خرڅلاو صورتحساب په وړاندې د {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,د پروژې نوم
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,یادونه که غیر معیاري ترلاسه حساب
@@ -3389,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,د مالياتو د جايدادونو د
 DocType: BOM Item,BOM No,هیښ نه
 DocType: Instructor,INS/,ISP د /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ژورنال انفاذ {0} نه په پام کې نه لري د {1} يا لا نه خوری نورو کوپون پر وړاندې د
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ژورنال انفاذ {0} نه په پام کې نه لري د {1} يا لا نه خوری نورو کوپون پر وړاندې د
 DocType: Item,Moving Average,حرکت اوسط
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,د هیښ چې به بدل شي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,الکترونیکي وسایلو
@@ -3407,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,اجازه لاندې کاروونکو لپاره د بنديز ورځو اجازه غوښتنلیکونه تصویب کړي.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,د اخراجاتو ادعا ډولونه.
 DocType: Item,Taxes,مالیات
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,ورکړل او نه تحویلوونکی
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,ورکړل او نه تحویلوونکی
 DocType: Project,Default Cost Center,Default لګښت مرکز
 DocType: Purchase Invoice,End Date,د پای نیټه
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,دحمل معاملې
@@ -3415,15 +3640,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,کورني کار تاریخ
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,د استهلاک د مقدار
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,د خصوصي مساوات
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,په بشپړه توګه مصرف
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,پيرودونکو Feedback
 DocType: Account,Expense,اخراجاتو
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,نمره نه شي کولای اعظمې نمره په پرتله زیات وي
 DocType: Item Attribute,From Range,له Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},په فورمول يا حالت العروض تېروتنه: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},په فورمول يا حالت العروض تېروتنه: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,هره ورځ د کار لنډیز امستنې شرکت
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,د قالب {0} ځکه چې له پامه غورځول يوه سټاک توکی نه دی
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,د نور د پروسس د دې تولید نظم ته وړاندې کړي.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,د نور د پروسس د دې تولید نظم ته وړاندې کړي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",ته په یوه ځانګړی د راکړې ورکړې د بیو د حاکمیت د پلي کېدو وړ نه، ټولو تطبيقېدونکو د بیې اصول بايد نافعال شي.
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,د موروپلار د ارزونې ګروپ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,دندې
 ,Sales Order Trends,خرڅلاو نظم رجحانات
 DocType: Employee,Held On,جوړه
@@ -3433,17 +3661,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,اضافي لګښت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,د مالي کال د پای نیټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",نه ګټمنو نه پر بنسټ کولای شي Filter، که ګروپ له خوا د ګټمنو
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,عرضه د داوطلبۍ د کمکیانو لپاره
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,عرضه د داوطلبۍ د کمکیانو لپاره
 DocType: Quality Inspection,Incoming,راتلونکي
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),د توکو ته اړتیا ده (چاودنه)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",کارنان ستاسو د سازمان په پرتله خپل ځان د نورو ورزیات کړئ،
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,نوکرې نېټه نه شي کولای راتلونکې نیټه وي.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,نوکرې نېټه نه شي کولای راتلونکې نیټه وي.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},د کتارونو تر # {0}: شعبه {1} سره سمون نه خوري {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,واله ته لاړل
 DocType: Batch,Batch ID,دسته ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},یادونه: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},یادونه: {0}
 ,Delivery Note Trends,د سپارنې پرمهال يادونه رجحانات
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,دا اونۍ د لنډيز
+,In Stock Qty,په سټاک Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,ګڼون: {0} يوازې دحمل معاملې له لارې تازه شي
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,کورسونه ترلاسه کړئ
 DocType: GL Entry,Party,ګوند
@@ -3453,31 +3682,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,لپاره د داوطلبۍ د قالب غوښتنه
 DocType: Purchase Order,To Bill,ته بیل
 DocType: Material Request,% Ordered,٪ د سپارښتنې
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",وليکئ دبرېښنا ليک پته جلا له خوا commas، صورتحساب به په ځانګړې توګه نېټه په اتوماتيک ډول واستول شي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Piecework
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Avg. د خريداري Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Avg. د خريداري Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),واقعي وخت (په ساعتونه)
 DocType: Employee,History In Company,تاریخ په شرکت
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,خبرپا
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,دحمل د پنډو انفاذ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,ورته توکی دی څو ځله داخل شوي دي
 DocType: Department,Leave Block List,پريږدئ بالک بشپړفهرست
-DocType: Customer,Tax ID,د مالياتو د تذکرو
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,د مالياتو د تذکرو
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,{0} د قالب د سریال ترانسفارمرونو د تشکیلاتو نه ده. کالم بايد خالي وي
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,جوړوي امستنې
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,منظور کړل
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,خرڅلاو همکار او کميسيون
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,د په زړه پوری (٪) / کال کچه
 ,Project Quantity,د پروژې د مقدار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",Total {0} لپاره ټول توکي صفر دی، کېدی شي چې تاسو باید بدلون &#39;په تور ویشي پر بنسټ&#39;
 DocType: Opportunity,To Discuss,د خبرو اترو
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} د واحدونو {1} د {2} د دې معاملې د بشپړولو لپاره اړتيا لري.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,د ګټې کچه)٪ (کلنی
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS امستنې
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,لنډمهاله حسابونه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,تور
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,هیښ چاودنه د قالب
 DocType: Account,Auditor,پلټونکي
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} توکو توليد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} توکو توليد
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,له پورتنی څنډې فاصله
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,د بیې په لېست {0} معلول دی او یا موجود ندی
 DocType: Purchase Invoice,Return,بیرته راتګ
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,تولید نظم عمليات
 DocType: Pricing Rule,Disable,نافعال
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,د پیسو اکر ته اړتيا ده چې د پیسو لپاره
 DocType: Project Task,Pending Review,انتظار کتنه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",د شتمنیو د {0} نه پرزه شي، لکه څنګه چې د مخه د {1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total اخراجاتو ادعا (اخراجاتو ادعا له لارې)
@@ -3488,10 +3724,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,خرڅلاو نظم {0} نه سپارل
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag کرښې
 DocType: Fee Component,Fee Component,فیس برخه
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,د بیړیو د مدیریت
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Add له توکي
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,د بیړیو د مدیریت
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Add له توکي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ګدام {0}: Parent حساب {1} نه د شرکت ته نه bolong {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,منظم
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,د ټولو د ارزونې معیارونه ټول Weightage باید 100٪ شي
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,تېره رانيول Rate
 DocType: Account,Asset,د شتمنیو
 DocType: Project Task,Task ID,کاري ID
@@ -3502,30 +3739,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,راجستر سيستم د ERPNext مرکز
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,میاشتنی ویش فيصدۍ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,د ټاکل شوي توکي نه شي کولای دسته لري
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",سنجي کچه د {0} د توکي، چې اړتيا ده چې د محاسبې د زياتونې نه موندل {1} {2}. که توکی په توګه په یوه نمونه توکی transacting د {1}، لطفا یادونه چې په {1} شمیره جدول. که نه نو، لطفا لپاره په سامان ریکارډ د توکی یا ذکر د ارزښت په کچه راتلونکي سټاک معامله جوړ کړي، او بیا هڅه submiting / دا ننوت فسخه
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,٪ د توکو د دې سپارنې يادونه وړاندې کولو
 DocType: Project,Customer Details,پيرودونکو په بشپړه توګه کتل
 DocType: Employee,Reports to,د راپورونو له
+,Unpaid Expense Claim,معاش اخراجاتو ادعا
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,د ترلاسه وځيري url عوامل وليکئ
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,ورکړل مقدار
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,څارونکي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,په آنلاین توګه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,په آنلاین توګه
 ,Available Stock for Packing Items,د ت توکي موجود دحمل
 DocType: Item Variant,Item Variant,د قالب variant
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,د ارزونې د پایلو د اوزار
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,هیښ Scrap د قالب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,ته وسپارل امر نه ړنګ شي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",ګڼون بیلانس د مخه په ګزارې، تاسو ته د ټاکل &#39;بیلانس باید&#39; په توګه اعتبار &#39;اجازه نه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,د کیفیت د مدیریت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,{0} د قالب نافعال شوی دی
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,هر دوره ثابته مقدار ورکول
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},لورينه وکړئ د قالب اندازه داخل {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,د کارګر د بهرنيو کار تاریخ
 DocType: Tax Rule,Purchase,رانيول
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,توازن Qty
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,موخې نه شي تش وي
 DocType: Item Group,Parent Item Group,د موروپلار د قالب ګروپ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} د {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,لګښت د مرکزونو
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,چې د عرضه کوونکي د پيسو کچه چې د شرکت د اډې اسعارو بدل
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},د کتارونو تر # {0}: د قطار تیارولو شخړو د {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,بلنه
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,څو فعال معاش جوړښت لپاره د ورکړل شوي خرما د {0} کارمند وموندل شول
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,څو فعال معاش جوړښت لپاره د ورکړل شوي خرما د {0} کارمند وموندل شول
 DocType: Opportunity,Next Contact,بل سره اړيکي
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup ليدونکی حسابونو.
 DocType: Employee,Employment Type,وظيفي نوع
@@ -3534,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,نقدو پیسو د جریان
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,کاریال موده نه شي کولای په ټول دوه alocation اسناد وي
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Default اخراجاتو اکانټ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,د زده کونکو د دسته یا کورس ویش الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,د زده کونکو د دسته یا کورس ویش الزامی دی
 DocType: Employee,Notice (days),خبرتیا (ورځې)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,خرڅلاو د مالياتو د کينډۍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,توکي چې د صورتحساب د ژغورلو وټاکئ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,توکي چې د صورتحساب د ژغورلو وټاکئ
 DocType: Employee,Encashment Date,د ورکړې نېټه
 DocType: Training Event,Internet,د انټرنېټ
 DocType: Account,Stock Adjustment,دحمل اصلاحاتو
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default فعالیت لګښت لپاره د فعالیت ډول شتون لري - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,پلان عملياتي لګښت
 DocType: Academic Term,Term Start Date,اصطلاح د پیل نیټه
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},لطفا پیدا ضميمه {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},لطفا پیدا ضميمه {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,بانک اعلامیه سلنه له بلونو په توګه انډول
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,متقاضي نوم
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,پيرودونکو / د قالب نوم
@@ -3561,12 +3804,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,لاندې AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,د قالب د ارزښت په کچه لګیدلي لګښت کوپون اندازه په پام کې recalculated
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,د معاملو د پلورلو تلواله امستنو.
+DocType: Guardian,Guardian Of ,ګارډین د
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,حد
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,اوسني هیښ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Add شعبه
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,ګرنټی
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,ډیبیټ يادونه خپور شوی
 DocType: Production Order,Warehouses,Warehouses
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,چاپ او د قرطاسيې
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} د شتمنیو نه انتقال شي
 DocType: Workstation,per hour,په يوه ګړۍ کې
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,د خريدارۍ د
@@ -3581,18 +3825,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max تخفیف لپاره توکی اجازه: {0} دی {1}٪
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,خالص د شتمنیو ارزښت په توګه د
 DocType: Account,Receivable,ترلاسه
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,د کتارونو تر # {0}: نه، اجازه لري چې عرضه بدلون په توګه د اخستلو د امر د مخکې نه شتون
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,د کتارونو تر # {0}: نه، اجازه لري چې عرضه بدلون په توګه د اخستلو د امر د مخکې نه شتون
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,رول چې اجازه راکړه ورکړه چې د پور د حدودو ټاکل تجاوز ته وړاندې کړي.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time",د بادار د معلوماتو syncing، دا به يو څه وخت ونيسي
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,وړانديزونه وټاکئ جوړون
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time",د بادار د معلوماتو syncing، دا به يو څه وخت ونيسي
 DocType: Item,Material Issue,مادي Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,پلورونکی Description
 DocType: Employee Education,Qualification,وړتوب
 DocType: Item Price,Item Price,د قالب بیه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap &amp; پاکونکو
+DocType: BOM,Show Items,خپرونه توکی
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,له وخت نه شي کولای د وخت څخه ډيره وي.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,حرکت انځوريز &amp; ویډیو
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,امر وکړ
 DocType: Salary Detail,Component,برخه
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,د ارزونې معیارونه ګروپ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},د استهلاک د پرانيستلو باید په پرتله مساوي کمه وي {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,ګدام نوم
 DocType: Naming Series,Select Transaction,انتخاب معامالتو
@@ -3602,11 +3849,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,د ملاتړ Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,څلورڅنډی په ټولو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},د شرکت په ګودامونو ورک دی {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},د زده کونکو د {0}: {1} نه ته د زده کوونکو د ډلې سره تړاو نه لري {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,د قرارداد شرايط
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},ته نېټه بايد د مالي کال په چوکاټ کې وي. د نېټه فرض = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",دلته تاسو د قد، وزن، الرجی، طبي اندېښنې او نور وساتي
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,د دې شرکت د تطبيق وړ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,لغوه نه شي کولای، ځکه وړاندې دحمل انفاذ {0} شتون لري
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,دویشلو نېټه
 DocType: Vehicle,Vehicle,موټر
 DocType: Purchase Invoice,In Words,په وييکي
 DocType: POS Profile,Item Groups,د قالب ډلې
@@ -3623,10 +3872,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / اخیستونکو کړئ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},د راکړې ورکړې ودرول تولید په وړاندې د نه اجازه نظم {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",د دې مالي کال په توګه (Default) جوړ، په &#39;د ټاکلو په توګه Default&#39; کیکاږۍ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,سره یو ځای شول
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,سره یو ځای شول
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,په کمښت کې Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,د قالب variant {0} سره ورته صفاتو شتون
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,له معاش ورکول
 DocType: Leave Application,LAP/,دورو /
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},د غوښتنې په وړاندې د پیسو {0} د {1} لپاره د اندازه {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,معاش ټوټه
 DocType: Lead,Lost Quotation,د داوطلبۍ له لاسه
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,څنډی Rate يا مقدار
@@ -3634,13 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",بسته بنديو ټوټه تولید لپاره د بستې ته تحویلیږي. لپاره کارول کيږي چې بسته شمېر، بسته کړی او د هغې د وزن خبر ورکړي.
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,خرڅلاو نظم قالب
 DocType: Salary Slip,Payment Days,د پیسو ورځې
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,سره د ماشومانو د غوټو ګودامونه بدل نه شي چې د پنډو
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,سره د ماشومانو د غوټو ګودامونه بدل نه شي چې د پنډو
 DocType: BOM,Manage cost of operations,اداره د عملیاتو لګښت
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",کله چې د چک معاملو کوم &quot;ته وسپارل&quot;، يو بريښناليک Pop-up په اتوماتيک ډول پرانستل شو تر څو چې د راکړې ورکړې د تړاو &quot;تماس&quot; په بريښنالیک کې واستوي، سره د مل په توګه د راکړې ورکړې. د کارونکي وی ممکن د برېښليک نه واستوي.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global امستنې
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,د ارزونې د پایلو د تفصیلي
 DocType: Employee Education,Employee Education,د کارګر ښوونه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,دوه ګونو توکی ډلې په توکی ډلې جدول کې وموندل
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,دا ته اړتيا ده، د قالب نورولوله راوړي.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,دا ته اړتيا ده، د قالب نورولوله راوړي.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,خالص د معاشونو
 DocType: Account,Account,ګڼون
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,شعبه {0} لا ترلاسه شوي دي
@@ -3649,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",ګدام {0} دی چې د هر حساب سره اړيکي نه لري، نو مهرباني رامنځته / د ګدام د استازیتوب د (د شتمنیو د) حساب سره تړنې لري.
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,راګرځېدل Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,خرڅلاو ټيم په بشپړه توګه کتل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,د تل لپاره ړنګ کړئ؟
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total ادعا مقدار
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,د پلورلو د بالقوه فرصتونو.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},باطلې {0}
@@ -3657,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,د بیلونو په پته نوم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,مغازو
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup په ERPNext ستاسو په ښوونځي
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),اډه د بدلون مقدار (شرکت د اسعارو)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,د لاندې زېرمتونونه د محاسبې نه زياتونې
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,د لاندې زېرمتونونه د محاسبې نه زياتونې
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,لومړی سند وژغورۍ.
 DocType: Account,Chargeable,Chargeable
 DocType: Company,Change Abbreviation,د بدلون Abbreviation
@@ -3672,13 +3926,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,خام مواد
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,راګرځېدل چاپ شکل
 DocType: C-Form,Series,لړۍ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,د تمی د سپارلو نېټه مخکې د اخستلو امر نېټه نه شي
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,د تمی د سپارلو نېټه مخکې د اخستلو امر نېټه نه شي
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,ارزونې کينډۍ
 DocType: Item Group,Item Classification,د قالب طبقه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,کاروبار انکشاف مدير
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,د ساتنې سفر هدف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,د دورې
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,له بلونو
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},کارکوونکی د {0} په اړه چې رخصت پر {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,محتویات ياه
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,د نوي پروګرام
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,منسوب ارزښت
@@ -3709,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,انتخاب دتوليد ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,جمع د استهالک په توګه د
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-فورمه د تطبیق وړ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},د وخت عمليات بايد د عملياتو 0 څخه ډيره وي {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},د وخت عمليات بايد د عملياتو 0 څخه ډيره وي {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,ګدام الزامی دی
 DocType: Supplier,Address and Contacts,پته او اړیکې
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM اړونه تفصیلي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),له خوا 100px (w) وېب دوستانه 900px وساتي دا (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,پروګرام Abbreviation
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,يو قالب کينډۍ پر وړاندې د تولید نظم نه راپورته شي
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,يو قالب کينډۍ پر وړاندې د تولید نظم نه راپورته شي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,په تور د هري برخي په وړاندې په رانيول رسيد تازه دي
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,حل د
 DocType: Appraisal,Start Date,پیل نېټه
@@ -3723,6 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques او سپما په ناسم ډول پاکه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,ګڼون {0}: تاسو نه شي کولاي ځان د مور او پلار په پام کې وګماری
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,د بیې په لېست Rate
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,د پېرېدونکو يادي جوړول
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",وښیه &quot;په سټاک&quot; يا &quot;نه په سټاک&quot; پر بنسټ د ونډې په دې ګودام لپاره چمتو کېږي.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),د توکو Bill (هیښ)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,د وخت اوسط د عرضه کوونکي له خوا اخيستل ته ورسوي
@@ -3757,6 +4013,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,آرډر چاپ کينډۍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,د لګښت د مرکزونو چارت
 ,Requested Items To Be Ordered,غوښتل توکي چې د سپارښتنې شي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,ګدام شرکت باید حساب شرکت په توګه ورته وي
 DocType: Price List,Price List Name,د بیې په لېست نوم
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},هره ورځ د کار لنډیز د {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,مجموعه
@@ -3764,9 +4021,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,امر سامان ته تحویلیږي
 DocType: Account,Income,پر عايداتو
 DocType: Industry Type,Industry Type,صنعت ډول
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,کومه تیروتنه وشوه!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,کومه تیروتنه وشوه!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,خبرداری: د وتو درخواست لاندې د بنديز خرما لرونکی د
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,خرڅلاو صورتحساب {0} د مخکې نه سپارل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,خرڅلاو صورتحساب {0} د مخکې نه سپارل
+DocType: Assessment Result Detail,Score,نمره
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,مالي کال د {0} نه شته
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,د بشپړیدلو نیټه
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),اندازه (شرکت د اسعارو)
@@ -3774,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,د زده کوونکو کټه ګورۍ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,اجباري feild - ترلاسه زده کوونکي له
 DocType: Announcement,Student,د زده کوونکو
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,اداره واحد (رياست) بادار.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,اداره واحد (رياست) بادار.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,لطفا د اعتبار وړ ګرځنده ترانسفارمرونو د داخل
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,لطفا د استولو مخکې پیغام ته ننوځي
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,انتظار Quotations
@@ -3789,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Messages په پرتله 160 تورو هماغه اندازه به په څو پېغامونه ویشل شي
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,تر لاسه کړي او منل
 ,Serial No Service Contract Expiry,شعبه خدمتونو د قرارداد د پای
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,تاسې کولای شی نه اعتبار او په ورته وخت کې په همدې حساب ډیبیټ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,تاسې کولای شی نه اعتبار او په ورته وخت کې په همدې حساب ډیبیټ
 DocType: Naming Series,Help HTML,مرسته د HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,د زده کونکو د ګروپ خلقت اسباب
+DocType: Item,Variant Based On,variant پر بنسټ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Total weightage ګمارل باید 100٪ شي. دا د {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,ستاسو د عرضه کوونکي
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,نه شي په توګه له السه په توګه خرڅلاو نظم جوړ شوی دی.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,نه شي په توګه له السه په توګه خرڅلاو نظم جوړ شوی دی.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,عرضه برخه نه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',وضع نه شي کله چې وېشنيزه کې د &#39;ارزښت&#39; یا د &#39;Vaulation او Total&#39; دی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,ترلاسه له
@@ -3802,18 +4061,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,لري شعبه
 DocType: Employee,Date of Issue,د صدور نېټه
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: د {0} د {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},د کتارونو تر # {0}: د جنس د ټاکلو په عرضه {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},د کتارونو تر # {0}: د جنس د ټاکلو په عرضه {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,د کتارونو تر {0}: ساعتونه ارزښت باید له صفر څخه زیات وي.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,وېب پاڼه Image {0} چې په قالب {1} وصل ونه موندل شي
 DocType: Issue,Content Type,منځپانګه ډول
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,کمپيوټر
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,په د ويب پاڼې د څو ډلو د دې توکي لست کړئ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,لطفا د اسعارو انتخاب څو له نورو اسعارو حسابونو اجازه وګورئ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,لطفا د اسعارو انتخاب څو له نورو اسعارو حسابونو اجازه وګورئ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,شمیره: {0} په سيستم کې نه شته
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,تاسو د ګنګل ارزښت جوړ واک نه دي
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,تطبیق توکي ترلاسه کړئ
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,له صورتحساب نېټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,د بلونو د اسعارو بايد مساوي يا default comapany د پيسو او يا د ګوند حساب اسعارو وي
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,په نقطو څخه ووځي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,دا څه کوي؟
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,ته ګدام
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,ټول د زده کوونکو د شمولیت
@@ -3821,11 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;لري شعبه&#39; د غیر سټاک توکی نه وي &#39;هو&#39;
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,د حاضرۍ د راتلونکي لپاره د خرما نه په نښه شي
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,د بیې د حاکمیت مرسته
+DocType: School House,House Name,ماڼۍ نوم
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,ګڼون مشر
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,اضافي لګښتونه د اوسمهالولو لپاره د توکو لګیدلي لګښت محاسبه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,برق
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,ستاسو د کاروونکو د خپل سازمان د پاتې کړئ. تاسو هم کولای شی چې ستاسو تانبه پېرېدونکي ته بلنه اضافه له خوا څخه د اړيکې شمېره زياته يې
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total ارزښت بدلون (له جملې څخه - په)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,د کتارونو تر {0}: د بدلولو نرخ الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,د کتارونو تر {0}: د بدلولو نرخ الزامی دی
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},کارن تذکرو لپاره د کارکونکو نه {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,موټر ارزښت
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default سرچینه ګدام
@@ -3844,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,د سپارنې پرمهال يادونه {0} بايد وړاندې نه شي
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,خرڅلاو صورتحساب پيغام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,تړل د حساب {0} بايد د ډول Liability / مساوات وي
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},د کارکوونکي معاش ټوټه {0} د مخه د وخت په پاڼه کې جوړ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},د کارکوونکي معاش ټوټه {0} د مخه د وخت په پاڼه کې جوړ {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometer
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,امر Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,د قالب {0} معلول دی
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,دحمل ګنګل ترمړوندونو پورې
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,هیښ کوم سټاک توکی نه لري
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},دوره او د د دورې ته د خرما د تکراري اجباري {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,هیښ کوم سټاک توکی نه لري
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},دوره او د د دورې ته د خرما د تکراري اجباري {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,د پروژې د فعاليت / دنده.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling نورولوله
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,معاش ټوټه تولید
@@ -3859,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,تېره اخیستلو کچه ونه موندل شو
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),مقدار ولیکئ پړاو (د شرکت د اسعارو)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,بلونو ساعتونه
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,د {0} ونه موندل Default هیښ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,د {0} ونه موندل Default هیښ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,د کتارونو تر # {0}: مهرباني وکړئ ټاکل ترمیمي کمیت
 DocType: Fees,Program Enrollment,پروګرام شمولیت
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,تيرماښام لګښت ګټمنو
@@ -3884,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",بېلګه: د ABCD ##### که لړ ټاکل شوې ده او شعبه په معاملو ذکر نه دی، نو اتومات سریال به پر بنسټ دې لړ کې جوړ شي. که غواړئ چې تل په صراحت سریال وځيري لپاره د دې توکي ذکر. دا تش ووځي.
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,upload حاضريدل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,هیښ او توليد مقدار ته اړتیا ده
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,هیښ او توليد مقدار ته اړتیا ده
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max پياوړتيا
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,هیښ بدل
@@ -3892,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},موجود {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,دفابريکي امستنې
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Email ترتیبول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,لطفا په شرکت ماسټر default اسعارو ته ننوځي
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 د موبايل په هيڅ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,لطفا په شرکت ماسټر default اسعارو ته ننوځي
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,دحمل انفاذ تفصیلي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,هره ورځ په دوراني ډول
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,لمړی مخ ده محصوالت
@@ -3913,6 +4176,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,د محاسبې معاملو تلواله امستنو.
 DocType: Maintenance Visit,MV,ترځمکې
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,تمه نېټه مخکې د موادو غوښتنه نېټه نه شي
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),سرچینه ګدام (لپاره ساتلی سامان)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,په میاشتو کې بیرته ورکړې دوره
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,تېروتنه: يو د اعتبار وړ پېژند نه؟
 DocType: Naming Series,Update Series Number,تازه لړۍ شمېر
 DocType: Account,Equity,مساوات
@@ -3923,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,انجنير
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Total مقدار د اسعارو
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,د لټون فرعي شورا
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},د قالب کوډ په کتارونو هیڅ اړتیا {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},د قالب کوډ په کتارونو هیڅ اړتیا {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,همکار ډول
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,واقعي
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise کمښت
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,د دندو Timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,په وړاندې د اخراجاتو اکانټ
 DocType: Production Order,Production Order,د توليد د ترتیب پر اساس
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,نصب او يادونه {0} د مخکې نه سپارل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,نصب او يادونه {0} د مخکې نه سپارل
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,د پیسو توکي ترلاسه کړئ
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname پر وړاندې د
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),ټول کارکوونکی (فعال)
@@ -3956,10 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,په بریالیتوب سره راوړې
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,دانلود PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,پلان د پای نیټه
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,لطفا د تشکیلاتو Setup له لارې د حاضرۍ لړۍ شمېر&gt; شمیرې لړۍ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,هلته توکو زیرمه شوي دي.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,عرضه تفصیلي
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},په فورمول يا حالت تېروتنه: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,رسیدونو د مقدار
 DocType: Attendance,Attendance,د حاضرۍ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,سټاک توکی
 DocType: BOM,Materials,د توکو
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",که چک، په لست کې به ته د هر ریاست چې دا لري چې کارول کيږي زياته شي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,سرچینه او د هدف ګدام نه شي کولای ورته وي
@@ -3972,16 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,کتنه نېټه
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,پرمختللی د پیسو ورکړه
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,د افغان بېسیم ټول
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},د خاصې لپاره {0} ارزښت باید د لړ کې وي {1} د {2} د زیاتوالی {3} لپاره د قالب {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},د خاصې لپاره {0} ارزښت باید د لړ کې وي {1} د {2} د زیاتوالی {3} لپاره د قالب {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,په قطار {0} د هدف ګدام بايد په توګه تولید نظم ورته وي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&#39;خبرتیا دبرېښنا ليک Addresses لپاره د٪ s تکراري څرګندې نه دي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&#39;خبرتیا دبرېښنا ليک Addresses لپاره د٪ s تکراري څرګندې نه دي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,د اسعارو نه شي د ارقامو د يو شمېر نورو اسعارو په کارولو وروسته بدل شي
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,د کلچ ذريعه
 DocType: Company,Round Off Account,حساب پړاو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,اداري لګښتونه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent پيرودونکو ګروپ
-DocType: Vehicle Service,Change,د بدلون
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,تماس دبرېښنا ليک
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,نمره لاسته راول
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,دمهلت دوره
@@ -4007,6 +4274,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,د استهالک نېټه
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,د مالياتو کټه نه شي &#39;ارزښت&#39; یا د &#39;ارزښت او ټولې وي په توګه ټول توکي غیر سټاک توکي دي
 DocType: Issue,Support Team,د ملاتړ ټيم
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),د انقضاء (ورځو)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),ټولې نمرې (د 5 څخه)
 DocType: Fee Structure,FS.,په مطالعه کې.
 DocType: Batch,Batch,دسته
@@ -4014,24 +4282,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,ناستل او د ظرفیت
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total اخراجاتو ادعا (اخراجاتو د ادعا له لارې)
+DocType: Assessment Result,Total Score,ټولې نمرې
 DocType: Journal Entry,Debit Note,ډیبیټ يادونه
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,لکه څنګه چې د هر دحمل UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,نه ختم دی
 DocType: Student Log,Achievement,لاسته راوړنه
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Total ګزارې
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default توکو د ګدام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,خرڅلاو شخص
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,خرڅلاو شخص
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,پیغامونه د پاراميټر
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,د بودجې او لګښتونو مرکز
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,نيمايي د اکتوبر
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog د ګډون
 DocType: Guardian,Alternate Number,متناوب شمېر
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,اعظمي نمره
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,قواعد معاملو پر بنسټ د ارزښتونو د محدودولو جوړول.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",که وکتل، ټول نه. د کاري ورځې به رخصتي شامل دي او دا کار به د معاش د ورځې د ارزښت د کمولو
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total پرمختللی
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,د دورې د پای نیټه نه شي کولای د دورې د پیل نیټه د وخت نه مخکې وي. لطفا د خرما د اصلاح او بیا کوښښ وکړه.
+,BOM Stock Report,هیښ سټاک راپور
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,مقدار بدلون
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,د پروسس د معاشاتو
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,د پروسس د معاشاتو
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,اساسي Rate
 DocType: GL Entry,Credit Amount,اعتبار مقدار
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,لاسليک مقام
@@ -4044,11 +4315,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,د مالياتو د حاکمیت
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,د خرڅلاو دوره ورته کچه وساتي
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Workstation کاري ساعتونه بهر وخت يادښتونه پلان جوړ کړي.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,په کتار پېرېدونکي
 DocType: Student,Nationality,تابعیت
 ,Items To Be Requested,د ليکنو ته غوښتنه وشي
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ترلاسه تېره رانيول Rate
 DocType: Company,Company Info,پيژندنه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,وټاکئ او يا د نوي مشتريانو د اضافه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,وټاکئ او يا د نوي مشتريانو د اضافه
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,لګښت مرکز ته اړتيا ده چې د لګښت ادعا کتاب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),د بسپنو (شتمني) کاریال
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,دا د دې د کارکونکو د راتګ پر بنسټ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,ډیبیټ اکانټ
@@ -4057,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),غونډ مونډ Total (شرکت د اسعارو)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,آيا له ګروپ د پټو نه ځکه حساب ډول انتخاب.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,رانيول عادی
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} د {1} بدل شوی دی. لطفا تازه.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} د {1} بدل شوی دی. لطفا تازه.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,څخه په لاندې ورځو کولو اجازه غوښتنلیکونه کاروونکو ودروي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,رانيول مقدار
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,عرضه کوونکي د داوطلبۍ {0} جوړ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,عرضه کوونکي د داوطلبۍ {0} جوړ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,د پای کال د پیل کال مخکې نه شي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,د کارګر ګټې
-DocType: Sales Invoice,Is POS,ده POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ډک اندازه بايد په قطار د {0} د قالب اندازه برابر {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ډک اندازه بايد په قطار د {0} د قالب اندازه برابر {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,جوړيږي Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,منل مقدار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},لطفا یو default رخصتي بشپړفهرست لپاره د کارګر جوړ {0} یا د شرکت د {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} نه شتون
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,بلونه د پېرېدونکي راپورته کړې.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,د پروژې Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},د قطار نه {0}: مقدار نه شي اخراجاتو ادعا {1} په وړاندې د مقدار د انتظار څخه ډيره وي. انتظار مقدار دی {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},د قطار نه {0}: مقدار نه شي اخراجاتو ادعا {1} په وړاندې د مقدار د انتظار څخه ډيره وي. انتظار مقدار دی {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,مهال ويش
 DocType: Account,Parent Account,Parent اکانټ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,لوستلو 3
 ,Hub,مرکز
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ګټمنو ډول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,بیې په لېست کې ونه موندل او يا معيوب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,بیې په لېست کې ونه موندل او يا معيوب
 DocType: Employee Loan Application,Approved,تصویب شوې
 DocType: Pricing Rule,Price,د بیې
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',د کارګر د کرارۍ د {0} بايد جوړ شي د &quot;کيڼ &#39;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',د کارګر د کرارۍ د {0} بايد جوړ شي د &quot;کيڼ &#39;
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",غوره &quot;هو&quot; به د یو بې ساری هويت ته به د دې توکي چې کولای شي په شعبه د بادار په سترګه وکتل شي د هر نهاد ورکړي.
 DocType: Guardian,Guardian,ګارډین
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ارزونې {0} په ټاکلې نیټه لړ {1} لپاره د کارګر جوړ
@@ -4092,7 +4364,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,موجود Qty په له ګدام
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,مهرباني وکړئ لومړی غوره کارکوونکی دثبت.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,د بدلون لپاره د مقدار حساب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},د کتارونو تر {0}: ګوند / حساب سره سمون نه خوري {1} / {2} د {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},د کتارونو تر {0}: ګوند / حساب سره سمون نه خوري {1} / {2} د {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,لطفا اخراجاتو حساب ته ننوځي
 DocType: Account,Stock,سټاک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",د کتارونو تر # {0}: ماخذ لاسوند ډول باید د اخستلو امر يو، رانيول صورتحساب یا ژورنال انفاذ وي
@@ -4113,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Default د هدف ګدام
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),خالص Total (شرکت د اسعارو)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,د کال د پای نیټه نه شي کولای د کال د پیل نیټه د وخت نه مخکې وي. لطفا د خرما د اصلاح او بیا کوښښ وکړه.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,د کتارونو تر {0}: ګوند ډول او ګوند یوازې ترلاسه / د راتلوونکې ګڼون په وړاندې د تطبيق وړ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,د کتارونو تر {0}: ګوند ډول او ګوند یوازې ترلاسه / د راتلوونکې ګڼون په وړاندې د تطبيق وړ
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,رانيول رسيد پيغام
 DocType: BOM,Scrap Items,د اوسپنې توکی
 DocType: Production Order,Actual Start Date,واقعي د پیل نیټه
@@ -4133,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,د انتقال د شتمنیو
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS پېژندنه
 DocType: Training Event,Event Name,دکمپاینونو نوم
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,د شاملیدو
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,د شاملیدو
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},لپاره د شمولیت {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",د ټاکلو لپاره د بودجې، نښې او نور موسمي
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} د قالب دی کېنډۍ، لطفا د خپلو بېرغونو وټاکئ
@@ -4144,8 +4416,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,کوټه
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,پرمختللی ورکړل
 DocType: Item,Item Tax,د قالب د مالياتو
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,ته عرضه مواد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,وسیله صورتحساب
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,ته عرضه مواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,وسیله صورتحساب
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}٪ ښکاري څخه یو ځل بیا
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,د کارکوونکو دبرېښنا ليک Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,د پام وړ د حاضرۍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,اوسني مسؤلیتونه
@@ -4154,6 +4427,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,لپاره د مالياتو او يا چارج په پام کې
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,واقعي Qty الزامی دی
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,د زده کوونکو ډلو جوړ.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,د پور ډول
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,مهال ويش له اوزار
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,باور كارت
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,د قالب توليد شي او يا repacked
@@ -4172,8 +4446,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,تاسو باید د محاکمې د مخه فورمه Save
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,شمېريزو ارزښتونه
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Logo ضمیمه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,سټاک کچه
 DocType: Customer,Commission Rate,کمیسیون Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,د کمکیانو لپاره د variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,د کمکیانو لپاره د variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,له خوا د رياست د بنديز رخصت غوښتنلیکونه.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",د پیسو ډول بايد د تر لاسه شي، د تنخاوو او کورني انتقال
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4182,6 +4457,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,واقعي عملياتي لګښت
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,آرډر / ماخذ نه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,د ريښي د تصحيح نه شي.
+DocType: Item,Units of Measure,د اندازه کولو واحدونه
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,په رخصتۍ تولید اجازه
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,پيرودونکو د اخستلو امر نېټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,پلازمیینه دحمل
@@ -4190,12 +4466,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,د پیسو له بشپړېدو وروسته ټاکل مخ ته د کارونکي عکس د تاوولو.
 DocType: Company,Existing Company,موجوده شرکت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,لطفا یو csv دوتنه انتخاب
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,مارک په توګه د وړاندې
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,تر لاسه کول او د بیل
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,مستند محصوالت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,په سکښتګر کې
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,د قرارداد شرايط کينډۍ
 DocType: Serial No,Delivery Details,د وړاندې کولو په بشپړه توګه کتل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},لګښت په مرکز کې قطار ته اړتیا لیدل کیږي {0} په مالیات لپاره ډول جدول {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},لګښت په مرکز کې قطار ته اړتیا لیدل کیږي {0} په مالیات لپاره ډول جدول {1}
 DocType: Program,Program Code,پروګرام کوډ
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,د قرارداد شرايط مرسته
 ,Item-wise Purchase Register,د قالب-هوښيار رانيول د نوم ثبتول
@@ -4210,21 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,اعتبار ورځې
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,د کمکیانو لپاره د زده کونکو د دسته
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,مخ په وړاندې د دې لپاره ترسره کړي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,له هیښ توکي ترلاسه کړئ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,له هیښ توکي ترلاسه کړئ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,د وخت ورځې سوق
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},د کتارونو تر # {0}: پست کوي نېټه بايد په توګه د اخیستلو نېټې ورته وي {1} د شتمنیو د {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,مهرباني وکړی په پورته جدول خرڅلاو امر ته ننوځي
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,معاش رسید ونه لېږل
 ,Stock Summary,دحمل لنډيز
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,له يوه ګودام څخه بل د شتمنیو ته سپاري
 DocType: Vehicle,Petrol,پطرول
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,د توکو بیل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},د کتارونو تر {0}: ګوند ډول او د ګوند د ترلاسه / د راتلوونکې حساب ته اړتیا لیدل کیږي {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},د کتارونو تر {0}: ګوند ډول او د ګوند د ترلاسه / د راتلوونکې حساب ته اړتیا لیدل کیږي {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,دسرچینی یادونه نېټه
 DocType: Employee,Reason for Leaving,د پرېښودو لامل
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),عادي لګښت (شرکت د اسعارو)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,د سود اندازه
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,تحریم مقدار
 DocType: GL Entry,Is Opening,ده پرانيستل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},د کتارونو تر {0}: ډیبیټ د ننوتلو سره د نه تړاو شي کولای {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},د کتارونو تر {0}: ډیبیټ د ننوتلو سره د نه تړاو شي کولای {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,ګڼون {0} نه شته
 DocType: Account,Cash,د نغدو پيسو
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,د ويب سايټ او نورو خپرونو لنډ ژوندلیک.
diff --git a/erpnext/translations/pt-BR.csv b/erpnext/translations/pt-BR.csv
index 98db69f..063c2ff 100644
--- a/erpnext/translations/pt-BR.csv
+++ b/erpnext/translations/pt-BR.csv
@@ -1,5 +1,4 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Modo de Salário
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Aviso: O mesmo item foi introduzido várias vezes.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Itens já sincronizado
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permitir item a ser adicionado várias vezes em uma transação
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Anular Material de Visita {0} antes de cancelar esta solicitação de garantia
@@ -30,17 +29,19 @@
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nome do Tipo de Licença
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Mostrar aberta
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Finalizar Compra
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Entrada de Diário de Acréscimo Enviada
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Aplicar em
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Vários preços do item.
 ,Purchase Order Items To Be Received,"Itens Comprados, mas não Recebidos"
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Todos os Contatos de Fornecedor
+DocType: Support Settings,Support Settings,Configurações do Pós Vendas
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,A Data Prevista de Término não pode ser menor que a Data Prevista de Início
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Linha # {0}: O Valor deve ser o mesmo da {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Linha # {0}: O Valor deve ser o mesmo da {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Aplicação deixar Nova
 ,Batch Item Expiry Status,Status do Vencimento do Item do Lote
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Cheque Administrativo
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modo de pagamento da conta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Tabela de Contas não pode estar vazia.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Tabela de Contas não pode estar vazia.
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Ano de passagem
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Incidentes Abertos
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Item do Planejamento de Produção
@@ -48,14 +49,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Plano de Saúde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Atraso no Pagamento (Dias)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Despesa com Manutenção de Veículos
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Nota Fiscal
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Nota Fiscal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Ano Fiscal {0} é necessário
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pontuação (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Linha {0}: {1} {2} não corresponde com {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Linha {0}: {1} {2} não corresponde com {3}
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Placa do Veículo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,"Por favor, selecione Lista de Preço"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Contador
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nova {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nova {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Comissão dos Parceiros de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura não pode ter mais de 5 caracteres
 DocType: Payment Request,Payment Request,Pedido de Pagamento
@@ -64,6 +65,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Esta é uma conta de root e não pode ser editada.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Não é possível definir a autorização com base em desconto para {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Anexar arquivo .csv com duas colunas, uma para o nome antigo e um para o novo nome"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} não está em nenhum ano fiscal ativo.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Nome do documento do detalhe pai
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Vaga de emprego.
 DocType: Item Attribute,Increment,Incremento
@@ -73,7 +75,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Não permitido para {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Banco não pode ser atualizado contra nota de entrega {0}
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Fazer Lançamento Bancário
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Estrutura salarial ausente
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Estrutura salarial ausente
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Item da Nota Fiscal de Venda
 DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Centro de custo do abatimento
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Relatórios de Estoque
@@ -85,6 +87,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Imagem do Item (se não for slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Existe um cliente com o mesmo nome
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Valor por Hora / 60) * Tempo de operação real
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Selecionar LDM
 DocType: SMS Log,SMS Log,Log de SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Custo de Produtos Entregues
 DocType: Student Log,Student Log,Log do Aluno
@@ -102,7 +105,7 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Em Graduação
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Meta em
 DocType: BOM,Total Cost,Custo total
-DocType: Employee Loan,Employee Loan,Empréstimo para Colaboradores
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Empréstimo para Colaboradores
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Log de Atividade:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} não existe no sistema ou expirou
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Extrato da conta
@@ -123,7 +126,7 @@
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contrapartida de Entrada
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Crédito em moeda da empresa
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Status da Instalação
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},A qtde Aceita + Rejeitada deve ser igual a quantidade recebida para o item {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},A qtde Aceita + Rejeitada deve ser igual a quantidade recebida para o item {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Abastecimento de Matérias-primas para a Compra
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Mostrar Produtos como uma Lista
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
@@ -131,7 +134,7 @@
  Todas as datas, os colaboradores e suas combinações para o período selecionado virão com o modelo, incluindo os registros já existentes."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} não está ativo ou fim de vida útil foi atingido
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Para incluir impostos na linha {0} na taxa de Item, os impostos em linhas {1} também deve ser incluída"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Configurações para o Módulo de RH
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Configurações para o Módulo de RH
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Troco
 DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Fazer Lançamento de Depreciação
 DocType: Appraisal Template Goal,KRA,APR
@@ -176,7 +179,8 @@
 ,Production Orders in Progress,Ordens em Produção
 DocType: Lead,Address & Contact,Endereço e Contato
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Acrescente as licenças não utilizadas de atribuições anteriores
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Próximo Recorrente {0} será criado em {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Próximo Recorrente {0} será criado em {1}
+DocType: Sales Partner,Partner website,Site Parceiro
 ,Contact Name,Nome do Contato
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Cria folha de pagamento para os critérios mencionados acima.
 DocType: Vehicle,Additional Details,Detalhes Adicionais
@@ -186,7 +190,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Somente o aprovador de licenças selecionado pode enviar este pedido de licença
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,A Data da Licença deve ser maior que Data de Contratação
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Folhas por ano
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Linha {0}: Por favor, selecione 'É Adiantamento' se este é um lançamento de adiantamento  relacionado à conta {1}."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Linha {0}: Por favor, selecione 'É Adiantamento' se este é um lançamento de adiantamento  relacionado à conta {1}."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Armazém {0} não pertence à empresa {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Lucro e Perdas
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Custo Total (via Registro de Tempo)
@@ -206,15 +210,16 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar no Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Admissão do Aluno
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Requisição de Material
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Requisição de Material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualizar Data Liquidação
 DocType: Item,Purchase Details,Detalhes de Compra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Item {0} não encontrado em 'matérias-primas fornecidas"" na tabela Pedido de Compra {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Saldo da conta ({0}) e valor do estoque ({1}) devem ser os mesmos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Pedidos confirmados de clientes.
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Nome do remetente do SMS
 DocType: Notification Control,Notification Control,Controle de Notificação
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Definir orçamentos para Grupos de Itens neste território. Você também pode incluir a sazonalidade, defininda na Distribuição."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},O pagamento relacionado {0} {1} não pode ser maior do que o saldo devedor {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},O pagamento relacionado {0} {1} não pode ser maior do que o saldo devedor {2}
 DocType: Lead,Mobile No.,Telefone Celular.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Gerar Agenda
 DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Conta de despesas
@@ -226,13 +231,13 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping County,Condado de Entrega
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Custo da Atividade por Colaborador
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Configurações para Contas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Nº da Nota Fiscal do Fornecedor já existe na Nota Fiscal de Compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Nº da Nota Fiscal do Fornecedor já existe na Nota Fiscal de Compra {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gerenciar vendedores
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Carta de apresentação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques em circulação e depósitos para apagar
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado com o Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Gerente de Frota
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Qtde concluída não pode ser maior do que ""Qtde de Fabricação"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Qtde concluída não pode ser maior do que ""Qtde de Fabricação"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Conta de Fechamento
 DocType: Employee,External Work History,Histórico Profissional no Exterior
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Por extenso (Exportação) será visível quando você salvar a Guia de Remessa.
@@ -245,24 +250,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Configurando Impostos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagamento foi modificado depois que você puxou-o. Por favor, puxe-o novamente."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no Imposto do Item
+DocType: Grade Interval,Min Score,Nota Mínima
 DocType: Workstation,Rent Cost,Custo do Aluguel
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Próximos Eventos do Calendário
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Selecione mês e ano
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Débito em moeda da conta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Este artigo é um modelo e não podem ser usados em transações. Atributos item será copiado para as variantes a menos 'No Copy' é definido
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total considerado em pedidos
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Designação do colaborador (por exemplo, CEO, Diretor, etc.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, digite 'Repeat no Dia do Mês ' valor do campo"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Designação do colaborador (por exemplo, CEO, Diretor, etc.)"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, digite 'Repeat no Dia do Mês ' valor do campo"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taxa na qual a moeda do cliente é convertida para a moeda base do cliente
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Ferramenta de Agendamento de Cursos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Linha #{0}: Não pode ser criada uma Nota Fiscal de Compra para um ativo existente {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Alíquota do Imposto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} já está alocado para o Colaborador {1} para o período de {2} até {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Selecionar item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Selecionar item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} gerido por lotes, não pode ser conciliada com \
  da Reconciliação, em vez usar da Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,A Nota Fiscal de Compra  {0} já foi enviada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,A Nota Fiscal de Compra  {0} já foi enviada
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Linha # {0}: Nº do Lote deve ser o mesmo que {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Converter para Não-Grupo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Lote de um item.
@@ -288,9 +294,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Solicitação de Orçamento
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Horas de trabalho
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Alterar o número sequencial de início/atual de uma série existente.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1159,Create a new Customer,Criar novo Cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Criar novo Cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Se várias regras de preços continuam a prevalecer, os usuários são convidados a definir a prioridade manualmente para resolver o conflito."
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +93,Create Purchase Orders,Criar Pedidos de Compra
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Criar Pedidos de Compra
 ,Purchase Register,Registro de Compras
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Encargos aplicáveis
 DocType: Workstation,Consumable Cost,Custo dos Consumíveis
@@ -302,8 +308,8 @@
 DocType: Employee,Single,Solteiro
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Por favor, indique Centro de Custo"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pedido de Venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Valor Médio de Venda
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},A quantidade não pode ser uma fração na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Valor Médio de Venda
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},A quantidade não pode ser uma fração na linha {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantidade e Valor
 DocType: Delivery Note,% Installed,Instalado %
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Leia o manual de ERPNext
@@ -322,11 +328,12 @@
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,O registro do colaborador é criado usando o campo selecionado.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Cadastro de feriados.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Para o Dia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,"Por favor, insira o Código Item."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Por favor, insira o Código Item."
 DocType: BOM,Costing,Custo
 DocType: Tax Rule,Billing County,País de Faturamento
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Se marcado, o valor do imposto será considerado como já incluído na Impressão de Taxa / Impressão do Valor"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Quantidade total
+DocType: Item,Show in Website (Variant),Mostar no Site (variante)
 DocType: Employee,Health Concerns,Preocupações com a Saúde
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Selecione Período de Pagamento
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Selecione Período de Pagamento
@@ -337,6 +344,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Registro de comparecimento.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Componente salarial para pagamento por hora.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Usado para o Plano de Produção
+DocType: Employee Loan,Total Payment,Pagamento Total
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tempo entre operações (em minutos)
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Válido até
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista de alguns de seus clientes. Eles podem ser empresas ou pessoas físicas.
@@ -370,9 +378,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adicionar / Editar Impostos e Encargos
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nº da nota fiscal de compra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Não é possível excluir Serial No {0}, como ele é usado em transações de ações"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Fechamento (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Fechamento (Cr)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Item da Nota de Instalação
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Pendente Qtde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} não está ativo
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Configurar dimensões do cheque para impressão
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Controle de Tempo do Demonstrativo de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Fornecedor Armazém obrigatório para sub- contratados Recibo de compra
@@ -390,20 +399,22 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Anexo currículo
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repita os clientes
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Alocar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Devolução de Vendas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Devolução de Vendas
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Entregue pelo Fornecedor (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Banco de dados de clientes potenciais.
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Banco de Dados de Clientes
 DocType: Quotation,Quotation To,Orçamento para
 DocType: Lead,Middle Income,Média Renda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Abertura (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Abertura (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque você já fez alguma transação (s) com outra Unidade de Medida. Você precisará criar um novo item para usar uma Unidade de Medida padrão diferente.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Total alocado não pode ser negativo
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Valor Faturado
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Resultado do Treinamento do Colaborador
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Um Depósito lógico contra o qual as entradas de estoque são feitas.
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Valor Principal
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Total de Juros a Pagar
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Registro de Tempo da Nota Fiscal de Venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Número de referência e Referência Data é necessário para {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Número de referência e Referência Data é necessário para {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Selecione a conta de pagamento para fazer o lançamento bancário
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Proposta Redação
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Outro Vendedor {0} existe com o mesmo ID de Colaborador
@@ -413,9 +424,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Controle de Tempo
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Ano Fiscal Empresa
 DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Detalhe DN
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Horário em que os itens foram entregues do armazén
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Impostos e Taxas sobre Vendas
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Manutenção no Veículo
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Dispara automaticamente solicitações de feedback baseado em condições.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Motivo para Demissão
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Modelo para avaliação de desempenho.
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Nota de Crédito Emitida
@@ -427,7 +438,7 @@
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Preço de Custo Padrão
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Programação da Manutenção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Então Preços Regras são filtradas com base no Cliente, Grupo de Clientes, Território, fornecedor, fornecedor Tipo, Campanha, Parceiro de vendas etc"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +274,Employee Loan Management,Gestão de Emprestimos à Colaboradores
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Gestão de Emprestimos à Colaboradores
 DocType: Employee,Passport Number,Número do Passaporte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Gerente
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Novo limite de crédito é inferior ao saldo devedor atual do cliente. O limite de crédito deve ser de pelo menos {0}
@@ -437,7 +448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Por favor insira o endereço de email
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Em Minutos
 DocType: Issue,Resolution Date,Data da Resolução
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Registro de Tempo criado:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Registro de Tempo criado:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Nomeação de Cliente por
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Valor de Depreciação
@@ -451,13 +462,13 @@
 DocType: Activity Cost,Projects User,Usuário de Projetos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na tabela Detalhes da Nota Fiscal
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Centro de Custo de Arredondamento
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Abertura (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Abertura (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Postando timestamp deve ser posterior a {0}
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Impostos e Encargos sobre custos de desembarque
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora Real de Início
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Tempo da Operação
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Finalizar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Finalizar
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Valor do abatimento
 DocType: Journal Entry,Bill No,Nota nº
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Conta de Ganho / Perda com Descarte de Ativos
@@ -467,12 +478,13 @@
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Frequência do Aluno
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Registro de Tempo
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Confirmação de matérias-primas baseada em
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Por favor insira os detalhes do item
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Por favor insira os detalhes do item
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pré Venda
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Outros detalhes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Fornecedor
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Quilometragem do Odômetro (última)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Entrada de pagamento já está criado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Entrada de pagamento já foi criada
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Estoque Atual
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Linha # {0}: Ativo {1} não vinculado ao item {2}
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Despesas Incluídas na Avaliação
@@ -505,7 +517,7 @@
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Nº do Pedido de Compra do Cliente
 DocType: Employee,Cell Number,Telefone Celular
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Requisições de Material Geradas Automaticamente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Você não pode lançar o comprovante atual na coluna 'Contra Entrada do Livro Diário'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Você não pode lançar o comprovante atual na coluna 'Contra Entrada do Livro Diário'
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reservado para fabricação
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidade de
 DocType: BOM,Website Specifications,Especificações do Site
@@ -513,10 +525,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: Fator de Conversão é obrigatório
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Várias regras de preços existe com os mesmos critérios, por favor, resolver o conflito através da atribuição de prioridade. Regras Preço: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar BOM vez que está associada com outras BOMs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Número Recibo de compra necessário para item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Número Recibo de compra necessário para item {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Atributo Valor
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campanhas de vendas .
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Fazer Registro de Tempo
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Fazer Registro de Tempo
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -560,13 +572,14 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo de Pedido de Reembolso de Despesas
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,As configurações padrão para Carrinho de Compras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Despesas com Manutenção de Escritório
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Configurando Conta de Email
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,"Por favor, indique primeiro item"
 DocType: Account,Liability,Passivo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Montante Sanctioned não pode ser maior do que na Reivindicação Montante Fila {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Conta de Custo Padrão de Mercadorias Vendidas
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
 DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Nenhuma permissão
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nenhuma permissão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar baseado em Sujeito, selecione o Tipo de Sujeito primeiro"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Atualização do Estoque 'não pode ser verificado porque os itens não são entregues via {0}"
 DocType: Vehicle,Acquisition Date,Data da Aquisição
@@ -581,6 +594,7 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,Detalhes da árvore
 DocType: Training Event,Event Status,Status do Evento
 ,Support Analytics,Análise de Pós-Vendas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Se você tem alguma pergunta, por favor nos contate."
 DocType: Item,Website Warehouse,Armazém do Site
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Valor Mínimo da Fatura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,O Registro de Tempo {0} está finalizado ou cancelado
@@ -593,13 +607,12 @@
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Idade para Aposentadoria
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Taxa da Média Móvel
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selecione Itens
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra duplicata {1} na data {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra duplicata {1} na data {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Agenda do Curso
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status de Conclusão
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Insira a idade da aposentadoria em anos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Armazén de Destino
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permitir entrega ou recebimento adicional até este percentual
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,A Data Prevista de Entrega não pode ser anterior à data do Pedido de Venda
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importação de Atendimento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Todos os grupos de itens
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Log de Atividade
@@ -609,7 +622,7 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ativar Caixa
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Qtde Projetada
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de Vencimento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Abrindo'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Atribuições em aberto
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensagem da Guia de Remessa
@@ -643,7 +656,7 @@
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valores dos Atributos
 ,Received Items To Be Billed,"Itens Recebidos, mas não Faturados"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Cadastro de Taxa de Câmbio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar entalhe Tempo nos próximos {0} dias para a Operação {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar entalhe Tempo nos próximos {0} dias para a Operação {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Material de Plano de sub-conjuntos
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,LDM {0} deve ser ativa
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Lançamento de Depreciação
@@ -657,12 +670,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Valor Patrimonial
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, mencione completam Conta in Company"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Alcance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Colaborador {0} não está ativo ou não existe
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Colaborador {0} não está ativo ou não existe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Variante(s) do Item {0} atualizada(s)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Não é possível {0} {1} {2} sem qualquer fatura pendente
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Adiantamento da Nota Fiscal de Compra
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronizar agora
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Lançamento de crédito não pode ser relacionado a uma {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Lançamento de crédito não pode ser relacionado a uma {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Defina orçamento para um ano fiscal.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Conta do Banco/Caixa padrão será atualizada automaticamente na nota fiscal do PDV quando este modo for selecionado.
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Endereço permanente é
@@ -670,18 +683,18 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,É item de compra
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Nota Fiscal de Compra
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Nº do Detalhe do Comprovante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Nova Nota Fiscal de Venda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nova Nota Fiscal de Venda
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Abertura Data e Data de Fechamento deve estar dentro mesmo ano fiscal
 DocType: Lead,Request for Information,Solicitação de Informação
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sincronizar Faturas Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sincronizar Faturas Offline
 DocType: Program Fee,Program Fee,Taxa do Programa
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Prazo de Entrega
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,é obrigatório. Talvez o registro de taxas de câmbios não está criado para
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Favor especificar Sem Serial para item {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para os itens &#39;pacote de produtos &quot;, Armazém, Serial e não há Batch Não será considerada a partir do&#39; Packing List &#39;tabela. Se Warehouse e Batch Não são as mesmas para todos os itens de embalagem para qualquer item de &#39;Bundle Produto&#39;, esses valores podem ser inseridos na tabela do item principal, os valores serão copiados para &#39;Packing List&#39; tabela."
-DocType: Job Opening,Publish on website,Publicar em website
+DocType: Job Opening,Publish on website,Publicar no site
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Entregas para clientes.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,A data da nota fiscal do fornecedor não pode ser maior do que data do lançamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,A data da nota fiscal do fornecedor não pode ser maior do que data do lançamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Receita Indireta
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Ferramenta de Presença dos Alunos
 DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Configurações de Data
@@ -692,7 +705,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qtde Máxima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Fatura {1} é inválido, poderia ser cancelado / não existe. \ Por favor, indique uma factura válida"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Linha {0}: O pagamento relacionado a Pedidos de Compra/Venda deve ser sempre marcado como adiantamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Linha {0}: O pagamento relacionado a Pedidos de Compra/Venda deve ser sempre marcado como adiantamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,químico
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Os intervalos para o Código de Nota de Avaliação {0} se sobrepõe com os intervalos de outras notas de avaliação. Por favor verifique intervalos {0} e {1} e tente novamente
@@ -700,19 +713,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos os itens já foram transferidos para esta ordem de produção.
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Custo de Energia Elétrica
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Não envie aos colaboradores lembretes de aniversários
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Lançamentos no Estoque
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,LDM do Item do Site
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde).
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todos os Clientes em Potencial em Aberto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Linha {0}: Qtde não disponível do item {4} no armazén {1} no horário do lançamento ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obter adiantamentos pagos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Fazer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Fazer
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Valor total por extenso
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Houve um erro . Uma razão provável pode ser que você não tenha salvo o formulário. Entre em contato com support@erpnext.com se o problema persistir .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Meu carrinho
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Tipo de Ordem deve ser uma das {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Tipo de Ordem deve ser uma das {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Data do Próximo Contato
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qtde Abertura
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Nome da Série de Alunos
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Nome da Série de Alunos
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nome da Lista de Feriados
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo do Empréstimo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Opções de Compra
@@ -735,7 +748,7 @@
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Item do Recibo de Compra
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pagamento da Nota Fiscal de Venda
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Armazém reservada no Pedido de Venda / Armazém de Produtos Acabados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Valor de Venda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Valor de Venda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Você é o aprovador de despesa para esse registro. Atualize o 'Status' e salve
 DocType: Serial No,Creation Document No,Número de Criação do Documento
 DocType: Issue,Issue,Incidente
@@ -749,12 +762,13 @@
 DocType: GL Entry,Against,Contra
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centro de Custo Padrão de Vendas
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Parceiro de implementação
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Pedido de Venda {0} é {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Pedido de Venda {0} é {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Informações para Contato
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Fazendo Lançamentos no Estoque
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Unidade de Medida do Peso Líquido
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Resultado
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Percentual Permitido de Produção Excedente
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Agenda de Pagamentos
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Regra Condições de envio
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Obter datas de descanso semanal
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Data final não pode ser inferior a data de início
@@ -774,19 +788,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Contribuição%
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Números de registro da empresa para sua referência. Exemplo: CNPJ, IE, etc"
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Regra de Envio do Carrinho de Compras
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ordem de produção {0} deve ser cancelado antes de cancelar este Pedido de Venda
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ordem de produção {0} deve ser cancelado antes de cancelar este Pedido de Venda
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',"Por favor, defina &quot;Aplicar desconto adicional em &#39;"
 ,Ordered Items To Be Billed,"Itens Vendidos, mas não Faturados"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,De Gama tem de ser inferior à gama
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Padrões Globais
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Convite para Colaboração em Projeto
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Convite para Colaboração em Projeto
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data de início do período de fatura atual
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licença não remunerada
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Erro de Planejamento de Capacidade
-DocType: Employee Loan,Loan Unpaid,Empréstimo Não Pago
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Erro de Planejamento de Capacidade
 ,Trial Balance for Party,Balancete para o Sujeito
 DocType: Salary Slip,Earnings,Ganhos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Acabou item {0} deve ser digitado para a entrada Tipo de Fabricação
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,O Item finalizado {0} deve ser digitado para a o lançamento de tipo de fabricação
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Saldo de Abertura da Conta
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Adiantamento da Nota Fiscal de Venda
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Nada para pedir
@@ -800,7 +813,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} números de série válidos para o item {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Código do item não pode ser alterado para o nº de série.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},Perfil do PDV {0} já criado para o usuário: {1} e empresa {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Fator de Conversão da Unidade de Medida
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Fator de Conversão da Unidade de Medida
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Grupo de Itens padrão
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nome do Sistema de Nota de Avaliação
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Banco de dados do fornecedor.
@@ -820,12 +833,12 @@
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Deixe em branco se considerado para todos os ramos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma não é aplicável para a fatura: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Detalhes do Pagamento não Conciliado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,'Entradas' não pode estar vazio
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Configurando Colaboradores
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Entradas' não pode estar vazio
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Configurando Colaboradores
 DocType: Sales Order,SO-,OV-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Por favor selecione o prefixo primeiro
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Trabalho Feito
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Especifique pelo menos um atributo na tabela de atributos
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Especifique pelo menos um atributo na tabela de atributos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} deve ser um item não inventariado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Ver Livro Razão
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Mais antigas
@@ -865,13 +878,14 @@
 ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Valor Faturado (Sem Impostos)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Número 2
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,Conta {0} criado
+DocType: Training Event,Training Event,Evento de Treinamento
 DocType: Item,Auto re-order,Reposição Automática
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total de Alcançados
 DocType: Employee,Place of Issue,Local de Envio
 DocType: Email Digest,Add Quote,Adicionar Citar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator de Conversão de Unidade de Medida é necessário para Unidade de Medida: {0} no Item: {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Linha {0}: Qtde é obrigatória
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sincronizar com o servidor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sincronizar com o servidor
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Seus Produtos ou Serviços
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Forma de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Site de imagem deve ser um arquivo público ou URL do site
@@ -880,20 +894,21 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Informações de Contato do Armazén
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Valor da diferença do abatimento
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tipo de recorrência
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email do colaborador não encontrado, portanto o email não foi enviado"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email do colaborador não encontrado, portanto o email não foi enviado"
 DocType: Email Digest,Annual Income,Receita Anual
 DocType: Serial No,Serial No Details,Detalhes do Nº de Série
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Alíquota do Imposto do Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Por {0}, apenas as contas de crédito pode ser ligado contra outro lançamento de débito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Por {0}, apenas as contas de crédito pode ser ligado contra outro lançamento de débito"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} deve ser um item do sub- contratados
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Bens de Capital
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regra de Preços é o primeiro selecionado com base em ""Aplicar On 'campo, que pode ser Item, item de grupo ou Marca."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Site do Vendedor
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentagem total alocado para a equipe de vendas deve ser de 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentagem total alocado para a equipe de vendas deve ser de 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status de ordem de produção é {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Meta
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Força da Série de Alunos
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Para Fornecedor
+,Team Updates,Updates da Equipe
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Para Fornecedor
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Definir o Tipo de Conta ajuda na seleção desta Conta nas transações.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Total geral (moeda da empresa)
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Não havia nenhuma item chamado {0}
@@ -903,7 +918,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (moeda da empresa)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Número de série {0} entrou mais de uma vez
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Lançamento no Livro Diário
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} itens em andamento
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} itens em andamento
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nome da Estação de Trabalho
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Código de Nota de Avaliação
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Resumo por Email:
@@ -926,16 +941,17 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Adicionar ou Reduzir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condições sobreposição encontradas entre :
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra Journal Entry {0} já é ajustado contra algum outro comprovante
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Alimentos
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Alimentos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Faixa de Envelhecimento 3
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Moeda da Conta de encerramento deve ser {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Soma de pontos para todos os objetivos deve inteirar 100. (valor atual: {0})
-DocType: Project,Start and End Dates,Datas de Início de Término
+DocType: Project,Start and End Dates,Datas de início e término
 ,Delivered Items To Be Billed,"Itens Entregues, mas não Faturados"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Abrir LDM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Armazém não pode ser alterado para nº serial.
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UDM
 DocType: Rename Tool,Utilities,Serviços Públicos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Abreviatura {0} já utilizada para outro componente salarial
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Tabelas de Depreciação
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Período de aplicação não pode ser período de atribuição de licença fora
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Moeda de transação
@@ -958,7 +974,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,A partir da data e hora
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log de Comunicação.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Valor de Compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Valor de Compra
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Endereço de Entrega
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Conteúdo dos Termos e Condições
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
@@ -991,27 +1007,29 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Para o Valor
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Gerente de Estoque
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},O armazén de origem é obrigatório para a linha {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Guia de Remessa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Guia de Remessa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Aluguel do Escritório
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Configurações de gateway SMS Setup
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Falha na importação !
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Falha na Importação!
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Nenhum endereço adicionado ainda.
 DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Hora de Trabalho da Estação de Trabalho
 DocType: Item,Sales Details,Detalhes de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Qtde Entrada
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Pedido de Reembolso de Despesas Rejeitado
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Atributos do Item
+DocType: Item,Item Attribute,Atributos do Item
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Variantes dos Itens
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Enviar contracheque para colaborador via email
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Custo pai
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Selecione Possível Fornecedor
 DocType: Sales Invoice,Source,Origem
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostrar fechada
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,É Licença não remunerada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nenhum registro encontrado na tabela de pagamento
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Alunos HTML
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Exercício Data de Início
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalagem cancelada(s)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalagem cancelada(s)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Frete e Encargos de Envio
+DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,O Slogan da Empresa para página inicial do site
 DocType: Item Group,Item Group Name,Nome do Grupo de Itens
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Para Lista de Preço
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
@@ -1025,6 +1043,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Selecione um Endereço de Entrega
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloco Feriados em dias importantes.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Resumo do Contas a Receber
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Valor da Parcela Mensal
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, defina o campo ID do usuário em um registro de empregado para definir Função Funcionário"
 DocType: UOM,UOM Name,Nome da Unidade de Medida
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Contribuição Total
@@ -1033,9 +1052,11 @@
 DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Por extenso será visível quando você salvar a Guia de Remessa.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,Cadastro de Marca.
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalhes da Transportadora
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Possível Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Lista Receiver está vazio. Por favor, crie Lista Receiver"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Pedido de Venda do Plano de Produção
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Metas do Parceiro de Vendas
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Valor Máximo de Empréstimo
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regra de Preços
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Ação se o Orçamento Anual for Excedido
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Requisição de Material para Pedido de Compra
@@ -1051,6 +1072,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nenhum item para embalar
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De Valor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantidade é obrigatório
+DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Se for selecionado, a Página Inicial será o Grupo de Itens padrão do site"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Os pedidos de despesa da empresa.
 DocType: Company,Default Holiday List,Lista Padrão de Feriados
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,Passivo Estoque
@@ -1058,7 +1080,8 @@
 DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Celular do Contato
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Itens Requisitados, mas não Cotados"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,No dia (s) em que você está se candidatando a licença são feriados. Você não precisa solicitar uma licença.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Pagamento reenviar Email
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Reenviar email de pagamento
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nova Tarefa
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Relatórios Adicionais
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
@@ -1068,7 +1091,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantidade Consumida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Variação Líquida em Dinheiro
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserida mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,Já concluído
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Já concluído
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Pedido de Pagamento já existe {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo dos Produtos Enviados
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
@@ -1081,7 +1104,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} está cancelado ou parado
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controlador de crédito
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Data da Expedição
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de compra {0} não é enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de compra {0} não é enviado
 DocType: Company,Default Payable Account,Contas a Pagar Padrão
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Configurações do carrinho de compras on-line, tais como regras de navegação, lista de preços etc."
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Qtde Reservada
@@ -1089,14 +1112,15 @@
 DocType: Lead,Upper Income,Alta Renda
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Débito em moeda da empresa
 DocType: Appraisal,For Employee,Para o Colaborador
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Linha {0}: Adiantamento relacionado com o fornecedor deve ser um débito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Linha {0}: Adiantamento relacionado com o fornecedor deve ser um débito
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Quantia total reembolsada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Relacionado à nota fiscal do fornecedor nº {0} emitida em {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Registro de Movimentação de Ativos {0} criado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Relacionado à nota fiscal do fornecedor nº {0} emitida em {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Registro de Movimentação de Ativos {0} criado
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipo de Lançamento
 ,Customer Credit Balance,Saldo de Crédito do Cliente
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Necessário para ' Customerwise Discount ' Cliente
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Atualizar datas de pagamento bancário com livro Diário.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Precificação
 DocType: Quotation,Term Details,Detalhes dos Termos
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Não é possível inscrever mais de {0} alunos neste grupo de alunos.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} deve ser maior que 0
@@ -1104,6 +1128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Cotação
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Nenhum dos itens tiver qualquer mudança na quantidade ou valor.
 ,Lead Details,Detalhes do Cliente em Potencial
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,Pagamento do empréstimo
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Detalhes da Manutenção do Veículo
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data final do período de fatura atual
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,aplicável
@@ -1116,7 +1141,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Substituir um especial BOM em todas as outras listas de materiais em que é utilizado. Ele irá substituir o antigo link BOM, atualizar o custo e regenerar ""BOM Explosão item"" mesa como por nova BOM"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
 DocType: Employee,Permanent Address,Endereço permanente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Adiantamento pago contra {0} {1} não pode ser maior do que o Total Geral {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Por favor selecione o código do item
 DocType: Territory,Territory Manager,Gestor de Territórios
@@ -1135,7 +1160,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Série de Alunos ou Grupo de Alunos são obrigatórios
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Fazer lançamento contábil para cada movimento de estoque
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total de licenças alocadas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Armazén necessário na Linha nº {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Armazén necessário na Linha nº {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Por favor, indique datas inicial e final válidas do Ano Financeiro"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Data da aposentadoria
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Configuração do ERPNext Concluída!
@@ -1151,6 +1176,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Endereço de email de notificação
 ,Item-wise Sales Register,Registro de Vendas por Item
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Valor Bruto de Compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Este Imposto Está Incluído na Base de Cálculo?
 DocType: Program Course,Required,Necessário
 DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Candidato à uma Vaga
@@ -1165,7 +1191,7 @@
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Licenças Cobradas?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"O campo ""Oportunidade de"" é obrigatório"
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Despesas Anuais
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Criar Pedido de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Criar Pedido de Compra
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Quantidade atribuída
 DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Conciliação de Estoque
 DocType: Territory,Territory Name,Nome do Território
@@ -1176,13 +1202,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serial Não entrou para item {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A condição para uma regra de Remessa
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Intervalos de Nota de Avaliação
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,"Por favor, defina o filtro com base em artigo ou Armazém"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,"Por favor, defina o filtro com base em artigo ou Armazém"
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),O peso líquido do pacote. (Calculado automaticamente como soma do peso líquido dos itens)
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar e Faturar
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Crédito em moeda da conta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,LDM {0} deve ser enviada
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Controle de autorização
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Linha # {0}: Armazén Rejeitado é obrigatório para o item rejeitado {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Gerir seus pedidos
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tempo e Custo Real
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Requisição de Material de no máximo {0} pode ser feita para item {1} relacionado à ordem de venda {2}
 DocType: Course,Course Abbreviation,Abreviação do Curso
@@ -1251,7 +1278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,A data de vencimento não pode ser anterior à data de postagem
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Itens do Site
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Impostos e Contribuições
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,"Por favor, indique data de referência"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Por favor, indique data de referência"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entradas de pagamento não podem ser filtrados por {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabela para o item que será mostrado no Web Site
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Qtde fornecida
@@ -1264,13 +1291,14 @@
 DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Valor Base (moeda da empresa)
 DocType: Installation Note,Installation Time,O tempo de Instalação
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detalhes da Contabilidade
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Apagar todas as transações para esta empresa
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Apagar todas as transações para esta empresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Linha # {0}: Operação {1} não está completa para {2} qtde de produtos acabados na ordem de produção # {3}. Por favor, atualize o status da operação via Registros de Tempo"
 DocType: Issue,Resolution Details,Detalhes da Resolução
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,alocações
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Por favor insira as Requisições de Material na tabela acima
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nome do atributo
 DocType: BOM,Show In Website,Mostrar no Site
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Total a Pagar
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Tempo esperado (em horas)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Entrada (grupo)
 ,Qty to Order,Qtde para Encomendar
@@ -1283,11 +1311,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser aplicada / cancelada antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Preço de Custo
 ,Customer Addresses And Contacts,Endereços e Contatos do Cliente
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Campo obrigatório - Ano Letivo
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Data da Carta de Demissão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,As regras de tarifação são ainda filtrados com base na quantidade.
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total Faturado (via Registro de Tempo)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Receita Cliente Repita
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) deve ter o papel 'Aprovador de Despesas'
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Selecionar LDM e quantidade para produção
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Tabela de Depreciação
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra à Conta
 DocType: Item,Has Batch No,Tem nº de Lote
@@ -1310,7 +1340,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Digite o Valor Pago
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Selecionar colaboradores para Estrutura Salário atual
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilize LDM Multinível
-DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Incluir entradas Reconciliados
+DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Incluir entradas reconciliadas
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Deixe em branco se considerado para todos os tipos de colaboradores
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir encargos baseado em
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Registros de Tempo
@@ -1331,7 +1361,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Armazén onde você está mantendo estoque de itens rejeitados
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Seu exercício fiscal termina em
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} é agora o Ano Fiscal padrão. Por favor, atualize seu navegador para que a alteração tenha efeito."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Relatórios de Despesas
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Relatórios de Despesas
 DocType: Issue,Support,Pós-Vendas
 ,BOM Search,Pesquisar LDM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Fechamento (Abertura + Totais)
@@ -1350,11 +1380,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Digite o ID de Colaborador deste Vendedor
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classificação dos clientes por região
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,O Valor da Diferença deve ser zero
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,"Por favor, indique item Produção primeiro"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Por favor, indique item Produção primeiro"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Saldo calculado do extrato bancário
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,usuário desativado
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Orçamento
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Orçamento
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Dedução total
+,Production Analytics,Análise de Produção
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Item {0} já foi devolvido
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,O **Ano Fiscal** representa um exercício financeiro. Todos os lançamentos contábeis e outras transações principais são rastreadas contra o **Ano Fiscal**.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Endereço do Cliente/Cliente em Potencial
@@ -1362,7 +1393,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tempo Real da Operação
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicável Para (Usuário)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Descrição do Trabalho
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Qtde por UDM do Estoque
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qtde por UDM do Estoque
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caracteres especiais, exceto ""-"" ""."", ""#"", e ""/"", não são permitidos em nomeação em série"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mantenha o controle de campanhas de vendas. Mantenha o controle de Clientes em Potencial, Orçamentos, Pedidos de Venda, de Campanhas e etc, para medir retorno sobre o investimento."
 ,SO Qty,Qtde na OV
@@ -1370,7 +1401,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de Fabricação
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Nº de Série {0} está na garantia até {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Dividir Guia de Remessa em pacotes.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Entregas
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Entregas
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total alocado (moeda da empresa)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Para ser entregue ao cliente
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Custo do Material Sucateado
@@ -1379,21 +1410,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Obter do
 DocType: Global Defaults,Default Company,Empresa padrão
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Despesa ou Diferença conta é obrigatória para item {0} como ela afeta o valor das ações em geral
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Não é possível para overbill item {0} na linha {1} mais de {2}. Para permitir superfaturamento, por favor, defina em estoque Configurações"
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Conta de Empréstimo para Colaboradores
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total de dias de licença
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Observação: Emails não serão enviado para usuários desabilitados
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Selecione a Empresa...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deixe em branco se considerado para todos os departamentos
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de emprego ( permanente , contrato, etc estagiário ) ."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de emprego ( permanente , contrato, etc estagiário ) ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para o item {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, selecione montante atribuído, tipo de fatura e número da fatura em pelo menos uma fileira"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Custo da Nova Compra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Pedido de Venda necessário para o item {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Preço (moeda da empresa)
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Total não alocado
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Não consegue encontrar um item correspondente. Por favor, selecione algum outro valor para {0}."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Não consegue encontrar um item correspondente. Por favor, selecione algum outro valor para {0}."
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Um produto ou um serviço que é comprado, vendido ou mantido em estoque."
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Nenhum update
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Não é possível selecionar o tipo de carga como "" Valor Em linha anterior ' ou ' On Anterior Row Total ' para a primeira linha"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Criança item não deve ser um pacote de produtos. Por favor remover o item `` {0} e salvar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bancário
@@ -1405,16 +1436,15 @@
 DocType: Production Order,In Process,Em Processo
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Desconto relativo ao Item
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Árvore de contas financeiras.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} contra o Pedido de Venda {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} contra o Pedido de Venda {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Ativo Imobilizado
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventário por Nº de Série
-DocType: Employee Loan,Account Info,Informações da Conta
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Preço de Faturamento Padrão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Contas a Receber
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Linha # {0}: Ativo {1} já é {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balanço de Estoque
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalhe do Pedido de Reembolso de Despesas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
 DocType: Item,Weight UOM,UDM de Peso
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Colaborador da Estrutura Salário
 DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Usuários que podem aprovar pedidos de licença de um colaborador específico
@@ -1436,15 +1466,16 @@
 DocType: Job Applicant,Job Opening,Vaga de Trabalho
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Por favor, selecione o nome do Incharge Pessoa"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Total a Pagar: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,LDM da Operação do Site
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Carta de Ofeta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Gerar Requisições de Material (MRP) e Ordens de Produção.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Valor Total Faturado
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Até o Horário
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Função de Aprovador (para autorização de valor excedente)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,A conta de Crédito deve ser uma conta do Contas à Pagar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,A conta de Crédito deve ser uma conta do Contas à Pagar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},LDM recursão: {0} não pode ser pai ou filho de {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Qtde Concluída
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Por {0}, apenas as contas de débito pode ser ligado contra outra entrada crédito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Por {0}, apenas as contas de débito pode ser ligado contra outra entrada crédito"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Preço de {0} está desativado
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Linha {0}: A qtde concluída não pode ser superior a {1} para a operação {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir Hora Extra
@@ -1465,8 +1496,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} não foi encontrado
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Série de Alunos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Clientes
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +114,Make Student,Fazer Aluno
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Você foi convidado para colaborar com o projeto: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Fazer Aluno
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Você foi convidado para colaborar com o projeto: {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Aplique agora
 ,Bank Clearance Summary,Resumo da Liquidação Bancária
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Cria e configura as regras de recebimento de emails, como diário, semanal ou mensal."
@@ -1475,7 +1506,7 @@
 DocType: Fee Structure,Fee Structure,Estrutura da Taxa
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Valor de Custo
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Enviar Folha de Pagamentos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm desconto para item {0} {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm desconto para item {0} {1} %
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Endereços e Contatos
 DocType: POS Profile,[Select],[ Selecionar]
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Fazer Nota Fiscal de Venda
@@ -1491,8 +1522,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,LDMs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Envelhecimento Baseado em
 DocType: Item,End of Life,Validade
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Viagem
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Não foi encontrada nenhuma Estrutura Salarial padrão ativa para o colaborador {0} ou para as datas indicadas
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Viagem
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Não foi encontrada nenhuma Estrutura Salarial padrão ativa para o colaborador {0} ou para as datas indicadas
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Permitir que os usuários
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Celular do Cliente
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Acompanhe resultados separada e despesa para verticais de produtos ou divisões.
@@ -1502,7 +1533,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Mostrar Contracheque
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especificar as operações, custos operacionais e dar um número único de operação às suas operações."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Este documento está fora do limite na {0} {1} para o item {4}. Você está fazendo outro(a) {3} relacionado(a) a(o) mesmo(a) {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,"Por favor, defina recorrentes depois de salvar"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,"Por favor, defina recorrentes depois de salvar"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Selecione a conta de troco
 DocType: Naming Series,User must always select,O Usuário deve sempre selecionar
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permitir Estoque Negativo
@@ -1525,11 +1556,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Obrigatório On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Arquivo para Renomear
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Por favor, selecione LDM para o Item na linha {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Número de pedido purchse necessário para item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Número de pedido purchse necessário para item {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},A LDM {0} especificada não existe para o Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programação de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programação de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Pedido de Reembolso de Despesas Aprovado
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Contracheque do colaborador {0} já criado para este período
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Contracheque do colaborador {0} já criado para este período
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Custo de Produtos Comprados
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pedido de Venda Obrigatório
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Crédito para
@@ -1539,11 +1570,11 @@
 DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Nº da LDM para um Item Bom Acabado
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Data Final de Comparecimento
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Levantadas por
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique Empresa proceder"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique Empresa proceder"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,compensatória Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Aceito
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nome do Grupo de Alunos
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, certifique-se de que você realmente quer apagar todas as operações para esta empresa. Os seus dados mestre vai permanecer como está. Essa ação não pode ser desfeita."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, certifique-se de que você realmente quer apagar todas as operações para esta empresa. Os seus dados mestre vai permanecer como está. Essa ação não pode ser desfeita."
 DocType: Room,Room Number,Número da Sala
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) não pode ser maior do que a quantidade planejada ({2}) na ordem de produção {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rótudo da Regra de Envio
@@ -1574,7 +1605,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Estação de Trabalho Padrão
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mensagem de aprovação do Pedido de Reembolso de Despesas
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Dedução ou Perda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} esta fechado(a)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} esta fechado(a)
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obter Estoque Atual
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Árvore da Lista de Materiais
 ,Employees working on a holiday,Colaboradores Trabalhando no Feriado
@@ -1593,11 +1624,12 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Preço Unitário (de acordo com a UDM do estoque)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nº de SMS pedidos
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Campanha - . # # # #
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,"Por favor, informe os melhores valores e condições possíveis para os itens especificados"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,"Por favor, informe os melhores valores e condições possíveis para os itens especificados"
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Fechar automaticamente a oportunidade após 15 dias
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data de Encerramento do Contrato deve ser maior que Data de Inicio
 DocType: Delivery Note,DN-,GDR-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Um distribuidor de terceiros / revendedor / comissão do agente / filial / revendedor que vende os produtos de empresas de uma comissão.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} relacionado ao Pedido de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} relacionado ao Pedido de Compra {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Digite os parâmetros da URL estática aqui (por exemplo remetente=ERPNext, usuario=ERPNext, senha=1234, etc)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Data de Início Real (via Registro de Tempo)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este é um exemplo website auto- gerada a partir ERPNext
@@ -1647,7 +1679,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Registos de Taxas Criados - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Ativo Categoria Conta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Não é possível produzir mais item {0} do que a quantidade no Pedido de Venda {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Lançamento no Estoque {0} não é enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Lançamento no Estoque {0} não é enviado
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banco / Conta Caixa
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Conta do Componente Salárial
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Endereço da Manutenção do Veículo
@@ -1664,13 +1696,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Resultado do Treinamento
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Total de ganhos
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Horário em que os materiais foram recebidos
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Branch master da organização.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Branch master da organização.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ou
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status do Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Despesas com Serviços Públicos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Acima de 90
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Lista de preço de compra padrão
-DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Demonstrativo de Pagamento baseado em Controle de Tempo
+DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Demonstrativo de pagamento baseado em controle de tempo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Nenhum colaborador já criado para os critérios acima selecionados ou holerite
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Mensagem do Pedido de Venda
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Defina valores padrão , como empresa, moeda, ano fiscal atual , etc"
@@ -1691,13 +1723,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,O Documento de Recibo precisa ser enviado
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Qtde Recebida
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,N º de Série / lote
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Não pago e não entregue
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Não pago e não entregue
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Item Pai
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,GDR-DEV
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Deixe tipo {0} não pode ser encaminhado carry-
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Programação de manutenção não é gerada para todos os itens. Por favor, clique em ""Gerar Agenda"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para linha {0} em {1}. Para incluir {2} na taxa de Item, linhas {3} também devem ser incluídos"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +104,Make User,Fazer Usuário
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Fazer Usuário
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identificação do pacote para a Entrega (para impressão)
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Itens do Recibo de Compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Total de Depreciação durante o período
@@ -1709,6 +1741,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Área de responsabilidade principal
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Total alocado
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo de Requisição de Material
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Entrada de Diário de Acréscimo para salários de {0} a {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: Fator de Conversão da Unidade de Medida é obrigatório
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Referência
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Comprovante #
@@ -1732,7 +1765,7 @@
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Painel de Controle de Licenças
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Esgotado
 DocType: Appraisal,HR User,Usuário do RH
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Incidentes
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Incidentes
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status deve ser um dos {0}
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Necessário apenas para o item de amostra.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qtde Real Após a Transação
@@ -1743,7 +1776,7 @@
 ,Profit and Loss Statement,Demonstrativo de Resultados
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Número do cheque
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Outra {0} # {1} existe contra entrada de material {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Outra {0} # {1} existe contra entrada de material {2}
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Produtos em Destaque na Página Inicial
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nome do Novo Armazén
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Por favor, não mencione de visitas necessárias"
@@ -1754,12 +1787,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Fechar Balanço e livro ou perda .
 DocType: Fees,Fees,Taxas
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especifique Taxa de Câmbio para converter uma moeda em outra
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,O Orçamento {0} está cancelado
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,O Orçamento {0} está cancelado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Saldo devedor total
 DocType: Price List,Price List Master,Cadastro da Lista de Preços
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas as transações de vendas pode ser marcado contra várias pessoas das vendas ** ** para que você pode definir e monitorar as metas.
 ,S.O. No.,Número da Ordem de Venda
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie um Cliente apartir do Cliente em Potencial {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie um Cliente apartir do Cliente em Potencial {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicável para os Países
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Somente pedidos de licença com o status ""Aprovado"" ou ""Rejeitado"" podem ser enviados"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Nome do Grupo de Alunos é obrigatório na linha {0}
@@ -1769,7 +1802,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Pós-graduação
 DocType: Leave Block List,Block Days,Bloco de Dias
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Lançamento de Impostos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Aviso: Pedido de Venda {0} já existe relacionado ao Pedido de Compra do Cliente {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Aviso: Pedido de Venda {0} já existe relacionado ao Pedido de Compra do Cliente {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -1799,8 +1832,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Comparecimento para o colaborador {0} já está marcado
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Se mais do que uma embalagem do mesmo tipo (para impressão)
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Armazén Pai
-DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Valor devido
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Tempo (em minutos)
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Defina vários tipos de empréstimos
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Valor Devido
 DocType: Project Task,Working,Trabalhando
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Fila do estoque (PEPS)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} não pertence à empresa {1}
@@ -1827,7 +1860,7 @@
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Criar registro bancário para o total pago de salários pelos critérios acima selecionados
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transferência de Material para Fabricação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Percentual de desconto pode ser aplicado contra uma lista de preços ou para todos Lista de Preços.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Lançamento Contábil de Estoque
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Lançamento Contábil de Estoque
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipe de Vendas 1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Ferramenta de Frequência do Aluno
@@ -1846,17 +1879,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Adicionar Colaboradores
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Muito Pequeno
 DocType: Company,Standard Template,Template Padrão
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Aviso: A quantidade de material solicitado é menor do que o Pedido Mínimo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Aviso: A quantidade de material solicitado é menor do que o Pedido Mínimo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,A Conta {0} está congelada
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidade Legal / Subsidiária com um gráfico separado de Contas pertencente à Organização.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mudo Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, Bebidas e Fumo"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Só pode fazer o pagamento contra a faturar {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Percentual de comissão não pode ser maior do que 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Percentual de comissão não pode ser maior do que 100
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Por favor, indique {0} primeiro"
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tempo Final Real
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Baixar Materiais Necessários
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de Peça do Fabricante
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Número de Peça do Fabricante
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Tempo estimado e Custo
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nº de SMS enviados
 DocType: Training Event,Scheduled,Agendado
@@ -1865,15 +1898,15 @@
 DocType: Student Log,Academic,Acadêmico
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avanço total ({0}) contra Pedido {1} não pode ser maior do que o total geral ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selecione distribuição mensal para distribuir desigualmente metas nos meses.
+DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Lista de Preço Moeda não selecionado
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Folha de Presença Mensal do Aluno
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Colaborador {0} já solicitou {1} entre {2} e {3}
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Renomear Log
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Contra o Documento Nº
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Gerenciar parceiros de vendas.
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Expira em
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +112,Add Students,Adicionar Alunos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Por favor selecione {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Adicionar Alunos
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Por favor selecione {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,Nº do Formulário-C
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Presença Desmarcada
@@ -1886,13 +1919,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Root Type is mandatory,Tipo de Raiz é obrigatório
 DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Custo total (moeda da empresa)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Nº de Série {0} criado
+DocType: Homepage,Company Description for website homepage,A Descrição da Empresa para a página inicial do site
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Para a comodidade dos clientes, estes códigos podem ser usados em formatos de impressão, como Notas Fiscais e Guias de Remessa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Nome do Fornecedor
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Lista de Registros de Tempo
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Você pode inserir qualquer data manualmente
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Conta de Depreciação
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Período Probatório
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Somente nós-folha são permitidos em transações
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Avanço contra o Cliente deve estar de crédito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Avanço contra o Cliente deve estar de crédito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Não-Grupo para Grupo
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Item do Recibo de Compra Fornecido
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Até a Data e Hora
@@ -1900,7 +1935,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Cronogramas de Curso excluídos:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Logs para a manutenção de status de entrega sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Fazer o Pagamento via Lançamento no Livro Diário
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Porta de entrada
 DocType: Fee Component,Fees Category,Categoria de Taxas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,"Por favor, indique data da liberação."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Total
@@ -1943,8 +1977,9 @@
 DocType: Training Event,Trainer Email,Email do Instrutor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Requisições de Material {0} criadas
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Endereço e Contato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},O estoque não pode ser atualizado em relação ao Recibo de Compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},O estoque não pode ser atualizado em relação ao Recibo de Compra {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Último dia do mês seguinte
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Fechar atuomaticamente o incidente após 7 dias
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser alocado antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Observação: Devido /  Data de referência excede dias de crédito de cliente permitido por {0} dia(s)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Inscrição do Aluno
@@ -1959,13 +1994,13 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,De Saída
 DocType: Material Request,Requested For,Solicitado para
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra o Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} está cancelado(a) ou fechado(a)
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} está cancelado(a) ou fechado(a)
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Acompanhar este Guia de Remessa contra qualquer projeto
 ,Is Primary Address,É o endereço principal
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Armazén de Trabalho em Andamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,O Ativo {0} deve ser enviado
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},O registro de presença {0} já existe relaciolado ao Aluno {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Referência # {0} {1} datado
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},O registro de presença {0} já existe relaciolado ao Aluno {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referência # {0} {1} datado
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Gerenciar endereços
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Criar Ordens de Produção
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantia / Detalhes do CAM
@@ -1973,7 +2008,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Segmento de Renda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},O valor pago não pode ser superior ao saldo devedor {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Histórico de Trabalho Interno do Colaborador
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Fechamento (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Fechamento (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tamanho da Folha de Cheque
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Nº de Série {0} esgotado
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Modelo impostos para transações de venda.
@@ -1988,7 +2023,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qtde Disponível no Estoque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Total Faturado
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Equilíbrio decrescente duplo
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ordem fechada não pode ser cancelada. Unclose para cancelar.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ordem fechada não pode ser cancelada. Unclose para cancelar.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Atualizar Estoque"" não pode ser selecionado para venda de ativo fixo"
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliação bancária
 DocType: Attendance,On Leave,De Licença
@@ -1998,7 +2033,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Adicione alguns registros de exemplo
 DocType: Lead,Lower Income,Baixa Renda
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Conta diferença deve ser uma conta de tipo ativo / passivo, uma vez que este da reconciliação é uma entrada de Abertura"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Número do Pedido de Compra necessário para o item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Número do Pedido de Compra necessário para o item {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',A 'Data Final' deve ser posterior a 'Data Inicial'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Não é possível alterar o status pois o aluno {0} está relacionado à candidatura à vaga de estudo {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Depreciados Totalmente
@@ -2013,9 +2048,9 @@
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Deixe Lista de Bloqueios admitidos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Reembolso de Despesa para o Log do Veículo {0}
 DocType: Sales Partner,Retailer,Varejista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Para crédito de conta deve ser uma conta de Balanço
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Para crédito de conta deve ser uma conta de Balanço
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Código do item é obrigatório porque Item não é numerada automaticamente
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},O Orçamento {0} não é do tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},O Orçamento {0} não é do tipo {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Ítem da Programação da Manutenção
 DocType: Production Order,PRO-,OP-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,Conta Bancária Garantida
@@ -2046,7 +2081,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Não é permitido atualizar transações com ações mais velho do que {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Detalhe PR
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Dinheiro na Mão
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Armazén de entrega necessário para item do estoque {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Armazén de entrega necessário para item do estoque {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),O peso bruto do pacote. Normalmente peso líquido + peso do material de embalagem. (para impressão)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Os usuários com esta função são autorizados a estabelecer contas congeladas e criar / modificar lançamentos contábeis contra contas congeladas
 DocType: Serial No,Is Cancelled,É cancelado
@@ -2070,10 +2105,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bancos e Pagamentos
 ,Welcome to ERPNext,Bem vindo ao ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Fazer um Orçamento
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,chamadas
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,chamadas
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Valor do Custo Total (via Registros de Tempo)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Unidade de Medida do Estoque
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Pedido de Compra {0} não é enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Pedido de Compra {0} não é enviado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Não {0} não pertence ao Armazém {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : O sistema não irá verificar o excesso de entrega e sobre- reserva para item {0} como quantidade ou valor é 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Mensagem do Orçamento
@@ -2093,7 +2128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupo de Alunos
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Séries de Orçamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Um item existe com o mesmo nome ( {0}) , por favor, altere o nome do grupo de itens ou renomeie o item"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Selecione o cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Selecione o cliente
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Centro de Custo do Ativo Depreciado
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Data do Pedido de Venda
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Qtde Entregue
@@ -2105,7 +2140,7 @@
 DocType: Journal Entry,Stock Entry,Lançamento no Estoque
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Detalhes do Seguro
 DocType: Account,Payable,A pagar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Lucro Bruto %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Lucro Bruto %
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Data de Liberação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Valor Bruto de Compra é obrigatório
 DocType: Lead,Address Desc,Descrição do Endereço
@@ -2133,7 +2168,7 @@
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informações da Transportadora
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Por favor configure um(a) {0} padrão na empresa {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Mesmo fornecedor foi inserido várias vezes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Lucro / Prejuízo Bruto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Lucro / Prejuízo Bruto
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nome da empresa não pode ser empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Cabeçalhos para modelos de impressão.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Títulos para modelos de impressão , por exemplo, Proforma Invoice ."
@@ -2179,11 +2214,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modelos de Endereços Padronizados por País
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,O fornecedor entrega diretamente ao cliente
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,Não há [{0}] ({0}) em estoque.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Próxima Data deve ser maior que data de lançamento
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Mostrar imposto detalhado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Devido / Reference Data não pode ser depois de {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Próxima Data deve ser maior que data de lançamento
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Mostrar imposto detalhado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Vencimento / Data de Referência não pode ser depois de {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importação e Exportação de Dados
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Nenhum Aluno Encontrado
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Nenhum Aluno Encontrado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Data do Lançamento da Fatura
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista de itens que compõem o pacote.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentual de alocação deve ser igual a 100%
@@ -2194,9 +2229,9 @@
 DocType: Company,Default Cash Account,Conta Caixa padrão
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,"Cadastro da Empresa  (a própria companhia, não se refere ao cliente, nem ao fornecedor)"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Isto é baseado na frequência do aluno
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, digite a ""Data Prevista de Entrega"""
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Guia de Remessa {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Valor pago + Valor do abatimento não pode ser maior do que o total geral
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, digite a ""Data Prevista de Entrega"""
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Guia de Remessa {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Valor pago + Valor do abatimento não pode ser maior do que o total geral
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} não é um número de lote válido para o item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Não é suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
 DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Taxa de Inscrição no Programa
@@ -2208,7 +2243,7 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Criar plano de contas baseado em
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Data de nascimento não pode ser maior do que hoje.
 ,Stock Ageing,Envelhecimento do Estoque
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Registro de Tempo
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Registro de Tempo
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está desativado
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Cheque Escaneado
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar emails automáticos para Contatos sobre transações de enviar.
@@ -2222,29 +2257,30 @@
 DocType: Item,Safety Stock,Estoque de Segurança
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos e taxas acrescidos (moeda da empresa)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Por favor, digite novamente o nome da empresa para confirmar"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Por favor, digite novamente o nome da empresa para confirmar"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Total devido
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Configurações de impressão
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débito total deve ser igual ao total de crédito.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débito total deve ser igual ao total de crédito.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotivo
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Conta do Ativo Imobilizado
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,De Nota de Entrega
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Do Horário
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,No Estoque:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Mensagem personalizada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investimento Bancário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Dinheiro ou conta bancária é obrigatória para a tomada de entrada de pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Dinheiro ou conta bancária é obrigatória para a tomada de entrada de pagamento
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Valor
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,internar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Transações com ações antes {0} são congelados
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Por favor, clique em ""Gerar Agenda"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ex: Kg, Unidade, nº, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referência Não é obrigatório se você entrou Data de Referência
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referência Não é obrigatório se você entrou Data de Referência
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data de Contratação deve ser maior do que a Data de Nascimento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Saída de Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Saída de Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Para Armazén
 DocType: Employee,Offer Date,Data da Oferta
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Orçamentos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Você está em modo offline. Você não será capaz de recarregar até ter conexão.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Você está em modo offline. Você não será capaz de recarregar até ter conexão.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Não foi criado nenhum grupo de alunos.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Nº de Série
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Por favor, indique Maintaince Detalhes primeiro"
@@ -2252,10 +2288,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Aluno já está inscrito.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nome do ano
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Processar a Folha de Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis do mês.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis do mês.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Item do Pacote de Produtos
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nome do Parceiro de Vendas
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Solicitação de Orçamento
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Solicitação de Orçamento
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Valor Máximo da Fatura
 DocType: Asset,Partially Depreciated,parcialmente depreciados
 DocType: Issue,Opening Time,Horário de Abertura
@@ -2302,15 +2338,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Quantia)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entretenimento & Lazer
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Nº de série do Item
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +131,Create Employee Records,Criar registros de colaboradores
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Presente total
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Criar registros de colaboradores
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Total Presente
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Demonstrativos Contábeis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",O item serializado {0} não pode ser atualizado utilizando a Conciliação de Estoque
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Serial Não, não pode ter Warehouse. Warehouse deve ser definida pelo Banco de entrada ou Recibo de compra"
 DocType: Lead,Lead Type,Tipo de Cliente em Potencial
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Você não está autorizado a aprovar folhas em datas Bloco
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Todos esses itens já foram faturados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Todos esses itens já foram faturados
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pode ser aprovado pelo {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Tipo de Requisição de Material Padrão
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Regra Condições de envio
@@ -2321,18 +2357,18 @@
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Ferramenta de Planejamento da Produção
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Data do Relatório
 DocType: Job Opening,Job Title,Cargo
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Create Users,Criar Usuários
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantidade de Fabricação deve ser maior que 0.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Criar Usuários
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantidade de Fabricação deve ser maior que 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Relatório da visita da chamada de manutenção.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atualizar Valor e Disponibilidade
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Percentagem que estão autorizados a receber ou entregar mais contra a quantidade encomendada. Por exemplo: Se você encomendou 100 unidades. e seu subsídio é de 10%, então você está autorizada a receber 110 unidades."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Conta de despesa é obrigatória para item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Conta de despesa é obrigatória para item {0}
 DocType: BOM,Website Description,Descrição do Site
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Mudança no Patrimônio Líquido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Por favor cancelar a Nota Fiscal de Compra {0} primeiro
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Data de Validade do CAM
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Receipt,Recibo
 ,Sales Register,Registro de Vendas
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Enviar Emails em
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Motivo da perda do Orçamento
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Selecione o seu Domínio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Referência da transação nº {0} em {1}
@@ -2341,7 +2377,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Invoice {0} a partir de C-Form {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Por favor selecione Encaminhar se você também quer incluir o saldo de licenças do ano fiscal anterior neste ano fiscal
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Contra o Tipo de Comprovante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,"Por favor, indique a conta de abatimento"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Por favor, indique a conta de abatimento"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Última data do pedido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Conta {0} não pertence à empresa {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Detalhes do Responsável
@@ -2359,19 +2395,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Recebido na Conta
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Pai item {0} não deve ser um item da
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Orçamento para a Conta {1} contra o {2} {3} é {4}. Ele irá exceder em {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',"Linha {0} # A conta deve ser do tipo ""Ativo Imobilizado"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',"Linha {0} # A conta deve ser do tipo ""Ativo Imobilizado"""
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qtde Saída
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regras para calcular valor de frete para uma venda
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Série é obrigatório
+DocType: Student Sibling,Student ID,ID do Aluno
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Tipos de Atividades para Registros de Tempo
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Valor Base
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Armazém necessário para o ítem do estoque {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Folhas não utilizadas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} não está associado com a Conta do Sujeito {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Buscar LDM explodida (incluindo sub-conjuntos )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Buscar LDM explodida (incluindo sub-conjuntos )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicável para (Colaborador)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date é obrigatória
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Atributo incremento para {0} não pode ser 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Atributo incremento para {0} não pode ser 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar Para / Recebido De
 DocType: Naming Series,Setup Series,Configuração de Séries
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Até a Data de Faturamento
@@ -2388,10 +2425,12 @@
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Código de Item de Matérias-primas
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Abater baseado em
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mostrar Campo Código de Barras
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Enviar emails a fornecedores
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Enviar emails a fornecedores
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Registro de instalação de um nº de série
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Treinamento
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalhes do Colaborador
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,No dia seguinte de Data e Repetir no dia do mês deve ser igual
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,No dia seguinte de Data e Repetir no dia do mês deve ser igual
+apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Configurações para página inicial do site
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Aguardando Resposta
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Ganho &amp; Dedução
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional . Esta configuração será usada para filtrar em várias transações.
@@ -2408,9 +2447,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Item da Ordem de Produção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nenhum registro encontrado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Custo do Ativo Sucateado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Parcialmente pedido
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Custo é obrigatória para item {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Nº da Apólice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Obter Itens do Pacote de Produtos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Obter Itens do Pacote de Produtos
 DocType: Asset,Straight Line,Linha reta
 DocType: Project User,Project User,Usuário do Projeto
 DocType: GL Entry,Is Advance,É Adiantamento
@@ -2435,7 +2475,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Despesas com Entretenimento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Fazer Requisição de Material
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Abrir Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Nota Fiscal de Venda {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Nota Fiscal de Venda {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Total para Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantidade inválido especificado para o item {0} . Quantidade deve ser maior do que 0 .
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Solicitações de licença.
@@ -2448,15 +2488,15 @@
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Marque esta opção se você deseja forçar o usuário a selecionar uma série antes de salvar. Não haverá nenhum padrão se você marcar isso.
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Nenhum Item com Nº de Série {0}
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Ttoal da diferença (moeda da empresa)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} é um endereço de e-mail inválido em 'Notificação \ Endereço de Email'
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nova Receita Cliente
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Receita com novos clientes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Despesas com viagem
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Pane
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,A Conta: {0} com moeda: {1} não pode ser selecionada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Conta {0}: A Conta Superior {1} não pertence à empresa: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Candidatos à Vaga de Estudo
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas as transações relacionadas a esta empresa foram excluídas com sucesso!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas as transações relacionadas a esta empresa foram excluídas com sucesso!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Como na Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Provação
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Inserir automaticamente o preço na lista de preço se não houver nenhum.
@@ -2474,7 +2514,7 @@
 DocType: Brand,Item Manager,Gerente de Item
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Padrão de Tipo de Fornecedor
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Custo de Operacional Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Observação: O Item {0} foi inserido mais de uma vez
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Observação: O Item {0} foi inserido mais de uma vez
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Todos os Contatos.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Sigla da Empresa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Usuário {0} não existe
@@ -2507,7 +2547,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Linha # {0}: O número de série é obrigatório
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detalhes do Imposto Vinculados ao Item
 ,Item-wise Price List Rate,Lista de Preços por Item
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Orçamento de Fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Orçamento de Fornecedor
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Por extenso será visível quando você salvar o orçamento.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regras para adicionar os custos de envio .
@@ -2530,10 +2570,10 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Matricular Alunos
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nome do token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Venda padrão
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Pelo menos um armazén é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Pelo menos um armazém é obrigatório
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fora de Garantia
 DocType: Production Order,Unstopped,Retomado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Nota Fiscal de Vendas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Nota Fiscal de Vendas {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,NFV-
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mencione se a conta a receber não for a conta padrão
 DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Se é Receita ou Despesa
@@ -2541,12 +2581,12 @@
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferença de valor do estoque
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Pagamento da Conciliação de Pagamento
 DocType: BOM Item,BOM No,Nº da LDM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Lançamento no Livro Diário {0} não tem conta {1} ou já conciliado com outro comprovante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Lançamento no Livro Diário {0} não tem conta {1} ou já conciliado com outro comprovante
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Equipamentos Eletrônicos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Folhas devem ser alocados em múltiplos de 0,5"
 DocType: Production Order,Operation Cost,Custo da Operação
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Carregar comparecimento a partir de um arquivo CSV.
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Valor devido
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Valor Devido
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Estabelecer Metas para este Vendedor por Grupo de Itens
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Congelar lançamentos mais antigos do que [Dias]
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Se duas ou mais regras de preços são encontrados com base nas condições acima, a prioridade é aplicada. Prioridade é um número entre 0 a 20, enquanto o valor padrão é zero (em branco). Número maior significa que ele terá prioridade se houver várias regras de preços com as mesmas condições."
@@ -2562,7 +2602,7 @@
 DocType: Item Attribute,From Range,Da Faixa
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Configurações Resumo de Trabalho Diário da Empresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} ignorado uma vez que não é um item de estoque
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Enviar esta ordem de produção para posterior processamento.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Enviar esta ordem de produção para posterior processamento.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Para não aplicar regra de preços em uma transação particular, todas as regras de preços aplicáveis devem ser desativados."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Tarefas
 ,Sales Order Trends,Tendência de Pedidos de Venda
@@ -2572,13 +2612,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,Rate (%),Percentual (%)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Data do Encerramento do Exercício Fiscal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Não é possível filtrar com base no Comprovante Não, se agrupados por voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Criar Orçamento do Fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Criar Orçamento do Fornecedor
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiais necessários (explodida)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Adicione usuários à sua organização, além de você mesmo"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Número de ordem {1} não coincide com {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Deixar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Observação: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Observação: {0}
 ,Delivery Note Trends,Tendência de Remessas
+,In Stock Qty,Quantidade no Estoque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Conta: {0} só pode ser atualizado via transações de ações
 DocType: GL Entry,Party,Sujeito
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Data da Oportunidade
@@ -2587,12 +2628,12 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Para Faturar
 DocType: Material Request,% Ordered,% Comprado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,trabalho por peça
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Méd. Valor de Compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Méd. Valor de Compra
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tempo Real (em horas)
 DocType: Employee,History In Company,Histórico na Empresa
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Lançamento do Livro de Inventário
 DocType: Department,Leave Block List,Lista de Bloqueio de Licença
-DocType: Customer,Tax ID,CPF/CNPJ
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,CPF/CNPJ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} não está configurado para Serial Coluna N º s deve estar em branco
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Configurações de Contas
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Parceiro de Vendas e Comissão
@@ -2639,22 +2680,23 @@
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupo de item pai
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taxa na qual a moeda do fornecedor é convertida para a moeda base da empresa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: conflitos Timings com linha {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Várias estruturas salariais ativas encontradas para o colaboador {0} para as datas indicadas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Várias estruturas salariais ativas encontradas para o colaboador {0} para as datas indicadas
 DocType: Opportunity,Next Contact,Próximo Contato
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Configuração contas Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Tipo de Emprego
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Definir Perda/Ganho com Câmbio
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Período de aplicação não pode ser através de dois registros de alocação
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Conta Padrão de Despesa
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Série de Alunos ou Calendário de Cursos são obrigatórios
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Série de Alunos ou Calendário de Cursos são obrigatórios
 DocType: Employee,Notice (days),Aviso Prévio ( dias)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Modelo de Impostos sobre Vendas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Selecione os itens para salvar a nota
 DocType: Employee,Encashment Date,Data da cobrança
 DocType: Account,Stock Adjustment,Ajuste do estoque
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe Atividade Custo Padrão para o Tipo de Atividade - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Custo Operacional Planejado
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Data de Início do Ano Letivo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Segue em anexo {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Segue em anexo {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Extrato bancário de acordo com o livro razão
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Nome do Cliente/Produto
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -2664,7 +2706,7 @@
 For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
 
 Note: BOM = Bill of Materials","Grupo agregado de Itens ** ** em outro item ** **. Isso é útil se você está empacotando um certo Itens ** ** em um pacote e você manter o estoque dos itens embalados ** ** e não o agregado ** ** item. O pacote ** ** item terá &quot;é Stock item&quot; como &quot;Não&quot; e &quot;é o item Vendas&quot; como &quot;Sim&quot;. Por exemplo: Se você está vendendo Laptops e Mochilas separadamente e têm um preço especial se o cliente compra ambos, então o Laptop Backpack + será um novo item Bundle produto. Nota: BOM = Bill of Materials"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Não Serial é obrigatória para item {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Número de séries é obrigatório para item {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,"Por favor, especifique de / para variar"
 DocType: Serial No,Under AMC,Sob CAM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Taxa de valorização do item é recalculado considerando valor do voucher custo desembarcou
@@ -2673,7 +2715,6 @@
 DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Média
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,LDM atual
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Adicionar Serial No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Impresão e Papelaria
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} ativo não pode ser transferido
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Requisições
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Conta para o armazém (inventário permanente) será criada dentro desta conta.
@@ -2681,11 +2722,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Valor pago
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Gerente de Projetos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max desconto permitido para o item: {0} é {1}%
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Linha # {0}: Não é permitido mudar de fornecedor quando o Pedido de Compra já existe
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Linha # {0}: Não é permitido mudar de fornecedor quando o Pedido de Compra já existe
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Papel que é permitido submeter transações que excedam os limites de crédito estabelecidos.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Os dados estão sendo sincronizados, isto pode demorar algum tempo"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Selecionar Itens para Produzir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Os dados estão sendo sincronizados, isto pode demorar algum tempo"
 DocType: Item Price,Item Price,Preço do Item
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & detergente
+DocType: BOM,Show Items,Mostrar Itens
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nome do Armazén
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Selecione a Transação
@@ -2709,7 +2752,7 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adicionar / Remover Destinatários
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},A transação não é permitida relacionada à Ordem de produção {0} parada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para definir esse Ano Fiscal como padrão , clique em ' Definir como padrão '"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Junte-se
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Junte-se
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Escassez Qtde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
 DocType: Leave Application,LAP/,SDL/
@@ -2723,13 +2766,14 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Quando qualquer uma das operações marcadas são ""Enviadas"", um pop-up abre automaticamente para enviar um email para o ""Contato"" associado a transação, com a transação como um anexo. O usuário pode ou não enviar o email."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Configurações Globais
 DocType: Employee Education,Employee Education,Escolaridade do Colaborador
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,É preciso buscar Número detalhes.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,É preciso buscar Número detalhes.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Pagamento Líquido
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Nº de Série {0} já foi recebido
 ,Requested Items To Be Transferred,"Items Solicitados, mas não Transferidos"
 DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Log do Veículo
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id recorrente
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalhes da Equipe de Vendas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Apagar de forma permanente?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Quantia total reivindicada
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Oportunidades potenciais para a venda.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Licença Médica
@@ -2737,20 +2781,21 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Endereço de Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Lojas de Departamento
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Troco (moeda da empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Nenhuma entrada de contabilidade para os seguintes armazéns
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nenhuma entrada de contabilidade para os seguintes armazéns
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Salve o documento pela primeira vez.
 DocType: Account,Chargeable,Taxável
 DocType: Company,Change Abbreviation,Mudança abreviação
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Data da despesa
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Valor do último pedido
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Email Enviado para
 DocType: Budget,Warn,Avisar
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Quaisquer outras observações, esforço digno de nota que deve constar nos registros."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Usuário de Fabricação
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,ID de Email de Colaboradores
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,A Data de Previsão de Entrega não pode ser anterior a data do Pedido de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,A Data de Previsão de Entrega não pode ser anterior a data do Pedido de Compra
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Gerente de Desenvolvimento de Negócios
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Finalidade da Visita de Manutenção
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Livro Razão
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Colaborador {0} de licença em {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Veja os Clientes em Potencial
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atributo Valor
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Níves de Reposição Recomendados por Item
@@ -2775,19 +2820,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Root não pode ter um centro de custos pai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Depreciação acumulada como em
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formulário-C Aplicável
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tempo de Operação deve ser maior que 0 para a operação {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Armazén é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tempo de Operação deve ser maior que 0 para a operação {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Armazém é obrigatório
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Endereços e Contatos
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detalhe da Conversão de Unidade de Medida
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),"Escolha um formato amigável para web, com 900px de largura por 100px de altura"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordem de produção não pode ser levantada contra um modelo de item
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordem de produção não pode ser levantada contra um modelo de item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Encargos são atualizados em Recibo de compra para cada item
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Resolvido por
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Alocar licenças por um período.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques e depósitos apagados incorretamente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Conta {0}: Você não pode definir a própria conta como uma conta superior
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Preço na Lista de Preços
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Create customer quotes,Criar orçamentos de clientes
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Criar orçamentos de clientes
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mostrar ""Em Estoque"" ou ""Esgotado"" baseado no estoque disponível neste armazén."
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tempo médio necessário para entrega do fornecedor.
 DocType: Project,Expected Start Date,Data Prevista de Início
@@ -2816,15 +2861,15 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,"Itens Vendidos, mas não Entregues"
 DocType: Account,Income,Receita
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo de Indústria
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Algo deu errado!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Algo deu errado!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Aviso: pedido de férias contém as datas de intervalos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,A Nota Fiscal de Venda {0} já foi enviada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,A Nota Fiscal de Venda {0} já foi enviada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Ano Fiscal {0} não existe
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Total (moeda da empresa)
 DocType: Fee Structure,Student Category,Categoria do Aluno
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Campo Obrigatório - Obter Estudantes de
 DocType: Announcement,Student,Aluno
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Unidade (departamento) mestre da organização.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Unidade (departamento) mestre da organização.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,"Por favor, indique números de celular válidos"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Por favor introduza a mensagem antes de enviá-
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Orçamentos Pendentes
@@ -2836,20 +2881,20 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mensagens maiores do que 160 caracteres vão ser divididos em múltiplas mensagens
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Recebeu e aceitou
 ,Serial No Service Contract Expiry,Vencimento do Contrato de Serviço com Nº de Série
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Você não pode ter débito e crédito na mesma conta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Você não pode ter débito e crédito na mesma conta
 DocType: Naming Series,Help HTML,Ajuda HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Ferramenta de Criação de Grupos de Alunos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage total atribuído deve ser de 100 %. É {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Não é possível definir como Perdido uma vez que foi feito um Pedido de Venda
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Não é possível definir como Perdido uma vez que foi feito um Pedido de Venda
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Nº da Peça no Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Recebido de
 DocType: Item,Has Serial No,Tem nº de Série
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: A partir de {0} para {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Linha # {0}: Defina o fornecedor para o item {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Linha # {0}: Defina o fornecedor para o item {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Linha {0}: Horas deve ser um valor maior que zero
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Imagem {0} anexada ao Item {1} não pode ser encontrado
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este item em vários grupos no site.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, verifique multi opção de moeda para permitir que contas com outra moeda"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, verifique multi opção de moeda para permitir que contas com outra moeda"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} não existe no sistema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Você não está autorizado para definir o valor congelado
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obter Lançamentos não Conciliados
@@ -2864,8 +2909,9 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conta
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Atualize custos adicionais para calcular o custo de desembarque dos itens
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,elétrico
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Adicione o resto de sua organização como seus usuários. Você também pode adicionar clientes convidados ao seu portal adicionando-os de Contatos
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferença do Valor Total (Saída - Entrada)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Linha {0}: Taxa de Câmbio é obrigatória
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Linha {0}: Taxa de Câmbio é obrigatória
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID de usuário não definida para Colaborador {0}
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Armazén de Origem Padrão
 DocType: Item,Customer Code,Código do Cliente
@@ -2881,13 +2927,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Configurações de Vendas
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mensagem da Nota Fiscal de Venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Fechando Conta {0} deve ser do tipo de responsabilidade / Patrimônio Líquido
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Contracheque do colaborador {0} já criado para o registro de tempo {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Contracheque do colaborador {0} já criado para o registro de tempo {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Odômetro
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Qtde Encomendada
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Item {0} está desativado
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Estoque congelado até
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,LDM não contém nenhum item de estoque
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Período Do período Para datas e obrigatórias para os recorrentes {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,LDM não contém nenhum item de estoque
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Período Do período Para datas e obrigatórias para os recorrentes {0}
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Detalhes de Abastecimento
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Gerar contracheques
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra deve ser verificada, se for caso disso nos items selecionados como {0}"
@@ -2913,12 +2959,12 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemplo:. ABCD ##### 
  Se série é ajustada e número de série não é mencionado em transações, número de série, em seguida automática será criado com base nesta série. Se você sempre quis mencionar explicitamente Serial Nos para este item. deixe em branco."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Enviar o Ponto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,A LDM e a Quantidade para Fabricação são necessários
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,A LDM e a Quantidade para Fabricação são necessários
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Faixa Envelhecimento 2
 ,Sales Analytics,Analítico de Vendas
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Configurações de Fabricação
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configurando Email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, indique moeda padrão ino cadastro da empresa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, indique moeda padrão ino cadastro da empresa"
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalhe do Lançamento no Estoque
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Página Inicial é Produtos
 ,Asset Depreciation Ledger,Livro Razão de Depreciação de Ativos
@@ -2935,12 +2981,13 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Armazén Padrão de Trabalho em Andamento
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,As configurações padrão para as transações contábeis.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data prevista de entrega não pode ser antes da data da Requisição de Material
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Armazén de Origem (para reserva de itens)
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Erro: Não é um ID válido?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Atualizar Números de Séries
 DocType: Account,Equity,Patrimônio Líquido
 DocType: Sales Order,Printing Details,Imprimir detalhes
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Pesquisa Subconjuntos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Código do item exigido na Linha Nº {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Código do item exigido na Linha Nº {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo de parceiro
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Desconto referente ao Cliente
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Registros de Tempo para tarefas.
@@ -2967,7 +3014,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Reconciliados com sucesso
 DocType: Production Order,Planned End Date,Data Planejada de Término
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detalhe do Fornecedor
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition: {0},Erro na fórmula ou condição: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Valor Faturado
 DocType: Attendance,Attendance,Comparecimento
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Se não for controlada, a lista deverá ser adicionado a cada departamento onde tem de ser aplicado."
@@ -2976,14 +3022,12 @@
 DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Comprovante de Encerramento do Período
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Cadastro da Lista de Preços.
 DocType: Task,Review Date,Data da Revisão
-DocType: Employee Loan,EMI in progress,EMI em andamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Warehouse de destino na linha {0} deve ser o mesmo que ordem de produção
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,O 'Endereço de Email para Notificação' não foi especificado para %s recorrente
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,O 'Endereço de Email para Notificação' não foi especificado para %s recorrente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Moeda não pode ser alterada depois de fazer entradas usando alguma outra moeda
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Disco de Embreagem
 DocType: Company,Round Off Account,Conta de Arredondamento
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Grupo de Clientes pai
-DocType: Vehicle Service,Change,Alteração
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email do Contato
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Pontuação Obtida
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Período de Aviso Prévio
@@ -2998,6 +3042,7 @@
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Custo de Desembarque do Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Mostrar valores zerados
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantidade do item obtido após a fabricação / reembalagem a partir de determinadas quantidades de matéria-prima
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Configurar um website simples para a minha organização
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Conta de Recebimento/Pagamento
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Relacionado ao Item do Pedido de Venda
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
@@ -3013,17 +3058,19 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,Número de Assentos
 DocType: Issue,ISS-,INC-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Reivindicação de Despesa Total (via relatórios de despesas)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Nota Total
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Como UDM do Estoque
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Não expirado
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Débito total
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Armazén de Produtos Acabados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Vendedor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Vendedor
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Semestral
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Nota Máxima
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Criar regras para restringir operações com base em valores.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Se marcado, o total de dias de trabalho vai incluir férias, e isso vai reduzir o valor de salário por dia"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Pago Adiantado
 ,BOM Stock Report,Relatório de Estoque por LDM
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Processamento de Folha de Pagamento
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Processamento de Folha de Pagamento
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Total de crédito
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +178,Set as Lost,Definir como Perdido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,O pagamento Recibo Nota
@@ -3034,7 +3081,7 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planejar Registros de Tempo fora do horário de trabalho da estação de trabalho.
 ,Items To Be Requested,Itens para Requisitar
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obter Valor da Última Compra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Selecione ou adicione um novo cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Selecione ou adicione um novo cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicação de Recursos (Ativos)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Isto é baseado na frequência deste Colaborador
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data do início do ano
@@ -3042,36 +3089,34 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arredondado (moeda da empresa)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Não é possível converter para o Grupo, pois o tipo de conta é selecionado."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Compras comum
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} foi modificado. Por favor, atualize."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} foi modificado. Por favor, atualize."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Impedir que usuários solicitem licenças em dias seguintes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Valor de Compra
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Orçamento do fornecedor {0} criado
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Orçamento do fornecedor {0} criado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Benefícios a Colaboradores
-DocType: Sales Invoice,Is POS,É PDV
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Embalado quantidade deve ser igual a quantidade de item {0} na linha {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Embalado quantidade deve ser igual a quantidade de item {0} na linha {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Qtde Fabricada
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantidade Aceita
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Por favor, defina uma Lista de Férias padrão para o(a) Colaboador(a) {0} ou para a Empresa {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Faturas emitidas para Clientes.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Projeto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Linha {0}: Valor não pode ser superior ao valor pendente relacionado ao Reembolso de Despesas {1}. O valor pendente é {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Linha {0}: Valor não pode ser superior ao valor pendente relacionado ao Reembolso de Despesas {1}. O valor pendente é {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Agendar
 DocType: Account,Parent Account,Conta Superior
 ,Hub,Cubo
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipo de Comprovante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Preço de tabela não encontrado ou deficientes
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Colaborador dispensado em {0} deve ser definido como 'Desligamento'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Preço de tabela não encontrado ou deficientes
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Colaborador dispensado em {0} deve ser definido como 'Desligamento'
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Selecionando ""Sim"" uma identificação única será definida para cada unidade deste item, que pode ser vista no cadastro do Nº de Série."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Avaliação {0} criada para o Colaborador {1} no intervalo de datas informado
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Nomeação de Campanha por
 DocType: Employee,Current Address Is,Endereço atual é
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Define moeda padrão da empresa, se não for especificado."
-DocType: Employee Loan,Loan Paid,Empréstimo Pago
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Lançamentos no livro Diário.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Qtde disponível no armazén de origem
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Por favor, selecione o registro do Colaborador primeiro."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Conta para troco
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Linha {0}: Sujeito / Conta não coincidem com {1} / {2} em {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Linha {0}: Sujeito / Conta não coincidem com {1} / {2} em {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Por favor insira Conta Despesa
 DocType: Account,Stock,Estoque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Compra, uma Nota Fiscal de Compra ou um Lançamento Contábil"
@@ -3087,7 +3132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Para Quantidade (qtde fabricada) é obrigatório
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Armazén de Destino Padrão
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total Líquido (moeda da empresa)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Linha {0}: Tipo de Sujeito e Sujeito só são aplicáveis no contas a receber / pagar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Linha {0}: Tipo de Sujeito e Sujeito só são aplicáveis no contas a receber / pagar
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Mensagem do Recibo de Compra
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Data de Início Real
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% do material entregue deste Pedido de Venda
@@ -3104,8 +3149,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Salário líquido não pode ser negativo
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parâmetros estáticos
 DocType: Assessment Plan,Room,Sala
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Material a Fornecedor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Guia de Recolhimento de Tributos
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Material a Fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Guia de Recolhimento de Tributos
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Endereços de Email dos Colaboradores
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Passivo Circulante
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Enviar SMS em massa para seus contatos
@@ -3124,9 +3169,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,De Moeda e Para Moeda não pode ser o mesmo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Você deve salvar o formulário antes de continuar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Anexar Logo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Níveis de Estoque
 DocType: Customer,Commission Rate,Percentual de Comissão
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Bloquear licenças por departamento.
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Seu Carrinho Está Vazio
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Seu carrinho está vazio
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Custo Operacional Real
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Root não pode ser editado .
 DocType: Item,Units of Measure,Unidades de Medida
@@ -3141,7 +3187,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Produtos em Destaque
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Modelo de Termos e Condições
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalhes da entrega
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de Custo é necessária na linha {0} no Imposto de mesa para o tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de Custo é necessária na linha {0} no Imposto de mesa para o tipo {1}
 ,Item-wise Purchase Register,Registro de Compras por Item
 ,Supplier Addresses and Contacts,Endereços e Contatos de Fornecedores
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Por favor selecione a Categoria primeiro
@@ -3153,14 +3199,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Prazo de Entrega (em dias)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Por favor, indique os pedidos de venda na tabela acima"
 ,Stock Summary,Resumo do Estoque
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Linha {0}: Tipo de Sujeito e Sujeito são necessários para receber / pagar contas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Linha {0}: Tipo de Sujeito e Sujeito são necessários para receber / pagar contas {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Data
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Motivo da saída
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Custo operacional (moeda da empresa)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Taxa de Juros
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Quantidade sancionada
 DocType: GL Entry,Is Opening,É Abertura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Lançamento de débito não pode ser relacionado a uma {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Lançamento de débito não pode ser relacionado a uma {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,A Conta {0} não existe
 DocType: Account,Cash,Dinheiro
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografia para o site e outras publicações.
diff --git a/erpnext/translations/pt.csv b/erpnext/translations/pt.csv
index 56b2a89..c103a66 100644
--- a/erpnext/translations/pt.csv
+++ b/erpnext/translations/pt.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Modalidade de Salário
 DocType: Employee,Divorced,Divorciado
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Aviso: O mesmo artigo foi inserido várias vezes.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Artigos já sincronizados
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permitir que o item a seja adicionado várias vezes em uma transação
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancele a Visita Material {0} antes de cancelar esta Solicitação de Garantia
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","A Ordem de Produção parada não pode ser cancelada, continue com mesma antes para depois cancelar"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Quilometragem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Você realmente quer descartar esse ativo?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Números da peça de fabricante
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Selecione o Fornecedor Padrão
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Moeda é necessária para a Lista de Preços {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Será calculado na transação.
@@ -34,7 +34,7 @@
 DocType: C-Form,Customer,Cliente
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Solicitado Por
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Devolução Contra Nota de Entrega
-DocType: Purchase Order,% Billed,% Cobrado
+DocType: Purchase Order,% Billed,% Faturado
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Taxa de Câmbio deve ser a mesma que {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nome do Cliente
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Gás Natural
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Mostrar aberto
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Série Atualizada com Sucesso
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Check-out
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Submetido
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Aplicar Em
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Preços de Vários Artigos.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Artigos da Ordem de Compra a serem recebidos
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Todos os Contactos do Fornecedor
+DocType: Support Settings,Support Settings,Definições de suporte
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parâmetro
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Data de Término não pode ser inferior a Data de Início
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Linha #{0}: A taxa deve ser a mesma que {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Linha #{0}: A taxa deve ser a mesma que {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Novo Pedido de Licença
+,Batch Item Expiry Status,Batch item de status de validade
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Depósito Bancário
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modo da Conta de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Mostrar Variantes
 DocType: Academic Term,Academic Term,Período Letivo
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Quantidade
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,A tabela de contas não pode estar vazia.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Quantidade
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,A tabela de contas não pode estar vazia.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Empréstimos (Passivo)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Ano de Falecimento
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referência: %s, Código do Artigo: %s e Cliente: %s"
+DocType: Item,Country of Origin,País de origem
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Em Estoque
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Questões em Aberto
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Artigo do Plano de Produção
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Assistência Médica
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Atraso no pagamento (Dias)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Despesa de Serviço
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Fatura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Fatura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicidade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,O Ano Fiscal {0} é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Data prevista de entrega é de ser antes de Ordem de Vendas Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defesa
 DocType: Salary Component,Abbr,Abrev
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pontuação (de 0 a 5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Linha {0}: {1} {2} não coincide com a {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Linha {0}: {1} {2} não coincide com a {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Linha # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Valor Total dos Custos
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Nº do Veículo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,"Por favor, selecione a Lista de Preços"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Row # {0}: documento de pagamento é necessário para concluir o trasaction
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabalho em Andamento
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Por favor selecione a data
 DocType: Employee,Holiday List,Lista de Feriados
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Usuário de Estoque
 DocType: Company,Phone No,Nº de Telefone
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Cronogramas de Curso criados:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Novo {0}: #{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Novo {0}: #{1}
 ,Sales Partners Commission,Comissão de Parceiros de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,A abreviatura não pode ter mais de 5 caracteres
 DocType: Payment Request,Payment Request,Solicitação de Pagamento
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Valor Após Amortização
 DocType: Employee,O+,O+
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Relacionado
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,data atendimento não pode ser inferior a data juntar empregado
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Nome escala de classificação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Esta é uma conta principal e não pode ser editada.
 DocType: BOM,Operations,Operações
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Não é possível definir a autorização com base no Desconto de {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Anexe o ficheiro .csv com duas colunas, uma para o nome antigo e uma para o novo nome"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} não em qualquer ano fiscal ativa.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Dados Principais de docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Registo
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Esta mesma empresa está inscrita mais do que uma vez
 DocType: Employee,Married,Casado/a
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Não tem permissão para {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Obter itens de
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Obter itens de
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},O Stock não pode ser atualizado nesta Guia de Remessa {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produto {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Conciliar
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Leitura 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Efetuar Registo Bancário
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fundos de Pensão
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Próxima Depreciação A data não pode ser antes Data da compra
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Todos os Vendedores
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"A **Distribuição Mensal** ajuda-o a distribuir o Orçamento/Meta por vários meses, caso o seu negócio seja sazonal."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Falta a Estrutura Salarial
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Não itens encontrados
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Falta a Estrutura Salarial
 DocType: Lead,Person Name,Nome da Pessoa
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Item de Fatura de Vendas
 DocType: Account,Credit,Crédito
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Imagem do Item (se não for diapositivo de imagens)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Existe um Cliente com o mesmo nome
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Taxa por Hora / 60) * Tempo Real Operacional
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Selecionar BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,Registo de SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Custo de Itens Entregues
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,O feriado em {0} não é entre De Data e To Date
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar do Grupo do Item
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Registo de Abertura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Só Conta de Pagamento
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Reembolsar Ao longo Número de Períodos
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Custos Adicionais
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,A conta da transação existente não pode ser convertida a grupo.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Inquérito de Produto
 DocType: Academic Term,Schools,Escolas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Nenhum registro licença encontrados para empregado {0} para {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,"Por favor, insira primeiro a empresa"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,"Por favor, selecione primeiro a Empresa"
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Universitário
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Objetivo
 DocType: BOM,Total Cost,Custo Total
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,empréstimo empregado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Registo de Atividade:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,O Item {0} não existe no sistema ou já expirou
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Imóveis
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Classe
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Entregue Pelo Fornecedor
 DocType: SMS Center,All Contact,Todos os Contactos
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Ordem de produção já criado para todos os artigos com BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Salário Anual
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Resumo do Trabalho Diário
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,A Encerrar Ano Fiscal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} foi suspenso
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Por favor, seleccione uma Empresa Existente para a criação do Plano de Contas"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Despesas de Stock
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,"Por favor, indique contato preferencial Email"
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contrapartida
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Crédito na Moeda da Empresa
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Estado da Instalação
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},A Qtd Aceite + Rejeitada deve ser igual à quantidade Recebida pelo Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",Você deseja atualizar atendimento? <br> Presente: {0} \ <br> Ausente: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},A Qtd Aceite + Rejeitada deve ser igual à quantidade Recebida pelo Item {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,SDC-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Abastecimento de Matérias-Primas para Compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,É necessário pelo menos um modo de pagamento para a fatura POS.
@@ -195,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,O Item {0} não está ativo ou expirou
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Exemplo: Fundamentos de Matemática
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Para incluir impostos na linha {0} na taxa de Item, os impostos nas linhas {1} também deverão ser incluídos"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Definições para o Módulo RH
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Definições para o Módulo RH
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centro de SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Alterar Montante
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nova LDM
@@ -214,6 +234,7 @@
 DocType: Customer,Individual,Individual
 DocType: Interest,Academics User,Utilizador Académico
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Montante em Números
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Informações empréstimo
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plano de visitas de manutenção.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Insira o parâmetro url da mensagem
 DocType: POS Profile,Customer Groups,Grupos de Clientes
@@ -231,17 +252,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Atribuir licenças do ano.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,Curso de Ferramenta de Criação SG
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Deixe em branco se deseja procurar todos os cursos do termo académico selecionado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},O preço de venda para o item {0} é menor do que {1}. O preço de venda deve ser de pelo menos {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},O preço de venda para o item {0} é menor do que {1}. O preço de venda deve ser de pelo menos {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Stock Insuficiente
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Desativar a Capacidade de Planeamento e o Controlo do Tempo
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Novos Pedidos de Vendas
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Conta Bancária
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Permitir Saldo Negativo
+DocType: Employee,Create User,Criar usuário
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Território Padrão
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televisão
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Atualizado através de ""Registo de Tempo"""
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},O montante do adiantamento não pode ser maior do que {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista de Séries para esta Transação
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Folha de pagamento padrão Contas a Pagar
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Atualização Email Grupo
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,É Registo de Entrada
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Mencione se é uma conta a receber não padrão
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Nome do Instrutor
@@ -253,13 +277,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Na Nota Fiscal de Venda do Item
 ,Production Orders in Progress,Pedidos de Produção em Progresso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Caixa Líquido de Financiamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","O Armazenamento Local está cheio, não foi guardado"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","O Armazenamento Local está cheio, não foi guardado"
 DocType: Lead,Address & Contact,Endereço e Contacto
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Adicionar licenças não utilizadas através de atribuições anteriores
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},O próximo Recorrente {0} será criado em {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},O próximo Recorrente {0} será criado em {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,Website parceiro
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Adicionar Item
 ,Contact Name,Nome de Contacto
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Critérios de Avaliação do Curso
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Cria a folha de pagamento com os critérios acima mencionados.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,Grupo de Cliente POS
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Espaçamento entre linhas para o valor por extenso
@@ -267,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Não foi dada qualquer descrição
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Pedido de compra.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Isto baseia-se nas Folhas de Serviço criadas neste projecto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,A Remuneração Líquida não pode ser inferior a 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,A Remuneração Líquida não pode ser inferior a 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Só o Aprovador de Licenças selecionado é que pode enviar esta Solicitação de Licença
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,A Data de Dispensa deve ser mais recente que a Data de Adesão
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Licenças por Ano
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Linha {0}: Por favor, selecione ""É um Adiantamento"" na Conta {1} se for um registo dum adiantamento."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Linha {0}: Por favor, selecione ""É um Adiantamento"" na Conta {1} se for um registo dum adiantamento."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},O Armazém {0} não pertence à empresa {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Lucros e Perdas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litro
@@ -293,24 +318,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de Fornecedor
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Data de Início do Curso
 ,Student Batch-Wise Attendance,Assiduidade de Estudantes em Classe
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Permitir que o usuário editar Taxa
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar na Plataforma
 DocType: Student Admission,Student Admission,Admissão de Estudante
 ,Terretory,Território
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,O Item {0} foi cancelado
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Solicitação de Material
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Solicitação de Material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualizar Data de Liquidação
 DocType: Item,Purchase Details,Dados de Compra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},O Item {0} não foi encontrado na tabela das 'Matérias-primas Fornecidas' no Pedido de Compra {1}
 DocType: Employee,Relation,Relação
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Envio Internacional
 DocType: Student Guardian,Mother,Mãe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,saldo da conta ({0}) e valor das ações ({1}) deve ser o mesmo
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Pedidos confirmados de Clientes.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Quantidade Rejeitada
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Nome do Remetente do SMS
 DocType: Notification Control,Notification Control,Controlo de Notificação
 DocType: Lead,Suggestions,Sugestões
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Definir orçamentos de Item em Grupo neste território. Também pode incluir a sazonalidade, ao definir a Distribuição."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},O pagamento de {0} {1} não pode ser superior ao Montante em Dívida {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},O pagamento de {0} {1} não pode ser superior ao Montante em Dívida {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Endereço HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,N.º de Telemóvel
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Gerar Cronograma
@@ -319,6 +346,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Estudante de Grupo Estudantil
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Últimas
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspeção
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},O aluno {0}: {1} não pertence a Batch Student {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Novas Cotações
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Envia as folhas de vencimento por email com baxe no email preferido selecionado em Funcionário
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,O primeiroAprovador de Licenças na lista será definido como o Aprovador de Licenças padrão
@@ -327,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Próxima Data de Depreciação
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Custo de Atividade por Funcionário
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Definições de Contas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},O Nr. de Fatura do Fornecedor existe na Fatura de Compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},O Nr. de Fatura do Fornecedor existe na Fatura de Compra {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gerir Organograma de Vendedores.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Carta de Apresentação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques a Cobrar e Depósitos a receber
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado com a Plataforma
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Gestor de Frotas
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Senha Incorreta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} não pode ser negativo para o item {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Senha Incorreta
 DocType: Item,Variant Of,Variante de
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"A Qtd Concluída não pode ser superior à ""Qtd de Fabrico"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"A Qtd Concluída não pode ser superior à ""Qtd de Fabrico"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,A Fechar Título de Contas
 DocType: Employee,External Work History,Histórico Profissional Externo
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Erro de Referência Circular
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Nome Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Por Extenso (Exportar) será visível assim que guardar a Guia de Remessa.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distância da margem esquerda
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),Foram encontradas {0} unidades de [{1}](#Formulário/Item/{1}) encontradas [{2}](#Formulário/Armazém/{2})
@@ -347,11 +377,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificar por Email na criação de Solicitações de Material automáticas
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Múltiplas Moedas
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de Fatura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Guia de Remessa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Guia de Remessa
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,A Configurar Impostos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Custo do Ativo Vendido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"O Registo de Pagamento foi alterado após o ter retirado. Por favor, retire-o novamente."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes na Taxa de Item
+DocType: Grade Interval,Min Score,min Pontuação
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Resumo para esta semana e atividades pendentes
 DocType: Student Applicant,Admitted,Admitido/a
 DocType: Workstation,Rent Cost,Custo de Aluguer
@@ -364,24 +395,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Válido para Países
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Este Item é um Modelo e não pode ser utilizado nas transações. Os atributos doItem serão copiados para as variantes a menos que defina ""Não Copiar"""
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,PedidoTotal Considerado
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Designação do funcionário (por exemplo, Presidente Executivo , Diretor , etc.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, insira o valor do campo ""Repetir no Dia do Mês"""
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Designação do funcionário (por exemplo, Presidente Executivo , Diretor , etc.)"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, insira o valor do campo ""Repetir no Dia do Mês"""
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taxa a que a Moeda do Cliente é convertida para a moeda principal do cliente
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Ferramenta de Agendamento de Curso
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Linha #{0}: Não pode ser efetuada uma Fatura de Compra para o ativo existente {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Taxa de Imposto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} já foi alocado para o Funcionário {1} para o período de {2} a {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Selecionar Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Selecionar Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","O Item: {0} gerido por lotes, não pode ser conciliado utilizando a \ Conciliação de Stock, em vez disso utilize o Registo de Stock"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,A Fatura de Compra {0} já foi enviada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,A Fatura de Compra {0} já foi enviada
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Linha # {0}: O Nº de Lote deve ser igual a {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Converter a Fora do Grupo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Lote de um Item.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data da Fatura
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Montante de Débito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Só pode haver 1 Conta por Empresa em {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,"Por favor, veja o anexo"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Por favor, veja o anexo"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Recebida
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Criar Grupos de Estudantes
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,A Instalação Já Está Concluída!!
@@ -390,6 +421,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspecionado Por
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tipo de Manutenção
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},O Nr. de Série {0} não pertence à Guia de Remessa {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demonstração
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Adicionar Itens
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Parâmetro de Inspeção de Qualidade do Item
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nome do Aprovador da Licença
@@ -406,8 +438,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Solicitação de Cotação
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Horas de Trabalho
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Altera o número de sequência inicial / atual duma série existente.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Criar um novo cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Se várias Regras de Fixação de Preços continuarem a prevalecer, será pedido aos utilizadores que definam a Prioridade manualmente para que este conflito seja resolvido."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Devolução de Compra
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Criar ordens de compra
 ,Purchase Register,Registo de Compra
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Remarcar
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Encargos Aplicáveis
@@ -416,19 +449,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Data de Veículo
 DocType: Student Log,Medical,Clínico
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Motivo de perda
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,O Dono do Potencial Cliente não pode ser o mesmo que o Potencial Cliente
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,O Dono do Potencial Cliente não pode ser o mesmo que o Potencial Cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,O montante atribuído não pode ser superior ao montante não ajustado
 DocType: Announcement,Receiver,Recetor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"O Posto de Trabalho está encerrado nas seguintes datas, conforme a Lista de Feriados: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Oportunidades
 DocType: Employee,Single,Solteiro/a
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,O reembolso total do empréstimo
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Custo dos Produtos Vendidos
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Por favor, insira o Centro de Custos"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pedido de Vendas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Taxa de Venda Méd.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Taxa de Venda Méd.
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nome do Examinador
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},A quantidade não pode ser uma fracção na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},A quantidade não pode ser uma fracção na linha {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantidade e Taxa
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalada
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Salas de Aula / Laboratórios, etc. onde podem ser agendadas palestras."
@@ -455,12 +489,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Definidor de Feriados.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Data Obrigatória
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Endereço de Faturamento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,"Por favor, insira o Código do Item."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Por favor, insira o Código do Item."
 DocType: BOM,Costing,Cálculo dos Custos
 DocType: Tax Rule,Billing County,Condado de Faturamento
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Se for selecionado, será considerado que o valor do imposto já está incluído na Taxa de Impressão / Quantidade de Impressão"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Mensagem para o Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Qtd Total
+DocType: Item,Show in Website (Variant),Show em site (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Problemas Médicos
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Selecione o Período de Pagamento
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Não Pago
@@ -474,6 +509,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Registo de assiduidade.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Componente Salarial para a folha de presença com base no pagamento.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Utilizado para o Plano de Produção
+DocType: Employee Loan,Total Payment,Pagamento total
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tempo Entre Operações (em minutos)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Comprador de Produtos e Serviços.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Contas a Pagar
@@ -481,6 +517,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Válido Até
 DocType: Training Event,Workshop,Workshop
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Insira alguns dos seus clientes. Podem ser organizações ou indivíduos.
+,Enough Parts to Build,Peças suficiente para construir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Rendimento Direto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Não é possivel filtrar com base na Conta, se estiver agrupado por Conta"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Funcionário Administrativo
@@ -500,7 +537,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Nome POS Offline
 DocType: Sales Order,To Deliver,A Entregar
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,O nr. de série do item não pode ser uma fração
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,O nr. de série do item não pode ser uma fração
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Diferença (Db - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Lucros e Perdas
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Gestão de Subcontratação
@@ -520,12 +557,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nr. de Fatura de Fornecedor
 DocType: Territory,For reference,Para referência
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Não é possível eliminar o Nº de Série {0}, pois está a ser utilizado em transações de stock"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),A Fechar (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),A Fechar (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Mover Item
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Período de Garantia (Dias)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Nota de Instalação de Item
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Qtd Pendente
 DocType: Budget,Ignore,Ignorar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} não é activa
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS enviado a seguintes números: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Defina as dimensões do cheque para impressão
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Folha de Presença nas Folhas de Vencimento
@@ -546,6 +584,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total Geral
 DocType: Training Event,Course,Curso
 DocType: Timesheet,Payslip,Folha de Pagamento
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,item Cart
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,A Data de Início do Ano Fiscal não deve ser mais recente do que a Data de Término do Ano Fiscal
 DocType: Issue,Resolution,Resolução
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -556,7 +595,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Anexo de Currículo
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Clientes Fiéis
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Atribuir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Retorno de Vendas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Retorno de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,"Nota: O total de licenças atribuídas {0} não deve ser menor do que as licenças já aprovadas {1}, para esse período"
 DocType: Announcement,Posted By,Postado Por
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Entregue pelo Fornecedor (Envio Direto)
@@ -565,21 +604,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Base de dados do cliente.
 DocType: Quotation,Quotation To,Orçamento Para
 DocType: Lead,Middle Income,Rendimento Médio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Inicial (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Inicial (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,A Unidade de Medida Padrão do Item {0} não pode ser alterada diretamente porque já efetuou alguma/s transação/transações com outra UNID. Irá precisar criar um novo Item para poder utilizar uma UNID Padrão diferente.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,O montante atribuído não pode ser negativo
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Qtd Faturada
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Resultado de Formação de Funcionário
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Um Armazém lógico no qual são efetuados registos de stock.
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Quantia principal
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Juros a Pagar total
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Folha de Presença de Fatura de Vendas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},É necessário colocar o Nr. de Referência e a Data de Referência em {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},É necessário colocar o Nr. de Referência e a Data de Referência em {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Selecione a Conta de Pagamento para efetuar um Registo Bancário
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Criar registros de empregados para gerenciar folhas, declarações de despesas e folha de pagamento"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Adicionar à Base de Conhecimento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Elaboração de Proposta
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Dedução de Registo de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Já existe outro Vendedor {0} com a mesma id de Funcionário
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Se for selecionado, as matérias-primas para os itens subcontratados serão incluídas nas Solicitações de Material"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Definidores
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Pontuação máxima Assessment
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Atualizar as Datas de Transações Bancárias
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Monitorização de Tempo
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Ano Fiscal da Empresa
@@ -587,12 +630,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,Conferência
 DocType: Timesheet,Billed,Faturado
 DocType: Batch,Batch Description,Descrição do Lote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Não foi criada uma Conta do Portal de Pagamento, por favor, crie uma manualmente."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Hora em que os itens foram entregues a partir do armazém
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Não foi criada uma Conta do Portal de Pagamento, por favor, crie uma manualmente."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Impostos e Taxas de Vendas
 DocType: Employee,Organization Profile,Perfil da Organização
 DocType: Student,Sibling Details,Dados de Irmão/Irmã
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Serviço de Veículo
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,aciona automaticamente o pedido de feedback com base nas condições.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Motivo de Demissão
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Modelo para avaliação de desempenho .
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Nota de Crédito Emitido
@@ -607,22 +650,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Cronograma de Manutenção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Então as Regras de Fixação de Preços serão filtradas com base no Cliente, Grupo de Clientes, Território, Fornecedor, Tipo de fornecedor, Campanha, Parceiro de Vendas etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Variação Líquida no Inventário
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Gestão de Crédito empregado
 DocType: Employee,Passport Number,Número de Passaporte
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relação com Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Gestor
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,Pagamento De / Para
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},O novo limite de crédito é inferior ao montante em dívida atual para o cliente. O limite de crédito tem que ser pelo menos {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Parâmetro do Recetor
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseado em' e 'Agrupado por' não podem ser iguais
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Fornecedor&gt; tipo de fornecedor
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de Vendedores
 DocType: Installation Note,IN-,EM-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Por favor, insira o endereço de email"
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Em minutos
 DocType: Issue,Resolution Date,Data de Resolução
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Nome de Lote
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Folha de Presença criado:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Nome de Lote
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Folha de Presença criado:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Por favor defina o Dinheiro ou Conta Bancária padrão no Modo de Pagamento {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Matricular
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Nome de Cliente Por
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Irá mostrar ao aluno como Presente em Student Relatório de Frequência Mensal
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Montante de Depreciação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Converter a Grupo
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo de Atividade
@@ -638,14 +686,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,Não foi encontrado{0}: {1} na tabela de Dados da Fatura
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Arredondar Centro de Custos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Visita de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Vendas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Visita de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Vendas
 DocType: Item,Material Transfer,Transferência de Material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Inicial (Db)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Inicial (Db)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},A marca temporal postada deve ser posterior a {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Interesse total a pagar
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Impostos e Taxas de Custo de Entrega
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora de Início Efetiva
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Tempo de Operação
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Terminar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Terminar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Horas Totais Faturadas
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Liquidar Quantidade
@@ -653,14 +702,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Conta de Ganhos/Perdas de Eliminação de Ativos
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestral
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Guia de Remessa Necessária
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Critérios de avaliação
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Taxa Básica (Moeda da Empresa)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Assiduidade de Estudante
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Folha de Presença
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Confirmar Matérias-Primas com Base Em
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,"Por favor, insira os dados do item"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,"Por favor, insira os dados do item"
 DocType: Interest,Interest,Juros
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pré-vendas
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Outros Dados
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
 DocType: Account,Accounts,Contas
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Valor do Conta-quilómetros (Último)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
@@ -684,12 +735,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Quantidade e Armazém
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Taxa de Comissão (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Custo Estimado
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link para pedidos de material
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Espaço Aéreo
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Registo de Cartão de Crédito
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Empresa e Contas
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Bens recebidos de Fornecedores.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,No Valor
 DocType: Lead,Campaign Name,Nome da Campanha
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Fechar Oportunidade Depois Dias
 ,Reserved,Reservado
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Abastecimento de Matérias-Primas
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,A data na qual a próxima fatura será gerada. Ela é gerada ao enviar.
@@ -707,7 +760,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Número de Células
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Solicitações de Materiais Geradas Automaticamente
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Não pode inserir o voucher atual na coluna ""Lançamento Contabilístico Em"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Não pode inserir o voucher atual na coluna ""Lançamento Contabilístico Em"""
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reservado para fabrico
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidade De
@@ -720,10 +773,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Existem Várias Regras de Preços com os mesmos critérios, por favor, resolva o conflito através da atribuição de prioridades. Regras de Preços: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar a LDM pois está associada a outras LDM
 DocType: Opportunity,Maintenance,Manutenção
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},É necessário colocar o número de Recibo de Compra para o Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},É necessário colocar o número de Recibo de Compra para o Item {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Valor do Atributo do Item
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campanhas de vendas.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Criar Folha de Presença
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Criar Folha de Presença
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -767,10 +820,13 @@
 DocType: Budget,Project,Projeto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Leitura 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo de Reembolso de Despesas
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Por favor definir Naming Series para {0} em Configurar&gt; Configurações&gt; Série Naming
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,As definições padrão para o Carrinho de Compras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Ativo excluído através do Lançamento Contabilístico {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Conta Margem
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotecnologia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Despesas de Manutenção de Escritório
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Configurar conta de email
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,"Por favor, insira o Item primeiro"
 DocType: Account,Liability,Responsabilidade
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,O Montante Sancionado não pode ser maior do que o Montante de Reembolso na Fila {0}.
@@ -779,7 +835,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Antecedentes Familiares
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Enviar Email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Sem Permissão
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Sem Permissão
 DocType: Company,Default Bank Account,Conta Bancária Padrão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar com base nas Partes, selecione o Tipo de Parte primeiro"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Atualizar Stock' não pode ser verificado porque os itens não são entregues através de {0}"
@@ -796,12 +852,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,Dados de Esquema
 DocType: Training Event,Event Status,Estado de Evento
 ,Support Analytics,Apoio Analítico
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Se você tiver alguma dúvida, por favor, volte para nós."
 DocType: Item,Website Warehouse,Website do Armazém
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Montante Mínimo da Fatura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: O Centro de Custo {2} não pertence à Empresa {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: A Conta {2} não pode ser um Grupo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,A Linha do Item {idx}: {doctype} {docname}  não existe na tabela '{doctype}'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,A Folha de Presenças {0} já está concluída ou foi cancelada
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,não há tarefas
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","O dia do mês em que a fatura automática será gerada. Por exemplo, 05, 28, etc."
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Depreciação Acumulada Inicial
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,A classificação deve ser menor ou igual a 5
@@ -810,11 +868,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Clientes e Fornecedores
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Instrutor de Classe de Estudantes
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Definições de Resumo de Email
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Agradeço pelos seus serviços!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Suporte a consultas de clientes.
+,Production Order Stock Report,Ordem de produção da Relatório
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Idade da Reforma
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Taxa Média de Mudança
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selecionar Itens
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} na Fatura {1} com a data de {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} na Fatura {1} com a data de {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Cronograma de Curso
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estado de Conclusão
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Insira a idade da reforma em anos
@@ -822,7 +882,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Localização inicial a partir do lado esquerdo
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permitir  entrega ou receção em excesso até esta percentagem
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,A Data de Entrega Prevista não pode ser anterior à Data do Pedido de Vendas
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importar Assiduidade
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Todos os Grupos de Itens
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Registo de Atividade
@@ -835,7 +894,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Pedido de Compra para Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Qtd Projetada
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data Limite de Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,A Variante do Item {0} já existe com mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,A Variante do Item {0} já existe com mesmos atributos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Abertura'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Tarefas Abertas
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensagem de Guia de Remessa
@@ -851,6 +910,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Qtd de Reencomenda
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Data de Lista de Bloqueio de Licenças
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Preço ou Desconto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Total de encargos aplicáveis em Purchase mesa Itens recibo deve ser o mesmo que o total Tributos e Encargos
 DocType: Sales Team,Incentives,Incentivos
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Números Solicitados
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Só Obter as Matérias-primas
@@ -879,21 +939,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,É Subcontratado
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valores do Atributo do Item
 DocType: Examination Result,Examination Result,Resultado do Exame
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Recibo de Compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Recibo de Compra
 ,Received Items To Be Billed,Itens Recebidos a Serem Faturados
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Folhas de salário Submetido
 DocType: Employee,Ms,Sra.
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Definidor de taxa de câmbio de moeda.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},O Tipo de Documento de Referência deve ser um de {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar o Horário nos próximos {0} dias para a Operação {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar o Horário nos próximos {0} dias para a Operação {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Planear material para subconjuntos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Parceiros de Vendas e Território
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Não é possível criar automaticamente conta como já existe saldo de estoque na conta. Você deve criar uma conta de correspondência antes de poder fazer uma entrada neste armazém
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,A LDM {0} deve estar ativa
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Registo de Depreciação
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Por favor, selecione primeiro o tipo de documento"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar Visitas Materiais {0} antes de cancelar esta Visita de Manutenção
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},O Nr. de Série {0} não pertence ao Item {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Qtd Necessária
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Os Armazéns com transação existente não podem ser convertidos em razão.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Os Armazéns com transação existente não podem ser convertidos em razão.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Valor Total
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Publicações na Internet
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Pedidos de Produção
@@ -904,15 +966,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, mencione a Conta de Arredondamentos na Empresa"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Faixa
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Contas a Pagar Padrão
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,O(A) Funcionário(a) {0} não está ativo(a) ou não existe
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,O(A) Funcionário(a) {0} não está ativo(a) ou não existe
 DocType: Fee Structure,Components,Componentes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},"Por favor, insira a Categoria de Ativo no Item {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Por favor, insira a Categoria de Ativo no Item {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Variantes do Item {0} atualizadas
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leitura 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Não é possível {0} {1} {2} sem qualquer fatura pendente negativa
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Avanço de Fatura de Compra
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronizar Agora
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: O registo de crédito não pode ser ligado a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: O registo de crédito não pode ser ligado a {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definir orçamento para um ano fiscal.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,A Conta Bancária / Dinheiro padrão será automaticamente atualizada na fatura POS quando este modo for selecionado.
 DocType: Lead,LEAD-,POT CLIEN-
@@ -923,23 +985,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,É o Item de Compra
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Fatura de Compra
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Dado de Voucher Nr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Nova Fatura de Venda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nova Fatura de Venda
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valor Total de Saída
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,A Data de Abertura e a Data de Término devem estar dentro do mesmo Ano Fiscal
 DocType: Lead,Request for Information,Pedido de Informação
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sincronização de Facturas Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sincronização de Facturas Offline
 DocType: Payment Request,Paid,Pago
 DocType: Program Fee,Program Fee,Proprina do Programa
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total por extenso
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Data de Chegada ao Armazém
 DocType: Guardian,Guardian Name,Nome do Responsável
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Tem Formato de Impressão
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,sancionada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,é obrigatório. Talvez o registo de Câmbio não tenha sido criado para
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Linha #{0}: Por favor, especifique o Nr. de Série para o Item {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para os itens dos ""Pacote de Produtos"", o Armazém e Nr. de Lote serão considerados a partir da tabela de ""Lista de Empacotamento"". Se o Armazém e o Nr. de Lote forem os mesmos para todos os itens empacotados para qualquer item dum ""Pacote de Produto"", esses valores podem ser inseridos na tabela do Item principal, e os valores serão copiados para a tabela da ""Lista de Empacotamento'""."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publicar no website
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Os envios para os clientes.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,A Data da Fatura do Fornecedor não pode ser maior que Data de Lançamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,A Data da Fatura do Fornecedor não pode ser maior que Data de Lançamento
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Item do Pedido de Compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Rendimento Indireto
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Ferramenta de Assiduidade dos Alunos
@@ -947,7 +1010,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variação
 ,Company Name,Nome da Empresa
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Mensagens Totais
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Selecionar Item para Transferência
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Selecionar Item para Transferência
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Percentagem de Desconto Adicional
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Veja uma lista de todos os vídeos de ajuda
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selecione o título de conta do banco onde cheque foi depositado.
@@ -955,7 +1018,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qtd Máx.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Fila {0}: A Fatura {1} é inválida, pode ter sido cancelada ou não existe. Por favor, insira uma Fatura válida"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Linha {0}: O pagamento no Pedido de Venda/Compra deve ser sempre marcado como um adiantamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Linha {0}: O pagamento no Pedido de Venda/Compra deve ser sempre marcado como um adiantamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Produto Químico
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"A conta Bancária / Dinheiro padrão será atualizada automaticamente no Registo de Lançamento Contabilístico, quando for selecionado este modo."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -965,9 +1028,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Metro
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Custo de Eletricidade
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Não enviar Lembretes de Aniversário de Funcionários
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Registos de Stock
 DocType: Item,Inspection Criteria,Critérios de Inspeção
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transferido
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Site item
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Carregue o cabeçalho e logótipo da carta. (Pode editá-los mais tarde.)
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Fatura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,A Próxima Data de Depreciação é inserida como data passada
@@ -975,17 +1038,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todos Pot. Clientes (Abertos)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Linha {0}: A qtd não está disponível para {4} no armazém {1} no momento da postagem do registo ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obter Adiantamentos Pagos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Efetuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Efetuar
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Data de Início de Admissão
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Valor Total por Extenso
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Houve um erro. Um dos motivos prováveis para isto ter ocorrido, poderá ser por ainda não ter guardado o formulário. Se o problema persistir, por favor contacte support@erpnext.com."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Meu Carrinho
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},O Tipo de Pedido deve pertencer a {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},O Tipo de Pedido deve pertencer a {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Data do Próximo Contacto
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qtd Inicial
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, insira a Conta para o Montante de Alterações"
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Nome de Classe de Estudantes
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Nome de Classe de Estudantes
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Lista de Nomes de Feriados
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo Valor do Empréstimo
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Calendário de Cursos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Opções de Stock
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Relatório de Despesas
@@ -999,12 +1063,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,Termos Padrão
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Item de Nota Fiscal
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Dinheiro/Conta Bancária
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Por favor especificar um {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Itens removidos sem nenhuma alteração na quantidade ou valor.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Entregue A
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,É obrigatório colocar a tabela do atributos
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obter Pedidos de Venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} não pode ser negativo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Desconto
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Desconto
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Número total de Depreciações
 DocType: Workstation,Wages,Salários
 DocType: Project,Internal,Interno
@@ -1016,14 +1081,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,RECC-DEV-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pagamento de Fatura de Vendas
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Armazém Reservado no Pedido de Vendas / Armazém de Produtos Acabados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Valor de Vendas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Valor de Vendas
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Montante de juros
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Você é o Aprovador de Gastos para este registo. Por favor, atualize o ""Estado"" e Guarde"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Nr. de Documento de Criação
 DocType: Issue,Issue,Emitir
 DocType: Asset,Scrapped,Descartado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,A conta não pertence à Empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributos para Variantes do Item. Por exemplo: Tamanho, Cor, etc."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Devoluções
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Devoluções
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,Armazém WIP
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},O Nr. de Série {0} está sob o contrato de manutenção até {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Recrutamento
@@ -1038,24 +1104,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,Em
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centro de Custo de Venda Padrão
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Parceiro de Implementação
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},O Pedido de Venda {0} é {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,CEP
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},O Pedido de Venda {0} é {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Informações de Contacto
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Efetuar Registos de Stock
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Peso Líquido de UNID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Resultados
 DocType: Item,Default Supplier,Fornecedor Padrão
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Percentagem Permitida de Sobreprodução
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Cronograma de amortização
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Condições de Regra de Envio
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Obter Datas de Folgas Semanais
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,A Data de Término não pode ser mais recente que a Data de Início
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Selecione o nome da empresa primeiro.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Cotações recebidas de Fornecedores.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Para {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Para {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Idade Média
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,O seu vendedor que contactará com o cliente no futuro
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Insira alguns dos seus fornecedores. Podem ser organizações ou indivíduos.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Ver Todos os Produtos
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Todos os BOMs
 DocType: Company,Default Currency,Moeda Padrão
 DocType: Expense Claim,From Employee,Do(a) Funcionário(a)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Aviso: O sistema não irá verificar o superfaturamento pois o montante para o Item {0} em {1} é zero
@@ -1063,7 +1132,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Assiduidade a Partir De
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Área de Desempenho Fundamental
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transporte
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Atributo Inválido
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Atributo Inválido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} deve ser enviado
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},A quantidade deve ser inferior ou igual a {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Total de Caracteres
@@ -1074,18 +1143,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Os números de registo da empresa para sua referência. Números fiscais, etc."
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distribuidor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Regra de Envio de Carrinho de Compras
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,O Pedido de Produção {0} deve ser cancelado antes de cancelar este Pedido de Vendas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,O Pedido de Produção {0} deve ser cancelado antes de cancelar este Pedido de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',"Por favor, defina ""Aplicar Desconto Adicional Em"""
 ,Ordered Items To Be Billed,Itens Pedidos A Serem Faturados
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,A Faixa De tem de ser inferior à Faixa Para
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Padrões Gerais
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Convite de Colaboração no Projeto
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Convite de Colaboração no Projeto
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deduções
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL/
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Ano de Início
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,A data de início do período de fatura atual
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licença Sem Vencimento
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Erro de Planeamento de Capacidade
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Erro de Planeamento de Capacidade
 ,Trial Balance for Party,Balancete para a Parte
 DocType: Lead,Consultant,Consultor
 DocType: Salary Slip,Earnings,Remunerações
@@ -1100,19 +1169,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Isto será anexado ao Código do Item da variante. Por exemplo, se a sua abreviatura for ""SM"", e o código do item é ""T-SHIRT"", o código do item da variante será ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,A Remuneração Líquida (por extenso) será visível assim que guardar a Folha de Vencimento.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,É um Retorno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Retorno / Nota de Débito
 DocType: Price List Country,Price List Country,País da Lista de Preços
 DocType: Item,UOMs,UNIDs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},Nr. de série válido {0} para o Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,O Código de Item não pode ser alterado por um Nr. de Série.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},O Perfil POS {0} já foi criado para o utilizador: {1} e para a empresa {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Fator de Conversão de UNID
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Fator de Conversão de UNID
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Por favor insira o Código Item para obter número de lote
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Grupo de Item Padrão
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,parcialmente Desembolso
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nome Sistema de Classificação
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Banco de dados de fornecedores.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balanço
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',O Centro de Custo Para o Item com o Código de Item '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","O Modo de Pagamento não está configurado. Por favor, verifique se conta foi definida no Modo de Pagamentos ou no Perfil POS."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","O Modo de Pagamento não está configurado. Por favor, verifique se conta foi definida no Modo de Pagamentos ou no Perfil POS."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,O seu vendedor receberá um lembrete nesta data para contatar o cliente
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Mesmo item não pode ser inserido várias vezes.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Podem ser realizadas outras contas nos Grupos, e os registos podem ser efetuados em Fora do Grupo"
 DocType: Lead,Lead,Pot Clie
 DocType: Email Digest,Payables,A Pagar
@@ -1125,26 +1198,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Os Registos do Livro de Stock e Registos GL são reenviados para os Recibos de Compra selecionados
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Artigo 1
 DocType: Holiday,Holiday,Férias
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Fechar Problema Após Dias
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Deixe em branco se for para todas as filiais
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},O Form-C não é aplicável à Fatura: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Dados de Pagamento Irreconciliáveis
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Ano Fiscal Atual
 DocType: Purchase Order,Group same items,Mesmos itens do grupo
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desativar Total Arredondado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,"As ""Entradas"" não podem estar vazias"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Linha duplicada {0} com o mesmo {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Informações de reembolso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"As ""Entradas"" não podem estar vazias"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Linha duplicada {0} com o mesmo {1}
 ,Trial Balance,Balancete
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,O Ano Fiscal de {0} não foi encontrado
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,A Configurar Funcionários
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,O Ano Fiscal de {0} não foi encontrado
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,A Configurar Funcionários
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Por favor, seleccione o prefixo primeiro"
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Pesquisa
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Trabalho Efetuado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Por favor, especifique pelo menos um atributo na tabela de Atributos"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Por favor, especifique pelo menos um atributo na tabela de Atributos"
 DocType: Announcement,All Students,Todos os Alunos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,O Item {0} deve ser um item não inventariado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Ver Livro
+DocType: Grading Scale,Intervals,intervalos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Mais Cedo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Já existe um Grupo de Itens com o mesmo nome, Por favor, altere o nome desse grupo de itens ou modifique o nome deste grupo de itens"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Nr. de Telemóvel de Estudante
@@ -1154,7 +1230,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Salário Bruto
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Linha {0}: É obrigatório colocar o Tipo de Atividade.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividendos Pagos
-DocType: Task,depends_on_tasks,depende_das_tarefas
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Livro Contabilístico
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Montante da Diferença
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Lucros Acumulados
@@ -1168,23 +1243,26 @@
 DocType: Email Digest,New Income,Novo Rendimento
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Manter a mesma taxa durante todo o ciclo de compra
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Item de Oportunidade
+,Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Detalhes de Contato
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Linha {0}: É necessário o Endereço de Email para o fornecedor {0} para poder enviar o email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Abertura Temporária
 ,Employee Leave Balance,Balanço de Licenças do Funcionário
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},O Saldo da Conta {0} deve ser sempre {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},É necessária a Taxa de Avaliação para o Item na linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Exemplo: Mestrado em Ciência de Computadores
+DocType: Item,Item Manufacturers,Os fabricantes de itens
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Armazém Rejeitado
 DocType: GL Entry,Against Voucher,No Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centro de Custo de Compra Padrão
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Para aproveitar melhor ERPNext, recomendamos que perca algum tempo a assistir a estes vídeos de ajuda."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Para aproveitar melhor ERPNext, recomendamos que use algum tempo a assistir a estes vídeos de ajuda."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,a
 DocType: Item,Lead Time in days,Chegada ao Armazém em dias
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Resumo das Contas a Pagar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},O pagamento do salário de {0} para {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},O pagamento do salário de {0} para {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Não está autorizado a editar a Conta congelada {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obter Faturas Pendentes
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,O Pedido de Vendas {0} não é válido
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,As ordens de compra ajudá-lo a planejar e acompanhar suas compras
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Desculpe, mas as empresas não podem ser unidas"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",A quantidade total da Emissão / Transferência {0} no Pedido de Material {1} \ não pode ser maior do que a quantidade pedida {2} para o Item {3}
@@ -1206,7 +1284,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Despesas Indiretas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar a qtd
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sincronização de Def. de Dados
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sincronização de Def. de Dados
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Os seus Produtos ou Serviços
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modo de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,O Website de Imagem deve ser um ficheiro público ou um URL de website
@@ -1218,11 +1296,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Informações de Contacto do Armazém
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Liquidar Montante de Diferença
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tipo Recorrente
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Não foi encontrado o email do funcionário, portanto, o email  não será enviado"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Não foi encontrado o email do funcionário, portanto, o email  não será enviado"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Detalhes Comércio Exterior
 DocType: Email Digest,Annual Income,Rendimento Anual
 DocType: Serial No,Serial No Details,Dados de Nr. de Série
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Taxa Fiscal do Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, só podem ser ligadas contas de crédito noutro registo de débito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, só podem ser ligadas contas de crédito noutro registo de débito"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,O total de todos os pesos da tarefa deve ser 1. Por favor ajuste os pesos de todas as tarefas do Projeto em conformidade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,A Guia de Remessa {0} não foi enviada
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,O Item {0} deve ser um Item Subcontratado
@@ -1230,12 +1309,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","A Regra de Fixação de Preços é selecionada primeiro com base no campo ""Aplicar Em"", que pode ser um Item, Grupo de Itens ou Marca."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Website do Vendedor
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,A percentagem total atribuída à equipa de vendas deve ser de 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,A percentagem total atribuída à equipa de vendas deve ser de 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Estado do Pedido de Produção é {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Objetivo
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Força de Classe de Estudantes
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Editar Descrição
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Para o Fornecedor
+,Team Updates,equipe Updates
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Para o Fornecedor
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Definir o Tipo de Conta ajuda na seleção desta Conta em transações.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Total Geral (Moeda da Empresa)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Criar Formato de Impressão
@@ -1249,7 +1329,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Moeda da Empresa)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,O número de série {0} foi introduzido mais do que uma vez
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Lançamento Contabilístico
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} itens em progresso
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} itens em progresso
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nome do Posto de Trabalho
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Classe de Código
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,Grupo de Itens POS
@@ -1269,7 +1349,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,"Por favor, selecione uma Empresa"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Licença Especial
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Data de Fatura de Fornecedor
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,É preciso ativar o Carrinho de Compras
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,É preciso ativar o Carrinho de Compras
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Liquidar
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Objetivo do Modelo de Avaliação
 DocType: Salary Component,Earning,Remuneração
@@ -1279,20 +1359,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Foram encontradas condições sobrepostas entre:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,O Lançamento Contabilístico {0} já está relacionado com outro voucher
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Valor Total do Pedido
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Comida
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Comida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Faixa de Idade 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nº de Visitas
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Marcar Assiduidade
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,estudante de inscrição
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},A Moeda da Conta de Encerramento deve ser {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},A soma dos pontos para todos os objetivos deve ser 100. É {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Datas de início e Término
 ,Delivered Items To Be Billed,Itens Entregues a Serem Cobrados
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Abrir BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,O Armazém não pode ser modificado pelo Nr. de Série
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Desconto Médio
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UNID
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilitários
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Contabilidade
 DocType: Employee,EMP/,EMP/
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Abreviatura {0} já utilizado para outra componente salarial
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Cronogramas de Depreciação
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,O período do pedido não pode estar fora do período de atribuição de licença
 DocType: Activity Cost,Projects,Projetos
@@ -1317,13 +1400,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,Email Preferido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Variação Líquida no Ativo Imobilizado
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Deixe em branco se for para todas as designações
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Armazém é obrigatória para contas não grupo do tipo da
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"A cobrança do tipo ""Real"" na linha {0} não pode ser incluída na Taxa do Item"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Máx.: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Data e Hora De
 DocType: Email Digest,For Company,Para a Empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Registo de comunicação.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","A Solicitação de Cotação é desativada para o acesso a partir do portal, para saber mais vá às definições do portal."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Montante de Compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Montante de Compra
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Nome de Endereço de Envio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Plano de Contas
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Conteúdo de Termos e Condições
@@ -1344,6 +1428,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Definições de Funcionário
 ,Batch-Wise Balance History,Histórico de Saldo em Lote
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,As definições de impressão estão atualizadas no respectivo formato de impressão
+DocType: Package Code,Package Code,Código pacote
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Aprendiz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Não são permitidas Quantidades Negativas
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1363,6 +1448,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostrar saldos P&L de ano fiscal não encerrado
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Conta de Envio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: A Conta {2} está inativa
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Faça pedidos de vendas para ajudar a planejar seu trabalho e entregar dentro do prazo
 DocType: Quality Inspection,Readings,Leituras
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total de Custos Adicionais
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1373,7 +1459,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Ao Valor
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Gestor de Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},É obrigatório colocar o armazém de origem para a linha {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Nota Fiscal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Nota Fiscal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Alugar Escritório
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Configurar definições de portal de SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Falha ao Importar!
@@ -1386,14 +1472,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Com Itens
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Em Qtd
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Reembolso de Despesas Rejeitado
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Atributo do Item
+DocType: Item,Item Attribute,Atributo do Item
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Governo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,O Relatório de Despesas {0} já existe no Registo de Veículo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Nome do Instituto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,"Por favor, indique reembolso Valor"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Variantes do Item
 DocType: Company,Services,Serviços
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Enviar Email de Folha de Pagamento a um Funcionário
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Custo Principal
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Selecione Fornecedor Possível
 DocType: Sales Invoice,Source,Fonte
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostrar encerrado
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,É uma Licença Sem Vencimento
@@ -1405,27 +1493,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Aplicar Desconto
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiência total
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Abrir Projetos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Nota(s) Fiscal(ais) cancelada(s)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Nota(s) Fiscal(ais) cancelada(s)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Fluxo de Caixa de Investimentos
 DocType: Program Course,Program Course,Curso do Programa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Custos de Transporte e Envio
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,O Slogan da Empresa para página inicial do website
 DocType: Item Group,Item Group Name,Nome do Grupo do Item
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tomado
+DocType: Student,Date of Leaving,Data de saída
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Para a Lista de Preços
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Recrutamento de Executivos
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Criar Leads
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Horários
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Valor Líquido
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Nº de Dados da LDM
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Despesas adicionais
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Quantia de Desconto Adicional (Moeda da Empresa)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,"Por favor, crie uma nova conta a partir do Plano de Contas."
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Visita de Manutenção
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,Deixando Número do Certificado
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Qtd de Lote Disponível no Armazém
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Atualização do Formato de Impressão
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Ajuda do Custo de Entrega
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Escolha um Endereço de Envio
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloquear Férias em dias importantes.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Resumo das Contas a Receber
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Mensal montante de reembolso
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, defina o campo da ID de Utilizador no registo de Funcionário para definir a Função de Funcionário"
 DocType: UOM,UOM Name,Nome da UNID
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Montante de Contribuição
@@ -1438,13 +1531,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Inscrições no Programa
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nome da Marca
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Dados da Transportadora
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,É necessário colocar o armazém padrão para o item selecionado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,É necessário colocar o armazém padrão para o item selecionado
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Caixa
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Fornecedor possível
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,A Organização
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Distribuição Mensal
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Lote Student existe com mesmo nome
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"A Lista de Recetores está vazia. Por favor, crie uma Lista de Recetores"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Pedido de Venda de Plano de Produção
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Objetivo de Parceiro de Vendas
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Montante máximo do empréstimo
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regra de Fixação de Preços
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Medidas caso o Orçamento Anual seja Excedido
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Pedido de Material para Pedido de Compra
@@ -1463,9 +1559,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Sem Itens para embalar
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Valor De
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,É obrigatório colocar a Quantidade de Fabrico
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,Método de reembolso
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Se for selecionado, a Página Inicial será o Grupo de Itens padrão do website"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Leitura 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM padrão para {0} não foi encontrado para o projeto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Os reembolsos de despesa da empresa.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Os estudantes estão no centro do sistema, adicione todos os seus alunos"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Linha #{0}: A Data de Liquidação {1} não pode ser anterior à Data do Cheque {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Lista de Feriados Padrão
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Linha {0}: A Periodicidade de {1} está a sobrepor-se com {2}
@@ -1476,19 +1575,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Defina 0 para sem limite
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,O(s) dia(s) em que está a solicitar a licença são feriados. Não necessita solicitar uma licença.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Reenviar Email de Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Faça Cotação
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nova tarefa
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Faça Cotação
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Outros Relatórios
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarefa Dependente
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},O fator de conversão da unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},A licença do tipo {0} não pode ser mais longa do que {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Tente planear operações para X dias de antecedência.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Parar Lembretes de Aniversário
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Por favor definir Payroll Conta a Pagar padrão in Company {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de Destinatários
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Pesquisar Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Pesquisar Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Montante Consumido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Variação Líquida na Caixa
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Escala de classificação
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,A Unidade de Medida {0} foi inserido mais do que uma vez na Tabela de Conversão de Fatores
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,Já foi concluído
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Já foi concluído
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},A Solicitação de Pagamento {0} já existe
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo dos Itens Emitidos
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},A quantidade não deve ser superior a {0}
@@ -1500,12 +1602,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,O Nr. de Série {0} de quantidade {1} não pode ser uma fração
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Definidor de Tipo de Fornecedor.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número de Peça de Fornecedor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,A taxa de conversão não pode ser 0 ou 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,A taxa de conversão não pode ser 0 ou 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Documento de Referência
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} foi cancelado ou interrompido
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controlador de Crédito
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Datade Expedição do Veículo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,O Recibo de Compra {0} não foi enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,O Recibo de Compra {0} não foi enviado
 DocType: Company,Default Payable Account,Conta a Pagar Padrão
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","As definições para carrinho de compras online, tais como as regras de navegação, lista de preços, etc."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Faturado
@@ -1513,22 +1615,23 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Conta da Parte
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Recursos Humanos
 DocType: Lead,Upper Income,Rendimento Superior
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,item Fabricante
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Rejeitar
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Débito em Moeda da Empresa
 DocType: BOM Item,BOM Item,Item da LDM
 DocType: Appraisal,For Employee,Para o Funcionário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Linha {0}: O Avanço do Fornecedor deve ser um débito
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Faça Desembolso Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Linha {0}: O Avanço do Fornecedor deve ser um débito
 DocType: Company,Default Values,Valores Padrão
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Montante Total Reembolsado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Isto é baseado em registos deste veículo. Veja o cronograma abaixo para obter mais detalhes
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Cobrar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Na Fatura de Fornecedor {0} datada de {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Na Fatura de Fornecedor {0} datada de {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Lista de Preços Padrão
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Foi criado o registo do Movimento do Ativo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Foi criado o registo do Movimento do Ativo {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Não pode eliminar o Ano Fiscal de {0}. O Ano Fiscal de {0} está definido como padrão nas Definições Gerais
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipo de Registo
 ,Customer Credit Balance,Saldo de Crédito de Cliente
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Por favor, configure os números de série da Assiduidade em Configuração e Números de Série"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Variação Líquida em Contas a Pagar
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"É necessário colocar o Cliente para o""'Desconto de Cliente"""
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Atualização de pagamento bancário com data do diário.
@@ -1541,6 +1644,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Nenhum dos itens teve qualquer alteração na sua quantidade ou montante.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Reclamação de Garantia
 ,Lead Details,Dados de Potencial Cliente
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,Pagamento de empréstimo
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Dados_de_Serviço
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,A data de término do período de fatura atual
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aplicável Para
@@ -1556,9 +1660,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Total'
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ativar Carrinho de Compras
 DocType: Employee,Permanent Address,Endereço Permanente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",O Adiantamento pago em {0} {1} não pode ser superior do que o Montante Global {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Por favor, seleccione o código do item"
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Estudar no mesmo instituto
 DocType: Territory,Territory Manager,Gestor de Território
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Para Armazém (Opcional)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Montante Pago (Moeda da Empresa)
@@ -1579,7 +1684,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,É obrigatório colocar a Classe de Estudantes ou Grupo de Estudantes
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Efetue um Registo Contabilístico Para Cada Movimento de Stock
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Licenças Totais Atribuídas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},É necessário colocar o Armazém na Linha Nr. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},É necessário colocar o Armazém na Linha Nr. {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Por favor, insira as datas de Início e Término do Ano Fiscal"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Data de Reforma
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Obter Modelo
@@ -1605,7 +1710,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Registo de Vendas de Item Inteligente
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Montante de Compra Bruto
 DocType: Asset,Depreciation Method,Método de Depreciação
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Off-line
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Off-line
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Esta Taxa está incluída na Taxa Básica?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Alvo total
 DocType: Program Course,Required,Solicitados
@@ -1617,6 +1722,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Nº de Lote
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Incapaz de encontrar a taxa de câmbio para {0} para {1} data chave para {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permitir várias Ordens de Venda relacionadas a mesma Ordem de Compra do Cliente
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 móvel Não
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Principal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Definir prefixo para numeração de série em suas transações
@@ -1626,7 +1732,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,É obrigatório colocar o campo Oportunidade De
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Despesas anuais
 DocType: Item,Variants,Variantes
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Criar Ordem de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Criar Ordem de Compra
 DocType: SMS Center,Send To,Enviar para
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Não há o suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Montante alocado
@@ -1643,15 +1749,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Foi inserido um Nº de Série em duplicado para o Item {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Uma condição para uma Regra de Envio
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Intervalos de classificação
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,"Por favor, defina o filtro com base no Item ou no Armazém"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,"Por favor, insira"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","não pode overbill por item {0} na linha {1} mais de {2}. Para permitir que o excesso de faturamento, defina em Comprar Configurações"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,"Por favor, defina o filtro com base no Item ou no Armazém"
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),O peso líquido do pacote. (Calculado automaticamente como soma de peso líquido dos itens)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"Por favor, crie uma conta para este Warehouse e vinculá-lo. Isso não pode ser feito automaticamente como uma conta com o nome {0} já existe"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar e Cobrar
 DocType: Student Batch,Instructors,instrutores
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Montante de Crédito na Moeda da Conta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,A LDM {0} deve ser enviada
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Controlo de Autorização
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Linha #{0}:  É obrigatório colocar o Armazém Rejeitado no Item Rejeitado {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Pagamento
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Gerir as suas encomendas
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Horas e Custos Efetivos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},"Pode ser efetuado um Pedido de Material de no máximo {0}, para o Item {1}, no Pedido de Venda {2}"
 DocType: Employee,Salutation,Saudação
@@ -1659,7 +1769,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Solicitação de Licença de Estudante
 DocType: Item,Will also apply for variants,Também se aplicará para as variantes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","O ativo não pode ser cancelado, pois já é {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},O total de horas de trabalho não deve ser maior que o nr. máx. de horas de trabalho {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} no Meio dia em {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},O total de horas de trabalho não deve ser maior que o nr. máx. de horas de trabalho {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Pacote de itens no momento da venda.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Qtd Efetiva
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referências
@@ -1670,6 +1781,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Inseriu itens duplicados. Por favor retifique esta situação, e tente novamente."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Sócio
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Movimento de Ativo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,New Cart
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,O Item {0} não é um item de série
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Criar Lista de Destinatários
 DocType: Vehicle,Wheels,Rodas
@@ -1700,10 +1812,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Item de Cotação do Fornecedor
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desativa a criação de registos de tempo dos Pedidos de Produção. As operações não devem ser acompanhadas no Pedido de Produção
 DocType: Student,Student Mobile Number,Número de telemóvel do Estudante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,"Cliente, Grupo de Cliente e Território"
 DocType: Item,Has Variants,Tem Variantes
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Já selecionou itens de {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Por favor, configure o Sistema de Atribuição de Nomes a Funcionários nos Recursos Humanos e Definições de RH"
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nome da Distribuição Mensal
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Vendedor Principal
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Por favor, especifique a Moeda Padrão no Definidor da Empresa e nos Padrões Gerais"
@@ -1729,6 +1839,7 @@
 ,Amount to Deliver,Montante a Entregar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Um Produto ou Serviço
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"O Prazo da Data de Início não pode ser antes da Data de Início do Ano Letivo com o qual o termo está vinculado (Ano Lectivo {}). Por favor, corrija as datas e tente novamente."
+DocType: Guardian,Guardian Interests,guardião Interesses
 DocType: Naming Series,Current Value,Valor Atual
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Existem diversos anos fiscais para a data {0}. Por favor, defina a empresa nesse Ano Fiscal"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} criado
@@ -1747,7 +1858,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,A Data de Vencimento não pode ser anterior à Data de Lançamento
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website de Grupo de Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Impostos e Taxas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,"Por favor, insira a Data de referência"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Por favor, insira a Data de referência"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},Há {0} registos de pagamento que não podem ser filtrados por {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabela para o item que será mostrada no Web Site
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Qtd Fornecida
@@ -1763,7 +1874,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Linha de Referência
 DocType: Installation Note,Installation Time,Tempo de Instalação
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Dados Contabilísticos
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas as Transações desta Empresa
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas as Transações desta Empresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Linha #{0}: A Operação {1} não está concluída para a qtd {2} de produtos terminados no Pedido de Produção # {3}. Por favor, atualize o estado da operação através dos Registos de Tempo"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investimentos
 DocType: Issue,Resolution Details,Dados de Resolução
@@ -1772,6 +1883,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Por favor, insira as Solicitações de Materiais na tabela acima"
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nome do Atributo
 DocType: BOM,Show In Website,Mostrar No Website
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Mostrar Quantidade em site
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Valor Total a Pagar
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Tempo Previsto (em horas)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Check-in (grupo)
 ,Qty to Order,Qtd a Encomendar
@@ -1780,9 +1893,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minutos para a Primeira Resposta
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,Tipo de Margem
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} horas
+DocType: Course,Default Grading Scale,Escala de classificação padrão
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Para o Nome do Funcionário
 DocType: Holiday List,Clear Table,Limpar Tabela
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura Nr.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Faça o pagamento
 DocType: Room,Room Name,Nome da Sala
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","A licença não pode ser aplicada/cancelada antes de {0}, pois o saldo da licença já foi encaminhado no registo de atribuição de licenças futuras {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Taxa de Cálculo dos Custos
@@ -1796,8 +1911,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Rendimento de Cliente Fiel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) deve ter a função de 'Aprovador de Despesas'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Par
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Selecione BOM e Qtde de Produção
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Cronograma de Depreciação
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Na Conta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Metade Data Day deve estar entre De Data e To Date
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Data Real
 DocType: Item,Has Batch No,Tem Nr. de Lote
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Faturamento Anual: {0}
@@ -1820,6 +1937,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},O valor previsto após a vida útil deve ser maior ou igual a {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Número de Veículos
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,A data em que fatura recorrente parará
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,Montante do empréstimo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of Materials não encontrado para o item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,O total de licenças atribuídas {0} não pode ser menor do que as licenças já aprovados {1} para o período
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Contas a Receber
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Análise de Vendas por Fornecedor
@@ -1831,6 +1950,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir Cobranças com Base Em
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Folhas de Presença
 DocType: HR Settings,HR Settings,Definições de RH
+DocType: Salary Slip,net pay info,Informações net pay
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,A aprovação do Reembolso de Despesas está pendente. Só o Aprovador de Despesas é que pode atualizar o seu estado.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Novas Despesas
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Quantia de Desconto Adicional
@@ -1839,6 +1959,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,A Abr. não pode estar em branco ou conter espaços em branco
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupo a Fora do Grupo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Desportos
+DocType: Loan Type,Loan Name,Nome do empréstimo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total Real
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Irmãos do Estudante
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Unidade
@@ -1848,7 +1969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,O seu ano fiscal termina em
 DocType: POS Profile,Price List,Lista de Preços
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} é agora o Ano Fiscal padrão. Por favor, atualize o seu navegador para a alteração poder ser efetuada."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Reembolsos de Despesas
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Reembolsos de Despesas
 DocType: Issue,Support,Apoiar
 ,BOM Search,Pesquisa da LDM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),A Fechar (Abertura + Totais)
@@ -1870,12 +1991,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classificação dos Clientes por Região
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,O Montante de Diferença deve ser zero
 DocType: Project,Gross Margin,Margem Bruta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,"Por favor, insira primeiro o Item de Produção"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Por favor, insira primeiro o Item de Produção"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Saldo de de Extrato Bancário calculado
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,utilizador desativado
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Cotação
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Cotação
 DocType: Quotation,QTN-,QUEST-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total de Reduções
+,Production Analytics,Analytics produção
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Custo Atualizado
 DocType: Employee,Date of Birth,Data de Nascimento
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,O Item {0} já foi devolvido
@@ -1883,12 +2005,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Endereço de Cliente / Potencial Cliente
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: Certificado SSL inválido no anexo {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Elegibilidade
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads ajudá-lo a começar o negócio, adicione todos os seus contatos e mais como suas ligações"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tempo Operacional Efetivo
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicável Ao/À (Utilizador/a)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deduzir
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Descrição do Emprego
 DocType: Student Applicant,Applied,Aplicado
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Qtd como UNID de Stock
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qtd como UNID de Stock
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Nome Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Não são permitido Caracteres especiais na série de atribuição de nomes, exceto ""-"" ""."", ""#"", e ""/"""
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mantenha o Controlo das Campanhas de Vendas. Mantenha o controlo dos Potenciais Clientes, Orçamentos, Pedidos de Venda, etc. nas Campanhas para medir o Retorno do Investimento."
 DocType: Expense Claim,Approver,Aprovador
@@ -1898,7 +2022,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Gestor de Fabrico
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},O Nr. de Série {0} está na garantia até {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Dividir a Guia de Remessa em pacotes.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Envios
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Envios
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Montante Alocado Total (Moeda da Empresa)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,A ser entregue ao cliente
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Custo de Material de Sucata
@@ -1910,15 +2034,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Despesas Diversas
 DocType: Global Defaults,Default Company,Empresa Padrão
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,É obrigatório ter uma conta de Despesas ou Diferenças para o Item {0} pois ele afeta o valor do stock em geral
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Não é possível sobrefaturar o Item {0} na linha {1} mais que {2}. Para permitir o sobrefaturamento, por favor, defina isto nas Definições de Stock"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nome do Banco
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Acima
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Conta Empréstimo empregado
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total de Dias de Licença
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: O email não será enviado a utilizadores desativados
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Selecionar Empresa...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deixe em branco se for para todos os departamentos
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de emprego (permanente, a contrato, estagiário, etc.)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de emprego (permanente, a contrato, estagiário, etc.)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para o Item {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Quinzenal
 DocType: Currency Exchange,From Currency,De Moeda
@@ -1928,24 +2052,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Taxa (Moeda da Empresa)
 DocType: Student Guardian,Others,Outros
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Montante Não Atribuído
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Não foi possível encontrar um item para esta pesquisa. Por favor, selecione outro valor para {0}."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Não foi possível encontrar um item para esta pesquisa. Por favor, selecione outro valor para {0}."
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impostos e Encargos
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Um Produto ou Serviço que é comprado, vendido ou mantido em stock."
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Não há mais atualizações
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Não é possível selecionar o tipo de cobrança como ""No Valor da Linha Anterior"" ou ""No Total da Linha Anterior"" para a primeira linha"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Um Subitem não deve ser um Pacote de Produtos. Por favor remova o item `{0}` e guarde-o
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Ativ. Bancária
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Adicionar Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Item de Serviço
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, clique em 'Gerar Cronograma' para obter o cronograma"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Ocorreram erros durante a exclusão seguintes horários:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantidade Pedida
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","ex: ""Ferramentas de construção para construtores"""
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervalos de classificação na grelha
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: O Registo Contabilístico para {2} só pode ser efetuado na moeda: {3}
 DocType: Production Order,In Process,A Decorrer
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Desconto Por Item
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Esquema de contas financeiras.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} no Pedido de Vendas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} no Pedido de Vendas {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Ativos Imobilizados
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventário Serializado
+DocType: Employee Loan,Account Info,Informações da Conta
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Taxa de Faturação Padrão
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Valor Total do Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"Deve haver um padrão de entrada da Conta de Email ativado para que isto funcione. Por favor, configure uma Conta de Email de entrada padrão (POP / IMAP) e tente novamente."
@@ -1955,7 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Pedido de Venda para Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Dados de Reembolso de Despesas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,"Por favor, selecione a conta correta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Por favor, selecione a conta correta"
 DocType: Item,Weight UOM,UNID de Peso
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Estrutura Salarial de Funcionários
 DocType: Employee,Blood Group,Grupo Sanguíneo
@@ -1974,9 +2102,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Se criou algum modelo padrão em Taxas de Vendas e no Modelo de Cobranças, selecione um e clique no botão abaixo."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Montante de Base (Moeda da Empresa)
 DocType: Student,Guardians,Responsáveis
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Os preços não será mostrado se Preço de tabela não está definido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Por favor, especifique um país para esta Regra de Envio ou verifique o Envio Mundial"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valor Total de Entrada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,É necessário colocar o Débito Para
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets ajudar a manter o controle de tempo, custo e faturamento para atividades feitas por sua equipe"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Lista de Preços de Compra
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Termo de Oferta
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Gestor da Qualidade
@@ -1985,16 +2115,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Por favor, selecione o nome da Pessoa Responsável"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tecnologia
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Total Por Pagar: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Operação Site
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Carta de Oferta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Gerar Solicitações de Materiais (PRM) e Pedidos de Produção.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Qtd Total Faturada
 DocType: BOM,Conversion Rate,Taxa de Conversão
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Pesquisa de produto
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Para Tempo
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Aprovar Função (acima do valor autorizado)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,O Crédito Para a conta deve ser uma conta A Pagar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,O Crédito Para a conta deve ser uma conta A Pagar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursividade da LDM: {0} não pode ser o grupo de origem ou o subgrupo de {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Qtd Concluída
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Só podem ser vinculadas contas de dédito noutro registo de crébito para {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Só podem ser vinculadas contas de dédito noutro registo de crébito para {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,A Lista de Preços {0} está desativada
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Linha {0}: A Qtd Concluída não pode ser superior a {1} para a operação {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir Horas Extra
@@ -2007,12 +2139,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Novo Endereço
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamanho da Amostra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Por favor, insira o Documento de Recepção"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Todos os itens já foram faturados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Todos os itens já foram faturados
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique um ""De Nr. de Processo"" válido"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Podem ser criados outros centros de custo nos Grupos, e os registos podem ser criados em Fora do Grupo"
 DocType: Project,External,Externo
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Utilizadores e Permissões
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Ordens de produção Criado: {0}
 DocType: Branch,Branch,Filial
 DocType: Guardian,Mobile Number,Número de Telemóvel
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Impressão e Branding
@@ -2021,7 +2154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Nr. de Série {0} não foi encontrado
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Classe de Estudantes
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Seus Clientes
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Foi convidado para colaborar com o projeto: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Faça Student
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Foi convidado para colaborar com o projeto: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquear Data
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Candidatar-me Já
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Não Entregue
@@ -2034,7 +2168,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Montante de Cálculo dos Custos
 DocType: Student Admission,Application Fee,Taxa de Inscrição
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Enviar Folha de Vencimento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,O desconto Máximo para o Item {0} é de {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,O desconto Máximo para o Item {0} é de {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importação em Massa
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Endereço e Contactos
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nome do Remetente
@@ -2042,7 +2176,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Enviado Para
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Efetuar Fatura de Compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Softwares
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,A Próxima Data de Contacto não pode ocorrer no passado
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,A Próxima Data de Contacto não pode ocorrer no passado
 DocType: Company,For Reference Only.,Só para Referência.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Inválido {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,FPAG-DEV-
@@ -2056,12 +2190,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nenhum Item com Código de Barras {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,O Nr. de Processo não pode ser 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Ver uma apresentação de slides no topo da página
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,boms
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Lojas
 DocType: Serial No,Delivery Time,Prazo de Entrega
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Idade Baseada em
 DocType: Item,End of Life,Expiração
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Viagens
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Não foi encontrada nenhuma Estrutura Salarial padrão ativa para o funcionário {0} ou para as datas indicadas
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Viagens
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Não foi encontrada nenhuma Estrutura Salarial padrão ativa para o funcionário {0} ou para as datas indicadas
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Permitir Utilizadores
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Nr. de Telemóvel de Cliente
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Acompanhe Rendimentos e Despesas separados para verticais ou divisões de produtos.
@@ -2069,10 +2204,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Atualizar Custo
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reencomenda do Item
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Mostrar Folha de Vencimento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Transferência de Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transferência de Material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especificar as operações, custo operacional e dar um só Nr. Operação às suas operações."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Este documento está acima do limite por {0} {1} para o item {4}. Está a fazer outra {3} no/a mesmo/a {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,"Por favor, defina como recorrente depois de guardar"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,"Por favor, defina como recorrente depois de guardar"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Selecionar alterar montante de conta
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Moeda da Lista de Preços
 DocType: Naming Series,User must always select,O utilizador tem sempre que escolher
@@ -2089,26 +2224,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Sinal
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Criar Folha de Vencimento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Rastreabilidade
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Fornecedor &gt; Tipo de Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Fonte de Fundos (Passivos)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},A quantidade na linha {0} ( {1}) deve ser igual à quantidade fabricada em {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Funcionário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente faturado
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,"Por favor, defina grau de treshold 0%"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente faturado
 DocType: Training Event,End Time,Data de Término
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Estrutura Salário activa {0} encontrado para o empregado {1} para as datas indicadas
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Deduções ou Perdas de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Termos do contrato padrão para Vendas ou Compra.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Agrupar por Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Canal de Vendas
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Classe de Estudantes do Estudante
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},"Por favor, defina conta padrão no Componente Salarial {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},"Por favor, defina conta padrão no Componente Salarial {0}"
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Necessário Em
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Ficheiro para Alterar Nome
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Por favor, selecione uma LDM para o Item na Linha {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},É necessário o número do Pedido de Compra para o Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},É necessário o número do Pedido de Compra para o Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},A LDM especificada {0} não existe para o Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,O Cronograma de Manutenção {0} deve ser cancelado antes de cancelar este Pedido de Venda
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,O Cronograma de Manutenção {0} deve ser cancelado antes de cancelar este Pedido de Venda
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Reembolso de Despesas Aprovado
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Já foi criada a Folha de Vencimento do funcionário {0} para este período
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Já foi criada a Folha de Vencimento do funcionário {0} para este período
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmacêutico
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Custo dos Itens Adquiridos
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pedido de Vendas Necessário
@@ -2124,14 +2260,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Assiduidade Até À Data
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Levantado Por
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Conta de Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique a Empresa para poder continuar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique a Empresa para poder continuar"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Variação Líquida em Contas a Receber
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Descanso de Compensação
 DocType: Offer Letter,Accepted,Aceite
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nome do Grupo de Estudantes
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, certifique-se de que realmente deseja apagar todas as transações para esta empresa. Os seus dados principais permanecerão como estão. Esta ação não pode ser anulada."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, certifique-se de que realmente deseja apagar todas as transações para esta empresa. Os seus dados principais permanecerão como estão. Esta ação não pode ser anulada."
 DocType: Room,Room Number,Número de Sala
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Referência inválida {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Referência inválida {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) não pode ser maior do que a quantidade planeada ({2}) no Pedido de Produção {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regra Rotulação de Envio
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Fórum de Utilizadores
@@ -2139,10 +2275,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Não foi possível atualizar o stock, a fatura contém um item de envio direto."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Lançamento Contabilístico Rápido
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Não pode alterar a taxa se a LDM for mencionada nalgum item
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Grupo Estudantil existe com mesmo nome
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiência Laboral Anterior
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Para a Quantidade
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, indique a Qtd Planeada para o Item {0} na linha {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} não foi enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} não foi enviado
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Solicitações de itens.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Será criado um Pedido de produção separado para cada item acabado.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} deve ser negativo no documento de devolução
@@ -2157,6 +2294,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Séries de Atribuição de Nomes (para Estudantes Candidatos)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nome da Transportadora
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valor Autorizado
+DocType: BOM,Show Operations,Mostrar Operações
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minutos para a Primeira Resposta a uma Oportunidade
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Faltas Totais
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,O Item ou Armazém para a linha {0} não corresponde à Solicitação de Materiais
@@ -2168,7 +2306,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Posto de Trabalho Padrão
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mensagem de Reembolso de Despesas Aprovadas
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deduções ou Perdas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} foi encerrado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} foi encerrado
 DocType: Email Digest,How frequently?,Com que frequência?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obter Stock Atual
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Esquema da Lista de Materiais
@@ -2190,15 +2328,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,O Utilizador Aprovador não pode o mesmo que o da regra Aplicável A
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Taxa Básica (de acordo com a UNID de Stock)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nr. de SMS Solicitados
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,A Licença Sem Vencimento não coincide com os registos de Pedido de Licença aprovados
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,A Licença Sem Vencimento não coincide com os registos de Pedido de Licença aprovados
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Campanha-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Próximos Passos
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,"Por favor, forneça os itens especificados com as melhores taxas possíveis"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,"Por favor, forneça os itens especificados com as melhores taxas possíveis"
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,perto Opportunity Auto após 15 dias
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Fim do Ano
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,A Data de Término do Contrato deve ser mais recente que a Data de Adesão
 DocType: Delivery Note,DN-,NE-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Um distribuidor de terceiros / negociante / agente à comissão / filial / revendedor que vende os produtos das empresas por uma comissão.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} no Pedido de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} no Pedido de Compra {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Insira os parâmetros url estático aqui (Ex: remetente=ERPNext, nome de utilizador=ERPNext, senha=1234, etc.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Data de Início Efetiva (através da Folha de Presenças)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este é um exemplo dum website gerado automaticamente a partir de ERPNext
@@ -2249,9 +2388,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Registos de Propinas Criados - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Categoria de Conta de Ativo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Não é possível produzir mais Itens {0} do que a quantidade de Pedido de Vendas {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,O Registo de Stock {0} não foi enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,O Registo de Stock {0} não foi enviado
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Conta Bancária / Dinheiro
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +45,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,O Próximo Contacto Por não pode ser o mesmo que o Endereço de Email de Potencial Cliente
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,O Próximo Contacto Por não pode ser o mesmo que o Endereço de Email de Potencial Cliente
 DocType: Tax Rule,Billing City,Cidade de Faturamento
 DocType: Asset,Manual,Manual
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Conta Componente Salarial
@@ -2280,7 +2419,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Ganhos Totais
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Momento em que os materiais foram recebidos
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Taxa de Saída
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Definidor da filial da organização.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Definidor da filial da organização.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ou
 DocType: Sales Order,Billing Status,Estado do Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Relatar um Incidente
@@ -2312,35 +2451,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Deve ser enviado o documento de entrega
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Qtd Recebida
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Nr. de Série / Lote
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Não Pago e Não Entregue
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Não Pago e Não Entregue
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Item Principal
 DocType: Account,Account Type,Tipo de Conta
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,NE-DEV-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Não há folhas de tempo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,O Tipo de  Licença {0} não pode ser do tipo avançar
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Não foi criado um Cronograma de Manutenção para todos os itens. Por favor, clique em ""Gerar Cronograma"""
 ,To Produce,Para Produzir
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Folha de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para a linha {0} em {1}. Para incluir {2} na taxa do Item, também devem ser incluídas as linhas {3}"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Faça Usuário
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identificação do pacote para a entrega (para impressão)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Quantidade Reservada
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Compra de Itens de Entrada
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Personalização de Formulários
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,atraso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Montante de Depreciação durante o período
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,O modelo desativado não deve ser o modelo padrão
 DocType: Account,Income Account,Conta de Rendimento
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Montante na moeda do cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Entrega
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Entrega
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qtd Atual
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Consulte a ""Taxa de Materiais Baseados Em"" na Seção de Custos"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Área de Responsabilidade Fundamental
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Os lotes de estudante ajudar a controlar assiduidade, avaliação e taxas para estudantes"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Valor Total Atribuído
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo de Solicitação de Material
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural entrada de diário para salários de {0} para {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage está cheio, não salvou"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar o Fator de Conversão de UNID
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref.
 DocType: Budget,Cost Center,Centro de Custos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensagem de Pedido de Compra
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,País de Envio
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Esconder do Cliente Tax Id de Transações de vendas
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Carregar HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Data de Dispensa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","A Regra de Fixação de Preços é efetuada para substituir a Lista de Preços / definir a percentagem de desconto, com base em alguns critérios."
@@ -2360,6 +2506,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% de Progresso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Ganhos/Perdas de Eliminação de Ativos
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',"Enviará um email acerca do evento para os funcionários com estado ""Aberto"""
+DocType: Task,Depends on Tasks,Depende de Tarefas
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Gerir o Esquema de Grupo de Cliente.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Novo Nome de Centro de Custos
@@ -2368,29 +2515,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Não há no Stock
 DocType: Appraisal,HR User,Utilizador de RH
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impostos e Encargos Deduzidos
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Problemas
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Problemas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},O estado deve ser um dos {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Débito Para
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Só é necessário para o item de amostra.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qtd Efetiva Após Transação
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Sem folha de salário encontrada entre {0} e {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Itens Pendentes PV para Solicitação de Compra
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Admissão de Estudantes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} está desativado
 DocType: Supplier,Billing Currency,Moeda de Faturamento
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra-Grande
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,total de folhas
 ,Profit and Loss Statement,Cálculo de Lucros e Perdas
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Número de Cheque
 ,Sales Browser,Navegador de Vendas
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Existe outro/a {0} # {1} no registo de stock {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Existe outro/a {0} # {1} no registo de stock {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Local
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Empréstimos e Adiantamentos (Ativos)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Devedores
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Grande
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Página Inicial do Produto Em Destaque
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Todos os Grupos de Avaliação
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Novo Nome de Armazém
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Território
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Por favor, mencione o nr. de visitas necessárias"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Método de Estimativa Padrão
@@ -2402,14 +2552,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Estado da Candidatura
 DocType: Fees,Fees,Propinas
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especifique a Taxa de Câmbio para converter uma moeda noutra
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,A cotação {0} foi cancelada
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,A cotação {0} foi cancelada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Montante Total em Dívida
 DocType: Sales Partner,Targets,Metas
 DocType: Price List,Price List Master,Definidor de Lista de Preços
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas as Transações de Vendas podem ser assinaladas em vários **Vendedores** para que possa definir e monitorizar as metas.
 ,S.O. No.,Nr. de P.E.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie um Cliente a partir dum Potencial Cliente {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie um Cliente a partir dum Potencial Cliente {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicável aos Países
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Apenas Deixar Aplicações com status de &#39;Aprovado&#39; e &#39;Rejeitado&#39; podem ser submetidos
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},É obrigatório colocar o Nome do Grupo de Estudantes na linha {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Os produtos a serem mostrados na página inicial do website
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Este é um cliente principal e não pode ser editado.
@@ -2418,7 +2569,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Licenciado
 DocType: Leave Block List,Block Days,Bloquear Dias
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Registo de Imposto Especial
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Aviso: O Pedido de Vendas {0} já existe no Pedido de Compra do Cliente {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Aviso: O Pedido de Vendas {0} já existe no Pedido de Compra do Cliente {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2445,16 +2596,20 @@
  1. Formas de abordar litígios, indemnização, responsabilidade, etc. 
  1. Endereço e Contacto da sua Empresa."
 DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de Licença
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Fornecedor Detalhes da fatura
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"A conta de Despesas / Diferenças ({0}) deve ser uma conta de ""Lucros e Perdas"""
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nome de erro: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Nome de erro: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Escassez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} não está associado a {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Já foi registada a presença do funcionário {0}
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Se houver mais do que um pacote do mesmo tipo (por impressão)
+,Salary Register,salário Register
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Armazém Principal
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Total Líquido
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definir vários tipos de empréstimo
 DocType: Bin,FCFS Rate,Taxa FCFS
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Montante em Dívida
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Tempo (em minutos)
 DocType: Project Task,Working,A Trabalhar
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Fila de Stock (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} não pertence à Empresa {1}
@@ -2462,18 +2617,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Arredondar
 ,Requested Qty,Qtd Solicitada
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Utilizar para o Carrinho de Compras
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Não existe o Valor {0} para o Atributo {1} na lista Valores de Atributos de Item válidos para o Item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Não existe o Valor {0} para o Atributo {1} na lista Valores de Atributos de Item válidos para o Item {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Sucata %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Os custos serão distribuídos proporcionalmente com base na qtd ou montante, conforme tiver selecionado"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Objetivos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Para devolver um documento deve ser inserido pelo menos um item com quantidade negativa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","A Operação {0} maior do que as horas de trabalho disponíveis no posto de trabalho {1}, quebra a operação em várias operações"
 ,Requested,Solicitado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Sem Observações
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Sem Observações
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Vencido
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Recebido Mas Não Faturados
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,A Conta Principal deve ser um grupo
 DocType: Fees,FEE.,PROPINA.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Reembolsado / Fechado
 DocType: Item,Total Projected Qty,Qtd Projetada Total
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nome de Distribuição
 DocType: Course,Course Code,Código de Curso
@@ -2490,12 +2646,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transferência de Material para Fabrico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,A Percentagem de Desconto pode ser aplicada numa Lista de Preços ou em todas as Listas de Preços.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Registo Contabilístico de Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Registo Contabilístico de Stock
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Óleo de Motor
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipa de Vendas1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,O Item {0} não existe
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Ferramenta de Assiduidade de Estudante
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Endereço de Cliente
+DocType: Employee Loan,Loan Details,Detalhes empréstimo
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Linha {0}: A Qtd Concluída deve superior a zero.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar Desconto Adicional Em
 DocType: Account,Root Type,Tipo de Fonte
@@ -2513,25 +2670,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra-pequeno
 DocType: Company,Standard Template,Modelo Padrão
 DocType: Training Event,Theory,Teoria
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Aviso: A Qtd do Material requisitado é menor que a Qtd de Pedido Mínima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Aviso: A Qtd do Material requisitado é menor que a Qtd de Pedido Mínima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,A conta {0} está congelada
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidade Legal / Subsidiária com um Gráfico de Contas separado pertencente à Organização.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Email Sem Som
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Comida, Bebidas e Tabaco"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Só pode efetuar o pagamento no {0} não faturado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,A taxa de comissão não pode ser superior a 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,A taxa de comissão não pode ser superior a 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontratar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Por favor, insira {0} primeiro"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Sem respostas de
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tempo Final Efetivo
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Transferir Materiais Necessários
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número da Peça de Fabricante
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Número da Peça de Fabricante
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Tempo e Custo Estimados
 DocType: Bin,Bin,Caixa
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,N º de SMS Enviados
 DocType: Account,Expense Account,Conta de Despesas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Cor
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Critérios plano de avaliação
 DocType: Training Event,Scheduled,Programado
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Solicitação de cotação.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Por favor, selecione o item onde o ""O Stock de Item"" é ""Não"" e o ""Item de Vendas"" é ""Sim"" e se não há nenhum outro Pacote de Produtos"
@@ -2547,12 +2705,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data de Início do Projeto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Até
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Renomear o Registo
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Manter Horas de faturamento e Horário de Trabalho mesmos em Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,No Nr. de Documento
 DocType: BOM,Scrap,Sucata
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Gerir Parceiros de Vendas.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipo de Inspeção
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Os Armazéns com a transação existente não podem ser convertidos num grupo.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},"Por favor, selecione {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Os Armazéns com a transação existente não podem ser convertidos num grupo.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,resultado HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Expira em
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Adicionar alunos
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},"Por favor, selecione {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,Nr. de Form-C
 DocType: BOM,Exploded_items,Vista_expandida_de_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Presença Não Marcada
@@ -2567,13 +2729,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Nr. de Série {0} criado
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,A Descrição da Empresa para a página inicial do website
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Para a maior comodidade dos clientes, estes códigos podem ser utilizados em formatos de impressão, como Faturas e Guias de Remessa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Nome suplier
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Lista de Folhas de Presença
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Pode inserir qualquer dado manualmente
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Conta de Depreciação de Despesas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Período de Experiência
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Só são permitidos nós de folha numa transação
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Aprovador de Despesas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Linha {0}: O Avanço do Cliente deve ser creditado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Linha {0}: O Avanço do Cliente deve ser creditado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,De Fora do Grupo a Grupo
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Item de Recibo de Compra Fornecido
 DocType: Payment Entry,Pay,Pagar
@@ -2586,7 +2749,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspeção Requerida antes da Entrega
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspeção Requerida antes da Compra
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Atividades Pendentes
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Portal
 DocType: Fee Component,Fees Category,Categoria de Propinas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,"Por favor, insira a data de saída."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Mtt
@@ -2614,6 +2776,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limite Ultrapassado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Capital de Risco
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Já existe um prazo académico com este""Ano Lectivo"" {0} e ""Nome do Prazo"" {1}. Por favor, altere estes registos e tente novamente."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Como existem transações existentes contra item de {0}, você não pode alterar o valor de {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Deve ser Número Inteiro
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Novas Licenças Alocadas (Em Dias)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,O Nr. de Série {0} não existe
@@ -2637,6 +2800,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,Depreciação
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Fornecedor(es)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Ferramenta de Assiduidade do Funcionário
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,guardião Student
 DocType: Supplier,Credit Limit,Limite de Crédito
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Data do Pedido de Vendas
 DocType: Salary Component,Salary Component,Componente Salarial
@@ -2650,8 +2814,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Modelo de termos ou contratos.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Endereço e Contacto
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,É Uma Conta A Pagar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},O Stock não pode ser atualizado no Recibo de Compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},O Stock não pode ser atualizado no Recibo de Compra {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Último Dia do Mês Seguinte
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,perto Emissão automático após 7 dias
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","A licença não pode ser atribuída antes de {0}, pois o saldo de licenças já foi carregado no registo de atribuição de licenças {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: A Data de Vencimento / Referência excede os dias de crédito permitidos por cliente em {0} dia(s)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Candidatura de Estudante
@@ -2668,14 +2833,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Saída
 DocType: Material Request,Requested For,Solicitado Para
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,No Tipo de Documento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} foi cancelado ou encerrado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} foi cancelado ou encerrado
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Acompanhar esta Guia de Remessa em qualquer Projeto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Caixa Líquido de Investimentos
 ,Is Primary Address,É o Endereço Principal
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Armazém de Trabalho a Decorrer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,O ativo {0} deve ser enviado
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Existe um Registo de Assiduidade {0} no Estudante {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Referência #{0} datada de {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Existe um Registo de Assiduidade {0} no Estudante {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referência #{0} datada de {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,A Depreciação foi Eliminada devido à alienação de ativos
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Gerir Endereços
 DocType: Asset,Item Code,Código do Item
@@ -2685,7 +2850,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Segmento de Mercado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},O Montante Pago não pode ser superior ao montante em dívida total negativo {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Historial de Trabalho Interno do Funcionário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),A Fechar (Db)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),A Fechar (Db)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tamanho do Cheque
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,O Nr. de Série {0} não está em stock
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,O modelo de impostos pela venda de transações.
@@ -2693,6 +2858,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Ferramenta de Criação de Classe de Estudantes
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,UNID de Stock Padrão
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Número de Depreciações Reservadas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Contra Employee Empréstimo: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Documento de Receção
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Criar Solicitações de Materiais
 DocType: Employee Education,School/University,Escola/Universidade
@@ -2701,30 +2867,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qtd Disponível no Armazém
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Montante Faturado
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Saldo Decrescente Duplo
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Um pedido fechado não pode ser cancelado. Anule o fecho para o cancelar.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Um pedido fechado não pode ser cancelado. Anule o fecho para o cancelar.
 DocType: Student Guardian,Father,Pai
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Atualizar Stock"" não pode ser verificado para a venda de ativo imobilizado"
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliação Bancária
+DocType: Attendance,On Leave,em licença
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Obter Atualizações
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: A Conta {2} não pertence à Empresa {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,A Solicitação de Material {0} foi cancelada ou interrompida
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Adicione alguns registos de exemplo
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Gestão de Licenças
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Gestão de Licenças
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Agrupar por Conta
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Totalmente Entregue
 DocType: Lead,Lower Income,Rendimento Mais Baixo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Fonte e armazém de destino não pode ser o mesmo para a linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","A Conta de Diferenças deve ser uma conta do tipo Ativo/Passivo, pois esta Conciliação de Stock é um Registo de Abertura"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Número do Pedido de Compra obrigatório para o Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Desembolso Valor não pode ser maior do que o valor do empréstimo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Número do Pedido de Compra obrigatório para o Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Ordem de produção não foi criado
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"A ""Data De"" deve ser depois da ""Data Para"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Não é possível alterar o estado pois o estudante {0} está ligado à candidatura de estudante {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Totalmente Depreciados
 ,Stock Projected Qty,Qtd Projetada de Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},O Cliente {0} não pertence ao projeto {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,HTML de Presenças Marcadas
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citações são propostas, as propostas que enviou aos seus clientes"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Pedido de Compra do Cliente
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,O Nr. de Série e de Lote
 DocType: Warranty Claim,From Company,Da Empresa
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Soma dos escores de critérios de avaliação precisa ser {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,"Por favor, defina o Número de Depreciações Marcado"
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor ou Qtd
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Não podem ser criados Pedidos de Produção para:
@@ -2732,14 +2903,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impostos e Taxas de Compra
 ,Qty to Receive,Qtd a Receber
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lista de Bloqueio de Licenças Permitida
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Grading Scale Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Reivindicação de Despesa para o Registo de Veículo {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Todos os Armazéns
 DocType: Sales Partner,Retailer,Retalhista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,A conta de Crédito Para deve ser uma conta de Balanço
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,A conta de Crédito Para deve ser uma conta de Balanço
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Todos os Tipos de Fornecedores
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Desativar Por Extenso
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,É obrigatório colocar o Código do Item  porque o Item não é automaticamente numerado
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},A Cotação {0} não é do tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},A Cotação {0} não é do tipo {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Item do Cronograma de Manutenção
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Entregue
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2747,6 +2919,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Criar Folha de Vencimento
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Pesquisar na LDM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Empréstimos Garantidos
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Editar postagem Data e Hora
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Por favor, defina as Contas relacionadas com a Depreciação na Categoria de ativos {0} ou na Empresa {1}"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Ano Letivo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Equidade de Saldo Inicial
@@ -2761,6 +2934,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Custo total de compra (através da Fatura de Compra)
 DocType: Training Event,Start Time,Hora de início
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Selecionar Quantidade
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Número de tarifa alfandegária
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,A Função Aprovada não pode ser igual à da regra Aplicável A
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Cancelar a Inscrição neste Resumo de Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mensagem Enviada
@@ -2782,8 +2956,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Não é permitido atualizar transações com ações mais antigas que {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Dados de RC
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Totalmente Faturado
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},"Por favor, definir padrão de conta a pagar no empregado {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Dinheiro Em Caixa
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},É necessário colocar o armazém de entrega para o item de stock {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},É necessário colocar o armazém de entrega para o item de stock {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),O peso bruto do pacote. Normalmente peso líquido + peso do material de embalagem. (Para impressão)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programa
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Os utilizadores com esta função poderão definir contas congeladas e criar / modificar os registos contabilísticos em contas congeladas
@@ -2812,20 +2987,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Bem-vindo ao ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,De Potencial Cliente a Cotação
 DocType: Lead,From Customer,Do Cliente
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Chamadas
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Chamadas
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Montante de Orçamento Total (através de Registos de Tempo)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,UNID de Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,O Pedido de Compra {0} não foi enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,O Pedido de Compra {0} não foi enviado
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Número de tarifas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Projetado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},O Nr. de Série {0} não pertence ao Armazém {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : O sistema não irá verificar o excesso de entrega e de reservas do Item {0} pois a quantidade ou montante é 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Mensagem de Cotação
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Empregado pedido de empréstimo
 DocType: Issue,Opening Date,Data de Abertura
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,A presença foi registada com sucesso.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,A presença foi registada com sucesso.
 DocType: Journal Entry,Remark,Observação
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Taxa e Montante
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},O Tipo de Conta para {0} deverá ser {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Licenças e Férias
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Cliente&gt; Grupo Cliente&gt; Território
 DocType: Sales Order,Not Billed,Não Faturado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos Armazéns devem pertencer à mesma Empresa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Ainda não foi adicionado nenhum contacto.
@@ -2835,6 +3013,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Montante do Desconto
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Devolver Na Fatura de Compra
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Período de Garantia (em dias)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relação com Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Qtd efetiva em stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Caixa Líquido de Operações
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ex: IVA
@@ -2845,14 +3024,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupo Estudantil
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Série de Cotação
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Já existe um item com o mesmo nome ({0}), por favor, altere o nome deste item ou altere o nome deste item"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,"Por favor, selecione o cliente"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,"Por favor, selecione o cliente"
 DocType: C-Form,I,I
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Centro de Custo de Depreciação de Ativo
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Data de Pedido de Vendas
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Qtd Entregue
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Se for selecionado, todos os subitens de cada item de produção serão incluídos nas Solicitações de Material."
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plano de avaliação
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Armazém {0}: É obrigatório colocar a Empresa
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,limite Percent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Período De Pagamento Baseado Na Data Da Fatura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Código do item&gt; Item Group&gt; Marca
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Faltam as Taxas de Câmbio de {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examinador
 DocType: Student,Siblings,Irmãos
@@ -2861,10 +3043,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,FORM-C-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Dados de Seguro
 DocType: Account,Payable,A Pagar
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Devedores ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,"Por favor, indique períodos de reembolso"
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Devedores ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Margem
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Novos Clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,% de Lucro Bruto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,% de Lucro Bruto
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Peso (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Data de Liquidação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,É obrigatório colocar o Montante de Compra Bruto
@@ -2884,12 +3067,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,A Qtd Mín. não pode ser maior do que a Qtd Máx.
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Depreciação Acumulada
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Dados de Cliente ou Fornecedor
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Exigido por Data
 DocType: Lead,Lead Owner,Dono de Potencial Cliente
 DocType: Bin,Requested Quantity,Quantidade Solicitada
 DocType: Employee,Marital Status,Estado Civil
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Solitição de Material Automática
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Qtd de Lote Disponível em Do Armazém
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Pagamento Bruto - Dedução Total - reembolso do empréstimo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,A LDM Atual e a Nova LDN não podem ser iguais
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,ID de Folha de Vencimento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,A Data De Saída deve ser posterior à Data de Admissão
@@ -2898,12 +3083,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Entregue
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: A Qtd Pedida {1} não pode ser inferior à qtd mínima pedida {2} (definida no Item).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Percentagem de Distribuição Mensal
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Por favor, configure Employee Naming System em Recursos Humanos&gt; Configurações de RH"
 DocType: Territory,Territory Targets,Metas de Território
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informações do Transportador
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},"Por favor, defina o padrão {0} na Empresa {1}"
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Posição de início a partir do limite superior
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,O mesmo fornecedor foi inserido várias vezes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Lucro / Perdas Brutos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Lucro / Perdas Brutos
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Item Fornecido do Pedido de Compra
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,O Nome da Empresa não pode ser a Empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Os Cabeçalhos de Carta para modelos de impressão.
@@ -2959,18 +3145,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modelos de Endereço por País
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Entregas de Fornecedor ao Cliente
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,não há stock de [{0}](#Formulário/Item/{0})
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,A Próxima Data deve ser mais antiga que a Data de Postagem
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Mostrar decomposição do imposto
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,A Próxima Data deve ser mais antiga que a Data de Postagem
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Mostrar decomposição do imposto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},A Data de Vencimento / Referência não pode ser após {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Dados de Importação e Exportação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Existem registos de Stock no Armazém {0}, portanto, não pode voltar a atribuí-los ou modificá-los"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Não foi Encontrado nenhum aluno
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Não foi Encontrado nenhum aluno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Data de Lançamento da Fatura
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Vender
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Total Arredondado
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista de itens que fazem parte do pacote.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,A Percentagem de Atribuição deve ser igual a 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, selecione a Data de Lançamento antes de selecionar a Parte"
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Sem CMA
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,O Número de Depreciações Reservadas não pode ser maior do que o Número Total de Depreciações
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Efetuar Visita de Manutenção
@@ -2979,9 +3166,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Definidor da Empresa (não Cliente ou Fornecedor).
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Isto baseia-se na assiduidade deste Estudante
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Adicionar mais itens ou abrir formulário inteiro
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, insira a ""Data de Entrega Prevista"""
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Deverá cancelar as Guias de Remessa {0} antes de cancelar este Pedido de Vendas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,O Montante Pago + Montante Liquidado não pode ser superior ao Total Geral
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, insira a ""Data de Entrega Prevista"""
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Deverá cancelar as Guias de Remessa {0} antes de cancelar este Pedido de Vendas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,O Montante Pago + Montante Liquidado não pode ser superior ao Total Geral
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} não é um Número de Lote válido para o Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Não possui saldo de licença suficiente para o Tipo de Licença {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Seminário
@@ -2999,7 +3186,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Criar Plano de Contas Baseado Em
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,A Data de Nascimento não pode ser após hoje.
 ,Stock Ageing,Envelhecimento de Stock
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Folha de Presença
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},O aluno {0} existe contra candidato a estudante {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Folha de Presença
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está desativada
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Definir como Aberto
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Cheque Digitalizado
@@ -3025,10 +3213,11 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente Faturado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,O Item {0} deve ser um Item de Ativo Imobilizado
 DocType: Item,Default BOM,LDM Padrão
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Por favor, reescreva o nome da empresa para confirmar"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Por favor, reescreva o nome da empresa para confirmar"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Qtd Total Em Falta
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Definições de Impressão
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},O débito total deve ser igual ao Total de Crédito. A diferença é {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Incluir pagamento (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},O débito total deve ser igual ao Total de Crédito. A diferença é {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automóvel
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Companhia de Seguros
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Conta de Ativos Imobilizados
@@ -3036,46 +3225,51 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Da Guia de Remessa
 DocType: Student,Student Email Address,Endereço de Email do Estudante
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Hora De
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Em estoque:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Mensagem Personalizada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banco de Investimentos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,É obrigatório colocar o Dinheiro ou a Conta Bancária para efetuar um registo de pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,É obrigatório colocar o Dinheiro ou a Conta Bancária para efetuar um registo de pagamento
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Taxa de Câmbio da Lista de Preços
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Taxa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Estagiário
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Nome endereço
 DocType: Stock Entry,From BOM,Da LDM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Código de Avaliação
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Básico
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Estão congeladas as transações com stock antes de {0}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Por favor, clique em  'Gerar Cronograma'"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ex: Kg, Unidades, Nrs., m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,É obrigatório colocar o Nr. de Referência se tiver inserido a Data de Referência
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,É obrigatório colocar o Nr. de Referência se tiver inserido a Data de Referência
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Documento de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,A Data de Admissão deve ser mais recente do que a Data de Nascimento
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Estrutura Salarial
 DocType: Account,Bank,Banco
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Companhia Aérea
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Enviar Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Enviar Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Para o Armazém
 DocType: Employee,Offer Date,Data de Oferta
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Cotações
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Está em modo offline. Não poderá recarregar até ter rede.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Está em modo offline. Não poderá recarregar até ter rede.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Não foi criado nenhum Grupo de Estudantes.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Nr. de Série
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mensal Reembolso Valor não pode ser maior do que o valor do empréstimo
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Por favor, insira os Dados de Manutenção primeiro"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Idioma de Impressão
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Total de Horas de Trabalho
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,A incluir itens para subconjuntos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,O valor introduzido deve ser positivo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,O valor introduzido deve ser positivo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Todos os Territórios
 DocType: Purchase Invoice,Items,Itens
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,O Estudante já está inscrito.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nome do Ano
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Processamento de Salários
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis neste mês.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis neste mês.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Item de Pacote de Produtos
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nome de Parceiro de Vendas
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Solicitação de Cotações
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Solicitação de Cotações
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Montante de Fatura Máximo
+DocType: Item,Device Package Code,Dispositivo de código de pacote
+DocType: Student Language,Student Language,Student Idioma
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Clientes
 DocType: Student Sibling,Institution,Instituição
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Parcialmente Depreciados
@@ -3085,6 +3279,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',A Unidade de Medida Padrão para a Variante '{0}' deve ser igual à do Modelo '{1}'
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcular com Base Em
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Armazém De
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Não há itens com Bill of Materials para Fabricação
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nome do Supervisor
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Estrutura de Classificação
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Avaliação e Total
@@ -3116,6 +3311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,"O Centro de Custo, com as operações existentes, não pode ser convertido em livro"
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dias em que as Férias estão bloqueadas para este departamento.
 ,Produced,Produzido
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Folhas de salário criados
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Código do Item para Fornecedores
 DocType: Issue,Raised By (Email),Levantado Por (Email)
 DocType: Training Event,Trainer Name,Nome do Formador
@@ -3137,6 +3333,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Qtd)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entretenimento e Lazer
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Nº de Série do Item
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Criar Funcionário Registros
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Total Atual
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Demonstrações Contabilísticas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Hora
@@ -3146,7 +3343,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,O Novo Nr. de Série não pode ter um Armazém. O Armazém deve ser definido no Registo de Compra ou no Recibo de Compra
 DocType: Lead,Lead Type,Tipo Pot. Cliente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Não está autorizado a aprovar licenças em Datas Bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Todos estes itens já foram faturados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Todos estes itens já foram faturados
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pode ser aprovado por {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Tipo de Solicitação de Material Padrão
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Desconhecido
@@ -3162,18 +3359,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Nome do Meio
 DocType: C-Form,Invoices,Faturas
 DocType: Job Opening,Job Title,Título de Emprego
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Criar usuários
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gramas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,A Quantidade de Fabrico deve ser superior a 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,A Quantidade de Fabrico deve ser superior a 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Relatório de visita para a chamada de manutenção.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atualizar Taxa e Disponibilidade
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"A percentagem que está autorizado a receber ou entregar da quantidade pedida. Por ex: Se encomendou 100 unidades e a sua Ajuda de Custo é de 10%, então está autorizado a receber 110 unidades."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Grupo de Clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},É obrigatório ter uma conta de despesas para o item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},É obrigatório ter uma conta de despesas para o item {0}
 DocType: BOM,Website Description,Descrição do Website
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Variação Líquida na Equidade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Por favor, cancele a Fatura de Compra {0} primeiro"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","O ID de Email deve ser único, já existe para {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Data de Validade do CMA
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Recibo
 ,Sales Register,Registo de Vendas
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Enviar Emails Em
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Motivo de Perda de Cotação
@@ -3183,13 +3382,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Resumo para este mês e atividades pendentes
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nome do Grupo de Clientes
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Demonstração dos Fluxos de Caixa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Valor do Empréstimo não pode exceder Máximo Valor do Empréstimo de {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licença
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Fatura {0} do Form-C {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Por favor selecione Continuar se também deseja incluir o saldo de licenças do ano fiscal anterior neste ano fiscal
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,No Tipo de Voucher
 DocType: Item,Attributes,Atributos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Obter Itens
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,"Por favor, insira a Conta de Liquidação"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Obter Itens
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Por favor, insira a Conta de Liquidação"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Data do Último Pedido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},A conta {0} não pertence à empresa {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Dados de Responsável
@@ -3205,6 +3405,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Data de Término Prevista
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Montante do Orçamento
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Título do Modelo de Avaliação
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},A partir da data {0} para Employee {1} não pode ser antes do funcionário Data juntar {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Comercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Conta Paga A
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,O Item Principal {0} não deve ser um Item do Stock
@@ -3212,11 +3413,12 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Mais detalhes
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Endereço do Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},O Orçamento {0} para a conta {1} em {2} {3} é de {4}. Ele irá exceder em {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',"Linha {0}# A conta deve ser do tipo ""Ativo Fixo"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',"Linha {0}# A conta deve ser do tipo ""Ativo Fixo"""
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qtd de Saída
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,As regras para calcular o montante de envio duma venda
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,É obrigatório colocar a Série
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Serviços Financeiros
+DocType: Student Sibling,Student ID,Identidade estudantil
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Tipos de atividades para Registos de Tempo
 DocType: Tax Rule,Sales,Vendas
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Montante de Base
@@ -3227,10 +3429,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Estado de Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transferir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} não está associado à Conta da Parte {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Trazer LDM expandida (incluindo os subconjuntos)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Trazer LDM expandida (incluindo os subconjuntos)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicável Ao/À (Funcionário/a)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,É obrigatório colocar a Data de Vencimento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,O Aumento do Atributo {0} não pode ser 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,O Aumento do Atributo {0} não pode ser 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar A / Recb De
 DocType: Naming Series,Setup Series,Série de Instalação
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Para Data da Fatura
@@ -3244,8 +3446,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Mensagem a mostrar
 DocType: Company,Retail,Retalho
 DocType: Attendance,Absent,Ausente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Pacote de Produtos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Linha {0}: Referência inválida {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Pacote de Produtos
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,É item de amostra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Linha {0}: Referência inválida {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Modelo de Impostos e Taxas de Compra
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Transferir Modelo
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3254,18 +3457,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Conta Paga De
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Código de Item de Matéria-prima
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Liquidação Baseada Em
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Faça chumbo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Impressão e artigos de papelaria
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mostrar Campo do Código de Barras
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Enviar Emails de Fornecedores
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Enviar Emails de Fornecedores
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","O salário já foi processado para período entre {0} e {1}, o período de aplicação da Licença não pode estar entre este intervalo de datas."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Registo de Instalação para um Nr. de Série
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Interesse do Responsável
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Formação
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Formação
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Dados do Funcionário
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,A Próxima Data e Repetir no Dia do Mês Seguinte devem ser iguais
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,A Próxima Data e Repetir no Dia do Mês Seguinte devem ser iguais
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Definições para página inicial do website
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,A aguardar Resposta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Acima
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Atributo inválido {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Atributo inválido {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Selecione Grupo de Estudante ou Batch Student
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Remunerações e Deduções
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional. Esta definição será utilizada para filtrar várias transações.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Não são permitidas Percentagens de Avaliação Negativas
@@ -3281,9 +3487,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Item do Pedido de Produção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Não foi encontrado nenhum registo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Custo do Ativo Descartado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,parcialmente ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: O Centro de Custo é obrigatório para o Item {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Nr. de Política
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Obter Itens de Pacote de Produtos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Obter Itens de Pacote de Produtos
 DocType: Asset,Straight Line,Linha Reta
 DocType: Project User,Project User,Utilizador do Projecto
 DocType: GL Entry,Is Advance,É o Avanço
@@ -3295,11 +3502,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Obter Estudantes De
 DocType: Hub Settings,Seller Country,País do Vendedor
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publicar Itens no Website
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Grupo seus alunos em lotes
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regra de Autorização
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Dados de Termos e Condições
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Especificações
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impostos de Vendas e Modelo de Encargos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (Crédito)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Data de pagamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Vestuário e Acessórios
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Número do Pedido
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,O HTML / Banner que será mostrado no topo da lista de produtos.
@@ -3316,7 +3525,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Data de Entrega Prevista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,O Débito e o Crédito não são iguais para {0} #{1}. A diferença é de {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Despesas de Entretenimento
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Fatura de Venda {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Faça material Pedido
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Abrir item {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Fatura de Venda {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Idade
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Montante de Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,A quantidade especificada para o item {0} é inválida. A quantidade deve ser maior do que 0.
@@ -3333,7 +3544,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Notificações Abertas
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Montante da Diferença (Moeda da Empresa)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Despesas Diretas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'","{0} é um endereço de email inválido em ""Notificação \ Endereço de Email"""
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Novo Rendimento de Cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Despesas de Viagem
@@ -3342,13 +3553,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data do Cheque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},A Conta {0}: da Conta Principal {1} não pertence à empresa: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Candidaturas de Estudantes
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas as transacções relacionadas com esta empresa foram eliminadas com sucesso!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas as transacções relacionadas com esta empresa foram eliminadas com sucesso!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Igual à Data
 DocType: Appraisal,HR,RH
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Data de Matrícula
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,À Experiência
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Componentes Salariais
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Novo Ano Letivo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Retorno / Nota de Crédito
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Inserção automática da taxa da Lista de Preços caso a mesma esteja ausente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Montante Total Pago
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Qtd Transferida
@@ -3362,6 +3574,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,A quantidade deve ser superior a 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Registo de Caixa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Os Subgrupos só podem ser criados sob os ramos do tipo ""Grupo"""
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Meio Dia Data
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nome do Ano Letivo
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Descr. de Contacto
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipo de licenças como casual, por doença, etc."
@@ -3370,9 +3583,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Por favor, defina a conta padrão no Tipo de Despesas de Reembolso {0}"
 DocType: Assessment Result,Student Name,Nome do Aluno
 DocType: Brand,Item Manager,Gestor do Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,folha de pagamento Pagar
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipo de Fornecedor Padrão
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Custo Operacional Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: O item {0} já for introduzido diversas vezes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: O item {0} já for introduzido diversas vezes
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Todos os Contactos.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abreviatura da Empresa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Utilizador {0} não existe
@@ -3414,7 +3628,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Dados de Taxa por Item
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Abreviação do Instituto
 ,Item-wise Price List Rate,Taxa de Lista de Preço por Item
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Cotação deo Fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Cotação do Fornecedor
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Por extenso será visível assim que guardar o Orçamento.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Cobrar Taxas
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3423,7 +3637,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,As regras para adicionar os custos de envio.
 DocType: Item,Opening Stock,Stock Inicial
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,É necessário colocar o cliente
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Por favor, defina a Série de Atribuição de Nome para {0} na Instalação, Definições e Série de Atribuição de Nome"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} é obrigatório para Devolver
 DocType: Purchase Order,To Receive,A Receber
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,utilizador@exemplo.com
@@ -3446,7 +3659,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fora da Garantia
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Substituir
 DocType: Production Order,Unstopped,Desimpedido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} nas Faturas de Vendas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} nas Faturas de Vendas {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nome do Projeto
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mencione se é uma conta a receber não padrão
@@ -3458,7 +3671,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Ativo Fiscal
 DocType: BOM Item,BOM No,Nr. da LDM
 DocType: Instructor,INS/,INS/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,O Lançamento Contabilístico {0} não tem conta {1} ou já foi vinculado a outro voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,O Lançamento Contabilístico {0} não tem conta {1} ou já foi vinculado a outro voucher
 DocType: Item,Moving Average,Média Móvel
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,A LDM que será substituída
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Equipamentos Eletrónicos
@@ -3476,7 +3689,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permitir que os seguintes utilizadores aprovem Pedidos de Licenças para dias bloqueados.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tipos de Reembolso de Despesas.
 DocType: Item,Taxes,Impostos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Pago e Não Entregue
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Pago e Não Entregue
 DocType: Project,Default Cost Center,Centro de Custo Padrão
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Data de Término
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Transações de Stock
@@ -3484,15 +3697,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Historial de Trabalho Interno
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Montante de Depreciação Acumulada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Equidade Privada
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,totalmente Desembolso
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Feedback dos Clientes
 DocType: Account,Expense,Despesa
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Pontuação não pode ser maior do que pontuação máxima
 DocType: Item Attribute,From Range,Faixa De
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Erro de sintaxe na fórmula ou condição: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Erro de sintaxe na fórmula ou condição: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Definições do Resumo de Diário Trabalho da Empresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,O Item {0} foi ignorado pois não é um item de stock
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Submeta este Pedido de Produção para posterior processamento.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Submeta este Pedido de Produção para posterior processamento.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Para não aplicar regra de preços numa determinada transação, todas as regras de preços aplicáveis devem ser desativadas."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Grupo de Avaliação pai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Empregos
 ,Sales Order Trends,Tendências de Pedidos de Venda
 DocType: Employee,Held On,Realizado Em
@@ -3502,17 +3718,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Custo Adicional
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Data de Encerramento do Ano Fiscal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Não pode filtrar com base no Nr. de Voucher, se estiver agrupado por Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Efetuar Cotação de Fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Efetuar Cotação de Fornecedor
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrada
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiais Necessários (Expandidos)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Adiciona utilizadores à sua organização, para além de si"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,A Data de Postagem não pode ser uma data futura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,A Data de Postagem não pode ser uma data futura
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Linha # {0}: O Nr. de Série {1} não corresponde a {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Licença Ocasional
 DocType: Batch,Batch ID,ID do Lote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Nota: {0}
 ,Delivery Note Trends,Tendências das Guias de Remessa
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Resumo da Semana
+,In Stock Qty,Em estoque Quantidade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,A Conta: {0} só pode ser atualizada através das Transações de Stock
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Obter Cursos
 DocType: GL Entry,Party,Parte
@@ -3524,30 +3741,36 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% Pedida
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",Insira o Endereço de Email separado por vírgulas. A fatura será enviada automaticamente numa determinada data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Trabalho à Peça
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Taxa de Compra Méd.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Taxa de Compra Méd.
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tempo Real (em Horas)
 DocType: Employee,History In Company,Historial na Empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Newsletters
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Registo do Livro de Stock
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Mesmo item foi inserido várias vezes
 DocType: Department,Leave Block List,Lista de Bloqueio de Licenças
-DocType: Customer,Tax ID,NIF/NIPC
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,NIF/NIPC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,"O Item {0} não está configurado para os Nrs. de Série, a coluna deve estar em branco"
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Definições de Contas
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Aprovar
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Parceiro e Comissão de Vendas
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Taxa de juro (%) / Ano
 ,Project Quantity,Quantidade de Projeto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total de {0} para todos os itens é zero, pode ser que você deve mudar &#39;Distribuir taxas sobre&#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Para Discutir
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,São necessárias {0} unidades de {1} em {2} para concluir esta transação.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Taxa de juro (%) Anual
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Definições de SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Contas temporárias
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Preto
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Expansão de Item da LDM
 DocType: Account,Auditor,Auditor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} itens produzidos
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} itens produzidos
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distância da margem superior
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Preço de tabela {0} está desativado ou não existe
 DocType: Purchase Invoice,Return,Devolver
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Operação de Pedido de Produção
 DocType: Pricing Rule,Disable,Desativar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Modo de pagamento é necessário para fazer um pagamento
 DocType: Project Task,Pending Review,Revisão Pendente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","O ativo {0} não pode ser eliminado, uma vez que já é um/a {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Reivindicação de Despesa Total (através de Reembolso de Despesas)
@@ -3558,10 +3781,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,O Pedido de Vendas {0} não foi enviado
 DocType: Homepage,Tag Line,Linha de tag
 DocType: Fee Component,Fee Component,Componente de Propina
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Gestão de Frotas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Adicionar itens de
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Gestão de Frotas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Adicionar itens de
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Armazém {0}: A Conta principal {1} não pertence à empresa {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Regular
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage total de todos os Critérios de Avaliação deve ser 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Taxa da Última Compra
 DocType: Account,Asset,Ativo
 DocType: Project Task,Task ID,ID da Tarefa
@@ -3572,30 +3796,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Inscreva-se na Plataforma ERPNext
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Percentagens de Distribuição Mensal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,O item selecionado não pode ter um Lote
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","taxa de valorização não encontrado para o item {0}, que é necessário para fazer lançamentos contábeis para {1} {2}. Se o item for negociado como um item de amostra no {1}, por favor mencione que na tabela do item do {1}. Caso contrário, crie uma transação de ações de entrada para a taxa de valorização item ou menção no registro de item e, em seguida, tentar submeter / cancelar esta entrada"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% de materiais entregues nesta Guia de Remessa
 DocType: Project,Customer Details,Dados do Cliente
 DocType: Employee,Reports to,Relatórios para
+,Unpaid Expense Claim,De Despesas não remunerado
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Insira o parâmetro de url para os números de recetores
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Montante Pago
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,Stock Disponível para Items Embalados
 DocType: Item Variant,Item Variant,Variante do Item
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Avaliação Resultado Ferramenta
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Item de Sucata da LDM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,ordens enviadas não pode ser excluído
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","O saldo da conta já está em débito, não tem permissão para definir o ""Saldo Deve Ser"" como ""Crédito"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Gestão da Qualidade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,O Item {0} foi desativado
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Pagar quantia fixa por Período
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Por favor, insira a quantidade para o Item {0}"
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historial de Trabalho Externo do Funcionário
 DocType: Tax Rule,Purchase,Compra
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Qtd de Saldo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Os objectivos não pode estar vazia
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupo de Item Principal
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} para {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Centros de Custo
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taxa à qual a moeda do fornecedor é convertida para a moeda principal do cliente
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Linha #{0}: Conflitos temporais na linha {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,Convidado
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Foram encontrados Várias Estruturas Salariais ativas para o funcionário {0} para as datas indicadas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Foram encontrados Várias Estruturas Salariais ativas para o funcionário {0} para as datas indicadas
 DocType: Opportunity,Next Contact,Próximo Contacto
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Configuração de contas do Portal.
 DocType: Employee,Employment Type,Tipo de Contratação
@@ -3604,17 +3834,17 @@
 ,Cash Flow,Fluxo de Caixa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,O período do pedido não pode ser entre dois registos de atribuição
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Conta de Despesas Padrão
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,É obrigatório colocar a Classe de Estudantes ou o Calendário de Cursos
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,É obrigatório colocar a Classe de Estudantes ou o Calendário de Cursos
 DocType: Employee,Notice (days),Aviso (dias)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Modelo do Imposto sobre Vendas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Selecione os itens para guardar a fatura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Selecione os itens para guardar a fatura
 DocType: Employee,Encashment Date,Data de Pagamento
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Ajuste de Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe uma Atividade de Custo Padrão para o Tipo de Atividade - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Custo Operacional Planeado
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Prazo Data de Início
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},"Por favor, encontre no anexo {0} #{1}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},"Por favor, encontre no anexo {0} #{1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Declaração Bancária de Saldo de acordo com a Razão Geral
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nome do Candidato
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Cliente / Nome do Item
@@ -3637,12 +3867,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,Abaixo do CMA
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,A taxa de valorização do item é recalculada considerando o montante do voucher do custo de entrega
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,As definições padrão para as transações de vendas.
+DocType: Guardian,Guardian Of ,guardião
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Limite
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,LDM Atual
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Adicionar Nr. de Série
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garantia
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Nota de Débito Emitida
 DocType: Production Order,Warehouses,Armazéns
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Artigos de Escritório e de Impressão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,O ativo {0} não pode ser transferido
 DocType: Workstation,per hour,por hora
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Aquisição
@@ -3657,18 +3888,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,O máx. de desconto permitido para o item: {0} é de {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Valor Patrimonial Líquido como em
 DocType: Account,Receivable,A receber
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Linha #{0}: Não é permitido alterar o Fornecedor pois já existe um Pedido de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Linha #{0}: Não é permitido alterar o Fornecedor pois já existe um Pedido de Compra
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,A função para a qual é permitida enviar transações que excedam os limites de crédito estabelecidos.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Os dados do definidor estão a sincronizar, isto pode demorar algum tempo"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Selecione os itens para Fabricação
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Os dados do definidor estão a sincronizar, isto pode demorar algum tempo"
 DocType: Item,Material Issue,Saída de Material
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Descrição do Vendedor
 DocType: Employee Education,Qualification,Qualificação
 DocType: Item Price,Item Price,Preço de Item
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sabão e Detergentes
+DocType: BOM,Show Items,Exibir itens
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,O Tempo De não pode ser após o Tempo Para.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Filmes e Vídeos
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Pedido
 DocType: Salary Detail,Component,Componente
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Critérios de Avaliação Grupo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},A Depreciação Acumulada Inicial deve ser menor ou igual a {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nome dp Armazém
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Selecionar Transação
@@ -3678,11 +3912,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Apoio Analítico
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Desmarcar todos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Falta a empresa nos armazéns {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},O aluno {0}: {1} não pertence ao Grupo Estudantil {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termos e Condições
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},A Data Para deve estar dentro do Ano Fiscal. Assumindo que a Data Para = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aqui pode colocar a altura, o peso, as alergias, problemas médicos, etc."
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Aplica-se à Empresa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Não pode cancelar porque o Registo de Stock {0} existe
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Data de desembolso
 DocType: Vehicle,Vehicle,Veículo
 DocType: Purchase Invoice,In Words,Por Extenso
 DocType: POS Profile,Item Groups,Grupos de Itens
@@ -3699,10 +3935,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adicionar/Remover Destinatários
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},A Transação não é permitida no Pedido de Produção {0} parado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para definir este Ano Fiscal como Padrão, clique em ""Definir como Padrão"""
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Inscrição
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Inscrição
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Qtd de Escassez
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,A variante do Item {0} já existe com mesmos atributos
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Reembolsar a partir de Salário
 DocType: Leave Application,LAP/,APL/
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Solicitando o pagamento contra {0} {1} para montante {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Folha de Vencimento
 DocType: Lead,Lost Quotation,Cotação Perdida
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Taxa ou Montante da Margem
@@ -3710,13 +3948,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Gera notas fiscais de pacotes a serem entregues. É utilizado para notificar o número do pacote, o conteúdo do pacote e o seu peso."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Item de Pedido de Vendas
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Dias de Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Os armazéns com subgrupos não podem ser convertido em livro
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Os armazéns com subgrupos não podem ser convertido em livro
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Gerir custo das operações
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Quando qualquer uma das operações verificadas foi ""Enviado&quot"", abre-se um email pop-up automaticamente para enviar um email para o ""Contacto"" associado nessa transação, com a transação como anexo. O utilizador pode ou não enviar o email."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Definições Gerais
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Avaliação Resultado Detalhe
 DocType: Employee Education,Employee Education,Educação do Funcionário
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Foi encontrado um grupo item duplicado na tabela de grupo de itens
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,É preciso buscar os Dados do Item.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,É preciso buscar os Dados do Item.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Rem. Líquida
 DocType: Account,Account,Conta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,O Nr. de Série {0} já foi recebido
@@ -3725,6 +3964,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","O Armazém {0} não está vinculado a nenhuma conta, crie/vincule a conta correspondente (de Ativo) ao armazém."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ID Recorrente
 DocType: Customer,Sales Team Details,Dados de Equipa de Vendas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Eliminar permanentemente?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Montante Reclamado Total
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Oportunidades potenciais de venda.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Inválido {0}
@@ -3733,8 +3973,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nome do Endereço de Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Lojas do Departamento
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup sua escola em ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Montante de Modificação Base (Moeda da Empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Não foram encontrados registos contabilísticos para os seguintes armazéns
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Não foram encontrados registos contabilísticos para os seguintes armazéns
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Guarde o documento pela primeira vez.
 DocType: Account,Chargeable,Cobrável
 DocType: Company,Change Abbreviation,Alterar Abreviação
@@ -3746,16 +3987,16 @@
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Quaisquer outras observações, dignas de serem mencionadas, que devem ir para os registos."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Utilizador de Fabrico
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Matérias-primas Fornecidas
-DocType: Expense Claim,Employees Email Address,ID de Email de Funcionários
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Formato de Impressão Recorrente
 DocType: C-Form,Series,Série
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,A Data de Entrega Prevista não pode ser anterior à Data de Pedido de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,A Data de Entrega Prevista não pode ser anterior à Data de Pedido de Compra
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Modelo de Avaliação
 DocType: Item Group,Item Classification,Classificação do Item
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Gestor de Desenvolvimento de Negócios
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Objetivo da Visita de Manutenção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Período
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Razão Geral
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Employee {0} em licença {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Ver Pot. Clientes
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Novo Programa
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Valor do Atributo
@@ -3786,13 +4027,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Selecione a Marca...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Depreciação Acumulada como em
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Aplicável ao Form-C
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},O Tempo de Operação deve ser superior a 0 para a Operação {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},O Tempo de Operação deve ser superior a 0 para a Operação {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,É obrigatório colocar o Armazém
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Endereços e Contactos
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Dados de Conversão de UNID
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Manter uma utilização web simples e cómoda de 900px (l) por 100px (a)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Abreviação do Programa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Não pode ser criado um Pedido de Produção para um Modelo de Item
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Não pode ser criado um Pedido de Produção para um Modelo de Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Os custos de cada item são atualizados no Recibo de Compra
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Resolvido Por
 DocType: Appraisal,Start Date,Data de Início
@@ -3800,6 +4041,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Os Cheques e Depósitos foram apagados incorretamente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Conta {0}: Não pode atribuí-la como conta principal
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Taxa de Lista de Preços
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Criar cotações de clientes
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mostrar ""Em Stock"" ou ""Não Está em Stock"" com base no stock disponível neste armazém."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Lista de Materiais (LDM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tempo médio necessário para o fornecedor efetuar a entrega
@@ -3834,6 +4076,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Modelo de Impressão de Cheque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Gráfico de Centros de Custo
 ,Requested Items To Be Ordered,Os Itens Solicitados Devem Ser Pedidos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,empresa armazém deve ser o mesmo que empresa conta
 DocType: Price List,Price List Name,Nome da Lista de Preços
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Resumo do Trabalho Diário para {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Totais
@@ -3841,9 +4084,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Itens Pedidos A Serem Entregues
 DocType: Account,Income,Rendimento
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo de Setor
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Ocorreu um problema!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Ocorreu um problema!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Atenção: A solicitação duma licença contém as seguintes datas bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,A Fatura de Venda {0} já foi enviada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,A Fatura de Venda {0} já foi enviada
+DocType: Assessment Result Detail,Score,Ponto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,O Ano Fiscal de {0} não existe
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data de Conclusão
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Montante (Moeda da Empresa)
@@ -3851,7 +4095,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Categoria de Estudante
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Campo Obrigatório - Obter Estudantes De
 DocType: Announcement,Student,Estudante
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Definidor da unidade organizacional (departamento).
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Definidor da unidade organizacional (departamento).
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,"Por favor, insira nrs. de telemóveis válidos"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Por favor, insira a mensagem antes de enviá-la"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Cotações Pendentes
@@ -3866,12 +4110,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,As mensagens maiores do que 160 caracteres vão ser divididas em múltiplas mensagens
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Recebido e Aceite
 ,Serial No Service Contract Expiry,Vencimento de Contrato de Serviço de Nr. de Série
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Não pode creditar e debitar na mesma conta ao mesmo tempo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Não pode creditar e debitar na mesma conta ao mesmo tempo
 DocType: Naming Series,Help HTML,Ajuda de HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Ferramenta de Criação de Grupo de Estudantes
+DocType: Item,Variant Based On,Variant Based On
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},O peso total atribuído deve ser de 100 %. É {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Seus Fornecedores
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Não pode definir como Perdido pois o Pedido de Venda já foi criado.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Não pode definir como Perdido pois o Pedido de Venda já foi criado.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Peça de Fornecedor Nr.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Não pode deduzir quando a categoria é para ""Estimativa"" ou ""Estimativa e Total"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Recebido De
@@ -3879,18 +4124,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Tem Nr. de Série
 DocType: Employee,Date of Issue,Data de Emissão
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: De {0} para {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Linha #{0}: Definir Fornecedor para o item {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Linha #{0}: Definir Fornecedor para o item {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Linha {0}: O valor por hora deve ser maior que zero.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Não foi possível encontrar a Imagem do Website {0} anexada ao Item {1}
 DocType: Issue,Content Type,Tipo de Conteúdo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computador
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este item em vários grupos do website.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, selecione a opção de Múltiplas Moedas para permitir contas com outra moeda"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, selecione a opção de Múltiplas Moedas para permitir contas com outra moeda"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,O Item: {0} não existe no sistema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Não está autorizado a definir como valor Congelado
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obter Registos Não Conciliados
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Data de Fatura De
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,A moeda de faturamento deve ser igual à moeda padrão da empresa ou à moeda padrão da conta da outra parte
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,deixar Cobrança
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,O que faz?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Armazém Para
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Todas as Admissão de Estudantes
@@ -3898,11 +4144,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Tem um Nr. de Série"" não pode ser ""Sim"" para um item sem stock"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,A presença não pode ser registada em datas futuras
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ajuda da Regra Fixação de Preços
+DocType: School House,House Name,Nome casa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Título de Conta
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Atualize os custos adicionais para calcular o custo de transporte de itens
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elétrico
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Adicione o resto da sua organização como seus usuários. Você também pode adicionar convidar clientes para o seu portal, adicionando-os a partir de Contactos"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferença de Valor Total (Saída - Entrada)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar a Taxa de Câmbio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar a Taxa de Câmbio
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Não está definido a ID do utilizador para o Funcionário {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Valor do Veículo
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Armazém Fonte Padrão
@@ -3921,13 +4169,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,A Guia de Remessa {0} não deve ser enviada
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mensagem de Fatura de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,A Conta de Encerramento {0} deve ser do tipo de Responsabilidade / Equidade
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},A Folha de Vencimento do funcionário {0} já foi criada para folha de vencimento {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},A Folha de Vencimento do funcionário {0} já foi criada para folha de vencimento {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Conta-km
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Qtd Pedida
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,O Item {0} está desativado
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Congelado Até
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,A LDM não contém nenhum item em stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},As datas do Período De e Período A são obrigatórias para os recorrentes {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,A LDM não contém nenhum item em stock
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},As datas do Período De e Período A são obrigatórias para os recorrentes {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Atividade / tarefa do projeto.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Dados de Reabastecimento
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Gerar Folhas de Vencimento
@@ -3936,7 +4184,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Não foi encontrada a taxa da última compra
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Montante de Liquidação (Moeda da Empresa)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Horas de Faturamento
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Não foi encontrado a LDM Padrão para {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Não foi encontrado a LDM Padrão para {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Linha #{0}: Por favor, defina a quantidade de reencomenda"
 DocType: Fees,Program Enrollment,Inscrição no Programa
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher de Custo de Entrega
@@ -3961,7 +4209,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemplo: ABCD ##### Se a série está configurada e o Nr. de Série não é mencionado nas transações, então será criado um número de série automático com base nesta série. Se sempre quis mencionar explicitamente os Números de Série para este item, deixe isto em branco."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Carregar Assiduidade
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,São necessárias a LDM e a Quantidade de Fabrico
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,São necessárias a LDM e a Quantidade de Fabrico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Faixa Etária 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Força Máx.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,LDM substituída
@@ -3969,7 +4217,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Disponível {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Definições de Fabrico
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,A Configurar Email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, indique a moeda padrão no Definidor da Empresa"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 móvel Não
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, indique a moeda padrão no Definidor da Empresa"
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Dado de Registo de Stock
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Lembretes Diários
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,A Página Principal são os Produtos
@@ -3990,6 +4239,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,As definições padrão para as transações contabilísticas.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,A Data Prevista não pode ser anterior à Data de Solicitação de Materiais
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Origem do Warehouse (para reserva de Itens)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Período de reembolso em meses
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Erro: Não é uma ID válida?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Atualização de Número de Série
 DocType: Account,Equity,Equidade
@@ -4000,14 +4251,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Engenheiro
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Valor Total da Moeda
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Pesquisar Subconjuntos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},É necessário o Código do Item na Linha Nr. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},É necessário o Código do Item na Linha Nr. {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo de Parceiro
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Atual
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Desconto por Cliente
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Folha de Presença para as tarefas.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Na Conta de Despesas
 DocType: Production Order,Production Order,Pedido de Produção
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,A Nota de Instalação {0} já foi enviada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,A Nota de Instalação {0} já foi enviada
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Obter Registos de Pagamento
 DocType: Quotation Item,Against Docname,No Nomedoc
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Todos os Funcionários (Ativos)
@@ -4033,10 +4284,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Reconciliados Com Sucesso
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Transferir PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Data de Término Planeada
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Por favor, configure numeração série para Participação em Configurar&gt; Numeração Series"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Onde os itens são armazenados.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Dados de Fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Erro na fórmula ou condição: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Montante Faturado
 DocType: Attendance,Attendance,Assiduidade
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Itens de Stock
 DocType: BOM,Materials,Materiais
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Se não for selecionada, a lista deverá ser adicionada a cada Departamento onde tem de ser aplicada."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,O Armazém de Origem e Destino não pode ser o mesmo
@@ -4049,16 +4303,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Data de Revisão
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Adiantamentos
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,No Total Líquido
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},O Valor para o Atributo {0} deve estar dentro do intervalo de {1} a {2} nos acréscimos de {3} para o Item {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},O Valor para o Atributo {0} deve estar dentro do intervalo de {1} a {2} nos acréscimos de {3} para o Item {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,O Armazém de destino na linha {0} deve ser o mesmo que o Pedido de Produção
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"Os ""Endereços de Notificação de Email"" não foram especificados para o recorrente %s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"Os ""Endereços de Notificação de Email"" não foram especificados para o recorrente %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,A moeda não pode ser alterada depois de efetuar registos utilizando alguma outra moeda
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Embraiagem
 DocType: Company,Round Off Account,Arredondar Conta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Despesas Administrativas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consultoria
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Grupo de Clientes Principal
-DocType: Vehicle Service,Change,Mudança
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email de Contacto
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Classificação Ganha
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Período de Aviso
@@ -4084,6 +4337,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Data de Depreciação
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"A Categoria de Impostos não pode ser de ""Avaliação"" ou ""Avaliação e Total"", pois todos os itens são itens de stock"
 DocType: Issue,Support Team,Equipa de Apoio
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Validade (em dias)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Classificação Total (em 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,EP.
 DocType: Batch,Batch,Lote
@@ -4091,24 +4345,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,Capacidade de Lugares
 DocType: Issue,ISS-,PROB-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Reivindicação de Despesa Total (através de Reinvidicações de Despesas)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Pontuação total
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de Débito
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Igual à UNID de Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Não Expirado
 DocType: Student Log,Achievement,Realização
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Débito Total
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Armazém de Produtos Acabados Padrão
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Vendedor/a
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Vendedor/a
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parâmetro de SMS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Orçamento e Centro de Custo
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Semestrais
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Assinante do Blog
 DocType: Guardian,Alternate Number,Número Alternativo
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Pontuação máxima
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Criar regras para restringir as transações com base em valores.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Se for selecionado, o nr. Total de Dias de Úteis incluirá os feriados, e isto irá reduzir o valor do Salário Por Dia"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Antecipação Total
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"O Prazo de Data Final não pode ser anterior ao Prazo de Data de Início. Por favor, corrija as datas e tente novamente."
+,BOM Stock Report,BOM Relatório de estoque
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Diferença de Quantidade
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,A Processar Salários
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,A Processar Salários
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Taxa Básica
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Montante de Crédito
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Posição do Signatário
@@ -4121,11 +4378,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regra Fiscal
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Manter a Mesma Taxa em Todo o Ciclo de Vendas
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear o registo de tempo fora do Horário de Trabalho do Posto de Trabalho.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Os clientes na fila
 DocType: Student,Nationality,Nacionalidade
 ,Items To Be Requested,Items a Serem Solicitados
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obter Última Taxa de Compra
 DocType: Company,Company Info,Informações da Empresa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Selecionar ou adicionar novo cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Selecionar ou adicionar novo cliente
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,centro de custo é necessário reservar uma reivindicação de despesa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicação de Fundos (Ativos)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Esta baseia-se na assiduidade deste Funcionário
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Conta de Débito
@@ -4134,30 +4393,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total Arredondado (Moeda da Empresa)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Não é possível converter para o Grupo, pois o Tipo de Conta está selecionado."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Compra Comum
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} foi alterado. Por favor, faça uma atualização."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} foi alterado. Por favor, faça uma atualização."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Impeça os utilizadores de efetuar Pedidos de Licença nos dias seguintes.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Montante de Compra
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Cotação de Fornecedor {0} criada
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Cotação de Fornecedor {0} criada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,O Fim do Ano não pode ser antes do Início do Ano
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Benefícios do Funcionário
-DocType: Sales Invoice,Is POS,É o POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},A quantidade embalada deve ser igual à quantidade do Item {0} na linha {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},A quantidade embalada deve ser igual à quantidade do Item {0} na linha {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Qtd Fabricada
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantidade Aceite
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Por favor, defina uma Lista de Feriados padrão para o(a) Funcionário(a) {0} ou para a Empresa {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} não existe
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Contas levantadas a Clientes.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID de Projeto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Linha Nr. {0}: O valor não pode ser superior ao Montante Pendente no Reembolso de Despesas {1}. O Montante Pendente é {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Linha Nr. {0}: O valor não pode ser superior ao Montante Pendente no Reembolso de Despesas {1}. O Montante Pendente é {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Programar
 DocType: Account,Parent Account,Conta Principal
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Leitura 3
 ,Hub,Plataforma
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipo de Voucher
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Lista de Preços não encontrada ou desativada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Lista de Preços não encontrada ou desativada
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Aprovado
 DocType: Pricing Rule,Price,Preço
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"O Funcionário dispensado em {0} deve ser definido como ""Saiu"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"O Funcionário dispensado em {0} deve ser definido como ""Saiu"""
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Ao selecionando ""Sim"" vai dar uma identidade única a cada entidade deste item que pode ser vista no definidor de Número de Série."
 DocType: Guardian,Guardian,Responsável
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Foi criada a Avaliação {0} para o Funcionário{1} no intervalo de datas determinado
@@ -4169,12 +4427,11 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Qtd Disponível Do Armazém
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Por favor, selecione primeiro o Registo de Funcionário."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Conta para a Mudança de Montante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Linha {0}: A Parte / Conta não corresponde a {1} / {2} em {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Linha {0}: A Parte / Conta não corresponde a {1} / {2} em {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Por favor, insira a Conta de Despesas"
 DocType: Account,Stock,Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Compra, uma Fatura de Compra ou um Lançamento Contabilístico"
 DocType: Employee,Current Address,Endereço Atual
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,"Código do Item, Grupo do Item e Marca"
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Se o item for uma variante doutro item, então, a descrição, a imagem, os preços, as taxas, etc. serão definidos a partir do modelo, a menos que seja explicitamente especificado o contrário"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Dados de Compra / Fabrico
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Grupo de Avaliação
@@ -4191,7 +4448,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Armazém Alvo Padrão
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total Líquido (Moeda da Empresa)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"A Data de Término do Ano não pode ser anterior à Data de Início de Ano. Por favor, corrija as datas e tente novamente."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Linha {0}: O Tipo de Parte e a Parte só é aplicável na conta A Receber / A Pagar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Linha {0}: O Tipo de Parte e a Parte só é aplicável na conta A Receber / A Pagar
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Mensagem de Recibo de Compra
 DocType: BOM,Scrap Items,Itens de Sucata
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Data de Início Efetiva
@@ -4211,7 +4468,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transferência de Ativos
 DocType: POS Profile,POS Profile,Perfil POS
 DocType: Training Event,Event Name,Nome do Evento
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Admissão
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Admissão
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admissões para {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sazonalidade para definição de orçamentos, metas etc."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","O Item {0} é um modelo, por favor, selecione uma das suas variantes"
@@ -4222,8 +4479,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Quarto
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Adiantamento Pago
 DocType: Item,Item Tax,Imposto do Item
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Material para o Fornecedor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Fatura de Imposto Especial
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Material para o Fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Fatura de Imposto Especial
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% aparece mais de uma vez
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ID de Email de Funcionários
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Presença Marcada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Passivo a Curto Prazo
@@ -4232,6 +4490,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Considerar Imposto ou Encargo para
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,É obrigatório colocar a Qtd Efetiva
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Grupos de Estudantes criados.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,Tipo de empréstimo
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Ferramenta de Agendamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Cartão de Crédito
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Item a ser fabricado ou reembalado
@@ -4250,8 +4509,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Deve Guardar o formulário antes de continuar
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valores Numéricos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Anexar Logótipo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Os níveis de estoque
 DocType: Customer,Commission Rate,Taxa de Comissão
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Criar Variante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Criar Variante
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Bloquear pedidos de licença por departamento.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","O Tipo de Pagamento deve ser Receber, Pagar ou Transferência Interna"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Análise
@@ -4260,6 +4520,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Custo Operacional Efetivo
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Nr. de Cheque/Referência
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,A fonte não pode ser editada.
+DocType: Item,Units of Measure,Unidades de medida
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Permitir Produção nas Férias
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Data de Pedido de Compra do Cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Capital Social
@@ -4268,12 +4529,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,"Após o pagamento ter sido efetuado, redireciona o utilizador para a página selecionada."
 DocType: Company,Existing Company,Companhia Existente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,"Por favor, selecione um ficheiro csv"
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Mark como presente
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Para Receber e Faturar
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Produtos Em Destaque
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Termos e Condições de Modelo
 DocType: Serial No,Delivery Details,Dados de Entrega
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},É necessário colocar o Centro de Custo na linha {0} na Tabela de Impostos para o tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},É necessário colocar o Centro de Custo na linha {0} na Tabela de Impostos para o tipo {1}
 DocType: Program,Program Code,Código do Programa
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Ajuda de Termos e Condições
 ,Item-wise Purchase Register,Registo de Compra por Item
@@ -4288,21 +4550,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Dias de Crédito
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Criar Classe de Estudantes
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,É para Continuar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Obter itens da LDM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Obter itens da LDM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Dias para Chegar ao Armazém
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Linha #{0}: A Data de Postagem deve ser igual à data de compra {1} do ativo {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Por favor, insira os Pedidos de Vendas na tabela acima"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Não foi Submetido Salário deslizamentos
 ,Stock Summary,Resumo de Stock
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferir um ativo de um armazém para outro
 DocType: Vehicle,Petrol,Gasolina
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Lista de Materiais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Linha {0}: É necessário colocar o Tipo de Parte e a Parte para a conta A Receber / A Pagar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Linha {0}: É necessário colocar o Tipo de Parte e a Parte para a conta A Receber / A Pagar {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Data de Ref.
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Motivo de Saída
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Custo Operacional (Moeda da Empresa)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Taxa de interesse
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Quantidade Sancionada
 DocType: GL Entry,Is Opening,Está a Abrir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Um registo de débito não pode ser vinculado a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Um registo de débito não pode ser vinculado a {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,A conta {0} não existe
 DocType: Account,Cash,Numerário
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografia para o website e outras publicações.
diff --git a/erpnext/translations/ro.csv b/erpnext/translations/ro.csv
index 6306b58..cf444a3 100644
--- a/erpnext/translations/ro.csv
+++ b/erpnext/translations/ro.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mod de salariu
 DocType: Employee,Divorced,Divorțat/a
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Atenție: Same articol a fost introdus de mai multe ori.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Articole deja sincronizate
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permiteți Element care trebuie adăugate mai multe ori într-o tranzacție
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Anulează Stivuitoare Vizitați {0} înainte de a anula acest revendicarea Garanție
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Oprit comandă de producție nu poate fi anulat, acesta unstop întâi pentru a anula"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,distanță parcursă
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Chiar vrei să resturi acest activ?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Numere Numarul de piesa
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Selectați Furnizor implicit
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Moneda este necesară pentru lista de prețuri {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Va fi calculat în cadrul tranzacției.
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Afișați deschis
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Seria Actualizat cu succes
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Verifică
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Jurnal de intrare Introdus
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Se aplică pe
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Mai multe prețuri element.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Achiziția comandă elementele de încasat
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Toate contactele furnizorului
+DocType: Support Settings,Support Settings,Setări de sprijin
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametru
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Așteptat Data de încheiere nu poate fi mai mică de Data de începere așteptată
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Rata trebuie să fie aceeași ca și {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Rata trebuie să fie aceeași ca și {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Noua cerere de concediu
+,Batch Item Expiry Status,Lot Articol Stare de expirare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Ciorna bancară
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modul de cont de plăți
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Arată Variante
 DocType: Academic Term,Academic Term,termen academic
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Planul de conturi nu poate fi gol.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Cantitate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Planul de conturi nu poate fi gol.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Imprumuturi (Raspunderi)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Ani de la promovarea
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referință:% s, Postul Cod:% s și Client:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Tara de origine
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,În Stoc
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Probleme deschise
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Planul de producție Articol
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Servicii de Sanatate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Întârziere de plată (zile)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Cheltuieli de serviciu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Factură
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Factură
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Anul fiscal {0} este necesară
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Data estimată de livrare este înainte de a fi comandă de vânzări Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Apărare
 DocType: Salary Component,Abbr,Presc
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Scor (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rând {0}: {1} {2} nu se potrivește cu {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rând {0}: {1} {2} nu se potrivește cu {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Suma totală Costing
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicul Nici
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Vă rugăm să selectați lista de prețuri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Row # {0}: Document de plată este necesară pentru a finaliza trasaction
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Lucrări în curs
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Vă rugăm să selectați data
 DocType: Employee,Holiday List,Lista de Vacanță
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stoc de utilizare
 DocType: Company,Phone No,Nu telefon
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Orarele de curs creat:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nou {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nou {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Agent vânzări al Comisiei
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Prescurtarea nu poate contine mai mult de 5 caractere
 DocType: Payment Request,Payment Request,Cerere de plata
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Valoarea după amortizare
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Legate de
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Data de prezență nu poate fi mai mică decât data aderării angajatului
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Standard Nume Scala
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Acesta este un cont de rădăcină și nu pot fi editate.
 DocType: BOM,Operations,Operatii
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nu se poate seta autorizare pe baza de Discount pentru {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Atașați fișier .csv cu două coloane, una pentru denumirea veche și unul pentru denumirea nouă"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nu se gaseste in niciun an fiscal activ.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Părinte Detaliu docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Buturuga
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Aceeași societate este înscris de mai multe ori
 DocType: Employee,Married,Căsătorit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nu este permisă {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Obține elemente din
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Obține elemente din
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nu poate fi actualizat împotriva livrare Nota {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produs {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Reconcilierea
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Reading 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Asigurați-Bank intrare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fondurile de pensii
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,În continuare Amortizarea Data nu poate fi înainte Data achiziției
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Toate persoanele de vânzăril
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Lunar Distribuție ** vă ajută să distribuie bugetul / Target peste luni dacă aveți sezonier în afacerea dumneavoastră.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Structura de salarizare lipsă
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nu au fost găsite articole
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Structura de salarizare lipsă
 DocType: Lead,Person Name,Nume persoană
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Factură de vânzări Postul
 DocType: Account,Credit,Credit
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Imagine Articol (dacă nu exista prezentare)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Există un client cu același nume
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarif orar / 60) * Timp efectiv de operare
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Selectați BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Conectare
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Costul de articole livrate
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Vacanta pe {0} nu este între De la data si pana in prezent
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copiere din Grupul de Articole
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Deschiderea de intrare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Contul Plătiți numai
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Rambursa Peste Număr de Perioade
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Costuri suplimentare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Un cont cu tranzacții existente nu poate fi transformat în grup.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Intrebare produs
 DocType: Academic Term,Schools,școli
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Nici o înregistrare de concediu găsite pentru angajat {0} pentru {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Va rugam sa introduceti prima companie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Vă rugăm să selectați Company primul
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Sub Absolvent
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Țintă pe
 DocType: BOM,Total Cost,Cost total
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,angajat de împrumut
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Jurnal Activitati:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Articolul {0} nu există în sistem sau a expirat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Imobiliare
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,calitate
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Livrate de Furnizor
 DocType: SMS Center,All Contact,Toate contactele
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Comanda de producție deja creat pentru toate elementele cu BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Salariu anual
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Sumar zilnic de lucru
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Închiderea Anului Fiscal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} este blocat
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vă rugăm să selectați Companie pentru crearea Existent Plan de conturi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Cheltuieli stoc
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Vă rugăm să introduceți preferate Contact E-mail
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra intrare
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit în companie valutar
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Starea de instalare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cant acceptată + respinsă trebuie să fie egală cu cantitatea recepționată pentru articolul {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",Doriți să actualizați prezență? <br> Prezent: {0} \ <br> Absent: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cant acceptată + respinsă trebuie să fie egală cu cantitatea recepționată pentru articolul {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Materii prime de alimentare pentru cumparare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Cel puțin un mod de plată este necesară pentru POS factură.
@@ -195,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Articolul {0} nu este activ sau sfarsitul ciclului sau de viata a fost atins
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Exemplu: matematică de bază
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Pentru a include taxa în rândul {0} în rata articol, impozitele în rânduri {1} trebuie de asemenea să fie incluse"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Setările pentru modul HR
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Setările pentru modul HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Sumă schimbare
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nou BOM
@@ -207,13 +227,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Executie
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Detalii privind operațiunile efectuate.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Stare Mentenanta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: furnizor este necesară împotriva contului de plati {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: furnizor este necesar împotriva contului de plati {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Articole și Prețuri
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Numărul total de ore: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},De la data trebuie să fie în anul fiscal. Presupunând că la data = {0}
 DocType: Customer,Individual,Individual
 DocType: Interest,Academics User,cadre universitare utilizator
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Suma în Figura
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Creditul Info
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Planul de de vizite de întreținere.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Introduceți parametru url pentru mesaj
 DocType: POS Profile,Customer Groups,grupurile de clienti
@@ -231,17 +252,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Alocaţi concedii anuale.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creare curs Unealtă
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Lasă un gol dacă doriți să preluați toate cursurile pentru termen academice selectate
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Prețul pentru elementul de vânzare {0} este mai mică decât sa {1}. Prețul de vânzare ar trebui să fie atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Prețul pentru elementul de vânzare {0} este mai mică decât sa {1}. Prețul de vânzare ar trebui să fie atleast {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,stoc insuficient
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Planificarea Capacitatii Dezactivați și Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Noi comenzi de vânzări
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Cont bancar
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Permiteţi sold negativ
+DocType: Employee,Create User,Creaza utilizator
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Teritoriu Implicit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televiziune
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Actualizat prin ""Ora Log"""
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Suma avans nu poate fi mai mare decât {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista de serie pentru această tranzacție
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Implicit Salarizare cont de plati
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Actualizare e-mail Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Deschiderea este de intrare
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Menționa dacă non-standard de cont primit aplicabil
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Nume instructor
@@ -253,13 +277,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Comparativ articolului facturii de vânzări
 ,Production Orders in Progress,Comenzile de producție în curs de desfășurare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Numerar net din Finantare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage este plin, nu a salvat"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage este plin, nu a salvat"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresă și contact
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Adauga frunze neutilizate de alocări anterioare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Urmatoarea recurent {0} va fi creat pe {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Urmatoarea recurent {0} va fi creat pe {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,site-ul partenerului
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Adaugare element
 ,Contact Name,Nume Persoana de Contact
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Criterii de evaluare a cursului
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Creare fluturas de salariu pentru criteriile mentionate mai sus.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Clienți Grupul
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,distanța dintre rânduri pentru suma în cuvinte
@@ -267,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nici o descriere dat
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Cere pentru cumpărare.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Aceasta se bazează pe fișele de pontaj create împotriva acestui proiect
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Plata netă nu poate fi mai mică decât 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Plata netă nu poate fi mai mică decât 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Numai selectat concediu aprobator poate înainta această aplicație Leave
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Alinarea Data trebuie să fie mai mare decât Data aderării
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Frunze pe an
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rând {0}: Vă rugăm să verificați ""Este Advance"" împotriva Cont {1} dacă aceasta este o intrare în avans."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rând {0}: Vă rugăm să verificați ""Este Advance"" împotriva Cont {1} dacă aceasta este o intrare în avans."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Depozit {0} nu aparține companiei {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Pierderea profitului
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litru
@@ -293,24 +318,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Furnizor Tip
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Data începerii cursului
 ,Student Batch-Wise Attendance,Lot-înțelept elev Participarea
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Permite utilizatorului să editeze Tarif
 DocType: Item,Publish in Hub,Publica in Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Admiterea studenților
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Articolul {0} este anulat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Cerere de material
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Cerere de material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizare Clearance Data
 DocType: Item,Purchase Details,Detalii de cumpărare
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Postul {0} nu a fost găsit în &quot;Materii prime furnizate&quot; masă în Comandă {1}
 DocType: Employee,Relation,Relație
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Expediere
 DocType: Student Guardian,Mother,Mamă
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,soldul contului ({0}) și valoarea stoc ({1}) trebuie să fie aceeași
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Comenzi confirmate de la clienți.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Respins Cantitate
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
 DocType: Notification Control,Notification Control,Controlul notificare
 DocType: Lead,Suggestions,Sugestii
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Set bugetelor Grupa înțelept Articol de pe acest teritoriu. Puteți include, de asemenea, sezonier prin setarea distribuție."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plata împotriva {0} {1} nu poate fi mai mare decât Impresionant Suma {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plata împotriva {0} {1} nu poate fi mai mare decât Impresionant Suma {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresă HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Numar de mobil
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generează orar
@@ -319,6 +346,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Ultimul
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspecţie
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} nu aparține Lot Student {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Noi Citatele
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,alunecare email-uri salariul angajatului în funcție de e-mail preferat selectat în Angajat
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Primul Aprobatorul Lăsați în lista va fi setat ca implicit concediu aprobator
@@ -327,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Amortizarea următor Data
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Activitatea de Cost per angajat
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Setări pentru conturi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Furnizor Factura nr există în factură Purchase {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Furnizor Factura nr există în factură Purchase {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gestioneaza Ramificatiile Persoanei responsabila cu Vanzarile
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Scrisoare de intenție
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cecuri restante și pentru a șterge Depozite
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizat cu Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Manager de flotă
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Parola Gresita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} nu poate fi negativ pentru elementul {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Parola Gresita
 DocType: Item,Variant Of,Varianta de
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Finalizat Cantitate nu poate fi mai mare decât ""Cantitate de Fabricare"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Finalizat Cantitate nu poate fi mai mare decât ""Cantitate de Fabricare"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Închidere Cont Principal
 DocType: Employee,External Work History,Istoricul lucrului externă
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Eroare de referință Circular
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Nume Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,În cuvinte (de export) va fi vizibil după ce a salva de livrare Nota.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distanța de la marginea din stânga
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unități de [{1}] (# Forma / Postul / {1}) găsit în [{2}] (# Forma / Depozit / {2})
@@ -347,11 +377,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notifica prin e-mail la crearea de cerere automată Material
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi valutar
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Factura Tip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Nota de Livrare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Nota de Livrare
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Configurarea Impozite
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Costul de active vândute
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plata intrare a fost modificat după ce-l tras. Vă rugăm să trage din nou.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} a fost introdus de două ori în taxa articolului
+DocType: Grade Interval,Min Score,min Scor
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Rezumat pentru această săptămână și a activităților în curs
 DocType: Student Applicant,Admitted,A recunoscut că
 DocType: Workstation,Rent Cost,Chirie Cost
@@ -364,25 +395,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Valabil pentru țările
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Acest post este un șablon și nu pot fi folosite în tranzacții. Atribute articol vor fi copiate pe în variantele cu excepția cazului în este setat ""Nu Copy"""
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Comanda total Considerat
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Desemnare angajat (de exemplu, CEO, director, etc)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Va rugam sa introduceti ""Repeat la zi a lunii"" valoare de câmp"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Desemnare angajat (de exemplu, CEO, director, etc)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Va rugam sa introduceti ""Repeat la zi a lunii"" valoare de câmp"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rata la care Clientul valuta este convertită în valuta de bază a clientului
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Instrument curs de programare
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rând # {0}: Achiziția Factura nu poate fi făcută împotriva unui activ existent {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Cota de impozitare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} deja alocate pentru Angajat {1} pentru perioada {2} {3} pentru a
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Selectați articol
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Selectați articol
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Postul: {0} în șarje, nu pot fi reconciliate cu ajutorul \
  stoc reconciliere, utilizați în schimb stoc intrare gestionate"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Factura de cumpărare {0} este deja depusă
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Factura de cumpărare {0} este deja depusă
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Lot nr trebuie să fie aceeași ca și {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Converti la non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Lotul (lot) unui articol.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data facturii
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Suma debit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nu poate fi doar un cont per companie în {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Vă rugăm să consultați atașament
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Vă rugăm să consultați atașament
 DocType: Purchase Order,% Received,% Primit
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Creați Grupurile de studenți
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup deja complet!
@@ -391,6 +422,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspectat de
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tip Mentenanta
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} nu aparține de livrare Nota {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Adăugarea de elemente
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Parametru Inspecție de Calitate Articol
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Lăsați Nume aprobator
@@ -407,8 +439,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Cerere de ofertă
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Ore de lucru
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Schimbați secventa de numar de inceput / curent a unei serii existente.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Creați un nou client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","În cazul în care mai multe reguli de stabilire a prețurilor continuă să prevaleze, utilizatorii sunt rugați să setați manual prioritate pentru a rezolva conflictul."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Înapoi cumpărare
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Creare comenzi de aprovizionare
 ,Purchase Register,Cumpărare Inregistrare
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Taxe aplicabile
@@ -417,19 +450,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Vehicul Data
 DocType: Student Log,Medical,Medical
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Motiv pentru a pierde
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Plumb Proprietarul nu poate fi aceeași ca de plumb
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Plumb Proprietarul nu poate fi aceeași ca de plumb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Suma alocată poate nu este mai mare decât valoarea brută
 DocType: Announcement,Receiver,Receptor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation este închis la următoarele date ca pe lista de vacanta: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Oportunitati
 DocType: Employee,Single,Celibatar
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Rambursarea totală a creditului
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Cost Bunuri Vândute
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Va rugam sa introduceti Cost Center
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Comandă de vânzări
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Rată de vânzare medie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Rată de vânzare medie
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nume examinator
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Cantitatea nu poate fi o fracțiune în rând {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Cantitatea nu poate fi o fracțiune în rând {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Cantitatea și rata
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Classrooms / Laboratoare, etc, unde prelegeri pot fi programate."
@@ -456,12 +490,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Maestru de vacanta.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Date necesare
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Adresa de facturare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Vă rugăm să introduceți Cod produs.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Vă rugăm să introduceți Cod produs.
 DocType: BOM,Costing,Cost
 DocType: Tax Rule,Billing County,Județ facturare
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","In cazul in care se bifeaza, suma taxelor va fi considerată ca fiind deja inclusa în Rata de Imprimare / Suma de Imprimare"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Mesaj pentru Furnizor
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Raport Cantitate
+DocType: Item,Show in Website (Variant),Afișați în site-ul (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Probleme de Sanatate
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Perioada de selectare Salarizare
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Neachitat
@@ -475,6 +510,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Record de prezenţă.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Componenta de salarizare pentru salarizare bazate pe timesheet.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Folosit pentru Planul de producție
+DocType: Employee Loan,Total Payment,Plată totală
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Timp între operațiuni (în minute)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Cumpărător de produse și servicii.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Conturi de plată
@@ -482,6 +518,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid Până la
 DocType: Training Event,Workshop,Atelier
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Listeaza cativa din clienții dvs. Ei ar putea fi organizații sau persoane fizice.
+,Enough Parts to Build,Piese de schimb suficient pentru a construi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Venituri Directe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nu se poate filtra pe baza de cont, în cazul gruparii in functie de Cont"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Ofițer administrativ
@@ -500,7 +537,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline Numele POS
 DocType: Sales Order,To Deliver,A Livra
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Obiect
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Serial nici un articol nu poate fi o fracție
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial nici un articol nu poate fi o fracție
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Diferența (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Profit și pierdere
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Gestionarea Subcontracte
@@ -520,12 +557,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Furnizor Factura Nu
 DocType: Territory,For reference,Pentru referință
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nu se poate șterge de serie nr {0}, așa cum este utilizat în tranzacțiile bursiere"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),De închidere (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),De închidere (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Postul mutare
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Perioada de garanție (zile)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Instalare Notă Postul
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Așteptare Cantitate
 DocType: Budget,Ignore,Ignora
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} nu este activ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS expediat la următoarele numere: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Dimensiunile de instalare pentru imprimare de verificare
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Salariu alunecare Pontaj
@@ -546,6 +584,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total general
 DocType: Training Event,Course,Curs
 DocType: Timesheet,Payslip,fluturaș
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Cos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Anul fiscal Data începerii nu trebuie să fie mai mare decât anul fiscal Data de încheiere
 DocType: Issue,Resolution,Rezolutie
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -556,7 +595,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,CV-Atașamentul
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Clienții repetate
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Alocaţi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Vânzări de returnare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Vânzări de returnare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Notă: Totalul frunzelor alocate {0} nu ar trebui să fie mai mică decât frunzele deja aprobate {1} pentru perioada
 DocType: Announcement,Posted By,Postat de
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Livrate de Furnizor (Drop navelor)
@@ -565,21 +604,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Baza de Date Client.
 DocType: Quotation,Quotation To,Citat Pentru a
 DocType: Lead,Middle Income,Venituri medii
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Deschidere (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Deschidere (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Unitatea de măsură implicită pentru postul {0} nu poate fi schimbat direct, deoarece aveti si voi deja unele tranzacții (i) cu un alt UOM. Veți avea nevoie pentru a crea un nou element pentru a utiliza un alt implicit UOM."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Suma alocată nu poate fi negativă
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Suma facturată
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Angajat de formare Rezultat
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un depozit logic față de care se efectuează înregistrări de stoc.
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Suma principală
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Dobânda totală de plată
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Vânzări factură Pontaj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Nu referință și de referință Data este necesar pentru {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Nu referință și de referință Data este necesar pentru {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Selectați Cont de plăți pentru a face Banca de intrare
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Crearea de înregistrări angajaților pentru a gestiona frunze, cheltuieli și salarizare creanțe"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Adaugă în Baza de cunoștințe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Propunere de scriere
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Plată Deducerea intrare
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un alt Sales Person {0} există cu același ID Angajat
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Dacă este bifată, materiile prime pentru elementele care sunt subcontractate vor fi incluse în Cererile materiale"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masterat
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Scor maxim de evaluare
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Perioada tranzacție de actualizare Bank
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Urmărirea timpului
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Anul fiscal companie
@@ -587,12 +630,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,Conferinţă
 DocType: Timesheet,Billed,Facturat
 DocType: Batch,Batch Description,Descriere lot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Plata Gateway Cont nu a fost creată, vă rugăm să creați manual unul."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Timp în care obiectele au fost livrate de la depozit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Plata Gateway Cont nu a fost creată, vă rugăm să creați manual unul."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Taxele de vânzări și Taxe
 DocType: Employee,Organization Profile,Organizație de profil
 DocType: Student,Sibling Details,Detalii sibling
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Serviciu de vehicule
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,declanșează automat cererea de feedback pe baza condițiilor.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Motiv pentru demisie
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Șablon pentru evaluările de performanță.
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Nota de credit Eliberat
@@ -607,22 +650,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Program Mentenanta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Apoi normelor privind prețurile sunt filtrate pe baza Customer, Client Group, Territory, furnizor, furnizor de tip, Campania, Vanzari Partener etc"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Schimbarea net în inventar
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Managementul de împrumut Angajat
 DocType: Employee,Passport Number,Numărul de pașaport
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relația cu Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manager
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plata De la / la
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Noua limită de credit este mai mică decât valoarea curentă restante pentru client. Limita de credit trebuie să fie atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Same articol a fost introdus de mai multe ori.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receptor Parametru
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Bazat pe' și 'Grupat dupa' nu pot fi identice
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Furnizor&gt; Tip Furnizor
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obiective de vânzări Persoana
 DocType: Installation Note,IN-,ÎN-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Introduceți adresa de e-mail
 DocType: Production Order Operation,In minutes,In cateva minute
 DocType: Issue,Resolution Date,Data rezoluție
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Nume lot
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Pontajul creat:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Nume lot
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Pontajul creat:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vă rugăm să setați Cash implicit sau cont bancar în modul de plată {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,A se inscrie
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Numire Client de catre
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Va arăta studentului așa cum sunt prezente Student Raport lunar de prezență
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Sumă de amortizare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Transforma in grup
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Tip Activitate
@@ -638,14 +686,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nu a fost găsit în tabelul detalii factură
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Rotunji cost Center
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vizita de Mentenanta {0} trebuie sa fie anulată înainte de a anula această Comandă de Vânzări
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vizita de Mentenanta {0} trebuie sa fie anulată înainte de a anula această Comandă de Vânzări
 DocType: Item,Material Transfer,Transfer de material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Deschidere (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Deschidere (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Timestamp postarea trebuie să fie după {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Dobânda totală de plată
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Impozite cost debarcate și Taxe
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Timpul efectiv de începere
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Funcționare Ora
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,finalizarea
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,finalizarea
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Baza
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Numărul total de ore facturate
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Scrie Off Suma
@@ -653,14 +702,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Cont câștig / Pierdere de eliminare a activelor
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestrial
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nota de Livrare Necesara
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Criterii de evaluare
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Rată elementară (moneda companiei)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Participarea studenților
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Fișa de timp
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Materii Prime bazat pe
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Va rugam sa introduceti detalii element
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Va rugam sa introduceti detalii element
 DocType: Interest,Interest,Interes
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Vânzări pre
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Alte detalii
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,furnizo
 DocType: Account,Accounts,Conturi
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Valoarea contorului de parcurs (Ultimul)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
@@ -684,12 +735,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Cantitatea și Warehouse
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Rata de Comision (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Cost estimat
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link la cererile de materiale
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Spaţiul aerian
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Card de credit intrare
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Și evidența contabilă
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Bunuri primite de la furnizori.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,în valoare
 DocType: Lead,Campaign Name,Denumire campanie
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Închide oportunitate După zile
 ,Reserved,Rezervat
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Aprovizionarea cu materii prime
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Data la care va fi generat următoarea factură. Acesta este generată pe prezinte.
@@ -707,7 +760,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Număr Celula
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Cereri materiale Auto Generat
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Pierdut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nu puteți introduce voucher curent în ""Împotriva Jurnalul intrare"" coloană"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nu puteți introduce voucher curent în ""Împotriva Jurnalul intrare"" coloană"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Rezervat pentru fabricare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunitate de la
@@ -720,10 +773,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Reguli de preturi multiple există cu aceleași criterii, vă rugăm să rezolve conflictul prin atribuirea de prioritate. Reguli de preț: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nu se poate deactiva sau anula FDM, deoarece este conectat cu alte FDM-uri"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Mentenanţă
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Număr Primirea de achiziție necesar pentru postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Număr Primirea de achiziție necesar pentru postul {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Postul caracteristicii Valoarea
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campanii de vanzari.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,asiguraţi-Pontaj
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,asiguraţi-Pontaj
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -767,10 +820,13 @@
 DocType: Budget,Project,Proiecte
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lectură 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tip Revendicare Cheltuieli
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vă rugăm să setați Naming Seria pentru {0} prin Configurare&gt; Setări&gt; Seria Naming
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Setările implicite pentru Cosul de cumparaturi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Activ casate prin Jurnal de intrare {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Contul Interes Venit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnologie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Cheltuieli de întreținere birou
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Configurarea contului de e-mail
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Va rugam sa introduceti Articol primul
 DocType: Account,Liability,Răspundere
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sancționat Suma nu poate fi mai mare decât revendicarea Suma în rândul {0}.
@@ -779,7 +835,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Context familial
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Trimiteți-ne email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Atenție: Attachment invalid {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Nici o permisiune
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nici o permisiune
 DocType: Company,Default Bank Account,Cont Bancar Implicit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Pentru a filtra pe baza Party, selectați Party Tip primul"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Actualizare stoc"" nu poate fi activat, deoarece obiectele nu sunt livrate prin {0}"
@@ -796,12 +852,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,copac Detalii
 DocType: Training Event,Event Status,Stare eveniment
 ,Support Analytics,Suport Analytics
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Dacă aveți întrebări, vă rugăm să ne întoarcem la noi."
 DocType: Item,Website Warehouse,Site-ul Warehouse
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Factură cantitate minimă
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} nu aparține Companiei {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Cont {2} nu poate fi un grup
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Postul rând {IDX}: {DOCTYPE} {DOCNAME} nu există în sus &quot;{DOCTYPE} &#39;masă
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Pontajul {0} este deja finalizată sau anulată
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Nu există nicio sarcină
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Deschidere Amortizarea Acumulate
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Scorul trebuie să fie mai mică sau egală cu 5
@@ -810,11 +868,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Client și furnizor
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Instructor de student Lot
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Setari Email Digest
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Vă mulțumesc pentru afacerea dvs!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Interogări de suport din partea clienților.
+,Production Order Stock Report,Producție Raport de comandă stoc
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Vârsta de pensionare
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Rata medie mobilă
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selectați Elemente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} comparativ cu factura {1} din data de {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} comparativ cu factura {1} din data de {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Program de curs de
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Stare Finalizare
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Introdu o vârsta de pensionare în anii
@@ -822,7 +882,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Punctul de plecare de la marginea din stânga
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permiteți peste livrare sau primire pana la acest procent
 DocType: Stock Entry,STE-,sterilizabile
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Data de Livrare Preconizata nu poate fi anterioara Datei Ordinului de Vanzare
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Spectatori
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Toate grupurile articolului
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Jurnal Activitate
@@ -830,11 +889,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Compune în mod automat un mesaj la introducere de tranzacții.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Articol pentru Fabricare
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} statusul este {2}
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Furnizarea Adresa de email inregistrata in companie
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,activaţi Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Comandă de aprovizionare de plata
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Proiectat Cantitate
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data scadentă de plată
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Deschiderea&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Deschideți To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Nota de Livrare Mesaj
@@ -850,6 +910,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-comanda Cantitate
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Data Lista Concedii Blocate
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Preț sau Reducere
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Taxe totale aplicabile în tabelul de achiziție Chitanță Elementele trebuie să fie la fel ca total impozite și taxe
 DocType: Sales Team,Incentives,Stimulente
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Numere solicitate
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Se obține numai Materii prime
@@ -878,21 +939,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Este subcontractată
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valori Postul Atribut
 DocType: Examination Result,Examination Result,examinarea Rezultat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Primirea de cumpărare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Primirea de cumpărare
 ,Received Items To Be Billed,Articole primite Pentru a fi facturat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Depuse Alunecările salariale
 DocType: Employee,Ms,Ms
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Maestru cursului de schimb valutar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referință Doctype trebuie să fie una dintre {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Imposibilitatea de a găsi timp Slot în următorii {0} zile pentru Operațiunea {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Imposibilitatea de a găsi timp Slot în următorii {0} zile pentru Operațiunea {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Material Plan de subansambluri
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Parteneri de vânzări și teritoriu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Nu se poate crea în mod automat Contul deoarece există deja sold stoc în cont. Trebuie să creați un cont de potrivire înainte de a putea face o intrare pe acest depozit
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} trebuie să fie activ
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,amortizare intrare
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Vă rugăm să selectați tipul de document primul
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Anuleaza Vizite Material {0} înainte de a anula această Vizita de întreținere
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Nu {0} nu aparține postul {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Necesar Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Depozite de tranzacții existente nu pot fi convertite în contabilitate.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Depozite de tranzacții existente nu pot fi convertite în contabilitate.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Suma totală
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Editura Internet
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Comenzi de producție
@@ -903,15 +966,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Vă rugăm să menționați rotunji contul în companie
 DocType: Purchase Receipt,Range,Interval
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Implicit conturi de plătit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Angajatul {0} nu este activ sau nu există
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Angajatul {0} nu este activ sau nu există
 DocType: Fee Structure,Components,Componente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Vă rugăm să introduceți activ Categorie la postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Vă rugăm să introduceți activ Categorie la postul {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Postul variante {0} actualizat
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can not {0} {1} {2} fără nici o factură negativă restante
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de cumpărare în avans
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronizare acum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rând {0}: intrare de credit nu poate fi legat de o {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rând {0}: intrare de credit nu poate fi legat de o {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definiți bugetul pentru un exercițiu financiar.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Contul Bancar / de Numerar implicit va fi actualizat automat în Factura POS atunci când acest mod este selectat.
 DocType: Lead,LEAD-,CONDUCE-
@@ -922,23 +985,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Este de cumparare Articol
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Factura de cumpărare
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Detaliu voucher Nu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Noua factură de vânzări
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Noua factură de vânzări
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valoarea totală de ieșire
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Deschiderea și data inchiderii ar trebui să fie în același an fiscal
 DocType: Lead,Request for Information,Cerere de informații
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sincronizare offline Facturile
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sincronizare offline Facturile
 DocType: Payment Request,Paid,Plătit
 DocType: Program Fee,Program Fee,Taxa de program
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total în cuvinte
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Data Timp Conducere
 DocType: Guardian,Guardian Name,Nume tutore
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Are Format imprimare
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,consacrat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,este obligatorie. Poate înregistrarea de schimb valutar nu este creeatã pentru
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rând # {0}: Vă rugăm să specificați Nu serial pentru postul {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pentru elementele &quot;produse Bundle&quot;, Warehouse, Serial No și lot nr vor fi luate în considerare de la &quot;ambalare List&quot; masa. Dacă Warehouse și Lot nr sunt aceleași pentru toate elementele de ambalaj pentru produs orice &quot;Bundle produs&quot;, aceste valori pot fi introduse în tabelul de punctul principal, valorile vor fi copiate &quot;de ambalare Lista&quot; masă."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publica pe site-ul
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Transporturile către clienți.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Furnizor Data facturii nu poate fi mai mare decât postare Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Furnizor Data facturii nu poate fi mai mare decât postare Data
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Comandă de aprovizionare Articol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Venituri indirecte
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Instrumentul de student Participarea
@@ -946,7 +1010,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variație
 ,Company Name,Denumire Furnizor
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total mesaj(e)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Selectați Element de Transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Selectați Element de Transfer
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Procentul discount suplimentar
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Vizualizați o listă cu toate filmele de ajutor
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Selectați contul șef al băncii, unde de verificare a fost depus."
@@ -954,7 +1018,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Rândul {0}: {1} factură nu este validă, aceasta ar putea fi anulate / nu există. \ Vă rugăm să introduceți o factură validă"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rând {0}: Plata împotriva Vânzări / Ordinului de Procurare ar trebui să fie întotdeauna marcate ca avans
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rând {0}: Plata împotriva Vânzări / Ordinului de Procurare ar trebui să fie întotdeauna marcate ca avans
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chimic
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default cont bancar / numerar vor fi actualizate automat în Jurnalul de intrare a salariului când este selectat acest mod.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -964,9 +1028,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Metru
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost energie electrică
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nu trimiteți Memento pentru Zi de Nastere Angajat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stoc Entries
 DocType: Item,Inspection Criteria,Criteriile de inspecție
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transferat
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,Site-ul BOM Articol
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Încărcați capul scrisoare și logo-ul. (Le puteți edita mai târziu).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Factură
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,În continuare Amortizarea Data este introdusă ca dată rămas singur
@@ -974,17 +1038,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Toate articolele de top (deschise)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rândul {0}: Cant nu este disponibil pentru {4} în depozit {1} în postarea momentul înscrierii ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtine Avansurile Achitate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Realizare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Realizare
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Admitere Data de începere
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Suma totală în cuvinte
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,A aparut o eroare. Un motiv probabil ar putea fi că nu ați salvat formularul. Vă rugăm să contactați iulianolaru@ollala.ro dacă problema persistă.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Cosul meu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Pentru Tipul trebuie să fie una dintre {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Pentru Tipul trebuie să fie una dintre {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Următor Contact Data
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Deschiderea Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Vă rugăm să introduceți cont pentru Schimbare Sumă
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Nume elev Lot
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Nume elev Lot
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Denumire Lista de Vacanță
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Soldul Suma creditului
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Curs orar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Opțiuni pe acțiuni
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Revendicare Cheltuieli
@@ -998,12 +1063,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,Termeni implicite
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Bonul Articol
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Numerar/Cont Bancar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Vă rugăm să specificați un {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Articole eliminate cu nici o schimbare în cantitate sau de valoare.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,De Livrare la
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Tabelul atribut este obligatoriu
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obține comenzile de vânzări
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nu poate fi negativ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Reducere
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Reducere
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Număr total de Deprecieri
 DocType: Workstation,Wages,Salarizare
 DocType: Project,Internal,Intern
@@ -1015,14 +1081,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,CCRP-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Vânzări factură de plată
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervat Warehouse în Vânzări Ordine / Produse finite Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Vanzarea Suma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Vanzarea Suma
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Suma Dobânda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Sunteți aprobator cheltuieli pentru acest record. Vă rugăm Actualizați ""statutul"" și Salvare"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creare Document Nr.
 DocType: Issue,Issue,Problema
 DocType: Asset,Scrapped,dezmembrate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Cont nu se potrivește cu Compania
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributele pentru variante articol. de exemplu  dimensiune, culoare etc."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Se intoarce
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Se intoarce
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Depozit
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial Nu {0} este sub contract de întreținere pana {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Recrutare
@@ -1037,24 +1104,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,Comparativ
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centru de Cost Vanzare Implicit
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partener de punere în aplicare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Comandă de vânzări {0} este {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Cod postal
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Comandă de vânzări {0} este {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Informaţii Persoana de Contact
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Efectuarea de stoc Entries
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Greutate neta UOM
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Rezultate
 DocType: Item,Default Supplier,Furnizor Implicit
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Peste producție Reduceri Procentaj
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,rambursare Program
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Regula Condiții presetate
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Obtine Perioada Libera Saptamanala
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Data de Incheiere nu poate fi anterioara Datei de Incepere
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Selectați numele companiei în primul rând.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Cotatiilor primite de la furnizori.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Pentru a {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Pentru a {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vârstă medie
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Persoana de vânzări care va contacta clientul în viitor
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Listeaza cativa din furnizorii dvs. Ei ar putea fi organizații sau persoane fizice.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Vezi toate produsele
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,toate BOM
 DocType: Company,Default Currency,Monedă implicită
 DocType: Expense Claim,From Employee,Din Angajat
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Atenție: Sistemul nu va verifica supraîncărcată din sumă pentru postul {0} din {1} este zero
@@ -1062,7 +1132,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Prezenţa del la data
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Domeniu de Performanță Cheie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Atribut nevalid
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Atribut nevalid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} trebuie să fie introdus
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Cantitatea trebuie sa fie mai mic sau egal cu {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Total de caractere
@@ -1073,18 +1143,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Numerele de înregistrare companie pentru referință. Numerele fiscale etc
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distribuitor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Cosul de cumparaturi Articolul Transport
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Producția de Ordine {0} trebuie anulată înainte de a anula această comandă de vânzări
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Producția de Ordine {0} trebuie anulată înainte de a anula această comandă de vânzări
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Vă rugăm să setați &quot;Aplicați discount suplimentar pe&quot;
 ,Ordered Items To Be Billed,Comandat de Articole Pentru a fi facturat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Din Gama trebuie să fie mai mică de la gama
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Valori Implicite Globale
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Colaborare proiect Invitație
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Colaborare proiect Invitație
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deduceri
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Anul de începere
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data perioadei de factura de curent începem
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Concediu Fără Plată
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Capacitate de eroare de planificare
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Capacitate de eroare de planificare
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance pentru Party
 DocType: Lead,Consultant,Consultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Câștiguri
@@ -1099,19 +1169,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Acest lucru va fi adăugat la Codul punctul de varianta. De exemplu, în cazul în care abrevierea este ""SM"", iar codul produs face ""T-SHIRT"", codul punctul de varianta va fi ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay net (în cuvinte) vor fi vizibile după ce salvați fluturasul de salariu.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Este de returnare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Returnare / debit Notă
 DocType: Price List Country,Price List Country,Lista de preturi Țară
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} numere de serie valabile pentru articolul {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Cod articol nu pot fi schimbate pentru Serial No.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} deja creat pentru utilizator: {1} și compania {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Factorul de conversie UOM
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Factorul de conversie UOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Vă rugăm să introduceți codul de articol pentru a obține numărul de lot
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Group Articol Implicit
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,parţial Se eliberează
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nume sistem de clasificare a
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Baza de date furnizor.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Centrul de cost pentru postul cu codul Postul '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modul de plată nu este configurat. Vă rugăm să verificați, dacă contul a fost setat pe modul de plăți sau la POS Profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modul de plată nu este configurat. Vă rugăm să verificați, dacă contul a fost setat pe modul de plăți sau la POS Profil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Persoană de vânzări va primi un memento la această dată pentru a lua legătura cu clientul
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Același articol nu poate fi introdus de mai multe ori.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Conturile suplimentare pot fi făcute sub Groups, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri"
 DocType: Lead,Lead,Conducere
 DocType: Email Digest,Payables,Datorii
@@ -1124,26 +1198,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stocul Ledger Înscrieri și GL intrările sunt postate pentru selectate Veniturile achiziție
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Postul 1
 DocType: Holiday,Holiday,Vacanță
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Închide Problemă După Zile
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate ramurile
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formă nu se aplică pentru factură: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Nereconciliate Detalii de plată
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,An Fiscal Curent
 DocType: Purchase Order,Group same items,Același grup de elemente
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Dezactivati Totalul Rotunjit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,'Intrările' nu pot fi vide
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Inregistrare {0} este duplicata cu aceeași {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Info rambursarea
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Intrările' nu pot fi vide
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Inregistrare {0} este duplicata cu aceeași {1}
 ,Trial Balance,Balanta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Anul fiscal {0} nu a fost găsit
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Configurarea angajati
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Anul fiscal {0} nu a fost găsit
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Configurarea angajati
 DocType: Sales Order,SO-,ASA DE-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Vă rugăm să selectați prefix întâi
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Cercetarea
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Activitatea desfășurată
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vă rugăm să specificați cel puțin un atribut în tabelul Atribute
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vă rugăm să specificați cel puțin un atribut în tabelul Atribute
 DocType: Announcement,All Students,toţi elevii
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Postul {0} trebuie să fie un element de bază non-stoc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Vezi Ledger
+DocType: Grading Scale,Intervals,intervale
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Cel mai devreme
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Există un grup de articole cu aceeaşi denumire, vă rugăm să schimbați denumirea articolului sau să redenumiţi grupul articolului"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Elev mobil Nr
@@ -1153,7 +1230,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Plata Bruta
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rândul {0}: Activitatea de tip este obligatorie.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividendele plătite
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Registru Jurnal
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Diferența Suma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Venituri Reținute
@@ -1167,11 +1243,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,noul venit
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Menține aceeași cată in cursul ciclului de cumpărare
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Oportunitate Articol
+,Student and Guardian Contact Details,Student și Guardian Detalii de contact
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rândul {0}: furnizor {0} Adresa de e-mail este necesară pentru a trimite e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Deschiderea temporară
 ,Employee Leave Balance,Bilant Concediu Angajat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Bilanţă pentru contul {0} trebuie să fie întotdeauna {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Rata de evaluare cerute pentru postul în rândul {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Exemplu: Master în Informatică
+DocType: Item,Item Manufacturers,producătorii Postul
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Depozit Respins
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Comparativ voucherului
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centru de Cost Cumparare Implicit
@@ -1179,10 +1258,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,la
 DocType: Item,Lead Time in days,Timp de plumb în zile
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Rezumat conturi pentru plăți
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Plata salariului de la {0} la {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Plata salariului de la {0} la {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Nu este autorizat pentru a edita contul congelate {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obtine Facturi Neachitate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Comandă de vânzări {0} nu este valid
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Comenzile de aprovizionare vă ajuta să planificați și să urmați pe achizițiile dvs.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Ne pare rău, companiile nu se pot uni"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Mic
 DocType: Employee,Employee Number,Numar angajat
@@ -1202,7 +1282,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Cheltuieli indirecte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Rând {0}: Cant este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultură
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sincronizare Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sincronizare Date
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Produsele sau serviciile dvs.
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mod de plata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Site-ul Image ar trebui să fie un fișier public sau site-ul URL-ul
@@ -1214,11 +1294,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Date de contact depozit
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Diferență Sumă Piertdute
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tip recurent
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mail angajat nu a fost găsit, prin urmare, nu poșta electronică trimisă"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mail angajat nu a fost găsit, prin urmare, nu a fost trimis mail"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Detalii Comerț Exterior
 DocType: Email Digest,Annual Income,Venit anual
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Nu Detalii
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Rata de Impozitare Articol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pentru {0}, numai conturi de credit poate fi legat de o altă intrare în debit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pentru {0}, numai conturi de credit poate fi legat de o altă intrare în debit"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Totală a tuturor greutăților sarcinii trebuie să fie 1. Ajustați greutățile tuturor sarcinilor de proiect în consecință
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Livrare {0} nu este introdusa
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Articolul {0} trebuie să fie un Articol Sub-contractat
@@ -1226,12 +1307,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regula de stabilire a prețurilor este selectat în primul rând bazat pe ""Aplicați pe"" teren, care poate fi produs, Grupa de articole sau de brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Vânzător Site-ul
 DocType: Item,ITEM-,ARTICOL-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Procentul total alocat pentru echipa de vânzări ar trebui să fie de 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Procentul total alocat pentru echipa de vânzări ar trebui să fie de 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Statutul de producție Ordinul este {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Obiectiv
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Elev Putere lot
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Descriere
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Pentru furnizor
+,Team Updates,echipa Actualizări
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Pentru furnizor
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Setarea Tipul de cont ajută în selectarea acest cont în tranzacții.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Total general (Valuta Companie)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Creați Format imprimare
@@ -1245,7 +1327,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company valutar)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Număr de serie {0} a intrat de mai multe ori
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Intrare în jurnal
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} elemente în curs
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} elemente în curs
 DocType: Workstation,Workstation Name,Stație de lucru Nume
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Cod grad
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Articol Grupa
@@ -1265,7 +1347,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Vă rugăm să selectați o companie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege concediu
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Furnizor Data facturii
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Trebuie să activați Cosul de cumparaturi
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Trebuie să activați Cosul de cumparaturi
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Achita
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Obiectiv model expertivă
 DocType: Salary Component,Earning,Câștig Salarial
@@ -1275,20 +1357,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condiții se suprapun găsite între:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Comparativ intrării {0} în jurnal este deja ajustată comparativ altui voucher
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Valoarea totală Comanda
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Produse Alimentare
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Produse Alimentare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Clasă de uzură 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nu de vizite
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,marcă de prezență
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,student inregistrat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta contului de închidere trebuie să fie {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de puncte pentru toate obiectivele ar trebui să fie 100. este {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Începere și de încheiere Date
 ,Delivered Items To Be Billed,Produse Livrate Pentru a fi Facturate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Deschideți BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depozit nu poate fi schimbat pentru Serial No.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Discount mediiu
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilitați
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Contabilitate
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Abreviere {0} deja utilizat pentru o altă componentă salarială
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Orarele de amortizare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Perioada de aplicare nu poate fi perioadă de alocare concediu în afara
 DocType: Activity Cost,Projects,Proiecte
@@ -1313,13 +1398,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,E-mail Preferam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Schimbarea net în active fixe
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate denumirile
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Depozit este obligatorie pentru conturile care nu sunt de grup de tip stoc
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Taxa de tip 'Efectiv' în inregistrarea {0} nu poate fi inclus în Rata Articol"""
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,De la Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Pentru Companie
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log comunicare.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Cerere de ofertă este dezactivată accesul la portal, pentru mai multe setările portalului de verificare."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Suma de Cumpărare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Suma de Cumpărare
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Transport Adresa Nume
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Grafic Conturi
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termeni și condiții de conținut
@@ -1340,6 +1426,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Setări Angajat
 ,Batch-Wise Balance History,Istoricul balanţei principale aferente lotului
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Setările de imprimare actualizate în format de imprimare respectiv
+DocType: Package Code,Package Code,Cod pachet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Începător
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Nu este permisă cantitate negativă
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1359,6 +1446,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Afișați soldurile L P &amp; anul fiscal unclosed lui
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Contul de transport maritim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Cont {2} este inactiv
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Asigurați-vă Comenzi de vânzări pentru a vă ajuta să planificați munca și să livreze la timp
 DocType: Quality Inspection,Readings,Lecturi
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Costuri totale suplimentare
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1369,7 +1457,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,La valoarea
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Depozit sursă este obligatorie pentru rând {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Slip de ambalare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Slip de ambalare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Birou inchiriat
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Setări de configurare SMS gateway-ul
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import a eșuat!
@@ -1382,13 +1470,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Cu articole
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,În Cantitate
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Revendicare Cheltuieli Respinsa
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Postul Atribut
+DocType: Item,Item Attribute,Postul Atribut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Guvern
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Cheltuiala Revendicarea {0} există deja pentru vehicul Log
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Numele Institutului
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Vă rugăm să introduceți Suma de rambursare
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Variante Postul
 DocType: Company,Services,Servicii
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail Salariu Slip angajatului
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Părinte Cost Center
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Selectați Posibil furnizor
 DocType: Sales Invoice,Source,Sursă
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Afișează închis
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Este concediu fără plată
@@ -1400,27 +1491,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Aplicați o reducere
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiența totală
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Proiecte deschise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Slip de ambalare (e) anulate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Slip de ambalare (e) anulate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Cash Flow de la Investiții
 DocType: Program Course,Program Course,Curs Program
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Incarcatura și Taxe de Expediere
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Firma Tagline pentru pagina de start site
 DocType: Item Group,Item Group Name,Denumire Grup Articol
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Luate
+DocType: Student,Date of Leaving,Data Părăsirea
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Pentru Lista de Preturi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Cautare Executiva
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Creați Oportunitati
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Orarele
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Cantitate netă
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detaliu BOM nr.
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Costuri suplimentare
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Discount suplimentar Suma (companie de valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Vă rugăm să creați un cont nou de Planul de conturi.
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Vizita Mentenanta
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,Părăsirea Număr certificat
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Cantitate lot disponibilă în depozit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Actualizare Format Print
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Costul Ajutor Landed
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Selectați adresa de expediere
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blocaţi zile de sărbătoare în zilele importante.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Rezumat conturi de încasare
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Suma de rambursare lunar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vă rugăm să setați câmp ID de utilizator într-o înregistrare angajat să stabilească Angajat rol
 DocType: UOM,UOM Name,Numele UOM
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Contribuția Suma
@@ -1433,13 +1529,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Inscrierile pentru programul
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Denumire marcă
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalii Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,depozitul implicit este necesar pentru elementul selectat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,depozitul implicit este necesar pentru elementul selectat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Cutie
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,posibil furnizor
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizația
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Distributie lunar
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Lot Student există cu același nume
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receptor Lista goala. Vă rugăm să creați Receiver Lista
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Planul de producție comandă de vânzări
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Vânzări Partner țintă
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Suma maximă a împrumutului
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regula de stabilire a prețurilor
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Acțiune în cazul în care anual Buget Depășit
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Cerere de material de cumpărare Ordine
@@ -1457,9 +1556,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nu sunt produse în ambalaj
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Din Valoare
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantitatea de fabricație este obligatorie
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,Metoda de rambursare
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Dacă este bifată, pagina de pornire va fi implicit postul Grupului pentru site-ul web"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM implicit pentru {0} nu a fost găsit pentru Project {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Cererile pentru cheltuieli companie.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenții sunt în centrul sistemului, adăugați toți elevii"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rând # {0}: Data de lichidare {1} nu poate fi înainte de Cheque Data {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Implicit Listă de vacanță
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rândul {0}: De la timp și Ora {1} se suprapune cu {2}
@@ -1470,19 +1572,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,0 pentru a seta nici o limită
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,A doua zi (e) pe care se aplica pentru concediu sunt sărbători. Nu trebuie să se aplice pentru concediu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Retrimite e-mail de plată
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Face ofertă
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Sarcina noua
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Face ofertă
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,alte rapoarte
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sarcina dependent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de Conversie pentru Unitatea de Măsură implicita trebuie să fie 1 pentru inregistrarea {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Concediul de tip {0} nu poate dura mai mare de {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Încercați planificarea operațiunilor de X zile în avans.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,De oprire de naștere Memento
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Vă rugăm să setați Cont Cheltuieli suplimentare salarizare implicit în companie {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Receptor Lista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,căutare articol
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,căutare articol
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Consumat Suma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Schimbarea net în numerar
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Scala de notare
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unitate de măsură {0} a fost introdus mai mult de o dată în Factor de conversie Tabelul
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,deja finalizat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,deja finalizat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Cerere de plată există deja {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costul de articole emise
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Cantitatea nu trebuie să fie mai mare de {0}
@@ -1494,12 +1599,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial Nu {0} {1} cantitate nu poate fi o fracțiune
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Furnizor de tip maestru.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Furnizor Număr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Rata de conversie nu poate fi 0 sau 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Rata de conversie nu poate fi 0 sau 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Documentul de referință
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} este anulată sau oprită
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controler de Credit
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Dispeceratul vehicul Data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Primirea de cumpărare {0} nu este prezentat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Primirea de cumpărare {0} nu este prezentat
 DocType: Company,Default Payable Account,Implicit cont furnizori
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Setări pentru cosul de cumparaturi on-line, cum ar fi normele de transport maritim, lista de preturi, etc."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Facturat
@@ -1507,18 +1612,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Party Account
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Resurse umane
 DocType: Lead,Upper Income,Venituri de sus
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Postul Producator
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Respinge
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit în companie valutar
 DocType: BOM Item,BOM Item,Articol BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,Pentru Angajat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance împotriva Furnizor trebuie să fie de debit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Asigurați-debursare de intrare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance împotriva Furnizor trebuie să fie de debit
 DocType: Company,Default Values,Valori implicite
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Total suma rambursată
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Aceasta se bazează pe bușteni împotriva acestui vehicul. A se vedea calendarul de mai jos pentru detalii
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Colectarea
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Comparativ facturii furnizorului {0} din data {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Comparativ facturii furnizorului {0} din data {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Lista de Prețuri Implicita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Mișcarea de înregistrare a activelor {0} creat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Mișcarea de înregistrare a activelor {0} creat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nu puteți șterge Anul fiscal {0}. Anul fiscal {0} este setat ca implicit în Setări globale
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipul de intrare
 ,Customer Credit Balance,Balanța Clienți credit
@@ -1534,6 +1641,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Nici unul din elementele au nici o schimbare în cantitate sau de valoare.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garanție revendicarea
 ,Lead Details,Detalii Conducere
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,Rambursare a creditului
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data de încheiere a perioadei facturii curente
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aplicabil pentru
@@ -1549,9 +1657,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Activați cosul de cumparaturi
 DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adresa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Avansul plătit împotriva {0} {1} nu poate fi mai mare \ decât Grand total {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vă rugăm să selectați codul de articol
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studiind în același Institut
 DocType: Territory,Territory Manager,Teritoriu Director
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Pentru a Depozit (opțional)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Plătit Suma (Compania de valuta)
@@ -1572,7 +1681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Lot Student sau Grupul Student este obligatoriu
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Realizeaza Intrare de Contabilitate Pentru Fiecare Modificare a Stocului
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totalul Frunze alocate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Depozit necesar la Row Nu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Depozit necesar la Row Nu {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Va rugam sa introduceti valabil financiare Anul începe și a termina Perioada
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Data Pensionare
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Obține șablon
@@ -1598,7 +1707,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Registru Vanzari Articol-Avizat
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Sumă brută Cumpărare
 DocType: Asset,Depreciation Method,Metoda de amortizare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Deconectat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Deconectat
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Este acest fiscală inclusă în rata de bază?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Raport țintă
 DocType: Program Course,Required,Necesar
@@ -1608,7 +1717,9 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Reconciliere JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Prea multe coloane. Exporta raportul și imprima utilizând o aplicație de calcul tabelar.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lot nr.
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nu se poate găsi rata de schimb pentru {0} la {1} pentru data cheie {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permite mai multor comenzi de vânzări împotriva Ordinului de Procurare unui client
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 mobil nr
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Principal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variantă
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix pentru seria de numerotare pe tranzacțiile dvs.
@@ -1618,7 +1729,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunitatea de la câmp este obligatoriu
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Cheltuielile anuale
 DocType: Item,Variants,Variante
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Realizeaza Comanda de Cumparare
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Realizeaza Comanda de Cumparare
 DocType: SMS Center,Send To,Trimite la
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nu există echilibru concediu suficient pentru concediul de tip {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Suma alocată
@@ -1635,15 +1746,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Nr. Serial introdus pentru articolul {0} este duplicat
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,O condiție pentru o normă de transport
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Intervale de notare
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Vă rugăm să setați filtru bazat pe postul sau depozit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Te rog intra
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nu se poate overbill pentru postul {0} în rândul {1} mai mult {2}. Pentru a permite supra-facturare, vă rugăm să setați în Setări de cumpărare"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Vă rugăm să setați filtru bazat pe postul sau depozit
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Greutatea netă a acestui pachet. (Calculat automat ca suma de greutate netă de produs)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Vă rugăm să creați un cont pentru acest depozit și conectați-l. Acest lucru nu se poate face în mod automat ca un cont cu numele {0} există deja
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pentru a livra și Bill
 DocType: Student Batch,Instructors,instructorii
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Suma de credit în cont valutar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} trebuie să fie introdus
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control de autorizare
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Respins Warehouse este obligatorie împotriva postul respins {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Plată
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Plată
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Gestionați comenzile
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Timp și cost efective
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Cerere de material de maximum {0} se poate face pentru postul {1} împotriva comandă de vânzări {2}
 DocType: Employee,Salutation,Salut
@@ -1651,7 +1766,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Aplicație elev Concediul
 DocType: Item,Will also apply for variants,"Va aplică, de asemenea pentru variante"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Activ nu poate fi anulat, deoarece este deja {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Numărul total de ore de lucru nu trebuie sa fie mai mare de ore de lucru max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Angajat {0} pe jumătate de zi pe {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Numărul total de ore de lucru nu trebuie sa fie mai mare de ore de lucru max {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Set de articole în momemntul vânzării.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Cant efectivă
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referințe
@@ -1661,6 +1777,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ați introdus elemente cu dubluri. Vă rugăm să rectifice și să încercați din nou.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Asociaţi
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Mișcarea activelor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,nou Coș
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Articolul {0} nu este un articol serializat
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Creare Lista Recipienti
 DocType: Vehicle,Wheels,roţi
@@ -1718,6 +1835,7 @@
 ,Amount to Deliver,Sumă pentru livrare
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Un Produs sau Serviciu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Start Termen Data nu poate fi mai devreme decât data Anul de începere a anului universitar la care este legat termenul (anului universitar {}). Vă rugăm să corectați datele și încercați din nou.
+DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interese
 DocType: Naming Series,Current Value,Valoare curenta
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ani fiscali multiple exista in data de {0}. Vă rugăm să setați companie în anul fiscal
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} creat
@@ -1735,7 +1853,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Data Limita nu poate fi anterioara Datei de POstare
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Site-ul Grupa de articole
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Impozite și taxe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Vă rugăm să introduceți data de referință
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Vă rugăm să introduceți data de referință
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} înregistrări de plată nu pot fi filtrate de {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabelul pentru postul care va fi afișat în site-ul
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Furnizat Cantitate
@@ -1751,7 +1869,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,rândul de referință
 DocType: Installation Note,Installation Time,Timp de instalare
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Contabilitate Detalii
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Ștergeți toate tranzacțiile de acest companie
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Ștergeți toate tranzacțiile de acest companie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rând # {0}: {1} Funcționare nu este finalizată pentru {2} cantitate de produse finite în Producție Comanda # {3}. Vă rugăm să actualizați starea de funcționare prin timp Busteni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investiții
 DocType: Issue,Resolution Details,Rezoluția Detalii
@@ -1760,6 +1878,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Vă rugăm să introduceți Cererile materiale din tabelul de mai sus
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Denumire atribut
 DocType: BOM,Show In Website,Arata pe site-ul
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Arată Cantitatea în site-ul
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Suma totală de plată
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Timp de așteptat (în ore)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Check-in (grup)
 ,Qty to Order,Cantitate pentru comandă
@@ -1768,9 +1888,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins la First Response
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,Tipul de marjă
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} ore
+DocType: Course,Default Grading Scale,Scale Standard Standard folosit
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Pentru Numele Angajatului
 DocType: Holiday List,Clear Table,Sterge Masa
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factura Nu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Plateste
 DocType: Room,Room Name,Numele camerei
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lasă nu poate fi aplicat / anulata pana la {0}, ca echilibru concediu a fost deja carry transmise în viitor înregistrarea alocare concediu {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
@@ -1784,8 +1906,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repetați Venituri Clienți
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) trebuie să dețină rolul de ""aprobator cheltuieli"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pereche
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Selectați BOM și Cant pentru producție
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Program de amortizare
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Comparativ contului
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Jumătate Data zi ar trebui să fie între De la data si pana in prezent
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Data efectiva
 DocType: Item,Has Batch No,Are nr. de Lot
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Facturare anuală: {0}
@@ -1808,6 +1932,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valoarea așteptată după viață utilă trebuie să fie mai mare sau egal cu {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Numărul de vehicule
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La data la care factura recurente vor fi opri
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,Sumă împrumutată
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rândul {0}: Lista de materiale nu a fost găsit pentru elementul {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total frunze alocate {0} nu poate fi mai mic de frunze deja aprobate {1} pentru perioada
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Conturi de Incasare
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Furnizor înțelept Vânzări Analytics
@@ -1819,6 +1945,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Împărțiți taxelor pe baza
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,pontaje
 DocType: HR Settings,HR Settings,Setări Resurse Umane
+DocType: Salary Slip,net pay info,info net pay
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Revendicarea Cheltuielilor este în curs de aprobare. Doar Aprobatorul de Cheltuieli poate actualiza statusul.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Cheltuieli noi
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Reducere suplimentară Suma
@@ -1827,6 +1954,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr nu poate fi gol sau spațiu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grup non-grup
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
+DocType: Loan Type,Loan Name,Nume de împrumut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Raport real
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Siblings Student
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Unitate
@@ -1836,7 +1964,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Anul dvs. financiar se încheie pe
 DocType: POS Profile,Price List,Lista de prețuri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} este acum anul fiscal implicit. Vă rugăm să reîmprospătați browser-ul dvs. pentru ca modificarea să aibă efect.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Creanțe cheltuieli
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Creanțe cheltuieli
 DocType: Issue,Support,Suport
 ,BOM Search,BOM Căutare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Închiderea (deschidere + Totaluri)
@@ -1858,12 +1986,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Clasificarea clienți în funcție de regiune
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Diferența Suma trebuie să fie zero
 DocType: Project,Gross Margin,Marja Brută
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Va rugam sa introduceti de producție Articol întâi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Va rugam sa introduceti de producție Articol întâi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Calculat Bank echilibru Declaratie
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,utilizator dezactivat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Citat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Citat
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total de deducere
+,Production Analytics,Google Analytics de producție
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Cost actualizat
 DocType: Employee,Date of Birth,Data Nașterii
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Articolul {0} a fost deja returnat
@@ -1871,12 +2000,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Client / Adresa principala
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Atenție: certificat SSL invalid pe atașament {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Eligibilitate
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Oportunitati de afaceri ajuta să obțineți, adăugați toate contactele și mai mult ca dvs. conduce"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Timp efectiv de funcționare
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicabil pentru (utilizator)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deduce
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Descrierea postului
 DocType: Student Applicant,Applied,Aplicat
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Cantitate conform Stock UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Cantitate conform Stock UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Nume Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caractere speciale in afara ""-"" ""."", ""#"", și ""/"" nu este permis în denumirea serie"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Păstra Tractor de campanii de vanzari. Țineți evidența de afaceri, Cotațiile, comandă de vânzări, etc de la Campanii pentru a evalua Return on Investment."
 DocType: Expense Claim,Approver,Aprobator
@@ -1886,7 +2017,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Manufacturing Manager de
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Nu {0} este în garanție pana {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Împărțit de livrare Notă în pachete.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Transporturile
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Transporturile
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Suma totală alocată (Companie Moneda)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Pentru a fi livrat clientului
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Cost resturi de materiale
@@ -1898,15 +2029,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Cheltuieli diverse
 DocType: Global Defaults,Default Company,Companie Implicita
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cheltuială sau Diferența cont este obligatorie pentru postul {0}, deoarece impactul valoare totală de stoc"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nu pot overbill pentru postul {0} în rândul {1} mai mult {2}. Pentru a permite supraîncărcată, vă rugăm să setați în stoc Setări"
 DocType: Payment Request,PR,relatii cu publicul
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Denumire bancă
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,de mai sus
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Contul de împrumut Angajat
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total de zile de concediu
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Notă: Adresa de email nu va fi trimis la utilizatorii cu handicap
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Selectați compania ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate departamentele
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipuri de locuri de muncă (permanent, contractul, intern etc)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipuri de locuri de muncă (permanent, contractul, intern etc)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} este obligatoriu pentru articolul {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,bilunară
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Din moneda
@@ -1916,24 +2047,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rata de (Compania de valuta)
 DocType: Student Guardian,Others,Altel
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Suma nealocată
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nu pot găsi o potrivire articol. Vă rugăm să selectați o altă valoare pentru {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nu pot găsi o potrivire articol. Vă rugăm să selectați o altă valoare pentru {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impozite și Taxe
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un produs sau un serviciu care este cumpărat, vândut sau păstrat în stoc."
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Nu există mai multe actualizări
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nu se poate selecta tipul de incasare ca 'Suma inregistrare precedenta' sau 'Total inregistrare precedenta' pentru prima inregistrare
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Postul copil nu ar trebui să fie un pachet de produse. Vă rugăm să eliminați elementul `{0}` și de a salva
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bancar
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Adăugați pontaje
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Postul de servicii
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Vă rugăm să faceți clic pe ""Generate Program"", pentru a obține programul"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Au existat erori în timpul ștergerii următoarele programe:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Ordonat Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","de exemplu ""Construi instrumente de constructori """
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervale de notare Scala
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Intrarea contabila {2} poate fi făcută numai în moneda: {3}
 DocType: Production Order,In Process,În procesul de
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Reducere Articol-Avizat
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Arborescentă conturilor financiare.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} comparativ cu comanda de vânzări {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} comparativ cu comanda de vânzări {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Activ Fix
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventarul serializat
+DocType: Employee Loan,Account Info,Informatii cont
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Rata de facturare implicit
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Suma totală de facturare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Trebuie să existe o valoare implicită de intrare cont de e-mail-ului pentru ca aceasta să funcționeze. Vă rugăm să configurați un implicit de intrare cont de e-mail (POP / IMAP) și încercați din nou.
@@ -1943,7 +2078,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Comanda de vânzări la plată
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detaliu Revendicare Cheltuieli
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Vă rugăm să selectați contul corect
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Vă rugăm să selectați contul corect
 DocType: Item,Weight UOM,Greutate UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Structura de salarizare Angajat
 DocType: Employee,Blood Group,Grupă de sânge
@@ -1962,9 +2097,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Dacă ați creat un model standard la taxele de vânzare și taxe Format, selectați una și faceți clic pe butonul de mai jos."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Suma de bază (Companie Moneda)
 DocType: Student,Guardians,tutorii
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Prețurile nu vor fi afișate în cazul în care Prețul de listă nu este setat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Vă rugăm să specificați o țară pentru această regulă Transport sau verificați Expediere
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valoarea totală a sosi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Pentru debit este necesar
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Pontaje ajuta să urmăriți timp, costuri și de facturare pentru activitati efectuate de echipa ta"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Cumparare Lista de preturi
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Termen oferta
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Manager de calitate
@@ -1973,16 +2110,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vă rugăm să selectați numele Incharge Persoana
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tehnologia nou-aparuta
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Neremunerat totală: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Site-ul BOM Funcționare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Oferta Scrisoare
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Genereaza Cereri de Material (MRP) și Comenzi de Producție.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Totală facturată Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Rata de conversie
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Cauta produse
 DocType: Timesheet Detail,To Time,La timp
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Aprobarea Rol (mai mare decât valoarea autorizată)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Credit Pentru cont trebuie să fie un cont de plati
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Credit Pentru cont trebuie să fie un cont de plati
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursivitate FDM: {0} nu poate fi parinte sau copil lui {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Cantitate Finalizata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pentru {0}, numai conturi de debit poate fi legat de o altă intrare în credit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pentru {0}, numai conturi de debit poate fi legat de o altă intrare în credit"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Lista de prețuri {0} este dezactivat
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rândul {0}: Completat Cant nu poate fi mai mare de {1} pentru funcționare {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permiteți ore suplimentare
@@ -1995,12 +2134,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Adresa noua
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Eșantionul de dimensiune
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Vă rugăm să introduceți Document Primirea
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Toate articolele au fost deja facturate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Toate articolele au fost deja facturate
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Vă rugăm să specificați un valabil ""Din cauza nr"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Centre de costuri pot fi realizate în grupuri, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri"
 DocType: Project,External,Extern
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Utilizatori și permisiuni
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Comenzi de producție Creat: {0}
 DocType: Branch,Branch,Ramură
 DocType: Guardian,Mobile Number,Numar de mobil
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Imprimarea și Branding
@@ -2009,7 +2149,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial nr {0} nu a fost găsit
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Lot de student
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Clienții dvs.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ați fost invitat să colaboreze la proiect: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Asigurați-Student
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ați fost invitat să colaboreze la proiect: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Dată blocare
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Aplica acum
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Nu Pronunțată
@@ -2022,7 +2163,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costing Suma
 DocType: Student Admission,Application Fee,Taxă de aplicare
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Prezenta Salariul Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Reducere Maxiumm pentru postul {0} este {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Reducere Maxiumm pentru postul {0} este {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importare în masă
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresă şi contacte
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Name
@@ -2030,7 +2171,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Trimis La
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Realizeaza Factura de Vanzare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Softwares
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,În continuare Contact Data nu poate fi în trecut
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,În continuare Contact Data nu poate fi în trecut
 DocType: Company,For Reference Only.,Numai Pentru referință.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Invalid {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2044,12 +2185,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nici un articol cu coduri de bare {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Cazul Nr. nu poate fi 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Arata un slideshow din partea de sus a paginii
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Magazine
 DocType: Serial No,Delivery Time,Timp de Livrare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Uzură bazată pe
 DocType: Item,End of Life,Sfârsitul vieții
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Călători
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nr Structură activă sau Salariul implicit găsite pentru angajat al {0} pentru datele indicate
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Călători
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nr Structură activă sau Salariul implicit găsite pentru angajat al {0} pentru datele indicate
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Permiteți utilizatori
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Client Mobile Nu
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Urmăriți Venituri separat și cheltuieli verticale produse sau divizii.
@@ -2057,10 +2199,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Actualizare Cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reordonare Articol
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Afișează Salariu alunecare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Material de transfer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Material de transfer
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Specifica operațiunilor, costurile de exploatare și să dea o operațiune unică nu pentru operațiunile dumneavoastră."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Acest document este peste limita de {0} {1} pentru elementul {4}. Faci un alt {3} împotriva aceleași {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Vă rugăm să setați recurente după salvare
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Vă rugăm să setați recurente după salvare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,cont Selectați suma schimbare
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Lista de pret Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Utilizatorul trebuie să selecteze întotdeauna
@@ -2080,22 +2222,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Sursa fondurilor (pasive)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Cantitatea în rândul {0} ({1}), trebuie să fie aceeași ca și cantitatea produsă {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Angajat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} este complet facturat
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Vă rugăm să definească gradul de treshold 0%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} este complet facturat
 DocType: Training Event,End Time,End Time
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Salariu Structura activă {0} găsite pentru angajat {1} pentru datele indicate
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Deducerile de plată sau pierdere
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Clauzele contractuale standard pentru vânzări sau de cumpărare.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grup in functie de Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,conducte de vânzări
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Student Lot
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Vă rugăm să setați contul implicit în Salariu Component {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Vă rugăm să setați contul implicit în Salariu Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Obligatoriu pe
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fișier de Redenumiți
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vă rugăm să selectați BOM pentru postul în rândul {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Număr de ordine Purchse necesar pentru postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Număr de ordine Purchse necesar pentru postul {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM specificată {0} nu există pentru postul {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programul de Mentenanta {0} trebuie anulat înainte de a anula aceasta Comandă de Vânzări
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programul de Mentenanta {0} trebuie anulat înainte de a anula aceasta Comandă de Vânzări
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Revendicare Cheltuieli Aprobata
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Platā angajatului {0} deja creat pentru această perioadă
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Platā angajatului {0} deja creat pentru această perioadă
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmaceutic
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Costul de produsele cumparate
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Comandă de vânzări obligatorii
@@ -2111,14 +2255,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Prezenţa până la data
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Ridicate de
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Cont de plăți
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Vă rugăm să specificați companiei pentru a continua
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Vă rugăm să specificați companiei pentru a continua
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Schimbarea net în conturile de creanțe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Fara Masuri Compensatorii
 DocType: Offer Letter,Accepted,Acceptat
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Numele grupului studențesc
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vă rugăm să asigurați-vă că într-adevăr să ștergeți toate tranzacțiile pentru această companie. Datele dvs. de bază vor rămâne așa cum este. Această acțiune nu poate fi anulată.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vă rugăm să asigurați-vă că într-adevăr să ștergeți toate tranzacțiile pentru această companie. Datele dvs. de bază vor rămâne așa cum este. Această acțiune nu poate fi anulată.
 DocType: Room,Room Number,Numărul de cameră
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Referință invalid {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Referință invalid {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nu poate fi mai mare decât cantitatea planificată ({2}) aferent comenzii de producție {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regula de transport maritim Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum utilizator
@@ -2126,10 +2270,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nu a putut fi actualizat stoc, factura conține drop de transport maritim."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Jurnal de intrare
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Nu puteți schimba rata dacă BOM menționat agianst orice element
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Grupul Student există cu același nume
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Anterior Work Experience
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Pentru Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Va rugam sa introduceti planificate Cantitate pentru postul {0} la rândul {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nu este introdus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nu este introdus
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Cererile de elemente.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Pentru producerea separată va fi creat pentru fiecare articol bun finit.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} trebuie să fie negativ în documentul de retur
@@ -2144,6 +2289,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Seria de denumire (pentru Student Solicitant)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Nume
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valoarea autorizată
+DocType: BOM,Show Operations,Afișați Operații
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minute la First Response pentru oportunitate
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Raport Absent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Articolul sau Depozitul aferent inregistrariii {0} nu se potrivește cu Cererea de Material
@@ -2155,7 +2301,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Implicit Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mesaj Aprobare Revendicare Cheltuieli
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deducerile sau Pierdere
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} este închis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} este închis
 DocType: Email Digest,How frequently?,Cât de frecvent?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obține stocul curent
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Arborele de Bill de materiale
@@ -2177,15 +2323,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Aprobarea unui utilizator nu poate fi aceeași cu utilizatorul. Regula este aplicabilă pentru
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Rata de bază (conform Stock UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nu de SMS solicitat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Concediu fără plată nu se potrivește cu înregistrările privind concediul de aplicare aprobat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Concediu fără plată nu se potrivește cu înregistrările privind concediul de aplicare aprobat
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Campanie-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Pasii urmatori
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Vă rugăm să furnizeze elementele specificate la cele mai bune tarife posibile
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Vă rugăm să furnizeze elementele specificate la cele mai bune tarife posibile
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto închidere oportunitate după 15 zile
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Anul de încheiere
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data de Incheiere Contract trebuie să fie ulterioara Datei Aderării
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distribuitor terță parte / dealer / agent comision / afiliat / reseller care vinde produsele companiilor pentru un comision.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} comparativ cu comanda de cumpărare {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} comparativ cu comanda de cumpărare {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduceți parametrii url statici aici (de exemplu, expeditor = ERPNext, numele de utilizator = ERPNext, parola = 1234, etc)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Real Data de începere (prin Ora Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Acesta este un site web exemplu auto-generat de ERPNext
@@ -2236,8 +2383,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Taxa de inregistrare Creat - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Cont activ Categorie
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nu se pot produce mai multe Articole {0} decât cantitatea din Ordinul de Vânzări {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Stock intrare {0} nu este prezentat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock intrare {0} nu este prezentat
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Cont bancă / numerar
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Următoarea Contact Prin faptul că nu poate fi aceeași cu adresa de e-mail Plumb
 DocType: Tax Rule,Billing City,Oraș de facturare
 DocType: Asset,Manual,Manual
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Contul de salariu Componentă
@@ -2266,7 +2414,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Câștigul salarial total de
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Timp în care s-au primit materiale
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Rata de ieșire
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Ramură organizație maestru.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Ramură organizație maestru.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,sau
 DocType: Sales Order,Billing Status,Stare facturare
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Raportați o problemă
@@ -2298,35 +2446,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Document primire trebuie să fie depuse
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Primit Cantitate
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / lot
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nu sunt plătite și nu sunt livrate
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Nu sunt plătite și nu sunt livrate
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Părinte Articol
 DocType: Account,Account Type,Tipul Contului
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Nu există nicio foaie de timp
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Lasă Tipul {0} nu poate fi transporta-transmise
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Programul de Mentenanta nu este generat pentru toate articolele. Vă rugăm să faceți clic pe 'Generare Program'
 ,To Produce,Pentru a produce
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,stat de plată
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pentru rândul {0} în {1}. Pentru a include {2} ratei punctul, randuri {3} De asemenea, trebuie să fie incluse"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Asigurați-vă utilizatorului
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identificarea pachetului pentru livrare (pentru imprimare)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervat Cantitate
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Primirea de cumpărare Articole
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Formulare Personalizarea
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,restanță
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Suma de amortizare în timpul perioadei
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,șablon cu handicap nu trebuie să fie șablon implicit
 DocType: Account,Income Account,Contul de venit
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Suma în moneda clientului
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Livrare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Livrare
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Cantitate curentă
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","A se vedea ""Rate de materiale bazate pe"" în Costing Secțiunea"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Domeni de Responsabilitate Cheie
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Sarjele ajută să urmăriți prezență, evaluările și taxele pentru studenți"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Suma totală alocată
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Material Cerere tip
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Jurnal de intrare pentru salarii din {0} la {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage este plin, nu a salvat"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Factorul de conversie UOM este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Re
 DocType: Budget,Cost Center,Centrul de cost
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Purchase Order Mesaj
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Transport Tara
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ascunde Id-ul fiscal al Clientului din tranzacțiile de vânzare
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Încărcați HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Alinarea Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Regula de stabilire a prețurilor se face pentru a suprascrie Pret / defini procent de reducere, pe baza unor criterii."
@@ -2346,6 +2501,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Progres
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Câștigul / Pierdere de eliminare a activelor
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Va trimite un e-mail despre eveniment angajaților cu statut &quot;Open&quot;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Depinde de Sarcini
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Gestioneaza Ramificatiile de Group a Clientului.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Numele noului centru de cost
@@ -2354,29 +2510,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Nu este în stoc
 DocType: Appraisal,HR User,Utilizator HR
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impozite și Taxe dedus
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Probleme
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Probleme
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Statusul trebuie să fie unul din {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit Pentru
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Necesar numai pentru element de probă.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Cant efectivă după tranzacție
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Nu slip salariu gasit între {0} și {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Până la SO articole pentru cerere de oferta
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Admitere Student
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} este dezactivat
 DocType: Supplier,Billing Currency,Moneda de facturare
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra mare
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Frunze totale
 ,Profit and Loss Statement,Profit și pierdere
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Număr Cec
 ,Sales Browser,Browser de vanzare
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Total credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Atenție: Un alt {0} # {1} există împotriva intrării stoc {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Atenție: Un alt {0} # {1} există împotriva intrării stoc {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Local
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Împrumuturi și Avansuri (Active)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorii
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Mare
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Pagina de intrare de produse recomandate
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Toate grupurile de evaluare
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nume nou depozit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Teritoriu
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vă rugăm să menționați nici de vizite necesare
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Metoda de Evaluare Implicită
@@ -2388,14 +2547,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Starea aplicației
 DocType: Fees,Fees,Taxele de
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Precizați Rata de schimb a converti o monedă în alta
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} este anulat
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} este anulat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Total Suma Impresionant
 DocType: Sales Partner,Targets,Obiective
 DocType: Price List,Price List Master,Lista de preturi Masterat
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Toate tranzacțiile de vânzări pot fi etichetate comparativ mai multor **Persoane de vânzări** pentru ca dvs. sa puteţi configura și monitoriza obiective.
 ,S.O. No.,SO No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Vă rugăm să creați client de plumb {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Vă rugăm să creați client de plumb {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicabile pentru țările
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Lăsați numai aplicațiile cu statut „Aprobat“ și „Respins“ pot fi depuse
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Grupul studențesc Nume este obligatoriu în rândul {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produsele care urmează să fie afișate pe pagina de pornire site
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Acesta este un grup de clienți rădăcină și nu pot fi editate.
@@ -2404,7 +2564,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Absolvent
 DocType: Leave Block List,Block Days,Zile de blocare
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Intrare accize
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Atenție: comandă de vânzări {0} există deja împotriva Ordinului de Procurare clientului {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Atenție: comandă de vânzări {0} există deja împotriva Ordinului de Procurare clientului {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2431,16 +2591,20 @@
  1. Modalitati de litigii de adresare, indemnizație, răspunderea, etc. 
  1. Adresa și de contact ale companiei."
 DocType: Attendance,Leave Type,Tip Concediu
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Furnizor Detalii factură
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Cheltuială cont / Diferența ({0}) trebuie să fie un cont de ""profit sau pierdere"""
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Numele de eroare: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Numele de eroare: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Deficit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nu asociat cu {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Prezenţa pentru angajatul {0} este deja consemnată
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),În cazul în care mai mult de un pachet de același tip (pentru imprimare)
+,Salary Register,Salariu Înregistrare
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Depozit-mamă
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Total net
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definirea diferitelor tipuri de împrumut
 DocType: Bin,FCFS Rate,Rata FCFS
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Remarcabil Suma
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Timp (în min)
 DocType: Project Task,Working,De lucru
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stoc Queue (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} nu aparține companiei {1}
@@ -2448,17 +2612,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Rotunji
 ,Requested Qty,A solicitat Cantitate
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Utilizați pentru Cos de cumparaturi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Valoarea {0} pentru atributul {1} nu există în lista Item valabile Valorile atributelor pentru postul {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Resturi%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Taxele vor fi distribuite proporțional în funcție de produs Cantitate sau valoarea, ca pe dvs. de selecție"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Scopuri
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Cel puțin un element ar trebui să fie introduse cu cantitate negativa în documentul de returnare
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operațiunea {0} mai mult decât orice ore de lucru disponibile în stație de lucru {1}, descompun operațiunea în mai multe operațiuni"
 ,Requested,Solicitată
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Nu Observații
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Nu Observații
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Întârziat
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock primite, dar nu Considerat"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Contul de root trebuie să fie un grup
 DocType: Fees,FEE.,FEE.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Nerambursate / Închis
 DocType: Item,Total Projected Qty,Cantitate totală prevăzută
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Denumire Distribuție
 DocType: Course,Course Code,Codul cursului
@@ -2475,12 +2641,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transfer de materii pentru fabricarea
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Procentul de reducere se poate aplica fie pe o listă de prețuri sau pentru toate lista de prețuri.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestrial
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Intrare contabilitate pentru stoc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Intrare contabilitate pentru stoc
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Ulei de motor
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vânzări TEAM1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Articolul {0} nu există
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Instrumentul de prezență Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresă clientului
+DocType: Employee Loan,Loan Details,Creditul Detalii
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rândul {0}: Completat Cant trebuie să fie mai mare decât zero.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicați Discount suplimentare La
 DocType: Account,Root Type,Rădăcină Tip
@@ -2498,25 +2665,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
 DocType: Company,Standard Template,Format standard
 DocType: Training Event,Theory,Teorie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Atenție: Materialul solicitat Cant este mai mică decât minima pentru comanda Cantitate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Atenție: Materialul solicitat Cant este mai mică decât minima pentru comanda Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Contul {0} este Blocat
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entitate juridică / Filiala cu o Grafic separat de conturi aparținând Organizației.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Produse Alimentare, Bauturi si Tutun"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Poate face doar plata împotriva facturată {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Rata de comision nu poate fi mai mare decat 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Rata de comision nu poate fi mai mare decat 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Va rugam sa introduceti {0} primul
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nu există răspunsuri de la
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Timp efectiv de sfârşit
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Descărcare Materiale Necesara
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Numarul de piesa
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Numarul de piesa
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Timpul estimat și cost
 DocType: Bin,Bin,Coş
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nu de SMS-uri trimise
 DocType: Account,Expense Account,Cont de cheltuieli
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Culoare
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Criterii Plan de evaluare
 DocType: Training Event,Scheduled,Programat
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Cerere de ofertă.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Vă rugăm să selectați postul unde &quot;Este Piesa&quot; este &quot;nu&quot; și &quot;Este punctul de vânzare&quot; este &quot;da&quot; și nu este nici un alt produs Bundle
@@ -2532,12 +2700,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data de începere a proiectului
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Până la
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Redenumi Conectare
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Menținerea Ore de facturare și orele de lucru Aceleași pe Pontaj
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Împotriva documentul nr
 DocType: BOM,Scrap,Resturi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Gestiona vânzările Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspecție Tip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Depozite tranzacție existente nu pot fi convertite în grup.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Vă rugăm să selectați {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Depozite tranzacție existente nu pot fi convertite în grup.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,rezultat HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Expira la
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Adăugați studenți
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Vă rugăm să selectați {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,Nr. formular-C
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Participarea nemarcat
@@ -2552,13 +2724,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial Nu {0} a creat
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Descriere companie pentru pagina de start site
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pentru comoditatea clienților, aceste coduri pot fi utilizate în formate de imprimare cum ar fi Facturi și Note de Livrare"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Nume furnizo
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Listă de timp Sheet
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Puteți introduce manual orice dată
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Contul de amortizare de cheltuieli
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Perioadă De Probă
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Numai noduri frunze sunt permise în tranzacție
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Cheltuieli aprobator
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: avans Clientul trebuie să fie de credit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: avans Clientul trebuie să fie de credit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Grup la Grup
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Primirea de cumpărare Articol Livrat
 DocType: Payment Entry,Pay,Plăti
@@ -2571,7 +2744,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Necesar de inspecție înainte de livrare
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Necesar de inspecție înainte de achiziționare
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Activități în curs
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Portal
 DocType: Fee Component,Fees Category,Taxele de Categoria
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Vă rugăm să introduceți data alinarea.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2599,6 +2771,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,limita Traversat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Capital de Risc
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Un termen academic cu acest &quot;An universitar&quot; {0} și &quot;Numele Termenul&quot; {1} există deja. Vă rugăm să modificați aceste intrări și încercați din nou.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Deoarece există tranzacții existente la postul {0}, nu puteți modifica valoarea {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Trebuie să fie Număr întreg
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Cereri noi de concediu alocate (în zile)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial Nu {0} nu există
@@ -2615,13 +2788,14 @@
 ,Issued Items Against Production Order,Emise Articole împotriva producției de comandă
 DocType: Target Detail,Target Detail,Țintă Detaliu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,toate locurile de muncă
-DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% 재료가 이 주문을 위해 청구됨
+DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% de materiale facturate versus comanda aceasta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Intrarea Perioada de închidere
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centrul de Cost cu tranzacții existente nu poate fi transformat în grup
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Suma {0} {1} {2} {3}
 DocType: Account,Depreciation,Depreciere
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Furnizor (e)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Instrumentul Participarea angajat
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
 DocType: Supplier,Credit Limit,Limita de Credit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Data comenzii
 DocType: Salary Component,Salary Component,Componenta de salarizare
@@ -2635,8 +2809,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Șablon de termeni sau contractului.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresa si Contact
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Este cont de plati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock nu poate fi actualizat cu confirmare de primire {0} Purchase
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock nu poate fi actualizat cu confirmare de primire {0} Purchase
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Ultima zi a lunii următoare
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto închidere Problemă după 7 zile
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Concediu nu poate fi repartizat înainte {0}, ca echilibru concediu a fost deja carry transmise în viitor înregistrarea alocare concediu {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Notă: Datorită / Reference Data depășește de companie zile de credit client de {0} zi (le)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Solicitantul elev
@@ -2653,14 +2828,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Trimise
 DocType: Material Request,Requested For,Pentru a solicitat
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Comparativ tipului documentului
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} este anulat sau închis
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} este anulat sau închis
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Urmareste acest Livrare Note împotriva oricărui proiect
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Numerar net din Investiții
 ,Is Primary Address,Este primar Adresa
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,De lucru-in-Progress Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Activ {0} trebuie depuse
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Prezență record {0} există împotriva elevului {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} din {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Prezență record {0} există împotriva elevului {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} din {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortizare Eliminată din cauza eliminării activelor
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Gestionați Adrese
 DocType: Asset,Item Code,Cod articol
@@ -2670,7 +2845,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Segmentul de piață
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Suma plătită nu poate fi mai mare decât suma totală negativă restante {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Istoric Intern Locuri de Munca Angajat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),De închidere (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),De închidere (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Dimensiune cecului
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial Nu {0} nu este în stoc
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Șablon impozit pentru tranzacțiile de vânzare.
@@ -2678,6 +2853,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Instrumentul de student Crearea de lot
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Stoc UOM Implicit
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Numărul de Deprecieri rezervat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Împotriva angajaților Loan: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Documentul de primire
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Creare Necesar de Materiale
 DocType: Employee Education,School/University,Școlar / universitar
@@ -2686,30 +2862,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Cantitate disponibilă în depozit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Sumă facturată
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Dublu degresive
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Pentru închis nu poate fi anulată. Pentru a anula redeschide.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Pentru închis nu poate fi anulată. Pentru a anula redeschide.
 DocType: Student Guardian,Father,tată
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Actualizare stoc&quot; nu poate fi verificată de vânzare de active fixe
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Reconciliere bancară
+DocType: Attendance,On Leave,La plecare
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Obțineți actualizări
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cont {2} nu aparține Companiei {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Cerere de material {0} este anulată sau oprită
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Adaugă câteva înregistrări eșantion
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Lasă Managementul
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Lasă Managementul
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grup in functie de Cont
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Livrat complet
 DocType: Lead,Lower Income,Micsoreaza Venit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Sursă și depozit țintă nu poate fi același pentru rând {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Diferența cont trebuie să fie un cont de tip activ / pasiv, deoarece acest stoc Reconcilierea este un intrare de deschidere"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Număr de comandă de aprovizionare necesare pentru postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Suma debursate nu poate fi mai mare decât Suma creditului {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Număr de comandă de aprovizionare necesare pentru postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Comanda de producție nu a fost creat
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Din Data' trebuie să fie dupã 'Până în Data'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nu se poate schimba statutul de student ca {0} este legat cu aplicația de student {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Depreciata pe deplin
 ,Stock Projected Qty,Stoc proiectată Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Clientul {0} nu apartine proiectului {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Participarea marcat HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Cotațiile sunt propuneri, sumele licitate le-ați trimis clienților dvs."
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Comandă clientului
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serial și Lot nr
 DocType: Warranty Claim,From Company,De la Compania
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Suma Scorurile de criterii de evaluare trebuie să fie {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Vă rugăm să setați Numărul de Deprecieri rezervat
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valoare sau Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Comenzile Productions nu pot fi ridicate pentru:
@@ -2717,14 +2898,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Taxele de cumpărare și Taxe
 ,Qty to Receive,Cantitate de a primi
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lista Concedii Blocate Permise
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Clasificarea Scala Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Revendicarea pentru cheltuieli de vehicul Log {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,toate Depozite
 DocType: Sales Partner,Retailer,Vânzător cu amănuntul
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit în contul trebuie să fie un cont de bilanț
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit în contul trebuie să fie un cont de bilanț
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Toate tipurile de furnizor
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Nu fi de acord în cuvinte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Cod articol este obligatorie, deoarece postul nu este numerotat automat"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Citat {0} nu de tip {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Citat {0} nu de tip {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Articol Program Mentenanta
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Livrat
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2732,6 +2914,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Realizeaza Fluturas de Salar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Navigare BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Împrumuturi garantate
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Editare postare Data și ora
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vă rugăm să setați Conturi aferente amortizării în categoria activelor {0} sau companie {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,An academic
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Sold Equity
@@ -2746,6 +2929,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Cost total de achiziție (prin cumparare factură)
 DocType: Training Event,Start Time,Ora de începere
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Selectați Cantitate
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tariful vamal Număr
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Aprobarea unui rol nu poate fi aceeaşi cu rolul. Regula este aplicabilă pentru
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Dezabona de la acest e-mail Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mesajul a fost trimis
@@ -2767,8 +2951,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nu este permis să actualizeze tranzacțiile bursiere mai vechi de {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detaliu
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Complet Taxat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Vă rugăm să setați implicit cont de plătit în angajatului {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Bani în mână
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Depozit de livrare necesar pentru articol stoc {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Depozit de livrare necesar pentru articol stoc {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),"Greutatea brută a pachetului. Greutate + ambalare, de obicei, greutate netă de material. (Pentru imprimare)"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Utilizatorii cu acest rol li se permite să stabilească în conturile înghețate și de a crea / modifica intrări contabile împotriva conturile înghețate
@@ -2797,20 +2982,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Bine ati venit la ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Duce la ofertă
 DocType: Lead,From Customer,De la Client
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Apeluri
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Apeluri
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Suma totală Costing (prin timp Busteni)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stoc UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Comandă {0} nu este prezentat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Comandă {0} nu este prezentat
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarif Număr
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Proiectat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Nu {0} nu apartine Warehouse {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Notă: Sistemul nu va verifica peste, livrare și supra-rezervări pentru postul {0} ca și cantitatea sau valoarea este 0"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Citat Mesaj
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Cererea de împrumut Angajat
 DocType: Issue,Opening Date,Data deschiderii
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Prezență a fost marcată cu succes.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Prezență a fost marcată cu succes.
 DocType: Journal Entry,Remark,Remarcă
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rata și volumul
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Tipul de cont pentru {0} trebuie să fie {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Frunze și de vacanță
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Clienți&gt; Clienți Grup&gt; Teritoriu
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nu Taxat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Ambele depozite trebuie să aparțină aceleiași companii
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Nu contact adăugat încă.
@@ -2820,6 +3008,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Reducere Suma
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Reveni Împotriva cumparare factură
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Perioada de garanție (în zile)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relația cu Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Cantitate acutal în stoc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Numerar net din operațiuni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,"de exemplu, TVA"
@@ -2830,14 +3019,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupul studențesc
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Ofertă Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Există un articol cu aceeaşi denumire ({0}), vă rugăm să schimbați denumirea grupului articolului sau să redenumiţi articolul"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Vă rugăm să selectați Clienți
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Vă rugăm să selectați Clienți
 DocType: C-Form,I,eu
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Amortizarea activului Centru de cost
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Comandă de vânzări Data
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Cantitate Livrata
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Dacă este bifată, toți copiii fiecărui element de producție vor fi incluse în Cererile materiale."
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plan de evaluare
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Depozit {0}: Compania este obligatorie
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limita procentuală
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Perioada de plată Bazat pe Data facturii
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Articol Cod&gt; Grupa de articole&gt; Marca
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Lipsește Schimb valutar prețul pentru {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examinator
 DocType: Student,Siblings,siblings
@@ -2846,10 +3038,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-forma-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Detalii de asigurare
 DocType: Account,Payable,Plătibil
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Debitorilor ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Vă rugăm să introduceți perioada de rambursare
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Debitorilor ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Margin
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Clienți noi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Profit Brut%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Profit Brut%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Data Aprobare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Valoarea brută Achiziția este obligatorie
@@ -2869,12 +3062,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Cantitate nu poate fi mai mare decât Max Cantitate
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Amortizarea cumulată
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Client sau furnizor Detalii
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Necesar de către Data
 DocType: Lead,Lead Owner,Proprietar Conducere
 DocType: Bin,Requested Quantity,Cantitatea solicitată
 DocType: Employee,Marital Status,Stare civilă
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto cerere de material
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Disponibil lot Cantitate puțin din Warehouse
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Plata brută - Deducerea totală - rambursare a creditului
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,FDM-ul curent și FDM-ul nou nu pot fi identici
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,ID-ul de salarizare alunecare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data Pensionare trebuie să fie ulterioara Datei Aderării
@@ -2883,12 +3078,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Livrat
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Postul {0}: Cantitate comandat {1} nu poate fi mai mică de cantitate minimă de comandă {2} (definită la punctul).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Lunar Procentaj Distribuție
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vă rugăm să Configurarea angajaților sistemului de denumiri în resurse umane&gt; Setări HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Obiective Territory
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Info Transporter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Vă rugăm să setați implicit {0} în {1} companie
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Poziția de la muchia superioară de pornire
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Același furnizor a fost introdus de mai multe ori
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Profit brut / Pierdere
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Profit brut / Pierdere
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Comandă de aprovizionare Articol Livrat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Numele companiei nu poate fi companie
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Antete de Scrisoare de Sabloane de Imprimare.
@@ -2944,18 +3140,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Șabloanele țară înțelept adresa implicită
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Furnizor livrează la client
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Forma / Postul / {0}) este din stoc
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Următoarea dată trebuie să fie mai mare de postare Data
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Arată impozit break-up
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Următoarea dată trebuie să fie mai mare de postare Data
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Arată impozit break-up
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Datorită / Reference Data nu poate fi după {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Datele de import și export
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","intrările de stoc există împotriva Warehouse {0}, prin urmare, nu se poate re-atribui sau modifica"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Nu există elevi găsit
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Nu există elevi găsit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Postarea factură Data
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Vinde
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Rotunjite total
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Listeaza articole care formează pachetul.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Alocarea procent ar trebui să fie egală cu 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Vă rugăm să selectați Dată postare înainte de a selecta Parte
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Din AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Numărul de Deprecieri Booked nu poate fi mai mare decât Număr total de Deprecieri
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Realizeaza Vizita de Mentenanta
@@ -2964,9 +3161,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Directorul Companiei(nu al Clientului sau al Furnizorui).
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Aceasta se bazează pe prezența acestui student
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Adăugați mai multe elemente sau sub formă deschis complet
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Vă rugăm să introduceți ""Data de livrare așteptată"""
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota de Livrare {0} trebuie sa fie anulată înainte de a anula aceasta Comandă de Vânzări
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Suma plătită + Scrie Off Suma nu poate fi mai mare decât Grand total
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Vă rugăm să introduceți ""Data de livrare așteptată"""
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota de Livrare {0} trebuie sa fie anulată înainte de a anula aceasta Comandă de Vânzări
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Suma plătită + Scrie Off Suma nu poate fi mai mare decât Grand total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nu este un număr de lot valid aferent articolului {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Notă: Nu este echilibrul concediu suficient pentru concediul de tip {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Seminar
@@ -2984,7 +3181,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,"Creează Plan de conturi, bazate pe"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Data nașterii nu poate fi mai mare decât în prezent.
 ,Stock Ageing,Stoc Îmbătrânirea
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,pontajul
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} există împotriva solicitantului de student {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,pontajul
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' este dezactivat
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Setați ca Deschis
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,scanate cecului
@@ -3010,56 +3208,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Parțial Taxat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Postul {0} trebuie să fie un element activ fix
 DocType: Item,Default BOM,FDM Implicit
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Vă rugăm să re-tip numele companiei pentru a confirma
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Vă rugăm să re-tip numele companiei pentru a confirma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Totală restantă Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Setări de imprimare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totală de debit trebuie să fie egal cu total Credit. Diferența este {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Include de plată (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totală de debit trebuie să fie egal cu total Credit. Diferența este {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Autopropulsat
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Companie de asigurari
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Cont activ fix
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variabil
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Din Nota de Livrare
+DocType: Student,Student Email Address,Adresa de e-mail Student
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Din Time
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,In stoc:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Mesaj Personalizat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Pentru a face o inregistrare de plată este obligatoriu numerar sau cont bancar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Pentru a face o inregistrare de plată este obligatoriu numerar sau cont bancar
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Lista de prețuri Cursul de schimb
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Interna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Numele adresei
 DocType: Stock Entry,From BOM,De la BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Codul de evaluare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Elementar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Tranzacțiilor bursiere înainte de {0} sunt înghețate
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Vă rugăm să faceți clic pe ""Generate Program"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","de exemplu, Kg, Unitatea, nr, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,De referință nu este obligatorie în cazul în care ați introdus Reference Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,De referință nu este obligatorie în cazul în care ați introdus Reference Data
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Documentul de plată
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data Aderării trebuie să fie ulterioara Datei Nașterii
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Structura salariu
 DocType: Account,Bank,Bancă
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Linie aeriană
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Eliberarea Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Eliberarea Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pentru Depozit
 DocType: Employee,Offer Date,Oferta Date
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Cotațiile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Sunteți în modul offline. Tu nu va fi capabil să reîncărcați până când nu aveți de rețea.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Sunteți în modul offline. Tu nu va fi capabil să reîncărcați până când nu aveți de rețea.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Nu există grupuri create de studenți.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Nr. serie
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Rambursarea lunară Suma nu poate fi mai mare decât Suma creditului
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Va rugam sa introduceti maintaince detaliile prima
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Limba de imprimare
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Numărul total de ore de lucru
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inclusiv articole pentru subansambluri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Introduceți valoarea trebuie să fie pozitiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Introduceți valoarea trebuie să fie pozitiv
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Toate teritoriile
 DocType: Purchase Invoice,Items,Articole
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student este deja înscris.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,An Denumire
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Salarizare proces
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Există mai multe sărbători decât de zile de lucru în această lună.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Există mai multe sărbători decât de zile de lucru în această lună.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produs Bundle Postul
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Numele Partner Sales
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Cerere de Cotațiile
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Cerere de Cotațiile
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Factură maxim Suma
+DocType: Item,Device Package Code,Dispozitiv cu cod
+DocType: Student Language,Student Language,Limba Student
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,clienţii care
 DocType: Student Sibling,Institution,Instituţie
 DocType: Asset,Partially Depreciated,parțial Depreciata
@@ -3069,6 +3274,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unitatea implicit de măsură pentru Variant &#39;{0} &quot;trebuie să fie la fel ca în Template&quot; {1} &quot;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculaţi pe baza
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Din depozitul
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nu există niciun articol cu Lista de materiale pentru fabricarea
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nume supervizor
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Structura de notare
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Evaluare și Total
@@ -3100,6 +3306,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centrul de Cost cu tranzacții existente nu poate fi transformat în registru contabil
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Zile pentru care Sărbătorile sunt blocate pentru acest departament.
 ,Produced,Produs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Creat Alunecările salariale
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Articol Cod pentru Furnizori
 DocType: Issue,Raised By (Email),Ridicate de (e-mail)
 DocType: Training Event,Trainer Name,Nume formator
@@ -3121,6 +3328,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Divertisment & Relaxare
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Nr. de Serie Articol
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Crearea angajaților Records
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Raport Prezent
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Declarațiile contabile
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Oră
@@ -3130,7 +3338,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Noua ordine nu pot avea Warehouse. Depozit trebuie să fie stabilite de către Bursa de intrare sau de primire de cumparare
 DocType: Lead,Lead Type,Tip Conducere
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Tu nu sunt autorizate să aprobe frunze pe bloc Perioada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Toate aceste articole au fost deja facturate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Toate aceste articole au fost deja facturate
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Poate fi aprobat/a de către {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Implicit Material Tip de solicitare
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Necunoscut
@@ -3146,17 +3354,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Al doilea nume
 DocType: C-Form,Invoices,Facturi
 DocType: Job Opening,Job Title,Denumire post
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Creați Utilizatori
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Cantitatea să Fabricare trebuie sa fie mai mare decât 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Cantitatea să Fabricare trebuie sa fie mai mare decât 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Vizitați raport de apel de întreținere.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Actualizarea Rata și disponibilitatea
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentul vi se permite de a primi sau livra mai mult față de cantitatea comandata. De exemplu: Dacă ați comandat 100 de unități. și alocația este de 10%, atunci vi se permite să primească 110 de unități."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Grup Client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Cont de cheltuieli este obligatoriu pentru articolul {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Cont de cheltuieli este obligatoriu pentru articolul {0}
 DocType: BOM,Website Description,Site-ul Descriere
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Schimbarea net în capitaluri proprii
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vă rugăm să anulați Achiziționarea factură {0} mai întâi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Adresa de e-mail trebuie să fie unic, există deja pentru {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Dată expirare AMC
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,primire
 ,Sales Register,Vânzări Inregistrare
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Trimite email-uri La
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Citat pierdut rațiunea
@@ -3166,13 +3377,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Rezumat pentru această lună și activități în așteptarea
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nume Group Client
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Situația fluxurilor de trezorerie
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Suma creditului nu poate depăși valoarea maximă a împrumutului de {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licență
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vă rugăm să eliminați acest factură {0} de la C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vă rugăm să selectați reporta dacă doriți și să includă echilibrul de anul precedent fiscal lasă în acest an fiscal
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Comparativ tipului de voucher
 DocType: Item,Attributes,Atribute
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Obtine Articole
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Va rugam sa introduceti Scrie Off cont
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Obtine Articole
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Va rugam sa introduceti Scrie Off cont
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Ultima comandă Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Contul {0} nu aparține companiei {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Detalii tutore
@@ -3188,18 +3400,20 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Data de Incheiere Preconizata
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Buget Sumă
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titlu model expertivă
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},De la data {0} pentru angajat {1} nu poate fi înainte de data aderării angajatului {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Comercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Contul Plătite
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Postul părinte {0} nu trebuie să fie un articol stoc
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Toate produsele sau serviciile.
 DocType: Expense Claim,More Details,Mai multe detalii
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Furnizor Adresa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} buget pentru contul {1} împotriva {2} {3} este {4}. Acesta va depăși de {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rândul {0} # cont trebuie să fie de tip &quot;Activ fix&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} buget pentru contul {1} fata de {2} {3} este {4}. Acesta este depasit  de {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rândul {0} # cont trebuie să fie de tip &quot;Activ fix&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reguli pentru a calcula suma de transport maritim pentru o vânzare
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Seria este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Servicii financiare
+DocType: Student Sibling,Student ID,Carnet de student
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Tipuri de activități pentru busteni Timp
 DocType: Tax Rule,Sales,Vânzări
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Suma de bază
@@ -3209,11 +3423,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Stat de facturare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nu asociat cu contul Party {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Obtine FDM expandat (inclusiv subansamblurile)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nu este asociat cu contul Party {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Obtine FDM expandat (inclusiv subansamblurile)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicabil pentru (angajat)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date este obligatorie
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Creștere pentru Atribut {0} nu poate fi 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Creștere pentru Atribut {0} nu poate fi 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pentru a plăti / Recd de la
 DocType: Naming Series,Setup Series,Seria de configurare
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Pentru a facturii Data
@@ -3227,27 +3441,32 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Mesaj pentru a arăta
 DocType: Company,Retail,Cu amănuntul
 DocType: Attendance,Absent,Absent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Bundle produs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle produs
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Este Articol Exemplu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Rândul {0}: referință invalid {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Achiziționa impozite și taxe Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Descărcați Sablon
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: fie valoarea creditului de debit sau este necesară pentru {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: fie valoarea creditului de debit sau creditul  sunt necesare pentru {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Remarci
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Contul plătit De la
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Material brut Articol Cod
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Scrie Off bazat pe
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Asigurați-vă de plumb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Imprimare și articole de papetărie
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Afișează coduri de bare Câmp
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Trimite email-uri Furnizor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Trimite email-uri Furnizor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salariu au fost deja procesate pentru perioada între {0} și {1}, Lăsați perioada de aplicare nu poate fi între acest interval de date."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Înregistrare de instalare pentru un nr de serie
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Interes tutore
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Pregătire
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Pregătire
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detaliu angajat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,În ziua următoare Data și repetă în ziua de luni trebuie să fie egală
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,În ziua următoare Data și repetă în ziua de luni trebuie să fie egală
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Setările pentru pagina de start site-ul web
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Se aşteaptă răspuns
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Sus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},atribut nevalid {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},atribut nevalid {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Vă rugăm să selectați Grupul Student sau Lot Student
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Câștig Salarial si Deducere
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opțional. Această setare va fi utilizat pentru a filtra în diverse tranzacții.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativ Rata de evaluare nu este permis
@@ -3263,9 +3482,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Producția comandă Postul
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nu s-au găsit înregistrări
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Costul de active scoase din uz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,parţial de comandat
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: 아이템 {2} 는 Cost Center가  필수임
 DocType: Vehicle,Policy No,Politica nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Obține elemente din Bundle produse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Obține elemente din Bundle produse
 DocType: Asset,Straight Line,Linie dreapta
 DocType: Project User,Project User,utilizator proiect
 DocType: GL Entry,Is Advance,Este Advance
@@ -3277,11 +3497,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Elevii de la a lua
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Vânzător Țară
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publica Articole pe site-ul
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Grupa elevii în loturi
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regulă de autorizare
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termeni și condiții Detalii
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specificaţii:
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impozite vânzări și șabloane Taxe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (Credit)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Data de plată
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Îmbrăcăminte și accesorii
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Numărul de comandă
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, care va arăta pe partea de sus a listei de produse."
@@ -3298,7 +3520,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Data de Livrare Preconizata
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit și credit nu este egal pentru {0} # {1}. Diferența este {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Cheltuieli de Divertisment
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factură de vânzări {0} trebuie anulată înainte de a anula această comandă de vânzări
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Asigurați-vă Material Cerere
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Deschis Postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factură de vânzări {0} trebuie anulată înainte de a anula această comandă de vânzări
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Vârstă
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Suma de facturare
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Cantitate nevalidă specificată pentru element {0}. Cantitatea ar trebui să fie mai mare decât 0.
@@ -3315,7 +3539,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Notificări deschise
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Diferența Sumă (Companie Moneda)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Cheltuieli Directe
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} este o adresă de e-mail nevalidă în &quot;Adresa de e-mail de notificare \ &#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Noi surse de venit pentru clienți
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Cheltuieli de călătorie
@@ -3324,13 +3548,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data Cec
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Contul {0}: cont Părinte {1} nu apartine companiei: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Solicitanții
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Șters cu succes toate tranzacțiile legate de aceasta companie!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Șters cu succes toate tranzacțiile legate de aceasta companie!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Ca pe data
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Data de inscriere
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Probă
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Componente salariale
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Anul universitar nou
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Revenire / credit Notă
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Inserați Auto rata Lista de prețuri, dacă lipsește"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Total Suma plătită
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Transferat Cantitate
@@ -3344,6 +3569,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Cantitatea trebuie sa fie mai mare decât 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash intrare
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,noduri pentru copii pot fi create numai în noduri de tip &quot;grup&quot;
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Jumatate de zi Data
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nume Anul universitar
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Persoana de Contact Desc
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tip de frunze, cum ar fi casual, bolnavi, etc"
@@ -3352,9 +3578,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Vă rugăm să setați contul implicit în cheltuielile de revendicare Tip {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,Numele studentului
 DocType: Brand,Item Manager,Postul de manager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Salarizare plateste
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tip Furnizor Implicit
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Cost total de operare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Notă: Articolul {0} a intrat de mai multe ori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Notă: Articolul {0} a intrat de mai multe ori
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Toate contactele.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abreviere Companie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Utilizatorul {0} nu există
@@ -3396,7 +3623,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detaliu Taxa Avizata Articol
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institutul Abreviere
 ,Item-wise Price List Rate,Rata Lista de Pret Articol-Avizat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Furnizor ofertă
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Furnizor ofertă
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,În cuvinte va fi vizibil după ce salvați citat.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Colectarea taxelor
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3427,7 +3654,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Ieșit din garanție
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Înlocuirea
 DocType: Production Order,Unstopped,destupate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} comparativ cu factura de vânzări {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} comparativ cu factura de vânzări {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Denumirea proiectului
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mentionati daca non-standard cont de primit
@@ -3439,7 +3666,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Active fiscale
 DocType: BOM Item,BOM No,Nr. BOM
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal de intrare {0} nu are cont {1} sau deja comparate cu alte voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal de intrare {0} nu are cont {1} sau deja comparate cu alte voucher
 DocType: Item,Moving Average,Mutarea medie
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM care va fi înlocuit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Echipamente electronice
@@ -3457,7 +3684,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permiteţi următorilor utilizatori să aprobe cereri de concediu pentru zile blocate.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tipuri de cheltuieli de revendicare.
 DocType: Item,Taxes,Impozite
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Plătite și nu sunt livrate
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Plătite și nu sunt livrate
 DocType: Project,Default Cost Center,Cost Center Implicit
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Dată finalizare
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Tranzacții de stoc
@@ -3465,15 +3692,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Istoria interne de lucru
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Sumă Amortizarea cumulată
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,deblocată în întregime
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Feedback Client
 DocType: Account,Expense,Cheltuială
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Scorul nu poate fi mai mare decât scorul maxim
 DocType: Item Attribute,From Range,Din gama
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Eroare de sintaxă în formulă sau stare: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Eroare de sintaxă în formulă sau stare: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,De zi cu zi de lucru Companie Rezumat Setări
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Element {0} ignorat, deoarece nu este un element de stoc"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Trimiteți acest comandă de producție pentru prelucrarea ulterioară.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Trimiteți acest comandă de producție pentru prelucrarea ulterioară.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","De a nu aplica regula Preturi într-o anumită tranzacție, ar trebui să fie dezactivat toate regulile de tarifare aplicabile."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Grup părinte de evaluare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Locuri de munca
 ,Sales Order Trends,Vânzări Ordine Tendințe
 DocType: Employee,Held On,Organizat In
@@ -3483,16 +3713,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Cost aditional
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Data de Incheiere An Financiar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nu se poate filtra pe baza voucher Nr., în cazul gruparii in functie de Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Realizeaza Ofertă Furnizor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Realizeaza Ofertă Furnizor
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Primite
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiale necesare (explodat)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Adăugați utilizatori la organizația dvs., altele decât tine"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Dată postare nu poate fi data viitoare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Dată postare nu poate fi data viitoare
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} nu se potrivește cu {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Concediu Aleator
 DocType: Batch,Batch ID,ID-ul lotului
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Notă: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Notă: {0}
 ,Delivery Note Trends,Tendințe Nota de Livrare
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Rezumat această săptămână
+,In Stock Qty,În stoc Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Contul: {0} poate fi actualizat doar prin Tranzacții stoc
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Cursuri de a lua
 DocType: GL Entry,Party,Grup
@@ -3502,31 +3734,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Cerere de ofertă Postul
 DocType: Purchase Order,To Bill,Pentru a Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% Comandat
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Introdu adresa de e-mail separate prin virgule, factura va fi trimis prin poștă în mod automat la anumită dată"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Muncă în acord
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Rată de cumparare medie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Rată de cumparare medie
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Timpul efectiv (în ore)
 DocType: Employee,History In Company,Istoric In Companie
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Buletine
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stoc Ledger intrare
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Același articol a fost introdus de mai multe ori
 DocType: Department,Leave Block List,Lista Concedii Blocate
-DocType: Customer,Tax ID,ID impozit
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,ID impozit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Articolul {0} nu este configurat pentru Numerotare Seriala. Coloana trebuie să fie vida
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Setări Conturi
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Aproba
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Partener de vânzări și a Comisiei
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rata dobânzii (%) / An
 ,Project Quantity,proiectul Cantitatea
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} pentru toate articolele este zero, poate fi ar trebui să schimbați „Distribuirea cheltuielilor pe baza“"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Pentru a discuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unități de {1} necesare în {2} pentru a finaliza această tranzacție.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rata dobânzii (%) anual
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Setări SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Conturi temporare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Negru
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Explozie articol BOM
 DocType: Account,Auditor,Auditor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} articole produse
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} articole produse
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distanța de la marginea de sus
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Listă de prețuri {0} este dezactivat sau nu există
 DocType: Purchase Invoice,Return,Întoarcere
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Producția Comanda Funcționare
 DocType: Pricing Rule,Disable,Dezactivati
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Modul de plată este necesară pentru a efectua o plată
 DocType: Project Task,Pending Review,Revizuirea în curs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Activ {0} nu poate fi scoase din uz, deoarece este deja {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Revendicarea Total cheltuieli (prin cheltuieli revendicarea)
@@ -3537,10 +3776,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Comandă de vânzări {0} nu este prezentat
 DocType: Homepage,Tag Line,Eticheta linie
 DocType: Fee Component,Fee Component,Taxa de Component
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Conducerea flotei
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Adauga articole din
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Conducerea flotei
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Adauga articole din
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Depozit {0}: contul părinte {1} nu apartine  companiei {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Regulat
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage totală a tuturor criteriilor de evaluare trebuie să fie 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Ultima Rate de Cumparare
 DocType: Account,Asset,Valoare
 DocType: Project Task,Task ID,Sarcina ID
@@ -3551,30 +3791,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Inregistreaza-te pentru ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Procente de distribuție lunare
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Elementul selectat nu poate avea Lot
-DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% 재료가 이 배송 노트를 위해 입고됨
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Rata de evaluare nu a fost găsit pentru elementul {0}, care trebuie să facă înregistrări contabile pentru {1} {2}. În cazul în care elementul este ca un element transacting probă în {1}, vă rugăm să menționați că în {1} tabel element. În caz contrar, vă rugăm să creați o tranzacție stoc de intrare pentru element sau menționează rata de evaluare în înregistrarea element și apoi încercați submiting / anulare această intrare"
+DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% de materiale livrate versus notele livrarii
 DocType: Project,Customer Details,Detalii Client
 DocType: Employee,Reports to,Rapoarte
+,Unpaid Expense Claim,Revendicarea de cheltuieli neplătit
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Introduceți parametru url pentru receptor nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Suma plătită
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,supraveghetor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,Pe net
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Pe net
 ,Available Stock for Packing Items,Stoc disponibil pentru articole destinate împachetării
 DocType: Item Variant,Item Variant,Postul Varianta
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Instrumentul de evaluare Rezultat
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Resturi Postul
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,comenzile trimise nu pot fi șterse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați ""Balanța trebuie să fie"" drept ""Credit""."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Managementul calității
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Postul {0} a fost dezactivat
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Rambursa Suma fixă pentru fiecare perioadă
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Va rugam sa introduceti cantitatea pentru postul {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Istoric Extern Locuri de Munca Angajat
 DocType: Tax Rule,Purchase,Cumpărarea
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Cantitate de bilanţ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Obiectivele nu poate fi gol
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Părinte Grupa de articole
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} pentru {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Centre de cost
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rata la care moneda furnizorului este convertit în moneda de bază a companiei
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rând # {0}: conflicte timpilor cu rândul {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,invitați
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,"Mai multe structuri salariale active, găsite pentru angajat al {0} pentru datele indicate"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,"Mai multe structuri salariale active, găsite pentru angajat al {0} pentru datele indicate"
 DocType: Opportunity,Next Contact,Următor Contact
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup conturi Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Tip angajare
@@ -3583,17 +3829,17 @@
 ,Cash Flow,Fluxul de numerar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Perioada de aplicare nu poate fi peste două înregistrări alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Cont de Cheltuieli Implicit
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Lot de student sau un curs Program este obligatoriu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Lot de student sau un curs Program este obligatoriu
 DocType: Employee,Notice (days),Preaviz (zile)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Format impozitul pe vânzări
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Selectați elemente pentru a salva factura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Selectați elemente pentru a salva factura
 DocType: Employee,Encashment Date,Data plata in Numerar
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Ajustarea stoc
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Există implicit Activitate Cost de activitate de tip - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planificate cost de operare
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Termenul Data de începere
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Vă rugăm să găsiți atașat {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Vă rugăm să găsiți atașat {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Banca echilibru Declarație pe General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nume solicitant
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Client / Denumire articol
@@ -3610,12 +3856,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,Sub AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Rata de evaluare Articolul este recalculat în vedere aterizat sumă voucher de cost
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Setări implicite pentru tranzacțiile de vânzare.
+DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Of
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Prag
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,FDM curent
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Adăugaţi Nr. de Serie
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,garanţie
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Notă Eliberat
 DocType: Production Order,Warehouses,Depozite
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Imprimare și staționare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} activul nu poate fi transferat
 DocType: Workstation,per hour,pe oră
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,cumpărare
@@ -3630,18 +3877,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Discount maxim permis pentru articol: {0} este {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Valoarea activelor nete pe
 DocType: Account,Receivable,De încasat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nu este permis să schimbe furnizorul ca Comandă există deja
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nu este permis să schimbe furnizorul ca Comandă există deja
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol care i se permite să prezinte tranzacțiile care depășesc limitele de credit stabilite.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","datele de bază de sincronizare, ar putea dura ceva timp"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Selectați elementele de Fabricare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","datele de bază de sincronizare, ar putea dura ceva timp"
 DocType: Item,Material Issue,Problema de material
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Descriere vânzător
 DocType: Employee Education,Qualification,Calificare
 DocType: Item Price,Item Price,Pret Articol
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & Detergent
+DocType: BOM,Show Items,Afișare articole
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Din Timpul nu poate fi mai mare decât în timp.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ordonat
 DocType: Salary Detail,Component,component
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Criterii de evaluare de grup
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Amortizarea de deschidere trebuie să fie mai mică Acumulate decât egală cu {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Denumire depozit
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Selectați Transaction
@@ -3651,11 +3901,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics Suport
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Deselecteaza tot
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Compania lipsește din depozitul {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} nu face parte din Grupul Student {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termeni şi condiţii
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Pentru a Data ar trebui să fie în anul fiscal. Presupunând Pentru a Data = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aici puteți stoca informatii despre inaltime, greutate, alergii, probleme medicale etc"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Se aplică companiei
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nu pot anula, deoarece a prezentat Bursa de intrare {0} există"
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,debursare
 DocType: Vehicle,Vehicle,Vehicul
 DocType: Purchase Invoice,In Words,În cuvinte
 DocType: POS Profile,Item Groups,Grupuri articol
@@ -3672,10 +3924,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adăugaţi/Stergeţi Destinatari
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tranzacție nu este permis împotriva oprit comandă de producție {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pentru a seta acest an fiscal ca implicit, faceți clic pe ""Set as Default"""
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,A adera
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,A adera
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Lipsă Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Postul varianta {0} există cu aceleași atribute
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Rambursa din salariu
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Solicitarea de plată contra {0} {1} pentru suma {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Salariul Slip
 DocType: Lead,Lost Quotation,ofertă pierdută
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Rata de marjă sau Sumă
@@ -3683,13 +3937,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generarea de ambalare slip pentru pachetele de a fi livrate. Folosit pentru a notifica numărul pachet, conținutul pachetului și greutatea sa."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Comandă de vânzări Postul
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Zile de plată
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Depozite cu noduri copil nu pot fi convertite în Cartea Mare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Depozite cu noduri copil nu pot fi convertite în Cartea Mare
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Gestioneaza costul operațiunilor
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Atunci când oricare dintre tranzacțiile verificate sunt ""Trimis"", un e-mail de tip pop-up a deschis în mod automat pentru a trimite un e-mail la ""Contact"", asociat în această operațiune, cu tranzacția ca un atașament. Utilizatorul poate sau nu poate trimite e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Setări globale
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Evaluare Rezultat Detalii
 DocType: Employee Education,Employee Education,Educație Angajat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Grup de element dublu exemplar găsit în tabelul de grup de elemente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Este nevoie să-i aducă Detalii despre articol.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Este nevoie să-i aducă Detalii despre articol.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Plată netă
 DocType: Account,Account,Cont
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial Nu {0} a fost deja primit
@@ -3698,6 +3953,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Depozit {0} nu este legată de nici un cont, vă rugăm să creați / link contul corespunzător (activ) pentru depozit."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Recurent Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalii de vânzări Echipa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Șterge definitiv?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total suma pretinsă
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potențiale oportunități de vânzare.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Invalid {0}
@@ -3706,8 +3962,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Numele din adresa de facturare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Magazine Departament
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup Școala în ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),De schimbare a bazei Suma (Companie Moneda)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Nici o intrare contabile pentru următoarele depozite
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nici o intrare contabile pentru următoarele depozite
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Salvați documentul primul.
 DocType: Account,Chargeable,Taxabil/a
 DocType: Company,Change Abbreviation,Schimbarea abreviere
@@ -3721,7 +3978,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Materii prime furnizate
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Recurente Print Format
 DocType: C-Form,Series,Serii
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Data de Livrare Preconizata nu poate fi anterioara Datei Ordinului de Cumparare
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Data de Livrare Preconizata nu poate fi anterioara Datei Ordinului de Cumparare
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Model expertiză
 DocType: Item Group,Item Classification,Postul Clasificare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Manager pentru Dezvoltarea Afacerilor
@@ -3758,13 +4015,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Selectați Marca ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Amortizarea ca pe acumulat
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formular-C aplicabil
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Funcționarea timp trebuie să fie mai mare decât 0 pentru funcționare {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Funcționarea timp trebuie să fie mai mare decât 0 pentru funcționare {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Warehouse este obligatorie
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa si contact
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detaliu UOM de conversie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Păstrați-l in parametrii web amiabili si anume 900px (w) pe 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Abreviere de program
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Producția Comanda nu poate fi ridicată pe un șablon Postul
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Producția Comanda nu poate fi ridicată pe un șablon Postul
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Tarifele sunt actualizate în Primirea cumparare pentru fiecare articol
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Rezolvat prin
 DocType: Appraisal,Start Date,Data începerii
@@ -3772,6 +4029,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cecuri și Depozite respingă incorect
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Contul {0}: nu puteți atribui contului în sine calitatea de cont părinte
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Lista de prețuri Rate
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Creați citate client
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Arata ""Pe stoc"" sau ""nu este pe stoc"", bazat pe stoc disponibil în acest depozit."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Factură de materiale (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Timpul mediu luate de către furnizor de a livra
@@ -3806,6 +4064,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Format Print cecului
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Grafic Centre de Cost
 ,Requested Items To Be Ordered,Elemente solicitate să fie comandate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Depozit de companie trebuie să fie aceeași ca și companie de cont
 DocType: Price List,Price List Name,Lista de prețuri Nume
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Sumar zilnic de lucru pentru {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Totaluri
@@ -3813,9 +4072,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Comandat de elemente pentru a fi livrate
 DocType: Account,Income,Venit
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrie Tip
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Ceva a mers prost!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Ceva a mers prost!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Atenție: Lăsați aplicație conține următoarele date de bloc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factură de vânzări {0} a fost deja prezentat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factură de vânzări {0} a fost deja prezentat
+DocType: Assessment Result Detail,Score,Scor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Anul fiscal {0} nu există
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data Finalizare
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Sumă (monedă companie)
@@ -3823,7 +4083,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Categoria de student
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild obligatoriu - Ia studenți de la
 DocType: Announcement,Student,Student
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Unitate de organizare (departament) maestru.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Unitate de organizare (departament) maestru.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Va rugam sa introduceti nos mobile valabile
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vă rugăm să introduceți mesajul înainte de trimitere
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,în așteptare Cotațiile
@@ -3838,12 +4098,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mesaje mai mari de 160 de caractere vor fi împărțite în mai multe mesaje
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Primite și acceptate
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial Nu Service Contract de expirare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,"Nu puteți credit și de debit același cont, în același timp,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,"Nu puteți credit și de debit același cont, în același timp,"
 DocType: Naming Series,Help HTML,Ajutor HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Instrumentul de creare a grupului de student
+DocType: Item,Variant Based On,Varianta Bazat pe
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage total alocat este de 100%. Este {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Furnizorii dumneavoastră
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nu se poate seta pierdut deoarece se intocmeste comandă de vânzări.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nu se poate seta pierdut deoarece se intocmeste comandă de vânzări.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Furnizor de piesa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Nu se poate deduce atunci când este categoria de &quot;evaluare&quot; sau &quot;Vaulation și Total&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Primit de la
@@ -3851,18 +4112,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Are nr. de serie
 DocType: Employee,Date of Issue,Data Problemei
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: de la {0} pentru {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Furnizor de produs {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Furnizor de produs {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rândul {0}: Valoarea ore trebuie să fie mai mare decât zero.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site-ul Image {0} atașat la postul {1} nu poate fi găsit
 DocType: Issue,Content Type,Tip Conținut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listeaza acest articol in grupuri multiple de pe site-ul.\
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vă rugăm să verificați Multi opțiune de valuta pentru a permite conturi cu altă valută
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vă rugăm să verificați Multi opțiune de valuta pentru a permite conturi cu altă valută
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Postul: {0} nu există în sistemul
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Nu esti autorizat pentru a configura valoarea Congelat
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Ia nereconciliate Entries
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,De la data facturii
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,"monedă de facturare trebuie să fie egală cu moneda sau contul de partid valută, fie implicit comapany lui"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Lasă încasări
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Ce face?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Pentru Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Toate Admitere Student
@@ -3870,11 +4132,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Are numãr de serie' nu poate fi 'Da' pentru articolele care nu au stoc
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Prezenţa nu poate fi consemnată pentru date viitoare
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regula de stabilire a prețurilor de ajutor
+DocType: School House,House Name,Numele casei
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Titularul Contului
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Actualizati costuri suplimentare pentru a calcula costul aterizat de articole
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Electric
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Adăugați restul organizației dvs. ca utilizatorii. Puteți adăuga, de asemenea, invita clienții să portalul prin adăugarea acestora din Contacte"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferența Valoarea totală (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID-ul de utilizator nu este setat pentru Angajat {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Valoarea vehiculului
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Depozit Sursa Implicit
@@ -3893,13 +4157,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Nota de Livrare {0} nu trebuie sa fie introdusa
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Factură de vânzări Mesaj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Contul {0} de închidere trebuie să fie de tip răspunderii / capitaluri proprii
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salariu de alunecare angajat al {0} deja creat pentru foaie de timp {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salariu de alunecare angajat al {0} deja creat pentru foaie de timp {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Contorul de kilometraj
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ordonat Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Postul {0} este dezactivat
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stoc Frozen Până la
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM nu conține nici un element de stoc
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Perioada de la si perioadă la datele obligatorii pentru recurente {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM nu conține nici un element de stoc
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Perioada de la si perioadă la datele obligatorii pentru recurente {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Activitatea de proiect / sarcină.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Detalii de realimentare
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generează fluturașe de salariu
@@ -3908,7 +4172,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Rata Ultima achiziție nu a fost găsit
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Scrie Off Suma (Compania de valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Ore de facturare
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,BOM implicit pentru {0} nu a fost găsit
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM implicit pentru {0} nu a fost găsit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Va rugam sa seta cantitatea reordona
 DocType: Fees,Program Enrollment,programul de înscriere
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher Cost Landed
@@ -3934,7 +4198,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemplu:. ABCD ##### 
  Dacă seria este setat și nu de serie nu este menționat în tranzacții, numărul de atunci automat de serie va fi creat pe baza acestei serii. Dacă întotdeauna doriți să se menționeze explicit Serial nr de acest articol. părăsi acest gol."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Încărcați Spectatori
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM și cantitatea de producție sunt necesare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM și cantitatea de producție sunt necesare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Clasă de uzură 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Putere max
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM înlocuit
@@ -3942,7 +4206,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Disponibile {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Setări de fabricație
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configurarea e-mail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Va rugam sa introduceti moneda implicit în Compania de Master
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 mobil nr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Va rugam sa introduceti moneda implicit în Compania de Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stoc de intrare Detaliu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Memento de zi cu zi
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Pagina este Produse
@@ -3963,6 +4228,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Setări implicite pentru tranzacțiile de contabilitate.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data Preconizata nu poate fi anterioara Datei Cererii de Materiale
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Sursa de depozit (pentru rezervarea articole)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Rambursarea Perioada în luni
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Eroare: Nu a id valid?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Actualizare Serii Număr
 DocType: Account,Equity,Echitate
@@ -3973,14 +4240,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Inginer
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Suma totală Moneda
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Căutare subansambluri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Cod Articol necesar la inregistrarea Nr. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Cod Articol necesar la inregistrarea Nr. {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Tip partener
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Efectiv
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Reducere Client
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet pentru sarcini.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Comparativ contului de cheltuieli
 DocType: Production Order,Production Order,Număr Comandă Producţie:
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Instalarea Nota {0} a fost deja prezentat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Instalarea Nota {0} a fost deja prezentat
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Participările de plată
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Comparativ denumirii documentului
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Toți angajații (activi)
@@ -4006,10 +4273,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Împăcați cu succes
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,descarcă PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planificate Data de încheiere
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Vă rugăm să configurare serie de numerotare pentru prezență, prin intermediul Setup&gt; Numerotare Series"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,În cazul în care elementele sunt stocate.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detalii furnizor
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Eroare în formulă sau o condiție: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Suma facturată
 DocType: Attendance,Attendance,Prezență
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,stoc
 DocType: BOM,Materials,Materiale
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","In cazul in care este debifat, lista va trebui să fie adăugata fiecarui Departament unde trebuie sa fie aplicată."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Sursa si Target Warehouse nu poate fi aceeași
@@ -4022,16 +4292,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Data Comentariului
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Plățile în avans
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Pe net total
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valoare pentru atributul {0} trebuie să fie în intervalul de {1} la {2} în trepte de {3} pentru postul {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valoare pentru atributul {0} trebuie să fie în intervalul de {1} la {2} în trepte de {3} pentru postul {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Depozit țintă în rândul {0} trebuie să fie același ca și de producție de comandă
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"'Adresele de email pentru notificari', nespecificate pentru factura recurenta %s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"'Adresele de email pentru notificari', nespecificate pentru factura recurenta %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Moneda nu poate fi schimbat după efectuarea înregistrări folosind un altă valută
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Placă de ambreiaj
 DocType: Company,Round Off Account,Rotunji cont
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Cheltuieli administrative
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consilia
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Părinte Client Group
-DocType: Vehicle Service,Change,Schimbare
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email Persoana de Contact
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Scor Earned
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Perioada De Preaviz
@@ -4057,6 +4326,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Data de amortizare
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Taxa Categoria nu poate fi ""de evaluare"" sau ""de evaluare și total"", ca toate elementele sunt produse non-stoc"
 DocType: Issue,Support Team,Echipa de Suport
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Expirării (în zile)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Scor total (din 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
 DocType: Batch,Batch,Lot
@@ -4064,24 +4334,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,Numărul de locuri
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Revendicarea Total cheltuieli (prin formularele de decont)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Scorul total
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de Debit
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Ca şi pentru stoc UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nu expirat
 DocType: Student Log,Achievement,Realizare
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Total debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Implicite terminat Marfuri Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Persoana de vânzări
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Persoana de vânzări
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametru
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Buget și centru de cost
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Semestrial
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Abonat blog
 DocType: Guardian,Alternate Number,Număr alternativ
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Scor maxim
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Creare reguli pentru restricționare tranzacții bazate pe valori.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","In cazul in care se bifeaza, nr. total de zile lucratoare va include si sarbatorile, iar acest lucru va reduce valoarea Salariul pe Zi"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total de Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Pe termen Data de încheiere nu poate fi mai devreme decât Start Termen Data. Vă rugăm să corectați datele și încercați din nou.
+,BOM Stock Report,BOM Raport stoc
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,cantitate diferenţă
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Prelucrare de salarizare
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Prelucrare de salarizare
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Rată elementară
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Suma de credit
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Poziție semnatar
@@ -4094,11 +4367,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regula de impozitare
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Menține Aceeași Rată in Cursul Ciclului de Vânzări
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planificați busteni de timp în afara orelor de lucru de lucru.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Clienții din Coadă
 DocType: Student,Nationality,Naţionalitate
 ,Items To Be Requested,Articole care vor fi solicitate
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtine Ultima Rate de Cumparare
 DocType: Company,Company Info,Informatii Companie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Selectați sau adăugați client nou
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Selectați sau adăugați client nou
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,centru de cost este necesar pentru a rezerva o cerere de cheltuieli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicţie a fondurilor (active)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Aceasta se bazează pe prezența a acestui angajat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Contul debit
@@ -4107,30 +4382,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Rotunjite total (Compania de valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Nu se poate sub acoperire la Grupul pentru că este selectată Tip cont.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Cumpărare comună
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a fost modificat. Vă rugăm să reîmprospătați.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a fost modificat. Vă rugăm să reîmprospătați.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Opri utilizatorii de la a face aplicații concediu pentru următoarele zile.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Suma cumpărată
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Furnizor de oferta {0} creat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Furnizor de oferta {0} creat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Sfârșitul anului nu poate fi înainte de Anul de început
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Beneficiile angajatului
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Este POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Cantitate ambalate trebuie să fie egală cantitate pentru postul {0} în rândul {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Cantitate ambalate trebuie să fie egală cantitate pentru postul {0} în rândul {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Produs Cantitate
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Cantitatea Acceptata
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vă rugăm să setați o valoare implicită Lista de vacanță pentru angajat {0} sau companie {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nu există
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Facturi cu valoarea ridicată pentru clienți.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id-ul proiectului
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rândul nr {0}: Suma nu poate fi mai mare decât așteptarea Suma împotriva revendicării cheltuieli {1}. În așteptarea Suma este {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rândul nr {0}: Suma nu poate fi mai mare decât așteptarea Suma împotriva revendicării cheltuieli {1}. În așteptarea Suma este {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Program
 DocType: Account,Parent Account,Contul părinte
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,Butuc
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tip Voucher
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Lista de preturi nu a fost găsit sau cu handicap
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Lista de preturi nu a fost găsit sau cu handicap
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Aprobat
 DocType: Pricing Rule,Price,Preț
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Angajat eliberat din finctie pe {0} trebuie să fie setat ca 'Plecat'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Angajat eliberat din finctie pe {0} trebuie să fie setat ca 'Plecat'
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Selectând ""Da"", va da o identitate unică pentru fiecare entitate din acest articol, care poate fi vizualizat în ordine maestru."
 DocType: Guardian,Guardian,gardian
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Expertiza {0} creată pentru angajatul {1} în intervalul de timp dat
@@ -4142,7 +4416,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Cantitate Disponibil la Depozitul
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Vă rugăm să selectați Angajat Înregistrare întâi.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Contul pentru Schimbare Sumă
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rând {0}: Parte / conturi nu se potrivește cu {1} / {2} din {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rând {0}: Parte / conturi nu se potrivește cu {1} / {2} din {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Va rugam sa introduceti cont de cheltuieli
 DocType: Account,Stock,Stoc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rând # {0}: Tip document de referință trebuie să fie unul dintre comandă cumparare, factură sau Jurnal de intrare"
@@ -4163,11 +4437,11 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Depozit Tinta Implicit
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net total (Compania de valuta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Anul Data de încheiere nu poate fi mai devreme decât data An Start. Vă rugăm să corectați datele și încercați din nou.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partidul Tip și Partidul se aplică numai împotriva creanțe / cont de plati
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partidul Tip și Partidul se aplică numai împotriva creanțe / cont de plati
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Primirea de cumpărare Mesaj
 DocType: BOM,Scrap Items,resturi Articole
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Dată Efectivă de Început
-DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% 재료가 이 주문을 위해 입고됨
+DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% de materiale livrate versus comanda aceasta
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Mișcare element înregistrare.
 DocType: Training Event Employee,Withdrawn,retrasă
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Setări Hub
@@ -4183,7 +4457,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,activ de transfer
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profil
 DocType: Training Event,Event Name,Numele evenimentului
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Admitere
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Admitere
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admitere pentru {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitatea pentru stabilirea bugetelor, obiective etc."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postul {0} este un șablon, vă rugăm să selectați unul dintre variantele sale"
@@ -4194,8 +4468,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Cameră
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Avans plătit
 DocType: Item,Item Tax,Taxa Articol
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Material de Furnizor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Accize factură
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Material de Furnizor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Accize factură
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% apare mai mult decât o dată
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Id Email Angajat
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Participarea marcat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Raspunderi Curente
@@ -4204,6 +4479,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Considerare Taxa sau Cost pentru
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Cantitatea efectivă este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Grupurile create de studenți.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,Tip credit
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Instrumentul de programare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Card de Credit
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Articol care urmează să fie fabricat sau reambalat
@@ -4222,8 +4498,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Trebuie să salvați formularul înainte de a începe
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valori numerice
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Atașați logo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Niveluri stoc
 DocType: Customer,Commission Rate,Rata de Comision
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Face Varianta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Face Varianta
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blocaţi cereri de concediu pe departamente.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Tipul de plată trebuie să fie unul dintre Primire, Pay și de transfer intern"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Google Analytics
@@ -4232,6 +4509,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Cost efectiv de operare
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Cecul / de referință nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Rădăcină nu poate fi editat.
+DocType: Item,Units of Measure,Unitati de masura
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Permiteţi operaţii de producție pe durata sărbătorilor
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Data Comanda de Aprovizionare Client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Capital Stock
@@ -4240,12 +4518,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,După finalizarea plății de redirecționare utilizator la pagina selectată.
 DocType: Company,Existing Company,companie existentă
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Vă rugăm să selectați un fișier csv
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Marcați ca prezent
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Pentru a primi și Bill
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Produse recomandate
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Proiectant
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Termeni și condiții Format
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalii Livrare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centrul de Cost este necesar pentru inregistrarea {0} din tabelul Taxe pentru tipul {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centrul de Cost este necesar pentru inregistrarea {0} din tabelul Taxe pentru tipul {1}
 DocType: Program,Program Code,Codul programului
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Termeni și Condiții Ajutor
 ,Item-wise Purchase Register,Registru Achizitii Articol-Avizat
@@ -4260,21 +4539,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Zile de Credit
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Asigurați-Lot Student
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Este Carry Forward
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Obține articole din FDM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Obține articole din FDM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Timpul in Zile Conducere
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rând # {0}: Detașarea Data trebuie să fie aceeași ca dată de achiziție {1} din activ {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Vă rugăm să introduceți comenzile de vânzări în tabelul de mai sus
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Netrimisă salariale Alunecările
 ,Stock Summary,Rezumat de stoc
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Se transferă un activ de la un depozit la altul
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzină
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Proiect de lege de materiale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partidul Tipul și Partidul este necesar pentru creanțe / cont plateste {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partidul Tipul și Partidul este necesar pentru creanțe / cont plateste {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Data
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Motiv pentru Lăsând
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Costul de operare (Companie Moneda)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Rata dobânzii
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sancționate Suma
 DocType: GL Entry,Is Opening,Se deschide
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rând {0}: debit de intrare nu poate fi legat de o {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rând {0}: debit de intrare nu poate fi legat de o {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Contul {0} nu există
 DocType: Account,Cash,Numerar
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Scurta biografie pentru site-ul web și alte publicații.
diff --git a/erpnext/translations/ru.csv b/erpnext/translations/ru.csv
index de12341..3ab265c 100644
--- a/erpnext/translations/ru.csv
+++ b/erpnext/translations/ru.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Режим Зарплата
 DocType: Employee,Divorced,Разведенный
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Внимание: То же пункт был введен несколько раз.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Элементы уже синхронизированы
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Разрешить пункт будет добавлен несколько раз в сделке
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Отменить Материал Визит {0} до отмены этой претензии по гарантийным обязательствам
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Остановился производственного заказа не может быть отменено, откупоривать сначала отменить"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,пробег
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Вы действительно хотите отказаться от этого актива?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Производитель Артикулы
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Выберите По умолчанию Поставщик
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Валюта необходима для Прейскурантом {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Будет рассчитана в сделке.
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Показать открыт
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Серия Обновлено Успешно
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,"Проверять, выписываться"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Запись в журнале Опубликовано
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Применить на
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Несколько цены товара.
 ,Purchase Order Items To Be Received,"Покупка Заказ позиции, которые будут получены"
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Все контакты поставщиков
+DocType: Support Settings,Support Settings,Настройки поддержки
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Параметр
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Ожидаемая Дата окончания не может быть меньше, чем ожидалось Дата начала"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Ряд # {0}: цена должна быть такой же, как {1}: {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Ряд # {0}: цена должна быть такой же, как {1}: {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Новый Оставить заявку
+,Batch Item Expiry Status,Пакетная Пункт экспирации Статус
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Банковский счет
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Форма оплаты счета
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Показать варианты
 DocType: Academic Term,Academic Term,академический срок
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,материал
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Количество
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Таблица учета не может быть пустой.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Количество
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Таблица учета не может быть пустой.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Кредиты (обязательства)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Год Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Ссылка:% s, Код товара:% s и клиентов:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Страна происхождения
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,В Наличии
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Открыть вопросы
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Производственный план Пункт
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Здравоохранение
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Задержка в оплате (дни)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Услуги Expense
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Счет
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Счет
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Периодичность
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Финансовый год {0} требуется
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Ожидаемая дата поставки быть перед Sales Order Date
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Оборона
 DocType: Salary Component,Abbr,Аббревиатура
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Оценка (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не соответствует {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не соответствует {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Ряд # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Общая сумма Стоимостью
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Автомобиль №
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,"Пожалуйста, выберите прайс-лист"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Строка # {0}: Платежный документ требуется для завершения операций Устанавливаются
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Работа продолжается
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Пожалуйста, выберите даты"
 DocType: Employee,Holiday List,Список праздников
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Фото пользователя
 DocType: Company,Phone No,Номер телефона
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Расписание курсов создано:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Новый {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Новый {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Комиссионные Партнеров по продажам
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов
 DocType: Payment Request,Payment Request,Платежный запрос
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Значение после амортизации
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Связанный
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,"Дата Посещаемость не может быть меньше, чем присоединение даты работника"
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Градация шкалы Имя
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Это корень счета и не могут быть изменены.
 DocType: BOM,Operations,Эксплуатация
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Прикрепите файл .csv с двумя колоннами, одна для старого имени и одина для нового названия"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} не в каком-либо активном финансовом годе.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родитель Деталь DOCNAME
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,кг
 DocType: Student Log,Log,Журнал
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,То же компания вошла более чем один раз
 DocType: Employee,Married,Замужем
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не допускается для {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Получить товары от
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Получить товары от
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Продукт {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Согласовать
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Чтение 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Создать проводку по Банку
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Пенсионные фонды
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Следующая амортизация Дата не может быть перед покупкой Даты
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Все менеджеры по продажам
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,**Распределение по месяцам** позволяет распределить бюджет/цель по месяцам при наличии сезонности в вашем бизнесе.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Структура заработной платы Отсутствующий
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Не нашли товар
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Структура заработной платы Отсутствующий
 DocType: Lead,Person Name,Имя лица
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Счет продаж товара
 DocType: Account,Credit,Кредит
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Пункт изображения (если не слайд-шоу)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Существует клиентов с одноименным названием
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Почасовая Ставка / 60) * Фактическое время работы
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Выберите BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Стоимость доставленных изделий
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Праздник на {0} не между From Date и To Date
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Скопируйте Из группы товаров
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Начальная запись
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Счет Оплатить только
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Погашать Over Количество периодов
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Дополнительные расходы
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет существующей проводки не может быть преобразован в группу.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Product Enquiry
 DocType: Academic Term,Schools,Школы
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Нет отпуска найденная запись для сотрудника {0} для {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,"Пожалуйста, введите название первой Компании"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,"Пожалуйста, выберите КОМПАНИЯ Первый"
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Под Выпускник
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Целевая На
 DocType: BOM,Total Cost,Общая стоимость
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Сотрудник займа
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Журнал активности:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Недвижимость
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,класс
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Поставленные Поставщиком
 DocType: SMS Center,All Contact,Все Связаться
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Производственный заказ уже создан для всех элементов с BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Годовой оклад
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Ежедневно Резюме Работа
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Закрытие финансового года
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} заморожен
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Пожалуйста, выберите существующую компанию для создания плана счетов"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Расходы по Запасам
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,"Пожалуйста, введите Preferred Контакт E-mail"
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra запись
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит в валюте компании
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Состояние установки
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Кол-во Принято + Отклонено должно быть равно полученному количеству по позиции {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",Вы хотите обновить посещаемость? <br> Присутствуют: {0} \ <br> Отсутствовали: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Кол-во Принято + Отклонено должно быть равно полученному количеству по позиции {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Поставка сырья для покупки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,По крайней мере один способ оплаты требуется для POS счета.
@@ -195,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Пример: Элементарная математика
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item, налоги в строках должны быть также включены {1}"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Настройки для модуля HR
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Настройки для модуля HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS центр
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Изменение Сумма
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Новый BOM
@@ -214,6 +234,7 @@
 DocType: Customer,Individual,Индивидуальная
 DocType: Interest,Academics User,Академики Пользователь
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Сумма На рисунке
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Заем информация
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Запланируйте для посещения технического обслуживания.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Введите параметр URL для сообщения
 DocType: POS Profile,Customer Groups,Группы клиентов
@@ -231,17 +252,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Распределить отпуска на год.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Создание курса инструмента
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Оставьте пустым, если вы хотите, чтобы извлечь все курсы для выбранного учебного семестра"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Цена продажи для элемента {0} ниже, чем его {1}. Цена продажи должна быть по крайней мере {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Цена продажи для элемента {0} ниже, чем его {1}. Цена продажи должна быть по крайней мере {2}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Недостаточный Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Отключить планирование емкости и отслеживание времени
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Новые заказы на продажу
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Банковский счет
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Разрешить отрицательное сальдо
+DocType: Employee,Create User,Создать пользователя
 DocType: Selling Settings,Default Territory,По умолчанию Территория
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Телевидение
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Обновлено помощью ""Time Вход"""
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},"Предварительная сумма не может быть больше, чем {0} {1}"
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Список Серия для этого сделки
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,По умолчанию Payroll оплаты счетов
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Обновление Email Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Открывает запись
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Упоминание если нестандартная задолженность счет применимо
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Имя инструктора
@@ -253,13 +277,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,На накладная Пункт
 ,Production Orders in Progress,Производственные заказы в Прогресс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Чистые денежные средства от финансовой деятельности
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage полон, не спасло"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage полон, не спасло"
 DocType: Lead,Address & Contact,Адрес и контакт
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Добавить неиспользованные отпуска с прошлых периодов
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Следующая Периодическая {0} будет создан на {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Следующая Периодическая {0} будет создан на {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,сайт партнера
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Добавить элемент
 ,Contact Name,Имя Контакта
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Критерии оценки курса
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Создает ведомость расчета зарплаты за вышеуказанные критерии.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Группа клиентов
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Интервал между строками на сумму в словах
@@ -267,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Не введено описание
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Запрос на покупку.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,"Это основано на табелей учета рабочего времени, созданных против этого проекта"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,"Net Pay не может быть меньше, чем 0"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,"Net Pay не может быть меньше, чем 0"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Только выбранный Согласующий отпуска может провести это Заявление на отпуск
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Освобождение Дата должна быть больше даты присоединения
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Листья в год
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ряд {0}: Пожалуйста, проверьте 'Как Advance ""против счета {1}, если это заранее запись."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ряд {0}: Пожалуйста, проверьте 'Как Advance ""против счета {1}, если это заранее запись."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не принадлежит компания {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Потеря прибыли
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Литр
@@ -293,24 +318,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Тип поставщика
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Дата начала курса
 ,Student Batch-Wise Attendance,Student порционно Посещаемость
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Разрешить пользователю редактировать Оценить
 DocType: Item,Publish in Hub,Опубликовать в Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,приёму студентов
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Заказ материалов
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Заказ материалов
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Обновление просвет Дата
 DocType: Item,Purchase Details,Покупка Подробности
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Пункт {0} не найден в &quot;давальческое сырье&quot; таблицы в Заказе {1}
 DocType: Employee,Relation,Отношение
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Доставка по всему миру
 DocType: Student Guardian,Mother,Мама
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,"Баланс счета ({0}) и стоимость акций ({1}) должен быть таким же,"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Подтвержденные заказы от клиентов.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Отклонен Количество
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Имя отправителя SMS
 DocType: Notification Control,Notification Control,Контроль Уведомлений
 DocType: Lead,Suggestions,Предложения
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Установите группу товаров стрелке бюджеты на этой территории. Вы можете также включить сезонность, установив распределение."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Оплата с {0} {1} не может быть больше, чем суммы задолженности {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Оплата с {0} {1} не может быть больше, чем суммы задолженности {2}"
 DocType: Supplier,Address HTML,Адрес HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Мобильный номер
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Создать расписание
@@ -319,6 +346,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Студенческая группа Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Последние
 DocType: Vehicle Service,Inspection,осмотр
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} не принадлежит Студенческого Batch {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Новые Котировки
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Электронные письма зарплаты скольжения сотруднику на основе предпочтительного электронной почты, выбранного в Employee"
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Оставить утверждающий в списке будет установлен по умолчанию Оставить утверждающего
@@ -327,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Следующий Износ Дата
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Деятельность Стоимость одного работника
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Настройки для счетов
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Поставщик Счет-фактура не существует в счете-фактуре {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Поставщик Счет-фактура не существует в счете-фактуре {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Сопроводительное письмо
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"Выдающиеся чеки и депозиты, чтобы очистить"
 DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизированные со ступицей
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Управляющий флотом
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Неправильный Пароль
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Строка # {0}: {1} не может быть отрицательным по пункту {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Неправильный Пароль
 DocType: Item,Variant Of,Вариант
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Завершен Кол-во не может быть больше, чем ""Кол-во для изготовления"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Завершен Кол-во не может быть больше, чем ""Кол-во для изготовления"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Закрытие счета руководитель
 DocType: Employee,External Work History,Внешний Работа История
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Циклическая ссылка Ошибка
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Имя Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,В Слов (Экспорт) будут видны только вы сохраните накладной.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Расстояние от левого края
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} единиц [{1}] (# форма / Пункт / {1}) на [{2}] (# форма / Склад / {2})
@@ -347,11 +377,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Сообщите по электронной почте по созданию автоматической запрос материалов
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Мульти валюта
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Тип счета
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Документы  Отгрузки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Документы  Отгрузки
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Настройка Налоги
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Себестоимость проданных активов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата запись была изменена после того, как вытащил его. Пожалуйста, вытащить его снова."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} введен дважды в налог по позиции
+DocType: Grade Interval,Min Score,Минимальная Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Резюме на этой неделе и в ожидании деятельности
 DocType: Student Applicant,Admitted,Признался
 DocType: Workstation,Rent Cost,Стоимость аренды
@@ -364,25 +395,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Действительно для странам
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Этот пункт является шаблоном и не могут быть использованы в операциях. Атрибуты Деталь будет копироваться в вариантах, если ""не копировать"" не установлен"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Итоговый заказ считается
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Сотрудник обозначение (например, генеральный директор, директор и т.д.)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Пожалуйста, введите 'Repeat на день месяца' значения поля"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Сотрудник обозначение (например, генеральный директор, директор и т.д.)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Пожалуйста, введите 'Repeat на день месяца' значения поля"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Курс по которому валюта Покупателя конвертируется в базовую валюту покупателя
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Курс планирования Инструмент
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Строка # {0}: Покупка Счет-фактура не может быть сделано в отношении существующего актива {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Размер налога
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} уже выделено сотруднику  {1} на период с {2} по {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Выбрать пункт
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Выбрать пункт
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Пункт: {0} удалось порционно, не могут быть согласованы с помощью \
  со примирения, вместо этого использовать со запись"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Счет на закупку {0} уже проведен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Счет на закупку {0} уже проведен
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Ряд # {0}: Пакетное Нет должно быть таким же, как {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Преобразовать в негрупповой
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Партия позиций.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Дата Счета
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Дебет Сумма
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Там может быть только 1 аккаунт на компанию в {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,"Пожалуйста, см. приложение"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Пожалуйста, см. приложение"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Получено
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Создание студенческих групп
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Настройка Уже завершена!!
@@ -391,6 +422,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Проверено
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Тип технического обслуживания
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Добавить товары
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Пункт Контроль качества Параметр
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Оставить Имя утверждающего
@@ -407,8 +439,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Запрос предложения
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Часы работы
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Изменение начального / текущий порядковый номер существующей серии.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Создание нового клиента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Если несколько правил ценообразования продолжают преобладать, пользователям предлагается установить приоритет вручную разрешить конфликт."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Покупка Вернуться
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Создание заказов на поставку
 ,Purchase Register,Покупка Становиться на учет
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Взимаемых платежах
@@ -417,19 +450,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Дата
 DocType: Student Log,Medical,Медицинский
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Причина потери
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Ведущий владелец не может быть такой же, как свинец"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Ведущий владелец не может быть такой же, как свинец"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Выделенная сумма не может превышать суммы нерегулируемого
 DocType: Announcement,Receiver,Получатель
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Рабочая станция закрыта в следующие сроки согласно Список праздников: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Возможности
 DocType: Employee,Single,Единственный
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Общая сумма погашения кредита
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Себестоимость проданного товара
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Ежегодно
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Пожалуйста, введите МВЗ"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Заказ клиента
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Средняя Цена Продажи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Средняя Цена Продажи
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Имя Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количество не может быть фракция в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количество не может быть фракция в строке {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количество и курс
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Установлено
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Кабинеты / лаборатории и т.д., где лекции могут быть запланированы."
@@ -456,12 +490,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Мастер отдыха.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Требуется Дата
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Адрес для выставления счетов
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,"Пожалуйста, введите Код товара."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Пожалуйста, введите Код товара."
 DocType: BOM,Costing,Стоимость
 DocType: Tax Rule,Billing County,Платежный County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Если флажок установлен, сумма налога будет считаться уже включены в Печать Оценить / Количество печати"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Сообщение для Поставщика
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Всего Кол-во
+DocType: Item,Show in Website (Variant),Показать в веб-сайт (вариант)
 DocType: Employee,Health Concerns,Проблемы Здоровья
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Выберите Период начисления заработной платы
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Неоплачено
@@ -475,6 +510,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Информация о посещаемости.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Заработная плата Компонент для расчета заработной платы на основе расписания.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Используется для производственного плана
+DocType: Employee Loan,Total Payment,Всего к оплате
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Время между операциями (в мин)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Покупатель товаров и услуг.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Счета к оплате
@@ -482,6 +518,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Действительно До
 DocType: Training Event,Workshop,мастерская
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Перечислите несколько ваших клиентов. Это могут быть как организации так и частные лица.
+,Enough Parts to Build,Достаточно части для сборки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Прямая прибыль
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете фильтровать на основе счета, если сгруппированы по Счет"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Администратор
@@ -501,7 +538,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Имя
 DocType: Sales Order,To Deliver,Для доставки
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Элемент
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Серийный ни один элемент не может быть дробным
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Серийный ни один элемент не может быть дробным
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Отличия (д-р - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Прибыль и убытки
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Управление субподряда
@@ -521,12 +558,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Поставщик Счет №
 DocType: Territory,For reference,Для справки
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не удается удалить Серийный номер {0}, так как он используется в операции перемещения по складу."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Закрытие (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Закрытие (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Переместить элемент
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Гарантийный срок (дней)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Установка Примечание Пункт
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,В ожидании Кол-во
 DocType: Budget,Ignore,Игнорировать
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} не активен
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS отправлено следующих номеров: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Размеры Проверьте настройки для печати
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Зарплата скольжению Timesheet
@@ -547,6 +585,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Общий итог
 DocType: Training Event,Course,Курс
 DocType: Timesheet,Payslip,листка
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Пункт Корзина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Дата начала Финансового года  не может быть позже чем Дата окончания финансового года
 DocType: Issue,Resolution,Разрешение
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -557,7 +596,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,резюме Приложение
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Постоянных клиентов
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Выделить
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Возвраты с продаж
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Возвраты с продаж
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,"Примечание: Суммарное количество выделенных листьев {0} не должно быть меньше, чем уже утвержденных листьев {1} на период"
 DocType: Announcement,Posted By,Сообщение от
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Поставляется Поставщиком (прямая поставка)
@@ -566,21 +605,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,База данных клиентов.
 DocType: Quotation,Quotation To,Цитата Для
 DocType: Lead,Middle Income,Средний доход
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Начальное сальдо (кредит)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Начальное сальдо (кредит)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"По умолчанию Единица измерения для п {0} не может быть изменен непосредственно, потому что вы уже сделали некоторые сделки (сделок) с другим UOM. Вам нужно будет создать новый пункт для использования другого умолчанию единица измерения."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Выделенные сумма не может быть отрицательным
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Счетов выдано кол-во
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Обучение Результат Сотрудник
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логический Склад, по которому сделаны складские записи"
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Основная сумма
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Общая задолженность по процентам
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Накладная Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Выберите Учетная запись Оплата сделать Банк Стажер
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Создание записей сотрудников для управления листьев, расходов и заработной платы претензий"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Добавить в базы знаний
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Предложение Написание
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Оплата запись Вычет
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Другой человек Продажи {0} существует с тем же идентификатором Сотрудника
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Если этот флажок установлен, сырье для элементов, которые являются субподрядчиками будут включены в материале запросов"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Мастеры
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Максимальный балл оценки
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Обновление банка транзакций Даты
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Отслеживание времени
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Финансовый год компании
@@ -588,12 +631,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,Конференция
 DocType: Timesheet,Billed,Выдавать счета
 DocType: Batch,Batch Description,Описание партии
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway Account не создан, создайте его вручную."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Момент, в который предметы были доставлены со склада"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway Account не создан, создайте его вручную."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Налоги и сборы с продаж
 DocType: Employee,Organization Profile,Профиль организации
 DocType: Student,Sibling Details,подробности Родственные
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Обслуживание автомобиля
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Автоматически запускает запрос на обратную связь в зависимости от условий.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Причиной отставки
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Шаблон для аттестации.
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Кредит выдается справка
@@ -608,22 +651,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,График технического обслуживания
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Тогда ценообразование Правила отфильтровываются на основе Заказчика, Группа клиентов, Территория, поставщиков, Тип Поставщик, Кампания, Партнеры по сбыту и т.д."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Чистое изменение в запасах
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Управление кредитов сотрудников
 DocType: Employee,Passport Number,Номер паспорта
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Связь с Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Менеджер
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,Оплата с / по
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Новый кредитный лимит меньше текущей суммы задолженности для клиента. Кредитный лимит должен быть зарегистрировано не менее {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Такой же деталь был введен несколько раз.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приемник Параметр
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основании"" и ""Группировка по"" не могут быть одинаковыми"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Поставщик&gt; Поставщик Тип
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Цели продавца
 DocType: Installation Note,IN-,В-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Пожалуйста, введите адрес электронной почты,"
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Через несколько минут
 DocType: Issue,Resolution Date,Разрешение Дата
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Пакетная Имя
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet создано:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Пакетная Имя
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet создано:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,зачислять
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Именование клиентов По
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Покажу студент как присутствующий в студенческой Monthly посещаемости отчета
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Амортизация основных средств Сумма
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Преобразовать в группе
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Тип активности
@@ -639,14 +687,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Потребляемая
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} не найден в  таблице детализации счета
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Округление Стоимость центр
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 DocType: Item,Material Transfer,О передаче материала
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Начальное сальдо (дебет)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Начальное сальдо (дебет)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Средняя отметка должна быть после {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Общий процент кредиторов
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Стоимость Налоги и сборы
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Фактическое начало Время
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Время работы
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Завершить
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Завершить
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,База
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Всего Оплачиваемые Часы
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Списание Количество
@@ -654,14 +703,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Счет отражения прибыли / убытка от выбытия основных средств
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Ежеквартально
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Необходим Документы  Отгрузки
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Критерии оценки
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Основная ставка (валюта компании)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Участники
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Время Sheet
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,На основе обратного отнесения затрат на сырье и материалы
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,"Пожалуйста, введите детали деталя"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,"Пожалуйста, введите детали деталя"
 DocType: Interest,Interest,Интерес
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Предпродажа
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Другие детали
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Suplier
 DocType: Account,Accounts,Учётные записи
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Значение одометра (последнее)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Маркетинг
@@ -685,12 +736,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Количество и Склад
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Комиссия ставка (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Ориентировочная стоимость
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Ссылка на материал запросов
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Авиационно-космический
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Вступление Кредитная карта
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Компания и счетам
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,"Товары, полученные от поставщиков."
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,В цене
 DocType: Lead,Campaign Name,Название кампании
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Закрыть Opportunity После дней
 ,Reserved,Зарезервировано
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Поставка сырья
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Дата, на которую будет генерироваться следующий счет-фактура. Он создается на форму."
@@ -708,7 +761,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Количество звонков
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,"Запросы Авто материал, полученный"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Поражений
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вы не можете ввести текущий ваучер в «Против Запись в журнале 'колонке
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вы не можете ввести текущий ваучер в «Против Запись в журнале 'колонке
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Зарезервировано для изготовления
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Энергоэффективность
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Возможность От
@@ -721,10 +774,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Несколько Цена Правила существует с теми же критериями, пожалуйста разрешить конфликт путем присвоения приоритета. Цена Правила: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Не можете отключить или отменить спецификации, как она связана с другими спецификациями"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Обслуживание
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Получение число, необходимое для Пункт {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Получение число, необходимое для Пункт {0}"
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Пункт Значение атрибута
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Кампании по продажам.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Сделать расписаний
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Сделать расписаний
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -768,10 +821,13 @@
 DocType: Budget,Project,Проект
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Чтение 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Расходов претензии Тип
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Пожалуйста, установите Именование Series для {0} через Setup&gt; Настройки&gt; Naming Series"
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Настройки по умолчанию для корзину
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset слом через журнал запись {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Счет Процентные доходы
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Биотехнологии
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Эксплуатационные расходы на офис
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Настройка учетной записи электронной почты
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,"Пожалуйста, введите пункт первый"
 DocType: Account,Liability,Ответственность сторон
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Санкционированный сумма не может быть больше, чем претензии Сумма в строке {0}."
@@ -780,7 +836,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Семья Фон
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Отправить e-mail
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Неверный Приложение {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Нет разрешения
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Нет разрешения
 DocType: Company,Default Bank Account,По умолчанию Банковский счет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Чтобы отфильтровать на основе партии, выберите партия первого типа"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Обновить запасы"" нельзя выбрать, так как позиция не поставляется через {0}"
@@ -797,12 +853,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,Детали Дерево
 DocType: Training Event,Event Status,Состояние события
 ,Support Analytics,Поддержка Аналитика
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, чтобы вернуться к нам."
 DocType: Item,Website Warehouse,Сайт Склад
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минимальная Сумма счета
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: МВЗ {2} не принадлежит Компании {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Счет {2} не может быть группой
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Пункт Строка {IDX}: {доктайп} {DOCNAME} не существует в выше &#39;{доктайп}&#39; таблица
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} уже завершен или отменен
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Нет задачи
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","День месяца, в который автоматически счет-фактура будет создан, например, 05, 28 и т.д."
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Начальная Накопленная амортизация
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Оценка должна быть меньше или равна 5
@@ -811,11 +869,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Заказчик и Поставщик
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Студент Пакетное Инструктор
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Дайджест Настройки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Благодарим Вас за сотрудничество!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Поддержка запросов от клиентов.
+,Production Order Stock Report,Производственный заказ Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Пенсионный возраст
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Выберите товары
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} по Счету {1} от {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} по Счету {1} от {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Расписание курсов
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Статус завершения
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Введите возраст выхода на пенсию в ближайшие годы
@@ -823,7 +883,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Начиная расположение от левого края
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Разрешить доставку на получение или Шифрование до этого процента
 DocType: Stock Entry,STE-,стереотипами
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Ожидаемая дата поставки не может быть до даты заказа на продажу
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Импорт Посещаемость
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Все группы товаров
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Журнал активности
@@ -831,11 +890,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматически создавать сообщение о подаче сделок.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Элемент Производство
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2}
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,"Предоставить адрес электронной почты, зарегистрированный в компании"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Включить Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Заказ на Оплата
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Прогнозируемый Количество
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дата платежа
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Вариант {0} уже существует же атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Вариант {0} уже существует же атрибутами
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Открытие&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Открыть To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Доставка Примечание сообщение
@@ -851,6 +911,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Кол-во перезаказа
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Оставьте Блок-лист Дата
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Цена или Скидка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Всего Применимые сборы в таблице Purchase квитанций Элементов должны быть такими же, как все налоги и сборы"
 DocType: Sales Team,Incentives,Стимулы
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Требуемые Номера
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Получить только сырье
@@ -879,21 +940,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Является субподряду
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Пункт значений атрибутов
 DocType: Examination Result,Examination Result,Экспертиза Результат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Покупка Получение
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Покупка Получение
 ,Received Items To Be Billed,"Полученные товары, на которые нужно выписать счет"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Отправил Зарплатные Slips
 DocType: Employee,Ms,Госпожа
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Справочник Doctype должен быть одним из {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не удается найти временной интервал в ближайшие {0} дней для работы {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не удается найти временной интервал в ближайшие {0} дней для работы {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материал для Субсборки
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Партнеры по сбыту и территории
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Не может автоматически создавать счета, поскольку есть уже запас баланса на счете. Вы должны создать соответствующий счет, прежде чем вы можете сделать запись на этом складе"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} должен быть активным
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Износ Вход
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Пожалуйста, выберите тип документа сначала"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Обязательные Кол-во
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Склады с существующей транзакции не могут быть преобразованы в бухгалтерской книге.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Склады с существующей транзакции не могут быть преобразованы в бухгалтерской книге.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Общая сумма
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Интернет издания
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Производственные заказы
@@ -904,15 +967,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Пожалуйста, укажите округлить счет в компании"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Диапазон
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,По умолчанию задолженность Кредиторская
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
 DocType: Fee Structure,Components,Компоненты
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},"Пожалуйста, введите Asset Категория в пункте {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Пожалуйста, введите Asset Категория в пункте {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Пункт Варианты {0} обновляются
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Чтение 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Может не {0} {1} {2} без какого-либо отрицательного выдающийся счет-фактура
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Счета-фактуры Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Синхронизировать сейчас
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Кредитная запись не может быть связан с {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Кредитная запись не может быть связан с {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Определить бюджет на финансовый год.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,По умолчанию Счет в банке / Наличные будут автоматически обновляться в POS фактуре когда выбран этот режим.
 DocType: Lead,LEAD-,ВЕСТИ-
@@ -923,23 +986,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Является Покупка товара
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Покупка Счет
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Подробности ваучера №
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Новый счет-фактуру
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Новый счет-фактуру
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Всего исходящее значение
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Дата открытия и Дата закрытия должны быть внутри одного финансового года
 DocType: Lead,Request for Information,Запрос на предоставление информации
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Синхронизация Offline счетов-фактур
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Синхронизация Offline счетов-фактур
 DocType: Payment Request,Paid,Платный
 DocType: Program Fee,Program Fee,Стоимость программы
 DocType: Salary Slip,Total in words,Всего в словах
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Время выполнения Дата
 DocType: Guardian,Guardian Name,Имя опекуна
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Имеет формат печати
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,санкционированные
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,"является обязательным. Может быть, Обмен валюты запись не создана для"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Ряд # {0}: Пожалуйста, сформулируйте Серийный номер для Пункт {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Для элементов 'Товарный набор', складской номер, серийный номер и номер партии будет подтягиваться из таблицы ""Упаковочный лист"". Если складской номер и номер партии одинаковы для всех пакуемых единиц для каждого наименования ""Товарного набора"", эти номера можно ввести в таблице основного наименования, значения будут скопированы в таблицу ""Упаковочного листа""."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Публикация на сайте
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Поставки клиентам.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Дата Поставщик Счет не может быть больше, чем Дата публикации"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Дата Поставщик Счет не может быть больше, чем Дата публикации"
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Заказ товара
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Косвенная прибыль
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Участники Инструмент
@@ -947,7 +1011,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Дисперсия
 ,Company Name,Название компании
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Всего сообщений (ы)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Выбрать пункт трансфера
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Выбрать пункт трансфера
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Дополнительная скидка в процентах
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Просмотреть список всех справочных видео
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Выберите учетную запись глава банка, в котором проверка была размещена."
@@ -955,7 +1019,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Кол-во
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Строка {0}: Счет {1} является недействительным, оно может быть отменено / не существует. \ Пожалуйста, введите правильный счет-фактуру"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ряд {0}: Платеж по покупке / продаже порядок должен всегда быть помечены как заранее
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ряд {0}: Платеж по покупке / продаже порядок должен всегда быть помечены как заранее
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Химический
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"По умолчанию банк / Наличный счет будет автоматически обновляться в Зарплатный Запись в журнале, когда выбран этот режим."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -965,9 +1029,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,метр
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Стоимость электроэнергии
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не отправляйте Employee рождения Напоминания
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Складские Акты
 DocType: Item,Inspection Criteria,Осмотр Критерии
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Все передаваемые
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Сайт товара
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Загрузить шапку фирменного бланка и логотип. (Вы можете отредактировать их позднее).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Билл
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Следующий Износ Дата вводится как дату в прошлом
@@ -975,17 +1039,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Все лиды (Открыть)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Строка {0}: Кол-во не доступен для {4} на складе {1} при проводки время вступления ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Получить авансы выданные
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Сделать
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Сделать
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Прием Начальная дата
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Общая сумма в словах
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Был ошибка. Один вероятной причиной может быть то, что вы не сохранили форму. Пожалуйста, свяжитесь с support@erpnext.com если проблема не устранена."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моя корзина
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Тип заказа должен быть одним из {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Тип заказа должен быть одним из {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Следующая контакты
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Начальное количество
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Пожалуйста, введите счет для изменения высоты"
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Пакетное Имя
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Пакетное Имя
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Имя Список праздников
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Баланс Сумма кредита
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Расписание курса
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Опционы
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Расходов претензии
@@ -999,12 +1064,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,По умолчанию Условия
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Упаковочный лист Пункт
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Наличные / Банковский счет
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Введите {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Удалены пункты без изменения в количестве или стоимости.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка Для
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Таблица атрибутов является обязательной
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Получить заказ клиента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} не может быть отрицательным
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Скидка
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Скидка
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Общее количество отчислений на амортизацию
 DocType: Workstation,Wages,Заработная плата
 DocType: Project,Internal,Внутренний
@@ -1016,14 +1082,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Накладная Оплата
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Зарезервировано Склад в заказ клиента / склад готовой продукции
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Продажа Сумма
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Продажа Сумма
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Проценты Сумма
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Вы Утверждающий Расходы для этой записи. Пожалуйста, Обновите ""Статус"" и Сохраните"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Создание документа Нет
 DocType: Issue,Issue,Проблема
 DocType: Asset,Scrapped,Уничтоженный
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Счет не соответствует этой Компании
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Атрибуты для товара Variant. например, размер, цвет и т.д."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Возвращает
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Возвращает
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Склад
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Набор персонала
@@ -1038,24 +1105,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,Против
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,По умолчанию Продажа Стоимость центр
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Реализация Партнер
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Заказ клиента {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Почтовый индекс
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Заказ клиента {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Контактная информация
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Создание изображения в дневнике
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Вес нетто единица измерения
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Результаты
 DocType: Item,Default Supplier,Поставщик по умолчанию
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,За квота на производство Процент
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,График погашения
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Правило Начальные
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Получить Weekly Выкл Даты
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,"Дата окончания не может быть меньше, чем Дата начала"
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Выберите название компании в первую очередь.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Доктор
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Котировки полученных от поставщиков.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Для {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Для {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Средний возраст
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Ваш продавец, который свяжется с клиентом в будущем"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Список несколько ваших поставщиков. Они могут быть организациями или частными лицами.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Показать все товары
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Все ВОМ
 DocType: Company,Default Currency,Базовая валюта
 DocType: Expense Claim,From Employee,От работника
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
@@ -1063,7 +1133,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Посещаемость С Дата
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Ключ Площадь Производительность
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Транспортные расходы
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Неправильный атрибут
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Неправильный атрибут
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} должен быть проведен
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Количество должно быть меньше или равно {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Персонажей
@@ -1074,18 +1144,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Регистрационные номера компании для вашей справки. Налоговые числа и т.д.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Дистрибьютор
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Корзина Правило Доставка
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производственный заказ {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производственный заказ {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',"Пожалуйста, установите &quot;Применить Дополнительная Скидка On &#39;"
 ,Ordered Items To Be Billed,"Заказал пунктов, которые будут Объявленный"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,"С Диапазон должен быть меньше, чем диапазон"
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Глобальные вводные по умолчанию
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Сотрудничество Приглашение проекта
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Сотрудничество Приглашение проекта
 DocType: Salary Slip,Deductions,Отчисления
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Год начала
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Дату периода текущего счета-фактуры начнем
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Отпуск без сохранения содержания
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Ошибка Планирования Мощностей
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Ошибка Планирования Мощностей
 ,Trial Balance for Party,Пробный баланс для партии
 DocType: Lead,Consultant,Консультант
 DocType: Salary Slip,Earnings,Прибыль
@@ -1100,19 +1170,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Это будет добавлена в Кодекс пункта варианте. Например, если ваш аббревиатура ""SM"", и код деталь ""Футболка"", код товара из вариантов будет ""T-Shirt-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Чистая Платное (прописью) будут видны, как только вы сохраните Зарплата Слип."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Является Вернуться
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Возврат / дебетовые Примечание
 DocType: Price List Country,Price List Country,Цены Страна
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные номера для позиции {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Код товара не может быть изменен для серийный номер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS-профиля {0} уже создана для пользователя: {1} и компания {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Коэффициент пересчета единицы измерения
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Коэффициент пересчета единицы измерения
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,"Пожалуйста, введите код товара, чтобы получить номер партии"
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,По умолчанию Пункт Группа
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Частично Освоено
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Название системы классификации
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,База данных поставщиков.
 DocType: Account,Balance Sheet,Балансовый отчет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Центр Стоимость для элемента данных с Код товара '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим оплаты не настроен. Пожалуйста, проверьте, имеет ли учетная запись была установлена на режим платежей или на POS Profile."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим оплаты не настроен. Пожалуйста, проверьте, имеет ли учетная запись была установлена на режим платежей или на POS Profile."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Ваш продавец получит напоминание в этот день, чтобы связаться с клиентом"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Тот же элемент не может быть введен несколько раз.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Дальнейшие счета могут быть сделаны в соответствии с группами, но Вы можете быть против не-групп"
 DocType: Lead,Lead,Лид
 DocType: Email Digest,Payables,Кредиторская задолженность
@@ -1125,26 +1199,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Сток-Ledger Записи и GL Записи повторно отправил для выбранных Покупка расписок
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Пункт 1
 DocType: Holiday,Holiday,Выходной
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Закрыть Issue После дней
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Оставьте пустым, если считать для всех отраслей"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-форма не применяется для счета: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Несогласованные Детали компенсации
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текущий финансовый год
 DocType: Purchase Order,Group same items,Группа же пункты
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Отключение закругленными Итого
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,"""Записи"" не могут быть пустыми"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Погашение информация
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Записи"" не могут быть пустыми"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1}
 ,Trial Balance,Пробный баланс
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Финансовый год {0} не найден
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Настройка сотрудников
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Финансовый год {0} не найден
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Настройка сотрудников
 DocType: Sales Order,SO-,ТАК-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым"
 DocType: Employee,O-,О-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Исследования
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Сделано
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Пожалуйста, укажите как минимум один атрибут в таблице атрибутов"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Пожалуйста, укажите как минимум один атрибут в таблице атрибутов"
 DocType: Announcement,All Students,Все студенты
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Пункт {0} должен быть не складской товар
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Посмотреть Леджер
+DocType: Grading Scale,Intervals,Интервалы
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Старейшие
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем, пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
@@ -1154,7 +1231,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Зарплата до вычетов
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Строка {0}: Вид деятельности является обязательным.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,"Дивиденды, выплачиваемые"
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Главная книга
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Разница Сумма
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Нераспределенная Прибыль
@@ -1168,11 +1244,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,Новые поступления
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Поддержание же скоростью в течение покупке цикла
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Возможность Пункт
+,Student and Guardian Contact Details,Студент и радетель Контактная информация
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Строка {0}: Для поставщика {0} Адрес электронной почты необходимо отправить по электронной почте
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Временное открытие
 ,Employee Leave Balance,Сотрудник Оставить Баланс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Оценка Оцените необходимый для пункта в строке {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Пример: Мастера в области компьютерных наук
+DocType: Item,Item Manufacturers,Производители товара
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Отклонен Склад
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Против ваучером
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,По умолчанию Покупка МВЗ
@@ -1180,10 +1259,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,для
 DocType: Item,Lead Time in days,Время в днях
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Сводка кредиторской задолженности
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Выплата заработной платы от {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Выплата заработной платы от {0} до {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Получить неоплаченных счетов-фактур
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Заказ на продажу {0} не является допустимым
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Заказы помогут вам планировать и следить за ваши покупки
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","К сожалению, компании не могут быть объединены"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Общее количество выпуска / передачи {0} в Material Request {1} \ не может быть больше требуемого количества {2} для п {3}
@@ -1205,7 +1285,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Косвенные расходы
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Ряд {0}: Кол-во является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Сельское хозяйство
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Синхронизация Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Синхронизация Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Ваши продукты или услуги
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Способ оплаты
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Сайт изображение должно быть общественное файл или адрес веб-сайта
@@ -1217,11 +1297,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Склад Контактная информация
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Списание разница в
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Периодическое Тип
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Контактный eMail сотрудника не найден, поэтому письмо не было оправлено"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Контактный eMail сотрудника не найден, поэтому письмо не было оправлено"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Внешнеторговая Подробнее
 DocType: Email Digest,Annual Income,Годовой доход
 DocType: Serial No,Serial No Details,Серийный номер подробнее
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Пункт Налоговая ставка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, только кредитные счета могут быть связаны с дебетовой записью"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, только кредитные счета могут быть связаны с дебетовой записью"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,"Сумма всех весов задача должна быть 1. Пожалуйста, измените веса всех задач проекта, соответственно,"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Уведомление о доставке {0} не проведено
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
@@ -1229,12 +1310,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Цены Правило сначала выбирается на основе ""Применить На"" поле, которое может быть Пункт, Пункт Группа или Марка."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Этого продавца
 DocType: Item,ITEM-,ПУНКТ-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Статус производственного заказа {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Цель
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Студенческая партия Прочность
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Редактировать описание
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Для поставщиков
+,Team Updates,Команда обновления
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Для поставщиков
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Установка Тип аккаунта помогает в выборе этого счет в сделках.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Общий итог (Компания Валюта)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Создание Формат печати
@@ -1248,7 +1330,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Всего (Компания валют)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Запись в дневнике
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} элементов в обработке
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} элементов в обработке
 DocType: Workstation,Workstation Name,Имя рабочей станции
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Код Оценка
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
@@ -1268,7 +1350,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,"Пожалуйста, выберите компанию"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Привилегированный Оставить
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Дата выставления счета поставщиком
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Вам необходимо включить Корзину
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Вам необходимо включить Корзину
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Списать
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Оценка шаблона Гол
 DocType: Salary Component,Earning,Зарабатывание
@@ -1278,20 +1360,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против Запись в журнале {0} уже настроен против какой-либо другой ваучер
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Общая стоимость заказа
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Продукты питания
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Продукты питания
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Старение Диапазон 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Нет посещений
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Марк Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,поступив студент
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валюта закрытии счета должны быть {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Сумма баллов за все цели должны быть 100. Это {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Даты начала и окончания
 ,Delivered Items To Be Billed,"Поставленные товары, на которые нужно выписать счет"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Открыть ВОМ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Склад не может быть изменен для серийный номер
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Средняя скидка
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
 DocType: Rename Tool,Utilities,Инженерное оборудование
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Бухгалтерия
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Аббревиатура {0} уже используется для другого компонента заработной платы
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Амортизационные Расписания
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Срок подачи заявлений не может быть период распределения пределами отпуск
 DocType: Activity Cost,Projects,Проекты
@@ -1316,13 +1401,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,Предпочитаемый E-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Чистое изменение в основных фондов
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Оставьте пустым, если рассматривать для всех обозначений"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Склад является обязательным для не групповых счетов типа запаса
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные 'в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,С DateTime
 DocType: Email Digest,For Company,Для Компании
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Журнал соединений.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Запрос предложения отключен доступ из портала, для большего количества настроек портала проверки."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Сумма покупки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Сумма покупки
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адрес доставки Имя
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,План счетов
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Условия Содержимое
@@ -1343,6 +1429,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Работники Настройки
 ,Batch-Wise Balance History,Партиями Баланс История
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Настройки печати обновляется в соответствующем формате печати
+DocType: Package Code,Package Code,Код пакета
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Ученик
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Отрицательный Количество не допускается
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1362,6 +1449,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Показать P &amp; L сальдо Unclosed финансовый год
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Доставка счета
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Счет {2} неактивен
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Сделать заказы клиентов, чтобы помочь вам спланировать работу и поставить на время"
 DocType: Quality Inspection,Readings,Показания
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Всего Дополнительные расходы
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1372,7 +1460,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Произвести оценку
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Фото менеджер
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Упаковочный лист
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Упаковочный лист
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Аренда площади для офиса
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Настройки Настройка SMS Gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Ошибка при импортировании!
@@ -1385,14 +1473,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,С элементами
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,В Кол-во
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Расходов претензии Отклонен
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Пункт Атрибут
+DocType: Item,Item Attribute,Пункт Атрибут
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Правительство
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Претензия {0} уже существует для журнала автомобиля
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Название института
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,"Пожалуйста, введите Сумма погашения"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Предмет Варианты
 DocType: Company,Services,Услуги
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail Зарплата скольжению работнику
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родитель МВЗ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Выбор возможного поставщика
 DocType: Sales Invoice,Source,Источник
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Показать закрыто
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Является отпуск без
@@ -1404,27 +1494,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Применить скидку
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Суммарный опыт
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Открыть Проекты
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Поток денежных средств от инвестиционной
 DocType: Program Course,Program Course,Программа курса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Компания Слоган на главную страницу сайта
 DocType: Item Group,Item Group Name,Пункт Название группы
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Взятый
+DocType: Student,Date of Leaving,Дата Покидая
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Для Прейскурантом
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Создание потенциальных
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Расписание
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Чистая сумма
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM детали №
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Дополнительные расходы
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Дополнительная скидка Сумма (валюта компании)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,"Пожалуйста, создайте новую учетную запись с Планом счетов бухгалтерского учета."
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Техническое обслуживание Посетить
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,Оставив номер сертификата
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Доступные Пакетная Кол-во на складе
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Обновление Формат печати
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Земельные Стоимость Помощь
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Выборите адрес доставки
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Блок Отдых на важных дней.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Сводка дебиторской задолженности
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Ежемесячная сумма погашения
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Пожалуйста, установите поле идентификатора пользователя в Сотрудника Запись, чтобы настроить Employee роль"
 DocType: UOM,UOM Name,Имя единица измерения
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Вклад Сумма
@@ -1437,13 +1532,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Программа Учащихся
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Имя Бренда
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Детали
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,По умолчанию склад требуется для выбранного элемента
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,По умолчанию склад требуется для выбранного элемента
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Рамка
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Возможный поставщик
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Организация
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Ежемесячно дистрибуция
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Студент Batch существует с таким же именем
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Список приемщика пуст. Пожалуйста, создайте Список приемщика"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Производственный план по продажам Заказать
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Цели Партнера по продажам
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Максимальная сумма кредита
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цены Правило
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Действие, если годовой бюджет превышено"
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Материал Заказать орденом
@@ -1462,9 +1560,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Нет объектов для упаковки
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,От стоимости
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Количество является обязательным
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,Способ погашения
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Если этот флажок установлен, главная страница будет по умолчанию Item Group для веб-сайте"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Чтение 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},По умолчанию BOM для {0} не найдено для проекта {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Претензии по счет компании.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Студенты в центре системы, добавьте все студенты"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Строка # {0}: дате зазора {1} не может быть до того Cheque Дата {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,По умолчанию Список праздников
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Строка {0}: От времени и времени {1} перекрывается с {2}
@@ -1475,19 +1576,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Установите 0 для каких-либо ограничений
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"На следующий день (с), на которой вы подаете заявление на отпуск праздники. Вам не нужно обратиться за разрешением."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Повторно оплаты на e-mail
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Сделать цитаты
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Новое задание
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Сделать цитаты
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Другие отчеты
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависит Задача
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Попробуйте планировании операций для X дней.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп День рождения Напоминания
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Пожалуйста, установите по умолчанию Payroll расчётный счёт в компании {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Список приемщика
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Поиск товара
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Поиск товара
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Израсходованное количество
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Чистое изменение денежных средств
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Оценочная шкала
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,Уже закончено
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Уже закончено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Оплата Запрос уже существует {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Стоимость эмиссионных пунктов
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Количество должно быть не более {0}
@@ -1499,12 +1603,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Серийный номер {0} количество {1} не может быть фракция
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Мастер типа поставщика.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Номер детали поставщика
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Справочный документ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} отменён или остановлен
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредитная контроллер
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Автомобиль Отправка Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Приход закупки {0} не проведен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Приход закупки {0} не проведен
 DocType: Company,Default Payable Account,По умолчанию оплачивается аккаунт
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Настройки для онлайн корзины, такие как правилами перевозок, прайс-лист и т.д."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% оплачено
@@ -1512,18 +1616,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Партия аккаунт
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Кадры
 DocType: Lead,Upper Income,Верхний Доход
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Пункт Производитель
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,отклонять
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Дебет в валюте компании
 DocType: BOM Item,BOM Item,Позиция BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,Для сотрудника
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ряд {0}: Предварительная против Поставщика должны быть дебет
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Сделать запись выплат
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ряд {0}: Предварительная против Поставщика должны быть дебет
 DocType: Company,Default Values,Значения По Умолчанию
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Общая сумма возмещаются
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Это основано на бревнах против этого транспортного средства. См график ниже для получения подробной информации
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,собирать
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против поставщика счет-фактура {0} от {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против поставщика счет-фактура {0} от {1}
 DocType: Customer,Default Price List,По умолчанию Прайс-лист
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,запись Движение активов {0} создано
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,запись Движение активов {0} создано
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Вы не можете удалять финансовый год {0}. Финансовый год {0} устанавливается по умолчанию в разделе Глобальные параметры
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Тип записи
 ,Customer Credit Balance,Заказчик Кредитный Баланс
@@ -1539,6 +1645,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ни один из пунктов не имеют каких-либо изменений в количестве или стоимости.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Претензия по гарантии
 ,Lead Details,Лид Подробности
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,погашение займа
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Дата и время окончания периода текущего счета-фактуры в
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Применимо для
@@ -1554,9 +1661,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Итого'
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Включить Корзина
 DocType: Employee,Permanent Address,Постоянный адрес
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}","Advance платный против {0} {1} не может быть больше \, чем общий итог {2}"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Пожалуйста, выберите элемент кода"
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Обучение в том же институте
 DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),На склад (Необязательно)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Платные Сумма (Компания валют)
@@ -1577,7 +1685,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Пакетный или Студенческая группа является обязательным
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Создавать бухгалтерские проводки при каждом перемещении запасов
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Всего Листья Выделенные
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Склад требуется в строке Нет {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Склад требуется в строке Нет {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Пожалуйста, введите действительный финансовый год даты начала и окончания"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Дата выбытия
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Получить шаблон
@@ -1603,7 +1711,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Пункт мудрый Продажи Зарегистрироваться
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Валовая сумма покупки
 DocType: Asset,Depreciation Method,метод начисления износа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Не в сети
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Не в сети
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Этот налог Входит ли в базовой ставки?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Всего Target
 DocType: Program Course,Required,необходимые
@@ -1615,6 +1723,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,№ партии
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Невозможно найти обменный курс {0} до {1} для ключа дату {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Разрешить несколько заказов на продажу от Заказа Клиента
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Нет
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Основные
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Вариант
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Установить префикс для нумерации серии на ваших сделок
@@ -1624,7 +1733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Возможность поле От обязательна
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,годовые расходы
 DocType: Item,Variants,Варианты
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Сделать Заказ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Сделать Заказ
 DocType: SMS Center,Send To,Отправить
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Выделенная сумма
@@ -1641,15 +1750,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Условие для правила перевозки
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Интервалы Оценивание
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,"Пожалуйста, установите фильтр, основанный на пункте или на складе"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Пожалуйста входите
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не может overbill для пункта {0} в строке {1} больше, чем {2}. Чтобы разрешить завышенные счета, пожалуйста, установите в покупке Настройки"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,"Пожалуйста, установите фильтр, основанный на пункте или на складе"
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Чистый вес этого пакета. (Автоматический расчет суммы чистой вес деталей)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"Пожалуйста, создать учетную запись для этого хранилища и связать его. Это не может быть сделано автоматически в качестве учетной записи с именем {0} уже существует"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Для доставки и оплаты
 DocType: Student Batch,Instructors,Инструкторы
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Сумма кредита в валюте счета
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} должен быть проведен
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Авторизация управления
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ряд # {0}: Отклонено Склад является обязательным в отношении отклонил Пункт {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Оплата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Оплата
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Управляйте свои заказы
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Фактическое время и стоимость
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2}
 DocType: Employee,Salutation,Обращение
@@ -1657,7 +1770,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Студент Оставить заявку
 DocType: Item,Will also apply for variants,Будет также применяться для вариантов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset не может быть отменена, так как она уже {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Всего продолжительность рабочего времени не должна быть больше, чем максимальное рабочее время {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Сотрудник {0} на полдня на {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Всего продолжительность рабочего времени не должна быть больше, чем максимальное рабочее время {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle детали на момент продажи.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Фактический Кол-во
 DocType: Sales Invoice Item,References,Рекомендации
@@ -1667,6 +1781,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Вы ввели повторяющихся элементов. Пожалуйста, исправить и попробовать еще раз."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Помощник
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Движение активов
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Новая корзина
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} не сериализованным Пункт
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Создание приемника Список
 DocType: Vehicle,Wheels,Колеса
@@ -1724,6 +1839,7 @@
 ,Amount to Deliver,Сумма Доставка
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Продукт или сервис
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Срок Дата начала не может быть раньше, чем год Дата начала учебного года, к которому этот термин связан (учебный год {}). Пожалуйста, исправьте дату и попробуйте еще раз."
+DocType: Guardian,Guardian Interests,хранители Интересы
 DocType: Naming Series,Current Value,Текущее значение
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Несколько финансовых лет существуют на дату {0}. Пожалуйста, установите компанию в финансовый год"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} создан
@@ -1742,7 +1858,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,"Впритык не может быть, прежде чем отправлять Дата"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Сайт Пункт Группа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Пошлины и налоги
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} записи оплаты не могут быть отфильтрованы по {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Таблица для элемента, который будет показан на веб-сайте"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Поставляется Кол-во
@@ -1758,7 +1874,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Ссылка Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Время установки
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Подробности ведения учета
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Удалить все транзакции этой компании
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Удалить все транзакции этой компании
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Ряд # {0}: Режим {1} не завершены {2} Кол-во готовой продукции в производстве Приказ № {3}. Пожалуйста, обновите статус работы через журнал времени"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Инвестиции
 DocType: Issue,Resolution Details,Разрешение Подробнее
@@ -1767,6 +1883,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Пожалуйста, введите Материал запросов в приведенной выше таблице"
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Имя атрибута
 DocType: BOM,Show In Website,Показать на сайте
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Показать Количество в веб-сайт
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Общая сумма оплачивается
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Ожидаемое время (в часах)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Заезд (группа)
 ,Qty to Order,Кол-во в заказ
@@ -1775,9 +1893,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins к First Response
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,Тип маржа
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} час.
+DocType: Course,Default Grading Scale,По умолчанию Оценочная шкала
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Для имени сотрудника
 DocType: Holiday List,Clear Table,Очистить таблицу
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Номер Счета
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Производить оплату
 DocType: Room,Room Name,Название комнаты
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставьте не могут быть применены / отменены, прежде чем {0}, а отпуск баланс уже переноса направляются в будущем записи распределения отпуска {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Калькуляция Оценить
@@ -1791,8 +1911,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Повторите Выручка клиентов
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) должен иметь роль ""Согласующего Расходы"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Носите
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Выберите BOM и Кол-во для производства
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Амортизация Расписание
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Против Счет
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Поаяся Дата должна быть в пределах от даты и до настоящего времени
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Фактическая дата
 DocType: Item,Has Batch No,"Имеет, серия №"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Годовой Billing: {0}
@@ -1803,6 +1925,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Пожалуйста, установите &quot;активов Амортизация затрат по МВЗ&quot; в компании {0}"
 ,Maintenance Schedules,Графики технического обслуживания
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Фактическая дата окончания (с помощью табеля рабочего времени)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Сумма {0} {1} против {2} {3}
 ,Quotation Trends,Котировочные тенденции
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Пункт Группа не упоминается в мастера пункт по пункту {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Дебету счета должны быть задолженность счет
@@ -1814,6 +1937,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Ожидаемое значение после того, как срок полезного использования должно быть больше или равно {0}"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Количество транспортных средств
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Дата, на которую повторяющихся счет будет остановить"
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,Сумма кредита
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Строка {0}: Ведомость материалов не найдено для элемента {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,"Всего выделенные листья {0} не может быть меньше, чем уже утвержденных листьев {1} за период"
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Дебиторская задолженность
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Аналитика продаж в разрезе поставщиков
@@ -1825,6 +1950,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Распределите плату на основе
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Настройки HR
+DocType: Salary Slip,net pay info,Чистая информация платить
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Расходов претензии ожидает одобрения. Только расходов утверждающий можете обновить статус.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Новые расходы
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Дополнительная скидка Сумма
@@ -1833,6 +1959,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Аббревиатура не может быть пустой или пробелом
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Группа не-группы
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спорт
+DocType: Loan Type,Loan Name,Кредит Имя
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Общий фактический
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,"Студенческие Братья, сестры"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Единица
@@ -1842,7 +1969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Ваш финансовый год заканчивается
 DocType: POS Profile,Price List,Прайс-лист
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется как основной Фискальный Год. Пожалуйста, обновите страницу в браузере, чтобы изменения вступили в силу."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Расходные Претензии
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Расходные Претензии
 DocType: Issue,Support,Поддержка
 ,BOM Search,Спецификация Поиск
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Закрытие (открытие + Итоги)
@@ -1864,12 +1991,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Классификация клиентов по регионам
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Разница Сумма должна быть равна нулю
 DocType: Project,Gross Margin,Валовая прибыль
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,"Пожалуйста, введите выпуска изделия сначала"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Пожалуйста, введите выпуска изделия сначала"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Расчетный банк себе баланс
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,отключенный пользователь
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Расценки
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Расценки
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Всего Вычет
+,Production Analytics,Производство Аналитика
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Стоимость Обновлено
 DocType: Employee,Date of Birth,Дата рождения
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
@@ -1877,12 +2005,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Заказчик / Ведущий Адрес
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Внимание: Неверный сертификат SSL на привязанности {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,приемлемость
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Ведет помочь вам получить бизнес, добавить все ваши контакты и многое другое в ваших потенциальных клиентов"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Фактическая Время работы
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Применимо к (Пользователь)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Вычеты €
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Описание Работы
 DocType: Student Applicant,Applied,прикладная
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Кол-во в соответствии со UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Кол-во в соответствии со UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Имя Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специальные символы, кроме ""-"" ""."", ""#"", и ""/"" не пускают в серию имен"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Следите продаж кампаний. Следите за проводами, цитаты, заказа на закупку и т.д. из кампаний, чтобы оценить отдачу от инвестиций."
 DocType: Expense Claim,Approver,Утверждаю
@@ -1892,7 +2022,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Производство менеджер
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Сплит Delivery Note в пакеты.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Поставки
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Поставки
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Общая Выделенная сумма (Компания Валюта)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Для поставляться заказчику
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Лом Материал Стоимость
@@ -1904,15 +2034,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Прочие расходы
 DocType: Global Defaults,Default Company,Компания по умолчанию
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходов или Разница счета является обязательным для п. {0}, поскольку это влияет общая стоимость акции"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не можете overbill для пункта {0} в строке {1} более {2}. Чтобы overbilling, пожалуйста, установите в акционерных Настройки"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Название банка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Выше
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Сотрудник ссудного счета
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Всего Оставить дней
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Примечание: E-mail не будет отправлен отключенному пользователю
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Выберите компанию ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Оставьте пустым, если рассматривать для всех отделов"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Виды занятости (постоянная, контракт, стажер и т.д.)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Виды занятости (постоянная, контракт, стажер и т.д.)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,раз в две недели
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Из валюты
@@ -1922,24 +2052,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Тариф (Компания Валюта)
 DocType: Student Guardian,Others,Другое
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Нераспределенные Сумма
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Не можете найти соответствующий пункт. Пожалуйста, выберите другое значение для {0}."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Не можете найти соответствующий пункт. Пожалуйста, выберите другое значение для {0}."
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Налоги и сборы
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Продукт или услуга, которая покупается, продается, или хранится на складе."
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Нет больше обновлений
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Невозможно выбрать тип заряда, как «О предыдущего ряда Сумма» или «О предыдущего ряда Всего 'для первой строки"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Ребенок Пункт не должен быть Bundle продукта. Пожалуйста, удалите пункт `{0}` и сохранить"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банковские операции
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Добавить расписания
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Услуги Пункт
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку ""Generate Расписание"", чтобы получить график"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Были ошибки во время удаления следующие графики:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Заказанное количество
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","например ""Построить инструменты для строителей """
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Интервалы Оценочная шкала
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Бухгалтерская запись для {2} может быть сделана только в валюте: {3}
 DocType: Production Order,In Process,В процессе
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Скидка
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Дерево финансовых счетов.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} против заказов клиентов {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} против заказов клиентов {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Основное средство
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Серийный Инвентарь
+DocType: Employee Loan,Account Info,Информация об аккаунте
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,По умолчанию Платежная Оценить
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Всего счетов Сумма
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"Там должно быть по умолчанию входящей электронной почты учетной записи включен для этой работы. Пожалуйста, установите входящей электронной почты учетной записи по умолчанию (POP / IMAP) и повторите попытку."
@@ -1949,7 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Заказ клиента в оплату
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Исполнительный директор
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Расходов претензии Подробно
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,"Пожалуйста, выберите правильный счет"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Пожалуйста, выберите правильный счет"
 DocType: Item,Weight UOM,Вес Единица измерения
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Зарплата Структура сотрудников
 DocType: Employee,Blood Group,Группа крови
@@ -1968,9 +2102,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Если вы создали стандартный шаблон в продажах налоги и сборы шаблон, выберите одну и нажмите на кнопку ниже."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Базовая сумма (Компания Валюта)
 DocType: Student,Guardians,Опекуны
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Цены не будут показаны, если прайс-лист не установлен"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Пожалуйста, укажите страну этом правиле судоходства или проверить Доставка по всему миру"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Всего входное значение
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Дебет требуется
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets поможет отслеживать время, стоимость и выставление счетов для Активности сделанной вашей команды"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Покупка Прайс-лист
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Условие предложения
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Менеджер по качеству
@@ -1979,16 +2115,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Пожалуйста, выберите имя InCharge Лица"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Технология
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Общая сумма невыплаченных: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Операция Сайт
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Письмо с предложением
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Создать запросы Материал (ППМ) и производственных заказов.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Всего в счете-фактуре Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Коэффициент конверсии
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Поиск продукта
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Чтобы время
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Утверждении роль (выше уставного стоимости)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Кредит на счету должно быть оплачивается счет
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Кредит на счету должно быть оплачивается счет
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия: {0} не может быть родитель или ребенок {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завершено Кол-во
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Для {0}, только дебетовые счета могут быть связаны с кредитной записью"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Для {0}, только дебетовые счета могут быть связаны с кредитной записью"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Прайс-лист {0} отключена
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},"Строка {0}: Завершена Кол-во не может быть больше, чем {1} для операции {2}"
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Разрешить Овертайм
@@ -2001,12 +2139,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Новый адрес
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Размер выборки
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Пожалуйста, введите Квитанция документ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,На все товары уже выписаны счета
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,На все товары уже выписаны счета
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Пожалуйста, сформулируйте действительный 'От делу №'"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Дальнейшие МВЗ можно сделать под групп, но записи могут быть сделаны в отношении не-групп"
 DocType: Project,External,Внешний  GPS с RS232
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Пользователи и разрешения
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Видеоблога.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Производственные заказы Создано: {0}
 DocType: Branch,Branch,Ветвь
 DocType: Guardian,Mobile Number,Мобильный номер
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Печать и брендинг
@@ -2015,7 +2154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Серийный номер {0} не найден
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Ваши клиенты
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Вы были приглашены для совместной работы над проектом: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Сделать Студент
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Вы были приглашены для совместной работы над проектом: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Блок Дата
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Применить сейчас
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Не доставлен
@@ -2028,7 +2168,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Калькуляция Сумма
 DocType: Student Admission,Application Fee,Регистрационный взнос
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Провести Зарплатную ведомость
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm скидка на Пункт {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm скидка на Пункт {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Импорт наливом
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адрес и контакты
 DocType: SMS Log,Sender Name,Имя отправителя
@@ -2036,7 +2176,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Отправить
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Сделать Расходная накладная
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Softwares
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Следующая Контактные Дата не может быть в прошлом
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Следующая Контактные Дата не может быть в прошлом
 DocType: Company,For Reference Only.,Только для справки.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Неверный {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2050,12 +2190,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Дело № не может быть 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Показ слайдов в верхней части страницы
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Магазины
 DocType: Serial No,Delivery Time,Время доставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,"Проблемам старения, на основе"
 DocType: Item,End of Life,Конец срока службы
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Путешествия
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нет активной или по умолчанию Зарплата Структура найдено для сотрудника {0} для указанных дат
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Путешествия
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нет активной или по умолчанию Зарплата Структура найдено для сотрудника {0} для указанных дат
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Разрешить пользователям
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Заказчик Мобильная Нет
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Подписка отдельный доходы и расходы за вертикалей продукции или подразделений.
@@ -2063,10 +2204,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Обновление Стоимость
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Пункт Переупоряд
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Показать Зарплата скольжению
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,О передаче материала
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,О передаче материала
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","не Укажите операции, эксплуатационные расходы и дать уникальную операцию не в вашей деятельности."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Этот документ находится над пределом {0} {1} для элемента {4}. Вы делаете другой {3} против того же {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,"Пожалуйста, установите повторяющиеся после сохранения"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,"Пожалуйста, установите повторяющиеся после сохранения"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Сумма счета Выберите изменения
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Прайс-лист валют
 DocType: Naming Series,User must always select,Пользователь всегда должен выбирать
@@ -2086,22 +2227,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования (обязательства)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ({1}) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Сотрудник
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} полностью выставлен
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,"Пожалуйста, определите класс для Treshold 0%"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} полностью выставлен
 DocType: Training Event,End Time,Время окончания
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Активная зарплата Структура {0} найдено для работника {1} для заданных дат
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Отчисления оплаты или убыток
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартные условия договора для продажи или покупки.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Группа по ваучером
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Трубопроводный Менеджер по продажам
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Пакетное Student
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},"Пожалуйста, установите учетную запись по умолчанию в компоненте Зарплатный {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},"Пожалуйста, установите учетную запись по умолчанию в компоненте Зарплатный {0}"
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Обязательно На
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Файл Переименовать
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Пожалуйста, выберите BOM для пункта в строке {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Число Purchse Заказать требуется для Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Число Purchse Заказать требуется для Пункт {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано BOM {0} не существует для п {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Расходов претензии Утверждено
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Зарплата Скольжение работника {0} уже создано за этот период
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Зарплата Скольжение работника {0} уже создано за этот период
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Фармацевтический
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Стоимость купленных изделий
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Требования Заказа клиента
@@ -2117,14 +2260,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Посещаемость To Date
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Поднятый По
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Оплата счета
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,"Пожалуйста, сформулируйте Компания приступить"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Пожалуйста, сформулируйте Компания приступить"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Чистое изменение дебиторской задолженности
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Компенсационные Выкл
 DocType: Offer Letter,Accepted,Принято
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Имя Студенческая группа
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Пожалуйста, убедитесь, что вы действительно хотите удалить все транзакции для компании. Ваши основные данные останется, как есть. Это действие не может быть отменено."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Пожалуйста, убедитесь, что вы действительно хотите удалить все транзакции для компании. Ваши основные данные останется, как есть. Это действие не может быть отменено."
 DocType: Room,Room Number,Номер комнаты
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Недопустимая ссылка {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Недопустимая ссылка {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) не может быть больше, чем запланированное количество ({2}) в Производственном Заказе {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Правило ярлыке
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Форум пользователей
@@ -2132,10 +2275,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не удалось обновить запас, счет-фактура содержит падение пункт доставки."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Быстрый журнал запись
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Вы не можете изменить скорость, если спецификации упоминается agianst любого элемента"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Студенческая группа существует с таким же именем
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Предыдущий опыт работы
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Для Количество
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не проведен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не проведен
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Запросы на предметы.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Отдельный производственный заказ будет создан для каждого готового хорошего пункта.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} должен быть отрицательным в обратном документе
@@ -2150,6 +2294,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Именование Series (для студентов Заявителем)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Имя
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Уставный Значение
+DocType: BOM,Show Operations,Показать операции
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Протокол к First Response для возможностей
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Всего Отсутствует
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
@@ -2161,7 +2306,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,По умолчанию Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Расходов претензии Утверждено Сообщение
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Отчисления или убыток
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} закрыт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} закрыт
 DocType: Email Digest,How frequently?,Как часто?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Получить Текущие запасы
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Дерево Билла материалов
@@ -2183,15 +2328,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Утвержденный Пользователь не может быть тем же пользователем, к которому применимо правило"
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (как в фондовой UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Нет запрашиваемых SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Оставьте без оплаты не совпадает с утвержденными записями Оставить заявку
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Оставьте без оплаты не совпадает с утвержденными записями Оставить заявку
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Кампания-.# # # #
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Следующие шаги
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,"Пожалуйста, предоставьте указанные пункты в наилучших возможных ставок"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,"Пожалуйста, предоставьте указанные пункты в наилучших возможных ставок"
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Авто близко Возможность через 15 дней
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Конец года
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления"
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Сторонний дистрибьютер / дилер / агент / филиал / реселлер, который продает продукты компании за комиссионное вознаграждение."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} против Заказа {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} против Заказа {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Введите статические параметры адрес здесь (Например отправитель = ERPNext, имя пользователя = ERPNext, пароль = 1234 и т.д.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Фактическая дата начала (с помощью Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Это пример сайт автоматически сгенерированный из ERPNext
@@ -2242,8 +2388,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Создано записей платы - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Категория активов Счет
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0}, чем количество продаж Заказать {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Складской акт {0} не проведен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Складской акт {0} не проведен
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банк / Расчетный счет
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"Следующий Контакт К не может быть таким же, как Lead Адрес электронной почты"
 DocType: Tax Rule,Billing City,Город платильщика
 DocType: Asset,Manual,Руководство
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Зарплатный Компонент
@@ -2272,7 +2419,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Всего Заработок
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Момент, в который были получены материалы"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Исходящие Оценить
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Организация филиал мастер.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Организация филиал мастер.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,или
 DocType: Sales Order,Billing Status,Статус Биллинг
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Сообщить о проблеме
@@ -2304,35 +2451,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Документ о получении должен быть проведен
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Поступило Кол-во
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Серийный номер / Партия
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Не оплачиваются и не доставляется
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Не оплачиваются и не доставляется
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Родитель Пункт
 DocType: Account,Account Type,Тип учетной записи
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Нет времени листы
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Оставьте Тип {0} не может быть перенос направлен
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"График обслуживания не генерируется для всех элементов. Пожалуйста, нажмите на кнопку ""Generate Расписание"""
 ,To Produce,Чтобы продукты
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Начисление заработной платы
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",Для ряда {0} {1}. Чтобы включить {2} в размере Item ряды также должны быть включены {3}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Сделать пользователя
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Идентификация пакета на поставку (для печати)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Зарезервировано Количество
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Покупка чеков товары
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Настройка формы
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,задолженность
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Амортизация Сумма за период
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Шаблон для инвалидов не должно быть по умолчанию шаблон
 DocType: Account,Income Account,Счет Доходов
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Сумма в валюте клиента
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Доставка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Доставка
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Текущий Кол-во
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","См. ""Оценить материалов на основе"" в калькуляции раздел"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Ключ Ответственность Площадь
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студенческие Порции помогают отслеживать посещаемость, оценки и сборы для студентов"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Общая сумма Обозначенная
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Материал Тип запроса
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural журнал запись на зарплату от {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage полна, не спасло"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коэффициент преобразования Единица измерения является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,N
 DocType: Budget,Cost Center,Центр учета затрат
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Ваучер #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Заказ на сообщение
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Доставка Страна
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Скрыть Налоговый идентификатор клиента от сделки купли-продажи
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Загрузить HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Освобождение Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Цены Правило состоит перезаписать Прайс-лист / определить скидка процент, на основе некоторых критериев."
@@ -2352,6 +2506,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Прогресс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Прибыль / убыток от выбытия основных средств
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Будет ли отправить по электронной почте о событии сотрудникам со статусом &#39;Open&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,В зависимости от задач
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Управление групповой клиентов дерево.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Новый Центр Стоимость Имя
@@ -2360,29 +2515,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Нет в наличии
 DocType: Appraisal,HR User,HR Пользователь
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,"Налоги, которые вычитаются"
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Вопросов
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Вопросов
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Статус должен быть одним из {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебет Для
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Требуется только для образца пункта.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Остаток после проведения
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Нет зарплаты скольжения находится между {0} и {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,В ожидании SO предметы для покупки запрос
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,зачисляемых студентов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} отключен
 DocType: Supplier,Billing Currency,Платежная валюта
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,СИНВ-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Очень Большой
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Всего Листья
 ,Profit and Loss Statement,Счет прибылей и убытков
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Чек Количество
 ,Sales Browser,Браузер по продажам
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Всего очков
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Внимание: Еще {0} # {1} существует против вступления фондовой {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Внимание: Еще {0} # {1} существует против вступления фондовой {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Локальные
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы (активы)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Должники
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Большой
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Главная Рекомендуемые продукт
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Все группы по оценке
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Новый склад Имя
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Общая {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Общая {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Территория
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Пожалуйста, укажите кол-во посещений, необходимых"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод по умолчанию Оценка
@@ -2394,14 +2552,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Статус приложения
 DocType: Fees,Fees,Оплаты
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Укажите Курс конвертировать одну валюту в другую
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Общей суммой задолженности
 DocType: Sales Partner,Targets,Цели
 DocType: Price List,Price List Master,Прайс-лист Мастер
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Все сделок купли-продажи могут быть помечены против нескольких ** продавцы ** так что вы можете устанавливать и контролировать цели.
 ,S.O. No.,КО №
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Применимо для стран
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Только оставьте приложения со статусом «Одобрено» и «Отклонено» могут быть представлены
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Студенческая группа Имя является обязательным в строке {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Продукты будут показаны на главную страницу сайта
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Это корневая группа клиентов и не могут быть изменены.
@@ -2410,7 +2569,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Выпускник
 DocType: Leave Block List,Block Days,Блок дня
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Акцизный запись
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Внимание: Продажи Заказать {0} уже существует в отношении Заказа Клиента {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Внимание: Продажи Заказать {0} уже существует в отношении Заказа Клиента {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2437,16 +2596,20 @@
  1. Пути решения споров, возмещения, ответственности и т.д. 
  1. Адрес и контактная Вашей компании."
 DocType: Attendance,Leave Type,Оставьте Тип
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Подробная информация о поставщике счета
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходов / Разница счет ({0}) должен быть ""прибыль или убыток» счета"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Ошибка Имя: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Ошибка Имя: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,недобор
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} не связан с {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Посещаемость за работника {0} уже отмечен
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Если более чем один пакет того же типа (для печати)
+,Salary Register,Доход Регистрация
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,родитель Склад
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Чистая Всего
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Определение различных видов кредита
 DocType: Bin,FCFS Rate,Уровень FCFS
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Непогашенная сумма
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Время (в мин)
 DocType: Project Task,Working,Работающий
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Фото со Очередь (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} не принадлежит Компании {1}
@@ -2454,18 +2617,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Округлять
 ,Requested Qty,Запрашиваемые Кол-во
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Используйте корзину для
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Значение {0} для атрибута {1} не существует в списке действительного пункта значений атрибутов для пункта {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Значение {0} для атрибута {1} не существует в списке действительного пункта значений атрибутов для пункта {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Лом%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Расходы будут распределены пропорционально на основе Поз или суммы, по Вашему выбору"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Цели
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Как минимум один товар должен быть введен с отрицательным количеством в возвратном документе
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операция {0} больше, чем каких-либо имеющихся рабочих часов в рабочей станции {1}, сломать операции в несколько операций"
 ,Requested,Запрошено
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Нет Замечания
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Нет Замечания
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Просроченный
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Запас получен, но не выписан счет"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Корень аккаунт должна быть группа
 DocType: Fees,FEE.,Плата
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Возвращенный / Closed
 DocType: Item,Total Projected Qty,Общая запланированная Кол-во
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Распределение Имя
 DocType: Course,Course Code,Код курса
@@ -2482,12 +2646,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Материал Передача для производства
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Скидка в процентах можно применять либо против прайс-листа или для всех прайс-листа.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Раз в полгода
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Бухгалтерская Проводка по Запасам
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Бухгалтерская Проводка по Запасам
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Машинное масло
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажи Команда1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Участники Инструмент Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Клиент Адрес
+DocType: Employee Loan,Loan Details,Кредит Подробнее
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Строка {0}: Завершенный Кол-во должно быть больше нуля.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Применить Дополнительную Скидку на
 DocType: Account,Root Type,Корневая Тип
@@ -2505,25 +2670,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Очень Маленький
 DocType: Company,Standard Template,Стандартный шаблон
 DocType: Training Event,Theory,теория
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Внимание: Материал просил Кол меньше Минимальное количество заказа
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Внимание: Материал просил Кол меньше Минимальное количество заказа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Юридическое лицо / Вспомогательный с отдельным Планом счетов бухгалтерского учета, принадлежащего Организации."
 DocType: Payment Request,Mute Email,Отключение E-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Продукты питания, напитки и табак"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Могу только осуществить платеж против нефактурированных {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100"
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Субподряд
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Пожалуйста, введите {0} в первую очередь"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Нет ответов от
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Фактическое Время окончания
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Скачать Необходимые материалы
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Номенклатурный код производителя
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Номенклатурный код производителя
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Расчетное время и стоимость
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Нет отправленных SMS
 DocType: Account,Expense Account,Расходов счета
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Программное обеспечение
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Цвет
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Критерии оценки плана
 DocType: Training Event,Scheduled,Запланированно
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Запрос котировок.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Пожалуйста, выберите пункт, где &quot;ли со Пункт&quot; &quot;Нет&quot; и &quot;является продажа товара&quot; &quot;Да&quot;, и нет никакой другой Связка товаров"
@@ -2539,12 +2705,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Дата начала проекта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,До
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Переименовать Входить
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Ведение платежных данных Часы и часы работы с на Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Против Документ №
 DocType: BOM,Scrap,лом
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Управление партнеры по сбыту.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Инспекция Тип
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Склады с существующей транзакции не может быть преобразована в группу.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Склады с существующей транзакции не может быть преобразована в группу.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Результат HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Годен до
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Добавить студентов
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C-образный Нет
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Немаркированных Посещаемость
@@ -2559,13 +2729,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Серийный номер {0} создан
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Описание компании на главную страницу сайта
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Для удобства клиентов, эти коды могут быть использованы в печатных формах документов, таких как Счета и Документы  Отгрузки"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Имя Suplier
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Список времени лист
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Вы можете ввести любую дату вручную
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Износ счет расходов
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Испытательный Срок
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Только листовые узлы допускаются в сделке
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Расходы утверждающим
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ряд {0}: Предварительная отношении Клиента должен быть кредит
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ряд {0}: Предварительная отношении Клиента должен быть кредит
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-группы к группе
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Покупка Получение товара Поставляется
 DocType: Payment Entry,Pay,Платить
@@ -2578,7 +2749,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Осмотр Обязательный перед поставкой
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Осмотр Требуемые перед покупкой
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,В ожидании Деятельность
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Шлюз
 DocType: Fee Component,Fees Category,Категория плат
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,"Пожалуйста, введите даты снятия."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2606,6 +2776,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,предел Скрещенные
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Венчурный капитал
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Академический термин с этим &quot;Академический год&quot; {0} и &#39;Term Name&#39; {1} уже существует. Пожалуйста, измените эти записи и повторите попытку."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Как есть существующие операции против пункта {0}, вы не можете изменить значение {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Должно быть Целое число
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Новые листья Выделенные (в днях)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Серийный номер {0} не существует
@@ -2629,6 +2800,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,Амортизация
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Поставщик (и)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Сотрудник посещаемости Инструмент
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,Хранитель Студент
 DocType: Supplier,Credit Limit,{0}{/0} {1}Кредитный лимит {/1}
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Дата заказа
 DocType: Salary Component,Salary Component,Зарплата Компонент
@@ -2642,8 +2814,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Шаблон терминов или договором.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Адрес и контактная
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Является ли кредиторская задолженность
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Фото не может быть обновлен с квитанцией о покупке {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Фото не может быть обновлен с квитанцией о покупке {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Последний день следующего месяца
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Авто близко Issue через 7 дней
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставить не могут быть выделены, прежде чем {0}, а отпуск баланс уже переноса направляются в будущем записи распределения отпуска {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Примечание: Из-за / Reference Дата превышает разрешенный лимит клиент дня на {0} сутки (ы)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Студент Абитуриент
@@ -2660,14 +2833,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Исходящий
 DocType: Material Request,Requested For,Запрашиваемая Для
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Против Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отменено или закрыто
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отменено или закрыто
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Подписка на Delivery Note против любого проекта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Чистые денежные средства от инвестиционной деятельности
 ,Is Primary Address,Является первичным Адрес
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Работа-в-Прогресс Склад
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Актив {0} должен быть проведен
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Рекордное {0} существует против Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Рекордное {0} существует против Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизация Дошел вследствие выбытия активов
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Управление адресов
 DocType: Asset,Item Code,Код элемента
@@ -2677,7 +2850,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Сегмент рынка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Уплаченная сумма не может быть больше суммарного отрицательного непогашенной {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Сотрудник внутреннего Работа История
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Закрытие (д-р)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Закрытие (д-р)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Cheque Размер
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Серийный номер {0} не в наличии
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Налоговый шаблон для продажи сделок.
@@ -2685,6 +2858,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Студент Создание пакетного инструмента
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,По умолчанию со UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Количество отчислений на амортизацию бронирования
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Против Сотрудника кредита: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Прием документов
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Создать запросы Материал
 DocType: Employee Education,School/University,Школа / университет
@@ -2693,30 +2867,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Доступное Кол-во на складе
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Счетов выдано количество
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Двойной баланс Отклонение
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Закрытый заказ не может быть отменен. Отменить открываться.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Закрытый заказ не может быть отменен. Отменить открываться.
 DocType: Student Guardian,Father,Отец
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Обновить запасы"" нельзя выбрать для продажи основных средств"
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банковская сверка
+DocType: Attendance,On Leave,в отпуске
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Получить обновления
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Счет {2} не принадлежит Компании {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Добавить несколько пробных записей
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Оставить управления
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Оставить управления
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Группа по Счет
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Полностью Поставляются
 DocType: Lead,Lower Income,Нижняя Доход
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разница аккаунт должен быть тип счета активов / пассивов, так как это со Примирение запись Открытие"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},"Освоено Сумма не может быть больше, чем сумма займа {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Производственный заказ не создан
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"Поле ""С даты"" должно быть после ""До даты"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Невозможно изменить статус студента {0} связан с приложением студента {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Полностью Амортизируется
 ,Stock Projected Qty,Прогнозируемое Кол-во Запасов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Выраженное Посещаемость HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Котировки являются предложениями, предложениями отправленных к своим клиентам"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Заказ клиента
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Серийный номер и пакетная
 DocType: Warranty Claim,From Company,От компании
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Сумма десятков критериев оценки должно быть {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,"Пожалуйста, установите Количество отчислений на амортизацию бронирования"
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Значение или Кол-во
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Продукции Заказы не могут быть подняты для:
@@ -2724,14 +2903,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Покупка Налоги и сборы
 ,Qty to Receive,Кол-во на получение
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Оставьте Черный список животных
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Интервал Градация шкалы
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense Требование об автомобиле Вход {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Все склады
 DocType: Sales Partner,Retailer,Розничный торговец
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на счету должен быть баланс счета
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на счету должен быть баланс счета
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Все типы поставщиков
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Отключить в словах
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,График обслуживания позиции
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Доставлен
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2739,6 +2919,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Сделать Зарплата Слип
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Просмотр спецификации
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Обеспеченные кредиты
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Редактирование проводок Дата и время
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Пожалуйста, установите Амортизация соответствующих счетов в Asset Категория {0} или компании {1}"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Академический год
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Начальная Балансовая стоимость собственных средств
@@ -2753,6 +2934,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Общая стоимость покупки (через счет покупки)
 DocType: Training Event,Start Time,Время
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Выберите Количество
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Номер таможенного тарифа
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Утверждении роль не может быть такой же, как роль правило применимо к"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Отказаться от этой Email Дайджест
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Сообщение отправлено
@@ -2774,8 +2956,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},"Не допускается обновление операций перемещений по складу, старше чем {0}"
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Подробно
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Полностью Объявленный
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},"Пожалуйста, установите по умолчанию задолженность счета в сотрудника {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Наличность кассы
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад Доставка требуется для фондового пункта {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад Доставка требуется для фондового пункта {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Общий вес пакета. Обычно вес нетто + вес упаковочного материала. (Для печати)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,программа
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Пользователи с этой ролью могут замороживать счета, а также создавать / изменять бухгалтерские проводки замороженных счетов"
@@ -2804,20 +2987,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Добро пожаловать в ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Привести к поставщику
 DocType: Lead,From Customer,От клиента
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Звонки
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Звонки
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Всего Калькуляция Сумма (с помощью журналов Time)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Ед. изм.  Запасов
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на закупку {0} не проведен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на закупку {0} не проведен
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Тарифный номер
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Проектированный
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серийный номер {0} не принадлежит Склад {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по-доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Цитата Сообщение
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Служащая заявка на получение кредита
 DocType: Issue,Opening Date,Дата открытия
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Зрители были успешно отмечены.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Зрители были успешно отмечены.
 DocType: Journal Entry,Remark,Примечание
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Ставку и сумму
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Тип счета для {0} должен быть {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Отпуска и больничные
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Клиент&gt; Группа клиентов&gt; Территория
 DocType: Sales Order,Not Billed,Не Объявленный
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Оба Склад должены принадлежать одной Компании
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Нет контактов Пока еще не добавлено.
@@ -2827,6 +3013,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Сумма скидки
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Вернуться против счет покупки
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантийный срок (в днях)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Связь с Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal кол-во на складе
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Чистые денежные средства от операционной
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,"например, НДС"
@@ -2837,14 +3024,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Студенческая группа
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Цитата серии
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Элемент существует с тем же именем ({0}), пожалуйста, измените название группы или переименовать пункт"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,"Пожалуйста, выберите клиента"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,"Пожалуйста, выберите клиента"
 DocType: C-Form,I,я
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Центр Амортизация Стоимость активов
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Дата Заказа клиента
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Поставленное Кол-во
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Если этот флажок установлен, все дети каждого пункта производства будут включены в материале запросов."
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,План оценки
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Склад {0}: Компания является обязательным
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,Предельное Процент
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Оплата период на основе Накладная Дата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код товара&gt; Пункт Group&gt; Марка
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Пропавших без вести Курсы валют на {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,экзаменатор
 DocType: Student,Siblings,Братья и сестры
@@ -2853,10 +3043,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-form-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Страхование Подробнее
 DocType: Account,Payable,К оплате
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Должники ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,"Пожалуйста, введите сроки погашения"
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Должники ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Разница
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Новые клиенты
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Валовая Прибыль%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Валовая Прибыль%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Клиренс Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Валовая сумма покупки является обязательным
@@ -2876,12 +3067,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Мин Кол-во не может быть больше, чем максимальное Кол-во"
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,начисленной амортизации
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Детали по Заказчику или Поставщику
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Требуется Дата
 DocType: Lead,Lead Owner,Ведущий Владелец
 DocType: Bin,Requested Quantity,Требуемое количество
 DocType: Employee,Marital Status,Семейное положение
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Автоматический запрос материалов
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Доступные Пакетная Кол-во на со склада
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Итого Вычет - Погашение кредита
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,"Текущий спецификации и Нью-BOM не может быть таким же,"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Зарплата скольжения ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения
@@ -2890,12 +3083,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% доставлено
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Пункт {0}: Заказал Кол-во {1} не может быть меньше минимального заказа Кол-во {2} (определенной в пункте).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Ежемесячный Процентное распределение
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Пожалуйста, установите Служащую систему имен в людских ресурсах&gt; HR Настройки"
 DocType: Territory,Territory Targets,Территория Цели
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter информация
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},"Пожалуйста, установите значение по умолчанию {0} в компании {1}"
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Исходное положение от верхнего края
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,То же поставщик был введен несколько раз
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Валовая прибыль / убыток
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Валовая прибыль / убыток
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Заказ товара Поставляется
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Название компании не может быть компания
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Письмо главы для шаблонов печати.
@@ -2951,18 +3145,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Шаблоны Страна мудрый адрес по умолчанию
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Поставщик поставляет Покупателю
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# форма / Пункт / {0}) нет в наличии
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,"Следующая дата должна быть больше, чем Дата публикации"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Показать налог распад
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,"Следующая дата должна быть больше, чем Дата публикации"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Показать налог распад
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Из-за / Reference Дата не может быть в течение {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Импорт и экспорт данных
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","записи изображения существуют против Склад {0}, следовательно, вы не можете повторно назначить или изменить его"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Нет студентов не найдено
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Нет студентов не найдено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Счет Дата размещения
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,продавать
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Округлые Всего
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Список предметов, которые формируют пакет."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Пожалуйста, выберите Дата публикации, прежде чем выбрать партию"
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Из КУА
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Количество не Забронированный отчислений на амортизацию может быть больше, чем Общее количество отчислений на амортизацию"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Сделать ОБСЛУЖИВАНИЕ Посетите
@@ -2971,9 +3166,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Компания (не клиента или поставщика) хозяин.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Это основано на посещаемости этого студента
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Добавьте больше деталей или открытую полную форму
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Пожалуйста, введите 'ожидаемой даты поставки """
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Пожалуйста, введите 'ожидаемой даты поставки """
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не является допустимым Номером Партии для позиции {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Семинар
@@ -2991,7 +3186,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,"Создание плана счетов бухгалтерского учета, основанные на"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,"Дата рождения не может быть больше, чем сегодня."
 ,Stock Ageing,Старение запасов
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,табель
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} существует против студента заявителя {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,табель
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' отключен
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Установить как Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Сканированные чеками
@@ -3017,56 +3213,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Небольшая Объявленный
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Пункт {0} должен быть Fixed Asset Item
 DocType: Item,Default BOM,По умолчанию BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Пожалуйста, повторите ввод название компании, чтобы подтвердить"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Пожалуйста, повторите ввод название компании, чтобы подтвердить"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Общая сумма задолженности по Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Настройки печати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Всего Дебет должна быть равна общей выработке. Разница в том, {0}"
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Включите Оплату (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Всего Дебет должна быть равна общей выработке. Разница в том, {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобилестроение
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Страховая компания
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Счет учета основных средств
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,переменная
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Из накладной
+DocType: Student,Student Email Address,Студент E-mail адрес
 DocType: Timesheet Detail,From Time,От времени
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,В наличии:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Текст сообщения
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестиционно-банковская деятельность
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Прайс-лист валютный курс
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Оценить
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Стажер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Адрес
 DocType: Stock Entry,From BOM,Из спецификации
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Код оценки
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Основной
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Перемещения по складу до {0} заморожены
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Пожалуйста, нажмите на кнопку ""Generate Расписание"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","например кг, единицы, Нос, м"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,платежный документ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата Присоединение должно быть больше Дата рождения
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Зарплата Структура
 DocType: Account,Bank,Банк:
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Авиалиния
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Материал Выпуск
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Материал Выпуск
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Для Склада
 DocType: Employee,Offer Date,Дата предложения
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Цитаты
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Вы находитесь в автономном режиме. Вы не сможете перезагрузить пока у вас есть сеть.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Вы находитесь в автономном режиме. Вы не сможете перезагрузить пока у вас есть сеть.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Ни один студент группы не создано.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Серийный номер
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,"Ежемесячное погашение Сумма не может быть больше, чем сумма займа"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Пожалуйста, введите Maintaince Подробности"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Язык печати
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Всего часов работы
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,В том числе предметы для суб собраний
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Введите значение должно быть положительным
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Введите значение должно быть положительным
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Все Территории
 DocType: Purchase Invoice,Items,Элементы
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Студент уже поступил.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Имя года
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Процесс расчета заработной платы
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников, чем рабочих дней в этом месяце."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников, чем рабочих дней в этом месяце."
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Продукт Связка товара
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Имя Партнера по продажам
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Запрос на предоставление предложений
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Запрос на предоставление предложений
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максимальная Сумма счета
+DocType: Item,Device Package Code,Устройство упаковки Код
+DocType: Student Language,Student Language,Student Язык
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Клиенты
 DocType: Student Sibling,Institution,учреждение
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Частично Амортизируется
@@ -3076,6 +3279,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"По умолчанию Единица измерения для варианта &#39;{0}&#39; должно быть такой же, как в шаблоне &#39;{1}&#39;"
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Рассчитать на основе
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,От Склад
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Нет предметов с Биллом материалов не Manufacture
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Имя супервизора
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Градация Структура
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оценка и Всего
@@ -3107,6 +3311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в книге
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Дни, для которых Праздники заблокированные для этого отдела."
 ,Produced,Произведено
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Создано Зарплатные Slips
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Код товара для поставщиков
 DocType: Issue,Raised By (Email),Поднятый силу (Email)
 DocType: Training Event,Trainer Name,Имя тренера
@@ -3128,6 +3333,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Всего (АМТ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Развлечения и досуг
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Пункт Серийный номер
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Создание Employee записей
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Итого Текущая
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Бухгалтерская отчетность
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Час
@@ -3137,7 +3343,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад. Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении
 DocType: Lead,Lead Type,Ведущий Тип
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Вы не уполномочен утверждать листья на Блок Сроки
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,На все эти товары уже выписаны счета
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,На все эти товары уже выписаны счета
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Может быть одобрено {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,По умолчанию Тип материала Запрос
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,неизвестный
@@ -3153,17 +3359,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Второе имя
 DocType: C-Form,Invoices,Счета
 DocType: Job Opening,Job Title,Должность
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Создание пользователей
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,грамм
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Количество, Изготовление должны быть больше, чем 0."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Количество, Изготовление должны быть больше, чем 0."
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Посетите отчет за призыв обслуживания.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Частота обновления и доступность
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Процент вы имеете право принимать или сдавать более против заказанного количества. Например: Если Вы заказали 100 единиц. и ваш Пособие 10%, то вы имеете право на получение 110 единиц."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Группа клиентов
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0}
 DocType: BOM,Website Description,Описание
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Чистое изменение в капитале
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Пожалуйста, отменить счета покупки {0} первым"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Адрес электронной почты должен быть уникальным, уже существует для {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,КУА срок действия
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Квитанция
 ,Sales Register,Книга продаж
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Отправить по электронной почте на
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Цитата Забыли Причина
@@ -3173,13 +3382,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Резюме для этого месяца и в ожидании деятельности
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Группа Имя клиента
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,О движении денежных средств
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Сумма кредита не может превышать максимальный Сумма кредита {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Лицензия
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Пожалуйста, удалите этот счет {0} из C-Form {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Пожалуйста, выберите переносить, если вы также хотите включить баланс предыдущего финансового года оставляет в этом финансовом году"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Против Сертификаты Тип
 DocType: Item,Attributes,Атрибуты
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Получить товары
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Получить товары
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Последняя дата заказа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Счет {0} не принадлежит компании {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Подробнее Гардиан
@@ -3195,6 +3405,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Ожидаемая дата завершения
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Сумма бюджета
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Оценка шаблона Название
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},С даты {0} для сотрудников {1} не может быть еще до вступления Дата работника {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Коммерческий сектор
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Счет оплачены до
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитель товара {0} не должны быть со пункт
@@ -3202,11 +3413,12 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Больше параметров
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Адрес поставщика
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Бюджет по Счету {1} для {2} {3} составляет {4}. Он будет израсходован к {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Строка {0} # Счет должен быть типа &quot;Fixed Asset&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Строка {0} # Счет должен быть типа &quot;Fixed Asset&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Из Кол-во
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила для расчета количества груза для продажи
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Серия является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Финансовые услуги
+DocType: Student Sibling,Student ID,Студенческий билет
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Виды деятельности для Время Журналы
 DocType: Tax Rule,Sales,Продажи
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основное количество
@@ -3217,10 +3429,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Государственный счетов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Переложить
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} не связан с Party Account {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch разобранном BOM (в том числе узлов)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch разобранном BOM (в том числе узлов)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Применимо к (Сотрудник)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Благодаря Дата является обязательным
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Прирост за атрибут {0} не может быть 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Прирост за атрибут {0} не может быть 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD С
 DocType: Naming Series,Setup Series,Серия установки
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Счета-фактуры Дата
@@ -3234,8 +3446,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,"Сообщение, чтобы показать"
 DocType: Company,Retail,Розничная торговля
 DocType: Attendance,Absent,Отсутствует
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Связка товаров
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Ряд {0}: Недопустимая ссылка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Связка товаров
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Является ли образец товара
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Ряд {0}: Недопустимая ссылка {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купить налоги и сборы шаблон
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Скачать шаблон
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3244,18 +3457,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Счет Оплачено из
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Сырье Код товара
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Списание на основе
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Сделать Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Печать и канцелярские
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Показать поле Штрих-код
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Отправить Поставщик электронных писем
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Отправить Поставщик электронных писем
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Зарплата уже обработали за период между {0} и {1}, Оставьте период применения не может быть в пределах этого диапазона дат."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Установка рекорд для серийный номер
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Опекун Проценты
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Обучение
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Обучение
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Сотрудник Деталь
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,день Дата следующего и повторить на День месяца должен быть равен
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,день Дата следующего и повторить на День месяца должен быть равен
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Настройки для сайта домашнюю страницу
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,В ожидании ответа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Выше
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Недопустимый атрибут {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Недопустимый атрибут {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,"Пожалуйста, выберите студенческую группу или Student Batch"
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Заработок & Вычет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Факультативно. Эта установка будет использоваться для фильтрации в различных сделок.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Отрицательный Оценка курс не допускается
@@ -3271,9 +3487,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Производственный заказ товара
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Не запись не найдено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Стоимость списанных активов
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Частично ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: МВЗ является обязательным для позиции {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Политика Нет
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Получить элементов из комплекта продукта
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Получить элементов из комплекта продукта
 DocType: Asset,Straight Line,Прямая линия
 DocType: Project User,Project User,Проект Пользователь
 DocType: GL Entry,Is Advance,Является Advance
@@ -3285,11 +3502,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Получить студентов из
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавец Страна
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Опубликовать товары на сайте
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Группа ваших студентов в партиях
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Правило Авторизации
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Условия Подробности
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Спецификации
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продажи Налоги и сборы шаблона
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Итого (кредит)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Дата оплаты
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Одежда и аксессуары
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Номер заказа
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Баннер который будет отображаться на верхней части списка товаров.
@@ -3306,7 +3525,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Ожидаемая дата поставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебет и Кредит не равны для {0} # {1}. Разница {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Представительские расходы
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменен до отмены этого Заказа клиента
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Сделать запрос Материал
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Открыть Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменен до отмены этого Заказа клиента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Возраст
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Биллинг Сумма
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Неверное количество, указанное для элемента {0}. Количество должно быть больше 0."
@@ -3323,7 +3544,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Открытые Уведомления
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Разница Сумма (Компания Валюта)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Прямые расходы
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} является недопустимым адрес электронной почты в &quot;Уведомление \ адрес электронной почты&quot;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Новый Выручка клиентов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Командировочные Pасходы
@@ -3332,13 +3553,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Счет {0}: Родитель счета {1} не принадлежит компании: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Студенческие Кандидаты
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успешно удален все сделки, связанные с этой компанией!"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успешно удален все сделки, связанные с этой компанией!"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,По состоянию на Дату
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Дата поступления на работу
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Испытательный срок
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Зарплатные Компоненты
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Новый учебный год
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Возвращение / Кредит Примечание
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Авто вставка Скорость Цены, если не хватает"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Всего уплаченной суммы
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Переведен Кол-во
@@ -3352,6 +3574,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,"Количество должно быть больше, чем 0"
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Денежные запись
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дочерние узлы могут быть созданы только в узлах типа &quot;Группа&quot;
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Полдня Дата
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Название Академический год
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Связаться Описание изделия
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Тип листьев, как случайный, больным и т.д."
@@ -3360,9 +3583,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Пожалуйста, установите учетную запись по умолчанию в Expense претензии Тип {0}"
 DocType: Assessment Result,Student Name,Имя ученика
 DocType: Brand,Item Manager,Состояние менеджер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Расчет заработной платы оплачивается
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Тип Поставщика по умолчанию
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Общие эксплуатационные расходы
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} имеет несколько вхождений
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} имеет несколько вхождений
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Все контакты.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Аббревиатура компании
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Пользователь {0} не существует
@@ -3404,7 +3628,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрый Налоговый Подробно
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,институт Аббревиатура
 ,Item-wise Price List Rate,Пункт мудрый Прайс-лист Оценить
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Ценовое предложение поставщика
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Ценовое предложение поставщика
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,По словам будет виден только вы сохраните цитаты.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,взимать сборы
 DocType: Attendance,ATT-,попыт-
@@ -3435,7 +3659,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,По истечении гарантийного срока
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменить
 DocType: Production Order,Unstopped,отверзутся
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} против чека {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} против чека {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Название проекта
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Упоминание если нестандартная задолженность счет
@@ -3447,7 +3671,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Налоговые активы
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM №
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Запись в журнале {0} не имеете учет {1} или уже сравнивается с другой ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Запись в журнале {0} не имеете учет {1} или уже сравнивается с другой ваучер
 DocType: Item,Moving Average,Скользящее среднее
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"В спецификации, которые будут заменены"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Электронные приборы
@@ -3465,7 +3689,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Разрешить следующие пользователи утвердить Leave приложений для блочных дней.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Виды Expense претензии.
 DocType: Item,Taxes,Налоги
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Платные и не доставляется
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Платные и не доставляется
 DocType: Project,Default Cost Center,По умолчанию Центр Стоимость
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Дата окончания
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Операции с Запасами
@@ -3473,15 +3697,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Внутренняя история Работа
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Сумма начисленной амортизации
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,Полностью Освоено
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Обратная связь с клиентами
 DocType: Account,Expense,Расходы
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,"Оценка не может быть больше, чем максимальный балл"
 DocType: Item Attribute,From Range,От хребта
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Синтаксическая ошибка в формуле или условие: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Синтаксическая ошибка в формуле или условие: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Ежедневная работа Резюме Настройки компании
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Пункт {0} игнорируется, так как это не складские позиции"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Провести этот Производственный заказ для дальнейшей обработки.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Провести этот Производственный заказ для дальнейшей обработки.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Чтобы не применяются Цены правило в конкретной сделки, все применимые правила ценообразования должны быть отключены."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Родитель группа по оценке
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,работы
 ,Sales Order Trends,Продажи Заказать Тенденции
 DocType: Employee,Held On,Состоявшемся
@@ -3491,17 +3718,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Дополнительная стоимость
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Окончание финансового года
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете фильтровать на основе ваучером Нет, если сгруппированы по ваучером"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Сделать Поставщик цитаты
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Сделать Поставщик цитаты
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Входящий
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Необходимые материалы (в разобранном)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Добавить других пользователей в Вашу организация, не считая Вас."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Дата размещения не может быть будущая дата
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Дата размещения не может быть будущая дата
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Ряд # {0}: Серийный номер {1}, не соответствует {2} {3}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Повседневная Оставить
 DocType: Batch,Batch ID,ID партии
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Примечание: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Примечание: {0}
 ,Delivery Note Trends,Доставка Примечание тенденции
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Резюме этой недели
+,In Stock Qty,В наличии Кол-во
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Счет: {0} можно обновить только через  перемещение по складу
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Получить курсы
 DocType: GL Entry,Party,Сторона
@@ -3511,31 +3739,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Запрос на коммерческое предложение Пункт
 DocType: Purchase Order,To Bill,Для Билла
 DocType: Material Request,% Ordered,% заказано
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Введите адрес электронной почты, разделенных запятыми, счет-фактура будет отправлен автоматически на конкретную дату"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Сдельная работа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Средняя Цена Покупки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Средняя Цена Покупки
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Фактическое время (в часах)
 DocType: Employee,History In Company,История В компании
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Рассылка
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Фото со Ledger Entry
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Тот же пункт был введен несколько раз
 DocType: Department,Leave Block List,Оставьте список есть
-DocType: Customer,Tax ID,ИНН
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,ИНН
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не установка для серийные номера колонке должно быть пустым
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Настройки аккаунта
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Одобрить
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Партнеры по продажам и комиссия
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Процентная ставка (%) / год
 ,Project Quantity,Проект Количество
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Всего {0} для всех элементов равно нулю, может быть, вы должны изменить «Распределить плату на основе»"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Для обсуждения
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} единиц {1} требуется в {2} для завершения этой транзакции..
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Процентная ставка (%) Годовой
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Настройки SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Временные счета
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Черный
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Взрыв Пункт
 DocType: Account,Auditor,Аудитор
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} элементов произведено
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} элементов произведено
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Расстояние от верхнего края
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Прайс-лист {0} отключен или не существует
 DocType: Purchase Invoice,Return,Возвращение
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производство Порядок работы
 DocType: Pricing Rule,Disable,Отключить
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Способ оплаты требуется произвести оплату
 DocType: Project Task,Pending Review,В ожидании отзыв
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} не может быть утилизированы, как это уже {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Всего Заявить расходов (через Расход претензии)
@@ -3546,10 +3781,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не проведен
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,Компонент платы
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Управление флотом
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Добавить элементы из
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Управление флотом
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Добавить элементы из
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Склад {0}: Родитель счета {1} не Bolong компании {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,регулярное
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Всего Weightage всех критериев оценки должны быть 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последняя цена покупки
 DocType: Account,Asset,Актив
 DocType: Project Task,Task ID,Задача ID
@@ -3560,30 +3796,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Зарегистрироваться на Hub ERPNext
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Ежемесячные Проценты распределения
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Выбранный элемент не может быть Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Скорость оценки не найдено для пункта {0}, которое требуется делать бухгалтерские записи для {1} {2}. Если элемент сделок как элемент образца в {1}, пожалуйста, отметить, что в {1} таблицы Item. В противном случае, пожалуйста, создать входящие акции сделку по ст или упоминания ставки оценки в записи товара, а затем попытаться завершением заполнения / отменой этой записи"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% материалов доставлено по данной Накладной
 DocType: Project,Customer Details,Данные клиента
 DocType: Employee,Reports to,Доклады
+,Unpaid Expense Claim,Неоплаченные расходы претензии
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Введите параметр URL для приемника NOS
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Выплаченная сумма
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Руководитель
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,В сети
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,В сети
 ,Available Stock for Packing Items,Доступные Stock для упаковки товаров
 DocType: Item Variant,Item Variant,Пункт Вариант
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Оценка результата инструмент
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Лом Пункт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Отправил заказы не могут быть удалены
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Баланс счета в Дебете, запрещена установка 'Баланс должен быть' как 'Кредит'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Управление качеством
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Пункт {0} отключена
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Погашать фиксированную сумму за период
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}"
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Сотрудник Внешний Работа История
 DocType: Tax Rule,Purchase,Купить
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Баланс Кол-во
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Цели не могут быть пустыми
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Родитель Пункт Группа
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} для {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,МВЗ
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Курс по которому валюта поставщика конвертируется в базовую валюту компании
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ряд # {0}: тайминги конфликты с рядом {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,приглашенный
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,"Несколько активных Зарплатные структуры, найденные для работника {0} для указанных дат"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,"Несколько активных Зарплатные структуры, найденные для работника {0} для указанных дат"
 DocType: Opportunity,Next Contact,Следующая Контактные
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Настройка шлюза счета.
 DocType: Employee,Employment Type,Вид занятости
@@ -3592,17 +3834,17 @@
 ,Cash Flow,Поток наличных денег
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Срок подачи заявлений не может быть по двум alocation записей
 DocType: Item Group,Default Expense Account,По умолчанию расходов счета
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Пакетный или Расписание курса является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Пакетный или Расписание курса является обязательным
 DocType: Employee,Notice (days),Уведомление (дней)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Шаблон Налога с продаж
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Выберите элементы для сохранения счета-фактуры
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Выберите элементы для сохранения счета-фактуры
 DocType: Employee,Encashment Date,Инкассация Дата
 DocType: Training Event,Internet,интернет
 DocType: Account,Stock Adjustment,Регулирование запасов
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},По умолчанию активность Стоимость существует для вида деятельности - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планируемые Эксплуатационные расходы
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Срок дата начала
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Прилагается {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Прилагается {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Банк балансовый отчет за Главную книгу
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Имя заявителя
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Заказчик / Название товара
@@ -3619,12 +3861,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,Под КУА
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Пункт ставка оценка пересчитывается с учетом приземлился затрат количество ваучеров
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Настройки по умолчанию для продажи сделок.
+DocType: Guardian,Guardian Of ,Хранитель
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,порог
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Текущий BOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Добавить серийный номер
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Гарантия
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Дебет Примечание Выпущенный
 DocType: Production Order,Warehouses,Склады
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Печать и стационарное
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} актив не может быть перемещён
 DocType: Workstation,per hour,в час
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,покупка
@@ -3639,18 +3882,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс скидка позволило пункта: {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Чистая стоимость активов на
 DocType: Account,Receivable,Дебиторская задолженность
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ряд # {0}: Не разрешено изменять Поставщик как уже существует заказа
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ряд # {0}: Не разрешено изменять Поставщик как уже существует заказа
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роль, позволяющая проводить операции, превышающие кредитный лимит, установлена."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Мастер синхронизации данных, это может занять некоторое время"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Выбор элементов для изготовления
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Мастер синхронизации данных, это может занять некоторое время"
 DocType: Item,Material Issue,Материал выпуск
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Продавец Описание
 DocType: Employee Education,Qualification,Квалификаци
 DocType: Item Price,Item Price,Пункт Цена
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Мыло и моющих средств
+DocType: BOM,Show Items,Показать товары
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,От времени не может быть больше времени.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Кинофильм & Видео
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,В обработке
 DocType: Salary Detail,Component,Компонент
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Критерии оценки Группа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Начальная Накопленная амортизация должна быть меньше или равна {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Название склада
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Выберите операцию
@@ -3660,11 +3906,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Поддержка Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Снять все
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},У компании нет складов {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} не принадлежит к студенческой группе {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Правила и условия
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Чтобы Дата должна быть в пределах финансового года. Предполагая To Date = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Здесь вы можете поддерживать рост, вес, аллергии, медицинские проблемы и т.д."
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Относится к компании
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Нельзя отменить, так как проведена учетная запись по Запасам {0}"
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Расходование Дата
 DocType: Vehicle,Vehicle,Средство передвижения
 DocType: Purchase Invoice,In Words,Прописью
 DocType: POS Profile,Item Groups,Группы товаров
@@ -3681,10 +3929,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Добавить / Удалить получателей
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Для установки в этом финансовом году, как по умолчанию, нажмите на кнопку ""Установить по умолчанию"""
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Присоединиться
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Присоединиться
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Нехватка Кол-во
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Состояние вариант {0} существует с теми же атрибутами
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Погашать из заработной платы
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Запрос платеж против {0} {1} на сумму {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Зарплата скольжения
 DocType: Lead,Lost Quotation,Проиграл цитаты
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Маржинальная ставка или сумма
@@ -3692,13 +3942,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Создание упаковочные листы для пакетов будет доставлено. Используется для уведомления номер пакета, содержимое пакета и его вес."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Позиция в Заказе клиента
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Платежные дней
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Склады с дочерними узлами не могут быть преобразованы в бухгалтерской книге
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Склады с дочерними узлами не могут быть преобразованы в бухгалтерской книге
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Управление стоимость операций
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Когда любой из проверенных операций ""Представленные"", по электронной почте всплывающее автоматически открывается, чтобы отправить письмо в соответствующий «Контакт» в этой транзакции, с транзакцией в качестве вложения. Пользователь может или не может отправить по электронной почте."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Общие настройки
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Оценка результата Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,Сотрудник Образование
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Повторяющаяся группа находке в таблице группы товаров
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Он необходим для извлечения Подробности Элемента.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Он необходим для извлечения Подробности Элемента.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Чистая Платное
 DocType: Account,Account,Аккаунт
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Серийный номер {0} уже существует
@@ -3707,6 +3958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Склад {0} не связан с какой-либо учетной записи, пожалуйста, создайте / связать соответствующий счет (актив) для склада."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Периодическое Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Описание отдела продаж
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Удалить навсегда?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Всего заявленной суммы
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Потенциальные возможности для продажи.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Неверный {0}
@@ -3715,8 +3967,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Адрес для выставления счета Имя
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Универмаги
 DocType: Warehouse,PIN,ШТЫРЬ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Настройка вашей школы в ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Базовая Изменение Сумма (Компания Валюта)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Сохранить документ в первую очередь.
 DocType: Account,Chargeable,Ответственный
 DocType: Company,Change Abbreviation,Изменить Аббревиатура
@@ -3730,13 +3983,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Давальческого сырья
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Периодическая Формат печати
 DocType: C-Form,Series,Серии значений
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ожидаемая дата поставки не может быть до заказа на Дата
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ожидаемая дата поставки не может быть до заказа на Дата
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Оценка шаблона
 DocType: Item Group,Item Classification,Пункт Классификация
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Менеджер по развитию бизнеса
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Техническое обслуживание Посетить Цель
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Период обновления
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Бухгалтерская книга
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Сотрудник {0} отпуска по {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Посмотреть покупка
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Новая программа
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Значение атрибута
@@ -3767,13 +4021,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Выберите бренд ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Накопленная амортизация на
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-образный Применимо
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Время работы должно быть больше, чем 0 для операции {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Время работы должно быть больше, чем 0 для операции {0}"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Склад является обязательным
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Адрес и контакты
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Единица измерения Преобразование Подробно
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Соблюдайте размеры 900px (ш) на 100px (в)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Программа Аббревиатура
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Производственный заказ не может быть поднят против Item Шаблон
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Производственный заказ не может быть поднят против Item Шаблон
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Расходы обновляются в приобретении получение против каждого пункта
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Решили По
 DocType: Appraisal,Start Date,Дата Начала
@@ -3781,6 +4035,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чеки и депозиты неправильно очищена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Счет {0}: Вы не можете назначить себя как родительским счетом
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Прайс-лист Оценить
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Создание котировки клиентов
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Показать ""На складе"" или ""нет на складе"", основанный на складе имеющейся в этом складе."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Ведомость материалов (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Среднее время поставки
@@ -3815,6 +4070,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Чеками печати шаблона
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,План МВЗ
 ,Requested Items To Be Ordered,Требуемые товары заказываются
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,"Склад компании должна быть такой же, как счета компании"
 DocType: Price List,Price List Name,Цена Имя
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Ежедневно Резюме Работа для {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Всего:
@@ -3822,9 +4078,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Заказал детали быть поставленным
 DocType: Account,Income,Доход
 DocType: Industry Type,Industry Type,Промышленность Тип
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Что-то пошло не так!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Что-то пошло не так!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Предупреждение: Оставьте приложение содержит следующие даты блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет на продажу {0} уже проведен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет на продажу {0} уже проведен
+DocType: Assessment Result Detail,Score,Гол
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Финансовый год {0} не существует
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Дата завершения
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Сумма (Компания Валюта)
@@ -3832,7 +4089,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Студент Категория
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Обязательный Фейлд - Получить Студенты из
 DocType: Announcement,Student,Студент
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Название подразделения (департамент) хозяин.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Название подразделения (департамент) хозяин.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Введите действительные мобильных NOS
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,До Котировки
@@ -3847,12 +4104,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Сообщения больше, чем 160 символов будет разделен на несколько сообщений"
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Получил и принял
 ,Serial No Service Contract Expiry,Серийный номер Сервисный контракт Срок
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Вы не можете кредитные и дебетовые же учетную запись в то же время
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Вы не можете кредитные и дебетовые же учетную запись в то же время
 DocType: Naming Series,Help HTML,Помощь HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Студенческая группа Инструмент создания
+DocType: Item,Variant Based On,Вариант Based On
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всего Weightage назначен должна быть 100%. Это {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Ваши Поставщики
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Невозможно установить, как Остаться в живых, как заказ клиента производится."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Невозможно установить, как Остаться в живых, как заказ клиента производится."
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Деталь поставщика №
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Не можете вычесть, когда категория для &quot;Оценка&quot; или &quot;Vaulation и Total &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Получено от
@@ -3860,18 +4118,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Имеет Серийный номер
 DocType: Employee,Date of Issue,Дата выдачи
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: От {0} для {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Установить Поставщик по пункту {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Установить Поставщик по пункту {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Строка {0}: значение часов должно быть больше нуля.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сайт изображения {0} прикреплен к пункту {1} не может быть найден
 DocType: Issue,Content Type,Тип контента
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Компьютер
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Перечислите этот пункт в нескольких группах на веб-сайте.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Пожалуйста, проверьте мультивалютный вариант, позволяющий счета другой валюте"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Пожалуйста, проверьте мультивалютный вариант, позволяющий счета другой валюте"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Состояние: {0} не существует в системе
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Ваши настройки доступа не позволяют замораживать значения
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Получить несверенные записи
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,От Дата Счета
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Платежная валюта должна быть равна либо по умолчанию comapany в валюте или партии валюты счета
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Оставьте Инкассацию
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Что оно делает?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Для Склад
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Все Поступающим Student
@@ -3879,11 +4138,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Имеет Серийный номер"" не может быть ""Да"" для не складской позиции"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Посещаемость не могут быть отмечены для будущих дат
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Цены Правило Помощь
+DocType: School House,House Name,Название дома
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Основной счет
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Обновление дополнительных затрат для расчета приземлился стоимость товаров
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Электрический
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Добавьте остальную часть вашей организации в качестве пользователей. Вы можете также добавить приглашать клиентов на ваш портал, добавив их из списка контактов"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Общая стоимость Разница (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен для сотрудника {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Значение автомобиля
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,По умолчанию Источник Склад
@@ -3902,13 +4163,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Уведомление о доставке {0} не должно быть проведено
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Счет по продажам Написать письмо
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Закрытие счета {0} должен быть типа ответственностью / собственный капитал
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Зарплата Скольжение работника {0} уже создан для табеля {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Зарплата Скольжение работника {0} уже создан для табеля {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,одометр
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Заказал Кол-во
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Пункт {0} отключена
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фото Замороженные До
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM не содержит какой-либо элемент запаса
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период с Период и датам обязательных для повторяющихся {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM не содержит какой-либо элемент запаса
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период с Период и датам обязательных для повторяющихся {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Проектная деятельность / задачи.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Заправочные Подробнее
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Создать зарплат Slips
@@ -3917,7 +4178,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Последний курс покупки не найден
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Списание Сумма (Компания валют)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Платежная часы
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,По умолчанию BOM для {0} не найден
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,По умолчанию BOM для {0} не найден
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Ряд # {0}: Пожалуйста, установите количество тональный"
 DocType: Fees,Program Enrollment,Программа подачи заявок
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Земельные стоимости путевки
@@ -3943,7 +4204,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. ABCD ##### 
  Если серия установлен и Серийный номер не упоминается в сделках, то автоматическая серийный номер будет создан на основе этой серии. Если вы хотите всегда явно упомянуть заводским номером для этого элемента. оставить это поле пустым,."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Добавить посещаемости
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,Спецификация и производство Количество требуется
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,Спецификация и производство Количество требуется
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Старение Диапазон 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Максимальная прочность
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM заменить
@@ -3951,7 +4212,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Доступно {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Настройки Производство
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Настройка e-mail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,"Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Нет
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master"
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Подробности Складского Акта
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Ежедневные напоминания
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Главная Страница является Продукты
@@ -3972,6 +4234,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций.
 DocType: Maintenance Visit,MV,М.В.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Ожидаемая дата не может быть до Материал Дата заказа
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Источник Склад (для резервирования Items)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Период погашения в месяцах
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Ошибка: Не действует ID?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Обновление Номер серии
 DocType: Account,Equity,Ценные бумаги
@@ -3982,14 +4246,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Инженер
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Общая сумма валюты
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Поиск Sub сборки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Тип Партнер
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Фактически
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Скидка
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet для выполнения задач.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Против Expense Счет
 DocType: Production Order,Production Order,Производственный заказ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Получить Записи оплаты
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Против DOCNAME
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Все Сотрудник (Активный)
@@ -4015,10 +4279,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Успешно Примирение
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Скачать PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Планируемая Дата завершения
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Пожалуйста, настройка нумерации серии для посещаемости через Setup&gt; Нумерация серии"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Где элементы хранятся.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Поставщик: Подробности
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Ошибка в формуле или условие: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Сумма по счетам
 DocType: Attendance,Attendance,Посещаемость
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Stock Items
 DocType: BOM,Materials,Материалы
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Если не установлен, то список нужно будет добавлен в каждом департаменте, где он должен быть применен."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,"Исходный и целевой склад не может быть таким же,"
@@ -4031,16 +4298,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Дата пересмотра
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Авансовые платежи
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Всего
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Значение атрибута {0} должно быть в диапазоне от {1} до {2} в приращений {3} для п {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Значение атрибута {0} должно быть в диапазоне от {1} до {2} в приращений {3} для п {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Целевая склад в строке {0} должно быть таким же, как производственного заказа"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Email адрес для уведомлений"" не указан для повторяющихся %s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Email адрес для уведомлений"" не указан для повторяющихся %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Валюта не может быть изменена после внесения записи, используя другой валюты"
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Диск сцепления
 DocType: Company,Round Off Account,Округление аккаунт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Административные затраты
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консалтинг
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Родительский клиент Группа
-DocType: Vehicle Service,Change,Изменение
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Эл. адрес
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Оценка Заработано
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Срок Уведомления
@@ -4066,6 +4332,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Износ Дата
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Категория налогов не может быть ""Оценка"" и ""Оценка и Всего», так как все позиции не являются запасами"
 DocType: Issue,Support Team,Команда поддержки
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Срок действия (в днях)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Всего рейтинг (из 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
 DocType: Batch,Batch,Партия
@@ -4073,24 +4340,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,Количество сидячих мест
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Всего расходов претензии (с помощью расходные Претензии)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Общий счет
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Дебет-нота
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,По товарной ед. изм.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Не истек
 DocType: Student Log,Achievement,Достижение
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Всего Дебет
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,По умолчанию склад готовой продукции
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Продавец
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Продавец
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Параметр
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Бюджет и МВЗ
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Половина года
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Подписчик блога
 DocType: Guardian,Alternate Number,через одно число
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Максимальный балл
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Создание правил для ограничения операций на основе значений.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Если флажок установлен, все время не. рабочих дней будет включать в себя праздники, и это приведет к снижению стоимости Зарплата в день"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Всего Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Срок Дата окончания не может быть раньше, чем срок Дата начала. Пожалуйста, исправьте дату и попробуйте еще раз."
+,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Количество Разница
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Расчета заработной платы
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Расчета заработной платы
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Основная ставка
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Сумма кредита
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,подписавшая Позиция
@@ -4103,11 +4373,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Налоговое положение
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Поддержание же скоростью протяжении цикла продаж
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Планировать время журналы за пределами рабочего времени рабочих станций.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Клиенты в очереди
 DocType: Student,Nationality,Национальность
 ,Items To Be Requested,"Предметы, будет предложено"
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Получить последнюю покупку Оценить
 DocType: Company,Company Info,Информация о компании
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Выберите или добавить новый клиент
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Выберите или добавить новый клиент
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,МВЗ требуется заказать требование о расходах
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Применение средств (активов)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Это основано на посещаемости этого сотрудника
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Дебетовый счет
@@ -4116,30 +4388,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Округлые Всего (Компания Валюта)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не можете скрытой в группу, потому что выбран Тип аккаунта."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Покупка Common
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} был изменен. Пожалуйста, обновите."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} был изменен. Пожалуйста, обновите."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Остановить пользователям вносить Leave приложений на последующие дни.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Сумма покупки
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Ценовое предложение поставщика {0} создано
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Ценовое предложение поставщика {0} создано
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Год окончания не может быть раньше начала года
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Вознаграждения работникам
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Является POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Изготовлено Кол-во
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Принято Количество
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Пожалуйста, установите по умолчанию список праздников для Employee {0} или Компания {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не существует
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Платежи Заказчиков
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Проект Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Ряд Нет {0}: Сумма не может быть больше, чем ожидании Сумма против Расход претензии {1}. В ожидании сумма {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Ряд Нет {0}: Сумма не может быть больше, чем ожидании Сумма против Расход претензии {1}. В ожидании сумма {2}"
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Расписание
 DocType: Account,Parent Account,Родитель счета
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Чтение 3
 ,Hub,Концентратор
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Ваучер Тип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Прайс-лист не найден или отключен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Прайс-лист не найден или отключен
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Утверждено
 DocType: Pricing Rule,Price,Цена
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как ""левые"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как ""левые"""
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Выбор ""Да"" даст уникальную идентичность для каждого субъекта этого пункта, который можно рассматривать в серийный номер мастера."
 DocType: Guardian,Guardian,блюститель
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} создан Требуются {1} в указанный диапазон дат
@@ -4151,7 +4422,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступно Кол-во на со склада
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Пожалуйста, выберите Employee Record первым."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Счет для изменения высоты
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ряд {0}: Партия / счета не соответствует {1} / {2} в {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ряд {0}: Партия / счета не соответствует {1} / {2} в {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Пожалуйста, введите Expense счет"
 DocType: Account,Stock,Склад
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Строка # {0}: Ссылка Тип документа должен быть одним из заказа на поставку, счета-фактуры Покупка или журнал запись"
@@ -4172,7 +4443,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Цель по умолчанию Склад
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Чистая Всего (Компания Валюта)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Год Конечная дата не может быть раньше, чем год Дата начала. Пожалуйста, исправьте дату и попробуйте еще раз."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ряд {0}: Партия Тип и партия применяется только в отношении / дебиторская задолженность счет
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ряд {0}: Партия Тип и партия применяется только в отношении / дебиторская задолженность счет
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Покупка Получение Сообщение
 DocType: BOM,Scrap Items,Скрап товары
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Фактическая Дата начала
@@ -4192,7 +4463,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Передача активов
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS-профиля
 DocType: Training Event,Event Name,Название события
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,вход
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,вход
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Поступающим для {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонность для установки бюджеты, целевые и т.п."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Пункт {0} шаблона, выберите один из его вариантов"
@@ -4203,8 +4474,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Комната
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Авансовая выплата
 DocType: Item,Item Tax,Пункт Налоговый
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Материал Поставщику
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Акцизный Счет
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Материал Поставщику
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Акцизный Счет
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% появляется более одного раза
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Сотрудники Email ID
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Выраженное Посещаемость
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Текущие обязательства
@@ -4213,6 +4485,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Рассмотрим налога или сбора для
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Фактическая Кол-во обязательно
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Студенческие группы создали.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,Тип кредита
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Планирование Инструмент
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Кредитная карта
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Пункт должен быть изготовлен или перепакован
@@ -4231,8 +4504,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Вы должны Сохраните форму, прежде чем продолжить"
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Числовые значения
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Прикрепить логотип
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Сток Уровни
 DocType: Customer,Commission Rate,Комиссия
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Сделать Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Сделать Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Блок отпуска приложений отделом.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип оплаты должен быть одним из Присылать, Pay и внутренний перевод"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,аналитика
@@ -4241,6 +4515,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Фактическая Эксплуатационные расходы
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Чеками / ссылка №
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены.
+DocType: Item,Units of Measure,Единицы измерения
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Позволяют производить на праздниках
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Клиентам Дата Заказ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Капитал
@@ -4249,12 +4524,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,После завершения оплаты перенаправить пользователя на выбранную страницу.
 DocType: Company,Existing Company,Существующие компании
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Выберите файл CSV
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Отметить как Present
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Для приема и Билл
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Представленные продукты
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Дизайнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Условия шаблона
 DocType: Serial No,Delivery Details,Подробности доставки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}
 DocType: Program,Program Code,Программный код
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Правила и условия Помощь
 ,Item-wise Purchase Register,Пункт мудрый Покупка Зарегистрироваться
@@ -4269,21 +4545,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Кредитные дней
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Make Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Является ли переносить
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Получить элементы из спецификации
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Получить элементы из спецификации
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Время выполнения дни
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"Строка # {0}: Дата размещения должна быть такой же, как даты покупки {1} актива {2}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Пожалуйста, введите Заказы в приведенной выше таблице"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Не Опубликовано Зарплатные Slips
 ,Stock Summary,Суммарный сток
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Передача актива с одного склада на другой
 DocType: Vehicle,Petrol,Бензин
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Ведомость материалов
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ряд {0}: Партия Тип и партия необходима для / дебиторская задолженность внимание {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ряд {0}: Партия Тип и партия необходима для / дебиторская задолженность внимание {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ссылка Дата
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина увольнения
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Эксплуатационные расходы (Компания Валюта)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Процентная ставка
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкционированный Количество
 DocType: GL Entry,Is Opening,Открывает
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Дебет запись не может быть связан с {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Дебет запись не может быть связан с {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Аккаунт {0} не существует
 DocType: Account,Cash,Наличные
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Краткая биография для веб-сайта и других изданий.
diff --git a/erpnext/translations/si.csv b/erpnext/translations/si.csv
index f2a78de..f4f97e2 100644
--- a/erpnext/translations/si.csv
+++ b/erpnext/translations/si.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,වැටුප් ක්රමය
 DocType: Employee,Divorced,දික්කසාද
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,අවවාදයයි: එකම අයිතමය කිහිපවතාවක් ඇතුළත් කර නොමැත.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,දැනටමත් සමමුහුර්ත අයිතම
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,විෂය ගනුදෙනුවකින් කිහිපවතාවක් එකතු කිරීමට ඉඩ දෙන්න
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,මෙම Warranty හිමිකම් අවලංගු කිරීම පෙර ද්රව්ය සංචාරය {0} අවලංගු කරන්න
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","නතර අවලංගු කිරීමට ප්රථම එය Unstop නිෂ්පාදන සාමය, අවලංගු කල නොහැක"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,ධාවනය කර ඇති දුර
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,ඔබට නිසැකවම මෙම වත්කම් ඡන්ද දායකයා කිරීමට අවශ්යද?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,නිෂ්පාදක කොටස ගණන්
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,පෙරනිමි සැපයුම්කරු තෝරන්න
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},ව්යවහාර මුදල් මිල ලැයිස්තුව {0} සඳහා අවශ්ය
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ගනුදෙනුව ගණනය කරනු ඇත.
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,විවෘත පෙන්වන්න
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,මාලාවක් සාර්ථකව යාවත්කාලීන කිරීම
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,පරීක්ෂාකාරී වන්න
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,ඉදිරිපත් Accural ජර්නල් සටහන්
 DocType: Pricing Rule,Apply On,දා යොමු කරන්න
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,බහු විෂය මිල.
 ,Purchase Order Items To Be Received,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් අයිතම ලැබිය යුතු
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,සියලු සැපයුම්කරු අමතන්න
+DocType: Support Settings,Support Settings,සහාය සැකසුම්
+DocType: SMS Parameter,Parameter,පරාමිතිය
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,අපේක්ෂිත අවසානය දිනය අපේක්ෂා ඇරඹුම් දිනය ඊට වඩා අඩු විය නොහැක
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ෙරෝ # {0}: {2} ({3} / {4}): අනුපාත {1} ලෙස සමාන විය යුතුයි
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ෙරෝ # {0}: {2} ({3} / {4}): අනුපාත {1} ලෙස සමාන විය යුතුයි
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,නව නිවාඩු ඉල්ලුම්
+,Batch Item Expiry Status,කණ්ඩායම අයිතමය කල් ඉකුත් වීමේ තත්ත්වය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,බැංකු අණකරයකින් ෙගවිය
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,ගෙවීම් ගිණුම වන ආකාරය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,ප්රභේද පෙන්වන්න
 DocType: Academic Term,Academic Term,අධ්යයන කාලීන
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ද්රව්ය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,ප්රමාණය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,මේසය හිස් විය නොහැක ගිණුම්.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,ප්රමාණය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,මේසය හිස් විය නොහැක ගිණුම්.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ණය (වගකීම්)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,විසිර වර්ෂය
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","විමර්ශන:% s, විෂය සංකේතය:% s සහ පාරිභෝගික:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,මුල් රට
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,ගබඩාවේ ඇත
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,විවෘත ගැටළු
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,නිශ්පාදන සැළැස්ම අයිතමය
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,සෞඛ්ය සත්කාර
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ෙගවීම පමාද (දින)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,සේවා වියදම්
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,ඉන්වොයිසිය
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,ඉන්වොයිසිය
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ආවර්තයක්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,මුදල් වර්ෂය {0} අවශ්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,අපේක්ෂා භාර දීම දිනය විකුණුම් ඇණවුම් දිනය පෙර කළ ය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ආරක්ෂක
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ලකුණු (0-5 දක්වා)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ෙරෝ {0}: {1} {2} {3} සමග නොගැලපේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ෙරෝ {0}: {1} {2} {3} සමග නොගැලපේ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,ෙරෝ # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,මුළු සැඳුම්ලත් මුදල
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,වාහන අංක
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,කරුණාකර මිල ලැයිස්තුව තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,පේළියේ # {0}: ගෙවීම් දත්තගොනුව trasaction සම්පූර්ණ කිරීම සඳහා අවශ්ය වේ
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,වර්ක් ඉන් ප්රෝග්රස්
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,කරුණාකර දිනය තෝරන්න
 DocType: Employee,Holiday List,නිවාඩු ලැයිස්තුව
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,කොටස් පරිශීලක
 DocType: Company,Phone No,දුරකතන අංකය
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,නිර්මාණය පාඨමාලා කාලසටහන:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},නව {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},නව {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,විකුණුම් හවුල්කරුවන් කොමිසම
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,කෙටි යෙදුම් චරිත 5 කට වඩා තිබිය නොහැක
 DocType: Payment Request,Payment Request,ගෙවීම් ඉල්ලීම
 DocType: Asset,Value After Depreciation,අගය ක්ෂය කිරීමෙන් පසු
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,ආශ්රිත
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,පැමිණීම දිනය සේවක එක්වීමට දිනය ට වඩා අඩු විය නොහැක
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,ශ්රේණිගත පරිමාණ නම
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,"මෙම root පරිශීලක සඳහා ගිණුමක් වන අතර, සංස්කරණය කළ නොහැක."
 DocType: BOM,Operations,මෙහෙයුම්
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} සඳහා වට්ටම් පදනම මත බලය සිටුවම් කල නොහැක
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","කුළුණු දෙක, පැරණි නම සඳහා එක හා නව නාමය සඳහා එක් .csv ගොනුව අමුණන්න"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ඕනෑම ක්රියාශීලී මුදල් වර්ෂය තුළ නැත.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,මව් විස්තර docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,ලඝු
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,එම සමාගම එක් වරකට වඩා ඇතුලත් කර
 DocType: Employee,Married,විවාහක
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} සඳහා අවසර නැත
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,සිට භාණ්ඩ ලබා ගන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,සිට භාණ්ඩ ලබා ගන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},කොටස් බෙදීම සටහන {0} එරෙහිව යාවත්කාලීන කල නොහැක
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},නිෂ්පාදන {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,සංහිඳියාවකට
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,කියවීම 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,බැංකුව සටහන් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,විශ්රාම වැටුප් අරමුදල්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,ඊළඟ ක්ෂය වීම දිනය මිල දී ගත් දිනය පෙර විය නොහැකි
 DocType: SMS Center,All Sales Person,සියලු විකුණුම් පුද්ගලයෙක්
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** මාසික බෙදාහැරීම් ** ඔබගේ ව්යාපාරය තුළ යමක සෘතුමය බලපෑම ඇති නම්, ඔබ මාස හරහා අයවැය / ඉලක්ක, බෙදා හැරීමට උපකාරී වේ."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,වැටුප් ව්යුහය අතුරුදන්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,හමු වූ භාණ්ඩ නොවේ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,වැටුප් ව්යුහය අතුරුදන්
 DocType: Lead,Person Name,පුද්ගලයා නම
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය අයිතමය
 DocType: Account,Credit,ණය
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),අයිතමය අනුරුව (Slideshow නොවේ නම්)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ක පාරිභෝගික එකම නමින් පවතී
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(පැය අනුපාතිකය / 60) * සත මෙහෙයුම කාල
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,ද්රව්ය ලේඛණය තෝරන්න
 DocType: SMS Log,SMS Log,කෙටි පණිවුඩ ලොග්
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,භාර අයිතම පිරිවැය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} මත වන නිවාඩු අතර දිනය සිට මේ දක්වා නැත
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,විෂය සමූහ වෙතින් පිටපත්
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,විවෘත පිවිසුම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,ගිණුම් පමණක් ගෙවන්න
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,"කාල පරිච්ඡේදය, සංඛ්යාව අධික ආපසු ගෙවීම"
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,අතිරේක පිරිවැය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,පවත්නා ගනුදෙනුව ගිණුමක් පිරිසක් බවට පරිවර්තනය කළ නොහැක.
 DocType: Lead,Product Enquiry,නිෂ්පාදන විමසීම්
 DocType: Academic Term,Schools,පාසල්
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},{1} සඳහා කිසිදු නිවාඩු වාර්තා සේවකයා සඳහා සොයා {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,පළමු සමාගම ඇතුලත් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,කරුණාකර සමාගම පළමු තෝරා
 DocType: Employee Education,Under Graduate,උපාධි යටතේ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,ඉලක්කය මත
 DocType: BOM,Total Cost,මුළු වියදම
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,සේවක ණය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,ක්රියාකාරකම් ලොග්:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} අයිතමය පද්ධතිය තුළ නොපවතියි හෝ කල් ඉකුත් වී ඇත
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,දේපළ වෙළදාම්
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,ශ්රේණියේ
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,සැපයුම්කරු විසින් ඉදිරිපත්
 DocType: SMS Center,All Contact,සියලු විමසීම්
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,ද්රව්ය ලේඛණය සමග සියලු භාණ්ඩ සඳහා දැනටමත් නිර්මාණය නිෂ්පාදනය සාමය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,වාර්ෂික වැටුප
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,ඩේලි වැඩ සාරාංශය
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,වසා මුදල් වර්ෂය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,"{0} {1}, ශීත කළ ය"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,කරුණාකර ගිණුම් සටහන නිර්මාණය කිරීම සඳහා පවතින සමාගම තෝරා
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,කොටස් වෙළඳ වියදම්
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,කැමති අමතන්න විද්යුත් ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,කොන්ට්රා සටහන්
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,"සමාගම ව්යවහාර මුදල්, නය"
 DocType: Delivery Note,Installation Status,ස්ථාපනය තත්ත්වය
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},පිළිගත් + යවන ලද අයිතමය {0} සඳහා ලැබී ප්රමාණය සමාන විය යුතුය ප්රතික්ෂේප
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",ඔබ පැමිණීම යාවත්කාලීන කිරීමට අවශ්යද? <br> වර්තමාන: {0} \ <br> නැති කල: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},පිළිගත් + යවන ලද අයිතමය {0} සඳහා ලැබී ප්රමාණය සමාන විය යුතුය ප්රතික්ෂේප
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,"මිලදී ගැනීම සඳහා සම්පාදන, අමු ද්රව්ය"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ගෙවීම් අවම වශයෙන් එක් මාදිලිය POS ඉන්වොයිසිය සඳහා අවශ්ය වේ.
@@ -194,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,අයිතමය {0} සකිය ෙහෝ ජීවිතයේ අවසානය නොවේ ළඟා වී
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,උදාහරණය: මූලික ගණිතය
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","බදු ඇතුළත් කිරීමට පේළියේ {0} අයිතමය අනුපාතය, පේළි {1} බදු ද ඇතුළත් විය යුතු අතර"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,මානව සම්පත් මොඩියුලය සඳහා සැකසුම්
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,මානව සම්පත් මොඩියුලය සඳහා සැකසුම්
 DocType: SMS Center,SMS Center,කෙටි පණිවුඩ මධ්යස්ථානය
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,මුදල වෙනස්
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,නව ද්රව්ය ලේඛණය
@@ -213,6 +233,7 @@
 DocType: Customer,Individual,තනි
 DocType: Interest,Academics User,විද්වතුන් පරිශීලක
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,රූපය දී මුදල
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,ණය තොරතුරු
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,නඩත්තු සංචාර සඳහා සැලැස්ම.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,පණිවිඩය සඳහා url එක පරාමිතිය ඇතුලත් කරන්න
 DocType: POS Profile,Customer Groups,පාරිභෝගික කණ්ඩායම්
@@ -230,17 +251,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,වසර සඳහා කොළ වෙන් කරමි.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG නිර්මාණය මෙවලම පාඨමාලා
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"ඔබ තෝරා අධ්යයන වාරය සඳහා සියලුම පාඨමාලා බෝගයන්ගේ සිදු කිරීමට ඇවැසි නම්, හිස්ව තබන්න"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},අයිතමය {0} සඳහා විකුණුම් මිල එහි {1} වඩා අඩු ය. විකුණුම් මිල විය යුතුයි බෙ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},අයිතමය {0} සඳහා විකුණුම් මිල එහි {1} වඩා අඩු ය. විකුණුම් මිල විය යුතුයි බෙ {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ප්රමාණවත් කොටස්
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,ධාරිතා සැලසුම් හා වේලාව ට්රැකින් අක්රීය
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,නව විකුණුම් නියෝග
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,බැංකු ගිණුම
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,ඍණ ශේෂය ඉඩ දෙන්න
+DocType: Employee,Create User,පරිශීලක නිර්මාණය
 DocType: Selling Settings,Default Territory,පෙරනිමි දේශසීමාවේ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,රූපවාහිනී
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;කාලය පිළිබඳ ලඝු-සටහන&#39; හරහා යාවත්කාලීන කිරීම
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},{0} {1} වඩා වැඩි උසස් ප්රමාණය විය නොහැකි
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,මෙම ගනුදෙනු සඳහා මාලාවක් ලැයිස්තුව
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,පෙරනිමි වැටුප් ගෙවිය යුතු ගිණුම්
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,යාවත්කාලීන විද්යුත් සමූහ
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,විවෘත වේ සටහන්
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,සම්මතයට අයත් නොවන ලැබිය අදාළ නම් සඳහන්
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,උපදේශක නම
@@ -252,13 +276,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය අයිතමය එරෙහිව
 ,Production Orders in Progress,ප්රගති නිෂ්පාදනය නියෝග
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,මූල්ය පහසුකම් ශුද්ධ මුදල්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage පිරී ඇත, ඉතිරි වුණේ නැහැ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage පිරී ඇත, ඉතිරි වුණේ නැහැ"
 DocType: Lead,Address & Contact,ලිපිනය සහ ඇමතුම්
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,පෙර ප්රතිපාදනවලින් භාවිතා නොකරන කොළ එකතු කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},ඊළඟට නැවත නැවත {0} {1} මත නිර්මාණය කරනු ඇත
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},ඊළඟට නැවත නැවත {0} {1} මත නිර්මාණය කරනු ඇත
 DocType: Sales Partner,Partner website,සහකරු වෙබ් අඩවිය
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,විෂය එකතු කරන්න
 ,Contact Name,අප අමතන්න නම
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,පාඨමාලා තක්සේරු නිර්ණායක
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,ඉහත සඳහන් නිර්ණායකයන් සඳහා වැටුප් ස්ලිප් සාදනු ලබයි.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS කස්ටමර් සමූහයේ
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,වචන මුදල සඳහා පේළි පරතරය
@@ -266,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,විස්තර ලබා නැත
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,මිලදී ගැනීම සඳහා ඉල්ලීම.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,මෙම මෙම ව්යාපෘතිය එරෙහිව නිර්මාණය කරන ලද කාලය පත්ර මත පදනම් වේ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,"ශුද්ධ වැටුප්, 0 ට වඩා අඩු විය නොහැක"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,"ශුද්ධ වැටුප්, 0 ට වඩා අඩු විය නොහැක"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,පමණක් තෝරා නිවාඩු Approver මෙම නිවාඩු ඉල්ලුම් ඉදිරිපත් කළ හැකි
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,දිනය ලිහිල් සමඟ සම්බන්ධවීම දිනය වඩා වැඩි විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,වසරකට කොළ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ෙරෝ {0}: මෙම අත්තිකාරම් ප්රවේශය නම් අත්තිකාරම් ලෙසයි &#39;ගිණුම එරෙහිව පරීක්ෂා කරන්න {1}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ෙරෝ {0}: මෙම අත්තිකාරම් ප්රවේශය නම් අත්තිකාරම් ලෙසයි &#39;ගිණුම එරෙහිව පරීක්ෂා කරන්න {1}.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},පොත් ගබඩාව {0} සමාගම අයිති නැත {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,ලාභය සහ අඞු කිරීමට
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,ලීටරයකට
@@ -292,24 +317,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,සැපයුම්කරු වර්ගය
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,පාඨමාලා ආරම්භය දිනය
 ,Student Batch-Wise Attendance,ශිෂ්ය කණ්ඩායම ප්රාඥ පැමිණීම
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,පරිශීලක අනුපාත සංස්කරණය කිරීමට ඉඩ දෙන්න
 DocType: Item,Publish in Hub,Hub දී ප්රකාශයට පත් කරනු ලබයි
 DocType: Student Admission,Student Admission,ශිෂ්ය ඇතුළත් කිරීම
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,අයිතමය {0} අවලංගුයි
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,"ද්රව්ය, ඉල්ලීම්"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,"ද්රව්ය, ඉල්ලීම්"
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,යාවත්කාලීන නිශ්කාශනෙය් දිනය
 DocType: Item,Purchase Details,මිලදී විස්තර
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"අයිතමය {0} මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {1} තුළ &#39;, අමු ද්රව්ය සැපයූ&#39; වගුව තුල සොයාගත නොහැකි"
 DocType: Employee,Relation,සම්බන්ධතා
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,ලොව පුරා නැව්
 DocType: Student Guardian,Mother,මව
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,ගිණුම් ශේෂය ({0}) සහ කොටස් අගය ({1}) සමාන විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,ගනුදෙනුකරුවන් තහවුරු නියෝග.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,ප්රතික්ෂේප ප්රමාණ
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,කෙටි පණිවුඩ යවන්නාගේ නම
 DocType: Notification Control,Notification Control,නිවේදනය පාලන
 DocType: Lead,Suggestions,යෝජනා
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,මෙම භූමිය මත අයිතමය සමූහ ප්රඥාවන්ත අයවැය සකසන්න. ඔබ ද බෙදාහැරීම් සැකසීමෙන් සෘතුමය බලපෑම ඇතුලත් කර ගත හැක.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} විශිෂ්ට මුදල {2} වඩා වැඩි විය නොහැකි එරෙහිව ගෙවීම්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} විශිෂ්ට මුදල {2} වඩා වැඩි විය නොහැකි එරෙහිව ගෙවීම්
 DocType: Supplier,Address HTML,ලිපිනය HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,ජංගම අංක
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,උපෙල්ඛනෙය් උත්පාදනය
@@ -318,6 +345,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් ශිෂ්ය
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,නවතම
 DocType: Vehicle Service,Inspection,පරීක්ෂණ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},ශිෂ්ය {0}: {1} ශිෂ්ය කණ්ඩායම {2} අයත් නොවේ
 DocType: Email Digest,New Quotations,නව මිල ගණන්
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,සේවක තෝරාගත් කැමති ඊ-තැපැල් මත පදනම් සේවකයාට විද්යුත් තැපැල් පණිවුඩ වැටුප් ස්ලිප්
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,ලැයිස්තුවේ ඇති පළමු නිවාඩු Approver පෙරනිමි නිවාඩු Approver ලෙස ස්ථාපනය කරනු ලබන
@@ -326,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,ඊළඟ ක්ෂය දිනය
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,සේවක අනුව ලද වියදම
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ගිණුම් සඳහා සැකසුම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},සැපයුම්කරු ගෙවීම් නොමැත ගැනුම් {0} පවතින
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},සැපයුම්කරු ගෙවීම් නොමැත ගැනුම් {0} පවතින
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,විකුණුම් පුද්ගලයෙක් රුක් කළමනාකරණය කරන්න.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,ආවරණ ලිපිය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,පැහැදිලි කිරීමට කැපී පෙනෙන චෙක්පත් සහ තැන්පතු
 DocType: Item,Synced With Hub,Hub සමඟ සමමුහුර්ත
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,ඇණිය කළමනාකරු
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,වැරදි මුරපදය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},පේළියේ # {0}: {1} අයිතමය {2} සඳහා සෘණ විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,වැරදි මුරපදය
 DocType: Item,Variant Of,අතරින් ප්රභේද්යයක්
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',අවසන් යවන ලද &#39;යවන ලද නිෂ්පාදනය සඳහා&#39; ට වඩා වැඩි විය නොහැක
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',අවසන් යවන ලද &#39;යවන ලද නිෂ්පාදනය සඳහා&#39; ට වඩා වැඩි විය නොහැක
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,වසා ගිණුම ප්රධානී
 DocType: Employee,External Work History,විදේශ රැකියා ඉතිහාසය
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,වටරවුම් විමර්ශන දෝෂ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 නම
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,ඔබ සැපයුම් සටහන බේරා වරක් වචන (අපනයන) දෘශ්යමාන වනු ඇත.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ඉතිරි අද්දර සිට දුර
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{2}] (# ආකෘතිය / ගබඩා / {2}) සොයාගෙන [{1}] ඒකක (# ආකෘතිය / අයිතමය / {1})
@@ -346,11 +376,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ස්වයංක්රීය ද්රව්ය ඉල්ලීම් නිර්මානය කිරීම මත ඊ-මේල් මගින් දැනුම් දෙන්න
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,බහු ව්යවහාර මුදල්
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ඉන්වොයිසිය වර්ගය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,සැපයුම් සටහන
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,සැපයුම් සටහන
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,බදු සකස් කිරීම
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,අලෙවි වත්කම් පිරිවැය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ඔබ එය ඇද පසු ගෙවීම් සටහන් වෙනස් කර ඇත. කරුණාකර එය නැවත නැවත අදින්න.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} අයිතමය බදු දී දෙවරක් ඇතුළත්
+DocType: Grade Interval,Min Score,විනාඩි ලකුණු
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,මේ සතියේ හා ෙ කටයුතු සඳහා සාරාංශය
 DocType: Student Applicant,Admitted,ඇතුළත්
 DocType: Workstation,Rent Cost,කුලියට වියදම
@@ -363,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,රටවල් සඳහා වලංගු
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,මෙම අයිතමය මඟින් සැකිල්ල වන අතර ගනුදෙනු භාවිතා කළ නොහැකි වනු ඇත. &#39;කිසිම පිටපත්&#39; නියම නොකරන්නේ නම් අයිතමය ගුණාංග එම ප්රභේද තුලට පිටපත් කරනු ඇත
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,මුළු සාමය සලකා බලන
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","සේවක තනතුර (උදා: ප්රධාන විධායක නිලධාරී, අධ්යක්ෂ ආදිය)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ක්ෂේත්රයේ අගය දිනය මාසික මත නැවත නැවත &#39;ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","සේවක තනතුර (උදා: ප්රධාන විධායක නිලධාරී, අධ්යක්ෂ ආදිය)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ක්ෂේත්රයේ අගය දිනය මාසික මත නැවත නැවත &#39;ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,පාරිභෝගික ව්යවහාර මුදල් පාරිභෝගික පදනම මුදල් බවට පරිවර්තනය වන අවස්ථාවේ අනුපාතය
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,පාඨමාලා අවස මෙවලම
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ෙරෝ # {0}: ගැනුම් දැනට පවතින වත්කම් {1} එරෙහිව කළ නොහැකි
 DocType: Item Tax,Tax Rate,බදු අනුපාතය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} කාලයක් සඳහා සේවක {1} සඳහා වන විටත් වෙන් {2} {3} වෙත
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,විෂය තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,විෂය තෝරා
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","අයිතමය: {0} කණ්ඩායම ප්රඥාවන්ත කළමනාකරණය, \ කොටස් ප්රතිසන්ධාන භාවිතා පෑහෙන්නේ නැත, ඒ වෙනුවට කොටස් සටහන් භාවිතා"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය {0} දැනටමත් ඉදිරිපත්
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය {0} දැනටමත් ඉදිරිපත්
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ෙරෝ # {0}: කණ්ඩායම කිසිදු {1} {2} ලෙස සමාන විය යුතුයි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,නොවන සමූහ පරිවර්තනය
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,කණ්ඩායම (ගොඩක්) යනු විෂය ය.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,ඉන්වොයිසිය දිනය
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ඩෙබිට් මුදල
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},එහි එකම {0} {1} තුළ සමාගම අනුව 1 ගිණුම විය හැක
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,කරුණාකර ඇමුණුම බලන්න
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,කරුණාකර ඇමුණුම බලන්න
 DocType: Purchase Order,% Received,% ලැබී
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් නිර්මාණය කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,මේ වන විටත් සම්පූර්ණ setup !!
@@ -389,6 +420,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,පරීක්ෂා කරන ලද්දේ
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,නඩත්තු වර්ගය
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},අනු අංකය {0} සැපයුම් සටහන {1} අයත් නොවේ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,අයිතම එකතු කරන්න
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,අයිතමය තත්ත්ව පරීක්ෂක පරාමිති
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,අවසරය Approver නම
@@ -405,8 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,උද්ධෘත සඳහා ඉල්ලුම්
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,වැඩ කරන පැය
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,දැනට පවතින මාලාවේ ආරම්භක / වත්මන් අනුක්රමය අංකය වෙනස් කරන්න.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,නව පාරිභෝගික නිර්මාණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","බහු මිල නියම රීති පවතින දිගටම සිදු වන්නේ නම්, පරිශීලකයන් ගැටුම විසඳීමට අතින් ප්රමුඛ සකස් කරන ලෙස ඉල්ලා ඇත."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,මිලදී ගැනීම ප්රතිලාභ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,මිලදී ගැනීම නියෝග නිර්මාණය
 ,Purchase Register,මිලදී රෙජිස්ටර්
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,අදාළ ගාස්තු
@@ -415,19 +448,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,වාහන දිනය
 DocType: Student Log,Medical,වෛද්ය
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,අහිමි හේතුව
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,ඊයම් න පෙරමුණ ලෙස සමාන විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,ඊයම් න පෙරමුණ ලෙස සමාන විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,unadjusted ප්රමාණය ට වඩා වැඩි මුදලක් වෙන් කර ගත යුතු නොවේ
 DocType: Announcement,Receiver,ලබන්නා
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},සේවා පරිගණකයක් නිවාඩු ලැයිස්තුව අනුව පහත සඳහන් දිනවලදී වසා ඇත: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,අවස්ථාවන්
 DocType: Employee,Single,තනි
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,මුළු ණය ආපසු ගෙවීමේ
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,විකුණුම් පිරිවැය
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,වාර්ෂිකව
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,පිරිවැය මධ්යස්ථානය ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,විකුණුම් න්යාය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,සාමාන්යය. විකිණීම අනුපාතිකය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,සාමාන්යය. විකිණීම අනුපාතිකය
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,පරීක්ෂක නම
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},ප්රමාණ පේළිය {0} තුළ භාගය විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},ප්රමාණ පේළිය {0} තුළ භාගය විය නොහැකි
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,ප්රමාණය හා වේගය
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ප්රාප්ත
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,පන්ති කාමර / රසායනාගාර ආදිය දේශන නියමිත කළ හැකි.
@@ -454,12 +488,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,නිවාඩු ස්වාමියා.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,අවශ්ය දිනය
 DocType: Delivery Note,Billing Address,බිල්පත් ලිපිනය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,විෂය සංග්රහයේ ඇතුලත් කරන්න.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,විෂය සංග්රහයේ ඇතුලත් කරන්න.
 DocType: BOM,Costing,ක වියදමින්
 DocType: Tax Rule,Billing County,බිල්පත් කවුන්ටි
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","පරීක්ෂා නම්, මේ වන විටත් මුද්රණය අනුපාතිකය / මුද්රණය මුදල ඇතුළත් ලෙස බදු මුදල සලකා බලනු ලැබේ"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,සැපයුම්කරු පණිවුඩය
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,යවන ලද මුළු
+DocType: Item,Show in Website (Variant),වෙබ් අඩවිය තුල පෙන්වන්න (ප්රභේද්යයක්)
 DocType: Employee,Health Concerns,සෞඛ්ය කනස්සල්ල
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,වැටුප් කාලය තෝරන්න
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,නොගෙවූ
@@ -473,6 +508,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,පැමිනීමේ වාර්තාව.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,timesheet පදනම් වැටුප් වැටුප් සංරචක.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,නිශ්පාදන සැළැස්ම සඳහා භාවිතා
+DocType: Employee Loan,Total Payment,මුළු ගෙවීම්
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),මෙහෙයුම් අතර කාලය (මිනිත්තු දී)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,භාණ්ඩ හා සේවා මිලදී ගන්නාගේ.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,ගෙවිය යුතු ගිණුම්
@@ -480,6 +516,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,වලංගු වන තුරුත්
 DocType: Training Event,Workshop,වැඩමුළුව
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,ඔබේ ගනුදෙනුකරුවන් කිහිපයක් සඳහන් කරන්න. ඔවුන් සංවිධාන හෝ පුද්ගලයින් විය හැකි ය.
+,Enough Parts to Build,ගොඩනගනු කිරීමට තරම් අමතර කොටස්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,සෘජු ආදායම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","ගිණුම් වර්ගීකරණය නම්, ගිණුම් මත පදනම් පෙරීමට නොහැකි"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,පරිපාලන නිලධාරී
@@ -499,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,නොබැඳි POS නම
 DocType: Sales Order,To Deliver,ගලවාගනියි
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,අයිතමය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,අනු කිසිදු අයිතමය අල්පයක් විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,අනු කිසිදු අයිතමය අල්පයක් විය නොහැකි
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),වෙනස (ආචාර්ය - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,ලාභ සහ අලාභ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,කළමනාකාර උප කොන්ත්රාත්
@@ -519,12 +556,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,සැපයුම්කරු ගෙවීම් නොමැත
 DocType: Territory,For reference,පරිශීලනය සඳහා
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","අනු අංකය මකා දැමිය නොහැකි {0}, එය කොටස් ගනුදෙනු සඳහා භාවිතා වන පරිදි"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),වැසීම (බැර)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),වැසීම (බැර)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,විෂය ගෙන යන්න
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),වගකීම් කාලය (දින)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ස්ථාපන සටහන අයිතමය
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,විභාග යවන ලද
 DocType: Budget,Ignore,නොසලකා හරිනවා
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} සක්රීය නොවන
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},පහත දුරකථන අංක වෙත යොමු කෙටි පණිවුඩ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,මුද්රණය සඳහා පිහිටුවීම් චෙක්පත මාන
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,වැටුප් පුරවා Timesheet
@@ -545,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,මුලු එකතුව
 DocType: Training Event,Course,පාඨමාලාව
 DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,අයිතමය කරත්ත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,මුදල් වර්ෂය ඇරඹුම් දිනය රාජ්ය මූල්ය වසර අවසාන දිනය වඩා වැඩි විය යුතු නැහැ
 DocType: Issue,Resolution,යෝජනාව
 DocType: C-Form,IV,IV වන
@@ -555,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,නැවත ආරම්භ ඇමුණුම්
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,නැවත ගනුදෙනුකරුවන්
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,වෙන්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,විකුණුම් ප්රතිලාභ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,විකුණුම් ප්රතිලාභ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,සටහන: මුළු වෙන් කොළ {0} කාලය සඳහා දැනටමත් අනුමැතිය කොළ {1} ට අඩු නොවිය යුතු ය
 DocType: Announcement,Posted By,පලකරන්නා
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),සැපයුම්කරුවන් (Drop නෞකාව) විසින් පවත්වන
@@ -564,21 +603,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ගනුදෙනුකාර දත්ත පදනම්.
 DocType: Quotation,Quotation To,උද්ධෘත කිරීම
 DocType: Lead,Middle Income,මැදි ආදායම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),විවෘත කිරීමේ (බැර)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),විවෘත කිරීමේ (බැර)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ඔබ මේ වන විටත් තවත් UOM සමග සමහර ගනුදෙනු (ව) කර ඇති නිසා අයිතමය සඳහා නු පෙරනිමි ඒකකය {0} සෘජුවම වෙනස් කළ නොහැක. ඔබ වෙනස් පෙරනිමි UOM භාවිතා කිරීම සඳහා නව විෂය නිර්මාණය කිරීමට අවශ්ය වනු ඇත.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,වෙන් කල මුදල සෘණ විය නොහැකි
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,අසූහත ඒඑම්ටී
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,පුහුණු ප්රතිඵල සේවක
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,කොටස් ඇතුළත් කිරීම් සිදු කරනු ලබන එරෙහිව තාර්කික ගබඩාව.
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,විදුහල්පති මුදල
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,මුළු ගෙවිය යුතු පොලී
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},ෙයොමු අංකය සහ විමර්ශන දිනය {0} සඳහා අවශ්ය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},ෙයොමු අංකය සහ විමර්ශන දිනය {0} සඳහා අවශ්ය
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,බැංකුව සටහන් කිරීමට ගෙවීම් ගිණුම තෝරන්න
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","කොළ, වියදම් හිමිකම් සහ වැටුප් කළමනාකරණය සේවක වාර්තා නිර්මාණය"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,දැනුම මූලික එකතු කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,යෝජනාව ලේඛන
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,ගෙවීම් සටහන් අඩු
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,තවත් විකුණුම් පුද්ගලයෙක් {0} එම සේවක අංකය සහිත පවතී
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","පරීක්ෂා නම්, උප කොන්ත්රාත් බව අයිතම සඳහා අමු ද්රව්ය ද්රව්ය ඉල්ලීම් ඇතුළත් වනු ඇත"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,ශාස්ත්රපති
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,උපරිම තක්සේරු ලකුණු
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,යාවත්කාලීන බැංකුවේ ගනුදෙනු දිනයන්
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,කාලය ට්රැකින්
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,මුදල් වර්ෂය සමාගම
@@ -586,12 +629,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,සමුළුව
 DocType: Timesheet,Billed,අසූහත
 DocType: Batch,Batch Description,කණ්ඩායම විස්තරය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","තනා නැති ගෙවීම් ගේට්වේ ගිණුම, අතින් එකක් නිර්මාණය කරන්න."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,කවෙර්ද භාණ්ඩ ගබඩාවක් පවත්වන ලදී කාලය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","තනා නැති ගෙවීම් ගේට්වේ ගිණුම, අතින් එකක් නිර්මාණය කරන්න."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,විකුණුම් බදු හා ගාස්තු
 DocType: Employee,Organization Profile,සංවිධානය නරඹන්න
 DocType: Student,Sibling Details,සහෝදර විස්තර
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,වාහන සේවා
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,ස්වයංක්රීයව කොන්දේසි මත පදනම් වූ ප්රතිචාර ඉල්ලීම මූලික හේතුව.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,ඉ ලා අස් හේතුව
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,"කාර්ය සාධන ඇගයීම් සඳහා, සැකිල්ල."
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,ක්රෙඩිට් සටහන නිකුත් කර ඇත්තේ
@@ -606,22 +649,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,නඩත්තු උපෙල්ඛනෙය්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","එවිට මිල ගණන් රීති පාරිභෝගික, පාරිභෝගික සමූහය, ප්රදේශය සැපයුම්කරු සැපයුම්කරුවන් වර්ගය, ව්යාපාරය, විකුණුම් සහකරු ආදිය මත පදනම් අතරින් ප්රේරණය වේ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,බඩු තොග ශුද්ධ වෙනස්
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,සේවක ණය කළමනාකරණ
 DocType: Employee,Passport Number,විදේශ ගමන් බලපත්ර අංකය
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 සමඟ සම්බන්ධය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,කළමනාකරු
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,/ සිට දක්වා ගෙවීම්
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},නව ණය සීමාව පාරිභෝගික වත්මන් හිඟ මුදල වඩා අඩු වේ. ණය සීමාව බෙ {0} විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,එම අයිතමය කිහිපවතාවක් ඇතුළත් කර නොමැත.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,ලබන්නා පරාමිති
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;මත පදනම් වූ&#39; සහ &#39;කණ්ඩායම විසින්&#39; සමාන විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,සැපයුම්කරු&gt; සැපයුම්කරු වර්ගය
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,විකුණුම් පුද්ගලයා ඉලක්ක
 DocType: Installation Note,IN-,තුල-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ඊ-මේල් ලිපිනය ඇතුල් කරන්න
 DocType: Production Order Operation,In minutes,විනාඩි
 DocType: Issue,Resolution Date,යෝජනාව දිනය
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,කණ්ඩායම නම
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet නිර්මාණය:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,කණ්ඩායම නම
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet නිර්මාණය:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ගෙවීම් ප්රකාරය {0} පැහැර මුදල් හෝ බැංකු ගිණුම් සකස් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,ලියාපදිංචි
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,පාරිභෝගික නම් කිරීම මගින්
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,ශිෂ්ය මාසික පැමිණීම වාර්තා තුළ වර්තමාන ලෙස ශිෂ්ය පෙන්වයි
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,ක්ෂය ප්රමාණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,සමූහ පරිවර්තනය
 DocType: Activity Cost,Activity Type,ක්රියාකාරකම් වර්ගය
@@ -637,14 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,පරිභෝජනය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ඉන්වොයිසිය විස්තර වගුව තුල සොයාගත නොහැකි
 DocType: Company,Round Off Cost Center,වටයේ පිරිවැය මධ්යස්ථානය Off
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,මෙම වෙළෙඳ න්යාය අවලංගු කිරීම පෙර නඩත්තු සංචාරය {0} අවලංගු කළ යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,මෙම වෙළෙඳ න්යාය අවලංගු කිරීම පෙර නඩත්තු සංචාරය {0} අවලංගු කළ යුතුය
 DocType: Item,Material Transfer,ද්රව්ය හුවමාරු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),විවෘත කිරීමේ (ආචාර්ය)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),විවෘත කිරීමේ (ආචාර්ය)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},"ගිය තැන, වේලාමුද්රාව {0} පසු විය යුතුය"
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,සම්පූර්ණ පොලී ගෙවිය යුතු
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,වියදම බදු හා ගාස්තු ගොඩ බස්වන ලදී
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,සැබෑ ආරම්භය කාල
 DocType: BOM Operation,Operation Time,මෙහෙයුම කාල
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,අවසානයි
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,අවසානයි
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,පදනම
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,මුළු අසූහත පැය
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,මුදල කපා
@@ -652,14 +701,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,වත්කම් බැහැර මත ලාභ / අලාභ ගිණුම්
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,කාර්තුමය
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,සැපයුම් සටහන අවශ්ය
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,තක්සේරු නිර්ණායක
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),මූලික අනුපාතිකය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,ශිෂ්ය පැමිණීම
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,කාලය පත්රය
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,"Backflush, අමු ද්රව්ය මත පදනම් වන දින"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,අයිතමය විස්තර ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,අයිතමය විස්තර ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Interest,Interest,පොලී
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,පෙර විකුණුම්
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,වෙනත් විස්තර
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Suplier
 DocType: Account,Accounts,ගිණුම්
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer අගය (අවසන්)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,අලෙවි
@@ -683,12 +734,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,ප්රමාණය හා ගබඩා
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),කොමිසම අනුපාතිකය (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,තක්සේරු කළ පිරිවැය
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,ද්රව්ය ඉල්ලීම් වෙත සබැඳෙන පිටු
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ගගන
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,ක්රෙඩිට් කාඩ් සටහන්
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,සමාගම හා ගිණුම්
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,සැපයුම්කරුවන් ලැබුණු භාණ්ඩ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,අගය දී
 DocType: Lead,Campaign Name,ව්යාපාරය නම
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,අවස්ථා දින පසු සමීප
 ,Reserved,ඇවිරිණි
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,"සම්පාදන, අමු ද්රව්ය"
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,ඊළඟ ඉන්වොයිස් ජනනය කරනු ලබන දිනය. මෙය ඉදිරිපත් කළ මත ජනනය කරනු ලැබේ.
@@ -706,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,සෛල අංකය
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,වාහන ද්රව්ය ඉල්ලීම් උත්පාදිත
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,අහිමි
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ඔබ තීරුව &#39;සඟරාව සටහන් එරෙහි&#39; වර්තමාන වවුචරය ඇතුල් විය නොහැකියි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ඔබ තීරුව &#39;සඟරාව සටහන් එරෙහි&#39; වර්තමාන වවුචරය ඇතුල් විය නොහැකියි
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,නිෂ්පාදන සඳහා වෙන්
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,බලශක්ති
 DocType: Opportunity,Opportunity From,සිට අවස්ථාව
@@ -719,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","බහු මිල රීති එම නිර්ණායක සමග පවතී, ප්රමුඛත්වය යොමු කිරීම මගින් ගැටුම විසඳීමට කරන්න. මිල රීති: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,එය අනෙක් BOMs සම්බන්ධ වන ලෙස ද ෙව් විසන්ධි කිරීම හෝ අවලංගු කිරීම කළ නොහැකි
 DocType: Opportunity,Maintenance,නඩත්තු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},විෂය {0} සඳහා අවශ්ය මිලදී රිසිට්පත අංකය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},විෂය {0} සඳහා අවශ්ය මිලදී රිසිට්පත අංකය
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,අයිතමය Attribute අගය
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,විකුණුම් ව්යාපාර.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Timesheet කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet කරන්න
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -747,10 +800,13 @@
 DocType: Budget,Project,ව්යාපෘති
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 කියවීම
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,වියදම් හිමිකම් වර්ගය
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,සැකසුම&gt; සැකසීම්&gt; කිරීම අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම ශ්රේණි හරහා {0} සඳහා ශ්රේණි කිරීම අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම සකස් කරන්න
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,සාප්පු සවාරි කරත්ත සඳහා පෙරනිමි සැකසුම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ජර්නල් සටහන් {0} හරහා ඒම වත්කම්
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,පොලී ආදායම ගිණුම
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,ජෛව තාක්ෂණ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,කාර්යාලය නඩත්තු වියදම්
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,ඊ-තැපැල් ගිණුම සකස් කිරීම
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,පළමු අයිතමය ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Account,Liability,වගකීම්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,අනුමැතිය ලත් මුදල ෙරෝ {0} තුළ හිමිකම් ප්රමාණය ට වඩා වැඩි විය නොහැක.
@@ -759,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,පවුල් පසුබිම
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,යවන්න විද්යුත්
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},අවවාදයයි: වලංගු නොවන ඇමුණුම් {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,කිසිදු අවසරය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,කිසිදු අවසරය
 DocType: Company,Default Bank Account,පෙරනිමි බැංකු ගිණුම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","පක්ෂය මත පදනම් පෙරහන් කිරීමට ප්රථම, පක්ෂය වර්ගය තෝරා"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},භාණ්ඩ {0} හරහා ලබා නැති නිසා &#39;යාවත්කාලීන කොටස්&#39; පරීක්ෂා කළ නොහැකි
@@ -776,12 +832,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,රුක් විස්තර
 DocType: Training Event,Event Status,අවස්ථාවට තත්ත්වය
 ,Support Analytics,සහයෝගය විශ්ලේෂණ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","ඔබ යම් ගැටළුවක් තිබේ නම්, නැවත අප වෙත ලබා දෙන්න."
 DocType: Item,Website Warehouse,වෙබ් අඩවිය ගබඩා
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,අවම ඉන්වොයිසි මුදල
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: පිරිවැය මධ්යස්ථානය {2} සමාගම {3} අයත් නොවේ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: ගිණුම් {2} සහිත සමූහය විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,අයිතමය ෙරෝ {idx}: {doctype} {docname} ඉහත &#39;{doctype}&#39; වගුවේ නොපවතියි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} වන විට අවසන් කර හෝ අවලංගු වේ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,කිසිදු කාර්යයන්
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","මෝටර් රථ ඉන්වොයිස් 05, 28 ආදී උදා ජනනය කරන මාසික දවස"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,සමුච්චිත ක්ෂය විවෘත
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ලකුණු අඩු හෝ 5 දක්වා සමාන විය යුතුයි
@@ -790,11 +848,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,පාරිභෝගික සහ සැපයුම්කරුවන්
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,ශිෂ්ය කණ්ඩායම උපදේශක
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,විද්යුත් Digest සැකසුම්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,ඔබේ ව්යාපාරය සඳහා ඔබට ස්තුතියි!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ගනුදෙනුකරුවන්ගෙන් විමසුම් සහයෝගය දෙන්න.
+,Production Order Stock Report,නිෂ්පාදනය සාමය කොටස් වාර්තාව
 DocType: HR Settings,Retirement Age,විශ්රාම වයස
 DocType: Bin,Moving Average Rate,වෙනස්වන සාමාන්යය අනුපාතිකය
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,අයිතම තෝරන්න
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} පනත් කෙටුම්පත {1} එරෙහිව දිනැති {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} පනත් කෙටුම්පත {1} එරෙහිව දිනැති {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,පාඨමාලා කාලසටහන
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,අවසන් වූ තත්ත්වය
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,වසර විශ්රාම ගන්නා වයස අවුරුදු ඇතුලත් කරන්න
@@ -802,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ඉතිරි අද්දර සිට ස්ථානය ආරම්භ
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,මෙම සියයට දක්වා බෙදා හැරීමේ හෝ රිසිට් කට ඉඩ දෙන්න
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,අපේක්ෂිත භාර දීම දිනය විකුණුම් සාමය දිනය පෙර විය නොහැකි
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,ආනයන පැමිණීම
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,සියලු විෂයාංක කණ්ඩායම්
 DocType: Process Payroll,Activity Log,ක්රියාකාරකම් ලොග්
@@ -810,11 +869,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,ස්වයංක්රීයව ගනුදෙනු ඉදිරිපත් කරන පණිවිඩය රචනා.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,අයිතමය නිෂ්පාදනය කිරීම සඳහා
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} තත්ත්වය {2} වේ
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,සමාගම ලියාපදිංචි විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය ලබා
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Checkout සබල කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ගෙවීම සාමය මිලදී
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,ප්රක්ෂේපිත යවන ලද
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ගෙවීම් නියමිත දිනය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,අයිතමය ප්රභේද්යයක් {0} දැනටමත් එම ලක්ෂණ සහිත පවතී
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,අයිතමය ප්රභේද්යයක් {0} දැනටමත් එම ලක්ෂණ සහිත පවතී
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;විවෘත&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,විවෘත එක්කෙනාගේ
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,සැපයුම් සටහන පණිවුඩය
@@ -830,6 +890,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,නැවත සාමය යවන ලද
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,වාරණ ලැයිස්තුව දිනය නිවාඩු
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,මිල හෝ වට්ටම්
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,මිලදී ගැනීම රිසිට්පත අයිතම වගුවේ මුළු අදාළ ගාස්තු මුළු බදු හා ගාස්තු ලෙස එම විය යුතුය
 DocType: Sales Team,Incentives,සහන
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,ඉල්ලන ගණන්
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,", අමු ද්රව්ය පමණක් ලබා"
@@ -858,21 +919,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,උප කොන්ත්රාත්තුවක් ඇත
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,අයිතමය Attribute වටිනාකම්
 DocType: Examination Result,Examination Result,විභාග ප්රතිඵල
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,මිලදී ගැනීම කුවිතාන්සිය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,මිලදී ගැනීම කුවිතාන්සිය
 ,Received Items To Be Billed,ලැබී අයිතම බිල්පතක්
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,ඉදිරිපත් වැටුප් ශ්රී ලංකා අන්තර් බැංකු ගෙවීම් පද්ධතිය
 DocType: Employee,Ms,මෙනෙවිය
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,මුදල් හුවමාරු අනුපාතය ස්වාමියා.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},විමර්ශන Doctype {0} එකක් විය යුතුය
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},මෙහෙයුම {1} සඳහා ඉදිරි {0} දින තුළ කාල Slot සොයා ගැනීමට නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},මෙහෙයුම {1} සඳහා ඉදිරි {0} දින තුළ කාල Slot සොයා ගැනීමට නොහැකි
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,උප-එකලස්කිරීම් සඳහා සැලසුම් ද්රව්ය
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,විකුණුම් හවුල්කරුවන් සහ ප්රාට්රද්ීයය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,එහි ගිණුමේ කොටස් ඉතිරි දැනටමත් ලෙස ස්වයංක්රීයව ගිණුම් තැනීම සිදු කල නොහැකිව ඇත. ඔබ මෙම ගබඩා මත ප්රවේශය කළ හැකි පෙර ඔබ ගැලපෙන ගිණුමක් නිර්මාණය කර ගත යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,ද්රව්ය ලේඛණය {0} ක්රියාකාරී විය යුතුය
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,ක්ෂය සටහන්
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,කරුණාකර පළමු ලිපි වර්ගය තෝරා
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,මෙම නඩත්තු සංචාරය අවලංගු කර පෙර ද්රව්ය සංචාර {0} අවලංගු කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},අනු අංකය {0} අයිතමය අයිති නැත {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,අවශ්ය යවන ලද
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,පවත්නා ගනුදෙනුව සමග බඞු ගබඞාව ලෙජර් පරිවර්තනය කළ නොහැක.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,පවත්නා ගනුදෙනුව සමග බඞු ගබඞාව ලෙජර් පරිවර්තනය කළ නොහැක.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,මුලු වටිනාකම
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,අන්තර්ජාල ප්රකාශන
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,නිෂ්පාදන නියෝග
@@ -883,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,සමාගම ගිණුම අක්රිය වටය සඳහන් කරන්න
 DocType: Purchase Receipt,Range,රංගේ
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,පෙරනිමි ගෙවිය යුතු ගිණුම්
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,සේවක {0} සක්රීය නොවන නැත්නම් ස්ථානීකව නොපවතියි
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,සේවක {0} සක්රීය නොවන නැත්නම් ස්ථානීකව නොපවතියි
 DocType: Fee Structure,Components,සංරචක
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},විෂය {0} තුළ වත්කම් ප්රවර්ගය ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},විෂය {0} තුළ වත්කම් ප්රවර්ගය ඇතුලත් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,අයිතමය ප්රභේද {0} යාවත්කාලීන
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,කියවීම 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,{0} නොහැකි {1} {2} සෘණාත්මක කැපී පෙනෙන ඉන්වොයිස් තොරව
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය අත්තිකාරම්
 DocType: Hub Settings,Sync Now,දැන් සමමුහුර්ත කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ෙරෝ {0}: ක්රෙඩිට් විසයක් {1} සමග සම්බන්ධ විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ෙරෝ {0}: ක්රෙඩිට් විසයක් {1} සමග සම්බන්ධ විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,මූල්ය වර්ෂය සඳහා අයවැය අර්ථ දක්වන්න.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,මෙම ප්රකාරයේදී තෝරාගත් විට ප්රකෘති බැංකුව / මුදල් ගිණුම ස්වංක්රීයව POS ඉන්වොයිසිය ගැන යාවත්කාලීන කිරීම ද සිදු කරනු ලැබේ.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -902,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,මිලදී ගැනීම අයිතමය වේ
 DocType: Asset,Purchase Invoice,මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,වවුචරය විස්තර නොමැත
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,නව විකුණුම් ඉන්වොයිසිය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,නව විකුණුම් ඉන්වොයිසිය
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,මුළු ඇමතුම් අගය
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,දිනය හා අවසාන දිනය විවෘත එම මුදල් වර්ෂය තුළ විය යුතු
 DocType: Lead,Request for Information,තොරතුරු සඳහා වන ඉල්ලීම
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,සමමුහුර්ත කරන්න Offline දින ඉන්වොයිසි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,සමමුහුර්ත කරන්න Offline දින ඉන්වොයිසි
 DocType: Payment Request,Paid,ගෙවුම්
 DocType: Program Fee,Program Fee,වැඩසටහන ගාස්තු
 DocType: Salary Slip,Total in words,වචන මුළු
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,ඉදිරියට ඇති කාලය දිනය
 DocType: Guardian,Guardian Name,ගාඩියන් නම
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,ඇත මුද්රණය ආකෘතිය
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,අනුමත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,අනිවාර්ය වේ. සමහර විට විනිමය හුවමාරු වාර්තාවක් සඳහා නිර්මාණය කර නැත
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ෙරෝ # {0}: අයිතමය {1} සඳහා අනු අංකය සඳහන් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;නිෂ්පාදන පැකේජය&#39; භාණ්ඩ, ගබඩා, අනු අංකය හා කණ්ඩායම සඳහා කිසිඳු මෙම &#39;ඇසුරුම් ලැයිස්තු මේසයෙන් සලකා බලනු ඇත. ගබඩාව සහ කණ්ඩායම මෙයට කිසිම &#39;නිෂ්පාදන පැකේජය&#39; අයිතමයේ සඳහා සියලු ඇසුරුම් භාණ්ඩ සඳහා සමාන වේ නම්, එම අගයන් ප්රධාන විෂය වගුවේ ඇතුළත් කළ හැකි, සාරධර්ම &#39;ඇසුරුම් ලැයිස්තු&#39; වගුව වෙත පිටපත් කිරීමට නියමිතය."
 DocType: Job Opening,Publish on website,වෙබ් අඩවිය ප්රකාශයට පත් කරනු ලබයි
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,පාරිභෝගිකයන්ට භාණ්ඩ නිකුත් කිරීම්.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"සැපයුම්කරු ගෙවීම් දිනය දිනය ගිය තැන, ශ්රී ලංකා තැපෑල වඩා වැඩි විය නොහැකි"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"සැපයුම්කරු ගෙවීම් දිනය දිනය ගිය තැන, ශ්රී ලංකා තැපෑල වඩා වැඩි විය නොහැකි"
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් අයිතමය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,වක්ර ආදායම්
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ශිෂ්ය පැමිණීම මෙවලම
@@ -926,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,විචලතාව
 ,Company Name,සමාගම් නාමය
 DocType: SMS Center,Total Message(s),මුළු පණිවුඩය (ව)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,හුවමාරුව සඳහා විෂය තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,හුවමාරුව සඳහා විෂය තෝරා
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,අතිරේක වට්ටම් ප්රතිශතය
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,සියළු උපකාර වීඩියෝ ලැයිස්තුවක් බලන්න
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,චෙක්පත තැන්පත් කර එහිදී බැංකුවේ ගිණුමක් හිස තෝරන්න.
@@ -934,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,මැක්ස් යවන ලද
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","ෙරෝ {0}: ඉන්වොයිසිය {1} වලංගු නොවේ, එය / අවලංගු නොපවතියි කළ හැකියි. \ වලංගු ඉන්වොයිසිය ඇතුලත් කරන්න"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ෙරෝ {0}: විකුණුම් / මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් සෑම විටම අත්තිකාරම් වශයෙන් සටහන් කළ යුතුය එරෙහිව ගෙවීම්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ෙරෝ {0}: විකුණුම් / මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් සෑම විටම අත්තිකාරම් වශයෙන් සටහන් කළ යුතුය එරෙහිව ගෙවීම්
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,රසායනික
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,මෙම ප්රකාරයේදී තෝරාගත් විට ප්රකෘති බැංකුව / මුදල් ගිණුම ස්වංක්රීයව වැටුප ජර්නල් සටහන් දී යාවත්කාලීන වේ.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -944,9 +1008,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,මීටර්
 DocType: Workstation,Electricity Cost,විදුලිබල වියදම
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,සේවක උපන්දින මතක් යවන්න එපා
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,කොටස් අයැදුම්පත්
 DocType: Item,Inspection Criteria,පරීක්ෂණ නිර්ණායක
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,යැවීමට
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,ද්රව්ය ලේඛණය වෙබ් අඩවිය අයිතමය
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,ඔබේ ලිපිය හිස සහ ලාංඡනය උඩුගත කරන්න. (ඔබ ඔවුන්ට පසුව සංස්කරණය කළ හැකි).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,පනත් කෙටුම්පත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,ඊළඟ ක්ෂය දිනය පසුගිය දිනය ලෙස ඇතුලත් කර
@@ -954,17 +1018,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),සියලු ඊයම් (විවෘත)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ෙරෝ {0}: පිවිසුම් කාලය පළකිරීම ගුදම් තුළ යවන ලද {4} සඳහා ලබා ගත හැකි {1} ({2} {3}) නොවේ
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,අත්තිකාරම් ගෙවීම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,කරන්න
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,ඇතුල් වීමේ ආරම්භය දිනය
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,වචන මුළු මුදල
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"දෝශයක් ඇති විය. එක් අනුමාන හේතුව ඔබ එම ආකෘති පත්රය සුරක්ෂිත නොවන බව විය හැක. ගැටලුව පවතී නම්, support@erpnext.com අමතන්න."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,මගේ කරත්ත
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},සාමය වර්ගය {0} එකක් විය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},සාමය වර්ගය {0} එකක් විය යුතුය
 DocType: Lead,Next Contact Date,ඊළඟට අප අමතන්න දිනය
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,විවෘත යවන ලද
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,වෙනස් මුදල සඳහා ගිණුම් ඇතුලත් කරන්න
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,ශිෂ්ය කණ්ඩායම නම
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,ශිෂ්ය කණ්ඩායම නම
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,නිවාඩු ලැයිස්තු නම
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,ඉතිරි ණය මුදල
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,උපෙල්ඛනෙය් පාඨමාලා
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,කොටස් විකල්ප
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,වියදම් හිමිකම්
@@ -978,12 +1043,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,පෙරනිමි කොන්දේසි
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,ඇසුරුම් පුරවා අයිතමය
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,මුදල් / බැංකු ගිණුම්
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},ඇති {0} කරුණාකර සඳහන් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,ප්රමාණය සහ වටිනාකම කිසිදු වෙනසක් සමග භාණ්ඩ ඉවත් කර ඇත.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,වෙත බෙදා හැරීමේ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,ගති ලක්ෂණය වගුව අනිවාර්ය වේ
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,විකුණුම් නියෝග ලබා ගන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} සෘණ විය නොහැකි
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,වට්ටමක්
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,වට්ටමක්
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,අගය පහත මුළු සංඛ්යාව
 DocType: Workstation,Wages,වැටුප්
 DocType: Project,Internal,අභ්යන්තර
@@ -995,14 +1061,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය ගෙවීම්
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,විකුණුම් න්යාය / නිමි භාණ්ඩ ගබඩා තුළ ඇවිරිනි ගබඩාව
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,මුදල විකිණීම
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,මුදල විකිණීම
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,පොලී මුදල
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,ඔබ මෙම වාර්තාව සඳහා වියදම් Approver වේ. මෙම &#39;තත්ත්වය&#39; හා සුරකින්න යාවත්කාලීන කරන්න
 DocType: Serial No,Creation Document No,නිර්මාණය ලේඛන නොමැත
 DocType: Issue,Issue,නිකුත් කිරීම
 DocType: Asset,Scrapped,කටුගා දමා
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,ගිණුම සමාගම සමග නොගැලපේ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","විෂය ප්රභේද සඳහා ගුණාංග. උදා: තරම, වර්ණ ආදිය"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,ප්රතිලාභ
+DocType: Purchase Invoice,Returns,ප්රතිලාභ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP ගබඩාව
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},අනු අංකය {0} {1} දක්වා නඩත්තු ගිවිසුම් යටතේ ය
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,බඳවා ගැනීම
@@ -1017,24 +1084,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,එරෙහි
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,පෙරනිමි විකිණීම පිරිවැය මධ්යස්ථානය
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,ක්රියාත්මක කිරීම සහකරු
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},විකුණුම් සාමය {0} වේ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,කලාප කේතය
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},විකුණුම් සාමය {0} වේ {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,සම්බන්ධ වීම
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,කොටස් අයැදුම්පත් කිරීම
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,ශුද්ධ බර UOM
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} ප්රතිඵල
 DocType: Item,Default Supplier,පෙරනිමි සැපයුම්කරු
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,නිෂ්පාදන වියදම් දීමනාව ප්රතිශතය කට අධික
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,ණය ආපසු ගෙවීමේ කාලසටහන
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,නැව් පාලනය තත්වය
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,සතිපතා Off ලබා ගන්න දිනයන්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,අවසන් දිනය ඇරඹුම් දිනය ඊට වඩා අඩු විය නොහැක
 DocType: Sales Person,Select company name first.,පළමු සමාගම නම තෝරන්න.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ආචාර්ය
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,සැපයුම්කරුවන් ලැබෙන මිල ගණන්.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},{0} වෙත | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{0} වෙත | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,සාමාන්ය වයස අවුරුදු
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ඔබේ විකිණුම් අනාගතයේ දී පාරිභොගික කරන පුද්ගලයා
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,ඔබේ සැපයුම්කරුවන් කිහිපයක් සඳහන් කරන්න. ඔවුන් සංවිධාන හෝ පුද්ගලයින් විය හැකි ය.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,සියලු නිෂ්පාදන බලන්න
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,සියලු BOMs
 DocType: Company,Default Currency,පෙරනිමි ව්යවහාර මුදල්
 DocType: Expense Claim,From Employee,සේවක සිට
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,අවවාදයයි: පද්ධතිය අයිතමය {0} සඳහා මුදල සිට overbilling පරීක්ෂා නැහැ {1} ශුන්ය වේ දී
@@ -1042,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,දිනය සිට පැමිණීම
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,ප්රධාන කාර්ය සාධන ප්රදේශය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,ප්රවාහන
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,වලංගු නොවන Attribute
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,වලංගු නොවන Attribute
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} ඉදිරිපත් කළ යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},ප්රමාණය අඩු හෝ {0} වෙත සමාන විය යුතුයි
 DocType: SMS Center,Total Characters,මුළු අක්ෂර
@@ -1053,18 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,ඔබේ ප්රයෝජනය සඳහා සමාගම ලියාපදිංචි අංක. බදු අංක ආදිය
 DocType: Sales Partner,Distributor,බෙදාහැරීමේ
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,සාප්පු සවාරි කරත්ත නැව් පාලනය
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,නිෂ්පාදන න්යාය {0} මෙම වෙළෙඳ න්යාය අවලංගු කිරීම පෙර අවලංගු කළ යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,නිෂ්පාදන න්යාය {0} මෙම වෙළෙඳ න්යාය අවලංගු කිරීම පෙර අවලංගු කළ යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',&#39;යොමු කරන්න අතිරේක වට්ටම් මත&#39; සකස් කරන්න
 ,Ordered Items To Be Billed,නියෝග අයිතම බිල්පතක්
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,රංගේ සිට රංගේ කිරීම වඩා අඩු විය යුතුය
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,ගෝලීය Defaults
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,ව්යාපෘති ඒකාබද්ධතාවයක් ආරාධනයයි
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,ව්යාපෘති ඒකාබද්ධතාවයක් ආරාධනයයි
 DocType: Salary Slip,Deductions,අඩු කිරීම්
 DocType: Leave Allocation,LAL/,ලාල් /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,ආරම්භක වර්ෂය
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,ආරම්භ කරන්න වත්මන් ඉන්වොයිස් කාලයේ දිනය
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,වැටුප් නැතිව තබන්න
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,ධාරිතාව සැලසුම් දෝෂ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,ධාරිතාව සැලසුම් දෝෂ
 ,Trial Balance for Party,පක්ෂය වෙනුවෙන් මාසික බැංකු සැසඳුම්
 DocType: Lead,Consultant,උපදේශක
 DocType: Salary Slip,Earnings,ඉපැයීම්
@@ -1079,19 +1149,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","මෙය ප්රභේද්යයක් යන විෂය සංග්රහයේ ඇත්තා වූ ද, ඇත. උදාහරණයක් ලෙස, ඔබේ වචන සහ &quot;එස් එම්&quot; වන අතර, අයිතමය කේතය &quot;T-shirt&quot; වේ නම්, ප්රභේද්යයක් ක අයිතමය කේතය &quot;T-shirt-එස්.එම්&quot; වනු"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,ඔබ වැටුප් පුරවා ඉතිරි වරක් (වචන) ශුද්ධ වැටුප් දෘශ්යමාන වනු ඇත.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,ප්රතිලාභ වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,ආපසු / ඩෙබිට් සටහන
 DocType: Price List Country,Price List Country,මිල ලැයිස්තුව රට
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},විෂය {1} සඳහා {0} වලංගු අනුක්රමික අංක
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,අයිතමය සංග්රහයේ අනු අංකය වෙනස් කළ නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS නරඹන්න {0} දැනටමත් පරිශීලක සඳහා නිර්මාණය: {1} සහ සමාගම {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM පරිවර්තන සාධකය
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM පරිවර්තන සාධකය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,කණ්ඩායම අංකය ලබා ගැනීමට අයිතමය සංග්රහයේ ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,පෙරනිමි අයිතමය සමූහ
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,අර්ධ වශයෙන් මුදාහැරේ
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,උප්පාදනය පද්ධතිය නම
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,සැපයුම්කරු දත්ත සමුදාය.
 DocType: Account,Balance Sheet,ශේෂ පත්රය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',විෂය සංග්රහයේ සමග අයිතමය සඳහා පිරිවැය මධ්යස්ථානය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ගෙවීම් ක්රමය වින්යාස කර නොමැත. ගිණුමක් ගෙවීම් වන ආකාරය මත හෝ POS නරඹන්න තබා තිබේද, කරුණාකර පරීක්ෂා කරන්න."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ගෙවීම් ක්රමය වින්යාස කර නොමැත. ගිණුමක් ගෙවීම් වන ආකාරය මත හෝ POS නරඹන්න තබා තිබේද, කරුණාකර පරීක්ෂා කරන්න."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,ඔබේ විකිණුම් පුද්ගලයා පාරිභෝගික සම්බන්ධ කර ගැනීමට මෙම දිනට මතක් ලැබෙනු ඇත
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,එම අයිතමය වාර කිහිපයක් ඇතුළත් කළ නොහැක.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","කණ්ඩායම් යටතේ තව දුරටත් ගිණුම් කළ හැකි නමුත්, ඇතුළත් කිරීම්-කණ්ඩායම් නොවන එරෙහිව කළ හැකි"
 DocType: Lead,Lead,ඊයම්
 DocType: Email Digest,Payables,ගෙවිය යුතු
@@ -1104,26 +1178,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,කොටස් ලේජර අයැදුම්පත් සහ ජී.එල් අයැදුම්පත් තෝරාගත් මිලදී ගැනීම ලැබීම් සඳහා reposted ඇත
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,අයිතම අංක 1
 DocType: Holiday,Holiday,නිවාඩු
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,නිකුත් දින පසු සමීප
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,සියලු ශාඛා සඳහා සලකා නම් හිස්ව තබන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-පත්රය ඉන්වොයිසිය සඳහා අදාළ නොවේ: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled ගෙවීම් විස්තර
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,වත්මන් මුදල් වර්ෂය
 DocType: Purchase Order,Group same items,සමූහ එම භාණ්ඩ
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,වුනාට මුළු අක්රීය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&#39;අයැදුම්පත්&#39; හිස් විය නොහැක
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},එම {1} සමග පේළිය {0} අනුපිටපත්
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ණය ආපසු ගෙවීමේ තොරතුරු
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;අයැදුම්පත්&#39; හිස් විය නොහැක
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},එම {1} සමග පේළිය {0} අනුපිටපත්
 ,Trial Balance,මාසික බැංකු සැසඳුම්
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,මුදල් වර්ෂය {0} සොයාගත නොහැකි
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,සේවක සකස් කිරීම
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,මුදල් වර්ෂය {0} සොයාගත නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,සේවක සකස් කිරීම
 DocType: Sales Order,SO-,ඒ නිසා-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,කරුණාකර පළමු උපසර්ගය තෝරා
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,පර්යේෂණ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,කළ වැඩ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,මෙම දන්ත ධාතුන් වගුවේ අවම වශයෙන් එක් විශේෂණය සඳහන් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,මෙම දන්ත ධාතුන් වගුවේ අවම වශයෙන් එක් විශේෂණය සඳහන් කරන්න
 DocType: Announcement,All Students,සියලු ශිෂ්ය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} අයිතමය නොවන කොටස් අයිතමය විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,දැක්ම ලේජර
+DocType: Grading Scale,Intervals,කාල අන්තරයන්
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ආදිතම
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ක අයිතමය සමූහ එකම නමින් පවතී, අයිතමය නම වෙනස් කිරීම හෝ අයිතමය පිරිසක් නැවත නම් කරුණාකර"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,ශිෂ්ය ජංගම අංක
@@ -1133,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,දළ වැටුප්
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,ෙරෝ {0}: ක්රියාකාරකම් වර්ගය අනිවාර්ය වේ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,ගෙවුම් ලාභාංශ
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,ගිණුම් කරණය ලේජර
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,වෙනස මුදල
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,රඳවාගත් ඉපැයුම්
@@ -1147,11 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,නව ආදායම්
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,මිලදී ගැනීම චක්රය පුරා එම අනුපාතය පවත්වා
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,අවස්ථාව අයිතමය
+,Student and Guardian Contact Details,ශිෂ්ය හා ගාඩියන් ඇමතුම් විස්තර
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,පේළියේ {0}: සැපයුම්කරු සඳහා {0} විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය ඊ-තැපැල් යැවීමට අවශ්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,තාවකාලික විවෘත
 ,Employee Leave Balance,සේවක නිවාඩු ශේෂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},ගිණුම සඳහා ශේෂ {0} සැමවිටම විය යුතුය {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},පේළියේ {0} තුළ අයිතමය සඳහා අවශ්ය තක්සේරු අනුපාත
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,උදාහරණය: පරිගණක විද්යාව පිළිබඳ ශාස්ත්රපති
+DocType: Item,Item Manufacturers,අයිතමය නිෂ්පාදකයින්ගේ
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ප්රතික්ෂේප ගබඩාව
 DocType: GL Entry,Against Voucher,වවුචරයක් එරෙහිව
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,පෙරනිමි මිලට ගැනීම පිරිවැය මධ්යස්ථානය
@@ -1159,10 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,දක්වා
 DocType: Item,Lead Time in days,දින තුළ කාල Lead
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,ගෙවිය යුතු ගිණුම් සාරාංශය
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},{0} සිට {1} වැටුප් ගෙවීම
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{0} සිට {1} වැටුප් ගෙවීම
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},ශීත කළ ගිණුම් {0} සංස්කරණය කිරීමට අවසර නැත
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,විශිෂ්ට ඉන්වොයිසි ලබා ගන්න
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,විකුණුම් සාමය {0} වලංගු නොවේ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,මිලදී ගැනීමේ නියෝග ඔබ ඔබේ මිලදී ගැනීම සැලසුම් සහ පසුවිපරම් උදව්
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","සමාවන්න, සමාගම් ඒකාබද්ධ කළ නොහැකි"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",මුළු නිකුත් / ස්ථාන මාරු ප්රමාණය {0} ද්රව්ය ඉල්ලීම ගැන {1} \ ඉල්ලා ප්රමාණය {2} අයිතමය {3} සඳහා වඩා වැඩි විය නොහැකි
@@ -1184,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,වක්ර වියදම්
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ෙරෝ {0}: යවන ලද අනිවාර්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,කෘෂිකර්ම
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,සමමුහුර්ත කරන්න මාස්ටර් දත්ත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,සමමුහුර්ත කරන්න මාස්ටර් දත්ත
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,ඔබගේ නිෂ්පාදන හෝ සේවා
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ගෙවීම් ක්රමය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,වෙබ් අඩවිය රූප ප්රසිද්ධ ගොනුව හෝ වෙබ් අඩවි URL විය යුතුය
@@ -1196,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,පොත් ගබඩාව සම්බන්ධ වීම
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,වෙනස මුදල කපා
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,පුනරාවර්තනය වර්ගය
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: සේවක ඊ-තැපැල් සොයාගත නොහැකි, ඒ නිසා ඊ-තැපැල් යවා නැත"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: සේවක ඊ-තැපැල් සොයාගත නොහැකි, ඒ නිසා ඊ-තැපැල් යවා නැත"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,විදේශ වෙළෙඳ විස්තර
 DocType: Email Digest,Annual Income,වාර්ෂික ආදායම
 DocType: Serial No,Serial No Details,අනු අංකය විස්තර
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,අයිතමය බදු අනුපාත
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} සඳහා පමණක් ණය ගිණුම් තවත් හර සටහන හා සම්බන්ධ කර ගත හැකි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} සඳහා පමණක් ණය ගිණුම් තවත් හර සටහන හා සම්බන්ධ කර ගත හැකි
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,සියලු කාර්ය බර මුළු 1. ඒ අනුව සියලු ව්යාපෘති කාර්යයන් ෙහොන්ඩර වෙනස් කළ යුතු කරුණාකර
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,සැපයුම් සටහන {0} ඉදිරිපත් කර නැත
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,අයිතමය {0} උප කොන්ත්රාත් අයිතමය විය යුතුය
@@ -1208,12 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","මිල ගණන් පාලනය පළමු අයිතමය, විෂය සමූහය හෝ වෙළඳ නාමය විය හැකි ක්ෂේත්ර, &#39;මත යොමු කරන්න&#39; මත පදනම් වූ තෝරා ගනු ලැබේ."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,විකුණන්නා වෙබ් අඩවිය
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,විකුණුම් කණ්ඩායමේ මුළු වෙන් ප්රතිශතය 100 විය යුතුයි
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,විකුණුම් කණ්ඩායමේ මුළු වෙන් ප්රතිශතය 100 විය යුතුයි
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},නිෂ්පාදන න්යාය තත්ත්වය {0} වේ
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ඉලක්කය
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,ශිෂ්ය කණ්ඩායම ශක්තිය
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,සංස්කරණය කරන්න විස්තරය
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,සැපයුම්කරු සඳහා
+,Team Updates,කණ්ඩායම යාවත්කාලීන
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,සැපයුම්කරු සඳහා
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,ගිණුම් වර්ගය කිරීම ගනුදෙනු මෙම ගිණුම තෝරා උපකාරී වේ.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),මුළු එකතුව (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,මුද්රණය ආකෘතිය නිර්මාණය
@@ -1227,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),එකතුව (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,අනුක්රමික අංකය {0} වරකට වඩා ඇතුල්
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ජර්නල් සටහන්
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} ප්රගතිය භාණ්ඩ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} ප්රගතිය භාණ්ඩ
 DocType: Workstation,Workstation Name,සේවා පරිගණකයක් නම
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ශ්රේණියේ සංග්රහයේ
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS අයිතමය සමූහ
@@ -1247,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,කරුණාකර සමාගම තෝරා
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,වරප්රසාද සහිත
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,සැපයුම්කරු ගෙවීම් දිනය
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,ඔබ සාප්පු සවාරි කරත්ත සක්රිය කර ගැනීමට අවශ්ය
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,ඔබ සාප්පු සවාරි කරත්ත සක්රිය කර ගැනීමට අවශ්ය
 DocType: Payment Entry,Writeoff,ලියා හරින්න
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,ඇගයීෙම් සැකිල්ල ඉලක්කය
 DocType: Salary Component,Earning,උපයන
@@ -1257,20 +1339,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,අතර සොයා අතිච්ඡාදනය කොන්දේසි යටතේ:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ජර්නල් සටහන් {0} එරෙහිව මේ වන විටත් තවත් වවුචරය එරෙහිව ගැලපූ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,මුළු සාමය අගය
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,ආහාර
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,ආහාර
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,වයස්ගතවීම රංගේ 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,සංචාර අංක
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,මාක් පැමිණීම්
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,ඇතුළත් ශිෂ්ය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},සමාප්ති ගිණුම ව්යවහාර මුදල් විය යුතුය {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},සියලු අරමුණු සඳහා ලකුණු මුදල 100. විය යුතුය එය {0} වේ
 DocType: Project,Start and End Dates,ආරම්භ කිරීම හා අවසන් දිනයන්
 ,Delivered Items To Be Billed,භාර අයිතම බිල්පතක්
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},විවෘත ද්රව්ය ලේඛණය {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,පොත් ගබඩාව අනු අංකය වෙනස් කළ නොහැකි
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,සාමාන්ය වට්ටම්
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
 DocType: Rename Tool,Utilities,යටිතළ පහසුකම්
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,ගිණුම්කරණය
 DocType: Employee,EMP/,දන්නේ නෑ නේද /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,කෙටි යෙදුම් {0} දැනටමත් තවත් වැටුප් සංරචකය සඳහා භාවිතා
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,ක්ෂය කාලසටහන
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,අයදුම් කාලය පිටත නිවාඩු වෙන් කාලය විය නොහැකි
 DocType: Activity Cost,Projects,ව්යාපෘති
@@ -1295,13 +1380,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,Prefered විද්යුත්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,ස්ථාවර වත්කම් ශුද්ධ වෙනස්
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,සියලු තනතුරු සඳහා සලකා නම් හිස්ව තබන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,පොත් ගබඩාව වර්ගය කොටස් පිරිසක් නොවන ගිණුම් සඳහා අනිවාර්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,වර්ගය භාර &#39;සත&#39; පේළිය {0} අයිතමය ශ්රේණිගත ඇතුළත් කළ නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},මැක්ස්: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,දිනයවේලාව සිට
 DocType: Email Digest,For Company,සමාගම වෙනුවෙන්
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,සන්නිවේදන ලඝු-සටහන.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","උද්ධෘත සඳහා ඉල්ලුම් තවත් කිව බිහිදොර සැකසුම් සඳහා, බිහිදොර සිට ප්රවේශ අක්රීය කර ඇත."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,මිලදී ගැනීමේ ප්රමාණය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,මිලදී ගැනීමේ ප්රමාණය
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,නැව් ලිපිනය නම
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ගිණුම් සටහන
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,නියමයන් හා කොන්දේසි අන්තර්ගත
@@ -1322,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,සේවක සැකසුම්
 ,Batch-Wise Balance History,කණ්ඩායම ප්රාඥ ශේෂ ඉතිහාසය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,මුද්රණය සැකසුම් අදාළ මුද්රිත ආකෘතිය යාවත්කාලීන
+DocType: Package Code,Package Code,පැකේජය සංග්රහයේ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,ආධුනිකත්ව
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,ඍණ ප්රමාණ කිරීමට අවසර නැත
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1340,6 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,unclosed රාජ්ය මූල්ය වසරේ P &amp; L ශේෂයන් පෙන්වන්න
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,නැව් ගිණුම
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: ගිණුම් {2} අක්රීය
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,ඔබ ඔබේ වැඩ කටයුතු සැලසුම් උදව් සහ නිසි වේලාවට ලබාදීමට විකුණුම් නියෝග කරන්න
 DocType: Quality Inspection,Readings,කියවීම්
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,මුළු අතිරේක පිරිවැය
 DocType: Course Schedule,SH,එච්
@@ -1350,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,අගය කිරීමට
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,කොටස් වෙළඳ කළමනාකරු
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},මූලාශ්රය ගබඩා සංකීර්ණය පේළිය {0} සඳහා අනිවාර්ය වේ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,ඇසුරුම් කුවිතාන්සියක්
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,ඇසුරුම් කුවිතාන්සියක්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,කාර්යාලය කුලියට
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Setup කෙටි පණ්වුඩ සැකසුම්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,ආනයන අසාර්ථක විය!
@@ -1363,14 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,අයිතම සමග
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,යවන ලද දී
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,වියදම් හිමිකම් ප්රතික්ෂේප
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,අයිතමය Attribute
+DocType: Item,Item Attribute,අයිතමය Attribute
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,ආණ්ඩුව
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,වියදම් හිමිකම් {0} දැනටමත් වාහන ඇතුළුවන්න සඳහා පවතී
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,සංවිධානයේ නම
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,ණය ආපසු ගෙවීමේ ප්රමාණය ඇතුලත් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,අයිතමය ප්රභේද
 DocType: Company,Services,සේවා
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,සේවකයෙකුට ලබා විද්යුත් වැටුප කුවිතාන්සියක්
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,මව් පිරිවැය මධ්යස්ථානය
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,හැකි සැපයුම්කරු තෝරා
 DocType: Sales Invoice,Source,මූලාශ්රය
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,පෙන්වන්න වසා
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,වැටුප් නැතිව නිවාඩු
@@ -1382,27 +1472,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,වට්ටම් යොමු කරන්න
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,මුළු අත්දැකීම්
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,විවෘත ව්යාපෘති
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,ඇසුරුම් කුවිතාන්සියක් (ව) අවලංගු
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,ඇසුරුම් කුවිතාන්සියක් (ව) අවලංගු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,ආයෝජනය සිට මුදල් ප්රවාහ
 DocType: Program Course,Program Course,වැඩසටහන පාඨමාලා
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,ගැල් පරිවහන හා භාණ්ඩ යොමු ගාස්තු
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,වෙබ් අඩවිය මුල්පිටුව සඳහා සමාගම තේමා පාඨය
 DocType: Item Group,Item Group Name,අයිතමය සමූහ නම
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,ගත වන
+DocType: Student,Date of Leaving,බැහැරවීම දිනය
 DocType: Pricing Rule,For Price List,මිල ලැයිස්තුව සඳහා
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,විධායක පිරික්සුම්
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,ආදර්ශ නිර්මාණය
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,කාලසටහන්
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,ශුද්ධ මුදල
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,ද්රව්ය ලේඛණය විස්තර නොමැත
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,අමතර ගාස්තු
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),අතිරේක වට්ටම් මුදල (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,ගිණුම් සටහන සිට නව ගිණුමක් නිර්මාණය කරන්න.
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,නඩත්තු සංචාරය
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,සහතික අංකය පිටත්
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,ලබා ගත හැකි කණ්ඩායම යවන ලද ගබඩා දී
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,යාවත්කාලීන මුද්රණය ආකෘතිය
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,වියදම උදවු ගොඩ බස්වන ලදී
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,නැව් ලිපිනය තෝරන්න
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,වැදගත් දිනවල නිවාඩු අවහිර කරයි.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,ලැබිය යුතු ගිණුම් සාරාංශය
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,මාසික නැවත ගෙවන ප්රමාණය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,සේවක කාර්යභාරය සකස් කිරීම සඳහා සේවක වාර්තාගත පරිශීලක අනන්යාංකය ක්ෂේත්රයේ සකස් කරන්න
 DocType: UOM,UOM Name,UOM නම
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,දායකත්වය මුදල
@@ -1415,13 +1510,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,වැඩසටහන බදවා ගැනීම්
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,වෙළඳ නාමය නම
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ප්රවාහනය විස්තර
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,පෙරනිමි ගබඩා සංකීර්ණය තෝරාගත් අයිතමය සඳහා අවශ්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,පෙරනිමි ගබඩා සංකීර්ණය තෝරාගත් අයිතමය සඳහා අවශ්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,කොටුව
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,හැකි සැපයුම්කරු
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,එම සංවිධානය
 DocType: Budget,Monthly Distribution,මාසික බෙදාහැරීම්
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,ශිෂ්ය කණ්ඩායම එකම නමින් පවතී
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,ලබන්නා ලැයිස්තුව හිස්ය. Receiver ලැයිස්තුව නිර්මාණය කරන්න
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,නිශ්පාදන සැළැස්ම විකුණුම් න්යාය
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,විකුණුම් සහකරු ඉලක්ක
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,උපරිම ණය මුදල
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,මිල ගණන් පාලනය
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,ක්රියාකාරී වාර්ෂික අයවැය ඉක්මවා නම්
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,සාමය ලබා දීමට ද්රව්ය ඉල්ලීම්
@@ -1440,9 +1538,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,පැක් කරගන්න අයිතම කිසිදු
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,අගය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,නිෂ්පාදන ප්රමාණය අනිවාර්ය වේ
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,ණය ආපසු ගෙවීමේ ක්රමය
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","පරීක්ෂා නම්, මුල් පිටුව වෙබ් අඩවිය සඳහා පෙරනිමි අයිතමය සමූහ වනු ඇත"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,කියවීම 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},{0} ව්යාපෘතිය {1} සඳහා සොයාගත නොහැකි සඳහා පෙරනිමි ද්රව්ය ලේඛණය
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,සමාගම වියදම් සඳහා හිමිකම්.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","සිසුන් පද්ධතියේ හදවත වන අතර, ඔබගේ සියලු සිසුන් එකතු"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},ෙරෝ # {0}: නිශ්කාෂණ දිනය {1} {2} චෙක්පත් දිනය පෙර විය නොහැකි
 DocType: Company,Default Holiday List,පෙරනිමි නිවාඩු ලැයිස්තුව
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ෙරෝ {0}: කාලය හා සිට දක්වා {1} ගතවන කාලය {2} සමග අතිච්ඡාදනය වේ
@@ -1453,18 +1554,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,සීමාවක් සඳහා 0 සකසන්න
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ඔබ නිවාඩු සඳහා අයදුම් කරන්නේ කරන දින (ව) නිවාඩු දින වේ. ඔබ නිවාඩු සඳහා අයදුම් අවශ්ය නැහැ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,නැවත භාරදුන් ගෙවීම් විද්යුත්
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,නව කාර්ය
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,උද්ධෘත කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,වෙනත් වාර්තා
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,රඳා කාර්ය සාධක
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},නු පෙරනිමි ඒකකය සඳහා පරිවර්තන සාධකය පේළිය 1 {0} විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"වර්ගයේ අවසරය, {0} තවදුරටත් {1} වඩා කෙටි විය හැකි"
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,කල්තියා X දින සඳහා මෙහෙයුම් සැලසුම් උත්සාහ කරන්න.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,උපන්දින මතක් නතර
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},සමාගම {0} හි පෙරනිමි වැටුප් ගෙවිය යුතු ගිණුම් සකස් කරන්න
 DocType: SMS Center,Receiver List,ලබන්නා ලැයිස්තුව
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,සොයන්න අයිතමය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,සොයන්න අයිතමය
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,පරිභෝජනය ප්රමාණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,මුදල් ශුද්ධ වෙනස්
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ශ්රේණිගත පරිමාණ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,නු {0} ඒකකය වරක් පරිවර්තන සාධකය වගුව වඩා ඇතුලත් කර ඇත
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,මේ වන විටත් අවසන්
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,මේ වන විටත් අවසන්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ගෙවීම් ඉල්ලීම් මේ වන විටත් {0} පවතී
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,නිකුත් කර ඇත්තේ අයිතම පිරිවැය
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},ප්රමාණ {0} වඩා වැඩි නොවිය යුතුය
@@ -1476,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,අනු අංකය {0} ප්රමාණය {1} අල්පයක් විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,සැපයුම්කරු වර්ගය ස්වාමියා.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,සැපයුම්කරු අඩ අංකය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,බවට පරිවර්තනය කිරීමේ අනුපාතිකය 0 හෝ 1 විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,බවට පරිවර්තනය කිරීමේ අනුපාතිකය 0 හෝ 1 විය නොහැකි
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,විමර්ශන ලේඛන
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} අවලංගු කර හෝ නතර
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ක්රෙඩිට් පාලක
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,වාහන යැවීම දිනය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,මිලදී ගැනීම රිසිට්පත {0} ඉදිරිපත් කර නැත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,මිලදී ගැනීම රිසිට්පත {0} ඉදිරිපත් කර නැත
 DocType: Company,Default Payable Account,පෙරනිමි ගෙවිය යුතු ගිණුම්
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","එවැනි නාවික නීතිය, මිල ලැයිස්තුව ආදිය සමඟ අමුත්තන් කරත්තයක් සඳහා සැකසුම්"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% අසූහත
@@ -1489,18 +1594,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,පක්ෂය ගිණුම
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,මානව සම්පත්
 DocType: Lead,Upper Income,ඉහළ ආදායම්
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,අයිතමය නිෂ්පාදකයා
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,ප්රතික්ෂේප
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,සමාගම ව්යවහාර මුදල් ඩෙබිට්
 DocType: BOM Item,BOM Item,ද්රව්ය ලේඛණය අයිතමය
 DocType: Appraisal,For Employee,සේවක සඳහා
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ෙරෝ {0}: සැපයුම්කරු එරෙහිව උසස් හර කළ යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,ටහිර සටහන් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ෙරෝ {0}: සැපයුම්කරු එරෙහිව උසස් හර කළ යුතුය
 DocType: Company,Default Values,පෙරනිමි අගයන්
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,මුළු මුදල පතිපූරණය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,මෙය මේ වාහන එරෙහිව ලඝු-සටහන් මත පදනම් වේ. විස්තර සඳහා පහත කාල සටහනකට බලන්න
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,එකතු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},සැපයුම්කරු ඉන්වොයිසිය {0} එරෙහිව දිනැති {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},සැපයුම්කරු ඉන්වොයිසිය {0} එරෙහිව දිනැති {1}
 DocType: Customer,Default Price List,පෙරනිමි මිල ලැයිස්තුව
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,වත්කම් ව්යාපාරය වාර්තා {0} නිර්මාණය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,වත්කම් ව්යාපාරය වාර්තා {0} නිර්මාණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,ඔබ මුදල් වර්ෂය {0} මකා දැමිය නොහැකි. මුදල් වර්ෂය {0} ගෝලීය සැකසුම් සුපුරුදු ලෙස සකසා ඇත
 DocType: Journal Entry,Entry Type,ප්රවේශය වර්ගය
 ,Customer Credit Balance,පාරිභෝගික ණය ශේෂ
@@ -1516,6 +1623,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,භාණ්ඩ කිසිවක් ප්රමාණය සහ වටිනාකම යම් වෙනසක් තිබෙනවා.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,වගකීම් ප්රකාශය
 ,Lead Details,ඊයම් විස්තර
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,ණය ආපසු ගෙවීමේ
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,වත්මන් ඉන්වොයිස් ගේ කාලය අවසන් දිනය
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,සඳහා අදාළ
@@ -1531,9 +1639,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;මුළු&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,සාප්පු සවාරි කරත්ත සබල කරන්න
 DocType: Employee,Permanent Address,ස්ථිර ලිපිනය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",{0} {1} මුළු එකතුව {2} වඩා වැඩි \ විය නොහැකි ගෙවා උසස්
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,කරුණාකර අයිතමය කේතය තෝරා
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,එකම ආයතනය අධ්යාපනය ලැබීම
 DocType: Territory,Territory Manager,කළාපීය කළමනාකාර
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),ගබඩාව (විකල්ප) වෙත
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),ගෙවුම් ප්රමාණය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
@@ -1554,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ශිෂ්ය කණ්ඩායම හෝ ශිෂ්ය කණ්ඩායම් අනිවාර්ය වේ
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,සඳහා සෑම කොටස් ව්යාපාරය මුල්ය සටහන් කරන්න
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,වෙන් මුළු පත්ර
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},ෙරෝ නැත {0} හි අවශ්ය පොත් ගබඩාව
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},ෙරෝ නැත {0} හි අවශ්ය පොත් ගබඩාව
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,වලංගු මුදල් වර්ෂය ආරම්භය හා අවසානය දිනයන් ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Employee,Date Of Retirement,විශ්රාම ගිය දිනය
 DocType: Upload Attendance,Get Template,සැකිල්ල ලබා ගන්න
@@ -1580,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,අයිතමය ප්රඥාවන්ත විකුණුම් රෙජිස්ටර්
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,දළ මිලදී ගැනීම මුදල
 DocType: Asset,Depreciation Method,ක්ෂය ක්රමය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,නොබැඳි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,නොබැඳි
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,මූලික අනුපාත ඇතුළත් මෙම බදු ද?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,මුළු ඉලක්ක
 DocType: Program Course,Required,අවශ්ය
@@ -1592,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,කණ්ඩායම කිසිදු
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},"{1} ප්රධාන දිනය සඳහා {2} කර ගැනීම සඳහා, {0} සඳහා විනිමය අනුපාතය සොයා ගැනීමට නොහැකි"
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,හැකි පාරිභෝගික ගේ මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් එරෙහිව බහු විකුණුම් නියෝග ඉඩ දෙන්න
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 ජංගම නොමැත
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,ප්රධාන
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,ප්රභේද්යයක්
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,ඔබගේ ගනුදෙනු මාලාවක් සංඛ්යාවක් සඳහා උපසර්ගය සකසන්න
@@ -1601,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ක්ෂේත්රයේ සිට අවස්ථාව අනිවාර්ය වේ
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,වාර්ෂික වියදම්
 DocType: Item,Variants,ප්රභේද
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් කරන්න
 DocType: SMS Center,Send To,කිරීම යවන්න
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},නිවාඩු වර්ගය {0} සඳහා ප්රමාණවත් නිවාඩු ශේෂ එහි නොවන
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,වෙන් කල මුදල
@@ -1618,15 +1728,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},අනු අංකය අයිතමය {0} සඳහා ඇතුල් අනුපිටපත්
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,"එය නාවික, නීතියේ ආධිපත්යය සඳහා වන තත්ත්වය"
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,උප්පාදනය ප්රාන්තර
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,විෂය හෝ ගබඩා මත පදනම් පෙරහන සකස් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,කරුණාකර ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","{0} පේළියේ {1} {2} වඩා වැඩි අයිතමය සඳහා overbill නොහැක. කට-බිල් ඉඩ, කරුණාකර සැකසුම් මිලට ගැනීම පිහිටුවා"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,විෂය හෝ ගබඩා මත පදනම් පෙරහන සකස් කරන්න
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),මෙම පැකේජයේ ශුද්ධ බර. (භාණ්ඩ ශුද්ධ බර මුදලක් සේ ස්වයංක්රීයව ගණනය)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,මෙම ගබඩා සඳහා ගිණුමක් නිර්මාණය හා එය සම්බන්ධ කරන්න. මෙම {0} දැනටමත් පවතී නම සමඟ ස්වයංක්රීයව ගිණුමක් ලෙස සිදු කිරීමට නො හැකි
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,බේරාගන්න සහ පනත් කෙටුම්පත
 DocType: Student Batch,Instructors,උපදේශක
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,"ගිණුම ව්යවහාර මුදල්, නය මුදල"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,ද්රව්ය ලේඛණය {0} ඉදිරිපත් කළ යුතුය
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,බලය පැවරීමේ පාලන
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ෙරෝ # {0}: ප්රතික්ෂේප ගබඩාව ප්රතික්ෂේප අයිතමය {1} එරෙහිව අනිවාර්ය වේ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,ගෙවීම
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,ගෙවීම
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,ඔබේ ඇණවුම් කළමනාකරණය
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,සැබෑ කාලය හා වියදම
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},උපරිම ද්රව්ය ඉල්ලීම් {0} විකුණුම් සාමය {2} එරෙහිව අයිතමය {1} සඳහා කළ හැකි
 DocType: Employee,Salutation,ආචාර
@@ -1634,7 +1748,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,ශිෂ්ය නිවාඩු ඉල්ලුම්
 DocType: Item,Will also apply for variants,ද ප්රභේද සඳහා අයදුම් කරනු ඇත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","එය {0} දැනටමත් ලෙස වත්කම්, අවලංගු කල නොහැක"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},මුළු කම්කරු පැය වැඩ කරන පැය {0} උපරිම වඩා වැඩි විය යුතු නැහැ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},{1} මත සේවක {0} අඩක් දින
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},මුළු කම්කරු පැය වැඩ කරන පැය {0} උපරිම වඩා වැඩි විය යුතු නැහැ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,පාවිච්චි කරන කාලය වන භාණ්ඩ ලැබුනු.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,සැබෑ යවන ලද
 DocType: Sales Invoice Item,References,ආශ්රිත
@@ -1644,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,ඔබ අනුපිටපත් භාණ්ඩ ඇතුළු වී තිබේ. නිවැරදි කර නැවත උත්සාහ කරන්න.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,ආශ්රිත
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,වත්කම් ව්යාපාරය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,නව කරත්ත
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,අයිතමය {0} ක් serialized අයිතමය නොවේ
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Receiver ලැයිස්තුව නිර්මාණය
 DocType: Vehicle,Wheels,රෝද
@@ -1701,6 +1817,7 @@
 ,Amount to Deliver,බේරාගන්න මුදල
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,භාණ්ඩයක් හෝ සේවාවක්
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,හදුන්වන අරඹන්න දිනය කාලීන සම්බන්ධකම් කිරීමට (අධ්යයන වර්ෂය {}) අධ්යයන වසරේ වසරේ ආරම්භය දිනය වඩා කලින් විය නොහැක. දින වකවානු නිවැරදි කර නැවත උත්සාහ කරන්න.
+DocType: Guardian,Guardian Interests,ගාඩියන් උනන්දුව දක්වන ක්ෂෙත්ර:
 DocType: Naming Series,Current Value,වත්මන් වටිනාකම
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,දිනය {0} සඳහා බහු පිස්කල් අවුරුදු පවතී. රාජ්ය මූල්ය වර්ෂය තුළ දී සමාගමේ සකස් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} නිර්මාණය
@@ -1718,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,"නියමිත දිනය දිනය ගිය තැන, ශ්රී ලංකා තැපෑල පෙර විය නොහැකි"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,වෙබ් අඩවිය අයිතමය සමූහ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,තීරු බදු හා බදු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,විමර්ශන දිනය ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,විමර්ශන දිනය ඇතුලත් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ගෙවීම් සටහන් ඇතුළත් කිරීම් {1} පෙරීම කළ නොහැකි
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,වෙබ් අඩවිය පෙන්වා ඇත කරන බව විෂය සඳහා වගුව
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,සැපයූ යවන ලද
@@ -1734,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,විමර්ශන ෙරෝ
 DocType: Installation Note,Installation Time,ස්ථාපන කාල
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,මුල්ය විස්තර
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,මෙම සමාගම වෙනුවෙන් සියලු ගනුදෙනු Delete
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,මෙම සමාගම වෙනුවෙන් සියලු ගනුදෙනු Delete
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ෙරෝ # {0}: මෙහෙයුම {1} {2} නිෂ්පාදන න්යාය # {3} තුළ නිමි භාණ්ඩ යවන ලද සඳහා අවසන් නැත. වේලාව ලඝු-සටහන් හරහා ක්රියාත්මක තත්වය යාවත් කාලීන කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ආයෝජන
 DocType: Issue,Resolution Details,යෝජනාව විස්තර
@@ -1743,6 +1860,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,ඉහත වගුවේ ද්රව්ය ඉල්ලීම් ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,ආරෝපණය නම
 DocType: BOM,Show In Website,වෙබ් අඩවිය ගැන පෙන්වන්න
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,වෙබ් අඩවිය ප්රමාණ පෙන්වන්න
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,මුළු ගෙවිය යුතු මුදල
 DocType: Task,Expected Time (in hours),අපේක්ෂිත කාලය (පැය)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),(කණ්ඩායම්) දී පරීක්ෂා
 ,Qty to Order,ඇණවුම් යවන ලද
@@ -1751,9 +1870,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,පළමු ප්රතිචාර සඳහා මිනිත්තු
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,ආන්තිකය වර්ගය
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,පැය {0}
+DocType: Course,Default Grading Scale,පෙරනිමි ශ්රේණිගත පරිමාණ
 DocType: Appraisal,For Employee Name,සේවක නම සඳහා
 DocType: Holiday List,Clear Table,පැහැදිලි ව ව
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ඉන්වොයිසිය නොමැත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,ගෙවීම් කරන්න
 DocType: Room,Room Name,කාමරය නම
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","නිවාඩු ඉතිරි දැනටමත් අනාගත නිවාඩු වෙන් වාර්තා {1} තුළ රැගෙන යන ඉදිරිපත් කර ඇති පරිදි, {0} පෙර අවලංගු / Leave යෙදිය නොහැකි"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,ක වියදමින් අනුපාතිකය
@@ -1767,8 +1888,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,නැවත පාරිභෝගික ආදායම්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) භූමිකාව &#39;වියදම් Approver&#39; තිබිය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pair
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,නිෂ්පාදන සඳහා ද ෙව් හා යවන ලද තෝරන්න
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,ක්ෂය උපෙල්ඛනෙය්
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ගිණුම එරෙහිව
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,අර්ධ දින දිනය දිනය සිට මේ දක්වා අතර විය යුතුය
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,සැබෑ දිනය
 DocType: Item,Has Batch No,ඇත කණ්ඩායම කිසිදු
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},වාර්ෂික ගෙවීම්: {0}
@@ -1791,6 +1914,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ප්රයෝජනවත් ආයු පසු අපේක්ෂිත අගයට වඩා විශාල හෝ {0} වෙත සමාන විය යුතුයි
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,වාහන අංක
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,පුනරාවර්තනය ඉන්වොයිස් මත නැවතුම් වනු ඇත දිනය
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,ණය මුදල
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},පේළියේ {0}: ද්රව්ය පනත් කෙටුම්පත අයිතමය {1} සඳහා සොයාගත නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,මුළු වෙන් කොළ {0} කාලය සඳහා දැනටමත් අනුමැතිය කොළ {1} ට වඩා අඩු විය නොහැක
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ලැබිය යුතු ගිණුම්
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,සැපයුම්කරු ප්රාඥ විකුණුම් විශ්ලේෂණ
@@ -1802,6 +1927,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,"මත පදනම් ගාස්තු, බෙදා හැරීමට"
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,මානව සම්පත් සැකසුම්
+DocType: Salary Slip,net pay info,ශුද්ධ වැටුප් තොරතුරු
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,වියදම් හිමිකම් අනුමැතිය විභාග වෙමින් පවතී. මෙම වියදම් Approver පමණක් තත්ත්වය යාවත්කාලීන කළ හැකිය.
 DocType: Email Digest,New Expenses,නව වියදම්
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,අතිරේක වට්ටම් මුදල
@@ -1810,6 +1936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr හිස් හෝ ඉඩක් බව අප වටහා ගත නො හැකි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,නොවන සමූහ සමූහ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ක්රීඩා
+DocType: Loan Type,Loan Name,ණය නම
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,මුළු තත
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,ශිෂ්ය සහෝදර සහෝදරියන්
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,ඒකකය
@@ -1819,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,ඔබේ මූල්ය වසර අවසන්
 DocType: POS Profile,Price List,මිල දර්ශකය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} දැන් ප්රකෘති මුදල් වර්ෂය වේ. බලපැවැත් වීමට වෙනසක් සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවුම් කරන්න.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,වියදම් හිමිකම්
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,වියදම් හිමිකම්
 DocType: Issue,Support,සහාය
 ,BOM Search,ද්රව්ය ලේඛණය සොයන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),වැසීම (+ එකතූන් විවෘත)
@@ -1841,12 +1968,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,කලාපය අනුව ගනුදෙනුකරුවන් වර්ගීකරණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,වෙනස ප්රමාණය ශුන්ය විය යුතුය
 DocType: Project,Gross Margin,දළ ආන්තිකය
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,නිෂ්පාදන අයිතමය පළමු ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,නිෂ්පාදන අයිතමය පළමු ඇතුලත් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,ගණනය බැංකු ප්රකාශය ඉතිරි
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ආබාධිත පරිශීලක
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,උද්ධෘත
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,උද්ධෘත
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,මුළු අඩු
+,Production Analytics,නිෂ්පාදනය විශ්ලේෂණ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,පිරිවැය යාවත්කාලීන කිරීම
 DocType: Employee,Date of Birth,උපන්දිනය
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,අයිතමය {0} දැනටමත් ආපසු යවා ඇත
@@ -1854,12 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ගණුදෙනුකරු / ඊයම් ලිපිනය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},අවවාදයයි: ඇමුණුමක් {0} මත වලංගු නොවන SSL සහතිකය
 DocType: Student Admission,Eligibility,සුදුසුකම්
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","ආදර්ශ ඔබේ නායකත්වය ලෙස ඔබගේ සියලු සම්බන්ධතා සහ තවත් එකතු කරන්න, ඔබ ව්යාපාරය ලබා ගැනීමට උදව්"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,සැබෑ මෙහෙයුම කාල
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),(පරිශීලක) අදාළ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,අඩු
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,රැකියා විස්තරය
 DocType: Student Applicant,Applied,ව්යවහාරික
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,කොටස් UOM අනුව යවන ලද
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,කොටස් UOM අනුව යවන ලද
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 නම
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","හැර විශේෂ අක්ෂර &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot; සහ &quot;/&quot; මාලාවක් නම් කිරීමට ඉඩ නොදෙන"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","විකුණුම් ප්රචාරණ ව්යාපාර පිළිබඳ වර්තාවක් තබා ගන්න. ආදර්ශ පිළිබඳ වාර්තා, මිල ගණන්, විකුණුම් සාමය ආදිය ප්රචාරණ ව්යාපාර සිට ආයෝජන මත ප්රතිලාභ තක්සේරු කිරීමට තබා ගන්න."
 DocType: Expense Claim,Approver,Approver
@@ -1869,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,නිෂ්පාදන කළමනාකරු
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},අනු අංකය {0} {1} දක්වා වගකීමක් යටතේ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,ඇසුරුම් සැපයුම් සටහන බෙදී ගියේ ය.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,භාණ්ඩ නිකුත් කිරීම්
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,භාණ්ඩ නිකුත් කිරීම්
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),මුළු වෙන් කළ මුදල (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,පාරිභෝගිකයා වෙත බාර දීමට
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,පරණ ද්රව්ය පිරිවැය
@@ -1881,15 +2011,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,විවිධ වියදම්
 DocType: Global Defaults,Default Company,පෙරනිමි සමාගම
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,වියදම් හෝ වෙනසක් ගිණුමක් අයිතමය {0} එය බලපෑම් ලෙස සමස්ත කොටස් අගය සඳහා අනිවාර්ය වේ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","{0} පේළියේ {1} {2} වඩා වැඩි අයිතමය සඳහා overbill නොහැක. overbilling ඉඩ, කරුණාකර කොටස් සැකසුම් සකස්"
 DocType: Payment Request,PR,මහජන සම්බන්ධතා
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,බැංකුවේ නම
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-ඉහත
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,සේවක ණය ගිණුමට
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,මුළු නිවාඩු දින
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,සටහන: විද්යුත් තැපෑල ආබාධිත පරිශීලකයන් වෙත යවනු නොලැබේ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,සමාගම තෝරන්න ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,සියළුම දෙපාර්තමේන්තු සඳහා සලකා නම් හිස්ව තබන්න
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","රැකියා ආකාර (ස්ථිර, කොන්ත්රාත්, සීමාවාසික ආදිය)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","රැකියා ආකාර (ස්ථිර, කොන්ත්රාත්, සීමාවාසික ආදිය)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} අයිතමය {1} සඳහා අනිවාර්ය වේ
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,දෙසතියකට වරක්
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ව්යවහාර මුදල් වලින්
@@ -1899,24 +2029,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),අනුපාතිකය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 DocType: Student Guardian,Others,අන් අය
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,වෙළුමේ ප්රමාණය
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ගැලපෙන විෂය සොයා ගැනීමට නොහැක. කරුණාකර {0} සඳහා තවත් අගය තෝරන්න.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ගැලපෙන විෂය සොයා ගැනීමට නොහැක. කරුණාකර {0} සඳහා තවත් අගය තෝරන්න.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,බදු හා බදු ගාස්තු
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",භාණ්ඩයක් හෝ කොටස් මිලදී ගෙන විකුණා හෝ තබා ඇති සේවය.
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,තවත් යාවත්කාලීන
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,පළමු පේළි සඳහා &#39;පෙර ෙරෝ මුදල මත&#39; හෝ &#39;පෙර ෙරෝ මුළු දා&#39; ලෙස භාර වර්ගය තෝරන්න බැහැ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ළමා අයිතමය නිෂ්පාදනයක් පැකේජය විය යුතු නොවේ. අයිතමය ඉවත් කරන්න &#39;{0}&#39; හා බේරා
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,බැංකු
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets එකතු
 DocType: Vehicle Service,Service Item,සේවා විෂය
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,කාලසටහන ලබා ගැනීම සඳහා &#39;උත්පාදනය උපෙල්ඛනෙය්&#39; මත ක්ලික් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,පහත සඳහන් කාලසටහන් මකාදැමීමේ දෝෂ ඇතිවිය:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,නියෝග ප්රමාණ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",උදා: &quot;ඉදි කරන්නන් සඳහා වන මෙවලම් බිල්ඩ්&quot;
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,ශ්රේණිගත පරිමාණ ප්රාන්තර
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {3}: {2} පමණක් මුදල් කළ හැකි සඳහා මුල්ය සටහන්
 DocType: Production Order,In Process,ක්රියාවලිය
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise වට්ටම්
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,මූල්ය ගිණුම් රුක්.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} විකුණුම් සාමය {1} එරෙහිව
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} විකුණුම් සාමය {1} එරෙහිව
 DocType: Account,Fixed Asset,ඉස්තාවර වත්කම්
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialized බඩු තොග
+DocType: Employee Loan,Account Info,ගිණුමක් තොරතුරු
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,පෙරනිමි බිල් අනුපාත
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,මුළු බිල්පත් ප්රමාණය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,පෙරනිමි ලැබෙන විද්යුත් ගිණුම වැඩ කිරීමට මේ සඳහා සක්රීය තිබිය යුතුයි. පෙරනිමි ලැබෙන විද්යුත් ගිණුම (POP / IMAP) සැකසුම සහ නැවත උත්සාහ කරන්න.
@@ -1926,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ගෙවීම විකුණුම් න්යාය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,විධායක නිලධාරී
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,වියදම් හිමිකම් විස්තර
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,කරුණාකර නිවැරදි ගිණුම තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,කරුණාකර නිවැරදි ගිණුම තෝරා
 DocType: Item,Weight UOM,සිරුරේ බර UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,වැටුප් ව්යුහය සේවක
 DocType: Employee,Blood Group,ලේ වර්ගය
@@ -1945,9 +2079,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","ඔබ විකුණුම් බදු හා ගාස්තු සැකිල්ල සම්මත සැකිලි නිර්මාණය කර ඇත්නම්, එක් තෝරා පහත දැක්වෙන බොත්තම මත ක්ලික් කරන්න."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),මූලික මුදල (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 DocType: Student,Guardians,භාරකරුවන්
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,මිල ලැයිස්තුව සකස් වී නොමැති නම් මිල ගණන් පෙන්වා ඇත කළ නොහැකි වනු ඇත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"මෙම නැව්, නීතියේ ආධිපත්යය සඳහා වන රට සඳහන් හෝ ලෝක ව්යාප්ත නැව් කරුණාකර පරීක්ෂා කරන්න"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,මුළු එන අගය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ඩෙබිට් කිරීම අවශ්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets ඔබගේ කණ්ඩායම විසින් සිදු කළ කටයුතුවලදී සඳහා කාලය, පිරිවැය සහ බිල්පත් පිළිබඳ වාර්තාවක් තබා ගැනීමට උදව්"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,මිලදී ගැනීම මිල ලැයිස්තුව
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ඉල්ලුමට කාලීන
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,තත්ත්ව කළමනාකාර
@@ -1956,16 +2092,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,කරුණාකර අංශය භාර පුද්ගලයා නම තෝරා
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,තාක්ෂණ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},මුළු නොගෙවූ: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,ද්රව්ය ලේඛණය වෙබ් අඩවිය මෙහෙයුම
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ඉල්ලුමට ලිපිය
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,ද්රව්ය ඉල්ලීම් (භා.අ.සැ.) සහ නිෂ්පාදන නියෝග උත්පාදනය.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,මුළු ඉන්වොයිස් ඒඑම්ටී
 DocType: BOM,Conversion Rate,පරිවර්තන අනුපාතය
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,නිෂ්පාදන සෙවුම්
 DocType: Timesheet Detail,To Time,වේලාව
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),අනුමත කාර්ය භාරය (බලය ලත් අගය ඉහළ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,ගිණුමක් සඳහා ක්රෙඩිට් ගෙවිය යුතු ගිණුම් විය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,ගිණුමක් සඳහා ක්රෙඩිට් ගෙවිය යුතු ගිණුම් විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},ද්රව්ය ලේඛණය සහානුයාත: {0} {2} මව් හෝ ළමා විය නොහැකි
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,අවසන් යවන ලද
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} සඳහා, ඩෙබිට් ගිණුම් වලට පමණක් තවත් ණය ප්රවේශය හා සම්බන්ධ කර ගත හැකි"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} සඳහා, ඩෙබිට් ගිණුම් වලට පමණක් තවත් ණය ප්රවේශය හා සම්බන්ධ කර ගත හැකි"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,මිල ලැයිස්තුව {0} අක්රීය කර ඇත
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ෙරෝ {0}: සම්පූර්ණ කරන යවන ලද මෙහෙයුම් සඳහා {1} වඩා වැඩි {2} විය නොහැකි
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,අතිකාල ඉඩ දෙන්න
@@ -1978,12 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,නව ලිපිනය
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,නියැදියේ ප්රමාණය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,රිසිට්පත ලේඛන ඇතුලත් කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,සියලු අයිතම දැනටමත් ඉන්වොයිස් කර ඇත
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,සියලු අයිතම දැනටමත් ඉන්වොයිස් කර ඇත
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;නඩු අංක සිට&#39; වලංගු සඳහන් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,තව දුරටත් වියදම් මධ්යස්ථාන කණ්ඩායම් යටතේ ඉදිරිපත් කළ හැකි නමුත් සටහන් ඇතුළත් කිරීම්-කණ්ඩායම් නොවන එරෙහිව කළ හැකි
 DocType: Project,External,බාහිර
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,පරිශීලකයන් හා අවසර
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},නිර්මාණය කරන ලද්දේ නිෂ්පාදනය නියෝග: {0}
 DocType: Branch,Branch,ශාඛාව
 DocType: Guardian,Mobile Number,ජංගම දූරකථන අංකය
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,මුද්රණ හා ෙවළඳ නාමකරණ
@@ -1992,7 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,{0} සොයාගත නොහැකි අනු අංකය
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,ශිෂ්ය කණ්ඩායම
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,ඔබගේ ගනුදෙනුකරුවන්
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},ඔබ මෙම ව්යාපෘතිය පිළිබඳව සහයෝගයෙන් කටයුතු කිරීමට ආරාධනා කර ඇත: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,ශිෂ්ය කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},ඔබ මෙම ව්යාපෘතිය පිළිබඳව සහයෝගයෙන් කටයුතු කිරීමට ආරාධනා කර ඇත: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,වාරණ දිනය
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,දැන් ඉල්ලුම් කරන්න
 DocType: Sales Order,Not Delivered,භාර නොවන
@@ -2005,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,මුදල ක වියදමින්
 DocType: Student Admission,Application Fee,අයදුම් කිරීමේ ගාස්තුව
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,වැටුප පුරවා ඉදිරිපත්
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,විෂය {0} සඳහා Maxiumm වට්ටමක් {1}% ක්
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,විෂය {0} සඳහා Maxiumm වට්ටමක් {1}% ක්
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,තොග ආනයන
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,ලිපිනය සහ අප අමතන්න
 DocType: SMS Log,Sender Name,යවන්නාගේ නම
@@ -2013,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,කිරීම සඳහා යවා
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,මෘදුකාංග
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,ඊළඟට අප අමතන්න දිනය අතීතයේ දී කළ නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,ඊළඟට අප අමතන්න දිනය අතීතයේ දී කළ නොහැකි
 DocType: Company,For Reference Only.,විමර්ශන පමණක් සඳහා.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},වලංගු නොවන {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2027,12 +2167,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Barcode {0} සමග කිසිදු විෂය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,නඩු අංක 0 වෙන්න බෑ
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,පිටුවේ ඉහළ ඇති වූ අතිබහුතරයකගේ පෙන්වන්න
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,ස්ටෝර්ස්
 DocType: Serial No,Delivery Time,භාරදීමේ වේලාව
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,වයස්ගතවීම ආශ්රිත දා
 DocType: Item,End of Life,ජීවිතයේ අවසානය
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,ගමන්
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ලබා දී දින සඳහා සේවක {0} සඳහා සොයා ගත නොහැකි විය සකිය ෙහෝ පෙරනිමි වැටුප් ව්යුහය
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ගමන්
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ලබා දී දින සඳහා සේවක {0} සඳහා සොයා ගත නොහැකි විය සකිය ෙහෝ පෙරනිමි වැටුප් ව්යුහය
 DocType: Leave Block List,Allow Users,පරිශීලකයන් ඉඩ දෙන්න
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,පාරිභෝගික ජංගම නොමැත
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,නිෂ්පාදන ක්ෂේත්රය තුළට හෝ කොට්ඨාශ සඳහා වෙන වෙනම ආදායම් සහ වියදම් නිරීක්ෂණය කරන්න.
@@ -2040,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,යාවත්කාලීන වියදම
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,අයිතමය සීරුමාරු කිරීමේ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,වැටුප පුරවා පෙන්වන්න
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,ද්රව්ය මාරු
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,ද්රව්ය මාරු
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",", මෙහෙයුම් විශේෂයෙන් සඳහන් මෙහෙයුම් පිරිවැය සහ අද්විතීය මෙහෙයුම ඔබේ ක්රියාකාරිත්වය සඳහා කිසිදු දෙන්න."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,මෙම ලේඛනය අයිතමය {4} සඳහා {0} {1} විසින් සීමාව ඉක්මවා ඇත. ඔබ එකම {2} එරෙහිව තවත් {3} ගන්නවාද?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,ඉතිරි පසු නැවත නැවත සකස් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,ඉතිරි පසු නැවත නැවත සකස් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,වෙනස් මුදල ගිණුම තෝරන්න
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,මිල ලැයිස්තුව ව්යවහාර මුදල්
 DocType: Naming Series,User must always select,පරිශීලක සෑම විටම තෝරාගත යුතුය
@@ -2063,22 +2204,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),අරමුදල් ප්රභවයන් (වගකීම්)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},පේළියේ ප්රමාණය {0} ({1}) නිෂ්පාදනය ප්රමාණය {2} ලෙස සමාන විය යුතුයි
 DocType: Appraisal,Employee,සේවක
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} සම්පූර්ණයෙන්ම ගෙවිය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,treshold 0% සඳහා ශ්රේණියේ නිර්වචනය කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} සම්පූර්ණයෙන්ම ගෙවිය යුතුය
 DocType: Training Event,End Time,අවසන් කාල
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ක්රියාකාරී වැටුප් ව්යුහය {0} ලබා දී දින සඳහා සේවක {1} සඳහා සොයා
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ගෙවීම් අඩු කිරීම් හෝ අඞු කිරීමට
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,විකුණුම් හෝ මිළදී සඳහා සම්මත කොන්ත්රාත් කොන්දේසි.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,වවුචරයක් විසින් සමූහ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,විකුණුම් නල
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,ශිෂ්ය කණ්ඩායම ශිෂ්ය
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},වැටුප සංරචක {0} පැහැර ගිණුමක් සකස් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},වැටුප සංරචක {0} පැහැර ගිණුමක් සකස් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,දා අවශ්ය
 DocType: Rename Tool,File to Rename,නැවත නම් කරන්න කිරීමට ගොනු
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},කරුණාකර ෙරෝ {0} තුළ අයිතමය සඳහා ද ෙව් තෝරා
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},විෂය {0} සඳහා අවශ්ය Purchse ඇණවුම් අංකය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},විෂය {0} සඳහා අවශ්ය Purchse ඇණවුම් අංකය
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},නිශ්චිතව දක්වා ඇති ද්රව්ය ලේඛණය {0} අයිතමය {1} සඳහා නොපවතියි
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,මෙම වෙළෙඳ න්යාය අවලංගු කිරීම පෙර නඩත්තු උපෙල්ඛනෙය් {0} අවලංගු කළ යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,මෙම වෙළෙඳ න්යාය අවලංගු කිරීම පෙර නඩත්තු උපෙල්ඛනෙය් {0} අවලංගු කළ යුතුය
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,වියදම් හිමිකම් අනුමත
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,සේවක වැටුප් පුරවා {0} දැනටමත් මෙම කාල සීමාව සඳහා නිර්මාණය
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,සේවක වැටුප් පුරවා {0} දැනටමත් මෙම කාල සීමාව සඳහා නිර්මාණය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,ඖෂධ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,මිලදී ගත් අයිතම පිරිවැය
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,විකුණුම් සාමය අවශ්ය
@@ -2094,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,දිනය සඳහා සහභාගී
 DocType: Warranty Claim,Raised By,විසින් මතු
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ගෙවීම් ගිණුම
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,ඉදිරියට සමාගම සඳහන් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,ඉදිරියට සමාගම සඳහන් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,ලැබිය යුතු ගිණුම් ශුද්ධ වෙනස්
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Off වන්දි
 DocType: Offer Letter,Accepted,පිළිගත්තා
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් නම
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ඔබට නිසැකවම මෙම සමාගම සඳහා වන සියළුම ගනුදෙනු මැකීමට අවශ්ය බවට තහවුරු කරගන්න. එය ඔබගේ ස්වාමියා දත්ත පවතිනු ඇත. මෙම ක්රියාව නැති කළ නොහැක.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ඔබට නිසැකවම මෙම සමාගම සඳහා වන සියළුම ගනුදෙනු මැකීමට අවශ්ය බවට තහවුරු කරගන්න. එය ඔබගේ ස්වාමියා දත්ත පවතිනු ඇත. මෙම ක්රියාව නැති කළ නොහැක.
 DocType: Room,Room Number,කාමර අංකය
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},වලංගු නොවන සමුද්දේශ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},වලංගු නොවන සමුද්දේශ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) නිෂ්පාදන න්යාය {3} සැලසුම් quanitity ({2}) ට වඩා වැඩි විය නොහැක
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,නැව් පාලනය ලේබල්
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,පරිශීලක සංසදය
@@ -2109,10 +2252,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",", කොටස් යාවත්කාලීන නොවන ඉන්වොයිස් පහත නාවික අයිතමය අඩංගු විය."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,ඉක්මන් ජර්නල් සටහන්
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,ඔබ අනුපාතය වෙනස් කළ නොහැක ද්රව්ය ලේඛණය යම් භාණ්ඩයක agianst සඳහන් නම්
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් ම නම පවතී
 DocType: Employee,Previous Work Experience,පසුගිය සේවා පළපුරුද්ද
 DocType: Stock Entry,For Quantity,ප්රමාණ සඳහා
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},පේළියේ දී අයිතමය {0} සඳහා සැලසුම් යවන ලද ඇතුලත් කරන්න {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ඉදිරිපත් කර නැත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ඉදිරිපත් කර නැත
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,භාණ්ඩ සඳහා වන ඉල්ලීම්.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,එක් එක් හොඳ අයිතමය අවසන් සඳහා වෙනම නිෂ්පාදනය සඳහා නිර්මාණය කරනු ඇත.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ආපසු ලියවිල්ල තුල සෘණාත්මක විය යුතුය
@@ -2127,6 +2271,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),(ශිෂ්ය අයදුම්කරු සඳහා) ශ්රේණි අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,ප්රවාහනය නම
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,බලයලත් අගය
+DocType: BOM,Show Operations,මෙහෙයුම් පෙන්වන්න
 ,Minutes to First Response for Opportunity,අවස්ථා සඳහා පළමු ප්රතිචාර සඳහා විනාඩි
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,මුළු නැති කල
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,විරසකයන් අයිතමය හෝ ගබඩා {0} ද්රව්ය ඉල්ලීම් නොගැලපේ
@@ -2138,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,පෙරනිමි වර්ක්ස්ටේෂන්
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,වියදම් හිමිකම් අනුමත පණිවුඩය
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,අඩු කිරීම් හෝ අඞු කිරීමට
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} වසා ඇත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} වසා ඇත
 DocType: Email Digest,How frequently?,කොහොමද නිතර?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,වත්මන් කොටස් ලබා ගන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,ද්රව්ය පනත් කෙටුම්පත රුක්
@@ -2160,15 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,පරිශීලක අනුමත පාලනය කිරීම සඳහා අදාළ වේ පරිශීලක ලෙස සමාන විය නොහැකි
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),මූලික අනුපාතිකය (කොටස් UOM අනුව)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,ඉල්ලන කෙටි පණිවුඩ අංක
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,වැටුප් නැතිව නිවාඩු අනුමත නිවාඩු ඉල්ලුම් වාර්තා සමග නොගැලපේ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,වැටුප් නැතිව නිවාඩු අනුමත නිවාඩු ඉල්ලුම් වාර්තා සමග නොගැලපේ
 DocType: Campaign,Campaign-.####,ව්යාපාරය -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,ඊළඟ පියවර
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,හැකි හොඳම මිලකට නිශ්චිතව දක්වා ඇති අයිතම සැපයීමට කරුණාකර
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,හැකි හොඳම මිලකට නිශ්චිතව දක්වා ඇති අයිතම සැපයීමට කරුණාකර
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,දින 15 කට පසු වාහන සමීප අවස්ථා
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,අවසන් වසර
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,කොන්ත්රාත්තුව අවසානය දිනය සමඟ සම්බන්ධවීම දිනය වඩා වැඩි විය යුතුය
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,තුන්වන පක්ෂය බෙදාහැරීමේ / අලෙවි නියෝජිත / කොමිස් සඳහා සමාගම් නිෂ්පාදන අලෙවි කරන කොමිෂන් නියෝජිතයා / අනුබද්ධ / දේශීය වෙළඳ සහකරුවන්.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {1} එරෙහිව
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {1} එරෙහිව
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","මෙහි ස්ථිතික url එක පරාමිතික ඇතුලත් (උදා:. යවන්නාගේ = ERPNext, පරිශීලක නාමය = ERPNext, මුරපදය, = 1234 ආදිය)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),(කාල පත්රය හරහා) සැබෑ ඇරඹුම් දිනය
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,මෙම ERPNext සිට ස්වයංක්රීය-ජනනය උදාහරණයක් වෙබ් අඩවිය
@@ -2199,8 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},නිර්මාණය කරන ලද්දේ ගාස්තු වාර්තා - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,වත්කම් ප්රවර්ගය ගිණුම්
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},විකුණුම් සාමය ප්රමාණය {1} වඩා වැඩි අයිතමය {0} බිහි කිරීමට නොහැක
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,කොටස් Entry {0} ඉදිරිපත් කර නැත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,කොටස් Entry {0} ඉදිරිපත් කර නැත
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,බැංකුව / මුදල් ගිණුම්
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,ඊළඟ අමතන්න වන විට පෙරමුණ විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය ලෙස සමාන විය නොහැකි
 DocType: Tax Rule,Billing City,බිල්පත් නගරය
 DocType: Asset,Manual,අත්පොත
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,වැටුප් සංරචක ගිණුම
@@ -2229,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,මුළු උපයන
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,කවෙර්ද ද්රව්ය ලැබුණු කාලය
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,පිටතට යන අනුපාතය
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,සංවිධානය ශාඛා ස්වාමියා.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,සංවිධානය ශාඛා ස්වාමියා.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,හෝ
 DocType: Sales Order,Billing Status,බිල්පත් තත්ත්වය
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,ක නිකුත් වාර්තා
@@ -2261,35 +2408,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,රිසිට්පත ලියවිලි ඉදිරිපත් කළ යුතුය
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,යවන ලද ලැබී
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,අනු අංකය / කණ්ඩායම
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,ගෙවුම් හා නැති කතාව නොවේ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,ගෙවුම් හා නැති කතාව නොවේ
 DocType: Product Bundle,Parent Item,මව් අයිතමය
 DocType: Account,Account Type,ගිණුම් වර්ගය
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,ඩී.එන්-RET-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,කිසිදු කාල සටහන්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"වර්ගය අවසරය, {0} ගෙන-ඉදිරිපත් කළ නොහැකි"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',නඩත්තු උපෙල්ඛනෙය් සියලු භාණ්ඩ සඳහා ජනනය කර නැත. &#39;උත්පාදනය උපෙල්ඛනෙය්&#39; මත ක්ලික් කරන්න
 ,To Produce,නිර්මාණය කිරීම සඳහා
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,වැටුප්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","{0} පේළියේ සඳහා {1} දී. {2} අයිතමය අනුපාතය, පේළි {3} ද ඇතුළත් විය යුතු අතර ඇතුළත් කිරීමට"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,පරිශීලක කරන්න
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),ප්රසූතියට සඳහා පැකේජය හඳුනා ගැනීම (මුද්රිත)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,ඇවිරිණි ප්රමාණ
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,මිලදී රිසිට්පත අයිතම
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,අභිමත ආකෘති පත්ර
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Arrear
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,කාල සීමාව තුළ ක්ෂය ප්රමාණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,ආබාධිත සැකිල්ල පෙරනිමි සැකිලි නොවිය යුතුයි
 DocType: Account,Income Account,ආදායම් ගිණුම
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,පාරිභෝගික මුදල් ප්රමාණය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,සැපයුම්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,සැපයුම්
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,වත්මන් යවන ලද
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",වගන්තිය සැඳුම්ලත් දී &quot;ද්රව්ය මත පදනම් මත අනුපාතිකය&quot; බලන්න
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,ප්රධාන වගකීම් ප්රදේශය
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","ශිෂ්ය කාණ්ඩ ඔබ සිසුන් සඳහා පැමිණීම, ඇගයීම හා ගාස්තු නිරීක්ෂණය උදව්"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,මුළු වෙන් කළ මුදල
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,ද්රව්ය ඉල්ලීම් වර්ගය
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} {1} දක්වා වැටුප් සඳහා Accural ජර්නල් සටහන්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage පිරී ඇත, ඉතිරි වුණේ නැහැ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ෙරෝ {0}: UOM පරිවර්තන සාධකය අනිවාර්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,ref
 DocType: Budget,Cost Center,පිරිවැය මධ්යස්ථානය
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,වවුචරය #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් පණිවුඩය
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,නැව් රට
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,විකුණුම් ගනුදෙනු වලින් පාරිභෝගික බදු අංකය සඟවන්න
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML උඩුගත
 DocType: Employee,Relieving Date,ලිහිල් දිනය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","මිල ගණන් පාලනය සමහර නිර්ණායක මත පදනම් වූ, මිල ලැයිස්තු මඟින් නැවත ලියවෙනු / වට්ටම් ප්රතිශතය නිර්වචනය කිරීමට සිදු වේ."
@@ -2309,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% ප්රගතිය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,ලාභ / අඞු කිරීමට වත්කම් බැහැර මත
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',තත්වය සමග සේවකයින්ට සිදුවීම පිළිබඳ ඊමේල් එකක් එවන්නෙමු &#39;විවෘත&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,කාර්යයන් මත රඳා පවතී
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,කස්ටමර් සමූහයේ රුක් කළමනාකරණය කරන්න.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,නව පිරිවැය මධ්යස්ථානය නම
@@ -2317,29 +2472,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,නැහැ දී කොටස්
 DocType: Appraisal,HR User,මානව සම්පත් පරිශීලක
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,බදු හා බදු ගාස්තු අඩු කිරීමේ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,ගැටලු
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,ගැටලු
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},තත්ත්වය {0} එකක් විය යුතුය
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ඩෙබිට් කිරීම
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,නියැදි අයිතමය සඳහා පමණක් අවශ්ය විය.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,ගනුදෙනු කිරීමෙන් පසු සැබෑ යවන ලද
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},{0} සහ {1} අතර සොයා කිසිම වැටුප් ස්ලිප්
 ,Pending SO Items For Purchase Request,විභාග SO අයිතම මිලදී ගැනීම ඉල්ලීම් සඳහා
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,ශිෂ්ය ප්රවේශ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} අක්රීය
 DocType: Supplier,Billing Currency,බිල්පත් ව්යවහාර මුදල්
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,මහා පරිමාණ
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,මුළු පත්ර
 ,Profit and Loss Statement,ලාභ අලාභ ප්රකාශය
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,"එම ගාස්තුව මුදලින්, ෙචක්පතකින් අංකය"
 ,Sales Browser,විකුණුම් බ්රව්සරය
 DocType: Journal Entry,Total Credit,මුළු ණය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},අවවාදයයි: තවත් {0} # {1} කොටස් ඇතුලත් {2} එරෙහිව පවතී
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},අවවාදයයි: තවත් {0} # {1} කොටස් ඇතුලත් {2} එරෙහිව පවතී
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,දේශීය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),"ණය හා අත්තිකාරම්, (වත්කම්)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ණය ගැතියන්
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,මහා
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,මුල් පිටුව Featured නිෂ්පාදන
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,සියලු තක්සේරු කණ්ඩායම්
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,නව ගබඩා නම
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),මුළු {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),මුළු {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,භූමි ප්රදේශය
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,අවශ්ය සංචාර ගැන කිසිදු සඳහනක් කරන්න
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,පෙරනිමි තක්සේරු ක්රමය
@@ -2351,14 +2509,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,අයැදුම්පතක තත්ත්වය විමසා
 DocType: Fees,Fees,ගාස්තු
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,තවත් බවට එක් මුදල් බවට පරිවර්තනය කිරීමට විනිමය අනුපාතය නියම කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,උද්ධෘත {0} අවලංගුයි
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,උද්ධෘත {0} අවලංගුයි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,සම්පුර්ණ හිඟ මුදල
 DocType: Sales Partner,Targets,ඉලක්ක
 DocType: Price List,Price List Master,මිල ලැයිස්තුව මාස්ටර්
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,සියලු විකුණුම් ගනුදෙනු බහු ** විකුණුම් පුද්ගලයින් එරෙහිව tagged කළ හැකි ** ඔබ ඉලක්ක තබා නිරීක්ෂණය කළ හැකි බව එසේ.
 ,S.O. No.,SO අංක
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},ඊයම් සිට පාරිභෝගික {0} නිර්මාණය කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},ඊයම් සිට පාරිභෝගික {0} නිර්මාණය කරන්න
 DocType: Price List,Applicable for Countries,රටවල් සඳහා අදාළ වන
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,&#39;අනුමත&#39; සහ &#39;ප්රතික්ෂේප&#39; ඉදිරිපත් කළ හැකි එකම තත්ත්වය සහිත යෙදුම් තබන්න
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},ශිෂ්ය සමූහය නම පේළිය {0} අනිවාර්ය වේ
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,නිෂ්පාදන වෙබ් අඩවිය මුල්පිටුව පෙන්වා කිරීමට
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"මෙය මූල පාරිභෝගික පිරිසක් වන අතර, සංස්කරණය කළ නොහැක."
@@ -2367,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,උපාධිධාරියා
 DocType: Leave Block List,Block Days,වාරණ දින
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,සුරාබදු සටහන්
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},අවවාදයයි: විකුණුම් සාමය {0} දැනටමත් පාරිභෝගික ගේ මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {1} එරෙහිව පවතී
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},අවවාදයයි: විකුණුම් සාමය {0} දැනටමත් පාරිභෝගික ගේ මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {1} එරෙහිව පවතී
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2382,16 +2541,20 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","සම්මත විකුණුම් හා මිලදී ගැනීම් එකතු කළ හැකි බව නියමයන් සහ කොන්දේසි. නිදසුන්: මෙම ප්රතිලාභය 1. වලංගු. 1. ගෙවීම් කොන්දේසි (උසස් දී, ණය මත, කොටසක් අත්තිකාරම් ආදිය). 1. අමතර (හෝ ගණුදෙනුකරු විසින් ගෙවිය යුතු) යනු කුමක්ද. 1. ආරක්ෂාව / භාවිතය අනතුරු ඇඟවීමක්. 1. නම් Warranty. 1. ප්රතිපත්ති ආයෙත්. 1. අදාල නම්, භාණ්ඩ ප්රවාහනය කිරීමේ කොන්දේසි. ආරවුල් අමතමින් 1. මාර්ග, හානි පුර්ණය, වගකීම්, ආදිය 1. ලිපිනය සහ ඔබගේ සමාගමේ අමතන්න."
 DocType: Attendance,Leave Type,වර්ගය තබන්න
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,සැපයුම්කරු ගෙවීම් විස්තර
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,වියදම් / වෙනස ගිණුම ({0}) වන &#39;ලාභය හෝ අලාභය&#39; ගිණුම් විය යුතුය
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},නම දෝෂය: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},නම දෝෂය: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,හිඟයක්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} {2} {3} සමග සම්බන්ධ නැති
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,සේවක {0} සඳහා සහභාගි වන විටත් ලකුණු කර ඇත
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),එකම වර්ගයේ (මුද්රිත) එකකට වඩා වැඩි පැකේජය නම්
+,Salary Register,වැටුප් රෙජිස්ටර්
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,මව් ගබඩාව
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,ශුද්ධ මුළු
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,විවිධ ණය වර්ග නිර්වචනය
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS අනුපාතිකය
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,හිඟ මුදල
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),කාලය (මිනිත්තු දී)
 DocType: Project Task,Working,කම්කරු
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),කොටස් පෝලිමේ (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} සමාගම {1} අයත් නොවේ
@@ -2399,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,වටයේ Off
 ,Requested Qty,ඉල්ලන යවන ලද
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,සාප්පු සවාරි කරත්ත සඳහා භාවිතා
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},අගය {0} උපලක්ෂණ සඳහා {1} වලංගු අයිතමය ලැයිස්තුවේ නොපවතියි අයිතමය {2} සඳහා වටිනාකම් ආරෝපණය
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},අගය {0} උපලක්ෂණ සඳහා {1} වලංගු අයිතමය ලැයිස්තුවේ නොපවතියි අයිතමය {2} සඳහා වටිනාකම් ආරෝපණය
 DocType: BOM Item,Scrap %,පරණ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ගාස්තු ඔබේ තෝරාගැනීම අනුව, අයිතමය යවන ලද හෝ මුදල මත පදනම් වන අතර සමානුපාතික බෙදා දීමට නියමිතය"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,අරමුණු
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,හිතුව එක් භාණ්ඩයක් ආපසු ලියවිල්ල තුල සෘණාත්මක ප්රමාණය සමඟ ඇතුළත් කළ යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","මෙහෙයුම {0} තවදුරටත් පරිගණකය තුල {1} ඕනෑම ලබා ගත හැකි වැඩ කරන පැය වඩා, බහු මෙහෙයුම් බවට මෙහෙයුම බිඳ"
 ,Requested,ඉල්ලා
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,කිසිදු සටහන්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,කිසිදු සටහන්
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,කල් පසු වු
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,කොටස් වෙළඳ ලද නමුත් අසූහත නැත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root ගිණුම පිරිසක් විය යුතුය
 DocType: Fees,FEE.,ගාස්තු.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,ආපසු ගෙවන / වසා
 DocType: Item,Total Projected Qty,මුලූ ව්යාපෘතිමය යවන ලද
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,බෙදා හැරීම නම
 DocType: Course,Course Code,පාඨමාලා කේතය
@@ -2427,12 +2591,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,නිෂ්පාදනය සඳහා ද්රව්ය හුවමාරු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,වට්ටමක් ප්රතිශතය ඉතා මිල ලැයිස්තුව එරෙහිව හෝ සියලුම මිල ලැයිස්තුව සඳහා එක්කෝ ඉල්ලුම් කළ හැක.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,අර්ධ වාර්ෂික
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,කොටස් සඳහා මුල්ය සටහන්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,කොටස් සඳහා මුල්ය සටහන්
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,එන්ජින් ඔයිල්
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,විකුණුම් Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,අයිතමය {0} නොපවතියි
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,පැමිණීම මෙවලම ශිෂ්ය
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,පාරිභෝගික ලිපිනය
+DocType: Employee Loan,Loan Details,ණය තොරතුරු
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ෙරෝ {0}: සම්පූර්ණ කරන යවන ලද බිංදුවට වඩා වැඩි විය යුතුය.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,අදාළ අතිරේක වට්ටම් මත
 DocType: Account,Root Type,මූල වර්ගය
@@ -2450,25 +2615,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,අමතර කුඩා
 DocType: Company,Standard Template,සම්මත සැකිල්ල
 DocType: Training Event,Theory,න්යාය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,අවවාදයයි: යවන ලද ඉල්ලන ද්රව්ය අවම සාමය යවන ලද වඩා අඩු වේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,අවවාදයයි: යවන ලද ඉල්ලන ද්රව්ය අවම සාමය යවන ලද වඩා අඩු වේ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,ගිණුම {0} කැටි වේ
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,සංවිධානය සතු ගිණුම් වෙනම සටහන සමග නීතිමය ආයතනයක් / පාලිත.
 DocType: Payment Request,Mute Email,ගොළු විද්යුත්
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ආහාර, බීම වර්ග සහ දුම්කොළ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},එකම unbilled {0} එරෙහිව ගෙවීම් කරන්න පුළුවන්
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,කොමිසම අනුපාතය 100 ට වඩා වැඩි විය නොහැක
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,කොමිසම අනුපාතය 100 ට වඩා වැඩි විය නොහැක
 DocType: Stock Entry,Subcontract,උප කොන්ත්රාත්තුව
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,{0} ඇතුලත් කරන්න පළමු
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,පිළිතුරු ලබා නැත
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,සැබෑ අවසානය කාල
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ද්රව්ය අවශ්ය බාගත
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,නිෂ්පාදක අඩ අංකය
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,නිෂ්පාදක අඩ අංකය
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,ඇස්තමේන්තු කාලය හා වියදම
 DocType: Bin,Bin,බින්
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,යැවූ කෙටි පණිවුඩ අංක
 DocType: Account,Expense Account,වියදම් ගිණුම
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,මෘදුකාංග
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,වර්ණ
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,තක්සේරු සැලැස්ම නිර්ණායක
 DocType: Training Event,Scheduled,නියමිත
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,උද්ධෘත සඳහා ඉල්ලීම.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",කරුණාකර &quot;කොටස් අයිතමය ද&quot; අයිතමය තෝරා ඇත &quot;නෑ&quot; හා &quot;විකුණුම් අයිතමය ද&quot; &quot;ඔව්&quot; වන අතර වෙනත් කිසිදු නිෂ්පාදන පැකේජය පවතී
@@ -2484,12 +2650,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,ව්යාපෘති ආරම්භක දිනය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,තුරු
 DocType: Rename Tool,Rename Log,ඇතුළුවන්න නැවත නම් කරන්න
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Timesheet මත එකම බිල් පැය හා වැඩ කරන වේලාවන් පවත්වා
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,ලේඛන නොමැත එරෙහිව
 DocType: BOM,Scrap,පරණ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,විකුණුම් හවුල්කරුවන් කළමනාකරණය කරන්න.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,පරීක්ෂා වර්ගය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,පවත්නා ගනුදෙනුව සමග බඞු ගබඞාව පිරිසක් බවට පරිවර්තනය කළ නොහැක.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},කරුණාකර {0} තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,පවත්නා ගනුදෙනුව සමග බඞු ගබඞාව පිරිසක් බවට පරිවර්තනය කළ නොහැක.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,ප්රතිඵල සඳහා HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,දින අවසන් වීමට නියමිතය
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,සිසුන් එක් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},කරුණාකර {0} තෝරා
 DocType: C-Form,C-Form No,C-අයදුම්පත් නොමැත
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,නොපෙනෙන පැමිණීම
@@ -2504,13 +2674,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,අනු අංකය {0} නිර්මාණය
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,වෙබ් අඩවිය මුල්පිටුව සඳහා සමාගම විස්තරය
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","ගනුදෙනුකරුවන්ගේ පහසුව සඳහා, මෙම කේත ඉන්වොයිසි හා සැපයුම් සටහන් වැනි මුද්රිත ආකෘති භාවිතා කළ හැක"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Suplier නම
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,කාලය පත්රය ලැයිස්තුව
 DocType: Employee,You can enter any date manually,ඔබ අතින් යම් දිනයක් ඇතුල් විය හැකිය
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,ක්ෂය ගෙවීමේ ගිණුම්
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,පරිවාස කාලය
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,පමණක් කොළ මංසල ගනුදෙනුව කිරීමට ඉඩ ඇත
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,වියදම් Approver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ෙරෝ {0}: පාරිභෝගික එරෙහිව උසස් ගෞරවය දිය යුතුයි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ෙරෝ {0}: පාරිභෝගික එරෙහිව උසස් ගෞරවය දිය යුතුයි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,නොවන සමූහ සමූහ
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,සපයා මිලදී රිසිට්පත අයිතමය
 DocType: Payment Entry,Pay,වැටුප්
@@ -2523,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,පරීක්ෂණ සැපයුම් පෙර අවශ්ය
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,පරීක්ෂණ මිලදී ගැනීම පෙර අවශ්ය
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,විභාග කටයුතු
-DocType: Payment Gateway,Gateway,දොරටුව
 DocType: Fee Component,Fees Category,ගාස්තු ප්රවර්ගය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,ලිහිල් දිනය ඇතුලත් කරන්න.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,ඒඑම්ටී
@@ -2551,6 +2721,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,සීමාව ඉක්මවා ගොස්
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,ෙවන්චර් කැපිටල්
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,මෙම &#39;අධ්යයන වර්ෂය&#39; {0} සහ {1} දැනටමත් පවතී &#39;කාලීන නම&#39; සමග ශාස්ත්රීය පදය. මෙම ඇතුළත් කිරීම් වෙනස් කර නැවත උත්සාහ කරන්න.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","අයිතමය {0} එරෙහිව දැනට පවතින ගනුදෙනු ඇත ලෙස, ඔබ {1} වටිනාකම වෙනස් කළ නොහැක"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,මුළු අංකය විය යුතුය
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),වෙන් අලුත් කොළ (දින දී)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,අනු අංකය {0} නොපවතියි
@@ -2574,6 +2745,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,ක්ෂය
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),සැපයුම්කරුවන් (ව)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,සේවක පැමිණීම මෙවලම
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,ගාඩියන් ශිෂ්ය
 DocType: Supplier,Credit Limit,ණය සීමාව
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse සාමය දිනය
 DocType: Salary Component,Salary Component,වැටුප් සංරචක
@@ -2587,8 +2759,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,කොන්දේසි හෝ කොන්ත්රාත්තුව සැකිල්ල.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,ලිපිනය සහ ඇමතුම්
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,ගිණුම් ගෙවිය යුතු වේ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},කොටස් මිලදී ගැනීම රිසිට්පත {0} එරෙහිව යාවත්කාලීන කල නොහැක
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},කොටස් මිලදී ගැනීම රිසිට්පත {0} එරෙහිව යාවත්කාලීන කල නොහැක
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,ඊළඟ මාසය අවසන් දිනය
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 දින පසු වාහන සමීප නිකුත්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","නිවාඩු ඉතිරි දැනටමත් අනාගත නිවාඩු වෙන් වාර්තා {1} තුළ රැගෙන යන ඉදිරිපත් කර ඇති පරිදි අවසරය, {0} පෙර වෙන් කළ නොහැකි"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),සටහන: හේතුවෙන් / යොමුව දිනය {0} දවස (s) අවසර පාරිභෝගික ණය දින ඉක්මවා
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,ශිෂ්ය අයදුම්කරු
@@ -2605,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,ධූරයෙන් ඉවත්ව යන
 DocType: Material Request,Requested For,සඳහා ඉල්ලා
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype එරෙහිව
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} අවලංගු කර හෝ වසා ඇත
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} අවලංගු කර හෝ වසා ඇත
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,කිසියම් ව ාපෘතියක් එරෙහිව මෙම බෙදීම සටහන නිරීක්ෂණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,ආයෝජනය සිට ශුද්ධ මුදල්
 ,Is Primary Address,ප්රාථමික ලිපිනය වේ
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,සිදු වෙමින් පවතින වැඩ ගබඩාව
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,වත්කම් {0} ඉදිරිපත් කළ යුතුය
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},පැමිණීම වාර්තා {0} ශිෂ්ය {1} එරෙහිව පවතී
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},විමර්ශන # {0} දිනැති {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},පැමිණීම වාර්තා {0} ශිෂ්ය {1} එරෙහිව පවතී
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},විමර්ශන # {0} දිනැති {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,නිසා වත්කම් බැහැර කිරීම නැති වී ක්ෂය
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,ලිපිනයන් කළමනාකරණය
 DocType: Asset,Item Code,අයිතමය සංග්රහයේ
@@ -2622,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,වෙළෙඳපොළ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ු ර් මුළු සෘණ හිඟ මුදල {0} වඩා වැඩි විය නොහැකි
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,සේවක අභ්යන්තර රැකියා ඉතිහාසය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),වැසීම (ආචාර්ය)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),වැසීම (ආචාර්ය)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,"එම ගාස්තුව මුදලින්, ෙචක්පතකින් තරම"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,අනු අංකය {0} නොවේ කොටස්
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,ගනුදෙනු විකිණීම සඳහා බදු ආකෘතියකි.
@@ -2630,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,ශිෂ්ය කණ්ඩායම නිර්මාණය මෙවලම
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,පෙරනිමි කොටස් UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,වෙන් කරවා අගය පහත සංඛ්යාව
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},{0}: සේවක ණය එරෙහිව
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,රිසිට්පත ලේඛන
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,ද්රව්ය ඉල්ලීම් නිර්මාණය
 DocType: Employee Education,School/University,පාසල් / විශ්ව
@@ -2638,30 +2812,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,ගබඩා ලබා ගත හැක යවන ලද
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,බිල්පතක් මුදල
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ද්විත්ව පහත වැටෙන ශේෂ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,සංවෘත ඇණවුම අවලංගු කළ නොහැක. අවලංගු කිරීමට Unclose.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,සංවෘත ඇණවුම අවලංගු කළ නොහැක. අවලංගු කිරීමට Unclose.
 DocType: Student Guardian,Father,පියා
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;යාවත්කාලීන කොටස්&#39; ස්ථාවර වත්කම් විකිණීමට සඳහා දැන්වීම් පරීක්ෂා කළ නොහැකි
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,බැංකු සැසඳුම්
+DocType: Attendance,On Leave,නිවාඩු මත
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,යාවත්කාලීන ලබා ගන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ගිණුම් {2} සමාගම {3} අයත් නොවේ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,ද්රව්ය ඉල්ලීම් {0} අවලංගු කර හෝ නතර
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,නියැදි වාර්තා කිහිපයක් එකතු කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,කළමනාකරණ තබන්න
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,කළමනාකරණ තබන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,ගිණුම් විසින් සමූහ
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,සම්පූර්ණයෙන්ම භාර
 DocType: Lead,Lower Income,අඩු ආදායම්
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},මූලාශ්රය සහ ඉලක්කය ගබඩා සංකීර්ණය පේළිය {0} සඳහා සමාන විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","මෙම කොටස් ප්රතිසන්ධාන ක විවෘත කිරීම සටහන් වන බැවින්, වෙනසක් ගිණුම, එය වත්කම් / වගකීම් වර්ගය ගිණුමක් විය යුතුය"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},විෂය {0} සඳහා අවශ්ය මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් අංකය
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},උපෙයෝජන ණය මුදල {0} ට වඩා වැඩි විය නොහැක
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},විෂය {0} සඳහා අවශ්ය මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් අංකය
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,නිෂ්පාදනය සාමය නිර්මාණය නොවන
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;දිනය සිට&#39; &#39;මේ දක්වා&#39; &#39;පසුව විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ශිෂ්ය {0} ශිෂ්ය අයදුම් {1} සම්බන්ධ වන ලෙස තත්ත්වය වෙනස් කළ නොහැක
 DocType: Asset,Fully Depreciated,සම්පූර්ණෙයන් ක්ෂය
 ,Stock Projected Qty,කොටස් යවන ලද ප්රක්ෂේපිත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},පාරිභෝගික {0} ව්යාපෘති {1} අයිති නැති
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,කැපී පෙනෙන පැමිණීම HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","මිල ගණන් යෝජනා, ඔබගේ පාරිභෝගිකයන් වෙත යවා ඇති ලංසු"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,පාරිභෝගික මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක්
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,අනු අංකය හා කණ්ඩායම
 DocType: Warranty Claim,From Company,සමාගම වෙතින්
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,තක්සේරු නිර්ණායකයන් ලකුණු මුදලක් {0} විය යුතුය.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,වෙන් කරවා අගය පහත සංඛ්යාව සකස් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,හෝ වටිනාකම යවන ලද
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,නිෂ්පාදන නියෝග මතු කල නොහැකි ය:
@@ -2669,14 +2848,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,මිලදී බදු හා ගාස්තු
 ,Qty to Receive,ලබා ගැනීමට යවන ලද
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,වාරණ ලැයිස්තුව අනුමත නිවාඩු
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,පරිමාණ පරතරය ශ්රේණිගත
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},වාහන ඇතුළුවන්න {0} සඳහා වියදම් හිමිකම්
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,සියලු බඞු ගබඞාව
 DocType: Sales Partner,Retailer,සිල්ලර වෙළෙන්දා
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,ගිණුමක් සඳහා ක්රෙඩිට් ශේෂ පත්රය ගිණුමක් විය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,ගිණුමක් සඳහා ක්රෙඩිට් ශේෂ පත්රය ගිණුමක් විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,සියලු සැපයුම්කරු වර්ග
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,වචන දී අක්රීය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,අයිතමය සංග්රහයේ අනිවාර්ය වේ අයිතමය ස්වයංක්රීයව අංකනය නැති නිසා
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},උද්ධෘත {0} නොවේ වර්ගයේ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},උද්ධෘත {0} නොවේ වර්ගයේ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,නඩත්තු උපෙල්ඛනෙය් විෂය
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% භාර
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2684,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,වැටුප පුරවා ගන්න
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ගවේශක ද්රව්ය ලේඛණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,ආරක්ෂිත ණය
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,"සංස්කරණය කරන්න ගිය තැන, දිනය හා වේලාව"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},වත්කම් ප්රවර්ගය {0} හෝ සමාගම {1} තුළ ක්ෂය සම්බන්ධ ගිණුම් සකස් කරන්න
 DocType: Academic Term,Academic Year,අධ්යන වර්ෂය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,ශේෂ කොටස් විවෘත
@@ -2698,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),(මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසිය හරහා) මුළු මිලදී ගැනීම පිරිවැය
 DocType: Training Event,Start Time,ආරම්භක වේලාව
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ප්රමාණ තෝරා
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,රේගු ගාස්තු අංකය
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"කාර්යභාරය අනුමත පාලනය කිරීම සඳහා අදාළ වේ භූමිකාව, සමාන විය නොහැකි"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,"මෙම විද්යුත් Digest සිට වනවාද,"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,පණිවිඩය යැව්වා
@@ -2719,8 +2901,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} කට වඩා පැරණි කොටස් ගනුදෙනු යාවත්කාලීන කිරීමට අවසර නැත
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,මහජන සම්බන්ධතා විස්තර
 DocType: Sales Order,Fully Billed,පූර්ණ අසූහත
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},සේවකයා {0} හි පෙරනිමි ගෙවිය යුතු ගිණුම් සකස් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,මුදල් අතේ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},කොටස් අයිතමය {0} සඳහා අවශ්ය සැපයුම් ගබඩා සංකීර්ණය
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},කොටස් අයිතමය {0} සඳහා අවශ්ය සැපයුම් ගබඩා සංකීර්ණය
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ඇසුරුම් දළ බර. ශුද්ධ බර + ඇසුරුම් ද්රව්ය බර සාමාන්යයෙන්. (මුද්රිත)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,වැඩසටහන
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,මෙම භූමිකාව ඇති පරිශීලකයන්ට ශීත කළ ගිණුම් සකස් කිරීම හා නිර්මාණ / ශීත කළ ගිණුම් එරෙහිව ගිණුම් සටහන් ඇතුළත් කිරීම් වෙනස් කිරීමට අවසර ඇත
@@ -2749,20 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext වෙත ඔබව සාදරයෙන් පිළිගනිමු
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,උද්ධෘත තුඩු
 DocType: Lead,From Customer,පාරිභෝගික සිට
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,ඇමතුම්
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,ඇමතුම්
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),(කාල ලඝු-සටහන් හරහා) මුළු සැඳුම්ලත් මුදල
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,කොටස් UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {0} ඉදිරිපත් කර නැත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {0} ඉදිරිපත් කර නැත
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,ගාස්තු අංකය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,ප්රක්ෂේපිත
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},අනු අංකය {0} ගබඩා {1} අයත් නොවේ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,සටහන: පද්ධතිය අයිතමය සඳහා අධික ලෙස බෙදාහැරීම හා අධික ලෙස වෙන්කර ගැනීම පරීක්ෂා නැහැ {0} ප්රමාණය හෝ ප්රමාණය 0 ලෙස
 DocType: Notification Control,Quotation Message,උද්ධෘත පණිවුඩය
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,සේවක ණය ඉල්ලුම්
 DocType: Issue,Opening Date,විවෘත දිනය
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,පැමිණීම සාර්ථකව සලකුණු කර ඇත.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,පැමිණීම සාර්ථකව සලකුණු කර ඇත.
 DocType: Journal Entry,Remark,ප්රකාශය
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,වේගය හා ප්රමාණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},{0} සඳහා ගිණුම වර්ගය විය යුතුය {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,කොළ සහ නිවාඩු
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,පාරිභෝගික&gt; කස්ටමර් සමූහයේ&gt; දේශසීමාවේ
 DocType: Sales Order,Not Billed,අසූහත නෑ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,දෙකම ගබඩාව එම සමාගමට අයිති විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,කිසිදු සබඳතා තවමත් වැඩිදුරටත් සඳහන් කළේය.
@@ -2772,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,වට්ටමක් මුදල
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය එරෙහි නැවත
 DocType: Item,Warranty Period (in days),වගකීම් කාලය (දින තුළ)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 සමඟ සම්බන්ධය
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,කොටස් Acutal යවන ලද
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,මෙහෙයුම් වලින් ශුද්ධ මුදල්
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,උදා: එකතු කළ අගය මත බදු
@@ -2782,14 +2969,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,ශිෂ්ය සමූහය
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,උද්ධෘත ශ්රේණි
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","අයිතමයක් ම නම ({0}) සමග පවතී, අයිතමය කණ්ඩායමේ නම වෙනස් කිරීම හෝ අයිතමය නැවත නම් කරුණාකර"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,කරුණාකර පාරිභෝගික තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,කරුණාකර පාරිභෝගික තෝරා
 DocType: C-Form,I,මම
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,වත්කම් ක්ෂය පිරිවැය මධ්යස්ථානය
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,විකුණුම් සාමය දිනය
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,භාර යවන ලද
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","පරීක්ෂා නම්, එක් එක් නිෂ්පාදන අයිතමය සියලු දරුවන් ද්රව්ය ඉල්ලීම් ඇතුලත් කෙරෙනු ඇත."
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,තක්සේරු සැලැස්ම
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,පොත් ගබඩාව {0}: සමාගම අනිවාර්ය වේ
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,සියයට සීමා
 ,Payment Period Based On Invoice Date,ගෙවීම් කාලය ඉන්වොයිසිය දිනය පදනම්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,අයිතමය සංග්රහයේ&gt; අයිතමය සමූහ&gt; වෙළඳ නාමය
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0} සඳහා ව්යවහාර මුදල් විනිමය අනුපාත අතුරුදහන්
 DocType: Assessment Plan,Examiner,පරීක්ෂක
 DocType: Student,Siblings,සහෝදර සහෝදරියන්
@@ -2798,10 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,රක්ෂණ විස්තර
 DocType: Account,Payable,ගෙවිය යුතු
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),ණය ගැතියන් ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,ණය ආපසු ගෙවීමේ කාල සීමාවක් ඇතුල් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),ණය ගැතියන් ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,ආන්තිකය
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,නව ගනුදෙනුකරුවන්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,දළ ලාභය %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,දළ ලාභය %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,නිශ්කාශනෙය් දිනය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,දළ මිලදී ගැනීම මුදල අනිවාර්ය වේ
@@ -2821,12 +3012,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,යි යවන ලද මැක්ස් යවන ලද වඩා වැඩි විය නොහැකි
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,සමුච්චිත ක්ෂය
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,පාරිභෝගික හෝ සැපයුම්කරු විස්තර
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,දිනය අවශ්ය
 DocType: Lead,Lead Owner,ඊයම් න
 DocType: Bin,Requested Quantity,ඉල්ලන ප්රමාණය
 DocType: Employee,Marital Status,විවාහක අවිවාහක බව
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,වාහන ද්රව්ය ඉල්ලීම්
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,ලබා ගත හැකි කණ්ඩායම යවන ලද පොත් ගබඩාව සිට දී
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,දළ වැටුප් - මුළු අඩු - ණය ආපසු ගෙවීමේ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,වත්මන් ද්රව්ය ලේඛණය හා නව ද්රව්ය ලේඛණය සමාන විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,වැටුප් පුරවා හැඳුනුම්පත
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,විශ්රාම ගිය දිනය සමඟ සම්බන්ධවීම දිනය වඩා වැඩි විය යුතුය
@@ -2835,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% භාර
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,අයිතමය {0}: අනුපිළිවලින් යවන ලද {1} {2} (විෂයාංක අර්ථ දක්වා) අවම පිණිස යවන ලද ට වඩා අඩු විය නොහැක.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,මාසික බෙදාහැරීම් ප්රතිශතය
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,මානව සම්පත් පද්ධතිය අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම කරුණාකර පිහිටුවීම් සේවක&gt; මානව සම්පත් සැකසුම්
 DocType: Territory,Territory Targets,භූමි ප්රදේශය ඉලක්ක
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ප්රවාහනය තොරතුරු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},සමාගම {1} පැහැර {0} සකස් කරන්න
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ඉහළ දාරය ආස්ථානය ආරම්භ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,අදාළ සැපයුම්කරු කිහිපවතාවක් ඇතුලත් කර ඇත
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,දළ ලාභය / අලාභය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,දළ ලාභය / අලාභය
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් අයිතමය සපයා
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,සමාගම් නම සමාගම විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,මුද්රණය සැකිලි සඳහා ලිපිය ධා.
@@ -2896,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,රටේ බුද්ධිමත් පෙරනිමි ලිපිනය ආකෘති පත්ර
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,සැපයුම්කරු පාරිභෝගික බාර
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# ආකෘතිය / අයිතමය / {0}) කොටස් ඉවත් වේ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,"ඊළඟ දිනය දිනය ගිය තැන, ශ්රී ලංකා තැපෑල වඩා වැඩි විය යුතුය"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,බදු බිඳී පෙන්වන්න
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,"ඊළඟ දිනය දිනය ගිය තැන, ශ්රී ලංකා තැපෑල වඩා වැඩි විය යුතුය"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,බදු බිඳී පෙන්වන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},නිසා / යොමුව දිනය {0} පසු විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,දත්ත ආනයන හා අපනයන
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","කොටස් ඇතුළත් කිරීම්, ගබඩා {0} එරෙහිව පවතින නිසා ඔබ නැවත භාර කිරීමට හෝ වෙනස් කිරීම කළ හැක"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,සිසුන් හමු කිසිදු
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,සිසුන් හමු කිසිදු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,"ඉන්වොයිසිය ගිය තැන, දිනය"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,විකිණීමට
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,වටකුරු මුළු
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,මෙම පැකේජය පිහිටුවීමට බව අයිතම ලැයිස්තුගත කරන්න.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ප්රතිශතයක් වෙන් කිරීම 100% ක් සමාන විය යුතුයි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"කරුණාකර පක්ෂය තෝරා ගැනීමට පෙර ගිය තැන, දිනය තෝරා"
+DocType: Program Enrollment,School House,ස්කූල් හවුස්
 DocType: Serial No,Out of AMC,විදේශ මුදල් හුවමාරු කරන්නන් අතරින්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,වෙන් කරවා අගය පහත සංඛ්යාව අගය පහත සමස්ත සංඛ්යාව ට වඩා වැඩි විය නොහැක
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,නඩත්තු සංචාරය කරන්න
@@ -2916,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,සමාගම (නැති පාරිභෝගික හෝ සැපයුම්කරු) ස්වාමියා.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,මෙය මේ ශිෂ්ය ඊට සහභාගී මත පදනම් වේ
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,වැඩිපුර භාණ්ඩ ෙහෝ විවෘත පූර්ණ ආකෘති පත්රය එක් කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;අපේක්ෂිත භාර දීම දිනය&#39; ඇතුලත් කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,සැපයුම් සටහන් {0} මෙම වෙළෙඳ න්යාය අවලංගු කිරීම පෙර අවලංගු කළ යුතුය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ගෙවනු ලබන මුදල + ප්රමාණය මුළු එකතුව වඩා වැඩි විය නොහැකි Off ලියන්න
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;අපේක්ෂිත භාර දීම දිනය&#39; ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,සැපයුම් සටහන් {0} මෙම වෙළෙඳ න්යාය අවලංගු කිරීම පෙර අවලංගු කළ යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ගෙවනු ලබන මුදල + ප්රමාණය මුළු එකතුව වඩා වැඩි විය නොහැකි Off ලියන්න
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} අයිතමය {1} සඳහා වලංගු කණ්ඩායම අංකය නොවේ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},සටහන: මෙහි නිවාඩු වර්ගය {0} සඳහා ප්රමාණවත් නිවාඩු ඉතිරි නොවේ
 DocType: Training Event,Seminar,සම්මන්ත්රණය
@@ -2936,7 +3131,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,ගිණුම් පදනම් කරගත් මත සටහන නිර්මාණය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,උපන් දිනය අද ට වඩා වැඩි විය නොහැක.
 ,Stock Ageing,කොටස් වයස්ගතවීම
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},ශිෂ්ය {0} ශිෂ්ය අයදුම්කරු {1} එරෙහිව පවතින
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Timesheet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; අක්රීය
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,විවෘත ලෙස සකසන්න
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,ස්කෑන් චෙක්පත්
@@ -2962,56 +3158,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,අර්ධ වශයෙන් අසූහත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,අයිතමය {0} ස්ථාවර වත්කම් අයිතමය විය යුතුය
 DocType: Item,Default BOM,පෙරනිමි ද්රව්ය ලේඛණය
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,තහවුරු කිරීමට සමාගමේ නම වර්ගයේ නැවත කරුණාකර
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,තහවුරු කිරීමට සමාගමේ නම වර්ගයේ නැවත කරුණාකර
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,මුළු විශිෂ්ට ඒඑම්ටී
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,මුද්රණ සැකසුම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},මුළු ඩෙබිට් මුළු ණය සමාන විය යුතු ය. වෙනස {0} වේ
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),ගෙවීම් (POS) ඇතුළත් වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},මුළු ඩෙබිට් මුළු ණය සමාන විය යුතු ය. වෙනස {0} වේ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,රථ
 DocType: Vehicle,Insurance Company,රක්ෂණ සමාගම
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,ස්ථාවර වත්කම් ගිණුම්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,විචල්ය
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,සැපයුම් සටහන
+DocType: Student,Student Email Address,ශිෂ්ය විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය
 DocType: Timesheet Detail,From Time,වේලාව සිට
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,ගබඩාවේ ඇත:
 DocType: Notification Control,Custom Message,රේගු පණිවුඩය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ආයෝජන බැංකු කටයුතු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,මුදල් හෝ බැංකු ගිණුම් ගෙවීම් ප්රවේශය ගැනීම සඳහා අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,මුදල් හෝ බැංකු ගිණුම් ගෙවීම් ප්රවේශය ගැනීම සඳහා අනිවාර්ය වේ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,මිල ලැයිස්තුව විනිමය අනුපාත
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,අනුපාතය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,ආධුනිකයා
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,ලිපිනය නම
 DocType: Stock Entry,From BOM,ද්රව්ය ලේඛණය සිට
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,තක්සේරු සංග්රහයේ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,මූලික
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} කැටි වේ කොටස් ගනුදෙනු පෙර
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;උත්පාදනය උපෙල්ඛනෙය්&#39; මත ක්ලික් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","උදා: කිලෝ ග්රෑම්, ඒකක, අංක, මීටර්"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ධව ඔබ විමර්ශන දිනය ඇතුළු නම් කිසිම අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ධව ඔබ විමර්ශන දිනය ඇතුළු නම් කිසිම අනිවාර්ය වේ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ගෙවීම් ලේඛන
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,සමඟ සම්බන්ධවීම දිනය උපන් දිනය වඩා වැඩි විය යුතුය
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,වැටුප් ව්යුහය
 DocType: Account,Bank,බැංකුව
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,ගුවන්
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,නිකුත් ද්රව්ය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,නිකුත් ද්රව්ය
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,ගබඩා සඳහා
 DocType: Employee,Offer Date,ඉල්ලුමට දිනය
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,උපුටා දැක්වීම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ඔබ නොබැඳිව වේ. ඔබ ජාලයක් තියෙනවා තෙක් ඔබට රීලෝඩ් කිරීමට නොහැකි වනු ඇත.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ඔබ නොබැඳිව වේ. ඔබ ජාලයක් තියෙනවා තෙක් ඔබට රීලෝඩ් කිරීමට නොහැකි වනු ඇත.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,කිසිදු ශිෂ්ය කණ්ඩායම් නිර්මාණය.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,අනුක්රමික අංකය
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,මාසික නැවත ගෙවීමේ ප්රමාණය ණය මුදල වඩා වැඩි විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Maintaince විස්තර පළමු ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,මුද්රණය භාෂා
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,මුළු වැඩ කරන වේලාවන්
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,උප එකලස්කිරීම් සඳහා ද්රව්ය ඇතුළු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,අගය ධනාත්මක විය යුතුය ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,අගය ධනාත්මක විය යුතුය ඇතුලත් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,සියලු ප්රදේශ
 DocType: Purchase Invoice,Items,අයිතම
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,ශිෂ්ය දැනටමත් ලියාපදිංචි කර ඇත.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,වසරේ නම
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,ක්රියාවලිය වැටුප්
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,වැඩ කරන දින වැඩි නිවාඩු දින මෙම මාසය ඇත.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,වැඩ කරන දින වැඩි නිවාඩු දින මෙම මාසය ඇත.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,නිෂ්පාදන පැකේජය අයිතමය
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,විකුණුම් සහකරු නම
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,මිල කැඳවීම ඉල්ලීම
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,මිල කැඳවීම ඉල්ලීම
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,උපරිම ඉන්වොයිසි මුදල
+DocType: Item,Device Package Code,උපාංගය පැකේජය සංග්රහයේ
+DocType: Student Language,Student Language,ශිෂ්ය භාෂා
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,පාරිභෝගිකයන්
 DocType: Student Sibling,Institution,ආයතනය
 DocType: Asset,Partially Depreciated,අර්ධ වශයෙන් අවප්රමාණය
@@ -3021,6 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ප්රභේද්යයක් සඳහා නු පෙරනිමි ඒකකය &#39;{0}&#39; සැකිල්ල මෙන් ම විය යුතුයි &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,පදනම් කරගත් දින ගණනය
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ගබඩාව සිට
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,නිෂ්පාදනය කිරීමට ද්රව්ය පනත් ෙකටුම්පත අයිතම කිසිදු
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,සුපරීක්ෂක නම
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,ශ්රේණිගත කිරීම ව්යුහය
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,වටිනාකම හා මුළු
@@ -3052,6 +3256,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,පවත්නා ගනුදෙනු වියදම මධ්යස්ථානය ලෙජර් බවට පරිවර්තනය කළ නොහැකි
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,නිවාඩු මෙම දෙපාර්තමේන්තුව සඳහා අවහිර කර ඇත ඒ සඳහා දින.
 ,Produced,ඉදිරිපත්
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,නිර්මාණය වැටුප් ශ්රී ලංකා අන්තර් බැංකු ගෙවීම් පද්ධතිය
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,සැපයුම්කරුවන් සඳහා අයිතමය සංග්රහයේ
 DocType: Issue,Raised By (Email),(විද්යුත්) වන විට මතු
 DocType: Training Event,Trainer Name,පුහුණුකරු නම
@@ -3073,6 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),එකතුව (ඒඑම්ටී)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,විනෝදාස්වාදය සහ විනෝද
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,අයිතමය අනු අංකය
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,සේවක වාර්තා නිර්මාණය
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,මුළු වර්තමාන
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,මුල්ය ප්රකාශන
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,පැය
@@ -3081,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,නව අනු අංකය ගබඩා තිබිය නොහැකිය. පොත් ගබඩාව කොටස් සටහන් හෝ මිළදී රිසිට්පත විසින් තබා ගත යුතු
 DocType: Lead,Lead Type,ඊයම් වර්ගය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,ඔබ කලාප දිනයන් මත කොළ අනුමත කිරීමට අවසර නැත
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,මේ සියලු විෂයන් දැනටමත් ඉන්වොයිස් කර ඇත
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,මේ සියලු විෂයන් දැනටමත් ඉන්වොයිස් කර ඇත
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} අනුමත කළ හැකි
 DocType: Item,Default Material Request Type,පෙරනිමි ද්රව්ය ඉල්ලීම් වර්ගය
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,නොදන්නා
@@ -3097,17 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,මැද නම
 DocType: C-Form,Invoices,ඉන්වොයිසි
 DocType: Job Opening,Job Title,රැකියා තනතුර
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,පරිශීලකයන් නිර්මාණය
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ඇට
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,නිෂ්පාදනය කිරීමට ප්රමාණය 0 ට වඩා වැඩි විය යුතුය.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,නිෂ්පාදනය කිරීමට ප්රමාණය 0 ට වඩා වැඩි විය යුතුය.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,නඩත්තු ඇමතුම් සඳහා වාර්තාව පිවිසෙන්න.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,වේගය හා උපකාර ලැබිය හැකි යාවත්කාලීන
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ප්රතිශතයක් ඔබට අණ ප්රමාණය වැඩි වැඩියෙන් ලබා හෝ ඉදිරිපත් කිරීමට අවසර ඇත. උදාහරණයක් ලෙස: ඔබට ඒකක 100 නියෝග කර තිබේ නම්. ඔබේ දීමනාව 10% ක් නම් ඔබ ඒකක 110 ලබා ගැනීමට අවසර ලැබේ වේ.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,කස්ටමර් සමූහයේ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},වියදම් ගිණුම අයිතමය {0} සඳහා අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},වියදම් ගිණුම අයිතමය {0} සඳහා අනිවාර්ය වේ
 DocType: BOM,Website Description,වෙබ් අඩවිය විස්තරය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,කොටස් ශුද්ධ වෙනස්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය {0} පළමු අවලංගු කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය අනන්ය විය යුතුය, දැනටමත් {0} සඳහා පවතී"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,"විදේශ මුදල් හුවමාරු කරන්නන්, කල් ඉකුත්වන දිනය,"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,රිසිට්පත
 ,Sales Register,විකුණුම් රෙජිස්ටර්
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,දී විද්යුත් තැපැල් පණිවුඩ යවන්න
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,උද්ධෘත ලොස්ට් හේතුව
@@ -3117,13 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,මේ මාසය සඳහා සාරාංශය හා ෙ කටයුතු
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,කස්ටමර් සමූහයේ නම
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,මුදල් ප්රවාහ ප්රකාශය
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ණය මුදල {0} උපරිම ණය මුදල ඉක්මවා නො හැකි
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,බලපත්රය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-ආකෘතිය {1} සිට මෙම ඉන්වොයිසිය {0} ඉවත් කරන්න
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,ඔබ ද පෙර මූල්ය වර්ෂය ශේෂ මෙම මුදල් වසරේදී පිටත්ව ඇතුළත් කිරීමට අවශ්ය නම් ඉදිරියට ගෙන කරුණාකර තෝරා
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,වවුචරයක් වර්ගය එරෙහිව
 DocType: Item,Attributes,දන්ත ධාතුන්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,අයිතම ලබා ගන්න
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,ගිණුම අක්රිය ලියන්න ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,අයිතම ලබා ගන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,ගිණුම අක්රිය ලියන්න ඇතුලත් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,පසුගිය සාමය දිනය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},ගිණුම {0} සමාගම {1} අයත් නොවේ
 DocType: Student,Guardian Details,ගාඩියන් විස්තර
@@ -3139,17 +3349,20 @@
 DocType: Project,Expected End Date,අපේක්ෂිත අවසානය දිනය
 DocType: Budget Account,Budget Amount,අයවැය මුදල
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ඇගයීෙම් සැකිල්ල හිමිකම්
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},දිනය සිට {0} සේවක සඳහා {1} සේවක එක්වීමට දිනය {2} පෙර විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,වාණිජ
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,කිරීම ගෙවුම් ගිණුම
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,මව් අයිතමය {0} යනු කොටස් අයිතමය නොවිය යුතුයි
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,සියලු නිෂ්පාදන හෝ සේවා.
+DocType: Expense Claim,More Details,වැඩිපුර විස්තර
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,සැපයුම්කරු ලිපිනය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ගිණුම සඳහා වූ අයවැය {1} {2} {3} එරෙහිව {4} වේ. එය {5} විසින් ඉක්මවා ඇත
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ෙරෝ {0} # ගිණුම් වර්ගය විය යුතුයි &#39;ස්ථාවර වත්කම්&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ෙරෝ {0} # ගිණුම් වර්ගය විය යුතුයි &#39;ස්ථාවර වත්කම්&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,යවන ලද අතරින්
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,විකිණීම සඳහා නාවික මුදල ගණනය කිරීමට නීති රීති
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,මාලාවක් අනිවාර්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,මූල්යමය සේවා
+DocType: Student Sibling,Student ID,ශිෂ්ය හැඳුනුම්පතක්
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,වේලාව ලඝු-සටහන් සඳහා ක්රියාකාරකම් වර්ග
 DocType: Tax Rule,Sales,විකුණුම්
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,මූලික මුදල
@@ -3160,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,බිල්පත් රාජ්ය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,මාරු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} පක්ෂය ගිණුම {2} සමග සම්බන්ධ නැති
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(උප-එකලස්කිරීම් ඇතුළුව) පුපුරා ද්රව්ය ලේඛණය බෝගයන්ගේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(උප-එකලස්කිරීම් ඇතුළුව) පුපුරා ද්රව්ය ලේඛණය බෝගයන්ගේ
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(සේවක) කිරීම සඳහා අදාළ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,නියමිත දිනය අනිවාර්ය වේ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute {0} 0 වෙන්න බෑ සඳහා වර්ධකය
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute {0} 0 වෙන්න බෑ සඳහා වර්ධකය
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,සිට / Recd වැටුප්
 DocType: Naming Series,Setup Series,setup ශ්රේණි
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ඉන්වොයිසිය දිනය කිරීමට
@@ -3177,8 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,පෙන්වන්න පණිවුඩය
 DocType: Company,Retail,සිල්ලර
 DocType: Attendance,Absent,නැති කල
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,නිෂ්පාදන පැකේජය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},ෙරෝ {0}: වලංගු නොවන සමුද්දේශ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,නිෂ්පාදන පැකේජය
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,ආදර්ශ අයිතමය වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},ෙරෝ {0}: වලංගු නොවන සමුද්දේශ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,බදු හා ගාස්තු මිලදී සැකිල්ල
 DocType: Upload Attendance,Download Template,බාගත සැකිල්ල
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3187,18 +3401,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,සිට ගෙවුම් ගිණුම
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,අමු ද්රව්ය අයිතමය සංග්රහයේ
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,පදනම් කරගත් දින Off ලියන්න
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,ඊයම් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,මුද්රිත හා ලිපි ද්රව්ය
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Barcode ක්ෂේත්ර පෙන්වන්න
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,සැපයුම්කරු විද්යුත් තැපැල් පණිවුඩ යවන්න
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,සැපයුම්කරු විද්යුත් තැපැල් පණිවුඩ යවන්න
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","වැටුප් දැනටමත් {0} අතර කාල සීමාව සඳහා සකස් සහ {1}, අයදුම්පත් කාලය Leave මෙම දින පරාසයක් අතර විය නොහැක."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,එය අනු අංකය සඳහා ස්ථාපන සටහන්
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ගාඩියන් පොලී
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,පුහුණුව
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,පුහුණුව
 DocType: Timesheet,Employee Detail,සේවක විස්තර
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,මාසික දින ඊළඟට දිනය දවසේ හා නැවත සමාන විය යුතුයි
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,මාසික දින ඊළඟට දිනය දවසේ හා නැවත සමාන විය යුතුයි
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,වෙබ් අඩවිය මුල්පිටුව සඳහා සැකසුම්
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,බලා සිටින ප්රතිචාර
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ඉහත
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},වලංගු නොවන විශේෂණය {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},වලංගු නොවන විශේෂණය {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,කරුණාකර ශිෂ්ය කණ්ඩායම් හෝ ශිෂ්ය කණ්ඩායම තෝරා
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,උපයන සහ අඩු කිරීම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,විකල්ප. මෙම සිටුවම විවිධ ගනුදෙනු පෙරහන් කිරීමට භාවිතා කරනු ඇත.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,ඍණ තක්සේරු අනුපාත ඉඩ නැත
@@ -3214,9 +3431,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,නිෂ්පාදන න්යාය අයිතමය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,වාර්තා සොයාගත්තේ නැත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,කටුගා දමා වත්කම් පිරිවැය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,අර්ධ වශයෙන් ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: පිරිවැය මධ්යස්ථානය අයිතමය {2} සඳහා අනිවාර්ය වේ
 DocType: Vehicle,Policy No,ප්රතිපත්ති නැත
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,නිෂ්පාදන පැකේජය සිට අයිතම ලබා ගන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,නිෂ්පාදන පැකේජය සිට අයිතම ලබා ගන්න
 DocType: Asset,Straight Line,සරල රේඛාව
 DocType: Project User,Project User,ව්යාපෘති පරිශීලක
 DocType: GL Entry,Is Advance,උසස් වේ
@@ -3228,11 +3446,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,සිට ශිෂ්ය ලබා ගන්න
 DocType: Hub Settings,Seller Country,විකුණන්නා රට
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,වෙබ් අඩවිය මත අයිතම ප්රකාශයට පත් කරනු ලබයි
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,කාණ්ඩ සමූහය ඔබේ සිසුන්
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,බලය පැවරීමේ පාලනය
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,නියමයන් හා කොන්දේසි විස්තර
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,පිරිවිතර
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,විකුණුම් බදු හා ගාස්තු සැකිල්ල
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),එකතුව (ක්රෙඩිට්)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,ගෙවීමේ දිනය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ඇඟලුම් සහ උපකරණ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,සාමය පිළිබඳ අංකය
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / බැනරය නිෂ්පාදන ලැයිස්තුව මුදුනේ පෙන්වන බව.
@@ -3249,7 +3469,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,අපේක්ෂිත භාර දීම දිනය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,හර සහ බැර {0} # {1} සඳහා සමාන නැත. වෙනස {2} වේ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,විනෝදාස්වාදය වියදම්
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,මෙම වෙළෙඳ න්යාය අවලංගු කිරීම පෙර විකුණුම් ඉන්වොයිසිය {0} අවලංගු කළ යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,ද්රව්ය ඉල්ලීම් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},විවෘත අයිතමය {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,මෙම වෙළෙඳ න්යාය අවලංගු කිරීම පෙර විකුණුම් ඉන්වොයිසිය {0} අවලංගු කළ යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,වයස
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,බිල්පත් ප්රමාණය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"අයිතමය {0} සඳහා නිශ්චිතව දක්වා ඇති වලංගු නොවන ප්රමාණය. ප්රමාණය, 0 ට වඩා වැඩි විය යුතුය."
@@ -3266,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,විවෘත නිවේදන
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),වෙනස ප්රමාණය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,සෘජු වියදම්
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} &#39;නිවේදනය \ විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය&#39; තුළ වලංගු නොවන ඊ-තැපැල් ලිපිනය
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,නව පාරිභෝගික ආදායම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ගමන් වියදම්
@@ -3275,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,"එම ගාස්තුව මුදලින්, ෙචක්පතකින් දිනය"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},ගිණුම {0}: මාපිය ගිණුමක් {1} සමාගම අයිති නැත: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,ශිෂ්ය අයදුම්කරුවන්
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,මෙම සමාගම අදාළ සියලු ගනුදෙනු සාර්ථකව මකා!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,මෙම සමාගම අදාළ සියලු ගනුදෙනු සාර්ථකව මකා!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,දිනය මත ලෙස
 DocType: Appraisal,HR,මානව සම්පත්
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,සිසුන් බඳවා ගැනීම දිනය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,පරිවාස
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,වැටුප් සංරචක
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,නව අධ්යයන වර්ෂය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,ආපසු / ක්රෙඩිට් සටහන
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,වාහන ළ මිල ලැයිස්තුව අනුපාතය අතුරුදහන් නම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,මුළු ු ර්
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,මාරු යවන ලද
@@ -3295,6 +3518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,"ප්රමාණය, 0 ට වඩා වැඩි විය යුතුය"
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,මුදල් සටහන්
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,ළමා මංසල පමණි &#39;සමූහය වර්ගය මංසල යටතේ නිර්මාණය කිරීම ද කළ හැක
+DocType: Leave Application,Half Day Date,අර්ධ දින දිනය
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,අධ්යයන වර්ෂය නම
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,අප අමතන්න DESC
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","අනියම්, ලෙඩ ආදිය කොළ වර්ගය"
@@ -3303,9 +3527,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},වියදම් හිමිකම් වර්ගය {0} පැහැර ගිණුමක් සකස් කරන්න
 DocType: Assessment Result,Student Name,ශිෂ්ය නම
 DocType: Brand,Item Manager,අයිතමය කළමනාකරු
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,පඩි නඩි ගෙවිය යුතු
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,පෙරනිමි සැපයුම්කරු වර්ගය
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,මුළු මෙහෙයුම් පිරිවැය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,සටහන: අයිතමය {0} වාර කිහිපයක් ඇතුළු
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,සටහන: අයිතමය {0} වාර කිහිපයක් ඇතුළු
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,සියළු සබඳතා.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,සමාගම කෙටි යෙදුම්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,පරිශීලක {0} නොපවතියි
@@ -3347,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,අයිතමය ප්රඥාවන්ත බදු විස්තර
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,ආයතනය කෙටි යෙදුම්
 ,Item-wise Price List Rate,අයිතමය ප්රඥාවන්ත මිල ලැයිස්තුව අනුපාතිකය
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,සැපයුම්කරු උද්ධෘත
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,සැපයුම්කරු උද්ධෘත
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ඔබ උද්ධෘත බේරා වරක් වචන දෘශ්යමාන වනු ඇත.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ගාස්තු එකතු
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3377,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Warranty න්
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,ආදේශ
 DocType: Production Order,Unstopped,ඇරෙන්නේය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} විකුණුම් ඉන්වොයිසිය {1} එරෙහිව
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} විකුණුම් ඉන්වොයිසිය {1} එරෙහිව
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ව්යාපෘතියේ නම
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,සම්මත නොවන ලැබිය නම් සඳහන්
@@ -3389,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,බදු වත්කම්
 DocType: BOM Item,BOM No,ද්රව්ය ලේඛණය නොමැත
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ජර්නල් සටහන් {0} ගිණුම {1} නැති හෝ වෙනත් වවුචරය එරෙහිව මේ වන විටත් අදාල කරගත කරන්නේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ජර්නල් සටහන් {0} ගිණුම {1} නැති හෝ වෙනත් වවුචරය එරෙහිව මේ වන විටත් අදාල කරගත කරන්නේ
 DocType: Item,Moving Average,වෙනස්වන සාමාන්යය
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,ද්රව්ය ලේඛණය වෙනුවට කරනු ලබන
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ඉලෙක්ට්රෝනික උපකරණ
@@ -3407,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,පහත සඳහන් භාවිතා කරන්නන් අවහිර දින නිවාඩු ඉල්ලුම් අනුමත කිරීමට ඉඩ දෙන්න.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,වියදම් හිමිකම් වර්ග.
 DocType: Item,Taxes,බදු
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,ගෙවුම් හා නොවේ භාර
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,ගෙවුම් හා නොවේ භාර
 DocType: Project,Default Cost Center,පෙරනිමි පිරිවැය මධ්යස්ථානය
 DocType: Purchase Invoice,End Date,අවසාන දිනය
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,කොටස් ගනුදෙනු
@@ -3415,15 +3640,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,අභ්යන්තර රැකියා ඉතිහාසය
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,සමුච්චිත ක්ෂය ප්රමාණය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,පෞද්ගලික කොටස්
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,පූර්ණ මුදාහැරේ
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,පාරිභෝගික සේවාව ඇගයීම
 DocType: Account,Expense,වියදම්
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,ලකුණු උපරිම ලකුණු ට වඩා වැඩි විය නොහැක
 DocType: Item Attribute,From Range,රංගේ සිට
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},සූත්රයක් හෝ තත්ත්වය කාරක රීති දෝෂය: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},සූත්රයක් හෝ තත්ත්වය කාරක රීති දෝෂය: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ඩේලි වැඩ සාරාංශය සැකසුම් සමාගම
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,අයිතමය {0} නොසලකා එය කොටස් භාණ්ඩයක් නොවන නිසා
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,වැඩිදුර සැකසීම සදහා මෙම නිෂ්පාදන න්යාය ඉදිරිපත් කරන්න.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,වැඩිදුර සැකසීම සදහා මෙම නිෂ්පාදන න්යාය ඉදිරිපත් කරන්න.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","යම් ගනුදෙනුවක දී, මිල නියම කිරීම පාලනය අදාළ නොවේ කිරීම සඳහා, සියලු අදාල මිල ගණන් රීති අක්රිය කළ යුතුය."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,මව් තක්සේරු කණ්ඩායම
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,රැකියා
 ,Sales Order Trends,විකුණුම් සාමය ප්රවණතා
 DocType: Employee,Held On,දා පැවති
@@ -3433,17 +3661,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,අමතර පිරිවැය
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,මූල්ය වසර අවසාන දිනය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","වවුචරයක් වර්ගීකරණය නම්, වවුචරයක් නොමැත මත පදනම් පෙරීමට නොහැකි"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,සැපයුම්කරු උද්ධෘත කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,සැපයුම්කරු උද්ධෘත කරන්න
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ලැබෙන
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),අවශ්ය ද්රව්ය (පුපුරා)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","ඔබ හැර, ඔබේ ආයතනය සඳහා භාවිතා කරන්නන් එකතු කරන්න"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,"ගිය තැන, දිනය අනාගත දිනයක් විය නොහැකි"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,"ගිය තැන, දිනය අනාගත දිනයක් විය නොහැකි"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ෙරෝ # {0}: අනු අංකය {1} {2} {3} සමග නොගැලපේ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,අනියම් නිවාඩු
 DocType: Batch,Batch ID,කණ්ඩායම හැඳුනුම්පත
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},සටහන: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},සටහන: {0}
 ,Delivery Note Trends,සැපයුම් සටහන ප්රවණතා
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,මෙම සතියේ සාරාංශය
+,In Stock Qty,කොටස් යවන ලද තුළ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,ගිණුම: {0} පමණක් කොටස් ගනුදෙනු හරහා යාවත්කාලීන කළ හැකි
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,පාඨමාලා ලබා ගන්න
 DocType: GL Entry,Party,පක්ෂය
@@ -3453,31 +3682,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,උද්ධෘත අයිතමය සඳහා ඉල්ලුම්
 DocType: Purchase Order,To Bill,පනත් කෙටුම්පත
 DocType: Material Request,% Ordered,% අනුපිළිවලින්
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","කොමාවකින් වෙන් විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය ඇතුලත් කරන්න, ඉන්වොයිසි විශේෂයෙන් දිනය ස්වයංක්රීයව තැපැල් කරනු ඇත"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Piecework
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,සාමාන්යය. මිලට ගැනීම අනුපාත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,සාමාන්යය. මිලට ගැනීම අනුපාත
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),සැබෑ කාලය (පැය දී)
 DocType: Employee,History In Company,සමාගම දී ඉතිහාසය
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,පුවත් ලිපි
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,කොටස් ලේජර සටහන්
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,එම අයිතමය වාර කිහිපයක් ඇතුළු කර ඇත
 DocType: Department,Leave Block List,වාරණ ලැයිස්තුව තබන්න
-DocType: Customer,Tax ID,බදු හැඳුනුම්පත
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,බදු හැඳුනුම්පත
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,අයිතමය {0} අනු අංක සඳහා පිහිටුවීම් නොවේ තීරුව හිස්ව තිබිය යුතුයි.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,ගිණුම් සැකසුම්
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,අනුමත
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,විකුණුම් සහකරු හා කොමිෂන් සභාව
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,පොලී අනුපාතය (%) / අවුරුද්ද
 ,Project Quantity,ව්යාපෘති ප්රමාණය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",මුළු {0} සියළුම ශුන්ය වේ ඔබ &#39;මත පදනම් වූ ගාස්තු බෙදා හරින්න&#39; වෙනස් කළ යුතු ය විය හැකිය
 DocType: Opportunity,To Discuss,සාකච්චා කිරීමට
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} මෙම ගනුදෙනුව සම්පූර්ණ කර ගැනීම සඳහා, {2} අවශ්ය {1} ඒකක."
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,පොලී අනුපාතය (%) වාර්ෂික
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,කෙටි පණිවුඩ සැකසුම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,තාවකාලික ගිණුම්
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,කලු
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,ද්රව්ය ලේඛණය පිපිරීගිය අයිතමය
 DocType: Account,Auditor,විගණකාධිපති
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} ඉදිරිපත් භාණ්ඩ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} ඉදිරිපත් භාණ්ඩ
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ඉහළ දාරය සිට දුර
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,මිල ලැයිස්තුව {0} අක්රීය කර ඇත නැත්නම් ස්ථානීකව නොපවතියි
 DocType: Purchase Invoice,Return,ආපසු
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,නිෂ්පාදන න්යාය මෙහෙයුම
 DocType: Pricing Rule,Disable,අක්රීය
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,ගෙවීම් ක්රමය ගෙවීම් කිරීමට අවශ්ය වේ
 DocType: Project Task,Pending Review,විභාග සමාලෝචන
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","එය දැනටමත් {1} පරිදි වත්කම්, {0} කටුගා දමා ගත නොහැකි"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(වියදම් හිමිකම් හරහා) මුළු වියදම් හිමිකම්
@@ -3488,10 +3724,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,විකුණුම් සාමය {0} ඉදිරිපත් කර නැත
 DocType: Homepage,Tag Line,ටැග ලයින්
 DocType: Fee Component,Fee Component,ගාස්තු සංරචක
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,රථ වාහන කළමනාකරණය
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,සිට අයිතම එකතු කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,රථ වාහන කළමනාකරණය
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,සිට අයිතම එකතු කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},පොත් ගබඩාව {0}: මාපිය ගිණුමක් {1} සමාගම {2} වෙත bolong නැත
 DocType: Cheque Print Template,Regular,සාමාන්ය
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,සියලු තක්සේරු නිර්ණායක මුළු Weightage 100% ක් විය යුතුය
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,පසුගිය මිලදී ගැනීම අනුපාත
 DocType: Account,Asset,වත්කම
 DocType: Project Task,Task ID,කාර්ය සාධක හැඳුනුම්පත
@@ -3502,30 +3739,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext Hub සඳහා ලියාපදිංචි
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,මාසික බෙදාහැරීම් ප්රතිශත
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,තෝරාගත් අයිතමය කණ්ඩායම ලබා ගත නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","{1} {2} සඳහා ගිණුම් සටහන් කරන්න අවශ අයිතමය {0}, තක්සේරු අනුපාතය සොයාගත නොහැකි විය. මෙම අයිතමය {1} නිදසුන් අයිතමයක් ලෙස ගනුදෙනු කරන්නේ නම්, එම {1} අයිතමය වගුවේ බව සඳහන් කරන්න. එසේ නැත්නම්, අයිතමය වාර්තාගත තක්සේරු අනුපාතය අයිතමය සඳහා ලැබෙන කොටස් ගනුදෙනුව නිර්මාණය කරන්න හෝ සඳහන්, පසුව submiting / මෙම ප්රවේශය අවලංගු කරන්න"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,මෙම බෙදීම සටහන එරෙහිව පවත්වන ද්රව්ය%
 DocType: Project,Customer Details,පාරිභෝගික විස්තර
 DocType: Employee,Reports to,වාර්තා කිරීමට
+,Unpaid Expense Claim,නොගෙවූ වියදම් හිමිකම්
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,ලබන්නා අංක සඳහා url එක පරාමිතිය ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,ු ර්
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,සුපරීක්ෂක
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,සමඟ අමුත්තන්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,සමඟ අමුත්තන්
 ,Available Stock for Packing Items,ඇසුරුම් අයිතම සඳහා ලබා ගත හැකි කොටස්
 DocType: Item Variant,Item Variant,අයිතමය ප්රභේද්යයක්
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,තක්සේරු ප්රතිඵල මෙවලම
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,ද්රව්ය ලේඛණය ලාංකික අයිතමය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,ඉදිරිපත් නියෝග ඉවත් කල නොහැක
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ඩෙබිට් දැනටමත් ගිණුම් ශේෂය, ඔබ &#39;ක්රෙඩිට්&#39; ලෙස &#39;ශේෂ විය යුතුයි&#39; නියම කිරීමට අවසර නැත"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,තත්ත්ව කළමනාකරණ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,අයිතමය {0} අක්රීය කොට ඇත
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,කාලය අනුව ස්ථාවර මුදල ආපසු ගෙවීම
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},විෂය {0} සඳහා ප්රමාණය ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,සේවක විදේශ රැකියා ඉතිහාසය
 DocType: Tax Rule,Purchase,මිලදී
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,ශේෂ යවන ලද
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,ඉලක්ක හිස් විය නොහැක
 DocType: Item Group,Parent Item Group,මව් අයිතමය සමූහ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} {1} සඳහා
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,පිරිවැය මධ්යස්ථාන
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,සැපයුම්කරුගේ මුදල් සමාගමේ පදනම මුදල් බවට පරිවර්තනය වන අවස්ථාවේ අනුපාතය
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ෙරෝ # {0}: පේළියේ සමග ලෙවල් ගැටුම් {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,ආරාධනා
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ලබා දී දින සඳහා සේවක {0} සඳහා සොයා බහු ක්රියාකාරී වැටුප් තල
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ලබා දී දින සඳහා සේවක {0} සඳහා සොයා බහු ක්රියාකාරී වැටුප් තල
 DocType: Opportunity,Next Contact,ඊළඟට අප අමතන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup ගේට්වේ කියයි.
 DocType: Employee,Employment Type,රැකියා වර්ගය
@@ -3534,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,මුදල් ප්රවාහය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,අයදුම් කාලය alocation වාර්තා දෙක හරහා විය නොහැකි
 DocType: Item Group,Default Expense Account,පෙරනිමි ගෙවීමේ ගිණුම්
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,ශිෂ්ය කණ්ඩායම හෝ පාඨමාලා කාලසටහන අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,ශිෂ්ය කණ්ඩායම හෝ පාඨමාලා කාලසටහන අනිවාර්ය වේ
 DocType: Employee,Notice (days),නිවේදනය (දින)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,විකුණුම් බදු සැකිල්ල
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,ඉන්වොයිස් බේරා ගැනීමට භාණ්ඩ තෝරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ඉන්වොයිස් බේරා ගැනීමට භාණ්ඩ තෝරන්න
 DocType: Employee,Encashment Date,හැකි ඥාතීන් නොවන දිනය
 DocType: Training Event,Internet,අන්තර්ජාල
 DocType: Account,Stock Adjustment,කොටස් ගැලපුම්
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},{0} - පෙරනිමි ලද වියදම ක්රියාකාරකම් වර්ගය සඳහා පවතී
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,සැලසුම් මෙහෙයුම් පිරිවැය
 DocType: Academic Term,Term Start Date,කාලීන ඇරඹුම් දිනය
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},{0} # {1} ඇමුණුම බලන්න
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},{0} # {1} ඇමුණුම බලන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,පොදු ලෙජරය අනුව බැංකු ප්රකාශය ඉතිරි
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,අයදුම්කරු නම
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,පාරිභෝගික / අයිතම නම
@@ -3561,12 +3804,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,විදේශ මුදල් හුවමාරු කරන්නන් යටතේ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,අයිතමය තක්සේරු අනුපාතය ගොඩ බස්වන ලදී පිරිවැය වවුචරය ප්රමාණය සලකා දැන් සිදු වේ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,ගනුදෙනු විකිණීම සඳහා පෙරනිමි සැකසුම්.
+DocType: Guardian,Guardian Of ,ආරක්ෂකයා
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,සීමකය
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,වත්මන් ද්රව්ය ලේඛණය
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,අනු අංකය එකතු කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,වගකීම්
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,ඩෙබිට් සටහන නිකුත් කර ඇත්තේ
 DocType: Production Order,Warehouses,බඞු ගබඞාව
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,මුද්රිත හා ලිපි ද්රව්ය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} වත්කම් මාරු කල නොහැක
 DocType: Workstation,per hour,පැයකට
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,මිලදී ගැනීම
@@ -3581,18 +3825,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,අයිතමය සඳහා අවසර මැක්ස් වට්ටමක්: {0} වේ {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,ලෙස මත ශුද්ධ වත්කම්වල වටිනාකම
 DocType: Account,Receivable,ලැබිය යුතු
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ෙරෝ # {0}: මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් දැනටමත් පවතී ලෙස සැපයුම්කරුවන් වෙනස් කිරීමට අවසර නැත
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ෙරෝ # {0}: මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් දැනටමත් පවතී ලෙස සැපයුම්කරුවන් වෙනස් කිරීමට අවසර නැත
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,සකස් ණය සීමා ඉක්මවා යන ගනුදෙනු ඉදිරිපත් කිරීමට අවසර තිබේ එම භූමිකාව.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","මාස්ටර් දත්ත සමමුහුර්ත, එය යම් කාලයක් ගත විය හැකියි"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,නිෂ්පාදනය කිරීමට අයිතම තෝරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","මාස්ටර් දත්ත සමමුහුර්ත, එය යම් කාලයක් ගත විය හැකියි"
 DocType: Item,Material Issue,ද්රව්ය නිකුත්
 DocType: Hub Settings,Seller Description,විකුණන්නා විස්තරය
 DocType: Employee Education,Qualification,සුදුසුකම්
 DocType: Item Price,Item Price,අයිතමය මිල
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,සබන් සහ ඩිටර්ජන්ට්
+DocType: BOM,Show Items,අයිතම පෙන්වන්න
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,වරින් වර ට වඩා වැඩි විය නොහැක.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,චලන පින්තූර සහ වීඩියෝ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,නියෝග
 DocType: Salary Detail,Component,සංරචකය
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,තක්සේරු නිර්ණායක සමූහ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},සමුච්චිත ක්ෂය විවෘත {0} සමාන වඩා අඩු විය යුතුය
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,පොත් ගබඩාව නම
 DocType: Naming Series,Select Transaction,ගනුදෙනු තෝරන්න
@@ -3602,11 +3849,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,සහයෝගය Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,සියලු නොතේරූ නිසාවෙන්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},සමාගම ගබඩා {0} තුළ අතුරුදහන්
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ශිෂ්ය {0}: {1} ශිෂ්ය සමූහය {2} අයත් නොවේ
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,නියම සහ කොන්දේසි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},දිනය සඳහා මුදල් වර්ෂය තුළ විය යුතුය. දිනය = {0} සඳහා උපකල්පනය
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","මෙහිදී ඔබට උස, බර, අසාත්මිකතා, වෛද්ය කනස්සල්ල ආදිය පවත්වා ගැනීමට නොහැකි"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,සමාගම සඳහා අදාළ ෙව්
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,අවලංගු කළ නොහැකි ඉදිරිපත් කොටස් Entry {0} පවතින බැවිනි
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,ටහිර දිනය
 DocType: Vehicle,Vehicle,වාහන
 DocType: Purchase Invoice,In Words,වචන ගැන
 DocType: POS Profile,Item Groups,අයිතමය කණ්ඩායම්
@@ -3623,10 +3872,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,එකතු කරන්න / ලබන්නන් ඉවත් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},නතර නිෂ්පාදන න්යාය {0} එරෙහිව ගනුදෙනු අවසර නැත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","මෙම මුදල් වර්ෂය පෙරනිමි ලෙස සැකසීම සඳහා, &#39;&#39; පෙරනිමි ලෙස සකසන්න &#39;මත ක්ලික් කරන්න"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,එක්වන්න
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,එක්වන්න
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,හිඟය යවන ලද
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,අයිතමය ප්රභේද්යයක් {0} එම ලක්ෂණ සහිත පවතී
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,වැටුප් සිට ආපසු ගෙවීම
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},මුදල සඳහා {0} {1} එරෙහිව ගෙවීම් ඉල්ලා {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,වැටුප් ස්ලිප්
 DocType: Lead,Lost Quotation,අහිමි උද්ධෘත
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,ආන්තිකය අනුපාත හෝ ප්රමාණය
@@ -3634,13 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","බාර දීමට පැකේජ සඳහා ස්ලිප් ඇසුරුම් උත්පාදනය. පැකේජය අංකය, පැකේජය අන්තර්ගතය සහ එහි බර රජයට දැනුම් කිරීම සඳහා යොදා ගනී."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,විකුණුම් සාමය අයිතමය
 DocType: Salary Slip,Payment Days,ගෙවීම් දින
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ළමා ශීර්ෂයන් සමඟ බඞු ගබඞාව ලෙජර් බවට පරිවර්තනය කළ නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ළමා ශීර්ෂයන් සමඟ බඞු ගබඞාව ලෙජර් බවට පරිවර්තනය කළ නොහැකි
 DocType: BOM,Manage cost of operations,මෙහෙයුම් පිරිවැය කළමනාකරණය
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","පරික්ෂා කර බැලූ ගනුදෙනු යම් &quot;ඉදිරිපත්&quot; කරන විට, ඊ-මේල්, උත්පතන ස්වයංක්රීයව ඇමුණුමක් ලෙස ගනුදෙනුව සමග, එම ගණුදෙනුවේ සම්බන්ධ &quot;අමතන්න&quot; වෙත ඊමේල් යැවීමට විවෘත කරන ලදී. පරිශීලකයාගේ හෝ ඊ-තැපැල් යැවීමට නොහැකි විය හැක."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ගෝලීය සැකසුම්
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,තක්සේරු ප්රතිඵල විස්තර
 DocType: Employee Education,Employee Education,සේවක අධ්යාපන
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,අයිතමය පිරිසක් වගුව සොයා ගෙන අනුපිටපත් අයිතමය පිරිසක්
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,එය අයිතමය විස්තර බැරිතැන අවශ්ය වේ.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,එය අයිතමය විස්තර බැරිතැන අවශ්ය වේ.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,ශුද්ධ වැටුප්
 DocType: Account,Account,ගිණුම
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,අනු අංකය {0} දැනටමත් ලැබී ඇත
@@ -3649,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","පොත් ගබඩාව {0} ඕනෑම ගිණුමක් සම්බන්ධ නොවේ, කරුණාකර නිර්මාණ / අනුරූප (වත්කම්) ගිණුම් ගබඩාව සඳහා සබැඳී නොමැත."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,පුනරාවර්තනය අංකය
 DocType: Customer,Sales Team Details,විකුණුම් කණ්ඩායම විස්තර
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,ස්ථිර මකන්නද?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,මුළු හිමිකම් කියන අය මුදල
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,විකිණීම සඳහා ලබාදිය හැකි අවස්ථා.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},වලංගු නොවන {0}
@@ -3657,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,බිල්පත් ලිපිනය නම
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,වෙළෙඳ දෙපාර්තමේන්තු අටකින්
 DocType: Warehouse,PIN,PIN අංකය
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,සැකසුම ERPNext ඔබේ පාසල්
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),මූලික වෙනස් ප්රමාණය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,පහත සඳහන් ගබඩා වෙනුවෙන් කිසිදු වගකීමක් සටහන් ඇතුළත් කිරීම්
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,පහත සඳහන් ගබඩා වෙනුවෙන් කිසිදු වගකීමක් සටහන් ඇතුළත් කිරීම්
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,පළමු ලිපිය සුරැකීම.
 DocType: Account,Chargeable,"අයකරනු ලබන ගාස්තු,"
 DocType: Company,Change Abbreviation,කෙටි යෙදුම් වෙනස්
@@ -3672,13 +3926,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,"සපයා, අමු ද්රව්ය"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,පුනරාවර්තනය මුද්රණය ආකෘතිය
 DocType: C-Form,Series,මාලාවක්
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,අපේක්ෂිත භාර දීම දිනය මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් දිනය පෙර විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,අපේක්ෂිත භාර දීම දිනය මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් දිනය පෙර විය නොහැකි
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,ඇගයීෙම් සැකිල්ල
 DocType: Item Group,Item Classification,අයිතමය වර්ගීකරණය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,ව්යාපාර සංවර්ධන කළමණාකරු
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,නඩත්තු සංචාරය අරමුණ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,කාලය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,පොදු ලෙජරය
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},සේවක {0} නිවාඩු මත {1} මත
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,ආදර්ශ දැක්ම
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,නව වැඩසටහන
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,ගති ලක්ෂණය අගය
@@ -3709,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,වෙළඳ නාමය තෝරන්න ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,මත ලෙස සමුච්චිත ක්ෂය
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-ආකෘතිය අදාල
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"වේලාව මෙහෙයුම මෙහෙයුම {0} සඳහා, 0 ට වඩා වැඩි විය යුතුය"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"වේලාව මෙහෙයුම මෙහෙයුම {0} සඳහා, 0 ට වඩා වැඩි විය යුතුය"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,පොත් ගබඩාව අනිවාර්ය වේ
 DocType: Supplier,Address and Contacts,ලිපිනය සහ අප අමතන්න
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM පරිවර්තනය විස්තර
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px (ඌ) විසින් වෙබ් හිතකාමී 900px (w) එය තබා ගන්න
 DocType: Program,Program Abbreviation,වැඩසටහන කෙටි යෙදුම්
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,නිෂ්පාදන සාමය සඳහා අයිතමය සැකිල්ල එරෙහිව මතු කළ හැකි නොවේ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,නිෂ්පාදන සාමය සඳහා අයිතමය සැකිල්ල එරෙහිව මතු කළ හැකි නොවේ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ගාස්තු එක් එක් අයිතමය එරෙහිව මිලදී ගැනීම රිසිට්පත යාවත්කාලීන වේ
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,විසින් විසඳා
 DocType: Appraisal,Start Date,ආරම්භක දිනය
@@ -3723,6 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,වැරදි ලෙස එළි පෙහෙළි චෙක්පත් සහ තැන්පතු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,ගිණුම {0}: ඔබ මව් ගිණුම ලෙස ම යෙදිය නොහැක
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,මිල ලැයිස්තුව අනුපාතිකය
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,පාරිභෝගික මිල කැඳවීම් නිර්මාණය
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",මෙම ගබඩා සංකීර්ණය ලබා ගත කොටස් මත පදනම් පෙන්වන්න &quot;කොටස් වෙළඳ&quot; හෝ &quot;දී කොටස් නොවේ.&quot;
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),ද්රව්ය පනත් කෙටුම්පත (ලේඛණය)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,ඉදිරිපත් කිරීමට සැපයුම්කරු විසින් ගන්නා සාමාන්ය කාලය
@@ -3757,6 +4013,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,"එම ගාස්තුව මුදලින්, ෙචක්පතකින් මුද්රණය සැකිල්ල"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,පිරිවැය මධ්යස්ථාන සටහන
 ,Requested Items To Be Ordered,ඉල්ලන අයිතම ඇණවුම් කළ යුතු
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,පොත් ගබඩාව සමාගම ගිණුම සමාගමක් ලෙස සමාන විය යුතුය
 DocType: Price List,Price List Name,මිල ලැයිස්තුව නම
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},{0} සඳහා දෛනික වැඩ සාරාංශය
 DocType: Employee Loan,Totals,එකතූන්
@@ -3764,9 +4021,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,නියෝග අයිතම බාර දීමට
 DocType: Account,Income,ආදායම්
 DocType: Industry Type,Industry Type,කර්මාන්ත වර්ගය
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,මොකක්හරි වැරද්දක් වෙලා!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,මොකක්හරි වැරද්දක් වෙලා!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,"අවවාදයයි: අවසරය, අයදුම් පහත වාරණ දින අඩංගු"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය {0} දැනටමත් ඉදිරිපත් කර ඇති
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය {0} දැනටමත් ඉදිරිපත් කර ඇති
+DocType: Assessment Result Detail,Score,ලකුණු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,මුදල් වර්ෂය {0} නොපවතියි
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,අවසන් කරන දිනය
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),ප්රමාණය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
@@ -3774,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,ශිෂ්ය ප්රවර්ගය
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,අනිවාර්ය feild - සිට ශිෂ්ය ලබා ගන්න
 DocType: Announcement,Student,ශිෂ්ය
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,සංවිධානය ඒකකය (අංශය) ස්වාමියා.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,සංවිධානය ඒකකය (අංශය) ස්වාමියා.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,වලංගු ජංගම දුරකථන අංක ඇතුලත් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,යැවීමට පෙර පණිවිඩය ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,විභාග මිල ගණන්
@@ -3789,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,අකුරු 160 ට වඩා වැඩි පණිවිඩ කිහිපයක් පණිවුඩ බෙදී ඇත
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ලැබුණු හා පිළිගත්
 ,Serial No Service Contract Expiry,අනු අංකය සේවය කොන්ත්රාත්තුව කල් ඉකුත්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,ඔබ එම ගිණුම එම අවස්ථාවේ දී ක්රෙඩිට් හා ඩෙබිට් නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,ඔබ එම ගිණුම එම අවස්ථාවේ දී ක්රෙඩිට් හා ඩෙබිට් නොහැකි
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML උදව්
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් නිර්මාණය මෙවලම
+DocType: Item,Variant Based On,ප්රභේද්යයක් පදනම් මත
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},පවරා මුළු weightage 100% ක් විය යුතුය. එය {0} වේ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,ඔබේ සැපයුම්කරුවන්
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,විකුණුම් සාමය සෑදී ලෙස ලොස්ට් ලෙස සිටුවම් කල නොහැක.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,විකුණුම් සාමය සෑදී ලෙස ලොස්ට් ලෙස සිටුවම් කල නොහැක.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,සැපයුම්කරු අඩ නොමැත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',කාණ්ඩය තක්සේරු &#39;හෝ&#39; Vaulation හා පූර්ණ &#39;සඳහා වන විට අඩු කර නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,සිට ලැබුණු
@@ -3802,18 +4061,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,අනු අංකය ඇත
 DocType: Employee,Date of Issue,නිකුත් කරන දිනය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} {1} සඳහා සිට
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ෙරෝ # {0}: අයිතමය සඳහා සැපයුම්කරු සකසන්න {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ෙරෝ # {0}: අයිතමය සඳහා සැපයුම්කරු සකසන්න {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ෙරෝ {0}: පැය අගය බිංදුවට වඩා වැඩි විය යුතුය.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,වෙබ් අඩවිය රූප {0} අයිතමය අනුයුක්ත {1} සොයාගත නොහැකි
 DocType: Issue,Content Type,අන්තර්ගතයේ වර්ගය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,පරිගණක
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,එම වෙබ් අඩවිය බහු කණ්ඩායම් ෙමම අයිතමය ලැයිස්තුගත කරන්න.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,වෙනත් ව්යවහාර මුදල් ගිණුම් ඉඩ බහු ව්යවහාර මුදල් විකල්පය කරුණාකර පරීක්ෂා කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,වෙනත් ව්යවහාර මුදල් ගිණුම් ඉඩ බහු ව්යවහාර මුදල් විකල්පය කරුණාකර පරීක්ෂා කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,අයිතමය: {0} පද්ධතිය තුළ නොපවතියි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,ඔබ ශීත කළ අගය නියම කිරීමට අවසර නැත
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled අයැදුම්පත් ලබා ගන්න
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ඉන්වොයිසිය දිනය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,බිල්පත් මුදල් එක්කෝ පෙරනිමි comapany ගේ මුදල් පක්ෂයක් හෝ ගිණුමක් මුදල සමාන විය යුතුයි
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,හැකි ඥාතීන් නොවන තබන්න
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,එය කරන්නේ කුමක්ද?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,ගබඩා කිරීමට
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,සියලු ශිෂ්ය ප්රවේශ
@@ -3821,11 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;තිබෙනවාද අනු අංකය&#39; නොවන කොටස් අයිතමය සඳහා &#39;ඔව්&#39; විය නොහැකිය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,පැමිණීම අනාගත දිනයන් සඳහා සලකුණු කල නොහැක
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,මිල ගණන් පාලනය උදවු
+DocType: School House,House Name,හවුස් නම
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,ගිණුම් අංශයේ ප්රධානී
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,භාණ්ඩ ගොඩ බස්වන ලදී පිරිවැය ගණනය කිරීමට අතිරේක වියදම් යාවත්කාලීන
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,විදුලි
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,ඔබේ පරිශීලකයන් ලෙස ඔබගේ සංවිධානය සෙසු එකතු කරන්න. ඔබ ද අප අමතන්න ඔවුන් එකතු කිරීම මඟින් ඔබගේ භාව්ත කිරීමට ගනුදෙනුකරුවන් ආරාධනා එකතු කල හැක
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),(- දී අතරින්) මුළු අගය වෙනස
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ෙරෝ {0}: විනිමය අනුපාතය අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ෙරෝ {0}: විනිමය අනුපාතය අනිවාර්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},සේවක {0} සඳහා පරිශීලක අනන්යාංකය පිහිටුවා නැත
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,වාහන අගය
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,පෙරනිමි ප්රභවය ගබඩාව
@@ -3844,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,සැපයුම් සටහන {0} ඉදිරිපත් නොකළ යුතුය
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය පණිවුඩය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,ගිණුම {0} වසා වර්ගය වගකීම් / කොටස් ගනුදෙනු විය යුතුය
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},සේවක වැටුප් පුරවා {0} දැනටමත් කාල පත්රය {1} සඳහා නිර්මාණය
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},සේවක වැටුප් පුරවා {0} දැනටමත් කාල පත්රය {1} සඳහා නිර්මාණය
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometer
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,නියෝග යවන ලද
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,අයිතමය {0} අක්රීය කර ඇත
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,කොටස් ශීත කළ තුරුත්
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,ද්රව්ය ලේඛණය ඕනෑම කොටස් අයිතමය අඩංගු නොවේ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},සිට හා කාලය {0} නැවත නැවත අනිවාර්ය දින සඳහා කාලය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,ද්රව්ය ලේඛණය ඕනෑම කොටස් අයිතමය අඩංගු නොවේ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},සිට හා කාලය {0} නැවත නැවත අනිවාර්ය දින සඳහා කාලය
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,ව්යාපෘති ක්රියාකාරකම් / කටයුත්තක්.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling විස්තර
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,වැටුප ලංකා අන්තර් බැංකු ගෙවීම් පද්ධතිය උත්පාදනය
@@ -3859,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,පසුගිය මිලදී අනුපාතය සොයාගත නොහැකි
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Off ලියන්න ප්රමාණය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,බිල්පත් පැය
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,{0} සොයාගත නොහැකි සඳහා පෙරනිමි ද්රව්ය ලේඛණය
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0} සොයාගත නොහැකි සඳහා පෙරනිමි ද්රව්ය ලේඛණය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,ෙරෝ # {0}: කරුණාකර සකස් මොහොත ප්රමාණය
 DocType: Fees,Program Enrollment,වැඩසටහන ඇතුළත්
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,වියදම වවුචරයක් ගොඩ බස්වන ලදී
@@ -3884,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","උදාහරණය:. ABCD ##### මාලාවක් සකස් කරන අතර අනු අංකය ගනුදෙනු සඳහන් කර නැත, එසේ නම් ස්වයංක්රීය අනුක්රමික අංකය මෙම ලිපි මාලාවේ පාදක කරගෙන නිර්මාණය කරනු ලැබේ නම්. ඔබ හැම විටම සඳහන් පැහැදිලිවම අනු අංක මෙම අයිතමය සඳහා කිරීමට අවශ්ය නම්. මෙය හිස්ව තබන්න."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,පැමිණීම උඩුගත
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,ද්රව්ය ලේඛණය හා නිෂ්පාදන ප්රමාණය අවශ්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,ද්රව්ය ලේඛණය හා නිෂ්පාදන ප්රමාණය අවශ්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,වයස්ගතවීම රංගේ 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,මැක්ස් ශක්තිය
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,ද්රව්ය ලේඛණය වෙනුවට
@@ -3892,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ලබා ගත හැකි {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,නිෂ්පාදන සැකසුම්
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,විද්යුත් සකස් කිරීම
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,සමාගම මාස්ටර් පෙරනිමි මුදල් ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 ජංගම නොමැත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,සමාගම මාස්ටර් පෙරනිමි මුදල් ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,කොටස් Entry විස්තර
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,ඩේලි සිහිගැන්වීම්
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,මුල් පිටුව නිෂ්පාදන වේ
@@ -3913,6 +4176,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,ගිණුම්කරණ ගනුදෙනු සඳහා පෙරනිමි සැකසුම්.
 DocType: Maintenance Visit,MV,මහා විද්යාලය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,අපේක්ෂිත දිනය ද්රව්ය ඉල්ලීම දිනය පෙර විය නොහැකි
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),මූලාශ්රය ගබඩාව (අයිතම වෙන්කර සඳහා)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,මාස තුළ ආපසු ගෙවීමේ කාලය
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,දෝෂය: වලංගු id නොවේ ද?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,යාවත්කාලීන ශ්රේණි අංකය
 DocType: Account,Equity,කොටස්
@@ -3923,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,ඉංජිනේරු
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,මුළු මුදල ව්යවහාර මුදල්
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,සොයන්න උප එක්රැස්වීම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},ෙරෝ නැත {0} හි අවශ්ය අයිතමය සංග්රහයේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},ෙරෝ නැත {0} හි අවශ්ය අයිතමය සංග්රහයේ
 DocType: Sales Partner,Partner Type,සහකරු වර්ගය
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,සැබෑ
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise වට්ටම්
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,කාර්යයන් සඳහා Timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ගෙවීමේ ගිණුම් එරෙහිව
 DocType: Production Order,Production Order,නිෂ්පාදන න්යාය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,ස්ථාපන සටහන {0} දැනටමත් ඉදිරිපත් කර ඇති
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,ස්ථාපන සටහන {0} දැනටමත් ඉදිරිපත් කර ඇති
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ගෙවීම් සඳහා අයැදුම්පත් ලබා ගන්න
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname එරෙහිව
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),සියලු සේවක (ක්රියාකාරී)
@@ -3956,10 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,සාර්ථකව සමගි
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,බාගත PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,සැලසුම් අවසානය දිනය
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,කරුණාකර Setup&gt; අංක ශ්රේණි හරහා පැමිණීම සඳහා පිහිටුවීම් අංක මාලාවක්
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,කොහෙද භාණ්ඩ ගබඩා කර ඇත.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,සැපයුම්කරු විස්තර
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},සූත්රය හෝ තත්ත්වය දෝෂය: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ඉන්වොයිස් මුදල
 DocType: Attendance,Attendance,පැමිණීම
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,කොටස් අයිතම
 DocType: BOM,Materials,ද්රව්ය
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","සලකුණු කර නැත නම්, ලැයිස්තුව ඉල්ලුම් කළ යුතු වේ එහිදී එක් එක් දෙපාර්තමේන්තුව වෙත එකතු කිරීමට සිදු වනු ඇත."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,මූලාශ්රය සහ ඉලක්ක ගබඩාව සමාන විය නොහැකි
@@ -3972,16 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,සමාලෝචන දිනය
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,ගෙවීම් ඉදිරියට
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,ශුද්ධ මුළු මත
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Attribute {0} අයිතමය {4} සඳහා {1} {3} යන වැටුප් වර්ධක තුළ {2} දක්වා පරාසය තුළ විය යුතුය වටිනාකමක්
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Attribute {0} අයිතමය {4} සඳහා {1} {3} යන වැටුප් වර්ධක තුළ {2} දක්වා පරාසය තුළ විය යුතුය වටිනාකමක්
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,පේළියේ ඉලක්ක ගබඩා සංකීර්ණය {0} නිෂ්පාදන න්යාය ලෙස සමාන විය යුතුයි
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&#39;නිවේදනය විද්යුත් ලිපිනයන්&#39;% s නැවත නැවත සඳහා නිශ්චිතව දක්වා නැති
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&#39;නිවේදනය විද්යුත් ලිපිනයන්&#39;% s නැවත නැවත සඳහා නිශ්චිතව දක්වා නැති
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,ව්යවහාර මුදල් ෙවනත් මුදල් භාවිතා සටහන් කිරීමෙන් පසුව එය වෙනස් කළ නොහැක
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ක්ලච් ප්ලේට්
 DocType: Company,Round Off Account,වටයේ ගිණුම අක්රිය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,පරිපාලන වියදම්
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,උපදේශන
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,මව් කස්ටමර් සමූහයේ
-DocType: Vehicle Service,Change,වෙනස්
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,අප අමතන්න විද්යුත්
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,ලකුණු උපයා
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,දැනුම්දීමේ කාල පරිච්ඡේදය
@@ -4007,6 +4274,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,ක්ෂය දිනය
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,බදු ප්රවර්ගය සියලු අයිතම වශයෙන් &#39;තක්සේරු&#39; හෝ &#39;තක්සේරු හා පූර්ණ&#39; විය නොහැකිය නොවන කොටස් භාණ්ඩ සඳහා
 DocType: Issue,Support Team,සහාය කණ්ඩායම
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),කල් ඉකුත් වීමේ (දින දී)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),මුළු ලකුණු (5 න්)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
 DocType: Batch,Batch,කණ්ඩායම
@@ -4014,24 +4282,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,ආසන සංඛ්යාව
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),(වියදම් හිමිකම් හරහා) මුළු වියදම් හිමිකම්
+DocType: Assessment Result,Total Score,මුළු ලකුණු
 DocType: Journal Entry,Debit Note,හර සටහන
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,කොටස් UOM අනුව
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,කල් ඉකුත්වී නැහැ
 DocType: Student Log,Achievement,ජයග්රහණයක්
 DocType: Journal Entry,Total Debit,මුළු ඩෙබිට්
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,පෙරනිමි භාණ්ඩ ගබඩා නිමි
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,විකුණුම් පුද්ගලයෙක්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,විකුණුම් පුද්ගලයෙක්
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,කෙටි පණිවුඩ පරාමිති
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,අයවැය සහ වියදම මධ්යස්ථානය
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,අර්ධ වාර්ෂිකව
 DocType: Lead,Blog Subscriber,බ්ලොග් ග්රාහකයා
 DocType: Guardian,Alternate Number,විකල්ප අංකය
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,උපරිම ලකුණු
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,අගය පාදක කර ගනුදෙනු සීමා කිරීමට නීති රීති නිර්මාණය කරන්න.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","පරීක්ෂා, සමස්ත කිසිදු නම්. වැඩ කරන දින වල නිවාඩු දින ඇතුලත් වනු ඇත, සහ මෙම වැටුප එක් දිනය අගය අඩු වනු ඇත"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,මුළු අත්තිකාරම්
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,හදුන්වන අවසානය දිනය කාලීන ඇරඹුම් දිනය වඩා කලින් විය නොහැක. දින වකවානු නිවැරදි කර නැවත උත්සාහ කරන්න.
+,BOM Stock Report,ද්රව්ය ලේඛණය කොටස් වාර්තාව
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ප්රමාණ වෙනස
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,සැකසුම් වැටුප්
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,සැකසුම් වැටුප්
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,මූලික අනුපාත
 DocType: GL Entry,Credit Amount,ක්රෙඩිට් මුදල
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,අත්සන් තත්ත්වය
@@ -4044,11 +4315,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,බදු පාලනය
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,විකුණුම් පාපැදි පුරාම එකම අනුපාත පවත්වා
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,වර්ක්ස්ටේෂන් වැඩ කරන වේලාවන් පිටත කාලය ලඝු-සටහන් සඳහා සැලසුම් කරන්න.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,පෝලිමේ පාරිභෝගිකයන්
 DocType: Student,Nationality,ජාතිය
 ,Items To Be Requested,අයිතම ඉල්ලන කිරීමට
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ලබා ගන්න අවසන් මිලදී ගැනීම අනුපාත
 DocType: Company,Company Info,සමාගම තොරතුරු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,නව පාරිභෝගික තෝරා ගැනීමට හෝ එකතු
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,නව පාරිභෝගික තෝරා ගැනීමට හෝ එකතු
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,වියදම් මධ්යස්ථානය ක වියදමක් ප්රකාශය වෙන්කර ගැනීමට අවශ්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),අරමුදල් ඉල්ලුම් පත්රය (වත්කම්)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,මෙය මේ සේවක පැමිණීම මත පදනම් වේ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,ඩෙබිට් ගිණුම
@@ -4057,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),වටකුරු එකතුව (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ගිණුම් වර්ගය තෝරා නිසා සමූහ සමාගම සැරසේ නොහැක.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,මිලදී පොදු
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} වෙනස් කර ඇත. නැවුම් කරන්න.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} වෙනස් කර ඇත. නැවුම් කරන්න.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,පහත සඳහන් දිනවල නිවාඩු ඉල්ලුම් කිරීමෙන් පරිශීලකයන් එක නතර කරන්න.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,මිලදී ගැනීම මුදල
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,සැපයුම්කරු උද්ධෘත {0} නිර්මාණය
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,සැපයුම්කරු උද්ධෘත {0} නිර්මාණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,අවසන් වසර ආරම්භය අවුරුද්දට පෙර විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,සේවක ප්රතිලාභ
-DocType: Sales Invoice,Is POS,POS වේ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},හැකිළු ප්රමාණය පේළිය {1} තුළ අයිතමය {0} සඳහා ප්රමාණය සමාන විය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},හැකිළු ප්රමාණය පේළිය {1} තුළ අයිතමය {0} සඳහා ප්රමාණය සමාන විය යුතුය
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,නිෂ්පාදනය යවන ලද
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,පිළිගත් ප්රමාණ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},සේවක {0} හෝ සමාගම සඳහා පෙරනිමි නිවාඩු ලැයිස්තු සකස් කරුණාකර {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} පවතී නැත
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ගනුදෙනුකරුවන් වෙත මතු බිල්පත්.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ව්යාපෘති අංකය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ෙරෝ නැත {0}: ප්රමාණය වියදම් හිමිකම් {1} එරෙහිව මුදල තෙක් ට වඩා වැඩි විය නොහැක. විභාග මුදල වේ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ෙරෝ නැත {0}: ප්රමාණය වියදම් හිමිකම් {1} එරෙහිව මුදල තෙක් ට වඩා වැඩි විය නොහැක. විභාග මුදල වේ {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,උපෙල්ඛනෙය්
 DocType: Account,Parent Account,මව් ගිණුම
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,කියවීම 3
 ,Hub,මධ්යස්ථානයක්
 DocType: GL Entry,Voucher Type,වවුචරය වර්ගය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,මිල ලැයිස්තුව සොයා හෝ ආබාධිත නොවන
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,මිල ලැයිස්තුව සොයා හෝ ආබාධිත නොවන
 DocType: Employee Loan Application,Approved,අනුමත
 DocType: Pricing Rule,Price,මිල
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} &#39;වමේ&#39; ලෙස සකස් කළ යුතු ය මත මුදා සේවක
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} &#39;වමේ&#39; ලෙස සකස් කළ යුතු ය මත මුදා සේවක
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",&quot;ඔව්&quot; තෝරා ඇති අනු අංකය ස්වාමියා දැකිය හැකි මෙම අයිතමය එක් එක් ආයතනය සඳහා සුවිශේෂී අනන්යතාව ලබා දෙනු ඇත.
 DocType: Guardian,Guardian,ගාඩියන්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ඇගයීෙම් {0} ලබා දී දින පරාසයක් තුළ සේවක {1} සඳහා නිර්මාණය
@@ -4092,7 +4364,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ලබා ගත හැකි යවන ලද පොත් ගබඩාව සිට දී
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,කරුණාකර සේවක වාර්තා පළමු තෝරන්න.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,වෙනස් මුදල ගිණුම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ෙරෝ {0}: පක්ෂය / ගිණුම් {3} {4} තුළ {1} / {2} සමග නොගැලපේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ෙරෝ {0}: පක්ෂය / ගිණුම් {3} {4} තුළ {1} / {2} සමග නොගැලපේ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ගෙවීමේ ගිණුම් ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Account,Stock,කොටස්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ෙරෝ # {0}: විමර්ශන ලේඛන වර්ගය මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක්, මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය හෝ ජර්නල් Entry එකක් විය යුතුය"
@@ -4113,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,පෙරනිමි ඉලක්ක ගබඩාව
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),ශුද්ධ එකතුව (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,වසර අවසාන දිනය වසරේ ආරම්භය දිනය වඩා කලින් විය නොහැක. දින වකවානු නිවැරදි කර නැවත උත්සාහ කරන්න.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ෙරෝ {0}: පක්ෂය වර්ගය හා පක්ෂ ලැබිය / ගෙවිය යුතු ගිණුම් එරෙහිව අදාළ වන්නේ ය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ෙරෝ {0}: පක්ෂය වර්ගය හා පක්ෂ ලැබිය / ගෙවිය යුතු ගිණුම් එරෙහිව අදාළ වන්නේ ය
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,මිලදී ගැනීම රිසිට්පත පණිවුඩය
 DocType: BOM,Scrap Items,පරණ අයිතම
 DocType: Production Order,Actual Start Date,සැබෑ ඇරඹුම් දිනය
@@ -4133,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,වත්කම් මාරු
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS නරඹන්න
 DocType: Training Event,Event Name,අවස්ථාවට නම
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,ඇතුළත් කර
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,ඇතුළත් කර
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},{0} සඳහා ප්රවේශ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","අයවැය සැකසීම සඳහා යමක සෘතුමය බලපෑම, ඉලක්ක ආදිය"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","අයිතමය {0} සැකිලි වේ, කරුණාකර එහි විවිධ එකක් තෝරන්න"
@@ -4144,8 +4416,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,කාමරය
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,උසස් ගෙවුම්
 DocType: Item,Item Tax,අයිතමය බදු
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,සැපයුම්කරු ද්රව්යමය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,සුරාබදු ඉන්වොයිසිය
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,සැපයුම්කරු ද්රව්යමය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,සුරාබදු ඉන්වොයිසිය
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% වරකට වඩා පෙනී
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,සේවක විද්යුත් අංකය
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,කැපී පෙනෙන පැමිණීම
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,ජංගම වගකීම්
@@ -4154,6 +4427,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,සඳහා බදු හෝ භාර සලකා බලන්න
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,සැබෑ යවන ලද අනිවාර්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් නිර්මාණය.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,ණය වර්ගය
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,අවස මෙවලම
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,ණයවර පත
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,අයිතමය නිෂ්පාදිත හෝ repacked කිරීමට
@@ -4172,8 +4446,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,ඔබ ඉදිරියට යෑමට පෙර ස්වරූපයෙන් සුරකින්න යුතුය
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,සංඛ්යාත්මක අගයන්
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,ලාංඡනය අමුණන්න
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,කොටස් පෙළ
 DocType: Customer,Commission Rate,කොමිසම අනුපාතිකය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,ප්රභේද්යයක් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,ප්රභේද්යයක් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,දෙපාර්තමේන්තුව විසින් නිවාඩු අයදුම්පත් අවහිර කරයි.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ගෙවීම් වර්ගය පිළිගන්න එකක් විය යුතුය, වැටුප් හා අභ තර ස්ථ"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,විශ්ලේෂණ
@@ -4182,6 +4457,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,සැබෑ මෙහෙයුම් පිරිවැය
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,"එම ගාස්තුව මුදලින්, ෙචක්පතකින් / ෙයොමු අංකය"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,මූල සංස්කරණය කල නොහැක.
+DocType: Item,Units of Measure,නු ඒකක
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,නිවාඩු දින නිෂ්පාදන ඉඩ දෙන්න
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,පාරිභෝගික මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් දිනය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,කැපිටල් කොටස්
@@ -4190,12 +4466,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,ගෙවීම් අවසන් කිරීමෙන් පසු තෝරාගත් පිටුවට පරිශීලක වි.
 DocType: Company,Existing Company,දැනට පවතින සමාගම
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,කරුණාකර CSV ගොනුවක් තෝරා
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,වර්තමාන ලෙස ලකුණ
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,පිළිගන්න සහ පනත් කෙටුම්පත
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,විශේෂාංග නිෂ්පාදන
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,නිර්මාණකරුවා
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,නියමයන් හා කොන්දේසි සැකිල්ල
 DocType: Serial No,Delivery Details,සැපයුම් විස්තර
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},වර්ගය {1} සඳහා බදු පේළියක {0} පිරිවැය මධ්යස්ථානය අවශ්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},වර්ගය {1} සඳහා බදු පේළියක {0} පිරිවැය මධ්යස්ථානය අවශ්ය වේ
 DocType: Program,Program Code,වැඩසටහන සංග්රහයේ
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,නියමයන් හා කොන්දේසි උදවු
 ,Item-wise Purchase Register,අයිතමය ප්රඥාවන්ත මිලදී ගැනීම රෙජිස්ටර්
@@ -4210,21 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,ක්රෙඩිට් දින
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,ශිෂ්ය කණ්ඩායම කරන්න
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,ඉදිරියට ගෙන ඇත
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,ද්රව්ය ලේඛණය සිට අයිතම ලබා ගන්න
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,ද්රව්ය ලේඛණය සිට අයිතම ලබා ගන්න
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ඉදිරියට ඇති කාලය දින
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"ෙරෝ # {0}: ගිය තැන, ශ්රී ලංකා තැපෑල දිනය මිලදී දිනය ලෙස සමාන විය යුතුය {1} වත්කම් {2}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,ඉහත වගුවේ විකුණුම් නියෝග ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,වැටුප් ශ්රී ලංකා අන්තර් බැංකු ගෙවීම් පද්ධතිය ඉදිරිපත් නොවන
 ,Stock Summary,කොටස් සාරාංශය
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,එක් ගබඩාවක් තවත් සම්පතක් මාරු
 DocType: Vehicle,Petrol,පෙට්රල්
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,ද්රව්ය බිල
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ෙරෝ {0}: පක්ෂය වර්ගය හා පක්ෂ ලැබිය / ගෙවිය යුතු ගිණුම් {1} සඳහා අවශ්ය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ෙරෝ {0}: පක්ෂය වර්ගය හා පක්ෂ ලැබිය / ගෙවිය යුතු ගිණුම් {1} සඳහා අවශ්ය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,ref දිනය
 DocType: Employee,Reason for Leaving,බැහැරවීම හේතුව
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),මෙහෙයුම් වියදම (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,පොලී අනුපාතය
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,අනුමැතිය ලත් මුදල
 DocType: GL Entry,Is Opening,විවෘත වේ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ෙරෝ {0}: හර සටහන ඇති {1} සමග සම්බන්ධ විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ෙරෝ {0}: හර සටහන ඇති {1} සමග සම්බන්ධ විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,ගිණුම {0} නොපවතියි
 DocType: Account,Cash,මුදල්
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,වෙබ් අඩවිය සහ අනෙකුත් ප්රකාශන සඳහා කෙටි චරිතාපදානය.
diff --git a/erpnext/translations/sk.csv b/erpnext/translations/sk.csv
index 378e268..7c4410e 100644
--- a/erpnext/translations/sk.csv
+++ b/erpnext/translations/sk.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mode Plat
 DocType: Employee,Divorced,Rozvedený
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Upozornenie: Rovnaké položky bol zadaný viackrát.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Položky již synchronizovat
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Povoliť položky, ktoré sa pridávajú viackrát v transakcii"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materiál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zastavil výrobu Objednať nemožno zrušiť, uvoľniť ho najprv zrušiť"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Najazdené
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Naozaj chcete zrušiť túto pohľadávku?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,typové Numbers
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Vybrať Predvolené Dodávateľ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bude vypočítané v transakcii.
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ukázať otvorené
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Řada Aktualizováno Úspěšně
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Odhlásiť sa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Vložené
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Naneste na
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Více ceny položku.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Položky vydané objednávky k přijetí
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Vše Dodavatel Kontakt
+DocType: Support Settings,Support Settings,nastavenie podporných
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametr
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Očakávané Dátum ukončenia nemôže byť nižšia, než sa očakávalo dáta začatia"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Riadok # {0}: Cena musí byť rovnaké, ako {1}: {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Riadok # {0}: Cena musí byť rovnaké, ako {1}: {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New Leave Application
+,Batch Item Expiry Status,Batch Item Zánik Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Návrh
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Způsob platby účtu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Zobraziť Varianty
 DocType: Academic Term,Academic Term,akademický Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiál
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Množstvo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Účty tabuľka nemôže byť prázdne.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Množstvo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Účty tabuľka nemôže byť prázdne.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Úvěry (závazky)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Rok Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Odkaz:% s, Kód Item:% s a Zákazník:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Krajina pôvodu
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Na skladě
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,otvorené problémy
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Výrobní program Item
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Péče o zdraví
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Oneskorenie s platbou (dni)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,service Expense
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Faktúra
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktúra
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiškálny rok {0} je vyžadovaná
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Očakáva dátum dodania je byť pred Sales poradí Dátum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
 DocType: Salary Component,Abbr,Zkr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Řádek # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Celková kalkulácie Čiastka
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vozidle
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,"Prosím, vyberte Ceník"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Riadok # {0}: Platba dokument je potrebné na dokončenie trasaction
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work in Progress
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Prosím, vyberte dátum"
 DocType: Employee,Holiday List,Dovolená Seznam
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Sklad Užívateľ
 DocType: Company,Phone No,Telefon
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Plány kurzu vytvoril:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nový {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nový {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Obchodní partneři Komise
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků
 DocType: Payment Request,Payment Request,Platba Dopyt
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Hodnota po odpisoch
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,príbuzný
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Dátum návštevnosť nemôže byť nižšia ako spojovacie dáta zamestnanca
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Stupnica Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,To je kořen účtu a nelze upravovat.
 DocType: BOM,Operations,Operace
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pripojiť CSV súbor s dvomi stĺpci, jeden pre starý názov a jeden pre nový názov"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} žiadnym aktívnym fiškálny rok.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,log
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Rovnaký Spoločnosť je zapísaná viac ako raz
 DocType: Employee,Married,Ženatý
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nepovolené pre {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Získať predmety z
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Získať predmety z
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Srovnat
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Čtení 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Proveďte Bank Vstup
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Penzijní fondy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Vedľa Odpisy dátum nemôže byť pred nákupom Dátum
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Všichni obchodní zástupci
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mesačný Distribúcia ** umožňuje distribuovať Rozpočet / Target celé mesiace, ak máte sezónnosti vo vašej firme."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Plat Štruktúra Chýbajúce
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,nenájdený položiek
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Plat Štruktúra Chýbajúce
 DocType: Lead,Person Name,Osoba Meno
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Prodejní faktuře položka
 DocType: Account,Credit,Úvěr
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (ne-li slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Zákazník existuje se stejným názvem
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hodina Rate / 60) * Skutočná Prevádzková doba
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,select BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Náklady na dodávaných výrobků
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Dovolenka na {0} nie je medzi Dátum od a do dnešného dňa
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopírovat z bodu Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otevření Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Účet Pay Iba
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Splatiť Over počet období
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatočné náklady
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Dotaz Product
 DocType: Academic Term,Schools,školy
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Žiadny záznam dovolenka nájdené pre zamestnancov {0} na {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,"Prosím, nejprave zadejte společnost"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,"Prosím, vyberte první firma"
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Za absolventa
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
 DocType: BOM,Total Cost,Celkové náklady
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,zamestnanec Loan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Aktivita Log:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Bod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nemovitost
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,stupeň
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dodáva sa podľa dodávateľa
 DocType: SMS Center,All Contact,Vše Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Zákazková výroba už vytvorili u všetkých položiek s BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Ročné Plat
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Denná práca Súhrn
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uzavření fiskálního roku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zmrazený
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vyberte existujúci spoločnosti pre vytváranie účtový rozvrh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock Náklady
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,"Prosím, zadajte Preferred Kontaktný e-mail"
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Úverové spoločnosti v mene
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Stav instalace
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamietnuté množstvo sa musí rovnať Prijatému množstvu pre položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",Chcete aktualizovať dochádzku? <br> Súčasná: {0} \ <br> Prítomných {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamietnuté množstvo sa musí rovnať Prijatému množstvu pre položku {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dodávky suroviny pre nákup
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,pre POS faktúru je nutná aspoň jeden spôsob platby.
@@ -195,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Príklad: Základné Mathematics
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Nastavenie modulu HR
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Nastavenie modulu HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centrum
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,zmena Suma
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
@@ -214,6 +234,7 @@
 DocType: Customer,Individual,Individuální
 DocType: Interest,Academics User,akademici Užívateľ
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Na obrázku vyššie
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,pôžička Informácie
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plán pro návštěvy údržby.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Zadejte url parametr zprávy
 DocType: POS Profile,Customer Groups,skupiny zákazníkov
@@ -231,17 +252,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Přidělit listy za rok.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG nástroj pre tvorbu ihriská
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Ponechajte prázdne, na prevzatie všetkých kurzy pre vybrané semestra"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Predajná cena za položku {0} je nižšia, než jeho {1}. Predajná cena by mala byť aspoň {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Predajná cena za položku {0} je nižšia, než jeho {1}. Predajná cena by mala byť aspoň {2}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nedostatočná Sklad
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Zakázať Plánovanie kapacít a Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nové Prodejní objednávky
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankový účet
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Povolit záporný zůstatek
+DocType: Employee,Create User,vytvoriť užívateľa
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Výchozí Territory
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televize
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Aktualizováno přes ""Time Log"""
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Množstvo vopred nemôže byť väčšia ako {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Řada seznam pro tuto transakci
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,"Predvolené mzdy, splatnú Account"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Aktualizácia e-Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Je vstupní otvor
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Zmienka v prípade neštandardnej pohľadávky účet použiteľná
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,inštruktor Name
@@ -253,13 +277,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Proti položce vydané faktury
 ,Production Orders in Progress,Zakázka na výrobu v Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Čistý peňažný tok z financovania
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","Miestne úložisko je plná, nezachránil"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Miestne úložisko je plná, nezachránil"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresa a kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pridať nevyužité listy z predchádzajúcich prídelov
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,webové stránky Partner
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Pridať položku
 ,Contact Name,Kontakt Meno
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Hodnotiace kritériá kurz
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Customer Group
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,riadkovanie za čiastku v slovách
@@ -267,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Bez popisu
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Žádost o koupi.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,To je založené na časových výkazov vytvorených proti tomuto projektu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Čistý Pay nemôže byť nižšia ako 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Čistý Pay nemôže byť nižšia ako 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Listy za rok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit &amp; Loss
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,liter
@@ -293,24 +318,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dodavatel Type
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Začiatok Samozrejme Dátum
 ,Student Batch-Wise Attendance,Študent Batch-Wise Účasť
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Umožňujú užívateľovi upravovať Cena
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,študent Vstupné
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušená
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Požadavek na materiál
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Požadavek na materiál
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum
 DocType: Item,Purchase Details,Nákup Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebol nájdený v &quot;suroviny dodanej&quot; tabuľky v objednávke {1}
 DocType: Employee,Relation,Vztah
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Celosvetovo doprava
 DocType: Student Guardian,Mother,matka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,"zostatok účtu ({0}) a nutnosti hodnota ({1}), musia byť rovnaké"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Potvrzené objednávky od zákazníků.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Zamítnuto Množství
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
 DocType: Notification Control,Notification Control,Oznámení Control
 DocType: Lead,Suggestions,Návrhy
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemôže byť väčšia ako dlžnej čiastky {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemôže byť väčšia ako dlžnej čiastky {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresa HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generování plán
@@ -319,6 +346,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Študent Skupina Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Najnovšie
 DocType: Vehicle Service,Inspection,inšpekcia
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Študent {0}: {1} nepatrí Študent Batch {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nové Citace
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-maily výplatnej páske, aby zamestnanci na základe prednostného e-mailu vybraného v zamestnaneckých"
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,První Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
@@ -327,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Vedľa Odpisy Dátum
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Náklady na činnosť na jedného zamestnanca
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavenie Účtovníctva
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dodávateľské faktúry No existuje vo faktúre {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dodávateľské faktúry No existuje vo faktúre {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Správa obchodník strom.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Sprievodný list
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Vynikajúci Šeky a vklady s jasnými
 DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizovány Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,fleet manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Zlé Heslo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Riadok # {0}: {1} nemôže byť negatívne na {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Zlé Heslo
 DocType: Item,Variant Of,Varianta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Závěrečný účet hlava
 DocType: Employee,External Work History,Vnější práce History
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Kruhové Referenčné Chyba
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Meno Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Vzdialenosť od ľavého okraja
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jednotiek [{1}] (# Form / bodu / {1}) bola nájdená v [{2}] (# Form / sklad / {2})
@@ -347,11 +377,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Viac mien
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktúry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Dodací list
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Dodací list
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Nastavenie Dane
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Náklady predaných aktív
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} vložené dvakrát v Daňovej Položke
+DocType: Grade Interval,Min Score,min Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Zhrnutie pre tento týždeň a prebiehajúcim činnostiam
 DocType: Student Applicant,Admitted,"pripustil,"
 DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
@@ -364,25 +395,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,"Platí pre krajiny,"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno ""No Copy"""
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Celková objednávka Zvážil
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je zákazník měny převeden na zákazníka základní měny"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Samozrejme Plánovanie Tool
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Riadok # {0}: faktúry nemožno vykonať voči existujúcemu aktívu {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Sadzba dane
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} už pridelené pre zamestnancov {1} na dobu {2} až {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Select Položka
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Select Položka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \
  Stock usmíření, použijte Reklamní Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Row # {0}: Batch No musí byť rovnaké, ako {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Previesť na non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (lot) položky.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Dátum fakturácie
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetné Suma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tam môže byť len 1 účet na spoločnosti v {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,"Prosím, viz příloha"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Prosím, viz příloha"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Prijaté
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Vytvorenie skupiny študentov
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup již dokončen !!
@@ -391,6 +422,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Zkontrolován
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Typ Maintenance
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Pridať položky
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Položka Kontrola jakosti Parametr
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Meno schvaľovateľa priepustky
@@ -407,8 +439,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Žiadosť o cenovú ponuku
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Pracovní doba
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Vytvoriť nový zákazník
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Nákup Return
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,vytvorenie objednávok
 ,Purchase Register,Nákup Register
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Použitelné Poplatky
@@ -417,19 +450,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Dátum Vehicle
 DocType: Student Log,Medical,Lékařský
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Důvod ztráty
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Majiteľ nemôže byť rovnaký ako olovo
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Majiteľ nemôže byť rovnaký ako olovo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Pridelená suma nemôže väčšie ako množstvo neupravené
 DocType: Announcement,Receiver,prijímač
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Príležitosti
 DocType: Employee,Single,Jednolůžkový
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,celkové splátky
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Náklady na prodej zboží
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Ročne
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Prosím, zadejte nákladové středisko"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Predajné objednávky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Avg. Prodej Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Prodej Rate
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Meno Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Množstvo nemôže byť zlomok v riadku {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Množstvo nemôže byť zlomok v riadku {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Množstvo a Sadzba
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Inštalovaných
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Učebne / etc laboratória, kde môžu byť naplánované prednášky."
@@ -456,12 +490,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday master.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Požadovaná data
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturační adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,"Prosím, zadejte kód položky."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Prosím, zadejte kód položky."
 DocType: BOM,Costing,Rozpočet
 DocType: Tax Rule,Billing County,fakturácia County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Je-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Správa pre dodávateľov
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Celkem Množství
+DocType: Item,Show in Website (Variant),Show na web (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Zdravotní Obavy
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Vyberte mzdové
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Nezaplacený
@@ -475,6 +510,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Účast rekord.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Plat komponentov pre mzdy časového rozvrhu.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Používá se pro výrobní plán
+DocType: Employee Loan,Total Payment,celkové platby
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Doba medzi operáciou (v min)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kupující zboží a služeb.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Účty za úplatu
@@ -482,6 +518,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid aľ
 DocType: Training Event,Workshop,Dielňa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,"Vypíšte zopár svojich zákazníkov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci."
+,Enough Parts to Build,Dosť Časti vybudovať
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Přímý příjmů
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Správní ředitel
@@ -501,7 +538,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
 DocType: Sales Order,To Deliver,Dodať
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Položka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Sériovej žiadna položka nemôže byť zlomkom
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Sériovej žiadna položka nemôže byť zlomkom
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Rozdíl (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Zisky a ztráty
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Správa Subdodávky
@@ -521,12 +558,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dodávateľská faktúra č
 DocType: Territory,For reference,Pro srovnání
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nemožno odstrániť Poradové číslo {0}, ktorý sa používa na sklade transakciách"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Uzavření (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Uzavření (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Posunúť položku
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Záruční doba (dny)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Poznámka k instalaci bod
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Čakajúci Množstvo
 DocType: Budget,Ignore,Ignorovat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} nie je aktívny
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS poslal do nasledujúcich čísel: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Skontrolujte nastavenie rozmery pre tlač
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Plat Slip časový rozvrh
@@ -547,6 +585,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Celkem
 DocType: Training Event,Course,kurz
 DocType: Timesheet,Payslip,výplatná páska
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,item košík
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Datum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
 DocType: Issue,Resolution,Řešení
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -557,7 +596,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Verní zákazníci
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Přidělit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Sales Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Sales Return
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Poznámka: Celkový počet alokovaných listy {0} by nemala byť menšia ako ktoré už boli schválené listy {1} pre obdobie
 DocType: Announcement,Posted By,Pridané
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dodáva Dodávateľom (Drop Ship)
@@ -566,21 +605,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Databáze zákazníků.
 DocType: Quotation,Quotation To,Ponuka k
 DocType: Lead,Middle Income,Středními příjmy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Otvor (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Otvor (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Východzí merná jednotka bodu {0} nemôže byť zmenená priamo, pretože ste už nejaké transakcie (y) s iným nerozpustených. Budete musieť vytvoriť novú položku použiť iný predvolený UOM."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Přidělená částka nemůže být záporná
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Účtovaného Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,vzdelávacie Výsledok
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny."
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,istina
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Celková splatný úrok
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Predajná faktúry časový rozvrh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Vybrať Platobný účet, aby Bank Entry"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Vytvoriť Zamestnanecké záznamy pre správu listy, vyhlásenia o výdavkoch a miezd"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Pridať do Knowledge Base
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Návrh Psaní
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Platba Vstup dedukcie
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ďalšia predaja osoba {0} existuje s rovnakým id zamestnanca
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Ak je zaškrtnuté, suroviny pre položky, ktoré sú subdodávateľsky budú zahrnuté v materiáli Žiadosti"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maximálne skóre Assessment
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Transakčné Data aktualizácie Bank
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Time Tracking
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskální rok Společnosti
@@ -588,12 +631,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,konferencie
 DocType: Timesheet,Billed,Fakturováno
 DocType: Batch,Batch Description,Popis Šarže
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Platobná brána účet nevytvorili, prosím, vytvorte ručne."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Čas, kdy byly předměty dodány od skladu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Platobná brána účet nevytvorili, prosím, vytvorte ručne."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodej Daně a poplatky
 DocType: Employee,Organization Profile,Profil organizace
 DocType: Student,Sibling Details,súrodenec Podrobnosti
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,servis vozidiel
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Automaticky spúšťa žiadosť o spätné väzby na základe podmienok.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Důvod rezignace
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Šablona pro hodnocení výkonu.
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,dobropisu vystaveného
@@ -608,22 +651,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Plán údržby
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Čistá Zmena stavu zásob
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Zamestnanec úveru Vedenie
 DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Súvislosť s Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manažér
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,Platba od / do
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nový úverový limit je nižšia ako aktuálna dlžnej čiastky za zákazníka. Úverový limit musí byť aspoň {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Přijímač parametrů
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založené na"" a ""Zoskupené podľa"", nemôžu byť rovnaké"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dodávateľ&gt; dodávateľ Type
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle
 DocType: Installation Note,IN-,IN-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Zadejte e-mailovou adresu
 DocType: Production Order Operation,In minutes,V minútach
 DocType: Issue,Resolution Date,Rozlišení Datum
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Name
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Harmonogramu vytvorenia:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Name
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Harmonogramu vytvorenia:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,zapísať
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Zákazník Pojmenování By
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ukáže na študenta bol prítomný v Student mesačnú návštevnosť Správa
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,odpisy Suma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Převést do skupiny
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Druh činnosti
@@ -639,14 +687,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Spotřeba
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nenájdené v tabuľke Podrobnosti Faktúry
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrúhliť nákladové stredisko
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 DocType: Item,Material Transfer,Přesun materiálu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Opening (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Opening (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Časová značka zadání musí být po {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Celkové úroky splatné
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Přistál nákladů daně a poplatky
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Skutečný čas začátku
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Provozní doba
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Skončiť
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Skončiť
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,základňa
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Celkom Predpísané Hodiny
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Odepsat Částka
@@ -654,14 +703,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Zisk / straty na majetku likvidáciu
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Čtvrtletně
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Dodací list povinný
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Kritériá hodnotenia
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company měny)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,študent Účasť
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Time Sheet
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,So spätným suroviny na základe
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,"Prosím, zadejte podrobnosti položky"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,"Prosím, zadejte podrobnosti položky"
 DocType: Interest,Interest,záujem
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Predpredaj
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Ďalšie podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
 DocType: Account,Accounts,Účty
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Hodnota počítadla kilometrov (Last)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
@@ -685,12 +736,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Množstvo a sklad
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Výška provízie (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,odhadované náklady
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Odkaz na materiálnych požiadaviek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Vstup Kreditní karta
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Spoločnosť a účty
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Zboží od dodavatelů.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,v Hodnota
 DocType: Lead,Campaign Name,Název kampaně
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Close Opportunity po niekoľkých dňoch
 ,Reserved,Rezervováno
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Dodávok surovín
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat."
@@ -708,7 +761,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Číslo buňky
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Žiadosti Auto materiál vygenerovaný
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Ztracený
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Vyhradené pre výrobu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Příležitost Z
@@ -721,10 +774,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Viac Cena pravidlá existuje u rovnakých kritérií, prosím vyriešiť konflikt tým, že priradí prioritu. Cena Pravidlá: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Údržba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Položka Hodnota atributu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Prodej kampaně.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,urobiť timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,urobiť timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -768,10 +821,13 @@
 DocType: Budget,Project,Projekt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čtení 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Náklady na pojistná Type
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Prosím nastavte Pomenovanie séria pre {0} cez Nastavenia&gt; Nastavenia&gt; Pomenovanie série
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Výchozí nastavení Košík
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset vyhodený cez položka denníka {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Účet Úrokové výnosy
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnologie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Náklady Office údržby
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Nastavenie e-mailového konta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,"Prosím, nejdřív zadejte položku"
 DocType: Account,Liability,Odpovědnost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionovaná Čiastka nemôže byť väčšia ako reklamácia Suma v riadku {0}.
@@ -780,7 +836,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Odeslat email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Varovanie: Neplatná Príloha {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Nemáte oprávnenie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nemáte oprávnenie
 DocType: Company,Default Bank Account,Prednastavený Bankový účet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Ak chcete filtrovať na základe Party, vyberte typ Party prvý"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Aktualizovať Sklad ' nie je možné skontrolovať, pretože položky nie sú dodané cez {0}"
@@ -797,12 +853,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Podrobnosti
 DocType: Training Event,Event Status,event Status
 ,Support Analytics,Podpora Analytics
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Ak máte akékoľvek otázky, obráťte sa na nás."
 DocType: Item,Website Warehouse,Sklad pro web
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimálna suma faktúry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: náklady Center {2} nepatrí do spoločnosti {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Účet {2} nemôže byť skupina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Položka Row {idx}: {typ_dokumentu} {} DOCNAME neexistuje v predchádzajúcom &#39;{typ_dokumentu}&#39; tabuľka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Harmonogramu {0} je už dokončená alebo zrušená
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,žiadne úlohy
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,otvorenie Oprávky
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skóre musí být menší než nebo rovna 5
@@ -811,11 +869,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Zákazník a Dodávateľ
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Študent Batch Inštruktor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Nastavení e-mailu Digest
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Ďakujeme vám za vašu firmu!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Podpora dotazy ze strany zákazníků.
+,Production Order Stock Report,Zákazková výroba Reklamná Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,dôchodkový vek
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Klouzavý průměr
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vyberte položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtu {1} z dňa {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtu {1} z dňa {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,rozvrh
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Dokončení Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Zadajte vek odchodu do dôchodku v rokoch
@@ -823,7 +883,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Počnúc umiestnenie od ľavého okraja
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Nechajte cez dodávku alebo príjem aľ tohto percenta
 DocType: Stock Entry,STE-,ste-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum"
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importovat Docházku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Všechny skupiny položek
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivita Log
@@ -831,11 +890,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Bod K výrobě
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} stav je {2}
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Poskytnúť e-mailovú adresu registrovanú vo firme
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,aktivovať Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Objednávka na platobné
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Předpokládané množství
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant Položky {0} už existuje s rovnakými vlastnosťami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant Položky {0} už existuje s rovnakými vlastnosťami
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Otváranie"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,otvorená robiť
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note Message
@@ -851,6 +911,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Množství
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Nechte Block List Datum
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Cena nebo Sleva
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Celkom Použiteľné Poplatky v doklade o kúpe tovaru, ktorý tabuľky musí byť rovnaká ako celkom daní a poplatkov"
 DocType: Sales Team,Incentives,Pobídky
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Požadované Čísla
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Získať iba suroviny
@@ -879,21 +940,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subdodavatelům
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Položka Hodnoty atributů
 DocType: Examination Result,Examination Result,vyšetrenie Výsledok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Příjemka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Příjemka
 ,Received Items To Be Billed,"Přijaté položek, které mají být účtovány"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Predložené výplatných páskach
 DocType: Employee,Ms,Paní
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referenčná DOCTYPE musí byť jedným z {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nemožno nájsť časový úsek v najbližších {0} dní na prevádzku {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nemožno nájsť časový úsek v najbližších {0} dní na prevádzku {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plán materiál pro podsestavy
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Obchodní partneri a teritória
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Nie je možné automaticky vytvoriť účet ako už existuje stock zostatok na účte. Je potrebné vytvoriť zodpovedajúce účet, než budete môcť vykonať zápis o tomto sklade"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,odpisy Entry
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Vyberte první typ dokumentu
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Požadované množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sklady s existujúcimi transakcie nemožno previesť na knihy.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sklady s existujúcimi transakcie nemožno previesť na knihy.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Celková částka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Výrobní Objednávky
@@ -904,15 +967,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Prosím, uveďte zaokrúhliť účet v spoločnosti"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Rozsah
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
 DocType: Fee Structure,Components,komponenty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},"Prosím, zadajte Kategória majetku v položke {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Prosím, zadajte Kategória majetku v položke {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Varianty Položky {0} aktualizované
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nemožno {0} {1} {2} bez negatívnych vynikajúce faktúra
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Záloha přijaté faktury
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync teď
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definovať rozpočet pre finančný rok.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim."
 DocType: Lead,LEAD-,olova
@@ -923,23 +986,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,je Nákupní Položka
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Přijatá faktura
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Nová predajná faktúra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nová predajná faktúra
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Celková hodnota Odchozí
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Dátum začatia a dátumom ukončenia by malo byť v rámci rovnakého fiškálny rok
 DocType: Lead,Request for Information,Žádost o informace
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faktúry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faktúry
 DocType: Payment Request,Paid,Placený
 DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,Celkem slovy
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Čas a Dátum Obchodnej iniciatívy
 DocType: Guardian,Guardian Name,Meno Guardian
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Má formát tlače
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,schválený
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,"je povinné. Možno, Zmenáreň záznam nie je vytvorená pre"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pre &quot;produktom Bundle predmety, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považovaná zo&quot; Balenie zoznam &#39;tabuľky. Ak Warehouse a Batch No sú rovnaké pre všetky balenia položky pre akúkoľvek &quot;Výrobok balík&quot; položky, tieto hodnoty môžu byť zapísané do hlavnej tabuľky položky, budú hodnoty skopírované do &quot;Balenie zoznam&quot; tabuľku."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publikovať na webových stránkach
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Zásilky zákazníkům.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dodávateľ Dátum faktúry nemôže byť väčšia ako Dátum zverejnenia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dodávateľ Dátum faktúry nemôže byť väčšia ako Dátum zverejnenia
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Položka vydané objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Nepřímé příjmy
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Študent Účasť Tool
@@ -947,7 +1011,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Odchylka
 ,Company Name,Názov spoločnosti
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Celkem zpráv (y)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Vybrať položku pre prevod
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Vybrať položku pre prevod
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ďalšie zľavy Percento
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Zobraziť zoznam všetkých videí nápovedy
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola."
@@ -955,7 +1019,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Riadok {0}: faktúra {1} je neplatná, to by mohlo byť zrušené / neexistuje. \ Zadajte platnú faktúru"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemický
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Východisková banka / Peňažný účet budú automaticky aktualizované v plat položka denníku ak je zvolený tento režim.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -965,9 +1029,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Cena elektřiny
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Sklad Príspevky
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inšpekčné kritéria
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Prevedené
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Item
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Nahrajte svoju hlavičku a logo pre dokumenty. (Môžete ich upravovať neskôr.)
 DocType: Timesheet Detail,Bill,účet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Vedľa Odpisy Dátum sa zadáva ako uplynulom dni
@@ -975,17 +1039,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Všetky Iniciatívy (Otvorené)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Riadok {0}: Množstvo nie je k dispozícii pre {4} v sklade {1} pri účtovaní čas zápisu ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Získejte zaplacené zálohy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Urobiť
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Urobiť
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Vstupné Dátum začatia
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Celková částka slovy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Môj košík
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Typ objednávky musí být jedním z {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Typ objednávky musí být jedním z {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Další Kontakt Datum
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Otevření POČET
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Prosím, zadajte účet pre zmenu Suma"
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Študent Batch Name
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Študent Batch Name
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Názov zoznamu sviatkov
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Bilancia Výška úveru
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,rozvrh
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Akciové opcie
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Hrazení nákladů
@@ -999,12 +1064,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,Východiskové podmienky
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Balení Slip Item
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Hotovostný / Bankový účet
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Zadajte {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Odstránené položky bez zmeny množstva alebo hodnoty.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručení do
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Atribút tabuľka je povinné
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Získat Prodejní objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nemôže byť záporné
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Sleva
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Sleva
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Celkový počet Odpisy
 DocType: Workstation,Wages,Mzdy
 DocType: Project,Internal,Interní
@@ -1016,14 +1082,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Predajná faktúry Platba
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Vyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Prodejní Částka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Prodejní Částka
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,záujem Suma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte ""stavu"" a Uložit"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Tvorba dokument č
 DocType: Issue,Issue,Problém
 DocType: Asset,Scrapped,zošrotovaný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Účet nezodpovedá Company
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,výnos
+DocType: Purchase Invoice,Returns,výnos
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,nábor
@@ -1038,24 +1105,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,Proti
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Výchozí Center Prodejní cena
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementačního partnera
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Predajné objednávky {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,PSČ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Predajné objednávky {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktní informace
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Tvorba prírastkov zásob
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Čistá hmotnosť MJ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} výsledkov
 DocType: Item,Default Supplier,Výchozí Dodavatel
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Nad výrobou Percento príspevkoch
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,splátkový kalendár
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Přepravní Pravidlo Podmínka
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Získejte týdenní Off termíny
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Datum ukončení nesmí být menší než data zahájení
 DocType: Sales Person,Select company name first.,"Prosím, vyberte najprv názov spoločnosti"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Ponuky od Dodávateľov.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Chcete-li {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Chcete-li {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Průměrný věk
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Váš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"Napíšte niekoľkých svojich dodávateľov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Zobraziť všetky produkty
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,všetky kusovníky
 DocType: Company,Default Currency,Predvolená mena
 DocType: Expense Claim,From Employee,Od Zaměstnance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}"
@@ -1063,7 +1133,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Účast Datum od
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Doprava
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,neplatný Atribút
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,neplatný Atribút
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} musí být odeslaný
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Množstvo musí byť menší ako alebo rovný {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Celkový počet znaků
@@ -1074,18 +1144,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Nákupní košík Shipping Rule
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Výrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Výrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Prosím nastavte na &quot;Použiť dodatočnú zľavu On&quot;
 ,Ordered Items To Be Billed,Objednané zboží fakturovaných
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,"Z rozsahu, musí byť nižšia ako na Range"
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globální Výchozí
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Projekt spolupráce Pozvánka
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projekt spolupráce Pozvánka
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odpočty
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Začiatok Rok
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum období současného faktury je Začátek
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Nechat bez nároku na mzdu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Plánovanie kapacít Chyba
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Plánovanie kapacít Chyba
 ,Trial Balance for Party,Trial váhy pre stranu
 DocType: Lead,Consultant,Konzultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Výdělek
@@ -1100,19 +1170,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je ""SM"", a položka je kód ""T-SHIRT"", položka kód varianty bude ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Return / ťarchopis
 DocType: Price List Country,Price List Country,Cenník Krajina
 DocType: Item,UOMs,Merné Jednotky
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} platné sériové čísla pre položky {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} už vytvorili pre užívateľov: {1} a spoločnosť {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Faktor konverzie MJ
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Faktor konverzie MJ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,"Prosím, zadajte kód položky sa dostať číslo šarže"
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Výchozí bod Group
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,čiastočne Vyplatené
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Meno systém triedenia
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Databáze dodavatelů.
 DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platba nie je nakonfigurovaný. Prosím skontrolujte, či je účet bol nastavený na režim platieb alebo na POS Profilu."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platba nie je nakonfigurovaný. Prosím skontrolujte, či je účet bol nastavený na režim platieb alebo na POS Profilu."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Váš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Rovnakú položku nemožno zadávať viackrát.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ďalšie účty môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale údaje je možné proti non-skupín"
 DocType: Lead,Lead,Obchodná iniciatíva
 DocType: Email Digest,Payables,Závazky
@@ -1125,26 +1199,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Sériové Ledger Přihlášky a GL položky jsou zveřejňována pro vybrané Nákupní Příjmy
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Položka 1
 DocType: Holiday,Holiday,Dovolená
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Close Issue po niekoľkých dňoch
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny obory"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma sa nevzťahuje na faktúre: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Smířit platbě
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Aktuální fiskální rok
 DocType: Purchase Order,Group same items,Skupina rovnaké položky
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Zakázat Zaoblený Celkem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,"""Položky"" nemôžu býť prázdne"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitný riadok {0} s rovnakým {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,splácanie Info
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Položky"" nemôžu býť prázdne"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitný riadok {0} s rovnakým {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Fiškálny rok {0} nebol nájdený
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Nastavenia pre modul Zamestnanci
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Fiškálny rok {0} nebol nájdený
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Nastavenia pre modul Zamestnanci
 DocType: Sales Order,SO-,so-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Prosím, vyberte první prefix"
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Výzkum
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Odvedenou práci
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Uveďte aspoň jeden atribút v tabuľke atribúty
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Uveďte aspoň jeden atribút v tabuľke atribúty
 DocType: Announcement,All Students,všetci študenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} musí byť non-skladová položka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,View Ledger
+DocType: Grading Scale,Intervals,intervaly
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Študent Mobile No.
@@ -1154,7 +1231,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Hrubé mzdy
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Riadok {0}: typ činnosti je povinná.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividendy platené
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Účtovné Ledger
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Rozdiel Suma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Nerozdelený zisk
@@ -1168,11 +1244,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,new príjmov
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Udržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Položka Příležitosti
+,Student and Guardian Contact Details,Študent a Guardian Kontaktné údaje
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Riadok {0}: Pre dodávateľov je potrebná {0} E-mailová adresa pre odoslanie e-mailu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Dočasné Otvorenie
 ,Employee Leave Balance,Zaměstnanec Leave Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Ocenenie Miera potrebná pre položku v riadku {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Príklad: Masters v informatike
+DocType: Item,Item Manufacturers,položka Výrobcovia
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Zamítnuto Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti poukazu
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Výchozí Center Nákup Cost
@@ -1180,10 +1259,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,k
 DocType: Item,Lead Time in days,Vek Obchodnej iniciatívy v dňoch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Splatné účty Shrnutí
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Výplata platu od {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Výplata platu od {0} do {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Získat neuhrazených faktur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Prodejní objednávky {0} není platný
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Objednávky pomôžu pri plánovaní a sledovaní na vaše nákupy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Je nám líto, společnosti nemohou být sloučeny"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Celkové emisie / prenosu množstvo {0} v hmotnej Request {1} \ nemôže byť väčšie než množstvo {2} pre položku {3}
@@ -1205,7 +1285,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Nepřímé náklady
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Množství je povinný
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Poľnohospodárstvo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Vaše Produkty alebo Služby
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Způsob platby
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Webové stránky Image by mala byť verejná súboru alebo webovej stránky URL
@@ -1217,11 +1297,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sklad Kontaktní informace
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Odpísať Difference Suma
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Opakující se Typ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mail zamestnanec nebol nájdený, a preto je pošta neposlal"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mail zamestnanec nebol nájdený, a preto je pošta neposlal"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Zahraničný obchod Podrobnosti
 DocType: Email Digest,Annual Income,Ročný príjem
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Podrobnosti
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sazba daně položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Súčet všetkých váh úloha by mal byť 1. Upravte váhy všetkých úloh projektu v súlade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
@@ -1229,12 +1310,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě ""Použít na"" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Prodejce Website
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Stav výrobní zakázka je {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cieľ
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Študent šarže Sila
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Upraviť popis
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Pro Dodavatele
+,Team Updates,tím Updates
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Pro Dodavatele
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Celkový součet (Měna společnosti)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Vytvoriť formát tlače
@@ -1248,7 +1330,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company meny)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Výrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Zápis do deníku
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} položky v prebiehajúcej
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} položky v prebiehajúcej
 DocType: Workstation,Workstation Name,Meno pracovnej stanice
 DocType: Grade Interval,Grade Code,grade Code
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS položky Group
@@ -1268,7 +1350,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Vyberte spoločnosť
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dátum dodávateľskej faktúry
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Musíte povolit Nákupní košík
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Musíte povolit Nákupní košík
 DocType: Payment Entry,Writeoff,odpísanie
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Posouzení Template Goal
 DocType: Salary Component,Earning,Získávání
@@ -1278,20 +1360,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Překrývající podmínky nalezeno mezi:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Celková hodnota objednávky
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Jídlo
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Jídlo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Stárnutí Rozsah 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Počet návštěv
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,učiaci študenta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},"Mena záverečného účtu, musí byť {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Súčet bodov za všetkých cieľov by malo byť 100. Je {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Dátum začatia a ukončenia
 ,Delivered Items To Be Billed,Dodávaných výrobků fakturovaných
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Otvorená BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Průměrná sleva
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Účtovníctvo
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Skratka {0} už použitý pre iný plat zložku
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,odpisy Plány
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Obdobie podávania žiadostí nemôže byť alokačné obdobie vonku voľno
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
@@ -1316,13 +1401,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,preferovaný Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Čistá zmena v stálych aktív
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Sklad je povinná pre skupinové účty nie sú typu sklade
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Od datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Pre spoločnosť
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Komunikační protokol.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Žiadosť o cenovú ponuku je zakázaný prístup z portálu pre viac Skontrolujte nastavenie portálu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Nákup Částka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Nákup Částka
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Přepravní Adresa Název
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Diagram účtů
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content
@@ -1343,6 +1429,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Nastavení zaměstnanců
 ,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance History
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Nastavenie tlače aktualizované v príslušnom formáte tlači
+DocType: Package Code,Package Code,code Package
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Učeň
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Záporné množstvo nie je dovolené
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1362,6 +1449,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Ukázať P &amp; L zostatky neuzavretý fiškálny rok je
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Přepravní účtu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Účet {2} je neaktívny
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Urobiť Predajné objednávky, ktoré vám pomôžu plánovať svoju prácu a doručiť na čas"
 DocType: Quality Inspection,Readings,Čtení
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Celkom Dodatočné náklady
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1372,7 +1460,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Chcete-li hodnota
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Reklamný manažér
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Source sklad je povinná pro řadu {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Balení Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Balení Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Pronájem kanceláře
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Nastavenie SMS brány
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import se nezdařil!
@@ -1385,14 +1473,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,S položkami
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,V Množství
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Uhrazení výdajů zamítnuto
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Položka Atribut
+DocType: Item,Item Attribute,Položka Atribut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Vláda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Náklady na poistné {0} už existuje pre jázd
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Meno Institute
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,"Prosím, zadajte splácanie Čiastka"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Varianty Položky
 DocType: Company,Services,Služby
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email výplatnej páske pre zamestnancov
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadřazené Nákladové středisko
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Zvoľte Možné dodávateľa
 DocType: Sales Invoice,Source,Zdroj
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,show uzavretý
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je odísť bez Pay
@@ -1404,27 +1494,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,použiť zľavu
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,otvorené projekty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Balení Slip (y) zrušeno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Balení Slip (y) zrušeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Peňažný tok z investičných
 DocType: Program Course,Program Course,program kurzu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Nákladní a Spediční Poplatky
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Firma fb na titulnej stránke webu
 DocType: Item Group,Item Group Name,Položka Název skupiny
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Zaujatý
+DocType: Student,Date of Leaving,Dátum Odchádzanie
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Pro Ceník
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Vytvoriť vedie
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Plány
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Čistá suma
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,dodatočné poplatky
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatočná zľava Suma (Mena Company)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,"Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů."
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Maintenance Visit
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,maturita číslo
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,K dispozícii dávky Množstvo v sklade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Aktualizácia Print Format
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Přistálo Náklady Help
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Zvoliť adresu pre dodanie
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokové Dovolená na významných dnů.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Pohledávky Shrnutí
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Mesačné splátky čiastka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Prosím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
 DocType: UOM,UOM Name,Názov Mernej Jednotky
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Výše příspěvku
@@ -1437,13 +1532,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program Prihlášky
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Jméno značky
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Predvolené sklad je vyžadované pre vybraná položka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Predvolené sklad je vyžadované pre vybraná položka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Krabica
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,možné Dodávateľ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizácia
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Měsíční Distribution
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Študent Batch existuje s rovnakým menom
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Přijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Výrobní program prodejní objednávky
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximálna výška úveru
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ceny Pravidlo
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Akčný Pokiaľ ide o ročný rozpočet prekročený
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materiál Žiadosť o príkaze k nákupu
@@ -1462,9 +1560,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Žádné položky k balení
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od hodnoty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobné množstvo je povinné
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,splácanie Method
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ak je zaškrtnuté, domovská stránka bude východiskový bod skupina pre webové stránky"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čtení 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Predvolené BOM pre {0} nenašiel Project {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Nároky na náklady firmy.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Študenti sú v centre systému, pridajte všetky svoje študentov"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Riadok # {0}: dátum Svetlá {1} nemôže byť pred Cheque Dátum {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Výchozí Holiday Seznam
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Riadok {0}: čas od času aj na čas z {1} sa prekrýva s {2}
@@ -1475,19 +1576,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Nastavte 0 pre žiadny limit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"V deň, keď (y), na ktoré žiadate o povolenie sú prázdniny. Nemusíte požiadať o voľno."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Znovu poslať e-mail Payment
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Značka Citácia
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,novú úlohu
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Značka Citácia
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Ostatné správy
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave typu {0} nemůže být delší než {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Skúste plánovanie operácií pre X dní vopred.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Prosím nastaviť predvolený účet mzdy, splatnú v spoločnosti {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Přijímač Seznam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,hľadanie položky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,hľadanie položky
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Spotřebovaném množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Čistá zmena v hotovosti
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,stupnica
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,už boli dokončené
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,už boli dokončené
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Platba Dopyt už existuje {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
@@ -1499,12 +1603,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Pořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Dodavatel Type master.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dodavatel Číslo dílu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referenčný dokument
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je zrušená alebo zastavená
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vozidlo Dispatch Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Doklad o koupi {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Doklad o koupi {0} není předložena
 DocType: Company,Default Payable Account,Výchozí Splatnost účtu
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% fakturované
@@ -1512,18 +1616,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Party účtu
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Lidské zdroje
 DocType: Lead,Upper Income,Horní příjmů
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,položka Výrobca
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Odmietnuť
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debetnej v spoločnosti Mena
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
 DocType: Appraisal,For Employee,Pro zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Riadok {0}: Advance proti dodávateľom musí byť odpísať
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Urobiť vyplácanie Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Riadok {0}: Advance proti dodávateľom musí byť odpísať
 DocType: Company,Default Values,Predvolené hodnoty
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Celkovej sumy vyplatenej
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,To je založené na protokoloch proti tomuto vozidlu. Pozri časovú os nižšie podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Zbierať
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Výchozí Ceník
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Záznam Asset Pohyb {0} vytvoril
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Záznam Asset Pohyb {0} vytvoril
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nemožno odstrániť fiškálny rok {0}. Fiškálny rok {0} je nastavený ako predvolený v globálnom nastavení
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Zákazník Credit Balance
@@ -1539,6 +1645,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Žiadna z týchto položiek nemá zmenu v množstve alebo hodnote.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Záruční reklamace
 ,Lead Details,Podrobnosti Obchodnej iniciatívy
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,splácania úveru
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Datum ukončení doby aktuální faktury je
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Použitelné pro
@@ -1554,9 +1661,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&quot;Celkom&quot;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Povolit Nákupní košík
 DocType: Employee,Permanent Address,Trvalé bydliště
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Vyplatená záloha proti {0} {1} nemôže byť väčšia \ než Grand Celkom {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Prosím, vyberte položku kód"
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Štúdium v Same ústave
 DocType: Territory,Territory Manager,Oblastní manažer
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Warehouse (voliteľné)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Zaplatená suma (Company meny)
@@ -1577,7 +1685,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Študent Batch alebo študent Group je povinné
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Ujistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Celkem Leaves Přidělené
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadované pri Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadované pri Row No {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Zadajte platnú finančný rok dátum začatia a ukončenia
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odchodu do důchodu
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Získat šablonu
@@ -1603,7 +1711,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Item-moudrý Sales Register
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Suma nákupu
 DocType: Asset,Depreciation Method,odpisy Metóda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je to poplatek v ceně základní sazbě?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Celkem Target
 DocType: Program Course,Required,Požadovaný
@@ -1615,6 +1723,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Č. šarže
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nepodarilo sa nájsť kurz pre {0} až {1} pre kľúčové dátum {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Povoliť viac Predajné objednávky proti Zákazníka Objednávky
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Žiadne
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Hlavné
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Varianta
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
@@ -1624,7 +1733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,ročné náklady
 DocType: Item,Variants,Varianty
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
 DocType: SMS Center,Send To,Odeslat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Přidělené sumy
@@ -1641,15 +1750,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Podmínka pro pravidla dopravy
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,triedenie Intervaly
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Prosím nastaviť filter na základe výtlačku alebo v sklade
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Prosím Vlož
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nemožno overbill k bodu {0} v rade {1} viac ako {2}. Aby bolo možné cez-fakturácie, je potrebné nastaviť pri nákupe Nastavenie"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Prosím nastaviť filter na základe výtlačku alebo v sklade
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"Prosím, vytvorte si účet pre tento sklad a pripojiť ho. To nie je možné vykonať automaticky ako účet s názvom {0} už existuje"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Dodať a Bill
 DocType: Student Batch,Instructors,inštruktori
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditné Čiastka v mene účtu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizace Control
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Riadok # {0}: zamietnutie Warehouse je povinná proti zamietnutej bodu {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Splátka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Splátka
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Spravovať svoje objednávky
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Skutečný Čas a Náklady
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
 DocType: Employee,Salutation,Oslovení
@@ -1657,7 +1770,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Študent nechať aplikáciu
 DocType: Item,Will also apply for variants,Bude platiť aj pre varianty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nemožno zrušiť, pretože je už {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celkom pracovná doba by nemala byť väčšia ako maximálna pracovnej doby {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Zamestnancov {0} o pol dňa na {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celkom pracovná doba by nemala byť väčšia ako maximálna pracovnej doby {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle položky v okamžiku prodeje.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Skutečné Množství
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referencie
@@ -1667,6 +1781,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Spolupracovník
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,asset Movement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,new košík
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Položka {0} není serializovat položky
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Vytvořit přijímače seznam
 DocType: Vehicle,Wheels,kolesá
@@ -1724,6 +1839,7 @@
 ,Amount to Deliver,"Suma, ktorá má dodávať"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Produkt alebo Služba
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termínovaný Dátum začatia nemôže byť skôr ako v roku dátum začiatku akademického roka, ku ktorému termín je spojená (akademický rok {}). Opravte dáta a skúste to znova."
+DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian záujmy
 DocType: Naming Series,Current Value,Current Value
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Niekoľko fiškálnych rokov existujú pre dáta {0}. Prosím nastavte spoločnosť vo fiškálnom roku
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} vytvoril
@@ -1742,7 +1858,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Datum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Odvody a dane
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} platobné položky nemôžu byť filtrované podľa {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabuľka k Položke, která sa zobrazí na webových stránkách"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dodávané Množstvo
@@ -1758,7 +1874,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referenčnej Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Instalace Time
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Účtovné Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Odstráňte všetky transakcie pre túto spoločnosť
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Odstráňte všetky transakcie pre túto spoločnosť
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investice
 DocType: Issue,Resolution Details,Rozlišení Podrobnosti
@@ -1767,6 +1883,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Prosím, zadajte Žiadosti materiál vo vyššie uvedenej tabuľke"
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Názov atribútu
 DocType: BOM,Show In Website,Show pro webové stránky
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Vykazujú množstvo webových stránok
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Celková suma Splatné
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Predpokladaná doba (v hodinách)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (skupina)
 ,Qty to Order,Množství k objednávce
@@ -1775,9 +1893,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min First Response
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,margin Type
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} hodín
+DocType: Course,Default Grading Scale,Predvolené Stupnica
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Pro jméno zaměstnance
 DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktúra č.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Vykonať platbu
 DocType: Room,Room Name,Room Meno
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nechajte nemožno aplikovať / zrušená pred {0}, pretože rovnováha dovolenky už bolo carry-odovzdávané v budúcej pridelenie dovolenku záznamu {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkulácie Rate
@@ -1791,8 +1911,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repeat Customer Příjmy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), musí mať úlohu ""Schvalovateľ výdajov"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pár
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Vyberte BOM a Množstvo na výrobu
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,plán odpisy
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti účet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date by mala byť v rozmedzí od dátumu a do dnešného dňa
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Skutečné datum
 DocType: Item,Has Batch No,Má číslo šarže
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Ročný Billing: {0}
@@ -1815,6 +1937,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Očakávané hodnoty po celú dobu životnosti, musí byť väčšia ako alebo rovná {0}"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Číslo vozidla
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Datum, kdy opakující se faktura bude zastaví"
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,Výška pôžičky
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Riadok {0}: Nomenklatúra nebol nájdený pre výtlačku {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Celkové pridelené listy {0} nemôže byť nižšia ako už schválených listy {1} pre obdobie
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Pohledávky
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Dodavatel-Wise Prodej Analytics
@@ -1826,6 +1950,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuovat poplatků na základě
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavení HR
+DocType: Salary Slip,net pay info,Čistá mzda info
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
 DocType: Email Digest,New Expenses,nové výdavky
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatočná zľava Suma
@@ -1834,6 +1959,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Skrátená nemôže byť prázdne alebo priestor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Skupina na Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportovní
+DocType: Loan Type,Loan Name,pôžička Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Celkem Aktuální
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,študentské Súrodenci
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Jednotka
@@ -1843,7 +1969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,"Dátum, kedy váš finančný rok končí"
 DocType: POS Profile,Price List,Ceník
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} je teraz predvolený Fiškálny rok. Prosím aktualizujte svoj prehliadač, aby sa prejavili zmeny."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Nákladové Pohľadávky
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Nákladové Pohľadávky
 DocType: Issue,Support,Podpora
 ,BOM Search,BOM Search
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Uzavretie (Otvorenie + súčty)
@@ -1865,12 +1991,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Rozdělení zákazníků podle krajů
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Rozdiel Suma musí byť nula
 DocType: Project,Gross Margin,Hrubá marža
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Vypočítaná výpis z bankového účtu zostatok
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,zakázané uživatelské
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Ponuka
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Ponuka
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Celkem Odpočet
+,Production Analytics,výrobné Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Náklady Aktualizované
 DocType: Employee,Date of Birth,Datum narození
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena
@@ -1878,12 +2005,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Zákazník / Iniciatíva Adresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varovanie: Neplatný certifikát SSL na prílohu {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,spôsobilosť
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Vedie vám pomôžu podnikanie, pridajte všetky svoje kontakty a viac ako vaše vývody"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuální Provozní doba
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Vztahující se na (Uživatel)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odečíst
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Popis Práca
 DocType: Student Applicant,Applied,aplikovaný
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Množstvo podľa skladovej MJ
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Množstvo podľa skladovej MJ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Meno Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Špeciálne znaky okrem ""-"". """", ""#"", a ""/"" nie sú povolené v číselnej rade"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic."
 DocType: Expense Claim,Approver,Schvalovatel
@@ -1893,7 +2022,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Výrobný riaditeľ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Rozdělit dodací list do balíčků.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Zásielky
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Zásielky
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Celková alokovaná suma (Company mena)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Ak chcete byť doručený zákazníkovi
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Šrot Material Cost
@@ -1905,15 +2034,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Různé výdaje
 DocType: Global Defaults,Default Company,Výchozí Company
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Název banky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Nad
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Zamestnanec úverového účtu
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Celkový počet dnů dovolené
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Poznámka: E-mail nebude odoslaný neaktívnym používateľom
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Vyberte společnost ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položke {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,dvojtýždňové
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Měny
@@ -1923,24 +2052,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Cena (Měna Společnosti)
 DocType: Student Guardian,Others,Ostatní
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,nepridelené Suma
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nemožno nájsť zodpovedajúce položku. Vyberte nejakú inú hodnotu pre {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nemožno nájsť zodpovedajúce položku. Vyberte nejakú inú hodnotu pre {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Daně a poplatky
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje."
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Žiadne ďalšie aktualizácie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nelze vybrat druh náboje jako ""On předchozí řady Částka"" nebo ""On předchozí řady Celkem"" pro první řadu"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dieťa Položka by nemala byť produkt Bundle. Odstráňte položku `{0}` a uložiť
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankovnictví
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Pridať Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,servis Položka
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby se plán"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Došlo k chybám počas odstraňovania tejto schémy:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Objednané množstvo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","napríklad ""Nástroje pre stavbárov """
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Triedenie dielikov
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Účtovné Vstup pre {2} môžu vykonávať len v mene: {3}
 DocType: Production Order,In Process,V procesu
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Strom finančných účtov.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} proti Predajnej Objednávke {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} proti Predajnej Objednávke {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Základní Jmění
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialized Zásoby
+DocType: Employee Loan,Account Info,Informácie o účte
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Predvolené fakturácia Rate
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Celková suma fakturácie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Musí existovať predvolený prichádzajúce e-mailové konto povolený pre túto prácu. Prosím nastaviť predvolené prichádzajúce e-mailové konto (POP / IMAP) a skúste to znova.
@@ -1950,7 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Predajné objednávky na platby
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail úhrady výdajů
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,"Prosím, vyberte správny účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Prosím, vyberte správny účet"
 DocType: Item,Weight UOM,Hmotnostná MJ
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Plat štruktúra zamestnancov
 DocType: Employee,Blood Group,Krevní Skupina
@@ -1969,9 +2102,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ak ste vytvorili štandardné šablónu v predaji daní a poplatkov šablóny, vyberte jednu a kliknite na tlačidlo nižšie."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Základná suma (Company mena)
 DocType: Student,Guardians,Guardians
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Ceny sa nebudú zobrazovať, pokiaľ Cenník nie je nastavený"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Uveďte prosím krajinu, k tomuto Shipping pravidlá alebo skontrolovať Celosvetová doprava"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Celková hodnota Příchozí
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debetné K je vyžadované
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets pomôže udržať prehľad o času, nákladov a účtovania pre aktivít hotový svojho tímu"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Nákupní Ceník
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Ponuka Term
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Manažér kvality
@@ -1980,16 +2115,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Prosím, vyberte incharge jméno osoby"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Technologie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Celkové nezaplatené: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ponuka Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Celkové fakturované Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Konverzný kurz
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Hľadať výrobok
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Chcete-li čas
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Schválenie role (nad oprávnenej hodnoty)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Připsat na účet musí být Splatnost účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Připsat na účet musí být Splatnost účet
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Dokončené Množství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Ceník {0} je zakázána
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Riadok {0}: Dokončené Množstvo nemôže byť viac ako {1} pre prevádzku {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Povoliť Nadčasy
@@ -2002,12 +2139,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nová adresa
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorku
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Prosím, zadajte prevzatia dokumentu"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Uveďte prosím platný ""Od věci č '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Ďalšie nákladové strediská môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale položky môžu byť vykonané proti non-skupín"
 DocType: Project,External,Externí
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Uživatelé a oprávnění
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Výrobné zákazky Vytvorené: {0}
 DocType: Branch,Branch,Větev
 DocType: Guardian,Mobile Number,Telefónne číslo
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tisk a identita
@@ -2016,7 +2154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Pořadové číslo {0} nebyl nalezen
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,študent Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Vaši Zákazníci
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Boli ste pozvaní k spolupráci na projekte: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,urobiť Študent
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Boli ste pozvaní k spolupráci na projekte: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Nainštalovať teraz
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Nedodané
@@ -2029,7 +2168,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kalkulácie Čiastka
 DocType: Student Admission,Application Fee,Poplatok za prihlášku
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Odeslat výplatní pásce
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Dovoz hromadnú
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa a kontakty
 DocType: SMS Log,Sender Name,Meno odosielateľa
@@ -2037,7 +2176,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Odoslaná
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Vytvoriť faktúru
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,programy
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Nasledujúce Kontakt dátum nemôže byť v minulosti
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Nasledujúce Kontakt dátum nemôže byť v minulosti
 DocType: Company,For Reference Only.,Pouze orientační.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Neplatný {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PInv-RET-
@@ -2051,12 +2190,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},No Položka s čárovým kódem {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Případ č nemůže být 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Ukazují prezentaci v horní části stránky
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,kusovníky
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Obchody
 DocType: Serial No,Delivery Time,Dodací lhůta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Stárnutí dle
 DocType: Item,End of Life,Konec životnosti
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Cestování
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Žiadny aktívny alebo implicitné Plat Štruktúra nájdených pre zamestnancov {0} pre dané termíny
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Cestování
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Žiadny aktívny alebo implicitné Plat Štruktúra nájdených pre zamestnancov {0} pre dané termíny
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Povolit uživatele
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Zákazník Mobile Žiadne
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí.
@@ -2064,10 +2204,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Aktualizace Cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Položka Reorder
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Show výplatnej páske
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Přenos materiálu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Přenos materiálu
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tento dokument je nad hranicou {0} {1} pre položku {4}. Robíte si iný {3} proti rovnakej {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Prosím nastavte opakujúce sa po uložení
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Prosím nastavte opakujúce sa po uložení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Vybrať zmena výšky účet
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ceník Měna
 DocType: Naming Series,User must always select,Uživatel musí vždy vybrat
@@ -2087,22 +2227,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Zdrojem finančních prostředků (závazků)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Zaměstnanec
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je úplne fakturované
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Prosím definovať triedu pre prahové 0%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je úplne fakturované
 DocType: Training Event,End Time,End Time
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktívne Štruktúra Plat {0} nájdené pre zamestnancov {1} pre uvedené termíny
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Platobné zrážky alebo strata
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Seskupit podle Poukazu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,predajné Pipeline
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Študent Batch Študent
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Prosím nastaviť predvolený účet platu Component {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Prosím nastaviť predvolený účet platu Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Povinné On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Súbor premenovať
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Prosím, vyberte BOM pre položku v riadku {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Uhrazení výdajů schváleno
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Výplatnej páske zamestnanca {0} už vytvorili pre toto obdobie
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Výplatnej páske zamestnanca {0} už vytvorili pre toto obdobie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmaceutické
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Náklady na zakoupené zboží
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodejní objednávky Povinné
@@ -2118,14 +2260,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Účast na data
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Vznesené
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Platební účet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Čistá zmena objemu pohľadávok
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Vyrovnávací Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Přijato
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Meno Študent Group
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Uistite sa, že naozaj chcete vymazať všetky transakcie pre túto spoločnosť. Vaše kmeňové dáta zostanú, ako to je. Túto akciu nie je možné vrátiť späť."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Uistite sa, že naozaj chcete vymazať všetky transakcie pre túto spoločnosť. Vaše kmeňové dáta zostanú, ako to je. Túto akciu nie je možné vrátiť späť."
 DocType: Room,Room Number,Číslo izby
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Neplatná referencie {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Neplatná referencie {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemôže byť väčšie, ako plánované množstvo ({2}), vo Výrobnej Objednávke {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,user Forum
@@ -2133,10 +2275,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nie je možné aktualizovať zásob, faktúra obsahuje pokles lodnej dopravy tovaru."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Rýchly vstup Journal
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Študent Group existuje s rovnakým menom
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Předchozí pracovní zkušenosti
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Pre Množstvo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nie je odoslané
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nie je odoslané
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Žádosti o položky.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} musí byť negatívny vo vratnom dokumente
@@ -2151,6 +2294,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Pomenovanie Series (pre študentské prihlasovateľ)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Přepravce Název
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizovaný Hodnota
+DocType: BOM,Show Operations,ukázať Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Zápisy do prvej reakcie na príležitosť
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Celkem Absent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
@@ -2162,7 +2306,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Výchozí Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Správa o schválení úhrady výdavkov
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Odpočty alebo strata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} je uzavretý
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} je uzavretý
 DocType: Email Digest,How frequently?,Jak často?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Získať aktuálny stav
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Strom Bill materiálov
@@ -2184,15 +2328,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Schválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Základná sadzba (podľa skladovej MJ)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Počet žádaným SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Nechať bez nároku na odmenu nesúhlasí so schválenými záznamov nechať aplikáciu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Nechať bez nároku na odmenu nesúhlasí so schválenými záznamov nechať aplikáciu
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampaň-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Ďalšie kroky
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Prosím dodávať uvedené položky na najlepšie možné ceny
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Prosím dodávať uvedené položky na najlepšie možné ceny
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto zavrieť Opportunity po 15 dňoch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,koniec roka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Smlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} proti Objednávke {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} proti Objednávke {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Skutočné dátum začatia (cez Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Toto je príklad webovej stránky automaticky generovanej z ERPNext
@@ -2243,8 +2388,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Vytvoril - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategórie Account
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nie je možné vyrobiť viac Položiek {0} ako je množstvo na predajnej objednávke {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Sklad Entry {0} nie je predložená
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Sklad Entry {0} nie je predložená
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Peněžní účet
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Nasledujúce Kontakt Tým nemôže byť rovnaký ako hlavný e-mailovú adresu
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturácia City
 DocType: Asset,Manual,Manuálny
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Účet plat Component
@@ -2273,7 +2419,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Celkem Zisk
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Čas, kdy bylo přijato materiály"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odchádzajúce Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Organizace větev master.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organizace větev master.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,alebo
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status Fakturace
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Nahlásiť problém
@@ -2305,35 +2451,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Príjem a musí byť predložený
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Přijaté Množství
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Výrobní číslo / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nezaplatené a nedoručené
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Nezaplatené a nedoručené
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Nadřazená položka
 DocType: Account,Account Type,Typ účtu
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Žiadne časové listy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Nechajte typ {0} nemožno vykonávať odovzdávané
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"""
 ,To Produce,K výrobě
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Mzda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pre riadok {0} v {1}. Ak chcete v rýchlosti položku sú {2}, riadky {3} musí byť tiež zahrnuté"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,aby užívateľ
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Vyhrazeno Množství
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Položky příjemky
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prispôsobenie Formuláre
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,nedoplatok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Odpisy hodnoty v priebehu obdobia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Bezbariérový šablóna nesmie byť predvolenú šablónu
 DocType: Account,Income Account,Účet příjmů
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Čiastka v mene zákazníka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Dodávka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Dodávka
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuálne Množstvo
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Viz ""Hodnotit materiálů na bázi"" v kapitole Costing"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Odpovědnost Area
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Študent Šarže pomôže sledovať dochádzku, hodnotenia a poplatky pre študentov"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Celková alokovaná suma
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiál Typ požadavku
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal vstup na platy z {0} až {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Miestne úložisko je plné, nezachránil"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Riadok {0}: Konverzný faktor MJ je povinný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Nákladové středisko
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Zprávy vydané objenávky
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Prepravné Krajina
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Inkognito dane zákazníka z predajných transakcií
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Nahrát HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Uvolnění Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií."
@@ -2353,6 +2506,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Zisk / strata z aktív likvidácii
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',"Pošle e-mail o tejto udalosti, aby zamestnanci so statusom &quot;otvorený&quot;"
+DocType: Task,Depends on Tasks,Závisí na Úlohy
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Správa zákazníků skupiny Tree.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Názov nového nákladového strediska
@@ -2361,29 +2515,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,nie je na sklade
 DocType: Appraisal,HR User,HR User
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Daně a odečtené
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Problémy
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Problémy
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Stav musí být jedním z {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debetní K
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Požadováno pouze pro položku vzorku.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Skutečné Množství Po transakci
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Č plat sklzu nájdený medzi {0} a {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,"Do doby, než SO položky k nákupu Poptávka"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,študent Prijímacie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} je zakázaný
 DocType: Supplier,Billing Currency,Mena fakturácie
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,Sinv-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Veľké
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Celkom Listy
 ,Profit and Loss Statement,Výkaz ziskov a strát
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Šek číslo
 ,Sales Browser,Sales Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornenie: Ďalším {0} # {1} existuje proti akciovej vstupu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornenie: Ďalším {0} # {1} existuje proti akciovej vstupu {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Místní
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Úvěrů a půjček (aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dlužníci
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Veľký
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Úvodná Odporúčané tovar
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Všetky skupiny Assessment
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nový sklad Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Celkom {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Celkom {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Území
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Prosím, uveďte počet požadovaných návštěv"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Výchozí metoda ocenění
@@ -2395,14 +2552,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,stav aplikácie
 DocType: Fees,Fees,poplatky
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Zadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Ponuka {0} je zrušená
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Ponuka {0} je zrušená
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Celková dlužná částka
 DocType: Sales Partner,Targets,Cíle
 DocType: Price List,Price List Master,Ceník Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle."
 ,S.O. No.,SO Ne.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvorte Zákazníka z Obchodnej iniciatívy {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvorte Zákazníka z Obchodnej iniciatívy {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Pre krajiny
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nechajte len aplikácie, ktoré majú status, schválené &#39;i, Zamietnuté&#39; môžu byť predložené"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Študent Názov skupiny je povinné v rade {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Produkty, ktoré majú byť uvedené na internetových stránkach domovskej"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat."
@@ -2411,7 +2569,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Absolvent
 DocType: Leave Block List,Block Days,Blokové dny
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Spotřební Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozornenie: predajné objednávky {0} už existuje proti Zákazníka objednanie {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozornenie: predajné objednávky {0} už existuje proti Zákazníka objednanie {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2438,16 +2596,20 @@
  1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd 
  1. Adresa a kontakt na vaši společnost."
 DocType: Attendance,Leave Type,Leave Type
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Dodávateľ fakturačné údaje
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Náklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být ""zisk nebo ztráta"" účet"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Názov chyba: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Názov chyba: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,nedostatok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nie je spojené s {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Účast na zaměstnance {0} je již označen
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Pokud je více než jeden balík stejného typu (pro tisk)
+,Salary Register,plat Register
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Netto Spolu
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definovať rôzne typy úverov
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Dlužné částky
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Čas (v min)
 DocType: Project Task,Working,Pracovní
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Sklad fronty (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} nepatrí do Spoločnosti {1}
@@ -2455,18 +2617,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Zaokrúhliť
 ,Requested Qty,Požadované množství
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Použitie pre Košík
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Hodnota {0} atribútu {1} neexistuje v zozname platného bodu Hodnoty atribútov pre položky {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Hodnota {0} atribútu {1} neexistuje v zozname platného bodu Hodnoty atribútov pre položky {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Cíle
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspoň jedna položka by mala byť zadaná s negatívnym množstvom vo vratnom dokumente
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Prevádzka {0} dlhšie, než všetkých dostupných pracovných hodín v pracovnej stanici {1}, rozložiť prevádzku do niekoľkých operácií"
 ,Requested,Požadované
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Žiadne poznámky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Žiadne poznámky
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Zpožděný
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Sklad nepřijali Účtovaný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root účet musí byť skupina
 DocType: Fees,FEE.,FEE.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Splatená / Zatvorené
 DocType: Item,Total Projected Qty,Celková predpokladaná Množstvo
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Názov distribúcie
 DocType: Course,Course Code,kód predmetu
@@ -2483,12 +2646,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiál Přenos: Výroba
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Pololetní
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorový olej
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Účasť Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address
+DocType: Employee Loan,Loan Details,pôžička Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Riadok {0}: Dokončené množstvo musí byť väčšia ako nula.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použiť dodatočné Zľava na
 DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2506,25 +2670,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Malé
 DocType: Company,Standard Template,štandardná šablóna
 DocType: Training Event,Theory,teória
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace."
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Možno vykonať len platbu proti nevyfakturované {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subdodávka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Prosím, zadajte {0} ako prvý"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Žiadne odpovede od
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Aktuální End Time
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Ke stažení potřebné materiály:
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Typové označení
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Typové označení
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Odhadovná doba a náklady
 DocType: Bin,Bin,Popelnice
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Počet odeslaných SMS
 DocType: Account,Expense Account,Účtet nákladů
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Farebné
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Plan Assessment Criteria
 DocType: Training Event,Scheduled,Plánované
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Žiadosť o cenovú ponuku.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosím, vyberte položku, kde &quot;Je skladom,&quot; je &quot;Nie&quot; a &quot;je Sales Item&quot; &quot;Áno&quot; a nie je tam žiadny iný produkt Bundle"
@@ -2540,12 +2705,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum zahájení projektu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Dokud
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Premenovať Log
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Udržiavať fakturácia hodín a pracovnej doby rovnaký na časový rozvrh
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Proti dokumentu č
 DocType: BOM,Scrap,šrot
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Správa prodejních partnerů.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Kontrola Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sklady s existujúcimi transakcie nemožno previesť na skupinu.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},"Prosím, vyberte {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sklady s existujúcimi transakcie nemožno previesť na skupinu.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,výsledok HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Vyprší
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Pridajte študentov
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},"Prosím, vyberte {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neoznačené Návštevnosť
@@ -2560,13 +2729,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Pořadové číslo {0} vytvořil
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Spoločnosť Popis pre webové stránky domovskú stránku
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Meno suplier
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Doba Zoznam Sheet
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Můžete zadat datum ručně
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Odpisy Náklady účtu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Skúšobná doba
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Pouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Schvalovatel výdajů
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Riadok {0}: Advance proti zákazník musí byť úver
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Riadok {0}: Advance proti zákazník musí byť úver
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-skupiny k skupine
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Doklad o koupi Item Dodávané
 DocType: Payment Entry,Pay,Platiť
@@ -2579,7 +2749,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inšpekcia Požadované pred pôrodom
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inšpekcia Požadované pred nákupom
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Nevybavené Aktivity
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Brána
 DocType: Fee Component,Fees Category,kategórie poplatky
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Zadejte zmírnění datum.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2607,6 +2776,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,limit skríženými
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademický termín s týmto &quot;akademický rok &#39;{0} a&quot; Meno Termín&#39; {1} už existuje. Upravte tieto položky a skúste to znova.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",Pretože existujú nejaké transakcie voči položke {0} nemožno zmeniť hodnotu {1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Musí být celé číslo
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nové Listy Přidělené (ve dnech)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Pořadové číslo {0} neexistuje
@@ -2630,6 +2800,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,Znehodnocení
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Dodavatel (é)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Účasť zamestnancov Tool
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
 DocType: Supplier,Credit Limit,Úvěrový limit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Dátum objednávky
 DocType: Salary Component,Salary Component,plat Component
@@ -2643,8 +2814,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Šablona podmínek nebo smlouvy.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresa a Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je účtu splatný
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Sklad nie je možné aktualizovať proti dokladu o kúpe {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Sklad nie je možné aktualizovať proti dokladu o kúpe {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Posledný deň nasledujúceho mesiaca
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto zavrieť Issue po 7 dňoch
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dovolenka nemôže byť pridelené pred {0}, pretože rovnováha dovolenky už bolo carry-odovzdávané v budúcej pridelenie dovolenku záznamu {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,študent Žiadateľ
@@ -2661,14 +2833,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Vycházející
 DocType: Material Request,Requested For,Požadovaných pro
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je zrušený alebo zatvorené
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je zrušený alebo zatvorené
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Čistý peňažný tok z investičnej
 ,Is Primary Address,Je Hlavný adresa
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress sklad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} musí byť predložené
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Účasť Record {0} existuje proti Študent {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Účasť Record {0} existuje proti Študent {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Odpisy vypadol v dôsledku nakladania s majetkom
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Správa adries
 DocType: Asset,Item Code,Kód položky
@@ -2678,7 +2850,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Segment trhu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Zaplatená suma nemôže byť vyšší ako celkový negatívny dlžnej čiastky {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interní historie práce zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Uzavření (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Uzavření (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,šek Veľkosť
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Pořadové číslo {0} není skladem
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Daňové šablona na prodej transakce.
@@ -2686,6 +2858,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Študent Nástroj Batch Creation
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Východzia skladová MJ
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Počet Odpisy rezervované
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Proti zamestnancov úveru: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,príjem dokumentov
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Vytvořit Žádosti materiálu
 DocType: Employee Education,School/University,Škola / University
@@ -2694,30 +2867,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Množství k dispozici na skladu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Fakturovaná částka
 DocType: Asset,Double Declining Balance,double degresívne
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uzavretá objednávka nemôže byť zrušený. Otvoriť zrušiť.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uzavretá objednávka nemôže byť zrušený. Otvoriť zrušiť.
 DocType: Student Guardian,Father,otec
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Aktualizácia Sklad&quot; nemôžu byť kontrolované na pevnú predaji majetku
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Odsouhlasení
+DocType: Attendance,On Leave,Na odchode
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Získať aktualizácie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Účet {2} nepatrí do spoločnosti {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiál Request {0} je zrušena nebo zastavena
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Pridať niekoľko ukážkových záznamov
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Správa priepustiek
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Správa priepustiek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Seskupit podle účtu
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Plně Dodáno
 DocType: Lead,Lower Income,S nižšími příjmy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Rozdiel účet musí byť typu aktív / Zodpovednosť účet, pretože to Reklamná Zmierenie je Entry Otvorenie"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Zaplatené čiastky nemôže byť väčšia ako Výška úveru {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Zákazková výroba nevytvorili
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Dátum DO"" musí byť po ""Dátum OD"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nemôže zmeniť štatút študenta {0} je prepojený s aplikáciou študentské {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,plne odpísaný
 ,Stock Projected Qty,Reklamní Plánovaná POČET
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Výrazná Účasť HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citácie sú návrhy, ponuky ste svojim zákazníkom odoslanej"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Zákazníka Objednávka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Poradové číslo a Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Od Společnosti
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Súčet skóre hodnotiacich kritérií musí byť {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Prosím nastavte Počet Odpisy rezervované
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Hodnota nebo Množství
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Objednávky nemôže byť zvýšená pre:
@@ -2725,14 +2903,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nákup Daně a poplatky
 ,Qty to Receive,Množství pro příjem
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Nechte Block List povolena
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Stupnica Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Náklady Nárok na Vehicle Log {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,všetky Sklady
 DocType: Sales Partner,Retailer,Maloobchodník
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Pripísať na účet musí byť účtu Súvaha
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Pripísať na účet musí byť účtu Súvaha
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Všechny typy Dodavatele
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Zakázať v slovách
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Ponuka {0} nie je typu {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Ponuka {0} nie je typu {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Plán údržby Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Dodaných
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2740,6 +2919,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Proveďte výplatní pásce
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Prechádzať BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Zajištěné úvěry
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Úpravy účtovania Dátum a čas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Prosím, amortizácia účty s ním súvisiacich v kategórii Asset {0} alebo {1} Company"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Akademický rok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Počiatočný stav Equity
@@ -2754,6 +2934,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Celkové obstarávacie náklady (cez nákupné faktúry)
 DocType: Training Event,Start Time,Start Time
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Zvolte množství
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,colného sadzobníka
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Schválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Odhlásiť sa z tohto Email Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Správa bola odoslaná
@@ -2775,8 +2956,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Plně Fakturovaný
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Prosím nastaviť predvolený splatné účet zamestnanca {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Pokladní hotovost
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Dodávka sklad potrebný pre živočíšnu položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Dodávka sklad potrebný pre živočíšnu položku {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
@@ -2805,20 +2987,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Vitajte v ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Obchodná iniciatíva na Ponuku
 DocType: Lead,From Customer,Od Zákazníka
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Volá
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Volá
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Celková kalkulácie Čiastka (cez Time Záznamy)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Skladová MJ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Vydaná objednávka {0} není odeslána
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Vydaná objednávka {0} není odeslána
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarif Počet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Plánovaná
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Poznámka: Systém nebude kontrolovať nad-dodávku a nad-rezerváciu pre Položku {0} , keďže množstvo alebo čiastka je 0"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Správa k ponuke
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Zamestnanec žiadosť o úver
 DocType: Issue,Opening Date,Datum otevření
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Účasť bola úspešne označená.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Účasť bola úspešne označená.
 DocType: Journal Entry,Remark,Poznámka
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Sadzba a množstvo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Typ účtu pre {0} musí byť {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Listy a Holiday
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Zákazník&gt; Customer Group&gt; Územie
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nevyúčtované
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Oba Sklady musí patřit do stejné společnosti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Žádné kontakty přidán dosud.
@@ -2828,6 +3013,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Částka slevy
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Návrat proti nákupnej faktúry
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Záruční doba (ve dnech)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Súvislosť s Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal ks na sklade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Čistý peňažný tok z prevádzkovej
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,napríklad DPH
@@ -2838,14 +3024,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,študent Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Číselná rada ponúk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Položka s rovnakým názvom už existuje ({0}), prosím, zmente názov skupiny položiek alebo premenujte položku"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,vyberte zákazníka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,vyberte zákazníka
 DocType: C-Form,I,ja
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Odpisy nákladového strediska
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Prodejní objednávky Datum
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Dodává Množství
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Ak je zaškrtnuté, budú všetky deti každej výrobné položky zahrnuté v materiáli požiadavky."
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plan Assessment
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Sklad {0}: Společnost je povinná
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,limit Percento
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Platební období na základě data vystavení faktury
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kód položky&gt; položka Group&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,skúšajúci
 DocType: Student,Siblings,súrodenci
@@ -2854,10 +3043,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-form-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,poistenie Podrobnosti
 DocType: Account,Payable,Splatný
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Dlžníci ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,"Prosím, zadajte dobu splácania"
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Dlžníci ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Marže
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Noví zákazníci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Hrubý Zisk %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Hrubý Zisk %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Výprodej Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Suma nákupu je povinná
@@ -2877,12 +3067,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min množství nemůže být větší než Max Množství
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,oprávky
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Zákazníka alebo dodávateľa Podrobnosti
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Vyžadované podľa dátumu
 DocType: Lead,Lead Owner,Získateľ Obchodnej iniciatívy
 DocType: Bin,Requested Quantity,požadované množstvo
 DocType: Employee,Marital Status,Rodinný stav
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiálu Poptávka
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,K dispozícii dávky Množstvo na Od Warehouse
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Total dedukcie - splátky
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuální BOM a New BOM nemůže být stejné
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Plat Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Datum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování"
@@ -2891,12 +3083,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% dodané
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Položka {0}: Objednané množstvo {1} nemôže byť nižšia ako minimálna Objednané množstvo {2} (definovanej v bode).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Měsíční Distribution Procento
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prosím setup zamestnancov Pomenovanie systému v oblasti ľudských zdrojov&gt; Nastavenie HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Území Cíle
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Prosím nastaviť predvolený {0} vo firme {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Východisková poloha od horného okraja
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Rovnaký dodávateľ bol zadaný viackrát
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Hrubý zisk / strata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Hrubý zisk / strata
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Dodané položky vydané objednávky
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Názov spoločnosti nemôže byť Company
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Dopis hlavy na tiskových šablon.
@@ -2952,18 +3145,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Země moudrý výchozí adresa Templates
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dodávateľ doručí zákazníkovi
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Položka / {0}) nie je na sklade
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Ďalšie Dátum musí byť väčšia ako Dátum zverejnenia
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Show daň break-up
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Ďalšie Dátum musí byť väčšia ako Dátum zverejnenia
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Show daň break-up
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Import dát a export
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Prírastky zásob existujú proti skladu {0}, a preto nie je možné preradiť alebo upravovať"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Žiadni študenti Nájdené
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Žiadni študenti Nájdené
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktúra Dátum zverejnenia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Predať
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Zaoblený Total
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Seznam položek, které tvoří balíček."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Podíl alokace by měla být ve výši 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Prosím, vyberte Dátum zverejnenia pred výberom Party"
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Počet Odpisy rezervované nemôže byť väčšia ako celkový počet Odpisy
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Proveďte návštěv údržby
@@ -2972,9 +3166,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,To je založené na účasti tohto študenta
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Pridať ďalšie položky alebo otvorené plnej forme
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosím, zadejte ""Očekávaná Datum dodání"""
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Placená částka + odepsat Částka nesmí být větší než Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosím, zadejte ""Očekávaná Datum dodání"""
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Placená částka + odepsat Částka nesmí být větší než Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nie je platné číslo Šarže pre Položku {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
 DocType: Training Event,Seminar,seminár
@@ -2992,7 +3186,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Vytvorte účtový rozvrh založený na
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Dátum narodenia nemôže byť väčšia ako dnes.
 ,Stock Ageing,Reklamní Stárnutí
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,pracovný výkaz
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Existujú Študent {0} proti uchádzač študent {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,pracovný výkaz
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastaviť ako Otvorené
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skenovaných Šek
@@ -3018,56 +3213,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} musí byť dlhodobý majetok položka
 DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ názov spoločnosti na potvrdenie
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ názov spoločnosti na potvrdenie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Celkem Vynikající Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Nastavenie tlače
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Zahŕňajú platby (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilový
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Poisťovňa
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset Account
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,premenlivý
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Z Dodacího Listu
+DocType: Student,Student Email Address,Študent E-mailová adresa
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Času od
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Na sklade:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investiční bankovnictví
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Katalogová cena Exchange Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Sadzba
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Internovat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Meno adresy
 DocType: Stock Entry,From BOM,Od BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,kód Assessment
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Základní
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Fotky transakce před {0} jsou zmrazeny
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","napríklad Kg, ks, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,platba Document
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum přistoupení musí být větší než Datum narození
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Plat struktura
 DocType: Account,Bank,Banka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Letecká linka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Vydání Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Vydání Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pro Sklad
 DocType: Employee,Offer Date,Dátum Ponuky
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citácie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ste v režime offline. Nebudete môcť znovu, kým nebudete mať sieť."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ste v režime offline. Nebudete môcť znovu, kým nebudete mať sieť."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Žiadne študentské skupiny vytvorený.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Výrobní číslo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mesačné splátky suma nemôže byť vyššia ako suma úveru
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Prosím, zadejte první maintaince Podrobnosti"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,tlač Language
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Celkovej pracovnej doby
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Vrátane položiek pre montážnych podskupín
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Zadajte hodnota musí byť kladná
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Zadajte hodnota musí byť kladná
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Všetky územia
 DocType: Purchase Invoice,Items,Položky
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Študent je už zapísané.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Meno roku
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Product Bundle Item
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Žiadosť o citátov
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Žiadosť o citátov
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximálna suma faktúry
+DocType: Item,Device Package Code,Zariadenie Code Package
+DocType: Student Language,Student Language,študent Language
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Zákazníci
 DocType: Student Sibling,Institution,inštitúcie
 DocType: Asset,Partially Depreciated,čiastočne odpíše
@@ -3077,6 +3279,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Východzí merná jednotka varianty &#39;{0}&#39; musí byť rovnaký ako v Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Vypočítať na základe
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Zo skladu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Žiadne položky s Bill of Materials Výroba
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Meno Supervisor
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,triedenie Štruktúra
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Oceňování a Total
@@ -3108,6 +3311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihy
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dnů, po které Prázdniny jsou blokovány pro toto oddělení."
 ,Produced,Produkoval
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Vytvorené výplatných páskach
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Položka Kód pre dodávateľa
 DocType: Issue,Raised By (Email),Vznesené (e-mail)
 DocType: Training Event,Trainer Name,Meno tréner
@@ -3129,6 +3333,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Položka Výrobní číslo
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Vytvoriť Zamestnanecké záznamov
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Celkem Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,účtovná závierka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Hodina
@@ -3138,7 +3343,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Pořadové číslo nemůže mít Warehouse. Warehouse musí být nastaveny Stock vstupním nebo doklad o koupi,"
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nie ste oprávnení schvaľovať lístie na bloku Termíny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Může být schválena {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Východiskový materiál Typ požiadavky
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,nevedno
@@ -3154,17 +3359,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Stredné meno
 DocType: C-Form,Invoices,Faktúry
 DocType: Job Opening,Job Title,Název pozice
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,vytvoriť užívateľa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Množstvo, ktoré má výroba musí byť väčšia ako 0 ° C."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Množstvo, ktoré má výroba musí byť väčšia ako 0 ° C."
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Navštivte zprávu pro volání údržby.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Obnovovaciu rýchlosť a dostupnosť
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Percento, ktoré máte možnosť prijať alebo dodať naviac oproti objednanému množstvu. Napríklad: Keď ste si objednali 100 kusov a váša tolerancia je 10%, tak máte možnosť prijať 110 kusov."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Zákazník Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
 DocType: BOM,Website Description,Popis webu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Čistá zmena vo vlastnom imaní
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Zrušte faktúre {0} prvý
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mailová adresa musí byť jedinečná, už existuje pre {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Datum vypršení platnosti
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,príjem
 ,Sales Register,Sales Register
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Posielať e-maily At
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Dôvod neúspešnej ponuky
@@ -3174,13 +3382,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Zhrnutie pre tento mesiac a prebiehajúcim činnostiam
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Zákazník Group Name
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Prehľad o peňažných tokoch
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Výška úveru nesmie prekročiť maximálnu úveru Suma {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,licencie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prosím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti poukazu typu
 DocType: Item,Attributes,Atribúty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Získat položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Získat položky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Posledná Dátum objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Účet {0} nie je patria spoločnosti {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Podrobnosti
@@ -3196,6 +3405,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Očekávané datum ukončení
 DocType: Budget Account,Budget Amount,rozpočet Suma
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Posouzení Template Název
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Od dátumu {0} pre zamestnancov {1} nemôže byť ešte pred vstupom Dátum zamestnanca {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Obchodní
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,účet Venovaná
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} nesmie byť skladom
@@ -3203,11 +3413,12 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Další podrobnosti
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dodavatel Address
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Rozpočet na účet {1} proti {2} {3} je {4}. To bude presahovať o {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Riadok {0} # účet musí byť typu &quot;Fixed Asset&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Riadok {0} # účet musí byť typu &quot;Fixed Asset&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Množství
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Série je povinné
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finanční služby
+DocType: Student Sibling,Student ID,Študentská karta
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Typy činností pre Time Záznamy
 DocType: Tax Rule,Sales,Predaj
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Základná čiastka
@@ -3218,10 +3429,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Fakturácia State
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Převod
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nie je spojený s účtom Party {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Vztahující se na (Employee)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Dátum splatnosti je povinný
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prírastok pre atribút {0} nemôže byť 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prírastok pre atribút {0} nemôže byť 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platit K / Recd Z
 DocType: Naming Series,Setup Series,Řada Setup
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Ak chcete dátumu vystavenia faktúry
@@ -3235,8 +3446,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,správa ukázať
 DocType: Company,Retail,Maloobchod
 DocType: Attendance,Absent,Nepřítomný
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Bundle Product
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Riadok {0}: Neplatné referencie {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle Product
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Je Sample Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Riadok {0}: Neplatné referencie {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kúpte Dane a poplatky šablóny
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Stáhnout šablonu
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3245,18 +3457,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Účet sú platení z prostriedkov
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Surovina Kód položky
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Odepsat založené na
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,urobiť Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Tlač a papiernictva
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show čiarového kódu Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Poslať Dodávateľ e-maily
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Poslať Dodávateľ e-maily
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plat už spracované pre obdobie medzi {0} a {1}, ponechajte dobu použiteľnosti nemôže byť medzi tomto časovom období."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Instalace rekord pro sériové číslo
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Záujem
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,výcvik
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,výcvik
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail zamestnanec
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,deň nasledujúcemu dňu a Opakujte na deň v mesiaci sa musí rovnať
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,deň nasledujúcemu dňu a Opakujte na deň v mesiaci sa musí rovnať
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Nastavenie titulnej stránke webu
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Čaká odpoveď
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Vyššie
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Neplatný atribút {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Neplatný atribút {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,"Prosím, vyberte študentská skupina alebo študent Batch"
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Výdělek a dedukce
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativní ocenění Rate není povoleno
@@ -3272,9 +3487,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Výroba objednávku Položka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nebyl nalezen žádný záznam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Náklady na vyradenie aktív
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,čiastočne ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové stredisko je povinné pre položku {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,nie politika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Získať predmety z Bundle Product
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Získať predmety z Bundle Product
 DocType: Asset,Straight Line,Priamka
 DocType: Project User,Project User,projekt Užívateľ
 DocType: GL Entry,Is Advance,Je Zálohová
@@ -3286,11 +3502,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Získať študentov z
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodejce Country
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publikovať položky na webových stránkach
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Skupina vaši študenti v dávkach
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizační pravidlo
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Podmínky podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifikace
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Predaj Dane a poplatky šablóny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Celkový (Credit)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Dátum platby
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Oblečení a doplňky
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Číslo objednávky
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, které se zobrazí na první místo v seznamu výrobků."
@@ -3307,7 +3525,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Očekávané datum dodání
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetné a kreditné nerovná za {0} # {1}. Rozdiel je v tom {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Výdaje na reprezentaci
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Urobiť Materiál Žiadosť
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Otvorená Položka {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Věk
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fakturácia Suma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Neplatné množstvo uvedené pre položku {0}. Množstvo by malo byť väčšie než 0.
@@ -3324,7 +3544,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Otvorené Oznámenie
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Rozdiel Suma (Company mena)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Přímé náklady
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} je neplatná e-mailová adresa v &quot;Oznámenie \ &#39;e-mailovú adresu
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nový zákazník Příjmy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Cestovní výdaje
@@ -3333,13 +3553,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Šek Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,študent Žiadatelia
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspešne vypúšťa všetky transakcie súvisiace s týmto spoločnosti!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspešne vypúšťa všetky transakcie súvisiace s týmto spoločnosti!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Rovnako ako u Date
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,zápis Dátum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Zkouška
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,mzdové Components
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nový akademický rok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / dobropis
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Automaticky vložiť cenníkovú cenu ak neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Celkem uhrazené částky
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Přenesená Množství
@@ -3353,6 +3574,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Množstvo by mala byť väčšia ako 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Podriadené uzly môžu byť vytvorené len na základe typu uzly &quot;skupina&quot;
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Half Day Date
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademický rok Meno
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Popis
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Typ ponechává jako neformální, nevolnosti atd."
@@ -3361,9 +3583,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Prosím nastaviť predvolený účet v Expense reklamačný typu {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,Meno študenta
 DocType: Brand,Item Manager,Manažér položiek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,mzdové Splatné
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Výchozí typ Dodavatel
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Celkové provozní náklady
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Všechny kontakty.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Skratka názvu spoločnosti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Uživatel: {0} neexistuje
@@ -3405,7 +3628,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Položka Wise Tax Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,inštitút Skratka
 ,Item-wise Price List Rate,Item-moudrý Ceník Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Dodávateľská ponuka
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Dodávateľská ponuka
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,vyberať poplatky
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3436,7 +3659,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of záruky
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vyměnit
 DocType: Production Order,Unstopped,nezastavanou
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti Predajnej Faktúre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti Predajnej Faktúre {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Název projektu
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Zmienka v prípade neštandardnej pohľadávky účet
@@ -3448,7 +3671,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Daňové Aktiva
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM No
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
 DocType: Item,Moving Average,Klouzavý průměr
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"BOM, který bude nahrazen"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronické zariadenia
@@ -3466,7 +3689,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Druhy výdajů nároku.
 DocType: Item,Taxes,Daně
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Platená a nie je doručenie
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Platená a nie je doručenie
 DocType: Project,Default Cost Center,Výchozí Center Náklady
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Datum ukončení
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,sklad Transakcia
@@ -3474,15 +3697,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Vnitřní práce History
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,oprávky Suma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,úplne vyčerpaný
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Zpětná vazba od zákazníků
 DocType: Account,Expense,Výdaj
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Skóre nemôže byť väčšia ako maximum bodov
 DocType: Item Attribute,From Range,Od Rozsah
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},syntaktická chyba vo vzorci alebo stave: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},syntaktická chyba vo vzorci alebo stave: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Každodennú prácu Súhrnné Nastavenie Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Položka {0} ignorována, protože to není skladem"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Odeslat tento výrobní zakázka pro další zpracování.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Odeslat tento výrobní zakázka pro další zpracování.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Nechcete-li použít Ceník článek v dané transakce, by měly být všechny platné pravidla pro tvorbu cen zakázáno."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Materská skupina Assessment
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,jobs
 ,Sales Order Trends,Prodejní objednávky Trendy
 DocType: Employee,Held On,Které se konalo dne
@@ -3492,17 +3718,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatočné náklady
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Dátum ukončenia finančného roku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Vytvoriť ponuku od dodávateľa
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Vytvoriť ponuku od dodávateľa
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Přicházející
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potřebný materiál (Rozložený)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",Pridanie ďalších používateľov do vašej organizácie okrem Vás
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Vysielanie dátum nemôže byť budúci dátum
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Vysielanie dátum nemôže byť budúci dátum
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Riadok # {0}: Výrobné číslo {1} nezodpovedá {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Šarže ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Poznámka: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Poznámka: {0}
 ,Delivery Note Trends,Dodací list Trendy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Tento týždeň Zhrnutie
+,In Stock Qty,Na sklade Množstvo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Účet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím Skladových Transakcí
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,získať kurzy
 DocType: GL Entry,Party,Strana
@@ -3512,31 +3739,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Žiadosť o cenovú ponuku výtlačku
 DocType: Purchase Order,To Bill,Billa
 DocType: Material Request,% Ordered,% Objednané
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Zadajte e-mailovú adresu od seba oddelené čiarkou, faktúra bude automaticky zaslaný na určitý dátum"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Úkolová práce
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Avg. Nákup Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Avg. Nákup Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Skutočná doba (v hodinách)
 DocType: Employee,History In Company,Historie ve Společnosti
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Newslettery
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Reklamní Ledger Entry
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Rovnaký bod bol zadaný viackrát
 DocType: Department,Leave Block List,Nechte Block List
-DocType: Customer,Tax ID,DIČ
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,DIČ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Položka {0} není nastavení pro Serial č. Sloupec musí být prázdný
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Nastavenie účtu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,schvaľovať
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Predaj Partner a Komisie
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Úroková sadzba (%) / rok
 ,Project Quantity,projekt Množstvo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} u všetkých položiek je nulová, môže byť by ste mali zmeniť, Distribuovať poplatkov na základe &#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,K projednání
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jednotiek {1} potrebná {2} pre dokončenie tejto transakcie.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Úroková sadzba (%) Ročné
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Nastavenie SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Dočasné Účty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Čierna
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
 DocType: Account,Auditor,Auditor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} predmety vyrobené
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} predmety vyrobené
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Vzdialenosť od horného okraja
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Cenníková cena {0} je zakázaná alebo neexistuje
 DocType: Purchase Invoice,Return,Spiatočná
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Výrobní zakázka Operace
 DocType: Pricing Rule,Disable,Zakázat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Spôsob platby je povinný vykonať platbu
 DocType: Project Task,Pending Review,Čeká Review
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Aktíva {0} nemôže byť vyhodený, ako je to už {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Claim (via Expense nároku)
@@ -3547,10 +3781,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
 DocType: Homepage,Tag Line,tag linka
 DocType: Fee Component,Fee Component,poplatok Component
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,fleet management
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Pridať položky z
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,fleet management
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Pridať položky z
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,pravidelný
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Celkový weightage všetkých hodnotiacich kritérií musí byť 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Last Cena při platbě
 DocType: Account,Asset,Majetek
 DocType: Project Task,Task ID,Task ID
@@ -3561,30 +3796,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrace pro ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Měsíční Distribuční Procenta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Vybraná položka nemůže mít dávku
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Ocenenie rýchlosť nebola nájdená pre výtlačku {0}, ktorý je na to účtovné položky pre požadované {1} {2}. Ak je položka vybavovať ako položka vzorky v {1}, prosím spomenúť, že v {1} tabuľky položky. V opačnom prípade vytvorte prichádzajúce legálne transakciu za položku alebo zmienka rýchlosťou ocenenie v zázname položky a skúste odovzdanie / zrušenie tejto položky"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% materiálov dodaných proti tomuto dodaciemu listu
 DocType: Project,Customer Details,Podrobnosti zákazníků
 DocType: Employee,Reports to,Zprávy
+,Unpaid Expense Claim,Neplatené Náklady nárok
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Zadejte url parametr pro přijímače nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Uhrazené částky
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,vedúci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,online
 ,Available Stock for Packing Items,K dispozici skladem pro balení položek
 DocType: Item Variant,Item Variant,Variant Položky
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Tool Výsledok
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Predložené objednávky nemožno zmazať
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""úvěru"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Řízení kvality
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Item {0} bol zakázaný
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Splácať paušálna čiastka za obdobie
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Zadajte prosím množstvo pre Položku {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Zaměstnanec vnější práce History
 DocType: Tax Rule,Purchase,Nákup
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Zůstatek Množství
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Bránky nemôže byť prázdny
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} pre {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Nákladové středisko
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,pozvaný
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Viac aktívny Plat Structures nájdených pre zamestnancov {0} pre dané termíny
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Viac aktívny Plat Structures nájdených pre zamestnancov {0} pre dané termíny
 DocType: Opportunity,Next Contact,Nasledujúci Kontakt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Nastavenia brány účty.
 DocType: Employee,Employment Type,Typ zaměstnání
@@ -3593,17 +3834,17 @@
 ,Cash Flow,Cash Flow
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Obdobie podávania žiadostí nemôže byť na dvoch alokácie záznamy
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Výchozí výdajového účtu
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Študent Batch alebo rozvrh je povinné
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Študent Batch alebo rozvrh je povinné
 DocType: Employee,Notice (days),Oznámenie (dni)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Daň z predaja Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,"Vyberte položky, ktoré chcete uložiť faktúru"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,"Vyberte položky, ktoré chcete uložiť faktúru"
 DocType: Employee,Encashment Date,Inkaso Datum
 DocType: Training Event,Internet,internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Úprava skladových zásob
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existuje Náklady Predvolené aktivity pre Typ aktivity - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plánované provozní náklady
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Termín Dátum začatia
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},V příloze naleznete {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},V příloze naleznete {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Výpis z bankového účtu zostatok podľa hlavnej knihy
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Žadatel Název
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Zákazník / Název zboží
@@ -3620,12 +3861,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,Podle AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Bod míra ocenění je přepočítána zvažuje přistál nákladů částku poukazu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Výchozí nastavení pro prodejní transakce.
+DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Of
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Prah
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Aktuální BOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Přidat Sériové číslo
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,záruka
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,vydanie dlhopisu
 DocType: Production Order,Warehouses,Sklady
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Print a Stacionární
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} pohľadávku nemôže byť prevedená
 DocType: Workstation,per hour,za hodinu
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,nákup
@@ -3640,18 +3882,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Čistá hodnota aktív aj na
 DocType: Account,Receivable,Pohledávky
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Riadok # {0}: Nie je povolené meniť dodávateľa, objednávky už existuje"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Riadok # {0}: Nie je povolené meniť dodávateľa, objednávky už existuje"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Kmeňové dáta synchronizácia, môže to trvať nejaký čas"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Vyberte položky do Výroba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Kmeňové dáta synchronizácia, môže to trvať nejaký čas"
 DocType: Item,Material Issue,Material Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Prodejce Popis
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikace
 DocType: Item Price,Item Price,Položka Cena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & Detergent
+DocType: BOM,Show Items,položky
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Od doby nemôže byť väčšia ako na čas.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Objednáno
 DocType: Salary Detail,Component,komponentov
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Hodnotiace kritériá Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Otvorenie Oprávky musí byť menšia ako rovná {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Název Skladu
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Vybrat Transaction
@@ -3661,11 +3906,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Podpora Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Zrušte zaškrtnutie políčka všetko
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Společnost chybí ve skladech {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Študent {0}: {1} nepatrí do študentskej skupiny {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Podmínky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Chcete-li data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že To Date = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Zde si můžete udržet výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Platí pre firmu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nelze zrušit, protože předložena Reklamní Entry {0} existuje"
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,vyplatenie Date
 DocType: Vehicle,Vehicle,vozidlo
 DocType: Purchase Invoice,In Words,Slovy
 DocType: POS Profile,Item Groups,položka Skupiny
@@ -3682,10 +3929,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Přidat / Odebrat příjemce
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí"""
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,pripojiť
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,pripojiť
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Nedostatek Množství
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Variant Položky {0} existuje s rovnakými vlastnosťami
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Splatiť z platu
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Požiadavka na platbu proti {0} {1} na sumu {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plat Slip
 DocType: Lead,Lost Quotation,stratil Citácia
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin sadzbou alebo pevnou sumou
@@ -3693,13 +3942,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Prodejní objednávky Item
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Platební dny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sklady s podriadené uzlami nemožno previesť do hlavnej účtovnej knihy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sklady s podriadené uzlami nemožno previesť do hlavnej účtovnej knihy
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Správa nákladů na provoz
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Když některý z kontrolovaných operací je ""Odesláno"", email pop-up automaticky otevřeny poslat e-mail na přidružené ""Kontakt"" v této transakci, s transakcí jako přílohu. Uživatel může, ale nemusí odeslat e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globálne nastavenia
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Posúdenie Detail Výsledok
 DocType: Employee Education,Employee Education,Vzdelávanie zamestnancov
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicitné skupinu položiek uvedené v tabuľke na položku v skupine
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,"Je potrebné, aby priniesla Detaily položky."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"Je potrebné, aby priniesla Detaily položky."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
 DocType: Account,Account,Účet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Pořadové číslo {0} již obdržel
@@ -3708,6 +3958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Sklad {0} nie je viazané na žiadny účet, vytvorte / odkazujú na príslušnom účte (aktív) na sklade."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Opakující se Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Podrobnosti prodejní tým
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Zmazať trvalo?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Celkem žalované částky
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenciální příležitosti pro prodej.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Neplatný {0}
@@ -3716,8 +3967,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Jméno Fakturační adresy
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Obchodní domy
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Nastavte si škola v ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Základňa Zmena Suma (Company mena)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Uložte dokument ako prvý.
 DocType: Account,Chargeable,Vyměřovací
 DocType: Company,Change Abbreviation,Zmeniť skratku
@@ -3731,13 +3983,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Dodává suroviny
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Opakujúce Print Format
 DocType: C-Form,Series,Série
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum"
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Posouzení Template
 DocType: Item Group,Item Classification,Položka Klasifikace
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Účel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Období
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Hlavná Účtovná Kniha
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Zamestnancov {0} na dovolenke z {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Zobraziť Obchodné iniciatívy
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,nový program
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Hodnota atributu
@@ -3768,13 +4021,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Select Brand ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Oprávky aj na
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Použitelné
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Prevádzková doba musí byť väčšia ako 0 pre prevádzku {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Prevádzková doba musí byť väčšia ako 0 pre prevádzku {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Sklad je povinné
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa a kontakty
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detail konverzie MJ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Snažte sa o rozmer vhodný na web: 900px šírka a 100px výška
 DocType: Program,Program Abbreviation,program Skratka
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Výrobná zákazka nemôže byť vznesená proti šablóny položky
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Výrobná zákazka nemôže byť vznesená proti šablóny položky
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Poplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Vyřešena
 DocType: Appraisal,Start Date,Datum zahájení
@@ -3782,6 +4035,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Šeky a Vklady nesprávne vymazané
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Účet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ceník Rate
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Vytvoriť citácie zákazníkov
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Zobrazit ""Skladem"" nebo ""Není skladem"" na základě skladem k dispozici v tomto skladu."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Priemerná doba zhotovená dodávateľom dodať
@@ -3816,6 +4070,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Šek šablóny tlače
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Diagram nákladových středisek
 ,Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Sklad firma musí byť rovnaká ako firemného účtu
 DocType: Price List,Price List Name,Názov cenníku
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Každodennú prácu Zhrnutie pre {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Súčty
@@ -3823,9 +4078,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,"Objednané zboží, které mají být dodány"
 DocType: Account,Income,Příjem
 DocType: Industry Type,Industry Type,Typ Průmyslu
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Něco se pokazilo!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Něco se pokazilo!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána
+DocType: Assessment Result Detail,Score,skóre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiškálny rok {0} neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Dokončení Datum
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Částka (Měna Společnosti)
@@ -3833,7 +4089,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,študent Kategórie
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Povinné feild - Get študentov z
 DocType: Announcement,Student,študent
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Organizace jednotka (departement) master.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organizace jednotka (departement) master.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Zadejte platné mobilní nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Prosím, zadejte zprávu před odesláním"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Čaká na citácie
@@ -3848,12 +4104,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Zprávy větší než 160 znaků bude rozdělena do více zpráv
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Přijaté a Přijato
 ,Serial No Service Contract Expiry,Pořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
 DocType: Naming Series,Help HTML,Nápoveda HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Študent Group Tool Creation
+DocType: Item,Variant Based On,Variant založená na
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Vaši Dodávatelia
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka."
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Žiadny dodávateľ Part
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nemôže odpočítať, ak kategória je pre &quot;ocenenie&quot; alebo &quot;Vaulation a Total&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Prijaté Od
@@ -3861,18 +4118,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Má Sériové číslo
 DocType: Employee,Date of Issue,Datum vydání
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} do {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Riadok # {0}: Nastavte Dodávateľ pre položku {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Riadok # {0}: Nastavte Dodávateľ pre položku {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Riadok {0}: doba hodnota musí byť väčšia ako nula.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} pripája k bodu {1} nemožno nájsť
 DocType: Issue,Content Type,Typ obsahu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Počítač
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, skontrolujte viac mien možnosť povoliť účty s inú menu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, skontrolujte viac mien možnosť povoliť účty s inú menu"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Získat smířit záznamů
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Z faktúry Dátum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fakturačná mena sa musí rovnať meny alebo účtu strana peňazí buď predvoleného comapany je
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,nechať inkasa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Čím sa zaoberá?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do skladu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Všetky Študent Prijímacie
@@ -3880,11 +4138,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemôže byť ""áno"" pre neskladový tovar"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ceny Pravidlo Help
+DocType: School House,House Name,Meno dom
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Účet Head
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Aktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrický
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Pridajte zvyšok vašej organizácie ako používateľa. Môžete tiež pridať pozvať zákazníkov na portáli ich pridaním zo zoznamu kontaktov
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riadok {0}: Exchange Rate je povinné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riadok {0}: Exchange Rate je povinné
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,hodnota vozidla
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Výchozí zdroj Warehouse
@@ -3903,13 +4163,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery Note {0} nesmí být předloženy
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Prodejní faktury Message
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Záverečný účet {0} musí byť typu zodpovednosti / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Výplatnej páske zamestnanca {0} už vytvorili pre časové list {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Výplatnej páske zamestnanca {0} už vytvorili pre časové list {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Počítadlo najazdených kilometrov
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázaná
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM neobsahuje žiadnu skladovú položku
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobie od a obdobia, k dátam povinné pre opakované {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM neobsahuje žiadnu skladovú položku
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobie od a obdobia, k dátam povinné pre opakované {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,tankovacie Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generování výplatních páskách
@@ -3918,7 +4178,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Posledná cena pri platbe nebol nájdený
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Odpísať Suma (Company meny)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,billing Hodiny
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Predvolené BOM pre {0} nebol nájdený
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Predvolené BOM pre {0} nebol nájdený
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Riadok # {0}: Prosím nastavte množstvo objednávacie
 DocType: Fees,Program Enrollment,Registrácia do programu
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Přistálo Náklady Voucher
@@ -3944,7 +4204,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Příklad:. ABCD ##### 
  Je-li série nastavuje a pořadové číslo není uvedeno v transakcích, bude vytvořen poté automaticky sériové číslo na základě této série. Pokud chcete vždy výslovně uvést pořadová čísla pro tuto položku. ponechte prázdné."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Nahráť Dochádzku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM a Výrobné množstvo sú povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM a Výrobné množstvo sú povinné
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Stárnutí rozsah 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Sila
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM nahradil
@@ -3952,7 +4212,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},K dispozícii {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Nastavenia Výroby
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Nastavenia pre e-mail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Zadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Žiadne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Zadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Reklamní Entry Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Denná Upomienky
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Domovskou stránkou je stránka Produkty.
@@ -3973,6 +4234,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Výchozí nastavení účetních transakcí.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Zdroj Warehouse (pre rezerváciu položky)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Doba splácania v mesiacoch
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Chyba: Nie je platný id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Aktualizace Series Number
 DocType: Account,Equity,Hodnota majetku
@@ -3983,14 +4246,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Inženýr
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Celková suma Mena
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Vyhľadávanie Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktuální
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sleva podle zákazníka
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Časového rozvrhu pre úlohy.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Proti výdajového účtu
 DocType: Production Order,Production Order,Výrobní Objednávka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Získať Platobné položky
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Proti Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Všichni zaměstnanci (Aktivní)
@@ -4016,10 +4279,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Úspěšně smířeni
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Stiahnuť PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Plánované datum ukončení
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Prosím nastaviť číslovanie séria pre dochádzky prostredníctvom ponuky Setup&gt; Číslovanie Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,"Tam, kde jsou uloženy předměty."
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,dodávateľ Detail
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Chyba vo vzorci alebo stave: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturovaná čiastka
 DocType: Attendance,Attendance,Účast
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,sklade
 DocType: BOM,Materials,Materiály
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Zdrojové a cieľové skladov nemôžu byť rovnaké
@@ -4032,16 +4298,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Review Datum
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Zálohové platby
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Celkem
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Hodnota atribútu {0} musí byť v rozmedzí od {1} až {2} v krokoch po {3} pre item {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Hodnota atribútu {0} musí byť v rozmedzí od {1} až {2} v krokoch po {3} pre item {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pre oznámenie"" nie sú uvedené pre odpovedanie %s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pre oznámenie"" nie sú uvedené pre odpovedanie %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Mena nemôže byť zmenený po vykonaní položky pomocou inej mene
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,kotúč spojky
 DocType: Company,Round Off Account,Zaokrúhliť účet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrativní náklady
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Customer Group
-DocType: Vehicle Service,Change,Zmena
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktní e-mail
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skóre Zasloužené
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Výpovedná Lehota
@@ -4067,6 +4332,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,odpisy Dátum
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Daň z kategorie nemůže být ""Ocenění"" nebo ""Ocenění a celkový"", protože všechny položky jsou běžně skladem"
 DocType: Issue,Support Team,Tým podpory
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Doba použiteľnosti (v dňoch)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Celkové skóre (Out of 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
 DocType: Batch,Batch,Šarže
@@ -4074,24 +4340,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,Počet miest na sedenie
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Claim (via Expense nárokov)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Konečné skóre
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Debit Note
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Podľa skladovej MJ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Neuplynula
 DocType: Student Log,Achievement,úspech
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Celkem Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Východzí hotových výrobkov Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Prodej Osoba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Prodej Osoba
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametrů
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Rozpočet a nákladového strediska
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Polročne
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatívne Number
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,maximálny počet bodov
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Pokud je zaškrtnuto, Total no. pracovních dnů bude zahrnovat dovolenou, a to sníží hodnotu platu za každý den"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termínovaný Dátum ukončenia nesmie byť starší ako Počiatočný dátum doby platnosti. Opravte dáta a skúste to znova.
+,BOM Stock Report,BOM Reklamné Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Množstvo Rozdiel
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Spracovanie miezd
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Spracovanie miezd
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Základná sadzba
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Výška úveru
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,signatár Position
@@ -4104,11 +4373,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Daňové Pravidlo
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Udržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Naplánujte čas protokoly mimo Workstation pracovných hodín.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Zákazníci vo fronte
 DocType: Student,Nationality,národnosť
 ,Items To Be Requested,Položky se budou vyžadovat
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Získejte posledního nákupu Cena
 DocType: Company,Company Info,Informácie o spoločnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Vyberte alebo pridanie nového zákazníka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Vyberte alebo pridanie nového zákazníka
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Nákladové stredisko je nutné rezervovať výdavkov nárok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikace fondů (aktiv)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,To je založené na účasti základu tohto zamestnanca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debetné účet
@@ -4117,30 +4388,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaoblený Total (Company Měna)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Nákup Common
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} bol zmenený. Prosím aktualizujte.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} bol zmenený. Prosím aktualizujte.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,suma nákupu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Dodávateľ Cien {0} vytvoril
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Dodávateľ Cien {0} vytvoril
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Koniec roka nemôže byť pred uvedením do prevádzky roku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Zamestnanecké benefity
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Je POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balené množstvo se musí rovnať množstvu pre položku {0} v riadku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balené množstvo se musí rovnať množstvu pre položku {0} v riadku {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Vyrobeno Množství
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Schválené Množstvo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Prosím nastaviť predvolené Holiday List pre zamestnancov {0} alebo {1} Company
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Směnky vznesené zákazníkům.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID projektu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Riadok č {0}: Čiastka nemôže byť väčšia ako Čakajúci Suma proti Expense nároku {1}. Do doby, než množstvo je {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Riadok č {0}: Čiastka nemôže byť väčšia ako Čakajúci Suma proti Expense nároku {1}. Do doby, než množstvo je {2}"
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plán
 DocType: Account,Parent Account,Nadřazený účet
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čtení 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Schválený
 DocType: Pricing Rule,Price,Cena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left"""
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Výběrem ""Yes"" dá jedinečnou identitu každého subjektu této položky, které lze zobrazit v sériové číslo mistra."
 DocType: Guardian,Guardian,poručník
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Posouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období
@@ -4152,7 +4422,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,K dispozícii Množstvo na Od Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zamestnanca záznam prvý."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Účet pre zmenu Suma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riadok {0}: Party / Account nezhoduje s {1} / {2} do {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riadok {0}: Party / Account nezhoduje s {1} / {2} do {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Prosím, zadejte výdajového účtu"
 DocType: Account,Stock,Sklad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Riadok # {0}: Reference Document Type musí byť jedným z objednávky, faktúry alebo Journal Entry"
@@ -4173,7 +4443,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Výchozí Target Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Měna)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Rok Dátum ukončenia nesmie byť starší ako dátum rok Štart. Opravte dáta a skúste to znova.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Riadok {0}: Typ Party Party a je použiteľná len proti pohľadávky / záväzky účtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Riadok {0}: Typ Party Party a je použiteľná len proti pohľadávky / záväzky účtu
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Správa o príjemke
 DocType: BOM,Scrap Items,šrot položky
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Skutečné datum zahájení
@@ -4193,7 +4463,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,prevod majetku
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 DocType: Training Event,Event Name,Názov udalosti
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,vstupné
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,vstupné
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Prijímacie konanie pre {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablóna, prosím vyberte jednu z jeho variantov"
@@ -4204,8 +4474,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,izbu
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Vyplacené zálohy
 DocType: Item,Item Tax,Daň Položky
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Materiál Dodávateľovi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Spotrebný Faktúra
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiál Dodávateľovi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Spotrebný Faktúra
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Prah {0}% sa objaví viac ako raz
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaměstnanci Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Výrazná Návštevnosť
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Krátkodobé závazky
@@ -4214,6 +4485,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Zvažte daň či poplatek za
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Skutočné množstvo je povinné
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Študentské skupiny vytvorený.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,pôžička Type
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,plánovanie Tool
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kreditní karta
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Položka být vyráběn nebo znovu zabalena
@@ -4232,8 +4504,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Musíte Uložte formulář před pokračováním
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Číselné hodnoty
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Pripojiť Logo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,sklad Levels
 DocType: Customer,Commission Rate,Výška provízie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Vytvoriť Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Vytvoriť Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Aplikace Block dovolené podle oddělení.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Typ platby musí byť jedným z príjem Pay a interný prevod
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analytika
@@ -4242,6 +4515,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Skutečné provozní náklady
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Šek / Referenčné číslo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Root nelze upravovat.
+DocType: Item,Units of Measure,merné jednotky
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Povolit Výrobu při dovolené
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Zákazníka Objednávka Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Základný kapitál
@@ -4250,12 +4524,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po dokončení platby presmerovať užívateľa na vybrané stránky.
 DocType: Company,Existing Company,existujúce Company
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Vyberte soubor csv
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Označiť ako darček
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Prijímať a Bill
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Predstavované produkty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Návrhář
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Podmínky Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Zasílání
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
 DocType: Program,Program Code,kód programu
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,podmienky nápovedy
 ,Item-wise Purchase Register,Item-moudrý Nákup Register
@@ -4270,21 +4545,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Úvěrové dny
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Urobiť Študent Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je převádět
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Získat předměty z BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Získat předměty z BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead Time Days
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Riadok # {0}: Vysielanie dátum musí byť rovnaké ako dátum nákupu {1} aktíva {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Prosím, zadajte Predajné objednávky v tabuľke vyššie"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Nie je Vložené výplatných páskach
 ,Stock Summary,sklad Súhrn
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Previesť aktíva z jedného skladu do druhého
 DocType: Vehicle,Petrol,benzín
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Kusovník
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Riadok {0}: Typ Party Party a je nutné pre pohľadávky / záväzky na účte {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Riadok {0}: Typ Party Party a je nutné pre pohľadávky / záväzky na účte {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datum
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Důvod Leaving
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Prevádzkové náklady (Company mena)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,úroková sadzba
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionována Částka
 DocType: GL Entry,Is Opening,Se otevírá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje
 DocType: Account,Cash,V hotovosti
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.
diff --git a/erpnext/translations/sl.csv b/erpnext/translations/sl.csv
index 66dba06..1dbf9af 100644
--- a/erpnext/translations/sl.csv
+++ b/erpnext/translations/sl.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Način plače
 DocType: Employee,Divorced,Ločen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Opozorilo: Same postavka je bila vpisana večkrat.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Postavke že sinhronizirano
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Dovoli da se artikel večkrat  doda v transakciji.
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Opusti Material obisk {0} pred preklicem te garancije
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Ustavljen Proizvodnja naročite ni mogoče preklicati, ga najprej Odčepiti preklicati"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometrina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,"Ali res želite, da ostanki ta sredstva?"
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Številke Proizvajalec del
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Izberite Privzeta Dobavitelj
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta je potrebna za tečajnico {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bo izračunana v transakciji.
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Prikaži odprte
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Zaporedje uspešno posodobljeno
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Naročilo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural list Začetek Objavil
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Nanesite na
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Več cene postavko.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Naročilnica Postavke da bodo prejete
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Vse Dobavitelj Kontakt
+DocType: Support Settings,Support Settings,Nastavitve podpora
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Pričakuje Končni datum ne more biti manjši od pričakovanega začetka Datum
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Vrstica # {0}: Stopnja mora biti enaka kot {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Vrstica # {0}: Stopnja mora biti enaka kot {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New Leave Application
+,Batch Item Expiry Status,Serija Točka preteka Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Osnutek
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Način plačilnega računa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Prikaži Variante
 DocType: Academic Term,Academic Term,Academic Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Količina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Predstavlja tabela ne more biti prazno.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Količina
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Predstavlja tabela ne more biti prazno.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Posojili (obveznosti)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,"Leto, ki poteka"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Reference:% s, Oznaka:% s in stranke:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Država izvora
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Na zalogi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,odprta vprašanja
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Proizvodni načrt Postavka
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Skrb za zdravje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Zamuda pri plačilu (dnevi)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Service Expense
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Račun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Račun
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodičnost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Poslovno leto {0} je potrebno
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,"Pričakovana Dobavni rok je treba, preden prodaje Datum naročila"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obramba
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Ocena (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Vrstica {0}: {1} {2} ne ujema s {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Vrstica {0}: {1} {2} ne ujema s {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Vrstica # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Skupaj Stanejo Znesek
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Nobeno vozilo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Izberite Cenik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Vrstica # {0}: Plačilo dokument je potreben za dokončanje trasaction
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,V razvoju
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Izberite datum
 DocType: Employee,Holiday List,Holiday Seznam
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock Uporabnik
 DocType: Company,Phone No,Telefon
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Urniki tečaj ustvaril:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nov {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nov {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Partnerji Sales Komisija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne more imeti več kot 5 znakov
 DocType: Payment Request,Payment Request,Plačilni Nalog
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Vrednost po amortizaciji
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Podobni
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum udeležba ne sme biti manjša od povezuje datumu zaposlenega
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Ocenjevalna lestvica Ime
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,To je račun root in jih ni mogoče urejati.
 DocType: BOM,Operations,Operacije
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ni mogoče nastaviti dovoljenja na podlagi popust za {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pripni datoteko .csv z dvema stolpcema, eno za staro ime in enega za novim imenom"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne na delujočem poslovnega leta.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,dnevnik
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ista družba je vpisana več kot enkrat
 DocType: Employee,Married,Poročen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ni dovoljeno za {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Pridobi Artikle iz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Pridobi Artikle iz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ni mogoče posodobiti proti dobavnica {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Izdelek {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Uskladitev
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Branje 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Naredite Bank Entry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pokojninski skladi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Naslednja Amortizacija datum ne more biti pred Nakup Datum
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Vse Sales oseba
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mesečni Distribution ** vam pomaga razširjati proračuna / Target po mesecih, če imate sezonske v vašem podjetju."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Plača Struktura Missing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Ni najdenih predmetov
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Plača Struktura Missing
 DocType: Lead,Person Name,Ime oseba
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Artikel na računu
 DocType: Account,Credit,Credit
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Postavka Image (če ne slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Obstaja Stranka z istim imenom
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Urne / 60) * Dejanska  čas operacije
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Izberite BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Nabavna vrednost dobavljenega predmeta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,"Praznik na {0} ni med Od datuma, do sedaj"
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiranje iz postavke skupine
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otvoritev Začetek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Račun Pay samo
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Odplačilo Over število obdobij
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatni stroški
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Račun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v skupini.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Povpraševanje izdelek
 DocType: Academic Term,Schools,šole
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Št odsotnost zapisa dalo za delavca {0} za {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,"Prosimo, da najprej vnesete podjetje"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,"Prosimo, izberite Company najprej"
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Pod Graduate
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Ciljna Na
 DocType: BOM,Total Cost,Skupni stroški
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,zaposlenih Loan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Dnevnik aktivnosti:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} ne obstaja v sistemu ali je potekla
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nepremičnina
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,razred
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Delivered dobavitelj
 DocType: SMS Center,All Contact,Vse Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Proizvodnja naročite že ustvarili za vse postavke s BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Letne plače
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dnevni Delo Povzetek
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Zapiranje poslovno leto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zamrznjeno
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Izberite obstoječo družbo za ustvarjanje kontnem načrtu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Zaloga Stroški
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Vnesite Želeni Kontakt Email
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Začetek
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit v podjetju valuti
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Namestitev Status
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Sprejeta + Zavrnjeno Količina mora biti enaka Prejeto količini za postavko {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",Ali želite posodobiti prisotnost? <br> Sedanje: {0} \ <br> Odsoten: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Sprejeta + Zavrnjeno Količina mora biti enaka Prejeto količini za postavko {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dobava surovine za nakup
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,za POS računa je potreben vsaj en način plačila.
@@ -194,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postavka {0} ni aktiven ali je bil dosežen konec življenja
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Primer: Osnovna matematika
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Da vključujejo davek v vrstici {0} v stopnji Element, davki v vrsticah {1} je treba vključiti tudi"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Nastavitve za HR modula
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Nastavitve za HR modula
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,sprememba Znesek
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
@@ -213,6 +233,7 @@
 DocType: Customer,Individual,Individualno
 DocType: Interest,Academics User,akademiki Uporabnik
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Znesek v sliki
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,posojilo Info
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Načrt za vzdrževanje obiskov.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Vnesite url parameter za sporočila
 DocType: POS Profile,Customer Groups,Skupine uporabnikov
@@ -230,17 +251,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Dodeli liste za leto.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG ustvarjanja orodje za golf
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Pustite prazno, če želite pridobiti vse tečaje za družboslovni izraz"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Prodajna cena za postavko {0} je nižja kot njegovi {1}. Prodajna cena mora biti atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Prodajna cena za postavko {0} je nižja kot njegovi {1}. Prodajna cena mora biti atleast {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nezadostna Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Onemogoči Capacity Planning and Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Novi prodajni nalogi
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bančni račun
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Dovoli negativni saldo
+DocType: Employee,Create User,Ustvari uporabnika
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Privzeto Territory
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televizija
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Posodobljeno preko &quot;Čas Logu&quot;
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance znesek ne sme biti večja od {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Seznam zaporedij za to transakcijo
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Privzeto Plače plačljivo račun
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Posodobitev e-Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Je vstopna odprtina
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Omemba če nestandardni terjatve račun, ki se uporablja"
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,inštruktor Ime
@@ -252,13 +276,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Proti Sales računa Postavka
 ,Production Orders in Progress,Proizvodna naročila v teku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Neto denarni tokovi pri financiranju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","Lokalno shrambo je polna, ni shranil"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Lokalno shrambo je polna, ni shranil"
 DocType: Lead,Address & Contact,Naslov in kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Dodaj neuporabljene liste iz prejšnjih dodelitev
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Naslednja Ponavljajoči {0} se bo ustvaril na {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Naslednja Ponavljajoči {0} se bo ustvaril na {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,spletna stran partnerja
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Dodaj predmet
 ,Contact Name,Kontaktno ime
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Merila ocenjevanja tečaj
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Ustvari plačilni list za zgoraj omenjenih kriterijev.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Group stranke
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Razmik med vrsticami za znesek z besedami
@@ -266,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Opis ni dana
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Zaprosi za nakup.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ta temelji na časovnih preglednicah ustvarjenih pred tem projektu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Neto plača ne sme biti manjši od 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Neto plača ne sme biti manjši od 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Le izbrani Leave odobritelj lahko predloži pustite to Application
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lajšanje Datum mora biti večja od Datum pridružitve
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Listi na leto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Vrstica {0}: Prosimo, preverite &quot;Je Advance&quot; proti račun {1}, če je to predujem vnos."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Vrstica {0}: Prosimo, preverite &quot;Je Advance&quot; proti račun {1}, če je to predujem vnos."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladišče {0} ne pripada podjetju {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit &amp; Loss
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Liter
@@ -292,24 +317,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dobavitelj Type
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Datum začetka predmeta
 ,Student Batch-Wise Attendance,Študent šaržno in postrežbo
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,"Dovoli uporabniku, da uredite Razmerje"
 DocType: Item,Publish in Hub,Objavite v Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,študent Sprejem
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Postavka {0} je odpovedan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Zahteva za material
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Zahteva za material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Posodobitev Potrditev Datum
 DocType: Item,Purchase Details,Nakup Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Postavka {0} ni bilo mogoče najti v &quot;surovin, dobavljenih&quot; mizo v narocilo {1}"
 DocType: Employee,Relation,Razmerje
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Dostava po celem svetu
 DocType: Student Guardian,Mother,mati
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Stanje na računu ({0}) in zaloge vrednosti ({1}) mora biti enaka
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Potrjena naročila od strank.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Zavrnjeno Količina
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
 DocType: Notification Control,Notification Control,Nadzor obvestilo
 DocType: Lead,Suggestions,Predlogi
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Postavka proračuni Skupina pametno na tem ozemlju. Lahko tudi sezonske z nastavitvijo Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plačilo pred {0} {1} ne sme biti večja od neporavnanega zneska {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plačilo pred {0} {1} ne sme biti večja od neporavnanega zneska {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Naslov HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobilni No.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Ustvarjajo Urnik
@@ -318,6 +345,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Študentska skupina Študent
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Zadnje
 DocType: Vehicle Service,Inspection,inšpekcija
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Študent {0} {1} ne pripada Student Serija {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nove ponudbe
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-pošta plačilni list na zaposlenega, ki temelji na prednostni e-pošti izbrani na zaposlenega"
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,"Prvi Leave odobritelj na seznamu, bo nastavljen kot privzeti Leave odobritelja"
@@ -326,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Naslednja Amortizacija Datum
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Stroški dejavnost na zaposlenega
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavitve za račune
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavitelj računa ni v računu o nakupu obstaja {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavitelj računa ni v računu o nakupu obstaja {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Upravljanje drevesa prodajalca.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Neporavnani čeki in depoziti želite počistiti
 DocType: Item,Synced With Hub,Sinhronizirano Z Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Napačno geslo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Vrstica # {0} {1} ne more biti negativna za element {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Napačno geslo
 DocType: Item,Variant Of,Varianta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Dopolnil Količina ne sme biti večja od &quot;Kol za Izdelava&quot;
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Dopolnil Količina ne sme biti večja od &quot;Kol za Izdelava&quot;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Zapiranje računa Head
 DocType: Employee,External Work History,Zunanji Delo Zgodovina
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Krožna Reference Error
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Ime Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Z besedami (izvoz) bo viden, ko boste shranite dobavnici."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Oddaljenost od levega roba
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enote [{1}] (# Oblika / točke / {1}) je v [{2}] (# Oblika / skladišča / {2})
@@ -346,11 +376,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obvesti po e-pošti na ustvarjanje avtomatičnega Material dogovoru
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Račun Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Poročilo o dostavi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Poročilo o dostavi
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Postavitev Davki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Stroški Prodano sredstvi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Začetek Plačilo je bil spremenjen, ko je potegnil. Prosimo, še enkrat vleči."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} dvakrat vpisana v postavki davku
+DocType: Grade Interval,Min Score,min Ocena
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Povzetek za ta teden in ki potekajo dejavnosti
 DocType: Student Applicant,Admitted,priznal
 DocType: Workstation,Rent Cost,Najem Stroški
@@ -363,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Velja za države
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ta postavka je Predloga in je ni mogoče uporabiti v transakcijah. Atributi postavka bodo kopirali več kot v različicah, razen če je nastavljeno &quot;Ne Kopiraj«"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Skupaj naročite Upoštevani
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Oznaka zaposleni (npr CEO, direktor itd.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosimo, vpišite &quot;Ponovi na dan v mesecu&quot; vrednosti polja"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Oznaka zaposleni (npr CEO, direktor itd.)"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosimo, vpišite &quot;Ponovi na dan v mesecu&quot; vrednosti polja"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Stopnjo, po kateri je naročnik Valuta pretvori v osnovni valuti kupca"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Seveda razporejanje orodje
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Nakup računa ni mogoče sklepati na podlagi obstoječega sredstva {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Davčna stopnja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} že dodeljenih za Employee {1} za obdobje {2} do {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Izberite Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Izberite Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Postavka: {0} je uspelo šaržno, ni mogoče uskladiti z uporabo \ zaloge sprave, namesto tega uporabite zaloge Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Nakup Račun {0} je že predložila
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Nakup Račun {0} je že predložila
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Vrstica # {0}: mora Serija Ne biti enaka kot {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,"Pretvarjanje, da non-Group"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Serija (lot) postavke.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Datum računa
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetni Znesek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},"Ne more biti samo 1 račun na podjetje, v {0} {1}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Glej prilogo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Glej prilogo
 DocType: Purchase Order,% Received,% Prejeto
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Ustvarjanje skupin študentov
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup Že Complete !!
@@ -389,6 +420,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Pregledajo
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Vzdrževanje Type
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijska št {0} ne pripada dobavnica {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Dodaj artikel
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Postavka Inšpekcijski parametrov kakovosti
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Pustite odobritelju Name
@@ -405,8 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Zahteva za ponudbo
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Delovni čas
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Spremenite izhodiščno / trenutno zaporedno številko obstoječega zaporedja.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Ustvari novo stranko
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Če je več Rules Cenik še naprej prevladovala, so pozvane, da nastavite Priority ročno za reševanje morebitnih sporov."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,nakup Return
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Ustvari naročilnice
 ,Purchase Register,Nakup Register
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Veljavnih cenah
@@ -415,19 +448,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Datum vozilo
 DocType: Student Log,Medical,Medical
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Razlog za izgubo
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Svinec Lastnik ne more biti isto kot vodilni
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Svinec Lastnik ne more biti isto kot vodilni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Dodeljen znesek ne more večja od neprilagojene zneska
 DocType: Announcement,Receiver,sprejemnik
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je zaprt na naslednje datume kot na Holiday Seznam: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Priložnosti
 DocType: Employee,Single,Samski
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Skupaj posojila Povračilo
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Nabavna vrednost prodanega blaga
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Letni
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Vnesite stroškovni center
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Naročilo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Avg. Prodajni tečaj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Prodajni tečaj
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Ime Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Količina ne more biti del v vrstici {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Količina ne more biti del v vrstici {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Količina in stopnja
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Nameščeni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Učilnice / Laboratories itd, kjer se lahko načrtovana predavanja."
@@ -454,12 +488,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday gospodar.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Zahtevani Datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Naslov za pošiljanje računa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Vnesite Koda.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Vnesite Koda.
 DocType: BOM,Costing,Stanejo
 DocType: Tax Rule,Billing County,County obračun
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Če je omogočeno, se bo štela za znesek davka, kot je že vključena v Print Oceni / Print Znesek"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Sporočilo za dobavitelja
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Skupaj Kol
+DocType: Item,Show in Website (Variant),Prikaži na spletni strani (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Zdravje Zaskrbljenost
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Izberite izplačane Obdobje
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Neplačana
@@ -473,6 +508,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Šivih.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,"Plača Komponenta za Timesheet na izplačane plače, ki temelji."
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Uporablja se za proizvodnjo načrta
+DocType: Employee Loan,Total Payment,Skupaj plačila
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Čas med dejavnostmi (v minutah)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kupec blaga in storitev.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Računi se plačuje
@@ -480,6 +516,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid Stanuje
 DocType: Training Event,Workshop,Delavnica
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Naštejte nekaj vaših strank. Ti bi se lahko organizacije ali posamezniki.
+,Enough Parts to Build,Dovolj deli za izgradnjo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Neposredne dohodkovne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Filter ne more temeljiti na račun, če je združena s račun"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Upravni uradnik
@@ -499,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Ime
 DocType: Sales Order,To Deliver,Dostaviti
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Postavka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Serijska št postavka ne more biti del
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serijska št postavka ne more biti del
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Razlika (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Dobiček in izguba
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Upravljanje Podizvajalci
@@ -519,12 +556,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dobavitelj Račun Ne
 DocType: Territory,For reference,Za sklic
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne morem izbrisati Serijska št {0}, saj je uporabljen v transakcijah zalogi"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Zapiranje (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Zapiranje (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Move Item
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garancijski rok (dni)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Namestitev Opomba Postavka
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Pending Kol
 DocType: Budget,Ignore,Ignoriraj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} ni aktiven
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS poslan na naslednjih številkah: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Preverite nastavitve za dimenzije za tiskanje
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Plača Slip Timesheet
@@ -545,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Skupna vsota
 DocType: Training Event,Course,Tečaj
 DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Točka košarico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskalna Leto Datum začetka ne sme biti večja od poslovnega leta End Datum
 DocType: Issue,Resolution,Ločljivost
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -555,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Nadaljuj Attachment
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ponovite Stranke
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Dodeli
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Prodaja Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Prodaja Return
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Opomba: Skupna dodeljena listi {0} ne sme biti manjši od že odobrene listov {1} za obdobje
 DocType: Announcement,Posted By,Avtor
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dostavi dobavitelja (Drop Ship)
@@ -564,21 +603,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Baza podatkov o strankah.
 DocType: Quotation,Quotation To,Ponudba za
 DocType: Lead,Middle Income,Bližnji Prihodki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Odprtino (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Odprtino (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Privzeto mersko enoto za postavko {0} ni mogoče neposredno spremeniti, ker ste že naredili nekaj transakcije (-e) z drugo UOM. Boste morali ustvariti nov element, da uporabi drugačno Privzeti UOM."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Dodeljen znesek ne more biti negativna
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Bremenjenega Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Usposabljanje Rezultat zaposlenih
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logično Warehouse, zoper katerega so narejeni vnosov zalog."
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,glavni Znesek
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Skupaj plačljivo Obresti
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Prodaja Račun Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenčna št &amp; Referenčni datum je potrebna za {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenčna št &amp; Referenčni datum je potrebna za {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Izberite Plačilo računa, da bo Bank Entry"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Ustvarjanje zapisov zaposlencev za upravljanje listje, odhodkov terjatev in na izplačane plače"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Dodaj zbirke znanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Predlog Pisanje
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Plačilo Začetek odštevanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Obstaja še ena Sales Oseba {0} z enako id zaposlenih
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Če je omogočeno, surovin za predmete, ki so podizvajalcem bodo vključeni v materialu Prošnje"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Najvišja ocena Ocena
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Update banka transakcijske Termini
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,sledenje čas
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskalna Leto Company
@@ -586,12 +629,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferenca
 DocType: Timesheet,Billed,Zaračunavajo
 DocType: Batch,Batch Description,Serija Opis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Plačilo Gateway računa ni ustvaril, si ustvariti ročno."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Čas, v katerem so predmeti dostavijo iz skladišča"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Plačilo Gateway računa ni ustvaril, si ustvariti ročno."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodajne Davki in dajatve
 DocType: Employee,Organization Profile,Organizacija Profil
 DocType: Student,Sibling Details,sorodstvena Podrobnosti
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,servis vozila
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,"Samodejno sproži zahteva povratne informacije, ki temeljijo na pogojih."
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Razlog za odstop
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Predloga za izvajanje cenitve.
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Izdano
@@ -606,22 +649,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Vzdrževanje Urnik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Potem Označevanje cen Pravila se filtrirajo temeljijo na stranke, skupine kupcev, ozemlje, dobavitelja, dobavitelj Type, kampanje, prodajnemu partnerju itd"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Neto sprememba v popisu
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Posojilo Employee Management
 DocType: Employee,Passport Number,Številka potnega lista
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Povezava z skrbnika2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manager
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plačilo Od / Do
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nova kreditna meja je nižja od trenutne neporavnani znesek za stranko. Kreditno linijo mora biti atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Enako postavka je bila vpisana večkrat.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Sprejemnik Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Na podlagi"" in ""Združi po"" ne more biti enaka"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dobavitelj&gt; Vrsta dobavitelj
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodaja Osebni cilji
 DocType: Installation Note,IN-,TEKMOVANJU
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Vnesite e-poštni naslov
 DocType: Production Order Operation,In minutes,V minutah
 DocType: Issue,Resolution Date,Resolucija Datum
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,serija Ime
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet ustvaril:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,serija Ime
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet ustvaril:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Prosim, nastavite privzeto gotovinski ali bančni račun v načinu plačevanja {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,včlanite se
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Stranka Imenovanje Z
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,"Bo pokazal študenta, kot so v Študentski Mesečno poročilo navzočih"
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Amortizacija Znesek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Pretvarjanje skupini
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Vrsta dejavnosti
@@ -637,14 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Porabljeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ni mogoče najti v računa Podrobnosti tabeli
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrožen stroškovni center
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vzdrževanje obisk {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vzdrževanje obisk {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
 DocType: Item,Material Transfer,Prenos materialov
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Odprtje (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Odprtje (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Napotitev žig mora biti po {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Skupaj Obresti plačljivo
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Iztovorjeni stroškov Davki in prispevki
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Actual Start Time
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operacija čas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Finish
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Finish
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Osnovna
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Skupaj Obračunane ure
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Napišite enkratnem znesku
@@ -652,14 +701,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Dobiček / izguba račun o odlaganju sredstev
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Četrtletno
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Dostava Opomba Obvezno
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Merila ocenjevanja
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (družba Valuta)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,študent Udeležba
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,čas Sheet
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,"Backflush Surovine, ki temelji na"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,"Prosimo, vnesite podatke točko"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,"Prosimo, vnesite podatke točko"
 DocType: Interest,Interest,Obresti
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,pre Sales
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Drugi podatki
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
 DocType: Account,Accounts,Računi
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Vrednost števca (Zadnja)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Trženje
@@ -683,12 +734,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Količina in skladišča
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisija Stopnja (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Ocenjeni strošek
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Povezava na materialne zahteve
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Začetek Credit Card
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Podjetje in računi
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,"Blago, prejetih od dobaviteljev."
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,v vrednosti
 DocType: Lead,Campaign Name,Ime kampanje
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Zapri Priložnost Po dnevih
 ,Reserved,Rezervirano
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Oskrba z Surovine
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Datum, na katerega se bo ustvarila naslednji račun. To je ustvarila na oddajte."
@@ -706,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Število celic
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Material Zahteve Izdelano
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Lost
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Ne, ne more vstopiti trenutno bon v &quot;Proti listu vstopa&quot; stolpcu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Ne, ne more vstopiti trenutno bon v &quot;Proti listu vstopa&quot; stolpcu"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Rezervirano za proizvodnjo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energy
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Priložnost Od
@@ -719,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Več Cena Pravila obstaja z enakimi merili, se rešujejo spore z dodelitvijo prednost. Cena Pravila: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne more izključiti ali preklicati BOM saj je povezan z drugimi BOMs
 DocType: Opportunity,Maintenance,Vzdrževanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Potrdilo o nakupu številka potreben za postavko {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Potrdilo o nakupu številka potreben za postavko {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Postavka Lastnost Vrednost
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Prodajne akcije.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Ustvari evidenco prisotnosti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Ustvari evidenco prisotnosti
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -747,10 +800,13 @@
 DocType: Budget,Project,Project
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Branje 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Zahtevek Type
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Nastavite Poimenovanje serijsko {0} preko Nastavitev&gt; Nastavitve&gt; za poimenovanje Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Privzete nastavitve za Košarica
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Sredstvo izločeni preko Journal Entry {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Prihodki od obresti račun
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnologija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Pisarniška Vzdrževanje Stroški
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Nastavitev e-poštnega računa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,"Prosimo, da najprej vnesete artikel"
 DocType: Account,Liability,Odgovornost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionirano Znesek ne sme biti večja od škodnega Znesek v vrstici {0}.
@@ -759,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Družina Ozadje
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Pošlji e-pošto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Opozorilo: Invalid Attachment {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Ne Dovoljenje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Ne Dovoljenje
 DocType: Company,Default Bank Account,Privzeti bančni račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Za filtriranje, ki temelji na stranke, da izberete Party Vnesite prvi"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Posodobi zalogo' ne more biti omogočeno, saj artikli niso dostavljeni prek {0}"
@@ -776,12 +832,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,drevo Podrobnosti
 DocType: Training Event,Event Status,Status dogodek
 ,Support Analytics,Podpora Analytics
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Če imate kakršnakoli vprašanja, vas prosimo, da nazaj k nam."
 DocType: Item,Website Warehouse,Spletna stran Skladišče
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalna Znesek računa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Stroški Center {2} ne pripada družbi {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: računa {2} ne more biti skupina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Točka Row {idx} {DOCTYPE} {DOCNAME} ne obstaja v zgoraj &#39;{DOCTYPE} &quot;tabela
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,"Timesheet {0}, je že končana ali preklicana"
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,ni opravil
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dan v mesecu, v katerem se bo samodejno Račun ustvarjen na primer 05, 28, itd"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Odpiranje nabrano amortizacijo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultat mora biti manjša od ali enaka 5
@@ -790,11 +848,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Kupec in dobavitelj
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Študent Serija Inštruktor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pošta Digest Nastavitve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Hvala za vaš posel!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Podpora poizvedbe strank.
+,Production Order Stock Report,Proizvodnja Poročilo o naročilu Stock
 DocType: HR Settings,Retirement Age,upokojitvena starost
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Izberite Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti Bill {1} dne {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti Bill {1} dne {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Razpored za golf
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Zaključek Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Vnesite upokojitveno starost v letih
@@ -802,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Izhajajoč lokacijo od levega roba
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Dovoli nad dostavo ali prejem upto tem odstotkov
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Pričakuje Dostava datum ne more biti pred Sales Order Datum
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz Udeležba
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Vse Postavka Skupine
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Dnevnik aktivnosti
@@ -810,11 +869,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Samodejno sestavite sporočilo o predložitvi transakcij.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Postavka za izdelavo
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Navedite e-poštni naslov je registriran v podjetju
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Omogoči Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Nakup naročila do plačila
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Predvidoma Kol
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Datum zapadlosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Odpiranje&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Odpri storiti
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Dostava Opomba Sporočilo
@@ -830,6 +890,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Ponovno naročila Kol
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Pustite Block List Datum
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Cena ali Popust
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Skupaj veljavnih cenah na Potrdilo o nakupu postavke tabele mora biti enaka kot Skupaj davkov in dajatev
 DocType: Sales Team,Incentives,Spodbude
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Zahtevane številke
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Pridobite le surovine
@@ -858,21 +919,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Je v podizvajanje
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Postavka Lastnost Vrednote
 DocType: Examination Result,Examination Result,Preizkus Rezultat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Potrdilo o nakupu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Potrdilo o nakupu
 ,Received Items To Be Billed,Prejete Postavke placevali
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Predložene plačilne liste
 DocType: Employee,Ms,gospa
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Menjalnega tečaja valute gospodar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referenčna DOCTYPE mora biti eden od {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ni mogoče najti terminu v naslednjih {0} dni za delovanje {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ni mogoče najti terminu v naslednjih {0} dni za delovanje {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan material za sklope
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Prodajni partnerji in ozemelj
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"ne more samodejno ustvariti račun, saj je že stock stanje na računu. Morate ustvariti ujemanje račun, preden boste lahko podatek o tem skladišču"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktiven
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Amortizacija Začetek
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Prosimo, najprej izberite vrsto dokumenta"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Preklic Material Obiski {0} pred preklicem to vzdrževanje obisk
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serijska št {0} ne pripada postavki {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Zahtevani Kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Skladišča z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v knjigi.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Skladišča z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v knjigi.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Skupni znesek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Založništvo
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Proizvodne Naročila
@@ -883,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Navedite zaokrožijo račun v družbi
 DocType: Purchase Receipt,Range,Razpon
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Privzete plačuje računov
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} ni aktiven ali pa ne obstaja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} ni aktiven ali pa ne obstaja
 DocType: Fee Structure,Components,komponente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Vnesite Asset Kategorija točke {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Vnesite Asset Kategorija točke {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Postavka Variante {0} posodobljen
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Branje 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Ne more {0} {1} {2}, brez kakršne koli negativne izjemno račun"
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Nakup računa Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Vrstica {0}: Credit vnos ni mogoče povezati z {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Vrstica {0}: Credit vnos ni mogoče povezati z {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Določite proračuna za proračunsko leto.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Privzeti bančni / gotovinski račun bo samodejno posodbljen v POS računu, ko je izbran ta način."
 DocType: Lead,LEAD-,PONUDBA-
@@ -902,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Je Nakup Postavka
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Nakup Račun
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Bon Detail Ne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Nov račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nov račun
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Skupaj Odhodni Vrednost
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Pričetek in rok bi moral biti v istem proračunskem letu
 DocType: Lead,Request for Information,Zahteva za informacije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sinhronizacija Offline Računi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sinhronizacija Offline Računi
 DocType: Payment Request,Paid,Plačan
 DocType: Program Fee,Program Fee,Cena programa
 DocType: Salary Slip,Total in words,Skupaj z besedami
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Time Datum
 DocType: Guardian,Guardian Name,Ime Guardian
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ima Print Format
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,sankcionirano
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,je obvezna. Mogoče Menjalni zapis ni ustvarjen za
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Vrstica # {0}: Navedite Zaporedna številka za postavko {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Za &quot;izdelek Bundle &#39;predmetov, skladišče, serijska številka in serijska se ne šteje od&quot; seznam vsebine &quot;mizo. Če so skladišča in serija ni enaka za vso embalažo postavke za kakršno koli &quot;izdelek Bundle &#39;postavko, lahko te vrednosti je treba vnesti v glavnem Element tabele, bodo vrednosti, ki se kopira na&quot; seznam vsebine &quot;mizo."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Objavi na spletni strani
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Pošiljke strankam.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum dobavitelj na računu ne sme biti večja od Napotitev Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum dobavitelj na računu ne sme biti večja od Napotitev Datum
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Naročilnica item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Posredna Prihodki
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Študent Udeležba orodje
@@ -926,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variance
 ,Company Name,ime podjetja
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Skupaj sporočil (-i)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Izberite Postavka za prenos
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Izberite Postavka za prenos
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Dodatni popust Odstotek
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Oglejte si seznam vseh videoposnetkov pomočjo
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Izberite račun vodja banke, kjer je bila deponirana pregled."
@@ -934,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Vrstica {0}: Račun {1} ni veljavna, se lahko prekliče / ne obstaja. \ Vnesite veljaven račun"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Vrstica {0}: morala Plačilo proti prodaja / narocilo vedno označen kot vnaprej
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Vrstica {0}: morala Plačilo proti prodaja / narocilo vedno označen kot vnaprej
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemical
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Privzeti Bank / Cash račun bo samodejno posodobljen plač Journal Entry, ko je izbrana ta način."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -944,9 +1008,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Stroški električne energije
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pošiljajte zaposlenih rojstnodnevnih opomnikov
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Zaloga Vnosi
 DocType: Item,Inspection Criteria,Merila Inšpekcijske
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Prenese
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Spletna stran Element
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Naložite svoje pismo glavo in logotip. (lahko jih uredite kasneje).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Naslednja Amortizacija Datum je vpisana kot preteklem dnevu
@@ -954,17 +1018,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Vse ponudbe (Odprte)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Vrstica {0}: Kol ni na voljo za {4} v skladišču {1} na objavo čas začetka ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get plačanih predplačil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Poskrbite
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Poskrbite
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Vstop Datum začetka
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Skupni znesek z besedo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Prišlo je do napake. Eden verjeten razlog je lahko, da niste shranili obrazec. Obrnite support@erpnext.com če je težava odpravljena."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Košarica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Sklep Tip mora biti eden od {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Sklep Tip mora biti eden od {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Naslednja Stik Datum
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Odpiranje Količina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Vnesite račun za spremembe Znesek
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Serija Ime
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Serija Ime
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Ime Holiday Seznam
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Bilanca Znesek posojila
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,urnik predmeta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Delniških opcij
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense zahtevek
@@ -978,12 +1043,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,Privzeti pogoji
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakiranje Slip Postavka
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Gotovina / bančni račun
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Navedite {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Odstranjeni deli brez spremembe količine ali vrednosti.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Lastnost miza je obvezna
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Pridobite prodajnih nalogov
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ne more biti negativna
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Popust
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Popust
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Skupno število amortizacije
 DocType: Workstation,Wages,Plače
 DocType: Project,Internal,Notranja
@@ -995,14 +1061,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Plačilo prodaja Račun
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervirano Warehouse v Sales Order / dokončanih proizvodov Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Prodajni Znesek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Prodajni Znesek
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Obresti Znesek
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ste Expense odobritelj za ta zapis. Prosimo Posodobite &quot;status&quot; in Shrani
 DocType: Serial No,Creation Document No,Za ustvarjanje dokumentov ni
 DocType: Issue,Issue,Težava
 DocType: Asset,Scrapped,izločeni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Račun se ne ujema z družbo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributi za postavko variant. primer velikost, barvo itd"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,vrne
+DocType: Purchase Invoice,Returns,vrne
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Skladišče
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serijska št {0} je pod vzdrževalne pogodbe stanuje {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,zaposlovanje
@@ -1017,24 +1084,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,Proti
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Privzet stroškovni center prodaje
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Izvajanje Partner
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Naročilo {0} je {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Poštna številka
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Naročilo {0} je {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktni podatki
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Izdelava Zaloga Entries
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto teža UOM
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} rezultatov
 DocType: Item,Default Supplier,Privzeto Dobavitelj
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Nad proizvodnjo dodatku Odstotek
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Povračilo Urnik
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Pogoj dostavnega pravila
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Get Tedenski datumov
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Končni datum ne sme biti manjši kot začetni datum
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Izberite ime podjetja prvič.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Prejete ponudbe
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Za {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Za {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Povprečna starost
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Vaš prodajni oseba, ki bo stopil v stik v prihodnosti"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Naštejte nekaj vaših dobaviteljev. Ti bi se lahko organizacije ali posamezniki.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Oglejte si vse izdelke
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Vse BOMs
 DocType: Company,Default Currency,Privzeta valuta
 DocType: Expense Claim,From Employee,Od zaposlenega
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Opozorilo: Sistem ne bo preveril previsokih saj znesek za postavko {0} v {1} je nič
@@ -1042,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Udeležba Od datuma
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Uspešnost Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Prevoz
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Neveljavna Lastnost
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Neveljavna Lastnost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} je treba predložiti
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Količina mora biti manjša ali enaka {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Skupaj Znaki
@@ -1053,18 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Registracijska št. podjetja za lastno evidenco. Davčna številka itn.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributer
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Pravilo za dostavo za košaro
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Proizvodnja naročite {0} je treba preklicati pred preklicem te Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Proizvodnja naročite {0} je treba preklicati pred preklicem te Sales Order
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Prosim nastavite &quot;Uporabi dodatni popust na &#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Naročeno Postavke placevali
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Od mora biti manj Razpon kot gibala
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globalni Privzeto
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Projekt Sodelovanje Vabilo
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projekt Sodelovanje Vabilo
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odbitki
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Začetek Leto
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum začetka obdobja sedanje faktura je
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Leave brez plačila
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Kapaciteta Napaka Načrtovanje
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapaciteta Napaka Načrtovanje
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance za stranke
 DocType: Lead,Consultant,Svetovalec
 DocType: Salary Slip,Earnings,Zaslužek
@@ -1079,19 +1149,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bo dodan Točka Kodeksa variante. Na primer, če je vaša kratica je &quot;SM&quot;, in oznaka postavka je &quot;T-shirt&quot;, postavka koda varianto bo &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto Pay (z besedami), bo viden, ko boste shranite plačilnega lista."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Nazaj / opominu
 DocType: Price List Country,Price List Country,Cenik Država
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} veljavna serijski nos za postavko {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Oznaka se ne more spremeniti za Serial No.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} že ustvarili za uporabnika: {1} in podjetje {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Vnesite Koda priti Serija Število
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Privzeto Element Group
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,delno črpanju
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Ime Grading sistem
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Dobavitelj baze podatkov.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilanca stanja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Stalo Center za postavko s točko zakonika &quot;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Način plačila ni nastavljen. Prosimo, preverite, ali je bil račun nastavljen na načinu plačila ali na POS profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Način plačila ni nastavljen. Prosimo, preverite, ali je bil račun nastavljen na načinu plačila ali na POS profil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Vaš prodajni oseba bo dobil opomin na ta dan, da se obrnete na stranko"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Isti element ni mogoče vnesti večkrat.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Nadaljnje računi se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin"
 DocType: Lead,Lead,Ponudba
 DocType: Email Digest,Payables,Obveznosti
@@ -1104,26 +1178,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Zaloga Glavna knjiga Prijave in GL Vnosi se oglaša za izbrane Nakup Prejemki
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Postavka 1
 DocType: Holiday,Holiday,Počitnice
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Zapri Težava Po dnevih
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Pustite prazno, če velja za vse veje"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-oblika ne velja za računa: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Plačilni Podrobnosti
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Tekočem proračunskem letu
 DocType: Purchase Order,Group same items,Skupina Iste vsebine
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Onemogoči zaokroževanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,"""Vnos"" ne more biti prazen"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dvojnik vrstica {0} z enako {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Povračilo Info
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Vnos"" ne more biti prazen"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Dvojnik vrstica {0} z enako {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Poslovno leto {0} ni bilo mogoče najti
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Postavitev Zaposleni
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Poslovno leto {0} ni bilo mogoče najti
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Postavitev Zaposleni
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Prosimo, izberite predpono najprej"
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Raziskave
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Delo končano
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Prosimo navedite vsaj en atribut v tabeli Atributi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Prosimo navedite vsaj en atribut v tabeli Atributi
 DocType: Announcement,All Students,Vse Študenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,"Točka {0} mora biti postavka, non-stock"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Ogled Ledger
+DocType: Grading Scale,Intervals,intervali
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najzgodnejša
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Element, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Študent Mobile No.
@@ -1133,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto Pay
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Vrstica {0}: Vrsta dejavnosti je obvezna.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Plačane dividende
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Računovodstvo Ledger
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Razlika Znesek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Preneseni čisti poslovni izid
@@ -1147,11 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,Novi prihodki
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Ohraniti enako stopnjo celotni nabavni cikel
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Priložnost Postavka
+,Student and Guardian Contact Details,Študent in Guardian Kontaktni podatki
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Vrstica {0}: Za dobavitelja je potrebno {0} e-poštni naslov za pošiljanje e-pošte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Začasna Otvoritev
 ,Employee Leave Balance,Zaposleni Leave Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},"Saldo račun {0}, morajo biti vedno {1}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Oceni Vrednotenje potreben za postavko v vrstici {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Primer: Masters v računalništvu
+DocType: Item,Item Manufacturers,postavka Proizvajalci
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Zavrnjeno Skladišče
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Privzet stroškovni center za nabavo
@@ -1159,10 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,do
 DocType: Item,Lead Time in days,Lead time v dnevih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Računi plačljivo Povzetek
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Izplačilo plače iz {0} na {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Izplačilo plače iz {0} na {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Ne smejo urejati zamrznjeni račun {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Pridobite neplačanih računov
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Naročilo {0} ni veljavno
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Naročilnice vam pomaga načrtovati in spremljati svoje nakupe
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Oprostite, podjetja ne morejo biti združeni"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Skupna količina Vprašanje / Transfer {0} v dogovoru Material {1} \ ne sme biti večja od zahtevane količine {2} za postavko {3}
@@ -1184,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Posredni stroški
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Vrstica {0}: Kol je obvezna
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Kmetijstvo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Svoje izdelke ali storitve
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Način plačila
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Spletna stran Slika bi morala biti javna datoteka ali spletna stran URL
@@ -1196,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Skladišče Kontakt Info
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Napišite Off Razlika Znesek
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Ponavljajoči Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email zaposlenih ni mogoče najti, zato je e-poštno sporočilo ni bilo poslano"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email zaposlenih ni mogoče najti, zato je e-poštno sporočilo ni bilo poslano"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Zunanjo trgovino Podrobnosti
 DocType: Email Digest,Annual Income,Letni dohodek
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serijska št Podrobnosti
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Postavka Davčna stopnja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, lahko le kreditne račune povezati proti drugemu vstop trajnika"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, lahko le kreditne račune povezati proti drugemu vstop trajnika"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,"Vsota vseh uteži nalog bi moral biti 1. Prosimo, da ustrezno prilagodi uteži za vse naloge v projektu"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Dobavnica {0} ni predložila
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postavka {0} mora biti podizvajalcev item
@@ -1208,12 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cen Pravilo je najprej treba izbrati glede na &quot;Uporabi On &#39;polju, ki je lahko točka, točka Group ali Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Prodajalec Spletna stran
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Skupna dodeljena odstotek za prodajne ekipe mora biti 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Skupna dodeljena odstotek za prodajne ekipe mora biti 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status proizvodnja Sklep je {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cilj
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Študent serija Moč
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Uredi Opis
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Za dobavitelja
+,Team Updates,ekipa Posodobitve
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Za dobavitelja
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Nastavitev vrste računa pomaga pri izbiri računa v transakcijah.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (družba Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Ustvari Print Format
@@ -1227,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Skupaj (družba Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serijska številka {0} je začela več kot enkrat
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Vnos v dnevnik
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} izdelkov v teku
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} izdelkov v teku
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Name
 DocType: Grade Interval,Grade Code,razred Code
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Element Group
@@ -1247,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Prosimo izberite Company
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Zapusti
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dobavitelj Datum računa
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Morate omogočiti Košarica
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Morate omogočiti Košarica
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Odpisati
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Cenitev Predloga cilj
 DocType: Salary Component,Earning,Služenje
@@ -1257,20 +1339,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Prekrivajoča pogoji najdemo med:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti listu Začetek {0} je že prilagojena proti neki drugi kupon
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Skupna vrednost naročila
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Hrana
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Hrana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Staranje Območje 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Število obiskov
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Vpisovanje študentov
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta zaključni račun mora biti {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Seštevek točk za vseh ciljev bi morala biti 100. To je {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Začetni in končni datum
 ,Delivered Items To Be Billed,Dobavljeni artikli placevali
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Odprti BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Skladišče ni mogoče spremeniti za Serial No.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Povprečen Popust
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Računovodstvo
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Okrajšava {0} že uporablja za drugo komponento plačilni
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Amortizacija Urniki
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Prijavni rok ne more biti obdobje dodelitve izven dopusta
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
@@ -1295,13 +1380,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,Prednostna pošta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Neto sprememba v osnovno sredstvo
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Pustite prazno, če velja za vse označb"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Skladišče je obvezna za ne računov skupine tipa zalogi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Naboj tip &quot;Dejanski&quot; v vrstici {0} ni mogoče vključiti v postavko Rate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Od datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Za podjetje
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Sporočilo dnevnik.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Zahteva za ponudbo je onemogočen dostop iz portala za več nastavitev za preverjanje portala.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Znesek nabave
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Znesek nabave
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dostava Naslov Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontni načrt
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Pogoji in vsebina
@@ -1322,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Nastavitve zaposlenih
 ,Batch-Wise Balance History,Serija-Wise Balance Zgodovina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,nastavitve tiskanja posodabljajo v ustrezni obliki za tiskanje
+DocType: Package Code,Package Code,paket koda
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Vajenec
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negativno Količina ni dovoljeno
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1340,6 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Prikaži nezaprt poslovno leto je P &amp; L bilanc
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Dostava račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Račun {2} je neaktiven
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Naredite Prodajni nalogi, ki vam pomaga načrtovati svoje delo in poda na čas"
 DocType: Quality Inspection,Readings,Readings
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Skupaj Dodatni stroški
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1350,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Do vrednosti
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Vir skladišče je obvezna za vrstico {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Pakiranje listek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Pakiranje listek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Urad za najem
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Nastavitve Setup SMS gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Uvoz uspelo!
@@ -1363,14 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Z Items
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,V Kol
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Expense zahtevek zavrnjen
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Postavka Lastnost
+DocType: Item,Item Attribute,Postavka Lastnost
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Vlada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Zahtevek {0} že obstaja za Prijavi vozil
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Ime Institute
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Vnesite odplačevanja Znesek
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Artikel Variante
 DocType: Company,Services,Storitve
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Plača Slip na zaposlenega
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Center Stroški
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Izberite Možni Dobavitelj
 DocType: Sales Invoice,Source,Vir
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Prikaži zaprto
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Se Leave brez plačila
@@ -1382,27 +1472,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Uporabi popust
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Skupaj Izkušnje
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,odprti projekti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Dobavnico (e) odpovedan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Dobavnico (e) odpovedan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Denarni tokovi iz naložbenja
 DocType: Program Course,Program Course,Tečaj programa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Tovorni in Forwarding Stroški
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Podjetje Slogan za domačo stran spletnega mesta
 DocType: Item Group,Item Group Name,Item Name Group
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
+DocType: Student,Date of Leaving,Datum Leaving
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Za cenik
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Ustvari Interesenti
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Urniki
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Neto znesek
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Ne
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,dodatni stroški
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatni popust Znesek (Valuta Company)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,"Prosimo, ustvarite nov račun iz kontnega načrta."
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Vzdrževanje obisk
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Število
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Dostopno Serija Količina na Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Update Print Format
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Pristali Stroški Pomoč
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Izbira naslova za dostavo
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokiranje Počitnice na pomembnih dni.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Terjatve Povzetek
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Mesečni Povračilo Znesek
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Prosim, nastavite ID uporabnika polje v zapisu zaposlenih za določen Vloga zaposlenih"
 DocType: UOM,UOM Name,UOM Name
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Prispevek Znesek
@@ -1415,13 +1510,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program Vpisi
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Blagovna znamka
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Privzeto skladišče je potrebna za izbrano postavko
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Privzeto skladišče je potrebna za izbrano postavko
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Škatla
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Možni Dobavitelj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizacija
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Mesečni Distribution
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Študent Serija obstaja z istim imenom
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Sprejemnik Seznam je prazen. Prosimo, da ustvarite sprejemnik seznam"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Proizvodni načrt Sales Order
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Prodaja Partner Target
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Največja Znesek posojila
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Cen Pravilo
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Ukrep, če letni proračun Prekoračitev"
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Material Zahteva za narocilo
@@ -1440,9 +1538,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ni prispevkov za pakiranje
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od vrednosti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvodnja Količina je obvezna
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,Povračilo Metoda
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Če je omogočeno, bo Naslovna stran je skupina privzeta točka za spletno stran"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Branje 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Privzeti BOM za {0} nismo našli za projekt {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Terjatve za račun družbe.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Študenti so v središču sistema, dodamo vse svoje učence"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Datum Potrditev {1} ne more biti pred Ček Datum {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Privzeti seznam praznikov
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Vrstica {0}: V času in času {1} se prekrivajo z {2}
@@ -1453,19 +1554,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Nastavite 0 za brez omejitev
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dan (s), na kateri se prijavljate za dopust, so prazniki. Vam ni treba zaprositi za dopust."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Ponovno pošlji plačila Email
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Naredite predračun
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nova naloga
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Naredite predračun
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Druga poročila
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Odvisna Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Dopust tipa {0} ne more biti daljši od {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Poskusite načrtovanju operacij za X dni vnaprej.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday opomniki
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Prosimo, nastavite privzetega izplačane plače je treba plačati račun v družbi {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Sprejemnik Seznam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Iskanje Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Iskanje Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Porabljeni znesek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Neto sprememba v gotovini
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Ocenjevalna lestvica
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Merska enota {0} je v pretvorbeni faktor tabeli vpisana več kot enkrat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,že končana
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,že končana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Plačilni Nalog že obstaja {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Strošek izdanih postavk
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Količina ne sme biti več kot {0}
@@ -1477,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serijska št {0} količina {1} ne more biti del
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Dobavitelj Type gospodar.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dobavitelj Številka dela
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Menjalno razmerje ne more biti 0 ali 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Menjalno razmerje ne more biti 0 ali 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referenčni dokument
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je odpovedan ali ustavljen
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vozilo Dispatch Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Potrdilo o nakupu {0} ni predložila
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Potrdilo o nakupu {0} ni predložila
 DocType: Company,Default Payable Account,Privzeto plačljivo račun
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavitve za spletni košarici, kot so predpisi v pomorskem prometu, cenik itd"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% zaračunano
@@ -1490,18 +1594,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Račun Party
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Človeški viri
 DocType: Lead,Upper Income,Zgornja Prihodki
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Element Proizvajalec
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Zavrni
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debetno v podjetju valuti
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Postavka
 DocType: Appraisal,For Employee,Za zaposlenega
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Vrstica {0}: Advance zoper dobavitelja mora biti v breme
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Naredite izplačilu vnos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Vrstica {0}: Advance zoper dobavitelja mora biti v breme
 DocType: Company,Default Values,Privzete vrednosti
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,"Skupnega zneska, povrnjenega"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ta temelji na dnevnikih glede na ta vozila. Oglejte si časovnico spodaj za podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Zberite
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zoper dobavitelja Račun {0} dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zoper dobavitelja Račun {0} dne {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Privzeto Cenik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,zapis Gibanje sredstvo {0} ustvaril
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,zapis Gibanje sredstvo {0} ustvaril
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,"Ne, ne moreš brisati poslovnega leta {0}. Poslovno leto {0} je privzet v globalnih nastavitvah"
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Začetek Type
 ,Customer Credit Balance,Stranka Credit Balance
@@ -1517,6 +1623,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Nobena od postavk imate kakršne koli spremembe v količini ali vrednosti.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garancija zahtevek
 ,Lead Details,Podrobnosti ponudbe
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,vračila posojila
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Končni datum obdobja tekočega faktura je
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Velja za
@@ -1532,9 +1639,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&quot;Skupaj&quot;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Omogoči Košarica
 DocType: Employee,Permanent Address,stalni naslov
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Izplačano predplačilo proti {0} {1} ne more biti večja \ kot Grand Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Prosimo, izberite postavko kodo"
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Študij v istem inštitutu
 DocType: Territory,Territory Manager,Ozemlje Manager
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Da Warehouse (po želji)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Plačan znesek (družba Valuta)
@@ -1555,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Študent serije ali študent Group je obvezna
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Naredite vknjižba Za vsako borzno gibanje
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Skupaj Listi Dodeljena
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Skladišče zahteva pri Row št {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Skladišče zahteva pri Row št {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Prosimo, vnesite veljaven proračunsko leto, datum začetka in konca"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum upokojitve
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Get predlogo
@@ -1581,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Element-pametno Sales Registriraj se
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto znesek nakupa
 DocType: Asset,Depreciation Method,Metoda amortiziranja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je to DDV vključen v osnovni stopnji?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Skupaj Target
 DocType: Program Course,Required,Zahtevana
@@ -1593,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Serija Ne
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},"Ni mogoče, da bi našli menjalni tečaj za {0} na {1} za ključni datum {2}"
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dovoli več prodajnih nalogov zoper naročnikovo narocilo
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Skrbnika2 Mobile No
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Main
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavite predpona za številčenje serij na vaše transakcije
@@ -1602,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Priložnost Iz polja je obvezno
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,letni stroški
 DocType: Item,Variants,Variante
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Naredite narocilo
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Naredite narocilo
 DocType: SMS Center,Send To,Pošlji
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Dodeljen znesek
@@ -1619,15 +1728,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Podvajati Zaporedna številka vpisana v postavko {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Pogoj za Shipping pravilu
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,razvrščanje intervali
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,"Prosim, nastavite filter, ki temelji na postavki ali skladišče"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,vnesite
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ni mogoče overbill za postavko {0} v vrstici {1} več kot {2}. Če želite, da nad-obračun, prosim, da pri nakupu Nastavitve"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,"Prosim, nastavite filter, ki temelji na postavki ali skladišče"
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Neto teža tega paketa. (samodejno izračuna kot vsota neto težo blaga)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Ustvarite račun za to skladišče in ga povezati. Tega ni mogoče storiti samodejno kot račun z imenom {0} že obstaja
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Dostaviti in Bill
 DocType: Student Batch,Instructors,inštruktorji
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Znesek v Valuta računa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} je treba predložiti
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Pooblastilo za nadzor
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Vrstica # {0}: zavrnitev Skladišče je obvezno proti zavrnil postavki {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Plačilo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Plačilo
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Upravljajte naročila
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Dejanski čas in stroški
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Material Zahteva za največ {0} se lahko izvede za postavko {1} proti Sales Order {2}
 DocType: Employee,Salutation,Pozdrav
@@ -1635,7 +1748,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Študent Zapusti Uporaba
 DocType: Item,Will also apply for variants,Bo veljalo tudi za variante
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Sredstvo ni mogoče preklicati, saj je že {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Skupaj delovni čas ne sme biti večja od max delovnih ur {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Zaposlenih {0} v pol dneva na {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Skupaj delovni čas ne sme biti večja od max delovnih ur {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle predmeti v času prodaje.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Dejanska Količina
 DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
@@ -1645,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Vnesli ste podvojene elemente. Prosimo, popravite in poskusite znova."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Sodelavec
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Gibanje sredstvo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Nova košarico
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Postavka {0} ni serialized postavka
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Ustvarite sprejemnik seznam
 DocType: Vehicle,Wheels,kolesa
@@ -1702,6 +1817,7 @@
 ,Amount to Deliver,"Znesek, Deliver"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Izdelek ali storitev
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Datum izraz začetka ne more biti zgodnejši od datuma Leto začetku študijskega leta, v katerem je izraz povezan (študijsko leto {}). Popravite datum in poskusite znova."
+DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Zanima
 DocType: Naming Series,Current Value,Trenutna vrednost
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"obstaja več proračunskih let za datum {0}. Prosim, nastavite podjetje v poslovnem letu"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} ustvaril
@@ -1719,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Rok ne more biti pred datumom knjiženja
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Spletna stran Element Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Dajatve in davki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Vnesite Referenčni datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Vnesite Referenčni datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} vnosov plačil ni mogoče filtrirati s {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabela za postavko, ki bo prikazana na spletni strani"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Priložena Kol
@@ -1735,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referenčna Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Namestitev čas
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Računovodstvo Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Izbriši vse transakcije za to družbo
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Izbriši vse transakcije za to družbo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Vrstica # {0}: Operacija {1} ni končana, za {2} Kol končnih izdelkov v proizvodnji naročite # {3}. Prosimo, posodobite statusa delovanja preko Čas Dnevniki"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Naložbe
 DocType: Issue,Resolution Details,Resolucija Podrobnosti
@@ -1744,6 +1860,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Vnesite Material Prošnje v zgornji tabeli
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Ime atributa
 DocType: BOM,Show In Website,Pokaži V Website
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Prikaži Količina na spletni strani
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Skupaj plačljivo Znesek
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Pričakovani čas (v urah)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Preverite v (skupina)
 ,Qty to Order,Količina naročiti
@@ -1752,9 +1870,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minut do prvega odziva
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} ur
+DocType: Course,Default Grading Scale,Privzeti Ocenjevalna lestvica
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Za imena zaposlenih
 DocType: Holiday List,Clear Table,Počisti tabelo
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Račun št
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Plačam
 DocType: Room,Room Name,soba Ime
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Pustite se ne more uporabiti / preklicana pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Stanejo Rate
@@ -1768,8 +1888,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ponovite Customer Prihodki
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) mora imeti vlogo &quot;Expense odobritelju&quot;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Par
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Izberite BOM in Količina za proizvodnjo
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Amortizacija Razpored
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti račun
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Polovica Dan Datum mora biti med Od datuma in do danes
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Dejanski datum
 DocType: Item,Has Batch No,Ima Serija Ne
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Letni obračun: {0}
@@ -1792,6 +1914,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Pričakovana vrednost po življenjski dobi, mora biti večja ali enaka {0}"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Število vozil
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Datum, na katerega se bodo ponavljajoče račun stop"
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,Znesek posojila
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Vrstica {0}: Kosovnica nismo našli v postavki {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Skupaj dodeljena listi {0} ne sme biti manjši od že odobrenih listov {1} za obdobje
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Terjatve
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Dobavitelj-Wise Prodajna Analytics
@@ -1803,6 +1927,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuirajo pristojbin na podlagi
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Evidence prisotnosti
 DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavitve HR
+DocType: Salary Slip,net pay info,net info plačilo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense Terjatev čaka na odobritev. Samo Expense odobritelj lahko posodobite stanje.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Novi stroški
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatni popust Količina
@@ -1811,6 +1936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr ne more biti prazna ali presledek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Skupina Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Šport
+DocType: Loan Type,Loan Name,posojilo Ime
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Skupaj Actual
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Študentski Bratje in sestre
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Enota
@@ -1820,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Vaš proračunsko leto konča na
 DocType: POS Profile,Price List,Cenik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} je zdaj privzeta poslovno leto. Prosimo, osvežite brskalnik za spremembe začele veljati."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Odhodkov Terjatve
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Odhodkov Terjatve
 DocType: Issue,Support,Podpora
 ,BOM Search,BOM Iskanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Zapiranje (Odpiranje + vsote)
@@ -1842,12 +1968,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Razvrstitev stranke po regijah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Razlika Znesek mora biti nič
 DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,"Prosimo, da najprej vnesete Production artikel"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Prosimo, da najprej vnesete Production artikel"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Izračunan Izjava bilance banke
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,onemogočena uporabnik
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Ponudba
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Ponudba
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Skupaj Odbitek
+,Production Analytics,proizvodne Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Stroškovno Posodobljeno
 DocType: Employee,Date of Birth,Datum rojstva
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Postavka {0} je bil že vrnjen
@@ -1855,12 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Stranka / Naslov ponudbe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Opozorilo: Neveljavno potrdilo SSL za pritrditev {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Upravičenost
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Interesenti vam pomaga dobiti posel, dodamo vse svoje stike in več kot vaše vodi"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Dejanska Operacija čas
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Ki se uporabljajo za (Uporabnik)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odbitka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Opis dela
 DocType: Student Applicant,Applied,Applied
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Kol. kot na UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Kol. kot na UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Ime skrbnika2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Posebni znaki razen ""-"" ""."", ""#"", in ""/"" niso dovoljeni v poimenovanju zaporedja"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Spremljajte prodajnih akcij. Spremljajte Interesenti, citatov, Sales Order itd iz akcije, da bi ocenili donosnost naložbe."
 DocType: Expense Claim,Approver,Odobritelj
@@ -1870,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Proizvodnja Manager
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijska št {0} je pod garancijo stanuje {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split Dostava Opomba v pakete.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Pošiljke
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Pošiljke
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Skupaj Dodeljena Znesek (družba Valuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Ki jih je treba dostaviti kupcu
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Stroški odpadnega materiala
@@ -1882,15 +2011,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Razni stroški
 DocType: Global Defaults,Default Company,Privzeto Podjetje
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Odhodek ali Razlika račun je obvezna za postavko {0} saj to vpliva na skupna vrednost zalog
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ne more overbill za postavko {0} v vrstici {1} več kot {2}. Da bi omogočili previsokih računov, vas prosimo, nastavite na zalogi Nastavitve"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Ime Banke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Nad
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Zaposlenih Loan račun
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Skupaj dni dopusta
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Opomba: E-mail ne bo poslano uporabnike invalide
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Izberite Company ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Pustite prazno, če velja za vse oddelke"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zaposlitve (trajna, pogodbeni, intern itd)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zaposlitve (trajna, pogodbeni, intern itd)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obvezna za postavko {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,vsakih štirinajst dni
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Iz valute
@@ -1900,24 +2029,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Oceni (družba Valuta)
 DocType: Student Guardian,Others,Drugi
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,nerazporejena Znesek
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Ne morete najti ujemanja artikel. Prosimo, izberite kakšno drugo vrednost za {0}."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Ne morete najti ujemanja artikel. Prosimo, izberite kakšno drugo vrednost za {0}."
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Davki in dajatve
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Izdelek ali storitev, ki je kupil, prodal ali jih hranijo na zalogi."
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Nič več posodobitve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ne morete izbrati vrsto naboja kot &quot;On prejšnje vrstice Znesek&quot; ali &quot;Na prejšnje vrstice Total&quot; za prvi vrsti
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Otrok točka ne bi smela biti izdelka Bundle. Odstranite element &#39;{0}&#39; in shranite
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bančništvo
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Dodaj časovnice
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Service Element
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;, da bi dobili razpored"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Tam so bile napake pri brisanju naslednje razporede:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Naročeno Količina
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",npr &quot;Build orodja za gradbenike&quot;
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Ocenjevalna lestvica intervali
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: lahko računovodski vnos za {2} se opravi le v valuti: {3}
 DocType: Production Order,In Process,V postopku
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Popust
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Drevo finančnih računov.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} proti prodajno naročilo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} proti prodajno naročilo {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Osnovno sredstvo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Zaporednimi Inventory
+DocType: Employee Loan,Account Info,Informacije o računu
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Privzeto Oceni plačevanja
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Skupni znesek plačevanja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Obstajati mora privzeti dohodni e-poštnega računa omogočen za to delo. Prosimo setup privzeto dohodni e-poštnega računa (POP / IMAP) in poskusite znova.
@@ -1927,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Sales Order do plačila
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,direktor
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense Zahtevek Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,"Prosimo, izberite ustrezen račun"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Prosimo, izberite ustrezen račun"
 DocType: Item,Weight UOM,Teža UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktura Plač zaposlenih
 DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
@@ -1946,9 +2079,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Če ste ustvarili standardno predlogo v prodaji davkov in dajatev predlogo, izberite eno in kliknite na gumb spodaj."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Osnovni znesek (družba Valuta)
 DocType: Student,Guardians,skrbniki
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Cene se ne bodo pokazale, če Cenik ni nastavljen"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Prosimo, navedite državo ta prevoz pravilu ali preverite Dostava po celem svetu"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Skupaj Dohodni Vrednost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Bremenitev je potrebno
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets pomaga slediti časa, stroškov in zaračunavanje za aktivnostmi s svojo ekipo, podpisan"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Nakup Cenik
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Ponudba Term
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Quality Manager
@@ -1957,16 +2092,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Prosimo, izberite ime zadolžen osebe"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tehnologija
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Skupaj Neplačana: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Spletna stran Operacija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ponujamo Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Ustvarjajo Materialne zahteve (MRP) in naročila za proizvodnjo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Skupaj Fakturna Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Stopnja konverzije
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Iskanje
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Time
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Odobritvi vloge (nad pooblaščeni vrednosti)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Credit Za računu mora biti plačljivo račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Credit Za računu mora biti plačljivo račun
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija: {0} ne more biti starš ali otrok {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Končano število
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, lahko le debetne račune povezati proti drugemu knjiženje"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, lahko le debetne račune povezati proti drugemu knjiženje"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Seznam Cena {0} je onemogočena
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Vrstica {0}: Zaključen Količina ne sme biti večja od {1} za delovanje {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Dovoli Nadurno delo
@@ -1979,12 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,New Naslov
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorca
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Vnesite Prejem dokumenta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Vsi predmeti so bili že obračunano
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Vsi predmeti so bili že obračunano
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Prosimo, navedite veljaven &quot;Od zadevi št &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Nadaljnje stroškovna mesta se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin"
 DocType: Project,External,Zunanji
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Uporabniki in dovoljenja
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Naročila za proizvodnjo Ustvarjen: {0}
 DocType: Branch,Branch,Branch
 DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilna številka
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tiskanje in Branding
@@ -1993,7 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serijska št {0} ni bilo mogoče najti
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,študent serije
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Vaše stranke
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ti so bili povabljeni k sodelovanju na projektu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Naredite Študent
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ti so bili povabljeni k sodelovanju na projektu: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Prijavi se zdaj
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne Delivered
@@ -2006,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Stanejo Znesek
 DocType: Student Admission,Application Fee,Fee uporaba
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Predloži plačilni list
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm popust za Element {0} je {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm popust za Element {0} je {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Uvoz v razsutem stanju
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Naslov &amp; Kontakti
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Name
@@ -2014,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Poslano
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Naredi račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Programska oprema
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Naslednja Stik datum ne more biti v preteklosti
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Naslednja Stik datum ne more biti v preteklosti
 DocType: Company,For Reference Only.,Samo za referenco.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Neveljavna {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2028,12 +2167,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Ne Postavka s črtno kodo {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Primer št ne more biti 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Prikaži diaprojekcijo na vrhu strani
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Trgovine
 DocType: Serial No,Delivery Time,Čas dostave
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,"Staranje, ki temelji na"
 DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Potovanja
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,"Ni aktivnega ali privzeti plač struktura, ugotovljena za zaposlenega {0} za datumoma"
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Potovanja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,"Ni aktivnega ali privzeti plač struktura, ugotovljena za zaposlenega {0} za datumoma"
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Dovoli uporabnike
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Stranka Mobile No
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sledi ločeno prihodki in odhodki za vertikal proizvodov ali delitve.
@@ -2041,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Posodobitev Stroški
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Postavka Preureditev
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Prikaži Plača listek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Prenos Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Prenos Material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Določite operacij, obratovalne stroške in daje edinstveno Operacija ni na vaše poslovanje."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,"Ta dokument je nad mejo, ki jo {0} {1} za postavko {4}. Delaš drugo {3} zoper isto {2}?"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,"Prosim, nastavite ponavljajočih se po shranjevanju"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,"Prosim, nastavite ponavljajočih se po shranjevanju"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,znesek računa Izberite sprememba
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cenik Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Uporabnik mora vedno izbrati
@@ -2064,22 +2204,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Vir sredstev (obveznosti)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina v vrstici {0} ({1}) mora biti enaka kot je bila proizvedena količina {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Zaposleni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je v celoti zaračunano
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,"Prosimo, določite stopnjo za praga 0%"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je v celoti zaračunano
 DocType: Training Event,End Time,Končni čas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktivne Struktura Plača {0} ugotovljeno za delavca {1} za dane termin
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Plačilni Odbitki ali izguba
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardni pogodbeni pogoji za prodajo ali nakup.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Skupina kupon
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,prodaja Pipeline
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Serija Student
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},"Prosim, nastavite privzetega računa v plač komponento {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},"Prosim, nastavite privzetega računa v plač komponento {0}"
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Zahtevani Na
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Datoteka za preimenovanje
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Izberite BOM za postavko v vrstici {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Zaporedna številka potreben za postavko {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Zaporedna številka potreben za postavko {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Določeno BOM {0} ne obstaja za postavko {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vzdrževanje Urnik {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vzdrževanje Urnik {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense Zahtevek Odobreno
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Plača Slip delavca {0} že ustvarili za to obdobje
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Plača Slip delavca {0} že ustvarili za to obdobje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Pharmaceutical
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Vrednost kupljenih artiklov
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Zahtevano je naročilo
@@ -2095,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Udeležba na tekočem
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Plačilo računa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,"Prosimo, navedite Company nadaljevati"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Prosimo, navedite Company nadaljevati"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Neto sprememba terjatev do kupcev
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Kompenzacijske Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Sprejeto
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Ime študent Group
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Prosimo, preverite, ali ste prepričani, da želite izbrisati vse posle, za te družbe. Vaši matični podatki bodo ostali kot je. Ta ukrep ni mogoče razveljaviti."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Prosimo, preverite, ali ste prepričani, da želite izbrisati vse posle, za te družbe. Vaši matični podatki bodo ostali kot je. Ta ukrep ni mogoče razveljaviti."
 DocType: Room,Room Number,Številka sobe
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Neveljavna referenčna {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Neveljavna referenčna {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne more biti večji od načrtovanih quanitity ({2}) v proizvodnji naročite {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Oznaka dostavnega pravila
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,uporabnik foruma
@@ -2110,10 +2252,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ni mogel posodobiti vozni park, faktura vsebuje padec element ladijskega prometa."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Hitro Journal Entry
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Vi stopnje ni mogoče spremeniti, če BOM omenjeno agianst vsako postavko"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Študent Skupina obstaja z istim imenom
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Prejšnja Delovne izkušnje
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Za Količino
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vnesite načrtovanih Količina za postavko {0} v vrstici {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ni predloženo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ni predloženo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Prošnje za artikle.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Ločena proizvodnja naročilo bo ustvarjen za vsakega končnega dobro točko.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} mora biti negativen na povratni dokument
@@ -2128,6 +2271,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Poimenovanje Series (za Student prijavitelja)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Name
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Dovoljena vrednost
+DocType: BOM,Show Operations,prikaži Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minut do prvega odziva za priložnost
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Skupaj Odsoten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postavka ali skladišča za vrstico {0} ne ujema Material dogovoru
@@ -2139,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Privzeto Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Expense Zahtevek Odobreno Sporočilo
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Odbitki ali izguba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} je zaprt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} je zaprt
 DocType: Email Digest,How frequently?,Kako pogosto?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Pridobite trenutne zaloge
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Drevo Bill of Materials
@@ -2161,15 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Odobritvi Uporabnik ne more biti isto kot uporabnika je pravilo, ki veljajo za"
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Osnovni tečaj (kot na borzi UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Št zaprošene SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Pusti brez plačila ne ujema z odobrenimi evidence Leave aplikacij
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Pusti brez plačila ne ujema z odobrenimi evidence Leave aplikacij
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Akcija -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Naslednji koraki
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,"Prosimo, da določene elemente na najboljših možnih cenah"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,"Prosimo, da določene elemente na najboljših možnih cenah"
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto blizu Priložnost po 15 dneh
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Leto zaključka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Naročilo Končni datum mora biti večja od Datum pridružitve
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributer tretja oseba / trgovec / provizije agent / podružnica / prodajalec, ki prodaja podjetja, izdelke za provizijo."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} proti narocilo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} proti narocilo {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Vnesite statične parametre url tukaj (npr. Pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, geslo = 1234 itd)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Dejanski začetni datum (preko Čas lista)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,To je primer spletne strani samodejno ustvari iz ERPNext
@@ -2200,8 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Created - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Sredstvo Kategorija račun
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne more proizvajati več item {0} od prodaje kol {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Začetek {0} ni predložila
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Začetek {0} ni predložila
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Gotovinski račun
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Naslednja Kontakt Po ne more biti enaka kot vodilni e-poštni naslov
 DocType: Tax Rule,Billing City,Zaračunavanje Mesto
 DocType: Asset,Manual,Ročno
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Plača Komponenta račun
@@ -2230,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Skupaj zaslužka
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Čas, v katerem so bile prejete materiale"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odhodni Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Organizacija podružnica gospodar.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organizacija podružnica gospodar.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ali
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status zaračunavanje
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Prijavi težavo
@@ -2262,35 +2408,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Potrdilo dokument je treba predložiti
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Prejela Kol
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Zaporedna številka / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Ne plača in ne Delivered
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Ne plača in ne Delivered
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
 DocType: Account,Account Type,Vrsta računa
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Ni listami
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Pustite Type {0} ni mogoče izvajati, posredovati"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Vzdrževanje Urnik se ne ustvari za vse postavke. Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;"
 ,To Produce,Za izdelavo
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,izplačane plače
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Za vrstico {0} v {1}. Če želite vključiti {2} v stopnji Element, {3}, mora biti vključena tudi vrstice"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Naredite uporabnika
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikacija paketu za dostavo (za tisk)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervirano Količina
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Nakup Prejem Items
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prilagajanje Obrazci
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,arrear
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Amortizacija Znesek v obdobju
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Onemogočeno predloga ne sme biti kot privzeto
 DocType: Account,Income Account,Prihodki račun
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Znesek v valuti stranke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Dostava
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Dostava
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Trenutni Kol
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Glejte &quot;Oceni materialov na osnovi&quot; v stanejo oddelku
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Odgovornost Area
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Študentski Paketi vam pomaga slediti sejnin, ocene in pristojbine za študente"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Skupaj Dodeljena Znesek
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Material Zahteva Type
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural list Vstop za pla iz {0} in {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Lokalno shrambo je polna, ni rešil"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Vrstica {0}: UOM Conversion Factor je obvezna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Stroškovno Center
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Naročilnica sporočilo
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Dostava Država
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Skrij ID davčne naročnika od prodajnih transakcij
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Naloži HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Lajšanje Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cen Pravilo je narejen prepisati Cenik / določiti diskontno odstotek, na podlagi nekaterih kriterijev."
@@ -2310,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Dobiček / izgube pri prodaji premoženja
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Bomo poslali e-poštno sporočilo o dogodku na zaposlene s statusom &#39;Odpri&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Odvisno od Opravila
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Upravljanje drevesa skupine kupcev.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,New Stroški Center Ime
@@ -2318,29 +2472,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Ni na zalogi
 DocType: Appraisal,HR User,HR Uporabnik
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Davki in dajatve Odbitek
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Vprašanja
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Vprašanja
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status mora biti eden od {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Bremenitev
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Zahteva le za točko vzorca.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Dejanska Kol Po Transaction
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Št plačilni list dalo med {0} in {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Dokler SO Točke za nakup dogovoru
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Študentski Sprejemi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} je onemogočeno
 DocType: Supplier,Billing Currency,Zaračunavanje Valuta
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Large
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Skupaj Listi
 ,Profit and Loss Statement,Izkaz poslovnega izida
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Ček Število
 ,Sales Browser,Prodaja Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Skupaj Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Opozorilo: Drug {0} # {1} obstaja pred vstopom parka {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Opozorilo: Drug {0} # {1} obstaja pred vstopom parka {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokalno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Posojila in predujmi (sredstva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dolžniki
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Velika
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Domača stran Izbrani izdelka
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Vse skupine za ocenjevanje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Novo skladišče Ime
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Skupno {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Skupno {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Ozemlje
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Navedite ni obiskov zahtevanih
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Način Privzeto Vrednotenje
@@ -2352,14 +2509,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Status uporaba
 DocType: Fees,Fees,pristojbine
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Določite Menjalni tečaj za pretvorbo ene valute v drugo
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Ponudba {0} je odpovedana
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Ponudba {0} je odpovedana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Skupni preostali znesek
 DocType: Sales Partner,Targets,Cilji
 DocType: Price List,Price List Master,Cenik Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Vse prodajne transakcije je lahko označena pred številnimi ** Prodajni Osebe **, tako da lahko nastavite in spremljanje ciljev."
 ,S.O. No.,SO No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Prosimo, da ustvarite strank iz svinca {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Prosimo, da ustvarite strank iz svinca {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Velja za države
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Pustite samo aplikacije s statusom &quot;Approved&quot; in &quot;Zavrnjeno&quot; se lahko predloži
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Študent Group Ime je obvezno v vrsti {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Proizvodi, ki se prikaže na spletni strani"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,To je skupina koren stranke in jih ni mogoče urejati.
@@ -2368,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Maturirati
 DocType: Leave Block List,Block Days,Block dnevi
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Trošarina Začetek
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Opozorilo: Sales Order {0} že obstaja zoper naročnikovo narocilo {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Opozorilo: Sales Order {0} že obstaja zoper naročnikovo narocilo {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2383,16 +2541,20 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Standardni Pogoji, ki se lahko dodajajo prodaje in nakupe. Primeri: 1. Veljavnost ponudbe. 1. Plačilni pogoji (vnaprej, na kredit, del predujem itd). 1. Kaj je dodatno (ali ga je dolžan plačati davek). Opozorilo / uporaba 1. varnost. 1. Garancija če sploh. 1. Izjava zasebnosti. 1. Pogoji ladijskega prometa, če je to primerno. 1. načine reševanja sporov, jamstva, odgovornosti, itd 1. Naslov in kontaktne vašega podjetja."
 DocType: Attendance,Leave Type,Zapusti Type
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Dobavitelj Podrobnosti računa
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Razlika račun ({0}) mora biti račun &quot;poslovni izid&quot;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Ime napaka: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Ime napaka: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,pomanjkanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ni povezan z {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Udeležba na zaposlenega {0} je že označeno
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Če več paketov istega tipa (v tisku)
+,Salary Register,plača Registracija
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Skladišče
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Neto Skupaj
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Opredeliti različne vrste posojil
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Neporavnani znesek
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Čas (v minutah)
 DocType: Project Task,Working,Delovna
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} ne pripada družbi {1}
@@ -2400,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Zaokrožite
 ,Requested Qty,Zahteval Kol
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Uporabite za Košarica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vrednost {0} za Attribute {1} ne obstaja na seznamu veljavnega točke Lastnost Vrednosti za postavko {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vrednost {0} za Attribute {1} ne obstaja na seznamu veljavnega točke Lastnost Vrednosti za postavko {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Ostanki%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Dajatve bodo razdeljeni sorazmerno na podlagi postavka Kol ali znesek, glede na vašo izbiro"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Nameni
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,"Atleast en element, se vpiše z negativnim količino v povratni dokument"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} dlje od vseh razpoložljivih delovnih ur v delovni postaji {1}, razčleniti operacijo na več operacij"
 ,Requested,Zahteval
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Ni Opombe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Ni Opombe
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Zapadle
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Prejete Stock Ampak ne zaračuna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root račun mora biti skupina
 DocType: Fees,FEE.,FEE.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Povrne / Zaprto
 DocType: Item,Total Projected Qty,Skupne projekcije Kol
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Porazdelitev Name
 DocType: Course,Course Code,Koda predmeta
@@ -2428,12 +2591,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Prenos materialov za proizvodnjo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Popust Odstotek se lahko uporablja bodisi proti ceniku ali za vse cenik.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Polletna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Vstop za zalogi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Vstop za zalogi
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorno olje
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja TEAM1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Element {0} ne obstaja
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Udeležba Orodje Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Stranka Naslov
+DocType: Employee Loan,Loan Details,posojilo Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Vrstica {0}: Zaključen Kol mora biti večji od nič.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Uporabi dodatni popust na
 DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2451,25 +2615,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
 DocType: Company,Standard Template,standard Template
 DocType: Training Event,Theory,teorija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Opozorilo: Material Zahtevana Količina je manj kot minimalna, da Kol"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Opozorilo: Material Zahtevana Količina je manj kot minimalna, da Kol"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznjen
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna oseba / Hčerinska družba z ločenim računom ki pripada organizaciji.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana, pijača, tobak"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Lahko le plačilo proti neobračunano {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Stopnja Komisija ne more biti večja od 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Stopnja Komisija ne more biti večja od 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Podizvajalska pogodba
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Vnesite {0} najprej
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Ni odgovorov
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Dejanski Končni čas
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,"Naložite materialov, potrebnih"
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Številka dela proizvajalca
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Številka dela proizvajalca
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Predvideni čas in stroški
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Število poslanih SMS
 DocType: Account,Expense Account,Expense račun
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Programska oprema
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Barva
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Merila načrt ocenjevanja
 DocType: Training Event,Scheduled,Načrtovano
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Zahteva za ponudbo.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosimo, izberite postavko, kjer &quot;Stock postavka je&quot; &quot;Ne&quot; in &quot;Je Sales Postavka&quot; je &quot;Yes&quot; in ni druge Bundle izdelka"
@@ -2485,12 +2650,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt Start Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Do
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Preimenovanje Prijava
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Ohranite plačevanja Ure in delovni čas Same na Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Proti dokument št
 DocType: BOM,Scrap,Odpadno
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Upravljanje prodajne partnerje.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inšpekcijski Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Skladišča z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v skupino.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},"Prosimo, izberite {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Skladišča z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v skupino.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,rezultat HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Poteče
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Dodaj Študenti
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},"Prosimo, izberite {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C-forma
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,neoznačena in postrežbo
@@ -2505,13 +2674,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serijska št {0} ustvaril
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Podjetje Opis za domačo stran spletnega mesta
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Za udobje kupcev lahko te kode se uporabljajo v tiskanih oblikah, kot so na računih in dobavnicah"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Ime suplier
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Čas Seznam Sheet
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Lahko jih vnesete nobenega datuma
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Amortizacija račun
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Poskusna doba
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Samo leaf vozlišča so dovoljene v transakciji
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense odobritelj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Vrstica {0}: Advance proti naročniku mora biti kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Vrstica {0}: Advance proti naročniku mora biti kredit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group skupini
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Potrdilo o nakupu Postavka Priložena
 DocType: Payment Entry,Pay,Plačajte
@@ -2524,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inšpekcijski Zahtevana pred dostavo
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inšpekcijski Zahtevana pred nakupom
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Čakanju Dejavnosti
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
 DocType: Fee Component,Fees Category,pristojbine Kategorija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Vnesite lajšanje datum.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2552,6 +2721,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limit navzkrižnim
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Tveganega kapitala
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Akademski izraz s tem &quot;študijskem letu &#39;{0} in&quot; Trajanje Ime&#39; {1} že obstaja. Prosimo, spremenite te vnose in poskusite znova."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Kot že obstajajo transakcije proti zapisu {0}, ki jih ne more spremeniti vrednosti {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Mora biti celo število
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nove Listi Dodeljena (v dnevih)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serijska št {0} ne obstaja
@@ -2575,6 +2745,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,Amortizacija
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Dobavitelj (-i)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Zaposleni Udeležba Tool
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Študent
 DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditni limit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Datum naročila
 DocType: Salary Component,Salary Component,plača Component
@@ -2588,8 +2759,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Predloga izrazov ali pogodbe.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Naslov in Stik
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je računa plačljivo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ni mogoče posodobiti proti Nakup prejemu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ni mogoče posodobiti proti Nakup prejemu {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Zadnji dan v naslednjem mesecu
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto blizu Izdaja po 7 dneh
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dopusta ni mogoče dodeliti pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Opomba: Zaradi / Referenčni datum presega dovoljene kreditnih stranka dni s {0} dan (s)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,študent Prijavitelj
@@ -2606,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Odhodni
 DocType: Material Request,Requested For,Zaprosila za
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je odpovedan ali zaprt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je odpovedan ali zaprt
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sledi tej dobavnica proti kateri koli projekt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Čisti denarni tok iz naložbenja
 ,Is Primary Address,Je primarni naslov
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Sredstvo {0} je treba predložiti
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Šivih {0} obstaja proti Študent {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Referenčna # {0} dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Šivih {0} obstaja proti Študent {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referenčna # {0} dne {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortizacija je izpadlo zaradi odprodaje premoženja
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Upravljanje naslovov
 DocType: Asset,Item Code,Oznaka
@@ -2623,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Tržni segment
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Plačani znesek ne sme biti večja od celotnega negativnega neplačanega zneska {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Zaposleni Notranji Delo Zgodovina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Zapiranje (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Zapiranje (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Ček Velikost
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serijska št {0} ni na zalogi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Davčna predlogo za prodajne transakcije.
@@ -2631,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Študent serije Creation Tool
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Privzeto Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Število amortizacije Rezervirano
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Proti delavcev doba: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,prejem dokumenta
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Ustvarite Material Zahteve
 DocType: Employee Education,School/University,Šola / univerza
@@ -2639,30 +2812,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Na voljo Količina na Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Zaračunavajo Znesek
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Upadanje Balance
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Zaprta naročila ni mogoče preklicati. Unclose za preklic.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Zaprta naročila ni mogoče preklicati. Unclose za preklic.
 DocType: Student Guardian,Father,oče
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"&quot;Update Stock&quot;, ni mogoče preveriti za prodajo osnovnih sredstev"
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Sprava
+DocType: Attendance,On Leave,Na dopustu
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Dobite posodobitve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Račun {2} ne pripada družbi {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material Zahteva {0} je odpovedan ali ustavi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Dodajte nekaj zapisov vzorčnih
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Pustite upravljanje
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Pustite upravljanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,"Skupina, ki jo račun"
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Popolnoma Delivered
 DocType: Lead,Lower Income,Nižji od dobička
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Vir in cilj skladišče ne more biti enaka za vrstico {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika računa mora biti tip Asset / Liability račun, saj je ta Stock Sprava je Entry Otvoritev"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Naročilnica zahtevanega števila za postavko {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Plačanega zneska ne sme biti večja od zneska kredita {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Naročilnica zahtevanega števila za postavko {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Proizvodnja Sklep ni bil ustvarjen
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Od datuma' mora biti za 'Do datuma '
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},"status študenta, ne more spremeniti {0} je povezana z uporabo študentskega {1}"
 DocType: Asset,Fully Depreciated,celoti amortizirana
 ,Stock Projected Qty,Stock Predvidena Količina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},"Stranka {0} ne pripada, da projekt {1}"
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Markirana Udeležba HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citati so predlogi, ponudbe, ki ste jih poslali svojim strankam"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Stranke Naročilo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serijska številka in serije
 DocType: Warranty Claim,From Company,Od družbe
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Vsota ocen ocenjevalnih meril mora biti {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,"Prosim, nastavite Število amortizacije Rezervirano"
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vrednost ali Kol
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Produkcije Naročila ni mogoče povečati za:
@@ -2670,14 +2848,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nakup davki in dajatve
 ,Qty to Receive,Količina za prejemanje
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Pustite Block Seznam Dovoljeno
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Ocenjevalna lestvica Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense Zahtevek za vozila Prijavi {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Vse Skladišča
 DocType: Sales Partner,Retailer,Retailer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit Za računu mora biti bilanca računa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit Za računu mora biti bilanca računa
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Vse vrste Dobavitelj
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,"Onemogoči ""z besedami"""
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Oznaka je obvezna, ker se postavka samodejno ni oštevilčen"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Ponudba {0} ni tipa {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Ponudba {0} ni tipa {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vzdrževanje Urnik Postavka
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Dostavljeno
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2685,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Naredite plačilnega lista
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Prebrskaj BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Secured Posojila
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Uredi napotitvi Datum in čas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Prosim, nastavite račune, povezane Amortizacija v sredstvih kategoriji {0} ali družbe {1}"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Študijsko leto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Otvoritev Balance Equity
@@ -2699,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Skupaj Nakup Cost (via računu o nakupu)
 DocType: Training Event,Start Time,Začetni čas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Izberite Količina
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Carinska tarifa številka
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Odobritvi vloge ne more biti enaka kot vloga je pravilo, ki veljajo za"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Odjaviti iz te Email Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Sporočilo je bilo poslano
@@ -2720,8 +2901,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},"Ni dovoljeno, da posodobite transakcije zalog starejši od {0}"
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Popolnoma zaračunavajo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},"Prosimo, nastavite privzeto se plača račun v zaposlenega {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Denarna sredstva v blagajni
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Dostava skladišče potreben za postavko parka {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Dostava skladišče potreben za postavko parka {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto teža paketa. Ponavadi neto teža + embalaža teže. (za tisk)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uporabniki s to vlogo dovoljeno postaviti na zamrznjene račune in ustvariti / spreminjanje vknjižbe zoper zamrznjenih računih
@@ -2750,20 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Dobrodošli na ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Privede do Kotacija
 DocType: Lead,From Customer,Od kupca
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Poziva
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Poziva
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Skupaj Stanejo Znesek (preko Čas Dnevniki)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Naročilnica {0} ni predložila
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Naročilnica {0} ni predložila
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarifna številka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Predvidoma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijska št {0} ne pripada Warehouse {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Opomba: Sistem ne bo preveril čez povzetju in over-rezervacije za postavko {0} kot količina ali znesek je 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Kotacija Sporočilo
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Zaposlenih Loan Application
 DocType: Issue,Opening Date,Otvoritev Datum
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Udeležba je bila uspešno označena.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Udeležba je bila uspešno označena.
 DocType: Journal Entry,Remark,Pripomba
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Stopnja in znesek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Vrsta računa za {0} mora biti {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Listi in Holiday
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Stranka&gt; Skupina kupcev&gt; Territory
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ne zaračunavajo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Oba Skladišče mora pripadati isti družbi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Ni stikov še dodal.
@@ -2773,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Popust Količina
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Vrni proti Račun za nakup
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garancijski rok (v dnevih)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Povezava z Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal kol na zalogi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Čisti denarni tok iz poslovanja
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,npr DDV
@@ -2783,14 +2969,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Študentska skupina
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Zaporedje ponudb
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Element obstaja z istim imenom ({0}), prosimo, spremenite ime postavka skupine ali preimenovanje postavke"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Izberite stranko
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Izberite stranko
 DocType: C-Form,I,jaz
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Center Amortizacija Stroški
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Datum Naročila Kupca
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Delivered Kol
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Če je omogočeno, bodo vsi otroci vsako postavko proizvodnje je treba vključiti v materialu Prošnje."
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,načrt ocenjevanja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Skladišče {0}: Podjetje je obvezna
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,omejitev Odstotek
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Plačilo obdobju na podlagi računa Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Oznaka&gt; Element Group&gt; Znamka
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manjka Menjalni tečaji za {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examiner
 DocType: Student,Siblings,Bratje in sestre
@@ -2799,10 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,zavarovanje Podrobnosti
 DocType: Account,Payable,Plačljivo
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Dolžniki ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Vnesite roki odplačevanja
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Dolžniki ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Margin
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nove stranke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Bruto dobiček %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Bruto dobiček %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Potrditev Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto znesek nakupa je obvezna
@@ -2822,12 +3012,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Količina ne sme biti večja od Max Kol
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Bilančni Amortizacija
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Stranka ali dobavitelj Podrobnosti
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Zahtevana Datum
 DocType: Lead,Lead Owner,Lastnik ponudbe
 DocType: Bin,Requested Quantity,Zahtevana količina
 DocType: Employee,Marital Status,Zakonski stan
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Material Zahteva
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Dostopno Serija Količina na IZ SKLADIŠČA
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruto plača - Skupaj Odbitek - Posojilo Povračilo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Trenutni BOM in New BOM ne more biti enaka
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Plača Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum upokojitve mora biti večji od datuma pridružitve
@@ -2836,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Dostavljeno
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Postavka {0}: Ž Kol {1} ne more biti nižja od minimalne naročila Kol {2} (opredeljeno v točki).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mesečni Distribution Odstotek
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prosimo nastavitev zaposlenih Poimenovanje sistema v kadrovsko&gt; HR Nastavitve
 DocType: Territory,Territory Targets,Territory cilji
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},"Prosim, nastavite privzeto {0} v družbi {1}"
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Začetni položaj od zgornjega roba
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Enako dobavitelj je bila vpisana večkrat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Kosmati dobiček / izguba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Kosmati dobiček / izguba
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Nakup Sklep Postavka Priložena
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Ime podjetja ne more biti podjetje
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Letter Glave za tiskane predloge.
@@ -2897,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Država pametno privzeti naslov Predloge
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dobavitelj zagotavlja naročniku
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ni na zalogi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Naslednji datum mora biti večja od Napotitev Datum
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Prikaži davek break-up
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Naslednji datum mora biti večja od Napotitev Datum
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Prikaži davek break-up
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Zaradi / Referenčni datum ne more biti po {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Uvoz in izvoz podatkov
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","vpisi zaloge obstajajo proti Warehouse {0}, zato ga ne more ponovno dodeliti ali jo spremeni"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Najdeno študenti
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Najdeno študenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Račun Napotitev Datum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Prodaja
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Zaobljeni Skupaj
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Seznam predmetov, ki tvorijo paket."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Odstotek dodelitve mora biti enaka 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Izberite datum objave pred izbiro stranko
+DocType: Program Enrollment,School House,šola House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Od AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Število amortizacije naročene ne sme biti večja od skupnega št amortizacije
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Naredite Maintenance obisk
@@ -2917,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ne stranka ali dobavitelj) gospodar.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Ta temelji na prisotnosti tega Študent
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Dodajte več predmetov ali odprto popolno obliko
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosimo, vpišite &quot;Pričakovana Dostava Date&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dobavnic {0} je treba preklicati pred preklicem te Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Plačan znesek + odpis Znesek ne sme biti večja od Grand Skupaj
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosimo, vpišite &quot;Pričakovana Dostava Date&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dobavnic {0} je treba preklicati pred preklicem te Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Plačan znesek + odpis Znesek ne sme biti večja od Grand Skupaj
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ni veljavna številka serije za postavko {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Opomba: Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
 DocType: Training Event,Seminar,seminar
@@ -2937,7 +3131,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,"Ustvariti kontni okvir, ki temelji na"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,"Datum rojstva ne more biti večji, od današnjega."
 ,Stock Ageing,Staranje zaloge
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Evidenca prisotnosti
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Študent {0} obstaja proti študentskega prijavitelja {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Evidenca prisotnosti
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &quot;je onemogočena
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastavi kot Odpri
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skeniranih Ček
@@ -2963,56 +3158,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Delno zaračunavajo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Točka {0} mora biti osnovno sredstvo postavka
 DocType: Item,Default BOM,Privzeto BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Prosimo, ponovno tip firma za potrditev"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Prosimo, ponovno tip firma za potrditev"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Skupaj Izjemna Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Skupaj obremenitve mora biti enaka celotnemu kreditnemu. Razlika je {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Vključujejo plačilo (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Skupaj obremenitve mora biti enaka celotnemu kreditnemu. Razlika je {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Avtomobilizem
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Zavarovalnica
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fiksna račun premoženja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,spremenljivka
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Od dobavnica
+DocType: Student,Student Email Address,Študent e-poštni naslov
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Od časa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Na zalogi:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Sporočilo po meri
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicijsko bančništvo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Gotovina ali bančnega računa je obvezen za izdelavo vnos plačila
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Gotovina ali bančnega računa je obvezen za izdelavo vnos plačila
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cenik Exchange Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Vrednost
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,naslov Ime
 DocType: Stock Entry,From BOM,Od BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Koda ocena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Osnovni
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Zaloga transakcije pred {0} so zamrznjeni
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","npr Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenčna številka je obvezna, če ste vnesli Referenčni datum"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenčna številka je obvezna, če ste vnesli Referenčni datum"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,plačilo dokumentov
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pridružitva mora biti večji od datuma rojstva
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struktura Plače
 DocType: Account,Bank,Banka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Airline
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Vprašanje Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Vprašanje Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Za Skladišče
 DocType: Employee,Offer Date,Ponudba Datum
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Ponudbe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ste v načinu brez povezave. Ne boste mogli naložiti, dokler imate omrežje."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ste v načinu brez povezave. Ne boste mogli naložiti, dokler imate omrežje."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,ustvaril nobene skupine študentov.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Zaporedna številka
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mesečni Povračilo Znesek ne sme biti večja od zneska kredita
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Prosimo, da najprej vnesete Maintaince Podrobnosti"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Jezik tiskanja
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Skupaj Delovni čas
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,"Vključno s postavkami, za sklope"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Vnesite vrednost mora biti pozitivna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Vnesite vrednost mora biti pozitivna
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Vse Territories
 DocType: Purchase Invoice,Items,Predmeti
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Študent je že vpisan.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Leto Name
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces na izplačane plače
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Obstaja več prazniki od delovnih dneh tega meseca.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Obstaja več prazniki od delovnih dneh tega meseca.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Izdelek Bundle Postavka
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Prodaja Partner Name
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Zahteva za Citati
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Zahteva za Citati
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Največja Znesek računa
+DocType: Item,Device Package Code,Naprava Paket koda
+DocType: Student Language,Student Language,študent jezik
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Stranke
 DocType: Student Sibling,Institution,ustanova
 DocType: Asset,Partially Depreciated,delno amortiziranih
@@ -3022,6 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Privzeto mersko enoto za Variant &#39;{0}&#39; mora biti enaka kot v predlogo &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Izračun temelji na
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišča
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ni Postavke z Bill materialov za Izdelava
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Ime nadzornik
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,razvrščanje Struktura
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vrednotenje in Total
@@ -3053,6 +3256,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Stroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dni, za katere so Holidays blokirana za ta oddelek."
 ,Produced,Proizvedena
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Ustvaril plačilne liste
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Oznaka za dobavitelje
 DocType: Issue,Raised By (Email),Postavljeno Z (e-naslov)
 DocType: Training Event,Trainer Name,Ime Trainer
@@ -3074,6 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Skupaj (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Zabava &amp; prosti čas
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Postavka Zaporedna številka
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Ustvari zaposlencev zapisov
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Skupaj Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,računovodski izkazi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Ura
@@ -3082,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nova serijska številka ne more imeti skladišče. Skladišče mora nastaviti borze vstopu ali Potrdilo o nakupu
 DocType: Lead,Lead Type,Tip ponudbe
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste pooblaščeni za odobritev liste na Block termini
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Vsi ti artikli so že bili obračunani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Vsi ti artikli so že bili obračunani
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Mogoče odobriti {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Privzeto Material Vrsta Zahteva
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Neznan
@@ -3098,17 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Srednje ime
 DocType: C-Form,Invoices,Računi
 DocType: Job Opening,Job Title,Job Naslov
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Ustvari uporabnike
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Količina na Izdelava mora biti večja od 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Količina na Izdelava mora biti večja od 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Obiščite poročilo za vzdrževalna klic.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Posodobitev Oceni in razpoložljivost
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Odstotek ste dovoljeno prejemati ali dostaviti bolj proti količine naročenega. Na primer: Če ste naročili 100 enot. in vaš dodatek za 10%, potem ste lahko prejeli 110 enot."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Skupina za stranke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Expense račun je obvezna za postavko {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Expense račun je obvezna za postavko {0}
 DocType: BOM,Website Description,Spletna stran Opis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Neto sprememba v kapitalu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Prosim za prekinitev računu o nakupu {0} najprej
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-poštni naslov mora biti edinstven, že obstaja za {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC preteka Datum
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,prejem
 ,Sales Register,Prodaja Register
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Pošlji e-pošte na
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Kotacija Lost Razlog
@@ -3118,13 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Povzetek za ta mesec in v teku dejavnosti
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Skupina Ime stranke
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Izkaz denarnih tokov
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredita vrednosti ne sme preseči najvišji možen kredit znesku {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,licenca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Prosimo, odstranite tej fakturi {0} od C-Form {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prosimo, izberite Carry Forward, če želite vključiti tudi v preteklem poslovnem letu je bilanca prepušča tem fiskalnem letu"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti bon Type
 DocType: Item,Attributes,Atributi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Pridobi Artikle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Vnesite račun za odpis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Pridobi Artikle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Vnesite račun za odpis
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Zadnja Datum naročila
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Račun {0} ne pripada podjetju {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Podrobnosti
@@ -3140,17 +3349,20 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Pričakovani datum zaključka
 DocType: Budget Account,Budget Amount,proračun Znesek
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Cenitev Predloga Naslov
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Od datuma {0} za zaposlenih {1} ne more biti pred povezuje Datum delavca {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Commercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Račun Izplača
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} ne sme biti Stock Postavka
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Vse izdelke ali storitve.
+DocType: Expense Claim,More Details,Več podrobnosti
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dobavitelj Naslov
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} proračuna za račun {1} proti {2} {3} je {4}. To bo presegel s {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Vrstica {0} # računa mora biti tipa &quot;osnovno sredstvo&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Vrstica {0} # računa mora biti tipa &quot;osnovno sredstvo&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Kol
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun zneska ladijskega za prodajo
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serija je obvezna
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finančne storitve
+DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Vrste dejavnosti za Čas Dnevniki
 DocType: Tax Rule,Sales,Prodaja
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Osnovni znesek
@@ -3161,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Država za zaračunavanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Prenos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ni povezana z računom stranke {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodiral BOM (vključno podsklopov)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodiral BOM (vključno podsklopov)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Ki se uporabljajo za (zaposlenih)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Datum zapadlosti je obvezno
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prirastek za Attribute {0} ne more biti 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prirastek za Attribute {0} ne more biti 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / Recd Od
 DocType: Naming Series,Setup Series,Nastavitve zaporedja
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Če želite Datum računa
@@ -3178,8 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Sporočilo za prikaz
 DocType: Company,Retail,Maloprodaja
 DocType: Attendance,Absent,Odsoten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Bundle izdelek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Vrstica {0}: Neveljavna referenčna {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle izdelek
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Je kosa Kos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Vrstica {0}: Neveljavna referenčna {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Nakup davki in dajatve Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Prenesi predlogo
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3188,18 +3401,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Račun se plača iz
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Oznaka
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Odpisuje temelji na
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Naredite Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Tiskanje in Pisalne
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Prikaži Barcode Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Pošlji Dobavitelj e-pošte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Pošlji Dobavitelj e-pošte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plača je že pripravljena za obdobje med {0} in {1}, Pusti obdobje uporabe ne more biti med tem časovnem obdobju."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Namestitev rekord Serial No.
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Obresti
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,usposabljanje
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,usposabljanje
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Podrobnosti zaposleni
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,"Naslednji datum za dan in ponovite na dnevih v mesecu, mora biti enaka"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,"Naslednji datum za dan in ponovite na dnevih v mesecu, mora biti enaka"
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Nastavitve za spletni strani
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Čakanje na odgovor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Nad
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Neveljaven atribut {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Neveljaven atribut {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Izberite študentsko skupino ali študent Serija
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Zaslužek &amp; Odbitek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Neobvezno. Ta nastavitev bo uporabljena za filtriranje v različnih poslih.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativno Oceni Vrednotenje ni dovoljeno
@@ -3215,9 +3431,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Proizvodnja nakup Izdelek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nobenega zapisa najdenih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Stroški izločeni sredstvi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,delno ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Stroški Center je obvezen za postavko {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Pravilnik št
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Dobili predmetov iz Bundle izdelkov
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Dobili predmetov iz Bundle izdelkov
 DocType: Asset,Straight Line,Ravna črta
 DocType: Project User,Project User,projekt Uporabnik
 DocType: GL Entry,Is Advance,Je Advance
@@ -3229,11 +3446,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Dobili študenti iz
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodajalec Država
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Objavite elementov na spletni strani
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Skupina učenci v serijah
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Dovoljenje Pravilo
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Pogoji in Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Tehnični podatki
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Prodajne Davki in dajatve predloge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Skupaj (Credit)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Dan plačila
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Oblačila in dodatki
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Število reda
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, ki se bo prikazal na vrhu seznama izdelkov."
@@ -3250,7 +3469,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Pričakuje Dostava Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetnih in kreditnih ni enaka za {0} # {1}. Razlika je {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Zabava Stroški
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Račun {0} je potrebno preklicati pred preklicom tega prodajnega naročila
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Naredite Zahteva material
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Odprti Točka {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Račun {0} je potrebno preklicati pred preklicom tega prodajnega naročila
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Starost
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Zaračunavanje Znesek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Neveljavna količina, določena za postavko {0}. Količina mora biti večja od 0."
@@ -3267,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Odprte Obvestila
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Razlika Znesek (družba Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Neposredni stroški
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} je neveljaven e-poštni naslov v &quot;Obvestilo \ e-poštni naslov&quot;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Customer Prihodki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Potni stroški
@@ -3276,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Ček Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Račun {0}: Matični račun {1} ne pripada podjetju: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Študentski Vlagatelji
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspešno izbrisana vse transakcije v zvezi s to družbo!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspešno izbrisana vse transakcije v zvezi s to družbo!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kot na datum
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Datum včlanitve
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Poskusno delo
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,komponente plače
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Novo študijsko leto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Nazaj / dobropis
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert stopnja Cenik če manjka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Skupaj Plačan znesek
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Prenese Kol
@@ -3296,6 +3518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Količina mora biti večja od 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Začetek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Otroški vozlišča lahko ustvari samo na podlagi tipa vozlišča &quot;skupina&quot;
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Polovica Dan Datum
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Ime študijsko leto
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt opis izdelka
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Vrsta listov kot priložnostno, bolni itd"
@@ -3304,9 +3527,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Prosim, nastavite privzetega računa v Tip Expense Terjatve {0}"
 DocType: Assessment Result,Student Name,Student Ime
 DocType: Brand,Item Manager,Element Manager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Plače plačljivo
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Privzeta Dobavitelj Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Skupni operativni stroški
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Opomba: Točka {0} vpisana večkrat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Opomba: Točka {0} vpisana večkrat
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Vsi stiki.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Kratica podjetja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Uporabnik {0} ne obstaja
@@ -3348,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Postavka Wise Davčna Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Kratica inštituta
 ,Item-wise Price List Rate,Element-pametno Cenik Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Dobavitelj za predračun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Dobavitelj za predračun
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"V besedi bo viden, ko boste prihranili citata."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,zbiranje pristojbine
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3378,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Iz garancije
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamenjaj
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} za račun {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} za račun {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Ime projekta
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Omemba če nestandardno terjatve račun
@@ -3390,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Davčni Sredstva
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM Ne
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nima računa {1} ali že primerjali z drugimi kupon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nima računa {1} ali že primerjali z drugimi kupon
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM ki bo nadomestila
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronske naprave
@@ -3408,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Pustimo, da se naslednji uporabniki za odobritev dopusta Aplikacije za blok dni."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Vrste Expense zahtevka.
 DocType: Item,Taxes,Davki
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Plačana in ni podal
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Plačana in ni podal
 DocType: Project,Default Cost Center,Privzet Stroškovni Center
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Končni datum
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Zaloga Transakcije
@@ -3416,15 +3640,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Notranji Delo Zgodovina
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Bilančni Amortizacija Znesek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,celoti izplačano
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Customer Feedback
 DocType: Account,Expense,Expense
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultat ne sme biti večja od najvišjo oceno
 DocType: Item Attribute,From Range,Od Območje
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Skladenjska napaka v formuli ali stanje: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Skladenjska napaka v formuli ali stanje: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daily Delo Povzetek Nastavitve Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Postavka {0} prezrta, ker ne gre za element parka"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Predloži ta proizvodnja red za nadaljnjo predelavo.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Predloži ta proizvodnja red za nadaljnjo predelavo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Da ne uporabljajo Cenovno pravilo v posameznem poslu, bi morali vsi, ki se uporabljajo pravila za oblikovanje cen so onemogočeni."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Skupina Ocena Parent
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Jobs
 ,Sales Order Trends,Sales Order Trendi
 DocType: Employee,Held On,Potekala v
@@ -3434,17 +3661,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatne Stroški
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Proračunsko leto End Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Filter ne more temeljiti na kupona št, če je združena s Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Naredite Dobavitelj predračun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Naredite Dobavitelj predračun
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Dohodni
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potreben materiali (eksplodirala)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Dodati uporabnike za vašo organizacijo, razen sebe"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Napotitev datum ne more biti prihodnji datum
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Napotitev datum ne more biti prihodnji datum
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Vrstica # {0}: Serijska št {1} ne ujema z {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Zapusti
 DocType: Batch,Batch ID,Serija ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Opomba: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Opomba: {0}
 ,Delivery Note Trends,Dobavnica Trendi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Povzetek Ta teden je
+,In Stock Qty,Na zalogi Količina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Račun: {0} se lahko posodobi samo preko delniških poslov
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Get Tečaji
 DocType: GL Entry,Party,Zabava
@@ -3454,31 +3682,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Zahteva za ponudbo točki
 DocType: Purchase Order,To Bill,Billu
 DocType: Material Request,% Ordered,% Naročeno
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Vnesite e-poštni naslov ločen z vejicami, se bo račun samodejno poslali na določen datum"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Akord
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Avg. Odkup tečaj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Avg. Odkup tečaj
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Dejanski čas (v urah)
 DocType: Employee,History In Company,Zgodovina V družbi
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Glasila
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Enako postavka je bila vpisana večkrat
 DocType: Department,Leave Block List,Pustite Block List
-DocType: Customer,Tax ID,Davčna številka
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Davčna številka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Postavka {0} ni setup za Serijska št. Kolona mora biti prazno
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Računi Nastavitve
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,odobri
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Prodaja Partner in Komisija
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Obrestna mera (%) / leto
 ,Project Quantity,projekt Količina
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Skupno {0} za vse postavke je nič, morda bi morali spremeniti &quot;Razdeli stroškov na osnovi&quot;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Razpravljati
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enote {1} potrebno {2} za dokončanje te transakcije.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Obrestna mera (%) Letna
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Nastavitve SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Začasni računi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Črna
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Eksplozija Postavka
 DocType: Account,Auditor,Revizor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} postavke proizvedene
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} postavke proizvedene
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Oddaljenost od zgornjega roba
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Cenik {0} je onemogočena ali pa ne obstaja
 DocType: Purchase Invoice,Return,Return
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Proizvodnja naročite Delovanje
 DocType: Pricing Rule,Disable,Onemogoči
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,"Način plačila je potrebno, da bi plačilo"
 DocType: Project Task,Pending Review,Dokler Pregled
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Sredstvo {0} ne more biti izločeni, saj je že {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense zahtevek (preko Expense zahtevka)
@@ -3489,10 +3724,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Naročilo {0} ni predloženo
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Fleet management
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Dodaj artikle iz
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Fleet management
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Dodaj artikle iz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladišče {0}: Matično račun {1} ne Bolong podjetju {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,redno
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Skupaj weightage vseh ocenjevalnih meril mora biti 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Zadnja Purchase Rate
 DocType: Account,Asset,Asset
 DocType: Project Task,Task ID,Naloga ID
@@ -3503,30 +3739,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registracija Za ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mesečni Distribucijski Odstotki
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Izbrana postavka ne more imeti Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Stopnja Vrednotenje nismo našli v postavki {0}, ki mora opraviti vknjižbe besede {1} {2}. Če je element transakcijah kot element vzorca v {1}, se omenja, da v {1} Element tabeli. V nasprotnem primeru, ustvarite dohodni transakcijo zaloge za postavko ali omembe stopnji vrednotenja v evidenco Element, nato poskusite submiting / preklic ta vnos"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materialov podal proti tej dobavnici
 DocType: Project,Customer Details,Podrobnosti strank
 DocType: Employee,Reports to,Poročila
+,Unpaid Expense Claim,Neplačana Expense zahtevek
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Vnesite url parameter za sprejemnik nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Znesek Plačila
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,nadzornik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,Na zalogi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Na zalogi
 ,Available Stock for Packing Items,Zaloga za embalirane izdelke
 DocType: Item Variant,Item Variant,Postavka Variant
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Ocena Rezultat orodje
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Odpadno Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Predložene naročila ni mogoče izbrisati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje na računu je že ""bremenitev"", ni dovoljeno nastaviti ""Stanje mora biti"" kot ""kredit"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Upravljanje kakovosti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Točka {0} je bila onemogočena
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Povrne fiksni znesek na obdobje
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vnesite količino za postavko {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Delavec Zunanji Delo Zgodovina
 DocType: Tax Rule,Purchase,Nakup
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balance Kol
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Cilji ne morejo biti prazna
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} za {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Stroškovna mesta
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Obrestna mera, po kateri dobavitelj je valuti, se pretvori v osnovni valuti družbe"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Vrstica # {0}: čase v nasprotju z vrsto {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,povabljen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Več aktivne strukture plač iskanja za zaposlenega {0} za datumoma
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Več aktivne strukture plač iskanja za zaposlenega {0} za datumoma
 DocType: Opportunity,Next Contact,Naslednja Kontakt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Gateway račune.
 DocType: Employee,Employment Type,Vrsta zaposlovanje
@@ -3535,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,Denarni tok
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Prijavni rok ne more biti čez dve Razporejanje zapisov
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Privzeto Expense račun
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Študent serije ali tečaj Urnik je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Študent serije ali tečaj Urnik je obvezna
 DocType: Employee,Notice (days),Obvestilo (dni)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Predloga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,"Izberite predmete, da shranite račun"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,"Izberite predmete, da shranite račun"
 DocType: Employee,Encashment Date,Vnovčevanje Datum
 DocType: Training Event,Internet,internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Prilagoditev zaloge
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Obstaja Stroški Privzeta aktivnost za vrsto dejavnosti - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Načrtovana operacijski stroškov
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Izraz Datum začetka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},V prilogi vam pošiljamo {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},V prilogi vam pošiljamo {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Banka Izjava ravnotežje kot na glavno knjigo
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Predlagatelj Ime
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Stranka / Item Name
@@ -3562,12 +3804,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,Pod AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Stopnja vrednotenje sredstev se preračuna razmišlja pristali stroškovno vrednost kupona
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Privzete nastavitve za prodajne transakcije.
+DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Of
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,prag
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Trenutni BOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Dodaj Serijska št
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,garancija
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Opomin Izdano
 DocType: Production Order,Warehouses,Skladišča
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Print in Stacionarna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} sredstev ni mogoče prenesti
 DocType: Workstation,per hour,na uro
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Purchasing
@@ -3582,18 +3825,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max popust dovoljena za postavko: {0} je {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Čista vrednost sredstev, kot je na"
 DocType: Account,Receivable,Terjatev
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Vrstica # {0}: ni dovoljeno spreminjati Dobavitelj kot Naročilo že obstaja
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Vrstica # {0}: ni dovoljeno spreminjati Dobavitelj kot Naročilo že obstaja
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Vloga, ki jo je dovoljeno vložiti transakcije, ki presegajo omejitve posojil zastavili."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Master podatkov sinhronizacijo, lahko traja nekaj časa"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Izberite artikel v Izdelava
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master podatkov sinhronizacijo, lahko traja nekaj časa"
 DocType: Item,Material Issue,Material Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Prodajalec Opis
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikacije
 DocType: Item Price,Item Price,Item Cena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap &amp; Detergent
+DocType: BOM,Show Items,prikaži Točke
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Od časa ne sme biti večja od do časa.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Naročeno
 DocType: Salary Detail,Component,Komponenta
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Skupina Merila ocenjevanja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Odpiranje nabrano amortizacijo sme biti manjša od enako {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Skladišče Name
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Izberite Transaction
@@ -3603,11 +3849,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Podpora Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Odznači vse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Podjetje manjka v skladiščih {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Študent {0} {1} ne pripada skupini študentov {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Pravila in pogoji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Do datuma mora biti v poslovnem letu. Ob predpostavki, da želite Datum = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Tukaj lahko ohranijo višino, težo, alergije, zdravstvene pomisleke itd"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Velja za podjetja
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ni mogoče preklicati, ker je predložila Stock Začetek {0} obstaja"
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,izplačilo Datum
 DocType: Vehicle,Vehicle,vozila
 DocType: Purchase Invoice,In Words,V besedi
 DocType: POS Profile,Item Groups,postavka Skupine
@@ -3624,10 +3872,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / Odstrani prejemnike
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija ni dovoljena zoper ustavili proizvodnjo naročite {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Če želite nastaviti to poslovno leto kot privzeto, kliknite na &quot;Set as Default&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,pridruži se
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,pridruži se
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Pomanjkanje Kol
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Obstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Poplačilo iz Plača
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Zahteva plačilo pred {0} {1} za znesek {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plača listek
 DocType: Lead,Lost Quotation,Izgubljeno Kotacija
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Razlika v stopnji ali količini
@@ -3635,13 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Ustvarjajo dobavnic, da paketi dostavi. Uporablja se za uradno številko paketa, vsebino paketa in njegovo težo."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Artikel naročila
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Plačilni dnevi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Skladišča z otrok vozlišča ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Skladišča z otrok vozlišča ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Upravljati stroške poslovanja
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Ko kateri koli od pregledanih transakcij &quot;Objavil&quot;, e-pop-up samodejno odpre, da pošljete e-pošto s pripadajočim &quot;stik&quot; v tem poslu, s poslom, kot prilogo. Uporabnik lahko ali pa ne pošljete e-pošto."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globalni Nastavitve
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Ocena Rezultat Podrobnosti
 DocType: Employee Education,Employee Education,Izobraževanje delavec
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Dvojnik postavka skupina je našla v tabeli točka skupine
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,"To je potrebno, da prinese Element Podrobnosti."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"To je potrebno, da prinese Element Podrobnosti."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plača
 DocType: Account,Account,Račun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serijska št {0} je že prejela
@@ -3650,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Skladišče {0} ni povezano z nobenim računom, ustvarite / povezati ustrezne račun (sredstev) za skladišče."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Ponavljajoči Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Izbriši trajno?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Skupaj zahtevani znesek
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potencialne možnosti za prodajo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Neveljavna {0}
@@ -3658,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Zaračunavanje Naslov Name
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Veleblagovnice
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup vaš šola v ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Osnovna Sprememba Znesek (družba Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Ni vknjižbe za naslednjih skladiščih
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Ni vknjižbe za naslednjih skladiščih
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Shranite dokument na prvem mestu.
 DocType: Account,Chargeable,Obračuna
 DocType: Company,Change Abbreviation,Spremeni kratico
@@ -3673,13 +3926,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,"Surovin, dobavljenih"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Ponavljajoči Print Format
 DocType: C-Form,Series,Zaporedje
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Pričakuje Dostava datum ne more biti pred narocilo Datum
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Pričakuje Dostava datum ne more biti pred narocilo Datum
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Cenitev Predloga
 DocType: Item Group,Item Classification,Postavka Razvrstitev
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Vzdrževanje Obiščite Namen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Obdobje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Glavna knjiga
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Zaposlenih {0} v odhod {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Poglej ponudbe
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nov program
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Vrednosti atributa
@@ -3710,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Izberi znamko ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,"Nabrano amortizacijo, na"
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"C-obliki, ki velja"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Delovanje Čas mora biti večja od 0, za obratovanje {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Delovanje Čas mora biti večja od 0, za obratovanje {0}"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Skladišče je obvezna
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Naslov in kontakti
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),"Imejte to spletno prijazno 900px (w), ki ga 100px (h)"
 DocType: Program,Program Abbreviation,Kratica programa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Proizvodnja naročilo ne more biti postavljeno pred Predloga Postavka
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Proizvodnja naročilo ne more biti postavljeno pred Predloga Postavka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Dajatve so posodobljeni v Potrdilo o nakupu ob vsaki postavki
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Rešujejo s
 DocType: Appraisal,Start Date,Datum začetka
@@ -3724,6 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čeki in depoziti nepravilno izbil
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Račun {0}: ne moreš dodeliti samega sebe kot matični račun
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Cenik Rate
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Ustvari ponudbe kupcev
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Pokaži &quot;Na zalogi&quot; ali &quot;Ni na zalogi&quot;, ki temelji na zalogi na voljo v tem skladišču."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Kosovnica (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Povprečen čas, ki ga dobavitelj dostaviti"
@@ -3758,6 +4013,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Ček Print Predloga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Grafikon stroškovnih mest
 ,Requested Items To Be Ordered,Zahtevane Postavke naloži
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Skladišče podjetje mora biti enaka kot družba računa
 DocType: Price List,Price List Name,Cenik Ime
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Dnevni Delo Povzetek za {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Pri zaokrožanju
@@ -3765,9 +4021,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Naročeno Točke je treba dostaviti
 DocType: Account,Income,Prihodki
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrija Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Nekaj je šlo narobe!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Nekaj je šlo narobe!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Opozorilo: Pustite prijava vsebuje naslednje datume blok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Račun {0} je že bil predložen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Račun {0} je že bil predložen
+DocType: Assessment Result Detail,Score,ocena
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Poslovno leto {0} ne obstaja
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,datum dokončanja
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Znesek (družba Valuta)
@@ -3775,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,študent kategorije
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obvezno feild - Get študentov iz
 DocType: Announcement,Student,študent
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,"Organizacijska enota (oddelek), master."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,"Organizacijska enota (oddelek), master."
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Vnesite veljavne mobilne nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vnesite sporočilo pred pošiljanjem
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Dokler Citati
@@ -3790,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Sporočila večji od 160 znakov, bo razdeljeno v več sporočilih"
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Prejme in potrdi
 ,Serial No Service Contract Expiry,Zaporedna številka Service Contract preteka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,"Ne, ne moreš kreditnih in debetnih isti račun ob istem času"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,"Ne, ne moreš kreditnih in debetnih isti račun ob istem času"
 DocType: Naming Series,Help HTML,Pomoč HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Študent orodje za oblikovanje skupine
+DocType: Item,Variant Based On,"Varianta, ki temelji na"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Skupaj weightage dodeljena mora biti 100%. To je {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Vaše Dobavitelji
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ni mogoče nastaviti kot izgubili, kot je narejena Sales Order."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ni mogoče nastaviti kot izgubili, kot je narejena Sales Order."
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Šifra dela dobavitelj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"ne more odbiti, če je kategorija za &quot;vrednotenje&quot; ali &quot;Vaulation in Total&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Prejela od
@@ -3803,18 +4061,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Ima Serijska št
 DocType: Employee,Date of Issue,Datum izdaje
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} za {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Vrstica # {0}: Nastavite Dobavitelj za postavko {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Vrstica # {0}: Nastavite Dobavitelj za postavko {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Vrstica {0}: Ure vrednost mora biti večja od nič.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Spletna stran slike {0} pritrjena na postavki {1} ni mogoče najti
 DocType: Issue,Content Type,Vrsta vsebine
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Računalnik
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam ta postavka v več skupinah na spletni strani.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosimo, preverite Multi Valuta možnost, da se omogoči račune pri drugi valuti"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosimo, preverite Multi Valuta možnost, da se omogoči račune pri drugi valuti"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Postavka: {0} ne obstaja v sistemu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Nimate dovoljenja za nastavitev Zamrznjena vrednost
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Pridobite neusklajene vnose
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Od Datum računa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,valuta za zaračunavanje mora biti enaka bodisi privzeti comapany v valuti ali stranka računa valuto
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,pustite Vnovčevanje
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Kaj to naredi?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Za skladišča
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Vse Študentski Sprejemi
@@ -3822,11 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Ima Serial ne&quot; ne more biti &#39;Da&#39; za ne-parka postavko
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Udeležba ni mogoče označiti za prihodnje datume
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cen Pravilo Pomoč
+DocType: School House,House Name,Ime House
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Račun Head
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Posodobite dodatnih stroškov za izračun iztovori stroške predmetov
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Električno
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Dodajte preostanek organizacije kot uporabnike. Dodate lahko tudi povabi stranke na vašem portalu jih dodate iz imenika
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Skupna vrednost Razlika (Out - IN)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Vrstica {0}: Menjalni tečaj je obvezen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Vrstica {0}: Menjalni tečaj je obvezen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID uporabnika ni nastavljena za Employee {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vrednost vozila
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Privzeto Vir Skladišče
@@ -3845,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Dobavnica {0} ni treba predložiti
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Prodaja Račun Sporočilo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Zapiranje račun {0} mora biti tipa odgovornosti / kapital
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Plača Slip delavca {0} že ustvarili za časa stanja {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Plača Slip delavca {0} že ustvarili za časa stanja {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,števec kilometrov
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naročeno Kol
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Postavka {0} je onemogočena
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Zamrznjena Stanuje
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM ne vsebuje nobenega elementa zaloge
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobje Od in obdobje, da datumi obvezne za ponavljajoče {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM ne vsebuje nobenega elementa zaloge
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobje Od in obdobje, da datumi obvezne za ponavljajoče {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektna dejavnost / naloga.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Oskrba z gorivom Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Ustvarjajo plače kombineže
@@ -3860,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Zadnja stopnja nakup ni bilo mogoče najti
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Napišite enkratni znesek (družba Valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,zaračunavanje storitev ure
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Privzeti BOM za {0} ni bilo mogoče najti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Privzeti BOM za {0} ni bilo mogoče najti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Vrstica # {0}: Prosim nastavite naročniško količino
 DocType: Fees,Program Enrollment,Program Vpis
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Pristali Stroški bon
@@ -3885,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primer:. ABCD ##### Če je serija nastavljen in serijska številka ni navedena v transakcijah, se bo ustvaril nato samodejno serijska številka, ki temelji na tej seriji. Če ste si vedno želeli izrecno omeniti Serial številk za to postavko. pustite prazno."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Naloži Udeležba
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Količina so obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Količina so obvezna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Staranje Razpon 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max moč
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM nadomesti
@@ -3893,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Na voljo {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Proizvodne Nastavitve
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Postavitev Email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Vnesite privzeto valuto v podjetju Master
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Vnesite privzeto valuto v podjetju Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Začetek Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Dnevni opomniki
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Domača stran je izdelki
@@ -3914,6 +4176,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Privzete nastavitve za računovodske posle.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Pričakovani datum ne more biti pred Material Request Datum
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Vir Skladišče (za rezervacijo Predmeti)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Vračilo Čas v mesecih
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Napaka: Ni veljaven id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Posodobi številko zaporedja
 DocType: Account,Equity,Kapital
@@ -3924,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Inženir
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Skupni znesek Valuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Iskanje sklope
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Oznaka zahteva pri Row št {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Oznaka zahteva pri Row št {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Actual
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Popust
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet za naloge.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Proti Expense račun
 DocType: Production Order,Production Order,Proizvodnja naročilo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Je že bil predložen Namestitev Opomba {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Je že bil predložen Namestitev Opomba {0}
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Dobili plačila Entries
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Proti Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Vsi zaposlenih (Active)
@@ -3957,10 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Uspešno usklajeno
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Prenos PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Načrtovan End Date
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Prosimo nastavitev številčenja vrsto za udeležbi preko Nastavitve&gt; oštevilčevanje Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Če so predmeti shranjeni.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Dobavitelj Podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Napaka v formuli ali stanja: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Obračunani znesek
 DocType: Attendance,Attendance,Udeležba
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,zalogi
 DocType: BOM,Materials,Materiali
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Če ni izbrana, bo seznam je treba dodati, da vsak oddelek, kjer je treba uporabiti."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Vir in Target skladišča ne more biti enaka
@@ -3973,16 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Pregled Datum
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Predplačila
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vrednost atributa {0} mora biti v razponu od {1} do {2} v korakih po {3} za postavko {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vrednost atributa {0} mora biti v razponu od {1} do {2} v korakih po {3} za postavko {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Ciljna skladišče v vrstici {0} mora biti enaka kot Production reda
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"'E-poštni naslovi za obvestila"" niso določeni za ponavljajoče %s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"'E-poštni naslovi za obvestila"" niso določeni za ponavljajoče %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta ni mogoče spremeniti, potem ko vnose uporabljate kakšno drugo valuto"
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,sklopka Plate
 DocType: Company,Round Off Account,Zaokrožijo račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrativni stroški
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Customer Group
-DocType: Vehicle Service,Change,Spremeni
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-pošta
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Rezultat Zaslužili
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Odpovedni rok
@@ -4008,6 +4274,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Amortizacija Datum
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Davčna kategorija ne more biti &quot;Vrednotenje&quot; ali &quot;Vrednotenje in celokupni&quot;, saj so vsi predmeti brez zalogi"
 DocType: Issue,Support Team,Support Team
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Iztek (v dnevih)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Skupna ocena (od 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
 DocType: Batch,Batch,Serija
@@ -4015,24 +4282,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,Število sedežev
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense zahtevek (preko Expense zahtevkov)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Skupni rezultat
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Opomin
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kot je na borzi UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ni potekel
 DocType: Student Log,Achievement,dosežek
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Skupaj Debetna
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Privzete Končano Blago Skladišče
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Prodaja oseba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Prodaja oseba
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Proračun in Center Stroški
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Polletne
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
 DocType: Guardian,Alternate Number,namestnik Število
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Najvišja ocena
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,"Ustvarite pravila za omejitev transakcije, ki temeljijo na vrednotah."
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Če je označeno, Total no. delovnih dni bo vključeval praznike, in to se bo zmanjšala vrednost plač dan na"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Skupaj Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Izraz Končni datum ne more biti zgodnejši od datuma Term Start. Popravite datum in poskusite znova.
+,BOM Stock Report,BOM Stock Poročilo
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,količina Razlika
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Predelava na izplačane plače
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Predelava na izplačane plače
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Osnovni tečaj
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Znesek
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,podpisnik Položaj
@@ -4045,11 +4315,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Davčna Pravilo
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Ohraniti ista stopnja V celotnem ciklu prodaje
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Načrtujte čas dnevnike zunaj Workstation delovnih ur.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Stranke v vrsti
 DocType: Student,Nationality,državljanstvo
 ,Items To Be Requested,"Predmeti, ki bodo zahtevana"
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Get zadnjega nakupa Rate
 DocType: Company,Company Info,Informacije o podjetju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Izberite ali dodati novo stranko
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Izberite ali dodati novo stranko
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Stroškovno mesto je potrebno rezervirati odhodek zahtevek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Uporaba sredstev (sredstva)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ta temelji na prisotnosti tega zaposlenega
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debetni račun
@@ -4058,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokrožena Skupaj (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ne more prikrite skupini, saj je izbrana vrsta računa."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Nakup Splošno
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je bila spremenjena. Osvežite.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je bila spremenjena. Osvežite.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop uporabnike iz česar dopusta aplikacij na naslednjih dneh.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Znesek nakupa
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Dobavitelj za predračun {0} ustvaril
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Dobavitelj za predračun {0} ustvaril
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Konec leta ne more biti pred začetkom leta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Zaslužki zaposlencev
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Je POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakirana količina mora biti enaka količini za postavko {0} v vrstici {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakirana količina mora biti enaka količini za postavko {0} v vrstici {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Izdelano Kol
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Accepted Količina
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Nastavite privzeto Hiša List za zaposlenega {0} ali podjetja {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ne obstaja
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Računi zbrana strankam.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id projekt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Vrstica št {0}: količina ne more biti večja od Dokler Znesek proti Expense zahtevka {1}. Dokler Znesek je {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Vrstica št {0}: količina ne more biti večja od Dokler Znesek proti Expense zahtevka {1}. Dokler Znesek je {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Urnik
 DocType: Account,Parent Account,Matični račun
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Branje 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Cenik ni mogoče najti ali onemogočena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Cenik ni mogoče najti ali onemogočena
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Odobreno
 DocType: Pricing Rule,Price,Cena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposleni razrešen na {0} mora biti nastavljen kot &quot;levo&quot;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposleni razrešen na {0} mora biti nastavljen kot &quot;levo&quot;
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Izbira &quot;Yes&quot; bo dala edinstveno identiteto za vse subjekte te točke, ki jih lahko preberete v Serijska št mojstra."
 DocType: Guardian,Guardian,Guardian
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Cenitev {0} ustvarjena za Employee {1} v določenem časovnem obdobju
@@ -4093,7 +4364,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Na voljo Količina na IZ SKLADIŠČA
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Prosimo, izberite Employee Snemaj prvi."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Račun za spremembe Znesek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Vrstica {0}: Party / račun se ne ujema z {1} / {2} v {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Vrstica {0}: Party / račun se ne ujema z {1} / {2} v {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Vnesite Expense račun
 DocType: Account,Stock,Zaloga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od narocilo, Nakup računa ali Journal Entry"
@@ -4114,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Privzeto Target Skladišče
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (družba Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Leto Končni datum ne more biti zgodnejši od datuma Leto Start. Popravite datum in poskusite znova.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Vrstica {0}: Vrsta stranka in stranka se uporablja samo zoper terjatve / obveznosti račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Vrstica {0}: Vrsta stranka in stranka se uporablja samo zoper terjatve / obveznosti račun
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Potrdilo o nakupu Sporočilo
 DocType: BOM,Scrap Items,ostanki Točke
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Dejanski datum začetka
@@ -4134,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,prenos sredstev
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profila
 DocType: Training Event,Event Name,Ime dogodka
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,sprejem
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,sprejem
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Vstopnine za {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonskost za nastavitev proračunov, cilji itd"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postavka {0} je predlogo, izberite eno od njenih različic"
@@ -4145,8 +4416,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,soba
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paid
 DocType: Item,Item Tax,Postavka Tax
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Material za dobavitelja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Trošarina Račun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Material za dobavitelja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Trošarina Račun
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Praga {0}% pojavi več kot enkrat
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaposleni Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,markirana Udeležba
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Kratkoročne obveznosti
@@ -4155,6 +4427,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Razmislite davek ali dajatev za
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Dejanska Količina je obvezna
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,ustvaril študentske skupine.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,posojilo Vrsta
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,razporejanje orodje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Credit Card
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,"Postavka, ki se proizvaja ali prepakirana"
@@ -4173,8 +4446,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Morate Shranite obrazec, preden nadaljujete"
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerične vrednosti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Priložite Logo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Zaloga Ravni
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Naredite Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Naredite Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Aplikacije blok dopustu oddelka.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Plačilo Tip mora biti eden od Prejemanje, plačati in notranji prenos"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4183,6 +4457,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Dejanski operacijski stroškov
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Ček / referenčna številka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Root ni mogoče urejati.
+DocType: Item,Units of Measure,Merske enote
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Dovoli Proizvodnja na počitnicah
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Stranke Naročilo Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Osnovni kapital
@@ -4191,12 +4466,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po zaključku plačila preusmeri uporabnika na izbrano stran.
 DocType: Company,Existing Company,obstoječa podjetja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Izberite csv datoteko
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Označi kot Present
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Za prejemanje in Bill
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Izbrani izdelki
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Oblikovalec
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Pogoji Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Dostava Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},"Stroškov Center, je potrebno v vrstici {0} v Davki miza za tip {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},"Stroškov Center, je potrebno v vrstici {0} v Davki miza za tip {1}"
 DocType: Program,Program Code,Program Code
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Pogoji Pomoč
 ,Item-wise Purchase Register,Element-pametno Nakup Registriraj se
@@ -4211,21 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Kreditne dnevi
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Naj Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Se Carry Forward
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Pridobi Artikle iz BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Pridobi Artikle iz BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Dobavni rok dni
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Napotitev Datum mora biti enak datumu nakupa {1} od sredstva {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Vnesite Prodajne nalogov v zgornji tabeli
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Ni predložil plačilne liste
 ,Stock Summary,Stock Povzetek
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Prenese sredstva iz enega skladišča v drugo
 DocType: Vehicle,Petrol,Petrol
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Kosovnica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Vrstica {0}: Vrsta stranka in stranka je potrebna za terjatve / obveznosti račun {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Vrstica {0}: Vrsta stranka in stranka je potrebna za terjatve / obveznosti račun {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datum
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Razlog za odhod
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Obratovalni stroški (družba Valuta)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Obrestna mera
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionirano Znesek
 DocType: GL Entry,Is Opening,Je Odpiranje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Vrstica {0}: debetna vnos ne more biti povezano z {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Vrstica {0}: debetna vnos ne more biti povezano z {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Račun {0} ne obstaja
 DocType: Account,Cash,Gotovina
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za spletne strani in drugih publikacij.
diff --git a/erpnext/translations/sq.csv b/erpnext/translations/sq.csv
index 1546d53..ffe8bfe 100644
--- a/erpnext/translations/sq.csv
+++ b/erpnext/translations/sq.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mode paga
 DocType: Employee,Divorced,I divorcuar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Warning: Same artikull është futur shumë herë.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Gjërat tashmë synced
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Lejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Ndaloi Rendit prodhimit nuk mund të anulohet, tapën atë më parë për të anulluar"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Largësi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,A jeni të vërtetë doni për të hequr këtë pasuri?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Numrat Prodhuesi Pjesa
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Zgjidh Default Furnizuesi
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Do të llogaritet në transaksion.
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Trego të hapur
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Seria Përditësuar sukses
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,arkë
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Hyrja Dërguar
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Apliko On
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Çmimet shumta artikull.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Items Rendit Blerje të pranohen
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Të gjitha Furnizuesi Kontakt
+DocType: Support Settings,Support Settings,Cilësimet mbështetje
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametër
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Pritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New Pushimi Aplikimi
+,Batch Item Expiry Status,Batch Item Status skadimit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Draft Bank
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mënyra e Llogarisë Pagesave
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Shfaq Variantet
 DocType: Academic Term,Academic Term,Term akademik
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Sasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Sasi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Kredi (obligimeve)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Viti i kalimit
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referenca:% s, Item Kodi:% s dhe klientit:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Vendi i origjinës
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Në magazinë
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Çështjet e hapura
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Prodhimit Plani i artikullit
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Kujdes shëndetësor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Vonesa në pagesa (ditë)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,shpenzimeve të shërbimit
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Faturë
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faturë
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Viti Fiskal {0} është e nevojshme
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Pritet Data e dorëzimit është jetë para Sales Rendit Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Mbrojtje
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultati (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Total Shuma kushton
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Automjeteve Nuk ka
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,"Ju lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Row # {0}: dokument Pagesa është e nevojshme për të përfunduar trasaction
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Punë në vazhdim
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Ju lutemi zgjidhni data
 DocType: Employee,Holiday List,Festa Lista
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
 DocType: Company,Phone No,Telefoni Asnjë
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Oraret e kursit krijuar:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Shitjet Partnerët Komisioni
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Shkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
 DocType: Payment Request,Payment Request,Kërkesë Pagesa
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Vlera Pas Zhvlerësimi
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,i lidhur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,date Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Nota Scale Emri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
 DocType: BOM,Operations,Operacionet
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname prind Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Identifikohu
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Njëjta kompani është futur më shumë se një herë
 DocType: Employee,Married,I martuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nuk lejohet për {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Të marrë sendet nga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Të marrë sendet nga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Product {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Pajtojë
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Leximi 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Bëni Banka Hyrja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fondet pensionale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Zhvlerësimi Date tjetër nuk mund të jetë më parë data e blerjes
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Të gjitha Person Sales
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndani Buxhetore / Target gjithë muaj nëse keni sezonalitetit në biznesin tuaj.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Struktura Paga Missing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nuk sende gjetur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Struktura Paga Missing
 DocType: Lead,Person Name,Emri personi
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Item Shitjet Faturë
 DocType: Account,Credit,Kredi
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (nëse nuk Slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Ekziston një klient me të njëjtin emër
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Zgjidh BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Identifikohu
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kostoja e Artikujve dorëzohet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Festa në {0} nuk është në mes Nga Data dhe To Date
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopje nga grupi Item
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Hyrja Hapja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Llogaria Pay Vetëm
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Paguaj Over numri i periudhave
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Kostot shtesë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Enquiry
 DocType: Academic Term,Schools,shkollat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Nuk ka rekord leje gjetur për punonjës {0} për {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Ju lutemi shkruani kompani parë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Ju lutemi zgjidhni kompania e parë
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Nën diplomuar
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target Në
 DocType: BOM,Total Cost,Kostoja Totale
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Kredi punonjës
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Identifikohu Aktiviteti:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Gradë
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dorëzuar nga furnizuesi
 DocType: SMS Center,All Contact,Të gjitha Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Rendit prodhimi krijuar tashmë për të gjitha sendet me bom
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Paga vjetore
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daily Përmbledhje Work
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Mbyllja e Vitit Fiskal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} është e ngrirë
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Ju lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock Shpenzimet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Ju lutemi shkruani Preferred miqve
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Hyrja
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kreditit në kompanisë Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Instalimi Statusi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",A doni për të rinovuar pjesëmarrjen? <br> Prezent: {0} \ <br> Mungon: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Furnizimit të lëndëve të para për Blerje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
@@ -194,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Shembull: Matematikë themelore
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Të përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Cilësimet për HR Module
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Cilësimet për HR Module
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Ndryshimi Shuma
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Bom i ri
@@ -213,6 +233,7 @@
 DocType: Customer,Individual,Individ
 DocType: Interest,Academics User,akademikët User
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Shuma Në Figurën
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,kredi Info
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plani për vizita të mirëmbajtjes.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Shkruani parametër url per mesazhin
 DocType: POS Profile,Customer Groups,Grupet e konsumatorëve
@@ -230,17 +251,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Alokimi i lë për vitin.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Kursi Krijimi Tool
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Lini bosh qoftë se ju dëshironi për të shkoj të marr të gjitha kurset për termin akademik të zgjedhur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Çmimi i shitjes për artikullin {0} është më e ulët se saj {1}. Çmimi i shitjes duhet të jetë atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Çmimi i shitjes për artikullin {0} është më e ulët se saj {1}. Çmimi i shitjes duhet të jetë atleast {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Stock pamjaftueshme
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Planifikimi Disable kapaciteteve dhe Ndjekja Koha
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Shitjet e reja Urdhërat
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Llogarisë Bankare
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Lejo bilancit negativ
+DocType: Employee,Create User,Krijo përdoruesin
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Gabim Territorit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televizion
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Përditësuar nëpërmjet &#39;Koha Identifikohu &quot;
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista Seria për këtë transaksion
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Payroll Llogaria e pagueshme
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update Email Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Është Hapja Hyrja
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Përmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktor Emri
@@ -252,13 +276,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Kundër Item Shitjet Faturë
 ,Production Orders in Progress,Urdhërat e prodhimit në Progres
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Paraja neto nga Financimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresa &amp; Kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Shtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Tjetër Periodik {0} do të krijohet në {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Tjetër Periodik {0} do të krijohet në {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,website partner
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Shto Item
 ,Contact Name,Kontakt Emri
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kriteret e vlerësimit kurs
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Krijon shqip pagave për kriteret e përmendura më sipër.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Group Customer
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Hapësira Line për shumën në fjalë
@@ -266,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nuk ka përshkrim dhënë
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Kërkesë për blerje.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Kjo është e bazuar në Fletët Koha krijuara kundër këtij projekti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Vetëm aprovuesi zgjedhur Pushimi mund ta paraqesë këtë kërkesë lini
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Lë në vit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Ju lutem kontrolloni &#39;A Advance&#39; kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Ju lutem kontrolloni &#39;A Advance&#39; kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Fitimi dhe Humbja
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litra
@@ -292,24 +317,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Furnizuesi Type
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Sigurisht Data e fillimit
 ,Student Batch-Wise Attendance,Batch-Wise Student Pjesëmarrja
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Lejo përdoruesit për të redaktuar Vlerësoni
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikojë në Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Pranimi Student
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Kërkesë materiale
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Kërkesë materiale
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Pastrimi Data
 DocType: Item,Purchase Details,Detajet Blerje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
 DocType: Employee,Relation,Lidhje
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Shipping në mbarë botën
 DocType: Student Guardian,Mother,nënë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Bilanci i llogarisë ({0}) dhe vlera e aksioneve ({1}) duhet të jetë e njëjtë
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Sasi të refuzuar
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Emri
 DocType: Notification Control,Notification Control,Kontrolli Njoftim
 DocType: Lead,Suggestions,Sugjerime
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresa HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobile Nr
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generate Orari
@@ -318,6 +345,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Fundit
 DocType: Vehicle Service,Inspection,inspektim
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Nxënës {0}: {1} nuk i takon grumbull Studentor {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Citate të reja
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Aprovuesi i parë Leave në listë do të jetë vendosur si default Leave aprovuesi
@@ -326,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Zhvlerësimi Data Next
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiviteti Kosto për punonjës
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Cilësimet për Llogaritë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Manage shitjes person Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Çeqet e papaguara dhe Depozitat për të pastruar
 DocType: Item,Synced With Hub,Synced Me Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Menaxher
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Gabuar Fjalëkalimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} nuk mund të jetë negative për artikull {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Gabuar Fjalëkalimi
 DocType: Item,Variant Of,Variant i
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se &quot;Qty për Prodhimi&quot;
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se &quot;Qty për Prodhimi&quot;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Mbyllja Shef Llogaria
 DocType: Employee,External Work History,Historia e jashtme
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Qarkorja Referenca Gabim
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Emri Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Me fjalë (eksport) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Largësia nga buzë e majtë
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} njësitë e [{1}] (# Forma / Item / {1}) gjenden në [{2}] (# Forma / Magazina / {2})
@@ -346,11 +376,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Njoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Lloji Faturë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Ofrimit Shënim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Ofrimit Shënim
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Ngritja Tatimet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kostoja e asetit të shitur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
+DocType: Grade Interval,Min Score,Min Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Përmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
 DocType: Student Applicant,Admitted,pranuar
 DocType: Workstation,Rent Cost,Qira Kosto
@@ -363,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,I vlefshëm për vendet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ky artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur &quot;Jo Copy &#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Rendit Gjithsej konsideruar
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Përcaktimi Punonjës (p.sh. CEO, drejtor etj)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ju lutemi shkruani &#39;Përsëriteni në Ditën e Muajit &quot;në terren vlerë
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Përcaktimi Punonjës (p.sh. CEO, drejtor etj)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ju lutemi shkruani &#39;Përsëriteni në Ditën e Muajit &quot;në terren vlerë
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Shkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Sigurisht caktimin Tool
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Blerje Fatura nuk mund të bëhet kundër një aktiv ekzistues {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Shkalla e tatimit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Zgjidh Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Zgjidh Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} menaxhohet grumbull-i mençur, nuk mund të pajtohen duke përdorur \ Stock pajtimit, në vend që të përdorin Stock Hyrja"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Blerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Blerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Convert për të jo-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (shumë) e një artikulli.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data e faturës
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Shuma Debi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Ju lutem shikoni shtojcën
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Ju lutem shikoni shtojcën
 DocType: Purchase Order,% Received,% Marra
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Krijo Grupet Student
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup Tashmë komplet !!
@@ -389,6 +420,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspektohen nga
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Mirëmbajtja Type
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial Asnjë {0} nuk i përket dorëzimit Shënim {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Shto Items
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Cilësia Inspektimi Parametri
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Lini Emri aprovuesi
@@ -405,8 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Kërkesa për kuotim
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Orari i punës
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Ndryshimi filluar / numrin e tanishëm sekuencë e një serie ekzistuese.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Krijo një klient i ri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Nëse Rregullat shumta Çmimeve të vazhdojë të mbizotërojë, përdoruesit janë të kërkohet për të vendosur përparësi dorë për të zgjidhur konfliktin."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Kthimi Blerje
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Krijo urdhëron Blerje
 ,Purchase Register,Blerje Regjistrohu
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Akuzat e aplikueshme
@@ -415,19 +448,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Data e Automjeteve
 DocType: Student Log,Medical,Mjekësor
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Arsyeja për humbjen
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Owner Lead nuk mund të jetë i njëjtë si Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Owner Lead nuk mund të jetë i njëjtë si Lead
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Shuma e ndarë nuk mund të më e madhe se shuma e parregulluara
 DocType: Announcement,Receiver,marrës
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Mundësitë
 DocType: Employee,Single,I vetëm
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Ripagimi Total Loan
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostoja e mallrave të shitura
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Vjetor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Ju lutemi shkruani Qendra Kosto
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Avg. Shitja Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Shitja Rate
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Emri Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Sasi nuk mund të jetë një pjesë në rradhë {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Sasi nuk mund të jetë një pjesë në rradhë {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Sasia dhe Rate
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Installed
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klasat / laboratore etj, ku mësimi mund të jenë të planifikuara."
@@ -454,12 +488,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Mjeshtër pushime.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Data e nevojshme
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Faturimi Adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Ju lutemi shkruani kodin artikull.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Ju lutemi shkruani kodin artikull.
 DocType: BOM,Costing,Kushton
 DocType: Tax Rule,Billing County,County Billing
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Nëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Mesazh për Furnizuesin
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Gjithsej Qty
+DocType: Item,Show in Website (Variant),Show në Website (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Shqetësimet shëndetësore
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Zgjidhni Periudha Payroll
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,I papaguar
@@ -473,6 +508,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Pjesëmarrja rekord.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Komponenti Paga për pasqyrë e mungesave pagave bazë.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Përdoret për Planin e prodhimit
+DocType: Employee Loan,Total Payment,Pagesa Total
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Koha Midis Operacioneve (në minuta)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Blerësi i mallrave dhe shërbimeve.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Llogaritë e pagueshme
@@ -480,6 +516,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid Upto
 DocType: Training Event,Workshop,punishte
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
+,Enough Parts to Build,Pjesë mjaftueshme për të ndërtuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Të ardhurat direkte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Zyrtar Administrativ
@@ -499,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Emri
 DocType: Sales Order,To Deliver,Për të ofruar
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Artikull
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Serial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Diferenca (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Fitimi dhe Humbja
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Menaxhimi Nënkontraktimi
@@ -519,12 +556,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Furnizuesi Fatura Asnjë
 DocType: Territory,For reference,Për referencë
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Mbyllja (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Mbyllja (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Leviz Item
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garanci Periudha (ditë)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Instalimi Shënim Item
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Në pritje Qty
 DocType: Budget,Ignore,Injoroj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} nuk është aktiv
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS dërguar në numrat e mëposhtëm: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Dimensionet kontrolloni Setup për printim
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Paga Slip pasqyrë e mungesave
@@ -545,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
 DocType: Training Event,Course,kurs
 DocType: Timesheet,Payslip,payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Item Shporta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
 DocType: Issue,Resolution,Zgjidhje
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -555,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Konsumatorët të përsëritur
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Alokimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Shitjet Kthehu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Shitjet Kthehu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Shënim: gjethet total alokuara {0} nuk duhet të jetë më pak se gjethet e miratuara tashmë {1} për periudhën
 DocType: Announcement,Posted By,postuar Nga
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dorëzuar nga Furnizuesi (Drop Ship)
@@ -564,21 +603,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Baza e të dhënave të konsumatorëve.
 DocType: Quotation,Quotation To,Citat Për
 DocType: Lead,Middle Income,Të ardhurat e Mesme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Hapja (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Hapja (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Shuma e ndarë nuk mund të jetë negative
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Faturuar Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Rezultati Training punonjës
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,shumën e principalit
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Interesi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Sales Fatura pasqyrë e mungesave
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Zgjidhni Pagesa Llogaria për të bërë Banka Hyrja
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Krijo dhënat e punonjësve për të menaxhuar gjethe, pretendimet e shpenzimeve dhe pagave"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Shtoje te Knowledge Base
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Propozimi Shkrimi
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Pagesa Zbritja Hyrja
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Një person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Nëse kontrolluar, lëndëve të para për sendet që janë të nën-kontraktuar do të përfshihen në Kërkesave materiale"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Vlerësimi maksimal Score
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Datat e transaksionit Update Banka
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Koha Tracking
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskale Viti i kompanisë
@@ -586,12 +629,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,konferencë
 DocType: Timesheet,Billed,Faturuar
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Përshkrim
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Koha në të cilën sendet janë dorëzuar nga depoja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Shitjet Taksat dhe Tarifat
 DocType: Employee,Organization Profile,Organizata Profilin
 DocType: Student,Sibling Details,Details vëlla
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Shërbimi Vehicle
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Automatikisht shkakton kërkesa reagime në bazë të kushteve.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Arsyeja për dorëheqjen
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Template për vlerësimit të punës.
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Hedhur në qarkullim
@@ -606,22 +649,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Mirëmbajtja Orari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Ndryshimi neto në Inventarin
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Menaxhimi Loan punonjës
 DocType: Employee,Passport Number,Pasaporta Numri
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Raporti me Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Menaxher
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,Pagesa nga /
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Njëjti artikull është futur shumë herë.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Marresit Parametri
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Bazuar Në &#39;dhe&#39; Grupit nga &#39;nuk mund të jetë e njëjtë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Furnizuesi&gt; Furnizuesi lloji
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Synimet Sales Person
 DocType: Installation Note,IN-,NË-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Ju lutemi shkruani adresën e-mail
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Në minuta
 DocType: Issue,Resolution Date,Rezoluta Data
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Emri
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Pasqyrë e mungesave krijuar:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Emri
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Pasqyrë e mungesave krijuar:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,regjistroj
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Emërtimi Customer Nga
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Do të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Amortizimi Shuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Convert të Grupit
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktiviteti Type
@@ -637,14 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Konsumuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Rrumbullakët Off Qendra Kosto
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Mirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Mirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
 DocType: Item,Material Transfer,Transferimi materiale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Hapja (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Hapja (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Timestamp postimi duhet të jetë pas {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Interesi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Taksat zbarkoi Kosto dhe Tarifat
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Aktuale Koha e fillimit
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operacioni Koha
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,fund
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,fund
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,bazë
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Orët totale faturuara
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Shkruani Off Shuma
@@ -652,14 +701,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Llogaria Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Tremujor
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Ofrimit Shënim kërkuar
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Kriteret e vlerësimit
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Norma bazë (Kompania Valuta)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Pjesëmarrja Student
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Koha Sheet
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush të lëndëve të para në bazë të
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Ju lutem shkruani të dhënat pika
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Ju lutem shkruani të dhënat pika
 DocType: Interest,Interest,interes
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Sales para
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Detaje të tjera
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
 DocType: Account,Accounts,Llogaritë
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Vlera rrugëmatës (i fundit)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
@@ -683,12 +734,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Sasia dhe Magazina
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Vlerësoni komision (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Kostoja e vlerësuar
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link të kërkesave materiale
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Hapësirës ajrore
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card Hyrja
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Company dhe Llogaritë
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Mallrat e marra nga furnizuesit.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,në Vlera
 DocType: Lead,Campaign Name,Emri fushatë
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Mbylle Opportunity pas ditë
 ,Reserved,I rezervuar
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Furnizimit të lëndëve të para
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Data në të cilën fatura e ardhshme do të gjenerohet. Ajo është krijuar për të paraqitur.
@@ -706,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Numri Cell
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Kërkesat Auto Materiale Generated
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,I humbur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ju nuk mund të hyjë kupon aktual në &quot;Kundër Journal hyrjes &#39;kolonë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ju nuk mund të hyjë kupon aktual në &quot;Kundër Journal hyrjes &#39;kolonë
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Rezervuar për prodhimin
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energji
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Nga
@@ -719,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
 DocType: Opportunity,Maintenance,Mirëmbajtje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Numri i Marrjes Blerje nevojshme për Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Numri i Marrjes Blerje nevojshme për Item {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item atribut Vlera
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Shitjet fushata.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,bëni pasqyrë e mungesave
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,bëni pasqyrë e mungesave
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -747,10 +800,13 @@
 DocType: Budget,Project,Projekt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Leximi 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Shpenzimet e kërkesës Lloji
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Ju lutemi të vendosur Emërtimi Seria për {0} nëpërmjet Setup&gt; Cilësimet&gt; Emërtimi Seria
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Default settings për Shportë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset braktiset via Journal Hyrja {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Llogaria ardhurat nga interesi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Shpenzimet Zyra Mirëmbajtja
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Ngritja llogari PE
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Ju lutemi shkruani pika e parë
 DocType: Account,Liability,Detyrim
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.
@@ -759,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Historiku i familjes
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Dërgo Email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Attachment Invalid {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Nuk ka leje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nuk ka leje
 DocType: Company,Default Bank Account,Gabim Llogarisë Bankare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Për të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&#39;Update Stock &quot;nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}"
@@ -776,12 +832,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Details
 DocType: Training Event,Event Status,Status Event
 ,Support Analytics,Analytics Mbështetje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem të kthehet tek ne."
 DocType: Item,Website Warehouse,Website Magazina
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Shuma minimale Faturë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Qendra Kosto {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një grup
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Item Row {IDX}: {} {DOCTYPE docname} nuk ekziston në më sipër &#39;{DOCTYPE}&#39; tabelë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Pasqyrë e mungesave {0} është përfunduar tashmë ose anuluar
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Nuk ka detyrat
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Ditë të muajit në të cilin fatura auto do të gjenerohet p.sh. 05, 28 etj"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Hapja amortizimi i akumuluar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
@@ -790,11 +848,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Customer dhe Furnizues
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Batch Student Instruktor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Settings Digest
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Ju faleminderit për biznesin tuaj!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
+,Production Order Stock Report,Prodhimi Order Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Daljes në pension Age
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving norma mesatare
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Zgjidhni Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},"{0} kundër Bill {1} {2}, datë"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},"{0} kundër Bill {1} {2}, datë"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Orari i kursit
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Përfundimi Statusi
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Shkruani moshën e pensionit në vitet
@@ -802,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Duke filluar vend nga buzë e majtë
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Lejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Pritet Data e dorëzimit nuk mund të jetë e para Sales Rendit Data
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Pjesëmarrja e importit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Të gjitha Item Grupet
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktiviteti Identifikohu
@@ -810,11 +869,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatikisht shkruaj mesazh për dorëzimin e transaksioneve.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item Për Prodhimi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} statusi është {2}
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Sigurojë Adresa Email i regjistruar në kompaninë
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktivizo Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Blerje Rendit për Pagesa
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Projektuar Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Afati i pageses
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Hapja&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Hapur për të bërë
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Ofrimit Shënim Mesazh
@@ -830,6 +890,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Rendit Qty
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Dërgo Block Lista Data
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Çmimi ose Discount
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Akuzat totale të zbatueshme në Blerje tryezë Receipt artikujt duhet të jetë i njëjtë si Total taksat dhe tarifat
 DocType: Sales Team,Incentives,Nxitjet
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Numrat kërkuara
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Vetëm Merrni lëndëve të para
@@ -858,21 +919,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Është nënkontraktuar
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Vlerat Item ia atribuojnë
 DocType: Examination Result,Examination Result,Ekzaminimi Result
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Pranimi Blerje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Pranimi Blerje
 ,Received Items To Be Billed,Items marra Për të faturohet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Dërguar pagave rrëshqet
 DocType: Employee,Ms,Ms
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materiali plan për nën-kuvendet
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Sales Partners dhe Territori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Nuk mund të krijohet automatikisht llogari si ka tashmë bilanci aksioneve në Llogarinë. Ju duhet të krijoni një llogari të përputhen para se ju mund të bëni një hyrje në këtë depo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} duhet të jetë aktiv
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Zhvlerësimi Hyrja
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Ju lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Anuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Kerkohet Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Shuma totale
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Botime Internet
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Urdhërat e prodhimit
@@ -883,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Ju lutemi të përmendim rrumbullohem Llogari në Kompaninë
 DocType: Purchase Receipt,Range,Varg
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Llogaritë e pagueshme
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Punonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Punonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
 DocType: Fee Structure,Components,komponentet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Ju lutem shkruani Pasurive Kategoria në pikën {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Ju lutem shkruani Pasurive Kategoria në pikën {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Item Variantet {0} përditësuar
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leximi 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Nuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar"
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Blerje Faturë Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Tani
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Parazgjedhur llogari Banka / Cash do të rifreskohet automatikisht në POS Faturës kur kjo mënyrë është zgjedhur.
 DocType: Lead,LEAD-,plumb
@@ -902,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Është Blerje Item
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Blerje Faturë
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Asnjë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Sales New Fatura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Sales New Fatura
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Vlera Totale largohet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Hapja Data dhe Data e mbylljes duhet të jetë brenda të njëjtit vit fiskal
 DocType: Lead,Request for Information,Kërkesë për Informacion
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faturat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faturat
 DocType: Payment Request,Paid,I paguar
 DocType: Program Fee,Program Fee,Tarifa program
 DocType: Salary Slip,Total in words,Gjithsej në fjalë
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Data Koha
 DocType: Guardian,Guardian Name,Emri Guardian
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ka Print Format
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanksionuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Për sendet e &#39;Produkt Bundle&#39;, depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga &#39;Paketimi listë&#39; tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send &#39;produkt Bundle&#39;, këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në &#39;Paketimi listë&#39; tryezë."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publikojë në faqen e internetit
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Dërgesat për klientët.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Furnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Furnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Rendit Blerje Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Të ardhurat indirekte
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Pjesëmarrja Student Tool
@@ -926,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Grindje
 ,Company Name,Emri i kompanisë
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Përgjithshme mesazh (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Përzgjidh Item për transferimin
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Përzgjidh Item për transferimin
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Përqindja shtesë Discount
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Shiko një listë të të gjitha ndihmë videot
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Zgjidh llogaria kreu i bankës ku kontrolli ishte depozituar.
@@ -934,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Fatura {1} është i pavlefshëm, ajo mund të anulohet / nuk ekziston. \ Ju lutem shkruani një faturë e vlefshme"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimik
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -944,9 +1008,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,metër
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Kosto të energjisë elektrike
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Mos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock Entries
 DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteret e Inspektimit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transferuar
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Item
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Fature
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Zhvlerësimi Date tjetër është futur si datë të fundit
@@ -954,17 +1018,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Të gjitha Lead (Open)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qty nuk është në dispozicion për {4} në depo {1} të postimi kohën e hyrjes ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get Paid Përparimet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Bëj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Bëj
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Pranimi Data e fillimit
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Shuma totale në fjalë
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Shporta ime
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Tjetër Kontakt Data
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Hapja Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Ju lutem, jepni llogari për Ndryshim Shuma"
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Batch Emri
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Emri
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Festa Lista Emri
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Bilanci Shuma e Kredisë
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Orari i kursit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Stock Options
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Shpenzim Claim
@@ -978,12 +1043,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,Kushtet Default
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Paketimi Shqip Item
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Cash / Llogarisë Bankare
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Ju lutem specifikoni një {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Ofrimit të
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Tabela atribut është i detyrueshëm
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Sales urdhëron
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nuk mund të jetë negative
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Zbritje
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Zbritje
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Numri i përgjithshëm i nënçmime
 DocType: Workstation,Wages,Pagat
 DocType: Project,Internal,I brendshëm
@@ -995,14 +1061,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Preç-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Sales Pagesa e faturave
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Shuma Shitja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Shuma Shitja
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Shuma e interesit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ju jeni aprovuesi Shpenzimet për këtë rekord. Ju lutem Update &#39;Status&#39; dhe për të shpëtuar
 DocType: Serial No,Creation Document No,Krijimi Dokumenti Asnjë
 DocType: Issue,Issue,Çështje
 DocType: Asset,Scrapped,braktiset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Llogaria nuk përputhet me Kompaninë
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributet për Item variante. p.sh. madhësia, ngjyra etj"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Kthim
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Kthim
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Magazina
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial Asnjë {0} është nën kontratë të mirëmbajtjes upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,rekrutim
@@ -1017,24 +1084,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,Kundër
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Gabim Qendra Shitja Kosto
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner Zbatimi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} është {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Kodi Postal
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} është {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Informacionet Kontakt
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Marrja e aksioneve Entries
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Results
 DocType: Item,Default Supplier,Gabim Furnizuesi
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Mbi prodhimin Allowance Përqindja
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,sHLYERJES
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Rregulla Transporti Kushti
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Merr e pushimit javor Datat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,End Date nuk mund të jetë më pak se Data e fillimit
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Përzgjidh kompani emri i parë.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Kuotimet e marra nga furnizuesit.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Për {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Për {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Mesatare Moshë
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Shitjes person i juaj i cili do të kontaktojë e konsumatorit në të ardhmen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Shiko të gjitha Produktet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Të gjitha BOM
 DocType: Company,Default Currency,Gabim Valuta
 DocType: Expense Claim,From Employee,Nga punonjësi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Kujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
@@ -1042,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Pjesëmarrja Nga Data
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Zona Performance
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Atributi i pavlefshëm
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Atributi i pavlefshëm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} duhet të dorëzohet
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Totali Figurë
@@ -1053,18 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Numrat e regjistrimit kompani për referencë tuaj. Numrat e taksave etj
 DocType: Sales Partner,Distributor,Shpërndarës
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Shporta Transporti Rregulla
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodhimi Rendit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodhimi Rendit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Ju lutemi të vendosur &#39;Aplikoni Discount shtesë në&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Items urdhëruar të faturuar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Nga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Defaults Global
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Bashkëpunimi Project Ftesë
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Bashkëpunimi Project Ftesë
 DocType: Salary Slip,Deductions,Zbritjet
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,fillimi Year
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data e fillimit të periudhës së fatura aktual
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lini pa pagesë
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Kapaciteti Planifikimi Gabim
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapaciteti Planifikimi Gabim
 ,Trial Balance for Party,Bilanci gjyqi për Partinë
 DocType: Lead,Consultant,Konsulent
 DocType: Salary Slip,Earnings,Fitim
@@ -1079,19 +1149,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Kjo do t&#39;i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është &quot;SM&quot;, dhe kodin pika është &quot;T-shirt&quot;, kodi pika e variantit do të jetë &quot;T-shirt-SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Është Kthimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Kthimi / Debiti Note
 DocType: Price List Country,Price List Country,Lista e Çmimeve Vendi
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos vlefshme serik për Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kodi artikull nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profilin {0} krijuar tashmë për përdorues: {1} dhe kompani {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Konvertimi Faktori
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Konvertimi Faktori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Ju lutemi shkruani kodin Item për të marrë Numri i Serisë
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Gabim Item Grupi
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,lëvrohet pjesërisht
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Emri Nota Sistemit
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Bazës së të dhënave Furnizuesi.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilanci i gjendjes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Qendra Kosto Per Item me Kodin Item &quot;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Personi i shitjes juaj do të merrni një kujtesë në këtë datë të kontaktoni klientin
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Same artikull nuk mund të futen shumë herë.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Llogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve"
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Pagueshme
@@ -1104,26 +1178,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger Hyrje dhe GL Entries janë reposted për Pranimeve zgjedhura Blerje
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Pika 1
 DocType: Holiday,Holiday,Festë
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Mbylle Issue pas ditë
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha degët
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formë nuk është i zbatueshëm për Faturë: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Detajet e pagesës Unreconciled
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Vitin aktual fiskal
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grupi njëjta artikuj
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Disable rrumbullakosura Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Info Ripagimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
 ,Trial Balance,Bilanci gjyqi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Viti Fiskal {0} nuk u gjet
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Ngritja Punonjësit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Viti Fiskal {0} nuk u gjet
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Ngritja Punonjësit
 DocType: Sales Order,SO-,KËSHTU QË-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Ju lutem, përzgjidhni prefiks parë"
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Hulumtim
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Punën e bërë
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ju lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ju lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
 DocType: Announcement,All Students,Të gjitha Studentët
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} artikull duhet të jetë një element jo-aksioneve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Shiko Ledger
+DocType: Grading Scale,Intervals,intervalet
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Hershme
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
@@ -1133,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pay Bruto
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Aktiviteti lloji është i detyrueshëm.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividentët e paguar
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Ledger Kontabilitet
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Shuma Diferenca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Fitime të mbajtura
@@ -1147,11 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,Të ardhurat e re
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Ruajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Mundësi Item
+,Student and Guardian Contact Details,Student dhe Guardian Detajet e Kontaktit
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Hapja e përkohshme
 ,Employee Leave Balance,Punonjës Pushimi Bilanci
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Vlerësoni Vlerësimi nevojshme për Item në rresht {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Shembull: Master në Shkenca Kompjuterike
+DocType: Item,Item Manufacturers,Prodhuesit artikull
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Magazina refuzuar
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Kundër Bonon
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Gabim Qendra Blerja Kosto
@@ -1159,10 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,në
 DocType: Item,Lead Time in days,Lead Koha në ditë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Llogaritë e pagueshme Përmbledhje
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Pagesa e pagës nga {0} në {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Pagesa e pagës nga {0} në {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Get Faturat e papaguara
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} nuk është e vlefshme
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,urdhrat e blerjes t&#39;ju ndihmuar të planit dhe të ndjekin deri në blerjet tuaja
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Na vjen keq, kompanitë nuk mund të bashkohen"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",totale sasia Çështja / Transfer {0} në materiale Kërkesë {1} \ nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për pikën {3}
@@ -1184,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Shpenzimet indirekte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty është e detyrueshme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Bujqësi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Produktet ose shërbimet tuaja
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mënyra e pagesës
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Faqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
@@ -1196,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Magazina Kontaktimit
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Shkruaj Off Diferenca Shuma
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Përsëritur Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Jashtëm Details Tregtisë
 DocType: Email Digest,Annual Income,Të ardhurat vjetore
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Detajet
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Tax Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Total i të gjitha peshave duhet të jetë detyrë 1. Ju lutemi të rregulluar peshat e të gjitha detyrave të Projektit në përputhje me rrethanat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Ofrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
@@ -1208,12 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të &quot;Apliko në &#39;fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Shitës Faqja
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Statusi Rendit Prodhimi është {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Qëllim
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student grumbull Forca
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Ndrysho Përshkrimi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Për Furnizuesin
+,Team Updates,Ekipi Updates
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Për Furnizuesin
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Kompania Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Krijo Print Format
@@ -1227,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Kompania Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Numri serik {0} hyrë më shumë se një herë
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journal Hyrja
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} artikuj në progres
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} artikuj në progres
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Emri
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Kodi Grade
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
@@ -1247,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Ju lutem zgjidhni një Company
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilegj Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Furnizuesi Data e faturës
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Ju duhet të mundësojnë Shporta
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Ju duhet të mundësojnë Shporta
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Vlerësimi Template Qëllimi
 DocType: Salary Component,Earning,Fituar
@@ -1257,20 +1339,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Kundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Vlera Totale Rendit
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Ushqim
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Ushqim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Gama plakjen 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nr i vizitave
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark FREKUENTIMI
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,studenti regjistrimit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Filloni dhe Fundi Datat
 ,Delivered Items To Be Billed,Items dorëzohet për t&#39;u faturuar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Hapur BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Discount mesatar
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
 DocType: Rename Tool,Utilities,Shërbime komunale
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Llogaritje
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Shkurtesa {0} përdorur tashmë për një tjetër komponent pagave
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Oraret e amortizimit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Periudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
 DocType: Activity Cost,Projects,Projektet
@@ -1295,13 +1380,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,i preferuar Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Ndryshimi neto në aseteve fikse
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Magazina është i detyrueshëm për Llogaritë jo grupit të tipit magazinë
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Ngarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Nga datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Për Kompaninë
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log komunikimi.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Blerja Shuma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Blerja Shuma
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Transporti Adresa Emri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Lista e Llogarive
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termat dhe Kushtet Përmbajtja
@@ -1322,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Cilësimet e punonjësve
 ,Batch-Wise Balance History,Batch-urti Historia Bilanci
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,cilësimet e printimit përditësuar në format përkatëse të shtypura
+DocType: Package Code,Package Code,Kodi paketë
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Nxënës
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Sasi negativ nuk është e lejuar
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1340,6 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Trego P &amp; L bilancet pambyllur vitit fiskal
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Llogaria anijeve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Llogaria {2} është joaktiv
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Bëni Sales urdhëron për të ndihmuar ju planifikoni punën tuaj dhe të japë në kohë
 DocType: Quality Inspection,Readings,Lexime
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Gjithsej kosto shtesë
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1350,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Të vlerës
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Menaxher
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Shqip Paketimi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Shqip Paketimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Zyra Qira
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Setup SMS settings portë
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import dështoi!
@@ -1363,14 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Me Items
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Në Qty
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Shpenzim Kërkesa Refuzuar
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Item Attribute
+DocType: Item,Item Attribute,Item Attribute
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Qeveri
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Kërkesa {0} ekziston për Log automjeteve
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Emri Institute
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Ju lutemi shkruani shlyerjes Shuma
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Variantet pika
 DocType: Company,Services,Sherbime
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Paga Slip për të punësuarit
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Qendra prind Kosto
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Zgjidhni mundshëm Furnizuesi
 DocType: Sales Invoice,Source,Burim
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Shfaq të mbyllura
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Lini është pa pagesë
@@ -1382,27 +1472,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,aplikoni Discount
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Përvoja Total
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Projektet e hapura
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Paketimi Shqip (s) anulluar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Paketimi Shqip (s) anulluar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Cash Flow nga Investimi
 DocType: Program Course,Program Course,Kursi program
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Mallrave dhe Forwarding Pagesat
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Kompania Tagline për faqen e internetit
 DocType: Item Group,Item Group Name,Item Emri i Grupit
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Marrë
+DocType: Student,Date of Leaving,Datën e largimit
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Për listën e çmimeve
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Ekzekutiv Kërko
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Krijo kryeson
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Oraret
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Shuma neto
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Bom Detail Asnjë
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,akuza të tjera
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Ju lutem të krijuar një llogari të re nga Chart e Llogarive.
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Mirëmbajtja Vizitoni
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,Lënia Certifikata Numri
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Batch dispozicion Qty në Magazina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Update Print Format
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Zbarkoi Kosto Ndihmë
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Zgjidh Shipping Adresa
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Festat bllok në ditë të rëndësishme.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Llogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Shuma mujore e pagesës
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ju lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
 DocType: UOM,UOM Name,Emri UOM
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Shuma Kontribut
@@ -1415,13 +1510,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program Regjistrimet
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brand Name
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detajet Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,depo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,depo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Kuti
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,mundur Furnizuesi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizata
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Shpërndarja mujore
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Batch Student ekziston me të njëjtin emër
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Marresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Prodhimit Plani Rendit Sales
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Shuma maksimale e kredisë
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Rregulla e Çmimeve
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Veprimi në qoftë Buxheti vjetor Tejkaluar
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Kërkesë materiale për të blerë Radhit
@@ -1440,9 +1538,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Asnjë informacion që të dal
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Nga Vlera
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Prodhim Sasia është e detyrueshme
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,Metoda Ripagimi
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Nëse zgjidhet, faqja Faqja do të jetë paracaktuar Item Grupi për faqen e internetit"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Leximi 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM Default për {0} nuk u gjet për Projektin {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Kërkesat për shpenzimet e kompanisë.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studentët janë në zemër të sistemit, shtoni të gjithë studentët tuaj"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: date Pastrimi {1} nuk mund të jetë para datës çek {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Default Festa Lista
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Nga kohë dhe për kohën e {1} është mbivendosje me {2}
@@ -1453,19 +1554,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Set 0 për pa limit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Ridergo Pagesa Email
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Bëni Kuotim
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Detyra e re
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Bëni Kuotim
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Raportet tjera
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Detyra e varur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Ditëlindja Harroni
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Ju lutemi të vendosur Default Payroll Llogaria e pagueshme në Kompaninë {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Marresit Lista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Kërko Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Kërko Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Shuma konsumuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Ndryshimi neto në para të gatshme
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Scale Nota
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,përfunduar tashmë
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,përfunduar tashmë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostoja e Artikujve emetuara
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
@@ -1477,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} sasi {1} nuk mund të jetë një pjesë
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Furnizuesi Lloji mjeshtër.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Furnizuesi Pjesa Numër
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Dokumenti Referenca
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} është anuluar ose ndaluar
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kontrolluesi krediti
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Automjeteve Dërgimi Data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Blerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Blerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
 DocType: Company,Default Payable Account,Gabim Llogaria pagueshme
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% faturuar
@@ -1490,18 +1594,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Llogaria Partia
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Burimeve Njerëzore
 DocType: Lead,Upper Income,Të ardhurat e sipërme
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Item Prodhuesi
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,hedh poshtë
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit në kompanisë Valuta
 DocType: BOM Item,BOM Item,Bom Item
 DocType: Appraisal,For Employee,Për punonjësit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Bëni disbursimi Hyrja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
 DocType: Company,Default Values,Vlerat Default
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Shuma totale rimbursohen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Kjo është e bazuar në shkrimet kundër këtij automjeteve. Shih afat kohor më poshtë për detaje
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,mbledh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1}
 DocType: Customer,Default Price List,E albumit Lista e Çmimeve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Rekord Lëvizja Asset {0} krijuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Rekord Lëvizja Asset {0} krijuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ju nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Hyrja Lloji
 ,Customer Credit Balance,Bilanci Customer Credit
@@ -1517,6 +1623,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garanci Claim
 ,Lead Details,Detajet Lead
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,shlyerjen e kredisë
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data e fundit e periudhës së fatura aktual
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Të zbatueshme për
@@ -1532,9 +1639,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&quot;Total&quot;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktivizo Shporta
 DocType: Employee,Permanent Address,Adresa e përhershme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Advance paguar kundër {0} {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ju lutemi zgjidhni kodin pika
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studimi në njëjtën Institutin
 DocType: Territory,Territory Manager,Territori Menaxher
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Për Magazina (Fakultativ)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Paid Shuma (Kompania Valuta)
@@ -1555,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch Student ose Group Student është i detyrueshëm
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Bëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totali Lë alokuar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Magazina kërkohet në radhë nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Magazina kërkohet në radhë nr {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ju lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Data e daljes në pension
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Template
@@ -1581,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Pika-mençur Sales Regjistrohu
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Shuma Blerje Gross
 DocType: Asset,Depreciation Method,Metoda e amortizimit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,në linjë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,në linjë
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Target Total
 DocType: Program Course,Required,i nevojshëm
@@ -1593,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch Asnjë
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Në pamundësi për të gjetur kursin e këmbimit për {0} në {1} për datën kyçe {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Lejo Sales shumta urdhra kundër Rendit Blerje një konsumatorit
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Kryesor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Prefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
@@ -1602,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Nga fushë është e detyrueshme
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Shpenzimet vjetore
 DocType: Item,Variants,Variantet
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Bëni Rendit Blerje
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Bëni Rendit Blerje
 DocType: SMS Center,Send To,Send To
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Shuma e ndarë
@@ -1619,15 +1728,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serial Asnjë hyrë për Item {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Një kusht për Sundimin Shipping
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Intervalet e notimit
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Ju lutemi të vendosur filtër në bazë të artikullit ose Magazina
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Ju lutemi shkruani
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","nuk mund overbill për artikullit {0} në rradhë {1} më shumë se {2}. Për të lejuar mbi-faturimit, ju lutemi të vendosur në Blerja Settings"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Ju lutemi të vendosur filtër në bazë të artikullit ose Magazina
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Pesha neto i kësaj pakete. (Llogaritet automatikisht si shumë të peshës neto të artikujve)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Ju lutem të krijuar një llogari për këtë depo dhe e lidhin atë. Kjo nuk mund të bëhet në mënyrë automatike si një llogari me emrin {0} tashmë ekziston
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Për të ofruar dhe Bill
 DocType: Student Batch,Instructors,instruktorët
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Shuma e kredisë në llogari në monedhë të
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} duhet të dorëzohet
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kontrolli Autorizimi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Pagesa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Pagesa
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Menaxho urdhërat tuaj
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Koha aktuale dhe kostos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Kërkesa material i maksimumi {0} mund të jetë bërë për Item {1} kundër Sales Rendit {2}
 DocType: Employee,Salutation,Përshëndetje
@@ -1635,7 +1748,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Leave Aplikimi
 DocType: Item,Will also apply for variants,Gjithashtu do të aplikojë për variantet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nuk mund të anulohet, pasi ajo tashmë është {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Orët totale të punës nuk duhet të jetë më e madhe se sa orë pune max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},I punësuar {0} në gjysmë ditë në {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Orët totale të punës nuk duhet të jetë më e madhe se sa orë pune max {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Artikuj Bundle në kohën e shitjes.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Aktuale Qty
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referencat
@@ -1645,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ju keni hyrë artikuj kopjuar. Ju lutemi të ndrequr dhe provoni përsëri.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Koleg
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Lëvizja e aseteve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Shporta e re
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} nuk është një Item serialized
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Krijo Marresit Lista
 DocType: Vehicle,Wheels,rrota
@@ -1702,6 +1817,7 @@
 ,Amount to Deliver,Shuma për të Ofruar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Një produkt apo shërbim
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term Data e fillimit nuk mund të jetë më herët se Year Data e fillimit të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri."
+DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interesat
 DocType: Naming Series,Current Value,Vlera e tanishme
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,vite të shumta fiskale ekzistojnë për datën {0}. Ju lutemi të vënë kompaninë në vitin fiskal
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} krijuar
@@ -1719,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Për shkak Data nuk mund të jetë para se të postimi Data
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Faqja kryesore Item Grupi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Detyrat dhe Taksat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Ju lutem shkruani datën Reference
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Ju lutem shkruani datën Reference
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} shënimet e pagesës nuk mund të filtrohen nga {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabela për çështje që do të shfaqet në Web Site
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Furnizuar Qty
@@ -1735,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Reference Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Instalimi Koha
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detajet Kontabilitet
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Fshij gjitha transaksionet për këtë kompani
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Fshij gjitha transaksionet për këtë kompani
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operacioni {1} nuk është përfunduar për {2} Qty e mallrave të kryer në prodhimin Order # {3}. Ju lutem Përditëso statusin operacion anë Koha Shkrime
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investimet
 DocType: Issue,Resolution Details,Rezoluta Detajet
@@ -1744,6 +1860,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Ju lutemi shkruani Kërkesat materiale në tabelën e mësipërme
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribut Emri
 DocType: BOM,Show In Website,Shfaq Në Website
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Trego sasia në faqen
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Shuma totale e pagueshme
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Koha pritet (në orë)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Kontrolloni në (grupi)
 ,Qty to Order,Qty të Rendit
@@ -1752,9 +1870,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minuta për Përgjigje Parë
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,margin Lloji
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} orë
+DocType: Course,Default Grading Scale,Default Nota Scale
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Për Emri punonjës
 DocType: Holiday List,Clear Table,Tabela e qartë
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura Asnjë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Bëj pagesën
 DocType: Room,Room Name,Room Emri
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lini nuk mund të zbatohet / anulohet {0} para, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kushton Rate
@@ -1768,8 +1888,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Përsëriteni ardhurat Klientit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) duhet të ketë rol &#39;aprovuesi kurriz&#39;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Palë
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Zgjidhni bom dhe Qty për Prodhimin
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Zhvlerësimi Orari
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Kundër Llogaria
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Data Day duhet të jetë midis Nga Data dhe deri më sot
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Aktuale Data
 DocType: Item,Has Batch No,Ka Serisë Asnjë
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Faturimi vjetore: {0}
@@ -1792,6 +1914,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Vlera e pritshme pas jetës së dobishme duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Numri i Automjeteve
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Data në të cilën përsëritura fatura do të ndalet
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,Shuma e kredisë
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill e materialeve nuk u gjet për pika {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Gjithsej gjethet e ndara {0} nuk mund të jetë më pak se gjethet tashmë të miratuara {1} për periudhën
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Llogaritë e arkëtueshme
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Furnizuesi-i mençur Sales Analytics
@@ -1803,6 +1927,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Shpërndarjen Akuzat Bazuar Në
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR Cilësimet
+DocType: Salary Slip,net pay info,info net pay
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Shpenzim Kërkesa është në pritje të miratimit. Vetëm aprovuesi shpenzimeve mund update statusin.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Shpenzimet e reja
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Shtesë Shuma Discount
@@ -1811,6 +1936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grup për jo-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportiv
+DocType: Loan Type,Loan Name,kredi Emri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Gjithsej aktuale
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Vëllai dhe motra e studentëve
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Njësi
@@ -1820,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Vitin e juaj financiare përfundon në
 DocType: POS Profile,Price List,Tarifë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} është tani default Viti Fiskal. Ju lutemi të rifreskoni shfletuesin tuaj për ndryshim të hyjnë në fuqi.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Kërkesat e shpenzimeve
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Kërkesat e shpenzimeve
 DocType: Issue,Support,Mbështetje
 ,BOM Search,Bom Kërko
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Mbyllja (Hapja + arrin)
@@ -1842,12 +1968,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikimi i Konsumatorëve sipas rajonit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Dallimi Shuma duhet të jetë zero
 DocType: Project,Gross Margin,Marzhi bruto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Ju lutemi shkruani Prodhimi pikën e parë
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Ju lutemi shkruani Prodhimi pikën e parë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Llogaritur Banka bilanci Deklarata
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,përdorues me aftësi të kufizuara
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Citat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Citat
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Zbritje Total
+,Production Analytics,Analytics prodhimit
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Kosto Përditësuar
 DocType: Employee,Date of Birth,Data e lindjes
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Item {0} tashmë është kthyer
@@ -1855,12 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Customer / Adresa Lead
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warning: certifikatë SSL Invalid në shtojcën {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,pranueshmëri
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Çon ju ndihmojë të merrni të biznesit, shtoni të gjitha kontaktet tuaja dhe më shumë si çon tuaj"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuale Operacioni Koha
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Për të zbatueshme (User)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Zbres
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Përshkrimi i punës
 DocType: Student Applicant,Applied,i aplikuar
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Qty sipas Stock UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qty sipas Stock UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Emri Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Karaktere speciale përveç &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, dhe &quot;/&quot; nuk lejohet në emërtimin seri"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mbani gjurmët e Fushatave Sales. Mbani gjurmët e kryeson, citatet, Sales Rendit etj nga Fushata për të vlerësuar kthimit mbi investimin."
 DocType: Expense Claim,Approver,Aprovuesi
@@ -1870,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Prodhim Menaxher
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Asnjë {0} është nën garanci upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Shënim Split dorëzimit në pako.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Dërgesat
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Dërgesat
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Gjithsej shuma e akorduar (Company Valuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Që do të dërgohen për të klientit
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Scrap Material Kosto
@@ -1882,15 +2011,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Shpenzimet Ndryshme
 DocType: Global Defaults,Default Company,Gabim i kompanisë
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Shpenzim apo llogari Diferenca është e detyrueshme për Item {0} si ndikon vlerën e përgjithshme e aksioneve
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nuk mund të overbill për Item {0} në {1} rresht më shumë se {2}. Për të lejuar overbilling, ju lutem vendosur në Stock Settings"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Emri i Bankës
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Siper
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Llogaria Loan punonjës
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Ditët Totali i pushimeve
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Shënim: Email nuk do të dërgohet për përdoruesit me aftësi të kufizuara
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Zgjidh kompanisë ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha departamentet
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Llojet e punësimit (, kontratë të përhershme, etj intern)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Llojet e punësimit (, kontratë të përhershme, etj intern)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} është e detyrueshme për Item {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,dyjavor
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Nga Valuta
@@ -1900,24 +2029,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Shkalla (Kompania Valuta)
 DocType: Student Guardian,Others,Të tjerët
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Shuma pashpërndarë
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nuk mund të gjeni një përputhen Item. Ju lutem zgjidhni një vlerë tjetër {0} për.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nuk mund të gjeni një përputhen Item. Ju lutem zgjidhni një vlerë tjetër {0} për.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Taksat dhe Tarifat
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Një produkt apo një shërbim që është blerë, shitur apo mbajtur në magazinë."
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Nuk ka përditësime më shumë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nuk mund të zgjidhni llojin e ngarkuar si &quot;Për Shuma Previous Row &#39;ose&#39; Në Previous Row Total&quot; për rreshtin e parë
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Child Item nuk duhet të jetë një Bundle Product. Ju lutemi të heq arikullin &#39;{0}&#39; dhe për të shpëtuar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankar
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Shto timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Shërbimi Item
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ju lutem klikoni në &quot;Generate&quot; Listën për të marrë orarin
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,"Ka pasur gabime, ndërsa fshirjes oraret e mëposhtme:"
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Sasi të Urdhërohet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",p.sh. &quot;Ndërtimi mjetet për ndërtuesit&quot;
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervalet Nota Scale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Accounting Hyrja për {2} mund të bëhet vetëm në monedhën: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Në Procesin
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Pema e llogarive financiare.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} kundër Sales Rendit {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} kundër Sales Rendit {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Aseteve fikse
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventar serialized
+DocType: Employee Loan,Account Info,Llogaria Info
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Faturimi Vlerësoni
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Shuma totale Faturimi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Nuk duhet të jetë një parazgjedhur në hyrje Email Llogaria aktivizuar për këtë punë. Ju lutemi të setup një parazgjedhur në hyrje Email Llogaria (POP / IMAP) dhe provoni përsëri.
@@ -1927,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Rendit Shitjet për Pagesa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Shpenzim Kërkesa Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,"Ju lutem, përzgjidhni llogarinë e saktë"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Ju lutem, përzgjidhni llogarinë e saktë"
 DocType: Item,Weight UOM,Pesha UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktura Paga e punonjësve
 DocType: Employee,Blood Group,Grup gjaku
@@ -1946,9 +2079,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Nëse keni krijuar një template standarde në shitje taksave dhe detyrimeve Stampa, përzgjidh njërin dhe klikoni mbi butonin më poshtë."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Shuma Basic (Company Valuta)
 DocType: Student,Guardians,Guardians
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Çmimet nuk do të shfaqet në qoftë Lista Çmimi nuk është vendosur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ju lutem specifikoni një vend për këtë Rregull Shipping ose kontrolloni anijeve në botë
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Vlera Totale hyrëse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debi Për të është e nevojshme
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets ndihmojë për të mbajtur gjurmët e kohës, kostos dhe faturimit për Aktivitetet e kryera nga ekipi juaj"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Blerje Lista e Çmimeve
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Term Oferta
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Menaxheri Cilësia
@@ -1957,16 +2092,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Ju lutem, përzgjidhni emrin incharge personi"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknologji
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Total papaguar: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operacioni
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Oferta Letër
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generate Kërkesat materiale (MRP) dhe urdhërat e prodhimit.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Gjithsej faturuara Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Shkalla e konvertimit
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Product Kërko
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Për Koha
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Miratimi Rolit (mbi vlerën e autorizuar)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Kredia për llogari duhet të jetë një llogari e pagueshme
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kredia për llogari duhet të jetë një llogari e pagueshme
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} nuk mund të jetë prindi ose fëmija i {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Kompletuar Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e debitit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrjes krediti"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e debitit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrjes krediti"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Lista e Çmimeve {0} është me aftësi të kufizuara
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Kompletuar Qty nuk mund të jetë më shumë se {1} për funksionimin {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Lejo jashtë orarit
@@ -1979,12 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Adresa e re
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Shembull Madhësi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Ju lutemi shkruani Dokumenti Marrjes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Të gjitha sendet janë tashmë faturohen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Të gjitha sendet janë tashmë faturohen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ju lutem specifikoni një të vlefshme &#39;nga rasti Jo&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Qendrat e mëtejshme e kostos mund të bëhet në bazë të Grupeve por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
 DocType: Project,External,I jashtëm
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Përdoruesit dhe Lejet
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Urdhërat e prodhimit Krijuar: {0}
 DocType: Branch,Branch,Degë
 DocType: Guardian,Mobile Number,Numri Mobile
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Printime dhe quajtur
@@ -1993,7 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial Asnjë {0} nuk u gjet
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch Student
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Konsumatorët tuaj
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ju keni qenë të ftuar për të bashkëpunuar në këtë projekt: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,bëni Student
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ju keni qenë të ftuar për të bashkëpunuar në këtë projekt: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Data bllok
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Apliko tani
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Jo Dorëzuar
@@ -2006,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kushton Shuma
 DocType: Student Admission,Application Fee,Tarifë aplikimi
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Submit Kuponi pagave
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Zbritje Maxiumm për Item {0} është {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Zbritje Maxiumm për Item {0} është {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importi në Bulk
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa dhe Kontaktet
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Emri
@@ -2014,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Dërguar në
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Bëni Sales Faturë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Programe
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Next Kontakt Data nuk mund të jetë në të kaluarën
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Next Kontakt Data nuk mund të jetë në të kaluarën
 DocType: Company,For Reference Only.,Vetëm për referencë.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Invalid {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2028,12 +2167,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nuk ka artikull me Barkodi {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Rast No. nuk mund të jetë 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Tregojnë një Slideshow në krye të faqes
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Dyqane
 DocType: Serial No,Delivery Time,Koha e dorëzimit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Plakjen Bazuar Në
 DocType: Item,End of Life,Fundi i jetës
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Udhëtim
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Asnjë Struktura aktiv apo Paga parazgjedhur gjetur për punonjës {0} për të dhënë data
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Udhëtim
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Asnjë Struktura aktiv apo Paga parazgjedhur gjetur për punonjës {0} për të dhënë data
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Lejojnë përdoruesit
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Customer Mobile Asnjë
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track ardhurat veçantë dhe shpenzimet për verticals produkt apo ndarjet.
@@ -2041,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Update Kosto
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item reorder
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Trego Paga Shqip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Material Transferimi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Material Transferimi
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Specifikoni operacionet, koston operative dhe të japë një operacion i veçantë nuk ka për operacionet tuaja."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ky dokument është mbi kufirin nga {0} {1} për pika {4}. A jeni duke bërë një tjetër {3} kundër të njëjtit {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Ju lutemi të vendosur përsëritur pas kursimit
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Ju lutemi të vendosur përsëritur pas kursimit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Llogaria Shuma Zgjidh ndryshim
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Lista e Çmimeve Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Përdoruesi duhet të zgjidhni gjithmonë
@@ -2064,22 +2204,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Burimi i Fondeve (obligimeve) të papaguara
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Sasia në rresht {0} ({1}) duhet të jetë e njëjtë me sasinë e prodhuar {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Punonjës
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} është faturuar plotësisht
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Ju lutemi të përcaktuar klasën për pragun 0%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} është faturuar plotësisht
 DocType: Training Event,End Time,Fundi Koha
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Paga Struktura Active {0} gjetur për punonjës {1} për të dhënë datat
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Zbritjet e pagesës ose Loss
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Kushtet e kontratës standarde për shitje ose blerje.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupi nga Bonon
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Sales tubacionit
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Ju lutemi të vendosur llogarinë e paracaktuar në Paga Komponentin {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Ju lutemi të vendosur llogarinë e paracaktuar në Paga Komponentin {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Kerkohet Në
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Paraqesë për Rename
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Ju lutem, përzgjidhni bom për Item në rresht {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Numri i purchse Rendit nevojshme për Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Numri i purchse Rendit nevojshme për Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Specifikuar BOM {0} nuk ekziston për Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Mirëmbajtja Orari {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Mirëmbajtja Orari {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Shpenzim Kërkesa Miratuar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip Paga e punonjësit të {0} krijuar tashmë për këtë periudhë
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip Paga e punonjësit të {0} krijuar tashmë për këtë periudhë
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmaceutike
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostoja e artikujve të blerë
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Rendit kërkuar
@@ -2095,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Pjesëmarrja në datën
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Ngritur nga
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Llogaria e pagesës
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Ju lutemi specifikoni kompanisë për të vazhduar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Ju lutemi specifikoni kompanisë për të vazhduar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Ndryshimi neto në llogarive të arkëtueshme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Kompensues Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Pranuar
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Emri Group Student
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Ju lutem sigurohuni që ju me të vërtetë dëshironi të fshini të gjitha transaksionet për këtë kompani. Të dhënat tuaja mjeshtër do të mbetet ashtu siç është. Ky veprim nuk mund të zhbëhet.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Ju lutem sigurohuni që ju me të vërtetë dëshironi të fshini të gjitha transaksionet për këtë kompani. Të dhënat tuaja mjeshtër do të mbetet ashtu siç është. Ky veprim nuk mund të zhbëhet.
 DocType: Room,Room Number,Numri Room
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Referenca e pavlefshme {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Referenca e pavlefshme {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nuk mund të jetë më i madh se quanitity planifikuar ({2}) në Prodhimi i rendit {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rregulla Transporti Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forumi User
@@ -2110,10 +2252,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nuk mund të rinovuar aksioneve, fatura përmban anijeve rënie artikull."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Journal Hyrja
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ju nuk mund të ndryshoni normës nëse bom përmendur agianst çdo send
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Grupi Student ekziston me të njëjtin emër
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Përvoja e mëparshme e punës
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Për Sasia
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ju lutem shkruani e planifikuar Qty për Item {0} në rresht {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nuk është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nuk është dorëzuar
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Kërkesat për sendet.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Mënyrë e veçantë prodhimi do të krijohen për secilin artikull përfunduar mirë.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} duhet të jetë negative në dokumentin e kthimit
@@ -2128,6 +2271,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Emërtimi Series (për Student Aplikantit)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Emri
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Vlera e autorizuar
+DocType: BOM,Show Operations,Shfaq Operacionet
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minuta për Përgjigje e parë për Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Gjithsej Mungon
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ose Magazina për rresht {0} nuk përputhet Materiale Kërkesë
@@ -2139,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Gabim Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Shpenzim Kërkesa Miratuar mesazh
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Zbritjet apo Humbje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} është i mbyllur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} është i mbyllur
 DocType: Email Digest,How frequently?,Sa shpesh?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Get Stock aktual
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Pema e Bill e materialeve
@@ -2161,15 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Miratimi përdoruesin nuk mund të jetë i njëjtë si përdorues rregulli është i zbatueshëm për
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Norma bazë (sipas Stock UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nr i SMS kërkuar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Dërgo Pa Paguhet nuk përputhet me të dhënat Leave Aplikimi miratuara
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Dërgo Pa Paguhet nuk përputhet me të dhënat Leave Aplikimi miratuara
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Fushata -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Hapat e ardhshëm
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Ju lutemi të furnizimit me artikuj të specifikuara në normat më të mirë të mundshme
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Ju lutemi të furnizimit me artikuj të specifikuara në normat më të mirë të mundshme
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto Opportunity afër pas 15 ditësh
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Fundi Viti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrata Data e përfundimit duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Një shpërndarës i palës së tretë / tregtari / komision agjent / degë / reseller që shet produkte kompani për një komision.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} kundër Rendit Blerje {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} kundër Rendit Blerje {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Shkruani parametrave statike url këtu (P.sh.. Dërguesi = ERPNext, emrin = ERPNext, fjalëkalimi = 1234, etj)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Aktuale Start Date (via Koha Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Kjo është një website shembull auto-generated nga ERPNext
@@ -2200,8 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Records tarifë Krijuar - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategoria Llogaria
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nuk mund të prodhojë më shumë Item {0} se sasia Sales Rendit {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Hyrja {0} nuk është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Hyrja {0} nuk është dorëzuar
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Llogarisë Bankare / Cash
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next kontaktoni me nuk mund të jetë i njëjtë si adresë Lead Email
 DocType: Tax Rule,Billing City,Faturimi i qytetit
 DocType: Asset,Manual,udhëzues
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Llogaria Paga Komponenti
@@ -2230,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Fituar Total
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Koha në të cilën janë pranuar materialet e
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Largohet Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Mjeshtër degë organizatë.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Mjeshtër degë organizatë.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ose
 DocType: Sales Order,Billing Status,Faturimi Statusi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Raportoni një çështje
@@ -2262,35 +2408,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Dokumenti Pranimi duhet të dorëzohet
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Marrë Qty
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nuk është paguar dhe nuk dorëzohet
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Nuk është paguar dhe nuk dorëzohet
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Item prind
 DocType: Account,Account Type,Lloji i Llogarisë
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Nuk ka fletë kohë
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Dërgo Type {0} nuk mund të kryejë, përcillet"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Mirëmbajtja Orari nuk është krijuar për të gjitha sendet. Ju lutem klikoni në &quot;Generate Listën &#39;
 ,To Produce,Për të prodhuar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Payroll
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Për rresht {0} në {1}. Të përfshijnë {2} në shkallën Item, {3} duhet të përfshihen edhe rreshtave"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,bëni përdoruesin
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikimi i paketës për shpërndarjen (për shtyp)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Sasia e rezervuara
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Items Receipt Blerje
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Format customizing
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,arrear
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Zhvlerësimi Shuma gjatë periudhës
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,template me aftësi të kufizuara nuk duhet të jetë template parazgjedhur
 DocType: Account,Income Account,Llogaria ardhurat
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Shuma në monedhë të klientit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Ofrimit të
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Ofrimit të
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qty tanishme
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Shih &quot;Shkalla e materialeve në bazë të&quot; në nenin kushton
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Zona Përgjegjësia
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Mallrat e studentëve të ju ndihmojë të gjetur frekuentimit, vlerësimet dhe tarifat për studentët"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Shuma totale e alokuar
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Material Type Kërkesë
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Gazeta hyrjes pagave nga {0} në {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Konvertimi Faktori është i detyrueshëm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Qendra Kosto
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Kupon #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Rendit Blerje mesazh
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Shipping Vendi
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Fshih Id Tatimore e konsumatorit nga transaksionet e shitjeve
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Ngarko HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Lehtësimin Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Rregulla e Çmimeve është bërë për të prishësh LISTA E ÇMIMEVE / definojnë përqindje zbritje, në bazë të disa kritereve."
@@ -2310,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Do të dërgoni një email në lidhje me ngjarjen për të punësuarit me statusin e &#39;hapur&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Varet Detyrat
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Manage grup të konsumatorëve Tree.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Qendra Kosto New Emri
@@ -2318,29 +2472,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Jo në magazinë
 DocType: Appraisal,HR User,HR User
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Taksat dhe Tarifat zbritet
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Çështjet
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Çështjet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Statusi duhet të jetë një nga {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debi Për
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kërkohet vetëm për pika të mostrës.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qty aktual Pas Transaksionit
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Nuk ka paga shqip gjetur mes {0} dhe {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Në pritje SO artikuj për Kërkesë Blerje
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Pranimet e studentëve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} është me aftësi të kufizuara
 DocType: Supplier,Billing Currency,Faturimi Valuta
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Shumë i madh
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,gjithsej Leaves
 ,Profit and Loss Statement,Fitimi dhe Humbja Deklarata
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Numri çek
 ,Sales Browser,Shitjet Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Gjithsej Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Warning: Një tjetër {0} # {1} ekziston kundër hyrjes aksioneve {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Warning: Një tjetër {0} # {1} ekziston kundër hyrjes aksioneve {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Kreditë dhe paradhëniet (aktiveve)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorët
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,I madh
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Featured Product
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Të gjitha grupet e vlerësimit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,New Magazina Emri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territor
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Ju lutemi përmendni i vizitave të kërkuara
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Gabim Vlerësimi Metoda
@@ -2352,14 +2509,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,aplikimi Status
 DocType: Fees,Fees,tarifat
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specifikoni Exchange Rate për të kthyer një monedhë në një tjetër
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} është anuluar
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} është anuluar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Shuma totale Outstanding
 DocType: Sales Partner,Targets,Synimet
 DocType: Price List,Price List Master,Lista e Çmimeve Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Gjitha Shitjet Transaksionet mund të tagged kundër shumta ** Personat Sales ** në mënyrë që ju mund të vendosni dhe monitoruar objektivat.
 ,S.O. No.,SO Nr
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Ju lutem të krijuar Customer nga Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Ju lutem të krijuar Customer nga Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Të zbatueshme për vendet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Vetëm Dërgo Aplikacione me status &#39;miratuar&#39; dhe &#39;refuzuar&#39; mund të dorëzohet
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Emri është i detyrueshëm në rresht {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produktet që do të shfaqet në faqen e internetit
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Ky është një grup të konsumatorëve rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
@@ -2368,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,I diplomuar
 DocType: Leave Block List,Block Days,Ditët Blloku
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Akciza Hyrja
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Kujdes: Sales Order {0} ekziston kundër Rendit Blerje Klientit {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Kujdes: Sales Order {0} ekziston kundër Rendit Blerje Klientit {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2383,16 +2541,20 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Termave dhe Kushteve Standarde që mund të shtohet për shitjet dhe blerjet. Shembuj: 1. Vlefshmëria e ofertës. 1. Kushtet e pagesës (më parë, me kredi, paradhënie pjesë etj). 1. Çfarë është shtesë (ose që duhet paguar nga konsumatori). 1. Siguria / përdorimin paralajmërim. 1. Garanci nëse ka ndonjë. 1. Kthim Politikën. 1. Kushtet e anijeve, nëse zbatohen. 1. Mënyrat e adresimit të kontesteve, dëmshpërblim, përgjegjësi, etj 1. Adresa e Kontaktit e kompanisë tuaj."
 DocType: Attendance,Leave Type,Lini Type
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Furnizuesi Fatura Detajet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Llogari shpenzim / Diferenca ({0}) duhet të jetë një llogari &quot;fitimit ose humbjes &#39;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Emri error: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Emri error: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,mungesa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nuk lidhet me {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Pjesëmarrja për punonjës {0} është shënuar tashmë
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Nëse më shumë se një paketë të të njëjtit lloj (për shtyp)
+,Salary Register,Paga Regjistrohu
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Magazina Parent
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Përcaktojnë lloje të ndryshme të kredive
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Shuma Outstanding
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Koha (në minuta)
 DocType: Project Task,Working,Punës
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Radhë (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} nuk i përkasin kompanisë {1}
@@ -2400,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Rrumbullohem
 ,Requested Qty,Kërkohet Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Përdorni për Shopping Cart
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vlera {0} për atribut {1} nuk ekziston në listën e artikullit vlefshme atribut Vlerat për Item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vlera {0} për atribut {1} nuk ekziston në listën e artikullit vlefshme atribut Vlerat për Item {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Akuzat do të shpërndahen në mënyrë proporcionale në bazë të Qty pika ose sasi, si për zgjedhjen tuaj"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Qëllimet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast një artikull duhet të lidhet me sasinë negativ në dokumentin e kthimit
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacioni {0} gjatë se çdo orë në dispozicion të punës në workstation {1}, prishen operacionin në operacione të shumta"
 ,Requested,Kërkuar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Asnjë Vërejtje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Asnjë Vërejtje
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,I vonuar
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Marrë Por Jo faturuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root Llogaria duhet të jetë një grup i
 DocType: Fees,FEE.,FEE.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Paguhet / Mbyllur
 DocType: Item,Total Projected Qty,Total projektuar Qty
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Emri shpërndarja
 DocType: Course,Course Code,Kodi Kursi
@@ -2428,12 +2591,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transferimi materiale për Prodhimin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Përqindja zbritje mund të aplikohet ose ndaj një listë të çmimeve apo për të gjithë listën e çmimeve.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Gjashtëmujor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Hyrja kontabilitetit për magazinë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Hyrja kontabilitetit për magazinë
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Vaj makine
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Shitjet Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Item {0} nuk ekziston
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Pjesëmarrja Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Customer Adresa
+DocType: Employee Loan,Loan Details,kredi Details
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Kompletuar Qty duhet të jetë më e madhe se zero.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplikoni shtesë zbritje në
 DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2451,25 +2615,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Vogla
 DocType: Company,Standard Template,Template standard
 DocType: Training Event,Theory,teori
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Warning: Materiali kërkuar Qty është më pak se minimale Rendit Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Warning: Materiali kërkuar Qty është më pak se minimale Rendit Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Llogaria {0} është ngrirë
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Personit juridik / subsidiare me një tabelë të veçantë e llogarive i përkasin Organizatës.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Ushqim, Pije &amp; Duhani"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Vetëm mund të bëni pagesën kundër pafaturuar {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Shkalla e Komisionit nuk mund të jetë më e madhe se 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Shkalla e Komisionit nuk mund të jetë më e madhe se 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Nënkontratë
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Ju lutem shkruani {0} parë
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nuk ka përgjigje nga
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Aktuale Fundi Koha
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Shkarko materialeve të kërkuara
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Prodhuesi Pjesa Numër
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Prodhuesi Pjesa Numër
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Koha e vlerësuar dhe Kosto
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nr i SMS dërguar
 DocType: Account,Expense Account,Llogaria shpenzim
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Program
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Ngjyra
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Kriteret plan vlerësimi
 DocType: Training Event,Scheduled,Planifikuar
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Kërkesa për kuotim.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Ju lutem zgjidhni Item ku &quot;A Stock Pika&quot; është &quot;Jo&quot; dhe &quot;është pika e shitjes&quot; është &quot;Po&quot;, dhe nuk ka asnjë tjetër Bundle Produktit"
@@ -2485,12 +2650,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekti Data e Fillimit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Deri
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename Kyçu
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Ruajtur Orari Faturimi dhe orarit të punës njëjtën gjë në pasqyrë e mungesave
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Kundër Dokumentin Nr
 DocType: BOM,Scrap,copëz
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Manage Shitje Partnerët.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspektimi Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në grup.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},"Ju lutem, përzgjidhni {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në grup.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Rezultati HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Skadon ne
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Shto Studentët
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},"Ju lutem, përzgjidhni {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Forma Nuk ka
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Pjesëmarrja pashënuar
@@ -2505,13 +2674,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial Asnjë {0} krijuar
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Përshkrimi i kompanisë për faqen e internetit
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Për komoditetin e klientëve, këto kode mund të përdoren në formate të shtypura si faturat dhe ofrimit të shënimeve"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Emri suplier
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Ora Lista Sheet
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Ju mund të hyjë në çdo datë me dorë
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Llogaria Zhvlerësimi Shpenzimet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Periudha provuese
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Vetëm nyjet fletë janë të lejuara në transaksion
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Shpenzim aprovuesi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance kundër Customer duhet të jetë krediti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance kundër Customer duhet të jetë krediti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group Grupit
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Fatura Blerje Item furnizuar
 DocType: Payment Entry,Pay,Kushtoj
@@ -2524,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspektimi i nevojshëm para dorëzimit
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspektimi i nevojshëm para se Blerja
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Aktivitetet në pritje
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Portë
 DocType: Fee Component,Fees Category,tarifat Category
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Ju lutemi të hyrë në lehtësimin datën.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Sasia
@@ -2552,6 +2721,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limit Kaloi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Një term akademike me këtë &#39;vitin akademik&#39; {0} dhe &#39;Term Emri&#39; {1} ekziston. Ju lutemi të modifikojë këto të hyra dhe të provoni përsëri.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Si ka transaksione ekzistuese kundër artikull {0}, ju nuk mund të ndryshojë vlerën e {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Duhet të jetë numër i plotë
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Lë të reja alokuara (në ditë)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial Asnjë {0} nuk ekziston
@@ -2575,6 +2745,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,Amortizim
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Furnizuesi (s)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Punonjës Pjesëmarrja Tool
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
 DocType: Supplier,Credit Limit,Limit Credit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Order Data
 DocType: Salary Component,Salary Component,Paga Komponenti
@@ -2588,8 +2759,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Template i termave apo kontrate.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresa dhe Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Është Llogaria e pagueshme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock nuk mund të rifreskohet kundër marrjes Blerje {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock nuk mund të rifreskohet kundër marrjes Blerje {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Dita e fundit e muajit të ardhshëm
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto Issue ngushtë pas 7 ditësh
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lënë nuk mund të ndahen përpara {0}, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Shënim: Për shkak / Data Referenca kalon lejuar ditët e kreditit të konsumatorëve nga {0} ditë (s)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Aplikuesi
@@ -2606,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Largohet
 DocType: Material Request,Requested For,Kërkuar Për
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Kundër DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} është anuluar apo të mbyllura
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} është anuluar apo të mbyllura
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Përcjell këtë notën shpërndarëse kundër çdo Projektit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Paraja neto nga Investimi
 ,Is Primary Address,Është Adresimi Fillor
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Puna në progres Magazina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} duhet të dorëzohet
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Pjesëmarrja Record {0} ekziston kundër Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Referenca # {0} datë {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Pjesëmarrja Record {0} ekziston kundër Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referenca # {0} datë {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Zhvlerësimi Eliminuar shkak të dispozicion të aseteve
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Manage Adresat
 DocType: Asset,Item Code,Kodi i artikullit
@@ -2623,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Segmenti i Tregut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Shuma e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma totale negative papaguar {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Punonjës historia e Brendshme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Mbyllja (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Mbyllja (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Çek Size
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial Asnjë {0} nuk në magazinë
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Template taksave për shitjen e transaksioneve.
@@ -2631,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Krijimi Batch Tool
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Gabim Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Numri i nënçmime rezervuar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Kundër Huazim e punonjësve: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Dokumenti Receipt
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Krijo Kërkesat materiale
 DocType: Employee Education,School/University,Shkolla / Universiteti
@@ -2639,30 +2812,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qty në dispozicion në magazinë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Shuma e faturuar
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Dyfishtë rënie Balance
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,mënyrë të mbyllura nuk mund të anulohet. Hap për të anulluar.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,mënyrë të mbyllura nuk mund të anulohet. Hap për të anulluar.
 DocType: Student Guardian,Father,Atë
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; nuk mund të kontrollohet për shitjen e aseteve fikse
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Pajtimit
+DocType: Attendance,On Leave,Në ikje
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Get Updates
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Llogaria {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiali Kërkesë {0} është anuluar ose ndërprerë
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Shto një pak të dhënat mostër
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Lini Menaxhimi
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Lini Menaxhimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupi nga Llogaria
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Dorëzuar plotësisht
 DocType: Lead,Lower Income,Të ardhurat më të ulëta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Burimi dhe depo objektiv nuk mund të jetë i njëjtë për të rresht {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Llogaria ndryshim duhet të jetë një llogari lloj Aseteve / Detyrimeve, pasi kjo Stock Pajtimi është një Hyrja Hapja"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Blerje numrin urdhër që nevojitet për artikullit {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Shuma e disbursuar nuk mund të jetë më e madhe se: Kredia {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Blerje numrin urdhër që nevojitet për artikullit {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Rendit prodhimit jo krijuar
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;Nga Data &quot;duhet të jetë pas&quot; deri më sot &quot;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nuk mund të ndryshojë statusin si nxënës {0} është e lidhur me aplikimin e studentëve {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,amortizuar plotësisht
 ,Stock Projected Qty,Stock Projektuar Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} nuk i përket projektit {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Pjesëmarrja e shënuar HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citate janë propozimet, ofertat keni dërguar për klientët tuaj"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Rendit Blerje konsumatorit
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Pa serial dhe Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Nga kompanisë
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Shuma e pikëve të kritereve të vlerësimit të nevojave të jetë {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Ju lutemi të vendosur Numri i nënçmime rezervuar
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vlera ose Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Urdhërat Productions nuk mund të ngrihen për:
@@ -2670,14 +2848,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Blerje taksat dhe tatimet
 ,Qty to Receive,Qty të marrin
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Dërgo Block Lista Lejohet
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Nota Scale Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kërkesa Expense për Automjeteve Identifikohu {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Të gjitha Depot
 DocType: Sales Partner,Retailer,Shitës me pakicë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredi në llogarinë duhet të jetë një llogari Bilanci i Gjendjes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredi në llogarinë duhet të jetë një llogari Bilanci i Gjendjes
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Gjitha llojet Furnizuesi
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Disable Në fjalë
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kodi i artikullit është i detyrueshëm për shkak Item nuk është numëruar në mënyrë automatike
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Citat {0} nuk e tipit {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Citat {0} nuk e tipit {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Orari Mirëmbajtja Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Dorëzuar
 DocType: Production Order,PRO-,PRO
@@ -2685,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Bëni Kuponi pagave
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Shfleto bom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Kredi të siguruara
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Posting Data dhe Koha
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ju lutemi të vendosur Llogaritë zhvlerësimit lidhur në Kategorinë Aseteve {0} ose kompanisë {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Vit akademik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Hapja Bilanci ekuitetit
@@ -2699,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Gjithsej Kosto Blerje (nëpërmjet Blerje Faturës)
 DocType: Training Event,Start Time,Koha e fillimit
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Zgjidh Sasia
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Numri Tarifa doganore
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Miratimi Rolit nuk mund të jetë i njëjtë si rolin rregulli është i zbatueshëm për
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Çabonoheni nga ky Dërgoje Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mesazh dërguar
@@ -2720,8 +2901,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nuk lejohet të përtërini transaksioneve të aksioneve të vjetër se {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Faturuar plotësisht
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Ju lutemi të vendosur llogarinë e paracaktuar për t&#39;u paguar në punonjës {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Para në dorë
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Depo ofrimit të nevojshme për pikën e aksioneve {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Depo ofrimit të nevojshme për pikën e aksioneve {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Pesha bruto e paketës. Zakonisht pesha neto + paketimin pesha materiale. (Për shtyp)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Përdoruesit me këtë rol janë të lejuara për të ngritur llogaritë ngrirë dhe për të krijuar / modifikuar shënimet e kontabilitetit kundrejt llogarive të ngrira
@@ -2750,20 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Mirë se vini në ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Lead për Kuotim
 DocType: Lead,From Customer,Nga Klientit
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Telefonatat
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Telefonatat
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Shuma kushton (nëpërmjet Koha Shkrime)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Blerje Rendit {0} nuk është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Blerje Rendit {0} nuk është dorëzuar
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Numri Tarifa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Projektuar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Magazina {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Shënim: Sistemi nuk do të kontrollojë mbi-ofrimit dhe mbi-prenotim për Item {0} si sasi apo shumë është 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Citat Mesazh
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Punonjës Loan Application
 DocType: Issue,Opening Date,Hapja Data
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Pjesëmarrja është shënuar sukses.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Pjesëmarrja është shënuar sukses.
 DocType: Journal Entry,Remark,Vërejtje
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Shkalla dhe Shuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Lloji i llogarisë për {0} duhet të jetë {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lë dhe Festa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Customer&gt; Group Customer&gt; Territory
 DocType: Sales Order,Not Billed,Jo faturuar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Të dyja Magazina duhet t&#39;i përkasë njëjtës kompani
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Nuk ka kontakte të shtuar ende.
@@ -2773,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Shuma Discount
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Kthehu kundër Blerje Faturë
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garanci Periudha (në ditë)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Raporti me Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Qty ACUTAL në magazinë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Paraja neto nga operacionet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,p.sh. TVSH
@@ -2783,14 +2969,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupi Student
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citat Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Një artikull ekziston me të njëjtin emër ({0}), ju lutemi të ndryshojë emrin e grupit pika ose riemërtoj pika"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Ju lutemi zgjidhni klientit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Ju lutemi zgjidhni klientit
 DocType: C-Form,I,unë
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Center Zhvlerësimi Kostoja
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Data
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Dorëzuar Qty
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Nëse kontrollohen, të gjithë fëmijët e çdo zë prodhimi do të përfshihen në Kërkesave materiale."
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plani i vlerësimit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Magazina {0}: Kompania është e detyrueshme
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Percent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Periudha e pagesës bazuar në datën Faturë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Item Group&gt; Markë
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Missing Currency Exchange Rates për {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,pedagog
 DocType: Student,Siblings,Vëllezërit e motrat
@@ -2799,10 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-pritet të marrin
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Details Insurance
 DocType: Account,Payable,Për t&#39;u paguar
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Debitorët ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Ju lutemi shkruani Periudhat Ripagimi
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Debitorët ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,diferencë
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Klientët e Rinj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Bruto% Fitimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Bruto% Fitimi
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Pastrimi Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Shuma Blerje është i detyrueshëm
@@ -2822,12 +3012,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty nuk mund të jetë më i madh se Max Qty
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Zhvlerësimi i akumuluar
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Customer ose Furnizuesi Detajet
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Kërkohet nga Data
 DocType: Lead,Lead Owner,Lead Owner
 DocType: Bin,Requested Quantity,kërkohet Sasia
 DocType: Employee,Marital Status,Statusi martesor
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiale Kërkesë
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Në dispozicion Qty Batch në nga depo
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Zbritja Total - shlyerjen e kredisë
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM aktuale dhe të reja bom nuk mund të jetë e njëjtë
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Paga Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data e daljes në pension duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
@@ -2836,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Dorëzuar
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Qty Urdhërohet {1} nuk mund të jetë më pak se Qty mënyrë minimale {2} (përcaktuar në pikën).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mujor Përqindja e shpërndarjes
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Ju lutemi Setup punonjës Emërtimi Sistemit në Burimeve Njerëzore&gt; Cilësimet HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Synimet Territory
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Informacion
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Ju lutemi të vendosur parazgjedhur {0} në Kompaninë {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,pozicion nga buzë të lartë duke filluar
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Same furnizuesi është lidhur shumë herë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Fitimi bruto / Humbja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Fitimi bruto / Humbja
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Blerje Rendit Item furnizuar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Emri i kompanisë nuk mund të jetë i kompanisë
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Kryetarët letër për të shtypura templates.
@@ -2897,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Shteti parazgjedhur i mençur Adresa Templates
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Furnizuesi jep Klientit
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Forma / Item / {0}) është nga të aksioneve
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Data e ardhshme duhet të jetë më i madh se mbi postimet Data
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Trego taksave break-up
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Data e ardhshme duhet të jetë më i madh se mbi postimet Data
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Trego taksave break-up
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Për shkak / Referenca Data nuk mund të jetë pas {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importi dhe Eksporti i të dhënave
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","entries Stock ekzistojnë kundër Magazina {0}, kështu që ju nuk mund të ri-caktojë ose modifikojë atë"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Nuk studentët Found
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Nuk studentët Found
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Fatura Posting Data
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,shes
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Rrumbullakuar Total
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Artikuj lista që formojnë paketë.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Alokimi përqindje duhet të jetë e barabartë me 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Ju lutem, përzgjidhni datën e postimit para se të zgjedhur Partinë"
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Nga AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Numri i nënçmime rezervuar nuk mund të jetë më e madhe se Total Numri i nënçmime
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Bëni Mirëmbajtja vizitë
@@ -2917,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Kompani (jo Customer ose Furnizuesi) mjeshtër.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Kjo është e bazuar në pjesëmarrjen e këtij Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Shto artikuj më shumë apo formë të hapur të plotë
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Ju lutemi shkruani &#39;datës së pritshme dorëzimit&#39;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Shënime ofrimit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Shuma e paguar + anullojë Shuma nuk mund të jetë më i madh se Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Ju lutemi shkruani &#39;datës së pritshme dorëzimit&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Shënime ofrimit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Shuma e paguar + anullojë Shuma nuk mund të jetë më i madh se Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nuk është një numër i vlefshëm Batch për Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Shënim: Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
 DocType: Training Event,Seminar,seminar
@@ -2937,7 +3131,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Krijoni planin kontabël në bazë të
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Data e lindjes nuk mund të jetë më e madhe se sa sot.
 ,Stock Ageing,Stock plakjen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,pasqyrë e mungesave
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} ekzistojnë kundër aplikantit studentore {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,pasqyrë e mungesave
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; është me aftësi të kufizuara
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Bëje si Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skanuar çek
@@ -2963,56 +3158,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Faturuar Pjesërisht
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} duhet të jetë një artikull Fixed Asset
 DocType: Item,Default BOM,Gabim bom
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Ju lutem ri-lloj emri i kompanisë për të konfirmuar
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Ju lutem ri-lloj emri i kompanisë për të konfirmuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Outstanding Amt Total
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printime Cilësimet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debiti i përgjithshëm duhet të jetë e barabartë me totalin e kredisë. Dallimi është {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Përfshijnë Pagesa (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debiti i përgjithshëm duhet të jetë e barabartë me totalin e kredisë. Dallimi është {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilistik
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Kompania e sigurimeve
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Llogaria Fixed Asset
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,variabël
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Nga dorëzim Shënim
+DocType: Student,Student Email Address,Student Email Adresa
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Nga koha
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Në magazinë:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Mesazh
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investimeve Bankare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash ose Banka Llogaria është e detyrueshme për të bërë hyrjen e pagesës
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash ose Banka Llogaria është e detyrueshme për të bërë hyrjen e pagesës
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Lista e Çmimeve Exchange Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Normë
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Mjek praktikant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,adresa Emri
 DocType: Stock Entry,From BOM,Nga bom
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Kodi i vlerësimit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Themelor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Transaksionet e aksioneve para {0} janë të ngrira
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Ju lutem klikoni në &quot;Generate Listën &#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","p.sh. Kg, Njësia, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenca Nuk është e detyrueshme, nëse keni hyrë Reference Data"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenca Nuk është e detyrueshme, nëse keni hyrë Reference Data"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokumenti pagesa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data e bashkuar duhet të jetë më i madh se Data e lindjes
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struktura e pagave
 DocType: Account,Bank,Banka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Linjë ajrore
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Materiali çështje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Materiali çështje
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Për Magazina
 DocType: Employee,Offer Date,Oferta Data
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ju jeni në offline mode. Ju nuk do të jetë në gjendje për të rifreskoni deri sa të ketë rrjet.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ju jeni në offline mode. Ju nuk do të jetë në gjendje për të rifreskoni deri sa të ketë rrjet.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Nuk Grupet Student krijuar.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial Asnjë
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Shuma mujore e pagesës nuk mund të jetë më e madhe se Shuma e Kredisë
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Ju lutemi shkruani maintaince Detaje parë
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Gjuha
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Gjithsej Orari i punës
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Duke përfshirë edhe artikuj për nën kuvendet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Shkruani Vlera duhet të jetë pozitiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Shkruani Vlera duhet të jetë pozitiv
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Të gjitha Territoret
 DocType: Purchase Invoice,Items,Artikuj
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Studenti është regjistruar tashmë.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Viti Emri
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Procesi i Pagave
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Ka më shumë pushimet sesa ditëve pune këtë muaj.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Ka më shumë pushimet sesa ditëve pune këtë muaj.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkt Bundle Item
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Emri Sales Partner
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Kërkesën për kuotimin
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Kërkesën për kuotimin
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Shuma maksimale Faturë
+DocType: Item,Device Package Code,Pajisja Code Paketa
+DocType: Student Language,Student Language,Student Gjuha
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Klientët
 DocType: Student Sibling,Institution,institucion
 DocType: Asset,Partially Depreciated,amortizuar pjesërisht
@@ -3022,6 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default njësinë e matjes për Varianti &#39;{0}&#39; duhet të jetë i njëjtë si në Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Llogaritur bazuar në
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Nga Magazina
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nuk Items me faturën e materialeve të Prodhimi
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Emri Supervisor
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Struktura Nota
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vlerësimi dhe Total
@@ -3053,6 +3256,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Qendra Kosto me transaksionet ekzistuese nuk mund të konvertohet në Ledger
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Ditë për të cilat Festat janë bllokuar për këtë departament.
 ,Produced,Prodhuar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Krijuar pagave rrëshqet
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Kodi për Furnizuesit
 DocType: Issue,Raised By (Email),Ngritur nga (Email)
 DocType: Training Event,Trainer Name,Emri trajner
@@ -3074,6 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Gjithsej (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment &amp; Leisure
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item Nr Serial
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Krijo Records punonjësve
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,I pranishëm Total
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Deklaratat e kontabilitetit
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Orë
@@ -3082,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Jo i ri Serial nuk mund të ketë depo. Magazina duhet të përcaktohen nga Bursa e hyrjes ose marrjes Blerje
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ju nuk jeni i autorizuar të miratojë lë në datat Block
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Të gjitha këto objekte janë tashmë faturohen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Të gjitha këto objekte janë tashmë faturohen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Mund të miratohet nga {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Default Kërkesa Tipe Materiali
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,I panjohur
@@ -3098,17 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,emri i dytë
 DocType: C-Form,Invoices,Faturat
 DocType: Job Opening,Job Title,Titulli Job
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Krijo Përdoruesit
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Sasi të Prodhimi duhet të jetë më e madhe se 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Sasi të Prodhimi duhet të jetë më e madhe se 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Vizitoni raport për thirrjen e mirëmbajtjes.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update Vlerësoni dhe Disponueshmëria
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Përqindja ju keni të drejtë për të marrë ose të japë më shumë kundër sasi të urdhëruar. Për shembull: Nëse ju keni urdhëruar 100 njësi. dhe Allowance juaj është 10%, atëherë ju keni të drejtë për të marrë 110 njësi."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Grupi Klientit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Llogari shpenzim është i detyrueshëm për pikën {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Llogari shpenzim është i detyrueshëm për pikën {0}
 DocType: BOM,Website Description,Website Përshkrim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Ndryshimi neto në ekuitetit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Ju lutemi anuloni Blerje Faturën {0} parë
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Adresa Email duhet të jetë unike, tashmë ekziston për {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Data e Mbarimit
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Faturë
 ,Sales Register,Shitjet Regjistrohu
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Dërgo email Në
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Citat Humbur Arsyeja
@@ -3118,13 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Përmbledhje për këtë muaj dhe aktivitetet në pritje
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Emri Grupi Klientit
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Pasqyra Cash Flow
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Sasia huaja nuk mund të kalojë sasi maksimale huazimin e {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Liçensë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ju lutem hiqni këtë Faturë {0} nga C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Ju lutem, përzgjidhni Mbaj përpara në qoftë se ju të dëshironi që të përfshijë bilancit vitit të kaluar fiskal lë të këtij viti fiskal"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Kundër Voucher Type
 DocType: Item,Attributes,Atributet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Get Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,"Ju lutem, jepini të anullojë Llogari"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Get Items
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Ju lutem, jepini të anullojë Llogari"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Rendit fundit Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Llogaria {0} nuk i takon kompanisë {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Details
@@ -3140,17 +3349,20 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Pritet Data e Përfundimit
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Shuma buxheti
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vlerësimi Template Titulli
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Nga Data {0} për Employee {1} nuk mund të jetë para Data bashkuar punonjësit {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Komercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Llogaria Paid To
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Prind Item {0} nuk duhet të jetë një Stock Item
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Të gjitha prodhimet ose shërbimet.
+DocType: Expense Claim,More Details,Më shumë detaje
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Furnizuesi Adresa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Buxheti për Llogarinë {1} kundër {2} {3} është {4}. Ajo do të kalojë nga {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Llogaria duhet të jenë të tipit &quot;Asset fikse &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Llogaria duhet të jenë të tipit &quot;Asset fikse &#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Nga Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Rregullat për të llogaritur shumën e anijeve për një shitje
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Seria është i detyrueshëm
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Shërbimet Financiare
+DocType: Student Sibling,Student ID,ID Student
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Llojet e aktiviteteve për Koha Shkrime
 DocType: Tax Rule,Sales,Shitjet
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Shuma bazë
@@ -3161,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Shteti Faturimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transferim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nuk lidhen me llogarinë Partisë {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch bom shpërtheu (përfshirë nën-kuvendet)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch bom shpërtheu (përfshirë nën-kuvendet)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Për të zbatueshme (punonjës)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Për shkak Data është e detyrueshme
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Rritja për Atributit {0} nuk mund të jetë 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Rritja për Atributit {0} nuk mund të jetë 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Për të paguar / Recd Nga
 DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Në faturën Date
@@ -3178,8 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Mesazhi për të treguar
 DocType: Company,Retail,Me pakicë
 DocType: Attendance,Absent,Që mungon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Bundle produkt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referencë Invalid {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle produkt
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Është Mostra Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referencë Invalid {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Blerje taksat dhe tatimet Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Shkarko Template
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3188,18 +3401,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Llogaria e paguar nga
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Item Code
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Shkruani Off bazuar në
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,bëni Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Print dhe Stationery
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Trego Barcode Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Dërgo email furnizuesi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Dërgo email furnizuesi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Paga përpunuar tashmë për periudhën ndërmjet {0} dhe {1}, Lini periudha e aplikimit nuk mund të jetë në mes të këtyre datave."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Rekord Instalimi për një Nr Serial
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Interesi
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,stërvitje
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,stërvitje
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail punonjës
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Dita datën tjetër dhe përsëritet në ditën e Muajit duhet të jetë e barabartë
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Dita datën tjetër dhe përsëritet në ditën e Muajit duhet të jetë e barabartë
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Parametrat për faqen e internetit
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Në pritje të përgjigjes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Sipër
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},atribut i pavlefshëm {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},atribut i pavlefshëm {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,"Ju lutem, përzgjidhni Grupi i studentëve ose Serisë Student"
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Fituar dhe Zbritje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Fakultative. Ky rregullim do të përdoret për të filtruar në transaksionet e ndryshme.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativ Rate Vlerësimi nuk është e lejuar
@@ -3215,9 +3431,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Prodhimi Order Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nuk ka Record gjetur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kostoja e asetit braktiset
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,ordred pjesërisht
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Qendra Kosto është e detyrueshme për Item {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Politika No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Të marrë sendet nga Bundle produktit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Të marrë sendet nga Bundle produktit
 DocType: Asset,Straight Line,Vijë e drejtë
 DocType: Project User,Project User,User Project
 DocType: GL Entry,Is Advance,Është Advance
@@ -3229,11 +3446,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Get Studentët nga
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Shitës Vendi
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publikojnë artikuj në faqen
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Grupi nxënësit tuaj në tufa
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Rregulla Autorizimi
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termat dhe Kushtet Detajet
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifikimet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Shitjet Taksat dhe Tarifat Stampa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (Credit)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Data e pagesës
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Veshmbathje &amp; Aksesorë
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Numri i Rendit
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner që do të tregojnë në krye të listës së produktit.
@@ -3250,7 +3469,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Pritet Data e dorëzimit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debi dhe Kredi jo të barabartë për {0} # {1}. Dallimi është {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Shpenzimet Argëtim
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Shitjet Faturë {0} duhet të anulohet para anulimit këtë Radhit Sales
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Bëni materiale Kërkesë
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Hapur Artikull {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Shitjet Faturë {0} duhet të anulohet para anulimit këtë Radhit Sales
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Moshë
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Shuma Faturimi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Sasia e pavlefshme specifikuar për pika {0}. Sasia duhet të jetë më i madh se 0.
@@ -3267,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Njoftimet Hapur
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Dallimi Shuma (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Shpenzimet direkte
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} është një adresë e pavlefshme email në &#39;Njoftimi \ Email Adresa &quot;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Të ardhurat New Customer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Shpenzimet e udhëtimit
@@ -3276,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Çek Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Llogaria {0}: llogari Parent {1} nuk i përkasin kompanisë: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Aplikantët Student
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sukses të fshihen të gjitha transaksionet që lidhen me këtë kompani!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sukses të fshihen të gjitha transaksionet që lidhen me këtë kompani!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Si në Data
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,regjistrimi Date
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Provë
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Komponentet e pagave
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,New Year akademik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Kthimi / Credit Note
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert Shkalla Lista e Çmimeve nëse mungon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Gjithsej shuma e paguar
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Transferuar Qty
@@ -3296,6 +3518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Sasia duhet të jetë më e madhe se 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Hyrja Cash
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,nyjet e fëmijëve mund të krijohen vetëm me nyje të tipit &#39;Grupit&#39;
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Half Day Date
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Emri akademik Year
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Përshkrimi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Lloji i lë si rastësor, të sëmurë etj"
@@ -3304,9 +3527,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Ju lutemi të vendosur llogarinë e paracaktuar në Expense kërkesën Lloji {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,Emri i studentit
 DocType: Brand,Item Manager,Item Menaxher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Payroll pagueshme
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Gabim Furnizuesi Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Gjithsej Kosto Operative
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Shënim: Item {0} hyrë herë të shumta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Shënim: Item {0} hyrë herë të shumta
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Të gjitha kontaktet.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Shkurtesa kompani
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Përdoruesi {0} nuk ekziston
@@ -3348,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Tatimore urti Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Shkurtesa Institute
 ,Item-wise Price List Rate,Pika-mençur Lista e Çmimeve Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Furnizuesi Citat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Furnizuesi Citat
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Kuotim.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Mblidhni Taksat
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3378,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Nga Garanci
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zëvendësoj
 DocType: Production Order,Unstopped,hapen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} kundër Shitjeve Faturës {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} kundër Shitjeve Faturës {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Emri i Projektit
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Përmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme
@@ -3390,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Pasuritë tatimore
 DocType: BOM Item,BOM No,Bom Asnjë
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Hyrja {0} nuk ka llogari {1} ose tashmë krahasohen me kupon tjetër
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Hyrja {0} nuk ka llogari {1} ose tashmë krahasohen me kupon tjetër
 DocType: Item,Moving Average,Moving Mesatare
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM i cili do të zëvendësohet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Pajisje elektronike
@@ -3408,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Lejo përdoruesit e mëposhtme të miratojë Dërgo Aplikacione për ditë bllok.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Llojet e shpenzimeve kërkesës.
 DocType: Item,Taxes,Tatimet
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Paguar dhe nuk dorëzohet
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Paguar dhe nuk dorëzohet
 DocType: Project,Default Cost Center,Qendra Kosto e albumit
 DocType: Purchase Invoice,End Date,End Date
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Transaksionet e aksioneve
@@ -3416,15 +3640,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Historia e brendshme
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akumuluar Shuma Zhvlerësimi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Ekuiteti privat
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,lëvrohet plotësisht
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Feedback Customer
 DocType: Account,Expense,Shpenzim
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultati nuk mund të jetë më e madhe se rezultatin maksimal
 DocType: Item Attribute,From Range,Nga Varg
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},gabim sintakse në formulën ose kushte: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},gabim sintakse në formulën ose kushte: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Puna Daily Settings Përmbledhje Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} injoruar pasi ajo nuk është një artikull të aksioneve
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Submit Kjo mënyrë e prodhimit për përpunim të mëtejshëm.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Submit Kjo mënyrë e prodhimit për përpunim të mëtejshëm.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Për të nuk zbatohet Rregulla e Çmimeve në një transaksion të caktuar, të gjitha rregullat e aplikueshme çmimeve duhet të jetë me aftësi të kufizuara."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Group Vlerësimit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Jobs
 ,Sales Order Trends,Sales Rendit Trendet
 DocType: Employee,Held On,Mbajtur më
@@ -3434,17 +3661,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Kosto shtesë
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Viti Financiar End Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nuk mund të filtruar në bazë të Voucher Jo, qoftë të grupuara nga Bonon"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Bëjnë Furnizuesi Kuotim
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Bëjnë Furnizuesi Kuotim
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Hyrje
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialet e nevojshme (Shpërtheu)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Shto përdoruesve për organizatën tuaj, përveç vetes"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Posting Data nuk mund të jetë data e ardhmja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Posting Data nuk mund të jetë data e ardhmja
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: serial {1} nuk përputhet me {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Lini Rastesishme
 DocType: Batch,Batch ID,ID Batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Shënim: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Shënim: {0}
 ,Delivery Note Trends,Trendet ofrimit Shënim
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Përmbledhja e kësaj jave
+,In Stock Qty,Në modelet Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Llogaria: {0} mund të përditësuar vetëm përmes aksionare transaksionet
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Get Kurse
 DocType: GL Entry,Party,Parti
@@ -3454,31 +3682,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Kërkesë për Kuotim Item
 DocType: Purchase Order,To Bill,Për Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% Urdhërohet
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Shkruani Email Adresa ndara me presje, fatura do të postohet automatikisht në datën e caktuar"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Punë me copë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Avg. Blerja Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Avg. Blerja Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Koha aktuale (në orë)
 DocType: Employee,History In Company,Historia Në kompanisë
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Buletinet
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Hyrja
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Same artikull është futur disa herë
 DocType: Department,Leave Block List,Lini Blloko Lista
-DocType: Customer,Tax ID,ID e taksave
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,ID e taksave
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} nuk është setup për Serial Nr. Kolona duhet të jetë bosh
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Llogaritë Settings
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,miratoj
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Sales Partner dhe Komisioni
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Norma e interesit (%) / Viti
 ,Project Quantity,Sasia Project
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} për të gjitha sendet është zero, mund të jetë që ju duhet të ndryshojë &quot;Shpërndani akuzat Bazuar On &#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Për të diskutuar
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} njësitë e {1} nevojshme në {2} për të përfunduar këtë transaksion.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Norma e interesit (%) vjetore
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS Cilësimet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Llogaritë e përkohshme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,E zezë
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Bom Shpërthimi i artikullit
 DocType: Account,Auditor,Revizor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} artikuj prodhuara
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} artikuj prodhuara
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Largësia nga buzë të lartë
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Lista e Çmimeve {0} është me aftësi të kufizuara ose nuk ekziston
 DocType: Purchase Invoice,Return,Kthimi
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Prodhimit Rendit Operacioni
 DocType: Pricing Rule,Disable,Disable
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Mënyra e pagesës është e nevojshme për të bërë një pagesë
 DocType: Project Task,Pending Review,Në pritje Rishikimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nuk mund të braktiset, pasi ajo është tashmë {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Gjithsej Kërkesa shpenzimeve (nëpërmjet shpenzimeve Kërkesës)
@@ -3489,10 +3724,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} nuk është dorëzuar
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,Komponenti Fee
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Menaxhimi Fleet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Shto artikuj nga
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Menaxhimi Fleet
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Shto artikuj nga
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magazina {0}: llogari Parent {1} nuk Bolong të kompanisë {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,i rregullt
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage i përgjithshëm i të gjitha kriteret e vlerësimit duhet të jetë 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Rate fundit Blerje
 DocType: Account,Asset,Pasuri
 DocType: Project Task,Task ID,Detyra ID
@@ -3503,30 +3739,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Regjistrohu Për Hub ERPNext
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Përqindjet mujore Shpërndarjes
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Elementi i përzgjedhur nuk mund të ketë Serisë
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Shkalla e vlerësimit nuk u gjet për pika {0}, e cila është e nevojshme për të bërë shënimet e kontabilitetit për {1} {2}. Nëse artikulli është transacting si një artikull mostër në {1}, ju lutemi të përmendim se në {1} tryezë artikull. Përndryshe, ju lutem të krijuar një transaksion hyrje aksioneve për artikull ose përmend normën e vlerësimit në të dhënat artikull, dhe pastaj të përpiqet dërgimi / anulimit këtë term"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% E materialeve dorëzuar kundër këtij notën shpërndarëse
 DocType: Project,Customer Details,Detajet e klientit
 DocType: Employee,Reports to,Raportet për
+,Unpaid Expense Claim,Papaguar shpenzimeve Kërkesa
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Shkruani parametër url për pranuesit nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Paid Shuma
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,mbikëqyrës
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,online
 ,Available Stock for Packing Items,Stock dispozicion për Items Paketimi
 DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Vlerësimi Rezultati Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,urdhërat e dorëzuara nuk mund të fshihet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Bilanci i llogarisë tashmë në Debitimit, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Credit&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Menaxhimit të Cilësisë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,{0} artikull ka qenë me aftësi të kufizuara
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Paguaj shuma fikse për një periudhë
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Ju lutemi shkruani sasine e artikullit {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Punonjës historia e jashtme
 DocType: Tax Rule,Purchase,Blerje
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Bilanci Qty
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Qëllimet nuk mund të jetë bosh
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupi prind Item
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} për {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Qendrat e kostos
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Shkalla në të cilën furnizuesit e valutës është e konvertuar në monedhën bazë kompanisë
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: konfliktet timings me radhë {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,Të ftuar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Multiple Strukturat aktive pagave gjetur për punonjës {0} për të dhënë data
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Multiple Strukturat aktive pagave gjetur për punonjës {0} për të dhënë data
 DocType: Opportunity,Next Contact,Kontaktoni Next
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Llogaritë Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Lloji Punësimi
@@ -3535,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,Cash Flow
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Periudha e aplikimit nuk mund të jetë në dy regjistrave alokimin
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Llogaria e albumit shpenzimeve
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch Student ose Course Orari është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch Student ose Course Orari është i detyrueshëm
 DocType: Employee,Notice (days),Njoftim (ditë)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Sales Tax
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Zgjidhni artikuj për të shpëtuar faturën
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Zgjidhni artikuj për të shpëtuar faturën
 DocType: Employee,Encashment Date,Arkëtim Data
 DocType: Training Event,Internet,internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Rregullimit
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Kosto e albumit Aktiviteti ekziston për Aktivizimi Tipi - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planifikuar Kosto Operative
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Data e fillimit
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Ju lutem gjeni bashkangjitur {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Ju lutem gjeni bashkangjitur {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Balanca Deklarata Banka sipas Librit Kryesor
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Emri i aplikantit
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Customer / Item Emri
@@ -3562,12 +3804,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,Sipas AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Shkalla e vlerësimit Item rillogaritet duke marrë parasysh ul sasinë kuponave kosto
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Default settings për shitjen e transaksioneve.
+DocType: Guardian,Guardian Of ,kujdestar i
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,prag
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Bom aktuale
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Shto Jo Serial
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,garanci
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Note Hedhur në qarkullim
 DocType: Production Order,Warehouses,Depot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Print dhe stacionare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} aktiv nuk mund të transferohet
 DocType: Workstation,per hour,në orë
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,blerje
@@ -3582,18 +3825,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max zbritje lejohet për artikull: {0} është {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Vlera neto e aseteve si në
 DocType: Account,Receivable,Arkëtueshme
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nuk lejohet të ndryshojë Furnizuesit si Urdhër Blerje tashmë ekziston
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nuk lejohet të ndryshojë Furnizuesit si Urdhër Blerje tashmë ekziston
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Roli që i lejohet të paraqesë transaksionet që tejkalojnë limitet e kreditit përcaktuara.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Master dhënat syncing, ajo mund të marrë disa kohë"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Zgjidhni Items të Prodhimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master dhënat syncing, ajo mund të marrë disa kohë"
 DocType: Item,Material Issue,Materiali Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Shitës Përshkrim
 DocType: Employee Education,Qualification,Kualifikim
 DocType: Item Price,Item Price,Item Çmimi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sapun dhe detergjent
+DocType: BOM,Show Items,Shfaq Items
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Nga koha nuk mund të jetë më i madh se në kohë.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Urdhërohet
 DocType: Salary Detail,Component,komponent
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Kriteret e vlerësimit Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Hapja amortizimi i akumuluar duhet të jetë më pak se e barabartë me {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Magazina Emri
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Përzgjedhjen e transaksioneve
@@ -3603,11 +3849,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics Mbështetje
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Uncheck gjitha
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Kompania është e humbur në depo {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} nuk i përkasin grupit Student {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termat dhe Kushtet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Deri më sot duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar në datën = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Këtu ju mund të mbajë lartësia, pesha, alergji, shqetësimet mjekësore etj"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Zbatohet për Kompaninë
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nuk mund të anulojë, sepse paraqitet Stock Hyrja {0} ekziston"
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,disbursimi Date
 DocType: Vehicle,Vehicle,automjet
 DocType: Purchase Invoice,In Words,Me fjalë të
 DocType: POS Profile,Item Groups,Grupet artikull
@@ -3624,10 +3872,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove Recipients
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksioni nuk lejohet kundër Prodhimit ndalur Rendit {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Për të vendosur këtë vit fiskal si default, klikoni mbi &#39;Bëje si Default&#39;"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,bashkohem
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,bashkohem
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Mungesa Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Paguajë nga paga
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Kerkuar pagesën kundër {0} {1} për sasi {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Shqip paga
 DocType: Lead,Lost Quotation,Lost Citat
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin Vlerësoni ose Shuma
@@ -3635,13 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generate paketim rrëshqet për paketat që do të dërgohen. Përdoret për të njoftuar numrin paketë, paketë përmbajtjen dhe peshën e saj."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Rendit Item
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Ditët e pagesës
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Depot me nyjet e fëmijëve nuk mund të konvertohet në Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Depot me nyjet e fëmijëve nuk mund të konvertohet në Ledger
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Menaxhuar koston e operacioneve
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kur ndonjë nga transaksionet e kontrolluara janë &quot;Dërguar&quot;, një email pop-up u hap automatikisht për të dërguar një email tek të lidhur &quot;Kontakt&quot; në këtë transaksion, me transaksionin si një shtojcë. Ky përdorues mund ose nuk mund të dërgoni email."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Cilësimet globale
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Vlerësimi Rezultati Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,Arsimimi punonjës
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Grupi Duplicate artikull gjenden në tabelën e grupit artikull
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Është e nevojshme për të shkoj të marr dhëna të artikullit.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Është e nevojshme për të shkoj të marr dhëna të artikullit.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Pay Net
 DocType: Account,Account,Llogari
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial Asnjë {0} tashmë është marrë
@@ -3650,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Magazina {0} nuk është e lidhur me ndonjë llogari, ju lutem të krijuar / lidhin përkatëse llogarinë (aktiv) për depo."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Përsëritur Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detajet shitjet e ekipit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Fshini përgjithmonë?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Shuma totale Pohoi
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Mundësi potenciale për të shitur.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Invalid {0}
@@ -3658,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Faturimi Adresa Emri
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Dyqane
 DocType: Warehouse,PIN,GJILPËRË
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup shkolla juaj në ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Ndryshimi Shuma (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Nuk ka hyrje të kontabilitetit për magazinat e mëposhtme
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nuk ka hyrje të kontabilitetit për magazinat e mëposhtme
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Ruaj dokumentin e parë.
 DocType: Account,Chargeable,I dënueshëm
 DocType: Company,Change Abbreviation,Ndryshimi Shkurtesa
@@ -3673,13 +3926,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Lëndëve të para furnizuar
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Format përsëritur Print
 DocType: C-Form,Series,Seri
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Pritet Data e dorëzimit nuk mund të jetë para se të Rendit Blerje Data
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Pritet Data e dorëzimit nuk mund të jetë para se të Rendit Blerje Data
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Vlerësimi Template
 DocType: Item Group,Item Classification,Klasifikimi i artikullit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Zhvillimin e Biznesit Manager
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Mirëmbajtja Vizitoni Qëllimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Periudhë
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Përgjithshëm Ledger
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},I punësuar {0} për të lënë në {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Shiko kryeson
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Program i ri
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atribut Vlera
@@ -3710,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Zgjidh Markë ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Amortizimin e akumuluar si në
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Formulari i zbatueshëm
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacioni Koha duhet të jetë më e madhe se 0 për Operacionin {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacioni Koha duhet të jetë më e madhe se 0 për Operacionin {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Magazina është e detyrueshme
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa dhe Kontakte
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Konvertimi Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep it web 900px miqësore (w) nga 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Shkurtesa program
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Rendit prodhimi nuk mund të ngrihet kundër një Template Item
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Rendit prodhimi nuk mund të ngrihet kundër një Template Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Akuzat janë përditësuar në pranimin Blerje kundër çdo send
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Zgjidhen nga
 DocType: Appraisal,Start Date,Data e Fillimit
@@ -3724,6 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Çeqet dhe Depozitat pastruar gabimisht
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Llogaria {0}: Ju nuk mund të caktojë veten si llogari prind
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Lista e Çmimeve Rate
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Krijo kuotat konsumatorëve
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Trego &quot;Në magazinë&quot; ose &quot;Jo në magazinë&quot; në bazë të aksioneve në dispozicion në këtë depo.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill e materialeve (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Koha mesatare e marra nga furnizuesi për të ofruar
@@ -3758,6 +4013,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Çek Print Template
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Grafiku i Qendrave te Kostos
 ,Requested Items To Be Ordered,Items kërkuar të Urdhërohet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Kompania depo duhet të jetë e njëjtë si kompani e llogarisë
 DocType: Price List,Price List Name,Lista e Çmimeve Emri
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Daily Përmbledhje Puna për {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Totalet
@@ -3765,9 +4021,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Items urdhëroi që do të dërgohen
 DocType: Account,Income,Të ardhura
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industria Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Diçka shkoi keq!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Diçka shkoi keq!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Warning: Lini aplikimi përmban datat e mëposhtme bllok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Shitjet Faturë {0} tashmë është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Shitjet Faturë {0} tashmë është dorëzuar
+DocType: Assessment Result Detail,Score,rezultat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Viti Fiskal {0} nuk ekziston
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data e përfundimit
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Shuma (Kompania Valuta)
@@ -3775,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Category
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild detyrueshme - Get Studentët nga
 DocType: Announcement,Student,student
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Njësia Organizata (departamenti) mjeshtër.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Njësia Organizata (departamenti) mjeshtër.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Ju lutemi shkruani nos celular vlefshme
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ju lutem shkruani mesazhin para se të dërgonte
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Në pritje Citate
@@ -3790,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mesazhet më të mëdha se 160 karaktere do të ndahet në mesazhe të shumta
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Marrë dhe pranuar
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial Asnjë Shërbimit Kontratë Expiry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Ju nuk mund të kreditit dhe debitit njëjtën llogari në të njëjtën kohë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Ju nuk mund të kreditit dhe debitit njëjtën llogari në të njëjtën kohë
 DocType: Naming Series,Help HTML,Ndihmë HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Krijimi Tool
+DocType: Item,Variant Based On,Variant i bazuar në
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage Gjithsej caktuar duhet të jetë 100%. Kjo është {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Furnizuesit tuaj
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nuk mund të vendosur si Humbur si Sales Order është bërë.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nuk mund të vendosur si Humbur si Sales Order është bërë.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Furnizuesi Part No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Nuk mund të zbres kur kategori është për &#39;vlerësimin&#39; ose &#39;Vaulation dhe Total &quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Marrë nga
@@ -3803,18 +4061,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Nuk ka Serial
 DocType: Employee,Date of Issue,Data e lëshimit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Nga {0} për {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Furnizuesi Set për pika {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Furnizuesi Set për pika {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Hours Vlera duhet të jetë më e madhe se zero.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Faqja Image {0} bashkangjitur në pikën {1} nuk mund të gjendet
 DocType: Issue,Content Type,Përmbajtja Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Kompjuter
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista këtë artikull në grupe të shumta në faqen e internetit.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ju lutem kontrolloni opsionin Multi Valuta për të lejuar llogaritë me valutë tjetër
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ju lutem kontrolloni opsionin Multi Valuta për të lejuar llogaritë me valutë tjetër
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} nuk ekziston në sistemin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Ju nuk jeni i autorizuar për të vendosur vlerën e ngrira
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Get Unreconciled Entries
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Nga Faturë Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,monedhë faturimit duhet të jetë e barabartë me monedhën ose llogarinë pala e secilës parazgjedhur comapany e monedhës
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Lini arkëtim
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Çfarë do të bëni?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Për Magazina
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Të gjitha Pranimet e studentëve
@@ -3822,11 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;Nuk ka Serial&#39; nuk mund të jetë &#39;Po&#39; për jo-aksioneve artikull
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Pjesëmarrja nuk mund të shënohet për datat e ardhshme
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Rregulla e Çmimeve Ndihmë
+DocType: School House,House Name,Emri House
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Shef llogari
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Update shpenzimet shtesë për të llogaritur koston ul të artikujve
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrik
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Shto pjesën tjetër të organizatës suaj si përdoruesit e juaj. Ju gjithashtu mund të shtoni ftojë konsumatorët për portalin tuaj duke shtuar ato nga Kontaktet
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Gjithsej Diferenca Vlera (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate është i detyrueshëm
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Përdoruesi ID nuk është caktuar për punonjësit {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vlera automjeteve
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Gabim Burimi Magazina
@@ -3845,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Ofrimit Shënim {0} nuk duhet të dorëzohet
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mesazh Shitjet Faturë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Llogarisë {0} Mbyllja duhet të jetë e tipit me Përgjegjësi / ekuitetit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Paga Slip nga punonjësi {0} krijuar tashmë për fletë kohë {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Paga Slip nga punonjësi {0} krijuar tashmë për fletë kohë {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,rrugëmatës
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Urdhërohet Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Item {0} është me aftësi të kufizuara
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock ngrira Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM nuk përmban ndonjë artikull aksioneve
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periudha nga dhe periudha në datat e detyrueshme për të përsëritura {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM nuk përmban ndonjë artikull aksioneve
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periudha nga dhe periudha në datat e detyrueshme për të përsëritura {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Aktiviteti i projekt / detyra.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Details Rimbushja
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generate paga rrëshqet
@@ -3860,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Shkalla e fundit e blerjes nuk u gjet
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Shkruaj Off Shuma (Kompania Valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,faturimit Hours
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,BOM Default për {0} nuk u gjet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM Default për {0} nuk u gjet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Ju lutemi të vendosur sasinë Reorder
 DocType: Fees,Program Enrollment,program Regjistrimi
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Zbarkoi Voucher Kosto
@@ -3885,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Shembull:. ABCD ##### Nëse seri është vendosur dhe nuk Serial nuk është përmendur në transaksione, numri atëherë automatike serial do të krijohet në bazë të kësaj serie. Nëse ju gjithmonë doni të në mënyrë eksplicite përmend Serial Nos për këtë artikull. lënë bosh këtë."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Ngarko Pjesëmarrja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dhe Prodhim Sasi janë të nevojshme
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dhe Prodhim Sasi janë të nevojshme
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Gama plakjen 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Forca
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom zëvendësohet
@@ -3893,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Në dispozicion {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Prodhim Cilësimet
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Ngritja me e-mail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Ju lutem shkruani monedhën parazgjedhje në kompaninë Master
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Ju lutem shkruani monedhën parazgjedhje në kompaninë Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Hyrja Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Harroni të Përditshëm
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Faqja Kryesore është Produkte
@@ -3914,6 +4176,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Default settings për transaksionet e kontabilitetit.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data e pritshme nuk mund të jetë e para materiale Kërkesë Data
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Burim Magazina (për rezervohet Artikujve)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Afati i pagesës në muaj
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Gabim: Nuk është një ID të vlefshme?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update Seria Numri
 DocType: Account,Equity,Barazia
@@ -3924,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Inxhinier
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Total Shuma Valuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Kuvendet Kërko Nën
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Kodi i artikullit kërkohet në radhë nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Kodi i artikullit kërkohet në radhë nr {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Lloji Partner
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktual
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Pasqyrë e mungesave për detyra.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Kundër Llogaria shpenzimeve
 DocType: Production Order,Production Order,Rendit prodhimit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Instalimi Shënim {0} tashmë është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Instalimi Shënim {0} tashmë është dorëzuar
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Get Entries pagesës
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Kundër Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Të gjitha Punonjës (Aktive)
@@ -3957,10 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Harmonizuar me sukses
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Shkarko PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planifikuar Data e Përfundimit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Ju lutemi Setup numëron seri për Pjesëmarrja nëpërmjet Setup&gt; Numbering Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Ku sendet janë ruajtur.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,furnizuesi Detail
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Error ne formulen ose gjendje: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Shuma e faturuar
 DocType: Attendance,Attendance,Pjesëmarrje
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Stock Items
 DocType: BOM,Materials,Materiale
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Nëse nuk kontrollohet, lista do të duhet të shtohet për çdo Departamentit ku ajo duhet të zbatohet."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Burimi dhe Target Warehouse nuk mund të jetë e njëjtë
@@ -3973,16 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Data shqyrtim
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Pagesat e paradhënies
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vlera për atribut {0} duhet të jetë brenda intervalit {1} të {2} në increments e {3} për Item {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vlera për atribut {0} duhet të jetë brenda intervalit {1} të {2} në increments e {3} për Item {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Magazinë synuar në radhë {0} duhet të jetë i njëjtë si Rendit Prodhimi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Njoftimi Email Adresat &#39;jo të specifikuara për përsëritura% s
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Njoftimi Email Adresat &#39;jo të specifikuara për përsëritura% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta nuk mund të ndryshohet, pasi duke e bërë shënimet duke përdorur disa valutë tjetër"
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Plate Clutch
 DocType: Company,Round Off Account,Rrumbullakët Off Llogari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Shpenzimet administrative
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Këshillues
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Grupi prind Klientit
-DocType: Vehicle Service,Change,Ndryshim
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakti Email
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Vota fituara
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Periudha Njoftim
@@ -4008,6 +4274,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Zhvlerësimi Date
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Tatimore Kategoria nuk mund të jetë &#39;vlerësim të&#39; ose &#39;Vlerësimi dhe Total&#39; si të gjitha sendet janë objekte jo-aksioneve
 DocType: Issue,Support Team,Mbështetje Ekipi
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Skadimit (në ditë)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Rezultati i përgjithshëm (nga 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
 DocType: Batch,Batch,Grumbull
@@ -4015,24 +4282,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,Seating Kapaciteti
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Gjithsej Kërkesa shpenzimeve (nëpërmjet kërkesave shpenzime)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Total Score
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Debiti Shënim
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Sipas Stock UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Jo Skaduar
 DocType: Student Log,Achievement,arritje
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Debiti i përgjithshëm
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default përfunduara Mallra Magazina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Sales Person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sales Person
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametri
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Buxheti dhe Qendra Kosto
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Gjysma vjetore
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
 DocType: Guardian,Alternate Number,Numri Alternate
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maximum Score
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Krijo rregulla për të kufizuar transaksionet në bazë të vlerave.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Nëse kontrolluar, Gjithsej nr. i ditëve të punës do të përfshijë pushimet, dhe kjo do të zvogëlojë vlerën e pagave Per Day"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Advance Total
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Term End Date nuk mund të jetë më herët se data e fillimit Term. Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri."
+,BOM Stock Report,BOM Stock Raporti
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,sasia Diferenca
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Përpunimi Pagave
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Përpunimi Pagave
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Norma bazë
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Shuma e kreditit
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Pozita nënshkruese
@@ -4045,11 +4315,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Rregulla Tatimore
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Ruajtja njëjtin ritëm Gjatë gjithë Sales Cikli
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planifikoni kohë shkrimet jashtë orarit Workstation punës.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Konsumatorët në radhë
 DocType: Student,Nationality,kombësi
 ,Items To Be Requested,Items të kërkohet
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Get fundit Blerje Vlerësoni
 DocType: Company,Company Info,Company Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Zgjidhni ose shtoni klient të ri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Zgjidhni ose shtoni klient të ri
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Qendra Kosto është e nevojshme për të librit një kërkesë shpenzimeve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikimi i mjeteve (aktiveve)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Kjo është e bazuar në pjesëmarrjen e këtij punonjësi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Llogaria Debiti
@@ -4058,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Harmonishëm Total (Kompania Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Nuk mund të fshehta të grupit për shkak Tipi Llogarisë është zgjedhur.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Blerje përbashkët
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} është modifikuar. Ju lutem refresh.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} është modifikuar. Ju lutem refresh.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop përdoruesit nga bërja Dërgo Aplikacione në ditët në vijim.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Shuma Blerje
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Furnizuesi Citat {0} krijuar
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Furnizuesi Citat {0} krijuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Fundi Viti nuk mund të jetë para se të fillojë Vitit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Përfitimet e Punonjësve
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Është POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Sasia e mbushur duhet të barabartë sasi për Item {0} në rresht {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Sasia e mbushur duhet të barabartë sasi për Item {0} në rresht {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Prodhuar Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Sasi të pranuar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Ju lutemi të vendosur një default Holiday Lista për punonjësit {0} ose Company {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nuk ekziston
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Faturat e ngritura për të Konsumatorëve.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekti Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Asnjë {0}: Shuma nuk mund të jetë më e madhe se pritje Shuma kundër shpenzimeve sipas Pretendimit {1}. Në pritje Shuma është {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Asnjë {0}: Shuma nuk mund të jetë më e madhe se pritje Shuma kundër shpenzimeve sipas Pretendimit {1}. Në pritje Shuma është {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Orar
 DocType: Account,Parent Account,Llogaria prind
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Leximi 3
 ,Hub,Qendër
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Lista e Çmimeve nuk u gjet ose me aftësi të kufizuara
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Lista e Çmimeve nuk u gjet ose me aftësi të kufizuara
 DocType: Employee Loan Application,Approved,I miratuar
 DocType: Pricing Rule,Price,Çmim
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Punonjës lirohet për {0} duhet të jetë vendosur si &#39;majtë&#39;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Punonjës lirohet për {0} duhet të jetë vendosur si &#39;majtë&#39;
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Përzgjedhja &quot;Po&quot; do të japë një identitet unik për çdo subjekt të këtij artikulli i cili mund të shihet në Serial Nr mjeshtri.
 DocType: Guardian,Guardian,kujdestar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vlerësimi {0} krijuar për punonjësit {1} në datën e caktuar varg
@@ -4093,7 +4364,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Qty në dispozicion në nga depo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Ju lutem, përzgjidhni Record punonjës parë."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Llogaria për Ndryshim Shuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partia / Llogaria nuk përputhet me {1} / {2} në {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partia / Llogaria nuk përputhet me {1} / {2} në {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ju lutemi shkruani Llogari kurriz
 DocType: Account,Stock,Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Lloji i dokumentit duhet të jetë një e Rendit Blerje, Blerje Faturë ose Journal Entry"
@@ -4114,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Gabim Magazina Target
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Kompania Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Viti End Date nuk mund të jetë më herët se data e fillimit Year. Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partia Lloji dhe Partia është i zbatueshëm vetëm kundër arkëtueshme / pagueshme llogari
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partia Lloji dhe Partia është i zbatueshëm vetëm kundër arkëtueshme / pagueshme llogari
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Blerje Pranimi Mesazh
 DocType: BOM,Scrap Items,Items skrap
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Aktuale Data e Fillimit
@@ -4134,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Asset Transfer
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profilin
 DocType: Training Event,Event Name,Event Emri
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,pranim
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,pranim
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Regjistrimet për {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitetit për vendosjen buxhetet, objektivat etj"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} është një template, ju lutem zgjidhni një nga variantet e saj"
@@ -4145,8 +4416,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,dhomë
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paid
 DocType: Item,Item Tax,Tatimi i artikullit
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Materiale për Furnizuesin
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Akciza Faturë
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiale për Furnizuesin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Akciza Faturë
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Pragun {0}% shfaqet më shumë se një herë
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Punonjësit Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Pjesëmarrja e shënuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Detyrimet e tanishme
@@ -4155,6 +4427,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Konsideroni tatimit apo detyrimit për
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Aktuale Qty është e detyrueshme
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Grupet studentore krijuar.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,Lloji Loan
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,caktimin Tool
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Credit Card
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Pika për të prodhuar apo ripaketohen
@@ -4173,8 +4446,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Ju duhet të ruani formën para se të vazhdoni
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Vlerat numerike
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Bashkangjit Logo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Nivelet e aksioneve
 DocType: Customer,Commission Rate,Rate Komisioni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Bëni Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Bëni Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Aplikacionet pushimit bllok nga departamenti.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Pagesa Lloji duhet të jetë një nga Merre, të paguajë dhe Transfer të Brendshme"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analitikë
@@ -4183,6 +4457,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Aktuale Kosto Operative
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Çek / Reference No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Rrënjë nuk mund të redaktohen.
+DocType: Item,Units of Measure,Njësitë e masës
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Lejo Prodhimi në pushime
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Konsumatorit Rendit Blerje Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Capital Stock
@@ -4191,12 +4466,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Pas përfundimit të pagesës përcjellëse përdorues në faqen e zgjedhur.
 DocType: Company,Existing Company,Company ekzistuese
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,"Ju lutem, përzgjidhni një skedar CSV"
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Mark si pranishëm
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Për të marrë dhe Bill
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Produkte Featured
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Projektues
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Termat dhe Kushtet Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detajet e ofrimit të
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Qendra Kosto është e nevojshme në rresht {0} në Tatimet tryezë për llojin {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Qendra Kosto është e nevojshme në rresht {0} në Tatimet tryezë për llojin {1}
 DocType: Program,Program Code,Kodi program
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Termat dhe Kushtet Ndihmë
 ,Item-wise Purchase Register,Pika-mençur Blerje Regjistrohu
@@ -4211,21 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Ditët e kreditit
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Bëni Serisë Student
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Është Mbaj Forward
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Të marrë sendet nga bom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Të marrë sendet nga bom
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead ditësh
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Posting Data duhet të jetë i njëjtë si data e blerjes {1} e aseteve {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Ju lutem shkruani urdhëron Sales në tabelën e mësipërme
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Jo Dërguar pagave rrëshqet
 ,Stock Summary,Stock Përmbledhje
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferimi një aktiv nga një magazinë në tjetrën
 DocType: Vehicle,Petrol,benzinë
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill e materialeve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partia Lloji dhe Partia është e nevojshme për arkëtueshme / pagueshme llogari {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partia Lloji dhe Partia është e nevojshme për arkëtueshme / pagueshme llogari {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Data
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Arsyeja e largimit
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Kosto Operative (Company Valuta)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Norma e interesit
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Shuma e sanksionuar
 DocType: GL Entry,Is Opening,Është Hapja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: debiti hyrja nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: debiti hyrja nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Llogaria {0} nuk ekziston
 DocType: Account,Cash,Para
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Biografia e shkurtër për faqen e internetit dhe botime të tjera.
diff --git a/erpnext/translations/sr.csv b/erpnext/translations/sr.csv
index 94b331a..fb4264c 100644
--- a/erpnext/translations/sr.csv
+++ b/erpnext/translations/sr.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Плата режим
 DocType: Employee,Divorced,Разведен
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Упозорење: Исти предмет је ушао више пута.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Ставке које се већ синхронизовано
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Дозволите тачка треба додати више пута у трансакцији
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Одбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Стоппед Производња поредак не може бити поништен, то Унстоп прво да откажете"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,километража
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Да ли заиста желите да укине ову имовину?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Произвођач Парт Нумберс
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Изаберите Примарни добављач
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Валута је потребан за ценовнику {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Биће обрачунато у овој трансакцији.
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,схов отворен
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Серия Обновлено Успешно
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Провери
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Аццурал Часопис Ступање Субмиттед
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Нанесите на
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Више цене аукцији .
 ,Purchase Order Items To Be Received,Налог за куповину ставке које се примају
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Све Снабдевач Контакт
+DocType: Support Settings,Support Settings,Подршка подешавања
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Параметар
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Очекивани Датум завршетка не може бити мањи од очекиваног почетка Датум
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Нова апликација одсуство
+,Batch Item Expiry Status,Батцх артикла истека статус
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Банка Нацрт
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Начин плаћања налог
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Схов Варијанте
 DocType: Academic Term,Academic Term,akademski Рок
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Материјал
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Количина
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Рачуни сто не мозе бити празна.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Количина
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Рачуни сто не мозе бити празна.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Кредиты ( обязательства)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Година Пассинг
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",Референце:% с Код товара:% с и клијента:% с
+DocType: Item,Country of Origin,Земља порекла
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,На складишту
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Отворених питања
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Производња план шифра
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,здравство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Кашњење у плаћању (Дани)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,сервис Трошкови
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Фактура
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Фактура
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Периодичност
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} је потребно
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Очекивани Датум испоруке је био пре продаје по дата
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,одбрана
 DocType: Salary Component,Abbr,Аббр
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Оцена (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Ров # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Укупно Цостинг Износ
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Нема возила
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Изаберите Ценовник
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Ред # {0}: Документ Плаћање је потребно за завршетак трасацтион
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Ворк Ин Прогресс
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Молимо одаберите датум
 DocType: Employee,Holiday List,Холидаи Листа
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Сток Корисник
 DocType: Company,Phone No,Тел
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Распоред курса цреатед:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Нови {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Нови {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Продаја Партнери Комисија
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов
 DocType: Payment Request,Payment Request,Плаћање Упит
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Вредност Након Амортизација
 DocType: Employee,O+,А +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,повезан
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Датум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Скала оцењивања Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,То јекорен рачун и не може се мењати .
 DocType: BOM,Operations,Операције
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Причврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ни у ком активном фискалној години.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родитељ Детаљ доцнаме
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,кг
 DocType: Student Log,Log,Пријава
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Иста компанија је ушла у више наврата
 DocType: Employee,Married,Ожењен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Није дозвољено за {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Гет ставке из
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Гет ставке из
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Производ {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,помирити
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Читање 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Маке Банк Ентри
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Пензиони фондови
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Следећа Амортизација Датум не може бити пре купуваве
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Све продаје Особа
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Плата Структура Недостаје
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Није пронађено ставки
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Плата Структура Недостаје
 DocType: Lead,Person Name,Особа Име
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Продаја Рачун шифра
 DocType: Account,Credit,Кредит
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Артикал слика (ако не слидесхов)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Существуетклиентов с одноименным названием
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час курс / 60) * Пуна Операција време
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Избор БОМ
 DocType: SMS Log,SMS Log,СМС Пријава
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Трошкови уручене пошиљке
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Празник на {0} није између Од датума и до сада
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Копирање из ставке групе
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Отварање Ентри
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Рачун плаћате само
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Отплатити Овер број периода
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Додатни трошкови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .
 DocType: Lead,Product Enquiry,Производ Енкуири
 DocType: Academic Term,Schools,škole
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Но одсуство запис фоунд фор запосленом {0} за {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Молимо унесите прва компанија
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Одредите прво Компанија
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Под Дипломац
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Циљна На
 DocType: BOM,Total Cost,Укупни трошкови
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,zaposleni кредита
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Активност Пријављивање :
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Некретнине
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,разред
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Деливеред добављач
 DocType: SMS Center,All Contact,Све Контакт
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Производња заказа већ створена за све ставке са БОМ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Годишња плата
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Дневни Рад Преглед
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Затварање Фискална година
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} је замрзнут
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Молимо одаберите постојећу компанију за израду контни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Акции Расходы
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Молимо Вас да унесете предност контакт емаил
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Цонтра Ступање
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит у валути Компанија
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Инсталација статус
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",Да ли желите да ажурирате присуство? <br> Пресент: {0} \ <br> Одсутни: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,РФК-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Набавка сировина за куповину
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.
@@ -195,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Пример: Басиц Матхематицс
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Настройки для модуля HR
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Настройки для модуля HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,СМС центар
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Промена Износ
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Нови БОМ
@@ -214,6 +234,7 @@
 DocType: Customer,Individual,Појединац
 DocType: Interest,Academics User,akademici Корисник
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Износ На слици
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,kredit информације
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,План одржавања посете.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Унесите УРЛ параметар за поруке
 DocType: POS Profile,Customer Groups,Цустомер Групе
@@ -231,17 +252,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Додела лишће за годину.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,СГ Стварање Алат курс
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Оставите празно ако желите да донесе све курсеве за изабрану академску рок
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Продајна цена за ставку {0} је нижи од својих {1}. Продајна цена би требало да садржи најмање {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Продајна цена за ставку {0} је нижи од својих {1}. Продајна цена би требало да садржи најмање {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nedovoljno Сток
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Искључи Планирање капацитета и Тиме Трацкинг
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Нове продајних налога
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Банковни рачун
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Дозволи негативан салдо
+DocType: Employee,Create User,створити корисника
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Уобичајено Територија
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,телевизија
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Упдатед преко 'Време Приступи'
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Унапред износ не може бити већи од {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Серија Листа за ову трансакције
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Уобичајено Плате плаћају рачун
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Упдате-маил Група
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Отвара Ентри
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,инструктор Име
@@ -253,13 +277,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Против продаје Фактура тачком
 ,Production Orders in Progress,Производни Поруџбине у напретку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Нето готовина из финансирања
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао"
 DocType: Lead,Address & Contact,Адреса и контакт
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додај неискоришћене листове из претходних алокација
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Следећа Поновни {0} ће бити креирана на {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Следећа Поновни {0} ће бити креирана на {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,сајт партнер
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Додајте ставку
 ,Contact Name,Контакт Име
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Критеријуми процене цоурсе
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Ствара плата листић за горе наведених критеријума.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,ПОС клијента Група
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Проред за износ у речима
@@ -267,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Не введено описание
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Захтев за куповину.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ово се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може бити мања од 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може бити мања од 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Только выбранный Оставить утверждающий мог представить этот Оставить заявку
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Освобождение Дата должна быть больше даты присоединения
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Леавес по години
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацин {0} не припада фирми {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Губитак профита
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Литар
@@ -293,24 +318,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Снабдевач Тип
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Наравно Почетак
 ,Student Batch-Wise Attendance,Студент Серија-Мудри Присуство
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Дозволи кориснику да измените Рате
 DocType: Item,Publish in Hub,Објављивање у Хуб
 DocType: Student Admission,Student Admission,студент Улаз
 ,Terretory,Терретори
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Материјал Захтев
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Материјал Захтев
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Упдате Дате клиренс
 DocType: Item,Purchase Details,Куповина Детаљи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1}
 DocType: Employee,Relation,Однос
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Широм света Достава
 DocType: Student Guardian,Mother,мајка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Стање на рачуну ({0}) и залихе вредност ({1}) мора бити исти
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Потврђена наређења од купаца.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Одбијен Количина
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,СМС Сендер Наме
 DocType: Notification Control,Notification Control,Обавештење Контрола
 DocType: Lead,Suggestions,Предлози
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Адреса ХТМЛ
 DocType: Lead,Mobile No.,Мобиле Но
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Генериши Распоред
@@ -319,6 +346,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Студент Група студент
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,најновији
 DocType: Vehicle Service,Inspection,инспекција
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Студент {0}: {1} не припада Студент Батцх {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Нове понуде
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Емаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Први одсуство одобраватељ на листи ће бити постављен као подразумевани Аппровер Леаве
@@ -327,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Следећа Амортизација Датум
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Активност Трошкови по запосленом
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Подешавања за рачуне
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добављач Фактура Не постоји у фактури {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добављач Фактура Не постоји у фактури {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево .
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Пропратно писмо
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Изузетне чекова и депозити до знања
 DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизују са Хуб
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,флота директор
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Погрешна Лозинка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Погрешна Лозинка
 DocType: Item,Variant Of,Варијанта
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Затварање рачуна Хеад
 DocType: Employee,External Work History,Спољни власници
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Циркуларне референце Грешка
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Гуардиан1 Име
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Удаљеност од леве ивице
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2})
@@ -347,11 +377,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Обавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Тема Валута
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Фактура Тип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Подешавање Порези
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Набавна вредност продате Ассет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге
+DocType: Grade Interval,Min Score,мин Резултат
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Преглед за ову недељу и чекају активности
 DocType: Student Applicant,Admitted,Признао
 DocType: Workstation,Rent Cost,Издавање Трошкови
@@ -364,25 +395,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Важи за земље
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ово је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Укупно Ордер Сматра
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Сотрудник обозначение (например генеральный директор , директор и т.д.) ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Пожалуйста, введите ' Repeat на день месяца ' значения поля"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Сотрудник обозначение (например генеральный директор , директор и т.д.) ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Пожалуйста, введите ' Repeat на день месяца ' значения поля"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Наравно Распоред Алат
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ред # {0}: фактури не може се против постојеће имовине {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Пореска стопа
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Избор артикла
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Избор артикла
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Итем: {0} је успео серија-мудар, не може да се помири користећи \
  Стоцк помирење, уместо коришћење Сток Ентри"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Претвори у не-Гроуп
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Групно (много) од стране јединице.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Фактуре
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Износ задужења
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Молимо погледајте прилог
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Молимо погледајте прилог
 DocType: Purchase Order,% Received,% Примљено
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Створити студентских група
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Подешавање Већ Комплетна !
@@ -391,6 +422,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Контролисано Би
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Одржавање Тип
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ЕРПНект демо
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Додај артикле
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Ставка Провера квалитета Параметар
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Оставите одобраватељ Име
@@ -407,8 +439,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Захтев за понуду
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Радно време
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Креирајте нови клијента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Куповина Ретурн
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Створити куповини Ордерс
 ,Purchase Register,Куповина Регистрација
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Рецхедуле
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Накнаде применљиво
@@ -417,19 +450,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Датум возила
 DocType: Student Log,Medical,медицинский
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Разлог за губљење
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Олово Власник не може бити исти као и олова
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Олово Власник не може бити исти као и олова
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Издвојила износ не може већи од износа неприлагонене
 DocType: Announcement,Receiver,пријемник
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Могућности
 DocType: Employee,Single,Самац
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Укупно Отплата кредита
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Себестоимость реализованных товаров
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Годишње
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Унесите трошка
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Продаја Наручите
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Про. Продајни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Про. Продајни
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,испитивач Име
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количество не может быть фракция в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количество не может быть фракция в строке {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количина и Оцените
 DocType: Delivery Note,% Installed,Инсталирано %
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Учионице / Лабораторије итд, где може да се планира предавања."
@@ -456,12 +490,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Мастер отдыха .
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Потребан датум
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Адреса за наплату
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Унесите Шифра .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Унесите Шифра .
 DocType: BOM,Costing,Коштање
 DocType: Tax Rule,Billing County,Обрачун жупанија
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Порука за добављача
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Укупно ком
+DocType: Item,Show in Website (Variant),Схов на сајту (Варијанта)
 DocType: Employee,Health Concerns,Здравље Забринутост
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Изабери периода исплате
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Неплаћен
@@ -475,6 +510,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Гледалаца рекорд.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Плата Компонента за плате на основу ТимеСхеет.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Користи се за производни план
+DocType: Employee Loan,Total Payment,Укупан износ
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Време између операција (у минута)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Купац робе и услуга.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Обавезе према добављачима
@@ -482,6 +518,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Важи до
 DocType: Training Event,Workshop,радионица
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
+,Enough Parts to Build,Довољно Делови за изградњу
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Прямая прибыль
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Административни службеник
@@ -501,7 +538,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Оффлине Поз Име
 DocType: Sales Order,To Deliver,Да Испоручи
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,ставка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Серијски број Ставка не може да буде део
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Серијски број Ставка не може да буде део
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Разлика ( др - Кр )
 DocType: Account,Profit and Loss,Прибыль и убытки
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Управљање Подуговарање
@@ -521,12 +558,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Снабдевач фактура бр
 DocType: Territory,For reference,За референце
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Затварање (Цр)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Затварање (Цр)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,мове артикла
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Гарантни период (дани)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Инсталација Напомена Ставка
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Кол чекању
 DocType: Budget,Ignore,Игнорисати
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} није активан
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},СМС порука на следеће бројеве телефона: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,цхецк сетуп димензије за штампање
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Плата Слип Тимесхеет
@@ -547,6 +585,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Свеукупно
 DocType: Training Event,Course,курс
 DocType: Timesheet,Payslip,Паислип
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,итем Корпа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Фискална година Датум почетка не би требало да буде већа од Фискална година Датум завршетка
 DocType: Issue,Resolution,Резолуција
 DocType: C-Form,IV,ИИИ
@@ -557,7 +596,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,ресуме Прилог
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Репеат Купци
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Доделити
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Продаја Ретурн
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Продаја Ретурн
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Напомена: Укупно издвојена лишће {0} не сме бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
 DocType: Announcement,Posted By,Поставио
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Деливеред би добављача (Дроп Схип)
@@ -566,21 +605,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Кориснички базе података.
 DocType: Quotation,Quotation To,Цитат
 DocType: Lead,Middle Income,Средњи приход
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Открытие (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Открытие (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Додељена сума не може бити негативан
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Фактурисане Амт
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Обука запослених Резултат
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Основицу
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Укупно оплате камата
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Продаја Фактура Тимесхеет
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Избор Плаћање рачуна да банке Ентри
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Створити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Додај у бази знања
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Писање предлога
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Плаћање Ступање дедукције
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Још једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Ако је означено, сировине за ставке које су под уговором ће бити укључени у материјалу захтевима"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Мајстори
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Максимални Процена Резултат
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Упдате Банк трансакције Датуми
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,time Трацкинг
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Фискална година Компанија
@@ -588,12 +631,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,конференција
 DocType: Timesheet,Billed,Изграђена
 DocType: Batch,Batch Description,Батцх Опис
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Време у коме су ставке испоручено из магацина
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Продаја Порези и накнаде
 DocType: Employee,Organization Profile,Профиль организации
 DocType: Student,Sibling Details,Сиблинг Детаљи
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Сервис возила
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Аутоматски активира захтев повратне на основу услова.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Разлог за оставку
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Шаблон для аттестации .
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Кредит Напомена Издато
@@ -608,22 +651,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Одржавање Распоред
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Нето промена у инвентару
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Запослени Менаџмент кредита
 DocType: Employee,Passport Number,Пасош Број
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Однос са Гуардиан2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,менаџер
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,Плаћање Фром /
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Исто аукција је ушао више пута.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Пријемник Параметар
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Добављач&gt; добављач Тип
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продаја Персон Мете
 DocType: Installation Note,IN-,ИН-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Пожалуйста, введите адрес электронной почты,"
 DocType: Production Order Operation,In minutes,У минута
 DocType: Issue,Resolution Date,Резолуција Датум
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,батцх Име
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Тимесхеет цреатед:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,батцх Име
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Тимесхеет цреатед:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,уписати
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Кориснички назив под
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ће показати ученика као присутна у Студентском Месечно Аттенданце Репорт
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Амортизација Износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Претвори у групи
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Активност Тип
@@ -639,14 +687,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Цонсумед
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Заокружују трошка
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 DocType: Item,Material Transfer,Пренос материјала
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Открытие (д-р )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Открытие (д-р )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Средняя отметка должна быть после {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Укупно камати
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Истовара порези и таксе
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Стварна Почетак Време
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Операција време
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,завршити
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,завршити
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,база
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Укупно Обрачунате сат
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Отпис Износ
@@ -654,14 +703,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Добитак / губитак налог на средства одлагању
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Тромесечни
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Испорука Напомена Обавезно
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Критеријум за процену
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Основни курс (Друштво валута)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,студент Присуство
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Распоред
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Бацкфлусх сировине на основу
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,"Пожалуйста, введите детали деталя"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,"Пожалуйста, введите детали деталя"
 DocType: Interest,Interest,интерес
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Пре продаје
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Остали детаљи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,суплиер
 DocType: Account,Accounts,Рачуни
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Одометер вредност (Задња)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,маркетинг
@@ -685,12 +736,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Количина и Магацин
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Комисија Стопа (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Процењени трошкови
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Линк материјалним захтевима
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ваздушно-космички простор
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Кредитна картица Ступање
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Компанија и рачуни
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Роба примљена од добављача.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,у вредности
 DocType: Lead,Campaign Name,Назив кампање
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Близу Прилика Након неколико дана
 ,Reserved,Резервисано
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Суппли Сировине
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Датум који ће бити генерисан следећи рачун. То се генерише на достави.
@@ -708,7 +761,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Мобилни број
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Аутоматско Материјал Захтеви Генератед
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,изгубљен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Не можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Не можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Резервисан за производњу
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,енергија
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Прилика Од
@@ -721,10 +774,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
 DocType: Opportunity,Maintenance,Одржавање
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Получение число , необходимое для Пункт {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Получение число , необходимое для Пункт {0}"
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Итем Вредност атрибута
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Кампании по продажам .
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Маке тимесхеет
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Маке тимесхеет
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -768,10 +821,13 @@
 DocType: Budget,Project,Пројекат
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Читање 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Расходи потраживање Тип
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Молимо поставите Именовање Сериес за {0} подешавањем&gt; Сеттингс&gt; Именовање Сериес
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Дефаулт сеттингс фор Корпа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Средство укинуо преко књижење {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Приход од камата рачуна
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,биотехнологија
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Офис эксплуатационные расходы
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Подешавање Емаил налога
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Молимо унесите прва тачка
 DocType: Account,Liability,одговорност
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.
@@ -780,7 +836,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Породица Позадина
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Сенд Емаил
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Без дозвола
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Без дозвола
 DocType: Company,Default Bank Account,Уобичајено банковног рачуна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Филтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&#39;Ажурирање Сток &quot;не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}"
@@ -797,12 +853,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,трее Детаљи
 DocType: Training Event,Event Status,Статус догађаја
 ,Support Analytics,Подршка Аналитика
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас."
 DocType: Item,Website Warehouse,Сајт Магацин
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минимални износ фактуре
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: налог {2} не може бити група
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Итем Ред {идк}: {ДОЦТИПЕ} {ДОЦНАМЕ} не постоји у горе &#39;{ДОЦТИПЕ}&#39; сто
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Тимесхеет {0} је већ завршен или отказан
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Но задаци
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Дан у месецу на којем друмски фактура ће бити генерисан нпр 05, 28 итд"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Отварање акумулирана амортизација
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Коначан мора бити мања или једнака 5
@@ -811,11 +869,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Купаца и добављача
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Студент Серија Инструктор
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Е-маил подешавања Дигест
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Хвала за ваш посао!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Подршка упите од купаца.
+,Production Order Stock Report,Производња заказа Сток Извештај
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Старосна граница
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Мовинг Авераге рате
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Изаберите ставке
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Распоред курс
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Завршетак статус
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Унесите старосну границу за пензионисање у годинама
@@ -823,7 +883,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Почетна локација од леве ивице
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Дозволите преко испоруку или пријем упто овом одсто
 DocType: Stock Entry,STE-,аортна
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Ожидаемая дата поставки не может быть до даты заказа на продажу
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Увоз Гледалаца
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Все Группы товаров
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Активност Пријава
@@ -831,11 +890,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматически создавать сообщение о подаче сделок .
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Ставка за производњу
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2}
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Обезбеди емаил адресу регистрован у предузећу
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Омогући Цхецкоут
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Налог за куповину на исплату
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Пројектовани Кол
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаћање Дуе Дате
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Отварање&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Опен То До
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Испорука Напомена порука
@@ -851,6 +911,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Поново поручивање
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Оставите Датум листу блокираних
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Цена или Скидка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Укупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада
 DocType: Sales Team,Incentives,Подстицаји
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Тражени Бројеви
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Само Добијање Сировине
@@ -879,21 +940,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Да ли подизвођење
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Итем Особина Вредности
 DocType: Examination Result,Examination Result,преглед резултата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Куповина Пријем
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Куповина Пријем
 ,Received Items To Be Billed,Примљени артикала буду наплаћени
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Поставио плата Слипс
 DocType: Employee,Ms,Мс
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Референце Тип документа мора бити један од {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Није могуће пронаћи време за наредних {0} дана за рад {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Није могуће пронаћи време за наредних {0} дана за рад {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материјал за подсклопови
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Продајних партнера и Регија
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Не могу аутоматски направити налог као што је већ ту је акционарско на рачуну. Морате креирати подударање налог да бисте могли да ставку о овом складишту
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,БОМ {0} мора бити активна
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Амортизација Ступање
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Прво изаберите врсту документа
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Обавезно Кол
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Укупан износ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Интернет издаваштво
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Налога за производњу
@@ -904,15 +967,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Молимо да наведете заокружују рачун у компанији
 DocType: Purchase Receipt,Range,Домет
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Уобичајено се плаћају рачуни
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
 DocType: Fee Structure,Components,komponente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Молимо унесите Ассет Категорија тачке {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Молимо унесите Ассет Категорија тачке {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Ставка Варијанте {0} ажурирани
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Цан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Фактури Адванце
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Синц Сада
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Дефинисати буџет за финансијске године.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Уобичајено банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у ПОС фактура, када је овај режим изабран."
 DocType: Lead,LEAD-,олово
@@ -923,23 +986,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Да ли је куповина артикла
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Фактури
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Бр.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Нови продаје Фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Нови продаје Фактура
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Укупна вредност Одлазећи
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Датум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години
 DocType: Lead,Request for Information,Захтев за информације
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Синц Оффлине Рачуни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Синц Оффлине Рачуни
 DocType: Payment Request,Paid,Плаћен
 DocType: Program Fee,Program Fee,naknada програм
 DocType: Salary Slip,Total in words,Укупно у речима
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Олово Датум Време
 DocType: Guardian,Guardian Name,гуардиан Име
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Има Принт Формат
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,санкционисан
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Објави на сајту
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Испоруке купцима.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Добављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Добављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Куповина ставке поруџбине
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Косвенная прибыль
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Студент Присуство Алат
@@ -947,7 +1011,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Варијација
 ,Company Name,Име компаније
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Всего сообщений (ы)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Избор тачка за трансфер
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Избор тачка за трансфер
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Додатни попуст Проценат
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Погледајте листу сву помоћ видео
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Изаберите главу рачуна банке у којој је депонован чек.
@@ -955,7 +1019,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Кол-во
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Ред {0}: Фактура {1} није исправан, може бити поништен / не постоји. \ Унесите исправну фактуру"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ров {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ров {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,хемијски
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -965,9 +1029,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Метар
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Струја Трошкови
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Немојте слати запослених подсетник за рођендан
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Сток Записи
 DocType: Item,Inspection Criteria,Инспекцијски Критеријуми
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Преносе
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,БОМ Сајт артикла
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,рачун
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Следећа Амортизација Датум је ушао као прошле дана
@@ -975,17 +1039,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Све Олово (Опен)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина није доступан за {4} у складишту {1} на објављивање време ступања ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Гет аванси
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Правити
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Правити
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Улаз Датум почетка
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Укупан износ у речи
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Дошло је до грешке . Један могући разлог би могао бити да нисте сачували форму . Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом акопроблем и даље постоји .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моја Корпа
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Наручи Тип мора бити један од {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Наручи Тип мора бити један од {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Следеће Контакт Датум
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Отварање Кол
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Молимо Вас да унесете налог за промене Износ
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Студент Серија Име
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Студент Серија Име
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Холидаи Листа Име
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Биланс Износ кредита
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Распоред курса
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Сток Опције
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Расходи потраживање
@@ -999,12 +1064,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,Уобичајено Правила
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Паковање Слип Итем
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Готовина / банковног рачуна
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Наведите {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Достава Да
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Гет продајних налога
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} не може бити негативан
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Попуст
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Попуст
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Укупан број Амортизација
 DocType: Workstation,Wages,Плате
 DocType: Project,Internal,Интерни
@@ -1016,14 +1082,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Прец-РЕТ-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Продаја Рачун Плаћање
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Резервисано Магацин у Продаја Наручите / складиште готове робе
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Продаја Износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Продаја Износ
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Износ камате
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ви стеТрошак одобраватељ за овај запис . Молимо Ажурирајте 'статус' и Саве
 DocType: Serial No,Creation Document No,Стварање документ №
 DocType: Issue,Issue,Емисија
 DocType: Asset,Scrapped,одбачен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Рачун не одговара Цомпани
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Атрибути за тачка варијанти. нпр Величина, Боја итд"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,повраћај
+DocType: Purchase Invoice,Returns,повраћај
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,ВИП Магацин
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,регрутовање
@@ -1038,24 +1105,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,Против
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,По умолчанию Продажа Стоимость центр
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Имплементација Партнер
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Салес Ордер {0} је {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Поштански број
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Салес Ордер {0} је {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Контакт Инфо
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Макинг Стоцк записи
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Тежина УОМ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} резултата
 DocType: Item,Default Supplier,Уобичајено Снабдевач
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Над производњом Исправка Проценат
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,отплате
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Достава Правило Стање
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Гет Офф Недељно Датуми
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,"Дата окончания не может быть меньше , чем Дата начала"
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Изаберите прво име компаније.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Др
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Цитати од добављача.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Да {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Да {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Просек година
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Ваш продавац који ће контактирати купца у будућности
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Погледајте остале производе
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,sve БОМ
 DocType: Company,Default Currency,Уобичајено валута
 DocType: Expense Claim,From Employee,Од запосленог
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
@@ -1063,7 +1133,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Гледалаца Од датума
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Кључна Перформансе Област
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,транспорт
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,неважећи Атрибут
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,неважећи Атрибут
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} должны быть представлены
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Количина мора бити мањи од или једнак {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Укупно Карактери
@@ -1074,18 +1144,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд
 DocType: Sales Partner,Distributor,Дистрибутер
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Корпа Достава Правило
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производственный заказ {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производственный заказ {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Ж артикала буду наплаћени
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Од Опсег мора да буде мањи од у распону
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Глобални Дефаултс
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Пројекат Сарадња Позив
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Пројекат Сарадња Позив
 DocType: Salary Slip,Deductions,Одбици
 DocType: Leave Allocation,LAL/,ЛАЛ /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,старт Година
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Почетак датум периода текуће фактуре за
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Оставите Без плате
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Капацитет Планирање Грешка
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Капацитет Планирање Грешка
 ,Trial Balance for Party,Претресно Разлика за странке
 DocType: Lead,Consultant,Консултант
 DocType: Salary Slip,Earnings,Зарада
@@ -1100,19 +1170,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је ""СМ"", а код ставка је ""МАЈИЦА"", ставка код варијанте ће бити ""МАЈИЦА-СМ"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Да ли је Повратак
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Повратак / задужењу
 DocType: Price List Country,Price List Country,Ценовник Земља
 DocType: Item,UOMs,УОМс
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные NOS для Пункт {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Шифра не може се мењати за серијским бројем
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},ПОС профил {0} већ створена за корисника: {1} и компанија {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,УОМ конверзије фактор
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,УОМ конверзије фактор
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Молимо Вас да унесете Код товара да се број серије
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Уобичајено тачка Група
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Делимично Додељено
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Градинг систем Име
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Снабдевач базе података.
 DocType: Account,Balance Sheet,баланс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Цост Центер За ставку са Код товара '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим плаћања није подешен. Молимо вас да проверите, да ли налог је постављен на начину плаћања или на ПОС профил."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим плаћања није подешен. Молимо вас да проверите, да ли налог је постављен на начину плаћања или на ПОС профил."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Ваша особа продаја ће добити подсетник на овај датум да се контактира купца
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Исто ставка не може се уписати више пута.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Даље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама"
 DocType: Lead,Lead,Довести
 DocType: Email Digest,Payables,Обавезе
@@ -1125,26 +1199,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Сток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Тачка 1
 DocType: Holiday,Holiday,Празник
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Близу Издање Након неколико дана
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Оставите празно ако се сматра за све гране
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},Ц облик није применљив за фактуре: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Неусаглашена Детаљи плаћања
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текуће фискалне године
 DocType: Purchase Order,Group same items,Група исте ставке
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Онемогући Роундед Укупно
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,otplata информације
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1}
 ,Trial Balance,Пробни биланс
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Фискална година {0} није пронађен
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Подешавање Запослени
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Фискална година {0} није пронађен
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Подешавање Запослени
 DocType: Sales Order,SO-,ТАКО-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым"
 DocType: Employee,O-,О-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,истраживање
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Рад Доне
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Наведите бар један атрибут у табели Атрибутима
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Наведите бар један атрибут у табели Атрибутима
 DocType: Announcement,All Students,Сви студенти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Итем {0} мора бити нон-лагеру предмета
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Погледај Леџер
+DocType: Grading Scale,Intervals,интервали
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Најраније
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Студент Мобилни број
@@ -1154,7 +1231,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Бруто Паи
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ред {0}: Тип активност је обавезна.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Исплаћене дивиденде
-DocType: Task,depends_on_tasks,депендс_он_таскс
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Књиговодство Леџер
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Разлика Износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Нераспоређене добити
@@ -1168,11 +1244,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,Нова приход
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Одржавајте исту стопу током куповине циклуса
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Прилика шифра
+,Student and Guardian Contact Details,Студент и Гуардиан контакт детаљи
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ред {0}: За добављача {0} е-маил адреса је дужан да пошаље е-маил
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Привремени Отварање
 ,Employee Leave Balance,Запослени одсуство Биланс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Процена курс потребно за предмета на ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Пример: Мастерс ин Цомпутер Сциенце
+DocType: Item,Item Manufacturers,итем Произвођачи
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Одбијен Магацин
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Против ваучер
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,По умолчанию Покупка МВЗ
@@ -1180,10 +1259,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,у
 DocType: Item,Lead Time in days,Олово Време у данима
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Обавезе према добављачима Преглед
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Исплата зараде из {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Исплата зараде из {0} до {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Гет неплаћене рачуне
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Заказ на продажу {0} не является допустимым
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Наруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Жао нам је , компаније не могу да се споје"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Укупна количина Издање / трансфер {0} у Индустријска Захтев {1} \ не може бити већа од тражене количине {2} за тачка {3}
@@ -1205,7 +1285,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,косвенные расходы
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Кол је обавезно
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,пољопривреда
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Синц мастер података
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Синц мастер података
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Ваши производи или услуге
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Начин плаћања
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Сајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта
@@ -1217,11 +1297,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Магацин Контакт Инфо
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Отпис Дифференце Износ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Понављајући Тип
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Спољнотрговинска Детаљи
 DocType: Email Digest,Annual Income,Годишњи приход
 DocType: Serial No,Serial No Details,Серијска Нема детаља
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ставка Пореска стопа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Збир свих радних тегова треба да буде 1. Подесите тежине свих задатака пројекта у складу са тим
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
@@ -1229,12 +1310,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на ""терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Продавац Сајт
 DocType: Item,ITEM-,Артикл-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Статус производственного заказа {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Циљ
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Студент серија Снага
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Измени опис
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,За добављача
+,Team Updates,тим ажурирања
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,За добављача
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Гранд Укупно (Друштво валута)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Створити Принт Формат
@@ -1248,7 +1330,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Укупно (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Јоурнал Ентри
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} ставки у току
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} ставки у току
 DocType: Workstation,Workstation Name,Воркстатион Име
 DocType: Grade Interval,Grade Code,граде код
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,ПОС Тачка Група
@@ -1268,7 +1350,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Изаберите Цомпани
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Привилегированный Оставить
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Датум фактуре добављача
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Потребно је да омогућите Корпа
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Потребно је да омогућите Корпа
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Отписати
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Процена Шаблон Гол
 DocType: Salary Component,Earning,Стицање
@@ -1278,20 +1360,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между :
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Укупна вредност поруџбине
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,еда
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,еда
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Старење Опсег 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Број посета
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,марк Похађани
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Уписивање student
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валута затварања рачуна мора да буде {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Почетни и завршни датуми
 ,Delivered Items To Be Billed,Испоручени артикала буду наплаћени
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Отворено БОМ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Магацин не може да се промени за серијским бројем
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Просечна дисконтна
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,УОМ
 DocType: Rename Tool,Utilities,Комуналне услуге
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Рачуноводство
 DocType: Employee,EMP/,ЕБ /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Скраћеница {0} већ користи за другу компоненту плате
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Амортизација Распоред
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Период примене не може бити изван одсуство расподела Период
 DocType: Activity Cost,Projects,Пројекти
@@ -1316,13 +1401,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,преферед Е-маил
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Нето промена у основном средству
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Оставите празно ако се сматра за све ознакама
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Магацин је обавезна за регистроване групе рачуна типа Стоцк
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Мак: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Од датетиме
 DocType: Email Digest,For Company,За компаније
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Комуникација дневник.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Захтев за понуду је онемогућен да приступа из портала, за више подешавања провере портала."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Куповина Износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Куповина Износ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Достава Адреса Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Контни
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја
@@ -1343,6 +1429,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Подешавања запослених
 ,Batch-Wise Balance History,Групно-Висе Стање Историја
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,поставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање
+DocType: Package Code,Package Code,пакет код
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,шегрт
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Негативна Количина није дозвољено
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1362,6 +1449,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Схов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Достава рачуна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: налог {2} је неактиван
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Маке Салес Ордерс ће вам помоћи да планирате свој рад и доставити на време
 DocType: Quality Inspection,Readings,Читања
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Укупно Додатни трошкови
 DocType: Course Schedule,SH,СХ
@@ -1372,7 +1460,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Да вредност
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Сток директор
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Паковање Слип
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Паковање Слип
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,аренда площади для офиса
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Подешавање Подешавања СМС Гатеваи
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Увоз није успело !
@@ -1385,14 +1473,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Са ставкама
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,У Кол
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Расходи потраживање Одбијен
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Итем Атрибут
+DocType: Item,Item Attribute,Итем Атрибут
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,правительство
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Расход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Институт Име
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Молимо Вас да унесете отплате Износ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Ставка Варијанте
 DocType: Company,Services,Услуге
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Емаил плата Слип да запосленом
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родитељ Трошкови центар
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Изабери Могући Супплиер
 DocType: Sales Invoice,Source,Извор
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,схов затворено
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Да ли је Оставите без плате
@@ -1404,27 +1494,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Примени попуст
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Укупно Искуство
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Опен Пројекти
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Новчани ток од Инвестирање
 DocType: Program Course,Program Course,програм предмета
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Компанија Таглине за интернет страницама
 DocType: Item Group,Item Group Name,Ставка Назив групе
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Такен
+DocType: Student,Date of Leaving,Датум Леавинг
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Для Прейскурантом
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Екецутиве Сеарцх
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,створити Леадс
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Распореди
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Нето износ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,БОМ Детаљ Нема
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Додатни трошкови
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Додатне Износ попуста (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Молимо креирајте нови налог из контном оквиру .
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Одржавање посета
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,Леавинг Цертифицате Нумбер
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Доступно партије Кол у складишту
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Упдате Принт Формат
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Слетео Трошкови Помоћ
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Избор Достава Адреса
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Блоцк Холидаис он важним данима.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Потраживања од купаца Преглед
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Месечна отплата Износ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Молимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле
 DocType: UOM,UOM Name,УОМ Име
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Допринос Износ
@@ -1437,13 +1532,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program Упис
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Бранд Наме
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Транспортер Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Уобичајено складиште је потребан за одабране ставке
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Уобичајено складиште је потребан за одабране ставке
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,коробка
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,могуће добављача
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Организација
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Месечни Дистрибуција
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Студент Серија постоји са истим именом
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Производња Продаја план Наручи
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Продаја Партнер Циљна
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Максимални износ кредита
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цены Правило
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Акција ако Годишњи буџет Екцеедед
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Материјал захтјев за откуп Ордер
@@ -1462,9 +1560,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Нет объектов для вьючных
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Од вредности
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,Начин отплате
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читање 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Стандардно БОМ за {0} није пронађен за пројекат {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Захтеви за рачун предузећа.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Студенти су у срцу система, додати све студенте"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Уобичајено Холидаи Лист
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2}
@@ -1475,19 +1576,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Сет 0 без ограничења
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Поново плаћања Емаил
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Направи понуду
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Нови задатак
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Направи понуду
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Остали извештаји
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависна Задатак
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стани Рођендан Подсетници
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Пријемник Листа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Тражи артикла
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Тражи артикла
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Цонсумед Износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Нето промена на пари
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,скала оцењивања
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,већ завршено
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,већ завршено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Плаћање Захтјев већ постоји {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Трошкови издатих ставки
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0}
@@ -1499,12 +1603,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Серийный номер {0} количество {1} не может быть фракция
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Тип Поставщик мастер .
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Снабдевач Број дела
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Ознака документа
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} отказан или заустављен
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредитни контролер
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Отпрема Возила Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Получение {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Получение {0} не представлено
 DocType: Company,Default Payable Account,Уобичајено оплате рачуна
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Приходована
@@ -1512,18 +1616,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Странка налог
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Человеческие ресурсы
 DocType: Lead,Upper Income,Горња прихода
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,итем Произвођач
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Одбити
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Дебитна у Компанија валути
 DocType: BOM Item,BOM Item,БОМ шифра
 DocType: Appraisal,For Employee,За запосленог
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Унапред против добављач мора да се задужи
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Маке исплата Ентри
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Унапред против добављач мора да се задужи
 DocType: Company,Default Values,Уобичајено Вредности
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Укупан износ рефундирају
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ово је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,прикупити
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против добављача Фактура {0} {1} од
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против добављача Фактура {0} {1} од
 DocType: Customer,Default Price List,Уобичајено Ценовник
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Кретање средство запис {0} је направљена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Кретање средство запис {0} је направљена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Ступање Тип
 ,Customer Credit Balance,Кориснички кредитни биланс
@@ -1539,6 +1645,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Гаранција Цлаим
 ,Lead Details,Олово Детаљи
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,Отплата кредита
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Сервице_Детаилс
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Крајњи датум периода актуелне фактуре за
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Применимо для
@@ -1554,9 +1661,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Укупно&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Омогући Корпа
 DocType: Employee,Permanent Address,Стална адреса
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Унапред платио против {0} {1} не може бити већи \ од ГРАНД Укупно {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Пожалуйста, выберите элемент кода"
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Студирање у истом институту
 DocType: Territory,Territory Manager,Територија Менаџер
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),До складишта (опционо)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Уплаћеног износа (Фирма валута)
@@ -1577,7 +1685,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Студент партије или студент Група је обавезна
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Укупно Лишће Издвојена
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Магацин потребно на Ров Но {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Магацин потребно на Ров Но {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Молимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Датум одласка у пензију
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Гет шаблона
@@ -1603,7 +1711,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Предмет продаје-мудре Регистрација
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Бруто Куповина Количина
 DocType: Asset,Depreciation Method,Амортизација Метод
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,оффлине
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,оффлине
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Да ли је то такса у Основном Рате?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Укупно Циљна
 DocType: Program Course,Required,потребан
@@ -1615,6 +1723,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Групно Нема
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Није могуће пронаћи курс за {0} до {1} за кључне дана {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Дозволите више продајних налога против нарудзбенице купац је
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Гуардиан2 Мобилни број
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,основной
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Варијанта
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама
@@ -1624,7 +1733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Прилика Од пољу је обавезна
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Годишњи трошкови
 DocType: Item,Variants,Варијанте
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Маке наруџбенице
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Маке наруџбенице
 DocType: SMS Center,Send To,Пошаљи
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Додијељени износ
@@ -1641,15 +1750,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Услов за владавину Схиппинг
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,норматив Интервали
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Молимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Унесите
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не могу да овербилл за тачком {0} у реду {1} више од {2}. Да би се омогућило над-наплате, молимо вас да поставите у Буиинг Сеттингс"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Молимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Молимо Вас да отворите налог за то складиште и повезати га. То се не може аутоматски обавља као налог са именом {0} већ постоји
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Да достави и Билл
 DocType: Student Batch,Instructors,instruktori
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Износ кредита на рачуну валути
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,БОМ {0} мора да се поднесе
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Овлашћење за контролу
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Плаћање
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Плаћање
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Организујте своје налоге
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Тренутно време и трошак
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2}
 DocType: Employee,Salutation,Поздрав
@@ -1657,7 +1770,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Студент одсуство примене
 DocType: Item,Will also apply for variants,Ће конкурисати и за варијанте
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Средство не може бити поништена, као што је већ {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Запослени {0} на пола дана на {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Бундле ставке у време продаје.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Стварна Кол
 DocType: Sales Invoice Item,References,Референце
@@ -1667,6 +1781,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,помоћник
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,средство покрет
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Нова корпа
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} не сериализованным Пункт
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Направите листу пријемника
 DocType: Vehicle,Wheels,Точкови
@@ -1724,6 +1839,7 @@
 ,Amount to Deliver,Износ на Избави
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Продукт или сервис
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум почетка не може бити раније него годину дана датум почетка академске године на коју се израз је везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
+DocType: Guardian,Guardian Interests,Гуардиан Интереси
 DocType: Naming Series,Current Value,Тренутна вредност
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Више фискалне године постоје за датум {0}. Молимо поставите компаније у фискалној години
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} создан
@@ -1741,7 +1857,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,"Впритык не может быть , прежде чем отправлять Дата"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Сајт тачка Група
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Пошлины и налоги
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} уноса плаћања не може да се филтрира од {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Табела за ставку која ће бити приказана у веб сајта
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Додатна количина
@@ -1757,7 +1873,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,референце Ред
 DocType: Installation Note,Installation Time,Инсталација време
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Књиговодство Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Обриши све трансакције за ову компанију
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Обриши све трансакције за ову компанију
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ров # {0}: Операција {1} није завршен за {2} кти готових производа у производњи заказа # {3}. Плеасе упдате статус операције преко временском дневнику
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,инвестиции
 DocType: Issue,Resolution Details,Резолуција Детаљи
@@ -1766,6 +1882,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Унесите Материјални захтеве у горњој табели
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Назив атрибута
 DocType: BOM,Show In Website,Схов у сајт
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Схов Количина на сајту
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Укупно плаћају износ
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Очекивано време (у сатима)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Цхецк ин (група)
 ,Qty to Order,Количина по поруџбини
@@ -1774,9 +1892,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Мин до Фирст Респонсе
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,маргин Тип
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} сати
+DocType: Course,Default Grading Scale,Уобичајено скала оцењивања
 DocType: Appraisal,For Employee Name,За запосленог Име
 DocType: Holiday List,Clear Table,Слободан Табела
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Рачун Нема
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Извршити уплату
 DocType: Room,Room Name,роом Име
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Кошта курс
@@ -1790,8 +1910,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Поновите Кориснички Приход
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) мора имати улогу 'Екпенсе одобраватељ'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,пара
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Изабери БОМ и Кти за производњу
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Амортизација Распоред
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Против налога
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Пола Дан Датум треба да буде између Од датума и до данас
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Стварни датум
 DocType: Item,Has Batch No,Има Батцх Нема
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Годишња плаћања: {0}
@@ -1814,6 +1936,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Очекивана вредност после корисног века трајања мора бити већи или једнак {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Број возила
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Датум на који се понавља фактура ће бити зауставити
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,Износ позајмице
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Билл оф Материалс није пронађена за тачком {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Укупно издвојена лишће {0} не може бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Потраживања
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Добављач - Висе Салес Аналитика
@@ -1825,6 +1949,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Дистрибуирају пријава по
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,тимесхеетс
 DocType: HR Settings,HR Settings,ХР Подешавања
+DocType: Salary Slip,net pay info,Нето плата Информације о
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Расходи Тужба се чека на одобрење . СамоРасходи одобраватељ да ажурирате статус .
 DocType: Email Digest,New Expenses,Нове Трошкови
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Додатне Износ попуста
@@ -1833,6 +1958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Аббр не може бити празно или простор
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Група не-Гроуп
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,спортски
+DocType: Loan Type,Loan Name,kredit Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Укупно Стварна
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Студент Браћа и сестре
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,блок
@@ -1842,7 +1968,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Ваша финансијска година се завршава
 DocType: POS Profile,Price List,Ценовник
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Расходи Потраживања
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Расходи Потраживања
 DocType: Issue,Support,Подршка
 ,BOM Search,БОМ Тражи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Затварање (Опенинг + износи)
@@ -1864,12 +1990,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификација купаца по региону
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Разлика Износ мора бити нула
 DocType: Project,Gross Margin,Бруто маржа
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Обрачуната банка Биланс
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,искључени корисник
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Понуда
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Понуда
 DocType: Quotation,QTN-,КТН-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Укупно Одбитак
+,Production Analytics,Продуцтион analitika
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Трошкови ажурирано
 DocType: Employee,Date of Birth,Датум рођења
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
@@ -1877,12 +2004,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Кориснички / Олово Адреса
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,квалификованост
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Леадс вам помоћи да посао, додати све своје контакте и још као своје трагове"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Стварна Операција време
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Важећи Да (Корисник)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Одбити
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Опис посла
 DocType: Student Applicant,Applied,примењен
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Кол по залихама ЗОЦГ
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Кол по залихама ЗОЦГ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Гуардиан2 Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специјални знакови осим ""-"" ""."", ""#"", и ""/"" није дозвољено у именовању серије"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Пратите продајне акције. Пратите води, Куотатионс, продаја Ордер итд из кампање да измери повраћај инвестиције."
 DocType: Expense Claim,Approver,Одобраватељ
@@ -1892,7 +2021,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Производња директор
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Сплит Напомена Испорука у пакетима.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Пошиљке
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Пошиљке
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Укупно додељени износ (Фирма валута)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Који ће бити достављен купца
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Отпадног материјала Трошкови
@@ -1904,15 +2033,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Прочие расходы
 DocType: Global Defaults,Default Company,Уобичајено Компанија
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходи или Разлика рачун је обавезно за пункт {0} , јер утиче укупна вредност залиха"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не могу да овербилл за тачком {0} у реду {1} више од {2}. Да би се омогућило прекомјерних, поставите на лагеру Сеттингс"
 DocType: Payment Request,PR,ПР
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Име банке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Изнад
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Запослени кредита рачуна
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Укупно ЛЕАВЕ Дана
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Напомена: Е-маил неће бити послат са инвалидитетом корисницима
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Изаберите фирму ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Оставите празно ако се сматра за сва одељења
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Виды занятости (постоянная , контракт, стажер и т.д. ) ."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Виды занятости (постоянная , контракт, стажер и т.д. ) ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,четрнаестодневни
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Од валутног
@@ -1922,24 +2051,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Стопа (Друштво валута)
 DocType: Student Guardian,Others,другие
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Неалоцирано Износ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не могу да нађем ставку која се подудара. Молимо Вас да одаберете неку другу вредност за {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не могу да нађем ставку која се подудара. Молимо Вас да одаберете неку другу вредност за {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Порези и накнаде
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Производ или сервис који се купити, продати или држати у складишту."
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Нема више ажурирања
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Невозможно выбрать тип заряда , как «О предыдущего ряда Сумма » или « О предыдущего ряда Всего 'для первой строки"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Дете артикла не би требало да буде Бундле производа. Молимо Вас да уклоните ставку `{0} &#39;и сачувати
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,банкарство
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Додај тимесхеетс
 DocType: Vehicle Service,Service Item,сервис артикла
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы получить график"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Било је грешака приликом брисања следећих начина:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Наручено Количина
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","например ""Build инструменты для строителей """
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Скала оцењивања Интервали
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Рачуноводство Улаз за {2} може се вршити само у валути: {3}
 DocType: Production Order,In Process,У процесу
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Итемвисе Попуст
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Дрво финансијских рачуна.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} против Салес Ордер {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} против Салес Ордер {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Исправлена активами
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Серијализоване Инвентар
+DocType: Employee Loan,Account Info,račun информације
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Уобичајено обрачуна курс
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Укупно обрачуна Износ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Мора постојати подразумевани долазни е-маил налог омогућено да би ово радило. Молим вас подесити подразумевани долазне е-маил налог (ПОП / ИМАП) и покушајте поново.
@@ -1949,7 +2082,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Продаја Налог за плаћања
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Директор
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Расходи потраживање Детаљ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун
 DocType: Item,Weight UOM,Тежина УОМ
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Плата Структура запослених
 DocType: Employee,Blood Group,Крв Група
@@ -1968,9 +2101,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ако сте направили стандардни образац у продаји порези и таксе Темплате, изаберите један и кликните на дугме испод."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Основни Износ (Фирма валута)
 DocType: Student,Guardians,старатељи
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Цене неће бити приказан ако Ценовник није подешен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Наведите земљу за ову Схиппинг правило или проверите ворлдвиде схиппинг
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Укупна вредност Долазни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Дебитна Да је потребно
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Тимесхеетс лакше пратили времена, трошкова и рачуна за АКТИВНОСТИ урадио ваш тим"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Куповина Ценовник
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Понуда Рок
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Руководилац квалитета
@@ -1979,16 +2114,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Пожалуйста, выберите имя InCharge Лица"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,технологија
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Укупно Неплаћени: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,БОМ Сајт Операција
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Понуда Леттер
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Генеришите Захтеви материјал (МРП) и производних налога.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Укупно фактурисано Амт
 DocType: BOM,Conversion Rate,Стопа конверзије
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Претрага производа
 DocType: Timesheet Detail,To Time,За време
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Одобравање улога (изнад овлашћеног вредности)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Кредит на рачун мора бити Плаћа рачун
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Кредит на рачун мора бити Плаћа рачун
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия : {0} не может быть родитель или ребенок {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завршен Кол
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитне рачуни могу бити повезани против другог кредитног уласка"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитне рачуни могу бити повезани против другог кредитног уласка"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Прайс-лист {0} отключена
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Ред {0}: Завршен количина не може бити више од {1} за операцију {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволи Овертиме
@@ -2001,12 +2138,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Нова адреса
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Величина узорка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Молимо унесите документ о пријему
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Све ставке су већ фактурисано
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Све ставке су већ фактурисано
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Наведите тачну &#39;Од Предмет бр&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Даље трошкова центри могу да буду под групама, али уноса можете извршити над несрпским групама"
 DocType: Project,External,Спољни
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Корисници и дозволе
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,ВЛОГ.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Производни Поруџбине Креирано: {0}
 DocType: Branch,Branch,Филијала
 DocType: Guardian,Mobile Number,Број мобилног телефона
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Печать и брендинг
@@ -2015,7 +2153,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Серијски број {0} није пронађен
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,студент партије
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Ваши Купци
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађују на пројекту: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Маке Студент
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађују на пројекту: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Блоцк Дате
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Пријавите се
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Није Испоручено
@@ -2028,7 +2167,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Кошта Износ
 DocType: Student Admission,Application Fee,Накнада за апликацију
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Пошаљи Слип платама
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm скидка на Пункт {0} {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm скидка на Пункт {0} {1} %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Увоз у расутом стању
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адреса и контакти
 DocType: SMS Log,Sender Name,Сендер Наме
@@ -2036,7 +2175,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Послат
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Маке Салес фактура
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Програми
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Следећа контакт Датум не могу бити у прошлости
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Следећа контакт Датум не могу бити у прошлости
 DocType: Company,For Reference Only.,За справки.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Неважећи {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,ПИНВ-РЕТ-
@@ -2050,12 +2189,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Предмет бр не може бити 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Приказивање слајдова на врху странице
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,БОМ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Магазины
 DocType: Serial No,Delivery Time,Време испоруке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Старење Басед Он
 DocType: Item,End of Life,Крај живота
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,путешествие
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активног или стандардна плата структура наћи за запосленог {0} за одређени датум
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,путешествие
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активног или стандардна плата структура наћи за запосленог {0} за одређени датум
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Дозволи корисницима
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Кориснички Мобилни број
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Пратите посебан Приходи и расходи за вертикала производа или подела.
@@ -2063,10 +2203,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Ажурирање Трошкови
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Предмет Реордер
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Схов плата Слип
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Пренос материјала
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Пренос материјала
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Наведите операције , оперативне трошкове и дају јединствену операцију без своје пословање ."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овај документ је преко границе од {0} {1} за ставку {4}. Правиш други {3} против исте {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Молимо поставите понављају након снимања
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Молимо поставите понављају након снимања
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Избор промена износ рачуна
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценовник валута
 DocType: Naming Series,User must always select,Корисник мора увек изабрати
@@ -2086,22 +2226,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования ( обязательства)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Запосленик
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} је у потпуности наплаћује
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Молимо Вас да дефинише оцену за прага 0%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} је у потпуности наплаћује
 DocType: Training Event,End Time,Крајње време
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Активно плата Структура {0} наћи за запосленог {1} за одређени датум
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Плаћања Одбици или губитак
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартные условия договора для продажи или покупки.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Группа по ваучером
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Продаја Цевовод
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Студент партије студент
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Молимо поставите подразумевани рачун у плате компоненте {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Молимо поставите подразумевани рачун у плате компоненте {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Обавезно На
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Филе Ренаме да
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Молимо одаберите БОМ за предмета на Ров {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Число Purchse Заказать требуется для Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Число Purchse Заказать требуется для Пункт {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано БОМ {0} не постоји за ставку {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Расходи потраживање одобрено
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата Слип запосленог {0} већ створен за овај период
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата Слип запосленог {0} већ створен за овај период
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,фармацевтический
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Трошкови Купљено
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Продаја Наручите Обавезно
@@ -2117,14 +2259,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Присуство Дате
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Подигао
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Плаћање рачуна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Наведите компанија наставити
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Наведите компанија наставити
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Нето Промена Потраживања
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Компенсационные Выкл
 DocType: Offer Letter,Accepted,Примљен
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Студент Име групе
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Молимо проверите да ли сте заиста желите да избришете све трансакције за ову компанију. Ваши основни подаци ће остати како јесте. Ова акција се не може поништити.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Молимо проверите да ли сте заиста желите да избришете све трансакције за ову компанију. Ваши основни подаци ће остати како јесте. Ова акција се не може поништити.
 DocType: Room,Room Number,Број собе
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Неважећи референца {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Неважећи референца {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може бити већи од планираног куанитити ({2}) у производњи Низ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Достава Правило Лабел
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Корисник форум
@@ -2132,10 +2274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Студент Група постоји са истим именом
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Претходно радно искуство
 DocType: Stock Entry,For Quantity,За Количина
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не представлено
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Захтеви за ставке.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Одвојена производња поруџбина ће бити направљен за сваку готовог добар ставке.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} мора бити негативан у повратном документу
@@ -2150,6 +2293,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Именовање серије (за Студент подносиоца захтева)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Транспортер Име
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Овлашћени Вредност
+DocType: BOM,Show Operations,Схов операције
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Минутес то први одговор за Оппортунити
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Укупно Абсент
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
@@ -2161,7 +2305,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Уобичајено Воркстатион
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Расходи потраживање Одобрено поруку
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Дедуцтионс или губитак
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} је затворен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} је затворен
 DocType: Email Digest,How frequently?,Колико често?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Гет тренутним залихама
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Дрво Билл оф Материалс
@@ -2183,15 +2327,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Утверждении покупатель не может быть такой же, как пользователь правило применимо к"
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Основни курс (по Стоцк УЦГ)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Нема тражених СМС
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Оставите без плате се не слаже са одобреним подацима одсуство примене
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Оставите без плате се не слаже са одобреним подацима одсуство примене
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Кампания - . # # # #
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Следећи кораци
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Молимо вас да доставите одређене ставке на најбољи могући стопама
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Молимо вас да доставите одређене ставке на најбољи могући стопама
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Ауто затварање Могућност након 15 дана
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,До краја године
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления"
 DocType: Delivery Note,DN-,ДН-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Треће лице дистрибутер / дилер / заступника / сарадник / дистрибутер који продаје компанијама производе за провизију.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарудзбенице {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарудзбенице {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Унесите статичке параметре овде УРЛ адресу (нпр. пошиљалац = ЕРПНект, усернаме = ЕРПНект, лозинком = 1234 итд)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Стварна Датум почетка (преко Тиме Схеет)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Это пример сайт автоматически сгенерированный из ERPNext
@@ -2242,8 +2387,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Накнада Записи Цреатед - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Средство Категорија налог
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0} , чем количество продаж Заказать {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Сток Ступање {0} не поднесе
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Сток Ступање {0} не поднесе
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банка / готовински рачун
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Следећа контактирати путем не може бити исто као водећи Емаил Аддресс
 DocType: Tax Rule,Billing City,Биллинг Цити
 DocType: Asset,Manual,Упутство
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Плата Компонента налог
@@ -2272,7 +2418,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Укупна Зарада
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Време у коме су примљене материјали
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Одлазећи курс
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Организация филиал мастер .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Организация филиал мастер .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,или
 DocType: Sales Order,Billing Status,Обрачун статус
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Пријави грешку
@@ -2304,35 +2450,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Потврда мора бити достављен
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Примљени Кол
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Серијски бр / Серије
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Не Паид и није испоручена
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Не Паид и није испоручена
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Родитељ шифра
 DocType: Account,Account Type,Тип налога
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,ДН-РЕТ-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Но Тиме листова
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Оставите Типе {0} не може носити-прослеђен
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"График обслуживания не генерируется для всех элементов . Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """
 ,To Produce,за производњу
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,платни списак
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","За редом {0} у {1}. Да бисте укључили {2} У тачки стопе, редови {3} морају бити укључени"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Маке корисника
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Идентификација пакета за испоруку (за штампу)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Резервисани Количина
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Куповина Ставке пријема
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Прилагођавање Облици
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Заостатак
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Амортизација Износ у периоду
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Онемогућен шаблон не мора да буде подразумевани шаблон
 DocType: Account,Income Account,Приходи рачуна
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Износ у валути купца
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Испорука
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Испорука
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Тренутни ком
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Погледајте &quot;стопа материјала на бази&quot; у Цостинг одељак
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Кључна Одговорност Површина
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студент Пакети помоћи да пратите посећеност, процене и накнаде за студенте"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Укупно издвајају
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Материјал Врста Захтева
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Аццурал Јоурнал Ентри за плате од {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: УОМ фактор конверзије је обавезна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Реф
 DocType: Budget,Cost Center,Трошкови центар
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Ваучер #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Куповина поруку Ордер
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Достава Земља
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Хиде Так ИД клијента је од продајне трансакције
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Уплоад ХТМЛ
 DocType: Employee,Relieving Date,Разрешење Дате
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Правилник о ценама је направљен да замени Ценовник / дефинисати попуст проценат, на основу неких критеријума."
@@ -2352,6 +2505,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Напредак
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Добитак / губитак по имовине одлагању
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Ће послати е-маил о догађају запосленима са статусом &quot;Отворени&quot;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Зависи од Задаци
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Управление групповой клиентов дерево .
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,СКТН-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Нови Трошкови Центар Име
@@ -2360,29 +2514,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Није у стању
 DocType: Appraisal,HR User,ХР Корисник
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Порези и накнаде одузима
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Питања
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Питања
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Статус должен быть одним из {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебитна Да
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Потребно само за узорак ставку.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Стварна Кол Након трансакције
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Нема плата клизање налази између {0} и {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Чекању СО Артикли за куповину захтеву
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Студент Пријемни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} је онемогућен
 DocType: Supplier,Billing Currency,Обрачун Валута
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,СИНВ-РЕТ-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Екстра велики
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Укупно Лишће
 ,Profit and Loss Statement,Биланс успјеха
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Чек Број
 ,Sales Browser,Браузер по продажам
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Укупна кредитна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Упозорење: Још једна {0} # {1} постоји против уласка залиха {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Упозорење: Још једна {0} # {1} постоји против уласка залиха {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,местный
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы ( активы )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Дужници
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Велики
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Страница Представљамо производа
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Све процене Групе
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Нови Магацин Име
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Укупно {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Укупно {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Територија
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Пожалуйста, укажите кол-во посещений , необходимых"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Уобичајено Процена Метод
@@ -2394,14 +2551,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Статус апликације
 DocType: Fees,Fees,naknade
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведите курс према претворити једну валуту у другу
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Преостали дио кредита
 DocType: Sales Partner,Targets,Мете
 DocType: Price List,Price List Master,Ценовник Мастер
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Све продаје Трансакције се могу означена против више лица ** ** Продаја тако да можете подесити и пратити циљеве.
 ,S.O. No.,С.О. Не.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Важи за земље
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Остави само Апликације које имају статус &quot;Одобрено&quot; и &quot;Одбијен&quot; могу се доставити
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Студент Име групе је обавезно у реду {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Производи који се приказује на интернет страницама
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,То јекорен група купац и не може се мењати .
@@ -2410,7 +2568,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Пређите
 DocType: Leave Block List,Block Days,Блок Дана
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Акциза Ступање
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Упозорење: Продаја заказа {0} већ постоји против нарудзбенице клијента {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Упозорење: Продаја заказа {0} већ постоји против нарудзбенице клијента {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2437,16 +2595,20 @@
  1. Начини баве споровима, одштета, одговорности итд 
  1. Адреса и контакт Ваше фирме."
 DocType: Attendance,Leave Type,Оставите Вид
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Добављач Детаљи рачуна
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходи / Разлика налог ({0}) мора бити ""Добитак или губитак 'налога"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Име грешка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Име грешка: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,мањак
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} није повезана са {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Посещаемость за работника {0} уже отмечен
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ако више од једног пакета истог типа (за штампу)
+,Salary Register,плата Регистрација
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,родитељ Магацин
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Нето Укупно
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Дефинисати различите врсте кредита
 DocType: Bin,FCFS Rate,Стопа ФЦФС
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Изванредна Износ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Време (у мин)
 DocType: Project Task,Working,Радни
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Берза Куеуе (ФИФО)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} не принадлежит компании {1}
@@ -2454,18 +2616,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Заокружити
 ,Requested Qty,Тражени Кол
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Користи се за Корпа
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Вредност {0} за атрибут {1} не постоји у листи важећег тачке вредности атрибута за тачком {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Вредност {0} за атрибут {1} не постоји у листи важећег тачке вредности атрибута за тачком {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Отпад%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Оптужбе ће бити дистрибуиран пропорционално на основу тачка Количина или износа, по вашем избору"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Сврхе
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем једна ставка треба унети у негативном количином у повратном документа
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} дуже него што је било на располагању радног времена у станици {1}, разбити операцију у више операција"
 ,Requested,Тражени
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Но Примедбе
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Но Примедбе
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Презадужен
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Залиха примљена Али не наплати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Корен Рачун мора бити група
 DocType: Fees,FEE.,НАКНАДА.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Отплаћује / Цлосед
 DocType: Item,Total Projected Qty,Укупна пројектована количина
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Дистрибуција Име
 DocType: Course,Course Code,Наравно код
@@ -2482,12 +2645,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Пренос материјала за Производња
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Попуст Проценат може да се примени било против ценовнику или за све Ценовником.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Полугодишње
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Моторно уље
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продаја Теам1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Присуство Алат Студентски
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Кориснички Адреса
+DocType: Employee Loan,Loan Details,kredit Детаљи
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Ред {0}: Завршен количина мора бити већа од нуле.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он
 DocType: Account,Root Type,Корен Тип
@@ -2505,25 +2669,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Ектра Смалл
 DocType: Company,Standard Template,стандард Шаблон
 DocType: Training Event,Theory,теорија
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Упозорење : Материјал Тражени Кол је мање од Минимална количина за поручивање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Упозорење : Материјал Тражени Кол је мање од Минимална количина за поручивање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правно лице / Подружница са посебном контном припада организацији.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Муте-маил
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храна , пиће и дуван"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Може само извршити уплату против ненаплаћене {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100"
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Подуговор
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Молимо Вас да унесете {0} прво
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Нема одговора од
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Стварна Крајње време
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Преузимање материјала Потребна
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Произвођач Број дела
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Произвођач Број дела
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Процењена Вријеме и трошкови
 DocType: Bin,Bin,Бункер
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Број послатих СМС
 DocType: Account,Expense Account,Трошкови налога
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,софтвер
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Боја
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Критеријуми процене План
 DocType: Training Event,Scheduled,Планиран
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Захтев за понуду.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Молимо одаберите ставку где &quot;је акционарско тачка&quot; је &quot;Не&quot; и &quot;Да ли је продаје Тачка&quot; &quot;Да&quot; и нема другог производа Бундле
@@ -2539,12 +2704,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Пројекат Датум почетка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,До
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Преименовање Лог
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Одржавајте Хоурс плаћања и радног времена Саме на ТимеСхеет
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Против документу Нема
 DocType: BOM,Scrap,Туча
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Управљање продајних партнера.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Инспекција Тип
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Складишта са постојећим трансакцији не може бити конвертована у групу.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Складишта са постојећим трансакцији не може бити конвертована у групу.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,rezultat ХТМЛ-
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Истиче
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Додај Студенти
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,Ц-Образац бр
 DocType: BOM,Exploded_items,Екплодед_итемс
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Необележен Присуство
@@ -2559,13 +2728,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Серийный номер {0} создан
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Опис Компаније за веб страницу
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","За практичност потрошача, ови кодови могу да се користе у штампаним форматима као што су фактуре и отпремнице"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,суплиер Име
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Време Списак лист
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Можете да ручно унесете било који датум
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Амортизација Трошкови рачуна
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Пробни период
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листа чворови су дозвољени у трансакцији
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Расходи одобраватељ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: Унапред против Купца мора бити кредит
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: Унапред против Купца мора бити кредит
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Нон-групе до групе
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Куповина Потврда јединице у комплету
 DocType: Payment Entry,Pay,Платити
@@ -2578,7 +2748,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Инспекција Потребна пре испоруке
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Инспекција Потребна пре куповине
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Пендинг Активности
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Пролаз
 DocType: Fee Component,Fees Category,naknade Категорија
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,"Пожалуйста, введите даты снятия ."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Амт
@@ -2606,6 +2775,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,лимит Цроссед
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Вентуре Цапитал
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Академски назив са овим &#39;школској&#39; {0} и &#39;Рок име&#39; {1} већ постоји. Молимо Вас да измените ове ставке и покушајте поново.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Као што постоје постоје трансакције против ставку {0}, не може да промени вредност {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Мора да буде цео број
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Нове Лишће Издвојена (у данима)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Серийный номер {0} не существует
@@ -2629,6 +2799,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,амортизация
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Супплиер (с)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Запослени Присуство Алат
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,гуардиан Студентски
 DocType: Supplier,Credit Limit,Кредитни лимит
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Салсе Датум наруџбе
 DocType: Salary Component,Salary Component,плата Компонента
@@ -2642,8 +2813,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Предложак термина или уговору.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Адреса и контакт
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Је налог оплате
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Стоцк не може да се ажурира против Пурцхасе пријему {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Стоцк не може да се ажурира против Пурцхасе пријему {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Последњи дан наредног мјесеца
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Ауто затварање издање након 7 дана
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите не може се доделити пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Напомена: Због / Референтни Датум прелази дозвољене кредитним купац дана од {0} дана (и)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,студент Подносилац
@@ -2660,14 +2832,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Друштвен
 DocType: Material Request,Requested For,Тражени За
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Против ДОЦТИПЕ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отказан или затворен
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отказан или затворен
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Прати ову напомену Испорука против било ког пројекта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Нето готовина из Инвестирање
 ,Is Primary Address,Примарна Адреса
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Рад у прогресу Магацин
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Средство {0} мора да се поднесе
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присуство Рекорд {0} постоји против Студента {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присуство Рекорд {0} постоји против Студента {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизација Елиминисан због продаје имовине
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Управљање адресе
 DocType: Asset,Item Code,Шифра
@@ -2677,7 +2849,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Сегмент тржишта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Плаћени износ не може бити већи од укупног негативног преостали износ {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Запослени Интерна Рад Историја
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Затварање (др)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Затварање (др)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Чек величина
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Серийный номер {0} не в наличии
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Налоговый шаблон для продажи сделок.
@@ -2685,6 +2857,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Студент Алат партије креирања
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Уобичајено берза УОМ
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Број Амортизација Жути картони
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Против Емплоиее кредита: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,prijem dokument
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Креирате захтеве Материјал
 DocType: Employee Education,School/University,Школа / Универзитет
@@ -2693,30 +2866,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Доступно Кол у складишту
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Изграђена Износ
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Доубле дегресивне
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Затворен поредак не може бити отказана. Отварати да откаже.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Затворен поредак не може бити отказана. Отварати да откаже.
 DocType: Student Guardian,Father,отац
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Ажурирање Сток &quot;не може да се провери за фиксну продаје имовине
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банка помирење
+DocType: Attendance,On Leave,На одсуству
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Гет Упдатес
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: налог {2} не припада компанији {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Додајте неколико узорака евиденцију
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Оставите Манагемент
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Оставите Манагемент
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Группа по Счет
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Потпуно Испоручено
 DocType: Lead,Lower Income,Доња прихода
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика Рачун мора бити тип активом / одговорношћу рачуна, јер Сток Помирење је отварање Ступање"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Исплаћено износ не може бити већи од кредита Износ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Производња Поруџбина није направљена
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Од датума"" мора бити након ""До датума"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Не могу да променим статус студента {0} је повезан са применом студентског {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,потпуно отписаних
 ,Stock Projected Qty,Пројектовани Стоцк Кти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Приметан Присуство ХТМЛ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Цитати су предлози, понуде које сте послали да својим клијентима"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Куповина нарудзбини
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Серијски број и партије
 DocType: Warranty Claim,From Company,Из компаније
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Збир Сцорес мерила за оцењивање треба да буде {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Молимо поставите Број Амортизација Жути картони
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Вредност или Кол
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Продуцтионс Налози не може да се подигне за:
@@ -2724,14 +2902,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Куповина Порези и накнаде
 ,Qty to Receive,Количина за примање
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Оставите Блоцк Лист Дозвољени
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Скала оцењивања интервал
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Трошак Захтев за возила Приступи {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,sve складишта
 DocType: Sales Partner,Retailer,Продавац на мало
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на рачун мора да буде биланса стања
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на рачун мора да буде биланса стања
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Сви Типови добављача
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Онемогућити У Вордс
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Одржавање Распоред шифра
 DocType: Sales Order,%  Delivered,Испоручено %
 DocType: Production Order,PRO-,ПРО-
@@ -2739,6 +2918,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Маке плата Слип
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Бровсе БОМ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Обеспеченные кредиты
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Едит Књижење Датум и време
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Молимо поставите рачуна везаним амортизације средстава категорије {0} или компаније {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Академска година
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Почетно стање Капитал
@@ -2753,6 +2933,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Укупно набавној вредности (преко фактури)
 DocType: Training Event,Start Time,Почетак Време
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Изаберите Количина
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Царинска тарифа број
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Утверждении роль не может быть такой же, как роль правило применимо к"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Унсубсцрибе из овог Емаил Дигест
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Порука је послата
@@ -2774,8 +2955,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Није дозвољено да ажурирате акција трансакције старије од {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,ПР Детаљ
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Потпуно Изграђена
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Молимо поставите подразумевани се плаћа рачун у запосленом {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Наличность кассовая
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Испорука складиште потребно за лагеру предмета {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Испорука складиште потребно за лагеру предмета {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Бруто тежина пакета. Обично нето тежина + амбалаже тежина. (За штампу)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,програм
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисници са овом улогом је дозвољено да подесите замрзнуте рачуне и створити / модификује рачуноводствене уносе против замрзнутим рачунима
@@ -2804,20 +2986,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Добродошли у ЕРПНект
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Олово и цитата
 DocType: Lead,From Customer,Од купца
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Звонки
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Звонки
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Укупно Кошта Износ (преко Тиме Протоколи)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Берза УОМ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на {0} не представлено
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Тарифни број
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,пројектован
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серийный номер {0} не принадлежит Склад {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по - доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Цитат Порука
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Запослени Захтев за кредит
 DocType: Issue,Opening Date,Датум отварања
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Присуство је успешно обележен.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Присуство је успешно обележен.
 DocType: Journal Entry,Remark,Примедба
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Стопа и износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Тип рачун за {0} мора бити {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Лишће и одмор
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Кориснички&gt; Кориснички Група&gt; Територија
 DocType: Sales Order,Not Billed,Није Изграђена
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Оба Магацин мора припадати истој компанији
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Нема контаката додао.
@@ -2827,6 +3012,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Сумма скидки
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Повратак против фактури
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантни период (у данима)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Однос са Гуардиан1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Ацутал ком на лагеру
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Нето готовина из пословања
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,например НДС
@@ -2837,14 +3023,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,студент Група
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Цитат Серија
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Элемент существует с тем же именем ({0} ) , пожалуйста, измените название группы или переименовать пункт"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Молимо одаберите клијента
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Молимо одаберите клијента
 DocType: C-Form,I,ја
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Средство Амортизација Трошкови центар
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Продаја Датум поруџбине
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Испоручено Кол
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Ако је означено, сва деца сваке производне јединице треба да буде укључен у материјалу захтевима."
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Процена план
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Магацин {0}: Фирма је обавезна
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,лимит Проценат
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Период отплате Басед Он Фактура Дате
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код итем&gt; итем Група&gt; Бренд
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Миссинг валутниј курс за {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,испитивач
 DocType: Student,Siblings,браћа и сестре
@@ -2853,10 +3042,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,"С-путем,"
 DocType: Vehicle,Insurance Details,осигурање Детаљи
 DocType: Account,Payable,к оплате
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Дужници ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Молимо Вас да унесете отплате Периоди
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Дужници ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Маржа
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Нове Купци
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Бруто добит%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Бруто добит%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Веигхтаге (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Чишћење Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Бруто Куповина Износ је обавезан
@@ -2876,12 +3066,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Минимална Кол не може бити већи од Мак Кол
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Акумулирана амортизација
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Купца или добављача Детаљи
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Рекуиред би Дате
 DocType: Lead,Lead Owner,Олово Власник
 DocType: Bin,Requested Quantity,Тражени Количина
 DocType: Employee,Marital Status,Брачни статус
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Ауто Материјал Захтев
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Доступно Серија ком на Од Варехоусе
 DocType: Customer,CUST-,ЦУСТ-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Бруто плате - Укупно Одузимање - Отплата кредита
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,"Текущий спецификации и Нью- BOM не может быть таким же,"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Плата Слип ИД
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения
@@ -2890,12 +3082,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Испоручено
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Ставка {0}: Ж ком {1} не може бити мањи од Минимална количина за поручивање {2} (дефинисан у тачки).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Месечни Дистрибуција Проценат
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Молим вас запослених подешавање Именовање систем у људских ресурса&gt; људских ресурса Сеттингс
 DocType: Territory,Territory Targets,Територија Мете
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Транспортер Инфо
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Молимо поставите подразумевани {0} у компанији {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Почетне позиције од горње ивице
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Исти добављач је ушао више пута
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Бруто добит / губитак
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Бруто добит / губитак
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Наруџбенице артикла у комплету
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Назив компаније не може бити Фирма
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Письмо главы для шаблонов печати .
@@ -2951,18 +3144,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Земља мудар подразумевана адреса шаблон
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Добављач доставља клијенту
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Облик / тачка / {0}) није у складишту
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Следећа Датум мора бити већи од датума када је послата
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Покажи пореза распада
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Следећа Датум мора бити већи од датума када је послата
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Покажи пореза распада
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Због / Референтна Датум не може бити после {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Подаци Увоз и извоз
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Сток уноса постоје против Варехоусе {0}, стога не можете поново доделити или модификовати"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Ниједан студент Фоунд
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Ниједан студент Фоунд
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Фактура датум постања
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,продати
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Роундед Укупно
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Листа ствари које чине пакет.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Молимо одаберите датум постања пре избора Парти
+DocType: Program Enrollment,School House,Школа Кућа
 DocType: Serial No,Out of AMC,Од АМЦ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Број Амортизација жути картон, не може бити већи од Укупан број Амортизација"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Маке одржавање Посетите
@@ -2971,9 +3165,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Компания ( не клиента или поставщика ) хозяин.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Ово је засновано на похађања овог Студент
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Додали још ставки или Опен пуној форми
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Пожалуйста, введите ' ожидаемой даты поставки """
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Пожалуйста, введите ' ожидаемой даты поставки """
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не является допустимым номер партии по пункту {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
 DocType: Training Event,Seminar,семинар
@@ -2991,7 +3185,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Створити контни план на основу
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Датум рођења не може бити већи него данас.
 ,Stock Ageing,Берза Старење
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Распоред
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Студент {0} постоје против подносиоца пријаве студента {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Распоред
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' је онемогућен
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Постави као Опен
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,скенирана Чек
@@ -3017,56 +3212,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Делимично Изграђена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Итем {0} мора бити основних средстава итем
 DocType: Item,Default BOM,Уобичајено БОМ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Молимо Вас да поново тип цомпани наме да потврди
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Молимо Вас да поново тип цомпани наме да потврди
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Укупно Изванредна Амт
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Принтинг Подешавања
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Укупно задуживање мора бити једнак укупном кредитном .
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Укључују плаћања (пос)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Укупно задуживање мора бити једнак укупном кредитном .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,аутомобилски
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Осигурање
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Основних средстава налог
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,варијабла
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Из доставница
+DocType: Student,Student Email Address,Студент-маил адреса
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Од времена
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,На лагеру:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Прилагођена порука
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестиционо банкарство
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Цена курсној листи
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Стопа
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,стажиста
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Адреса Име
 DocType: Stock Entry,From BOM,Од БОМ
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Процена код
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,основной
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Сток трансакције пре {0} су замрзнути
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","нпр Кг, Јединица, Нос, м"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,dokument плаћање
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата Присоединение должно быть больше Дата рождения
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Плата Структура
 DocType: Account,Bank,Банка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,ваздушна линија
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Питање Материјал
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Питање Материјал
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,За Варехоусе
 DocType: Employee,Offer Date,Понуда Датум
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Цитати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ви сте у оффлине моду. Нећете моћи да поново све док имате мрежу.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ви сте у оффлине моду. Нећете моћи да поново све док имате мрежу.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Нема Студент Групе створио.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Серијски број
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна отплата износ не може бити већи од кредита Износ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Пожалуйста, введите Maintaince Подробности"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,принт Језик
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Укупно Радно време
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Укључујући ставке за под скупштине
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Унесите вредност мора бити позитивна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Унесите вредност мора бити позитивна
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Все территории
 DocType: Purchase Invoice,Items,Артикли
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Студент је већ уписано.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Име године
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Процес Паиролл
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце."
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Производ Бундле артикла
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продаја Име партнера
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Захтев за Куотатионс
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Захтев за Куотатионс
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максимални износ фактуре
+DocType: Item,Device Package Code,Уређај Пакет Код
+DocType: Student Language,Student Language,студент Језик
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Купци
 DocType: Student Sibling,Institution,Институција
 DocType: Asset,Partially Depreciated,делимично амортизује
@@ -3076,6 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Уобичајено Јединица мере за варијанту &#39;{0}&#39; мора бити исти као у темплате &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Израчунајте Басед Он
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Од Варехоусе
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Но Предмети са саставница у Производња
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Супервизор Име
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,градинг Структура
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Вредновање и Тотал
@@ -3107,6 +3310,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в книге
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Дани за које Празници су блокирани овом одељењу.
 ,Produced,произведен
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Креирано плата Слипс
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Код за добављаче артикла
 DocType: Issue,Raised By (Email),Подигао (Е-маил)
 DocType: Training Event,Trainer Name,тренер Име
@@ -3128,6 +3332,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Укупно (Амт)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Забава и слободно време
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Ставка Сериал но
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Створити запослених Рецордс
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Укупно Поклон
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,рачуноводствених исказа
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,час
@@ -3137,7 +3342,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад . Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении
 DocType: Lead,Lead Type,Олово Тип
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Нисте ауторизовани да одобри лишће на блок Датуми
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Все эти предметы уже выставлен счет
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Все эти предметы уже выставлен счет
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Может быть одобрено {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Уобичајено Материјал Врста Захтева
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Непознат
@@ -3153,17 +3358,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Средње име
 DocType: C-Form,Invoices,Рачуни
 DocType: Job Opening,Job Title,Звање
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,створити корисника
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,грам
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количина да Производња мора бити већи од 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количина да Производња мора бити већи од 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Посетите извештаја за одржавање разговора.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Ажурирање курс и доступност
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Проценат вам је дозвољено да примају или испоручи више од количине наредио. На пример: Ако сте наредили 100 јединица. и ваш додатак је 10% онда вам је дозвољено да примају 110 јединица.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Кориснички Група
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0}
 DocType: BOM,Website Description,Вебсајт Опис
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Нето промена у капиталу
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Откажите фактури {0} први
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Е-маил адреса мора бити јединствена, већ постоји за {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,АМЦ Датум истека
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Признаница
 ,Sales Register,Продаја Регистрација
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Шаљу мејлове на
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Понуда Лост разлог
@@ -3173,13 +3381,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Преглед за овај месец и чекају активности
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Кориснички Назив групе
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Извештај о токовима готовине
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ кредита не може бити већи од максимални износ кредита {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,лиценца
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Молимо изаберите пренети ако такође желите да укључите претходну фискалну годину је биланс оставља на ову фискалну годину
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Против Вауцер Типе
 DocType: Item,Attributes,Атрибути
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Гет ставке
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Гет ставке
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Последњи Низ Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Рачун {0} не припада компанији {1}
 DocType: Student,Guardian Details,гуардиан Детаљи
@@ -3195,6 +3404,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Очекивани датум завршетка
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Износ буџета
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Од датума {0} за Запослени {1} не може бити прије уласка Дате запосленог {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,коммерческий
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Рачун Паид То
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитељ артикла {0} не сме бити лагеру предмета
@@ -3202,11 +3412,12 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Више детаља
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Снабдевач Адреса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} буџета за налог {1} против {2} {3} је {4}. То ће премашити по {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ред {0} # Рачун мора бити типа &#39;основним средствима&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ред {0} # Рачун мора бити типа &#39;основним средствима&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Од Кол
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за израчунавање износа испоруке за продају
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Серия является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Финансијске услуге
+DocType: Student Sibling,Student ID,студентска
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Врсте активности за време Логс
 DocType: Tax Rule,Sales,Продајни
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основни Износ
@@ -3217,10 +3428,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Тецх Стате
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Пренос
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} није повезана са Парти налог {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Фетцх експлодирала бом ( укључујући подсклопова )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Фетцх експлодирала бом ( укључујући подсклопова )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Важећи Да (запослених)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Дуе Дате обавезна
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Повећање за Аттрибуте {0} не може бити 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Повећање за Аттрибуте {0} не може бити 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Плати Да / Рецд Од
 DocType: Naming Series,Setup Series,Подешавање Серија
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,За датум фактуре
@@ -3234,8 +3445,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Порука схов
 DocType: Company,Retail,Малопродаја
 DocType: Attendance,Absent,Одсутан
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Производ Бундле
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Погрешна референца {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Производ Бундле
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Је узорак артикла
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Погрешна референца {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купите порези и таксе Темплате
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Преузмите шаблон
 DocType: Timesheet,TS-,ТС-
@@ -3244,18 +3456,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Рачун Паид Од
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Сировина Шифра
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Отпис Басед Он
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Маке Леад
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Принт и Папирна
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Схов Баркод Поље
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Пошаљи Супплиер Емаилс
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Пошаљи Супплиер Емаилс
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Плата већ обрађени за период од {0} и {1}, Оставите период апликација не може бити између овај период."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Инсталација рекорд за серијским бр
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,гуардиан камата
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,тренинг
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,тренинг
 DocType: Timesheet,Employee Detail,zaposleni Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Следећи датум је дан и поновите на дан месеца морају бити једнаки
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Следећи датум је дан и поновите на дан месеца морају бити једнаки
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Подешавања за интернет страницама
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Очекујем одговор
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Горе
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Неважећи атрибут {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Неважећи атрибут {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Молимо одаберите Студент Гроуп или Студент Батцх
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Зарада и дедукције
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционо . Ова поставка ће се користити за филтрирање у различитим трансакцијама .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Негативно Вредновање курс није дозвољен
@@ -3271,9 +3486,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Производња наруџбини купца
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Нема података фоунд
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Трошкови укинуо Ассет
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Делимично ордред
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Трошкови Центар је обавезан за пункт {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,politika Нема
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Гет ставки из производа Бундле
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Гет ставки из производа Бундле
 DocType: Asset,Straight Line,Права линија
 DocType: Project User,Project User,projekat Корисник
 DocType: GL Entry,Is Advance,Да ли Адванце
@@ -3285,11 +3501,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Гет студенти из
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавац Земља
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Објављивање ставке на сајту
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Група ваши ученици у серијама
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Овлашћење Правило
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Услови Детаљи
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,технические условия
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продаја Порези и накнаде Темплате
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Укупно (кредит)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Датум исплате
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Одећа и прибор
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Број Реда
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ХТМЛ / банер који ће се појавити на врху листе производа.
@@ -3306,7 +3524,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Очекивани Датум испоруке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитне и кредитне није једнака за {0} # {1}. Разлика је {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,представительские расходы
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Маке Материал захтев
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Отворено артикла {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Старост
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Обрачун Износ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Неверный количество, указанное для элемента {0} . Количество должно быть больше 0 ."
@@ -3323,7 +3543,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Отворене Обавештења
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Разлика Износ (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,прямые расходы
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} је неважећа е-маил адреса у &quot;Обавештење \ Емаил Аддресс &#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Нови Кориснички Приход
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Командировочные расходы
@@ -3332,13 +3552,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не припада компанији: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Студент Кандидати
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Као и на датум
 DocType: Appraisal,HR,ХР
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,upis Датум
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,пробни рад
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,плата компоненте
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Нова школска година
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Повратак / одобрењу кредита
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Аутоматско уметак Ценовник стопа ако недостаје
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Пренето Кти
@@ -3352,6 +3573,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Количину треба већи од 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Готовина Ступање
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дете чворови се може створити само под типа чворова &#39;групе&#39;
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Полудневни Датум
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Академска Година Име
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Контакт Десц
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Тип листова као што су повремене, болесне итд"
@@ -3360,9 +3582,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Молимо поставите подразумевани рачун у Расходи Цлаим тип {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,Име студента
 DocType: Brand,Item Manager,Тачка директор
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,паиролл оплате
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Уобичајено Снабдевач Тип
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Укупни оперативни трошкови
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} вошли несколько раз
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} вошли несколько раз
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Сви контакти.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Компанија Скраћеница
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Пользователь {0} не существует
@@ -3404,7 +3627,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрый Налоговый Подробно
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Институт држава
 ,Item-wise Price List Rate,Ставка - мудар Ценовник курс
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Снабдевач Понуда
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Снабдевач Понуда
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,У речи ће бити видљив када сачувате цитат.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,таксе
 DocType: Attendance,ATT-,АТТ-
@@ -3435,7 +3658,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Од гаранције
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменити
 DocType: Production Order,Unstopped,Унстоппед
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} против продаје фактуре {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} против продаје фактуре {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,СИНВ-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Назив пројекта
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна
@@ -3447,7 +3670,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,налоговые активы
 DocType: BOM Item,BOM No,БОМ Нема
 DocType: Instructor,INS/,ИНС /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Јоурнал Ентри {0} нема налог {1} или већ упарен против другог ваучера
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Јоурнал Ентри {0} нема налог {1} или већ упарен против другог ваучера
 DocType: Item,Moving Average,Мовинг Авераге
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,БОМ који ће бити замењен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,електронске опреме
@@ -3465,7 +3688,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Дозволи следеће корисницима да одобри Апликације оставити за блок дана.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Врсте расхода потраживања.
 DocType: Item,Taxes,Порези
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Паид и није испоручена
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Паид и није испоручена
 DocType: Project,Default Cost Center,Уобичајено Трошкови Центар
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Датум завршетка
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,stock Трансакције
@@ -3473,15 +3696,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Интерни Рад Историја
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Исправка вриједности Количина
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Приватни капитал
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,potpuno Додељено
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Кориснички Феедбацк
 DocType: Account,Expense,расход
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Резултат не може бити већи од максималан број бодова
 DocType: Item Attribute,From Range,Од Ранге
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Синтакса грешка у формули или стања: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Синтакса грешка у формули или стања: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Свакодневном раду Преглед подешавања Фирма
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Пункт {0} игнорируется, так как это не складские позиции"
 DocType: Appraisal,APRSL,АПРСЛ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Пошаљите ова производња би за даљу обраду .
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Пошаљите ова производња би за даљу обраду .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Да не примењује Правилник о ценама у одређеном трансакцијом, све важеће Цене Правила би требало да буде онемогућен."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Родитељ Процена Група
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Послови
 ,Sales Order Trends,Продажи Заказать Тенденции
 DocType: Employee,Held On,Одржана
@@ -3491,17 +3717,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Додатни трошак
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Финансовый год Дата окончания
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете да филтрирате на основу ваучер Не , ако груписани по ваучер"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Направи понуду добављача
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Направи понуду добављача
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Долазни
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Материјали Обавезно (Екплодед)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Додај корисника у вашој организацији, осим себе"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Датум постања не може бити будућност датум
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Датум постања не може бити будућност датум
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Серијски број {1} не одговара {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Повседневная Оставить
 DocType: Batch,Batch ID,Батцх ИД
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Примечание: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Примечание: {0}
 ,Delivery Note Trends,Достава Напомена трендови
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Овонедељном Преглед
+,In Stock Qty,На залихама Количина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Рачун: {0} може да се ажурира само преко Стоцк промету
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Гет Курсеви
 DocType: GL Entry,Party,Странка
@@ -3511,30 +3738,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Захтев за понуду тачком
 DocType: Purchase Order,To Bill,Билу
 DocType: Material Request,% Ordered,% Од А до Ж
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Унесите е-маил адреса зарезима, фактура ће аутоматски бити послат на одређени датум"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,рад плаћен на акорд
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Про. Куповни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Про. Куповни
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Тренутно време (у сатима)
 DocType: Employee,History In Company,Историја У друштву
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Билтен
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Берза Леџер Ентри
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Исто ставка је ушла више пута
 DocType: Department,Leave Block List,Оставите Блоцк Лист
-DocType: Customer,Tax ID,ПИБ
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,ПИБ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не установка для серийные номера колонке должно быть пустым
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Рачуни Подешавања
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,одобрити
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Продаја партнера и Комисија
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Каматна стопа (%) / Иеар
 ,Project Quantity,projekat Количина
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Укупно {0} за све ставке је нула, може бити требало би да промените &#39;Распоредите пријава по&#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Да Дисцусс
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} довршите ову трансакцију.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Каматна стопа (%) Годишња
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,СМС подешавања
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Привремене рачуни
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Црн
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,БОМ Експлозија шифра
 DocType: Account,Auditor,Ревизор
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} ставки производе
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} ставки производе
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Удаљеност од горње ивице
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} је онемогућена или не постоји
 DocType: Purchase Invoice,Return,Повратак
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производња Ордер Операција
 DocType: Pricing Rule,Disable,запрещать
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Начин плаћања је обавезан да изврши уплату
 DocType: Project Task,Pending Review,Чека критику
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Средство {0} не може бити укинута, јер је већ {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Укупни расходи Цлаим (преко Екпенсе потраживања)
@@ -3545,10 +3780,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
 DocType: Homepage,Tag Line,таг линија
 DocType: Fee Component,Fee Component,naknada Компонента
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Управљање возним парком
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Адд ставке из
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Управљање возним парком
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Адд ставке из
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Магацин {0}: {1 Родитељ рачун} не Болонг предузећу {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,редован
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Укупно Веигхтаге свих критеријума процене мора бити 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последња куповина Стопа
 DocType: Account,Asset,преимућство
 DocType: Project Task,Task ID,Задатак ИД
@@ -3559,30 +3795,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Регистер За ЕРПНект Хуб
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Месечни Дистрибуција Проценти
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Изабрана опција не може имати Батцх
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Процена стопа није пронађен за тачком {0}, која је потребна да уради рачуноводствене ставке за {1} {2}. Ако је ставка трансакцијама као ставка узорка у {1}, молимо вас да поменете да је у {1} табели тачка. У супротном, молимо вас да створи долазни стоцк трансакцију за стопу процене тачка или поменути у записнику јединице, а затим покушајте достављање / отказивања тхис ентри"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% испоручених материјала на основу ове Отпремнице
 DocType: Project,Customer Details,Кориснички Детаљи
 DocType: Employee,Reports to,Извештаји
+,Unpaid Expense Claim,Неплаћени расходи Захтев
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Унесите УРЛ параметар за пријемник бр
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Плаћени Износ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,надзорник
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,мрежи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,мрежи
 ,Available Stock for Packing Items,На располагању лагер за паковање ставке
 DocType: Item Variant,Item Variant,Итем Варијанта
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Алат Резултат процена
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,БОМ отпад артикла
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Достављени налози се не могу избрисати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Стање рачуна већ у задуживање, није вам дозвољено да поставите 'Стање Муст Бе' као 'Кредит'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Управљање квалитетом
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Итем {0} је онемогућен
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Отплатити фиксан износ по периоду
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}"
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Запослени Спољни Рад Историја
 DocType: Tax Rule,Purchase,Куповина
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Стање Кол
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Циљеви не може бити празна
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Родитељ тачка Група
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} за {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Цост центри
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој је добављач валута претвара у основну валуту компаније
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ров # {0}: ТИМИНГС сукоби са редом {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,позван
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Више активни структуре плате фоунд фор запосленом {0} за одређени датум
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Више активни структуре плате фоунд фор запосленом {0} за одређени датум
 DocType: Opportunity,Next Contact,Следећа Контакт
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Сетуп Гатеваи рачуни.
 DocType: Employee,Employment Type,Тип запослења
@@ -3591,17 +3833,17 @@
 ,Cash Flow,Protok novca
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Период примене не могу бити на два намјена евиденције
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Уобичајено Трошкови налога
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Студент партије или Термински план је обавезан
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Студент партије или Термински план је обавезан
 DocType: Employee,Notice (days),Обавештење ( дана )
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Порез на промет Шаблон
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Изабрали ставке да спасе фактуру
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Изабрали ставке да спасе фактуру
 DocType: Employee,Encashment Date,Датум Енцасхмент
 DocType: Training Event,Internet,Интернет
 DocType: Account,Stock Adjustment,Фото со Регулировка
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Уобичајено активност Трошкови постоји за тип активности - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планирани Оперативни трошкови
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Термин Датум почетка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},У прилогу {0} {1} #
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},У прилогу {0} {1} #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Банка Биланс по Главној књизи
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Подносилац захтева Име
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Кориснички / Назив
@@ -3618,12 +3860,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,Под АМЦ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Ставка вредновање стопа израчунава обзиром слетео трошкова ваучера износ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Настройки по умолчанию для продажи сделок .
+DocType: Guardian,Guardian Of ,čuvar
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,праг
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Тренутни БОМ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Додај сериал но
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,гаранција
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Задужењу Издато
 DocType: Production Order,Warehouses,Складишта
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Печать и стационарное
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} имовина не може се пренети
 DocType: Workstation,per hour,на сат
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Куповина
@@ -3638,18 +3881,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Максимална дозвољена попуст за ставку: {0} је {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Нето вредност имовине као на
 DocType: Account,Receivable,Дебиторская задолженность
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Није дозвољено да промени снабдевача као Пурцхасе Ордер већ постоји
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Није дозвољено да промени снабдевача као Пурцхасе Ордер већ постоји
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улога која је дозвољено да поднесе трансакције које превазилазе кредитне лимите.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Основни подаци синхронизације, то би могло да потраје"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Изабери ставке у Производња
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Основни подаци синхронизације, то би могло да потраје"
 DocType: Item,Material Issue,Материјал Издање
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Продавац Опис
 DocType: Employee Education,Qualification,Квалификација
 DocType: Item Price,Item Price,Артикал Цена
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Сапун и детерџент
+DocType: BOM,Show Items,Схов Предмети
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Фром Тиме не може бити већи од на време.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Мотион Пицтуре & Видео
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ж
 DocType: Salary Detail,Component,Саставни део
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Критеријуми за процену Група
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Отварање акумулирана амортизација мора бити мањи од једнак {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Магацин Име
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Изаберите трансакцију
@@ -3659,11 +3905,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Подршка Аналтиицс
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Искључи све
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Компания на складах отсутствует {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Студент {0}: {1} не припада Студент Гроуп {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Услови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Да би требало да буде дата у фискалну годину. Под претпоставком То Дате = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Овде можете одржавати висина, тежина, алергија, медицинску забринутост сл"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Примењује се на предузећа
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Нельзя отменить , потому что представляется со Вступление {0} существует"
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,isplata Датум
 DocType: Vehicle,Vehicle,Возило
 DocType: Purchase Invoice,In Words,У Вордс
 DocType: POS Profile,Item Groups,итем Групе
@@ -3680,10 +3928,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Адд / Ремове прималаца
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на "" Сет ас Дефаулт '"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Придружити
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Придружити
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Мањак Количина
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Отплатити од плате
 DocType: Leave Application,LAP/,ЛАП /
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Тражећи исплату од {0} {1} за износ {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Плата Слип
 DocType: Lead,Lost Quotation,Лост Понуда
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Маржа или Износ
@@ -3691,13 +3941,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерисати паковање признанице за да буде испоручена пакети. Користи се за обавијести пакет број, Садржај пакета и његову тежину."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Продаја Наручите артикла
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Дана исплате
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Складишта са дететом чворова не могу се претворити у ЛЕДГЕР
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Складишта са дететом чворова не могу се претворити у ЛЕДГЕР
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Управљање трошкове пословања
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Када неки од селектираних трансакција &quot;Послао&quot;, е поп-уп аутоматски отворила послати емаил на вези &quot;Контакт&quot; у тој трансакцији, са трансакцијом као прилог. Корисник може или не може да пошаље поруку."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Глобальные настройки
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Процена резултата Детаљ
 DocType: Employee Education,Employee Education,Запослени Образовање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Дупликат ставка група наћи у табели тачка групе
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Потребно је да се донесе Сведениа.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Потребно је да се донесе Сведениа.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Нето плата
 DocType: Account,Account,рачун
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Серийный номер {0} уже получил
@@ -3706,6 +3957,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Магацин {0} није повезан на било који рачун, креирајте / Линк одговарајући (актива) налог за складиште."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Понављајући Ид
 DocType: Customer,Sales Team Details,Продајни тим Детаљи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Обриши трајно?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Укупан износ полаже
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Потенцијалне могућности за продају.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Неважећи {0}
@@ -3714,8 +3966,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Адреса за наплату Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Робне куце
 DocType: Warehouse,PIN,ПИН-
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Подесите школа у ЕРПНект
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),База Промена Износ (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Први Сачувајте документ.
 DocType: Account,Chargeable,Наплатив
 DocType: Company,Change Abbreviation,Промена скраћеница
@@ -3729,13 +3982,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Сировине комплету
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Поновни Принт Формат
 DocType: C-Form,Series,серија
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ожидаемая дата поставки не может быть до заказа на Дата
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ожидаемая дата поставки не может быть до заказа на Дата
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Процена Шаблон
 DocType: Item Group,Item Classification,Итем Класификација
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Менаџер за пословни развој
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Одржавање посета Сврха
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,период
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Главна књига
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Запослени {0} на одмору на {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Погледај Леадс
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Нови програм
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Вредност атрибута
@@ -3766,13 +4020,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Изабери Марка ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Акумулирана амортизација као на
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Ц-примењује
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција време мора бити већи од 0 за операцију {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција време мора бити већи од 0 за операцију {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Складиште је обавезно
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Адреса и контакти
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,УОМ Конверзија Детаљ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Држите га веб пријатељски 900пк ( В ) од 100пк ( х )
 DocType: Program,Program Abbreviation,програм држава
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Производња поредак не може бити подигнута против тачка Темплате
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Производња поредак не може бити подигнута против тачка Темплате
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Оптужбе се ажурирају у рачуном против сваке ставке
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Решен
 DocType: Appraisal,Start Date,Датум почетка
@@ -3780,6 +4034,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити погрешно ситуацију
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рачун {0}: Не може да се доделити као родитељ налог
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ценовник Оцени
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Створити цитате купаца
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Схов &quot;У складишту&quot; или &quot;Није у складишту&quot; заснован на лагеру на располагању у овом складишту.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Саставнице (БОМ)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Просечно време које је добављач за испоруку
@@ -3814,6 +4069,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Чек Штампа Шаблон
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Дијаграм трошкова центара
 ,Requested Items To Be Ordered,Тражени ставке за Ж
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Складиште компанија мора бити исти као друштво Аццоунт
 DocType: Price List,Price List Name,Ценовник Име
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Дневни Рад Преглед за {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Укупно
@@ -3821,16 +4077,18 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Ж Ставке да буде испоручена
 DocType: Account,Income,доход
 DocType: Industry Type,Industry Type,Индустрија Тип
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Нешто није у реду!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Нешто није у реду!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Упозорење: Оставите пријава садржи следеће датуме блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже представлен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже представлен
+DocType: Assessment Result Detail,Score,скор
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Фискална година {0} не постоји
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Завршетак датум
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Износ (Друштво валута)
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} на {3} {4} за {5} довршите ову трансакцију.
 DocType: Fee Structure,Student Category,студент Категорија
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Обавезна феилд - Гет студенти из
 DocType: Announcement,Student,студент
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Название подразделения (департамент) хозяин.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Название подразделения (департамент) хозяин.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Введите действительные мобильных NOS
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,у току Куотатионс
@@ -3845,12 +4103,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Порука већи од 160 карактера ће бити подељен на више Упис
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Примио и прихватио
 ,Serial No Service Contract Expiry,Серијски број услуга Уговор Истек
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитних и дебитних исти налог у исто време
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитних и дебитних исти налог у исто време
 DocType: Naming Series,Help HTML,Помоћ ХТМЛ
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Студент Група Стварање Алат
+DocType: Item,Variant Based On,Варијанту засновану на
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всего Weightage назначен должна быть 100% . Это {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Ваши Добављачи
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не можете поставити као Лост као Продаја Наручите је направљен .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не можете поставити као Лост као Продаја Наручите је направљен .
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Добављач Део Бр
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',не могу одбити када категорија је за &quot;процену вредности&quot; или &quot;Ваулатион и Тотал &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Primio od
@@ -3858,18 +4117,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Има Серијски број
 DocType: Employee,Date of Issue,Датум издавања
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Од {0} {1} за
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Сет добављача за ставку {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Сет добављача за ставку {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ред {0}: Сати вредност мора бити већа од нуле.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сајт Слика {0} везани са тачком {1} не могу наћи
 DocType: Issue,Content Type,Тип садржаја
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,рачунар
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Наведи ову ставку у више група на сајту.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Молимо вас да проверите Мулти валута опцију да дозволи рачуне са другој валути
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Молимо вас да проверите Мулти валута опцију да дозволи рачуне са другој валути
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Итем: {0} не постоји у систему
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Нисте овлашћени да подесите вредност Фрозен
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Гет неусаглашених уносе
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Од Датум рачуна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,"валута наплате мора бити једнака валути или странка рачуна валути било једног, било дефаулт цомапани је"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Оставите уновчења
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Шта он ради ?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Да Варехоусе
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Све Студент Пријемни
@@ -3877,11 +4137,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ
+DocType: School House,House Name,хоусе Име
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рачун шеф
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Упдате додатне трошкове да израчуна слетео трошак ставке
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,электрический
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Додајте остатак свог организације као своје кориснике. Такође можете да додате позвати купце да вашем порталу тако да их додају из контаката
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Укупна вредност Разлика (Оут - Ин)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен Требуются {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Вредност возила
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Уобичајено Извор Магацин
@@ -3900,13 +4162,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Доставка Примечание {0} не должны быть представлены
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Продаја Рачун Порука
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Затварање рачуна {0} мора бити типа одговорности / Екуити
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата Слип запосленог {0} већ креиран за време стања {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата Слип запосленог {0} већ креиран за време стања {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,мерач за пређени пут
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ж Кол
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,БОМ не садржи никакву стоцк итем
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периода до датума и обавезних се понављају {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,БОМ не садржи никакву стоцк итем
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периода до датума и обавезних се понављају {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Пројекат активност / задатак.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Рефуеллинг Детаљи
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Генериши стаје ПЛАТА
@@ -3915,7 +4177,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Последња куповина стопа није пронађен
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Отпис Износ (Фирма валута)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,обрачун сат
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Уобичајено БОМ за {0} није пронађен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Уобичајено БОМ за {0} није пронађен
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање
 DocType: Fees,Program Enrollment,програм Упис
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Слетео Трошкови Ваучер
@@ -3941,7 +4203,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. АБЦД ##### 
  Ако Радња је смештена и серијски број се не помиње у трансакцијама, онда аутоматски серијски број ће бити креирана на основу ове серије. Ако сте одувек желели да помиње експлицитно Сериал Нос за ову ставку. оставите празно."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Уплоад присуствовање
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,БОМ и Производња Количина се тражи
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,БОМ и Производња Количина се тражи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Старење Опсег 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,мак Снага
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,БОМ заменио
@@ -3949,7 +4211,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Доступно {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Производња Подешавања
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Подешавање Е-маил
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,"Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Гуардиан1 Мобилни број
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master"
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Берза Унос Детаљ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Дневни Подсетник
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Почетна страница је Производи
@@ -3970,6 +4233,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций .
 DocType: Maintenance Visit,MV,СН
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очекивани датум не може бити пре Материјал Захтев Датум
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Извор Магацин (за резервисање Предмети)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Период отплате у месецима
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Грешка: Не важи? Ид?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Упдате Број
 DocType: Account,Equity,капитал
@@ -3980,14 +4245,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,инжењер
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Укупан износ Валута
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Тражи Суб скупштине
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Партнер Тип
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Стваран
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Цустомервисе Попуст
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Тимесхеет за послове.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Против трошковником налог
 DocType: Production Order,Production Order,Продуцтион Ордер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Гет плаћања уносе
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Против Доцнаме
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Све Запослени (активна)
@@ -4013,10 +4278,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Успешно помирили
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,довнлоад ПДФ
 DocType: Production Order,Planned End Date,Планирани Датум Крај
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Молимо Вас да подешавање бројева серије за похађање преко Сетуп&gt; нумерисање серија
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Где ставке су ускладиштене.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,добављач Детаљ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Грешка у формули или стања: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Фактурисани износ
 DocType: Attendance,Attendance,Похађање
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,залихама
 DocType: BOM,Materials,Материјали
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако се не проверава, листа ће морати да се дода сваком одељењу где има да се примењује."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Изворни и циљни Магацин не могу бити исти
@@ -4029,16 +4297,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Прегледајте Дате
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Адванце Плаћања
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Он Нет Укупно
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредност за атрибут {0} мора бити у распону од {1} {2} у корацима од {3} за тачком {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредност за атрибут {0} мора бити у распону од {1} {2} у корацима од {3} за тачком {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Целевая склад в строке {0} должно быть таким же , как производственного заказа"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Нотифицатион Емаил Аддрессес' не указано се понављају и% с
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Нотифицатион Емаил Аддрессес' не указано се понављају и% с
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени након што уносе користите неки други валуте
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,цлутцх плате
 DocType: Company,Round Off Account,Заокружити рачун
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,административные затраты
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консалтинг
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Родитељ групу потрошача
-DocType: Vehicle Service,Change,Промена
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контакт Емаил
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Оцена Еарнед
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Отказни рок
@@ -4064,6 +4331,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Амортизација Датум
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Пореска Категорија не може бити "" Процена "" или "" Вредновање и Тотал "" , као сви предмети су не- залихама"
 DocType: Issue,Support Team,Тим за подршку
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Истека (у данима)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Укупна оцена (Оут оф 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,ФС.
 DocType: Batch,Batch,Серија
@@ -4071,24 +4339,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,Број седишта
 DocType: Issue,ISS-,ИСС-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Укупни расходи Цлаим (преко Расходи потраживања)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Крајњи резултат
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Задужењу
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,По берза ЗОЦГ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Није истекао
 DocType: Student Log,Achievement,Достигнуће
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Укупно задуживање
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Уобичајено готове робе Складиште
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Продаја Особа
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Продаја Особа
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,СМС Параметар
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Буџет и трошкова центар
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Пола Годишњи
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Блог Претплатник
 DocType: Guardian,Alternate Number,Алтернативни број
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Максимални резултат
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Создание правил для ограничения операций на основе значений .
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Уколико је означено, Укупно нема. радних дана ће се укључити празника, а то ће смањити вредност зараде по дану"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Укупно Адванце
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити раније од рока датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.
+,BOM Stock Report,БОМ Сток Извештај
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Количина Разлика
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Обрада платног списка
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Обрада платног списка
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Основна стопа
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Износ кредита
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,potpisnik Позиција
@@ -4101,11 +4372,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Пореска Правило
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Одржавајте исту стопу Широм продајног циклуса
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,План време дневнике ван Воркстатион радног времена.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Купци у редовима
 DocType: Student,Nationality,националност
 ,Items To Be Requested,Артикли бити затражено
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Гет Ласт Рате Куповина
 DocType: Company,Company Info,Подаци фирме
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Изабрати или додати новог купца
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Изабрати или додати новог купца
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Трошка је обавезан да резервишете трошковима захтев
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Применение средств ( активов )
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ово је засновано на похађања овог запосленог
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Текући рачуни
@@ -4114,30 +4387,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Не могу да цоверт групи јер је изабран Тип рачуна.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Куповина Заједнички
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} был изменен. Обновите .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} был изменен. Обновите .
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп кориснике од доношења Леаве апликација на наредним данима.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Куповина Количина
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Добављач Понуда {0} је направљена
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Добављач Понуда {0} је направљена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,До краја године не може бити пре почетка године
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Примања запослених
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Да ли је ПОС
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Произведено Кол
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прихваћено Количина
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Молимо подесите подразумевани Хамптон Лист за запосленог {0} или Фирма {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постоји
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Рачуни подигао купцима.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Ид пројецт
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Распоред
 DocType: Account,Parent Account,Родитељ рачуна
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читање 3
 ,Hub,Средиште
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Тип ваучера
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Ценовник није пронађен или онемогућен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Ценовник није пронађен или онемогућен
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Одобрено
 DocType: Pricing Rule,Price,цена
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые"""
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Избор &quot;Да&quot; ће дати јединствени идентитет сваком ентитету ове тачке које се могу видети у серијским Но мајстора.
 DocType: Guardian,Guardian,старатељ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} создан Требуются {1} в указанный диапазон дат
@@ -4149,7 +4421,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступно на ком Од Варехоусе
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Молимо изаберите Емплоиее Рецорд први.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Рачун за промене Износ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Партија / налог не подудара са {1} / {2} {3} у {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Партија / налог не подудара са {1} / {2} {3} у {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Унесите налог Екпенсе
 DocType: Account,Stock,Залиха
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од нарудзбенице, фактури или Јоурнал Ентри"
@@ -4170,7 +4442,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Уобичајено Циљна Магацин
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Нето Укупно (Друштво валута)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Тхе Иеар Датум завршетка не може бити раније него претходне године датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ред {0}: Партија Тип и странка се примењује само против примања / обавезе рачуна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ред {0}: Партија Тип и странка се примењује само против примања / обавезе рачуна
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Куповина примање порука
 DocType: BOM,Scrap Items,отпадни Предмети
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Сунце Датум почетка
@@ -4190,7 +4462,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,трансфер имовине
 DocType: POS Profile,POS Profile,ПОС Профил
 DocType: Training Event,Event Name,Име догађаја
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,улаз
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,улаз
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Пријемни за {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти"
@@ -4201,8 +4473,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,соба
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Адванце Паид
 DocType: Item,Item Tax,Ставка Пореска
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Материјал за добављача
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Акцизе фактура
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Материјал за добављача
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Акцизе фактура
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Тресхолд {0}% појављује више пута
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Запослени Емаил ИД
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Приметан Присуство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Текущие обязательства
@@ -4211,6 +4484,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Размислите пореза или оптужба за
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Стварна ком је обавезна
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Студентских група створио.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,Тип кредита
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Заказивање Алат
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,кредитна картица
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Ставка да буду произведени или препакује
@@ -4229,8 +4503,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Вы должны Сохраните форму , прежде чем приступить"
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Нумеричке вредности
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Прикрепите логотип
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,stock Нивои
 DocType: Customer,Commission Rate,Комисија Оцени
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Маке Вариант
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Маке Вариант
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Блок оставите апликације по одељењу.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип уплата мора бити један од Примите, Паи и интерни трансфер"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,аналитика
@@ -4239,6 +4514,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Стварни Оперативни трошкови
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Чек / Референца број
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены .
+DocType: Item,Units of Measure,Мерних јединица
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Дозволите производња на празницима
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Наруџбенице купца Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Капитал Сток
@@ -4247,12 +4523,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Након завршетка уплате преусмерава корисника на одабране стране.
 DocType: Company,Existing Company,postojeća Фирма
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Изаберите ЦСВ датотеку
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Марк на поклон
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,За примање и Бил
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Најновији производи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,дизајнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Услови коришћења шаблона
 DocType: Serial No,Delivery Details,Достава Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}
 DocType: Program,Program Code,programski код
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Правила и услови помоћ
 ,Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација
@@ -4267,21 +4544,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Кредитни Дана
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Маке Студент Батцх
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Је напред Царри
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Се ставке из БОМ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Се ставке из БОМ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Олово Дани Тиме
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ред # {0}: Постављање Дате мора бити исти као и датуму куповине {1} из средстава {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Молимо унесите продајних налога у горњој табели
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Не поднесе плата Слипс
 ,Stock Summary,стоцк Преглед
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Пребаци средство из једног складишта у друго
 DocType: Vehicle,Petrol,бензин
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Саставница
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Партија Тип и Странка је потребно за примања / обавезе рачуна {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Партија Тип и Странка је потребно за примања / обавезе рачуна {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Реф Датум
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Разлог за напуштање
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Ниво интересовања
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкционисани Износ
 DocType: GL Entry,Is Opening,Да ли Отварање
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Дебит Унос се не може повезати са {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Дебит Унос се не може повезати са {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Счет {0} не существует
 DocType: Account,Cash,Готовина
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за сајт и других публикација.
diff --git a/erpnext/translations/sv.csv b/erpnext/translations/sv.csv
index ff6ca4d..0eb3caa 100644
--- a/erpnext/translations/sv.csv
+++ b/erpnext/translations/sv.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Lön Läge
 DocType: Employee,Divorced,Skild
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Varning: Samma objekt har angetts flera gånger.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Produkter redan synkroniserade
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillåt Punkt som ska läggas till flera gånger i en transaktion
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Avbryt Material {0} innan du avbryter denna garantianspråk
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppad produktionsorder kan inte återkallas, unstop det första att avbryta"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Miltal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Vill du verkligen att skrota denna tillgång?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Tillverkarens artikelnummer
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Välj Standard Leverantör
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta krävs för prislista {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kommer att beräknas i transaktionen.
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Visa öppna
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Serie uppdaterats
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Checka ut
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Inlagd
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Applicera på
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Flera produktpriser.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Inköpsorder Artiklar att ta emot
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alla Leverantörskontakter
+DocType: Support Settings,Support Settings,support Inställningar
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Förväntad Slutdatum kan inte vara mindre än förväntat startdatum
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rad # {0}: Pris måste vara samma som {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rad # {0}: Pris måste vara samma som {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Ny Ledighets ansökningan
+,Batch Item Expiry Status,Batch Punkt Utgångs Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bankväxel
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Betalningssätt konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Visar varianter
-DocType: Academic Term,Academic Term,termin
+DocType: Academic Term,Academic Term,Akademisk termin
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Kvantitet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Konton tabell kan inte vara tomt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Kvantitet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Konton tabell kan inte vara tomt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Lån (skulder)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Passerande År
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referens:% s, punkt kod:% s och Kund:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Ursprungsland
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,I Lager
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,öppna frågor
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produktionsplan för artikel
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Sjukvård
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Försenad betalning (dagar)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,tjänsten Expense
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Räkenskapsårets {0} krävs
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Förväntat leveransdatum är att innan kundorder Datum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Försvar
 DocType: Salary Component,Abbr,Förkortning
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Poäng (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} matchar inte med {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} matchar inte med {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Rad # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totala Kalkyl Mängd
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Fordons nr
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Välj Prislista
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Rad # {0}: Betalning dokument krävs för att slutföra trasaction
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Pågående Arbete
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Välj datum
 DocType: Employee,Holiday List,Holiday Lista
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Lager Användar
 DocType: Company,Phone No,Telefonnr
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kurs Scheman skapas:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Ny {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Ny {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Försäljning Partners kommissionen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Förkortning kan inte ha mer än 5 tecken
 DocType: Payment Request,Payment Request,Betalningsbegäran
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Värde efter avskrivningar
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Relaterad
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Närvaro datum kan inte vara mindre än arbetstagarens Inträdesdatum
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Bedömningsskala Namn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Detta är en root-kontot och kan inte ändras.
 DocType: BOM,Operations,Verksamhet
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Det går inte att ställa in tillstånd på grund av rabatt för {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bifoga CSV-fil med två kolumner, en för det gamla namnet och en för det nya namnet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} inte i någon aktiv räkenskapsår.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Överordnat Detalj doknamn
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Logga
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samma Företaget anges mer än en gång
 DocType: Employee,Married,Gift
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ej tillåtet för {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Få objekt från
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Få objekt från
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan inte uppdateras mot följesedel {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkten {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Avstämma
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Avläsning 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Skapa Bank inlägg
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionsfonder
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Nästa avskrivning Datum kan inte vara före Inköpsdatum
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Alla försäljningspersonal
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Månatlig Distribution ** hjälper du distribuerar budgeten / Mål över månader om du har säsongs i din verksamhet.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Lönestruktur saknas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Inte artiklar hittade
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Lönestruktur saknas
 DocType: Lead,Person Name,Namn
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Fakturan Punkt
 DocType: Account,Credit,Kredit
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Produktbild (om inte bildspel)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En kund finns med samma namn
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timmar / 60) * Faktisk produktionstid
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Välj BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS-logg
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kostnad levererat gods
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Semester på {0} är inte mellan Från datum och Till datum
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiera från artikelgrupp
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Öppnings post
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Endast konto Pay
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Repay Över Antal perioder
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Merkostnader
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till grupp.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Förfrågan
 DocType: Academic Term,Schools,skolor
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Ingen ledighet rekord hittades för arbetstagare {0} för {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Ange företaget först
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Välj Företaget först
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Enligt Graduate
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Mål på
 DocType: BOM,Total Cost,Total Kostnad
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Employee Loan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Aktivitets Logg:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Objektet existerar inte {0} i systemet eller har löpt ut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Fastighet
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Kvalitet
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Levereras av Supplier
 DocType: SMS Center,All Contact,Alla Kontakter
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Produktionsorder redan skapats för alla objekt med BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Årslön
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dagliga Work Sammandrag
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Stänger Räkenskapsårets
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} är fryst
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Välj befintligt företag för att skapa konto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock Kostnader
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Ange Preferred Kontakt Email
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Konteringsanteckning
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit i bolaget Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installationsstatus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Godkända + Avvisad Antal måste vara lika med mottagna kvantiteten för punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",Vill du uppdatera närvaro? <br> Föreliggande: {0} \ <br> Frånvarande: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Godkända + Avvisad Antal måste vara lika med mottagna kvantiteten för punkt {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Leverera råvaror för köp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Minst ett läge av betalning krävs för POS faktura.
@@ -194,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Produkt {0} är inte aktiv eller uttjänta har nåtts
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Exempel: Grundläggande matematik
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om du vill inkludera skatt i rad {0} i punkt hastighet, skatter i rader {1} måste också inkluderas"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Inställningar för HR-modul
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Inställningar för HR-modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Ändra Mängd
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Ny BOM
@@ -206,13 +226,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Exekvering
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Detaljer om de åtgärder som genomförs.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Underhåll Status
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverantör krävs mot Betal konto {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverantör krävs mot betalkonto {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Produkter och prissättning
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Totalt antal timmar: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Från Datum bör ligga inom räkenskapsåret. Förutsatt Från Datum = {0}
 DocType: Customer,Individual,Individuell
 DocType: Interest,Academics User,akademiker Användar
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Belopp I figur
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Loan info
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Planer för underhållsbesök.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Ange url parameter för meddelande
 DocType: POS Profile,Customer Groups,kundgrupper
@@ -230,17 +251,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Fördela avgångar för året.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Lämna tomt om du vill hämta alla kurser för vald termin
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Försäljningspriset för objektet {0} är lägre än dess {1}. Försäljningspriset bör vara minst {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Försäljningspriset för objektet {0} är lägre än dess {1}. Försäljningspriset bör vara minst {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,otillräcklig Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Inaktivera kapacitetsplanering och tidsuppföljning
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Ny kundorder
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankkonto
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Tillåt negativt saldo
+DocType: Employee,Create User,Skapa användare
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Standard Område
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Tv
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Uppdaterad via &quot;Time Log&quot;
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance beloppet kan inte vara större än {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serie Lista för denna transaktion
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standard Lön Betal konto
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Uppdatera E-postgrupp
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Är öppen anteckning
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nämn om icke-standard mottagningskonto tillämpat
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktör Namn
@@ -252,13 +276,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mot fakturaprodukt
 ,Production Orders in Progress,Aktiva Produktionsordrar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Nettokassaflöde från finansiering
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","Localstorage är full, inte spara"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Localstorage är full, inte spara"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adress och kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lägg oanvända blad från tidigare tilldelningar
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Nästa Återkommande {0} kommer att skapas på {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Nästa Återkommande {0} kommer att skapas på {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,partner webbplats
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Lägg till vara
 ,Contact Name,Kontaktnamn
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kriterier för bedömning Course
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Skapar lönebesked för ovan nämnda kriterier.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Kundgrupp
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Radavstånd för beloppet i ord
@@ -266,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Ingen beskrivning ges
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Begäran om köp.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Detta grundar sig på tidrapporter som skapats mot detta projekt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Nettolön kan inte vara mindre än 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Nettolön kan inte vara mindre än 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Endast den valda Ledighets ansvarig kan lämna denna ledighets applikationen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Avgångs Datum måste vara större än Datum för anställningsdatum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Avgångar per år
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rad {0}: Kontrollera ""Är i förskott"" mot konto {1} om det är ett förskotts post."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rad {0}: Kontrollera ""Är i förskott"" mot konto {1} om det är ett förskotts post."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} tillhör inte företaget {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Vinst förlust
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Liter
@@ -292,24 +317,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverantör Typ
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursstart
 ,Student Batch-Wise Attendance,Student satsvis Närvaro
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Tillåt användare att redigera Kurs
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicera i Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Student Antagning
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Punkt {0} avbryts
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Materialförfrågan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Materialförfrågan
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Uppdatera Clearance Datum
 DocType: Item,Purchase Details,Inköpsdetaljer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Produkt  {0} hittades inte i ""råvaror som levereras""  i beställning {1}"
 DocType: Employee,Relation,Förhållande
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Världsomspännande sändnings
 DocType: Student Guardian,Mother,Mor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Kontobalansen ({0}) och lagervärdet ({1}) måste vara samma
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Bekräftade ordrar från kunder.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Avvisad Kvantitet
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS avsändarnamn
 DocType: Notification Control,Notification Control,Anmälningskontroll
 DocType: Lead,Suggestions,Förslag
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Ange artikelgrupp visa budgetar på detta område. Du kan även inkludera säsongs genom att ställa in Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betalning mot {0} {1} inte kan vara större än utestående beloppet {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betalning mot {0} {1} inte kan vara större än utestående beloppet {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adress HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobilnummer.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generera Schema
@@ -318,6 +345,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Senaste
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspektion
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Elev {0}: {1} tillhör inte studenten Batch {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nya Citat
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-post lönebesked till anställd baserat på föredragna e-post väljs i Employee
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Den första Lämna godkännare i listan kommer att anges som standard Lämna godkännare
@@ -326,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Nästa Av- Datum
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Kostnad per anställd
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Inställningar för konton
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverantör faktura nr existerar i inköpsfaktura {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverantör faktura nr existerar i inköpsfaktura {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Hantera Säljare.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Personligt brev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Utestående checkar och insättningar för att rensa
 DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniserad med Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Fel Lösenord
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rad # {0}: {1} kan inte vara negativt för produkten {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Fel Lösenord
 DocType: Item,Variant Of,Variant av
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Avslutade Antal kan inte vara större än ""antal för Tillverkning '"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Avslutade Antal kan inte vara större än ""antal för Tillverkning '"
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Stänger Konto Huvud
 DocType: Employee,External Work History,Extern Arbetserfarenhet
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Cirkelreferens fel
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Namn
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,I ord (Export) kommer att vara synlig när du sparar följesedel.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Avstånd från vänstra kanten
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enheter [{1}] (# Form / Föremål / {1}) hittades i [{2}] (# Form / Lager / {2})
@@ -346,11 +376,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Meddela via e-post om skapandet av automatisk Material Begäran
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Flera valutor
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura Typ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Följesedel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Följesedel
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Ställa in skatter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kostnader för sålda Asset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalningsposten har ändrats efter att du hämtade den. Vänligen hämta igen.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} inlagd två gånger under punkten Skatt
+DocType: Grade Interval,Min Score,min Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Sammanfattning för denna vecka och pågående aktiviteter
 DocType: Student Applicant,Admitted,medgav
 DocType: Workstation,Rent Cost,Hyr Kostnad
@@ -363,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gäller för länder
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Denna punkt är en mall och kan inte användas i transaktioner. Punkt attribut kommer att kopieras över till varianterna inte &quot;Nej Kopiera&quot; ställs in
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Den totala order Anses
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Anställd beteckning (t.ex. VD, direktör osv)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ange &quot;Upprepa på Dag i månaden&quot; fältvärde
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Anställd beteckning (t.ex. VD, direktör osv)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ange &quot;Upprepa på Dag i månaden&quot; fältvärde
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,I takt med vilket kundens Valuta omvandlas till kundens basvaluta
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Naturligtvis Scheduling Tool
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rad # {0}: Inköp Faktura kan inte göras mot en befintlig tillgång {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Skattesats
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} som redan tilldelats för anställd {1} för perioden {2} till {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Välj Punkt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Välj Punkt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Produkt: {0} förvaltade satsvis, kan inte förenas med \ Lagersammansättning, använd istället Lageranteckning"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inköpsfakturan {0} är redan lämnad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inköpsfakturan {0} är redan lämnad
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rad # {0}: Batch nr måste vara samma som {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Konvertera till icke-gruppen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (parti) i en punkt.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fakturadatum
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Belopp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Det kan bara finnas ett konto per Company i {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Se bifogad fil
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Se bifogad fil
 DocType: Purchase Order,% Received,% Emot
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Skapa studentgrupper
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Inställning Redan Komplett !!
@@ -389,6 +420,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspekteras av
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Servicetyp
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienummer {0} tillhör inte följesedel {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Lägg produkter
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Produktkvalitetskontroll Parameter
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Ledighetsgodkännare Namn
@@ -405,8 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Offertförfrågan
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Arbetstimmar
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Ändra start / aktuella sekvensnumret av en befintlig serie.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Skapa en ny kund
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Om flera prissättningsregler fortsätta att gälla, kan användarna uppmanas att ställa Prioritet manuellt för att lösa konflikten."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,bara Return
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Skapa inköpsorder
 ,Purchase Register,Inköpsregistret
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Tillämpliga avgifter
@@ -415,19 +448,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Fordons Datum
 DocType: Student Log,Medical,Medicinsk
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Anledning till att förlora
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Bly Ägaren kan inte vara densamma som den ledande
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Bly Ägaren kan inte vara densamma som den ledande
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Tilldelade mängden kan inte större än ojusterad belopp
 DocType: Announcement,Receiver,Mottagare
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbetsstation är stängd på följande datum enligt kalender: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Möjligheter
 DocType: Employee,Single,Singel
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Totala låne Återbetalning
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostnad för sålda varor
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Ange kostnadsställe
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Kundorder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Avg. Säljkurs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Säljkurs
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,examiner Namn
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kvantitet kan inte vara en bråkdel i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kvantitet kan inte vara en bråkdel i rad {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kvantitet och betyg
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Installerad
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klassrum / Laboratorier etc där föreläsningar kan schemaläggas.
@@ -454,12 +488,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Semester topp.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Obligatorisk Datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturaadress
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Ange Artikelkod.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Ange Artikelkod.
 DocType: BOM,Costing,Kostar
 DocType: Tax Rule,Billing County,Billings County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Om markerad, kommer skattebeloppet anses redan ingå i Skriv värdet / Skriv beloppet"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Meddelande till leverantören
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Totalt Antal
+DocType: Item,Show in Website (Variant),Visa på webbplatsen (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Hälsoproblem
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Välj Payroll Period
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Obetald
@@ -473,6 +508,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Närvaro lista
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Lönedel för tidrapport baserad lönelistan.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Används för produktionsplan
+DocType: Employee Loan,Total Payment,Total betalning
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minuter)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Köpare av varor och tjänster.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Leverantörsreskontra
@@ -480,6 +516,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Giltig Upp till
 DocType: Training Event,Workshop,Verkstad
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista några av dina kunder. De kunde vara organisationer eller privatpersoner.
+,Enough Parts to Build,Tillräckligt med delar för att bygga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Direkt inkomst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan inte filtrera baserat på konto, om grupperad efter konto"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Handläggare
@@ -499,14 +536,14 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Namn
 DocType: Sales Order,To Deliver,Att Leverera
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Objekt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Serienummer objekt kan inte vara en bråkdel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serienummer objekt kan inte vara en bråkdel
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Skillnad (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Resultaträkning
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Hantera Underleverantörer
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projektet kommer att vara tillgänglig på webbplatsen till dessa användare
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,I takt med vilket Prislistans valuta omvandlas till företagets basvaluta
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Kontot {0} tillhör inte företaget: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Förkortning redan används för ett annat företag
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Förkortningen har redan används för ett annat företag
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standard Kundgrupp
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Om inaktiverad ""Rundad Totalt fältet inte syns i någon transaktion"
 DocType: BOM,Operating Cost,Rörelse Kostnad
@@ -519,12 +556,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverantörsfaktura Nej
 DocType: Territory,For reference,Som referens
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan inte ta bort Löpnummer {0}, eftersom det används i aktietransaktioner"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Closing (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Closing (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Flytta objekt
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperiod (dagar)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installeringsnotis objekt
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Väntar Antal
 DocType: Budget,Ignore,Ignorera
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} är inte aktiv
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS skickas till följande nummer: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,kryss Setup dimensioner för utskrift
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Lön Slip Tidrapport
@@ -545,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Totalsumma
 DocType: Training Event,Course,Kurs
 DocType: Timesheet,Payslip,lönespecifikation
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Punkt varukorgen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Räkenskapsårets Startdatum får inte vara större än Räkenskapsårets Slutdatum
 DocType: Issue,Resolution,Åtgärd
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -555,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,CV Attachment
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Återkommande kunder
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Fördela
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Sales Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Sales Return
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Obs: Totala antalet allokerade blad {0} inte bör vara mindre än vad som redan har godkänts blad {1} för perioden
 DocType: Announcement,Posted By,Postat av
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Levereras av leverantören (Drop Ship)
@@ -564,21 +603,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kunddatabas.
 DocType: Quotation,Quotation To,Offert Till
 DocType: Lead,Middle Income,Medelinkomst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Öppning (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Öppning (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard mätenhet för punkt {0} kan inte ändras direkt eftersom du redan har gjort vissa transaktioner (s) med en annan UOM. Du måste skapa en ny punkt för att använda en annan standard UOM.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Avsatt belopp kan inte vara negativ
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Fakturerat ant.
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Utbildning Resultat anställd
-DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ett aktuell lagerlokal mot vilken lager noteringar görs.
+DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,En aktuell lagerlokal mot vilken lagernoteringar görs.
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Kapitalbelopp
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Totalt betalas ränta
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Fakturan Tidrapport
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Referensnummer och referens Datum krävs för {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referensnummer och referens Datum krävs för {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Välj Betalkonto att Bank Entry
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Skapa anställda register för att hantera löv, räkningar och löner"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Lägg till kunskapsbasen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Förslagsskrivning
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betalning Entry Avdrag
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En annan säljare {0} finns med samma anställningsid
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Om markerad, råvaror för objekt som är underleverantörer kommer att ingå i materialet Begäran"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maximal Assessment Score
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Uppdatera banköverföring Datum
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Time Tracking
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Räkenskapsårets Företag
@@ -586,12 +629,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferens
 DocType: Timesheet,Billed,Fakturerad
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrivning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betalning Gateway konto inte skapat, vänligen skapa ett manuellt."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Tidpunkt för varor levererades från lager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betalning Gateway konto inte skapat, vänligen skapa ett manuellt."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Försäljnings skatter och avgifter
 DocType: Employee,Organization Profile,Organisation Profil
 DocType: Student,Sibling Details,syskon Detaljer
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Vehicle service
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,utlöser automatiskt återkopplingsbegäran baserad på förhållanden.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Anledning till Avgång
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Mall för utvecklingssamtal.
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreditnota utfärdad
@@ -606,22 +649,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Underhållsschema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sedan prissättningsregler filtreras bort baserat på kundens, Customer Group, Territory, leverantör, leverantör typ, kampanj, Sales Partner etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Nettoförändring i Inventory
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Anställd lånehantering
 DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relation med Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Chef
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betalning från / till
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nya kreditgränsen är mindre än nuvarande utestående beloppet för kunden. Kreditgräns måste vara minst {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Samma objekt har angetts flera gånger.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Mottagare Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Baserad på"" och ""Gruppera efter"" kan inte vara samma"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverantör&gt; leverantör Typ
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Försäljnings Person Mål
 DocType: Installation Note,IN-,I-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Ange e-postadress
 DocType: Production Order Operation,In minutes,På några minuter
 DocType: Issue,Resolution Date,Åtgärds Datum
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,batch Namn
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Tidrapport skapat:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,batch Namn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Tidrapport skapat:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ställ in standard Kontant eller bankkonto i betalningssätt {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Skriva in
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kundnamn på
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Visar eleven som närvarande i Student Monthly Närvaro Rapport
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,avskrivningsbelopp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Konvertera till gruppen
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitetstyp
@@ -637,14 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Förbrukat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} hittades inte i Fakturainformationslistan
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Avrunda kostnadsställe
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Servicebesök {0} måste avbrytas innan man kan avbryta kundorder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Servicebesök {0} måste avbrytas innan man kan avbryta kundorder
 DocType: Item,Material Transfer,Material Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Öppning (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Öppning (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Bokningstidsstämpel måste vara efter {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Total ränta
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost skatter och avgifter
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktisk starttid
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Drifttid
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Yta
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Yta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Bas
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totalt Fakturerade Timmar
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Avskrivningsbelopp
@@ -652,14 +701,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Vinst / Förlust konto på Asset Avfallshantering
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kvartals
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Följesedel Krävs
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Bedömningskriterier
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Baskurs (Företagsvaluta)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Närvaro
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tidrapportering
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Återrapportering Råvaror Based On
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Ange produktdetaljer
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Ange produktdetaljer
 DocType: Interest,Interest,Intressera
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,pre Sales
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Övriga detaljer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
 DocType: Account,Accounts,Konton
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Vägmätare Value (Senaste)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marknadsföring
@@ -670,7 +721,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} har angetts flera gånger
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnader ingår i rapporten
 DocType: Hub Settings,Seller City,Säljaren stad
-,Absent Student Report,Frånvarande Student Rapport
+,Absent Student Report,Frånvarorapport Student
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nästa e-post kommer att skickas på:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Erbjudande Brev Villkor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Produkten har varianter.
@@ -683,12 +734,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kvantitet och Lager
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Provisionsandel (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Beräknad kostnad
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Länk till material förfrågningar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kreditkorts logg
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Företag och konton
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Varor som erhållits från leverantörer.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,Värde
 DocType: Lead,Campaign Name,Kampanjens namn
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Nära möjlighet efter dagar
 ,Reserved,Reserverat
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply Råvaror
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Det datum då nästa faktura kommer att genereras. Det genereras på skicka.
@@ -706,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Mobilnummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Automaterial Framställningar Generated
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Förlorade
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan inte ange aktuell kupong i 'Mot Journalposter' kolumnen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan inte ange aktuell kupong i 'Mot Journalposter' kolumnen
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reserverat för tillverkning
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energi
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Möjlighet Från
@@ -715,14 +768,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Från {0} av typen {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,Cl
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omvandlingsfaktor är obligatoriskt
-DocType: Employee,A+,A +
+DocType: Employee,A+,A+
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flera Pris Regler finns med samma kriterier, vänligen lösa konflikter genom att tilldela prioritet. Pris Regler: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Det går inte att inaktivera eller avbryta BOM eftersom det är kopplat till andra stycklistor
 DocType: Opportunity,Maintenance,Underhåll
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Inköpskvitto nummer som krävs för artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Inköpskvitto nummer som krävs för artikel {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Produkt Attribut Värde
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Säljkampanjer.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,göra Tidrapport
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,göra Tidrapport
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -747,10 +800,13 @@
 DocType: Budget,Project,Projekt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Avläsning 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Räknings Typ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Ställ Naming serien för {0} via Inställningar&gt; Inställningar&gt; Namnge Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardinställningarna för Varukorgen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset skrotas via Journal Entry {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Ränteintäkter Account
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnology
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Kontor underhållskostnader
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Ställa in e-postkonto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Ange Artikel först
 DocType: Account,Liability,Ansvar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktionerade Belopp kan inte vara större än fordringsbelopp i raden {0}.
@@ -759,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Familjebakgrund
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Skicka Epost
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Varning: Ogiltig Attachment {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Inget Tillstånd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Inget Tillstånd
 DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","För att filtrera baserat på partiet, väljer Party Typ först"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Uppdatera Stock"" kan inte kontrolleras eftersom produkter som inte levereras via {0}"
@@ -776,12 +832,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Detaljerad information
 DocType: Training Event,Event Status,Händelsestatus
 ,Support Analytics,Stöd Analytics
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Om du har några frågor, vänligen komma tillbaka till oss."
 DocType: Item,Website Warehouse,Webbplatslager
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimifakturabelopp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostnadsställe {2} inte tillhör bolaget {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: konto {2} inte kan vara en grupp
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Punkt Row {idx}: {doctype} {doknamn} existerar inte i ovanstående &quot;{doctype} tabellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Tidrapport {0} är redan slutförts eller avbrutits
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Inga uppgifter
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dagen i den månad som auto faktura kommer att genereras t.ex. 05, 28 etc"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Ingående ackumulerade avskrivningar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Betyg måste vara mindre än eller lika med 5
@@ -790,11 +848,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Kunder och leverantör
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Elev Batch Instructor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-postutskick Inställningar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Tack för din verksamhet!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Support frågor från kunder.
+,Production Order Stock Report,Produktionsorder Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensionsålder
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Rörligt medelvärdes hastighet
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Välj objekt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot räkning {1} daterad {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot räkning {1} daterad {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursschema
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Slutförande Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Ange pensionsåldern i år
@@ -802,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Startplats från vänstra kanten
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillåt överleverans eller mottagande upp till denna procent
 DocType: Stock Entry,STE-,Stefan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Förväntad leveransdatum kan inte vara före säljorders datum
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Närvaro
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Alla artikelgrupper
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitets Logg
@@ -810,11 +869,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Komponera meddelandet automatiskt mot uppvisande av transaktioner.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Produkt för att tillverka
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} status är {2}
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Ge e-postadress är registrerad i sällskap
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,göra det möjligt för kassan
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Inköpsorder till betalning
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Projicerad Antal
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Förfallodag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} finns redan med samma attribut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} finns redan med samma attribut
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Öppna&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Öppna för att göra
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Följesedel Meddelande
@@ -830,6 +890,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Återuppta Antal
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Lämna Blockeringslista Datum
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Pris eller rabatt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totalt tillämpliga avgifter i inköpskvittot Items tabellen måste vara densamma som den totala skatter och avgifter
 DocType: Sales Team,Incentives,Sporen
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Begärda nummer
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Endast Skaffa Råvaror
@@ -858,21 +919,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Är utlagt
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Produkt Attribut Värden
 DocType: Examination Result,Examination Result,Examination Resultat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Inköpskvitto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Inköpskvitto
 ,Received Items To Be Billed,Mottagna objekt som ska faktureras
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Inlämnade lönebesked
 DocType: Employee,Ms,Fröken
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valutakurs mästare.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referens Doctype måste vara en av {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Det går inte att hitta tidslucka i de närmaste {0} dagar för Operation {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Det går inte att hitta tidslucka i de närmaste {0} dagar för Operation {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Planera material för underenheter
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Säljpartners och Territory
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Det går inte att automatiskt skapa konto eftersom det redan finns lagersaldo på kontot. Du måste skapa en matchande konto innan du kan göra en post på det här lagret
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} måste vara aktiv
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,avskrivningar Entry
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Välj dokumenttyp först
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Avbryt Material {0} innan du avbryter detta Underhållsbesök
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Löpnummer {0} inte tillhör punkt {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Obligatorisk Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lager med befintlig transaktion kan inte konverteras till redovisningen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lager med befintlig transaktion kan inte konverteras till redovisningen.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totala Summan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Produktionsorder
@@ -883,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Ango Avrundningskonto i bolaget
 DocType: Purchase Receipt,Range,Intervall
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard avgiftskonton
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbetare {0} är inte aktiv eller existerar inte
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbetare {0} är inte aktiv eller existerar inte
 DocType: Fee Structure,Components,Komponenter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Ange tillgångsslag i punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Ange tillgångsslag i punkt {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Produkt Varianter {0} uppdaterad
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Avläsning 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan inte {0} {1} {2} utan någon negativ enastående faktura
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inköpsfakturan Advancerat
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkronisera nu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: kreditering kan inte kopplas till en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: kreditering kan inte kopplas till en {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definiera budget för budgetåret.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standard Bank / Kontant konto kommer att uppdateras automatiskt i POS faktura när detta läge är valt.
 DocType: Lead,LEAD-,LEDA-
@@ -902,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Är beställningsobjekt
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Inköpsfaktura
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Rabatt Detalj nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Ny försäljningsfaktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Ny försäljningsfaktura
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totalt Utgående Värde
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Öppningsdatum och Slutdatum bör ligga inom samma räkenskapsår
 DocType: Lead,Request for Information,Begäran om upplysningar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Synkroniserings Offline fakturor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Synkroniserings Offline fakturor
 DocType: Payment Request,Paid,Betalats
 DocType: Program Fee,Program Fee,Kurskostnad
 DocType: Salary Slip,Total in words,Totalt i ord
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ledtid datum
 DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Namn
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Har Utskriftsformat
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanktionerade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,är obligatoriskt. Kanske Valutaväxling posten inte skapas för
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rad # {0}: Ange Löpnummer för punkt {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","För ""Produktgrupper"" poster, Lager, Serienummer och Batch kommer  att övervägas från ""Packlistan"". Om Lager och Batch inte är samma för alla förpacknings objekt för alla ""Produktgrupper"" , kan dessa värden skrivas in i huvud produkten, kommer värden kopieras till ""Packlistan""."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publicera på webbplats
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Transporter till kunder.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverantörsfakturor Datum kan inte vara större än Publiceringsdatum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverantörsfakturor Datum kan inte vara större än Publiceringsdatum
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Inköpsorder Artikeln
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Indirekt inkomst
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Närvaro Tool
@@ -926,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varians
 ,Company Name,Företagsnamn
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Totalt Meddelande (er)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Välj föremål för Transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Välj föremål för Transfer
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ytterligare rabatt Procent
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Visa en lista över alla hjälp videos
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Välj konto chefen för banken, där kontrollen avsattes."
@@ -934,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Rad {0}: Faktura {1} är ogiltig, kan det ställas in / existerar inte. \ Ange en giltig faktura"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betalning mot Försäljning / inköpsorder bör alltid märkas i förskott
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betalning mot Försäljning / inköpsorder bör alltid märkas i förskott
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kemisk
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Standard Bank / Cash konto kommer att uppdateras automatiskt i Lön Journal Entry när detta läge är valt.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -944,9 +1008,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elkostnad
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Skicka inte anställdas födelsedagspåminnelser
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock Inlägg
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspektionskriterier
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Överfört
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Post
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ladda upp din brevhuvud och logotyp. (Du kan redigera dem senare).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Räkningen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Nästa Avskrivningar Datum anges som tidigare datum
@@ -954,17 +1018,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alla Ledare (Öppna)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rad {0}: Antal inte tillgängligt för {4} i lager {1} vid utstationering tidpunkt för angivelsen ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få utbetalda förskott
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Göra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Göra
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Antagning startdatum
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Total mängd i ord
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Det var ett problem. En trolig orsak kan vara att du inte har sparat formuläret. Vänligen kontakta support@erpnext.com om problemet kvarstår.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Min kundvagn
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Beställd Typ måste vara en av {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Beställd Typ måste vara en av {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Nästa Kontakt Datum
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Öppning Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Ange konto för förändring Belopp
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Elev batchnamn
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Elev batchnamn
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Semester Listnamn
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balans Lånebelopp
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,schema Course
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Optioner
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Utgiftsräkning
@@ -978,12 +1043,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,Standardvillkor
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Följesedels artikel
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kontant / Bankkonto
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Specificera en {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Borttagna objekt med någon förändring i kvantitet eller värde.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Leverans till
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Attributtabell är obligatoriskt
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Hämta kundorder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} kan inte vara negativ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Rabatt
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Rabatt
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totalt Antal Avskrivningar
 DocType: Workstation,Wages,Löner
 DocType: Project,Internal,Intern
@@ -995,14 +1061,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-retro
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Fakturan Betalning
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserverat lager i kundorder / färdigvarulagret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Försäljningsbelopp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Försäljningsbelopp
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,räntebelopp
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Du har ansvar för utgifterna för denna post. Vänligen Uppdatera ""Status"" och spara"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Skapande Dokument nr
 DocType: Issue,Issue,Problem
 DocType: Asset,Scrapped,skrotas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Kontot inte överens med bolaget
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Egenskaper för produktvarianter. t.ex. storlek, färg etc."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,avkastning
+DocType: Purchase Invoice,Returns,avkastning
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Lager
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Löpnummer {0} är under underhållsavtal upp {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Rekrytering
@@ -1010,31 +1077,34 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Frakt State
 ,Projected Quantity as Source,Projicerade Kvantitet som källa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +58,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Produkt måste tillsättas med hjälp av ""få produkter  från kvitton"" -knappen"
-DocType: Employee,A-,EN-
+DocType: Employee,A-,A-
 DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Inkludera icke-lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Försäljnings Kostnader
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standard handla
 DocType: GL Entry,Against,Mot
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Kostnadsställe Försäljning
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Genomförande Partner
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Kundorder {0} är {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Postnummer
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Kundorder {0} är {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinformation
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Göra Stock Inlägg
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettovikt UOM
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} resultat
 DocType: Item,Default Supplier,Standard Leverantör
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Överproduktion Tillåter Procent
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,återbetalningsplan
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Frakt Regel skick
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Hämta Veckodagar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Slutdatum kan inte vara mindre än Startdatum
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Välj företagsnamn först.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Offerter mottaget från leverantörer.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Till {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Till {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Medelålder
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Din säljare som kommer att kontakta kunden i framtiden
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista några av dina leverantörer. De kunde vara organisationer eller privatpersoner.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Visa alla produkter
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,alla stycklistor
 DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
 DocType: Expense Claim,From Employee,Från anställd
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Varning: Systemet kommer inte att kontrollera överdebitering, eftersom belopp för punkt {0} i {1} är noll"
@@ -1042,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Närvaro Från datum
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Nyckelperformance Områden
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transportfordon
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Ogiltig Attribut
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Ogiltig Attribut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} måste lämnas in
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Kvantitet måste vara mindre än eller lika med {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Totalt Tecken
@@ -1053,18 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Organisationsnummer som referens. Skattenummer etc.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributör
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Varukorgen frakt Regel
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Produktionsorder {0} måste avbrytas innan du kan avbryta kundorder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Produktionsorder {0} måste avbrytas innan du kan avbryta kundorder
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Ställ in &quot;tillämpa ytterligare rabatt på&quot;
 ,Ordered Items To Be Billed,Beställda varor att faktureras
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Från Range måste vara mindre än ligga
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globala standardinställningar
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Projektsamarbete Inbjudan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projektsamarbete Inbjudan
 DocType: Salary Slip,Deductions,Avdrag
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Start Year
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdatum för aktuell faktura period
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lämna utan lön
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Kapacitetsplanering Error
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapacitetsplanering Error
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance för Party
 DocType: Lead,Consultant,Konsult
 DocType: Salary Slip,Earnings,Vinster
@@ -1079,19 +1149,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Detta kommer att läggas till den punkt koden varianten. Till exempel, om din förkortning är &quot;SM&quot;, och försändelsekoden är &quot;T-TRÖJA&quot;, posten kod varianten kommer att vara &quot;T-Shirt-SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettolön (i ord) kommer att vara synliga när du sparar lönebeskedet.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Är Returnerad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Retur / debetnota
 DocType: Price List Country,Price List Country,Prislista Land
 DocType: Item,UOMs,UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} giltigt serienummer för punkt {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Produkt kod kan inte ändras för serienummer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} redan skapats för användare: {1} och företag {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Omvandlingsfaktor
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Omvandlingsfaktor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Ange Post kod för att få Batch nummer
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard Varugrupp
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,delvis Utbetalt
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Betygsskala Namn
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Leverantörsdatabas.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balansräkning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',"Kostnadcenter för artikel med artikelkod """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betalning läget är inte konfigurerad. Kontrollera, om kontot har satts på läge av betalningar eller på POS profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betalning läget är inte konfigurerad. Kontrollera, om kontot har satts på läge av betalningar eller på POS profil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Din säljare kommer att få en påminnelse om detta datum att kontakta kunden
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Samma post kan inte anges flera gånger.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligare konton kan göras inom ramen för grupper, men poster kan göras mot icke-grupper"
 DocType: Lead,Lead,Prospekt
 DocType: Email Digest,Payables,Skulder
@@ -1104,26 +1178,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger inlägg och GL Posterna reposted för valda kvitton
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Produkt  1
 DocType: Holiday,Holiday,Sommar
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Nära Problem Efter dagar
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Lämna tomt om det anses vara för alla grenar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formen är inte tillämplig för faktura: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Sonade Betalningsinformation
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Innevarande räkenskapsår
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grupp samma objekt
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Inaktivera avrundat Totalbelopp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&#39;poster&#39; kan inte vara tomt
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate raden {0} med samma {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,återbetalning info
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;poster&#39; kan inte vara tomt
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate raden {0} med samma {1}
 ,Trial Balance,Trial Balans
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Räkenskapsårets {0} hittades inte
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Ställa in Anställda
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Räkenskapsårets {0} hittades inte
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Ställa in Anställda
 DocType: Sales Order,SO-,SÅ-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Välj prefix först
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Forskning
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbete Gjort
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ange minst ett attribut i tabellen attribut
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ange minst ett attribut i tabellen attribut
 DocType: Announcement,All Students,Alla studenter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Objektet {0} måste vara en icke-lagervara
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Se journal
+DocType: Grading Scale,Intervals,intervaller
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidigast
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ett varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
@@ -1133,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttolön
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rad {0}: Aktivitetstyp är obligatorisk.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Lämnad utdelning
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Redovisning Ledger
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Differensbelopp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Balanserade vinstmedel
@@ -1147,11 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,ny inkomst
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Behåll samma takt hela inköpscykeln
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Möjlighet Punkt
+,Student and Guardian Contact Details,Student och Guardian Kontaktuppgifter
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: För leverantören {0} E-postadress krävs för att skicka e-post
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Tillfällig Öppning
 ,Employee Leave Balance,Anställd Avgångskostnad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo konto {0} måste alltid vara {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Värderings takt som krävs för punkt i rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Exempel: Masters i datavetenskap
+DocType: Item,Item Manufacturers,Punkt Tillverkare
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Avvisat Lager
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Mot Kupong
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard Inköpsställe
@@ -1159,10 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,till
 DocType: Item,Lead Time in days,Ledtid i dagar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Leverantörsreskontra Sammanfattning
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Utbetalning av lön från {0} till {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Utbetalning av lön från {0} till {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Ej tillåtet att redigera fryst konto {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Hämta utestående fakturor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Kundorder {0} är inte giltig
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Inköpsorder hjälpa dig att planera och följa upp dina inköp
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Tyvärr, kan företagen inte slås samman"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Den totala emissions / Transfer mängd {0} i Material Begäran {1} \ inte kan vara större än efterfrågat antal {2} till punkt {3}
@@ -1184,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Indirekta kostnader
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antal är obligatoriskt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Jordbruk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync basdata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync basdata
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Dina produkter eller tjänster
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Betalningssätt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Website Bild bör vara en offentlig fil eller webbadress
@@ -1196,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Lagrets kontaktinfo
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skriv differensen Belopp
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Återkommande Typ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Anställd e-post hittades inte, därför e-post skickas inte"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Anställd e-post hittades inte, därför e-post skickas inte"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Foreign Trade Detaljer
 DocType: Email Digest,Annual Income,Årlig inkomst
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Inga detaljer
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Produkt Skattesats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",För {0} kan endast kreditkonton länkas mot en annan debitering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",För {0} kan endast kreditkonton länkas mot en annan debitering
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Summan av alla uppgift vikter bör vara 1. Justera vikter av alla projektuppgifter i enlighet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Följesedel {0} är inte lämnad
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Produkt  {0} måste vara ett underleverantörs produkt
@@ -1208,12 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prissättning regel baseras först på ""Lägg till på' fälten, som kan vara artikel, artikelgrupp eller Märke."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Säljare Webbplatsen
 DocType: Item,ITEM-,PUNKT-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totala fördelade procentsats för säljteam bör vara 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totala fördelade procentsats för säljteam bör vara 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Produktionsorderstatus är {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Mål
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Elev satsvis Styrka
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Redigera Beskrivning
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,För Leverantör
+,Team Updates,team Uppdateringar
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,För Leverantör
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Ställa Kontotyp hjälper i att välja detta konto i transaktioner.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Totalsumma (Företagsvaluta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Skapa utskriftsformat
@@ -1227,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totalt (Company valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} in mer än en gång
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journalanteckning
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} objekt pågår
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} objekt pågår
 DocType: Workstation,Workstation Name,Arbetsstation Namn
 DocType: Grade Interval,Grade Code,grade kod
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Artikelgrupp
@@ -1247,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Välj ett företag
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Enskild ledighet
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverantörsfakturadatum
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Du måste aktivera Varukorgen
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Du måste aktivera Varukorgen
 DocType: Payment Entry,Writeoff,nedskrivning
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Bedömning Mall Mål
 DocType: Salary Component,Earning,Tjänar
@@ -1257,20 +1339,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Överlappande förhållanden som råder mellan:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal anteckning{0} är redan anpassat mot någon annan kupong
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Totalt ordervärde
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Mat
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Mat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Åldringsräckvidd 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Antal besök
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Närvaro
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Inlärning elev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta avslutnings Hänsyn måste vara {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summan av poäng för alla mål bör vara 100. Det är {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Start- och slutdatum
 ,Delivered Items To Be Billed,Levererade artiklar att faktureras
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Öppen BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kan inte ändras för serienummer
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Genomsnittlig rabatt
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
 DocType: Rename Tool,Utilities,Verktyg
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Redovisning
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Förkortningen {0} används redan för en annan lönekomponent
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,avskrivningstider
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Ansökningstiden kan inte vara utanför ledighet fördelningsperioden
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekt
@@ -1295,13 +1380,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,Föredragen E
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Netto Förändring av anläggningstillgång
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lämna tomt om det anses vara för alla beteckningar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse är obligatoriskt för icke koncernredovisning av typen Stock
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Avgift av typ ""faktiska"" i raden {0} kan inte ingå i artikelomsättningen"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Från Daterad tid
 DocType: Email Digest,For Company,För Företag
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikationslog.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Offertförfrågan är inaktiverad att komma åt från portalen, för mer kontroll portalens inställningar."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Köpa mängd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Köpa mängd
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Leveransadress Namn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontoplan
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Villkor Innehåll
@@ -1322,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Personal Inställningar
 ,Batch-Wise Balance History,Batchvis Balans Historik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Utskriftsinställningar uppdateras i respektive utskriftsformat
+DocType: Package Code,Package Code,Package Code
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Lärling
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negativ Antal är inte tillåtet
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1340,6 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Visa ej avslutad skatteårets P &amp; L balanser
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Frakt konto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} är inaktiv
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Gör kundorder för att hjälpa dig att planera ditt arbete och leverera i tid
 DocType: Quality Inspection,Readings,Avläsningar
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totalt Merkostnader
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1350,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Att Värdera
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Lagrets direktör
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Källa lager är obligatoriskt för rad {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Följesedel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Följesedel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Kontorshyra
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Setup SMS-gateway-inställningar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import misslyckades!
@@ -1363,14 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Med artiklar
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,I Antal
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Räkning avvisas
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Produkt Attribut
+DocType: Item,Item Attribute,Produkt Attribut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Regeringen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Räkningen {0} finns redan för fordons Log
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institute Namn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Ange återbetalningsbeloppet
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Produkt Varianter
 DocType: Company,Services,Tjänster
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-lönebesked till anställd
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Överordnat kostnadsställe
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Välj Möjliga Leverantör
 DocType: Sales Invoice,Source,Källa
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,show stängd
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Är ledighet utan lön
@@ -1382,27 +1472,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Applicera rabatt
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,öppna projekt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Följesedlar avbryts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Följesedlar avbryts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Kassaflöde från investeringsverksamheten
 DocType: Program Course,Program Course,program Kurs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,"Frakt, spedition Avgifter"
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Företag Tagline för webbplats hemsida
 DocType: Item Group,Item Group Name,Produkt  Gruppnamn
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
+DocType: Student,Date of Leaving,Datum för att lämna
 DocType: Pricing Rule,For Price List,För prislista
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Skapa Leads
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Scheman
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobelopp
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detalj nr
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Tillkommande avgifter
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ytterligare rabattbeloppet (Företagsvaluta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Skapa nytt konto från kontoplan.
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Servicebesök
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Number
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tillgänglig Batch Antal vid Lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Uppdatera utskriftsformat
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landad kostnad Hjälp
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Välj leveransadress
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Semester på viktiga dagar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Kundfordringar Sammanfattning
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Månatliga återbetalningen belopp
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ställ in användar-ID fältet i en anställd post för att ställa in anställdes Roll
 DocType: UOM,UOM Name,UOM Namn
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Bidragsbelopp
@@ -1415,13 +1510,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program Inskrivningar
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Varumärke
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Standardlager krävs för vald post
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Standardlager krävs för vald post
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Låda
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,möjlig Leverantör
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisationen
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Månads Fördelning
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch existerar med samma namn
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottagare Lista är tom. Skapa Mottagare Lista
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktionsplan för kundorder
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximala lånebeloppet
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prissättning Regel
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Åtgärd om årsbudgeten överskriden
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Material begäran om att inköpsorder
@@ -1440,9 +1538,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Inga produkter att packa
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Från Värde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Tillverknings Kvantitet är obligatorisk
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,återbetalning Metod
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Om markerad startsidan vara standardArtikelGrupp för webbplatsen
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Avläsning 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Standard BOM för {0} hittades inte för Project {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Anspråk på företagets bekostnad.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Eleverna i hjärtat i systemet, lägga till alla dina elever"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rad # {0}: Clearance datum {1} kan inte vara före check Datum {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Standard kalender
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rad {0}: Från tid och att tiden på {1} överlappar med {2}
@@ -1453,19 +1554,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Set 0 för ingen begränsning
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dagen (s) som du ansöker om ledighet är helgdagar. Du behöver inte ansöka om tjänstledighet.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Skicka om Betalning E
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Skapa offert
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Ny uppgift
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Skapa offert
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,andra rapporter
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Beroende Uppgift
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ledighet av typen {0} inte kan vara längre än {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Försök att planera verksamheten för X dagar i förväg.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop födelsedag Påminnelser
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Ställ Default Lön betalas konto i bolaget {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Mottagare Lista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Sök Produkt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Sök Produkt
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Förbrukad mängd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Nettoförändring i Cash
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Betygsskala
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mätenhet {0} har angetts mer än en gång i Omvandlingsfaktor Tabell
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,redan avslutat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,redan avslutat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Betalning förfrågan finns redan {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostnad för utfärdade artiklar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Antal får inte vara mer än {0}
@@ -1477,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serienummer {0} kvantitet {1} inte kan vara en fraktion
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Leverantör Typ mästare.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverantör Artikelnummer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringskurs kan inte vara 0 eller 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringskurs kan inte vara 0 eller 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referensdokument
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} avbryts eller stoppas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} är avbruten eller stoppad
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kreditcontroller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Fordon Avgångs Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Inköpskvitto {0} är inte lämnat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Inköpskvitto {0} är inte lämnat
 DocType: Company,Default Payable Account,Standard betalkonto
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Inställningar för webbutik som fraktregler, prislista mm"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Fakturerad
@@ -1490,18 +1594,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Parti-konto
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Personal Resurser
 DocType: Lead,Upper Income,Övre inkomst
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Punkt Tillverkare
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Avvisa
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet i bolaget Valuta
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Punkt
 DocType: Appraisal,For Employee,För anställd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rad {0}: Advance mot Leverantören måste debitera
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Gör utbetalning Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rad {0}: Advance mot Leverantören måste debitera
 DocType: Company,Default Values,Standardvärden
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totala belopp som ersatts
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Detta grundar sig på stockar mot detta fordon. Se tidslinje nedan för mer information
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Samla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Mot leverantörsfakturor {0} den {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Mot leverantörsfakturor {0} den {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Standard Prislista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Asset Rörelse rekord {0} skapades
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Asset Rörelse rekord {0} skapades
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan inte ta bort Räkenskapsårets {0}. Räkenskapsårets {0} är satt som standard i Globala inställningar
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Kund tillgodohavande
@@ -1517,6 +1623,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Inget av objekten har någon förändring i kvantitet eller värde.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garantianspråk
 ,Lead Details,Prospekt Detaljer
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,Låneåterbetalning
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Slutdatum för aktuell faktura period
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Tillämplig för
@@ -1532,9 +1639,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktivera Varukorgen
 DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Förskott som betalats mot {0} {1} kan inte vara större \ än Totalsumma {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Välj artikelkod
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studera i samma institut
 DocType: Territory,Territory Manager,Territorium manager
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Till Warehouse (tillval)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betald Belopp (Company valuta)
@@ -1555,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch eller studentgruppen är obligatorisk
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Skapa kontering för varje lagerförändring
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totala Löv Avsatt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Lager krävs vid Rad nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Lager krävs vid Rad nr {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ange ett giltigt räkenskapsåret start- och slutdatum
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum för pensionering
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Hämta mall
@@ -1564,14 +1672,14 @@
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Vikt
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kostnadsställe krävs för &quot;Resultaträkning&quot; konto {2}. Ställ upp en standardkostnadsställe för bolaget.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"En kundgrupp finns med samma namn, ändra Kundens namn eller döp om kundgruppen"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"En Kundgrupp finns med samma namn, vänligen ändra Kundens namn eller döp om Kundgruppen"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Ny kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Överordnat område
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Avläsning 2
 DocType: Stock Entry,Material Receipt,Material Kvitto
 DocType: Homepage,Products,Produkter
 DocType: Announcement,Instructor,Instruktör
-DocType: Employee,AB+,AB +
+DocType: Employee,AB+,AB+
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Om denna artikel har varianter, så det kan inte väljas i kundorder etc."
 DocType: Lead,Next Contact By,Nästa Kontakt Vid
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},Kvantitet som krävs för artikel {0} i rad {1}
@@ -1581,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Produktvis säljregister
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruttoköpesumma
 DocType: Asset,Depreciation Method,avskrivnings Metod
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Off-line
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Off-line
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Är denna skatt inkluderar i Basic kursen?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Totalt Target
 DocType: Program Course,Required,Nödvändig
@@ -1593,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch nr
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Det går inte att hitta växelkursen för {0} till {1} för nyckeldatum {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillåt flera kundorder mot Kundens beställning
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Huvud
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ställ prefix för nummerserie på dina transaktioner
@@ -1602,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Möjlighet Från fältet är obligatoriskt
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,årliga kostnader
 DocType: Item,Variants,Varianter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Skapa beställning
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Skapa beställning
 DocType: SMS Center,Send To,Skicka Till
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det finns inte tillräckligt ledighet balans för Lämna typ {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Avsatt mängd
@@ -1619,15 +1728,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicera Löpnummer upp till punkt {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,En förutsättning för en frakt Regel
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,klassificerings Intervaller
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Ställ filter baserat på punkt eller Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Stig på
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Det går inte att overbill för Punkt {0} i rad {1} mer än {2}. För att möjliggöra överfakturering, ställ in köpa Inställningar"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Ställ filter baserat på punkt eller Warehouse
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovikten av detta paket. (Beräknas automatiskt som summan av nettovikt av objekt)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Skapa ett konto för Lager och länka den. Detta kan inte göras automatiskt som ett konto med namn {0} finns redan
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Att leverera och Bill
 DocType: Student Batch,Instructors,instruktörer
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Belopp i konto Valuta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} måste lämnas in
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Behörighetskontroll
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rad # {0}: Avslag Warehouse är obligatoriskt mot förkastade Punkt {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Betalning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Betalning
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Hantera order
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktisk tid och kostnad
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Material Begäran om maximalt {0} kan göras till punkt {1} mot kundorder {2}
 DocType: Employee,Salutation,Salutation
@@ -1635,7 +1748,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Lämna Application
 DocType: Item,Will also apply for variants,Kommer också att ansöka om varianter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan inte avbrytas, eftersom det redan är {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totalt arbetstid bör inte vara större än max arbetstid {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Anställd {0} på Halvdag på {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totalt arbetstid bör inte vara större än max arbetstid {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundlade poster vid tidpunkten för försäljning.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Faktiska Antal
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referenser
@@ -1645,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har angett dubbletter. Vänligen rätta och försök igen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Associate
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Rörelse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,ny vagn
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Produktt {0} är inte en serialiserad Produkt
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Skapa Mottagare Lista
 DocType: Vehicle,Wheels,hjul
@@ -1702,6 +1817,7 @@
 ,Amount to Deliver,Belopp att leverera
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,En produkt eller tjänst
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Termen Startdatum kan inte vara tidigare än året Startdatum för läsåret som termen är kopplad (läsåret {}). Rätta datum och försök igen.
+DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Intressen
 DocType: Naming Series,Current Value,Nuvarande Värde
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flera räkenskapsår finns för dagen {0}. Ställ företag under räkenskapsåret
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} skapad
@@ -1719,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Förfallodatum kan inte vara före Publiceringsdatum
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webbplats Produkt Grupp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Tullar och skatter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Ange Referensdatum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Ange Referensdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalningsposter kan inte filtreras genom {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabell för punkt som kommer att visas i Web Site
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medföljande Antal
@@ -1735,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referens Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Installationstid
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Redovisning Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Ta bort alla transaktioner för detta företag
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Ta bort alla transaktioner för detta företag
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rad # {0}: Operation {1} är inte klar för {2} st av färdiga varor i produktionsorder # {3}. Uppdatera driftstatus via Tidsloggar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeringarna
 DocType: Issue,Resolution Details,Åtgärds Detaljer
@@ -1744,6 +1860,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Ange Material Begäran i ovanstående tabell
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attribut Namn
 DocType: BOM,Show In Website,Visa i Webbsida
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Visa Kvantitet i Website
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Total Betalbelopp
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Förväntad tid (i timmar)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Checka in (grupp)
 ,Qty to Order,Antal till Ordern
@@ -1752,9 +1870,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minuter till First Response
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,marginal Type
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} timmar
+DocType: Course,Default Grading Scale,Standardbedömningsskala
 DocType: Appraisal,For Employee Name,För anställdes namn
 DocType: Holiday List,Clear Table,Rensa Tabell
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Betala
 DocType: Room,Room Name,Rums Namn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lämna inte kan tillämpas / avbryts innan {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkylfrekvens
@@ -1768,8 +1888,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Upprepa kund Intäkter
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) måste ha rollen ""Utgiftsgodkännare"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Par
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Välj BOM och Antal för produktion
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,avskrivningsplanen
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mot Konto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halv Dag Datum bör vara mellan Från datum och hittills
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiskt Datum
 DocType: Item,Has Batch No,Har Sats nr
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Årlig Billing: {0}
@@ -1792,6 +1914,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Förväntat värde efter livslängd måste vara större än eller lika med {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Fordonsnummer
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Den dag då återkommande faktura kommer att stoppa
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,Lånebelopp
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of Materials hittades inte för objektet {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totalt tilldelade blad {0} kan inte vara mindre än redan godkända blad {1} för perioden
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Kundreskontra
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Leverantör-Wise Sales Analytics
@@ -1803,6 +1927,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Fördela avgifter som grundas på
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,tidrapporter
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR Inställningar
+DocType: Salary Slip,net pay info,nettolön info
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Räkning väntar på godkännande. Endast Utgiftsgodkännare kan uppdatera status.
 DocType: Email Digest,New Expenses,nya kostnader
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ytterligare rabatt Belopp
@@ -1811,6 +1936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Förkortning kan inte vara tomt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupp till icke-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
+DocType: Loan Type,Loan Name,Loan Namn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Totalt Faktisk
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,elev Syskon
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Enhet
@@ -1820,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Din räkenskapsår slutar
 DocType: POS Profile,Price List,Prislista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} är nu standard räkenskapsår. Vänligen uppdatera din webbläsare för att ändringen ska träda i kraft.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Räkningar
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Räkningar
 DocType: Issue,Support,Stöd
 ,BOM Search,BOM Sök
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Stänger (Öppna + Totals)
@@ -1842,12 +1968,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassificering av kunder per region
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Skillnad Belopp måste vara noll
 DocType: Project,Gross Margin,Bruttomarginal
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Ange Produktionsartikel först
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Ange Produktionsartikel först
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Beräknat Kontoutdrag balans
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,inaktiverad användare
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Offert
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Offert
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totalt Avdrag
+,Production Analytics,produktions~~POS=TRUNC Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Kostnad Uppdaterad
 DocType: Employee,Date of Birth,Födelsedatum
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Punkt {0} redan har returnerat
@@ -1855,12 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kund / Huvudadress
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varning: Ogiltig SSL-certifikat på fäst {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Behörighet
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads hjälpa dig att få verksamheten, lägga till alla dina kontakter och mer som dina leder"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Faktisk driftstid
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Är tillämpligt för (Användare)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Dra av
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Arbetsbeskrivning
 DocType: Student Applicant,Applied,Applicerad
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Antal per lager UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Antal per lager UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Namn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialtecken utom &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, och &quot;/&quot; inte tillåtet att namnge serie"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Håll koll på säljkampanjer. Håll koll på Prospekter, Offerter, kundorder etc från kampanjer för att mäta avkastning på investeringen."
 DocType: Expense Claim,Approver,Godkännare
@@ -1870,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Tillverkningsansvarig
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Löpnummer {0} är under garanti upp till {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split följesedel i paket.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Transporter
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Transporter
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Sammanlagda anslaget (Company valuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Som skall levereras till kund
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrot Material Kostnad
@@ -1882,15 +2011,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Diverse Utgifter
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standard Company
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Utgift eller differens konto är obligatoriskt för punkt {0} som den påverkar totala lagervärdet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan inte överdebitera till punkt {0} i rad {1} mer än {2}. För att möjliggöra överdebitering, ställ in i lager Inställningar"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank Namn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Ovan
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Anställd Lånekonto
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totalt semesterdagar
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Obs: E-post kommer inte att skickas till inaktiverade användare
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Välj Företaget ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lämna tomt om det anses vara för alla avdelningar
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer av anställning (permanent, kontrakts, praktikant osv)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer av anställning (permanent, kontrakts, praktikant osv)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} är obligatoriskt för punkt {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Var fjortonde dag
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Från Valuta
@@ -1900,24 +2029,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Andel (Företagsvaluta)
 DocType: Student Guardian,Others,Annat
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,oallokerad Mängd
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Det går inte att hitta en matchande objekt. Välj något annat värde för {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Det går inte att hitta en matchande objekt. Välj något annat värde för {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter och avgifter
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","En produkt eller en tjänst som köps, säljs eller hålls i lager."
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Inga fler uppdateringar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Det går inte att välja avgiftstyp som ""På föregående v Belopp"" eller ""På föregående v Total"" för första raden"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barn Objekt bör inte vara en produkt Bundle. Ta bort objektet `{0}` och spara
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bank
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Lägg tidrapporter
 DocType: Vehicle Service,Service Item,sERVICE
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Klicka på ""Skapa schema"" för att få schemat"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Det fanns fel vid borttagning följande scheman:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Beställd kvantitet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",t.ex. &quot;Bygg verktyg för byggare&quot;
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Betygsskal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: kontering för {2} kan endast göras i valuta: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Pågående
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Produktvis rabatt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Träd av finansräkenskaperna.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} mot kundorder {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} mot kundorder {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Fast tillgångar
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serial numrerade Inventory
+DocType: Employee Loan,Account Info,Kontoinformation
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standardfakturerings betyg
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Totalt Fakturerings Mängd
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Det måste finnas en standard inkommande e-postkonto aktiverat för att det ska fungera. Vänligen setup en standard inkommande e-postkonto (POP / IMAP) och försök igen.
@@ -1927,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Kundorder till betalning
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,vd
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Räkningen Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Välj rätt konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Välj rätt konto
 DocType: Item,Weight UOM,Vikt UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Lönestruktur anställd
 DocType: Employee,Blood Group,Blodgrupp
@@ -1946,9 +2079,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Om du har skapat en standardmall i skatter och avgifter Mall, välj en och klicka på knappen nedan."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Grundbelopp (Company valuta)
 DocType: Student,Guardians,Guardians
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Priserna kommer inte att visas om prislista inte är inställd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ange ett land för frakt regel eller kontrollera Världsomspännande sändnings
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totalt Inkommande Värde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debitering krävs
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tidrapporter hjälpa till att hålla reda på tid, kostnad och fakturering för aktiviteter som utförts av ditt team"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Inköps Prislista
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Erbjudandet Villkor
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvalitetsansvarig
@@ -1957,16 +2092,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Välj Ansvariges namn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknik
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Totalt Obetalda: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Webbplats Operation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Erbjudande Brev
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generera Material Begäran (GMB) och produktionsorder.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Sammanlagt fakturerat Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Omvandlingsfrekvens
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Sök produkt
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Till Time
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkännande Roll (ovan auktoriserad värde)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Kredit till konto måste vara en skuld konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kredit till konto måste vara en skuld konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan inte vara över eller barn under {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Avslutat Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",För {0} kan bara debitkonton länkas mot en annan kreditering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",För {0} kan bara debitkonton länkas mot en annan kreditering
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Prislista {0} är inaktiverad
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},V {0}: Genomförd Antal kan inte vara mer än {1} för drift {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillåt övertid
@@ -1979,12 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Ny adress
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Provstorlek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Ange Kvitto Dokument
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Alla objekt har redan fakturerats
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Alla objekt har redan fakturerats
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ange ett giltigt Från ärende nr &quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligare kostnadsställen kan göras i grupperna men poster kan göras mot icke-grupper
 DocType: Project,External,Extern
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Användare och behörigheter
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Produktionsorder Skapad: {0}
 DocType: Branch,Branch,Bransch
 DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilnummer
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tryckning och Branding
@@ -1993,7 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Löpnummer {0} hittades inte
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,elev Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Dina kunder
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du har blivit inbjuden att samarbeta i projektet: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,gör Student
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du har blivit inbjuden att samarbeta i projektet: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Ansök nu
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Inte Levererad
@@ -2006,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kalkyl Mängd
 DocType: Student Admission,Application Fee,Anmälningsavgift
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Skicka lönebeskedet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximum rabatt för punkt {0} är {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximum rabatt för punkt {0} är {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import av Bulk
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adress och kontakter
 DocType: SMS Log,Sender Name,Avsändarnamn
@@ -2014,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Skickat Till
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Skapa fakturan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Mjukvara
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Next Kontakt Datum kan inte vara i det förflutna
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Next Kontakt Datum kan inte vara i det förflutna
 DocType: Company,For Reference Only.,För referens.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Ogiltigt {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-retro
@@ -2028,12 +2167,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Ingen produkt med streckkod {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Ärendenr kan inte vara 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Visa ett bildspel på toppen av sidan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,stycklistor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Butiker
 DocType: Serial No,Delivery Time,Leveranstid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Åldring Baserad på
 DocType: Item,End of Life,Uttjänta
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Resa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktiv eller standard lönestruktur hittades för arbetstagare {0} för de givna datum
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Resa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktiv eller standard lönestruktur hittades för arbetstagare {0} för de givna datum
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Tillåt användare
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kund Mobil nr
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spåra separat intäkter och kostnader för produkt vertikaler eller divisioner.
@@ -2041,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Uppdatera Kostnad
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Produkt Ändra ordning
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Visa lönebesked
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Transfermaterial
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfermaterial
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Ange verksamhet, driftskostnad och ger en unik drift nej till din verksamhet."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Detta dokument är över gränsen med {0} {1} för posten {4}. Är du göra en annan {3} mot samma {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Ställ återkommande efter att ha sparat
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Ställ återkommande efter att ha sparat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Välj förändringsbelopp konto
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prislista Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Användaren måste alltid välja
@@ -2064,22 +2204,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Källa fonderna (skulder)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kvantitet i rad {0} ({1}) måste vara samma som tillverkad mängd {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Anställd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} är fullt fakturerad
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Vänligen definiera sort för tröskeln 0%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} är fullt fakturerad
 DocType: Training Event,End Time,Sluttid
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiv Lön Struktur {0} hittades för anställd {1} för de givna datum
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betalnings Avdrag eller förlust
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard avtalsvillkor för försäljning eller köp.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupp av Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Sales Pipeline
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch elev
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Ställ in standardkonto i lönedel {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Ställ in standardkonto i lönedel {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Obligatorisk På
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fil att byta namn på
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Välj BOM till punkt i rad {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Inköp Beställningsnummer krävs för artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Inköp Beställningsnummer krävs för artikel {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Fastställt BOM {0} finns inte till punkt {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Underhållsschema {0} måste avbrytas innanman kan dra avbryta kundorder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Underhållsschema {0} måste avbrytas innanman kan dra avbryta kundorder
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Räkningen Godkänd
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Lönebesked av personal {0} redan skapats för denna period
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Lönebesked av personal {0} redan skapats för denna period
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmaceutiska
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostnad för köpta varor
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Kundorder krävs
@@ -2095,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Närvaro Till Datum
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Höjt av
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betalningskonto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Ange vilket bolag för att fortsätta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Ange vilket bolag för att fortsätta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Nettoförändring av kundfordringar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Kompensations Av
 DocType: Offer Letter,Accepted,Godkända
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student gruppnamn
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Se till att du verkligen vill ta bort alla transaktioner för företag. Dina basdata kommer att förbli som det är. Denna åtgärd kan inte ångras.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Se till att du verkligen vill ta bort alla transaktioner för företag. Dina basdata kommer att förbli som det är. Denna åtgärd kan inte ångras.
 DocType: Room,Room Number,Rumsnummer
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Ogiltig referens {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Ogiltig referens {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan inte vara större än planerad kvantitet ({2}) i produktionsorder {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Frakt Regel Etikett
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Användarforum
@@ -2110,10 +2252,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Det gick inte att uppdatera lager, faktura innehåller släppa sjöfarten objekt."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan inte ändra kurs om BOM nämnts mot någon artikel
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Student Group existerar med samma namn
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidigare Arbetslivserfarenhet
 DocType: Stock Entry,For Quantity,För Antal
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ange planerad Antal till punkt {0} vid rad {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} inte lämnad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} inte lämnad
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Begäran efter artiklar
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Separat produktionsorder kommer att skapas för varje färdig bra objekt.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} måste vara negativ i gengäld dokument
@@ -2128,6 +2271,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (för Student Sökande)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transportör Namn
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Auktoriserad Värde
+DocType: BOM,Show Operations,Visa Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minuter till First Response för Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Totalt Frånvarande
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Produkt eller Lager för rad {0} matchar inte Materialförfrågan
@@ -2139,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Standard arbetsstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Räkningen Godkänd Meddelande
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Avdrag eller förlust
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} är stängd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} är stängd
 DocType: Email Digest,How frequently?,Hur ofta?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Få Nuvarande lager
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
@@ -2161,15 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkända användare kan inte vara samma användare som regeln är tillämpad på
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (enligt Stock UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Antal Begärd SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Lämna utan lön inte stämmer överens med godkända Lämna ansökan registrerar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Lämna utan lön inte stämmer överens med godkända Lämna ansökan registrerar
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanj -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Nästa steg
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Ange de specificerade poster till bästa möjliga pris
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Ange de specificerade poster till bästa möjliga pris
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Stäng automatiskt Affärsmöjlighet efter 15 dagar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,slut År
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktets Slutdatum måste vara större än Datum för inträde
 DocType: Delivery Note,DN-,DN
-DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,En tredje parts distributör / återförsäljare / bonusagent / affiliate / återförsäljare som säljer företagens produkter för en provision.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} mot beställning {1}
+DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,En tredjepartsdistributör / bonusagent / affiliate / återförsäljare som säljer företagets produkter för en provision.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} mot beställning {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Ange statiska url parametrar här (T.ex.. Avsändare = ERPNext, användarnamn = ERPNext, lösenord = 1234 mm)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktiska startdatum (via Tidrapportering)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Detta är ett exempel webbplats automatiskt genererade från ERPNext
@@ -2200,8 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Arvodes Records Skapad - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Tillgångsslag konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Det går inte att producera mer artiklar {0} än kundorderns mängd {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} är inte lämnat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} är inte lämnat
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Konto
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Nästa Kontakta Vid kan inte vara densamma som den ledande e-postadress
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturerings Ort
 DocType: Asset,Manual,Manuell
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Lönedel konto
@@ -2230,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Totalt Tjänar
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tidpunkt för material mottogs
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Utgående betyg
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Organisation gren ledare.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisation gren ledare.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,eller
 DocType: Sales Order,Billing Status,Faktureringsstatus
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Rapportera ett problem
@@ -2262,35 +2408,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Kvitto dokument måste lämnas in
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Mottagna Antal
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Löpnummer / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Inte betalda och inte levereras
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Inte betalda och inte levereras
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Överordnad produkt
 DocType: Account,Account Type,Användartyp
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-retro
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Inga tidrapporter
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Lämna typ {0} kan inte bära vidarebefordrade
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Underhållsschema genereras inte för alla objekt. Klicka på ""Generera Schema '"
 ,To Produce,Att Producera
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Löner
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","För rad {0} i {1}. Om du vill inkludera {2} i punkt hastighet, rader {3} måste också inkluderas"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,gör Användare
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifiering av paketet för leverans (för utskrift)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserverad Kvantitet
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Inköpskvitto artiklar
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Anpassa formulären
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Resterande skuld
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Avskrivningsbelopp under perioden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Funktionshindrade mall får inte vara standardmall
 DocType: Account,Income Account,Inkomst konto
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Belopp i kundens valuta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Leverans
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Leverans
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuellt Antal
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Se &quot;Rate of Materials Based On&quot; i kalkyl avsnitt
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Nyckelansvar Områden
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student partier hjälpa dig att spåra närvaro, bedömningar och avgifter för studenter"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Sammanlagda anslaget
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Typ av Materialbegäran
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry för löner från {0} till {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Localstorage är full, inte spara"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: UOM Omvandlingsfaktor är obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Kostnadscenter
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Rabatt #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Inköpsorder Meddelande
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Frakt Land
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hide Kundens Tax Id från Försäljningstransaktioner
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Ladda upp HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Avgångs Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Prissättning regel görs för att skriva Prislista / definiera rabatt procentsats baserad på vissa kriterier.
@@ -2310,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% framsteg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Vinst / förlust på Asset Avfallshantering
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Kommer att skicka ett e-postmeddelande om händelsen till anställda med status &quot;Open&quot;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Beror på Uppgifter
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Hantera Kundgruppsträd.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nytt kostnadsställe Namn
@@ -2318,29 +2472,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Inte i lager
 DocType: Appraisal,HR User,HR-Konto
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter och avgifter Avdragen
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Frågor
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Frågor
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status måste vara en av {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debitering
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Krävs endast för provobjekt.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Faktiska Antal Efter transaktion
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Ingen lön slip hittades mellan {0} och {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,I avvaktan på SO Artiklar till inköpsanmodan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Student Antagning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} är inaktiverad
 DocType: Supplier,Billing Currency,Faktureringsvaluta
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-retro
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Stor
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Totalt löv
 ,Profit and Loss Statement,Resultaträkning
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Check Nummer
 ,Sales Browser,Försäljnings Webbläsare
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Varning: En annan {0} # {1} finns mot införande i lager {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Varning: En annan {0} # {1} finns mot införande i lager {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Utlåning (tillgångar)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Gäldenärer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Stor
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Hemsida Aktuell produkt
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Alla bedömningsgrupper
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Ny Lager Namn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Totalt {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Totalt {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorium
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Ange antal besökare (krävs)
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standardvärderingsmetod
@@ -2352,14 +2509,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,ansökan Status
 DocType: Fees,Fees,avgifter
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Ange växelkursen för att konvertera en valuta till en annan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Offert {0} avbryts
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Offert {0} avbryts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Totala utestående beloppet
 DocType: Sales Partner,Targets,Mål
 DocType: Price List,Price List Master,Huvudprislista
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alla försäljningstransaktioner kan märkas mot flera ** säljare ** så att du kan ställa in och övervaka mål.
 ,S.O. No.,SÅ Nej
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Skapa Kunden från Prospekt {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Skapa Kunden från Prospekt {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Gäller Länder
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Endast Lämna applikationer med status &#39;Godkänd&#39; och &#39;Avvisad&#39; kan lämnas in
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student gruppnamn är obligatorisk i rad {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkter som ska visas på startsidan för webbplatsen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Detta är en rot kundgrupp och kan inte ändras.
@@ -2368,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Examinera
 DocType: Leave Block List,Block Days,Block Dagar
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Punktnotering
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Varning: Kundorder {0} finns redan mot Kundens beställning {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Varning: Kundorder {0} finns redan mot Kundens beställning {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2383,16 +2541,20 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Standard Villkor som kan läggas till försäljning och inköp. Exempel: 1. giltighet erbjudandet. 1. Betalningsvillkor (på förhand på kredit, del förskott etc). 1. Vad är extra (eller betalas av kunden). 1. Säkerhet / användning varning. 1. Garanti om något. 1. Returer Policy. 1. Villkor för leverans, om tillämpligt. 1. Sätt att hantera konflikter, ersättning, ansvar, etc. 1. Adresser och kontaktinformation för ditt företag."
 DocType: Attendance,Leave Type,Ledighetstyp
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Detaljer leverantörsfaktura
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Utgift / Differens konto ({0}) måste vara ett ""vinst eller förlust"" konto"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Namn fel: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Namn fel: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Brist
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} inte förknippas med {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Närvaro för anställd {0} är redan märkt
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Om mer än ett paket av samma typ (för utskrift)
+,Salary Register,lön Register
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,moderLager
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Netto Totalt
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definiera olika lån typer
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS betyg
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Utestående Belopp
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Tid (i min)
 DocType: Project Task,Working,Arbetande
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock kö (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} tillhör inte Företag {1}
@@ -2400,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Runda Av
 ,Requested Qty,Begärt Antal
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Används för Varukorgen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Värde {0} för Attribut {1} finns inte i listan över giltiga Punkt attributvärden för punkt {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Värde {0} för Attribut {1} finns inte i listan över giltiga Punkt attributvärden för punkt {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Skrot%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Avgifter kommer att fördelas proportionellt baserad på produktantal eller belopp, enligt ditt val"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Ändamål
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Minst ett objekt ska anges med negativt kvantitet i returdokument
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} längre än alla tillgängliga arbetstiden i arbetsstation {1}, bryta ner verksamheten i flera operationer"
 ,Requested,Begärd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Anmärkningar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Anmärkningar
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Försenad
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock mottagits men inte faktureras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root Hänsyn måste vara en grupp
 DocType: Fees,FEE.,AVGIFT.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Återbetalas / Stängd
 DocType: Item,Total Projected Qty,Totala projicerade Antal
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distributions Namn
 DocType: Course,Course Code,Kurskod
@@ -2428,12 +2591,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer för Tillverkning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabatt Procent kan appliceras antingen mot en prislista eller för alla prislistor.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Kontering för lager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Kontering för lager
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolja
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Försäljnings Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Punkt {0} inte existerar
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Närvaro Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundadress
+DocType: Employee Loan,Loan Details,Loan Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,V {0}: Genomförd Antal måste vara större än noll.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Applicera ytterligare rabatt på
 DocType: Account,Root Type,Root Typ
@@ -2451,25 +2615,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Liten
 DocType: Company,Standard Template,standardmall
 DocType: Training Event,Theory,Teori
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Varning: Material Begärt Antal är mindre än Minimum Antal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Varning: Material Begärt Antal är mindre än Minimum Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Kontot {0} är fruset
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk person / Dotterbolag med en separat kontoplan som tillhör organisationen.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute E
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, dryck och tobak"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Kan bara göra betalning mot ofakturerade {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionshastighet kan inte vara större än 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionshastighet kan inte vara större än 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subkontrakt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Ange {0} först
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Inga svar från
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktiskt Sluttid
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Ladda ner Material som behövs
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Tillverkarens varunummer
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Tillverkarens varunummer
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Beräknad tid och kostnad
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Antal skickade SMS
 DocType: Account,Expense Account,Utgiftskonto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Programvara
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Färg
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Bedömningsplanskriterier
 DocType: Training Event,Scheduled,Planerad
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Offertförfrågan.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Välj punkt där ""Är Lagervara"" är ""Nej"" och ""Är försäljningsprodukt"" är ""Ja"" och det finns ingen annat produktpaket"
@@ -2485,12 +2650,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt Startdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Tills
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Ändra logg
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Behåll Billing Timmar och arbetstid detsamma på tidrapport
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Mot Dokument nr
 DocType: BOM,Scrap,Skrot
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Hantera Försäljning Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspektionstyp
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lager med befintlig transaktion kan inte konverteras till gruppen.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Välj {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lager med befintlig transaktion kan inte konverteras till gruppen.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,resultat HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Går ut den
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Lägg till elever
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Välj {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-form Nr
 DocType: BOM,Exploded_items,Vidgade_artiklar
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,omärkt Närvaro
@@ -2505,13 +2674,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Löpnummer {0} skapades
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Beskrivning av företaget för webbplats hemsida
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","För att underlätta för kunderna, kan dessa koder användas i utskriftsformat som fakturor och följesedlar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,suplier Namn
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tidrapportering Lista
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan ange något datum manuellt
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Avskrivningar konto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Provanställning
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Endast huvudnoder är tillåtna i transaktionen
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Utgiftsgodkännare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden måste vara kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden måste vara kredit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Icke-grupp till grupp
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Inköpskvitto Artikel Levereras
 DocType: Payment Entry,Pay,Betala
@@ -2524,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspektion krävs innan leverans
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspektion krävs innan köp
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Väntande Verksamhet
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Inkörsport
 DocType: Fee Component,Fees Category,avgifter Kategori
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Ange avlösningsdatum.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Ant
@@ -2552,6 +2721,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,gräns Korsade
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Tilldelningskapital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,En termin med detta &quot;Academic Year &#39;{0} och&quot; Term Name &quot;{1} finns redan. Ändra dessa poster och försök igen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",Eftersom det finns transaktioner mot produkten {0} så kan du inte ändra värdet av {1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Måste vara heltal
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nya Ledigheter Tilldelade (i dagar)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serienummer {0} inte existerar
@@ -2562,7 +2732,7 @@
 DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Ledighetsgodkännare
 DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Bedömning Gruppnamn
 DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material Överfört för tillverkning
-DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","En användare med ""Utgiftsgodkännare"" roll"
+DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","En användare med ""Utgiftsgodkännare""-roll"
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kvitto Document Type
 DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Välj företag
 ,Issued Items Against Production Order,Utfärdarde objekt mot produktionsorder
@@ -2575,6 +2745,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,Avskrivningar
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverantör (s)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Anställd närvaro Tool
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
 DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditgräns
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Orderdatum
 DocType: Salary Component,Salary Component,lönedel
@@ -2588,8 +2759,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Mall av termer eller kontrakt.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adress och Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Är leverantörsskuld
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Lager kan inte uppdateras mot inköpskvitto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Lager kan inte uppdateras mot inköpskvitto {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Sista dagen i nästa månad
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Stäng automatiskt Problem efter 7 dagar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lämna inte kan fördelas före {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),OBS: På grund / Referens Datum överstiger tillåtna kundkreditdagar från {0} dag (ar)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Sökande
@@ -2606,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Utgående
 DocType: Material Request,Requested For,Begärd För
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mot Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} avbryts eller stängs
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} är avbruten eller stängd
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Prenumerera på det här följesedel mot någon Project
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Nettokassaflöde från Investera
 ,Is Primary Address,Är Primär adress
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Pågående Arbete - Lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} måste lämnas in
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Publikrekord {0} finns mot Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Referens # {0} den {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Publikrekord {0} finns mot Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referens # {0} den {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Avskrivningar Utslagen på grund av avyttring av tillgångar
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Hantera Adresser
 DocType: Asset,Item Code,Produktkod
@@ -2623,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Marknadssegment
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Utbetalda beloppet kan inte vara större än den totala negativa utestående beloppet {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Anställd interna arbetshistoria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Closing (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Closing (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Check Storlek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Löpnummer {0} inte i lager
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Skatte mall för att sälja transaktioner.
@@ -2631,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Antal Avskrivningar bokat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Mot anställd lån: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,kvitto Dokument
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Skapa Materialförfrågan
 DocType: Employee Education,School/University,Skola / Universitet
@@ -2639,30 +2812,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tillgång Antal vid Lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Fakturerat antal
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Dubbel degressiv
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Sluten ordning kan inte avbrytas. ÖPPNA för att avbryta.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Sluten ordning kan inte avbrytas. ÖPPNA för att avbryta.
 DocType: Student Guardian,Father,Far
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Update Stock&quot; kan inte kontrolleras för anläggningstillgång försäljning
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankavstämning
+DocType: Attendance,On Leave,tjänstledig
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Hämta uppdateringar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} inte tillhör bolaget {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material Begäran {0} avbryts eller stoppas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Lägg till några exempeldokument
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Lämna ledning
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Lämna ledning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupp per konto
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fullt Levererad
 DocType: Lead,Lower Income,Lägre intäkter
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Källa och mål lager kan inte vara samma för rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenskonto måste vara en tillgång / skuld kontotyp, eftersom denna lageravstämning är en öppnings post"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Inköpsordernr som krävs för punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Betalats Beloppet får inte vara större än Loan Mängd {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Inköpsordernr som krävs för punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Produktionsorder inte skapat
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Från datum&quot; måste vara efter &quot;Till datum&quot;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Det går inte att ändra status som studerande {0} är kopplad med student ansökan {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,helt avskriven
 ,Stock Projected Qty,Lager Projicerad Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Kund {0} tillhör inte projektet {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Markerad Närvaro HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citat är förslag, bud som du har skickat till dina kunder"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens beställning
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Löpnummer och Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Från Företag
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summan av Mängder av bedömningskriterier måste vara {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Ställ in Antal Avskrivningar bokat
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Värde eller Antal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Produktioner Beställningar kan inte höjas för:
@@ -2670,14 +2848,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Inköp skatter och avgifter
 ,Qty to Receive,Antal att ta emot
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lämna Block List tillåtna
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Bedömningsskala Intervall
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Räkningen för fordons Log {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,alla Lager
 DocType: Sales Partner,Retailer,Återförsäljare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Tack till kontot måste vara ett balanskonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Tack till kontot måste vara ett balanskonto
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alla Leverantörs Typer
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Inaktivera uttrycker in
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Produktkod är obligatoriskt eftersom Varan inte är automatiskt numrerad
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Offert {0} inte av typen {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Offert {0} inte av typen {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Underhållsschema Produkt
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Levereras
 DocType: Production Order,PRO-,PROFFS-
@@ -2685,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Skapa lönebeskedet
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Bläddra BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Säkrade lån
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Redigera Publiceringsdatum och tid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ställ Avskrivningar relaterade konton i tillgångsslag {0} eller Company {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Akademiskt år
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Ingående balans kapital
@@ -2699,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totala inköpskostnaden (via inköpsfaktura)
 DocType: Training Event,Start Time,Starttid
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Välj antal
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tulltaxan Nummer
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkännande Roll kan inte vara samma som roll regel är tillämplig på
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Avbeställa Facebook Twitter Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Meddelande Skickat
@@ -2720,8 +2901,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ej tillåtet att uppdatera lagertransaktioner äldre än {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detalj
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Fullt fakturerad
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Ställ in standard betalas konto i anställde {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kontant i hand
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Leverans lager som krävs för Beställningsvara {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Leverans lager som krävs för Beställningsvara {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovikten på paketet. Vanligtvis nettovikt + förpackningsmaterial vikt. (För utskrift)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Användare med den här rollen får ställa frysta konton och skapa / ändra bokföringsposter mot frysta konton
@@ -2750,20 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Välkommen till oss
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Prospekt till offert
 DocType: Lead,From Customer,Från Kunden
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Samtal
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Samtal
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Totalt kalkyl Belopp (via Time Loggar)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Lager UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Inköpsorder {0} inte lämnad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Inköpsorder {0} inte lämnad
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tariff Number
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Projicerad
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serienummer {0} tillhör inte Lager {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Obs: Systemet kommer inte att kontrollera över leverans och överbokning till punkt {0} då kvantitet eller belopp är 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Offert Meddelande
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Employee låneansökan
 DocType: Issue,Opening Date,Öppningsdatum
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Närvaro har markerats med framgång.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Närvaro har markerats med framgång.
 DocType: Journal Entry,Remark,Anmärkning
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Andel och Belopp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Kontotyp för {0} måste vara {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blad och Holiday
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kund&gt; Customer Group&gt; Territory
 DocType: Sales Order,Not Billed,Inte Billed
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Både Lagren måste tillhöra samma företag
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Inga kontakter inlagda ännu.
@@ -2773,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Rabattbelopp
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Återgå mot inköpsfaktura
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantitiden (i dagar)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relation med Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal st i lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Netto kassaflöde från rörelsen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,t.ex. moms
@@ -2783,14 +2969,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student-gruppen
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Offert Serie
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Ett objekt finns med samma namn ({0}), ändra objektets varugrupp eller byt namn på objektet"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Välj kund
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Välj kund
 DocType: C-Form,I,jag
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Avskrivning kostnadsställe
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Kundorder Datum
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Levererat Antal
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Om markerad, kommer alla barn i varje produktionspost ingå i materialet begäran."
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Bedömningsplan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Lager {0}: Företaget är obligatoriskt
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,gräns Procent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Betalningstiden Baserad på Fakturadatum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Artnr&gt; Post Group&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Saknas valutakurser för {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examinator
 DocType: Student,Siblings,Syskon
@@ -2799,10 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-Form-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Insurance Information
 DocType: Account,Payable,Betalning sker
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Gäldenär ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Ange återbetalningstider
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Gäldenär ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Marginal
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nya kunder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Bruttovinst%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Bruttovinst%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Vikt (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttoköpesumma är obligatorisk
@@ -2822,12 +3012,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan inte vara större än Max Antal
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Ackumulerade avskrivningar
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kund eller leverantör Detaljer
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Krävs Datum
 DocType: Lead,Lead Owner,Prospekt ägaren
 DocType: Bin,Requested Quantity,begärda Kvantitet
 DocType: Employee,Marital Status,Civilstånd
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automaterialförfrågan
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Finns Batch Antal på From Warehouse
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Summa Avdrag - Loan Återbetalning
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuell BOM och Nya BOM kan inte vara samma
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Lön Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum för pensionering måste vara större än Datum för att delta
@@ -2836,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Levererad
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Produkt  {0}: Beställd st {1} kan inte vara mindre än minimiorder st {2} (definierat i punkt).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månadsdistributions Procent
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vänligen installations Employee Naming System i Human Resource&gt; HR Inställningar
 DocType: Territory,Territory Targets,Territorium Mål
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter info
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Ställ in default {0} i bolaget {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Utgångsläge från övre kanten
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Samma leverantör har angetts flera gånger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Brutto Vinst / Förlust
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Brutto Vinst / Förlust
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Inköpsorder Artikelleverans
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Företagsnamn kan inte vara företag
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Brevhuvuden för utskriftsmallar.
@@ -2897,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landsvis standard adressmallar
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverantören levererar till kunden
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Föremål / {0}) är slut
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Nästa datum måste vara större än Publiceringsdatum
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Visa skatte uppbrott
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Nästa datum måste vara större än Publiceringsdatum
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Visa skatte uppbrott
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},På grund / Referens Datum kan inte vara efter {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Import och export
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Aktieposter existerar mot Warehouse {0}, alltså du kan inte åter tilldela eller ändra det"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Inga studenter Funnet
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Inga studenter Funnet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Fakturabokningsdatum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Sälja
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Avrundat Totalt
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista objekt som bildar paketet.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentuell Fördelning bör vara lika med 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Välj bokningsdatum innan du väljer Party
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Slut på AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Antal Avskrivningar bokat kan inte vara större än Totalt antal Avskrivningar
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Skapa Servicebesök
@@ -2917,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Företag (inte kund eller leverantör) ledare.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Detta grundar sig på närvaron av denna Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Lägga till fler objekt eller öppna fullständiga formen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Ange &quot;Förväntat leveransdatum&quot;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Följesedelsnoteringar {0} måste avbrytas innan du kan avbryta denna kundorder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betald belopp + Avskrivningsbelopp kan inte vara större än Totalsumma
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Ange &quot;Förväntat leveransdatum&quot;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Följesedelsnoteringar {0} måste avbrytas innan du kan avbryta denna kundorder
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betald belopp + Avskrivningsbelopp kan inte vara större än Totalsumma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} är inte en giltig batchnummer för punkt {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Obs: Det finns inte tillräckligt med ledighetdagar för ledighet typ {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Seminarium
@@ -2937,7 +3131,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Skapa konto Baserad på
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Födelsedatum kan inte vara längre fram än i dag.
 ,Stock Ageing,Lager Åldrande
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,tidrapport
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} finns mot elev sökande {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,tidrapport
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &quot;är inaktiverad
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ange som Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skannad Check
@@ -2963,56 +3158,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Faktuerard
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Punkt {0} måste vara en fast tillgångspost
 DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Vänligen ange företagsnamn igen för att bekräfta
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Vänligen ange företagsnamn igen för att bekräfta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Totalt Utestående Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Utskriftsinställningar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totalt Betal måste vara lika med de sammanlagda kredit. Skillnaden är {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Inkluderar Betalning (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totalt Betal måste vara lika med de sammanlagda kredit. Skillnaden är {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Fordon
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Försäkringsbolag
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fast tillgångskonto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variabel
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Från Följesedel
+DocType: Student,Student Email Address,Student E-postadress
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Från Tid
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,I lager:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Anpassat Meddelande
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto är obligatoriskt för utbetalningensposten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto är obligatoriskt för utbetalningensposten
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prislista Växelkurs
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Betygsätt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adressnamn
 DocType: Stock Entry,From BOM,Från BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,bedömning kod
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Grundläggande
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Arkiv transaktioner före {0} är frysta
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Klicka på ""Skapa schema '"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","t.ex. Kg, enhet, nr, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referensnummer är obligatoriskt om du har angett referens Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referensnummer är obligatoriskt om du har angett referens Datum
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,betalning Dokument
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum för att delta måste vara större än Födelsedatum
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Lönestruktur
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Flygbolag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Problem Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Problem Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,För Lager
 DocType: Employee,Offer Date,Erbjudandet Datum
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Du befinner dig i offline-läge. Du kommer inte att kunna ladda tills du har nätverket.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Du befinner dig i offline-läge. Du kommer inte att kunna ladda tills du har nätverket.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Inga studentgrupper skapas.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienummer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Månatliga återbetalningen belopp kan inte vara större än Lånebelopp
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Ange servicedetaljer först
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,print Språk
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totala arbetstiden
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inklusive poster för underheter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Ange värde måste vara positiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Ange värde måste vara positiv
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Alla territorierna
 DocType: Purchase Invoice,Items,Produkter
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student är redan inskriven.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,År namn
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Lön
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Det finns mer semester än arbetsdagar denna månad.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Det finns mer semester än arbetsdagar denna månad.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produktpaket Punkt
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Försäljnings Partner Namn
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Begäran om Citat
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Begäran om Citat
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximal Fakturabelopp
+DocType: Item,Device Package Code,Device Package Code
+DocType: Student Language,Student Language,Student Språk
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kunder
 DocType: Student Sibling,Institution,Institution
 DocType: Asset,Partially Depreciated,delvis avskrivna
@@ -3022,6 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard mätenhet för Variant &quot;{0}&quot; måste vara samma som i Mall &quot;{1}&quot;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beräkna baserad på
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Från Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Inga objekt med Bill of Materials att tillverka
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Supervisor Namn
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,betygs struktur
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Värdering och Total
@@ -3053,6 +3256,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dagar då helgdagar är blockerade för denna avdelning.
 ,Produced,Producerat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Skapade lönebesked
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Produkt kod för leverantörer
 DocType: Issue,Raised By (Email),Höjt av (e-post)
 DocType: Training Event,Trainer Name,Trainer Namn
@@ -3074,6 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Totalt (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Underhållning &amp; Fritid
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Produkt Löpnummer
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Skapa anställda Records
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Totalt Närvarande
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,räkenskaper
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Timme
@@ -3082,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nya Löpnummer kan inte ha Lager. Lagermåste ställas in av lagerpost eller inköpskvitto
 DocType: Lead,Lead Type,Prospekt Typ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du har inte behörighet att godkänna löv på Block Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Alla dessa punkter har redan fakturerats
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Alla dessa punkter har redan fakturerats
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkännas av {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Standard Material Typ av förfrågan
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Okänd
@@ -3098,17 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Mellannamn
 DocType: C-Form,Invoices,Fakturor
 DocType: Job Opening,Job Title,Jobbtitel
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Skapa användare
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kvantitet som Tillverkning måste vara större än 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kvantitet som Tillverkning måste vara större än 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Besöksrapport för service samtal.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Uppdateringsfrekvens och tillgänglighet
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Andel som är tillåtet att ta emot eller leverera mer mot beställt antal. Till exempel: Om du har beställt 100 enheter. och din ersättning är 10% då du får ta emot 110 enheter.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kundgrupp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto är obligatorisk för produkten {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto är obligatorisk för produkten {0}
 DocType: BOM,Website Description,Webbplats Beskrivning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Nettoförändringen i eget kapital
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vänligen avbryta inköpsfaktura {0} först
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-postadress måste vara unikt, redan för {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Förfallodatum
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Mottagande
 ,Sales Register,Försäljningsregistret
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Skicka e-post Vid
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Anledning förlorad Offert
@@ -3118,13 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Sammanfattning för denna månad och pågående aktiviteter
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundgruppnamn
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Kassaflödesanalys
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeloppet kan inte överstiga Maximal låne Mängd {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licens
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ta bort denna faktura {0} från C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Välj Överföring om du även vill inkludera föregående räkenskapsårs balans till detta räkenskapsår
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mot Kupongtyp
 DocType: Item,Attributes,Attributer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Hämta artiklar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Ange avskrivningskonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Hämta artiklar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Ange avskrivningskonto
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Sista beställningsdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Kontot {0} till inte företaget {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detaljer
@@ -3140,17 +3349,20 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Förväntad Slutdatum
 DocType: Budget Account,Budget Amount,budget~~POS=TRUNC
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Bedömning mall Titel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Från Date {0} för Employee {1} kan inte vara före anställdes Inträdesdatum {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Kommersiell
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto betalt för att
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Moderbolaget Punkt {0} får inte vara en lagervara
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Alla produkter eller tjänster.
+DocType: Expense Claim,More Details,Fler detaljer
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Leverantör Adress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budget för kontot {1} mot {2} {3} är {4}. Det kommer att överskrida av {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rad {0} # Hänsyn måste vara av typen &quot;Fast Asset&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rad {0} # Hänsyn måste vara av typen &quot;Fast Asset&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ut Antal
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler för att beräkna fraktbeloppet för en försäljning
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serien är obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansiella Tjänster
+DocType: Student Sibling,Student ID,Student-ID
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Olika typer av aktiviteter för Time Loggar
 DocType: Tax Rule,Sales,Försäljning
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,BASBELOPP
@@ -3161,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Faktureringsstaten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Överföring
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} inte förknippas med Party-konto {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch expanderande BOM (inklusive underenheter)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch expanderande BOM (inklusive underenheter)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Är tillämpligt för (anställd)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Förfallodatum är obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Påslag för Attribut {0} inte kan vara 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Påslag för Attribut {0} inte kan vara 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betala Till / RECD Från
 DocType: Naming Series,Setup Series,Inställnings Serie
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Att fakturadatum
@@ -3178,8 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Meddelande för att visa
 DocType: Company,Retail,Detaljhandeln
 DocType: Attendance,Absent,Frånvarande
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Produktpaket
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ogiltig referens {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Produktpaket
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Är Sample Post
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ogiltig referens {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Inköp Skatter och avgifter Mall
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Hämta mall
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3188,18 +3401,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto betalas från
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Råvaru Artikelkod
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Avskrivning Baseras på
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,gör Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Print och brevpapper
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show Barcode Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Skicka e-post Leverantörs
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Skicka e-post Leverantörs
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Lön redan behandlas för perioden mellan {0} och {1} Lämna ansökningstiden kan inte vara mellan detta datumintervall.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Installationsinfo för ett serienummer
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian intresse
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Utbildning
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Utbildning
 DocType: Timesheet,Employee Detail,anställd Detalj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Nästa datum dag och Upprepa på dagen av månaden måste vara lika
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Nästa datum dag och Upprepa på dagen av månaden måste vara lika
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Inställningar för webbplats hemsida
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Väntar på svar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Ovan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Ogiltig attribut {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Ogiltig attribut {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Välj studentgruppen eller Student Batch
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Vinst &amp; Avdrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Tillval. Denna inställning kommer att användas för att filtrera i olika transaktioner.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativt Värderingsvärde är inte tillåtet
@@ -3215,9 +3431,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Produktion Beställningsvara
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ingen post hittades
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kostnad för skrotas Asset
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,delvis ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadsställe är obligatorisk för punkt {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,policy Nej
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Få artiklar från produkt Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Få artiklar från produkt Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Rak linje
 DocType: Project User,Project User,projektAnvändar
 DocType: GL Entry,Is Advance,Är Advancerad
@@ -3229,11 +3446,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Få studenter från
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Säljare Land
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publicera artiklar på webbplatsen
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Grupp dina elever i omgångar
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Auktoriseringsregel
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Villkor Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifikationer
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Försäljnings Skatter och avgifter Mall
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (Credit)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betalningsdag
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Kläder &amp; tillbehör
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Antal Beställningar
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner som visar på toppen av produktlista.
@@ -3250,7 +3469,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Förväntat leveransdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet och kredit inte är lika för {0} # {1}. Skillnaden är {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Representationskostnader
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fakturan {0} måste ställas in innan avbryta denna kundorder
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Gör Material Request
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Öppen föremål {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fakturan {0} måste ställas in innan avbryta denna kundorder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Ålder
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fakturerings Mängd
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ogiltig mängd som anges för produkten {0}. Kvantitet bör vara större än 0.
@@ -3267,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Öppna Meddelanden
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Skillnad Belopp (Company valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Direkta kostnader
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} är en ogiltig e-postadress i &quot;Notification \ e-postadress&quot;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nya kund Intäkter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Resekostnader
@@ -3276,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Förälder konto {1} tillhör inte företaget: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,elev Sökande
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Framgångsrikt bort alla transaktioner i samband med detta företag!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Framgångsrikt bort alla transaktioner i samband med detta företag!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på Date
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Inskrivningsdatum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Skyddstillsyn
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,lönedelar
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nytt läsår
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Retur / kreditnota
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Diskinmatning Prislista ränta om saknas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Sammanlagda belopp som betalats
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Överfört Antal
@@ -3296,6 +3518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Kvantitet bör vara större än 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kontantinlägg
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Underordnade noder kan endast skapas under &quot;grupp&quot; typ noder
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Halvdag Datum
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Läsåret Namn
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Typ av löv som tillfällig, sjuka etc."
@@ -3304,9 +3527,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Ställ in standardkonto i räkningen typ {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,Elevs namn
 DocType: Brand,Item Manager,Produktansvarig
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Lön Betalning
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverantörstyp
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Totala driftskostnaderna
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Obs: Punkt {0} inlagd flera gånger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Obs: Punkt {0} inlagd flera gånger
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alla kontakter.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Företagetsförkortning
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Användare {0} inte existerar
@@ -3319,7 +3543,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Ställ skatt Regel för varukorgen
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter och avgifter Added
 ,Sales Funnel,Försäljning tratt
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Förkortning är obligatoriskt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Förkortning är obligatorisk
 DocType: Project,Task Progress,Task framsteg
 ,Qty to Transfer,Antal Transfer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Offerter till prospekt eller kunder
@@ -3348,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Produktvis Skatte Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute Förkortning
 ,Item-wise Price List Rate,Produktvis Prislistavärde
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Leverantör Offert
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Leverantör Offert
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord kommer att synas när du sparar offerten.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ta ut avgifter
 DocType: Attendance,ATT-,attrak-
@@ -3378,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Ingen garanti
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Ersätt
 DocType: Production Order,Unstopped,icke stoppad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot faktura {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot faktura {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektnamn
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nämn om icke-standardiserade fordran konto
@@ -3390,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skattefordringar
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM nr
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journalanteckning {0} har inte konto {1} eller redan matchad mot andra kuponger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journalanteckning {0} har inte konto {1} eller redan matchad mot andra kuponger
 DocType: Item,Moving Average,Rörligt medelvärde
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM som kommer att ersättas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronisk utrustning
@@ -3408,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Tillåt följande användarna att godkänna ledighetsansökningar för grupp dagar.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Olika typer av utgiftsräkning.
 DocType: Item,Taxes,Skatter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Betald och inte levererats
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Betald och inte levererats
 DocType: Project,Default Cost Center,Standardkostnadsställe
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Slutdatum
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,aktietransaktioner
@@ -3416,15 +3640,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Intern Arbetserfarenhet
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Ackumulerade avskrivningar Belopp
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Privatkapital
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,fullt Utbetalt
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kund Feedback
 DocType: Account,Expense,Utgift
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Värdering kan inte vara större än maximal poäng
 DocType: Item Attribute,From Range,Från räckvidd
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Syntax error i formel eller tillstånd: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Syntax error i formel eller tillstånd: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Det dagliga arbetet Sammanfattning Inställningar Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Punkt {0} ignoreras eftersom det inte är en lagervara
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Skicka det här produktionsorder för ytterligare behandling.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Skicka det här produktionsorder för ytterligare behandling.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","För att inte tillämpa prissättning regel i en viss transaktion, bör alla tillämpliga prissättning regler inaktiveras."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Assessment Group
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,jobb
 ,Sales Order Trends,Försäljningsorder Trender
 DocType: Employee,Held On,Höll På
@@ -3434,17 +3661,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Extra kostnad
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Budgetåret Slutdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Kan inte filtrera baserat på kupong nr om grupperad efter kupong
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Skapa Leverantörsoffert
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Skapa Leverantörsoffert
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Inkommande
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Material som krävs (Expanderad)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Lägg till användare till din organisation, annan än dig själv"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Publiceringsdatum kan inte vara framtida tidpunkt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Publiceringsdatum kan inte vara framtida tidpunkt
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rad # {0}: Löpnummer {1} inte stämmer överens med {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Tillfällig ledighet
 DocType: Batch,Batch ID,Batch-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Obs: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Obs: {0}
 ,Delivery Note Trends,Följesedel Trender
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Veckans Sammanfattning
+,In Stock Qty,I lager Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan endast uppdateras via aktietransaktioner
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,få Banor
 DocType: GL Entry,Party,Parti
@@ -3454,31 +3682,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Offertförfrågan Punkt
 DocType: Purchase Order,To Bill,Till Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% Beordrade
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Ange e-postadress separerade med kommatecken, kommer fakturan att skickas automatiskt visst datum"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Ackord
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Avg. Köpkurs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Avg. Köpkurs
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktisk tid (i timmar)
 DocType: Employee,History In Company,Historia Företaget
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Nyhetsbrev
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Lager Ledger Entry
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Samma objekt har angetts flera gånger
 DocType: Department,Leave Block List,Lämna Block List
-DocType: Customer,Tax ID,Skatte ID
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Skatte ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Produkt  {0} är inte inställt för Serial Nos. Kolumn måste vara tom
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Kontoinställningar
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Godkänna
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Försäljningen Partner och kommissionen
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Hastighet av intresse (%) / år
 ,Project Quantity,projekt Kvantitet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",Totalt {0} för alla objekt är noll kan vara du bör ändra &#39;Fördela avgifter bygger på&#39;
 DocType: Opportunity,To Discuss,Att Diskutera
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} behövs i {2} för att slutföra denna transaktion.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Hastighet av intresse (%) Årlig
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS Inställningar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Tillfälliga konton
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Svart
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosions Punkt
 DocType: Account,Auditor,Redigerare
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} objekt producerade
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} objekt producerade
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Avståndet från den övre kanten
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Prislista {0} är inaktiverad eller inte existerar
 DocType: Purchase Invoice,Return,Återgå
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produktionsorder Drift
 DocType: Pricing Rule,Disable,Inaktivera
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Verk betalning krävs för att göra en betalning
 DocType: Project Task,Pending Review,Väntar På Granskning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Tillgångs {0} kan inte skrotas, eftersom det redan är {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Totalkostnadskrav (via utgiftsräkning)
@@ -3489,10 +3724,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Kundorder {0} är inte lämnat
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag Linje
 DocType: Fee Component,Fee Component,avgift Komponent
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Fleet Management
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Lägga till objekt från
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Fleet Management
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Lägga till objekt från
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Lager {0}: Moderbolaget konto {1} tillhör inte företaget {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Regelbunden
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Total weightage av alla kriterier för bedömning måste vara 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Senaste Beställningsvärde
 DocType: Account,Asset,Tillgång
 DocType: Project Task,Task ID,Aktivitets-ID
@@ -3503,30 +3739,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrera För ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Månadsdistributions Procentsatser
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Det valda alternativet kan inte ha Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Värdering hastighet hittades inte för föremål {0}, vilket krävs för att göra bokföringsposter för {1} {2}. Om objektet är transaktions som prov objekt i {1}, nämn det i {1} Punkt tabellen. Annars kan du skapa ett inkommande lagertransaktion för objektet eller omnämnande värderingstakten i post och försök sedan inlämning / avbryta denna post"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Av material som levereras mot detta följesedel
 DocType: Project,Customer Details,Kunduppgifter
 DocType: Employee,Reports to,Rapporter till
+,Unpaid Expense Claim,Obetald räkningen
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Ange url parameter för mottagaren
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betalt belopp
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Handledare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,Uppkopplad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Uppkopplad
 ,Available Stock for Packing Items,Tillgängligt lager för förpackningsprodukter
 DocType: Item Variant,Item Variant,Produkt Variant
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Bedömningsresultatverktyg
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Punkt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Inlämnade order kan inte tas bort
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Kontosaldo redan i Debit, du är inte tillåten att ställa ""Balans måste vara"" som ""Kredit"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Kvalitetshantering
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Punkt {0} har inaktiverats
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Återbetala fast belopp per period
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vänligen ange antal förpackningar för artikel {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Anställd Extern Arbetserfarenhet
 DocType: Tax Rule,Purchase,Inköp
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balans Antal
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Mål kan inte vara tomt
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Överordnad produktgrupp
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} för {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Kostnadsställen
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,I takt med vilket leverantörens valuta omvandlas till företagets basvaluta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rad # {0}: Konflikt med tider rad {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,inbjuden
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Flera aktiva lönestruktur hittades för arbetstagare {0} för de givna datum
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Flera aktiva lönestruktur hittades för arbetstagare {0} för de givna datum
 DocType: Opportunity,Next Contact,Nästa Kontakta
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway konton.
 DocType: Employee,Employment Type,Anställnings Typ
@@ -3535,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,Pengaflöde
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Ansökningstiden kan inte vara över två alocation register
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Standardutgiftskonto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch eller kurs schema är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch eller kurs schema är obligatorisk
 DocType: Employee,Notice (days),Observera (dagar)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Moms Mall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Välj objekt för att spara fakturan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Välj objekt för att spara fakturan
 DocType: Employee,Encashment Date,Inlösnings Datum
 DocType: Training Event,Internet,internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Lager för justering
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitetskostnad existerar för Aktivitetstyp - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planerade driftkostnader
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Startdatum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Härmed bifogas {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Härmed bifogas {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoutdrag balans per huvudbok
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Sökandes Namn
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kund / artikelnamn
@@ -3562,12 +3804,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,Enligt AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Produkt värderingsvärdet omräknas pga angett rabattvärde
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Standardinställningar för att försäljnings transaktioner.
+DocType: Guardian,Guardian Of ,väktare
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Tröskel
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Aktuell BOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Lägg till Serienr
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garanti
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debetnota utfärdad
 DocType: Production Order,Warehouses,Lager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Skriv ut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} tillgång kan inte överföras
 DocType: Workstation,per hour,per timme
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Köp av
@@ -3582,18 +3825,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max rabatt tillåtet för objektet: {0} är {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Substansvärdet på
 DocType: Account,Receivable,Fordran
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rad # {0}: Inte tillåtet att byta leverantör som beställning redan existerar
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rad # {0}: Inte tillåtet att byta leverantör som beställning redan existerar
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Roll som får godkänna transaktioner som överstiger kreditgränser.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Basdata synkronisering, kan det ta lite tid"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Välj produkter i Tillverkning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Basdata synkronisering, kan det ta lite tid"
 DocType: Item,Material Issue,Materialproblem
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Säljare Beskrivning
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikation
 DocType: Item Price,Item Price,Produkt Pris
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap &amp; tvättmedel
+DocType: BOM,Show Items,Visa artiklar
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Från Tiden kan inte vara större än då.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Beställde
 DocType: Salary Detail,Component,Komponent
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Bedömningskriteriegrupp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Ingående ackumulerade avskrivningar måste vara mindre än lika med {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Lager Namn
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Välj transaktion
@@ -3603,11 +3849,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Stöd Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Avmarkera alla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Företaget saknas i lager {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} inte tillhör studentgrupp {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Villkor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Till Datum bör ligga inom räkenskapsåret. Förutsatt att Dag = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Här kan du behålla längd, vikt, allergier, medicinska problem etc"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gäller Företag
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Det går inte att avbryta eftersom lämnad Lagernotering {0} existerar
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,utbetalning Datum
 DocType: Vehicle,Vehicle,Fordon
 DocType: Purchase Invoice,In Words,I Ord
 DocType: POS Profile,Item Groups,artikelgrupper
@@ -3624,10 +3872,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Lägg till / ta bort mottagare
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion inte tillåtet mot stoppad produktionsorder {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","För att ställa denna verksamhetsåret som standard, klicka på &quot;Ange som standard&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Ansluta sig
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Ansluta sig
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Brist Antal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} finns med samma attribut
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Repay från Lön
 DocType: Leave Application,LAP/,KNÄ/
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Begärande betalning mot {0} {1} för mängden {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lön Slip
 DocType: Lead,Lost Quotation,förlorade Offert
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marginal snabbt eller hur mycket
@@ -3635,13 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Skapa följesedlar efter paket som skall levereras. Används för att meddela kollinummer, paketets innehåll och dess vikt."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Försäljning Beställningsvara
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalningsdagar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lager med underordnade noder kan inte omvandlas till liggaren
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lager med underordnade noder kan inte omvandlas till liggaren
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Hantera kostnaderna för verksamheten
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","När någon av de kontrollerade transaktionerna  är""Skickat"", en e-post pop-up öppnas automatiskt för att skicka ett mail till den tillhörande ""Kontakt"" i denna transaktion, med transaktionen som en bifogad fil. Användaren kan eller inte kan skicka e-post."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globala inställningar
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Detaljer Bedömningsresultat
 DocType: Employee Education,Employee Education,Anställd Utbildning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Dubblett grupp finns i posten grupptabellen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Det behövs för att hämta produktdetaljer.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Det behövs för att hämta produktdetaljer.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettolön
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serienummer {0} redan har mottagits
@@ -3650,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Lager {0} är inte kopplat till något konto, vänligen skapa / koppla motsvarande (Asset) står för lagret."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Återkommande Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Försäljnings Team Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Ta bort permanent?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totalt yrkade beloppet
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potentiella möjligheter för att sälja.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Ogiltigt {0}
@@ -3658,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Faktureringsadress Namn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Varuhus
 DocType: Warehouse,PIN,STIFT
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup din skola i ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Basförändring Belopp (Company valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Inga bokföringsposter för följande lager
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Inga bokföringsposter för följande lager
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Spara dokumentet först.
 DocType: Account,Chargeable,Avgift
 DocType: Company,Change Abbreviation,Ändra Förkortning
@@ -3673,13 +3926,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Råvaror Levereras
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Återkommande Utskriftsformat
 DocType: C-Form,Series,Serie
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Förväntad leveransdatum kan inte vara före beställningsdatum
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Förväntat leveransdatum kan inte vara före beställningsdatum
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Bedömning mall
 DocType: Item Group,Item Classification,Produkt Klassificering
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Servicebesökets syfte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Period
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Allmän huvudbok
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Medarbetare {0} på Lämna på {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Se prospekts
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,nytt program
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribut Värde
@@ -3710,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Välj märke ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Ackumulerade avskrivningar som på
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Tillämplig
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time måste vara större än 0 för drift {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time måste vara större än 0 för drift {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Warehouse är obligatoriskt
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adress och kontakter
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Omvandlings Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Håll det webb vänligt 900px (w) med 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,program Förkortning
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produktionsorder kan inte skickas till en objektmall
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produktionsorder kan inte skickas till en objektmall
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Avgifter uppdateras i inköpskvitto för varje post
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Åtgärdad av
 DocType: Appraisal,Start Date,Start Datum
@@ -3724,6 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checkar och Insättningar rensas felaktigt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan inte tilldela sig själv som förälder konto
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prislista värde
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Skapa kund citat
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Visa &quot;i lager&quot; eller &quot;Inte i lager&quot; som bygger på lager tillgängliga i detta lager.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Genomsnittlig tid det tar för leverantören att leverera
@@ -3758,6 +4013,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Check utskriftsmall
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Kontoplan på Kostnadsställen
 ,Requested Items To Be Ordered,Efterfrågade artiklar Beställningsvara
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Lager företag måste vara densamma som Account företag
 DocType: Price List,Price List Name,Pris Listnamn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Det dagliga arbetet Sammandrag för {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Totals
@@ -3765,9 +4021,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Beställda varor som skall levereras
 DocType: Account,Income,Inkomst
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrityp
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Något gick snett!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Något gick snett!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Varning: Ledighetsansökan innehåller följande block datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fakturan {0} har redan lämnats in
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fakturan {0} har redan lämnats in
+DocType: Assessment Result Detail,Score,Göra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Räkenskapsårets {0} inte existerar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Slutförande Datum
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Belopp (Företagsvaluta)
@@ -3775,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,elev Kategori
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obligatorisk feild - Få studenter från
 DocType: Announcement,Student,Elev
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Organisation enhet (avdelnings) ledare.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organisation enhet (avdelnings) ledare.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Ange giltiga mobil nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ange meddelandet innan du skickar
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,avvaktan Citat
@@ -3790,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Meddelanden som är större än 160 tecken delas in i flera meddelanden
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Mottagit och godkänt
 ,Serial No Service Contract Expiry,Löpnummer serviceavtal löper ut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan inte kreditera och debitera samma konto på samma gång
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan inte kreditera och debitera samma konto på samma gång
 DocType: Naming Series,Help HTML,Hjälp HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
+DocType: Item,Variant Based On,Variant Based On
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totalt weightage delas ska vara 100%. Det är {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Dina Leverantörer
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan inte ställa in då Förlorad kundorder är gjord.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan inte ställa in då Förlorad kundorder är gjord.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Leverantör varunummer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Det går inte att dra när kategori är för &quot;Värdering&quot; eller &quot;Vaulation och Total&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Mottagen från
@@ -3803,18 +4061,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Har Löpnummer
 DocType: Employee,Date of Issue,Utgivningsdatum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Från {0} för {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rad # {0}: Ställ Leverantör för punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rad # {0}: Ställ Leverantör för punkt {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,V {0}: Timmar Värdet måste vara större än noll.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bild {0} fäst till punkt {1} kan inte hittas
 DocType: Issue,Content Type,Typ av innehåll
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Dator
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista detta objekt i flera grupper på webbplatsen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontrollera flera valutor möjlighet att tillåta konton med annan valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontrollera flera valutor möjlighet att tillåta konton med annan valuta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Produkt: {0} existerar inte i systemet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Du har inte behörighet att ställa in Frysta värden
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Hämta ej verifierade Anteckningar
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Från fakturadatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fakturerings valutan måste vara lika med antingen standard comapany valuta eller partikontovaluta
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Lämna inlösen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Vad gör den?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Till Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Alla Student Antagning
@@ -3822,11 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Har Löpnummer&quot; kan inte vara &quot;ja&quot; för icke Beställningsvara
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Närvaro kan inte markeras för framtida datum
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prissättning Regel Hjälp
+DocType: School House,House Name,Hus-namn
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kontohuvud
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Uppdatera merkostnader för att beräkna landade kostnaden för objekt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrisk
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Lägg till resten av din organisation som dina användare. Du kan också bjuda in Kunder till din portal genom att lägga till dem från Kontakter
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total Value Skillnad (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Växelkurser är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Växelkurser är obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Användar-ID inte satt för anställd {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,fordons Värde
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkälla Lager
@@ -3845,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Följesedel {0} får inte lämnas
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Fakturan Meddelande
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Utgående konto {0} måste vara av typen Ansvar / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Lönebesked av personal {0} redan skapats för tidrapporten {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Lönebesked av personal {0} redan skapats för tidrapporten {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Vägmätare
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Beställde Antal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Punkt {0} är inaktiverad
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Lager Fryst Upp
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM inte innehåller någon lagervara
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period Från och period datum obligatoriska för återkommande {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM inte innehåller någon lagervara
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period Från och period datum obligatoriska för återkommande {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektverksamhet / uppgift.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tanknings Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generera lönebesked
@@ -3860,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Sista köpkurs hittades inte
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv engångsavgift (Company valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,fakturerings Timmar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Standard BOM för {0} hittades inte
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Standard BOM för {0} hittades inte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rad # {0}: Ställ in beställningsmängd
 DocType: Fees,Program Enrollment,programmet Inskrivning
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landad Kostnad rabatt
@@ -3885,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exempel:. ABCD ##### Om serien är inställd och Löpnummer inte nämns i transaktioner, skapas automatiska serienummer  utifrån denna serie. Om du alltid vill ange serienumren för denna artikel. lämna det tomt."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Ladda upp Närvaro
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM och tillverkningskvantitet krävs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM och tillverkningskvantitet krävs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Åldringsräckvidd 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Styrka
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ersatte
@@ -3893,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Tillgängliga {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tillverknings Inställningar
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Ställa in e-post
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Ange standardvaluta i Bolaget
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Ange standardvaluta i Bolaget
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detalj
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Dagliga påminnelser
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Hemsida är produkter
@@ -3913,7 +4175,9 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard Work In Progress Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Standardinställningarna för bokföringstransaktioner.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Förväntad Datum kan inte vara före Material Begäran Datum
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Förväntat datum kan inte vara före datum för materialbegäran
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Källa Warehouse (för att reservera varor)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Återbetalning i månader
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Fel: Inte ett giltigt id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Uppdatera Serie Nummer
 DocType: Account,Equity,Eget kapital
@@ -3924,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Ingenjör
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totalt Belopp Valuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Sök Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Produkt kod krävs vid Radnr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Produkt kod krävs vid Radnr {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Typ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktisk
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kundrabatt
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Tidrapport för uppgifter.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mot utgiftskonto
 DocType: Production Order,Production Order,Produktionsorder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Installeringsnotis {0} har redan lämnats in
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Installeringsnotis {0} har redan lämnats in
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Få Betalnings Inlägg
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Mot doknamn
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Personal (aktiv)
@@ -3957,10 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Framgångsrikt Avstämt
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Hämta PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planerat Slutdatum
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vänligen installation nummerserier för Närvaro via Inställningar&gt; nummerserie
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Där artiklar lagras.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,leverantör Detalj
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Fel i formel eller ett tillstånd: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturerade belopp
 DocType: Attendance,Attendance,Närvaro
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,lager
 DocType: BOM,Materials,Material
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Om inte markerad, måste listan läggas till varje avdelning där den måste tillämpas."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Källa och Mål Warehouse kan inte vara samma
@@ -3973,16 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Kontroll Datum
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Förskottsbetalningar
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,På Net Totalt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Värde för Attribut {0} måste vara inom intervallet {1} till {2} i steg om {3} till punkt {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Värde för Attribut {0} måste vara inom intervallet {1} till {2} i steg om {3} till punkt {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rad {0} måste vara densamma som produktionsorder
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Anmälan e-postadresser"" inte angett för återkommande% s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Anmälan e-postadresser"" inte angett för återkommande% s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan inte ändras efter att ha gjort poster med någon annan valuta
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,kopplingslamell
 DocType: Company,Round Off Account,Avrunda konto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrativa kostnader
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Konsultering
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Överordnad kundgrupp
-DocType: Vehicle Service,Change,Byta
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-Post
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Betyg förtjänat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Uppsägningstid
@@ -4008,6 +4274,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,avskrivnings Datum
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Skatte Kategori kan inte vara &quot;Värdering&quot; eller &quot;Värdering och Total&quot; som alla artiklar är icke-lager
 DocType: Issue,Support Team,Support Team
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Ut (i dagar)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totalt Betyg (Out of 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
 DocType: Batch,Batch,Batch
@@ -4015,24 +4282,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,sittplatser
 DocType: Issue,ISS-,ISS
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Totalkostnadskrav (via räkningar)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Totalpoäng
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Debetnota
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Per Stock UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Inte Utgången
 DocType: Student Log,Achievement,Prestation
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Totalt bankkort
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard färdigvarulagret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Försäljnings person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Försäljnings person
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS-Parameter
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budget och kostnadsställe
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Halvår
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogg Abonnent
 DocType: Guardian,Alternate Number,alternativt nummer
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,maximal Score
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Skapa regler för att begränsa transaktioner som grundar sig på värderingar.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Om markerad, Totalt antal. arbetsdagar kommer att omfatta helgdagar, och detta kommer att minska värdet av lönen per dag"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totalt Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termen Slutdatum kan inte vara tidigare än Term startdatum. Rätta datum och försök igen.
+,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,kvantitet Skillnad
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Bearbetning Lön
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Bearbetning Lön
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Baskurs
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Kreditbelopp
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,tecknaren Position
@@ -4045,11 +4315,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Skatte Rule
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Behåll samma takt hela säljcykeln
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planera tidsloggar utanför planerad arbetstid.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Kunder i kö
 DocType: Student,Nationality,Nationalitet
 ,Items To Be Requested,Produkter att begäras
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Hämta Senaste Beställningsvärdet
 DocType: Company,Company Info,Företagsinfo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Välj eller lägga till en ny kund
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Välj eller lägga till en ny kund
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kostnadsställe krävs för att boka en räkningen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Tillämpning av medel (tillgångar)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Detta är baserat på närvaron av detta till anställda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Bankkortkonto
@@ -4058,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Avrundat Totalt (Företagsvaluta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Det går inte att konvertera till koncernen eftersom Kontotyp valts.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Gemensamma inköp
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har ändrats. Vänligen uppdatera.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har ändrats. Vänligen uppdatera.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stoppa användare från att göra Lämna program på följande dagarna.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Köpesumma
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Leverantör Offert {0} skapades
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Leverantör Offert {0} skapades
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,End år kan inte vara före startåret
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Ersättningar till anställda
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Är POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Packad kvantitet måste vara samma kvantitet för punkt {0} i rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Packad kvantitet måste vara samma kvantitet för punkt {0} i rad {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Tillverkas Antal
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Godkänd Kvantitet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vänligen ange ett standardkalender för anställd {0} eller Company {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existerar inte
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Fakturor till kunder.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rad nr {0}: Beloppet kan inte vara större än utestående beloppet mot utgiftsräkning {1}. I avvaktan på Beloppet är {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rad nr {0}: Beloppet kan inte vara större än utestående beloppet mot utgiftsräkning {1}. I avvaktan på Beloppet är {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Tidtabell
 DocType: Account,Parent Account,Moderbolaget konto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Avläsning 3
 ,Hub,Nav
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Rabatt Typ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Prislista hittades inte eller avaktiverad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Prislista hittades inte eller avaktiverad
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Godkänd
 DocType: Pricing Rule,Price,Pris
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Anställd sparkades på {0} måste ställas in som ""lämnat"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Anställd sparkades på {0} måste ställas in som ""lämnat"""
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Om du väljer &quot;Yes&quot; kommer att ge en unik identitet för varje enhet i denna punkt som kan ses i Löpnummer mästare.
 DocType: Guardian,Guardian,väktare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bedömning {0} skapades för anställd {1} på visst datumintervall
@@ -4093,7 +4364,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tillgång Antal på From Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Välj Anställningsregister först.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto för förändring Belopp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / konto stämmer inte med {1} / {2} i {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / konto stämmer inte med {1} / {2} i {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ange utgiftskonto
 DocType: Account,Stock,Lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rad # {0}: Referensdokument Type måste vara en av inköpsorder, inköpsfaktura eller journalanteckning"
@@ -4114,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Valt Lager
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totalt (Företagsvaluta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Året Slutdatum kan inte vara tidigare än året Startdatum. Rätta datum och försök igen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rad {0}: Parti Typ och Parti gäller endast mot Fordran / Betal konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rad {0}: Parti Typ och Parti gäller endast mot Fordran / Betal konto
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Inköpskvitto Meddelande
 DocType: BOM,Scrap Items,skrot Items
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktiskt startdatum
@@ -4134,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,överföring av tillgångar
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS-Profil
 DocType: Training Event,Event Name,Händelsenamn
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Tillträde
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Tillträde
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Antagning för {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Säsongs för att fastställa budgeten, mål etc."
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} är en mall, välj en av dess varianter"
@@ -4145,8 +4416,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Rum
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Förskottsbetalning
 DocType: Item,Item Tax,Produkt Skatt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Material till leverantören
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Punkt Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Material till leverantören
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Punkt Faktura
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Tröskel {0}% visas mer än en gång
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Anställdas E-post Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Marked Närvaro
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Nuvarande Åtaganden
@@ -4155,6 +4427,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Värdera skatt eller avgift för
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Faktiska Antal är obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Studentgrupper skapas.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,lånetyp
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,schemaläggning Tool
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kreditkort
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Produkt som skall tillverkas eller packas
@@ -4173,8 +4446,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Du måste spara formuläret innan du fortsätter
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriska värden
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Fäst Logo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,lager~~POS=TRUNC
 DocType: Customer,Commission Rate,Provisionbetyg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Gör Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Gör Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block ledighet applikationer avdelningsvis.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Betalning Type måste vara en av mottagning Betala och intern överföring
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4183,6 +4457,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktisk driftkostnad
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Check / referensnummer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Root kan inte redigeras.
+DocType: Item,Units of Measure,Måttenheter
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillåt Produktion på helgdagar
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundens inköpsorder Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Kapital Lager
@@ -4191,12 +4466,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Efter betalning avslutad omdirigera användare till valda sidan.
 DocType: Company,Existing Company,befintliga Company
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Välj en csv-fil
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Mark som Present
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Ta emot och Bill
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Utvalda Produkter
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Villkor Mall
 DocType: Serial No,Delivery Details,Leveransdetaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadsställe krävs rad {0} i skatte tabellen för typ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadsställe krävs rad {0} i skatte tabellen för typ {1}
 DocType: Program,Program Code,programkoden
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Villkor Hjälp
 ,Item-wise Purchase Register,Produktvis Inköpsregister
@@ -4211,21 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Kreditdagar
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Göra Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Är Överförd
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Hämta artiklar från BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Hämta artiklar från BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ledtid dagar
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rad # {0}: Publiceringsdatum måste vara densamma som inköpsdatum {1} av tillgångar {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Ange kundorder i tabellen ovan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Inte lämnat lönebesked
 ,Stock Summary,lager Sammanfattning
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Överföra en tillgång från ett lager till ett annat
 DocType: Vehicle,Petrol,Bensin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rad {0}: Parti Typ och Parti krävs för obetalda / konto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rad {0}: Parti Typ och Parti krävs för obetalda / konto {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datum
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Anledning för att lämna
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Driftskostnad (Company valuta)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,RÄNTEFOT
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktionerade Belopp
 DocType: GL Entry,Is Opening,Är Öppning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: debitering kan inte kopplas till en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: debitering kan inte kopplas till en {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Kontot {0} existerar inte
 DocType: Account,Cash,Kontanter
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi för webbplatsen och andra publikationer.
diff --git a/erpnext/translations/ta.csv b/erpnext/translations/ta.csv
index b0bf785..de93415 100644
--- a/erpnext/translations/ta.csv
+++ b/erpnext/translations/ta.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,சம்பளம் முறை
 DocType: Employee,Divorced,விவாகரத்து
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,எச்சரிக்கை: ஒரே பொருளைப் பலமுறை உள்ளிட்ட வருகிறது.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,பொருட்கள் ஏற்கனவே ஒத்திசைக்கப்படாது
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,பொருள் ஒரு பரிமாற்றத்தில் பல முறை சேர்க்க அனுமதி
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,பொருள் வருகை {0} இந்த உத்தரவாதத்தை கூறுகின்றனர் ரத்து முன் ரத்து
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","நிறுத்தி உற்பத்தி ஆணை ரத்து செய்ய முடியாது, ரத்து செய்ய முதலில் அதை தடை இல்லாத"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,மைலேஜ்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,நீங்கள் உண்மையில் இந்த சொத்து கைவிட்டால் செய்ய விரும்புகிறீர்களா?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,உற்பத்தியாளர் பகுதி எண்கள்
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,இயல்புநிலை சப்ளையர் தேர்வு
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},நாணய விலை பட்டியல் தேவையான {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* பரிமாற்றத்தில் கணக்கிடப்படுகிறது.
@@ -39,30 +39,36 @@
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,வாடிக்கையாளர் பெயர்
 DocType: Vehicle,Natural Gas,இயற்கை எரிவாயு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},வங்கி கணக்கு என பெயரிடப்பட்டது {0}
-DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"தலைவர்கள் (குழுக்களின்) எதிராக, பைனான்ஸ் பதிவுகள் செய்யப்படுகின்றன மற்றும் சமநிலைகள் பராமரிக்கப்படுகிறது."
+DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"தலைவர்கள் (குழுக்களின்) எதிராக, 
+கணக்கு  பதிவுகள் செய்யப்படுகின்றன மற்றும் சமநிலைகள் பராமரிக்கப்படுகிறது."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),சிறந்த {0} பூஜ்யம் விட குறைவாக இருக்க முடியாது ( {1} )
-DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 நிமிடங்கள் Default
+DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 நிமிடங்கள் இயல்புநிலை
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,வகை பெயர் விட்டு
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,திறந்த காட்டு
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,தொடர் வெற்றிகரமாக புதுப்பிக்கப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,வெளியேறுதல்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural ஜர்னல் நுழைவு சமர்ப்பிக்கப்பட்டது
 DocType: Pricing Rule,Apply On,விண்ணப்பிக்க
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,பல பொருள் விலை .
 ,Purchase Order Items To Be Received,"பெறப்பட்டுள்ள இருக்கவும் செய்ய வாங்குதல், ஆர்டர் உருப்படிகள்"
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,அனைத்து சப்ளையர் தொடர்பு
+DocType: Support Settings,Support Settings,ஆதரவு அமைப்புகள்
+DocType: SMS Parameter,Parameter,அளவுரு
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,எதிர்பார்த்த முடிவு தேதி எதிர்பார்க்கப்படுகிறது தொடக்க தேதி விட குறைவாக இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ரோ # {0}: விகிதம் அதே இருக்க வேண்டும் {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ரோ # {0}: விகிதம் அதே இருக்க வேண்டும் {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,புதிய விடுப்பு விண்ணப்பம்
+,Batch Item Expiry Status,தொகுதி பொருள் காலாவதியாகும் நிலை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,வங்கி உண்டியல்
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,கொடுப்பனவு கணக்கு முறை
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,காட்டு மாறிகள்
 DocType: Academic Term,Academic Term,கல்வி கால
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,பொருள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,அளவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,கணக்குகள் அட்டவணை காலியாக இருக்க முடியாது.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,அளவு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,கணக்குகள் அட்டவணை காலியாக இருக்க முடியாது.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),கடன்கள் ( கடன்)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,தேர்ச்சி பெறுவதற்கான ஆண்டு
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","குறிப்பு:% கள், பொருள் குறியீடு:% s மற்றும் வாடிக்கையாளர்% s:"
+DocType: Item,Country of Origin,உருவான நாடு
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,பங்கு
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,திறந்த சிக்கல்கள்
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,உற்பத்தி திட்டம் பொருள்
@@ -70,17 +76,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,உடல்நலம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),கட்டணம் தாமதம் (நாட்கள்)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,சேவை செலவு
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,விலைப்பட்டியல்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,விலைப்பட்டியல்
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,வட்டம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,நிதியாண்டு {0} தேவையான
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,எதிர்பார்த்த வழங்குதல் தேதி விற்பனை ஆர்டர் தேதி முன் இருக்க உள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,பாதுகாப்பு
 DocType: Salary Component,Abbr,சுருக்கம்
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ஸ்கோர் (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ரோ {0} {1} {2} பொருந்தவில்லை {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ரோ {0} {1} {2} பொருந்தவில்லை {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,ரோ # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,மொத்த செலவு தொகை
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,வாகனம் இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,விலை பட்டியல் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,ரோ # {0}: கொடுப்பனவு ஆவணம் trasaction முடிக்க வேண்டும்
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,முன்னேற்றம் வேலை
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,தேதியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: Employee,Holiday List,விடுமுறை பட்டியல்
@@ -88,17 +96,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,பங்கு பயனர்
 DocType: Company,Phone No,இல்லை போன்
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,நிச்சயமாக அட்டவணை உருவாக்கப்பட்ட:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},புதிய {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},புதிய {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,விற்பனை பங்குதாரர்கள் ஆணையம்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,சுருக்கமான விட 5 எழுத்துக்கள் முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,சுருக்கமான மேற்பட்ட 5 எழுத்துக்கள் முடியாது
 DocType: Payment Request,Payment Request,பணம் கோரிக்கை
 DocType: Asset,Value After Depreciation,தேய்மானம் பிறகு மதிப்பு
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,சம்பந்தப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,வருகை தேதி ஊழியர் இணைந்ததாக தேதி விட குறைவாக இருக்க முடியாது
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,தரம் பிரித்தல் அளவுகோல் பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,இந்த ரூட் கணக்கு மற்றும் திருத்த முடியாது .
 DocType: BOM,Operations,நடவடிக்கைகள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},தள்ளுபடி அடிப்படையில் அங்கீகாரம் அமைக்க முடியாது {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","இரண்டு பத்திகள், பழைய பெயர் ஒரு புதிய பெயர் ஒன்று CSV கோப்பு இணைக்கவும்"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} எந்த செயலில் நிதியாண்டு இல்லை.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,பெற்றோர் விரிவாக docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,கிலோ
 DocType: Student Log,Log,புகுபதிகை
@@ -108,8 +119,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,விளம்பரம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,அதே நிறுவனம் ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட முறை உள்ளிட்ட
 DocType: Employee,Married,திருமணம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},அனுமதிக்கப்பட்ட {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,இருந்து பொருட்களை பெற
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},அனுமதி இல்லை {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,இருந்து பொருட்களை பெற
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},பங்கு விநியோக குறிப்பு எதிராக மேம்படுத்தப்பட்டது முடியாது {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},தயாரிப்பு {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,சமரசம்
@@ -117,9 +128,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 படித்தல்
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,வங்கி நுழைவு செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,ஓய்வூதிய நிதி
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,அடுத்து தேய்மானம் தேதி கொள்முதல் தேதி முன்பாக இருக்கக் கூடாது
 DocType: SMS Center,All Sales Person,அனைத்து விற்பனை நபர்
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** மாதாந்திர விநியோகம் ** நீங்கள் உங்கள் வணிக பருவகால இருந்தால் நீங்கள் மாதங்கள் முழுவதும் பட்ஜெட் / இலக்கு விநியோகிக்க உதவுகிறது.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,சம்பளத் திட்டத்தை காணாமல்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,பொருட்களை காணவில்லை
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,சம்பளத் திட்டத்தை காணாமல்
 DocType: Lead,Person Name,நபர் பெயர்
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,விற்பனை விலைப்பட்டியல் பொருள்
 DocType: Account,Credit,கடன்
@@ -133,9 +146,10 @@
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,பிரேக் ஆயில்
 DocType: Tax Rule,Tax Type,வரி வகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},நீங்கள் முன் உள்ளீடுகளை சேர்க்க அல்லது மேம்படுத்தல் அங்கீகாரம் இல்லை {0}
-DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),உருப்படி படம் (இருந்தால் ஸ்லைடுஷோ)
+DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),பொருள் படம் (இல்லையென்றால் ஸ்லைடுஷோ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,"ஒரு வாடிக்கையாளர் , அதே பெயரில்"
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(அவ்வேளை விகிதம் / 60) * உண்மையான நடவடிக்கையை நேரம்
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,BOM தேர்வு
 DocType: SMS Log,SMS Log,எஸ்எம்எஸ் புகுபதிகை
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,வழங்கப்படுகிறது பொருட்களை செலவு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} விடுமுறை வரம்பு தேதி தேதி இடையே அல்ல
@@ -145,24 +159,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,திறப்பு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},இருந்து {0} {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,பொருள் குழு நகல்
-DocType: Journal Entry,Opening Entry,நுழைவு திறந்து
+DocType: Journal Entry,Opening Entry,திறப்பு நுழைவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,கணக்கு சம்பளம்
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,திருப்பி பாடவேளைகள் ஓவர் எண்
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,கூடுதல் செலவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,ஏற்கனவே பரிவர்த்தனை கணக்கு குழு மாற்றப்பட முடியாது .
 DocType: Lead,Product Enquiry,தயாரிப்பு விசாரணை
 DocType: Academic Term,Schools,பள்ளிகள்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},ஊழியர் காணப்படவில்லை விடுப்பு குறிப்பிடும் வார்த்தைகளோ {0} க்கான {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,முதல் நிறுவனம் உள்ளிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,முதல் நிறுவனம் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: Employee Education,Under Graduate,பட்டதாரி கீழ்
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,இலக்கு
 DocType: BOM,Total Cost,மொத்த செலவு
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,செயல்பாடு : புகுபதிகை
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,பணியாளர் கடன்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,நடவடிக்கை பதிவு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,பொருள் {0} அமைப்பில் இல்லை அல்லது காலாவதியானது
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,வீடு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,கணக்கு அறிக்கை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,மருந்துப்பொருள்கள்
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,நிலையான சொத்து உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","கிடைக்கும் கொத்தமல்லி {0}, உங்களுக்கு தேவையான {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","கிடைக்கும் தரமான {0}, உங்களுக்கு தேவையான {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,உரிமை தொகை
 DocType: Employee,Mr,திரு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,cutomer குழு அட்டவணையில் பிரதி வாடிக்கையாளர் குழு
@@ -175,16 +192,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,தரம்
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,சப்ளையர் மூலம் வழங்கப்படுகிறது
 DocType: SMS Center,All Contact,அனைத்து தொடர்பு
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,உற்பத்தி ஆணை ஏற்கனவே BOM அனைத்து பொருட்கள் உருவாக்கப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,ஆண்டு சம்பளம்
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,தினசரி வேலை சுருக்கம்
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,நிதியாண்டு மூடுவதற்கு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} உறைந்து
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,கணக்கு வரைபடம் உருவாக்க இருக்கும் நிறுவனத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,பங்கு செலவுகள்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,உள்ளிடவும் விருப்பமான தொடர்பு மின்னஞ்சல்
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,கான்ட்ரா நுழைவு
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,நிறுவனத்தின் நாணய கடன்
 DocType: Delivery Note,Installation Status,நிறுவல் நிலைமை
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ஏற்கப்பட்டது + நிராகரிக்கப்பட்டது அளவு பொருள் பெறப்பட்டது அளவு சமமாக இருக்க வேண்டும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",நீங்கள் வருகை புதுப்பிக்க விரும்புகிறீர்களா? <br> தற்போதைய: {0} \ <br> இருக்காது: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ஏற்கப்பட்டது + நிராகரிக்கப்பட்டது அளவு பொருள் பெறப்பட்டது அளவு சமமாக இருக்க வேண்டும் {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,வழங்கல் மூலப்பொருட்கள் வாங்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,கட்டணம் குறைந்தது ஒரு முறை பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியல் தேவைப்படுகிறது.
@@ -195,7 +216,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,பொருள் {0} செயலில் இல்லை அல்லது வாழ்க்கை முடிவுக்கு வந்து விட்டது
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,உதாரணம்: அடிப்படை கணிதம்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","வரிசையில் வரி ஆகியவை அடங்கும் {0} பொருள் விகிதம் , வரிசைகளில் வரிகளை {1} சேர்க்கப்பட்டுள்ளது"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,அலுவலக தொகுதி அமைப்புகள்
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,அலுவலக தொகுதி அமைப்புகள்
 DocType: SMS Center,SMS Center,எஸ்எம்எஸ் மையம்
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,அளவு மாற்ற
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,புதிய BOM
@@ -206,7 +227,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,ஒலிபரப்புதல்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,நிர்வாகத்தினருக்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,குலையை மூடுதல் மேற்கொள்ளப்படும்.
-DocType: Serial No,Maintenance Status,பராமரிப்பு நிலைமை
+DocType: Serial No,Maintenance Status,பராமரிப்பு நிலையை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: சப்ளையர் செலுத்த வேண்டிய கணக்கு எதிராக தேவைப்படுகிறது {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,பொருட்கள் மற்றும் விலை
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},மொத்த மணிநேரம் {0}
@@ -214,6 +235,7 @@
 DocType: Customer,Individual,தனிப்பட்ட
 DocType: Interest,Academics User,கல்வியாளர்கள் பயனர்
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,படம் தொகை
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,கடன் தகவல்
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,பராமரிப்பு வருகைகள் திட்டம்.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,செய்தி இணைய அளவுரு உள்ளிடவும்
 DocType: POS Profile,Customer Groups,வாடிக்கையாளர் குழுக்கள்
@@ -231,17 +253,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,ஆண்டு இலைகள் ஒதுக்க.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,எஸ்.ஜி. உருவாக்கக் கருவி பாடநெறி
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த கல்வி கால அனைத்து படிப்புகள் எடுக்க விரும்பினால் விடுக
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},அதன் {1} உருப்படியை விலை விற்பனை {0} விட குறைவாக உள்ளது. விலை விற்கப்பட வேண்டும் குறைந்தது {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},அதன் {1} உருப்படியை விலை விற்பனை {0} விட குறைவாக உள்ளது. விலை விற்கப்பட வேண்டும் குறைந்தது {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,போதிய பங்கு
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,முடக்கு கொள்ளளவு திட்டமிடுதல் நேரம் டிராக்கிங்
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,புதிய விற்பனை ஆணைகள்
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,வங்கி கணக்கு
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,எதிர்மறை இருப்பு அனுமதி
-DocType: Selling Settings,Default Territory,முன்னிருப்பு மண்டலம்
+DocType: Employee,Create User,பயனர் உருவாக்கவும்
+DocType: Selling Settings,Default Territory,இயல்புநிலை பிரதேசம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,தொலை காட்சி
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','டைம் பரிசீலனை' வழியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},அட்வான்ஸ் தொகை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,இந்த பரிவர்த்தனை தொடர் பட்டியல்
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,இயல்புநிலை சம்பளப்பட்டியல் செலுத்த வேண்டிய கணக்கு
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,புதுப்பிக்கப்பட்டது மின்னஞ்சல் குழு
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,நுழைவு திறக்கிறது
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,குறிப்பிட தரமற்ற பெறத்தக்க கணக்கு பொருந்தினால்
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,பயிற்றுவிப்பாளர் பெயர்
@@ -253,13 +278,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,விற்பனை விலைப்பட்டியல் பொருள் எதிராக
 ,Production Orders in Progress,முன்னேற்றம் உற்பத்தி ஆணைகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,கடன் இருந்து நிகர பண
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage முழு உள்ளது, காப்பாற்ற முடியவில்லை"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage முழு உள்ளது, காப்பாற்ற முடியவில்லை"
 DocType: Lead,Address & Contact,முகவரி மற்றும் தொடர்பு கொள்ள
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,முந்தைய ஒதுக்கீடுகளை இருந்து பயன்படுத்தப்படாத இலைகள் சேர்க்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},அடுத்த தொடர் {0} ம் உருவாக்கப்பட்ட {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},அடுத்த தொடர் {0} ம் உருவாக்கப்பட்ட {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,பங்குதாரரான வலைத்தளத்தில்
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,பொருள் சேர்
 ,Contact Name,பெயர் தொடர்பு
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,கோர்ஸ் மதிப்பீடு செய்க மதீப்பீட்டு
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,மேலே குறிப்பிட்டுள்ள அடிப்படை சம்பளம் சீட்டு உருவாக்குகிறது.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,பிஓஎஸ் வாடிக்கையாளர் குழு
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,வார்த்தைகளில் அளவு வரி இடைவெளி
@@ -267,23 +293,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,கொடுக்கப்பட்ட விளக்கம் இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,வாங்குவதற்கு கோரிக்கை.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,இந்த திட்டத்திற்கு எதிராக உருவாக்கப்பட்ட நேரம் தாள்கள் அடிப்படையாக கொண்டது
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,நிகர சம்பளம் 0 விட குறைவாக இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,நிகர சம்பளம் 0 விட குறைவாக இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,"தேர்வு விடுமுறை வீடு, இந்த விடுமுறை விண்ணப்பத்தை"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,தேதி நிவாரணத்தில் சேர தேதி விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,வருடத்திற்கு இலைகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ரோ {0}: சரிபார்க்கவும் கணக்கு எதிராக 'அட்வான்ஸ்' என்ற {1} இந்த ஒரு முன்கூட்டியே நுழைவு என்றால்.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,வருடத்திற்கு விடுப்பு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ரோ {0}: சரிபார்க்கவும் கணக்கு எதிராக 'அட்வான்ஸ்' என்ற {1} இந்த ஒரு முன்கூட்டியே நுழைவு என்றால்.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},கிடங்கு {0} அல்ல நிறுவனம் {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,லாபம் மற்றும் நஷ்டம்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,லிட்டர்
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),மொத்த செலவுவகை தொகை (நேரம் தாள் வழியாக)
-DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,உருப்படியை வலைத்தளம் குறிப்புகள்
+DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,பொருள் வலைத்தளம் குறிப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,தடுக்கப்பட்ட விட்டு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},பொருள் {0} வாழ்க்கை அதன் இறுதியில் அடைந்துவிட்டது {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,வங்கி பதிவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,வருடாந்திர
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,பங்கு நல்லிணக்க பொருள்
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,விற்பனை விலைப்பட்டியல் இல்லை
-DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min ஆர்டர் அளவு
+DocType: Material Request Item,Min Order Qty,குறைந்தபட்ச ஆணை அளவு
 DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,மாணவர் குழு உருவாக்கம் கருவி பாடநெறி
 DocType: Lead,Do Not Contact,தொடர்பு இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,People who teach at your organisation,உங்கள் நிறுவனத்தில் உள்ள கற்பிக்க மக்கள்
@@ -293,32 +319,35 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,வழங்குபவர் வகை
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,பாடநெறி தொடக்க தேதி
 ,Student Batch-Wise Attendance,மாணவர் தொகுதி ஞானமுடையவனாகவும் வருகை
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,மதிப்பீடு திருத்த பயனர் அனுமதி
 DocType: Item,Publish in Hub,மையம் உள்ள வெளியிடு
 DocType: Student Admission,Student Admission,மாணவர் சேர்க்கை
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,பொருள் {0} ரத்து
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,பொருள் கோரிக்கை
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,பொருள் கோரிக்கை
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,இசைவு தேதி புதுப்பிக்க
 DocType: Item,Purchase Details,கொள்முதல் விவரம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},கொள்முதல் ஆணை உள்ள &#39;மூலப்பொருட்கள் சப்ளை&#39; அட்டவணை காணப்படவில்லை பொருள் {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,உறவு
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,உலகம் முழுவதும் கப்பல்
 DocType: Student Guardian,Mother,தாய்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,கணக்கு இருப்பு ({0}) மற்றும் பங்கு மதிப்பு ({1}) அதே இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,வாடிக்கையாளர்கள் இருந்து உத்தரவுகளை உறுதி.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,நிராகரிக்கப்பட்டது அளவு
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,எஸ்எம்எஸ் அனுப்பியவர் பெயர்
 DocType: Notification Control,Notification Control,அறிவிப்பு கட்டுப்பாடு
 DocType: Lead,Suggestions,பரிந்துரைகள்
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,இந்த மண்டலம் உருப்படி பிரிவு வாரியான வரவு செலவு திட்டம் அமைக்க. நீங்கள் விநியோகம் அமைக்க பருவகாலம் சேர்க்க முடியும்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},எதிராக செலுத்தும் {0} {1} மிகச்சிறந்த காட்டிலும் அதிகமாக இருக்க முடியாது {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},எதிராக செலுத்தும் {0} {1} மிகச்சிறந்த காட்டிலும் அதிகமாக இருக்க முடியாது {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,HTML முகவரி
 DocType: Lead,Mobile No.,மொபைல் எண்
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,அட்டவணை உருவாக்க
-DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,இழப்பில் தலைமை
+DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,செலவு தலைமை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,பொறுப்பு வகை முதல் தேர்வு செய்க
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,மாணவர் குழு மாணவர்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,சமீபத்திய
 DocType: Vehicle Service,Inspection,பரிசோதனை
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},மாணவர் {0}: {1} மாணவர் தொகுதி உரியதல்ல {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,புதிய மேற்கோள்கள்
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,விருப்பமான மின்னஞ்சல் பணியாளர் தேர்வு அடிப்படையில் ஊழியர் மின்னஞ்சல்கள் சம்பளம் சீட்டு
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,பட்டியலில் முதல் விடுப்பு சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி இயல்புநிலை விடுப்பு சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி என அமைக்க வேண்டும்
@@ -327,31 +356,35 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,அடுத்த தேய்மானம் தேதி
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,பணியாளர் ஒன்றுக்கு நடவடிக்கை செலவு
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,கணக்குகளைத் அமைப்புகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},சப்ளையர் விலைப்பட்டியல் இல்லை கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் உள்ளது {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},சப்ளையர் விலைப்பட்டியல் இல்லை கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் உள்ளது {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,விற்பனை நபர் மரம் நிர்வகி .
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,முகப்பு கடிதம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,மிகச்சிறந்த காசோலைகள் மற்றும் அழிக்க வைப்பு
 DocType: Item,Synced With Hub,ஹப் ஒத்திசைய
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,கடற்படை மேலாளர்
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,தவறான கடவுச்சொல்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},ரோ # {0}: {1} உருப்படியை எதிர்மறையாக இருக்க முடியாது {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,தவறான கடவுச்சொல்
 DocType: Item,Variant Of,மாறுபாடு
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',அது 'அளவு உற்பத்தி செய்ய' நிறைவு அளவு அதிகமாக இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',அது 'அளவு உற்பத்தி செய்ய' நிறைவு அளவு அதிகமாக இருக்க முடியாது
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,கணக்கு தலைமை மூடுவதற்கு
 DocType: Employee,External Work History,வெளி வேலை வரலாறு
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,வட்ட குறிப்பு பிழை
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 பெயர்
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,நீங்கள் டெலிவரி குறிப்பு சேமிக்க முறை வேர்ட்ஸ் (ஏற்றுமதி) காண முடியும்.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,இடது ஓரத்தில் இருந்து தூரம்
-apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] யூனிட்கள் (# படிவம் / பொருள் / {1}) [{2}] காணப்படுகிறது (# படிவம் / சேமிப்பு கிடங்கு / {2})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),"{0} [{1}] 
+அலகுகள் (# படிவம் / பொருள் / {1}) [{2}] காணப்படுகிறது (# படிவம் / சேமிப்பு கிடங்கு / {2})"
 DocType: Lead,Industry,தொழில்
 DocType: Employee,Job Profile,வேலை விவரம்
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,தானியங்கி பொருள் கோரிக்கை உருவாக்கம் மின்னஞ்சல் மூலம் தெரிவிக்க
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,பல நாணய
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,விலைப்பட்டியல் வகை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,டெலிவரி குறிப்பு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,டெலிவரி குறிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,வரி அமைத்தல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,விற்கப்பட்டது சொத்து செலவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,நீங்கள் அதை இழுத்து பின்னர் கொடுப்பனவு நுழைவு மாற்றப்பட்டுள்ளது. மீண்டும் அதை இழுக்க கொள்ளவும்.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} பொருள் வரி இரண்டு முறை
+DocType: Grade Interval,Min Score,min மதிப்பெண்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,இந்த வாரம் மற்றும் நிலுவையில் நடவடிக்கைகள் சுருக்கம்
 DocType: Student Applicant,Admitted,ஒப்பு
 DocType: Workstation,Rent Cost,வாடகை செலவு
@@ -364,25 +397,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,நாடுகள் செல்லுபடியாகும்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,இந்த உருப்படி ஒரு டெம்ப்ளேட் உள்ளது பரிமாற்றங்களை பயன்படுத்த முடியாது. 'இல்லை நகல் அமைக்க வரை பொருள் பண்புகளை மாறிகள் மீது நகல்
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,அது கருதப்பட்டு மொத்த ஆணை
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","பணியாளர் பதவி ( எ.கா., தலைமை நிர்வாக அதிகாரி , இயக்குனர் முதலியன) ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,துறையில் மதிப்பு ' மாதம் நாளில் பூசை ' உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","பணியாளர் பதவி ( எ.கா., தலைமை நிர்வாக அதிகாரி , இயக்குனர் முதலியன) ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,துறையில் மதிப்பு ' மாதம் நாளில் பூசை ' உள்ளிடவும்
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,விகிதம் இது வாடிக்கையாளர் நாணயத்தின் வாடிக்கையாளர் அடிப்படை நாணய மாற்றப்படும்
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,பாடநெறி திட்டமிடல் கருவி
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ரோ # {0}: கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் இருக்கும் சொத்துடன் எதிராகவும் முடியாது {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,வரி விகிதம்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ஏற்கனவே பணியாளர் ஒதுக்கப்பட்ட {1} காலம் {2} க்கான {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,உருப்படி தேர்வுசெய்க
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,உருப்படி தேர்வுசெய்க
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","பொருள்: {0} தொகுதி வாரியாக, அதற்கு பதிலாக பயன்படுத்த பங்கு நுழைவு \
  பங்கு நல்லிணக்க பயன்படுத்தி சமரசப்படுத்த முடியாது நிர்வகிக்கப்படத்தது"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பிக்கப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பிக்கப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ரோ # {0}: கூறு எண் அதே இருக்க வேண்டும் {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,அல்லாத குழு மாற்றுக
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,ஒரு பொருள் ஒரு தொகுதி (நிறைய).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,விலைப்பட்டியல் தேதி
 DocType: GL Entry,Debit Amount,பற்று தொகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},மட்டுமே கம்பெனி ஒன்றுக்கு 1 கணக்கு இருக்க முடியாது {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,இணைப்பு பார்க்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,இணைப்பு பார்க்கவும்
 DocType: Purchase Order,% Received,% பெறப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,மாணவர் குழுக்கள் உருவாக்க
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,அமைப்பு ஏற்கனவே முடிந்து !
@@ -391,24 +424,26 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,மூலம் ஆய்வு
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,பராமரிப்பு அமைப்பு
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},தொடர் இல {0} டெலிவரி குறிப்பு அல்ல {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext டெமோ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,பொருட்களை சேர்க்க
-DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,உருப்படியை தர ஆய்வு அளவுரு
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,பொருள் தரமான ஆய்வு அளவுரு
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,தரப்பில் சாட்சி பெயர் விடவும்
 DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,அட்டவணை தேதி
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","வருவாய், விலக்கிற்கு மற்றும் பிற சம்பளம் கூறுகளை"
 DocType: Packed Item,Packed Item,டெலிவரி குறிப்பு தடைக்காப்பு பொருள்
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,பரிவர்த்தனைகள் வாங்கும் இயல்புநிலை அமைப்புகளை.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},நடவடிக்கை செலவு நடவடிக்கை வகை எதிராக பணியாளர் {0} ஏற்கனவே உள்ளது - {1}
-DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,நாணய பரிவர்த்தனை
-DocType: Asset,Item Name,உருப்படி பெயர்
+DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,நாணய மாற்று
+DocType: Asset,Item Name,பொருள் பெயர்
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),(அங்கீகாரம் மதிப்பை மேலே) பயனர் அனுமதி
 DocType: Email Digest,Credit Balance,கடன் நிலுவை
 DocType: Employee,Widowed,விதவை
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,விலைப்பட்டியலுக்கான கோரிக்கை
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,வேலை நேரங்கள்
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ஏற்கனவே தொடரில் தற்போதைய / தொடக்க வரிசை எண் மாற்ற.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,ஒரு புதிய வாடிக்கையாளர் உருவாக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","பல விலை விதிகள் நிலவும் தொடர்ந்து இருந்தால், பயனர்கள் முரண்பாட்டை தீர்க்க கைமுறையாக முன்னுரிமை அமைக்க கேட்கப்பட்டது."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,திரும்ப வாங்க
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,கொள்முதல் ஆணைகள் உருவாக்க
 ,Purchase Register,பதிவு வாங்குவதற்கு
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,பிரயோகிக்கப்படும் கட்டணங்கள்
@@ -417,19 +452,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,வாகன தேதி
 DocType: Student Log,Medical,மருத்துவம்
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,இழந்து காரணம்
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,முன்னணி உரிமையாளர் முன்னணி அதே இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ஒதுக்கப்பட்ட தொகை unadjusted அளவு பெரியவனல்லவென்று முடியும்
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,முன்னணி உரிமையாளர் முன்னணி அதே இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ஒதுக்கப்பட்ட தொகை சரிசெய்யப்படாத  அளவு பெரியவனல்லவென்று முடியும்
 DocType: Announcement,Receiver,பெறுநர்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},பணிநிலையம் விடுமுறை பட்டியல் படி பின்வரும் தேதிகளில் மூடப்பட்டுள்ளது {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,வாய்ப்புகள்
 DocType: Employee,Single,ஒற்றை
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,மொத்த கடன் தொகையை திரும்பச் செலுத்துதல்
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,விற்கப்படும் பொருட்களின் விலை
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,வருடாந்திர
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,செலவு மையம் உள்ளிடவும்
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,விற்பனை ஆணை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,சராசரி. விற்பனை விகிதம்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,சராசரி. விற்பனை விகிதம்
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,பரிசோதகர் பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},அளவு வரிசையில் ஒரு பகுதியை இருக்க முடியாது {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},அளவு வரிசையில் ஒரு பகுதியை இருக்க முடியாது {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,அளவு மற்றும் விகிதம்
 DocType: Delivery Note,% Installed,% நிறுவப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,வகுப்பறைகள் / ஆய்வுக்கூடங்கள் போன்றவை அங்கு விரிவுரைகள் திட்டமிடப்பட்டுள்ளது.
@@ -443,12 +479,12 @@
 DocType: Vehicle Service,Oil Change,ஆயில் மாற்றம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&#39;வழக்கு எண் வேண்டும்&#39; &#39;வழக்கு எண் வரம்பு&#39; விட குறைவாக இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Non Profit,லாபம்
-DocType: Production Order,Not Started,தொடங்குதல்
+DocType: Production Order,Not Started,துவங்கவில்லை
 DocType: Lead,Channel Partner,சேனல் வரன்வாழ்க்கை துணை
 DocType: Account,Old Parent,பழைய பெற்றோர்
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,அந்த மின்னஞ்சல் ஒரு பகுதியாக சென்று அந்த அறிமுக உரை தனிப்பயனாக்கலாம். ஒவ்வொரு நடவடிக்கைக்கும் ஒரு தனி அறிமுக உரை உள்ளது.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,அனைத்து உற்பத்தி செயல்முறைகள் உலக அமைப்புகள்.
-DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,கணக்குகள் வரை உறை
+DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,உறைந்த வரை கணக்குகள்
 DocType: SMS Log,Sent On,அன்று அனுப்பப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,கற்பிதம் {0} காரணிகள் அட்டவணை பல முறை தேர்வு
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,பணியாளர் பதிவு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட துறையில் பயன்படுத்தி உருவாக்கப்பட்டது.
@@ -456,12 +492,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,விடுமுறை மாஸ்டர் .
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,தேவையான தேதி
 DocType: Delivery Note,Billing Address,பில்லிங் முகவரி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,பொருள் கோட் உள்ளிடவும்.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,பொருள் கோட் உள்ளிடவும்.
 DocType: BOM,Costing,செலவு
 DocType: Tax Rule,Billing County,பில்லிங் உள்ளூரில்
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், ஏற்கனவே அச்சிடுக விகிதம் / அச்சிடுக தொகை சேர்க்கப்பட்டுள்ளது என, வரி தொகை"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,சப்ளையர் செய்தி
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,மொத்த அளவு
+DocType: Item,Show in Website (Variant),இணையதளத்தில் அமைந்துள்ள ஷோ (மாற்று)
 DocType: Employee,Health Concerns,சுகாதார கவலைகள்
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,சம்பளப்பட்டியல் காலம் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,செலுத்தப்படாத
@@ -475,6 +512,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,வருகை பதிவு.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,டைம் ஷீட் சார்ந்த சம்பளம் சம்பளம் உபகரண.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,உற்பத்தி திட்டத்தை பயன்படுத்திய
+DocType: Employee Loan,Total Payment,மொத்த கொடுப்பனவு
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(நிமிடங்கள்) செயல்களுக்கு இடையே நேரம்
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,பொருட்கள் மற்றும் சேவைகள் வாங்குபவர்.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,கணக்குகள் செலுத்த வேண்டிய
@@ -482,6 +520,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,வரை செல்லுபடியாகும்
 DocType: Training Event,Workshop,பட்டறை
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,உங்கள் வாடிக்கையாளர்களுக்கு ஒரு சில பட்டியல் . அவர்கள் நிறுவனங்கள் அல்லது தனிநபர்கள் இருக்க முடியும் .
+,Enough Parts to Build,போதும் பாகங்கள் கட்டுவது எப்படி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,நேரடி வருமானம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","கணக்கு மூலம் தொகுக்கப்பட்டுள்ளது என்றால் , கணக்கு அடிப்படையில் வடிகட்ட முடியாது"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,நிர்வாக அதிகாரி
@@ -498,10 +537,10 @@
 DocType: Employee,Emergency Phone,அவசர தொலைபேசி
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,வாங்க
 ,Serial No Warranty Expiry,தொடர் இல்லை உத்தரவாதத்தை காலாவதியாகும்
-DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ஆஃப்லைன் பிஓஎஸ் பெயர்
+DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ஆஃப்லைன் POS  பெயர்
 DocType: Sales Order,To Deliver,வழங்க
-DocType: Purchase Invoice Item,Item,உருப்படி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,சீரியல் எந்த உருப்படியை ஒரு பகுதியை இருக்க முடியாது
+DocType: Purchase Invoice Item,Item,பொருள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,சீரியல் எந்த உருப்படியை ஒரு பகுதியை இருக்க முடியாது
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),வேறுபாடு ( டாக்டர் - CR)
 DocType: Account,Profit and Loss,இலாப நட்ட
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,நிர்வாக உப ஒப்பந்தமிடல்
@@ -509,7 +548,7 @@
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,விலை பட்டியல் நாணய நிறுவனத்தின் அடிப்படை நாணய மாற்றப்படும் விகிதத்தை
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},கணக்கு {0} நிறுவனத்திற்கு சொந்தமானது இல்லை: {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,சுருக்கமான ஏற்கனவே மற்றொரு நிறுவனம் பயன்படுத்தப்படும்
-DocType: Selling Settings,Default Customer Group,முன்னிருப்பு வாடிக்கையாளர் பிரிவு
+DocType: Selling Settings,Default Customer Group,இயல்புநிலை வாடிக்கையாளர் குழு
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","முடக்கவும், &#39;வட்டமான மொத்த&#39; என்றால் துறையில் எந்த பரிமாற்றத்தில் பார்க்க முடியாது"
 DocType: BOM,Operating Cost,இயக்க செலவு
 DocType: Sales Order Item,Gross Profit,மொத்த இலாபம்
@@ -521,12 +560,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,வழங்குபவர் விலைப்பட்டியல் இல்லை
 DocType: Territory,For reference,குறிப்பிற்கு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","நீக்க முடியாது தொ.எ. {0}, அது பங்கு பரிவர்த்தனைகள் பயன்படுத்தப்படும் விதத்தில்"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),நிறைவு (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),நிறைவு (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,உருப்படியை
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),உத்தரவாதத்தை காலம் (நாட்கள்)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,நிறுவல் குறிப்பு பொருள்
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,நிலுவையில் அளவு
 DocType: Budget,Ignore,புறக்கணி
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} செயலில் இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},எஸ்எம்எஸ் எண்களில் அனுப்பப்பட்டது: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,அச்சிடும் அமைப்பு காசோலை பரிமாணங்களை
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,சம்பளம் ஸ்லிப் டைம் ஷீட்
@@ -541,12 +581,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,நிதி / கணக்கு ஆண்டு .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,திரட்டப்பட்ட கலாச்சாரம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","மன்னிக்கவும், சீரியல் இலக்கங்கள் ஒன்றாக்க முடியாது"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,செய்ய விற்பனை ஆணை
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,விற்பனை ஆணை செய்ய
 DocType: Project Task,Project Task,திட்ட பணி
 ,Lead Id,முன்னணி ஐடி
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ஆக மொத்தம்
 DocType: Training Event,Course,பாடநெறி
 DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,பொருள் வண்டி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,நிதி ஆண்டு தொடக்கம் தேதி நிதி ஆண்டு இறுதியில் தேதி விட அதிகமாக இருக்க கூடாது
 DocType: Issue,Resolution,தீர்மானம்
 DocType: C-Form,IV,நான்காம்
@@ -557,7 +598,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,துவைக்கும் இயந்திரம் இணைப்பு
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,மீண்டும் வாடிக்கையாளர்கள்
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,நிர்ணயி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,விற்பனை Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,விற்பனை Return
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,குறிப்பு: மொத்த ஒதுக்கீடு இலைகள் {0} ஏற்கனவே ஒப்புதல் இலைகள் குறைவாக இருக்க கூடாது {1} காலம்
 DocType: Announcement,Posted By,பதிவிட்டவர்
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),சப்ளையர் மூலம் வழங்கப்படுகிறது (டிராப் கப்பல்)
@@ -566,21 +607,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,வாடிக்கையாளர் தகவல்.
 DocType: Quotation,Quotation To,என்று மேற்கோள்
 DocType: Lead,Middle Income,நடுத்தர வருமானம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),துவாரம் ( CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),திறப்பு (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"நீங்கள் ஏற்கனவே மற்றொரு UOM சில பரிவர்த்தனை (ங்கள்) செய்துவிட்டேன் ஏனெனில் பொருள் நடவடிக்கையாக, இயல்புநிலை பிரிவு {0} நேரடியாக மாற்ற முடியாது. நீங்கள் வேறு ஒரு இயல்புநிலை UOM பயன்படுத்த ஒரு புதிய பொருள் உருவாக்க வேண்டும்."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,ஒதுக்கப்பட்ட தொகை எதிர்மறை இருக்க முடியாது
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,கணக்கில் AMT
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,பயிற்சி முடிவு பணியாளர்
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"பங்கு உள்ளீடுகளை செய்யப்படுகின்றன எதிராக, ஒரு தருக்க கிடங்கு."
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,அசல் தொகை
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,மொத்த செலுத்த வேண்டிய வட்டி
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,விற்பனை விலைப்பட்டியல் டைம் ஷீட்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},குறிப்பு இல்லை & பரிந்துரை தேதி தேவைப்படுகிறது {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},குறிப்பு இல்லை & பரிந்துரை தேதி தேவைப்படுகிறது {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,வங்கி நுழைவு செய்ய கொடுப்பனவு கணக்கு தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","இலைகள், இழப்பில் கூற்றுக்கள் மற்றும் சம்பள நிர்வகிக்க பணியாளர் பதிவுகளை உருவாக்க"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,அறிவு தளம் சேர்க்க
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,மானசாவுடன்
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,கொடுப்பனவு நுழைவு விலக்கு
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,மற்றொரு விற்பனைப் {0} அதே பணியாளர் ஐடி கொண்டு உள்ளது
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","துணை ஒப்பந்த பொருள் கோரிக்கைகள் சேர்க்கப்படும் என்று பொருட்களை தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், மூலப்பொருட்கள்"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,முதுநிலை
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,அதிகபட்ச மதிப்பீடு மதிப்பெண்
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,புதுப்பிக்கப்பட்டது வங்கி பரிவர்த்தனை தினங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,நேரம் கண்காணிப்பு
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,நிதியாண்டு நிறுவனத்தின்
@@ -588,18 +633,18 @@
 DocType: Training Event,Conference,மாநாடு
 DocType: Timesheet,Billed,கட்டணம்
 DocType: Batch,Batch Description,தொகுதி விளக்கம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","பணம் நுழைவாயில் கணக்கு உருவாக்கப்பட்ட இல்லை, கைமுறையாக ஒரு உருவாக்க வேண்டும்."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,நேரம் பொருட்களை கிடங்கில் இருந்து அனுப்பப்படும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","பணம் நுழைவாயில் கணக்கு உருவாக்கப்பட்ட இல்லை, கைமுறையாக ஒரு உருவாக்க வேண்டும்."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,விற்பனை வரி மற்றும் கட்டணங்கள்
-DocType: Employee,Organization Profile,அமைப்பு செய்தது
+DocType: Employee,Organization Profile,அமைப்பு விவரம்
 DocType: Student,Sibling Details,உடன்பிறந்தோர் விபரங்கள்
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,வாகன சேவை
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,தானாகவே நிலைகளின் அடிப்படையில் கருத்துக்களை கோரிக்கை தூண்டுகிறது.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,ராஜினாமாவுக்கான காரணம்
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,செயல்பாடு மதிப்பீடு டெம்ப்ளேட் .
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,கடன் குறிப்பை வெளியிட்டு
 DocType: Project Task,Weight,எடை
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,விலைப்பட்டியல் / பத்திரிகை நுழைவு விவரம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1} ' இல்லை நிதி ஆண்டில் {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},"{0} ' {1} ' இல்லை ,இந்த நிதி ஆண்டில் {2}"
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,தொகுதி வாங்குதல் அமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},சொத்து {0} நிறுவனம் சொந்தமானது இல்லை {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,முதல் கொள்முதல் ரசீது உள்ளிடவும்
@@ -608,22 +653,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,பராமரிப்பு அட்டவணை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","பின்னர் விலை விதிகள் வாடிக்கையாளர் அடிப்படையில் வடிகட்டப்பட்ட, வாடிக்கையாளர் குழு, மண்டலம், சப்ளையர், வழங்குபவர் வகை, இயக்கம், விற்பனை பங்குதாரரான முதலியன"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,சரக்கு நிகர மாற்றம்
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,பணியாளர் கடன் மேலாண்மை
 DocType: Employee,Passport Number,பாஸ்போர்ட் எண்
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 அரசுடன் உறவு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,மேலாளர்
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,/ இருந்து பணம்
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},புதிய கடன் வரம்பை வாடிக்கையாளர் தற்போதைய கடன் தொகையை விட குறைவாக உள்ளது. கடன் வரம்பு குறைந்தது இருக்க வேண்டும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,ஒரே பொருளைப் பலமுறை உள்ளிட்ட.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,ரிசீவர் அளவுரு
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'அடிப்படையாக கொண்டு ' மற்றும் ' குழு மூலம் ' அதே இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,சப்ளையர்&gt; சப்ளையர் வகை
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,விற்பனை நபர் இலக்குகள்
 DocType: Installation Note,IN-,வய தான
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,மின்னஞ்சல் முகவரியை உள்ளிடவும்
 DocType: Production Order Operation,In minutes,நிமிடங்களில்
 DocType: Issue,Resolution Date,தீர்மானம் தேதி
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,தொகுதி பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,டைம் ஷீட் உருவாக்கப்பட்ட:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,தொகுதி பெயர்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,டைம் ஷீட் உருவாக்கப்பட்ட:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},கொடுப்பனவு முறையில் இயல்புநிலை பண அல்லது வங்கி கணக்கு அமைக்கவும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,பதிவுசெய்யவும்
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,மூலம் பெயரிடுதல் வாடிக்கையாளர்
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,மாணவர் மாதாந்திர வருகை அறிக்கையில் போன்ற தற்போதைய மாணவர் காண்பிக்கும்
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,தேய்மானம் தொகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,குழு மாற்ற
 DocType: Activity Cost,Activity Type,நடவடிக்கை வகை
@@ -639,32 +689,35 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,உட்கொள்ளுகிறது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} விலைப்பட்டியல் விவரம் அட்டவணையில் இல்லை
 DocType: Company,Round Off Cost Center,விலை மையம் ஆஃப் சுற்றுக்கு
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,பராமரிப்பு வருகை {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,பராமரிப்பு வருகை {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
 DocType: Item,Material Transfer,பொருள் மாற்றம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),துவாரம் ( டாக்டர் )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),திறப்பு ( டாக்டர் )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},பதிவுசெய்ய நேர முத்திரை பின்னர் இருக்க வேண்டும் {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,மொத்த வட்டி செலுத்த வேண்டிய
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed செலவு வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள்
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,உண்மையான தொடக்க நேரம்
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ஆபரேஷன் நேரம்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,பினிஷ்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,முடிந்தது
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,அடித்தளம்
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,மொத்த பில் மணி
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,மொத்த தொகை இனிய எழுத
 DocType: Journal Entry,Bill No,பில் இல்லை
-DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,சொத்துக்களை மீது லாபம் / நஷ்டம் கணக்கு
+DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,சொத்துக்கள் மீது லாபம் / நஷ்டம் கணக்கு
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,கால் ஆண்டுக்கு ஒரு முறை நிகழ்கிற
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,டெலிவரி குறிப்பு தேவை
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,மதிப்பீடு அடிப்படை
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),அடிப்படை விகிதம் (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,மாணவர் வருகை
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,நேரம் தாள்
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush மூலப்பொருட்கள் அடித்தளமாகக்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,உருப்படியை விவரங்கள் உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,உருப்படியை விவரங்கள் உள்ளிடவும்
 DocType: Interest,Interest,ஆர்வம்
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,முன் விற்பனை
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,மற்ற விவரங்கள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Suplier
 DocType: Account,Accounts,கணக்குகள்
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ஓடோமீட்டர் மதிப்பு (கடைசி)
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,மார்கெட்டிங்
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,சந்தைப்படுத்தல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,கொடுப்பனவு நுழைவு ஏற்கனவே உருவாக்கப்பட்ட
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,தற்போதைய பங்கு
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ரோ # {0}: சொத்து {1} பொருள் இணைக்கப்பட்ட இல்லை {2}
@@ -674,7 +727,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller City,விற்பனையாளர் நகரத்தை
 ,Absent Student Report,இல்லாத மாணவர் அறிக்கை
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,அடுத்த மின்னஞ்சலில் அனுப்பி வைக்கப்படும்:
-DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,கடிதம் கால ஆஃபர்
+DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,கடிதம் கால சலுகை
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,பொருள் வகைகள் உண்டு.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,பொருள் {0} இல்லை
 DocType: Bin,Stock Value,பங்கு மதிப்பு
@@ -685,12 +738,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,அளவு மற்றும் சேமிப்பு கிடங்கு
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),கமிஷன் விகிதம் (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,விலை மதிப்பீடு
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ஏரோஸ்பேஸ்
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,பொருள் கோரிக்கைகளை இணைப்பு
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,வான்வெளி
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,கடன் அட்டை நுழைவு
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,கணக்குகள் நிறுவனம் மற்றும்
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,பொருட்கள் விநியோகஸ்தர்கள் இருந்து பெற்றார்.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,மதிப்பு
 DocType: Lead,Campaign Name,பிரச்சாரம் பெயர்
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,நாட்கள் பிறகு மூடு வாய்ப்பு
 ,Reserved,முன்பதிவு
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,வழங்கல் மூலப்பொருட்கள்
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,அடுத்து விலைப்பட்டியல் உருவாக்கப்படும் எந்த தேதி. அதை சமர்ப்பிக்க உருவாக்கப்படும்.
@@ -703,12 +758,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,திட்டமிட்ட நேரம்
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,விற்பனை நபர் இலக்கு வேறுபாடு பொருள் குழு வாரியாக
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,ஏற்கனவே பரிவர்த்தனை கணக்கு பேரேடு மாற்றப்பட முடியாது
-DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆர்டர் இல்லை
+DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆணை இல்லை
 DocType: Budget,Budget Against,வரவு செலவுத் திட்டத்திற்கு எதிராக
 DocType: Employee,Cell Number,செல் எண்
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ஆட்டோ பொருள் கோரிக்கைகள் உருவாக்கிய
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,லாஸ்ட்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"நீங்கள் பத்தியில், 'ஜர்னல் ஆஃப் நுழைவு எதிராக' தற்போதைய ரசீது நுழைய முடியாது"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"நீங்கள் பத்தியில், 'ஜர்னல் ஆஃப் நுழைவு எதிராக' தற்போதைய ரசீது நுழைய முடியாது"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,உற்பத்தி ஒதுக்கப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,சக்தி
 DocType: Opportunity,Opportunity From,வாய்ப்பு வரம்பு
@@ -721,10 +776,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","பல விலை விதிகள் அளவுகோல் கொண்டு உள்ளது, முன்னுரிமை ஒதுக்க மூலம் மோதலை தீர்க்க தயவு செய்து. விலை விதிகள்: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,செயலிழக்க அல்லது அது மற்ற BOM கள் தொடர்பு உள்ளது என BOM ரத்துசெய்ய முடியாது
 DocType: Opportunity,Maintenance,பராமரிப்பு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},பொருள் தேவை கொள்முதல் ரசீது எண் {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},பொருள் தேவை கொள்முதல் ரசீது எண் {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,பொருள் மதிப்பு பண்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,விற்பனை பிரச்சாரங்களை .
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,டைம் ஷீட் செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,டைம் ஷீட் செய்ய
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -767,29 +822,32 @@
 DocType: Employee,Bank A/C No.,வங்கி A / C இல்லை
 DocType: Budget,Project,திட்டம்
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 படித்தல்
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,இழப்பில் உரிமைகோரல் வகை
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,செலவு  கோரிக்கை வகை
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} அமைப்பு&gt; அமைப்புகள் வழியாக&gt; பெயரிடுதல் தொடருக்கான தொடர் பெயரிடுதல் அமைக்கவும்
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,வண்டியில் இயல்புநிலை அமைப்புகளை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},பத்திரிகை நுழைவு வழியாக முறித்துள்ளது சொத்து {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,வட்டி வருமான கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,பயோடெக்னாலஜி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,அலுவலகம் பராமரிப்பு செலவுகள்
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,மின்னஞ்சல் கணக்கை அமைத்ததற்கு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,முதல் பொருள் உள்ளிடவும்
-DocType: Account,Liability,கடமை
+DocType: Account,Liability,பொறுப்பு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ஒப்புதல் தொகை ரோ கூறுகின்றனர் காட்டிலும் அதிகமாக இருக்க முடியாது {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,பொருட்களை விற்பனை கணக்கு இயல்பான செலவு
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,விலை பட்டியல் தேர்வு
 DocType: Employee,Family Background,குடும்ப பின்னணி
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,மின்னஞ்சல் அனுப்ப
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},எச்சரிக்கை: தவறான இணைப்பு {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,இல்லை அனுமதி
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,அனுமதி இல்லை
 DocType: Company,Default Bank Account,முன்னிருப்பு வங்கி கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",கட்சி அடிப்படையில் வடிகட்ட தேர்ந்தெடுக்கவும் கட்சி முதல் வகை
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"பொருட்களை வழியாக இல்லை, ஏனெனில் &#39;மேம்படுத்தல் பங்கு&#39; சோதிக்க முடியாது, {0}"
 DocType: Vehicle,Acquisition Date,வாங்கிய தேதி
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,இலக்கங்கள்
-DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,அதிக வெயிட்டேஜ் உருப்படிகள் அதிக காட்டப்படும்
+DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,அதிக முக்கியத்துவம் கொண்ட உருப்படிகள் அதிக காட்டப்படும்
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,வங்கி நல்லிணக்க விரிவாக
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ரோ # {0}: சொத்து {1} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,எதுவும் ஊழியர்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,ஊழியர்   இல்லை
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,நிறுத்தி
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ஒரு விற்பனையாளர் ஒப்பந்தக்காரர்களுக்கு என்றால்
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,அனைத்து வாடிக்கையாளர் தொடர்பு
@@ -797,12 +855,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,மரம் விபரங்கள்
 DocType: Training Event,Event Status,நிகழ்வு அந்தஸ்து
 ,Support Analytics,ஆதரவு ஆய்வு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","நீங்கள் எந்த கேள்விகள் இருந்தால், தயவு செய்து நம்மை திரும்ப பெற."
 DocType: Item,Website Warehouse,இணைய கிடங்கு
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,குறைந்தபட்ச விலைப்பட்டியல் அளவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: செலவு மையம் {2} நிறுவனத்தின் சொந்தம் இல்லை {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: கணக்கு {2} ஒரு குழு இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,பொருள் ரோ {அச்சுக்கோப்புகளை வாசிக்க}: {டாக்டைப்பானது} {docName} மேலே இல்லை &#39;{டாக்டைப்பானது}&#39; அட்டவணை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: கணக்கு {2} ஒரு குழுவாக இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,பொருள் வரிசையில் {அச்சுக்கோப்புகளை வாசிக்க}: {டாக்டைப்பானது} {docName} மேலே இல்லை '{டாக்டைப்பானது}' அட்டவணை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,டைம் ஷீட் {0} ஏற்கனவே நிறைவு அல்லது ரத்து செய்யப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,பணிகள் எதுவும் இல்லை
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","கார் விலைப்பட்டியல் 05, 28 எ.கா. உருவாக்கப்படும் மாதத்தின் நாள்"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,குவிக்கப்பட்ட தேய்மானம் திறந்து
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ஸ்கோர் குறைவாக அல்லது 5 சமமாக இருக்க வேண்டும்
@@ -811,11 +871,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,வாடிக்கையாளர் மற்றும் சப்ளையர்
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,மாணவர் தொகுதி பயிற்றுவிப்பாளர்
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,மின்னஞ்சல் டைஜஸ்ட் அமைப்புகள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,உங்கள் வணிக நன்றி!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,வாடிக்கையாளர்கள் கேள்விகளுக்கு ஆதரவு.
+,Production Order Stock Report,உற்பத்தி ஆணை பங்கு அறிக்கை
 DocType: HR Settings,Retirement Age,ஓய்வு பெறும் வயது
 DocType: Bin,Moving Average Rate,சராசரி விகிதம் நகரும்
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,தேர்ந்தெடு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} பில் எதிராக {1} தேதியிட்ட {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} பில் எதிராக {1} தேதியிட்ட {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,பாடநெறி அட்டவணை
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,நிறைவு நிலைமை
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,ஆண்டுகளில் ஓய்வு பெறும் வயதை உள்ளிடவும்
@@ -823,19 +885,19 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,இடது ஓரத்தில் இருந்து இடம் தொடங்கி
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,இந்த சதவிகிதம் வரை விநியோக அல்லது ரசீது மீது அனுமதிக்கவும்
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது பிரசவ தேதி முன் விற்பனை ஆணை தேதி இருக்க முடியாது
-DocType: Upload Attendance,Import Attendance,இறக்குமதி பங்கேற்கும்
+DocType: Upload Attendance,Import Attendance,இறக்குமதி வருகை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,அனைத்து பொருள் குழுக்கள்
-DocType: Process Payroll,Activity Log,நடவடிக்கை புகுபதிகை
+DocType: Process Payroll,Activity Log,நடவடிக்கை பதிவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,நிகர லாபம் / இழப்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,தானாக நடவடிக்கைகள் சமர்ப்பிப்பு செய்தி உருவாக்கும் .
-DocType: Production Order,Item To Manufacture,உற்பத்தி பொருள்
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} நிலையை {2} ஆகிறது
+DocType: Production Order,Item To Manufacture,பொருள் உற்பத்தி செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} நிலை {2} ஆகிறது
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,நிறுவனம் பதிவு மின்னஞ்சல் முகவரியை வழங்கவேண்டும்
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,வெளியேறுதல் இயக்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,கொடுப்பனவு ஆணை வாங்க
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,திட்டமிட்டிருந்தது அளவு
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,கொடுப்பனவு காரணமாக தேதி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,பொருள் மாற்று {0} ஏற்கனவே அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,பொருள் மாற்று {0} ஏற்கனவே அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;திறந்து&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,செய்ய திறந்த
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,டெலிவரி குறிப்பு செய்தி
@@ -845,12 +907,13 @@
 DocType: Process Payroll,Bimonthly,இருமாதங்களுக்கு ஒருமுறை
 DocType: Vehicle Service,Brake Pad,பிரேக் பேட்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Research & Development,ஆராய்ச்சி மற்றும் அபிவிருத்தி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,பில் தொகை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,ரசீது தொகை
 DocType: Company,Registration Details,பதிவு விவரங்கள்
 DocType: Timesheet,Total Billed Amount,மொத்த பில் தொகை
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,மீண்டும் ஒழுங்கு அளவு
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,பிளாக் பட்டியல் தேதி விட்டு
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,விலை அல்லது தள்ளுபடி
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,கொள்முதல் ரசீது பொருட்கள் அட்டவணையில் மொத்த பொருந்தும் கட்டணங்கள் மொத்த வரி மற்றும் கட்டணங்கள் அதே இருக்க வேண்டும்
 DocType: Sales Team,Incentives,செயல் தூண்டுதல்
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,கோரப்பட்ட எண்கள்
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,ஒரே மூலப்பொருட்கள் பெறுதல்
@@ -864,9 +927,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","கணக்கு நிலுவை ஏற்கனவே கடன், நீங்கள் அமைக்க அனுமதி இல்லை 'டெபிட்' என 'சமநிலை இருக்க வேண்டும்'"
 DocType: Account,Balance must be,இருப்பு இருக்க வேண்டும்
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,விலை வெளியிடு
-DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,இழப்பில் கோரிக்கை செய்தி நிராகரிக்கப்பட்டது
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,செலவு  கோரிக்கை  செய்தி நிராகரிக்கப்பட்டது
 ,Available Qty,கிடைக்கும் அளவு
-DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,முந்தைய வரிசை மொத்த மீது
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,முந்தைய வரிசையில் மொத்த
 DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,நிராகரிக்கப்பட்டது அளவு
 DocType: Salary Slip,Working Days,வேலை நாட்கள்
 DocType: Serial No,Incoming Rate,உள்வரும் விகிதம்
@@ -876,26 +939,29 @@
 DocType: Job Applicant,Hold,பிடி
 DocType: Employee,Date of Joining,சேர்வது தேதி
 DocType: Naming Series,Update Series,மேம்படுத்தல் தொடர்
-DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,உள்குத்தகை
+DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,துணை ஒப்பந்தம்
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,பொருள் பண்புக்கூறு கலாச்சாரம்
 DocType: Examination Result,Examination Result,தேர்வு முடிவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,ரசீது வாங்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,ரசீது வாங்க
 ,Received Items To Be Billed,கட்டணம் பெறப்படும் பொருட்கள்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,சமர்ப்பிக்கப்பட்டது சம்பளம் துண்டுகளைக்
 DocType: Employee,Ms,Ms
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,நாணய மாற்று வீதம் மாஸ்டர் .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},குறிப்பு டாக்டைப் ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ஆபரேஷன் அடுத்த {0} நாட்கள் நேரத்தில் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ஆபரேஷன் அடுத்த {0} நாட்கள் நேரத்தில் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,துணை கூட்டங்கள் திட்டம் பொருள்
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,விற்பனை பங்குதாரர்கள் மற்றும் பிரதேச
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,ஏற்கனவே கணக்கில் பங்கு சமநிலை உள்ளது தானாக கணக்கு உருவாக்க முடியவில்லை. இந்த கிடங்கில் ஒரு நுழைவு செய்வதற்கு முன் ஒரு பொருத்தமான கணக்கு உருவாக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} செயலில் இருக்க வேண்டும்
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,தேய்மானம் நுழைவு
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,முதல் ஆவணம் வகையை தேர்ந்தெடுக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,இந்த பராமரிப்பு பணிகள் முன் பொருள் வருகைகள் {0} ரத்து
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},தொடர் இல {0} பொருள் அல்ல {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,தேவையான அளவு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,தற்போதுள்ள பரிவர்த்தனை கிடங்குகள் பேரேடு மாற்றப்பட முடியாது.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,தற்போதுள்ள பரிவர்த்தனை கிடங்குகள் பேரேடு மாற்றப்பட முடியாது.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,மொத்த தொகை
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,இணைய பப்ளிஷிங்
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,"இணைய 
+வெளியிடுதல்"
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,தயாரிப்பு ஆணைகள்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,இருப்பு மதிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,விற்பனை விலை பட்டியல்
@@ -904,15 +970,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,நிறுவனத்தின் வட்ட இனிய கணக்கு குறிப்பிடவும்
 DocType: Purchase Receipt,Range,எல்லை
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,இயல்புநிலை செலுத்தத்தக்க கணக்குகள்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,பணியாளர் {0} செயலில் இல்லை அல்லது இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,பணியாளர் {0} செயலில் இல்லை அல்லது இல்லை
 DocType: Fee Structure,Components,கூறுகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},தயவு செய்து பொருள் உள்ள சொத்து வகை நுழைய {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},தயவு செய்து பொருள் உள்ள சொத்து வகை நுழைய {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,பொருள் மாறிகள் {0} மேம்படுத்தப்பட்டது
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 படித்தல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,இல்லை {0} {1} {2} இல்லாமல் எந்த எதிர்மறை நிலுவையில் விலைப்பட்டியல் Can
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,விலைப்பட்டியல் அட்வான்ஸ் வாங்குவதற்கு
 DocType: Hub Settings,Sync Now,இப்போது ஒத்திசை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ரோ {0}: கடன் நுழைவு இணைத்தே ஒரு {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ரோ {0}: கடன் நுழைவு இணைத்தே ஒரு {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,ஒரு நிதி ஆண்டில் வரவு-செலவுத் திட்ட வரையறை.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,இந்த முறையில் தேர்ந்தெடுக்கும் போது முன்னிருப்பு வங்கி / பண கணக்கு தானாக பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியல் உள்ள புதுப்பிக்கப்படும்.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -920,26 +986,27 @@
 DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,ஆபரேஷன் எத்தனை முடிக்கப்பட்ட பொருட்கள் நிறைவு?
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,பிராண்ட்
 DocType: Employee,Exit Interview Details,பேட்டி விவரம் வெளியேற
-DocType: Item,Is Purchase Item,கொள்முதல் உருப்படி உள்ளது
+DocType: Item,Is Purchase Item,கொள்முதல் பொருள்
 DocType: Asset,Purchase Invoice,விலைப்பட்டியல் கொள்வனவு
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ரசீது விரிவாக இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,புதிய விற்பனை விலைப்பட்டியல்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,புதிய விற்பனை விலைப்பட்டியல்
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,மொத்த வெளிச்செல்லும் மதிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,தேதி மற்றும் முடிவுத் திகதி திறந்து அதே நிதியாண்டு க்குள் இருக்க வேண்டும்
 DocType: Lead,Request for Information,தகவல் கோரிக்கை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,ஒத்திசைவு ஆஃப்லைன் பொருள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,ஒத்திசைவு ஆஃப்லைன் பொருள்
 DocType: Payment Request,Paid,Paid
 DocType: Program Fee,Program Fee,திட்டம் கட்டணம்
 DocType: Salary Slip,Total in words,வார்த்தைகளில் மொத்த
-DocType: Material Request Item,Lead Time Date,நேரம் தேதி இட்டு
+DocType: Material Request Item,Lead Time Date,முன்னணி நேரம் தேதி
 DocType: Guardian,Guardian Name,பாதுகாவலர் பெயர்
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,அச்சு வடிவம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,இது கட்டாயமாகும். ஒருவேளை இதற்கான பணப்பரிமாற்றப் பதிவு உருவாக்கபடவில்லை
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,ஒப்புதல்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,இது அத்தியாவசியமானதாகும். ஒருவேளை இதற்கான பணப்பரிமாற்றப் பதிவு உருவாக்கபடவில்லை
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ரோ # {0}: பொருள் சீரியல் இல்லை குறிப்பிடவும் {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;தயாரிப்பு மூட்டை&#39; பொருட்களை, சேமிப்புக் கிடங்கு, தொ.எ. மற்றும் தொகுதி இல்லை &#39;பேக்கிங்கை பட்டியலில் மேஜையிலிருந்து கருதப்படுகிறது. கிடங்கு மற்றும் தொகுதி இல்லை எந்த &#39;தயாரிப்பு மூட்டை&#39; உருப்படியை அனைத்து பொதி பொருட்களை அதே இருந்தால், அந்த மதிப்புகள் முக்கிய பொருள் அட்டவணை உள்ளிட்ட முடியும், மதிப்புகள் மேஜை &#39;&#39; பட்டியல் பொதி &#39;நகலெடுக்கப்படும்."
 DocType: Job Opening,Publish on website,வலைத்தளத்தில் வெளியிடு
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,வாடிக்கையாளர்களுக்கு ஏற்றுமதி.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,சப்ளையர் விவரப்பட்டியல் தேதி பதிவுசெய்ய தேதி விட அதிகமாக இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,சப்ளையர் விவரப்பட்டியல் தேதி பதிவுசெய்ய தேதி விட அதிகமாக இருக்க முடியாது
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ஆர்டர் பொருள் வாங்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,மறைமுக வருமானம்
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,மாணவர் வருகை கருவி
@@ -947,7 +1014,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,மாறுபாடு
 ,Company Name,நிறுவனத்தின் பெயர்
 DocType: SMS Center,Total Message(s),மொத்த செய்தி (கள்)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,மாற்றம் உருப்படி தேர்வுசெய்க
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,மாற்றம் உருப்படி தேர்வுசெய்க
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,கூடுதல் தள்ளுபடி சதவீதம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,அனைத்து உதவி வீடியோக்களை பட்டியலை காண்க
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,காசோலை டெபாசிட் அங்கு வங்கி கணக்கு தலைவர் தேர்வு.
@@ -955,7 +1022,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,மேக்ஸ் அளவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","ரோ {0}: விலைப்பட்டியல் {1}, அதை ரத்து இருக்கலாம் / இல்லை தவறானது. \ தயவுசெய்து ஒரு சரியான விலைப்பட்டியல் நுழைய"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ரோ {0}: விற்பனை / கொள்முதல் ஆணை எதிரான கொடுப்பனவு எப்போதும் முன்கூட்டியே குறித்தது வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ரோ {0}: விற்பனை / கொள்முதல் ஆணை எதிரான கொடுப்பனவு எப்போதும் முன்கூட்டியே குறித்தது வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,இரசாயன
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,இந்த முறையில் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட போது இயல்புநிலை வங்கி / பண கணக்கு தானாக சம்பளம் ஜர்னல் நுழைவு புதுப்பிக்கப்படும்.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -965,9 +1032,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,மீட்டர்
 DocType: Workstation,Electricity Cost,மின்சார செலவு
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,பணியாளர் நினைவூட்டல்கள் அனுப்ப வேண்டாம்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,பங்கு பதிவுகள்
 DocType: Item,Inspection Criteria,ஆய்வு வரையறைகள்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,மாற்றப்பட்டால்
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM இணையத்தளம் பொருள்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,உங்கள் கடிதம் தலை மற்றும் சின்னம் பதிவேற்ற. (நீங்கள் பின்னர் அவர்களை திருத்த முடியும்).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,ரசீது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,அடுத்த தேய்மானம் தேதி கடந்த தேதி உள்ளிட்ட வருகிறது
@@ -975,17 +1042,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),அனைத்து முன்னணி (திறந்த)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ரோ {0}: அளவு கிடைக்கவில்லை {4} கிடங்கில் {1} நுழைவு நேரம் வெளியிடும் ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,கட்டண முன்னேற்றங்கள் கிடைக்கும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,செய்ய
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,சேர்க்கை தொடக்க தேதி
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,சொற்கள் மொத்த தொகை
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ஒரு பிழை ஏற்பட்டது . ஒரு சாத்தியமான காரணம் நீங்கள் வடிவம் காப்பாற்ற முடியாது என்று இருக்க முடியும் . சிக்கல் தொடர்ந்தால் support@erpnext.com தொடர்பு கொள்ளவும்.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,என் வண்டியில்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},ஒழுங்கு வகை ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ஒழுங்கு வகை ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,அடுத்த தொடர்பு தேதி
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,திறந்து அளவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,தயவு செய்து தொகை மாற்றத்தைக் கணக்கில் நுழைய
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,மாணவர் தொகுதி பெயர்
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,மாணவர் தொகுதி பெயர்
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,விடுமுறை பட்டியல் பெயர்
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,இருப்பு கடன் தொகை
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,அட்டவணை பாடநெறி
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,ஸ்டாக் ஆப்ஷன்ஸ்
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,இழப்பில் கோரிக்கை
@@ -994,17 +1062,18 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,விண்ணப்ப விட்டு
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ஒதுக்கீடு கருவி விட்டு
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,பிளாக் பட்டியல் தினங்கள் விட்டு
-DocType: Workstation,Net Hour Rate,நிகர ஹவர் விகிதம்
+DocType: Workstation,Net Hour Rate,நிகர மணி விகிதம்
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,இறங்கினார் செலவு கொள்முதல் ரசீது
 DocType: Company,Default Terms,இயல்புநிலை நெறிமுறைகள்
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,ஸ்லிப் பொருள் பொதி
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,பண / வங்கி கணக்கு
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},தயவு செய்து குறிப்பிட ஒரு {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,அளவு அல்லது மதிப்பு எந்த மாற்றமும் நீக்கப்பட்ட விடயங்கள்.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,வழங்கும்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,கற்பிதம் அட்டவணையின் கட்டாயமாகும்
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,விற்பனை ஆணைகள் கிடைக்கும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} எதிர்மறை இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,தள்ளுபடி
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,தள்ளுபடி
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations எண்ணிக்கை
 DocType: Workstation,Wages,ஊதியங்கள்
 DocType: Project,Internal,உள்ளக
@@ -1016,14 +1085,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,விற்பனை விலைப்பட்டியல் கொடுப்பனவு
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,விற்பனை ஆணை / இறுதிப்பொருட்களாக்கும் கிடங்கில் ஒதுக்கப்பட்ட கிடங்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,விற்பனை தொகை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,விற்பனை தொகை
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,வட்டி தொகை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,இந்த பதிவு செலவு அப்ரூவரான இருக்கிறீர்கள் . 'தகுதி' புதுப்பி இரட்சியும்
 DocType: Serial No,Creation Document No,உருவாக்கம் ஆவண இல்லை
 DocType: Issue,Issue,சிக்கல்
 DocType: Asset,Scrapped,முறித்துள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,கணக்கு நிறுவனத்தின் பொருந்தவில்லை
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","பொருள் வகைகளையும் காரணிகள். எ.கா. அளவு, நிறம், முதலியன"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,ரிட்டர்ன்ஸ்
+DocType: Purchase Invoice,Returns,ரிட்டர்ன்ஸ்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,காதல் களம் கிடங்கு
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},தொடர் இல {0} வரை பராமரிப்பு ஒப்பந்தத்தின் கீழ் உள்ளது {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,ஆட்சேர்ப்பு
@@ -1038,24 +1108,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,எதிராக
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,இயல்புநிலை விற்பனை செலவு மையம்
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,செயல்படுத்தல் வரன்வாழ்க்கை துணை
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},விற்பனை ஆணை {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,ஜிப் குறியீடு
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},விற்பனை ஆணை {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,தகவல் தொடர்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,பங்கு பதிவுகள் செய்தல்
-DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,நிகர எடை மொறட்டுவ பல்கலைகழகம்
+DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,நிகர எடை UOM
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} முடிவுகள்
 DocType: Item,Default Supplier,இயல்புநிலை சப்ளையர்
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,உற்பத்தி கொடுப்பனவான சதவீதம் ஓவர்
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,திரும்பச் செலுத்துதல் அட்டவணை
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,கப்பல் விதி நிபந்தனை
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,வாராந்திர இனிய தினங்கள் கிடைக்கும்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,முடிவு தேதி தொடங்கும் நாள் விட குறைவாக இருக்க முடியாது
 DocType: Sales Person,Select company name first.,முதல் நிறுவனத்தின் பெயரை தேர்ந்தெடுக்கவும்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,டாக்டர்
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,மேற்கோள்கள் சப்ளையர்கள் இருந்து பெற்றார்.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},எப்படி {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},எப்படி {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,சராசரி வயது
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,எதிர்காலத்தில் வாடிக்கையாளர் தொடர்பு யார் உங்கள் விற்பனை நபர்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,உங்கள் சப்ளையர்கள் ஒரு சில பட்டியல் . அவர்கள் நிறுவனங்கள் அல்லது தனிநபர்கள் இருக்க முடியும் .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,அனைத்து பொருட்கள் காண்க
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,அனைத்து BOM கள்
 DocType: Company,Default Currency,முன்னிருப்பு நாணயத்தின்
 DocType: Expense Claim,From Employee,பணியாளர் இருந்து
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,எச்சரிக்கை: முறைமை {0} {1} பூஜ்யம் பொருள் தொகை என்பதால் overbilling பார்க்க மாட்டேன்
@@ -1063,7 +1136,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,வரம்பு தேதி வருகை
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,முக்கிய செயல்திறன் பகுதி
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,போக்குவரத்து
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,தவறான கற்பிதம்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,தவறான கற்பிதம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},அளவு குறைவாக அல்லது சமமாக இருக்க வேண்டும் {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,மொத்த எழுத்துகள்
@@ -1074,45 +1147,49 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,உங்கள் குறிப்பு நிறுவனத்தில் பதிவு எண்கள். வரி எண்கள் போன்ற
 DocType: Sales Partner,Distributor,பகிர்கருவி
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,வண்டியில் கப்பல் விதி
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,உத்தரவு {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,உத்தரவு {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',அமைக்க மேலும் கூடுதல் தள்ளுபடி விண்ணப்பிக்கவும் &#39;தயவு செய்து
 ,Ordered Items To Be Billed,கணக்கில் வேண்டும் உத்தரவிட்டது உருப்படிகள்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,ரேஞ்ச் குறைவாக இருக்க வேண்டும் இருந்து விட வரையறைக்கு
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,உலக இயல்புநிலைகளுக்கு
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,திட்ட கூட்டு அழைப்பிதழ்
-DocType: Salary Slip,Deductions,கழிவுகளுக்கு
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,திட்ட கூட்டு அழைப்பிதழ்
+DocType: Salary Slip,Deductions,விலக்கிற்கு
 DocType: Leave Allocation,LAL/,லால் /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,தொடக்க ஆண்டு
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,தற்போதைய விலைப்பட்டியல் நேரத்தில் தேதி தொடங்கும்
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,சம்பளமில்லா விடுப்பு
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,கொள்ளளவு திட்டமிடுதல் பிழை
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,கொள்ளளவு திட்டமிடுதல் பிழை
 ,Trial Balance for Party,கட்சி சோதனை இருப்பு
 DocType: Lead,Consultant,பிறர் அறிவுரை வேண்டுபவர்
 DocType: Salary Slip,Earnings,வருவாய்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,முடிந்தது பொருள் {0} உற்பத்தி வகை நுழைவு உள்ளிட்ட
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,திறந்து கணக்கு இருப்பு
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,விற்பனை விலைப்பட்டியல் முன்பணம்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,கேட்டு எதுவும்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,எதுவும் கோர
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},மற்றொரு பட்ஜெட் சாதனை &#39;{0}&#39; ஏற்கனவே எதிராக உள்ளது {1} &#39;{2}&#39; நிதி ஆண்டிற்கான {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',' உண்மையான தொடக்க தேதி ' உண்மையான முடிவு தேதி' யை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Management,மேலாண்மை
 DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,செலுத்துவோரை அமைப்புகள்
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","இந்த மாற்று பொருள் குறியீடு இணைக்கப்படும். உங்கள் சுருக்கம் ""எஸ்.எம்"", மற்றும் என்றால் உதாரணமாக, இந்த உருப்படியை குறியீடு ""சட்டை"", ""டி-சட்டை-எஸ்.எம்"" இருக்கும் மாறுபாடு உருப்படியை குறியீடு ஆகிறது"
-DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,நீங்கள் சம்பளம் ஸ்லிப் சேமிக்க முறை நிகர வருவாய் (வார்த்தைகளில்) காண முடியும்.
-DocType: Purchase Invoice,Is Return,திரும்பி இருக்கிறது
+DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,நீங்கள் சம்பள விபரம் சேமிக்க முறை நிகர வருவாய் (வார்த்தைகளில்) காண முடியும்.
+DocType: Purchase Invoice,Is Return,திரும்ப
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,திரும்ப / டெபிட் குறிப்பு
 DocType: Price List Country,Price List Country,விலை பட்டியல் நாடு
 DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},உருப்படி {0} செல்லுபடியாகும் தொடர் இலக்கங்கள் {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,பொருள் கோட் சீரியல் எண் மாற்றப்பட கூடாது
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},பொருட்களை {0} செல்லுபடியாகும் தொடர் இலக்கங்கள் {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,பொருள்  குறியீடு  வரிசை எண் மாற்றப்பட கூடாது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},பிஓஎஸ் சுயவிவரம் {0} ஏற்கனவே பயனர் உருவாக்கப்பட்டது: {1} நிறுவனத்தின் {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் மாற்ற காரணி
-DocType: Stock Settings,Default Item Group,முன்னிருப்பு உருப்படி குழு
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் மாற்ற காரணி
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,தொகுதி எண் பெற கொள்ளவும் பொருள் குறியீடு நுழைய
+DocType: Stock Settings,Default Item Group,இயல்புநிலை பொருள் குழு
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,பகுதியளவு செலவிட்டு
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,தர அமைப்பு பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,வழங்குபவர் தரவுத்தள.
-DocType: Account,Balance Sheet,ஐந்தொகை
+DocType: Account,Balance Sheet,இருப்பு தாள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ','பொருள் கோட் பொருள் சென்டர் செலவாகும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","பணம் செலுத்தும் முறை உள்ளமைக்கப்படவில்லை. கணக்கு கொடுப்பனவு முறை அல்லது பிஓஎஸ் பதிவு செய்தது பற்றி அமைக்க என்பதையும், சரிபார்க்கவும்."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","பணம் செலுத்தும் முறை உள்ளமைக்கப்படவில்லை. கணக்கு கொடுப்பனவு முறை அல்லது பிஓஎஸ் பதிவு செய்தது பற்றி அமைக்க என்பதையும், சரிபார்க்கவும்."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,உங்கள் விற்பனை நபர் வாடிக்கையாளர் தொடர்பு கொள்ள இந்த தேதியில் ஒரு நினைவூட்டல் வரும்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,அதே பொருளைப் பலமுறை உள்ளிட முடியாது.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","மேலும் கணக்குகளை குழுக்கள் கீழ் செய்யப்பட்ட, ஆனால் உள்ளீடுகளை அல்லாத குழுக்கள் எதிராகவும் முடியும்"
 DocType: Lead,Lead,தலைமை
 DocType: Email Digest,Payables,Payables
@@ -1125,27 +1202,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,பங்கு லெட்ஜர் பதிவுகள் மற்றும் GL பதிவுகள் தேர்வு கொள்முதல் ரசீதுகள் இடுகையிட்டார்கள்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,பொருள் 1
 DocType: Holiday,Holiday,விடுமுறை
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,நாட்கள் பிறகு மூடு வெளியீடு
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,அனைத்து கிளைகளையும் கருத்தில் இருந்தால் வெறுமையாக
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},சி வடிவம் விலைப்பட்டியல் பொருந்தாது: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,ஒப்புரவாகவேயில்லை கொடுப்பனவு விபரங்கள்
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,தற்போதைய நிதியாண்டு
 DocType: Purchase Order,Group same items,குழு அதே பொருட்களை
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,வட்டமான மொத்த முடக்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,' பதிவுகள் ' காலியாக இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},பிரதி வரிசையில் {0} அதே {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,திரும்பச் செலுத்துதல் தகவல்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,' பதிவுகள் ' காலியாக இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},பிரதி வரிசையில் {0} அதே {1}
 ,Trial Balance,விசாரணை இருப்பு
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,நிதியாண்டு {0} காணவில்லை
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,ஊழியர் அமைத்தல்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,நிதியாண்டு {0} காணவில்லை
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,ஊழியர் அமைத்தல்
 DocType: Sales Order,SO-,அதனால்-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,முதல் முன்னொட்டு தேர்வு செய்க
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,ஆராய்ச்சி
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,வேலை
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,காரணிகள் அட்டவணை குறைந்தது ஒரு கற்பிதம் குறிப்பிட தயவு செய்து
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,காரணிகள் அட்டவணை குறைந்தது ஒரு கற்பிதம் குறிப்பிட தயவு செய்து
 DocType: Announcement,All Students,அனைத்து மாணவர்கள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,பொருள் {0} ஒரு பங்கற்ற பொருளாக இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,காட்சி லெட்ஜர்
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,மிகமுந்திய
+DocType: Grading Scale,Intervals,இடைவெளிகள்
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,முந்தைய
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ஒரு உருப்படி குழு அதே பெயரில் , உருப்படி பெயர் மாற்ற அல்லது உருப்படியை குழு பெயர்மாற்றம் செய்க"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,மாணவர் மொபைல் எண்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,உலகம் முழுவதும்
@@ -1154,36 +1234,39 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,ஒட்டு மொத்த ஊதியம் / சம்பளம்
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,ரோ {0}: நடவடிக்கை வகை கட்டாயமாகும்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,பங்கிலாபங்களைப்
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,பைனான்ஸ் லெட்ஜர்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,கணக்கியல்  பேரேடு
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,வேறுபாடு தொகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,தக்க வருவாய்
 DocType: Vehicle Log,Service Detail,சேவை விரிவாக
-DocType: BOM,Item Description,உருப்படி விளக்கம்
+DocType: BOM,Item Description,பொருள் விளக்கம்
 DocType: Student Sibling,Student Sibling,மாணவர் உடன்பிறந்தோர்
-DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,மீண்டும் மீண்டும்
+DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,தொடர்
 DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,வழங்கப்பட்ட பொருட்கள்
 DocType: Student,STUD.,மூளைச்சாவு.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,உற்பத்தி அளவு
 DocType: Email Digest,New Income,புதிய வரவு
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,கொள்முதல் சுழற்சி முழுவதும் ஒரே விகிதத்தை பராமரிக்க
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,வாய்ப்பு தகவல்கள்
+,Student and Guardian Contact Details,மாணவர் மற்றும் கார்டியன் தொடர்பு விவரங்கள்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ரோ {0}: சப்ளையர் க்கு {0} மின்னஞ்சல் முகவரி மின்னஞ்சல் அனுப்ப வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,தற்காலிக திறப்பு
 ,Employee Leave Balance,பணியாளர் விடுப்பு இருப்பு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},{0} எப்போதும் இருக்க வேண்டும் கணக்கு இருப்பு {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},மதிப்பீட்டு மதிப்பீடு வரிசையில் பொருள் தேவையான {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,உதாரணம்: கணினி அறிவியல் முதுநிலை
+DocType: Item,Item Manufacturers,பொருள் உற்பத்தியாளர்கள்
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,நிராகரிக்கப்பட்டது கிடங்கு
 DocType: GL Entry,Against Voucher,வவுச்சர் எதிராக
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,இயல்புநிலை வாங்குதல் செலவு மையம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","ERPNext சிறந்த வெளியே, நாங்கள் உங்களுக்கு சில நேரம் இந்த உதவி வீடியோக்களை பார்க்க வேண்டும் என்று பரிந்துரைக்கிறோம்."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,அனுப்பு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,செய்ய
 DocType: Item,Lead Time in days,நாட்கள் முன்னணி நேரம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,செலுத்தத்தக்க கணக்குகள் சுருக்கம்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},{0} இருந்து சம்பளம் கொடுப்பனவு {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{0} இருந்து சம்பளம் கொடுப்பனவு {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},உறைந்த கணக்கு திருத்த அதிகாரம் இல்லை {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,சிறந்த பற்றுச்சீட்டுகள் கிடைக்கும்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,விற்பனை ஆணை {0} தவறானது
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,கொள்முதல் ஆணைகள் நீ திட்டமிட உதவும் உங்கள் கொள்முதல் சரி வர
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","மன்னிக்கவும், நிறுவனங்கள் ஒன்றாக்க முடியாது"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",மொத்த வெளியீடு மாற்றம் / அளவு {0} பொருள் கோரிக்கை {1} \ பொருள் {2} கோரிய அளவு அதிகமாக இருக்கக் கூடாது முடியும் {3}
@@ -1205,36 +1288,38 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,மறைமுக செலவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ரோ {0}: அளவு கட்டாய ஆகிறது
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,விவசாயம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,ஒத்திசைவு முதன்மை தரவு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,ஒத்திசைவு முதன்மை தரவு
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,உங்கள் தயாரிப்புகள் அல்லது சேவைகள்
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,கட்டணம் செலுத்தும் முறை
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,இணைய பட ஒரு பொது கோப்பு அல்லது வலைத்தளத்தின் URL இருக்க வேண்டும்
 DocType: Student Applicant,AP,ஆந்திர
-DocType: Purchase Invoice Item,BOM,டெலி
+DocType: Purchase Invoice Item,BOM,பொருட்களின் அளவுக்கான ரசீது(BOM)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,இந்த ஒரு ரூட் உருப்படியை குழு மற்றும் திருத்த முடியாது .
 DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ஆர்டர் வாங்க
 DocType: Vehicle,Fuel UOM,எரிபொருள் UOM
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,சேமிப்பு கிடங்கு தொடர்பு தகவல்
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,வேறுபாடு தொகை ஆஃப் எழுத
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,மீண்டும் வகை
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ஊழியர் மின்னஞ்சல் கிடைக்கவில்லை, எனவே அனுப்பப்படவில்லை மின்னஞ்சலை"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ஊழியர் மின்னஞ்சல் கிடைக்கவில்லை, எனவே மின்னஞ்சல் அனுப்பப்படவில்லை."
+DocType: Item,Foreign Trade Details,வெளிநாட்டு வர்த்தக விவரங்கள்
 DocType: Email Digest,Annual Income,ஆண்டு வருமானம்
 DocType: Serial No,Serial No Details,தொடர் எண் விவரம்
-DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,உருப்படியை வரி விகிதம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} மட்டுமே கடன் கணக்குகள் மற்றொரு பற்று நுழைவு எதிராக இணைக்கப்பட்ட ஐந்து
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,பொருள் வரி விகிதம்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} மட்டுமே கடன் கணக்குகள் மற்றொரு பற்று நுழைவு எதிராக இணைக்கப்பட்ட ஐந்து
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,அனைத்து பணி எடைகள் மொத்த இருக்க வேண்டும் 1. அதன்படி அனைத்து திட்ட பணிகளை எடைகள் சரிசெய்யவும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,டெலிவரி குறிப்பு {0} சமர்ப்பிக்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,விநியோக  குறிப்பு {0} சமர்ப்பிக்கவில்லை
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,பொருள் {0} ஒரு துணை ஒப்பந்தம் பொருள் இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,மூலதன கருவிகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","விலை விதி முதல் பொருள், பொருள் பிரிவு அல்லது பிராண்ட் முடியும், துறையில் 'விண்ணப்பிக்க' அடிப்படையில் தேர்வு செய்யப்படுகிறது."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,விற்பனையாளர் வலைத்தளம்
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,விற்பனை குழு மொத்த ஒதுக்கீடு சதவீதம் 100 இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,விற்பனை குழு மொத்த ஒதுக்கீடு சதவீதம் 100 இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},உற்பத்தி ஒழுங்கு நிலை ஆகிறது {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,இலக்கு
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,மாணவர் தொகுதி வலிமை
-DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,திருத்த விளக்கம்
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,சப்ளையர்
+DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,விளக்கம் திருத்த
+,Team Updates,குழு மேம்படுத்தல்கள்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,சப்ளையர்
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,அமைத்தல் கணக்கு வகை பரிமாற்றங்கள் இந்த கணக்கு தேர்வு உதவுகிறது.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),கிராண்ட் மொத்த (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,அச்சு வடிவம் உருவாக்கு
@@ -1248,7 +1333,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),மொத்த (நிறுவனத்தின் நாணயம்)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,சீரியல் எண்ணை {0} க்கும் மேற்பட்ட முறை உள்ளிட்ட
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,பத்திரிகை நுழைவு
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} முன்னேற்றம் பொருட்களை
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} முன்னேற்றம் பொருட்களை
 DocType: Workstation,Workstation Name,பணிநிலைய பெயர்
 DocType: Grade Interval,Grade Code,தர குறியீடு
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,பிஓஎஸ் பொருள் குழு
@@ -1268,9 +1353,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,ஒரு நிறுவனத்தின் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,தனிச்சலுகை விடுப்பு
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,வழங்குபவர் விலைப்பட்டியல் தேதி
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,வண்டியில் செயல்படுத்த வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,வண்டியில் செயல்படுத்த வேண்டும்
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
-DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,மதிப்பீட்டு வார்ப்புரு கோல்
+DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,"மதிப்பீட்டு வார்ப்புரு 
+இலக்கு"
 DocType: Salary Component,Earning,சம்பாதித்து
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,கட்சி கணக்கு நாணய
 ,BOM Browser,"BOM, உலாவி"
@@ -1278,20 +1364,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,இடையே காணப்படும் ஒன்றுடன் ஒன்று நிலைமைகள் :
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ஜர்னல் எதிராக நுழைவு {0} ஏற்கனவே வேறு சில ரசீது எதிரான சரிசெய்யப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,மொத்த ஒழுங்கு மதிப்பு
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,உணவு
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,உணவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,வயதான ரேஞ்ச் 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,வருகைகள் எண்ணிக்கை
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,மார்க் Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,பதிவுசெய்யும் மாணவர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},கணக்கை மூடுவதற்கான நாணயம் இருக்க வேண்டும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},அனைத்து இலக்குகளை புள்ளிகள் தொகை இது 100 இருக்க வேண்டும் {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,தொடக்கம் மற்றும் தேதிகள் End
 ,Delivered Items To Be Billed,கட்டணம் வழங்கப்படும் பொருட்கள்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},BOM திறந்த {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,கிடங்கு சீரியல் எண் மாற்றப்பட கூடாது
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,சராசரி தள்ளுபடி
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
 DocType: Rename Tool,Utilities,பயன்பாடுகள்
-DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,கணக்கு வைப்பு
-DocType: Employee,EMP/,ஈ /
+DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,கணக்கியல்
+DocType: Employee,EMP/,ஊழியர் /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,சுருக்கமான {0} ஏற்கனவே வேறொரு சம்பளம் கூறு பயன்படுத்தப்படும்
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,தேய்மானம் கால அட்டவணைகள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,விண்ணப்ப காலம் வெளியே விடுப்பு ஒதுக்கீடு காலம் இருக்க முடியாது
 DocType: Activity Cost,Projects,திட்டங்கள்
@@ -1301,28 +1390,29 @@
 DocType: Item,Will also apply to variants,கூட வகைகளில் விண்ணப்பிக்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,நிதியாண்டு தொடக்க தேதி மற்றும் நிதியாண்டு சேமிக்கப்படும் முறை நிதி ஆண்டு இறுதியில் தேதி மாற்ற முடியாது.
 DocType: Quotation,Shopping Cart,வணிக வண்டி
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg: டெய்லி வெளிச்செல்லும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,சராசரியாக தினமும் வெளிச்செல்லும்
 DocType: POS Profile,Campaign,பிரச்சாரம்
 DocType: Supplier,Name and Type,பெயர் மற்றும் வகை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',அங்கீகாரநிலையை அங்கீகரிக்கப்பட்ட 'அல்லது' நிராகரிக்கப்பட்டது '
 DocType: Purchase Invoice,Contact Person,நபர் தொடர்பு
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',' எதிர்பார்த்த தொடக்க தேதி ' ஏக்கங்களையே தேதி ' விட முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',' எதிர்பார்த்த தொடக்க தேதி ' 'எதிர்பார்த்த முடிவு தேதி ' ஐ விட அதிகமாக இருக்க முடியாது
 DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,நிச்சயமாக முடிவு தேதி
 DocType: Holiday List,Holidays,விடுமுறை
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,திட்டமிட்ட அளவு
-DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,உருப்படியை வரி தொகை
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,பொருள் வரி தொகை
 DocType: Item,Maintain Stock,பங்கு பராமரிக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,ஏற்கனவே உற்பத்தி ஆணை உருவாக்கப்பட்ட பங்கு பதிவுகள்
 DocType: Employee,Prefered Email,prefered மின்னஞ்சல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,நிலையான சொத்து நிகர மாற்றம்
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,அனைத்து வடிவ கருத்தில் இருந்தால் வெறுமையாக
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,கிடங்கு வகை இருப்பு அல்லாத குழு கணக்குகள் அத்தியாவசியமானதாகும்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,வகை வரிசையில் {0} ல் ' உண்மையான ' பொறுப்பு மதிப்பிட சேர்க்கப்பட்டுள்ளது முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},அதிகபட்சம்: {0}
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,நாள்நேரம் இருந்து
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,தேதி நேரம் இருந்து
 DocType: Email Digest,For Company,நிறுவனத்தின்
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,தகவல் பதிவு.
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,தொடர்பாடல் பதிவு.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","விலைப்பட்டியலுக்கான கோரிக்கை மேலும் காசோலை போர்டல் அமைப்புகளை, போர்டல் இருந்து அணுக முடக்கப்பட்டுள்ளது."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,தொகை வாங்கும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,தொகை வாங்கும்
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ஷிப்பிங் முகவரி பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,கணக்கு விளக்கப்படம்
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,நிபந்தனைகள் உள்ளடக்கம்
@@ -1341,8 +1431,9 @@
 DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,கொடுப்பனவு நுழைவு குறிப்பு
 DocType: GL Entry,GL Entry,ஜீ நுழைவு
 DocType: HR Settings,Employee Settings,பணியாளர் அமைப்புகள்
-,Batch-Wise Balance History,தொகுதி-வைஸ் இருப்பு வரலாறு
+,Batch-Wise Balance History,தொகுதி ஞானமுடையவனாகவும் இருப்பு வரலாறு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,அச்சு அமைப்புகள் அந்தந்த அச்சு வடிவம் மேம்படுத்தப்பட்டது
+DocType: Package Code,Package Code,தொகுப்பு குறியீடு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,வேலை கற்க நியமி
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,எதிர்மறை அளவு அனுமதி இல்லை
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1352,7 +1443,7 @@
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","கணக்கு முடக்கப்படும் என்றால், உள்ளீடுகளை தடை செய்த அனுமதிக்கப்படுகிறது ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,வங்கி மீதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} மட்டுமே நாணய முடியும்: {0} பைனான்ஸ் நுழைவு {2}
-DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Required வேலை சுயவிவரத்தை, தகுதிகள் முதலியன"
+DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","வேலை சுயவிவரத்தை, தகுதிகள் தேவை முதலியன"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,கணக்கு இருப்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,பரிவர்த்தனைகள் வரி விதி.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,மறுபெயர் ஆவணம் வகை.
@@ -1362,6 +1453,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,மூடப்படாத நிதி ஆண்டில் பி &amp; எல் நிலுவைகளை காட்டு
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,கப்பல் கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: கணக்கு {2} செயலற்று உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,விற்பனை ஆணைகள் நீங்கள் உங்கள் வேலை திட்டமிட உதவும் மற்றும் சரியான நேரத்தில் வழங்க செய்ய
 DocType: Quality Inspection,Readings,அளவீடுகளும்
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,மொத்த கூடுதல் செலவுகள்
 DocType: Course Schedule,SH,எஸ்.எச்
@@ -1372,7 +1464,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,மதிப்பு
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,பங்கு மேலாளர்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},மூல கிடங்கில் வரிசையில் கட்டாய {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,ஸ்லிப் பொதி
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,ஸ்லிப் பொதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,அலுவலகத்திற்கு வாடகைக்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,அமைப்பு எஸ்எம்எஸ் வாயில் அமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,இறக்குமதி தோல்வி!
@@ -1384,15 +1476,17 @@
 DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
 DocType: Opportunity,With Items,பொருட்களை கொண்டு
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,அளவு உள்ள
-DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,இழப்பில் கோரிக்கை நிராகரிக்கப்பட்டது
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,பொருள் கற்பிதம்
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,செலவு  கோரிக்கை நிராகரிக்கப்பட்டது
+DocType: Item,Item Attribute,பொருள் கற்பிதம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,அரசாங்கம்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,செலவு கூறுகின்றனர் {0} ஏற்கனவே வாகன பதிவு உள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,நிறுவனம் பெயர்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,தயவு செய்து கடனைத் திரும்பச் செலுத்தும் தொகை நுழைய
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,பொருள் மாறிகள்
 DocType: Company,Services,சேவைகள்
-DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ஊழியர் மின்னஞ்சல் சம்பளம் ஸ்லிப்
+DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ஊழியர் மின்னஞ்சல் சம்பள விபரம்
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,பெற்றோர் செலவு மையம்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,சாத்தியமான சப்ளையர் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: Sales Invoice,Source,மூல
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,மூடப்பட்டது காட்டு
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,சம்பளமில்லா விடுப்பு
@@ -1404,27 +1498,33 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,தள்ளுபடி விண்ணப்பிக்க
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,மொத்த அனுபவம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,திறந்த திட்டங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,மூட்டை சீட்டு (கள்) ரத்து
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,மூட்டை சீட்டு (கள்) ரத்து
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,முதலீடு இருந்து பண பரிமாற்ற
 DocType: Program Course,Program Course,திட்டம் பாடநெறி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,சரக்கு மற்றும் அனுப்புதல் கட்டணம்
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,வலைத்தளத்தில் முகப்பு நிறுவனம் கோஷம்
-DocType: Item Group,Item Group Name,உருப்படியை குழு பெயர்
+DocType: Item Group,Item Group Name,பொருள் குழு பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,எடுக்கப்பட்ட
+DocType: Student,Date of Leaving,விட்டு தேதி
 DocType: Pricing Rule,For Price List,விலை பட்டியல்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,நிறைவேற்று தேடல்
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,லீட்ஸ் உருவாக்கவும்
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,கால அட்டவணைகள்
-DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,நிகர
-DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM விரிவாக இல்லை
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,நிகர விலை
+DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,"BOM 
+விபரம் எண்"
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,கூடுதல் கட்டணங்கள்
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),கூடுதல் தள்ளுபடி தொகை (நிறுவனத்தின் நாணயம்)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,கணக்கு பட்டியலில் இருந்து புதிய கணக்கை உருவாக்கு .
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,பராமரிப்பு வருகை
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,சான்றிதழ் எண் விட்டு
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,கிடங்கு உள்ள கிடைக்கும் தொகுதி அளவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,புதுப்பிக்கப்பட்டது அச்சு வடிவம்
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed செலவு உதவி
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,ஷிப்பிங் முகவரி தேர்வு
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,முக்கிய நாட்களில் பிளாக் விடுமுறை.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,கணக்குகள் சுருக்கம்
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,மாதாந்திர கட்டுந்தொகை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,பணியாளர் பங்கு அமைக்க ஒரு பணியாளர் சாதனை பயனர் ஐடி துறையில் அமைக்கவும்
 DocType: UOM,UOM Name,மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,பங்களிப்பு தொகை
@@ -1437,13 +1537,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,திட்டம் சேர்வதில்
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,குறியீட்டு பெயர்
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,இடமாற்றி விபரங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,இயல்புநிலை கிடங்கில் தேர்ந்தெடுத்தவையை தேவை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,இயல்புநிலை கிடங்கில் தேர்ந்தெடுத்தவையை தேவை
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,பெட்டி
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,சாத்தியமான சப்ளையர்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,அமைப்பு
 DocType: Budget,Monthly Distribution,மாதாந்திர விநியோகம்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,மாணவர் தொகுதி அதே பெயரில்
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"ரிசீவர் பட்டியல் காலியாக உள்ளது . பெறுநர் பட்டியலை உருவாக்க , தயவு செய்து"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,உற்பத்தி திட்டம் விற்பனை ஆணை
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,விற்பனை வரன்வாழ்க்கை துணை இலக்கு
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,அதிகபட்ச கடன் தொகை
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,விலை விதி
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,அதிரடி ஆண்டு வரவு-செலவுத் மீறிவிட்டது
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,ஆணை வாங்க பொருள் வேண்டுதல்
@@ -1452,42 +1555,48 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,வங்கி கணக்குகள்
 ,Bank Reconciliation Statement,வங்கி நல்லிணக்க அறிக்கை
-,Lead Name,பெயர் இட்டு
+,Lead Name,முன்னணி பெயர்
 ,POS,பிஓஎஸ்
 DocType: C-Form,III,மூன்றாம்
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,ஆரம்ப இருப்பு இருப்பு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} ஒரு முறை மட்டுமே தோன்றும் வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},மேலும் tranfer அனுமதி இல்லை {0} விட {1} கொள்முதல் ஆணை எதிராக {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},இலைகள் வெற்றிகரமாக ஒதுக்கப்பட்ட {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,திறந்து பங்கு இருப்பு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} ஒரு முறை மட்டுமே தோன்ற வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},மேலும் பரிமாற்ற அனுமதி இல்லை {0} விட {1} கொள்முதல் ஆணை எதிராக {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},விடுப்பு வெற்றிகரமாக ஒதுக்கப்பட்ட {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,மூட்டை உருப்படிகள் எதுவும் இல்லை
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,மதிப்பு இருந்து
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,உற்பத்தி அளவு கட்டாய ஆகிறது
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,திரும்பச் செலுத்துதல் முறை
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், முகப்பு பக்கம் வலைத்தளத்தில் இயல்புநிலை பொருள் குழு இருக்கும்"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 படித்தல்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},{0} திட்ட காணப்படவில்லை இல்லை இயல்புநிலை BOM {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,நிறுவனத்தின் செலவினம் கூற்றுக்கள்.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","மாணவர்கள் அமைப்பின் மையத்தில் உள்ள உள்ளன, உங்கள் மாணவர்கள் சேர்க்க"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},ரோ # {0}: இசைவு தேதி {1} காசோலை தேதி முன் இருக்க முடியாது {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,விடுமுறை பட்டியல் இயல்புநிலை
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ரோ {0}: நேரம் மற்றும் நேரம் {1} கொண்டு மேலெழும் {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,பங்கு பொறுப்புகள்
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,வழங்குபவர் கிடங்கு
-DocType: Opportunity,Contact Mobile No,இல்லை மொபைல் தொடர்பு
+DocType: Opportunity,Contact Mobile No,மொபைல் எண்  தொடர்பு
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,வழங்குபவர் மேற்கோள்கள் உருவாக்கப்பட்ட எந்த பொருள் கோரிக்கைகள்
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,எந்த எல்லை 0 அமை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,நீங்கள் விடுப்பு விண்ணப்பிக்கும் எந்த நாள் (கள்) விடுமுறை. நீங்கள் விடுப்பு விண்ணப்பிக்க வேண்டும்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,கொடுப்பனவு மின்னஞ்சலை மீண்டும் அனுப்புக
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,விலைப்பட்டியல் செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,புதிய பணி
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,மேற்கோள் செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,பிற அறிக்கைகள்
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,தங்கிவாழும் பணி
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},நடவடிக்கை இயல்புநிலை பிரிவு மாற்ற காரணி வரிசையில் 1 வேண்டும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},வகை விடுப்பு {0} மேலாக இருக்க முடியாது {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,முன்கூட்டியே எக்ஸ் நாட்கள் நடவடிக்கைகளுக்குத் திட்டமிட்டுள்ளது முயற்சி.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,நிறுத்து நினைவூட்டல்கள்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},நிறுவனத்தின் இயல்புநிலை சம்பளப்பட்டியல் செலுத்த வேண்டிய கணக்கு அமைக்கவும் {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,ரிசீவர் பட்டியல்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,தேடல் பொருள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,தேடல் பொருள்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,உட்கொள்ளுகிறது தொகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,பண நிகர மாற்றம்
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,தரம் பிரித்தல் ஸ்கேல்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,நடவடிக்கை அலகு {0} மேலும் மாற்று காரணி அட்டவணை முறை விட உள்ளிட்ட
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,ஏற்கனவே நிறைவு
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ஏற்கனவே நிறைவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},பணம் கோரிக்கை ஏற்கனவே உள்ளது {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,வெளியிடப்படுகிறது பொருட்களை செலவு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},அளவு அதிகமாக இருக்க கூடாது {0}
@@ -1499,36 +1608,38 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,தொடர் இல {0} அளவு {1} ஒரு பகுதியை இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,வழங்குபவர் வகை மாஸ்டர் .
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,வழங்குபவர் பாகம் எண்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,மாற்று விகிதம் 0 அல்லது 1 இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,மாற்று விகிதம் 0 அல்லது 1 இருக்க முடியாது
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,குறிப்பு ஆவண
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ரத்து அல்லது நிறுத்தி உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ரத்து செய்யப்பட்டது அல்லது நிறுத்தி உள்ளது
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,கடன் கட்டுப்பாட்டாளர்
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,வாகன அனுப்புகை தேதி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,கொள்முதல் ரசீது {0} சமர்ப்பிக்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,கொள்முதல் ரசீது {0} சமர்ப்பிக்க
 DocType: Company,Default Payable Account,இயல்புநிலை செலுத்த வேண்டிய கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","அத்தகைய கப்பல் விதிகள், விலை பட்டியல் முதலியன போன்ற ஆன்லைன் வணிக வண்டி அமைப்புகள்"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% கூறப்பட்டு
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% வசூலிக்கப்படும்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,பாதுகாக்கப்பட்டவை அளவு
 DocType: Party Account,Party Account,கட்சி கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,மனித வளங்கள்
 DocType: Lead,Upper Income,உயர் வருமானம்
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,பொருள் உற்பத்தியாளர்
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,நிராகரி
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,நிறுவனத்தின் நாணய பற்று
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM பொருள்
 DocType: Appraisal,For Employee,பணியாளர் தேவை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ரோ {0}: சப்ளையர் எதிராக அட்வான்ஸ் பற்று
-DocType: Company,Default Values,இயல்புநிலை கலாச்சாரம்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,இரு வாரங்கள் முடிவதற்குள் நுழைவு செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ரோ {0}: சப்ளையர் எதிராக அட்வான்ஸ் பற்று
+DocType: Company,Default Values,இயல்புநிலை மதிப்புகள்
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,மொத்த அளவு திரும்ப
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,இந்த வாகன எதிராக பதிவுகள் அடிப்படையாக கொண்டது. விவரங்கள் கீழே காலவரிசை பார்க்க
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,சேகரிக்க
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},வழங்குபவர் எதிராக விலைப்பட்டியல் {0} தேதியிட்ட {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},வழங்குபவர் எதிராக விலைப்பட்டியல் {0} தேதியிட்ட {1}
 DocType: Customer,Default Price List,முன்னிருப்பு விலை பட்டியல்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,சொத்து இயக்கம் சாதனை {0} உருவாக்கப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,சொத்து இயக்கம் சாதனை {0} உருவாக்கப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,நீங்கள் நீக்க முடியாது நிதியாண்டு {0}. நிதியாண்டு {0} உலகளாவிய அமைப்புகள் முன்னிருப்பாக அமைக்க உள்ளது
 DocType: Journal Entry,Entry Type,நுழைவு வகை
 ,Customer Credit Balance,வாடிக்கையாளர் கடன் இருப்பு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,செலுத்தத்தக்க கணக்குகள் நிகர மாற்றம்
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',' Customerwise தள்ளுபடி ' தேவையான வாடிக்கையாளர்
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',வாடிக்கையாளர் வாரியாக தள்ளுபடி ' தேவையான வாடிக்கையாளர்
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,மேம்படுத்தல் வங்கி பணம் பத்திரிகைகள் மூலம் செல்கிறது.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,விலை
 DocType: Quotation,Term Details,கால விவரம்
@@ -1538,7 +1649,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,கொள்முதல்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,பொருட்களை எதுவும் அளவு அல்லது பெறுமதியில் எந்த மாற்று வேண்டும்.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,உத்தரவாதத்தை கூறுகின்றனர்
-,Lead Details,விவரம் இட்டு
+,Lead Details,முன்னணி விவரங்கள்
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,கடனை திறம்பசெலுத்து
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,தற்போதைய விலைப்பட்டியல் நேரத்தில் முடிவு தேதி
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,பொருந்தும்
@@ -1554,9 +1666,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;மொத்தம்&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,வண்டியில் இயக்கு
 DocType: Employee,Permanent Address,நிரந்தர முகவரி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",மொத்தம் விட \ {0} {1} அதிகமாக இருக்க முடியும் எதிராக பணம் முன்கூட்டியே {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,உருப்படியை குறியீடு தேர்வு செய்க
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,அதே நிறுவனம் படிக்கும்
 DocType: Territory,Territory Manager,மண்டலம் மேலாளர்
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),கிடங்கில் (கட்டாயமில்லை)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),செலுத்தப்பட்ட தொகை எவ்வளவு (நிறுவனத்தின் நாணய)
@@ -1575,9 +1688,9 @@
 DocType: Fee Category,Fee Category,கட்டணம் பகுப்பு
 ,Student Fee Collection,மாணவர் கட்டணம் சேகரிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,மாணவர் தொகுதி அல்லது மாணவர் குழு அத்தியாவசியமானதாகும்
-DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,"ஒவ்வொரு பங்கு இயக்கம் , பைனான்ஸ் உள்ளீடு செய்ய"
+DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ஒவ்வொரு பங்கு கணக்கு பதிவு செய்ய
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,மொத்த இலைகள் ஒதுக்கப்பட்ட
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},ரோ இல்லை தேவையான கிடங்கு {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},ரோ இல்லை தேவையான கிடங்கு {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,செல்லுபடியாகும் நிதி ஆண்டின் தொடக்க மற்றும் முடிவு தேதிகளை உள்ளிடவும்
 DocType: Employee,Date Of Retirement,ஓய்வு தேதி
 DocType: Upload Attendance,Get Template,வார்ப்புரு கிடைக்கும்
@@ -1600,10 +1713,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},அளவு பொருள் உள்ளது என கிடங்கு {0} நீக்க முடியாது {1}
 DocType: Quotation,Order Type,வரிசை வகை
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,அறிவிப்பு மின்னஞ்சல் முகவரி
-,Item-wise Sales Register,உருப்படியை வாரியான விற்பனை பதிவு
+,Item-wise Sales Register,பொருள் வாரியான விற்பனை பதிவு
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,மொத்த கொள்முதல் அளவு
 DocType: Asset,Depreciation Method,தேய்மானம் முறை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,ஆஃப்லைன்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ஆஃப்லைன்
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,இந்த வரி அடிப்படை விகிதம் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,மொத்த இலக்கு
 DocType: Program Course,Required,தேவையான
@@ -1615,6 +1728,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,தொகுதி இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ஈடாக விகிதம் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை {0} {1} முக்கிய தேதி {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ஒரு வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆணை எதிராக பல விற்பனை ஆணைகள் அனுமதி
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 கைப்பேசி
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,முதன்மை
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,மாற்று
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,உங்கள் நடவடிக்கைகள் மீது தொடர் எண்ணுவதற்கான முன்னொட்டு அமைக்க
@@ -1624,7 +1738,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,துறையில் இருந்து வாய்ப்பு கட்டாய ஆகிறது
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,வருடாந்த செலவுகள்
 DocType: Item,Variants,மாறிகள்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,செய்ய கொள்முதல் ஆணை
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,கொள்முதல் ஆணை செய்ய
 DocType: SMS Center,Send To,அனுப்பு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},விடுப்பு வகை போதுமான விடுப்பு சமநிலை இல்லை {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை
@@ -1641,15 +1755,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},நகல் சீரியல் இல்லை உருப்படி உள்ளிட்ட {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ஒரு கப்பல் ஆட்சிக்கு ஒரு நிலையில்
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,தரம் பிரித்தல் இடைவெளிகள்
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,பொருள் அல்லது கிடங்கில் அடிப்படையில் வடிகட்டி அமைக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,தயவுசெய்து உள்ளீடவும்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","வரிசையில் பொருள் {0} க்கான overbill முடியாது {1} விட {2}. அமைப்புகள் வாங்குவதில் அதிகமாக பில்லிங் அனுமதிக்க, அமைக்கவும்"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,பொருள் அல்லது கிடங்கில் அடிப்படையில் வடிகட்டி அமைக்கவும்
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),இந்த தொகுப்பு நிகர எடை. (பொருட்களை நிகர எடை கூடுதல் போன்ற தானாக கணக்கிடப்படுகிறது)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"இந்த கிடங்குக்கு ஒரு கணக்கை உருவாக்கவும், அது இணையுங்கள். இந்த பெயருடன் ஒரு கணக்கை தானாக செய்ய முடியாது {0} ஏற்கனவே உள்ளது"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,வழங்க மசோதா
 DocType: Student Batch,Instructors,பயிற்றுனர்கள்
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,கணக்கு நாணய கடன் தொகை
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,அங்கீகாரம் கட்டுப்பாடு
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ரோ # {0}: கிடங்கு நிராகரிக்கப்பட்டது நிராகரித்தது பொருள் எதிராக கட்டாயமாகும் {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,கொடுப்பனவு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,கொடுப்பனவு
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,உங்கள் ஆர்டர்களை நிர்வகிக்கவும்
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,உண்மையான நேரம் மற்றும் செலவு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},அதிகபட்ச பொருள் கோரிக்கை {0} உருப்படி {1} எதிராகவிற்பனை ஆணை {2}
 DocType: Employee,Salutation,வணக்கம் தெரிவித்தல்
@@ -1657,16 +1775,18 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,மாணவர் விடுப்பு விண்ணப்பம்
 DocType: Item,Will also apply for variants,கூட வகைகளில் விண்ணப்பிக்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","அது ஏற்கனவே உள்ளது என, சொத்து இரத்து செய்ய முடியாது {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},மொத்த வேலை மணி நேரம் அதிகபட்சம் வேலை நேரம் விட அதிகமாக இருக்க கூடாது {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},பணியாளர் {0} அன்று அரை நாளில் {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},மொத்த வேலை மணி நேரம் அதிகபட்சம் வேலை நேரம் விட அதிகமாக இருக்க கூடாது {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,விற்பனை நேரத்தில் பொருட்களை மூட்டை.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,உண்மையான அளவு
 DocType: Sales Invoice Item,References,குறிப்புகள்
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,10 படித்தல்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",உங்கள் தயாரிப்புகள் அல்லது நீங்கள் வாங்க அல்லது விற்க என்று சேவைகள் பட்டியலில் .
-DocType: Hub Settings,Hub Node,ஹப் கணு
+DocType: Hub Settings,Hub Node,மையம் கணு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,நீங்கள் போலி பொருட்களை நுழைந்தது. சரிசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,இணை
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,சொத்து இயக்கம்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,புதிய வண்டி
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,பொருள் {0} ஒரு தொடர் பொருள் அல்ல
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,பெறுநர் பட்டியல் உருவாக்க
 DocType: Vehicle,Wheels,வீல்ஸ்
@@ -1678,7 +1798,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,நுகரப்படும் அளவு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,தொலைத்தொடர்பு
 DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),தொகுப்பு இந்த விநியோக ஒரு பகுதியாக உள்ளது என்று குறிக்கிறது (மட்டும் வரைவு)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,கொடுப்பனவு உள்ளீடு செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,கொடுப்பனவு நுழைவு செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},அளவு உருப்படி {0} விட குறைவாக இருக்க வேண்டும் {1}
 ,Sales Invoice Trends,விற்பனை விலைப்பட்டியல் போக்குகள்
 DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,இலைகள் ஒப்புதல் / விண்ணப்பிக்கவும்
@@ -1697,7 +1817,7 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,வழங்குபவர் மேற்கோள் பொருள்
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,உற்பத்தி ஆணைகள் எதிராக நேரத்தில் பதிவுகள் உருவாக்கம் முடக்குகிறது. ஆபரேஷன்ஸ் உற்பத்தி ஒழுங்குக்கு எதிரான கண்காணிக்கப்படும்
 DocType: Student,Student Mobile Number,மாணவர் மொபைல் எண்
-DocType: Item,Has Variants,இல்லை வகைகள் உள்ளன
+DocType: Item,Has Variants,வகைகள் உண்டு
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},நீங்கள் ஏற்கனவே இருந்து பொருட்களை தேர்ந்தெடுத்த {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,மாதாந்திர விநியோகம் பெயர்
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,பெற்றோர் விற்பனை நபர்
@@ -1710,10 +1830,10 @@
 DocType: Budget,Budget,வரவு செலவு திட்டம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,நிலையான சொத்து பொருள் அல்லாத பங்கு உருப்படியை இருக்க வேண்டும்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",அது ஒரு வருமான அல்லது செலவு கணக்கு அல்ல என பட்ஜெட் எதிராக {0} ஒதுக்கப்படும் முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Achieved
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,அடைய
 DocType: Student Admission,Application Form Route,விண்ணப்ப படிவம் வழி
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,மண்டலம் / வாடிக்கையாளர்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,"உதாரணமாக, 5"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,எ.கா. 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,விட்டு வகை {0} அது சம்பளமில்லா விடுப்பு என்பதால் ஒதுக்கீடு முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ரோ {0}: ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை {1} குறைவாக இருக்க வேண்டும் அல்லது நிலுவை தொகை விலைப்பட்டியல் சமம் வேண்டும் {2}
 DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,நீங்கள் விற்பனை விலைப்பட்டியல் சேமிக்க முறை சொற்கள் காணக்கூடியதாக இருக்கும்.
@@ -1724,6 +1844,7 @@
 ,Amount to Deliver,அளவு வழங்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,ஒரு பொருள் அல்லது சேவை
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,கால தொடக்க தேதி கால இணைக்கப்பட்ட செய்ய கல்வியாண்டின் ஆண்டு தொடக்க தேதி முன்னதாக இருக்க முடியாது (கல்வி ஆண்டு {}). தேதிகள் சரிசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+DocType: Guardian,Guardian Interests,கார்டியன் ஆர்வம்
 DocType: Naming Series,Current Value,தற்போதைய மதிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,பல நிதியாண்டு தேதி {0} உள்ளன. இந்த நிதி ஆண்டில் நிறுவனம் அமைக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} உருவாக்கப்பட்டது
@@ -1742,15 +1863,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,காரணம் தேதி தேதி தகவல்களுக்கு முன் இருக்க முடியாது
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,இணைய தகவல்கள் குழு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,கடமைகள் மற்றும் வரி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,குறிப்பு தேதியை உள்ளிடவும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} கட்டணம் உள்ளீடுகளை வடிகட்டி {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,குறிப்பு தேதியை உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} கட்டணம் உள்ளீடுகளை மூலம் வடிகட்டி முடியாது {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,வலை தளத்தில் காட்டப்படும் என்று பொருள் அட்டவணை
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,வழங்கப்பட்ட அளவு
 DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,பொருள் கோரிக்கை பொருள்
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,பொருள் குழுக்கள் மரம் .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,இந்த குற்றச்சாட்டை வகை விட அல்லது தற்போதைய வரிசையில் எண்ணிக்கை சமமாக வரிசை எண் பார்க்கவும் முடியாது
 DocType: Asset,Sold,விற்கப்பட்டது
-,Item-wise Purchase History,உருப்படியை வாரியான கொள்முதல் வரலாறு
+,Item-wise Purchase History,பொருள் வாரியான கொள்முதல் வரலாறு
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"சீரியல் இல்லை பொருள் சேர்க்க எடுக்க ' உருவாக்குதல் அட்டவணை ' கிளிக் செய்து, {0}"
 DocType: Account,Frozen,நிலையாக்கப்பட்டன
 ,Open Production Orders,திறந்த உற்பத்தி ஆணைகள்
@@ -1758,16 +1879,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,குறிப்பு ரோ
 DocType: Installation Note,Installation Time,நிறுவல் நேரம்
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,கணக்கு விவரங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,இந்த நிறுவனத்தின் அனைத்து பரிமாற்றங்கள் நீக்கு
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,இந்த நிறுவனத்தின் அனைத்து பரிமாற்றங்கள் நீக்கு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ரோ # {0}: ஆபரேஷன் {1} உற்பத்தி முடிந்ததும் பொருட்களின் {2} கொத்தமல்லி நிறைவு இல்லை ஒழுங்கு # {3}. நேரம் பதிவுகள் வழியாக அறுவை சிகிச்சை நிலையை மேம்படுத்த தயவு செய்து
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,முதலீடுகள்
 DocType: Issue,Resolution Details,தீர்மானம் விவரம்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,ஒதுக்கீடுகள்
-DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,ஏற்று வரையறைகள்
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,ஏற்று கொள்வதற்கான நிபந்தனை
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,தயவு செய்து மேலே உள்ள அட்டவணையில் பொருள் கோரிக்கைகள் நுழைய
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,பெயர் பண்பு
 DocType: BOM,Show In Website,இணையத்தளம் காண்பி
-DocType: Task,Expected Time (in hours),(மணி) இடைவெளியைத்
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,இணையத்தளம் கலப்பினமாடுகள் காட்டு
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,மொத்த செலுத்த வேண்டிய தொகை
+DocType: Task,Expected Time (in hours),எதிர்பார்த்த நேரம் (மணி)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),சரிபார்க்க (குழு)
 ,Qty to Order,அளவு ஒழுங்கிற்கு
 DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","லாபம் / இழப்பு பதிவு செய்யப்படும் எந்த பொறுப்பு அல்லது ஈக்விட்டி கீழ் கணக்கு தலை,"
@@ -1775,9 +1898,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,முதல் பதில் நிமிடங்கள்
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,மார்ஜின் வகை
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} மணி
+DocType: Course,Default Grading Scale,இயல்புநிலை தரம் பிரித்தல் ஸ்கேல்
 DocType: Appraisal,For Employee Name,பணியாளர் பெயர்
 DocType: Holiday List,Clear Table,தெளிவான அட்டவணை
-DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,இல்லை விலைப்பட்டியல்
+DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,விலைப்பட்டியல் எண்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,பணம் கட்டு
 DocType: Room,Room Name,அறை பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","விடுப்பு சமநிலை ஏற்கனவே கேரி-அனுப்பி எதிர்கால விடுப்பு ஒதுக்கீடு சாதனை வருகிறது போல், முன் {0} ரத்து / பயன்படுத்த முடியாது விடவும் {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,இதற்கான செலவு மதிப்பீடு
@@ -1789,10 +1914,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,விலை விதிமுறைகள் மேலும் அளவு அடிப்படையில் வடிகட்டப்பட்டு.
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),மொத்த பில்லிங் அளவு (நேரம் தாள் வழியாக)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,மீண்டும் வாடிக்கையாளர் வருவாய்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) பங்கு செலவில் தரப்பில் சாட்சி 'வேண்டும்;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1})பங்கு 'செலவு ஒப்புதல்' வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,இணை
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ஆக்கத்துக்கான BOM மற்றும் அளவு தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,தேய்மானம் அட்டவணை
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,கணக்கு எதிராக
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,அரை நாள் தேதி வரம்பு தேதி தேதி இடையே இருக்க வேண்டும்
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,உண்மையான தேதி
 DocType: Item,Has Batch No,கூறு எண் உள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},வருடாந்த பில்லிங்: {0}
@@ -1802,10 +1929,11 @@
 DocType: Employee,Personal Details,தனிப்பட்ட விவரங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},நிறுவனத்தின் &#39;சொத்து தேய்மானம் செலவு மையம்&#39; அமைக்கவும் {0}
 ,Maintenance Schedules,பராமரிப்பு அட்டவணை
-DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),உண்மையான தேதி (நேரம் தாள் வழியாக)
+DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),உண்மையான முடிவு தேதி (நேரம் தாள் வழியாக)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},அளவு {0} {1} எதிராக {2} {3}
 ,Quotation Trends,மேற்கோள் போக்குகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},உருப்படி உருப்படியை மாஸ்டர் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது பொருள் பிரிவு {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},"பொருள் குழு குறிப்பிடப்படவில்லை
+உருப்படியை {0} ல் உருப்படியை மாஸ்டர்"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,கணக்கில் பற்று ஒரு பெறத்தக்க கணக்கு இருக்க வேண்டும்
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,கப்பல் தொகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,நிலுவையில் தொகை
@@ -1815,25 +1943,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},பயனுள்ள வாழ்க்கை பிறகு எதிர்பார்க்கப்பட்ட மதிப்பு அதிகமாக அல்லது சமமாக இருக்க வேண்டும் {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,வாகன எண்
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,மீண்டும் விலைப்பட்டியல் நிறுத்த வேண்டும் எந்த தேதி
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,கடன்தொகை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ரோ {0}: பொருட்களை பில் பொருள் காணப்படவில்லை இல்லை {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,மொத்த ஒதுக்கீடு இலைகள் {0} குறைவாக இருக்க முடியாது காலம் ஏற்கனவே ஒப்புதல் இலைகள் {1} விட
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,கணக்குகள்
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,வழங்குபவர் - தம்பதியினர் அனலிட்டிக்ஸ்
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,செலுத்திய தொகை உள்ளிடவும்
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,தற்போதைய சம்பளம் அமைப்பு தேர்ந்தெடுக்கவும் ஊழியர்கள்
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,மல்டி லெவல் BOM பயன்படுத்த
-DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,ஆர தழுவி பதிவுகள் சேர்க்கிறது
+DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,ஒருமைப்படுத்திய பதிவுகள் சேர்க்கவும்
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,அனைத்து பணியாளர் வகையான கருதப்படுகிறது என்றால் வெறுமையாக
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,விநியோகிக்க குற்றச்சாட்டுக்களை அடிப்படையாகக் கொண்டு
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,அலுவலக அமைப்புகள்
+DocType: Salary Slip,net pay info,நிகர ஊதியம் தகவல்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,செலவு கோரும் அனுமதிக்காக நிலுவையில் உள்ளது . மட்டுமே செலவு அப்ரூவரான நிலையை மேம்படுத்த முடியும் .
 DocType: Email Digest,New Expenses,புதிய செலவுகள்
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,கூடுதல் தள்ளுபடி தொகை
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ரோ # {0}: அளவு 1, உருப்படி ஒரு நிலையான சொத்தாக இருக்கிறது இருக்க வேண்டும். பல கொத்தமல்லி தனி வரிசையில் பயன்படுத்தவும்."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,பிளாக் பட்டியல் அனுமதி விட்டு
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr வெற்று இடைவெளி அல்லது இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,சுருக்கம் வெற்று அல்லது இடைவெளி  இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,அல்லாத குழு குழு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,விளையாட்டு
+DocType: Loan Type,Loan Name,கடன் பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,உண்மையான மொத்த
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,மாணவர் உடன்பிறப்புகளின்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,அலகு
@@ -1843,7 +1975,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,உங்கள் நிதி ஆண்டில் முடிவடைகிறது
 DocType: POS Profile,Price List,விலை பட்டியல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} இப்போது இயல்புநிலை நிதியாண்டு ஆகிறது . விளைவு எடுக்க மாற்றம் உங்களது உலாவி புதுப்பிக்கவும் .
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,செலவு சட்டக்கோரல்கள்
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,செலவு கூற்றுக்கள்
 DocType: Issue,Support,ஆதரவு
 ,BOM Search,"BOM, தேடல்"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),நிறைவு (+ கூட்டுத்தொகை திறக்கப்படவுள்ளது)
@@ -1855,22 +1987,23 @@
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,விற்பனை ஆணைகள் நிலுவையில்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},கணக்கு {0} தவறானது. கணக்கு நாணய இருக்க வேண்டும் {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் மாற்ற காரணி வரிசையில் தேவைப்படுகிறது {0}
-DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
+DocType: Production Plan Item,material_request_item,பொருள் கோரிக்கை உருப்படியை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ரோ # {0}: குறிப்பு ஆவண வகை விற்பனை ஆணை ஒன்று, விற்பனை விலைப்பட்டியல் அல்லது பத்திரிகை நுழைவு இருக்க வேண்டும்"
 DocType: Salary Component,Deduction,கழித்தல்
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ரோ {0}: நேரம் இருந்து மற்றும் நேரம் கட்டாயமாகும்.
-DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,அளவு வேறுபாடு
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},பொருள் விலை சேர்க்கப்பட்டது {0} விலை பட்டியல் உள்ள {1}
+DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,தொகை  வேறுபாடு
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},பொருள் விலை சேர்க்கப்பட்டது {0} விலை பட்டியல்  {1} ல்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,இந்த வியாபாரி பணியாளர் Id உள்ளிடவும்
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,பிராந்தியம் மூலம் வாடிக்கையாளர்கள் பிரிவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,வேறுபாடு தொகை பூஜ்ஜியமாக இருக்க வேண்டும்
-DocType: Project,Gross Margin,கிராஸ் மார்ஜின்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,முதல் உற்பத்தி பொருள் உள்ளிடவும்
+DocType: Project,Gross Margin,மொத்த அளவு
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,முதல் உற்பத்தி பொருள் உள்ளிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,கணக்கிடப்படுகிறது வங்கி அறிக்கை சமநிலை
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ஊனமுற்ற பயனர்
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,மேற்கோள்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,மேற்கோள்
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,மொத்த பொருத்தியறிதல்
+,Production Analytics,உற்பத்தி அனலிட்டிக்ஸ்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,செலவு புதுப்பிக்கப்பட்ட
 DocType: Employee,Date of Birth,பிறந்த நாள்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,பொருள் {0} ஏற்கனவே திரும்பினார்
@@ -1878,14 +2011,16 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,வாடிக்கையாளர் / முன்னணி முகவரி
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},எச்சரிக்கை: இணைப்பு தவறான SSL சான்றிதழ் {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,தகுதி
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",தடங்கள் நீங்கள் வணிக உங்கள் தடங்கள் போன்ற உங்கள் தொடர்புகள் மற்றும் மேலும் சேர்க்க உதவ
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,உண்மையான நடவடிக்கையை நேரம்
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),பொருந்தும் (பயனர்)
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,தள்ளு
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,கழித்து
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,வேலை விபரம்
 DocType: Student Applicant,Applied,பிரயோக
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,பங்கு மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் படி அளவு
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,பங்கு மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் படி அளவு
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","தவிர, சிறப்பு எழுத்துக்கள் ""-"" ""."", ""#"", மற்றும் ""/"" தொடர் பெயரிடும் அனுமதி இல்லை"
-DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","விற்பனை பிரச்சாரங்கள் கண்காணிக்க. லீட்ஸ், மேற்கோள்கள் கண்காணிக்கவும், விற்பனை போன்றவை பிரச்சாரங்கள் இருந்து முதலீட்டு மீது மீண்டும் அளவிடுவதற்கு."
+DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","விற்பனை பிரச்சாரங்கள் கண்காணிக்க. தடங்கள், மேற்கோள்கள் கண்காணிக்கவும், விற்பனை போன்றவை பிரச்சாரங்கள் இருந்து முதலீட்டு மீது மீண்டும் அளவிடுவதற்கு."
 DocType: Expense Claim,Approver,சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி சொல்லும் குற்றவாளி
 ,SO Qty,எனவே அளவு
 DocType: Guardian,Work Address,பணியிட முகவரி
@@ -1893,27 +2028,27 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,தயாரிப்பு மேலாளர்
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},தொடர் இல {0} வரை உத்தரவாதத்தை கீழ் உள்ளது {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,தொகுப்புகளை கொண்டு டெலிவரி குறிப்பு பிரிந்தது.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,படுவதற்கு
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,படுவதற்கு
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),மொத்த ஒதுக்கப்பட்ட தொகை (நிறுவனத்தின் நாணய)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,வாடிக்கையாளர் வழங்க வேண்டும்
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,குப்பை பொருள் செலவு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,தொ.எ. {0} எந்த கிடங்கு சொந்தம் இல்லை
-DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),வேர்ட்ஸ் (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
+DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),சொற்கள் (நிறுவனத்தின் நாணய)
 DocType: Asset,Supplier,கொடுப்பவர்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,இருந்து பெற
 DocType: C-Form,Quarter,காலாண்டு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,இதர செலவுகள்
 DocType: Global Defaults,Default Company,முன்னிருப்பு நிறுவனத்தின்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,செலவு வேறுபாடு கணக்கு கட்டாய உருப்படி {0} பாதிப்பை ஒட்டுமொத்த பங்கு மதிப்பு
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",வரிசையில் பொருள் {0} ஐந்து overbill முடியாது {1} விட {2}. Overbilling பங்கு அமைப்புகள் அமைக்க தயவு செய்து அனுமதிக்க
 DocType: Payment Request,PR,பொது
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,வங்கி பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,மேலே
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,பணியாளர் கடன் கணக்கு
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,மொத்த விடுப்பு நாட்கள்
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,குறிப்பு: மின்னஞ்சல் ஊனமுற்ற செய்த அனுப்ப முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,நிறுவனத்தின் தேர்ந்தெடுக்கவும் ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,அனைத்து துறைகளில் கருதப்படுகிறது என்றால் வெறுமையாக
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","வேலைவாய்ப்பு ( நிரந்தர , ஒப்பந்த , பயிற்சி முதலியன) வகைகள் ."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","வேலைவாய்ப்பு ( நிரந்தர , ஒப்பந்த , பயிற்சி முதலியன) வகைகள் ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} பொருள் கட்டாய {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,இரண்டு வாரங்களுக்கு ஒரு முறை
 DocType: Currency Exchange,From Currency,நாணய இருந்து
@@ -1923,24 +2058,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),விகிதம் (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
 DocType: Student Guardian,Others,மற்றவை
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,ஒதுக்கப்படாத தொகை
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ஒரு பொருத்தமான பொருள் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. ஐந்து {0} வேறு சில மதிப்பு தேர்ந்தெடுக்கவும்.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ஒரு பொருத்தமான பொருள் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. ஐந்து {0} வேறு சில மதிப்பு தேர்ந்தெடுக்கவும்.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள்
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","ஒரு தயாரிப்பு அல்லது, வாங்கி விற்று, அல்லது பங்குச் வைக்கப்படும் என்று ஒரு சேவை."
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,மேலும் புதுப்பிப்புகளை இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,முதல் வரிசையில் ' முந்தைய வரிசை மொத்த ' முந்தைய வரிசையில் தொகை 'அல்லது குற்றச்சாட்டுக்கள் வகை தேர்ந்தெடுக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,குழந்தை பொருள் ஒரு தயாரிப்பு மூட்டை இருக்க கூடாது. உருப்படியை நீக்க: {0}: மற்றும் காப்பாற்றுங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,வங்கி
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets சேர்
 DocType: Vehicle Service,Service Item,சேவை பொருள்
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"அட்டவணை பெற ' உருவாக்குதல் அட்டவணை ' கிளிக் செய்து,"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,பின்வரும் கால அட்டவணைகள் நீக்கும் போது தவறுகள் இருந்தன:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,உத்தரவிட்டார் அளவு
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","உதாரணமாக, "" கட்டுமான கருவிகள் கட்ட """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} பைனான்ஸ் நுழைவு மட்டுமே நாணய முடியும்: {3}
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,தரம் பிரித்தல் அளவுகோல் இடைவெளிகள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}:  நுழைவு கணக்கியல் {2} ல் நாணய மட்டுமே அவ்வாறு செய்யமுடியும்: {3}
 DocType: Production Order,In Process,செயல்முறை உள்ள
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,இனவாரியாக தள்ளுபடி
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,நிதி கணக்குகள் மரம்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} விற்பனை ஆணை எதிரான {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} விற்பனை ஆணை எதிரான {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,நிலையான சொத்து
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,தொடர் சரக்கு
+DocType: Employee Loan,Account Info,கணக்கு தகவல்
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,இயல்புநிலை பில்லிங் மதிப்பீடு
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,மொத்த பில்லிங் அளவு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,இந்த வேலை செயல்படுத்தப்படும் ஒரு இயல்பான உள்வரும் மின்னஞ்சல் கணக்கு இருக்க வேண்டும். அமைப்பு தயவு செய்து ஒரு இயல்பான உள்வரும் மின்னஞ்சல் கணக்கு (POP / IMAP) மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
@@ -1949,8 +2088,8 @@
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,பங்கு இருப்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,செலுத்துதல் விற்பனை ஆணை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,தலைமை நிர்வாக அதிகாரி
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,இழப்பில் உரிமைகோரல் விவரம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,சரியான கணக்கில் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,செலவு  கோரிக்கை  விவரம்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,சரியான கணக்கில் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: Item,Weight UOM,எடை மொறட்டுவ பல்கலைகழகம்
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,சம்பளம் அமைப்பு பணியாளர்
 DocType: Employee,Blood Group,குருதி பகுப்பினம்
@@ -1968,31 +2107,35 @@
 DocType: C-Form,Received Date,பெற்ற தேதி
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","நீங்கள் விற்பனை வரி மற்றும் கட்டணங்கள் டெம்ப்ளேட் ஒரு நிலையான டெம்ப்ளேட் கொண்டிருக்கிறீர்கள் என்றால், ஒரு தேர்வு, கீழே உள்ள பொத்தானை கிளிக் செய்யவும்."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),அடிப்படை தொகை (நிறுவனத்தின் நாணய)
-DocType: Student,Guardians,கார்டியன்ஸ்
+DocType: Student,Guardians,பாதுகாவலர்கள்
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,விலை பட்டியல் அமைக்கப்படவில்லை எனில் காண்பிக்கப்படும் விலைகளில் முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,இந்த கப்பல் விதி ஒரு நாடு குறிப்பிட அல்லது உலகம் முழுவதும் கப்பல் சரிபார்க்கவும்
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,மொத்த உள்வரும் மதிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,பற்று தேவைப்படுகிறது
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets உங்கள் அணி செய்யப்படுகிறது செயல்பாடுகளுக்கு நேரம், செலவு மற்றும் பில்லிங் கண்காணிக்க உதவும்"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,கொள்முதல் விலை பட்டியல்
-DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ஆஃபர் கால
+DocType: Offer Letter Term,Offer Term,சலுகை  கால
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,தர மேலாளர்
-DocType: Job Applicant,Job Opening,வேலை திறக்கிறது
+DocType: Job Applicant,Job Opening,வேலை வாய்ப்பிற்கும்
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,கொடுப்பனவு நல்லிணக்க
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,பொறுப்பாளர் நபரின் பெயர் தேர்வு செய்க
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,தொழில்நுட்ப
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},மொத்த செலுத்தப்படாத: {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,கடிதம் ஆஃபர்
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM இணையத்தளம் ஆபரேஷன்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,சலுகை  கடிதம்
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,பொருள் கோரிக்கைகள் (எம்ஆர்பி) மற்றும் உற்பத்தி ஆணைகள் உருவாக்க.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,மொத்த விலை விவரம் விவரங்கள்
 DocType: BOM,Conversion Rate,மாற்றம் விகிதம்
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,தயாரிப்பு தேடல்
 DocType: Timesheet Detail,To Time,டைம்
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(அங்கீகாரம் மதிப்பை மேலே) பாத்திரம் அப்ரூவிங்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,கணக்கில் வரவு ஒரு செலுத்த வேண்டிய கணக்கு இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,கணக்கில் வரவு ஒரு செலுத்த வேண்டிய கணக்கு இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM மறுநிகழ்வு : {0} பெற்றோர் அல்லது குழந்தை இருக்க முடியாது {2}
-DocType: Production Order Operation,Completed Qty,நிறைவு அளவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} மட்டுமே டெபிட் கணக்குகள் மற்றொரு கடன் நுழைவு எதிராக இணைக்கப்பட்ட ஐந்து
+DocType: Production Order Operation,Completed Qty,முடிக்கப்பட்ட அளவு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} மட்டுமே டெபிட் கணக்குகள் மற்றொரு கடன் நுழைவு எதிராக இணைக்கப்பட்ட ஐந்து
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,விலை பட்டியல் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ரோ {0}: பூர்த்தி அளவு விட முடியாது {1} அறுவை சிகிச்சை {2}
-DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,மேலதிக அனுமதிக்கவும்
+DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,அதிக நேரம் அனுமதிக்கவும்
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,பயிற்சி நிகழ்வு பணியாளர்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} பொருள் தேவையான சீரியல் எண்கள் {1}. நீங்கள் வழங்கிய {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,தற்போதைய மதிப்பீட்டு விகிதம்
@@ -2002,12 +2145,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,புதிய முகவரி
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,மாதிரி அளவு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,தயவு செய்து ரசீது ஆவண நுழைய
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,அனைத்து பொருட்களும் ஏற்கனவே விலை விவரம்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,அனைத்து பொருட்களும் ஏற்கனவே விலை விவரம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;வழக்கு எண் வரம்பு&#39; சரியான குறிப்பிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,மேலும் செலவு மையங்கள் குழுக்கள் கீழ் செய்யப்பட்ட ஆனால் உள்ளீடுகளை அல்லாத குழுக்கள் எதிராகவும் முடியும்
 DocType: Project,External,வெளி
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,பயனர்கள் மற்றும் அனுமதிகள்
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,பதிவின்.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},உற்பத்தி ஆணைகள் உருவாக்கப்பட்டது: {0}
 DocType: Branch,Branch,கிளை
 DocType: Guardian,Mobile Number,மொபைல் எண்
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,அச்சிடுதல் மற்றும் பிராண்டிங்
@@ -2016,28 +2160,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,இல்லை தொ.இல. {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,மாணவர் தொகுதி
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,உங்கள் வாடிக்கையாளர்கள்
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},நீங்கள் திட்டம் இணைந்து அழைக்கப்பட்டுள்ளனர்: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,மாணவர் செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},நீங்கள் திட்டம் இணைந்து அழைக்கப்பட்டுள்ளனர்: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,தேதி தடை
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,இப்பொழுது விண்ணப்பியுங்கள்
-DocType: Sales Order,Not Delivered,அனுப்பப்பட்டது
+DocType: Sales Order,Not Delivered,அனுப்பப்படவில்லை.
 ,Bank Clearance Summary,வங்கி இசைவு சுருக்கம்
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","உருவாக்கவும் , தினசரி வாராந்திர மற்றும் மாதாந்திர மின்னஞ்சல் digests நிர்வகிக்க ."
-DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,மதிப்பீட்டு கோல்
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","உருவாக்கவும் , தினசரி வாராந்திர மற்றும் மாதாந்திர மின்னஞ்சல் சுருக்கங்களின் நிர்வகிக்க ."
+DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,மதிப்பீட்டு இலக்கு
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,தற்போதைய அளவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,கட்டிடங்கள்
-DocType: Fee Structure,Fee Structure,கட்டணம்
+DocType: Fee Structure,Fee Structure,கட்டணம் அமைப்பு
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,இதற்கான செலவு தொகை
 DocType: Student Admission,Application Fee,விண்ணப்பக் கட்டணம்
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,சம்பளம் ஸ்லிப் &#39;to
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,உருப்படி Maxiumm தள்ளுபடி {0} {1} % ஆகிறது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,மொத்த உள்ள இறக்குமதி
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,"பொருள் {0} {1}% க்கான 
+அதிகபட்ச தள்ளுபடி"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,மொத்த  இறக்குமதி
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,முகவரி மற்றும் தொடர்புகள்
 DocType: SMS Log,Sender Name,அனுப்புநர் பெயர்
 DocType: POS Profile,[Select],[ தேர்ந்தெடு ]
 DocType: SMS Log,Sent To,அனுப்பப்படும்
-DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,கவிஞருக்கு செய்ய
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,விற்பனை விலைப்பட்டியல் செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,மென்பொருள்கள்
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,அடுத்த தொடர்பு தேதி கடந்த காலத்தில் இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,அடுத்த தொடர்பு தேதி கடந்த காலத்தில் இருக்க முடியாது
 DocType: Company,For Reference Only.,குறிப்பு மட்டும்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},தவறான {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2051,23 +2197,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},பார்கோடு கூடிய உருப்படி {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,வழக்கு எண் 0 இருக்க முடியாது
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,பக்கம் மேலே ஒரு ஸ்லைடு ஷோ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,ஸ்டோர்கள்
 DocType: Serial No,Delivery Time,விநியோக நேரம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,அன்று Based
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,அடிப்படையில் மூப்படைதலுக்கான
 DocType: Item,End of Life,வாழ்க்கை முடிவுக்கு
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,சுற்றுலா
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,கொடுக்கப்பட்டுள்ள தேதிகளில் ஊழியர் {0} க்கு எந்த செயலில் அல்லது இயல்புநிலை சம்பளம் அமைப்பு
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,சுற்றுலா
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,கொடுக்கப்பட்டுள்ள தேதிகளில் ஊழியர் {0} க்கு எந்த செயலில் அல்லது இயல்புநிலை சம்பளம் அமைப்பு
 DocType: Leave Block List,Allow Users,பயனர்கள் அனுமதி
-DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,வாடிக்கையாளர் கைப்பேசி
+DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,வாடிக்கையாளர் கைப்பேசி எண்
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,தனி வருமான கண்காணிக்க மற்றும் தயாரிப்பு மேம்பாடுகளையும் அல்லது பிளவுகள் செலவுக்.
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,கருவி மறுபெயரிடு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,மேம்படுத்தல்
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,உருப்படியை மறுவரிசைப்படுத்துக
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,சம்பளம் ஷோ ஸ்லிப்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,மாற்றம் பொருள்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,மாற்றம் பொருள்
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","நடவடிக்கைகள் , இயக்க செலவு குறிப்பிட உங்கள் நடவடிக்கைகள் ஒரு தனிப்பட்ட நடவடிக்கை இல்லை கொடுக்க ."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,இந்த ஆவணம் மூலம் எல்லை மீறிவிட்டது {0} {1} உருப்படியை {4}. நீங்கள் கவனிக்கிறீர்களா மற்றொரு {3} அதே எதிராக {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,சேமிப்பு பிறகு மீண்டும் அமைக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,சேமிப்பு பிறகு மீண்டும் அமைக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,மாற்றம் தேர்வு அளவு கணக்கு
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,விலை பட்டியல் நாணயத்தின்
 DocType: Naming Series,User must always select,பயனர் எப்போதும் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்
@@ -2081,62 +2228,65 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","ஏற்கனவே நடவடிக்கைகள் உள்ளன, ஏனெனில் , நிறுவனத்தின் இயல்புநிலை நாணய மாற்ற முடியாது. நடவடிக்கைகள் இயல்புநிலை நாணய மாற்ற இரத்து செய்யப்பட வேண்டும்."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,தரம் விளக்கம்
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,இல்லை சீட்டு வாங்க
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,பிணை உறுதி பணம்
-DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,சம்பளம் ஸ்லிப் உருவாக்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,அக்கறையுடனான பணத்தை
+DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,சம்பளம் சீட்டு  உருவாக்க
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,கண்டறிதல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),நிதி ஆதாரம் ( கடன்)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},அளவு வரிசையில் {0} ( {1} ) அதே இருக்க வேண்டும் உற்பத்தி அளவு {2}
 DocType: Appraisal,Employee,ஊழியர்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} முழுமையாக வசூலிக்கப்படும்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,உயர் அளவு 0% அளவீட்டைக் வரையறுக்க கொள்ளவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} முழுமையாக வசூலிக்கப்படும்
 DocType: Training Event,End Time,முடிவு நேரம்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,செயலில் சம்பளம் அமைப்பு {0} கொடுக்கப்பட்ட தேதிகள் பணியாளர் {1} காணப்படவில்லை
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,கொடுப்பனவு விலக்கிற்கு அல்லது இழப்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,விற்பனை அல்லது கொள்முதல் தரநிலை ஒப்பந்த அடிப்படையில் .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,வவுச்சர் மூலம் குழு
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,விற்பனை பைப்லைன்
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,மாணவர் தொகுதி மாணவர்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},சம்பளம் உபகரண உள்ள இயல்பான கணக்கு அமைக்கவும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},சம்பளம் உபகரண உள்ள இயல்பான கணக்கு அமைக்கவும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,தேவையான அன்று
 DocType: Rename Tool,File to Rename,மறுபெயர் கோப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"தயவு செய்து வரிசையில் பொருள் BOM, தேர்வு {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse ஆணை எண் பொருள் தேவை {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse ஆணை எண் பொருள் தேவை {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},பொருள் இருப்பு இல்லை BOM {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,பராமரிப்பு அட்டவணை {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
-DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,இழப்பில் கோரிக்கை ஏற்கப்பட்டது
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ஊழியர் சம்பளம் ஸ்லிப் {0} ஏற்கனவே இந்த காலத்தில் உருவாக்கப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,பராமரிப்பு அட்டவணை {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,செலவு  கோரிக்கை ஏற்கப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ஊழியர் சம்பளம் ஸ்லிப் {0} ஏற்கனவே இந்த காலத்தில் உருவாக்கப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,மருந்து
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,வாங்கிய பொருட்களை செலவு
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,விற்பனை ஆர்டர் தேவை
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,கடன்
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,செயலில் லீட்ஸ் / வாடிக்கையாளர்கள்
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,செயலில் தடங்கள் / வாடிக்கையாளர்கள்
 DocType: Employee Education,Post Graduate,பட்டதாரி பதிவு
-DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,பராமரிப்பு அட்டவணை விரிவாக
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,பராமரிப்பு அட்டவணை விபரம்
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,9 படித்தல்
 DocType: Supplier,Is Frozen,உறைந்திருக்கும்
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,குழு முனை கிடங்கில் பரிமாற்றங்கள் தேர்ந்தெடுக்க அனுமதி இல்லை
 DocType: Buying Settings,Buying Settings,அமைப்புகள் வாங்கும்
-DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,ஒரு முடிந்தது நல்ல தகவல்கள் கிடைக்கும் BOM இல்லை
+DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,"ஒரு முடிக்கப்பட்ட நல்ல பொருளை BOM, எண்"
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,தேதி வருகை
 DocType: Warranty Claim,Raised By,எழுப்பப்பட்ட
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,கொடுப்பனவு கணக்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,நிறுவனத்தின் தொடர குறிப்பிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,நிறுவனத்தின் தொடர குறிப்பிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,கணக்குகள் நிகர மாற்றம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,இழப்பீட்டு இனிய
 DocType: Offer Letter,Accepted,ஏற்கப்பட்டது
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,மாணவர் குழு பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,நீங்கள் உண்மையில் இந்த நிறுவனத்தின் அனைத்து பரிமாற்றங்கள் நீக்க வேண்டும் என்பதை உறுதி செய்யுங்கள். இது போன்ற உங்கள் மாஸ்டர் தரவு இருக்கும். இந்தச் செயலைச் செயல்.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,நீங்கள் உண்மையில் இந்த நிறுவனத்தின் அனைத்து பரிமாற்றங்கள் நீக்க வேண்டும் என்பதை உறுதி செய்யுங்கள். இது போன்ற உங்கள் மாஸ்டர் தரவு இருக்கும். இந்தச் செயலைச் செயல்.
 DocType: Room,Room Number,அறை எண்
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},தவறான குறிப்பு {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) திட்டமிட்ட quanitity விட அதிகமாக இருக்க முடியாது ({2}) உற்பத்தி ஆணை {3}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},தவறான குறிப்பு {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) திட்டமிட்ட அளவை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது ({2}) உற்பத்தி ஆணை {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,கப்பல் விதி லேபிள்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,பயனர் கருத்துக்களம்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,மூலப்பொருட்கள் காலியாக இருக்க முடியாது.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","பங்கு புதுப்பிக்க முடியவில்லை, விலைப்பட்டியல் துளி கப்பல் உருப்படி உள்ளது."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,விரைவு ஜர்னல் நுழைவு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM எந்த பொருளை agianst குறிப்பிட்டுள்ள நீங்கள் வீதம் மாற்ற முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,மாணவர் குழு அதே பெயரில்
 DocType: Employee,Previous Work Experience,முந்தைய பணி அனுபவம்
 DocType: Stock Entry,For Quantity,அளவு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},பொருள் திட்டமிடப்பட்டுள்ளது அளவு உள்ளிடவும் {0} வரிசையில் {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} சமர்ப்பிக்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} சமர்ப்பிக்கப்படவில்லை
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,பொருட்கள் கோரிக்கைகள்.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,தனி உற்பத்தி வரிசையில் ஒவ்வொரு முடிக்கப்பட்ட நல்ல உருப்படியை செய்தது.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} திரும்ப ஆவணத்தில் எதிர்மறை இருக்க வேண்டும்
@@ -2151,7 +2301,8 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),தொடர் பெயரிடும் (மாணவர் விண்ணப்பதாரர்கள்)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,இடமாற்றி பெயர்
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,அங்கீகரிக்கப்பட்ட மதிப்பு
-,Minutes to First Response for Opportunity,வாய்ப்பு முதல் பதில் மினிட்ஸ்
+DocType: BOM,Show Operations,ஆபரேஷன்ஸ் காட்டு
+,Minutes to First Response for Opportunity,வாய்ப்பு முதல் பதில் நிமிடங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,மொத்த இருக்காது
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,வரிசையில் பொருள் அல்லது கிடங்கு {0} பொருள் கோரிக்கை பொருந்தவில்லை
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,அளவிடத்தக்க அலகு
@@ -2160,9 +2311,9 @@
 DocType: Supplier Quotation,Opportunity,சந்தர்ப்பம்
 ,Completed Production Orders,இதன் தயாரிப்பு நிறைவடைந்தது ஆணைகள்
 DocType: Operation,Default Workstation,இயல்புநிலை வேலைநிலையங்களின்
-DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,இழப்பில் கோரிக்கை செய்தி அங்கீகரிக்கப்பட்ட
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,செலவு  கோரிக்கை செய்தி அங்கீகரிக்கப்பட்ட
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,விலக்கிற்கு அல்லது இழப்பு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} மூடப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} மூடப்பட்டது
 DocType: Email Digest,How frequently?,எப்படி அடிக்கடி?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,தற்போதைய பங்கு கிடைக்கும்
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,பொருட்களின் பில் ட்ரீ
@@ -2170,7 +2321,7 @@
 ,Employees working on a holiday,ஒரு விடுமுறை வேலை ஊழியர்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,மார்க் தற்போதைய
 DocType: Project,% Complete Method,% முழுமையான முறை
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},"பராமரிப்பு தொடக்க தேதி சீரியல் இல்லை , விநியோகம் தேதி முன் இருக்க முடியாது {0}"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},பராமரிப்பு தொடக்க தேதி வரிசை எண்{0} விநியோகம் தேதி முன் இருக்க முடியாது
 DocType: Production Order,Actual End Date,உண்மையான முடிவு தேதி
 DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),இயக்க செலவு (நிறுவனத்தின் நாணய)
 DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
@@ -2184,19 +2335,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,பயனர் ஒப்புதல் ஆட்சி பொருந்தும் பயனர் அதே இருக்க முடியாது
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),அடிப்படை வீத (பங்கு UOM படி)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,கோரப்பட்ட எஸ்எம்எஸ் இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,சம்பளமில்லா விடுப்பு ஒப்புதல் விடுப்பு விண்ணப்பம் பதிவுகள் பொருந்தவில்லை
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,சம்பளமில்லா விடுப்பு ஒப்புதல் விடுப்பு விண்ணப்பம் பதிவுகள் பொருந்தவில்லை
 DocType: Campaign,Campaign-.####,பிரச்சாரத்தின் . # # # #
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,அடுத்த படிகள்
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,சிறந்த சாத்தியமுள்ள விகிதங்களில் குறிப்பிட்ட பொருட்களை வழங்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,சிறந்த சாத்தியமுள்ள விகிதங்களில் குறிப்பிட்ட பொருட்களை வழங்கவும்
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 நாட்களுக்கு பிறகு ஆட்டோ நெருங்கிய வாய்ப்பு
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,இறுதி ஆண்டு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,இந்த ஒப்பந்தம் முடிவுக்கு தேதி சேர தேதி விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,கமிஷன் நிறுவனங்கள் பொருட்கள் விற்கும் ஒரு மூன்றாம் தரப்பு விநியோகஸ்தராக / வியாபாரி / கமிஷன் முகவர் / இணைப்பு / விற்பனையாளரை.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} கொள்முதல் ஆணை எதிரான {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} கொள்முதல் ஆணை எதிரான {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","இங்கே நிலையான URL அளவுருக்கள் (எ.கா. அனுப்புநர் = ERPNext, பயனர்பெயர் = ERPNext, கடவுச்சொல்லை = 1234 முதலியன) உள்ளிடவும்"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),உண்மையான தொடங்கும் தேதி (நேரம் தாள் வழியாக)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,இந்த ERPNext இருந்து தானாக உருவாக்கப்பட்ட ஒரு உதாரணம் இணையதளம் உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,வயதான ரேஞ்ச் 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,மூப்படைதலுக்கான ரேஞ்ச்
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -2240,16 +2392,17 @@
  10. சேர் அல்லது கழித்து: நீங்கள் சேர்க்க அல்லது வரி கழித்து வேண்டும் என்பதை."
 DocType: Homepage,Homepage,முகப்பு
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd அளவு
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},கட்டணம் ரெக்கார்ட்ஸ் உருவாக்கப்பட்டது - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},கட்டணம் பதிவுகள்   உருவாக்கப்பட்டது - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,சொத்து வகை கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},மேலும் பொருள் தயாரிக்க முடியாது {0} விட விற்பனை ஆணை அளவு {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,பங்கு நுழைவு {0} சமர்ப்பிக்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,பங்கு நுழைவு {0} சமர்ப்பிக்க
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,வங்கி / பண கணக்கு
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,அடுத்து தொடர்பு மூலம் முன்னணி மின்னஞ்சல் முகவரி அதே இருக்க முடியாது
 DocType: Tax Rule,Billing City,பில்லிங் நகரம்
 DocType: Asset,Manual,கையேடு
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,சம்பளம் உபகரண கணக்கு
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,நாணய சின்னம் மறைக்க
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","உதாரணமாக வங்கி, பண, கடன் அட்டை"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","எ.கா.வங்கி, பண, கடன் அட்டை"
 DocType: Lead Source,Source Name,மூல பெயர்
 DocType: Journal Entry,Credit Note,வரவுக்குறிப்பு
 DocType: Warranty Claim,Service Address,சேவை முகவரி
@@ -2273,7 +2426,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,மொத்த வருமானம்
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,பொருட்கள் பெற்றனர் எந்த நேரத்தில்
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,வெளிச்செல்லும் விகிதம்
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,அமைப்பு கிளை மாஸ்டர் .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,அமைப்பு கிளை மாஸ்டர் .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,அல்லது
 DocType: Sales Order,Billing Status,பில்லிங் நிலைமை
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,சிக்கலை புகார்
@@ -2297,7 +2450,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,பேரேடு
 DocType: Target Detail,Target  Amount,இலக்கு தொகை
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,வண்டியில் அமைப்புகள்
-DocType: Journal Entry,Accounting Entries,உள்ளீடுகளை
+DocType: Journal Entry,Accounting Entries,கணக்கு பதிவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},நுழைவு நகல். அங்கீகார விதி சரிபார்க்கவும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},ஏற்கனவே நிறுவனம் உருவாக்கப்பட்டது GLOBAL பிஓஎஸ் சுயவிவரம் {0} {1}
 DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
@@ -2305,35 +2458,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,ரசீது ஆவணம் சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,பெற்றார் அளவு
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,சீரியல் இல்லை / தொகுப்பு
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,அவர்களுக்கு ஊதியம் மற்றும் பெறாதபோது
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,அவர்களுக்கு ஊதியம் இல்லை மற்றும் பெறாதபோது
 DocType: Product Bundle,Parent Item,பெற்றோர் பொருள்
 DocType: Account,Account Type,கணக்கு வகை
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,டி.என்-RET-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,நேரமில் தாள்கள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} செயல்படுத்த-முன்னோக்கி இருக்க முடியாது வகை விடவும்
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"பராமரிப்பு அட்டவணை அனைத்து பொருட்களின் உருவாக்கப்பட்ட உள்ளது . ' உருவாக்குதல் அட்டவணை ' கிளிக் செய்து,"
 ,To Produce,தயாரிப்பாளர்கள்
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,சம்பளப்பட்டியல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","வரிசையில் {0} உள்ள {1}. பொருள் விகிதம் {2} சேர்க்க, வரிசைகள் {3} சேர்த்துக்கொள்ள வேண்டும்"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,பயனர் செய்ய
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),பிரசவத்திற்கு தொகுப்பின் அடையாள (அச்சுக்கு)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,ஒதுக்கப்பட்ட அளவு
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ரசீது பொருட்கள் வாங்க
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,தனிப்பயனாக்குதலில் படிவங்கள்
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,வடிவமைக்கப்படுகிறது படிவங்கள்
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,நிலுவைப்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,காலத்தில் தேய்மானம் தொகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,முடக்கப்பட்டது டெம்ப்ளேட் இயல்புநிலை டெம்ப்ளேட் இருக்க கூடாது
 DocType: Account,Income Account,வருமான கணக்கு
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,வாடிக்கையாளர் நாட்டின் நாணய தொகை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,டெலிவரி
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,விநியோகம்
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,தற்போதைய அளவு
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",பகுதி செயற் கைக்கோள் நிலாவிலிருந்து உள்ள &quot;அடிப்படையில் பொருட்களின் விகிதம்&quot; பார்க்க
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,முக்கிய பொறுப்பு பகுதி
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","மாணவர் தொகுப்புகளும் நீங்கள் வருகை, மாணவர்களுக்கு மதிப்பீடுகளை மற்றும் கட்டணங்கள் கண்காணிக்க உதவும்"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,மொத்த ஒதுக்கப்பட்ட தொகை
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,பொருள் கோரிக்கை வகை
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} இலிருந்து சம்பளம் க்கான Accural ஜர்னல் நுழைவு {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage நிரம்பி விட்டதால் காப்பாற்ற முடியவில்லை
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ரோ {0}: UOM மாற்றக் காரணி கட்டாயமாகும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,குறிப்
 DocType: Budget,Cost Center,செலவு மையம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,வவுச்சர் #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ஆர்டர் செய்தி வாங்க
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,கப்பல் நாடு
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,விற்பனை பரிவர்த்தனைகள் இருந்து வாடிக்கையாளரின் வரி ஐடி மறை
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML பதிவேற்று
 DocType: Employee,Relieving Date,தேதி நிவாரணத்தில்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","விலை விதி சில அடிப்படை அடிப்படையில், விலை பட்டியல் / தள்ளுபடி சதவீதம் வரையறுக்க மேலெழுத செய்யப்படுகிறது."
@@ -2343,7 +2503,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,வருமான வரி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட விலை விதி 'விலை' செய்யப்படுகிறது என்றால், அது விலை பட்டியல் மேலெழுதும். விலை விதி விலை இறுதி விலை ஆகிறது, அதனால் எந்த மேலும் தள்ளுபடி பயன்படுத்த வேண்டும். எனவே, போன்றவை விற்பனை ஆணை, கொள்முதல் ஆணை போன்ற நடவடிக்கைகளில், அதை விட 'விலை பட்டியல் விகிதம்' துறையில் விட, 'விலை' துறையில் தந்தது."
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,ட்ராக் தொழில் வகை செல்கிறது.
-DocType: Item Supplier,Item Supplier,உருப்படியை சப்ளையர்
+DocType: Item Supplier,Item Supplier,பொருள் சப்ளையர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,எந்த தொகுதி கிடைக்கும் பொருள் கோட் உள்ளிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},ஒரு மதிப்பை தேர்ந்தெடுக்கவும் {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,அனைத்து முகவரிகள்.
@@ -2351,67 +2511,72 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","பின்வரும் பண்புகளைக் சாதனைகளை அதே இருந்தால் அதை இணைத்தல் மட்டுமே சாத்தியம். குழு, ரூட் வகை, நிறுவனம்"
 DocType: Vehicle,Electric,எலக்ட்ரிக்
 DocType: Task,% Progress,% முன்னேற்றம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,சொத்துக்களை மீது லாபம் / நஷ்டம்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,சொத்துக்கசொத்துக்கள் மீது லாபம் / நஷ்டம்
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',நிலையை கொண்டு ஊழியர்களுக்கு நிகழ்வை பற்றி ஒரு மின்னஞ்சல் அனுப்ப வேண்டும் &#39;திறந்த&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,பணிகளைப் பொறுத்தது
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,வாடிக்கையாளர் குழு மரம் நிர்வகி .
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,புதிய செலவு மையம் பெயர்
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,கண்ட்ரோல் பேனல் விட்டு
 DocType: Project,Task Completion,பணி நிறைவு
-apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,இல்லை பங்கு
+apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,பங்கு இல்லை
 DocType: Appraisal,HR User,அலுவலக பயனர்
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,கழிக்கப்படும் வரி மற்றும் கட்டணங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,சிக்கல்கள்
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,சிக்கல்கள்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},நிலைமை ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,செய்ய பற்று
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,ஒரே மாதிரி உருப்படியை தேவைப்படுகிறது.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,பரிவர்த்தனை பிறகு உண்மையான அளவு
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},சம்பளம் சீட்டு இல்லை ஆகியவற்றுக்கிடையில் காணப்படுகிறது {0} மற்றும் {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,கொள்முதல் கோரிக்கை நிலுவையில் எனவே விடயங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,மாணவர் சேர்க்கை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} முடக்கப்பட்டுள்ளது
 DocType: Supplier,Billing Currency,பில்லிங் நாணய
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,மிகப் பெரியவை
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,மிகப் பெரியது
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,மொத்த இலைகள்
 ,Profit and Loss Statement,இலாப நட்ட அறிக்கை
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,காசோலை எண்
 ,Sales Browser,விற்னையாளர் உலாவி
 DocType: Journal Entry,Total Credit,மொத்த கடன்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},எச்சரிக்கை: மற்றொரு {0} # {1} பங்கு நுழைவதற்கு எதிராக உள்ளது {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},எச்சரிக்கை: மற்றொரு {0} # {1} பங்கு நுழைவதற்கு எதிராக உள்ளது {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,உள்ளூர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),கடன்கள் ( சொத்துக்கள் )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,"இருப்பினும், கடனாளிகள்"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,பெரிய
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,முகப்பு இடம்பெற்றிருந்தது தயாரிப்பு
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,அனைத்து மதிப்பீடு குழுக்கள்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,புதிய கிடங்கு பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),மொத்த {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),மொத்த {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,மண்டலம்
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,குறிப்பிட தயவுசெய்து தேவையான வருகைகள் எந்த
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,முன்னிருப்பு மதிப்பீட்டு முறை
 DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,எரிபொருள் அளவு
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,திட்டமிட்ட தொடக்க நேரம்
 DocType: Course,Assessment,மதிப்பீடு
-DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Allocated
+DocType: Payment Entry Reference,Allocated,ஒதுக்கீடு
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close இருப்புநிலை மற்றும் புத்தகம் லாபம் அல்லது நஷ்டம் .
 DocType: Student Applicant,Application Status,விண்ணப்பத்தின் நிலை
 DocType: Fees,Fees,கட்டணம்
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,நாணயமாற்று வீத மற்றொரு வகையில் ஒரு நாணயத்தை மாற்ற குறிப்பிடவும்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,மேற்கோள் {0} ரத்து
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,மேற்கோள் {0} ரத்து
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,மொத்த நிலுவை தொகை
 DocType: Sales Partner,Targets,இலக்குகள்
 DocType: Price List,Price List Master,விலை பட்டியல் மாஸ்டர்
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,நீங்கள் அமைக்க மற்றும் இலக்குகள் கண்காணிக்க முடியும் என்று அனைத்து விற்பனை நடவடிக்கைகள் பல ** விற்பனை நபர்கள் ** எதிரான குறித்துள்ளார்.
 ,S.O. No.,S.O. இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},முன்னணி இருந்து வாடிக்கையாளர் உருவாக்க தயவுசெய்து {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},முன்னணி இருந்து வாடிக்கையாளர் உருவாக்க தயவுசெய்து {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,நாடுகள் பொருந்தும்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ஒரே நிலையை கொண்ட பயன்பாடுகள் &#39;நிராகரிக்கப்பட்டது&#39; &#39;அனுமதிபெற்ற&#39; மற்றும் விடவும் சமர்ப்பிக்க முடியும்
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},மாணவர் குழு பெயர் வரிசையில் கட்டாய {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,தயாரிப்புகள் இணைய முகப்பு காட்டப்படுவதற்கு
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,இந்த ஒரு ரூட் வாடிக்கையாளர் குழு மற்றும் திருத்த முடியாது .
 DocType: Employee,AB-,மோலின்
-DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,விலை சொல்கிறேன்
+DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,விலை விதி புறக்கணிக்க
 DocType: Employee Education,Graduate,பல்கலை கழக பட்டம் பெற்றவர்
 DocType: Leave Block List,Block Days,தொகுதி நாட்கள்
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,கலால் நுழைவு
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},எச்சரிக்கை: விற்பனை ஆணை {0} ஏற்கனவே வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆணை எதிராக உள்ளது {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},எச்சரிக்கை: விற்பனை ஆணை {0} ஏற்கனவே வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆணை எதிராக உள்ளது {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2438,16 +2603,20 @@
  1. முதலியன உரையாற்றும் மோதல்களில், ஈட்டுறுதி, பொறுப்பு, 
  1 வழிகள். முகவரி மற்றும் உங்கள் நிறுவனத்தின் தொடர்பு."
 DocType: Attendance,Leave Type,வகை விட்டு
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,சப்ளையர் விவரப்பட்டியல் விவரங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,செலவு / வித்தியாசம் கணக்கு ({0}) ஒரு 'லாபம் அல்லது நஷ்டம்' கணக்கு இருக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},பெயர் பிழை: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},பெயர் பிழை: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,பற்றாக்குறை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} தொடர்புடைய இல்லை {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{2} {3}உடன் {0} {1} தொடர்புடையது இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ஊழியர் வருகை {0} ஏற்கனவே குறிக்கப்பட்டுள்ளது
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),அதே வகை மேற்பட்ட தொகுப்பு (அச்சுக்கு)
+,Salary Register,சம்பளம் பதிவு
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,பெற்றோர் கிடங்கு
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,நிகர மொத்தம்
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,பல்வேறு கடன் வகைகளில் வரையறுத்து
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS விகிதம்
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,சிறந்த தொகை
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),நேரம் (நிமிடங்களில்)
 DocType: Project Task,Working,உழைக்கும்
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),பங்கு வரிசையில் (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} நிறுவனத்திற்கு சொந்தமானது இல்லை {1}
@@ -2455,18 +2624,19 @@
 DocType: Account,Round Off,ஆஃப் சுற்றுக்கு
 ,Requested Qty,கோரப்பட்ட அளவு
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,வண்டியில் பயன்படுத்தவும்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},மதிப்பு {0} பண்பு {1} செல்லுபடியாகும் பொருள் பட்டியலில் இல்லை பொருள் பண்புக்கூறு மதிப்புகள் இல்லை {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},மதிப்பு {0} பண்பு {1} செல்லுபடியாகும் பொருள் பட்டியலில் இல்லை பொருள் பண்புக்கூறு மதிப்புகள் இல்லை {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,% கைவிட்டால்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","கட்டணங்கள் விகிதாசாரத்தில் தேர்வு படி, உருப்படி கொத்தமல்லி அல்லது அளவு அடிப்படையில்"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,நோக்கங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,குறைந்தபட்சம் ஒரு பொருளை திருப்பி ஆவணம் எதிர்மறை அளவு உள்ளிட்ட
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ஆபரேஷன் {0} பணிநிலையம் உள்ள எந்த கிடைக்க வேலை மணி நேரத்திற்கு {1}, பல நடவடிக்கைகளில் அறுவை சிகிச்சை உடைந்து"
 ,Requested,கோரப்பட்ட
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,எந்த கருத்துக்கள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,குறிப்புகள் இல்லை
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,காலங்கடந்த
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"பங்கு பெற்றார், ஆனால் கணக்கில் இல்லை"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,ரூட் கணக்கு ஒரு குழு இருக்க வேண்டும்
 DocType: Fees,FEE.,கட்டணம்.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,தீர்வையான / மூடப்பட்ட
 DocType: Item,Total Projected Qty,மொத்த உத்தேச அளவு
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,விநியோக பெயர்
 DocType: Course,Course Code,பாடநெறி குறியீடு
@@ -2483,48 +2653,50 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,உற்பத்தி பொருள் மாற்றம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,தள்ளுபடி சதவீதம் விலை பட்டியலை எதிராக அல்லது அனைத்து விலை பட்டியல் ஒன்று பயன்படுத்த முடியும்.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,அரை ஆண்டு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,பங்கு பைனான்ஸ் நுழைவு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,பங்கு பைனான்ஸ் நுழைவு
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,இயந்திர எண்ணெய்
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,விற்பனை Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,பொருள் {0} இல்லை
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,வருகை கருவி மாணவர்
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,வாடிக்கையாளர் முகவரி
+DocType: Employee Loan,Loan Details,கடன் விவரங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ரோ {0}: பூர்த்தி அளவு சுழியை விட பெரியதாக இருக்க வேண்டும்.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,கூடுதல் தள்ளுபடி விண்ணப்பிக்கவும்
 DocType: Account,Root Type,ரூட் வகை
-DocType: Item,FIFO,மற்றும் FIFO
+DocType: Item,FIFO,FIFO
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ரோ # {0}: விட திரும்ப முடியாது {1} பொருள் {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,சதி
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,பக்கத்தின் மேல் இந்த காட்சியை காட்ட
-DocType: BOM,Item UOM,உருப்படியை மொறட்டுவ பல்கலைகழகம்
+DocType: BOM,Item UOM,பொருள் UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),தள்ளுபடி தொகை பின்னர் வரி அளவு (நிறுவனத்தின் நாணயம்)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},இலக்கு கிடங்கில் வரிசையில் கட்டாய {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,முதன்மை அமைப்புகள்
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,சப்ளையர் முகவரி தேர்வு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,ஊழியர் சேர்
 DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,தரமான ஆய்வு
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,கூடுதல் சிறிய
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,மிகச்சிறியது
 DocType: Company,Standard Template,ஸ்டாண்டர்ட் வார்ப்புரு
 DocType: Training Event,Theory,தியரி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,எச்சரிக்கை : அளவு கோரப்பட்ட பொருள் குறைந்தபட்ச ஆணை அளவு குறைவாக உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,எச்சரிக்கை : அளவு கோரப்பட்ட பொருள் குறைந்தபட்ச ஆணை அளவு குறைவாக உள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,கணக்கு {0} உறைந்திருக்கும்
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,நிறுவனத்திற்கு சொந்தமான கணக்குகள் ஒரு தனி விளக்கப்படம் சட்ட நிறுவனம் / துணைநிறுவனத்திற்கு.
 DocType: Payment Request,Mute Email,முடக்கு மின்னஞ்சல்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","உணவு , குளிர்பானங்கள் & புகையிலை"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},மட்டுமே எதிரான கட்டணம் செய்யலாம் unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,கமிஷன் விகிதம் அதிகமாக 100 இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,கமிஷன் விகிதம் அதிகமாக 100 இருக்க முடியாது
 DocType: Stock Entry,Subcontract,உள் ஒப்பந்தம்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,முதல் {0} உள்ளிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,இருந்து பதிலில்லை
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,உண்மையான இறுதியில் நேரம்
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,தேவையான பொருட்கள் பதிவிறக்க
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,தயாரிப்பாளர் பாகம் எண்
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,தயாரிப்பாளர் பாகம் எண்
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,கணக்கிடப்பட்ட நேரம் மற்றும் செலவு
 DocType: Bin,Bin,தொட்டி
-DocType: SMS Log,No of Sent SMS,அனுப்பிய எஸ்எம்எஸ் இல்லை
+DocType: SMS Log,No of Sent SMS,அனுப்பப்பட்டது எஸ்எம்எஸ் எண்ணிக்கை
 DocType: Account,Expense Account,செலவு கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,மென்பொருள்
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,வர்ண
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,நிறம்
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,மதிப்பீடு திட்டம் தகுதி
 DocType: Training Event,Scheduled,திட்டமிடப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,விலைப்பட்டியலுக்கான கோரிக்கை.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","&quot;இல்லை&quot; மற்றும் &quot;விற்பனை பொருள் இது&quot;, &quot;பங்கு உருப்படியை&quot; எங்கே &quot;ஆம்&quot; என்று பொருள் தேர்ந்தெடுக்க மற்றும் வேறு எந்த தயாரிப்பு மூட்டை உள்ளது செய்க"
@@ -2536,17 +2708,21 @@
 DocType: Vehicle,Diesel,டீசல்
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,விலை பட்டியல் நாணய தேர்வு
 ,Student Monthly Attendance Sheet,மாணவர் மாதாந்திர வருகை தாள்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},பணியாளர் {0} ஏற்கனவே இடையே {1} விண்ணப்பித்துள்ளனர் {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},பணியாளர் {0} ஏற்கனவே {2} {3} இடையே {1} விண்ணப்பித்துள்ளனர்
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,திட்ட தொடக்க தேதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,வரை
 DocType: Rename Tool,Rename Log,பதிவு மறுபெயர்
-DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,ஆவண எதிராக இல்லை
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,டைம் ஷீட் மீது அதே பில்லிங் மணி மற்றும் பணிநேரம் பராமரிக்க
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,ஆவண எண் எதிராக
 DocType: BOM,Scrap,குப்பை
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,விற்னையாளர் பங்குதாரர்கள் நிர்வகி.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ஆய்வு அமைப்பு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,தற்போதுள்ள பரிவர்த்தனை கிடங்குகள் குழு மாற்றப்பட முடியாது.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},தேர்வு செய்க {0}
-DocType: C-Form,C-Form No,இல்லை சி படிவம்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,தற்போதுள்ள பரிவர்த்தனை கிடங்குகள் குழு மாற்றப்பட முடியாது.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,விளைவாக HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,அன்று காலாவதியாகிறது
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,மாணவர்கள் சேர்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},தேர்வு செய்க {0}
+DocType: C-Form,C-Form No,சி படிவம் எண்
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,குறியகற்றப்பட்டது வருகை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Researcher,ஆராய்ச்சியாளர்
@@ -2554,19 +2730,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,பெயர் அல்லது மின்னஞ்சல் அத்தியாவசியமானதாகும்
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,உள்வரும் தரத்தை ஆய்வு.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,திரும்பி அளவு
-DocType: Employee,Exit,மரணம்
+DocType: Employee,Exit,வெளியேறு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Root Type is mandatory,ரூட் வகை கட்டாய ஆகிறது
 DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),மொத்த செலவு (நிறுவனத்தின் நாணய)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,தொடர் இல {0} உருவாக்கப்பட்டது
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,இணைய முகப்பு நிறுவனம் விளக்கம்
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","வாடிக்கையாளர்களின் வசதிக்காக, இந்த குறியீடுகள் பற்றுச்சீட்டுகள் மற்றும் டெலிவரி குறிப்புகள் போன்ற அச்சு வடிவங்கள் பயன்படுத்த முடியும்"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Suplier பெயர்
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,நேரம் தாள் பட்டியல்
 DocType: Employee,You can enter any date manually,நீங்கள் கைமுறையாக எந்த தேதி நுழைய முடியும்
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,தேய்மானம் செலவில் கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,ப்ரொபேஷ்னரி காலம்
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,ஒரே இலை முனைகள் பரிமாற்றத்தில் அனுமதிக்கப்படுகிறது
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,செலவின தரப்பில் சாட்சி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ரோ {0}: வாடிக்கையாளர் எதிராக அட்வான்ஸ் கடன் இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ரோ {0}: வாடிக்கையாளர் எதிராக அட்வான்ஸ் கடன் இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,குழு அல்லாத குழு
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,கொள்முதல் ரசீது பொருள் வழங்கியது
 DocType: Payment Entry,Pay,செலுத்த
@@ -2579,7 +2756,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,பரிசோதனை டெலிவரி முன் தேவையான
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,பரிசோதனை வாங்கும் முன் தேவையான
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,நிலுவையில் நடவடிக்கைகள்
-DocType: Payment Gateway,Gateway,நுழைவாயில்
 DocType: Fee Component,Fees Category,கட்டணம் பகுப்பு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,தேதி நிவாரணத்தில் உள்ளிடவும்.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,விவரங்கள்
@@ -2589,10 +2765,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,மறுவரிசைப்படுத்துக நிலை
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,கணக்குகள் டெம்ப்ளேட் வரைவு
 DocType: Attendance,Attendance Date,வருகை தேதி
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},பொருள் விலை {0} விலை பட்டியல் மேம்படுத்தப்பட்ட {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},விலை பட்டியல் {1} ல்   பொருள் விலை {0} மேம்படுத்தப்பட்டது
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,சம்பளம் கலைத்தல் வருமானம் மற்றும் துப்பறியும் அடிப்படையாக கொண்டது.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,குழந்தை முனைகளில் கணக்கு பேரேடு மாற்றப்பட முடியாது
-DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,ஏற்று கிடங்கு
+DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,கிடங்கு ஏற்கப்பட்டது
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,தேதி தகவல்களுக்கு
 DocType: Item,Valuation Method,மதிப்பீட்டு முறை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,மார்க் அரை நாள்
@@ -2607,8 +2783,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,எல்லை குறுக்கு கோடிட்ட
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,துணிகர முதலீடு
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"இந்த &#39;கல்வி ஆண்டு&#39; கொண்ட ஒரு கல்விசார் கால {0} மற்றும் &#39;கால பெயர்&#39; {1} ஏற்கனவே உள்ளது. இந்த உள்ளீடுகளை மாற்ற, மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","உருப்படியை {0} எதிராக இருக்கும் பரிமாற்றங்கள் உள்ளன, நீங்கள் மதிப்பு மாற்ற முடியாது {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,முழு எண் இருக்க வேண்டும்
-DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),புதிய இலைகள் (டேஸ்) ஒதுக்கப்பட்ட
+DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),புதிய விடுப்பு (நாட்களில்) ஒதுக்கப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,தொடர் இல {0} இல்லை
 DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),வாடிக்கையாளர் கிடங்கு (விரும்பினால்)
 DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,தள்ளுபடி சதவீதம்
@@ -2617,19 +2794,20 @@
 DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி விட்டு
 DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,மதிப்பீட்டு குழு பெயர்
 DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,பொருள் உற்பத்தி மாற்றப்பட்டது
-DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","""மன்றங்கள்கூட தரப்பில் சாட்சி"" பாத்திரம் ஒரு பயனர்"
+DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","""செலவு ஒப்புதல்"" பாத்திரம் ஒரு பயனர்"
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,ரசீது ஆவண வகை
 DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,நிறுவனங்கள் தேர்வு
 ,Issued Items Against Production Order,உற்பத்தி ஆர்டர் எதிராக வழங்கப்படும் பொருட்கள்
 DocType: Target Detail,Target Detail,இலக்கு விரிவாக
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,அனைத்து வேலைகள்
-DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,பொருட்களை% இந்த விற்பனை அமைப்புக்கு எதிராக வசூலிக்கப்படும்
+DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,பொருட்கள்% இந்த விற்பனை ஆணை எதிராக வசூலிக்கப்படும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,காலம் நிறைவு நுழைவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,ஏற்கனவே பரிவர்த்தனைகள் செலவு மையம் குழு மாற்றப்பட முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},அளவு {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},தொகை {0} {1} {2} {3}
 DocType: Account,Depreciation,மதிப்பிறக்கம் தேய்மானம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),வழங்குபவர் (கள்)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,பணியாளர் வருகை கருவி
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,கார்டியன் மாணவர்
 DocType: Supplier,Credit Limit,கடன் எல்லை
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse ஆர்டர் தேதி
 DocType: Salary Component,Salary Component,சம்பளம் உபகரண
@@ -2643,81 +2821,88 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,சொற்கள் அல்லது ஒப்பந்த வார்ப்புரு.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,முகவரி மற்றும் தொடர்பு
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,கணக்கு செலுத்தப்பட உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},பங்கு வாங்கும் ரசீது எதிராக புதுப்பிக்க முடியாது {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},பங்கு வாங்கும் ரசீது எதிராக புதுப்பிக்க முடியாது {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,அடுத்த மாதத்தின் கடைசி நாளில்
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 நாட்களுக்குப் பிறகு ஆட்டோ நெருங்கிய வெளியீடு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","முன் ஒதுக்கீடு செய்யப்படும் {0}, விடுப்பு சமநிலை ஏற்கனவே கேரி-அனுப்பி எதிர்கால விடுப்பு ஒதுக்கீடு பதிவில் இருந்து வருகிறது {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),குறிப்பு: / குறிப்பு தேதி {0} நாள் அனுமதிக்கப்பட்ட வாடிக்கையாளர் கடன் அதிகமாகவும் (கள்)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,மாணவர் விண்ணப்பதாரர்
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,திரண்ட தேய்மானம் கணக்கு
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,பங்கு பதிவுகள் நிறுத்தப்படலாம்
-DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,பயனுள்ள வாழ்க்கை பிறகு எதிர்பார்க்கப்படுகிறது மதிப்பு
+DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,எதிர்பார்த்த மதிப்பு  பயனுள்ள வாழ்க்கை பிறகு
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,கிடங்கில் அடிப்படையில் மறுவரிசைப்படுத்துக நிலை
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,பில்லிங் விகிதம்
 ,Qty to Deliver,அடித்தளத்திருந்து அளவு
 ,Stock Analytics,பங்கு அனலிட்டிக்ஸ்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,ஆபரேஷன்ஸ் வெறுமையாக முடியும்
-DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,ஆவண விரிவாக இல்லை எதிராக
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,ஆவண விபரம் எண் எதிராக
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,கட்சி வகை அத்தியாவசியமானதாகும்
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,வெளிச்செல்லும்
 DocType: Material Request,Requested For,கோரப்பட்ட
-DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype எதிராக
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ரத்து அல்லது மூடப்பட்டுள்ளது
+DocType: Quotation Item,Against Doctype,ஆவண வகை எதிராக
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ரத்து செய்யப்பட்டது அல்லது மூடப்பட்டுள்ளது
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,எந்த திட்டம் எதிரான இந்த டெலிவரி குறிப்பு கண்காணிக்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,முதலீடு இருந்து நிகர பண
 ,Is Primary Address,முதன்மை முகவரி
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,"வேலை, செயலில் கிடங்கு"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,சொத்து {0} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},வருகை பதிவு {0} மாணவர் எதிராக உள்ளது {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},குறிப்பு # {0} தேதியிட்ட {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},வருகை பதிவு {0} மாணவர் எதிராக உள்ளது {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},குறிப்பு # {0} தேதியிட்ட {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,தேய்மானம் காரணமாக சொத்துக்களை அகற்றல் வெளியேற்றப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,முகவரிகள் நிர்வகிக்கவும்
-DocType: Asset,Item Code,உருப்படியை கோட்
+DocType: Asset,Item Code,பொருள்  குறியீடு
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,உற்பத்தி ஆணைகள் உருவாக்க
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,உத்தரவாதத்தை / AMC விவரம்
 DocType: Journal Entry,User Remark,பயனர் குறிப்பு
 DocType: Lead,Market Segment,சந்தை பிரிவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},செலுத்திய தொகை மொத்த எதிர்மறை கடன் தொகையை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது {0}
-DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ஊழியர் உள்நாட்டு வேலை வரலாறு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),நிறைவு (டாக்டர்)
+DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,பணியாளர் உள் வேலை வரலாறு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),நிறைவு (டாக்டர்)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,காசோலை அளவு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,தொடர் இல {0} இல்லை பங்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,பரிவர்த்தனைகள் விற்பனை வரி வார்ப்புரு .
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,சிறந்த தொகை இனிய எழுத
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,மாணவர் தொகுதி உருவாக்கக் கருவி
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,முன்னிருப்பு பங்கு மொறட்டுவ பல்கலைகழகம்
-DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Depreciations எண்ணிக்கை முன்பதிவு செய்யப்பட்டது
+DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,தேய்மானம்  எண்ணிக்கை முன்பதிவு செய்யப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},பணியாளர் கடன் எதிராக: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,ரசீது ஆவண
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,பொருள் கோரிக்கைகள் உருவாக்க
 DocType: Employee Education,School/University,பள்ளி / பல்கலைக்கழகம்
 DocType: Payment Request,Reference Details,குறிப்பு விவரம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,பயனுள்ள வாழ்க்கை பிறகு எதிர்பார்த்த மதிப்பு மொத்த கொள்முதல் தொகையை விடக் குறைவாக இருக்க வேண்டும்
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,சேமிப்பு கிடங்கு கிடைக்கும் அளவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,கூறப்படுவது தொகை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,பில் செய்த தொகை
 DocType: Asset,Double Declining Balance,இரட்டை குறைவு சமநிலை
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,மூடப்பட்ட ஆர்டர் ரத்து செய்யப்படும். ரத்து Unclose.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,மூடப்பட்ட ஆர்டர் ரத்து செய்யப்படும். ரத்து Unclose.
 DocType: Student Guardian,Father,அப்பா
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;மேம்படுத்தல் பங்கு&#39; நிலையான சொத்து விற்பனை சோதிக்க முடியவில்லை
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,வங்கி நல்லிணக்க
+DocType: Attendance,On Leave,விடுப்பு மீது
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,மேம்படுத்தல்கள் கிடைக்கும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: கணக்கு {2} நிறுவனத்தின் சொந்தம் இல்லை {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,பொருள் கோரிக்கை {0} ரத்து அல்லது நிறுத்தி
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,ஒரு சில மாதிரி பதிவுகளை சேர்க்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,மேலாண்மை விடவும்
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,மேலாண்மை விடவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,கணக்கு குழு
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,முழுமையாக வழங்கப்படுகிறது
 DocType: Lead,Lower Income,குறைந்த வருமானம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},மூல மற்றும் அடைவு கிடங்கில் வரிசையில் அதே இருக்க முடியாது {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",இந்த பங்கு நல்லிணக்க ஒரு தொடக்க நுழைவு என்பதால் வேறுபாடு அக்கவுண்ட் சொத்து / பொறுப்பு வகை கணக்கு இருக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},கொள்முதல் ஆணை எண் பொருள் தேவை {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},செலவிட்டு தொகை கடன் தொகை அதிகமாக இருக்கக் கூடாது கொள்ளலாம் {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},கொள்முதல் ஆணை எண் பொருள் தேவை {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,உற்பத்தி ஆர்டர் உருவாக்கப்பட்டது இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',' வரம்பு தேதி ' தேதி ' பிறகு இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},மாணவர் என நிலையை மாற்ற முடியாது {0} மாணவர் பயன்பாடு இணைந்தவர் {1}
-DocType: Asset,Fully Depreciated,முழுமையாக Depreciated
+DocType: Asset,Fully Depreciated,முழுமையாக தணியாக
 ,Stock Projected Qty,பங்கு அளவு திட்டமிடப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},வாடிக்கையாளர் {0} திட்டம் அல்ல {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,"அடையாளமிட்ட வருகை, HTML"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",மேற்கோள்கள் முன்மொழிவுகள் நீங்கள் உங்கள் வாடிக்கையாளர்களுக்கு அனுப்பியுள்ளோம் ஏலம் உள்ளன
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆணை
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,தொ.எ. மற்றும் தொகுதி
 DocType: Warranty Claim,From Company,நிறுவனத்தின் இருந்து
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,மதிப்பீடு அடிப்படியின் மதிப்பெண்கள் கூட்டுத்தொகை {0} இருக்க வேண்டும்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Depreciations எண்ணிக்கை பதிவுசெய்தீர்கள் அமைக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,மதிப்பு அல்லது அளவு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,புரொடக்சன்ஸ் ஆணைகள் எழுப்பியது முடியாது:
@@ -2725,21 +2910,23 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,கொள்முதல் வரி மற்றும் கட்டணங்கள்
 ,Qty to Receive,மதுரையில் அளவு
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,அனுமதிக்கப்பட்ட பிளாக் பட்டியல் விட்டு
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,தரம் பிரித்தல் அளவுகோல் இடைவேளை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},வாகன பதிவு செலவை கூறுகின்றனர் {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,அனைத்து கிடங்குகள்
 DocType: Sales Partner,Retailer,சில்லறை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,கணக்கில் பணம் வரவு ஒரு ஐந்தொகை கணக்கில் இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,கணக்கில் பணம் வரவு ஒரு ஐந்தொகை கணக்கில் இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,அனைத்து வழங்குபவர் வகைகள்
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,சொற்கள் முடக்கு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,பொருள் தானாக எண் ஏனெனில் பொருள் கோட் கட்டாய ஆகிறது
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},மேற்கோள் {0} அல்ல வகை {1}
-DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,பராமரிப்பு அட்டவணை உருப்படி
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},மேற்கோள் {0} அல்ல வகை {1}
+DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,பராமரிப்பு அட்டவணை பொருள்
 DocType: Sales Order,%  Delivered,அனுப்பப்பட்டது%
 DocType: Production Order,PRO-,சார்பு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,வங்கி மிகைஎடுப்பு கணக்கு
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,சம்பள செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,சம்பள விபரம்  செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,"உலவ BOM,"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,பிணை கடன்கள்
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,இடுகையிடுதலுக்கான தேதி மற்றும் நேரம் திருத்த
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},சொத்து வகை {0} அல்லது நிறுவனத்தின் தேய்மானம் தொடர்பான கணக்குகள் அமைக்கவும் {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,கல்வி ஆண்டில்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,திறப்பு இருப்பு ஈக்விட்டி
@@ -2754,20 +2941,21 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),மொத்த கொள்முதல் விலை (கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் வழியாக)
 DocType: Training Event,Start Time,தொடக்க நேரம்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,தேர்வு அளவு
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,சுங்க கட்டணம் எண்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,பங்கு ஒப்புதல் ஆட்சி பொருந்தும் பாத்திரம் அதே இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,இந்த மின்னஞ்சல் டைஜஸ்ட் இருந்து விலகுவதற்காக
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,செய்தி அனுப்பப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102,Account with child nodes cannot be set as ledger,குழந்தை முனைகளில் கணக்கு பேரேடு அமைக்க முடியாது
 DocType: C-Form,II,இரண்டாம்
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,விலை பட்டியல் நாணய வாடிக்கையாளர் அடிப்படை நாணய மாற்றப்படும் விகிதத்தை
-DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),நிகர (நிறுவனத்தின் நாணயம்)
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),நிகர விலை (நிறுவனத்தின் நாணயம்)
 DocType: Salary Slip,Hour Rate,மணி விகிதம்
-DocType: Stock Settings,Item Naming By,மூலம் பெயரிடுதல் உருப்படியை
+DocType: Stock Settings,Item Naming By,பொருள் மூலம் பெயரிடுதல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},மற்றொரு காலம் நிறைவு நுழைவு {0} பின்னர் செய்யப்பட்ட {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,பொருள் தயாரிப்பு இடமாற்றம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,கணக்கு {0} இல்லை உள்ளது
 DocType: Project,Project Type,திட்ட வகை
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,இலக்கு அளவு அல்லது இலக்கு அளவு அல்லது கட்டாயமாகும்.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,இலக்கு அளவு அல்லது இலக்கு அளவு கட்டாயமாகும்.
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,பல்வேறு நடவடிக்கைகள் செலவு
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","அமைத்தல் நிகழ்வுகள் {0}, விற்பனை நபர்கள் கீழே இணைக்கப்பட்டுள்ளது பணியாளர் ஒரு பயனர் ஐடி இல்லை என்பதால் {1}"
 DocType: Timesheet,Billing Details,பில்லிங் விவரங்கள்
@@ -2775,8 +2963,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},விட பங்கு பரிவர்த்தனைகள் பழைய இற்றைப்படுத்த முடியாது {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR விரிவாக
 DocType: Sales Order,Fully Billed,முழுமையாக வசூலிக்கப்படும்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},ஊழியர் இயல்புநிலை செலுத்தப்பட கணக்கு அமைக்கவும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,கைப்பணம்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},டெலிவரி கிடங்கு பங்கு உருப்படியை தேவையான {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},டெலிவரி கிடங்கு பங்கு உருப்படியை தேவையான {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),தொகுப்பின் மொத்த எடை. பொதுவாக நிகர எடை + பேக்கேஜிங் பொருட்கள் எடை. (அச்சுக்கு)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,திட்டம்
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,இந்த பங்களிப்பை செய்த உறைந்த கணக்குகள் எதிராக கணக்கியல் உள்ளீடுகள் மாற்ற / உறைந்த கணக்குகள் அமைக்க உருவாக்க அனுமதி
@@ -2795,7 +2984,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,அனைத்து பாருங்கள்
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,விலைப்பட்டியல் குறிப்பு
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,வழக்கமாகத் தோன்றும் ஆணை
-DocType: Company,Default Income Account,முன்னிருப்பு வருமானம் கணக்கு
+DocType: Company,Default Income Account,இயல்புநிலை வருமான கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,வாடிக்கையாளர் குழு / வாடிக்கையாளர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),மூடப்படாத வரி ஆண்டுக்கான லாபம் / இழப்பு (கடன்)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,நேரம் தாள்கள்
@@ -2803,23 +2992,26 @@
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,நீங்கள் இணையதளத்தில் காட்ட வேண்டும் என்றால் இந்த சோதனை
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,வங்கி மற்றும் கொடுப்பனவுகள்
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext வரவேற்கிறோம்
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,மேற்கோள் லீட்
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,மேற்கோள் வழிவகுக்கும்
 DocType: Lead,From Customer,வாடிக்கையாளர் இருந்து
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,கால்ஸ்
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,அழைப்புகள்
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),மொத்த செலவு தொகை (நேரத்தில் பதிவுகள் வழியாக)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,பங்கு மொறட்டுவ பல்கலைகழகம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,கொள்முதல் ஆணை {0} சமர்ப்பிக்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,கொள்முதல் ஆணை {0} சமர்ப்பிக்க
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,சுங்கத்தீர்வை எண்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,திட்டமிடப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},தொடர் இல {0} கிடங்கு அல்ல {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"குறிப்பு: இந்த அமைப்பு பொருள் விநியோகம் , மேல் முன்பதிவு பார்க்க மாட்டேன் {0} அளவு அல்லது அளவு 0 ஆகிறது"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,மேற்கோள் செய்தி
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,பணியாளர் கடன் விண்ணப்ப
 DocType: Issue,Opening Date,தேதி திறப்பு
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,வருகை வெற்றிகரமாக குறிக்கப்பட்டுள்ளது.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,வருகை வெற்றிகரமாக குறிக்கப்பட்டுள்ளது.
 DocType: Journal Entry,Remark,குறிப்பு
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,விகிதம் மற்றும் தொகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},கணக்கு வகை {0} இருக்க வேண்டும் {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,இலைகள் மற்றும் விடுமுறை
-DocType: Sales Order,Not Billed,கட்டணம்
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,விடுப்பு மற்றும் விடுமுறை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,வாடிக்கையாளர்&gt; வாடிக்கையாளர் குழு&gt; பிரதேசம்
+DocType: Sales Order,Not Billed,கட்டணம் இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,இரண்டு கிடங்கு அதே நிறுவனத்திற்கு சொந்தமானது வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,தொடர்புகள் இல்லை இன்னும் சேர்க்கப்படவில்லை.
 DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed செலவு ரசீது தொகை
@@ -2828,9 +3020,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,தள்ளுபடி தொகை
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,எதிராக கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் திரும்ப
 DocType: Item,Warranty Period (in days),உத்தரவாதத்தை காலம் (நாட்கள்)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,பங்கு நடைமுறைத்திறன் கொத்தமல்லி
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 அரசுடன் உறவு
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,பங்கு நடைமுறைத்திறன் தரமான
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,செயல்பாடுகள் இருந்து நிகர பண
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,"உதாரணமாக, வரி"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,எ.கா. வரி
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,பொருள் 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,சேர்க்கை முடிவு தேதி
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,துணை ஒப்பந்த
@@ -2838,15 +3031,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,மாணவர் குழு
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,மேற்கோள் தொடர்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ஒரு பொருளை ( {0} ) , உருப்படி குழு பெயர் மாற்ற அல்லது மறுபெயரிட தயவு செய்து அதே பெயரில்"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,வாடிக்கையாளர் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,வாடிக்கையாளர் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: C-Form,I,நான்
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,சொத்து தேய்மானம் செலவு மையம்
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,விற்பனை ஆர்டர் தேதி
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,வழங்கப்படும் அளவு
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், ஒவ்வொரு தயாரிப்பு உருப்படியை அனைத்து குழந்தைகள் பொருள் கோரிக்கைகள் சேர்க்கப்படும்."
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,மதிப்பீடு திட்டம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,கிடங்கு {0}: நிறுவனத்தின் கட்டாய ஆகிறது
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,எல்லை சதவீதம்
 ,Payment Period Based On Invoice Date,விலைப்பட்டியல் தேதியின் அடிப்படையில் கொடுப்பனவு காலம்
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},காணாமல் செலாவணி விகிதங்கள் {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,பொருள் குறியீடு&gt; பொருள் குழு&gt; பிராண்ட்
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},காணாமல் நாணய மாற்று விகிதங்கள் {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,பரிசோதகர்
 DocType: Student,Siblings,உடன்பிறப்புகளின்
 DocType: Journal Entry,Stock Entry,பங்கு நுழைவு
@@ -2854,14 +3050,15 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,சி படிவம்-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,காப்புறுதி விபரங்கள்
 DocType: Account,Payable,செலுத்த வேண்டிய
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),"இருப்பினும், கடனாளிகள் ({0})"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,தயவு செய்து திரும்பச் செலுத்துதல் பீரியட்ஸ் நுழைய
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),"இருப்பினும், கடனாளிகள் ({0})"
 DocType: Pricing Rule,Margin,விளிம்பு
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,புதிய வாடிக்கையாளர்கள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,மொத்த லாபம்%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,மொத்த லாபம்%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,அனுமதி தேதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,மொத்த கொள்முதல் அளவு அத்தியாவசியமானதாகும்
-DocType: Lead,Address Desc,DESC முகவரி
+DocType: Lead,Address Desc,இறங்குமுக முகவரி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,கட்சி அத்தியாவசியமானதாகும்
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,தலைப்பு பெயர்
@@ -2874,15 +3071,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ரோ # {0}: சொத்து {1} நிறுவனம் சொந்தமானது இல்லை {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,உறுதிப்படுத்தல் தேதி
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,மொத்த விலை விவரம் தொகை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min அளவு மேக்ஸ் அளவு அதிகமாக இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,குறைந்தபட்ச  அளவு மேக்ஸ் அளவு அதிகமாக இருக்க முடியாது
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,திரட்டப்பட்ட தேய்மானம்
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,வாடிக்கையாளருக்கு அல்லது விபரங்கள்
-DocType: Lead,Lead Owner,உரிமையாளர் இட்டு
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,டேட் தேவையான
+DocType: Lead,Lead Owner,முன்னணி உரிமையாளர்
 DocType: Bin,Requested Quantity,கோரப்பட்ட அளவு
 DocType: Employee,Marital Status,திருமண தகுதி
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,கார் பொருள் கோரிக்கை
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,கிடங்கில் இருந்து கிடைக்கும் தொகுதி அளவு
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,மொத்த பே - மொத்த பொருத்தியறிதல் - கடனாக தொகையை திரும்பச் செலுத்துதல்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,தற்போதைய BOM மற்றும் நியூ BOM அதே இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,சம்பளம் ஸ்லிப் ஐடி
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,ஓய்வு நாள் சேர தேதி விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
@@ -2891,15 +3090,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% வழங்கப்படுகிறது
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,பொருள் {0}: உத்தரவிட்டார் அளவு {1} குறைந்தபட்ச வரிசை அளவு {2} (உருப்படியை வரையறுக்கப்பட்ட) விட குறைவாக இருக்க முடியாது.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,மாதாந்திர விநியோகம் சதவீதம்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,அமைவு பணியாளர் மனித வள சிஸ்டம் பெயரிடுதல்&gt; மனிதவள அமைப்புகள்
 DocType: Territory,Territory Targets,மண்டலம் இலக்குகள்
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,போக்குவரத்து தகவல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},இயல்புநிலை {0} நிறுவனத்தின் அமைக்கவும் {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,தொடங்கி மேல் விளிம்பில் இருந்து நிலையை
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,அதே சப்ளையர் பல முறை உள்ளிட்ட வருகிறது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,மொத்த லாபம் / இழப்பு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,மொத்த லாபம் / இழப்பு
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,கொள்முதல் ஆணை பொருள் வழங்கியது
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,நிறுவனத்தின் பெயர் நிறுவனத்தின் இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,அச்சு வார்ப்புருக்கள் லெடர்ஹெட்ஸ் .
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,அச்சு வார்ப்புருக்கள் தலைமை பெயர்.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"அச்சு வார்ப்புருக்கள் தலைப்புகள் , எ.கா. செய்யறதுன்னு ."
 DocType: Student Guardian,Student Guardian,மாணவர் கார்டியன்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,மதிப்பீட்டு வகை குற்றச்சாட்டுக்கள் உள்ளீடான என குறிக்கப்பட்டுள்ளன
@@ -2915,7 +3115,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Terms,விதிமுறைகள்
 DocType: Academic Term,Term Name,கால பெயர்
 DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,தேவையான கொள்முதல் ஆணை
-,Item-wise Sales History,உருப்படியை வாரியான விற்பனை வரலாறு
+,Item-wise Sales History,பொருள் வாரியான விற்பனை வரலாறு
 DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,மொத்த ஒப்புதல் தொகை
 ,Purchase Analytics,கொள்முதல் ஆய்வு
 DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,டெலிவரி குறிப்பு பொருள்
@@ -2928,7 +3128,7 @@
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,செலாவணி லாபம் / நஷ்டம் கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,பணியாளர் மற்றும் வருகை
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},நோக்கம் ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,"படிவத்தை பூர்த்தி செய்து, அதை காப்பாற்ற"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,"படிவத்தை பூர்த்தி செய்து, அதை சேமிக்க"
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,அவர்களின் சமீபத்திய சரக்கு நிலை அனைத்து மூலப்பொருட்கள் கொண்ட ஒரு அறிக்கையை பதிவிறக்கு
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,கருத்துக்களம்
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",&quot;அனைத்து தயாரிப்புகள்&quot; URL ஐ
@@ -2946,35 +3146,36 @@
 DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ஆபரேஷன் ஐடி
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","கணினி பயனர் (உள்நுழைய) ஐடி. அமைத்தால், அது அனைத்து அலுவலக வடிவங்கள் முன்னிருப்பு போம்."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0} இருந்து: {1}
-DocType: Task,depends_on,depends_on
+DocType: Task,depends_on,பொறுத்தது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,புதிய கணக்கு பெயர். குறிப்பு: வாடிக்கையாளர்களும் விநியோகத்தர்களும் கணக்குகள் உருவாக்க வேண்டாம்
-DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM பதிலாக கருவி
+DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM கருவி மாற்றவும்
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,நாடு வாரியாக இயல்புநிலை முகவரி டெம்ப்ளேட்கள்
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,சப்ளையர் வாடிக்கையாளர் வழங்குகிறது
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# படிவம் / பொருள் / {0}) பங்கு வெளியே
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,அடுத்த நாள் பதிவுசெய்ய தேதி விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,காட்டு வரி இடைவெளிக்கு அப்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,அடுத்த நாள் பதிவுசெய்ய தேதி விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,காட்டு வரி இடைவெளிக்கு அப்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},காரணமாக / குறிப்பு தேதி பின்னர் இருக்க முடியாது {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,தரவு இறக்குமதி மற்றும் ஏற்றுமதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","பங்கு உள்ளீடுகளை, கிடங்கு {0} எதிராக உள்ளன எனவே நீங்கள் மீண்டும் ஒதுக்க அல்லது அதை மாற்ற முடியாது"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,இல்லை மாணவர்கள் காணப்படும்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,மாணவர்கள் காணப்படவில்லை.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,விலைப்பட்டியல் பதிவுசெய்ய தேதி
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,விற்க
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,வட்டமான மொத்த
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,தொகுப்பு அமைக்க என்று பட்டியல் உருப்படிகள்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,சதவீதம் ஒதுக்கீடு 100% சமமாக இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"கட்சி தேர்வு செய்யும் முன், பதிவுசெய்ய தேதி தேர்ந்தெடுக்கவும்"
+DocType: Program Enrollment,School House,பள்ளி ஹவுஸ்
 DocType: Serial No,Out of AMC,AMC வெளியே
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,முன்பதிவு செய்யப்பட்டது Depreciations எண்ணிக்கை Depreciations எண்ணிக்கையை விட அதிகமாக இருக்க முடியும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,முன்பதிவு செய்யப்பட்டது தேய்மானம்  எண்ணிக்கையை விட அதிகமாக இருக்க முடியும்
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,பராமரிப்பு விஜயம் செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,விற்பனை மாஸ்டர் மேலாளர் {0} பங்கு கொண்ட பயனர் தொடர்பு கொள்ளவும்
 DocType: Company,Default Cash Account,இயல்புநிலை பண கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,நிறுவனத்தின் ( இல்லை வாடிக்கையாளருக்கு அல்லது வழங்குநருக்கு ) மாஸ்டர் .
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,இந்த மாணவர் வருகை அடிப்படையாக கொண்டது
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,மேலும் பொருட்களை அல்லது திறந்த முழு வடிவம் சேர்க்க
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',' எதிர்பார்த்த டெலிவரி தேதி ' உள்ளிடவும்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,டெலிவரி குறிப்புகள் {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,பணம் அளவு + அளவு தள்ளுபடி கிராண்ட் மொத்த விட முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',' எதிர்பார்த்த டெலிவரி தேதி ' உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,டெலிவரி குறிப்புகள் {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,பணம் அளவு + அளவு தள்ளுபடி கிராண்ட் மொத்த விட முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} உருப்படி ஒரு செல்லுபடியாகும் தொகுதி எண் அல்ல {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},குறிப்பு: விடுப்பு வகை போதுமான விடுப்பு சமநிலை இல்லை {0}
 DocType: Training Event,Seminar,கருத்தரங்கு
@@ -2983,7 +3184,7 @@
 DocType: Opportunity,Opportunity Type,வாய்ப்பு வகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,புதிய நிறுவனம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,மட்டுமே பரிவர்த்தனைகள் நிறுவனத்தின் உருவாக்கியவர் நீக்கப்படலாம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,பொது லெட்ஜர் பதிவுகள் தவறான அறிந்தனர். நீங்கள் பரிவர்த்தனை ஒரு தவறான கணக்கு தேர்வு.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,பொது பேரேடு பதிவுகள் தவறான அறிந்தனர். நீங்கள் பரிவர்த்தனை ஒரு தவறான கணக்கு தேர்வு.
 DocType: Employee,Prefered Contact Email,Prefered தொடர்பு மின்னஞ்சல்
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,காசோலை அகலம்
 DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,எதிராக கொள்முதல் மதிப்பீடு அல்லது மதிப்பீட்டு மதிப்பீடு பொருள் விற்பனை விலை சரிபார்க்கவும்
@@ -2992,7 +3193,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,கணக்குகளை அடிப்படையில் வரைவு உருவாக்கு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,பிறந்த தேதி இன்று விட அதிகமாக இருக்க முடியாது.
 ,Stock Ageing,பங்கு மூப்படைதலுக்கான
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,டைம் ஷீட்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},மாணவர் {0} மாணவர் விண்ணப்பதாரர் எதிராக உள்ளன {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,டைம் ஷீட்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} 'முடக்கப்பட்டுள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,திறந்த அமை
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,ஸ்கேன் காசோலை
@@ -3008,66 +3210,73 @@
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,விற்பனை நபர் பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,அட்டவணையில் குறைந்தது 1 விலைப்பட்டியல் உள்ளிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,பயனர்கள் சேர்க்கவும்
-DocType: POS Item Group,Item Group,உருப்படியை குழு
+DocType: POS Item Group,Item Group,பொருள் குழு
 DocType: Item,Safety Stock,பாதுகாப்பு பங்கு
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,ஒரு பணி முன்னேற்றம்% 100 க்கும் மேற்பட்ட இருக்க முடியாது.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,சமரசம் முன்
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},எப்படி {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் சேர்க்கப்பட்டது (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,பொருள் வரி ரோ {0} வகை வரி அல்லது வருமான அல்லது செலவு அல்லது வசூலிக்கப்படும் கணக்கு இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,பொருள் வரி வரிசையில் {0} வகை வரி அல்லது வருமான அல்லது செலவு அல்லது வசூலிக்கப்படும் கணக்கு இருக்க வேண்டும்
 DocType: Sales Order,Partly Billed,இதற்கு கட்டணம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,பொருள் {0} ஒரு நிலையான சொத்தின் பொருள் இருக்க வேண்டும்
 DocType: Item,Default BOM,முன்னிருப்பு BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,மீண்டும் தட்டச்சு நிறுவனத்தின் பெயர் உறுதிப்படுத்த தயவு செய்து
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,மீண்டும் தட்டச்சு நிறுவனத்தின் பெயர் உறுதிப்படுத்த தயவு செய்து
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,மொத்த மிகச்சிறந்த விவரங்கள்
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,அச்சிடுதல் அமைப்புகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},மொத்த பற்று மொத்த கடன் சமமாக இருக்க வேண்டும் .
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),கொடுப்பனவு சேர்க்கவும் (பிஓஎஸ்)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},மொத்த பற்று மொத்த கடன் சமமாக இருக்க வேண்டும் .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,வாகன
 DocType: Vehicle,Insurance Company,காப்பீட்டு நிறுவனம்
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,நிலையான சொத்து கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,மாறி
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,டெலிவரி குறிப்பு இருந்து
+DocType: Student,Student Email Address,மாணவர் மின்னஞ்சல் முகவரி
 DocType: Timesheet Detail,From Time,நேரம் இருந்து
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,கையிருப்பில்:
 DocType: Notification Control,Custom Message,தனிப்பயன் செய்தி
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,முதலீட்டு வங்கி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,பண அல்லது வங்கி கணக்கு கொடுப்பனவு நுழைவு செய்யும் கட்டாய
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,பண அல்லது வங்கி கணக்கு கொடுப்பனவு நுழைவு செய்யும் கட்டாய
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,விலை பட்டியல் செலாவணி விகிதம்
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,விலை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,நடமாட்டத்தை கட்டுபடுத்து
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,முகவரி பெயர்
 DocType: Stock Entry,From BOM,"BOM, இருந்து"
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,மதிப்பீடு குறியீடு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,அடிப்படையான
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} முன் பங்கு பரிவர்த்தனைகள் உறைந்திருக்கும்
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"' உருவாக்குதல் அட்டவணை ' கிளிக் செய்து,"
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","உதாரணமாக கிலோ, அலகு, இலக்கங்கள், மீ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,நீங்கள் பரிந்துரை தேதி உள்ளிட்ட குறிப்பு இல்லை கட்டாயமாகும்
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","எ.கா. கிலோ, அலகு, இலக்கங்கள், மீ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,நீங்கள் பரிந்துரை தேதி உள்ளிட்ட குறிப்பு இல்லை கட்டாயமாகும்
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,கொடுப்பனவு ஆவண
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,சேர தேதி பிறந்த தேதி விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,சேர்ந்த தேதி பிறந்த தேதி விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,சம்பளம் அமைப்பு
 DocType: Account,Bank,வங்கி
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,விமானத்துறை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,பிரச்சினை பொருள்
-DocType: Material Request Item,For Warehouse,சேமிப்பு
-DocType: Employee,Offer Date,ஆஃபர் தேதி
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,பிரச்சினை பொருள்
+DocType: Material Request Item,For Warehouse,கிடங்கு
+DocType: Employee,Offer Date,சலுகை  தேதி
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,மேற்கோள்கள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,நீங்கள் ஆஃப்லைனில் உள்ளன. நீங்கள் பிணைய வேண்டும் வரை ஏற்றவும் முடியாது.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,இல்லை மாணவர் குழுக்கள் உருவாக்கப்பட்ட.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,நீங்கள் ஆஃப்லைனில் உள்ளன. நீங்கள் பிணைய வேண்டும் வரை ஏற்றவும் முடியாது.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,மாணவர் குழுக்கள் உருவாக்கப்படவில்லை.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,இல்லை தொடர்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,மாதாந்திர கட்டுந்தொகை கடன் தொகை அதிகமாக இருக்கக் கூடாது முடியும்
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Maintaince விவரம் முதல் உள்ளிடவும்
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,அச்சு மொழி
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,மொத்த வேலை நேரங்கள்
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,துணை தொகுதிகளுக்கான உருப்படிகள் உட்பட
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,உள்ளிடவும் மதிப்பு நேர்மறையாக இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,உள்ளிடவும் மதிப்பு நேர்மறையாக இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,அனைத்து பிரதேசங்களையும்
-DocType: Purchase Invoice,Items,உருப்படிகள்
+DocType: Purchase Invoice,Items,பொருட்கள்
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,மாணவர் ஏற்கனவே பதிவு செய்யப்பட்டது.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,ஆண்டு பெயர்
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,செயல்முறை சம்பளப்பட்டியல்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,இந்த மாதம் வேலை நாட்களுக்கு மேல் விடுமுறை உள்ளன .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,இந்த மாதம் வேலை நாட்களுக்கு மேல் விடுமுறை உள்ளன .
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,தயாரிப்பு மூட்டை பொருள்
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,விற்பனை வரன்வாழ்க்கை துணை பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,விலைக்குறிப்புகளுக்கான வேண்டுகோள்
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,விலைக்குறிப்புகளுக்கான வேண்டுகோள்
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,அதிகபட்ச விலைப்பட்டியல் அளவு
+DocType: Item,Device Package Code,சாதன தொகுப்பு குறியீடு
+DocType: Student Language,Student Language,மாணவர் மொழி
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,வாடிக்கையாளர்கள்
 DocType: Student Sibling,Institution,நிறுவனம்
 DocType: Asset,Partially Depreciated,ஓரளவு Depreciated
@@ -3077,6 +3286,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',மாற்று அளவீடு இயல்புநிலை யூனிட் &#39;{0}&#39; டெம்ப்ளேட் அதே இருக்க வேண்டும் &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,ஆனால் அடிப்படையில் கணக்கிட
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,கிடங்கில் இருந்து
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,பொருட்களை பில் கொண்டு உருப்படிகள் இல்லை தயாரிப்பதற்கான
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,மேற்பார்வையாளர் பெயர்
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,தரம் பிரித்தல் அமைப்பு
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,மதிப்பீடு மற்றும் மொத்த
@@ -3100,14 +3310,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},விலை பட்டியல் {0} நாணய தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட நாணயத்துடன் ஒத்த அல்ல {1}
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,உள்நாட்டு மாற்றம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,குழந்தை கணக்கு இந்த கணக்கு உள்ளது . நீங்கள் இந்த கணக்கை நீக்க முடியாது .
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,இலக்கு அளவு அல்லது இலக்கு அளவு அல்லது கட்டாய
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},இயல்புநிலை BOM உள்ளது உருப்படி {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,இலக்கு அளவு அல்லது இலக்கு அளவு கட்டாயமாகும்.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},"இயல்புநிலை BOM, பொருள் உள்ளது {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,முதல் பதிவுசெய்ய தேதி தேர்ந்தெடுக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,தேதி திறந்து தேதி மூடுவதற்கு முன் இருக்க வேண்டும்
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,முன்னெடுத்து செல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,ஏற்கனவே பரிவர்த்தனைகள் செலவு மையம் லெட்ஜரிடம் மாற்ற முடியாது
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,இது விடுமுறை நாட்கள் இந்த துறை தடுக்கப்பட்டது.
 ,Produced,உற்பத்தி
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,உருவாக்கப்பட்டது சம்பளம் துண்டுகளைக்
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,சப்ளையர்கள் பொருள் குறியீடு
 DocType: Issue,Raised By (Email),(மின்னஞ்சல்) மூலம் எழுப்பப்பட்ட
 DocType: Training Event,Trainer Name,பயிற்சி பெயர்
@@ -3128,7 +3339,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,தபால் செலவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),மொத்தம் (விவரங்கள்)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,பொழுதுபோக்கு & ஓய்வு
-DocType: Quality Inspection,Item Serial No,உருப்படி இல்லை தொடர்
+DocType: Quality Inspection,Item Serial No,பொருள் தொடர் எண்
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,பணியாளர் ரெக்கார்ட்ஸ் உருவாக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,மொத்த தற்போதைய
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,கணக்கு அறிக்கைகள்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,மணி
@@ -3136,9 +3348,9 @@
 					using Stock Reconciliation","தொடராக பொருள் {0} பங்கு நல்லிணக்க பயன்படுத்தி \
  மேம்படுத்தப்பட்டது"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,புதிய சீரியல் இல்லை கிடங்கு முடியாது . கிடங்கு பங்கு நுழைவு அல்லது கொள்முதல் ரசீது மூலம் அமைக்க வேண்டும்
-DocType: Lead,Lead Type,வகை இட்டு
+DocType: Lead,Lead Type,முன்னணி வகை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,நீங்கள் பிளாக் தேதிகள் இலைகள் ஒப்புதல் அங்கீகாரம் இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,இந்த பொருட்கள் ஏற்கனவே விலை விவரம்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,இந்த பொருட்கள் ஏற்கனவே விலை விவரம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} ஒப்புதல்
 DocType: Item,Default Material Request Type,இயல்புநிலை பொருள் கோரிக்கை வகை
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,தெரியாத
@@ -3154,17 +3366,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,மத்திய பெயர்
 DocType: C-Form,Invoices,பொருள்
 DocType: Job Opening,Job Title,வேலை தலைப்பு
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,பயனர்கள் உருவாக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,கிராம
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,உற்பத்தி செய்ய அளவு 0 அதிகமாக இருக்க வேண்டும்.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,உற்பத்தி செய்ய அளவு 0 அதிகமாக இருக்க வேண்டும்.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,பராமரிப்பு அழைப்பு அறிக்கையை பார்க்க.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,மேம்படுத்தல் விகிதம் மற்றும் கிடைக்கும்
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,நீங்கள் அளவு எதிராக இன்னும் பெற அல்லது வழங்க அனுமதிக்கப்படுகிறது சதவீதம் உத்தரவிட்டது. எடுத்துக்காட்டாக: நீங்கள் 100 அலகுகள் உத்தரவிட்டார் என்றால். உங்கள் அலவன்ஸ் 10% நீங்கள் 110 அலகுகள் பெற அனுமதிக்கப்படும்.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,வாடிக்கையாளர் பிரிவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},செலவு கணக்கு உருப்படியை கட்டாய {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},செலவு கணக்கு உருப்படியை கட்டாய {0}
 DocType: BOM,Website Description,இணையதளத்தில் விளக்கம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ஈக்விட்டி நிகர மாற்றம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் {0} ரத்து செய்க முதல்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","மின்னஞ்சல் முகவரி, தனித்துவமானதாக இருக்க வேண்டும் ஏற்கனவே உள்ளது {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC காலாவதியாகும் தேதி
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,ரசீது
 ,Sales Register,விற்பனை பதிவு
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,மின்னஞ்சல்களை அனுப்பவும்
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,மேற்கோள் காரணம் லாஸ்ட்
@@ -3174,40 +3389,43 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,இந்த மாதம் மற்றும் நிலுவையில் நடவடிக்கைகள் சுருக்கம்
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,வாடிக்கையாளர் குழு பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,பணப்பாய்வு அறிக்கை
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},கடன் தொகை அதிகபட்ச கடன் தொகை தாண்ட முடியாது {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,உரிமம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},சி-படிவம் இந்த விலைப்பட்டியல் {0} நீக்கவும் {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,நீங்கள் முந்தைய நிதி ஆண்டின் இருப்புநிலை இந்த நிதி ஆண்டு விட்டு சேர்க்க விரும்பினால் முன் எடுத்து கொள்ளவும்
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,வவுச்சர் வகை எதிராக
 DocType: Item,Attributes,கற்பிதங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,பொருட்கள் கிடைக்கும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,கணக்கு எழுத உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,பொருட்கள் கிடைக்கும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,கணக்கு எழுத உள்ளிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,கடைசி ஆர்டர் தேதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},கணக்கு {0} செய்கிறது நிறுவனம் சொந்தமானது {1}
-DocType: Student,Guardian Details,கார்டியன் விபரங்கள்
+DocType: Student,Guardian Details,பாதுகாவலர்  விபரங்கள்
 DocType: C-Form,C-Form,சி படிவம்
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,பல ஊழியர்கள் மார்க் வருகை
-DocType: Vehicle,Chassis No,சேஸ் இல்லை
+DocType: Vehicle,Chassis No,சேஸ் எண்
 DocType: Payment Request,Initiated,தொடங்கப்பட்ட
 DocType: Production Order,Planned Start Date,திட்டமிட்ட தொடக்க தேதி
 DocType: Serial No,Creation Document Type,உருவாக்கம் ஆவண வகை
-DocType: Leave Type,Is Encash,ரொக்கமான மாற்று இல்லை
+DocType: Leave Type,Is Encash,ரொக்கமான
 DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,புதிய ஒதுக்கப்பட்ட இலைகள்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,திட்ட வாரியான தரவு மேற்கோள் கிடைக்கவில்லை
 DocType: Project,Expected End Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது முடிவு தேதி
 DocType: Budget Account,Budget Amount,பட்ஜெட் தொகை
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,மதிப்பீட்டு வார்ப்புரு தலைப்பு
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},வரம்பு தேதி {0} க்கான பணியாளர் {1} ஊழியர் இணைந்ததாக தேதி முன்பாக இருக்கக் கூடாது {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,வர்த்தகம்
-DocType: Payment Entry,Account Paid To,க் கணக்கில் பணம்
+DocType: Payment Entry,Account Paid To,கணக்கில் பணம்
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,பெற்றோர் பொருள் {0} ஒரு பங்கு பொருள் இருக்க கூடாது
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,அனைத்து தயாரிப்புகள் அல்லது சேவைகள்.
 DocType: Expense Claim,More Details,மேலும் விபரங்கள்
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,வழங்குபவர் முகவரி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} கணக்கு பட்ஜெட் {1} எதிராக {2} {3} ஆகும் {4}. இது தாண்டிவிட {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ரோ {0} # கணக்கு வகை இருக்க வேண்டும் &#39;நிலையான சொத்து&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ரோ {0} # கணக்கு வகை இருக்க வேண்டும் &#39;நிலையான சொத்து&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,அளவு அவுட்
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,ஒரு விற்பனை கப்பல் அளவு கணக்கிட விதிகள்
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,தொடர் கட்டாயமாகும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,நிதி சேவைகள்
+DocType: Student Sibling,Student ID,மாணவர் அடையாளம்
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,நேரம் பதிவேடுகளுக்கு நடவடிக்கைகள் வகைகள்
 DocType: Tax Rule,Sales,விற்பனை
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,அடிப்படை தொகை
@@ -3217,11 +3435,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,பில்லிங் மாநிலம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,பரிமாற்றம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} கட்சி கணக்குடன் தொடர்புடைய இல்லை {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( துணை கூட்டங்கள் உட்பட ) வெடித்தது BOM எடு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},"{0} {1} கட்சி கணக்கு {2} 
+உடன் தொடர்புடைய இல்லை"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( துணை கூட்டங்கள் உட்பட ) வெடித்தது BOM எடு
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),பொருந்தும் (பணியாளர்)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,தேதி அத்தியாவசியமானதாகும்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,பண்பு உயர்வு {0} 0 இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,பண்பு உயர்வு {0} 0 இருக்க முடியாது
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,வரம்பு / Recd செய்ய பணம்
 DocType: Naming Series,Setup Series,அமைப்பு தொடர்
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,தேதி விலைப்பட்டியல்
@@ -3230,34 +3449,38 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,கொள்முதல் ரசீதுகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,எப்படி விலை பயன்படுத்தப்படும் விதி என்ன?
-DocType: Stock Entry,Delivery Note No,டெலிவரி குறிப்பு இல்லை
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,விநியோக குறிப்பு இல்லை
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், மட்டுமே கொள்முதல் இறுதி மூலப்பொருட்கள் பொருள் கோரிக்கைகளை பொருள் கோரிக்கைகள் சேர்க்கப்படும். இல்லையெனில், பெற்றோர் பொருட்கள் பொருள் கோரிக்கைகள் உருவாக்கப்பட்ட வேண்டும்"
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,செய்தி காட்ட
 DocType: Company,Retail,சில்லறை
 DocType: Attendance,Absent,வராதிரு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,தயாரிப்பு மூட்டை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},ரோ {0}: தவறான குறிப்பு {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,தயாரிப்பு மூட்டை
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,மாதிரி பொருளாக உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},ரோ {0}: தவறான குறிப்பு {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,வரி மற்றும் கட்டணங்கள் வார்ப்புரு வாங்க
 DocType: Upload Attendance,Download Template,வார்ப்புரு பதிவிறக்க
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: டெபிட் அல்லது கிரெடிட் அளவு ஒன்று தேவை {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: பற்று அல்லது கடன் அளவு ஒன்று தேவை {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,கருத்துக்கள்
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,கணக்கு இருந்து பணம்
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,மூலப்பொருட்களின் பொருள் குறியீடு
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,ஆனால் அடிப்படையில் இனிய எழுத
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,முன்னணி செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,அச்சு மற்றும் ஸ்டேஷனரி
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,காட்டு பார்கோடு களம்
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,சப்ளையர் மின்னஞ்சல்கள் அனுப்ப
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,சப்ளையர் மின்னஞ்சல்கள் அனுப்ப
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","சம்பளம் ஏற்கனவே இடையே {0} மற்றும் {1}, விட்டு பயன்பாடு காலத்தில் இந்த தேதி வரம்பில் இடையே இருக்க முடியாது காலத்தில் பதப்படுத்தப்பட்ட."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,ஒரு சீரியல் எண் நிறுவல் பதிவு
-DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,கார்டியன் வட்டி
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,பயிற்சி
+DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,பாதுகாவலர்  வட்டி
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,பயிற்சி
 DocType: Timesheet,Employee Detail,பணியாளர் விபரம்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,அடுத்து தேதி நாள் மற்றும் மாதம் நாளில் மீண்டும் சமமாக இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,அடுத்து தேதி நாள் மற்றும் மாதம் நாளில் மீண்டும் சமமாக இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,இணைய முகப்பு அமைப்புகள்
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,பதிலை எதிர்பார்த்திருப்பதாகவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,மேலே
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},தவறான கற்பிதம் {0} {1}
-DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,சம்பளம் மற்றும் பொருத்தியறிதல்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},தவறான கற்பிதம் {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,மாணவர் குழு அல்லது மாணவர் தொகுதி தேர்ந்தெடுக்கவும்
+DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,சம்பாதிக்கும் & விலக்கு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,விருப்ப . இந்த அமைப்பு பல்வேறு நடவடிக்கைகளில் வடிகட்ட பயன்படும்.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,எதிர்மறை மதிப்பீட்டு விகிதம் அனுமதி இல்லை
 DocType: Holiday List,Weekly Off,இனிய வாராந்திர
@@ -3272,25 +3495,28 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,உத்தரவு பொருள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,எந்த பதிவும் இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,முறித்துள்ளது சொத்து செலவு
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: செலவு மையம் பொருள் கட்டாய {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,பகுதியளவு ordred
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: செலவு மையம் பொருள் அத்தியாவசியமானதாகும் {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,கொள்கை இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,தயாரிப்பு மூட்டை இருந்து பொருட்களை பெற
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,தயாரிப்பு மூட்டை இருந்து பொருட்களை பெற
 DocType: Asset,Straight Line,நேர் கோடு
 DocType: Project User,Project User,திட்ட பயனர்
 DocType: GL Entry,Is Advance,முன்பணம்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,தேதி தேதி மற்றும் வருகை வருகை கட்டாய ஆகிறது
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,உள்ளிடவும் ஆம் அல்லது இல்லை என ' துணை ஒப்பந்தம்'
-DocType: Sales Team,Contact No.,இல்லை தொடர்பு
+DocType: Sales Team,Contact No.,தொடர்பு எண்
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,கொடுப்பனவு பதிவுகள்
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,குப்பை கிடங்கு
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,இருந்து மாணவர்கள் பெற
 DocType: Hub Settings,Seller Country,விற்பனையாளர் நாடு
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,இணையத்தளம் வெளியிடு
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,தொகுப்புகளும் குழு உங்கள் மாணவர்கள்
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,அங்கீகார விதி
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,நிபந்தனைகள் விவரம்
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,விருப்பம்
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,விற்பனை வரி மற்றும் கட்டணங்கள் டெம்ப்ளேட்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),மொத்த (கடன்)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,கட்டணம் தேதி
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ஆடை & ஆபரனங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ஆணை எண்
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,தயாரிப்பு பட்டியலில் காண்பிக்கும் என்று HTML / பதாகை.
@@ -3298,7 +3524,7 @@
 DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,பங்கு உறைந்த கணக்குகள் & திருத்து உறைந்த பதிவுகள் அமைக்க அனுமதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,அது குழந்தை முனைகள் என லெட்ஜரிடம் செலவு மையம் மாற்ற முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,திறப்பு மதிப்பு
-DocType: Salary Detail,Formula,ஃபார்முலா
+DocType: Salary Detail,Formula,சூத்திரம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,தொடர் #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,விற்பனையில் கமிஷன்
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,மதிப்பு / விளக்கம்
@@ -3307,7 +3533,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது டெலிவரி தேதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,கடன் மற்றும் பற்று {0} # சம அல்ல {1}. வித்தியாசம் இருக்கிறது {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,பொழுதுபோக்கு செலவினங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,கவிஞருக்கு {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,பொருள் வேண்டுகோள் செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},திறந்த பொருள் {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,கவிஞருக்கு {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,வயது
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,பில்லிங் அளவு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,உருப்படி குறிப்பிடப்பட்டது அளவு {0} . அளவு 0 அதிகமாக இருக்க வேண்டும் .
@@ -3316,15 +3544,15 @@
 DocType: Vehicle,Last Carbon Check,கடந்த கார்பன் சோதனை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,சட்ட செலவுகள்
 DocType: Purchase Invoice,Posting Time,நேரம் தகவல்களுக்கு
-DocType: Timesheet,% Amount Billed,கணக்கில்% தொகை
+DocType: Timesheet,% Amount Billed,% தொகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,தொலைபேசி செலவுகள்
-DocType: Sales Partner,Logo,லோகோ
+DocType: Sales Partner,Logo,சின்னம்
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,நீங்கள் பயனர் சேமிப்பு முன்பு ஒரு தொடர் தேர்ந்தெடுக்க கட்டாயப்படுத்தும் விரும்பினால் இந்த சோதனை. இந்த சோதனை என்றால் இல்லை இயல்பாக இருக்கும்.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},சீரியல் இல்லை இல்லை பொருள் {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},சீரியல் எண் இல்லை பொருள் {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,திறந்த அறிவிப்புகள்
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),வேறுபாடு தொகை (நிறுவனத்தின் நாணய)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,நேரடி செலவுகள்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} &#39;அறிவித்தல் \ மின்னஞ்சல் முகவரி&#39; உள்ள ஒரு தவறான மின்னஞ்சல் முகவரி
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,புதிய வாடிக்கையாளர் வருவாய்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,போக்குவரத்து செலவுகள்
@@ -3333,13 +3561,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,காசோலை தேதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},கணக்கு {0}: பெற்றோர் கணக்கு {1} நிறுவனத்திற்கு சொந்தமானது இல்லை: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,மாணவர் விண்ணப்பதாரர்கள்
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,வெற்றிகரமாக இந்த நிறுவனம் தொடர்பான அனைத்து நடவடிக்கைகளில் நீக்கப்பட்டது!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,வெற்றிகரமாக இந்த நிறுவனம் தொடர்பான அனைத்து நடவடிக்கைகளில் நீக்கப்பட்டது!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,தேதி வரை
 DocType: Appraisal,HR,மனிதவள
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,பதிவு தேதி
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,சோதனை காலம்
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,சம்பளம் கூறுகள்
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,புதிய கல்வி ஆண்டு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,திரும்ப / கடன் குறிப்பு
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,வாகன நுழைவு விலை பட்டியல் விகிதம் காணாமல் என்றால்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,மொத்த கட்டண தொகை
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,அளவு மாற்றம்
@@ -3353,6 +3582,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,அளவு 0 அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,பண நுழைவு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,குழந்தை முனைகளில் மட்டும் &#39;குரூப்&#39; வகை முனைகளில் கீழ் உருவாக்கப்பட்ட முடியும்
+DocType: Leave Application,Half Day Date,அரை நாள் தேதி
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,கல்வி ஆண்டு பெயர்
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,தொடர்பு DESC
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","சாதாரண, உடம்பு போன்ற இலைகள் வகை"
@@ -3361,18 +3591,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},செலவு கூறுகின்றனர் வகை இயல்புநிலை கணக்கு அமைக்கவும் {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,மாணவன் பெயர்
 DocType: Brand,Item Manager,பொருள் மேலாளர்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,செலுத்த வேண்டிய சம்பளப்பட்டியல்
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,முன்னிருப்பு சப்ளையர் வகை
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,மொத்த இயக்க செலவு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,குறிப்பு: பொருள் {0} பல முறை உள்ளிட்ட
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,குறிப்பு: பொருள் {0} பல முறை உள்ளிட்ட
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,அனைத்து தொடர்புகள்.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,நிறுவனத்தின் சுருக்கமான
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,பயனர் {0} இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,மூலப்பொருள் முக்கிய பொருள் அதே இருக்க முடியாது
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,சுருக்கமான
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,கொடுப்பனவு நுழைவு ஏற்கனவே உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} வரம்புகளை அதிகமாக இருந்து authroized
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} வரம்புகளை அதிகமாக இருந்து அங்கீகாரம் இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,சம்பளம் வார்ப்புரு மாஸ்டர் .
-DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,மேக்ஸ் நாட்கள் அனுமதிக்கப்பட்ட விடவும்
+DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,அதிகபட்சம்  நாட்கள் அனுமதிக்கப்பட்ட விடவும்
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,வண்டியை அமைக்க வரி விதி
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் சேர்க்கப்பட்டது
 ,Sales Funnel,விற்பனை நீக்க
@@ -3402,10 +3633,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,பற்றாளர்களின்
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,மதிப்பீடு பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,ரோ # {0}: தொடர் எந்த கட்டாய ஆகிறது
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,பொருள் வாரியாக வரி விரிவாக
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,பொருள் வாரியாக வரி விவரம்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,நிறுவனம் சுருக்கமான
 ,Item-wise Price List Rate,பொருள் வாரியான விலை பட்டியல் விகிதம்
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,வழங்குபவர் விலைப்பட்டியல்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,வழங்குபவர் விலைப்பட்டியல்
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,நீங்கள் மேற்கோள் சேமிக்க முறை சொற்கள் காணக்கூடியதாக இருக்கும்.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,கட்டணம் சேகரிக்க
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3423,7 +3654,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,தரக
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,ஊழியர் {0} வருகை ஏற்கனவே இந்த நாள் குறிக்கப்பட்டுள்ளது
 DocType: Production Order Operation,"in Minutes
-Updated via 'Time Log'","மினிட்ஸ் 
+Updated via 'Time Log'","நிமிடங்கள்
  'நேரம் பதிவு' வழியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது"
 DocType: Customer,From Lead,முன்னணி இருந்து
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ஆணைகள் உற்பத்தி வெளியிடப்பட்டது.
@@ -3436,20 +3667,20 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,உத்தரவாதத்தை வெளியே
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,பதிலாக
 DocType: Production Order,Unstopped,திறவுண்டுபோகும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} விற்பனை விலைப்பட்டியல் எதிரான {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} விற்பனை விலைப்பட்டியல்க்கு எதிரான {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,திட்டம் பெயர்
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,குறிப்பிட தரமற்ற பெறத்தக்க கணக்கு என்றால்
 DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,என்றால் வருமானம் அல்லது செலவு
 DocType: Production Order,Required Items,தேவையான பொருட்கள்
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,பங்கு மதிப்பு வேறுபாடு
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,மனித வள
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,மையம்  வள
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,கொடுப்பனவு நல்லிணக்க கொடுப்பனவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,வரி சொத்துகள்
-DocType: BOM Item,BOM No,BOM இல்லை
+DocType: BOM Item,BOM No,BOM எண்
 DocType: Instructor,INS/,ஐஎன்எஸ் /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,பத்திரிகை நுழைவு {0} {1} அல்லது ஏற்கனவே மற்ற ரசீது எதிராக பொருந்தியது கணக்கு இல்லை
-DocType: Item,Moving Average,சராசரி நகரும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,பத்திரிகை நுழைவு {0} {1} அல்லது ஏற்கனவே மற்ற ரசீது எதிராக பொருந்தியது கணக்கு இல்லை
+DocType: Item,Moving Average,சராசரியாக நகர்கிறது
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,பதிலீடு செய்யப்படும் BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,மின்னியல் சாதனங்கள்
 DocType: Account,Debit,பற்று
@@ -3466,7 +3697,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,பின்வரும் பயனர்கள் தொகுதி நாட்கள் விடுப்பு விண்ணப்பங்கள் ஏற்று கொள்ள அனுமதிக்கும்.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,செலவின உரிமைகோரல் வகைகள்.
 DocType: Item,Taxes,வரி
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,ஊதியம் மற்றும் பெறாதபோது
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,ஊதியம் மற்றும் பெறாதபோது
 DocType: Project,Default Cost Center,இயல்புநிலை விலை மையம்
 DocType: Purchase Invoice,End Date,இறுதி நாள்
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,பங்கு பரிவர்த்தனைகள்
@@ -3474,83 +3705,95 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,உள் வேலை வரலாறு
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,திரண்ட தேய்மானம் தொகை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,தனியார் சமபங்கு
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,முழுமையாக வழங்கப் பட
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,வாடிக்கையாளர் கருத்து
 DocType: Account,Expense,செலவு
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,மதிப்பெண் அதிகபட்ச மதிப்பெண் அதிகமாக இருக்கக் கூடாது முடியும்
 DocType: Item Attribute,From Range,வரம்பில் இருந்து
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},சூத்திரம் அல்லது நிலையில் தொடரியல் பிழை: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},சூத்திரம் அல்லது நிலையில் தொடரியல் பிழை: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,தினசரி வேலை சுருக்கம் அமைப்புகள் நிறுவனத்தின்
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,அது ஒரு பங்கு உருப்படியை இல்லை என்பதால் பொருள் {0} அலட்சியம்
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,மேலும் செயலாக்க இந்த உற்பத்தி ஆர்டர் .
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,மேலும் செயலாக்க இந்த உற்பத்தி ஆர்டர் .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","ஒரு குறிப்பிட்ட பரிமாற்றத்தில் விலை விதி பொருந்தும் இல்லை, அனைத்து பொருந்தும் விலை விதிகள் முடக்கப்பட்டுள்ளது."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,பெற்றோர் மதிப்பீடு குழு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,வேலைகள்
 ,Sales Order Trends,விற்பனை ஆணை போக்குகள்
-DocType: Employee,Held On,இல் நடைபெற்றது
+DocType: Employee,Held On,அன்று நடைபெற்ற
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,உற்பத்தி பொருள்
 ,Employee Information,பணியாளர் தகவல்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,Rate (%),விகிதம் (%)
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,கூடுதல் செலவு
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,நிதி ஆண்டு முடிவு தேதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","வவுச்சர் அடிப்படையில் வடிகட்ட முடியாது இல்லை , ரசீது மூலம் தொகுக்கப்பட்டுள்ளது என்றால்"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,வழங்குபவர் மேற்கோள் செய்ய
-DocType: Quality Inspection,Incoming,அடுத்து வருகிற
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,வழங்குபவர் மேற்கோள் செய்ய
+DocType: Quality Inspection,Incoming,உள்வரும்
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),பொருட்கள் தேவை (விரிவான)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","உன்னை தவிர, உங்கள் நிறுவனத்தின் பயனர் சேர்க்க"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,பதிவுசெய்ய தேதி எதிர்கால தேதியில் இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,பதிவுசெய்ய தேதி எதிர்கால தேதியில் இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ரோ # {0}: தொ.எ. {1} பொருந்தவில்லை {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,தற்செயல் விடுப்பு
 DocType: Batch,Batch ID,தொகுதி அடையாள
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},குறிப்பு: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},குறிப்பு: {0}
 ,Delivery Note Trends,பந்து குறிப்பு போக்குகள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,இந்த வார சுருக்கம்
+,In Stock Qty,பங்கு அளவு உள்ள
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,கணக்கு: {0} மட்டுமே பங்கு பரிவர்த்தனைகள் வழியாக புதுப்பிக்க முடியும்
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,மைதானங்கள் பெற
 DocType: GL Entry,Party,கட்சி
-DocType: Sales Order,Delivery Date,டெலிவரி தேதி
+DocType: Sales Order,Delivery Date,விநியோக தேதி
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,வாய்ப்பு தேதி
 DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,வாங்கும் ரசீது எதிராக திரும்ப
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,மேற்கோள் பொருள் கோரிக்கை
 DocType: Purchase Order,To Bill,மசோதாவுக்கு
 DocType: Material Request,% Ordered,% உத்தரவிட்டார்
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","பிரிக்கப்பட்ட உள்ளிடவும் மின்னஞ்சல் முகவரி, விலைப்பட்டியல் குறிப்பிட்ட தேதியில் தானாக அனுப்பியிருந்தோம் வேண்டும்"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,சிறுதுண்டு வேலைக்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,சராசரி. வாங்குதல் விகிதம்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,சராசரி. வாங்குதல் விகிதம்
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(மணிகளில்) உண்மையான நேரம்
 DocType: Employee,History In Company,நிறுவனத்தின் ஆண்டு வரலாறு
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,செய்தி
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,செய்தி மடல்
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,பங்கு லெட்ஜர் நுழைவு
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,அதே பொருளைப் பலமுறை நுழைந்தது வருகிறது
 DocType: Department,Leave Block List,பிளாக் பட்டியல் விட்டு
-DocType: Customer,Tax ID,வரி ஐடி
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,வரி ஐடி
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,பொருள் {0} சீரியல் எண்கள் வரிசை அமைப்பு காலியாக இருக்கவேண்டும் அல்ல
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,கணக்குகள் அமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,ஒப்புதல்
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,விற்பனை பார்ட்னர் மற்றும் கமிஷன்
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,வட்டி (%) / ஆண்டின் விகிதம்
 ,Project Quantity,திட்ட அளவு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","மொத்த {0} எல்லா கோப்புகளையும் பூஜ்யம், நீங்கள் &#39;அடிப்படையாகக் கொண்டு விநியோகிக்கவும் கட்டணங்கள்&#39; மாற்ற வேண்டும் இருக்கலாம்"
 DocType: Opportunity,To Discuss,ஆலோசிக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} அலகுகள் {1} {2} இந்த பரிவர்த்தனையை நிறைவு செய்ய தேவை.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,வட்டி விகிதம் (%) வருடாந்திரம்
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS அமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,தற்காலிக கணக்குகளை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,கருப்பு
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM வெடிப்பு பொருள்
 DocType: Account,Auditor,ஆடிட்டர்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} உற்பத்தி பொருட்களை
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} உற்பத்தி பொருட்களை
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,மேல் விளிம்பில் இருந்து தூரம்
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,விலை பட்டியல் {0} முடக்கப்பட்டால் அல்லது இல்லை
 DocType: Purchase Invoice,Return,திரும்ப
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,உத்தரவு ஆபரேஷன்
 DocType: Pricing Rule,Disable,முடக்கு
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,கட்டணம் செலுத்தும் முறை கட்டணம் செலுத்துவதற்கு தேவைப்படுகிறது
 DocType: Project Task,Pending Review,விமர்சனம் நிலுவையில்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",அது ஏற்கனவே உள்ளது என சொத்து {0} குறைத்து முடியாது {1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(செலவு கூறுகின்றனர் வழியாக) மொத்த செலவு கூறுகின்றனர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,வாடிக்கையாளர் அடையாள
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,மார்க் இருக்காது
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,குறி இல்லாமல்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},ரோ {0}: டெலி # கரன்சி {1} தேர்வு நாணய சமமாக இருக்க வேண்டும் {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,அயல்நாட்டு நாணய பரிமாற்ற விகிதம் வீதம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,விற்பனை ஆணை {0} சமர்ப்பிக்க
 DocType: Homepage,Tag Line,டேக் லைன்
 DocType: Fee Component,Fee Component,கட்டண பகுதியிலேயே
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,கப்பற்படை மேலாண்மை
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,இருந்து பொருட்களை சேர்க்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,கடற்படை  மேலாண்மை
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,இருந்து பொருட்களை சேர்க்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},கிடங்கு {0}: பெற்றோர் கணக்கு {1} நிறுவனம் bolong இல்லை {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,வழக்கமான
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,அனைத்து மதிப்பீடு அடிப்படியின் மொத்த முக்கியத்துவத்தைச் 100% இருக்க வேண்டும்
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,கடந்த கொள்முதல் விலை
 DocType: Account,Asset,சொத்து
 DocType: Project Task,Task ID,பணி ஐடி
@@ -3561,50 +3804,57 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext மையம் பதிவு
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,மாதாந்திர விநியோகம் சதவீதங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படியை தொகுதி முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","மதிப்பீடு விகிதம் பொருள் {0} கணக்கு உள்ளீடுகளை செய்ய நேர்ந்தால் எந்த காணப்படவில்லை {1} {2}. உருப்படி ஒரு மாதிரி உருப்படியாக transacting என்றால் {1}, {1} பொருள் அட்டவணையில் என்று குறிப்பிடவும். இல்லையெனில், பொருள் பதிவில் உருப்படியை அல்லது குறிப்பிடவும் மதிப்பீட்டு விகிதம் ஒரு உள்வரும் பங்கு பரிவர்த்தனை உருவாக்க செய்யவும், பின் இந்த நுழைவு ரத்து / அள்ளிப்பதற்கு முயற்சி"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,இந்த டெலிவரி குறிப்பு எதிராக அளிக்கப்பட்ட பொருட்களை%
 DocType: Project,Customer Details,வாடிக்கையாளர் விவரம்
 DocType: Employee,Reports to,அறிக்கைகள்
+,Unpaid Expense Claim,செலுத்தப்படாத செலவு கூறுகின்றனர்
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,ரிசீவர் இலக்கங்கள் URL ஐ அளவுரு உள்ளிடவும்
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,பணம் தொகை
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,மேற்பார்வையாளர்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,ஆன்லைன்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ஆன்லைன்
 ,Available Stock for Packing Items,பொருட்கள் பொதி கிடைக்கும் பங்கு
 DocType: Item Variant,Item Variant,பொருள் மாற்று
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,மதிப்பீடு முடிவு கருவி
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,டெலி ஸ்க்ராப் பொருள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,சமர்ப்பிக்கப்பட்ட ஆர்டர்களைப் நீக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ஏற்கனவே பற்று உள்ள கணக்கு நிலுவை, நீங்கள் 'கடன்' இருப்பு வேண்டும் 'அமைக்க அனுமதி இல்லை"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,தர மேலாண்மை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,பொருள் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,காலம் ஒன்றுக்கு நிலையான தொகை திருப்பி
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},பொருள் எண்ணிக்கையை உள்ளிடவும் {0}
-DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ஊழியர் புற வேலை வரலாறு
+DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,பணியாளர் வெளி வேலை வரலாறு
 DocType: Tax Rule,Purchase,கொள்முதல்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,இருப்பு அளவு
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,இலக்குகளை காலியாக இருக்கக்கூடாது
 DocType: Item Group,Parent Item Group,பெற்றோர் பொருள் பிரிவு
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} க்கான {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,செலவு மையங்கள்
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,அளிப்பாளரின் நாணய நிறுவனத்தின் அடிப்படை நாணய மாற்றப்படும் விகிதத்தை
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ரோ # {0}: வரிசையில் நேரம் மோதல்கள் {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,அழைப்பு
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,செயலில் உள்ள பல சம்பளம் கட்டமைப்புகள் கொடுக்கப்பட்டுள்ள தேதிகளில் ஊழியர் {0} காணப்படவில்லை
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,செயலில் உள்ள பல சம்பளம் கட்டமைப்புகள் கொடுக்கப்பட்டுள்ள தேதிகளில் ஊழியர் {0} காணப்படவில்லை
 DocType: Opportunity,Next Contact,அடுத்த தொடர்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,அமைப்பு நுழைவாயில் கணக்குகள்.
 DocType: Employee,Employment Type,வேலை வகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,நிலையான சொத்துக்கள்
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,இழப்பு செலாவணி கெயின் அமைக்கவும் /
 ,Cash Flow,பண பரிமாற்ற
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,விண்ணப்ப காலம் இரண்டு alocation பதிவுகள் முழுவதும் இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,"விண்ணப்ப காலம் இரண்டு 
+ஒதுக்கீடு பதிவுகள் முழுவதும் இருக்க முடியாது"
 DocType: Item Group,Default Expense Account,முன்னிருப்பு செலவு கணக்கு
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,மாணவர் தொகுதி அல்லது பாட அட்டவணை அத்தியாவசியமானதாகும்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,மாணவர் தொகுதி அல்லது பாட அட்டவணை அத்தியாவசியமானதாகும்
 DocType: Employee,Notice (days),அறிவிப்பு ( நாட்கள்)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,விற்பனை வரி டெம்ப்ளேட்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,விலைப்பட்டியல் காப்பாற்ற பொருட்களை தேர்வு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,விலைப்பட்டியல் காப்பாற்ற பொருட்களை தேர்வு
 DocType: Employee,Encashment Date,பணமாக்கல் தேதி
 DocType: Training Event,Internet,இணைய
 DocType: Account,Stock Adjustment,பங்கு சீரமைப்பு
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},இயல்புநிலை நடவடிக்கை செலவு நடவடிக்கை வகை உள்ளது - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,திட்டமிட்ட இயக்க செலவு
 DocType: Academic Term,Term Start Date,கால தொடக்க தேதி
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},தயவு செய்து இணைக்கப்பட்ட {0} # {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,பொது லெட்ஜர் படி வங்கி அறிக்கை சமநிலை
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},தயவு செய்து இணைக்கப்பட்ட {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,பொது பேரேடு படி வங்கி அறிக்கை சமநிலை
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,விண்ணப்பதாரர் பெயர்
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,வாடிக்கையாளர் / உருப்படி பெயர்
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3620,12 +3870,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,AMC கீழ்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,பொருள் மதிப்பீட்டு விகிதம் தரையிறங்கியது செலவு ரசீது அளவு கருத்தில் கணக்கீடு செய்யப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,பரிவர்த்தனைகள் விற்பனை இயல்புநிலை அமைப்புகளை.
-DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,தற்போதைய BOM
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,சீரியல் இல்லை சேர்
+DocType: Guardian,Guardian Of ,ஆனால் கார்டியன்
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,ஆரம்பம்
+DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,தற்போதைய பொருட்களின் அளவுக்கான ரசீது
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,தொடர் எண் சேர்
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,உத்தரவாதத்தை
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,டெபிட் குறிப்பை வெளியிட்டு
 DocType: Production Order,Warehouses,கிடங்குகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,அச்சு மற்றும் நிலையான
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} சொத்து இடமாற்றம் செய்ய முடியாது
 DocType: Workstation,per hour,ஒரு மணி நேரத்திற்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,வாங்கும்
@@ -3636,22 +3887,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,கட்டண தொகை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,திட்ட மேலாளர்
 ,Quoted Item Comparison,மேற்கோள் காட்டப்பட்டது பொருள் ஒப்பீட்டு
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,கொல்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,மேக்ஸ் தள்ளுபடி உருப்படியை அனுமதி: {0} {1}% ஆகும்
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,அனுப்புகை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,அதிகபட்சம்  தள்ளுபடி உருப்படியை அனுமதி: {0} {1}% ஆகும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,நிகர சொத்து மதிப்பு என
 DocType: Account,Receivable,பெறத்தக்க
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ரோ # {0}: கொள்முதல் ஆணை ஏற்கனவே உள்ளது என சப்ளையர் மாற்ற அனுமதி
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ரோ # {0}: கொள்முதல் ஆணை ஏற்கனவே உள்ளது என சப்ளையர் மாற்ற அனுமதி
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,அமைக்க கடன் எல்லை மீறிய நடவடிக்கைகளை சமர்ப்பிக்க அனுமதி என்று பாத்திரம்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","மாஸ்டர் தரவு ஒத்திசைவை, அது சில நேரம் ஆகலாம்"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,உற்பத்தி உருப்படிகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","மாஸ்டர் தரவு ஒத்திசைவை, அது சில நேரம் ஆகலாம்"
 DocType: Item,Material Issue,பொருள் வழங்கல்
 DocType: Hub Settings,Seller Description,விற்பனையாளர் விளக்கம்
 DocType: Employee Education,Qualification,தகுதி
-DocType: Item Price,Item Price,உருப்படியை விலை
+DocType: Item Price,Item Price,பொருள் விலை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,சோப் & சோப்பு
+DocType: BOM,Show Items,உருப்படிகளைக் காண்பி
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,அவ்வப்போது விட அதிகமாக இருக்க முடியாது.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,மோஷன் பிக்சர் & வீடியோ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,ஆணையிட்டார்
 DocType: Salary Detail,Component,கூறு
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,மதிப்பீடு செய்க மதீப்பீட்டு குழு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},குவிக்கப்பட்ட தேய்மானம் திறந்து சமமாக விட குறைவாக இருக்க வேண்டும் {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,சேமிப்பு கிடங்கு பெயர்
 DocType: Naming Series,Select Transaction,பரிவர்த்தனை தேர்வு
@@ -3661,13 +3915,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,ஆதரவு Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,அனைத்தையும் தேர்வுநீக்கு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},நிறுவனத்தின் கிடங்குகளில் காணவில்லை {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},மாணவர் {0}: {1} மாணவர் குழு உரியதல்ல {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,நிபந்தனைகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},தேதி நிதி ஆண்டின் க்குள் இருக்க வேண்டும். தேதி நிலையினை = {0}
-DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","இங்கே நீங்கள் உயரம், எடை, ஒவ்வாமை, மருத்துவ கவலைகள் ஹிப்ரு பராமரிக்க முடியும்"
+DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","இங்கே நீங்கள் உயரம், எடை, ஒவ்வாமை, மருத்துவ கவலைகள் பராமரிக்க முடியும்"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,நிறுவனத்தின் பொருந்தும்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"சமர்ப்பிக்கப்பட்ட பங்கு நுழைவு {0} ஏனெனில், ரத்து செய்ய முடியாது"
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,இரு வாரங்கள் முடிவதற்குள் தேதி
 DocType: Vehicle,Vehicle,வாகன
-DocType: Purchase Invoice,In Words,வேர்ட்ஸ்
+DocType: Purchase Invoice,In Words,சொற்கள்
 DocType: POS Profile,Item Groups,பொருள் குழுக்கள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,இன்று {0} 'கள் பிறந்தநாள்!
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,கிடங்கு பொருள் கோரிக்கை
@@ -3682,10 +3938,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,சேர்க்க / பெற்றவர்கள் அகற்று
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},பரிவர்த்தனை நிறுத்தி உத்தரவு எதிரான அனுமதி இல்லை {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","இயல்புநிலை என இந்த நிதியாண்டில் அமைக்க, ' இயல்புநிலை அமை ' கிளிக்"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,சேர
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,சேர
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,பற்றாக்குறைவே அளவு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,பொருள் மாறுபாடு {0} அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,சம்பளம் இருந்து திருப்பி
 DocType: Leave Application,LAP/,மடியில் /
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},எதிராக கட்டணம் கோருகிறது {0} {1} அளவு {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,சம்பளம் ஸ்லிப்
 DocType: Lead,Lost Quotation,லாஸ்ட் மேற்கோள்
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,மார்ஜின் மதிப்பீடு அல்லது தொகை
@@ -3693,13 +3951,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","தொகுப்புகள் வழங்க வேண்டும் ஐந்து சீட்டுகள் பொதி உருவாக்குதல். தொகுப்பு எண், தொகுப்பு உள்ளடக்கங்களை மற்றும் அதன் எடை தெரிவிக்க பயன்படுகிறது."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,விற்பனை ஆணை உருப்படி
 DocType: Salary Slip,Payment Days,கட்டணம் நாட்கள்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,குழந்தை முனைகள் கொண்ட கிடங்குகள் லெட்ஜர் மாற்றப்பட முடியாது
-DocType: BOM,Manage cost of operations,நடவடிக்கைகள் செலவு மேலாண்மை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,குழந்தை முனைகள் கொண்ட கிடங்குகள் லெட்ஜர் மாற்றப்பட முடியாது
+DocType: BOM,Manage cost of operations,செயற்பாடுகளின் செலவு நிர்வகி
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","சரி நடவடிக்கைகள் எந்த &quot;Submitted&quot; போது, ஒரு மின்னஞ்சல் பாப் அப் தானாகவே ஒரு இணைப்பாக பரிவர்த்தனை மூலம், அந்த பரிமாற்றத்தில் தொடர்புடைய &quot;தொடர்பு&quot; ஒரு மின்னஞ்சல் அனுப்ப திறக்கப்பட்டது. பயனர் அல்லது மின்னஞ்சல் அனுப்ப முடியாது."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,உலகளாவிய அமைப்புகள்
-DocType: Employee Education,Employee Education,ஊழியர் கல்வி
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,மதிப்பீடு முடிவு விவரம்
+DocType: Employee Education,Employee Education,பணியாளர் கல்வி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,உருப்படியை குழு அட்டவணையில் பிரதி உருப்படியை குழு
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,அது பொருள் விவரம் எடுக்க தேவை.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,அது பொருள் விவரம் எடுக்க தேவை.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,நிகர சம்பளம்
 DocType: Account,Account,கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,தொடர் இல {0} ஏற்கனவே பெற்றுள்ளது
@@ -3708,21 +3967,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","கிடங்கு {0} எந்த கணக்கில் இணைக்கப்பட்ட இல்லை, / கிடங்கு இணைக்க தொடர்புடைய (சொத்து) கணக்கை உருவாக்க தயவு செய்து."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,மீண்டும் அடையாளம்
 DocType: Customer,Sales Team Details,விற்பனை குழு விவரம்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,நிரந்தரமாக நீக்கு?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,மொத்த கோரப்பட்ட தொகை
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,விற்பனை திறன் வாய்ப்புகள்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},தவறான {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,விடுப்பு
 DocType: Email Digest,Email Digest,மின்னஞ்சல் டைஜஸ்ட்
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,பில்லிங் முகவரி பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,டிபார்ட்மெண்ட் ஸ்டோர்கள்
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,பல்பொருள் அங்காடி
 DocType: Warehouse,PIN,PIN ஐ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ERPNext உங்கள் பள்ளி அமைப்பு
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),மாற்றம் அடிப்படை தொகை (நிறுவனத்தின் நாணய)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,பின்வரும் கிடங்குகள் இல்லை கணக்கியல் உள்ளீடுகள்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,பின்வரும் கிடங்குகள் இல்லை கணக்கியல் உள்ளீடுகள்
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,முதல் ஆவணம் சேமிக்கவும்.
 DocType: Account,Chargeable,குற்றம் சாட்டப்பட தக்க
 DocType: Company,Change Abbreviation,மாற்றம் சுருக்கமான
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,இழப்பில் தேதி
-DocType: Item,Max Discount (%),மேக்ஸ் தள்ளுபடி (%)
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,செலவு தேதி
+DocType: Item,Max Discount (%),அதிகபட்சம்  தள்ளுபடி (%)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,கடைசி ஆர்டர் தொகை
 DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,மின்னஞ்சல் அனுப்பப்படும்
 DocType: Budget,Warn,எச்சரிக்கை
@@ -3731,17 +3992,18 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,மூலப்பொருட்கள் வழங்கியது
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,பெரும்பாலும் உடன் அச்சு வடிவம்
 DocType: C-Form,Series,தொடர்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது டெலிவரி தேதி கொள்முதல் ஆணை தேதி முன் இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது டெலிவரி தேதி கொள்முதல் ஆணை தேதி முன் இருக்க முடியாது
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,மதிப்பீட்டு வார்ப்புரு
 DocType: Item Group,Item Classification,பொருள் பிரிவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,வணிக மேம்பாட்டு மேலாளர்
-DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,பராமரிப்பு சென்று நோக்கம்
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,பராமரிப்பு வருகை நோக்கம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,காலம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,பொது லெட்ஜர்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,பொது பேரேடு
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},பணியாளர் {0} அன்று விடுப்பு மீது {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,காண்க லீட்ஸ்
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,புதிய திட்டம்
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,மதிப்பு பண்பு
-,Itemwise Recommended Reorder Level,இனவாரியாக நிலை மறுவரிசைப்படுத்துக பரிந்துரைக்கப்பட்ட
+,Itemwise Recommended Reorder Level,இனவாரியாக மறுவரிசைப்படுத்துக நிலை பரிந்துரைக்கப்படுகிறது
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,சம்பளம் விபரம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,முதல் {0} தேர்வு செய்க
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,பொருள் ஒரு தொகுதி {0} {1} காலாவதியாகிவிட்டது.
@@ -3768,13 +4030,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,தேர்வு பிராண்ட் ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,என தேய்மானம் திரட்டப்பட்ட
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,பொருந்தாது சி படிவம்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ஆபரேஷன் நேரம் ஆபரேஷன் 0 விட இருக்க வேண்டும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ஆபரேஷன் நேரம் ஆபரேஷன் 0 விட இருக்க வேண்டும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,கிடங்கு கட்டாயமாகும்
 DocType: Supplier,Address and Contacts,முகவரி மற்றும் தொடர்புகள்
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் மாற்றம் விரிவாக
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px வலை நட்பு 900px ( W ) வைத்து ( H )
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),அதை வலை நட்பு வைத்து 900px (w) by 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,திட்டம் சுருக்கமான
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,உத்தரவு ஒரு பொருள் டெம்ப்ளேட் எதிராக எழுப்பப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,உத்தரவு ஒரு பொருள் டெம்ப்ளேட் எதிராக எழுப்பப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,கட்டணங்கள் ஒவ்வொரு உருப்படியை எதிரான வாங்கும் ரசீது இல் புதுப்பிக்கப்பட்டது
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,மூலம் தீர்க்கப்பட
 DocType: Appraisal,Start Date,தொடக்க தேதி
@@ -3782,8 +4044,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,காசோலைகள் மற்றும் வைப்பு தவறாக அகற்றப்படும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,கணக்கு {0}: நீங்கள் பெற்றோர் கணக்கு தன்னை ஒதுக்க முடியாது
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,விலை பட்டியல் விகிதம்
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,வாடிக்கையாளர் மேற்கோள் உருவாக்கவும்
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",இந்த கிடங்கில் கிடைக்கும் பங்கு அடிப்படையில் &quot;ஸ்டாக் இல்லை&quot; &quot;இருப்பு&quot; காட்டு அல்லது.
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),பொருட்களை பில் (BOM)
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),பொருட்களின் அளவுக்கான ரசீது (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,சப்ளையர் எடுக்கப்படும் சராசரி நேரம் வழங்க
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,மதிப்பீடு முடிவு
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,மணி
@@ -3802,7 +4065,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},நாணய {0} இருக்க வேண்டும் {1}
 DocType: Asset,Disposal Date,நீக்கம் தேதி
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","மின்னஞ்சல்கள் அவர்கள் விடுமுறை இல்லை என்றால், கொடுக்கப்பட்ட நேரத்தில் நிறுவனத்தின் அனைத்து செயலில் ஊழியர் அனுப்பி வைக்கப்படும். மறுமொழிகளின் சுருக்கம் நள்ளிரவில் அனுப்பப்படும்."
-DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,பணியாளர் விடுப்பு சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி
+DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,பணியாளர் விடுப்பு ஒப்புதல்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ரோ {0}: ஒரு மறுவரிசைப்படுத்துக நுழைவு ஏற்கனவே இந்த கிடங்கு உள்ளது {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","இழந்தது மேற்கோள் செய்யப்பட்டது ஏனெனில் , அறிவிக்க முடியாது ."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,பயிற்சி மதிப்பீட்டு
@@ -3812,28 +4075,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},பாடநெறி வரிசையில் கட்டாய {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,தேதி தேதி முதல் முன் இருக்க முடியாது
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc டாக்டைப்பின்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,/ திருத்த விலை சேர்க்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,திருத்த/ விலை சேர்க்கவும்
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,காசோலை அச்சு வார்ப்புரு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,செலவு மையங்கள் விளக்கப்படம்
 ,Requested Items To Be Ordered,கேட்டு கேட்டு விடயங்கள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,கிடங்கு நிறுவனம் கணக்கு நிறுவனம் அதே இருக்க வேண்டும்
 DocType: Price List,Price List Name,விலை பட்டியல் பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},தினசரி வேலை சுருக்கம் {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,மொத்த
 DocType: BOM,Manufacturing,உருவாக்கம்
 ,Ordered Items To Be Delivered,விநியோகிப்பதற்காக உத்தரவிட்டார் உருப்படிகள்
 DocType: Account,Income,வருமானம்
-DocType: Industry Type,Industry Type,தொழில் அமைப்பு
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,ஏதோ தவறு நடந்து!
+DocType: Industry Type,Industry Type,தொழில் வகை
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,ஏதோ தவறு நடந்து!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,எச்சரிக்கை: விடுப்பு பயன்பாடு பின்வரும் தொகுதி தேதிகள் உள்ளன
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,கவிஞருக்கு {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பித்த
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,கவிஞருக்கு {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பித்த
+DocType: Assessment Result Detail,Score,மதிப்பெண்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,நிதியாண்டு {0} இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,நிறைவு நாள்
-DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),அளவு (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
+DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),தொகை (நிறுவனத்தின் நாணய)
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} தேவை {2} ம் {3} {4} க்கான {5} இந்த பரிவர்த்தனையை நிறைவு செய்ய அலகுகள்.
 DocType: Fee Structure,Student Category,மாணவர் பிரிவின்
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,கட்டாய feild - இருந்து மாணவர்கள் பெற
 DocType: Announcement,Student,மாணவர்
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,அமைப்பு அலகு ( துறை ) மாஸ்டர் .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,அமைப்பு அலகு ( துறை ) மாஸ்டர் .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,சரியான மொபைல் இலக்கங்கள் உள்ளிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,அனுப்புவதற்கு முன் செய்தி உள்ளிடவும்
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,மேற்கோள்கள் நிலுவையில்
@@ -3842,37 +4107,39 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,பிணையற்ற கடன்கள்
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,மையம் பெயர் செலவு
 DocType: Employee,B+,பி
-DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,மேக்ஸ் டைம் ஷீட் எதிராக உழைக்கும் மணி
+DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,அதிகபட்சம்  டைம் ஷீட் எதிராக உழைக்கும் மணி
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,திட்டமிடப்பட்ட தேதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,மொத்த பணம் விவரங்கள்
-DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 தன்மையை விட செய்தியை பல mesage கொண்டு split
+DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,60 எழுத்துகளுக்கு அதிகமாக செய்திகள் பல செய்திகளை பிரிந்தது
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,பெற்று ஏற்கப்பட்டது
 ,Serial No Service Contract Expiry,தொடர் எண் சேவை ஒப்பந்தம் காலாவதியாகும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,நீங்கள் கடன் மற்றும் அதே நேரத்தில் அதே கணக்கு பற்று முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,நீங்கள் கடன் மற்றும் அதே நேரத்தில் அதே கணக்கு பற்று முடியாது
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML உதவி
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,மாணவர் குழு உருவாக்கம் கருவி
+DocType: Item,Variant Based On,மாற்று சார்ந்த அன்று
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},ஒதுக்கப்படும் மொத்த தாக்கத்தில் 100 % இருக்க வேண்டும். இது {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,உங்கள் சப்ளையர்கள்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,விற்பனை ஆணை உள்ளது என இழந்தது அமைக்க முடியாது.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,விற்பனை ஆணை உள்ளது என இழந்தது அமைக்க முடியாது.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,சப்ளையர் பகுதி இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',வகை &#39;மதிப்பீட்டு&#39; அல்லது &#39;Vaulation மற்றும் மொத்த&#39; க்கான போது கழித்து முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,பெறப்படும்
 DocType: Lead,Converted,மாற்றப்படுகிறது
-DocType: Item,Has Serial No,இல்லை வரிசை உள்ளது
+DocType: Item,Has Serial No,வரிசை எண்  உள்ளது
 DocType: Employee,Date of Issue,இந்த தேதி
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0} இருந்து: {0} ஐந்து {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ரோ # {0}: உருப்படியை அமைக்க சப்ளையர் {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: இருந்து {0} க்கான {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ரோ # {0}: உருப்படியை அமைக்க சப்ளையர் {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ரோ {0}: மணி மதிப்பு பூஜ்யம் விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,பொருள் {1} இணைக்கப்பட்ட வலைத்தளம் பட {0} காணலாம்
 DocType: Issue,Content Type,உள்ளடக்க வகை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,கணினி
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,வலைத்தளத்தில் பல குழுக்கள் இந்த உருப்படி பட்டியல்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,மற்ற நாணய கணக்குகளை அனுமதிக்க பல நாணய விருப்பத்தை சரிபார்க்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,பொருள்: {0} அமைப்பின் இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,மற்ற நாணய கணக்குகளை அனுமதிக்க பல நாணய விருப்பத்தை சரிபார்க்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,பொருள்: {0} அமைப்பு இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,நீங்கள் உறைந்த மதிப்பை அமைக்க அதிகாரம் இல்லை
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ஒப்புரவாகவேயில்லை பதிவுகள் பெற
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,விலைப்பட்டியல் வரம்பு தேதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,பில்லிங் நாணய இயல்புநிலை comapany நாணய அல்லது கட்சி கணக்கு நாணயம் சமமாக இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,விடுப்பிற்கீடான பணம் பெறுதல்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,அது என்ன?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,சேமிப்பு கிடங்கு வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,அனைத்து மாணவர் சேர்க்கை
@@ -3880,11 +4147,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' சீரியல் இல்லை உள்ளது ' அல்லாத பங்கு உருப்படியை 'ஆம்' இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,வருகை எதிர்கால நாட்களுக்கு குறித்தது முடியாது
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,விலை விதி உதவி
+DocType: School House,House Name,ஹவுஸ் பெயர்
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,கணக்கு ஒதுக்கும் தலைப்பு - பிரிவு
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,பொருட்களை தரையிறங்கியது செலவு கணக்கிட கூடுதல் செலவுகள் புதுப்பிக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,மின்
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,உங்கள் பயனர்கள் உங்கள் நிறுவனத்தில் மீதமுள்ள சேர்க்கவும். நீங்கள் தொடர்புகளிலிருந்து சேர்த்து அவற்றை உங்கள் போர்டல் வாடிக்கையாளர்கள் அழைக்க சேர்க்க முடியும்
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),மொத்த மதிப்பு வேறுபாடு (அவுட் - ல்)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ரோ {0}: மாற்று வீதம் கட்டாயமாகும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ரோ {0}: மாற்று வீதம் கட்டாயமாகும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},பயனர் ஐடி பணியாளர் அமைக்க{0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,வாகன மதிப்பு
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,முன்னிருப்பு மூல கிடங்கு
@@ -3898,27 +4167,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,பங்கு சொத்துக்கள்
 DocType: Timesheet,Production Detail,உற்பத்தி விபரம்
 DocType: Target Detail,Target Qty,இலக்கு அளவு
-DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout அமைப்புகள்
+DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,வெளியேறுதல்  அமைப்புகள்
 DocType: Attendance,Present,தற்போது
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,டெலிவரி குறிப்பு {0} சமர்ப்பிக்க கூடாது
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,விற்பனை விலைப்பட்டியல் செய்தி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,கணக்கு {0} நிறைவு வகை பொறுப்பு / ஈக்விட்டி இருக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ஊழியர் சம்பளம் ஸ்லிப் {0} ஏற்கனவே நேரம் தாள் உருவாக்கப்பட்ட {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ஊழியர் சம்பளம் ஸ்லிப் {0} ஏற்கனவே நேரம் தாள் உருவாக்கப்பட்ட {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ஓடோமீட்டர்
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,அளவு உத்தரவிட்டார்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,பொருள் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,பங்கு வரை உறை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,டெலி எந்த பங்கு உருப்படியை கொண்டிருக்கும் இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},வரம்பு மற்றும் காலம் மீண்டும் மீண்டும் கட்டாய தேதிகள் காலம் {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,டெலி எந்த பங்கு உருப்படியை கொண்டிருக்கும் இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},வரம்பு மற்றும் காலம் மீண்டும் மீண்டும் கட்டாய தேதிகள் காலம் {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,திட்ட செயல்பாடு / பணி.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling விபரங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,சம்பளம் தவறிவிடும் உருவாக்க
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,சம்பளம் சீட்டுகள் உருவாக்குதல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","பொருந்துகின்ற என தேர்வு என்றால் வாங்குதல், சரிபார்க்கப்பட வேண்டும் {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,தள்ளுபடி 100 க்கும் குறைவான இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,கடைசியாக கொள்முதல் விகிதம் இல்லை
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),தொகை ஆஃப் எழுத (நிறுவனத்தின் நாணய)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,பில்லிங் மணி
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,"{0} இல்லை இயல்புநிலை BOM,"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,"{0} இல்லை இயல்புநிலை BOM,"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,ரோ # {0}: மீள் கட்டளை அளவு அமைக்க கொள்ளவும்
 DocType: Fees,Program Enrollment,திட்டம் பதிவு
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed செலவு வவுச்சர்
@@ -3933,7 +4202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} பொருட்கள் ஒத்திசைக்கப்படாது
 DocType: Sales Order,Partly Delivered,இதற்கு அனுப்பப்பட்டது
 DocType: Email Digest,Receivables,வரவுகள்
-DocType: Lead Source,Lead Source,மூல இட்டு
+DocType: Lead Source,Lead Source,முன்னணி மூல
 DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,வாடிக்கையாளர் பற்றிய கூடுதல் தகவல்.
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,5 படித்தல்
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,பராமரிப்பு தேதி
@@ -3944,15 +4213,16 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","உதாரணம்:. தொடர் அமைக்க மற்றும் சீரியல் பரிமாற்றங்கள் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது இல்லை என்றால் ABCD, ##### 
 , பின்னர் தானாக வரிசை எண் இந்த தொடரை அடிப்படையாக கொண்டு உருவாக்கப்பட்டது. நீங்கள் எப்போதும் வெளிப்படையாக இந்த உருப்படியை தொடர் இல குறிப்பிட வேண்டும் என்றால். இதை நிரப்புவதில்லை."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,பங்கேற்கும் பதிவேற்ற
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,"BOM, மற்றும் தயாரிப்பு தேவையான அளவு"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,"BOM, மற்றும் தயாரிப்பு தேவையான அளவு"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,வயதான ரேஞ்ச் 2
-DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,மேக்ஸ் வலிமை
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM பதிலாக
+DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,அதிகபட்சம்  வலிமை
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM மாற்றவும்
 ,Sales Analytics,விற்பனை அனலிட்டிக்ஸ்
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},கிடைக்கும் {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,உற்பத்தி அமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,மின்னஞ்சல் அமைத்தல்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,நிறுவனத்தின் முதன்மை இயல்புநிலை நாணய உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 கைப்பேசி
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,நிறுவனத்தின் முதன்மை இயல்புநிலை நாணய உள்ளிடவும்
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,பங்கு நுழைவு விரிவாக
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,டெய்லி நினைவூட்டல்கள்
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,முகப்பு பக்கம் தயாரிப்புகள் ஆகும்
@@ -3963,7 +4233,7 @@
 DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,தொகுதி விற்பனையான அமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,வாடிக்கையாளர் சேவை
 DocType: BOM,Thumbnail,சிறு
-DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,உருப்படியை வாடிக்கையாளர் விரிவாக
+DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,பொருள் வாடிக்கையாளர் விபரம்
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,ஆஃபர் வேட்பாளர் ஒரு வேலை.
 DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,இந்த சமர்ப்பிக்கும் மீது மின்னஞ்சல் கேட்டு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,மொத்த ஒதுக்கீடு இலைகள் காலத்தில் நாட்கள் விட
@@ -3973,26 +4243,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,கணக்கு பரிமாற்றங்கள் இயல்புநிலை அமைப்புகளை .
 DocType: Maintenance Visit,MV,எம்.வி.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது தேதி பொருள் கோரிக்கை தேதி முன் இருக்க முடியாது
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),மூல கிடங்கு (இனங்கள் ஒதுக்கப்பட்ட ஐந்து)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,மாதங்களில் கடனை திருப்பி செலுத்தும் காலம்
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,பிழை: ஒரு செல்லுபடியாகும் அடையாள?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,மேம்படுத்தல் தொடர் எண்
 DocType: Account,Equity,ஈக்விட்டி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;இலாப நட்ட&#39; வகை கணக்கு {2} நுழைவு திறந்து அனுமதி இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'இலாபம் மற்றும் நட்டம்'  கணக்கு வகை {2} ஆனது திறப்பு நுழைவிற்க்கு அனுமதி இல்லை
 DocType: Sales Order,Printing Details,அச்சிடுதல் விபரங்கள்
 DocType: Task,Closing Date,தேதி மூடுவது
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,உற்பத்தி அளவு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,பொறியாளர்
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,மொத்த தொகை நாணய
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,தேடல் துணை கூட்டங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},வரிசை எண் தேவையான பொருள் கோட் {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},வரிசை எண் தேவையான பொருள் குறியீடு {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,வரன்வாழ்க்கை துணை வகை
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,உண்மையான
-DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise தள்ளுபடி
+DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,வாடிக்கையாளர் வாரியாக தள்ளுபடி
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,பணிகளை டைம் ஷீட்.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,செலவு கணக்கு எதிராக
 DocType: Production Order,Production Order,உற்பத்தி ஆணை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,நிறுவல் குறிப்பு {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பித்த
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,நிறுவல் குறிப்பு {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பித்த
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,கொடுப்பனவு பதிவுகள் பெற
-DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname எதிராக
+DocType: Quotation Item,Against Docname,ஆவணம் பெயர் எதிராக
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),அனைத்து பணியாளர் (செயலில்)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,இப்போது காண்க
 DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,விலைப்பட்டியல் தானாக உருவாக்கப்படும் போது காலம் தேர்வு
@@ -4016,32 +4288,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,வெற்றிகரமாக ஒருமைப்படுத்திய
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,பதிவிறக்கம் PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,திட்டமிட்ட தேதி
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,அமைவு அமைப்பு வழியாக வருகை தொடரின் எண்ணிக்கையில்&gt; எண் தொடர்
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,அங்கு பொருட்களை சேமிக்கப்படும்.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,சப்ளையர் விபரம்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},சூத்திரம் அல்லது நிலையில் பிழை: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,விலை விவரம் தொகை
-DocType: Attendance,Attendance,கவனம்
-DocType: BOM,Materials,மூலப்பொருள்கள்
+DocType: Attendance,Attendance,வருகை
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,பங்கு பொருட்கள்
+DocType: BOM,Materials,பொருட்கள்
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","சரி இல்லை என்றால், பட்டியலில் அதை பயன்படுத்த வேண்டும் ஒவ்வொரு துறை சேர்க்க வேண்டும்."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,மூல மற்றும் அடைவு கிடங்கு அதே இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,தகவல்களுக்கு தேதி மற்றும் தகவல்களுக்கு நேரம் கட்டாய ஆகிறது
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,பரிவர்த்தனைகள் வாங்கும் வரி வார்ப்புரு .
-,Item Prices,உருப்படியை விலைகள்
+,Item Prices,பொருள்  விலைகள்
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,நீங்கள் கொள்முதல் ஆணை சேமிக்க முறை சொற்கள் காணக்கூடியதாக இருக்கும்.
 DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,காலம் முடிவுறும் வவுச்சர்
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,விலை பட்டியல் மாஸ்டர் .
 DocType: Task,Review Date,தேதி
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,அட்வான்ஸ் கொடுப்பனவு
-DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,நிகர மொத்தம் உள்ள
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},கற்பிதம் {0} மதிப்பு எல்லைக்குள் இருக்க வேண்டும் {1} க்கு {2} அதிகரிப்பில் {3} பொருள் {4}
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,நிகர மொத்தம்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},கற்பிதம் {0} மதிப்பு எல்லைக்குள் இருக்க வேண்டும் {1} க்கு {2} அதிகரிப்பில் {3} பொருள் {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,வரிசையில் இலக்கு கிடங்கில் {0} அதே இருக்க வேண்டும் உத்தரவு
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% கள் மீண்டும் மீண்டும் குறிப்பிடப்படவில்லை 'அறிவிப்பு மின்னஞ்சல் முகவரிகளில்'
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% கள் மீண்டும் மீண்டும் குறிப்பிடப்படவில்லை 'அறிவிப்பு மின்னஞ்சல் முகவரிகளில்'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,நாணய வேறு நாணயங்களுக்கு பயன்படுத்தி உள்ளீடுகள் செய்வதில் பிறகு மாற்றிக்கொள்ள
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,கிளட்ச் தட்டு
 DocType: Company,Round Off Account,கணக்கு ஆஃப் சுற்றுக்கு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,நிர்வாக செலவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,ஆலோசனை
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,பெற்றோர் வாடிக்கையாளர் பிரிவு
-DocType: Vehicle Service,Change,மாற்றம்
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,மின்னஞ்சல் தொடர்பு
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,ஜூலை ஈட்டிய
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,அறிவிப்பு காலம்
@@ -4053,7 +4327,7 @@
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,உற்பத்திக்கான அளவு ஒதுக்கப்பட்ட
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),தேய்மானம் அதிர்வெண் (மாதங்கள்)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,கடன் கணக்கு
-DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,இறங்கினார் செலவு உருப்படி
+DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,இறங்கினார் செலவு பொருள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,பூஜ்ய மதிப்புகள் காட்டு
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,உருப்படி அளவு மூலப்பொருட்களை கொடுக்கப்பட்ட அளவு இருந்து உற்பத்தி / repacking பின்னர் பெறப்படும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,அமைப்பு என் அமைப்பு ஒரு எளிய வலைத்தளம்
@@ -4067,6 +4341,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,தேய்மானம் தேதி
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,வரி பகுப்பு ' மதிப்பீட்டு ' அல்லது ' மதிப்பீடு மற்றும் மொத்த ' அனைத்து பொருட்களை அல்லாத பங்கு பொருட்களை இருக்க முடியாது
 DocType: Issue,Support Team,ஆதரவு குழு
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),காலாவதி (நாட்களில்)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),மொத்த மதிப்பெண் (5 அவுட்)
 DocType: Fee Structure,FS.,இருக்கும் FS.
 DocType: Batch,Batch,கூட்டம்
@@ -4074,24 +4349,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,அமரும்
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),மொத்த செலவு கூறுகின்றனர் (செலவு பற்றிய கூற்றுக்கள் வழியாக)
+DocType: Assessment Result,Total Score,மொத்த மதிப்பெண்
 DocType: Journal Entry,Debit Note,பற்றுக்குறிப்பு
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,பங்கு மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் படி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,காலாவதி
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,காலாவதி இல்லை.
 DocType: Student Log,Achievement,சாதனையாளர்
 DocType: Journal Entry,Total Debit,மொத்த பற்று
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,இயல்புநிலை முடிக்கப்பட்ட பொருட்கள் கிடங்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,விற்பனை நபர்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,விற்பனை நபர்
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,எஸ்எம்எஸ் அளவுரு
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,பட்ஜெட் மற்றும் செலவு மையம்
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,அரையாண்டு
 DocType: Lead,Blog Subscriber,வலைப்பதிவு சந்தாதாரர்
 DocType: Guardian,Alternate Number,மாற்று எண்
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,அதிகபட்ச மதிப்பெண்
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,மதிப்புகள் அடிப்படையில் நடவடிக்கைகளை கட்டுப்படுத்த விதிகளை உருவாக்க .
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","சரி என்றால், மொத்த இல்லை. வேலை நாட்கள் விடுமுறை அடங்கும், இந்த நாள் ஒன்றுக்கு சம்பளம் மதிப்பு குறையும்"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,மொத்த முன்பணம்
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,கால முடிவு தேதி கால தொடக்க தேதி முன்னதாக இருக்க முடியாது. தேதிகள் சரிசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+,BOM Stock Report,BOM பங்கு அறிக்கை
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,அளவு வேறுபாடு
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,பதப்படுத்துதல் சம்பளப்பட்டியல்
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,பதப்படுத்துதல் சம்பளப்பட்டியல்
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,அடிப்படை விகிதம்
 DocType: GL Entry,Credit Amount,கடன் தொகை
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,கையொப்பமிட தலைப்பு
@@ -4104,11 +4382,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,வரி விதி
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,விற்பனை சைக்கிள் முழுவதும் அதே விகிதத்தில் பராமரிக்க
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,வர்க்ஸ்டேஷன் பணிநேரம் தவிர்த்து நேரத்தில் பதிவுகள் திட்டமிட்டுள்ளோம்.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,கியூ உள்ள வாடிக்கையாளர்கள்
 DocType: Student,Nationality,தேசியம்
-,Items To Be Requested,கோரிய பொருட்களை
+,Items To Be Requested,கோரப்பட்ட பொருட்களை
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,கடைசியாக கொள்முதல் விலை கிடைக்கும்
 DocType: Company,Company Info,நிறுவன தகவல்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,தேர்ந்தெடுக்கவும் அல்லது புதிய வாடிக்கையாளர் சேர்க்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,தேர்ந்தெடுக்கவும் அல்லது புதிய வாடிக்கையாளர் சேர்க்க
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,செலவு மையம் ஒரு செலவினமாக கூற்றை பதிவு செய்ய தேவைப்படுகிறது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),நிதி பயன்பாடு ( சொத்துக்கள் )
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,இந்த பணியாளர் வருகை அடிப்படையாக கொண்டது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,பற்று கணக்கு
@@ -4117,42 +4397,41 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),வட்டமான மொத்த (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"கணக்கு வகை தேர்வு, ஏனெனில் குழு இரகசிய முடியாது."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,பொதுவான வாங்க
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} மாற்றப்பட்டுள்ளது . புதுப்பிக்கவும்.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} மாற்றப்பட்டுள்ளது . புதுப்பிக்கவும்.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,பின்வரும் நாட்களில் விடுப்பு விண்ணப்பங்கள் செய்து பயனர்களை நிறுத்த.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,கொள்முதல் அளவு
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,சப்ளையர் மேற்கோள் {0} உருவாக்கப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,சப்ளையர் மேற்கோள் {0} உருவாக்கப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,இறுதி ஆண்டு தொடக்க ஆண்டு முன் இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,பணியாளர் நன்மைகள்
-DocType: Sales Invoice,Is POS,பிஓஎஸ் உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} வரிசையில் {1} நிரம்பிய அளவு உருப்படி அளவு சமமாக வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} வரிசையில் {1} நிரம்பிய அளவு உருப்படி அளவு சமமாக வேண்டும்
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,உற்பத்தி அளவு
-DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,ஏற்று அளவு
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,அளவு ஏற்கப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},ஒரு இயல்பான விடுமுறை பட்டியல் பணியாளர் அமைக்க தயவு செய்து {0} அல்லது நிறுவனத்தின் {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,பில்கள் வாடிக்கையாளர்கள் உயர்த்தப்பட்டுள்ளது.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,திட்ட ஐடி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ரோ இல்லை {0}: தொகை செலவு கூறுகின்றனர் {1} எதிராக தொகை நிலுவையில் விட அதிகமாக இருக்க முடியாது. நிலுவையில் அளவு {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ரோ இல்லை {0}: தொகை செலவு கூறுகின்றனர் {1} எதிராக தொகை நிலுவையில் விட அதிகமாக இருக்க முடியாது. நிலுவையில் அளவு {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,அனுபந்தம்
 DocType: Account,Parent Account,பெற்றோர் கணக்கு
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 படித்தல்
 ,Hub,மையம்
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ரசீது வகை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,விலை பட்டியல் காணப்படும் அல்லது ஊனமுற்ற
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,விலை பட்டியல் காணப்படும் அல்லது ஊனமுற்ற
 DocType: Employee Loan Application,Approved,ஏற்பளிக்கப்பட்ட
 DocType: Pricing Rule,Price,விலை
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ம் நிம்மதியாக பணியாளர் 'இடது' அமைக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ம் நிம்மதியாக பணியாளர் 'இடது' அமைக்க வேண்டும்
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",&quot;ஆமாம்&quot; தேர்வு தொடர் மாஸ்டர் இல்லை காணலாம் இந்த உருப்படியை ஒவ்வொரு நிறுவனம் ஒரு தனிப்பட்ட அடையாள கொடுக்கும்.
-DocType: Guardian,Guardian,கார்டியன்
+DocType: Guardian,Guardian,பாதுகாவலர்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,மதிப்பீடு {0} {1} தேதியில் வரம்பில் பணியாளர் உருவாக்கப்பட்டது
 DocType: Employee,Education,கல்வி
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,பிரச்சாரம் பெயரிடும் மூலம்
 DocType: Employee,Current Address Is,தற்போதைய முகவரி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","விருப்ப. குறிப்பிடப்படவில்லை என்றால், நிறுவனத்தின் இயல்புநிலை நாணய அமைக்கிறது."
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,பைனான்ஸ் ஜர்னல் பதிவுகள்.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,கணக்கு ஜர்னல் பதிவுகள்.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,கிடங்கில் இருந்து கிடைக்கும் அளவு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,முதல் பணியாளர் பதிவு தேர்ந்தெடுத்து கொள்ளவும்.
-DocType: POS Profile,Account for Change Amount,தொகை மாற்றம் கணக்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ரோ {0}: கட்சி / கணக்கு பொருந்தவில்லை {1} / {2} உள்ள {3} {4}
+DocType: POS Profile,Account for Change Amount,கணக்கு தொகை மாற்றம்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ரோ {0}: கட்சி / கணக்கு பொருந்தவில்லை {1} / {2} உள்ள {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,செலவு கணக்கு உள்ளிடவும்
 DocType: Account,Stock,பங்கு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ரோ # {0}: குறிப்பு ஆவண வகை கொள்முதல் ஆணை ஒன்று, கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் அல்லது பத்திரிகை நுழைவு இருக்க வேண்டும்"
@@ -4165,26 +4444,26 @@
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,எந்த திட்டம் எதிரான இந்த விற்பனை ஆணை கண்காணிக்க
 DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,தள்ளுபடி மற்றும் மார்ஜின்
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,மேலே அடிப்படை அடிப்படையில் விற்பனை ஆணைகள் (வழங்க நிலுவையில்) இழுக்க
-DocType: Pricing Rule,Min Qty,min அளவு
+DocType: Pricing Rule,Min Qty,குறைந்தபட்ச அளவு
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,பரிவர்த்தனை தேதி
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,திட்டமிட்ட அளவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,மொத்த வரி
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,அளவு (அளவு உற்பத்தி) என்பது கட்டாயம்
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,முன்னிருப்பு அடைவு கிடங்கு
-DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),நிகர மொத்தம் (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
+DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),நிகர மொத்தம் (நிறுவனத்தின் நாணயம்)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,ஆண்டு முடிவு தேதியின் ஆண்டு தொடக்க தேதி முன்னதாக இருக்க முடியாது. தேதிகள் சரிசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ரோ {0}: கட்சி வகை மற்றும் கட்சி பெறத்தக்க / செலுத்த வேண்டிய கணக்கை எதிராக மட்டுமே பொருந்தும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ரோ {0}: கட்சி வகை மற்றும் கட்சி பெறத்தக்க / செலுத்த வேண்டிய கணக்கை எதிராக மட்டுமே பொருந்தும்
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ரசீது செய்தி வாங்க
 DocType: BOM,Scrap Items,குப்பை பொருட்கள்
 DocType: Production Order,Actual Start Date,உண்மையான தொடக்க தேதி
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,இந்த விற்பனை அமைப்புக்கு எதிராக அளிக்கப்பட்ட பொருட்களை%
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,உருப்படியை இயக்கம் பதிவு.
 DocType: Training Event Employee,Withdrawn,பாதியில் நிறுத்தப்பட்டது
-DocType: Hub Settings,Hub Settings,ஹப் அமைப்புகள்
+DocType: Hub Settings,Hub Settings,மையம்  அமைப்புகள்
 DocType: Project,Gross Margin %,மொத்த அளவு%
 DocType: BOM,With Operations,செயல்பாடுகள் மூலம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,கணக்கு உள்ளீடுகளை ஏற்கனவே நாணய செய்யப்பட்டுள்ளது {0} நிறுவனம் {1}. நாணயத்துடன் ஒரு பெறத்தக்க செலுத்தவேண்டிய கணக்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் {0}.
-DocType: Asset,Is Existing Asset,சொத்து தற்போதுள்ள
+DocType: Asset,Is Existing Asset,இருக்கும் சொத்து
 ,Monthly Salary Register,மாத சம்பளம் பதிவு
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,என்றால் வாடிக்கையாளர் தான் முகவரி விட வேறு
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM ஆபரேஷன்
@@ -4193,7 +4472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,மாற்றம் சொத்து
 DocType: POS Profile,POS Profile,பிஓஎஸ் செய்தது
 DocType: Training Event,Event Name,நிகழ்வு பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,சேர்க்கை
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,சேர்க்கை
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},சேர்க்கை {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","அமைக்க வரவு செலவு திட்டம், இலக்குகளை முதலியன உங்கம்மா"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} பொருள் ஒரு டெம்ப்ளேட் உள்ளது, அதன் வகைகள் ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
@@ -4203,9 +4482,10 @@
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,நிலையான அளவுருக்களை
 DocType: Assessment Plan,Room,அறை
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,முன்பணம்
-DocType: Item,Item Tax,உருப்படியை வரி
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,சப்ளையர் பொருள்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,கலால் விலைப்பட்டியல்
+DocType: Item,Item Tax,பொருள் வரி
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,சப்ளையர் பொருள்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,கலால் விலைப்பட்டியல்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,உயர் அளவு {0}% முறை மேல் காட்சிக்கு
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ஊழியர்கள் மின்னஞ்சல் விலாசம்
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,அடையாளமிட்ட வருகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,நடப்பு பொறுப்புகள்
@@ -4214,6 +4494,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,வரி அல்லது பொறுப்பு கருத்தில்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,உண்மையான அளவு கட்டாய ஆகிறது
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,மாணவர் குழுக்கள் உருவாக்கப்பட்ட.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,கடன் வகை
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,திட்டமிடல் கருவி
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,கடன் அட்டை
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,உருப்படியை உற்பத்தி அல்லது repacked வேண்டும்
@@ -4232,8 +4513,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,தொடர்வதற்கு முன் படிவத்தை சேமிக்க வேண்டும்
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,எண்மதிப்பையும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,லோகோ இணைக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,பங்கு நிலைகள்
 DocType: Customer,Commission Rate,தரகு விகிதம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,மாற்று செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,மாற்று செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,துறை மூலம் பயன்பாடுகள் விட்டு தடுக்கும்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","கொடுப்பனவு வகை ஏற்றுக்கொண்டு ஒன்று இருக்க செலுத்த, உள்நாட் மாற்றம் வேண்டும்"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,அனலிட்டிக்ஸ்
@@ -4242,23 +4524,25 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,உண்மையான இயக்க செலவு
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,காசோலை / குறிப்பு இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,ரூட் திருத்த முடியாது .
+DocType: Item,Units of Measure,அளவின் அலகுகள்
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,விடுமுறை உற்பத்தி அனுமதி
-DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆர்டர் தேதி
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆணை தேதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,மூலதன கையிருப்பு
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,தொகுப்பு எடை விவரம்
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,பணம் நுழைவாயில் கணக்கு
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,கட்டணம் முடிந்த பிறகு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பக்கம் பயனர் திருப்பி.
 DocType: Company,Existing Company,தற்போதுள்ள நிறுவனம்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,ஒரு கோப்பை தேர்ந்தெடுக்கவும்
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,தற்போதைய மார்க்
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,பெறுதல் மற்றும் பில்
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,சிறப்பு தயாரிப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,வடிவமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,நிபந்தனைகள் வார்ப்புரு
 DocType: Serial No,Delivery Details,விநியோக விவரம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},செலவு மையம் வரிசையில் தேவைப்படுகிறது {0} வரி அட்டவணையில் வகை {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},செலவு மையம் வரிசையில் தேவைப்படுகிறது {0} வரி அட்டவணையில் வகை {1}
 DocType: Program,Program Code,திட்டம் குறியீடு
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,விதிமுறைகள் மற்றும் நிபந்தனைகள் உதவி
-,Item-wise Purchase Register,உருப்படியை வாரியான வாங்குதல் பதிவு
+,Item-wise Purchase Register,பொருள் வாரியான கொள்முதல் பதிவு
 DocType: Batch,Expiry Date,காலாவதியாகும் தேதி
 ,Supplier Addresses and Contacts,வழங்குபவர் முகவரிகள் மற்றும் தொடர்புகள்
 ,accounts-browser,கணக்குகள் உலாவி
@@ -4269,22 +4553,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(அரை நாள்)
 DocType: Supplier,Credit Days,கடன் நாட்கள்
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,மாணவர் தொகுதி செய்ய
-DocType: Leave Type,Is Carry Forward,அடுத்த Carry
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,BOM இருந்து பொருட்களை பெற
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,நேரம் நாட்கள் இட்டு
+DocType: Leave Type,Is Carry Forward,முன்னோக்கி எடுத்துச்செல்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM இருந்து பொருட்களை பெற
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,நேரம் நாட்கள் வழிவகுக்கும்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ரோ # {0}: தேதி பதிவுசெய்ய கொள்முதல் தேதி அதே இருக்க வேண்டும் {1} சொத்தின் {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,தயவு செய்து மேலே உள்ள அட்டவணையில் விற்பனை ஆணைகள் நுழைய
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,சமர்ப்பிக்கப்பட்டது சம்பளம் துண்டுகளைக் இல்லை
 ,Stock Summary,பங்கு சுருக்கம்
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,ஒருவரையொருவர் நோக்கி கிடங்கில் இருந்து ஒரு சொத்து பரிமாற்றம்
 DocType: Vehicle,Petrol,பெட்ரோல்
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,பொருட்களின் பில்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ரோ {0}: கட்சி வகை மற்றும் கட்சி பெறத்தக்க / செலுத்த வேண்டிய கணக்கிற்கு தேவையான {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ரோ {0}: கட்சி வகை மற்றும் கட்சி பெறத்தக்க / செலுத்த வேண்டிய கணக்கிற்கு தேவையான {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref தேதி
 DocType: Employee,Reason for Leaving,விட்டு காரணம்
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),இயக்க செலவு (நிறுவனத்தின் நாணய)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,வட்டி விகிதம்
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ஒப்புதல் தொகை
 DocType: GL Entry,Is Opening,திறக்கிறது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ரோ {0}: ஒப்புதல் நுழைவு இணைத்தே ஒரு {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ரோ {0}: ஒப்புதல் நுழைவு இணைத்தே ஒரு {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,கணக்கு {0} இல்லை
 DocType: Account,Cash,பணம்
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,இணையதளம் மற்றும் பிற வெளியீடுகள் குறுகிய வாழ்க்கை.
diff --git a/erpnext/translations/te.csv b/erpnext/translations/te.csv
index 3bd3db9..463c20c 100644
--- a/erpnext/translations/te.csv
+++ b/erpnext/translations/te.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,జీతం మోడ్
 DocType: Employee,Divorced,విడాకులు
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,హెచ్చరిక: అదే అంశం అనేకసార్లు ఎంటర్ చెయ్యబడింది.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,అంశాలు ఇప్పటికే సమకాలీకరించిన
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,అంశం ఒక లావాదేవీ పలుమార్లు జోడించడానికి అనుమతించు
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,మెటీరియల్ సందర్శించండి {0} ఈ వారంటీ దావా రద్దు ముందు రద్దు
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",ఆగిపోయింది ఉత్పత్తి ఆర్డర్ రద్దు చేయలేము రద్దు మొదటి అది Unstop
 DocType: Vehicle Service,Mileage,మైలేజ్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,మీరు నిజంగా ఈ ఆస్తి ను అనుకుంటున్నారు?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,తయారీదారు పార్ట్ నంబర్స్
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,డిఫాల్ట్ సరఫరాదారు ఎంచుకోండి
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},కరెన్సీ ధర జాబితా కోసం అవసరం {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* లావాదేవీ లెక్కించబడతాయి.
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ఓపెన్ చూపించు
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,సిరీస్ విజయవంతంగా నవీకరించబడింది
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,హోటల్ నుంచి బయటకు వెళ్లడం
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural జర్నల్ ఎంట్రీ సమర్పించిన
 DocType: Pricing Rule,Apply On,న వర్తించు
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,బహుళ అంశం ధరలు.
 ,Purchase Order Items To Be Received,కొనుగోలు ఆర్డర్ అంశాలు అందుకోవాలి
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,అన్ని సరఫరాదారు సంప్రదించండి
+DocType: Support Settings,Support Settings,మద్దతు సెట్టింగ్లు
+DocType: SMS Parameter,Parameter,పరామితి
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,ఊహించినది ముగింపు తేదీ ఊహించిన ప్రారంభం తేదీ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,రో # {0}: రేటు అదే ఉండాలి {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,రో # {0}: రేటు అదే ఉండాలి {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,న్యూ లీవ్ అప్లికేషన్
+,Batch Item Expiry Status,బ్యాచ్ అంశం గడువు హోదా
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,బ్యాంక్ డ్రాఫ్ట్
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,చెల్లింపు ఖాతా మోడ్
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,షో రకరకాలు
 DocType: Academic Term,Academic Term,అకడమిక్ టర్మ్
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,మెటీరియల్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,పరిమాణం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,అకౌంట్స్ పట్టిక ఖాళీగా ఉండరాదు.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,పరిమాణం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,అకౌంట్స్ పట్టిక ఖాళీగా ఉండరాదు.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),రుణాలు (లయబిలిటీస్)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,తరలింపు ఇయర్
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","సూచన:% s, Item కోడ్:% s మరియు కస్టమర్:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,మూలం యొక్క దేశం
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,అందుబాటులో ఉంది
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ఓపెన్ ఇష్యూస్
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,ఉత్పత్తి ప్రణాళిక అంశం
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ఆరోగ్య సంరక్షణ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),చెల్లింపు లో ఆలస్యం (రోజులు)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,సర్వీస్ ఖర్చుల
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,వాయిస్
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,వాయిస్
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ఆవర్తకత
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} అవసరం
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,ఊహించినది డెలివరీ తేదీ ముందు అమ్మకాల ఉత్తర్వు తేదీ ఉంది
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,రక్షణ
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),స్కోరు (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},రో {0}: {1} {2} సరిపోలడం లేదు {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},రో {0}: {1} {2} సరిపోలడం లేదు {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,రో # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,మొత్తం వ్యయంతో మొత్తం
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,వాహనం లేవు
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,ధర జాబితా దయచేసి ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,రో # {0}: చెల్లింపు పత్రం trasaction పూర్తి అవసరం
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,పని జరుగుచున్నది
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,దయచేసి తేదీని ఎంచుకోండి
 DocType: Employee,Holiday List,హాలిడే జాబితా
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,స్టాక్ వాడుకరి
 DocType: Company,Phone No,ఫోన్ సంఖ్య
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,కోర్సు షెడ్యూల్స్ రూపొందించినవారు:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},న్యూ {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},న్యూ {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,సేల్స్ భాగస్వాములు కమిషన్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,కంటే ఎక్కువ 5 అక్షరాలు కాదు సంక్షిప్తీకరణ
 DocType: Payment Request,Payment Request,చెల్లింపు అభ్యర్థన
 DocType: Asset,Value After Depreciation,విలువ తరుగుదల తరువాత
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,సంబంధిత
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,హాజరు తేదీ ఉద్యోగి చేరిన తేదీ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,గ్రేడింగ్ స్కేల్ పేరు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ఈ root ఖాతా ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు.
 DocType: BOM,Operations,ఆపరేషన్స్
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},డిస్కౌంట్ ఆధారంగా అధికార సెట్ చెయ్యబడదు {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","రెండు నిలువు, పాత పేరు ఒక మరియు కొత్త పేరు కోసం ఒక csv ఫైల్ అటాచ్"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ఏ క్రియాశీల ఫిస్కల్ ఇయర్ లో.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,మాతృ వివరాలు docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,కిలొగ్రామ్
 DocType: Student Log,Log,లోనికి ప్రవేశించండి
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,అదే కంపెనీ ఒకసారి కంటే ఎక్కువ ఎంటర్ ఉంది
 DocType: Employee,Married,వివాహితులు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},కోసం అనుమతి లేదు {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,నుండి అంశాలను పొందండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,నుండి అంశాలను పొందండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},స్టాక్ డెలివరీ గమనిక వ్యతిరేకంగా నవీకరించబడింది సాధ్యం కాదు {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ఉత్పత్తి {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,పునరుద్దరించటానికి
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 పఠనం
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,బ్యాంక్ ఎంట్రీ చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,పెన్షన్ ఫండ్స్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,తదుపరి అరుగుదల తేదీ కొనుగోలు తేదీ ముందు ఉండకూడదు
 DocType: SMS Center,All Sales Person,అన్ని సేల్స్ పర్సన్
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** మంత్లీ పంపిణీ ** మీరు నెలల అంతటా బడ్జెట్ / టార్గెట్ పంపిణీ మీరు మీ వ్యాపారంలో seasonality కలిగి ఉంటే సహాయపడుతుంది.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,జీతం నిర్మాణం మిస్సింగ్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,వస్తువులను కనుగొన్నారు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,జీతం నిర్మాణం మిస్సింగ్
 DocType: Lead,Person Name,వ్యక్తి పేరు
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,సేల్స్ వాయిస్ అంశం
 DocType: Account,Credit,క్రెడిట్
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),అంశం చిత్రం (స్లైడ్ లేకపోతే)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ఒక కస్టమర్ అదే పేరుతో
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(గంట రేట్ / 60) * అసలు ఆపరేషన్ సమయం
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,బిఒఎం ఎంచుకోండి
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS లోనికి
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,పంపిణీ వస్తువుల ధర
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} లో సెలవు తేదీ నుండి నేటివరకు మధ్య జరిగేది కాదు
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,అంశం గ్రూప్ నుండి కాపీ
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,ఓపెనింగ్ ఎంట్రీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,ఖాతా చెల్లించండి మాత్రమే
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,చెల్లింపులో కాలాల ఓవర్ సంఖ్య
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,అదనపు వ్యయాలు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,ఉన్న లావాదేవీతో ఖాతా సమూహం మార్చబడుతుంది సాధ్యం కాదు.
 DocType: Lead,Product Enquiry,ఉత్పత్తి ఎంక్వయిరీ
 DocType: Academic Term,Schools,పాఠశాలలు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},తోబుట్టువుల సెలవు రికార్డు ఉద్యోగికి దొరకలేదు {0} కోసం {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,మొదటి కంపెనీ నమోదు చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,మొదటి కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి
 DocType: Employee Education,Under Graduate,గ్రాడ్యుయేట్
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,ఆన్ టార్గెట్
 DocType: BOM,Total Cost,మొత్తం వ్యయం
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,ఉద్యోగి లోన్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,కార్యాచరణ లోనికి ప్రవేశించండి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} అంశం వ్యవస్థ ఉనికిలో లేదు లేదా గడువు ముగిసింది
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,హౌసింగ్
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,గ్రేడ్
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,సరఫరాదారు ద్వారా పంపిణీ
 DocType: SMS Center,All Contact,అన్ని సంప్రదించండి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ ఇప్పటికే BOM అన్ని అంశాలను రూపొందించినవారు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,వార్షిక జీతం
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,డైలీ వర్క్ సారాంశం
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,ఫిస్కల్ ఇయర్ మూసివేయడం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} ఘనీభవించిన
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,దయచేసి ఖాతాల చార్ట్ సృష్టించడానికి ఉన్న కంపెనీ ఎంచుకోండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,స్టాక్ ఖర్చులు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,నమోదు చేయండి ఇష్టపడే సంప్రదించండి ఇమెయిల్
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,పద్దు
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,కంపెనీ కరెన్సీ లో క్రెడిట్
 DocType: Delivery Note,Installation Status,సంస్థాపన స్థితి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ప్యాక్ చేసిన అంశాల తిరస్కరించబడిన అంగీకరించిన + అంశం అందుకున్నారు పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",మీరు హాజరు అప్డేట్ అనుకుంటున్నారు? <br> ప్రస్తుతం: {0} \ <br> ఆబ్సెంట్: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ప్యాక్ చేసిన అంశాల తిరస్కరించబడిన అంగీకరించిన + అంశం అందుకున్నారు పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,సప్లై రా మెటీరియల్స్ కొనుగోలు కోసం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,చెల్లింపు మోడ్ అయినా POS వాయిస్ అవసరం.
@@ -194,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} ఐటెమ్ చురుకుగా కాదు లేదా జీవితాంతం చేరుకుంది చెయ్యబడింది
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ఉదాహరణ: బేసిక్ గణితం
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","అంశం రేటు వరుసగా {0} లో పన్ను చేర్చడానికి, వరుసలలో పన్నులు {1} కూడా చేర్చారు తప్పక"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,ఆర్ మాడ్యూల్ కోసం సెట్టింగులు
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,ఆర్ మాడ్యూల్ కోసం సెట్టింగులు
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS సెంటర్
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,మొత్తం మారుతుంది
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,న్యూ BOM
@@ -213,6 +233,7 @@
 DocType: Customer,Individual,వ్యక్తిగత
 DocType: Interest,Academics User,విద్యావేత్తలు వాడుకరి
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,మూర్తి లో మొత్తం
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,లోన్ సమాచారం
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,నిర్వహణ సందర్శనలకు ప్రణాళిక.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,సందేశం కోసం URL పరామితి ఎంటర్
 DocType: POS Profile,Customer Groups,కస్టమర్ సమూహాలు
@@ -230,17 +251,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,సంవత్సరం ఆకులు కేటాయించుటకు.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,ఎస్జి సృష్టి సాధనం కోర్సు
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,మీరు ఎంచుకున్న విద్యా పదం కోసం అన్ని కోర్సులు పొందడంలో అనుకుంటే ఖాళీగా వదిలేయండి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},దాని {1} అంశం కోసం ధర సెల్లింగ్ {0} కంటే తక్కువగా ఉంటుంది. ధర సెల్లింగ్ ఉండాలి కనీసం {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},దాని {1} అంశం కోసం ధర సెల్లింగ్ {0} కంటే తక్కువగా ఉంటుంది. ధర సెల్లింగ్ ఉండాలి కనీసం {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,సరిపోని స్టాక్
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,ఆపివేయి సామర్థ్యం ప్రణాళిక మరియు సమయం ట్రాకింగ్
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,న్యూ సేల్స్ ఆర్డర్స్
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,బ్యాంకు ఖాతా
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,ప్రతికూల సంతులనం అనుమతించు
+DocType: Employee,Create User,వాడుకరి సృష్టించు
 DocType: Selling Settings,Default Territory,డిఫాల్ట్ భూభాగం
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,టెలివిజన్
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;టైం లోగ్&#39; ద్వారా నవీకరించబడింది
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},అడ్వాన్స్ మొత్తాన్ని కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ఈ లావాదేవీ కోసం సిరీస్ జాబితా
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,డిఫాల్ట్ పేరోల్ చెల్లించవలసిన ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,ఇమెయిల్ అప్డేట్ గ్రూప్
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,ఎంట్రీ ప్రారంభ ఉంది
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,మెన్షన్ ప్రామాణికం కాని స్వీకరించదగిన ఖాతా వర్తిస్తే
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,బోధకుడు పేరు
@@ -252,13 +276,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,సేల్స్ వాయిస్ అంశం వ్యతిరేకంగా
 ,Production Orders in Progress,ప్రోగ్రెస్ లో ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,ఫైనాన్సింగ్ నుండి నికర నగదు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage పూర్తి, సేవ్ లేదు"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage పూర్తి, సేవ్ లేదు"
 DocType: Lead,Address & Contact,చిరునామా &amp; సంప్రదింపు
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,మునుపటి కేటాయింపులు నుండి ఉపయోగించని ఆకులు జోడించండి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},తదుపరి పునరావృత {0} లో రూపొందే {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},తదుపరి పునరావృత {0} లో రూపొందే {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,భాగస్వామి వెబ్సైట్
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,చేర్చు
 ,Contact Name,సంప్రదింపు పేరు
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,కోర్సు అంచనా ప్రమాణం
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,పైన పేర్కొన్న ప్రమాణాలను కోసం జీతం స్లిప్ సృష్టిస్తుంది.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS కస్టమర్ గ్రూప్
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,పదాలు లో మొత్తం కోసం పంక్తి అంతరం
@@ -266,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,ఇచ్చిన వివరణను
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,కొనుగోలు కోసం అభ్యర్థన.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ఈ ఈ ప్రాజెక్టుకు వ్యతిరేకంగా రూపొందించినవారు షీట్లుగా ఆధారంగా
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,నికర పే కంటే తక్కువ 0 కాదు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,నికర పే కంటే తక్కువ 0 కాదు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,మాత్రమే ఎంచుకున్న లీవ్ అప్రూవర్గా ఈ లీవ్ అప్లికేషన్ సమర్పించవచ్చు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,తేదీ ఉపశమనం చేరడం తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,సంవత్సరానికి ఆకులు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,రో {0}: తనిఖీ చేయండి ఖాతా వ్యతిరేకంగా &#39;అడ్వాన్స్ ఈజ్&#39; {1} ఈ అడ్వాన్సుగా ఎంట్రీ ఉంటే.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,రో {0}: తనిఖీ చేయండి ఖాతా వ్యతిరేకంగా &#39;అడ్వాన్స్ ఈజ్&#39; {1} ఈ అడ్వాన్సుగా ఎంట్రీ ఉంటే.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} వేర్హౌస్ కంపెనీకి చెందినది కాదు {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,లాభం &amp; నష్టం
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,లీటరు
@@ -292,24 +317,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,సరఫరాదారు టైప్
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,కోర్సు ప్రారంభ తేదీ
 ,Student Batch-Wise Attendance,స్టూడెంట్ బ్యాచ్-వైజ్ హాజరు
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,యూజర్ రేటు సవరించడానికి అనుమతిస్తుంది
 DocType: Item,Publish in Hub,హబ్ లో ప్రచురించండి
 DocType: Student Admission,Student Admission,విద్యార్థి అడ్మిషన్
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} అంశం రద్దు
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,మెటీరియల్ అభ్యర్థన
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,మెటీరియల్ అభ్యర్థన
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,నవీకరణ క్లియరెన్స్ తేదీ
 DocType: Item,Purchase Details,కొనుగోలు వివరాలు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},కొనుగోలు ఆర్డర్ లో &#39;రా మెటీరియల్స్ పంపినవి&#39; పట్టికలో దొరకలేదు అంశం {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,రిలేషన్
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,ప్రపంచవ్యాప్తంగా షిప్పింగ్
 DocType: Student Guardian,Mother,తల్లి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,ఖాతా సంతులనం ({0}) మరియు స్టాక్ విలువ ({1}) అదే ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,వినియోగదారుడు నుండి ధృవీకరించబడిన ఆదేశాలు.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,తిరస్కరించబడిన పరిమాణం
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS పంపినవారు పేరు
 DocType: Notification Control,Notification Control,నోటిఫికేషన్ కంట్రోల్
 DocType: Lead,Suggestions,సలహాలు
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ఈ ప్రాంతములో సెట్ అంశం గ్రూప్ వారీగా బడ్జెట్లు. మీరు కూడా పంపిణీ అమర్చుట ద్వారా కాలికోద్యోగం చేర్చవచ్చు.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు {0} {1} అసాధారణ మొత్తాన్ని కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు {0} {1} అసాధారణ మొత్తాన్ని కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,చిరునామా HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,మొబైల్ నం
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,షెడ్యూల్ రూపొందించండి
@@ -318,6 +345,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,స్టూడెంట్ గ్రూప్ విద్యార్థి
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,తాజా
 DocType: Vehicle Service,Inspection,ఇన్స్పెక్షన్
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},స్టూడెంట్ {0}: {1} స్టూడెంట్ బ్యాచ్ చెందదు {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,న్యూ కొటేషన్స్
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ఇష్టపడే ఇమెయిల్ లో ఉద్యోగి ఎంపిక ఆధారంగా ఉద్యోగి ఇమెయిళ్ళు జీతం స్లిప్
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,జాబితాలో మొదటి లీవ్ అప్రూవర్గా డిఫాల్ట్ లీవ్ అప్రూవర్గా సెట్ చేయబడుతుంది
@@ -326,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,తదుపరి అరుగుదల తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ఉద్యోగి ప్రతి కార్యాచరణ ఖర్చు
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,అకౌంట్స్ కోసం సెట్టింగులు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},సరఫరాదారు వాయిస్ లేవు కొనుగోలు వాయిస్ లో ఉంది {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},సరఫరాదారు వాయిస్ లేవు కొనుగోలు వాయిస్ లో ఉంది {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,సేల్స్ పర్సన్ ట్రీ నిర్వహించండి.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,కవర్ లెటర్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,అత్యుత్తమ చెక్కుల మరియు క్లియర్ డిపాజిట్లు
 DocType: Item,Synced With Hub,హబ్ సమకాలీకరించబడింది
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,విమానాల మేనేజర్
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,సరియినది కాని రహస్య పదము
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},రో # {0}: {1} అంశం కోసం ప్రతికూల ఉండకూడదు {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,సరియినది కాని రహస్య పదము
 DocType: Item,Variant Of,వేరియంట్
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',కంటే &#39;ప్యాక్ చేసిన అంశాల తయారీకి&#39; పూర్తి ప్యాక్ చేసిన అంశాల ఎక్కువ ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',కంటే &#39;ప్యాక్ చేసిన అంశాల తయారీకి&#39; పూర్తి ప్యాక్ చేసిన అంశాల ఎక్కువ ఉండకూడదు
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,ఖాతా తల ముగింపు
 DocType: Employee,External Work History,బాహ్య వర్క్ చరిత్ర
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,సర్క్యులర్ సూచన లోపం
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 పేరు
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,మీరు డెలివరీ గమనిక సేవ్ ఒకసారి పదాలు (ఎగుమతి) లో కనిపిస్తుంది.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ఎడమ అంచు నుండి దూరం
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] యొక్క యూనిట్లలో (# ఫారం / అంశం / {1}) [{2}] కనిపించే (# ఫారం / వేర్హౌస్ / {2})
@@ -346,11 +376,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ఆటోమేటిక్ మెటీరియల్ అభ్యర్థన సృష్టి పై ఇమెయిల్ ద్వారా తెలియజేయి
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,మల్టీ కరెన్సీ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,వాయిస్ పద్ధతి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,డెలివరీ గమనిక
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,డెలివరీ గమనిక
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,పన్నులు ఏర్పాటు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,సోల్డ్ ఆస్తి యొక్క ధర
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,మీరు వైదొలగిన తర్వాత చెల్లింపు ఎంట్రీ మారిస్తే. మళ్ళీ తీసి దయచేసి.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} అంశం పన్ను రెండుసార్లు ఎంటర్
+DocType: Grade Interval,Min Score,min స్కోరు
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,ఈ వారం పెండింగ్ కార్యకలాపాలకు సారాంశం
 DocType: Student Applicant,Admitted,చేరినవారి
 DocType: Workstation,Rent Cost,రెంట్ ఖర్చు
@@ -363,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,దేశములలో చెలామణి
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ఈ అంశాన్ని ఒక మూస మరియు లావాదేవీలలో ఉపయోగించబడదు. &#39;నో కాపీ&#39; సెట్ చేయబడితే తప్ప అంశం గుణాలను భేదకాలలోకి పైగా కాపీ అవుతుంది
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,భావించబడుతున్నది మొత్తం ఆర్డర్
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Employee హోదా (ఉదా CEO, డైరెక్టర్ మొదలైనవి)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,నమోదు రంగంలో విలువ &#39;డే ఆఫ్ ది మంత్ రిపీట్&#39; దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Employee హోదా (ఉదా CEO, డైరెక్టర్ మొదలైనవి)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,నమోదు రంగంలో విలువ &#39;డే ఆఫ్ ది మంత్ రిపీట్&#39; దయచేసి
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,కస్టమర్ కరెన్సీ కస్టమర్ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది రేటుపై
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,కోర్సు షెడ్యూల్ టూల్
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},రో # {0}: కొనుగోలు వాయిస్ ఇప్పటికే ఉన్న ఆస్తి వ్యతిరేకంగా చేయలేము {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,పన్ను శాతమ్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ఇప్పటికే ఉద్యోగి కోసం కేటాయించిన {1} కాలానికి {2} కోసం {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,అంశాన్ని ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,అంశాన్ని ఎంచుకోండి
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","అంశం: {0} బ్యాచ్ వారీగా, బదులుగా ఉపయోగించడానికి స్టాక్ ఎంట్రీ \ స్టాక్ సయోధ్య ఉపయోగించి రాజీపడి సాధ్యం కాదు నిర్వహించేది"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,వాయిస్ {0} ఇప్పటికే సమర్పించిన కొనుగోలు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,వాయిస్ {0} ఇప్పటికే సమర్పించిన కొనుగోలు
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},రో # {0}: బ్యాచ్ లేవు అదే ఉండాలి {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,కాని గ్రూప్ మార్చు
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,ఒక అంశం యొక్క బ్యాచ్ (చాలా).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,వాయిస్ తేదీ
 DocType: GL Entry,Debit Amount,డెబిట్ మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},మాత్రమే కంపెనీవారి ప్రతి 1 ఖాతా ఉండగలడు {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,అటాచ్మెంట్ చూడండి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,అటాచ్మెంట్ చూడండి
 DocType: Purchase Order,% Received,% పొందింది
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,విద్యార్థి సమూహాలు సృష్టించండి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,సెటప్ ఇప్పటికే సంపూర్ణ !!
@@ -389,6 +420,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,తనిఖీలు
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,నిర్వహణ పద్ధతి
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},సీరియల్ లేవు {0} డెలివరీ గమనిక చెందినది కాదు {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext డెమో
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,అంశాలు జోడించండి
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,అంశం నాణ్యత తనిఖీ పారామిత
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,అప్రూవర్గా వదిలి పేరు
@@ -405,8 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,పని గంటలు
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,అప్పటికే ఉన్న సిరీస్ ప్రారంభం / ప్రస్తుత క్రమ సంఖ్య మార్చండి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,ఒక కొత్త కస్టమర్ సృష్టించు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","బహుళ ధర రూల్స్ వ్యాప్తి చెందడం కొనసాగుతుంది, వినియోగదారులు పరిష్కరించవచ్చు మానవీయంగా ప్రాధాన్యత సెట్ కోరతారు."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,కొనుగోలు చూపించు
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,కొనుగోలు ఉత్తర్వులు సృష్టించు
 ,Purchase Register,కొనుగోలు నమోదు
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,వర్తించే ఛార్జీలు
@@ -415,19 +448,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,వాహనం తేదీ
 DocType: Student Log,Medical,మెడికల్
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,కోల్పోయినందుకు కారణము
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,లీడ్ యజమాని లీడ్ అదే ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,లీడ్ యజమాని లీడ్ అదే ఉండకూడదు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,కేటాయించిన మొత్తాన్ని అన్ఏడ్జస్టెడ్ మొత్తానికన్నా ఎక్కువ కాదు
 DocType: Announcement,Receiver,స్వీకర్త
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},కార్యక్షేత్ర హాలిడే జాబితా ప్రకారం క్రింది తేదీలు మూసివేయబడింది: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,అవకాశాలు
 DocType: Employee,Single,సింగిల్
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,మొత్తం లోన్ తిరిగి చెల్లించే
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,వస్తువుల ఖర్చు సోల్డ్
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,వార్షిక
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ఖర్చు సెంటర్ నమోదు చేయండి
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,అమ్మకాల ఆర్డర్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,కనీస. సెల్లింగ్ రేటు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,కనీస. సెల్లింగ్ రేటు
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,ఎగ్జామినర్ పేరు
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},పరిమాణం వరుసలో ఒక భిన్నం ఉండకూడదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},పరిమాణం వరుసలో ఒక భిన్నం ఉండకూడదు {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,పరిమాణ మరియు రేటు
 DocType: Delivery Note,% Installed,% వ్యవస్థాపించిన
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,తరగతి / లాబొరేటరీస్ తదితర ఉపన్యాసాలు షెడ్యూల్ చేసుకోవచ్చు.
@@ -454,12 +488,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,హాలిడే మాస్టర్.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,అవసరం తేదీ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,రశీదు చిరునామా
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,అంశం కోడ్ను నమోదు చేయండి.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,అంశం కోడ్ను నమోదు చేయండి.
 DocType: BOM,Costing,ఖరీదు
 DocType: Tax Rule,Billing County,బిల్లింగ్ కౌంటీ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","తనిఖీ ఉంటే ఇప్పటికే ప్రింట్ రేటు / ప్రింట్ మొత్తం చేర్చబడుతుంది వంటి, పన్ను మొత్తాన్ని పరిగణించబడుతుంది"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,సరఫరాదారు సందేశాన్ని
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,మొత్తం ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Item,Show in Website (Variant),లో వెబ్సైట్ షో (వేరియంట్)
 DocType: Employee,Health Concerns,ఆరోగ్య కారణాల
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,పేరోల్ కాలం ఎంచుకోండి
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,చెల్లించని
@@ -473,6 +508,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,హాజరు రికార్డు.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,timesheet ఆధారంగా పేరోల్ కోసం జీతం భాగం.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,ఉత్పత్తి ప్లాన్ వుపయోగించే
+DocType: Employee Loan,Total Payment,మొత్తం చెల్లింపు
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(నిమిషాలు) ఆపరేషన్స్ మధ్య సమయం
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,గూడ్స్ అండ్ సర్వీసెస్ కొనుగోలుదారు.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,చెల్లించవలసిన ఖాతాలు
@@ -480,6 +516,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,చెల్లుబాటు అయ్యే వరకు
 DocType: Training Event,Workshop,వర్క్షాప్
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,మీ వినియోగదారులు కొన్ని జాబితా. వారు సంస్థలు లేదా వ్యక్తులతో కావచ్చు.
+,Enough Parts to Build,తగినంత భాగాలు బిల్డ్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,ప్రత్యక్ష ఆదాయం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","ఖాతా ద్వారా సమూహం ఉంటే, ఖాతా ఆధారంగా వేరు చేయలేని"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,అడ్మినిస్ట్రేటివ్ ఆఫీసర్
@@ -499,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ఆఫ్లైన్ POS పేరు
 DocType: Sales Order,To Deliver,రక్షిం
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,అంశం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,సీరియల్ ఏ అంశం ఒక భిన్నం ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,సీరియల్ ఏ అంశం ఒక భిన్నం ఉండకూడదు
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),తేడా (డాక్టర్ - CR)
 DocType: Account,Profit and Loss,లాభం మరియు నష్టం
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,మేనేజింగ్ ఉప
@@ -519,12 +556,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,సరఫరాదారు వాయిస్ లేవు
 DocType: Territory,For reference,సూచన కోసం
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","తొలగించలేరు సీరియల్ లేవు {0}, ఇది స్టాక్ లావాదేవీలు ఉపయోగిస్తారు వంటి"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),మూసివేయడం (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),మూసివేయడం (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,తరలించు అంశం
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),వారంటీ కాలం (రోజులు)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,సంస్థాపన సూచన అంశం
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,పెండింగ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Budget,Ignore,విస్మరించు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} సక్రియ కాదు
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS క్రింది సంఖ్యలను పంపిన: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,ముద్రణా సెటప్ చెక్ కొలతలు
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,జీతం స్లిప్ TIMESHEET
@@ -545,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,సంపూర్ణ మొత్తము
 DocType: Training Event,Course,కోర్సు
 DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,అంశం కార్ట్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ఫిస్కల్ ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ ఫిస్కల్ ఇయర్ ఎండ్ తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు
 DocType: Issue,Resolution,రిజల్యూషన్
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -555,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,పునఃప్రారంభం జోడింపు
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,పునరావృత
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,కేటాయించాల్సిన
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,సేల్స్ చూపించు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,సేల్స్ చూపించు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,గమనిక: మొత్తం కేటాయించింది ఆకులు {0} ఇప్పటికే ఆమోదం ఆకులు కంటే తక్కువ ఉండకూడదు {1} కాలానికి
 DocType: Announcement,Posted By,ద్వారా పోస్ట్
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),సరఫరాదారు ద్వారా పంపిణీ (డ్రాప్ షిప్)
@@ -564,21 +603,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,కస్టమర్ డేటాబేస్.
 DocType: Quotation,Quotation To,.కొటేషన్
 DocType: Lead,Middle Income,మధ్య ఆదాయ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),ప్రారంభ (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),ప్రారంభ (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,మీరు ఇప్పటికే మరొక UoM కొన్ని ట్రాన్సాక్షన్ (లు) చేసిన ఎందుకంటే అంశం కోసం మెజర్ అప్రమేయ యూనిట్ {0} నేరుగా మారలేదు. మీరు వేరే డిఫాల్ట్ UoM ఉపయోగించడానికి ఒక కొత్త అంశాన్ని సృష్టించడానికి అవసరం.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,కేటాయించింది మొత్తం ప్రతికూల ఉండకూడదు
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,బిల్ ఆంట్
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,శిక్షణ ఫలితం ఉద్యోగి
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,స్టాక్ ఎంట్రీలు తయారు చేస్తారు ఇది వ్యతిరేకంగా ఒక తార్కిక వేర్హౌస్.
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,ప్రధాన మొత్తం
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,మొత్తం చెల్లించవలసిన వడ్డీ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,సేల్స్ వాయిస్ TIMESHEET
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},ప్రస్తావన &amp; సూచన తేదీ అవసరం {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},ప్రస్తావన &amp; సూచన తేదీ అవసరం {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,బ్యాంక్ ఎంట్రీ చేయడానికి చెల్లింపు ఖాతా ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","ఆకులు, వ్యయం వాదనలు మరియు పేరోల్ నిర్వహించడానికి ఉద్యోగి రికార్డులు సృష్టించు"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,నాలెడ్జ్ బేస్ జోడించండి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,ప్రతిపాదన రాయడం
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,చెల్లింపు ఎంట్రీ తీసివేత
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,మరో సేల్స్ పర్సన్ {0} అదే ఉద్యోగి ఐడితో ఉంది
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests",ఉప-ఒప్పంద మెటీరియల్ రిక్వెస్ట్ చేర్చబడుతుంది అని అంశాలను ఎంచుకుని ఉంటే ముడి పదార్థాలు
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,మాస్టర్స్
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,గరిష్ఠ అసెస్మెంట్ స్కోరు
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,నవీకరణ బ్యాంక్ ట్రాన్సాక్షన్ తేదీలు
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,సమయం ట్రాకింగ్
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ఫిస్కల్ ఇయర్ కంపెనీ
@@ -586,12 +629,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,కాన్ఫరెన్స్
 DocType: Timesheet,Billed,బిల్
 DocType: Batch,Batch Description,బ్యాచ్ వివరణ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","చెల్లింపు గేట్వే ఖాతా సృష్టించలేదు, దయచేసి ఒక్క సృష్టించడానికి."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,అంశాలను గిడ్డంగి నుండి పంపిణీ చేయబడ్డాయి జరిగే సమయంలో
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","చెల్లింపు గేట్వే ఖాతా సృష్టించలేదు, దయచేసి ఒక్క సృష్టించడానికి."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,సేల్స్ పన్నులు మరియు ఆరోపణలు
 DocType: Employee,Organization Profile,ఆర్గనైజేషన్ ప్రొఫైల్
 DocType: Student,Sibling Details,తోబుట్టువులు వివరాలు
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,వాహనం సర్వీస్
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,స్వయంచాలకంగా పరిస్థితులు ఆధారంగా చూడు అభ్యర్థన మీటలు.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,రాజీనామా కారణం
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,పనితీరు అంచనాలు కోసం టెంప్లేట్.
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,క్రెడిట్ గమనిక జారీచేయబడింది
@@ -606,22 +649,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,నిర్వహణ షెడ్యూల్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","అప్పుడు ధర నిబంధనలకు మొదలైనవి కస్టమర్, కస్టమర్ గ్రూప్, భూభాగం, సరఫరాదారు, సరఫరాదారు పద్ధతి, ప్రచారం, అమ్మకపు భాగస్వామిగా ఆధారంగా వడకట్టేస్తుంది"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,ఇన్వెంటరీ నికర మార్పును
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,ఉద్యోగి లోన్ మేనేజ్మెంట్
 DocType: Employee,Passport Number,పాస్పోర్ట్ సంఖ్య
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 తో రిలేషన్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,మేనేజర్
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,చెల్లింపు / నుండి
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},క్రొత్త క్రెడిట్ పరిమితి కస్టమర్ ప్రస్తుత అసాధారణ మొత్తం కంటే తక్కువగా ఉంటుంది. క్రెడిట్ పరిమితి కనీసం ఉండాలి {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,అదే అంశం అనేకసార్లు ఎంటర్ చెయ్యబడింది.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,స్వీకర్త పారామిత
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,మరియు &#39;గ్రూప్ ద్వారా&#39; &#39;ఆధారంగా&#39; అదే ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,సరఫరాదారు&gt; సరఫరాదారు టైప్
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,సేల్స్ పర్సన్ టార్గెట్స్
 DocType: Installation Note,IN-,ఇన్
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ఇమెయిల్ చిరునామాను నమోదు చేయండి
 DocType: Production Order Operation,In minutes,నిమిషాల్లో
 DocType: Issue,Resolution Date,రిజల్యూషన్ తేదీ
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,బ్యాచ్ పేరు
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet రూపొందించినవారు:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,బ్యాచ్ పేరు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet రూపొందించినవారు:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},చెల్లింపు విధానం లో డిఫాల్ట్ నగదు లేదా బ్యాంక్ ఖాతా సెట్ దయచేసి {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,నమోదు
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ద్వారా కస్టమర్ నేమింగ్
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,స్టూడెంట్ మంత్లీ హాజరు రిపోర్ట్ లో విధంగా ప్రస్తుతం విద్యార్థి చూపిస్తుంది
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,అరుగుదల మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,గ్రూప్ మార్చు
 DocType: Activity Cost,Activity Type,కార్యాచరణ టైప్
@@ -637,14 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,సేవించాలి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} వాయిస్ వివరాలు పట్టికలో దొరకలేదు
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ఖర్చు సెంటర్ ఆఫ్ రౌండ్
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,నిర్వహణ సందర్శించండి {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,నిర్వహణ సందర్శించండి {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి
 DocType: Item,Material Transfer,మెటీరియల్ ట్రాన్స్ఫర్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),ఓపెనింగ్ (డాక్టర్)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),ఓపెనింగ్ (డాక్టర్)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},పోస్టింగ్ స్టాంప్ తర్వాత ఉండాలి {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,చెల్లించవలసిన మొత్తం వడ్డీ
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు పన్నులు మరియు ఆరోపణలు
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,వాస్తవ ప్రారంభ సమయం
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ఆపరేషన్ సమయం
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,ముగించు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,ముగించు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,బేస్
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,మొత్తం కస్టమర్లకు గంటలు
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,మొత్తం ఆఫ్ వ్రాయండి
@@ -652,14 +701,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,ఆస్తి తొలగింపు లాభపడిన / నష్టం ఖాతా
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,క్వార్టర్లీ
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,డెలివరీ గమనిక లు
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,అంచనా ప్రమాణం
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),ప్రాథమిక రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,విద్యార్థి హాజరు
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,సమయ పట్టిక
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush రా మెటీరియల్స్ బేస్డ్ న
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,అంశం వివరాలు నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,అంశం వివరాలు నమోదు చేయండి
 DocType: Interest,Interest,వడ్డీ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,ప్రీ సేల్స్
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,ఇతర వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Suplier
 DocType: Account,Accounts,అకౌంట్స్
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ఓడోమీటార్ విలువ (చివరి)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,మార్కెటింగ్
@@ -683,12 +734,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,పరిమాణ మరియు వేర్హౌస్
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),కమిషన్ రేటు (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,అంచనా వ్యయం
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,పదార్థం అభ్యర్థనలు లింక్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ఏరోస్పేస్
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,క్రెడిట్ కార్డ్ ఎంట్రీ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,కంపెనీ మరియు అకౌంట్స్
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,గూడ్స్ పంపిణీదారుల నుండి పొందింది.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,విలువ
 DocType: Lead,Campaign Name,ప్రచారం పేరు
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,అవకాశ డేస్ తర్వాత దగ్గరి
 ,Reserved,రిసర్వ్డ్
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,సప్లై రా మెటీరియల్స్
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,తదుపరి ఇన్వాయిస్ ఉత్పత్తి అవుతుంది తేదీ. ఇది submit న రవాణా జరుగుతుంది.
@@ -706,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,సెల్ సంఖ్య
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ఆటో మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు రూపొందించినవి
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,లాస్ట్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,మీరు కాలమ్ &#39;జర్నల్ ఎంట్రీ వ్యతిరేకంగా&#39; ప్రస్తుత రసీదును ఎంటర్ కాదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,మీరు కాలమ్ &#39;జర్నల్ ఎంట్రీ వ్యతిరేకంగా&#39; ప్రస్తుత రసీదును ఎంటర్ కాదు
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,తయారీ కోసం రిసర్వ్డ్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,శక్తి
 DocType: Opportunity,Opportunity From,నుండి అవకాశం
@@ -719,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","అదే ప్రమాణాల బహుళ ధర రూల్స్ ఉనికిలో ఉంది, ప్రాధాన్యత కేటాయించి వివాద పరిష్కారం దయచేసి. ధర నియమాలు: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,సోమరిగాచేయు లేదా ఇతర BOMs తో అనుసంధానం BOM రద్దు కాదు
 DocType: Opportunity,Maintenance,నిర్వహణ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},అంశం అవసరం కొనుగోలు రసీదులు సంఖ్య {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},అంశం అవసరం కొనుగోలు రసీదులు సంఖ్య {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,అంశం విలువను ఆపాదించే
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,సేల్స్ ప్రచారాలు.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,tIMESHEET చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,tIMESHEET చేయండి
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -747,10 +800,13 @@
 DocType: Budget,Project,ప్రాజెక్టు
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 పఠనం
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ఖర్చుల దావా రకం
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} సెటప్&gt; సెట్టింగ్స్ ద్వారా&gt; నామకరణ సిరీస్ నామకరణ సెట్ దయచేసి
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,షాపింగ్ కార్ట్ డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ఆస్తి జర్నల్ ఎంట్రీ ద్వారా చిత్తు {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,వడ్డీ ఆదాయం ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,బయోటెక్నాలజీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,ఆఫీసు నిర్వహణ ఖర్చులు
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,ఇమెయిల్ ఖాతా ఏర్పాటు
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,మొదటి అంశం నమోదు చేయండి
 DocType: Account,Liability,బాధ్యత
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,మంజూరు మొత్తం రో లో క్లెయిమ్ సొమ్ము కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}.
@@ -759,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,కుటుంబ నేపథ్యం
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ఇమెయిల్ పంపండి
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},హెచ్చరిక: చెల్లని జోడింపు {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,అనుమతి లేదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,అనుమతి లేదు
 DocType: Company,Default Bank Account,డిఫాల్ట్ బ్యాంక్ ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",పార్టీ ఆధారంగా ఫిల్టర్ ఎన్నుకోండి పార్టీ మొదటి రకం
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},అంశాలను ద్వారా పంపిణీ లేదు ఎందుకంటే &#39;సరిచేయబడిన స్టాక్&#39; తనిఖీ చెయ్యబడదు {0}
@@ -776,12 +832,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,ట్రీ వివరాలు
 DocType: Training Event,Event Status,ఈవెంట్ హోదా
 ,Support Analytics,మద్దతు Analytics
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","మీరు ఏవైనా ప్రశ్నలు ఉంటే, మాకు తిరిగి దయచేసి."
 DocType: Item,Website Warehouse,వెబ్సైట్ వేర్హౌస్
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,కనీస ఇన్వాయిస్ మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: వ్యయ కేంద్రం {2} కంపెనీ చెందదు {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: ఖాతా {2} ఒక గ్రూప్ ఉండకూడదు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,అంశం రో {IDX}: {doctype} {DOCNAME} లేదు పైన ఉనికిలో లేదు &#39;{doctype}&#39; పట్టిక
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ఇప్పటికే పూర్తి లేదా రద్దు
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,విధులు లేవు
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ఆటో ఇన్వాయిస్ 05, 28 etc ఉదా ఉత్పత్తి అవుతుంది ఇది నెల రోజు"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,పోగుచేసిన తరుగుదల తెరవడం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,స్కోరు 5 కంటే తక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి
@@ -790,11 +848,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,కస్టమర్ మరియు సరఫరాదారు
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ బోధకుడు
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ఇమెయిల్ డైజెస్ట్ సెట్టింగ్స్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,మీ వ్యాపారానికి ధన్యవాదములు!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,వినియోగదారుల నుండి మద్దతు ప్రశ్నలు.
+,Production Order Stock Report,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ స్టాక్ రిపోర్ట్
 DocType: HR Settings,Retirement Age,రిటైర్మెంట్ వయసు
 DocType: Bin,Moving Average Rate,సగటు రేటు మూవింగ్
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,ఐటమ్లను ఎంచుకోండి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} బిల్లుకు వ్యతిరేకంగా {1} నాటి {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} బిల్లుకు వ్యతిరేకంగా {1} నాటి {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,కోర్సు షెడ్యూల్
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,పూర్తి స్థితి
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,సంవత్సరాలలో విరమణ వయసు ఎంటర్
@@ -802,7 +862,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ఎడమ అంచు నుండి నగర ప్రారంభిస్తోంది
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ఈ శాతం వరకు డెలివరీ లేదా రసీదులు పైగా అనుమతించు
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,ఊహించినది డెలివరీ తేదీ సేల్స్ ఆర్డర్ తేదీ ముందు ఉండరాదు
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,దిగుమతి హాజరు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,అన్ని అంశం గుంపులు
 DocType: Process Payroll,Activity Log,కార్యాచరణ లాగ్
@@ -810,11 +869,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,స్వయంచాలకంగా లావాదేవీల సమర్పణ సందేశాన్ని కంపోజ్.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,అంశం తయారీకి
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} స్థితి {2} ఉంది
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,ఇమెయిల్ అడ్రస్ కంపెనీ నమోదు అందించండి
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,హోటల్ నుంచి బయటకు వెళ్లడం ప్రారంభించు
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,చెల్లింపు కు ఆర్డర్ కొనుగోలు
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,ప్రొజెక్టెడ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,చెల్లింపు గడువు తేదీ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,అంశం వేరియంట్ {0} ఇప్పటికే అదే గుణ ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,అంశం వేరియంట్ {0} ఇప్పటికే అదే గుణ ఉంది
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;ప్రారంభిస్తున్నాడు&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,డు ఓపెన్
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,డెలివరీ గమనిక సందేశం
@@ -830,6 +890,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,రీ-ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,బ్లాక్ జాబితా తేది వదిలి
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,ధర లేదా డిస్కౌంట్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,కొనుగోలు స్వీకరణపై అంశాలు పట్టికలో మొత్తం వర్తించే ఛార్జీలు మొత్తం పన్నులు మరియు ఆరోపణలు అదే ఉండాలి
 DocType: Sales Team,Incentives,ఇన్సెంటివ్స్
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,అభ్యర్థించిన సంఖ్యలు
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,కేవలం రా మెటీరియల్స్ పొందుము
@@ -858,21 +919,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,"బహుకరించింది, మరలా ఉంది"
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,అంశం లక్షణం విలువలు
 DocType: Examination Result,Examination Result,పరీక్ష ఫలితం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,కొనుగోలు రసీదులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,కొనుగోలు రసీదులు
 ,Received Items To Be Billed,స్వీకరించిన అంశాలు బిల్ టు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Submitted జీతం స్లిప్స్
 DocType: Employee,Ms,కుమారి
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,కరెన్సీ మార్పిడి రేటు మాస్టర్.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},రిఫరెన్స్ doctype యొక్క ఒక ఉండాలి {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ఆపరేషన్ కోసం తదుపరి {0} రోజుల్లో టైమ్ స్లాట్ దొరక్కపోతే {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ఆపరేషన్ కోసం తదుపరి {0} రోజుల్లో టైమ్ స్లాట్ దొరక్కపోతే {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,ఉప శాసనసభలకు ప్రణాళిక పదార్థం
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,సేల్స్ భాగస్వాములు అండ్ టెరిటరీ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,ఖాతాలో స్టాక్ సంతులనం ఇప్పటికే ఉంది గా స్వయంచాలకంగా ఖాతా సృష్టించలేను. మీరు ఈ గిడ్డంగి ఒక ఎంట్రీ చేయడానికి ముందు మీరు ఒక సరిపోలే ఖాతా సృష్టించాలి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,బిఒఎం {0} సక్రియ ఉండాలి
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,అరుగుదల ఎంట్రీ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,మొదటి డాక్యుమెంట్ రకాన్ని ఎంచుకోండి
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ఈ నిర్వహణ సందర్శించండి రద్దు ముందు రద్దు మెటీరియల్ సందర్శనల {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},సీరియల్ లేవు {0} అంశం చెందినది కాదు {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Required ప్యాక్ చేసిన అంశాల
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,ఉన్న లావాదేవీతో గిడ్డంగులు లెడ్జర్ మార్చబడతాయి కాదు.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,ఉన్న లావాదేవీతో గిడ్డంగులు లెడ్జర్ మార్చబడతాయి కాదు.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,మొత్తం డబ్బు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,ఇంటర్నెట్ పబ్లిషింగ్
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్
@@ -883,15 +946,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,కంపెనీ లో రౌండ్ ఆఫ్ ఖాతా చెప్పలేదు దయచేసి
 DocType: Purchase Receipt,Range,రేంజ్
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,డిఫాల్ట్ చెల్లించవలసిన అకౌంట్స్
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,{0} ఉద్యోగి చురుకుగా కాదు లేదా ఉనికిలో లేదు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,{0} ఉద్యోగి చురుకుగా కాదు లేదా ఉనికిలో లేదు
 DocType: Fee Structure,Components,భాగాలు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Item లో అసెట్ వర్గం నమోదు చేయండి {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Item లో అసెట్ వర్గం నమోదు చేయండి {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,అంశం రకరకాలు {0} నవీకరించబడింది
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 పఠనం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,కాదు {0} {1} {2} లేకుండా ఏ ప్రతికూల అత్యుత్తమ వాయిస్ కెన్
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,వాయిస్ అడ్వాన్స్ కొనుగోలు
 DocType: Hub Settings,Sync Now,ఇప్పుడు సమకాలీకరించు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},రో {0}: క్రెడిట్ ఎంట్రీ తో జతచేయవచ్చు ఒక {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},రో {0}: క్రెడిట్ ఎంట్రీ తో జతచేయవచ్చు ఒక {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,ఆర్థిక సంవత్సరం బడ్జెట్లో నిర్వచించండి.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ఈ మోడ్ ఎంపిక ఉన్నప్పుడు డిఫాల్ట్ బ్యాంక్ / నగదు ఖాతా స్వయంచాలకంగా POS వాయిస్ అప్డేట్ అవుతుంది.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -902,23 +965,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,కొనుగోలు అంశం
 DocType: Asset,Purchase Invoice,కొనుగోలు వాయిస్
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ఓచర్ వివరాలు లేవు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,న్యూ సేల్స్ వాయిస్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,న్యూ సేల్స్ వాయిస్
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,మొత్తం అవుట్గోయింగ్ విలువ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,తేదీ మరియు ముగింపు తేదీ తెరవడం అదే ఫిస్కల్ ఇయర్ లోపల ఉండాలి
 DocType: Lead,Request for Information,సమాచారం కోసం అభ్యర్థన
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,సమకాలీకరణ ఆఫ్లైన్ రసీదులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,సమకాలీకరణ ఆఫ్లైన్ రసీదులు
 DocType: Payment Request,Paid,చెల్లింపు
 DocType: Program Fee,Program Fee,ప్రోగ్రామ్ రుసుము
 DocType: Salary Slip,Total in words,పదాలు లో మొత్తం
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,లీడ్ సమయం తేదీ
 DocType: Guardian,Guardian Name,గార్డియన్ పేరు
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,ప్రింట్ ఫార్మాట్ ఉంది
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,మంజూరు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,తప్పనిసరి. బహుశా కరెన్సీ ఎక్స్ఛేంజ్ రికార్డు కోసం సృష్టించబడలేదు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},రో # {0}: అంశం కోసం ఏ సీరియల్ రాయండి {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;ఉత్పత్తి కట్ట అంశాలు, గిడ్డంగి, సీరియల్ లేవు మరియు బ్యాచ్ కోసం కాదు&#39; ప్యాకింగ్ జాబితా &#39;పట్టిక నుండి పరిగణించబడుతుంది. వేర్హౌస్ మరియు బ్యాచ్ ఏ &#39;ఉత్పత్తి కట్ట&#39; అంశం కోసం అన్ని ప్యాకింగ్ అంశాలను ఒకటే ఉంటే, ఆ విలువలు ప్రధాన అంశం పట్టిక ఎంటర్ చెయ్యబడతాయి, విలువలు పట్టిక &#39;జాబితా ప్యాకింగ్&#39; కాపీ అవుతుంది."
 DocType: Job Opening,Publish on website,వెబ్ సైట్ ప్రచురించు
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,వినియోగదారులకు ప్యాకేజీల.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,సరఫరాదారు ఇన్వాయిస్ తేదీ వ్యాఖ్యలు తేదీ కన్నా ఎక్కువ ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,సరఫరాదారు ఇన్వాయిస్ తేదీ వ్యాఖ్యలు తేదీ కన్నా ఎక్కువ ఉండకూడదు
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ఆర్డర్ అంశం కొనుగోలు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,పరోక్ష ఆదాయం
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,విద్యార్థి హాజరు టూల్
@@ -926,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,అంతర్భేధం
 ,Company Name,కంపెనీ పేరు
 DocType: SMS Center,Total Message(s),మొత్తం సందేశం (లు)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,బదిలీ కోసం అంశాన్ని ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,బదిలీ కోసం అంశాన్ని ఎంచుకోండి
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,అదనపు డిస్కౌంట్ శాతం
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,అన్ని సహాయ వీడియోలను జాబితాను వీక్షించండి
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,చెక్ జమ జరిగినది ఎక్కడ బ్యాంకు ఖాతాను ఎంచుకోండి తల.
@@ -934,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,మాక్స్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","రో {0}: వాయిస్ {1}, ఇది రద్దు ఉండవచ్చు / ఉనికిలో లేదు చెల్లదు. \ చెల్లుబాటు అయ్యే వాయిస్ నమోదు చేయండి"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,రో {0}: సేల్స్ / కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు ఎల్లప్పుడూ అడ్వాన్సుగా మార్క్ చేయాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,రో {0}: సేల్స్ / కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు ఎల్లప్పుడూ అడ్వాన్సుగా మార్క్ చేయాలి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,కెమికల్
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ఈ మోడ్ ఎంపిక ఉన్నప్పుడు డిఫాల్ట్ బ్యాంక్ / నగదు ఖాతా స్వయంచాలకంగా జీతం జర్నల్ ఎంట్రీ లో అప్డేట్ అవుతుంది.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -944,9 +1008,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,మీటర్
 DocType: Workstation,Electricity Cost,విద్యుత్ ఖర్చు
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Employee జన్మదిన రిమైండర్లు పంపవద్దు
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,స్టాక్ ఎంట్రీలు
 DocType: Item,Inspection Criteria,ఇన్స్పెక్షన్ ప్రమాణం
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,బదిలీ
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,బిఒఎం వెబ్సైట్ అంశం
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,మీ లేఖ తల మరియు లోగో అప్లోడ్. (మీరు తర్వాత వాటిని సవరించవచ్చు).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,బిల్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,తదుపరి అరుగుదల తేదీ గత తేదీగా ఎంటర్ ఉంది
@@ -954,17 +1018,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),అన్ని లీడ్ (ఓపెన్)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),రో {0}: కోసం ప్యాక్ చేసిన అంశాల అందుబాటులో లేదు {4} గిడ్డంగిలో {1} ప్రవేశం సమయం పోస్ట్ చేయడంలో ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,అడ్వాన్సెస్ పొందుతారు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,చేయండి
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,అడ్మిషన్ ప్రారంభ తేదీ
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,పదాలు లో మొత్తం పరిమాణం
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ఒక లోపం ఉంది. వన్ మూడింటిని కారణం మీరు రూపం సేవ్ చేయలేదు అని కావచ్చు. సమస్య కొనసాగితే support@erpnext.com సంప్రదించండి.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,నా కార్ట్
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},ఆర్డర్ రకం ఒకటి ఉండాలి {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ఆర్డర్ రకం ఒకటి ఉండాలి {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,తదుపరి సంప్రదించండి తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,ప్యాక్ చేసిన అంశాల తెరవడం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,మొత్తం చేంజ్ ఖాతాను నమోదు చేయండి
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ పేరు
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ పేరు
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,హాలిడే జాబితా పేరు
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,సంతులనం రుణ మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,షెడ్యూల్ కోర్సు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,స్టాక్ ఆప్షన్స్
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ఖర్చు చెప్పడం
@@ -978,12 +1043,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,డిఫాల్ట్ నిబంధనలు
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,ప్యాకింగ్ స్లిప్ అంశం
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,క్యాష్ / బ్యాంక్ ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},దయచేసి పేర్కొనండి ఒక {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,పరిమాణం లేదా విలువ ఎటువంటి మార్పు తొలగించబడిన అంశాలు.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,డెలివరీ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,లక్షణం పట్టిక తప్పనిసరి
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,సేల్స్ ఆర్డర్స్ పొందండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ప్రతికూల ఉండకూడదు
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,డిస్కౌంట్
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,డిస్కౌంట్
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations మొత్తం సంఖ్య
 DocType: Workstation,Wages,వేతనాలు
 DocType: Project,Internal,అంతర్గత
@@ -995,14 +1061,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,సేల్స్ వాయిస్ చెల్లింపు
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,సేల్స్ ఆర్డర్ / తయారైన వస్తువులు గిడ్డంగిలో రిసర్వ్డ్ వేర్హౌస్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,సెల్లింగ్ మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,సెల్లింగ్ మొత్తం
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,వడ్డీ మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,మీరు ఈ రికార్డ్ కోసం ఖర్చుల అప్రూవర్గా ఉన్నాయి. &#39;హోదా&#39; మరియు సేవ్ అప్డేట్ దయచేసి
 DocType: Serial No,Creation Document No,సృష్టి డాక్యుమెంట్ లేవు
 DocType: Issue,Issue,సమస్య
 DocType: Asset,Scrapped,రద్దు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,ఖాతా కంపెనీతో సరిపోలడం లేదు
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","అంశం రకరకాలు గుణాలు. ఉదా సైజు, రంగు మొదలైనవి"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,రిటర్న్స్
+DocType: Purchase Invoice,Returns,రిటర్న్స్
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP వేర్హౌస్
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},సీరియల్ లేవు {0} వరకు నిర్వహణ ఒప్పందం కింద {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,నియామక
@@ -1017,24 +1084,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,ఎగైనెస్ట్
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,డిఫాల్ట్ సెల్లింగ్ ఖర్చు సెంటర్
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,అమలు భాగస్వామి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},అమ్మకాల ఆర్డర్ {0} ఉంది {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,జిప్ కోడ్
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},అమ్మకాల ఆర్డర్ {0} ఉంది {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,సంప్రదింపు సమాచారం
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,స్టాక్ ఎంట్రీలు మేకింగ్
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,నికర బరువు UoM
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} ఫలితాలు
 DocType: Item,Default Supplier,డిఫాల్ట్ సరఫరాదారు
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,ఉత్పత్తి అలవెన్స్ శాతం పైగా
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,తిరిగి చెల్లించే షెడ్యూల్
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,షిప్పింగ్ రూల్ కండిషన్
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,వీక్లీ ఆఫ్ తేదీలు పొందండి
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,ముగింపు తేదీ ప్రారంభ తేదీ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు
 DocType: Sales Person,Select company name first.,మొదటిది ఎంచుకోండి కంపెనీ పేరు.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,డాక్టర్
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,కొటేషన్స్ పంపిణీదారుల నుండి పొందింది.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},కు {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},కు {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,సగటు వయసు
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,భవిష్యత్తులో కస్టమర్ కలుసుకుని మీ అమ్మకాలు వ్యక్తి
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,మీ సరఫరాదారులు కొన్ని జాబితా. వారు సంస్థలు లేదా వ్యక్తులతో కావచ్చు.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,అన్ని ఉత్పత్తులను చూడండి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,అన్ని BOMs
 DocType: Company,Default Currency,డిఫాల్ట్ కరెన్సీ
 DocType: Expense Claim,From Employee,Employee నుండి
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,హెచ్చరిక: సిస్టమ్ అంశం కోసం మొత్తం నుండి overbilling తనిఖీ చెయ్యదు {0} లో {1} సున్నా
@@ -1042,7 +1112,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,తేదీ నుండి హాజరు
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,కీ పనితీరు ఏరియా
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,రవాణా
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,చెల్లని లక్షణం
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,చెల్లని లక్షణం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} సమర్పించాలి
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},పరిమాణం కంటే తక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,మొత్తం అక్షరాలు
@@ -1053,18 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,మీ సూచన కోసం కంపెనీ నమోదు సంఖ్యలు. పన్ను సంఖ్యలు మొదలైనవి
 DocType: Sales Partner,Distributor,పంపిణీదారు
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,షాపింగ్ కార్ట్ షిప్పింగ్ రూల్
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',సెట్ &#39;న అదనపు డిస్కౌంట్ వర్తించు&#39; దయచేసి
 ,Ordered Items To Be Billed,క్రమ అంశాలు బిల్ టు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,రేంజ్ తక్కువ ఉండాలి కంటే పరిధి
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,గ్లోబల్ డిఫాల్ట్
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,ప్రాజెక్టు కొలాబరేషన్ ఆహ్వానం
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,ప్రాజెక్టు కొలాబరేషన్ ఆహ్వానం
 DocType: Salary Slip,Deductions,తగ్గింపులకు
 DocType: Leave Allocation,LAL/,లాల్ /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,ప్రారంభ సంవత్సరం
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,ప్రస్తుత వాయిస్ యొక్క కాలం తేదీ ప్రారంభించండి
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,పే లేకుండా వదిలి
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,పరిమాణ ప్రణాళికా లోపం
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,పరిమాణ ప్రణాళికా లోపం
 ,Trial Balance for Party,పార్టీ కోసం ట్రయల్ బ్యాలెన్స్
 DocType: Lead,Consultant,కన్సల్టెంట్
 DocType: Salary Slip,Earnings,సంపాదన
@@ -1079,19 +1149,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ఈ శ్రేణి Item కోడ్ చేర్చవలసి ఉంటుంది. మీ సంక్షిప్త &quot;SM&quot; మరియు ఉదాహరణకు, అంశం కోడ్ &quot;T- షర్టు&quot;, &quot;T- షర్టు-SM&quot; ఉంటుంది వేరియంట్ అంశం కోడ్"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,మీరు వేతనం స్లిప్ సేవ్ ఒకసారి (మాటలలో) నికర పే కనిపిస్తుంది.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,రాబడి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,రిటర్న్ / డెబిట్ గమనిక
 DocType: Price List Country,Price List Country,ధర జాబితా దేశం
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} అంశం చెల్లుబాటు సీరియల్ nos {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item కోడ్ సీరియల్ నం కోసం మారలేదు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS ప్రొఫైల్ {0} ఇప్పటికే వినియోగదారుకు రూపొందించినవారు: {1} మరియు సంస్థ {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UoM మార్పిడి ఫాక్టర్
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UoM మార్పిడి ఫాక్టర్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,బ్యాచ్ సంఖ్య పొందడానికి అంశం కోడ్ను నమోదు చేయండి
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,డిఫాల్ట్ అంశం గ్రూప్
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,పాక్షికంగా పంపించబడతాయి
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,గ్రేడింగ్ వ్యవస్థ పేరు
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,సరఫరాదారు డేటాబేస్.
 DocType: Account,Balance Sheet,బ్యాలెన్స్ షీట్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;అంశం కోడ్ అంశం సెంటర్ ఖర్చు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",చెల్లింపు రకం కన్ఫిగర్ చేయబడలేదు. ఖాతా చెల్లింపులు మోడ్ మీద లేదా POS ప్రొఫైల్ సెట్ చేయబడ్డాయి వచ్చారో లేదో తనిఖీ చేయండి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",చెల్లింపు రకం కన్ఫిగర్ చేయబడలేదు. ఖాతా చెల్లింపులు మోడ్ మీద లేదా POS ప్రొఫైల్ సెట్ చేయబడ్డాయి వచ్చారో లేదో తనిఖీ చేయండి.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,మీ అమ్మకాలు వ్యక్తి కస్టమర్ సంప్రదించండి తేదీన ఒక రిమైండర్ పొందుతారు
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,అదే అంశం అనేకసార్లు ఎంటర్ చేయలేరు.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","మరింత ఖాతాల గుంపులు కింద తయారు చేయవచ్చు, కానీ ఎంట్రీలు కాని గుంపులు వ్యతిరేకంగా తయారు చేయవచ్చు"
 DocType: Lead,Lead,లీడ్
 DocType: Email Digest,Payables,Payables
@@ -1104,26 +1178,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,స్టాక్ లెడ్జర్ ఎంట్రీలు మరియు GL ఎంట్రీలు ఎన్నుకున్నారు కొనుగోలు రసీదులు కోసం మళ్ళీ పోస్ట్ చేసారు ఉంటాయి
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,అంశం 1
 DocType: Holiday,Holiday,హాలిడే
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,ఇష్యూ డేస్ తర్వాత దగ్గరి
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"అన్ని శాఖలు తీసుకోదలచిన, ఖాళీగా వదిలేయండి"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},సి రూపం వాయిస్ కోసం వర్తించే కాదు: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled చెల్లింపు వివరాలు
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ప్రస్తుత ఆర్థిక సంవత్సరం
 DocType: Purchase Order,Group same items,గ్రూప్ అదే అంశాలను
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,నున్నటి మొత్తం ఆపివేయి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&#39;ఎంట్రీలు&#39; ఖాళీగా ఉండకూడదు
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},తో నకిలీ వరుసగా {0} అదే {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,తిరిగి చెల్లించే సమాచారం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;ఎంట్రీలు&#39; ఖాళీగా ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},తో నకిలీ వరుసగా {0} అదే {1}
 ,Trial Balance,ట్రయల్ బ్యాలెన్స్
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} దొరకలేదు
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,ఉద్యోగులు ఏర్పాటు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} దొరకలేదు
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,ఉద్యోగులు ఏర్పాటు
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,మొదటి ఉపసర్గ దయచేసి ఎంచుకోండి
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,రీసెర్చ్
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,పని చేసారు
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,గుణాలు పట్టిక లో కనీసం ఒక లక్షణం రాయండి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,గుణాలు పట్టిక లో కనీసం ఒక లక్షణం రాయండి
 DocType: Announcement,All Students,అన్ని స్టూడెంట్స్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,అంశం {0} ఒక కాని స్టాక్ అంశం ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,చూడండి లెడ్జర్
+DocType: Grading Scale,Intervals,విరామాలు
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,తొట్టతొలి
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ఒక అంశం గ్రూప్ అదే పేరుతో, అంశం పేరు మార్చడానికి లేదా అంశం సమూహం పేరు దయచేసి"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,స్టూడెంట్ మొబైల్ నెంబరు
@@ -1133,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,స్థూల పే
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,రో {0}: కార్యాచరణ టైప్ తప్పనిసరి.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,డివిడెండ్ చెల్లించిన
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,అకౌంటింగ్ లెడ్జర్
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,తేడా సొమ్ము
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,అలాగే సంపాదన
@@ -1147,11 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,న్యూ ఆదాయం
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,కొనుగోలు చక్రం పొడవునా అదే రేటు నిర్వహించడానికి
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,అవకాశం అంశం
+,Student and Guardian Contact Details,స్టూడెంట్ మరియు గార్డియన్ సంప్రదించాల్సిన
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,రో {0}: సరఫరాదారు కోసం {0} ఇమెయిల్ అడ్రసు పంపించవలసిన అవసరం ఉంది
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,తాత్కాలిక ప్రారంభోత్సవం
 ,Employee Leave Balance,ఉద్యోగి సెలవు సంతులనం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},ఖాతా సంతులనం {0} ఎల్లప్పుడూ ఉండాలి {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},వరుసగా అంశం అవసరం వాల్యువేషన్ రేటు {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ఉదాహరణ: కంప్యూటర్ సైన్స్ మాస్టర్స్
+DocType: Item,Item Manufacturers,అంశం తయారీదారులు
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,తిరస్కరించబడిన వేర్హౌస్
 DocType: GL Entry,Against Voucher,ఓచర్ వ్యతిరేకంగా
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,డిఫాల్ట్ కొనుగోలు ఖర్చు సెంటర్
@@ -1159,10 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,కు
 DocType: Item,Lead Time in days,రోజుల్లో ప్రధాన సమయం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,చెల్లించవలసిన ఖాతాలు సారాంశం
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},{0} నుండి జీతం చెల్లింపు {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{0} నుండి జీతం చెల్లింపు {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},ఘనీభవించిన ఖాతా సవరించడానికి మీకు అధికారం లేదు {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,అసాధారణ ఇన్వాయిస్లు పొందండి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,అమ్మకాల ఆర్డర్ {0} చెల్లదు
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,కొనుగోలు ఆర్డర్లు మీరు ప్లాన్ సహాయం మరియు మీ కొనుగోళ్లపై అనుసరించాల్సి
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","క్షమించండి, కంపెనీలు విలీనం సాధ్యం కాదు"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",మొత్తం ఇష్యూ / ట్రాన్స్ఫర్ పరిమాణం {0} మెటీరియల్ అభ్యర్థన {1} \ అంశం కోసం అభ్యర్థించిన పరిమాణం {2} కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {3}
@@ -1184,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,పరోక్ష ఖర్చులు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,రో {0}: Qty తప్పనిసరి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,వ్యవసాయం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,సమకాలీకరణ మాస్టర్ డేటా
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,సమకాలీకరణ మాస్టర్ డేటా
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,మీ ఉత్పత్తులు లేదా సేవల
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,చెల్లింపు విధానం
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,వెబ్సైట్ చిత్రం పబ్లిక్ ఫైలు లేదా వెబ్సైట్ URL అయి ఉండాలి
@@ -1196,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,వేర్హౌస్ సంప్రదింపు సమాచారం
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,తేడా మొత్తం ఆఫ్ వ్రాయండి
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,పునరావృత టైప్
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ఉద్యోగి ఇమెయిల్ దొరకలేదు, అందుకే పంపలేదు ఇమెయిల్"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ఉద్యోగి ఇమెయిల్ దొరకలేదు, అందుకే పంపలేదు ఇమెయిల్"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,ఫారిన్ ట్రేడ్ వివరాలు
 DocType: Email Digest,Annual Income,వార్షిక ఆదాయం
 DocType: Serial No,Serial No Details,సీరియల్ సంఖ్య వివరాలు
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,అంశం పన్ను రేటు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, కేవలం క్రెడిట్ ఖాతాల మరొక డెబిట్ ప్రవేశం వ్యతిరేకంగా లింక్ చేయవచ్చు కోసం"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, కేవలం క్రెడిట్ ఖాతాల మరొక డెబిట్ ప్రవేశం వ్యతిరేకంగా లింక్ చేయవచ్చు కోసం"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,అన్ని పని బరువులు మొత్తం 1 ఉండాలి తదనుగుణంగా ప్రణాళిక పనులు బరువులు సర్దుబాటు చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,డెలివరీ గమనిక {0} సమర్పించిన లేదు
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,అంశం {0} ఒక ఉప-ఒప్పంద అంశం ఉండాలి
@@ -1208,12 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","ధర రూల్ మొదటి ఆధారంగా ఎంపిక ఉంటుంది అంశం, అంశం గ్రూప్ లేదా బ్రాండ్ కావచ్చు, ఫీల్డ్ &#39;న వర్తించు&#39;."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,అమ్మకాల వెబ్సైట్
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,అమ్మకాలు జట్టు మొత్తం కేటాయించింది శాతం 100 ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,అమ్మకాలు జట్టు మొత్తం కేటాయించింది శాతం 100 ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},ఉత్పత్తి ఆర్డర్ స్థితి {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,గోల్
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ శక్తి
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,ఎడిట్ వివరణ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,సరఫరాదారు కోసం
+,Team Updates,టీమ్ నవీకరణలు
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,సరఫరాదారు కోసం
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,ఖాతా రకం చేస్తోంది లావాదేవీలు ఈ ఖాతా ఎంచుకోవడం లో సహాయపడుతుంది.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),గ్రాండ్ మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,ప్రింట్ ఫార్మాట్ సృష్టించు
@@ -1227,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,{0} క్రమ సంఖ్య ఒకసారి కంటే ఎక్కువ ప్రవేశించింది
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,జర్నల్ ఎంట్రీ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} పురోగతి అంశాలను
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} పురోగతి అంశాలను
 DocType: Workstation,Workstation Name,కార్యక్షేత్ర పేరు
 DocType: Grade Interval,Grade Code,గ్రేడ్ కోడ్
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS అంశం గ్రూప్
@@ -1247,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,ఒక కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,ప్రివిలేజ్ లీవ్
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,సరఫరాదారు వాయిస్ తేదీ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,మీరు షాపింగ్ కార్ట్ ఎనేబుల్ చెయ్యాలి
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,మీరు షాపింగ్ కార్ట్ ఎనేబుల్ చెయ్యాలి
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,అప్రైసల్ మూస గోల్
 DocType: Salary Component,Earning,ఆదాయ
@@ -1257,20 +1339,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,మధ్య దొరకలేదు అతివ్యాప్తి పరిస్థితులు:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,జర్నల్ వ్యతిరేకంగా ఎంట్రీ {0} ఇప్పటికే కొన్ని ఇతర రసీదును వ్యతిరేకంగా సర్దుబాటు
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,మొత్తం ఆర్డర్ విలువ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,ఆహార
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,ఆహార
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,ఏజింగ్ రేంజ్ 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,సందర్శనల సంఖ్య
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,మార్క్ Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,నమోదు అవుతున్న విద్యార్ధి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},మూసివేయబడిన ఖాతా కరెన్సీ ఉండాలి {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},అన్ని గోల్స్ కోసం పాయింట్లు మొత్తానికి ఇది 100 ఉండాలి {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,ప్రారంభం మరియు తేదీలు ఎండ్
 ,Delivered Items To Be Billed,పంపిణీ అంశాలు బిల్ టు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},ఓపెన్ BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,వేర్హౌస్ సీరియల్ నం కోసం మారలేదు
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,సగటు డిస్కౌంట్
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UoM
 DocType: Rename Tool,Utilities,యుటిలిటీస్
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,అకౌంటింగ్
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,సంక్షిప్త {0} ఇప్పటికే మరొక జీతం భాగం కోసం ఉపయోగిస్తారు
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,అరుగుదల షెడ్యూల్స్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,అప్లికేషన్ కాలం వెలుపల సెలవు కేటాయింపు కాలం ఉండకూడదు
 DocType: Activity Cost,Projects,ప్రాజెక్ట్స్
@@ -1295,13 +1380,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,prefered ఇమెయిల్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,స్థిర ఆస్తి నికర మార్పును
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,అన్ని వివరణలకు భావిస్తారు ఉంటే ఖాళీ వదిలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,వేర్హౌస్ రకం స్టాక్ కాని గ్రూప్ ఖాతాలు తప్పనిసరి
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,రకం &#39;యదార్థ&#39; వరుసగా బాధ్యతలు {0} అంశాన్ని రేటు చేర్చారు సాధ్యం కాదు
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},మాక్స్: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,తేదీసమయం నుండి
 DocType: Email Digest,For Company,కంపెనీ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,కమ్యూనికేషన్ లాగ్.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన చెక్ పోర్టల్ అమర్పులను కోసం, పోర్టల్ నుండి యాక్సెస్ నిలిపివేయబడింది."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,కొనుగోలు సొమ్ము
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,కొనుగోలు సొమ్ము
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,షిప్పింగ్ చిరునామా పేరు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ఖాతాల చార్ట్
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,నియమాలు మరియు నిబంధనలు కంటెంట్
@@ -1322,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Employee సెట్టింగ్స్
 ,Batch-Wise Balance History,బ్యాచ్-వైజ్ సంతులనం చరిత్ర
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,ముద్రణా సెట్టింగ్లను సంబంధిత print ఫార్మాట్లో నవీకరించబడింది
+DocType: Package Code,Package Code,ప్యాకేజీ కోడ్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,అప్రెంటిస్
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,ప్రతికూల పరిమాణం అనుమతి లేదు
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1340,6 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,మూసివేయబడని ఆర్థిక సంవత్సరం పి &amp; L నిల్వలను చూపించు
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,షిప్పింగ్ ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: ఖాతా {2} నిష్క్రియంగా
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,సేల్స్ ఆర్డర్స్ మీరు మీ పని ప్లాన్ సహాయం మరియు సమయం బట్వాడా చేయండి
 DocType: Quality Inspection,Readings,రీడింగ్స్
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,మొత్తం అదనపు వ్యయాలు
 DocType: Course Schedule,SH,ఎస్హెచ్
@@ -1350,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,విలువ
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,స్టాక్ మేనేజర్
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},మూల గిడ్డంగి వరుసగా తప్పనిసరి {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,ప్యాకింగ్ స్లిప్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,ప్యాకింగ్ స్లిప్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ఆఫీసు రెంట్
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,సెటప్ SMS గేట్వే సెట్టింగులు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,దిగుమతి విఫలమైంది!
@@ -1363,14 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,అంశాలు తో
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,ప్యాక్ చేసిన అంశాల లో
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,ఖర్చుల వాదనను త్రోసిపుచ్చాడు
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,అంశం లక్షణం
+DocType: Item,Item Attribute,అంశం లక్షణం
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,ప్రభుత్వం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ఖర్చు చెప్పడం {0} ఇప్పటికే వాహనం లోనికి ప్రవేశించండి ఉంది
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,ఇన్స్టిట్యూట్ పేరు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,తిరిగి చెల్లించే మొత్తాన్ని నమోదు చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,అంశం రకరకాలు
 DocType: Company,Services,సర్వీసులు
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ఉద్యోగి ఇమెయిల్ వేతనం స్లిప్
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,మాతృ ఖర్చు సెంటర్
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,సాధ్యమైన సరఫరాదారు ఎంచుకోండి
 DocType: Sales Invoice,Source,మూల
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,మూసి షో
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,పే లేకుండా వదిలి ఉంటుంది
@@ -1382,27 +1472,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,డిస్కౌంట్ వర్తించు
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,మొత్తం ఎక్స్పీరియన్స్
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ఓపెన్ ప్రాజెక్ట్స్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,రద్దు ప్యాకింగ్ స్లిప్ (లు)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,రద్దు ప్యాకింగ్ స్లిప్ (లు)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,ఇన్వెస్టింగ్ నుండి నగదు ప్రవాహ
 DocType: Program Course,Program Course,ప్రోగ్రామ్ కోర్సు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,ఫ్రైట్ మరియు ఫార్వార్డింగ్ ఛార్జీలు
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,వెబ్సైట్ హోమ్ కోసం కంపెనీ ట్యాగ్లైన్
 DocType: Item Group,Item Group Name,అంశం గ్రూప్ పేరు
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,తీసుకోబడినది
+DocType: Student,Date of Leaving,లీవింగ్ తేదీ
 DocType: Pricing Rule,For Price List,ధర జాబితా కోసం
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,ఎగ్జిక్యూటివ్ శోధన
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,లీడ్స్ సృష్టించు
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,షెడ్యూల్స్
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,నికర మొత్తం
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,బిఒఎం వివరాలు లేవు
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,అదనపు ఛార్జీలు
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),అదనపు డిస్కౌంట్ మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,ఖాతాల చార్ట్ నుండి కొత్త ఖాతాను సృష్టించండి.
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,నిర్వహణ సందర్శించండి
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,సర్టిఫికెట్ సంఖ్య వదిలి
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Warehouse వద్ద అందుబాటులో బ్యాచ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,నవీకరణ ప్రింట్ ఫార్మాట్
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు సహాయము
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,షిప్పింగ్ చిరునామా ఎంచుకోండి
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,ముఖ్యమైన రోజులు బ్లాక్ సెలవులు.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,స్వీకరించదగిన ఖాతాలు సారాంశం
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,మంత్లీ నంతవరకు మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Employee పాత్ర సెట్ ఒక ఉద్యోగి రికార్డు వాడుకరి ID రంగంలో సెట్ చెయ్యండి
 DocType: UOM,UOM Name,UoM పేరు
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,చందా మొత్తాన్ని
@@ -1415,13 +1510,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,ప్రోగ్రామ్ నమోదు
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,బ్రాండ్ పేరు
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ట్రాన్స్పోర్టర్ వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,డిఫాల్ట్ గిడ్డంగిలో ఎంచుకున్న అంశం కోసం అవసరం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,డిఫాల్ట్ గిడ్డంగిలో ఎంచుకున్న అంశం కోసం అవసరం
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,బాక్స్
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,సాధ్యమైన సరఫరాదారు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,సంస్థ
 DocType: Budget,Monthly Distribution,మంత్లీ పంపిణీ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ అదే పేరుతో
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,స్వీకర్త జాబితా ఖాళీగా ఉంది. స్వీకర్త జాబితా సృష్టించడానికి దయచేసి
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ఉత్పత్తి ప్రణాళిక అమ్మకాల ఆర్డర్
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,సేల్స్ భాగస్వామిలో టార్గెట్
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,గరిష్ఠ రుణ మొత్తం
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,ధర రూల్
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,యాక్షన్ వార్షిక బడ్జెట్ మించింది ఉంటే
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,ఆర్డర్ కొనుగోలు మెటీరియల్ అభ్యర్థన
@@ -1440,9 +1538,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ఏ అంశాలు సర్దుకుని
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,విలువ నుంచి
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,తయారీ పరిమాణం తప్పనిసరి
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,తిరిగి చెల్లించే విధానం
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","తనిఖీ, హోమ్ పేజీ వెబ్సైట్ కోసం డిఫాల్ట్ అంశం గ్రూప్ ఉంటుంది"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 పఠనం
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},కోసం {0} ప్రాజెక్ట్ కోసం దొరకలేదు డిఫాల్ట్ BOM {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,కంపెనీ వ్యయం కోసం దావాలు.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","స్టూడెంట్స్ వ్యవస్థ యొక్క గుండె వద్ద ఉంటాయి, అన్ని మీ విద్యార్థులు జోడించండి"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},రో # {0}: క్లియరెన్స్ తేదీ {1} ప్రిపే తేదీ ముందు ఉండకూడదు {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,హాలిడే జాబితా డిఫాల్ట్
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},రో {0}: నుండి సమయం మరియు సమయం {1} తో కలిసిపోయే ఉంది {2}
@@ -1453,19 +1554,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,ఎటువంటి పరిమితి 0 సెట్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,మీరు సెలవు కోసం దరఖాస్తు ఇది రోజు (లు) పండుగలు. మీరు సెలవు కోసం దరఖాస్తు అవసరం లేదు.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,చెల్లింపు ఇమెయిల్ను మళ్లీ పంపండి
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,కొటేషన్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,క్రొత్త విధిని
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,కొటేషన్ చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,ఇతర నివేదికలు
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,అస్వతంత్ర టాస్క్
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},మెజర్ యొక్క డిఫాల్ట్ యూనిట్ మార్పిడి అంశం వరుసగా 1 ఉండాలి {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},రకం లీవ్ {0} కంటే ఎక్కువ ఉండరాదు {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ముందుగానే X రోజులు కార్యకలాపాలు ప్రణాళిక ప్రయత్నించండి.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ఆపు జన్మదిన రిమైండర్లు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},కంపెనీ డిఫాల్ట్ పేరోల్ చెల్లించవలసిన ఖాతా సెట్ దయచేసి {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,స్వీకర్త జాబితా
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,శోధన అంశం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,శోధన అంశం
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,వినియోగించిన మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,నగదు నికర మార్పు
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,గ్రేడింగ్ స్కేల్
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,మెజర్ {0} యొక్క యూనిట్ మార్పిడి ఫాక్టర్ టేబుల్ లో ఒకసారి కంటే ఎక్కువ నమోదు చేయబడింది
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,ఇప్పటికే పూర్తి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ఇప్పటికే పూర్తి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},చెల్లింపు అభ్యర్థన ఇప్పటికే ఉంది {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,జారీచేయబడింది వస్తువుల ధర
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},పరిమాణం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}
@@ -1477,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,సీరియల్ లేవు {0} పరిమాణం {1} ఒక భిన్నం ఉండకూడదు
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,సరఫరాదారు టైప్ మాస్టర్.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,సరఫరాదారు పార్ట్ సంఖ్య
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,మార్పిడి రేటు 0 లేదా 1 ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,మార్పిడి రేటు 0 లేదా 1 ఉండకూడదు
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,రిఫరెన్స్ డాక్యుమెంట్
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} రద్దు లేదా ఆగిపోయిన
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,క్రెడిట్ కంట్రోలర్
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,వాహనం డిస్పాచ్ తేదీ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,కొనుగోలు రసీదులు {0} సమర్పించిన లేదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,కొనుగోలు రసీదులు {0} సమర్పించిన లేదు
 DocType: Company,Default Payable Account,డిఫాల్ట్ చెల్లించవలసిన ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","ఇటువంటి షిప్పింగ్ నియమాలు, ధర జాబితా మొదలైనవి ఆన్లైన్ షాపింగ్ కార్ట్ కోసం సెట్టింగులు"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% కస్టమర్లకు
@@ -1490,18 +1594,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,పార్టీ ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,మానవ వనరులు
 DocType: Lead,Upper Income,ఉన్నత ఆదాయపు
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,అంశం తయారీదారు
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,తిరస్కరించు
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,కంపెనీ కరెన్సీ లో డెబిట్
 DocType: BOM Item,BOM Item,బిఒఎం అంశం
 DocType: Appraisal,For Employee,Employee కొరకు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,రో {0}: సరఫరాదారు వ్యతిరేకంగా అడ్వాన్స్ డెబిట్ తప్పక
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,చెల్లించుట ఎంట్రీ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,రో {0}: సరఫరాదారు వ్యతిరేకంగా అడ్వాన్స్ డెబిట్ తప్పక
 DocType: Company,Default Values,డిఫాల్ట్ విలువలు
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,మొత్తం మొత్తం డబ్బులు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ఈ ఈ వాహనం వ్యతిరేకంగా లాగ్లను ఆధారంగా. వివరాల కోసం ఈ క్రింది కాలక్రమం చూడండి
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,సేకరించండి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},సరఫరాదారు వ్యతిరేకంగా వాయిస్ {0} నాటి {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},సరఫరాదారు వ్యతిరేకంగా వాయిస్ {0} నాటి {1}
 DocType: Customer,Default Price List,డిఫాల్ట్ ధర జాబితా
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,ఆస్తి ఉద్యమం రికార్డు {0} రూపొందించారు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,ఆస్తి ఉద్యమం రికార్డు {0} రూపొందించారు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,మీరు తొలగించలేరు ఫిస్కల్ ఇయర్ {0}. ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} గ్లోబల్ సెట్టింగ్స్ లో డిఫాల్ట్ గా సెట్
 DocType: Journal Entry,Entry Type,ఎంట్రీ రకం
 ,Customer Credit Balance,కస్టమర్ క్రెడిట్ సంతులనం
@@ -1517,6 +1623,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,అంశాలను ఎవరూ పరిమాణం లేదా విలువ ఏ మార్పు ఉండదు.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,వారంటీ దావా
 ,Lead Details,లీడ్ వివరాలు
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,రుణాన్ని తిరిగి చెల్లించే
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,ప్రస్తుత ఇన్వాయిస్ పిరియడ్ ముగింపు తేదీ
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,కోసం వర్తించే
@@ -1532,9 +1639,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;మొత్తం&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,షాపింగ్ కార్ట్ ప్రారంభించు
 DocType: Employee,Permanent Address,శాశ్వత చిరునామా
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",గ్రాండ్ మొత్తం కంటే \ {0} {1} ఎక్కువ ఉండకూడదు వ్యతిరేకంగా చెల్లించిన అడ్వాన్స్ {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,అంశం కోడ్ దయచేసి ఎంచుకోండి
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,అదే ఇన్స్టిట్యూట్ అధ్యయనం
 DocType: Territory,Territory Manager,భూభాగం మేనేజర్
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),గిడ్డంగి (ఆప్షనల్)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),మొత్తం చెల్లించారు (కంపెనీ కరెన్సీ)
@@ -1555,7 +1663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ లేదా స్టూడెంట్ గ్రూప్ తప్పనిసరి
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ప్రతి స్టాక్ ఉద్యమం కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ చేయండి
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,మొత్తం ఆకులు కేటాయించిన
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},రో లేవు అవసరం వేర్హౌస్ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},రో లేవు అవసరం వేర్హౌస్ {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,చెల్లుబాటు అయ్యే ఆర్థిక సంవత్సరం ప్రారంభ మరియు ముగింపు తేదీలను ఎంటర్ చేయండి
 DocType: Employee,Date Of Retirement,రిటైర్మెంట్ డేట్ అఫ్
 DocType: Upload Attendance,Get Template,మూస పొందండి
@@ -1581,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,అంశం వారీగా సేల్స్ నమోదు
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,స్థూల కొనుగోలు మొత్తాన్ని
 DocType: Asset,Depreciation Method,అరుగుదల విధానం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,ఆఫ్లైన్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ఆఫ్లైన్
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,ప్రాథమిక రేటు లో కూడా ఈ పన్ను?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,మొత్తం టార్గెట్
 DocType: Program Course,Required,లు గుర్తించబడతాయి
@@ -1593,6 +1701,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,బ్యాచ్ లేవు
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},మారక రేటు దొరక్కపోతే {0} కు {1} కీలక తేదీ కోసం {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ఒక కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా బహుళ సేల్స్ ఆర్డర్స్ అనుమతించు
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 మొబైల్ లేవు
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,ప్రధాన
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,వేరియంట్
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,మీ లావాదేవీలపై సిరీస్ నంబరింగ్ కోసం సెట్ ఉపసర్గ
@@ -1602,7 +1711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ఫీల్డ్ నుండి అవకాశం తప్పనిసరి
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,వార్షిక ఖర్చులు
 DocType: Item,Variants,రకరకాలు
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,కొనుగోలు ఆర్డర్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,కొనుగోలు ఆర్డర్ చేయండి
 DocType: SMS Center,Send To,పంపే
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},లీవ్ పద్ధతి కోసం తగినంత సెలవు సంతులనం లేదు {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,కేటాయించింది మొత్తం
@@ -1619,15 +1728,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},సీరియల్ అంశం ఏదీ ప్రవేశించింది నకిలీ {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ఒక షిప్పింగ్ రూల్ ఒక పరిస్థితి
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,గ్రేడింగ్ విరామాలు
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,అంశం లేదా వేర్హౌస్ ఆధారంగా వడపోత సెట్ చెయ్యండి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,దయచేసి నమోదు చెయ్యండి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","అంశం {0} కోసం overbill కాదు వరుసగా {1} కంటే ఎక్కువ {2}. ఓవర్ బిల్లింగ్ అనుమతించేందుకు, సెట్టింగులు కొనుగోలు లో సెట్ చెయ్యండి"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,అంశం లేదా వేర్హౌస్ ఆధారంగా వడపోత సెట్ చెయ్యండి
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ఈ ప్యాకేజీ యొక్క నికర బరువు. (అంశాలను నికర బరువు మొత్తంగా స్వయంచాలకంగా లెక్కించిన)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,ఈ వేర్హౌస్ ఒక ఖాతాను సృష్టించండి మరియు లింక్ దయచేసి. ఈ పేరుతో ఒక ఖాతాను స్వయంచాలకంగా చేయలేము {0} ఇప్పటికే ఉంది
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,బట్వాడా మరియు బిల్
 DocType: Student Batch,Instructors,బోధకులు
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,ఖాతా కరెన్సీ లో క్రెడిట్ మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,బిఒఎం {0} సమర్పించాలి
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,అధికార కంట్రోల్
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},రో # {0}: వేర్హౌస్ తిరస్కరించబడిన తిరస్కరించిన వస్తువు వ్యతిరేకంగా తప్పనిసరి {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,చెల్లింపు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,చెల్లింపు
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,మీ ఆర్డర్లను నిర్వహించండి
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,అసలు సమయం మరియు ఖర్చు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},గరిష్ట {0} యొక్క పదార్థం అభ్యర్థన {1} అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా అంశం కోసం తయారు చేయవచ్చు {2}
 DocType: Employee,Salutation,సెల్యుటేషన్
@@ -1635,7 +1748,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,స్టూడెంట్ లీవ్ అప్లికేషన్
 DocType: Item,Will also apply for variants,కూడా రూపాంతరాలు వర్తిస్తాయని
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","అది ఇప్పటికే ఉంది గా ఆస్తి, రద్దు చేయబడదు {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},మొత్తం పని గంటల గరిష్టంగా పని గంటల కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},ఉద్యోగి {0} లో హాఫ్ రోజున {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},మొత్తం పని గంటల గరిష్టంగా పని గంటల కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,అమ్మకం జరిగే సమయంలో కట్ట అంశాలు.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,వాస్తవ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Sales Invoice Item,References,సూచనలు
@@ -1645,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,మీరు నకిలీ అంశాలను నమోదు చేసారు. సరిదిద్ది మళ్లీ ప్రయత్నించండి.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,అసోసియేట్
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,ఆస్తి ఉద్యమం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,న్యూ కార్ట్
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} అంశం సీరియల్ అంశం కాదు
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,స్వీకర్త జాబితా సృష్టించు
 DocType: Vehicle,Wheels,వీల్స్
@@ -1702,6 +1817,7 @@
 ,Amount to Deliver,మొత్తం అందించేందుకు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,ఒక ఉత్పత్తి లేదా సేవ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,టర్మ్ ప్రారంభ తేదీ పదం సంబంధమున్న విద్యా సంవత్సరం ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ కంటే ముందు ఉండకూడదు (అకాడమిక్ ఇయర్ {}). దయచేసి తేదీలు సరిచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.
+DocType: Guardian,Guardian Interests,గార్డియన్ అభిరుచులు
 DocType: Naming Series,Current Value,కరెంట్ వేల్యూ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,బహుళ ఆర్థిక సంవత్సరాలలో తేదీ {0} ఉన్నాయి. ఫిస్కల్ ఇయర్ లో కంపెనీని స్థాపించారు దయచేసి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} రూపొందించినవారు
@@ -1719,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,గడువు తేదీ తేదీ చేసినది ముందు ఉండరాదు
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,వెబ్సైట్ అంశం గ్రూప్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,సుంకాలు మరియు పన్నుల
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,సూచన తేదీని ఎంటర్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,సూచన తేదీని ఎంటర్ చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} చెల్లింపు ఎంట్రీలు ద్వారా వడపోత కాదు {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,వెబ్ సైట్ లో చూపబడుతుంది ఆ అంశం కోసం టేబుల్
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,సరఫరా ప్యాక్ చేసిన అంశాల
@@ -1735,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,రిఫరెన్స్ రో
 DocType: Installation Note,Installation Time,సంస్థాపన సమయం
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,అకౌంటింగ్ వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,ఈ కంపెనీ కోసం అన్ని లావాదేవీలు తొలగించు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,ఈ కంపెనీ కోసం అన్ని లావాదేవీలు తొలగించు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,రో # {0}: ఆపరేషన్ {1} ఉత్పత్తి లో పూర్తి వస్తువుల {2} అంశాల పూర్తిచేయాలని కాదు ఆజ్ఞాపించాలని # {3}. సమయం దినచర్య ద్వారా ఆపరేషన్ డేట్ దయచేసి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ఇన్వెస్ట్మెంట్స్
 DocType: Issue,Resolution Details,రిజల్యూషన్ వివరాలు
@@ -1744,6 +1860,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,పైన ఇచ్చిన పట్టికలో మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు నమోదు చేయండి
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,పేరు లక్షణం
 DocType: BOM,Show In Website,వెబ్సైట్ షో
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,లో వెబ్సైట్ పరిమాణం చూపించు
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,మొత్తం చెల్లించవలసిన సొమ్ము
 DocType: Task,Expected Time (in hours),(గంటల్లో) ఊహించినది సమయం
 DocType: Item Reorder,Check in (group),లో చెక్ (గ్రూపు)
 ,Qty to Order,ఆర్డర్ చేయటం అంశాల
@@ -1752,9 +1870,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,మొదటి రెస్పాన్స్ ఎలా నిమిషాలు
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,మార్జిన్ టైప్
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} గంటల
+DocType: Course,Default Grading Scale,డిఫాల్ట్ గ్రేడింగ్ స్కేల్
 DocType: Appraisal,For Employee Name,ఉద్యోగి పేరు కోసం
 DocType: Holiday List,Clear Table,క్లియర్ పట్టిక
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,వాయిస్ లేవు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,చెల్లింపు చేయండి
 DocType: Room,Room Name,రూమ్ పేరు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",సెలవు సంతులనం ఇప్పటికే క్యారీ-ఫార్వార్డ్ భవిష్యత్తులో సెలవు కేటాయింపు రికార్డు ఉంది ప్రవేశానికి ముందు {0} రద్దు / అనువర్తిత సాధ్యం కాదు వదిలి {1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,ఖరీదు రేటు
@@ -1768,8 +1888,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,తిరిగి కస్టమర్ రెవెన్యూ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) పాత్ర &#39;ఖర్చుల అప్రూవర్గా&#39; కలిగి ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,పెయిర్
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ఉత్పత్తి కోసం BOM మరియు ప్యాక్ చేసిన అంశాల ఎంచుకోండి
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,అరుగుదల షెడ్యూల్
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ఖాతా వ్యతిరేకంగా
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,హాఫ్ డే తేదీ తేదీ నుండి నేటివరకు మధ్య ఉండాలి
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,అసలు తేదీ
 DocType: Item,Has Batch No,బ్యాచ్ లేవు ఉంది
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},వార్షిక బిల్లింగ్: {0}
@@ -1792,6 +1914,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},వినియోగ జీవితం అయిపోయిన తరువాత ఊహించిన విలువ కంటే ఎక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,వాహనం సంఖ్య
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,పునరావృత ఇన్వాయిస్ ఆపడానికి చేయబడే తేదీ
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,అప్పు మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},రో {0}: మెటీరియల్స్ బిల్ అంశం దొరకలేదు {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,మొత్తం కేటాయించింది ఆకులు {0} తక్కువ ఉండకూడదు కాలం కోసం ఇప్పటికే ఆమోదం ఆకులు {1} కంటే
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,స్వీకరించదగిన ఖాతాలు
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,సరఫరాదారు వివేకవంతుడు సేల్స్ Analytics
@@ -1803,6 +1927,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,పంపిణీ ఆరోపణలపై బేస్డ్
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,ఆర్ సెట్టింగ్స్
+DocType: Salary Slip,net pay info,నికర పే సమాచారం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ఖర్చు చెప్పడం ఆమోదం లభించవలసి ఉంది. మాత్రమే ఖర్చుల అప్రూవర్గా డేట్ చేయవచ్చు.
 DocType: Email Digest,New Expenses,న్యూ ఖర్చులు
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,అదనపు డిస్కౌంట్ మొత్తం
@@ -1811,6 +1936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr ఖాళీ లేదా ఖాళీ ఉండరాదు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,కాని గ్రూప్ గ్రూప్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,క్రీడలు
+DocType: Loan Type,Loan Name,లోన్ పేరు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,యదార్థమైన మొత్తం
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,స్టూడెంట్ తోబుట్టువుల
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,యూనిట్
@@ -1820,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,మీ ఆర్థిక సంవత్సరం ముగుస్తుంది
 DocType: POS Profile,Price List,కొనుగోలు ధర
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} డిఫాల్ట్ ఫిస్కల్ ఇయర్ ఇప్పుడు. మార్పు ప్రభావితం కావడానికి మీ బ్రౌజర్ రిఫ్రెష్ చెయ్యండి.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,ఖర్చు వాదనలు
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ఖర్చు వాదనలు
 DocType: Issue,Support,మద్దతు
 ,BOM Search,బిఒఎం శోధన
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),మూసివేయడం (+ మొత్తాలు తెరవడం)
@@ -1842,12 +1968,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,ప్రాంతం ద్వారా వినియోగదారుడు వర్గీకరణ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,తేడా సొమ్ము సున్నా ఉండాలి
 DocType: Project,Gross Margin,స్థూల సరిహద్దు
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,మొదటి ఉత్పత్తి అంశం నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,మొదటి ఉత్పత్తి అంశం నమోదు చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,గణించిన బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ సంతులనం
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,వికలాంగ యూజర్
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,కొటేషన్
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,కొటేషన్
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,మొత్తం తీసివేత
+,Production Analytics,ఉత్పత్తి Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,ధర నవీకరించబడింది
 DocType: Employee,Date of Birth,పుట్టిన తేది
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,అంశం {0} ఇప్పటికే తిరిగి చెయ్యబడింది
@@ -1855,12 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,కస్టమర్ / లీడ్ చిరునామా
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},హెచ్చరిక: అటాచ్మెంట్ చెల్లని SSL సర్టిఫికెట్ {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,అర్హత
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","లీడ్స్ మీరు వ్యాపార, అన్ని మీ పరిచయాలను మరియు మరింత మీ లీడ్స్ జోడించడానికి పొందడానికి సహాయంగా"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,అసలు ఆపరేషన్ సమయం
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),వర్తించదగిన (వాడుకరి)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,తీసివేయు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,ఉద్యోగ వివరణ
 DocType: Student Applicant,Applied,అప్లైడ్
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,ప్యాక్ చేసిన అంశాల స్టాక్ UoM ప్రకారం
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,ప్యాక్ చేసిన అంశాల స్టాక్ UoM ప్రకారం
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 పేరు
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","తప్ప ప్రత్యేక అక్షరాలను &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, మరియు &quot;/&quot; సిరీస్ నామకరణ లో అనుమతించబడవు"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","సేల్స్ ప్రచారాలు ట్రాక్. లీడ్స్, కొటేషన్స్ ట్రాక్, అమ్మకాల ఉత్తర్వు etc ప్రచారాలు నుండి పెట్టుబడి పై రాబడి కొలవడానికి."
 DocType: Expense Claim,Approver,అప్రూవర్గా
@@ -1870,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,తయారీ మేనేజర్
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},సీరియల్ లేవు {0} వరకు వారంటీ కింద {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,ప్యాకేజీలు స్ప్లిట్ డెలివరీ గమనించండి.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,ప్యాకేజీల
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,ప్యాకేజీల
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),మొత్తం కేటాయించిన మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,కస్టమర్ పంపిణీ ఉంటుంది
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,స్క్రాప్ మెటీరియల్ కాస్ట్
@@ -1882,15 +2011,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ఇతరాలు ఖర్చులు
 DocType: Global Defaults,Default Company,డిఫాల్ట్ కంపెనీ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ఖర్చుల లేదా తక్షణ ఖాతా అంశం {0} వంటి ప్రభావితం మొత్తం మీద స్టాక్ విలువ తప్పనిసరి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","వరుసగా అంశం {0} కోసం overbill కాదు {1} కంటే ఎక్కువ {2}. Overbilling, స్టాక్ సెట్టింగ్స్ లో సెట్ చెయ్యండి అనుమతించేందుకు"
 DocType: Payment Request,PR,పిఆర్
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,బ్యాంకు పేరు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,ఉద్యోగి రుణ ఖాతా
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,మొత్తం లీవ్ డేస్
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,గమనిక: ఇమెయిల్ వికలాంగ వినియోగదారులకు పంపబడదు
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,కంపెనీ ఎంచుకోండి ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,అన్ని శాఖల కోసం భావిస్తారు ఉంటే ఖాళీ వదిలి
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","ఉపాధి రకాలు (శాశ్వత, కాంట్రాక్టు ఇంటర్న్ మొదలైనవి)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","ఉపాధి రకాలు (శాశ్వత, కాంట్రాక్టు ఇంటర్న్ మొదలైనవి)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} అంశం తప్పనిసరి {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,పక్ష
 DocType: Currency Exchange,From Currency,కరెన్సీ నుండి
@@ -1900,24 +2029,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ)
 DocType: Student Guardian,Others,ఇతరత్రా
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,unallocated మొత్తం
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ఒక సరిపోలే అంశం దొరకదు. కోసం {0} కొన్ని ఇతర విలువ దయచేసి ఎంచుకోండి.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ఒక సరిపోలే అంశం దొరకదు. కోసం {0} కొన్ని ఇతర విలువ దయచేసి ఎంచుకోండి.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,పన్నులు మరియు ఆరోపణలు
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",ఒక ఉత్పత్తి లేదా కొనుగోలు అమ్మిన లేదా స్టాక్ ఉంచే ఒక సేవ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,మరింత నవీకరణలు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,మొదటి వరుసలో కోసం &#39;మునుపటి రో మొత్తం న&#39; &#39;మునుపటి రో మొత్తం మీద&#39; బాధ్యతలు రకం ఎంచుకోండి లేదా కాదు
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,చైల్డ్ అంశం ఉత్పత్తి కట్ట ఉండకూడదు. దయచేసి అంశాన్ని తీసివేసి `{0}` మరియు సేవ్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,బ్యాంకింగ్
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets జోడించండి
 DocType: Vehicle Service,Service Item,సర్వీస్ అంశం
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,షెడ్యూల్ పొందడానికి &#39;రూపొందించండి షెడ్యూల్&#39; క్లిక్ చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,కింది షెడ్యూల్ తొలగిచడంలో లోపాలున్నాయి:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,క్రమ పరిమాణం
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",ఉదా &quot;బిల్డర్ల కోసం టూల్స్ బిల్డ్&quot;
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,గ్రేడింగ్ స్కేల్ విరామాలు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} కోసం అకౌంటింగ్ ప్రవేశం మాత్రమే కరెన్సీ తయారు చేయవచ్చు: {3}
 DocType: Production Order,In Process,ప్రక్రియ లో
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise డిస్కౌంట్
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,ఆర్థిక ఖాతాల చెట్టు.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,స్థిర ఆస్తి
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,సీరియల్ ఇన్వెంటరీ
+DocType: Employee Loan,Account Info,ఖాతా సమాచారం
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,డిఫాల్ట్ బిల్లింగ్ రేటు
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,మొత్తం బిల్లింగ్ మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,ఒక డిఫాల్ట్ ఇన్కమింగ్ ఇమెయిల్ ఖాతాకు ఈ పని కోసం ప్రారంభించిన ఉండాలి. దయచేసి సెటప్ డిఫాల్ట్ ఇన్కమింగ్ ఇమెయిల్ ఖాతా (POP / IMAP కాదు) మరియు మళ్లీ ప్రయత్నించండి.
@@ -1927,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,చెల్లింపు కు అమ్మకాల ఆర్డర్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,సియిఒ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ఖర్చు చెప్పడం వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,సరైన ఖాతాను ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,సరైన ఖాతాను ఎంచుకోండి
 DocType: Item,Weight UOM,బరువు UoM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,జీతం నిర్మాణం ఉద్యోగి
 DocType: Employee,Blood Group,రక్తం గ్రూపు
@@ -1946,9 +2079,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","మీరు సేల్స్ పన్నులు మరియు ఆరోపణలు మూస లో ఒక ప్రామాణిక టెంప్లేట్ సృష్టించి ఉంటే, ఒకదాన్ని ఎంచుకోండి మరియు క్రింది బటన్ పై క్లిక్."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),ప్రాథమిక మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
 DocType: Student,Guardians,గార్దియన్స్
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,ధర జాబితా సెట్ చెయ్యకపోతే ధరలు చూపబడవు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ఈ షిప్పింగ్ రూల్ ఒక దేశం పేర్కొనండి లేదా ప్రపంచవ్యాప్తం షిప్పింగ్ తనిఖీ చేయండి
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,మొత్తం ఇన్కమింగ్ విలువ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,డెబిట్ అవసరం ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets మీ జట్టు చేసిన కృత్యాలు కోసం సమయం, ఖర్చు మరియు బిల్లింగ్ ట్రాక్ సహాయం"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,కొనుగోలు ధర జాబితా
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ఆఫర్ టర్మ్
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,క్వాలిటీ మేనేజర్
@@ -1957,16 +2092,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,ఏసిపి వ్యక్తి యొక్క పేరు ఎంచుకోండి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,టెక్నాలజీ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},మొత్తం చెల్లించని: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,బిఒఎం వెబ్సైట్ ఆపరేషన్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,లెటర్ ఆఫర్
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు (MRP) మరియు ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ ఉత్పత్తి.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,మొత్తం ఇన్వాయిస్ ఆంట్
 DocType: BOM,Conversion Rate,మారకపు ధర
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ఉత్పత్తి శోధన
 DocType: Timesheet Detail,To Time,సమయం
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(అధికారం విలువ పై) Role ఆమోదిస్తోంది
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,ఖాతాకు క్రెడిట్ ఒక చెల్లించవలసిన ఖాతా ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,ఖాతాకు క్రెడిట్ ఒక చెల్లించవలసిన ఖాతా ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},బిఒఎం సూత్రం: {0} యొక్క పేరెంట్ లేదా బాల ఉండకూడదు {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,పూర్తైన ప్యాక్ చేసిన అంశాల
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, మాత్రమే డెబిట్ ఖాతాల మరో క్రెడిట్ ప్రవేశానికి వ్యతిరేకంగా లింక్ చేయవచ్చు కోసం"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, మాత్రమే డెబిట్ ఖాతాల మరో క్రెడిట్ ప్రవేశానికి వ్యతిరేకంగా లింక్ చేయవచ్చు కోసం"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,ధర జాబితా {0} నిలిపివేయబడింది
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},రో {0}: పూర్తి ప్యాక్ చేసిన అంశాల కంటే ఎక్కువగా ఉండకూడదు {1} ఆపరేషన్ కోసం {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,అదనపు అనుమతించు
@@ -1979,12 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,క్రొత్త చిరునామా
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,నమూనా పరిమాణం
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,స్వీకరణపై డాక్యుమెంట్ నమోదు చేయండి
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,అన్ని అంశాలను ఇప్పటికే ఇన్వాయిస్ చేశారు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,అన్ని అంశాలను ఇప్పటికే ఇన్వాయిస్ చేశారు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;కేస్ నెం నుండి&#39; చెల్లని రాయండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,మరింత ఖర్చు కేంద్రాలు గుంపులు కింద తయారు చేయవచ్చు కానీ ఎంట్రీలు కాని గుంపులు వ్యతిరేకంగా తయారు చేయవచ్చు
 DocType: Project,External,బాహ్య
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,వినియోగదారులు మరియు అనుమతులు
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ రూపొందించబడింది: {0}
 DocType: Branch,Branch,బ్రాంచ్
 DocType: Guardian,Mobile Number,మొబైల్ నంబర్
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ముద్రణ మరియు బ్రాండింగ్
@@ -1993,7 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,దొరకలేదు సీరియల్ లేవు {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,స్టూడెంట్ బ్యాచ్
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,మీ కస్టమర్స్
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},మీరు ప్రాజెక్ట్ సహకరించడానికి ఆహ్వానించబడ్డారు: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,స్టూడెంట్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},మీరు ప్రాజెక్ట్ సహకరించడానికి ఆహ్వానించబడ్డారు: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,బ్లాక్ తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,ఇప్పుడు వర్తించు
 DocType: Sales Order,Not Delivered,పంపిణీ లేదు
@@ -2006,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ఖరీదు మొత్తం
 DocType: Student Admission,Application Fee,అప్లికేషన్ రుసుము
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,వేతనం స్లిప్ సమర్పించండి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,అంశం {0} ఉంది {1}% కోసం Maxiumm డిస్కౌంట్
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,అంశం {0} ఉంది {1}% కోసం Maxiumm డిస్కౌంట్
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,పెద్దమొత్తంలో దిగుమతి
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,చిరునామా &amp; కాంటాక్ట్స్
 DocType: SMS Log,Sender Name,పంపినవారు పేరు
@@ -2014,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,పంపిన
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,సేల్స్ వాయిస్ చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,సాఫ్ట్వేర్పై
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,తదుపరి సంప్రదించండి తేదీ గతంలో ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,తదుపరి సంప్రదించండి తేదీ గతంలో ఉండకూడదు
 DocType: Company,For Reference Only.,సూచన ఓన్లి.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},చెల్లని {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2028,12 +2167,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},బార్కోడ్ ఐటెమ్ను {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,కేస్ నం 0 ఉండకూడదు
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,పేజీ ఎగువన ఒక స్లైడ్ చూపించు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,దుకాణాలు
 DocType: Serial No,Delivery Time,డెలివరీ సమయం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,ఆధారంగా ఏజింగ్
 DocType: Item,End of Life,లైఫ్ ఎండ్
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,ప్రయాణం
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,సక్రియ లేదా డిఫాల్ట్ జీతం నిర్మాణం ఇచ్చిన తేదీలు ఉద్యోగుల {0} కనుగొనబడలేదు
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ప్రయాణం
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,సక్రియ లేదా డిఫాల్ట్ జీతం నిర్మాణం ఇచ్చిన తేదీలు ఉద్యోగుల {0} కనుగొనబడలేదు
 DocType: Leave Block List,Allow Users,వినియోగదారులు అనుమతించు
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,కస్టమర్ మొబైల్ లేవు
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,ప్రత్యేక ఆదాయం ట్రాక్ మరియు ఉత్పత్తి అంశాలతో లేదా విభాగాలు వ్యయం.
@@ -2041,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,నవీకరణ ఖర్చు
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,అంశం క్రమాన్ని మార్చు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,జీతం షో స్లిప్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,ట్రాన్స్ఫర్ మెటీరియల్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,ట్రాన్స్ఫర్ మెటీరియల్
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","కార్యకలాపాలు, నిర్వహణ ఖర్చు పేర్కొనండి మరియు మీ కార్యకలాపాలను ఎలాంటి ఒక ఏకైక ఆపరేషన్ ఇస్తాయి."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ఈ పత్రం పరిమితి {0} {1} అంశం {4}. మీరు తయారు మరొక {3} అదే వ్యతిరేకంగా {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,గండం పునరావృత సెట్ చెయ్యండి
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,గండం పునరావృత సెట్ చెయ్యండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,మార్పు ఎంచుకోండి మొత్తం ఖాతా
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,ధర జాబితా కరెన్సీ
 DocType: Naming Series,User must always select,వినియోగదారు ఎల్లప్పుడూ ఎంచుకోవాలి
@@ -2064,22 +2204,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ఫండ్స్ యొక్క మూలం (లయబిలిటీస్)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},వరుసగా పరిమాణం {0} ({1}) మాత్రమే తయారు పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Employee
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} పూర్తిగా బిల్
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,దయచేసి ప్రభావసీమ 0% గ్రేడ్ నిర్వచించే
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} పూర్తిగా బిల్
 DocType: Training Event,End Time,ముగింపు సమయం
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Active జీతం నిర్మాణం {0} ఇచ్చిన తేదీలు ఉద్యోగుల {1} కనుగొనబడలేదు
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,చెల్లింపు తగ్గింపు లేదా నష్టం
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,సేల్స్ లేదా కొనుగోలు ప్రామాణిక ఒప్పందం నిబంధనలు.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,ఓచర్ ద్వారా గ్రూప్
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,సేల్స్ పైప్లైన్
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ విద్యార్థి
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},జీతం కాంపొనెంట్లో డిఫాల్ట్ ఖాతా సెట్ దయచేసి {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},జీతం కాంపొనెంట్లో డిఫాల్ట్ ఖాతా సెట్ దయచేసి {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Required న
 DocType: Rename Tool,File to Rename,పేరుమార్చు దాఖలు
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},దయచేసి రో అంశం బిఒఎం ఎంచుకోండి {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},అంశం అవసరం purchse ఆర్డర్ సంఖ్య {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},అంశం అవసరం purchse ఆర్డర్ సంఖ్య {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},అంశం కోసం లేదు పేర్కొన్న BOM {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,నిర్వహణ షెడ్యూల్ {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,నిర్వహణ షెడ్యూల్ {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ఖర్చు చెప్పడం ఆమోదించబడింది
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ఉద్యోగి వేతనం స్లిప్ {0} ఇప్పటికే ఈ కాలానికి రూపొందించినవారు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ఉద్యోగి వేతనం స్లిప్ {0} ఇప్పటికే ఈ కాలానికి రూపొందించినవారు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,ఫార్మాస్యూటికల్
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,కొనుగోలు వస్తువుల ధర
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,అమ్మకాల ఆర్డర్ అవసరం
@@ -2095,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,తేదీ హాజరు
 DocType: Warranty Claim,Raised By,లేవనెత్తారు
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,చెల్లింపు ఖాతా
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,కొనసాగాలని కంపెనీ రాయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,కొనసాగాలని కంపెనీ రాయండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,స్వీకరించదగిన ఖాతాలు నికర మార్పును
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,పరిహార ఆఫ్
 DocType: Offer Letter,Accepted,Accepted
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,స్టూడెంట్ గ్రూప్ పేరు
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,మీరు నిజంగా ఈ సంస్థ కోసం అన్ని లావాదేవీలు తొలగించాలనుకుంటున్నారా నిర్ధారించుకోండి. ఇది వంటి మీ మాస్టర్ డేటా అలాగే ఉంటుంది. ఈ చర్య రద్దు సాధ్యం కాదు.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,మీరు నిజంగా ఈ సంస్థ కోసం అన్ని లావాదేవీలు తొలగించాలనుకుంటున్నారా నిర్ధారించుకోండి. ఇది వంటి మీ మాస్టర్ డేటా అలాగే ఉంటుంది. ఈ చర్య రద్దు సాధ్యం కాదు.
 DocType: Room,Room Number,గది సంఖ్య
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},చెల్లని సూచన {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},చెల్లని సూచన {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ప్రణాళిక quanitity కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు ({2}) ఉత్పత్తి ఆర్డర్ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,షిప్పింగ్ రూల్ లేబుల్
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,వాడుకరి ఫోరం
@@ -2110,10 +2252,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","స్టాక్ అప్డేట్ కాలేదు, ఇన్వాయిస్ డ్రాప్ షిప్పింగ్ అంశం కలిగి."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,త్వరిత జర్నల్ ఎంట్రీ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,బిఒఎం ఏ అంశం agianst పేర్కొన్నారు ఉంటే మీరు రేటు మార్చలేరు
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,స్టూడెంట్ గ్రూప్ అదే పేరుతో
 DocType: Employee,Previous Work Experience,మునుపటి పని అనుభవం
 DocType: Stock Entry,For Quantity,పరిమాణం
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},వరుస వద్ద అంశం {0} ప్రణాలిక ప్యాక్ చేసిన అంశాల నమోదు చేయండి {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} సమర్పించిన లేదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} సమర్పించిన లేదు
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,అంశాలను అభ్యర్థనలు.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,ప్రత్యేక నిర్మాణ ఆర్డర్ ప్రతి పూర్తయిన మంచి అంశం రూపొందించినవారు ఉంటుంది.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} తిరిగి పత్రంలో ప్రతికూల ఉండాలి
@@ -2128,6 +2271,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),సిరీస్ నేమింగ్ (స్టూడెంట్ దరఖాస్తుదారు కోసం)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,ట్రాన్స్పోర్టర్ పేరు
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,ఆథరైజ్డ్ విలువ
+DocType: BOM,Show Operations,ఆపరేషన్స్ షో
 ,Minutes to First Response for Opportunity,అవకాశం కోసం మొదటి రెస్పాన్స్ మినిట్స్
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,మొత్తం కరువవడంతో
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,వరుసగా {0} సరిపోలడం లేదు మెటీరియల్ అభ్యర్థన కోసం WorldWideThemes.net అంశం లేదా వేర్హౌస్
@@ -2139,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,డిఫాల్ట్ కార్యక్షేత్ర
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,ఖర్చు చెప్పడం ఆమోదించబడింది సందేశం
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,తగ్గింపులకు లేదా నష్టం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} మూసి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} మూసి
 DocType: Email Digest,How frequently?,ఎంత తరచుగా?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,ప్రస్తుత స్టాక్ పొందండి
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,మెటీరియల్స్ బిల్లుని ట్రీ
@@ -2161,15 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,వాడుకరి ఆమోదిస్తోంది పాలన వర్తిస్తుంది యూజర్ అదే ఉండకూడదు
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),ప్రాథమిక రేటు (స్టాక్ UoM ప్రకారం)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,అభ్యర్థించిన SMS సంఖ్య
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,పే లేకుండా వదిలి లేదు ఆమోదం అప్లికేషన్ లీవ్ రికార్డులు సరిపోలడం లేదు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,పే లేకుండా వదిలి లేదు ఆమోదం అప్లికేషన్ లీవ్ రికార్డులు సరిపోలడం లేదు
 DocType: Campaign,Campaign-.####,ప్రచారం -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,తదుపరి దశలు
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,ఉత్తమమైన రేట్లు వద్ద పేర్కొన్న అంశాలను అందించండి
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,ఉత్తమమైన రేట్లు వద్ద పేర్కొన్న అంశాలను అందించండి
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 రోజుల తర్వాత ఆటో దగ్గరగా అవకాశం
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,ముగింపు సంవత్సరం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,కాంట్రాక్ట్ ముగింపు తేదీ చేరడం తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,కమిషన్ కొరకు కంపెనీలు ఉత్పత్తులను విక్రయిస్తుంది ఒక మూడవ పార్టీ పంపిణీదారు / డీలర్ / కమిషన్ ఏజెంట్ / అనుబంధ / పునఃవిక్రేత.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ఇక్కడ స్టాటిక్ url పారామితులు ఎంటర్ (ఉదా. పంపినవారు = ERPNext, యూజర్పేరు = ERPNext, password = 1234 మొదలైనవి)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),వాస్తవాధీన ప్రారంభ తేదీ (సమయం షీట్ ద్వారా)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,ఈ ఒక ఉదాహరణ వెబ్సైట్ ERPNext నుండి ఆటో ఉత్పత్తి ఉంది
@@ -2200,8 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},ఫీజు రికార్డ్స్ రూపొందించబడింది - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,ఆస్తి వర్గం ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},అమ్మకాల ఆర్డర్ పరిమాణం కంటే ఎక్కువ అంశం {0} ఉత్పత్తి కాదు {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,స్టాక్ ఎంట్రీ {0} సమర్పించిన లేదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,స్టాక్ ఎంట్రీ {0} సమర్పించిన లేదు
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,బ్యాంకు / క్యాష్ ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,తదుపరి సంప్రదించండి ద్వారా లీడ్ ఇమెయిల్ అడ్రస్ అదే ఉండకూడదు
 DocType: Tax Rule,Billing City,బిల్లింగ్ సిటీ
 DocType: Asset,Manual,మాన్యువల్
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,జీతం భాగం ఖాతా
@@ -2230,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,మొత్తం ఎర్నింగ్
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,పదార్థాలు అందుకున్న సమయంలో
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,అవుట్గోయింగ్ రేటు
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,ఆర్గనైజేషన్ శాఖ మాస్టర్.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,ఆర్గనైజేషన్ శాఖ మాస్టర్.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,లేదా
 DocType: Sales Order,Billing Status,బిల్లింగ్ స్థితి
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,ఒక సమస్యను నివేదించండి
@@ -2262,35 +2408,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,స్వీకరణపై పత్రం సమర్పించాలి
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,స్వీకరించిన ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,సీరియల్ లేవు / బ్యాచ్
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,చెల్లించిన మరియు పంపిణీ లేదు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,చెల్లించిన మరియు పంపిణీ లేదు
 DocType: Product Bundle,Parent Item,మాతృ అంశం
 DocType: Account,Account Type,ఖాతా రకం
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,డిఎన్-RET-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,ఏ సమయంలో షీట్లు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} క్యారీ-ఫార్వార్డ్ కాదు టైప్ వదిలి
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',నిర్వహణ షెడ్యూల్ అన్ని అంశాలను ఉత్పత్తి లేదు. &#39;రూపొందించండి షెడ్యూల్&#39; క్లిక్ చేయండి
 ,To Produce,ఉత్పత్తి
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,పేరోల్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","వరుస కోసం {0} లో {1}. అంశం రేటు {2} చేర్చడానికి, వరుసలు {3} కూడా చేర్చారు తప్పక"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,వాడుకరి చేయండి
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),డెలివరీ కోసం ప్యాకేజీ గుర్తింపు (ముద్రణ కోసం)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,రిసర్వ్డ్ పరిమాణం
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,కొనుగోలు రసీదులు అంశాలు
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,మలచుకొనుట పత్రాలు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,బకాయిలో
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,కాలంలో అరుగుదల మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,వికలాంగుల టెంప్లేట్ డిఫాల్ట్ టెంప్లేట్ ఉండకూడదు
 DocType: Account,Income Account,ఆదాయపు ఖాతా
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,కస్టమర్ యొక్క కరెన్సీ లో మొత్తం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,డెలివరీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,డెలివరీ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,ప్రస్తుత ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",చూడండి వ్యయంతో విభాగం లో &quot;Materials బేస్డ్ న రేటు&quot;
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,కీ బాధ్యత ఏరియా
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","స్టూడెంట్ ఇస్తున్న మీరు విద్యార్థులకు హాజరు, లెక్కింపులు మరియు ఫీజు ట్రాక్ సహాయం"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,మొత్తం కేటాయించిన సొమ్ము
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,మెటీరియల్ అభ్యర్థన పద్ధతి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},నుండి {0} కు వేతనాల కోసం Accural జర్నల్ ఎంట్రీ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage పూర్తి, సేవ్ లేదు"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,రో {0}: UoM మార్పిడి ఫాక్టర్ తప్పనిసరి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,వ్యయ కేంద్రం
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,ఓచర్ #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ఆర్డర్ సందేశం కొనుగోలు
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,షిప్పింగ్ దేశం
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,సేల్స్ లావాదేవీలు నుండి కస్టమర్ యొక్క పన్ను ఐడి దాచు
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,అప్లోడ్ HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,ఉపశమనం తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","ధర నియమం కొన్ని ప్రమాణాల ఆధారంగా, / ధర జాబితా తిరిగి రాస్తుంది డిస్కౌంట్ శాతం నిర్వచించడానికి తయారు చేస్తారు."
@@ -2310,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% ప్రోగ్రెస్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,ఆస్తి తొలగింపు లాభపడిన / నష్టం
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',హోదాతో ఉద్యోగులకు ఈవెంట్ గురించి ఒక ఇమెయిల్ పంపుతుంది &#39;ఓపెన్&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,విధులు ఆధారపడి
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,కస్టమర్ గ్రూప్ ట్రీ నిర్వహించండి.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,కొత్త ఖర్చు సెంటర్ పేరు
@@ -2318,29 +2472,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,కాదు స్టాక్
 DocType: Appraisal,HR User,ఆర్ వాడుకరి
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,పన్నులు మరియు ఆరోపణలు తగ్గించబడుతూ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,ఇష్యూస్
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,ఇష్యూస్
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},స్థితి ఒకటి ఉండాలి {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,డెబిట్
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,నమూనా మాత్రమే అంశం కోసం అవసరం.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,లావాదేవీ తరువాత వాస్తవంగా ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},తోబుట్టువుల జీతం స్లిప్ మధ్య దొరకలేదు {0} మరియు {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,కొనుగోలు అభ్యర్థన SO పెండింగ్లో ఉన్న అంశాలు
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,స్టూడెంట్ అడ్మిషన్స్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} నిలిపివేయబడింది
 DocType: Supplier,Billing Currency,బిల్లింగ్ కరెన్సీ
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,ఎక్స్ ట్రా లార్జ్
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,మొత్తం ఆకులు
 ,Profit and Loss Statement,లాభం మరియు నష్టం స్టేట్మెంట్
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ప్రిపే సంఖ్య
 ,Sales Browser,సేల్స్ బ్రౌజర్
 DocType: Journal Entry,Total Credit,మొత్తం క్రెడిట్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},హెచ్చరిక: మరో {0} # {1} స్టాక్ ప్రవేశానికి వ్యతిరేకంగా ఉంది {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},హెచ్చరిక: మరో {0} # {1} స్టాక్ ప్రవేశానికి వ్యతిరేకంగా ఉంది {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,స్థానిక
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),రుణాలు మరియు అడ్వాన్సెస్ (ఆస్తులు)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,రుణగ్రస్తులు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,పెద్ద
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,హోమ్పేజీ ఫీచర్ ఉత్పత్తి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,అన్ని అసెస్మెంట్ గుంపులు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,న్యూ వేర్హౌస్ పేరు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),మొత్తం {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),మొత్తం {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,భూభాగం
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,అవసరం సందర్శనల సంఖ్య చెప్పలేదు దయచేసి
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,డిఫాల్ట్ లెక్కింపు విధానం
@@ -2352,14 +2509,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,ధరఖాస్తు
 DocType: Fees,Fees,ఫీజు
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ఎక్స్చేంజ్ రేట్ మరొక లోకి ఒక కరెన్సీ మార్చేందుకు పేర్కొనండి
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,కొటేషన్ {0} రద్దు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,కొటేషన్ {0} రద్దు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,మొత్తం అసాధారణ మొత్తాన్ని
 DocType: Sales Partner,Targets,టార్గెట్స్
 DocType: Price List,Price List Master,ధర జాబితా మాస్టర్
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,మీరు సెట్ మరియు లక్ష్యాలు మానిటర్ విధంగా అన్ని సేల్స్ లావాదేవీలు బహుళ ** సేల్స్ పర్సన్స్ ** వ్యతిరేకంగా ట్యాగ్ చేయవచ్చు.
 ,S.O. No.,SO నం
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},లీడ్ నుండి కస్టమర్ సృష్టించడానికి దయచేసి {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},లీడ్ నుండి కస్టమర్ సృష్టించడానికి దయచేసి {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,దేశాలు వర్తించే
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,మాత్రమే స్థితి కూడిన దరఖాస్తులను లీవ్ &#39;ఆమోదించబడింది&#39; మరియు &#39;&#39; తిరస్కరించింది సమర్పించిన చేయవచ్చు
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},స్టూడెంట్ గ్రూప్ పేరు వరుసగా తప్పనిసరి {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ఉత్పత్తులు వెబ్సైట్ హోమ్ చూపబడుతుంది
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,ఈ రూట్ కస్టమర్ సమూహం ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు.
@@ -2368,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,ఉన్నత విద్యావంతుడు
 DocType: Leave Block List,Block Days,బ్లాక్ డేస్
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,ఎక్సైజ్ ఎంట్రీ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},హెచ్చరిక: అమ్మకాల ఉత్తర్వు {0} ఇప్పటికే కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా ఉంది {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},హెచ్చరిక: అమ్మకాల ఉత్తర్వు {0} ఇప్పటికే కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా ఉంది {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2383,16 +2541,20 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","ప్రామాణిక నిబంధనలు మరియు సేల్స్ అండ్ కొనుగోళ్లు చేర్చవచ్చు పరిస్థితిలు. ఉదాహరణలు: ఆఫర్ 1. చెల్లుబాటు. 1. చెల్లింపు నిబంధనలు (క్రెడిట్ న అడ్వాన్సు భాగం పంచుకున్నారు ముందుగానే etc). 1. అదనపు (లేదా కస్టమర్ ద్వారా చెల్లించవలసిన) ఏమిటి. 1. భద్రత / వాడుక హెచ్చరిక. 1. వారంటీ ఏదైనా ఉంటే. 1. విధానం రిటర్న్స్. షిప్పింగ్ 1. నిబంధనలు వర్తిస్తే. వివాదాలు ప్రసంగిస్తూ నష్టపరిహారం, బాధ్యత 1. వేస్, మొదలైనవి 1. చిరునామా మరియు మీ సంస్థ సంప్రదించండి."
 DocType: Attendance,Leave Type,లీవ్ టైప్
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,సరఫరాదారు ఇన్వాయిస్ వివరాలు
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ఖర్చుల / తేడా ఖాతా ({0}) ఒక &#39;లాభం లేదా నష్టం ఖాతా ఉండాలి
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},దోషం: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},దోషం: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,కొరత
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} సంబంధం లేదు {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ఉద్యోగి {0} కోసం హాజరు ఇప్పటికే గుర్తించబడింది
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),ఉంటే ఒకే రకమైన ఒకటి కంటే ఎక్కువ ప్యాకేజీ (ముద్రణ కోసం)
+,Salary Register,జీతం నమోదు
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,మాతృ వేర్హౌస్
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,నికర మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,వివిధ రకాల రుణాలపై నిర్వచించండి
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS రేటు
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,అసాధారణ పరిమాణం
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),సమయం (నిమిషాల్లో)
 DocType: Project Task,Working,వర్కింగ్
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),స్టాక్ క్యూ (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} కంపెనీకి చెందినది కాదు {1}
@@ -2400,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,ఆఫ్ రౌండ్
 ,Requested Qty,అభ్యర్థించిన ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,షాపింగ్ కార్ట్ ఉపయోగించండి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},విలువ {0} లక్షణం కోసం {1} లేదు చెల్లదు అంశం జాబితాలో ఉనికిలో అంశం లక్షణం విలువలు {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},విలువ {0} లక్షణం కోసం {1} లేదు చెల్లదు అంశం జాబితాలో ఉనికిలో అంశం లక్షణం విలువలు {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,స్క్రాప్%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ఆరోపణలు ఎంత మీ ఎంపిక ప్రకారం, అంశం అంశాల లేదా మొత్తం ఆధారంగా పంపిణీ చేయబడుతుంది"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,ప్రయోజనాల
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,కనీసం ఒక అంశం తిరిగి పత్రంలో ప్రతికూల పరిమాణం తో నమోదు చేయాలి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ఆపరేషన్ {0} వర్క్స్టేషన్ ఏ అందుబాటులో పని గంటల కంటే ఎక్కువ {1}, బహుళ కార్యకలాపాలు లోకి ఆపరేషన్ విచ్ఛిన్నం"
 ,Requested,అభ్యర్థించిన
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,సంఖ్య వ్యాఖ్యలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,సంఖ్య వ్యాఖ్యలు
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,మీరిన
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,స్టాక్ అందుకుంది కానీ బిల్ చేయబడలేదు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,రూటు ఖాతా సమూహం ఉండాలి
 DocType: Fees,FEE.,రుసుము.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,తిరిగి చెల్లించడం / ముగించబడినది
 DocType: Item,Total Projected Qty,మొత్తం అంచనా ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,పంపిణీ పేరు
 DocType: Course,Course Code,కోర్సు కోడ్
@@ -2428,12 +2591,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,తయారీ కోసం మెటీరియల్ ట్రాన్స్ఫర్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,డిస్కౌంట్ శాతం ఒక ధర జాబితా వ్యతిరేకంగా లేదా అన్ని ధర జాబితా కోసం గాని అన్వయించవచ్చు.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,సగం వార్షిక
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,స్టాక్ కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,స్టాక్ కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,ఇంజన్ ఆయిల్
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,సేల్స్ team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,అంశం {0} ఉనికిలో లేదు
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,హాజరు టూల్ విద్యార్థి
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,కస్టమర్ చిరునామా
+DocType: Employee Loan,Loan Details,లోన్ వివరాలు
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,రో {0}: పూర్తి ప్యాక్ చేసిన అంశాల సున్నా కంటే ఎక్కువ ఉండాలి.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,అదనపు డిస్కౌంట్ న వర్తించు
 DocType: Account,Root Type,రూట్ రకం
@@ -2451,25 +2615,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,అదనపు చిన్న
 DocType: Company,Standard Template,ప్రామాణిక మూస
 DocType: Training Event,Theory,థియరీ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,హెచ్చరిక: Qty అభ్యర్థించిన మెటీరియల్ కనీస ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల కంటే తక్కువ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,హెచ్చరిక: Qty అభ్యర్థించిన మెటీరియల్ కనీస ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల కంటే తక్కువ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,ఖాతా {0} ఘనీభవించిన
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,సంస్థ చెందిన ఖాతాల ప్రత్యేక చార్ట్ తో లీగల్ సంస్థ / అనుబంధ.
 DocType: Payment Request,Mute Email,మ్యూట్ ఇమెయిల్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ఫుడ్, బేవరేజ్ పొగాకు"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},మాత్రమే వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు చేయవచ్చు unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,కమిషన్ రేటు కంటే ఎక్కువ 100 ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,కమిషన్ రేటు కంటే ఎక్కువ 100 ఉండకూడదు
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,ముందుగా {0} నమోదు చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,నుండి సంఖ్య ప్రత్యుత్తరాలు
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,వాస్తవ ముగింపు సమయం
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,మెటీరియల్స్ డౌన్లోడ్ అవసరం
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,తయారీదారు పార్ట్ సంఖ్య
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,తయారీదారు పార్ట్ సంఖ్య
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,అంచనా సమయం మరియు ఖర్చు
 DocType: Bin,Bin,బిన్
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,పంపిన SMS సంఖ్య
 DocType: Account,Expense Account,అధిక వ్యయ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,సాఫ్ట్వేర్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,కలర్
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,అసెస్మెంట్ ప్రణాళిక ప్రమాణం
 DocType: Training Event,Scheduled,షెడ్యూల్డ్
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","&quot;నో&quot; మరియు &quot;సేల్స్ అంశం&quot; &quot;స్టాక్ అంశం ఏమిటంటే&quot; పేరు &quot;అవును&quot; ఉంది అంశాన్ని ఎంచుకుని, ఏ ఇతర ఉత్పత్తి కట్ట ఉంది దయచేసి"
@@ -2485,12 +2650,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,ప్రాజెక్ట్ ప్రారంభ తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,వరకు
 DocType: Rename Tool,Rename Log,లోనికి ప్రవేశించండి పేరుమార్చు
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,బిల్లింగ్ గంటలు మరియు వర్కింగ్ అవర్స్ timesheet అదే నిర్వహించడానికి
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,డాక్యుమెంట్ లేవు వ్యతిరేకంగా
 DocType: BOM,Scrap,స్క్రాప్
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,సేల్స్ భాగస్వాములు నిర్వహించండి.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ఇన్స్పెక్షన్ టైప్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,ఉన్న లావాదేవీతో గిడ్డంగులు సమూహం మార్చబడతాయి కాదు.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},దయచేసి ఎంచుకోండి {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,ఉన్న లావాదేవీతో గిడ్డంగులు సమూహం మార్చబడతాయి కాదు.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,ఫలితం HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,గడువు ముగిసేది
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,స్టూడెంట్స్ జోడించండి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},దయచేసి ఎంచుకోండి {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,సి ఫారం లేవు
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,పేరుపెట్టని హాజరు
@@ -2505,13 +2674,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,{0} రూపొందించినవారు సీరియల్ లేవు
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,వెబ్సైట్ హోమ్ కోసం కంపెనీ వివరణ
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","వినియోగదారుల సౌలభ్యం కోసం, ఈ సంకేతాలు ఇన్వాయిస్లు మరియు డెలివరీ గమనికలు వంటి ముద్రణ ఫార్మాట్లలో ఉపయోగించవచ్చు"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Suplier పేరు
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,సమయం షీట్ జాబితా
 DocType: Employee,You can enter any date manually,మీరు మానవీయంగా ఏ తేదీ నమోదు చేయవచ్చు
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,అరుగుదల వ్యయం ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,ప్రొబేషనరీ
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,కేవలం ఆకు నోడ్స్ లావాదేవీ అనుమతించబడతాయి
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ఖర్చుల అప్రూవర్గా
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,రో {0}: కస్టమర్ వ్యతిరేకంగా అడ్వాన్స్ క్రెడిట్ ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,రో {0}: కస్టమర్ వ్యతిరేకంగా అడ్వాన్స్ క్రెడిట్ ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,కాని గ్రూపుకు గ్రూప్
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,కొనుగోలు రసీదులు అంశం పంపినవి
 DocType: Payment Entry,Pay,చెల్లించండి
@@ -2524,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ఇన్స్పెక్షన్ డెలివరీ ముందు అవసరం
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,తనిఖీ కొనుగోలు ముందు అవసరం
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,పెండింగ్ చర్యలు
-DocType: Payment Gateway,Gateway,గేట్వే
 DocType: Fee Component,Fees Category,ఫీజు వర్గం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,తేదీ ఉపశమనం ఎంటర్ చెయ్యండి.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,ఆంట్
@@ -2552,6 +2721,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,పరిమితి దాటి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,వెంచర్ కాపిటల్
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,ఈ &#39;విద్యా సంవత్సరం&#39; ఒక విద్యాపరమైన పదం {0} మరియు &#39;టర్మ్ పేరు&#39; {1} ఇప్పటికే ఉంది. ఈ ప్రవేశాలు మార్చి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","అంశం {0} వ్యతిరేకంగా ఇప్పటికే లావాదేవీలు ఉన్నాయి, మీరు విలువ మార్చలేరు {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,మొత్తం సంఖ్య ఉండాలి
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),(రోజుల్లో) కేటాయించిన కొత్త ఆకులు
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,సీరియల్ లేవు {0} ఉనికిలో లేదు
@@ -2575,6 +2745,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,అరుగుదల
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),సరఫరాదారు (లు)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,ఉద్యోగి హాజరు టూల్
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,గార్డియన్ స్టూడెంట్
 DocType: Supplier,Credit Limit,క్రెడిట్ పరిమితి
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse ఆర్డర్ తేదీ
 DocType: Salary Component,Salary Component,జీతం భాగం
@@ -2588,8 +2759,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,నిబంధనలు ఒప్పందం మూస.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,చిరునామా మరియు సంప్రదించు
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,ఖాతా చెల్లించవలసిన ఉంది
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},స్టాక్ కొనుగోలు స్వీకరణపై వ్యతిరేకంగా నవీకరించడం సాధ్యపడదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},స్టాక్ కొనుగోలు స్వీకరణపై వ్యతిరేకంగా నవీకరించడం సాధ్యపడదు {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,వచ్చే నెల చివరి డే
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 రోజుల తరువాత ఆటో దగ్గరగా ఇష్యూ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ముందు కేటాయించబడతాయి కాదు వదిలేయండి {0}, సెలవు సంతులనం ఇప్పటికే క్యారీ-ఫార్వార్డ్ భవిష్యత్తులో సెలవు కేటాయింపు రికార్డు ఉన్నాడు, {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),గమనిక: కారణంగా / సూచన తేదీ {0} రోజు ద్వారా అనుమతి కస్టమర్ క్రెడిట్ రోజుల మించి (లు)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,స్టూడెంట్ దరఖాస్తుదారు
@@ -2606,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,అవుట్గోయింగ్
 DocType: Material Request,Requested For,కోసం అభ్యర్థించిన
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype వ్యతిరేకంగా
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} రద్దు లేదా మూసివేయబడింది
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} రద్దు లేదా మూసివేయబడింది
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,ఏ ప్రాజెక్టు వ్యతిరేకంగా ఈ డెలివరీ గమనిక ట్రాక్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,ఇన్వెస్టింగ్ నుండి నికర నగదు
 ,Is Primary Address,ప్రాథమిక చిరునామా
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,పని లో ప్రోగ్రెస్ వేర్హౌస్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,ఆస్తి {0} సమర్పించాలి
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},హాజరు రికార్డ్ {0} విద్యార్థి వ్యతిరేకంగా ఉంది {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},సూచన # {0} నాటి {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},హాజరు రికార్డ్ {0} విద్యార్థి వ్యతిరేకంగా ఉంది {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},సూచన # {0} నాటి {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,అరుగుదల కారణంగా ఆస్తులు పారవేయడం కు తొలగించబడ్డాడు
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,చిరునామాలు నిర్వహించండి
 DocType: Asset,Item Code,Item కోడ్
@@ -2623,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,మార్కెట్ విభాగానికీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},మొత్తం చెల్లించారు మొత్తం ప్రతికూల అసాధారణ మొత్తం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Employee అంతర్గత వర్క్ చరిత్ర
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),మూసివేయడం (డాక్టర్)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),మూసివేయడం (డాక్టర్)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ప్రిపే సైజు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,లేదు స్టాక్ సీరియల్ లేవు {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,లావాదేవీలు అమ్మకం పన్ను టెంప్లేట్.
@@ -2631,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ సృష్టి సాధనం
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,డిఫాల్ట్ స్టాక్ UoM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Depreciations సంఖ్య బుక్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},ఉద్యోగి లోన్ వ్యతిరేకంగా: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,స్వీకరణపై డాక్యుమెంట్
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు సృష్టించు
 DocType: Employee Education,School/University,స్కూల్ / విశ్వవిద్యాలయం
@@ -2639,30 +2812,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Warehouse వద్ద అందుబాటులో ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,బిల్ మొత్తం
 DocType: Asset,Double Declining Balance,డబుల్ తగ్గుతున్న సంతులనం
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,క్లోజ్డ్ క్రమంలో రద్దు చేయబడదు. రద్దు Unclose.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,క్లోజ్డ్ క్రమంలో రద్దు చేయబడదు. రద్దు Unclose.
 DocType: Student Guardian,Father,తండ్రి
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;సరిచేయబడిన స్టాక్&#39; స్థిర ఆస్తి అమ్మకం కోసం తనిఖీ చెయ్యబడదు
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,బ్యాంక్ సయోధ్య
+DocType: Attendance,On Leave,సెలవులో ఉన్నాను
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,నవీకరణలు పొందండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ఖాతా {2} కంపెనీ చెందదు {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,మెటీరియల్ అభ్యర్థన {0} రద్దు లేదా ఆగిపోయిన
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,కొన్ని నమూనా రికార్డులు జోడించండి
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,మేనేజ్మెంట్ వదిలి
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,మేనేజ్మెంట్ వదిలి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,ఖాతా గ్రూప్
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,పూర్తిగా పంపిణీ
 DocType: Lead,Lower Income,తక్కువ ఆదాయ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},మూల మరియు లక్ష్య గిడ్డంగి వరుసగా ఒకే ఉండకూడదు {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ఈ స్టాక్ సయోధ్య ఒక ప్రారంభ ఎంట్రీ నుండి తేడా ఖాతా, ఒక ఆస్తి / బాధ్యత రకం ఖాతా ఉండాలి"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},అంశం అవసరం ఆర్డర్ సంఖ్య కొనుగోలు {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},పంపించబడతాయి మొత్తాన్ని రుణ మొత్తం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},అంశం అవసరం ఆర్డర్ సంఖ్య కొనుగోలు {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ సృష్టించలేదు
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;తేదీ నుండి&#39; తర్వాత &#39;తేదీ&#39; ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},విద్యార్థిగా స్థితిని మార్చలేరు {0} విద్యార్ధి అప్లికేషన్ ముడిపడి ఉంటుంది {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,పూర్తిగా విలువ తగ్గుతున్న
 ,Stock Projected Qty,స్టాక్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల ప్రొజెక్టెడ్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},చెందదు {0} కస్టమర్ ప్రొజెక్ట్ {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,గుర్తించ హాజరు HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","సుభాషితాలు, ప్రతిపాదనలు ఉన్నాయి మీరు మీ వినియోగదారులకు పంపారు వేలం"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,సీరియల్ లేవు మరియు బ్యాచ్
 DocType: Warranty Claim,From Company,కంపెనీ నుండి
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,అంచనా ప్రమాణం స్కోర్లు మొత్తం {0} ఉండాలి.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,దయచేసి Depreciations సంఖ్య బుక్ సెట్
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,విలువ లేదా ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,ప్రొడక్షన్స్ ఆర్డర్స్ పెంచుతాడు సాధ్యం కాదు:
@@ -2670,14 +2848,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,పన్నులు మరియు ఆరోపణలు కొనుగోలు
 ,Qty to Receive,స్వీకరించడానికి అంశాల
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,బ్లాక్ జాబితా అనుమతించబడినవి వదిలి
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,గ్రేడింగ్ స్కేల్ ఇంటర్వెల్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},వాహనం లోనికి ప్రవేశించండి వ్యయం దావా {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,అన్ని గిడ్డంగులు
 DocType: Sales Partner,Retailer,రీటైలర్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,ఖాతాకు క్రెడిట్ బాలన్స్ షీట్ ఖాతా ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,ఖాతాకు క్రెడిట్ బాలన్స్ షీట్ ఖాతా ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,అన్ని సరఫరాదారు రకాలు
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,వర్డ్స్ ఆపివేయి
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,వస్తువు దానంతటదే లెక్కించబడ్డాయి లేదు ఎందుకంటే Item కోడ్ తప్పనిసరి
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},కొటేషన్ {0} కాదు రకం {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},కొటేషన్ {0} కాదు రకం {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,నిర్వహణ షెడ్యూల్ అంశం
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% పంపిణీ
 DocType: Production Order,PRO-,ప్రో-
@@ -2685,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,వేతనం స్లిప్ చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,బ్రౌజ్ BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,సెక్యూర్డ్ లోన్స్
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,పోస్ట్ చేసిన తేదీ మరియు సమయం మార్చు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},ఆస్తి వర్గం {0} లేదా కంపెనీ లో అరుగుదల సంబంధించిన అకౌంట్స్ సెట్ దయచేసి {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,విద్యా సంవత్సరం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,ఓపెనింగ్ సంతులనం ఈక్విటీ
@@ -2699,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),మొత్తం కొనుగోలు ఖర్చు (కొనుగోలు వాయిస్ ద్వారా)
 DocType: Training Event,Start Time,ప్రారంభ సమయం
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Select పరిమాణం
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,కస్టమ్స్ సుంకాల సంఖ్య
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,రోల్ ఆమోదిస్తోంది పాలన వర్తిస్తుంది పాత్ర అదే ఉండకూడదు
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ఈ ఇమెయిల్ డైజెస్ట్ నుండి సభ్యత్వాన్ని రద్దు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,సందేశం పంపబడింది
@@ -2720,8 +2901,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},లేదు కంటే పాత స్టాక్ లావాదేవీలు అప్డేట్ అనుమతి {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,పిఆర్ వివరాలు
 DocType: Sales Order,Fully Billed,పూర్తిగా కస్టమర్లకు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},ఉద్యోగి లో డిఫాల్ట్ చెల్లించవలసిన ఖాతా సెట్ దయచేసి {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,చేతిలో నగదు
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},డెలివరీ గిడ్డంగి స్టాక్ అంశం అవసరం {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},డెలివరీ గిడ్డంగి స్టాక్ అంశం అవసరం {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ప్యాకేజీ యొక్క స్థూల బరువు. సాధారణంగా నికర బరువు + ప్యాకేజింగ్ పదార్థం బరువు. (ముద్రణ కోసం)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,ప్రోగ్రామ్
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ఈ పాత్ర తో వినియోగదారులు ఘనీభవించిన ఖాతాల వ్యతిరేకంగా అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు ఘనీభవించిన ఖాతాల సెట్ మరియు సృష్టించడానికి / సవరించడానికి అనుమతించింది ఉంటాయి
@@ -2750,20 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext కు స్వాగతం
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,కొటేషన్ దారి
 DocType: Lead,From Customer,కస్టమర్ నుండి
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,కాల్స్
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,కాల్స్
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),మొత్తం వ్యయంతో మొత్తం (టైమ్ దినచర్య ద్వారా)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,స్టాక్ UoM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,ఆర్డర్ {0} సమర్పించిన లేదు కొనుగోలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,ఆర్డర్ {0} సమర్పించిన లేదు కొనుగోలు
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,టారిఫ్ సంఖ్య
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,ప్రొజెక్టెడ్
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},సీరియల్ లేవు {0} వేర్హౌస్ చెందినది కాదు {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,గమనిక: {0} పరిమాణం లేదా మొత్తం 0 డెలివరీ ఓవర్ మరియు ఓవర్ బుకింగ్ అంశం కోసం సిస్టమ్ తనిఖీ చెయ్యదు
 DocType: Notification Control,Quotation Message,కొటేషన్ సందేశం
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,ఉద్యోగి లోన్ అప్లికేషన్
 DocType: Issue,Opening Date,ప్రారంభ తేదీ
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,హాజరు విజయవంతంగా మార్క్ చెయ్యబడింది.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,హాజరు విజయవంతంగా మార్క్ చెయ్యబడింది.
 DocType: Journal Entry,Remark,వ్యాఖ్యలపై
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,రేటు మరియు పరిమాణం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},ఖాతా రకం కోసం {0} ఉండాలి {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ఆకులు మరియు హాలిడే
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,కస్టమర్&gt; కస్టమర్ గ్రూప్&gt; భూభాగం
 DocType: Sales Order,Not Billed,బిల్ చేయబడలేదు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,రెండు వేర్హౌస్ అదే కంపెనీకి చెందిన ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,పరిచయాలు లేవు ఇంకా జోడించారు.
@@ -2773,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,డిస్కౌంట్ మొత్తం
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ఎగైనెస్ట్ కొనుగోలు వాయిస్ తిరిగి
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(రోజుల్లో) వారంటీ వ్యవధి
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 తో రిలేషన్
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,స్టాక్ Acutal అంశాల
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,ఆపరేషన్స్ నుండి నికర నగదు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ఉదా వేట్
@@ -2783,14 +2969,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,స్టూడెంట్ గ్రూప్
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,కొటేషన్ సిరీస్
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ఒక అంశం అదే పేరుతో ({0}), అంశం గుంపు పేరు మార్చడానికి లేదా అంశం పేరు దయచేసి"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,దయచేసి కస్టమర్ ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,దయచేసి కస్టమర్ ఎంచుకోండి
 DocType: C-Form,I,నేను
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,ఆస్తి అరుగుదల వ్యయ కేంద్రం
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,సేల్స్ ఆర్డర్ తేదీ
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,పంపిణీ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","తనిఖీ చేస్తే, ప్రతి ఉత్పత్తి అంశాన్ని లందరును మెటీరియల్ రిక్వెస్ట్ చేర్చబడుతుంది."
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,అసెస్మెంట్ ప్రణాళిక
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,వేర్హౌస్ {0}: కంపనీ తప్పనిసరి
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,పరిమితి శాతం
 ,Payment Period Based On Invoice Date,వాయిస్ తేదీ ఆధారంగా చెల్లింపు కాలం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,అంశం code&gt; అంశం గ్రూప్&gt; బ్రాండ్
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},తప్పిపోయిన కరెన్సీ మారక {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,ఎగ్జామినర్
 DocType: Student,Siblings,తోబుట్టువుల
@@ -2799,10 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,సి ఫారం-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,భీమా వివరాలు
 DocType: Account,Payable,చెల్లించవలసిన
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),రుణగ్రస్తులు ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,తిరిగి చెల్లించే కాలాలు నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),రుణగ్రస్తులు ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,మార్జిన్
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,కొత్త వినియోగదారులు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,స్థూల లాభం%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,స్థూల లాభం%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),వెయిటేజీ (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,క్లియరెన్స్ తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,స్థూల కొనుగోలు మొత్తాన్ని తప్పనిసరి
@@ -2822,12 +3012,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min ప్యాక్ చేసిన అంశాల మాక్స్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,పోగుచేసిన తరుగుదల
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,కస్టమర్ లేదా సరఫరాదారు వివరాలు
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,తేదీ ద్వారా అవసరం
 DocType: Lead,Lead Owner,జట్టు యజమాని
 DocType: Bin,Requested Quantity,అభ్యర్థించిన పరిమాణం
 DocType: Employee,Marital Status,వైవాహిక స్థితి
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,ఆటో మెటీరియల్ అభ్యర్థన
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,గిడ్డంగి నుండి వద్ద అందుబాటులో బ్యాచ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,స్థూల పే - మొత్తం తీసివేత - లోన్ తిరిగి చెల్లించే
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,ప్రస్తుత BOM మరియు న్యూ BOM అదే ఉండకూడదు
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,జీతం స్లిప్ ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,రిటైర్మెంట్ డేట్ అఫ్ చేరడం తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి
@@ -2836,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% పంపిణీ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,అంశం {0}: క్రమ చేసిన అంశాల {1} కనీస క్రమంలో అంశాల {2} (అంశం లో నిర్వచించిన) కంటే తక్కువ ఉండకూడదు.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,మంత్లీ పంపిణీ శాతం
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,దయచేసి సెటప్ను ఉద్యోగి మానవ వనరుల వ్యవస్థ నామకరణ&gt; ఆర్ సెట్టింగులు
 DocType: Territory,Territory Targets,భూభాగం టార్గెట్స్
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ట్రాన్స్పోర్టర్ సమాచారం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},డిఫాల్ట్ {0} లో కంపెనీ సెట్ దయచేసి {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,టాప్ అంచు నుండి ప్రారంభ స్థానం
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,అదే సరఫరాదారు అనేకసార్లు నమోదు చేసిన
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,స్థూల లాభం / నష్టం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,స్థూల లాభం / నష్టం
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ఆర్డర్ అంశం పంపినవి కొనుగోలు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,కంపెనీ పేరు కంపెనీ ఉండకూడదు
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,ముద్రణ టెంప్లేట్లు లెటర్ హెడ్స్.
@@ -2897,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,దేశం వారీగా డిఫాల్ట్ చిరునామా టెంప్లేట్లు
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,సరఫరాదారు కస్టమర్ కు అందిస్తాడు
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# ఫారం / అంశం / {0}) స్టాక్ ముగిసింది
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,తదుపరి తేదీ వ్యాఖ్యలు తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,షో పన్ను విడిపోవడానికి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,తదుపరి తేదీ వ్యాఖ్యలు తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,షో పన్ను విడిపోవడానికి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},కారణంగా / సూచన తేదీ తర్వాత ఉండకూడదు {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,డేటా దిగుమతి మరియు ఎగుమతి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","స్టాక్ ఎంట్రీలు అందుకే మీరు తిరిగి కేటాయించి లేదా సవరించడానికి కాదు, వేర్హౌస్ {0} వ్యతిరేకంగా ఉనికిలో"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,తోబుట్టువుల విద్యార్థులు దొరకలేదు
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,తోబుట్టువుల విద్యార్థులు దొరకలేదు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,వాయిస్ పోస్టింగ్ తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,సెల్
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,నున్నటి మొత్తం
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,ప్యాకేజీ రూపొందించే జాబితా అంశాలను.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,శాతం కేటాయింపు 100% సమానంగా ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,దయచేసి పార్టీ ఎంచుకోవడం ముందు పోస్టింగ్ తేదిని ఎంచుకోండి
+DocType: Program Enrollment,School House,స్కూల్ హౌస్
 DocType: Serial No,Out of AMC,AMC యొక్క అవుట్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,బుక్ Depreciations సంఖ్య Depreciations మొత్తం సంఖ్య కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,నిర్వహణ సందర్శించండి చేయండి
@@ -2917,9 +3111,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,కంపెనీ (కాదు కస్టమర్ లేదా సరఫరాదారు) మాస్టర్.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,ఈ ఈ విద్యార్థి హాజరు ఆధారంగా
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,మరింత అంశాలు లేదా ఓపెన్ పూర్తి రూపం జోడించండి
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;ఊహించినది డెలివరీ తేదీ&#39; నమోదు చేయండి
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,డెలివరీ గమనికలు {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,చెల్లించిన మొత్తం పరిమాణం గ్రాండ్ మొత్తం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు ఆఫ్ వ్రాయండి +
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;ఊహించినది డెలివరీ తేదీ&#39; నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,డెలివరీ గమనికలు {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,చెల్లించిన మొత్తం పరిమాణం గ్రాండ్ మొత్తం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు ఆఫ్ వ్రాయండి +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} అంశం కోసం ఒక చెల్లుబాటులో బ్యాచ్ సంఖ్య కాదు {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},గమనిక: లీవ్ పద్ధతి కోసం తగినంత సెలవు సంతులనం లేదు {0}
 DocType: Training Event,Seminar,సెమినార్
@@ -2937,7 +3131,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,అకౌంట్స్ బేస్డ్ న చార్ట్ సృష్టించు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,పుట్టిన తేదీ నేడు కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు.
 ,Stock Ageing,స్టాక్ ఏజింగ్
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,సమయ పట్టిక
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},స్టూడెంట్ {0} విద్యార్ధి దరఖాస్తుదారు వ్యతిరేకంగా ఉనికిలో {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,సమయ పట్టిక
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; నిలిపివేయబడింది
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ఓపెన్ గా సెట్
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,స్కాన్ చేసిన ప్రిపే
@@ -2963,56 +3158,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,పాక్షికంగా గుర్తింపు పొందిన
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,అంశం {0} ఒక స్థిర ఆస్తి అంశం ఉండాలి
 DocType: Item,Default BOM,డిఫాల్ట్ BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,తిరిగి రకం కంపెనీ పేరు నిర్ధారించడానికి దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,తిరిగి రకం కంపెనీ పేరు నిర్ధారించడానికి దయచేసి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,మొత్తం అద్భుతమైన ఆంట్
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,ప్రింటింగ్ సెట్టింగ్స్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},మొత్తం డెబిట్ మొత్తం క్రెడిట్ సమానంగా ఉండాలి. తేడా {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),చెల్లింపు చేర్చండి (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},మొత్తం డెబిట్ మొత్తం క్రెడిట్ సమానంగా ఉండాలి. తేడా {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ఆటోమోటివ్
 DocType: Vehicle,Insurance Company,ఇన్సూరెన్స్ కంపెనీ
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,స్థిర ఆస్తి ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,వేరియబుల్
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,డెలివరీ గమనిక
+DocType: Student,Student Email Address,స్టూడెంట్ ఇమెయిల్ అడ్రస్
 DocType: Timesheet Detail,From Time,సమయం నుండి
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,అందుబాటులో ఉంది:
 DocType: Notification Control,Custom Message,కస్టమ్ సందేశం
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ఇన్వెస్ట్మెంట్ బ్యాంకింగ్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,నగదు లేదా బ్యాంక్ ఖాతా చెల్లింపు ప్రవేశం చేయడానికి తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,నగదు లేదా బ్యాంక్ ఖాతా చెల్లింపు ప్రవేశం చేయడానికి తప్పనిసరి
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,ధర జాబితా ఎక్స్చేంజ్ రేట్
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,రేటు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,ఇంటర్న్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,చిరునామా పేరు
 DocType: Stock Entry,From BOM,బిఒఎం నుండి
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,అసెస్మెంట్ కోడ్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,ప్రాథమిక
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} స్తంభింప ముందు స్టాక్ లావాదేవీలు
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;రూపొందించండి షెడ్యూల్&#39; క్లిక్ చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ఉదా కిలోల యూనిట్, నాస్, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,మీరు ప్రస్తావన తేదీ ఎంటర్ చేస్తే ప్రస్తావన తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,మీరు ప్రస్తావన తేదీ ఎంటర్ చేస్తే ప్రస్తావన తప్పనిసరి
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,చెల్లింపు డాక్యుమెంట్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,చేరిన తేదీ పుట్టిన తేది కంటే ఎక్కువ ఉండాలి
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,జీతం నిర్మాణం
 DocType: Account,Bank,బ్యాంక్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,వైనానిక
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,ఇష్యూ మెటీరియల్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,ఇష్యూ మెటీరియల్
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,వేర్హౌస్ కోసం
 DocType: Employee,Offer Date,ఆఫర్ తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,కొటేషన్స్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,మీరు ఆఫ్లైన్ మోడ్లో ఉన్నాయి. మీరు నెట్వర్కు వరకు రీలోడ్ చేయలేరు.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,మీరు ఆఫ్లైన్ మోడ్లో ఉన్నాయి. మీరు నెట్వర్కు వరకు రీలోడ్ చేయలేరు.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,తోబుట్టువుల స్టూడెంట్ గ్రూప్స్ రూపొందించినవారు.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,సీరియల్ లేవు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,మంత్లీ నంతవరకు మొత్తాన్ని రుణ మొత్తం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,మొదటి Maintaince వివరాలు నమోదు చేయండి
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,ప్రింట్ భాషా
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,మొత్తం వర్కింగ్ అవర్స్
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ఉప శాసనసభలకు అంశాలు సహా
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,ఎంటర్ విలువ సానుకూల ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,ఎంటర్ విలువ సానుకూల ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,అన్ని ప్రాంతాలు
 DocType: Purchase Invoice,Items,అంశాలు
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,విద్యార్థిని అప్పటికే చేరతాడు.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,ఇయర్ పేరు
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,ప్రాసెస్ పేరోల్
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,పని రోజుల కంటే ఎక్కువ సెలవులు ఈ నెల ఉన్నాయి.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,పని రోజుల కంటే ఎక్కువ సెలవులు ఈ నెల ఉన్నాయి.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ఉత్పత్తి కట్ట అంశం
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,సేల్స్ భాగస్వామి పేరు
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,కొటేషన్స్ కోసం అభ్యర్థన
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,కొటేషన్స్ కోసం అభ్యర్థన
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,గరిష్టంగా ఇన్వాయిస్ మొత్తం
+DocType: Item,Device Package Code,పరికర ప్యాకేజీ కోడ్
+DocType: Student Language,Student Language,స్టూడెంట్ భాషా
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,వినియోగదారుడు
 DocType: Student Sibling,Institution,ఇన్స్టిట్యూషన్
 DocType: Asset,Partially Depreciated,పాక్షికంగా సింధియా
@@ -3022,6 +3224,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',వేరియంట్ కోసం మెజర్ అప్రమేయ యూనిట్ &#39;{0}&#39; మూస లో అదే ఉండాలి &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,బేస్డ్ న లెక్కించు
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,గిడ్డంగి నుండి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,మెటీరియల్స్ బిల్ తో ఏ ఐటంలు తయారీకి
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,సూపర్వైజర్ పేరు
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,గ్రేడింగ్ నిర్మాణం
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,వాల్యుయేషన్ మరియు మొత్తం
@@ -3053,6 +3256,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,ఉన్న లావాదేవీలతో ఖర్చు సెంటర్ లెడ్జర్ మార్చబడతాయి కాదు
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,రోజులు సెలవులు ఈ విభాగం కోసం బ్లాక్ చేయబడతాయి.
 ,Produced,ఉత్పత్తి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,రూపొందించబడింది జీతం స్లిప్స్
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,సప్లయర్స్ కోసం Item కోడ్
 DocType: Issue,Raised By (Email),లేవనెత్తారు (ఇమెయిల్)
 DocType: Training Event,Trainer Name,శిక్షణ పేరు
@@ -3074,6 +3278,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),మొత్తం (ఆంట్)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,వినోదం &amp; లీజర్
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,అంశం సీరియల్ లేవు
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,ఉద్యోగి రికార్డ్స్ సృష్టించండి
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,మొత్తం ప్రెజెంట్
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,అకౌంటింగ్ ప్రకటనలు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,అవర్
@@ -3082,7 +3287,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,కొత్త సీరియల్ లేవు వేర్హౌస్ కలిగి చేయవచ్చు. వేర్హౌస్ స్టాక్ ఎంట్రీ లేదా కొనుగోలు రసీదులు ద్వారా ఏర్పాటు చేయాలి
 DocType: Lead,Lead Type,లీడ్ టైప్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,మీరు బ్లాక్ తేదీలు ఆకులు ఆమోదించడానికి అధికారం లేదు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,ఈ అన్ని అంశాలపై ఇప్పటికే ఇన్వాయిస్ చేశారు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,ఈ అన్ని అంశాలపై ఇప్పటికే ఇన్వాయిస్ చేశారు
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},ద్వారా ఆమోదం {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,డిఫాల్ట్ మెటీరియల్ అభ్యర్థన రకం
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,తెలియని
@@ -3098,17 +3303,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,మధ్య పేరు
 DocType: C-Form,Invoices,రసీదులు
 DocType: Job Opening,Job Title,ఉద్యోగ శీర్షిక
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,యూజర్లను సృష్టించండి
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,గ్రామ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,తయారీకి పరిమాణం 0 కన్నా ఎక్కువ ఉండాలి.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,తయారీకి పరిమాణం 0 కన్నా ఎక్కువ ఉండాలి.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,నిర్వహణ కాల్ కోసం నివేదిక సందర్శించండి.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,నవీకరణ రేటు మరియు అందుబాటు
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,శాతం మీరు అందుకుంటారు లేదా ఆదేశించింది పరిమాణం వ్యతిరేకంగా మరింత బట్వాడా అనుమతించబడతాయి. ఉదాహరణకు: మీరు 100 యూనిట్ల పురమాయించారు ఉంటే. మరియు మీ భత్యం అప్పుడు మీరు 110 యూనిట్ల అందుకోవడానికి అనుమతించబడతాయి 10% ఉంది.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,కస్టమర్ గ్రూప్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},ఖర్చు ఖాతా అంశం తప్పనిసరి {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},ఖర్చు ఖాతా అంశం తప్పనిసరి {0}
 DocType: BOM,Website Description,వెబ్సైట్ వివరణ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ఈక్విటీ నికర మార్పు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,మొదటి కొనుగోలు వాయిస్ {0} రద్దు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","ఇమెయిల్ అడ్రస్ కోసం ఇప్పటికే ఉనికిలో ఉంది, ప్రత్యేకంగా ఉండాలి {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,ఎఎంసి గడువు తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,స్వీకరణపై
 ,Sales Register,సేల్స్ నమోదు
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,వద్ద ఇమెయిల్స్ పంపడం
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,కొటేషన్ లాస్ట్ కారణము
@@ -3118,13 +3326,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,ఈ నెల పెండింగ్ కార్యకలాపాలకు సారాంశం
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,కస్టమర్ గ్రూప్ పేరు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,లావాదేవి నివేదిక
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},రుణ మొత్తం గరిష్ట రుణ మొత్తం మించకూడదు {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,లైసెన్సు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},సి ఫారం నుండి ఈ వాయిస్ {0} తొలగించడానికి దయచేసి {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,మీరు కూడా గత ఆర్థిక సంవత్సరం సంతులనం ఈ ఆర్థిక సంవత్సరం ఆకులు ఉన్నాయి అనుకుంటే కుంటున్న దయచేసి ఎంచుకోండి
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ఓచర్ పద్ధతి వ్యతిరేకంగా
 DocType: Item,Attributes,గుణాలు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,అంశాలు పొందండి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,ఖాతా ఆఫ్ వ్రాయండి నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,అంశాలు పొందండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,ఖాతా ఆఫ్ వ్రాయండి నమోదు చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,చివరి ఆర్డర్ తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},ఖాతా {0} చేస్తుంది కంపెనీ చెందినవి కాదు {1}
 DocType: Student,Guardian Details,గార్డియన్ వివరాలు
@@ -3140,17 +3349,20 @@
 DocType: Project,Expected End Date,ఊహించినది ముగింపు తేదీ
 DocType: Budget Account,Budget Amount,బడ్జెట్ మొత్తం
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,అప్రైసల్ మూస శీర్షిక
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},తేదీ నుండి {0} ఎంప్లాయ్ {1} ఉద్యోగి చేరిన తేదీ ముందు ఉండకూడదు {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,కమర్షియల్స్
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,ఖాతా చెల్లింపు
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,మాతృ అంశం {0} స్టాక్ అంశం ఉండకూడదు
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,అన్ని ఉత్పత్తులు లేదా సేవలు.
+DocType: Expense Claim,More Details,మరిన్ని వివరాలు
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,సరఫరాదారు చిరునామా
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ఖాతా కోసం బడ్జెట్ {1} వ్యతిరేకంగా {2} {3} ఉంది {4}. ఇది మించి {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',రో {0} # ఖాతా రకం ఉండాలి &#39;స్థిర ఆస్తి&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',రో {0} # ఖాతా రకం ఉండాలి &#39;స్థిర ఆస్తి&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ప్యాక్ చేసిన అంశాల అవుట్
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,నిబంధనలు అమ్మకానికి షిప్పింగ్ మొత్తం లెక్కించేందుకు
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,సిరీస్ తప్పనిసరి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,ఫైనాన్షియల్ సర్వీసెస్
+DocType: Student Sibling,Student ID,విద్యార్థి ID
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,సమయం చిట్టాలు చర్యలు రకాలు
 DocType: Tax Rule,Sales,సేల్స్
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,ప్రాథమిక సొమ్ము
@@ -3161,10 +3373,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,బిల్లింగ్ రాష్ట్రం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ట్రాన్స్ఫర్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} పార్టీ ఖాతాతో అనుబంధితమైన లేదు {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(ఉప అసెంబ్లీలను సహా) పేలింది BOM పొందు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(ఉప అసెంబ్లీలను సహా) పేలింది BOM పొందు
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),వర్తించదగిన (ఉద్యోగి)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,గడువు తేదీ తప్పనిసరి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,గుణానికి పెంపు {0} 0 ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,గుణానికి పెంపు {0} 0 ఉండకూడదు
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,నుండి / Recd పే
 DocType: Naming Series,Setup Series,సెటప్ సిరీస్
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,తేదీ వాయిస్
@@ -3178,8 +3390,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,చూపించడానికి సందేశాన్ని
 DocType: Company,Retail,రిటైల్
 DocType: Attendance,Absent,ఆబ్సెంట్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,ఉత్పత్తి కట్ట
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},రో {0}: చెల్లని సూచన {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,ఉత్పత్తి కట్ట
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,నమూనా అంశం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},రో {0}: చెల్లని సూచన {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,పన్నులు మరియు ఆరోపణలు మూస కొనుగోలు
 DocType: Upload Attendance,Download Template,డౌన్లోడ్ మూస
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3188,18 +3401,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,ఖాతా నుండి చెల్లింపు
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,రా మెటీరియల్ Item కోడ్
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,బేస్డ్ న ఆఫ్ వ్రాయండి
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,లీడ్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,ముద్రణ మరియు స్టేషనరీ
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,షో బార్కోడ్ ఫీల్డ్
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,సరఫరాదారు ఇమెయిల్స్ పంపడం
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,సరఫరాదారు ఇమెయిల్స్ పంపడం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","జీతం ఇప్పటికే మధ్య {0} మరియు {1}, అప్లికేషన్ కాలం వదిలి ఈ తేదీ పరిధి మధ్య ఉండకూడదు కాలానికి ప్రాసెస్."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,ఒక సీరియల్ నం సంస్థాపన రికార్డు
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,గార్డియన్ వడ్డీ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,శిక్షణ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,శిక్షణ
 DocType: Timesheet,Employee Detail,ఉద్యోగి వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,తదుపరి తేదీ రోజు మరియు నెల దినాన రిపీట్ సమానంగా ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,తదుపరి తేదీ రోజు మరియు నెల దినాన రిపీట్ సమానంగా ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,వెబ్సైట్ హోమ్ కోసం సెట్టింగులు
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,రెస్పాన్స్ వేచిఉండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,పైన
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},చెల్లని లక్షణం {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},చెల్లని లక్షణం {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,దయచేసి స్టూడెంట్ గ్రూప్ లేదా స్టూడెంట్ బ్యాచ్ ఎంచుకోండి
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ఎర్నింగ్ &amp; తీసివేత
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ఐచ్ఛికము. ఈ సెట్టింగ్ వివిధ లావాదేవీలలో ఫిల్టర్ ఉపయోగించబడుతుంది.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,ప్రతికూల వాల్యువేషన్ రేటు అనుమతి లేదు
@@ -3215,9 +3431,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ అంశం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,నగరాలు ఏవీ లేవు రికార్డు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,చిత్తు ఆస్తి యొక్క ధర
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,పాక్షికంగా ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: కాస్ట్ సెంటర్ అంశం తప్పనిసరి {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,విధానం లేవు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,ఉత్పత్తి కట్ట నుండి అంశాలు పొందండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,ఉత్పత్తి కట్ట నుండి అంశాలు పొందండి
 DocType: Asset,Straight Line,సరళ రేఖ
 DocType: Project User,Project User,ప్రాజెక్ట్ యూజర్
 DocType: GL Entry,Is Advance,అడ్వాన్స్ ఉంది
@@ -3229,11 +3446,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,నుండి స్టూడెంట్స్ పొందండి
 DocType: Hub Settings,Seller Country,అమ్మకాల దేశం
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,వెబ్ సైట్ లో అంశాలను ప్రచురించు
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,వంతులవారీగా మీ విద్యార్థులు గ్రూప్
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,అధికార రూల్
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,నియమాలు మరియు నిబంధనలు వివరాలు
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,లక్షణాలు
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,సేల్స్ పన్నులు మరియు ఆరోపణలు మూస
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),మొత్తం (క్రెడిట్)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,చెల్లింపు తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,దుస్తులు &amp; ఉపకరణాలు
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ఆర్డర్ సంఖ్య
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ఉత్పత్తి జాబితా పైన కనిపిస్తాయి ఆ HTML / బ్యానర్.
@@ -3250,7 +3469,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,ఊహించినది డెలివరీ తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,డెబిట్ మరియు క్రెడిట్ {0} # సమాన కాదు {1}. తేడా ఉంది {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,వినోదం ఖర్చులు
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందు వాయిస్ {0} రద్దు చేయాలి సేల్స్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,మెటీరియల్ అభ్యర్థన చేయడానికి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},ఓపెన్ అంశం {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందు వాయిస్ {0} రద్దు చేయాలి సేల్స్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,వయసు
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,బిల్లింగ్ మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,అంశం కోసం పేర్కొన్న చెల్లని పరిమాణం {0}. పరిమాణం 0 కన్నా ఎక్కువ ఉండాలి.
@@ -3267,7 +3488,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ఓపెన్ ప్రకటనలు
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),తేడా మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,ప్రత్యక్ష ఖర్చులు
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} &#39;నోటిఫికేషన్ \ ఇమెయిల్ చిరునామాకు చెల్లని ఇమెయిల్ చిరునామా
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,కొత్త కస్టమర్ రెవెన్యూ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ప్రయాణ ఖర్చులు
@@ -3276,13 +3497,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ప్రిపే తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},ఖాతా {0}: మాతృ ఖాతా {1} సంస్థ చెందదు: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,స్టూడెంట్ దరఖాస్తుదారులు
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,విజయవంతంగా ఈ కంపెనీకి సంబంధించిన అన్ని లావాదేవీలు తొలగించబడింది!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,విజయవంతంగా ఈ కంపెనీకి సంబంధించిన అన్ని లావాదేవీలు తొలగించబడింది!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,తేదీ నాటికి
 DocType: Appraisal,HR,ఆర్
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,నమోదు తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,పరిశీలన
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,జీతం భాగాలు
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,కొత్త విద్యా సంవత్సరం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,రిటర్న్ / క్రెడిట్ గమనిక
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ఆటో చొప్పించు ధర జాబితా రేటు లేదు ఉంటే
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,మొత్తం చెల్లించిన మొత్తాన్ని
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,బదిలీ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
@@ -3296,6 +3518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,పరిమాణం 0 కన్నా ఎక్కువ ఉండాలి
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,క్యాష్ ఎంట్రీ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,చైల్డ్ నోడ్స్ మాత్రమే &#39;గ్రూప్&#39; రకం నోడ్స్ క్రింద రూపొందించినవారు చేయవచ్చు
+DocType: Leave Application,Half Day Date,హాఫ్ డే తేదీ
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,విద్యా సంవత్సరం పేరు
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,సంప్రదించండి desc
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","సాధారణం వంటి ఆకులు రకం, జబ్బుపడిన మొదలైనవి"
@@ -3304,9 +3527,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},ఖర్చుల దావా రకం లో డిఫాల్ట్ ఖాతా సెట్ దయచేసి {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,విద్యార్థి పేరు
 DocType: Brand,Item Manager,అంశం మేనేజర్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,పేరోల్ చెల్లించవలసిన
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,డిఫాల్ట్ సరఫరాదారు టైప్
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,మొత్తం నిర్వహణ వ్యయంలో
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,గమనిక: అంశం {0} అనేకసార్లు ఎంటర్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,గమనిక: అంశం {0} అనేకసార్లు ఎంటర్
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,అన్ని కాంటాక్ట్స్.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,కంపెనీ సంక్షిప్తీకరణ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,వాడుకరి {0} ఉనికిలో లేదు
@@ -3348,7 +3572,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,అంశం వైజ్ పన్ను వివరాలు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,ఇన్స్టిట్యూట్ సంక్షిప్తీకరణ
 ,Item-wise Price List Rate,అంశం వారీగా ధర జాబితా రేటు
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,సరఫరాదారు కొటేషన్
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,సరఫరాదారు కొటేషన్
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,మీరు కొటేషన్ సేవ్ ఒకసారి వర్డ్స్ కనిపిస్తుంది.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ఫీజు సేకరించండి
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3378,7 +3602,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,వారంటీ బయటకు
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,పునఃస్థాపించుము
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} సేల్స్ వాయిస్ వ్యతిరేకంగా {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} సేల్స్ వాయిస్ వ్యతిరేకంగా {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ప్రాజెక్ట్ పేరు
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,మెన్షన్ ప్రామాణికం కాని స్వీకరించదగిన ఖాతా ఉంటే
@@ -3390,7 +3614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,పన్ను ఆస్తులను
 DocType: BOM Item,BOM No,బిఒఎం లేవు
 DocType: Instructor,INS/,ఐఎన్ఎస్ /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,జర్నల్ ఎంట్రీ {0} {1} లేదా ఇప్పటికే ఇతర రసీదును జతచేసేందుకు ఖాతా లేదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,జర్నల్ ఎంట్రీ {0} {1} లేదా ఇప్పటికే ఇతర రసీదును జతచేసేందుకు ఖాతా లేదు
 DocType: Item,Moving Average,మూవింగ్ సగటు
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,భర్తీ చేయబడే BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ఎలక్ట్రానిక్ పరికరాలు
@@ -3408,7 +3632,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,క్రింది వినియోగదారులకు బ్లాక్ రోజులు లీవ్ అప్లికేషన్స్ ఆమోదించడానికి అనుమతించు.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,ఖర్చు చెప్పడం రకాలు.
 DocType: Item,Taxes,పన్నులు
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,చెల్లింపు మరియు పంపిణీ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,చెల్లింపు మరియు పంపిణీ
 DocType: Project,Default Cost Center,డిఫాల్ట్ ఖర్చు సెంటర్
 DocType: Purchase Invoice,End Date,ముగింపు తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,స్టాక్ లావాదేవీలు
@@ -3416,15 +3640,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,అంతర్గత వర్క్ చరిత్ర
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,పోగుచేసిన తరుగుదల మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,వ్యక్తిగాతమయిన సమభాగము
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,పూర్తిగా పంపించబడతాయి
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,కస్టమర్ అభిప్రాయం
 DocType: Account,Expense,ఖర్చుల
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,స్కోరు గరిష్ట స్కోరు కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు
 DocType: Item Attribute,From Range,రేంజ్ నుండి
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},ఫార్ములా లేదా స్థితిలో వాక్యనిర్మాణ దోషం: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},ఫార్ములా లేదా స్థితిలో వాక్యనిర్మాణ దోషం: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,డైలీ వర్క్ సారాంశం సెట్టింగులు కంపెనీ
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,అది నుంచి నిర్లక్ష్యం అంశం {0} స్టాక్ అంశాన్ని కాదు
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,తదుపరి ప్రాసెసింగ్ కోసం ఈ ఉత్పత్తి ఆర్డర్ సమర్పించండి.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,తదుపరి ప్రాసెసింగ్ కోసం ఈ ఉత్పత్తి ఆర్డర్ సమర్పించండి.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","ఒక నిర్దిష్ట లావాదేవీ ధర రూల్ వర్తించదు, అన్ని వర్తించే ధర రూల్స్ డిసేబుల్ చేయాలి."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,మాతృ అసెస్మెంట్ గ్రూప్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,ఉద్యోగాలు
 ,Sales Order Trends,అమ్మకాల ఆర్డర్ ట్రెండ్లులో
 DocType: Employee,Held On,హెల్డ్ న
@@ -3434,17 +3661,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,అదనపు ఖర్చు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,ఆర్థిక సంవత్సరం ముగింపు తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ఓచర్ లేవు ఆధారంగా వడపోత కాదు, ఓచర్ ద్వారా సమూహం ఉంటే"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,సరఫరాదారు కొటేషన్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,సరఫరాదారు కొటేషన్ చేయండి
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ఇన్కమింగ్
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),మెటీరియల్స్ (పేలుతున్న) అవసరం
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","మీరే కంటే ఇతర, మీ సంస్థకు వినియోగదారులను జోడించు"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,పోస్ట్ చేసిన తేదీ భవిష్య తేదీలో ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,పోస్ట్ చేసిన తేదీ భవిష్య తేదీలో ఉండకూడదు
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},రో # {0}: సీరియల్ లేవు {1} తో సరిపోలడం లేదు {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,సాధారణం లీవ్
 DocType: Batch,Batch ID,బ్యాచ్ ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},గమనిక: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},గమనిక: {0}
 ,Delivery Note Trends,డెలివరీ గమనిక ట్రెండ్లులో
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,ఈ వారపు సారాంశం
+,In Stock Qty,స్టాక్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల లో
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,ఖాతా: {0} మాత్రమే స్టాక్ లావాదేవీలు ద్వారా నవీకరించబడింది చేయవచ్చు
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,కోర్సులు పొందండి
 DocType: GL Entry,Party,పార్టీ
@@ -3454,31 +3682,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,కొటేషన్ అంశం కోసం అభ్యర్థన
 DocType: Purchase Order,To Bill,బిల్
 DocType: Material Request,% Ordered,% క్రమ
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","ఎంటర్ ఇమెయిల్ అడ్రస్ కామాలతో వేరు, ఇన్వాయిస్ ప్రత్యేక తేదీ స్వయంచాలకంగా మెయిల్ చేయబడుతుంది"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Piecework
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,కనీస. బైయింగ్ రేట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,కనీస. బైయింగ్ రేట్
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(గంటల్లో) వాస్తవ సమయం
 DocType: Employee,History In Company,కంపెనీ చరిత్ర
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,వార్తాలేఖలు
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,స్టాక్ లెడ్జర్ ఎంట్రీ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,అదే అంశం అనేకసార్లు నమోదయ్యేలా
 DocType: Department,Leave Block List,బ్లాక్ జాబితా వదిలి
-DocType: Customer,Tax ID,పన్ను ID
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,పన్ను ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,{0} అంశం సీరియల్ నాస్ కొరకు సెటప్ కాదు. కాలమ్ ఖాళీగా ఉండాలి
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,సెట్టింగులు అకౌంట్స్
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,ఆమోదించడానికి
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,సేల్స్ భాగస్వామిలో మరియు కమిషన్
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,ఆసక్తి రేటు (%) / ఆఫ్ ది ఇయర్
 ,Project Quantity,ప్రాజెక్టు పరిమాణం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","మొత్తం {0} అన్ని అంశాలను, సున్నా మీరు &#39;ఆధారంగా ఛార్జీలు పంపిణీ&#39; మార్చాలి ఉండవచ్చు"
 DocType: Opportunity,To Discuss,చర్చించడానికి
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} యొక్క యూనిట్లలో {1} {2} ఈ లావాదేవీని పూర్తి చేయడానికి అవసరమవుతారు.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,ఆసక్తి రేటు (%) సుడి
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS సెట్టింగ్లు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,తాత్కాలిక అకౌంట్స్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,బ్లాక్
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,బిఒఎం ప్రేలుడు అంశం
 DocType: Account,Auditor,ఆడిటర్
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} అంశాలు ఉత్పత్తి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} అంశాలు ఉత్పత్తి
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,టాప్ అంచు నుండి దూరం
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,ధర జాబితా {0} నిలిపివేస్తే లేదా ఉనికిలో లేదు
 DocType: Purchase Invoice,Return,రిటర్న్
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ ఆపరేషన్
 DocType: Pricing Rule,Disable,ఆపివేయి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,చెల్లింపు విధానం ఒక చెల్లింపు చేయడానికి అవసరం
 DocType: Project Task,Pending Review,సమీక్ష పెండింగ్లో
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",అది ఇప్పటికే ఉంది ఆస్తుల {0} బహిష్కరించాలని కాదు {1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ఖర్చు చెప్పడం ద్వారా) మొత్తం ఖర్చు చెప్పడం
@@ -3489,10 +3724,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,అమ్మకాల ఆర్డర్ {0} సమర్పించిన లేదు
 DocType: Homepage,Tag Line,ట్యాగ్ లైన్
 DocType: Fee Component,Fee Component,ఫీజు భాగం
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,ఫ్లీట్ మేనేజ్మెంట్
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,నుండి అంశాలను జోడించండి
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,ఫ్లీట్ మేనేజ్మెంట్
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,నుండి అంశాలను జోడించండి
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},వేర్హౌస్ {0}: మాతృ ఖాతా {1} సంస్థ bolong లేదు {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,రెగ్యులర్
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,అన్ని అసెస్మెంట్ ప్రమాణ మొత్తం వెయిటేజీ 100% ఉండాలి
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,చివరి కొనుగోలు రేటు
 DocType: Account,Asset,ఆస్తి
 DocType: Project Task,Task ID,టాస్క్ ID
@@ -3503,30 +3739,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext హబ్ నమోదు
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,మంత్లీ పంపిణీ శాతములు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,ఎంచుకున్న అంశం బ్యాచ్ ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","వాల్యువేషన్ రేటు అంశం {0} కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు చేయాల్సి ఉంది ఇది కోసం దొరకలేదు {1} {2}. అంశం లో ఒక నమూనా అంశం వంటి లావాదేవీ ఉంటే {1}, {1} అంశం పట్టికలో పేర్కొన్నాయి దయచేసి. లేకపోతే, అంశం రికార్డు అంశం లేదా ప్రస్తావన మదింపు రేటు ఇన్కమింగ్ స్టాక్ లావాదేవీ సృష్టించండి, తరువాత submiting ప్రయత్నించండి / ఈ ఎంట్రీ రద్దు దయచేసి"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,పదార్థాల% ఈ డెలివరీ గమనిక వ్యతిరేకంగా పంపిణీ
 DocType: Project,Customer Details,కస్టమర్ వివరాలు
 DocType: Employee,Reports to,కు నివేదికలు
+,Unpaid Expense Claim,చెల్లించని ఖర్చుల దావా
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,రిసీవర్ nos కోసం URL పరామితి ఎంటర్
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,మొత్తం చెల్లించారు
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,సూపర్వైజర్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,ఆన్లైన్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ఆన్లైన్
 ,Available Stock for Packing Items,ప్యాకింగ్ అంశాలను అందుబాటులో స్టాక్
 DocType: Item Variant,Item Variant,అంశం వేరియంట్
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,అసెస్మెంట్ ఫలితం టూల్
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,బిఒఎం స్క్రాప్ అంశం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,సమర్పించిన ఆర్డర్లను తొలగించలేరని
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ఇప్పటికే డెబిట్ ఖాతా సంతులనం, మీరు &#39;క్రెడిట్&#39; గా &#39;సంతులనం ఉండాలి&#39; సెట్ అనుమతి లేదు"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,క్వాలిటీ మేనేజ్మెంట్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,అంశం {0} ఆపివేయబడింది
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,ఒక్కో వ్యవధి స్థిర మొత్తం చెల్లింపులో
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},అంశం పరిమాణం నమోదు చేయండి {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Employee బాహ్య వర్క్ చరిత్ర
 DocType: Tax Rule,Purchase,కొనుగోలు
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,సంతులనం ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,లక్ష్యాలు ఖాళీగా ఉండకూడదు
 DocType: Item Group,Parent Item Group,మాతృ అంశం గ్రూప్
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} కోసం {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,ఖర్చు కేంద్రాలు
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ఇది సరఫరాదారు యొక్క కరెన్సీ రేటుపై కంపెనీ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},రో # {0}: వరుస టైమింగ్స్ విభేదాలు {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,ఆహ్వానించారు
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ఇచ్చిన తేదీలు ఉద్యోగుల {0} కనుగొనబడలేదు బహుళ క్రియాశీల జీతం స్ట్రక్చర్స్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ఇచ్చిన తేదీలు ఉద్యోగుల {0} కనుగొనబడలేదు బహుళ క్రియాశీల జీతం స్ట్రక్చర్స్
 DocType: Opportunity,Next Contact,తదుపరి సంప్రదించండి
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,సెటప్ గేట్వే ఖాతాలు.
 DocType: Employee,Employment Type,ఉపాధి రకం
@@ -3535,17 +3777,17 @@
 ,Cash Flow,నగదు ప్రవాహం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,అప్లికేషన్ కాలం రెండు alocation రికార్డులు అంతటా ఉండకూడదు
 DocType: Item Group,Default Expense Account,డిఫాల్ట్ వ్యయం ఖాతా
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ లేదా కోర్సు షెడ్యూల్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ లేదా కోర్సు షెడ్యూల్ తప్పనిసరి
 DocType: Employee,Notice (days),నోటీసు (రోజులు)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,సేల్స్ టాక్స్ మూస
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,ఇన్వాయిస్ సేవ్ చెయ్యడానికి ఐటమ్లను ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ఇన్వాయిస్ సేవ్ చెయ్యడానికి ఐటమ్లను ఎంచుకోండి
 DocType: Employee,Encashment Date,ఎన్క్యాష్మెంట్ తేదీ
 DocType: Training Event,Internet,ఇంటర్నెట్
 DocType: Account,Stock Adjustment,స్టాక్ అడ్జస్ట్మెంట్
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},డిఫాల్ట్ కార్యాచరణ ఖర్చు కార్యాచరణ పద్ధతి ఉంది - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ప్రణాళిక నిర్వహణ ఖర్చు
 DocType: Academic Term,Term Start Date,టర్మ్ ప్రారంభ తేదీ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},కనుగొనడానికి దయచేసి జత {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},కనుగొనడానికి దయచేసి జత {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,జనరల్ లెడ్జర్ ప్రకారం బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ సంతులనం
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,దరఖాస్తుదారు పేరు
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,కస్టమర్ / అంశం పేరు
@@ -3562,12 +3804,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,ఎఎంసి కింద
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,అంశం వాల్యుయేషన్ రేటు దిగిన ఖర్చు రసీదును మొత్తం పరిగణనలోకి recalculated ఉంటుంది
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,లావాదేవీలు అమ్మకం కోసం డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను.
+DocType: Guardian,Guardian Of ,ది గార్డియన్
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,త్రెష్
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,ప్రస్తుత BOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,సీరియల్ లేవు జోడించండి
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,వారంటీ
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,డెబిట్ గమనిక జారీచేయబడింది
 DocType: Production Order,Warehouses,గిడ్డంగులు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,ముద్రణ మరియు స్టేషనరీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} ఆస్తి బదిలీ సాధ్యం కాదు
 DocType: Workstation,per hour,గంటకు
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,కొనుగోలు
@@ -3582,18 +3825,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,అంశం కోసం మాక్స్ డిస్కౌంట్: {0} {1}% ఉంది
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,నికర ఆస్తుల విలువ గా
 DocType: Account,Receivable,స్వీకరించదగిన
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,రో # {0}: కొనుగోలు ఆర్డర్ ఇప్పటికే ఉనికిలో సరఫరాదారు మార్చడానికి అనుమతి లేదు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,రో # {0}: కొనుగోలు ఆర్డర్ ఇప్పటికే ఉనికిలో సరఫరాదారు మార్చడానికి అనుమతి లేదు
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,సెట్ క్రెడిట్ పరిధులకు మించిన లావాదేవీలు submit అనుమతి పాత్ర.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","మాస్టర్ డేటా సమకాలీకరించడాన్ని, కొంత సమయం పడుతుంది"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,తయారీ ఐటెమ్లను ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","మాస్టర్ డేటా సమకాలీకరించడాన్ని, కొంత సమయం పడుతుంది"
 DocType: Item,Material Issue,మెటీరియల్ ఇష్యూ
 DocType: Hub Settings,Seller Description,అమ్మకాల వివరణ
 DocType: Employee Education,Qualification,అర్హతలు
 DocType: Item Price,Item Price,అంశం ధర
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,సబ్బు &amp; డిటర్జెంట్
+DocType: BOM,Show Items,ఐటెమ్లను చూపించు
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,ఎప్పటికప్పుడు కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,మోషన్ పిక్చర్ &amp; వీడియో
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,క్రమ
 DocType: Salary Detail,Component,కాంపోనెంట్
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,అంచనా ప్రమాణం గ్రూప్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},పోగుచేసిన తరుగుదల తెరవడం సమానంగా కంటే తక్కువ ఉండాలి {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,వేర్హౌస్ పేరు
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Select లావాదేవీ
@@ -3603,11 +3849,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,మద్దతు Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,అన్నింటినీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},కంపెనీ గిడ్డంగుల్లో లేదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},స్టూడెంట్ {0}: {1} స్టూడెంట్ గ్రూప్ చెందదు {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,నిబంధనలు మరియు షరతులు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},తేదీ ఫిస్కల్ ఇయర్ లోపల ఉండాలి. = తేదీ ఊహిస్తే {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ఇక్కడ మీరు etc ఎత్తు, బరువు, అలెర్జీలు, వైద్య ఆందోళనలు అందుకోగలదు"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,కంపెనీకి వర్తిస్తుంది
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,సమర్పించిన స్టాక్ ఎంట్రీ {0} ఉంది ఎందుకంటే రద్దు కాదు
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,చెల్లించుట తేదీ
 DocType: Vehicle,Vehicle,వాహనం
 DocType: Purchase Invoice,In Words,వర్డ్స్
 DocType: POS Profile,Item Groups,అంశం గుంపులు
@@ -3624,10 +3872,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,గ్రహీతలు జోడించు / తొలగించు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},లావాదేవీ ఆగిపోయింది ఉత్పత్తి వ్యతిరేకంగా అనుమతి లేదు ఆర్డర్ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",డిఫాల్ట్ గా ఈ ఆర్థిక సంవత్సరం సెట్ &#39;డిఫాల్ట్ గా సెట్&#39; పై క్లిక్
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,చేరండి
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,చేరండి
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,కొరత ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,అంశం వేరియంట్ {0} అదే లక్షణాలు తో ఉంది
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,జీతం నుండి తిరిగి
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు అభ్యర్థించడం {0} {1} మొత్తం {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,వేతనం స్లిప్
 DocType: Lead,Lost Quotation,లాస్ట్ కొటేషన్
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,మార్జిన్ రేటు లేదా మొత్తం
@@ -3635,13 +3885,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","ప్యాకేజీలు అందజేసిన కోసం స్లిప్స్ ప్యాకింగ్ ఉత్పత్తి. ప్యాకేజీ సంఖ్య, ప్యాకేజీ విషయాలు మరియు దాని బరువు తెలియజేయడానికి వాడతారు."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,అమ్మకాల ఆర్డర్ అంశం
 DocType: Salary Slip,Payment Days,చెల్లింపు డేస్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,పిల్లల నోడ్స్ తో గిడ్డంగులు లెడ్జర్ మార్చబడతాయి కాదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,పిల్లల నోడ్స్ తో గిడ్డంగులు లెడ్జర్ మార్చబడతాయి కాదు
 DocType: BOM,Manage cost of operations,కార్యకలాపాల వ్యయాన్ని నిర్వహించండి
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","తనిఖీ లావాదేవీల ఏ &quot;సమర్పించిన&quot; చేసినప్పుడు, ఒక ఇమెయిల్ పాప్ అప్ స్వయంచాలకంగా జోడింపుగా లావాదేవీతో, ఆ లావాదేవీ సంబంధం &quot;సంప్రదించండి&quot; కు ఒక ఇమెయిల్ పంపండి తెరిచింది. యూజర్ మారవచ్చు లేదా ఇమెయిల్ పంపలేరు."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,గ్లోబల్ సెట్టింగులు
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,అసెస్మెంట్ ఫలితం వివరాలు
 DocType: Employee Education,Employee Education,Employee ఎడ్యుకేషన్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,అంశం సమూహం పట్టిక కనిపించే నకిలీ అంశం సమూహం
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,ఇది అంశం వివరాలు పొందడం అవసరమవుతుంది.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,ఇది అంశం వివరాలు పొందడం అవసరమవుతుంది.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,నికర పే
 DocType: Account,Account,ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,సీరియల్ లేవు {0} ఇప్పటికే అందింది
@@ -3650,6 +3901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","వేర్హౌస్ {0} ఏదైనా ఖాతాకు అనుసంధానం లేదు, సృష్టించండి / గిడ్డంగి కోసం లింకున్న సంబంధిత (అసెట్) ఖాతా."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,పునరావృత Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,సేల్స్ టీం వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,శాశ్వతంగా తొలగించాలా?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,మొత్తం క్లెయిమ్ చేసిన మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,అమ్మకం కోసం సమర్థవంతమైన అవకాశాలు.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},చెల్లని {0}
@@ -3658,8 +3910,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,బిల్లింగ్ చిరునామా పేరు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,డిపార్ట్మెంట్ స్టోర్స్
 DocType: Warehouse,PIN,పిన్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,లో ERPNext మీ స్కూల్ సెటప్
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),బేస్ మార్చు మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,క్రింది గిడ్డంగులు కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,క్రింది గిడ్డంగులు కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,మొదటి డాక్యుమెంట్ సేవ్.
 DocType: Account,Chargeable,విధింపదగిన
 DocType: Company,Change Abbreviation,మార్పు సంక్షిప్తీకరణ
@@ -3673,13 +3926,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,రా మెటీరియల్స్ పంపినవి
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,పునరావృత ప్రింట్ ఫార్మాట్
 DocType: C-Form,Series,సిరీస్
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,ఊహించినది డెలివరీ తేదీ కొనుగోలు ఆర్డర్ తేదీ ముందు ఉండరాదు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,ఊహించినది డెలివరీ తేదీ కొనుగోలు ఆర్డర్ తేదీ ముందు ఉండరాదు
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,అప్రైసల్ మూస
 DocType: Item Group,Item Classification,అంశం వర్గీకరణ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,వ్యాపారం అభివృద్ధి మేనేజర్
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,నిర్వహణ సందర్శించండి పర్పస్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,కాలం
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,సాధారణ లెడ్జర్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},ఉద్యోగి {0} లో సెలవు {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,చూడండి దారితీస్తుంది
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,కొత్త ప్రోగ్రామ్
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,విలువ లక్షణం
@@ -3710,13 +3964,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Select బ్రాండ్ ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,గా అరుగుదల పోగుచేసిన
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,సి ఫారం వర్తించే
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ఆపరేషన్ సమయం ఆపరేషన్ కోసం 0 కంటే ఎక్కువ ఉండాలి {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ఆపరేషన్ సమయం ఆపరేషన్ కోసం 0 కంటే ఎక్కువ ఉండాలి {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,వేర్హౌస్ తప్పనిసరి
 DocType: Supplier,Address and Contacts,చిరునామా మరియు కాంటాక్ట్స్
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UoM మార్పిడి వివరాలు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100 px ద్వారా అది (w) వెబ్ స్నేహపూర్వక 900px ఉంచండి (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,ప్రోగ్రామ్ సంక్షిప్తీకరణ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ ఒక అంశం మూస వ్యతిరేకంగా లేవనెత్తిన సాధ్యం కాదు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ ఒక అంశం మూస వ్యతిరేకంగా లేవనెత్తిన సాధ్యం కాదు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ఆరోపణలు ప్రతి అంశం వ్యతిరేకంగా కొనుగోలు రసీదులు లో నవీకరించబడింది ఉంటాయి
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,ద్వారా పరిష్కరించిన
 DocType: Appraisal,Start Date,ప్రారంబపు తేది
@@ -3724,6 +3978,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,చెక్కుల మరియు డిపాజిట్లు తప్పుగా క్లియర్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,ఖాతా {0}: మీరు పేరెంట్ ఖాతా గా కేటాయించలేరు
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,ధర జాబితా రేటు
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,కస్టమర్ కోట్స్ సృష్టించు
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",&quot;స్టాక్ లో&quot; లేదా ఈ గిడ్డంగిలో అందుబాటులో స్టాక్ ఆధారంగా &quot;నాట్ స్టాక్ లో&quot; షో.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),వస్తువుల యొక్క జామా ఖర్చు (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,సరఫరాదారు తీసుకున్న సగటు సమయం బట్వాడా
@@ -3758,6 +4013,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,ప్రిపే ప్రింట్ మూస
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,ఖర్చు కేంద్రాలు చార్ట్
 ,Requested Items To Be Ordered,అభ్యర్థించిన అంశాలు ఆదేశించింది ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,వేర్హౌస్ కంపెనీ ఖాతా సంస్థ వలె ఉండాలి
 DocType: Price List,Price List Name,ధర జాబితా పేరు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},డైలీ వర్క్ సారాంశం {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,మొత్తాలు
@@ -3765,9 +4021,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,క్రమ అంశాలు పంపిణీ చేయాలి
 DocType: Account,Income,ఆదాయపు
 DocType: Industry Type,Industry Type,పరిశ్రమ రకం
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,ఎక్కడో తేడ జరిగింది!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,ఎక్కడో తేడ జరిగింది!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,హెచ్చరిక: వదిలి అప్లికేషన్ క్రింది బ్లాక్ తేదీలను
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,వాయిస్ {0} ఇప్పటికే సమర్పించబడింది సేల్స్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,వాయిస్ {0} ఇప్పటికే సమర్పించబడింది సేల్స్
+DocType: Assessment Result Detail,Score,స్కోరు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} ఉనికిలో లేని
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,పూర్తిచేసే తేదీ
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
@@ -3775,7 +4032,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,స్టూడెంట్ వర్గం
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,తప్పనిసరి feild - నుండి స్టూడెంట్స్ పొందండి
 DocType: Announcement,Student,విద్యార్థి
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,సంస్థ యూనిట్ (విభాగం) మాస్టర్.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,సంస్థ యూనిట్ (విభాగం) మాస్టర్.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,చెల్లే మొబైల్ nos నమోదు చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,పంపే ముందు సందేశాన్ని నమోదు చేయండి
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,పెండింగ్లో కొటేషన్స్
@@ -3790,12 +4047,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 అక్షరాల కంటే ఎక్కువ సందేశాలు బహుళ సందేశాలను విభజించబడింది ఉంటుంది
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,అందుకున్నారు మరియు Accepted
 ,Serial No Service Contract Expiry,సీరియల్ లేవు సర్వీస్ కాంట్రాక్ట్ గడువు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,మీరు క్రెడిట్ మరియు అదే సమయంలో అదే అకౌంటు డెబిట్ కాదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,మీరు క్రెడిట్ మరియు అదే సమయంలో అదే అకౌంటు డెబిట్ కాదు
 DocType: Naming Series,Help HTML,సహాయం HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,స్టూడెంట్ గ్రూప్ సృష్టి సాధనం
+DocType: Item,Variant Based On,వేరియంట్ బేస్డ్ న
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100% ఉండాలి కేటాయించిన మొత్తం వెయిటేజీ. ఇది {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,మీ సరఫరాదారులు
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,అమ్మకాల ఆర్డర్ చేసిన ఓడిపోయింది సెట్ చెయ్యబడదు.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,అమ్మకాల ఆర్డర్ చేసిన ఓడిపోయింది సెట్ చెయ్యబడదు.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,సరఫరాదారు పార్ట్ లేవు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',వర్గం &#39;మదింపు&#39; లేదా &#39;Vaulation మరియు మొత్తం&#39; కోసం ఉన్నప్పుడు తీసివేయు కాదు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,నుండి అందుకున్న
@@ -3803,18 +4061,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,సీరియల్ లేవు ఉంది
 DocType: Employee,Date of Issue,జారీ చేసిన తేది
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: నుండి {0} కోసం {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},రో # {0}: అంశాన్ని సెట్ సరఫరాదారు {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},రో # {0}: అంశాన్ని సెట్ సరఫరాదారు {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,రో {0}: గంటలు విలువ సున్నా కంటే ఎక్కువ ఉండాలి.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,అంశం {1} జత వెబ్సైట్ చిత్రం {0} కనుగొనబడలేదు
 DocType: Issue,Content Type,కంటెంట్ రకం
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,కంప్యూటర్
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,వెబ్ సైట్ బహుళ సమూహాలు ఈ అంశం జాబితా.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ఇతర కరెన్సీ ఖాతాల అనుమతించటానికి మల్టీ కరెన్సీ ఎంపికను తనిఖీ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ఇతర కరెన్సీ ఖాతాల అనుమతించటానికి మల్టీ కరెన్సీ ఎంపికను తనిఖీ చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,అంశం: {0} వ్యవస్థ ఉనికిలో లేదు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,మీరు స్తంభింపచేసిన విలువ సెట్ అధికారం లేదు
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled ఎంట్రీలు పొందండి
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,వాయిస్ తేదీ నుండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,బిల్లింగ్ కరెన్సీ డిఫాల్ట్ comapany యొక్క గాని కరెన్సీ లేదా పార్టీ ఖాతా కరెన్సీ సమానంగా ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,ఎన్క్యాష్మెంట్ వదిలి
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,ఇది ఏమి చేస్తుంది?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,గిడ్డంగి
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,అన్ని విద్యార్థి అడ్మిషన్స్
@@ -3822,11 +4081,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;అవును&#39; ఉంటుంది కాని స్టాక్ అంశం కోసం కాదు &#39;సీరియల్ చెప్పడం&#39;
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,హాజరు భవిష్యత్తులో తేదీలు కోసం గుర్తించబడవు
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,ధర రూల్ సహాయం
+DocType: School House,House Name,హౌస్ పేరు
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,ఖాతా హెడ్
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,అంశాల దిగిన ఖర్చు లెక్కించేందుకు అదనపు ఖర్చులు అప్డేట్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,ఎలక్ట్రికల్
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,మీ వినియోగదారులు మీ సంస్థ యొక్క మిగిలిన జోడించండి. మీరు కూడా కాంటాక్ట్స్ నుండి వారిని జోడించడం ద్వారా మీ పోర్టల్ వినియోగదారుడు ఆహ్వానించండి జోడించవచ్చు
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),మొత్తం విలువ తేడా (అవుట్ - ఇన్)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,రో {0}: ఎక్స్చేంజ్ రేట్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,రో {0}: ఎక్స్చేంజ్ రేట్ తప్పనిసరి
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},వాడుకరి ID ఉద్యోగి సెట్ {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,వాహనం విలువ
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,డిఫాల్ట్ మూల వేర్హౌస్
@@ -3845,13 +4106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,డెలివరీ గమనిక {0} సమర్పించిన కాకూడదని
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,సేల్స్ వాయిస్ మెసేజ్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,ఖాతా {0} మూసివేయడం రకం బాధ్యత / ఈక్విటీ ఉండాలి
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ఉద్యోగి వేతనం స్లిప్ {0} ఇప్పటికే సమయం షీట్ కోసం సృష్టించబడింది {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ఉద్యోగి వేతనం స్లిప్ {0} ఇప్పటికే సమయం షీట్ కోసం సృష్టించబడింది {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ఓడోమీటార్
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,క్రమ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,అంశం {0} నిలిపివేయబడింది
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,స్టాక్ ఘనీభవించిన వరకు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,బిఒఎం ఏ స్టాక్ అంశం కలిగి లేదు
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},నుండి మరియు కాలం పునరావృత తప్పనిసరి తేదీలు కాలం {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,బిఒఎం ఏ స్టాక్ అంశం కలిగి లేదు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},నుండి మరియు కాలం పునరావృత తప్పనిసరి తేదీలు కాలం {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,ప్రాజెక్టు చర్య / పని.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling వివరాలు
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,జీతం స్లిప్స్ రూపొందించండి
@@ -3860,7 +4121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,గత కొనుగోలు రేటు దొరకలేదు
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),మొత్తం ఆఫ్ వ్రాయండి (కంపెనీ కరెన్సీ)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,బిల్లింగ్ గంటలు
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,కోసం {0} దొరకలేదు డిఫాల్ట్ బిఒఎం
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,కోసం {0} దొరకలేదు డిఫాల్ట్ బిఒఎం
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,రో # {0}: క్రమాన్ని పరిమాణం సెట్ చెయ్యండి
 DocType: Fees,Program Enrollment,ప్రోగ్రామ్ నమోదు
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు ఓచర్
@@ -3885,7 +4146,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ఉదాహరణ:. వరుస సెట్ మరియు సీరియల్ లేవు లావాదేవీలు పేర్కొన్నారు చేయకపోతే ABCD #####, అప్పుడు ఆటోమేటిక్ క్రమ సంఖ్య ఈ సిరీస్ ఆధారంగా రూపొందించినవారు ఉంటుంది. మీరు ఎల్లప్పుడు స్పస్టముగా ఈ అంశం కోసం సీరియల్ మేము చెప్పలేదు అనుకొంటే. ఈ ఖాళీ వదిలి."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,అప్లోడ్ హాజరు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,బిఒఎం అండ్ మానుఫ్యాక్చరింగ్ పరిమాణం అవసరం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,బిఒఎం అండ్ మానుఫ్యాక్చరింగ్ పరిమాణం అవసరం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,ఏజింగ్ రేంజ్ 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,మాక్స్ శక్తి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,బిఒఎం భర్తీ
@@ -3893,7 +4154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},అందుబాటులో {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,తయారీ సెట్టింగ్స్
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ఇమెయిల్ ఏర్పాటు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,కంపెనీ మాస్టర్ డిఫాల్ట్ కరెన్సీ నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 మొబైల్ లేవు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,కంపెనీ మాస్టర్ డిఫాల్ట్ కరెన్సీ నమోదు చేయండి
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,స్టాక్ ఎంట్రీ వివరాలు
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,రోజువారీ రిమైండర్లు
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,హోం పేజి ఉత్పత్తులు ఉంది
@@ -3914,6 +4176,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,అకౌంటింగ్ లావాదేవీలకు డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను.
 DocType: Maintenance Visit,MV,ఎంవి
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,ఊహించినది తేదీ మెటీరియల్ అభ్యర్థన తేదీ ముందు ఉండరాదు
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),మూల వేర్హౌస్ (అంశాలు రిజర్వేషన్లు కోసం)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,నెలల్లో తిరిగి చెల్లించే కాలం
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,లోపం: చెల్లని ఐడి?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,నవీకరణ సిరీస్ సంఖ్య
 DocType: Account,Equity,ఈక్విటీ
@@ -3924,14 +4188,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,ఇంజినీర్
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,మొత్తం పరిమాణం కరెన్సీ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,శోధన సబ్ అసెంబ్లీలకు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Item కోడ్ రో లేవు అవసరం {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Item కోడ్ రో లేవు అవసరం {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,భాగస్వామి రకం
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,వాస్తవ
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise డిస్కౌంట్
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,పనులు కోసం timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ఖర్చుల ఖాతా వ్యతిరేకంగా
 DocType: Production Order,Production Order,ఉత్పత్తి ఆర్డర్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,సంస్థాపన సూచన {0} ఇప్పటికే సమర్పించబడింది
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,సంస్థాపన సూచన {0} ఇప్పటికే సమర్పించబడింది
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,చెల్లింపు ఎంట్రీలు పొందండి
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname వ్యతిరేకంగా
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),అన్ని ఉద్యోగి (యాక్టివ్)
@@ -3957,10 +4221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,విజయవంతంగా అనుకూలీకరించబడిన
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF డౌన్లోడ్
 DocType: Production Order,Planned End Date,ప్రణాళిక ముగింపు తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,దయచేసి సెటప్ను&gt; సెటప్ ద్వారా హాజరు ధారావాహిక సంఖ్యలో నంబరింగ్ సిరీస్
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,అంశాలను ఎక్కడ నిల్వ చేయబడతాయి.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,సరఫరాదారు వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},ఫార్ములా లేదా స్థితిలో లోపం: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ఇన్వాయిస్ మొత్తం
 DocType: Attendance,Attendance,హాజరు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,స్టాక్ అంశాలు
 DocType: BOM,Materials,మెటీరియల్స్
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","తనిఖీ లేకపోతే, జాబితా అనువర్తిత వుంటుంది పేరు ప్రతి శాఖ చేర్చబడుతుంది ఉంటుంది."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,మూల మరియు టార్గెట్ వేర్హౌస్ అదే ఉండకూడదు
@@ -3973,16 +4240,15 @@
 DocType: Task,Review Date,రివ్యూ తేదీ
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,అడ్వాన్స్ చెల్లింపులు
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,నికర మొత్తం
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},లక్షణం {0} విలువ పరిధిలో ఉండాలి {1} కు {2} యొక్క ఇంక్రిమెంట్ {3} అంశం {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},లక్షణం {0} విలువ పరిధిలో ఉండాలి {1} కు {2} యొక్క ఇంక్రిమెంట్ {3} అంశం {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} వరుసగా టార్గెట్ గిడ్డంగి ఉత్పత్తి ఆర్డర్ అదే ఉండాలి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S పునరావృత పేర్కొనబడలేదు &#39;నోటిఫికేషన్ ఇమెయిల్ చిరునామాలు&#39;
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S పునరావృత పేర్కొనబడలేదు &#39;నోటిఫికేషన్ ఇమెయిల్ చిరునామాలు&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,కరెన్సీ కొన్ని ఇతర కరెన్సీ ఉపయోగించి ఎంట్రీలు తరువాత మారలేదు
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,క్లచ్ ప్లేట్
 DocType: Company,Round Off Account,ఖాతా ఆఫ్ రౌండ్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,పరిపాలనాపరమైన ఖర్చులను
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,కన్సల్టింగ్
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,మాతృ కస్టమర్ గ్రూప్
-DocType: Vehicle Service,Change,మార్చు
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,సంప్రదించండి ఇమెయిల్
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,స్కోరు సాధించాడు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,నోటీసు కాలం
@@ -4008,6 +4274,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,అరుగుదల తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,అన్ని అంశాలను కాని స్టాక్ అంశాలను ఉన్నాయి పన్ను వర్గం &#39;వాల్యుయేషన్&#39; లేదా &#39;వాల్యుయేషన్ మరియు సంపూర్ణమైనది&#39; ఉండకూడదు
 DocType: Issue,Support Team,మద్దతు బృందం
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),గడువు (డేస్)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5) మొత్తం స్కోరు
 DocType: Fee Structure,FS.,ఎఫ్ఎస్.
 DocType: Batch,Batch,బ్యాచ్
@@ -4015,24 +4282,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,సీటింగ్ కెపాసిటీ
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),మొత్తం ఖర్చుల దావా (ఖర్చు వాదనలు ద్వారా)
+DocType: Assessment Result,Total Score,మొత్తం స్కోరు
 DocType: Journal Entry,Debit Note,డెబిట్ గమనిక
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,స్టాక్ UoM ప్రకారం
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,గడువు లేదు
 DocType: Student Log,Achievement,అచీవ్మెంట్
 DocType: Journal Entry,Total Debit,మొత్తం డెబిట్
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,డిఫాల్ట్ తయారైన వస్తువులు వేర్హౌస్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,సేల్స్ పర్సన్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,సేల్స్ పర్సన్
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS పారామిత
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,బడ్జెట్ మరియు వ్యయ కేంద్రం
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,అర్ధవార్షిక
 DocType: Lead,Blog Subscriber,బ్లాగు సబ్స్క్రయిబర్
 DocType: Guardian,Alternate Number,ప్రత్యామ్నాయ సంఖ్య
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,గుణము
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,విలువలు ఆధారంగా లావాదేవీలు పరిమితం చేయడానికి నిబంధనలు సృష్టించు.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ఎంచుకుంటే, మొత్తం no. వర్కింగ్ డేస్ సెలవులు కలిగి ఉంటుంది, మరియు ఈ జీతం రోజుకి విలువ తగ్గిస్తుంది"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,మొత్తం అడ్వాన్స్
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,టర్మ్ ముగింపు తేదీ టర్మ్ ప్రారంభ తేదీ కంటే ముందు ఉండకూడదు. దయచేసి తేదీలు సరిచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.
+,BOM Stock Report,బిఒఎం స్టాక్ రిపోర్ట్
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,పరిమాణం తేడా
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,ప్రోసెసింగ్ పేరోల్
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,ప్రోసెసింగ్ పేరోల్
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,ప్రాథమిక రేటు
 DocType: GL Entry,Credit Amount,క్రెడిట్ మొత్తం
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,సంతకం చేసే స్థానం
@@ -4045,11 +4315,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,పన్ను రూల్
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,సేల్స్ సైకిల్ అంతటా అదే రేటు నిర్వహించడానికి
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,కార్యక్షేత్ర పని గంటలు సమయం లాగ్లను ప్లాన్.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,క్యూ లో వినియోగదారుడు
 DocType: Student,Nationality,జాతీయత
 ,Items To Be Requested,అంశాలు అభ్యర్థించిన టు
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,గత కొనుగోలు రేటు పొందండి
 DocType: Company,Company Info,కంపెనీ సమాచారం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,ఎంచుకోండి లేదా కొత్త కస్టమర్ జోడించడానికి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,ఎంచుకోండి లేదా కొత్త కస్టమర్ జోడించడానికి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,వ్యయ కేంద్రం ఒక వ్యయం దావా బుక్ అవసరం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ఫండ్స్ (ఆస్తులు) యొక్క అప్లికేషన్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ఈ ఈ ఉద్యోగి హాజరు ఆధారంగా
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,డెబిట్ ఖాతా
@@ -4058,30 +4330,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),నున్నటి మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ఖాతా రకం ఎంపిక ఎందుకంటే గ్రూప్ ప్రచ్ఛన్న కాదు.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,కొనుగోలు కామన్
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} మారిస్తే. రిఫ్రెష్ చెయ్యండి.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} మారిస్తే. రిఫ్రెష్ చెయ్యండి.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,కింది రోజులలో లీవ్ అప్లికేషన్స్ తయారీ నుండి వినియోగదారులు ఆపు.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,కొనుగోలు మొత్తాన్ని
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,సరఫరాదారు కొటేషన్ {0} రూపొందించారు
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,సరఫరాదారు కొటేషన్ {0} రూపొందించారు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,ముగింపు సంవత్సరం ప్రారంభ సంవత్సరం కంటే ముందు ఉండకూడదు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,ఉద్యోగుల లాభాల
-DocType: Sales Invoice,Is POS,POS ఉంది
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ప్యాక్ పరిమాణం వరుసగా అంశం {0} పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ప్యాక్ పరిమాణం వరుసగా అంశం {0} పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,తయారు ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,అంగీకరించిన పరిమాణం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},ఒక డిఫాల్ట్ ఉద్యోగి కోసం హాలిడే జాబితా సెట్ దయచేసి {0} లేదా కంపెనీ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} చేస్తుంది ఉందో
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,వినియోగదారుడు ఎదిగింది బిల్లులు.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ప్రాజెక్ట్ ఐడి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},రో లేవు {0}: మొత్తం ఖర్చు చెప్పడం {1} వ్యతిరేకంగా మొత్తం పెండింగ్ కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు. పెండింగ్ మొత్తంలో {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},రో లేవు {0}: మొత్తం ఖర్చు చెప్పడం {1} వ్యతిరేకంగా మొత్తం పెండింగ్ కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు. పెండింగ్ మొత్తంలో {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,షెడ్యూల్
 DocType: Account,Parent Account,మాతృ ఖాతా
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 పఠనం
 ,Hub,హబ్
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ఓచర్ టైప్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,ధర జాబితా దొరకలేదు లేదా డిసేబుల్ లేదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,ధర జాబితా దొరకలేదు లేదా డిసేబుల్ లేదు
 DocType: Employee Loan Application,Approved,ఆమోదించబడింది
 DocType: Pricing Rule,Price,ధర
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ఏర్పాటు చేయాలి మీద ఉపశమనం ఉద్యోగి &#39;Left&#39; గా
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ఏర్పాటు చేయాలి మీద ఉపశమనం ఉద్యోగి &#39;Left&#39; గా
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",ఎంచుకోవడం &quot;అవును&quot; సీరియల్ నో మాస్టర్ లో చూడవచ్చు ఈ అంశం యొక్క ప్రతి అంశానికి ఒక ఏకైక గుర్తింపు ఇస్తుంది.
 DocType: Guardian,Guardian,సంరక్షకుడు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,అప్రైసల్ {0} {1} ఇవ్వబడిన తేదీ పరిధిలో ఉద్యోగి కోసం సృష్టించబడింది
@@ -4093,7 +4364,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,గిడ్డంగి నుండి వద్ద అందుబాటులో ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,మొదటి ఉద్యోగి రికార్డ్ ఎంచుకోండి.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,మొత్తం చేంజ్ ఖాతా
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},రో {0}: పార్టీ / ఖాతాతో సరిపోలడం లేదు {1} / {2} లో {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},రో {0}: పార్టీ / ఖాతాతో సరిపోలడం లేదు {1} / {2} లో {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ఖర్చుల ఖాతాను నమోదు చేయండి
 DocType: Account,Stock,స్టాక్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","రో # {0}: రిఫరెన్స్ డాక్యుమెంట్ టైప్ కొనుగోలు ఆర్డర్ ఒకటి, కొనుగోలు వాయిస్ లేదా జర్నల్ ఎంట్రీ ఉండాలి"
@@ -4114,7 +4385,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,డిఫాల్ట్ టార్గెట్ వేర్హౌస్
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),నికర మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,ఇయర్ ఎండ్ తేదీ ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ కంటే ముందు ఉండకూడదు. దయచేసి తేదీలు సరిచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,రో {0}: పార్టీ పద్ధతి మరియు పార్టీ స్వీకరించదగిన / చెల్లించవలసిన ఖాతా వ్యతిరేకంగా మాత్రమే వర్తిస్తుంది
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,రో {0}: పార్టీ పద్ధతి మరియు పార్టీ స్వీకరించదగిన / చెల్లించవలసిన ఖాతా వ్యతిరేకంగా మాత్రమే వర్తిస్తుంది
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,కొనుగోలు రసీదులు సందేశం
 DocType: BOM,Scrap Items,స్క్రాప్ అంశాలు
 DocType: Production Order,Actual Start Date,వాస్తవ ప్రారంభ తేదీ
@@ -4134,7 +4405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,ట్రాన్స్ఫర్ ఆస్తి
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS ప్రొఫైల్
 DocType: Training Event,Event Name,ఈవెంట్ పేరు
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,అడ్మిషన్
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,అడ్మిషన్
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},కోసం ప్రవేశాలు {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","సెట్ బడ్జెట్లు, లక్ష్యాలను మొదలైనవి కోసం కాలికోద్యోగం"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} అంశం ఒక టెంప్లేట్, దాని వైవిధ్యాలు ఒకటి ఎంచుకోండి దయచేసి"
@@ -4145,8 +4416,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,గది
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,అడ్వాన్స్ చెల్లింపు
 DocType: Item,Item Tax,అంశం పన్ను
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,సరఫరాదారు మెటీరియల్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,ఎక్సైజ్ వాయిస్
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,సరఫరాదారు మెటీరియల్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,ఎక్సైజ్ వాయిస్
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,ప్రభావసీమ {0}% ఒకసారి కంటే ఎక్కువ కనిపిస్తుంది
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ఉద్యోగులు ఇమెయిల్ ఐడి
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,గుర్తించ హాజరు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,ప్రస్తుత బాధ్యతలు
@@ -4155,6 +4427,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,పన్ను లేదా ఛార్జ్ పరిగణించండి
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,వాస్తవ ప్యాక్ చేసిన అంశాల తప్పనిసరి
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,స్టూడెంట్ గ్రూప్స్ రూపొందించినవారు.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,లోన్ టైప్
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,షెడ్యూలింగ్ టూల్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,క్రెడిట్ కార్డ్
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,అంశం తయారు లేదా repacked వుంటుంది
@@ -4173,8 +4446,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,మీరు కొనసాగే ముందు రూపం సేవ్ చేయాలి
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,సంఖ్యా విలువలు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,లోగో అటాచ్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,స్టాక్ స్థాయిలు
 DocType: Customer,Commission Rate,కమిషన్ రేటు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,వేరియంట్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,వేరియంట్ చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,శాఖ బ్లాక్ సెలవు అప్లికేషన్లు.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","చెల్లింపు పద్ధతి, స్వీకరించండి ఒకటి ఉండాలి చెల్లించండి మరియు అంతర్గత బదిలీ"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,విశ్లేషణలు
@@ -4183,6 +4457,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,వాస్తవ ఆపరేటింగ్ వ్యయం
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,ప్రిపే / సూచన నో
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,రూట్ సంపాదకీయం సాధ్యం కాదు.
+DocType: Item,Units of Measure,యూనిట్స్ ఆఫ్ మెజర్
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,సెలవులు నిర్మాణం అనుమతించు
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,మూలధన నిల్వలను
@@ -4191,12 +4466,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,చెల్లింపు పూర్తయిన తర్వాత ఎంపిక పేజీకి వినియోగదారు మళ్ళింపు.
 DocType: Company,Existing Company,ఇప్పటికే కంపెనీ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,ఒక csv ఫైల్ను ఎంచుకోండి
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,కానుకగా మార్క్
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,స్వీకరించండి మరియు బిల్
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,లక్షణం చేసిన ఉత్పత్తులు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,డిజైనర్
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,నియమాలు మరియు నిబంధనలు మూస
 DocType: Serial No,Delivery Details,డెలివరీ వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},రకం కోసం ఖర్చు సెంటర్ వరుసగా అవసరం {0} పన్నులు పట్టిక {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},రకం కోసం ఖర్చు సెంటర్ వరుసగా అవసరం {0} పన్నులు పట్టిక {1}
 DocType: Program,Program Code,ప్రోగ్రామ్ కోడ్
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,నియమాలు మరియు నిబంధనలు సహాయం
 ,Item-wise Purchase Register,అంశం వారీగా కొనుగోలు నమోదు
@@ -4211,21 +4487,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,క్రెడిట్ డేస్
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ చేయండి
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,ఫార్వర్డ్ కారి ఉంటుంది
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,బిఒఎం నుండి అంశాలు పొందండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,బిఒఎం నుండి అంశాలు పొందండి
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,సమయం రోజులు లీడ్
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},రో # {0}: తేదీ పోస్టింగ్ కొనుగోలు తేదీని అదే ఉండాలి {1} ఆస్తి యొక్క {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,పైన ఇచ్చిన పట్టికలో సేల్స్ ఆర్డర్స్ నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,సమర్పించలేదు జీతం స్లిప్స్
 ,Stock Summary,స్టాక్ సారాంశం
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,మరొక గిడ్డంగి నుండి ఒక ఆస్తి బదిలీ
 DocType: Vehicle,Petrol,పెట్రోల్
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,వస్తువుల యొక్క జామా ఖర్చు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},రో {0}: పార్టీ పద్ధతి మరియు పార్టీ స్వీకరించదగిన / చెల్లించవలసిన ఖాతా కోసం అవసరం {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},రో {0}: పార్టీ పద్ధతి మరియు పార్టీ స్వీకరించదగిన / చెల్లించవలసిన ఖాతా కోసం అవసరం {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref తేదీ
 DocType: Employee,Reason for Leaving,వదలి వెళ్ళుటకు కారణాలు
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ఆపరేటింగ్ వ్యయం (కంపెనీ కరెన్సీ)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,వడ్డీ రేటు
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,మంజూరు సొమ్ము
 DocType: GL Entry,Is Opening,ప్రారంభమని
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},రో {0}: డెబిట్ ప్రవేశం తో జతచేయవచ్చు ఒక {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},రో {0}: డెబిట్ ప్రవేశం తో జతచేయవచ్చు ఒక {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,ఖాతా {0} ఉనికిలో లేదు
 DocType: Account,Cash,క్యాష్
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,వెబ్సైట్ మరియు ఇతర ప్రచురణలకు క్లుప్త జీవితచరిత్ర.
diff --git a/erpnext/translations/th.csv b/erpnext/translations/th.csv
index cb85b16..2f7537e 100644
--- a/erpnext/translations/th.csv
+++ b/erpnext/translations/th.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,โหมดเงินเดือน
 DocType: Employee,Divorced,หย่าร้าง
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,คำเตือน: รายการเดียวกันได้รับการป้อนหลายครั้ง
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,รายการซิงค์แล้ว
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,อนุญาตให้รายการที่จะเพิ่มหลายครั้งในการทำธุรกรรม
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,ยกเลิกวัสดุเยี่ยมชม {0} ก่อนที่จะยกเลิกการรับประกันเรียกร้องนี้
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",หยุดใบสั่งผลิตไม่สามารถยกเลิกจุกมันเป็นครั้งแรกที่จะยกเลิก
 DocType: Vehicle Service,Mileage,ระยะทาง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,คุณไม่อยากที่จะทิ้งสินทรัพย์นี้?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,หมายเลขชิ้นส่วน
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,เลือกผู้ผลิตเริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},สกุลเงินเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับราคา {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* จะถูกคำนวณในขณะทำรายการ
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,แสดงเปิด
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,ชุด ล่าสุด ที่ประสบความสำเร็จ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,เช็คเอาท์
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural วารสารรายการ Submitted
 DocType: Pricing Rule,Apply On,สมัคร เมื่อวันที่
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,ราคา หลายรายการ
 ,Purchase Order Items To Be Received,รายการสั่งซื้อที่จะได้รับ
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,ติดต่อผู้ผลิตทั้งหมด
+DocType: Support Settings,Support Settings,การตั้งค่าการสนับสนุน
+DocType: SMS Parameter,Parameter,พารามิเตอร์
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,คาดว่าวันที่สิ้นสุดไม่สามารถจะน้อยกว่าที่คาดว่าจะเริ่มวันที่
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,แถว # {0}: ให้คะแนนจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,แถว # {0}: ให้คะแนนจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,แอพลิเคชันออกใหม่
+,Batch Item Expiry Status,Batch รายการสถานะหมดอายุ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,ตั๋วแลกเงิน
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,โหมดของการบัญชีการชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,แสดงหลากหลายรูปแบบ
 DocType: Academic Term,Academic Term,ระยะทางวิชาการ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,วัสดุ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,จำนวน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,ตารางบัญชีต้องไม่ว่างเปล่า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,จำนวน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,ตารางบัญชีต้องไม่ว่างเปล่า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),เงินให้กู้ยืม ( หนี้สิน )
 DocType: Employee Education,Year of Passing,ปีที่ผ่าน
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","อ้างอิง:% S, รหัสสินค้า:% s และลูกค้า:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,ประเทศแหล่งกำเนิดสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,ในสต็อก
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,เปิดประเด็น
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,สินค้าแผนการผลิต
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,การดูแลสุขภาพ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ความล่าช้าในการชำระเงิน (วัน)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,ค่าใช้จ่ายในการให้บริการ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,ใบกำกับสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,ใบกำกับสินค้า
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,การเป็นช่วง ๆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ปีงบประมาณ {0} จะต้อง
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,คาดว่าวันที่จัดส่งสินค้าก่อนสั่งซื้อการขายวันที่
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ฝ่ายจำเลย
 DocType: Salary Component,Abbr,ตัวอักษรย่อ
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),คะแนน (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},แถว {0}: {1} {2} ไม่ตรงกับ {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},แถว {0}: {1} {2} ไม่ตรงกับ {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,แถว # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,จํานวนต้นทุนรวม
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,รถไม่มี
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,เลือกรายชื่อราคา
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,แถว # {0}: เอกสารการชำระเงินจะต้องดำเนินการธุรกรรม
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,ทำงานในความคืบหน้า
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,กรุณาเลือกวันที่
 DocType: Employee,Holiday List,รายการวันหยุด
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,หุ้นผู้ใช้
 DocType: Company,Phone No,โทรศัพท์ไม่มี
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,ตารางหลักสูตรการสร้าง:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},ใหม่ {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},ใหม่ {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,สำนักงานคณะกรรมการกำกับการขายหุ้นส่วน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ตัวอักษรย่อ ห้ามมีความยาวมากกว่า 5 ตัวอักษร
 DocType: Payment Request,Payment Request,คำขอชำระเงิน
 DocType: Asset,Value After Depreciation,ค่าหลังจากค่าเสื่อมราคา
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,ที่เกี่ยวข้อง
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,วันที่เข้าร่วมประชุมไม่น้อยกว่าวันที่เข้าร่วมของพนักงาน
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,การวัดผลการศึกษาชื่อชั่ง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,นี่คือบัญชี รากและ ไม่สามารถแก้ไขได้
 DocType: BOM,Operations,การดำเนินงาน
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},ไม่สามารถตั้งค่า การอนุญาต บนพื้นฐานของ ส่วนลดพิเศษสำหรับ {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",แนบไฟล์ csv ที่มีสองคอลัมน์หนึ่งชื่อเก่าและหนึ่งสำหรับชื่อใหม่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ไม่ได้อยู่ในการใช้งานปีใด ๆ การคลัง
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,docname รายละเอียดผู้ปกครอง
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,กิโลกรัม
 DocType: Student Log,Log,เข้าสู่ระบบ
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,บริษัท เดียวกันจะเข้ามามากกว่าหนึ่งครั้ง
 DocType: Employee,Married,แต่งงาน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},ไม่อนุญาตสำหรับ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,รับรายการจาก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,รับรายการจาก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},หุ้น ไม่สามารถปรับปรุง กับ การจัดส่งสินค้า หมายเหตุ {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},สินค้า {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,คืนดี
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Reading 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,บันทึกรายการทางธนาคาร
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,กองทุน บำเหน็จบำนาญ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,ถัดไปวันที่ค่าเสื่อมราคาที่ไม่สามารถจะซื้อก่อนวันที่
 DocType: SMS Center,All Sales Person,คนขายทั้งหมด
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** การกระจายรายเดือน ** จะช่วยให้คุณแจกจ่ายงบประมาณ / เป้าหมายข้ามเดือนถ้าคุณมีฤดูกาลในธุรกิจของคุณ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,โครงสร้างเงินเดือนที่ขาดหายไป
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,ไม่พบรายการ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,โครงสร้างเงินเดือนที่ขาดหายไป
 DocType: Lead,Person Name,คนที่ชื่อ
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,รายการใบแจ้งหนี้การขาย
 DocType: Account,Credit,เครดิต
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),รูปภาพสินค้า (ถ้าไม่สไลด์โชว์)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ลูกค้าที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(อัตราค่าแรง / 60) * เวลาที่ดำเนินงานจริง
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,เลือก BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,เข้าสู่ระบบ SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,ค่าใช้จ่ายในการจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,วันหยุดในวันที่ {0} ไม่ได้ระหว่างนับจากวันและวันที่
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,คัดลอกจากกลุ่มสินค้า
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,เปิดรายการ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,บัญชีจ่ายเพียง
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,ชำระคืนกว่าจำนวนงวด
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,ค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,บัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น กลุ่ม
 DocType: Lead,Product Enquiry,สอบถามสินค้า
 DocType: Academic Term,Schools,โรงเรียน
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},ไม่มีประวัติการลาพบพนักงาน {0} สำหรับ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,กรุณากรอก บริษัท แรก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,กรุณาเลือก บริษัท แรก
 DocType: Employee Education,Under Graduate,ภายใต้บัณฑิต
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,เป้าหมาย ที่
 DocType: BOM,Total Cost,ค่าใช้จ่ายรวม
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,เงินกู้พนักงาน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,บันทึกกิจกรรม:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,รายการที่ {0} ไม่อยู่ใน ระบบหรือ หมดอายุแล้ว
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,อสังหาริมทรัพย์
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,เกรด
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,จัดส่งโดยผู้ผลิต
 DocType: SMS Center,All Contact,ติดต่อทั้งหมด
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,ใบสั่งผลิตสร้างไว้แล้วสำหรับรายการทั้งหมดที่มี BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,เงินเดือนประจำปี
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,สรุปการทำงานประจำวัน
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,ปิดปีงบประมาณ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} ถูกระงับการใช้งานชั่วคราว
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,กรุณาเลือก บริษัท ที่มีอยู่สำหรับการสร้างผังบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,ค่าใช้จ่ายใน สต็อก
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,กรุณาใส่อีเมล์ที่ต้องการติดต่อ
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,ในทางตรงกันข้ามการเข้า
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,เครดิตสกุลเงินใน บริษัท
 DocType: Delivery Note,Installation Status,สถานะการติดตั้ง
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},จำนวนสินค้าที่ผ่านการตรวจรับ + จำนวนสินค้าที่ไม่ผ่านการตรวจรับ จะต้องมีปริมาณเท่ากับ  จำนวน สืนค้าที่ได้รับ สำหรับ รายการ {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",คุณต้องการที่จะปรับปรุงการเข้าร่วม? <br> ปัจจุบัน: {0} \ <br> ขาด: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},จำนวนสินค้าที่ผ่านการตรวจรับ + จำนวนสินค้าที่ไม่ผ่านการตรวจรับ จะต้องมีปริมาณเท่ากับ  จำนวน สืนค้าที่ได้รับ สำหรับ รายการ {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,วัตถุดิบสำหรับการซื้อวัสดุสิ้นเปลือง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,อย่างน้อยหนึ่งโหมดการชำระเงินเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับใบแจ้งหนี้ จุดขาย
@@ -195,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,รายการที่ {0} ไม่ได้ใช้งาน หรือจุดสิ้นสุดของ ชีวิต ได้ถึง
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ตัวอย่าง: วิชาคณิตศาสตร์พื้นฐาน
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",จะรวมถึง ภาษี ในแถว {0} ใน อัตรา รายการ ภาษี ใน แถว {1} จะต้องรวม
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,การตั้งค่าสำหรับ โมดูล ทรัพยากรบุคคล
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,การตั้งค่าสำหรับ โมดูล ทรัพยากรบุคคล
 DocType: SMS Center,SMS Center,ศูนย์ SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,เปลี่ยนจำนวน
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,BOM ใหม่
@@ -214,6 +234,7 @@
 DocType: Customer,Individual,บุคคล
 DocType: Interest,Academics User,นักวิชาการผู้ใช้
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,จำนวนเงินในรูปที่
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,ข้อมูลสินเชื่อ
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,แผนสำหรับการเข้าชมการบำรุงรักษา
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,ป้อนพารามิเตอร์ URL สำหรับข้อความ
 DocType: POS Profile,Customer Groups,กลุ่มลูกค้า
@@ -231,17 +252,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,จัดสรรใบสำหรับปี
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG หลักสูตรการสร้างเครื่องมือ
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,เว้นว่างไว้ถ้าคุณต้องการที่จะดึงข้อมูลทุกหลักสูตรระยะทางวิชาการที่เลือก
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ราคาสำหรับรายการขาย {0} ต่ำกว่า {1} ราคาขายควรจะมีอย่างน้อย {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ราคาสำหรับรายการขาย {0} ต่ำกว่า {1} ราคาขายควรจะมีอย่างน้อย {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ไม่เพียงพอที่แจ้ง
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,การวางแผนความจุปิดการใช้งานและการติดตามเวลา
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,คำสั่งขายใหม่
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,บัญชีเงินฝาก
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,อนุญาตให้ยอดคงเหลือติดลบ
+DocType: Employee,Create User,สร้างผู้ใช้
 DocType: Selling Settings,Default Territory,ดินแดนเริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,โทรทัศน์
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',ปรับปรุงแล้วทาง 'บันทึกเวลา'
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},จำนวนเงินล่วงหน้าไม่สามารถจะสูงกว่า {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,รายชื่อชุดสำหรับการทำธุรกรรมนี้
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,เริ่มต้นเงินเดือนบัญชีเจ้าหนี้
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,อีเมลกลุ่มปรับปรุง
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,จะเปิดรายการ
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,ถ้าพูดถึงไม่ได้มาตรฐานลูกหนี้บังคับ
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,ชื่ออาจารย์ผู้สอน
@@ -253,13 +277,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,กับใบแจ้งหนี้การขายสินค้า
 ,Production Orders in Progress,สั่งซื้อ การผลิตใน ความคืบหน้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,เงินสดสุทธิจากการจัดหาเงินทุน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage เต็มไม่ได้บันทึก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage เต็มไม่ได้บันทึก
 DocType: Lead,Address & Contact,ที่อยู่และการติดต่อ
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,เพิ่มใบไม่ได้ใช้จากการจัดสรรก่อนหน้า
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},ที่เกิดขึ้นต่อไป {0} จะถูกสร้างขึ้นบน {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},ที่เกิดขึ้นต่อไป {0} จะถูกสร้างขึ้นบน {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,เว็บไซต์พันธมิตร
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,เพิ่มรายการ
 ,Contact Name,ชื่อผู้ติดต่อ
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,เกณฑ์การประเมินหลักสูตร
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,สร้างสลิปเงินเดือนสำหรับเกณฑ์ดังกล่าวข้างต้น
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,กลุ่มลูกค้า จุดขายหน้าร้าน
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,ระยะห่างระหว่างบรรทัดสำหรับจำนวนเงินในคำพูด
@@ -267,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,ให้ คำอธิบาย
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ขอซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,นี้จะขึ้นอยู่กับแผ่น Time ที่สร้างขึ้นกับโครงการนี้
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,จ่ายสุทธิไม่สามารถน้อยกว่า 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,จ่ายสุทธิไม่สามารถน้อยกว่า 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,เพียง เลือก ผู้อนุมัติ ออกสามารถส่ง ออกจาก โปรแกรมนี้
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,บรรเทา วันที่ ต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,ใบต่อปี
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,แถว {0}: โปรดตรวจสอบ 'เป็นล่วงหน้า' กับบัญชี {1} ถ้านี้เป็นรายการล่วงหน้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,แถว {0}: โปรดตรวจสอบ 'เป็นล่วงหน้า' กับบัญชี {1} ถ้านี้เป็นรายการล่วงหน้า
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},คลังสินค้า {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,กำไรขาดทุน
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,ลิตร
@@ -293,24 +318,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ประเภทผู้ผลิต
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,แน่นอนวันที่เริ่มต้น
 ,Student Batch-Wise Attendance,ชุดปรีชาญาณนักศึกษาเข้าร่วม
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,อนุญาตให้ผู้ใช้แก้ไขอัตรา
 DocType: Item,Publish in Hub,เผยแพร่ใน Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,การรับสมัครนักศึกษา
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,รายการ {0} จะถูกยกเลิก
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,ขอวัสดุ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,ขอวัสดุ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,อัพเดทวันที่ Clearance
 DocType: Item,Purchase Details,รายละเอียดการซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},รายการ {0} ไม่พบใน &#39;วัตถุดิบมา&#39; ตารางในการสั่งซื้อ {1}
 DocType: Employee,Relation,ความสัมพันธ์
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,การจัดส่งสินค้าทั่วโลก
 DocType: Student Guardian,Mother,แม่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,ยอดเงินในบัญชี ({0}) และมูลค่าหุ้น ({1}) จะต้องเหมือนกัน
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,คำสั่งซื้อได้รับการยืนยันจากลูกค้า
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,จำนวนปฏิเสธ
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,ส่ง SMS ชื่อ
 DocType: Notification Control,Notification Control,ควบคุมการแจ้งเตือน
 DocType: Lead,Suggestions,ข้อเสนอแนะ
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,กำหนดงบประมาณกลุ่มฉลาดรายการในมณฑลนี้ คุณยังสามารถรวมฤดูกาลโดยการตั้งค่าการกระจาย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},การชำระเงินกับ {0} {1} ไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่โดดเด่น {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},การชำระเงินกับ {0} {1} ไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่โดดเด่น {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,ที่อยู่ HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,เบอร์มือถือ
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,สร้างแผนกำหนดการ
@@ -319,6 +346,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,นักศึกษากลุ่ม
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ล่าสุด
 DocType: Vehicle Service,Inspection,การตรวจสอบ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},นักศึกษา {0}: {1} ไม่ได้อยู่ในชุดนักศึกษา {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,ใบเสนอราคาใหม่
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,สลิปอีเมล์เงินเดือนให้กับพนักงานบนพื้นฐานของอีเมลที่ต้องการเลือกในการพนักงาน
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,อนุมัติไว้ครั้งแรกในรายการจะถูกกำหนดเป็นค่าเริ่มต้นอนุมัติไว้
@@ -327,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,ถัดไปวันที่ค่าเสื่อมราคา
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ค่าใช้จ่ายในกิจกรรมต่อพนักงาน
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,การตั้งค่าสำหรับบัญชี
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ผู้ผลิตใบแจ้งหนี้ไม่มีอยู่ในการซื้อใบแจ้งหนี้ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ผู้ผลิตใบแจ้งหนี้ไม่มีอยู่ในการซื้อใบแจ้งหนี้ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,จัดการ คนขาย ต้นไม้
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,จดหมาย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,เช็คที่โดดเด่นและเงินฝากที่จะล้าง
 DocType: Item,Synced With Hub,ซิงค์กับฮับ
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,ผู้จัดการกอง
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,รหัสผ่านไม่ถูกต้อง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},แถว # {0}: {1} ไม่สามารถลบสำหรับรายการ {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,รหัสผ่านไม่ถูกต้อง
 DocType: Item,Variant Of,แตกต่างจาก
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',เสร็จสมบูรณ์จำนวนไม่สามารถจะสูงกว่า 'จำนวนการผลิต'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',เสร็จสมบูรณ์จำนวนไม่สามารถจะสูงกว่า 'จำนวนการผลิต'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,ปิดหัวบัญชี
 DocType: Employee,External Work History,ประวัติการทำงานภายนอก
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,ข้อผิดพลาดในการอ้างอิงแบบวงกลม
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,ชื่อ Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,ในคำพูดของ (ส่งออก) จะปรากฏเมื่อคุณบันทึกหมายเหตุจัดส่งสินค้า
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ระยะห่างจากขอบด้านซ้าย
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} หน่วย [{1}] (แบบ # รายการ / / {1}) ที่พบใน [{2}] (แบบ # / คลังสินค้า / {2})
@@ -347,11 +377,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,แจ้งทางอีเมล์เมื่อการสร้างการร้องขอวัสดุโดยอัตโนมัติ
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,หลายสกุลเงิน
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ประเภทใบแจ้งหนี้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,หมายเหตุจัดส่งสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,หมายเหตุจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,การตั้งค่าภาษี
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,ต้นทุนของทรัพย์สินที่ขาย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,เข้าชำระเงินได้รับการแก้ไขหลังจากที่คุณดึงมัน กรุณาดึงมันอีกครั้ง
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} ได้บันทึกเป็นครั้งที่สองใน รายการ ภาษี
+DocType: Grade Interval,Min Score,คะแนนต่ำสุด
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,สรุปในสัปดาห์นี้และกิจกรรมที่ค้างอยู่
 DocType: Student Applicant,Admitted,ที่ยอมรับ
 DocType: Workstation,Rent Cost,ต้นทุนการ ให้เช่า
@@ -364,25 +395,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,ที่ถูกต้องสำหรับประเทศ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,รายการนี้เป็นแม่แบบและไม่สามารถนำมาใช้ในการทำธุรกรรม คุณลักษณะสินค้าจะถูกคัดลอกไปสู่สายพันธุ์เว้นแต่ 'ไม่คัดลอก' ถูกตั้งค่า
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,ยอดสั่งซื้อรวมถือว่า
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",การแต่งตั้ง พนักงาน ของคุณ (เช่น ซีอีโอ ผู้อำนวยการ ฯลฯ )
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,กรุณากรอก ' ทำซ้ำ ในวัน เดือน ' ค่าของฟิลด์
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",การแต่งตั้ง พนักงาน ของคุณ (เช่น ซีอีโอ ผู้อำนวยการ ฯลฯ )
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,กรุณากรอก ' ทำซ้ำ ในวัน เดือน ' ค่าของฟิลด์
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,อัตราที่สกุลเงินลูกค้าจะแปลงเป็นสกุลเงินหลักของลูกค้า
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,หลักสูตรเครื่องมือการตั้งเวลา
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},แถว # {0}: ซื้อใบแจ้งหนี้ไม่สามารถทำกับเนื้อหาที่มีอยู่ {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,อัตราภาษี
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} จัดสรรสำหรับพนักงาน {1} แล้วสำหรับรอบระยะเวลา {2} ถึง {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,เลือกรายการ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,เลือกรายการ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","รายการ: {0} การจัดการชุดฉลาดไม่สามารถคืนดีใช้ \
  สมานฉันท์หุ้นแทนที่จะใช้เข้าสต็อก"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,ซื้อ ใบแจ้งหนี้ {0} มีการส่ง แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,ซื้อ ใบแจ้งหนี้ {0} มีการส่ง แล้ว
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},แถว # {0}: รุ่นที่ไม่มีจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,แปลงที่ไม่ใช่กลุ่ม
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,แบทช์ (มาก) ของรายการ
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,วันที่ออกใบแจ้งหนี้
 DocType: GL Entry,Debit Amount,จำนวนเงินเดบิต
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},มีเพียงสามารถเป็น 1 บัญชีต่อ บริษัท {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,โปรดดูสิ่งที่แนบมา
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,โปรดดูสิ่งที่แนบมา
 DocType: Purchase Order,% Received,% ที่ได้รับแล้ว
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,สร้างกลุ่มนักศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,การติดตั้ง เสร็จสมบูรณ์ แล้ว !
@@ -391,6 +422,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,การตรวจสอบโดย
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,ประเภทการบำรุงรักษา
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},อนุกรม ไม่มี {0} ไม่ได้อยู่ใน การจัดส่งสินค้า หมายเหตุ {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext สาธิต
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,เพิ่มรายการ
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,รายการพารามิเตอร์การตรวจสอบคุณภาพ
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,ปล่อยให้อนุมัติชื่อ
@@ -407,8 +439,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,ขอใบเสนอราคา
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,เวลาทำการ
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,เปลี่ยนหมายเลขลำดับเริ่มต้น / ปัจจุบันของชุดที่มีอยู่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,สร้างลูกค้าใหม่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",ถ้ากฎการกำหนดราคาหลายยังคงเหนือกว่าผู้ใช้จะขอให้ตั้งลำดับความสำคัญด้วยตนเองเพื่อแก้ไขความขัดแย้ง
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,ซื้อกลับ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,สร้างใบสั่งซื้อ
 ,Purchase Register,สั่งซื้อสมัครสมาชิก
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,ค่าใช้จ่าย
@@ -417,19 +450,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,วันที่ยานพาหนะ
 DocType: Student Log,Medical,การแพทย์
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,เหตุผล สำหรับการสูญเสีย
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,เจ้าของตะกั่วไม่สามารถเช่นเดียวกับตะกั่ว
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,เจ้าของตะกั่วไม่สามารถเช่นเดียวกับตะกั่ว
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,จำนวนเงินที่จัดสรรไม่สามารถมากกว่าจำนวนเท็มเพลต
 DocType: Announcement,Receiver,ผู้รับ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},เวิร์คสเตชั่จะปิดทำการในวันที่ต่อไปนี้เป็นรายชื่อต่อวันหยุด: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,โอกาส
 DocType: Employee,Single,เดียว
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,รวมการชำระคืนเงินกู้
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,ค่าใช้จ่ายของ สินค้าที่ขาย
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,ประจำปี
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,กรุณาใส่ ศูนย์ต้นทุน
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,สั่งซื้อขาย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,เฉลี่ย อัตราการขาย
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,เฉลี่ย อัตราการขาย
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,ชื่อผู้ตรวจสอบ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},จำนวน ไม่สามารถเป็น ส่วนหนึ่ง ในแถวที่ {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},จำนวน ไม่สามารถเป็น ส่วนหนึ่ง ในแถวที่ {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,จำนวนและอัตรา
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ที่ติดตั้งแล้ว
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ห้องเรียน / ห้องปฏิบัติการอื่น ๆ ที่บรรยายสามารถกำหนด
@@ -456,12 +490,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,นาย ฮอลิเดย์
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,วันที่ที่ต้องการ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,ที่อยู่ในการเรียกเก็บเงิน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,กรุณากรอก รหัสสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,กรุณากรอก รหัสสินค้า
 DocType: BOM,Costing,ต้นทุน
 DocType: Tax Rule,Billing County,การเรียกเก็บเงินเคาน์ตี้
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",หากการตรวจสอบจำนวนเงินภาษีจะถือว่าเป็นรวมอยู่ในอัตราพิมพ์ / จำนวนพิมพ์
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,ข้อความหาผู้จัดจำหน่าย
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,จำนวนรวม
+DocType: Item,Show in Website (Variant),แสดงในเว็บไซต์ (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,ความกังวลเรื่องสุขภาพ
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,เลือกระยะเวลาการจ่ายเงินเดือน
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,ไม่ได้ค่าจ้าง
@@ -475,6 +510,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,บันทึกการเข้าร่วมประชุม
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,ตัวแทนเงินเดือนสำหรับ timesheet ตามบัญชีเงินเดือน
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,ที่ใช้ในการวางแผนการผลิต
+DocType: Employee Loan,Total Payment,การชำระเงินรวม
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),เวลาระหว่างการดำเนินงาน (ในนาที)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,ผู้ซื้อสินค้าและบริการ
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,บัญชีเจ้าหนี้
@@ -482,6 +518,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,ที่ถูกต้องไม่เกิน
 DocType: Training Event,Workshop,โรงงาน
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,รายการ บางส่วนของ ลูกค้าของคุณ พวกเขาจะเป็น องค์กร หรือบุคคล
+,Enough Parts to Build,อะไหล่พอที่จะสร้าง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,รายได้ โดยตรง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",ไม่สามารถกรอง ตาม บัญชี ถ้า จัดกลุ่มตาม บัญชี
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,พนักงานธุรการ
@@ -501,7 +538,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ออฟไลน์ชื่อ จุดขาย
 DocType: Sales Order,To Deliver,ที่จะส่งมอบ
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,สินค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,อนุกรมไม่มีรายการไม่สามารถเป็นเศษส่วน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,อนุกรมไม่มีรายการไม่สามารถเป็นเศษส่วน
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),แตกต่าง ( ดร. - Cr )
 DocType: Account,Profit and Loss,กำไรและ ขาดทุน
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,รับเหมาช่วงการจัดการ
@@ -521,12 +558,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ใบแจ้งหนี้ที่ผู้ผลิตไม่มี
 DocType: Territory,For reference,สำหรับการอ้างอิง
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",ไม่สามารถลบไม่มี Serial {0} เป็นมันถูกนำมาใช้ในการทำธุรกรรมหุ้น
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),ปิด (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),ปิด (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,ย้ายรายการ
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),ระยะเวลารับประกัน (วัน)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,รายการหมายเหตุการติดตั้ง
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,รอดำเนินการจำนวน
 DocType: Budget,Ignore,ไม่สนใจ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} ไม่ได้ใช้งาน
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS ที่ส่งไปยังหมายเลขดังต่อไปนี้: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,ขนาดการตั้งค่าการตรวจสอบสำหรับการพิมพ์
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Timesheet สลิปเงินเดือน
@@ -547,6 +585,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,รวมทั้งสิ้น
 DocType: Training Event,Course,หลักสูตร
 DocType: Timesheet,Payslip,payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,รถเข็นรายการ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,วันเริ่มต้นปีงบประมาณไม่ควรจะสูงกว่าปีงบประมาณที่สิ้นสุดวันที่
 DocType: Issue,Resolution,ความละเอียด
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -557,7 +596,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume สิ่งที่แนบมา
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ทำซ้ำลูกค้า
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,จัดสรร
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,ขายกลับ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,ขายกลับ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,หมายเหตุ: ใบที่จัดสรรทั้งหมด {0} ไม่ควรจะน้อยกว่าใบอนุมัติแล้ว {1} สําหรับงวด
 DocType: Announcement,Posted By,โพสโดย
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),จัดส่งโดยผู้ผลิต (Drop Ship)
@@ -566,21 +605,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ฐานข้อมูลลูกค้า
 DocType: Quotation,Quotation To,ใบเสนอราคาเพื่อ
 DocType: Lead,Middle Income,มีรายได้ปานกลาง
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),เปิด ( Cr )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),เปิด ( Cr )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับรายการ {0} ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยตรงเพราะคุณได้ทำแล้วการทำธุรกรรมบาง (s) กับ UOM อื่น คุณจะต้องสร้างรายการใหม่ที่จะใช้ที่แตกต่างกันเริ่มต้น UOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,จำนวนเงินที่จัดสรร ไม่สามารถ ลบ
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,จำนวนจำนวนมากที่สุด
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,ผลการฝึกอบรมพนักงาน
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,โกดังตรรกะกับที่รายการหุ้นที่ทำ
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,เงินต้น
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,รวมดอกเบี้ยเจ้าหนี้
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,ขายใบแจ้งหนี้ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},ไม่มี การอ้างอิง และการอ้างอิง วันที่ เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},ไม่มี การอ้างอิง และการอ้างอิง วันที่ เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,เลือกบัญชีการชำระเงินเพื่อเข้าธนาคาร
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",สร้างระเบียนของพนักงานในการจัดการใบเรียกร้องค่าใช้จ่ายและเงินเดือน
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,เพิ่มในฐานความรู้
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,การเขียน ข้อเสนอ
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,หักรายการชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,อีกคนขาย {0} อยู่กับรหัสพนักงานเดียวกัน
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests",หากตรวจสอบวัตถุดิบสำหรับรายการที่ย่อยได้ทำสัญญาจะรวมอยู่ในคำขอวัสดุ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,ข้อมูลหลัก
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,คะแนนประเมินสูงสุด
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,ปรับปรุงธนาคารวันที่เกิดรายการ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,การติดตามเวลา
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ปีงบประมาณ บริษัท
@@ -588,12 +631,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,การประชุม
 DocType: Timesheet,Billed,ได้เรียกเก็บเงินแล้ว
 DocType: Batch,Batch Description,คำอธิบาย Batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",Payment Gateway บัญชีไม่ได้สร้างโปรดสร้างด้วยตนเอง
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,เวลาที่รายการถูกส่งมาจากคลังสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",Payment Gateway บัญชีไม่ได้สร้างโปรดสร้างด้วยตนเอง
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,ภาษีการขายและค่าใช้จ่าย
 DocType: Employee,Organization Profile,องค์กร รายละเอียด
 DocType: Student,Sibling Details,รายละเอียดพี่น้อง
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,บริการซ่อมบำรุงรถยนต์
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,ทริกเกอร์คำขอข้อเสนอแนะตามเงื่อนไขโดยอัตโนมัติ
 DocType: Employee,Reason for Resignation,เหตุผลในการลาออก
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,แม่แบบสำหรับ การประเมิน ผลการปฏิบัติงาน
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,หมายเหตุเครดิตที่ออก
@@ -608,22 +651,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,กำหนดการซ่อมบำรุง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","แล้วกฎราคาจะถูกกรองออกขึ้นอยู่กับลูกค้ากลุ่มลูกค้า, มณฑล, ผู้ผลิต, ผู้ผลิตประเภทแคมเปญพันธมิตรการขายอื่น ๆ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,เปลี่ยนสุทธิในสินค้าคงคลัง
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,การบริหารจัดการเงินกู้พนักงาน
 DocType: Employee,Passport Number,หมายเลขหนังสือเดินทาง
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,ความสัมพันธ์กับ Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,ผู้จัดการ
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,การชำระเงินจาก / ถึง
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},วงเงินสินเชื่อใหม่น้อยกว่าจำนวนเงินที่ค้างในปัจจุบันสำหรับลูกค้า วงเงินสินเชื่อจะต้องมีอย่างน้อย {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,รายการเดียวกันได้รับการป้อนหลายครั้ง
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,พารามิเตอร์รับ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'ขึ้นอยู่กับ' และ 'จัดกลุ่มโดย' ต้องไม่เหมือนกัน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ผู้ผลิต&gt; ประเภทผู้ผลิต
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ขายเป้าหมายคน
 DocType: Installation Note,IN-,ใน-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,กรุณากรอกอีเมล์
 DocType: Production Order Operation,In minutes,ในไม่กี่นาที
 DocType: Issue,Resolution Date,วันที่ความละเอียด
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,ชื่อแบทช์
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet สร้าง:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,ชื่อแบทช์
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet สร้าง:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},กรุณาตั้ง ค่าเริ่มต้น เงินสด หรือ บัญชีเงินฝากธนาคาร ใน โหมด ของ การชำระเงิน {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,ลงทะเบียน
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,การตั้งชื่อตามลูกค้า
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,จะแสดงให้นักเรียนเป็นปัจจุบันในรายงานผลการเข้าร่วมประชุมรายเดือนนักศึกษา
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,จำนวนเงินค่าเสื่อมราคา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,แปลงเป็น กลุ่ม
 DocType: Activity Cost,Activity Type,ประเภทกิจกรรม
@@ -639,14 +687,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ถูกใช้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ไม่พบในตารางรายละเอียดใบแจ้งหนี้
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ออกรอบศูนย์ต้นทุน
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,การบำรุงรักษา ไปที่ {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,การบำรุงรักษา ไปที่ {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
 DocType: Item,Material Transfer,โอนวัสดุ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),เปิด ( Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),เปิด ( Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},การโพสต์ จะต้องมี การประทับเวลา หลังจาก {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,ดอกเบี้ยรวมเจ้าหนี้
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ที่ดินภาษีต้นทุนและค่าใช้จ่าย
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,เวลาเริ่มต้นที่เกิดขึ้นจริง
 DocType: BOM Operation,Operation Time,เปิดบริการเวลา
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,เสร็จสิ้น
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,เสร็จสิ้น
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,ฐาน
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,รวมชั่วโมงการเรียกเก็บเงิน
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,เขียนทันทีจำนวน
@@ -654,14 +703,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,บัญชีกำไร / ขาดทุนจากการขายสินทรัพย์
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ทุกไตรมาส
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,หมายเหตุจัดส่งสินค้าที่จำเป็น
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,เกณฑ์การประเมิน
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),อัตราขั้นพื้นฐาน (สกุลเงินบริษัท)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,นักศึกษาเข้าร่วม
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,ใบบันทึกเวลา
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush วัตถุดิบที่ใช้ใน
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,กรุณากรอก รายละเอียดของรายการ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,กรุณากรอก รายละเอียดของรายการ
 DocType: Interest,Interest,ดอกเบี้ย
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,ขายก่อน
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,รายละเอียดอื่น ๆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
 DocType: Account,Accounts,บัญชี
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ราคาเครื่องวัดระยะทาง (สุดท้าย)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,การตลาด
@@ -685,12 +736,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,ปริมาณและคลังสินค้า
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),อัตราค่าคอมมิชชั่น (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,ค่าใช้จ่ายประมาณ
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,เชื่อมโยงไปยังการร้องขอวัสดุ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,การบินและอวกาศ
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,เข้าบัตรเครดิต
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,บริษัท ฯ และบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,สินค้าที่ได้รับจากผู้จำหน่าย
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,ในราคา
 DocType: Lead,Campaign Name,ชื่อแคมเปญ
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,ปิดโอกาสหลังจากวัน
 ,Reserved,ที่สงวนไว้
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,ซัพพลายวัตถุดิบ
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,วันที่ใบแจ้งหนี้ต่อไปจะถูกสร้างขึ้น มันถูกสร้างขึ้นบนส่ง
@@ -708,7 +761,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,จำนวนเซลล์
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto วัสดุการขอสร้าง
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,สูญหาย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,คุณไม่สามารถใส่บัตรกำนัลในปัจจุบัน 'กับอนุทิน' คอลัมน์
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,คุณไม่สามารถใส่บัตรกำนัลในปัจจุบัน 'กับอนุทิน' คอลัมน์
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,สงวนไว้สำหรับการผลิต
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,พลังงาน
 DocType: Opportunity,Opportunity From,โอกาสจาก
@@ -721,10 +774,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",กฎราคาหลายอยู่กับเกณฑ์เดียวกันโปรดแก้ปัญหาความขัดแย้งโดยการกำหนดลำดับความสำคัญ กฎราคา: {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ไม่สามารถยกเลิกการใช้งานหรือยกเลิก BOM ตามที่มีการเชื่อมโยงกับ BOMs อื่น ๆ
 DocType: Opportunity,Maintenance,การบำรุงรักษา
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},จำนวน รับซื้อ ที่จำเป็นสำหรับ รายการ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},จำนวน รับซื้อ ที่จำเป็นสำหรับ รายการ {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,รายการค่าแอตทริบิวต์
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,แคมเปญการขาย
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,สร้างเวลาการทำงาน
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,สร้างเวลาการทำงาน
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -768,10 +821,13 @@
 DocType: Budget,Project,โครงการ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,อ่าน 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,เรียกร้องประเภทค่าใช้จ่าย
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,กรุณาตั้งค่าการตั้งชื่อซีรีส์สำหรับ {0} ผ่านการตั้งค่า&gt; การตั้งค่า&gt; การตั้งชื่อชุด
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,การตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับรถเข็น
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},สินทรัพย์ทิ้งผ่านทางวารสารรายการ {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,บัญชีรายได้ดอกเบี้ย
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,เทคโนโลยีชีวภาพ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,ค่าใช้จ่ายใน การบำรุงรักษา สำนักงาน
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,การตั้งค่าบัญชีอีเมล
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,กรุณากรอก รายการ แรก
 DocType: Account,Liability,ความรับผิดชอบ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ตามทำนองคลองธรรมจำนวนเงินไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่เรียกร้องในแถว {0}
@@ -780,7 +836,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,ภูมิหลังของครอบครัว
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ส่งอีเมล์
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},คำเตือน: สิ่งที่แนบมาไม่ถูกต้อง {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,ไม่ได้รับอนุญาต
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,ไม่ได้รับอนุญาต
 DocType: Company,Default Bank Account,บัญชีธนาคารเริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",ในการกรองขึ้นอยู่กับพรรคเลือกพรรคพิมพ์ครั้งแรก
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'การปรับสต็อก' ไม่สามารถตรวจสอบได้เพราะรายการไม่ได้จัดส่งผ่านทาง {0}
@@ -797,12 +853,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,รายละเอียดต้นไม้
 DocType: Training Event,Event Status,สถานะเหตุการณ์
 ,Support Analytics,Analytics สนับสนุน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.",หากคุณมีคำถามใด ๆ โปรดกลับมาให้เรา
 DocType: Item,Website Warehouse,คลังสินค้าเว็บไซต์
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,จำนวนใบแจ้งหนี้ขั้นต่ำ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ศูนย์ต้นทุน {2} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: บัญชี {2} ไม่สามารถเป็นกลุ่ม
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,รายการแถว {IDX}: {DOCTYPE} {} DOCNAME ไม่อยู่ในข้างต้น &#39;{} DOCTYPE&#39; ตาราง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} เสร็จสมบูรณ์แล้วหรือยกเลิก
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,ไม่มีงาน
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","วันของเดือนที่ใบแจ้งหนี้อัตโนมัติจะถูกสร้างขึ้นเช่น 05, 28 ฯลฯ"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,เปิดค่าเสื่อมราคาสะสม
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,คะแนน ต้องน้อยกว่า หรือ เท่ากับ 5
@@ -811,11 +869,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,ลูกค้าและผู้จัดจำหน่าย
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,สอนนักศึกษารุ่นที่
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,การตั้งค่าอีเมลเด่น
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,ขอบคุณสำหรับธุรกิจของคุณ!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,คำสั่งการสนับสนุนจากลูกค้า
+,Production Order Stock Report,การผลิตรายงานการแจ้งการสั่งซื้อสินค้า
 DocType: HR Settings,Retirement Age,วัยเกษียณ
 DocType: Bin,Moving Average Rate,ย้ายอัตราเฉลี่ย
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,เลือกรายการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} กับบิล {1} ลงวันที่ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} กับบิล {1} ลงวันที่ {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,ตารางเรียน
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,สถานะเสร็จ
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,ใส่อายุเกษียณในปีที่ผ่าน
@@ -823,7 +883,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,สถานที่เริ่มต้นจากขอบด้านซ้าย
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,อนุญาตให้ส่งมอบหรือใบเสร็จรับเงินได้ไม่เกินร้อยละนี้
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,วันที่ส่ง ที่คาดว่าจะ ไม่สามารถเป็น วัน ก่อนที่จะ ขายสินค้า
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,การเข้าร่วมประชุมและนำเข้า
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,ทั้งหมด รายการ กลุ่ม
 DocType: Process Payroll,Activity Log,บันทึกกิจกรรม
@@ -831,11 +890,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,เขียนข้อความ โดยอัตโนมัติใน การส่ง ของ การทำธุรกรรม
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,รายการที่จะผลิต
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} สถานะเป็น {2}
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,ให้ที่อยู่อีเมลที่ลงทะเบียนใน บริษัท
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,เปิดใช้งานการชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,การสั่งซื้อที่จะชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,จำนวนที่คาดการณ์ไว้
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,วันที่ครบกำหนด ชำระเงิน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,รายการตัวแปร {0} อยู่แล้วที่มีลักษณะเดียวกัน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,รายการตัวแปร {0} อยู่แล้วที่มีลักษณะเดียวกัน
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','กำลังเปิด'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,เปิดให้ทำ
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ข้อความหมายเหตุจัดส่งสินค้า
@@ -851,6 +911,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re สั่งซื้อจำนวน
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,ฝากวันที่รายการบล็อก
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,ราคา หรือ ส่วนลด
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,ค่าใช้จ่ายรวมในการซื้อโต๊ะใบเสร็จรับเงินรายการที่จะต้องเป็นเช่นเดียวกับภาษีและค่าใช้จ่ายรวม
 DocType: Sales Team,Incentives,แรงจูงใจ
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,ตัวเลขการขอ
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,ขอรับเฉพาะวัตถุดิบ
@@ -879,21 +940,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,เหมา
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,รายการค่าแอตทริบิวต์
 DocType: Examination Result,Examination Result,ผลการตรวจสอบ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,ใบเสร็จรับเงินการสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,ใบเสร็จรับเงินการสั่งซื้อ
 ,Received Items To Be Billed,รายการที่ได้รับจะถูกเรียกเก็บเงิน
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,ส่งสลิปเงินเดือน
 DocType: Employee,Ms,นางสาว / นาง
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,นาย อัตรา แลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},อ้างอิง Doctype ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ไม่สามารถหาช่วงเวลาใน {0} วันถัดไปสำหรับการปฏิบัติงาน {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ไม่สามารถหาช่วงเวลาใน {0} วันถัดไปสำหรับการปฏิบัติงาน {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,วัสดุแผนประกอบย่อย
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,พันธมิตรการขายและดินแดน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,โดยอัตโนมัติไม่สามารถสร้างบัญชีที่มีอยู่แล้วความสมดุลหุ้นในบัญชี คุณต้องสร้างบัญชีการจับคู่ก่อนที่คุณจะสามารถทำรายการในคลังสินค้านี้
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} จะต้องใช้งาน
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,รายการค่าเสื่อมราคา
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,เลือกประเภทของเอกสารที่แรก
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ยกเลิก การเข้าชม วัสดุ {0} ก่อนที่จะ ยกเลิก การบำรุงรักษา นี้ เยี่ยมชม
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},อนุกรม ไม่มี {0} ไม่ได้อยู่ใน รายการ {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,จำนวนที่ต้องการ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,โกดังกับการทำธุรกรรมที่มีอยู่ไม่สามารถแปลงบัญชีแยกประเภท
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,โกดังกับการทำธุรกรรมที่มีอยู่ไม่สามารถแปลงบัญชีแยกประเภท
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,รวมเป็นเงิน
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,สำนักพิมพ์ ทางอินเทอร์เน็ต
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,คำสั่งซื้อการผลิต
@@ -904,15 +967,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,กรุณาระบุบัญชีรอบปิด บริษัท
 DocType: Purchase Receipt,Range,เทือกเขา
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,บัญชีเจ้าหนี้เริ่มต้น
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,พนักงาน {0} ไม่ได้ ใช้งานอยู่หรือ ไม่อยู่
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,พนักงาน {0} ไม่ได้ ใช้งานอยู่หรือ ไม่อยู่
 DocType: Fee Structure,Components,ส่วนประกอบ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},กรุณากรอกประเภทสินทรัพย์ในข้อ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},กรุณากรอกประเภทสินทรัพย์ในข้อ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,สินค้าหลากหลายรูปแบบ {0} ปรับปรุง
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ไม่สามารถ {0} {1} {2} โดยไม่ต้องมีใบแจ้งหนี้ที่โดดเด่นในเชิงลบ
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ใบแจ้งหนี้การซื้อล่วงหน้า
 DocType: Hub Settings,Sync Now,ซิงค์เดี๋ยวนี้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},แถว {0}: รายการเครดิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},แถว {0}: รายการเครดิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,กำหนดงบประมาณสำหรับปีงบการเงิน
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,เริ่มต้นบัญชีธนาคาร / เงินสดจะถูกปรับปรุงโดยอัตโนมัติในใบแจ้งหนี้ POS เมื่อโหมดนี้ถูกเลือก
 DocType: Lead,LEAD-,ตะกั่ว
@@ -923,23 +986,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,รายการซื้อเป็น
 DocType: Asset,Purchase Invoice,ซื้อใบแจ้งหนี้
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,รายละเอียดบัตรกำนัลไม่มี
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,ใบแจ้งหนี้การขายใหม่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,ใบแจ้งหนี้การขายใหม่
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,มูลค่าที่ส่งออกทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,เปิดวันที่และวันปิดควรจะอยู่ในปีงบประมาณเดียวกัน
 DocType: Lead,Request for Information,การร้องขอข้อมูล
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,ซิงค์ออฟไลน์ใบแจ้งหนี้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,ซิงค์ออฟไลน์ใบแจ้งหนี้
 DocType: Payment Request,Paid,ชำระ
 DocType: Program Fee,Program Fee,ค่าธรรมเนียมโครงการ
 DocType: Salary Slip,Total in words,รวมอยู่ในคำพูด
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,นำวันเวลา
 DocType: Guardian,Guardian Name,ชื่อผู้ปกครอง
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,มีรูปแบบการพิมพ์
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,ตามทำนองคลองธรรม
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,จำเป็นต้องใช้ ลองตรวจสอบบันทึกแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศที่อาจจะยังไม่ได้ถูกสร้างขึ้น
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},แถว # {0}: โปรดระบุหมายเลขเครื่องกับรายการ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","สำหรับรายการ &#39;Bundle สินค้า, คลังสินค้า, ไม่มี Serial และรุ่นที่จะไม่ได้รับการพิจารณาจาก&#39; บรรจุรายชื่อ &#39;ตาราง ถ้าคลังสินค้าและรุ่นที่ไม่มีเหมือนกันสำหรับรายการที่บรรจุทั้งหมดรายการใด ๆ &#39;Bundle สินค้า&#39; ค่าเหล่านั้นสามารถป้อนในตารางรายการหลักค่าจะถูกคัดลอกไปบรรจุรายชื่อ &#39;ตาราง"
 DocType: Job Opening,Publish on website,เผยแพร่บนเว็บไซต์
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,จัดส่งให้กับลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,วันที่จัดจำหน่ายใบแจ้งหนี้ไม่สามารถมีค่ามากกว่าการโพสต์วันที่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,วันที่จัดจำหน่ายใบแจ้งหนี้ไม่สามารถมีค่ามากกว่าการโพสต์วันที่
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,สั่งซื้อสินค้าสั่งซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,รายได้ ทางอ้อม
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,เครื่องมือนักศึกษาเข้าร่วม
@@ -947,7 +1011,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,ความแปรปรวน
 ,Company Name,ชื่อ บริษัท
 DocType: SMS Center,Total Message(s),ข้อความ รวม (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,เลือกรายการสำหรับการโอนเงิน
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,เลือกรายการสำหรับการโอนเงิน
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,เพิ่มเติมร้อยละส่วนลด
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,ดูรายการทั้งหมดวิดีโอความช่วยเหลือที่
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,เลือกหัวที่บัญชีของธนาคารที่ตรวจสอบถูกวาง
@@ -955,7 +1019,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,จำนวนสูงสุด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",แถว {0}: ใบแจ้งหนี้ {1} ไม่ถูกต้องก็อาจถูกยกเลิก / ไม่อยู่ \ กรุณากรอกใบแจ้งหนี้ที่ถูกต้อง
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,แถว {0}: การชำระเงินกับการขาย / การสั่งซื้อควรจะทำเครื่องหมายเป็นล่วงหน้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,แถว {0}: การชำระเงินกับการขาย / การสั่งซื้อควรจะทำเครื่องหมายเป็นล่วงหน้า
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,สารเคมี
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,เริ่มต้นของบัญชีธนาคาร / เงินสดจะได้รับการปรับปรุงโดยอัตโนมัติในเงินเดือนวารสารรายการเมื่อโหมดนี้จะถูกเลือก
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -965,9 +1029,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,เมตร
 DocType: Workstation,Electricity Cost,ค่าใช้จ่าย ไฟฟ้า
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,อย่าส่ง พนักงาน เตือนวันเกิด
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,หุ้นรายการ
 DocType: Item,Inspection Criteria,เกณฑ์การตรวจสอบ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,โอน
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM รายการเว็บไซต์
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,อัปโหลดหัวจดหมายของคุณและโลโก้ (คุณสามารถแก้ไขได้ในภายหลัง)
 DocType: Timesheet Detail,Bill,บิล
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,ถัดไปวันที่มีการป้อนค่าเสื่อมราคาเป็นวันที่ผ่านมา
@@ -975,17 +1039,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),ช่องทางทั้งหมด (เปิด)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),แถว {0}: จำนวนไม่สามารถใช้ได้สำหรับ {4} ในคลังสินค้า {1} ที่โพสต์เวลาของรายการ ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,รับเงินทดรองจ่าย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,สร้าง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,สร้าง
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,การรับสมัครวันที่เริ่มต้น
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,จำนวนเงินทั้งหมดในคำ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,เกิดข้อผิดพลาด น่าจะเป็น เหตุผลหนึ่งที่ อาจ เป็นไปได้ว่า คุณ ยังไม่ได้บันทึก ในรูปแบบ โปรดติดต่อ support@erpnext.com ถ้า ปัญหายังคงอยู่
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,รถเข็นของฉัน
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},ประเภทการสั่งซื้อต้องเป็นหนึ่งใน {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ประเภทการสั่งซื้อต้องเป็นหนึ่งใน {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,วันที่ถัดไปติดต่อ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,เปิด จำนวน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,กรุณากรอกบัญชีเพื่อการเปลี่ยนแปลงจำนวน
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,นักศึกษาชื่อชุด
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,นักศึกษาชื่อชุด
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,ชื่อรายการวันหยุด
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,ยอดคงเหลือวงเงินกู้
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,ตารางเรียน
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,ตัวเลือกหุ้น
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,เรียกร้องค่าใช้จ่าย
@@ -999,12 +1064,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,ข้อกำหนดในการเริ่มต้น
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,บรรจุรายการสลิป
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,เงินสด / บัญชีธนาคาร
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},โปรดระบุ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,รายการที่ลบออกด้วยการเปลี่ยนแปลงในปริมาณหรือไม่มีค่า
 DocType: Delivery Note,Delivery To,เพื่อจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,ตาราง Attribute มีผลบังคับใช้
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,รับการสั่งซื้อการขาย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ไม่สามารถเป็นจำนวนลบได้
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,ส่วนลด
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,ส่วนลด
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,จำนวนรวมของค่าเสื่อมราคา
 DocType: Workstation,Wages,ค่าจ้าง
 DocType: Project,Internal,ภายใน
@@ -1016,14 +1082,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,การชำระเงินการขายใบแจ้งหนี้
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,คลังสินค้าสำรองในการขายการสั่งซื้อ / โกดังสินค้าสำเร็จรูป
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,ปริมาณการขาย
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,ปริมาณการขาย
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,จำนวนเงินที่น่าสนใจ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,คุณเป็น ผู้อนุมัติ ค่าใช้จ่าย สำหรับการ บันทึก นี้ กรุณา อัปเดต 'สถานะ ' และ บันทึก
 DocType: Serial No,Creation Document No,การสร้าง เอกสาร ไม่มี
 DocType: Issue,Issue,ปัญหา
 DocType: Asset,Scrapped,ทะเลาะวิวาท
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,บัญชีไม่ตรงกับบริษัท
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","คุณสมบัติสำหรับความหลากหลายของสินค้า เช่นขนาด, สี ฯลฯ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,ผลตอบแทน
+DocType: Purchase Invoice,Returns,ผลตอบแทน
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP คลังสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},อนุกรม ไม่มี {0} อยู่ภายใต้สัญญา การบำรุงรักษา ไม่เกิน {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,รับสมัครงาน
@@ -1038,24 +1105,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,กับ
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,ขาย เริ่มต้นที่ ศูนย์ต้นทุน
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,พันธมิตรการดำเนินงาน
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},ใบสั่งขาย {0} เป็น {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,รหัสไปรษณีย์
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},ใบสั่งขาย {0} เป็น {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,ข้อมูลการติดต่อ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,ทำรายการสต็อก
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,UOM น้ำหนักสุทธิ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} ผลการค้นหา
 DocType: Item,Default Supplier,ผู้ผลิตเริ่มต้น
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,การผลิตกว่าร้อยละค่าเผื่อ
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,กำหนดชำระคืน
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,สภาพกฎการจัดส่งสินค้า
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,รับวันปิดสัปดาห์
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,วันที่สิ้นสุด ไม่สามารถ จะน้อยกว่า วันเริ่มต้น
 DocType: Sales Person,Select company name first.,เลือกชื่อ บริษัท แรก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ดร
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ใบเสนอราคาที่ได้รับจากผู้จัดจำหน่าย
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},เพื่อ {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},เพื่อ {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,อายุเฉลี่ย
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,คนขายของคุณที่จะติดต่อกับลูกค้าในอนาคต
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,รายการ บางส่วนของ ซัพพลายเออร์ ของคุณ พวกเขาจะเป็น องค์กร หรือบุคคล
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,ดูผลิตภัณฑ์ทั้งหมด
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,BOMs ทั้งหมด
 DocType: Company,Default Currency,สกุลเงินเริ่มต้น
 DocType: Expense Claim,From Employee,จากพนักงาน
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,คำเตือน: ระบบ จะไม่ตรวจสอบ overbilling ตั้งแต่ จำนวนเงิน รายการ {0} ใน {1} เป็นศูนย์
@@ -1063,7 +1133,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ผู้เข้าร่วมจากวันที่
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,พื้นที่การดำเนินงานหลัก
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,การขนส่ง
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,แอตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,แอตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} จำเป็นต้องส่ง
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},ปริมาณต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,ตัวอักษรรวม
@@ -1074,18 +1144,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,เลขทะเบียน บริษัท สำหรับการอ้างอิงของคุณ ตัวเลขภาษี ฯลฯ
 DocType: Sales Partner,Distributor,ผู้จัดจำหน่าย
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,รถเข็นกฎการจัดส่งสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,สั่งผลิต {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,สั่งผลิต {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',โปรดตั้ง &#39;ใช้ส่วนลดเพิ่มเติมใน&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,รายการที่สั่งซื้อจะเรียกเก็บเงิน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,จากช่วงจะต้องมีน้อยกว่าในช่วง
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,เริ่มต้นทั่วโลก
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,ขอเชิญร่วมโครงการ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,ขอเชิญร่วมโครงการ
 DocType: Salary Slip,Deductions,การหักเงิน
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,ปีวันเริ่มต้น
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,วันที่เริ่มต้นของระยะเวลาการออกใบแจ้งหนี้ปัจจุบัน
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ฝากโดยไม่ต้องจ่าย
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,ข้อผิดพลาดการวางแผนกำลังการผลิต
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,ข้อผิดพลาดการวางแผนกำลังการผลิต
 ,Trial Balance for Party,งบทดลองสำหรับพรรค
 DocType: Lead,Consultant,ผู้ให้คำปรึกษา
 DocType: Salary Slip,Earnings,ผลกำไร
@@ -1100,19 +1170,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","นี้จะถูกผนวกเข้ากับรหัสสินค้าของตัวแปร ตัวอย่างเช่นถ้าย่อของคุณคือ ""เอสเอ็ม"" และรหัสรายการคือ ""เสื้อยืด"" รหัสรายการของตัวแปรจะเป็น ""เสื้อ-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,จ่ายสุทธิ (คำ) จะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกสลิปเงินเดือน
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,คือการกลับมา
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,ย้อนกลับ / เดบิตหมายเหตุ
 DocType: Price List Country,Price List Country,ราคาประเทศ
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} กัดกร่อน แบบอนุกรม ที่ถูกต้องสำหรับ รายการ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,รหัสสินค้า ไม่สามารถ เปลี่ยนเป็น เลข อนุกรม
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},รายละเอียด จุดขาย {0} สร้างไว้แล้วสำหรับผู้ใช้: {1} และ บริษัท {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,ปัจจัยการแปลง UOM
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,ปัจจัยการแปลง UOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,กรุณากรอกรหัสสินค้าที่จะได้รับหมายเลข Batch
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,กลุ่มสินค้าเริ่มต้น
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,การเบิกจ่ายบางส่วน
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,ชื่อวัดผลระบบ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,ฐานข้อมูลผู้ผลิต
 DocType: Account,Balance Sheet,รายงานงบดุล
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',ศูนย์ต้นทุนสำหรับสินค้าที่มีรหัสสินค้า '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",วิธีการชำระเงินไม่ได้กำหนดค่า กรุณาตรวจสอบไม่ว่าจะเป็นบัญชีที่ได้รับการตั้งค่าในโหมดของการชำระเงินหรือบนโปรไฟล์ POS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",วิธีการชำระเงินไม่ได้กำหนดค่า กรุณาตรวจสอบไม่ว่าจะเป็นบัญชีที่ได้รับการตั้งค่าในโหมดของการชำระเงินหรือบนโปรไฟล์ POS
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,คนขายของคุณจะรับการแจ้งเตือนในวันนี้ที่จะติดต่อลูกค้า
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,รายการเดียวกันไม่สามารถเข้ามาหลายครั้ง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",บัญชีเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
 DocType: Lead,Lead,ช่องทาง
 DocType: Email Digest,Payables,เจ้าหนี้
@@ -1125,26 +1199,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,รายการบัญชีแยกประเภทหุ้นและ GL รายการที่ reposted สำหรับซื้อรายรับที่เลือก
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,รายการที่ 1
 DocType: Holiday,Holiday,วันหยุด
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,ปิดฉบับหลังจากวัน
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,เว้นไว้หากพิจารณาสำหรับทุกสาขา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-รูปแบบไม่ได้ใช้กับใบแจ้งหนี้: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,รายละเอียดการชำระเงิน Unreconciled
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ปีงบประมาณปัจจุบัน
 DocType: Purchase Order,Group same items,รายการกลุ่มเดียวกัน
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,ปิดการใช้งานรวมโค้ง
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,' รายการ ' ต้องไม่ว่างเปล่า
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},แถว ที่ซ้ำกัน {0} ด้วย เหมือนกัน {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ข้อมูลการชำระหนี้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,' รายการ ' ต้องไม่ว่างเปล่า
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},แถว ที่ซ้ำกัน {0} ด้วย เหมือนกัน {1}
 ,Trial Balance,งบทดลอง
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,ปีงบประมาณ {0} ไม่พบ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,การตั้งค่าพนักงาน
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,ปีงบประมาณ {0} ไม่พบ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,การตั้งค่าพนักงาน
 DocType: Sales Order,SO-,ดังนั้น-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,กรุณาเลือก คำนำหน้า เป็นครั้งแรก
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,การวิจัย
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,งานที่ทำ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,โปรดระบุอย่างน้อยหนึ่งแอตทริบิวต์ในตารางคุณสมบัติ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,โปรดระบุอย่างน้อยหนึ่งแอตทริบิวต์ในตารางคุณสมบัติ
 DocType: Announcement,All Students,นักเรียนทุกคน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,รายการ {0} จะต้องเป็นรายการที่ไม่สต็อก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,ดู บัญชีแยกประเภท
+DocType: Grading Scale,Intervals,ช่วงเวลา
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ที่เก่าแก่ที่สุด
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",รายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,หมายเลขโทรศัพท์มือถือของนักเรียน
@@ -1154,7 +1231,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,จ่ายขั้นต้น
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,แถว {0}: ประเภทกิจกรรมมีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,การจ่ายเงินปันผล
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,บัญชีแยกประเภท
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,ความแตกต่างจำนวน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,กำไรสะสม
@@ -1168,11 +1244,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,รายได้ใหม่
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,รักษาอัตราเดียวกันตลอดวงจรการซื้อ
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,รายการโอกาส
+,Student and Guardian Contact Details,นักเรียนและผู้ปกครองรายละเอียดการติดต่อ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,แถว {0}: สำหรับผู้จัดจำหน่าย {0} อีเมล์จะต้องส่งอีเมล
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,เปิดชั่วคราว
 ,Employee Leave Balance,ยอดคงเหลือพนักงานออก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},ยอดคงเหลือ บัญชี {0} จะต้อง {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},อัตราการประเมินที่จำเป็นสำหรับรายการในแถว {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ตัวอย่าง: ปริญญาโทในสาขาวิทยาศาสตร์คอมพิวเตอร์
+DocType: Item,Item Manufacturers,ผู้ผลิตรายการ
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,คลังสินค้าปฏิเสธ
 DocType: GL Entry,Against Voucher,กับบัตรกำนัล
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,ศูนย์รายจ่ายการซื้อเริ่มต้น
@@ -1180,10 +1259,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ไปยัง
 DocType: Item,Lead Time in days,ระยะเวลาในวันที่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,สรุปบัญชีเจ้าหนี้
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},การชำระเงินของเงินเดือนจาก {0} เป็น {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},การชำระเงินของเงินเดือนจาก {0} เป็น {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},ได้รับอนุญาตให้ แก้ไข บัญชี แช่แข็ง {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,รับใบแจ้งหนี้ค้าง
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,การขายสินค้า {0} ไม่ถูกต้อง
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,คำสั่งซื้อที่ช่วยให้คุณวางแผนและติดตามในการซื้อสินค้าของคุณ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",ขออภัย บริษัท ไม่สามารถ รวม
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",ปริมาณการเบิก / โอนทั้งหมด {0} วัสดุในการจอง {1} \ ไม่สามารถจะสูงกว่าปริมาณการร้องขอ {2} สำหรับรายการ {3}
@@ -1205,7 +1285,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,ค่าใช้จ่าย ทางอ้อม
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,แถว {0}: จำนวนมีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,การเกษตร
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,ซิงค์ข้อมูลหลัก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,ซิงค์ข้อมูลหลัก
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,สินค้า หรือ บริการของคุณ
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,โหมดของการชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,ภาพ Website ควรจะเป็นไฟล์สาธารณะหรือ URL ของเว็บไซต์
@@ -1217,11 +1297,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ข้อมูลติดต่อคลังสินค้า
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,จำนวนหนี้สูญความแตกต่าง
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ประเภทที่เกิดขึ้น
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: ไม่พบอีเมลของพนักงาน อีเมล์นี้จึงไม่ได้ถูกส่ง
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: ไม่พบอีเมลของพนักงาน อีเมล์นี้จึงไม่ได้ถูกส่ง
+DocType: Item,Foreign Trade Details,รายละเอียดการค้าต่างประเทศ
 DocType: Email Digest,Annual Income,รายได้ต่อปี
 DocType: Serial No,Serial No Details,รายละเอียดหมายเลขเครื่อง
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,อัตราภาษีสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",มีบัญชีประเภทเครดิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเดบิต สำหรับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",มีบัญชีประเภทเครดิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเดบิต สำหรับ {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,รวมทุกน้ำหนักงานควรจะ 1. โปรดปรับน้ำหนักของงานโครงการทั้งหมดตาม
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,หมายเหตุ การจัดส่ง {0} ไม่ได้ ส่ง
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,รายการ {0} จะต้องเป็น รายการ ย่อย หด
@@ -1229,12 +1310,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",กฎข้อแรกคือการกำหนดราคาเลือกตาม 'สมัครในสนามซึ่งจะมีรายการกลุ่มสินค้าหรือยี่ห้อ
 DocType: Hub Settings,Seller Website,เว็บไซต์ขาย
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,ร้อยละ จัดสรร รวม สำหรับทีม ขายควร เป็น 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,ร้อยละ จัดสรร รวม สำหรับทีม ขายควร เป็น 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},สถานะการผลิต การสั่งซื้อ เป็น {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,เป้าหมาย
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,ความแรงของชุดนักศึกษา
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,แก้ไขรายละเอียด
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,สำหรับ ผู้ผลิต
+,Team Updates,การปรับปรุงทีม
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,สำหรับ ผู้ผลิต
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,ประเภทบัญชีการตั้งค่าช่วยในการเลือกบัญชีนี้ในการทำธุรกรรม
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),รวมทั้งสิ้น (สกุลเงิน บริษัท)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,สร้างรูปแบบการพิมพ์
@@ -1248,7 +1330,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),รวม (บริษัท สกุลเงิน)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,หมายเลข {0} เข้ามา มากกว่าหนึ่งครั้ง
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,รายการบันทึก
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} รายการ อยู่ระหว่างดำเนินการ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} รายการ อยู่ระหว่างดำเนินการ
 DocType: Workstation,Workstation Name,ชื่อเวิร์กสเตชัน
 DocType: Grade Interval,Grade Code,รหัสเกรด
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,กลุ่มสินค้า จุดขาย
@@ -1268,7 +1350,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,กรุณาเลือก บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,สิทธิ ออก
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,วันที่ใบแจ้งหนี้ผู้จัดจำหน่าย
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,คุณจำเป็นต้องเปิดการใช้งานรถเข็น
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,คุณจำเป็นต้องเปิดการใช้งานรถเข็น
 DocType: Payment Entry,Writeoff,ตัดค่าใช้จ่าย
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,เป้าหมายเทมเพลทประเมิน
 DocType: Salary Component,Earning,รายได้
@@ -1278,20 +1360,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,เงื่อนไข ที่ทับซ้อนกัน ระหว่าง พบ :
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,กับอนุทิน {0} จะถูกปรับแล้วกับบางบัตรกำนัลอื่น ๆ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,มูลค่าการสั่งซื้อทั้งหมด
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,อาหาร
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,อาหาร
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,ช่วงสูงอายุ 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,ไม่มีการเข้าชม
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,มาร์ค Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,นักเรียนเข้าศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},สกุลเงินของบัญชีจะต้องปิด {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ผลรวมของคะแนนสำหรับเป้าหมายทั้งหมดควรจะเป็น 100 มันเป็น {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,เริ่มต้นและสิ้นสุดวันที่
 ,Delivered Items To Be Billed,รายการที่ส่งไปถูกเรียกเก็บเงิน
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},เปิด BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,คลังสินค้า ไม่สามารถ เปลี่ยนเป็น เลข อนุกรม
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,ส่วนลดโดยเฉลี่ย
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
 DocType: Rename Tool,Utilities,ยูทิลิตี้
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,การบัญชี
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,ชื่อย่อ {0} ใช้แล้วสำหรับองค์ประกอบเงินเดือนอีก
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,ตารางค่าเสื่อมราคา
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,รับสมัครไม่สามารถออกจากนอกระยะเวลาการจัดสรร
 DocType: Activity Cost,Projects,โครงการ
@@ -1316,13 +1401,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,ที่ต้องการอีเมล์
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,เปลี่ยนสุทธิในสินทรัพย์ถาวร
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,เว้นไว้หากพิจารณากำหนดทั้งหมด
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,คลังสินค้าเป็นข้อบังคับสำหรับบัญชีกลุ่มที่ไม่ใช่ประเภทการแจ้ง
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ค่าใช้จ่าย ประเภท ' จริง ' ในแถว {0} ไม่สามารถ รวมอยู่ใน อัตรา รายการ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},สูงสุด: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,จาก Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,สำหรับ บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,บันทึกการสื่อสาร
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",ขอให้เสนอราคาถูกปิดใช้งานในการเข้าถึงจากพอร์ทัลสำหรับการตั้งค่าพอร์ทัลการตรวจสอบมากขึ้น
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,จำนวนซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,จำนวนซื้อ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,การจัดส่งสินค้าที่อยู่ชื่อ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ผังบัญชี
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ข้อตกลงและเงื่อนไขเนื้อหา
@@ -1343,6 +1429,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,การตั้งค่า การทำงานของพนักงาน
 ,Batch-Wise Balance History,ชุดฉลาดประวัติยอดคงเหลือ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,ตั้งค่าการพิมพ์การปรับปรุงในรูปแบบการพิมพ์ที่เกี่ยวข้อง
+DocType: Package Code,Package Code,รหัสแพคเกจ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,เด็กฝึกงาน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,จำนวน เชิงลบ ไม่ได้รับอนุญาต
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1362,6 +1449,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,แสดงยอดคงเหลือ P &amp; L ปีงบประมาณ unclosed ของ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,บัญชีการจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: บัญชี {2} ไม่ได้ใช้งาน
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,ทำให้คำสั่งซื้อยอดขายที่จะช่วยให้คุณวางแผนการทำงานของคุณและส่งมอบตรงเวลา
 DocType: Quality Inspection,Readings,อ่าน
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,รวมค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1372,7 +1460,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,เพื่อให้มีค่า
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,ผู้จัดการ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},คลังสินค้า ที่มา มีผลบังคับใช้ แถว {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,สลิป
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,สลิป
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,สำนักงาน ให้เช่า
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,การตั้งค่าการติดตั้งเกตเวย์ SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,นำเข้า ล้มเหลว
@@ -1385,14 +1473,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,กับรายการ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,ในจำนวน
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,เรียกร้องค่าใช้จ่ายที่ถูกปฏิเสธ
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,รายการแอตทริบิวต์
+DocType: Item,Item Attribute,รายการแอตทริบิวต์
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,รัฐบาล
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {0} อยู่แล้วสำหรับการเข้าสู่ระบบยานพาหนะ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,ชื่อสถาบัน
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,กรุณากรอกจำนวนเงินการชำระหนี้
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,รายการที่แตกต่าง
 DocType: Company,Services,การบริการ
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,อีเมล์สลิปเงินเดือนให้กับพนักงาน
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,ศูนย์ต้นทุนผู้ปกครอง
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,เลือกผู้ผลิตที่เป็นไปได้
 DocType: Sales Invoice,Source,แหล่ง
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,แสดงปิด
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ถูกทิ้งไว้โดยไม่ต้องจ่ายเงิน
@@ -1404,27 +1494,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,ใช้ส่วนลด
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,ประสบการณ์รวม
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,เปิดโครงการ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,บรรจุ สลิป (s) ยกเลิก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,บรรจุ สลิป (s) ยกเลิก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,กระแสเงินสดจากการลงทุน
 DocType: Program Course,Program Course,หลักสูตรโปรแกรม
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,การขนส่งสินค้าและ การส่งต่อ ค่าใช้จ่าย
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,บริษัท สโลแกนสำหรับหน้าแรกของเว็บไซต์
 DocType: Item Group,Item Group Name,ชื่อกลุ่มสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,ยึด
+DocType: Student,Date of Leaving,วันที่ออก
 DocType: Pricing Rule,For Price List,สำหรับราคาตามรายการ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,การค้นหา ผู้บริหาร
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,สร้างโอกาสในการขาย
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,ตารางเวลา
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,ปริมาณสุทธิ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,รายละเอียด BOM ไม่มี
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,ค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),จำนวนส่วนลดเพิ่มเติม (สกุลเงิน บริษัท )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,กรุณาสร้างบัญชีใหม่ จากผังบัญชี
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,การเข้ามาบำรุงรักษา
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,ออกจากหมายเลขใบรับรอง
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,จำนวนชุดที่โกดัง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,รูปแบบการพิมพ์การปรับปรุง
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed ช่วยเหลือค่าใช้จ่าย
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,เลือกที่อยู่ในการจัดส่ง
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,วันหยุดที่ถูกบล็อกในวันสำคัญ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,สรุปบัญชีลูกหนี้
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,จำนวนเงินที่ชำระหนี้รายเดือน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,กรุณาตั้งค่าข้อมูลรหัสผู้ใช้ในการบันทึกพนักงานที่จะตั้งบทบาทของพนักงาน
 DocType: UOM,UOM Name,ชื่อ UOM
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,จํานวนเงินสมทบ
@@ -1437,13 +1532,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,การลงทะเบียนโปรแกรม
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ชื่อยี่ห้อ
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,รายละเอียด Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,คลังสินค้าเริ่มต้นเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับรายการที่เลือก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,คลังสินค้าเริ่มต้นเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับรายการที่เลือก
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,กล่อง
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,ผู้ผลิตที่เป็นไปได้
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,องค์การ
 DocType: Budget,Monthly Distribution,การกระจายรายเดือน
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,ชุดนักศึกษาอยู่ที่มีชื่อเดียวกัน
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,รายชื่อ ผู้รับ ว่างเปล่า กรุณาสร้าง รายชื่อ รับ
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,แผนสั่งซื้อขาย
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,เป้าหมายยอดขายพันธมิตร
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,จำนวนเงินกู้สูงสุด
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,กฎ การกำหนดราคา
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,ดำเนินการหากเกินงบประมาณรายจ่ายประจำปี
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,สร้างคำขอวัสดุไปเป็นใบสั่งซื้อ
@@ -1462,9 +1560,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ไม่มี รายการ ที่จะแพ็ค
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,จากมูลค่า
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,จำนวนการผลิต นี้มีความจำเป็น
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,วิธีการชำระหนี้
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",หากตรวจสอบหน้าแรกจะเป็นกลุ่มสินค้าเริ่มต้นสำหรับเว็บไซต์
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM เริ่มต้นสำหรับ {0} ไม่พบโครงการ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,การเรียกร้องค่าใช้จ่ายของ บริษัท
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students",นักเรียนจะได้หัวใจของระบบเพิ่มนักเรียนของคุณทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},แถว # {0}: วัน Clearance {1} ไม่สามารถจะก่อนวันที่เช็ค {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,เริ่มต้นรายการที่ฮอลิเดย์
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},แถว {0}: จากเวลาและเวลาของ {1} มีการทับซ้อนกันด้วย {2}
@@ -1475,19 +1576,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,ตั้ง 0 ไม่มีขีด จำกัด
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,วันที่ (s) ที่คุณจะใช้สำหรับการลาวันหยุด คุณไม่จำเป็นต้องใช้สำหรับการลา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ส่งอีเมล์การชำระเงิน
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,ทำให้ใบเสนอราคา
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,งานใหม่
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,ทำให้ใบเสนอราคา
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,รายงานอื่น ๆ
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,ขึ้นอยู่กับงาน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ปัจจัย การแปลง หน่วย เริ่มต้น ของการวัด จะต้อง อยู่ในแถว ที่ 1 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},การลา ประเภท {0} ไม่สามารถ จะยาวกว่า {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ลองวางแผน X วันล่วงหน้า
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,หยุด วันเกิด การแจ้งเตือน
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},กรุณาตั้งค่าเริ่มต้นเงินเดือนบัญชีเจ้าหนี้ บริษัท {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,รายชื่อผู้รับ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,ค้นหาค้นหาสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,ค้นหาค้นหาสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,บริโภคจํานวนเงิน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,เปลี่ยนเป็นเงินสดสุทธิ
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ระดับคะแนน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,หน่วย ของการวัด {0} ได้รับการป้อน มากกว่าหนึ่งครั้งใน การแปลง ปัจจัย ตาราง
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,เสร็จสิ้นแล้ว
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,เสร็จสิ้นแล้ว
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},รวมเข้ากับการชำระเงินที่มีอยู่แล้ว {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ค่าใช้จ่ายของรายการที่ออก
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},จำนวนต้องไม่เกิน {0}
@@ -1499,12 +1603,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,อนุกรม ไม่มี {0} ปริมาณ {1} ไม่สามารถเป็น ส่วนหนึ่ง
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,ประเภท ผู้ผลิต หลัก
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,หมายเลขชิ้นส่วนของผู้ผลิต
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,อัตราการแปลง ไม่สามารถเป็น 0 หรือ 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,อัตราการแปลง ไม่สามารถเป็น 0 หรือ 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,เอกสารอ้างอิง
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ถูกยกเลิกหรือหยุดแล้ว
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ควบคุมเครดิต
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,วันที่ส่งรถ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,รับซื้อ {0} ไม่ได้ ส่ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,รับซื้อ {0} ไม่ได้ ส่ง
 DocType: Company,Default Payable Account,เริ่มต้นเจ้าหนี้การค้า
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",การตั้งค่าสำหรับตะกร้าช้อปปิ้งออนไลน์เช่นกฎการจัดส่งรายการราคา ฯลฯ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% เรียกเก็บเงินแล้ว
@@ -1512,18 +1616,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,บัญชีพรรค
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,ทรัพยากรบุคคล
 DocType: Lead,Upper Income,รายได้บน
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,ผู้ผลิตรายการ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,ปฏิเสธ
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,เดบิตใน บริษัท สกุล
 DocType: BOM Item,BOM Item,รายการ BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,สำหรับพนักงาน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,แถว {0}: ล่วงหน้ากับต้องมีการหักเงินจากผู้ผลิต
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,ทำให้การเบิกจ่ายรายการ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,แถว {0}: ล่วงหน้ากับต้องมีการหักเงินจากผู้ผลิต
 DocType: Company,Default Values,เริ่มต้นค่า
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,รวมจำนวนเงินชดเชย
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,แห่งนี้ตั้งอยู่บนพื้นฐานของบันทึกกับรถคันนี้ ดูระยะเวลารายละเอียดด้านล่าง
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,เก็บ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},กับผู้ผลิตใบแจ้งหนี้ {0} วัน {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},กับผู้ผลิตใบแจ้งหนี้ {0} วัน {1}
 DocType: Customer,Default Price List,รายการราคาเริ่มต้น
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,บันทึกการเคลื่อนไหวของสินทรัพย์ {0} สร้าง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,บันทึกการเคลื่อนไหวของสินทรัพย์ {0} สร้าง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,คุณไม่สามารถลบปีงบประมาณ {0} ปีงบประมาณ {0} ตั้งเป็นค่าเริ่มต้นในการตั้งค่าส่วนกลาง
 DocType: Journal Entry,Entry Type,ประเภทรายการ
 ,Customer Credit Balance,เครดิตบาลานซ์ลูกค้า
@@ -1539,6 +1645,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,ไม่มีรายการมีการเปลี่ยนแปลงใด ๆ ในปริมาณหรือมูลค่า
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,รับประกันเรียกร้อง
 ,Lead Details,รายละเอียดของช่องทาง
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,การชำระคืนเงินกู้
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,วันที่สิ้นสุดของรอบระยะเวลาใบแจ้งหนี้ปัจจุบัน
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,สามารถใช้งานได้ สำหรับ
@@ -1554,9 +1661,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;ทั้งหมด&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,เปิดการใช้งานรถเข็น
 DocType: Employee,Permanent Address,ที่อยู่ถาวร
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",จ่ายเงินล่วงหน้ากับ {0} {1} ไม่สามารถมากขึ้น \ กว่าแกรนด์รวม {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,กรุณา เลือกรหัส สินค้า
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,กำลังศึกษาอยู่ในสถาบันเดียวกัน
 DocType: Territory,Territory Manager,ผู้จัดการดินแดน
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),คลังสินค้า (อุปกรณ์เสริม)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),จำนวนเงินที่จ่าย (บริษัท สกุล)
@@ -1577,7 +1685,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ชุดนักเรียนหรือกลุ่มนักศึกษามีผลบังคับใช้
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ทำให้ รายการ บัญชี สำหรับ ทุก การเคลื่อนไหวของ หุ้น
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ใบรวมจัดสรร
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},ต้องระบุโกดังที่แถว {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},ต้องระบุโกดังที่แถว {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,กรุณากรอกเริ่มต้นปีงบการเงินที่ถูกต้องและวันที่สิ้นสุด
 DocType: Employee,Date Of Retirement,วันที่ของการเกษียณอายุ
 DocType: Upload Attendance,Get Template,รับแม่แบบ
@@ -1603,7 +1711,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,การขายสินค้าที่ชาญฉลาดสมัครสมาชิก
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,จำนวนการสั่งซื้อขั้นต้น
 DocType: Asset,Depreciation Method,วิธีการคิดค่าเสื่อมราคา
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,ออฟไลน์
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ออฟไลน์
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,คือภาษีนี้รวมอยู่ในอัตราขั้นพื้นฐาน?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,เป้าหมายรวม
 DocType: Program Course,Required,จำเป็นต้องใช้
@@ -1615,6 +1723,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,หมายเลขชุด
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ไม่พบอัตราแลกเปลี่ยนสำหรับ {0} เป็น {1} วันสำคัญ {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,อนุญาตให้หลายคำสั่งขายกับการสั่งซื้อของลูกค้า
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 มือถือไม่มี
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,หลัก
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,ตัวแปร
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,กำหนดคำนำหน้าสำหรับหมายเลขชุดทำธุรกรรมของคุณ
@@ -1624,7 +1733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,โอกาสจากข้อมูลมีผลบังคับใช้
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,ค่าใช้จ่ายประจำปี
 DocType: Item,Variants,สายพันธุ์
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,สร้างใบสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,สร้างใบสั่งซื้อ
 DocType: SMS Center,Send To,ส่งให้
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ที่มีอยู่ไม่ สมดุล เพียงพอสำหรับ การลา ออกจาก ประเภท {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,จำนวนเงินที่จัดสรร
@@ -1641,15 +1750,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},ซ้ำ หมายเลขเครื่อง ป้อนสำหรับ รายการ {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,เงื่อนไขสำหรับกฎการจัดส่งสินค้า
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,ช่วงการวัดผลการศึกษา
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,กรุณาตั้งค่าตัวกรองขึ้นอยู่กับสินค้าหรือคลังสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,กรุณากรอก
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",ไม่สามารถ overbill สำหรับรายการ {0} ในแถว {1} มากกว่า {2} ในการอนุญาตให้มากกว่าการเรียกเก็บเงินโปรดตั้งค่าในการซื้อการตั้งค่า
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,กรุณาตั้งค่าตัวกรองขึ้นอยู่กับสินค้าหรือคลังสินค้า
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),น้ำหนักสุทธิของแพคเกจนี้ (คำนวณโดยอัตโนมัติเป็นที่รวมของน้ำหนักสุทธิของรายการ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,โปรดสร้างบัญชีสำหรับคลังสินค้านี้และเชื่อมโยง นี้ไม่สามารถทำได้โดยอัตโนมัติเป็นบัญชีที่มีชื่อ {0} อยู่แล้ว
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,การส่งและบิล
 DocType: Student Batch,Instructors,อาจารย์ผู้สอน
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,จำนวนเงินเครดิตสกุลเงินในบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} จะต้องส่ง
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,ควบคุมการอนุมัติ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},แถว # {0}: ปฏิเสธคลังสินค้ามีผลบังคับใช้กับปฏิเสธรายการ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,วิธีการชำระเงิน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,วิธีการชำระเงิน
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,จัดการคำสั่งซื้อของคุณ
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,เวลาที่เกิดขึ้นจริงและค่าใช้จ่าย
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ขอ วัสดุ สูงสุด {0} สามารถทำ รายการ {1} กับ การขายสินค้า {2}
 DocType: Employee,Salutation,ประณม
@@ -1657,7 +1770,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,แอพลิเคชันออกจากนักศึกษา
 DocType: Item,Will also apply for variants,นอกจากนี้ยังจะใช้สำหรับสายพันธุ์
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",สินทรัพย์ที่ไม่สามารถยกเลิกขณะที่มันมีอยู่แล้ว {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ชั่วโมงการทำงานรวมไม่ควรมากกว่าชั่วโมงการทำงานสูงสุด {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},พนักงาน {0} ในครึ่งวันในวันที่ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ชั่วโมงการทำงานรวมไม่ควรมากกว่าชั่วโมงการทำงานสูงสุด {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,กำรายการในเวลาของการขาย
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,จำนวนจริง
 DocType: Sales Invoice Item,References,อ้างอิง
@@ -1667,6 +1781,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,คุณได้ป้อนรายการซ้ำกัน กรุณาแก้ไขและลองอีกครั้ง
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,ภาคี
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,การเคลื่อนไหวของสินทรัพย์
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,รถเข็นใหม่
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,รายการที่ {0} ไม่ได้เป็นรายการ ต่อเนื่อง
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,สร้างรายการรับ
 DocType: Vehicle,Wheels,ล้อ
@@ -1724,6 +1839,7 @@
 ,Amount to Deliver,ปริมาณการส่ง
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,สินค้าหรือบริการ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,วันที่เริ่มวาระจะต้องไม่เร็วกว่าปีวันเริ่มต้นของปีการศึกษาที่คำว่ามีการเชื่อมโยง (ปีการศึกษา {}) โปรดแก้ไขวันและลองอีกครั้ง
+DocType: Guardian,Guardian Interests,สนใจการ์เดียน
 DocType: Naming Series,Current Value,ค่าปัจจุบัน
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,รอบระยะเวลาบัญชีที่มีอยู่หลายสำหรับวันที่ {0} โปรดตั้ง บริษัท ในปีงบประมาณ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} สร้าง
@@ -1742,7 +1858,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,วันที่ครบกำหนด ไม่สามารถ ก่อน วันที่ประกาศ
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,กลุ่มสินค้าเว็บไซต์
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,หน้าที่ และภาษี
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,กรุณากรอก วันที่ อ้างอิง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,กรุณากรอก วันที่ อ้างอิง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} รายการชำระเงินไม่สามารถกรองโดย {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ตารางสำหรับรายการที่จะแสดงในเว็บไซต์
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,จำหน่ายจำนวน
@@ -1758,7 +1874,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,แถวอ้างอิง
 DocType: Installation Note,Installation Time,เวลาติดตั้ง
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,รายละเอียดบัญชี
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,ลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,ลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,แถว #{0}: การดำเนินการ {1} ยังไม่เสร็จสมบูรณ์สำหรับ {2} จำนวนของสินค้าที่เสร็จแล้วตามคำสั่งผลิต # {3} โปรดปรับปรุงสถานะการทำงานผ่านทางบันทึกเวลา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,เงินลงทุน
 DocType: Issue,Resolution Details,รายละเอียดความละเอียด
@@ -1767,6 +1883,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,กรุณากรอกคำขอวัสดุในตารางข้างต้น
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,ชื่อแอตทริบิวต์
 DocType: BOM,Show In Website,แสดงในเว็บไซต์
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,แสดงจำนวนสินค้าในเว็บไซต์
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,รวมจำนวนเงินที่จ่าย
 DocType: Task,Expected Time (in hours),เวลาที่คาดว่าจะ (ชั่วโมง)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),เช็คอิน (กลุ่ม)
 ,Qty to Order,จำนวนการสั่งซื้อสินค้า
@@ -1775,9 +1893,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,นาทีที่จะตอบสนองแรก
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,ประเภทอัตรากำไรขั้นต้น
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} ชั่วโมง
+DocType: Course,Default Grading Scale,เริ่มต้นระดับคะแนน
 DocType: Appraisal,For Employee Name,สำหรับชื่อของพนักงาน
 DocType: Holiday List,Clear Table,ตารางที่ชัดเจน
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ใบแจ้งหนี้ไม่มี
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,การชำระเงิน
 DocType: Room,Room Name,ชื่อห้อง
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ฝากไม่สามารถใช้ / ยกเลิกก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,อัตราการคิดต้นทุน
@@ -1791,8 +1911,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ซ้ำรายได้ของลูกค้า
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ต้องมีสิทธิ์เป็น 'ผู้อนุมัติค่าใช้จ่าย'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,คู่
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,เลือก BOM และจำนวนการผลิต
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,กำหนดการค่าเสื่อมราคา
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,กับบัญชี
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,ครึ่งวันวันควรอยู่ระหว่างนับจากวันและวันที่
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,วันที่เกิดขึ้นจริง
 DocType: Item,Has Batch No,ชุดมีไม่มี
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},การเรียกเก็บเงินประจำปี: {0}
@@ -1815,6 +1937,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ค่าที่คาดหวังหลังจากที่อายุการใช้งานจะต้องมากกว่าหรือเท่ากับ {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,จำนวนยานพาหนะ
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,วันที่ใบแจ้งหนี้ที่เกิดขึ้นจะถูกหยุด
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,การกู้ยืมเงิน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},แถว {0}: Bill of Materials ไม่พบรายการ {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ใบจัดสรรรวม {0} ไม่สามารถจะน้อยกว่าการอนุมัติแล้วใบ {1} สําหรับงวด
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ลูกหนี้
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,ผู้ผลิต ฉลาด Analytics ขาย
@@ -1826,6 +1950,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,กระจายค่าใช้จ่ายขึ้นอยู่กับ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,การตั้งค่าทรัพยากรบุคคล
+DocType: Salary Slip,net pay info,ข้อมูลค่าใช้จ่ายสุทธิ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ค่าใช้จ่ายที่ เรียกร้อง คือการ รอการอนุมัติ เพียง แต่ผู้อนุมัติ ค่าใช้จ่าย สามารถอัปเดต สถานะ
 DocType: Email Digest,New Expenses,ค่าใช้จ่ายใหม่
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,จำนวนส่วนลดเพิ่มเติม
@@ -1834,6 +1959,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,เงื่อนไขที่ไม่สามารถเป็นที่ว่างเปล่าหรือพื้นที่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,กลุ่มที่ไม่ใช่กลุ่ม
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,กีฬา
+DocType: Loan Type,Loan Name,ชื่อเงินกู้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,ทั้งหมดที่เกิดขึ้นจริง
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,พี่น้องนักศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,หน่วย
@@ -1843,7 +1969,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,ปี การเงินของคุณ จะสิ้นสุดลงใน
 DocType: POS Profile,Price List,บัญชีแจ้งราคาสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ตอนนี้ก็คือ การเริ่มต้น ปีงบประมาณ กรุณารีเฟรช เบราว์เซอร์ ของคุณ สำหรับการเปลี่ยนแปลงที่จะ มีผลบังคับใช้
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,ค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง
 DocType: Issue,Support,สนับสนุน
 ,BOM Search,BOM ค้นหา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),ปิด (เปิดผลรวม +)
@@ -1865,12 +1991,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,การจำแนกประเภทของลูกค้าตามภูมิภาค
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,ความแตกต่างจำนวนเงินต้องเป็นศูนย์
 DocType: Project,Gross Margin,กำไรขั้นต้น
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,กรุณากรอก ผลิต รายการ แรก
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,กรุณากรอก ผลิต รายการ แรก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,ธนาคารคำนวณยอดเงินงบ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ผู้ใช้ที่ถูกปิดการใช้งาน
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,ใบเสนอราคา
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,ใบเสนอราคา
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,หักรวม
+,Production Analytics,Analytics ผลิต
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,ค่าใช้จ่ายในการปรับปรุง
 DocType: Employee,Date of Birth,วันเกิด
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,รายการ {0} ได้รับ กลับมา แล้ว
@@ -1878,12 +2005,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ลูกค้า / ที่อยู่
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},คำเตือน: ใบรับรอง SSL ที่ไม่ถูกต้องในสิ่งที่แนบมา {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,เหมาะ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",นำไปสู่การช่วยให้คุณได้รับธุรกิจเพิ่มรายชื่อทั้งหมดของคุณและมากขึ้นเป็นผู้นำของคุณ
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,เวลาการดำเนินงานที่เกิดขึ้นจริง
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),ที่ใช้บังคับกับ (User)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,หัก
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,รายละเอียดตำแหน่งงาน
 DocType: Student Applicant,Applied,ประยุกต์
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,จำนวนตามสต็อก UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,จำนวนตามสต็อก UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,ชื่อ Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","อักขระพิเศษยกเว้น ""-"" ""."", ""#"" และ ""/"" ไม่ได้รับอนุญาตในการตั้งชื่อชุด"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",ติดตามงานส่งเสริมการขาย ติดตามช่องทาง ใบเสนอราคา ใบสั่งขายต่างๆ ฯลฯ จากงานส่งเสริมการตลาดเพื่อวัดอัตราผลตอบแทนจากการลงทุน
 DocType: Expense Claim,Approver,อนุมัติ
@@ -1893,7 +2022,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,ผู้จัดการฝ่ายผลิต
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},อนุกรม ไม่มี {0} อยู่ภายใต้การ รับประกัน ไม่เกิน {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,แยกหมายเหตุจัดส่งสินค้าเข้าไปในแพคเกจ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,การจัดส่ง
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,การจัดส่ง
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),รวมจัดสรร ( บริษัท สกุล)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ที่จะส่งมอบให้กับลูกค้า
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,ต้นทุนเศษวัสดุ
@@ -1905,15 +2034,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ค่าใช้จ่าย เบ็ดเตล็ด
 DocType: Global Defaults,Default Company,บริษัท เริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ค่าใช้จ่าย หรือ ความแตกต่าง บัญชี มีผลบังคับใช้ กับ รายการ {0} ที่มัน มีผลกระทบต่อ มูลค่า หุ้น โดยรวม
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",ไม่สามารถ overbill สำหรับรายการ {0} ในแถว {1} มากกว่า {2} ที่จะอนุญาตให้ overbilling โปรดตั้งในการตั้งค่าสต็อก
 DocType: Payment Request,PR,พีอาร์
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ชื่อธนาคาร
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,- ขึ้นไป
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,พนักงานบัญชีเงินกู้
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,วันที่เดินทางทั้งหมด
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,หมายเหตุ: อีเมล์ของคุณจะไม่ถูกส่งไปยังผู้ใช้คนพิการ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,เลือก บริษัท ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,เว้นไว้หากพิจารณาให้หน่วยงานทั้งหมด
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",ประเภท ของการจ้างงาน ( ถาวร สัญญา ฝึกงาน ฯลฯ )
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",ประเภท ของการจ้างงาน ( ถาวร สัญญา ฝึกงาน ฯลฯ )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ต้องระบุสำหรับ รายการ {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,รายปักษ์
 DocType: Currency Exchange,From Currency,จากสกุลเงิน
@@ -1923,24 +2052,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),อัตรา (สกุลเงิน บริษัท )
 DocType: Student Guardian,Others,คนอื่น ๆ
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,จํานวนเงินที่ไม่ได้ปันส่วน
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ไม่พบรายการที่ตรงกัน กรุณาเลือกบางค่าอื่น ๆ สำหรับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ไม่พบรายการที่ตรงกัน กรุณาเลือกบางค่าอื่น ๆ สำหรับ {0}
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,ภาษีและค่าบริการ
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",สินค้าหรือบริการที่มีการซื้อขายหรือเก็บไว้ในสต็อก
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,ไม่มีการปรับปรุงเพิ่มเติม
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ไม่สามารถเลือก ประเภท ค่าใช้จ่าย เป็น ' ใน แถว หน้า จำนวน ' หรือ ' ใน แถว หน้า รวม สำหรับ แถวแรก
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,เด็กรายการไม่ควรจะเป็น Bundle สินค้า โปรดลบรายการ `{0}` และบันทึก
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,การธนาคาร
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,เพิ่ม Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,รายการบริการ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง ' ที่จะได้รับ ตารางเวลา
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,มีข้อผิดพลาดขณะลบตารางต่อไปนี้เป็น:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,จำนวนสั่ง
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","เช่น ""เครื่องมือการสร้างสำหรับผู้ก่อสร้าง """
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,ช่วงการวัดผลการชั่ง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: รายการบัญชีสำหรับ {2} สามารถทำในเฉพาะสกุลเงิน: {3}
 DocType: Production Order,In Process,ในกระบวนการ
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,ส่วนลด Itemwise
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,ต้นไม้ของบัญชีการเงิน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} กับคำสั่งซื้อ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} กับคำสั่งซื้อ {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,สินทรัพย์ คงที่
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,เนื่องสินค้าคงคลัง
+DocType: Employee Loan,Account Info,ข้อมูลบัญชี
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,เริ่มต้นอัตราการเรียกเก็บเงิน
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,การเรียกเก็บเงินจำนวนเงินรวม
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,ต้องมีบัญชีเริ่มต้นเข้าอีเมล์เปิดการใช้งานสำหรับการทำงาน กรุณาตั้งค่าเริ่มต้นของบัญชีอีเมลขาเข้า (POP / IMAP) และลองอีกครั้ง
@@ -1950,7 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ใบสั่งขายถึงการชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,ผู้บริหารสูงสุด
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,รายละเอียดค่าใช้จ่ายสินไหม
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,กรุณาเลือกบัญชีที่ถูกต้อง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,กรุณาเลือกบัญชีที่ถูกต้อง
 DocType: Item,Weight UOM,UOM น้ำหนัก
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,พนักงานโครงสร้างเงินเดือน
 DocType: Employee,Blood Group,กรุ๊ปเลือด
@@ -1969,9 +2102,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.",ถ้าคุณได้สร้างแม่แบบมาตรฐานในการภาษีขายและค่าใช้จ่ายแม่แบบให้เลือกและคลิกที่ปุ่มด้านล่าง
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),จำนวนเงินขั้นพื้นฐาน ( บริษัท สกุล)
 DocType: Student,Guardians,ผู้ปกครอง
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,ราคาจะไม่แสดงถ้าราคาไม่ได้ตั้งค่า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,โปรดระบุประเทศสำหรับกฎการจัดส่งสินค้านี้หรือตรวจสอบการจัดส่งสินค้าทั่วโลก
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,ค่าเข้ามาทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,เดบิตในการที่จะต้อง
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",Timesheets ช่วยให้การติดตามของเวลาค่าใช้จ่ายและการเรียกเก็บเงินสำหรับกิจกรรมที่ทำโดยทีมงานของคุณ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,ซื้อราคา
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ระยะเวลาเสนอ
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,ผู้จัดการคุณภาพ
@@ -1980,16 +2115,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,กรุณา เลือกชื่อ Incharge บุคคล
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,เทคโนโลยี
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},รวมค้างชำระ: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM การดำเนินงานเว็บไซต์
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,จดหมายเสนอ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,สร้างคำขอวัสดุ (MRP) และคำสั่งการผลิต
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,รวมใบแจ้งหนี้ Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,อัตราการแปลง
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ค้นหาสินค้า
 DocType: Timesheet Detail,To Time,ถึงเวลา
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),อนุมัติบทบาท (สูงกว่าค่าที่ได้รับอนุญาต)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,เครดิตการบัญชีจะต้องเป็นบัญชีเจ้าหนี้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,เครดิตการบัญชีจะต้องเป็นบัญชีเจ้าหนี้
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM เรียกซ้ำ : {0} ไม่สามารถ เป็นผู้ปกครอง หรือเด็ก ของ {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,จำนวนเสร็จ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",มีบัญชีประเภทเดบิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเครดิต สำหรับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",มีบัญชีประเภทเดบิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเครดิต สำหรับ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,ราคา {0} ถูกปิดใช้งาน
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},แถว {0}: เสร็จสมบูรณ์จำนวนไม่ได้มากกว่า {1} สำหรับการดำเนินงาน {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,อนุญาตให้ทำงานล่วงเวลา
@@ -2002,12 +2139,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,ที่อยู่ใหม่
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,ขนาดของกลุ่มตัวอย่าง
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,กรุณากรอกเอกสารใบเสร็จรับเงิน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,รายการทั้งหมดที่ ได้รับการ ออกใบแจ้งหนี้ แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,รายการทั้งหมดที่ ได้รับการ ออกใบแจ้งหนี้ แล้ว
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',โปรดระบุที่ถูกต้อง &#39;จากคดีหมายเลข&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,ศูนย์ต้นทุนเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
 DocType: Project,External,ภายนอก
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ผู้ใช้และสิทธิ์
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},ใบสั่งผลิตที่สร้างไว้: {0}
 DocType: Branch,Branch,สาขา
 DocType: Guardian,Mobile Number,เบอร์มือถือ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,การพิมพ์และ การสร้างแบรนด์
@@ -2016,7 +2154,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,ไม่มี Serial {0} ไม่พบ
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,ชุดนักศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,ลูกค้าของคุณ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},คุณได้รับเชิญที่จะทำงานร่วมกันในโครงการ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,ทำให้นักศึกษา
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},คุณได้รับเชิญที่จะทำงานร่วมกันในโครงการ: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,บล็อกวันที่
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,ลงทะเบียนเลย
 DocType: Sales Order,Not Delivered,ไม่ได้ส่ง
@@ -2029,7 +2168,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ต้นทุนปริมาณ
 DocType: Student Admission,Application Fee,ค่าธรรมเนียมการสมัคร
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,ส่งสลิปเงินเดือน
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ส่วนลด Maxiumm กับ รายการ {0} เป็น {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ส่วนลด Maxiumm กับ รายการ {0} เป็น {1} %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,การนำเข้าสินค้าในกลุ่ม
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,ที่อยู่ติดต่อ &amp;
 DocType: SMS Log,Sender Name,ชื่อผู้ส่ง
@@ -2037,7 +2176,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,ส่งไปยัง
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,สร้างใบแจ้งหนี้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,โปรแกรม
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,ถัดไปติดต่อวันที่ไม่สามารถอยู่ในอดีตที่ผ่านมา
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,ถัดไปติดต่อวันที่ไม่สามารถอยู่ในอดีตที่ผ่านมา
 DocType: Company,For Reference Only.,สำหรับการอ้างอิงเท่านั้น
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},ไม่ถูกต้อง {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2051,12 +2190,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},ไม่มีรายการ ที่มี บาร์โค้ด {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,คดีหมายเลข ไม่สามารถ เป็น 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,สไลด์โชว์ที่ด้านบนของหน้า
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,boms
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,ร้านค้า
 DocType: Serial No,Delivery Time,เวลาจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,เอจจิ้ง อยู่ ที่
 DocType: Item,End of Life,ในตอนท้ายของชีวิต
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,การเดินทาง
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ไม่มีการใช้งานหรือเริ่มต้นโครงสร้างเงินเดือนของพนักงานพบ {0} สำหรับวันที่กำหนด
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,การเดินทาง
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ไม่มีการใช้งานหรือเริ่มต้นโครงสร้างเงินเดือนของพนักงานพบ {0} สำหรับวันที่กำหนด
 DocType: Leave Block List,Allow Users,อนุญาตให้ผู้ใช้งาน
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,มือถือของลูกค้าไม่มี
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,ติดตามรายได้และค่าใช้จ่ายแยกต่างหากสำหรับแนวดิ่งผลิตภัณฑ์หรือหน่วยงาน
@@ -2064,10 +2204,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,ปรับปรุง ค่าใช้จ่าย
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,รายการ Reorder
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,สลิปเงินเดือนที่ต้องการแสดง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,โอน วัสดุ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,โอน วัสดุ
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",ระบุการดำเนินการ ค่าใช้จ่าย ในการดำเนินงาน และให้การดำเนินการ ที่ไม่ซ้ำกัน ในการ ดำเนินงานของคุณ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,เอกสารนี้เป็นเกินขีด จำกัด โดย {0} {1} สำหรับรายการ {4} คุณกำลังทำอีก {3} กับเดียวกัน {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,กรุณาตั้งค่าที่เกิดขึ้นหลังจากการบันทึก
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,กรุณาตั้งค่าที่เกิดขึ้นหลังจากการบันทึก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,บัญชีจำนวนเงินที่เลือกเปลี่ยน
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,สกุลเงินรายการราคา
 DocType: Naming Series,User must always select,ผู้ใช้จะต้องเลือก
@@ -2087,22 +2227,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),แหล่งที่มาของ เงินทุน ( หนี้สิน )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},จำนวน ในแถว {0} ({1} ) จะต้อง เป็นเช่นเดียวกับ ปริมาณ การผลิต {2}
 DocType: Appraisal,Employee,ลูกจ้าง
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ได้ถูกเรียกเก็บเงินเต็มจำนวน
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,กรุณากำหนดเกรด treshold 0%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ได้ถูกเรียกเก็บเงินเต็มจำนวน
 DocType: Training Event,End Time,เวลาสิ้นสุด
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,โครงสร้างเงินเดือนที่ต้องการใช้งาน {0} พบพนักงาน {1} สำหรับวันที่กำหนด
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,การหักเงินชำระเงินหรือการสูญเสีย
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,ข้อสัญญา มาตรฐานสำหรับ การขายหรือการ ซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,จัดกลุ่มตาม Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,ท่อขาย
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,นักศึกษาชุดนักศึกษา
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},กรุณาตั้งค่าบัญชีเริ่มต้นเงินเดือนตัวแทน {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},กรุณาตั้งค่าบัญชีเริ่มต้นเงินเดือนตัวแทน {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,ต้องใช้ใน
 DocType: Rename Tool,File to Rename,การเปลี่ยนชื่อไฟล์
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},กรุณาเลือก BOM สำหรับสินค้าในแถว {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},จำนวน การสั่งซื้อ Purchse จำเป็นสำหรับ รายการ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},จำนวน การสั่งซื้อ Purchse จำเป็นสำหรับ รายการ {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},ระบุ BOM {0} ไม่อยู่สำหรับรายการ {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ตาราง การบำรุงรักษา {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ตาราง การบำรุงรักษา {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,เรียกร้องค่าใช้จ่ายที่ได้รับอนุมัติ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,สลิปเงินเดือนของพนักงาน {0} สร้างไว้แล้วสำหรับช่วงเวลานี้
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,สลิปเงินเดือนของพนักงาน {0} สร้างไว้แล้วสำหรับช่วงเวลานี้
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,เภสัชกรรม
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ค่าใช้จ่ายของรายการที่ซื้อ
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,สั่งซื้อยอดขายที่ต้องการ
@@ -2118,14 +2260,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,วันที่เข้าร่วมประชุมเพื่อ
 DocType: Warranty Claim,Raised By,โดยยก
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,บัญชีการชำระเงิน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,โปรดระบุ บริษัท ที่จะดำเนินการ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,โปรดระบุ บริษัท ที่จะดำเนินการ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,เปลี่ยนสุทธิในบัญชีลูกหนี้
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,ชดเชย ปิด
 DocType: Offer Letter,Accepted,ได้รับการยอมรับแล้ว
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ชื่อกลุ่มนักศึกษา
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,โปรดตรวจสอบว่าคุณต้องการที่จะลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้ ข้อมูลหลักของคุณจะยังคงอยู่อย่างที่มันเป็น การดำเนินการนี้ไม่สามารถยกเลิกได้
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,โปรดตรวจสอบว่าคุณต้องการที่จะลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้ ข้อมูลหลักของคุณจะยังคงอยู่อย่างที่มันเป็น การดำเนินการนี้ไม่สามารถยกเลิกได้
 DocType: Room,Room Number,หมายเลขห้อง
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ไม่สามารถกำหนดให้สูงกว่าปริมาณที่วางแผนไว้ ({2}) ในการสั่งผลิต {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ป้ายกฎการจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,ผู้ใช้งานฟอรั่ม
@@ -2133,10 +2275,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ไม่สามารถอัปเดสต็อก, ใบแจ้งหนี้ที่มีรายการการขนส่งลดลง"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,วารสารรายการด่วน
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,คุณไม่สามารถเปลี่ยน อัตรา ถ้า BOM กล่าว agianst รายการใด ๆ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,กลุ่มนักศึกษาที่มีอยู่ที่มีชื่อเดียวกัน
 DocType: Employee,Previous Work Experience,ประสบการณ์การทำงานก่อนหน้า
 DocType: Stock Entry,For Quantity,สำหรับจำนวน
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},กรุณากรอก จำนวน การ วางแผน รายการ {0} ที่ แถว {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ยังไม่ได้ส่ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ยังไม่ได้ส่ง
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,ขอรายการ
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,เพื่อผลิตแยกจะถูกสร้างขึ้นสำหรับรายการที่ดีในแต่ละสำเร็จรูป
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} จะต้องติดลบในเอกสารตีกลับ
@@ -2151,6 +2294,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),การตั้งชื่อชุด (สำหรับนักศึกษาสมัคร)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,ชื่อ Transporter
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,มูลค่าที่ได้รับอนุญาต
+DocType: BOM,Show Operations,แสดงการดำเนินงาน
 ,Minutes to First Response for Opportunity,นาทีเพื่อตอบสนองแรกโอกาส
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,ขาดทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,สินค้าหรือ โกดัง แถว {0} ไม่ตรงกับที่ ขอ วัสดุ
@@ -2162,7 +2306,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,เวิร์คสเตชั่เริ่มต้น
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,เรียกร้องค่าใช้จ่ายที่ได้รับอนุมัติข้อความ
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,การหักเงินหรือการสูญเสีย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} ปิดเรียบร้อยแล้ว
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} ปิดเรียบร้อยแล้ว
 DocType: Email Digest,How frequently?,วิธีบ่อย?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,รับสินค้าปัจจุบัน
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,ต้นไม้แห่ง Bill of Materials
@@ -2184,15 +2328,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,อนุมัติ ผู้ใช้ ไม่สามารถเป็น เช่นเดียวกับ ผู้ ปกครองใช้กับ
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),อัตราขั้นพื้นฐาน (ตามหุ้น UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,ไม่มีของ SMS ขอ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ทิ้งไว้โดยไม่ต้องจ่ายไม่ตรงกับที่ได้รับอนุมัติบันทึกออกจากแอพลิเคชัน
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ทิ้งไว้โดยไม่ต้องจ่ายไม่ตรงกับที่ได้รับอนุมัติบันทึกออกจากแอพลิเคชัน
 DocType: Campaign,Campaign-.####,แคมเปญ . # # # #
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,ขั้นตอนถัดไป
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,กรุณาจัดหารายการที่ระบุในอัตราที่ดีที่สุด
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,กรุณาจัดหารายการที่ระบุในอัตราที่ดีที่สุด
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,รถยนต์ใกล้โอกาสหลังจาก 15 วัน
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,ปีที่จบ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,วันที่สิ้นสุด สัญญา จะต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,จำหน่ายบุคคลที่สาม / ตัวแทนจำหน่าย / ตัวแทนคณะกรรมการ / พันธมิตร / ผู้ค้าปลีกที่ขายสินค้า บริษัท สำหรับคณะกรรมการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} กับใบสั่งซื้อ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} กับใบสั่งซื้อ {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",ป้อนพารามิเตอร์คงที่ URL ที่นี่ (เช่นผู้ส่ง = ERPNext ชื่อผู้ใช้ = ERPNext รหัสผ่าน = 1234 ฯลฯ )
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),วันที่เริ่มต้นที่เกิดขึ้นจริง (ผ่านใบบันทึกเวลา)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,เว็บไซต์ นี้เป็น ตัวอย่างที่สร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ จาก ERPNext
@@ -2243,8 +2388,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},ค่าธรรมเนียมระเบียนที่สร้าง - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,บัญชีสินทรัพย์ประเภท
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ไม่สามารถผลิต สินค้า ได้มากขึ้น {0} กว่าปริมาณ การขายสินค้า {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,หุ้นรายการ {0} ไม่ได้ส่ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,หุ้นรายการ {0} ไม่ได้ส่ง
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,บัญชีเงินสด / ธนาคาร
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,ถัดไปติดต่อโดยไม่สามารถเช่นเดียวกับที่อยู่อีเมลตะกั่ว
 DocType: Tax Rule,Billing City,เมืองการเรียกเก็บเงิน
 DocType: Asset,Manual,คู่มือ
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,บัญชีเงินเดือนตัวแทน
@@ -2273,7 +2419,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,กำไรรวม
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,เวลาที่ได้รับวัสดุ
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,อัตราการส่งออก
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,ปริญญาโท สาขา องค์กร
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,ปริญญาโท สาขา องค์กร
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,หรือ
 DocType: Sales Order,Billing Status,สถานะการเรียกเก็บเงิน
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,รายงาน ฉบับ
@@ -2305,35 +2451,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,เอกสารใบเสร็จรับเงินจะต้องส่ง
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,จำนวนที่ได้รับ
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,หมายเลขเครื่อง / ชุด
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,การชำระเงินไม่ได้และไม่ได้ส่งมอบ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,การชำระเงินไม่ได้และไม่ได้ส่งมอบ
 DocType: Product Bundle,Parent Item,รายการหลัก
 DocType: Account,Account Type,ประเภทบัญชี
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,ไม่มีแผ่นเวลา
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ฝากประเภท {0} ไม่สามารถดำเนินการส่งต่อ-
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ตาราง การบำรุงรักษา ที่ไม่ได้ สร้างขึ้นสำหรับ รายการทั้งหมด กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง '
 ,To Produce,ในการ ผลิต
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,บัญชีเงินเดือน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",แถว {0} ใน {1} ที่จะรวม {2} ในอัตรารายการแถว {3} จะต้องรวม
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,ทำให้ผู้ใช้
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),บัตรประจำตัวของแพคเกจสำหรับการส่งมอบ (สำหรับพิมพ์)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,จำนวนสงวน
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ซื้อสินค้าใบเสร็จรับเงิน
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,การปรับรูปแบบ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,arrear
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,จำนวนเงินค่าเสื่อมราคาในช่วงระยะเวลา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,แม่แบบสำหรับผู้พิการจะต้องไม่เป็นแม่แบบเริ่มต้น
 DocType: Account,Income Account,บัญชีรายได้
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,จำนวนเงินในสกุลเงินของลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,การจัดส่งสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,การจัดส่งสินค้า
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,จำนวนปัจจุบัน
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",โปรดดูที่ &quot;ค่าของวัสดุบนพื้นฐานของ&quot; ต้นทุนในมาตรา
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,พื้นที่ความรับผิดชอบหลัก
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",ชุดนักศึกษาช่วยให้คุณติดตามการเข้าร่วมการประเมินและค่าธรรมเนียมสำหรับนักเรียน
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,จำนวนเงินที่ได้รับจัดสรร
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,ประเภทของการขอวัสดุ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural วารสารรายการสำหรับเงินเดือนจาก {0} เป็น {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage เต็มไม่ได้บันทึก
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,แถว {0}: UOM ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,อ้าง
 DocType: Budget,Cost Center,ศูนย์ต้นทุน
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,บัตรกำนัล #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ข้อความใบสั่งซื้อ
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,การจัดส่งสินค้าประเทศ
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,ซ่อนประจำตัวผู้เสียภาษีของลูกค้าจากการทำธุรกรรมการขาย
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,อัพโหลด HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,บรรเทาวันที่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",กฎการกำหนดราคาจะทำเพื่อแทนที่ราคาตามรายการ / กำหนดเปอร์เซ็นต์ส่วนลดขึ้นอยู่กับเงื่อนไขบางอย่าง
@@ -2353,6 +2506,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% ความคืบหน้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,กำไร / ขาดทุนจากการขายสินทรัพย์
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',จะส่งอีเมลเกี่ยวกับเหตุการณ์ที่ให้กับพนักงานที่มีสถานะ &#39;เปิด&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,ขึ้นอยู่กับงาน
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,จัดการ กลุ่ม ลูกค้า ต้นไม้
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,ใหม่ ชื่อ ศูนย์ต้นทุน
@@ -2361,29 +2515,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,ไม่ได้อยู่ในสต็อก
 DocType: Appraisal,HR User,ผู้ใช้งานทรัพยากรบุคคล
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,ภาษีและค่าบริการหัก
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,ปัญหา
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,ปัญหา
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},สถานะ ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,เดบิตเพื่อ
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,ที่จำเป็นสำหรับรายการตัวอย่าง
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,จำนวนที่เกิดขึ้นจริงหลังทำรายการ
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},ไม่มีสลิปเงินเดือนพบกันระหว่าง {0} และ {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,รายการที่รอดำเนินการเพื่อให้ใบขอซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,การรับสมัครนักศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} ถูกปิดใช้งาน
 DocType: Supplier,Billing Currency,สกุลเงินการเรียกเก็บเงิน
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,ขนาดใหญ่พิเศษ
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,ใบรวม
 ,Profit and Loss Statement,งบกำไรขาดทุน
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,จำนวนเช็ค
 ,Sales Browser,ขาย เบราว์เซอร์
 DocType: Journal Entry,Total Credit,เครดิตรวม
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},คำเตือน: อีก {0} # {1} อยู่กับรายการหุ้น {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},คำเตือน: อีก {0} # {1} อยู่กับรายการหุ้น {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,ในประเทศ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),เงินให้กู้ยืม และ เงินทดรอง ( สินทรัพย์ )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ลูกหนี้
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,ใหญ่
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,โฮมเพจสินค้าแนะนำ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,ทุกกลุ่มการประเมิน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,ชื่อคลังสินค้าใหม่
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),รวม {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),รวม {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,อาณาเขต
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,กรุณาระบุ ไม่ จำเป็นต้องมี การเข้าชม
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,วิธีการประเมินค่าเริ่มต้น
@@ -2395,14 +2552,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,สถานะการสมัคร
 DocType: Fees,Fees,ค่าธรรมเนียม
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ระบุอัตราแลกเปลี่ยนการแปลงสกุลเงินหนึ่งไปยังอีก
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,ใบเสนอราคา {0} จะถูกยกเลิก
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,ใบเสนอราคา {0} จะถูกยกเลิก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,ยอดคงค้างทั้งหมด
 DocType: Sales Partner,Targets,เป้าหมาย
 DocType: Price List,Price List Master,ราคาโท
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ขายทำธุรกรรมทั้งหมดสามารถติดแท็กกับหลายบุคคลที่ขาย ** ** เพื่อให้คุณสามารถตั้งค่าและตรวจสอบเป้าหมาย
 ,S.O. No.,เลขที่ใบสั่งขาย
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},กรุณาสร้าง ลูกค้า จากช่องทาง {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},กรุณาสร้าง ลูกค้า จากช่องทาง {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,ใช้งานได้สำหรับประเทศ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ทิ้งไว้เพียงการประยุกต์ใช้งานที่มีสถานะ &#39;อนุมัติ&#39; และ &#39;ปฏิเสธ&#39; สามารถส่ง
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},นักศึกษาชื่อกลุ่มมีผลบังคับใช้ในแถว {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ผลิตภัณฑ์ที่จะแสดงบนหน้าแรกของเว็บไซต์
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,นี่คือกลุ่ม ลูกค้าราก และ ไม่สามารถแก้ไขได้
@@ -2411,7 +2569,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,จบการศึกษา
 DocType: Leave Block List,Block Days,วันที่ถูกบล็อก
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,เข้าสรรพสามิต
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},คำเตือน: การขายการสั่งซื้อ {0} อยู่แล้วกับการสั่งซื้อของลูกค้า {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},คำเตือน: การขายการสั่งซื้อ {0} อยู่แล้วกับการสั่งซื้อของลูกค้า {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2438,16 +2596,20 @@
  1 วิธีของข้อพิพาทที่อยู่, การชดใช้หนี้สิน ฯลฯ 
  1 ที่อยู่และการติดต่อของ บริษัท ของคุณ"
 DocType: Attendance,Leave Type,ฝากประเภท
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,ผู้ผลิตรายละเอียดใบแจ้งหนี้
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ค่าใช้จ่ายบัญชี / แตกต่าง ({0}) จะต้องเป็นบัญชี 'กำไรหรือขาดทุน'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},ข้อผิดพลาดชื่อ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},ข้อผิดพลาดชื่อ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ความขาดแคลน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ไม่เชื่อมโยงกับ {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,เข้าร่วม สำหรับพนักงาน {0} จะถูกทำเครื่องหมาย แล้ว
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),หากมีมากกว่าหนึ่งแพคเกจประเภทเดียวกัน (พิมพ์)
+,Salary Register,เงินเดือนที่ต้องการสมัครสมาชิก
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,คลังสินค้าผู้ปกครอง
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,สุทธิ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,กำหนดประเภทสินเชื่อต่างๆ
 DocType: Bin,FCFS Rate,อัตรา FCFS
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,ยอดคงค้าง
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),เวลา (นาที)
 DocType: Project Task,Working,ทำงาน
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),สต็อกคิว (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}
@@ -2455,18 +2617,19 @@
 DocType: Account,Round Off,หมดยก
 ,Requested Qty,ขอ จำนวน
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,ใช้สำหรับรถเข็น
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ราคา {0} สำหรับแอตทริบิวต์ {1} ไม่อยู่ในรายชื่อของรายการที่ถูกต้องแอตทริบิวต์ค่าสำหรับรายการ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ราคา {0} สำหรับแอตทริบิวต์ {1} ไม่อยู่ในรายชื่อของรายการที่ถูกต้องแอตทริบิวต์ค่าสำหรับรายการ {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,เศษ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",ค่าใช้จ่ายจะถูกกระจายไปตามสัดส่วนในปริมาณรายการหรือจำนวนเงินตามที่คุณเลือก
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,วัตถุประสงค์
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,อย่างน้อยหนึ่งรายการที่ควรจะใส่ที่มีปริมาณเชิงลบในเอกสารกลับมา
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",การดำเนินงาน {0} นานกว่าชั่วโมงการทำงานใด ๆ ที่มีอยู่ในเวิร์กสเตชัน {1} ทำลายลงการดำเนินงานในการดำเนินงานหลาย
 ,Requested,ร้องขอ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,หมายเหตุไม่มี
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,หมายเหตุไม่มี
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,เกินกำหนด
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,สินค้าที่ได้รับ แต่ไม่ได้เรียกเก็บ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,บัญชีรากจะต้องเป็นกลุ่ม
 DocType: Fees,FEE.,ค่าธรรมเนียม
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,ชำระคืน / ปิด
 DocType: Item,Total Projected Qty,รวมประมาณการจำนวน
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ชื่อการแจกจ่าย
 DocType: Course,Course Code,รหัสรายวิชา
@@ -2483,12 +2646,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,โอนวัสดุสำหรับการผลิต
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ร้อยละส่วนลดสามารถนำไปใช้อย่างใดอย่างหนึ่งกับราคาหรือราคาตามรายการทั้งหมด
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,รายหกเดือน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,เข้าบัญชีสำหรับสต็อก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,เข้าบัญชีสำหรับสต็อก
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,น้ำมันเครื่อง
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,ขาย Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,รายการที่ {0} ไม่อยู่
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,นักศึกษาเข้าร่วมการเครื่องมือ
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,ที่อยู่ของลูกค้า
+DocType: Employee Loan,Loan Details,รายละเอียดเงินกู้
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,แถว {0}: เสร็จสมบูรณ์จำนวนจะต้องมากกว่าศูนย์
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,สมัครสมาชิกเพิ่มเติมส่วนลด
 DocType: Account,Root Type,ประเภท ราก
@@ -2506,25 +2670,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,ขนาดเล็กเป็นพิเศษ
 DocType: Company,Standard Template,แม่แบบมาตรฐาน
 DocType: Training Event,Theory,ทฤษฎี
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,คำเตือน: ขอ วัสดุ จำนวน น้อยกว่า จำนวน สั่งซื้อขั้นต่ำ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,คำเตือน: ขอ วัสดุ จำนวน น้อยกว่า จำนวน สั่งซื้อขั้นต่ำ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,บัญชี {0} จะถูก แช่แข็ง
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,นิติบุคคล / สาขา ที่มีผังบัญชีแยกกัน ภายใต้องค์กร
 DocType: Payment Request,Mute Email,ปิดเสียงอีเมล์
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","อาหาร, เครื่องดื่ม และ ยาสูบ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},สามารถชำระเงินยังไม่เรียกเก็บกับ {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,อัตราค่านายหน้า ไม่สามารถ จะมากกว่า 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,อัตราค่านายหน้า ไม่สามารถ จะมากกว่า 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,สัญญารับช่วง
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,กรุณากรอก {0} แรก
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,ไม่มีการตอบกลับจาก
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,เวลาสิ้นสุดที่เกิดขึ้นจริง
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ดาวน์โหลดวัสดุที่จำเป็น
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,หมายเลขชิ้นส่วนของผู้ผลิต
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,หมายเลขชิ้นส่วนของผู้ผลิต
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,เวลาโดยประมาณและค่าใช้จ่าย
 DocType: Bin,Bin,ถังขยะ
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,ไม่มี SMS ที่ส่ง
 DocType: Account,Expense Account,บัญชีค่าใช้จ่าย
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,ซอฟต์แวร์
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,สี
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,เกณฑ์การประเมินผลแผน
 DocType: Training Event,Scheduled,กำหนด
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,ขอใบเสนอราคา.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",กรุณาเลือกรายการที่ &quot;เป็นสต็อกสินค้า&quot; เป็น &quot;ไม่&quot; และ &quot;ขายเป็นรายการ&quot; คือ &quot;ใช่&quot; และไม่มีการ Bundle สินค้าอื่น ๆ
@@ -2540,12 +2705,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,วันที่เริ่มต้นโครงการ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,จนกระทั่ง
 DocType: Rename Tool,Rename Log,เปลี่ยนชื่อเข้าสู่ระบบ
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,รักษาเวลาการเรียกเก็บเงินและชั่วโมงการทำงานเดียวกันใน Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,กับเอกสารเลขที่
 DocType: BOM,Scrap,เศษ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,การจัดการหุ้นส่วนขาย
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ประเภทการตรวจสอบ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,โกดังกับการทำธุรกรรมที่มีอยู่ไม่สามารถแปลงไปยังกลุ่ม
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},กรุณาเลือก {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,โกดังกับการทำธุรกรรมที่มีอยู่ไม่สามารถแปลงไปยังกลุ่ม
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,ผล HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,หมดอายุเมื่อวันที่
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,เพิ่มนักเรียน
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},กรุณาเลือก {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form ไม่มี
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,เข้าร่วมประชุมที่ไม่มีเครื่องหมาย
@@ -2560,13 +2729,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,อนุกรม ไม่มี {0} สร้าง
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,รายละเอียด บริษัท สำหรับหน้าแรกของเว็บไซต์
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",เพื่อความสะดวกของลูกค้า รหัสเหล่านี้จะถูกใช้ในการพิมพ์เอกสาร เช่น ใบแจ้งหนี้ และใบนำส่งสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,ชื่อ suplier
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,เวลารายการแผ่น
 DocType: Employee,You can enter any date manually,คุณสามารถป้อนวันที่ได้ด้วยตนเอง
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,บัญชีค่าเสื่อมราคาค่าใช้จ่าย
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,ระยะเวลาการฝึกงาน
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,โหนดใบเท่านั้นที่จะเข้าในการทำธุรกรรม
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ค่าใช้จ่ายที่อนุมัติ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,แถว {0}: ล่วงหน้ากับลูกค้าจะต้องมีเครดิต
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,แถว {0}: ล่วงหน้ากับลูกค้าจะต้องมีเครดิต
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ที่ไม่ใช่กลุ่มกลุ่ม
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,รายการรับซื้อจำหน่าย
 DocType: Payment Entry,Pay,จ่ายเงิน
@@ -2579,7 +2749,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ตรวจสอบก่อนที่จะต้องจัดส่งสินค้า
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,ตรวจสอบที่จำเป็นก่อนที่จะซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,ที่รอดำเนินการกิจกรรม
-DocType: Payment Gateway,Gateway,เกตเวย์
 DocType: Fee Component,Fees Category,ค่าธรรมเนียมหมวดหมู่
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,กรุณากรอก วันที่ บรรเทา
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,amt
@@ -2607,6 +2776,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,จำกัด การข้าม
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,บริษัท ร่วมทุน
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,ระยะทางวิชาการกับเรื่องนี้ &#39;ปีการศึกษา&#39; {0} และ &#39;ระยะชื่อ&#39; {1} อยู่แล้ว โปรดแก้ไขรายการเหล่านี้และลองอีกครั้ง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",เนื่องจากมีการทำธุรกรรมที่มีอยู่กับรายการ {0} คุณไม่สามารถเปลี่ยนค่าของ {1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,ต้องเป็นจำนวนเต็ม
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),ใบใหม่ที่จัดสรร (ในวัน)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,อนุกรม ไม่มี {0} ไม่อยู่
@@ -2630,6 +2800,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,ค่าเสื่อมราคา
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),ผู้ผลิต (s)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,เครื่องมือเข้าร่วมประชุมพนักงาน
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,นักศึกษาผู้ปกครอง
 DocType: Supplier,Credit Limit,วงเงินสินเชื่อ
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse วันที่สั่งซื้อ
 DocType: Salary Component,Salary Component,เงินเดือนที่ต้องการตัวแทน
@@ -2643,8 +2814,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,แม่ของข้อตกลงหรือสัญญา
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,ที่อยู่และการติดต่อ
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,เป็นเจ้าหนี้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},หุ้นไม่สามารถปรับปรุงกับใบเสร็จรับเงิน {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},หุ้นไม่สามารถปรับปรุงกับใบเสร็จรับเงิน {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,วันสุดท้ายของเดือนถัดไป
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,รถยนต์ใกล้ฉบับหลังจาก 7 วัน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ออกจากไม่สามารถได้รับการจัดสรรก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),หมายเหตุ: เนื่องจาก / วันอ้างอิงเกินวันที่ได้รับอนุญาตให้เครดิตของลูกค้าโดย {0} วัน (s)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,สมัครนักศึกษา
@@ -2661,14 +2833,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,ขาออก
 DocType: Material Request,Requested For,สำหรับ การร้องขอ
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,กับ ประเภทเอกสาร
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ถูกยกเลิกหรือปิดแล้ว
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ถูกยกเลิกหรือปิดแล้ว
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,ติดตามการจัดส่งสินค้าหมายเหตุนี้กับโครงการใด ๆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,เงินสดสุทธิจากการลงทุน
 ,Is Primary Address,เป็นที่อยู่หลัก
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,คลังสินค้าทำงานในความคืบหน้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,สินทรัพย์ {0} จะต้องส่ง
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},ผู้เข้าร่วมบันทึก {0} อยู่กับนักศึกษา {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},อ้างอิง # {0} วันที่ {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},ผู้เข้าร่วมบันทึก {0} อยู่กับนักศึกษา {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},อ้างอิง # {0} วันที่ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ค่าเสื่อมราคาตัดออกเนื่องจากการจำหน่ายไปซึ่งสินทรัพย์
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,การจัดการที่อยู่
 DocType: Asset,Item Code,รหัสสินค้า
@@ -2678,7 +2850,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,ส่วนตลาด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ที่เรียกชำระแล้วจำนวนเงินที่ไม่สามารถจะสูงกว่ายอดรวมที่โดดเด่นในเชิงลบ {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ประวัติการทำงานของพนักงานภายใน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),ปิด (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),ปิด (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ขนาดเช็ค
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,อนุกรม ไม่มี {0} ไม่ได้อยู่ใน สต็อก
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,แม่แบบ ภาษี สำหรับการขาย ในการทำธุรกรรม
@@ -2686,6 +2858,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,เครื่องมือการสร้างชุดนักศึกษา
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,เริ่มต้น UOM สต็อก
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,จำนวนค่าเสื่อมราคาจอง
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},กับเงินกู้พนักงาน: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,เอกสารใบเสร็จรับเงิน
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,ขอสร้างวัสดุ
 DocType: Employee Education,School/University,โรงเรียน / มหาวิทยาลัย
@@ -2694,30 +2867,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,จำนวนที่คลังสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,จำนวนเงินที่ เรียกเก็บเงิน
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ยอดลดลงสองครั้ง
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ปิดเพื่อไม่สามารถยกเลิกได้ Unclose ที่จะยกเลิก
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ปิดเพื่อไม่สามารถยกเลิกได้ Unclose ที่จะยกเลิก
 DocType: Student Guardian,Father,พ่อ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,ไม่สามารถตรวจสอบ 'การปรับสต๊อก' สำหรับการขายสินทรัพย์ถาวร
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,กระทบยอดธนาคาร
+DocType: Attendance,On Leave,ลา
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,ได้รับการปรับปรุง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: บัญชี {2} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,คำขอใช้วัสดุ {0} ถูกยกเลิก หรือ ระงับแล้ว
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,เพิ่มบันทึกไม่กี่ตัวอย่าง
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,ออกจากการบริหารจัดการ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,ออกจากการบริหารจัดการ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,จัดกลุ่มตามบัญชี
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,จัดส่งอย่างเต็มที่
 DocType: Lead,Lower Income,รายได้ต่ำ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},แหล่งที่มาและ คลังสินค้า เป้าหมาย ไม่สามารถเป็น เหมือนกันสำหรับ แถว {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",บัญชีที่แตกต่างจะต้องเป็นสินทรัพย์ / รับผิดบัญชีประเภทตั้งแต่นี้กระทบยอดสต็อกเป็นรายการเปิด
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},จำนวน การสั่งซื้อ สินค้า ที่จำเป็นสำหรับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},การเบิกจ่ายจำนวนเงินที่ไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินกู้ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},จำนวน การสั่งซื้อ สินค้า ที่จำเป็นสำหรับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,ใบสั่งผลิตไม่ได้สร้าง
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','จาก วันที่ ' ต้อง เป็นหลังจากที่ ' นัด '
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ไม่สามารถเปลี่ยนสถานะเป็นนักเรียน {0} มีการเชื่อมโยงกับโปรแกรมนักเรียน {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,ค่าเสื่อมราคาหมด
 ,Stock Projected Qty,หุ้น ที่คาดการณ์ จำนวน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},ลูกค้า {0} ไม่ได้อยู่ใน โครงการ {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,ผู้เข้าร่วมการทำเครื่องหมาย HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",ใบเสนอราคาข้อเสนอการเสนอราคาที่คุณส่งให้กับลูกค้าของคุณ
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,การสั่งซื้อของลูกค้า
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,ไม่มี Serial และแบทช์
 DocType: Warranty Claim,From Company,จาก บริษัท
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,ผลรวมของคะแนนของเกณฑ์การประเมินจะต้อง {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,กรุณาตั้งค่าจำนวนค่าเสื่อมราคาจอง
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ค่าหรือ จำนวน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,สั่งซื้อโปรดักชั่นไม่สามารถยกขึ้นเพื่อ:
@@ -2725,14 +2903,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,ภาษีซื้อและค่าบริการ
 ,Qty to Receive,จำนวน การรับ
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ฝากรายการบล็อกอนุญาตให้นำ
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,การวัดผลการชั่งช่วงเวลา
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},การเรียกร้องค่าใช้จ่ายสำหรับยานพาหนะเข้าสู่ระบบ {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,โกดังทั้งหมด
 DocType: Sales Partner,Retailer,พ่อค้าปลีก
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,เครดิตไปยังบัญชีจะต้องเป็นบัญชีงบดุล
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,เครดิตไปยังบัญชีจะต้องเป็นบัญชีงบดุล
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ทุก ประเภท ของผู้ผลิต
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,ปิดการใช้งานในคำพูด
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,รหัสสินค้า ที่จำเป็น เพราะ สินค้า ไม่ เลขโดยอัตโนมัติ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},ไม่ได้ ชนิดของ ใบเสนอราคา {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},ไม่ได้ ชนิดของ ใบเสนอราคา {0} {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,รายการกำหนดการซ่อมบำรุง
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% จัดส่งแล้ว
 DocType: Production Order,PRO-,มือโปร-
@@ -2740,6 +2919,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,สร้างสลิปเงินเดือน
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ดู BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,เงินให้กู้ยืม ที่มีหลักประกัน
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,แก้ไขวันที่โพสต์และเวลา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},กรุณาตั้งค่าบัญชีที่เกี่ยวข้องกับค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์ในหมวดหมู่ {0} หรือ บริษัท {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,ปีการศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,เปิดทุนคงเหลือ
@@ -2754,6 +2934,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ค่าใช้จ่ายในการจัดซื้อรวม (ผ่านการซื้อใบแจ้งหนี้)
 DocType: Training Event,Start Time,เวลา
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,เลือกจำนวน
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,ศุลกากรจำนวนภาษี
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,อนุมัติ บทบาท ไม่สามารถเป็น เช่นเดียวกับ บทบาทของ กฎใช้กับ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ยกเลิกการรับอีเมล์ Digest นี้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,ข้อความส่งแล้ว
@@ -2775,8 +2956,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},ไม่ได้รับอนุญาตในการปรับปรุงการทำธุรกรรมหุ้นเก่ากว่า {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,รายละเอียดประชาสัมพันธ์
 DocType: Sales Order,Fully Billed,ในจำนวนอย่างเต็มที่
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},กรุณาตั้งค่าบัญชีเจ้าหนี้ค่าเริ่มต้นในการทำงานของพนักงาน {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,เงินสด ใน มือ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},คลังสินค้าจัดส่งสินค้าที่จำเป็นสำหรับรายการหุ้น {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},คลังสินค้าจัดส่งสินค้าที่จำเป็นสำหรับรายการหุ้น {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),น้ำหนักรวมของแพคเกจ น้ำหนักสุทธิปกติ + น้ำหนักวัสดุบรรจุภัณฑ์ (สำหรับพิมพ์)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,โครงการ
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ผู้ใช้ที่มี บทบาทนี้ ได้รับอนุญาตให้ตั้ง บัญชีแช่แข็งและ สร้าง / แก้ไข รายการบัญชี ในบัญชีแช่แข็ง
@@ -2805,20 +2987,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,ขอต้อนรับสู่ ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,นำไปสู่การเสนอราคา
 DocType: Lead,From Customer,จากลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,โทร
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,โทร
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),จํานวนต้นทุนรวม (ผ่านบันทึกเวลา)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,UOM สต็อก
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,สั่งซื้อ {0} ไม่ได้ ส่ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,สั่งซื้อ {0} ไม่ได้ ส่ง
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,จำนวนภาษี
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,ที่คาดการณ์ไว้
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},อนุกรม ไม่มี {0} ไม่ได้อยู่ใน โกดัง {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,หมายเหตุ : ระบบ จะไม่ตรวจสอบ มากกว่าการ ส่งมอบและ มากกว่าการ จอง รายการ {0} เป็น ปริมาณ หรือจำนวน เป็น 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,ข้อความใบเสนอราคา
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,ขอกู้เงินของพนักงาน
 DocType: Issue,Opening Date,เปิดวันที่
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,ผู้เข้าร่วมได้รับการประสบความสำเร็จในการทำเครื่องหมาย
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,ผู้เข้าร่วมได้รับการประสบความสำเร็จในการทำเครื่องหมาย
 DocType: Journal Entry,Remark,คำพูด
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,อัตราและปริมาณ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},ประเภทบัญชีสำหรับ {0} &#39;จะต้อง {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ใบและวันหยุด
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ลูกค้า&gt; กลุ่มลูกค้า&gt; ดินแดน
 DocType: Sales Order,Not Billed,ไม่ได้เรียกเก็บ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,ทั้ง คลังสินค้า ต้องอยู่ใน บริษัท เดียวกัน
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,ไม่มีที่ติดต่อเข้ามาเลย
@@ -2828,6 +3013,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,จำนวน ส่วนลด
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,กลับไปกับการซื้อใบแจ้งหนี้
 DocType: Item,Warranty Period (in days),ระยะเวลารับประกัน (วัน)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,ความสัมพันธ์กับ Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,จำนวน acutal ในสต็อก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,เงินสดจากการดำเนินงานสุทธิ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,เช่น ภาษีมูลค่าเพิ่ม
@@ -2838,14 +3024,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,กลุ่มนักศึกษา
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,ชุดใบเสนอราคา
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",รายการที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน ({0}) กรุณาเปลี่ยนชื่อกลุ่ม รายการ หรือเปลี่ยนชื่อ รายการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,กรุณาเลือกลูกค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,กรุณาเลือกลูกค้า
 DocType: C-Form,I,ผม
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,สินทรัพย์ศูนย์ต้นทุนค่าเสื่อมราคา
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,วันที่สั่งซื้อขาย
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,จำนวนส่ง
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.",หากตรวจสอบเด็กทุกคนของรายการการผลิตแต่ละคนจะถูกรวมอยู่ในการร้องขอวัสดุ
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,แผนการประเมิน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,คลังสินค้า {0}: บริษัท มีผลบังคับใช้
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,ร้อยละขีด จำกัด
 ,Payment Period Based On Invoice Date,ระยะเวลา ในการชำระเงิน ตาม ใบแจ้งหนี้ ใน วันที่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,รหัสสินค้า&gt; กลุ่มสินค้า&gt; ยี่ห้อ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},สกุลเงินที่หายไปอัตราแลกเปลี่ยนสำหรับ {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,ผู้ตรวจสอบ
 DocType: Student,Siblings,พี่น้อง
@@ -2854,10 +3043,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,รายละเอียดการประกันภัย
 DocType: Account,Payable,ที่ต้องชำระ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),ลูกหนี้ ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,กรุณากรอกระยะเวลาการชำระคืน
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),ลูกหนี้ ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,ขอบ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,ลูกค้าใหม่
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,% กำไรขั้นต้น
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,% กำไรขั้นต้น
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,วันที่กวาดล้าง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,จำนวนการสั่งซื้อขั้นต้นมีผลบังคับใช้
@@ -2877,12 +3067,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,นาที จำนวน ไม่สามารถ จะมากกว่า จำนวน สูงสุด
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,ค่าเสื่อมราคาสะสม
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ลูกค้าหรือผู้ผลิตรายละเอียด
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,จำเป็นโดยวันที่
 DocType: Lead,Lead Owner,เจ้าของช่องทาง
 DocType: Bin,Requested Quantity,จำนวนการขอใช้บริการ
 DocType: Employee,Marital Status,สถานภาพการสมรส
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,ขอวัสดุอัตโนมัติ
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,จำนวนรุ่นที่มีจำหน่ายที่จากคลังสินค้า
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,จ่ายขั้นต้น - ลดรวม - การชำระคืนเงินกู้
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM ปัจจุบันและ ใหม่ BOM ไม่สามารถ จะเหมือนกัน
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,เงินเดือน ID สลิป
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,วันที่ ของ การเกษียณอายุ ต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
@@ -2891,12 +3083,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% ส่งแล้ว
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,รายการ {0}: จำนวนสั่ง {1} ไม่สามารถจะน้อยกว่าจำนวนสั่งซื้อขั้นต่ำ {2} (ที่กำหนดไว้ในรายการ)
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,การกระจายรายเดือนร้อยละ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,กรุณาตั้งค่าระบบการตั้งชื่อของพนักงานในทรัพยากรมนุษย์&gt; การตั้งค่าการบริหารทรัพยากรบุคคล
 DocType: Territory,Territory Targets,เป้าหมายดินแดน
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ข้อมูลการขนย้าย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},กรุณาตั้งค่าเริ่มต้น {0} ใน บริษัท {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ตำแหน่งเริ่มต้นจากขอบด้านบน
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ผลิตเดียวกันได้รับการป้อนหลายครั้ง
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,กำไร/ขาดทุน ขั้นต้น
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,กำไร/ขาดทุน ขั้นต้น
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,รายการสั่งซื้อที่จำหน่าย
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,ชื่อ บริษัท ที่ไม่สามารถเป็น บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,หัว จดหมาย สำหรับการพิมพ์ แม่แบบ
@@ -2952,18 +3145,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,แม่แบบของประเทศที่อยู่เริ่มต้นอย่างชาญฉลาด
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ผู้ผลิตมอบให้กับลูกค้า
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (แบบ # รายการ / / {0}) ไม่มีในสต๊อก
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,วันถัดไปจะต้องมากกว่าการโพสต์วันที่
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,แสดงภาษีผิดขึ้น
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,วันถัดไปจะต้องมากกว่าการโพสต์วันที่
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,แสดงภาษีผิดขึ้น
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},เนื่องจาก / วันอ้างอิงต้องไม่อยู่หลัง {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ข้อมูลนำเข้าและส่งออก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it",รายการสต็อกที่มีอยู่กับคลังสินค้า {0} ดังนั้นคุณจะไม่สามารถกำหนดหรือปรับเปลี่ยน
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,ไม่พบนักเรียน
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,ไม่พบนักเรียน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ใบแจ้งหนี้วันที่โพสต์
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,ขาย
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,รวมกลม
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,รายการที่สร้างแพคเกจ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ร้อยละ จัดสรร ควรจะเท่ากับ 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,กรุณาเลือกวันที่โพสต์ก่อนที่จะเลือกพรรค
+DocType: Program Enrollment,School House,โรงเรียนบ้าน
 DocType: Serial No,Out of AMC,ออกของ AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,จำนวนค่าเสื่อมราคาจองไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนค่าเสื่อมราคา
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,ทำให้ การบำรุงรักษา เยี่ยมชม
@@ -2972,9 +3166,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,บริษัท (ไม่ใช่ ลูกค้า หรือ ซัพพลายเออร์ ) เจ้านาย
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,นี้ขึ้นอยู่กับการเข้าร่วมประชุมของนักศึกษานี้
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,เพิ่มรายการมากขึ้นหรือเต็มรูปแบบเปิด
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"โปรดป้อน "" วันที่ส่ง ที่คาดหวัง '"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ใบนำส่งสินค้า {0} ต้องถูกยกเลิก ก่อนยกเลิกคำสั่งขายนี้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ชำระ เงิน + เขียน ปิด จำนวน ไม่สามารถ จะสูงกว่า แกรนด์ รวม
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"โปรดป้อน "" วันที่ส่ง ที่คาดหวัง '"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ใบนำส่งสินค้า {0} ต้องถูกยกเลิก ก่อนยกเลิกคำสั่งขายนี้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ชำระ เงิน + เขียน ปิด จำนวน ไม่สามารถ จะสูงกว่า แกรนด์ รวม
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ไม่ได้เป็น จำนวน ชุดที่ถูกต้องสำหรับ รายการ {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},หมายเหตุ : มี ไม่ สมดุล เพียงพอสำหรับ การลา ออกจาก ประเภท {0}
 DocType: Training Event,Seminar,สัมมนา
@@ -2992,7 +3186,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,สร้างผังบัญชีอยู่บนพื้นฐานของ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,วันเกิดไม่สามารถจะสูงกว่าวันนี้
 ,Stock Ageing,เอจจิ้งสต็อก
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,timesheet
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},นักศึกษา {0} อยู่กับผู้สมัครนักเรียน {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,timesheet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} ‘{1}' ถูกปิดใช้งาน
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ตั้งเป็นเปิด
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,สแกนเช็ค
@@ -3018,56 +3213,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,จำนวนมากที่สุดเป็นส่วนใหญ่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,รายการ {0} จะต้องเป็นรายการสินทรัพย์ถาวร
 DocType: Item,Default BOM,BOM เริ่มต้น
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,กรุณาชื่อ บริษัท อีกครั้งเพื่อยืนยันชนิด
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,กรุณาชื่อ บริษัท อีกครั้งเพื่อยืนยันชนิด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,รวมที่โดดเด่น Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,การตั้งค่าการพิมพ์
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},เดบิต รวม ต้องเท่ากับ เครดิต รวม
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),รวมถึงการชำระเงิน (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},เดบิต รวม ต้องเท่ากับ เครดิต รวม
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ยานยนต์
 DocType: Vehicle,Insurance Company,บริษัท ประกันภัย
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,บัญชีสินทรัพย์ถาวร
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,ตัวแปร
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,จากหมายเหตุการจัดส่งสินค้า
+DocType: Student,Student Email Address,อีเมล์ของนักศึกษา
 DocType: Timesheet Detail,From Time,ตั้งแต่เวลา
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,มีสินค้า:
 DocType: Notification Control,Custom Message,ข้อความที่กำหนดเอง
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,วาณิชธนกิจ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,เงินสดหรือ บัญชีธนาคาร มีผลบังคับใช้ สำหรับการทำ รายการ ชำระเงิน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,เงินสดหรือ บัญชีธนาคาร มีผลบังคับใช้ สำหรับการทำ รายการ ชำระเงิน
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,ราคาอัตราแลกเปลี่ยนรายชื่อ
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,อัตรา
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,แพทย์ฝึกหัด
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,ชื่อที่อยู่
 DocType: Stock Entry,From BOM,จาก BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,รหัสการประเมิน
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,ขั้นพื้นฐาน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,ก่อนที่จะทำธุรกรรมหุ้น {0} ถูกแช่แข็ง
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง '
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","เช่น กิโลกรัม, หน่วย, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ไม่มี การอ้างอิง มีผลบังคับใช้ ถ้า คุณป้อน วันที่ อ้างอิง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ไม่มี การอ้างอิง มีผลบังคับใช้ ถ้า คุณป้อน วันที่ อ้างอิง
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,เอกสารการชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,วันที่ เข้าร่วม จะต้องมากกว่า วันเกิด
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,โครงสร้างเงินเดือน
 DocType: Account,Bank,ธนาคาร
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,สายการบิน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,ฉบับวัสดุ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,ฉบับวัสดุ
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,สำหรับโกดัง
 DocType: Employee,Offer Date,ข้อเสนอ วันที่
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ใบเสนอราคา
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,คุณกำลังอยู่ในโหมดออฟไลน์ คุณจะไม่สามารถที่จะโหลดจนกว่าคุณจะมีเครือข่าย
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,คุณกำลังอยู่ในโหมดออฟไลน์ คุณจะไม่สามารถที่จะโหลดจนกว่าคุณจะมีเครือข่าย
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,ไม่มีกลุ่มนักศึกษาสร้าง
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,อนุกรมไม่มี
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,จำนวนเงินที่ชำระหนี้รายเดือนไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินกู้
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,กรุณากรอก รายละเอียด Maintaince แรก
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,พิมพ์ภาษา
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,รวมชั่วโมงทำงาน
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,รวมทั้งรายการสำหรับส่วนประกอบย่อย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,ค่าใส่ต้องเป็นบวก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,ค่าใส่ต้องเป็นบวก
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,ดินแดน ทั้งหมด
 DocType: Purchase Invoice,Items,รายการ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,นักศึกษาลงทะเบียนเรียนแล้ว
 DocType: Fiscal Year,Year Name,ชื่อปี
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,เงินเดือนกระบวนการ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,มี วันหยุด มากขึ้นกว่าที่ เป็น วันทำการ ในเดือนนี้
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,มี วันหยุด มากขึ้นกว่าที่ เป็น วันทำการ ในเดือนนี้
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Bundle รายการสินค้า
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ชื่อพันธมิตรขาย
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,การขอใบเสนอราคา
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,การขอใบเสนอราคา
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,จำนวนใบแจ้งหนี้สูงสุด
+DocType: Item,Device Package Code,อุปกรณ์รหัสแพ็คเกจ
+DocType: Student Language,Student Language,ภาษานักศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ลูกค้า
 DocType: Student Sibling,Institution,สถาบัน
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Depreciated บางส่วน
@@ -3077,6 +3279,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับตัวแปร &#39;{0}&#39; จะต้องเป็นเช่นเดียวกับในแม่แบบ &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,การคำนวณพื้นฐานตาม
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,จากคลังสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ไม่มีรายการที่มี Bill of Materials การผลิต
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,ชื่อผู้บังคับบัญชา
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,โครงสร้างการวัดผลการศึกษา
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,การประเมินและรวม
@@ -3108,6 +3311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,ศูนย์ต้นทุน กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,วันที่วันหยุดจะถูกบล็อกสำหรับแผนกนี้
 ,Produced,ผลิต
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,สร้างสลิปเงินเดือน
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,รหัสสินค้าสำหรับซัพพลายเออร์
 DocType: Issue,Raised By (Email),โดยยก (อีเมล์)
 DocType: Training Event,Trainer Name,ชื่อเทรนเนอร์
@@ -3129,6 +3333,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),รวม (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,บันเทิงและ การพักผ่อน
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,รายการ Serial No.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,สร้างประวัติพนักงาน
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,ปัจจุบันทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,รายการบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,ชั่วโมง
@@ -3138,7 +3343,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,ใหม่ หมายเลขเครื่อง ไม่สามารถมี คลังสินค้า คลังสินค้า จะต้องตั้งค่า โดย สต็อก รายการ หรือ รับซื้อ
 DocType: Lead,Lead Type,ชนิดช่องทาง
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,คุณไม่ได้รับอนุญาตในการอนุมัติใบในวันที่ถูกบล็อก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,รายการทั้งหมด เหล่านี้ได้รับ ใบแจ้งหนี้ แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,รายการทั้งหมด เหล่านี้ได้รับ ใบแจ้งหนี้ แล้ว
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},สามารถ ได้รับการอนุมัติ โดย {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,เริ่มต้นขอประเภทวัสดุ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,ไม่ทราบ
@@ -3154,17 +3359,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,ชื่อกลาง
 DocType: C-Form,Invoices,ใบแจ้งหนี้
 DocType: Job Opening,Job Title,ตำแหน่งงาน
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,สร้างผู้ใช้
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,กรัม
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ปริมาณการผลิตจะต้องมากกว่า 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ปริมาณการผลิตจะต้องมากกว่า 0
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,เยี่ยมชมรายงานสำหรับการบำรุงรักษาโทร
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,ปรับปรุงอัตราและความพร้อมใช้งาน
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,เปอร์เซ็นต์ที่คุณได้รับอนุญาตให้ได้รับหรือส่งมอบมากขึ้นกับปริมาณที่สั่งซื้อ ตัวอย่างเช่นหากคุณได้สั่งซื้อ 100 หน่วย และค่าเผื่อของคุณจะ 10% แล้วคุณจะได้รับอนุญาตจะได้รับ 110 หน่วย
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,กลุ่มลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},บัญชีค่าใช้จ่าย ที่จำเป็น สำหรับรายการที่ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},บัญชีค่าใช้จ่าย ที่จำเป็น สำหรับรายการที่ {0}
 DocType: BOM,Website Description,คำอธิบายเว็บไซต์
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,เปลี่ยนสุทธิในส่วนของ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,กรุณายกเลิกการซื้อใบแจ้งหนี้ {0} แรก
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}",อีเมล์ต้องไม่ซ้ำกันอยู่แล้วสำหรับ {0}
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,วันที่หมดอายุ AMC
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,ใบเสร็จรับเงิน
 ,Sales Register,ขายสมัครสมาชิก
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,ส่งอีเมล์ที่
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,ใบเสนอราคา Lost เหตุผล
@@ -3174,13 +3382,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,สรุปในเดือนนี้และกิจกรรมที่อยู่ระหว่างดำเนินการ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,ชื่อกลุ่มลูกค้า
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,งบกระแสเงินสด
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},วงเงินกู้ไม่เกินจำนวนเงินกู้สูงสุดของ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,การอนุญาต
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},กรุณาลบนี้ใบแจ้งหนี้ {0} จาก C-แบบฟอร์ม {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,เลือกดำเนินการต่อถ้าคุณยังต้องการที่จะรวมถึงความสมดุลในปีงบประมาณก่อนหน้านี้ออกไปในปีงบการเงิน
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,กับประเภทบัตร
 DocType: Item,Attributes,คุณลักษณะ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,รับสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,กรุณากรอกตัวอักษร เขียน ปิด บัญชี
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,รับสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,กรุณากรอกตัวอักษร เขียน ปิด บัญชี
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,วันที่สั่งซื้อล่าสุด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}
 DocType: Student,Guardian Details,รายละเอียดผู้ปกครอง
@@ -3196,6 +3405,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,คาดว่าวันที่สิ้นสุด
 DocType: Budget Account,Budget Amount,จำนวนงบประมาณ
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,หัวข้อแม่แบบประเมิน
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},จากวันที่ {0} สำหรับพนักงาน {1} ไม่สามารถก่อนที่พนักงานเข้าร่วมวันที่ {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,เชิงพาณิชย์
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,บัญชีชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,ผู้ปกครองรายการ {0} ต้องไม่เป็นรายการสต็อก
@@ -3203,11 +3413,12 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,รายละเอียดเพิ่มเติม
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,ที่อยู่ผู้ผลิต
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} งบประมาณสำหรับบัญชี {1} กับ {2} {3} คือ {4} บัญชีจะเกินโดย {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',แถว {0} # บัญชีต้องเป็นชนิด &#39;สินทรัพย์ถาวร&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',แถว {0} # บัญชีต้องเป็นชนิด &#39;สินทรัพย์ถาวร&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ออก จำนวน
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,กฎระเบียบในการคำนวณปริมาณการขนส่งสินค้าสำหรับการขาย
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,ชุด มีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,บริการทางการเงิน
+DocType: Student Sibling,Student ID,รหัสนักศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,ประเภทของกิจกรรมสำหรับบันทึกเวลา
 DocType: Tax Rule,Sales,ขาย
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,จํานวนเงินขั้นพื้นฐาน
@@ -3218,10 +3429,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,รัฐเรียกเก็บเงิน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,โอน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ไม่ได้เชื่อมโยงกับบัญชี {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),เรียก BOM ระเบิด (รวมถึงการ ประกอบย่อย )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),เรียก BOM ระเบิด (รวมถึงการ ประกอบย่อย )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),ที่ใช้บังคับกับ (พนักงาน)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,วันที่ครบกำหนดมีผลบังคับใช้
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,เพิ่มสำหรับแอตทริบิวต์ {0} ไม่สามารถเป็น 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,เพิ่มสำหรับแอตทริบิวต์ {0} ไม่สามารถเป็น 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,จ่ายให้ Recd / จาก
 DocType: Naming Series,Setup Series,ชุดติดตั้ง
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,วันที่ออกใบแจ้งหนี้
@@ -3235,8 +3446,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,ข้อความที่จะแสดง
 DocType: Company,Retail,ค้าปลีก
 DocType: Attendance,Absent,ขาด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Bundle สินค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},แถว {0}: การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle สินค้า
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,คือตัวอย่างรายการ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},แถว {0}: การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ซื้อภาษีและค่าใช้จ่ายแม่แบบ
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ดาวน์โหลดแม่แบบ
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3245,18 +3457,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,บัญชีจ่ายจาก
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,วัสดุดิบรหัสสินค้า
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,เขียนปิดขึ้นอยู่กับ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,ทำให้ตะกั่ว
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,พิมพ์และเครื่องเขียน
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,แสดงฟิลด์บาร์โค้ด
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,ส่งอีเมลผู้ผลิต
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,ส่งอีเมลผู้ผลิต
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",เงินเดือนที่ต้องการการประมวลผลแล้วสำหรับรอบระยะเวลาระหว่าง {0} และ {1} ฝากรับสมัครไม่สามารถอยู่ระหว่างช่วงวันที่นี้
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,บันทึกการติดตั้งสำหรับหมายเลขเครื่อง
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ผู้ปกครองที่น่าสนใจ
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,การอบรม
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,การอบรม
 DocType: Timesheet,Employee Detail,รายละเอียดการทำงานของพนักงาน
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,วันวันถัดไปและทำซ้ำในวันเดือนจะต้องเท่ากัน
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,วันวันถัดไปและทำซ้ำในวันเดือนจะต้องเท่ากัน
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,การตั้งค่าสำหรับหน้าแรกของเว็บไซต์
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,รอการตอบสนอง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,สูงกว่า
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},แอตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},แอตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,กรุณาเลือกกลุ่มนักศึกษาหรือชุดนักศึกษา
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,รายได้และการหัก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ไม่จำเป็น การตั้งค่านี้ จะถูก ใช้ในการกรอง ในการทำธุรกรรม ต่างๆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,อัตรา การประเมิน เชิงลบ ไม่ได้รับอนุญาต
@@ -3272,9 +3487,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,การผลิตรายการสั่งซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,บันทึกไม่พบ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,ราคาทุนของสินทรัพย์ทะเลาะวิวาท
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,ordred บางส่วน
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: จำเป็นต้องระบุศูนย์ต้นทุนสำหรับรายการ {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,ไม่มีนโยบาย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,รับรายการจาก Bundle สินค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,รับรายการจาก Bundle สินค้า
 DocType: Asset,Straight Line,เส้นตรง
 DocType: Project User,Project User,ผู้ใช้โครงการ
 DocType: GL Entry,Is Advance,ล่วงหน้า
@@ -3286,11 +3502,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,รับนักเรียนจาก
 DocType: Hub Settings,Seller Country,ผู้ขายประเทศ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,รายการเผยแพร่บนเว็บไซต์
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,กลุ่มนักเรียนของคุณใน batches
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,กฎการอนุญาต
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,ข้อตกลงและเงื่อนไขรายละเอียด
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,ข้อมูลจำเพาะของ
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,ภาษีการขายและค่าใช้จ่ายแม่แบบ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),รวม (เครดิต)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,วันจ่าย
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,เครื่องแต่งกาย และอุปกรณ์เสริม
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,จำนวนการสั่งซื้อ
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / แบนเนอร์ที่จะแสดงอยู่ด้านบนของรายการสินค้า
@@ -3307,7 +3525,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,คาดว่าวันที่ส่ง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,เดบิตและเครดิตไม่เท่ากันสำหรับ {0} # {1} ความแตกต่างคือ {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,ค่าใช้จ่ายใน ความบันเทิง
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ใบแจ้งหนี้ การขาย {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,ทำให้วัสดุที่ขอ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},เปิดรายการ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ใบแจ้งหนี้ การขาย {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,อายุ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,จำนวนเงินที่เรียกเก็บ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ปริมาณ ที่ไม่ถูกต้อง ที่ระบุไว้ สำหรับรายการที่ {0} ปริมาณ ที่ควรจะเป็น มากกว่า 0
@@ -3324,7 +3544,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,เปิดการแจ้งเตือน
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ความแตกต่างจำนวนเงิน ( บริษัท สกุล)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,ค่าใช้จ่าย โดยตรง
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} เป็นที่อยู่อีเมลที่ไม่ถูกต้องใน ' การแจ้งเตือน \ อีเมล์ที่อยู่ '
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,รายได้ลูกค้าใหม่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ค่าใช้จ่ายใน การเดินทาง
@@ -3333,13 +3553,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,วันที่เช็ค
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,สมัครนักศึกษา
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,ประสบความสำเร็จในการทำธุรกรรมที่ถูกลบทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับ บริษัท นี้!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,ประสบความสำเร็จในการทำธุรกรรมที่ถูกลบทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับ บริษัท นี้!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ขณะที่ในวันที่
 DocType: Appraisal,HR,ทรัพยากรบุคคล
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,วันที่ลงทะเบียน
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,การทดลอง
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,ส่วนประกอบเงินเดือน
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,ปีการศึกษาใหม่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,กลับมา / หมายเหตุเครดิต
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,แทรกอัตโนมัติราคาอัตรารายชื่อถ้าขาดหายไป
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,รวมจำนวนเงินที่จ่าย
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,โอน จำนวน
@@ -3353,6 +3574,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,ปริมาณที่ควรจะเป็นมากกว่า 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,เงินสดเข้า
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,โหนดลูกจะสามารถสร้างได้ภายใต้ &#39;กลุ่ม&#39; ต่อมน้ำประเภท
+DocType: Leave Application,Half Day Date,ครึ่งวันวัน
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,ชื่อปีการศึกษา
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc ติดต่อ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.",ประเภทของใบเช่นลำลอง ฯลฯ ป่วย
@@ -3361,9 +3583,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},กรุณาตั้งค่าบัญชีเริ่มต้นในการเรียกร้องค่าใช้จ่ายประเภท {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,ชื่อนักเรียน
 DocType: Brand,Item Manager,ผู้จัดการฝ่ายรายการ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,เงินเดือนเจ้าหนี้
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ซัพพลายเออร์ชนิดเริ่มต้น
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,ค่าใช้จ่ายการดำเนินงานรวม
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,หมายเหตุ : รายการ {0} เข้ามา หลายครั้ง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,หมายเหตุ : รายการ {0} เข้ามา หลายครั้ง
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,ติดต่อทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,ชื่อย่อ บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,ผู้ใช้ {0} ไม่อยู่
@@ -3405,7 +3628,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,รายการ ฉลาด รายละเอียด ภาษี
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,สถาบันชื่อย่อ
 ,Item-wise Price List Rate,รายการ ฉลาด อัตรา ราคาตามรายการ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,ใบเสนอราคาของผู้ผลิต
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,ใบเสนอราคาของผู้ผลิต
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ในคำพูดของจะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกใบเสนอราคา
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,เก็บค่าธรรมเนียม
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3435,7 +3658,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,ออกจากการรับประกัน
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,แทนที่
 DocType: Production Order,Unstopped,เบิก
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} กับการขายใบแจ้งหนี้ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} กับการขายใบแจ้งหนี้ {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ชื่อโครงการ
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ถ้าพูดถึงไม่ได้มาตรฐานบัญชีลูกหนี้
@@ -3447,7 +3670,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,สินทรัพย์ ภาษี
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM ไม่มี
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,อนุทิน {0} ไม่มีบัญชี {1} หรือการจับคู่แล้วกับบัตรกำนัลอื่น ๆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,อนุทิน {0} ไม่มีบัญชี {1} หรือการจับคู่แล้วกับบัตรกำนัลอื่น ๆ
 DocType: Item,Moving Average,ค่าเฉลี่ยเคลื่อนที่
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM ซึ่งจะถูกแทนที่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์
@@ -3465,7 +3688,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,อนุญาตให้ผู้ใช้ต่อไปเพื่อขออนุมัติการใช้งานออกวันบล็อก
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,ชนิดของการเรียกร้องค่าใช้จ่าย
 DocType: Item,Taxes,ภาษี
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,การชำระเงินและไม่ได้ส่งมอบ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,การชำระเงินและไม่ได้ส่งมอบ
 DocType: Project,Default Cost Center,เริ่มต้นที่ศูนย์ต้นทุน
 DocType: Purchase Invoice,End Date,วันที่สิ้นสุด
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,ทำธุรกรรมซื้อขายหุ้น
@@ -3473,15 +3696,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,ประวัติการทำงานภายใน
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,จำนวนเงินค่าเสื่อมราคาสะสม
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,ส่วนของภาคเอกชน
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,การเบิกจ่ายอย่างเต็มที่
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,คำติชมของลูกค้า
 DocType: Account,Expense,ค่าใช้จ่าย
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,คะแนนไม่สามารถจะสูงกว่าคะแนนสูงสุด
 DocType: Item Attribute,From Range,จากช่วง
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},ไวยากรณ์ผิดพลาดในสูตรหรือเงื่อนไข: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},ไวยากรณ์ผิดพลาดในสูตรหรือเงื่อนไข: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ทำงาน บริษัท ตั้งค่าข้อมูลอย่างย่อประจำวัน
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,รายการที่ {0} ไม่สนใจ เพราะมัน ไม่ได้เป็น รายการที่ สต็อก
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,ส่ง การผลิต การสั่งซื้อ นี้ สำหรับการประมวลผล ต่อไป
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,ส่ง การผลิต การสั่งซื้อ นี้ สำหรับการประมวลผล ต่อไป
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",ที่จะไม่ใช้กฎการกำหนดราคาในการทำธุรกรรมโดยเฉพาะอย่างยิ่งกฎการกำหนดราคาทั้งหมดสามารถใช้งานควรจะปิดการใช้งาน
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,ผู้ปกครองกลุ่มประเมิน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,งาน
 ,Sales Order Trends,แนวโน้ม การขายสินค้า
 DocType: Employee,Held On,จัดขึ้นเมื่อวันที่
@@ -3491,17 +3717,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,ค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,ปี การเงิน สิ้นสุด วันที่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",ไม่สามารถกรอง ตาม คูปอง ไม่ ถ้า จัดกลุ่มตาม คูปอง
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,ทำ ใบเสนอราคา ของผู้ผลิต
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,ทำ ใบเสนอราคา ของผู้ผลิต
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ขาเข้า
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),วัสดุบังคับ (ระเบิด)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",เพิ่มผู้ใช้องค์กรของคุณอื่นที่ไม่ใช่ตัวเอง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,โพสต์วันที่ไม่สามารถเป็นวันที่ในอนาคต
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,โพสต์วันที่ไม่สามารถเป็นวันที่ในอนาคต
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},แถว # {0}: ไม่มี Serial {1} ไม่ตรงกับ {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,สบาย ๆ ออก
 DocType: Batch,Batch ID,ID ชุด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},หมายเหตุ : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},หมายเหตุ : {0}
 ,Delivery Note Trends,แนวโน้มหมายเหตุการจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,ข้อมูลอย่างนี้สัปดาห์
+,In Stock Qty,ในสต็อกจำนวน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,บัญชี: {0} เท่านั้นที่สามารถได้รับการปรับปรุงผ่านการทำธุรกรรมสต็อก
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,รับหลักสูตร
 DocType: GL Entry,Party,งานเลี้ยง
@@ -3511,31 +3738,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,ขอใบเสนอราคารายการ
 DocType: Purchase Order,To Bill,บิล
 DocType: Material Request,% Ordered,% สั่งแล้ว
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",ป้อนที่อยู่อีเมลคั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาคใบแจ้งหนี้จะถูกส่งโดยอัตโนมัติในวันที่โดยเฉพาะอย่างยิ่ง
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,งานเหมา
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,ราคาซื้อเฉลี่ย
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,ราคาซื้อเฉลี่ย
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),เวลาที่เกิดขึ้นจริง (ในชั่วโมง)
 DocType: Employee,History In Company,ประวัติใน บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,จดหมายข่าว
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,รายการสินค้าบัญชีแยกประเภท
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,รายการเดียวกันได้รับการป้อนหลายครั้ง
 DocType: Department,Leave Block List,ฝากรายการบล็อก
-DocType: Customer,Tax ID,ประจำตัวผู้เสียภาษี
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,ประจำตัวผู้เสียภาษี
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,รายการที่ {0} ไม่ได้ ติดตั้งสำหรับ คอลัมน์ อนุกรม เลขที่ จะต้องมี ที่ว่างเปล่า
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,ตั้งค่าบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,อนุมัติ
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,พันธมิตรการขายและสำนักงานคณะกรรมการกำกับ
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,อัตราดอกเบี้ย (%) / ปี
 ,Project Quantity,จำนวนโครงการ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",รวม {0} สำหรับรายการทั้งหมดเป็นศูนย์อาจจะเป็นคุณควรเปลี่ยน &#39;กระจายค่าใช้จ่ายขึ้นอยู่กับ&#39;
 DocType: Opportunity,To Discuss,เพื่อหารือเกี่ยวกับ
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,ต้องการ {1} อย่างน้อย {0} หน่วย ใน {2} เพื่อที่จะทำรายการนี้
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,อัตราดอกเบี้ย (%) ประจำปี
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,การตั้งค่า SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,บัญชีชั่วคราว
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,สีดำ
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,รายการระเบิด BOM
 DocType: Account,Auditor,ผู้สอบบัญชี
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} รายการผลิตแล้ว
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} รายการผลิตแล้ว
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ระยะห่างจากขอบด้านบน
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,ราคา {0} เป็นคนพิการหรือไม่มีอยู่
 DocType: Purchase Invoice,Return,กลับ
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,การดำเนินงานการผลิตการสั่งซื้อ
 DocType: Pricing Rule,Disable,ปิดการใช้งาน
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,โหมดการชำระเงินจะต้องชำระเงิน
 DocType: Project Task,Pending Review,รอตรวจทาน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",สินทรัพย์ {0} ไม่สามารถทิ้งขณะที่มันมีอยู่แล้ว {1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),การเรียกร้องค่าใช้จ่ายรวม (ผ่านการเรียกร้องค่าใช้จ่าย)
@@ -3546,10 +3780,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,การขายสินค้า {0} ไม่ได้ ส่ง
 DocType: Homepage,Tag Line,สายแท็ก
 DocType: Fee Component,Fee Component,ค่าบริการตัวแทน
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,การจัดการ Fleet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,เพิ่มรายการจาก
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,การจัดการ Fleet
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,เพิ่มรายการจาก
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},คลังสินค้า {0}: บัญชีหลัก {1} ไม่อยู่ใน บริษัท {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,ปกติ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,weightage รวมทุกเกณฑ์การประเมินจะต้อง 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,อัตราซื้อล่าสุด
 DocType: Account,Asset,สินทรัพย์
 DocType: Project Task,Task ID,รหัสงาน
@@ -3560,30 +3795,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ลงทะเบียนสำหรับ ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,เปอร์เซ็นต์การกระจายรายเดือน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,รายการที่เลือกไม่สามารถมีแบทช์
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",อัตราการประเมินไม่พบรายการ {0} ซึ่งเป็นสิ่งจำเป็นที่ต้องทำรายการบัญชีสำหรับ {1} {2} หากรายการที่จะทำธุรกรรมเป็นรายการตัวอย่างใน {1} กรุณาพูดถึงว่าใน {1} ตารางรายการ มิฉะนั้นโปรดสร้างธุรกรรมหุ้นขาเข้าสำหรับสินค้าหรือการกล่าวถึงอัตราการประเมินมูลค่าในรายการบันทึกแล้วลอง submiting / ยกเลิกรายการนี้
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% ของวัสดุที่ส่งกับส่งหมายเหตุนี้
 DocType: Project,Customer Details,รายละเอียดลูกค้า
 DocType: Employee,Reports to,รายงานไปยัง
+,Unpaid Expense Claim,การเรียกร้องค่าใช้จ่ายที่ค้างชำระ
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,ป้อนพารามิเตอร์ URL สำหรับ Nos รับ
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,จำนวนเงินที่ชำระ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,ผู้ดูแล
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,ออนไลน์
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ออนไลน์
 ,Available Stock for Packing Items,สต็อกสำหรับการบรรจุรายการ
 DocType: Item Variant,Item Variant,รายการตัวแปร
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,เครื่องมือการประเมินผล
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM เศษรายการ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,คำสั่งที่ส่งมาไม่สามารถลบได้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",ยอดเงินในบัญชีแล้วในเดบิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เครดิต
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,การบริหารจัดการคุณภาพ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,รายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,ชำระคืนจำนวนคงที่ต่อปีระยะเวลา
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},กรุณากรอก ปริมาณ รายการ {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ประวัติการทำงานของพนักงานภายนอก
 DocType: Tax Rule,Purchase,ซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,คงเหลือ จำนวน
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,เป้าหมายต้องไม่ว่างเปล่า
 DocType: Item Group,Parent Item Group,กลุ่มสินค้าหลัก
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} สำหรับ {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,ศูนย์ต้นทุน
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,อัตราที่สกุลเงินของซัพพลายเออร์จะถูกแปลงเป็นสกุลเงินหลักของ บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},แถว # {0}: ความขัดแย้งกับจังหวะแถว {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,ได้รับเชิญ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,หลายโครงสร้างเงินเดือนที่ต้องการใช้งานพบพนักงาน {0} สำหรับวันที่กำหนด
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,หลายโครงสร้างเงินเดือนที่ต้องการใช้งานพบพนักงาน {0} สำหรับวันที่กำหนด
 DocType: Opportunity,Next Contact,ติดต่อถัดไป
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,บัญชีการติดตั้งเกตเวย์
 DocType: Employee,Employment Type,ประเภทการจ้างงาน
@@ -3592,17 +3833,17 @@
 ,Cash Flow,กระแสเงินสด
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,รับสมัครไม่สามารถบันทึกในสอง alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,บัญชีค่าใช้จ่ายเริ่มต้น
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,ชุดนักเรียนหรือตารางเรียนมีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,ชุดนักเรียนหรือตารางเรียนมีผลบังคับใช้
 DocType: Employee,Notice (days),แจ้งให้ทราบล่วงหน้า (วัน)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,แม่แบบภาษีการขาย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,เลือกรายการที่จะบันทึกในใบแจ้งหนี้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,เลือกรายการที่จะบันทึกในใบแจ้งหนี้
 DocType: Employee,Encashment Date,วันที่การได้เป็นเงินสด
 DocType: Training Event,Internet,อินเทอร์เน็ต
 DocType: Account,Stock Adjustment,การปรับ สต็อก
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},ค่าใช้จ่ายเริ่มต้นกิจกรรมที่มีอยู่สำหรับประเภทกิจกรรม - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ต้นทุนการดำเนินงานตามแผน
 DocType: Academic Term,Term Start Date,ในระยะวันที่เริ่มต้น
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},กรุณาหาแนบ {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},กรุณาหาแนบ {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,ยอดเงินบัญชีธนาคารตามบัญชีแยกประเภททั่วไป
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,ชื่อผู้ยื่นคำขอ
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,ชื่อลูกค้า / รายการ
@@ -3619,12 +3860,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,ภายใต้ AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,รายการอัตราการประเมินราคาจะคำนวณพิจารณาจำนวนเงินค่าใช้จ่ายบัตรกำนัลที่ดิน
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,ตั้งค่าเริ่มต้น สำหรับการขาย ในการทำธุรกรรม
+DocType: Guardian,Guardian Of ,ผู้ปกครองของ
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,ธรณีประตู
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,BOM ปัจจุบัน
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,เพิ่ม หมายเลขซีเรียล
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,การรับประกัน
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,หมายเหตุเดบิตที่ออก
 DocType: Production Order,Warehouses,โกดัง
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,การพิมพ์และ เครื่องเขียน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} สินทรัพย์ ไม่สามารถโอนได้
 DocType: Workstation,per hour,ต่อชั่วโมง
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,การจัดซื้อ
@@ -3639,18 +3881,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ส่วนลดสูงสุดที่ได้รับอนุญาตสำหรับรายการ: {0} เป็น {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,มูลค่าทรัพย์สินสุทธิ ณ วันที่
 DocType: Account,Receivable,ลูกหนี้
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,แถว # {0}: ไม่อนุญาตให้ผู้ผลิตที่จะเปลี่ยนเป็นใบสั่งซื้ออยู่แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,แถว # {0}: ไม่อนุญาตให้ผู้ผลิตที่จะเปลี่ยนเป็นใบสั่งซื้ออยู่แล้ว
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,บทบาทที่ได้รับอนุญาตให้ส่งการทำธุรกรรมที่เกินวงเงินที่กำหนด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","การซิงค์ข้อมูลหลัก, อาจทำงานบางช่วงเวลา"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,เลือกรายการที่จะผลิต
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","การซิงค์ข้อมูลหลัก, อาจทำงานบางช่วงเวลา"
 DocType: Item,Material Issue,บันทึกการใช้วัสดุ
 DocType: Hub Settings,Seller Description,รายละเอียดผู้ขาย
 DocType: Employee Education,Qualification,คุณสมบัติ
 DocType: Item Price,Item Price,ราคาสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,สบู่ และ ผงซักฟอก
+DocType: BOM,Show Items,แสดงรายการ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,จากเวลาที่ไม่สามารถมีค่ามากกว่าการเวลา
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,ภาพยนตร์ และวิดีโอ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,ได้รับคำสั่ง
 DocType: Salary Detail,Component,ตัวแทน
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,กลุ่มเกณฑ์การประเมิน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},เปิดค่าเสื่อมราคาสะสมต้องน้อยกว่าเท่ากับ {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,ชื่อคลังสินค้า
 DocType: Naming Series,Select Transaction,เลือกรายการ
@@ -3660,11 +3905,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics สนับสนุน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,ยกเลิกการเลือกทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},บริษัท ที่ขาดหายไป ในคลังสินค้า {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},นักศึกษา {0}: {1} ไม่ได้อยู่ในกลุ่มนักศึกษา {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,ข้อตกลงและเงื่อนไข
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},วันที่ควรจะเป็นภายในปีงบประมาณ สมมติว่านัด = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ที่นี่คุณสามารถรักษาความสูงน้ำหนัก, ภูมิแพ้, ฯลฯ ปัญหาด้านการแพทย์"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,นำไปใช้กับ บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,ไม่สามารถยกเลิก ได้เพราะ ส่ง สินค้า เข้า {0} มีอยู่
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,วันที่เบิกจ่าย
 DocType: Vehicle,Vehicle,พาหนะ
 DocType: Purchase Invoice,In Words,จำนวนเงิน (ตัวอักษร)
 DocType: POS Profile,Item Groups,กลุ่มรายการ
@@ -3681,10 +3928,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,เพิ่ม / ลบ ชื่อผู้รับ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},การทำธุรกรรมที่ ไม่ได้รับอนุญาต กับ หยุด การผลิต สั่งซื้อ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",การตั้งค่า นี้ ปีงบประมาณ เป็นค่าเริ่มต้น ให้คลิกที่ 'ตั้ง เป็นค่าเริ่มต้น '
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,ร่วม
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,ร่วม
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,ปัญหาการขาดแคลนจำนวน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,ตัวแปรรายการ {0} อยู่ที่มีลักษณะเดียวกัน
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,ชำระคืนจากเงินเดือน
 DocType: Leave Application,LAP/,ตัก/
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},ร้องขอการชำระเงินจาก {0} {1} สำหรับจำนวนเงิน {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,สลิปเงินเดือน
 DocType: Lead,Lost Quotation,หายไปใบเสนอราคา
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,อัตรากำไรหรือจำนวนเงิน
@@ -3692,13 +3941,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","สร้างบรรจุภัณฑ์สำหรับแพคเกจที่จะส่งมอบ ที่ใช้ในการแจ้งหมายเลขแพคเกจ, แพคเกจเนื้อหาและน้ำหนักของมัน"
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,รายการสั่งซื้อการขาย
 DocType: Salary Slip,Payment Days,วันชำระเงิน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,โกดังกับโหนดลูกไม่สามารถแปลงบัญชีแยกประเภท
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,โกดังกับโหนดลูกไม่สามารถแปลงบัญชีแยกประเภท
 DocType: BOM,Manage cost of operations,จัดการค่าใช้จ่ายในการดำเนินงาน
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",เมื่อใดของการทำธุรกรรมการตรวจสอบเป็น &quot;Submitted&quot; อีเมล์แบบ pop-up เปิดโดยอัตโนมัติในการส่งอีเมลไปยัง &quot;ติดต่อ&quot; ที่เกี่ยวข้องในการทำธุรกรรมที่มีการทำธุรกรรมเป็นสิ่งที่แนบ ผู้ใช้อาจจะหรือไม่อาจจะส่งอีเมล
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,การตั้งค่าสากล
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,การประเมินผลรายละเอียด
 DocType: Employee Education,Employee Education,การศึกษาการทำงานของพนักงาน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,กลุ่มรายการที่ซ้ำกันที่พบในตารางกลุ่มรายการ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,มันเป็นสิ่งจำเป็นที่จะดึงรายละเอียดสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,มันเป็นสิ่งจำเป็นที่จะดึงรายละเอียดสินค้า
 DocType: Salary Slip,Net Pay,จ่ายสุทธิ
 DocType: Account,Account,บัญชี
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,อนุกรม ไม่มี {0} ได้รับ อยู่แล้ว
@@ -3707,6 +3957,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",คลังสินค้า {0} ไม่เชื่อมโยงกับบัญชีใด ๆ โปรดสร้าง / เชื่อมโยงที่สอดคล้องกัน (สินทรัพย์) บัญชีคลังสินค้า
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,รหัสที่เกิดขึ้น
 DocType: Customer,Sales Team Details,ขายรายละเอียดทีม
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,ลบอย่างถาวร?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,จำนวนรวมอ้าง
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,โอกาสที่มีศักยภาพสำหรับการขาย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},ไม่ถูกต้อง {0}
@@ -3715,8 +3966,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ชื่อที่อยู่การเรียกเก็บเงิน
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ห้างสรรพสินค้า
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,การติดตั้งของโรงเรียนใน ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),ฐานจำนวนเปลี่ยน (สกุลเงินบริษัท)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,ไม่มี รายการบัญชี สำหรับคลังสินค้า ดังต่อไปนี้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,ไม่มี รายการบัญชี สำหรับคลังสินค้า ดังต่อไปนี้
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,บันทึกเอกสารครั้งแรก
 DocType: Account,Chargeable,รับผิดชอบ
 DocType: Company,Change Abbreviation,เปลี่ยนชื่อย่อ
@@ -3730,13 +3982,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,วัตถุดิบ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,รูปแบบที่เกิดขึ้นประจำพิมพ์
 DocType: C-Form,Series,ชุด
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,วันที่ส่ง ที่คาดว่าจะ ไม่สามารถเป็น วัน ก่อนที่จะ สั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,วันที่ส่ง ที่คาดว่าจะ ไม่สามารถเป็น วัน ก่อนที่จะ สั่งซื้อ
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,แม่แบบการประเมิน
 DocType: Item Group,Item Classification,การจัดประเภทรายการ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,ผู้จัดการฝ่ายพัฒนาธุรกิจ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,วัตถุประสงค์การเข้ามาบำรุงรักษา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,ระยะเวลา
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,บัญชีแยกประเภท
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},พนักงาน {0} ในทิ้งไว้บน {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,ดูนำ
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,โปรแกรมใหม่
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,ค่าแอตทริบิวต์
@@ -3767,13 +4020,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,เลือกยี่ห้อ ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,ค่าเสื่อมราคาสะสม ณ วันที่
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form สามารถนำไปใช้ได้
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},เวลาการดำเนินงานจะต้องมากกว่า 0 สำหรับการปฏิบัติงาน {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},เวลาการดำเนินงานจะต้องมากกว่า 0 สำหรับการปฏิบัติงาน {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,ต้องระบุคลังสินค้า
 DocType: Supplier,Address and Contacts,ที่อยู่และที่ติดต่อ
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,รายละเอียดการแปลง UOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),ให้มัน เว็บ 900px มิตร (กว้าง ) โดย 100px (ซ)
 DocType: Program,Program Abbreviation,ชื่อย่อโปรแกรม
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,ใบสั่งผลิตไม่สามารถขึ้นกับแม่แบบรายการ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,ใบสั่งผลิตไม่สามารถขึ้นกับแม่แบบรายการ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ค่าใช้จ่ายที่มีการปรับปรุงในใบเสร็จรับเงินกับแต่ละรายการ
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,แก้ไขได้โดยการ
 DocType: Appraisal,Start Date,วันที่เริ่มต้น
@@ -3781,6 +4034,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,เช็คและเงินฝากล้างไม่ถูกต้อง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,บัญชี {0}: คุณไม่สามารถกำหนดตัวเองเป็นบัญชีผู้ปกครอง
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,อัตราราคาตามรายการ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,สร้างคำพูดของลูกค้า
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",แสดง &quot;ในสต็อก&quot; หรือ &quot;ไม่อยู่ในสต็อก&quot; บนพื้นฐานของหุ้นที่มีอยู่ในคลังสินค้านี้
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),บิลวัสดุ (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,เวลาเฉลี่ยที่ถ่ายโดยผู้ผลิตเพื่อส่งมอบ
@@ -3815,6 +4069,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,แม่แบบการพิมพ์เช็ค
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,แผนภูมิของศูนย์ต้นทุน
 ,Requested Items To Be Ordered,รายการที่ได้รับการร้องขอที่จะสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,บริษัท คลังสินค้าจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ บริษัท บัญชี
 DocType: Price List,Price List Name,ชื่อรายการราคา
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},สรุปการทำงานประจำวันสำหรับ {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,ผลรวม
@@ -3822,9 +4077,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,รายการที่สั่งซื้อจะถูกส่ง
 DocType: Account,Income,เงินได้
 DocType: Industry Type,Industry Type,ประเภทอุตสาหกรรม
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,สิ่งที่ผิดพลาด!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,สิ่งที่ผิดพลาด!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,คำเตือน: โปรแกรมออกมีวันที่บล็อกต่อไปนี้
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,ใบแจ้งหนี้ การขาย {0} ได้ ถูกส่งมา อยู่แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,ใบแจ้งหนี้ การขาย {0} ได้ ถูกส่งมา อยู่แล้ว
+DocType: Assessment Result Detail,Score,คะแนน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ปีงบประมาณ {0} ไม่อยู่
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,วันที่เสร็จสมบูรณ์
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),จำนวนเงิน (สกุลเงิน บริษัท )
@@ -3832,7 +4088,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,หมวดหมู่นักศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild บังคับ - รับนักเรียนจาก
 DocType: Announcement,Student,นักเรียน
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,หน่วย องค์กร (เขตปกครอง) ต้นแบบ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,หน่วย องค์กร (เขตปกครอง) ต้นแบบ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,กรุณากรอก กัดกร่อน มือถือ ที่ถูกต้อง
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,กรุณาใส่ข้อความ ก่อนที่จะส่ง
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,ที่รอการอนุมัติใบเสนอราคา
@@ -3847,12 +4103,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,ข้อความที่ยาวกว่า 160 ตัวอักษร จะถูกแบ่งออกเป็นหลายข้อความ
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,และได้รับการยอมรับ
 ,Serial No Service Contract Expiry,อนุกรมไม่มีหมดอายุสัญญาบริการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,คุณไม่ สามารถเครดิต และ หักเงินจากบัญชี เดียวกันในเวลาเดียวกัน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,คุณไม่ สามารถเครดิต และ หักเงินจากบัญชี เดียวกันในเวลาเดียวกัน
 DocType: Naming Series,Help HTML,วิธีใช้ HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,เครื่องมือการสร้างกลุ่มนักศึกษา
+DocType: Item,Variant Based On,ตัวแปรอยู่บนพื้นฐานของ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},weightage รวม ที่ได้รับมอบหมาย ควรจะ 100% มันเป็น {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,ซัพพลายเออร์ ของคุณ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ไม่สามารถตั้งค่า ที่ หายไป ในขณะที่ การขายสินค้า ที่ทำ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ไม่สามารถตั้งค่า ที่ หายไป ในขณะที่ การขายสินค้า ที่ทำ
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,ผู้ผลิตชิ้นส่วน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ไม่สามารถหักค่าใช้จ่ายเมื่อเป็นหมวดหมู่สำหรับ &#39;การประเมินค่า&#39; หรือ &#39;Vaulation และรวม
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,ที่ได้รับจาก
@@ -3860,18 +4117,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,มีซีเรียลไม่มี
 DocType: Employee,Date of Issue,วันที่ออก
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: จาก {0} สำหรับ {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},แถว # {0}: ตั้งผู้ผลิตสำหรับรายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},แถว # {0}: ตั้งผู้ผลิตสำหรับรายการ {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,แถว {0}: ค่าเวลาทำการต้องมีค่ามากกว่าศูนย์
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ภาพ Website {0} แนบไปกับรายการ {1} ไม่สามารถพบได้
 DocType: Issue,Content Type,ประเภทเนื้อหา
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,คอมพิวเตอร์
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,รายการนี้ในหลายกลุ่มในเว็บไซต์
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,กรุณาตรวจสอบตัวเลือกสกุลเงินที่จะอนุญาตให้มีหลายบัญชีที่มีสกุลเงินอื่น ๆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,กรุณาตรวจสอบตัวเลือกสกุลเงินที่จะอนุญาตให้มีหลายบัญชีที่มีสกุลเงินอื่น ๆ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,รายการ: {0} ไม่อยู่ในระบบ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,คุณยังไม่ได้ รับอนุญาตให้ กำหนดค่า แช่แข็ง
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,คอมเมนต์ได้รับ Unreconciled
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,จากวันที่ใบแจ้งหนี้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,สกุลเงินที่เรียกเก็บเงินจะต้องเท่ากับสกุลเงินของบริษัทเริ่มต้นหรือหรือสกุลเงินของบัญชีฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,ปล่อยให้เป็นเงินสด
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,มัน ทำอะไรได้บ้าง
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,ไปที่โกดัง
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,ทั้งหมดเป็นนักศึกษา
@@ -3879,11 +4137,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'มีเลขซีเรียล' ไม่สามารถเป็น 'ใช่' สำหรับรายการที่ไม่ใช่สต็อก
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,ผู้เข้าร่วมไม่สามารถทำเครื่องหมายสำหรับวันที่ในอนาคต
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,กฎการกำหนดราคาช่วยเหลือ
+DocType: School House,House Name,ชื่อบ้าน
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,หัวบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,ปรับปรุงค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมในการคำนวณค่าใช้จ่ายในที่ดินของรายการ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,ไฟฟ้า
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,เพิ่มส่วนที่เหลือขององค์กรของคุณเป็นผู้ใช้ของคุณ นอกจากนี้คุณยังสามารถเพิ่มเชิญลูกค้าพอร์ทัลของคุณด้วยการเพิ่มจากรายชื่อ
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ความแตกต่างมูลค่ารวม (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,แถว {0}: อัตราแลกเปลี่ยนที่มีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,แถว {0}: อัตราแลกเปลี่ยนที่มีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},รหัสผู้ใช้ ไม่ได้ ตั้งไว้สำหรับ พนักงาน {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,ค่ายานพาหนะ
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,คลังสินค้าที่มาเริ่มต้น
@@ -3902,13 +4162,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,หมายเหตุ การจัดส่ง {0} จะต้องไม่ถูก ส่งมา
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,ข้อความขายใบแจ้งหนี้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,บัญชีปิด {0} ต้องเป็นชนิดรับผิด / ผู้ถือหุ้น
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},สลิปเงินเดือนของพนักงาน {0} สร้างไว้แล้วสำหรับแผ่นเวลา {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},สลิปเงินเดือนของพนักงาน {0} สร้างไว้แล้วสำหรับแผ่นเวลา {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,วัดระยะทาง
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,สั่งซื้อ จำนวน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,รายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,สต็อกไม่เกิน Frozen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM ไม่ได้มีรายการสินค้าใด ๆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ระยะเวลาเริ่มต้นและระยะเวลาในการบังคับใช้สำหรับวันที่เกิดขึ้น {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM ไม่ได้มีรายการสินค้าใด ๆ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ระยะเวลาเริ่มต้นและระยะเวลาในการบังคับใช้สำหรับวันที่เกิดขึ้น {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,กิจกรรมของโครงการ / งาน
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,รายละเอียดเชื้อเพลิง
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,สร้าง Slips เงินเดือน
@@ -3917,7 +4177,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,ไม่พบอัตราการซื้อล่าสุด
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),เขียนปิดจำนวนเงิน (บริษัท สกุล)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ชั่วโมงทำการเรียกเก็บเงิน
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,BOM เริ่มต้นสำหรับ {0} ไม่พบ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM เริ่มต้นสำหรับ {0} ไม่พบ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,แถว # {0}: กรุณาตั้งค่าปริมาณการสั่งซื้อ
 DocType: Fees,Program Enrollment,การลงทะเบียนโปรแกรม
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ที่ดินคูปองต้นทุน
@@ -3943,7 +4203,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ตัวอย่าง:. ABCD ##### 
  ถ้าชุดคือชุดและที่เก็บไม่ได้กล่าวถึงในการทำธุรกรรมแล้วหมายเลขประจำเครื่องอัตโนมัติจะถูกสร้างขึ้นบนพื้นฐานของซีรีส์นี้ หากคุณเคยต้องการที่จะพูดถึงอย่างชัดเจนเลขที่ผลิตภัณฑ์สำหรับรายการนี้ ปล่อยให้ว่างนี้"
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,อัพโหลดผู้เข้าร่วม
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,รายการวัสดุและปริมาณการผลิตจะต้อง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,รายการวัสดุและปริมาณการผลิตจะต้อง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,ช่วงสูงอายุ 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,ความแรงของแม็กซ์
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM แทนที่
@@ -3951,7 +4211,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ที่มีจำหน่าย {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,การตั้งค่าการผลิต
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,การตั้งค่าอีเมล์
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,กรุณาใส่ สกุลเงินเริ่มต้น ใน บริษัท มาสเตอร์
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 มือถือไม่มี
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,กรุณาใส่ สกุลเงินเริ่มต้น ใน บริษัท มาสเตอร์
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,รายละเอียดรายการสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,การแจ้งเตือนทุกวัน
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,หน้าแรกคือผลิตภัณฑ์
@@ -3972,6 +4233,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,ตั้งค่าเริ่มต้น สำหรับการทำธุรกรรม ทางบัญชี
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,วันที่ คาดว่าจะ ไม่สามารถเป็น วัสดุ ก่อนที่จะ ขอ วันที่
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),แหล่งที่มาของคลังสินค้า (สำหรับการจองรายการ)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,ระยะเวลาชำระหนี้ในเดือน
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,ข้อผิดพลาด: ไม่ได้รหัสที่ถูกต้อง?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,จำนวน Series ปรับปรุง
 DocType: Account,Equity,ความเสมอภาค
@@ -3982,14 +4245,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,วิศวกร
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,รวมสกุลเงินจำนวนเงิน
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,ค้นหาประกอบย่อย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},รหัสสินค้า ที่จำเป็น ที่ แถว ไม่มี {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},รหัสสินค้า ที่จำเป็น ที่ แถว ไม่มี {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,ประเภทคู่
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,ตามความเป็นจริง
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,ส่วนลด Customerwise
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet สำหรับงาน
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,กับบัญชีค่าใช้จ่าย
 DocType: Production Order,Production Order,สั่งซื้อการผลิต
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,หมายเหตุ การติดตั้ง {0} ได้ ถูกส่งมา อยู่แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,หมายเหตุ การติดตั้ง {0} ได้ ถูกส่งมา อยู่แล้ว
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ได้รับรายการการชำระเงิน
 DocType: Quotation Item,Against Docname,กับ ชื่อเอกสาร
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),พนักงาน (อยู่ในระบบ) ทั้งหมด
@@ -4015,10 +4278,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Reconciled ประสบความสำเร็จ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,ดาวน์โหลดไฟล์ PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,วันที่สิ้นสุดการวางแผน
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,กรุณาตั้งค่าหมายเลขชุดสำหรับผู้เข้าร่วมผ่านการตั้งค่า&gt; เลขซีรีส์
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,ที่รายการจะถูกเก็บไว้
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,รายละเอียดผู้จัดจำหน่าย
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},ข้อผิดพลาดในสูตรหรือเงื่อนไข: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ใบแจ้งหนี้จํานวนเงิน
 DocType: Attendance,Attendance,การดูแลรักษา
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,รายการที่แจ้ง
 DocType: BOM,Materials,วัสดุ
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",ถ้าไม่ได้ตรวจสอบรายชื่อจะต้องมีการเพิ่มแต่ละแผนกที่มันจะต้องมีการใช้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ต้นทางและปลายทางคลังสินค้าไม่สามารถจะเหมือนกัน
@@ -4031,16 +4297,15 @@
 DocType: Task,Review Date,ทบทวนวันที่
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,การชำระเงินล่วงหน้า
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,เมื่อรวมสุทธิ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ค่าสำหรับแอตทริบิวต์ {0} จะต้องอยู่ในช่วงของ {1} เป็น {2} ในการเพิ่มขึ้นของ {3} สำหรับรายการ {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ค่าสำหรับแอตทริบิวต์ {0} จะต้องอยู่ในช่วงของ {1} เป็น {2} ในการเพิ่มขึ้นของ {3} สำหรับรายการ {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,คลังสินค้า เป้าหมาย ในแถว {0} จะต้อง เป็นเช่นเดียวกับ การผลิต การสั่งซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'ที่อยู่อีเมลการแจ้งเตือน' ไม่ได้ระบุสำหรับ %s ที่เกิดขึ้นซ้ำๆ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'ที่อยู่อีเมลการแจ้งเตือน' ไม่ได้ระบุสำหรับ %s ที่เกิดขึ้นซ้ำๆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,สกุลเงินไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้หลังจากการทำรายการโดยใช้เงินสกุลอื่น
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,จานคลัทช์
 DocType: Company,Round Off Account,ปิดรอบบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,ค่าใช้จ่ายใน การดูแลระบบ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,การให้คำปรึกษา
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,กลุ่มลูกค้าผู้ปกครอง
-DocType: Vehicle Service,Change,เปลี่ยนแปลง
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,ติดต่ออีเมล์
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,คะแนนที่ได้รับ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,ระยะเวลาการแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
@@ -4066,6 +4331,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,วันค่าเสื่อมราคา
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,หมวดหมู่ ภาษี ไม่สามารถ ' ประเมิน ' หรือ ' การประเมิน และ รวม เป็นรายการ ทุก รายการที่ไม่ สต็อก
 DocType: Issue,Support Team,ทีมสนับสนุน
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),หมดอายุ (ในวัน)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),คะแนนรวม (out of 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS
 DocType: Batch,Batch,ชุด
@@ -4073,24 +4339,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,ความจุของที่นั่ง
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),การเรียกร้องค่าใช้จ่ายรวม (ผ่านการเรียกร้องค่าใช้จ่าย)
+DocType: Assessment Result,Total Score,คะแนนรวม
 DocType: Journal Entry,Debit Note,หมายเหตุเดบิต
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,เป็นต่อสต็อก UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ไม่หมดอายุ
 DocType: Student Log,Achievement,ความสำเร็จ
 DocType: Journal Entry,Total Debit,เดบิตรวม
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,เริ่มต้นโกดังสินค้าสำเร็จรูป
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,พนักงานขาย
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,พนักงานขาย
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,พารามิเตอร์ SMS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,งบประมาณและศูนย์ต้นทุน
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,ประจำปีครึ่ง
 DocType: Lead,Blog Subscriber,สมาชิกบล็อก
 DocType: Guardian,Alternate Number,หมายเลขอื่น
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,คะแนนสูงสุด
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,สร้างกฎ เพื่อ จำกัด การ ทำธุรกรรม ตามค่า
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",ถ้าการตรวจสอบรวมกัน ของวันทําการจะรวมถึงวันหยุดและนี้จะช่วยลดค่าของเงินเดือนที่ต้องการต่อวัน
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,ล่วงหน้ารวม
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,วันที่สิ้นสุดระยะเวลาจะต้องไม่เร็วกว่าระยะเวลาวันที่เริ่มต้น โปรดแก้ไขวันและลองอีกครั้ง
+,BOM Stock Report,รายงานแจ้ง BOM
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ปริมาณความแตกต่าง
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,การประมวลผลเงินเดือน
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,การประมวลผลเงินเดือน
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,อัตราขั้นพื้นฐาน
 DocType: GL Entry,Credit Amount,จำนวนเครดิต
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,ตำแหน่งลงนาม
@@ -4103,11 +4372,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,กฎภาษี
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,รักษาอัตราเดียวตลอดวงจรการขาย
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,บันทึกเวลานอกแผนเวิร์คสเตชั่ชั่วโมงทำงาน
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,ลูกค้าที่อยู่ในคิว
 DocType: Student,Nationality,สัญชาติ
 ,Items To Be Requested,รายการที่จะ ได้รับการร้องขอ
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,รับซื้อให้ล่าสุด
 DocType: Company,Company Info,ข้อมูล บริษัท
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,เลือกหรือเพิ่มลูกค้าใหม่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,เลือกหรือเพิ่มลูกค้าใหม่
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,ศูนย์ต้นทุนจะต้องสำรองการเรียกร้องค่าใช้จ่าย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),การใช้ประโยชน์กองทุน (สินทรัพย์)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,นี้ขึ้นอยู่กับการเข้าร่วมของพนักงานนี้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,บัญชีเดบิต
@@ -4116,30 +4387,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),รวมกลม (สกุลเงิน บริษัท )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ไม่สามารถแอบแฝงเข้ากลุ่มเพราะประเภทบัญชีถูกเลือก
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,ซื้อสามัญ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ถูกแก้ไขแล้ว กรุณาโหลดใหม่อีกครั้ง
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ถูกแก้ไขแล้ว กรุณาโหลดใหม่อีกครั้ง
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,หยุดผู้ใช้จากการทำแอพพลิเคที่เดินทางในวันที่ดังต่อไปนี้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ปริมาณการซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,ใบเสนอราคาผู้ผลิต {0} สร้าง
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,ใบเสนอราคาผู้ผลิต {0} สร้าง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,ปีที่จบการไม่สามารถก่อนที่จะเริ่มปี
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,ผลประโยชน์ของพนักงาน
-DocType: Sales Invoice,Is POS,เป็นจุดขาย
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ปริมาณ การบรรจุ จะต้องเท่ากับ ปริมาณ สินค้า {0} ในแถว {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ปริมาณ การบรรจุ จะต้องเท่ากับ ปริมาณ สินค้า {0} ในแถว {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,จำนวนการผลิต
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,จำนวนที่ยอมรับ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},กรุณาตั้งค่าเริ่มต้นรายการวันหยุดสำหรับพนักงาน {0} หรือ บริษัท {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: ไม่พบ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ตั๋วเงินยกให้กับลูกค้า
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id โครงการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},แถวไม่มี {0}: จำนวนเงินไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่ค้างอยู่กับค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {1} ที่รอดำเนินการเป็นจำนวน {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},แถวไม่มี {0}: จำนวนเงินไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่ค้างอยู่กับค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {1} ที่รอดำเนินการเป็นจำนวน {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,กำหนดการ
 DocType: Account,Parent Account,บัญชีผู้ปกครอง
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,ดุม
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ประเภทบัตรกำนัล
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,ราคาไม่พบหรือคนพิการ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,ราคาไม่พบหรือคนพิการ
 DocType: Employee Loan Application,Approved,ได้รับการอนุมัติ
 DocType: Pricing Rule,Price,ราคา
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',พนักงาน โล่งใจ ที่ {0} จะต้องตั้งค่า เป็น ' ซ้าย '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',พนักงาน โล่งใจ ที่ {0} จะต้องตั้งค่า เป็น ' ซ้าย '
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",เลือก &quot;Yes&quot; จะให้เอกลักษณ์เฉพาะของแต่ละองค์กรเพื่อรายการนี้ซึ่งสามารถดูได้ในหลักหมายเลขเครื่อง
 DocType: Guardian,Guardian,ผู้ปกครอง
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ประเมิน {0} สร้างขึ้นสำหรับ พนักงาน {1} ใน ช่วงวันที่ ที่กำหนด
@@ -4151,7 +4421,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,จำนวนที่จำหน่ายจากคลังสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,กรุณาเลือกพนักงานบันทึกครั้งแรก
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,บัญชีเพื่อการเปลี่ยนแปลงจำนวน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},แถว {0}: ปาร์ตี้ / บัญชีไม่ตรงกับ {1} / {2} ใน {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},แถว {0}: ปาร์ตี้ / บัญชีไม่ตรงกับ {1} / {2} ใน {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,กรุณากรอกบัญชีค่าใช้จ่าย
 DocType: Account,Stock,คลังสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","แถว # {0}: การอ้างอิงเอกสารชนิดต้องเป็นหนึ่งในการสั่งซื้อ, ซื้อใบแจ้งหนี้หรือวารสารรายการ"
@@ -4172,7 +4442,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,คลังสินค้าเป้าหมายเริ่มต้น
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),รวมสุทธิ (สกุลเงิน บริษัท )
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,ปีวันที่สิ้นสุดไม่สามารถจะเร็วกว่าปีวันเริ่มต้น โปรดแก้ไขวันและลองอีกครั้ง
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,แถว {0}: ประเภทพรรคและพรรคจะใช้ได้เฉพาะกับลูกหนี้ / เจ้าหนี้การค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,แถว {0}: ประเภทพรรคและพรรคจะใช้ได้เฉพาะกับลูกหนี้ / เจ้าหนี้การค้า
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ซื้อใบเสร็จรับเงินข้อความ
 DocType: BOM,Scrap Items,รายการเศษ
 DocType: Production Order,Actual Start Date,วันที่เริ่มต้นจริง
@@ -4192,7 +4462,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,การโอนสินทรัพย์
 DocType: POS Profile,POS Profile,รายละเอียด จุดขาย
 DocType: Training Event,Event Name,ชื่องาน
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,การรับเข้า
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,การรับเข้า
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},การรับสมัครสำหรับ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",ฤดูกาลสำหรับงบประมาณการตั้งค่าเป้าหมาย ฯลฯ
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",รายการ {0} เป็นแม่แบบโปรดเลือกหนึ่งในตัวแปรของมัน
@@ -4203,8 +4473,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,ห้อง
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,จ่ายล่วงหน้า
 DocType: Item,Item Tax,ภาษีสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,วัสดุในการจัดจำหน่าย
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,สรรพสามิตใบแจ้งหนี้
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,วัสดุในการจัดจำหน่าย
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,สรรพสามิตใบแจ้งหนี้
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,treshold {0}% ปรากฏมากกว่าหนึ่งครั้ง
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Email รหัสพนักงาน
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,ผู้เข้าร่วมการทำเครื่องหมาย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,หนี้สินหมุนเวียน
@@ -4213,6 +4484,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,พิจารณาภาษีหรือคิดค่าบริการสำหรับ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,จำนวนที่เกิดขึ้นจริงมีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,กลุ่มนักศึกษาสร้าง
+DocType: Employee Loan,Loan Type,ประเภทเงินกู้
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,เครื่องมือการตั้งเวลา
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,บัตรเครดิต
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,รายการที่จะผลิตหรือ repacked
@@ -4231,8 +4503,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,คุณต้องบันทึกแบบฟอร์มก่อนที่จะดำเนินการต่อ
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,ค่าที่เป็นตัวเลข
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,แนบ โลโก้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,ระดับสต็อก
 DocType: Customer,Commission Rate,อัตราค่าคอมมิชชั่น
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,ทำให้ตัวแปร
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,ทำให้ตัวแปร
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,ปิดกั้นการใช้งานออกโดยกรม
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",ประเภทการชำระเงินต้องเป็นหนึ่งในการรับชำระเงินและการโอนเงินภายใน
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4241,6 +4514,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,ต้นทุนการดำเนินงานที่เกิดขึ้นจริง
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,เช็ค / อ้างอิง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,ราก ไม่สามารถแก้ไขได้
+DocType: Item,Units of Measure,หน่วยวัด
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,อนุญาตให้ผลิตในวันหยุด
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,วันที่สั่งซื้อของลูกค้าสั่งซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,ทุนหลักทรัพย์
@@ -4249,12 +4523,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,หลังจากเสร็จสิ้นการชำระเงินเปลี่ยนเส้นทางผู้ใช้ไปยังหน้าเลือก
 DocType: Company,Existing Company,บริษัท ที่มีอยู่
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,เลือกไฟล์ CSV
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,มาร์คเป็นปัจจุบัน
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,การรับและบิล
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,แนะนำผลิตภัณฑ์
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,นักออกแบบ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,ข้อตกลงและเงื่อนไขของแม่แบบ
 DocType: Serial No,Delivery Details,รายละเอียดการจัดส่งสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ศูนย์ต้นทุน ที่จะต้อง อยู่ในแถว {0} ในตาราง ภาษี สำหรับประเภท {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ศูนย์ต้นทุน ที่จะต้อง อยู่ในแถว {0} ในตาราง ภาษี สำหรับประเภท {1}
 DocType: Program,Program Code,รหัสโปรแกรม
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,ข้อตกลงและเงื่อนไขช่วยเหลือ
 ,Item-wise Purchase Register,สมัครสมาชิกสั่งซื้อสินค้าที่ชาญฉลาด
@@ -4269,21 +4544,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,วันเครดิต
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,สร้างกลุ่มนักศึกษา
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,เป็น Carry Forward
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,รับสินค้า จาก BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,รับสินค้า จาก BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,นำวันเวลา
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},แถว # {0}: โพสต์วันที่ต้องเป็นเช่นเดียวกับวันที่ซื้อ {1} สินทรัพย์ {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,โปรดป้อนคำสั่งขายในตารางข้างต้น
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,ไม่ได้ส่งสลิปเงินเดือน
 ,Stock Summary,แจ้งข้อมูลอย่างย่อ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,โอนสินทรัพย์จากที่หนึ่งไปยังอีกคลังสินค้า
 DocType: Vehicle,Petrol,เบนซิน
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},แถว {0}: ประเภทพรรคและพรรคเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับลูกหนี้ / เจ้าหนี้บัญชี {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},แถว {0}: ประเภทพรรคและพรรคเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับลูกหนี้ / เจ้าหนี้บัญชี {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref วันที่สมัคร
 DocType: Employee,Reason for Leaving,เหตุผลที่ลาออก
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ต้นทุนการดำเนินงาน ( บริษัท สกุล)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,อัตราดอกเบี้ย
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,จำนวนตามทำนองคลองธรรม
 DocType: GL Entry,Is Opening,คือการเปิด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},แถว {0}: รายการเดบิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},แถว {0}: รายการเดบิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,บัญชี {0} ไม่อยู่
 DocType: Account,Cash,เงินสด
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ชีวประวัติสั้นสำหรับเว็บไซต์และสิ่งพิมพ์อื่น ๆ
diff --git a/erpnext/translations/tr.csv b/erpnext/translations/tr.csv
index e6250c7..05cbf8f 100644
--- a/erpnext/translations/tr.csv
+++ b/erpnext/translations/tr.csv
@@ -1,7 +1,6 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Maaş Modu
 DocType: Employee,Salary Mode,Maaş Modu
 DocType: Employee,Divorced,Ayrılmış
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Uyarı: Aynı madde birden çok kez girildi.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Öğeler zaten senkronize
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Öğe bir işlemde birden çok kez eklenecek izin ver
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Malzeme ziyaret {0} Bu Garanti Talep iptal etmeden önce iptal
@@ -26,6 +25,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Durduruldu Üretim Sipariş iptal edilemez, iptal etmek için ilk önce unstop"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Bu varlığı gerçekten hurda etmek istiyor musunuz?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Üretici Parça Numaraları
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Seç Varsayılan Tedarikçi
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Döviz Fiyat Listesi için gereklidir {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* İşlemde hesaplanacaktır.
@@ -54,27 +54,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Açık olanları göster
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Seri Başarıyla güncellendi
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Çıkış yapmak
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural günlük girdisi Ekleyen
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Uygula
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Çoklu Ürün fiyatları.
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Çoklu Ürün fiyatları.
 ,Purchase Order Items To Be Received,AlınacakSatınalma Siparişi Kalemleri
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Bütün Tedarikçi Kişiler
+DocType: Support Settings,Support Settings,Destek Ayarları
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametre
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametre
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Beklenen Bitiş Tarihi Beklenen Başlangıç Tarihinden daha az olamaz
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Satır # {0}: Puan aynı olmalıdır {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Satır # {0}: Puan aynı olmalıdır {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Yeni İzin Uygulaması
+,Batch Item Expiry Status,Toplu Öğe Bitiş Durumu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Banka Havalesi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Banka poliçesi
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Ödeme Şekli Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Göster Varyantlar
 DocType: Academic Term,Academic Term,Akademik Dönem
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Malzeme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Miktar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Miktar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Hesap Tablosu boş olamaz.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Miktar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Miktar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Hesap Tablosu boş olamaz.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Krediler (Yükümlülükler)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Krediler (Yükümlülükler)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Geçiş Yılı
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referans:% s, Ürün Kodu:% s ve Müşteri:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Menşei ülke
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Stokta Var
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Açık sorunlar
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Üretim Planı nesnesi
@@ -83,21 +89,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Sağlık hizmeti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Ödeme Gecikme (Gün)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,hizmet Gideri
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Fatura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Fatura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periyodik olarak tekrarlanma
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periyodik olarak tekrarlanma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Mali yıl {0} gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Beklenen Teslim Tarihi Satış Sipariş Tarihinden önce olmak olduğunu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Savunma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Savunma
 DocType: Salary Component,Abbr,Kısaltma
 DocType: Salary Component,Abbr,Kısaltma
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Skor (0-5)
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Skor (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Satır {0}: {1} {2} ile eşleşmiyor {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Satır {0}: {1} {2} ile eşleşmiyor {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Satır # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Toplam Maliyet Tutarı
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Araç No
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Fiyat Listesi seçiniz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Satır # {0}: Ödeme belge trasaction tamamlamak için gereklidir
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Devam eden iş
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,tarih seçiniz
 DocType: Employee,Holiday List,Tatil Listesi
@@ -107,7 +115,7 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Hisse Senedi Kullanıcı
 DocType: Company,Phone No,Telefon No
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Ders Programları oluşturuldu:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Yeni {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Yeni {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Satış Ortakları Komisyonu
 ,Sales Partners Commission,Satış Ortakları Komisyonu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kısaltma 5 karakterden fazla olamaz.
@@ -115,11 +123,14 @@
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Amortisman sonra değer
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,İlgili
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Seyirci tarih çalışanın katılmadan tarihten daha az olamaz
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Not Verme Ölçeği Adı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Bu bir kök hesabıdır ve düzenlenemez.
 DocType: BOM,Operations,Operasyonlar
 DocType: BOM,Operations,Operasyonlar
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} için indirim temelinde yetki ayarlanamaz
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Iki sütun, eski adı diğeri yeni isim biriyle .csv dosya eklemek"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} Aktif mali dönem içinde değil.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Ana Detay belgesi adı
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kilogram
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kilogram
@@ -133,7 +144,7 @@
 DocType: Employee,Married,Evli
 DocType: Employee,Married,Evli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Izin verilmez {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Öğeleri alın
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Öğeleri alın
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stok İrsaliye {0} karşısı güncellenmez
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Ürün {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Uzlaştırmak
@@ -144,9 +155,11 @@
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Banka Girişi Yap
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Emeklilik Fonları
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Emeklilik Fonları
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Sonraki Amortisman Tarihi Satın Alma Tarihinden önce olamaz
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Bütün Satış Kişileri
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,İşinizde sezonluk değişkenlik varsa **Aylık Dağılım** Bütçe/Hedef'i aylara dağıtmanıza yardımcı olur.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Maaş Yapısı Eksik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,ürün bulunamadı
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Maaş Yapısı Eksik
 DocType: Lead,Person Name,Kişi Adı
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Satış Faturası Ürünü
 DocType: Account,Credit,Kredi
@@ -163,6 +176,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Ürün Görüntü (yoksa slayt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Aynı isimle bulunan bir müşteri
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Saat Hızı / 60) * Gerçek Çalışma Süresi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,seç BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Kayıtları
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Teslim Öğeler Maliyeti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} üzerinde tatil Tarihten itibaren ve Tarihi arasında değil
@@ -174,17 +188,20 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Ürün Grubundan kopyalayın
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Açılış Girdisi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Hesabı yalnızca öde
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Sürelerinin Üzeri sayısı Repay
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Ek maliyetler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,İşlem görmüş hesaplar gruba dönüştürülemez.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Ürün Sorgulama
 DocType: Lead,Product Enquiry,Ürün Sorgulama
 DocType: Academic Term,Schools,Okullar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},çalışan için bulunamadı izin rekor {0} için {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Lütfen ilk önce şirketi girin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,İlk Şirket seçiniz
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Lisans
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Hedefi
 DocType: BOM,Total Cost,Toplam Maliyet
 DocType: BOM,Total Cost,Toplam Maliyet
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Çalışan Kredi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Etkinlik Günlüğü:
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Etkinlik Günlüğü:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Ürün {0} sistemde yoktur veya süresi dolmuştur
@@ -210,6 +227,7 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,sınıf
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Tedarikçi Tarafından Teslim
 DocType: SMS Center,All Contact,Tüm İrtibatlar
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Üretim Sipariş zaten BOM ile tüm öğeler için yaratılmış
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Yıllık Gelir
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Günlük Çalışma Özeti
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Mali Yılı Kapanış
@@ -217,10 +235,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Hesap tablosu oluşturmak için Varolan Firma seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stok Giderleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stok Giderleri
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Tercih İletişim Email giriniz
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Hesaba Alacak Girişi
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Şirket Para Kredi
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Kurulum Durumu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Onaylanan ve reddedilen miktarların toplamı alınan ürün miktarına eşit olmak zorundadır. {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",Eğer yoklama güncellemek istiyor musunuz? <br> Mevcut: {0} \ <br> Yok: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Onaylanan ve reddedilen miktarların toplamı alınan ürün miktarına eşit olmak zorundadır. {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Tedarik Hammadde Satın Alma için
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ödeme en az bir mod POS fatura için gereklidir.
@@ -231,8 +252,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Ürün {0} aktif değil veya kullanım ömrünün sonuna gelindi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Örnek: Temel Matematik
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Satır {0} a vergi eklemek için  {1} satırlarındaki vergiler de dahil edilmelidir
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,İK Modülü Ayarları
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,İK Modülü Ayarları
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,İK Modülü Ayarları
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,İK Modülü Ayarları
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Merkezi
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Merkezi
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Değişim Miktarı
@@ -249,13 +270,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Operasyonların detayları gerçekleştirdi.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Bakım Durumu
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Bakım Durumu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tedarikçi Borç hesabına karşı gerekli {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tedarikçi için karşı hesap girilmelidir. (Borç hesabı) {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Öğeleri ve Fiyatlandırma
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Toplam saat: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Tarihten itibaren Mali yıl içinde olmalıdır Tarihten itibaren  = {0} varsayılır
 DocType: Customer,Individual,Bireysel
 DocType: Interest,Academics User,Akademik Kullanıcı
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Miktar (Figür)
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,kredi Bilgisi
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Bakım ziyaretleri planı
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Mesaj için url parametresi girin
 DocType: POS Profile,Customer Groups,Müşteri Grupları
@@ -276,13 +298,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Yıllık tahsis izni.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Oluşturma Aracı Kursu
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Seçilen akademik dönem için tüm dersleri almak istiyorsanız boş bırakın
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},öğenin satış fiyatı {0} daha düşük onun {1}. satış fiyatı olmalı en az {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},öğenin satış fiyatı {0} daha düşük onun {1}. satış fiyatı olmalı en az {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Yetersiz Stok
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Devre Dışı Bırak Kapasite Planlama ve Zaman Takip
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Yeni Satış Emirleri
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Banka Hesabı
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Banka Hesabı
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Negatif Bakiye izni
+DocType: Employee,Create User,Kullanıcı Oluştur
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Standart Bölge
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televizyon
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televizyon
@@ -290,6 +313,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Peşin miktar daha büyük olamaz {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Bu İşlem için Seri Listesi
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Bu İşlem için Seri Listesi
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standart Bordro Ödenecek Hesap
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Güncelleme E-posta Grubu
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Açılış Girdisi
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Mansiyon standart dışı alacak hesabı varsa
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Öğretim Elemanının Adı
@@ -302,13 +327,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Satış Faturası Ürün Karşılığı
 ,Production Orders in Progress,Devam eden Üretim Siparişleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Finansman Sağlanan Net Nakit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","YerelDepolama dolu, tasarruf etmedi"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","YerelDepolama dolu, tasarruf etmedi"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adres ve İrtibat
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Önceki tahsisleri kullanılmayan yaprakları ekleyin
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Sonraki Dönüşümlü {0} üzerinde oluşturulur {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Sonraki Dönüşümlü {0} üzerinde oluşturulur {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,Ortak web sitesi
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Ürün Ekle
 ,Contact Name,İletişim İsmi
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Ders Değerlendirme Kriterleri
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Yukarıda belirtilen kriterler için maaş makbuzu oluştur.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Müşteri Grubu
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,sözleriyle miktarı için satır aralığı
@@ -316,11 +342,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Açıklama verilmemiştir
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Satın alma talebi
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,"Bu, bu projeye karşı oluşturulan Zaman kağıtları dayanmaktadır"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Net Ücret az 0 olamaz
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Net Ücret az 0 olamaz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Yalnızca seçilen izin onaylayıcı bu İzin uygulamasını verebilir
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ayrılma tarihi Katılma tarihinden sonra olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Yıl başına bırakır
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Satır {0}: kontrol edin Hesabı karşı 'Advance mı' {1} Bu bir avans giriş ise.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Satır {0}: kontrol edin Hesabı karşı 'Advance mı' {1} Bu bir avans giriş ise.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Depo {0} Şirket {1}e ait değildir
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Kar kaybı
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
@@ -346,18 +372,20 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tedarikçi Türü
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kurs Başlangıç Tarihi
 ,Student Batch-Wise Attendance,Öğrenci Toplu Wise Seyirci
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Kullanıcı Oranı düzenlemesine izin ver
 DocType: Item,Publish in Hub,Hub Yayınla
 DocType: Student Admission,Student Admission,Öğrenci Kabulü
 ,Terretory,Bölge
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Ürün {0} iptal edildi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Malzeme Talebi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Malzeme Talebi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Malzeme Talebi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Malzeme Talebi
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Güncelleme Alma Tarihi
 DocType: Item,Purchase Details,Satın alma Detayları
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Satın Alma Emri &#39;Hammadde Tedarik&#39; tablosunda bulunamadı Item {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,İlişki
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Dünya çapında Nakliye
 DocType: Student Guardian,Mother,anne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Hesap bakiyesi ({0}) ve stok değeri ({1}) aynı olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Müşteriler Siparişi Onaylandı.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Reddedilen Miktar
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Reddedilen Miktar
@@ -367,7 +395,7 @@
 DocType: Lead,Suggestions,Öneriler
 DocType: Lead,Suggestions,Öneriler
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Bu bölgede Ürün grubu bütçeleri ayarlayın. Dağıtımı ayarlayarak dönemsellik de ekleyebilirsiniz.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Karşı Ödeme {0} {1} Üstün Tutar daha büyük olamaz {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Karşı Ödeme {0} {1} Üstün Tutar daha büyük olamaz {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adres HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Cep No
 DocType: Lead,Mobile No.,Cep No
@@ -378,6 +406,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Son
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Son
 DocType: Vehicle Service,Inspection,muayene
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Öğrenci {0}: {1} Öğrenci Toplu ait değil {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Yeni Fiyat Teklifleri
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Çalışan seçilen tercih edilen e-posta dayalı çalışana e-postalar maaş kayma
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,İlk kullanıcı sistem yöneticisi olacaktır (daha sonra değiştirebilirsiniz)
@@ -386,18 +415,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Bir sonraki değer kaybı tarihi
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Çalışan başına Etkinlik Maliyeti
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Hesaplar için Ayarlar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},"Tedarikçi Fatura Numarası, {0} nolu Satınalma Faturasında bulunuyor."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},"Tedarikçi Fatura Numarası, {0} nolu Satınalma Faturasında bulunuyor."
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Satış Elemanı Ağacını Yönetin.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Ön yazı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Üstün Çekler ve temizlemek için Mevduat
 DocType: Item,Synced With Hub,Hub ile Senkronize
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Filo Yöneticisi
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Yanlış Şifre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Satır # {0}: {1} öğe için negatif olamaz {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Yanlış Şifre
 DocType: Item,Variant Of,Of Varyant
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Daha 'Miktar imalatı için' Tamamlandı Adet büyük olamaz
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Daha 'Miktar imalatı için' Tamamlandı Adet büyük olamaz
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Kapanış Hesap Başkanı
 DocType: Employee,External Work History,Dış Çalışma Geçmişi
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Dairesel Referans Hatası
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Adı
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Tutarın Yazılı Hali (İhracat) İrsaliyeyi kaydettiğinizde görünür olacaktır.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,sol kenarından olan uzaklık
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} miktar [{1}](#Form/Item/{1}) bulunduğu yer [{2}](#Form/Warehouse/{2})
@@ -408,11 +439,12 @@
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Çoklu Para Birimi
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Fatura Türü
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Fatura Türü
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,İrsaliye
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,İrsaliye
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Vergiler kurma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Satılan Varlığın Maliyeti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Bunu çekti sonra Ödeme Giriş modifiye edilmiştir. Tekrar çekin lütfen.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} iki kere ürün vergisi girildi
+DocType: Grade Interval,Min Score,Min Skor
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Bu hafta ve bekleyen aktiviteler için Özet
 DocType: Student Applicant,Admitted,Başvuruldu
 DocType: Workstation,Rent Cost,Kira Bedeli
@@ -426,18 +458,18 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Ülkeler için geçerli
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Bu Ürün Şablon ve işlemlerde kullanılamaz. 'Hayır Kopyala' ayarlanmadığı sürece Öğe özellikleri varyantları içine üzerinden kopyalanır
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Dikkat Toplam Sipariş
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Çalışan görevi (ör. CEO, Müdür vb.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ayın 'Belli Gününde Tekrarla' alanına değer giriniz
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Çalışan görevi (ör. CEO, Müdür vb.)"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ayın 'Belli Gününde Tekrarla' alanına değer giriniz
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Müşteri Para Biriminin Müşterinin temel birimine dönüştürülme oranı
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Ders Planlama Aracı
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Satır # {0}: Alış Fatura varolan varlık karşı yapılamaz {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Vergi Oranı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} zaten Çalışan tahsis {1} dönem {2} için {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Öğe Seç
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Öğe Seç
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Ürün: {0} toplu-bilge, bunun yerine kullanmak Stok Girişi \
  Stok Uzlaşma kullanılarak uzlaşma olamaz yönetilen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Satın alma Faturası {0} zaten teslim edildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Satın alma Faturası {0} zaten teslim edildi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Satır # {0}: Toplu Hayır aynı olmalıdır {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Olmayan gruba dönüştürme
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Bir Öğe toplu (lot).
@@ -445,7 +477,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fatura Tarihi
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Borç Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Sadece Şirket&#39;in başına 1 Hesap olabilir {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Eke bakın
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Eke bakın
 DocType: Purchase Order,% Received,% Alındı
 DocType: Purchase Order,% Received,% Alındı
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Öğrenci Grupları Oluşturma
@@ -458,6 +490,7 @@
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Bakım Türü
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Bakım Türü
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seri No {0} İrsaliye  {1} e ait değil
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demosu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Ürünler Ekle
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Ürün Kalite Kontrol Parametreleri
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Onaylayan Adı bırakın
@@ -477,8 +510,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Fiyat Teklif Talebi
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Iş saatleri
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Varolan bir serinin başlangıç / geçerli sıra numarasını değiştirin.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Yeni müşteri oluştur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Birden fazla fiyatlandırma Kuralo hakimse, kullanıcılardan zorunu çözmek için Önceliği elle ayarlamaları istenir"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Satın alma iadesi
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Satınalma Siparişleri oluşturun
 ,Purchase Register,Satın alma kaydı
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Uygulanabilir Ücretler
@@ -490,13 +524,14 @@
 DocType: Student Log,Medical,Tıbbi
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Kaybetme nedeni
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Kaybetme nedeni
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Kurşun Sahibi Kurşun gibi aynı olamaz
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Kurşun Sahibi Kurşun gibi aynı olamaz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,"Ayrılmış miktar, ayarlanmamış miktardan büyük olamaz."
 DocType: Announcement,Receiver,Alıcı
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},İş İstasyonu Tatil List göre aşağıdaki tarihlerde kapalı: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Fırsatlar
 DocType: Employee,Single,Tek
 DocType: Employee,Single,Bireysel
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Toplam Kredi Geri Ödeme
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Satışların Maliyeti
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Yıllık
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Yıllık
@@ -504,9 +539,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Maliyet Merkezi giriniz
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Satış Siparişi
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Satış Siparişi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Ort. Satış Oranı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Ort. Satış Oranı
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,sınav Adı
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Satır{0} daki miktar kesir olamaz
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Satır{0} daki miktar kesir olamaz
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Miktarı ve Oranı
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Montajlanan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Derslik / dersler planlanmış olabilir Laboratuvarlar vb.
@@ -537,14 +572,15 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Gerekli Tarih
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Gerekli Tarih
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Faturalama  Adresi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Ürün Kodu girin.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Ürün Kodu girin.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Ürün Kodu girin.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Ürün Kodu girin.
 DocType: BOM,Costing,Maliyetlendirme
 DocType: BOM,Costing,Maliyetlendirme
 DocType: Tax Rule,Billing County,fatura İlçe
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","İşaretli ise, vergi miktarının hali hazırda Basım Oranında/Basım Miktarında dahil olduğu düşünülecektir"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Tedarikçi için mesaj
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Toplam Adet
+DocType: Item,Show in Website (Variant),Web Sitesi göster (Varyant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Sağlık Sorunları
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Bordro Dönemi seçin
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Ödenmemiş
@@ -560,6 +596,7 @@
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,zaman çizelgesi tabanlı bordro için maaş Bileşeni.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Üretim Planı için kullanılan
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Üretim Planı için kullanılan
+DocType: Employee Loan,Total Payment,Toplam ödeme
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(Dakika içinde) Operasyonlar Arası Zaman
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Mal ve Hizmet Alıcı.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Vadesi gelmiş hesaplar
@@ -567,6 +604,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Tarihine kadar geçerli
 DocType: Training Event,Workshop,Atölye
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Müşterilerinizin birkaçını listeleyin. Bunlar kuruluşlar veya bireyler olabilir.
+,Enough Parts to Build,Yeter Parçaları Build
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Doğrudan Gelir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Doğrudan Gelir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Hesap, olarak gruplandırıldı ise Hesaba dayalı filtreleme yapamaz"
@@ -591,7 +629,7 @@
 DocType: Sales Order,To Deliver,Teslim edilecek
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Ürün
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Ürün
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Seri hiçbir öğe bir kısmını olamaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Seri hiçbir öğe bir kısmını olamaz
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Fark (Dr - Cr)
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Fark (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Kar ve Zarar
@@ -615,8 +653,8 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tedarikçi Fatura No
 DocType: Territory,For reference,Referans için
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Silinemiyor Seri No {0}, hisse senedi işlemlerinde kullanıldığı gibi"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Kapanış (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Kapanış (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Kapanış (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Kapanış (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Taşı Öğe
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garanti Süresi (Gün)
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garanti Süresi (Gün)
@@ -624,6 +662,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Bekleyen Adet
 DocType: Budget,Ignore,Yoksay
 DocType: Budget,Ignore,Yoksay
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} aktif değil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS aşağıdaki numaralardan gönderilen: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Baskı için Kurulum onay boyutları
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Maaş Kayma Zaman Çizelgesi
@@ -649,6 +688,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Genel Toplam
 DocType: Training Event,Course,kurs
 DocType: Timesheet,Payslip,maaş bordrosu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Ürün Sepeti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Mali Yıl başlangıç tarihi Mali Yıl bitiş tarihinden ileri olmamalıdır
 DocType: Issue,Resolution,Karar
 DocType: Issue,Resolution,Karar
@@ -660,7 +700,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Devam Eklenti
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Tekrar Müşteriler
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Tahsis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Satış İade
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Satış İade
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Not: Toplam tahsis edilen yaprakları {0} zaten onaylanmış yaprakları daha az olmamalıdır {1} dönem için
 DocType: Announcement,Posted By,Tarafından gönderildi
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Yüklenici tarafından teslim (Bırak Gemi)
@@ -671,16 +711,19 @@
 DocType: Quotation,Quotation To,Teklif Etmek
 DocType: Lead,Middle Income,Orta Gelir
 DocType: Lead,Middle Income,Orta Gelir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Açılış (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Açılış (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Açılış (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Açılış (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Zaten başka Ölçü Birimi bazı işlem (ler) yaptık çünkü Öğe için Ölçü Varsayılan Birim {0} doğrudan değiştirilemez. Farklı Standart Ölçü Birimi kullanmak için yeni bir öğe oluşturmanız gerekecektir.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Tahsis edilen miktar negatif olamaz
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Faturalı Tutarı
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Eğitim Sonucu Çalışan
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Stok girişleri mantıksal Depoya karşı yapıldı
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Anapara tutarı
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Toplam Ödenecek faiz
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Satış Faturası Çizelgesi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Referans No ve Referans Tarihi gereklidir {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referans No ve Referans Tarihi gereklidir {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Seç Ödeme Hesabı Banka girişi yapmak için
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Yaprakları, harcama talepleri ve bordro yönetmek için Çalışan kaydı oluşturma"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Bilgi Bankası'na ekle
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Teklifi Yazma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Teklifi Yazma
@@ -688,6 +731,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Başka Satış Kişi {0} aynı Çalışan kimliği ile var
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Malzeme İstekler dahil edilecek taşeronluk olan öğeler için, hammadde işaretli ise"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Alanlar
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimum Değerlendirme Puanı
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Güncelleme Banka İşlem Tarihleri
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Zaman Takip
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Mali Yıl Şirketi
@@ -697,12 +741,12 @@
 DocType: Timesheet,Billed,Faturalanmış
 DocType: Timesheet,Billed,Faturalanmış
 DocType: Batch,Batch Description,Toplu Açıklama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Ödeme Gateway Hesabı oluşturulmaz, el bir tane oluşturun lütfen."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Malzemlerine depodan teslim edildiğı zaman
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Ödeme Gateway Hesabı oluşturulmaz, el bir tane oluşturun lütfen."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Satış Vergi ve Harçlar
 DocType: Employee,Organization Profile,Kuruluş Profili
 DocType: Student,Sibling Details,kardeş Detaylar
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,araç Servis
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Otomatik koşullarına dayalı geribildirim isteği tetikler.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,İstifa Nedeni
 DocType: Employee,Reason for Resignation,İstifa Nedeni
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Performans değerlendirmeleri için Şablon.
@@ -720,26 +764,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sonra Fiyatlandırma Kurallar Müşteri dayalı filtre edilir, Müşteri Grubu, Territory, Tedarikçi, Tedarikçi Tipi, Kampanya, Satış Ortağı vb"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sonra Fiyatlandırma Kurallar Müşteri dayalı filtre edilir, Müşteri Grubu, Territory, Tedarikçi, Tedarikçi Tipi, Kampanya, Satış Ortağı vb"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Envanter Net Değişim
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Çalışan Kredi Yönetimi
 DocType: Employee,Passport Number,Pasaport Numarası
 DocType: Employee,Passport Number,Pasaport Numarası
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 ile İlişkisi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Yönetici
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Yönetici
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,From / To Ödeme
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Yeni kredi limiti müşteri için geçerli kalan miktar daha azdır. Kredi limiti en az olmak zorundadır {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Aynı madde birden çok kez girildi.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Alıcı Parametre
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Alıcı Parametre
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Dayalıdır' ve 'Grubundadır' aynı olamaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Tedarikçi&gt; Tedarikçi Tipi
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Satış Personeli Hedefleri
 DocType: Installation Note,IN-,İÇİNDE-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Lütfen E-posta adresinizi girin
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Dakika içinde
 DocType: Issue,Resolution Date,Karar Tarihi
 DocType: Issue,Resolution Date,Karar Tarihi
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,toplu Adı
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Zaman Çizelgesi oluşturuldu:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,toplu Adı
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Zaman Çizelgesi oluşturuldu:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},{0} Ödeme şeklinde varsayılan nakit veya banka hesabı ayarlayınız
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,kaydetmek
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Müşterinin Bilinen Adı
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Öğrenci Aylık Seyirci Raporunda olarak Şimdiki öğrenci gösterecek
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Amortisman Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Gruba Dönüştürmek
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Faaliyet Türü
@@ -758,16 +807,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Fatura Ayrıntıları tablosunda bulunamadı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Fatura Ayrıntıları tablosunda bulunamadı
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Maliyet Merkezi Kapalı Yuvarlak
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bakım Ziyareti {0} bu Satış Emri iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bakım Ziyareti {0} bu Satış Emri iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
 DocType: Item,Material Transfer,Materyal Transfer
 DocType: Item,Material Transfer,Materyal Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Açılış (Dr)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Açılış (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Açılış (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Açılış (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Gönderme zamanı damgası {0}'dan sonra olmalıdır
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Ödenecek Toplam Faiz
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Indi Maliyet Vergiler ve Ücretler
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Gerçek Başlangıç Zamanı
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Çalışma Süresi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Bitiş
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Bitiş
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,baz
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Toplam Faturalı Saat
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Borç Silme Miktarı
@@ -777,15 +827,17 @@
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Üç ayda bir
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Üç ayda bir
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,İrsaliye Gerekli
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Değerlendirme Kriterleri
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Temel oran (Şirket para birimi)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Öğrenci Seyirci
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Kartela
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Hammaddeleri Dayalı
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Lütfen ayrıntıları girin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Lütfen ayrıntıları girin
 DocType: Interest,Interest,Faiz
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Ön satış
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Diğer Detaylar
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Diğer Detaylar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
 DocType: Account,Accounts,Hesaplar
 DocType: Account,Accounts,Hesaplar
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Sayaç Değeri (Son)
@@ -816,6 +868,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisyon Oranı (%)
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisyon Oranı (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Tahmini maliyeti
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,materyal isteklere Bağlantı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Havacılık ve Uzay;
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredi Kartı Girişi
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Şirket ve Hesaplar
@@ -823,6 +876,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,Değer
 DocType: Lead,Campaign Name,Kampanya Adı
 DocType: Lead,Campaign Name,Kampanya Adı
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Gün Sonra Kapat Fırsatı
 ,Reserved,Ayrılmış
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Tedarik Hammaddeler
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Bir sonraki fatura oluşturulur tarih. Bu teslim oluşturulur.
@@ -843,7 +897,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Otomatik Malzeme İstekler Oluşturulmuş
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kayıp
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kayıp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sen sütununda 'Journal girişine karşı' geçerli fiş giremezsiniz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sen sütununda 'Journal girişine karşı' geçerli fiş giremezsiniz
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,üretim için ayrılmış
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Enerji
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Enerji
@@ -859,10 +913,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Devre dışı bırakmak veya diğer ürün ağaçları ile bağlantılı olarak BOM iptal edilemiyor
 DocType: Opportunity,Maintenance,Bakım
 DocType: Opportunity,Maintenance,Bakım
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Ürün {0} için gerekli Satın alma makbuzu numarası
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Ürün {0} için gerekli Satın alma makbuzu numarası
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Ürün Özellik Değeri
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Satış kampanyaları.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Zaman Çizelgesi olun
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Zaman Çizelgesi olun
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -907,11 +961,14 @@
 DocType: Budget,Project,Proje
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 Okuma
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Gideri Talebi Türü
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} Kurulum&gt; Ayarlar yoluyla&gt; Adlandırma Serisi için Serisi adlandırma ayarlayın
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Alışveriş Sepeti Varsayılan ayarları
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},"Varlık, Kayıt Girdisi {0} ile hurda edildi"
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Faiz Gelir Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biyoteknoloji
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biyoteknoloji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Ofis Bakım Giderleri
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,E-posta Hesabı Oluşturma
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Ürün Kodu girin
 DocType: Account,Liability,Borç
 DocType: Account,Liability,Borç
@@ -922,7 +979,7 @@
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,E-posta Gönder
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,E-posta Gönder
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Uyarı: Geçersiz Eklenti {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,İzin yok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,İzin yok
 DocType: Company,Default Bank Account,Varsayılan Banka Hesabı
 DocType: Company,Default Bank Account,Varsayılan Banka Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",Parti dayalı filtrelemek için seçin Parti ilk yazınız
@@ -942,12 +999,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,ağaç Detayları
 DocType: Training Event,Event Status,Etkinlik Durumu
 ,Support Analytics,Destek Analizi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Herhangi bir sorunuz varsa, bize geri almak lütfen."
 DocType: Item,Website Warehouse,Web Sitesi Depo
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Asgari Fatura Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Maliyet Merkezi {2} Şirket&#39;e ait olmayan {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Hesap {2} Grup olamaz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Ürün Satır {idx}: {doctype} {docname} Yukarıdaki mevcut değildir &#39;{doctype}&#39; tablosu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Zaman Çizelgesi {0} tamamlanmış veya iptal edilir
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,görev yok
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Otomatik fatura 05, 28 vb gibi oluşturulur hangi ayın günü"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Birikmiş Amortisman Açılış
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skor 5'ten az veya eşit olmalıdır
@@ -957,11 +1016,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Müşteri ve Tedarikçi
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Öğrenci Toplu Öğretim
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-Mail Bülteni ayarları
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,İşiniz için teşekkür ederim!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Müşterilerden gelen destek sorguları.
+,Production Order Stock Report,Üretim Sipariş Stok Raporu
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Emeklilik yaşı
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Hareketli Ortalama Kuru
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Ürünleri Seçin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} Bill karşı {1} tarihli {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} Bill karşı {1} tarihli {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kurs programı
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tamamlanma Durumu
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tamamlanma Durumu
@@ -970,7 +1031,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,sol kenarından yerini başlayan
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Bu kadar yüzde teslimatı veya makbuz üzerinde izin ver
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Beklenen Teslim Tarihi satış siparişi tarihinden önce olamaz
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,İthalat Katılımı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Bütün Ürün Grupları
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Etkinlik Günlüğü
@@ -979,12 +1039,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,İşlemlerin sunulmasında otomatik olarak mesaj oluştur.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Üretilecek Ürün
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} durum {2} olduğu
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,şirketin kayıtlı E-posta Adresi sağlayın
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ödeme etkinleştirme
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Ödeme Satınalma Siparişi
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Öngörülen Tutar
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son Ödeme Tarihi
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son Ödeme Tarihi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Öğe Variant {0} zaten aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Öğe Variant {0} zaten aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Açılış&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,To Do Aç
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,İrsaliye Mesajı
@@ -1004,6 +1065,7 @@
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,İzin engel listesi tarihi
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Fiyat veya İndirim
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Fiyat veya İndirim
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Satın Alma Makbuzu Öğeler tablosundaki toplam Uygulanabilir Masraflar Toplam Vergi ve Masraflar aynı olmalıdır
 DocType: Sales Team,Incentives,Teşvikler
 DocType: Sales Team,Incentives,Teşvikler
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Talep Sayılar
@@ -1037,22 +1099,24 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Taşerona verilmiş
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Ürün Özellik Değerler
 DocType: Examination Result,Examination Result,Sınav Sonucu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Satın Alma İrsaliyesi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Satın Alma İrsaliyesi
 ,Received Items To Be Billed,Faturalanacak  Alınan Malzemeler
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Ekleyen Maaş Fiş
 DocType: Employee,Ms,Bayan
 DocType: Employee,Ms,Bayan
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Ana Döviz Kuru.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referans Doctype biri olmalı {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Çalışma için bir sonraki {0} günlerde Zaman Slot bulamayan {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Çalışma için bir sonraki {0} günlerde Zaman Slot bulamayan {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Alt-montajlar Plan malzeme
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Satış Ortakları ve Bölge
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Zaten Hesaptaki stok bakiyesi olmadığı için otomatik Hesabı oluşturulamaz. Deponun üzerinde bir girdi yapabilmek için bir eşleştirme hesabı oluşturmalısınız
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} aktif olmalıdır
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Amortisman kayıt
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Önce belge türünü seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Bu Bakım Ziyaretini iptal etmeden önce Malzeme Ziyareti {0} iptal edin
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Seri No {0} Ürün {1} e ait değil
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Gerekli Adet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Mevcut işlem ile depolar defterine dönüştürülür edilemez.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Mevcut işlem ile depolar defterine dönüştürülür edilemez.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Toplam Tutar
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Toplam Tutar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,İnternet Yayıncılığı
@@ -1066,15 +1130,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,Range,Aralık
 DocType: Purchase Receipt,Range,Aralık
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standart Borç Hesapları
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Çalışan {0} aktif değil veya yok.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Çalışan {0} aktif değil veya yok.
 DocType: Fee Structure,Components,Bileşenler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Ürün Varlık Kategori giriniz {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Ürün Varlık Kategori giriniz {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Öğe Türevleri {0} güncellendi
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Okuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,değil {0} {1} {2} olmadan herhangi bir olumsuz ödenmemiş fatura Can
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fatura peşin alım
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Şimdi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Satır {0}: Kredi giriş ile bağlantılı edilemez bir {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Satır {0}: Kredi giriş ile bağlantılı edilemez bir {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Bir mali yıl için bütçeyi tanımlayın.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Bu mod seçildiğinde Varsayılan Banka / Kasa hesabı otomatik olarak POS Faturada güncellenecektir.
 DocType: Lead,LEAD-,ÖNCÜLÜK ETMEK-
@@ -1086,25 +1150,26 @@
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Satınalma Faturası
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Satınalma Faturası
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Föy Detay no
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Yeni Satış Faturası
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Yeni Satış Faturası
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Toplam Giden Değeri
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Tarih ve Kapanış Tarihi Açılış aynı Mali Yılı içinde olmalıdır
 DocType: Lead,Request for Information,Bilgi İsteği
 DocType: Lead,Request for Information,Bilgi İsteği
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Senkronizasyon Çevrimdışı Faturalar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Senkronizasyon Çevrimdışı Faturalar
 DocType: Payment Request,Paid,Ücretli
 DocType: Program Fee,Program Fee,Program Ücreti
 DocType: Salary Slip,Total in words,Sözlü Toplam
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Teslim Zamanı Tarihi
 DocType: Guardian,Guardian Name,Muhafız adı
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Baskı Biçimi vardır
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,onaylanmış
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,zorunludur. Döviz kur kayıdının yaratılamadığı hesap
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Satır # {0}: Ürün{1} için seri no belirtiniz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;Ürün Bundle&#39; öğeler, Depo, Seri No ve Toplu No &#39;Ambalaj Listesi&#39; tablodan kabul edilecektir. Depo ve Toplu Hayır herhangi bir &#39;Ürün Bundle&#39; öğe için tüm ambalaj öğeler için aynı ise, bu değerler ana Öğe tabloda girilebilir, değerler tablosu &#39;Listesi Ambalaj&#39; kopyalanacaktır."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Web sitesinde yayımlamak
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Müşterilere yapılan sevkiyatlar.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Müşterilere yapılan sevkiyatlar.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Tedarikçi Fatura Tarihi, postalama tarihinden büyük olamaz"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Tedarikçi Fatura Tarihi, postalama tarihinden büyük olamaz"
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Satınalma Siparişi Ürünleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Dolaylı Gelir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Dolaylı Gelir
@@ -1115,7 +1180,7 @@
 ,Company Name,Firma Adı
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Toplam Mesaj (lar)
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Toplam Mesaj (lar)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Transferi için seçin Öğe
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Transferi için seçin Öğe
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ek iskonto yüzdesi
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Tüm yardım videoların bir listesini görüntüleyin
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Çekin yatırıldığı bankadaki hesap başlığını seçiniz
@@ -1123,7 +1188,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,En fazla miktar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Satır {0}: Fatura {1} geçersiz, iptal edilmiş ya da bulunamıyor. Lütfen geçerli bir fatura girin."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Satır {0}: Satış / Satınalma Siparişi karşı Ödeme hep avans olarak işaretlenmiş olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Satır {0}: Satış / Satınalma Siparişi karşı Ödeme hep avans olarak işaretlenmiş olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimyasal
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimyasal
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Bu mod seçildiğinde varsayılan Banka / Kasa hesabı otomatik Maaş Dergisi girdisi güncellenecektir.
@@ -1135,9 +1200,9 @@
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrik Maliyeti
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrik Maliyeti
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Çalışanların Doğumgünü Hatırlatmalarını gönderme
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stok Girişler
 DocType: Item,Inspection Criteria,Muayene Kriterleri
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Aktarılan
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Sitesi Öğe
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Mektup baş ve logosu yükleyin. (Daha sonra bunları düzenleyebilirsiniz).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,fatura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Sonraki Amortisman Tarihi geçmiş tarih olarak girilir
@@ -1145,18 +1210,19 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Bütün Başlıklar (Açık)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Satır {0}: için Adet mevcut değil {4} depoda {1} giriş saati gönderme de ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Avansları Öde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Oluştur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Oluştur
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Kabul Başlangıç Tarihi
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Sözlü Toplam Tutar
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Hata oluştu. Bunun sebebi formu kaydetmemeniz olabilir. Sorun devam ederse support@erpnext.com adresi ile iltişime geçiniz
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Benim Sepeti
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Sipariş türü şunlardan biri olmalıdır {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Sipariş türü şunlardan biri olmalıdır {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Sonraki İrtibat Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Açılış Miktarı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Değişim Miktarı Hesabı giriniz
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Öğrenci Toplu Adı
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Öğrenci Toplu Adı
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Tatil Listesi Adı
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Tatil Listesi Adı
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Bakiye Kredi Miktarı
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Program Ders
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Stok Seçenekleri
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Gider Talebi
@@ -1172,13 +1238,14 @@
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Ambalaj Makbuzu Ürünleri
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kasa / Banka Hesabı
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kasa / Banka Hesabı
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Lütfen belirtin a {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Miktar veya değer hiçbir değişiklik ile kaldırıldı öğeler.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Teslim
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Özellik tablosu zorunludur
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Satış Şiparişlerini alın
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Indirim
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Indirim
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Amortismanlar Sayısı
 DocType: Workstation,Wages,Ücret
 DocType: Project,Internal,Dahili
@@ -1191,14 +1258,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-ret
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Satış Fatura Ödeme
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Satış Sipariş / Satış Emrinde ayrılan Depo/ Mamül Deposu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Satış Tutarı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Satış Tutarı
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Faiz Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Bu Kayıt için Gider Onaylayıcısınız. Lütfen 'durumu' güncelleyip kaydedin.
 DocType: Serial No,Creation Document No,Oluşturulan Belge Tarihi
 DocType: Issue,Issue,Sayı
 DocType: Asset,Scrapped,Hurda edilmiş
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Hesap firması ile eşleşmiyor
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Öğe Variantların için bağlıyor. Örneğin Boyut, Renk vb"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,İade
+DocType: Purchase Invoice,Returns,İade
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Depo
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seri No {0} Bakım sözleşmesi {1} uyarınca bakımda
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,İşe Alım
@@ -1218,7 +1286,8 @@
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standart Satış Maliyet Merkezi
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Uygulama Ortağı
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Uygulama Ortağı
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Satış Sipariş {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Posta kodu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Satış Sipariş {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,İletişim Bilgileri
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Stok Girişleri Yapımı
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Ağırlık Ölçü Birimi
@@ -1226,18 +1295,20 @@
 DocType: Item,Default Supplier,Standart Tedarikçi
 DocType: Item,Default Supplier,Standart Tedarikçi
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Üretim Ödeneği Yüzde üzerinde
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Geri Ödeme Plan
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Kargo Kural Şartları
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Haftalık Hesap Kesim tarihlerini alın
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,"Bitiş Tarihi, Başlangıç Tarihinden daha az olamaz"
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Önce şirket adı seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tedarikçilerden alınan teklifler.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Şu kişi(lere) {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Şu kişi(lere) {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Ortalama Yaş
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Ortalama Yaş
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Müşteriyle ileride irtibat kuracak satış kişiniz
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Tedarikçilerinizin birkaçını listeleyin. Bunlar kuruluşlar veya bireyler olabilir.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Tüm Ürünleri görüntüle
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Tüm malzeme listeleri
 DocType: Company,Default Currency,Varsayılan Para Birimi
 DocType: Expense Claim,From Employee,Çalışanlardan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Uyarı: {1} deki {0} ürünü miktarı sıfır olduğu için sistem fazla faturalamayı kontrol etmeyecektir
@@ -1246,7 +1317,7 @@
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Kilit Performans Alanı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Taşıma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Taşıma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,geçersiz Özellik
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,geçersiz Özellik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} teslim edilmelidir
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Miktara göre daha az veya ona eşit olmalıdır {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Toplam Karakterler
@@ -1258,19 +1329,19 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Referans için şirket kayıt numaraları. Vergi numaraları vb
 DocType: Sales Partner,Distributor,Dağıtımcı
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Alışveriş Sepeti Nakliye Kural
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Üretim Siparişi {0} bu Satış Siparişi iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Üretim Siparişi {0} bu Satış Siparişi iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Set &#39;On İlave İndirim Uygula&#39; Lütfen
 ,Ordered Items To Be Billed,Faturalanacak Sipariş Edilen Ürünler
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Menzil az olmak zorundadır Kimden daha Range için
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Küresel Varsayılanlar
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Proje Ortak Çalışma Daveti
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Proje Ortak Çalışma Daveti
 DocType: Salary Slip,Deductions,Kesintiler
 DocType: Salary Slip,Deductions,Kesintiler
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Başlangıç yılı
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Cari fatura döneminin Başlangıç tarihi
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Ücretsiz İzin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Kapasite Planlama Hatası
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapasite Planlama Hatası
 ,Trial Balance for Party,Parti için Deneme Dengesi
 DocType: Lead,Consultant,Danışman
 DocType: Lead,Consultant,Danışman
@@ -1288,21 +1359,25 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Bu varyant Ürün Kodu eklenecektir. Senin kısaltması ""SM"", ve eğer, örneğin, ürün kodu ""T-Shirt"", ""T-Shirt-SM"" olacak varyantın madde kodu"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Ödeme (sözlü) Maaş Makbuzunu kaydettiğinizde görünecektir
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,İade mi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,İade / Borç Dekontu
 DocType: Price List Country,Price List Country,Fiyat Listesi Ülke
 DocType: Item,UOMs,Ölçü Birimleri
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},Ürün {1} için {0} geçerli bir seri numarası
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Ürün Kodu Seri No için değiştirilemez
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Ürün Kodu Seri No için değiştirilemez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profili {0} zaten kullanıcı için oluşturulan: {1} ve şirket {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Ölçü Birimi Dönüşüm Katsayısı
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Ölçü Birimi Dönüşüm Katsayısı
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Toplu Numarası almak için Ürün Kodu giriniz
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standart Ürün Grubu
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Kısmen dönemlerde toplanan
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Not Sistemi Adı
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Tedarikçi Veritabanı.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilanço
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilanço
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ','Ürün Kodu Ürün için Merkezi'ni Maliyet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Ödeme Modu yapılandırılmamış. Hesap Ödemeler Modu veya POS Profili ayarlanmış olup olmadığını kontrol edin.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Ödeme Modu yapılandırılmamış. Hesap Ödemeler Modu veya POS Profili ayarlanmış olup olmadığını kontrol edin.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Satış kişiniz bu tarihte müşteriyle irtibata geçmek için bir hatırlama alacaktır
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Aynı madde birden çok kez girilemez.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ek hesaplar Gruplar altında yapılabilir, ancak girişler olmayan Gruplar karşı yapılabilir"
 DocType: Lead,Lead,Talep Yaratma
 DocType: Email Digest,Payables,Borçlar
@@ -1317,6 +1392,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Madde 1
 DocType: Holiday,Holiday,Tatil
 DocType: Holiday,Holiday,Tatil
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Gün Sonra Kapat Sayı
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Tüm branşlarda için kabul ise boş bırakın
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-Formu bu fatura için uygulanamaz: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Uzlaşmayan Ödeme Ayrıntıları
@@ -1325,22 +1401,24 @@
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grup aynı öğeleri
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Yuvarlak toplam devre dışı
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Yuvarlak toplam devre dışı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,'Girdiler' boş olamaz
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Satır {0} ı  {1} ile aynı biçimde kopyala
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Geri Ödeme Bilgisi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Girdiler' boş olamaz
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Satır {0} ı  {1} ile aynı biçimde kopyala
 ,Trial Balance,Mizan
 ,Trial Balance,Mizan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,bulunamadı Mali Yılı {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Çalışanlar kurma
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,bulunamadı Mali Yılı {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Çalışanlar kurma
 DocType: Sales Order,SO-,YANİ-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Önce Ön ek seçiniz
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Araştırma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Araştırma
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Yapılan İş
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Nitelikler masada en az bir özellik belirtin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Nitelikler masada en az bir özellik belirtin
 DocType: Announcement,All Students,Tüm Öğrenciler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} stok korunmayan ürün olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Değerlendirme Defteri
+DocType: Grading Scale,Intervals,Aralıklar
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,En erken
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,En erken
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Bir Ürün grubu aynı isimle bulunuyorsa, lütfen Ürün veya Ürün grubu adını değiştirin"
@@ -1351,7 +1429,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brüt Ödeme
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Satır {0}: Etkinlik Türü zorunludur.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Temettü Ücretli
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Muhasebe Defteri
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Fark Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Dağıtılmamış Karlar
@@ -1365,11 +1442,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,yeni Gelir
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Alım döngüsü boyunca aynı oranı koruyun
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Fırsat Ürünü
+,Student and Guardian Contact Details,Öğrenci ve Guardian İletişim Bilgileri
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Satır {0}: tedarikçisi için {0} E-posta Adresi e-posta göndermek için gereklidir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Geçici Açma
 ,Employee Leave Balance,Çalışanın Kalan İzni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Hesap {0} her zaman dengede olmalı {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Arka arkaya Ürün için gerekli değerleme Oranı {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Örnek: Bilgisayar Bilimleri Yüksek Lisans
+DocType: Item,Item Manufacturers,öğe Üreticileri
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Reddedilen Depo
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Reddedilen Depo
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Dekont Karşılığı
@@ -1379,10 +1459,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,için
 DocType: Item,Lead Time in days,Teslim Zamanı gün olarak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Ödeme Hesabı Özeti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},için {0} maaş ödeme {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},için {0} maaş ödeme {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Dondurulmuş Hesabı {0} düzenleme yetkisi yok
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Bekleyen Faturaları alın
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Satış Sipariş {0} geçerli değildir
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Satın alma siparişleri planı ve alışverişlerinizi takip
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Üzgünüz, şirketler birleştirilemiyor"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Malzeme Talebi toplam Sayı / Aktarım miktarı {0} {1} \ Ürün için istenen miktar {2} daha büyük olamaz {3}
@@ -1408,7 +1489,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Satır {0}: Miktar zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Tarım
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Tarım
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Senkronizasyon Ana Veri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Senkronizasyon Ana Veri
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Ürünleriniz veya hizmetleriniz
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Ödeme Şekli
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Ödeme Şekli
@@ -1422,13 +1503,14 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Depo İletişim Bilgileri
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Fark Tutarı Kapalı yaz
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tekrarlanma Türü
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: Çalışanın e-posta adresi bulunamadığı için e-posta gönderilemedi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: Çalışanın e-posta adresi bulunamadığı için e-posta gönderilemedi
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Dış Ticaret Detayları
 DocType: Email Digest,Annual Income,Yıllık gelir
 DocType: Serial No,Serial No Details,Seri No Detayları
 DocType: Serial No,Serial No Details,Seri No Detayları
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ürün Vergi Oranı
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ürün Vergi Oranı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, sadece kredi hesapları başka bir ödeme girişine karşı bağlantılı olabilir için"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, sadece kredi hesapları başka bir ödeme girişine karşı bağlantılı olabilir için"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,tüm görev ağırlıkları toplamı 1. buna göre tüm proje görevleri ağırlıkları ayarlayın olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,İrsaliye {0} teslim edilmedi
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Ürün {0} bir taşeron ürünü olmalıdır
@@ -1437,15 +1519,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Fiyatlandırma Kuralı ilk olarak 'Uygula' alanı üzerinde seçilir, bu bir Ürün, Grup veya Marka olabilir."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Satıcı Sitesi
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Satış ekibi için ayrılan toplam yüzde 100 olmalıdır
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Satış ekibi için ayrılan toplam yüzde 100 olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Satış ekibi için ayrılan toplam yüzde 100 olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Satış ekibi için ayrılan toplam yüzde 100 olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Üretim Sipariş durumu {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Üretim Sipariş durumu {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Hedef
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Hedef
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Öğrenci toplu Gücü
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Açıklama
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Tedarikçi İçin
+,Team Updates,Takım Güncellemeler
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Tedarikçi İçin
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Hesap Türünü ayarlamak işlemlerde bu hesabı seçeren yardımcı olur
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Genel Toplam (ޞirket para birimi)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Baskı Biçimi oluştur
@@ -1461,7 +1544,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Toplam (Şirket Para)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Seri numarası {0} birden çok girilmiş
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Kayıt Girdisi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} ürün işlemde
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} ürün işlemde
 DocType: Workstation,Workstation Name,İş İstasyonu Adı
 DocType: Workstation,Workstation Name,İş İstasyonu Adı
 DocType: Grade Interval,Grade Code,sınıf Kodu
@@ -1487,7 +1570,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege bırak
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tedarikçi Fatura Tarihi
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tedarikçi Fatura Tarihi
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Alışveriş sepetini etkinleştirmeniz gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Alışveriş sepetini etkinleştirmeniz gereklidir
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Hurdaya çıkarmak
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Değerlendirme Şablonu Hedefi
 DocType: Salary Component,Earning,Kazanma
@@ -1497,15 +1580,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Şunların arasında çakışan koşullar bulundu:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Journal Karşı giriş {0} zaten başka çeki karşı ayarlanır
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Toplam Sipariş Miktarı
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Yiyecek Grupları
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Yiyecek Grupları
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Yiyecek Grupları
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Yiyecek Grupları
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Yaşlanma Aralığı 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ziyaret sayısı
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Devam
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,kaydolunan öğrenci
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Kapanış Hesap Para olmalıdır {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Tüm hedefler için puan toplamı It is 100. olmalıdır {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Başlangıç ve Tarihler End
 ,Delivered Items To Be Billed,Faturalanacak Teslim edilen Ürünler
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Açık BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depo Seri No için değiştirilemez
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depo Seri No için değiştirilemez
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Ortalama İndirim
@@ -1515,6 +1600,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Muhasebe
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Muhasebe
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Kısaltma {0} bir maaş bileşen için kullanılabilen
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Amortisman Çizelgeleri
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Uygulama süresi dışında izin tahsisi dönemi olamaz
 DocType: Activity Cost,Projects,Projeler
@@ -1546,6 +1632,7 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,Tercih edilen e-posta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Sabit Varlık Net Değişim
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Tüm tanımları için kabul ise boş bırakın
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Depo tipi Stokta olmayan grup Hesaplar için zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Satır {0}'daki 'Gerçek' ücret biçimi Ürün Br.Fiyatına dahil edilemez
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,DateTime Gönderen
@@ -1553,7 +1640,7 @@
 DocType: Email Digest,For Company,Şirket için
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Iletişim günlüğü.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Teklif Talebi daha fazla onay portalı ayarları için, portaldan erişim devre dışı bırakılır."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Alım Miktarı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Alım Miktarı
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Teslimat Adresi İsmi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Hesap Tablosu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Hesap Tablosu
@@ -1578,6 +1665,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Çalışan Ayarları
 ,Batch-Wise Balance History,Parti-Bilgi Bakiye Geçmişi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,"Yazdırma ayarları, ilgili baskı biçiminde güncellendi"
+DocType: Package Code,Package Code,Paket Kodu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Çırak
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Çırak
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatif Miktara izin verilmez
@@ -1594,12 +1682,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Işlemler için vergi Kural.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Yeniden adlandırılacak Belge Türü.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Bu ürünü alıyoruz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Müşteri Alacak hesabına karşı gerekli {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Müşteri için karşı hesap girilmelidir. (Alacak hesabı) {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Toplam Vergi ve Harçlar (Şirket Para Birimi)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,kapanmamış mali yılın P &amp; L dengeleri göster
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Nakliye Hesap
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Nakliye Hesap
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Hesap {2} etkin değil
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Satış Siparişleri işinizi planlamak ve zamanında teslim etmek olun
 DocType: Quality Inspection,Readings,Okumalar
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Toplam Ek Maliyetler
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1612,7 +1701,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Değer Vermek
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stok Müdürü
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Satır {0} Kaynak depo zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Ambalaj Makbuzu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Ambalaj Makbuzu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Ofis Kiraları
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Ofis Kiraları
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Kurulum SMS ağ geçidi ayarları
@@ -1628,16 +1717,18 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Öğeler ile
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Miktarında
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Gider Talebi Reddedildi
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Ürün Özellik
+DocType: Item,Item Attribute,Ürün Özellik
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Devlet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Devlet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Gider Talep {0} zaten Araç giriş için var
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Kurum İsmi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,geri ödeme miktarı giriniz
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Öğe Türevleri
 DocType: Company,Services,Servisler
 DocType: Company,Services,Servisler
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Çalışan e-posta Maaş Kayma
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Ana Maliyet Merkezi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Olası Tedarikçi seçin
 DocType: Sales Invoice,Source,Kaynak
 DocType: Sales Invoice,Source,Kaynak
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Kapalı olanları göster
@@ -1652,7 +1743,7 @@
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Toplam Deneyim
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Toplam Deneyim
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Açık Projeler
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Ambalaj Makbuzları İptal Edildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Ambalaj Makbuzları İptal Edildi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Yatırım Nakit Akışı
 DocType: Program Course,Program Course,programı Ders
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Navlun ve Sevkiyat Ücretleri
@@ -1660,21 +1751,26 @@
 DocType: Item Group,Item Group Name,Ürün Grup Adı
 DocType: Item Group,Item Group Name,Ürün Grup Adı
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Alınmış
+DocType: Student,Date of Leaving,Ayrılış tarihi
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Fiyat Listesi İçin
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Yürütücü Arama
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,İlanlar oluştur
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Programlar
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Net Miktar
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detay yok
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Ek ücretler
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ek İndirim Tutarı (Şirket Para Birimi)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Lütfen hesap tablosundan yeni hesap oluşturunuz
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Bakım Ziyareti
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Bakım Ziyareti
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,Sertifika Numarası Leaving
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Depo Available at Toplu Adet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Update Yazıcı Formatı
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Indi Maliyet Yardım
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Seç Teslimat Adresi
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Önemli günlerde Blok Tatil.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Alacak Hesapları Özeti
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Aylık Geri Ödeme Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Çalışan Rolü ayarlamak için Çalışan kaydındaki Kullanıcı Kimliği alanını Lütfen
 DocType: UOM,UOM Name,Ölçü Birimi
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Katkı Tutarı
@@ -1688,16 +1784,19 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marka Adı
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marka Adı
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Taşıyıcı Detayları
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Standart depo seçilen öğe için gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Standart depo seçilen öğe için gereklidir
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Kutu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Kutu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Olası Tedarikçi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizasyon
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizasyon
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Aylık Dağılımı
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Öğrenci Toplu Aynı ada sahip
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Alıcı listesi boş. Alıcı listesi oluşturunuz
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Üretim Planı Satış Siparişi
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Üretim Planı Satış Siparişi
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Satış Ortağı Hedefi
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimum Kredi Miktarı
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Fiyatlandırma Kuralı
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Yıllık Bütçe aşıldıysa yapılacak işlem
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Satınalma Siparişi Malzeme Talebi
@@ -1719,9 +1818,12 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Değerden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,Geri Ödeme Yöntemi
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Seçili ise, Ana sayfa web sitesi için varsayılan Ürün Grubu olacak"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 Okuma
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},{0} Proje için bulunamadı için varsayılan BOM {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Şirket Gideri Talepleri.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Öğrenciler sisteminin kalbi, tüm öğrenci ekleyebilir edilir"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Satır # {0}: Boşluk tarihi {1} Çek tarihinden önce olamaz {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Tatil Listesini Standart
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Satır {0}: Zaman ve zaman {1} ile örtüşen {2}
@@ -1733,20 +1835,23 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,hiçbir sınırı 0 olarak ayarlayın
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Eğer izin için başvuruda edildiği gün (ler) tatildir. Sen izin talebinde gerekmez.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Ödeme E-posta tekrar gönder
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Teklifi Yap
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Yeni görev
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Teklifi Yap
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,diğer Raporlar
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Bağımlı Görev
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Tedbir varsayılan Birimi için dönüşüm faktörü satırda 1 olmalıdır {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Tip{0} izin  {1}'den uzun olamaz
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Peşin X gün için operasyonlar planlama deneyin.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Doğum günü hatırlatıcılarını durdur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Şirket Standart Bordro Ödenecek Hesap ayarlayın {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Alıcı Listesi
 DocType: SMS Center,Receiver List,Alıcı Listesi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Arama Öğe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Arama Öğe
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Tüketilen Tutar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Nakit Net Değişim
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Notlandırma ölçeği
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Ölçü Birimi {0} Dönüşüm katsayısı tablosunda birden fazla kez girildi.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,Zaten tamamlandı
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Zaten tamamlandı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Ödeme Talebi zaten var {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,İhraç Öğeler Maliyeti
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Miktar fazla olmamalıdır {0}
@@ -1759,13 +1864,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seri No {0} miktar {1} kesir olamaz
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Tedarikçi Türü Alanı.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tedarikçi Parti Numarası
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Dönüşüm oranı 0 veya 1 olamaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Dönüşüm oranı 0 veya 1 olamaz
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referans Belgesi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} iptal edilmiş veya durdurulmuş
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredi Kontrolü
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Araç Sevk Tarihi
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Araç Sevk Tarihi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Satın alma makbuzu {0} teslim edilmedi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Satın alma makbuzu {0} teslim edilmedi
 DocType: Company,Default Payable Account,Standart Ödenecek Hesap
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Böyle nakliye kuralları, fiyat listesi vb gibi online alışveriş sepeti için Ayarlar"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Faturalandırıldı
@@ -1775,19 +1880,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,İnsan Kaynakları
 DocType: Lead,Upper Income,Üst Gelir
 DocType: Lead,Upper Income,Üst Gelir
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Ürün Üreticisi
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,reddetmek
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Şirket Para Birimi Bankamatik
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Ürün
 DocType: Appraisal,For Employee,Çalışanlara
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Satır {0}: Tedarikçi karşı Advance debit gerekir
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Ödeme Girişi yapın
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Satır {0}: Tedarikçi karşı Advance debit gerekir
 DocType: Company,Default Values,Varsayılan Değerler
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Toplam Tutar Geri ödenen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,"Bu, bu Araç karşı günlükleri dayanmaktadır. Ayrıntılar için aşağıdaki zaman çizelgesini bakın"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Toplamak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Tedarikçi karşı Fatura {0} tarihli {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Tedarikçi karşı Fatura {0} tarihli {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Standart Fiyat Listesi
 DocType: Customer,Default Price List,Standart Fiyat Listesi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Varlık Hareket kaydı {0} oluşturuldu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Varlık Hareket kaydı {0} oluşturuldu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Silemezsiniz Mali Yılı {0}. Mali yıl {0} Genel ayarlar varsayılan olarak ayarlanır
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Girdi Türü
 ,Customer Credit Balance,Müşteri Kredi Bakiyesi
@@ -1804,6 +1911,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Öğelerin hiçbiri miktar veya değer bir değişiklik var.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garanti Talebi
 ,Lead Details,Talep Yaratma Detayları
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,Kredi geri ödeme
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Cari fatura döneminin bitiş tarihi
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,İçin uygulanabilir
@@ -1820,10 +1928,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Toplam&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Alışveriş Sepeti etkinleştirin
 DocType: Employee,Permanent Address,Daimi Adres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Genel Toplam den \ {0} {1} büyük olamaz karşı ödenen Peşin {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ürün kodu seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ürün kodu seçiniz
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Aynı Enstitüsü incelenmesi
 DocType: Territory,Territory Manager,Bölge Müdürü
 DocType: Territory,Territory Manager,Bölge Müdürü
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Depo (İsteğe bağlı)
@@ -1848,7 +1957,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Öğrenci Toplu veya Öğrenci Grubu zorunludur
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Her Stok Hareketi için Muhasebe kaydı oluştur
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Ayrılan toplam izinler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Satır No gerekli Depo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Satır No gerekli Depo {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Geçerli Mali Yılı Başlangıç ve Bitiş Tarihleri girin
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Emeklilik Tarihiniz
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Emeklilik Tarihiniz
@@ -1857,7 +1966,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Kurulumu Tamamlandı!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Ağırlık
 DocType: Packing Slip,PS-,ps
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Maliyet Merkezi &#39;Kar ve Zarara&#39; hesap için gerekli olan {2}. Şirket için bir varsayılan Maliyet Merkezi kurun.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Maliyet hesaplamak için {2}. Aktif şirket  Maliyet ayarlarını yapmalısınız.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Aynı adda bir Müşteri Grubu bulunmaktadır. Lütfen Müşteri Grubu ismini değiştirin.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Yeni bağlantı
 DocType: Territory,Parent Territory,Ana Bölge
@@ -1878,7 +1987,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Ürün bilgisi Satış Kaydı
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Brüt sipariş tutarı
 DocType: Asset,Depreciation Method,Amortisman Yöntemi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Çevrimdışı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Çevrimdışı
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Bu Vergi Temel Br.Fiyata dahil mi?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Toplam Hedef
 DocType: Program Course,Required,gereklidir
@@ -1892,6 +2001,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Parti No
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},için döviz kurunu bulunamıyor {0} için {1} tuşuna tarih {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Bir Müşterinin Satınalma Siparişi karşı birden Satış Siparişine izin ver
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil yok
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Ana
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Ana
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Varyant
@@ -1902,7 +2012,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Kimden alanında Fırsat zorunludur
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,yıllık giderler
 DocType: Item,Variants,Varyantlar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Satın Alma Emri verin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Satın Alma Emri verin
 DocType: SMS Center,Send To,Gönder
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},İzin tipi{0} için yeterli izin bakiyesi yok
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Ayrılan miktarı
@@ -1923,8 +2033,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Çoğaltın Seri No Ürün için girilen {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Nakliye Kuralı için koşul
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Notlandırma aralıkları
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Madde veya Depo dayalı filtre ayarlayın
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Girin lütfen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Arka arkaya Item {0} için Overbill olamaz {1} daha {2}. aşırı faturalama sağlamak için, Ayarlar Alış belirlenen lütfen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Madde veya Depo dayalı filtre ayarlayın
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Bu paketin net ağırlığı (Ürünlerin net toplamından otomatik olarak hesaplanır)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Bu Atölyesi için Hesap oluşturmak ve bağlamak edin. Bu {0} zaten mevcut adıyla bir hesap olarak otomatik yapılamaz
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Teslim edilecek ve Faturalanacak
 DocType: Student Batch,Instructors,Ders
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Hesap Para Birimi Kredi Tutarı
@@ -1932,7 +2045,8 @@
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Yetki Kontrolü
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Yetki Kontrolü
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Satır # {0}: Depo Reddedildi reddedilen Öğe karşı zorunludur {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Tahsilat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Tahsilat
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,siparişlerinizi yönetin
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Gerçek Zaman ve Maliyet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Maksimum {0} Malzeme Talebi Malzeme {1} için Satış Emri {2} karşılığında yapılabilir
 DocType: Employee,Salutation,Hitap
@@ -1941,7 +2055,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Öğrenci bırak Uygulaması
 DocType: Item,Will also apply for variants,Ayrıca varyantları için geçerli olacaktır
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Varlık iptal edilemez, hala  {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Toplam çalışma süresi maksimum çalışma saatleri fazla olmamalıdır {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},"Yarım günde Çalışan {0}, {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Toplam çalışma süresi maksimum çalışma saatleri fazla olmamalıdır {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Satış zamanı toplam Ürünler.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Gerçek Adet
 DocType: Sales Invoice Item,References,Kaynaklar
@@ -1952,6 +2067,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Ortak
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Ortak
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Varlık Hareketi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Yeni Sepet
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Ürün {0} bir seri Ürün değildir
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Alıcı listesi oluşturma
 DocType: Vehicle,Wheels,Tekerlekler
@@ -2016,6 +2132,7 @@
 ,Amount to Deliver,Teslim edilecek tutar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Ürün veya Hizmet
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Dönem Başlangıç Tarihi terim bağlantılı olduğu için Akademik Yılı Year Başlangıç Tarihi daha önce olamaz (Akademik Yılı {}). tarihleri düzeltmek ve tekrar deneyin.
+DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian İlgi
 DocType: Naming Series,Current Value,Mevcut değer
 DocType: Naming Series,Current Value,Mevcut değer
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,{0} tarihi için birden fazla mali yıl bulunuyor. Lütfen firma için mali yıl tanımlayınız.
@@ -2039,7 +2156,7 @@
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Web Sitesi Ürün Grubu
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Web Sitesi Ürün Grubu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Harç ve Vergiler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Referrans tarihi girin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Referrans tarihi girin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ödeme girişleri şu tarafından filtrelenemez {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Web Sitesi gösterilir Öğe için Tablo
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Verilen Adet
@@ -2056,7 +2173,7 @@
 DocType: Installation Note,Installation Time,Kurulum Zaman
 DocType: Installation Note,Installation Time,Kurulum Zaman
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Muhasebe Detayları
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Bu şirket için bütün İşlemleri sil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Bu şirket için bütün İşlemleri sil
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Satır # {0}: {1} Çalışma Üretimde mamul mal {2} qty tamamlanmış değil Sipariş # {3}. Zaman Kayıtlar üzerinden çalışma durumunu güncelleyin Lütfen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Yatırımlar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Yatırımlar
@@ -2067,6 +2184,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Yukarıdaki tabloda Malzeme İstekleri giriniz
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Öznitelik Adı
 DocType: BOM,Show In Website,Web sitesinde Göster
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Web Sitesi Miktarı göster
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Toplam Ödenecek Tutar
 DocType: Task,Expected Time (in hours),(Saat) Beklenen Zaman
 DocType: Item Reorder,Check in (group),(Grup) kontrol
 ,Qty to Order,Sipariş Miktarı
@@ -2075,10 +2194,12 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,İlk Müdahale için Dk
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,Kar türü
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} saat
+DocType: Course,Default Grading Scale,Varsayılan Derecelendirme Ölçeği
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Çalışan Adına
 DocType: Holiday List,Clear Table,Temizle Tablo
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura No
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura No
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Ödeme yapmak
 DocType: Room,Room Name,Oda ismi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Izin dengesi zaten carry iletilen gelecek izin tahsisi kayıtlarında olduğu gibi, daha önce {0} iptal / tatbik edilemez bırakın {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Maliyet Oranı
@@ -2095,8 +2216,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) rolü 'Gider onaylayansanız' olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Çift
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Çift
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Üretim için BOM ve Miktar seçin
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Amortisman Programı
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Hesap karşılığı
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Yarım Gün Tarih Tarihinden ve Tarihi arasında olmalıdır
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Gerçek Tarih
 DocType: Item,Has Batch No,Parti No Var
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Yıllık Fatura: {0}
@@ -2122,6 +2245,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},kullanım ömrünün sonunda beklenen değer daha büyük ya da eşit olmalıdır {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Araç Sayısı
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Yinelenen faturanın durdurulacağı tarih
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,Kredi miktarı
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Satır {0}: Malzeme Listesi Öğe için bulunamadı {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Toplam ayrılan yapraklar {0} az olamaz dönem için önceden onaylanmış yaprakları {1} den
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Alacak hesapları
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Alacak hesapları
@@ -2135,6 +2260,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,çizelgeleri
 DocType: HR Settings,HR Settings,İK Ayarları
 DocType: HR Settings,HR Settings,İK Ayarları
+DocType: Salary Slip,net pay info,net ücret bilgisi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Gider Talebi onay bekliyor. Yalnızca Gider yetkilisi durumu güncelleyebilir.
 DocType: Email Digest,New Expenses,yeni giderler
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ek İndirim Tutarı
@@ -2144,6 +2270,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Sigara Grup Grup
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Spor
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Spor
+DocType: Loan Type,Loan Name,kredi Ad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Gerçek Toplam
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Öğrenci Kardeşleri
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Birim
@@ -2157,7 +2284,7 @@
 DocType: POS Profile,Price List,Fiyat listesi
 DocType: POS Profile,Price List,Fiyat listesi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} varsayılan Mali Yıldır. Değiştirmek için tarayıcınızı yenileyiniz
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Gider İddiaları
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Gider İddiaları
 DocType: Issue,Support,Destek
 DocType: Issue,Support,Destek
 ,BOM Search,BOM Arama
@@ -2181,13 +2308,14 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Bölgelere göre Müşteriler sınıflandırılması
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Fark Tutar sıfır olmalıdır
 DocType: Project,Gross Margin,Brüt Marj
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Önce Üretim Ürününü giriniz
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Önce Üretim Ürününü giriniz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Hesaplanan Banka Hesap bakiyesi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Engelli kullanıcı
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Fiyat Teklifi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Fiyat Teklifi
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Toplam Kesinti
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Toplam Kesinti
+,Production Analytics,Üretim Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Maliyet Güncelleme
 DocType: Employee,Date of Birth,Doğum tarihi
 DocType: Employee,Date of Birth,Doğum tarihi
@@ -2196,12 +2324,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Müşteri Adresi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Uyarı: eki Geçersiz SSL sertifikası {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,uygunluk
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","İlanlar iş, tüm kişileri ve daha fazla potansiyel müşteri olarak eklemek yardımcı"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Gerçek Çalışma Süresi
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),(Kullanıcıya) Uygulanabilir
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Düşmek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,İş Tanımı
 DocType: Student Applicant,Applied,Başvuruldu
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Her Stok Ölçü Birimi (birim) için miktar
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Her Stok Ölçü Birimi (birim) için miktar
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Adı
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Dışında Özel Karakterler ""-"" ""."", ""#"", ve ""/"" serisi adlandırma izin verilmiyor"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Satış Kampanyaları Takip Edin. İlanlar, Özlü Sözler takip edin, Satış Sipariş vb Kampanyalar dan Yatırım Dönüş ölçmek için."
 DocType: Expense Claim,Approver,Onaylayan
@@ -2214,7 +2344,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Üretim Müdürü
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Seri No {0} {1} uyarınca garantide
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,İrsaliyeyi ambalajlara böl.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Gönderiler
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Gönderiler
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Toplam Ayrılan Tutar (Şirket Para Birimi)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Müşteriye teslim edilmek üzere
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Hurda Malzeme Maliyet
@@ -2229,16 +2359,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Çeşitli Giderler
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standart Firma
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Ürün {0} için gider veya fark hesabı bütün stok değerini etkilediği için zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Arka arkaya Ürün {0} için Overbill olamaz {1} daha {2}. Overbilling, Stok Ayarları ayarlamak lütfen izin vermek için"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Banka Adı
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Banka Adı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Üstte
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Çalışan Kredi Hesabı
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Toplam bırak Günler
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Not: E-posta engelli kullanıcılara gönderilmeyecektir
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Firma Seçin ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Tüm bölümler için kabul ise boş bırakın
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","İstihdam (daimi, sözleşmeli, stajyer vb) Türleri."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","İstihdam (daimi, sözleşmeli, stajyer vb) Türleri."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} Ürün {1} için zorunludur
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,iki haftada bir
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Para biriminden
@@ -2250,25 +2380,29 @@
 DocType: Student Guardian,Others,Diğer
 DocType: Student Guardian,Others,Diğer
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,ayrılmamış Tutar
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Eşleşen bir öğe bulunamıyor. Için {0} diğer bazı değer seçiniz.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Eşleşen bir öğe bulunamıyor. Için {0} diğer bazı değer seçiniz.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Vergi ve Harçlar
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Bir Ürün veya satın alınan, satılan veya stokta tutulan bir hizmet."
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Artık güncelleme
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,İlk satır için ücret tipi 'Önceki satır tutarında' veya 'Önceki satır toplamında' olarak seçilemez
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Çocuk Ürün Ürün Paketi olmamalıdır. öğeyi kaldırmak `{0}` ve saklayın
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankacılık
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankacılık
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets ekle
 DocType: Vehicle Service,Service Item,servis Öğe
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Programı almak için 'Program Oluştura' tıklayınız
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Aşağıdaki programları silerken hata oluştu:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Sipariş Edilen Miktar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","örneğin """"İnşaatçılar için inşaat araçları"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} Muhasebe giriş sadece para yapılabilir: {3}
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Not Verme Ölçeği Aralıkları
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} Muhasebe kaydı sadece bu para birimi ile yapılabilir: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Süreci
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Ürün İndirimi
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,mali hesaplarının Ağacı.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} Satış Siparişine karşı {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} Satış Siparişine karşı {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Sabit Varlık
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serileştirilmiş Envanteri
+DocType: Employee Loan,Account Info,Hesap Bilgisi
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Varsayılan Fatura Oranı
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Toplam Fatura Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Bu çalışması için etkin bir varsayılan gelen e-posta hesabı olmalıdır. Lütfen kurulum varsayılan gelen e-posta hesabı (POP / IMAP) ve tekrar deneyin.
@@ -2279,7 +2413,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Ödeme Satış Sipariş
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Gideri Talebi Detayı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Doğru hesabı seçin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Doğru hesabı seçin
 DocType: Item,Weight UOM,Ağırlık Ölçü Birimi
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Maaş Yapısı Çalışan
 DocType: Employee,Blood Group,Kan grubu
@@ -2301,9 +2435,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Satış Vergi ve Harçlar Şablon standart bir şablon oluşturdu varsa, birini seçin ve aşağıdaki butona tıklayın."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Temel Tutar (Şirket Para Birimi)
 DocType: Student,Guardians,Veliler
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Fiyat Listesi ayarlı değilse fiyatları gösterilmeyecektir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Bu Nakliye Kural için bir ülke belirtin ya da Dünya Denizcilik&#39;in kontrol edin
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Toplam Gelen Değeri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Bankamatik To gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zaman çizelgeleri ekip tarafından yapılan aktiviteler için zaman, maliyet ve fatura izlemenize yardımcı"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Satınalma Fiyat Listesi
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Teklif Dönem
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kalite Müdürü
@@ -2313,18 +2449,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknoloji
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknoloji
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Toplam Ödenmemiş: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Sitesi Operasyonu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Mektubu Teklif
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Malzeme İstekleri (MRP) ve Üretim Emirleri oluşturun.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Malzeme İstekleri (MRP) ve Üretim Emirleri oluşturun.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Toplam Faturalandırılan Tutarı
 DocType: BOM,Conversion Rate,Dönüşüm oranı
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Ürün Arama
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Zamana
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(Yetkili değerin üstünde) Rolü onaylanması
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Hesaba için Kredi bir Ödenecek hesabı olması gerekir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Hesaba için Kredi bir Ödenecek hesabı olması gerekir
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM özyineleme: {0} ebeveyn veya çocuk olamaz {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Tamamlanan Adet
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Tamamlanan Adet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, sadece banka hesapları başka bir kredi girişine karşı bağlantılı olabilir için"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, sadece banka hesapları başka bir kredi girişine karşı bağlantılı olabilir için"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Fiyat Listesi {0} devre dışı
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Fiyat Listesi {0} devre dışı
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Satır {0}: Tamamlandı Adet fazla olamaz {1} operasyon için {2}
@@ -2339,12 +2477,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Yeni Adres
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Numune Miktarı
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Makbuz Belge giriniz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Lütfen geçerlli bir 'durum nodan başlayarak' belirtiniz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daha fazla masraf Gruplar altında yapılabilir, ancak girişleri olmayan Gruplar karşı yapılabilir"
 DocType: Project,External,Harici
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Kullanıcılar ve İzinler
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Üretim Siparişleri düzenlendi: {0}
 DocType: Branch,Branch,Şube
 DocType: Guardian,Mobile Number,Cep numarası
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Baskı ve Markalaşma
@@ -2355,7 +2494,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Öğrenci Toplu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Müşterileriniz
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Müşterileriniz
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},{0} projesine katkıda bulunmak için davet edildiniz
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Öğrenci olun
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},{0} projesine katkıda bulunmak için davet edildiniz
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blok Tarih
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Şimdi Başvur
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Teslim Edilmedi
@@ -2369,7 +2509,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Maliyet Tutarı
 DocType: Student Admission,Application Fee,Başvuru ücreti
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Bordro Gönder
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Malzeme {0} için maksimum indirim {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Malzeme {0} için maksimum indirim {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Toplu İthalat
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresler ve Kontaklar
 DocType: SMS Log,Sender Name,Gönderenin Adı
@@ -2379,7 +2519,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Gönderildiği Kişi
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Satış Faturası Oluştur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Yazılımlar
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Sonraki İletişim Tarih geçmişte olamaz
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Sonraki İletişim Tarih geçmişte olamaz
 DocType: Company,For Reference Only.,Başvuru için sadece.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Geçersiz {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-ret
@@ -2396,15 +2536,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Barkodlu Ürün Yok {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Durum No 0 olamaz
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Sayfanın üstünde bir slayt gösterisi göster
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,BOM&#39;ları
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Mağazalar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Mağazalar
 DocType: Serial No,Delivery Time,İrsaliye Zamanı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Yaşlanma Temeli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Dayalı Yaşlanma
 DocType: Item,End of Life,Kullanım süresi Sonu
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Gezi
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Gezi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Verilen tarihler için çalışan {0} için bulunamadı aktif veya varsayılan Maaş Yapısı
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Gezi
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Gezi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Verilen tarihler için çalışan {0} için bulunamadı aktif veya varsayılan Maaş Yapısı
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Kullanıcılara İzin Ver
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Müşteri Mobil Hayır
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Ayrı Gelir izlemek ve ürün dikey veya bölümler için Gider.
@@ -2413,10 +2554,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Güncelleme Maliyeti
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Ürün Yeniden Sipariş
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Göster Maaş Kayma
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Transfer Malzemesi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Malzemesi
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","İşlemleri, işlem maliyetlerini belirtiniz ve işlemlerinize kendilerine özgü işlem numaraları veriniz."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Bu belge ile sınırı üzerinde {0} {1} öğe için {4}. yapıyoruz aynı karşı başka {3} {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,kaydettikten sonra yinelenen ayarlayın
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,kaydettikten sonra yinelenen ayarlayın
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Seç değişim miktarı hesabı
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Fiyat Listesi Para Birimi
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Fiyat Listesi Para Birimi
@@ -2441,23 +2582,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Satır {0} ({1}) deki miktar üretilen miktar {2} ile aynı olmalıdır
 DocType: Appraisal,Employee,Çalışan
 DocType: Appraisal,Employee,Çalışan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} tam fatura edilir
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,eşiği% 0 için notu tanımlamak Lütfen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} tam fatura edilir
 DocType: Training Event,End Time,Bitiş Zamanı
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Verilen tarihlerde çalışan {1} bulundu Aktif Maaş Yapısı {0}
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Ödeme Kesintiler veya Zararı
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Satış veya Satın Alma için standart sözleşme şartları.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Satış veya Satın Alma için standart sözleşme şartları.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Dekont Grubu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,satış Hattı
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Öğrenci Toplu Öğrenci
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Maaş Bileşeni varsayılan hesabı ayarlamak Lütfen {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Maaş Bileşeni varsayılan hesabı ayarlamak Lütfen {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Gerekli Açık
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Rename Dosya
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Satır Öğe için BOM seçiniz {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Ürün {0} için Sipariş numarası gerekli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Ürün {0} için Sipariş numarası gerekli
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Ürün için yok Belirtilen BOM {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bakım Programı {0} bu Satış Emri iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bakım Programı {0} bu Satış Emri iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Gideri Talebi Onaylandı
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,çalışanın maaş Kuponu {0} zaten bu dönem için oluşturulan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,çalışanın maaş Kuponu {0} zaten bu dönem için oluşturulan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Ecza
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Satın Öğeler Maliyeti
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Satış Sipariş Gerekli
@@ -2475,15 +2618,15 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Tarihine kadar katılım
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Talep eden
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Ödeme Hesabı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Devam etmek için Firma belirtin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Devam etmek için Firma belirtin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Devam etmek için Firma belirtin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Devam etmek için Firma belirtin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Alacak Hesapları Net Değişim
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Telafi İzni
 DocType: Offer Letter,Accepted,Onaylanmış
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Öğrenci Grubu Adı
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Bu şirkete ait bütün işlemleri silmek istediğinizden emin olun. Ana veriler olduğu gibi kalacaktır. Bu işlem geri alınamaz.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Bu şirkete ait bütün işlemleri silmek istediğinizden emin olun. Ana veriler olduğu gibi kalacaktır. Bu işlem geri alınamaz.
 DocType: Room,Room Number,Oda numarası
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Geçersiz referans {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Geçersiz referans {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) planlanan quanitity daha büyük olamaz ({2}) Üretim Sipariş {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kargo Kural Etiketi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,kullanıcı Forumu
@@ -2491,11 +2634,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Stok güncelleme olamazdı, fatura damla nakliye öğe içeriyor."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Hızlı Kayıt Girdisi
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Herhangi bir Ürünye karşo BOM belirtildiyse oran değiştiremezsiniz.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,"Öğrenci Grubu, aynı isimde"
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Önceki İş Deneyimi
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Önceki İş Deneyimi
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Miktar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Satır {1} deki {0} Ürünler için planlanan miktarı giriniz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} teslim edilmedi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} teslim edilmedi
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Ürün istekleri.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Her mamül madde için ayrı üretim emri oluşturulacaktır.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} return belgesinde negatif olmalıdır
@@ -2510,6 +2654,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Seri İsimlendirme (Öğrenci Başvuru için)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Taşıyıcı Adı
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Yetkili Değer
+DocType: BOM,Show Operations,göster İşlemleri
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Fırsat İlk Tepki Dakika
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Toplam Yok
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Satır {0} daki Ürün veya Depo Ürün isteğini karşılamıyor
@@ -2525,7 +2670,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Standart İstasyonu
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Gideri Talebi Onay Mesajı
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Kesintiler veya Zararı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} kapatıldı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} kapatıldı
 DocType: Email Digest,How frequently?,Ne sıklıkla?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Cari Stok alın
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Malzeme Listesinde Ağacı
@@ -2550,16 +2695,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Onaylayan Kullanıcı kuralın uygulanabilir olduğu kullanıcı ile aynı olamaz
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Temel Oranı (Stok Ölçü Birimi göre)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,İstenen SMS Sayısı
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,onaylanmış bırakın Uygulama kayıtları ile eşleşmiyor Öde Yapmadan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,onaylanmış bırakın Uygulama kayıtları ile eşleşmiyor Öde Yapmadan
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanya-.####
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanya-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Sonraki adımlar
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Lütfen belirtilen ürünleri mümkün olan en rekabetçi fiyatlarla sununuz
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Lütfen belirtilen ürünleri mümkün olan en rekabetçi fiyatlarla sununuz
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 gün sonra otomatik yakın Fırsat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,bitiş yılı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sözleşme Bitiş tarihi Katılma tarihinden büyük olmalıdır
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Bir komisyon için şirketlerin ürünlerini satan bir üçüncü taraf dağıtıcı / bayi / komisyon ajan / ortaklık / bayi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} Satınalma siparişine karşı{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} Satınalma siparişine karşı{1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Buraya statik url parametreleri girin (Örn. gönderen = ERPNext, kullanıcı adı = ERPNext, Şifre = 1234 vb)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Gerçek başlangış tarihi (Zaman Tablosu'ndan)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Bu ERPNextten otomatik olarak üretilmiş bir örnek web sitedir.
@@ -2610,9 +2756,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Ücret Kayıtları düzenlendi - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Varlık Tipi Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Satış Sipariş Miktarı {1} den fazla Ürün {0} üretilemez
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Stok Giriş {0} teslim edilmez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stok Giriş {0} teslim edilmez
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Kasa Hesabı
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Kasa Hesabı
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Sonraki İletişim By Kurşun E-posta Adresi ile aynı olamaz
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fatura Şehir
 DocType: Asset,Manual,Manuel
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Maaş Bileşen Hesabı
@@ -2646,7 +2793,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Toplam Kazanç
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Malzemelerin alındığı zaman
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Giden Oranı
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Kuruluş Şube Alanı
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Kuruluş Şube Alanı
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,veya
 DocType: Sales Order,Billing Status,Fatura Durumu
 DocType: Sales Order,Billing Status,Fatura Durumu
@@ -2685,31 +2832,37 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Alınan Miktar
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Alınan Miktar
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Seri No / Parti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Değil Ücretli ve Teslim Edilmedi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Değil Ücretli ve Teslim Edilmedi
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Ana Ürün
 DocType: Account,Account Type,Hesap Tipi
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-ret
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Hiçbir zaman çarşaf
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} carry-iletilmesine olamaz Type bırakın
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Bakım Programı bütün Ürünler için oluşturulmamıştır. Lütfen 'Program Oluştura' tıklayın
 ,To Produce,Üretilecek
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Bordro
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Satırdaki {0} içinde {1}. Ürün fiyatına {2} eklemek için, satır {3} de dahil edilmelidir"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Kullanıcı Yap
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),(Baskı için) teslimat için ambalajın tanımlanması
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Ayrılan Miktar
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Satın alma makbuzu Ürünleri
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Özelleştirme Formları
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,bakiye
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,döneminde Amortisman Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Engelli şablon varsayılan şablon olmamalıdır
 DocType: Account,Income Account,Gelir Hesabı
 DocType: Account,Income Account,Gelir Hesabı
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Müşterinin para miktarı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,İrsaliye
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,İrsaliye
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Güncel Adet
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Maliyetlendirme Bölümünde ""Dayalı Ürünler Br.Fiyatına"" bakınız"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Kilit Sorumluluk Alanı
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Öğrenci Partileri Eğer öğrenciler için katılım, değerlendirme ve ücretler izlemenize yardımcı"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Toplam Ayrılan Tutar
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Malzeme İstek Türü
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Malzeme İstek Türü
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} olarak maaş Accural günlük girdisi {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",YerelDepolama dolu kurtarmadı
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Satır {0}: Ölçü Birimi Dönüşüm Faktörü zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
@@ -2718,6 +2871,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Föy #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Satınalma Siparişi Mesajı
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Nakliye Ülke
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Satış İşlemler gelen Müşterinin Vergi Kimliği gizleme
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML Yükle
 DocType: Employee,Relieving Date,Ayrılma Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Fiyatlandırma Kuralı Fiyat Listesini/belirtilen indirim yüzdesini belli kriterlere dayalı olarak geçersiz kılmak için yapılmıştır.
@@ -2742,6 +2896,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% İlerleme
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Varlık Bertaraf Kâr / Zarar
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',durumu ile çalışanlara etkinlikle ilgili bir e-posta göndereceğiz &#39;Aç&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Görevler bağlıdır
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Müşteri Grupbu Ağacını Yönetin.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Yeni Maliyet Merkezi Adı
@@ -2751,24 +2906,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Stokta yok
 DocType: Appraisal,HR User,İK Kullanıcı
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Mahsup Vergi ve Harçlar
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Sorunlar
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Sorunlar
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Durum şunlardan biri olmalıdır {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Borç
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Sadece örnek Ürün için gereklidir.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,İşlem sonrası gerçek Adet
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},arasında bulunamadı maaş kayma {0} ve {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Satın Alma Talebi bekleyen PO Ürünleri
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Öğrenci Kabulleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} devre dışı
 DocType: Supplier,Billing Currency,Fatura Döviz
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-ret
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Ekstra Büyük
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Toplam Yapraklar
 ,Profit and Loss Statement,Kar ve Zarar Tablosu
 ,Profit and Loss Statement,Kar ve Zarar Tablosu
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Çek Numarası
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Çek Numarası
 ,Sales Browser,Satış Tarayıcı
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Toplam Kredi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Uyarı: Başka {0} # {1} stok girişi karşı var {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Uyarı: Başka {0} # {1} stok girişi karşı var {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Yerel
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Yerel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Krediler ve avanslar (Varlıklar)
@@ -2776,8 +2933,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Borçlular
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Büyük
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Anasayfa Özel Ürün
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Bütün Değerlendirme Grupları
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Yeni Depo Adı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Toplam {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Toplam {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Bölge
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Bölge
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Lütfen gerekli ziyaretlerin sayısını belirtin
@@ -2791,15 +2949,16 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Başvuru Durumu
 DocType: Fees,Fees,harç
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Döviz Kuru içine başka bir para birimi dönüştürme belirtin
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Teklif {0} iptal edildi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Teklif {0} iptal edildi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Toplam Alacakların Tutarı
 DocType: Sales Partner,Targets,Hedefler
 DocType: Price List,Price List Master,Fiyat Listesi Ana
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Ayarlamak ve hedefleri izleyebilirsiniz böylece tüm satış işlemleri birden ** Satış Kişilerin ** karşı etiketlenmiş olabilir.
 ,S.O. No.,Satış Emri No
 ,S.O. No.,Satış Emri No
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Lütfen alan {0}'dan Müşteri oluşturunuz
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Lütfen alan {0}'dan Müşteri oluşturunuz
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Ülkeler için geçerlidir
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Sadece sunulabilir &#39;Reddedildi&#39; &#39;Onaylandı&#39; ve statülü Uygulamaları bırakın
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Öğrenci Grubu Adı satırda zorunludur {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Ürünler web sitesi ana sayfasında gösterilecek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Bu bir kök müşteri grubudur ve düzenlenemez.
@@ -2808,7 +2967,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Mezun
 DocType: Leave Block List,Block Days,Blok Gün
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Tüketim Girişi
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Uyarı: Satış Sipariş {0} zaten Müşterinin Satın Alma Emri karşı var {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Uyarı: Satış Sipariş {0} zaten Müşterinin Satın Alma Emri karşı var {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2835,17 +2994,21 @@
  1. Vb adresleme uyuşmazlıkların, tazminat, sorumluluk, 
  1 Yolları. Adres ve Şirket İletişim."
 DocType: Attendance,Leave Type,İzin Tipi
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Tedarikçi Fatura Ayrıntıları
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Gider / Fark hesabı({0}), bir 'Kar veya Zarar' hesabı olmalıdır"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Adı hatası: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Adı hatası: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Kıtlık
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} şunlarla ilintili değil: {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Çalışan {0} için devam zaten işaretlenmiştir
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),(Baskı için) aynı ambalajdan birden fazla varsa
+,Salary Register,Maaş Kayıt
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Ana Depo
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Toplam
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Toplam
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Çeşitli kredi türlerini tanımlama
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Oranı
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Bekleyen Tutar
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),(Dakika cinsinden) Zaman
 DocType: Project Task,Working,Çalışıyor
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stok Kuyruğu (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} Şirket {1}E ait değildir
@@ -2853,7 +3016,7 @@
 DocType: Account,Round Off,Tamamlamak
 ,Requested Qty,İstenen miktar
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Alışveriş Sepeti kullanın
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Değer {0} özniteliği için {1} Öğe için Özellik Değerleri geçerli Öğe listesinde bulunmayan {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Değer {0} özniteliği için {1} Öğe için Özellik Değerleri geçerli Öğe listesinde bulunmayan {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Hurda %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Masraflar orantılı seçiminize göre, madde qty veya miktarına göre dağıtılmış olacak"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Amaçları
@@ -2861,11 +3024,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Çalışma {0} iş istasyonunda herhangi bir mevcut çalışma saatleri daha uzun {1}, birden operasyonlarına operasyon yıkmak"
 ,Requested,Talep
 ,Requested,Talep
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Hiçbir Açıklamalar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Hiçbir Açıklamalar
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Vadesi geçmiş
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Alınmış ancak faturalanmamış stok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Kök Hesabı bir grup olmalı
 DocType: Fees,FEE.,FEE.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,/ Ödenmiş Kapalı
 DocType: Item,Total Projected Qty,Tahmini toplam Adet
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dağıtım Adı
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dağıtım Adı
@@ -2884,7 +3048,7 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Üretim için Materyal Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,İndirim Yüzdesi bir Fiyat listesine veya bütün fiyat listelerine karşı uygulanabilir.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Yarı Yıllık
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Stokta Muhasebe Giriş
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Stokta Muhasebe Giriş
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motor yağı
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
@@ -2892,6 +3056,7 @@
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Öğrenci Katılım Aracı
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Müşteri Adresi
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Müşteri Adresi
+DocType: Employee Loan,Loan Details,kredi Detayları
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Satır {0}: Tamamlandı Adet sıfırdan büyük olmalıdır.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Ek İndirim On Uygula
 DocType: Account,Root Type,Kök Tipi
@@ -2912,7 +3077,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
 DocType: Company,Standard Template,standart Şablon
 DocType: Training Event,Theory,teori
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Uyarı: İstenen Ürün Miktarı Minimum Sipariş Miktarından az
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Uyarı: İstenen Ürün Miktarı Minimum Sipariş Miktarından az
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Hesap {0} dondurulmuş
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Hesap {0} donduruldu
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Örgüte ait Hesap ayrı Planı Tüzel Kişilik / Yardımcı.
@@ -2920,14 +3085,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Gıda, İçecek ve Tütün"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Gıda, İçecek ve Tütün"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Sadece karşı ödeme yapabilirsiniz faturalanmamış {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Komisyon oranı 100'den fazla olamaz
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Komisyon oranı 100'den fazla olamaz
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Alt sözleşme
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Alt sözleşme
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,İlk {0} giriniz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,dan cevap yok
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Gerçek Bitiş Zamanı
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Gerekli Malzemeleri indirin
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Üretici kısım numarası
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Üretici kısım numarası
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Tahmini Süre ve Maliyet
 DocType: Bin,Bin,Kutu
 DocType: Bin,Bin,Kutu
@@ -2937,6 +3102,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Yazılım
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Yazılım
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Renk
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Değerlendirme Planı Kriterleri
 DocType: Training Event,Scheduled,Planlandı
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Fiyat Teklif Talebi.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;Hayır&quot; ve &quot;Satış Öğe mı&quot; &quot;Stok Öğe mı&quot; nerede &quot;Evet&quot; ise Birimini seçmek ve başka hiçbir Ürün Paketi var Lütfen
@@ -2953,13 +3119,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Proje Başlangıç Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Kadar
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Girişi yeniden adlandır
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Çizelgesi üzerinde aynı Fatura Saat ve Çalışma Saatleri koruyun
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Belge No Karşılığı
 DocType: BOM,Scrap,Hurda
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Satış Ortaklarını Yönetin.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Muayene Türü
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Muayene Türü
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Mevcut işlem ile depolar grubuna dönüştürülemez.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Lütfen  {0} seçiniz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Mevcut işlem ile depolar grubuna dönüştürülemez.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Sonuç HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Tarihinde sona eriyor
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Öğrenciler ekle
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Lütfen  {0} seçiniz
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2980,13 +3150,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Seri No {0} oluşturuldu
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,web sitesinin ana Firma Açıklaması
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Müşterilerinin rahatlığı için, bu kodlar faturalarda ve irsaliyelerde olduğu gibi basılı formatta kullanılabilir."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,suplier Adı
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Zaman Çizelgesi Listesi
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Elle herhangi bir tarihi girebilirsiniz
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Amortisman Giderleri Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Deneme süresi
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,İşlemde yalnızca yaprak düğümlere izin verilir
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Gider Approver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Satır {0}: Müşteriye karşı Advance kredi olmalı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Satır {0}: Müşteriye karşı Advance kredi olmalı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Grup grup dışı
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Tedarik edilen satın alma makbuzu ürünü
 DocType: Payment Entry,Pay,Ödeme
@@ -3000,7 +3171,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Muayene Teslim önce Gerekli
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Muayene Satın Alma önce Gerekli
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Bekleyen Etkinlikleri
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Geçit
 DocType: Fee Component,Fees Category,Ücretler Kategori
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Lütfen Boşaltma tarihi girin.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -3036,6 +3206,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Girişim Sermayesi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Girişim Sermayesi
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Bu &#39;Akademik Yılı&#39; ile akademik bir terim {0} ve &#39;Vadeli Adı&#39; {1} zaten var. Bu girişleri değiştirmek ve tekrar deneyin.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","öğe {0} karşı varolan işlemler vardır gibi, değerini değiştiremezsiniz {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Tam Numara olmalı
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Tahsis Edilen Yeni İzinler (Günler)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Seri No {0} yok
@@ -3063,6 +3234,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,Amortisman
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Tedarikçi (ler)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Çalışan Seyirci Aracı
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Öğrenci
 DocType: Supplier,Credit Limit,Kredi Limiti
 DocType: Supplier,Credit Limit,Kredi Limiti
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Sipariş Tarihi
@@ -3077,8 +3249,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Şart veya sözleşmeler şablonu.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresler ve Kontaklar
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Ödenecek Hesap mı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stok Satın Alma Makbuzu karşı güncellenmiş edilemez {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stok Satın Alma Makbuzu karşı güncellenmiş edilemez {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Sonraki Ay Son Gün
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 gün sonra otomatik yakın Sayı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Önce tahsis edilemez bırakın {0}, izin dengesi zaten carry iletilen gelecek izin tahsisi kayıtlarında olduğu gibi {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Not: nedeniyle / Referans Tarihi {0} gün izin müşteri kredi günü aştığı (ler)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Öğrenci Başvuru
@@ -3097,15 +3270,15 @@
 DocType: Material Request,Requested For,Için talep
 DocType: Material Request,Requested For,Için talep
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Belge Tipi Karşılığı
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} iptal edildi veya kapatıldı
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} iptal edildi veya kapatıldı
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Bu irsaliyeyi bütün Projelere karşı takip et
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Yatırım Kaynaklanan Net Nakit
 ,Is Primary Address,Birincil Adres mı
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Devam eden depo işi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,{0} ın varlığı onaylanmalı
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Seyirci Tutanak {0} Öğrenci karşı var {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Seyirci Tutanak {0} Öğrenci karşı var {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortisman nedeniyle varlıkların elden çıkarılması elendi
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Adresleri yönetin
 DocType: Asset,Item Code,Ürün Kodu
@@ -3117,8 +3290,8 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Pazar Segmenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},"Ödenen tutar, toplam negatif ödenmemiş miktardan daha fazla olamaz {0}"
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Çalışan Dahili İş Geçmişi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Kapanış (Dr)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Kapanış (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Kapanış (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Kapanış (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Çek Boyutu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Seri No {0} stokta değil
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Satış işlemleri için vergi şablonu.
@@ -3126,6 +3299,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Öğrenci Toplu Oluşturma Aracı
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Varsayılan Stok Ölçü Birimi
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Amortismanlar sayısı rezervasyonu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Çalışan Kredisi Karşı: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,makbuz Belgesi
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Malzeme İstekleri Oluştur
 DocType: Employee Education,School/University,Okul / Üniversite
@@ -3134,32 +3308,37 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Depoda mevcut miktar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Faturalı Tutar
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Çift Azalan Bakiye
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Kapalı sipariş iptal edilemez. iptal etmek için açıklamak.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Kapalı sipariş iptal edilemez. iptal etmek için açıklamak.
 DocType: Student Guardian,Father,baba
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Stoğu Güncelle' sabit varlık satışları için kullanılamaz
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Uzlaşma
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Uzlaşma
+DocType: Attendance,On Leave,İzinli
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Güncellemeler Alın
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Hesap {2} Şirket&#39;e ait olmayan {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Malzeme Talebi {0} iptal edilmiş veya durdurulmuştur
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Birkaç örnek kayıt ekle
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Yönetim bırakın
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Yönetim bırakın
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Hesap Grubu
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Tamamen Teslim Edilmiş
 DocType: Lead,Lower Income,Alt Gelir
 DocType: Lead,Lower Income,Alt Gelir
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kaynak ve hedef depo Satır {0} için aynu olamaz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Bu Stok Uzlaşma bir Açılış Giriş olduğundan fark Hesabı, bir Aktif / Pasif tipi hesabı olmalıdır"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Ürüni {0} için Satınalma Siparişi numarası gerekli
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Bir Kullanım Tutarı Kredi Miktarı daha büyük olamaz {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Ürüni {0} için Satınalma Siparişi numarası gerekli
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Üretim Sipariş oluşturulmadı
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Tarihten itibaren ' Tarihine Kadar' dan sonra olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},öğrenci olarak durumunu değiştirmek olamaz {0} öğrenci uygulaması ile bağlantılı {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Değer kaybı tamamlanmış
 ,Stock Projected Qty,Öngörülen Stok Miktarı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Müşteri {0} projeye ait değil {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,İşaretlenmiş Devamlılık HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Alıntılar, müşterilerinize gönderilen adres teklifler önerileri şunlardır"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Müşterinin Sipariş
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Seri No ve Toplu
 DocType: Warranty Claim,From Company,Şirketten
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Değerlendirme Kriterleri Puanlarının Toplamı {0} olması gerekir.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Amortisman Sayısı rezervasyonu ayarlayın
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Değer veya Miktar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Siparişler için yükseltilmiş olamaz:
@@ -3168,15 +3347,16 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Alım Vergi ve Harçları
 ,Qty to Receive,Alınacak Miktar
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Müsaade edilen izin engel listesi
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Not Verme Ölçeği Aralığı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Araç giriş için Gider Talep {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Tüm Depolar
 DocType: Sales Partner,Retailer,Perakendeci
 DocType: Sales Partner,Retailer,Perakendeci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Hesabın için Kredi bir bilanço hesabı olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Hesabın için Kredi bir bilanço hesabı olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Bütün Tedarikçi Tipleri
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Words devre dışı bırak
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Ürün Kodu zorunludur çünkü Ürün otomatik olarak numaralandırmaz
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Teklif {0} {1} türünde
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Teklif {0} {1} türünde
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Bakım Programı Ürünü
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Teslim Edildi
 DocType: Production Order,PRO-,yanlısı
@@ -3186,6 +3366,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,BOM Araştır
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Teminatlı Krediler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Teminatlı Krediler
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Düzenleme Gönderme Tarihi ve Saati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Lütfen Değer Kaybı ile ilgili Hesapları, Varlık Kategori {0} veya Firma {1} içinde belirleyin"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Akademik Yıl
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Açılış Bakiyesi Hisse
@@ -3201,6 +3382,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Toplam Satınalma Maliyeti (Satın Alma Fatura üzerinden)
 DocType: Training Event,Start Time,Başlangıç Zamanı
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,",Miktar Seç"
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Gümrük Tarife numarası
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Onaylama Rolü kuralın uygulanabilir olduğu rolle aynı olamaz
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Bu e-posta Digest aboneliğinden çık
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Gönderilen Mesaj
@@ -3225,8 +3407,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} dan eski stok işlemlerini güncellemeye izin yok
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detayı
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Tam Faturalı
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},çalışanın varsayılan ödenecek hesap ayarlayın {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Eldeki Nakit
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Teslim depo stok kalemi için gerekli {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Teslim depo stok kalemi için gerekli {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Paketin brüt ağırlığı. Genellikle net ağırlığı + ambalaj Ürünü ağırlığı. (Baskı için)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Bu role sahip kullanıcıların dondurulmuş hesapları ayarlama ve dondurulmuş hesaplara karşı muhasebe girdileri oluşturma/düzenleme yetkileri vardır
@@ -3258,23 +3441,26 @@
 ,Welcome to ERPNext,Hoşgeldiniz
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Teklif yol
 DocType: Lead,From Customer,Müşteriden
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Aramalar
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Aramalar
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Aramalar
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Aramalar
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Toplam Maliyet Tutarı (Zaman Kayıtlar üzerinden)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stok Ölçü Birimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Satınalma Siparişi {0} teslim edilmedi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Satınalma Siparişi {0} teslim edilmedi
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarife Numarası
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Öngörülen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Öngörülen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seri No {0} Depo  {1} e ait değil
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Not: Miktar 0 olduğundan ötürü sistem Ürün {0} için teslimat ve ayırma kontrolü yapmayacaktır
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Teklif Mesajı
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Çalışan Kredi Başvurusu
 DocType: Issue,Opening Date,Açılış Tarihi
 DocType: Issue,Opening Date,Açılış Tarihi
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Mevcudiyet başarıyla işaretlendi
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Mevcudiyet başarıyla işaretlendi
 DocType: Journal Entry,Remark,Dikkat
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Oran ve Miktar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},{0} için hesap türü {1} olmalı
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Yapraklar ve Tatil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Müşteri&gt; Müşteri Grubu&gt; Bölge
 DocType: Sales Order,Not Billed,Faturalanmamış
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Her iki depo da aynı şirkete ait olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Hiç kişiler Henüz eklenmiş.
@@ -3285,6 +3471,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,İndirim Tutarı
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Karşı Satınalma Fatura Dönüş
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(Gün) Garanti Süresi
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 ile İlişkisi
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Stoktaki gerçek miktar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Faaliyetlerden Kaynaklanan Net Nakit
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,Örneğin KDV
@@ -3295,16 +3482,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Öğrenci Grubu
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Teklif Serisi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Bir Ürün aynı isimle bulunuyorsa ({0}), lütfen madde grubunun veya maddenin adını değiştirin"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,müşteri seçiniz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,müşteri seçiniz
 DocType: C-Form,I,ben
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Varlık Değer Kaybı Maliyet Merkezi
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Satış Sipariş Tarihi
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Satış Sipariş Tarihi
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Teslim Edilen Miktar
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Eğer işaretli ise, her üretim öğesinin tüm çocukların Malzeme İstekler dahil edilecektir."
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Değerlendirme Planı
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Depo {0}: Şirket zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Depo {0}: Şirket zorunludur
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,Sınır Yüzde
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Fatura Tarihine Dayalı Ödeme Süresi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Ürün Kodu&gt; Ürün Grubu&gt; Marka
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Eksik Döviz Kurları {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,müfettiş
 DocType: Student,Siblings,Kardeşler
@@ -3313,10 +3503,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-form-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Sigorta Detayları
 DocType: Account,Payable,Borç
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Borçlular ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Geri Ödeme Süreleri giriniz
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Borçlular ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Kar Marjı
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Yeni Müşteriler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Brüt Kazanç%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Brüt Kazanç%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Ağırlık (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Gümrükleme Tarih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Brüt sipariş tutarı zorunludur
@@ -3339,6 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimum Miktar Maksimum Miktardan Fazla olamaz
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Birikmiş Amortisman
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Müşteri ya da Tedarikçi Detayları
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Tarihe Göre Gerekli
 DocType: Lead,Lead Owner,Talep Yaratma Sahibi
 DocType: Bin,Requested Quantity,istenen Miktar
 DocType: Employee,Marital Status,Medeni durum
@@ -3346,6 +3538,7 @@
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Otomatik Malzeme Talebi
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Depo itibaren Available at Toplu Adet
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Brüt Ücret - Toplam Kesintisi - Kredi Geri Ödeme
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Cari BOM ve Yeni BOM aynı olamaz
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Cari BOM ve Yeni BOM aynı olamaz
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Maaş Kayma kimliği
@@ -3355,13 +3548,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Teslim Edildi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Öğe {0}: Sıralı qty {1} minimum sipariş qty {2} (Öğe tanımlanan) daha az olamaz.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Aylık Dağılımı Yüzde
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Lütfen&gt; İnsan Kaynakları İK Ayarları Sistemi adlandırma kurulum Çalışan
 DocType: Territory,Territory Targets,Bölge Hedefleri
 DocType: Territory,Territory Targets,Bölge Hedefleri
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Taşıyıcı Bilgisi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Şirket varsayılan {0} set Lütfen {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,üst kenardan başlama pozisyonu
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Aynı Tedarikçi birden fazla kez girilmiş
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Brüt Kar / Zarar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Brüt Kar / Zarar
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Tedarik edilen Satınalma Siparişi Ürünü
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Şirket Adı olamaz
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Baskı şablonları için antetli kağıtlar
@@ -3419,18 +3613,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Ülke bilgisi varsayılan adres şablonları
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tedarikçi Müşteriye teslim
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0}) stokta yok
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Sonraki Tarih Gönderme Tarihi daha büyük olmalıdır
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Göster vergi break-up
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Sonraki Tarih Gönderme Tarihi daha büyük olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Göster vergi break-up
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Referans Tarihi sonra olamaz {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,İçeri/Dışarı Aktar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Stok girişleri dolayısıyla yeniden atamak veya değiştiremez, {0} Warehouse karşı mevcut"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Hiçbir öğrenci Bulundu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Hiçbir öğrenci Bulundu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Fatura Gönderme Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Satmak
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Yuvarlanmış Toplam
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Ambalajı oluşturan Ürünleri listeleyin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Yüzde Tahsisi % 100'e eşit olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Partiyi seçmeden önce Gönderme Tarihi seçiniz
+DocType: Program Enrollment,School House,Okul Evi
 DocType: Serial No,Out of AMC,Çıkış AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Rezervasyon amortismanları sayısı amortismanlar Toplam Sayısı fazla olamaz
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Bakım Ziyareti Yapın
@@ -3440,10 +3635,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Şirket (değil Müşteri veya alanı) usta.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,"Bu, bu Öğrencinin katılımıyla dayanmaktadır"
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Daha fazla ürün ekle veya Tam formu aç
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date','Beklenen Teslim Tarihi' girin
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date','Beklenen Teslim Tarihi' girin
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Satış Emri iptal edilmeden önce İrsaliyeler {0} iptal edilmelidir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Ödenen miktar + Borç İptali  Toplamdan fazla olamaz
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date','Beklenen Teslim Tarihi' girin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date','Beklenen Teslim Tarihi' girin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Satış Emri iptal edilmeden önce İrsaliyeler {0} iptal edilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Ödenen miktar + Borç İptali  Toplamdan fazla olamaz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} Ürün {1} için geçerli bir parti numarası değildir
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Not: İzin tipi {0} için yeterli izin günü kalmamış
 DocType: Training Event,Seminar,seminer
@@ -3463,7 +3658,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Hesaplar Tabanlı On Of grafik oluşturma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Doğum Tarihi bugünkünden daha büyük olamaz.
 ,Stock Ageing,Stok Yaşlanması
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Zaman çizelgesi
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Öğrenci {0} öğrenci başvuru karşı mevcut {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Zaman çizelgesi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' devre dışı
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Açık olarak ayarlayın
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,taranan Çek
@@ -3491,26 +3687,30 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Kısmen Faturalandı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Öğe {0} Sabit Kıymet Öğe olmalı
 DocType: Item,Default BOM,Standart BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Re-tipi şirket ismi onaylamak için lütfen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Re-tipi şirket ismi onaylamak için lütfen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Toplam Alacakların Tutarı
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Baskı Ayarları
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Toplam Borç Toplam Krediye eşit olmalıdırr. Aradaki fark, {0}"
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Ödeme Dahil (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Toplam Borç Toplam Krediye eşit olmalıdırr. Aradaki fark, {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Otomotiv
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Otomotiv
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Sigorta şirketi
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Sabit Varlık Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Değişken
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,İrsaliyeden
+DocType: Student,Student Email Address,Öğrenci E-Posta Adresi
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Zamandan
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Stokta var:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Özel Mesaj
 DocType: Notification Control,Custom Message,Özel Mesaj
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Yatırım Bankacılığı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Yatırım Bankacılığı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kasa veya Banka Hesabı ödeme girişi yapmak için zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kasa veya Banka Hesabı ödeme girişi yapmak için zorunludur
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Fiyat Listesi Döviz Kuru
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Birim Fiyat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Stajyer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Stajyer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adres adı
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM Gönderen
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Değerlendirme Kodu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Temel
@@ -3518,7 +3718,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} dan önceki stok işlemleri dondurulmuştur
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule','Takvim Oluştura' tıklayınız
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","Örneğin Kg, Birimi, No, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referans Tarihi girdiyseniz Referans No zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referans Tarihi girdiyseniz Referans No zorunludur
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Ödeme Belgesi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Katılım Tarihi Doğum Tarihinden büyük olmalıdır
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Maaş Yapısı
@@ -3527,21 +3727,22 @@
 DocType: Account,Bank,Banka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Havayolu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Havayolu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Sayı Malzeme
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Sayı Malzeme
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Depo için
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Depo için
 DocType: Employee,Offer Date,Teklif Tarihi
 DocType: Employee,Offer Date,Teklif Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Özlü Sözler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Çevrimdışı modda vardır. Eğer ağına sahip kadar yeniden mümkün olmayacaktır.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Çevrimdışı modda vardır. Eğer ağına sahip kadar yeniden mümkün olmayacaktır.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Hiçbir Öğrenci Grupları oluşturuldu.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seri No
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seri No
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Aylık Geri Ödeme Tutarı Kredi Miktarı daha büyük olamaz
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Lütfen ilk önce Bakım Detayını girin
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,baskı Dili
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Toplam Çalışma Saatleri
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Alt montajlar için öğeleri içeren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Enter değeri pozitif olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Enter değeri pozitif olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Bütün Bölgeler
 DocType: Purchase Invoice,Items,Ürünler
 DocType: Purchase Invoice,Items,Ürünler
@@ -3549,12 +3750,14 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Yıl Adı
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Yıl Adı
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Süreç Bordrosu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Bu ayda çalışma günlerinden daha fazla tatil vardır.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Bu ayda çalışma günlerinden daha fazla tatil vardır.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Ürün Paketi Ürün
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Satış Ortağı Adı
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Satış Ortağı Adı
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Fiyat Teklif Talepleri
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Fiyat Teklif Talepleri
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimum Fatura Tutarı
+DocType: Item,Device Package Code,Cihaz Paketi Kodu
+DocType: Student Language,Student Language,Öğrenci Dili
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Müşteriler
 DocType: Student Sibling,Institution,kurum
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Kısmen Değer Kaybına Uğramış
@@ -3564,6 +3767,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Variant için Ölçü Varsayılan Birim &#39;{0}&#39; Şablon aynı olmalıdır &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Tabanlı hesaplayın
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Atölyesi&#39;nden
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Malzeme Listesine Öğe Yok İmalat için
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Süpervizör Adı
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Notlandırma Yapısı
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Değerleme ve Toplam
@@ -3601,6 +3805,7 @@
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Bu departman için tatillerin kaldırıldığı günler.
 ,Produced,Üretilmiş
 ,Produced,Üretilmiş
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Düzenlendi Maaş Fiş
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Tedarikçi Ürün Kodu
 DocType: Issue,Raised By (Email),(Email)  ile talep eden
 DocType: Training Event,Trainer Name,eğitmen Adı
@@ -3627,6 +3832,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Eğlence ve Boş Zaman
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Ürün Seri No
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Ürün Seri No
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Çalışan Kayıtları Oluşturma
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Toplam Mevcut
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Muhasebe Tabloları
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Saat
@@ -3637,7 +3843,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Yeni Seri No Warehouse olamaz. Depo Stok girişiyle veya alım makbuzuyla ayarlanmalıdır
 DocType: Lead,Lead Type,Talep Yaratma Tipi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Blok Tarihlerdeki çıkışları onaylama yetkiniz yok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} tarafından onaylanmış
 DocType: Item,Default Material Request Type,Standart Malzeme Talebi Tipi
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,bilinmeyen
@@ -3656,18 +3862,21 @@
 DocType: Student,Middle Name,İkinci ad
 DocType: C-Form,Invoices,Faturalar
 DocType: Job Opening,Job Title,İş Unvanı
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Kullanıcılar oluştur
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Üretim Miktar 0&#39;dan büyük olmalıdır.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Üretim Miktar 0&#39;dan büyük olmalıdır.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Bakım araması için ziyaret raporu.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Güncelleme Oranı ve Kullanılabilirlik
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Sipariş edilen miktara karşı alabileceğiniz veya teslim edebileceğiniz daha fazla miktar. Örneğin, 100 birim sipariş verdiyseniz,izniniz %10'dur, bu durumda 110 birim almaya izniniz vardır."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Müşteri Grubu
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Müşteri Grubu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Ürün {0} için gider hesabı zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Ürün {0} için gider hesabı zorunludur
 DocType: BOM,Website Description,Web Sitesi Açıklaması
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Özkaynak Net Değişim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Lütfen önce iptal edin: Satınalma Faturası {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-posta adresi zaten var, benzersiz olmalıdır {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Bitiş Tarihi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Makbuz
 ,Sales Register,Satış Kayıt
 ,Sales Register,Satış Kayıt
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,At e-postalar gönderin
@@ -3679,13 +3888,14 @@
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Müşteri Grup Adı
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Müşteri Grup Adı
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Nakit Akım Tablosu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredi Miktarı Maksimum Kredi Tutarı geçemez {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Lisans
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form bu Fatura {0} kaldırın lütfen {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Geçen mali yılın bakiyelerini bu mali yıla dahil etmek isterseniz Lütfen İleri Taşıyı seçin
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Dekont  Tipi Karşılığı
 DocType: Item,Attributes,Nitelikler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Ürünleri alın
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Borç Silme Hesabı Girin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Ürünleri alın
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Borç Silme Hesabı Girin
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Son Sipariş Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Hesap {0} yapan şirkete ait değil {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detayları
@@ -3703,6 +3913,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Beklenen Bitiş Tarihi
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Bütçe Miktarı
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Değerlendirme Şablonu Başlığı
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Tarihinden {0} için Çalışan {1} çalışanın katılmadan tarihi önce olamaz {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Ticari
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Ticari
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Hesap şuna ödenmiş
@@ -3712,13 +3923,14 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Daha Fazla Bilgi
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tedarikçi Adresi
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tedarikçi Adresi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},Hesap için {0} Bütçe {1} karşı {2} {3} ise {4}. Bu tarafından aşacaktır {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Satır {0}: Hesap türü 'Sabit Varlık' olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},"{0} Butçe hesabı için {1}, karşı hesaplar {2} {3} ve {4}, {5} nolu hesabı aşacaktır."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Satır {0}: Hesap türü 'Sabit Varlık' olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Çıkış Miktarı
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Bir Satış için nakliye miktarı hesaplama için kuralları
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Seri zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansal Hizmetler
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansal Hizmetler
+DocType: Student Sibling,Student ID,Öğrenci Kimliği
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Zaman Kayıtlar faaliyetleri Türleri
 DocType: Tax Rule,Sales,Satışlar
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Temel Tutar
@@ -3730,10 +3942,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} şu Parti Hesabıyla ilintili değil: {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Alt-montajlar dahil) patlamış BOM'ları getir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Alt-montajlar dahil) patlamış BOM'ları getir
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(Çalışana) uygulanabilir
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute için Artım {0} 0 olamaz
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute için Artım {0} 0 olamaz
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Gönderen/Alınan
 DocType: Naming Series,Setup Series,Kurulum Serisi
 DocType: Naming Series,Setup Series,Kurulum Serisi
@@ -3749,29 +3961,33 @@
 DocType: Company,Retail,Perakende
 DocType: Company,Retail,Perakende
 DocType: Attendance,Absent,Eksik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Ürün Paketi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Satır {0}: Geçersiz başvuru {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Ürün Paketi
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Numune Öğe mı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Satır {0}: Geçersiz başvuru {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Vergiler ve Harçlar Şablon Satınalma
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Şablonu İndir
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: bankamatik veya kredi miktarı Ya için gerekli olan {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Borç veya alacak miktarı girilmelidir {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Açıklamalar
 DocType: GL Entry,Remarks,Açıklamalar
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Hesap şuradan ödenmiş
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Hammadde Malzeme Kodu
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Dayalı Borç Silme
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Kurşun olun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Baskı ve Kırtasiye
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Göster Barkod Alanı
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Tedarikçi E-postalarını Gönder
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Tedarikçi E-postalarını Gönder
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Maaş zaten {0} ve {1}, bu tarih aralığında olamaz başvuru süresini bırakın arasındaki dönem için işlenmiş."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Bir Seri No için kurulum kaydı.
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian İlgi
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Eğitim
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Eğitim
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Çalışan Detay
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Sonraki tarih günü ve eşit olmalıdır Ay gününde tekrarlayın
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Sonraki tarih günü ve eşit olmalıdır Ay gününde tekrarlayın
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Web sitesi ana sayfası için Ayarlar
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Tepki bekliyor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Yukarıdaki
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Geçersiz özellik {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Geçersiz özellik {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Öğrenci Grubu veya Öğrenci Toplu seçiniz
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Kazanma & Kesintisi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,İsteğe bağlı. Bu ayar çeşitli işlemlerde filtreleme yapmak için kullanılacaktır
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatif Değerleme Br.Fiyatına izin verilmez
@@ -3790,9 +4006,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Üretim Sipariş Öğe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Kayıt bulunamAdı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Hurdaya Varlığın Maliyeti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Kısmen ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},Ürün{2} için {0} {1}: Maliyert Merkezi zorunludur
 DocType: Vehicle,Policy No,Politika yok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Ürün Bundle Öğeleri alın
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Ürün Bundle Öğeleri alın
 DocType: Asset,Straight Line,Düz Çizgi
 DocType: Project User,Project User,Proje Kullanıcısı
 DocType: GL Entry,Is Advance,Avans
@@ -3804,6 +4021,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Gönderen Öğrenciler alın
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Satıcı Ülke
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Web sitesinde Ürünleri yayınlayın
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,gruplar halinde Grup öğrencilerinizin
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Yetki Kuralı
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Şartlar ve Koşullar Detayları
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Şartlar ve Koşullar Detayları
@@ -3811,6 +4029,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Özellikler
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Satış Vergi ve Harçlar Şablon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Toplam (Kredi)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Ödeme tarihi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Giyim ve Aksesuar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Giyim ve Aksesuar
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Sipariş Sayısı
@@ -3831,7 +4050,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Borç ve Kredi {0} # için eşit değil {1}. Fark {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Eğlence Giderleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Eğlence Giderleri
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Satış Faturası {0} bu Satış Siparişi iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Malzeme İsteği olun
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Açık Öğe {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Satış Faturası {0} bu Satış Siparişi iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Yaş
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fatura Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ürün {0} için geçersiz miktar belirtildi. Miktar 0 dan fazla olmalıdır
@@ -3853,7 +4074,7 @@
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Fark Tutarı (Şirket Para Birimi)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Doğrudan Giderler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Doğrudan Giderler
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} &#39;Bildirim \ E-posta Adresi&#39; geçersiz e-posta adresi
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Yeni Müşteri Gelir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Seyahat Giderleri
@@ -3864,7 +4085,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Çek Tarih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Hesap {0}: Ana hesap {1} şirkete ait değil: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Öğrenci Başvuru sahipleri
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Başarıyla bu şirket ile ilgili tüm işlemleri silindi!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Başarıyla bu şirket ile ilgili tüm işlemleri silindi!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Tarihinde gibi
 DocType: Appraisal,HR,İK
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,başvuru tarihi
@@ -3872,6 +4093,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Deneme Süresi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Maaş Bileşenleri
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Yeni Akademik Yıl
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,İade / Kredi Notu
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Otomatik ekleme Fiyat Listesi oranı eksik ise
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Toplam Ödenen Tutar
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Transfer Edilen Miktar
@@ -3886,6 +4108,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Miktar 0&#39;dan büyük olmalıdır
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Nakit Girişi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Çocuk düğümleri sadece &#39;Grup&#39; tür düğüm altında oluşturulabilir
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Yarım Gün Tarih
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademik Yıl Adı
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,İrtibat Desc
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Normal, hastalık vb izin tipleri"
@@ -3894,11 +4117,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Gider Talep Tip varsayılan hesap ayarlayın {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,Öğrenci adı
 DocType: Brand,Item Manager,Ürün Yöneticisi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Ödenecek Bordro
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standart Tedarikçii Türü
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Toplam İşletme Maliyeti
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Toplam İşletme Maliyeti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Not: Ürün {0} birden çok kez girilmiş
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Not: Ürün {0} birden çok kez girilmiş
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Not: Ürün {0} birden çok kez girilmiş
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Not: Ürün {0} birden çok kez girilmiş
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tüm Kişiler.
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tüm Kişiler.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Şirket Kısaltma
@@ -3944,7 +4168,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Ürün Vergi Detayları
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Enstitü Kısaltma
 ,Item-wise Price List Rate,Ürün bilgisi Fiyat Listesi Oranı
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,fiyat teklifini kaydettiğinizde görünür olacaktır
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Ücretleri toplayın
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3982,7 +4206,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanti Dışı
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Değiştir
 DocType: Production Order,Unstopped,Altınçağ&#39;da
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} Satış Faturasına karşı {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} Satış Faturasına karşı {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Proje Adı
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Proje Adı
@@ -3996,7 +4220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Vergi Varlıkları
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM numarası
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Günlük girdisi {0} {1} ya da zaten başka bir çeki karşı eşleşen hesabınız yok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Günlük girdisi {0} {1} ya da zaten başka bir çeki karşı eşleşen hesabınız yok
 DocType: Item,Moving Average,Hareketli Ortalama
 DocType: Item,Moving Average,Hareketli Ortalama
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Değiştirilecek BOM
@@ -4018,7 +4242,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Gider talebi Türleri.
 DocType: Item,Taxes,Vergiler
 DocType: Item,Taxes,Vergiler
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Ücretli ve Teslim Edilmedi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Ücretli ve Teslim Edilmedi
 DocType: Project,Default Cost Center,Standart Maliyet Merkezi
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Bitiş Tarihi
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Bitiş Tarihi
@@ -4028,16 +4252,19 @@
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Birikmiş Amortisman Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Özel Sermaye
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Özel Sermaye
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,Tamamen dönemlerde toplanan
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Müşteri Görüşleri
 DocType: Account,Expense,Gider
 DocType: Account,Expense,Gider
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Skor Maksimum Skor daha büyük olamaz
 DocType: Item Attribute,From Range,Sınıfımızda
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Formül ya da durumun söz dizimi hatası: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Formül ya da durumun söz dizimi hatası: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Günlük Çalışma Özet Ayarları Şirket
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Stok ürünü olmadığından Ürün {0} yok sayıldı
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Daha fazla işlem için bu Üretim Siparişini Gönderin.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Daha fazla işlem için bu Üretim Siparişini Gönderin.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",Belli bir işlemde Fiyatlandırma kuralını uygulamamak için bütün mevcut Fiyatlandırma Kuralları devre dışı bırakılmalıdır.
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Veli Değerlendirme Grubu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,İşler
 ,Sales Order Trends,Satış Sipariş Trendler
 ,Sales Order Trends,Satış Sipariş Trendler
@@ -4050,18 +4277,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Mali Yıl Bitiş Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Mali Yıl Bitiş Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Dekont, olarak gruplandırıldı ise Makbuz numarasına dayalı filtreleme yapamaz"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi Oluştur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi Oluştur
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Alınan
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Gerekli Malzemeler (patlamış)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",Kendiniz dışında kuruluşunuz kullanıcıları ekle
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Gönderme Tarihi gelecek tarih olamaz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Gönderme Tarihi gelecek tarih olamaz
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Satır # {0}: Seri No {1} ile eşleşmiyor {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Mazeret İzni
 DocType: Batch,Batch ID,Seri Kimliği
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Not: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Not: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Not: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Not: {0}
 ,Delivery Note Trends,İrsaliye Eğilimleri;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Bu Haftanın Özeti
+,In Stock Qty,Stok Adet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Hesap: {0} sadece Stok İşlemleri üzerinden güncellenebilir
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Kursları alın
 DocType: GL Entry,Party,Taraf
@@ -4071,33 +4299,40 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Fiyat Teklif Talebi Kalemi
 DocType: Purchase Order,To Bill,Faturala
 DocType: Material Request,% Ordered,% Sipariş edildi
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","virgülle ayırarak giriniz E-posta Adresi, fatura belirli bir tarihte otomatik olarak postalanacaktır"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Parça başı iş
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Parça başı iş
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Ort. Alış Oranı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Ort. Alış Oranı
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Gerçek Zaman (Saat olarak)
 DocType: Employee,History In Company,Şirketteki Geçmişi
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Haber Bültenleri
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stok Defter Girdisi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Aynı madde birden çok kez girildi
 DocType: Department,Leave Block List,İzin engel listesi
-DocType: Customer,Tax ID,Vergi numarası
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Vergi numarası
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Ürün {0} Seri No kurulumu değildir. Sütun boş bırakılmalıdır
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Hesap ayarları
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Onayla
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Satış Ortağı ve Komisyon
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,İlgi (%) / Yılın Oranı
 ,Project Quantity,Proje Miktarı
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",Toplam {0} tüm öğeler için size &#39;Dayalı Suçlamaları dağıtın&#39; değişmelidir olabilir sıfırdır
 DocType: Opportunity,To Discuss,Görüşülecek
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,Bu işlemi tamamlamak için {2} içinde {0} birim {1} gerekli.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,İlgi Oranı (%) Yıllık
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS Ayarları
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS Ayarları
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Geçici Hesaplar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Siyah
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Patlatılmış Malzemeler
 DocType: Account,Auditor,Denetçi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} ürün üretildi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} ürün üretildi
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,üst kenarından uzaklık
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Fiyat Listesi {0} devre dışı veya yok
 DocType: Purchase Invoice,Return,Dönüş
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Üretim Sipariş Operasyonu
 DocType: Pricing Rule,Disable,Devre Dışı Bırak
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Ödeme Modu ödeme yapmak için gereklidir
 DocType: Project Task,Pending Review,Bekleyen İnceleme
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","{0} varlığı hurda edilemez, {1} da var olarak gözüküyor"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(Gider İstem aracılığıyla) Toplam Gider İddiası
@@ -4108,10 +4343,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Satış Sipariş {0} teslim edilmedi
 DocType: Homepage,Tag Line,Etiket Hattı
 DocType: Fee Component,Fee Component,ücret Bileşeni
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Filo yönetimi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Öğe ekleme
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Filo yönetimi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Öğe ekleme
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Depo {0}: Ana hesap {1} Şirket {2} ye ait değildir
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Düzenli
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Bütün Değerlendirme Kriterleri Toplam weightage% 100 olmalıdır
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Son Satış Fiyatı
 DocType: Account,Asset,Varlık
 DocType: Account,Asset,Varlık
@@ -4123,34 +4359,40 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext Hub için Kayıt
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Aylık Dağılımı Yüzdeler
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Seçilen öğe Toplu olamaz
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Değerleme oranı için muhasebe kayıtlarını yapmasını gerektiren durumlar Madde {0} için bulunamadı {1} {2}. öğesi örnek bir öğe olarak işlem yapan ise {1}, {1} Öğe tabloda bu belirtin. Aksi takdirde, / submiting deneyin bu girişi iptal sonra Öğe kaydındaki madde veya söz değerleme oranı için gelen stok hareket oluşturmak ve lütfen"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% malzeme bu İrsaliye karşılığında teslim edildi
 DocType: Project,Customer Details,Müşteri Detayları
 DocType: Project,Customer Details,Müşteri Detayları
 DocType: Employee,Reports to,Raporlar
 DocType: Employee,Reports to,Raporlar
+,Unpaid Expense Claim,Ödenmemiş Gider İddiası
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Alıcı numaraları için url parametresi girin
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Ödenen Tutar
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Ödenen Tutar
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,İnternet üzerinden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,İnternet üzerinden
 ,Available Stock for Packing Items,Ambalajlama Ürünleri için mevcut stok
 DocType: Item Variant,Item Variant,Öğe Varyant
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Değerlendirme Sonucu Aracı
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Hurda Öğe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Gönderilen emir silinemez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Bakiye borçlu durumdaysa alacaklı duruma çevrilemez.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Kalite Yönetimi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Kalite Yönetimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,{0} devredışı bırakılmış
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Dönem başına Sabit Tutar Repay
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Lütfen Ürün {0} için miktar giriniz
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Çalışan Harici İş Geçmişi
 DocType: Tax Rule,Purchase,Satın Alım
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Denge Adet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Hedefleri boş olamaz
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Ana Ürün Grubu
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} için {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Maliyet Merkezleri
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tedarikçinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Satır # {0}: satır ile Gecikme çatışmalar {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,davetli
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Verilen tarihler için çalışan {0} bulundu birden çok etkin Maaş Yapıları
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Verilen tarihler için çalışan {0} bulundu birden çok etkin Maaş Yapıları
 DocType: Opportunity,Next Contact,Sonraki İletişim
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Kur Gateway hesapları.
 DocType: Employee,Employment Type,İstihdam Tipi
@@ -4161,11 +4403,11 @@
 ,Cash Flow,Nakit Akışı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Uygulama süresi iki alocation kayıtları arasında olamaz
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Standart Gider Hesabı
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Öğrenci Toplu veya Ders Programı zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Öğrenci Toplu veya Ders Programı zorunludur
 DocType: Employee,Notice (days),Bildirimi (gün)
 DocType: Employee,Notice (days),Bildirimi (gün)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Satış Vergisi Şablon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,fatura kaydetmek için öğeleri seçin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,fatura kaydetmek için öğeleri seçin
 DocType: Employee,Encashment Date,Nakit Çekim Tarihi
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stok Ayarı
@@ -4173,7 +4415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standart Etkinliği Maliyet Etkinlik Türü için var - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlı İşletme Maliyeti
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Dönem Başlangıç Tarihi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Bulmak Lütfen ekli {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Bulmak Lütfen ekli {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Genel Muhasebe uyarınca Banka Hesap bakiyesi
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Başvuru sahibinin adı
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Müşteri / Ürün İsmi
@@ -4191,6 +4433,8 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,AMC altında
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Ürün değerleme oranı indi maliyet çeki miktarı dikkate hesaplanır
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Satış İşlemleri için  varsayılan ayarlar.
+DocType: Guardian,Guardian Of ,Of The Guardian
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,eşik
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Güncel BOM
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Güncel BOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Seri No Ekle
@@ -4199,8 +4443,6 @@
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Borç Dekontu İhraç
 DocType: Production Order,Warehouses,Depolar
 DocType: Production Order,Warehouses,Depolar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Baskı ve Kırtasiye
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Baskı ve Kırtasiye
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} varlığı transfer edilemez
 DocType: Workstation,per hour,saat başına
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,satın alma
@@ -4219,9 +4461,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Net Aktif değeri olarak
 DocType: Account,Receivable,Alacak
 DocType: Account,Receivable,Alacak
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Satır # {0}: Sipariş zaten var olduğu Tedarikçi değiştirmek için izin verilmez
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Satır # {0}: Sipariş zaten var olduğu Tedarikçi değiştirmek için izin verilmez
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Kredi limiti ayarlarını geçen işlemleri teslim etmeye izinli rol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Ana veri senkronizasyonu, bu biraz zaman alabilir"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,İmalat Öğe seç
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Ana veri senkronizasyonu, bu biraz zaman alabilir"
 DocType: Item,Material Issue,Malzeme Verilişi
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Satıcı Açıklaması
 DocType: Employee Education,Qualification,{0}Yeterlilik{/0} {1} {/1}
@@ -4229,12 +4472,14 @@
 DocType: Item Price,Item Price,Ürün Fiyatı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sabun ve Deterjan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sabun ve Deterjan
+DocType: BOM,Show Items,göster Öğeler
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Zaman zaman daha büyük olamaz.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Sipariş Edildi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Sipariş Edildi
 DocType: Salary Detail,Component,Bileşen
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Değerlendirme Ölçütleri Grup
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Birikmiş Amortisman Açılış eşit az olmalıdır {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Depo Adı
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Depo Adı
@@ -4246,12 +4491,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Destek Analizi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Tümünü işaretleme
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Şirket depolarda eksik {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Öğrenci {0}: {1} Öğrenci Grubuna ait değil {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Şartlar ve Koşullar
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Şartlar ve Koşullar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tarih Mali Yıl içinde olmalıdır. Tarih = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Burada boy, kilo, alerji, tıbbi endişeler vb  muhafaza edebilirsiniz"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Şirket için geçerli
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Sunulan Stok Giriş {0} varolduğundan iptal edilemiyor
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Ödeme tarihi
 DocType: Vehicle,Vehicle,araç
 DocType: Purchase Invoice,In Words,Kelimelerle
 DocType: POS Profile,Item Groups,Öğe Grupları
@@ -4271,10 +4518,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Durdurulmuş Üretim Emrine {0} karşı işleme izin verilmez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Varsayılan olarak bu Mali Yılı ayarlamak için, 'Varsayılan olarak ayarla' seçeneğini tıklayın"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Varsayılan olarak bu Mali Yılı ayarlamak için, 'Varsayılan olarak ayarla' seçeneğini tıklayın"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Birleştir
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Birleştir
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Yetersizlik adeti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Ürün çeşidi {0} aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Maaş dan ödemek
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},"karşı ödeme talep {0}, {1} miktarda {2}"
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Bordro
 DocType: Lead,Lost Quotation,Kayıp Teklif
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Kar oranı veya tutarı
@@ -4282,14 +4531,15 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Paketleri teslim edilmek üzere fişleri ambalaj oluşturun. Paket numarası, paket içeriğini ve ağırlığını bildirmek için kullanılır."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Satış Sipariş Ürünü
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Ödeme Günleri
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,alt düğümleri ile depolar Ledger dönüştürülebilir olamaz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,alt düğümleri ile depolar Ledger dönüştürülebilir olamaz
 DocType: BOM,Manage cost of operations,İşlem Maliyetlerini Yönetin
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","İşaretli işlemlerden biri ""Teslim Edildiğinde"" işlemdeki ilgili ""Kişi""ye e-mail gönderecek bir e-mail penceresi açılacaktır, işlemi ekte gönderecektir."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Genel Ayarlar
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Genel Ayarlar
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Değerlendirme Sonuçlarının Ayrıntıları
 DocType: Employee Education,Employee Education,Çalışan Eğitimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,öğe grubu tablosunda bulunan yinelenen öğe grubu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Bu Ürün Detayları getirmesi için gereklidir.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Bu Ürün Detayları getirmesi için gereklidir.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Ödeme
 DocType: Account,Account,Hesap
 DocType: Account,Account,Hesap
@@ -4300,6 +4550,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Tekrarlanan Kimlik
 DocType: Customer,Sales Team Details,Satış Ekibi Ayrıntıları
 DocType: Customer,Sales Team Details,Satış Ekibi Ayrıntıları
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Kalıcı olarak silinsin mi?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Toplam İade edilen Tutar
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Satış için potansiyel Fırsatlar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Geçersiz {0}
@@ -4310,8 +4561,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Fatura Adresi Adı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Departman mağazaları
 DocType: Warehouse,PIN,TOPLU İĞNE
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ERPNext ayarlarını yap Okul
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Baz Değişim Miktarı (Şirket Para Birimi)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Şu depolar için muhasebe girdisi yok
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Şu depolar için muhasebe girdisi yok
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,İlk belgeyi kaydedin.
 DocType: Account,Chargeable,Ücretli
 DocType: Account,Chargeable,Ücretli
@@ -4327,7 +4579,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Tekrarlayan Baskı Biçimi
 DocType: C-Form,Series,Seriler
 DocType: C-Form,Series,Seriler
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Beklenen Teslim Tarihi Siparii Tarihinden önce olamaz
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Beklenen Teslim Tarihi Siparii Tarihinden önce olamaz
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Değerlendirme Şablonu
 DocType: Item Group,Item Classification,Ürün Sınıflandırması
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,İş Geliştirme Müdürü
@@ -4336,6 +4588,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Dönem
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Genel Muhasebe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Genel Muhasebe
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},üzerinde İzni Çalışan {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Görünüm İlanlar
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,yeni Program
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Değer Özellik
@@ -4374,13 +4627,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Şundaki gibi birikimli değer kaybı
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Uygulanabilir C-Formu
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Uygulanabilir C-Formu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Çalışma Süresi Çalışma için 0&#39;dan büyük olmalıdır {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Çalışma Süresi Çalışma için 0&#39;dan büyük olmalıdır {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Depo zorunludur
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresler ve Kontaklar
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Ölçü Birimi Dönüşüm Detayı
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px (yukseklik) ile 900 px (genislik) web dostu tutun
 DocType: Program,Program Abbreviation,Program Kısaltma
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Üretim siparişi Ürün Şablon karşı yükseltilmiş edilemez
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Üretim siparişi Ürün Şablon karşı yükseltilmiş edilemez
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Ücretler her öğenin karşı Satınalma Fiş güncellenir
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Tarafından Çözülmüştür
 DocType: Appraisal,Start Date,Başlangıç Tarihi
@@ -4390,6 +4643,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Hesap {0}: Kendisini bir ana hesap olarak atayamazsınız
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Fiyat Listesi Oranı
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Fiyat Listesi Oranı
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Müşteri tırnak oluşturun
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Depodaki mevcut stok durumuna göre ""Stokta"" veya ""Stokta değil"" olarak göster"
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Malzeme Listesi (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tedarikçinin ortalama teslim süresi
@@ -4426,6 +4680,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Çek Baskı Şablon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Maliyet Merkezlerinin Grafikleri
 ,Requested Items To Be Ordered,Sipariş edilmesi istenen Ürünler
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Depo şirket Hesap şirketi aynı olmalıdır
 DocType: Price List,Price List Name,Fiyat Listesi Adı
 DocType: Price List,Price List Name,Fiyat Listesi Adı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Günlük Çalışma Özeti {0}
@@ -4437,10 +4692,11 @@
 DocType: Account,Income,Gelir
 DocType: Account,Income,Gelir
 DocType: Industry Type,Industry Type,Sanayi Tipi
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Bir şeyler yanlış gitti!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Bir şeyler yanlış gitti!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Uyarı: İzin uygulamasında aşağıdaki engel tarihleri bulunmaktadır
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Satış Faturası {0} zaten gönderildi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Satış Faturası {0} zaten gönderildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Satış Faturası {0} zaten gönderildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Satış Faturası {0} zaten gönderildi
+DocType: Assessment Result Detail,Score,Gol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Mali yıl {0} yok
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Bitiş Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Bitiş Tarihi
@@ -4450,7 +4706,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Öğrenci Kategorisi
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Zorunlu feild - Gönderen Öğrenciler alın
 DocType: Announcement,Student,Öğrenci
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Kuruluş Birimi (departman) alanı
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Kuruluş Birimi (departman) alanı
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Lütfen Geçerli bir cep telefonu numarası giriniz
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Lütfen Göndermeden önce mesajı giriniz
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Teklif hazırlaması Bekleyen
@@ -4467,13 +4723,14 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 karakterden daha büyük mesajlar birden fazla mesaja bölünecektir
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Alındı ve Kabul edildi
 ,Serial No Service Contract Expiry,Seri No Hizmet Sözleşmesi Vadesi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Aynı hesabı aynı anda kredilendirip borçlandıramazsınız
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Aynı hesabı aynı anda kredilendirip borçlandıramazsınız
 DocType: Naming Series,Help HTML,Yardım HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Öğrenci Grubu Oluşturma Aracı
+DocType: Item,Variant Based On,Varyant Dayalı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Atanan toplam ağırlık % 100 olmalıdır. Bu {0} dır
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Tedarikçileriniz
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Tedarikçileriniz
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Satış Emri yapıldığında Kayıp olarak ayarlanamaz.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Satış Emri yapıldığında Kayıp olarak ayarlanamaz.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tedarikçi Parça No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',kategori &#39;Değerleme&#39; veya &#39;Vaulation ve Toplam&#39; için ne zaman tenzil edemez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Dan alındı
@@ -4482,7 +4739,7 @@
 DocType: Employee,Date of Issue,Veriliş tarihi
 DocType: Employee,Date of Issue,Veriliş tarihi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Tarafından {0} {1} için
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Satır # {0}: öğe için Set Tedarikçi {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Satır # {0}: öğe için Set Tedarikçi {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Satır {0}: Saat değeri sıfırdan büyük olmalıdır.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Öğe {1} bağlı Web Sitesi Resmi {0} bulunamıyor
 DocType: Issue,Content Type,İçerik Türü
@@ -4490,12 +4747,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Bilgisayar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Bilgisayar
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Bu Ürünü web sitesinde gruplar halinde listeleyin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Diğer para ile hesap izin Çoklu Para Birimi seçeneğini kontrol edin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Diğer para ile hesap izin Çoklu Para Birimi seçeneğini kontrol edin
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Ürün: {0} sistemde mevcut değil
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Donmuş değeri ayarlama yetkiniz yok
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Mutabık olmayan girdileri alın
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fatura Tarihinden İtibaren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fatura para ya varsayılan comapany para birimi ya da parti hesap para eşit olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Tahsil bırakın
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Ne yapar?
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Ne yapar?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Depoya
@@ -4505,13 +4763,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Stokta olmayan ürünün 'Seri Nosu Var' 'Evet' olamaz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,İlerideki tarihler için katılım işaretlenemez
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Fiyatlandırma Kuralı Yardım
+DocType: School House,House Name,Evin adı
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hesap Başlığı
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hesap Başlığı
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Öğelerin indi maliyetini hesaplamak için ek maliyetler güncelleyin
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrik
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrik
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,kullanıcılarınıza olarak kuruluşunuz geri kalanını ekleyin. Ayrıca Rehber onları ekleyerek portalına Müşteriler davet ekleyebilir
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Toplam Değer Farkı (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Satır {0}: Döviz Kuru zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Satır {0}: Döviz Kuru zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Çalışan {0} için kullanıcı kimliği ayarlanmamış
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,araç Değeri
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Varsayılan Kaynak Deposu
@@ -4534,14 +4794,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,İrsaliye {0} teslim edilmemelidir
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Satış Faturası Mesajı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Hesap {0} Kapanış tipi Sorumluluk / Özkaynak olmalıdır
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},çalışanın maaş Kuponu {0} zaten zaman çizelgesi için oluşturulan {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},çalışanın maaş Kuponu {0} zaten zaman çizelgesi için oluşturulan {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilometre sayacı
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sipariş Miktarı
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sipariş Miktarı
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Öğe {0} devre dışı
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stok Dondurulmuş
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,Ürün Ağacı hiç Stok Ürünü içermiyor
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Kimden ve Dönemi yinelenen için zorunlu tarihler için Dönem {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,Ürün Ağacı hiç Stok Ürünü içermiyor
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Kimden ve Dönemi yinelenen için zorunlu tarihler için Dönem {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Proje faaliyeti / görev.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Yakıt Detayları
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Maaş Makbuzu Oluşturun
@@ -4550,7 +4810,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Son satın alma oranı bulunamadı
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Tutar Off yazın (Şirket Para)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,fatura Saatleri
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,{0} bulunamadı için varsayılan BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0} bulunamadı için varsayılan BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Satır # {0}: yeniden sipariş miktarını ayarlamak Lütfen
 DocType: Fees,Program Enrollment,programı Kaydı
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Indi Maliyet Çeki
@@ -4580,7 +4840,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Örnek:. Serisi ayarlanır ve Seri No işlemlerinde belirtilen değilse ABCD ##### 
 , daha sonra otomatik seri numarası bu serisine dayanan oluşturulur. Her zaman açıkça bu öğe için seri No. bahsetmek istiyorum. Bu boş bırakın."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Devamlılığı Güncelle
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ve İmalat Miktarı gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ve İmalat Miktarı gereklidir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Yaşlanma Aralığı 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksimum Güç
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM yerine
@@ -4588,7 +4848,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Uygun {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Üretim Ayarları
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,E-posta kurma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Lütfen Şirket Alanına varsayılan para birimini girin
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil yok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Lütfen Şirket Alanına varsayılan para birimini girin
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stok Girdisi Detayı
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Günlük Hatırlatmalar
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Ana Sayfa Ürünler konumundadır
@@ -4611,6 +4872,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Muhasebe işlemleri için varsayılan ayarlar.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Beklenen Tarih Malzeme Talep Tarihinden önce olamaz
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Kaynak Depo (Öğeler rezerve için)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Aylar içinde Geri Ödeme Süresi
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Hata: Geçerli bir kimliği?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Seri Numarasını Güncelle
 DocType: Account,Equity,Özkaynak
@@ -4625,7 +4888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Mühendis
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Toplam Tutar Para Birimi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Arama Alt Kurullar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},{0} Numaralı satırda Ürün Kodu gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},{0} Numaralı satırda Ürün Kodu gereklidir
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Ortak Türü
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Ortak Türü
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Gerçek
@@ -4635,8 +4898,8 @@
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Gider Hesabı Karşılığı
 DocType: Production Order,Production Order,Üretim Siparişi
 DocType: Production Order,Production Order,Üretim Siparişi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Kurulum Not {0} zaten gönderildi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Kurulum Not {0} zaten gönderildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Kurulum Not {0} zaten gönderildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Kurulum Not {0} zaten gönderildi
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Ödeme Girişleri alın
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Belge adı karşılığı
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tüm Çalışanlar (Aktif)
@@ -4670,11 +4933,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Başarıyla Uzlaştırıldı
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF İndir
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planlanan Bitiş Tarihi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Kurulum Numaralandırma Serisi&gt; Kurulum yoluyla Katılım için seri numaralandırma Lütfen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Ürünlerin saklandığı yer
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Tedarikçi Detayı
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Formül ya da durumun hata: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Faturalanan Tutar
 DocType: Attendance,Attendance,Katılım
 DocType: Attendance,Attendance,Katılım
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Stok Öğeler
 DocType: BOM,Materials,Materyaller
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","İşaretli değilse, liste uygulanması gereken her Departmana eklenmelidir"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Kaynak ve hedef Depo aynı olamaz
@@ -4688,9 +4954,9 @@
 DocType: Task,Review Date,İnceleme tarihi
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Avans Ödemeleri
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Net toplam
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} Attribute değer aralığında olmalıdır {1} {2} artışlarla {3} Öğe için {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} Attribute değer aralığında olmalıdır {1} {2} artışlarla {3} Öğe için {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Satır {0} daki hedef depo Üretim Emrindekiyle aynı olmalıdır
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Yinelenen %s için 'Bildirim E-posta Adresleri' belirtilmemmiş.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Yinelenen %s için 'Bildirim E-posta Adresleri' belirtilmemmiş.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Para başka bir para birimini kullanarak girdileri yaptıktan sonra değiştirilemez
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Debriyaj Plakası
 DocType: Company,Round Off Account,Hesap Off Yuvarlak
@@ -4699,7 +4965,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Danışmanlık
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Danışmanlık
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Ana Müşteri Grubu
-DocType: Vehicle Service,Change,Değişiklik
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,İletişim E-Posta
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Kazanılan Puan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,İhbar Süresi
@@ -4726,6 +4991,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Amortisman tarihi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"'Değerleme', 'Değerlendirme ve Toplam stok maddeleri olduğundan ötürü Vergi kategorisi bunlardan biri olamaz."
 DocType: Issue,Support Team,Destek Ekibi
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),(Gün) Son Kullanma
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Toplam Puan (5 üzerinden)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
 DocType: Batch,Batch,Yığın
@@ -4733,6 +4999,7 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,Oturma kapasitesi
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Toplam Gider İddiası (Gider Talepleri yoluyla)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Toplam puan
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Borç dekontu
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Stok Ölçü Birimi gereğince
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Süresi Doldu Değil
@@ -4740,7 +5007,7 @@
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Toplam Borç
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Toplam Borç
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standart bitirdi Eşya Depo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Satış Personeli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Satış Personeli
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametresi
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametresi
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Bütçe ve Maliyet Merkezi
@@ -4748,12 +5015,14 @@
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abonesi
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abone
 DocType: Guardian,Alternate Number,alternatif Numara
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimum Skor
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Değerlere dayalı işlemleri kısıtlamak için kurallar oluşturun.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Seçili ise,toplam çalışma günleri sayısı tatilleri içerecektir ve bu da Günlük ücreti düşürecektir"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Toplam Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Terim Bitiş Tarihi Dönem Başlangıç Tarihi daha önce olamaz. tarihleri düzeltmek ve tekrar deneyin.
+,BOM Stock Report,BOM Stok Raporu
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Miktar Farkı
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,İşleme Bordro
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,İşleme Bordro
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Temel Oran
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Temel Oran
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredi miktarı
@@ -4768,12 +5037,14 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Vergi Kuralı
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Satış döngüsü boyunca aynı oranı koruyun
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Workstation Çalışma Saatleri dışında zaman günlükleri planlayın.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Kuyruk Müşteriler
 DocType: Student,Nationality,milliyet
 ,Items To Be Requested,İstenecek Ürünler
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Son Alım Br.Fİyatını alın
 DocType: Company,Company Info,Şirket Bilgisi
 DocType: Company,Company Info,Şirket Bilgisi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Seçmek veya yeni müşteri eklemek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Seçmek veya yeni müşteri eklemek
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Maliyet merkezi gider iddiayı kitaba gereklidir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Fon (varlık) başvurusu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,"Bu, bu Çalışan katılımı esas alır"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Borç Hesabı
@@ -4784,14 +5055,13 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Yuvarlanmış Toplam (Şirket para birimi)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Hesap Türü seçili olduğundan Grup gizli olamaz.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Ortak Satın Alma
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0}, {1} düzenlenmiştir. Lütfen yenileyin."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0}, {1} düzenlenmiştir. Lütfen yenileyin."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Kullanıcıların şu günlerde İzin almasını engelle.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Satın alma miktarı
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Tedarikçi Fiyat Teklifi {0} oluşturuldu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Tedarikçi Fiyat Teklifi {0} oluşturuldu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Yıl Sonu Başlangıç Yıl önce olamaz
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Çalışanlara Sağlanan Faydalar
-DocType: Sales Invoice,Is POS,POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{1} Paketli miktar satır {1} deki Ürün {0} a eşit olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{1} Paketli miktar satır {1} deki Ürün {0} a eşit olmalıdır
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Üretilen Miktar
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Kabul edilen Miktar
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Kabul edilen Miktar
@@ -4799,18 +5069,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} mevcut değil
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Müşterilere artırılan faturalar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Proje Kimliği
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Sıra Hayır {0}: Tutar Gider İstem {1} karşı Tutar Bekleyen daha büyük olamaz. Bekleyen Tutar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Sıra Hayır {0}: Tutar Gider İstem {1} karşı Tutar Bekleyen daha büyük olamaz. Bekleyen Tutar {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Program
 DocType: Account,Parent Account,Ana Hesap
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 Okuma
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 Okuma
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Föy Türü
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Fiyat Listesi bulunamadı veya devre dışı değil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Fiyat Listesi bulunamadı veya devre dışı değil
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Onaylandı
 DocType: Pricing Rule,Price,Fiyat
 DocType: Pricing Rule,Price,Fiyat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"{0} üzerinde bırakılan işçi 'ayrılı' olarak ayarlanmalıdır"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"{0} üzerinde bırakılan işçi 'ayrılı' olarak ayarlanmalıdır"""
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","""Evet"" işaretlemek Seri no alanında görüntülenebilecek Ürünnin her elemanını tanımlayacak ayrı kimlik verecektir"
 DocType: Guardian,Guardian,vasi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Verilen aralıkta Çalışan {1} için oluşturulan değerlendirme {0}
@@ -4823,7 +5093,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Depo itibaren Boş Adet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,İlk Çalışan Kaydı seçiniz.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Değişim Miktarı Hesabı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Satır {0}: Parti / Hesap ile eşleşmiyor {1} / {2} içinde {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Satır {0}: Parti / Hesap ile eşleşmiyor {1} / {2} içinde {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Gider Hesabı girin
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Gider Hesabı girin
 DocType: Account,Stock,Stok
@@ -4849,7 +5119,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standart Hedef Depo
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Toplam (ޞirket para birimi)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Yıl Bitiş Tarihi Yil Başlangıç Tarihi daha önce olamaz. tarihleri düzeltmek ve tekrar deneyin.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Satır {0}: Parti Tipi ve Parti Alacak / Borç hesabına karşı geçerlidir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Satır {0}: Parti Tipi ve Parti Alacak / Borç hesabına karşı geçerlidir
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Satın alma makbuzu mesajı
 DocType: BOM,Scrap Items,hurda Ürünleri
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Fiili Başlangıç Tarihi
@@ -4873,7 +5143,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,aktarım Varlık
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profili
 DocType: Training Event,Event Name,Etkinlik Adı
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Başvuru
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Başvuru
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},için Kabul {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Ayar bütçeler, hedefler vb Mevsimselliği"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} Öğe bir şablon, türevleri birini seçiniz"
@@ -4886,8 +5156,9 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Peşin Ödenen
 DocType: Item,Item Tax,Ürün Vergisi
 DocType: Item,Item Tax,Ürün Vergisi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Tedarikçi Malzeme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Tüketim Fatura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Tedarikçi Malzeme
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Tüketim Fatura
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,"Eşik {0},% kereden fazla görünür"
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Çalışanların e-posta adresleri
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,İşaretlenmiş Devamlılık
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Kısa Vadeli Borçlar
@@ -4896,6 +5167,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Vergi veya Ücret
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Gerçek Adet zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Öğrenci Grupları oluşturuldu.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,kredi Türü
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,zamanlama Aracı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kredi kartı
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Üretilecek veya yeniden paketlenecek Ürün
@@ -4914,8 +5186,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Devam etmeden önce formu kaydetmelisiniz
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Sayısal Değerler
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Logo Ekleyin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Stok Seviyeleri
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisyon Oranı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Variant oluştur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Variant oluştur
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Departman tarafından blok aralığı uygulamaları.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Ödeme Şekli, Alma biri Öde ve İç Transferi gerekir"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4925,6 +5198,7 @@
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Çek / Referans No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Kök düzenlenemez.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Kök düzenlenemez.
+DocType: Item,Units of Measure,Ölçü birimleri
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Holidays Üretim izin ver
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Müşterinin Sipariş Tarihi
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Müşterinin Sipariş Tarihi
@@ -4934,13 +5208,14 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Ödeme tamamlandıktan sonra seçilen sayfaya yönlendirmek.
 DocType: Company,Existing Company,mevcut Şirket
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Bir csv dosyası seçiniz
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Şimdiki olarak işaretle
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Teslimat ve Ödeme
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Özel Ürünler
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Tasarımcı
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Şartlar ve Koşullar Şablon
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Şartlar ve Koşullar Şablon
 DocType: Serial No,Delivery Details,Teslim Bilgileri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Satır {0} da Vergiler Tablosunda tip {1} için Maliyet Merkezi gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Satır {0} da Vergiler Tablosunda tip {1} için Maliyet Merkezi gereklidir
 DocType: Program,Program Code,Program Kodu
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Şartlar ve Koşullar Yardım
 ,Item-wise Purchase Register,Ürün bilgisi Alım Kaydı
@@ -4957,22 +5232,24 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Kredi Günleri
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Öğrenci Toplu yapın
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,İleri taşınmış
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,BOM dan Ürünleri alın
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM dan Ürünleri alın
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Teslim zamanı Günü
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Satır # {0}: Tarihi Gönderme satın alma tarihi olarak aynı olmalıdır {1} varlığın {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Yukarıdaki tabloda Satış Siparişleri giriniz
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Maaş Fiş Ekleyen Değil
 ,Stock Summary,Stok Özeti
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,başka bir depodan bir varlık transfer
 DocType: Vehicle,Petrol,Petrol
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Malzeme Listesi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Satır {0}: Parti Tipi ve Parti Alacak / Borç hesabı için gerekli olan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Satır {0}: Parti Tipi ve Parti Alacak / Borç hesabı için gerekli olan {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Tarihi
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Ayrılma Nedeni
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Ayrılma Nedeni
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),İşletme Maliyeti (Şirket Para Birimi)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Faiz oranı
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,tasdik edilmiş tutar
 DocType: GL Entry,Is Opening,Açılır
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Satır {0}: Banka giriş ile bağlantılı edilemez bir {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Satır {0}: Banka giriş ile bağlantılı edilemez bir {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Hesap {0} yok
 DocType: Account,Cash,Nakit
 DocType: Account,Cash,Nakit
diff --git a/erpnext/translations/uk.csv b/erpnext/translations/uk.csv
index d31e49e..43ea257 100644
--- a/erpnext/translations/uk.csv
+++ b/erpnext/translations/uk.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Режим виплати
 DocType: Employee,Divorced,У розлученні
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Увага: Одна позиція введена кілька разів.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Товари вже синхронізовані
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Дозволити повторення номенклатурних позицій у операції
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Скасувати Матеріал Відвідати {0} до скасування Дана гарантія претензії
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Призупинене виробниче замовлення не може бути скасоване, зніміть призупинку спочатку"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,пробіг
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Ви дійсно хочете відмовитися від цього активу?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Виробник Артикули
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Виберіть постачальника за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Валюта необхідна для Прайс-листа {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Розраховуватиметься у операції
@@ -42,27 +42,32 @@
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Керівники (або групи), проти якого Бухгалтерські записи виробляються і залишки зберігаються."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Видатний {0} не може бути менше нуля ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,За замовчуванням 10 хвилин
-DocType: Leave Type,Leave Type Name,Залиште Тип Назва
+DocType: Leave Type,Leave Type Name,Назва типу відпустки
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Показати відкритий
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Серії оновлені успішно
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Перевірити
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Запис в журналі Опубліковано
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Віднести до
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Кілька ціни товару.
 ,Purchase Order Items To Be Received,"Позиції Замовлення на придбання, які будуть отримані"
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Всі постачальником Зв&#39;язатися
+DocType: Support Settings,Support Settings,налаштування підтримки
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Параметр
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Очікувана Дата закінчення не може бути менше, ніж очікувалося Дата початку"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Ряд # {0}: ціна повинна бути такою ж, як {1}: {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Ряд # {0}: ціна повинна бути такою ж, як {1}: {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Нова заява на відпустку
+,Batch Item Expiry Status,Пакетна Пункт експірації Статус
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Банківський чек
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Режим розрахунковий рахунок
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Показати варіанти
 DocType: Academic Term,Academic Term,академічний термін
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,матеріал
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Кількість
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Облікові записи таблиці не може бути порожнім.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Кількість
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Облікові записи таблиці не може бути порожнім.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Кредити (зобов&#39;язання)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Рік Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Посилання:% s, Код товару:% s і клієнтів:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Країна народження
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,В наявності
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,відкриті питання
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Виробничий план товару
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Охорона здоров&#39;я
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Затримка в оплаті (дні)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,послуги Expense
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Рахунок-фактура
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Рахунок-фактура
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Періодичність
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Фінансовий рік {0} вимагається
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Очікувана дата поставки бути перед Sales Order Date
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Захист
 DocType: Salary Component,Abbr,Абревіатура
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Рахунок (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не відповідає {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не відповідає {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Ряд # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Загальна вартість
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Автомобіль номер
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,"Будь ласка, виберіть Прайс-лист"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Рядок # {0}: Платіжний документ потрібно для завершення операцій Встановлюються
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,В роботі
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Будь ласка, виберіть дати"
 DocType: Employee,Holiday List,Список вихідних
@@ -88,28 +95,31 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Складській користувач
 DocType: Company,Phone No,№ Телефону
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Розклад курсів створено:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Новий {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Новий {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Комісія партнерів
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,"Скорочення не може мати більше, ніж 5 символів"
 DocType: Payment Request,Payment Request,Запит про оплату
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Значення після амортизації
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Зв'язані
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,"Дата Відвідуваність не може бути менше, ніж приєднання дати працівника"
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Градація шкали Ім&#39;я
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Це корінь рахунку і не можуть бути змінені.
 DocType: BOM,Operations,Операції
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не вдається встановити дозвіл на основі Знижка на {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Долучіть файл .csv з двома колонками, одна для старої назви і одна для нової назви"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} не існує в жодному активному Фіскальному Році
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Батько Подробиці DOCNAME
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Кг
 DocType: Student Log,Log,Ввійти
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Відкриття на роботу.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Вакансія
 DocType: Item Attribute,Increment,Приріст
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Виберіть Склад ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Реклама
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Те ж компанія увійшла більш ніж один раз
 DocType: Employee,Married,Одружений
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не допускається для {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Отримати елементи з
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Отримати елементи з
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Запаси не можуть оновитися Накладною {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Продукт {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Узгодити
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Читання 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Зробити запис банку
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Пенсійні фонди
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Наступна амортизація Дата не може бути перед покупкою Дати
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Всі Відповідальні з продажу
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"**Щомісячний розподіл** дозволяє розподілити Бюджет/Мету по місяцях, якщо у вашому бізнесі є сезонність."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Відсутня Структура зарплати
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Чи не знайшли товар
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Відсутня Структура зарплати
 DocType: Lead,Person Name,Ім&#39;я особи
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Позиція вихідного рахунку
 DocType: Account,Credit,Кредит
@@ -136,26 +148,30 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Пункт зображення (якщо не слайд-шоу)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Уразливість існує клієнтів з тим же ім&#39;ям
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Тарифна ставка / 60) * Фактичний Час роботи
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Виберіть BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Вартість комплектності
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,"Вихідні {0} не між ""Дата з"" та ""Дата По"""
 DocType: Student Log,Student Log,студент Вхід
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Отримати специфікація подробиці
 DocType: Lead,Interested,Зацікавлений
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Відкриття
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Відкриття/На початок
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},З {0} до {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Копіювати з групи товарів
-DocType: Journal Entry,Opening Entry,Відкриття запис
+DocType: Journal Entry,Opening Entry,Операція введення залишків
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Рахунок Оплатити тільки
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Погашати Over Кількість періодів
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Додаткові витрати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Рахунок з існуючою транзакції не можуть бути перетворені в групі.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Запит про продукт
 DocType: Academic Term,Schools,школи
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Немає відпустки знайдена запис для співробітника {0} для {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,"Будь ласка, введіть компанія вперше"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,"Будь ласка, виберіть компанію спочатку"
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Під Випускник
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Цільова На
 DocType: BOM,Total Cost,Загальна вартість
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,співробітник позики
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Журнал активності:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не існує в системі, або закінчився"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Нерухомість
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,клас
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Доставлено постачальником
 DocType: SMS Center,All Contact,Всі контактні
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Виробничий замовлення вже створений для всіх елементів з BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Річна заробітна плата
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Щодня Резюме Робота
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Закриття фінансового року
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} заблоковано
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Будь ласка, виберіть існуючу компанію для створення плану рахунків"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Витрати на запаси
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,"Будь ласка, введіть Preferred Контакт E-mail"
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Виправна запис
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит у валюті компанії
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Стан установки
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прийнята+Відхилена к-сть має дорівнювати кількостіЮ що надійшла для позиції {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",Ви хочете оновити відвідуваність? <br> Присутні: {0} \ <br> Були відсутні: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прийнята+Відхилена к-сть має дорівнювати кількостіЮ що надійшла для позиції {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Постачання сировини для покупки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Принаймні один спосіб оплати потрібно для POS рахунку.
@@ -194,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не є активним або досяг дати завершення роботи з ним
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Приклад: Елементарна математика
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Щоб включити податок у рядку {0} у розмірі Item, податки в рядках {1} повинні бути також включені"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Налаштування модуля HR
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Налаштування модуля HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-центр
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Сума змін
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Новий документ Норми витрат
@@ -213,6 +233,7 @@
 DocType: Customer,Individual,Індивідуальний
 DocType: Interest,Academics User,академіки Користувач
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Сума цифрами
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Позика інформація
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,План візитів для тех. обслуговування.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Введіть URL параметр для повідомлення
 DocType: POS Profile,Customer Groups,Групи клієнтів
@@ -230,17 +251,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Виділіть листя протягом року.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Створення курсу інструменту
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Залиште порожнім, якщо ви хочете, щоб витягти всі курси для обраного навчального семестру"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Ціна продажу для елемента {0} нижче, ніж його {1}. Ціна продажу повинна бути принаймні {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Ціна продажу для елемента {0} нижче, ніж його {1}. Ціна продажу повинна бути принаймні {2}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,недостатній запас
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Відключити планування ємності і відстеження часу
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Нові Замовлення клієнтів
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Банківський рахунок
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Дозволити негативний баланс
+DocType: Employee,Create User,створити користувача
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Територія за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Телебачення
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Оновлене допомогою &#39;Час Вхід &quot;
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},"Сума авансу не може бути більше, ніж {0} {1}"
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Список серій для даної транзакції
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,За замовчуванням Payroll оплати рахунків
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Оновлення Email Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Введення залишків
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Вказати якщо застосовано нестандартний рахунок заборгованості
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,ім&#39;я інструктора
@@ -252,13 +276,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,По позиціях вхідного рахунку-фактури
 ,Production Orders in Progress,Виробничі замовлення у роботі
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Чисті грошові кошти від фінансової
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage сповнений, не врятувало"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage сповнений, не врятувало"
 DocType: Lead,Address & Contact,Адреса та контакти
-DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додати невикористовувані листя від попередніх асигнувань
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Наступна Періодичні {0} буде створений на {1}
+DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додати невикористані дні відпустки від попередніх призначень
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Наступна Періодичні {0} буде створений на {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,Веб-сайт партнера
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Додати елемент
 ,Contact Name,Контактна особа
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Критерії оцінки курсу
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Створює Зарплатний розрахунок згідно згаданих вище критеріїв.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Група клієнтів
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Інтервал між рядками для суми прописом
@@ -266,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Не введене опис
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Запит на покупку.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,"Це засновано на табелів обліку робочого часу, створених проти цього проекту"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,"Net Pay не може бути менше, ніж 0"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,"Net Pay не може бути менше, ніж 0"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Тільки вибраний погоджувач може провести цю Заяву на відпустку
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,"Дата звільнення повинна бути більше, ніж дата влаштування"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Листя на рік
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ряд {0}: Будь ласка, поставте відмітку 'Аванс"" у рахунку {1}, якщо це авансовий запис."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ряд {0}: Будь ласка, поставте відмітку 'Аванс"" у рахунку {1}, якщо це авансовий запис."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не належить компанії {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Прибуток та збиток
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,літр
@@ -292,24 +317,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Тип постачальника
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Дата початку курсу
 ,Student Batch-Wise Attendance,Student порційно Відвідуваність
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Дозволити користувачеві редагувати Оцінити
 DocType: Item,Publish in Hub,Опублікувати в Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,прийому студентів
 ,Terretory,Територія
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Пункт {0} скасовується
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Замовлення матеріалів
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Замовлення матеріалів
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Оновити Clearance дату
 DocType: Item,Purchase Details,Закупівля детальніше
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Товар {0} не знайдений у таблиці ""поставлена давальницька сировина"" у Замовленні на придбання {1}"
-DocType: Employee,Relation,Ставлення
+DocType: Employee,Relation,Відношення
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Доставка по всьому світу
 DocType: Student Guardian,Mother,мати
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,"Баланс рахунку ({0}) і вартість акцій ({1}) повинен бути таким же,"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Підтверджені замовлення від клієнтів.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Відхилено Кількість
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Ім'я відправника SMS
 DocType: Notification Control,Notification Control,Управління Повідомлення
 DocType: Lead,Suggestions,Пропозиції
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Set Group мудрий бюджети товару на цій території. Ви також можете включити сезонність, встановивши розподіл."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Оплата по {0} {1} не може бути більше, ніж сума до оплати {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Оплата по {0} {1} не може бути більше, ніж сума до оплати {2}"
 DocType: Supplier,Address HTML,Адреса HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Номер мобільного.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Згенерувати розклад
@@ -318,6 +345,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Студентська група Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Останній
 DocType: Vehicle Service,Inspection,огляд
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} не належить Студентського Batch {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Нова пропозиція
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Електронні листи зарплати ковзання співробітнику на основі кращого електронної пошти, обраного в Employee"
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Перший погоджувач відпусток у списку буде погоджувачем за замовчуванням
@@ -326,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Наступна дата амортизації
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Діяльність Вартість одного працівника
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Налаштування для рахунків
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Номер рахунку постачальника існує у вхідному рахунку {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Номер рахунку постачальника існує у вхідному рахунку {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Управління деревом Відповідальних з продажу.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,супровідний лист
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"""Неочищені"" чеки та депозити"
 DocType: Item,Synced With Hub,Синхронізуються з Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Невірний пароль
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Рядок # {0}: {1} не може бути негативним по пункту {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Невірний пароль
 DocType: Item,Variant Of,Варіант
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Завершена к-сть не може бути більше, ніж ""к-сть для виробництва"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Завершена к-сть не може бути більше, ніж ""к-сть для виробництва"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Рахунок закриття
 DocType: Employee,External Work History,Зовнішній роботи Історія
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Циклічна посилання Помилка
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,ім&#39;я Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Прописом (експорт) буде видно, як тільки ви збережете накладну."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Відстань від лівого краю
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} одиниць [{1}] (#Форми /Товару / {1}) знайдено в [{2}] (#Формі / Склад / {2})
@@ -346,41 +376,42 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Повідомляти електронною поштою про створення автоматичних Замовлень матеріалів
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Мультивалютна
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Тип рахунку-фактури
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Накладна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Накладна
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Налаштування податків
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Собівартість проданих активів
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата була змінена після pull. Ласка, pull it знову."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,"{0} введений двічі в ""Податки"""
+DocType: Grade Interval,Min Score,мінімальна Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Результати для цього тижня та незакінчена діяльність
 DocType: Student Applicant,Admitted,зізнався
 DocType: Workstation,Rent Cost,Вартість оренди
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Залишкова вартість
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Майбутні Календар подій
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,"Будь-ласка, виберіть місяць та рік"
-DocType: Employee,Company Email,Компанія E-mail
+DocType: Employee,Company Email,Корпоративний E-mail
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Дебет Сума в валюті рахунку
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банк / Касові операції проти партії або для внутрішньої передачі
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Дійсно для країн
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Цей об’єкт є шаблоном і не може бути використаний в операціях. Атрибути цієї позиції будуть копіюватися у варіанти, якщо не встановлено: ""Не копіювати"""
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Всього Замовити вважається
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Посада співробітника (як-от, генеральний директор, директор тощо)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Будь ласка, введіть &quot;Повторіть День Місяць&quot; значення поля"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Посада працівника (як-от, генеральний директор, директор тощо)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Будь ласка, введіть &quot;Повторіть День Місяць&quot; значення поля"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Курс, за яким валюта покупця конвертується у базову валюту покупця"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Курс планування Інструмент
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Рядок # {0}: Вхідний рахунок-фактура не може бути зроблений щодо існуючого активу {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Ставка податку
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} вже виділено Робітника {1} для періоду {2} в {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Вибрати пункт
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Вибрати пункт
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Позиція: {0} обробляється попартійно, не може бути інвентаризовано за допомогою \ інвентаризації, використовуйте Рух ТМЦ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Вхідний рахунок-фактура {0} вже проведений
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Вхідний рахунок-фактура {0} вже проведений
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Ряд # {0}: Номер партії має бути таким же, як {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Перетворити в негрупповой
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Партія (багато) номенклатурних позицій.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Дата рахунку-фактури
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Дебет Сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Там може бути тільки 1 аккаунт на компанію в {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,"Будь ласка, див вкладення"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Будь ласка, див вкладення"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Отримано
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Створення студентських груп
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Встановлення вже завершено !!
@@ -389,6 +420,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Перевірено
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Тип Технічного обслуговування
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Серійний номер {0} не належить накладній {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Додати товари
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Параметр сертифікату якості для номенклатурної позиції
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Ім'я погоджувача відпустки
@@ -405,8 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Запит пропозиції
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Робочі години
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Змінити стартову / поточний порядковий номер існуючого ряду.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Створення нового клієнта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Якщо кілька правил ціноутворення продовжують переважати, користувачам пропонується встановити пріоритет вручну та вирішити конфлікт."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Купівля Повернення
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Створення замовлень на поставку
 ,Purchase Register,Реєстр закупівель
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Застосовувані Збори
@@ -415,19 +448,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Дата
 DocType: Student Log,Medical,Медична
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Причина втрати
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Ведучий власник не може бути такою ж, як свинець"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Ведучий власник не може бути такою ж, як свинець"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Розподілена сума не може перевищувати неврегульовану
 DocType: Announcement,Receiver,приймач
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Робоча станція закрита в наступні терміни відповідно до списку вихідних: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Нагоди
 DocType: Employee,Single,Одиночний
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Загальна сума погашення кредиту
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Вартість проданих товарів
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Річний
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Будь ласка, введіть центр витрат"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Замовлення клієнта
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Сер. ціна прод.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Сер. ціна прод.
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,ім&#39;я Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Кількість не може бути фракція в рядку {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Кількість не може бути фракція в рядку {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Кількість та ціна
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Встановлено
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Кабінети / лабораторії і т.д., де лекції можуть бути заплановані."
@@ -454,12 +488,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Майстер вихідних.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Потрібно на дату
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Адреса для рахунків
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,"Будь ласка, введіть код предмета."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Будь ласка, введіть код предмета."
 DocType: BOM,Costing,Калькуляція
 DocType: Tax Rule,Billing County,Область (оплата)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Якщо позначено, то сума податку буде вважатися вже включеною у ціну друку / суму друку"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Повідомлення для Постачальника
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Всього Кількість
+DocType: Item,Show in Website (Variant),Показати в веб-сайт (варіант)
 DocType: Employee,Health Concerns,Проблеми Здоров&#39;я
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Виберіть Період нарахування заробітної плати
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Неоплачений
@@ -470,9 +505,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,"Всього листя, виділені є обов&#39;язковим"
 DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Опис роботу Відкриття
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,В очікуванні діяльність на сьогоднішній день
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Відвідуваність запис.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Запис відвідування.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Компонент зарплати для відомостей основаних на тебелях
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Використовується для виробничого плану
+DocType: Employee Loan,Total Payment,Загальна оплата
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Час між операціями (в хв)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Покупець товарів і послуг.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Кредиторська заборгованість
@@ -480,6 +516,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Дійсне до
 DocType: Training Event,Workshop,семінар
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Перерахуйте деякі з ваших клієнтів. Вони можуть бути організації або окремі особи.
+,Enough Parts to Build,Досить частини для зборки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Пряма прибуток
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете фільтрувати на основі рахунку, якщо рахунок згруповані по"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Адміністративний співробітник
@@ -499,7 +536,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Ім&#39;я
 DocType: Sales Order,To Deliver,Доставити
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Номенклатура
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Серійний номер не може бути дробовим
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Серійний номер не може бути дробовим
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Різниця (Д - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Про прибутки та збитки
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Управління субпідрядом
@@ -519,12 +556,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Номер рахунку постачальника
 DocType: Territory,For reference,Для довідки
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не вдається видалити Серійний номер {0}, оскільки він використовується у складських операціях"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),На кінець (Кт)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),На кінець (Кт)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,перемістити елемент
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Гарантійний термін (днів)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Номенклатура відмітки про встановлення
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,К-сть в очікуванні
 DocType: Budget,Ignore,Ігнорувати
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} не активний
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS відправлено наступних номерів: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Встановіть розміри чеку для друку
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Табель зарплатного розрахунку
@@ -545,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Загальний підсумок
 DocType: Training Event,Course,курс
 DocType: Timesheet,Payslip,листка
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,пункт Кошик
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Дата початку фінансового року не може бути більше дати закінчення
 DocType: Issue,Resolution,Дозвіл
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -555,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,резюме Додаток
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Постійні клієнти
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Виділяти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Продажі Повернутися
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Продажі Повернутися
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,"Примітка: Сумарна кількість виділених листя {0} не повинно бути менше, ніж вже затверджених листя {1} на період"
 DocType: Announcement,Posted By,Автор
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Поставляється Постачальником (Пряма доставка)
@@ -564,21 +603,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Бази даних клієнтів.
 DocType: Quotation,Quotation To,Пропозиція для
 DocType: Lead,Middle Income,Середній дохід
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),На початок (Кт)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),На початок (Кт)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"За замовчуванням Одиниця виміру для п {0} не може бути змінений безпосередньо, тому що ви вже зробили деякі угоди (угод) з іншим UOM. Вам потрібно буде створити новий пункт для використання іншого замовчуванням одиниця виміру."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Розподілена сума не може бути негативною
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Сума виставлених рахунків
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Навчання Результат Співробітник
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Уявний склад, на якому зроблено Рух ТМЦ."
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Основна сума
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Загальна заборгованість за відсотками
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Розклад вихідних рахунків-фактур
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Підстава:Номер та Підстава:Дата необхідні для {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Підстава:Номер та Підстава:Дата необхідні для {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Виберіть Обліковий запис Оплата зробити Банк Стажер
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Створення записів співробітників для управління листя, витрат і заробітної плати претензій"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Додати в бази знань
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Пропозиція Написання
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Відрахування з Оплати
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Інший Відповідальний з продажу {0} існує з тим же ідентифікатором працівника
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Якщо позначено, сировина для субпідряджених позицій буде включена у ""Замовлення матеріалів"""
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Максимальний бал оцінки
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Оновлення дат банківських операцій
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,відстеження часу
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Компанія фінансовий року
@@ -586,12 +629,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,конференція
 DocType: Timesheet,Billed,Виставлено рахунки
 DocType: Batch,Batch Description,Опис партії
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Обліковий запис платіжного шлюзу не створено, створіть його вручну будь-ласка."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Час, коли товари були доставлені зі складу"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Обліковий запис платіжного шлюзу не створено, створіть його вручну будь-ласка."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Податки та збори з продажу
 DocType: Employee,Organization Profile,Профіль організації
 DocType: Student,Sibling Details,подробиці Споріднені
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,обслуговування автомобіля
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Автоматично запускає запит на зворотний зв&#39;язок в залежності від умов.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Причина відставки
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Шаблон для оцінки ефективності роботи.
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Кредит видається довідка
@@ -606,22 +649,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Графік регламентних робіт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Тоді Цінові правила фільтруються на основі Замовника, Групи покупця, Території, Постачальника, Типу постачальника, Кампанії, Торгового партнера і т.д."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Чиста зміна в інвентаризації
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Управління кредитів співробітників
 DocType: Employee,Passport Number,Номер паспорта
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Зв&#39;язок з Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Менеджер
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,Оплата с / з
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Новий кредитний ліміт менше поточної суми заборгованості для клієнта. Кредитний ліміт повинен бути зареєстровано не менше {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Такий же деталь був введений кілька разів.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Параметр отримувача
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Базується на"" і ""Згруповано за"" не можуть бути однаковими"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Постачальник&gt; Постачальник Тип
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Цілі відповідального з продажу
 DocType: Installation Note,IN-,IN-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Будь ласка, введіть адресу електронної пошти"
 DocType: Production Order Operation,In minutes,У хвилини
 DocType: Issue,Resolution Date,Дозвіл Дата
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,пакетна Ім&#39;я
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Табель робочого часу створено:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,пакетна Ім&#39;я
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Табель робочого часу створено:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Будь ласка, встановіть Cash замовчуванням або банківського рахунку в режимі з оплати {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,зараховувати
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Називати клієнтів по
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Покажу студент як присутній в студентській Monthly відвідуваності звіту
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Сума зносу
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Перетворити в групі
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Тип діяльності
@@ -637,14 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Спожито
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не знайдено у таблиці рахунку-фактури
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Центр витрат заокруглення
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Візит для тех. обслуговування {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Візит для тех. обслуговування {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
 DocType: Item,Material Transfer,Матеріал Передача
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),На початок (Дт)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),На початок (Дт)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Posting timestamp повинна бути більша {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Загальний відсоток кредиторів
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Податки та збори з кінцевої вартості
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Фактичний початок Час
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Час роботи
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,обробка
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,обробка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,база
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Всього Оплачувані Годинник
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Списання Сума
@@ -652,14 +701,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Рахунок прибутків/збитків при ліквідації активів
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Щоквартальний
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Необхідна накладна
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,критерії оцінки
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Базова ціна (у валюті компанії)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Учасники
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Розклад
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,З зворотним промиванням Сировина матеріали на основі
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,"Будь ласка, введіть дані товаром"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,"Будь ласка, введіть дані товаром"
 DocType: Interest,Interest,інтерес
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Препродаж
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Інші подробиці
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Suplier
 DocType: Account,Accounts,Бухгалтерські рахунки
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Одометр Value (Last)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Маркетинг
@@ -683,12 +734,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Кількість і Склад
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Ставка комісії (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,орієнтовна вартість
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Посилання на матеріал запитів
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Авіаційно-космічний
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Вступ Кредитна карта
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Компанія та Рахунки
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,"Товари, отримані від постачальників."
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,У Сумі
 DocType: Lead,Campaign Name,Назва кампанії
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Закрити Opportunity Після днів
 ,Reserved,Зарезервований
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Постачання сировини
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Дата, на яку буде створений наступний рахунок-фактура. Генерується після проведення."
@@ -706,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Номер мобільного
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Автоматичне Замовлення матеріалів згенероване
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Втрачений
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ви не можете ввести даний документ у колонку «Згідно проводки'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ви не можете ввести даний документ у колонку «Згідно проводки'
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Зарезервовано для виготовлення
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Енергія
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Нагода від
@@ -719,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Кілька Ціна Правила існує з тими ж критеріями, будь ласка вирішити конфлікт шляхом присвоєння пріоритету. Ціна Правила: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Не можете деактивувати або скасувати норми витрат, якщо вони пов'язані з іншими"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Технічне обслуговування
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Потрібний номер прихідної накладної для позиції {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Потрібний номер прихідної накладної для позиції {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Стан Значення атрибуту
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Кампанії з продажу.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Створити табель робочого часу
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Створити табель робочого часу
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -747,10 +800,13 @@
 DocType: Budget,Project,Проект
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Читання 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Тип Авансового звіту
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Будь ласка, встановіть Іменування Series для {0} через Setup&gt; Установки&gt; Naming Series"
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Налаштування за замовчуванням для кошик
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Зіпсовані активи згідно проводки{0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Рахунок Процентні доходи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Біотехнологія
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Витрати утримання офісу
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Налаштування облікового запису електронної пошти
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,"Будь ласка, введіть перший пункт"
 DocType: Account,Liability,Відповідальність
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Санкціонований сума не може бути більше, ніж претензії Сума в рядку {0}."
@@ -759,7 +815,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Сімейні обставини
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Відправити e-mail
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Увага: Невірне долучення {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Немає доступу
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Немає доступу
 DocType: Company,Default Bank Account,Банківський рахунок за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Щоб відфільтрувати на основі партії, виберіть партія першого типу"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Оновити Інвентар"" не може бути позначено, тому що об’єкти не доставляються через {0}"
@@ -776,12 +832,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,деталі Дерева
 DocType: Training Event,Event Status,стан події
 ,Support Analytics,Аналітика підтримки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Якщо у вас є які-небудь питання, будь ласка, щоб повернутися до нас."
 DocType: Item,Website Warehouse,Склад веб-сайту
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Мінімальна Сума рахунку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Центр витрат {2} не належить Компанії {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Рахунок {2} не може бути групою
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Пункт Рядок {IDX}: {доктайпів} {DOCNAME} не існує в вище &#39;{доктайпів}&#39; таблиця
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Табель {0} вже завершено або скасовано
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,немає завдання
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","День місяця, в який авто-рахунок-фактура буде створений, наприклад, 05, 28 і т.д."
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Накопичений знос на момент відкриття
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Оцінка повинна бути менше або дорівнює 5
@@ -790,11 +848,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Покупець та Постачальник
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Студент Пакетне Інструктор
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Налаштування відправлення дайджестів
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Дякуємо Вам за співпрацю!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Запити клієнтів про підтримку
+,Production Order Stock Report,Виробничий замовлення Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,пенсійний вік
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Оберіть товари
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} проти рахунку {1} від {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} проти рахунку {1} від {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Розклад курсу
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Статус завершення
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Введіть вік виходу на пенсію в роках
@@ -802,19 +862,19 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Лівий відступ
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Дозволити перевищення доставки або накладної до цього відсотка
 DocType: Stock Entry,STE-,стереотипами
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Очікувана дата поставки не може бути, перш ніж Sales Order Дата"
-DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Імпорт Відвідуваність
+DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Імпорт Відвідуваності
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Всі Групи товарів
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Журнал активності
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Чистий прибуток / збиток
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматично написати повідомлення за поданням угод.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Елемент Виробництво
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2}
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,"Надати адресу електронної пошти, зареєстрований в компанії"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,включити Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Замовлення на придбання у Оплату
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Прогнозована к-сть
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дата платежу
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Вже існує варіант позиції {0} з такими атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Вже існує варіант позиції {0} з такими атрибутами
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Відкривається"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Відкрити To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Доставка Примітка Повідомлення
@@ -828,8 +888,9 @@
 DocType: Company,Registration Details,Реєстраційні дані
 DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Загальна сума Оголошений
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Кількість Дозамовлення
-DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Залишити Чорний список Реєстрація
+DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Дата списку блокування відпусток
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Ціна зі знижкою або
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Всього Застосовуються збори в таблиці Purchase квитанцій Елементів повинні бути такими ж, як всі податки і збори"
 DocType: Sales Team,Incentives,Стимули
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Необхідні Номери
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Отримати тільки сировину
@@ -858,21 +919,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Субпідряджено
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Пункт значень атрибутів
 DocType: Examination Result,Examination Result,експертиза Результат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Прихідна накладна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Прихідна накладна
 ,Received Items To Be Billed,"Отримані позиції, на які не виставлені рахунки"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Відправив Зарплатні Slips
 DocType: Employee,Ms,Місс
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Майстер курсів валют.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Довідник Doctype повинен бути одним з {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Неможливо знайти часовий інтервал в найближчі {0} днів для роботи {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Неможливо знайти часовий інтервал в найближчі {0} днів для роботи {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План матеріал для суб-вузлів
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Торгові партнери та території
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Не може автоматично створювати рахунки, оскільки є вже запас балансу на рахунку. Ви повинні створити відповідний рахунок, перш ніж ви можете зробити запис на цьому складі"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,Документ Норми витрат {0} повинен бути активним
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Операція амортизації
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Будь ласка, виберіть тип документа в першу чергу"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Скасування матеріалів переглядів {0} до скасування цього обслуговування візит
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Серійний номер {0} не належить до номенклатурної позиції {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Необхідна к-сть
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Склади з існуючої транзакції не можуть бути перетворені в бухгалтерській книзі.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Склади з існуючої транзакції не можуть бути перетворені в бухгалтерській книзі.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Загалом
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Інтернет видання
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Виробничі замовлення
@@ -883,42 +946,43 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Будь ласка, вкажіть округлити рахунок в Компанії"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Діапазон
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,За замовчуванням заборгованість Кредиторська
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Працівник {0} не є активним або не існує
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Працівник {0} не є активним або не існує
 DocType: Fee Structure,Components,компоненти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},"Будь ласка, введіть Asset Категорія в пункті {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Будь ласка, введіть Asset Категорія в пункті {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Варіанти позиції {0} оновлено
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читання 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Може не {0} {1} {2} без будь-якого негативного видатний рахунок-фактура
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Передоплата по вхідному рахунку
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Синхронізувати зараз
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Кредитна запис не може бути пов&#39;язаний з {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Кредитна запис не може бути пов&#39;язаний з {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Визначити бюджет на фінансовий рік.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Обліковий запис за замовчуванням банк / Ксерокопіювання буде автоматично оновлюватися в POS фактурі коли обрано цей режим.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Постійна адреса є
 DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Операція виконана для якої кількості готових виробів?
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,Бренд
-DocType: Employee,Exit Interview Details,Вихід Інтерв&#39;ю Подробиці
+DocType: Employee,Exit Interview Details,Деталі співбесіди при звільненні
 DocType: Item,Is Purchase Item,Покупний товар
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Вхідний рахунок-фактура
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Документ номер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Новий вихідний рахунок
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Новий вихідний рахунок
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Загальна сума розходу
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Дата відкриття та дата закриття повинні бути в межах одного фінансового року
 DocType: Lead,Request for Information,Запит інформації
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Синхронізація Offline рахунків-фактур
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Синхронізація Offline рахунків-фактур
 DocType: Payment Request,Paid,Оплачений
 DocType: Program Fee,Program Fee,вартість програми
 DocType: Salary Slip,Total in words,Разом прописом
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Дата з врахування часу на поставку
 DocType: Guardian,Guardian Name,ім&#39;я опікуна
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Має формат друку
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,санкціоновані
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,"є обов'язковим. Можливо, що запис ""Обмін валюти"" не створений"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Ряд # {0}: Будь ласка, сформулюйте Серійний номер, вказаний в п {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Для елементів ""комплекту"" , склад, серійний номер та № пакету будуть братися з таблиці ""комплектації"". Якщо склад та партія є однаковими для всіх пакувальних компонентів для будь-якого ""комплекту"", ці значення можуть бути введені в основній таблиці позицій, значення будуть скопійовані в таблицю ""комлектації""."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Опублікувати на веб-сайті
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Поставки клієнтам.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Дата рахунку постачальника не може бути більше за дату створення
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Дата рахунку постачальника не може бути більше за дату створення
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Позиція замовлення на придбання
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Непряме прибуток
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Учасники Інструмент
@@ -926,7 +990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Розбіжність
 ,Company Name,Назва компанії
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Загалом повідомлень
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Вибрати пункт трансферу
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Вибрати пункт трансферу
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Додаткова знижка у відсотках
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Переглянути перелік усіх довідкових відео
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Виберіть account head банку, в якому був розміщений чек."
@@ -934,7 +998,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс. к-сть
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Рядок {0}: Рахунок {1} є недійсним, можливо  скасований / не існує. \ Введіть правильний рахунок-фактуру"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ряд {0}: Оплати згідно Замовлення клієнта/Замовлення на  придбання повинні бути завжди відмічені як аванси
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ряд {0}: Оплати згідно Замовлення клієнта/Замовлення на  придбання повинні бути завжди відмічені як аванси
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Хімічна
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"За замовчуванням банк / Готівковий рахунок буде автоматично оновлюватися в Зарплатний Запис в журналі, коли обраний цей режим."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -944,9 +1008,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,метр
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Вартість електроенергії
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не посилати Employee народження Нагадування
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Рухи ТМЦ
 DocType: Item,Inspection Criteria,Інспекційні Критерії
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Всі передані
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Сайт товару
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Відвантажити ваш фірмовий заголовок та логотип. (Ви зможете відредагувати їх пізніше).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Введена дата наступної амортизації - у минулому
@@ -954,17 +1018,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Всі Lead (відкрито)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Рядок {0}: К-сть недоступна для {4} на складі {1} на час проведення ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Взяти видані аванси
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Зробити
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Зробити
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Прийом Початкова дата
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Загальна сума прописом
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Був помилка. Одна з можливих причин може бути те, що ви не зберегли форму. Будь ласка, зв&#39;яжіться з support@erpnext.com якщо проблема не усунена."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Мій кошик
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Тип замовлення повинна бути однією з {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Тип замовлення повинна бути однією з {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Наступна контактна дата
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,К-сть на початок роботи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Будь ласка, введіть рахунок для суми змін"
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Пакетне Ім&#39;я
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Пакетне Ім&#39;я
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Ім'я списку вихідних
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Баланс Сума кредиту
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Розклад курсу
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Опціони
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Авансовий звіт
@@ -972,18 +1037,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Кількість для {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Заява на відпустку
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Інструмент призначення відпусток
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Залишити Чорний список дат
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Дати списку блокування відпусток
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Чиста тарифна ставка
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Прихідна накладна зі всіма витратами
 DocType: Company,Default Terms,Умови за замовчуванням
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Упаковка товару ковзання
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Готівковий / Банківський рахунок
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Введіть {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Вилучені пункти без зміни в кількості або вартості.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка Для
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Атрибут стіл є обов&#39;язковим
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Отримати Замовлення клієнта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} не може бути від’ємним
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Знижка
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Знижка
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Загальна кількість амортизацій
 DocType: Workstation,Wages,Заробітна плата
 DocType: Project,Internal,Внутрішній
@@ -995,14 +1061,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Оплата по вихідному рахунку
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Зарезервовано Склад в замовлення клієнта / Склад готової продукції
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Продаж Сума
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Продаж Сума
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,відсотки Сума
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ви - погоджувач витрат для цього запису. Оновіть 'Стан' і збережіть
 DocType: Serial No,Creation Document No,Створення документа Немає
 DocType: Issue,Issue,Проблема
 DocType: Asset,Scrapped,знищений
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Рахунок не відповідає Компанії
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Атрибути для варіантного товара. наприклад, розмір, колір і т.д."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Повернення
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Повернення
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,"Склад ""В роботі"""
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Серійний номер {0} на контракті обслуговування  до {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,вербування
@@ -1017,32 +1084,35 @@
 DocType: GL Entry,Against,Проти
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Центр витрат продажу за замовчуванням
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Реалізація Партнер
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Замовлення клієнта {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,ЗІП код
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Замовлення клієнта {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Контактна інформація
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Створення Руху ТМЦ
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Вага нетто Одиниця виміру
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Результати
 DocType: Item,Default Supplier,Постачальник за замовчуванням
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,За квота на виробництво Відсоток
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,погашення Розклад
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Умова правил доставки
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Отримати щотижневі вихідні
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,"Дата закінчення не може бути менше, ніж Дата початку"
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Виберіть назву компанії в першу чергу.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,доктор
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Пропозиції отримані від постачальників
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Для {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Для {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Середній вік
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Ваш Відповідальний з продажу, який зв'яжеться з покупцем в майбутньому"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Перерахуйте деякі з ваших постачальників. Вони можуть бути організації або окремі особи.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Показати всі товари
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,все ВВП
 DocType: Company,Default Currency,Валюта за замовчуванням
 DocType: Expense Claim,From Employee,Від працівника
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Увага: Система не перевірятиме overbilling так як суми по позиції {0} в {1} дорівнює нулю
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Зробити запис Difference
-DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Відвідуваність З дати
+DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Відвідуваність з дати
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Ключ Площа Продуктивність
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Транспорт
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,неправильний атрибут
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,неправильний атрибут
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} повинен бути проведений
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Кількість повинна бути менше або дорівнює {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Загалом символів
@@ -1053,18 +1123,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Реєстраційні номери компанії для вашої довідки. Податкові номери і т.д.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Дистриб&#39;ютор
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Правило доставки для кошику
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Виробниче замовлення {0} має бути скасоване до скасування цього замовлення клієнта
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Виробниче замовлення {0} має бути скасоване до скасування цього замовлення клієнта
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',"Будь ласка, встановіть &quot;Застосувати Додаткова Знижка On &#39;"
 ,Ordered Items To Be Billed,"Замовлені товари, на які не виставлені рахунки"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,"С Діапазон повинен бути менше, ніж діапазон"
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Глобальні значення за замовчуванням
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Співпраця Запрошення проекту
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Співпраця Запрошення проекту
 DocType: Salary Slip,Deductions,Відрахування
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,рік початку
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Початкова дата поточного періоду виставлення рахунків
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Відпустка без збереження заробітної
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Планування потужностей Помилка
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Планування потужностей Помилка
 ,Trial Balance for Party,Оборотно-сальдова відомість для контрагента
 DocType: Lead,Consultant,Консультант
 DocType: Salary Slip,Earnings,Доходи
@@ -1079,19 +1149,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Це буде додано до коду варіанту. Наприклад, якщо ваша абревіатура ""СМ"", і код товару ""Футболки"", тоді код варіанту буде ""Футболки-СМ"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Сума ""на руки"" (прописом) буде видно, як тільки ви збережете Зарплатний розрахунок."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Повернення
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Повернення / дебетові Примітка
 DocType: Price List Country,Price List Country,Ціни Країна
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} дійсні серійні номери для позиції {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Код товару не може бути змінена для серійним номером
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS-профіль {0} вже створено для користувача: {1} та компанія {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Коефіцієнт перетворення Одиниця виміру
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Коефіцієнт перетворення Одиниця виміру
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,"Будь ласка, введіть код товару, щоб отримати номер партії"
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Група за замовчуванням
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,частково Освоєно
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Назва системи класифікації
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,База даних постачальника
 DocType: Account,Balance Sheet,Бухгалтерський баланс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Центр витрат для позиції з кодом
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим оплати не налаштований. Будь ласка, перевірте, чи вибрний рахунок у Режимі Оплати або у POS-профілі."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим оплати не налаштований. Будь ласка, перевірте, чи вибрний рахунок у Режимі Оплати або у POS-профілі."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Ваш відповідальний з продажу отримає нагадування в цей день, щоб зв'язатися з клієнтом"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Той же елемент не може бути введений кілька разів.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Подальші рахунки можуть бути зроблені відповідно до груп, але Ви можете бути проти НЕ-груп"
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Кредиторська заборгованість
@@ -1104,26 +1178,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Складська книга та Бухгалтерська книга поновлені за вибраною прихідною накладною
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Пункт 1
 DocType: Holiday,Holiday,Вихідний
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Закрити Issue Після днів
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Залиште порожнім, якщо розглядати для всіх галузей"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-форма не застосовується для рахунку: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Неузгоджені Деталі оплати
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Поточний фінансовий рік
 DocType: Purchase Order,Group same items,Група ж пункти
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Відключити Заокруглений підсумок
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,&quot;Записи&quot; не може бути порожнім
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Дублікат ряд {0} з такою ж {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,погашення інформація
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&quot;Записи&quot; не може бути порожнім
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Дублікат ряд {0} з такою ж {1}
 ,Trial Balance,Оборотно-сальдова відомість
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Фінансовий рік {0} не знайдений
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Налаштування працівників
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Фінансовий рік {0} не знайдений
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Налаштування працівників
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Будь ласка, виберіть префікс в першу чергу"
 DocType: Employee,O-,О
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Дослідження
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Зроблено
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Будь ласка, вкажіть як мінімум один атрибут в таблиці атрибутів"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Будь ласка, вкажіть як мінімум один атрибут в таблиці атрибутів"
 DocType: Announcement,All Students,всі студенти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Номенклатурна позиція {0} має бути неінвентарною
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Подивитися Леджер
+DocType: Grading Scale,Intervals,інтервали
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Найперша
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Існує група з такою самою назвою, будь ласка, змініть назву елементу або перейменуйте групу"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
@@ -1133,7 +1210,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Повна Платне
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Рядок {0}: Вид діяльності є обов&#39;язковим.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,"Дивіденди, що сплачуються"
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Бухгалтерська книга
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Різниця на суму
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Нерозподілений чистий прибуток
@@ -1147,11 +1223,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,нові надходження
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Підтримувати ціну протягом циклу закупівлі
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Позиція Нагоди
+,Student and Guardian Contact Details,Студент і дбайливець Контактна інформація
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Рядок {0}: Для постачальника {0} Адреса електронної пошти необхідно надіслати електронною поштою
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Тимчасове відкриття
-,Employee Leave Balance,Співробітник Залишити Баланс
+,Employee Leave Balance,Залишок днів відпусток працівника
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Сальдо на рахунку {0} повинно бути завжди {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Собівартість обов'язкова для рядка {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Приклад: магістр комп'ютерних наук
+DocType: Item,Item Manufacturers,Виробники товару
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Склад для відхиленого
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Згідно документу
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Центр витрат закупівлі за замовчуванням
@@ -1159,10 +1238,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,для
 DocType: Item,Lead Time in days,Час на поставку в днях
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Зведена кредиторська заборгованість
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Виплата заробітної плати від {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Виплата заробітної плати від {0} до {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Не дозволено редагувати заблокований рахунок {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Отримати неоплачені рахунки-фактури
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Замовлення клієнта {0} не є допустимим
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Замовлення допоможуть вам планувати і стежити за ваші покупки
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","На жаль, компанії не можуть бути об&#39;єднані"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Загальна кількість  / Переміщена кількість {0} у Замовленні матеріалів {1} \ не може бути більше необхідної кількості {2} для позиції {3}
@@ -1184,7 +1264,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Непрямі витрати
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Ряд {0}: Кількість обов&#39;язково
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Сільське господарство
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Дані майстра синхронізації
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Дані майстра синхронізації
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Ваші продукти або послуги
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Спосіб платежу
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Зображення для веб-сайту має бути загальнодоступним файлом або адресою веб-сайту
@@ -1196,11 +1276,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Контактні дані складу
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Списання різниця в
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Тип періодичністі
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Не знайдено електронної пошти співробітника, тому e-mail не відправлено"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Не знайдено електронної пошти працівника, тому e-mail не відправлено"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,зовнішньоторговельна Детальніше
 DocType: Email Digest,Annual Income,Річний дохід
 DocType: Serial No,Serial No Details,Серійний номер деталі
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Податкова ставка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, тільки кредитні рахунки можуть бути пов&#39;язані з іншою дебету"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, тільки кредитні рахунки можуть бути пов&#39;язані з іншою дебету"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,"Сума всіх ваг завдання повинна бути 1. Будь ласка, поміняйте ваги всіх завдань проекту, відповідно,"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Накладна {0} не проведена
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Позиція {0} має бути субпідрядною
@@ -1208,12 +1289,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Цінове правило базується на полі ""Застосовується до"", у якому можуть бути: номенклатурна позиція, група або бренд."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Веб-сайт продавця
 DocType: Item,ITEM-,item-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всього виділено відсоток для відділу продажів повинна бути 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всього виділено відсоток для відділу продажів повинна бути 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Статус виробничого замовлення {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Мета
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Студентська партія Міцність
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Редагувати опис
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Для Постачальника
+,Team Updates,команда поновлення
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Для Постачальника
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Встановлення типу рахунку допомагає у виборі цього рахунку в операціях.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Загальний підсумок (валюта компанії)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Створення Формат друку
@@ -1227,7 +1309,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Загалом (у валюті компанії)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Серійний номер {0} введений більше ніж один раз
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Проводка
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} виготовляються товари
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} виготовляються товари
 DocType: Workstation,Workstation Name,Назва робочої станції
 DocType: Grade Interval,Grade Code,код Оцінка
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
@@ -1247,7 +1329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,"Будь ласка, виберіть компанію"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Привілейований Залишити
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Дата рахунку постачальника
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Вам необхідно включити Кошик
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Вам необхідно включити Кошик
 DocType: Payment Entry,Writeoff,списання
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Оцінка шаблону Мета
 DocType: Salary Component,Earning,Дохід
@@ -1257,20 +1339,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Перекриття умови знайдені між:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,За проводкою {0} вже є прив'язані інші документи
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Загальна вартість замовлення
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Їжа
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Їжа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Старіння Діапазон 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Кількість відвідувань
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Марк Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,поступово студент
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валюта закритті рахунку повинні бути {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Сума балів за всі цілі повинні бути 100. Зараз {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Дати початку і закінчення
 ,Delivered Items To Be Billed,"Поставлені товари, на які не виставлені рахунки"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Відкрити ВВП {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Склад не може бути змінений для серійним номером
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Середня Знижка
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
 DocType: Rename Tool,Utilities,Комунальні послуги
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Бухгалтерський облік
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Абревіатура {0} вже використовується для іншого компонента заробітної плати
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Розклади амортизації
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Термін подачі заяв не може бути за межами періоду призначених відпусток
 DocType: Activity Cost,Projects,Проекти
@@ -1294,14 +1379,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Рухи ТМЦ вже створено для виробничого замовлення
 DocType: Employee,Prefered Email,Бажаний E-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Чиста зміна в основних фондів
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Залиште порожнім, якщо вважати всіх позначень"
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Залиште порожнім, якщо для всіх посад"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Склад є обов&#39;язковим для НЕ групових рахунків типу запасу
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Нарахування типу &quot;Актуальні &#39;в рядку {0} не можуть бути включені в п Оцінити
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Макс: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,З DateTime
 DocType: Email Digest,For Company,За компанію
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Журнал з&#39;єднань.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Запит пропозиції недоступний з порталу, перевірте налаштування порталу."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Сума купівлі
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Сума купівлі
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Ім'я адреси доставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,План рахунків
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Зміст положень та умов
@@ -1322,6 +1408,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Налаштування співробітників
 ,Batch-Wise Balance History,Попартійна історія залишків
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Налаштування друку оновлено у відповідності до формату друку
+DocType: Package Code,Package Code,код пакету
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Учень
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Негативний Кількість не допускається
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1340,6 +1427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Показати сальдо прибутків/збитків незакритого фіскального року
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Рахунок доставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Рахунок {2} неактивний
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Зробити замовлення клієнтів, щоб допомогти вам спланувати роботу і поставити на час"
 DocType: Quality Inspection,Readings,Показання
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Всього Додаткові витрати
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1350,7 +1438,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,До вартості
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Товарознавець
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Вихідний склад є обов'язковим для рядка {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Пакувальний лист
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Пакувальний лист
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Оренда площі для офісу
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Встановіть налаштування шлюзу SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Імпорт вдалося!
@@ -1363,14 +1451,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,З номенклатурними позиціями
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,у к-сті
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Авансовий звіт відхилено
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Атрибути номенклатури
+DocType: Item,Item Attribute,Атрибути номенклатури
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Уряд
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Претензія {0} вже існує для журналу автомобіля
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,ім&#39;я інститут
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,"Будь ласка, введіть Сума погашення"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Варіанти номенклатурної позиції
 DocType: Company,Services,Послуги
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Відправити Зарплатний розрахунок працівнику e-mail-ом
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Батьківський центр витрат
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Вибір можливого постачальника
 DocType: Sales Invoice,Source,Джерело
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Показати закрито
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Є відпустці без
@@ -1382,27 +1472,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,застосувати знижку
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Загальний досвід
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,відкриті проекти
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Упаковка ковзання (и) скасовується
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Упаковка ковзання (и) скасовується
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Рух грошових коштів від інвестицій
 DocType: Program Course,Program Course,програма курсу
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Вантажні та експедиторські збори
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Гасло компанії для головної сторінки веб-сайту
 DocType: Item Group,Item Group Name,Назва групи номенклатури
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Взятий
+DocType: Student,Date of Leaving,Дата Залишаючи
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Для Прайс-листу
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,створення потенційних
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Розклади
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Чиста сума
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Номер деталі у нормах
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,додаткові збори
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Додаткова знижка Сума (валюта компанії)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,"Будь ласка, створіть новий обліковий запис з Планом рахунків бухгалтерського обліку."
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Візит для тех. обслуговування
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,Залишивши номер сертифіката
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Доступна к-сть партії на складі
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Оновлення Формат друку
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Довідка з кінцевої вартості
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Вибір адреси доставки
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Заблокувати вихідні на важливі дати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Зведена дебіторська заборгованість
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Щомісячна сума погашення
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Будь ласка, встановіть ID користувача поле в записі Employee, щоб встановити роль Employee"
 DocType: UOM,UOM Name,Ім&#39;я Одиниця виміру
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Сума внеску
@@ -1415,13 +1510,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,програма Учнів
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Назва бренду
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Деталі
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,За замовчуванням склад потрібно для обраного елемента
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,За замовчуванням склад потрібно для обраного елемента
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Коробка
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,можливий постачальник
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Організація
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Місячний розподіл
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Студент Batch існує з таким же ім&#39;ям
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Список отримувачів порожній. Створіть його будь-ласка
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Виробничий план з продажу Замовити
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Цілі торгового партнеру
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Максимальна сума кредиту
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цінове правило
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Дія, якщо річний бюджет перевищено"
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Замовлення матеріалів у Замовлення на придбання
@@ -1440,9 +1538,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,"Немає нічого, щоб упакувати"
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Від вартості
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Виробництво Кількість є обов&#39;язковим
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,спосіб погашення
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Якщо позначено, то головною сторінкою веб-сайту буде ""Група об’єктів"" за замовчуванням"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читання 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},За замовчуванням BOM для {0} не знайдено для проекту {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Претензії рахунок компанії.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Студенти в центрі системи, додайте всі студенти"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Рядок # {0}: clearence дата {1} не може бути менша дати чеку {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Список вихідних за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Рядок {0}: Від часу і часу {1} перекривається з {2}
@@ -1453,19 +1554,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Встановіть 0 для жодних обмежень
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"День(дні), на якій ви подаєте заяву на відпустку - вихідні. Вам не потрібно подавати заяву."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Повторно оплати на e-mail
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Зробіть цитати
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Нове завдання
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Зробіть цитати
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Інші звіти
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Залежить Завдання
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефіцієнт для замовчуванням Одиниця виміру повинні бути 1 в рядку {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Відпустка типу {0} не може бути довше ніж {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Спробуйте планувати операції X днів вперед.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп нагадування про дні народження
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Будь ласка, встановіть за замовчуванням Payroll розрахунковий рахунок в компанії {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Список отримувачів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Пошук товару
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Пошук товару
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Споживана Сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Чиста зміна грошових коштів
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,оціночна шкала
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Одиниця виміру {0} був введений більш ніж один раз в таблицю перетворення фактора
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,Вже завершено
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Вже завершено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Запит про оплату {0} вже існує
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Вартість виданих предметів
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},"Кількість не повинна бути більше, ніж {0}"
@@ -1477,12 +1581,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Серійний номер {0} кількість {1} не може бути дробною
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,головний Тип постачальника
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Номер деталі постачальника
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Коефіцієнт конверсії не може бути 0 або 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Коефіцієнт конверсії не може бути 0 або 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,довідковий документ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} скасовано або припинено
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредитний контролер
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Відправка транспортного засобу Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Прихідна накладна {0} не проведена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Прихідна накладна {0} не проведена
 DocType: Company,Default Payable Account,Рахунок оплат за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Налаштування для онлайн кошика, такі як правила доставки, прайс-лист і т.д."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Оплачено
@@ -1490,18 +1594,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Рахунок контрагента
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Кадри
 DocType: Lead,Upper Income,Верхня прибуток
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,пункт Виробник
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,відхиляти
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Дебет у валюті компанії
 DocType: BOM Item,BOM Item,Позиція Норм витрат
 DocType: Appraisal,For Employee,Для працівника
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ряд {0}: Аванси по постачальнику повинні бути у дебеті
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Зробити запис виплат
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ряд {0}: Аванси по постачальнику повинні бути у дебеті
 DocType: Company,Default Values,Значення за замовчуванням
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Загальна сума відшкодовуються
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Це засновано на колодах проти цього транспортного засобу. Див графік нижче для отримання докладної інформації
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,збирати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Згідно вхідного рахунку-фактури {0} від {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Згідно вхідного рахунку-фактури {0} від {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Прайс-лист за замовчуванням
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Рух активів {0} створено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Рух активів {0} створено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете видаляти фінансовий рік {0}. Фінансовий рік {0} встановлено за замовчанням в розділі Глобальні параметри
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Тип запису
 ,Customer Credit Balance,Кредитний Баланс клієнтів
@@ -1517,13 +1623,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Жоден з пунктів не мають яких-небудь змін в кількості або вартості.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Претензія по гарантії
 ,Lead Details,Деталі Lead-а
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,погашення позики
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Кінцева дата періоду виставлення рахунків
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Стосується для
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Відвязувати оплати при анулюванні рахунку-фактури
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},"Поточне значення одометра увійшли має бути більше, ніж початковий одометр автомобіля {0}"
 DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Країна правил доставки
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Залишити і відвідуваність
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Відпустки та відвідуваність
 DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Частково завершено
 DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Включити вихідні у відпустках як відпустку
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Упаковані товари
@@ -1532,9 +1639,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Разом'
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Включити Кошик
 DocType: Employee,Permanent Address,Постійна адреса
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}","Сума авансу по {0} {1} не може бути більше \, ніж загальний підсумок {2}"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Будь ласка, виберіть пункт код"
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Навчання в тому ж інституті
 DocType: Territory,Territory Manager,Регіональний менеджер
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),На склад (Необов&#39;язково)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Платні Сума (Компанія валют)
@@ -1554,8 +1662,8 @@
 ,Student Fee Collection,Student Fee Collection
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Пакетний або Студентська група є обов&#39;язковим
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Робити бух. проводку для кожного руху запасів
-DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Всього Листя номером
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Потрібно вказати склад у рядку № {0}
+DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Загалом призначено днів відпустки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Потрібно вказати склад у рядку № {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Будь ласка, введіть дійсні дати початку та закінчення фінансового року"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Дата вибуття
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Отримати шаблон
@@ -1581,7 +1689,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Попозиційний реєстр продаж
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Загальна вартість придбання
 DocType: Asset,Depreciation Method,Метод нарахування зносу
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Це податок Включено в базовій ставці?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Всього Цільовий
 DocType: Program Course,Required,вимагається
@@ -1593,18 +1701,19 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Партія №
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Неможливо знайти обмінний курс {0} до {1} для ключа дату {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Дозволити кілька замовлень клієнта на один оригінал замовлення клієнта
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Немає
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Головна
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Варіант
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Встановіть префікс нумерації серії ваших операцій
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,співробітники HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Норми за замовчуванням ({0}) мають бути активними для даного елемента або його шаблону
-DocType: Employee,Leave Encashed?,Залишити інкасовано?
+DocType: Employee,Leave Encashed?,Оплачуване звільнення?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"Поле ""З"" у Нагоді є обов'язковим"
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,річні витрати
 DocType: Item,Variants,Варіанти
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Зробіть Замовлення на придбання
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Зробіть Замовлення на придбання
 DocType: SMS Center,Send To,Відправити
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Існує не вистачає відпустку баланс Залиште Тип {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Недостатньо днів залишилося для типу відпусток {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Розподілена сума
 DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Внесок у Net Total
 DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Клієнтам Код товара
@@ -1619,15 +1728,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Повторювані Серійний номер вводиться для Пункт {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Умова для Правила доставки
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,інтервали Оцінювання
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,"Будь ласка, встановіть фільтр, заснований на пункті або на складі"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Будь ласка введіть
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не може overbill для пункту {0} в рядку {1} більше, ніж {2}. Щоб дозволити завищені рахунки, будь ласка, встановіть в покупці Налаштування"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,"Будь ласка, встановіть фільтр, заснований на пункті або на складі"
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Вага нетто цього пакета. (розраховується автоматично як сума чистого ваги товарів)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"Будь ласка, створити обліковий запис для цього сховища і зв&#39;язати його. Це не може бути зроблено автоматично як обліковий запис з ім&#39;ям {0} вже існує"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Для доставки та виставлення рахунків
 DocType: Student Batch,Instructors,інструктори
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Сума кредиту у валюті рахунку
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,Норми витрат {0} потрібно провести
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Контроль Авторизація
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ряд # {0}: Відхилено Склад є обов&#39;язковим відносно відхилив Пункт {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Оплата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Оплата
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Керуйте свої замовлення
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Фактичний час і вартість
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Замовлення матеріалів на максимум {0} можуть бути зроблено для позиції {1} за Замовленням клієнта {2}
 DocType: Employee,Salutation,Привітання
@@ -1635,7 +1748,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Студент Залишити заявку
 DocType: Item,Will also apply for variants,Буде також застосовуватися для варіантів
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset не може бути скасована, так як вона вже {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Всього тривалість робочого часу не повинна бути більше, ніж максимальний робочий час {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Співробітник {0} на півдня на {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Всього тривалість робочого часу не повинна бути більше, ніж максимальний робочий час {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Комплектувати у момент продажу.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Фактична к-сть
 DocType: Sales Invoice Item,References,Посилання
@@ -1645,6 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Ви ввели елементи, що повторюються. Будь-ласка, виправіть та спробуйте ще раз."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Асоціювати
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Рух активів
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Нова кошик
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} серіалізовані товару
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Створити список отримувачів
 DocType: Vehicle,Wheels,колеса
@@ -1702,6 +1817,7 @@
 ,Amount to Deliver,Сума Поставте
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Продукт або послуга
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Термін Дата початку не може бути раніше, ніж рік Дата початку навчального року, до якого цей термін пов&#39;язаний (навчальний рік {}). Будь ласка, виправте дату і спробуйте ще раз."
+DocType: Guardian,Guardian Interests,хранителі Інтереси
 DocType: Naming Series,Current Value,Поточна вартість
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Кілька фінансових років існують на дату {0}. Будь ласка, встановіть компанію в фінансовому році"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} створено
@@ -1715,11 +1831,11 @@
 DocType: Pricing Rule,Selling,Продаж
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Сума {0} {1} відняті {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Інформація по зарплаті
-DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ім&#39;я та ідентифікатор співробітника
+DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ім'я та ідентифікатор працівника
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,"Дата ""До"" не може бути менша за дату створення"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Група об’єктів веб-сайту
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Мита і податки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,"Будь ласка, введіть дату Reference"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Будь ласка, введіть дату Reference"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} записи оплати не можуть бути відфільтровані по {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Таблиця для об’єкту, що буде показаний на веб-сайті"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Поставлена к-сть
@@ -1735,7 +1851,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,посилання Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Час встановлення
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Бухгалтеський облік. Детальніше
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Видалити всі транзакції цієї компанії
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Видалити всі транзакції цієї компанії
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Ряд # {0}: Операція {1} не завершені {2} Кількість готової продукції у виробництві Наказ № {3}. Будь ласка, поновіть статус роботи за допомогою журналів Time"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Інвестиції
 DocType: Issue,Resolution Details,Дозвіл Подробиці
@@ -1744,6 +1860,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Будь ласка, введіть Замовлення матеріалів у наведену вище таблицю"
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Ім'я атрибуту
 DocType: BOM,Show In Website,Показувати на веб-сайті
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Показати Кількість в веб-сайт
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Загальна сума оплачується
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Очікуваний час (в годинах)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Заїзд (група)
 ,Qty to Order,К-сть для замовлення
@@ -1752,9 +1870,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins до First Response
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,Тип маржа
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} годин
+DocType: Course,Default Grading Scale,За замовчуванням Оціночна шкала
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Для Назва Співробітника
 DocType: Holiday List,Clear Table,Ясно Таблиця
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Номер рахунку-фактури
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,платежі
 DocType: Room,Room Name,номер Найменування
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Відпустка не може бути надана або відмінена {0}, оскільки залишок днів вже перенесений у наступний документ Призначення відпусток {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Кошторисна вартість
@@ -1762,14 +1882,16 @@
 DocType: Discussion,Discussion,обговорення
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID транзакції
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Обов'язкове поле - Академічний рік
-DocType: Employee,Resignation Letter Date,Відставка Лист Дата
+DocType: Employee,Resignation Letter Date,Дата листа про відставка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Ціни Правила далі фільтруються на основі кількості.
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Загальна сума оплат (через табель)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Виручка від постійних клієнтів
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) повинен мати роль ""Підтверджувач витрат"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Пара
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Виберіть BOM і Кількість для виробництва
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Запланована амортизація
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Кор.рахунок
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Поаяся Дата повинна бути в межах від дати і до теперішнього часу
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Фактична дата
 DocType: Item,Has Batch No,Має номер партії
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Річні оплати: {0}
@@ -1780,6 +1902,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Будь ласка, вкажіть ""Центр витрат амортизації"" в компанії {0}"
 ,Maintenance Schedules,Розклад запланованих обслуговувань
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Фактична дата закінчення (за допомогою табеля робочого часу)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Сума {0} {1} проти {2} {3}
 ,Quotation Trends,Тренд пропозицій
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Група елемента не згадується у майстрі для елементу {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Дебетом рахунка повинні бути заборгованість рахунок
@@ -1791,6 +1914,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Очікуване значення після того, як строк корисного використання повинно бути більше або дорівнює {0}"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Кількість транспортних засобів
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Дата, на яку періодичний рахунок перестане створюватись"
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,Розмір позики
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Рядок {0}: Відомість матеріалів не знайдено для елемента {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,"Всього виділені листя {0} не може бути менше, ніж вже затверджених листя {1} за період"
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Дебіторська заборгованість
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Аналітика продажу по постачальниках
@@ -1802,14 +1927,16 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Розподілити плату на основі
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Табелі робочого часу
 DocType: HR Settings,HR Settings,Налаштування HR
+DocType: Salary Slip,net pay info,Чистий інформація платити
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Витрати Заявити очікує схвалення. Тільки за рахунок затверджує можете оновити статус.
 DocType: Email Digest,New Expenses,нові витрати
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Додаткова знижка Сума
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Рядок # {0}: Кількість повинна бути 1, оскільки елемент є основним засобом. Будь ласка, створюйте декілька рядків, якщо кількість більше 1."
-DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Залишити Чорний список Дозволити
+DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Список блокування відпусток дозволяє
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Абревіатура не може бути пропущена або заповнена пробілами
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Група не-групи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спортивний
+DocType: Loan Type,Loan Name,кредит Ім&#39;я
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Загальний фактичний
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,"Студентські Брати, сестри"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Блок
@@ -1819,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Ваш фінансовий рік закінчується
 DocType: POS Profile,Price List,Прайс-лист
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} тепер є фінансовим роком за замовчуванням. Будь ласка, оновіть сторінку у вашому переглядачі, щоб зміни вступили в силу."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Авансові звіти
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Авансові звіти
 DocType: Issue,Support,Підтримка
 ,BOM Search,Пошук норм
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Закриття (відкриття + Итоги)
@@ -1841,12 +1968,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класифікація клієнтів по регіонах
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Сума різниці повинна дорівнювати нулю
 DocType: Project,Gross Margin,Валовий дохід
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,"Будь ласка, введіть Продукція перший пункт"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Будь ласка, введіть Продукція перший пункт"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Розрахунковий банк собі баланс
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,відключений користувач
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Пропозиція
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Пропозиція
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Всього відрахування
+,Production Analytics,виробництво Аналітика
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Вартість Оновлене
 DocType: Employee,Date of Birth,Дата народження
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Пункт {0} вже повернулися
@@ -1854,12 +1982,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Адреса Клієнта /  Lead-а
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Увага: Невірний сертифікат SSL на прихильності {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,прийнятність
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Веде допомогти вам отримати бізнес, додати всі ваші контакти і багато іншого в ваших потенційних клієнтів"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Фактична Час роботи
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Застосовується до (Користувач)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Відняти
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Описання роботи
 DocType: Student Applicant,Applied,прикладна
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Кількість у складській од.вим.
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Кількість у складській од.вим.
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,ім&#39;я Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Спеціальні символи, крім ""-"" ""."", ""#"", і ""/"" не допускаються у назві серій"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Слідкуйте за кампаніями продаж. Слідкуйте за лідами, пропозиціями, замовленнями покупців і т.д. з кампаній, щоб оцінити повернення інвестицій."
 DocType: Expense Claim,Approver,Затверджуючий
@@ -1869,7 +1999,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Виробництво менеджер
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Серійний номер {0} знаходиться на гарантії до {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Розбити накладну на пакети.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Поставки
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Поставки
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Загальна розподілена сума (валюта компанії)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Для поставлятися замовнику
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Лом Матеріал Вартість
@@ -1881,15 +2011,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Різні витрати
 DocType: Global Defaults,Default Company,За замовчуванням Компанія
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Рахунок витрат або рахунок різниці є обов'язковим для {0}, оскільки впливає на вартість запасів"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не можете overbill для інвентаря {0} в рядку {1} більш {2}. Щоб overbilling, будь ласка, встановіть це в налаштуваннях інвентаря"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Назва банку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-вище
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Співробітник позичкового рахунку
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Всього днів відпустки
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Примітка: E-mail НЕ буде відправлено користувачів з обмеженими можливостями
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Виберіть компанію ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Залиште порожнім, якщо розглядати для всіх відділів"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Види зайнятості (постійна, за контрактом, стажист і т.д.)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Види зайнятості (постійна, за контрактом, стажист і т.д.)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} є обов'язковим для товару {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,раз на два тижні
 DocType: Currency Exchange,From Currency,З валюти
@@ -1899,24 +2029,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Ціна (у валюті компанії)
 DocType: Student Guardian,Others,Інші
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Нерозподілена сума
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Не можете знайти відповідний пункт. Будь ласка, виберіть інше значення для {0}."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Не можете знайти відповідний пункт. Будь ласка, виберіть інше значення для {0}."
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Податки та збори
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Продукт або послуга, що купується, продається, або зберігається на складі."
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Немає більше оновлень
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Не можна обрати тип стягнення «На суму попереднього рядка» або «На Загальну суму попереднього рядка 'для першого рядка
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Підпорядкована позиція не повинна бути комплектом. Будь ласка, видаліть позицію `{0}` та збережіть"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банківські
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Додати розкладу
 DocType: Vehicle Service,Service Item,послуги Пункт
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Будь ласка, натисніть на кнопку ""Згенерувати розклад"", щоб отримати розклад"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Були помилки під час видалення наступні графіки:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Замовлену кількість
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","наприклад, &quot;Створення інструментів для будівельників&quot;"
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Інтервали Оціночна шкала
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Бухгалтерія Вхід для {2} може бути зроблено тільки в валюті: {3}
 DocType: Production Order,In Process,В процесі
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Знижка
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Дерево фінансових рахунків.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} проти замовлення клієнта {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} проти замовлення клієнта {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Основних засобів
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Серійний Інвентар
+DocType: Employee Loan,Account Info,Інформація про акаунт
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Ціна для виставлення у рахунку за замовчуванням
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Разом сума до оплати
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"Там повинно бути за замовчуванням отримує Вашу електронну пошту облікового запису включений для цієї роботи. Будь ласка, встановіть Вашу електронну пошту облікового запису за замовчуванням (POP / IMAP) і спробуйте ще раз."
@@ -1926,7 +2060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Замовлення клієнта в Оплату
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,генеральний директор
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Деталі Авансового звіту
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,"Будь ласка, виберіть правильний рахунок"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Будь ласка, виберіть правильний рахунок"
 DocType: Item,Weight UOM,Одиниця ваги
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Працівник Структури зарплати
 DocType: Employee,Blood Group,Група крові
@@ -1945,27 +2079,31 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Якщо ви створили стандартний шаблон в шаблонах податків та зборів з продажу, виберіть його та натисніть на кнопку нижче."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Базова сума (Компанія Валюта)
 DocType: Student,Guardians,опікуни
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Ціни не будуть показані, якщо прайс-лист не встановлено"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Будь ласка, вкажіть країну цьому правилі судноплавства або перевірити Доставка по всьому світу"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Загальна суму приходу
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Дебет вимагається
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets допоможе відстежувати час, вартість і виставлення рахунків для Активності зробленої вашої команди"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Прайс-лист закупівлі
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Пропозиція термін
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Менеджер з якості
-DocType: Job Applicant,Job Opening,Робота Відкриття
+DocType: Job Applicant,Job Opening,Вакансія
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Узгодження оплат з рахунками
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Будь-ласка, виберіть ім'я відповідальної особи"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Технологія
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Загальна сума невиплачених: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Операція Сайт
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Лист-пропозиція
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Генерує Замовлення матеріалів (MRP) та Виробничі замовлення.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Всього у рахунках
 DocType: BOM,Conversion Rate,Обмінний курс
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Пошук продукту
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Часу
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Затвердження роль (вище статутного вартості)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Кредит на рахунку повинен бути оплачується рахунок
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Кредит на рахунку повинен бути оплачується рахунок
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Рекурсія у Нормах: {0} не може бути батьківським або підлеглим елементом {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завершена к-сть
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Для {0}, тільки дебетові рахунки можуть бути пов&#39;язані з іншою кредитною вступу"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Для {0}, тільки дебетові рахунки можуть бути пов&#39;язані з іншою кредитною вступу"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Прайс-лист {0} відключено
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},"Рядок {0}: Завершена Кількість не може бути більше, ніж {1} для операції {2}"
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволити Овертайм
@@ -1978,12 +2116,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Нова адреса
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Обсяг вибірки
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Будь ласка, введіть Квитанція документ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Всі деталі вже виставлений
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Всі деталі вже виставлений
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Будь ласка, вкажіть дійсний &quot;Від справі № &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Наступні центри витрат можна створювати під групами, але у проводках використовуються не-групи"
 DocType: Project,External,Зовнішній
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Люди і дозволу
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Відеоблогу.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Виробничі замовлення Створено: {0}
 DocType: Branch,Branch,Філія
 DocType: Guardian,Mobile Number,Номер мобільного
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Друк і брендинг
@@ -1992,7 +2131,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Серійний номер {0} не знайдений
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Ваші клієнти
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ви були запрошені для спільної роботи над проектом: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,зробити Студент
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ви були запрошені для спільної роботи над проектом: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Блок Дата
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Подати заявку
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Не доставлено
@@ -2005,7 +2145,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Калькуляція Сума
 DocType: Student Admission,Application Fee,реєстраційний внесок
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Провести Зарплатний розрахунок
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm знижка Item {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm знижка Item {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Імпорт наливом
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адреса та контакти
 DocType: SMS Log,Sender Name,Ім&#39;я відправника
@@ -2013,7 +2153,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Відправлено
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Зробити вихідний рахунок
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Softwares
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Наступна контактна дата не може бути у минулому
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Наступна контактна дата не може бути у минулому
 DocType: Company,For Reference Only.,Для довідки тільки.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Невірний {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2022,17 +2162,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,"""Від дати"" є обов’язковим"
 DocType: Journal Entry,Reference Number,Підстава: Номер
 DocType: Employee,Employment Details,Подробиці з працевлаштування
-DocType: Employee,New Workplace,Новий Робоче
+DocType: Employee,New Workplace,Нове місце праці
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Встановити як Закрито
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Немає товару зі штрих-кодом {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Справа № не може бути 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Показати слайд-шоу у верхній частині сторінки
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Магазини
 DocType: Serial No,Delivery Time,Час доставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,На підставі проблем старіння
 DocType: Item,End of Life,End of Life (дата завершення роботи з товаром)
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Подорож
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Незнайдено жодної активної Структури зарплати або Структури зарплати за замовчуванням для співробітника {0} для зазначених дат
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Подорож
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Незнайдено жодної активної Структури зарплати або Структури зарплати за замовчуванням для співробітника {0} для зазначених дат
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Надання користувачам
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Замовник Мобільна Немає
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Відслідковувати окремо доходи та витрати для виробничої вертикалі або підрозділів.
@@ -2040,10 +2181,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Оновлення Вартість
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Пункт Змінити порядок
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Показати Зарплатний розрахунок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Передача матеріалів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Передача матеріалів
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Вкажіть операцій, операційні витрати та дають унікальну операцію не в Ваших операцій."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Цей документ знаходиться над межею {0} {1} для елемента {4}. Ви робите інший {3} проти того ж {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,"Будь ласка, встановіть повторювані після збереження"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,"Будь ласка, встановіть повторювані після збереження"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Вибрати рахунок для суми змін
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Валюта прайс-листа
 DocType: Naming Series,User must always select,Користувач завжди повинен вибрати
@@ -2063,22 +2204,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Джерело фінансування (зобов&#39;язання)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Кількість в рядку {0} ({1}) повинен бути такий же, як кількість виготовленої {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Працівник
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} повністю виставлено рахунки
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,"Будь ласка, визначте клас для Treshold 0%"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} повністю виставлено рахунки
 DocType: Training Event,End Time,Час закінчення
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Активна зарплата Структура {0} знайдено для працівника {1} для заданих дат
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Відрахування з оплат або збиток
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартні умови договору для продажу або покупки.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Згрупувати по документах
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Воронка продаж
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Пакетне Student
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},"Будь ласка, встановіть обліковий запис стандартним записом в компоненті Зарплатний {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},"Будь ласка, встановіть обліковий запис стандартним записом в компоненті Зарплатний {0}"
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Обов&#39;язково На
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Файл Перейменувати
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Будь ласка, виберіть Норми для елемента в рядку {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Необхідно вказати Номер замовлення на придбання для {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Необхідно вказати Номер замовлення на придбання для {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Зазначених Норм витрат {0} не існує для позиції {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Потрібно відмінити заплановане обслуговування {0} перед скасуванням цього Замовлення клієнта
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Потрібно відмінити заплановане обслуговування {0} перед скасуванням цього Замовлення клієнта
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Авансовий звіт погоджено
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Зарплатний розрахунок для працівника {0} вже створено за цей період
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Зарплатний розрахунок для працівника {0} вже створено за цей період
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Фармацевтична
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Вартість куплених виробів
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Необхідне Замовлення клієнта
@@ -2094,14 +2237,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Відвідуваність по дату
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Рахунок оплати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,"Будь ласка, сформулюйте компанії, щоб продовжити"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Будь ласка, сформулюйте компанії, щоб продовжити"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Чиста зміна дебіторської заборгованості
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Компенсаційні Викл
 DocType: Offer Letter,Accepted,Прийняті
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Ім&#39;я Студентська група
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Будь ласка, переконайтеся, що ви дійсно хочете видалити всі транзакції для компанії. Ваші основні дані залишиться, як є. Ця дія не може бути скасовано."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Будь ласка, переконайтеся, що ви дійсно хочете видалити всі транзакції для компанії. Ваші основні дані залишиться, як є. Ця дія не може бути скасовано."
 DocType: Room,Room Number,Номер кімнати
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Неприпустима посилання {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Неприпустима посилання {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) не може бути більше, ніж запланована кількість ({2}) у Виробничому замовленні {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Ярлик правил доставки
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Форум користувачів
@@ -2109,10 +2252,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не вдалося оновити запаси, рахунок-фактура містить позиції прямої доставки."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Швидка проводка
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Ви не можете змінити вартість, якщо для елементу вказані Норми"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Студентська група існує з таким же ім&#39;ям
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Попередній досвід роботи
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Для Кількість
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Будь ласка, введіть планову к-сть для номенклатури {0} в рядку {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не проведений
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не проведений
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Запити для елементів.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Окреме виробниче замовлення буде створено для кожного готового виробу.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} повинен бути негативним у зворотному документі
@@ -2127,6 +2271,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Іменування Series (для студентів Заявником)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Назва
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Статутний Значення
+DocType: BOM,Show Operations,Показати операції
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Хвилини до першої реакції на нагоду
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Всього Відсутня
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Номенклатурна позиція або Склад у рядку {0} не відповідає Замовленню матеріалів
@@ -2138,7 +2283,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,За замовчуванням робоча станція
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Повідомлення при погодженні авансового звіту
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Відрахування або збиток
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} закрито
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} закрито
 DocType: Email Digest,How frequently?,Як часто?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Отримати поточний запас
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Дерево Норм
@@ -2160,15 +2305,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Затвердження користувач не може бути таким же, як користувач правило застосовно до"
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (як у фондовій UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Кількість requested SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Залиште без оплати не збігається з затвердженими записами Залишити заявку
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Відпустка за свій рахунок не відповідає затвердженим записам заяв на відпустку
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Кампанія -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Наступні кроки
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,"Будь ласка, надайте зазначені пункти в найкращих можливих ставок"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,"Будь ласка, надайте зазначені пункти в найкращих можливих ставок"
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Авто близько Можливість через 15 днів
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,кінець року
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Кінцева дата контракту повинна бути більше ніж дата влаштування
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Сторонній дистриб'ютор / дилер / комісіонер / Партнер / реселер, що продає продукти компанії за комісію."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} за Замовленням на придбання {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} за Замовленням на придбання {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Введіть тут статичні параметри URL (Як-от, sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 тощо)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Фактична дата початку (за допомогою Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Цей зразок сайту згенерований автоматично з ERPNext
@@ -2199,8 +2345,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Плата записи Створено - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Категорія активів Рахунок
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете виробляти більше Пункт {0}, ніж кількість продажів Замовити {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Рух ТМЦ {0} не проведено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Рух ТМЦ {0} не проведено
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банк / Готівковий рахунок
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"Наступний Контакт До не може бути таким же, як Lead Адреса електронної пошти"
 DocType: Tax Rule,Billing City,Місто (оплата)
 DocType: Asset,Manual,керівництво
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Рахунок компоненту зарплати
@@ -2229,7 +2376,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Всього дохід
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Час, в якому були отримані матеріали"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Вихідна ставка
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Організація філії господар.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Організація філії господар.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,або
 DocType: Sales Order,Billing Status,Статус рахунків
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Повідомити про проблему
@@ -2261,37 +2408,44 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Квитанція документ повинен бути представлений
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Отримана к-сть
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Серійний номер / партія
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Не оплачуються і не доставляється
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Не оплачуються і не доставляється
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Батьківський елемент номенклатури
 DocType: Account,Account Type,Тип рахунку
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Залиште Тип {0} не може бути перенесення спрямований
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Немає часу листи
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Тип відпустки {0} не може бути перенесеним
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Не для всіх позицій згенероване Заплановане тех. обслуговування. Натисніть ""Згенерувати розклад"" будь-ласка"
 ,To Produce,Виробляти
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Платіжна відомість
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",Для ряду {0} в {1}. Щоб включити {2} у розмірі Item ряди також повинні бути включені {3}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,зробити користувача
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Ідентифікація пакета для доставки (для друку)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Зарезервовано Кількість
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Позиції прихідної накладної
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Налаштування форм
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,заборгованість
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Знос за період
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Відключений шаблон не може бути шаблоном за замовчуванням
 DocType: Account,Income Account,Рахунок доходів
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Сума в валюті клієнта
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Доставка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Доставка
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Поточна к-сть
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Див ""Вартість матеріалів базується на"" в розділі калькуляції"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Ключ Відповідальність Площа
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студентські Порції допомагають відслідковувати відвідуваність, оцінки та збори для студентів"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Загальна розподілена сума
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Тип Замовлення матеріалів
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural журнал запис на зарплату від {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage повна, не врятувало"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коефіцієнт перетворення Одиниця виміру є обов&#39;язковим
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Посилання
 DocType: Budget,Cost Center,Центр витрат
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Документ #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Повідомлення Замовлення на придбання
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Країна доставки
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Приховати Податковий ідентифікатор клієнта від угоди купівлі-продажу
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Завантажити HTML-
-DocType: Employee,Relieving Date,Звільнення Дата
+DocType: Employee,Relieving Date,Дата звільнення
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Цінові правила робляться для перезапису Прайс-листів або встановлення відсотку знижки на основі певних критеріїв.
 DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Склад може бути змінений тільки через Рух ТМЦ / Накладну / Прихідну накладну
 DocType: Employee Education,Class / Percentage,Клас / у відсотках
@@ -2309,6 +2463,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Прогрес
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Прибуток / збиток від вибуття основних засобів
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Чи буде надіслати електронною поштою про подію співробітникам зі статусом &#39;Open&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Залежно від завдань
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Управління груповою клієнтів дерево.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Назва нового центру витрат
@@ -2317,29 +2472,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Немає на складі
 DocType: Appraisal,HR User,HR Користувач
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Відраховані податки та збори
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Питань
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Питань
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Стан повинен бути одним з {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебет
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Потрібно лише для зразка пункту.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Фактична к-сть після операції
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Немає зарплати ковзання знаходиться між {0} і {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,"Замовлені товари, які очікують закупки"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,зараховуються студентів
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} відключений
 DocType: Supplier,Billing Currency,Валюта оплати
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,Вих_Рах-Пов-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Дуже великий
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,всього Листя
 ,Profit and Loss Statement,Звіт по прибутках і збитках
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Чек Кількість
 ,Sales Browser,Переглядач продажів
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Всього Кредит
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Увага: Інший {0} # {1} існує по Руху ТМЦ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Увага: Інший {0} # {1} існує по Руху ТМЦ {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Місцевий
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредити та аванси (активи)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Боржники
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Великий
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Головна Рекомендовані продукт
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Всі групи по оцінці
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Новий склад Ім&#39;я
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Підсумок {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Підсумок {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Територія
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Не кажучи вже про НЕ ласка відвідувань, необхідних"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод оцінка за замовчуванням
@@ -2351,14 +2509,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,статус заявки
 DocType: Fees,Fees,Збори
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Вкажіть обмінний курс для перетворення однієї валюти в іншу
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Пропозицію {0} скасовано
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Пропозицію {0} скасовано
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Загальна непогашена сума
 DocType: Sales Partner,Targets,Цільові
 DocType: Price List,Price List Master,Майстер Прайс-листа
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Для всіх операцій продажу можна вказувати декількох ""Відповідальних з продажу"", так що ви можете встановлювати та контролювати цілі."
 ,S.O. No.,КО №
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Будь ласка, створіть клієнта з Lead {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Будь ласка, створіть клієнта з Lead {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Стосується для країн
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Тільки залиште додатки зі статусом «Схвалено» і «Відхилено» можуть бути представлені
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Студентська група Ім&#39;я є обов&#39;язковим в рядку {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Продукти, що будуть показані на головній сторінці веб-сайту"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Це корінь групи клієнтів і не можуть бути змінені.
@@ -2367,7 +2526,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Випускник
 DocType: Leave Block List,Block Days,Блок Дні
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Акцизний запис
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Увага: Вже існує замовлення клієнта {0} згідно оригіналу замовлення клієнта {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Увага: Вже існує замовлення клієнта {0} згідно оригіналу замовлення клієнта {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2382,16 +2541,20 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Стандартні положення та умови, які можуть бути додані до документів продажу та закупівлі. Приклади: 1. Термін дії пропозиції. 1. Умови оплати (передоплата, в кредит, часткова попередня і т.д.). 1. Щось додаткове (або підлягає сплаті клієнтом). 1. Безпека / Попередження при використанні. 1. Гарантії якщо такі є. 1. політика повернень. 1. Умови доставки, якщо це доречно. 1. Способи адресації спорів, відшкодування, відповідальності і т.д. 1. Адреса та контактна інформація Вашої компанії."
 DocType: Attendance,Leave Type,Тип відпустки
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Детальна інформація про постачальника рахунку
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Витрати / рахунок різниці ({0}) повинен бути &quot;прибуток або збиток» рахунок
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Помилка Ім&#39;я: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Помилка Ім&#39;я: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Нестача
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} не пов&#39;язаний з {2} {3}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Відвідуваність за співробітника {0} вже відзначений
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Відвідуваність працівника {0} вже внесена
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Якщо більш ніж один пакет того ж типу (для друку)
+,Salary Register,дохід Реєстрація
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Батьківський елемент складу
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Чистий підсумок
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Визначення різних видів кредиту
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS вартість
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Непогашена сума
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Час (в хв)
 DocType: Project Task,Working,Робоча
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Черга Інвентаря (4П)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} не належать компанії {1}
@@ -2399,18 +2562,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Округляти
 ,Requested Qty,Замовлена (requested) к-сть
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Застосовувати для кошику
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Значення {0} атрибуту {1} не існує в списку дійсного пункту значень атрибутів для пункту {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Значення {0} атрибуту {1} не існує в списку дійсного пункту значень атрибутів для пункту {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Лом%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Збори будуть розподілені пропорційно на основі к-сті або суми, за Вашим вибором"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Мети
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Принаймні один елемент повинен бути введений з негативним кількістю у зворотному документа
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операція {0} більше, ніж будь-яких наявних робочих годин на робочої станції {1}, зламати операції в кілька операцій"
 ,Requested,Запитаний
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Немає зауважень
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Немає зауважень
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Прострочені
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Отримані товари, на які не виставлені рахунки"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Корінь аккаунт має бути група
 DocType: Fees,FEE.,ЗБІР.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Повернений / Closed
 DocType: Item,Total Projected Qty,Загальна запланована Кількість
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Розподіл Ім&#39;я
 DocType: Course,Course Code,код курсу
@@ -2427,12 +2591,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Матеріал для виробництва передачі
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Знижка у відсотках можна застосовувати або стосовно прайс-листа або для всіх прайс-лист.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Піврічний
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Проводки по запасах
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Проводки по запасах
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Машинне мастило
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Команда1 продажів
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Пункт {0} не існує
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Учасники Інструмент Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Адреса клієнта
+DocType: Employee Loan,Loan Details,кредит Детальніше
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Рядок {0}: Завершена кількість має бути більше нуля.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Надати додаткову знижку на
 DocType: Account,Root Type,Корінь Тип
@@ -2450,25 +2615,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Дуже невеликий
 DocType: Company,Standard Template,Стандартний шаблон
 DocType: Training Event,Theory,теорія
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Увага: Кількість замовленого матеріалу менша за мінімально допустиму
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Увага: Кількість замовленого матеріалу менша за мінімально допустиму
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Рахунок {0} заблоковано
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Юридична особа / Допоміжний з окремим Плану рахунків, що належать Організації."
 DocType: Payment Request,Mute Email,Відключення E-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Продукти харчування, напої і тютюнові вироби"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Може здійснити платіж тільки по невиставлених {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,"Ставка комісії не може бути більше, ніж 100"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,"Ставка комісії не може бути більше, ніж 100"
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Субпідряд
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Будь ласка, введіть {0} в першу чергу"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Немає відповідей від
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Фактична Час закінчення
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,"Скачати матеріали, необхідні"
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Номер в каталозі виробника
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Номер в каталозі виробника
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Розрахунковий час і вартість
 DocType: Bin,Bin,Бункер
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Кількість відправлених SMS
 DocType: Account,Expense Account,Рахунок витрат
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Програмне забезпечення
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Колір
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Критерії оцінки плану
 DocType: Training Event,Scheduled,Заплановане
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Запит пропозиції.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Будь ласка, виберіть позицію, в якої ""Складський"" встановлено у ""Ні"" і Продаєм цей товар"" - ""Так"", і немає жодного комплекту"
@@ -2484,15 +2650,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Дата початку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,До
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Перейменувати Вхід
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Ведення платежів Годинники і годинник роботи з на Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Проти Документ №
 DocType: BOM,Scrap,лом
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Управління торговими партнерами
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Тип інспекції
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Склади з існуючої транзакцією не можуть бути перетворені у групу.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},"Будь ласка, виберіть {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Склади з існуючої транзакцією не можуть бути перетворені у групу.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,результат HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Діє до
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Додати студентів
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},"Будь ласка, виберіть {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,С-Форма Немає
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
-DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Unmarked Відвідуваність
+DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Невнесена відвідуваність
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Researcher,Дослідник
 DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Програма набору студентів для навчання Інструмент
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Або адреса електронної пошти є обов&#39;язковим
@@ -2504,13 +2674,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Серійний номер {0} створено
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Опис компанії для головної сторінки веб-сайту
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Для зручності клієнтів, ці коди можуть бути використані в друкованих формах, таких, як рахунки-фактури та розхідні накладні"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,ім&#39;я Suplier
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Список табелів робочого часу
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Ви можете ввести будь-яку дату вручну
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Рахунок витрат амортизації
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Випробувальний термін
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Тільки елементи (не групи) дозволені в операціях
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Витрати затверджує
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ряд {0}: Аванси по клієнту повинні бути у кредиті
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ряд {0}: Аванси по клієнту повинні бути у кредиті
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Перетворити елемент у групу
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Позицію прихідної накладної поставлено
 DocType: Payment Entry,Pay,Платити
@@ -2523,7 +2694,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Огляд Обов&#39;язковий перед поставкою
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Огляд Необхідні перед покупкою
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,В очікуванні Діяльність
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Шлюз
 DocType: Fee Component,Fees Category,тарифи Категорія
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,"Будь ласка, введіть дату зняття."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Сум
@@ -2532,7 +2702,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Виберіть фінансовий рік
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Рівень перезамовлення
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,План рахунків бухгалтерського обліку шаблону
-DocType: Attendance,Attendance Date,Відвідуваність Дата
+DocType: Attendance,Attendance Date,Дата
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Ціна товару оновлена для {0} у прайс-листі {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Розшифровка зарплати по нарахуваннях та відрахуваннях.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,"Рахунок з дочірніх вузлів, не можуть бути перетворені в бухгалтерській книзі"
@@ -2551,6 +2721,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,межа Схрещені
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Венчурний капітал
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Академічний термін з цим &quot;Академічний рік&quot; {0} і &#39;Term Name &quot;{1} вже існує. Будь ласка, поміняйте ці записи і спробуйте ще раз."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Як є існуючі операції проти пункту {0}, ви не можете змінити значення {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Повинно бути ціле число
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Нові листя Виділені (у днях)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Серійний номер {0} не існує
@@ -2573,7 +2744,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Сума {0} {1} {2} {3}
 DocType: Account,Depreciation,Амортизація
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Постачальник (и)
-DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Співробітник Відвідуваність Інструмент
+DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Інструмент роботи з відвідуваннями
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,хранитель Студент
 DocType: Supplier,Credit Limit,Кредитний ліміт
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Дата замовлення
 DocType: Salary Component,Salary Component,Компонент зарплати
@@ -2587,8 +2759,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Шаблон умов договору
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Адреса та контакти
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Чи є кредиторська заборгованість
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Запаси не можуть оновитися Прихідною накладною {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Запаси не можуть оновитися Прихідною накладною {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Останній день наступного місяця
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Авто близько Issue через 7 днів
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Відпустка не може бути призначена до{0}, оскільки залишок днів вже перенесений у наступний документ Призначення відпусток{1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Примітка: Через / Вихідна дата перевищує дозволений кредит клієнт дня {0} день (їй)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,студент Абітурієнт
@@ -2605,14 +2778,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Вихідний
 DocType: Material Request,Requested For,Замовляється для
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,На DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} скасовано або закрито
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} скасовано або закрито
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Підписка на накладну проти будь-якого проекту
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Чисті грошові кошти від інвестиційної
 ,Is Primary Address,Основна адреса
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,"Склад ""В роботі"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} повинен бути представлений
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Рекордне {0} існує проти Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Посилання # {0} від {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Рекордне {0} існує проти Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Посилання # {0} від {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизація видалена у зв'язку з ліквідацією активів
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Керування адресами
 DocType: Asset,Item Code,Код товару
@@ -2622,7 +2795,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Сегмент ринку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Сплачена сума не може бути більше сумарного негативного непогашеної {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Співробітник внутрішньої історії роботи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),На кінець (Дт)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),На кінець (Дт)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Розмір чеку
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Серійний номер {0} не в наявності
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Податковий шаблон для операцій продажу.
@@ -2630,6 +2803,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Студент Створення пакетного інструменту
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Одиниця виміру за замовчуванням
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Кількість проведених амортизацій
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Проти Співробітника кредиту: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Вхідний документ
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Створити Замовлення матеріалів
 DocType: Employee Education,School/University,Школа / університет
@@ -2638,45 +2812,51 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Доступна к-сть на складі
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Сума виставлених рахунків
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Declining Balance
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Закритий замовлення не може бути скасований. Скасувати відкриватися.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Закритий замовлення не може бути скасований. Скасувати відкриватися.
 DocType: Student Guardian,Father,батько
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Оновити запаси"" не може бути позначено для продажу основних засобів"
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Звірка з банком
+DocType: Attendance,On Leave,У відпустці
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Підписатись на новини
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Рахунок {2} не належить Компанії {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Замовлення матеріалів {0} відмінено або призупинено
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Додати кілька пробних записів
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Залишити управління
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Управління відпустками
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Групувати по рахунках
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Повністю доставлено
 DocType: Lead,Lower Income,Нижня дохід
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Вихідний та цільовий склад не можуть бути однаковими у рядку {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Рахунок різниці повинен бути типу актив / зобов'язання, оскільки ця Інвентаризація - це введення залишків"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},"Номер Замовлення на придбання, необхідний для {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},"Освоєно Сума не може бути більше, ніж сума позики {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},"Номер Замовлення на придбання, необхідний для {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Виробничий замовлення не створено
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Від дати"" має бути раніше ""До дати"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Неможливо змінити статус студента {0} пов&#39;язаний з додатком студента {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,повністю амортизується
 ,Stock Projected Qty,Прогнозований складський залишок
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Замовник {0} не належить до проекту {1}
-DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Помітне Відвідуваність HTML
+DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Внесена відвідуваність HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Котирування є пропозиціями, пропозиціями відправлених до своїх клієнтів"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Оригінал замовлення клієнта
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Серійний номер та партія
 DocType: Warranty Claim,From Company,Від компанії
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Сума десятків критеріїв оцінки має бути {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,"Будь ласка, встановіть кількість зарезервованих амортизацій"
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Значення або Кількість
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Продукції Замовлення не можуть бути підняті для:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Хвилин
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Податки та збори закупівлі
 ,Qty to Receive,К-сть на отримання
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Залишити Чорний список тварин
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Список блокування відпусток дозволено
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Інтервал Градація шкали
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense Вимога про автомобіль Вхід {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,всі склади
 DocType: Sales Partner,Retailer,Роздрібний торговець
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на рахунку повинен бути баланс рахунку
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на рахунку повинен бути баланс рахунку
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Всі типи постачальників
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,"Відключити ""прописом"""
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товару є обов&#39;язковим, оскільки товар не автоматично нумеруються"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Пропозиція {0} НЕ типу {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Пропозиція {0} НЕ типу {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Номенклатура Запланованого обслуговування
 DocType: Sales Order,%  Delivered,Доставлено%
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2684,6 +2864,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Зробити Зарплатний розрахунок
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Переглянути норми
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Забезпечені кредити
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Редагування проводок Дата і час
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Будь ласка, встановіть рахунки, що відносяться до амортизації у категорії активу {0} або компанії {1}"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Навчальний рік
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Відкриття Баланс акцій
@@ -2698,6 +2879,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Загальна вартість покупки (через рахунок покупки)
 DocType: Training Event,Start Time,Час початку
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Виберіть Кількість
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Митний тариф номер
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Затвердження роль не може бути такою ж, як роль правило застосовно до"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Відмовитися від цієї Email Дайджест
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Повідомлення відправлено
@@ -2719,8 +2901,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Не допускається оновлення складських операцій старше {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR-Деталь
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Повністю включено у рахунки
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},"Будь ласка, встановіть за замовчуванням заборгованість рахунки в співробітника {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Готівка касова
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад доставки необхідний для номенклатурної позиції {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад доставки необхідний для номенклатурної позиції {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Вага брутто упаковки. Зазвичай вага нетто + пакувальний матеріал вагу. (для друку)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Програма
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Користувачі з цією роллю можуть встановлювати заблоковані рахунки і створювати / змінювати проводки по заблокованих рахунках
@@ -2749,20 +2932,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Вітаємо у ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Lead у Пропозицію
 DocType: Lead,From Customer,Від Замовника
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Дзвінки
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Дзвінки
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Всього Калькуляція Сума (за допомогою журналів Time)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Одиниця виміру запасів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Замовлення на придбання {0} не проведено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Замовлення на придбання {0} не проведено
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,тарифний номер
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Прогнозований
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серійний номер {0} не належить до складу {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Примітка: Система не перевірятиме по-доставки і більш-бронювання для Пункт {0}, як кількість або сума 0"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Повідомлення пропозиції
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Служить заявка на отримання кредиту
 DocType: Issue,Opening Date,Дата розкриття
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Глядачі були успішно відзначені.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Глядачі були успішно відзначені.
 DocType: Journal Entry,Remark,Зауваження
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Ціна та сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Тип рахунку для {0} повинен бути {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Відустки та вихідні
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Клієнт&gt; Група клієнтів&gt; Територія
 DocType: Sales Order,Not Billed,Не включено у рахунки
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Обидва Склад повинен належати тій же компанії
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Немає контактів ще не додавали.
@@ -2772,6 +2958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Сума знижки
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Повернення згідно вхідного рахунку
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантійний термін (в днях)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Зв&#39;язок з Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Справжня наявна кількість
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Чисті грошові кошти від операційної
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,"наприклад, ПДВ"
@@ -2782,14 +2969,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Студентська група
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Серії пропозицій
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Пункт існує з таким же ім&#39;ям ({0}), будь ласка, змініть назву групи товарів або перейменувати пункт"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,"Будь ласка, виберіть клієнта"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,"Будь ласка, виберіть клієнта"
 DocType: C-Form,I,Я
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Центр витрат амортизації
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Дата Замовлення клієнта
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Доставлена к-сть
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Якщо позначено, всі підлеглі позиції кожного продукту будуть включені у ""Замовлення матеріалів"""
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,план оцінки
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Склад {0}: Компанія є обов'язковою
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,граничне Відсоток
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Затримка оплати після виставлення рахунку
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код товару&gt; Пункт Group&gt; Марка
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Відсутні курси валют для {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,екзаменатор
 DocType: Student,Siblings,Брати і сестри
@@ -2798,10 +2988,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-form-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Страхування Детальніше
 DocType: Account,Payable,До оплати
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Боржники ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,"Будь ласка, введіть терміни погашення"
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Боржники ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,маржа
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Нові клієнти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Загальний прибуток %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Загальний прибуток %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Загальна вартість придбання є обов'язковою
@@ -2821,12 +3012,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Мін к-сть не може бути більше, ніж макс. к-сть"
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Накопичений знос
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Замовник або Постачальник Подробиці
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,потрібно Дата
 DocType: Lead,Lead Owner,Власник Lead-а
 DocType: Bin,Requested Quantity,Необхідна кількість
 DocType: Employee,Marital Status,Сімейний стан
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Авто-Замовлення матеріалів
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Доступна кількість партії на складі відправлення
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Разом Відрахування - Погашення кредиту
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Нові норми не можуть бути такими ж як поточні
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,ID Зарплатного розрахунку
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Дата виходу на пенсію повинен бути більше, ніж дата влаштування"
@@ -2835,12 +3028,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Доставлено
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Позиція {0}: Замовлена к-сть {1} не може бути менше мінімальної к-сті замовлення {2} (визначеної у інвентарній картці).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Щомісячний Процентний розподіл
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Будь ласка, встановіть службовців систему імен в людських ресурсах&gt; HR Налаштування"
 DocType: Territory,Territory Targets,Територія Цілі
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Інформація про перевізника
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},"Будь ласка, встановіть значення за замовчуванням {0} в компанії {1}"
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Початкове положення від верхнього краю
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Те ж постачальник був введений кілька разів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Валовий прибуток / збиток
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Валовий прибуток / збиток
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Позиція замовлення на придбання поставлена
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Назва компанії не може бути компанія
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Фірмові заголовки для шаблонів друку.
@@ -2870,13 +3064,13 @@
 ,Stock Ledger,Складська книга
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Rate: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Прибутки/збитки від курсової різниці
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Співробітник і відвідуваності
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Працівник та відвідування
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Мета повинна бути одним з {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Заповніть форму і зберегти його
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Завантажити звіт, що містить всю сировину з їх останньої інвентаризації статус"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Форум
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL для &quot;Все продукти&quot;
-DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Залишити баланс перед нанесенням
+DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Залишок днів відпусток перед заявою
 DocType: SMS Center,Send SMS,Відправити SMS
 DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,"Ширина ""суми словами"""
 DocType: Company,Default Letter Head,Фірмовий заголовок за замовчуванням
@@ -2896,18 +3090,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Країнозалежний шаблон адреси за замовчуванням
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Постачальник доставляє клієнтові
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Форма/Об’єкт/{0}) немає в наявності
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,"Наступна дата повинна бути більше, ніж Дата публікації / створення"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Показати податок розпад
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,"Наступна дата повинна бути більше, ніж Дата публікації / створення"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Показати податок розпад
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Через / Довідник Дата не може бути після {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Імпорт та експорт даних
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","На Складі {0} вже є Рухи ТМЦ, отже, ви не можете повторно призначити або змінити його"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,"Немає студентів, не знайдено"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,"Немає студентів, не знайдено"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Дата створення рахунку-фактури
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Продаж
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Заокруглений підсумок
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Список предметів, які утворюють пакет."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Розподіл відсотків має дорівнювати 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Будь ласка, виберіть дату запису, перш ніж вибрати контрагента"
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,З Контракту на річне обслуговування
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Кількість проведених амортизацій не може бути більше за загальну кількість амортизацій
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Зробити Візит тех. обслуговування
@@ -2916,12 +3111,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Компанії (не клієнтів або постачальників) господар.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Це засновано на відвідуваності цього студента
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Додайте більше деталей або відкриту повну форму
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Будь ласка, введіть &quot;Очікувана дата доставки&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Доставка Примітки {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Оплачена сума + Сума списання не може бути більше, ніж загальний підсумок"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Будь ласка, введіть &quot;Очікувана дата доставки&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Доставка Примітки {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Оплачена сума + Сума списання не може бути більше, ніж загальний підсумок"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},"{0} не є допустимим номером партії 
 для товару {1}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примітка: Існує не достатньо відпустку баланс Залиште Тип {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примітка: Недостатньо днів залишилося для типу відпусток {0}
 DocType: Training Event,Seminar,семінар
 DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Програма Зарахування Плата
 DocType: Item,Supplier Items,Товарні позиції постачальника
@@ -2937,7 +3132,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,"Створення плану рахунків бухгалтерського обліку, засновані на"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,"Дата народження не може бути більше, ніж сьогодні."
 ,Stock Ageing,Застарівання інвентаря
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Табель робочого часу
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} існує проти студента заявника {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Табель робочого часу
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' неактивний
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Встановити як Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Сканований чек
@@ -2963,65 +3159,73 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Частково є у виставлених рахунках
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Пункт {0} повинен бути Fixed Asset Item
 DocType: Item,Default BOM,Норми за замовчуванням
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Будь ласка, повторіть введення назви компанії, щоб підтвердити"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Будь ласка, повторіть введення назви компанії, щоб підтвердити"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Загальна неоплачена сума
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Налаштування друку
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Загальна сума по дебету має дорівнювати загальній суми по кредиту. Різниця дорівнює {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Увімкніть Оплату (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Загальна сума по дебету має дорівнювати загальній суми по кредиту. Різниця дорівнює {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобільний
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Страхова компанія
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Рахунок основних засобів
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,змінна
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,З накладної
+DocType: Student,Student Email Address,Студент E-mail адреса
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Від часу
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,В наявності:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Текст повідомлення
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Інвестиційний банкінг
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Готівковий або банківський рахунок є обов'язковим для здійснення оплати
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Готівковий або банківський рахунок є обов'язковим для здійснення оплати
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Обмінний курс прайс-листа
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Ціна
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Інтерн
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Адреса Ім&#39;я
 DocType: Stock Entry,From BOM,З норм
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,код оцінки
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Основний
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Складські операції до {0} заблоковано
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Будь ласка, натисніть на кнопку ""Згенерувати розклад"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","наприклад, кг, Розділ, Ніс, м"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Посилання № є обов&#39;язковим, якщо ви увійшли Reference Дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Посилання № є обов&#39;язковим, якщо ви увійшли Reference Дата"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,платіжний документ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,"Дата влаштування повинні бути більше, ніж дата народження"
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Структура зарплати
 DocType: Account,Bank,Банк
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Авіакомпанія
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Матеріал Випуск
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Матеріал Випуск
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Для складу
 DocType: Employee,Offer Date,Дата пропозиції
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Пропозиції
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ви перебуваєте в автономному режимі. Ви не зможете оновити доки не відновите зв’язок.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ви перебуваєте в автономному режимі. Ви не зможете оновити доки не відновите зв’язок.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Жоден студент групи не створено.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Серійний номер
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,"Щомісячне погашення Сума не може бути більше, ніж сума позики"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Будь ласка, введіть деталі тех. обслуговування"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Мова друку
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Всього годин роботи
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Включаючи позиції для наівфабрикатів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Значення має бути позитивним
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Значення має бути позитивним
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Всі території
 DocType: Purchase Invoice,Items,Номенклатура
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Студент вже надійшов.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Назва року
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Розрахунок заробітної плати
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,У цьому місяці більше вихідних ніж робочих днів.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,У цьому місяці більше вихідних ніж робочих днів.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Комплект
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Назва торгового партнеру
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Запит на надання пропозицій
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Запит на надання пропозицій
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максимальна Сума рахунку
+DocType: Item,Device Package Code,Пристрій упаковки Код
+DocType: Student Language,Student Language,Student Мова
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,клієнти
 DocType: Student Sibling,Institution,установа
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Частково амортизований
-DocType: Issue,Opening Time,Відкриття Час
+DocType: Issue,Opening Time,Час відкриття
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"Від і До дати, необхідних"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Цінні папери та бірж
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"За од.вим. за замовчуванням для варіанту '{0}' має бути такою ж, як в шаблоні ""{1} '"
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"Розрахувати, засновані на"
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Від Склад
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ні предметів з Біллом матеріалів не повинна Manufacture
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Ім'я супервайзера
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,градація Структура
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оцінка і Загальна
@@ -3053,6 +3257,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,"Центр витрат з існуючими операціями, не може бути перетворений у книгу"
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Дні, для яких вихідні заблоковані для цього відділу."
 ,Produced,Вироблений
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Створено Зарплатні Slips
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Код товару для постачальників
 DocType: Issue,Raised By (Email),Raised By (E-mail)
 DocType: Training Event,Trainer Name,ім&#39;я тренера
@@ -3063,8 +3268,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серійні номери обов'язкові для серіалізованої позиції номенклатури {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Зв'язати платежі з рахунками-фактурами
 DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банк Стажер
-DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Застосовується до (Позначення)
-,Profitability Analysis,аналіз рентабельності
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Застосовується до (Посада)
+,Profitability Analysis,Аналіз рентабельності
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Додати в кошик
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Групувати за
 DocType: Guardian,Interests,інтереси
@@ -3074,6 +3279,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Разом (Сум)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Розваги і дозвілля
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Серійний номер номенклатурної позиції
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Створення Employee записів
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Разом Поточна
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Бухгалтерська звітність
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Година
@@ -3082,7 +3288,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новий Серійний номер не може мати склад. Склад повинен бути встановлений Рухом ТМЦ або Прихідною накладною
 DocType: Lead,Lead Type,Тип Lead-а
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ви не уповноважений погоджувати відпустки на заблоковані дати
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,На всі ці позиції вже виставлений рахунок
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,На всі ці позиції вже виставлений рахунок
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Може бути схвалене {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Тип Замовлення матеріалів за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,невідомий
@@ -3098,17 +3304,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,батькові
 DocType: C-Form,Invoices,Рахунки-фактури
 DocType: Job Opening,Job Title,Професія
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,створення користувачів
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,грам
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Кількість, Виготовлення повинні бути більше, ніж 0."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Кількість, Виготовлення повинні бути більше, ніж 0."
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Звіт по візиту на виклик по тех. обслуговуванню.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Частота оновлення і доступність
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Відсоток, на який вам дозволено отримати або доставити більше порівняно з замовленої кількістю. Наприклад: Якщо ви замовили 100 одиниць, а Ваш Дозволений відсоток перевищення складає 10%, то ви маєте право отримати 110 одиниць."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Група клієнтів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Витрати рахунку є обов&#39;язковим для пункту {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Витрати рахунку є обов&#39;язковим для пункту {0}
 DocType: BOM,Website Description,Опис веб-сайту
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Чиста зміна в капіталі
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Будь ласка, відмініть спочатку вхідний рахунок {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Адреса електронної пошти повинен бути унікальним, вже існує для {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Дата закінчення річного обслуговування
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,розписка
 ,Sales Register,Реєстр продаж
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Електронна пошта на
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Причина втрати пропозиції
@@ -3118,13 +3327,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Результати для цього місяця та незакінчена діяльність
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Група Ім&#39;я клієнта
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Звіт про рух грошових коштів
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Сума кредиту не може перевищувати максимальний Сума кредиту {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,ліцензія
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Будь ласка, видаліть цю фактуру {0} з C-Form {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Згідно док-ту типу
 DocType: Item,Attributes,Атрибути
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Отримати товари
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,"Будь ласка, введіть рахунок списання"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Отримати товари
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Будь ласка, введіть рахунок списання"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Остання дата замовлення
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Рахунок {0} не належить компанії {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Детальніше Гардіан
@@ -3135,35 +3345,39 @@
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Планована дата початку
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Створення типу документа
 DocType: Leave Type,Is Encash,Є Обналічиваніє
-DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Нові листя номером
+DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Призначити днів відпустки
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Проектні дані не доступні для пропозиції
 DocType: Project,Expected End Date,Очікувана Дата закінчення
 DocType: Budget Account,Budget Amount,сума бюджету
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Оцінка шаблону Назва
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},З дати {0} для співробітників {1} не може бути ще до вступу Дата працівника {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Комерційна
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Рахунок оплати
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Батьківській елемент {0} не повинен бути складським
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Всі продукти або послуги.
+DocType: Expense Claim,More Details,Детальніше
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Адреса постачальника
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Рядок {0} # Рахунок повинен бути типу &quot;Fixed Asset&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Бюджет рахунку {1} проти {2} {3} одно {4}. Він буде перевищувати {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Рядок {0} # Рахунок повинен бути типу &quot;Fixed Asset&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Розхід у к-сті
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила для розрахунку кількості вантажу для продажу
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Серії є обов'язковими
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Фінансові послуги
+DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Види діяльності для Час Журнали
 DocType: Tax Rule,Sales,Продаж
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основна кількість
 DocType: Training Event,Exam,іспит
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Необхідно вказати склад для номенклатури {0}
-DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Невикористані листя
+DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Невикористані дні відпустки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Штат (оплата)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Переклад
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} не пов&#39;язаний з аккаунтом партії {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Зібрати розібрані норми (у тому числі вузлів)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Зібрати розібрані норми (у тому числі вузлів)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Застосовується до (Співробітник)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Завдяки Дата є обов&#39;язковим
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Приріст за атрибут {0} не може бути 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Приріст за атрибут {0} не може бути 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Заплатити / Отримати
 DocType: Naming Series,Setup Series,Налаштування серій
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Рахунки-фактури з датою по
@@ -3176,9 +3390,10 @@
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Якщо позначено, тільки Запити матеріалів на купівлю для кінцевої сировини будуть включені у ""Замовлення матеріалів"". В іншому випадку буде створено ""Замовлення матеріалів"" для материнських об’єктів"
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Повідомлення
 DocType: Company,Retail,Роздрібна торгівля
-DocType: Attendance,Absent,Відсутнім
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Комплект
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Ряд {0}: Неприпустима посилання {1}
+DocType: Attendance,Absent,Відсутній
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Комплект
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Чи є зразок товару
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Ряд {0}: Неприпустима посилання {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Шаблон податків та зборів на закупку
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Звантажити шаблон
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3187,18 +3402,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Рахунок Оплачено з
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Номенклатура давальної сировини
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Списання заснований на
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,зробити Lead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Друк та канцелярські
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Показати поле штрих-коду
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Надіслати Постачальник електронних листів
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Надіслати Постачальник електронних листів
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Зарплата вже оброблена за період між {0} і {1}, Період відпустки не може бути в межах цього діапазону дат."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Установка рекорд для серійним номером
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,опікун Відсотки
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,навчання
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,навчання
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Дані працівника
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,день Дата наступного і повторити на День місяця має дорівнювати
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,день Дата наступного і повторити на День місяця має дорівнювати
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Налаштування домашньої сторінки веб-сайту
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,В очікуванні відповіді
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Вище
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Неприпустимий атрибут {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Неприпустимий атрибут {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,"Будь ласка, виберіть студентську групу або Student Batch"
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Нарахування та відрахування
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Необов'язково. Цей параметр буде використовуватися для фільтрації в різних операціях.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Від'ємна собівартість не допускається
@@ -3210,17 +3428,18 @@
 DocType: Serial No,Creation Time,Час створення
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Загальна виручка
 DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Довідка з комплектів
-,Monthly Attendance Sheet,Щомісячна відвідуваність лист
+,Monthly Attendance Sheet,Місячна таблиця відвідування
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Позиція Виробничого замовлення
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,"Чи не запис, не знайдено"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Вартість списаних активів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,частково ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Центр витрат є обов'язковим для елементу {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,політика Ні
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Отримати елементи з комплекту
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Отримати елементи з комплекту
 DocType: Asset,Straight Line,Лінійний
 DocType: Project User,Project User,проект Користувач
 DocType: GL Entry,Is Advance,Є попередня
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Відвідуваність З Дата і відвідуваність Дата є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Відвідуваність з дати та по дату є обов'язковими
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Будь ласка, введіть ""субпідряджено"", як так чи ні"
 DocType: Sales Team,Contact No.,Контакт No.
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Оплати
@@ -3228,11 +3447,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Отримати студентів з
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавець Країна
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Опублікувати об’єкти на веб-сайті
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Група ваших студентів в партіях
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Авторизація Правило
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Деталі положень та умов
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Специфікації
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Шаблон податків та зборів на продаж
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Разом (кредит)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Дата оплати
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Одяг та аксесуари
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Номер замовлення
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / банер, який буде відображатися у верхній частині списку продукції."
@@ -3249,7 +3470,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Очікувана дата поставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебет і Кредит не рівні для {0} # {1}. Різниця {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Представницькі витрати
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Вихідний рахунок {0} має бути скасований до скасування цього Замовлення клієнта
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Зробити запит Матеріал
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Відкрити Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Вихідний рахунок {0} має бути скасований до скасування цього Замовлення клієнта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Вік
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,До оплати
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Невірний кількість вказано за пунктом {0}. Кількість повинна бути більше 0.
@@ -3266,7 +3489,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Відкриті Повідомлення
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Різниця на суму (у валюті компанії)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Прямі витрати
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'","{0} є неприпустимою адресою електронної пошти в ""Повідомлення \ адреса електронної пошти"""
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Виручка від нових клієнтів
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Витрати на відрядження
@@ -3275,13 +3498,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Дата чеку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рахунок {0}: Батьківський рахунок {1} не належить компанії: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,студентські Кандидати
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Всі операції, пов'язані з цією компанією успішно видалено!"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Всі операції, пов'язані з цією компанією успішно видалено!"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Станом на Дата
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Дата подачі заявок
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Випробувальний термін
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Зарплатні Компоненти
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Новий навчальний рік
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Повернення / Кредит Примітка
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Відсутня прайс-лист ціна для автовставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Всього сплачена сума
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Переведений Кількість
@@ -3295,6 +3519,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,"Кількість повинна бути більше, ніж 0"
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Грошові запис
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дочірні вузли можуть бути створені тільки в вузлах типу &quot;Група&quot;
+DocType: Leave Application,Half Day Date,півдня Дата
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Назва Академічний рік
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Опис Контакту
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Тип відсутності, як-от випадкова, хвороба і т.д."
@@ -3303,9 +3528,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Будь-ласка, встановіть рахунок за замовчуванням у Авансових звітах типу {0}"
 DocType: Assessment Result,Student Name,Ім&#39;я студента
 DocType: Brand,Item Manager,Стан менеджер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Розрахунок заробітної плати оплачується
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Тип постачальника за замовчуванням
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Загальна експлуатаційна вартість
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Примітка: Пункт {0} введений кілька разів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Примітка: Пункт {0} введений кілька разів
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Всі контакти.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Абревіатура Компанії
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Користувач {0} не існує
@@ -3347,7 +3573,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрий Податковий Подробиці
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Абревіатура інституту
 ,Item-wise Price List Rate,Ціни прайс-листів по-товарно
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Пропозиція постачальника
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Пропозиція постачальника
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""Прописом"" буде видно, як тільки ви збережете пропозицію."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,стягувати збори
 DocType: Attendance,ATT-,попит-
@@ -3377,7 +3603,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,З гарантії
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Замінювати
 DocType: Production Order,Unstopped,відкриються
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} по вихідних рахунках-фактурах {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} по вихідних рахунках-фактурах {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,Вих_Рах-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Назва проекту
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Вказати якщо нестандартний рахунок заборгованості
@@ -3389,7 +3615,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Податкові активи
 DocType: BOM Item,BOM No,Номер Норм
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Проводка {0} не має рахунку {1} або вже прив'язана до іншого документу
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Проводка {0} не має рахунку {1} або вже прив'язана до іншого документу
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"Норми, які будуть замінені"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,електронні прилади
@@ -3407,7 +3633,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Дозволити наступним користувачам погоджувати відпустки на заблоковані дні.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Типи Авансових звітів.
 DocType: Item,Taxes,Податки
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Платні і не доставляється
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Платні і не доставляється
 DocType: Project,Default Cost Center,Центр доходів/витрат за замовчуванням
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Дата закінчення
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Операції з інвентарем
@@ -3415,35 +3641,39 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Внутрішня Історія роботи
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Сума накопиченого зносу
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,повністю Освоєно
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Зворотній зв&#39;язок з клієнтами
 DocType: Account,Expense,Витрати
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,"Оцінка не може бути більше, ніж максимальний бал"
 DocType: Item Attribute,From Range,Від хребта
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Синтаксична помилка у формулі або умова: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Синтаксична помилка у формулі або умова: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Щоденна робота Резюме Налаштування компанії
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Пункт {0} ігноруються, так як це не інвентар"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Проведіть це виробниче замовлення для подальшої обробки.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Проведіть це виробниче замовлення для подальшої обробки.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Для того, щоб не застосовувати цінове правило у певній операції всі правила, які могли би застосуватися мають бути відключені ."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Батько група по оцінці
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,роботи
 ,Sales Order Trends,Динаміка Замовлень клієнта
-DocType: Employee,Held On,Відбудеться
+DocType: Employee,Held On,Проводилася
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Виробництво товару
 ,Employee Information,Співробітник Інформація
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,Rate (%),Ставка (%)
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Додаткова вартість
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Дата закінчення фінансового року
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Неможливо фільтрувати по номеру документу якщо згруповано по документах
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Зробити пропозицію постачальника
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Зробити пропозицію постачальника
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Вхідний
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),"Матеріалів, необхідних (в розібраному)"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Додайте користувачів у вашій організації, крім себе"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Дата розміщення не може бути майбутня дата
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Дата розміщення не може бути майбутня дата
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Ряд # {0}: Серійний номер {1}, не відповідає {2} {3}"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Повсякденне Залишити
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Непланована відпустка
 DocType: Batch,Batch ID,Ідентифікатор партії
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Примітка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Примітка: {0}
 ,Delivery Note Trends,Тренд розхідних накладних
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Резюме цього тижня
+,In Stock Qty,В наявності Кількість
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Рахунок: {0} може оновитися тільки операціями з інвентарем
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,отримати курси
 DocType: GL Entry,Party,Контрагент
@@ -3453,31 +3683,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Запит на позицію у пропозиції
 DocType: Purchase Order,To Bill,Очікує рахунку
 DocType: Material Request,% Ordered,% Замовлено
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Введіть адресу електронної пошти, розділених комами, рахунок-фактура буде відправлений автоматично на конкретну дату"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Відрядна робота
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Сер. ціна закупівлі
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Сер. ціна закупівлі
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Фактичний час (в годинах)
 DocType: Employee,History In Company,Історія У Компанії
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Розсилка
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Запис складської книги
-DocType: Department,Leave Block List,Залиште Заблокувати список
-DocType: Customer,Tax ID,ІПН
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Той же пункт був введений кілька разів
+DocType: Department,Leave Block List,Список блокування відпусток
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,ІПН
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не налаштований на послідовний пп. Колонка повинна бути порожньою
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Налаштування рахунків
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,затвердити
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Торговий партнер та комісія
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Процентна ставка (%) / рік
 ,Project Quantity,проект Кількість
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Всього {0} для всіх елементів дорівнює нулю, може бути, ви повинні змінити «Розподілити плату на основі»"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Обговорити
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} одиниць {1} необхідні {2}, щоб завершити цю угоду."
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Процентна ставка (%) Річний
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Налаштування SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Тимчасові рахунки
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Чорний
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Складова продукції згідно норм
 DocType: Account,Auditor,Аудитор
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} виготовлені товари
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} виготовлені товари
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Відстань від верхнього краю
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Прайс-лист {0} відключений або не існує
 DocType: Purchase Invoice,Return,Повернення
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Виробництво Порядок роботи
 DocType: Pricing Rule,Disable,Відключити
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Спосіб оплати потрібно здійснити оплату
 DocType: Project Task,Pending Review,В очікуванні відгук
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} не може бути утилізовані, як це вже {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Всього витрат (за Авансовим звітом)
@@ -3488,10 +3725,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Замовлення клієнта {0} не проведено
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,плата компонентів
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Управління флотом
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Додати елементи з
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Управління флотом
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Додати елементи з
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Склад {0}: Батьківський рахунок {1} не належить компанії {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,регулярне
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Всього Weightage всіх критеріїв оцінки повинні бути 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Остання ціна закупівлі
 DocType: Account,Asset,Актив
 DocType: Project Task,Task ID,Завдання ID
@@ -3502,30 +3740,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Зареєструватися на Hub ERPNext
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Щомісячні Відсотки розподілу
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Обрана номенклатурна позиція не може мати партій
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Швидкість оцінки не знайдено для пункту {0}, яке потрібно робити бухгалтерські записи для {1} {2}. Якщо елемент угод як елемент зразка в {1}, будь ласка, відзначити, що в {1} таблиці Item. В іншому випадку, будь ласка, створити входять акції угоду по ст або згадки ставки оцінки в запису товару, а потім спробувати завершенням заповнення / скасуванням цього запису"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Матеріалів доставляється по цій накладній
 DocType: Project,Customer Details,Реквізити клієнта
-DocType: Employee,Reports to,Доповіді
+DocType: Employee,Reports to,Підпорядкований
+,Unpaid Expense Claim,Неоплачені витрати претензії
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Enter url parameter for receiver nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Виплачена сума
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Супервайзер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,Доступно для пакування
 DocType: Item Variant,Item Variant,Варіант номенклатурної позиції
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Оцінка результату інструмент
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Лом Пункт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Відправив замовлення не можуть бути видалені
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Баланс рахунку в дебет вже, ви не можете встановити &quot;баланс повинен бути&quot;, як &quot;Кредит»"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Управління якістю
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Пункт {0} відключена
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Погашати фіксовану суму за період
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Будь ласка, введіть кількість для {0}"
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Співробітник зовнішньої роботи Історія
 DocType: Tax Rule,Purchase,Купівля
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Кількісне сальдо
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Цілі не можуть бути порожніми
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Батьківський елемент
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} для {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Центри витрат
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Курс, за яким валюта постачальника конвертується у базову валюту компанії"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ряд # {0}: таймінги конфлікти з низкою {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,запрошений
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,"Кілька активних Зарплатні структури, знайдені для працівника {0} для зазначених дат"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,"Кілька активних Зарплатні структури, знайдені для працівника {0} для зазначених дат"
 DocType: Opportunity,Next Contact,Наступний контакт
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Налаштування шлюзу рахунку.
 DocType: Employee,Employment Type,Вид зайнятості
@@ -3534,17 +3778,17 @@
 ,Cash Flow,Рух грошових коштів
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Термін подачі заяв не може бути з двох alocation записів
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Витратний рахунок за замовчуванням
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Пакетний або Розклад курсу є обов&#39;язковим
-DocType: Employee,Notice (days),Примітка (днів)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Пакетний або Розклад курсу є обов&#39;язковим
+DocType: Employee,Notice (days),Попередження (днів)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Шаблон податків на продаж
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Виберіть елементи для збереження рахунку-фактури
-DocType: Employee,Encashment Date,Інкасація Дата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Виберіть елементи для збереження рахунку-фактури
+DocType: Employee,Encashment Date,Дата виплати
 DocType: Training Event,Internet,інтернет
 DocType: Account,Stock Adjustment,Підлаштування інвентаря
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},За замовчуванням активність Вартість існує для виду діяльності - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планована операційна Вартість
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Термін дата початку
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Додається {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Додається {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Банк балансовий звіт за Головну книгу
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Заявник Ім&#39;я
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Замовник / Назва товару
@@ -3561,12 +3805,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,Під річним обслуговуванням
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Собівартість товару перераховується з урахуванням документа кінцевої вартості
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Налаштування за замовчуванням для операцій продаж.
+DocType: Guardian,Guardian Of ,хранитель
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,поріг
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Поточні норми витрат
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Додати серійний номер
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,гарантія
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Дебет Примітка Випущений
 DocType: Production Order,Warehouses,Склади
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Друк та стаціонарні
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} актив не може бути передано
 DocType: Workstation,per hour,в годину
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Закупівля
@@ -3581,18 +3826,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс дозволена знижка для позиції: {0} = {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Чиста вартість активів, як на"
 DocType: Account,Receivable,Дебіторська заборгованість
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ряд # {0}: Не дозволено змінювати Постачальника оскільки вже існує Замовлення на придбання
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ряд # {0}: Не дозволено змінювати Постачальника оскільки вже існує Замовлення на придбання
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роль, що дозволяє проводити операції, які перевищують ліміти кредитів."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Майстер синхронізації даних, це може зайняти деякий час"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Вибір елементів для виготовлення
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Майстер синхронізації даних, це може зайняти деякий час"
 DocType: Item,Material Issue,Матеріал Випуск
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Продавець Опис
 DocType: Employee Education,Qualification,Кваліфікація
 DocType: Item Price,Item Price,Ціна товару
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Мило та миючі засоби
+DocType: BOM,Show Items,Показати товари
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Від часу не може бути більше часу.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Кіно & Відео
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Замовлено
 DocType: Salary Detail,Component,компонент
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Критерії оцінки Група
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Накопичений знос на момент відкриття має бути менше або дорівнювати {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Назва складу
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Виберіть операцію
@@ -3602,11 +3850,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Аналітика підтримки
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Скасувати всі
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Компанія на складах не вистачає {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} не належить до студентської групи {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Положення та умови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"""По дату"" повинна бути в межах фінансового року. Припускаючи По дату = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Тут ви можете зберегти зріст, вага, алергії, медичні проблеми і т.д."
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Відноситься до Компанії
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Не можна скасувати, тому що проведений Рух ТМЦ {0} існує"
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,витрачання Дата
 DocType: Vehicle,Vehicle,транспортний засіб
 DocType: Purchase Invoice,In Words,Прописом
 DocType: POS Profile,Item Groups,Групи товарів
@@ -3623,10 +3873,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Додати / Видалити Одержувачів
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Угода не має проти зупинив виробництво Замовити {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Щоб встановити цей фінансовий рік, за замовчуванням, натисніть на кнопку &quot;Встановити за замовчуванням&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,приєднатися
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,приєднатися
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Брак к-сті
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Вже існує варіант позиції {0} з такими атрибутами
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Погашати із заробітної плати
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Запит платіж проти {0} {1} на суму {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Зарплатний розрахунок
 DocType: Lead,Lost Quotation,програв цитати
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Маржинальна ставка або сума
@@ -3634,13 +3886,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Створення пакувальні листи для упаковки повинні бути доставлені. Використовується для повідомлення номер пакету, вміст пакету і його вага."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Позиція замовлення клієнта
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Дні оплати
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Склади з дочірніми вузлами не можуть бути перетворені в бухгалтерській книзі
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Склади з дочірніми вузлами не можуть бути перетворені в бухгалтерській книзі
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Управління вартість операцій
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Коли будь-яка з позначених операцій є ""Проведеною"", автоматично відкривається спливаюче вікно електронного листа, щоб надіслати лист з долученим документом  відповідному ""Контактові"". Чи надсилати, чи не надсилати листа користувач вирішує на свій розсуд."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Глобальні налаштування
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Оцінка результату Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,Співробітник Освіта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Повторювана група знахідку в таблиці групи товарів
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Він необхідний для вилучення Подробиці Елементу.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Він необхідний для вилучення Подробиці Елементу.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,"Сума ""на руки"""
 DocType: Account,Account,Рахунок
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Серійний номер {0} вже отриманий
@@ -3649,6 +3902,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Склад {0} не пов&#39;язаний з якою-небудь облікового запису, будь ласка, створіть / зв&#39;язати відповідний рахунок (актив) для складу."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Ідентифікатор періодичності
 DocType: Customer,Sales Team Details,Продажі команд Детальніше
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Видалити назавжди?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Усього сума претензії
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Потенційні можливості для продажу.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Невірний {0}
@@ -3657,8 +3911,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Назва адреси для рахунків
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Універмаги
 DocType: Warehouse,PIN,PIN-код
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Визначення своєї школи в ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Базова Зміна Сума (Компанія Валюта)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Немає бухгалтерських записів для наступних складів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Немає бухгалтерських записів для наступних складів
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Спочатку збережіть документ.
 DocType: Account,Chargeable,Оплаті
 DocType: Company,Change Abbreviation,Змінити абревіатуру
@@ -3672,13 +3927,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Давальна сировина
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Формат періодичного друку
 DocType: C-Form,Series,Серії
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Очікувана дата поставки не може бути менша за дату Замовлення на придбання
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Очікувана дата поставки не може бути менша за дату Замовлення на придбання
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Оцінка шаблону
 DocType: Item Group,Item Classification,Пункт Класифікація
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,менеджер з розвитку бізнесу
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Мета візиту Технічного обслуговування
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Період
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Головна бухгалтерська книга
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Співробітник {0} відпустки по {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Подивитися Lead-и
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Нова програма
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Значення атрибуту
@@ -3709,13 +3965,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Виберіть бренд ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Накопичений знос на
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"С-формі, застосовної"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Час роботи повинно бути більше, ніж 0 для операції {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Час роботи повинно бути більше, ніж 0 для операції {0}"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Склад є обов&#39;язковим
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Адреса та контакти
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Одиниця виміру Перетворення Деталь
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Підтримуйте web friendly : 900px (ширина) на 100px (висота)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Абревіатура програми
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Виробниче замовлення не може бути зроблене на шаблон номенклатурної позиції
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Виробниче замовлення не може бути зроблене на шаблон номенклатурної позиції
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Збори у прихідній накладній оновлюються по кожній позиції
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Вирішили За
 DocType: Appraisal,Start Date,Дата початку
@@ -3723,6 +3979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,"Чеки та депозити неправильно ""очищені"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рахунок {0}: Ви не можете призначити рахунок як батьківський до себе
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ціна з прайс-листа
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Створення котирування клієнтів
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Показати ""На складі"" або ""немає на складі"", базуючись на наявності на цьому складі."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),"Норми витрат (НВ),"
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Середній час потрібний постачальникові для поставки
@@ -3757,6 +4014,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Шаблон друку чеків
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Перелік центрів витрат
 ,Requested Items To Be Ordered,Номенклатура до замовлення
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,"Склад компанії повинна бути такою ж, як рахунки компанії"
 DocType: Price List,Price List Name,Назва прайс-листа
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Щодня Резюме Робота для {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Загальні дані
@@ -3764,9 +4022,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Замовлені недоставлені товари
 DocType: Account,Income,Дохід
 DocType: Industry Type,Industry Type,Галузь
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Щось пішло не так!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Щось пішло не так!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Увага: Заяви на відпустки містять такі заблоковані дати
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Вихідний рахунок {0} вже проведений
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Вихідний рахунок {0} вже проведений
+DocType: Assessment Result Detail,Score,рахунок
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Фінансовий рік {0} не існує
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Дата Виконання
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Сума (Компанія валют)
@@ -3774,7 +4033,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,студент Категорія
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Обов'язкове поле - Отримати Студенти з
 DocType: Announcement,Student,студент
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Організація блок (департамент) господар.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Організація блок (департамент) господар.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,"Будь ласка, введіть дійсні номери мобільних"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Будь ласка, введіть повідомлення перед відправкою"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,до Котирування
@@ -3789,12 +4048,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Повідомлення більше ніж 160 символів будуть розділені на кілька повідомлень
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Отримав і прийняв
 ,Serial No Service Contract Expiry,Закінчення сервісної угоди на серійний номер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Один рахунок не може бути одночасно в дебеті та кредиті
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Один рахунок не може бути одночасно в дебеті та кредиті
 DocType: Naming Series,Help HTML,Довідка з HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Студентська група Інструмент створення
+DocType: Item,Variant Based On,Варіант Based On
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всього weightage призначений повинна бути 100%. Це {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Ваші Постачальники
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Неможливо встановити, як втратив у продажу замовлення провадиться."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Неможливо встановити, як втратив у продажу замовлення провадиться."
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Номер деталі постачальника
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Чи не можете відняти, коли категорія для &quot;Оцінка&quot; або &quot;Vaulation і Total &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Отримано від
@@ -3802,30 +4062,33 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Має серійний номер
 DocType: Employee,Date of Issue,Дата випуску
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: З {0} для {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Встановити Постачальник по пункту {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Встановити Постачальник по пункту {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Рядок {0}: значення годин має бути більше нуля.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Зображення для веб-сайту {0}, долучене до об’єкту {1} не може бути знайдене"
 DocType: Issue,Content Type,Тип вмісту
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Комп&#39;ютер
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Включити цей товар у декілька груп на веб сайті.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Будь ласка, перевірте мультивалютний варіант, що дозволяє рахунки іншій валюті"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Будь ласка, перевірте мультивалютний варіант, що дозволяє рахунки іншій валюті"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Пункт: {0} не існує в системі
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Вам не дозволено встановлювати блокування
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Отримати Неузгоджені Записи
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Рахунки-фактури з датою від
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Валюта оплати має співпадати з валютою компанії або валютою рахунку контрагента
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Залиште Інкасацію
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Що це робить?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,На склад
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Все Вступникам Student
 ,Average Commission Rate,Середня ставка комісії
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Має серійний номер"" не може бути ""Так"" для неінвентарного об’єкту"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Відвідуваність не можуть бути відзначені для майбутніх дат
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Відвідуваність не можна вносити для майбутніх дат
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Довідка з цінових правил
+DocType: School House,House Name,Назва будинку
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рахунок
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Оновіть додаткові витрат для розрахунку кінцевої вартості товарів
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Електричний
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Додайте решту вашої організації в якості користувачів. Ви можете також додати запрошувати клієнтів на ваш портал, додавши їх зі списку контактів"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Загальна різниця (Розх - Прих)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс є обов&#39;язковим
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Ідентифікатор користувача не встановлений Employee {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,значення автомобіля
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Склад - джерело за замовчуванням
@@ -3834,23 +4097,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Дні з останнього ордена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебетом рахунка повинні бути баланс рахунку
 DocType: Buying Settings,Naming Series,Іменування серії
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Залиште Ім&#39;я Чорний список
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Назва списку блокування відпусток
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,"Дата страхування початку повинна бути менше, ніж дата страхування End"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Складські запаси
 DocType: Timesheet,Production Detail,виробництво Деталь
 DocType: Target Detail,Target Qty,Цільова Кількість
 DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout Налаштування
-DocType: Attendance,Present,Теперішній час
+DocType: Attendance,Present,Присутній
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Накладна {0} не повинні бути проведеною
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Повідомлення вихідного рахунку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Закриття рахунку {0} повинен бути типу відповідальністю / власний капітал
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Зарплатний розрахунок для працівника {0} вже створений на основі табелю {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Зарплатний розрахунок для працівника {0} вже створений на основі табелю {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,одометр
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Замовлена (ordered) к-сть
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Пункт {0} відключена
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Рухи ТМЦ заблоковано по
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,Норми не містять жодного елементу запасів
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Період з Період і датам обов&#39;язкових для повторюваних {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,Норми не містять жодного елементу запасів
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Період з Період і датам обов&#39;язкових для повторюваних {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Проектна діяльність / завдання.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,заправні Детальніше
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Згенерувати Зарплатні розрахунки
@@ -3859,7 +4122,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Останню ціну закупівлі не знайдено
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Списання Сума (Компанія валют)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Оплачувані години
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,За замовчуванням BOM для {0} не найден
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,За замовчуванням BOM для {0} не найден
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Ряд # {0}: Будь ласка, встановіть кількість перезамовлення"
 DocType: Fees,Program Enrollment,Програма подачі заявок
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Документ кінцевої вартості
@@ -3884,7 +4147,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Приклад :. ABCD ##### Якщо серія встановлений і Серійний номер не згадується в угодах, то автоматична серійний номер буде створений на основі цієї серії. Якщо ви хочете завжди явно згадати заводським номером для даного елемента. залишити це поле порожнім."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Завантажити Відвідуваність
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,Норми та кількість виробництва потрібні
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,Норми та кількість виробництва потрібні
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Старіння Діапазон 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Максимальна міцність
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Норми замінено
@@ -3892,7 +4155,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Доступно {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Налаштування виробництва
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Налаштування e-mail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,"Будь ласка, введіть валюту за замовчуванням в компанії Master"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Немає
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Будь ласка, введіть валюту за замовчуванням в компанії Master"
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Деталі Руху ТМЦ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Щоденні нагадування
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Головна сторінка є продукти
@@ -3906,13 +4170,15 @@
 DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Пункт Подробиці клієнтів
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Пропозиція кандидата на роботу.
 DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Запитувати Email про подання
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Сумарна кількість виділених листя більше днів в періоді
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Сумарна кількість призначених днів більше ніж днів у періоді
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Відсоток
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Номенклатурна позиція {0} має бути інвентарною
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,За замовчуванням роботи на складі Прогрес
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Налаштування за замовчуванням для обліку операцій.
 DocType: Maintenance Visit,MV,М.В.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очікувана дата не може бути до дати Замовлення матеріалів
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Джерело Склад (для резервування Items)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Період погашення в місцях
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Помилка: Чи не діє ID?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Оновлення Кількість Серія
 DocType: Account,Equity,Капітал
@@ -3923,14 +4189,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Інженер
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Загальна сума валюти
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Пошук Sub Асамблей
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Код товара потрібно в рядку Немає {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Код товара потрібно в рядку Немає {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Тип Партнер
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Фактичний
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Знижка
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet для виконання завдань.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,На рахунки витрат
 DocType: Production Order,Production Order,Виробниче замовлення
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Відмітка про встановлення {0} вже проведена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Відмітка про встановлення {0} вже проведена
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Отримати Оплати
 DocType: Quotation Item,Against Docname,На DOCNAME
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Всі Співробітник (Активний)
@@ -3956,10 +4222,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Успішно інвентаризовано
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,завантажити PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Планована Дата закінчення
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Будь ласка, вибір початкового номера серії для відвідуваності через Setup&gt; Нумерація серії"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Де елементи зберігаються.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Постачальник: Подробиці
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Помилка у формулі або умова: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Сума за рахунками
 DocType: Attendance,Attendance,Відвідуваність
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Stock Items
 DocType: BOM,Materials,Матеріали
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Якщо не позначено, то список буде потрібно додати до кожного відділу, де він має бути застосований."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Вихідний та цільовий склад не можуть бути однаковими
@@ -3972,16 +4241,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Огляд Дата
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Авансові платежі
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,На чистий підсумок
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Значення атрибуту {0} має бути в діапазоні від {1} до {2} в збільшень {3} для п {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Значення атрибуту {0} має бути в діапазоні від {1} до {2} в збільшень {3} для п {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Склад призначення у рядку {0} повинен бути такий самий, як у виробничому замовленні"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mail адреса для повідомлень"", не зазначені для періодичних %s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mail адреса для повідомлень"", не зазначені для періодичних %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Валюта не може бути змінена після внесення запису, використовуючи інший валюти"
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,диск зчеплення
 DocType: Company,Round Off Account,Рахунок заокруглення
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Адміністративні витрати
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консалтинг
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Батько Група клієнтів
-DocType: Vehicle Service,Change,Зміна
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контактний Email
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Оцінка Зароблені
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Примітка Період
@@ -4007,6 +4275,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Дата амортизації
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Податковий Категорія не може бути &quot;Оцінка&quot; або &quot;Оцінка і загальне&quot;, як всі елементи, немає в наявності"
 DocType: Issue,Support Team,Команда підтримки
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Термін дії (в днях)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Всього балів (з 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
 DocType: Batch,Batch,Партія
@@ -4014,24 +4283,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,Кількість сидячих місць
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Всього витрат (за Авансовими звітами)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Загальний рахунок
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Повідомлення про повернення
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,як од.вим.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Не минув
 DocType: Student Log,Achievement,досягнення
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Всього Дебет
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Склад готової продукції за замовчуванням
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Відповідальний з продажу
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Відповідальний з продажу
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Параметр
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Бюджет та центр витрат
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Півроку
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Абонент блогу
 DocType: Guardian,Alternate Number,через одне число
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Максимальний бал
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Створення правил по обмеженню угод на основі значень.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Якщо позначено, ""Загальна кількість робочих днів"" буде включати в себе свята, і це призведе до зниження розміру ""Зарплати за день"""
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Аванс загалом
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Термін Дата закінчення не може бути раніше, ніж термін Дата початку. Будь ласка, виправте дату і спробуйте ще раз."
+,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Кількісна різниця
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Розрахунок заробітної плати
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Розрахунок заробітної плати
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Базова ціна
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Сума кредиту
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Положення підпису
@@ -4044,43 +4316,44 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Податкове правило
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Підтримувати ціну протягом циклу продажу
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Планувати час журнали за межами робочої станції робочих годин.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Клієнти в черзі
 DocType: Student,Nationality,національність
 ,Items To Be Requested,Товари до відвантаження
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Отримати останню ціну закупівлі
 DocType: Company,Company Info,Інформація про компанію
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Вибрати або додати нового клієнта
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Вибрати або додати нового клієнта
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,МВЗ потрібно замовити вимога про витрати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Застосування засобів (активів)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Це засновано на відвідуваності цього співробітника
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Дебетовий рахунок
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Дата початку року
-DocType: Attendance,Employee Name,Ім&#39;я співробітника
+DocType: Attendance,Employee Name,Ім'я працівника
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заокруглений підсумок (Валюта компанії)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не можете приховані в групу, тому що обрано тип рахунку."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Купівля Загальні
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} був змінений. Будь ласка, поновіть."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} був змінений. Будь ласка, поновіть."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Завадити користувачам створювати заяви на відпустки на наступні дні.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Закупівельна сума
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Пропозицію постачальника {0} створено
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Пропозицію постачальника {0} створено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Рік закінчення не може бути раніше початку року
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Виплати працівникам
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Це POS-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакування кількість повинна дорівнювати кількість для пункту {0} в рядку {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакування кількість повинна дорівнювати кількість для пункту {0} в рядку {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Вироблена к-сть
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прийнята кількість
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Будь ласка, встановіть список вихідних за замовчуванням для працівника {0} або Компанії {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не існує
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,"Законопроекти, підняті клієнтам."
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Проект Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Рядок № {0}: Сума не може бути більша ніж сума до погодження по Авансовому звіту {1}. Сума до погодження = {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Рядок № {0}: Сума не може бути більша ніж сума до погодження по Авансовому звіту {1}. Сума до погодження = {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Графік
 DocType: Account,Parent Account,Батьківський рахунок
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читання 3
 ,Hub,Концентратор
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Тип документа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Прайс-лист не знайдений або відключений
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Прайс-лист не знайдений або відключений
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Затверджений
 DocType: Pricing Rule,Price,Ціна
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Співробітник звільняється від {0} повинен бути встановлений як &quot;ліві&quot;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Співробітник звільняється від {0} повинен бути встановлений як &quot;ліві&quot;
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Вибір ""Так"" дасть унікальну ідентичність кожного суб'єкта цієї позиції, який можна буде переглянути у майстрі серійних номерів."
 DocType: Guardian,Guardian,охоронець
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оцінка {0} створений для працівника {1} в зазначений діапазон дат
@@ -4092,7 +4365,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступна к-сть на вихідному складі
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Будь ласка, виберіть Employee Record перший."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Рахунок для суми змін
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ряд {0}: Партія / рахунку не відповідає {1} / {2} в {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ряд {0}: Партія / рахунку не відповідає {1} / {2} в {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Будь ласка, введіть видатковий рахунок"
 DocType: Account,Stock,Інвентар
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Рядок # {0}: тип документу має бути одним з: Замовлення на придбання, Вхідний рахунок-фактура або Запис журналу"
@@ -4113,7 +4386,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Склад призначення за замовчуванням
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Чистий підсумок (у валюті компанії)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Рік Кінцева дата не може бути раніше, ніж рік Дата початку. Будь ласка, виправте дату і спробуйте ще раз."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ряд {0}: Тип контрагента та Контрагент застосовується лише щодо рахунків дебіторської/кредиторської заборгованості
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ряд {0}: Тип контрагента та Контрагент застосовується лише щодо рахунків дебіторської/кредиторської заборгованості
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Повідомлення прихідної накладної
 DocType: BOM,Scrap Items,скрап товари
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Фактична дата початку
@@ -4133,7 +4406,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,передача активів
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS-профіль
 DocType: Training Event,Event Name,Назва події
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,вхід
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,вхід
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Вступникам для {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонність для установки бюджети, цільові тощо"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Номенклатурна позиція {0} - шаблон, виберіть один з його варіантів"
@@ -4144,16 +4417,18 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,кімната
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Попередньо оплачено
 DocType: Item,Item Tax,Податки
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Матеріал Постачальнику
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Акцизний Рахунок
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Матеріал Постачальнику
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Акцизний Рахунок
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% з&#39;являється більше одного разу
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Співробітники Email ID
-DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Помітне Відвідуваність
+DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Внесена відвідуваність
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Поточні зобов&#39;язання
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Відправити SMS масового вашим контактам
 DocType: Program,Program Name,Назва програми
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Розглянемо податку або збору для
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Фактична к-сть обов'язкова
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Студентські групи створили.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,Тип кредиту
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,планування Інструмент
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Кредитна карта
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Пункт має бути виготовлений чи перепакована
@@ -4162,7 +4437,7 @@
 DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Основні / Додаткові Суб&#39;єкти
 DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Пряма доставка
 DocType: Training Event,Attendees,присутні
-DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Тут ви можете зберегти сімейні дані, як ім&#39;я та окупації батька, чоловіка і дітей"
+DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Тут ви можете зберегти сімейні дані, такі як ім'я та рід занять батька, чоловіка або дружини та дітей"
 DocType: Academic Term,Term End Date,Термін Дата закінчення
 DocType: Hub Settings,Seller Name,Продавець Ім&#39;я
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Відраховані податки та збори (Валюта компанії)
@@ -4172,8 +4447,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Ви повинні зберегти форму перед продовженням
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Числові значення
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Долучити логотип
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Сток Рівні
 DocType: Customer,Commission Rate,Ставка комісії
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Зробити варіанти
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Зробити варіанти
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Блокувати заяви на відпустки по підрозділу.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип оплати повинен бути одним з Надсилати, Pay і внутрішній переказ"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Аналітика
@@ -4182,6 +4458,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Фактична Операційна Вартість
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Номер Чеку / Посилання
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Корінь не може бути змінений.
+DocType: Item,Units of Measure,одиниці виміру
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Дозволити виробництво на вихідних
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Дата оригінала замовлення клієнта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Основний капітал
@@ -4190,12 +4467,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Після завершення оплати перенаправити користувача на обрану сторінку.
 DocType: Company,Existing Company,існуючі компанії
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,"Будь ласка, виберіть файл CSV з"
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Повідомити про Present
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Отримати та виставити рахунки
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Рекомендовані товари
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Дизайнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Шаблон положень та умов
 DocType: Serial No,Delivery Details,Деталі доставки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Вартість Центр потрібно в рядку {0} в таблиці податків для типу {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Вартість Центр потрібно в рядку {0} в таблиці податків для типу {1}
 DocType: Program,Program Code,програмний код
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Довідка з правил та умов
 ,Item-wise Purchase Register,Попозиційний реєстр закупівель
@@ -4210,21 +4488,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Кредитні Дні
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Make Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Є переносити
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Отримати елементи з норм
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Отримати елементи з норм
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Час на поставку в днях
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"Рядок # {0}: Дата створення повинна бути такою ж, як дата покупки {1} активу {2}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Будь ласка, введіть Замовлення клієнтів у наведеній вище таблиці"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Чи не Опубліковано Зарплатні Slips
 ,Stock Summary,сумарний стік
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Передача активу з одного складу на інший
 DocType: Vehicle,Petrol,бензин
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Відомість матеріалів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ряд {0}: Партія Тип і партія необхідна для / дебіторська заборгованість увагу {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ряд {0}: Партія Тип і партія необхідна для / дебіторська заборгованість увагу {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Підстава: Дата
-DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина виїзду
+DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина звільнення
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Експлуатаційні витрати (Компанія Валюта)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,відсоткова ставка
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкціонована сума
 DocType: GL Entry,Is Opening,Введення залишків
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Дебет запис не може бути пов&#39;язаний з {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Дебет запис не може бути пов&#39;язаний з {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Рахунок {0} не існує
 DocType: Account,Cash,Грошові кошти
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Коротка біографія для веб-сайту та інших публікацій.
diff --git a/erpnext/translations/ur.csv b/erpnext/translations/ur.csv
index 54360ff..3f1f8a7 100644
--- a/erpnext/translations/ur.csv
+++ b/erpnext/translations/ur.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,تنخواہ موڈ
 DocType: Employee,Divorced,طلاق
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,انتباہ: ایک ہی شے کے ایک سے زیادہ مرتبہ داخل کیا گیا ہے.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,اشیا پہلے ہی موافقت پذیر
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,آئٹم کو ایک ٹرانزیکشن میں ایک سے زیادہ بار شامل کیا جا کرنے کی اجازت دیں
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,مواد کا {0} اس دعوی وارنٹی منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",روک پروڈکشن آرڈر منسوخ نہیں کیا جا سکتا، منسوخ کرنے کے لئے سب سے پہلے اس Unstop
 DocType: Vehicle Service,Mileage,میلانہ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,اگر تم واقعی اس اثاثہ کو ختم کرنا چاہتے ہیں؟
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,ڈویلپر حصہ نمبر
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,طے شدہ پردایک
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},کرنسی قیمت کی فہرست کے لئے ضروری ہے {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ٹرانزیکشن میں حساب کیا جائے گا.
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,کھلی دکھائیں
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,سیریز کو کامیابی سے حالیہ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,اس کو دیکھو
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural جرنل اندراج پیش
 DocType: Pricing Rule,Apply On,پر لگائیں
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,ایک سے زیادہ اشیاء کی قیمتوں.
 ,Purchase Order Items To Be Received,خریداری کے آرڈر اشیا موصول ہونے
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,تمام سپلائر سے رابطہ
+DocType: Support Settings,Support Settings,سپورٹ ترتیبات
+DocType: SMS Parameter,Parameter,پیرامیٹر
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,متوقع تاریخ اختتام متوقع شروع کرنے کی تاریخ کے مقابلے میں کم نہیں ہو سکتا
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,صف # {0}: شرح کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,صف # {0}: شرح کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,نیا رخصت کی درخواست
+,Batch Item Expiry Status,بیچ آئٹم ختم ہونے کی حیثیت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,بینک ڈرافٹ
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,ادائیگی اکاؤنٹ کے موڈ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,دکھائیں متغیرات
 DocType: Academic Term,Academic Term,تعلیمی مدت
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,مواد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,مقدار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,میز اکاؤنٹس خالی نہیں رہ سکتی.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,مقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,میز اکاؤنٹس خالی نہیں رہ سکتی.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),قرضے (واجبات)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,پاسنگ کا سال
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",حوالہ:٪ s ہے، آئٹم کے کوڈ:٪ s اور کسٹمر:٪ s ہے
+DocType: Item,Country of Origin,پیدائشی ملک
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,اسٹاک میں
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,کھولیں مسائل
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,پیداوار کی منصوبہ بندی آئٹم
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,صحت کی دیکھ بھال
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ادائیگی میں تاخیر (دن)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,سروس کے اخراجات
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,انوائس
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,انوائس
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,مدت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,مالی سال {0} کی ضرورت ہے
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,متوقع تاریخ کی ترسیل سے پہلے سیلز آرڈر تاریخ ہونا ہے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,دفاع
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),اسکور (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},صف {0}: {1} {2} کے ساتھ مطابقت نہیں ہے {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},صف {0}: {1} {2} کے ساتھ مطابقت نہیں ہے {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,صف # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,کل لاگت رقم
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,گاڑی نہیں
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,قیمت کی فہرست براہ مہربانی منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,صف # {0}: ادائیگی کی دستاویز trasaction مکمل کرنے کی ضرورت ہے
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,کام جاری ہے
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,تاریخ منتخب کیجیے
 DocType: Employee,Holiday List,چھٹیوں فہرست
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,اسٹاک صارف
 DocType: Company,Phone No,فون نمبر
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,کورس شیڈول پیدا کیا:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},نیا {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},نیا {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,سیلز شراکت دار کمیشن
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,زیادہ سے زیادہ 5 حروف نہیں کر سکتے ہیں مخفف
 DocType: Payment Request,Payment Request,ادائیگی کی درخواست
 DocType: Asset,Value After Depreciation,ہراس کے بعد ویلیو
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,متعلقہ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,حاضری کی تاریخ ملازم کی میں شمولیت کی تاریخ سے کم نہیں ہو سکتا
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,گریڈنگ پیمانے نام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,یہ ایک جڑ اکاؤنٹ ہے اور میں ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
 DocType: BOM,Operations,آپریشنز
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},کے لئے ڈسکاؤنٹ کی بنیاد پر اجازت مقرر نہیں کر سکتے ہیں {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",دو کالموں، پرانے نام کے لئے ایک اور نئے نام کے لئے ایک کے ساتھ CSV فائل منسلک کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} میں کوئی فعال مالی سال نہیں.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,والدین تفصیل docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,کلو
 DocType: Student Log,Log,لاگ
@@ -109,16 +119,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,ایک ہی کمپنی ایک سے زیادہ بار داخل کیا جاتا ہے
 DocType: Employee,Married,شادی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},کی اجازت نہیں {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,سے اشیاء حاصل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,سے اشیاء حاصل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},اسٹاک ترسیل کے نوٹ کے خلاف اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکتا {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,مصالحت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,گروسری
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 پڑھنا
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,بینک اندراج
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,پنشن فنڈز
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,اگلا ہراس تاریخ تاریخ کی خریداری سے پہلے نہیں ہو سکتا
 DocType: SMS Center,All Sales Person,تمام فروخت شخص
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ماہانہ ڈسٹریبیوش ** آپ کو مہینوں بھر بجٹ / نشانے کی تقسیم سے آپ کو آپ کے کاروبار میں seasonality کے ہو تو میں مدد ملتی ہے.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,تنخواہ ساخت لاپتہ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,آئٹم نہیں ملا
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,تنخواہ ساخت لاپتہ
 DocType: Lead,Person Name,شخص کا نام
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,فروخت انوائس آئٹم
 DocType: Account,Credit,کریڈٹ
@@ -135,6 +147,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),آئٹم تصویر (سلائڈ شو نہیں تو)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ایک کسٹمر کو ایک ہی نام کے ساتھ موجود
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,ڰنٹےکی شرح / 60) * اصل آپریشن کے وقت)
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,BOM منتخب
 DocType: SMS Log,SMS Log,ایس ایم ایس لاگ ان
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,ہونے والا اشیا کی لاگت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} پر چھٹی تاریخ سے اور تاریخ کے درمیان نہیں ہے
@@ -146,21 +159,25 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,آئٹم گروپ سے کاپی
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,افتتاحی انٹری
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,اکاؤنٹ تنخواہ صرف
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,دوران ادوار کی تعداد ادا
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,اضافی اخراجات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,موجودہ لین دین کے ساتھ اکاؤنٹ گروپ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا.
 DocType: Lead,Product Enquiry,مصنوعات کی انکوائری
 DocType: Academic Term,Schools,اسکولوں
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},ملازم کیلئے کوئی چھٹی ریکارڈ {0} کے لئے {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,پہلی کمپنی داخل کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,پہلی کمپنی کا انتخاب کریں
 DocType: Employee Education,Under Graduate,گریجویٹ کے تحت
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,ہدف پر
 DocType: BOM,Total Cost,کل لاگت
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,ملازم قرض
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,سرگرمی لاگ ان:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} آئٹم نظام میں موجود نہیں ہے یا ختم ہو گیا ہے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,ریل اسٹیٹ کی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,اکاؤنٹ کا بیان
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,دواسازی
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,فکسڈ اثاثہ ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}",دستیاب کی مقدار {0}، آپ کی ضرورت ہے {1}
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,دعوے کی رقم
 DocType: Employee,Mr,جناب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,cutomer گروپ کے ٹیبل میں پایا ڈوپلیکیٹ گاہک گروپ
@@ -173,16 +190,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,گریڈ
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,سپلائر کی طرف سے نجات بخشی
 DocType: SMS Center,All Contact,تمام رابطہ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,پروڈکشن آرڈر پہلے سے ہی BOM کے ساتھ تمام اشیاء کے لئے پیدا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,سالانہ تنخواہ
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,روز مرہ کے کام کا خلاصہ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,مالی سال بند
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} منجمد ھو گیا ھے
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,اکاؤنٹس کا چارٹ بنانے کے لئے موجودہ کمپنی براہ مہربانی منتخب کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,اسٹاک اخراجات
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,داخل کریں ترجیحی رابطہ ای میل
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,برعکس انٹری
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,کمپنی کرنسی میں کریڈٹ
 DocType: Delivery Note,Installation Status,تنصیب کی حیثیت
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},مقدار مسترد منظور + شے کے لئے موصول مقدار کے برابر ہونا چاہیے {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",آپ کی حاضری کو اپ ڈیٹ کرنا چاہتے ہیں؟ <br> موجودہ: {0} \ <br> غائب: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},مقدار مسترد منظور + شے کے لئے موصول مقدار کے برابر ہونا چاہیے {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,خام مال کی سپلائی کی خریداری کے لئے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ادائیگی کی کم از کم ایک موڈ POS انوائس کے لئے ضروری ہے.
@@ -192,7 +213,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} آئٹم فعال نہیں ہے یا زندگی کے اختتام تک پہنچ گیا ہے
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,مثال: بنیادی ریاضی
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",شے کی درجہ بندی میں صف {0} میں ٹیکس شامل کرنے کے لئے، قطار میں ٹیکس {1} بھی شامل کیا جانا چاہئے
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,HR ماڈیول کے لئے ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,HR ماڈیول کے لئے ترتیبات
 DocType: SMS Center,SMS Center,ایس ایم ایس مرکز
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,رقم تبدیل
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,نیا BOM
@@ -209,6 +230,7 @@
 DocType: Customer,Individual,انفرادی
 DocType: Interest,Academics User,ماہرین تعلیم یوزر
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,پیکر میں رقم
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,قرض کی معلومات
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,بحالی کے دوروں کے لئے منصوبہ بندی.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,پیغام کے لئے یو آر ایل پیرامیٹر درج
 DocType: POS Profile,Customer Groups,کسٹمر گروپوں
@@ -231,11 +253,14 @@
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,نئے فروخت کے احکامات
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,بینک اکاؤنٹ
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,منفی بیلنس کی اجازت دیں
+DocType: Employee,Create User,یوزر بنائیں
 DocType: Selling Settings,Default Territory,پہلے سے طے شدہ علاقہ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ٹیلی ویژن
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;وقت لاگ ان&#39; کے ذریعے اپ ڈیٹ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ایڈوانس رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,اس ٹرانزیکشن کے لئے سیریز
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,پہلے سے طے شدہ پے رول قابل ادائیگی اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,ای میل تازہ کاری گروپ
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,انٹری افتتاح ہے
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,ذکر غیر معیاری وصولی اکاؤنٹ اگر قابل اطلاق ہو
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,انسٹرکٹر نام
@@ -247,13 +272,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,فروخت انوائس آئٹم خلاف
 ,Production Orders in Progress,پیش رفت میں پیداوار کے احکامات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,فنانسنگ کی طرف سے نیٹ کیش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save",لئے LocalStorage بھرا ہوا ہے، نہیں بچا تھا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save",لئے LocalStorage بھرا ہوا ہے، نہیں بچا تھا
 DocType: Lead,Address & Contact,ایڈریس اور رابطہ
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,گزشتہ آونٹن سے غیر استعمال شدہ پتے شامل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},اگلا مکرر {0} پر پیدا کیا جائے گا {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},اگلا مکرر {0} پر پیدا کیا جائے گا {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,شراکت دار کا ویب سائٹ
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,آئٹم شامل کریں
 ,Contact Name,رابطے کا نام
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,بلاشبہ تشخیص کا معیار
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,مندرجہ بالا معیار کے لئے تنخواہ پرچی بناتا ہے.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS گاہک گروپ
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,الفاظ میں رقم کے لئے سطر میں خالی جگہ
@@ -261,11 +287,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,دی کوئی وضاحت
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,خریداری کے لئے درخواست.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,یہ اس منصوبے کے خلاف پیدا وقت کی چادریں پر مبنی ہے
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,نیٹ پے 0 سے کم نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,نیٹ پے 0 سے کم نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,صرف منتخب شدہ رخصت کی منظوری دینے والا اس چھٹی کی درخواست پیش کر سکتے ہیں
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,تاریخ حاجت میں شمولیت کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,سال پتے فی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,صف {0}: براہ مہربانی چیک کریں کے اکاؤنٹ کے خلاف &#39;ایڈوانس ہے&#39; {1} اس پیشگی اندراج ہے.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,صف {0}: براہ مہربانی چیک کریں کے اکاؤنٹ کے خلاف &#39;ایڈوانس ہے&#39; {1} اس پیشگی اندراج ہے.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} گودام کمپنی سے تعلق نہیں ہے {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,منافع اور نقصان
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
@@ -287,24 +313,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,پردایک قسم
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,کورس شروع کرنے کی تاریخ
 ,Student Batch-Wise Attendance,Student کی بیچ حکیم حاضری
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,صارف کی شرح میں ترمیم کریں کرنے کی اجازت دیں
 DocType: Item,Publish in Hub,حب میں شائع
 DocType: Student Admission,Student Admission,طالب علم داخلہ
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} آئٹم منسوخ کر دیا ہے
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,مواد کی درخواست
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,مواد کی درخواست
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,اپ ڈیٹ کی کلیئرنس تاریخ
 DocType: Item,Purchase Details,خریداری کی تفصیلات
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},خریداری کے آرڈر میں خام مال کی فراہمی &#39;کے ٹیبل میں شے نہیں مل سکا {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,ریلیشن
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,دنیا بھر میں شپنگ
 DocType: Student Guardian,Mother,ماں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,اکاؤنٹ کا بیلنس ({0}) اور اسٹاک قیمت ({1}) ایک ہی ہونا چاہیے
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,صارفین کی طرف سے اس بات کی تصدیق کے احکامات.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,مسترد مقدار
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS مرسل کا نام
 DocType: Notification Control,Notification Control,نوٹیفکیشن کنٹرول
 DocType: Lead,Suggestions,تجاویز
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,اس علاقے پر مقرر آئٹم گروپ وار بجٹ. آپ کو بھی تقسیم کی ترتیب کی طرف seasonality کے شامل کر سکتے ہیں.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},کے خلاف ادائیگی {0} {1} بقایا رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},کے خلاف ادائیگی {0} {1} بقایا رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,ایڈریس HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,موبائل نمبر
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,شیڈول بنائیں
@@ -313,6 +341,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,طالب علم گروپ طالب علم
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,تازہ ترین
 DocType: Vehicle Service,Inspection,معائنہ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},طالب علم {0}: {1} طالب بیچ سے متعلق نہیں ہے {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,نئی کوٹیشن
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ترجیحی ای میل ملازم میں منتخب کی بنیاد پر ملازم کو ای میلز تنخواہ کی پرچی
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,فہرست میں پہلے رخصت کی منظوری دینے والا پہلے سے طے شدہ چھوڑ گواہ کے طور پر قائم کیا جائے گا
@@ -326,12 +355,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,بقایا چیک اور صاف کرنے کے لئے جمع
 DocType: Item,Synced With Hub,حب کے ساتھ موافقت پذیر
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,فلیٹ مینیجر
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,غلط شناختی لفظ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,غلط شناختی لفظ
 DocType: Item,Variant Of,کے مختلف
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',کے مقابلے میں &#39;مقدار تعمیر کرنے&#39; مکمل مقدار زیادہ نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',کے مقابلے میں &#39;مقدار تعمیر کرنے&#39; مکمل مقدار زیادہ نہیں ہو سکتا
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,اکاؤنٹ ہیڈ بند
 DocType: Employee,External Work History,بیرونی کام کی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,سرکلر حوالہ خرابی
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 نام
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,آپ ڈلیوری نوٹ بچانے بار الفاظ (ایکسپورٹ) میں نظر آئے گا.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,بائیں کنارے سے فاصلہ
 DocType: Lead,Industry,صنعت
@@ -339,11 +369,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,خود کار طریقے سے مواد کی درخواست کی تخلیق پر ای میل کے ذریعے مطلع کریں
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,ملٹی کرنسی
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,انوائس کی قسم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,ترسیل کے نوٹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,ترسیل کے نوٹ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,ٹیکس قائم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,فروخت اثاثہ کی قیمت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,آپ اسے نکالا بعد ادائیگی انٹری پر نظر ثانی کر دیا گیا ہے. اسے دوبارہ ھیںچو براہ مہربانی.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} آئٹم ٹیکس میں دو بار میں داخل
+DocType: Grade Interval,Min Score,کم سے کم اسکور
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,اس ہفتے اور زیر التواء سرگرمیوں کا خلاصہ
 DocType: Student Applicant,Admitted,اعتراف کیا
 DocType: Workstation,Rent Cost,کرایہ لاگت
@@ -356,24 +387,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,ممالک کے لئے درست
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,یہ آئٹم ایک ٹیمپلیٹ ہے اور لین دین میں استعمال نہیں کیا جا سکتا. &#39;کوئی کاپی&#39; مقرر کیا گیا ہے جب تک آئٹم صفات مختلف حالتوں میں سے زیادہ کاپی کیا جائے گا
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,سمجھا کل آرڈر
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",ملازم عہدہ (مثلا سی ای او، ڈائریکٹر وغیرہ).
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,درج میدان قیمت &#39;دن ماہ پر دہرائیں براہ مہربانی
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",ملازم عہدہ (مثلا سی ای او، ڈائریکٹر وغیرہ).
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,درج میدان قیمت &#39;دن ماہ پر دہرائیں براہ مہربانی
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,کسٹمر کرنسی کسٹمر کی بنیاد کرنسی تبدیل کیا جاتا ہے جس میں شرح
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,کورس شیڈولنگ کا آلہ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},صف # {0}: خریداری کی رسید ایک موجودہ اثاثہ کے خلاف بنایا نہیں جا سکتا {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,ٹیکس کی شرح
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} پہلے ہی ملازم کے لئے مختص {1} کی مدت {2} کے لئے {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,منتخب آئٹم
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,منتخب آئٹم
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",آئٹم: {0} بیچ وار،، بجائے استعمال اسٹاک انٹری \ اسٹاک مصالحتی استعمال صلح نہیں کیا جا سکتا میں کامیاب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,انوائس {0} پہلے ہی پیش کیا جاتا ہے کی خریداری
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,انوائس {0} پہلے ہی پیش کیا جاتا ہے کی خریداری
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},صف # {0}: بیچ کوئی طور پر ایک ہی ہونا ضروری ہے {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,غیر گروپ میں تبدیل
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,ایک آئٹم کے بیچ (بہت).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,انوائس کی تاریخ
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ڈیبٹ رقم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},صرف فی کمپنی 1 اکاؤنٹ نہیں ہو سکتا {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,منسلکہ ملاحظہ کریں
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,منسلکہ ملاحظہ کریں
 DocType: Purchase Order,% Received,٪ موصول
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,طلبہ تنظیموں بنائیں
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,سیٹ اپ پہلے مکمل !!
@@ -382,6 +413,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,کی طرف سے معائنہ
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,بحالی قسم
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},سیریل نمبر {0} ترسیل کے نوٹ سے تعلق نہیں ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext ڈیمو
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,مادے کا اضافہ
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,آئٹم کے معیار معائنہ پیرامیٹر
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,منظوری دینے والا چھوڑ دو نام
@@ -398,8 +430,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,کوٹیشن کے لئے درخواست
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,کام کے اوقات
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ایک موجودہ سیریز کے شروع / موجودہ ترتیب تعداد کو تبدیل کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,ایک نئے گاہک بنائیں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",ایک سے زیادہ قیمتوں کا تعین قواعد غالب کرنے کے لئے جاری ہے، صارفین تنازعہ کو حل کرنے دستی طور پر ترجیح مقرر کرنے کو کہا جاتا.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,واپس خریداری
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,خریداری کے آرڈر بنائیں
 ,Purchase Register,خریداری رجسٹر
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,لاگو چارجز
@@ -408,19 +441,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,گاڑی تاریخ
 DocType: Student Log,Medical,میڈیکل
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,کھونے کے لئے کی وجہ سے
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,لیڈ مالک لیڈ کے طور پر ہی نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,لیڈ مالک لیڈ کے طور پر ہی نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,مختص رقم اسایڈجت رقم سے زیادہ نہیں کر سکتے ہیں
 DocType: Announcement,Receiver,وصول
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},کارگاہ چھٹیوں فہرست کے مطابق مندرجہ ذیل تاریخوں پر بند کر دیا ہے: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,مواقع
 DocType: Employee,Single,سنگل
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,کل قرض کی واپسی
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,فروخت سامان کی قیمت
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,سالانہ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,لاگت مرکز درج کریں
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,سیلز آرڈر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,اوسط. فروخت کی شرح
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,اوسط. فروخت کی شرح
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,آڈیٹر نام
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},مقدار قطار میں ایک حصہ نہیں ہو سکتا {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},مقدار قطار میں ایک حصہ نہیں ہو سکتا {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,مقدار اور شرح
 DocType: Delivery Note,% Installed,٪ نصب
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,کلاس روم / لیبارٹریز وغیرہ جہاں لیکچر شیڈول کر سکتے ہیں.
@@ -447,12 +481,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,چھٹیوں ماسٹر.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,مطلوبہ تاریخ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,بل کا پتہ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,آئٹم کوڈ داخل کریں.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,آئٹم کوڈ داخل کریں.
 DocType: BOM,Costing,لاگت
 DocType: Tax Rule,Billing County,بلنگ کاؤنٹی
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",جانچ پڑتال کی تو پہلے سے ہی پرنٹ ریٹ / پرنٹ رقم میں شامل ہیں، ٹیکس کی رقم غور کیا جائے گا
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,سپلائر کے لئے پیغام
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,کل مقدار
+DocType: Item,Show in Website (Variant),ویب سائٹ میں دکھائیں (مختلف)
 DocType: Employee,Health Concerns,صحت کے خدشات
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,پے رول کی مدت کو منتخب
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,بلا معاوضہ
@@ -466,6 +501,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,حاضری کا ریکارڈ.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,timesheet بنیاد پے رول کے لئے تنخواہ کے اجزاء.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,پیداوار کی منصوبہ بندی کے لئے استعمال کیا جاتا ہے
+DocType: Employee Loan,Total Payment,کل ادائیگی
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(منٹ میں) آپریشنز کے درمیان وقت
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,اشیا اور خدمات کی خریدار.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,واجب الادا کھاتہ
@@ -473,9 +509,11 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,درست تک
 DocType: Training Event,Workshop,ورکشاپ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,آپ کے گاہکوں میں سے چند ایک کی فہرست. وہ تنظیموں یا افراد کے ہو سکتا ہے.
+,Enough Parts to Build,بس بہت کچھ حصوں کی تعمیر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,براہ راست آمدنی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",اکاؤنٹ کی طرف سے گروپ ہے، اکاؤنٹ کی بنیاد پر فلٹر نہیں کر سکتے ہیں
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,ایڈمنسٹریٹو آفیسر
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal قی {0} / انتظار قی {1}
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,بجے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,کمپنی کا انتخاب کریں
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,فرق اکاؤنٹ
@@ -491,7 +529,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,آف لائن POS نام
 DocType: Sales Order,To Deliver,نجات کے لئے
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,آئٹم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,سیریل کوئی شے ایک حصہ نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,سیریل کوئی شے ایک حصہ نہیں ہو سکتا
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),فرق (ڈاکٹر - CR)
 DocType: Account,Profit and Loss,نفع اور نقصان
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,منیجنگ ذیلی سمجھوتے
@@ -511,12 +549,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,سپلائر انوائس کوئی
 DocType: Territory,For reference,حوالے کے لیے
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",حذف نہیں کرسکتے ہیں سیریل کوئی {0}، یہ اسٹاک لین دین میں استعمال کیا جاتا ہے کے طور پر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),بند (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),بند (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,منتقل آئٹم
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),وارنٹی مدت (دن)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,تنصیب نوٹ آئٹم
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,زیر مقدار
 DocType: Budget,Ignore,نظر انداز
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} فعال نہیں ہے
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},ایس ایم ایس مندرجہ ذیل نمبروں کے لئے بھیجا: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,پرنٹنگ کے لئے سیٹ اپ کے چیک جہتوں
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,تنخواہ کی پرچی Timesheet
@@ -537,6 +576,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,مجموعی عدد
 DocType: Training Event,Course,کورس
 DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,آئٹم کی ٹوکری
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,مالی سال شروع کرنے کی تاریخ مالی سال کے اختتام کی تاریخ سے زیادہ نہیں ہونا چاہئے
 DocType: Issue,Resolution,قرارداد
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -547,7 +587,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,پھر جاری منسلکہ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,دوبارہ گاہکوں
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,مختص
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,سیلز واپس
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,سیلز واپس
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,نوٹ: کل روانہ مختص {0} پہلے ہی منظور پتیوں سے کم نہیں ہونا چاہئے {1} مدت کے لئے
 DocType: Announcement,Posted By,کی طرف سے پوسٹ
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),سپلائر کی طرف سے نجات بخشی (ڈراپ جہاز)
@@ -556,21 +596,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,کسٹمر ڈیٹا بیس.
 DocType: Quotation,Quotation To,کے لئے کوٹیشن
 DocType: Lead,Middle Income,درمیانی آمدنی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),افتتاحی (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),افتتاحی (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,آپ نے پہلے ہی ایک UOM ساتھ کچھ لین دین (ے) بنا دیا ہے کی وجہ سے اشیاء کے لئے پیمائش کی پہلے سے طے شدہ یونٹ {0} براہ راست تبدیل نہیں کیا جا سکتا. آپ کو ایک مختلف پہلے سے طے شدہ UOM استعمال کرنے کے لئے ایک نیا آئٹم تخلیق کرنے کے لئے کی ضرورت ہو گی.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,مختص رقم منفی نہیں ہو سکتا
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,بل AMT
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,تربیت کا نتیجہ ملازم
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,اسٹاک اندراجات بنا رہے ہیں جس کے خلاف ایک منطقی گودام.
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,اصل رقم
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,کل قابل ادائیگی دلچسپی
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,فروخت انوائس Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},حوالہ کوئی اور حوالہ تاریخ کے لئے ضروری ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},حوالہ کوئی اور حوالہ تاریخ کے لئے ضروری ہے {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,بینک اندراج کرنے کے لئے منتخب ادائیگی اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",پتیوں، اخراجات دعووں اور پے رول انتظام کرنے کے لئے ملازم ریکارڈز تخلیق کریں
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,سویدی میں شامل کریں
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,تجویز تحریری طور پر
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,ادائیگی انٹری کٹوتی
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,ایک فروخت شخص {0} اسی ملازم ID کے ساتھ موجود
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests",ذیلی کنٹریکٹڈ مواد درخواستوں میں شامل کیا جائے گا رہے ہیں کہ اشیاء کے لئے کی جانچ پڑتال کی ہے تو، خام مال
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,ماسٹرز
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,زیادہ سے زیادہ تشخیص اسکور
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,اپ ڈیٹ بینک ٹرانزیکشن تواریخ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,وقت سے باخبر رکھنے
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,مالی سال کمپنی
@@ -578,12 +622,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,کانفرنس
 DocType: Timesheet,Billed,بل
 DocType: Batch,Batch Description,بیچ تفصیل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ادائیگی کے گیٹ وے اکاؤنٹ نہیں، دستی طور پر ایک بنانے کے لئے براہ مہربانی.
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,اشیاء گودام سے دیئے گئے وقت جس میں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ادائیگی کے گیٹ وے اکاؤنٹ نہیں، دستی طور پر ایک بنانے کے لئے براہ مہربانی.
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,سیلز ٹیکس اور الزامات
 DocType: Employee,Organization Profile,تنظیم پروفائل
 DocType: Student,Sibling Details,بھائی کی تفصیلات دیکھیں
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,گاڑی کی خدمت
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,خود کار طریقے سے حالات کی بنیاد پر فیڈ بیک کی درخواست تحریک.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,استعفی کی وجہ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,کارکردگی تشخیص کے لئے سانچہ.
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,کریڈٹ نوٹ اجراء
@@ -598,21 +642,26 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,بحالی کے شیڈول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",پھر قیمتوں کا تعین قواعد وغیرہ کسٹمر، کسٹمر گروپ، علاقہ، سپلائر، سپلائر کی قسم، مہم، سیلز پارٹنر کی بنیاد پر فلٹر کر رہے ہیں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,انوینٹری میں خالص تبدیلی
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,ملازم قرض کے انتظام
 DocType: Employee,Passport Number,پاسپورٹ نمبر
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 ساتھ تعلق
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,مینیجر
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,/ سے ادائیگی
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,ایک ہی شے کے ایک سے زیادہ مرتبہ داخل کیا گیا ہے.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,وصول پیرامیٹر
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,اور گروپ سے &#39;&#39; کی بنیاد پر &#39;ہی نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,سپلائر&gt; سپلائر کی قسم
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,فروخت شخص اہداف
 DocType: Installation Note,IN-,میں-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ای میل ایڈریس درج کریں
 DocType: Production Order Operation,In minutes,منٹوں میں
 DocType: Issue,Resolution Date,قرارداد تاریخ
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,بیچ کا نام
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet پیدا کیا:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,بیچ کا نام
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet پیدا کیا:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ادائیگی کے موڈ میں پہلے سے طے شدہ نقد یا بینک اکاؤنٹ مقرر کریں {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,اندراج کریں
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,کی طرف سے گاہک نام دینے
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,میں طالب علم ماہانہ حاضری کی رپورٹ کے طور پر موجود طالب علم کو دکھائے گا
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,ہراس کی رقم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,گروپ میں تبدیل
 DocType: Activity Cost,Activity Type,سرگرمی کی قسم
@@ -628,14 +677,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,بسم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} انوائس کی تفصیلات ٹیبل میں نہیں ملا
 DocType: Company,Round Off Cost Center,لاگت مرکز منہاج القرآن
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,بحالی کا {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,بحالی کا {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
 DocType: Item,Material Transfer,مواد کی منتقلی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),افتتاحی (ڈاکٹر)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),افتتاحی (ڈاکٹر)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},پوسٹنگ ٹائمسٹیمپ کے بعد ہونا ضروری ہے {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,کل سود قابل ادائیگی
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,لینڈڈ لاگت ٹیکسز اور چارجز
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,اصل وقت آغاز
 DocType: BOM Operation,Operation Time,آپریشن کے وقت
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,ختم
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,ختم
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,بنیاد
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,کل بل گھنٹے
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,رقم لکھیں
@@ -643,14 +693,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,ایسیٹ تلفی پر حاصل / نقصان کے اکاؤنٹ
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,سہ ماہی
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,ترسیل کے نوٹ کی ضرورت ہے
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,تشخیص کے معیار
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),بنیادی شرح (کمپنی کرنسی)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,طلبا کی حاضری
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,وقت شیٹ
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush خام مال کی بنیاد پر
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,شے کی تفصیلات درج کریں
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,شے کی تفصیلات درج کریں
 DocType: Interest,Interest,دلچسپی
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,پہلی فروخت
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,دیگر تفصیلات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Suplier
 DocType: Account,Accounts,اکاؤنٹس
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),odometer قیمت (سابقہ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,مارکیٹنگ
@@ -673,12 +725,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,مقدار اور گودام
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),کمیشن کی شرح (٪)
 DocType: Project,Estimated Cost,تخمینی لاگت
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,مواد درخواستوں کا لنک
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ایرواسپیس
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,کریڈٹ کارڈ انٹری
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,کمپنی اور اکاؤنٹس
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,سامان سپلائر کی طرف سے موصول.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,قدر میں
 DocType: Lead,Campaign Name,مہم کا نام
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,دن کے بعد موقع بند کریں
 ,Reserved,محفوظ
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,خام مال کی سپلائی
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,اگلے انوائس پیدا کیا جائے گا جس پر تاریخ. یہ جمع کرانے پر پیدا کیا جاتا ہے.
@@ -696,7 +750,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,سیل نمبر
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,آٹو مواد درخواستوں پیدا
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,کھو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,آپ کے کالم &#39;جرنل اندراج کے خلاف&#39; میں موجودہ واؤچر داخل نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,آپ کے کالم &#39;جرنل اندراج کے خلاف&#39; میں موجودہ واؤچر داخل نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,مینوفیکچرنگ کے لئے محفوظ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,توانائی
 DocType: Opportunity,Opportunity From,سے مواقع
@@ -708,10 +762,10 @@
 DocType: Employee,A+,A +
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,غیر فعال یا اسے دوسرے BOMs ساتھ منسلک کیا جاتا کے طور پر BOM منسوخ نہیں کر سکتے
 DocType: Opportunity,Maintenance,بحالی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری خریداری کی رسید نمبر {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری خریداری کی رسید نمبر {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,شے کی قیمت خاصیت
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,سیلز مہمات.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Timesheet بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet بنائیں
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -736,9 +790,12 @@
 DocType: Budget,Project,پروجیکٹ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 پڑھنا
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,اخراجات دعوی کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} سیٹ اپ&gt; ترتیبات کے ذریعے&gt; نام دینے سیریز کیلئے نام دینے سیریز مقرر مہربانی
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,خریداری کی ٹوکری کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,سودی آمدنی اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,جیو ٹیکنالوجی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,آفس دیکھ بھال کے اخراجات
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,ای میل اکاؤنٹ سیٹ اپ کیا
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,پہلی شے داخل کریں
 DocType: Account,Liability,ذمہ داری
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,منظور رقم صف میں دعوے کی رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا {0}.
@@ -747,7 +804,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,خاندانی پس منظر
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ای میل بھیجیں
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},انتباہ: غلط لف دستاویز {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,کوئی اجازت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,کوئی اجازت
 DocType: Company,Default Bank Account,پہلے سے طے شدہ بینک اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",پارٹی کی بنیاد پر فلٹر کرنے کے لئے، منتخب پارٹی پہلی قسم
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},اشیاء کے ذریعے فراہم نہیں کر رہے ہیں 'اپ ڈیٹ اسٹاک' کی چیک نہیں کیا جا سکتا{0}
@@ -764,10 +821,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,درخت کی تفصیلات دیکھیں
 DocType: Training Event,Event Status,واقعہ حیثیت
 ,Support Analytics,سپورٹ کے تجزیات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.",اگر آپ کو کوئی سوالات ہیں، تو ہمارے پاس واپس حاصل کریں.
 DocType: Item,Website Warehouse,ویب سائٹ گودام
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,کم از کم انوائس کی رقم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: لاگت مرکز {2} کمپنی سے تعلق نہیں ہے {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: اکاؤنٹ {2} ایک گروپ نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,آئٹم صف {IDX): (DOCTYPE} {} DOCNAME مندرجہ بالا میں موجود نہیں ہے &#39;{DOCTYPE}&#39; کے ٹیبل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} پہلے ہی مکمل یا منسوخ کر دیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,کوئی کاموں
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",آٹو رسید 05، 28 وغیرہ مثال کے طور پر پیدا کیا جائے گا جس پر مہینے کا دن
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,جمع ہراس کھولنے
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,اسکور 5 سے کم یا برابر ہونا چاہیے
@@ -776,11 +837,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,کسٹمر اور سپلائر
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student کی بیچ انسٹرکٹر
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ای میل ڈائجسٹ ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,آپ کے کاروبار کے لئے آپ کا شکریہ!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,گاہکوں کی طرف سے حمایت کے سوالات.
+,Production Order Stock Report,پروڈکشن آرڈر اسٹاک رپورٹ
 DocType: HR Settings,Retirement Age,ریٹائرمنٹ کی عمر
 DocType: Bin,Moving Average Rate,اوسط شرح منتقل
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,منتخب شدہ اشیاء
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} بل کے خلاف {1} ء {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} بل کے خلاف {1} ء {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,کورس شیڈول
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,تکمیل کی حیثیت
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,سال میں ریٹائرمنٹ کی عمر درج کریں
@@ -788,7 +851,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,بائیں کنارے سے مقام پر شروع
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,اس فی صد تک کی ترسیل یا رسید سے زیادہ کرنے کی اجازت دیں
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,متوقع تاریخ کی ترسیل سیلز آرڈر کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,درآمد حاضری
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,تمام آئٹم گروپس
 DocType: Process Payroll,Activity Log,سرگرمی لاگ ان
@@ -796,11 +858,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,خود کار طریقے سے لین دین کی جمع کرانے پر پیغام لکھیں.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,اشیاء تیار کرنے کے لئے
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} {2} درجا ہے
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,کمپنی میں رجسٹرڈ ای میل ایڈریس فراہم کریں
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,چیک آؤٹ فعال کریں
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ادائیگی آرڈر خریدیں
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,متوقع مقدار
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ادائیگی کی وجہ سے تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,آئٹم مختلف {0} پہلے ہی صفات کے ساتھ موجود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,آئٹم مختلف {0} پہلے ہی صفات کے ساتھ موجود
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',افتتاحی'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,ایسا کرنے کے لئے کھلے
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ترسیل کے نوٹ پیغام
@@ -816,6 +879,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,دوبارہ آرڈر کی مقدار
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,بلاک فہرست تاریخ چھوڑ دو
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,قیمت یا ڈسکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,خریداری کی رسید اشیا ٹیبل میں تمام قابل اطلاق چارجز کل ٹیکس اور الزامات طور پر ایک ہی ہونا چاہیے
 DocType: Sales Team,Incentives,ترغیبات
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,درخواست نمبر
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,صرف خام مال حاصل
@@ -844,20 +908,22 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,ٹھیکے ہے
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,آئٹم خاصیت فہرست
 DocType: Examination Result,Examination Result,امتحان کے نتائج
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,خریداری کی رسید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,خریداری کی رسید
 ,Received Items To Be Billed,موصول ہونے والی اشیاء بل بھیجا جائے کرنے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,پیش تنخواہ تخم
 DocType: Employee,Ms,محترمہ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,کرنسی کی شرح تبادلہ ماسٹر.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},آپریشن کے لئے اگلے {0} دنوں میں وقت سلاٹ تلاش کرنے سے قاصر {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},آپریشن کے لئے اگلے {0} دنوں میں وقت سلاٹ تلاش کرنے سے قاصر {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,ذیلی اسمبلیوں کے لئے منصوبہ مواد
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,سیلز شراکت دار اور علاقہ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,پہلے سے ہی اکاؤنٹ میں اسٹاک بقایاجات ہیں کے طور پر نہیں خود کار طریقے سے اکاؤنٹ بنا سکتے ہیں. آپ کو اس گودام پر ایک اندراج بنا سکتے ہیں اس سے پہلے کہ آپ کو ایک کے ملاپ کے اکاؤنٹ تشکیل دینا لازمی ہے
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} فعال ہونا ضروری ہے
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,ہراس انٹری
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,پہلی دستاویز کی قسم منتخب کریں
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,اس کی بحالی کا منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ مواد دورہ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},سیریل نمبر {0} آئٹم سے تعلق نہیں ہے {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,مطلوبہ مقدار
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,موجودہ منتقلی کے ساتھ گوداموں لیجر میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,موجودہ منتقلی کے ساتھ گوداموں لیجر میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,کل رقم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,انٹرنیٹ پبلشنگ
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,پیداوار کے احکامات
@@ -868,14 +934,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,کمپنی میں گول آف اکاؤنٹ کا ذکر کریں
 DocType: Purchase Receipt,Range,رینج
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,پہلے سے طے شدہ قابل ادائیگی اکاؤنٹس
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,{0} ملازم فعال نہیں ہے یا موجود نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,{0} ملازم فعال نہیں ہے یا موجود نہیں ہے
 DocType: Fee Structure,Components,اجزاء
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,آئٹم متغیرات {0} اپ ڈیٹ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 پڑھنا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,نہ {0} {1} {2} بھی منفی بقایا انوائس کے بغیر کر سکتے ہیں
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,انوائس پیشگی خریداری
 DocType: Hub Settings,Sync Now,ہم آہنگی اب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},صف {0}: کریڈٹ اندراج کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},صف {0}: کریڈٹ اندراج کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا ہے {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,ایک مالی سال کے لئے بجٹ کی وضاحت کریں.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,اس موڈ کو منتخب کیا جاتا ہے جب پہلے سے طے شدہ بینک / کیش اکاؤنٹ خود کار طریقے سے پوزیشن انوائس میں اپ ڈیٹ کیا جائے گا.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
@@ -886,23 +952,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,خریداری آئٹم
 DocType: Asset,Purchase Invoice,خریداری کی رسید
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,واؤچر تفصیل کوئی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,نئے فروخت انوائس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,نئے فروخت انوائس
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,کل سبکدوش ہونے والے ویلیو
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,تاریخ اور آخری تاریخ کھولنے اسی مالی سال کے اندر اندر ہونا چاہئے
 DocType: Lead,Request for Information,معلومات کے لئے درخواست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,مطابقت پذیری حاضر انوائس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,مطابقت پذیری حاضر انوائس
 DocType: Payment Request,Paid,ادائیگی
 DocType: Program Fee,Program Fee,پروگرام کی فیس
 DocType: Salary Slip,Total in words,الفاظ میں کل
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,لیڈ وقت تاریخ
 DocType: Guardian,Guardian Name,سرپرست کا نام
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,پرنٹ کی شکل ہے
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,منظور
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,لازمی ہے. ہو سکتا ہے کہ کرنسی ایکسچینج ریکارڈ موجودنھئں
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},صف # {0}: شے کے لئے کوئی سیریل کی وضاحت کریں {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",&#39;پروڈکٹ بنڈل&#39; اشیاء، گودام، سیریل نمبر اور بیچ کے لئے نہیں &#39;پیکنگ کی فہرست کی میز سے غور کیا جائے گا. گودام اور بیچ کسی بھی &#39;پروڈکٹ بنڈل&#39; شے کے لئے تمام پیکنگ اشیاء کے لئے ایک ہی ہیں، ان اقدار بنیادی شے کے ٹیبل میں داخل کیا جا سکتا، اقدار ٹیبل &#39;پیکنگ کی فہرست&#39; کے لئے کاپی کیا جائے گا.
 DocType: Job Opening,Publish on website,ویب سائٹ پر شائع کریں
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,صارفین کو ترسیل.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,سپلائر انوائس تاریخ پوسٹنگ کی تاریخ سے زیادہ نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,سپلائر انوائس تاریخ پوسٹنگ کی تاریخ سے زیادہ نہیں ہو سکتا
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,آرڈر شے کی خریداری
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,بالواسطہ آمدنی
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,طلبا کی حاضری کا آلہ
@@ -910,7 +977,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,بادبانی
 ,Company Name,کمپنی کا نام
 DocType: SMS Center,Total Message(s),کل پیغام (ے)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,منتقلی کے لئے منتخب آئٹم
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,منتقلی کے لئے منتخب آئٹم
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,اضافی ڈسکاؤنٹ فی صد
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,تمام قسم کی مدد ویڈیوز کی ایک فہرست دیکھیں
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,چیک جمع کیا گیا تھا جہاں بینک کے اکاؤنٹ منتخب کریں سر.
@@ -918,17 +985,19 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,زیادہ سے زیادہ مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",صف {0}: انوائس {1}، اسے منسوخ کیا جا سکتا ہے / کوئی وجود نہیں ہے غلط ہے. \ ایک درست انوائس درج کریں
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,صف {0}: سیلز / خریداری کے آرڈر کے خلاف ادائیگی ہمیشہ پیشگی کے طور پر نشان لگا دیا جائے چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,صف {0}: سیلز / خریداری کے آرڈر کے خلاف ادائیگی ہمیشہ پیشگی کے طور پر نشان لگا دیا جائے چاہئے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,کیمیکل
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,پہلے سے طے شدہ بینک / کیش اکاؤنٹ خود کار طریقے تنخواہ جرنل اندراج میں اپ ڈیٹ کیا جائے گا جب اس موڈ کو منتخب کیا گیا.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
+                    Please check intervals {0} and {1} and try again",گریڈ کوڈ کے وقفے {0} دوسرے گریڈ کے لئے گریڈ وقفے چھو رہی ہے. وقفے براہ مہربانی چیک کریں {0} اور {1} اور دوبارہ کوشش کریں
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),خام مواد کی لاگت (کمپنی کرنسی)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,تمام اشیاء پہلے ہی اس پروڈکشن آرڈر کے لئے منتقل کر دیا گیا ہے.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,میٹر
 DocType: Workstation,Electricity Cost,بجلی کی لاگت
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,ملازم سالگرہ کی یاددہانیاں نہ بھیجیں
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,اسٹاک میں لکھے
 DocType: Item,Inspection Criteria,معائنہ کا کلیہ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,transfered کیا
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM ویب آئٹم
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,اپنے خط سر اور علامت (لوگو). (آپ کو بعد ان میں ترمیم کر سکتے ہیں).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,بل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,اگلا ہراس کی تاریخ ماضی تاریخ کے طور پر درج کیا جاتا ہے
@@ -936,17 +1005,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),تمام لیڈ (کھولیں) تیار
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),صف {0}: کے لئے مقدار دستیاب نہیں {4} گودام میں {1} اندراج کے وقت پوسٹنگ میں ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,پیشگی ادا کرنے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,بنائیں
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,داخلے شروع کرنے کی تاریخ
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,الفاظ میں کل رقم
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,میں ایک خامی تھی. ایک ممکنہ وجہ آپ کو فارم محفوظ نہیں ہے کہ ہو سکتا ہے. اگر مسئلہ برقرار رہے support@erpnext.com سے رابطہ کریں.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,میری کارڈز
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},آرڈر کی قسم سے ایک ہونا ضروری {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},آرڈر کی قسم سے ایک ہونا ضروری {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,اگلی رابطہ تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,مقدار کھولنے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,تبدیلی کی رقم کے اکاؤنٹ درج کریں
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student کی بیچ کا نام
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student کی بیچ کا نام
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,چھٹیوں فہرست کا نام
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,بیلنس قرض کی رقم
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,شیڈول کورس
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,اسٹاک اختیارات
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,اخراجات کا دعوی
@@ -960,12 +1030,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,پہلے سے طے شدہ شرائط
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,پیکنگ پرچی آئٹم
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,کیش / بینک اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},وضاحت کریں ایک {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,مقدار یا قدر میں کوئی تبدیلی نہیں کے ساتھ ختم اشیاء.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,کی ترسیل کے
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,وصف میز لازمی ہے
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,سیلز احکامات حاصل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} منفی نہیں ہو سکتا
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,ڈسکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,ڈسکاؤنٹ
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations کی کل تعداد
 DocType: Workstation,Wages,اجرتوں
 DocType: Project,Internal,اندرونی
@@ -977,14 +1048,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,فروخت انوائس ادائیگی
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,سیلز آرڈر / ختم سامان گودام میں محفوظ گودام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,فروخت رقم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,فروخت رقم
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,سود کی رقم
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,آپ کو اس ریکارڈ کے لئے اخراجات کی منظوری دینے والا ہو. &#39;حیثیت&#39; اور محفوظ کو اپ ڈیٹ کریں
 DocType: Serial No,Creation Document No,تخلیق دستاویز
 DocType: Issue,Issue,مسئلہ
 DocType: Asset,Scrapped,ختم کر دیا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,اکاؤنٹ کمپنی کے ساتھ مماثل نہیں ہے
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.",آئٹم متغیرات لئے اوصاف. مثال کے طور پر سائز، رنگ وغیرہ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,واپسی
+DocType: Purchase Invoice,Returns,واپسی
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP گودام
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},سیریل نمبر {0} تک بحالی کے معاہدہ کے تحت ہے {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,نوکری کے لئے
@@ -999,24 +1071,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,کے خلاف
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,پہلے سے طے شدہ فروخت لاگت مرکز
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,نفاذ ساتھی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},سیلز آرڈر {0} ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,زپ کوڈ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},سیلز آرڈر {0} ہے {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,رابطے کی معلومات
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,اسٹاک اندراجات کر رہے ہیں
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,نیٹ وزن UOM
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} نتائج
 DocType: Item,Default Supplier,پہلے سے طے شدہ پردایک
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,پیداوار الاؤنس فی صد سے زائد
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,واپسی کے شیڈول
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,شپنگ حکمرانی حالت
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,ویکلی آف تاریخوں کو حاصل
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,ختم ہونے کی تاریخ شروع کرنے کی تاریخ کے مقابلے میں کم نہیں ہو سکتا
 DocType: Sales Person,Select company name first.,پہلے منتخب کمپنی کا نام.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ڈاکٹر
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,کوٹیشن سپلائر کی طرف سے موصول.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},کرنے کے لئے {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},کرنے کے لئے {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,اوسط عمر
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,مستقبل میں گاہک سے رابطہ کریں گے جو آپ کی فروخت کے شخص
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,اپنے سپلائرز میں سے چند ایک کی فہرست. وہ تنظیموں یا افراد کے ہو سکتا ہے.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,تمام مصنوعات دیکھیں
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,تمام BOMs
 DocType: Company,Default Currency,پہلے سے طے شدہ کرنسی
 DocType: Expense Claim,From Employee,ملازم سے
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,انتباہ: نظام آئٹم کے لئے رقم کے بعد overbilling چیک نہیں کریں گے {0} میں {1} صفر ہے
@@ -1024,7 +1099,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,تاریخ سے حاضری
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,کلیدی کارکردگی کے علاقے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,نقل و حمل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,غلط خاصیت
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,غلط خاصیت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} پیش کرنا ضروری ہے
 DocType: SMS Center,Total Characters,کل کردار
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},آئٹم کے لئے BOM میدان میں BOM منتخب کریں {0}
@@ -1034,18 +1109,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,آپ کا حوالہ کے لئے کمپنی کی رجسٹریشن نمبر. ٹیکس نمبر وغیرہ
 DocType: Sales Partner,Distributor,ڈسٹریبیوٹر
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,خریداری کی ٹوکری شپنگ حکمرانی
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,پروڈکشن آرڈر {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,پروڈکشن آرڈر {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',سیٹ &#39;پر اضافی رعایت کا اطلاق کریں براہ مہربانی
 ,Ordered Items To Be Billed,کو حکم دیا اشیاء بل بھیجا جائے کرنے کے لئے
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,رینج کم ہونا ضروری ہے کے مقابلے میں رینج کے لئے
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,گلوبل ڈیفالٹس
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,منصوبے کے تعاون کا دعوت نامہ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,منصوبے کے تعاون کا دعوت نامہ
 DocType: Salary Slip,Deductions,کٹوتیوں
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,شروع سال
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,موجودہ انوائس کی مدت کے شروع کرنے کی تاریخ
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,بغیر تنخواہ چھٹی
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,صلاحیت کی منصوبہ بندی کرنے میں خامی
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,صلاحیت کی منصوبہ بندی کرنے میں خامی
 ,Trial Balance for Party,پارٹی کے لئے مقدمے کی سماعت توازن
 DocType: Lead,Consultant,کنسلٹنٹ
 DocType: Salary Slip,Earnings,آمدنی
@@ -1053,25 +1128,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,کھولنے اکاؤنٹنگ بیلنس
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,فروخت انوائس ایڈوانس
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,کچھ درخواست کرنے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},ایک اور بجٹ ریکارڈ &#39;{0}&#39; پہلے ہی خلاف موجود {1} &#39;{2}&#39; مالی سال کے لیے {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&#39;اصل تاریخ آغاز&#39; &#39;اصل تاریخ اختتام&#39; سے زیادہ نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Management,مینجمنٹ
 DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,بوگتانکرتا ترتیبات
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",یہ مختلف کی آئٹم کوڈ منسلک کیا جائے گا. آپ مخفف &quot;ایس ایم&quot; ہے، اور اگر مثال کے طور پر، شے کے کوڈ &quot;ٹی شرٹ&quot;، &quot;ٹی شرٹ-ایس ایم&quot; ہو جائے گا ویرینٹ کی شے کوڈ آن ہے
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,آپ کو تنخواہ پرچی بچانے بار (الفاظ میں) نیٹ پے نظر آئے گا.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,واپسی ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,واپس / ڈیبٹ نوٹ
 DocType: Price List Country,Price List Country,قیمت کی فہرست ملک
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} شے کے لئے درست سیریل نمبر {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,آئٹم کوڈ سیریل نمبر کے لئے تبدیل کر دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},پی او ایس پروفائل {0} پہلے ہی صارف کے لئے پیدا کیا: {1} اور کمپنی {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM تبادلوں فیکٹر
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM تبادلوں فیکٹر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,بیچ نمبر حاصل کرنے آئٹم کوڈ داخل کریں
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,پہلے سے طے شدہ آئٹم گروپ
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,جزوی طور پر زرعی قرضوں کی فراہمی
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,گریڈنگ سسٹم کا نام
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,پردایک ڈیٹا بیس.
 DocType: Account,Balance Sheet,بیلنس شیٹ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;آئٹم کوڈ شے کے لئے مرکز لاگت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",ادائیگی موڈ تشکیل نہیں ہے. چاہے اکاؤنٹ ادائیگیاں کے موڈ پر یا POS پروفائل پر قائم کیا گیا ہے، براہ مہربانی چیک کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",ادائیگی موڈ تشکیل نہیں ہے. چاہے اکاؤنٹ ادائیگیاں کے موڈ پر یا POS پروفائل پر قائم کیا گیا ہے، براہ مہربانی چیک کریں.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,آپ کی فروخت کے شخص گاہک سے رابطہ کرنے اس تاریخ پر ایک یاد دہانی حاصل کریں گے
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,ایک ہی شے کے کئی بار داخل نہیں کیا جا سکتا.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",مزید اکاؤنٹس گروپوں کے تحت بنایا جا سکتا ہے، لیکن اندراجات غیر گروپوں کے خلاف بنایا جا سکتا ہے
 DocType: Lead,Lead,لیڈ
 DocType: Email Digest,Payables,Payables
@@ -1084,23 +1164,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,اسٹاک لیجر لکھے اور GL لکھے منتخب خریداری رسیدیں کے لئے دوبارہ شائع کر رہے ہیں
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,آئٹم کے 1
 DocType: Holiday,Holiday,چھٹیوں
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,دن کے بعد مسئلہ بند کریں
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,تمام شاخوں کے لئے غور کیا تو خالی چھوڑ دیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-فارم انوائس کے لئے قابل عمل نہیں ہے: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled ادائیگی کی تفصیلات
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,رواں مالی سال
 DocType: Purchase Order,Group same items,گروپ ایک ہی اشیاء
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,مدور کل غیر فعال
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,"""entries"" خالی نہیں ہو سکتا"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},کے ساتھ ڈپلیکیٹ قطار {0} اسی {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,باز ادائیگی کی معلومات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""entries"" خالی نہیں ہو سکتا"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},کے ساتھ ڈپلیکیٹ قطار {0} اسی {1}
 ,Trial Balance,مقدمے کی سماعت توازن
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,ملازمین کو مقرر
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,ملازمین کو مقرر
 DocType: Sales Order,SO-,دینے واال
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,پہلے سابقہ براہ مہربانی منتخب کریں
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,ریسرچ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,کام ہو گیا
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,صفات ٹیبل میں کم از کم ایک وصف کی وضاحت کریں
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,صفات ٹیبل میں کم از کم ایک وصف کی وضاحت کریں
 DocType: Announcement,All Students,تمام طلباء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} آئٹم ایک غیر اسٹاک شے ہونا ضروری ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,لنک لیجر
+DocType: Grading Scale,Intervals,وقفے
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,قدیم ترین
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ایک آئٹم گروپ ایک ہی نام کے ساتھ موجود ہے، شے کے نام کو تبدیل کرنے یا شے کے گروپ کو دوسرا نام کریں
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,طالب علم کے موبائل نمبر
@@ -1110,7 +1195,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,مجموعی ادائیگی
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,صف {0}: سرگرمی کی قسم لازمی ہے.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,فائدہ
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,اکاؤنٹنگ لیجر
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,فرق رقم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,برقرار رکھا آمدنی
@@ -1124,10 +1208,12 @@
 DocType: Email Digest,New Income,نئی آمدنی
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,خریداری سائیکل بھر میں ایک ہی شرح کو برقرار رکھنے
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,موقع آئٹم
+,Student and Guardian Contact Details,طالب علم اور گارڈین کے رابطے کی تفصیلات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,عارضی افتتاحی
 ,Employee Leave Balance,ملازم کی رخصت بیلنس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},اکاؤنٹ کے لئے توازن {0} ہمیشہ ہونا ضروری {1}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,مثال: کمپیوٹر سائنس میں ماسٹرز
+DocType: Item,Item Manufacturers,آئٹم مینوفیکچررز
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,مسترد گودام
 DocType: GL Entry,Against Voucher,واؤچر کے خلاف
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,پہلے سے طے شدہ خرید لاگت مرکز
@@ -1135,11 +1221,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,کے لئے
 DocType: Item,Lead Time in days,دنوں میں وقت کی قیادت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,قابل ادائیگی اکاؤنٹس کے خلاصے
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},{0} سے تنخواہ کی ادائیگی {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{0} سے تنخواہ کی ادائیگی {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},منجمد اکاؤنٹ میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,بقایا انوائس حاصل
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,سیلز آرڈر {0} درست نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,خریداری کے احکامات کو آپ کی منصوبہ بندی کی مدد کرنے اور آپ کی خریداری پر عمل
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",معذرت، کمپنیوں ضم نہیں کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",کل مسئلہ / ٹرانسفر کی مقدار {0} مواد کی درخواست میں {1} \ {2} کی درخواست کی مقدار آئٹم کے لئے سے زیادہ نہیں ہو سکتا {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,چھوٹے
 DocType: Employee,Employee Number,ملازم نمبر
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},کیس نہیں (ے) پہلے سے استعمال میں. کیس نہیں سے کوشش {0}
@@ -1158,7 +1247,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,بالواسطہ اخراجات
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,صف {0}: مقدار لازمی ہے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,زراعت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,مطابقت پذیری ماسٹر ڈیٹا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,مطابقت پذیری ماسٹر ڈیٹا
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,اپنی مصنوعات یا خدمات
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ادائیگی کا طریقہ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,ویب سائٹ تصویری ایک عوامی فائل یا ویب سائٹ یو آر ایل ہونا چاہئے
@@ -1170,11 +1259,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,گودام معلومات رابطہ کریں
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,فرق رقم لکھنے
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,مکرر قسم
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: ملازم کے ای میل نہیں ملا، اس وجہ سے نہیں بھیجے گئے ای میل
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: ملازم کے ای میل نہیں ملا، اس وجہ سے نہیں بھیجے گئے ای میل
+DocType: Item,Foreign Trade Details,فارن ٹریڈ کی تفصیلات
 DocType: Email Digest,Annual Income,سالانہ آمدنی
 DocType: Serial No,Serial No Details,سیریل کوئی تفصیلات
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,آئٹم ٹیکس کی شرح
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}، صرف کریڈٹ اکاؤنٹس ایک ڈیبٹ داخلے کے خلاف منسلک کیا جا سکتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}، صرف کریڈٹ اکاؤنٹس ایک ڈیبٹ داخلے کے خلاف منسلک کیا جا سکتا ہے
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,تمام کام وزن کی کل ہونا چاہئے 1. اس کے مطابق تمام منصوبے کے کاموں کے وزن کو ایڈجسٹ کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,ترسیل کے نوٹ {0} پیش نہیں ہے
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,آئٹم {0} ایک ذیلی کنٹریکٹڈ آئٹم ہونا ضروری ہے
@@ -1182,12 +1272,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",قیمتوں کا تعین اصول سب سے پہلے کی بنیاد پر منتخب کیا جاتا ہے آئٹم آئٹم گروپ یا برانڈ ہو سکتا ہے، میدان &#39;پر لگائیں&#39;.
 DocType: Hub Settings,Seller Website,فروش ویب سائٹ
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,فروخت کی ٹیم کے لئے مختص کل فی صد 100 ہونا چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,فروخت کی ٹیم کے لئے مختص کل فی صد 100 ہونا چاہئے
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},پروڈکشن آرڈر حیثیت ہے {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,گول
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student کی کھیپ طاقت
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,ترمیم تفصیل
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,سپلائر کے لئے
+,Team Updates,ٹیم کی تازہ ترین معلومات
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,سپلائر کے لئے
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,اکاؤنٹ کی قسم مقرر لین دین میں اس اکاؤنٹ کو منتخب کرنے میں مدد ملتی ہے.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),گرینڈ کل (کمپنی کرنسی)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,پرنٹ کی شکل بنائیں
@@ -1200,7 +1291,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),کل (کمپنی کرنسی)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,{0} سیریل نمبر ایک سے زائد بار میں داخل
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,جرنل اندراج
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} رفت میں اشیاء
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} رفت میں اشیاء
 DocType: Workstation,Workstation Name,کارگاہ نام
 DocType: Grade Interval,Grade Code,گریڈ کوڈ
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS آئٹم گروپ
@@ -1220,7 +1311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,ایک کمپنی کا انتخاب کریں
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,استحقاق رخصت
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,سپلائر انوائس تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,آپ کی خریداری کی ٹوکری کو چالو کرنے کی ضرورت ہے
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,آپ کی خریداری کی ٹوکری کو چالو کرنے کی ضرورت ہے
 DocType: Payment Entry,Writeoff,لکھ دینا
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,تشخیص سانچہ گول
 DocType: Salary Component,Earning,کمانے
@@ -1230,10 +1321,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,کے درمیان پایا اتیویاپی حالات:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,جرنل کے خلاف اندراج {0} پہلے سے ہی کچھ دیگر واؤچر کے خلاف ایڈجسٹ کیا جاتا ہے
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,کل آرڈر ویلیو
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,خوراک
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,خوراک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,خستہ رینج 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,دوروں کی کوئی
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,مارک Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,اندراج کے طالب علم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},بند اکاؤنٹ کی کرنسی ہونا ضروری ہے {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},تمام مقاصد کے لئے پوائنٹس کی رقم یہ ہے 100. ہونا چاہئے {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,شروع کریں اور تواریخ اختتام
@@ -1268,13 +1360,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,prefered کی ای میل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,فکسڈ اثاثہ میں خالص تبدیلی
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,تمام مراتب کے لئے غور کیا تو خالی چھوڑ دیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,گودام قسم اسٹاک کی غیر گروپ کے اکاؤنٹس کے لئے لازمی ہے
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,قسم &#39;اصل&#39; قطار میں کے انچارج {0} شے کی درجہ بندی میں شامل نہیں کیا جا سکتا
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},زیادہ سے زیادہ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,تریخ ویلہ سے
 DocType: Email Digest,For Company,کمپنی کے لئے
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,مواصلات لاگ ان کریں.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",کوٹیشن کے لئے درخواست میں مزید چیک کے پورٹل کی ترتیبات کے لئے، پورٹل سے رسائی کے لئے غیر فعال ہے.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,خرید رقم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,خرید رقم
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,شپنگ ایڈریس کا نام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,اکاؤنٹس کا چارٹ
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,شرائط و ضوابط مواد
@@ -1295,6 +1388,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,ملازم کی ترتیبات
 ,Batch-Wise Balance History,بیچ حکمت بیلنس تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,پرنٹ ترتیبات متعلقہ پرنٹ کی شکل میں اپ ڈیٹ
+DocType: Package Code,Package Code,پیکیج کوڈ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,شکشو
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,منفی مقدار کی اجازت نہیں ہے
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1311,6 +1405,8 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),کل ٹیکس اور الزامات (کمپنی کرنسی)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,نا بند کردہ مالی سال کی P &amp; L بیلنس دکھائیں
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,شپنگ اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: اکاؤنٹ {2} غیر فعال ہے
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,آپ کو آپ کے کام کی منصوبہ بندی اور مدد کرنے کے لئے سیلز آرڈر پر وقت بچا بنائیں
 DocType: Quality Inspection,Readings,ریڈنگ
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,کل اضافی اخراجات
 DocType: Course Schedule,SH,ایسیچ
@@ -1321,7 +1417,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,قدر میں
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,اسٹاک مینیجر
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},ماخذ گودام صف کے لئے لازمی ہے {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,پیکنگ پرچی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,پیکنگ پرچی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,دفتر کرایہ پر دستیاب
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,سیٹ اپ SMS گیٹ وے کی ترتیبات
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,درآمد میں ناکام!
@@ -1334,44 +1430,52 @@
 DocType: Opportunity,With Items,اشیاء کے ساتھ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,مقدار میں
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,اخراجات دعوے کی تردید کی
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,آئٹم خاصیت
+DocType: Item,Item Attribute,آئٹم خاصیت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,حکومت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,انسٹی ٹیوٹ نام
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,واپسی کی رقم درج کریں
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,آئٹم متغیرات
 DocType: Company,Services,خدمات
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ملازم کو ای میل تنخواہ کی پرچی
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,والدین لاگت مرکز
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,ممکنہ سپلائر کریں
 DocType: Sales Invoice,Source,ماخذ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,بند کر کے دکھائیں
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,تنخواہ کے بغیر چھوڑ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ایسیٹ قسم فکسڈ اثاثہ شے کے لئے لازمی ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,ادائیگی ٹیبل میں پایا کوئی ریکارڈ
+apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},اس {0} کے ساتھ تنازعات {1} کو {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,طلباء HTML
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,مالی سال شروع کرنے کی تاریخ
 DocType: POS Profile,Apply Discount,رعایت کا اطلاق کریں
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,کل تجربہ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,کھلی منصوبوں
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,منسوخ پیکنگ پرچی (ے)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,منسوخ پیکنگ پرچی (ے)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,سرمایہ کاری سے کیش فلو
 DocType: Program Course,Program Course,پروگرام کے کورس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,فریٹ فارورڈنگ اور چارجز
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,ویب سائٹ کے ہوم پیج کے لئے کمپنی ٹیگ لائن
 DocType: Item Group,Item Group Name,آئٹم گروپ کا نام
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,لیا
+DocType: Student,Date of Leaving,چھوڑنا کی تاریخ
 DocType: Pricing Rule,For Price List,قیمت کی فہرست کے لئے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,ایگزیکٹو تلاش کریں
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,لیڈز بنائیں
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,شیڈول
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,اصل رقم
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM تفصیل کوئی
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,اضافی چارجز
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),اضافی ڈسکاؤنٹ رقم (کمپنی کرنسی)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,اکاؤنٹس کی چارٹ سے نیا اکاؤنٹ بنانے کے لئے براہ مہربانی.
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,بحالی کا
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,سرٹیفکیٹ نمبر چھوڑنا
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,گودام پر دستیاب بیچ مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,اپ ڈیٹ پرنٹ کی شکل
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,لینڈڈ لاگت مدد
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,منتخب شپنگ ایڈریس
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,اہم دن پر بلاک چھٹیاں.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,اکاؤنٹس وصولی کا خلاصہ
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,ماہانہ واپسی کی رقم
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,ملازم کردار کو قائم کرنے کا ملازم ریکارڈ میں صارف کی شناخت میدان مقرر کریں
 DocType: UOM,UOM Name,UOM نام
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,شراکت رقم
@@ -1384,13 +1488,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,پروگرام کا اندراج
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,برانڈ کا نام
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ٹرانسپورٹر تفصیلات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,پہلے سے طے شدہ گودام منتخب شے کے لئے کی ضرورت ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,پہلے سے طے شدہ گودام منتخب شے کے لئے کی ضرورت ہے
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,باکس
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,ممکنہ سپلائر
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,تنظیم
 DocType: Budget,Monthly Distribution,ماہانہ تقسیم
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,طالب بیچ ایک ہی نام کے ساتھ موجود
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,وصول فہرست خالی ہے. وصول فہرست تشکیل دے براہ مہربانی
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,پیداوار کی منصوبہ بندی سیلز آرڈر
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,سیلز پارٹنر ہدف
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,زیادہ سے زیادہ قرض کی رقم
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,قیمتوں کا تعین اصول
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,ایکشن سالانہ بجٹ سے تجاوز تو
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,آرڈر خریداری کے لئے مواد کی درخواست
@@ -1409,9 +1516,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,کوئی شے پیک کرنے کے لئے
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,قیمت سے
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,مینوفیکچرنگ مقدار لازمی ہے
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,باز ادائیگی کا طریقہ
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",جانچ پڑتال کی تو، گھر کے صفحے ویب سائٹ کے لئے پہلے سے طے شدہ آئٹم گروپ ہو جائے گا
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 پڑھنا
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},{0} پروجیکٹ کے لئے نہیں پایا کیلئے ڈیفالٹ BOM {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,کمپنی اخراجات کے دعوے.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students",طلباء کے نظام کے دل میں ہیں، آپ کے تمام طالب علموں کو شامل
 DocType: Company,Default Holiday List,چھٹیوں فہرست پہلے سے طے شدہ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},صف {0}: وقت اور کرنے کے وقت سے {1} ساتھ اتیویاپی ہے {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,اسٹاک واجبات
@@ -1421,19 +1531,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,کوئی حد 0 سیٹ کریں
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,آپ کی چھٹی کے لئے درخواست دے رہے ہیں جس دن (ے) تعطیلات ہیں. آپ کو چھوڑ کے لئے درخواست دینے کی ضرورت نہیں ہے.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ادائیگی ای میل بھیج
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,کوٹیشن بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,نیا کام
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,کوٹیشن بنائیں
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,دیگر رپورٹوں
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,منحصر ٹاسک
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},پیمائش کی یونٹ کے لئے پہلے سے طے شدہ تبادلوں عنصر قطار میں ہونا چاہیے 1 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},قسم کے حکم {0} سے زیادہ نہیں ہو سکتا {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,پیشگی ایکس دنوں کے لئے کی منصوبہ بندی کرنے کی کوشش کریں.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,سٹاپ سالگرہ تخسمارک
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},کمپنی میں پہلے سے طے شدہ پے رول قابل ادائیگی اکاؤنٹ سیٹ مہربانی {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,وصول کی فہرست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,تلاش آئٹم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,تلاش آئٹم
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,بسم رقم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,کیش میں خالص تبدیلی
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,گریڈنگ پیمانے
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,پیمائش {0} کے یونٹ تبادلوں فیکٹر ٹیبل میں ایک سے زائد بار میں داخل کر دیا گیا ہے
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,پہلے ہی مکمل
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,پہلے ہی مکمل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ادائیگی کی درخواست پہلے سے موجود ہے {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,تاریخ اجراء اشیا کی لاگت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},مقدار سے زیادہ نہیں ہونا چاہئے {0}
@@ -1445,12 +1558,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,سیریل نمبر {0} مقدار {1} ایک حصہ نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,پردایک قسم ماسٹر.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,پردایک حصہ نمبر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,تبادلے کی شرح 0 یا 1 نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,تبادلے کی شرح 0 یا 1 نہیں ہو سکتا
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,حوالہ دستاویز
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} منسوخ یا بند کر دیا ہے
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,کریڈٹ کنٹرولر
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,گاڑی ڈسپیچ کی تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,خریداری کی رسید {0} پیش نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,خریداری کی رسید {0} پیش نہیں ہے
 DocType: Company,Default Payable Account,پہلے سے طے شدہ قابل ادائیگی اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",اس طرح کے شپنگ کے قوانین، قیمت کی فہرست وغیرہ کے طور پر آن لائن خریداری کی ٹوکری کے لئے ترتیبات
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}٪ بل
@@ -1458,17 +1571,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,پارٹی کے اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,انسانی وسائل
 DocType: Lead,Upper Income,بالائی آمدنی
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,آئٹم کے ڈویلپر
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,مسترد
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,کمپنی کرنسی میں ڈیبٹ
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM آئٹم
 DocType: Appraisal,For Employee,ملازم کے لئے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,صف {0}: سپلائر کے خلاف ایڈوانس ڈیبٹ ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,فراہمی انٹری بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,صف {0}: سپلائر کے خلاف ایڈوانس ڈیبٹ ہونا ضروری ہے
 DocType: Company,Default Values,طے شدہ اقدار
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,کل رقم آفسیٹ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,یہ اس گاڑی کے خلاف نوشتہ پر مبنی ہے. تفصیلات کے لئے نیچے ٹائم لائن ملاحظہ کریں
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,جمع کریں
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},پردایک خلاف انوائس {0} ء {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},پردایک خلاف انوائس {0} ء {1}
 DocType: Customer,Default Price List,پہلے سے طے شدہ قیمت کی فہرست
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,اثاثہ تحریک ریکارڈ {0} پیدا
 DocType: Journal Entry,Entry Type,اندراج کی قسم
 ,Customer Credit Balance,کسٹمر کے کریڈٹ بیلنس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,قابل ادائیگی اکاؤنٹس میں خالص تبدیلی
@@ -1483,6 +1599,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,اشیاء میں سے کوئی بھی مقدار یا قدر میں کوئی تبدیلی ہے.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,وارنٹی دعوی
 ,Lead Details,لیڈ تفصیلات
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,قرض کی واپسی
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,موجودہ انوائس کی مدت کے ختم ہونے کی تاریخ
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,کے لئے قابل اطلاق
@@ -1497,9 +1614,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;کل&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,خریداری کی ٹوکری فعال
 DocType: Employee,Permanent Address,مستقل پتہ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",گرینڈ کل کے مقابلے میں \ {0} {1} زیادہ نہیں ہو سکتا کے خلاف ادا پیشگی {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,شے کے کوڈ کا انتخاب کریں
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,اسی انسٹیٹیوٹ میں زیر تعلیم
 DocType: Territory,Territory Manager,علاقہ مینیجر
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),گودام میں (اختیاری)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),ادائیگی کی رقم (کمپنی کرنسی)
@@ -1520,7 +1638,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student کی بیچ یا طالب علم گروپ لازمی ہے
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ہر اسٹاک تحریک کے لئے اکاؤنٹنگ اندراج
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,کل پتے مختص
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},صف کوئی ضرورت گودام {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},صف کوئی ضرورت گودام {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,درست مالی سال شروع کریں اور انتھاء داخل کریں
 DocType: Employee,Date Of Retirement,ریٹائرمنٹ کے تاریخ
 DocType: Upload Attendance,Get Template,سانچے حاصل
@@ -1545,7 +1663,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,آئٹم وار سیلز رجسٹر
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,مجموعی خریداری کی رقم
 DocType: Asset,Depreciation Method,ہراس کا طریقہ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,آف لائن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,آف لائن
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,بنیادی شرح میں شامل اس ٹیکس ہے؟
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,کل ہدف
 DocType: Program Course,Required,مطلوب
@@ -1556,6 +1674,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,بہت زیادہ کالم. رپورٹ برآمد اور ایک سپریڈ شیٹ کی درخواست کا استعمال کرتے ہوئے پرنٹ.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,بیچ کوئی
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ایک گاہک کی خریداری کے آرڈر کے خلاف ایک سے زیادہ سیلز آرڈر کرنے کی اجازت دیں
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 موبائل نمبر
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,مین
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,ویرینٹ
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,آپ کے لین دین پر سیریز تعداد کے لئے مقرر اپسرگ
@@ -1565,7 +1684,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,میدان سے مواقع لازمی ہے
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,سالانہ اخراجات
 DocType: Item,Variants,متغیرات
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,خریداری کے آرڈر بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,خریداری کے آرڈر بنائیں
 DocType: SMS Center,Send To,کے لئے بھیج
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},رخصت قسم کافی چھوڑ توازن نہیں ہے {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,مختص رقم
@@ -1582,7 +1701,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},سیریل کوئی آئٹم کے لئے داخل نقل {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ایک شپنگ حکمرانی کے لئے ایک شرط
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,گریڈنگ وقفے
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,شے یا گودام کی بنیاد پر فلٹر مقرر کریں
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,درج کریں
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",قطار میں آئٹم {0} کے لئے overbill نہیں کر سکتے ہیں {1} سے زیادہ {2}. زیادہ بلنگ کی اجازت دینے کے لئے، ترتیبات خریدنے میں قائم کریں
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,شے یا گودام کی بنیاد پر فلٹر مقرر کریں
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),اس پیکج کی خالص وزن. (اشیاء کی خالص وزن کی رقم کے طور پر خود کار طریقے سے شمار کیا جاتا)
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,نجات اور بل میں
 DocType: Student Batch,Instructors,انسٹرکٹر
@@ -1590,13 +1711,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} پیش کرنا ضروری ہے
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,اجازت کنٹرول
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},صف # {0}: گودام مسترد مسترد آئٹم خلاف لازمی ہے {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,ادائیگی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,ادائیگی
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,آپ کے احکامات کو منظم کریں
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,اصل وقت اور لاگت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},زیادہ سے زیادہ {0} کے مواد کی درخواست {1} سیلز آرڈر کے خلاف شے کے لئے بنایا جا سکتا ہے {2}
 DocType: Employee,Salutation,آداب
 DocType: Course,Course Abbreviation,کورس مخفف
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student کی رخصت کی درخواست
 DocType: Item,Will also apply for variants,بھی مختلف حالتوں کے لئے لاگو ہوں گے
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},ملازم {0} پر نصف دن پر {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,فروخت کے وقت بنڈل اشیاء.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,اصل مقدار
 DocType: Sales Invoice Item,References,حوالہ جات
@@ -1606,6 +1729,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,آپ کو ڈپلیکیٹ اشیاء میں داخل ہے. کو بہتر بنانے اور دوبارہ کوشش کریں.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,ایسوسی ایٹ
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,ایسیٹ موومنٹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,نیا ٹوکری
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} آئٹم وجہ سے serialized شے نہیں ہے
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,وصول فہرست بنائیں
 DocType: Vehicle,Wheels,پہیے
@@ -1627,6 +1751,7 @@
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,پیغام پیرامیٹر
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,مالیاتی لاگت کے مراکز کا درخت.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,ڈلیوری دستاویز
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},کمپنی میں &#39;اثاثہ تلفی پر حاصل / نقصان اکاؤنٹ&#39; مقرر مہربانی {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,خریداری کی رسیدیں سے اشیاء حاصل
 DocType: Serial No,Creation Date,بنانے کی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},{0} شے کی قیمت کی فہرست میں ایک سے زیادہ مرتبہ ظاہر ہوتا ہے {1}
@@ -1661,6 +1786,7 @@
 ,Amount to Deliver,رقم فراہم کرنے
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,ایک پروڈکٹ یا سروس
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ٹرم شروع کرنے کی تاریخ جس کی اصطلاح منسلک ہے کے تعلیمی سال سال شروع تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا (تعلیمی سال {}). تاریخوں درست کریں اور دوبارہ کوشش کریں براہ مہربانی.
+DocType: Guardian,Guardian Interests,گارڈین دلچسپیاں
 DocType: Naming Series,Current Value,موجودہ قیمت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} بن گیا
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,سیلز کے خلاف
@@ -1670,12 +1796,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}",صف {0}: قائم کرنے {1} مدت، اور تاریخ \ کے درمیان فرق کرنے کے لئے یا اس سے زیادہ کے برابر ہونا چاہیے {2}
 DocType: Pricing Rule,Selling,فروخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},رقم {0} {1} خلاف کٹوتی {2}
 DocType: Employee,Salary Information,تنخواہ معلومات
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,نام اور ملازم ID
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,کی وجہ سے تاریخ تاریخ پوسٹنگ سے پہلے نہیں ہو سکتا
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,ویب سائٹ آئٹم گروپ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,ڈیوٹی اور ٹیکس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,حوالہ کوڈ داخل کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,حوالہ کوڈ داخل کریں.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ادائیگی اندراجات کی طرف سے فلٹر نہیں کیا جا سکتا {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ویب سائٹ میں دکھایا جائے گا کہ شے کے لئے ٹیبل
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,فراہم کی مقدار
@@ -1691,7 +1818,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,حوالہ صف
 DocType: Installation Note,Installation Time,کی تنصیب کا وقت
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,اکاؤنٹنگ تفصیلات
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,اس کمپنی کے لئے تمام معاملات حذف
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,اس کمپنی کے لئے تمام معاملات حذف
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,صف # {0}: آپریشن {1} کی پیداوار میں تیار مال کی {2} مقدار کے لئے مکمل نہیں ہے آرڈر # {3}. وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے ذریعے آپریشن کی حیثیت کو اپ ڈیٹ کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,سرمایہ کاری
 DocType: Issue,Resolution Details,قرارداد کی تفصیلات
@@ -1700,6 +1827,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,مندرجہ بالا جدول میں مواد درخواستیں داخل کریں
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,نام وصف
 DocType: BOM,Show In Website,ویب سائٹ میں دکھائیں
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,ویب سائٹ میں مقدار دکھائیں
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,کل قابل ادائیگی رقم
 DocType: Task,Expected Time (in hours),(گھنٹوں میں) متوقع وقت
 DocType: Item Reorder,Check in (group),میں چیک کریں (گروپ)
 ,Qty to Order,آرڈر کی مقدار
@@ -1708,9 +1837,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,پہلا رسپانس منٹس
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,مارجن کی قسم
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} گھنٹے
+DocType: Course,Default Grading Scale,پہلے سے طے شدہ گریڈنگ پیمانے
 DocType: Appraisal,For Employee Name,ملازم کے نام کے لئے
 DocType: Holiday List,Clear Table,صاف ٹیبل
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,انوائس کوئی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,ادائیگی کرنا
 DocType: Room,Room Name,کمرے کا نام
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",چھٹی توازن پہلے ہی کیری فارورڈ مستقبل چھٹی مختص ریکارڈ میں کیا گیا ہے کے طور پر، پہلے {0} منسوخ / لاگو نہیں کیا جا سکتا ہے چھوڑ {1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,لاگت کی شرح
@@ -1724,14 +1855,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,گاہک ریونیو
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1})کردارکے لیے 'اخراجات کی منظوری دینے والا' کردار ضروری ہے
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,جوڑی
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,پیداوار کے لئے BOM اور قی کریں
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,ہراس کا شیڈول
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,کے اکاؤنٹ کے خلاف
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,آدھا دن تاریخ تاریخ سے اور تاریخ کے درمیان ہونا چاہئے
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,اصل تاریخ
 DocType: Item,Has Batch No,بیچ نہیں ہے
 DocType: Delivery Note,Excise Page Number,ایکسائز صفحہ نمبر
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",کمپنی، تاریخ سے اور تاریخ کے لئے لازمی ہے
 DocType: Asset,Purchase Date,خریداری کی تاریخ
 DocType: Employee,Personal Details,ذاتی تفصیلات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},کمپنی میں &#39;اثاثہ ہراس لاگت سینٹر&#39; مقرر مہربانی {0}
 ,Maintenance Schedules,بحالی شیڈول
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),اصل تاریخ اختتام (وقت شیٹ کے ذریعے)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},رقم {0} {1} خلاف {2} {3}
@@ -1745,6 +1879,8 @@
 ,Vehicle Expenses,گاڑیوں کے اخراجات
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,گاڑی نمبر
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,بار بار چلنے والی انوائس بند کیا جائے گا جس کی تاریخ
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,قرضے کی رقم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},صف {0}: مواد کے بل آئٹم کے لئے نہیں پایا {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,کل مختص پتے {0} کم نہیں ہو سکتا مدت کے لئے پہلے سے ہی منظور پتے {1} سے
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,وصولی اکاؤنٹس
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,سپلائر-حکمت سیلز تجزیات
@@ -1756,6 +1892,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,تقسیم الزامات کی بنیاد پر
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets کو
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR ترتیبات
+DocType: Salary Slip,net pay info,نیٹ تنخواہ کی معلومات
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,اخراجات دعوی منظوری زیر التواء ہے. صرف اخراجات کی منظوری دینے والا حیثیت کو اپ ڈیٹ کر سکتے ہیں.
 DocType: Email Digest,New Expenses,نیا اخراجات
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,اضافی ڈسکاؤنٹ رقم
@@ -1764,6 +1901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr خالی یا جگہ نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,غیر گروپ سے گروپ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,کھیل
+DocType: Loan Type,Loan Name,قرض نام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,اصل کل
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,طالب علم بھائی بہن
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,یونٹ
@@ -1773,7 +1911,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,آپ مالی سال ختم ہو جاتی ہے
 DocType: POS Profile,Price List,قیمتوں کی فہرست
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ڈیفالٹ مالی سال ہے. تبدیلی کا اثر لینے کے لئے اپنے براؤزر کو ریفریش کریں.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,اخراجات کے دعووں
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,اخراجات کے دعووں
 DocType: Issue,Support,سپورٹ
 ,BOM Search,Bom تلاش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),بند (کل کھولنے)
@@ -1795,12 +1933,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,خطے کی طرف سے صارفین کی درجہ بندی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,فرق رقم صفر ہونا ضروری ہے
 DocType: Project,Gross Margin,مجموعی مارجن
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,پہلی پیداوار آئٹم کوڈ داخل کریں
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,پہلی پیداوار آئٹم کوڈ داخل کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,محسوب بینک کا گوشوارہ توازن
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,معذور صارف
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,کوٹیشن
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,کوٹیشن
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,کل کٹوتی
+,Production Analytics,پیداوار کے تجزیات
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,لاگت اپ ڈیٹ
 DocType: Employee,Date of Birth,پیدائش کی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,آئٹم {0} پہلے ہی واپس کر دیا گیا ہے
@@ -1808,12 +1947,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,کسٹمر / لیڈ ایڈریس
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},انتباہ: منسلکہ پر غلط SSL سرٹیفکیٹ {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,اہلیت
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",لیڈز آپ کو ملتا کاروبار، آپ لیڈز کے طور پر آپ کے تمام رابطوں اور مزید شامل کی مدد
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,اصل آپریشن کے وقت
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),لاگو (صارف)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,منہا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,کام کی تفصیل
 DocType: Student Applicant,Applied,اطلاقی
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,مقدار اسٹاک UOM کے مطابق
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,مقدار اسٹاک UOM کے مطابق
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 نام
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",سوائے خصوصی کردار &quot;-&quot; &quot;.&quot;، &quot;#&quot;، اور &quot;/&quot; سیریز کا نام میں اس کی اجازت نہیں
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",سیلز مہمات کا ٹریک رکھنے. لیڈز، کوٹیشن کا ٹریک رکھنے، سیلز آرڈر وغیرہ مہمات میں سے سرمایہ کاری پر واپسی کا اندازہ لگانے کے.
 DocType: Expense Claim,Approver,گواہ
@@ -1823,7 +1964,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,مینوفیکچرنگ کے مینیجر
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},سیریل نمبر {0} تک وارنٹی کے تحت ہے {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,پیکجوں کے میں تقسیم ترسیل کے نوٹ.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,ترسیل
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,ترسیل
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),کل مختص رقم (کمپنی کرنسی)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,گاہک کے حوالے کیا جائے گا
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,سکریپ مواد کی لاگت
@@ -1835,15 +1976,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,متفرق اخراجات
 DocType: Global Defaults,Default Company,پہلے سے طے شدہ کمپنی
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,اخراجات یا فرق اکاؤنٹ آئٹم {0} کے طور پر اس کے اثرات مجموعی اسٹاک قیمت کے لئے لازمی ہے
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",قطار میں آئٹم {0} کے لئے overbill نہیں کر سکتے ہیں {1} سے زیادہ {2}. overbilling، اسٹاک کی ترتیبات میں مقرر کریں اجازت دینے کے لئے
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,بینک کا نام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,اوپر
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,ملازم قرض اکاؤنٹ
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,کل رخصت دنوں
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,نوٹ: ای میل معذور صارفین کو نہیں بھیجی جائے گی
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,کمپنی کو منتخب کریں ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,تمام محکموں کے لئے تصور کیا جاتا ہے تو خالی چھوڑ دیں
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",ملازمت کی اقسام (مستقل، کنٹریکٹ، انٹرن وغیرہ).
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",ملازمت کی اقسام (مستقل، کنٹریکٹ، انٹرن وغیرہ).
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} شے کے لئے لازمی ہے {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,پندرہ روزہ
 DocType: Currency Exchange,From Currency,کرنسی سے
@@ -1853,22 +1994,27 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),شرح (کمپنی کرنسی)
 DocType: Student Guardian,Others,دیگر
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Unallocated رقم
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ایک کے ملاپ شے نہیں مل سکتی. کے لئے {0} کسی دوسرے قدر منتخب کریں.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ایک کے ملاپ شے نہیں مل سکتی. کے لئے {0} کسی دوسرے قدر منتخب کریں.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,ٹیکسز اور چارجز
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",ایک پروڈکٹ یا، خریدا فروخت یا اسٹاک میں رکھا جاتا ہے کہ ایک سروس.
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,مزید کوئی بھی اپ ڈیٹ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,پہلی صف کے لئے &#39;پچھلے صف کل پر&#39; &#39;پچھلے صف کی رقم پر&#39; کے طور پر چارج کی قسم منتخب کریں یا نہیں کر سکتے ہیں
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,چائلڈ آئٹم ایک پروڈکٹ بنڈل نہیں ہونا چاہئے. براہ مہربانی شے کو دور `{0}` اور محفوظ کریں
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,بینکنگ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,timesheets کو شامل کریں
 DocType: Vehicle Service,Service Item,سروس شے
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,شیڈول حاصل کرنے کے لئے پیدا شیڈول &#39;پر کلک کریں براہ مہربانی
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,مندرجہ ذیل نظام الاوقات حذف کرتے وقت غلطیاں تھے:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,کا حکم دیا مقدار
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",مثلا &quot;عمارت سازوں کے لئے، فورم کے اوزار کی تعمیر&quot;
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,گریڈنگ پیمانے وقفے
 DocType: Production Order,In Process,اس عمل میں
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ڈسکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,مالیاتی اکاؤنٹس کا درخت.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} سیلز آرڈر کے خلاف {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} سیلز آرڈر کے خلاف {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,مستقل اثاثے
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,serialized کی انوینٹری
+DocType: Employee Loan,Account Info,اکاونٹ کی معلومات
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,پہلے سے طے شدہ بلنگ کی شرح
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,کل بلنگ رقم
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,ایک طے شدہ آنے والی ای میل اکاؤنٹ اس کام پر کے لئے فعال ہونا چاہئے. براہ مہربانی سیٹ اپ ڈیفالٹ آنے والی ای میل اکاؤنٹ (POP / IMAP) اور دوبارہ کوشش کریں.
@@ -1877,7 +2023,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ادائیگی سیلز آرڈر
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,سی ای او
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,اخراجات دعوی تفصیل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,درست اکاؤنٹ منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,درست اکاؤنٹ منتخب کریں
 DocType: Item,Weight UOM,وزن UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,تنخواہ ساخت ملازم
 DocType: Employee,Blood Group,خون کا گروپ
@@ -1896,9 +2042,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.",آپ سیلز ٹیکس اور الزامات سانچہ میں ایک معیاری سانچے پیدا کیا ہے تو، ایک کو منتخب کریں اور نیچے دیے گئے بٹن پر کلک کریں.
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),بنیادی رقم (کمپنی کرنسی)
 DocType: Student,Guardians,رکھوالوں
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,قیمت کی فہرست مقرر نہیں ہے تو قیمتیں نہیں دکھایا جائے گا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,یہ شپنگ حکمرانی کے لئے ایک ملک کی وضاحت یا دنیا بھر میں شپنگ براہ مہربانی چیک کریں
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,کل موصولہ ویلیو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ڈیبٹ کرنے کی ضرورت ہے
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",timesheets کو آپ کی ٹیم کی طرف سے کیا سرگرمیوں کے لئے وقت، لاگت اور بلنگ کا ٹریک رکھنے میں مدد
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,قیمت خرید کی فہرست
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,پیشکش ٹرم
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,کوالٹی منیجر
@@ -1906,16 +2054,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,ادائیگی مصالحتی
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,انچارج شخص کا نام منتخب کریں
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,ٹیکنالوجی
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM ویب سائٹ آپریشن
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,خط پیش کرتے ہیں
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,مواد درخواستوں (یمآرپی) اور پیداوار کے احکامات حاصل کریں.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,کل انوائس AMT
 DocType: BOM,Conversion Rate,تبادلوں کی شرح
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,مصنوعات کی تلاش
 DocType: Timesheet Detail,To Time,وقت
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(مجاز کی قیمت سے اوپر) کردار منظوری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,اکاؤنٹ کریڈٹ ایک قابل ادائیگی اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,اکاؤنٹ کریڈٹ ایک قابل ادائیگی اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM تکرار: {0} کے والدین یا بچے نہیں ہو سکتا {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,مکمل مقدار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}، صرف ڈیبٹ اکاؤنٹس دوسرے کریڈٹ داخلے کے خلاف منسلک کیا جا سکتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}، صرف ڈیبٹ اکاؤنٹس دوسرے کریڈٹ داخلے کے خلاف منسلک کیا جا سکتا ہے
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,قیمت کی فہرست {0} غیر فعال ہے
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,اوور ٹائم کی اجازت دیں
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,تربیت ایونٹ ملازم
@@ -1927,7 +2077,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,نیا ایڈریس
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,نمونہ سائز
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,رسید دستاویز درج کریں
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,تمام اشیاء پہلے ہی انوائس کیا گیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,تمام اشیاء پہلے ہی انوائس کیا گیا ہے
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;کیس نمبر سے&#39; درست وضاحت کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مزید لاگت کے مراکز گروپوں کے تحت بنایا جا سکتا ہے لیکن اندراجات غیر گروپوں کے خلاف بنایا جا سکتا ہے
 DocType: Project,External,بیرونی
@@ -1941,6 +2091,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,نہیں ملا سیریل کوئی {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student کی بیچ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,آپ کے گاہکوں کو
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,طالب علم بنائیں
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,بلاک تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,اب لگائیں
 DocType: Sales Order,Not Delivered,نجات نہیں
@@ -1953,7 +2104,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,لاگت رقم
 DocType: Student Admission,Application Fee,درخواست کی فیس
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,تنخواہ پرچی جمع کرائیں
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,آئٹم {0} ہے {1} فیصد Maxiumm ڈسکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,آئٹم {0} ہے {1} فیصد Maxiumm ڈسکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,بلک میں درآمد
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,ایڈریس اور رابطے
 DocType: SMS Log,Sender Name,مرسل کے نام
@@ -1961,7 +2112,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,کو بھیجا
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,فروخت انوائس بنائیں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,سافٹ ویئر
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,اگلی تاریخ سے رابطہ ماضی میں نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,اگلی تاریخ سے رابطہ ماضی میں نہیں ہو سکتا
 DocType: Company,For Reference Only.,صرف ریفرنس کے لئے.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},غلط {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -1975,12 +2126,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},بارکوڈ کے ساتھ کوئی آئٹم {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,کیس نمبر 0 نہیں ہو سکتا
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,صفحے کے سب سے اوپر ایک سلائڈ شو دکھانے کے
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,سٹورز
 DocType: Serial No,Delivery Time,ڈیلیوری کا وقت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,کی بنیاد پر خستہ
 DocType: Item,End of Life,زندگی کے اختتام
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,سفر
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ملازم {0} کے لئے مل دی گئی تاریخوں کے لئے کوئی فعال یا ڈیفالٹ تنخواہ کی ساخت
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,سفر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ملازم {0} کے لئے مل دی گئی تاریخوں کے لئے کوئی فعال یا ڈیفالٹ تنخواہ کی ساخت
 DocType: Leave Block List,Allow Users,صارفین کو اجازت دے
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,کسٹمر موبائل نہیں
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,علیحدہ آمدنی ٹریک اور مصنوعات کاریکشیتر یا تقسیم کے لئے اخراجات.
@@ -1988,9 +2140,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,اپ ڈیٹ لاگت
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,آئٹم ترتیب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,دکھائیں تنخواہ کی پرچی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,منتقلی مواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,منتقلی مواد
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",آپریشن، آپریٹنگ لاگت کی وضاحت کریں اور اپنے آپریشن کی کوئی ایک منفرد آپریشن دے.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,کو بچانے کے بعد بار بار چلنے والی مقرر کریں
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,یہ دستاویز کی طرف سے حد سے زیادہ ہے {0} {1} شے کے لئے {4}. آپ کر رہے ہیں ایک اور {3} اسی کے خلاف {2}؟
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,کو بچانے کے بعد بار بار چلنے والی مقرر کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,تبدیلی منتخب رقم اکاؤنٹ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,قیمت کی فہرست کرنسی
 DocType: Naming Series,User must always select,صارف نے ہمیشہ منتخب کرنا ضروری ہے
@@ -2010,20 +2163,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),فنڈز کا ماخذ (واجبات)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},قطار میں مقدار {0} ({1}) تیار مقدار کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {2}
 DocType: Appraisal,Employee,ملازم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} کو مکمل طور پر بل کیا جاتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,treshold 0 فیصد گریڈ کی وضاحت براہ مہربانی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} کو مکمل طور پر بل کیا جاتا ہے
 DocType: Training Event,End Time,آخر وقت
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,فعال تنخواہ ساخت {0} ملازم {1} کے لئے مل دی تاریخوں کے لئے
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ادائیگی کٹوتیوں یا گمشدگی
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,سیلز یا خریداری کے لئے معیاری معاہدہ شرائط.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,واؤچر کی طرف سے گروپ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,فروخت کی پائپ لائن
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student کی بیچ طالب علم
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},تنخواہ کے اجزاء میں ڈیفالٹ اکاؤنٹ سیٹ مہربانی {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},تنخواہ کے اجزاء میں ڈیفالٹ اکاؤنٹ سیٹ مہربانی {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,مطلوب پر
 DocType: Rename Tool,File to Rename,فائل کا نام تبدیل کرنے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری Purchse آرڈر نمبر {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری Purchse آرڈر نمبر {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},شے کے لئے موجود نہیں ہے واضع BOM {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,بحالی کے شیڈول {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,بحالی کے شیڈول {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,اخراجات کلیم منظور
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ملازم کی تنخواہ کی پرچی {0} نے پہلے ہی اس کی مدت کے لئے پیدا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,دواسازی
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,خریدی اشیاء کی لاگت
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,سیلز آرڈر کی ضرورت ہے
@@ -2039,14 +2195,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,تاریخ کرنے کے لئے حاضری
 DocType: Warranty Claim,Raised By,طرف سے اٹھائے گئے
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ادائیگی اکاؤنٹ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,آگے بڑھنے کے لئے کمپنی کی وضاحت کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,آگے بڑھنے کے لئے کمپنی کی وضاحت کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,اکاؤنٹس وصولی میں خالص تبدیلی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,مائکر آف
 DocType: Offer Letter,Accepted,قبول کر لیا
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,طالب علم گروپ کا نام
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,تم واقعی میں اس کمپنی کے لئے تمام لین دین کو حذف کرنا چاہتے براہ کرم یقینی بنائیں. یہ ہے کے طور پر آپ ماسٹر ڈیٹا رہیں گے. اس کارروائی کو رد نہیں کیا جا سکتا.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,تم واقعی میں اس کمپنی کے لئے تمام لین دین کو حذف کرنا چاہتے براہ کرم یقینی بنائیں. یہ ہے کے طور پر آپ ماسٹر ڈیٹا رہیں گے. اس کارروائی کو رد نہیں کیا جا سکتا.
 DocType: Room,Room Number,کمرہ نمبر
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},غلط حوالہ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},غلط حوالہ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) منصوبہ بندی quanitity سے زیادہ نہیں ہو سکتا ({2}) پیداوار میں آرڈر {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,شپنگ حکمرانی لیبل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,صارف فورم
@@ -2054,10 +2210,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",اسٹاک کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکا، انوائس ڈراپ شپنگ آئٹم پر مشتمل ہے.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,فوری جرنل اندراج
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM کسی بھی شے agianst ذکر اگر آپ کی شرح کو تبدیل نہیں کر سکتے ہیں
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,طالب علم گروپ ایک ہی نام کے ساتھ موجود
 DocType: Employee,Previous Work Experience,گزشتہ کام کا تجربہ
 DocType: Stock Entry,For Quantity,مقدار کے لئے
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},صف میں آئٹم {0} کے لئے منصوبہ بندی کی مقدار درج کریں {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} جمع نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} جمع نہیں ہے
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,اشیاء کے لئے درخواست.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,علیحدہ پروڈکشن آرڈر ہر ایک کو ختم اچھی شے کے لئے پیدا کیا جائے گا.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} واپسی دستاویز میں منفی ہونا ضروری ہے
@@ -2072,6 +2229,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),نام دینے سیریز (طالب علم کی درخواست گزار کے لئے)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,ٹرانسپورٹر نام
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,مجاز ویلیو
+DocType: BOM,Show Operations,آپریشنز دکھائیں
 ,Minutes to First Response for Opportunity,موقع کے لئے پہلا رسپانس منٹ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,کل غائب
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,صف {0} سے مماثل نہیں ہے مواد کی درخواست کے لئے شے یا گودام
@@ -2083,7 +2241,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,پہلے سے طے شدہ کارگاہ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,اخراجات کلیم منظور پیغام
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,کٹوتیوں یا گمشدگی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} کو بند کر دیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} کو بند کر دیا ہے
 DocType: Email Digest,How frequently?,کتنی بار؟
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,موجودہ اسٹاک حاصل کریں
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,مواد کے بل کے پیڑ
@@ -2105,15 +2263,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,صارف منظوری حکمرانی کے لئے لاگو ہوتا ہے صارف کے طور پر ہی نہیں ہو سکتا
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),بنیادی شرح (اسٹاک UOM کے مطابق)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,درخواست ایس ایم ایس کی کوئی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,بغیر تنخواہ چھٹی منظور شدہ رخصت کی درخواست ریکارڈ کے ساتھ میل نہیں کھاتا
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,بغیر تنخواہ چھٹی منظور شدہ رخصت کی درخواست ریکارڈ کے ساتھ میل نہیں کھاتا
 DocType: Campaign,Campaign-.####,مہم -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,اگلے مراحل
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,بہترین ممکنہ شرح پر بیان کردہ اشیاء فراہم مہربانی
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,بہترین ممکنہ شرح پر بیان کردہ اشیاء فراہم مہربانی
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 دنوں کے بعد آٹو بند مواقع
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,اختتام سال
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,معاہدہ اختتام تاریخ شمولیت کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ایک کمیشن کے کمپنیوں کی مصنوعات فروخت کرتا ہے جو ایک تیسری پارٹی ڈسٹریبیوٹر / ڈیلر / کمیشن ایجنٹ / الحاق / ری سیلر.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} خریداری کے آرڈر کے خلاف {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} خریداری کے آرڈر کے خلاف {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",یہاں جامد یو آر ایل پیرامیٹرز درج کریں (مثال کے طور پر. مرسل = ERPNext، اسم = ERPNext، پاس ورڈ = 1234 وغیرہ)
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),اصل آغاز کی تاریخ (وقت شیٹ کے ذریعے)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,یہ ایک مثال ویب سائٹ ERPNext سے آٹو پیدا کیا جاتا ہے
@@ -2143,8 +2302,9 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd مقدار
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,ایسیٹ زمرہ اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},سیلز آرڈر کی مقدار سے زیادہ آئٹم {0} پیدا نہیں کر سکتے ہیں {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,اسٹاک انٹری {0} پیش نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,اسٹاک انٹری {0} پیش نہیں ہے
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,بینک / کیش اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,اگلا رابطے کی طرف سے لیڈ ای میل ایڈریس کے طور پر ایک ہی نہیں ہو سکتا
 DocType: Tax Rule,Billing City,بلنگ شہر
 DocType: Asset,Manual,دستی
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,تنخواہ اجزاء اکاؤنٹ
@@ -2173,7 +2333,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,کل کمائی
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,مواد موصول ہوئیں جس میں وقت
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,سبکدوش ہونے والے کی شرح
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,تنظیم شاخ ماسٹر.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,تنظیم شاخ ماسٹر.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,یا
 DocType: Sales Order,Billing Status,بلنگ کی حیثیت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,ایک مسئلہ کی اطلاع دیں
@@ -2205,35 +2365,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,رسید دستاویز پیش کرنا ضروری ہے
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,موصولہ مقدار
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,سیریل نمبر / بیچ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,نہیں ادا کی اور نجات نہیں
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,نہیں ادا کی اور نجات نہیں
 DocType: Product Bundle,Parent Item,والدین آئٹم
 DocType: Account,Account Type,اکاؤنٹ کی اقسام
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,کوئی وقت شیٹس
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} لے بھیج دیا جائے نہیں کر سکتے ہیں کی قسم چھوڑ دو
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',بحالی کے شیڈول تمام اشیاء کے لئے پیدا نہیں کر رہا. &#39;پیدا شیڈول&#39; پر کلک کریں براہ مہربانی
 ,To Produce,پیدا کرنے کے لئے
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,پے رول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",صف کے لئے {0} میں {1}. شے کی درجہ بندی میں {2} شامل کرنے کے لئے، قطار {3} بھی شامل کیا جانا چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,یوزر بنائیں
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),کی ترسیل کے لئے پیکج کی شناخت (پرنٹ کے لئے)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,محفوظ مقدار
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,خریداری کی رسید اشیا
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,تخصیص فارم
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,بقایا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,اس مدت کے دوران ہراس رقم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,معذور کے سانچے ڈیفالٹ ٹیمپلیٹ نہیں ہونا چاہئے
 DocType: Account,Income Account,انکم اکاؤنٹ
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,کسٹمر کی کرنسی میں رقم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,ڈلیوری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,ڈلیوری
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,موجودہ مقدار
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",ملاحظہ کریں لاگت سیکشن میں &quot;مواد کی بنیاد پر کی شرح&quot;
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,کلیدی ذمہ داری کے علاقے
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",طالب علم بیچوں آپ کے طالب علموں کے لئے حاضری، جائزوں اور فیس کو ٹریک میں مدد
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,کل مختص رقم
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,مواد درخواست کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},سے {0} کو تنخواہوں کے لئے Accural جرنل اندراج {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",لئے LocalStorage بھرا ہوا ہے، نہیں بچا تھا
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,صف {0}: UOM تبادلوں فیکٹر لازمی ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,ممبران
 DocType: Budget,Cost Center,لاگت مرکز
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,واؤچر #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,آرڈر پیغام خریدیں
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,شپنگ ملک
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,سیلز معاملات سے گاہک کی ٹیکس ID چھپائیں
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,اپ لوڈ کریں ایچ ٹی ایم ایل
 DocType: Employee,Relieving Date,حاجت تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",قیمتوں کا تعین اصول کچھ معیار کی بنیاد پر، / قیمت کی فہرست ادلیکھت ڈسکاؤنٹ فی صد کی وضاحت کرنے کے لئے بنایا ہے.
@@ -2253,6 +2420,7 @@
 DocType: Task,% Progress,٪ پروگریس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,حاصل / ایسیٹ تلفی پر نقصان
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',حیثیت کے ساتھ ملازمین کو واقعہ کے بارے میں ایک ای میل بھیجیں گے &#39;کھولیں&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,ٹاسکس پر انحصار کرتا ہے
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,گاہک گروپ درخت کا انتظام کریں.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,نیا لاگت مرکز نام
@@ -2261,28 +2429,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,نہیں اسٹاک میں
 DocType: Appraisal,HR User,HR صارف
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,ٹیکسز اور الزامات کٹوتی
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,مسائل
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,مسائل
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},سٹیٹس سے ایک ہونا ضروری {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ڈیبٹ
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,صرف نمونے شے کے لئے کی ضرورت ہے.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,ٹرانزیکشن کے بعد اصل مقدار
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},کوئی تنخواہ کی پرچی کے درمیان پایا {0} اور {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,خریداری کی درخواست کے لئے بہت اشیا زیر التواء
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,طالب علم داخلہ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,ترک ھو گیا ھے{0} {1}
 DocType: Supplier,Billing Currency,بلنگ کی کرنسی
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,اضافی بڑا
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,کل پتے
 ,Profit and Loss Statement,فائدہ اور نقصان بیان
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,چیک نمبر
 ,Sales Browser,سیلز براؤزر
 DocType: Journal Entry,Total Credit,کل کریڈٹ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},انتباہ: ایک {0} # {1} اسٹاک داخلے کے خلاف موجود {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},انتباہ: ایک {0} # {1} اسٹاک داخلے کے خلاف موجود {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,مقامی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),قرضوں اور ایڈوانسز (اثاثے)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,دیندار
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,بڑے
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,مرکزی صفحہ نمایاں مصنوعات کی
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,تمام تعین گروپ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,نیا گودام نام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),کل {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,علاقہ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,ضرورت دوروں کا کوئی ذکر کریں
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,پہلے سے طے شدہ تشخیص کا طریقہ
@@ -2294,14 +2466,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,ایپلیکیشن اسٹیٹس
 DocType: Fees,Fees,فیس
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,زر مبادلہ کی شرح دوسرے میں ایک کرنسی میں تبدیل کرنے کی وضاحت کریں
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,کوٹیشن {0} منسوخ کر دیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,کوٹیشن {0} منسوخ کر دیا ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,کل بقایا رقم
 DocType: Sales Partner,Targets,اہداف
 DocType: Price List,Price List Master,قیمت کی فہرست ماسٹر
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,آپ کی مقرر کردہ اور اہداف کی نگرانی کر سکتے ہیں تاکہ تمام سیلز معاملات سے زیادہ ** سیلز افراد ** خلاف ٹیگ کیا جا سکتا.
 ,S.O. No.,تو نمبر
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},لیڈ سے گاہک بنانے کے براہ مہربانی {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},لیڈ سے گاہک بنانے کے براہ مہربانی {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,ممالک کے لئے قابل اطلاق
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,صرف حیثیت کے ساتھ درخواستیں چھوڑ دو &#39;منظور&#39; اور &#39;مسترد&#39; جمع کی جا سکتی
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,مصنوعات کی ویب سائٹ کے ہوم پیج پر دکھایا جائے گا
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,یہ ایک جڑ کسٹمر گروپ ہے اور میں ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2309,7 +2482,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,گریجویٹ
 DocType: Leave Block List,Block Days,بلاک دنوں
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,ایکسائز انٹری
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},انتباہ: سیلز آرڈر {0} پہلے ہی گاہک کی خریداری کے آرڈر کے خلاف موجود {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},انتباہ: سیلز آرڈر {0} پہلے ہی گاہک کی خریداری کے آرڈر کے خلاف موجود {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2324,15 +2497,19 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.",سٹینڈرڈ شرائط و فروخت اور خرید میں شامل کیا جا سکتا ہے کہ شرائط. مثالیں: پیشکش 1. درست. 1. ادائیگی کی شرائط (کریڈٹ پر پیشگی میں،، حصہ پیشگی وغیرہ). 1. اضافی (یا گاہکوں کی طرف سے قابل ادائیگی) کیا ہے. 1. سیفٹی / استعمال انتباہ. 1. وارنٹی اگر کوئی ہے تو. 1. واپسی کی پالیسی. شپنگ 1. شرائط، اگر قابل اطلاق ہو. تنازعات سے خطاب کرتے ہوئے، معاوضہ، ذمہ داری کی 1. طریقے، وغیرہ 1. ایڈریس اور آپ کی کمپنی سے رابطہ کریں.
 DocType: Attendance,Leave Type,ٹائپ کریں چھوڑ دو
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,سپلائر انوائس کی تفصیلات دیکھیں
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,اخراجات / فرق اکاؤنٹ ({0}) ایک &#39;نفع یا نقصان کے اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,قلت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} سے وابستہ نہیں کرتا {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ملازم {0} کے لئے حاضری پہلے سے نشان لگا دیا گیا
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),تو اسی قسم کی ایک سے زیادہ پیکج (پرنٹ کے لئے)
+,Salary Register,تنخواہ رجسٹر
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,والدین گودام
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,نیٹ کل
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,مختلف قرض کی اقسام کی وضاحت کریں
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS شرح
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,بقایا رقم
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),ٹائم (منٹ میں)
 DocType: Project Task,Working,کام کر رہے ہیں
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),اسٹاک قطار (فیفو)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} کمپنی سے تعلق نہیں ہے {1}
@@ -2340,17 +2517,19 @@
 DocType: Account,Round Off,منہاج القرآن
 ,Requested Qty,درخواست مقدار
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,خریداری کی ٹوکری کے لئے استعمال کریں
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ویلیو {0} وصف کے لئے {1} درست شے کی فہرست میں آئٹم کے لئے اقدار خاصیت موجود نہیں ہے {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,سکریپ٪
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",چارجز تناسب اپنے انتخاب کے مطابق، شے کی مقدار یا رقم کی بنیاد پر تقسیم کیا جائے گا
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,مقاصد
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,کم سے کم ایک شے کی واپسی دستاویز میں منفی مقدار کے ساتھ درج کیا جانا چاہیے
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",آپریشن {0} کارگاہ میں کسی بھی دستیاب کام کے گھنٹوں سے زیادہ وقت {1}، ایک سے زیادہ کی کارروائیوں میں آپریشن کو توڑنے
 ,Requested,درخواست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,کوئی ریمارکس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,کوئی ریمارکس
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,اتدیئ
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,اسٹاک موصول ہوئی ہے لیکن بل نہیں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,روٹ اکاؤنٹ ایک گروپ ہونا ضروری ہے
 DocType: Fees,FEE.,فیس.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,چکایا / بند کر دیا
 DocType: Item,Total Projected Qty,کل متوقع مقدار
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ڈسٹری بیوشن کا نام
 DocType: Course,Course Code,کورس کوڈ
@@ -2367,12 +2546,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,تیاری کے لئے مواد کی منتقلی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ڈسکاؤنٹ فی صد قیمت کی فہرست کے خلاف یا تمام قیمت کی فہرست کے لئے یا تو لاگو کیا جا سکتا.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,چھماہی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,اسٹاک کے لئے اکاؤنٹنگ انٹری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,اسٹاک کے لئے اکاؤنٹنگ انٹری
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,انجن کا تیل
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,سیلز Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,آئٹم {0} موجود نہیں ہے
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,حاضری کا آلہ طالب علم
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,گاہک پتہ
+DocType: Employee Loan,Loan Details,قرض کی تفصیلات
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,صف {0}: مکمل مقدار صفر سے زیادہ ہونا چاہیے.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,اضافی رعایت پر لاگو ہوتے ہیں
 DocType: Account,Root Type,جڑ کی قسم
@@ -2390,25 +2570,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,اضافی چھوٹے
 DocType: Company,Standard Template,سٹینڈرڈ سانچہ
 DocType: Training Event,Theory,نظریہ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,انتباہ: مقدار درخواست مواد کم از کم آرڈر کی مقدار سے کم ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,انتباہ: مقدار درخواست مواد کم از کم آرڈر کی مقدار سے کم ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,اکاؤنٹ {0} منجمد ہے
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,تنظیم سے تعلق رکھنے والے اکاؤنٹس کی ایک علیحدہ چارٹ کے ساتھ قانونی / ماتحت.
 DocType: Payment Request,Mute Email,گونگا ای میل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",کھانا، مشروب اور تمباکو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},صرف خلاف ادائیگی کر سکتے ہیں unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,کمیشن کی شرح زیادہ سے زیادہ 100 نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,کمیشن کی شرح زیادہ سے زیادہ 100 نہیں ہو سکتا
 DocType: Stock Entry,Subcontract,اپپٹا
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,پہلے {0} درج کریں
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,کوئی جوابات سے
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,اصل وقت اختتام
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,معدنیات کی ضرورت ہے ڈاؤن لوڈ، اتارنا
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,ڈویلپر حصہ نمبر
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,ڈویلپر حصہ نمبر
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,متوقع وقت اور لاگت
 DocType: Bin,Bin,بن
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,بھیجے گئے SMS کی کوئی
 DocType: Account,Expense Account,ایکسپینس اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,سافٹ ویئر
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,رنگین
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,تشخیص کی منصوبہ بندی کا کلیہ
 DocType: Training Event,Scheduled,تخسوچت
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,کوٹیشن کے لئے درخواست.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;نہیں&quot; اور &quot;فروخت آئٹم&quot; &quot;اسٹاک شے&quot; ہے جہاں &quot;ہاں&quot; ہے شے کو منتخب کریں اور کوئی دوسری مصنوعات بنڈل ہے براہ مہربانی
@@ -2424,12 +2605,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,اس منصوبے کے آغاز کی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,جب تک
 DocType: Rename Tool,Rename Log,لاگ ان کا نام تبدیل کریں
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,بلنگ کے اوقات اور Timesheet پر ایک ہی کام کے گھنٹوں کو برقرار رکھیں
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,دستاویز کے خلاف
 DocType: BOM,Scrap,سکریپ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,سیلز شراکت داروں کا انتظام کریں.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,معائنہ کی قسم
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,موجودہ منتقلی کے ساتھ گوداموں گروپ کو تبدیل نہیں کیا جا سکتا.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},براہ مہربانی منتخب کریں {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,موجودہ منتقلی کے ساتھ گوداموں گروپ کو تبدیل نہیں کیا جا سکتا.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,نتیجہ HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,اختتامی میعاد
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,طلباء شامل کریں
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},براہ مہربانی منتخب کریں {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,سی فارم نہیں
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,بے نشان حاضری
@@ -2444,13 +2629,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,{0} پیدا سیریل نمبر
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,ویب سائٹ کے ہوم پیج کے لئے کمپنی کی تفصیل
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",گاہکوں کی سہولت کے لئے، یہ کوڈ انوائس اور ترسیل نوٹوں کی طرح پرنٹ کی شکل میں استعمال کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Suplier نام
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,وقت شیٹ کی فہرست
 DocType: Employee,You can enter any date manually,آپ کو دستی طور کسی بھی تاریخ درج کر سکتے ہیں
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,ہراس خرچ کے حساب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,آزماءیشی عرصہ
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,صرف پتی نوڈس ٹرانزیکشن میں اجازت دی جاتی ہے
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,اخراجات کی منظوری دینے والا
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,صف {0}: کسٹمر کے خلاف کی کریڈٹ ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,صف {0}: کسٹمر کے خلاف کی کریڈٹ ہونا ضروری ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,گروپ غیر گروپ
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,خریداری کی رسید آئٹم فراہم
 DocType: Payment Entry,Pay,ادائیگی
@@ -2463,7 +2649,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,انسپکشن ڈیلیوری سے پہلے کی ضرورت
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,انسپکشن خریداری سے پہلے کی ضرورت
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,زیر سرگرمیاں
-DocType: Payment Gateway,Gateway,گیٹ وے
 DocType: Fee Component,Fees Category,فیس زمرہ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,تاریخ حاجت کوڈ داخل کریں.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
@@ -2491,6 +2676,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,حد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,وینچر کیپیٹل کی
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,اس &#39;تعلیمی سال&#39; کے ساتھ ایک تعلیمی اصطلاح {0} اور &#39;کی اصطلاح کا نام&#39; {1} پہلے سے موجود ہے. ان اندراجات پر نظر ثانی کریں اور دوبارہ کوشش کریں براہ مہربانی.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",شے {0} خلاف موجودہ ٹرانزیکشنز ہیں کے طور پر، آپ کی قدر کو تبدیل نہیں کر سکتے {1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,پورے نمبر ہونا لازمی ہے
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),(دنوں میں) مختص نئے پتے
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,سیریل نمبر {0} موجود نہیں ہے
@@ -2514,9 +2700,11 @@
 DocType: Account,Depreciation,فرسودگی
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),پردایک (ے)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,ملازم حاضری کا آلہ
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,گارڈین طالب علم
 DocType: Supplier,Credit Limit,ادھار کی حد
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse آرڈر تاریخ
 DocType: Salary Component,Salary Component,تنخواہ کے اجزاء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,ادائیگی لکھے {0} کو غیر منسلک ہیں
 DocType: GL Entry,Voucher No,واؤچر کوئی
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ایلوکیشن چھوڑ دو
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,وصول کنندہ کا پیغام اور ادائیگی کی تفصیلات
@@ -2527,6 +2715,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,ایڈریس اور رابطہ
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,اکاؤنٹ قابل ادائیگی ہے
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,اگلے ماہ کے آخری دن
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 دن کے بعد آٹو بند مسئلہ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",پہلے مختص نہیں کیا جا سکتا چھوڑ {0}، چھٹی توازن پہلے ہی کیری فارورڈ مستقبل چھٹی مختص ریکارڈ میں کیا گیا ہے کے طور پر {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),نوٹ: کی وجہ / حوالہ تاریخ {0} دن کی طرف سے کی اجازت کسٹمر کے کریڈٹ دن سے زیادہ (ے)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,طالب علم کی درخواست گزار
@@ -2543,12 +2732,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,سبکدوش ہونے والے
 DocType: Material Request,Requested For,کے لئے درخواست
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,DOCTYPE خلاف
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} منسوخ یا بند کر دیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} منسوخ یا بند کر دیا ہے
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,کسی بھی منصوبے کے خلاف اس کی ترسیل نوٹ ٹریک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,سرمایہ کاری سے نیٹ کیش
 ,Is Primary Address,پرائمری ایڈریس ہے
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,کام میں پیش رفت گودام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},حوالہ # {0} ء {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,اثاثہ {0} پیش کرنا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},حاضری کا ریکارڈ {0} طالب علم کے خلاف موجود {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},حوالہ # {0} ء {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ہراس اثاثوں کی تلفی کی وجہ سے کرنے کا خاتمہ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,پتے کا انتظام
 DocType: Asset,Item Code,آئٹم کوڈ
@@ -2557,7 +2748,7 @@
 DocType: Journal Entry,User Remark,صارف تبصرہ
 DocType: Lead,Market Segment,مارکیٹ کے علاقے
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ملازم اندرونی کام تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),بند (ڈاکٹر)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),بند (ڈاکٹر)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,چیک سائز
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,نہیں اسٹاک میں سیریل نمبر {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,لین دین کی فروخت کے لئے ٹیکس سانچے.
@@ -2573,25 +2764,29 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,گودام میں دستیاب مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,بل کی گئی رقم
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ڈبل کمی توازن
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,بند آرڈر منسوخ نہیں کیا جا سکتا. منسوخ کرنے کے لئے Unclose.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,بند آرڈر منسوخ نہیں کیا جا سکتا. منسوخ کرنے کے لئے Unclose.
 DocType: Student Guardian,Father,فادر
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;اپ ڈیٹ اسٹاک&#39; فکسڈ اثاثہ کی فروخت کے لئے نہیں کی جانچ پڑتال کی جا سکتی ہے
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,بینک مصالحتی
+DocType: Attendance,On Leave,چھٹی پر
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,تازہ ترین معلومات حاصل کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: اکاؤنٹ {2} کمپنی سے تعلق نہیں ہے {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,مواد درخواست {0} منسوخ یا بند کر دیا ہے
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,چند ایک نمونہ کے ریکارڈ میں شامل
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,مینجمنٹ چھوڑ دو
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,مینجمنٹ چھوڑ دو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,اکاؤنٹ کی طرف سے گروپ
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,مکمل طور پر ہونے والا
 DocType: Lead,Lower Income,کم آمدنی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ذریعہ اور ہدف گودام صف کے لئے ہی نہیں ہو سکتا {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",یہ اسٹاک مصالحتی ایک افتتاحی انٹری ہے کے بعد سے فرق اکاؤنٹ، ایک اثاثہ / ذمہ داری قسم اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری آرڈر نمبر خریداری {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری آرڈر نمبر خریداری {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,پروڈکشن آرڈر نہیں بنائی
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;تاریخ سے&#39; کے بعد &#39;تاریخ کے لئے&#39; ہونا ضروری ہے
 DocType: Asset,Fully Depreciated,مکمل طور پر فرسودگی
 ,Stock Projected Qty,اسٹاک مقدار متوقع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},تعلق نہیں ہے {0} کسٹمر منصوبے کی {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,نشان حاضری ایچ ٹی ایم ایل
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",کوٹیشن، تجاویز ہیں بولیاں آپ اپنے گاہکوں کو بھیجا ہے
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,گاہک کی خریداری کے آرڈر
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,سیریل نمبر اور بیچ
 DocType: Warranty Claim,From Company,کمپنی کی طرف سے
@@ -2602,13 +2797,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,ٹیکس اور الزامات کی خریداری
 ,Qty to Receive,وصول کرنے کی مقدار
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,بلاک فہرست اجازت چھوڑ دو
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,گریڈنگ پیمانے وقفہ
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,تمام گوداموں
 DocType: Sales Partner,Retailer,خوردہ فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,اکاؤنٹ کریڈٹ ایک بیلنس شیٹ اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,اکاؤنٹ کریڈٹ ایک بیلنس شیٹ اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,تمام پردایک اقسام
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,الفاظ میں غیر فعال کریں
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,آئٹم خود کار طریقے سے شمار نہیں ہے کیونکہ آئٹم کوڈ لازمی ہے
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},کوٹیشن {0} نہیں قسم کی {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},کوٹیشن {0} نہیں قسم کی {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,بحالی کے شیڈول آئٹم
 DocType: Sales Order,%  Delivered,پھچ چوکا ٪
 DocType: Production Order,PRO-,بند کریں
@@ -2616,6 +2812,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,تنخواہ پرچی بنائیں
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,براؤز BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,محفوظ قرضوں
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,ترمیم پوسٹنگ کی تاریخ اور وقت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},میں اثاثہ زمرہ {0} یا کمپنی ہراس متعلقہ اکاؤنٹس مقرر مہربانی {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,تعلیمی سال
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,افتتاحی بیلنس اکوئٹی
@@ -2629,6 +2826,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),کل خریداری کی لاگت (انوائس خریداری کے ذریعے)
 DocType: Training Event,Start Time,وقت آغاز
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,منتخب مقدار
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,کسٹمز ٹیرف نمبر
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,کردار منظوری حکمرانی کے لئے لاگو ہوتا ہے کردار کے طور پر ہی نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,اس ای میل ڈائجسٹ سے رکنیت ختم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,پیغام بھیجا
@@ -2650,8 +2848,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},نہیں کے مقابلے میں بڑی عمر کے اسٹاک لین دین کو اپ ڈیٹ کرنے کی اجازت دی {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,پی آر تفصیل
 DocType: Sales Order,Fully Billed,مکمل طور پر بل
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},ملازم میں ڈیفالٹ قابل ادائیگی اکاؤنٹ سیٹ مہربانی {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,ہاتھ میں نقد رقم
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},ڈلیوری گودام اسٹاک شے کے لئے کی ضرورت {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},ڈلیوری گودام اسٹاک شے کے لئے کی ضرورت {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),پیکج کی مجموعی وزن. عام طور پر نیٹ وزن پیکیجنگ مواد وزن. (پرنٹ کے لئے)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,پروگرام کا
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,اس کردار کے ساتھ صارفین کو منجمد اکاؤنٹس کے خلاف اکاؤنٹنگ اندراجات منجمد اکاؤنٹس قائم کرنے اور تخلیق / ترمیم کریں کرنے کی اجازت ہے
@@ -2680,19 +2879,22 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext میں خوش آمدید
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,کوٹیشن کی قیادت
 DocType: Lead,From Customer,کسٹمر سے
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,کالیں
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,کالیں
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),کل لاگت رقم (وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے کے ذریعے)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,اسٹاک UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,آرڈر {0} پیش نہیں کی خریداری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,آرڈر {0} پیش نہیں کی خریداری
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,ٹیرف نمبر
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,متوقع
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},سیریل نمبر {0} گودام سے تعلق نہیں ہے {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,نوٹ: {0} مقدار یا رقم 0 ہے کے طور پر کی ترسیل اور زیادہ بکنگ شے کے لئے نظام کی جانچ پڑتال نہیں کرے گا
 DocType: Notification Control,Quotation Message,کوٹیشن پیغام
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,ملازم کے قرض کی درخواست
 DocType: Issue,Opening Date,افتتاحی تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,حاضری کامیابی سے نشان لگا دیا گیا ہے.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,حاضری کامیابی سے نشان لگا دیا گیا ہے.
 DocType: Journal Entry,Remark,تبصرہ
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,شرح اور رقم
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,پتے اور چھٹیوں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,کسٹمر&gt; کسٹمر گروپ&gt; علاقہ
 DocType: Sales Order,Not Billed,بل نہیں
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,دونوں گودام ایک ہی کمپنی سے تعلق رکھتے ہیں چاہئے
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,کوئی رابطے نے ابھی تک اکائونٹ.
@@ -2702,6 +2904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,ڈسکاؤنٹ رقم
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,کے خلاف خریداری کی رسید واپس
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(دن میں) وارنٹی مدت
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 ساتھ تعلق
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,اسٹاک میں Acutal قی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,آپریشنز سے نیٹ کیش
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,مثال کے طور پر ٹی (VAT)
@@ -2712,14 +2915,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,طالب علم گروپ
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,کوٹیشن سیریز
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",ایک شے کے اسی نام کے ساتھ موجود ({0})، شے گروپ کا نام تبدیل یا شے کا نام تبدیل کریں
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,کسٹمر براہ مہربانی منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,کسٹمر براہ مہربانی منتخب کریں
 DocType: C-Form,I,میں
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,اثاثہ ہراس لاگت سینٹر
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,سیلز آرڈر کی تاریخ
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,ہونے والا مقدار
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.",جانچ پڑتال کی، تو ہر ایک کی پیداوار شے کے تمام بچوں مواد درخواستوں میں شامل کیا جائے گا.
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,تشخیص کی منصوبہ بندی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,گودام {0}: کمپنی لازمی ہے
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,حد فیصد
 ,Payment Period Based On Invoice Date,انوائس کی تاریخ کی بنیاد پر ادائیگی کی مدت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,آئٹم کوڈ&gt; آئٹم گروپ&gt; برانڈ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},کے لئے لاپتہ کرنسی ایکسچینج قیمتیں {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,آڈیٹر
 DocType: Student,Siblings,بھائی بہن
@@ -2728,10 +2934,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-کریں-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,انشورنس کی تفصیلات دیکھیں
 DocType: Account,Payable,قابل ادائیگی
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),دیندار ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,واپسی کا دورانیہ درج کریں
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),دیندار ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,مارجن
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,نئے گاہکوں
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,کل منافع ٪
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,کل منافع ٪
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),اہمیت (٪)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,کلیئرنس تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,مجموعی خریداری کی رقم لازمی ہے
@@ -2751,12 +2958,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,کم از کم مقدار زیادہ سے زیادہ مقدار سے زیادہ نہیں ہو سکتا
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,جمع ہراس
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,مستقل خریدار یا سپلائر تفصیلات
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,تاریخ کی طرف سے کی ضرورت
 DocType: Lead,Lead Owner,لیڈ مالک
 DocType: Bin,Requested Quantity,درخواست کی مقدار
 DocType: Employee,Marital Status,ازدواجی حالت
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,آٹو مواد کی درخواست
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,گودام سے پر دستیاب بیچ مقدار
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,مجموعی پے - کل کٹوتی - قرض کی واپسی
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,موجودہ BOM اور نئی BOM ہی نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,تنخواہ کی پرچی ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,ریٹائرمنٹ کے تاریخ شمولیت کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
@@ -2765,11 +2974,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}٪ پھنچ گیا
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,آئٹم {0}: حکم کی مقدار {1} کم از کم آرڈر کی مقدار {2} (آئٹم میں بیان کیا) سے کم نہیں ہو سکتا.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,ماہانہ تقسیم فی صد
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,براہ مہربانی سیٹ اپ ملازم انسانی وسائل میں سسٹم کا نام دینے&gt; HR ترتیبات
 DocType: Territory,Territory Targets,علاقہ اہداف
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ٹرانسپورٹر معلومات
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,اوپر کے کنارے سے پوزیشن پر شروع
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ایک ہی سپلائر کئی بار داخل کیا گیا ہے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,مجموعی منافع / نقصان
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,مجموعی منافع / نقصان
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,آرڈر آئٹم فراہم خریدیں
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,کمپنی کا نام نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,پرنٹ کے سانچوں کے لئے خط سر.
@@ -2825,17 +3035,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,ملک وار طے شدہ ایڈریس سانچے
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,پردایک کسٹمر کو فراہم
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0})موجود نھی ھے
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,اگلی تاریخ پوسٹنگ کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,دکھائیں ٹیکس بریک اپ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,اگلی تاریخ پوسٹنگ کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,دکھائیں ٹیکس بریک اپ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},وجہ / حوالہ تاریخ کے بعد نہیں ہو سکتا {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ڈیٹا کی درآمد اور برآمد
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,کوئی طالب علم نہیں ملا
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,کوئی طالب علم نہیں ملا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,انوائس پوسٹنگ کی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,فروخت
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,مدور کل
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,پیکیج کی تشکیل کہ فہرست اشیاء.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,فیصدی ایلوکیشن 100٪ کے برابر ہونا چاہئے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,پارٹی منتخب کرنے سے پہلے پوسٹنگ کی تاریخ براہ مہربانی منتخب کریں
+DocType: Program Enrollment,School House,سکول ہاؤس
 DocType: Serial No,Out of AMC,اے ایم سی کے باہر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,بک Depreciations کی تعداد کل Depreciations کی تعداد سے زیادہ نہیں ہو سکتی
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,بحالی دورہ
@@ -2844,9 +3055,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,کمپنی (نہیں مستقل خریدار یا سپلائر) ماسٹر.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,یہ اس طالب علم کی حاضری پر مبنی ہے
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,مزید آئٹمز یا کھلی مکمل فارم شامل کریں
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;متوقع تاریخ کی ترسیل&#39; درج کریں
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ترسیل نوٹوں {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ادائیگی کی رقم رقم گرینڈ کل سے زیادہ نہیں ہو سکتا لکھنے +
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;متوقع تاریخ کی ترسیل&#39; درج کریں
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ترسیل نوٹوں {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ادائیگی کی رقم رقم گرینڈ کل سے زیادہ نہیں ہو سکتا لکھنے +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} شے کے لئے ایک درست بیچ نمبر نہیں ہے {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},نوٹ: حکم کی قسم کے لئے کافی چھٹی توازن نہیں ہے {0}
 DocType: Training Event,Seminar,سیمینار
@@ -2864,7 +3075,7 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,اکاؤنٹس کی بنیاد پر چارٹ بنائیں
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,تاریخ پیدائش آج کے مقابلے میں زیادہ نہیں ہو سکتا.
 ,Stock Ageing,اسٹاک خستہ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,وقت شیٹ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,وقت شیٹ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &#39;غیر فعال ہے
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,کھولنے کے طور پر مقرر کریں
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,سکین شدہ چیک
@@ -2890,56 +3101,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,جزوی طور پر بل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,آئٹم {0} ایک فکسڈ اثاثہ آئٹم ہونا ضروری ہے
 DocType: Item,Default BOM,پہلے سے طے شدہ BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,دوبارہ ٹائپ کمپنی کا نام کی توثیق کے لئے براہ کرم
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,دوبارہ ٹائپ کمپنی کا نام کی توثیق کے لئے براہ کرم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,کل بقایا AMT
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,پرنٹنگ ترتیبات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},کل ڈیبٹ کل کریڈٹ کے برابر ہونا چاہیے. فرق ہے {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),ادائیگی شامل کریں (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},کل ڈیبٹ کل کریڈٹ کے برابر ہونا چاہیے. فرق ہے {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,آٹوموٹو
 DocType: Vehicle,Insurance Company,انشورنس کمپنی
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,فکسڈ اثاثہ اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,رکن کی
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,ترسیل کے نوٹ سے
+DocType: Student,Student Email Address,طالب علم کا ای میل ایڈریس
 DocType: Timesheet Detail,From Time,وقت سے
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,اسٹاک میں:
 DocType: Notification Control,Custom Message,اپنی مرضی کے پیغام
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,سرمایہ کاری بینکنگ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقد یا بینک اکاؤنٹ کی ادائیگی کے اندراج بنانے کے لئے لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقد یا بینک اکاؤنٹ کی ادائیگی کے اندراج بنانے کے لئے لازمی ہے
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,قیمت کی فہرست زر مبادلہ کی شرح
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,شرح
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,انٹرن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,ایڈریس نام
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM سے
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,تشخیص کے کوڈ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,بنیادی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} منجمد کر رہے ہیں سے پہلے اسٹاک لین دین
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;پیدا شیڈول&#39; پر کلک کریں براہ مہربانی
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",مثال کے طور پر کلو، یونٹ، نمبر، میٹر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,آپ کے ریفرنس کے تاریخ میں داخل ہوئے تو حوالہ کوئی لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,آپ کے ریفرنس کے تاریخ میں داخل ہوئے تو حوالہ کوئی لازمی ہے
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ادائیگی دستاویز
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,شمولیت کی تاریخ پیدائش کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,تنخواہ ساخت
 DocType: Account,Bank,بینک
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,ایئرلائن
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,مسئلہ مواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,مسئلہ مواد
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,گودام کے لئے
 DocType: Employee,Offer Date,پیشکش تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,کوٹیشن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,آپ آف لائن موڈ میں ہیں. آپ آپ کو نیٹ ورک ہے جب تک دوبارہ لوڈ کرنے کے قابل نہیں ہو گا.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,آپ آف لائن موڈ میں ہیں. آپ آپ کو نیٹ ورک ہے جب تک دوبارہ لوڈ کرنے کے قابل نہیں ہو گا.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,کوئی بھی طالب علم گروپ بنائے.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,سیریل نمبر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ماہانہ واپسی کی رقم قرض کی رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,پہلے Maintaince تفصیلات درج کریں
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,پرنٹ کریں زبان
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,کل کام کے گھنٹے
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ذیلی اسمبلیوں کے لئے اشیاء سمیت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,درج قدر مثبت ہونا چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,درج قدر مثبت ہونا چاہئے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,تمام علاقوں
 DocType: Purchase Invoice,Items,اشیا
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,طالب علم پہلے سے ہی مندرج ہے.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,سال نام
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,عمل کی تنخواہ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,کام کے دنوں کے مقابلے میں زیادہ کی تعطیلات اس ماہ ہیں.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,کام کے دنوں کے مقابلے میں زیادہ کی تعطیلات اس ماہ ہیں.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,پروڈکٹ بنڈل آئٹم
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,سیلز پارٹنر نام
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,کوٹیشن کے لئے درخواست
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,کوٹیشن کے لئے درخواست
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,زیادہ سے زیادہ انوائس کی رقم
+DocType: Item,Device Package Code,ڈیوائس پیکیج کوڈ
+DocType: Student Language,Student Language,Student کی زبان
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,گاہکوں
 DocType: Student Sibling,Institution,ادارہ
 DocType: Asset,Partially Depreciated,جزوی طور پر فرسودگی
@@ -2949,6 +3167,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',مختلف کے لئے پیمائش کی پہلے سے طے شدہ یونٹ &#39;{0}&#39; سانچے میں کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے &#39;{1}
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,کی بنیاد پر حساب
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,گودام سے
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,تیار کرنے کی مواد کے بل کے ساتھ کوئی شے
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,سپروائزر کا نام
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,گریڈنگ کی ساخت
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,تشخیص اور کل
@@ -2969,6 +3188,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,پودے اور مشینری
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,ڈسکاؤنٹ رقم کے بعد ٹیکس کی رقم
 DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,روز مرہ کے کام کا خلاصہ ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},قیمت کی فہرست {0} کی کرنسی کا انتخاب کرنسی کے ساتھ اسی طرح کی نہیں ہے {1}
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,اندرونی منتقلی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,چائلڈ اکاؤنٹ اس اکاؤنٹ کے لئے موجود ہے. آپ اس اکاؤنٹ کو حذف نہیں کر سکتے ہیں.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,بہر ہدف مقدار یا ہدف رقم لازمی ہے
@@ -2979,6 +3199,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,موجودہ لین دین کے ساتھ سرمایہ کاری سینٹر اکاؤنٹ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,دن جس کے لئے چھٹیاں اس سیکشن کے لئے بلاک کر رہے ہیں.
 ,Produced,تیار
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,پیدا تنخواہ تخم
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,سپلائر کے لئے آئٹم کوڈ
 DocType: Issue,Raised By (Email),طرف سے اٹھائے گئے (ای میل)
 DocType: Training Event,Trainer Name,ٹرینر نام
@@ -3000,6 +3221,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),کل (AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,تفریح اور تفریح
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,آئٹم سیریل نمبر
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,ملازم ریکارڈز تخلیق کریں
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,کل موجودہ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,اکاؤنٹنگ بیانات
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,قیامت
@@ -3008,7 +3230,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,نیا سیریل کوئی گودام ہیں کر سکتے ہیں. گودام اسٹاک اندراج یا خریداری کی رسید کی طرف سے مقرر کیا جانا چاہیے
 DocType: Lead,Lead Type,لیڈ کی قسم
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,آپ کو بلاک تاریخوں پر پتے کو منظور کرنے کی اجازت نہیں ہے
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,ان تمام اشیاء کو پہلے ہی انوائس کیا گیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,ان تمام اشیاء کو پہلے ہی انوائس کیا گیا ہے
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},کی طرف سے منظور کیا جا سکتا ہے {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,پہلے سے طے شدہ مواد کی گذارش پروپوزل کی گذارش
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,نامعلوم
@@ -3024,21 +3246,24 @@
 DocType: Student,Middle Name,درمیانی نام
 DocType: C-Form,Invoices,انوائس
 DocType: Job Opening,Job Title,ملازمت کا عنوان
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,صارفین تخلیق
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,گرام
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,تیار کرنے کی مقدار 0 سے زیادہ ہونا چاہیے.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,تیار کرنے کی مقدار 0 سے زیادہ ہونا چاہیے.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,بحالی کال کے لئے رپورٹ ملاحظہ کریں.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,اپ ڈیٹ کی شرح اور دستیابی
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,فی صد آپ کو موصول ہونے یا حکم دیا مقدار کے خلاف زیادہ فراہم کرنے کے لئے اجازت دی جاتی ہے. مثال کے طور پر: آپ کو 100 یونٹس کا حکم دیا ہے تو. اور آپ الاؤنس تو آپ کو 110 یونٹس حاصل کرنے کے لئے اجازت دی جاتی ہے 10٪ ہے.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,گاہک گروپ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},اخراجات کے اکاؤنٹ شے کے لئے لازمی ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},اخراجات کے اکاؤنٹ شے کے لئے لازمی ہے {0}
 DocType: BOM,Website Description,ویب سائٹ تفصیل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ایکوئٹی میں خالص تبدیلی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,انوائس خریداری {0} منسوخ مہربانی سب سے پہلے
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC ختم ہونے کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,رسید
 ,Sales Register,سیلز رجسٹر
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,پر ای میلز بھیجیں
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,کوٹیشن کھو وجہ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,آپ کے ڈومین منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},ٹرانزیکشن ریفرنس کوئی {0} بتاریخ {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,ترمیم کرنے کے لئے کچھ بھی نہیں ہے.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,اس مہینے اور زیر التواء سرگرمیوں کا خلاصہ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,گاہک گروپ کا نام
@@ -3048,8 +3273,8 @@
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,آپ کو بھی گزشتہ مالی سال کے توازن رواں مالی سال کے لئے چھوڑ دیتا شامل کرنے کے لئے چاہتے ہیں تو آگے بڑھانے براہ مہربانی منتخب کریں
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,واؤچر قسم کے خلاف
 DocType: Item,Attributes,صفات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,اشیاء حاصل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,اکاؤنٹ لکھنے داخل کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,اشیاء حاصل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,اکاؤنٹ لکھنے داخل کریں
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,آخری آرڈر کی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},اکاؤنٹ {0} کرتا کمپنی سے تعلق رکھتا نہیں {1}
 DocType: Student,Guardian Details,گارڈین کی تفصیلات دیکھیں
@@ -3069,12 +3294,15 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,اکاؤنٹ کے لئے ادا کی
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,والدین آئٹم {0} اسٹاک آئٹم نہیں ہونا چاہئے
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,تمام مصنوعات یا خدمات.
+DocType: Expense Claim,More Details,مزید تفصیلات
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,پردایک ایڈریس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} اکاؤنٹ کے بجٹ {1} خلاف {2} {3} ہے {4}. اس کی طرف سے تجاوز کرے گا {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',صف {0} # اکاؤنٹ کی قسم کا ہونا چاہیے &#39;فکسڈ اثاثہ&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,مقدار باہر
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,قواعد فروخت کے لئے شپنگ رقم کا حساب کرنے
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,سیریز لازمی ہے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,مالیاتی خدمات
+DocType: Student Sibling,Student ID,طالب علم کی شناخت
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,وقت لاگز کے لئے سرگرمیوں کی اقسام
 DocType: Tax Rule,Sales,سیلز
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,بنیادی رقم
@@ -3085,10 +3313,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,بلنگ ریاست
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,منتقلی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} پارٹی اکاؤنٹ کے ساتھ وابستہ نہیں کرتا {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(ذیلی اسمبلیوں سمیت) پھٹا BOM آوردہ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(ذیلی اسمبلیوں سمیت) پھٹا BOM آوردہ
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),لاگو (ملازم)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,کی وجہ سے تاریخ لازمی ہے
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,وصف کے لئے اضافہ {0} 0 نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,وصف کے لئے اضافہ {0} 0 نہیں ہو سکتا
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,سے / Recd کرنے کے لئے ادا
 DocType: Naming Series,Setup Series,سیٹ اپ سیریز
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,تاریخ انوائس کے لئے
@@ -3102,8 +3330,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,ظاہر کرنے کے لئے پیغام
 DocType: Company,Retail,پرچون
 DocType: Attendance,Absent,غائب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,پروڈکٹ بنڈل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},صف {0}: غلط حوالہ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,پروڈکٹ بنڈل
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,نمونہ ہے آئٹم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},صف {0}: غلط حوالہ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ٹیکسز اور الزامات سانچہ خریداری
 DocType: Upload Attendance,Download Template,لوڈ سانچہ
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3111,18 +3340,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,اکاؤنٹ سے ادا
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,خام مال آئٹم کوڈ
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,کی بنیاد پر لکھنے
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,لیڈ بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,پرنٹ اور سٹیشنری
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,دکھائیں بارکوڈ فیلڈ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,پردایک ای میلز بھیجیں
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,پردایک ای میلز بھیجیں
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",تنخواہ پہلے سے ہی درمیان {0} اور {1}، درخواست مدت چھوڑیں اس تاریخ کی حد کے درمیان نہیں ہو سکتا مدت کے لئے کارروائی کی.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,ایک سیریل نمبر کے لئے تنصیب ریکارڈ
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,گارڈین دلچسپی
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,ٹریننگ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,ٹریننگ
 DocType: Timesheet,Employee Detail,ملازم کی تفصیل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,اگلی تاریخ کے دن اور مہینے کے دن دہرائیں برابر ہونا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,اگلی تاریخ کے دن اور مہینے کے دن دہرائیں برابر ہونا چاہیے
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ویب سائٹ کے ہوم پیج کے لئے ترتیبات
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,جواب کا منتظر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,اوپر
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},غلط وصف {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},غلط وصف {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,طالب علم گروپ یا طالب بیچ براہ مہربانی منتخب کریں
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,کمائی اور کٹوتی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختیاری. یہ ترتیب مختلف لین دین میں فلٹر کیا جائے گا.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,منفی تشخیص کی شرح کی اجازت نہیں ہے
@@ -3138,9 +3370,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,پروڈکشن آرڈر آئٹم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,کوئی ریکارڈ نہیں ملا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,ختم کر دیا اثاثہ کی قیمت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,جزوی طور ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: لاگت سینٹر شے کے لئے لازمی ہے {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,پالیسی نہیں
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,پروڈکٹ بنڈل سے اشیاء حاصل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,پروڈکٹ بنڈل سے اشیاء حاصل
 DocType: Asset,Straight Line,سیدھی لکیر
 DocType: Project User,Project User,پروجیکٹ صارف
 DocType: GL Entry,Is Advance,ایڈوانس ہے
@@ -3152,11 +3385,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,سے طالب علموں کو حاصل کریں
 DocType: Hub Settings,Seller Country,فروش ملک
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,ویب سائٹ پر اشیاء شائع
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,بیچوں میں آپ کے طالب علموں کے گروپ
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,اجازت اصول
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,شرائط و ضوابط تفصیلات
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,نردجیکرن
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,سیلز ٹیکس اور الزامات سانچہ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),کل (کریڈٹ)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,ادائیگی کی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ملبوسات اور لوازمات
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,آرڈر کی تعداد
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,مصنوعات کی فہرست کے سب سے اوپر پر دکھایا جائے گا کہ ایچ ٹی ایم ایل / بینر.
@@ -3172,7 +3407,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,متوقع تاریخ کی ترسیل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ڈیبٹ اور کریڈٹ {0} # کے لئے برابر نہیں {1}. فرق ہے {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,تفریح اخراجات
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے انوائس {0} منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے سیلز
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,مواد درخواست کر
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},اوپن آئٹم {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے انوائس {0} منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے سیلز
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,عمر
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,بلنگ رقم
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,شے کے لئے مخصوص غلط مقدار {0}. مقدار 0 سے زیادہ ہونا چاہئے.
@@ -3189,7 +3426,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,کھولیں نوٹیفیکیشن
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),فرق رقم (کمپنی کرنسی)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,براہ راست اخراجات
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} &#39;نوٹیفکیشن \ ای میل پتہ&#39; میں ایک غلط ای میل پتہ ہے
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,نئے گاہک ریونیو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,سفر کے اخراجات
@@ -3198,13 +3435,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,چیک تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},اکاؤنٹ {0}: والدین اکاؤنٹ {1} کمپنی سے تعلق نہیں ہے: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student کی درخواست گزار
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,کامیابی کے ساتھ اس کمپنی سے متعلق تمام لین دین کو خارج کر دیا!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,کامیابی کے ساتھ اس کمپنی سے متعلق تمام لین دین کو خارج کر دیا!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,تاریخ کے طور پر
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,اندراجی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,پروبیشن
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,تنخواہ کے اجزاء
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,نئے تعلیمی سال
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,واپسی / کریڈٹ نوٹ
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,آٹو ڈالیں قیمت کی فہرست شرح لاپتہ ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,کل ادا کی گئی رقم
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,منتقل مقدار
@@ -3218,6 +3456,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,مقدار 0 سے زیادہ ہونا چاہئے
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,کیش انٹری
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,بچے نوڈس صرف &#39;گروپ&#39; قسم نوڈس کے تحت پیدا کیا جا سکتا
+DocType: Leave Application,Half Day Date,آدھا دن تاریخ
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,تعلیمی سال کا نام
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,رابطہ DESC
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.",آرام دہ اور پرسکون طرح پتیوں کی قسم، بیمار وغیرہ
@@ -3226,9 +3465,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},میں اخراجات دعوی کی قسم ڈیفالٹ اکاؤنٹ سیٹ مہربانی {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,طالب علم کا نام
 DocType: Brand,Item Manager,آئٹم مینیجر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,قابل ادائیگی پے رول
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,پہلے سے طے شدہ پردایک قسم
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,کل آپریٹنگ لاگت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,نوٹ: آئٹم {0} کئی بار میں داخل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,نوٹ: آئٹم {0} کئی بار میں داخل
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,تمام رابطے.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,کمپنی مخفف
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,صارف {0} موجود نہیں ہے
@@ -3270,7 +3510,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,آئٹم حکمت ٹیکس تفصیل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,انسٹی ٹیوٹ مخفف
 ,Item-wise Price List Rate,آئٹم وار قیمت کی فہرست شرح
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,پردایک کوٹیشن
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,پردایک کوٹیشن
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,آپ کوٹیشن بچانے بار الفاظ میں نظر آئے گا.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,فیس جمع
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3300,7 +3540,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,وارنٹی سے باہر
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,بدل دیں
 DocType: Production Order,Unstopped,کھولے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} فروخت انوائس کے خلاف {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} فروخت انوائس کے خلاف {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,پراجیکٹ کا نام
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ذکر غیر معیاری وصولی اکاؤنٹ تو
@@ -3312,7 +3552,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ٹیکس اثاثے
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM کوئی
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,جرنل اندراج {0} {1} یا پہلے سے ہی دیگر واؤچر خلاف مماثلت اکاؤنٹ نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,جرنل اندراج {0} {1} یا پہلے سے ہی دیگر واؤچر خلاف مماثلت اکاؤنٹ نہیں ہے
 DocType: Item,Moving Average,حرکت پذیری اوسط
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,تبدیل کیا جائے گا جس میں BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,الیکٹرانک آلات
@@ -3330,7 +3570,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,مندرجہ ذیل صارفین بلاک دنوں کے لئے چھوڑ درخواستیں منظور کرنے کی اجازت دیں.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,خرچ دعوی کی اقسام.
 DocType: Item,Taxes,ٹیکسز
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,ادا کی اور نجات نہیں
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,ادا کی اور نجات نہیں
 DocType: Project,Default Cost Center,پہلے سے طے شدہ لاگت مرکز
 DocType: Purchase Invoice,End Date,آخری تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,اسٹاک معاملات
@@ -3338,14 +3578,17 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,اندرونی کام تاریخ
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,جمع ہراس رقم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,نجی ایکوئٹی
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,مکمل طور پر زرعی قرضوں کی فراہمی
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,کسٹمر آپ کی رائے
 DocType: Account,Expense,اخراجات
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,اسکور کے مقابلے میں زیادہ سے زیادہ سکور زیادہ نہیں ہو سکتی
 DocType: Item Attribute,From Range,رینج سے
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,روز مرہ کے کام کا خلاصہ ترتیبات کمپنی
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,اس کے بعد سے نظر انداز کر دیا آئٹم {0} اسٹاک شے نہیں ہے
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,مزید کارروائی کے لئے اس کی پیداوار آرڈر جمع کرائیں.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,مزید کارروائی کے لئے اس کی پیداوار آرڈر جمع کرائیں.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",ایک مخصوص ٹرانزیکشن میں قیمتوں کا تعین اصول لاگو نہیں کرنے کے لئے، تمام قابل اطلاق قیمتوں کا تعین قواعد غیر فعال کیا جانا چاہئے.
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,والدین کا تعین گروپ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,نوکریاں
 ,Sales Order Trends,سیلز آرڈر رجحانات
 DocType: Employee,Held On,مقبوضہ پر
@@ -3355,17 +3598,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,اضافی لاگت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,مالی سال کی آخری تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",واؤچر نمبر کی بنیاد پر فلٹر کر سکتے ہیں، واؤچر کی طرف سے گروپ ہے
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,پردایک کوٹیشن بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,پردایک کوٹیشن بنائیں
 DocType: Quality Inspection,Incoming,موصولہ
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),مواد (دھماکے) کی ضرورت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",اپنے آپ کے علاوہ، آپ کی تنظیم کے صارفین کو شامل کریں
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,پوسٹنگ کی تاریخ مستقبل کی تاریخ میں نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,پوسٹنگ کی تاریخ مستقبل کی تاریخ میں نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},صف # {0}: سیریل نمبر {1} کے ساتھ مطابقت نہیں ہے {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,آرام دہ اور پرسکون کی رخصت
 DocType: Batch,Batch ID,بیچ کی شناخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},نوٹ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},نوٹ: {0}
 ,Delivery Note Trends,ترسیل کے نوٹ رجحانات
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,اس ہفتے کے خلاصے
+,In Stock Qty,اسٹاک قی میں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,اکاؤنٹ: {0} صرف اسٹاک معاملات کے ذریعے اپ ڈیٹ کیا جا سکتا ہے
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,کورسز حاصل کریں
 DocType: GL Entry,Party,پارٹی
@@ -3375,31 +3619,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,کوٹیشن آئٹم کے لئے درخواست
 DocType: Purchase Order,To Bill,بل میں
 DocType: Material Request,% Ordered,٪سامان آرڈرھوگیا
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",کوما سے علیحدہ درج کریں ای میل ایڈریس، انوائس خاص تاریخ پر خود کار طریقے سے بھیج دیا جائے گا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Piecework
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,اوسط. خرید کی شرح
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,اوسط. خرید کی شرح
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(گھنٹوں میں) اصل وقت
 DocType: Employee,History In Company,کمپنی کی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,خبرنامے
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,اسٹاک لیجر انٹری
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,ایک ہی شے کے کئی بار داخل کیا گیا ہے
 DocType: Department,Leave Block List,بلاک فہرست چھوڑ دو
-DocType: Customer,Tax ID,ٹیکس شناخت
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,ٹیکس شناخت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,{0} آئٹم سیریل نمبر کے لئے سیٹ اپ نہیں ہے. کالم خالی ہونا ضروری ہے
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,ترتیبات اکاؤنٹس
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,منظور کریں
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,سیلز پارٹنر اور کمیشن
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,سود (٪) / سال کی شرح
 ,Project Quantity,پروجیکٹ مقدار
 DocType: Opportunity,To Discuss,بحث کرنے کے لئے
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} کی اکائیوں {1} {2} اس لین دین کو مکمل کرنے میں ضرورت.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,سود کی شرح (٪) سالانہ
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS کی ترتیبات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,عارضی اکاؤنٹس
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,سیاہ
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM دھماکہ آئٹم
 DocType: Account,Auditor,آڈیٹر
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} سے تیار اشیاء
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,اوپر کے کنارے سے فاصلہ
 DocType: Purchase Invoice,Return,واپس
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,پروڈکشن آرڈر آپریشن
 DocType: Pricing Rule,Disable,غیر فعال کریں
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,ادائیگی کا طریقہ ایک ادائیگی کرنے کے لئے کی ضرورت ہے
 DocType: Project Task,Pending Review,زیر جائزہ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",یہ پہلے سے ہی ہے کے طور پر اثاثہ {0}، ختم نہیں کیا جا سکتا {1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(خرچ دعوی ذریعے) کل اخراجات کا دعوی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,کسٹمر کی شناخت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,مارک غائب
@@ -3407,10 +3658,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,سیلز آرڈر {0} پیش نہیں ہے
 DocType: Homepage,Tag Line,ٹیگ لائن
 DocType: Fee Component,Fee Component,فیس اجزاء
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,بیڑے کے انتظام
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,سے اشیاء شامل کریں
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,بیڑے کے انتظام
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,سے اشیاء شامل کریں
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},گودام {0}: والدین اکاؤنٹ {1} کمپنی کو bolong نہیں ہے {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,باقاعدگی سے
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,تمام تشخیص کے معیار کے کل اہمیت کا ہونا ضروری ہے 100٪
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,آخری خریداری کی شرح
 DocType: Account,Asset,ایسیٹ
 DocType: Project Task,Task ID,ٹاسک ID
@@ -3421,30 +3673,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext حب کے لئے اندراج کروائیں
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,ماہانہ تقسیم فی صد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,منتخب شے بیچ نہیں کر سکتے ہیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",تشخیص کی شرح کے لئے اکاؤنٹنگ اندراجات کو ایسا کرنے کی ضرورت ہے جس آئٹم {0}، کے لئے نہیں پایا {1} {2}. آئٹم میں ایک نمونہ شے کے طور transacting کر رہا ہے تو {1}، {1} آئٹم ٹیبل میں کہ ذکر کریں. دوسری صورت میں، آئٹم کے ریکارڈ میں شے یا ذکر تشخیص کی شرح کے لئے ایک آنے والے اسٹاک ٹرانزیکشن کی تخلیق، اور پھر submiting کوشش کریں / اس اندراج منسوخ کریں براہ مہربانی
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,مواد کی یہ ترسیل کے نوٹ کے خلاف ہونے والا
 DocType: Project,Customer Details,گاہک کی تفصیلات
 DocType: Employee,Reports to,رپورٹیں
+,Unpaid Expense Claim,بلا معاوضہ اخراجات دعوی
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,رسیور تعداد کے لئے یو آر ایل پیرامیٹر درج
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,ادائیگی کی رقم
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,سپروائزر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,آن لائن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,آن لائن
 ,Available Stock for Packing Items,پیکنگ اشیاء کے لئے دستیاب اسٹاک
 DocType: Item Variant,Item Variant,آئٹم مختلف
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,تشخیص کے نتائج کا آلہ
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM سکریپ آئٹم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,پیش احکامات خارج کر دیا نہیں کیا جا سکتا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",پہلے سے ڈیبٹ میں اکاؤنٹ بیلنس، آپ کو کریڈٹ &#39;کے طور پر کی بیلنس ہونا چاہئے&#39; قائم کرنے کی اجازت نہیں کر رہے ہیں
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,معیار منظم رکھنا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,{0} آئٹم غیر فعال ہوگئی ہے
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,فی وقفہ مقررہ رقم ادا
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},شے کے لئے مقدار درج کریں {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ملازم بیرونی کام کی تاریخ
 DocType: Tax Rule,Purchase,خریداری
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,بیلنس مقدار
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,اہداف خالی نہیں رہ سکتا
 DocType: Item Group,Parent Item Group,والدین آئٹم گروپ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} کے لئے {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,لاگت کے مراکز
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,جس سپلائر کی کرنسی میں شرح کمپنی کے اساسی کرنسی میں تبدیل کیا جاتا
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},صف # {0}: صف کے ساتھ اوقات تنازعات {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,مدعو
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ملازم {0} کے لئے مل دی گئی تاریخوں کے لئے ایک سے زیادہ فعال تنخواہ تعمیرات
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ملازم {0} کے لئے مل دی گئی تاریخوں کے لئے ایک سے زیادہ فعال تنخواہ تعمیرات
 DocType: Opportunity,Next Contact,اگلی رابطہ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,سیٹ اپ گیٹ وے اکاؤنٹس.
 DocType: Employee,Employment Type,ملازمت کی قسم
@@ -3453,17 +3711,17 @@
 ,Cash Flow,پیسے کا بہاو
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,درخواست کی مدت دو alocation ریکارڈ پار نہیں ہو سکتا
 DocType: Item Group,Default Expense Account,پہلے سے طے شدہ ایکسپینس اکاؤنٹ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student کی بیچ یا کورس شیڈول لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student کی بیچ یا کورس شیڈول لازمی ہے
 DocType: Employee,Notice (days),نوٹس (دن)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,سیلز ٹیکس سانچہ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,انوائس کو بچانے کے لئے اشیاء کو منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,انوائس کو بچانے کے لئے اشیاء کو منتخب کریں
 DocType: Employee,Encashment Date,معاوضہ تاریخ
 DocType: Training Event,Internet,انٹرنیٹ
 DocType: Account,Stock Adjustment,اسٹاک ایڈجسٹمنٹ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},پہلے سے طے شدہ سرگرمی لاگت سرگرمی کی قسم کے لئے موجود ہے - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,منصوبہ بندی کی آپریٹنگ لاگت
 DocType: Academic Term,Term Start Date,ٹرم شروع کرنے کی تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},تلاش کریں منسلک {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},تلاش کریں منسلک {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,جنرل لیجر کے مطابق بینک کا گوشوارہ توازن
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,درخواست گزار کا نام
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,کسٹمر / نام شے
@@ -3480,12 +3738,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,AMC تحت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,آئٹم تشخیص شرح اترا لاگت واؤچر رقم پر غور دوبارہ سے حساب لگائی ہے
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,لین دین کی فروخت کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات.
+DocType: Guardian,Guardian Of ,کے ولی
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,تھریشولڈ
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,موجودہ BOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,سیریل نمبر شامل
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,وارنٹی
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,ڈیبٹ نوٹ اجراء
 DocType: Production Order,Warehouses,گوداموں
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,پرنٹ اور اسٹیشنری
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} اثاثہ منتقل نہیں کیا جا سکتا
 DocType: Workstation,per hour,فی گھنٹہ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,پرچیزنگ
@@ -3500,18 +3759,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,شے کے لئے کی اجازت زیادہ سے زیادہ ڈسکاؤنٹ: {0} {1}٪ ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,خالص اثاثہ قدر کے طور پر
 DocType: Account,Receivable,وصولی
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,صف # {0}: خریداری کے آرڈر پہلے سے موجود ہے کے طور پر سپلائر تبدیل کرنے کی اجازت نہیں
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,صف # {0}: خریداری کے آرڈر پہلے سے موجود ہے کے طور پر سپلائر تبدیل کرنے کی اجازت نہیں
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,مقرر کریڈٹ کی حد سے تجاوز ہے کہ لین دین پیش کرنے کی اجازت ہے کہ کردار.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time",ماسٹر ڈیٹا مطابقت پذیری، اس میں کچھ وقت لگ سکتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,تیار کرنے کی اشیا منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time",ماسٹر ڈیٹا مطابقت پذیری، اس میں کچھ وقت لگ سکتا ہے
 DocType: Item,Material Issue,مواد مسئلہ
 DocType: Hub Settings,Seller Description,فروش تفصیل
 DocType: Employee Education,Qualification,اہلیت
 DocType: Item Price,Item Price,شے کی قیمت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,صابن اور ڈٹرجنٹ
+DocType: BOM,Show Items,اشیا دکھائیں
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,وقت سے وقت سے زیادہ نہیں ہو سکتا.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,موشن پکچر اور ویڈیو
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,کا حکم دیا
 DocType: Salary Detail,Component,اجزاء
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,تشخیص کا معیار گروپ
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,گودام نام
 DocType: Naming Series,Select Transaction,منتخب ٹرانزیکشن
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,کردار کی منظوری یا صارف منظوری داخل کریں
@@ -3520,11 +3782,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,سپورٹ Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,تمام کو غیر منتخب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},کمپنی گوداموں میں لاپتہ ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},طالب علم {0}: {1} طالب علم گروپ سے تعلق نہیں ہے {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,شرائط و ضوابط
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},تاریخ مالی سال کے اندر اندر ہونا چاہئے. = تاریخ کے فرض {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",یہاں آپ کو وغیرہ اونچائی، وزن، یلرجی، طبی خدشات کو برقرار رکھنے کے کر سکتے ہیں
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,کمپنی پر لاگو ہوتا ہے
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,پیش اسٹاک انٹری {0} موجود ہے کیونکہ منسوخ نہیں کر سکتے
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,ادائیگی کی تاریخ
 DocType: Vehicle,Vehicle,وہیکل
 DocType: Purchase Invoice,In Words,الفاظ میں
 DocType: POS Profile,Item Groups,آئٹم گروپس
@@ -3536,13 +3800,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,آپ مالی سال پر شروع ہوتا ہے
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,ایسیٹ Depreciations اور توازن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},رقم {0} {1} سے منتقل کرنے {2} {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,پیشگی موصول ہو جاؤ
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,وصول کنندگان کو ہٹا دیں شامل کریں /
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ٹرانزیکشن روک پیداوار کے خلاف کی اجازت نہیں آرڈر {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",، پہلے سے طے شدہ طور پر اس مالی سال مقرر کرنے کیلئے &#39;پہلے سے طے شدہ طور پر مقرر کریں&#39; پر کلک کریں
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,شامل ہوں
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,شامل ہوں
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,کمی کی مقدار
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,آئٹم ویرینٹ {0} اسی صفات کے ساتھ موجود
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,تنخواہ سے ادا
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,تنخواہ پرچی
 DocType: Lead,Lost Quotation,رکن کی نمائندہ تصویر کوٹیشن
@@ -3551,20 +3817,23 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",پیکجوں پیش کی جائے کرنے کے لئے تخم پیکنگ پیدا. پیکیج کی تعداد، پیکج مندرجات اور اس کا وزن مطلع کرنے کے لئے استعمال.
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,سیلز آرڈر آئٹم
 DocType: Salary Slip,Payment Days,ادائیگی دنوں
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,بچے نوڈس کے ساتھ گوداموں لیجر میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,بچے نوڈس کے ساتھ گوداموں لیجر میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا
 DocType: BOM,Manage cost of operations,آپریشن کے اخراجات کا انتظام
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",جانچ پڑتال کے لین دین کے کسی بھی &quot;پیش&quot; کر رہے ہیں تو، ایک ای میل پاپ اپ خود کار طریقے سے منسلکہ کے طور پر لین دین کے ساتھ، کہ ٹرانزیکشن میں منسلک &quot;رابطہ&quot; کو ایک ای میل بھیجنے کے لئے کھول دیا. صارف مئی یا ای میل بھیجنے کے نہیں کر سکتے ہیں.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,گلوبل ترتیبات
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,تشخیص کے نتائج کا تفصیل
 DocType: Employee Education,Employee Education,ملازم تعلیم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,مثنی شے گروپ شے گروپ کے ٹیبل میں پایا
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,یہ شے کی تفصیلات بازیافت کرنے کی ضرورت ہے.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,یہ شے کی تفصیلات بازیافت کرنے کی ضرورت ہے.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,نقد ادائیگی
 DocType: Account,Account,اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,سیریل نمبر {0} پہلے سے حاصل کیا گیا ہے
 ,Requested Items To Be Transferred,درخواست کی اشیاء منتقل کیا جائے
 DocType: Expense Claim,Vehicle Log,گاڑیوں کے تبا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",گودام {0} کسی بھی اکاؤنٹ سے منسلک نہیں ہے، / گودام کے لئے اسی (اثاثہ) اکاؤنٹ لنک بنانے کے لئے براہ مہربانی.
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,مکرر شناخت
 DocType: Customer,Sales Team Details,سیلز ٹیم تفصیلات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,مستقل طور پر خارج کر دیں؟
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,کل دعوی رقم
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,فروخت کے لئے ممکنہ مواقع.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},غلط {0}
@@ -3573,8 +3842,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,بلنگ ایڈریس کا نام
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ڈیپارٹمنٹ سٹور
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ERPNext میں اپنے سکول کا سیٹ اپ
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),بیس بدلیں رقم (کمپنی کرنسی)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,مندرجہ ذیل گوداموں کے لئے کوئی اکاؤنٹنگ اندراجات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,مندرجہ ذیل گوداموں کے لئے کوئی اکاؤنٹنگ اندراجات
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,پہلی دستاویز کو بچانے کے.
 DocType: Account,Chargeable,ادائیگی
 DocType: Company,Change Abbreviation,پیج مخفف
@@ -3588,13 +3858,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,خام مال فراہم
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,مکرر پرنٹ کی شکل
 DocType: C-Form,Series,سیریز
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,متوقع تاریخ کی ترسیل خریداری کے آرڈر کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,متوقع تاریخ کی ترسیل خریداری کے آرڈر کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,تشخیص سانچہ
 DocType: Item Group,Item Classification,آئٹم کی درجہ بندی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,بزنس ڈیولپمنٹ مینیجر
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,بحالی کا مقصد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,مدت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,جنرل لیجر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},ملازم {0} پر چھوڑنے پر {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,لنک لیڈز
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,نیا پروگرام
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,ویلیو وصف
@@ -3625,13 +3896,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,منتخب برانڈ ہے ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,کے طور پر ہراس جمع
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,سی فارم لاگو
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},آپریشن کے وقت کے آپریشن کے لئے زیادہ سے زیادہ 0 ہونا ضروری ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},آپریشن کے وقت کے آپریشن کے لئے زیادہ سے زیادہ 0 ہونا ضروری ہے {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,گودام لازمی ہے
 DocType: Supplier,Address and Contacts,ایڈریس اور رابطے
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM تبادلوں تفصیل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px کی طرف سے (ڈبلیو) ویب چھپنے 900px رکھو (H)
 DocType: Program,Program Abbreviation,پروگرام کا مخفف
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,پروڈکشن آرڈر شے سانچہ خلاف اٹھایا نہیں کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,پروڈکشن آرڈر شے سانچہ خلاف اٹھایا نہیں کیا جا سکتا
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,چارجز ہر شے کے خلاف خریداری کی رسید میں اپ ڈیٹ کیا جاتا ہے
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,کی طرف سے حل
 DocType: Appraisal,Start Date,شروع کرنے کی تاریخ
@@ -3639,6 +3910,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,چیک اور ڈپازٹس غلط کی منظوری دے دی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,اکاؤنٹ {0}: آپ والدین کے اکاؤنٹ کے طور پر خود کی وضاحت نہیں کر سکتے ہیں
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,قیمت کی فہرست شرح
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,کسٹمر کی قیمت درج بنائیں
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",&quot;اسٹاک میں&quot; یا اس گودام میں دستیاب اسٹاک کی بنیاد پر &quot;نہیں اسٹاک میں&quot; دکھائیں.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),مواد کے بل (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,سپلائر کی طرف سے اٹھائے اوسط وقت فراہم کرنے کے لئے
@@ -3671,22 +3943,24 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,چیک پرنٹ سانچہ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,لاگت کے مراکز کا چارٹ
 ,Requested Items To Be Ordered,درخواست کی اشیاء حکم دیا جائے گا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,گودام کمپنی کے اکاؤنٹ کمپنی کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے
 DocType: Price List,Price List Name,قیمت کی فہرست کا نام
 DocType: Employee Loan,Totals,کل
 DocType: BOM,Manufacturing,مینوفیکچرنگ
 ,Ordered Items To Be Delivered,کو حکم دیا اشیاء فراہم کرنے کے لئے
 DocType: Account,Income,انکم
 DocType: Industry Type,Industry Type,صنعت کی قسم
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,کچھ غلط ہو گیا!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,کچھ غلط ہو گیا!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,انتباہ: چھوڑ درخواست مندرجہ ذیل بلاک تاریخوں پر مشتمل ہے
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,انوائس {0} پہلے ہی پیش کیا گیا ہے فروخت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,انوائس {0} پہلے ہی پیش کیا گیا ہے فروخت
+DocType: Assessment Result Detail,Score,اسکور
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,تکمیل کی تاریخ
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),رقم (کمپنی کرنسی)
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} میں ضرورت {2} پر {3} {4} کو {5} اس ٹرانزیکشن مکمل کرنے کے یونٹوں.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student کی قسم
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,لازمی feild - سے طالب علموں کو حاصل کریں
 DocType: Announcement,Student,طالب علم
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,تنظیمی اکائی (محکمہ) ماسٹر.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,تنظیمی اکائی (محکمہ) ماسٹر.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,درست موبائل نمبر درج کریں
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,بھیجنے سے پہلے پیغام درج کریں
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,کوٹیشن زیر التوا
@@ -3701,12 +3975,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 حروف سے زیادہ پیغامات سے زیادہ پیغامات میں تقسیم کیا جائے گا
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,موصول ہوئی ہے اور قبول کر لیا
 ,Serial No Service Contract Expiry,سیریل کوئی خدمات کا معاہدہ ختم ہونے کی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,آپ کے کریڈٹ اور ایک ہی وقت میں ایک ہی اکاؤنٹ سے ڈیبٹ نہیں کر سکتے ہیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,آپ کے کریڈٹ اور ایک ہی وقت میں ایک ہی اکاؤنٹ سے ڈیبٹ نہیں کر سکتے ہیں
 DocType: Naming Series,Help HTML,مدد ایچ ٹی ایم ایل
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,طالب علم گروپ کی تخلیق کا آلہ
+DocType: Item,Variant Based On,ویرینٹ بنیاد پر
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100٪ ہونا چاہئے تفویض کل اہمیت. یہ {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,اپنے سپلائرز
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,سیلز آرڈر بنایا گیا ہے کے طور پر کھو کے طور پر مقرر کر سکتے ہیں.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,سیلز آرڈر بنایا گیا ہے کے طور پر کھو کے طور پر مقرر کر سکتے ہیں.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,پردایک حصہ نہیں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',زمرہ &#39;تشخیص&#39; یا &#39;Vaulation اور کل&#39; کے لیے ہے جب کٹوتی نہیں کی جا سکتی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,کی طرف سے موصول
@@ -3714,18 +3989,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,سیریل نہیں ہے
 DocType: Employee,Date of Issue,تاریخ اجراء
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: سے {0} کے لئے {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},صف # {0}: شے کے لئے مقرر پردایک {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},صف # {0}: شے کے لئے مقرر پردایک {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,صف {0}: گھنٹے قدر صفر سے زیادہ ہونا چاہیے.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ویب سائٹ تصویری {0} آئٹم {1} سے منسلک نہیں مل سکتا
 DocType: Issue,Content Type,مواد کی قسم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,کمپیوٹر
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ویب سائٹ پر ایک سے زیادہ گروہوں میں اس شے کی فہرست.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,دوسری کرنسی کے ساتھ اکاؤنٹس کی اجازت دینے ملٹی کرنسی آپشن کو چیک کریں براہ مہربانی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,دوسری کرنسی کے ساتھ اکاؤنٹس کی اجازت دینے ملٹی کرنسی آپشن کو چیک کریں براہ مہربانی
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,آئٹم: {0} نظام میں موجود نہیں ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,آپ منجمد قیمت مقرر کرنے کی اجازت نہیں ہے
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled لکھے حاصل
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,انوائس کی تاریخ سے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,بلنگ کی کرنسی comapany کی یا تو ڈیفالٹ کرنسی یا پارٹی کے اکاؤنٹ کی کرنسی کے برابر ہونا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,معاوضہ چھوڑ دو
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,یہ کیا کرتا ہے؟
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,گودام میں
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,تمام طالب علم داخلہ
@@ -3733,11 +4009,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;ہاں&#39; ہونا غیر اسٹاک شے کے لئے نہیں کر سکتے ہیں &#39;سیریل نہیں ہے&#39;
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,حاضری مستقبل کی تاریخوں کے لئے نشان لگا دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,قیمتوں کا تعین حکمرانی کی مدد
+DocType: School House,House Name,ایوان نام
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,اکاؤنٹ ہیڈ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,اشیاء کی قیمت کا حساب کرنے اترا اضافی اخراجات کو اپ ڈیٹ کریں
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,الیکٹریکل
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,آپ کے صارفین کے طور پر آپ کی تنظیم کے باقی میں شامل کریں. آپ بھی رابطے سے انہیں شامل کر کے اپنے پورٹل پر صارفین کی دعوت دیتے ہیں شامل کر سکتے ہیں
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),کل قیمت فرق (باہر - میں)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,صف {0}: زر مبادلہ کی شرح لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,صف {0}: زر مبادلہ کی شرح لازمی ہے
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},صارف ID ملازم کے لئے مقرر نہیں {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,وہیکل ویلیو
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,پہلے سے طے شدہ ماخذ گودام
@@ -3756,12 +4034,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,ترسیل کے نوٹ {0} پیش نہیں کیا جانا چاہئے
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,فروخت انوائس پیغام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,اکاؤنٹ {0} بند قسم ذمہ داری / اکوئٹی کا ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ملازم کی تنخواہ کی پرچی {0} کے پاس پہلے وقت شیٹ کے لئے پیدا {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,مسافت پیما
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,کا حکم دیا مقدار
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,آئٹم {0} غیر فعال ہے
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,اسٹاک منجمد تک
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM کسی بھی اسٹاک شے پر مشتمل نہیں ہے
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},سے اور مدت بار بار چلنے والی کے لئے لازمی تاریخوں کی مدت {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM کسی بھی اسٹاک شے پر مشتمل نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},سے اور مدت بار بار چلنے والی کے لئے لازمی تاریخوں کی مدت {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,پروجیکٹ سرگرمی / کام.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling تفصیلات
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,تنخواہ تخم پیدا
@@ -3770,6 +4049,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,آخری خریداری کی شرح نہ پایا
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),رقم لکھیں (کمپنی کرنسی)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,بلنگ کے اوقات
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0} نہیں پایا کیلئے ڈیفالٹ BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,صف # {0}: ترتیب مقدار مقرر کریں
 DocType: Fees,Program Enrollment,پروگرام کا اندراج
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,لینڈڈ لاگت واؤچر
@@ -3789,18 +4069,20 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,5 پڑھنا
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,بحالی کی تاریخ
 DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,مسترد سیریل نمبر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,سال کے آغاز کی تاریخ یا تاریخ انتہاء {0} کے ساتھ اتیویاپی ہے. سے بچنے کے لئے مقرر کی کمپنی کے لئے براہ مہربانی
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},شے کے لئے ختم ہونے کی تاریخ سے کم ہونا چاہئے شروع کرنے کی تاریخ {0}
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",مثال: سیریز مقرر کیا گیا ہے اور سیریل کوئی لین دین میں ذکر نہیں کیا جاتا ہے تو ABCD #####، پھر خود کار طریقے سے سیریل نمبر اس سیریز کی بنیاد پر پیدا کیا جائے گا. آپ کو ہمیشہ واضح طور پر اس شے کے لئے سیریل نمبر کا ذکر کرنا چاہتے ہیں. خالی چھوڑ دیں.
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,اپ لوڈ کریں حاضری
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM اور مینوفیکچرنگ مقدار کی ضرورت ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM اور مینوفیکچرنگ مقدار کی ضرورت ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,خستہ حد: 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,زیادہ سے زیادہ طاقت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM تبدیل
 ,Sales Analytics,سیلز تجزیات
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,مینوفیکچرنگ کی ترتیبات
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ای میل کے قیام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,کمپنی ماسٹر میں پہلے سے طے شدہ کرنسی داخل کریں
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 موبائل نمبر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,کمپنی ماسٹر میں پہلے سے طے شدہ کرنسی داخل کریں
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,اسٹاک انٹری تفصیل
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,ڈیلی یاددہانی
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,ہوم پیج مصنوعات ہے
@@ -3821,6 +4103,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,اکاؤنٹنگ لین دین کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,متوقع تاریخ مواد کی درخواست کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),ماخذ گودام (اشیا بکنگ کے لئے)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,مہینے میں واپسی کی مدت
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,خرابی: ایک درست شناختی نمبر؟
 DocType: Naming Series,Update Series Number,اپ ڈیٹ سلسلہ نمبر
 DocType: Account,Equity,اکوئٹی
@@ -3830,14 +4114,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,انجینئر
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,کل رقم ست
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,تلاش ذیلی اسمبلی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},آئٹم کوڈ صف کوئی ضرورت {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},آئٹم کوڈ صف کوئی ضرورت {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,پارٹنر کی قسم
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,اصل
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ڈسکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,کاموں کے لئے Timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,اخراجات کے اکاؤنٹ کے خلاف
 DocType: Production Order,Production Order,پروڈکشن آرڈر
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,تنصیب نوٹ {0} پہلے ہی پیش کیا گیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,تنصیب نوٹ {0} پہلے ہی پیش کیا گیا ہے
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ادائیگی لکھے حاصل کریں
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname خلاف
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),تمام ملازم (ایکٹو)
@@ -3863,10 +4147,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,کامیابی سے Reconciled
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,لوڈ PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,منصوبہ بندی اختتام تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,سیٹ اپ&gt; سیٹ اپ کے ذریعے حاضری کے لئے سیریز کی تعداد مہربانی نمبر سیریز
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,اشیاء کہاں محفوظ کیا جاتا ہے.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,پردایک تفصیل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,انوائس کی رقم
 DocType: Attendance,Attendance,حاضری
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,اسٹاک اشیا
 DocType: BOM,Materials,مواد
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",نہیں کی جانچ پڑتال تو، فہرست یہ لاگو کیا جا کرنے کے لئے ہے جہاں ہر سیکشن میں شامل کرنا پڑے گا.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ذریعہ اور ہدف گودام ہی نہیں ہو سکتا
@@ -3880,14 +4166,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,ایڈوانس ادائیگی
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,نیٹ کل پر
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} قطار میں ہدف گودام پروڈکشن آرڈر کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,کو بار بار چلنے والی %s کے لئے مخصوص نہیں 'e- اطلاعی خط'
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,کو بار بار چلنے والی %s کے لئے مخصوص نہیں 'e- اطلاعی خط'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,کرنسی کسی دوسرے کرنسی استعمال اندراجات کرنے کے بعد تبدیل کر دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,کلچ پلیٹ
 DocType: Company,Round Off Account,اکاؤنٹ گول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,انتظامی اخراجات
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,کنسلٹنگ
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,والدین گاہک گروپ
-DocType: Vehicle Service,Change,پیج
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,رابطہ ای میل
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,سکور حاصل کی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,نوٹس کی مدت
@@ -3913,6 +4198,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,ہراس تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,تمام اشیاء غیر اسٹاک اشیاء ہیں کے طور پر ٹیکس زمرہ &#39;تشخیص&#39; یا &#39;تشخیص اور کل&#39; نہیں ہو سکتا
 DocType: Issue,Support Team,سپورٹ ٹیم
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),ختم ہونے کی (دن میں)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5 میں سے) کل اسکور
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
 DocType: Batch,Batch,بیچ
@@ -3920,24 +4206,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,بیٹھنے کی گنجائش
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),کل اخراجات کا دعوی (اخراجات کے دعووں کے ذریعے)
+DocType: Assessment Result,Total Score,مجموعی سکور
 DocType: Journal Entry,Debit Note,ڈیبٹ نوٹ
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,اسٹاک UOM کے مطابق
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,میعاد ختم نہیں کیا
 DocType: Student Log,Achievement,کامیابی
 DocType: Journal Entry,Total Debit,کل ڈیبٹ
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,پہلے سے طے شدہ تیار مال گودام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,فروخت شخص
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,فروخت شخص
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,ایس ایم ایس پیرامیٹر
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,بجٹ اور لاگت سینٹر
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,چھماہی
 DocType: Lead,Blog Subscriber,بلاگ سبسکرائبر
 DocType: Guardian,Alternate Number,متبادل نمبر
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,زیادہ سے زیادہ سکور
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,اقدار پر مبنی لین دین کو محدود کرنے کے قوانین تشکیل دیں.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",جانچ پڑتال تو، کل کوئی. کام کے دنوں کے چھٹیوں کے شامل ہوں گے، اور اس تنخواہ فی دن کی قیمت کم ہو جائے گا
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,کل ایڈوانس
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,اصطلاح آخر تاریخ ٹرم شروع کرنے کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا. تاریخوں درست کریں اور دوبارہ کوشش کریں براہ مہربانی.
+,BOM Stock Report,BOM اسٹاک رپورٹ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,مقدار فرق
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,پروسیسنگ پے رول
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,پروسیسنگ پے رول
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,بنیادی شرح
 DocType: GL Entry,Credit Amount,کریڈٹ کی رقم
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,دستخط پوزیشن
@@ -3949,11 +4238,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,ٹیکس اصول
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,سیلز سائیکل بھر میں ایک ہی شرح کو برقرار رکھنے
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,کارگاہ کام کے گھنٹے باہر وقت نوشتہ کی منصوبہ بندی.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,قطار میں صارفین
 DocType: Student,Nationality,قومیت
 ,Items To Be Requested,اشیا درخواست کی جائے
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,آخری خریداری کی شرح حاصل
 DocType: Company,Company Info,کمپنی کی معلومات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,منتخب یا نئے گاہک شامل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,منتخب یا نئے گاہک شامل
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,لاگت مرکز ایک اخراجات کے دعوی کی بکنگ کے لئے کی ضرورت ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),فنڈز (اثاثے) کی درخواست
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,یہ اس ملازم کی حاضری پر مبنی ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,ڈیبٹ اکاؤنٹ
@@ -3962,28 +4253,27 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),مدور کل (کمپنی کرنسی)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,اکاؤنٹ کی قسم منتخب کیا جاتا ہے کی وجہ سے گروپ کو خفیہ نہیں کر سکتے ہیں.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,خریداری کامن
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} نظر ثانی کی گئی ہے. ریفریش کریں.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} نظر ثانی کی گئی ہے. ریفریش کریں.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,مندرجہ ذیل دنوں میں رخصت کی درخواستیں کرنے سے صارفین کو روکنے کے.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,خریداری کی رقم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,اختتام سال شروع سال سے پہلے نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,ملازم فوائد
-DocType: Sales Invoice,Is POS,پوزیشن ہے
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},پیک مقدار قطار میں آئٹم {0} کے لئے مقدار برابر ضروری {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},پیک مقدار قطار میں آئٹم {0} کے لئے مقدار برابر ضروری {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,تیار مقدار
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,منظور مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} نہیں موجود
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,گاہکوں کو اٹھایا بل.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,پروجیکٹ کی شناخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},صف کوئی {0}: رقم خرچ دعوی {1} کے خلاف زیر التواء رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا. زیر التواء رقم ہے {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},صف کوئی {0}: رقم خرچ دعوی {1} کے خلاف زیر التواء رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا. زیر التواء رقم ہے {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,شیڈول
 DocType: Account,Parent Account,والدین کے اکاؤنٹ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 پڑھنا
 ,Hub,حب
 DocType: GL Entry,Voucher Type,واؤچر کی قسم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,قیمت کی فہرست پایا یا معذور نہیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,قیمت کی فہرست پایا یا معذور نہیں
 DocType: Employee Loan Application,Approved,منظور
 DocType: Pricing Rule,Price,قیمت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} مقرر کیا جانا چاہئے پر فارغ ملازم &#39;بائیں&#39; کے طور پر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} مقرر کیا جانا چاہئے پر فارغ ملازم &#39;بائیں&#39; کے طور پر
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",انتخاب &quot;ہاں&quot; سیریل کوئی ماسٹر میں دیکھا جا سکتا ہے جو اس شے میں سے ہر ایک شے کے لئے ایک منفرد شناخت دے گا.
 DocType: Guardian,Guardian,گارڈین
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,تشخیص {0} {1} مقررہ تاریخ کی حد میں ملازم کے لئے پیدا
@@ -3995,7 +4285,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,گودام سے پر دستیاب مقدار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,پہلی ملازم ریکارڈ منتخب کریں.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,رقم تبدیلی کے لئے اکاؤنٹ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},صف {0}: پارٹی / اکاؤنٹ کے ساتھ میل نہیں کھاتا {1} / {2} میں {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},صف {0}: پارٹی / اکاؤنٹ کے ساتھ میل نہیں کھاتا {1} / {2} میں {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ایکسپینس اکاؤنٹ درج کریں
 DocType: Account,Stock,اسٹاک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",صف # {0}: حوالہ دستاویز کی قسم خریداری کے آرڈر میں سے ایک، انوائس خریداری یا جرنل اندراج ہونا ضروری ہے
@@ -4016,7 +4306,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,پہلے سے طے شدہ ہدف گودام
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),نیٹ کل (کمپنی کرنسی)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,سال کے آخر تاریخ کا سال شروع کرنے کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا. تاریخوں درست کریں اور دوبارہ کوشش کریں براہ مہربانی.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,صف {0}: پارٹی قسم اور پارٹی وصولی / قابل ادائیگی اکاؤنٹ کے خلاف صرف قابل عمل ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,صف {0}: پارٹی قسم اور پارٹی وصولی / قابل ادائیگی اکاؤنٹ کے خلاف صرف قابل عمل ہے
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,خریداری کی رسید پیغام
 DocType: BOM,Scrap Items,سکریپ اشیا
 DocType: Production Order,Actual Start Date,اصل شروع کرنے کی تاریخ
@@ -4036,7 +4326,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,منتقلی ایسیٹ
 DocType: POS Profile,POS Profile,پی او ایس پروفائل
 DocType: Training Event,Event Name,واقعہ کا نام
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,داخلہ
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,داخلہ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",ترتیب بجٹ، اہداف وغیرہ کے لئے seasonality کے
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} آئٹم ایک ٹیمپلیٹ ہے، اس کی مختلف حالتوں میں سے ایک کو منتخب کریں
 DocType: Asset,Asset Category,ایسیٹ زمرہ
@@ -4046,8 +4336,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,کمرہ
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,ایڈوانس ادا
 DocType: Item,Item Tax,آئٹم ٹیکس
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,سپلائر مواد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,ایکسائز انوائس
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,سپلائر مواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,ایکسائز انوائس
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}٪ ایک بار سے زیادہ ظاہر ہوتا ہے
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ملازمین ای میل کی شناخت
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,نشان حاضری
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,موجودہ قرضوں
@@ -4056,6 +4347,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,کے لئے ٹیکس یا انچارج غور
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,اصل مقدار لازمی ہے
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,طلبہ تنظیموں پیدا.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,قرض کی قسم
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,شیڈولنگ کا آلہ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,کریڈٹ کارڈ
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,آئٹم تیار یا repacked جائے کرنے کے لئے
@@ -4074,8 +4366,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,تم آگے بڑھنے سے پہلے فارم بچانے کے لئے ضروری
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,عددی اقدار
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,علامت (لوگو) منسلک کریں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,اسٹاک کی سطح
 DocType: Customer,Commission Rate,کمیشن کی شرح
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,مختلف بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,مختلف بنائیں
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,محکمہ کی طرف سے بلاک چھٹی ایپلی کیشنز.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",ادائیگی کی قسم، وصول میں سے ایک ہو تنخواہ اور اندرونی منتقلی ضروری ہے
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,تجزیات
@@ -4084,6 +4377,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,اصل آپریٹنگ لاگت
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,چیک / حوالہ نمبر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,روٹ ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
+DocType: Item,Units of Measure,پیمائش کی اکائیوں
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,چھٹیاں پیداوار کی اجازت دیتے ہیں
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,گاہک کی خریداری آرڈر کی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,دارالحکومت اسٹاک
@@ -4092,12 +4386,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,ادائیگی مکمل ہونے کے بعد منتخب صفحے پر صارف ری.
 DocType: Company,Existing Company,موجودہ کمپنی
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,ایک CSV فائل منتخب کریں
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,تحفے کے طور پر نشان زد کریں
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,وصول کرنے اور بل میں
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,نمایاں مصنوعات
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,ڈیزائنر
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,شرائط و ضوابط سانچہ
 DocType: Serial No,Delivery Details,ڈلیوری تفصیلات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},قسم کے لئے سرمایہ کاری مرکز کے صف میں کی ضرورت ہے {0} ٹیکس میں میز {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},قسم کے لئے سرمایہ کاری مرکز کے صف میں کی ضرورت ہے {0} ٹیکس میں میز {1}
 DocType: Program,Program Code,پروگرام کا کوڈ
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,شرائط و ضوابط مدد
 ,Item-wise Purchase Register,آئٹم وار خریداری رجسٹر
@@ -4112,21 +4407,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,کریڈٹ دنوں
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Student کی بیچ بنائیں
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,فارورڈ لے
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,BOM سے اشیاء حاصل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM سے اشیاء حاصل
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,وقت دن کی قیادت
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},صف # {0}: تاریخ پوسٹنگ خریداری کی تاریخ کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {1} اثاثہ کی {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,مندرجہ بالا جدول میں سیلز آرڈر درج کریں
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,جمع نہیں تنخواہ تخم
 ,Stock Summary,اسٹاک کا خلاصہ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,دوسرے ایک گودام سے ایک اثاثہ کی منتقلی
 DocType: Vehicle,Petrol,پیٹرول
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,سامان کا بل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},صف {0}: پارٹی قسم اور پارٹی وصولی / قابل ادائیگی اکاؤنٹ کے لئے ضروری ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},صف {0}: پارٹی قسم اور پارٹی وصولی / قابل ادائیگی اکاؤنٹ کے لئے ضروری ہے {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,ممبران تاریخ
 DocType: Employee,Reason for Leaving,جانے کی وجہ
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),آپریٹنگ لاگت (کمپنی کرنسی)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,سود کی شرح
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,منظور رقم
 DocType: GL Entry,Is Opening,افتتاحی ہے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},صف {0}: ڈیبٹ اندراج کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},صف {0}: ڈیبٹ اندراج کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا ہے {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,اکاؤنٹ {0} موجود نہیں ہے
 DocType: Account,Cash,کیش
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ویب سائٹ اور دیگر مطبوعات کے لئے مختصر سوانح عمری.
diff --git a/erpnext/translations/vi.csv b/erpnext/translations/vi.csv
index 158948f..d14f650 100644
--- a/erpnext/translations/vi.csv
+++ b/erpnext/translations/vi.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Chế độ tiền lương
 DocType: Employee,Divorced,Đa ly dị
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Cảnh báo: Cùng một mục đã được nhập nhiều lần.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Khoản mục đã được đồng bộ hóa
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Cho phép hàng để được thêm nhiều lần trong một giao dịch
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Ngưng tự sản xuất không thể được hủy bỏ, rút nút nó đầu tiên để hủy bỏ"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Mileage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Bạn có thực sự muốn tháo dỡ tài sản này?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Số nhà sản xuất Phần
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Chọn Mặc định Nhà cung cấp
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Tiền tệ là cần thiết cho Danh sách Price {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sẽ được tính toán trong giao dịch.
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Hiện mở
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Loạt Cập nhật thành công
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Kiểm tra
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal nhập Đăng
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Áp dụng trên
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Nhiều giá Item.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Tìm mua hàng để trở nhận
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Tất cả Liên hệ Nhà cung cấp
+DocType: Support Settings,Support Settings,Cài đặt hỗ trợ
+DocType: SMS Parameter,Parameter,Thông số
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Ngày dự kiến kết thúc không thể nhỏ hơn Ngày bắt đầu dự kiến
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,hàng # {0}: giá phải giống {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,hàng # {0}: giá phải giống {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Để lại ứng dụng mới
+,Batch Item Expiry Status,Đợt hàng hết hạn Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Draft
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Phương thức thanh toán Tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Hiện biến thể
 DocType: Academic Term,Academic Term,Thời hạn học tập
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Vật chất
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Số lượng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Bảng tài khoản không được bỏ trống
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Số lượng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Bảng tài khoản không được bỏ trống
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Các khoản vay (Nợ phải trả)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Year of Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Tham khảo:% s, mục Code:% s và khách hàng:% s"
+DocType: Item,Country of Origin,Nước sản xuất
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Trong tồn kho
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Các vấn đề mở
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Kế hoạch sản xuất hàng
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Chăm sóc sức khỏe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Chậm trễ trong thanh toán (Ngày)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Chi phí dịch vụ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Hóa đơn
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Hóa đơn
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Tính tuần hoàn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Năm tài chính {0} là cần thiết
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Dự kiến giao hàng ngày là được trước khi bán hàng đặt hàng ngày
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Quốc phòng
 DocType: Salary Component,Abbr,Viết tắt
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Điểm số (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Tổng số tiền Costing
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Không có xe
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Vui lòng chọn Bảng giá
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Row # {0}: Tài liệu thanh toán là cần thiết để hoàn thành trasaction
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Làm việc dở dang
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Vui lòng chọn ngày
 DocType: Employee,Holiday List,Danh sách kỳ nghỉ
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Cổ khoản
 DocType: Company,Phone No,Không điện thoại
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Lịch khóa học tạo:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0}: {1} #
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0}: {1} #
 ,Sales Partners Commission,Hoa hồng đại lý bán hàng
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Tên viết tắt không thể có nhiều hơn 5 ký tự
 DocType: Payment Request,Payment Request,Yêu cầu thanh toán
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Giá trị Sau khi khấu hao
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,có liên quan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,ngày tham dự không thể ít hơn ngày tham gia của người lao động
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Chấm điểm Tên Scale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Đây là một tài khoản gốc và không thể được chỉnh sửa.
 DocType: BOM,Operations,Tác vụ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Không thể thiết lập ủy quyền trên cơ sở giảm giá cho {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Đính kèm tập tin .csv với hai cột, một cho tên tuổi và một cho tên mới"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} không trong bất kỳ năm tài chính hoạt động.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Cha mẹ chi tiết docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Đăng nhập
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Cùng Công ty được nhập nhiều hơn một lần
 DocType: Employee,Married,Kết hôn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Không được phép cho {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Lấy dữ liệu từ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Lấy dữ liệu từ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Hàng tồn kho không thể được cập nhật gắn với giấy giao hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Sản phẩm {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Hòa giải
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Đọc 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Hãy nhập Ngân hàng
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Quỹ lương hưu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Tiếp Khấu hao ngày không được trước ngày mua hàng
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Tất cả nhân viên kd
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Phân phối hàng tháng ** giúp bạn phân phối ngân sách / Target qua tháng nếu bạn có tính thời vụ trong kinh doanh của bạn.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Cơ cấu tiền lương Thiếu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Không tìm thấy mặt hàng
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Cơ cấu tiền lương Thiếu
 DocType: Lead,Person Name,Tên người
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Hóa đơn bán hàng hàng
 DocType: Account,Credit,Tín dụng
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Mục Hình ảnh (nếu không slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,tên khách hàng đã tồn tại
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Rate / 60) * Thời gian hoạt động thực tế
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Chọn BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,Đăng nhập tin nhắn SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Chi phí của mục Delivered
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Các kỳ nghỉ trên {0} không phải là giữa Từ ngày và Đến ngày
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Sao chép Từ mục Nhóm
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Mở nhập
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Tài khoản Chỉ Thanh toán
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Trả Trong số kỳ
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Chi phí bổ sung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Không thể chuyển đổi sang loại nhóm vì Tài khoản vẫn còn bút toán
 DocType: Lead,Product Enquiry,Đặt hàng sản phẩm
 DocType: Academic Term,Schools,trường học
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Không có hồ sơ nghỉ tìm thấy cho nhân viên {0} cho {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Vui lòng nhập công ty đầu tiên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Vui lòng chọn Công ty đầu tiên
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Dưới đại học
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Mục tiêu trên
 DocType: BOM,Total Cost,Tổng chi phí
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,nhân viên vay
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Nhật ký công việc:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Mục {0} không tồn tại trong hệ thống hoặc đã hết hạn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Buôn bán bất động sản
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Cấp
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Giao By Nhà cung cấp
 DocType: SMS Center,All Contact,Tất cả Liên hệ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Sản xuất theo thứ tự đã được tạo ra cho tất cả các mục có BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Mức lương hàng năm
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Tóm tắt công việc hàng ngày
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Đóng cửa năm tài chính
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0}{1} bị đóng băng
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vui lòng chọn Công ty hiện có để tạo biểu đồ của tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Chi phí hàng tồn kho
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Vui lòng nhập Preferred Liên hệ Email
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra nhập
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Tín dụng tại Công ty ngoại tệ
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Tình trạng cài đặt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Số lượng chấp nhận + từ chối phải bằng số lượng giao nhận {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",Bạn có muốn cập nhật tham dự? <br> Trình bày: {0} \ <br> Vắng mặt: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Số lượng chấp nhận + từ chối phải bằng số lượng giao nhận {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Cung cấp nguyên liệu thô cho Purchase
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ít nhất một phương thức thanh toán là cần thiết cho POS hóa đơn.
@@ -195,7 +215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Mục {0} không hoạt động hoặc kết thúc của cuộc sống đã đạt tới
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Ví dụ: cơ bản Toán học
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Bao gồm thuế hàng {0} trong tỷ lệ khoản, thuế hàng {1} cũng phải được bao gồm"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Cài đặt cho nhân sự Mô-đun
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Cài đặt cho nhân sự Mô-đun
 DocType: SMS Center,SMS Center,Trung tâm nhắn tin
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,thay đổi Số tiền
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Mới BOM
@@ -214,6 +234,7 @@
 DocType: Customer,Individual,Individual
 DocType: Interest,Academics User,Các viện nghiên cứu tài
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Số tiền Trong hình
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Thông tin cho vay
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Lập kế hoạch cho lần bảo trì.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Nhập tham số url cho tin nhắn
 DocType: POS Profile,Customer Groups,Nhóm khách hàng
@@ -231,17 +252,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Phân bổ lá trong năm.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG học Công cụ tạo
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Để trống nếu bạn muốn lấy tất cả các khóa học cho chọn học kỳ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},giá cho mặt hàng bán {0} là thấp hơn các sản phẩm {1}. Giá bán phải có ít nhất {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},giá cho mặt hàng bán {0} là thấp hơn các sản phẩm {1}. Giá bán phải có ít nhất {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Cổ đủ
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Năng suất Disable và Thời gian theo dõi
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Hàng đơn đặt hàng mới
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Tài khoản ngân hàng
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Cho phép cân đối tiêu cực
+DocType: Employee,Create User,Tạo người dùng
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Địa bàn mặc định
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Tivi
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Cập nhật thông qua 'Giờ'
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},số tiền tạm ứng không có thể lớn hơn {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Danh sách loạt cho các giao dịch này
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Mặc định lương Account Payable
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Cập nhật Email Nhóm
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Được mở cửa nhập
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Đề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn áp dụng
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Tên giảng viên
@@ -253,13 +277,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Theo hàng hóa có hóa đơn
 ,Production Orders in Progress,Đơn đặt hàng sản xuất trong tiến độ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Tiền thuần từ tài chính
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","Cục bộ là đầy đủ, không lưu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Cục bộ là đầy đủ, không lưu"
 DocType: Lead,Address & Contact,Địa chỉ & Liên hệ
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Thêm lá không sử dụng từ phân bổ trước
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Tiếp theo định kỳ {0} sẽ được tạo ra trên {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Tiếp theo định kỳ {0} sẽ được tạo ra trên {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,trang web đối tác
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Thêm mục
 ,Contact Name,Tên Liên hệ
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Các tiêu chí đánh giá khóa học
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Tạo phiếu lương cho các tiêu chí nêu trên.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS hàng Nhóm
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Khoảng cách dòng cho số tiền bằng chữ
@@ -267,11 +292,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Không có mô tả cho
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Yêu cầu để mua hàng.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Điều này được dựa trên Sheets Thời gian tạo chống lại dự án này
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net không thể ít hơn 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net không thể ít hơn 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Chỉ chọn Để lại phê duyệt có thể gửi ứng dụng Để lại này
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Giảm ngày phải lớn hơn ngày của Tham gia
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Lá mỗi năm
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vui lòng kiểm tra 'là Advance chống Account {1} nếu điều này là một entry trước.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vui lòng kiểm tra 'là Advance chống Account {1} nếu điều này là một entry trước.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Kho {0} không thuộc về công ty {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Mất lợi nhuận
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,lít
@@ -293,24 +318,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Loại nhà cung cấp
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Khóa học Ngày bắt đầu
 ,Student Batch-Wise Attendance,Sinh viên Batch-khôn ngoan Attendance
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Cho phép người dùng chỉnh sửa Rate
 DocType: Item,Publish in Hub,Xuất bản trong Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Nhập học sinh viên
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Yêu cầu tài liệu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Yêu cầu tài liệu
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Cập nhật thông quan ngày
 DocType: Item,Purchase Details,Thông tin chi tiết mua
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Mục {0} không tìm thấy trong &#39;Nguyên liệu Supplied&#39; bảng trong Purchase Order {1}
 DocType: Employee,Relation,Mối quan hệ
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Vận chuyển trên toàn thế giới
 DocType: Student Guardian,Mother,Mẹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Số dư tài khoản ({0}) và giá trị cổ phiếu ({1}) phải cùng
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Đơn hàng đã được khách xác nhận
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Số lượng từ chối
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
 DocType: Notification Control,Notification Control,Kiểm soát thông báo
 DocType: Lead,Suggestions,Đề xuất
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Thiết lập ngân sách Hướng- Nhóm cho địa bàn này. có thể bao gồm cả thiết lập phân bổ các yếu tố thời vụ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Thanh toán khỏi {0} {1} không thể lớn hơn xuất sắc Số tiền {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Thanh toán khỏi {0} {1} không thể lớn hơn xuất sắc Số tiền {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Địa chỉ HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Điện thoại di động số
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Tạo Lịch
@@ -319,6 +346,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Nhóm học sinh sinh viên
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Mới nhất
 DocType: Vehicle Service,Inspection,sự kiểm tra
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} không thuộc về hàng loạt sinh viên {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Trích dẫn mới
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,trượt email lương cho nhân viên dựa trên email ưa thích lựa chọn trong nhân viên
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Người phê duyệt Để lại đầu tiên trong danh sách sẽ được thiết lập mặc định Để lại phê duyệt
@@ -327,18 +355,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Tiếp Khấu hao ngày
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Chi phí công việc cho mỗi nhân viên
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Cài đặt cho tài khoản
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Nhà cung cấp hóa đơn Không tồn tại trong hóa đơn mua hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Nhà cung cấp hóa đơn Không tồn tại trong hóa đơn mua hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Quản lý bán hàng người Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Thư xin việc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Séc xuất sắc và tiền gửi để xóa
 DocType: Item,Synced With Hub,Đồng bộ hóa Với Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Hạm đội quản lý
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Sai Mật Khẩu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} không thể phủ định cho mặt hàng {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Sai Mật Khẩu
 DocType: Item,Variant Of,Trong Variant
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Đã hoàn thành Số lượng không có thể lớn hơn 'SL đặt Sản xuất'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Đã hoàn thành Số lượng không có thể lớn hơn 'SL đặt Sản xuất'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Đóng Trưởng Tài khoản
 DocType: Employee,External Work History,Bên ngoài Quá trình công tác
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Thông tư tham khảo Lỗi
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Tên Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Trong từ (xuất khẩu) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Khoảng cách từ cạnh trái
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} đơn vị của [{1}](#Form/vật tư/{1}) tìm thấy trong [{2}](#Form/Nhà kho/{2})
@@ -347,11 +377,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Thông báo qua email trên tạo ra các yêu cầu vật liệu tự động
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Đa ngoại tệ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Loại hóa đơn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Giao hàng Ghi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Giao hàng Ghi
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Thiết lập Thuế
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Chi phí của tài sản bán
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Nhập thanh toán đã được sửa đổi sau khi bạn kéo nó. Hãy kéo nó một lần nữa.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} Đã nhập hai lần vào chỉ tiêu Thuế của khoản mục
+DocType: Grade Interval,Min Score,min Điểm
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Tóm tắt cho tuần này và các hoạt động cấp phát
 DocType: Student Applicant,Admitted,Thừa nhận
 DocType: Workstation,Rent Cost,Chi phí thuê
@@ -364,25 +395,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Hợp lệ cho các nước
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Mục này là một Template và không thể được sử dụng trong các giao dịch. Thuộc tính item sẽ được sao chép vào các biến thể trừ 'Không Copy' được thiết lập
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Tổng số thứ tự coi
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Chỉ định nhân viên (ví dụ: Giám đốc điều hành, Giám đốc vv.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Vui lòng nhập 'Lặp lại vào ngày của tháng ""giá trị trường"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Chỉ định nhân viên (ví dụ: Giám đốc điều hành, Giám đốc vv.)"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Vui lòng nhập 'Lặp lại vào ngày của tháng ""giá trị trường"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá khách hàng chung
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Khóa học Lập kế hoạch cụ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Mua hóa đơn không thể được thực hiện đối với một tài sản hiện có {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Thuế suất
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} đã được phân bổ cho nhân viên {1} cho kỳ {2} đến {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Chọn nhiều Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Chọn nhiều Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} được quản lý theo từng đợt, không thể hòa giải được sử dụng \
  Cổ hòa giải, thay vì sử dụng cổ nhập"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Mua hóa đơn {0} đã gửi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Mua hóa đơn {0} đã gửi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Không phải giống như {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Chuyển đổi sang non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Lô của mục.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Hóa đơn ngày
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Số tiền ghi nợ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Chỉ có thể có 1 tài khoản cho mỗi công ty trong {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,Xin vui lòng xem file đính kèm
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Xin vui lòng xem file đính kèm
 DocType: Purchase Order,% Received,% Nhận Hàng
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Tạo Sinh viên nhóm
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Đã thiết lập hoàn chỉnh!
@@ -391,6 +422,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kiểm tra bởi
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Loại bảo trì
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về Giao hàng tận nơi Lưu ý {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Thêm mục
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Kiểm tra chất lượng sản phẩm Thông số
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Để lại Tên Người phê duyệt
@@ -407,8 +439,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Yêu cầu báo giá
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Giờ làm việc
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Thay đổi bắt đầu / hiện số thứ tự của một loạt hiện có.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Tạo một khách hàng mới
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Nếu nhiều quy giá tiếp tục chiếm ưu thế, người dùng được yêu cầu để thiết lập ưu tiên bằng tay để giải quyết xung đột."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Mua Quay lại
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Tạo đơn đặt hàng mua
 ,Purchase Register,Đăng ký mua
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Phí áp dụng
@@ -417,19 +450,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Xe ngày
 DocType: Student Log,Medical,Y khoa
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Lý do mất
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Người sở hữu Tiềm năng không thể trùng với Tiềm năng
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Người sở hữu Tiềm năng không thể trùng với Tiềm năng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,số lượng phân bổ có thể không lớn hơn số tiền không điều chỉnh
 DocType: Announcement,Receiver,Người nhận
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation được đóng cửa vào các ngày sau đây theo Danh sách khách sạn Holiday: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Cơ hội
 DocType: Employee,Single,Một lần
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Tổng số trả nợ
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Chi phí hàng bán
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Hàng năm
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Vui lòng nhập Bộ phận Chi phí
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Đơn đặt hàng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Giá bán bình quân
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Giá bán bình quân
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Tên Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Số lượng không có thể là một phần nhỏ trong hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Số lượng không có thể là một phần nhỏ trong hàng {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Số lượng và giá cả
 DocType: Delivery Note,% Installed,Cài đặt%
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Phòng học / phòng thí nghiệm vv nơi bài giảng có thể được sắp xếp.
@@ -456,12 +490,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Chủ lễ.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Ngày yêu cầu
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Địa chỉ thanh toán
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,Vui lòng nhập Item Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Vui lòng nhập Item Code.
 DocType: BOM,Costing,Chi phí
 DocType: Tax Rule,Billing County,Quận Thanh toán
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Nếu được chọn, số tiền thuế sẽ được coi là đã có trong giá/thành tiền khi in ra."
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Tin cho Nhà cung cấp
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Tổng số Số lượng
+DocType: Item,Show in Website (Variant),Hiện tại Website (Ngôn ngữ địa phương)
 DocType: Employee,Health Concerns,Mối quan tâm về sức khỏe
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Chọn lương Thời gian
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Chưa thanh toán
@@ -475,6 +510,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Kỷ lục tham dự.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Hợp phần lương cho timesheet biên chế dựa.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Sử dụng cho kế hoạch sản xuất
+DocType: Employee Loan,Total Payment,Tổng tiền thanh toán
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (trong phút)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Người mua hàng hoá và dịch vụ.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Tài khoản Phải trả
@@ -482,6 +518,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,"HCM, đến hợp lệ"
 DocType: Training Event,Workshop,xưởng
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Danh sách một số khách hàng của bạn. Họ có thể là các tổ chức hoặc cá nhân.
+,Enough Parts to Build,Phần đủ để xây dựng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Thu nhập trực tiếp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Không thể lọc dựa trên tài khoản, nếu nhóm theo tài khoản"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Nhân viên hành chính
@@ -501,7 +538,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Ẩn danh POS
 DocType: Sales Order,To Deliver,Giao Hàng
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Hạng mục
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Nối tiếp không có mục không thể là một phần
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Nối tiếp không có mục không thể là một phần
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Sự khác biệt (Tiến sĩ - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Báo cáo kết quả hoạt động kinh doanh
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Quản lý Hợp đồng phụ
@@ -521,12 +558,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nhà cung cấp hóa đơn Không
 DocType: Territory,For reference,Để tham khảo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Không thể xóa số Seri {0}, vì nó được sử dụng trong các giao dịch hàng tồn kho"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Đóng cửa (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Đóng cửa (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Di chuyển mục
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Thời gian bảo hành (ngày)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Lưu ý cài đặt hàng
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Pending Qty
 DocType: Budget,Ignore,Bỏ qua
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} không hoạt động
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS gửi đến số điện thoại sau: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,kích thước thiết lập kiểm tra cho in ấn
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Mức lương trượt Timesheet
@@ -547,6 +585,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Tổng cộng
 DocType: Training Event,Course,Khóa học
 DocType: Timesheet,Payslip,Trong phiếu lương
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,sản phẩm Giỏ hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Ngày bắt đầu Năm tài chính không lớn hơn  Ngày kết thúc năm tài chính
 DocType: Issue,Resolution,Phân giải
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -557,7 +596,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume đính kèm
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Khách hàng lặp lại
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Phân bổ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Bán hàng trở lại
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Bán hàng trở lại
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Lưu ý: Tổng lá phân bổ {0} không được nhỏ hơn lá đã được phê duyệt {1} cho giai đoạn
 DocType: Announcement,Posted By,Gửi bởi
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Cung cấp bởi Nhà cung cấp (Drop Ship)
@@ -566,21 +605,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Cơ sở dữ liệu khách hàng.
 DocType: Quotation,Quotation To,Báo giá cho
 DocType: Lead,Middle Income,Thu nhập trung bình
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Mở (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Mở (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Mặc định Đơn vị đo lường cho mục {0} không thể thay đổi trực tiếp bởi vì bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với Ươm khác. Bạn sẽ cần phải tạo ra một khoản mới để sử dụng một định Ươm khác nhau.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Số lượng phân bổ không thể phủ định
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Số tiền trên Bill
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Đào tạo Kết quả của nhân viên
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Một Kho thích hợp gắn với các phiếu nhập kho đã được tạo
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Số tiền chính
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Tổng số lãi phải trả
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Không tham khảo và tham khảo ngày là cần thiết cho {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Không tham khảo và tham khảo ngày là cần thiết cho {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Chọn tài khoản thanh toán để làm cho Ngân hàng nhập
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Tạo hồ sơ nhân viên để quản lý lá, tuyên bố chi phí và biên chế"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Thêm vào kiến thức cơ sở
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Đề nghị Viết
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Thanh toán nhập khấu trừ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Nhân viên kd {0} đã tồn tại
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Nếu được chọn, nguyên liệu cho các hạng mục nhỏ không ký hợp đồng sẽ được bao gồm trong các yêu cầu vật liệu"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Điểm đánh giá tối đa
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Ngày giao dịch Cập nhật Ngân hàng
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,thời gian theo dõi
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Công ty tài chính Năm
@@ -588,12 +631,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,Hội nghị
 DocType: Timesheet,Billed,Đã viết bill
 DocType: Batch,Batch Description,Mô tả Lô
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Cổng thanh toán tài khoản không được tạo ra, hãy tạo một cách thủ công."
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Thời gian mà tại đó các mặt hàng đã được chuyển giao từ kho
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Cổng thanh toán tài khoản không được tạo ra, hãy tạo một cách thủ công."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Thuế bán hàng và lệ phí
 DocType: Employee,Organization Profile,Tổ chức hồ sơ
 DocType: Student,Sibling Details,Thông tin chi tiết anh chị em ruột
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Dịch vụ xe
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Tự động kích hoạt các yêu cầu thông tin phản hồi dựa trên điều kiện.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Lý do từ chức
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Mẫu cho đánh giá kết quả.
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Ban hành
@@ -608,22 +651,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Lịch trình bảo trì
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Và các quy tắc báo giá được lọc xem dựa trên khách hàng, nhóm khách hàng, địa bàn, NCC, loại NCC, Chiến dịch, đối tác bán hàng .v..v"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Thay đổi ròng trong kho
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Quản lý nhân viên vay
 DocType: Employee,Passport Number,Số hộ chiếu
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Mối quan hệ với Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Chi cục trưởng
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,Thanh toán Từ / Để
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},hạn mức tín dụng mới thấp hơn số dư hiện tại cho khách hàng. Hạn mức tín dụng phải có ít nhất {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Nhận thông số
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Dựa Trên' và 'Nhóm Bởi' không thể giống nhau
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Nhà cung cấp&gt; Loại nhà cung cấp
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Mục tiêu người bán hàng
 DocType: Installation Note,IN-,TRONG-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Vui lòng nhập địa chỉ email
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Trong phút
 DocType: Issue,Resolution Date,Độ phân giải ngày
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,Tên hàng loạt
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Timesheet tạo:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,Tên hàng loạt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet tạo:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Ghi danh
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,đặt tên khách hàng theo
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Sẽ hiển thị các sinh viên như hiện tại trong Student Report Attendance tháng
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Giá trị khấu hao
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Chuyển đổi cho Tập đoàn
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Loại hoạt động
@@ -639,14 +687,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Tiêu thụ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} không tìm thấy trong bảng chi tiết hóa đơn
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Round Off Cost Center
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bảo trì đăng nhập {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bảo trì đăng nhập {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
 DocType: Item,Material Transfer,Chuyển tài liệu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Mở (Tiến sĩ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Mở (Tiến sĩ)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Đăng dấu thời gian phải sau ngày {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Tổng số lãi phải trả
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Thuế Chi phí hạ cánh và Lệ phí
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Thời điểm bắt đầu thực tế
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Thời gian hoạt động
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Hoàn thành
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Hoàn thành
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Căn cứ
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Tổng số giờ Được xem
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Viết Tắt Số tiền
@@ -654,14 +703,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,TK Lãi/Lỗ thanh lý tài sản
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quý
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Giao hàng Ghi bắt buộc
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Tiêu chí đánh giá
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Currency)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Tham dự sinh
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Thời gian biểu
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Raw Materials Based On
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,Xin vui lòng nhập các chi tiết sản phẩm
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Xin vui lòng nhập các chi tiết sản phẩm
 DocType: Interest,Interest,Quan tâm
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pre Sales
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Các chi tiết khác
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
 DocType: Account,Accounts,Tài khoản
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Giá trị đo đường (cuối)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
@@ -685,12 +736,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Số lượng và kho
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Hoa hồng Tỷ lệ (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Chi phí ước tính
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Liên kết để yêu cầu tài liệu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Hàng không vũ trụ
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Thẻ tín dụng nhập
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Công ty và các tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Hàng nhận được từ nhà cung cấp.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,trong Value
 DocType: Lead,Campaign Name,Tên chiến dịch
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Đóng Opportunity Sau ngày
 ,Reserved,Ltd
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Cung cấp Nguyên liệu thô
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Ngày, tháng, hóa đơn tiếp theo sẽ được tạo ra. Nó được tạo ra trên trình."
@@ -708,7 +761,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Số di động
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Các yêu cầu tự động Chất liệu Generated
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Thua
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Bạn không thể nhập chứng từ hiện hành tại cột 'Chứng từ đối ứng'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Bạn không thể nhập chứng từ hiện hành tại cột 'Chứng từ đối ứng'
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Dành cho sản xuất
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Năng lượng
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Từ cơ hội
@@ -721,10 +774,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Nhiều quy Giá tồn tại với cùng một tiêu chuẩn, xin vui lòng giải quyết xung đột bằng cách gán ưu tiên. Nội quy Giá: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Không thể tắt hoặc hủy bỏ BOM như nó được liên kết với BOMs khác
 DocType: Opportunity,Maintenance,Bảo trì
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Số mua hóa đơn cần thiết cho mục {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Số mua hóa đơn cần thiết cho mục {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Mục Attribute Value
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Các chiến dịch bán hàng.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Hãy Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Hãy Timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -749,10 +802,13 @@
 DocType: Budget,Project,Dự án
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Đọc 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Loại chi phí yêu cầu bồi thường
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Hãy thiết lập đặt tên Series cho {0} qua Setup&gt; Cài đặt&gt; Đặt tên Dòng
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Các thiết lập mặc định cho Giỏ hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Tài sản bị tháo dỡ qua Journal nhập {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Tài khoản thu nhập lãi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Công nghệ sinh học
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Chi phí bảo trì văn phòng
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Thiết lập tài khoản email
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Vui lòng nhập mục đầu tiên
 DocType: Account,Liability,Trách nhiệm
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Số tiền bị xử phạt không thể lớn hơn so với yêu cầu bồi thường Số tiền trong Row {0}.
@@ -761,7 +817,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,Gia đình nền
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Gởi thư
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Cảnh báo: Tập tin đính kèm {0} ko hợp lệ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Không phép
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Không phép
 DocType: Company,Default Bank Account,Tài khoản Ngân hàng mặc định
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Để lọc dựa vào Đảng, Đảng chọn Gõ đầu tiên"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},Ko chọn ở mục 'Cập nhật kho'  được vì vật tư không được giao qua {0}
@@ -778,12 +834,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,Chi tiết Tree
 DocType: Training Event,Event Status,Tình trạng tổ chức sự kiện
 ,Support Analytics,Hỗ trợ Analytics
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Nếu bạn có thắc mắc, xin vui lòng lấy lại cho chúng ta."
 DocType: Item,Website Warehouse,Trang web kho
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Số tiền Hoá đơn tối thiểu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Trung tâm Chi phí {2} không thuộc về Công ty {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Tài khoản {2} không thể là một Nhóm
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Mục Row {idx}: {DOCTYPE} {} DOCNAME không tồn tại trên &#39;{} DOCTYPE&#39; bảng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} đã được hoàn thành hoặc bị hủy bỏ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,không nhiệm vụ
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Các ngày trong tháng mà tự động hóa đơn sẽ được tạo ra ví dụ như 05, 28 vv"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Mở Khấu hao lũy kế
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Điểm số phải nhỏ hơn hoặc bằng 5
@@ -792,11 +850,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Khách hàng và Nhà cung cấp
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Hàng loạt sinh viên Instructor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Thiết lập mục Email nhắc việc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Cảm ơn bạn cho doanh nghiệp của bạn!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Hỗ trợ các truy vấn từ khách hàng.
+,Production Order Stock Report,Sản xuất Báo cáo Cổ tự
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Tuổi nghỉ hưu
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Tỷ lệ trung bình di chuyển
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Chọn mục
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gắn với phiếu t.toán {1} ngày {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gắn với phiếu t.toán {1} ngày {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Lịch khóa học
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tình trạng hoàn thành
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Nhập tuổi nghỉ hưu trong năm
@@ -804,7 +864,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Bắt đầu từ vị trí từ cạnh trái
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Cho phép trên giao nhận tối đa tỷ lệ này
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Ngày dự kiến giao hàng không thể trước ngày đơn đặt hàng
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Nhập khẩu tham dự
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Tất cả các nhóm hàng
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Nhật ký công việc
@@ -812,11 +871,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Tự động soạn tin nhắn trên trình giao dịch.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Để mục Sản xuất
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} tình trạng là {2}
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Cung cấp Địa chỉ Email đăng ký tại công ty
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Kích hoạt tính năng Thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Mua hàng để thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,SL của Dự án
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Thanh toán Due Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Mục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Mục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Đang mở'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Mở để làm
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Giao hàng tận nơi Lưu ý tin nhắn
@@ -832,6 +892,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-trật tự Qty
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Để lại Danh sách Chặn ngày
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Giá hoặc giảm giá
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Tổng số phí áp dụng tại Purchase bảng Receipt mục phải giống như Tổng Thuế và Phí
 DocType: Sales Team,Incentives,Ưu đãi
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Số yêu cầu
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Chỉ Lấy Nguyên liệu thô
@@ -860,21 +921,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Được ký hợp đồng phụ
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Giá trị mục Attribute
 DocType: Examination Result,Examination Result,Kết quả kiểm tra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Mua hóa đơn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Mua hóa đơn
 ,Received Items To Be Billed,Mục nhận được lập hoá đơn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Trượt chân Mức lương nộp
 DocType: Employee,Ms,Ms
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Tổng tỷ giá hối đoái.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Tham khảo DOCTYPE phải là một trong {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Không thể tìm Time Khe cắm trong {0} ngày tới cho Chiến {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Không thể tìm Time Khe cắm trong {0} ngày tới cho Chiến {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Tài liệu kế hoạch cho các cụm chi tiết
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Đại lý bán hàng và địa bàn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Có thể không tự động tạo tài khoản như đã có là số dư chứng khoán trong tài khoản. Bạn phải tạo một tài khoản phù hợp trước khi bạn có thể tạo một entry trên kho này
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} phải là active
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Nhập Khấu hao
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Hãy chọn các loại tài liệu đầu tiên
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Hủy bỏ {0} thăm Vật liệu trước khi hủy bỏ bảo trì đăng nhập này
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về hàng {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Số lượng yêu cầu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Các kho hàng với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang sổ cái.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Các kho hàng với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang sổ cái.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Tổng tiền
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet xuất bản
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Đơn đặt hàng sản xuất
@@ -885,18 +948,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Xin đề cập đến Round tài khoản tại Công ty Tắt
 DocType: Purchase Receipt,Range,Dải
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Mặc định Accounts Payable
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Nhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Nhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại
 DocType: Fee Structure,Components,Các thành phần
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},Vui lòng nhập tài sản Thể loại trong mục {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Vui lòng nhập tài sản Thể loại trong mục {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Các biến thể mục {0} cập nhật
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Đọc 6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Không thể {0} {1} {2} không có bất kỳ hóa đơn xuất sắc tiêu cực
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Mua hóa đơn trước
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Bây giờ Sync
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Xác định ngân sách cho năm tài chính.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Ngân hàng mặc định/ TK tiền mặt sẽ được tự động cập nhật trên hóa đơn của điểm bán hàng POS khi chế độ này được chọn.
-DocType: Lead,LEAD-,TIỀMNĂNG-
+DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Địa chỉ thường trú là
 DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Hoạt động hoàn thành cho bao nhiêu thành phẩm?
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,Các thương hiệu
@@ -904,23 +967,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Là mua hàng
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Mua hóa đơn
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Chứng từ chi tiết Không
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Hóa đơn bán hàng mới
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Hóa đơn bán hàng mới
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Tổng giá trị Outgoing
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Khai mạc Ngày và ngày kết thúc nên trong năm tài chính tương tự
 DocType: Lead,Request for Information,Yêu cầu thông tin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Đồng bộ hóa offline Hoá đơn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Đồng bộ hóa offline Hoá đơn
 DocType: Payment Request,Paid,Paid
 DocType: Program Fee,Program Fee,Phí chương trình
 DocType: Salary Slip,Total in words,Tổng số nói cách
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ngày Thời gian Tiềm năng
 DocType: Guardian,Guardian Name,Tên người giám hộ
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Có Định dạng In
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,xử phạt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,là bắt buộc. Có bản ghi Tỷ Giá không được tạo ra cho
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Hàng # {0}: Hãy xác định Serial No cho mục {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Đối với  'sản phẩm lô', Kho Hàng, Số Seri và Số Lô sẽ được xem xét từ bảng 'Danh sách đóng gói'. Nếu kho và số Lô giống nhau cho tất cả các mặt hàng đóng gói cho bất kỳ mặt hàng 'Hàng hóa theo lô', những giá trị có thể được nhập vào bảng hàng hóa chính, giá trị này sẽ được sao chép vào bảng 'Danh sách đóng gói'."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Xuất bản trên trang web
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Chuyển hàng cho khách
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Ngày trên h.đơn mua hàng không thể lớn hơn ngày hạch toán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Ngày trên h.đơn mua hàng không thể lớn hơn ngày hạch toán
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Mua hàng mục
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Thu nhập gián tiếp
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Công cụ tham dự Sinh viên
@@ -928,7 +992,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variance
 ,Company Name,Tên công ty
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Tổng số tin nhắn (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Chọn mục Chuyển giao
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Chọn mục Chuyển giao
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Tỷ lệ giảm giá bổ sung
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Xem danh sách tất cả các video giúp đỡ
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Chọn đầu tài khoản của ngân hàng nơi kiểm tra đã được gửi.
@@ -936,7 +1000,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Số lượng tối đa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Hóa đơn {1} là không hợp lệ, nó có thể bị hủy bỏ / không tồn tại. \ Vui lòng nhập một hóa đơn hợp lệ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Thanh toán chống Bán hàng / Mua hàng nên luôn luôn được đánh dấu là trước
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Thanh toán chống Bán hàng / Mua hàng nên luôn luôn được đánh dấu là trước
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Mối nguy hóa học
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Mặc định tài khoản Ngân hàng / Tiền sẽ được tự động cập nhật trong Lương Journal nhập khi chế độ này được chọn.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -946,9 +1010,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Chi phí điện
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Không gửi nhân viên sinh Nhắc nhở
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Cổ Entries
 DocType: Item,Inspection Criteria,Tiêu chuẩn kiểm tra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Nhận chuyển nhượng
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Trang web mục
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Tải lên tiêu đề trang và logo. (Bạn có thể chỉnh sửa chúng sau này).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Hóa đơn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Tiếp Khấu hao ngày được nhập như ngày trong quá khứ
@@ -956,17 +1020,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tất cả Tiềm năng (Mở)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Số lượng không có sẵn cho {4} trong kho {1} tại đăng thời gian nhập cảnh ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Được trả tiền trước
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Làm
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Làm
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Ngày bắt đầu nhập học
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Tổng số tiền trong từ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Có một lỗi. Một lý do có thể xảy ra là bạn đã không lưu mẫu đơn. Vui lòng liên hệ support@erpnext.com nếu vấn đề vẫn tồn tại.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Giỏ hàng
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Loại thứ tự phải là một trong {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Loại thứ tự phải là một trong {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Ngày Liên hệ Tiếp theo
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Mở Số lượng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Vui lòng nhập tài khoản để thay đổi Số tiền
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Tên sinh viên hàng loạt
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,Tên sinh viên hàng loạt
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Kỳ nghỉ Danh sách Tên
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Dư nợ cho vay Số tiền
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,lịch học
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Tùy chọn hàng tồn kho
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Chi phí bồi thường
@@ -980,12 +1045,13 @@
 DocType: Company,Default Terms,Mặc định khoản
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Đóng gói trượt mục
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Tài khoản tiền mặt / Ngân hàng
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Vui lòng ghi rõ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Các mục gỡ bỏ không có thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Để giao hàng
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Bảng thuộc tính là bắt buộc
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Chọn đơn đặt hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} không thể bị âm
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Giảm giá
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Giảm giá
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Tổng Số khấu hao
 DocType: Workstation,Wages,Tiền lương
 DocType: Project,Internal,Nội bộ
@@ -997,14 +1063,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Thanh toán hóa đơn bán hàng
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,tồn kho dự trữ cho đơn hàng / SP hoàn thành
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Số tiền bán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Số tiền bán
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Số tiền lãi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Bạn là người phê duyệt chi phí cho hồ sơ này. Hãy cập nhật mục 'Tình trạng' và ""Lưu"""
 DocType: Serial No,Creation Document No,Tạo ra văn bản số
 DocType: Issue,Issue,Nội dung:
 DocType: Asset,Scrapped,Loại bỏ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Tài khoản không khớp với với Công ty
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Các thuộc tính cho khoản biến thể. ví dụ như kích cỡ, màu sắc, vv"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,Returns
+DocType: Purchase Invoice,Returns,Returns
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP kho
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Không nối tiếp {0} là theo hợp đồng bảo trì tối đa {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,tuyển dụng
@@ -1019,24 +1086,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,Chống lại
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Bộ phận chi phí bán hàng mặc định
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Đối tác thực hiện
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Đơn hàng {0} là {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Mã Bưu Chính
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Đơn hàng {0} là {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Thông tin Liên hệ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Làm Cổ Entries
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Trọng lượng UOM
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Kết quả
 DocType: Item,Default Supplier,Nhà cung cấp mặc định
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Trong sản xuất Allowance Tỷ
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Kế hoạch trả nợ
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Quy tắc vận chuyển Điều kiện
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Nhận Tuần Tắt Ngày
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Ngày kết thúc không thể nhỏ hơn Bắt đầu ngày
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Chọn tên công ty đầu tiên.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Tiến sĩ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Trích dẫn nhận được từ nhà cung cấp.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Để {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Để {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Tuổi trung bình
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Nhân viên bán hàng của bạn, người sẽ liên hệ với khách hàng trong tương lai"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"Danh sách một số nhà cung cấp của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Xem Tất cả Sản phẩm
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Tất cả BOMs
 DocType: Company,Default Currency,Mặc định tệ
 DocType: Expense Claim,From Employee,Từ nhân viên
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Cảnh báo: Hệ thống sẽ không kiểm tra quá hạn với số tiền = 0 cho vật tư {0} trong {1}
@@ -1044,7 +1114,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Có mặt Từ ngày
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Vận chuyển
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,Thuộc tính không hợp lệ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Thuộc tính không hợp lệ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} phải được đệ trình
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Số lượng phải nhỏ hơn hoặc bằng {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Tổng số nhân vật
@@ -1055,18 +1125,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Số đăng ký công ty để bạn tham khảo. Số thuế vv
 DocType: Sales Partner,Distributor,Nhà phân phối
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Đặt hàng sản xuất {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Đặt hàng sản xuất {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Xin hãy đặt &#39;Áp dụng giảm giá bổ sung On&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Ra lệnh tiêu được lập hoá đơn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Từ Phạm vi có thể ít hơn Để Phạm vi
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Mặc định toàn cầu
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Lời mời hợp tác dự án
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Lời mời hợp tác dự án
 DocType: Salary Slip,Deductions,Các khoản giảm trừ
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Bắt đầu năm
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Ngày của thời kỳ hóa đơn hiện tại bắt đầu
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Nếu không phải trả tiền lại
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Công suất Lỗi Kế hoạch
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Công suất Lỗi Kế hoạch
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance cho Đảng
 DocType: Lead,Consultant,Tư vấn
 DocType: Salary Slip,Earnings,Thu nhập
@@ -1081,19 +1151,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Điều này sẽ được nối thêm vào các mã hàng của các biến thể. Ví dụ, nếu bạn viết tắt là ""SM"", và các mã hàng là ""T-shirt"", các mã hàng của các biến thể sẽ là ""T-shirt-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net phải trả tiền (bằng chữ) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Phiếu lương.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Là Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Return / Debit Note
 DocType: Price List Country,Price List Country,Giá Danh sách Country
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} Các số seri hợp lệ cho mục {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Mã hàng không có thể được thay đổi cho Số sản
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Hồ sơ {0} đã được tạo ra cho người sử dụng: {1} và công ty {2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM chuyển đổi yếu tố
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM chuyển đổi yếu tố
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Vui lòng nhập Item Code để có được Số lô
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Mặc định mục Nhóm
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,phần giải ngân
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Hệ thống tên phân loại
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Cơ sở dữ liệu nhà cung cấp.
 DocType: Account,Balance Sheet,Cân đối kế toán
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Cost Center For Item with Item Code '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Chế độ thanh toán không được cấu hình. Vui lòng kiểm tra, cho dù tài khoản đã được thiết lập trên chế độ thanh toán hoặc trên POS hồ sơ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Chế độ thanh toán không được cấu hình. Vui lòng kiểm tra, cho dù tài khoản đã được thiết lập trên chế độ thanh toán hoặc trên POS hồ sơ."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Nhân viên kinh doanh của bạn sẽ nhận được một lời nhắc vào ngày này để liên hệ với khách hàng
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Cùng mục không thể được nhập nhiều lần.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Tài khoản có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm, nhưng mục có thể được thực hiện đối với phi Groups"
 DocType: Lead,Lead,Tiềm năng
 DocType: Email Digest,Payables,Phải trả
@@ -1106,26 +1180,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Cổ Ledger Entries và GL Entries được đăng lại cho các biên nhận mua hàng lựa chọn
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Khoản 1
 DocType: Holiday,Holiday,Kỳ nghỉ
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Đóng Issue Sau ngày
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Để trống nếu xem xét tất cả các ngành
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-Form không được áp dụng cho hóa đơn: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Chi tiết Thanh toán Unreconciled
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Năm tài chính hiện tại
 DocType: Purchase Order,Group same items,Nhóm sản phẩm tương tự
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Vô hiệu hóa Tròn Tổng số
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,'Chứng từ nhập' không thể để trống
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Hàng trùng lặp {0} với cùng {1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Thông tin thanh toán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Chứng từ nhập' không thể để trống
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Hàng trùng lặp {0} với cùng {1}
 ,Trial Balance,Xét xử dư
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Năm tài chính {0} không tìm thấy
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Thiết lập Nhân viên
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Năm tài chính {0} không tìm thấy
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Thiết lập Nhân viên
 DocType: Sales Order,SO-,VÌ THẾ-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Vui lòng chọn tiền tố đầu tiên
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Nghiên cứu
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Xong công việc
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Xin vui lòng ghi rõ ít nhất một thuộc tính trong bảng thuộc tính
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Xin vui lòng ghi rõ ít nhất một thuộc tính trong bảng thuộc tính
 DocType: Announcement,All Students,Tất cả học sinh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Mục {0} phải là mục Không-Tồn kho
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Xem Ledger
+DocType: Grading Scale,Intervals,khoảng thời gian
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Sớm nhất
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Một mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Sinh viên Điện thoại di động số
@@ -1135,7 +1212,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Tổng phải trả tiền
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Loại hoạt động là bắt buộc.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Cổ tức trả tiền
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Sổ cái hạch toán
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Chênh lệch Số tiền
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Thu nhập giữ lại
@@ -1149,11 +1225,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,thu nhập mới
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Duy trì cùng một tốc độ trong suốt chu kỳ mua
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Cơ hội mục
+,Student and Guardian Contact Details,Sinh viên và người giám hộ Chi tiết liên lạc
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Đối với nhà cung cấp {0} Địa chỉ email được yêu cầu để gửi email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Mở cửa tạm thời
 ,Employee Leave Balance,Để lại cân nhân viên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Số dư cho Tài khoản {0} luôn luôn phải {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Đinh giá phải có cho mục ở hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Ví dụ: Thạc sĩ Khoa học Máy tính
+DocType: Item,Item Manufacturers,Các nhà sản xuất hàng
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Kho chứa hàng mua bị từ chối
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Chống lại Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Bộ phận Chi phí mua hàng mặc định
@@ -1161,10 +1240,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,đến
 DocType: Item,Lead Time in days,Thời gian Tiềm năng theo ngày
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Tổng hợp các tài khoản phải trả
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Trả lương từ {0} đến {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Trả lương từ {0} đến {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Không được phép chỉnh sửa tài khoản đông lạnh {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Được nổi bật Hoá đơn
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Đơn đặt hàng {0} không hợp lệ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,đơn đặt hàng giúp bạn lập kế hoạch và theo dõi mua hàng của bạn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Xin lỗi, công ty không thể được sáp nhập"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Tổng khối lượng phát hành / Chuyển {0} trong Chất liệu Yêu cầu {1} \ không thể nhiều hơn số lượng yêu cầu {2} cho mục {3}
@@ -1186,7 +1266,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Chi phí gián tiếp
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Hàng {0}: Số lượng là bắt buộc
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Nông nghiệp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Dữ liệu Sync Thạc sĩ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Dữ liệu Sync Thạc sĩ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Sản phẩm hoặc dịch vụ của bạn
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Hình thức thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Hình ảnh website phải là một tập tin publice hoặc URL của trang web
@@ -1198,11 +1278,12 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Thông tin Liên hệ Kho
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Viết Tắt Chênh lệch Số tiền
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Định kỳ Loại
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: không tìm thấy email của nhân viên, do đó email không được gửi"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: không tìm thấy email của nhân viên, do đó email không được gửi"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Chi tiết Ngoại thương
 DocType: Email Digest,Annual Income,Thu nhập hàng năm
 DocType: Serial No,Serial No Details,Không có chi tiết nối tiếp
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Mục Thuế suất
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Đối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Đối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Tổng số các trọng số nhiệm vụ cần được 1. Vui lòng điều chỉnh trọng lượng của tất cả các công việc của dự án phù hợp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Giao hàng Ghi {0} không nộp
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Mục {0} phải là một mục phụ ký hợp đồng
@@ -1210,12 +1291,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Giá Rule là lần đầu tiên được lựa chọn dựa trên 'Áp dụng trên' lĩnh vực, có thể được Item, mục Nhóm hoặc thương hiệu."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Người bán website
 DocType: Item,ITEM-,MỤC-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Tổng tỷ lệ phần trăm phân bổ cho đội ngũ bán hàng nên được 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Tổng tỷ lệ phần trăm phân bổ cho đội ngũ bán hàng nên được 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Tình trạng tự sản xuất là {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Mục tiêu
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Sinh viên mẻ Strength
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Chỉnh sửa Mô tả
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Cho Nhà cung cấp
+,Team Updates,đội cập nhật
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Cho Nhà cung cấp
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Loại Cài đặt Tài khoản giúp trong việc lựa chọn tài khoản này trong các giao dịch.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Tổng cộng (Công ty tiền tệ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Tạo Format In
@@ -1229,7 +1311,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Tổng số (Công ty tiền tệ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Nối tiếp số {0} vào nhiều hơn một lần
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Tạp chí nhập
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} mục trong tiến trình
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} mục trong tiến trình
 DocType: Workstation,Workstation Name,Tên máy trạm
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Mã lớp
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS mục Nhóm
@@ -1249,7 +1331,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Hãy lựa chọn một công ty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Để lại đặc quyền
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Nhà cung cấp hóa đơn ngày
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Bạn cần phải kích hoạt module Giỏ hàng
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Bạn cần phải kích hoạt module Giỏ hàng
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Xóa sổ
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Thẩm định mẫu Mục tiêu
 DocType: Salary Component,Earning,Thu nhập
@@ -1259,20 +1341,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Điều kiện chồng chéo tìm thấy giữa:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Chống Journal nhập {0} đã được điều chỉnh đối với một số chứng từ khác
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Tổng giá trị theo thứ tự
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Thực phẩm
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Thực phẩm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Phạm vi Ageing 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Không có các chuyến thăm
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Đánh dấu Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,sinh viên ghi danh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Đồng tiền của tài khoản bế phải là {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum điểm cho tất cả các mục tiêu phải 100. Nó là {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Bắt đầu và kết thúc Ngày
 ,Delivered Items To Be Billed,Chỉ tiêu giao được lập hoá đơn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Mở BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Không thể đổi kho cho Số serial
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Giảm giá trung bình
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,Đơn vị đo lường
 DocType: Rename Tool,Utilities,Tiện ích
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Kế toán
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Tên viết tắt {0} đã sử dụng cho một phần tiền lương
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Lịch khấu hao
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Kỳ ứng dụng không thể có thời gian phân bổ nghỉ bên ngoài
 DocType: Activity Cost,Projects,Dự án
@@ -1297,13 +1382,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,Ưa thích Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Thay đổi ròng trong Tài sản cố định
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Để trống nếu xem xét tất cả các chỉ định
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse là bắt buộc đối với tài khoản phi nhóm Loại chứng khoán
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Phí của loại 'thực tế' {0} hàng không có thể được bao gồm trong mục Rate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Từ Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Đối với công ty
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Đăng nhập thông tin liên lạc.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Yêu cầu báo giá được vô hiệu hóa truy cập từ cổng thông tin, cho biết thêm cài đặt cổng kiểm tra."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Số tiền mua
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Số tiền mua
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Địa chỉ Shipping Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Danh mục tài khoản
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Điều khoản và Điều kiện nội dung
@@ -1324,6 +1410,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Thiết lập nhân viên
 ,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance History
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,cài đặt máy in được cập nhật trong định dạng in tương ứng
+DocType: Package Code,Package Code,Mã gói
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Người học việc
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Số lượng tiêu cực không được phép
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1343,6 +1430,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Hiện P &amp; L số dư năm tài chính không khép kín
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Tài khoản vận chuyển
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Tài khoản {2} không hoạt động
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Hãy Đơn đặt hàng bán hàng để giúp bạn có kế hoạch làm việc của bạn và cung cấp đúng thời hạn
 DocType: Quality Inspection,Readings,Đọc
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Tổng chi phí bổ sung
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1353,7 +1441,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Để giá trị gia tăng
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Quản lý kho hàng
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Kho nguồn là bắt buộc đối với hàng {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Đóng gói trượt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Đóng gói trượt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Thuê văn phòng
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Cài đặt thiết lập cổng SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Nhập khẩu thất bại!
@@ -1366,14 +1454,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Với mục
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Số lượng trong
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Chi phí yêu cầu bồi thường bị từ chối
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,Mục Attribute
+DocType: Item,Item Attribute,Mục Attribute
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Chính phủ.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Chi phí bồi thường {0} đã tồn tại cho Log xe
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Tên học viện
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Vui lòng nhập trả nợ Số tiền
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Mục Biến thể
 DocType: Company,Services,Dịch vụ
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Mức lương trượt để nhân viên
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Bộ phận Chi phí cấp trên
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Chọn thể Nhà cung cấp
 DocType: Sales Invoice,Source,Nguồn
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Hiện đã đóng
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Nếu không có được Leave Pay
@@ -1385,27 +1475,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Áp dụng giảm giá
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Tổng số kinh nghiệm
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Dự án mở
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Đóng gói trượt (s) bị hủy bỏ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Đóng gói trượt (s) bị hủy bỏ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Lưu chuyển tiền tệ từ đầu tư
 DocType: Program Course,Program Course,Khóa học chương trình
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Vận tải hàng hóa và chuyển tiếp phí
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Công ty Tagline cho trang chủ của trang web
 DocType: Item Group,Item Group Name,Mục Group Name
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Lấy
+DocType: Student,Date of Leaving,Ngày Rời
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Đối với Bảng giá
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Điều hành Tìm kiếm
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,tạo Chào
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Lịch
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Số tiền Net
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,số hiệu BOM chi tiết
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Phí bổ sung
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Thêm GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Xin vui lòng tạo tài khoản mới từ mục tài khoản.
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Bảo trì đăng nhập
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,Rời Certificate Số
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Hàng loạt sẵn Qty tại Kho
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Cập nhật Format In
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Chi phí hạ cánh giúp
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Chọn Địa chỉ Vận Chuyển
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Holidays on important days.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Tổng hợp các tài khoản phải thu
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Số tiền trả hàng tháng
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Hãy thiết lập trường ID người dùng trong một hồ sơ nhân viên để thiết lập nhân viên Role
 DocType: UOM,UOM Name,Tên Đơn vị tính
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Số tiền đóng góp
@@ -1418,13 +1513,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,chương trình tuyển sinh
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Tên Thương hiệu
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Chi tiết Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Mặc định kho là cần thiết cho mục đã chọn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Mặc định kho là cần thiết cho mục đã chọn
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Box
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Nhà cung cấp có thể
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Tổ chức
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Phân phối hàng tháng
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Hàng loạt sinh viên tồn tại với cùng một tên
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Danh sách người nhận có sản phẩm nào. Hãy tạo nhận Danh sách
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Kế hoạch sản xuất đáp ứng cho đơn hàng
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Mục tiêu DT của Đại lý
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Số tiền cho vay tối đa
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Quy tắc định giá
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Hành động nếu ngân sách hàng năm vượt quá
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Yêu cầu vật chất để mua hàng
@@ -1443,9 +1541,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Không có mục để đóng gói
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Từ giá trị gia tăng
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Số lượng sản xuất là bắt buộc
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,Phương pháp trả nợ
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Nếu được chọn, trang chủ sẽ là mặc định mục Nhóm cho trang web"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Đọc 4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM mặc định cho {0} không tìm thấy cho dự án {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Tuyên bố cho chi phí công ty.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Học sinh được ở trung tâm của hệ thống, thêm tất cả học sinh của bạn"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: ngày giải phóng mặt bằng {1} không được trước ngày Séc {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Mặc định Danh sách khách sạn Holiday
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Từ Thời gian và To Time {1} là chồng chéo với {2}
@@ -1456,19 +1557,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Đặt 0 để không giới hạn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Ngày (s) mà bạn đang nộp đơn xin nghỉ phép là ngày nghỉ. Bạn không cần phải nộp đơn xin nghỉ phép.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Gửi lại Email Thanh toán
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Hãy báo giá
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nhiệm vụ mới
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Hãy báo giá
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Báo cáo khác
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Nhiệm vụ phụ thuộc
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Nghỉ phép loại {0} không thể dài hơn {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Hãy thử lên kế hoạch hoạt động cho ngày X trước.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Ngừng sinh Nhắc nhở
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Hãy thiết lập mặc định Account Payable lương tại Công ty {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Danh sách người nhận
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,Tìm hàng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Tìm hàng
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Số tiền được tiêu thụ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Thay đổi ròng trong Cash
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Quy mô phân loại
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Đơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,Đã hoàn thành
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Đã hoàn thành
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Yêu cầu thanh toán đã tồn tại {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Chi phí của Items Ban hành
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Số lượng không phải lớn hơn {0}
@@ -1480,12 +1584,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Không nối tiếp {0} {1} số lượng không thể là một phần nhỏ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Loại nhà cung cấp tổng thể.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Nhà cung cấp Phần số
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Tỷ lệ chuyển đổi không thể là 0 hoặc 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Tỷ lệ chuyển đổi không thể là 0 hoặc 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Tài liệu tham khảo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã dừng
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Bộ điều khiển tín dụng
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Xe công văn ngày
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Mua hóa đơn {0} không nộp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Mua hóa đơn {0} không nộp
 DocType: Company,Default Payable Account,Mặc định Account Payable
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Cài đặt cho các giỏ hàng mua sắm trực tuyến chẳng hạn như các quy tắc vận chuyển, bảng giá, vv"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% HĐơn mua
@@ -1493,18 +1597,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Tài khoản của bên
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Nhân sự
 DocType: Lead,Upper Income,Thu nhập trên
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,mục Nhà sản xuất
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Từ chối
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Nợ Công ty ngoại tệ
 DocType: BOM Item,BOM Item,Mục BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,Cho nhân viên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance chống Nhà cung cấp phải được ghi nợ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Hãy giải ngân nhập
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance chống Nhà cung cấp phải được ghi nợ
 DocType: Company,Default Values,Giá trị mặc định
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Tổng số tiền bồi hoàn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Điều này được dựa trên các bản ghi với xe này. Xem thời gian dưới đây để biết chi tiết
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Sưu tầm
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Gắn với hóa đơn NCC {0} ngày {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Gắn với hóa đơn NCC {0} ngày {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Mặc định Giá liệt kê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,kỷ lục Phong trào Asset {0} đã tạo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,kỷ lục Phong trào Asset {0} đã tạo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Bạn không thể xóa năm tài chính {0}. Năm tài chính {0} được thiết lập mặc định như trong Global Settings
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Loại mục
 ,Customer Credit Balance,số dư tín dụng của khách hàng
@@ -1520,6 +1626,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Không ai trong số các mặt hàng có bất kỳ sự thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Yêu cầu bảo hành
 ,Lead Details,Tiềm năng Chi tiết
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,Trả nợ
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Ngày kết thúc của thời kỳ hóa đơn hiện tại của
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Đối với áp dụng
@@ -1535,9 +1642,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Tổng số&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Kích hoạt Giỏ hàng
 DocType: Employee,Permanent Address,Địa chỉ thường trú
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Advance thanh toán đối với {0} {1} không thể lớn \ hơn Tổng cộng {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vui lòng chọn mã hàng
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Học tập tại Cùng Viện
 DocType: Territory,Territory Manager,Quản lý địa bàn
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),đến Kho (Tùy chọn)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Số tiền thanh toán (Công ty tiền tệ)
@@ -1558,7 +1666,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Hàng loạt học sinh hoặc nhóm học sinh là bắt buộc
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Làm kế toán nhập Đối với tất cả phong trào Cổ
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Tổng Lá Phân bổ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},phải có kho tại dòng số {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},phải có kho tại dòng số {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Vui lòng nhập tài chính hợp lệ Năm Start và Ngày End
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Ngày nghỉ hưu
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Nhận Mẫu
@@ -1584,7 +1692,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Item-khôn ngoan doanh Đăng ký
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Tổng Chi phí mua hàng
 DocType: Asset,Depreciation Method,Phương pháp Khấu hao
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,ẩn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ẩn
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Thuế này đã gồm trong giá gốc?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Tổng số mục tiêu
 DocType: Program Course,Required,Cần thiết
@@ -1596,6 +1704,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Số hiệu lô
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Không thể tìm thấy tỷ giá hối đoái cho {0} đến {1} cho ngày trọng {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Cho phép nhiều đơn bán cùng trên 1 đơn mua hàng của khách
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Không
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Chính
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Biến thể
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Thiết lập tiền tố cho đánh số hàng loạt các giao dịch của bạn
@@ -1605,7 +1714,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Cơ hội Từ trường là bắt buộc
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Chi phí hàng năm
 DocType: Item,Variants,Biến thể
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Từ mua hóa đơn
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Từ mua hóa đơn
 DocType: SMS Center,Send To,Để gửi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Số lượng phân bổ
@@ -1622,15 +1731,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Trùng lặp Serial No nhập cho hàng {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,1 điều kiện cho quy tắc giao hàng
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Khoảng phân loại
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Xin hãy thiết lập bộ lọc dựa trên Item hoặc kho
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Vui lòng nhập
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Không thể overbill cho {0} mục trong hàng {1} hơn {2}. Để cho phép quá thanh toán, hãy đặt trong Mua Cài đặt"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Xin hãy thiết lập bộ lọc dựa trên Item hoặc kho
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Trọng lượng tịnh của gói này. (Tính toán tự động như tổng khối lượng tịnh của sản phẩm)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Hãy tạo một tài khoản cho kho này và liên kết nó. Điều này không thể được thực hiện tự động như một tài khoản với tên {0} đã tồn tại
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Để Phân phối và Bill
 DocType: Student Batch,Instructors,Giảng viên
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Số tiền trong tài khoản ngoại tệ tín dụng
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} phải được đệ trình
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Cho phép điều khiển
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Bị từ chối Warehouse là bắt buộc chống lại từ chối khoản {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Thanh toán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Thanh toán
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Quản lý đơn đặt hàng của bạn
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Thời gian và chi phí thực tế
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Phiếu đặt NVL  {0} có thể được thực hiện cho mục {1} đối với đơn đặt hàng {2}
 DocType: Employee,Salutation,Sự chào
@@ -1638,7 +1751,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Ứng dụng Để lại Sinh viên
 DocType: Item,Will also apply for variants,Cũng sẽ được áp dụng cho các biến thể
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Tài sản không thể được hủy bỏ, vì nó đã được {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Tổng số giờ làm việc không nên lớn hơn so với giờ làm việc max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} vào ngày nửa trên {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Tổng số giờ làm việc không nên lớn hơn so với giờ làm việc max {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Lô (Bundle) hàng tại thời điểm bán.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Số lượng thực tế
 DocType: Sales Invoice Item,References,Tài liệu tham khảo
@@ -1648,6 +1762,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Bạn đã nhập các mục trùng lặp. Xin khắc phục và thử lại.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Liên kết
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Phong trào Asset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Giỏ hàng mới
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Mục {0} không phải là một khoản đăng
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Tạo ra nhận Danh sách
 DocType: Vehicle,Wheels,Wheels
@@ -1705,6 +1820,7 @@
 ,Amount to Deliver,Số tiền để Cung cấp
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Một sản phẩm hoặc dịch vụ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Ngày bắt đầu hạn không thể sớm hơn Ngày Năm Bắt đầu của năm học mà thuật ngữ này được liên kết (Academic Year {}). Xin vui lòng sửa ngày và thử lại.
+DocType: Guardian,Guardian Interests,người giám hộ Sở thích
 DocType: Naming Series,Current Value,Giá trị hiện tại
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Nhiều năm tài chính tồn tại cho ngày {0}. Hãy thiết lập công ty trong năm tài chính
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} được tạo
@@ -1723,7 +1839,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Ngày đến hạn không thể trước ngày ghi sổ
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Nhóm các mục Website
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Nhiệm vụ và thuế
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,Vui lòng nhập ngày tham khảo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Vui lòng nhập ngày tham khảo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} không thể lọc bút toán thanh toán bởi {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Bảng cho khoản đó sẽ được hiển thị trong trang Web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Đã cung cấp Số lượng
@@ -1739,7 +1855,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Tham khảo Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Thời gian cài đặt
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Chi tiết hạch toán
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Xóa tất cả các giao dịch cho công ty này
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Xóa tất cả các giao dịch cho công ty này
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} không được hoàn thành cho {2} qty thành phẩm trong sản xuất theo thứ tự # {3}. Vui lòng cập nhật trạng thái hoạt động thông qua Time Logs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Các khoản đầu tư
 DocType: Issue,Resolution Details,Độ phân giải chi tiết
@@ -1748,6 +1864,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Vui lòng nhập yêu cầu Chất liệu trong bảng trên
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Tên thuộc tính
 DocType: BOM,Show In Website,Hiện Trong Website
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Hiện Số lượng trong Website
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Tổng số tiền phải nộp
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Thời gian dự kiến (trong giờ)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Kiểm tra trong (nhóm)
 ,Qty to Order,Số lượng đặt hàng
@@ -1756,9 +1874,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins để đáp ứng đầu tiên
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,Loại Margin
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} giờ
+DocType: Course,Default Grading Scale,Mặc định Grading Scale
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Cho Tên nhân viên
 DocType: Holiday List,Clear Table,Rõ ràng bảng
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Không hóa đơn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Thanh toán
 DocType: Room,Room Name,Tên phòng
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Để lại không thể áp dụng / hủy bỏ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Chi phí Rate
@@ -1772,8 +1892,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Lặp lại Doanh thu khách hàng
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) phải có vai trò 'Người duyệt b.kê chi phí'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Đôi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Chọn BOM và Số lượng cho sản xuất
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Kế hoạch khấu hao
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Đối với tài khoản
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Nửa ngày ngày phải là giữa Từ ngày và Đến ngày
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Ngày thực tế
 DocType: Item,Has Batch No,Có hàng loạt Không
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Thanh toán hàng năm: {0}
@@ -1796,6 +1918,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},giá trị dự kiến sau khi cuộc sống hữu ích phải lớn hơn hoặc bằng {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Số xe
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Ngày mà hóa đơn định kỳ sẽ được dừng lại
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,Số tiền vay
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Tuyên ngôn Nhân Vật liệu không tìm thấy cho Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Tổng số lá được phân bổ {0} không thể ít hơn so với lá đã được phê duyệt {1} cho giai đoạn
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Tài khoản Phải thu
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Nhà cung cấp-Wise Doanh Analytics
@@ -1807,6 +1931,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Phân phối Phí Dựa Trên
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Thiết lập nhân sự
+DocType: Salary Slip,net pay info,Thông tin lương net
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Bảng kê Chi phí đang chờ phê duyệt. Chỉ Người duyệt chi mới có thể cập nhật trạng thái.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Chi phí mới
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Thêm GIẢM Số tiền
@@ -1815,6 +1940,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Viết tắt ko được để trống
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Nhóm Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Thể thao
+DocType: Loan Type,Loan Name,Tên vay
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Tổng số thực tế
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Anh chị em sinh viên
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Đơn vị
@@ -1824,7 +1950,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Năm tài chính kết thúc vào ngày của bạn
 DocType: POS Profile,Price List,Bảng giá
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} bây giờ là năm tài chính mặc định. Xin vui lòng làm mới trình duyệt của bạn để các thay đổi có hiệu lực.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Claims Expense
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Claims Expense
 DocType: Issue,Support,Hỗ trợ
 ,BOM Search,Tìm kiếm BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Đóng cửa (mở cửa + Các tổng số)
@@ -1846,12 +1972,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Phân loại khách hàng theo vùng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Chênh lệch Số tiền phải bằng không
 DocType: Project,Gross Margin,Margin Gross
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,Vui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Vui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Số dư trên bảng kê Ngân hàng tính ra
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,sử dụng người khuyết tật
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Báo giá
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Báo giá
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Tổng số trích
+,Production Analytics,Analytics sản xuất
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Chi phí đã được cập nhật
 DocType: Employee,Date of Birth,Ngày sinh
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Mục {0} đã được trả lại
@@ -1859,12 +1986,14 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Địa chỉ Khách hàng / Tiềm năng
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Cảnh báo: Chứng nhận SSL không hợp lệ đối với đính kèm {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Đủ điều kiện
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Dẫn giúp bạn có được kinh doanh, thêm tất cả các địa chỉ liên lạc của bạn và nhiều hơn nữa như tiềm năng của bạn"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Thời gian hoạt động thực tế
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Để áp dụng (Thành viên)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Trích
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Mô Tả Công Việc
 DocType: Student Applicant,Applied,Ứng dụng
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Số lượng theo chứng khoán UOM
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Số lượng theo chứng khoán UOM
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Tên Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Nhân vật đặc biệt ngoại trừ ""-"" ""."", ""#"", và ""/"" không được phép đặt tên hàng loạt"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Đo lường các Chiến dịch Bán hàng. Đo lường các Tiềm năng, Báo giá, Đơn hàng v.v.. từ các Chiến dịch để đánh giá Lợi tức Đầu tư."
 DocType: Expense Claim,Approver,Người Xét Duyệt
@@ -1874,7 +2003,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Sản xuất Quản lý
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Không nối tiếp {0} được bảo hành tối đa {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Giao hàng tận nơi chia Lưu ý thành các gói.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Lô hàng
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Lô hàng
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Tổng số tiền được phân bổ (Công ty ngoại tệ)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Sẽ được chuyển giao cho khách hàng
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Chi phí phế liệu
@@ -1886,15 +2015,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Chi phí linh tinh
 DocType: Global Defaults,Default Company,Công ty mặc định
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Chi phí hoặc khác biệt tài khoản là bắt buộc đối với mục {0} vì nó tác động tổng thể giá trị cổ phiếu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Không thể overbill cho khoản {0} trong hàng {1} hơn {2}. Để cho phép overbilling, xin vui lòng thiết lập trong Settings Cổ"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Tên ngân hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Trên
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Tài khoản vay nhân viên
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Để lại tổng số ngày
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Lưu ý: Email sẽ không được gửi đến người khuyết tật
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Chọn Công ty ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Để trống nếu xem xét tất cả các phòng ban
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Loại lao động (thường xuyên, hợp đồng, vv tập)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Loại lao động (thường xuyên, hợp đồng, vv tập)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} là bắt buộc đối với mục {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,mổi tháng hai lần
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Từ tệ
@@ -1904,24 +2033,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Đơn giá (Công ty tiền tệ)
 DocType: Student Guardian,Others,Các thông tin khác
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Số tiền chưa được phân bổ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Không thể tìm thấy một kết hợp Item. Hãy chọn một vài giá trị khác cho {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Không thể tìm thấy một kết hợp Item. Hãy chọn một vài giá trị khác cho {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Thuế và phí
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Một sản phẩm hay một dịch vụ được mua, bán hoặc lưu giữ trong kho."
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Không có cập nhật hơn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Không có thể chọn loại phí như 'Mở hàng trước Số tiền' hoặc 'On Trước Row Tổng số' cho hàng đầu tiên
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Con hàng không phải là một gói sản phẩm. Hãy loại bỏ mục &#39;{0} `và tiết kiệm
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Thêm timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,dịch vụ hàng
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để có được lịch trình
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Có lỗi khi xóa lịch trình sau đây:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Số lượng đặt hàng
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","ví dụ như ""Xây dựng các công cụ cho các nhà xây dựng """
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Khoảng phân loại Scale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Bút Toán cho {2} chỉ có thể được tạo với tiền tệ: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Trong quá trình
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Giảm giá
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Cây tài khoản tài chính.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} gắn với Đơn đặt hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} gắn với Đơn đặt hàng {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Tài sản cố định
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Hàng tồn kho được tuần tự
+DocType: Employee Loan,Account Info,Thông tin tài khoản
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Mặc định Thanh toán Rate
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Tổng số tiền Thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Có phải là một mặc định đến tài khoản email kích hoạt để làm việc này. Hãy thiết lập một tài khoản email đến mặc định (POP / IMAP) và thử lại.
@@ -1931,7 +2064,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Đặt hàng bán hàng để thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Chi phí bồi thường chi tiết
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,Vui lòng chọn đúng tài khoản
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Vui lòng chọn đúng tài khoản
 DocType: Item,Weight UOM,Trọng lượng UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Cơ cấu tiền lương của nhân viên
 DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
@@ -1950,9 +2083,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Nếu bạn đã tạo ra một mẫu tiêu chuẩn thuế hàng bán và phí , chọn một mẫu và nhấp vào nút dưới đây."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Số tiền cơ bản (Công ty ngoại tệ)
 DocType: Student,Guardians,người giám hộ
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Giá sẽ không được hiển thị nếu thực Giá liệt kê không được thiết lập
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Hãy xác định một quốc gia cho Rule Shipping này hoặc kiểm tra vận chuyển trên toàn thế giới
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Tổng giá trị Incoming
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Nợ Để được yêu cầu
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets giúp theo dõi thời gian, chi phí và thanh toán cho các hoạt động được thực hiện bởi nhóm của bạn"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Danh sách mua Giá
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Offer hạn
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Quản lý chất lượng
@@ -1961,16 +2096,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vui lòng chọn tên incharge của Người
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Công nghệ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Tổng số chưa được thanh toán: {0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Trang web hoạt động
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Offer Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Các yêu cầu tạo ra vật liệu (MRP) và đơn đặt hàng sản xuất.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Tổng số Hoá đơn Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Tỷ lệ chuyển đổi
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Tìm kiếm sản phẩm
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Giờ
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Phê duyệt Role (trên giá trị ủy quyền)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản phải trả
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản phải trả
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},"BOM recursion: {0} không thể là cha mẹ, con của {2}"
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Số lượng hoàn thành
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Đối với {0}, chỉ tài khoản ghi nợ có thể được liên kết chống lại mục tín dụng khác"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Đối với {0}, chỉ tài khoản ghi nợ có thể được liên kết chống lại mục tín dụng khác"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Danh sách giá {0} bị vô hiệu hóa
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Đã hoàn thành Số lượng không thể có nhiều hơn {1} cho hoạt động {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Cho phép làm việc ngoài giờ
@@ -1983,12 +2120,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Địa chỉ mới
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Kích thước mẫu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Vui lòng nhập Document Receipt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Tất cả các mục đã được lập hoá đơn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Tất cả các mục đã được lập hoá đơn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Vui lòng xác định hợp lệ ""Từ trường hợp số '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups
 DocType: Project,External,Bên ngoài
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Người sử dụng và Quyền
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Đơn đặt hàng sản xuất đã tạo: {0}
 DocType: Branch,Branch,Chi Nhánh
 DocType: Guardian,Mobile Number,Số điện thoại
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,In ấn và xây dựng thương hiệu
@@ -1997,7 +2135,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Số thứ tự {0} không tìm thấy
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,hàng loạt sinh viên
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Khách hàng của bạn
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Bạn được lời mời cộng tác trong dự án: {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Hãy Student
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Bạn được lời mời cộng tác trong dự án: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Date
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Áp dụng ngay bây giờ
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Không Delivered
@@ -2010,7 +2149,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Chi phí tiền
 DocType: Student Admission,Application Fee,Phí đăng ký
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Trình Lương trượt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Giảm giá Maxiumm cho mục {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Giảm giá Maxiumm cho mục {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Nhập khẩu với số lượng lớn
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Địa chỉ & Liên hệ
 DocType: SMS Log,Sender Name,Tên người gửi
@@ -2018,7 +2157,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Gửi Đến
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Làm Mua hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,phần mềm
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Ngày Liên hệ Tiếp theo không thể trong quá khứ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Ngày Liên hệ Tiếp theo không thể trong quá khứ
 DocType: Company,For Reference Only.,Chỉ để tham khảo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Không hợp lệ {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2032,12 +2171,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Không có hàng với mã vạch {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Trường hợp số không thể là 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Hiển thị một slideshow ở trên cùng của trang
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,BOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Cửa hàng
 DocType: Serial No,Delivery Time,Thời gian giao hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Người cao tuổi Dựa trên
 DocType: Item,End of Life,Kết thúc của cuộc sống
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Du lịch
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Không có cấu trúc hoạt động hoặc mặc định Mức lương tìm thấy cho nhân viên {0} cho những ngày được
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Du lịch
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Không có cấu trúc hoạt động hoặc mặc định Mức lương tìm thấy cho nhân viên {0} cho những ngày được
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Cho phép người sử dụng
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Số điện thoại khách hàng
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Theo dõi thu nhập và chi phí riêng cho ngành dọc sản phẩm hoặc bộ phận.
@@ -2045,10 +2185,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Cập nhật giá
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Mục Sắp xếp lại
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Trượt Hiện Lương
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Vật liệu chuyển
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Vật liệu chuyển
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Xác định các hoạt động, chi phí vận hành và cung cấp cho một hoạt động độc đáo không để các hoạt động của bạn."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tài liệu này là qua giới hạn bởi {0} {1} cho mục {4}. bạn đang làm cho một {3} so với cùng {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Xin hãy thiết lập định kỳ sau khi tiết kiệm
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Xin hãy thiết lập định kỳ sau khi tiết kiệm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,tài khoản số lượng Chọn thay đổi
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Danh sách giá ngoại tệ
 DocType: Naming Series,User must always select,Người sử dụng phải luôn luôn chọn
@@ -2068,22 +2208,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Nguồn vốn (nợ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Nhân viên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} đã đầy đủ hóa đơn mua
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Hãy xác định lớp cho treshold 0%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} đã đầy đủ hóa đơn mua
 DocType: Training Event,End Time,End Time
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Hoạt động Cơ cấu lương {0} tìm thấy cho nhân viên {1} cho những ngày được
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Các khoản giảm trừ thanh toán hoặc mất
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Điều khoản hợp đồng tiêu chuẩn cho bán hàng hoặc mua hàng.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Nhóm theo Phiếu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Đường ống dẫn bán hàng
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Sinh viên học sinh hàng loạt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Hãy thiết lập tài khoản mặc định trong phần Lương {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Hãy thiết lập tài khoản mặc định trong phần Lương {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Required On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,File để Đổi tên
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vui lòng chọn BOM cho Item trong Row {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Số thứ tự Purchse cần thiết cho mục {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Số thứ tự Purchse cần thiết cho mục {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Quy định BOM {0} không tồn tại cho mục {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lịch trình bảo trì {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lịch trình bảo trì {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Chi phí bồi thường được phê duyệt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Phiếu lương của nhân viên {0} đã được tạo ra trong giai đoạn này
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Phiếu lương của nhân viên {0} đã được tạo ra trong giai đoạn này
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Dược phẩm
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Chi phí Mua Items
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Đơn đặt hàng đã yêu cầu
@@ -2099,14 +2241,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Có mặt đến ngày
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Nâng By
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Tài khoản thanh toán
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Vui lòng ghi rõ Công ty để tiến hành
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Vui lòng ghi rõ Công ty để tiến hành
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Thay đổi ròng trong tài khoản phải thu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Đền bù Tắt
 DocType: Offer Letter,Accepted,Chấp nhận
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Tên nhóm học sinh
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Hãy chắc chắn rằng bạn thực sự muốn xóa tất cả các giao dịch cho công ty này. Dữ liệu tổng thể của bạn sẽ vẫn như nó được. Hành động này không thể được hoàn tác.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Hãy chắc chắn rằng bạn thực sự muốn xóa tất cả các giao dịch cho công ty này. Dữ liệu tổng thể của bạn sẽ vẫn như nó được. Hành động này không thể được hoàn tác.
 DocType: Room,Room Number,Số phòng
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Tham chiếu không hợp lệ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Tham chiếu không hợp lệ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) không được lớn hơn số lượng kế hoạch ({2}) trong lệnh sản xuất {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Quy tắc vận chuyển Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Diễn đàn người dùng
@@ -2114,10 +2256,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Không thể cập nhật tồn kho, hóa đơn chứa vật tư vận chuyển tận nơi."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Tạp chí nhanh chóng nhập
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Bạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu BOM đã được đối ứng với vật tư bất kỳ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Nhóm sinh viên tồn tại với cùng một tên
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Kinh nghiệm làm việc trước đây
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Đối với lượng
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vui lòng nhập theo kế hoạch Số lượng cho hàng {0} tại hàng {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} chưa được đệ trình
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} chưa được đệ trình
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Yêu cầu cho các hạng mục.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Để sản xuất riêng biệt sẽ được tạo ra cho mỗi mục tốt đã hoàn thành.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} phải được tiêu cực trong tài liệu trở lại
@@ -2132,6 +2275,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Đặt tên Series (cho sinh viên nộp đơn)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Tên vận chuyển
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Giá trị được ủy quyền
+DocType: BOM,Show Operations,Hiện Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Phút để Đáp ứng đầu tiên về Cơ hội
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Tổng số Vắng
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Mục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu
@@ -2143,7 +2287,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Mặc định Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Thông báo yêu cầu bồi thường chi phí được chấp thuận
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Các khoản giảm trừ khả năng mất vốn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} đã đóng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} đã đóng
 DocType: Email Digest,How frequently?,Làm thế nào thường xuyên?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Lấy tồn kho hiện tại
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Cây Bill Vật liệu
@@ -2165,15 +2309,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Phê duyệt Người dùng không thể được giống như sử dụng các quy tắc là áp dụng để
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (as per Stock UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Không được yêu cầu của tin nhắn SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Để lại Nếu không phải trả tiền không phù hợp với hồ sơ Để lại ứng dụng đã được phê duyệt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Để lại Nếu không phải trả tiền không phù hợp với hồ sơ Để lại ứng dụng đã được phê duyệt
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Chiến dịch.# # # #
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Bước tiếp theo
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Vui lòng cung cấp mục cụ thể với mức giá tốt nhất có thể
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Vui lòng cung cấp mục cụ thể với mức giá tốt nhất có thể
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto Cơ hội gần thi hành sau 15 ngày
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,cuối Năm
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ngày kết thúc hợp đồng phải lớn hơn ngày gia nhập
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Một nhà phân phối của bên thứ ba / đại lý / hoa hồng đại lý / chi nhánh / đại lý bán lẻ chuyên bán các sản phẩm công ty cho hưởng hoa hồng.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} gắn với đơn mua hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} gắn với đơn mua hàng {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Nhập các thông số url tĩnh ở đây (Ví dụ người gửi = ERPNext, tên người dùng = ERPNext, mật khẩu = 1234, vv)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Thực tế Ngày bắt đầu (thông qua Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Đây là một trang web ví dụ tự động tạo ra từ ERPNext
@@ -2204,8 +2349,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Hồ sơ Phí Tạo - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Loại tài khoản tài sản
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Không thể sản xuất {0} nhiều hơn số lượng trên đơn đặt hàng {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Cổ nhập {0} không được đệ trình
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Cổ nhập {0} không được đệ trình
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Tài khoản ngân hàng /Tiền mặt
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Tiếp theo Liên Bằng không thể giống như Địa chỉ Email Chì
 DocType: Tax Rule,Billing City,Thành phố
 DocType: Asset,Manual,Hướng dẫn sử dụng
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Tài khoản của Hợp phần lương
@@ -2234,7 +2380,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Tổng số Lợi nhuận
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Thời gian mà các tài liệu đã nhận được
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tỷ Outgoing
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Chủ chi nhánh tổ chức.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Chủ chi nhánh tổ chức.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,hoặc
 DocType: Sales Order,Billing Status,Tình trạng thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Báo lỗi
@@ -2266,35 +2412,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,tài liệu nhận phải nộp
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Nhận được lượng
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Không nối tiếp / hàng loạt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Không trả tiền và không Delivered
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Không trả tiền và không Delivered
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Cha mẹ mục
 DocType: Account,Account Type,Loại Tài khoản
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Không tờ thời gian
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Để lại Loại {0} có thể không được thực hiện chuyển tiếp-
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Lịch trình bảo trì không được tạo ra cho tất cả các mục. Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
 ,To Produce,Để sản xuất
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Bảng lương
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Đối với hàng {0} trong {1}. Để bao gồm {2} tỷ lệ Item, hàng {3} cũng phải được bao gồm"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Tạo người dùng
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Xác định các gói cho việc cung cấp (đối với in)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Ltd Số lượng
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Mua hóa đơn mục
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Các hình thức tùy biến
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,tiền còn thiếu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Khấu hao Số tiền trong giai đoạn này
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,mẫu khuyết tật không phải là mẫu mặc định
 DocType: Account,Income Account,Tài khoản thu nhập
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Tiền quy đổi theo ngoại tệ của khách
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Giao hàng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Giao hàng
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Số lượng hiện tại
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Xem ""Tỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên"" trong mục Chi phí"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Diện tích Trách nhiệm chính
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Lô Student giúp bạn theo dõi chuyên cần, đánh giá và lệ phí cho sinh viên"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Tổng số tiền phân bổ
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tài liệu theo yêu cầu Loại
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry for lương từ {0} đến {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Lưu trữ Cục bộ là đầy đủ, không lưu"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Ươm Conversion Factor là bắt buộc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Tài liệu tham khảo
 DocType: Budget,Cost Center,Bộ phận chi phí
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Chứng từ #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Thông báo Mua hàng
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Vận Chuyển Country
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hide Id thuế của khách hàng từ giao dịch bán hàng
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Tải lên HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Giảm ngày
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Quy tắc định giá được thực hiện để ghi đè lên Giá liệt kê / xác định tỷ lệ phần trăm giảm giá, dựa trên một số tiêu chí."
@@ -2314,6 +2467,7 @@
 DocType: Task,% Progress,"% Tiến bộ, tiến trình"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Lãi / lỗ trên rác Asset
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Sẽ gửi một email về các sự kiện để nhân viên có tư cách &#39;mở&#39;
+DocType: Task,Depends on Tasks,Phụ thuộc vào nhiệm vụ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Cây thư mục Quản lý Nhóm khách hàng
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Tên Bộ phận Chi phí mới
@@ -2322,29 +2476,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Không trong kho
 DocType: Appraisal,HR User,Nhân tài
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Thuế và lệ phí được khấu trừ
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Vấn đề
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Vấn đề
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Tình trạng phải là một trong {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Để ghi nợ
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Yêu cầu chỉ cho mục mẫu.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Số lượng thực tế Sau khi giao dịch
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Không trượt lương tìm thấy giữa {0} và {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Trong khi chờ SO mục Đối với mua Yêu cầu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Tuyển sinh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} bị vô hiệu
 DocType: Supplier,Billing Currency,Ngoại tệ thanh toán
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Cực lớn
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Tổng Leaves
 ,Profit and Loss Statement,Lợi nhuận và mất Trữ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Số séc
 ,Sales Browser,Doanh số bán hàng của trình duyệt
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Tổng số tín dụng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Cảnh báo: {0} # {1} khác tồn tại gắn với phát sinh nhập kho {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Cảnh báo: {0} # {1} khác tồn tại gắn với phát sinh nhập kho {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,địa phương
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Cho vay trước (tài sản)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Con nợ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Lớn
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Sản phẩm nổi bật trang chủ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Tất cả đánh giá Groups
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Mới Tên kho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Tổng số {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Tổng số {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Địa bàn
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Xin đề cập không có các yêu cầu thăm
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Phương pháp mặc định Định giá
@@ -2356,14 +2513,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,Tình trạng ứng dụng
 DocType: Fees,Fees,phí
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Xác định thị trường ngoại tệ để chuyển đổi một đồng tiền vào một
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Báo giá {0} bị hủy bỏ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Báo giá {0} bị hủy bỏ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Tổng số tiền nợ
 DocType: Sales Partner,Targets,Mục tiêu
 DocType: Price List,Price List Master,Giá Danh sách Thầy
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tất cả các giao dịch bán hàng đều được gắn tag với nhiều **Nhân viên kd **  vì thế bạn có thể thiết lập và giám sát các mục tiêu kinh doanh
 ,S.O. No.,SO số
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Vui lòng tạo Khách hàng từ Tiềm năng {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Vui lòng tạo Khách hàng từ Tiềm năng {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Áp dụng đối với các nước
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Chỉ Rời khỏi ứng dụng với tình trạng &#39;Chấp Nhận&#39; và &#39;từ chối&#39; có thể được gửi
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Tên sinh viên Group là bắt buộc trong hàng {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Sản phẩm sẽ được hiển thị trên trang chủ của trang web
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Đây là một nhóm khách hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
@@ -2372,7 +2530,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Sau đại học
 DocType: Leave Block List,Block Days,Block Days
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Thuế nhập
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Cảnh báo: Đơn Đặt hàng {0} đã tồn tại gắn với đơn mua hàng {1} của khách
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Cảnh báo: Đơn Đặt hàng {0} đã tồn tại gắn với đơn mua hàng {1} của khách
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2399,16 +2557,20 @@
  1. Các phương pháp giải quyết tranh chấp, bồi thường, trách nhiệm pháp lý v.v..
  1. Địa chỉ và Liên hệ của Công ty bạn."
 DocType: Attendance,Leave Type,Loại bỏ
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Nhà cung cấp chi tiết hóa đơn
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Chi phí tài khoản / khác biệt ({0}) phải là một ""lợi nhuận hoặc lỗ 'tài khoản"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Tên lỗi: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Tên lỗi: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Sự thiếu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} không liên quan đến {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Tại nhà cho nhân viên {0} đã được đánh dấu
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Nếu có nhiều hơn một gói cùng loại (đối với in)
+,Salary Register,Mức lương Đăng ký
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Kho mẹ
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Tổng số
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Xác định các loại cho vay khác nhau
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Tỷ giá
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Số tiền nợ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Thời gian (trong phút)
 DocType: Project Task,Working,Làm việc
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Cổ phiếu xếp hàng (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} không thuộc về Công ty {1}
@@ -2416,18 +2578,19 @@
 DocType: Account,Round Off,Làm Tròn Số
 ,Requested Qty,Số lượng yêu cầu
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Sử dụng cho Giỏ hàng
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Giá trị {0} cho thuộc tính {1} không tồn tại trong danh sách các giá trị mục Giá trị thuộc tính cho mục {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Giá trị {0} cho thuộc tính {1} không tồn tại trong danh sách các giá trị mục Giá trị thuộc tính cho mục {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Phế liệu%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Phí sẽ được phân phối không cân xứng dựa trên mục qty hoặc số tiền, theo lựa chọn của bạn"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Mục đích
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ít nhất một mặt hàng cần được nhập với số lượng tiêu cực trong tài liệu trở lại
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lâu hơn bất kỳ giờ làm việc có sẵn trong máy trạm {1}, phá vỡ các hoạt động vào nhiều hoạt động"
 ,Requested,Yêu cầu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Không có Bình luận
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Không có Bình luận
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Quá hạn
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Chứng khoán nhận Nhưng Không Được quảng cáo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Tài khoản gốc phải là một nhóm
 DocType: Fees,FEE.,CHI PHÍ.
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Hoàn trả / đóng
 DocType: Item,Total Projected Qty,Tổng số dự Qty
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Tên phân phối
 DocType: Course,Course Code,Mã khóa học
@@ -2444,12 +2607,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Dẫn truyền Vật liệu cho sản xuất
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Tỷ lệ phần trăm giảm giá có thể được áp dụng hoặc chống lại một danh sách giá hay cho tất cả Bảng giá.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Nửa năm
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Hạch toán kế toán cho hàng tồn kho
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Hạch toán kế toán cho hàng tồn kho
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Dầu động cơ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 bán hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Chấm Công cụ học sinh
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Địa chỉ khách hàng
+DocType: Employee Loan,Loan Details,Chi tiết vay
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Đã hoàn thành Số lượng phải lớn hơn không.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Áp dụng khác Giảm Ngày
 DocType: Account,Root Type,Loại gốc
@@ -2467,25 +2631,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Tắm nhỏ
 DocType: Company,Standard Template,Mẫu chuẩn
 DocType: Training Event,Theory,Lý thuyết
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Cảnh báo: vật tư yêu cầu có số lượng ít hơn mức tối thiểu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Cảnh báo: vật tư yêu cầu có số lượng ít hơn mức tối thiểu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Tài khoản {0} bị đóng băng
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Thực phẩm, đồ uống và thuốc lá"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Chỉ có thể thực hiện thanh toán cho các phiếu chưa thanh toán {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Cho thầu lại
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Vui lòng nhập {0} đầu tiên
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Không có trả lời từ
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Thực tế End Time
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Tải về Vật liệu yêu cầu
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Nhà sản xuất Phần số
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Nhà sản xuất Phần số
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Thời gian dự kiến và chi phí
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Không có tin nhắn SMS gửi
 DocType: Account,Expense Account,Tài khoản chi phí
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Phần mềm
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Màu
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Tiêu chuẩn Kế hoạch đánh giá
 DocType: Training Event,Scheduled,Dự kiến
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Yêu cầu báo giá.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vui lòng chọn ""theo dõi qua kho"" là ""Không"" và ""là Hàng bán"" là ""Có"" và không có sản phẩm theo lô nào khác"
@@ -2501,12 +2666,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Dự án Ngày bắt đầu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Cho đến khi
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Đổi tên Đăng nhập
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Duy trì Hours Thanh toán và giờ làm việc cùng trên Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Đối với văn bản số
 DocType: BOM,Scrap,Sắt vụn
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Quản lý bán hàng đối tác.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Loại kiểm tra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Các kho hàng với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang nhóm.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Vui lòng chọn {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Các kho hàng với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang nhóm.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,kết quả HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Hết hạn vào
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Thêm sinh viên
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Vui lòng chọn {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Mẫu Không
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Attendance đánh dấu
@@ -2521,13 +2690,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Không nối tiếp {0} tạo
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Công ty Mô tả cho trang chủ của trang web
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Để thuận tiện cho khách hàng, các mã này có thể được sử dụng trong các định dạng in hóa đơn và biên bản giao hàng"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Tên suplier
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Thời gian Danh sách Bảng
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Bạn có thể nhập bất kỳ ngày bằng thủ công
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,TK Chi phí Khấu hao
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Thời gian thử việc
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Chỉ các nút lá được cho phép trong giao dịch
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Người phê duyệt chi phí
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Dòng số {0}: Khách hàng tạm ứng phải bên Có
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Dòng số {0}: Khách hàng tạm ứng phải bên Có
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group Nhóm
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Mua hóa đơn hàng Cung cấp
 DocType: Payment Entry,Pay,Trả
@@ -2540,7 +2710,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Kiểm tra bắt buộc trước khi giao hàng
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Kiểm tra bắt buộc trước khi mua hàng
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Các hoạt động cấp phát
-DocType: Payment Gateway,Gateway,Cổng vào
 DocType: Fee Component,Fees Category,phí Thể loại
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Vui lòng nhập ngày giảm.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
@@ -2568,6 +2737,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Giới hạn Crossed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Vốn đầu tư mạo hiểm
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Một học kỳ với điều này &quot;Academic Year &#39;{0} và&#39; Tên hạn &#39;{1} đã tồn tại. Hãy thay đổi những mục này và thử lại.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Như có những giao dịch hiện tại chống lại {0} mục, bạn không thể thay đổi giá trị của {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Phải có nguyên số
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Lá mới phân bổ (Trong ngày)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Không nối tiếp {0} không tồn tại
@@ -2591,6 +2761,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,Khấu hao
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Nhà cung cấp (s)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Nhân viên Công cụ Attendance
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,người giám hộ sinh viên
 DocType: Supplier,Credit Limit,Hạn chế tín dụng
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse hàng ngày
 DocType: Salary Component,Salary Component,Hợp phần lương
@@ -2604,8 +2775,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,"Mẫu thời hạn, điều hợp đồng."
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Địa chỉ và Liên hệ
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Là Account Payable
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Cổ không thể cập nhật lại nhận mua hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Cổ không thể cập nhật lại nhận mua hàng {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Ngày cuối cùng của tháng kế tiếp
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto Issue gần sau 7 ngày
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Để lại không thể được phân bổ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Lưu ý:  ngày tham chiếu/đến hạn vượt quá số ngày được phép của khách hàng là {0} ngày
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,sinh viên nộp đơn
@@ -2622,14 +2794,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Đi
 DocType: Material Request,Requested For,Đối với yêu cầu
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Chống lại DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã đóng
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã đóng
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Giao hàng tận nơi theo dõi này Lưu ý đối với bất kỳ dự án
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Tiền thuần từ đầu tư
 ,Is Primary Address,Là Tiểu học Địa chỉ
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Làm việc-trong-Tiến kho
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Tài sản {0} phải được đệ trình
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Attendance Ghi {0} tồn tại đối với Sinh viên {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Tài liệu tham khảo # {0} ngày {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Attendance Ghi {0} tồn tại đối với Sinh viên {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Tài liệu tham khảo # {0} ngày {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Khấu hao Loại bỏ do thanh lý tài sản
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Quản lý địa chỉ
 DocType: Asset,Item Code,Mã hàng
@@ -2639,7 +2811,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,Phân khúc thị trường
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Số tiền trả không có thể lớn hơn tổng số dư âm {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Lịch sử nhân viên nội bộ làm việc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Đóng cửa (Tiến sĩ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Đóng cửa (Tiến sĩ)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Kích Séc
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Không nối tiếp {0} không có trong kho
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Mẫu thông số thuế cho các giao dịch bán hàng
@@ -2647,6 +2819,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Công cụ hàng loạt sáng tạo Sinh viên
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Mặc định Cổ UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Số khấu hao Thẻ vàng
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Chống lại nhân viên cho vay: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Tài liệu nhận
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Các yêu cầu tạo ra vật liệu
 DocType: Employee Education,School/University,Học / Đại học
@@ -2655,30 +2828,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Số lượng có sẵn tại kho
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Số tiền trên Bill
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Đôi Balance sụt giảm
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Để khép kín không thể bị hủy bỏ. Khám phá hủy.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Để khép kín không thể bị hủy bỏ. Khám phá hủy.
 DocType: Student Guardian,Father,Cha
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Cập Nhật Hàng Hoá' không thể được đánh dấu cho bán tài sản cố định
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Reconciliation
+DocType: Attendance,On Leave,Nghỉ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Nhận thông tin cập nhật
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Tài khoản {2} không thuộc về Công ty {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Yêu cầu tài liệu {0} được huỷ bỏ hoặc dừng lại
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Thêm một vài bản ghi mẫu
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Để quản lý
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Để quản lý
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Nhóm bởi tài khoản
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Giao đầy đủ
 DocType: Lead,Lower Income,Thu nhập thấp
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Nguồn và kho mục tiêu không thể giống nhau cho hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Tài khoản chênh lệch phải là một loại tài khoản tài sản / trách nhiệm pháp lý, kể từ khi hòa giải cổ này là một Entry Mở"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Số mua hàng cần thiết cho mục {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Số tiền giải ngân không thể lớn hơn Số tiền vay {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Số mua hàng cần thiết cho mục {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Sản xuất theo thứ tự không được tạo ra
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Từ Ngày' phải sau 'Đến Ngày'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Không thể thay đổi tình trạng như sinh viên {0} được liên kết với các ứng dụng sinh viên {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,khấu hao hết
 ,Stock Projected Qty,Dự kiến cổ phiếu Số lượng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Khách hàng {0} không thuộc về dự án {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Attendance đánh dấu HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Báo giá là đề nghị, giá thầu bạn đã gửi cho khách hàng của bạn"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Đơn Mua hàng của khách hàng
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Số thứ tự và hàng loạt
 DocType: Warranty Claim,From Company,Từ Công ty
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Sum của Điểm của tiêu chí đánh giá cần {0} được.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Hãy thiết lập Số khấu hao Thẻ vàng
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Giá trị hoặc lượng
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Đơn đặt hàng sản xuất không thể được nâng lên cho:
@@ -2686,14 +2864,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Thuế mua và lệ phí
 ,Qty to Receive,Số lượng để nhận
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Để lại Block List phép
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Chấm điểm Scale Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Chi phí bồi thường cho xe Log {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Tất cả các kho hàng
 DocType: Sales Partner,Retailer,Cửa hàng bán lẻ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Nhà cung cấp tất cả các loại
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,"Vô hiệu hóa ""Số tiền bằng chữ"""
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Mục Mã số là bắt buộc vì mục không tự động đánh số
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Báo giá {0} không thuộc loại {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Báo giá {0} không thuộc loại {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Lịch trình bảo trì hàng
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Giao hàng
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2701,6 +2880,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Làm cho lương trượt
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Xem BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Các khoản cho vay được bảo đảm
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Sửa viết bài Date and Time
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Hãy thiết lập tài khoản liên quan Khấu hao trong Asset loại {0} hoặc Công ty {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Năm học
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Khai mạc Balance Equity
@@ -2715,6 +2895,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Tổng Chi phí mua hàng (thông qua mua Invoice)
 DocType: Training Event,Start Time,Thời gian bắt đầu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Chọn Số lượng
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Số thuế hải quan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Phê duyệt Vai trò không thể giống như vai trò của quy tắc là áp dụng để
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Hủy đăng ký từ Email này Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Gửi tin nhắn
@@ -2736,8 +2917,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Không được phép cập nhật lớn hơn giao dịch cổ phiếu {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR chi tiết
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Được quảng cáo đầy đủ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Hãy thiết lập tài khoản thanh toán mặc định trong nhân viên {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Tiền mặt trong tay
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Kho giao hàng yêu cầu cho mục cổ phiếu {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Kho giao hàng yêu cầu cho mục cổ phiếu {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Tổng trọng lượng của gói. Thường net trọng lượng đóng gói + trọng lượng vật liệu. (Đối với in)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,chương trình
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Người sử dụng với vai trò này được phép thiết lập tài khoản phong toả và tạo / sửa đổi ghi sổ kế toán đối với tài khoản phong toả
@@ -2766,20 +2948,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Chào mừng bạn đến ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Tiềm năng thành Báo giá
 DocType: Lead,From Customer,Từ khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Các Cuộc gọi
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Các Cuộc gọi
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Tổng số tiền Chi phí (thông qua Time Logs)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Đơn vị tính Hàng tồn kho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Mua hàng {0} không nộp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Mua hàng {0} không nộp
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Số thuế
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Dự kiến
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về kho {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Lưu ý: Hệ thống sẽ không kiểm tra trên giao và quá đặt phòng cho hàng {0} như số lượng hoặc số lượng là 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,thông tin báo giá
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Ứng dụng lao động cho vay
 DocType: Issue,Opening Date,Mở ngày
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Tham dự đã được đánh dấu thành công.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Tham dự đã được đánh dấu thành công.
 DocType: Journal Entry,Remark,Nhận xét
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Đơn giá và Thành tiền
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Loại Tài khoản cho {0} phải là {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lá và Holiday
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Khách hàng&gt; Khách hàng Nhóm&gt; Territory
 DocType: Sales Order,Not Billed,Không Được quảng cáo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Cả 2 Kho hàng phải thuộc cùng một công ty
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Chưa có liên hệ nào được bổ sung.
@@ -2789,6 +2974,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Số tiền giảm giá
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Return Against Mua hóa đơn
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Thời gian bảo hành (trong...ngày)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Mối quan hệ với Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,qty Acutal trong kho
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Tiền thuần từ hoạt động
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ví dụ như thuế GTGT
@@ -2799,14 +2985,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Nhóm sinh viên
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Báo giá seri
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Một mục tồn tại với cùng một tên ({0}), hãy thay đổi tên nhóm mục hoặc đổi tên mục"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,Vui lòng chọn của khách hàng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Vui lòng chọn của khách hàng
 DocType: C-Form,I,tôi
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Chi phí bộ phận - khấu hao tài sản
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Ngày đơn đặt hàng
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Số lượng giao
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Nếu được chọn, tất cả các trẻ em của từng hạng mục sản xuất sẽ được bao gồm trong các yêu cầu vật liệu."
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Kế hoạch đánh giá
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Kho {0}: phải có công ty
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,Giới hạn Percent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Thời hạn thanh toán Dựa trên hóa đơn ngày
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; mục Nhóm&gt; Thương hiệu
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Thiếu ngoại tệ Tỷ giá ngoại tệ cho {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,giám khảo
 DocType: Student,Siblings,Anh chị em ruột
@@ -2815,10 +3004,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Chi tiết bảo hiểm
 DocType: Account,Payable,Phải nộp
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Con nợ ({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Vui lòng nhập kỳ hạn trả nợ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Con nợ ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Biên
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Khách hàng mới
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Lợi nhuận gộp%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Lợi nhuận gộp%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Ngày chốt sổ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Tổng tiền mua hàng là bắt buộc
@@ -2838,12 +3028,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Số lượng không có thể lớn hơn Max Số lượng
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Khấu hao lũy kế
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Chi tiết khách hàng hoặc nhà cung cấp
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Theo yêu cầu của ngày
 DocType: Lead,Lead Owner,Người sở hữu Tiềm năng
 DocType: Bin,Requested Quantity,yêu cầu Số lượng
 DocType: Employee,Marital Status,Tình trạng hôn nhân
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Vật liệu tự động Yêu cầu
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Số lượng có sẵn hàng loạt tại Từ kho
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Tổng Trích - trả nợ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM BOM hiện tại và mới không thể giống nhau
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,ID Phiếu lương
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Ngày nghỉ hưu phải lớn hơn ngày gia nhập
@@ -2852,12 +3044,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Đã giao hàng
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Mục {0}: qty Ra lệnh {1} không thể ít hơn qty đặt hàng tối thiểu {2} (quy định tại khoản).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Tỷ lệ phân phối hàng tháng
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Hãy thiết lập nhân viên đặt tên hệ thống trong Human Resource&gt; Cài đặt HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Địa bàn Mục tiêu
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Thông tin vận chuyển
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Hãy thiết lập mặc định {0} trong Công ty {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Bắt đầu từ vị trí từ cạnh trên
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Cùng nhà cung cấp đã được nhập nhiều lần
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Tổng lợi nhuận / lỗ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Tổng lợi nhuận / lỗ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Mua hàng mục Cung cấp
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Tên Công ty không thể công ty
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Tiêu đề trang cho các mẫu tài liệu in
@@ -2913,18 +3106,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Nước khôn ngoan Địa chỉ mặc định Templates
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Nhà cung cấp mang đến cho khách hàng
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/vật tư/{0}) đã hết
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Ngày tiếp theo phải lớn hơn gửi bài ngày
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Hiện thuế break-up
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Ngày tiếp theo phải lớn hơn gửi bài ngày
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Hiện thuế break-up
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Ngày đến hạn /ngày tham chiếu không được sau {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Số liệu nhập khẩu và xuất khẩu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","mục chứng khoán tồn tại đối với kho {0}, do đó bạn có thể không giao lại hoặc sửa đổi nó"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Không có học sinh Tìm thấy
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Không có học sinh Tìm thấy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Hóa đơn viết bài ngày
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Bán
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Tròn số
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Danh sách vật phẩm tạo thành các gói.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Tỷ lệ phần trăm phân bổ phải bằng 100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Vui lòng chọn viết bài ngày trước khi lựa chọn Đảng
+DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Của AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Số khấu hao Thẻ vàng không thể lớn hơn Tổng số khấu hao
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Thực hiện bảo trì đăng nhập
@@ -2933,9 +3127,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Quản trị Công ty (không phải khách hàng hoặc nhà cung cấp)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Điều này được dựa trên sự tham gia của sinh viên này
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Thêm nhiều mặt hàng hoặc hình thức mở đầy đủ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Vui lòng nhập 'ngày dự kiến giao hàng'
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Phiếu giao hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Số tiền thanh toán + Viết Tắt Số tiền không thể lớn hơn Tổng cộng
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Vui lòng nhập 'ngày dự kiến giao hàng'
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Phiếu giao hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Số tiền thanh toán + Viết Tắt Số tiền không thể lớn hơn Tổng cộng
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} số lô hàng không hợp lệ cho mục {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Lưu ý: Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Hội thảo
@@ -2953,7 +3147,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Tạo Chart of Accounts Dựa On
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Ngày sinh thể không được lớn hơn ngày hôm nay.
 ,Stock Ageing,Cổ người cao tuổi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Thời gian biểu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} tồn tại đối với người nộp đơn sinh viên {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Thời gian biểu
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' bị vô hiệu hóa
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Đặt làm mở
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,quét Séc
@@ -2979,56 +3174,63 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Được quảng cáo một phần
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Mục {0} phải là một tài sản cố định mục
 DocType: Item,Default BOM,Mặc định HĐQT
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Hãy gõ lại tên công ty để xác nhận
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Hãy gõ lại tên công ty để xác nhận
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Tổng số nợ Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,In ấn Cài đặt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Tổng Nợ phải bằng Tổng số tín dụng. Sự khác biệt là {0}
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Bao gồm thanh toán (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Tổng Nợ phải bằng Tổng số tín dụng. Sự khác biệt là {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Ô tô
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Công ty bảo hiểm
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Tài khoản TSCĐ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,biến số
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Giao hàng tận nơi từ Lưu ý
+DocType: Student,Student Email Address,Địa chỉ Email Sinh viên
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Thời gian từ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Trong kho:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Tùy chỉnh tin nhắn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Ngân hàng đầu tư
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng là bắt buộc đối với việc nhập cảnh thanh toán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng là bắt buộc đối với việc nhập cảnh thanh toán
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Danh sách Tỷ giá
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Đơn giá
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Tập
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Tên địa chỉ
 DocType: Stock Entry,From BOM,Từ BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Mã Đánh giá
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Cơ bản
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Giao dịch hàng tồn kho trước ngày {0} được đóng băng
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ví dụ như Kg, đơn vị, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Không tham khảo là bắt buộc nếu bạn bước vào tham khảo ngày
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Không tham khảo là bắt buộc nếu bạn bước vào tham khảo ngày
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Tài liệu Thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Ngày gia nhập phải lớn hơn ngày sinh
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Cơ cấu tiền lương
 DocType: Account,Bank,Ngân hàng
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Hãng hàng không
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Vấn đề liệu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Vấn đề liệu
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Cho kho hàng
 DocType: Employee,Offer Date,Phục vụ ngày
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Các Báo giá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Bạn đang ở chế độ offline. Bạn sẽ không thể để lại cho đến khi bạn có mạng.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Bạn đang ở chế độ offline. Bạn sẽ không thể để lại cho đến khi bạn có mạng.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Không có nhóm sinh viên tạo ra.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Không nối tiếp
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Hàng tháng trả nợ Số tiền không thể lớn hơn Số tiền vay
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Thông tin chi tiết vui lòng nhập Maintaince đầu tiên
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,In Ngôn ngữ
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Tổng số giờ làm việc
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Bao gồm các mặt hàng cho các tiểu hội
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Nhập giá trị phải được tích cực
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Nhập giá trị phải được tích cực
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Tất cả các vùng lãnh thổ
 DocType: Purchase Invoice,Items,Khoản mục
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Sinh viên đã được ghi danh.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Tên năm
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Quá trình tính lương
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Có ngày lễ hơn ngày làm việc trong tháng này.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Có ngày lễ hơn ngày làm việc trong tháng này.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Gói sản phẩm hàng
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Tên đại lý
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Yêu cầu Báo giá
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Yêu cầu Báo giá
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Số tiền Hoá đơn tối đa
+DocType: Item,Device Package Code,Device Mã trọn gói
+DocType: Student Language,Student Language,Ngôn ngữ học
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,các khách hàng
 DocType: Student Sibling,Institution,Tổ chức giáo dục
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Nhiều khấu hao
@@ -3038,6 +3240,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Mặc định Đơn vị đo lường cho Variant &#39;{0}&#39; phải giống như trong Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Tính toán dựa trên
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Từ kho
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Không Items với Tuyên ngôn Nhân Vật liệu để sản xuất
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Tên Supervisor
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,cấu trúc phân loại
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Định giá và Tổng
@@ -3069,6 +3272,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Chi phí bộ phận với các phát sinh hiện có không thể được chuyển đổi sang sổ cái
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Ngày mà ngày lễ sẽ bị chặn cho bộ phận này.
 ,Produced,Sản xuất
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Trượt chân Mức lương tạo
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Code cho nhà cung cấp
 DocType: Issue,Raised By (Email),Nâng By (Email)
 DocType: Training Event,Trainer Name,Tên Trainer
@@ -3090,6 +3294,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Tổng số (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Giải trí & Giải trí
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Mục Serial No
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Tạo nhân viên ghi
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Tổng số hiện tại
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Báo cáo kế toán
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Giờ
@@ -3099,7 +3304,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Mới Serial No không thể có Warehouse. Kho phải được thiết lập bởi Cổ nhập hoặc mua hóa đơn
 DocType: Lead,Lead Type,Loại Tiềm năng
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Bạn không được uỷ quyền phê duyệt lá trên Khối Ngày
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Tất cả các mặt hàng này đã được lập hoá đơn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Tất cả các mặt hàng này đã được lập hoá đơn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Có thể được duyệt bởi {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Mặc định liệu yêu cầu Loại
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,không xác định
@@ -3115,17 +3320,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,Tên đệm
 DocType: C-Form,Invoices,Hoá đơn
 DocType: Job Opening,Job Title,Chức vụ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,tạo người dùng
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Số lượng để sản xuất phải lớn hơn 0.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Số lượng để sản xuất phải lớn hơn 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Thăm báo cáo cho các cuộc gọi bảo trì.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Tốc độ cập nhật và sẵn có
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Tỷ lệ phần trăm bạn được phép nhận hoặc cung cấp nhiều so với số lượng đặt hàng. Ví dụ: Nếu bạn đã đặt mua 100 đơn vị. và Trợ cấp của bạn là 10% sau đó bạn được phép nhận 110 đơn vị.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Nhóm khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Tài khoản chi phí là bắt buộc đối với mục {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Tài khoản chi phí là bắt buộc đối với mục {0}
 DocType: BOM,Website Description,Mô tả Website
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Thay đổi ròng trong vốn chủ sở hữu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Hãy hủy mua hóa đơn {0} đầu tiên
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Địa chỉ email phải là duy nhất, đã tồn tại cho {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Ngày hết hạn hợp đồng bảo hành (AMC)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Biên lai
 ,Sales Register,Đăng ký bán hàng
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Gửi email Tại
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,lý do báo giá thất bại
@@ -3135,13 +3343,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Tóm tắt cho tháng này và các hoạt động cấp phát
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Tên Nhóm khách hàng
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Báo cáo lưu chuyển tiền mặt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Số tiền cho vay không thể vượt quá Số tiền cho vay tối đa của {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,giấy phép
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hãy loại bỏ hóa đơn này {0} từ C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vui lòng chọn Carry Forward nếu bạn cũng muốn bao gồm cân bằng tài chính của năm trước để lại cho năm tài chính này
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Loại chống lại Voucher
 DocType: Item,Attributes,Thuộc tính
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Được mục
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,Vui lòng nhập Viết Tắt tài khoản
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Được mục
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Vui lòng nhập Viết Tắt tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Last Order ngày
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Tài khoản {0} không thuộc về công ty {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Chi tiết người giám hộ
@@ -3157,6 +3366,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Ngày Dự kiến kết thúc
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Số tiền ngân sách
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Thẩm định Mẫu Tiêu đề
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Từ ngày {0} cho Employee {1} không được trước ngày gia nhập của người lao động {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Thương mại
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Tài khoản Thụ hưởng
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Chánh mục {0} không phải là Cổ Mã
@@ -3164,11 +3374,12 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Xem chi tiết
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Địa chỉ nhà cung cấp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Ngân sách cho tài khoản {1} đối với {2} {3} là {4}. Nó sẽ vượt {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Tài khoản phải được loại &#39;tài sản cố định &quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Tài khoản phải được loại &#39;tài sản cố định &quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Số lượng ra
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Quy tắc để tính toán tiền vận chuyển để bán
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Series là bắt buộc
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Dịch vụ tài chính
+DocType: Student Sibling,Student ID,thẻ học sinh
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Các loại hoạt động Thời gian Logs
 DocType: Tax Rule,Sales,Bán hàng
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Số tiền cơ bản
@@ -3179,10 +3390,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,Bang thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Truyền
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} không liên quan đến Tài khoản Đối tác {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Lấy BOM nổ (bao gồm các cụm chi tiết)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Lấy BOM nổ (bao gồm các cụm chi tiết)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Để áp dụng (nhân viên)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Ngày đến hạn là bắt buộc
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tăng cho Attribute {0} không thể là 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tăng cho Attribute {0} không thể là 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Để trả / Recd Từ
 DocType: Naming Series,Setup Series,Thiết lập Dòng
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Để hóa đơn ngày
@@ -3196,8 +3407,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Tin nhắn để hiển thị
 DocType: Company,Retail,Lĩnh vực bán lẻ
 DocType: Attendance,Absent,Vắng mặt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Sản phẩm lô
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: tham chiếu không hợp lệ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Sản phẩm lô
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Là mẫu mục
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: tham chiếu không hợp lệ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Mua Thuế và phí Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Tải mẫu
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3206,18 +3418,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Tài khoản Trích nợ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Nguyên liệu Item Code
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Viết Tắt Dựa trên
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Hãy Chì
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,In và Văn phòng phẩm
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Hiện Dòng mã vạch
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Gửi email Nhà cung cấp
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Gửi email Nhà cung cấp
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Mức lương đã được xử lý cho giai đoạn từ {0} và {1}, Để lại khoảng thời gian ứng dụng không thể được giữa phạm vi ngày này."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Bản ghi cài đặt cho một Số sản
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,người giám hộ lãi
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,Đào tạo
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Đào tạo
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Nhân viên chi tiết
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,"Ngày hôm sau, ngày và lặp lại vào ngày của tháng phải bằng"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,"Ngày hôm sau, ngày và lặp lại vào ngày của tháng phải bằng"
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Cài đặt cho trang chủ của trang web
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Đang chờ Response
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Ở trên
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},thuộc tính không hợp lệ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},thuộc tính không hợp lệ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Vui lòng chọn nhóm học sinh hoặc hàng loạt sinh viên
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Thu nhập và khoản giảm trừ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Tùy chọn. Thiết lập này sẽ được sử dụng để lọc xem các giao dịch khác nhau.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Tỷ lệ tiêu cực Định giá không được phép
@@ -3233,9 +3448,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Sản xuất theo thứ tự hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Rohit ERPNext Phần mở rộng (thường)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Chi phí của tài sản Loại bỏ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,phần ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Bộ phận chi phí là bắt buộc đối với vật tư hàng hóa {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,chính sách Không
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Chọn mục từ Sản phẩm theo lô
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Chọn mục từ Sản phẩm theo lô
 DocType: Asset,Straight Line,Đường thẳng
 DocType: Project User,Project User,Dự án tài
 DocType: GL Entry,Is Advance,Là Trước
@@ -3247,11 +3463,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Nhận Sinh viên Từ
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Người bán Country
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Xuất bản mục trên Website
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Nhóm sinh viên của bạn theo lô
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Quy tắc ủy quyền
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Điều khoản và Điều kiện chi tiết
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Thông số kỹ thuật
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Thuế doanh thu và lệ phí mẫu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Tổng số (tín dụng)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Ngày thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,May mặc và phụ kiện
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Số thứ tự
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner đó sẽ hiển thị trên đầu danh sách sản phẩm.
@@ -3268,7 +3486,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Ngày Dự kiến giao hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Thẻ ghi nợ và tín dụng không bằng cho {0} # {1}. Sự khác biệt là {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Chi phí Giải trí
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hóa đơn bán hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Hãy Chất liệu Yêu cầu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Mở hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hóa đơn bán hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Tuổi
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Số tiền thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Số lượng không hợp lệ quy định cho mặt hàng {0}. Số lượng phải lớn hơn 0.
@@ -3285,7 +3505,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Mở Notifications
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Chênh lệch Số tiền (Công ty ngoại tệ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Chi phí trực tiếp
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} là một địa chỉ email không hợp lệ trong 'Thông báo \ Địa chỉ Email'
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Doanh thu khách hàng mới
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Chi phí đi lại
@@ -3294,13 +3514,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Séc ngày
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Tài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không thuộc về công ty: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Ứng sinh viên
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Xóa thành công tất cả các giao dịch liên quan đến công ty này!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Xóa thành công tất cả các giao dịch liên quan đến công ty này!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,vào ngày
 DocType: Appraisal,HR,nhân sự
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ngày đăng ký
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Quản chế
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Linh kiện lương
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Năm mới học
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / Credit Note
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto chèn tỷ Bảng giá nếu mất tích
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Tổng số tiền trả
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Số lượng chuyển giao
@@ -3314,6 +3535,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Số lượng phải lớn hơn 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash nhập
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,nút con chỉ có thể được tạo ra dưới &#39;Nhóm&#39; nút loại
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Nửa ngày ngày
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Tên Năm học
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Mô tả Liên hệ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Loại lá như bình thường, bệnh vv"
@@ -3322,9 +3544,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Hãy thiết lập tài khoản mặc định trong Loại Chi phí bồi thường {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,Tên học sinh
 DocType: Brand,Item Manager,Mã Manager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,bảng lương phải trả
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Loại mặc định Nhà cung cấp
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Tổng chi phí hoạt động kinh doanh
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Lưu ý: Item {0} nhập nhiều lần
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Lưu ý: Item {0} nhập nhiều lần
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tất cả Liên hệ.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Công ty viết tắt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Người sử dụng {0} không tồn tại
@@ -3366,7 +3589,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Mục khôn ngoan chi tiết thuế
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Viện Tên viết tắt
 ,Item-wise Price List Rate,Item-khôn ngoan Giá liệt kê Tỷ giá
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Báo giá của NCC
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Báo giá của NCC
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""Bằng chữ"" sẽ được hiển thị ngay khi bạn lưu các báo giá."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,thu thập Phí
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3397,7 +3620,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Ra khỏi bảo hành
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Thay thế
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} gắn với Hóa đơn bán hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} gắn với Hóa đơn bán hàng {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Tên dự án
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Đề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn
@@ -3409,7 +3632,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Tài sản thuế
 DocType: BOM Item,BOM No,số hiệu BOM
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Tạp chí nhập {0} không có tài khoản {1} hoặc đã đối chiếu với các chứng từ khác
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Tạp chí nhập {0} không có tài khoản {1} hoặc đã đối chiếu với các chứng từ khác
 DocType: Item,Moving Average,Di chuyển trung bình
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Hội đồng quản trị sẽ được thay thế
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Thiết bị điện tử
@@ -3427,7 +3650,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Cho phép người sử dụng sau phê duyệt ứng dụng Để lại cho khối ngày.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Các loại chi phí yêu cầu bồi thường.
 DocType: Item,Taxes,Thuế
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Paid và Không Delivered
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Paid và Không Delivered
 DocType: Project,Default Cost Center,Bộ phận chi phí mặc định
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Ngày kết thúc
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Giao dịch hàng tồn kho
@@ -3435,15 +3658,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,Quá trình công tác nội bộ
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Số khấu hao lũy kế
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Vốn chủ sở hữu tư nhân
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,giải ngân đầy đủ
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Phản hồi từ khách hàng
 DocType: Account,Expense,chi tiêu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Điểm không thể lớn hơn số điểm tối đa
 DocType: Item Attribute,From Range,Từ Phạm vi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},Lỗi cú pháp trong công thức hoặc điều kiện: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Lỗi cú pháp trong công thức hoặc điều kiện: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Hàng ngày làm việc Công ty Tóm tắt Cài đặt
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Mục {0} bỏ qua vì nó không phải là một mục kho
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Trình tự sản xuất này để chế biến tiếp.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Trình tự sản xuất này để chế biến tiếp.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Không áp dụng giá quy tắc trong giao dịch cụ thể, tất cả các quy giá áp dụng phải được vô hiệu hóa."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Nhóm đánh giá cha mẹ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,việc làm
 ,Sales Order Trends,các xu hướng đặt hàng
 DocType: Employee,Held On,Tổ chức Ngày
@@ -3453,17 +3679,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Chi phí bổ sung
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Ngày Kết thúc Năm tài chính
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Không thể lọc dựa trên số hiệu Voucher, nếu nhóm theo Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Tạo báo giá của NCC
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Tạo báo giá của NCC
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Đến
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vật liệu bắt buộc (phát nổ)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Thêm người dùng để tổ chức của bạn, trừ chính mình"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Viết bài ngày không thể ngày trong tương lai
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Viết bài ngày không thể ngày trong tương lai
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} không phù hợp với {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Để lại bình thường
 DocType: Batch,Batch ID,ID Lô
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Lưu ý: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Lưu ý: {0}
 ,Delivery Note Trends,Giao hàng Ghi Xu hướng
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Tóm tắt tuần này
+,In Stock Qty,Sản phẩm trong kho Số lượng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Tài khoản: {0} chỉ có thể được cập nhật thông qua bút toán kho
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Nhận Học
 DocType: GL Entry,Party,Bên
@@ -3473,31 +3700,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Yêu cầu cho báo giá khoản mục
 DocType: Purchase Order,To Bill,Để Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% Đặt hàng
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Nhập Địa chỉ Email cách nhau bởi dấu phẩy, hóa đơn sẽ được gửi tự động vào ngày cụ thể"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Việc làm ăn khoán
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Giá mua bình quân
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Giá mua bình quân
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Thời gian thực tế (tính bằng giờ)
 DocType: Employee,History In Company,Trong lịch sử Công ty
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Bản tin
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Chứng từ sổ cái hàng tồn kho
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Cùng mục đã được nhập nhiều lần
 DocType: Department,Leave Block List,Để lại Block List
-DocType: Customer,Tax ID,Mã số thuế
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Mã số thuế
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Mục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Cột được bỏ trống
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Thiết lập các Tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Tán thành
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Đại lý bán hàng và hoa hồng
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Tỷ lệ lãi (%) / năm
 ,Project Quantity,Dự án Số lượng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Tổng số {0} cho tất cả các mặt hàng là số không, có thể bạn nên thay đổi &#39;Distribute Phí Dựa On&#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Để thảo luận
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} đơn vị của {1} cần thiết trong {2} để hoàn thành giao dịch này.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Tỷ lệ lãi (%) hàng năm
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Thiết lập tin nhắn SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Tài khoản tạm thời
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Đen
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
 DocType: Account,Auditor,Người kiểm tra
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} mặt hàng sản xuất
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} mặt hàng sản xuất
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Khoảng cách từ mép trên
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Danh sách Price {0} bị vô hiệu hóa hoặc không tồn tại
 DocType: Purchase Invoice,Return,Trở về
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Sản xuất tự Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Vô hiệu hóa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Phương thức thanh toán là cần thiết để thực hiện thanh toán
 DocType: Project Task,Pending Review,Đang chờ xem xét
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Tài sản {0} không thể được loại bỏ, vì nó đã được {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua Chi Claim)
@@ -3508,10 +3742,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Đơn đặt hàng {0} chưa duyệt
 DocType: Homepage,Tag Line,Dòng Tag
 DocType: Fee Component,Fee Component,phí Component
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,Quản lý đội tàu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Thêm các mục từ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Quản lý đội tàu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Thêm các mục từ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Kho {0}: Tài khoản mẹ {1} không thuộc công ty {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Đều đặn
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Tổng weightage của tất cả các tiêu chí đánh giá phải là 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Cuối cùng Rate
 DocType: Account,Asset,Tài sản
 DocType: Project Task,Task ID,Nhiệm vụ ID
@@ -3522,30 +3757,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Đăng ký các ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Tỷ lệ phân phối hàng tháng
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Các sản phẩm được chọn không thể có hàng loạt
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Tỷ lệ đánh giá không tìm thấy cho {0} Item, được yêu cầu để làm bút toán cho {1} {2}. Nếu mục được giao dịch như là một mục mẫu trong {1}, hãy đề cập rằng trong {1} mục bảng. Nếu không, hãy tạo ra một giao dịch chứng khoán đến cho tỷ lệ định giá mục hoặc đề cập trong hồ sơ Item, và sau đó thử submiting / hủy mục này"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% của NVL đã được giao gắn với BB Giao hàng này
 DocType: Project,Customer Details,Chi tiết khách hàng
 DocType: Employee,Reports to,Báo cáo
+,Unpaid Expense Claim,Yêu cầu bồi thường chi phí chưa thanh toán
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Nhập tham số url cho người nhận nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Số tiền thanh toán
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Giám sát viên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,Trực tuyến
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Trực tuyến
 ,Available Stock for Packing Items,Có sẵn cổ phiếu cho mục đóng gói
 DocType: Item Variant,Item Variant,Mục Variant
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Công cụ đánh giá kết quả
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM phế liệu mục
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,đơn đặt hàng gửi không thể bị xóa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Tài khoản đang dư Nợ, bạn không được phép thiết lập 'Số Dư TK phải' là 'Có'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Quản lý chất lượng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Mục {0} đã bị vô hiệu hóa
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Trả cố định Số tiền cho mỗi thời kỳ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vui lòng nhập số lượng cho hàng {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Nhân viên làm việc ngoài Lịch sử
 DocType: Tax Rule,Purchase,Mua
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Số tồn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Mục tiêu không thể để trống
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Cha mẹ mục Nhóm
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} cho {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Bộ phận chi phí
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tốc độ mà nhà cung cấp tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: xung đột Timings với hàng {1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,mời
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Nhiều cấu trúc lương hoạt động tìm thấy cho {0} nhân viên cho những ngày được
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Nhiều cấu trúc lương hoạt động tìm thấy cho {0} nhân viên cho những ngày được
 DocType: Opportunity,Next Contact,Liên hệ Tiếp theo
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Thiết lập các tài khoản Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Loại việc làm
@@ -3554,17 +3795,17 @@
 ,Cash Flow,Dòng tiền
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Kỳ ứng dụng không thể được qua hai hồ sơ alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Tài khoản mặc định chi phí
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Hàng loạt sinh viên hoặc Lịch học là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Hàng loạt sinh viên hoặc Lịch học là bắt buộc
 DocType: Employee,Notice (days),Thông báo (ngày)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Thuế bán hàng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,Chọn mục để lưu các hoá đơn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Chọn mục để lưu các hoá đơn
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Date
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Điều chỉnh hàng tồn kho
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Mặc định Hoạt động Chi phí tồn tại cho Type Hoạt động - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Chi phí điều hành kế hoạch
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Hạn Ngày bắt đầu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},{0} # Xin vui lòng tìm thấy kèm theo {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},{0} # Xin vui lòng tìm thấy kèm theo {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank Statement balance as per General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Tên đơn
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Khách hàng / tên hàng hóa
@@ -3581,12 +3822,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,Theo AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Tỷ lệ định giá mục được tính toán lại xem xét số lượng chứng từ chi phí hạ cánh
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Thiết lập mặc định cho giao dịch bán hàng
+DocType: Guardian,Guardian Of ,người giám hộ của
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,ngưỡng
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,BOM hiện tại
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Thêm Serial No
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Bảo hành
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Note Ban hành
 DocType: Production Order,Warehouses,Kho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,In và Văn phòng phẩm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} tài sản không thể được chuyển giao
 DocType: Workstation,per hour,mỗi giờ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Thu mua
@@ -3601,18 +3843,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Tối đa cho phép giảm giá cho mặt hàng: {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,giá trị tài sản ròng như trên
 DocType: Account,Receivable,Thu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Không được phép thay đổi Supplier Mua hàng đã tồn tại
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Không được phép thay đổi Supplier Mua hàng đã tồn tại
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Vai trò được phép trình giao dịch vượt quá hạn mức tín dụng được thiết lập.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Thạc sĩ dữ liệu đồng bộ, nó có thể mất một thời gian"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Chọn mục để Sản xuất
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Thạc sĩ dữ liệu đồng bộ, nó có thể mất một thời gian"
 DocType: Item,Material Issue,Phát hành tài liệu
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Người bán Mô tả
 DocType: Employee Education,Qualification,Trình độ chuyên môn
 DocType: Item Price,Item Price,Giá mục
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Xà phòng và chất tẩy rửa
+DocType: BOM,Show Items,Hiện Items
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Từ Thời gian không thể lớn hơn To Time.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Điện ảnh & Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ra lệnh
 DocType: Salary Detail,Component,Hợp phần
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Các tiêu chí đánh giá Nhóm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Mở Khấu hao lũy kế phải nhỏ hơn bằng {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Tên kho
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Chọn giao dịch
@@ -3622,11 +3867,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Hỗ trợ Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Bỏ chọn tất cả
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Thông số Công ty bị thiếu trong kho {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} không thuộc về nhóm học sinh {2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Các Điều khoản/Điều kiện
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Đến ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Đến ngày = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ở đây bạn có thể duy trì chiều cao, cân nặng, dị ứng, mối quan tâm y tế vv"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Áp dụng đối với Công ty
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Không thể hủy bỏ vì chứng từ hàng tôn kho gửi duyệt{0} đã  tồn tại
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,ngày giải ngân
 DocType: Vehicle,Vehicle,xe cộ
 DocType: Purchase Invoice,In Words,Trong từ
 DocType: POS Profile,Item Groups,Nhóm hàng
@@ -3643,10 +3890,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Thêm/Xóa người nhận
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Giao dịch không được phép chống lại dừng lại tự sản xuất {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Thiết lập năm tài chính này như mặc định, nhấp vào 'Set as Default'"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,Tham gia
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Tham gia
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Thiếu Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Mục biến {0} tồn tại với cùng một thuộc tính
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Trả nợ từ lương
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Yêu cầu thanh toán đối với {0} {1} cho số tiền {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lương trượt
 DocType: Lead,Lost Quotation,mất Báo giá
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Tỷ lệ ký quỹ hoặc Số tiền
@@ -3654,13 +3903,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Tạo phiếu đóng gói các gói sẽ được chuyển giao. Được sử dụng để thông báo cho số gói phần mềm, nội dung gói và trọng lượng của nó."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Hàng đặt mua
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Ngày thanh toán
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Các kho hàng với các nút con không thể được chuyển đổi sang sổ cái
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Các kho hàng với các nút con không thể được chuyển đổi sang sổ cái
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Quản lý chi phí hoạt động
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Khi giao dịch đã đánh dấu bất kỳ được ""Đệ trình"", một cửa sổ tự động mở ra để gửi một email tới ""Liên hệ"" có liên quan trong giao dịch đó, cùng tệp đính kèm là giao dịch. Người dùng có thể gửi hoặc không gửi email."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Thiết lập tổng thể
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Đánh giá kết quả chi tiết
 DocType: Employee Education,Employee Education,Giáo dục nhân viên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,nhóm mục trùng lặp được tìm thấy trong bảng nhóm mục
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,Nó là cần thiết để lấy hàng Chi tiết.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Nó là cần thiết để lấy hàng Chi tiết.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net phải trả tiền
 DocType: Account,Account,Tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Không nối tiếp {0} đã được nhận
@@ -3669,6 +3919,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Kho {0} không liên kết với bất kỳ tài khoản, xin vui lòng tạo / liên kết các tài khoản tương ứng (tài sản) cho các kho hàng."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id định kỳ
 DocType: Customer,Sales Team Details,Thông tin chi tiết Nhóm bán hàng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Xóa vĩnh viễn?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Tổng số tiền tuyên bố chủ quyền
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Cơ hội tiềm năng bán hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Không hợp lệ {0}
@@ -3677,8 +3928,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Tên địa chỉ thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Cửa hàng bách
 DocType: Warehouse,PIN,GHIM
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Thiết lập trường của mình trong ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Thay đổi Số tiền cơ sở (Công ty ngoại tệ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Không ghi sổ kế toán cho các kho sau
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Không ghi sổ kế toán cho các kho sau
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Lưu tài liệu đầu tiên.
 DocType: Account,Chargeable,Buộc tội
 DocType: Company,Change Abbreviation,Thay đổi Tên viết tắt
@@ -3692,13 +3944,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Nguyên liệu thô Cung cấp
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Định kỳ Print Format
 DocType: C-Form,Series,Series
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ngày Dự kiến giao hàng không thể trước Ngày đặt mua
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ngày Dự kiến giao hàng không thể trước Ngày đặt mua
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Thẩm định mẫu
 DocType: Item Group,Item Classification,Phân mục
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Giám đốc phát triển kinh doanh
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Bảo trì đăng nhập Mục đích
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Thời gian
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Sổ cái chung
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Employee {0} nghỉ trên {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Xem Tiềm năng
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Chương trình mới
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribute Value
@@ -3729,13 +3982,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Chọn thương hiệu ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Lũy kế khấu hao như trên
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Mẫu áp dụng
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Thời gian hoạt động phải lớn hơn 0 cho hoạt động {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Thời gian hoạt động phải lớn hơn 0 cho hoạt động {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Kho là bắt buộc
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Địa chỉ và Liên hệ
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Xem chi tiết UOM Chuyển đổi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Giữ cho nó thân thiện với web 900px (w) bởi 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Tên viết tắt chương trình
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Đặt hàng sản xuất không thể được đưa ra chống lại một khoản Template
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Đặt hàng sản xuất không thể được đưa ra chống lại một khoản Template
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Cước phí được cập nhật trên Phiếu nhận hàng gắn với từng vật tư
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Giải quyết bởi
 DocType: Appraisal,Start Date,Ngày bắt đầu
@@ -3743,6 +3996,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Chi phiếu và tiền gửi không đúng xóa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Tài khoản {0}: Bạn không thể chỉ định chính nó làm tài khoản mẹ
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,bảng báo giá
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Tạo dấu ngoặc kép của khách hàng
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Hiển thị ""hàng"" hoặc ""Không trong kho"" dựa trên cổ phiếu có sẵn trong kho này."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Thời gian trung bình thực hiện bởi các nhà cung cấp để cung cấp
@@ -3777,6 +4031,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Mẫu In Séc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Biểu đồ Bộ phận chi phí
 ,Requested Items To Be Ordered,Mục yêu cầu để trở thứ tự
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Công ty kho phải được giống như công ty Tài khoản
 DocType: Price List,Price List Name,Danh sách giá Tên
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Tóm tắt công việc hàng ngày cho {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,{0}{/0}{1}{/1} {2}{/2}Tổng giá trị
@@ -3784,9 +4039,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,Ra lệnh tiêu được giao
 DocType: Account,Income,Thu nhập
 DocType: Industry Type,Industry Type,Loại công nghiệp
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Một cái gì đó đã đi sai!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Một cái gì đó đã đi sai!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Cảnh báo: ứng dụng gỡ bỏ có chứa khoảng ngày sau
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Hóa đơn bán hàng {0} đã được gửi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Hóa đơn bán hàng {0} đã được gửi
+DocType: Assessment Result Detail,Score,Ghi bàn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Năm tài chính {0} không tồn tại
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ngày kết thúc
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Số tiền (Công ty tiền tệ)
@@ -3794,7 +4050,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,sinh viên loại
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Bắt buộc feild - Nhận sinh viên Từ
 DocType: Announcement,Student,Sinh viên
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Đơn vị tổ chức (bộ phận) làm chủ.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Đơn vị tổ chức (bộ phận) làm chủ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Vui lòng nhập nos điện thoại di động hợp lệ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vui lòng nhập tin nhắn trước khi gửi
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Trong khi chờ Báo giá
@@ -3809,12 +4065,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Thư lớn hơn 160 ký tự sẽ được chia thành nhiều tin nhắn
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Nhận được và chấp nhận
 ,Serial No Service Contract Expiry,Không nối tiếp Hợp đồng dịch vụ hết hạn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Bạn không ghi có và ghi nợ trên cùng một tài khoản cùng một lúc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Bạn không ghi có và ghi nợ trên cùng một tài khoản cùng một lúc
 DocType: Naming Series,Help HTML,Giúp đỡ HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Công cụ tạo nhóm học sinh
+DocType: Item,Variant Based On,Ngôn ngữ địa phương dựa trên
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Tổng số weightage giao nên được 100%. Nó là {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Các nhà cung cấp của bạn
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Không thể thiết lập là ""thất bại"" vì đơn đặt hàng đã được tạo"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Không thể thiết lập là ""thất bại"" vì đơn đặt hàng đã được tạo"
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Nhà cung cấp Phần Không
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',không thể trừ khi mục là cho &#39;định giá&#39; hoặc &#39;Vaulation và Total&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Nhận được từ
@@ -3822,18 +4079,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Có Serial No
 DocType: Employee,Date of Issue,Ngày phát hành
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Từ {0} cho {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Thiết lập Nhà cung cấp cho mặt hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Thiết lập Nhà cung cấp cho mặt hàng {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Giờ giá trị phải lớn hơn không.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Hình ảnh website {0} đính kèm vào mục {1} không tìm thấy
 DocType: Issue,Content Type,Loại nội dung
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Máy tính
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Danh sách sản phẩm này trong nhiều nhóm trên trang web.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vui lòng kiểm tra chọn ngoại tệ nhiều để cho phép các tài khoản với loại tiền tệ khác
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vui lòng kiểm tra chọn ngoại tệ nhiều để cho phép các tài khoản với loại tiền tệ khác
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} không tồn tại trong hệ thống
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Bạn không được phép để thiết lập giá trị đóng băng
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nhận Unreconciled Entries
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Từ Invoice ngày
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,tiền tệ thanh toán phải bằng tiền tệ hoặc tài khoản bên tệ hoặc là mặc định của comapany
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Nhận chi phiếu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Nó làm gì?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,đến kho
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Tất cả Tuyển sinh Sinh viên
@@ -3841,11 +4099,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Có Số Serial' không thể là 'Có' cho hàng hóa không nhập kho
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Không thể Chấm công cho những ngày tương lai
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Quy tắc định giá giúp
+DocType: School House,House Name,Tên nhà
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Tài khoản chính
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Cập nhật chi phí bổ sung để tính toán chi phí hạ cánh của các mặt hàng
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Hệ thống điện
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Thêm phần còn lại của tổ chức của bạn như người dùng của bạn. Bạn cũng có thể thêm mời khách hàng đến cổng thông tin của bạn bằng cách thêm chúng từ Danh bạ
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Tổng giá trị khác biệt (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Hàng {0}: Tỷ giá là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Hàng {0}: Tỷ giá là bắt buộc
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID người dùng không thiết lập cho nhân viên {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Giá trị xe
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Kho nguồn mặc định
@@ -3864,13 +4124,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Giao hàng Ghi {0} không phải nộp
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Hóa đơn bán hàng nhắn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Đóng tài khoản {0} phải được loại trách nhiệm pháp lý / Vốn chủ sở hữu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Mức lương Slip của nhân viên {0} đã được tạo ra cho bảng thời gian {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Mức lương Slip của nhân viên {0} đã được tạo ra cho bảng thời gian {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,odometer
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Số lượng đặt hàng
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Mục {0} bị vô hiệu hóa
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,"Cổ đông lạnh HCM,"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM không chứa bất kỳ mục chứng khoán
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Từ giai đoạn và thời gian Để ngày bắt buộc cho kỳ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM không chứa bất kỳ mục chứng khoán
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Từ giai đoạn và thời gian Để ngày bắt buộc cho kỳ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Hoạt động dự án / nhiệm vụ.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Chi tiết Nạp nhiên liệu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Tạo ra lương Trượt
@@ -3879,7 +4139,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,không tìm thấy tỷ lệ mua sắm cuối
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Viết Tắt Số tiền (Công ty tiền tệ)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Giờ Thanh toán
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,BOM mặc định cho {0} không tìm thấy
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM mặc định cho {0} không tìm thấy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hãy thiết lập số lượng đặt hàng
 DocType: Fees,Program Enrollment,chương trình tuyển sinh
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher Chi phí hạ cánh
@@ -3905,7 +4165,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Ví dụ:. ABCD ##### 
  Nếu series được thiết lập và Serial No không được đề cập trong các giao dịch, số serial sau đó tự động sẽ được tạo ra dựa trên series này. Nếu bạn luôn muốn đề cập đến một cách rõ ràng nối tiếp Nos cho mặt hàng này. để trống này."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Tải lên tham dự
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM và số lượng sx được yêu cầu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM và số lượng sx được yêu cầu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing đun 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM đã thay thế
@@ -3913,7 +4173,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Sẵn {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Thiết lập sản xuất
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Thiết lập Email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Vui lòng nhập tiền tệ mặc định trong Công ty Thạc sĩ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Không
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Vui lòng nhập tiền tệ mặc định trong Công ty Thạc sĩ
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Chi tiết phiếu nhập kho
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Nhắc nhở hàng ngày
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Trang chủ là sản phẩm
@@ -3934,6 +4195,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Thiết lập mặc định cho các giao dịch kế toán.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Ngày Dự kiến không thể trước ngày yêu cầu vật tư
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Nguồn kho bãi (cho đặt Items)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Thời gian trả nợ trong tháng
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Lỗi: Không phải là một id hợp lệ?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Cập nhật Dòng Số
 DocType: Account,Equity,Vốn chủ sở hữu
@@ -3944,14 +4207,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Kỹ sư
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Tổng số ngoại tệ tiền
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Assemblies Tìm kiếm Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Mã mục bắt buộc khi Row Không có {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Mã mục bắt buộc khi Row Không có {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Loại đối tác
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Dựa trên tiền thực tế
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Giảm giá 1 cách thông minh
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet cho các nhiệm vụ.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Đối với tài khoản chi phí
 DocType: Production Order,Production Order,Đặt hàng sản xuất
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Lưu ý cài đặt {0} đã được gửi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Lưu ý cài đặt {0} đã được gửi
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Nhận thanh toán Entries
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Chống lại Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tất cả các nhân viên (Active)
@@ -3977,10 +4240,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Hòa giải thành công
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Tải về PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Kế hoạch End ngày
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Hãy thiết lập đánh số dòng cho tham dự qua Setup&gt; Đánh số dòng
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Nơi các mặt hàng được lưu trữ.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Nhà cung cấp chi tiết
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Lỗi trong công thức hoặc điều kiện: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Số tiền ghi trên hoá đơn
 DocType: Attendance,Attendance,Tham gia
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Items chứng khoán
 DocType: BOM,Materials,Nguyên liệu
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Nếu không kiểm tra, danh sách sẽ phải được thêm vào mỗi Bộ, nơi nó đã được áp dụng."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Source và Target kho không được giống nhau
@@ -3993,16 +4259,15 @@
 DocType: Task,Review Date,Ngày đánh giá
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Thanh toán trước
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,tính trên tổng tiền
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Giá trị thuộc tính {0} phải nằm trong phạm vi của {1} để {2} trong gia số của {3} cho mục {4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Giá trị thuộc tính {0} phải nằm trong phạm vi của {1} để {2} trong gia số của {3} cho mục {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Kho hàng mục tiêu trong {0} phải được giống như sản xuất theo thứ tự
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Địa chỉ Email thông báo' không chỉ rõ cho kỳ hạn %s
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Địa chỉ Email thông báo' không chỉ rõ cho kỳ hạn %s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Tiền tệ không thể thay đổi sau khi thực hiện các mục sử dụng một số loại tiền tệ khác
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Clutch tấm
 DocType: Company,Round Off Account,Vòng Tắt tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Chi phí hành chính
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Tư vấn
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Nhóm mẹ của nhóm khách hàng
-DocType: Vehicle Service,Change,Thay đổi
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email Liên hệ
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Điểm số kiếm được
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Thông báo Thời gian
@@ -4028,6 +4293,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Khấu hao ngày
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Thuế Thể loại không thể được ""định giá"" hay ""Định giá và Total 'như tất cả các mục là những mặt hàng không cổ"
 DocType: Issue,Support Team,Hỗ trợ trong team
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Hạn sử dụng (theo ngày)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Tổng số điểm (Out of 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
 DocType: Batch,Batch,Lô
@@ -4035,24 +4301,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,Dung ngồi
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua Tuyên bố Expense)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Tổng điểm
 DocType: Journal Entry,Debit Note,nợ Ghi
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Theo Cổ UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Không hết hạn
 DocType: Student Log,Achievement,Thành tích
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Tổng số Nợ
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Kho chứa SP hoàn thành mặc định
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Người bán hàng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Người bán hàng
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Thông số tin nhắn SMS
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Ngân sách và Chi phí bộ phận
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Nửa Trong Năm
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
 DocType: Guardian,Alternate Number,Số thay thế
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Điểm tối đa
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Tạo các quy tắc để hạn chế các giao dịch dựa trên giá trị.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Nếu được chọn, Tổng số không. của ngày làm việc sẽ bao gồm ngày lễ, và điều này sẽ làm giảm giá trị của Lương trung bình mỗi ngày"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Tổng số trước
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Những ngày cuối kỳ không thể sớm hơn so với ngày bắt đầu kỳ. Xin vui lòng sửa ngày và thử lại.
+,BOM Stock Report,Báo cáo Cổ BOM
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Số lượng Sự khác biệt
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Chế biến lương
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Chế biến lương
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Số tiền tín dụng
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Chức vụ ký
@@ -4065,11 +4334,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Rule thuế
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Duy trì Cùng Rate Trong suốt chu kỳ kinh doanh
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Kế hoạch thời gian bản ghi ngoài giờ làm việc Workstation.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Khách hàng ở Queue
 DocType: Student,Nationality,Quốc
 ,Items To Be Requested,Các mục được yêu cầu
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Nhận cuối Rate
 DocType: Company,Company Info,Thông tin công ty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Chọn hoặc thêm khách hàng mới
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Chọn hoặc thêm khách hàng mới
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,trung tâm chi phí là cần thiết để đặt yêu cầu bồi thường chi phí
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Ứng dụng của Quỹ (tài sản)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Điều này được dựa trên sự tham gia của nhân viên này
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Nợ TK
@@ -4078,30 +4349,29 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Tròn số (quy đổi theo tiền tệ của công ty )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Không thể bí mật với đoàn vì Loại tài khoản được chọn.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Mua chung
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} đã được sửa đổi. Xin vui lòng làm mới.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} đã được sửa đổi. Xin vui lòng làm mới.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Ngăn chặn người dùng từ việc ứng dụng Để lại vào những ngày sau.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Chi phí mua hàng
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Nhà cung cấp bảng báo giá {0} đã tạo
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Nhà cung cấp bảng báo giá {0} đã tạo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Cuối năm không thể được trước khi bắt đầu năm
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Lợi ích của nhân viên
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Là POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Số lượng đóng gói phải bằng số lượng cho hàng {0} trong hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Số lượng đóng gói phải bằng số lượng cho hàng {0} trong hàng {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Số lượng sản xuất
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Số lượng chấp nhận
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Hãy thiết lập mặc định Tốt Danh sách nhân viên với {0} hoặc Công ty {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} không tồn tại
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Hóa đơn đã đưa khách hàng
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id dự án
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Không {0}: Số tiền có thể không được lớn hơn khi chờ Số tiền yêu cầu bồi thường đối với Chi {1}. Trong khi chờ Số tiền là {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Không {0}: Số tiền có thể không được lớn hơn khi chờ Số tiền yêu cầu bồi thường đối với Chi {1}. Trong khi chờ Số tiền là {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Lập lịch quét
 DocType: Account,Parent Account,Tài khoản cha mẹ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Đọc 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Loại chứng từ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Danh sách giá không tìm thấy hoặc bị vô hiệu hóa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Danh sách giá không tìm thấy hoặc bị vô hiệu hóa
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Đã được phê duyệt
 DocType: Pricing Rule,Price,Giá
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Nhân viên bớt căng thẳng trên {0} phải được thiết lập như là 'trái'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Nhân viên bớt căng thẳng trên {0} phải được thiết lập như là 'trái'
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Chọn ""Có"" sẽ đưa ra một bản sắc độc đáo cho mỗi thực thể của mặt hàng này có thể được xem trong Serial No chủ."
 DocType: Guardian,Guardian,người bảo vệ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Đánh giá {0} được tạo ra cho nhân viên {1} trong phạm vi ngày nhất định
@@ -4113,7 +4383,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Số lượng có sẵn tại Từ kho
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Vui lòng chọn nhân viên ghi đầu tiên.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Tài khoản Đổi Tiền
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Đảng / tài khoản không khớp với {1} / {2} trong {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Đảng / tài khoản không khớp với {1} / {2} trong {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Vui lòng nhập tài khoản chi phí
 DocType: Account,Stock,Kho
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tài liệu tham khảo Tài liệu Loại phải là một trong mua hàng đặt hàng, mua hóa đơn hoặc Journal nhập"
@@ -4134,7 +4404,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Mặc định mục tiêu kho
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Tổng số (Công ty tiền tệ)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Những ngày cuối năm không thể sớm hơn Ngày Năm Start. Xin vui lòng sửa ngày và thử lại.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Đảng Type và Đảng là chỉ áp dụng đối với thu / tài khoản phải trả
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Đảng Type và Đảng là chỉ áp dụng đối với thu / tài khoản phải trả
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Thông báo mua hóa đơn
 DocType: BOM,Scrap Items,phế liệu mục
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Ngày bắt đầu thực tế
@@ -4154,7 +4424,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,chuyển nhượng tài sản
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS hồ sơ
 DocType: Training Event,Event Name,Tên tổ chức sự kiện
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,Nhận vào
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Nhận vào
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Tuyển sinh cho {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Tính mùa vụ để thiết lập ngân sách, mục tiêu, vv"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Mục {0} là một mẫu, xin vui lòng chọn một trong các biến thể của nó"
@@ -4165,8 +4435,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,Phòng
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Trước Paid
 DocType: Item,Item Tax,Mục thuế
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Chất liệu để Nhà cung cấp
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Tiêu thụ đặc biệt Invoice
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Chất liệu để Nhà cung cấp
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Tiêu thụ đặc biệt Invoice
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% xuất hiện nhiều lần
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Nhân viên Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Attendance đánh dấu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Nợ ngắn hạn
@@ -4175,6 +4446,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Xem xét thuế hoặc phí cho
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Số lượng thực tế là bắt buộc
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Nhóm Sinh viên tạo ra.
+DocType: Employee Loan,Loan Type,Loại cho vay
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Công cụ lập kế hoạch
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Thẻ tín dụng
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Mục được sản xuất hoặc đóng gói lại
@@ -4193,8 +4465,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Bạn phải lưu form trước khi tiếp tục
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Giá trị Số
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Logo đính kèm
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Mức cổ phiếu
 DocType: Customer,Commission Rate,Tỷ lệ hoa hồng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Hãy Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Hãy Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block leave applications by department.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Loại thanh toán phải là một trong những nhận, phải trả tiền và chuyển giao nội bộ"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,phân tích
@@ -4203,6 +4476,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Chi phí hoạt động thực tế
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Séc / Reference No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Gốc không thể được chỉnh sửa.
+DocType: Item,Units of Measure,Đơn vị đo lường
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Cho phép sản xuất vào ngày lễ
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Ngày của đơn mua hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Tồn kho ban đầu
@@ -4211,12 +4485,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Sau khi hoàn thành thanh toán chuyển hướng người dùng đến trang lựa chọn.
 DocType: Company,Existing Company,Công ty hiện có
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Vui lòng chọn một tập tin csv
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Đánh dấu như hiện tại
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Nhận và Bill
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Các sản phẩm
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Nhà thiết kế
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Điều khoản và Điều kiện Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Chi tiết giao hàng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Phải có Chi phí bộ phận ở hàng {0} trong bảng Thuế cho loại {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Phải có Chi phí bộ phận ở hàng {0} trong bảng Thuế cho loại {1}
 DocType: Program,Program Code,Mã chương trình
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Điều khoản và điều kiện giúp
 ,Item-wise Purchase Register,Item-khôn ngoan mua Đăng ký
@@ -4231,21 +4506,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,Ngày tín dụng
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Hãy học sinh hàng loạt
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Được Carry Forward
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Được mục từ BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Được mục từ BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Các ngày Thời gian Tiềm năng
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Đăng ngày phải giống như ngày mua {1} tài sản {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Vui lòng nhập hàng đơn đặt hàng trong bảng trên
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Không Submitted Lương Trơn
 ,Stock Summary,Tóm tắt chứng khoán
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Chuyển tài sản từ kho này sang kho khác
 DocType: Vehicle,Petrol,xăng
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Đảng Type và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Đảng Type và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref ngày
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Lý do Rời
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Chi phí điều hành (Công ty ngoại tệ)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Lãi suất
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Số tiền xử phạt
 DocType: GL Entry,Is Opening,Được mở cửa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Nợ mục không thể được liên kết với một {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Nợ mục không thể được liên kết với một {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Tài khoản {0} không tồn tại
 DocType: Account,Cash,Tiền mặt
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Tiểu sử ngắn cho trang web và các ấn phẩm khác.
diff --git a/erpnext/translations/zh-TW.csv b/erpnext/translations/zh-TW.csv
index f59a656..72a7b4f 100644
--- a/erpnext/translations/zh-TW.csv
+++ b/erpnext/translations/zh-TW.csv
@@ -1,5 +1,4 @@
 DocType: Employee,Divorced,離婚
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,警告:相同項目已經輸入多次。
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,項目已同步
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,允許項目在一個交易中被多次新增
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,材質訪問{0}之前取消此保修索賠取消
@@ -17,6 +16,7 @@
 DocType: POS Profile,Applicable for User,適用於用戶
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",停止生產訂單無法取消,首先Unstop它取消
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,難道你真的想放棄這項資產?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,製造商部件號
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,選擇默認供應商
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},價格表{0}需填入貨幣種類
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,*將被計算在該交易。
@@ -39,22 +39,27 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,預設為10分鐘
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,休假類型名稱
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,公開顯示
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural日記帳分錄提交
 DocType: Pricing Rule,Apply On,適用於
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,多個項目的價格。
 ,Purchase Order Items To Be Received,未到貨的採購訂單項目
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,所有供應商聯絡
+DocType: Support Settings,Support Settings,支持設置
+DocType: SMS Parameter,Parameter,參數
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,預計結束日期不能小於預期開始日期
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:速率必須與{1}:{2}({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:速率必須與{1}:{2}({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,新假期申請
+,Batch Item Expiry Status,批處理項到期狀態
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,銀行匯票
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,支付帳戶模式
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,顯示變體
 DocType: Academic Term,Academic Term,學期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,數量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,賬表不能為空。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,數量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,賬表不能為空。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),借款(負債)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,路過的一年
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",參考文獻:%S,項目代碼:%s和客戶:%s的
+DocType: Item,Country of Origin,出生國家
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,庫存
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,開放式問題
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,生產計劃項目
@@ -62,14 +67,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,保健
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),延遲支付(天)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,服務費用
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,發票
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,發票
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,週期性
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,會計年度{0}是必需的
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,預計交貨日期是之前銷售訂單日期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,防禦
 DocType: Salary Component,Abbr,縮寫
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,總成本計算金額
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,車輛牌照號碼
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,請選擇價格表
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,列#{0}:付款單據才能完成trasaction
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,在製品
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,請選擇日期
 DocType: Employee,Holiday List,假日列表
@@ -77,16 +84,19 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,庫存用戶
 DocType: Company,Phone No,電話號碼
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,課程表創建:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},新{0}:#{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},新{0}:#{1}
 ,Sales Partners Commission,銷售合作夥伴佣金
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,縮寫不能有超過5個字符
 DocType: Payment Request,Payment Request,付錢請求
 DocType: Asset,Value After Depreciation,折舊後
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,有關
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,考勤日期不得少於員工的加盟日期
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,分級標準名稱
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,這是一個 root 帳戶,不能被編輯。
 DocType: BOM,Operations,作業
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},不能在折扣的基礎上設置授權{0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",附加.csv文件有兩列,一為舊名稱,一個用於新名稱
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1}不以任何活性會計年度。
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,家長可採用DocName細節
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,公斤
 DocType: Student Log,Log,日誌
@@ -95,7 +105,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,廣告
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,同一家公司進入不止一次
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},不允許{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,取得項目來源
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,取得項目來源
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},送貨單{0}不能更新庫存
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},產品{0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,調和
@@ -103,9 +113,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,閱讀1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,使銀行進入
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,養老基金
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,接下來折舊日期不能購買日期之前
 DocType: SMS Center,All Sales Person,所有的銷售人員
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,**月度分配**幫助你分配預算/目標跨越幾個月,如果你在你的業務有季節性。
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,薪酬結構缺失
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,未找到項目
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,薪酬結構缺失
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,銷售發票項目
 DocType: Account,Credit,信用
 DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,沖銷成本中心
@@ -121,6 +133,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),產品圖片(如果不是幻燈片)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,一個客戶存在具有相同名稱
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(工時率/ 60)*實際操作時間
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,選擇BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,短信日誌
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,交付項目成本
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,在{0}這個節日之間沒有從日期和結束日期
@@ -132,15 +145,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,從項目群組複製
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,開放報名
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,賬戶只需支付
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,償還期的超過數
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,額外費用
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,帳戶與現有的交易不能被轉換到群組。
 DocType: Lead,Product Enquiry,產品查詢
 DocType: Academic Term,Schools,學校
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},未找到員工的假期記錄{0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,請先輸入公司
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,請首先選擇公司
 DocType: Employee Education,Under Graduate,根據研究生
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,目標在
 DocType: BOM,Total Cost,總成本
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,員工貸款
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,活動日誌:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,項目{0}不存在於系統中或已過期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,房地產
@@ -156,15 +172,19 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,年級
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,交付供應商
 DocType: SMS Center,All Contact,所有聯絡
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,生產訂單已經與BOM的所有項目創建
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,每日工作總結
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,截止會計年度
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1}被凍結
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,請選擇現有的公司創建會計科目表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,庫存費用
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,請輸入首選電子郵件聯繫
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,魂斗羅進入
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,信用在公司貨幣
 DocType: Delivery Note,Installation Status,安裝狀態
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},品項{0}的允收+批退的數量必須等於收到量
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",你想更新考勤? <br>現任:{0} \ <br>缺席:{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},品項{0}的允收+批退的數量必須等於收到量
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,供應原料採購
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,付款中的至少一個模式需要POS發票。
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,產品展示作為一個列表
@@ -174,7 +194,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,項目{0}不活躍或生命的盡頭已經達到
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,例如:基礎數學
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",要包括稅款,行{0}項率,稅收行{1}也必須包括在內
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,設定人力資源模塊
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,設定人力資源模塊
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,漲跌額
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,新的物料清單
 DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,計提折舊進入
@@ -191,6 +211,7 @@
 DocType: Customer,Individual,個人
 DocType: Interest,Academics User,學術界用戶
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,量圖
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,貸款信息
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,規劃維護訪問。
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,輸入url參數的訊息
 DocType: POS Profile,Customer Groups,客戶群
@@ -208,17 +229,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,離開一年。
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG創建工具課程
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,留空,如果你想獲取選定學期所有課程
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},售價項{0}低於其{1}。銷售價格應該是ATLEAST {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},售價項{0}低於其{1}。銷售價格應該是ATLEAST {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,庫存不足
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,禁用產能規劃和時間跟踪
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,新的銷售訂單
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,銀行帳戶
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,允許負平衡
+DocType: Employee,Create User,創建用戶
 DocType: Selling Settings,Default Territory,預設地域
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,電視
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',經由“時間日誌”更新
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},提前量不能大於{0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,本交易系列表
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,默認情況下,應付職工薪酬帳戶
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,更新電子郵件組
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,是開放登錄
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,何況,如果不規範應收賬款適用
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,導師姓名
@@ -229,23 +253,24 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,對銷售發票項目
 ,Production Orders in Progress,進行中生產訂單
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,從融資淨現金
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save",localStorage的滿了,沒救
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save",localStorage的滿了,沒救
 DocType: Lead,Address & Contact,地址及聯絡方式
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,從以前的分配添加未使用的休假
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},下一循環{0}將上創建{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},下一循環{0}將上創建{1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,合作夥伴網站
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,新增項目
 ,Contact Name,聯絡人姓名
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,課程評價標準
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,建立工資單上面提到的標準。
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS客戶群
 DocType: Vehicle,Additional Details,額外細節
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,請求您的報價。
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,這是基於對這個項目產生的考勤表
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,淨工資不能低於0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,淨工資不能低於0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,只有選擇的休假審批者可以提交此請假
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,解除日期必須大於加入的日期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,每年葉
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:請檢查'是推進'對帳戶{1},如果這是一個進步條目。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:請檢查'是推進'對帳戶{1},如果這是一個進步條目。
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},倉庫{0}不屬於公司{1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,利潤損失
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),總成本計算量(通過時間表)
@@ -265,29 +290,32 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,供應商類型
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,課程開始日期
 ,Student Batch-Wise Attendance,學生分批出席
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,允許用戶編輯率
 DocType: Item,Publish in Hub,在發布中心
 DocType: Student Admission,Student Admission,學生入學
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,項{0}將被取消
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,物料需求
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,物料需求
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,更新日期間隙
 DocType: Item,Purchase Details,採購詳情
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},項目{0}未發現“原材料提供&#39;表中的採購訂單{1}
 DocType: Employee,Relation,關係
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,全球航運
 DocType: Student Guardian,Mother,母親
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,帳戶餘額({0})和庫存值({1})必須是相同
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,確認客戶的訂單。
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,拒絕數量
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,短信發送者名稱
 DocType: Lead,Suggestions,建議
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,在此地域設定跨群組項目間的預算。您還可以通過設定分配來包含季節性。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},對支付{0} {1}不能大於未償還{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},對支付{0} {1}不能大於未償還{2}
 DocType: Lead,Mobile No.,手機號碼
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,生成時間表
 DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,總支出
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,請先選擇付款類別
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,學生組學生
 DocType: Vehicle Service,Inspection,檢查
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},學生{0}:{1}不屬於學生批次{2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,新報價
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,電子郵件工資單員工根據員工選擇首選的電子郵件
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,該列表中的第一個請假審核將被設定為預設請假審核
@@ -296,18 +324,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,接下來折舊日期
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,每個員工活動費用
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,設置帳戶
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},供應商發票不存在採購發票{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},供應商發票不存在採購發票{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,管理銷售人員樹。
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,求職信
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,傑出的支票及存款清除
 DocType: Item,Synced With Hub,同步轂
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,車隊經理
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,密碼錯誤
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},行#{0}:{1}不能為負值對項{2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,密碼錯誤
 DocType: Item,Variant Of,變種
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',完成數量不能大於“數量來製造”
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',完成數量不能大於“數量來製造”
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,關閉帳戶頭
 DocType: Employee,External Work History,外部工作經歷
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,循環引用錯誤
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1名稱
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,送貨單一被儲存,(Export)就會顯示出來。
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,從左側邊緣的距離
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}]的單位(#窗體/項目/ {1})在[{2}]研究發現(#窗體/倉儲/ {2})
@@ -316,11 +346,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,在建立自動材料需求時以電子郵件通知
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,多幣種
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,發票類型
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,送貨單
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,送貨單
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,建立稅
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,出售資產的成本
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,付款項被修改,你把它之後。請重新拉。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0}輸入兩次項目稅
+DocType: Grade Interval,Min Score,閔分數
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,本週和待活動總結
 DocType: Student Applicant,Admitted,錄取
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,折舊金額後
@@ -332,25 +363,25 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,有效的國家
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,這個項目是一個模板,並且可以在交易不能使用。項目的屬性將被複製到變型,除非“不複製”設置
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,總訂貨考慮
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",員工指定(例如總裁,總監等) 。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,請輸入「重複月內的一天」欄位值
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",員工指定(例如總裁,總監等) 。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,請輸入「重複月內的一天」欄位值
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,公司貨幣被換算成客戶基礎貨幣的匯率
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,排課工具
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},行#{0}:採購發票不能對現有資產進行{1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,稅率
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0}已分配給員工{1}週期為{2}到{3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,選擇項目
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,選擇項目
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","項目:{0}管理分批,不能使用\
 庫存調整,而是使用庫存分錄。"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,採購發票{0}已經提交
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,採購發票{0}已經提交
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},行#{0}:批號必須與{1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,轉換為非集團
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,一批該產品的(很多)。
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,發票日期
 DocType: GL Entry,Debit Amount,借方金額
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},只能有每公司1帳戶{0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,請參閱附件
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,請參閱附件
 DocType: Purchase Order,% Received,% 已收
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,創建挺起胸
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,安裝已經完成!
@@ -374,25 +405,27 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,詢價
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,工作時間
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,更改現有系列的開始/當前的序列號。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,創建一個新的客戶
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",如果有多個定價規則繼續有效,用戶將被要求手動設定優先順序來解決衝突。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,採購退貨
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,創建採購訂單
 ,Purchase Register,購買註冊
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,相關費用
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) 必須有""假期審批“權限"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,車日期
 DocType: Student Log,Medical,醫療
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,原因丟失
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,鉛所有者不能等同於鉛
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,鉛所有者不能等同於鉛
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,分配的金額不能超過未調整的量更大
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},工作站在以下日期關閉按假日列表:{0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,機會
 DocType: Employee,Single,單
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,總貸款還款
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,銷貨成本
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,請輸入成本中心
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,銷售訂單
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,平均。賣出價
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,平均。賣出價
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,考官名稱
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},於{0}列的數量不能是分數
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},於{0}列的數量不能是分數
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,數量和速率
 DocType: Delivery Note,% Installed,%已安裝
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,教室/實驗室等在那裡的演講可以預定。
@@ -419,11 +452,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,假日高手。
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,所需時間
 DocType: Delivery Note,Billing Address,帳單地址
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,請輸入產品編號。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,請輸入產品編號。
 DocType: Tax Rule,Billing County,開票縣
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",如果選中,稅額將被視為已包含在列印速率/列印數量
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,消息供應商
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,總數量
+DocType: Item,Show in Website (Variant),展網站(變體)
 DocType: Employee,Health Concerns,健康問題
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,選擇工資期
 DocType: Packing Slip,From Package No.,從包裹編號
@@ -435,12 +469,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,考勤記錄。
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,薪酬部分基於時間表工資。
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,用於生產計劃
+DocType: Employee Loan,Total Payment,總付款
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),作業間隔時間(以分鐘計)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,買家商品和服務。
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,應付帳款
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,所選的材料清單並不同樣項目
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,到...為止有效
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的客戶。他們可以是組織或個人。
+,Enough Parts to Build,足夠的配件組裝
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,直接收入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",7 。總計:累積總數達到了這一點。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,政務主任
@@ -460,7 +496,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,離線POS名稱
 DocType: Sales Order,To Deliver,為了提供
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,序號項目不能是一個分數
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,序號項目不能是一個分數
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),差異(Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,損益
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,管理轉包
@@ -478,11 +514,12 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,供應商發票號碼
 DocType: Territory,For reference,供參考
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",無法刪除序列號{0},因為它採用的是現貨交易
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),關閉(Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),關閉(Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,移動項目
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),保修期限(天數)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,安裝注意項
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,待定數量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1}是不活動
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},短信發送至以下號碼:{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,設置檢查尺寸打印
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,工資單時間表
@@ -502,6 +539,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,累計
 DocType: Training Event,Course,課程
 DocType: Timesheet,Payslip,工資單
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,項目車
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,會計年度開始日期應不大於財政年度結束日期
 DocType: Issue,Resolution,決議
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},交貨:{0}
@@ -511,7 +549,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,簡歷附
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,回頭客
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,分配
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,銷貨退回
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,銷貨退回
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,注:總分配葉{0}應不低於已核定葉{1}期間
 DocType: Announcement,Posted By,發布者
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),由供應商交貨(直接發運)
@@ -519,21 +557,24 @@
 DocType: Authorization Rule,Customer or Item,客戶或項目
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,客戶數據庫。
 DocType: Quotation,Quotation To,報價到
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),開啟(Cr )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),開啟(Cr )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,測度項目的默認單位{0}不能直接改變,因為你已經做了一些交易(S)與其他計量單位。您將需要創建一個新的項目,以使用不同的默認計量單位。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,分配金額不能為負
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,已結算額
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,訓練結果員工
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,對這些庫存分錄帳進行的邏輯倉庫。
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,合計應付利息
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,銷售發票時間表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},參考號與參考日期須為{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},參考號與參考日期須為{0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,選擇付款賬戶,使銀行進入
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",建立員工檔案管理葉,報銷和工資
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,添加到知識庫
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,提案寫作
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,輸入付款扣除
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,另外銷售人員{0}存在具有相同員工ID
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests",如果選中,原料是分包的將被納入材料要求項
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,資料主檔
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,最大考核評分
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,更新銀行交易日期
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,時間跟踪
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,會計年度公司
@@ -541,12 +582,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,會議
 DocType: Timesheet,Billed,計費
 DocType: Batch,Batch Description,批次說明
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",支付網關帳戶沒有創建,請手動創建一個。
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,時間在哪個項目是從倉庫運送
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",支付網關帳戶沒有創建,請手動創建一個。
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,銷售稅金及費用
 DocType: Employee,Organization Profile,組織簡介
 DocType: Student,Sibling Details,兄弟姐妹詳情
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,汽車服務
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,自動觸發基於條件的反饋請求。
 DocType: Employee,Reason for Resignation,辭退原因
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,模板的績效考核。
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,信用票據發行
@@ -560,20 +601,24 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,維護計劃
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",然後定價規則將被過濾掉基於客戶,客戶群組,領地,供應商,供應商類型,活動,銷售合作夥伴等。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,在庫存淨變動
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,員工貸款管理
 DocType: Employee,Passport Number,護照號碼
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,與關係Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,經理
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},新的信用額度小於當前餘額為客戶著想。信用額度是ATLEAST {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,相同的項目已被輸入多次。
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,收受方參數
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,“根據”和“分組依據”不能相同
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,供應商&gt;供應商類型
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,銷售人員目標
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,請輸入您的電子郵件地址
 DocType: Production Order Operation,In minutes,在幾分鐘內
 DocType: Issue,Resolution Date,決議日期
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,創建時間表:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,創建時間表:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},請設定現金或銀行帳戶的預設付款方式{0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,註冊
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,客戶命名由
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,將顯示學生每月學生出勤記錄報告為存在
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,折舊額
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,轉換為集團
 DocType: Activity Cost,Activity Type,活動類型
@@ -587,10 +632,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,消費
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:在發票明細表中找不到{1}
 DocType: Company,Round Off Cost Center,四捨五入成本中心
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,維護訪問{0}必須取消這個銷售訂單之前被取消
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,維護訪問{0}必須取消這個銷售訂單之前被取消
 DocType: Item,Material Transfer,物料轉倉
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),開啟(Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),開啟(Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},登錄時間戳記必須晚於{0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,合計應付利息
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,到岸成本稅費
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,實際開始時間
 DocType: BOM Operation,Operation Time,操作時間
@@ -601,11 +647,12 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,在資產處置收益/損失帳戶
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,每季
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,要求送貨單
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,評估標準
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),基礎匯率(公司貨幣)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,學生出勤
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,時間表
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,倒沖原物料基於
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,請輸入項目細節
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,請輸入項目細節
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,其他詳細資訊
 DocType: Account,Accounts,會計
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),里程表值(最後)
@@ -629,11 +676,13 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,數量和倉庫
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),佣金比率(%)
 DocType: Project,Estimated Cost,估計成本
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,鏈接到材料請求
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,信用卡進入
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,公司與賬戶
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,從供應商收貨。
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,在數值
 DocType: Lead,Campaign Name,活動名稱
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,關閉機會後日
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,供應原料
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,在這接下來的發票將生成的日期。它在提交生成。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,流動資產
@@ -650,7 +699,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,手機號碼
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,汽車材料的要求生成
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,丟失
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,在您不能輸入電流券“對日記帳分錄”專欄
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,在您不能輸入電流券“對日記帳分錄”專欄
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,預留製造
 DocType: Opportunity,Opportunity From,機會從
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,月薪聲明。
@@ -660,10 +709,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",海報價格規則,同樣的標準存在,請通過分配優先解決衝突。價格規則:{0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,無法關閉或取消BOM,因為它是與其他材料明細表鏈接
 DocType: Opportunity,Maintenance,維護
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},物品{0}所需交易收據號碼
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},物品{0}所需交易收據號碼
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,項目屬性值
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,銷售活動。
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,製作時間表
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,製作時間表
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -707,10 +756,13 @@
 DocType: Budget,Project,專案
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7閱讀
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,費用報銷型
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,請設置命名為系列{0}通過設置&gt;設置&gt;命名系列
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,對購物車的預設設定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},通過資產日記帳分錄報廢{0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,利息收入賬戶
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,生物技術
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Office維護費用
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,設置電子郵件帳戶
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,請先輸入品項
 DocType: Account,Liability,責任
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,制裁金額不能大於索賠額行{0}。
@@ -718,7 +770,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,未選擇價格列表
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,發送電子郵件
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},警告:無效的附件{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,無權限
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,無權限
 DocType: Company,Default Bank Account,預設銀行帳戶
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",要根據黨的篩選,選擇黨第一類型
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},不能勾選`更新庫存',因為項目未交付{0}
@@ -735,12 +787,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,樹詳細信息
 DocType: Training Event,Event Status,事件狀態
 ,Support Analytics,支援分析
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.",如果您有任何疑問,請再次與我們聯繫。
 DocType: Item,Website Warehouse,網站倉庫
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,最小發票金額
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}:成本中心{2}不屬於公司{3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}帳戶{2}不能是一個組
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,項目行的{idx} {文檔類型} {} DOCNAME上面不存在&#39;{}的文檔類型“表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,時間表{0}已完成或取消
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,沒有任務
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",該月的一天,在這汽車的發票將產生如05,28等
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,打開累計折舊
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,得分必須小於或等於5
@@ -749,18 +803,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,客戶和供應商
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,學生導師批
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,電子郵件摘要設定
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,感謝您的業務!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,客戶支持查詢。
+,Production Order Stock Report,生產訂單庫存報告
 DocType: HR Settings,Retirement Age,退休年齡
 DocType: Bin,Moving Average Rate,移動平均房價
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,選擇項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0}針對帳單{1}日期{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0}針對帳單{1}日期{2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,課程表
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,完成狀態
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,在年內進入退休年齡
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,目標倉庫
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,從左邊起始位置
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,允許在交付或接收高達百分之這
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,預計交貨日期不能早於銷售訂單日期
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,進口出席
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,所有項目群組
 DocType: Process Payroll,Activity Log,活動日誌
@@ -768,10 +823,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,自動編寫郵件在提交交易。
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,產品製造
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1}的狀態為{2}
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,提供公司註冊郵箱地址
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,啟用結帳
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,採購訂單到付款
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,預計數量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,項目變種{0}已經具有相同屬性的存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,項目變種{0}已經具有相同屬性的存在
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',“開放”
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,開做
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,送貨單留言
@@ -786,6 +842,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,重新排序數量
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,休假區塊清單日期表
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,價格或折扣
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,在外購入庫單項目表總的相關費用必須是相同的總稅費
 DocType: Sales Team,Incentives,獎勵
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,請求號碼
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,績效考核。
@@ -809,20 +866,22 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,轉包
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,項目屬性值
 DocType: Examination Result,Examination Result,考試成績
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,採購入庫單
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,採購入庫單
 ,Received Items To Be Billed,待付款的收受品項
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,提交工資單
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,貨幣匯率的主人。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},參考文檔類型必須是一個{0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},找不到時隙在未來{0}天操作{1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},找不到時隙在未來{0}天操作{1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,計劃材料為子組件
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,銷售合作夥伴和地區
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,由於已有庫存餘額的帳戶無法自動創建帳戶。您必須創建一個匹配的帳戶,然後才能在這個倉庫中的條目
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0}必須是積極的
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,折舊分錄
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,請先選擇文檔類型
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,取消取消此保養訪問之前,材質訪問{0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},序列號{0}不屬於項目{1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,所需數量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,與現有的交易倉庫不能轉換到總帳。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,與現有的交易倉庫不能轉換到總帳。
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,總金額
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,互聯網出版
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,生產訂單
@@ -833,14 +892,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,請註明舍入賬戶的公司
 DocType: Purchase Receipt,Range,範圍
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,預設應付帳款
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,員工{0}不活躍或不存在
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,員工{0}不活躍或不存在
 DocType: Fee Structure,Components,組件
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},請輸入項目資產類別{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},請輸入項目資產類別{0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,項目變種{0}更新
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6閱讀
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,無法{0} {1} {2}沒有任何負面的優秀發票
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,購買發票提前
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:信用記錄無法被鏈接的{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:信用記錄無法被鏈接的{1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,定義預算財政年度。
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,預設銀行/現金帳戶將被在POS機開發票,且選擇此模式時自動更新。
 DocType: Lead,LEAD-,鉛-
@@ -849,11 +908,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,是購買項目
 DocType: Asset,Purchase Invoice,採購發票
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,券詳細說明暫無
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,新的銷售發票
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,新的銷售發票
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,出貨總計值
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,開幕日期和截止日期應在同一會計年度
 DocType: Lead,Request for Information,索取資料
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,同步離線發票
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,同步離線發票
 DocType: Payment Request,Paid,付費
 DocType: Program Fee,Program Fee,課程費用
 DocType: Salary Slip,Total in words,總計大寫
@@ -865,14 +924,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",對於“產品包”的物品,倉庫,序列號和批號將被從“裝箱單”表考慮。如果倉庫和批次號是相同的任何“產品包”項目的所有包裝物品,這些值可以在主項表中輸入,值將被複製到“裝箱單”表。
 DocType: Job Opening,Publish on website,發布在網站上
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,發貨給客戶。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,供應商發票的日期不能超過過帳日期更大
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,供應商發票的日期不能超過過帳日期更大
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,採購訂單項目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,間接收入
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,學生考勤工具
 DocType: Cheque Print Template,Date Settings,日期設定
 ,Company Name,公司名稱
 DocType: SMS Center,Total Message(s),訊息總和(s )
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,對於轉讓項目選擇
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,對於轉讓項目選擇
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,額外折扣百分比
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,查看所有幫助影片名單
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,選取支票存入該銀行帳戶的頭。
@@ -880,7 +939,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,最大數量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",行{0}:發票{1}是無效的,它可能會被取消/不存在。 \請輸入有效的發票
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:付款方式對銷售/採購訂單應始終被標記為提前
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:付款方式對銷售/採購訂單應始終被標記為提前
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,化學藥品
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,默認銀行/現金帳戶時,會選擇此模式可以自動在工資日記條目更新。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -890,9 +949,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,儀表
 DocType: Workstation,Electricity Cost,電力成本
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,不要送員工生日提醒
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock條目
 DocType: Item,Inspection Criteria,檢驗標準
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,轉移
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM網站項目
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,上傳你的信頭和標誌。 (您可以在以後對其進行編輯)。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,接下來折舊日期輸入為過去的日期
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),所有鉛(開放)
@@ -902,12 +961,13 @@
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,總金額大寫
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,有一個錯誤。一個可能的原因可能是因為您沒有保存的形式。請聯繫support@erpnext.com如果問題仍然存在。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,我的購物車
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},訂單類型必須是一個{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},訂單類型必須是一個{0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,下次聯絡日期
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,開放數量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,對於漲跌額請輸入帳號
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,學生批名
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,學生批名
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,假日列表名稱
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,平衡貸款額
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,課程時間表
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,股票期權
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,報銷
@@ -921,6 +981,7 @@
 DocType: Company,Default Terms,默認條款
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,包裝單項目
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,現金/銀行帳戶
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},請指定{0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,刪除的項目在數量或價值沒有變化。
 DocType: Delivery Note,Delivery To,交貨給
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,屬性表是強制性的
@@ -936,7 +997,8 @@
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,採購入庫項目
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,銷售發票付款
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,在銷售訂單/成品倉庫保留倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,銷售金額
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,銷售金額
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,利息金額
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,你是這條記錄的費用批審人,請更新“狀態”並儲存
 DocType: Serial No,Creation Document No,文檔創建編號
 DocType: Issue,Issue,問題
@@ -956,13 +1018,15 @@
 DocType: GL Entry,Against,針對
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,預設銷售成本中心
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,實施合作夥伴
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},銷售訂單{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,郵政編碼
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},銷售訂單{0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,聯絡方式
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,製作Stock條目
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,淨重計量單位
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0}結果
 DocType: Item,Default Supplier,預設的供應商
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,過度生產容許比例
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,還款計劃
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,送貨規則條件
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,獲取每週關閉日期
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,結束日期不能小於開始日期
@@ -973,13 +1037,14 @@
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,你的銷售人員會在未來聯絡客戶
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的供應商。他們可以是組織或個人。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,查看所有產品
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,所有的材料明細表
 DocType: Company,Default Currency,預設貨幣
 DocType: Expense Claim,From Employee,從員工
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告: {0} {1}為零,系統將不檢查超收因為金額項目
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,使不同入口
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,關鍵績效區
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,運輸
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,無效屬性
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,無效屬性
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1}必須提交
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},量必須小於或等於{0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,總字元數
@@ -990,17 +1055,17 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,公司註冊號碼,供大家參考。稅務號碼等
 DocType: Sales Partner,Distributor,經銷商
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,購物車運輸規則
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0}生產單必須早於售貨單前取消
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0}生產單必須早於售貨單前取消
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',請設置“收取額外折扣”
 ,Ordered Items To Be Billed,預付款的訂購物品
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,從範圍必須小於要範圍
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,全域預設值
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,項目合作邀請
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,項目合作邀請
 DocType: Salary Slip,Deductions,扣除
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,開始年份
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,當前發票期間內的開始日期
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,無薪假
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,產能規劃錯誤
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,產能規劃錯誤
 ,Trial Balance for Party,試算表的派對
 DocType: Lead,Consultant,顧問
 DocType: Salary Slip,Earnings,收益
@@ -1015,19 +1080,22 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",這將追加到變異的項目代碼。例如,如果你的英文縮寫為“SM”,而該項目的代碼是“T-SHIRT”,該變種的項目代碼將是“T-SHIRT-SM”
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,薪資單一被儲存,淨付款就會被顯示出來。
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,退貨
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,返回/借記注
 DocType: Price List Country,Price List Country,價目表國家
 DocType: Item,UOMs,計量單位
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0}項目{1}的有效的序號
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,產品編號不能為序列號改變
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS簡介{0}已經為用戶創建:{1}和公司{2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,計量單位換算係數
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,計量單位換算係數
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,請輸入產品代碼來獲得批號
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,預設項目群組
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,分級系統名稱
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,供應商數據庫。
 DocType: Account,Balance Sheet,資產負債表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',成本中心與項目代碼“項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",付款方式未配置。請檢查是否帳戶已就付款方式或POS機配置文件中設置。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",付款方式未配置。請檢查是否帳戶已就付款方式或POS機配置文件中設置。
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,您的銷售人員將在此日期被提醒去聯絡客戶
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,同一項目不能輸入多次。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",進一步帳戶可以根據組進行,但條目可針對非組進行
 DocType: Lead,Lead,潛在客戶
 DocType: Email Digest,Payables,應付賬款
@@ -1040,23 +1108,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,針對所選的採購入庫單,存貨帳分錄和總帳分錄已經重新登錄。
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,項目1
 DocType: Holiday,Holiday,節日
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,關閉問題天后
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,保持空白如果考慮到全部分支機構
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-形式不適用發票:{0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,未核銷付款明細
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,當前會計年度
 DocType: Purchase Order,Group same items,組相同的項目
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,禁用圓角總
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,“分錄”不能是空的
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},重複的行{0}同{1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,還款信息
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,“分錄”不能是空的
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},重複的行{0}同{1}
 ,Trial Balance,試算表
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,會計年度{0}未找到
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,建立職工
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,會計年度{0}未找到
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,建立職工
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,請先選擇前綴稱號
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,工作完成
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,請指定屬性表中的至少一個屬性
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,請指定屬性表中的至少一個屬性
 DocType: Announcement,All Students,所有學生
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,項{0}必須是一個非庫存項目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,查看總帳
+DocType: Grading Scale,Intervals,間隔
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",具有具有相同名稱的項目群組存在,請更改項目名稱或重新命名該項目群組
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,學生手機號碼
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,世界其他地區
@@ -1074,11 +1145,14 @@
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,製造數量
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,在整個採購週期價格保持一致
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,項目的機會
+,Student and Guardian Contact Details,學生和監護人聯繫方式
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,行{0}:對於供應商{0}的電郵地址發送電子郵件
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,臨時開通
 ,Employee Leave Balance,員工休假餘額
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},帳戶{0}的餘額必須始終為{1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},行對項目所需的估值速率{0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,舉例:碩士計算機科學
+DocType: Item,Item Manufacturers,項目製造商
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,拒絕倉庫
 DocType: GL Entry,Against Voucher,對傳票
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,預設採購成本中心
@@ -1086,15 +1160,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,到
 DocType: Item,Lead Time in days,在天交貨期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,應付帳款摘要
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},從{0}工資支付{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},從{0}工資支付{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},無權修改凍結帳戶{0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,獲取未付發票
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,銷售訂單{0}無效
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,採購訂單幫助您規劃和跟進您的購買
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",對不起,企業不能合併
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",在材質要求總發行/傳輸量{0} {1} \不能超過請求的數量{2}的項目更大的{3}
 DocType: Employee,Employee Number,員工人數
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},案例編號已在使用中( S) 。從案例沒有嘗試{0}
+DocType: Project,% Completed,%已完成
 ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),發票金額(Exculsive稅)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,項目2
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,帳戶頭{0}創建
@@ -1107,7 +1183,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,間接費用
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,列#{0}:數量是強制性的
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,農業
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,同步主數據
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,同步主數據
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,您的產品或服務
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,網站形象應該是一個公共文件或網站網址
 DocType: Student Applicant,AP,美聯社
@@ -1117,10 +1193,11 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,倉庫聯絡方式
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,核銷金額差異
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,經常性類型
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}:未發現員工的電子郵件,因此,電子郵件未發
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}:未發現員工的電子郵件,因此,電子郵件未發
+DocType: Item,Foreign Trade Details,外貿詳細
 DocType: Serial No,Serial No Details,序列號詳細資訊
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,項目稅率
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0},只有貸方帳戶可以連接另一個借方分錄
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0},只有貸方帳戶可以連接另一個借方分錄
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,所有任務的權重合計應為1。請相應調整的所有項目任務重
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,送貨單{0}未提交
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,項{0}必須是一個小項目簽約
@@ -1128,12 +1205,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",基於“適用於”欄位是「項目」,「項目群組」或「品牌」,而選擇定價規則。
 DocType: Hub Settings,Seller Website,賣家網站
 DocType: Item,ITEM-,項目-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,對於銷售團隊總分配比例應為100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,對於銷售團隊總分配比例應為100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},生產訂單狀態為{0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,目標
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,學生一批實力
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,編輯說明
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,對供應商
+,Team Updates,團隊更新
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,對供應商
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,設置帳戶類型有助於在交易中選擇該帳戶。
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),總計(公司貨幣)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,創建打印格式
@@ -1146,7 +1224,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),總計(公司貨幣)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,序號{0}多次輸入
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,日記帳分錄
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,正在進行{0}項目
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,正在進行{0}項目
 DocType: Workstation,Workstation Name,工作站名稱
 DocType: Grade Interval,Grade Code,等級代碼
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS項目組
@@ -1163,7 +1241,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,請選擇一個公司
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,特權休假
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,供應商發票日期
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,您需要啟用購物車
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,您需要啟用購物車
 DocType: Payment Entry,Writeoff,註銷
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,考核目標模板
 DocType: Salary Component,Earning,盈利
@@ -1172,17 +1250,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,存在重疊的條件:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,對日記條目{0}已經調整一些其他的優惠券
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,總訂單價值
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,食物
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,食物
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,老齡範圍3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,沒有訪問量的
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,馬克考勤
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,招生學生
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},在關閉帳戶的貨幣必須是{0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},對所有目標點的總和應該是100。{0}
 DocType: Project,Start and End Dates,開始和結束日期
 ,Delivered Items To Be Billed,交付項目要被收取
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},開放BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,倉庫不能改變序列號
 DocType: Rename Tool,Utilities,公用事業
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,會計
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,縮寫{0}已用於另一薪水部件
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,折舊計劃
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,申請期間不能請假外分配週期
 DocType: Activity Cost,Projects,專案
@@ -1206,13 +1287,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,首選電子郵件
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,在固定資產淨變動
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,離開,如果考慮所有指定空白
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,倉庫是強制性的類型股票的非組帳戶
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,類型'實際'行{0}的計費,不能被包含在項目單價
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},最大數量:{0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,從日期時間
 DocType: Email Digest,For Company,對於公司
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,通信日誌。
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",詢價被禁止訪問門脈,為更多的檢查門戶設置。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,購買金額
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,購買金額
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,送貨地址名稱
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,條款及細則內容
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,不能大於100
@@ -1230,6 +1312,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,員工設置
 ,Batch-Wise Balance History,間歇式平衡歷史
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,打印設置在相應的打印格式更新
+DocType: Package Code,Package Code,封裝代碼
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,學徒
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,負數量是不允許
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1248,6 +1331,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,顯示未關閉的會計年度的盈虧平衡
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,送貨帳戶
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}帳戶{2}無效
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,製作銷售訂單,以幫助你計劃你的工作和按時交付
 DocType: Quality Inspection,Readings,閱讀
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,總額外費用
 DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),廢料成本(公司貨幣)
@@ -1256,7 +1340,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,任務重
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,庫存管理
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},列{0}的來源倉是必要的
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,包裝單
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,包裝單
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,辦公室租金
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,設置短信閘道設置
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,導入失敗!
@@ -1268,12 +1352,14 @@
 DocType: Opportunity,With Items,隨著項目
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,在數量
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,費用索賠被拒絕
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,項目屬性
+DocType: Item,Item Attribute,項目屬性
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,報銷{0}已經存在車輛日誌
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,學院名稱
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,請輸入還款金額
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,項目變體
 DocType: Company,Services,服務
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,電子郵件工資單給員工
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,選擇潛在供應商
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,顯示關閉
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,是無薪休假
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,資產類別是強制性的固定資產項目
@@ -1284,26 +1370,31 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,應用折扣
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,總經驗
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,打開項目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,包裝單( S)已取消
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,包裝單( S)已取消
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,從投資現金流
 DocType: Program Course,Program Course,課程計劃
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,貨運代理費
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,公司標語的網站主頁
 DocType: Item Group,Item Group Name,項目群組名稱
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,拍攝
+DocType: Student,Date of Leaving,離開日期
 DocType: Pricing Rule,For Price List,對於價格表
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,獵頭
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,建立潛在客戶
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,時間表
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,淨額
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM表詳細編號
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,附加費用
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),額外的優惠金額(公司貨幣)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,請從科目表建立新帳戶。
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,維護訪問
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,畢業證書號碼
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,可用的批次數量在倉庫
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,到岸成本幫助
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,選擇送貨地址
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,重要的日子中封鎖假期。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,應收賬款匯總
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,每月還款額
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,請在員工記錄設定員工角色設置用戶ID字段
 DocType: UOM,UOM Name,計量單位名稱
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,貢獻金額
@@ -1315,12 +1406,15 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,計劃擴招
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,商標名稱
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,貨運公司細節
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,默認倉庫需要選中的項目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,默認倉庫需要選中的項目
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,可能的供應商
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,本組織
 DocType: Budget,Monthly Distribution,月度分佈
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,學生批量使用相同的名稱
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,收受方列表為空。請創建收受方列表
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,生產計劃銷售訂單
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,銷售合作夥伴目標
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,最高貸款額度
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,定價規則
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,如果行動年度預算超標
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,材料要求採購訂單
@@ -1335,9 +1429,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,無項目包裝
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,從價值
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,生產數量是必填的
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,還款方式
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",如果選中,主頁將是網站的默認項目組
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4閱讀
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},默認BOM {0}未找到項目{1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,索賠費用由公司負責。
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students",學生在系統的心臟,添加所有的學生
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},行#{0}:清除日期{1}無法支票日期前{2}
 DocType: Company,Default Holiday List,預設假日表列
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},行{0}:從時間和結束時間{1}是具有重疊{2}
@@ -1348,17 +1445,20 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,為不限制設為0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,這一天(S)對你所申請休假的假期。你不需要申請許可。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,重新發送付款電子郵件
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,請報價
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,新任務
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,請報價
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,其他報告
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,相關任務
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},預設計量單位的轉換因子必須是1在行{0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},請假類型{0}不能長於{1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,嘗試提前X天規劃作業。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},請公司設定默認應付職工薪酬帳戶{0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,收受方列表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,搜索項目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,搜索項目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,現金淨變動
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,分級量表
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,計量單位{0}已經進入不止一次在轉換係數表
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,已經完成
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,已經完成
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},付款申請已經存在{0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,發布項目成本
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},數量必須不超過{0}
@@ -1370,29 +1470,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,序列號{0}的數量量{1}不能是分數
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,供應商類型高手。
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,供應商零件編號
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,轉化率不能為0或1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,轉化率不能為0或1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,參考文獻
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,信用控制器
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,車輛調度日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,採購入庫單{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,採購入庫單{0}未提交
 DocType: Company,Default Payable Account,預設應付賬款
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",設定線上購物車,如航運規則,價格表等
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}%已開立帳單
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,保留數量
 DocType: Party Account,Party Account,黨的帳戶
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,人力資源
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,產品製造商
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,拒絕
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,借記卡在公司貨幣
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM項目
 DocType: Appraisal,For Employee,對於員工
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:提前對供應商必須扣除
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,請輸入支付
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:提前對供應商必須扣除
 DocType: Company,Default Values,默認值
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,報銷金額合計
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,這是基於對本車輛的日誌。詳情請參閱以下時間表
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,蒐集
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},對供應商發票{0}日期{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},對供應商發票{0}日期{1}
 DocType: Customer,Default Price List,預設價格表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,資產運動記錄{0}創建
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,資產運動記錄{0}創建
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,您不能刪除會計年度{0}。會計年度{0}設置為默認的全局設置
 DocType: Journal Entry,Entry Type,條目類型
 ,Customer Credit Balance,客戶信用平衡
@@ -1408,6 +1510,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,沒有一個項目無論在數量或價值的任何變化。
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,保修索賠
 ,Lead Details,潛在客戶詳情
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,償還借款
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,當前發票的期限的最後一天
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,適用
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,取消鏈接在發票上的取消付款
@@ -1420,9 +1523,10 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",在它使用的所有其他材料明細表替換特定的BOM。它將取代舊的BOM鏈接,更新成本和再生“BOM展開項目”表按照新的BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','總數'
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,啟用購物車
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",推動打擊{0} {1}不能大於付出\超過總計{2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,請選擇商品代碼
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,就讀於同一研究所
 DocType: Territory,Territory Manager,區域經理
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),倉庫(可選)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),支付的金額(公司貨幣)
@@ -1442,7 +1546,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,學生批或學生組是強制性
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,為每股份轉移做會計分錄
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,已安排的休假總計
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},在第{0}行需要倉庫
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},在第{0}行需要倉庫
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,請輸入有效的財政年度開始和結束日期
 DocType: Employee,Date Of Retirement,退休日
 DocType: Upload Attendance,Get Template,獲取模板
@@ -1466,7 +1570,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,項目明智的銷售登記
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,總購買金額
 DocType: Asset,Depreciation Method,折舊方法
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,離線
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,離線
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,包括在基本速率此稅?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,總目標
 DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,申請人作業
@@ -1477,6 +1581,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,批號
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},無法找到匯率{0} {1}的關鍵日期{2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,允許多個銷售訂單對客戶的採購訂單
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2手機號碼
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,主頁
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,變種
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,為你的交易編號序列設置的前綴
@@ -1485,7 +1590,7 @@
 DocType: Employee,Leave Encashed?,離開兌現?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,機會從字段是強制性的
 DocType: Item,Variants,變種
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,製作採購訂單
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,製作採購訂單
 DocType: SMS Center,Send To,發送到
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},沒有足夠的餘額休假請假類型{0}
 DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,貢獻淨合計
@@ -1501,14 +1606,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},重複的序列號輸入的項目{0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,為運輸規則的條件
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,分級間隔
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,根據項目或倉庫請設置過濾器
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,請輸入
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",行不能overbill為項目{0} {1}超過{2}。要允許對帳單,請在購買設置中設置
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,根據項目或倉庫請設置過濾器
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),淨重這個包。 (當項目的淨重量總和自動計算)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,請創建此倉庫的帳戶,並將其鏈接。這不能與名稱的帳戶自動完成{0}已存在
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,準備交貨及開立發票
 DocType: Student Batch,Instructors,教師
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,在賬戶幣金額
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0}必須提交
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,授權控制
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:拒絕倉庫是強制性的反對否決項{1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,管理您的訂單
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,實際時間和成本
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},針對銷售訂單{2}的項目{1},最多可以有 {0} 被完成。
 DocType: Employee,Salutation,招呼
@@ -1516,7 +1625,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,學生請假申請
 DocType: Item,Will also apply for variants,同時將申請變種
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",資產不能被取消,因為它已經是{0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},總的工作時間不應超過最高工時更大{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},員工{0}上半天{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},總的工作時間不應超過最高工時更大{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,在銷售時捆綁項目。
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,實際數量
 DocType: Sales Invoice Item,References,參考
@@ -1526,6 +1636,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,您輸入重複的項目。請糾正,然後再試一次。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,關聯
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,資產運動
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,新的車
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,項{0}不是一個序列化的項目
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,創建接收器列表
 DocType: Vehicle,Wheels,車輪
@@ -1580,6 +1691,7 @@
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,維護時間
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,產品或服務
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,這個詞開始日期不能超過哪個術語鏈接學年的開學日期較早(學年{})。請更正日期,然後再試一次。
+DocType: Guardian,Guardian Interests,守護興趣
 DocType: Naming Series,Current Value,當前值
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,多個會計年度的日期{0}存在。請設置公司財年
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0}已新增
@@ -1598,7 +1710,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,到期日不能在寄發日期之前
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,網站項目群組
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,關稅和稅款
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,參考日期請輸入
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,參考日期請輸入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0}付款分錄不能由{1}過濾
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,表項,將在網站顯示出來
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,附送數量
@@ -1612,7 +1724,7 @@
 DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),基本金額(公司幣種)
 DocType: Installation Note,Installation Time,安裝時間
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,會計細節
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,刪除所有交易本公司
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,刪除所有交易本公司
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,行#{0}:操作{1}未完成的成品{2}在生產數量訂單{3}。請經由時間日誌更新運行狀態
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,投資
 DocType: Issue,Resolution Details,詳細解析
@@ -1620,6 +1732,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,請輸入在上表請求材料
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,屬性名稱
 DocType: BOM,Show In Website,顯示在網站
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,顯示在網站數量
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,合計應付額
 DocType: Task,Expected Time (in hours),預期時間(以小時計)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),檢查(組)
 ,Qty to Order,訂購數量
@@ -1628,6 +1742,7 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,分鐘為第一個反應
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,保證金類型
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0}小時
+DocType: Course,Default Grading Scale,默認等級規模
 DocType: Appraisal,For Employee Name,對於員工姓名
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,發票號碼
 DocType: Room,Room Name,房間名稱
@@ -1642,8 +1757,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,重複客戶收入
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) 必須有“支出審批”權限
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,對
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,選擇BOM和數量生產
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,折舊計劃
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,針對帳戶
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,半天時間應該是從之間的日期和終止日期
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,實際日期
 DocType: Item,Has Batch No,有批號
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},年度結算:{0}
@@ -1654,6 +1771,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},請設置在公司的資產折舊成本中心“{0}
 ,Maintenance Schedules,保養時間表
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),實際結束日期(通過時間表)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},量{0} {1}對{2} {3}
 ,Quotation Trends,報價趨勢
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},項目{0}之項目主檔未提及之項目群組
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,借方帳戶必須是應收帳款帳戶
@@ -1665,6 +1783,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},使用壽命後預期值必須大於或等於{0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,車號
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,在其經常性發票將被停止日期
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,貸款額度
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},行{0}:材料清單未找到項目{1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,共分配葉{0}不能小於已經批准葉{1}期間
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,應收帳款
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,供應商相關的銷售分析
@@ -1676,6 +1796,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,分銷費基於
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,時間表
 DocType: HR Settings,HR Settings,人力資源設置
+DocType: Salary Slip,net pay info,淨工資信息
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,使項目所需的質量保證和質量保證在沒有採購入庫單
 DocType: Email Digest,New Expenses,新的費用
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,額外的折扣金額
@@ -1684,6 +1805,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,縮寫不能為空或空間
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,集團以非組
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,體育
+DocType: Loan Type,Loan Name,貸款名稱
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,實際總計
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,學生兄弟姐妹
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,單位
@@ -1693,7 +1815,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,您的財政年度結束於
 DocType: POS Profile,Price List,價格表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0}是現在預設的會計年度。請重新載入您的瀏覽器,以使更改生效。
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,報銷
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,報銷
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),截止(開標+總計)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,燃料類型
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,請公司指定的貨幣
@@ -1711,21 +1833,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,請輸入這個銷售人員的員工標識
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,客戶按區域分類
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,差量必須是零
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,請先輸入生產項目
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,請先輸入生產項目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,計算的銀行對賬單餘額
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,禁用的用戶
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,報價
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,報價
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,扣除總額
+,Production Analytics,生產Analytics(分析)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,項{0}已被退回
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**財年**表示財政年度。所有的會計輸入項目和其他重大交易針對**財年**進行追蹤。
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,客戶/鉛地址
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:附件無效的SSL證書{0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",信息幫助你的業務,你所有的聯繫人和更添加為您的線索
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,實際操作時間
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),適用於(用戶)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,扣除
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,職位描述
 DocType: Student Applicant,Applied,應用的
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,數量按庫存計量單位
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,數量按庫存計量單位
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2名稱
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",特殊字符除了“ - ”,“”,“#”,和“/”未命名序列允許
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",追蹤銷售計劃。追踪訊息,報價,銷售訂單等,從競賽來衡量投資報酬。
 DocType: Expense Claim,Approver,審批人
@@ -1734,7 +1859,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,生產經理
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},序列號{0}在保修期內直到{1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,拆分送貨單成數個包裝。
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,發貨
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,發貨
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),總撥款額(公司幣種)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,要傳送給客戶
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,廢料成本
@@ -1744,13 +1869,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,雜項開支
 DocType: Global Defaults,Default Company,預設公司
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,對項目{0}而言, 費用或差異帳戶是強制必填的,因為它影響整個庫存總值。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",無法行overbill的項目{0} {1}超過{2}。要允許超額計費,請在「股票設定」設定
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,銀行名稱
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,員工貸款賬戶
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,總休假天數
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,注意:電子郵件將不會被發送到被禁用的用戶
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,選擇公司...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,保持空白如果考慮到全部部門
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",就業(永久,合同,實習生等)的類型。
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",就業(永久,合同,實習生等)的類型。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0}是強制性的項目{1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,從貨幣
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",請ATLEAST一行選擇分配金額,發票類型和發票號碼
@@ -1758,24 +1883,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},所需的{0}項目銷售訂單
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),率(公司貨幣)
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,未分配金額
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,無法找到匹配的項目。請選擇其他值{0}。
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,無法找到匹配的項目。請選擇其他值{0}。
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,稅收和收費
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",產品或服務已購買,出售或持有的股票。
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,沒有更多的更新
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,不能選擇充電式為'在上一行量'或'在上一行總'的第一行
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,子項不應該是一個產品包。請刪除項目`{0}`和保存
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,銀行業
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,添加時間表
 DocType: Vehicle Service,Service Item,服務項目
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,請在“產生排程”點擊以得到排程表
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,有錯誤,同時刪除以下時間表:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,訂購數量
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",例如「建設建設者工具“
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,分級刻度間隔
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}在{2}會計分錄只能在貨幣言:{3}
 DocType: Production Order,In Process,在過程
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise折扣
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,財務賬目的樹。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0}針對銷售訂單{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0}針對銷售訂單{1}
 DocType: Account,Fixed Asset,固定資產
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,序列化庫存
+DocType: Employee Loan,Account Info,帳戶信息
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,默認計費率
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,總結算金額
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,必須有這個工作,啟用默認進入的電子郵件帳戶。請設置一個默認的傳入電子郵件帳戶(POP / IMAP),然後再試一次。
@@ -1784,7 +1913,7 @@
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,庫存餘額
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,銷售訂單到付款
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,報銷詳情
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,請選擇正確的帳戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,請選擇正確的帳戶
 DocType: Item,Weight UOM,重量計量單位
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,薪資結構員工
 DocType: Production Order Operation,Pending,擱置
@@ -1802,9 +1931,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.",如果您已經創建了銷售稅和費模板標準模板,選擇一個,然後點擊下面的按鈕。
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),基本金額(公司幣種)
 DocType: Student,Guardians,守護者
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,價格將不會顯示如果沒有設置價格
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,請指定一個國家的這種運輸規則或檢查全世界運輸
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,總收入值
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,借方是必填項
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",時間表幫助追踪的時間,費用和結算由你的團隊做activites
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,採購價格表
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,要約期限
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,質量經理
@@ -1813,16 +1944,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,請選擇Incharge人的名字
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,技術
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},總未付:{0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM網站運營
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,報價函
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,產生物料需求(MRP)和生產訂單。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,總開票金額
 DocType: BOM,Conversion Rate,兌換率
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,產品搜索
 DocType: Timesheet Detail,To Time,要時間
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),批准角色(上述授權值)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,信用帳戶必須是應付賬款
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,信用帳戶必須是應付賬款
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM遞歸: {0}不能父母或兒童{2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,完成數量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0},只有借方帳戶可以連接另一個貸方分錄
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0},只有借方帳戶可以連接另一個貸方分錄
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,價格表{0}被禁用
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},行{0}:已完成的數量不能超過{1}操作{2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,允許加班
@@ -1834,10 +1967,11 @@
 DocType: Opportunity,Lost Reason,失落的原因
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,樣本大小
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,請輸入收據憑證
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,所有項目已開具發票
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,所有項目已開具發票
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',請指定一個有效的“從案號”
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,進一步的成本中心可以根據組進行,但項可以對非組進行
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,用戶和權限
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},生產訂單創建:{0}
 DocType: Branch,Branch,分支機構
 DocType: Guardian,Mobile Number,手機號碼
 DocType: Bin,Actual Quantity,實際數量
@@ -1845,7 +1979,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,序列號{0}未找到
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,學生批
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,您的客戶
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},您已被邀請在項目上進行合作:{0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,使學生
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},您已被邀請在項目上進行合作:{0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,封鎖日期
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,現在申請
 ,Bank Clearance Summary,銀行結算摘要
@@ -1856,7 +1991,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,成本核算金額
 DocType: Student Admission,Application Fee,報名費
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,提交工資單
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,品項{0}的最大折扣:{1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,品項{0}的最大折扣:{1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,進口散裝
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,地址及聯絡方式
 DocType: SMS Log,Sender Name,發件人名稱
@@ -1864,7 +1999,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,發給
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,做銷售發票
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,軟件
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,接下來跟日期不能過去
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,接下來跟日期不能過去
 DocType: Company,For Reference Only.,僅供參考。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},無效的{0}:{1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,提前量
@@ -1876,21 +2011,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},沒有條碼{0}的品項
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,案號不能為0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,顯示幻燈片在頁面頂部
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,物料清單
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,商店
 DocType: Serial No,Delivery Time,交貨時間
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,老齡化基於
 DocType: Item,End of Life,壽命結束
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,旅遊
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,發現員工{0}對於給定的日期沒有活動或默認的薪酬結構
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,旅遊
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,發現員工{0}對於給定的日期沒有活動或默認的薪酬結構
 DocType: Leave Block List,Allow Users,允許用戶
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,客戶手機號碼
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,跟踪獨立收入和支出進行產品垂直或部門。
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,項目重新排序
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,顯示工資單
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,轉印材料
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,轉印材料
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",指定作業、作業成本並給予該作業一個專屬的作業編號。
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,這份文件是超過限制,通過{0} {1}項{4}。你在做另一個{3}對同一{2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,請設置保存後復發
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,請設置保存後復發
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,選擇變化量賬戶
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,價格表之貨幣
 DocType: Naming Series,User must always select,用戶必須始終選擇
@@ -1909,20 +2045,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),資金來源(負債)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},列{0}的數量({1})必須與生產量{2}相同
 DocType: Appraisal,Employee,僱員
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1}}已開票
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,請定義treshold 0%品位
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1}}已開票
 DocType: Training Event,End Time,結束時間
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,主動薪酬結構找到{0}員工{1}對於給定的日期
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,付款扣除或損失
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,銷售或採購的標準合同條款。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,集團透過券
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,銷售渠道
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,學生批學生
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},請薪酬部分設置默認帳戶{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},請薪酬部分設置默認帳戶{0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},請行選擇BOM為項目{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},項目{0}需要採購訂單號
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},項目{0}需要採購訂單號
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},指定BOM {0}的項目不存在{1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,維護時間表{0}必須取消早於取消這個銷售訂單
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,維護時間表{0}必須取消早於取消這個銷售訂單
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,報銷批准
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,員工的工資單{0}已為這一時期創建
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,員工的工資單{0}已為這一時期創建
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,製藥
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,購買的物品成本
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,銷售訂單需求
@@ -1936,14 +2074,14 @@
 DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM編號為成品產品
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,出席會議日期
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,付款帳號
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,請註明公司以處理
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,請註明公司以處理
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,應收賬款淨額變化
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,補假
 DocType: Offer Letter,Accepted,接受的
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,學生組名稱
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,請確保你真的要刪除這家公司的所有交易。主數據將保持原樣。這個動作不能撤消。
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,請確保你真的要刪除這家公司的所有交易。主數據將保持原樣。這個動作不能撤消。
 DocType: Room,Room Number,房間號
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},無效的參考{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},無效的參考{0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1})不能大於計劃數量
 ({2})生產訂單的 {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,送貨規則標籤
@@ -1952,6 +2090,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",無法更新庫存,發票包含下降航運項目。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,快速日記帳分錄
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,你不能改變速度,如果BOM中提到反對的任何項目
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,學生組存在同名
 DocType: Employee,Previous Work Experience,以前的工作經驗
 DocType: Stock Entry,For Quantity,對於數量
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},請輸入列{1}的品項{0}的計劃數量
@@ -1969,6 +2108,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),命名系列(面向學生申請人)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,貨運公司名稱
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,授權值
+DocType: BOM,Show Operations,顯示操作
 ,Minutes to First Response for Opportunity,分鐘的機會第一個反應
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}的項目或倉庫不符合物料需求
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,計量單位
@@ -1979,7 +2119,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,預設工作站
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,報銷批准的訊息
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,扣除或損失
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1}關閉
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1}關閉
 DocType: Email Digest,How frequently?,多久?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,取得當前庫存資料
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,物料清單樹狀圖
@@ -1997,13 +2137,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,批准用戶作為用戶的規則適用於不能相同
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),基本速率(按庫存計量單位)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,無的請求短信
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,停薪留職不批准請假的記錄相匹配
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,停薪留職不批准請假的記錄相匹配
 DocType: Campaign,Campaign-.####,運動 - ## # #
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,請在提供最好的利率規定的項目
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,請在提供最好的利率規定的項目
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15天之後自動關閉商機
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,結束年份
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,合同結束日期必須大於加入的日期
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,第三方分銷商/經銷商/代理商/分支機構/分銷商誰銷售公司產品的佣金。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0}針對採購訂單{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0}針對採購訂單{1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",在這裡輸入靜態URL參數(如稱發件人= ERPNext,用戶名= ERPNext,密碼= 1234等)
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),實際開始日期(通過時間表)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,這是一個由 ERPNext 自動產生的範例網站
@@ -2054,8 +2195,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},費紀錄創造 -  {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,資產類別的帳戶
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},無法產生更多的項目{0}不是銷售訂單數量{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,股票輸入{0}不提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,股票輸入{0}不提交
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,銀行/現金帳戶
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,接著聯繫到不能相同鉛郵箱地址
 DocType: Tax Rule,Billing City,結算城市
 DocType: Asset,Manual,手冊
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,薪金部分賬戶
@@ -2081,7 +2223,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,總盈利
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,物料收到的時間
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,傳出率
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,組織分支主檔。
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,組織分支主檔。
 DocType: Sales Order,Billing Status,計費狀態
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,報告問題
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,公用事業費用
@@ -2111,14 +2253,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,收到文件必須提交
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,到貨數量
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,序列號/批次
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,沒有支付,未送達
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,沒有支付,未送達
 DocType: Product Bundle,Parent Item,父項目
 DocType: Account,Account Type,帳戶類型
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,沒有考勤表
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,休假類型{0}不能隨身轉發
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',維護計畫不會為全部品項生成。請點擊“生成表”
 ,To Produce,以生產
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,工資表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",對於行{0} {1}。以包括{2}中的檔案速率,行{3}也必須包括
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,使用戶
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),寄送包裹的識別碼(用於列印)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,保留數量
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,採購入庫項目
@@ -2127,17 +2271,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,殘疾人模板必須不能默認模板
 DocType: Account,Income Account,收入帳戶
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,量客戶的貨幣
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,交貨
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,交貨
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,目前數量
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",請見“材料成本基於”在成本核算章節
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,關鍵責任區
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",學生批幫助您跟踪學生的出勤,評估和費用
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,總撥款額
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,材料需求類型
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural日記條目從{0}薪金{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",localStorage的是滿的,沒救
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,行{0}:計量單位轉換係數是必需的
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,參考
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,憑證#
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,採購訂單的訊息
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,航運國家
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,從銷售交易隱藏客戶的稅號
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,上傳HTML
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",定價規則是由覆蓋價格表/定義折扣百分比,基於某些條件。
 DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,倉庫只能通過存貨分錄/送貨單/採購入庫單來改變
@@ -2155,6 +2303,7 @@
 DocType: Task,% Progress,%進展
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,在資產處置收益/損失
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',會發郵件有關該事件員工狀態“打開”
+DocType: Task,Depends on Tasks,取決於任務
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,管理客戶群組樹。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,新的成本中心名稱
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,休假控制面板
@@ -2162,27 +2311,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,沒存貨
 DocType: Appraisal,HR User,HR用戶
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,稅收和費用扣除
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,問題
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,問題
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},狀態必須是一個{0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,借方
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,只對樣品項目所需。
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,交易後實際數量
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},沒有找到之間的工資單{0}和{1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,待處理的SO項目對於採購申請
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,學生入學
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1}被禁用
 DocType: Supplier,Billing Currency,結算貨幣
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,特大號
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,葉總
 ,Profit and Loss Statement,損益表
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,支票號碼
 ,Sales Browser,銷售瀏覽器
 DocType: Journal Entry,Total Credit,貸方總額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:另一個{0}#{1}存在對庫存分錄{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:另一個{0}#{1}存在對庫存分錄{2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,當地
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),貸款及墊款(資產)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,債務人
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,首頁推薦產品
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,所有評估組
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,新倉庫名稱
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),總{0}({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),總{0}({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,領土
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,請註明無需訪問
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,預設的估值方法
@@ -2194,14 +2346,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,應用現狀
 DocType: Fees,Fees,費用
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,指定的匯率將一種貨幣兌換成另一種
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,{0}報價被取消
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,{0}報價被取消
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,未償還總額
 DocType: Sales Partner,Targets,目標
 DocType: Price List,Price List Master,價格表主檔
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,所有的銷售交易,可以用來標記針對多個**銷售**的人,這樣你可以設置和監控目標。
 ,S.O. No.,SO號
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},請牽頭建立客戶{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},請牽頭建立客戶{0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,適用於國家
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,只留下地位的申請“已批准”和“拒絕”,就可以提交
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},學生組名稱是強制性的行{0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,在網站首頁中顯示的產品
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,ERPNext是一個開源的基於Web的ERP系統,通過網路技術,向私人有限公司提供整合的工具,在一個小的組織管理大多數流程。有關Web註釋,或購買託管,想得到更多資訊,請連結
@@ -2209,7 +2362,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,畢業生
 DocType: Leave Block List,Block Days,封鎖天數
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,海關入境
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},警告:銷售訂單{0}已經存在針對客戶的採購訂單{1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},警告:銷售訂單{0}已經存在針對客戶的採購訂單{1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2236,30 +2389,35 @@
  1。的解決糾紛,賠償,法律責任等
  1的方式。地址和公司聯繫。"
 DocType: Attendance,Leave Type,休假類型
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,供應商發票明細
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,費用/差異帳戶({0})必須是一個'溢利或虧損的帳戶
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},名稱錯誤:{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},名稱錯誤:{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1}不關聯{2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,員工{0}的考勤已標記
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),如果不止一個相同類型的包裹(用於列印)
+,Salary Register,薪酬註冊
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,家長倉庫
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,總淨值
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,定義不同的貸款類型
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,未償還的金額
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),時間(分鐘)
 DocType: Project Task,Working,工作的
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),庫存序列(先進先出)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0}不屬於公司{1}
 DocType: Account,Round Off,四捨五入
 ,Requested Qty,要求數量
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,使用的購物車
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},值{0}的屬性{1}不在有效的項目列表中存在的屬性值項{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},值{0}的屬性{1}不在有效的項目列表中存在的屬性值項{2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,廢鋼%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",費用將被分配比例根據項目數量或金額,按您的選擇
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ATLEAST一個項目應該負數量回報文檔中輸入
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",操作{0}比任何可用的工作時間更長工作站{1},分解成運行多個操作
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,暫無產品說明
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,暫無產品說明
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,過期的
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,庫存接收,但不付款
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,根帳戶必須是一組
 DocType: Fees,FEE.,費用。
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,償還/關閉
 DocType: Item,Total Projected Qty,預計總數量
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,分配名稱
 DocType: Course,Course Code,課程代碼
@@ -2276,12 +2434,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,物料轉倉用於製造
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,折扣百分比可以應用於單一價目表或所有價目表。
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,每半年一次
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,存貨的會計分錄
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,存貨的會計分錄
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,機油
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,銷售團隊1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,項目{0}不存在
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,考勤工具學生
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,客戶地址
+DocType: Employee Loan,Loan Details,貸款詳情
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,行{0}:已完成數量必須大於零。
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,收取額外折扣
 DocType: Account,Root Type,root類型
@@ -2297,25 +2456,26 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,品質檢驗
 DocType: Company,Standard Template,標準模板
 DocType: Training Event,Theory,理論
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:物料需求的數量低於最少訂購量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:物料需求的數量低於最少訂購量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,帳戶{0}被凍結
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,法人/子公司與帳戶的獨立走勢屬於該組織。
 DocType: Payment Request,Mute Email,靜音電子郵件
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",食品、飲料&煙草
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},只能使支付對未付款的{0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,佣金比率不能大於100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,佣金比率不能大於100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,轉包
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,請輸入{0}第一
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,從沒有回复
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,實際結束時間
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,下載所需材料
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,製造商零件編號
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,製造商零件編號
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,估計時間和成本
 DocType: Bin,Bin,箱子
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,沒有發送短信
 DocType: Account,Expense Account,費用帳戶
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,軟件
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,顏色
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,評估計劃標準
 DocType: Training Event,Scheduled,預定
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,詢價。
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",請選擇項,其中“正股項”是“否”和“是銷售物品”是“是”,沒有其他產品捆綁
@@ -2328,12 +2488,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},員工{0}已經申請了{1}的{2}和{3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,專案開始日期
 DocType: Rename Tool,Rename Log,重命名日誌
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,維護發票時間和工作時間的時間表相同
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,對文件編號
 DocType: BOM,Scrap,廢料
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,管理銷售合作夥伴。
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,檢驗類型
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,與現有的交易倉庫不能轉換為組。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},請選擇{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,與現有的交易倉庫不能轉換為組。
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,結果HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,新增學生
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},請選擇{0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-表格編號
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,無標記考勤
@@ -2348,13 +2511,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,序列號{0}創建
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,公司介紹了網站的首頁
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",為方便客戶,這些代碼可以在列印格式,如發票和送貨單使用
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Suplier名稱
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,時間表列表
 DocType: Employee,You can enter any date manually,您可以手動輸入任何日期
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,折舊費用帳戶
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,試用期
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,只有葉節點中允許交易
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,費用審批
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:提前對客戶必須是信用
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:提前對客戶必須是信用
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,非集團集團
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,採購入庫項目供應商
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,以日期時間
@@ -2365,7 +2529,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,分娩前檢查所需
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,購買前檢查所需
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,待活動
-DocType: Payment Gateway,Gateway,網關
 DocType: Fee Component,Fees Category,費用類別
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,請輸入解除日期。
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
@@ -2390,6 +2553,7 @@
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,學生考勤批處理工具
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,創業投資
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,這個“學年”一個學期{0}和“術語名稱”{1}已經存在。請修改這些條目,然後再試一次。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",由於有對項目{0}現有的交易,你不能改變的值{1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,必須是整數
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),新的排假(天)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,序列號{0}不存在
@@ -2412,6 +2576,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,折舊
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),供應商(S)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,員工考勤工具
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,學生監護人
 DocType: Supplier,Credit Limit,信用額度
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse訂單日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,付款項{0}是聯合國聯
@@ -2423,8 +2588,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,模板條款或合同。
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,地址和聯絡方式
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,為應付賬款
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},股票不能對外購入庫單進行更新{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},股票不能對外購入庫單進行更新{0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,下個月的最後一天
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7天之後自動關閉問題
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",假,不是之前分配{0},因為休假餘額已經結轉轉發在未來的假期分配記錄{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),註:由於/參考日期由{0}天超過了允許客戶的信用天數(S)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,學生申請
@@ -2440,13 +2606,13 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,發送
 DocType: Material Request,Requested For,要求
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,針對文檔類型
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1}被取消或關閉
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1}被取消或關閉
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,跟踪此送貨單反對任何項目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,從投資淨現金
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,在製品倉庫
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,資產{0}必須提交
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},考勤記錄{0}存在針對學生{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},參考# {0}於{1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},考勤記錄{0}存在針對學生{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},參考# {0}於{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,折舊淘汰因處置資產
 DocType: Asset,Item Code,產品編號
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,建立生產訂單
@@ -2455,13 +2621,14 @@
 DocType: Lead,Market Segment,市場分類
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},支付的金額不能超過總負餘額大於{0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,員工內部工作經歷
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),關閉(Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),關閉(Dr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,序列號{0}無貨
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,稅務模板賣出的交易。
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,核銷額(億元)
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,學生批量製作工具
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,預設庫存計量單位
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,預訂折舊數
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},對員工貸款:{0}
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,建立物料需求
 DocType: Employee Education,School/University,學校/大學
 DocType: Payment Request,Reference Details,詳細參考訊息
@@ -2469,7 +2636,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,有貨數量在倉庫
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,帳單金額
 DocType: Asset,Double Declining Balance,雙倍餘額遞減
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,關閉的定單不能被取消。 Unclose取消。
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,關閉的定單不能被取消。 Unclose取消。
 DocType: Student Guardian,Father,父親
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,“更新股票&#39;不能檢查固定資產出售
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,銀行對帳
@@ -2477,21 +2644,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}帳戶{2}不屬於公司{3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,材料需求{0}被取消或停止
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,增加了一些樣本記錄
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,離開管理
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,離開管理
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,以帳戶分群組
 DocType: Lead,Lower Income,較低的收入
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},列{0}的來源和目標倉庫不可相同
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",差異帳戶必須是資產/負債類型的帳戶,因為此庫存調整是一個開始分錄
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},所需物品{0}的採購訂單號
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},支付額不能超過貸款金額較大的{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},所需物品{0}的採購訂單號
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,生產訂單未創建
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',“起始日期”必須經過'終止日期'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},無法改變地位的學生{0}與學生申請鏈接{1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,已提足折舊
 ,Stock Projected Qty,存貨預計數量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},客戶{0}不屬於項目{1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,顯著的考勤HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",語錄是建議,你已經發送到你的客戶提高出價
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,客戶採購訂單
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,序列號和批次
 DocType: Warranty Claim,From Company,從公司
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,評估標準的得分之和必須是{0}。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,請設置折舊數預訂
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,價值或數量
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,製作訂單不能上調:
@@ -2499,19 +2670,21 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,購置稅和費
 ,Qty to Receive,未到貨量
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,准許的休假區塊清單
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,分級分度值
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},報銷車輛登錄{0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,所有倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,信用帳戶必須是資產負債表科目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,信用帳戶必須是資產負債表科目
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,所有供應商類型
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,禁用詞
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,產品編號是強制性的,因為項目沒有自動編號
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},報價{0}非為{1}類型
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},報價{0}非為{1}類型
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,維護計劃項目
 DocType: Sales Order,%  Delivered,%交付
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,銀行透支戶口
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,製作工資單
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,瀏覽BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,抵押貸款
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,編輯投稿時間
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},請設置在資產類別{0}或公司折舊相關帳戶{1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,學年
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,期初餘額權益
@@ -2524,6 +2697,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),總購買成本(通過採購發票)
 DocType: Training Event,Start Time,開始時間
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,選擇數量
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,海關稅則號
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,審批角色作為角色的規則適用於不能相同
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,從該電子郵件摘要退訂
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,發送訊息
@@ -2544,8 +2718,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},不允許更新比{0}舊的庫存交易
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,詳細新聞稿
 DocType: Sales Order,Fully Billed,完全開票
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},請員工支付設置的默認帳戶{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,手頭現金
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},需要的庫存項目交割倉庫{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},需要的庫存項目交割倉庫{0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),包裹的總重量。通常為淨重+包裝材料的重量。 (用於列印)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,具有此角色的用戶可以設置凍結帳戶,並新增/修改對凍結帳戶的會計分錄
 DocType: Serial No,Is Cancelled,被註銷
@@ -2571,20 +2746,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,歡迎來到ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,導致報價
 DocType: Lead,From Customer,從客戶
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,電話
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,電話
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),總成本核算金額(經由時間日誌)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,庫存計量單位
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,採購訂單{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,採購訂單{0}未提交
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,稅則號
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,預計
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},序列號{0}不屬於倉庫{1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注:系統將不檢查過交付和超額預訂的項目{0}的數量或金額為0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,報價訊息
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,職工貸款申請
 DocType: Issue,Opening Date,開幕日期
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,出席已成功標記。
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,出席已成功標記。
 DocType: Journal Entry,Remark,備註
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,率及金額
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},帳戶類型為{0}必須{1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,休假及假日
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,客戶&gt;客戶組&gt;領地
 DocType: Sales Order,Not Billed,不發單
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,這兩個倉庫必須屬於同一個公司
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,尚未新增聯絡人。
@@ -2594,6 +2772,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,折扣金額
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,回到對採購發票
 DocType: Item,Warranty Period (in days),保修期限(天數)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,與關係Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,在股票數量Acutal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,從運營的淨現金
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,例如增值稅
@@ -2603,20 +2782,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,學生組
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,報價系列
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",具有相同名稱的項目存在( {0} ) ,請更改項目群組名或重新命名該項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,請選擇客戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,請選擇客戶
 DocType: C-Form,I,一世
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,資產折舊成本中心
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,銷售訂單日期
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,交付數量
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.",如果選中,各個生產項目的所有孩子將被列入材料請求。
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,評估計劃
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,倉庫{0}:公司是強制性的
 ,Payment Period Based On Invoice Date,基於發票日的付款期
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,產品編號&gt;項目組&gt;品牌
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},缺少貨幣匯率{0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,檢查員
 DocType: Journal Entry,Stock Entry,存貨分錄
 DocType: Payment Entry,Payment References,付款參考
 DocType: Vehicle,Insurance Details,保險詳情
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),債務人({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,請輸入還款期
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),債務人({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,餘量
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,新客戶
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),權重(%)
@@ -2641,6 +2823,7 @@
 DocType: Employee,Marital Status,婚姻狀況
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,自動物料需求
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,在從倉庫可用的批次數量
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,工資總額 - 扣除總額 - 貸款還款
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,當前BOM和新BOM不能相同
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,工資單編號
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,日期退休必須大於加入的日期
@@ -2648,12 +2831,13 @@
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,對收入帳戶
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,項目{0}:有序數量{1}不能低於最低訂貨量{2}(項中定義)。
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,每月分配比例
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,請安裝員工在人力資源命名系統&gt; HR設置
 DocType: Territory,Territory Targets,境內目標
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,貨運公司資訊
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},請設置在默認情況下公司{0} {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,起價頂邊位置
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,同一個供應商已多次輸入
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,總利潤/虧損
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,總利潤/虧損
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,採購訂單項目供應商
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,公司名稱不能為公司
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,信頭的列印模板。
@@ -2707,18 +2891,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,依據國家別啟發式的預設地址模板
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,供應商提供給客戶
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#窗體/項目/ {0})缺貨
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,下一個日期必須大於過帳日期更大
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,展會稅分手
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,下一個日期必須大於過帳日期更大
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,展會稅分手
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},由於/參考日期不能後{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,資料輸入和輸出
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it",Stock條目存在對倉庫{0},因此你不能重新分配或修改
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,沒有發現學生
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,沒有發現學生
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,發票發布日期
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,賣
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,整數總計
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,形成包列表項。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,百分比分配總和應該等於100%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,在選擇之前,甲方請選擇發布日期
+DocType: Program Enrollment,School House,學校議院
 DocType: Serial No,Out of AMC,出資產管理公司
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,預訂折舊數不能超過折舊總數更大
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,使維護訪問
@@ -2727,9 +2912,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,公司(不是客戶或供應商)的主人。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,這是基於這名學生出席
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,添加更多項目或全開放形式
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',請輸入「預定交付日」
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,送貨單{0}必須先取消才能取消銷貨訂單
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支付的金額+寫的抵銷金額不能大於總計
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',請輸入「預定交付日」
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,送貨單{0}必須先取消才能取消銷貨訂單
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支付的金額+寫的抵銷金額不能大於總計
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}不是對項目的有效批號{1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注:沒有足夠的休假餘額請假類型{0}
 DocType: Training Event,Seminar,研討會
@@ -2747,7 +2932,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,創建圖表的帳戶根據
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,出生日期不能大於今天。
 ,Stock Ageing,存貨帳齡分析表
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,時間表
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},學生{0}存在針對學生申請{1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,時間表
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,設置為打開
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,支票掃描
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,對提交的交易,自動發送電子郵件給聯絡人。
@@ -2771,55 +2957,61 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,天色帳單
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,項{0}必須是固定資產項目
 DocType: Item,Default BOM,預設的BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,請確認重新輸入公司名稱
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,請確認重新輸入公司名稱
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,總街貨量金額
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,列印設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},借方總額必須等於貸方總額。差額為{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},借方總額必須等於貸方總額。差額為{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,汽車
 DocType: Vehicle,Insurance Company,保險公司
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,固定資產帳戶
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,變量
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,從送貨單
+DocType: Student,Student Email Address,學生的電子郵件地址
 DocType: Timesheet Detail,From Time,從時間
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,有現貨:
 DocType: Notification Control,Custom Message,自定義訊息
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,投資銀行業務
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,製作付款分錄時,現金或銀行帳戶是強制性輸入的欄位。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,製作付款分錄時,現金或銀行帳戶是強制性輸入的欄位。
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,價目表匯率
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,單價
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,實習生
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,地址名稱
 DocType: Stock Entry,From BOM,從BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,評估準則
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,基本的
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0}前的庫存交易被凍結
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',請點擊“生成表”
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",如公斤,單位,NOS,M
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,如果你輸入的參考日期,參考編號是強制性的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,如果你輸入的參考日期,參考編號是強制性的
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,付款單據
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,加入日期必須大於出生日期
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,薪酬結構
 DocType: Account,Bank,銀行
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,發行材料
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,發行材料
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,對於倉庫
 DocType: Employee,Offer Date,到職日期
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,語錄
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,您在離線模式。您將無法重新加載,直到你有網絡。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,您在離線模式。您將無法重新加載,直到你有網絡。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,沒有學生團體創建的。
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,序列號
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,每月還款額不能超過貸款金額較大
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,請先輸入維護細節
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,打印語言
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,總的工作時間
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,包括子組件項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,輸入值必須為正
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,輸入值必須為正
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,所有的領土
 DocType: Purchase Invoice,Items,項目
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,學生已經註冊。
 DocType: Fiscal Year,Year Name,年結名稱
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,處理工資
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,還有比這個月工作日更多的假期。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,還有比這個月工作日更多的假期。
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,產品包項目
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,銷售合作夥伴名稱
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,索取報價
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,索取報價
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,最大發票額
+DocType: Item,Device Package Code,器件封裝代碼
+DocType: Student Language,Student Language,學生語言
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,顧客
 DocType: Student Sibling,Institution,機構
 DocType: Asset,Partially Depreciated,部分貶抑
@@ -2829,6 +3021,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',測度變異的默認單位“{0}”必須是相同模板“{1}”
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,計算的基礎上
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,從倉庫
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,不與物料清單的項目,以製造
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,主管名稱
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,分級結構
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,估值與總計
@@ -2858,6 +3051,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,與現有的交易成本中心,不能轉換為總賬
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,天的假期被封鎖這個部門。
 ,Produced,生產
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,創建工資單
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,對於供應商產品編號
 DocType: Issue,Raised By (Email),由(電子郵件)提出
 DocType: Training Event,Trainer Name,培訓師姓名
@@ -2876,6 +3070,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,郵政費用
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,娛樂休閒
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,產品序列號
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,建立員工檔案
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,總現
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,會計報表
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,小時
@@ -2885,7 +3080,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,新的序列號不能有倉庫。倉庫必須由存貨分錄或採購入庫單進行設定
 DocType: Lead,Lead Type,引線型
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,在限制的日期,您無權批准休假
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,所有這些項目已開具發票
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,所有這些項目已開具發票
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},可以通過{0}的批准
 DocType: Item,Default Material Request Type,默認材料請求類型
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,送貨規則條件
@@ -2900,15 +3095,18 @@
 DocType: Student,Middle Name,中間名字
 DocType: C-Form,Invoices,發票
 DocType: Job Opening,Job Title,職位
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,量生產必須大於0。
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,創建用戶
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,量生產必須大於0。
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,訪問報告維修電話。
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,相對於訂單量允許接受或交付的變動百分比額度。例如:如果你下定100個單位量,而你的許可額度是10%,那麼你可以收到最多110個單位量。
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,客戶群組
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},交際費是強制性的項目{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},交際費是強制性的項目{0}
 DocType: BOM,Website Description,網站簡介
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,在淨資產收益變化
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,請取消採購發票{0}第一
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}",電子郵件地址必須是唯一的,已經存在了{0}
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC到期時間
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,收據
 ,Sales Register,銷售登記
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,發送電子郵件在
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,報價遺失原因
@@ -2918,13 +3116,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,本月和待活動總結
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,客戶群組名稱
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,現金流量表
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},貸款額不能超過最高貸款額度{0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,執照
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},請刪除此發票{0}從C-表格{1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,請選擇結轉,如果你還需要包括上一會計年度的資產負債葉本財年
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,對憑證類型
 DocType: Item,Attributes,屬性
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,找項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,請輸入核銷帳戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,找項目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,請輸入核銷帳戶
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,最後訂購日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},帳戶{0}不屬於公司{1}
 DocType: Student,Guardian Details,衛詳細
@@ -2939,17 +3138,20 @@
 DocType: Project,Expected End Date,預計結束日期
 DocType: Budget Account,Budget Amount,預算額
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,評估模板標題
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},從日期{0}為僱員{1}不能僱員的接合日期之前{2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,商業
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,賬戶付至
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,父項{0}不能是庫存產品
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,所有的產品或服務。
 DocType: Expense Claim,More Details,更多詳情
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,供應商地址
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',行{0}#賬戶的類型必須是&#39;固定資產&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0}預算帳戶{1}對{2} {3}是{4}。這將超過{5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',行{0}#賬戶的類型必須是&#39;固定資產&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,輸出數量
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,規則用於計算銷售運輸量
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,系列是強制性的
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,金融服務
+DocType: Student Sibling,Student ID,學生卡
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,活動類型的時間記錄
 DocType: Tax Rule,Sales,銷售
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,基本金額
@@ -2960,10 +3162,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,計費狀態
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,轉讓
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1}不符合黨的帳戶關聯{2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),取得爆炸BOM(包括子組件)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),取得爆炸BOM(包括子組件)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),適用於(員工)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,截止日期是強制性的
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,增量屬性{0}不能為0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,增量屬性{0}不能為0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,支付/ 接收
 DocType: Naming Series,Setup Series,設置系列
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,要發票日期
@@ -2974,8 +3176,9 @@
 DocType: Stock Entry,Delivery Note No,送貨單號
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created",如果選中,只有購買最終的原料材料的請求將被包含在材料的要求。否則,父件材料的要求將被創建
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,信息顯示
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,產品包
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:無效參考{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,產品包
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,是例題
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:無效參考{1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,採購稅負和費用模板
 DocType: Upload Attendance,Download Template,下載模板
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}:無論是借方或貸方金額需要{2}
@@ -2983,17 +3186,19 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,帳戶支付從
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,原料產品編號
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,核銷的基礎上
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,使鉛
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,顯示條形碼域
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,發送電子郵件供應商
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,發送電子郵件供應商
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",工資已經處理了與{0}和{1},留下申請期之間不能在此日期範圍內的時期。
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,對於一個序列號安裝記錄
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,衛利息
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,訓練
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,訓練
 DocType: Timesheet,Employee Detail,員工詳細信息
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,下一個日期的一天,重複上月的天必須相等
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,下一個日期的一天,重複上月的天必須相等
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,對網站的主頁設置
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,正在等待回應
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},無效的屬性{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},無效的屬性{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,請選擇學生組或學生批
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,收入及扣除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,可選。此設置將被應用於過濾各種交易進行。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,負面評價率是不允許的
@@ -3009,7 +3214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,沒有資料
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,報廢資產成本
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:成本中心是強制性的項目{2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,從產品包取得項目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,從產品包取得項目
 DocType: Asset,Straight Line,直線
 DocType: Project User,Project User,項目用戶
 DocType: GL Entry,Is Advance,為進
@@ -3021,6 +3226,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,讓學生從
 DocType: Hub Settings,Seller Country,賣家國家
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,公佈於網頁上的項目
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,一群學生在分批
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,授權規則
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,條款及細則詳情
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,產品規格
@@ -3041,7 +3247,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,預計交貨日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,借貸{0}#不等於{1}。區別是{2}。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,娛樂費用
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,銷售發票{0}必須早於此銷售訂單之前取消
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,製作材料要求
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},打開項目{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,銷售發票{0}必須早於此銷售訂單之前取消
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,年齡
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,開票金額
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,為項目指定了無效的數量{0} 。量應大於0 。
@@ -3058,7 +3266,7 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,打開通知
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),差異金額(公司幣種)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,直接費用
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",在“通知\電子郵件地址”中,{0}是無效的電子郵件地址
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,新客戶收入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,差旅費
@@ -3066,12 +3274,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,帳號:{0}幣種:{1}不能選擇
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},帳戶{0}:父帳戶{1}不屬於公司:{2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,學生申請
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,成功刪除與該公司相關的所有交易!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,成功刪除與該公司相關的所有交易!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,隨著對日
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,報名日期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,緩刑
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,工資組件
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,新學年
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,返回/信用票據
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,自動插入價目表率,如果丟失
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,總支付金額
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,轉讓數量
@@ -3092,9 +3301,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},請報銷類型設置默認帳戶{0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,學生姓名
 DocType: Brand,Item Manager,項目經理
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,應付職工薪酬
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,預設的供應商類別
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,總營運成本
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,注:項目{0}多次輸入
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,注:項目{0}多次輸入
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,所有聯絡人。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,公司縮寫
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,用戶{0}不存在
@@ -3134,7 +3344,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,項目智者稅制明細
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,研究所縮寫
 ,Item-wise Price List Rate,全部項目的價格表
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,供應商報價
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,供應商報價
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,報價一被儲存,就會顯示出來。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,收費
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},條碼{0}已經用在項目{1}
@@ -3159,7 +3369,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,至少要有一間倉庫
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,更換
 DocType: Production Order,Unstopped,通暢了
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0}針對銷售發票{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0}針對銷售發票{1}
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,專案名稱
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,提到如果不規範應收賬款
 DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,如果收入或支出
@@ -3168,7 +3378,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,付款方式付款對賬
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,所得稅資產
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM No.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,日記條目{0}沒有帳號{1}或已經匹配其他憑證
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,日記條目{0}沒有帳號{1}或已經匹配其他憑證
 DocType: Item,Moving Average,移動平均線
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,這將被替換的物料清單
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,電子設備
@@ -3185,7 +3395,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,允許以下用戶批准許可申請的區塊天。
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,報銷的類型。
 DocType: Item,Taxes,稅
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,支付和未送達
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,支付和未送達
 DocType: Project,Default Cost Center,預設的成本中心
 DocType: Purchase Invoice,End Date,結束日期
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,庫存交易明細
@@ -3193,14 +3403,17 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,內部工作經歷
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,累計折舊額
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,私募股權投資
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,全額支付
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,客戶反饋
 DocType: Account,Expense,費用
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,分數不能超過最高得分更大
 DocType: Item Attribute,From Range,從範圍
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},式或條件語法錯誤:{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},式或條件語法錯誤:{0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,每日工作總結公司的設置
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,項目{0}被忽略,因為它不是一個庫存項目
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,提交此生產訂單進行進一步的處理。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,提交此生產訂單進行進一步的處理。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",要在一個特定的交易不適用於定價規則,所有適用的定價規則應該被禁用。
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,家長評估小組
 ,Sales Order Trends,銷售訂單趨勢
 DocType: Employee,Held On,舉行
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,生產項目
@@ -3208,14 +3421,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,額外費用
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,財政年度年結日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",是冷凍的帳戶。要禁止該帳戶創建/編輯事務,你需要角色
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,讓供應商報價
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,讓供應商報價
 DocType: Quality Inspection,Incoming,來
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),所需材料(分解)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",將用戶添加到您的組織,除了自己
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,發布日期不能是未來的日期
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,發布日期不能是未來的日期
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:序列號{1}不相匹配{2} {3}
 ,Delivery Note Trends,送貨單趨勢
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,本週的總結
+,In Stock Qty,庫存數量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,帳號:{0}只能通過股票的交易進行更新
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,獲取課程
 DocType: GL Entry,Party,黨
@@ -3225,28 +3439,33 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,詢價項目
 DocType: Purchase Order,To Bill,發票待輸入
 DocType: Material Request,% Ordered,% 已訂購
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",用逗號分隔的輸入電子郵件地址,發票就會自動在特定日期郵寄
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,計件工作
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,平均。買入價
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,平均。買入價
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),實際時間(小時)
 DocType: Employee,History In Company,公司歷史
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,簡訊
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,庫存總帳條目
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,同一項目已進入多次
 DocType: Department,Leave Block List,休假區塊清單
-DocType: Customer,Tax ID,稅號
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,稅號
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,項目{0}不是設定為序列號,此列必須為空白
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,帳戶設定
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,銷售合作夥伴及佣金
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",共有{0}所有項目為零,可能是你應該“基於分佈式費用”改變
 DocType: Opportunity,To Discuss,為了討論
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0}單位{1}在{2}完成此交易所需。
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,簡訊設定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,臨時帳戶
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM展開項目
 DocType: Account,Auditor,核數師
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,生產{0}項目
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,生產{0}項目
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,從頂邊的距離
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,價格表{0}禁用或不存在
 DocType: Purchase Invoice,Return,退貨
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,生產訂單操作
 DocType: Pricing Rule,Disable,關閉
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,付款方式需要進行付款
 DocType: Project Task,Pending Review,待審核
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",資產{0}不能被廢棄,因為它已經是{1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),總費用報銷(通過費用報銷)
@@ -3257,9 +3476,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,銷售訂單{0}未提交
 DocType: Homepage,Tag Line,標語
 DocType: Fee Component,Fee Component,收費組件
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,車隊的管理
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,新增項目從
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,車隊的管理
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,新增項目從
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},倉庫{0}:父帳戶{1}不屬於該公司{2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,所有評估標準的權重總數要達到100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,最後預訂價
 DocType: Account,Asset,財富
 DocType: Project Task,Task ID,任務ID
@@ -3270,29 +3490,35 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,立即註冊ERPNext中心
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,每月分佈百分比
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,所選項目不能批
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",估值率未找到項{0},這是需要做用於記帳條目{1} {2}。如果該項目交易作為樣本項目{1},請提及的是,在{1}項目表。否則,請創建傳入股票的交易在項目記錄的項目或提估價率,然後嘗試submiting /取消此條
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,針對這張送貨單物料已交貨的百分比(%)
 DocType: Project,Customer Details,客戶詳細資訊
 DocType: Employee,Reports to,隸屬於
+,Unpaid Expense Claim,未付費用報銷
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,輸入URL參數的接收器號
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,支付的金額
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,監
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,線上
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,線上
 ,Available Stock for Packing Items,可用庫存包裝項目
 DocType: Item Variant,Item Variant,項目變
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,評價結果工具
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM項目廢料
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,提交的訂單不能被刪除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",帳戶餘額已歸為借方帳戶,不允許設為信用帳戶
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,品質管理
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,項{0}已被禁用
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,償還每期固定金額
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},請輸入項目{0}的量
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,員工對外工作歷史
 DocType: Tax Rule,Purchase,採購
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,餘額數量
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,目標不能為空
 DocType: Item Group,Parent Item Group,父項目群組
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0}for {1}
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,供應商貨幣被換算成公司基礎貨幣的匯率
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},行#{0}:與排時序衝突{1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,邀請
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,發現員工{0}對於給定的日期多個活動薪金結構
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,發現員工{0}對於給定的日期多個活動薪金結構
 DocType: Opportunity,Next Contact,下一頁聯絡人
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,設置網關帳戶。
 DocType: Employee,Employment Type,就業類型
@@ -3301,15 +3527,16 @@
 ,Cash Flow,現金周轉
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,申請期間不能跨兩個alocation記錄
 DocType: Item Group,Default Expense Account,預設費用帳戶
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,學生批處理或課程表是強制性
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,學生批處理或課程表是強制性
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,銷售稅模板
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,選取要保存發票
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,選取要保存發票
 DocType: Employee,Encashment Date,兌現日期
 DocType: Training Event,Internet,互聯網
 DocType: Account,Stock Adjustment,庫存調整
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},默認情況下存在作業成本的活動類型 -  {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,計劃運營成本
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},隨函附上{0}#{1}
+DocType: Academic Term,Term Start Date,期限起始日期
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},隨函附上{0}#{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,銀行對賬單餘額按總帳
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,申請人名稱
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,客戶/品項名稱
@@ -3326,6 +3553,8 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,在AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,物品估價率重新計算考慮到岸成本憑證金額
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,銷售交易的預設設定。
+DocType: Guardian,Guardian Of ,守護者
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,閾
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,當前BOM表
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,添加序列號
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,保證
@@ -3343,17 +3572,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,{0}允許的最大折扣:{1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,淨資產值作為
 DocType: Account,Receivable,應收賬款
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:不能更改供應商的採購訂單已經存在
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:不能更改供應商的採購訂單已經存在
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,此角色是允許提交超過所設定信用額度的交易。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time",主數據同步,這可能需要一些時間
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,選擇項目,以製造
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time",主數據同步,這可能需要一些時間
 DocType: Item,Material Issue,發料
 DocType: Hub Settings,Seller Description,賣家描述
 DocType: Employee Education,Qualification,合格
 DocType: Item Price,Item Price,商品價格
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,肥皂和洗滌劑
+DocType: BOM,Show Items,顯示項目
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,從時間不能超過結束時間大。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,電影和視頻
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,已訂購
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,評估標準組
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},打開累計折舊必須小於等於{0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,倉庫名稱
 DocType: Naming Series,Select Transaction,選擇交易
@@ -3362,6 +3594,7 @@
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,材料成本基於
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,支援分析
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},公司在倉庫缺少{0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},學生{0}:{1}不屬於學生組{2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,條款和條件
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},日期應該是在財政年度內。假設終止日期= {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",在這裡,你可以保持身高,體重,過敏,醫療問題等
@@ -3382,6 +3615,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",要設定這個財政年度為預設值,點擊“設為預設”
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,短缺數量
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,項目變種{0}存在具有相同屬性
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,從工資償還
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},請求對付款{0} {1}量{2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,工資單
 DocType: Lead,Lost Quotation,失落的報價
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,保證金稅率或稅額
@@ -3389,13 +3624,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",產生交貨的包裝單。用於通知箱號,內容及重量。
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,銷售訂單項目
 DocType: Salary Slip,Payment Days,付款日
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,與子節點倉庫不能轉換為分類賬
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,與子節點倉庫不能轉換為分類賬
 DocType: BOM,Manage cost of operations,管理作業成本
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",當任何選取的交易都是“已提交”時,郵件會自動自動打開,發送電子郵件到相關的“聯絡人”通知相關交易,並用該交易作為附件。用戶可決定是否發送電子郵件。
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,全局設置
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,評價結果詳細
 DocType: Employee Education,Employee Education,員工教育
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,在項目組表中找到重複的項目組
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,需要獲取項目細節。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,需要獲取項目細節。
 DocType: Salary Slip,Net Pay,淨收費
 DocType: Account,Account,帳戶
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,已收到序號{0}
@@ -3404,6 +3640,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",倉庫{0}不會鏈接到任何帳戶,請創建/鏈接對應的(資產)佔倉庫。
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,經常性標識
 DocType: Customer,Sales Team Details,銷售團隊詳細
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,永久刪除?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,總索賠額
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,潛在的銷售機會。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},無效的{0}
@@ -3411,8 +3648,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,帳單地址名稱
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,百貨
 DocType: Warehouse,PIN,銷
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,設置你的ERPNext學校
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),基地漲跌額(公司幣種)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,沒有以下的倉庫會計分錄
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,沒有以下的倉庫會計分錄
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,首先保存文檔。
 DocType: Account,Chargeable,收費
 DocType: Company,Change Abbreviation,更改縮寫
@@ -3424,13 +3662,14 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,製造業用戶
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,提供供應商原物料
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,經常列印格式
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,預計交貨日期不能早於採購訂單日期
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,預計交貨日期不能早於採購訂單日期
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,評估模板
 DocType: Item Group,Item Classification,項目分類
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,業務發展經理
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,維護訪問目的
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,期間
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,總帳
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},僱員{0}上離開{1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,查看訊息
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,屬性值
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise推薦級別重新排序
@@ -3458,13 +3697,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,選擇品牌...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,作為累計折舊
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-表格適用
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},運行時間必須大於0的操作{0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},運行時間必須大於0的操作{0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,倉庫是強制性的
 DocType: Supplier,Address and Contacts,地址和聯絡方式
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,計量單位換算詳細
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),900px (寬)x 100像素(高)
 DocType: Program,Program Abbreviation,計劃縮寫
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,生產訂單不能對一個項目提出的模板
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,生產訂單不能對一個項目提出的模板
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,費用對在採購入庫單內的每個項目更新
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,議決
 DocType: Appraisal,Start Date,開始日期
@@ -3472,6 +3711,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,支票及存款不正確清除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,帳戶{0}:你不能指定自己為父帳戶
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,價格列表費率
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,創建客戶報價
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",基於倉庫內存貨的狀態顯示「有或」或「無貨」。
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),材料清單(BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,採取供應商的平均時間交付
@@ -3503,6 +3743,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,新增 / 編輯價格
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,成本中心的圖
 ,Requested Items To Be Ordered,將要採購的需求項目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,倉庫的公司必須同客戶公司
 DocType: Price List,Price List Name,價格列表名稱
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},每日工作總結{0}
 DocType: Employee Loan,Totals,總計
@@ -3510,16 +3751,16 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,未交貨的訂購項目
 DocType: Account,Income,收入
 DocType: Industry Type,Industry Type,行業類型
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,出事了!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,出事了!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,警告:離開包含以下日期區塊的應用程式
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,銷售發票{0}已提交
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,銷售發票{0}已提交
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,會計年度{0}不存在
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),金額(公司貨幣)
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1}在需要{2}在{3} {4}:{5}來完成這一交易單位。
 DocType: Fee Structure,Student Category,學生組
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,強制性費爾德 - 讓學生從
 DocType: Announcement,Student,學生
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,組織單位(部門)的主人。
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,組織單位(部門)的主人。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,請輸入有效的手機號
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,在發送前,請填寫留言
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,待語錄
@@ -3533,12 +3774,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,大於160個字元的訊息將被分割成多個訊息送出
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,收貨及允收
 ,Serial No Service Contract Expiry,序號服務合同到期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,你無法將貸方與借方在同一時間記在同一帳戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,你無法將貸方與借方在同一時間記在同一帳戶
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML幫助
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,學生組創建工具
+DocType: Item,Variant Based On,基於變異對
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},分配的總權重應為100 % 。這是{0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,您的供應商
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,不能設置為失落的銷售訂單而成。
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,不能設置為失落的銷售訂單而成。
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,供應商部件號
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',當類是“估值”或“Vaulation和總&#39;不能扣除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,從......收到
@@ -3546,18 +3788,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,有序列號
 DocType: Employee,Date of Issue,發行日期
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}:從{0}給 {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:設置供應商項目{1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:設置供應商項目{1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,行{0}:小時值必須大於零。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,網站圖像{0}附加到物品{1}無法找到
 DocType: Issue,Content Type,內容類型
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,電腦
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,列出這個項目在網站上多個組。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,請檢查多幣種選項,允許帳戶與其他貨幣
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,請檢查多幣種選項,允許帳戶與其他貨幣
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,項:{0}不存在於系統中
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,您無權設定值凍結
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,獲取未調節項
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,從發票日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,結算幣種必須等於要么默認業公司的貨幣或一方賬戶貨幣
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,離開兌現
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,它有什麼作用?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,到倉庫
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,所有學生入學
@@ -3568,8 +3811,9 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,帳戶頭
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,更新額外成本來計算項目的到岸成本
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,電子的
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,添加您的組織的其餘部分用戶。您還可以添加邀請客戶到您的門戶網站通過從聯繫人中添加它們
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),總價值差(輸出 - )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:匯率是必須的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:匯率是必須的
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},用戶ID不為員工設置{0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,汽車衡
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,預設來源倉庫
@@ -3587,12 +3831,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,送貨單{0}不能提交
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,銷售發票訊息
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,關閉帳戶{0}的類型必須是負債/權益
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},員工的工資單{0}已為時間表創建{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},員工的工資單{0}已為時間表創建{1}
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,訂購數量
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,項目{0}無效
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,存貨凍結到...為止
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM不包含任何庫存項目
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期間從和週期要日期強制性的經常性{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM不包含任何庫存項目
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期間從和週期要日期強制性的經常性{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,專案活動/任務。
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,加油詳情
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,生成工資條
@@ -3601,7 +3845,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,最後購買率未找到
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),核銷金額(公司貨幣)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,結算時間
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,默認BOM {0}未找到
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,默認BOM {0}未找到
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:請設置再訂購數量
 DocType: Fees,Program Enrollment,招生計劃
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,到岸成本憑證
@@ -3626,13 +3870,14 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","例如:ABCD ##### 
 如果串聯設定並且序列號沒有在交易中提到,然後自動序列號將在此基礎上創建的系列。如果你總是想明確提到序號為這個項目。留空。"
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,上傳考勤
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM和生產量是必需的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM和生產量是必需的
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,老齡範圍2
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM取代
 ,Sales Analytics,銷售分析
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,製造設定
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,設定電子郵件
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,請在公司主檔輸入預設貨幣
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1手機號碼
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,請在公司主檔輸入預設貨幣
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,存貨分錄明細
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,首頁是產品頁
 ,Asset Depreciation Ledger,資產減值總帳
@@ -3650,6 +3895,8 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,預設在製品倉庫
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,會計交易的預設設定。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,訊息大於160個字符將會被分成多個訊息
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),源數據倉庫(用於保留項目)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,在月還款期
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,錯誤:沒有有效的身份證?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,更新序列號
 DocType: Account,Equity,公平
@@ -3660,14 +3907,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,工程師
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,總金額幣種
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,搜索子組件
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},於列{0}需要產品編號
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},於列{0}需要產品編號
 DocType: Sales Partner,Partner Type,合作夥伴類型
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,實際
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise折扣
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,時間表的任務。
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,對費用帳戶
 DocType: Production Order,Production Order,生產訂單
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,安裝注意{0}已提交
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,安裝注意{0}已提交
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,獲取付款項
 DocType: Quotation Item,Against Docname,對Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),所有員工(活動)
@@ -3690,10 +3937,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,不甘心成功
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,下載PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,計劃的結束日期
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,請設置通過設置編號系列考勤&gt;編號系列
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,項目的存儲位置。
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,供應商詳細
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},誤差在式或條件:{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,發票金額
 DocType: Attendance,Attendance,出勤
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,庫存產品
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",如果未選取,則該列表將被加到每個應被應用到的部門。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,源和目標倉庫不能相同
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,登錄日期和登錄時間是必需的
@@ -3704,16 +3954,15 @@
 DocType: Task,Review Date,評論日期
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,預付款
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,在總淨
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},為屬性{0}值必須的範圍內{1}到{2}中的增量{3}為項目{4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},為屬性{0}值必須的範圍內{1}到{2}中的增量{3}為項目{4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,行目標倉庫{0}必須與生產訂單
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,重複%的“通知用電子郵件地址”尚未指定
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,重複%的“通知用電子郵件地址”尚未指定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,貨幣不能使用其他貨幣進行輸入後更改
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,離合器壓盤
 DocType: Company,Round Off Account,四捨五入賬戶
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,行政開支
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,諮詢
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,母客戶群組
-DocType: Vehicle Service,Change,更改
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,聯絡電郵
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,得分
 DocType: Asset Category,Asset Category Name,資產類別名稱
@@ -3738,17 +3987,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,折舊日期
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,稅務類別不能為'估值'或'估值及總,因為所有的項目都是非庫存產品
 DocType: Issue,Support Team,支持團隊
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),到期(天數)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),總分(滿分5分)
 DocType: Batch,Batch,批量
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,餘額
 DocType: Room,Seating Capacity,座位數
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),總費用報銷(通過費用報銷)
+DocType: Assessment Result,Total Score,總得分
 DocType: Journal Entry,Debit Note,繳費單
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,按庫存計量單位
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,沒有過期
 DocType: Journal Entry,Total Debit,借方總額
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,預設成品倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,銷售人員
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,銷售人員
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,短信參數
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,預算和成本中心
 DocType: Lead,Blog Subscriber,網誌訂閱者
@@ -3757,8 +4008,9 @@
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",如果選中,則總數。工作日將包括節假日,這將縮短每天的工資的價值
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,預付款總計
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,該期限結束日期不能超過期限開始日期。請更正日期,然後再試一次。
+,BOM Stock Report,BOM庫存報告
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,數量差異
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,處理工資單
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,處理工資單
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,基礎匯率
 DocType: GL Entry,Credit Amount,信貸金額
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,簽署的位置
@@ -3771,11 +4023,13 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,稅務規則
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,保持同樣的速度在整個銷售週期
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,在工作站的工作時間以外計畫時間日誌。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,在排隊的客戶
 DocType: Student,Nationality,國籍
 ,Items To Be Requested,需求項目
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,取得最新採購價格
 DocType: Company,Company Info,公司資訊
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,選擇或添加新客戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,選擇或添加新客戶
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,成本中心需要預訂費用報銷
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),基金中的應用(資產)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,這是基於該員工的考勤
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,年結開始日期
@@ -3783,29 +4037,28 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),整數總計(公司貨幣)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,不能隱蔽到組,因為帳戶類型選擇的。
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,採購普通
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} 已修改。請更新。
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} 已修改。請更新。
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,停止用戶在下面日期提出休假申請。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,購買金額
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,供應商報價{0}創建
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,供應商報價{0}創建
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,結束年份不能啟動年前
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,員工福利
-DocType: Sales Invoice,Is POS,是POS機
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},盒裝數量必須等於{1}列品項{0}的數量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},盒裝數量必須等於{1}列品項{0}的數量
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,生產數量
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,允收數量
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},請設置一個默認的假日列表為員工{0}或公司{1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,客戶提出的賬單。
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,項目編號
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行無{0}:金額不能大於金額之前對報銷{1}。待審核金額為{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行無{0}:金額不能大於金額之前對報銷{1}。待審核金額為{2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,時間表
 DocType: Account,Parent Account,父帳戶
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,閱讀3
 ,Hub,樞紐
 DocType: GL Entry,Voucher Type,憑證類型
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,價格表未找到或被禁用
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,價格表未找到或被禁用
 DocType: Employee Loan Application,Approved,批准
 DocType: Pricing Rule,Price,價格
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',員工解除對{0}必須設定為“左”
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',員工解除對{0}必須設定為“左”
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",選擇“Yes”將提供一個獨特的身份,以這個項目的每個實體可在序列號主觀看。
 DocType: Guardian,Guardian,監護人
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,鑑定{0}為員工在給定日期範圍{1}創建
@@ -3816,7 +4069,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,可用數量從倉庫
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,請選擇員工記錄第一。
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,帳戶漲跌額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:甲方/客戶不與匹配{1} / {2} {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:甲方/客戶不與匹配{1} / {2} {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,請輸入您的費用帳戶
 DocType: Account,Stock,庫存
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",行#{0}:參考文件類型必須是採購訂單之一,購買發票或日記帳分錄
@@ -3836,7 +4089,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,預設目標倉庫
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),總淨值(公司貨幣)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,年末日期不能超過年度開始日期。請更正日期,然後再試一次。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:黨的類型和黨的只適用對應收/應付帳戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:黨的類型和黨的只適用對應收/應付帳戶
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,採購入庫單訊息
 DocType: BOM,Scrap Items,廢物品
 DocType: Production Order,Actual Start Date,實際開始日期
@@ -3853,7 +4106,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,轉讓資產
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS簡介
 DocType: Training Event,Event Name,事件名稱
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,入場
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,入場
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",季節性設置預算,目標等。
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",項目{0}是一個模板,請選擇它的一個變體
 DocType: Asset,Asset Category,資產類別
@@ -3863,8 +4116,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,房間
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,提前支付
 DocType: Item,Item Tax,產品稅
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,材料到供應商
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,消費稅發票
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,材料到供應商
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,消費稅發票
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}出現%不止一次
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,員工的電子郵件ID
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,明顯考勤
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,流動負債
@@ -3873,6 +4127,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,考慮稅收或收費
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,實際數量是強制性
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,學生團體創建的。
+DocType: Employee Loan,Loan Type,貸款類型
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,調度工具
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,產品被製造或重新包裝
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,庫存交易的預設設定。
@@ -3890,6 +4145,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,在繼續之前,您必須儲存表單
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,數字值
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,附加標誌
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,庫存水平
 DocType: Customer,Commission Rate,佣金比率
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,按部門封鎖請假申請。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",付款方式必須是接收之一,收費和內部轉賬
@@ -3897,6 +4153,7 @@
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,實際運行成本
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,支票/參考編號
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,root不能被編輯。
+DocType: Item,Units of Measure,測量的單位
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,允許假日生產
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,客戶的採購訂單日期
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,包裝重量詳情
@@ -3904,12 +4161,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,支付完成後重定向用戶選擇的頁面。
 DocType: Company,Existing Company,現有的公司
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,請選擇一個csv文件
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,標記為現
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,準備收料及接收發票
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,特色產品
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,設計師
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,條款及細則範本
 DocType: Serial No,Delivery Details,交貨細節
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},成本中心是必需的行{0}稅表型{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},成本中心是必需的行{0}稅表型{1}
 DocType: Program,Program Code,程序代碼
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,條款和條件幫助
 ,Item-wise Purchase Register,項目明智的購買登記
@@ -3923,20 +4181,21 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,信貸天
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,讓學生批
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,是弘揚
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,從物料清單取得項目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,從物料清單取得項目
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,交貨期天
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},行#{0}:過帳日期必須是相同的購買日期{1}資產的{2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,請在上表中輸入銷售訂單
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,未提交工資單
 ,Stock Summary,股票摘要
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,從一個倉庫轉移資產到另一
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,材料清單
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},行{0}:黨的類型和黨的需要應收/應付帳戶{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},行{0}:黨的類型和黨的需要應收/應付帳戶{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,參考日期
 DocType: Employee,Reason for Leaving,離職原因
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),營業成本(公司貨幣)
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,制裁金額
 DocType: GL Entry,Is Opening,是開幕
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借方條目不能與{1}連接
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借方條目不能與{1}連接
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,帳戶{0}不存在
 DocType: Account,Cash,現金
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,網站和其他出版物的短的傳記。
diff --git a/erpnext/translations/zh.csv b/erpnext/translations/zh.csv
index 5038d4c..e788c0d 100644
--- a/erpnext/translations/zh.csv
+++ b/erpnext/translations/zh.csv
@@ -1,6 +1,5 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,薪酬模式
 DocType: Employee,Divorced,离婚
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,警告:相同项目已经输入多次。
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,项目已同步
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,允许项目将在一个事务中多次添加
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,取消此保修要求之前请先取消物料访问{0}
@@ -21,6 +20,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",停止生产订单无法取消,首先Unstop它取消
 DocType: Vehicle Service,Mileage,里程
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,难道你真的想放弃这项资产?
+DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,制造商部件号
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,选择默认供应商
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},价格表{0}需要制定货币
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,*将被计算在该交易内。
@@ -31,7 +31,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,没有更多结果。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,法律
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},实际类型税不能被包含在商品率排{0}
-DocType: C-Form,Customer,顾客
+DocType: C-Form,Customer,客户
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,必选
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,射向送货单
 DocType: Purchase Order,% Billed,% 已记账
@@ -46,23 +46,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,公开显示
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,系列已成功更新
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,查看
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural日记帐分录提交
 DocType: Pricing Rule,Apply On,应用于
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,多个品目的价格。
 ,Purchase Order Items To Be Received,采购订单项目可收
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,所有供应商联系人
+DocType: Support Settings,Support Settings,支持设置
+DocType: SMS Parameter,Parameter,参数
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,预计结束日期不能小于预期开始日期
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:速率必须与{1}:{2}({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:速率必须与{1}:{2}({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,新建假期申请
+,Batch Item Expiry Status,批处理项到期状态
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,银行汇票
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,付款方式账户
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,显示变体
 DocType: Academic Term,Academic Term,学期
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,材料
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,数量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,账表不能为空。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,数量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,账表不能为空。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),借款(负债)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,按年排序
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",参考文献:%S,项目代码:%s和客户:%s的
+DocType: Item,Country of Origin,出生国家
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,库存
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,开放式问题
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,生产计划项目
@@ -70,17 +75,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,医疗保健
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),延迟支付(天)
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,服务费用
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,发票
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,发票
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,周期性
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,会计年度{0}是必需的
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,预计交货日期是之前销售订单日期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defense
 DocType: Salary Component,Abbr,缩写
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),得分(0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2}不相匹配{3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2}不相匹配{3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,行#{0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,总成本计算金额
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,车辆编号
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,请选择价格表
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,列#{0}:付款单据才能完成trasaction
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,在制品
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,请选择日期
 DocType: Employee,Holiday List,假期列表
@@ -88,17 +95,20 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,库存用户
 DocType: Company,Phone No,电话号码
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,课程表创建:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},新{0}:#{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},新{0}:#{1}
 ,Sales Partners Commission,销售合作伙伴佣金
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,缩写不能超过5个字符
 DocType: Payment Request,Payment Request,付钱请求
 DocType: Asset,Value After Depreciation,折旧后
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,有关
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,考勤日期不得少于员工的加盟日期
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,分级标准名称
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,这是一个root帐户,不能被编辑。
 DocType: BOM,Operations,操作
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},不能为{0}设置折扣授权
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",附加.csv文件有两列,一为旧名称,一个用于新名称
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} 没有在任何活动的财政年度中。
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,家长可采用DocName细节
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,千克
 DocType: Student Log,Log,日志
@@ -109,7 +119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,同一家公司进入不止一次
 DocType: Employee,Married,已婚
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},不允许{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,从获得项目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,从获得项目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},送货单{0}不能更新库存
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},产品{0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,对账
@@ -117,9 +127,11 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,阅读1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,创建银行分录
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,养老基金
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,接下来折旧日期不能购买日期之前
 DocType: SMS Center,All Sales Person,所有的销售人员
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,**月度分配**帮助你分配预算/目标跨越几个月,如果你在你的业务有季节性。
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,薪酬结构缺失
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,未找到项目
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,薪酬结构缺失
 DocType: Lead,Person Name,人姓名
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,销售发票品目
 DocType: Account,Credit,贷方
@@ -136,6 +148,7 @@
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),项目图片(如果没有指定幻灯片)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,同名客户已存在
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(小时率/ 60)*实际操作时间
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,选择BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,短信日志
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,交付品目成本
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,在{0}这个节日之间没有从日期和结束日期
@@ -147,15 +160,18 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,从品目组复制
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,开放报名
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,账户只需支付
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,偿还期的超过数
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,额外费用
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,有交易的科目不能被转换为组。
 DocType: Lead,Product Enquiry,产品查询
 DocType: Academic Term,Schools,学校
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},未找到员工的假期记录{0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,请先输入公司
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,请首先选择公司
 DocType: Employee Education,Under Graduate,本科
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,目标类型
 DocType: BOM,Total Cost,总成本
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,员工贷款
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,活动日志:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,项目{0}不存在于系统中或已过期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,房地产
@@ -175,16 +191,20 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,年级
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,交付供应商
 DocType: SMS Center,All Contact,所有联系人
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,生产订单已经与BOM的所有项目创建
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,年薪
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,每日工作总结
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,结算财年
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1}已冻结
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,请选择现有的公司创建会计科目表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,库存费用
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,请输入首选电子邮件联系
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,对销分录
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,信用在公司货币
 DocType: Delivery Note,Installation Status,安装状态
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},已接受+已拒绝的数量必须等于条目{0}的已接收数量
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+					<br>Absent: {1}",你想更新考勤? <br>现任:{0} \ <br>缺席:{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},已接受+已拒绝的数量必须等于条目{0}的已接收数量
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,供应原料采购
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,付款中的至少一个模式需要POS发票。
@@ -194,7 +214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,项目{0}处于非活动或寿命终止状态
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,例如:基础数学
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",要包括税款,行{0}项率,税收行{1}也必须包括在内
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,人力资源模块的设置
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,人力资源模块的设置
 DocType: SMS Center,SMS Center,短信中心
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,涨跌额
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,新建物料清单
@@ -213,6 +233,7 @@
 DocType: Customer,Individual,个人
 DocType: Interest,Academics User,学术界用户
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,量图
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,贷款信息
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,规划维护访问。
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,请输入消息的URL参数
 DocType: POS Profile,Customer Groups,客户群
@@ -230,17 +251,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,调配一年的假期。
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG创建工具课程
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,留空,如果你想获取选定学期所有课程
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},售价项{0}低于其{1}。销售价格应该是ATLEAST {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},售价项{0}低于其{1}。销售价格应该是ATLEAST {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,库存不足
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,禁用容量规划和时间跟踪
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,新建销售订单
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,银行帐户
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,允许负余额
+DocType: Employee,Create User,创建用户
 DocType: Selling Settings,Default Territory,默认地区
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,电视
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',通过“时间日志”更新
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},提前量不能大于{0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,此交易的系列列表
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,默认情况下,应付职工薪酬帐户
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,更新电子邮件组
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,是否期初分录
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,何况,如果不规范应收账款适用
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,导师姓名
@@ -252,13 +276,14 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,对销售发票项目
 ,Production Orders in Progress,在建生产订单
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,从融资净现金
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save",localStorage的满了,没救
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save",localStorage的满了,没救
 DocType: Lead,Address & Contact,地址及联系方式
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,添加未使用的叶子从以前的分配
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},周期{0}下次创建时间为{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},周期{0}下次创建时间为{1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,合作伙伴网站
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,新增项目
 ,Contact Name,联系人姓名
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,课程评价标准
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,依上述条件创建工资单
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS客户群
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,行距文字量
@@ -266,11 +291,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,未提供描述
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,请求您的报价。
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,这是基于对这个项目产生的考勤表
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,净工资不能低于0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,净工资不能低于0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,只有选择的休假审批者可以提交此请假
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,解除日期必须大于加入的日期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,每年叶
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:请检查'是推进'对帐户{1},如果这是一个进步条目。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:请检查'是推进'对帐户{1},如果这是一个进步条目。
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},仓库{0}不属于公司{1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,利润损失
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,升
@@ -292,24 +317,26 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,供应商类型
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,课程开始日期
 ,Student Batch-Wise Attendance,学生分批出席
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,允许用户编辑率
 DocType: Item,Publish in Hub,在发布中心
 DocType: Student Admission,Student Admission,学生入学
 ,Terretory,区域
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,项目{0}已取消
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,物料申请
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,物料申请
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,更新清拆日期
 DocType: Item,Purchase Details,购买详情
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},项目{0}未发现“原材料提供&#39;表中的采购订单{1}
 DocType: Employee,Relation,关系
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,全球航运
 DocType: Student Guardian,Mother,母亲
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,帐户余额({0})和库存值({1})必须是相同
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,确认客户订单。
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,拒绝数量
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,短信发送者名称
 DocType: Notification Control,Notification Control,通知控制
 DocType: Lead,Suggestions,建议
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,为此区域设置品目群组特定的预算。你还可以设置“分布”,为预算启动季节性。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},对支付{0} {1}不能大于未偿还{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},对支付{0} {1}不能大于未偿还{2}
 DocType: Supplier,Address HTML,地址HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,手机号码
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,生成时间表
@@ -318,6 +345,7 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,学生组学生
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,最新
 DocType: Vehicle Service,Inspection,检查
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},学生{0}:{1}不属于学生批次{2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,新报价
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,电子邮件工资单员工根据员工选择首选的电子邮件
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,假期审批人列表的第一个将被设为默认审批人
@@ -326,18 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,接下来折旧日期
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,每个员工活动费用
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,帐户设置
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},供应商发票不存在采购发票{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},供应商发票不存在采购发票{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,管理销售人员。
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,求职信
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,杰出的支票及存款清除
 DocType: Item,Synced With Hub,与Hub同步
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,车队经理
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,密码错误
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},行#{0}:{1}不能为负值对项{2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,密码错误
 DocType: Item,Variant Of,变体自
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',完成数量不能大于“生产数量”
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',完成数量不能大于“生产数量”
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,结算帐户头
 DocType: Employee,External Work History,外部就职经历
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,循环引用错误
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1名称
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,大写金额(出口)将在送货单保存后显示。
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,从左侧边缘的距离
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}]的单位(#窗体/项目/ {1})在[{2}]研究发现(#窗体/仓储/ {2})
@@ -346,11 +376,12 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,自动创建物料申请时通过邮件通知
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,多币种
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,发票类型
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,送货单
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,送货单
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,建立税
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,出售资产的成本
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,付款项被修改,你把它之后。请重新拉。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0}输入两次税项
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0}输入了两次税项
+DocType: Grade Interval,Min Score,闵分数
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,本周和待活动总结
 DocType: Student Applicant,Admitted,录取
 DocType: Workstation,Rent Cost,租金成本
@@ -363,24 +394,24 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,有效的国家
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,这个项目是一个模板,并且可以在交易不能使用。项目的属性将被复制到变型,除非“不复制”设置
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,总订货考虑
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",雇员指派(例如总裁,总监等) 。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,请输入“重复上月的一天'字段值
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",雇员指派(例如总裁,总监等) 。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,请输入“重复上月的一天'字段值
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,客户货币转换为客户的基础货币后的单价
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,排课工具
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},行#{0}:采购发票不能对现有资产进行{1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,税率
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0}已分配给员工{1}的时期{2}到{3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,选择项目
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,选择项目
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",项目{0}通过批次管理,不能通过库存盘点进行盘点,请使用库存登记
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,采购发票{0}已经提交
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,采购发票{0}已经提交
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},行#{0}:批号必须与{1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,转换为非集团
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,产品批次(patch)/批(lot)。
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,发票日期
 DocType: GL Entry,Debit Amount,借方金额
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},只能有每公司1帐户{0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,请参阅附件
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,请参阅附件
 DocType: Purchase Order,% Received,%已收货
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,创建挺起胸
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,安装已经完成!
@@ -389,6 +420,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,验货人
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,维护类型
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},序列号{0}不属于送货单{1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext演示
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,添加项目
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,项目质量检验参数
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,假期审批人姓名
@@ -405,8 +437,9 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,询价
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,工作时间
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,更改现有系列的起始/当前序列号。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,创建一个新的客户
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",如果几条价格规则同时使用,系统将提醒用户设置优先级。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,采购退货
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,创建采购订单
 ,Purchase Register,购买注册
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,适用费用
@@ -415,19 +448,20 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,车日期
 DocType: Student Log,Medical,医药
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,原因丢失
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,铅所有者不能等同于铅
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,铅所有者不能等同于铅
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,分配的金额不能超过未调整的量更大
 DocType: Announcement,Receiver,接收器
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},工作站在以下假期关闭:{0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,机会
 DocType: Employee,Single,单身
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,总贷款还款
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,销货成本
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,每年
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,请输入成本中心
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,销售订单
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,平均卖出价
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,平均卖出价
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,考官名称
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},行{0}中的数量不能为分数
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},行{0}中的数量不能为分数
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,数量和价格
 DocType: Delivery Note,% Installed,%已安装
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,教室/实验室等在那里的演讲可以预定。
@@ -454,12 +488,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,假期大师
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,所需时间
 DocType: Delivery Note,Billing Address,帐单地址
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,请输入产品编号。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,请输入产品编号。
 DocType: BOM,Costing,成本核算
 DocType: Tax Rule,Billing County,开票县
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",如果勾选,税金将被当成已包括在打印税率/打印总额内。
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,消息供应商
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,总数量
+DocType: Item,Show in Website (Variant),展网站(变体)
 DocType: Employee,Health Concerns,健康问题
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,选择工资期
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,未付
@@ -473,6 +508,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,考勤记录。
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,薪酬部分基于时间表工资。
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,用于生产计划
+DocType: Employee Loan,Total Payment,总付款
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),时间操作之间(以分钟)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,产品和服务购买者。
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,应付帐款
@@ -480,6 +516,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,有效期至
 DocType: Training Event,Workshop,作坊
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的客户,他们可以是组织或个人。
+,Enough Parts to Build,足够的配件组装
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,直接收益
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",按科目分类后不能根据科目过滤
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,行政主任
@@ -498,8 +535,8 @@
 ,Serial No Warranty Expiry,序列号/保修到期
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,离线POS名称
 DocType: Sales Order,To Deliver,为了提供
-DocType: Purchase Invoice Item,Item,项目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,序号项目不能是一个分数
+DocType: Purchase Invoice Item,Item,产品
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,序号项目不能是一个分数
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),差异(贷方-借方)
 DocType: Account,Profit and Loss,损益
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,管理转包
@@ -519,12 +556,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,供应商发票编号
 DocType: Territory,For reference,供参考
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",无法删除序列号{0},因为它采用的是现货交易
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),结算(信用)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),结算(信用)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,移动项目
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),保修期限(天数)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,安装单项目
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,待定数量
 DocType: Budget,Ignore,忽略
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} 未激活
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},短信发送至以下号码:{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,设置检查尺寸打印
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,工资单时间表
@@ -545,6 +583,7 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,总计
 DocType: Training Event,Course,课程
 DocType: Timesheet,Payslip,工资单
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,项目车
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,财年开始日期应不大于结束日期
 DocType: Issue,Resolution,决议
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -555,7 +594,7 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,简历附
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,回头客
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,调配
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,销售退货
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,销售退货
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,注:总分配叶{0}应不低于已核定叶{1}期间
 DocType: Announcement,Posted By,发布者
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),由供应商交货(直接发运)
@@ -564,21 +603,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,客户数据库。
 DocType: Quotation,Quotation To,报价对象
 DocType: Lead,Middle Income,中等收入
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),开幕(CR )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),开幕(CR )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,测度项目的默认单位{0}不能直接改变,因为你已经做了一些交易(S)与其他计量单位。您将需要创建一个新的项目,以使用不同的默认计量单位。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,调配数量不能为负
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,已开票金额
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,训练结果员工
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,创建库存记录所依赖的逻辑仓库。
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,本金
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,合计应付利息
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,销售发票时间表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},{0}需要参考编号与参考日期
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},{0}需要参考编号与参考日期
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,选择付款账户,使银行进入
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",建立员工档案管理叶,报销和工资
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,添加到知识库
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,提案写作
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,输入付款扣除
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,另外销售人员{0}存在具有相同员工ID
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests",如果选中,原料是分包的将被纳入材料要求项
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,大师
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,最大考核评分
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,更新银行交易日期
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,时间跟踪
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,公司财政年度
@@ -586,12 +629,12 @@
 DocType: Training Event,Conference,会议
 DocType: Timesheet,Billed,已开票
 DocType: Batch,Batch Description,批次说明
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",支付网关帐户没有创建,请手动创建一个。
-DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,时间在哪个项目是从仓库运送
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",支付网关帐户没有创建,请手动创建一个。
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,销售税费
 DocType: Employee,Organization Profile,组织简介
 DocType: Student,Sibling Details,兄弟姐妹详情
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,汽车服务
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,自动触发基于条件的反馈请求。
 DocType: Employee,Reason for Resignation,原因辞职
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,绩效考核模板。
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,信用票据发行
@@ -606,22 +649,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,维护计划
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",然后定价规则将基于客户,客户组,地区,供应商,供应商类型,活动,销售合作伙伴等条件过滤。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,在库存净变动
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,员工贷款管理
 DocType: Employee,Passport Number,护照号码
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,与关系Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,经理
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,支付自/至
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},新的信用额度小于当前余额为客户着想。信用额度是ATLEAST {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,相同的品目已输入多次
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,接收人参数
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,“根据”和“分组依据”不能相同
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,供应商&gt;供应商类型
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,销售人员目标
 DocType: Installation Note,IN-,在-
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,请输入您的电子邮件地址
 DocType: Production Order Operation,In minutes,已分钟为单位
 DocType: Issue,Resolution Date,决议日期
-DocType: Student Batch Name,Batch Name,批名
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,创建时间表:
+DocType: Program Enrollment,Batch Name,批名
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,创建时间表:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},请设置默认的现金或银行账户的付款方式{0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,注册
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,客户命名方式
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,将显示学生每月学生出勤记录报告为存在
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,折旧额
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,转换为组
 DocType: Activity Cost,Activity Type,活动类型
@@ -637,14 +685,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,已消耗
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:{1}在发票明细表中无法找到
 DocType: Company,Round Off Cost Center,四舍五入成本中心
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消此销售订单前必须取消维护访问{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消此销售订单前必须取消维护访问{0}
 DocType: Item,Material Transfer,物料转移
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),开幕(博士)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),开幕(博士)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},发布时间标记必须经过{0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,合计应付利息
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,到岸成本税费
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,实际开始时间
 DocType: BOM Operation,Operation Time,操作时间
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,完
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,完
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,基础
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,帐单总时间
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,核销金额
@@ -652,14 +701,16 @@
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,在资产处置收益/损失帐户
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,季度
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,送货单是必须项
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,评估标准
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),基础利率(公司货币)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,学生出勤
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,时间表
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,反吹为原材料的开
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,请输入项目细节
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,请输入项目细节
 DocType: Interest,Interest,利益
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,售前
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,其他详细信息
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Suplier
 DocType: Account,Accounts,会计
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),里程表值(最后)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,市场营销
@@ -683,12 +734,14 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,数量和仓库
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),佣金率(%)
 DocType: Project,Estimated Cost,估计成本
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,链接到材料请求
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,航天
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,信用卡分录
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,公司与账户
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,来自供应商的已收入成品。
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,在数值
 DocType: Lead,Campaign Name,活动名称
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,关闭机会后日
 ,Reserved,保留的
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,供应原料
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,下一次发票生成的日期,提交时将会生成。
@@ -706,7 +759,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,手机号码
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,汽车材料的要求生成
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,丧失
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,您不能在“对日记账分录”列中选择此凭证。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,您不能在“对日记账分录”列中选择此凭证。
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,预留制造
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,能源
 DocType: Opportunity,Opportunity From,从机会
@@ -719,10 +772,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",海报价格规则,同样的标准存在,请分配优先级解决冲突。价格规则:{0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,无法停用或取消BOM,因为它被其他BOM引用。
 DocType: Opportunity,Maintenance,维护
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},所需物品交易收据号码{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},所需物品交易收据号码{0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,项目属性值
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,销售活动。
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,制作时间表
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,制作时间表
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -758,10 +811,13 @@
 DocType: Budget,Project,项目
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,阅读7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,报销类型
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,请设置命名为系列{0}通过设置&gt;设置&gt;命名系列
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,购物车的默认设置
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},通过资产日记帐分录报废{0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,利息收入账户
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,生物技术
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,办公维护费用
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,设置电子邮件帐户
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,没有客户或供应商帐户发现。账户是根据\确定
 DocType: Account,Liability,负债
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,制裁金额不能大于索赔额行{0}。
@@ -770,7 +826,7 @@
 DocType: Employee,Family Background,家庭背景
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,发送电子邮件
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},警告:无效的附件{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,无此权限
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,无此权限
 DocType: Company,Default Bank Account,默认银行账户
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",要根据党的筛选,选择党第一类型
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},“库存更新'校验不通过,因为{0}中的退货条目未交付
@@ -787,12 +843,14 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,树详细信息
 DocType: Training Event,Event Status,事件状态
 ,Support Analytics,客户支持分析
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.",如果您有任何疑问,请再次与我们联系。
 DocType: Item,Website Warehouse,网站仓库
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,最小发票金额
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}:成本中心{2}不属于公司{3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}帐户{2}不能是一个组
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,项目行{idx}: {文档类型}上不存在'{文档类型}'表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,时间表{0}已完成或取消
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,没有任务
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",每月自动生成发票的日期,例如5号,28号等
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,打开累计折旧
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,得分必须小于或等于5
@@ -801,11 +859,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,客户和供应商
 DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,学生导师批
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,邮件摘要设置
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,感谢您的业务!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,来自客户的支持记录。
+,Production Order Stock Report,生产订单库存报告
 DocType: HR Settings,Retirement Age,退休年龄
 DocType: Bin,Moving Average Rate,移动平均价格
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,选择品目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0}对日期为{2}的账单{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0}对日期为{2}的账单{1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,课程表
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,完成状态
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,在年内进入退休年龄
@@ -813,7 +873,6 @@
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,从左边起始位置
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,允许在交付或接收高达百分之这
 DocType: Stock Entry,STE-,甜菊
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,预计交货日期不能早于销售订单日期
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,导入考勤记录
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,所有品目群组
 DocType: Process Payroll,Activity Log,活动日志
@@ -821,11 +880,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,在提交交易时自动编写信息。
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,要生产的项目
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1}的状态为{2}
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,提供公司注册邮箱地址
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,启用结帐
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,采购订单到付款
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,预计数量
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,付款到期日
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,项目变体{0}已经具有相同属性的存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,项目变体{0}已经具有相同属性的存在
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',“打开”
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,开做
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,送货单留言
@@ -841,6 +901,7 @@
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,再次订货数量
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,禁离日日期
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,价格或折扣
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,在外购入库单项目表总的相关费用必须是相同的总税费
 DocType: Sales Team,Incentives,奖励
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,请求号码
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,只有取得原料
@@ -869,21 +930,23 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,是否外包
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,项目属性值
 DocType: Examination Result,Examination Result,考试成绩
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,外购入库单
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,外购入库单
 ,Received Items To Be Billed,要支付的已收项目
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,提交工资单
 DocType: Employee,Ms,女士
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,货币汇率大师
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},参考文档类型必须是一个{0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},找不到时隙在未来{0}天操作{1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},找不到时隙在未来{0}天操作{1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,计划材料为子组件
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,销售合作伙伴和地区
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,由于已有库存余额的帐户无法自动创建帐户。您必须创建一个匹配的帐户,然后才能在这个仓库中的条目
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM{0}处于非活动状态
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,折旧分录
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,请选择文档类型第一
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,取消此上门保养之前请先取消物料访问{0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},序列号{0}不属于品目{1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,所需数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,与现有的交易仓库不能转换到总帐。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,与现有的交易仓库不能转换到总帐。
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,总金额
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,互联网出版
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,生产订单
@@ -894,15 +957,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,请注明舍入账户的公司
 DocType: Purchase Receipt,Range,范围
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,默认应付账户(多个)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,雇员{0}非活动或不存在
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,雇员{0}非活动或不存在
 DocType: Fee Structure,Components,组件
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},请输入项目资产类别{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},请输入项目资产类别{0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,项目变体{0}已更新
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,阅读6
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,无法{0} {1} {2}没有任何负面的优秀发票
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,购买发票提前
 DocType: Hub Settings,Sync Now,立即同步
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:信用记录无法被链接的{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:信用记录无法被链接的{1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,定义预算财政年度。
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,选择此模式时POS发票的银行/现金账户将会被自动更新。
 DocType: Lead,LEAD-,铅-
@@ -913,23 +976,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,是否采购项目
 DocType: Asset,Purchase Invoice,购买发票
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,凭证详情编号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,新的销售发票
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,新的销售发票
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,即将离任的总价值
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,开幕日期和截止日期应在同一会计年度
 DocType: Lead,Request for Information,索取资料
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,同步离线发票
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,同步离线发票
 DocType: Payment Request,Paid,付费
 DocType: Program Fee,Program Fee,课程费用
 DocType: Salary Slip,Total in words,总字
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,交货时间日期
 DocType: Guardian,Guardian Name,监护人姓名
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,拥有打印格式
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,制裁
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,是强制性的。也许外币兑换记录没有创建
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},行#{0}:请注明序号为项目{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",对于“产品包”的物品,仓库,序列号和批号将被从“装箱单”表考虑。如果仓库和批次号是相同的任何“产品包”项目的所有包装物品,这些值可以在主项表中输入,值将被复制到“装箱单”表。
 DocType: Job Opening,Publish on website,发布在网站上
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,向客户发货。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,供应商发票的日期不能超过过帐日期更大
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,供应商发票的日期不能超过过帐日期更大
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,采购订单项目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,间接收益
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,学生考勤工具
@@ -937,7 +1001,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,方差
 ,Company Name,公司名称
 DocType: SMS Center,Total Message(s),总信息(s )
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,对于转让项目选择
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,对于转让项目选择
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,额外折扣百分比
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,查看所有帮助影片名单
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,请选择支票存入的银行账户头。
@@ -945,7 +1009,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,最大数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",行{0}:发票{1}是无效的,它可能会被取消/不存在。 \请输入有效的发票
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:付款方式对销售/采购订单应始终被标记为提前
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:付款方式对销售/采购订单应始终被标记为提前
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,化学品
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,默认银行/现金帐户时,会选择此模式可以自动在工资日记条目更新。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
@@ -955,9 +1019,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,仪表
 DocType: Workstation,Electricity Cost,电力成本
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,不要发送员工生日提醒
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,库存条目
 DocType: Item,Inspection Criteria,检验标准
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,转移
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM网站项目
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,上传你的信头和logo。(您可以在以后对其进行编辑)。
 DocType: Timesheet Detail,Bill,法案
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,接下来折旧日期输入为过去的日期
@@ -965,17 +1029,18 @@
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),所有潜在客户(开放)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),行{0}:数量不适用于{4}在仓库{1}在发布条目的时间({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,获取已付预付款
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,使
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,使
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,入学开始日期
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,总金额词
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,发生了错误,一个可能的原因可能是您没有保存表单。如果问题仍然存在请联系管理员或support@erpnext.com。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,我的购物车
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},订单类型必须是一个{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},订单类型必须是一个{0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,下次联络日期
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,开放数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,对于涨跌额请输入帐号
-DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,学生批名
+DocType: Student Batch,Student Batch Name,学生批名
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,假期列表名称
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,平衡贷款额
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,课程时间表
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,库存选项
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,报销
@@ -989,14 +1054,15 @@
 DocType: Company,Default Terms,默认条款
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,装箱单项目
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,现金/银行账户
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},请指定{0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,删除的项目在数量或价值没有变化。
 DocType: Delivery Note,Delivery To,交货对象
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,属性表是强制性的
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,获取销售订单
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0}不能为负
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,折扣
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,折扣
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,折旧总数
-DocType: Workstation,Wages,薪金
+DocType: Workstation,Wages,工资
 DocType: Project,Internal,内部
 DocType: Task,Urgent,加急
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},请指定行{0}在表中的有效行ID {1}
@@ -1006,14 +1072,15 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,销售发票付款
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,在销售订单/成品仓库保留仓库
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,销售金额
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,销售金额
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,利息金额
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,你是本记录的费用审批人,请更新‘状态’字段并保存。
 DocType: Serial No,Creation Document No,创建文档编号
 DocType: Issue,Issue,问题
 DocType: Asset,Scrapped,报废
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,客户不与公司匹配
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.",品目变体的属性。如大小,颜色等。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,返回
+DocType: Purchase Invoice,Returns,返回
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,在制品仓库
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},序列号{0}截至至{1}之前在年度保养合同内。
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,招聘
@@ -1028,24 +1095,27 @@
 DocType: GL Entry,Against,针对
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,默认销售成本中心
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,实施合作伙伴
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},销售订单{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,邮编
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},销售订单{0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,联系方式
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,制作Stock条目
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,净重计量单位
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0}结果
 DocType: Item,Default Supplier,默认供应商
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,对生产补贴比例
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,还款计划
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,配送规则条件
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,获取周末日期
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,结束日期不能小于开始日期
 DocType: Sales Person,Select company name first.,请先选择公司名称。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,借方
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,从供应商收到的报价。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,平均年龄
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,联系客户的销售人员
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的供应商,他们可以是组织或个人。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,查看所有产品
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,所有的材料明细表
 DocType: Company,Default Currency,默认货币
 DocType: Expense Claim,From Employee,来自员工
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告: 因为{1}中的物件{0}为零,系统将不会检查超额
@@ -1053,7 +1123,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,考勤起始日期
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,关键绩效区
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,运输
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,无效属性
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,无效属性
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1}必须提交
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},量必须小于或等于{0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,总字符
@@ -1064,18 +1134,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,公司注册号码,供大家参考。税务号码等
 DocType: Sales Partner,Distributor,经销商
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,购物车配送规则
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,生产订单{0}必须取消这个销售订单之前被取消
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,生产订单{0}必须取消这个销售订单之前被取消
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',请设置“收取额外折扣”
 ,Ordered Items To Be Billed,订购物品被标榜
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,从范围必须小于要范围
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,全局默认值
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,项目合作邀请
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,项目合作邀请
 DocType: Salary Slip,Deductions,扣款列表
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,开始年份
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,当前发票周期的起始日期
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,无薪假期
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,容量规划错误
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,容量规划错误
 ,Trial Balance for Party,试算表的派对
 DocType: Lead,Consultant,顾问
 DocType: Salary Slip,Earnings,盈余
@@ -1090,19 +1160,23 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",这将追加到变异的项目代码。例如,如果你的英文缩写为“SM”,而该项目的代码是“T-SHIRT”,该变种的项目代码将是“T-SHIRT-SM”
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,保存工资单后会显示净支付金额(大写)。
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,再来
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,返回/借记注
 DocType: Price List Country,Price List Country,价目表国家
 DocType: Item,UOMs,计量单位
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},品目{1}有{0}个有效序列号
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,项目编号不能因序列号改变
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS简介{0}已经为用户创建:{1}和公司{2}
-DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,计量单位换算系数
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,计量单位换算系数
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,请输入产品代码来获得批号
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,默认品目群组
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,部分已支付
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,分级系统名称
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,供应商数据库。
 DocType: Account,Balance Sheet,资产负债表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',成本中心:品目代码‘
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",付款方式未配置。请检查是否帐户已就付款方式或POS机配置文件中设置。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",付款方式未配置。请检查是否帐户已就付款方式或POS机配置文件中设置。
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,您的销售人员将在此日期收到联系客户的提醒
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,同一项目不能输入多次。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",进一步帐户可以根据组进行,但条目可针对非组进行
 DocType: Lead,Lead,线索
 DocType: Email Digest,Payables,应付账款
@@ -1115,26 +1189,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,采购收据不能在存库分类帐分录和日记账分录下重复提交
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,项目1
 DocType: Holiday,Holiday,假日
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,关闭问题天后
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,如果针对所有分支请留空
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-形式不适用发票:{0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,未核销付款详情
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,当前财年
 DocType: Purchase Order,Group same items,组相同的项目
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,禁用总计化整
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,“分录”不能为空
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},重复的行{0}同{1}
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,还款信息
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,“分录”不能为空
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},重复的行{0}同{1}
 ,Trial Balance,试算表
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,会计年度{0}未找到
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,建立职工
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,会计年度{0}未找到
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,建立职工
 DocType: Sales Order,SO-,所以-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,请选择前缀第一
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,研究
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,已完成工作
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,请指定属性表中的至少一个属性
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,请指定属性表中的至少一个属性
 DocType: Announcement,All Students,所有学生
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,项目{0}必须是一个非库存项目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,查看总帐
+DocType: Grading Scale,Intervals,间隔
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最早
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名品目群组已存在,请修改品目名或群组名
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,学生手机号码
@@ -1144,7 +1221,6 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,工资总额
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,行{0}:活动类型是强制性的。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,股利支付
-DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,会计总帐
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,差额
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,留存收益
@@ -1158,11 +1234,14 @@
 DocType: Email Digest,New Income,新的收入
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,在整个采购周期使用同一价格
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,项目的机会
+,Student and Guardian Contact Details,学生和监护人联系方式
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,行{0}:对于供应商{0}的电邮地址发送电子邮件
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,临时开通
 ,Employee Leave Balance,雇员假期余量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},账户{0}的余额必须总是{1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},行对项目所需的估值速率{0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,举例:硕士计算机科学
+DocType: Item,Item Manufacturers,项目制造商
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,拒绝仓库
 DocType: GL Entry,Against Voucher,对凭证
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,默认采购成本中心
@@ -1170,17 +1249,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,至
 DocType: Item,Lead Time in days,在天交货期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,应付帐款摘要
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},从{0}工资支付{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},从{0}工资支付{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},无权修改冻结帐户{0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,获取未清发票
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,销售订单{0}无效
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,采购订单帮助您规划和跟进您的购买
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",抱歉,公司不能合并
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",在材质要求总发行/传输量{0} {1} \不能超过请求的数量{2}的项目更大的{3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,小
 DocType: Employee,Employee Number,雇员编号
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},箱号已被使用,请尝试从{0}开始
-DocType: Project,% Completed,%已完成
+DocType: Project,% Completed,% 已完成
 ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),已开票金额(未含税)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,项目2
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,账户头{0}已创建
@@ -1195,23 +1275,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,间接支出
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,行{0}:数量是强制性的
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,农业
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,同步主数据
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,同步主数据
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,您的产品或服务
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,付款方式
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,网站形象应该是一个公共文件或网站网址
 DocType: Student Applicant,AP,美联社
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,请先输入项目
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,这是一个root群组,无法被编辑。
 DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,采购订单
 DocType: Vehicle,Fuel UOM,燃油计量单位
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,仓库联系方式
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,核销金额差异
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,经常性类型
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}:未发现员工的电子邮件,因此,电子邮件未发
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}:未发现员工的电子邮件,因此,电子邮件未发
+DocType: Item,Foreign Trade Details,外贸详细
 DocType: Email Digest,Annual Income,年收入
 DocType: Serial No,Serial No Details,序列号详情
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,项目税率
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",对于{0},贷方分录只能选择贷方账户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",对于{0},贷方分录只能选择贷方账户
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,所有任务的权重合计应为1。请相应调整的所有项目任务重
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,送货单{0}未提交
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,项目{0}必须是外包项目
@@ -1219,12 +1300,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",定价规则是第一选择是基于“应用在”字段,可以是项目,项目组或品牌。
 DocType: Hub Settings,Seller Website,卖家网站
 DocType: Item,ITEM-,项目-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,对于销售团队总分配比例应为100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,对于销售团队总分配比例应为100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},生产订单状态为{0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,目标
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,学生一批实力
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,编辑说明
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,对供应商
+,Team Updates,团队更新
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,对供应商
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,设置帐户类型有助于在交易中选择该帐户。
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),总计(公司货币)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,创建打印格式
@@ -1238,7 +1320,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),总(公司货币)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,序列号{0}已多次输入
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,日记帐分录
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,正在进行{0}项目
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0}操作中的单品
 DocType: Workstation,Workstation Name,工作站名称
 DocType: Grade Interval,Grade Code,等级代码
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS项目组
@@ -1258,7 +1340,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,请选择一个公司
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,特权休假
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,供应商发票日期
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,您需要启用购物车
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,您需要启用购物车
 DocType: Payment Entry,Writeoff,注销
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,评估目标模板
 DocType: Salary Component,Earning,盈余
@@ -1268,20 +1350,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,之间存在重叠的条件:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,日记帐分录{0}已经被其他凭证调整
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,总订单价值
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,食品
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,食品
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,账龄范围3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,访问数量
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,马克考勤
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,招生学生
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},在关闭帐户的货币必须是{0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},对所有目标点的总和应该是100。{0}
 DocType: Project,Start and End Dates,开始和结束日期
 ,Delivered Items To Be Billed,无开账单的已交付品目
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},开放BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,仓库不能为序列号变更
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,平均折扣
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
 DocType: Rename Tool,Utilities,公用事业
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,会计
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,缩写{0}已用于另一薪水部件
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,折旧计划
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,申请期间不能请假外分配周期
 DocType: Activity Cost,Projects,项目
@@ -1306,13 +1391,14 @@
 DocType: Employee,Prefered Email,首选电子邮件
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,在固定资产净变动
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,如果针对所有 职位请留空
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,仓库是强制性的类型股票的非组帐户
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,行{0}中的收取类型“实际”不能有“品目税率”
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},最大值:{0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,起始时间日期
 DocType: Email Digest,For Company,对公司
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,通信日志。
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",询价被禁止访问门脉,为更多的检查门户设置。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,采购数量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,采购数量
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,送货地址姓名
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,科目表
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,条款和条件内容
@@ -1333,6 +1419,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,雇员设置
 ,Batch-Wise Balance History,批次余额历史
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,打印设置在相应的打印格式更新
+DocType: Package Code,Package Code,封装代码
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,学徒
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,负数量是不允许的
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1351,6 +1438,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,显示未关闭的会计年度的盈亏平衡
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,送货账户
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: 帐户{2}无效
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,制作销售订单,以帮助你计划你的工作和按时交付
 DocType: Quality Inspection,Readings,阅读
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,总额外费用
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1361,7 +1449,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,To值
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,库存管理
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},行{0}中源仓库为必须项
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,装箱单
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,装箱单
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,办公室租金
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,短信网关的设置
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,导入失败!
@@ -1374,14 +1462,16 @@
 DocType: Opportunity,With Items,随着项目
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,在数量
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,报销拒绝
-DocType: Item Attribute,Item Attribute,项目属性
+DocType: Item,Item Attribute,项目属性
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,政府
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,报销{0}已经存在车辆日志
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,学院名称
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,请输入还款金额
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,项目变体
 DocType: Company,Services,服务
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,电子邮件工资单给员工
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,父成本中心
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,选择潜在供应商
 DocType: Sales Invoice,Source,源
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,显示关闭
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,是无薪休假
@@ -1393,27 +1483,32 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,应用折扣
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,总经验
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,打开项目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,装箱单( S)取消
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,装箱单( S)取消
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,从投资现金流
 DocType: Program Course,Program Course,课程计划
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,货运及转运费
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,公司标语的网站主页
 DocType: Item Group,Item Group Name,项目群组名称
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,已经过
+DocType: Student,Date of Leaving,离开日期
 DocType: Pricing Rule,For Price List,对价格表
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,猎头
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,建立潜在客户
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,计划任务
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,净额
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM详情编号
+DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,附加费用
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),额外的优惠金额(公司货币)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,请从科目表创建新帐户。
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,维护访问
+DocType: Student,Leaving Certificate Number,毕业证书号码
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,可用的批次数量在仓库
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,更新打印格式
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,到岸成本帮助
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,选择送货地址
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,禁止重要日子的假期。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,应收账款汇总
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,每月还款额
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,请在员工记录设置员工角色设置用户ID字段
 DocType: UOM,UOM Name,计量单位名称
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,贡献金额
@@ -1426,13 +1521,16 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,计划扩招
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,品牌名称
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,转运详细
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,默认仓库需要选中的项目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,默认仓库需要选中的项目
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,箱
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,本组织设置
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,可能的供应商
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,组织机构
 DocType: Budget,Monthly Distribution,月度分布
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,学生批量使用相同的名称
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,接收人列表为空。请创建接收人列表
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,生产计划销售订单
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,销售合作伙伴目标
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,最高贷款额度
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,定价规则
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,如果行动年度预算超标
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,材料要求采购订单
@@ -1451,9 +1549,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,未选择品目
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,起始值
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,生产数量为必须项
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,还款方式
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",如果选中,主页将是网站的默认项目组
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,阅读4
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},默认BOM {0}未找到项目{1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,公司开支报销
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students",学生在系统的心脏,添加所有的学生
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},行#{0}:清除日期{1}无法支票日期前{2}
 DocType: Company,Default Holiday List,默认假期列表
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},行{0}:从时间和结束时间{1}是具有重叠{2}
@@ -1464,19 +1565,22 @@
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,为不限制设为0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,这一天(S)对你所申请休假的假期。你不需要申请许可。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,重新发送付款电子邮件
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,请报价
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,新任务
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,请报价
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,其他报告
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,相关任务
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},行{0}中默认计量单位的转换系数必须是1
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},类型为{0}的假期不能长于{1}天
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,尝试规划X天行动提前。
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,停止生日提醒
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},请公司设定默认应付职工薪酬帐户{0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,接收人列表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,搜索项目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,搜索项目
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,消耗量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,现金净变动
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,分级量表
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,计量单位{0}已经在换算系数表内
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,已经完成
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,已经完成
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},付款申请已经存在{0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,已发料品目成本
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},数量不能超过{0}
@@ -1488,12 +1592,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,序列号{0}的数量{1}不能是分数
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,主要的供应商类型。
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,供应商零件编号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,汇率不能为0或1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,汇率不能为0或1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,参考文献
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1}被取消或停止
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,信用控制人
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,车辆调度日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,外购入库单{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,外购入库单{0}未提交
 DocType: Company,Default Payable Account,默认应付账户
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",网上购物车,如配送规则,价格表等的设置
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}%帐单
@@ -1501,19 +1605,21 @@
 DocType: Party Account,Party Account,党的帐户
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,人力资源
 DocType: Lead,Upper Income,高收入
+DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,产品制造商
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,拒绝
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,借记卡在公司货币
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM品目
 DocType: Appraisal,For Employee,对员工
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:提前对供应商必须扣除
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,请输入支付
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:提前对供应商必须扣除
 DocType: Company,Default Values,默认值
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,报销金额合计
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,这是基于对本车辆的日志。详情请参阅以下时间表
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,搜集
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},对日期为{1}的供应商发票{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},对日期为{1}的供应商发票{0}
 DocType: Customer,Default Price List,默认价格表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,资产运动记录{0}创建
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,您不能删除会计年度{0}。会计年度{0}设置为默认的全局设置
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,资产运动记录{0}创建
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,您不能删除会计年度{0}。会计年度{0}被设置为默认的全局设置
 DocType: Journal Entry,Entry Type,条目类型
 ,Customer Credit Balance,客户贷方余额
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,应付账款净额变化
@@ -1528,6 +1634,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,没有一个项目无论在数量或价值的任何变化。
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,保修申请
 ,Lead Details,线索详情
+DocType: Salary Slip,Loan repayment,偿还借款
 DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,当前发票周期的结束日期
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,适用于
@@ -1543,9 +1650,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;总&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,启用购物车
 DocType: Employee,Permanent Address,永久地址
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",推动打击{0} {1}不能大于付出\超过总计{2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,请选择商品代码
+DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,就读于同一研究所
 DocType: Territory,Territory Manager,区域经理
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),仓库(可选)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),支付的金额(公司货币)
@@ -1566,7 +1674,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,学生批或学生组是强制性
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,为每个库存变动创建会计分录
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,分配的总叶
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},在行无需仓库{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},在行无需仓库{0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,请输入有效的财政年度开始和结束日期
 DocType: Employee,Date Of Retirement,退休日期
 DocType: Upload Attendance,Get Template,获取模板
@@ -1586,13 +1694,13 @@
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",如果此项目有变体,那么它不能在销售订单等选择
 DocType: Lead,Next Contact By,下次联络人
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},行{1}中的品目{0}必须指定数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},仓库{0}无法删除,因为物件{1}有库存量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},仓库{0}无法删除,因为产品{1}有库存量
 DocType: Quotation,Order Type,订单类型
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,通知邮件地址
 ,Item-wise Sales Register,逐项销售登记
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,总购买金额
 DocType: Asset,Depreciation Method,折旧方法
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,离线
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,离线
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,此税项是否包含在基本价格中?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,总目标
 DocType: Program Course,Required,需要
@@ -1604,6 +1712,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,批号
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},无法找到汇率{0} {1}的关键日期{2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,允许多个销售订单对客户的采购订单
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2手机号码
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,主
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,变体
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,为交易设置编号系列的前缀
@@ -1613,7 +1722,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,从机会是必选项
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,年度支出
 DocType: Item,Variants,变种
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,创建采购订单
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,创建采购订单
 DocType: SMS Center,Send To,发送到
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},假期类型{0}的余额不足了
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,分配量
@@ -1630,15 +1739,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},品目{0}的序列号重复
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,发货规则的一个条件
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,分级间隔
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,根据项目或仓库请设置过滤器
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,请输入
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",行不能overbill为项目{0} {1}超过{2}。要允许对帐单,请在购买设置中设置
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,根据项目或仓库请设置过滤器
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),此打包的净重。(根据内容物件的净重自动计算)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,请创建此仓库的帐户,并将其链接。这不能与名称的帐户自动完成{0}已存在
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,为了提供与比尔
 DocType: Student Batch,Instructors,教师
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,在账户币金额
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM{0}未提交
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,授权控制
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:拒绝仓库是强制性的反对否决项{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,付款
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,付款
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,管理您的订单
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,实际时间和成本
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},销售订单{2}中品目{1}的最大物流申请量为{0}
 DocType: Employee,Salutation,称呼
@@ -1646,7 +1759,8 @@
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,学生请假申请
 DocType: Item,Will also apply for variants,会同时应用于变体
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",资产不能被取消,因为它已经是{0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},总的工作时间不应超过最高工时更大{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},员工{0}上半天{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},总的工作时间不应超过最高工时更大{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,在销售时捆绑品目。
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,实际数量
 DocType: Sales Invoice Item,References,参考
@@ -1656,6 +1770,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,您输入了重复的条目。请纠正然后重试。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,协理
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,资产运动
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,新的车
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,项目{0}不是一个序列项目
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,创建接收人列表
 DocType: Vehicle,Wheels,车轮
@@ -1680,7 +1795,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},请公司制定“关于资产处置收益/损失帐户”{0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,从购买收据获取品目
 DocType: Serial No,Creation Date,创建日期
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},项目{0}多次出现价格表{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},产品{0}多次出现价格表{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",如果“适用于”的值为{0},则必须选择“销售”
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,材料申请日期
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,供应商报价品目
@@ -1713,6 +1828,7 @@
 ,Amount to Deliver,量交付
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,产品或服务
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,这个词开始日期不能超过哪个术语链接学年的开学日期较早(学年{})。请更正日期,然后再试一次。
+DocType: Guardian,Guardian Interests,守护兴趣
 DocType: Naming Series,Current Value,当前值
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,多个会计年度的日期{0}存在。请设置公司财年
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0}已创建
@@ -1731,7 +1847,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,到期日不能前于过账日期
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,网站物件组
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,关税与税项
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,参考日期请输入
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,参考日期请输入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0}付款项不能由{1}过滤
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,将在网站显示的物件表
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,附送数量
@@ -1747,7 +1863,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,引用行
 DocType: Installation Note,Installation Time,安装时间
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,会计细节
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,删除所有交易本公司
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,删除所有交易本公司
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,行#{0}:操作{1}未完成的成品{2}在生产数量订单{3}。请通过时间日志更新运行状态
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,投资
 DocType: Issue,Resolution Details,详细解析
@@ -1756,6 +1872,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,请输入在上表请求材料
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,属性名称
 DocType: BOM,Show In Website,在网站上显示
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,显示在网站数量
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,合计应付额
 DocType: Task,Expected Time (in hours),预期时间(以小时计)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),检查(组)
 ,Qty to Order,订购数量
@@ -1764,9 +1882,11 @@
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,分钟为第一个反应
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,保证金类型
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0}小时
+DocType: Course,Default Grading Scale,默认等级规模
 DocType: Appraisal,For Employee Name,对员工姓名
 DocType: Holiday List,Clear Table,清除表格
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,发票号码
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,付款
 DocType: Room,Room Name,房间名称
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",离开不能应用/前{0}取消,因为假平衡已经被搬入转发在未来休假分配记录{1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,成本率
@@ -1780,8 +1900,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,重复客户收入
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} {1}必须有“费用审批人”的角色
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,对
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,选择BOM和数量生产
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,折旧计划
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,针对科目
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,半天时间应该是从之间的日期和终止日期
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,实际日期
 DocType: Item,Has Batch No,有批号
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},年度结算:{0}
@@ -1804,6 +1926,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},使用寿命后预期值必须大于或等于{0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,车号
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,经常性发票终止日期
+DocType: Employee Loan,Loan Amount,贷款额度
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},行{0}:材料清单未找到项目{1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,共分配叶{0}不能小于已经批准叶{1}期间
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,应收帐款
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,供应商特定的销售分析
@@ -1815,6 +1939,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,费用分配基于
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,时间表
 DocType: HR Settings,HR Settings,人力资源设置
+DocType: Salary Slip,net pay info,净工资信息
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,报销正在等待批准。只有开支审批人才能更改其状态。
 DocType: Email Digest,New Expenses,新的费用
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,额外的折扣金额
@@ -1823,6 +1948,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,缩写不能为空或空格
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,集团以非组
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,体育
+DocType: Loan Type,Loan Name,贷款名称
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,实际总
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,学生兄弟姐妹
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,单位
@@ -1832,7 +1958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,您的会计年度结束于
 DocType: POS Profile,Price List,价格表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,默认财政年度已经更新为{0}。请刷新您的浏览器以使更改生效。
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,报销
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,报销
 DocType: Issue,Support,支持
 ,BOM Search,BOM搜索
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),截止(开标+总计)
@@ -1854,25 +1980,28 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,客户按区域分类
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,差量必须是零
 DocType: Project,Gross Margin,毛利
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,请先输入生产项目
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,请先输入生产项目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,计算的银行对账单余额
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,已禁用用户
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,报价
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,报价
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,扣除总额
+,Production Analytics,生产Analytics(分析)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,成本更新
 DocType: Employee,Date of Birth,出生日期
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,项目{0}已被退回
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**财年**表示财政年度。所有的会计分录和其他重大交易将根据**财年**跟踪。
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,客户/潜在客户地址
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:附件无效的SSL证书{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:附件{0}中存在无效的SSL证书
 DocType: Student Admission,Eligibility,合格
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",信息帮助你的业务,你所有的联系人和更添加为您的线索
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,实际操作时间
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),适用于(用户)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,扣款
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,职位描述
 DocType: Student Applicant,Applied,应用的
-DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,按库存计量单位数量
+DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,按库存计量单位数量
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2名称
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","命名序列中不能输入特殊符号,""-"",""#"","".""和""/""除外"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",追踪销售活动。追踪来自活动的潜在客户,报价,销售订单等,统计投资回报率。
 DocType: Expense Claim,Approver,审批者
@@ -1882,7 +2011,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,生产经理
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},序列号{0}截至至{1}之前在保修内。
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,分裂送货单成包。
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,发货
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,发货
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),总拨款额(公司币种)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,要传送给客户
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,废料成本
@@ -1894,16 +2023,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,杂项开支
 DocType: Global Defaults,Default Company,默认公司
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,品目{0}必须指定开支/差异账户。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",不能为行{1}的{0}开具超过{2}的超额账单。要允许超额账单请更改仓储设置。
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,银行名称
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-以上
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,员工贷款账户
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,总休假天数
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,注意:邮件不会发送给已禁用用户
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,选择公司...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,如果针对所有部门请留空
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",就业(永久,合同,实习生等)的类型。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},物料 {1} 必须有{0}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",就业(永久,合同,实习生等)的类型。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0}是{1}的必填项
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,半月刊
 DocType: Currency Exchange,From Currency,源货币
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",请ATLEAST一行选择分配金额,发票类型和发票号码
@@ -1912,24 +2041,28 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),单价(公司货币)
 DocType: Student Guardian,Others,他人
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,未分配金额
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,无法找到匹配的项目。请选择其他值{0}。
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,无法找到匹配的项目。请选择其他值{0}。
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,税项和收费
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",库存中已被购买,销售或保留的一个产品或服务。
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,没有更多的更新
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,第一行的“收取类型”不能是“基于上一行的金额”或者“前一行的总计”
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,子项不应该是一个产品包。请删除项目`{0}`和保存
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,银行业
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,添加时间表
 DocType: Vehicle Service,Service Item,服务项目
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,请在“生成表”点击获取时间表
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,有错误,同时删除以下时间表:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,删除以下计划时发生错误:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,订购数量
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",例如“建筑工人的建筑工具!”
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}在{2}会计分录只能在货币言:{3}
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,分级刻度间隔
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}在{2}会计分录只能在货币:{3}
 DocType: Production Order,In Process,进行中
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,项目特定的折扣
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,财务账目的树。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0}不允许销售订单{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0}不允许销售订单{1}
 DocType: Account,Fixed Asset,固定资产
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,序列化库存
+DocType: Employee Loan,Account Info,帐户信息
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,默认计费率
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,总结算金额
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,必须有这个工作,启用默认进入的电子邮件帐户。请设置一个默认的传入电子邮件帐户(POP / IMAP),然后再试一次。
@@ -1939,7 +2072,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,销售订单到付款
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,报销详情
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,请选择正确的帐户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,请选择正确的帐户
 DocType: Item,Weight UOM,重量计量单位
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,薪资结构员工
 DocType: Employee,Blood Group,血型
@@ -1958,9 +2091,11 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.",如果您已经创建了销售税和费模板标准模板,选择一个,然后点击下面的按钮。
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),基本金额(公司币种)
 DocType: Student,Guardians,守护者
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,价格将不会显示如果没有设置价格
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,请指定一个国家的这种运输规则或检查全世界运输
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,总传入值
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,借记是必需的
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",时间表帮助追踪的时间,费用和结算由你的团队做activites
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,采购价格表
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,要约期限
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,质量经理
@@ -1969,16 +2104,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,请选择Incharge人的名字
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,技术
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},总未付:{0}
+DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM网站运营
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,报价函
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,生成材料要求(MRP)和生产订单。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,总开票金额
 DocType: BOM,Conversion Rate,兑换率
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,产品搜索
 DocType: Timesheet Detail,To Time,要时间
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),批准角色(上述授权值)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,入贷科目必须是一个“应付”科目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,入贷科目必须是一个“应付”科目
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM {0}不能是{2}的上级或下级
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,已完成数量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",对于{0},借方分录只能选择借方账户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",对于{0},借方分录只能选择借方账户
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,价格表{0}被禁用
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},行{0}:已完成的数量不能超过{1}操作{2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,允许加班
@@ -1991,12 +2128,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,新地址
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,样本大小
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,请输入收据凭证
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,所有品目已开具发票
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,所有品目已开具发票
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',请指定一个有效的“从案号”
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,进一步的成本中心可以根据组进行,但项可以对非组进行
 DocType: Project,External,外部
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,用户和权限
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG。
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},生产订单创建:{0}
 DocType: Branch,Branch,分支
 DocType: Guardian,Mobile Number,手机号码
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,印刷及品牌
@@ -2005,7 +2143,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,序列号{0}未找到
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,学生批
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,您的客户
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},您已被邀请在项目上进行合作:{0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,使学生
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},您已被邀请在项目上进行合作:{0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,禁离日期
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,现在申请
 DocType: Sales Order,Not Delivered,未交付
@@ -2018,7 +2157,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,成本核算金额
 DocType: Student Admission,Application Fee,报名费
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,提交工资单
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,品目{0}的最大折扣为 {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,品目{0}的最大折扣为 {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,进口散装
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,地址及联系方式
 DocType: SMS Log,Sender Name,发件人名称
@@ -2026,7 +2165,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,发给
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,创建销售发票
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,软件
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,接下来跟日期不能过去
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,接下来跟日期不能过去
 DocType: Company,For Reference Only.,仅供参考。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},无效的{0}:{1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2040,12 +2179,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},没有条码为{0}的品目
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,箱号不能为0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,在页面顶部显示幻灯片
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,物料清单
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,仓库
 DocType: Serial No,Delivery Time,交货时间
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,账龄基于
 DocType: Item,End of Life,寿命结束
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,旅游
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,发现员工{0}对于给定的日期没有活动或默认的薪酬结构
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,旅游
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,发现员工{0}对于给定的日期没有活动或默认的薪酬结构
 DocType: Leave Block List,Allow Users,允许用户(多个)
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,客户手机号码
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,跟踪独立收入和支出进行产品垂直或部门。
@@ -2053,10 +2193,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,更新成本
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,项目重新排序
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,显示工资单
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,转印材料
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,转印材料
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",设定流程,操作成本及向流程指定唯一的流程编号
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,这份文件是超过限制,通过{0} {1}项{4}。你在做另一个{3}对同一{2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,请设置保存后复发
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,请设置保存后复发
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,选择变化量账户
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,价格表货币
 DocType: Naming Series,User must always select,用户必须始终选择
@@ -2076,22 +2216,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),资金来源(负债)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行{0}中的数量({1})必须等于生产数量{2}
 DocType: Appraisal,Employee,雇员
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1}已完全开票
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,请定义treshold 0%品位
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1}已完全开票
 DocType: Training Event,End Time,结束时间
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,主动薪酬结构找到{0}员工{1}对于给定的日期
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,付款扣除或损失
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,销售或采购的标准合同条款。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,基于凭证分组
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,销售渠道
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,学生批学生
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},请薪酬部分设置默认帐户{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},请薪酬部分设置默认帐户{0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,要求在
 DocType: Rename Tool,File to Rename,文件重命名
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},请行选择BOM为项目{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},要求项目Purchse订单号{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},要求项目Purchse订单号{0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},品目{1}指定的BOM{0}不存在
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消此销售订单前必须取消维护计划{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消此销售订单前必须取消维护计划{0}
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,报销批准
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,员工的工资单{0}已为这一时期创建
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,员工的工资单{0}已为这一时期创建
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,医药
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,采购品目成本
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,销售订单为必须项
@@ -2107,14 +2249,14 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,考勤结束日期
 DocType: Warranty Claim,Raised By,提出
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,付款帐号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,请注明公司进行
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,请注明公司进行
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,应收账款净额变化
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,补假
 DocType: Offer Letter,Accepted,已接受
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,学生组名称
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,请确保你真的要删除这家公司的所有交易。主数据将保持原样。这个动作不能撤消。
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,请确保你真的要删除这家公司的所有交易。主数据将保持原样。这个动作不能撤消。
 DocType: Room,Room Number,房间号
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},无效的参考{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},无效的参考{0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} {1}不能大于生产订单{3}的计划数量({2})
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,配送规则标签
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,用户论坛
@@ -2122,10 +2264,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",无法更新库存,发票包含下降航运项目。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,快速日记帐分录
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,如果任何条目中引用了BOM,你不能更改其税率
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,学生组存在同名
 DocType: Employee,Previous Work Experience,以前的工作经验
 DocType: Stock Entry,For Quantity,对于数量
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},请输入计划数量的项目{0}在行{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1}未提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1}未提交
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,请求的项目。
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,独立的生产订单将每个成品项目被创建。
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0}必须返回文档中负
@@ -2140,6 +2283,7 @@
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),命名系列(面向学生申请人)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,转运名称
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,授权值
+DocType: BOM,Show Operations,显示操作
 ,Minutes to First Response for Opportunity,分钟的机会第一个反应
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,共缺席
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}中的项目或仓库与物料申请不符合
@@ -2151,7 +2295,7 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,默认工作台
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,报销批准消息
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,扣除或损失
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} 已关闭
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} 已关闭
 DocType: Email Digest,How frequently?,多经常?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,获取当前库存
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,物料清单树
@@ -2173,15 +2317,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,审批与被审批用户不能相同
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),基础利率(按库存计量单位)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,请求短信数量
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,停薪留职不批准请假的记录相匹配
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,停薪留职不批准请假的记录相匹配
 DocType: Campaign,Campaign-.####,活动-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,下一步
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,请在提供最好的利率规定的项目
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,请在提供最好的利率规定的项目
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15天之后自动关闭商机
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,结束年份
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,合同结束日期必须大于加入的日期
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,授权销售公司产品的第三方分销商/经销商/授权代理商/分支机构/转销商
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0}不允许采购订单{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0}不允许采购订单{1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","请输入静态的URL参数(例如 sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),实际开始日期(通过时间表)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,这是一个示例网站从ERPNext自动生成
@@ -2224,8 +2369,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},费纪录创造 -  {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,资产类别的帐户
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},不能生产超过销售订单数量{1}的品目{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,库存记录{0}不提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,库存记录{0}不提交
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,银行/现金账户
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,接着联系到不能相同铅邮箱地址
 DocType: Tax Rule,Billing City,结算城市
 DocType: Asset,Manual,手册
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,薪金部分账户
@@ -2254,7 +2400,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,总盈利
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,收到材料在哪个时间
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,传出率
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,组织分支主。
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,组织分支主。
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,或
 DocType: Sales Order,Billing Status,账单状态
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,报告问题
@@ -2286,35 +2432,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,收到文件必须提交
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,收到数量
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,序列号/批次
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,没有支付,未送达
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,没有支付,未送达
 DocType: Product Bundle,Parent Item,父项目
 DocType: Account,Account Type,账户类型
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,没有考勤表
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,休假类型{0}不能随身转发
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',维护计划没有为所有品目生成,请点击“生产计划”
 ,To Produce,以生产
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,工资表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",对于行{0} {1}。以包括{2}中的档案速率,行{3}也必须包括
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,使用户
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),打包品目的名称
 DocType: Bin,Reserved Quantity,保留数量
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,采购入库项目
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,自定义表单
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,拖欠
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,期间折旧额
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,残疾人模板必须不能默认模板
 DocType: Account,Income Account,收益账户
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,量客户的货币
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,交货
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,交货
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,目前数量
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",参见成本部分的“材料价格基于”
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,关键责任区
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",学生批帮助您跟踪学生的出勤,评估和费用
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,总拨款额
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,物料申请类型
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural日记条目从{0}薪金{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",localStorage的是满的,没救
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,行{0}:计量单位转换系数是必需的
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,参考
 DocType: Budget,Cost Center,成本中心
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,凭证 #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,采购订单的消息
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,航运国家
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,从销售交易隐藏客户的税号
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,上传HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,解除日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",定价规则是由覆盖价格表/定义折扣百分比,基于某些条件。
@@ -2334,37 +2487,41 @@
 DocType: Task,% Progress,%进展
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,在资产处置收益/损失
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',会发邮件有关该事件员工状态“打开”
+DocType: Task,Depends on Tasks,取决于任务
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,管理客户群组
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,新建成本中心名称
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,假期控制面板
 DocType: Project,Task Completion,任务完成
-apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,没存货
+apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,断货
 DocType: Appraisal,HR User,HR用户
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,已扣除税费
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,问题
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,问题
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},状态必须是{0}中的一个
 DocType: Sales Invoice,Debit To,入借
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,只对样品项目所需。
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,事务后实际数量
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},没有找到之间的工资单{0}和{1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,待处理的SO项目对于采购申请
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,学生入学
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1}已禁用
 DocType: Supplier,Billing Currency,结算货币
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,特大号
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,叶总
 ,Profit and Loss Statement,损益表
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,支票号码
 ,Sales Browser,销售列表
 DocType: Journal Entry,Total Credit,总积分
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:针对库存记录{2}存在另一个{0}#{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:针对库存记录{2}存在另一个{0}#{1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,当地
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),贷款及垫款(资产)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,债务人
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,大
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,首页推荐产品
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,所有评估组
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,新仓库名称
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),总{0}({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),总{0}({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,区域
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,请注明无需访问
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,默认估值方法
@@ -2376,14 +2533,15 @@
 DocType: Student Applicant,Application Status,应用现状
 DocType: Fees,Fees,费用
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,指定货币兑换的汇率
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,报价{0}已被取消
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,报价{0}已被取消
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,未偿还总额
 DocType: Sales Partner,Targets,目标
 DocType: Price List,Price List Master,价格表大师
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,所有的销售交易都可以标记多个**销售人员**,方便你设置和监控目标。
 ,S.O. No.,销售订单号
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},请牵头建立客户{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},请牵头建立客户{0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,适用于国家
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,只留下地位的申请“已批准”和“拒绝”,就可以提交
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},学生组名称是强制性的行{0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,在网站首页中显示的产品
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,ERPNext是一个开源的基于Web的ERP系统通过网络注技术私人有限公司向提供集成的工具,在一个小的组织管理大多数进程。有关Web注释,或购买托管楝更多信息,请访问
@@ -2392,7 +2550,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,研究生
 DocType: Leave Block List,Block Days,禁离天数
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Excise分录
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},警告:销售订单{0}已经存在针对客户的采购订单{1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},警告:销售订单{0}已经存在针对客户的采购订单{1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2407,16 +2565,20 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.",可以添加至销售或采购的标准条款和条件。例如:1. 报价有效期。 2.付款条件(预付款,赊购,部分预付款)。3.其他,例如安全/使用警告,退货政策,配送条款,争议/赔偿/责任仲裁方式,贵公司的地址和联系方式。
 DocType: Attendance,Leave Type,假期类型
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,供应商发票明细
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,开支/差异帐户({0})必须是一个“益损”账户
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},名称错误:{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},名称错误:{0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,短缺
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} 没有关联 {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,雇员{0}的考勤已标记
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),如果有多个同样类型的打包(用于打印)
+,Salary Register,薪酬注册
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,家长仓库
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,总净
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,定义不同的贷款类型
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS率
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,未偿还的金额
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),时间(分钟)
 DocType: Project Task,Working,工作
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),库存队列(先进先出)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0}不属于公司{1}
@@ -2424,18 +2586,19 @@
 DocType: Account,Round Off,四舍五入
 ,Requested Qty,请求数量
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,使用的购物车
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},值{0}的属性{1}不在有效的项目列表中存在的属性值项{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},值{0}的属性{1}不在有效的项目列表中存在的属性值项{2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,折旧%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",费用会根据你选择的品目数量和金额按比例分配。
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,用途
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ATLEAST一个项目应该负数量回报文档中输入
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",操作{0}比任何可用的工作时间更长工作站{1},分解成运行多个操作
 ,Requested,要求
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,暂无说明
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,暂无说明
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,过期的
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,已收货未开单的库存
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,根帐户必须是一组
 DocType: Fees,FEE.,费用。
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,偿还/关闭
 DocType: Item,Total Projected Qty,预计总数量
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,分配名称
 DocType: Course,Course Code,课程代码
@@ -2452,12 +2615,13 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,用于生产的物料转移
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,折扣百分比可以应用于一个或所有的价目表。
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,半年一次
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,库存的会计分录
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,库存的会计分录
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,机油
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,销售团队1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,项目{0}不存在
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,产品{0}不存在
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,考勤工具学生
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,客户地址
+DocType: Employee Loan,Loan Details,贷款详情
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,行{0}:已完成数量必须大于零。
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,收取额外折扣
 DocType: Account,Root Type,根类型
@@ -2475,25 +2639,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,超小
 DocType: Company,Standard Template,标准模板
 DocType: Training Event,Theory,理论
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:物料请求的数量低于最低起订量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:物料请求的数量低于最低起订量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,科目{0}已冻结
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,属于本机构的,带独立科目表的法人/附属机构。
 DocType: Payment Request,Mute Email,静音电子邮件
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",食品,饮料与烟草
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},只能使支付对未付款的{0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,佣金率不能大于100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,佣金率不能大于100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,外包
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,请输入{0}第一
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,从没有回复
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,实际结束时间
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,下载所需物料
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,制造商零件编号
+DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,制造商零件编号
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,预计时间和成本
 DocType: Bin,Bin,仓位
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,发送短信数量
 DocType: Account,Expense Account,开支帐户
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,软件
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,颜色
+DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,评估计划标准
 DocType: Training Event,Scheduled,已计划
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,询价。
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",请选择项,其中“正股项”是“否”和“是销售物品”是“是”,没有其他产品捆绑
@@ -2509,12 +2674,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,项目开始日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,直到
 DocType: Rename Tool,Rename Log,重命名日志
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,维护发票时间和工作时间的时间表相同
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,对文档编号
 DocType: BOM,Scrap,废料
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,管理销售合作伙伴。
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,检验类型
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,与现有的交易仓库不能转换为组。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},请选择{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,与现有的交易仓库不能转换为组。
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,结果HTML
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,到期
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,新增学生
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},请选择{0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-表编号
 DocType: BOM,Exploded_items,展开品目
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,无标记考勤
@@ -2529,13 +2698,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,序列号{0}已创建
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,公司介绍了网站的首页
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",为方便客户,这些代码可以在打印格式(如发票和送货单)中使用
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Suplier名称
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,时间表列表
 DocType: Employee,You can enter any date manually,您可以手动输入日期
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,折旧费用帐户
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,试用期
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,只有叶节点中允许交易
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,开支审批人
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:提前对客户必须是信用
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:提前对客户必须是信用
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,非集团集团
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,采购入库项目提供
 DocType: Payment Entry,Pay,付
@@ -2548,7 +2718,6 @@
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,分娩前检查所需
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,购买前检查所需
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,待活动
-DocType: Payment Gateway,Gateway,网关
 DocType: Fee Component,Fees Category,费用类别
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,请输入解除日期。
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,金额
@@ -2576,6 +2745,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,限制交叉
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,创业投资
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,这个“学年”一个学期{0}和“术语名称”{1}已经存在。请修改这些条目,然后再试一次。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",由于有对项目{0}现有的交易,你不能改变的值{1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,必须是整数
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),新调配的假期(天数)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,序列号{0}不存在
@@ -2599,6 +2769,7 @@
 DocType: Account,Depreciation,折旧
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),供应商
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,员工考勤工具
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,学生监护人
 DocType: Supplier,Credit Limit,信用额度
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse订单日期
 DocType: Salary Component,Salary Component,薪金部分
@@ -2612,8 +2783,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,条款或合同模板。
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,地址和联系方式
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,为应付账款
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},库存不能对外购入库单进行更新{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},库存不能对外购入库单进行更新{0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,下个月的最后一天
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7天之后自动关闭问题
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",假,不是之前分配{0},因为休假余额已经结转转发在未来的假期分配记录{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),注意:到期日/计入日已超过客户信用日期{0}天。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,学生申请
@@ -2630,14 +2802,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,传出
 DocType: Material Request,Requested For,对于要求
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,对文档类型
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1}被取消或关闭
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1}被取消或关闭
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,跟踪此送货单反对任何项目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,从投资净现金
 ,Is Primary Address,是主地址
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,在制品仓库
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,资产{0}必须提交
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},考勤记录{0}存在针对学生{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},参考# {0}记载日期为{1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},考勤记录{0}存在针对学生{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},参考# {0}记载日期为{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,折旧淘汰因处置资产
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,管理地址
 DocType: Asset,Item Code,项目编号
@@ -2647,7 +2819,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,市场分类
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},支付的金额不能超过总负余额大于{0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,雇员内部就职经历
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),结算(借记)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),结算(借记)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,支票大小
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,序列号{0}无库存
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,销售业务的税务模板。
@@ -2655,6 +2827,7 @@
 DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,学生批量制作工具
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,默认库存计量单位
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,预订折旧数
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},对员工贷款:{0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,收到文件
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,创建物料需要
 DocType: Employee Education,School/University,学校/大学
@@ -2663,30 +2836,35 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,库存可用数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,已开票金额
 DocType: Asset,Double Declining Balance,双倍余额递减
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,关闭的定单不能被取消。 Unclose取消。
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,关闭的定单不能被取消。 Unclose取消。
 DocType: Student Guardian,Father,父亲
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,固定资产销售不能选择“更新库存”
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,银行对帐
+DocType: Attendance,On Leave,休假
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,获取更新
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}帐户{2}不属于公司{3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,物料申请{0}已取消或已停止
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,添加了一些样本记录
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,离开管理
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,离开管理
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,基于账户分组
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,完全交付
 DocType: Lead,Lower Income,较低收益
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},行{0}中的源和目标仓库不能相同
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",差异帐户必须是资产/负债类型的帐户,因为此库存盘点在期初进行
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},所需物品的采购订单号{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},支付额不能超过贷款金额较大的{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},所需物品的采购订单号{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,生产订单未创建
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',“起始日期”必须早于'终止日期'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},无法改变地位的学生{0}与学生申请链接{1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,已提足折旧
 ,Stock Projected Qty,预计库存量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},客户{0}不属于项目{1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,显着的考勤HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",语录是建议,你已经发送到你的客户提高出价
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,客户采购订单
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,序列号和批次
 DocType: Warranty Claim,From Company,源公司
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,评估标准的得分之和必须是{0}。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,请设置折旧数预订
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,价值或数量
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,制作订单不能上调:
@@ -2694,14 +2872,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,购置税和费
 ,Qty to Receive,接收数量
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,禁离日例外用户
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,分级分度值
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},报销车辆登录{0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,所有仓库
 DocType: Sales Partner,Retailer,零售商
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,信用帐户必须是资产负债表科目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,信用帐户必须是资产负债表科目
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,所有供应商类型
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,禁用词
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,项目编号是必须项,因为项目没有自动编号
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},报价{0} 不属于{1}类型
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},报价{0} 不属于{1}类型
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,维护计划品目
 DocType: Sales Order,%  Delivered,%已交付
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
@@ -2709,6 +2888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,创建工资单
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,浏览BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,抵押贷款
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,编辑投稿时间
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},请设置在资产类别{0}或公司折旧相关帐户{1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,学年
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,期初余额权益
@@ -2723,6 +2903,7 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),总购买成本(通过采购发票)
 DocType: Training Event,Start Time,开始时间
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,选择数量
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,海关税则号
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,审批与被审批角色不能相同
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,从该电子邮件摘要退订
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,消息已发送
@@ -2744,8 +2925,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},不允许对早于{0}的库存交易进行更新
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR详细
 DocType: Sales Order,Fully Billed,完全开票
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},请员工支付设置的默认帐户{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,现款
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},需要的库存项目交割仓库{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},需要的库存项目交割仓库{0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),包的总重量,通常是净重+包装材料的重量。 (用于打印)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,程序
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,拥有此角色的用户可以设置冻结账户和创建/修改冻结账户的会计分录
@@ -2774,20 +2956,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,欢迎使用ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,导致报价
 DocType: Lead,From Customer,源客户
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,电话
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,电话
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),总成本核算金额(通过时间日志)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,库存计量单位
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,采购订单{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,采购订单{0}未提交
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,税则号
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,预计
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},序列号{0}不属于仓库{1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注意:系统将不会为品目{0}检查超额发货或超额预订,因为其数量或金额为0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,报价信息
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,职工贷款申请
 DocType: Issue,Opening Date,开幕日期
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,出席已成功标记。
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,出席已成功标记。
 DocType: Journal Entry,Remark,备注
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,单价及小计
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},帐户类型为{0}必须{1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,叶子度假
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,客户&gt;客户组&gt;领地
 DocType: Sales Order,Not Billed,未开票
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,两个仓库必须属于同一公司
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,暂无联系人。
@@ -2797,6 +2982,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,折扣金额
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,回到对采购发票
 DocType: Item,Warranty Period (in days),保修期限(天数)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,与关系Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,在股票数量Acutal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,从运营的净现金
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,例如增值税
@@ -2807,14 +2993,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,学生组
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,报价系列
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",具有名称 {0} 的品目已存在,请更名
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,请选择客户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,请选择客户
 DocType: C-Form,I,I
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,资产折旧成本中心
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,销售订单日期
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,已交付数量
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.",如果选中,各个生产项目的所有孩子将被列入材料请求。
+DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,评估计划
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,仓库{0}必须指定公司
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,限制百分比
 ,Payment Period Based On Invoice Date,已经提交。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,产品编号&gt;项目组&gt;品牌
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0}没有货币汇率
 DocType: Assessment Plan,Examiner,检查员
 DocType: Student,Siblings,兄弟姐妹
@@ -2823,10 +3012,11 @@
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-形式 -
 DocType: Vehicle,Insurance Details,保险详情
 DocType: Account,Payable,支付
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),债务人({0})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,请输入还款期
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),债务人({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,利润
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,新客户
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,毛利%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,毛利%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),权重(%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,清拆日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,总消费金额是强制性
@@ -2846,12 +3036,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,最小数量不能大于最大数量
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,累计折旧
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,客户或供应商详细信息
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,按日期必填
 DocType: Lead,Lead Owner,线索所有者
 DocType: Bin,Requested Quantity,要求的数量
 DocType: Employee,Marital Status,婚姻状况
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,汽车材料要求
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,在从仓库可用的批次数量
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,工资总额 - 扣除总额 - 贷款还款
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,当前BOM和新BOM不能相同
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,工资单编号
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,退休日期必须大于入职日期
@@ -2860,12 +3052,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}%交付
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,项目{0}:有序数量{1}不能低于最低订货量{2}(项中定义)。
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,月度分布比例
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,请安装员工在人力资源命名系统&gt; HR设置
 DocType: Territory,Territory Targets,区域目标
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,转运信息
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},请设置在默认情况下公司{0} {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,起价顶边位置
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,同一个供应商已多次输入
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,总利润/亏损
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,总利润/亏损
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,采购订单项目提供
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,公司名称不能为公司
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,打印模板的信头。
@@ -2891,7 +3084,7 @@
 DocType: Expense Claim,Task,任务
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,参考行#
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},品目{0}必须指定批次号
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,您可以通过选择备份频率启动和\
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,这是一个root销售人员,无法被编辑。
 ,Stock Ledger,库存总帐
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},价格:{0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,兑换收益/损失帐户
@@ -2921,18 +3114,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,国家的默认地址模板
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,供应商提供给客户
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0}) 超出了库存
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,下一个日期必须大于过帐日期更大
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,展会税分手
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,下一个日期必须大于过帐日期更大
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,展会税分手
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},到期/参照日期不能迟于{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,数据导入和导出
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it",Stock条目存在对仓库{0},因此你不能重新分配或修改
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,没有发现学生
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,没有发现学生
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,发票发布日期
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,卖
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,总圆角
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,打包的品目列表。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,百分比分配应该等于100 %
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,在选择之前,甲方请选择发布日期
+DocType: Program Enrollment,School House,学校议院
 DocType: Serial No,Out of AMC,出资产管理公司
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,预订折旧数不能超过折旧总数更大
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,创建维护访问
@@ -2941,9 +3135,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,公司(非客户或供应商)大师。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,这是基于这名学生出席
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,添加更多项目或全开放形式
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',请输入“预产期”
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消这个销售订单之前必须取消送货单{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支付的金额+写的抵销金额不能大于总计
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',请输入“预产期”
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消这个销售订单之前必须取消送货单{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支付的金额+写的抵销金额不能大于总计
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}不是物料{1}的有效批次号
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注意:假期类型{0}的余量不足
 DocType: Training Event,Seminar,研讨会
@@ -2961,7 +3155,8 @@
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,创建图表的帐户根据
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,出生日期不能大于今天。
 ,Stock Ageing,库存账龄
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,时间表
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},学生{0}存在针对学生申请{1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,时间表
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0}“{1}”被禁用
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,设置为打开
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,支票扫描
@@ -2987,57 +3182,64 @@
 DocType: Sales Order,Partly Billed,天色帐单
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,项目{0}必须是固定资产项目
 DocType: Item,Default BOM,默认的BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,请确认重新输入公司名称
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,请确认重新输入公司名称
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,总街货量金额
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,打印设置
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},总借记必须等于总积分。
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),包括支付(POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},总借记必须等于总积分。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,汽车
 DocType: Vehicle,Insurance Company,保险公司
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,固定资产帐户
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,变量
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,来自送货单
+DocType: Student,Student Email Address,学生的电子邮件地址
 DocType: Timesheet Detail,From Time,起始时间
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,有现货
 DocType: Notification Control,Custom Message,自定义消息
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,投资银行业务
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,“现金”或“银行账户”是付款分录的必须项
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,“现金”或“银行账户”是付款分录的必须项
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,价目表汇率
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,单价
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,实习生
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,地址名称
 DocType: Stock Entry,From BOM,从BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,评估准则
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,基本
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,早于{0}的库存事务已冻结
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',请点击“生成表”
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",如公斤,单元,号数,米
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,如果输入参考日期,参考编号是强制输入的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,如果输入参考日期,参考编号是强制输入的
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,付款单据
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,入职日期必须大于出生日期
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,薪酬结构
 DocType: Account,Bank,银行
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,航空公司
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,发料
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,发料
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,对仓库
 DocType: Employee,Offer Date,报价有效期
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,语录
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,您在离线模式。您将无法重新加载,直到你有网络。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,您在离线模式。您将无法重新加载,直到你有网络。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,没有学生团体创建的。
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,序列号
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,每月还款额不能超过贷款金额较大
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,请输入您的详细维护性第一
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,打印语言
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,总的工作时间
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,包括子组件项目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,输入值必须为正
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,输入值必须为正
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,所有的区域
 DocType: Purchase Invoice,Items,项目
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,学生已经注册。
 DocType: Fiscal Year,Year Name,年度名称
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,处理工资
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,这个月的假期比工作日多。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,这个月的假期比工作日多。
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,产品包项目
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,销售合作伙伴名称
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,索取报价
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,索取报价
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,最大发票额
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,顾客
+DocType: Item,Device Package Code,器件封装代码
+DocType: Student Language,Student Language,学生语言
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,客户
 DocType: Student Sibling,Institution,机构
 DocType: Asset,Partially Depreciated,部分贬抑
 DocType: Issue,Opening Time,开放时间
@@ -3046,6 +3248,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',测度变异的默认单位“{0}”必须是相同模板“{1}”
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,计算基于
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,从仓库
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,不与物料清单的项目,以制造
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,主管名称
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,分级结构
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,估值与总计
@@ -3077,6 +3280,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,有交易的成本中心不能转化为总账
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,此部门的禁离日
 ,Produced,生产
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,创建工资单
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,对于供应商项目编号
 DocType: Issue,Raised By (Email),提出(电子邮件)
 DocType: Training Event,Trainer Name,培训师姓名
@@ -3098,6 +3302,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),共(AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,娱乐休闲
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,项目序列号
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,建立员工档案
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,总现
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,会计报表
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,小时
@@ -3106,7 +3311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,新序列号不能有仓库,仓库只能通过库存记录和采购收据设置。
 DocType: Lead,Lead Type,线索类型
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,您无权批准叶子座日期
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,这些品目都已开具发票
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,这些品目都已开具发票
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},可以被{0}的批准
 DocType: Item,Default Material Request Type,默认材料请求类型
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,未知
@@ -3122,17 +3327,20 @@
 DocType: Student,Middle Name,中间名字
 DocType: C-Form,Invoices,发票
 DocType: Job Opening,Job Title,职位
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,创建用户
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,公克
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,量生产必须大于0。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,量生产必须大于0。
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,保养电话的现场报告。
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,更新率和可用性
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,百分比你被允许接收或传递更多针对订购的数量。例如:如果您订购100个单位。和你的津贴是10%,那么你被允许接收110个单位。
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,客户群组
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},品目{0}必须指定开支账户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},品目{0}必须指定开支账户
 DocType: BOM,Website Description,网站简介
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,在净资产收益变化
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,请取消采购发票{0}第一
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}",电子邮件地址必须是唯一的,已经存在了{0}
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC到期时间
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,收据
 ,Sales Register,销售记录
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,发送电子邮件在
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,报价丧失原因
@@ -3142,13 +3350,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,本月和待活动总结
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,客户群组名称
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,现金流量表
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},贷款额不能超过最高贷款额度{0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,执照
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},请删除此发票{0}从C-表格{1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,请选择结转,如果你还需要包括上一会计年度的资产负债叶本财年
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,对凭证类型
 DocType: Item,Attributes,属性
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,获取品目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,请输入核销帐户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,获取品目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,请输入核销帐户
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,最后订购日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},帐户{0}不属于公司{1}
 DocType: Student,Guardian Details,卫详细
@@ -3164,18 +3373,20 @@
 DocType: Project,Expected End Date,预计结束日期
 DocType: Budget Account,Budget Amount,预算额
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,评估模板标题
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,广告
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},从日期{0}为雇员{1}不能雇员的接合日期之前{2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,商业
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,账户付至
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,父项{0}不能是库存产品
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,所有的产品或服务。
 DocType: Expense Claim,More Details,更多详情
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,供应商地址
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} 账户{1}对于{2}{3}的预算是{4}. 预期增加{5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',行{0}#账户的类型必须是&#39;固定资产&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',行{0}#账户的类型必须是&#39;固定资产&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,输出数量
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,用来计算销售运输量的规则
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,系列是必须项
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,金融服务
+DocType: Student Sibling,Student ID,学生卡
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,活动类型的时间记录
 DocType: Tax Rule,Sales,销售
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,基本金额
@@ -3186,10 +3397,10 @@
 DocType: Tax Rule,Billing State,计费状态
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,转让
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1}与缔约方帐户{2} 无关联
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),获取展开BOM(包括子品目)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),获取展开BOM(包括子品目)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),适用于(员工)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,截止日期是强制性的
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,增量属性{0}不能为0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,增量属性{0}不能为0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,支付/ RECD从
 DocType: Naming Series,Setup Series,设置系列
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,要发票日期
@@ -3203,8 +3414,9 @@
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,信息显示
 DocType: Company,Retail,零售
 DocType: Attendance,Absent,缺席
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,产品包
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:无效参考{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,产品包
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,是例题
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:无效参考{1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,购置税和费模板
 DocType: Upload Attendance,Download Template,下载模板
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3213,18 +3425,21 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,帐户支付从
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,原料产品编号
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,核销基于
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,使铅
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,打印和文具
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,显示条形码域
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,发送电子邮件供应商
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,发送电子邮件供应商
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",工资已经处理了与{0}和{1},留下申请期之间不能在此日期范围内的时期。
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,一个序列号的安装记录
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,卫利息
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,训练
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,训练
 DocType: Timesheet,Employee Detail,员工详细信息
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,下一个日期的一天,重复上月的天必须相等
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,下一个日期的一天,重复上月的天必须相等
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,对网站的主页设置
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,正在等待回应
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,以上
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},无效的属性{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},无效的属性{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,请选择学生组或学生批
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,盈余及扣除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,可选。此设置将被应用于各种交易进行过滤。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,负评估价格是不允许的
@@ -3240,9 +3455,10 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,生产订单项目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,未找到记录
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,报废资产成本
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,部分ordred
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:成本中心是品目{2}的必须项
 DocType: Vehicle,Policy No,政策:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,获取从产品捆绑项目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,获取从产品捆绑项目
 DocType: Asset,Straight Line,直线
 DocType: Project User,Project User,项目用户
 DocType: GL Entry,Is Advance,是否预付款
@@ -3254,11 +3470,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,让学生从
 DocType: Hub Settings,Seller Country,卖家国家
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,公布于网页上的项目
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,一群学生在分批
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,授权规则
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,条款和条件详情
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,产品规格
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,营业税金及费用模板
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),总(信用)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,付款日期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,服装及配饰
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,订购次数
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML或横幅,将显示在产品列表的顶部。
@@ -3275,7 +3493,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,预计交货日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,借贷{0}#不等于{1}。不同的是{2}。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,娱乐费用
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消此销售订单前必须取消销售发票{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,制作材料要求
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},打开项目{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消此销售订单前必须取消销售发票{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,账龄
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,开票金额
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,项目{0}的数量无效,应为大于0的数字。
@@ -3292,8 +3512,8 @@
 DocType: Email Digest,Open Notifications,打开通知
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),差异金额(公司币种)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,直接开支
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
-						Email Address'",{0}在“通知\电子邮件地址”无效的电子邮件地址
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+						Email Address'",{0}是在“提醒\电子邮件地址”中无效的电子邮件地址
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,新客户收入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,差旅费
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,细目
@@ -3301,13 +3521,14 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,支票日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},科目{0}的上级科目{1}不属于公司{2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,学生申请
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,成功删除与该公司相关的所有交易!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,成功删除与该公司相关的所有交易!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,随着对日
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,报名日期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,缓刑
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,工资组件
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,新学年
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,返回/信用票据
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,自动插入价目表率,如果丢失
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,总支付金额
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,转让数量
@@ -3321,6 +3542,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,量应大于0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,现金分录
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,子节点可以在&#39;集团&#39;类型的节点上创建
+DocType: Leave Application,Half Day Date,半天日期
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,学年名称
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,联系人倒序
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.",叶似漫不经心,生病等类型
@@ -3329,9 +3551,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},请报销类型设置默认帐户{0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,学生姓名
 DocType: Brand,Item Manager,项目经理
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,应付职工薪酬
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,默认供应商类别
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,总营运成本
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,注意:品目{0}已多次输入
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,注意:品目{0}已多次输入
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,所有联系人。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,公司缩写
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,用户{0}不存在
@@ -3352,7 +3575,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,按物件组的区域目标波动
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,所有客户群组
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,每月累计
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}是必填项。可能是没有由{1}到{2}的货币转换记录。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}是必填项。{1}和{2}的货币转换记录可能还未生成。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,税务模板是强制性的。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,科目{0}的上级科目{1}不存在
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),价格列表费率(公司货币)
@@ -3373,14 +3596,14 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,项目特定的税项详情
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,研究所缩写
 ,Item-wise Price List Rate,逐项价目表率
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,供应商报价
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,供应商报价
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,大写金额将在报价单保存后显示。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,收费
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},条码{0}已被品目{1}使用
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,将此日期添加至日历
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,规则增加运输成本。
-DocType: Item,Opening Stock,打开股票
+DocType: Item,Opening Stock,期初库存
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,客户是必须项
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0}是退货单的必填项
 DocType: Purchase Order,To Receive,接受
@@ -3403,7 +3626,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,超出保修期
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,更换
 DocType: Production Order,Unstopped,通畅了
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0}不允许销售发票{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0}不允许销售发票{1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,项目名称
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,提到如果不规范应收账款
@@ -3415,7 +3638,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,所得税资产
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM编号
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,日记帐分录{0}没有科目{1}或已经匹配其他凭证
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,日记帐分录{0}没有科目{1}或已经匹配其他凭证
 DocType: Item,Moving Average,移动平均
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,此物料清单将被替换
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,电子设备
@@ -3433,7 +3656,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,允许以下用户批准在禁离日请假的申请。
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,报销的类型。
 DocType: Item,Taxes,税
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,支付和未送达
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,支付和未送达
 DocType: Project,Default Cost Center,默认成本中心
 DocType: Purchase Invoice,End Date,结束日期
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,库存交易
@@ -3441,15 +3664,18 @@
 DocType: Employee,Internal Work History,内部工作经历
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,累计折旧额
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,私募股权投资
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,全额支付
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,客户反馈
 DocType: Account,Expense,开支
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,分数不能超过最高得分更大
 DocType: Item Attribute,From Range,从范围
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},式或条件语法错误:{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},式或条件语法错误:{0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,每日工作总结公司的设置
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,项目{0}因忽略,因为它不是库存项目
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,产品{0}不属于库存产品,因此被忽略
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,提交此生产订单以进行下一步处理。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,提交此生产订单以进行下一步处理。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",要在一个特定的交易不适用于定价规则,所有适用的定价规则应该被禁用。
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,家长评估小组
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,工作
 ,Sales Order Trends,销售订单趋势
 DocType: Employee,Held On,举行日期
@@ -3459,17 +3685,18 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,额外费用
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,财政年度结束日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",按凭证分类后不能根据凭证编号过滤
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,创建供应商报价
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,创建供应商报价
 DocType: Quality Inspection,Incoming,接收
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),所需物料(正展开)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",将用户添加到您的组织,除了自己
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,发布日期不能是未来的日期
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,发布日期不能是未来的日期
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:序列号{1}不相匹配{2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,事假
 DocType: Batch,Batch ID,批次ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},注: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},注: {0}
 ,Delivery Note Trends,送货单趋势
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,本周的总结
+,In Stock Qty,库存量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,科目{0}只能通过库存处理更新
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,获取课程
 DocType: GL Entry,Party,一方
@@ -3479,31 +3706,38 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,询价项目
 DocType: Purchase Order,To Bill,比尔
 DocType: Material Request,% Ordered,%  已排序
+DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",用逗号分隔的输入电子邮件地址,发票就会自动在特定日期邮寄
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,计件工作
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,平均买入价
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,平均买入价
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),实际时间(小时)
 DocType: Employee,History In Company,公司内历史
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,简讯
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,存库分类帐分录
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,同一项目已进入多次
 DocType: Department,Leave Block List,禁离日列表
-DocType: Customer,Tax ID,税号
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,税号
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,项目{0}没有设置序列号,序列号必须留空
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,账户设置
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,批准
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,销售合作伙伴及佣金
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,利息(%)/年的速率
 ,Project Quantity,工程量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",共有{0}所有项目为零,可能是你应该“基于分布式费用”改变
 DocType: Opportunity,To Discuss,为了讨论
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0}单位{1}在{2}完成此交易所需。
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,利息率的比例(%)年
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,短信设置
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,临时账户
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,黑
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM展开品目
 DocType: Account,Auditor,审计员
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,生产{0}项目
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0}项目已经产生
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,从顶边的距离
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,价格表{0}禁用或不存在
 DocType: Purchase Invoice,Return,回报
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,生产订单操作
 DocType: Pricing Rule,Disable,禁用
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,付款方式需要进行付款
 DocType: Project Task,Pending Review,待审核
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",资产{0}不能被废弃,因为它已经是{1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),总费用报销(通过费用报销)
@@ -3514,10 +3748,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,销售订单{0}未提交
 DocType: Homepage,Tag Line,标语
 DocType: Fee Component,Fee Component,收费组件
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,车队的管理
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,添加的项目
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,车队的管理
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,添加的项目
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},仓库{0}的上级账户{1}不属于公司{2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,定期
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,所有评估标准的权重总数要达到100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,最后采购价格
 DocType: Account,Asset,资产
 DocType: Project Task,Task ID,任务ID
@@ -3528,30 +3763,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,立即注册ERPNext中心
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,月度分布比例
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,所选项目不能有批次
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",估值率未找到项{0},这是需要做用于记帐条目{1} {2}。如果该项目交易作为样本项目{1},请提及的是,在{1}项目表。否则,请创建传入股票的交易在项目记录的项目或提估价率,然后尝试submiting /取消此条
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,此出货单% 的材料已交货。
 DocType: Project,Customer Details,客户详细信息
 DocType: Employee,Reports to,报告以
+,Unpaid Expense Claim,未付费用报销
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,请输入收件人编号的URL参数
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,支付的金额
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,监
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,线上
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,线上
 ,Available Stock for Packing Items,库存可用打包品目
 DocType: Item Variant,Item Variant,项目变体
+DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,评价结果工具
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM项目废料
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,提交的订单不能被删除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",账户余额已设置为'借方',不能设置为'贷方'
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,质量管理
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,项目{0}已被禁用
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,偿还每期固定金额
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},请输入量的项目{0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,雇员外部就职经历
 DocType: Tax Rule,Purchase,采购
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,余额数量
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,目标不能为空
 DocType: Item Group,Parent Item Group,父项目组
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,成本中心
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,供应商的货币转换为公司的基础货币后的单价
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},行#{0}:与排时序冲突{1}
 DocType: Training Event Employee,Invited,邀请
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,发现员工{0}对于给定的日期多个活动薪金结构
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,发现员工{0}对于给定的日期多个活动薪金结构
 DocType: Opportunity,Next Contact,下一页联系
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,设置网关帐户。
 DocType: Employee,Employment Type,就职类型
@@ -3560,17 +3801,17 @@
 ,Cash Flow,现金周转
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,申请期间不能跨两个alocation记录
 DocType: Item Group,Default Expense Account,默认支出账户
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,学生批处理或课程表是强制性
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,学生批处理或课程表是强制性
 DocType: Employee,Notice (days),通告(天)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,销售税模板
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,选取要保存发票
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,选取要保存发票
 DocType: Employee,Encashment Date,兑现日期
 DocType: Training Event,Internet,互联网
 DocType: Account,Stock Adjustment,库存调整
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},默认情况下存在作业成本的活动类型 -  {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,计划运营成本
-DocType: Academic Term,Term Start Date,期限起始日期
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},随函附上{0}#{1}
+DocType: Academic Term,Term Start Date,合同起始日期
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},随函附上{0}#{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,银行对账单余额按总帐
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,申请人姓名
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,客户/项目名称
@@ -3587,12 +3828,13 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,在年度保养合同中
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,项目的评估价格将基于到岸成本凭证金额重新计算
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,销售业务的默认设置。
+DocType: Guardian,Guardian Of ,守护者
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,阈
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,当前BOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,添加序列号
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,保证
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,质量保证
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,借记发行说明
 DocType: Production Order,Warehouses,仓库
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,印刷和文具
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0}资产不得转让
 DocType: Workstation,per hour,每小时
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,购买
@@ -3607,18 +3849,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,品目{0}的最大折扣为 {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,净资产值作为
 DocType: Account,Receivable,应收账款
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:不能更改供应商的采购订单已经存在
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:不能更改供应商的采购订单已经存在
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,作用是允许提交超过设定信用额度交易的。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time",主数据同步,这可能需要一些时间
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,选择项目,以制造
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time",主数据同步,这可能需要一些时间
 DocType: Item,Material Issue,发料
 DocType: Hub Settings,Seller Description,卖家描述
 DocType: Employee Education,Qualification,学历
 DocType: Item Price,Item Price,项目价格
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,肥皂和洗涤剂
+DocType: BOM,Show Items,显示项目
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,从时间不能超过结束时间大。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,影视业
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,订购
 DocType: Salary Detail,Component,零件
+DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,评估标准组
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},打开累计折旧必须小于等于{0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,仓库名称
 DocType: Naming Series,Select Transaction,选择交易
@@ -3628,11 +3873,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,客户支持分析
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,取消所有
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},仓库{0}缺少公司
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},学生{0}:{1}不属于学生组{2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,条款和条件
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},日期应该是在财政年度内。假设终止日期= {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",在这里,你可以保持身高,体重,过敏,医疗问题等
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,适用于公司
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,不能取消,因为提交的仓储记录{0}已经存在
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,支付日期
 DocType: Vehicle,Vehicle,车辆
 DocType: Purchase Invoice,In Words,大写金额
 DocType: POS Profile,Item Groups,项目组
@@ -3649,10 +3896,12 @@
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,添加/删除收件人
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},交易不反对停止生产订单允许{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",要设置这个财政年度为默认值,点击“设为默认”
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,加入
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,加入
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,短缺数量
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,项目变体{0}存在具有相同属性
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,从工资偿还
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},请求对付款{0} {1}量{2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,工资单
 DocType: Lead,Lost Quotation,失落的报价
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,保证金税率或税额
@@ -3660,13 +3909,14 @@
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",生成要发货品目的装箱单,包括包号,内容和重量。
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,销售订单品目
 DocType: Salary Slip,Payment Days,金天
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,与子节点仓库不能转换为分类账
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,与子节点仓库不能转换为分类账
 DocType: BOM,Manage cost of operations,管理流程成本
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",当所选的业务状态更改为“已提交”时,自动打开一个弹出窗口向有关的联系人编写邮件,业务将作为附件添加。用户可以选择发送或者不发送邮件。
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,全局设置
+DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,评价结果详细
 DocType: Employee Education,Employee Education,雇员教育
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,在项目组表中找到重复的项目组
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,这是需要获取项目详细信息。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,这是需要获取项目详细信息。
 DocType: Salary Slip,Net Pay,净支付金额
 DocType: Account,Account,账户
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,序列号{0}已收到过
@@ -3675,6 +3925,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",仓库{0}不会链接到任何帐户,请创建/链接对应的(资产)占仓库。
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,经常性ID
 DocType: Customer,Sales Team Details,销售团队详情
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,永久删除?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,总索赔额
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,销售的潜在机会
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},无效的{0}
@@ -3683,8 +3934,9 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,帐单地址名称
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,百货
 DocType: Warehouse,PIN,销
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,设置你的ERPNext学校
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),基地涨跌额(公司币种)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,没有以下仓库的会计分录
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,没有以下仓库的会计分录
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,首先保存文档。
 DocType: Account,Chargeable,应课
 DocType: Company,Change Abbreviation,更改缩写
@@ -3698,13 +3950,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,供应的原料
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,常用打印格式
 DocType: C-Form,Series,系列
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,预计交货日期不能早于采购订单日期
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,预计交货日期不能早于采购订单日期
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,评估模板
 DocType: Item Group,Item Classification,项目分类
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,业务发展经理
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,维护访问目的
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,期
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,总帐
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},雇员{0}上离开{1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,查看信息
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,新程序
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,属性值
@@ -3735,13 +3988,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,选择品牌...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,作为累计折旧
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-表格适用
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},运行时间必须大于0的操作{0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},运行时间必须大于0的操作{0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,仓库是强制性的
 DocType: Supplier,Address and Contacts,地址和联系方式
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,计量单位换算详情
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),建议900px宽乘以100px高。
 DocType: Program,Program Abbreviation,计划缩写
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,生产订单不能对一个项目提出的模板
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,生产订单不能对一个项目提出的模板
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,费用会在每个品目的采购收据中更新
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,议决
 DocType: Appraisal,Start Date,开始日期
@@ -3749,6 +4002,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,支票及存款不正确清除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,科目{0}不能是自己的上级科目
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,价格列表费率
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,创建客户报价
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",根据此仓库显示“有库存”或“无库存”状态。
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),材料清单(BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,采取供应商的平均时间交付
@@ -3783,6 +4037,7 @@
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,支票打印模板
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,成本中心表
 ,Requested Items To Be Ordered,要求项目要订购
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,仓库的公司必须同客户公司
 DocType: Price List,Price List Name,价格列表名称
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},每日工作总结{0}
 DocType: Employee Loan,Totals,总计
@@ -3790,9 +4045,10 @@
 ,Ordered Items To Be Delivered,订购项目交付
 DocType: Account,Income,收益
 DocType: Industry Type,Industry Type,行业类型
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,发现错误!
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,发现错误!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,警告:申请的假期含有以下的禁离日
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,销售发票{0}已提交过
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,销售发票{0}已提交过
+DocType: Assessment Result Detail,Score,得分了
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,会计年度{0}不存在
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,完成日期
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),金额(公司货币)
@@ -3800,7 +4056,7 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,学生组
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,强制性费尔德 - 让学生从
 DocType: Announcement,Student,学生
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,组织单位(部门)的主人。
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,组织单位(部门)的主人。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,请输入有效的手机号
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,在发送前,请填写留言
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,待语录
@@ -3815,12 +4071,13 @@
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,大于160个字符的消息将被分割为多条消息
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,收到并接受
 ,Serial No Service Contract Expiry,序列号/年度保养合同过期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,你不能同时将一个账户设为借方和贷方。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,您不可以将一个账户同时设置为借方和贷方。
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML帮助
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,学生组创建工具
+DocType: Item,Variant Based On,基于变异对
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},分配的总权重应为100 % 。这是{0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,您的供应商
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,不能更改状态为丧失,因为已有销售订单。
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,不能更改状态为丧失,因为已有销售订单。
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,供应商部件号
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',当类是“估值”或“Vaulation和总&#39;不能扣除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,从......收到
@@ -3828,18 +4085,19 @@
 DocType: Item,Has Serial No,有序列号
 DocType: Employee,Date of Issue,签发日期
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}:申请者{0} 金额{1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:设置供应商项目{1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:设置供应商项目{1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,行{0}:小时值必须大于零。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,网站图像{0}附加到物品{1}无法找到
 DocType: Issue,Content Type,内容类型
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,电脑
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,在网站上的多个组中显示此品目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,请检查多币种选项,允许帐户与其他货币
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,请检查多币种选项,允许帐户与其他货币
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,项目{0}不存在
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,您没有权限设定冻结值
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,获取未调节分录
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,从发票日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,结算币种必须等于要么默认业公司的货币或一方账户货币
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,离开兑现
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,贵公司的标语
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,到仓库
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,所有学生入学
@@ -3847,11 +4105,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非库存项目不能勾选'是否有序列号'
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,考勤不能标记为未来的日期
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,定价规则说明
+DocType: School House,House Name,房名
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,账户头
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,更新额外费用以计算到岸成本
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,电气
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,添加您的组织的其余部分用户。您还可以添加邀请客户到您的门户网站通过从联系人中添加它们
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),总价值差(输出 - )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:汇率是必须的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:汇率是必须的
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},员工设置{0}为设置用户ID
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,汽车衡
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,默认源仓库
@@ -3870,13 +4130,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,送货单{0}不能提交
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,销售发票信息
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,关闭帐户{0}的类型必须是负债/权益
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},员工的工资单{0}已为时间表创建{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},员工的工资单{0}已为时间表创建{1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,里程表
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,订购数量
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,项目{0}无效
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,库存冻结止
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM不包含任何库存项目
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期间从和周期要日期强制性的经常性{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM不包含任何库存项目
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期间从和周期要日期强制性的经常性{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,项目活动/任务。
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,加油详情
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,生成工资条
@@ -3885,7 +4145,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,最后购买率未找到
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),核销金额(公司货币)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,结算时间
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,默认BOM {0}未找到
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,默认BOM {0}未找到
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:请设置再订购数量
 DocType: Fees,Program Enrollment,招生计划
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,到岸成本凭证
@@ -3897,7 +4157,7 @@
 DocType: Employee External Work History,Salary,工资
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,交货文档类型
 DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,根据上述所选条件提交工资单
-apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0}个物料已同步
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0}项已同步
 DocType: Sales Order,Partly Delivered,部分交付
 DocType: Email Digest,Receivables,应收款
 DocType: Lead Source,Lead Source,线索来源
@@ -3911,7 +4171,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","例如:ABCD ##### 
 如果设置了序列但是没有在交易中输入序列号,那么系统会根据序列自动生产序列号。如果要强制手动输入序列号,请不要勾选此项。"
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,上传考勤记录
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM和生产量是必需的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM和生产量是必需的
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,账龄范围2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,最大力量
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM已替换
@@ -3919,7 +4179,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},可用{0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,生产设置
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,设置电子邮件
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,请在公司主输入默认货币
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1手机号码
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,请在公司主输入默认货币
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,库存记录详情
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,每日提醒
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,首页显示产品
@@ -3940,6 +4201,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,业务会计的默认设置。
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,预计日期不能早于物料申请时间
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),源数据仓库(用于保留项目)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,在月还款期
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,错误:没有有效的身份证?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,更新序列号
 DocType: Account,Equity,权益
@@ -3950,14 +4213,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,工程师
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,总金额币种
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,搜索子组件
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},行{0}中的项目编号是必须项
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},行{0}中的项目编号是必须项
 DocType: Sales Partner,Partner Type,合作伙伴类型
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,实际
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,客户折扣
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,时间表的任务。
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,对开支账目
 DocType: Production Order,Production Order,生产订单
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,安装单{0}已经提交过
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,安装单{0}已经提交过
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,获取付款项
 DocType: Quotation Item,Against Docname,对文档名称
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),所有员工(活动)
@@ -3983,10 +4246,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,对账/盘点成功
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,下载PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,计划的结束日期
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,请设置通过设置编号系列考勤&gt;编号系列
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,物件的存储位置。
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,供应商详细
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},公式或条件错误:{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,已开票金额
 DocType: Attendance,Attendance,考勤
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,库存产品
 DocType: BOM,Materials,物料
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",如果未选中,此列表将需要手动添加到部门。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,源和目标仓库不能相同
@@ -3999,21 +4265,20 @@
 DocType: Task,Review Date,评论日期
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,预付款
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,基于净总计
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},为属性{0}值必须的范围内{1}到{2}中的增量{3}为项目{4}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},为属性{0}值必须的范围内{1}到{2}中的增量{3}为项目{4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,行{0}的目标仓库必须与生产订单的仓库相同
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,循环%s中未指定“通知电子邮件地址”
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,循环%s中未指定“通知电子邮件地址”
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,货币不能使用其他货币进行输入后更改
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,离合器压盘
 DocType: Company,Round Off Account,四舍五入账户
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,行政开支
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,咨询
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,母公司集团客户
-DocType: Vehicle Service,Change,变化
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,联络人电邮
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,已得分数
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,通知期
 DocType: Asset Category,Asset Category Name,资产类别名称
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,集团或Ledger ,借方或贷方,是特等帐户
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,这是一个root区域,无法被编辑。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,新销售人员的姓名
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,毛重计量单位
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,对销售发票
@@ -4034,6 +4299,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,折旧日期
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,税项类型不能是“估值”或“估值和总计”,因为所有的物件都不是库存物件
 DocType: Issue,Support Team,支持团队
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),过期(按天计算)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),总分(满分5分)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS。
 DocType: Batch,Batch,批次
@@ -4041,24 +4307,27 @@
 DocType: Room,Seating Capacity,座位数
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),总费用报销(通过费用报销)
+DocType: Assessment Result,Total Score,总得分
 DocType: Journal Entry,Debit Note,借项通知单
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,按库存计量单位
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,未过期
 DocType: Student Log,Achievement,成就
 DocType: Journal Entry,Total Debit,总借记
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,默认成品仓库
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,销售人员
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,销售人员
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,短信参数
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,预算和成本中心
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,半年度
 DocType: Lead,Blog Subscriber,博客订阅者
 DocType: Guardian,Alternate Number,备用号码
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,最大比分
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,创建规则,根据属性值来限制交易。
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",如果勾选,工作日总数将包含假期,这将会降低“日工资”的值。
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,总垫款
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,该期限结束日期不能超过期限开始日期。请更正日期,然后再试一次。
+,BOM Stock Report,BOM库存报告
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,数量差异
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,处理工资单
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,处理工资单
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,基础税率
 DocType: GL Entry,Credit Amount,信贷金额
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,签署的位置
@@ -4071,43 +4340,44 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,税务规则
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,在整个销售周期使用同一价格
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,规划工作站工作时间以外的时间日志。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,在排队的客户
 DocType: Student,Nationality,国籍
 ,Items To Be Requested,要申请的项目
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,获取最新的采购税率
 DocType: Company,Company Info,公司简介
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,选择或添加新客户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,选择或添加新客户
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,成本中心需要预订费用报销
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),资金(资产)申请
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,这是基于该员工的考勤
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,借方科目
-DocType: Fiscal Year,Year Start Date,今年开始日期
+DocType: Fiscal Year,Year Start Date,年度起始日期
 DocType: Attendance,Employee Name,雇员姓名
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),圆润的总计(公司货币)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,不能转换到组,因为你选择的是帐户类型。
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,购买普通
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1}已被修改过,请刷新。
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1}已被修改过,请刷新。
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,禁止用户在以下日期提交假期申请。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,购买金额
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,供应商报价{0}创建
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,供应商报价{0}创建
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,结束年份不能启动年前
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,员工福利
-DocType: Sales Invoice,Is POS,是否POS机
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},盒装数量必须等于量项目{0}行{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},盒装数量必须等于量项目{0}行{1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,已生产数量
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,已接收数量
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},请设置一个默认的假日列表为员工{0}或公司{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}:{1}不存在
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,对客户开出的账单。
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,项目编号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行无{0}:金额不能大于金额之前对报销{1}。待审核金额为{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行无{0}:金额不能大于金额之前对报销{1}。待审核金额为{2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,计划任务
 DocType: Account,Parent Account,父帐户
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,阅读3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,凭证类型
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,价格表未找到或禁用
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,价格表未找到或禁用
 DocType: Employee Loan Application,Approved,已批准
 DocType: Pricing Rule,Price,价格
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}的假期批准后,雇员的状态必须设置为“离开”
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}的假期批准后,雇员的状态必须设置为“离开”
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",选择“Yes”将为此品目的所有实体创建唯一标识,你可以在序列号大师中查看他们的序列好。
 DocType: Guardian,Guardian,监护人
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,雇员{1}的限期评估{0}已经创建
@@ -4119,7 +4389,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,可用数量从仓库
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,请选择员工记录第一。
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,帐户涨跌额
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:甲方/客户不与匹配{1} / {2} {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:甲方/客户不与匹配{1} / {2} {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,请输入您的费用帐户
 DocType: Account,Stock,库存
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",行#{0}:参考文件类型必须是采购订单之一,购买发票或日记帐分录
@@ -4140,7 +4410,7 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,默认目标仓库
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),总净金额(公司货币)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,年末日期不能超过年度开始日期。请更正日期,然后再试一次。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:党的类型和党的只适用对应收/应付帐户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:党的类型和党的只适用对应收/应付帐户
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,外购入库单信息
 DocType: BOM,Scrap Items,废物品
 DocType: Production Order,Actual Start Date,实际开始日期
@@ -4160,7 +4430,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,转让资产
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS简介
 DocType: Training Event,Event Name,事件名称
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,入场
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,入场
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},招生{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",设置季节性的预算,目标等。
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",项目{0}是一个模板,请选择它的一个变体
@@ -4171,8 +4441,9 @@
 DocType: Assessment Plan,Room,房间
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,已支付的预付款
 DocType: Item,Item Tax,项目税项
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,材料到供应商
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,消费税发票
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,材料到供应商
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,消费税发票
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}出现%不止一次
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,雇员的邮件地址
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,显着的出席
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,流动负债
@@ -4181,6 +4452,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,考虑税收或收费
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,实际数量是必须项
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,学生团体创建的。
+DocType: Employee Loan,Loan Type,贷款类型
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,调度工具
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,信用卡
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,要生产或者重新包装的项目
@@ -4190,7 +4462,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,落船
 DocType: Training Event,Attendees,与会者
 DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",在这里,您可以维系家庭的详细信息,如姓名的父母,配偶和子女及职业
-DocType: Academic Term,Term End Date,期限结束日期
+DocType: Academic Term,Term End Date,合同结束日期
 DocType: Hub Settings,Seller Name,卖家名称
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),已扣除税费(公司货币)
 DocType: Item Group,General Settings,常规设置
@@ -4199,16 +4471,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,在继续之前,您必须保存表单
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,数字值
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,附加标志
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,库存水平
 DocType: Customer,Commission Rate,佣金率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,在Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,在Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,按部门禁止假期申请。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",付款方式必须是接收之一,收费和内部转账
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics(分析)
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,车是空的
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,购物车是空的
 DocType: Vehicle,Model,模型
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,实际运行成本
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,支票/参考编号
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,根不能被编辑。
+DocType: Item,Units of Measure,测量的单位
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,允许在假日生产
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,客户的采购订单日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,股本
@@ -4217,12 +4491,13 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,支付完成后重定向用户选择的页面。
 DocType: Company,Existing Company,现有的公司
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,请选择一个csv文件
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,标记为现
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,接收和比尔
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,特色产品
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,设计师
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,条款和条件模板
 DocType: Serial No,Delivery Details,交货细节
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},类型{1}税费表的行{0}必须有成本中心
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},类型{1}税费表的行{0}必须有成本中心
 DocType: Program,Program Code,程序代码
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,条款和条件帮助
 ,Item-wise Purchase Register,逐项采购记录
@@ -4237,21 +4512,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Days,信用期
 DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,让学生批
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,是否顺延假期
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,从物料清单获取品目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,从物料清单获取品目
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,交货天数
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},行#{0}:过帐日期必须是相同的购买日期{1}资产的{2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,请在上表中输入销售订单
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,未提交工资单
 ,Stock Summary,库存摘要
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,从一个仓库转移资产到另一
 DocType: Vehicle,Petrol,汽油
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,材料清单
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},行{0}:党的类型和党的需要应收/应付帐户{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},行{0}:党的类型和党的需要应收/应付帐户{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,参考日期
 DocType: Employee,Reason for Leaving,离职原因
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),营业成本(公司货币)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,利率
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,已批准金额
 DocType: GL Entry,Is Opening,是否起始
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借记条目不能与连接的{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借记条目不能与连接的{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,科目{0}不存在
 DocType: Account,Cash,现金
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,在网站或其他出版物使用的个人简介。